diff options
Diffstat (limited to '15555-8.txt')
| -rw-r--r-- | 15555-8.txt | 1117 |
1 files changed, 1117 insertions, 0 deletions
diff --git a/15555-8.txt b/15555-8.txt new file mode 100644 index 0000000..f5b58b6 --- /dev/null +++ b/15555-8.txt @@ -0,0 +1,1117 @@ +The Project Gutenberg EBook of La chasse à l'oppossum, by Oscar Wilde + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: La chasse à l'oppossum + +Author: Oscar Wilde + +Release Date: April 5, 2005 [EBook #15555] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA CHASSE À L'OPPOSSUM *** + + + + +Produced by Ebooks libres et gratuits; this text is also available +at http://www.ebooksgratuits.com + + + + + + + + +Oscar Wilde + + + +LA CHASSE À L'OPOSSUM + + + + +Grande fut ma surprise, un matin en me réveillant, d'entendre les +chevaux piaffer sous mes fenêtres; j'allais m'enquérir de la cause +de ces préparatifs inusités, quand ma porte s'ouvrit et livra +passage à mon ami Robert, équipé pour la chasse. + +-- Allons, paresseux! me dit-il en riant; dépêchons, il est temps +de partir. + +-- Partir?... où allons-nous donc? + +-- Faire une tournée de chasse dans l'ouest. + +Cinq minutes plus tard, j'étais dans la cour. Deux bushmen +tenaient en main quatre chevaux sellés: de rudes hommes, ces +serviteurs de Robert; des gaillards à figure rébarbative, ornée de +longues barbes incultes, coiffés de vieux feutres déformés, vêtus +d'une grosse chemise de laine rouge, de culottes de toile et de +grandes bottes de cuir fauve. Pour compléter le costume, chacun +d'eux portait à la ceinture un gros revolver, un couteau de +chasse, et, en bandoulière, une lourde carabine. + +Quelques minutes plus tard, nous galopions dans la plaine, suivis +d'une légère voiture appelée buggy, conduite par un cuisinier +nègre, et contenant les provisions. Devant nous gambadaient Néro +et Trim, deux braques dressés spécialement à la chasse de +l'opossum. + +Ceci, cher lecteur, se passait en Australie, il y a maintenant +cinq ans. + +Les hasards de ma vie aventureuse m'avaient conduit à Sidney, +capitale de la Nouvelle-Galles du Sud; j'allais quitter cette +ville pour me rendre à Melbourne quand, la veille de mon départ, +je rencontrai Robert, un ami d'enfance que je n'avais pas vu +depuis notre sortie du collège. + +-- Je t'emmène, me dit-il, après m'avoir donné une vigoureuse +accolade. + +-- Où cela? + +-- Chez moi, à Robertville, sur les bords du Macquarie. + +Je me laissai facilement entraîner, et, huit jours plus tard, +j'étais installé dans la demeure de mon ami, Robert, qui avait +perdu ses parents très jeune, était venu chercher fortune en +Australie; il s'était livré à l'élevage du bétail, modestement +d'abord, mais chaque année augmentant le nombre de ses troupeaux +et l'étendue de ses pâturages. Maintenant, soixante bushmen +gardaient dans des plaines immenses ses innombrables troupeaux de +boeufs et de moutons; Robert était devenu un des plus riches +éleveurs de la contrée... + +Sa maison, une coquette demeure entourée de logements plus petits +pour ses serviteurs, s'élevait non loin de la rivière, dans un +bouquet d'eucalyptus et de fougères arborescentes. + +J'y étais depuis quinze jours et je songeais au départ, quand la +partie de chasse organisée par mon ami vint déranger tous mes +projets. + +Cependant, nous galopions toujours dans une plaine magnifique, où +l'herbe poussait haute et drue; de temps à autre, nous apercevions +un troupeau de moutons gardés par un bushman à cheval; il +accourait bride abattue pour saluer le maître, et lui donner des +nouvelles des bêtes. + +A midi, nous fîmes halte dans une ferme appartenant à un +Irlandais, M O'.Ryan, qui vivait là avec, Mme O'Ryan, son épouse, +et une douzaine de bambins plus frais, plus roses et plus blonds +les uns que les autres. + +Après un repas copieux et une heure de repos, nous reprenions +notre course à travers une contrée fertile et boisée, mais +absolument déserte. + +-- Nous ne verrons plus de maisons avant le retour, m'avait dit +Robert en quittant la ferme de O'Ryan; c'est le dernier +établissement dans cette direction. + +En revanche, le pays devenait plus accidenté; çà et là, des +rochers se dressaient dans les touffes de mimosas et les hautes +fougères; la plaine suivait un plan incliné, maintenant très +sensible, et une ligne sombre de montagnes s'élevait devant nous, +coupant l'horizon. + +A cinq heures, nous étions au pied de ces collines, que les +Australien appellent Ranges, et nous nous arrêtions définitivement +en face de hauts rochers, que recouvrait une végétation +vigoureuse. + +Un des bushmen, envoyé en éclaireur, alla visiter une +anfractuosité de la roche, qui, du point où nous étions, semblait +l'entrée d'une grotte; mon ami voulait que nous installions là +notre campement. + +De loin, sur nos chevaux, nous voyions l'homme s'avancer avec +précaution; tout à coup, il s'arrêta et considéra longuement un +objet placé à ses pieds. + +Après un instant, il revint à nous. + +-- Eh bien? demanda Robert. + +-- Pas moyen de camper là, répondit le bushman; c'est un vrai +charnier; il y a de nombreux ossements, et entre autres un grand +squelette.... + +«Quelque kanguroo blessé par un chasseur maladroit, qui sera venu +mourir dans cette caverne, interrompit l'autre bushman. Campons +dans le bois, Monsieur cela vaudra mieux. + +Et rentrant sous bois, nous gagnâmes une clairière, qui fut +choisie à l'unanimité pour y établir notre camp. Les bushmen +débarrassèrent les chevaux de leurs selles, les entravèrent en +leur attachant un pied de derrière au pied de devant du même côté, +afin de leur permettre de marcher sans cependant pouvoir +s'éloigner; Tom, le nègre, commença les apprêts du repas. + +Après le dîner, Robert et moi, étendus sur une couverture au pied +d'un grand eucalyptus, fumions tranquillement en parlant de la +France, de nos amis communs; et, ma foi, en nous rappelant nos +jeunes années et ceux que nous avions connus et aimés, nous +n'étions pas loin de nous attendrir; je jugeai utile de donner un +autre tour à la conversation. + +-- Me diras-tu maintenant, Robert quel genre de gibier nous venons +chasser dans ces solitudes? + +-- Oui, mon ami, j'ai voulu te procurer le plaisir d'une chasse à +l'opossum. + +-- Maigre-proie, si j'en crois ce que j'ai lu dans les livres +d'histoire naturelle. + +-- On chasse ce que l'on peut, mon cher. + +-- Il est certain qu'en fait de gibier, l'Australie laisse à +désirer. + +-- Tu as raison, et il faut avouer, reprit Robert en riant, que +c'est un singulier pays que l'Australie, cette grande île aussi +vaste qu'un continent, placée aux antipodes de l'Europe et qui +simule en bien des points un monde renversé. Quand je pénétrai +pour la première fois dans l'intérieur, que je visitai les régions +qui forment la limite de cette province, je restai positivement +ébahi devant ces arbres géants dont les cimes touffues ne donnent +pas d'ombre, parce que leurs feuilles sont verticales; devant ces +fougères énormes qui forment de véritables bois. Mais c'est +surtout la faune de cette contrée qui renversa toutes mes notions +d'histoire naturelle. + +-- Figure-toi, dans les plaines, des bandes de kanguroos qui +procèdent par bonds au, lieu de courir et emportent leurs petits +dans une poche; des autruches, qu'ils nomment ici émeus, couvertes +de poils, au lieu de porter des plumes comme leurs congénères +d'Afrique; sur le bord dés rivières et des lacs, des mammifères +amphibies, avec un corps de loutre et un bec de canard; c'est +l'ornithorynque. Dans les forêts, des perroquets gros comme des +serins, criards et bavards, et sur les arbres, des quadrupèdes, +des opossums. + +-- Ceux-là même que nous allons chasser, et qui sont le seul +gibier de l'Australie. + +-- Oui, mon cher, l'Australie pousse l'originalité jusqu'à ne pas +avoir de gibier. Pas de perdrix dont le vol bruyant et rapide +émeuve chiens et chasseurs; point de cailles partant lourdement +sous les pieds, et s'offrant dix fois aux coups du tireur +maladroit; point de lièvre trottinant dans la plaine, le matin, +quand la rosée met un diamant à chaque brin d'herbe; rien de tout +cela. + +«Des fauves; où vivraient-ils? Les plaines immenses, sauvages et +désolées qui devraient leur servir de repaires se dessèchent après +la saison des pluies; l'herbe brûlée et rabougrie n'offre plus aux +animaux aucune nourriture. Les herbivores meurent de faim et de +soif, les carnivores n'auraient pas leur raison d'être. + +-- Mais, on chasse le kanguroo, l'émeu? + +-- Oui, quoique leur nombre ait bien diminué, les riches colons +anglais les chassent à courre, avec meutes et piqueurs; ils +retrouvent dans cette poursuite quelques-unes des émotions des +grandes chasses d'Europe; mais le seul gibier que tout le monde +chasse, c'est l'opossum. + +«Pour nous; c'est un passe-temps agréable; pour le bushman, c'est +une industrie, il vend la peau de l'animal, souvent fort cher: un +petit tapis fait avec la dépouille d'un opossum de Tasmanie vaut +de deux cents à deux cent cinquante francs. Les settlers, eux, le +détruisent pour protéger leurs vergers et leurs potagers, car ce +rongeur y fait des ravages considérables; il est très friand des +fruits et des légumes. Les indigènes le chassent par nécessité: sa +chair, est un régal pour ces faméliques. + +-- Et, malgré cette guerre, on en trouve encore? + +-- Oui, mon ami, ils sont très nombreux, se reproduisent en +quantités et s'éloignent peu des régions habitées. + +-- Mais quel genre d'animal est-ce? quelle est sa couleur? + +-- Il y en a de plusieurs espèces, qui diffèrent entre elles par +la taille, et surtout par le pelage: en Tasmanie, ils sont bruns; +dans le Queensland, grisâtres; ici, ils ont une teinte fauve avec +le dessous du ventre gris clair. + +Cependant, la, nuit était venue; le disque brillant de la lune +s'élevait à l'horizon, et le bois ou nous étions campés était +plongé dans un délicieux silence. + +Robert, secouant les cendres de sa pipe, se leva. + +-- Allons, en chasse, voici l'heure. + +-- Comment, en chasse? C'est donc la nuit? ... + +-- Certainement, l'opossum est un noctambule, il ne sort de sa +retraite que le soir; toute la journée, il dort et se repose de +ses pérégrinations de la nuit. + +Robert siffla les chiens, donna ordre à un des bushmen de rester +avec le nègre à la garde du bivouac, et, accompagnés de l'autre +homme, nous partîmes sous bois. Devant nous, Néro et Trim +quêtaient au pied des grands arbres, flairant le sol et promenant +leur museau noir sur l'écorce lisse des eucalyptus. + +-- Tu sais, me dit Robert, qu'on ne tire l'opossum qu'à balle, +pour endommager la peau le moins possible. Maintenant, silence, +suivons les chiens. + +Depuis un instant, Trim et Néro quêtaient avec plus d'ardeur. +Néro, surtout, montrait des signes évidents de satisfaction, à en +juger du moins par la façon violente dont il agitait la queue; +après avoir plusieurs fois contourné un gros tronc, lisse et uni +jusqu'à plus de quinze mètres du sol, où une grosse branche +formait la fourche, il s'arrêta résolument, le nez en l'air, les +oreilles ramenées en avant, immobile; ses yeux, qui brillaient +dans l'ombre comme des escarboucles, étaient fixés sur la +maîtresse branche. D'un doigt, Robert m'indiquait un point fort +confus, et me faisait signe de tirer. + +-- Je ne vois rien, murmurai-je. + +-- Là, me dit-il. + +Et il me montrait toujours la fourche de l'arbre. + +Impatienté sans doute par mon peu de perspicacité, il haussa +dédaigneusement les épaules, et, ajustant l'endroit qu'il m'avait +désigné, fit feu. + +Un animal de la taille d'un gros lièvre tomba au pied de l'arbre; +il n'était pas tout à fait mort et s'agitait violemment sur le +sol; Néro s'approcha, mais il se tint à distance respectueuse; +moi; je me précipitai pour ramasser la victime. + +Robert me retint. + +-- N'y touche pas, cria-t-il; tu te ferais couper la main; +l'opossum a des dents terribles. Vois, Néro n'ose le prendre. + +Enfin, la pauvre bête rendit le dernier soupir, et Robert la remit +aux mains du bushman, puis nous continuâmes notre chasse. + +J'avoue que j'étais un peu confus de ma maladresse. Tout en +avançant sous bois, je me promettais d'y voir plus clair une autre +fois. Dès que je voyais Trim ou Néro s'arrêter au pied d'un arbre, +j'écarquillais les yeux et j'avais si grande envie d'apercevoir un +opossum blotti sur une branche, que, la fatigue et le désir +aidant, j'en voyais maintenant où il n'y en avait point. + +Tout absorbé dans mes recherches, je marchais lentement, et mes +deux compagnons m'eurent bien vite dépassé; les chiens, qui sans +doute me jugeaient un trop piètre chasseur pour rester à mon +service, avaient suivi Robert et le bushman, et je continuais +d'avancer le nez en l'air. + +Enfin, il me sembla bien distinguer quelque chose se mouvant à +l'extrémité d'une branche qui s'étendait perpendiculairement et +allait rejoindre un vieil arbre mort, dont la cime était brisée; +je regardai encore quelques instants, et, ma foi, à tout hasard, +j'ajustai l'objet et je fis feu. + +Rien ne tomba; mais je ne vis pas fuir l'animal. + +-- Allons, me dis-je: je vois des opossums ou il n'y en a pas. + +Et j'allais m'éloigner quand il me sembla apercevoir un corps +suspendu à cette même branche. + +J'appelai Robert, et lui contai ma surprise. Il me regarda en +riant. + +-- Mais tu l'as tué, me dit-il; seulement, il n'est pas tombé; il +a pu s'accrocher au rameau par la queue prenante dont la nature +l'a doué, comme certains singes, et il est là pour longtemps. + +Un instant, je pensai que Robert se moquait de moi; mais il fallut +bien me rendre à l'évidence: un rayon de lune éclairait maintenant +en plein la place où nous étions, et je distinguais parfaitement +ma victime suspendue par la queue, la tête en bas. + +Robert riait de mon air déconfit. + +-- Allons, mon bon, ne te désole pas, nous l'aurons, ton opossum. + +Il appela le bushman. + +-- Dick, venez tirer mon ami d'embarras. + +-- Il y a deux moyens, répondit le bushman après avoir mesuré de +l'oeil la hauteur et la grosseur de l'arbre: grimper... + +-- Vous n'y songez pas; mon brave! dis-je à cet homme; grimper +après ce tronc lisse que cinq personnes pourraient à peine +embrasser! + +Dick me regarda. + +-- Oui bien! Monsieur, grimper à cet arbre; mais ce serait long, +et nous avons un moyen plus simple. + +-- Et lequel? + +-- Couper la queue de la bête avec une balle. + +-- Eh bien! essayez, Dick, reprit Robert... C'est un fin tireur, +ajouta mon ami en se tournant vers moi. + +Le vieux bushman parut flatté de ce compliment; il se recula +de quelque pas et ajusta lentement la bête; le coup partit, et +Néro se précipita sur l'opossum qui venait de tomber. + +-- Pas plus difficile que cela, dit le bushman en rechargeant son +fusil; la queue est coupée au ras de la branche. + +Je le félicitai chaudement, et, tout joyeux, j'examinai la proie +qui avait failli m'échapper. + +Quand nous rentrâmes au camp, il était une heure du matin; nous +rapportions sept opossums, dont deux tués par moi. + +Mon premier soin, le lendemain en me réveillant, fut d'examiner +notre chasse. Les opossums que j'avais là devant moi, étaient de +la grosseur d'un fort lièvre; le plus lourd pesait environ huit à +dix livres. Le pelage était, brun fauve et bien fourni; le dessous +du corps et l'intérieur des pattes, gris clair; la queue, aussi +longue que le reste du corps, était garnie, en dessus, de longs +poils, en dessous, absolument nue; c'est sans doute ce qui permet +à l'opossum de s'en servir pour s'accrocher ou se soutenir; les +pattes, d'inégale grandeur, celles de devant un peu plus courtes +que celles de derrière, étaient armées de griffes longues et +acérées. La tête fine, le nez pointu, les yeux très grands et +surmontés d'une tache brun clair qui chez les chiens s'appellent: +feu. Cette particularité l'a fait nommer: quatre-oeils, dans +certaines contrées de l'Amérique du Sud, où il est très abondant. +En résumé, ce charmant petit animal m'a bien paru faire partie de +la famille des sarigues et kanguroos et, par conséquent, être un +marsupiau. + +J'en étais là de mes observations, quand Robert vient me +rejoindre. + +-- Regarde un peu la mâchoire de cette bête, me dit-il et tu +verras, si j'avais raison de te mettre en garde contre ses +morsures. + +Je remarquai, en effet, que, pour sa taille, l'opossum est doué +d'une mâchoire puissante et solidement constituée: les dents sont +nombreuses, celles de devant longues et acérées et très capables +de faire au chasseur imprudent de cruelles blessures. + +-- Vois-tu, mon cher, cet animal est d'un naturel très doux; mais +il est comme beaucoup d'autres: quand on l'attaque il se défend; +blessé et acculé, il se sert des armes que la nature lui a données +et joue consciencieusement, des dents et des griffes; quand ils le +prennent vivant, les indigènes savent ce qui leur en cuit. + +-- Le prennent-ils vraiment vivant? + +-- Quelquefois; quand ils trouvent les traces d'une famille cachée +dans un creux d'arbre, ils tachent de s'en emparer, car, malgré +son peu de saveur, la chair de l'opossum est considérée par les +Australiens comme un mets délicat. + +-- Je serais véritablement curieux de voir cela. + +-- La chose n'est pas impossible; je vais consulter mon vieux +Dick, qui connaît admirablement le pays il pourra me dire si, à +quelques heures de marche à l'ouest, nous avons la chance de +rencontrer de vrais Australiens; je sais qu'il y en a quelquefois +dans cette contrée. + +Dick venait de rentrer au camp; après nous avoir accompagnés, il +était retourné continuer seul la chasse, qu'il avait trouvée trop +courte et trop peu fructueuse. + +A ce moment, assis sur un tronc d'eucalyptus renversé au centre de +la clairière, son fusil entre ses jambes, quatre magnifiques +opossums morts à ses pieds -- sa chasse de la nuit -- il mangeait +sous le pouce un énorme morceau de pain et de lard. Son chapeau +rejeté en arrière laissait voir sa tête rude et énergique; il +était superbe ainsi, et montrait bien le type parfait du bushman +et du coureur des bois. Je retins Robert, qui se dirigeait vers +lui, et sortant mon carnet de ma poche, je pris le croquis du +vieux Dick. + +Quand j'eus terminé, Robert et moi, nous nous approchâmes de lui. + +-- Savez-vous, lui dit le maître, si, en marchant vers l'ouest, +nous aurions la chance de trouver une tribu? + +-- Oui bien, Monsieur; j'ai vu leurs feux ce matin en rentrant; +ils doivent être sur les bords de la crique qui porte mon nom. + +-- La petite rivière Dick? mais, alors, il nous faut tourner un +peu au sud. + +-- Oui bien, Monsieur, et s'ils n'ont pas déménagé ce matin sans +tambours ni trompette, dans deux heures nous serons à leur +campement. + +-- Déjeunons vite, alors, à cheval. + +Une heure après, accompagnés seulement du vieux bushman, nous nous +mettions en route, Robert et moi, à la recherche des Australiens. + +Nous avions à peine marché une heure sous bois, que Trim et Néro +se lancèrent en avant, en donnant de la voix. + +Robert les rappela aussitôt. + +-- Ce sont les sauvages! murmura Dick en se soulevant sur ses +étriers. + +Il avait mis dans ce mot «sauvage» une telle intonation de profond +mépris que je ne pus m'empêcher de le regarder. + +-- Dick n'a, pas l'air d'aimer les sauvages, dis-je tout bas à +Robert. + +-- Non, il a sur le coeur une certaine histoire de boomerang qui +lui est arrivée avec eux, et dans laquelle son amour-propre de +tireur a été soumis à une rude épreuve; je te conterai cela. + +-- De boomerang, dis-tu? mais cet instrument existe donc encore en +Australie? + +-- Assurément, et c'est même la seule arme sérieuse que possèdent +les indigènes; tu pourras en juger tout à l'heure. + +A ce moment, nous aperçûmes trois naturels arrêtés à quelques +mètres de nous. Ils avaient l'aspect le plus misérable: presque +nus, couverts seulement d'une sorte de manteau de peau bête; que +j'appris plus tard être une peau de kanguroo, les cheveux longs et +cachant leur front, le bas de la figure couvert d'une barbe +hirsute; je me disais en regardant ces hommes malingres, aux +membres grêles, au ventre proéminent, à l'air idiot et hébété que +le vieux Dick n'avait pas tout à fait tort en les qualifiant de +sauvages. Chacun d'eux tenait à la main une longue lance, terminée +à sa partie inférieure par deux petites branches formant la +fourche; à leur ceinture pendait un morceau de bois un peu +recourbé. + +Robert s'avança de quelques pas et fit signe aux indigènes +d'approcher. Dick, qui avait longtemps vécu parmi eux et +comprenait leur langage, consentit à nous servir d'interprète. + +Il leur expliqua ce que nous attendions d'eux, et mon ami leur fit +promettre que non seulement leur chasse serait leur propriété, +mais qu'il y joindrait encore trois des opossums tués pendant la +nuit. + +La proposition fut acceptée avec enthousiasme; et tout aussitôt +les hommes se mirent en chasse; nous les suivions à cheval pas à +pas. + +Tout à coup, un des indigènes s'arrête devant un eucalyptus de +belle taille, regarde l'écorce avec une attention minutieuse, +recule, mesure de l'oeil la hauteur du tronc, et se met à danser +comme un fou. + +-- Opossum! s'écrie-t-il enfin avec un accent guttural. + +A cette exclamation, les deux autres s'approchent, examinent +l'écorce à leur tour, et, sur le même ton, répètent le cri de leur +camarade, puis l'un des deux se sauve à toute jambe dans la +direction de sa tribu. + +Le vieux Dick descend de cheval, et lui aussi, va examiner le +tronc. + +-- Qui te prouve qu'il est là? demande-t-il à l'indigène. + +Sans répondre, celui-ci lui montre quelques grains de sable +laissés dans l'empreinte des griffes. + +-- Mais où est-il? interrogeai-je à mon tour. + +-- Dans le tronc, répondit Robert. + +-- Et par où est-il entré? + +L'Australien auquel Dick traduit cette question, nous montre du +doigt un gros trou rond de la largeur d'une assiette, situé à +quarante pieds du sol. + +Cependant, le second indigène n'est pas resté inactif; il a coupé +de jeunes branches d'arbre, les a nouées, tressées et en a fait +une sorte de liane qu'il passe autour du tronc, puis, saisissant +sa hache, il entaille l'écorce, à un mètre du sol. En quatre +coups, il façonne une marche grossière, juste la place d'y poser +l'orteil, l'escalade et s'y maintient au moyen de la liane, à +laquelle il fait suivre le même mouvement ascensionnel, et fait +une seconde entaille à un mètre au-dessus de la première prend +alors sa hache de la main gauche, se maintient avec la main droite +et fabrique une troisième marche; et, ainsi de suite, en changeant +de pied et de main, tantôt pour façonner son échelle que pour +grimper au-dessus. + +Cette manière d'escalader les géants australiens, me parut fort +ingénieuse, et j'avoue qu'après cette prouesse, les sauvages +gagnèrent singulièrement dans mon estime. + +Arrivé au niveau de l'orifice du trou, l'homme passa son bras par +l'ouverture; mais il ne put atteindre au fond de la cavité; alors, +collant sa bouche à la lucarne, il parla pendant un instant aux +opossums, les conjurant sans doute de venir se faire prendre; mais +comme les animaux restèrent sourds à sa prière, il se hâta de +redescendre. + +Son compagnon a probablement deviné ses intentions, car il se mit +en quête d'une pierre qu'il tend à l'homme, qui remonte aussitôt, +tandis que celui qui est en bas applique son oreille contre +l'arbre. Arrivé de nouveau au sommet, l'indigène laisse tomber la +pierre, qui rend un son mat en arrivant au fond de la cavité de +l'eucalyptus; celui qui est à terre marque la place et, aidé de +son compagnon qui redescend, tous deux attaquent l'arbre, un peu +au-dessus, à coups de hache. + +Cependant, le sauvage qui s'est sauvé au début de l'opération, +revient suivi d'une vingtaine d'individus, hommes, femmes et +enfants; deux d'entre eux portent des tisons embrasés. Sans même +faire attention à nous, ils rassemblent des branches sèches et +allument un grand feu à quelques mètres de l'arbre qu'attaquent +toujours les haches des deux chasseurs. + +Après un travail d'une heure environ, l'écorce est percée et +laisse voir un trou béant, suffisamment large pour y passer le +bras. Un des indigènes plonge la main dans la cavité; des cris +aigus se font entendre; les opossums, car ils sont là toute une +famille, sont percés de coups de couteaux et l'un après l'autre, +huit cadavres sont sortis du trou. A mesure qu'ils arrivent à +terre, un indigène les saisit par la queue, les balance un instant +et les envoie au milieu du brasier allumé par les femmes; après +une cuisson sommaire, ils les retirent carbonisés et les mangent +en les déchirant à belles dents; ce repas est écoeurant à voir. + +-- Il me semble qu'en voilà assez, dis-je à Robert; si nous +partions!... + +-- Et le boomerang! me répond-il. + +Dick reprend alors son rôle d'interprète, et invite trois des +hommes à nous suivre à notre camp pour recevoir les opossums +promis, puis, escortés des indigènes, nous reprenons la direction +du bivouac. + +Chemin faisant, je demande à Robert l'histoire de Dick et du +boomerang. + +-- Quand tu auras vu avec quelle adresse ces sauvages se servent +de cet instrument. + +Arrivé au camp, Robert donna les trois opossums, et en promit +trois autres aux indigènes, s'ils voulaient nous donner un +spécimen de leur habileté à manier cette arme; ils acceptèrent. + +Nous partîmes donc à leur suite à la recherche d'un but +quelconque. + +Celui qui paraissait le plus vigoureux des trois sauvages avait à +peine fait cent pas qu'il s'arrêta, et nous fit signe de l'imiter. +Puis du doigt il nous montra une bande de ces gros perroquets, +nommés cacatoès, qui voletaient au sommet d'un arbre haut de plus +de quarante pieds. L'homme, prenant le morceau de bois passé à sa +ceinture que j'avais déjà remarqué, s'avança doucement jusqu'à +vingt mètres de l'arbre environ, lança son instrument, suivant une +ligne horizontale, à deux pieds du sol. L'arme parcourut ainsi un +espace de quinze à dix-huit mètres; puis soudain, ayant touché la +terre, elle se releva par un angle droit, monta jusqu'au sommet de +l'arbre, abattit deux cacatoès et, décrivant une parabole, vint +retomber aux pieds de l'homme. + +J'avoue que mon premier mouvement fut de me frotter les yeux pour +savoir si j'étais bien éveillé; ensuite je ramassai le boomerang +pour voir s'il ne contenait pas quelque mystérieux mécanisme +chargé de régler sa marche, mais rien. + +Je n'avais dans les mains qu'un simple morceau de bois, dur et +compact, quoique flexible, et légèrement courbé au milieu; sa +longueur était de deux pieds cinq pouces (65 centimètres), sa +largeur de deux pouces (6 cent.), et son épaisseur de deux +centimètres; un des bouts est renflé et arrondi; l'autre, au +contraire, est tout à fait plat. + +Afin de bien me rendre compte du mouvement du boomerang, je priai +l'indigène de le lancer de nouveau, n'importe où, sans but. + +L'homme saisit l'arme à pleine main par le gros bout, la partie +convexe en dehors, puis, la faisant tourner au-dessus de sa tête, +la lança de toute sa force devant lui. + +Toutefois, au moment de la laisser échapper, il lui, imprima, avec +le poignet, un mouvement rapide de rotation. + +Le boomerang partit, et, comme la première fois, après avoir +touché terre, remonta en ligne droite, avec une vitesse et une +précision surnaturelles, et revint alors vers celui qui l'avait +lancé. + +Je voulus acheter un boomerang mais les indigènes refusèrent +absolument de m'en vendre. + +Le soir, en attendant l'heure de faire une seconde nuit de chasse +à l'opossum, où j'espérais être plus heureux que la première fois, +Robert me raconta l'histoire de Dick. + +-- Ce brave garçon, me dit-il, avait plusieurs fois vu les +naturels se servir du boomerang; mais il ne pouvait croire qu'avec +ce morceau de bois, des «sauvages» fussent capables d'atteindre un +but aussi bien que lui avec sa balle. Il les défia donc et fut +toujours vaincu. + +«Un jour, cependant, un indigène lui dit, que si lui, Dick, +voulait aller se placer à dix mètres derrière lui, il lancerait le +boomerang en avant, atteindrait un but déterminé, et qu'en +revenant, il irait frapper Dick en pleine poitrine. + +«Mon vieux bushman rit beaucoup de la prétention du «sauvage» et +accepta résolument sa proposition. Debout, à quelques pas, en +arrière, les bras croisés sur la poitrine, avec la tranquillité +d'un homme sûr de son fait, il attendit... pas longtemps. + +«Le sauvage prit d'un coup d'oeil ses mesures, lança son +boomerang, et le morceau de bois, après avoir touché le but +désigné, revint avec une telle vélocité, un tel bruit sinistre que +mon pauvre Dick serait sorti de cette expérience fêlé de tous les +côtés et la poitrine brisée, s'il ne se fût vivement et prudemment +jeté le nez dans le gazon. + +«Il ne demanda pas son reste, mais, jamais il n'a pardonné aux +«sauvages» leur adresse au boomerang. + +-- Cet instrument possède une force prodigieuse. + +-- Oui, mon ami; quand il est lancé par une main habile, on est +stupéfié par les effets foudroyants de ce simple morceau de bois +qui, sous l'impulsion d'une force initiale minime, accélère de +lui-même sa vélocité, brise comme verre la jambe d'un vigoureux +cheval, jette son homme sur le carreau, ou, s'élevant +perpendiculairement selon l'intention du chasseur, frappe d'estoc +et de taille, de ricochet en ricochet, tout ce qui se trouve sur +sa route. + +-- C'est véritablement étonnant, et je me demande par quel hasard, +par quelle intuition, des sauvages d'un degré de civilisation +infime ont pu découvrir un instrument à la fois si peu compliqué +et d'une telle puissance d'action que toute la science moderne a +peine à s'en rendre compte. + +Cette nuit-là, la chasse fut plus belle encore que la première, et +pour ma part je fus particulièrement favorisé; outre quatre +opossums tombés sous mes balles, j'eus la chance d'être témoin +d'une scène de famille qui m'eût à elle seule consolé de la +bredouille, si tel avait été mon sort. + +Selon mon habitude, je m'étais écarté de mes compagnons. Arrêté au +pied d'un arbre à la tête brisée, au sommet duquel il me semblait +voir remuer quelque chose, je distinguai bientôt toute une famille +d'opossums qui quittait sa retraite sans doute pour aller en quête +de son repas. La mère s'avançait doucement sur la branche, +arrondissant sa queue au-dessus de son dos des quatre pattes, elle +se cramponnait aux aspérités de l'écorce; tandis que ses, petits, +faisant à peu près le même mouvement, se cramponnaient à leur tour +au dos de leur mère et s'accrochaient de leur queue, à la queue +secourable qui leur était tendue. + +La lune les éclairait en plein, et d'une balle j'aurais pu mettre +fin à cette scène intime; mais j'avoue que je ne m'en sentis pas +le courage; je fis taire mes instincts de chasseur et laissai +cette mère et ses petits continuer tranquillement leur promenade. + +Le lendemain, après nous être reposés de nos deux nuits de chasse, +nous reprîmes le chemin de Robertville, où je restai encore +quelques jours. Mais il fallut enfin se quitter: j'avais hâte, du +reste, de revenir en France, et par un beau matin, je repris la +route de Sidney, emportant de mon ami Robert, du vieux Dick, qui a +voulu absolument me donner, préparée par lui, la peau d'opossum à +la queue coupée par sa balle, le meilleur souvenir. + +Depuis lors, j'ai fait bien des chasses, plus émouvantes et plus +dangereuses que celle de l'Australie; mais, est-ce parce que je la +faisais en compagnie d'un bon ami? je me rappelle toujours avec +plaisir ma chasse à l'opossum. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of La chasse à l'oppossum, by Oscar Wilde + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA CHASSE À L'OPPOSSUM *** + +***** This file should be named 15555-8.txt or 15555-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/5/5/5/15555/ + +Produced by Ebooks libres et gratuits; this text is also available +at http://www.ebooksgratuits.com + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
