summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/1537-h.htm.2021-01-275430
-rw-r--r--old/1537.txt4436
-rw-r--r--old/1537.zipbin50138 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/1998-11-1537.zipbin50138 -> 0 bytes
4 files changed, 0 insertions, 9866 deletions
diff --git a/old/1537-h.htm.2021-01-27 b/old/1537-h.htm.2021-01-27
deleted file mode 100644
index db99705..0000000
--- a/old/1537-h.htm.2021-01-27
+++ /dev/null
@@ -1,5430 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
-<title> Pericles, by William Shakespeare </title>
-<style type="text/css" xml:space="preserve">
-
-body {margin-right: 15%;
- margin-left: 15%;
- text-align: justify}
-
-hr {width: 80%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
-hr.mid {width: 40%;}
-hr.small {width: 25%;}
-hr.micro {width: 10%;}
-
-h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; font-style: normal;
-font-weight: normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom:
-.5em;}
-
-h1 {font-size: 200%;}
-h2 {font-size: 175%;}
-h3 {font-size: 150%;}
-h4 {font-size: 120%;}
-h5 {font-size: 100%;}
-h6 {font-size: 85%;}
-
-p {text-indent: 0%;
- margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0em;}
-
-p.right {text-align: right;}
-
-p.scenedesc {font-style: italic;
- text-align: center;
- margin-left: 1em;
- margin-right: 1em;}
-
-p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0; }
-span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: .8 }
-
-span.charname {font-variant: small-caps;
- font-style: normal;}
-
-div.fig { display:block;
- margin:0 auto;
- text-align:center; }
-
-a:link {color:blue; text-decoration:none}
-a:visited {color:blue; text-decoration:none}
-a:hover {color:red}
-
-</style>
-</head>
-<body>
-
-<pre xml:space="preserve">
-
-Project Gutenberg's Pericles, by William Shakespeare
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll
-have to check the laws of the country where you are located before using
-this ebook.
-
-
-
-Title: Pericles
-
-Author: William Shakespeare
-
-Release Date: November 1998 [EBook #1537]
-Last Updated: February 7, 2019
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PERICLES ***
-
-
-
-This etext was prepared by Scott Arndt.
-
-</pre>
-
-<div class="fig" style="width:70%;">
-<img src="images/cover.jpg" style="width:100%;" alt="cover " /><br /><br />
-</div>
-
-<h1 style="margin-top: 4em">PERICLES, PRINCE OF TYRE</h1>
-
-<p>
-<br/>
-<br/>
-</p>
-
-<h3>by William Shakespeare</h3>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<hr />
-<p>
-<br/>
-</p>
-
-<h2>Contents</h2>
-
-<p>
-ACT&nbsp;I<br/>
-<a href="#sceneI_0">Chorus.</a>
-Before the palace of Antioch.<br/>
-<a href="#sceneI_1">Scene I.</a>
-Antioch. A room in the palace.<br/>
-<a href="#sceneI_2">Scene II.</a>
-Tyre. A room in the palace.<br/>
-<a href="#sceneI_3">Scene III.</a>
-Tyre. An ante-chamber in the Palace.<br/>
-<a href="#sceneI_4">Scene IV.</a>
-Tarsus. A room in the Governor&rsquo;s house.<br/>
-<br/>
-ACT&nbsp;II<br/>
-<a href="#sceneII_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneII_1">Scene I.</a>
-Pentapolis. An open place by the seaside.<br/>
-<a href="#sceneII_2">Scene II.</a>
-The same. A public way, or platform leading
-to the lists.<br/>
-<a href="#sceneII_3">Scene III.</a>
-The same. A hall of state: a banquet prepared.<br/>
-<a href="#sceneII_4">Scene IV.</a>
-Tyre. A room in the Governor&rsquo;s house.<br/>
-<a href="#sceneII_5">Scene V.</a>
-Pentapolis. A room in the palace.<br/>
-<br/>
-ACT&nbsp;III<br/>
-<a href="#sceneIII_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneIII_1">Scene I.</a>
-On shipboard.<br/>
-<a href="#sceneIII_2">Scene II.</a>
-Ephesus. A room in Cerimon&rsquo;s house.<br/>
-<a href="#sceneIII_3">Scene III.</a>
-Tarsus. A room in Cleon&rsquo;s house.<br/>
-<a href="#sceneIII_4">Scene IV.</a>
-Ephesus. A room in Cerimon&rsquo;s house.<br/>
-<br/>
-ACT&nbsp;IV<br/>
-<a href="#sceneIV_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneIV_1">Scene I.</a>
-Tarsus. An open place near the seashore.<br/>
-<a href="#sceneIV_2">Scene II.</a>
-Mytilene. A room in a brothel.<br/>
-<a href="#sceneIV_3">Scene III.</a>
-Tarsus. A room in Cleon&rsquo;s house.<br/>
-<a href="#sceneIV_4">Scene IV.</a>
-Before the monument of Marina at Tarsus.<br/>
-<a href="#sceneIV_5">Scene V.</a>
-Mytilene. A street before the brothel.<br/>
-<a href="#sceneIV_6">Scene VI.</a>
-The same. A room in the brothel.<br/>
-<br/>
-ACT&nbsp;V<br/>
-<a href="#sceneV_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneV_1">Scene I.</a>
-On board Pericles&rsquo; ship, off Mytilene.<br/>
-<a href="#sceneV_2">Scene II.</a>
-Before the temple of Diana at Ephesus.<br/>
-<a href="#sceneV_3">Scene III.</a>
-The temple of Diana at Ephesus.<br/>
-<br/>
-<br/>
-</p>
-
-<h2> Dramatis Personæ </h2>
-
-<p>ANTIOCHUS, king of Antioch.<br/>
-PERICLES, prince of Tyre.<br/>
-HELICANUS, ESCANES, two lords of Tyre.<br/>
-SIMONIDES, king of Pentapolis.<br/>
-CLEON, governor of Tarsus.<br/>
-LYSIMACHUS, governor of Mytilene.<br/>
-CERIMON, a lord of Ephesus.<br/>
-THALIARD, a lord of Antioch.<br/>
-PHILEMON, servant to Cerimon.<br/>
-LEONINE, servant to Dionyza.<br/>
-Marshal.<br/>
-A Pandar.<br/>
-BOULT, his servant.<br/>
-The Daughter of Antiochus.<br/>
-DIONYZA, wife to Cleon.<br/>
-THAISA, daughter to Simonides.<br/>
-MARINA, daughter to Pericles and Thaisa.<br/>
-LYCHORIDA, nurse to Marina.<br/>
-A Bawd.<br/>
-Lords, Knights, Gentlemen, Sailors, Pirates, Fishermen, and Messengers.<br/>
-DIANA.<br/>
-GOWER, as Chorus.
-</p>
-
-<h3><b>SCENE: Dispersedly in various countries.</b></h3>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_0" id="sceneI_0"></a></p>
-<h2><b>ACT I</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p class="scenedesc"> Before the palace of Antioch.
-</p>
-
-<p>To sing a song that old was sung,<br/>
-From ashes ancient Gower is come;<br/>
-Assuming man&rsquo;s infirmities,<br/>
-To glad your ear, and please your eyes.<br/>
-It hath been sung at festivals,<br/>
-On ember-eves and holy-ales;<br/>
-And lords and ladies in their lives<br/>
-Have read it for restoratives:<br/>
-The purchase is to make men glorious,<br/>
-<i>Et bonum quo antiquius eo melius.</i><br/>
-If you, born in these latter times,<br/>
-When wit&rsquo;s more ripe, accept my rhymes,<br/>
-And that to hear an old man sing<br/>
-May to your wishes pleasure bring,<br/>
-I life would wish, and that I might<br/>
-Waste it for you, like taper-light.<br/>
-This Antioch, then, Antiochus the Great<br/>
-Built up, this city, for his chiefest seat;<br/>
-The fairest in all Syria.<br/>
-I tell you what mine authors say:<br/>
-This king unto him took a fere,<br/>
-Who died and left a female heir,<br/>
-So buxom, blithe, and full of face,<br/>
-As heaven had lent her all his grace;<br/>
-With whom the father liking took,<br/>
-And her to incest did provoke.<br/>
-Bad child; worse father! to entice his own<br/>
-To evil should be done by none:<br/>
-But custom what they did begin<br/>
-Was with long use account&rsquo;d no sin.<br/>
-The beauty of this sinful dame<br/>
-Made many princes thither frame,<br/>
-To seek her as a bedfellow,<br/>
-In marriage pleasures playfellow:<br/>
-Which to prevent he made a law,<br/>
-To keep her still, and men in awe,<br/>
-That whoso ask&rsquo;d her for his wife,<br/>
-His riddle told not, lost his life:<br/>
-So for her many a wight did die,<br/>
-As yon grim looks do testify.<br/>
-What now ensues, to the judgement your eye<br/>
-I give, my cause who best can justify.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_1" id="sceneI_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I. Antioch. A room in the palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Antiochus,</span> Prince
-<span class="charname">Pericles</span> and followers.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Young prince of Tyre, you have at large received<br/>
-The danger of the task you undertake.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I have, Antiochus, and, with a soul<br/>
-Emboldened with the glory of her praise,<br/>
-Think death no hazard in this enterprise.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Music! Bring in our daughter, clothed like a bride,<br/>
-For the embracements even of Jove himself;<br/>
-At whose conception, till Lucina reigned,<br/>
-Nature this dowry gave, to glad her presence,<br/>
-The senate house of planets all did sit,<br/>
-To knit in her their best perfections.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Music. Enter the <span class="charname">Daughter</span>
-of Antiochus.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-See where she comes, apparell&rsquo;d like the spring,<br/>
-Graces her subjects, and her thoughts the king<br/>
-Of every virtue gives renown to men!<br/>
-Her face the book of praises, where is read<br/>
-Nothing but curious pleasures, as from thence<br/>
-Sorrow were ever razed, and testy wrath<br/>
-Could never be her mild companion.<br/>
-You gods that made me man, and sway in love,<br/>
-That have inflamed desire in my breast<br/>
-To taste the fruit of yon celestial tree,<br/>
-Or die in the adventure, be my helps,<br/>
-As I am son and servant to your will,<br/>
-To compass such a boundless happiness!
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Prince Pericles,&mdash;
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-That would be son to great Antiochus.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Before thee stands this fair Hesperides,<br/>
-With golden fruit, but dangerous to be touch&rsquo;d;<br/>
-For death-like dragons here affright thee hard:<br/>
-Her face, like heaven, enticeth thee to view<br/>
-Her countless glory, which desert must gain;<br/>
-And which, without desert, because thine eye<br/>
-Presumes to reach, all the whole heap must die.<br/>
-Yon sometimes famous princes, like thyself,<br/>
-Drawn by report, adventurous by desire,<br/>
-Tell thee, with speechless tongues and semblance pale,<br/>
-That without covering, save yon field of stars,<br/>
-Here they stand Martyrs, slain in Cupid&rsquo;s wars;<br/>
-And with dead cheeks advise thee to desist<br/>
-For going on death&rsquo;s net, whom none resist.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Antiochus, I thank thee, who hath taught<br/>
-My frail mortality to know itself,<br/>
-And by those fearful objects to prepare<br/>
-This body, like to them, to what I must;<br/>
-For death remember&rsquo;d should be like a mirror,<br/>
-Who tells us life&rsquo;s but breath, to trust it error.<br/>
-I&rsquo;ll make my will then, and, as sick men do<br/>
-Who know the world, see heaven, but, feeling woe,<br/>
-Gripe not at earthly joys as erst they did;<br/>
-So I bequeath a happy peace to you<br/>
-And all good men, as every prince should do;<br/>
-My riches to the earth from whence they came;<br/>
-[<i>To the daughter of Antiochus.</i>] But my unspotted fire of love to
-you.<br/>
-Thus ready for the way of life or death,<br/>
-I wait the sharpest blow, Antiochus.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Scorning advice, read the conclusion, then:<br/>
-Which read and not expounded, &rsquo;tis decreed,<br/>
-As these before thee thou thyself shalt bleed.
-</p>
-
-<p>DAUGHTER.<br/>
-Of all &rsquo;ssayed yet, mayst thou prove prosperous!<br/>
-Of all &rsquo;ssayed yet, I wish thee happiness!
-</p>
-
-<p>PERICLES<br/>
-Like a bold champion, I assume the lists,<br/>
-Nor ask advice of any other thought<br/>
-But faithfulness and courage.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>He reads the riddle.</i>]</p>
-
-<p>
-     <i>I am no viper, yet I feed<br/>
-     On mother&rsquo;s flesh which did me breed.<br/>
-     I sought a husband, in which labour<br/>
-     I found that kindness in a father:<br/>
-     He&rsquo;s father, son, and husband mild;<br/>
-     I mother, wife, and yet his child.<br/>
-     How they may be, and yet in two,<br/>
-     As you will live resolve it you.</i>
-</p>
-
-<p>Sharp physic is the last: but, O you powers<br/>
-That give heaven countless eyes to view men&rsquo;s acts,<br/>
-Why cloud they not their sights perpetually,<br/>
-If this be true, which makes me pale to read it?<br/>
-Fair glass of light, I loved you, and could still,
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Takes hold of the hand of the Princess.</i>]</p>
-
-<p>Were not this glorious casket stored with ill:<br/>
-But I must tell you, now my thoughts revolt;<br/>
-For he&rsquo;s no man on whom perfections wait<br/>
-That, knowing sin within, will touch the gate,<br/>
-You are a fair viol, and your sense the strings;<br/>
-Who, finger&rsquo;d to make man his lawful music,<br/>
-Would draw heaven down, and all the gods to hearken;<br/>
-But being play&rsquo;d upon before your time,<br/>
-Hell only danceth at so harsh a chime.<br/>
-Good sooth, I care not for you.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Prince Pericles, touch not, upon thy life,<br/>
-For that&rsquo;s an article within our law,<br/>
-As dangerous as the rest. Your time&rsquo;s expired:<br/>
-Either expound now, or receive your sentence.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Great king,<br/>
-Few love to hear the sins they love to act;<br/>
-&rsquo;Twould braid yourself too near for me to tell it.<br/>
-Who has a book of all that monarchs do,<br/>
-He&rsquo;s more secure to keep it shut than shown:<br/>
-For vice repeated is like the wandering wind,<br/>
-Blows dust in others&rsquo; eyes, to spread itself;<br/>
-And yet the end of all is bought thus dear,<br/>
-The breath is gone, and the sore eyes see clear.<br/>
-To stop the air would hurt them. The blind mole casts<br/>
-Copp&rsquo;d hills towards heaven, to tell the earth is throng&rsquo;d<br/>
-By man&rsquo;s oppression; and the poor worm doth die for&rsquo;t.<br/>
-Kind are earth&rsquo;s gods; in vice their law&rsquo;s their will;<br/>
-And if Jove stray, who dares say Jove doth ill?<br/>
-It is enough you know; and it is fit,<br/>
-What being more known grows worse, to smother it.<br/>
-All love the womb that their first bred,<br/>
-Then give my tongue like leave to love my head.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-[<i>Aside</i>] Heaven, that I had thy head! He has found the meaning:<br/>
-But I will gloze with him.&mdash;Young prince of Tyre.<br/>
-Though by the tenour of our strict edict,<br/>
-Your exposition misinterpreting,<br/>
-We might proceed to cancel of your days;<br/>
-Yet hope, succeeding from so fair a tree<br/>
-As your fair self, doth tune us otherwise:<br/>
-Forty days longer we do respite you;<br/>
-If by which time our secret be undone,<br/>
-This mercy shows we&rsquo;ll joy in such a son:<br/>
-And until then your entertain shall be<br/>
-As doth befit our honour and your worth.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt all but <span
-class="charname">Pericles</span>.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-How courtesy would seem to cover sin,<br/>
-When what is done is like an hypocrite,<br/>
-The which is good in nothing but in sight!<br/>
-If it be true that I interpret false,<br/>
-Then were it certain you were not so bad<br/>
-As with foul incest to abuse your soul;<br/>
-Where now you&rsquo;re both a father and a son,<br/>
-By your untimely claspings with your child,<br/>
-Which pleasures fits a husband, not a father;<br/>
-And she an eater of her mother&rsquo;s flesh,<br/>
-By the defiling of her parent&rsquo;s bed;<br/>
-And both like serpents are, who though they feed<br/>
-On sweetest flowers, yet they poison breed.<br/>
-Antioch, farewell! for wisdom sees, those men<br/>
-Blush not in actions blacker than the night,<br/>
-Will &rsquo;schew no course to keep them from the light.<br/>
-One sin, I know, another doth provoke;<br/>
-Murder&rsquo;s as near to lust as flame to smoke:<br/>
-Poison and treason are the hands of sin,<br/>
-Ay, and the targets, to put off the shame:<br/>
-Then, lest my life be cropp&rsquo;d to keep you clear,<br/>
-By flight I&rsquo;ll shun the danger which I fear.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Antiochus</span>.</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-He hath found the meaning,<br/>
-For which we mean to have his head.<br/>
-He must not live to trumpet forth my infamy,<br/>
-Nor tell the world Antiochus doth sin<br/>
-In such a loathed manner;<br/>
-And therefore instantly this prince must die;<br/>
-For by his fall my honour must keep high.<br/>
-Who attends us there?
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Thaliard</span>.</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-Doth your highness call?
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Thaliard, you are of our chamber,<br/>
-And our mind partakes her private actions<br/>
-To your secrecy; and for your faithfulness<br/>
-We will advance you. Thaliard,<br/>
-Behold, here&rsquo;s poison, and here&rsquo;s gold;<br/>
-We hate the prince of Tyre, and thou must kill him:<br/>
-It fits thee not to ask the reason why,<br/>
-Because we bid it. Say, is it done?
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-My lord, &rsquo;tis done.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Enough.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter a <span class="charname">Messenger</span>.</p>
-
-<p>
-Let your breath cool yourself, telling your haste.
-</p>
-
-<p>MESSENGER.<br/>
-My lord, Prince Pericles is fled.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-As thou wilt live, fly after: and like an arrow shot<br/>
-From a well-experienced archer hits the mark<br/>
-His eye doth level at, so thou ne&rsquo;er return<br/>
-Unless thou say &lsquo;Prince Pericles is dead.&rsquo;
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-My lord, if I can get him within my pistol&rsquo;s length, I&rsquo;ll make him
-sure enough: so, farewell to your highness.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Thaliard! adieu!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Thaliard.</span></i>]</p>
-
-<p>Till Pericles be dead,<br/>
-My heart can lend no succour to my head.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_2" id="sceneI_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II. Tyre. A room in the palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span> with his
-<span class="charname">Lords.</span>
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>To Lords without.</i>] Let none disturb us.&mdash;Why should this change
-of thoughts,<br/>
-The sad companion, dull-eyed melancholy,<br/>
-Be my so used a guest as not an hour<br/>
-In the day&rsquo;s glorious walk or peaceful night,<br/>
-The tomb where grief should sleep, can breed me quiet?<br/>
-Here pleasures court mine eyes, and mine eyes shun them,<br/>
-And danger, which I fear&rsquo;d, is at Antioch,<br/>
-Whose arm seems far too short to hit me here:<br/>
-Yet neither pleasure&rsquo;s art can joy my spirits,<br/>
-Nor yet the other&rsquo;s distance comfort me.<br/>
-Then it is thus: the passions of the mind,<br/>
-That have their first conception by misdread,<br/>
-Have after-nourishment and life by care;<br/>
-And what was first but fear what might be done,<br/>
-Grows elder now and cares it be not done.<br/>
-And so with me: the great Antiochus,<br/>
-&rsquo;Gainst whom I am too little to contend,<br/>
-Since he&rsquo;s so great can make his will his act,<br/>
-Will think me speaking, though I swear to silence;<br/>
-Nor boots it me to say I honour him.<br/>
-If he suspect I may dishonour him:<br/>
-And what may make him blush in being known,<br/>
-He&rsquo;ll stop the course by which it might be known;<br/>
-With hostile forces he&rsquo;ll o&rsquo;erspread the land,<br/>
-And with the ostent of war will look so huge,<br/>
-Amazement shall drive courage from the state;<br/>
-Our men be vanquish&rsquo;d ere they do resist,<br/>
-And subjects punish&rsquo;d that ne&rsquo;er thought offence:<br/>
-Which care of them, not pity of myself,<br/>
-Who am no more but as the tops of trees,<br/>
-Which fence the roots they grow by and defend them,<br/>
-Makes both my body pine and soul to languish,<br/>
-And punish that before that he would punish.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> with other
-<span class="charname">Lords.</span>
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Joy and all comfort in your sacred breast!
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-And keep your mind, till you return to us,<br/>
-Peaceful and comfortable!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Peace, peace, and give experience tongue.<br/>
-They do abuse the king that flatter him:<br/>
-For flattery is the bellows blows up sin;<br/>
-The thing the which is flatter&rsquo;d, but a spark,<br/>
-To which that spark gives heat and stronger glowing:<br/>
-Whereas reproof, obedient and in order,<br/>
-Fits kings, as they are men, for they may err.<br/>
-When Signior Sooth here does proclaim peace,<br/>
-He flatters you, makes war upon your life.<br/>
-Prince, pardon me, or strike me, if you please;<br/>
-I cannot be much lower than my knees.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-All leave us else, but let your cares o&rsquo;erlook<br/>
-What shipping and what lading&rsquo;s in our haven,<br/>
-And then return to us.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Lords.</span></i>]</p>
-
-<p>Helicanus, thou<br/>
-Hast moved us: what seest thou in our looks?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-An angry brow, dread lord.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-If there be such a dart in princes&rsquo; frowns,<br/>
-How durst thy tongue move anger to our face?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-How dares the plants look up to heaven, from whence<br/>
-They have their nourishment?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou know&rsquo;st I have power<br/>
-To take thy life from thee.
-</p>
-
-<p>HELICANUS. [<i>Kneeling.</i>]<br/>
-I have ground the axe myself;<br/>
-Do but you strike the blow.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Rise, prithee, rise.<br/>
-Sit down: thou art no flatterer:<br/>
-I thank thee for it; and heaven forbid<br/>
-That kings should let their ears hear their faults hid!<br/>
-Fit counsellor and servant for a prince,<br/>
-Who by thy wisdom makest a prince thy servant,<br/>
-What wouldst thou have me do?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-To bear with patience<br/>
-Such griefs as you yourself do lay upon yourself.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou speak&rsquo;st like a physician, Helicanus,<br/>
-That ministers a potion unto me<br/>
-That thou wouldst tremble to receive thyself.<br/>
-Attend me, then: I went to Antioch,<br/>
-Where, as thou know&rsquo;st, against the face of death,<br/>
-I sought the purchase of a glorious beauty,<br/>
-From whence an issue I might propagate,<br/>
-Are arms to princes, and bring joys to subjects.<br/>
-Her face was to mine eye beyond all wonder;<br/>
-The rest&mdash;hark in thine ear&mdash;as black as incest,<br/>
-Which by my knowledge found, the sinful father<br/>
-Seem&rsquo;d not to strike, but smooth: but thou know&rsquo;st this,<br/>
-&rsquo;Tis time to fear when tyrants seems to kiss.<br/>
-Which fear so grew in me I hither fled,<br/>
-Under the covering of a careful night,<br/>
-Who seem&rsquo;d my good protector; and, being here,<br/>
-Bethought me what was past, what might succeed.<br/>
-I knew him tyrannous; and tyrants&rsquo; fears<br/>
-Decrease not, but grow faster than the years:<br/>
-And should he doubt, as no doubt he doth,<br/>
-That I should open to the listening air<br/>
-How many worthy princes&rsquo; bloods were shed,<br/>
-To keep his bed of blackness unlaid ope,<br/>
-To lop that doubt, he&rsquo;ll fill this land with arms,<br/>
-And make pretence of wrong that I have done him;<br/>
-When all, for mine, if I may call offence,<br/>
-Must feel war&rsquo;s blow, who spares not innocence:<br/>
-Which love to all, of which thyself art one,<br/>
-Who now reprovest me for it,&mdash;
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Alas, sir!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Drew sleep out of mine eyes, blood from my cheeks,<br/>
-Musings into my mind, with thousand doubts<br/>
-How I might stop this tempest ere it came;<br/>
-And finding little comfort to relieve them,<br/>
-I thought it princely charity to grieve them.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Well, my lord, since you have given me leave to speak,<br/>
-Freely will I speak. Antiochus you fear,<br/>
-And justly too, I think, you fear the tyrant,<br/>
-Who either by public war or private treason<br/>
-Will take away your life.<br/>
-Therefore, my lord, go travel for a while,<br/>
-Till that his rage and anger be forgot,<br/>
-Or till the Destinies do cut his thread of life.<br/>
-Your rule direct to any; if to me,<br/>
-Day serves not light more faithful than I&rsquo;ll be.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I do not doubt thy faith;<br/>
-But should he wrong my liberties in my absence?
-</p>
-
-<p>HELCANUS.<br/>
-We&rsquo;ll mingle our bloods together in the earth,<br/>
-From whence we had our being and our birth.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Tyre, I now look from thee then, and to Tarsus<br/>
-Intend my travel, where I&rsquo;ll hear from thee;<br/>
-And by whose letters I&rsquo;ll dispose myself.<br/>
-The care I had and have of subjects&rsquo; good<br/>
-On thee I lay, whose wisdom&rsquo;s strength can bear it.<br/>
-I&rsquo;ll take thy word for faith, not ask thine oath:<br/>
-Who shuns not to break one will sure crack both:<br/>
-But in our orbs we&rsquo;ll live so round and safe,<br/>
-That time of both this truth shall ne&rsquo;er convince,<br/>
-Thou show&rsquo;dst a subject&rsquo;s shine, I a true prince.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_3" id="sceneI_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. Tyre. An ante-chamber in the Palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Thaliard</span>.</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-So, this is Tyre, and this the court. Here must I kill King Pericles; and if I
-do it not, I am sure to be hanged at home: &rsquo;tis dangerous. Well, I
-perceive he was a wise fellow, and had good discretion, that, being bid to ask
-what he would of the king, desired he might know none of his secrets: now do I
-see he had some reason for&rsquo;t; for if a king bid a man be a villain,
-he&rsquo;s bound by the indenture of his oath to be one. Husht, here come the
-lords of Tyre.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> and <span
-class="charname">Escanes</span> with other Lords of Tyre.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-You shall not need, my fellow peers of Tyre,<br/>
-Further to question me of your king&rsquo;s departure:<br/>
-His seal&rsquo;d commission, left in trust with me,<br/>
-Doth speak sufficiently he&rsquo;s gone to travel.
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-[<i>Aside.</i>] How? the king gone?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-If further yet you will be satisfied,<br/>
-Why, as it were unlicensed of your loves,<br/>
-He would depart, I&rsquo;ll give some light unto you.<br/>
-Being at Antioch&mdash;
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-[<i>Aside.</i>] What from Antioch?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Royal Antiochus&mdash;on what cause I know not<br/>
-Took some displeasure at him; at least he judged so:<br/>
-And doubting lest that he had err&rsquo;d or sinn&rsquo;d,<br/>
-To show his sorrow, he&rsquo;d correct himself;<br/>
-So puts himself unto the shipman&rsquo;s toil,<br/>
-With whom each minute threatens life or death.
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Well, I perceive<br/>
-I shall not be hang&rsquo;d now, although I would;<br/>
-But since he&rsquo;s gone, the king&rsquo;s seas must please<br/>
-He &rsquo;scaped the land, to perish at the sea.<br/>
-I&rsquo;ll present myself. Peace to the lords of Tyre!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Lord Thaliard from Antiochus is welcome.
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-From him I come<br/>
-With message unto princely Pericles;<br/>
-But since my landing I have understood<br/>
-Your lord has betook himself to unknown travels,<br/>
-My message must return from whence it came.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-We have no reason to desire it,<br/>
-Commended to our master, not to us:<br/>
-Yet, ere you shall depart, this we desire,<br/>
-As friends to Antioch, we may feast in Tyre.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_4" id="sceneI_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV. Tarsus. A room in the Governor&rsquo;s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cleon,</span> the governor
-of Tarsus, with <span class="charname">Dionyza</span> and others.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-My Dionyza, shall we rest us here,<br/>
-And by relating tales of others&rsquo; griefs,<br/>
-See if &rsquo;twill teach us to forget our own?
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-That were to blow at fire in hope to quench it;<br/>
-For who digs hills because they do aspire<br/>
-Throws down one mountain to cast up a higher.<br/>
-O my distressed lord, even such our griefs are;<br/>
-Here they&rsquo;re but felt, and seen with mischief&rsquo;s eyes,<br/>
-But like to groves, being topp&rsquo;d, they higher rise.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O Dionyza,<br/>
-Who wanteth food, and will not say he wants it,<br/>
-Or can conceal his hunger till he famish?<br/>
-Our tongues and sorrows do sound deep<br/>
-Our woes into the air; our eyes do weep,<br/>
-Till tongues fetch breath that may proclaim them louder;<br/>
-That, if heaven slumber while their creatures want,<br/>
-They may awake their helps to comfort them.<br/>
-I&rsquo;ll then discourse our woes, felt several years,<br/>
-And wanting breath to speak, help me with tears.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I&rsquo;ll do my best, sir.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-This Tarsus, o&rsquo;er which I have the government,<br/>
-A city on whom plenty held full hand,<br/>
-For riches strew&rsquo;d herself even in the streets;<br/>
-Whose towers bore heads so high they kiss&rsquo;d the clouds,<br/>
-And strangers ne&rsquo;er beheld but wonder&rsquo;d at;<br/>
-Whose men and dames so jetted and adorn&rsquo;d,<br/>
-Like one another&rsquo;s glass to trim them by:<br/>
-Their tables were stored full to glad the sight,<br/>
-And not so much to feed on as delight;<br/>
-All poverty was scorn&rsquo;d, and pride so great,<br/>
-The name of help grew odious to repeat.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-O, &rsquo;tis too true.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-But see what heaven can do! By this our change,<br/>
-These mouths, who but of late, earth, sea, and air,<br/>
-Were all too little to content and please,<br/>
-Although they gave their creatures in abundance,<br/>
-As houses are defiled for want of use,<br/>
-They are now starved for want of exercise:<br/>
-Those palates who, not yet two summers younger,<br/>
-Must have inventions to delight the taste,<br/>
-Would now be glad of bread and beg for it:<br/>
-Those mothers who, to nousle up their babes,<br/>
-Thought nought too curious, are ready now<br/>
-To eat those little darlings whom they loved.<br/>
-So sharp are hunger&rsquo;s teeth, that man and wife<br/>
-Draw lots who first shall die to lengthen life:<br/>
-Here stands a lord, and there a lady weeping;<br/>
-Here many sink, yet those which see them fall<br/>
-Have scarce strength left to give them burial.<br/>
-Is not this true?
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Our cheeks and hollow eyes do witness it.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O, let those cities that of plenty&rsquo;s cup<br/>
-And her prosperities so largely taste,<br/>
-With their superflous riots, hear these tears!<br/>
-The misery of Tarsus may be theirs.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter a <span class="charname">Lord</span>.</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-Where&rsquo;s the lord governor?
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Here.<br/>
-Speak out thy sorrows which thou bring&rsquo;st in haste,<br/>
-For comfort is too far for us to expect.
-</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-We have descried, upon our neighbouring shore,<br/>
-A portly sail of ships make hitherward.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-I thought as much.<br/>
-One sorrow never comes but brings an heir,<br/>
-That may succeed as his inheritor;<br/>
-And so in ours: some neighbouring nation,<br/>
-Taking advantage of our misery,<br/>
-That stuff&rsquo;d the hollow vessels with their power,<br/>
-To beat us down, the which are down already;<br/>
-And make a conquest of unhappy me,<br/>
-Whereas no glory&rsquo;s got to overcome.
-</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-That&rsquo;s the least fear; for, by the semblance<br/>
-Of their white flags display&rsquo;d, they bring us peace,<br/>
-And come to us as favourers, not as foes.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Thou speak&rsquo;st like him&rsquo;s untutor&rsquo;d to repeat:<br/>
-Who makes the fairest show means most deceit.<br/>
-But bring they what they will and what they can,<br/>
-What need we fear?<br/>
-The ground&rsquo;s the lowest, and we are half way there.<br/>
-Go tell their general we attend him here,<br/>
-To know for what he comes, and whence he comes,<br/>
-And what he craves.
-</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-I go, my lord.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Welcome is peace, if he on peace consist;<br/>
-If wars, we are unable to resist.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span> with
-Attendants.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Lord governor, for so we hear you are,<br/>
-Let not our ships and number of our men<br/>
-Be like a beacon fired to amaze your eyes.<br/>
-We have heard your miseries as far as Tyre,<br/>
-And seen the desolation of your streets:<br/>
-Nor come we to add sorrow to your tears,<br/>
-But to relieve them of their heavy load;<br/>
-And these our ships, you happily may think<br/>
-Are like the Trojan horse was stuff&rsquo;d within<br/>
-With bloody veins, expecting overthrow,<br/>
-Are stored with corn to make your needy bread,<br/>
-And give them life whom hunger starved half dead.
-</p>
-
-<p>ALL.<br/>
-The gods of Greece protect you!<br/>
-And we&rsquo;ll pray for you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Arise, I pray you, rise:<br/>
-We do not look for reverence, but for love,<br/>
-And harbourage for ourself, our ships and men.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-The which when any shall not gratify,<br/>
-Or pay you with unthankfulness in thought,<br/>
-Be it our wives, our children, or ourselves,<br/>
-The curse of heaven and men succeed their evils!<br/>
-Till when,&mdash;the which I hope shall ne&rsquo;er be seen,&mdash;<br/>
-Your grace is welcome to our town and us.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Which welcome we&rsquo;ll accept; feast here awhile,<br/>
-Until our stars that frown lend us a smile.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_0" id="sceneII_0"></a></p>
-<h2><b>ACT II</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Here have you seen a mighty king<br/>
-His child, iwis, to incest bring;<br/>
-A better prince and benign lord,<br/>
-That will prove awful both in deed word.<br/>
-Be quiet then as men should be,<br/>
-Till he hath pass&rsquo;d necessity.<br/>
-I&rsquo;ll show you those in troubles reign,<br/>
-Losing a mite, a mountain gain.<br/>
-The good in conversation,<br/>
-To whom I give my benison,<br/>
-Is still at Tarsus, where each man<br/>
-Thinks all is writ he speken can;<br/>
-And to remember what he does,<br/>
-Build his statue to make him glorious:<br/>
-But tidings to the contrary<br/>
-Are brought your eyes; what need speak I?
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Dumb-show. Enter at one door <span
-class="charname">Pericles</span> talking with <span
-class="charname">Cleon</span>; all the train with them. Enter at another door a
-Gentleman with a letter to Pericles; Pericles shows the letter to Cleon; gives
-the Messenger a reward, and knights him. Exit Pericles at one door, and Cleon
-at another.
-</p>
-
-<p>Good Helicane, that stay&rsquo;d at home.<br/>
-Not to eat honey like a drone<br/>
-From others&rsquo; labours; for though he strive<br/>
-To killen bad, keep good alive;<br/>
-And to fulfil his prince&rsquo; desire,<br/>
-Sends word of all that haps in Tyre:<br/>
-How Thaliard came full bent with sin<br/>
-And had intent to murder him;<br/>
-And that in Tarsus was not best<br/>
-Longer for him to make his rest.<br/>
-He, doing so, put forth to seas,<br/>
-Where when men been, there&rsquo;s seldom ease;<br/>
-For now the wind begins to blow;<br/>
-Thunder above and deeps below<br/>
-Make such unquiet, that the ship<br/>
-Should house him safe is wreck&rsquo;d and split;<br/>
-And he, good prince, having all lost,<br/>
-By waves from coast to coast is tost:<br/>
-All perishen of man, of pelf,<br/>
-Ne aught escapen but himself;<br/>
-Till Fortune, tired with doing bad,<br/>
-Threw him ashore, to give him glad:<br/>
-And here he comes. What shall be next,<br/>
-Pardon old Gower,&mdash;this longs the text.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_1" id="sceneII_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I. Pentapolis. An open place by the seaside.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span>, wet.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Yet cease your ire, you angry stars of heaven!<br/>
-Wind, rain, and thunder, remember earthly man<br/>
-Is but a substance that must yield to you;<br/>
-And I, as fits my nature, do obey you:<br/>
-Alas, the sea hath cast me on the rocks,<br/>
-Wash&rsquo;d me from shore to shore, and left me breath<br/>
-Nothing to think on but ensuing death:<br/>
-Let it suffice the greatness of your powers<br/>
-To have bereft a prince of all his fortunes;<br/>
-And having thrown him from your watery grave,<br/>
-Here to have death in peace is all he&rsquo;ll crave.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter three <span class="charname">Fishermen</span>.</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-What, ho, Pilch!
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Ha, come and bring away the nets!
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-What, Patch-breech, I say!
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-What say you, master?
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Look how thou stirrest now! Come away, or I&rsquo;ll fetch thee with a wanion.
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-Faith, master, I am thinking of the poor men that were cast away before us even
-now.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Alas, poor souls, it grieved my heart to hear what pitiful cries they made to
-us to help them, when, well-a-day, we could scarce help ourselves.
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-Nay, master, said not I as much when I saw the porpus how he bounced and
-tumbled? They say they&rsquo;re half fish, half flesh: a plague on them, they
-ne&rsquo;er come but I look to be washed. Master, I marvel how the fishes live
-in the sea.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, as men do a-land; the great ones eat up the little ones: I can compare our
-rich misers to nothing so fitly as to a whale; a&rsquo; plays and tumbles,
-driving the poor fry before him, and at last devours them all at a mouthful.
-Such whales have I heard on o&rsquo; the land, who never leave gaping till they
-swallowed the whole parish, church, steeple, bells and all.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] A pretty moral.
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-But, master, if I had been the sexton, I would have been that day in the
-belfry.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Why, man?
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-Because he should have swallowed me too; and when I had been in his belly, I
-would have kept such a jangling of the bells, that he should never have left,
-till he cast bells, steeple, church and parish up again. But if the good King
-Simonides were of my mind,&mdash;
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Simonides?
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-We would purge the land of these drones, that rob the bee of her honey.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] How from the finny subject of the sea<br/>
-These fishers tell the infirmities of men;<br/>
-And from their watery empire recollect<br/>
-All that may men approve or men detect!<br/>
-Peace be at your labour, honest fishermen.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Honest! good fellow, what&rsquo;s that? If it be a day fits you, search out of
-the calendar, and nobody look after it.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-May see the sea hath cast upon your coast.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-What a drunken knave was the sea to cast thee in our way!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A man whom both the waters and the wind,<br/>
-In that vast tennis-court, have made the ball<br/>
-For them to play upon, entreats you pity him;<br/>
-He asks of you, that never used to beg.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-No, friend, cannot you beg? Here&rsquo;s them in our country of Greece gets
-more with begging than we can do with working.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Canst thou catch any fishes, then?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I never practised it.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Nay, then thou wilt starve, sure; for here&rsquo;s nothing to be got
-now-a-days, unless thou canst fish for&rsquo;t.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-What I have been I have forgot to know;<br/>
-But what I am, want teaches me to think on:<br/>
-A man throng&rsquo;d up with cold: my veins are chill,<br/>
-And have no more of life than may suffice<br/>
-To give my tongue that heat to ask your help;<br/>
-Which if you shall refuse, when I am dead,<br/>
-For that I am a man, pray see me buried.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Die quoth-a? Now gods forbid&rsquo;t, and I have a gown here; come, put it on;
-keep thee warm. Now, afore me, a handsome fellow! Come, thou shalt go home, and
-we&rsquo;ll have flesh for holidays, fish for fasting-days, and moreo&rsquo;er
-puddings and flap-jacks, and thou shalt be welcome.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank you, sir.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Hark you, my friend; you said you could not beg?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I did but crave.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-But crave! Then I&rsquo;ll turn craver too, and so I shall &rsquo;scape
-whipping.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Why, are your beggars whipped, then?
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-O, not all, my friend, not all; for if all your beggars were whipped, I would
-wish no better office than to be beadle. But, master, I&rsquo;ll go draw up the
-net.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit with Third <span
-class="charname">Fisherman</span>.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] How well this honest mirth becomes their labour!
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Hark you, sir, do you know where ye are?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Not well.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, I&rsquo;ll tell you: this is called Pentapolis, and our King, the good
-Simonides.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-The good Simonides, do you call him?
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Ay, sir; and he deserves so to be called for his peaceable reign and good
-government.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-He is a happy king, since he gains from his subjects the name of good
-government. How far is his court distant from this shore?
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Marry sir, half a day&rsquo;s journey: and I&rsquo;ll tell you, he hath a fair
-daughter, and tomorrow is her birth-day; and there are princes and knights come
-from all parts of the world to joust and tourney for her love.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Were my fortunes equal to my desires, I could wish to make one there.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-O, sir, things must be as they may; and what a man cannot get, he may lawfully
-deal for&mdash;his wife&rsquo;s soul.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter Second and Third<span class="charname">
-Fishermen</span>, drawing up a net.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Help, master, help! here&rsquo;s a fish hangs in the net, like a poor
-man&rsquo;s right in the law; &rsquo;twill hardly come out. Ha! bots
-on&rsquo;t, &rsquo;tis come at last, and &rsquo;tis turned to a rusty armour.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-An armour, friends! I pray you, let me see it.<br/>
-Thanks, Fortune, yet, that, after all my crosses,<br/>
-Thou givest me somewhat to repair myself,<br/>
-And though it was mine own, part of my heritage,<br/>
-Which my dead father did bequeath to me,<br/>
-With this strict charge, even as he left his life.<br/>
-&lsquo;Keep it, my Pericles; it hath been a shield<br/>
-&rsquo;Twixt me and death;&rsquo;&mdash;and pointed to this
-brace;&mdash;<br/>
-&lsquo;For that it saved me, keep it; in like necessity&mdash;<br/>
-The which the gods protect thee from!&mdash;may defend thee.&rsquo;<br/>
-It kept where I kept, I so dearly loved it;<br/>
-Till the rough seas, that spares not any man,<br/>
-Took it in rage, though calm&rsquo;d have given&rsquo;t again:<br/>
-I thank thee for&rsquo;t: my shipwreck now&rsquo;s no ill,<br/>
-Since I have here my father gave in his will.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-What mean you sir?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-To beg of you, kind friends, this coat of worth,<br/>
-For it was sometime target to a king;<br/>
-I know it by this mark. He loved me dearly,<br/>
-And for his sake I wish the having of it;<br/>
-And that you&rsquo;d guide me to your sovereign court,<br/>
-Where with it I may appear a gentleman;<br/>
-And if that ever my low fortune&rsquo;s better,<br/>
-I&rsquo;ll pay your bounties; till then rest your debtor.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, wilt thou tourney for the lady?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I&rsquo;ll show the virtue I have borne in arms.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, d&rsquo;ye take it, and the gods give thee good on&rsquo;t!
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Ay, but hark you, my friend; &rsquo;twas we that made up this garment through
-the rough seams of the waters: there are certain condolements, certain vails. I
-hope, sir, if you thrive, you&rsquo;ll remember from whence you had them.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Believe&rsquo;t I will.<br/>
-By your furtherance I am clothed in steel;<br/>
-And spite of all the rapture of the sea,<br/>
-This jewel holds his building on my arm:<br/>
-Unto thy value I will mount myself<br/>
-Upon a courser, whose delightful steps<br/>
-Shall make the gazer joy to see him tread.<br/>
-Only, my friend, I yet am unprovided<br/>
-Of a pair of bases.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-We&rsquo;ll sure provide: thou shalt have my best gown to make thee a pair; and
-I&rsquo;ll bring thee to the court myself.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Then honour be but a goal to my will,<br/>
-This day I&rsquo;ll rise, or else add ill to ill.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_2" id="sceneII_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II. The same. A public way, or platform leading to the lists. A
-pavilion by the side of it for the reception of the King, Princess, Lords,
-etc.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Simonides, Thaisa,
-Lords</span> and Attendants.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Are the knights ready to begin the triumph?
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-They are, my liege;<br/>
-And stay your coming to present themselves.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Return them, we are ready; and our daughter,<br/>
-In honour of whose birth these triumphs are,<br/>
-Sits here, like beauty&rsquo;s child, whom Nature gat<br/>
-For men to see, and seeing wonder at.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit a <span class="charname">Lord</span>.</i>]</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-It pleaseth you, my royal father, to express<br/>
-My commendations great, whose merit&rsquo;s less.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-It&rsquo;s fit it should be so; for princes are<br/>
-A model, which heaven makes like to itself:<br/>
-As jewels lose their glory if neglected,<br/>
-So princes their renowns if not respected.<br/>
-&rsquo;Tis now your honour, daughter, to entertain<br/>
-The labour of each knight in his device.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Which, to preserve mine honour, I&rsquo;ll perform.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The first Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Who is the first that doth prefer himself?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-A knight of Sparta, my renowned father;<br/>
-And the device he bears upon his shield<br/>
-Is a black Ethiope reaching at the sun:<br/>
-The word, <i>Lux tua vita mihi.</i>
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-He loves you well that holds his life of you.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The second Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>Who is the second that presents himself?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-A prince of Macedon, my royal father;<br/>
-And the device he bears upon his shield<br/>
-Is an arm&rsquo;d knight that&rsquo;s conquer&rsquo;d by a lady;<br/>
-The motto thus, in Spanish, <i>Piu por dulzura que por forza.</i>
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The third Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And what&rsquo;s the third?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-The third of Antioch;<br/>
-And his device, a wreath of chivalry;<br/>
-The word, <i>Me pompae provexit apex.</i>
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The fourth Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-What is the fourth?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-A burning torch that&rsquo;s turned upside down;<br/>
-The word, <i>Quod me alit me extinguit.</i>
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Which shows that beauty hath his power and will,<br/>
-Which can as well inflame as it can kill.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The fifth Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-The fifth, an hand environed with clouds,<br/>
-Holding out gold that&rsquo;s by the touchstone tried;<br/>
-The motto thus, <i>Sic spectanda fides.</i>
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The sixth Knight, <span class="charname">Pericles,</span>
-passes in rusty armour with bases, and unaccompanied. He presents his device
-directly to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And what&rsquo;s the sixth and last, the which the knight himself<br/>
-With such a graceful courtesy deliver&rsquo;d?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-He seems to be a stranger; but his present is<br/>
-A wither&rsquo;d branch, that&rsquo;s only green at top;<br/>
-The motto, <i>In hac spe vivo.</i>
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-A pretty moral;<br/>
-From the dejected state wherein he is,<br/>
-He hopes by you his fortunes yet may flourish.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-He had need mean better than his outward show<br/>
-Can any way speak in his just commend;<br/>
-For by his rusty outside he appears<br/>
-To have practised more the whipstock than the lance.
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-He well may be a stranger, for he comes<br/>
-To an honour&rsquo;d triumph strangely furnished.
-</p>
-
-<p>THIRD LORD.<br/>
-And on set purpose let his armour rust<br/>
-Until this day, to scour it in the dust.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Opinion&rsquo;s but a fool, that makes us scan<br/>
-The outward habit by the inward man.<br/>
-But stay, the knights are coming.<br/>
-We will withdraw into the gallery.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt. Great shouts within, and all cry</i> &lsquo;The
-mean Knight!&rsquo;]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_3" id="sceneII_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. The same. A hall of state: a banquet prepared.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Simonides, Thaisa, Lords,
-Attendants</span> and <span class="charname">Knights</span>, from tilting.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Knights,<br/>
-To say you&rsquo;re welcome were superfluous.<br/>
-To place upon the volume of your deeds,<br/>
-As in a title-page, your worth in arms,<br/>
-Were more than you expect, or more than&rsquo;s fit,<br/>
-Since every worth in show commends itself.<br/>
-Prepare for mirth, for mirth becomes a feast:<br/>
-You are princes and my guests.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-But you, my knight and guest;<br/>
-To whom this wreath of victory I give,<br/>
-And crown you king of this day&rsquo;s happiness.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-&rsquo;Tis more by fortune, lady, than by merit.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Call it by what you will, the day is yours;<br/>
-And here, I hope, is none that envies it.<br/>
-In framing an artist, art hath thus decreed,<br/>
-To make some good, but others to exceed;<br/>
-And you are her labour&rsquo;d scholar. Come queen of the feast,&mdash;<br/>
-For, daughter, so you are,&mdash;here take your place:<br/>
-Marshal the rest, as they deserve their grace.
-</p>
-
-<p>KNIGHTS.<br/>
-We are honour&rsquo;d much by good Simonides.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Your presence glads our days; honour we love;<br/>
-For who hates honour hates the gods above.
-</p>
-
-<p>MARSHALL.<br/>
-Sir, yonder is your place.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Some other is more fit.
-</p>
-
-<p>FIRST KNIGHT.<br/>
-Contend not, sir; for we are gentlemen<br/>
-Have neither in our hearts nor outward eyes<br/>
-Envied the great, nor shall the low despise.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-You are right courteous knights.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Sit, sir, sit.<br/>
-By Jove, I wonder, that is king of thoughts,<br/>
-These cates resist me, he but thought upon.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-By Juno, that is queen of marriage,<br/>
-All viands that I eat do seem unsavoury,<br/>
-Wishing him my meat. Sure, he&rsquo;s a gallant gentleman.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-He&rsquo;s but a country gentleman;<br/>
-Has done no more than other knights have done;<br/>
-Has broken a staff or so; so let it pass.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-To me he seems like diamond to glass.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Yon king&rsquo;s to me like to my father&rsquo;s picture,<br/>
-Which tells me in that glory once he was;<br/>
-Had princes sit, like stars, about his throne,<br/>
-And he the sun, for them to reverence;<br/>
-None that beheld him, but, like lesser lights,<br/>
-Did vail their crowns to his supremacy:<br/>
-Where now his son&rsquo;s like a glow-worm in the night,<br/>
-The which hath fire in darkness, none in light:<br/>
-Whereby I see that time&rsquo;s the king of men,<br/>
-He&rsquo;s both their parent, and he is their grave,<br/>
-And gives them what he will, not what they crave.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-What, are you merry, knights?
-</p>
-
-<p>KNIGHTS.<br/>
-Who can be other in this royal presence?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Here, with a cup that&rsquo;s stored unto the brim,&mdash;<br/>
-As you do love, fill to your mistress&rsquo; lips,&mdash;<br/>
-We drink this health to you.
-</p>
-
-<p>KNIGHTS.<br/>
-We thank your grace.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Yet pause awhile. Yon knight doth sit too melancholy,<br/>
-As if the entertainment in our court<br/>
-Had not a show might countervail his worth.<br/>
-Note it not you, Thaisa?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-What is&rsquo;t to me, my father?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-O attend, my daughter:<br/>
-Princes in this should live like god&rsquo;s above,<br/>
-Who freely give to everyone that comes to honour them:<br/>
-And princes not doing so are like to gnats,<br/>
-Which make a sound, but kill&rsquo;d are wonder&rsquo;d at.<br/>
-Therefore to make his entrance more sweet,<br/>
-Here, say we drink this standing-bowl of wine to him.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Alas, my father, it befits not me<br/>
-Unto a stranger knight to be so bold:<br/>
-He may my proffer take for an offence,<br/>
-Since men take women&rsquo;s gifts for impudence.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-How? Do as I bid you, or you&rsquo;ll move me else.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Now, by the gods, he could not please me better.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And furthermore tell him, we desire to know of him,<br/>
-Of whence he is, his name and parentage.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-The king my father, sir, has drunk to you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank him.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Wishing it so much blood unto your life.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank both him and you, and pledge him freely.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-And further he desires to know of you,<br/>
-Of whence you are, your name and parentage.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A gentleman of Tyre; my name, Pericles;<br/>
-My education been in arts and arms;<br/>
-Who, looking for adventures in the world,<br/>
-Was by the rough seas reft of ships and men,<br/>
-And after shipwreck driven upon this shore.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-He thanks your grace; names himself Pericles,<br/>
-A gentleman of Tyre,<br/>
-Who only by misfortune of the seas<br/>
-Bereft of ships and men, cast on this shore.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Now, by the gods, I pity his misfortune,<br/>
-And will awake him from his melancholy.<br/>
-Come, gentlemen, we sit too long on trifles,<br/>
-And waste the time, which looks for other revels.<br/>
-Even in your armours, as you are address&rsquo;d,<br/>
-Will well become a soldier&rsquo;s dance.<br/>
-I will not have excuse, with saying this,<br/>
-&lsquo;Loud music is too harsh for ladies&rsquo; heads&rsquo;<br/>
-Since they love men in arms as well as beds.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>The Knights dance.</i>]</p>
-
-<p>So, this was well ask&rsquo;d, &rsquo;twas so well perform&rsquo;d.<br/>
-Come, sir; here is a lady which wants breathing too:<br/>
-And I have heard you knights of Tyre<br/>
-Are excellent in making ladies trip;<br/>
-And that their measures are as excellent.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-In those that practise them they are, my lord.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-O, that&rsquo;s as much as you would be denied<br/>
-Of your fair courtesy.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>The Knights and Ladies dance.</i>]</p>
-
-<p>Unclasp, unclasp:<br/>
-Thanks gentlemen, to all; all have done well.<br/>
-[<i>To Pericles.</i>] But you the best. Pages and lights to conduct<br/>
-These knights unto their several lodgings.<br/>
-[<i>To Pericles.</i>] Yours, sir, we have given order to be next our own.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am at your grace&rsquo;s pleasure.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Princes, it is too late to talk of love;<br/>
-And that&rsquo;s the mark I know you level at:<br/>
-Therefore each one betake him to his rest;<br/>
-Tomorrow all for speeding do their best.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_4" id="sceneII_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV. Tyre. A room in the Governor&rsquo;s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> and <span
-class="charname">Escanes</span>.</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-No, Escanes, know this of me,<br/>
-Antiochus from incest lived not free:<br/>
-For which the most high gods not minding longer<br/>
-To withhold the vengeance that they had in store<br/>
-Due to this heinous capital offence,<br/>
-Even in the height and pride of all his glory,<br/>
-When he was seated in a chariot<br/>
-Of an inestimable value, and his daughter with him,<br/>
-A fire from heaven came and shrivell&rsquo;d up<br/>
-Their bodies, even to loathing, for they so stunk,<br/>
-That all those eyes adored them ere their fall<br/>
-Scorn now their hand should give them burial.
-</p>
-
-<p>ESCANES.<br/>
-&rsquo;Twas very strange
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-And yet but justice; for though this king were great;<br/>
-His greatness was no guard to bar heaven&rsquo;s shaft,<br/>
-But sin had his reward.
-</p>
-
-<p>ESCANES.<br/>
-&rsquo;Tis very true.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two or three <span class="charname">Lords</span>.</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-See, not a man in private conference<br/>
-Or council has respect with him but he.
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-It shall no longer grieve without reproof.
-</p>
-
-<p>THIRD LORD.<br/>
-And cursed be he that will not second it.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Follow me, then. Lord Helicane, a word.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-With me? and welcome: happy day, my lords.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Know that our griefs are risen to the top,<br/>
-And now at length they overflow their banks.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Your griefs! for what? Wrong not your prince you love.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Wrong not yourself, then, noble Helicane;<br/>
-But if the prince do live, let us salute him.<br/>
-Or know what ground&rsquo;s made happy by his breath.<br/>
-If in the world he live, we&rsquo;ll seek him out;<br/>
-If in his grave he rest, we&rsquo;ll find him there.<br/>
-We&rsquo;ll be resolved he lives to govern us,<br/>
-Or dead, give&rsquo;s cause to mourn his funeral,<br/>
-And leave us to our free election.
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-Whose death&rsquo;s indeed the strongest in our censure:<br/>
-And knowing this kingdom is without a head,&mdash;<br/>
-Like goodly buildings left without a roof<br/>
-Soon fall to ruin,&mdash;your noble self,<br/>
-That best know how to rule and how to reign,<br/>
-We thus submit unto,&mdash;our sovereign.
-</p>
-
-<p>ALL.<br/>
-Live, noble Helicane!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-For honour&rsquo;s cause, forbear your suffrages:<br/>
-If that you love Prince Pericles, forbear.<br/>
-Take I your wish, I leap into the seas,<br/>
-Where&rsquo;s hourly trouble for a minute&rsquo;s ease.<br/>
-A twelvemonth longer, let me entreat you<br/>
-To forbear the absence of your king;<br/>
-If in which time expired, he not return,<br/>
-I shall with aged patience bear your yoke.<br/>
-But if I cannot win you to this love,<br/>
-Go search like nobles, like noble subjects,<br/>
-And in your search spend your adventurous worth;<br/>
-Whom if you find, and win unto return,<br/>
-You shall like diamonds sit about his crown.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-To wisdom he&rsquo;s a fool that will not yield;<br/>
-And since Lord Helicane enjoineth us,<br/>
-We with our travels will endeavour us.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Then you love us, we you, and we&rsquo;ll clasp hands:<br/>
-When peers thus knit, a kingdom ever stands.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_5" id="sceneII_5"></a></p>
-<h3><b>SCENE V. Pentapolis. A room in the palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Simonides</span> reading a
-letter at one door; the <span class="charname">Knights</span> meet him.
-</p>
-
-<p>FIRST KNIGHT.<br/>
-Good morrow to the good Simonides.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Knights, from my daughter this I let you know,<br/>
-That for this twelvemonth she&rsquo;ll not undertake<br/>
-A married life.<br/>
-Her reason to herself is only known,<br/>
-Which yet from her by no means can I get.
-</p>
-
-<p>SECOND KNIGHT.<br/>
-May we not get access to her, my lord?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Faith, by no means; she hath so strictly tied<br/>
-Her to her chamber, that &rsquo;tis impossible.<br/>
-One twelve moons more she&rsquo;ll wear Diana&rsquo;s livery;<br/>
-This by the eye of Cynthia hath she vow&rsquo;d,<br/>
-And on her virgin honour will not break it.
-</p>
-
-<p>THIRD KNIGHT.<br/>
-Loath to bid farewell, we take our leaves.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Knights</span>.</i>]</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-So, they are well dispatch&rsquo;d; now to my daughter&rsquo;s letter:<br/>
-She tells me here, she&rsquo;ll wed the stranger knight,<br/>
-Or never more to view nor day nor light.<br/>
-&rsquo;Tis well, mistress; your choice agrees with mine;<br/>
-I like that well: nay, how absolute she&rsquo;s in&rsquo;t,<br/>
-Not minding whether I dislike or no!<br/>
-Well, I do commend her choice;<br/>
-And will no longer have it be delay&rsquo;d.<br/>
-Soft! here he comes: I must dissemble it.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span>.</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-All fortune to the good Simonides!
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-To you as much. Sir, I am beholding to you<br/>
-For your sweet music this last night: I do<br/>
-Protest my ears were never better fed<br/>
-With such delightful pleasing harmony.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-It is your grace&rsquo;s pleasure to commend;<br/>
-Not my desert.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Sir, you are music&rsquo;s master.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-The worst of all her scholars, my good lord.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Let me ask you one thing:<br/>
-What do you think of my daughter, sir?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A most virtuous princess.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And she is fair too, is she not?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-As a fair day in summer, wondrous fair.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Sir, my daughter thinks very well of you;<br/>
-Ay, so well, that you must be her master,<br/>
-And she will be your scholar: therefore look to it.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am unworthy for her schoolmaster.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-She thinks not so; peruse this writing else.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] What&rsquo;s here? A letter, that she loves the knight of
-Tyre!<br/>
-&rsquo;Tis the king&rsquo;s subtlety to have my life.<br/>
-O, seek not to entrap me, gracious lord,<br/>
-A stranger and distressed gentleman,<br/>
-That never aim&rsquo;d so high to love your daughter,<br/>
-But bent all offices to honour her.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Thou hast bewitch&rsquo;d my daughter,<br/>
-And thou art a villain.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-By the gods, I have not:<br/>
-Never did thought of mine levy offence;<br/>
-Nor never did my actions yet commence<br/>
-A deed might gain her love or your displeasure.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Traitor, thou liest.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Traitor?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Ay, traitor.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Even in his throat&mdash;unless it be the king&mdash;<br/>
-That calls me traitor, I return the lie.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Now, by the gods, I do applaud his courage.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-My actions are as noble as my thoughts,<br/>
-That never relish&rsquo;d of a base descent.<br/>
-I came unto your court for honour&rsquo;s cause,<br/>
-And not to be a rebel to her state;<br/>
-And he that otherwise accounts of me,<br/>
-This sword shall prove he&rsquo;s honour&rsquo;s enemy.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-No?<br/>
-Here comes my daughter, she can witness it.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Thaisa</span>.</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Then, as you are as virtuous as fair,<br/>
-Resolve your angry father, if my tongue<br/>
-Did e&rsquo;er solicit, or my hand subscribe<br/>
-To any syllable that made love to you.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Why, sir, say if you had,<br/>
-Who takes offence at that would make me glad?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Yea, mistress, are you so peremptory?<br/>
-[<i>Aside.</i>] I am glad on&rsquo;t with all my heart.&mdash;<br/>
-I&rsquo;ll tame you; I&rsquo;ll bring you in subjection.<br/>
-Will you, not having my consent,<br/>
-Bestow your love and your affections<br/>
-Upon a stranger? [<i>Aside.</i>] Who, for aught I know<br/>
-May be, nor can I think the contrary,<br/>
-As great in blood as I myself.&mdash;<br/>
-Therefore hear you, mistress; either frame<br/>
-Your will to mine, and you, sir, hear you,<br/>
-Either be ruled by me, or I will make you&mdash;<br/>
-Man and wife. Nay, come, your hands,<br/>
-And lips must seal it too: and being join&rsquo;d,<br/>
-I&rsquo;ll thus your hopes destroy; and for further grief,<br/>
-God give you joy! What, are you both pleased?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Yes, if you love me, sir.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Even as my life my blood that fosters it.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-What, are you both agreed?
-</p>
-
-<p>BOTH.<br/>
-Yes, if&rsquo;t please your majesty.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-It pleaseth me so well, that I will see you wed;<br/>
-And then with what haste you can, get you to bed.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_0" id="sceneIII_0"></a></p>
-<h2><b>ACT III</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Now sleep yslaked hath the rouse;<br/>
-No din but snores about the house,<br/>
-Made louder by the o&rsquo;erfed breast<br/>
-Of this most pompous marriage feast.<br/>
-The cat, with eyne of burning coal,<br/>
-Now couches fore the mouse&rsquo;s hole;<br/>
-And crickets sing at the oven&rsquo;s mouth,<br/>
-Are the blither for their drouth.<br/>
-Hymen hath brought the bride to bed,<br/>
-Where, by the loss of maidenhead,<br/>
-A babe is moulded. Be attent,<br/>
-And time that is so briefly spent<br/>
-With your fine fancies quaintly eche:<br/>
-What&rsquo;s dumb in show I&rsquo;ll plain with speech.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Dumb-show. Enter, <span class="charname">Pericles</span>
-and <span class="charname">Simonides</span> at one door with Attendants; a
-Messenger meets them, kneels, and gives Pericles a letter: Pericles shows it
-Simonides; the Lords kneel to him. Then enter <span
-class="charname">Thaisa</span> with child, with <span
-class="charname">Lychorida,</span> a nurse. The King shows her the letter; she
-rejoices: she and Pericles take leave of her father, and depart, with Lychorida
-and their Attendants. Then exeunt Simonides and the rest.
-</p>
-
-<p>By many a dern and painful perch<br/>
-Of Pericles the careful search,<br/>
-By the four opposing coigns<br/>
-Which the world together joins,<br/>
-Is made with all due diligence<br/>
-That horse and sail and high expense<br/>
-Can stead the quest. At last from Tyre,<br/>
-Fame answering the most strange enquire,<br/>
-To th&rsquo; court of King Simonides<br/>
-Are letters brought, the tenour these:<br/>
-Antiochus and his daughter dead;<br/>
-The men of Tyrus on the head<br/>
-Of Helicanus would set on<br/>
-The crown of Tyre, but he will none:<br/>
-The mutiny he there hastes t&rsquo;oppress;<br/>
-Says to &rsquo;em, if King Pericles<br/>
-Come not home in twice six moons,<br/>
-He, obedient to their dooms,<br/>
-Will take the crown. The sum of this,<br/>
-Brought hither to Pentapolis<br/>
-Y-ravished the regions round,<br/>
-And everyone with claps can sound,<br/>
-&lsquo;Our heir apparent is a king!<br/>
-Who dreamt, who thought of such a thing?&rsquo;<br/>
-Brief, he must hence depart to Tyre:<br/>
-His queen with child makes her desire&mdash;<br/>
-Which who shall cross?&mdash;along to go:<br/>
-Omit we all their dole and woe:<br/>
-Lychorida, her nurse, she takes,<br/>
-And so to sea. Their vessel shakes<br/>
-On Neptune&rsquo;s billow; half the flood<br/>
-Hath their keel cut: but fortune&rsquo;s mood<br/>
-Varies again; the grisled north<br/>
-Disgorges such a tempest forth,<br/>
-That, as a duck for life that dives,<br/>
-So up and down the poor ship drives:<br/>
-The lady shrieks, and well-a-near<br/>
-Does fall in travail with her fear:<br/>
-And what ensues in this fell storm<br/>
-Shall for itself itself perform.<br/>
-I nill relate, action may<br/>
-Conveniently the rest convey;<br/>
-Which might not what by me is told.<br/>
-In your imagination hold<br/>
-This stage the ship, upon whose deck<br/>
-The sea-tost Pericles appears to speak.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_1" id="sceneIII_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles,</span> on
-shipboard.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou god of this great vast, rebuke these surges,<br/>
-Which wash both heaven and hell; and thou that hast<br/>
-Upon the winds command, bind them in brass,<br/>
-Having call&rsquo;d them from the deep! O, still<br/>
-Thy deafening, dreadful thunders; gently quench<br/>
-Thy nimble, sulphurous flashes! O, how, Lychorida,<br/>
-How does my queen? Thou stormest venomously;<br/>
-Wilt thou spit all thyself? The seaman&rsquo;s whistle<br/>
-Is as a whisper in the ears of death,<br/>
-Unheard. Lychorida! - Lucina, O!<br/>
-Divinest patroness, and midwife gentle<br/>
-To those that cry by night, convey thy deity<br/>
-Aboard our dancing boat; make swift the pangs<br/>
-Of my queen&rsquo;s travails! Now, Lychorida!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Lychorida</span> with an
-infant.
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Here is a thing too young for such a place,<br/>
-Who, if it had conceit, would die, as I<br/>
-Am like to do: take in your arms this piece<br/>
-Of your dead queen.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-How? how, Lychorida?
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Patience, good sir; do not assist the storm.<br/>
-Here&rsquo;s all that is left living of your queen,<br/>
-A little daughter: for the sake of it,<br/>
-Be manly, and take comfort.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O you gods!<br/>
-Why do you make us love your goodly gifts,<br/>
-And snatch them straight away? We here below<br/>
-Recall not what we give, and therein may<br/>
-Vie honour with you.
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Patience, good sir.<br/>
-Even for this charge.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Now, mild may be thy life!<br/>
-For a more blustrous birth had never babe:<br/>
-Quiet and gentle thy conditions! for<br/>
-Thou art the rudeliest welcome to this world<br/>
-That ever was prince&rsquo;s child. Happy what follows!<br/>
-Thou hast as chiding a nativity<br/>
-As fire, air, water, earth, and heaven can make,<br/>
-To herald thee from the womb.<br/>
-Even at the first thy loss is more than can<br/>
-Thy portage quit, with all thou canst find here,<br/>
-Now, the good gods throw their best eyes upon&rsquo;t!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two <span class="charname">Sailors</span>
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-What courage, sir? God save you!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Courage enough: I do not fear the flaw;<br/>
-It hath done to me the worst. Yet, for the love<br/>
-Of this poor infant, this fresh new sea-farer,<br/>
-I would it would be quiet.
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-Slack the bolins there! Thou wilt not, wilt thou? Blow, and split thyself.
-</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-But sea-room, and the brine and cloudy billow kiss the moon, I care not.
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-Sir, your queen must overboard: the sea works high, the wind is loud and will
-not lie till the ship be cleared of the dead.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-That&rsquo;s your superstition.
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-Pardon us, sir; with us at sea it has been still observed; and we are strong in
-custom. Therefore briefly yield her; for she must overboard straight.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-As you think meet. Most wretched queen!
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Here she lies, sir.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A terrible childbed hast thou had, my dear;<br/>
-No light, no fire: th&rsquo;unfriendly elements<br/>
-Forgot thee utterly; nor have I time<br/>
-To give thee hallow&rsquo;d to thy grave, but straight<br/>
-Must cast thee, scarcely coffin&rsquo;d, in the ooze;<br/>
-Where, for a monument upon thy bones,<br/>
-And e&rsquo;er-remaining lamps, the belching whale<br/>
-And humming water must o&rsquo;erwhelm thy corpse,<br/>
-Lying with simple shells. O Lychorida.<br/>
-Bid Nestor bring me spices, ink and paper,<br/>
-My casket and my jewels; and bid Nicander<br/>
-Bring me the satin coffer: lay the babe<br/>
-Upon the pillow: hie thee, whiles I say<br/>
-A priestly farewell to her: suddenly, woman.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Lychorida.</span></i>]</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-Sir, we have a chest beneath the hatches, caulked and bitumed ready.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank thee. Mariner, say what coast is this?
-</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-We are near Tarsus.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thither, gentle mariner,<br/>
-Alter thy course for Tyre. When, canst thou reach it?
-</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-By break of day, if the wind cease.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O, make for Tarsus!<br/>
-There will I visit Cleon, for the babe<br/>
-Cannot hold out to Tyrus. There I&rsquo;ll leave it<br/>
-At careful nursing. Go thy ways, good mariner:<br/>
-I&rsquo;ll bring the body presently.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_2" id="sceneIII_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II. Ephesus. A room in Cerimon&rsquo;s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cerimon,</span> with a <span
-class="charname">Servant,</span> and some Persons who have been shipwrecked.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Philemon, ho!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Philemon</span>.</p>
-
-<p>PHILEMON.<br/>
-Doth my lord call?
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Get fire and meat for these poor men:<br/>
-&rsquo;T has been a turbulent and stormy night.
-</p>
-
-<p>SERVANT.<br/>
-I have been in many; but such a night as this,<br/>
-Till now, I ne&rsquo;er endured.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Your master will be dead ere you return;<br/>
-There&rsquo;s nothing can be minister&rsquo;d to nature<br/>
-That can recover him. [<i>To Philemon.</i>] Give this to the
-&rsquo;pothecary,<br/>
-And tell me how it works.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt all but <span
-class="charname">Cerimon.</span></i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two <span class="charname">Gentlemen</span>.</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Good morrow.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Good morrow to your lordship.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Gentlemen, why do you stir so early?
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Sir, our lodgings, standing bleak upon the sea,<br/>
-Shook as the earth did quake;<br/>
-The very principals did seem to rend,<br/>
-And all to topple: pure surprise and fear<br/>
-Made me to quit the house.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-That is the cause we trouble you so early;<br/>
-&rsquo;Tis not our husbandry.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-O, you say well.
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-But I much marvel that your lordship, having<br/>
-Rich tire about you, should at these early hours<br/>
-Shake off the golden slumber of repose.<br/>
-&rsquo;Tis most strange,<br/>
-Nature should be so conversant with pain.<br/>
-Being thereto not compell&rsquo;d.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-I hold it ever,<br/>
-Virtue and cunning were endowments greater<br/>
-Than nobleness and riches: careless heirs<br/>
-May the two latter darken and expend;<br/>
-But immortality attends the former,<br/>
-Making a man a god. &rsquo;Tis known, I ever<br/>
-Have studied physic, through which secret art,<br/>
-By turning o&rsquo;er authorities, I have,<br/>
-Together with my practice, made familiar<br/>
-To me and to my aid the blest infusions<br/>
-That dwell in vegetives, in metals, stones;<br/>
-And I can speak of the disturbances<br/>
-That nature works, and of her cures; which doth give me<br/>
-A more content in course of true delight<br/>
-Than to be thirsty after tottering honour,<br/>
-Or tie my pleasure up in silken bags,<br/>
-To please the fool and death.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Your honour has through Ephesus pour&rsquo;d forth<br/>
-Your charity, and hundreds call themselves<br/>
-Your creatures, who by you have been restored:<br/>
-And not your knowledge, your personal pain, but even<br/>
-Your purse, still open, hath built Lord Cerimon<br/>
-Such strong renown as time shall never&mdash;
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two or three <span class="charname">Servants</span>
-with a chest.
-</p>
-
-<p>FIRST SERVANT.<br/>
-So, lift there.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-What&rsquo;s that?
-</p>
-
-<p>FIRST SERVANT.<br/>
-Sir, even now<br/>
-Did the sea toss upon our shore this chest:<br/>
-&rsquo;Tis of some wreck.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Set&rsquo;t down, let&rsquo;s look upon&rsquo;t.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-&rsquo;Tis like a coffin, sir.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Whate&rsquo;er it be,<br/>
-&rsquo;Tis wondrous heavy. Wrench it open straight:<br/>
-If the sea&rsquo;s stomach be o&rsquo;ercharged with gold,<br/>
-&rsquo;Tis a good constraint of fortune it belches upon us.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-&rsquo;Tis so, my lord.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-How close &rsquo;tis caulk&rsquo;d and bitumed!<br/>
-Did the sea cast it up?
-</p>
-
-<p>FIRST SERVANT.<br/>
-I never saw so huge a billow, sir,<br/>
-As toss&rsquo;d it upon shore.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Wrench it open;<br/>
-Soft! it smells most sweetly in my sense.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-A delicate odour.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-As ever hit my nostril. So up with it.<br/>
-O you most potent gods! what&rsquo;s here? a corpse!
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Most strange!
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Shrouded in cloth of state; balm&rsquo;d and entreasured<br/>
-With full bags of spices! A passport too!<br/>
-Apollo, perfect me in the characters!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Reads from a scroll.</i>]</p>
-
-<p>
-    <i>Here I give to understand,<br/>
-     If e&rsquo;er this coffin drives a-land,<br/>
-     I, King Pericles, have lost<br/>
-     This queen, worth all our mundane cost.<br/>
-     Who finds her, give her burying;<br/>
-     She was the daughter of a king:<br/>
-     Besides this treasure for a fee,<br/>
-     The gods requite his charity.</i><br/>
-If thou livest, Pericles, thou hast a heart<br/>
-That even cracks for woe! This chanced tonight.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Most likely, sir.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Nay, certainly tonight;<br/>
-For look how fresh she looks! They were too rough<br/>
-That threw her in the sea. Make a fire within<br/>
-Fetch hither all my boxes in my closet.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit a <span class="charname">Servant.</span></i>]</p>
-
-<p>Death may usurp on nature many hours,<br/>
-And yet the fire of life kindle again<br/>
-The o&rsquo;erpress&rsquo;d spirits. I heard of an Egyptian<br/>
-That had nine hours lain dead,<br/>
-Who was by good appliance recovered.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter a <span class="charname">Servant</span> with
-napkins and fire.
-</p>
-
-<p>Well said, well said; the fire and cloths.<br/>
-The rough and woeful music that we have,<br/>
-Cause it to sound, beseech you<br/>
-The viol once more: how thou stirr&rsquo;st, thou block!<br/>
-The music there!&mdash;I pray you, give her air.<br/>
-Gentlemen, this queen will live.<br/>
-Nature awakes; a warmth breathes out of her.<br/>
-She hath not been entranced above five hours.<br/>
-See how she &rsquo;gins to blow into life&rsquo;s flower again!
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-The heavens, through you, increase our wonder<br/>
-And sets up your fame for ever.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-She is alive; behold, her eyelids,<br/>
-Cases to those heavenly jewels which Pericles hath lost,<br/>
-Begin to part their fringes of bright gold;<br/>
-The diamonds of a most praised water doth appear,<br/>
-To make the world twice rich. Live, and make us weep<br/>
-To hear your fate, fair creature, rare as you seem to be.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>She moves.</i>]</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-O dear Diana,<br/>
-Where am I? Where&rsquo;s my lord? What world is this?
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Is not this strange?
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Most rare.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Hush, my gentle neighbours!<br/>
-Lend me your hands; to the next chamber bear her.<br/>
-Get linen: now this matter must be look&rsquo;d to,<br/>
-For her relapse is mortal. Come, come;<br/>
-And Aesculapius guide us!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt, carrying her away.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_3" id="sceneIII_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. Tarsus. A room in Cleon&rsquo;s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles, Cleon,
-Dionyza</span> and <span class="charname">Lychorida</span> with <span
-class="charname">Marina</span> in her arms.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Most honour&rsquo;d Cleon, I must needs be gone;<br/>
-My twelve months are expired, and Tyrus stands<br/>
-In a litigious peace. You and your lady,<br/>
-Take from my heart all thankfulness! The gods<br/>
-Make up the rest upon you!
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Your shafts of fortune, though they hurt you mortally,<br/>
-Yet glance full wanderingly on us.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-O, your sweet queen!<br/>
-That the strict fates had pleased you had brought her hither,<br/>
-To have bless&rsquo;d mine eyes with her!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-We cannot but obey<br/>
-The powers above us. Could I rage and roar<br/>
-As doth the sea she lies in, yet the end<br/>
-Must be as &rsquo;tis. My gentle babe Marina,<br/>
-Whom, for she was born at sea, I have named so,<br/>
-Here I charge your charity withal,<br/>
-Leaving her the infant of your care;<br/>
-Beseeching you to give her princely training,<br/>
-That she may be manner&rsquo;d as she is born.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Fear not, my lord, but think<br/>
-Your grace, that fed my country with your corn,<br/>
-For which the people&rsquo;s prayers still fall upon you,<br/>
-Must in your child be thought on. If neglection<br/>
-Should therein make me vile, the common body,<br/>
-By you relieved, would force me to my duty:<br/>
-But if to that my nature need a spur,<br/>
-The gods revenge it upon me and mine,<br/>
-To the end of generation!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I believe you;<br/>
-Your honour and your goodness teach me to&rsquo;t,<br/>
-Without your vows. Till she be married, madam,<br/>
-By bright Diana, whom we honour, all<br/>
-Unscissored shall this hair of mine remain,<br/>
-Though I show ill in&rsquo;t. So I take my leave.<br/>
-Good madam, make me blessed in your care<br/>
-In bringing up my child.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I have one myself,<br/>
-Who shall not be more dear to my respect<br/>
-Than yours, my lord.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Madam, my thanks and prayers.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-We&rsquo;ll bring your grace e&rsquo;en to the edge o&rsquo;the shore,<br/>
-Then give you up to the mask&rsquo;d Neptune and<br/>
-The gentlest winds of heaven.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I will embrace your offer. Come, dearest madam.<br/>
-O, no tears, Lychorida, no tears.<br/>
-Look to your little mistress, on whose grace<br/>
-You may depend hereafter. Come, my lord.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_4" id="sceneIII_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV. Ephesus. A room in Cerimon&rsquo;s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cerimon</span> and <span
-class="charname">Thaisa</span>.</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Madam, this letter, and some certain jewels,<br/>
-Lay with you in your coffer, which are<br/>
-At your command. Know you the character?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-It is my lord&rsquo;s.<br/>
-That I was shipp&rsquo;d at sea, I well remember,<br/>
-Even on my groaning time; but whether there<br/>
-Deliver&rsquo;d, by the holy gods,<br/>
-I cannot rightly say. But since King Pericles,<br/>
-My wedded lord, I ne&rsquo;er shall see again,<br/>
-A vestal livery will I take me to,<br/>
-And never more have joy.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Madam, if this you purpose as ye speak,<br/>
-Diana&rsquo;s temple is not distant far,<br/>
-Where you may abide till your date expire.<br/>
-Moreover, if you please, a niece of mine<br/>
-Shall there attend you.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-My recompense is thanks, that&rsquo;s all;<br/>
-Yet my good will is great, though the gift small.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_0" id="sceneIV_0"></a></p>
-<h2><b>ACT IV</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Imagine Pericles arrived at Tyre,<br/>
-Welcomed and settled to his own desire.<br/>
-His woeful queen we leave at Ephesus,<br/>
-Unto Diana there a votaress.<br/>
-Now to Marina bend your mind,<br/>
-Whom our fast-growing scene must find<br/>
-At Tarsus, and by Cleon train&rsquo;d<br/>
-In music&rsquo;s letters; who hath gain&rsquo;d<br/>
-Of education all the grace,<br/>
-Which makes her both the heart and place<br/>
-Of general wonder. But, alack,<br/>
-That monster envy, oft the wrack<br/>
-Of earned praise, Marina&rsquo;s life<br/>
-Seeks to take off by treason&rsquo;s knife,<br/>
-And in this kind our Cleon hath<br/>
-One daughter, and a full grown wench<br/>
-Even ripe for marriage-rite; this maid<br/>
-Hight Philoten: and it is said<br/>
-For certain in our story, she<br/>
-Would ever with Marina be.<br/>
-Be&rsquo;t when she weaved the sleided silk<br/>
-With fingers long, small, white as milk;<br/>
-Or when she would with sharp needle wound,<br/>
-The cambric, which she made more sound<br/>
-By hurting it; or when to th&rsquo; lute<br/>
-She sung, and made the night-bird mute<br/>
-That still records with moan; or when<br/>
-She would with rich and constant pen<br/>
-Vail to her mistress Dian; still<br/>
-This Philoten contends in skill<br/>
-With absolute Marina: so<br/>
-The dove of Paphos might with the crow<br/>
-Vie feathers white. Marina gets<br/>
-All praises, which are paid as debts,<br/>
-And not as given. This so darks<br/>
-In Philoten all graceful marks,<br/>
-That Cleon&rsquo;s wife, with envy rare,<br/>
-A present murderer does prepare<br/>
-For good Marina, that her daughter<br/>
-Might stand peerless by this slaughter.<br/>
-The sooner her vile thoughts to stead,<br/>
-Lychorida, our nurse, is dead:<br/>
-And cursed Dionyza hath<br/>
-The pregnant instrument of wrath<br/>
-Prest for this blow. The unborn event<br/>
-I do commend to your content:<br/>
-Only I carry winged time<br/>
-Post on the lame feet of my rhyme;<br/>
-Which never could I so convey,<br/>
-Unless your thoughts went on my way.<br/>
-Dionyza does appear,<br/>
-With Leonine, a murderer.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_1" id="sceneIV_1"></a></p>
-<h3><b>Scene I. Tarsus. An open place near the seashore.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Dionyza</span> with <span
-class="charname">Leonine</span>.</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Thy oath remember; thou hast sworn to do&rsquo;t:<br/>
-&rsquo;Tis but a blow, which never shall be known.<br/>
-Thou canst not do a thing in the world so soon,<br/>
-To yield thee so much profit. Let not conscience,<br/>
-Which is but cold, inflaming love i&rsquo; thy bosom,<br/>
-Inflame too nicely; nor let pity, which<br/>
-Even women have cast off, melt thee, but be<br/>
-A soldier to thy purpose.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I will do&rsquo;t; but yet she is a goodly creature.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-The fitter, then, the gods should have her. Here she comes weeping for her only
-mistress&rsquo; death. Thou art resolved?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I am resolved.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Marina</span> with a basket
-of flowers.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, I will rob Tellus of her weed<br/>
-To strew thy green with flowers: the yellows, blues,<br/>
-The purple violets, and marigolds,<br/>
-Shall as a carpet hang upon thy grave,<br/>
-While summer days do last. Ay me! poor maid,<br/>
-Born in a tempest, when my mother died,<br/>
-This world to me is like a lasting storm,<br/>
-Whirring me from my friends.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-How now, Marina! why do you keep alone?<br/>
-How chance my daughter is not with you?<br/>
-Do not consume your blood with sorrowing;<br/>
-Have you a nurse of me? Lord, how your favour&rsquo;s<br/>
-Changed with this unprofitable woe!<br/>
-Come, give me your flowers, ere the sea mar it.<br/>
-Walk with Leonine; the air is quick there,<br/>
-And it pierces and sharpens the stomach.<br/>
-Come, Leonine, take her by the arm, walk with her.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, I pray you;<br/>
-I&rsquo;ll not bereave you of your servant.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Come, come;<br/>
-I love the king your father, and yourself,<br/>
-With more than foreign heart. We every day<br/>
-Expect him here: when he shall come and find<br/>
-Our paragon to all reports thus blasted,<br/>
-He will repent the breadth of his great voyage;<br/>
-Blame both my lord and me, that we have taken<br/>
-No care to your best courses. Go, I pray you,<br/>
-Walk, and be cheerful once again; reserve<br/>
-That excellent complexion, which did steal<br/>
-The eyes of young and old. Care not for me;<br/>
-I can go home alone.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Well, I will go;<br/>
-But yet I have no desire to it.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Come, come, I know &rsquo;tis good for you.<br/>
-Walk half an hour, Leonine, at the least:<br/>
-Remember what I have said.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I warrant you, madam.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I&rsquo;ll leave you, my sweet lady, for a while:<br/>
-Pray, walk softly, do not heat your blood:<br/>
-What! I must have a care of you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My thanks, sweet madam.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Dionyza.</span></i>]</p>
-
-<p>Is this wind westerly that blows?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-South-west.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-When I was born the wind was north.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-Was&rsquo;t so?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My father, as nurse said, did never fear,<br/>
-But cried &lsquo;Good seamen!&rsquo; to the sailors,<br/>
-Galling his kingly hands, haling ropes;<br/>
-And clasping to the mast, endured a sea<br/>
-That almost burst the deck.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-When was this?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-When I was born:<br/>
-Never was waves nor wind more violent;<br/>
-And from the ladder tackle washes off<br/>
-A canvas-climber. &lsquo;Ha!&rsquo; says one, &lsquo;wolt out?&rsquo;<br/>
-And with a dropping industry they skip<br/>
-From stem to stern: the boatswain whistles, and<br/>
-The master calls and trebles their confusion.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-Come, say your prayers.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What mean you?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-If you require a little space for prayer,<br/>
-I grant it: pray; but be not tedious,<br/>
-For the gods are quick of ear, and I am sworn<br/>
-To do my work with haste.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Why will you kill me?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-To satisfy my lady.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Why would she have me kill&rsquo;d now?<br/>
-As I can remember, by my troth,<br/>
-I never did her hurt in all my life:<br/>
-I never spake bad word, nor did ill turn<br/>
-To any living creature: believe me, la,<br/>
-I never kill&rsquo;d a mouse, nor hurt a fly:<br/>
-I trod upon a worm against my will,<br/>
-But I wept for it. How have I offended,<br/>
-Wherein my death might yield her any profit,<br/>
-Or my life imply her any danger?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-My commission<br/>
-Is not to reason of the deed, but do it.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-You will not do&rsquo;t for all the world, I hope.<br/>
-You are well favour&rsquo;d, and your looks foreshow<br/>
-You have a gentle heart. I saw you lately,<br/>
-When you caught hurt in parting two that fought:<br/>
-Good sooth, it show&rsquo;d well in you: do so now:<br/>
-Your lady seeks my life; come you between,<br/>
-And save poor me, the weaker.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I am sworn,<br/>
-And will dispatch.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>He seizes her.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pirates</span>.</p>
-
-<p>FIRST PIRATE.<br/>
-Hold, villain!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i><span class="charname">Leonine</span> runs away.</i>]</p>
-
-<p>SECOND PIRATE.<br/>
-A prize! a prize!
-</p>
-
-<p>THIRD PIRATE.<br/>
-Half part, mates, half part,<br/>
-Come, let&rsquo;s have her aboard suddenly.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Pirates</span> with <span
-class="charname">Marina.</span></i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Leonine</span>.</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-These roguing thieves serve the great pirate Valdes;<br/>
-And they have seized Marina. Let her go:<br/>
-There&rsquo;s no hope she will return. I&rsquo;ll swear she&rsquo;s dead<br/>
-And thrown into the sea. But I&rsquo;ll see further:<br/>
-Perhaps they will but please themselves upon her,<br/>
-Not carry her aboard. If she remain,<br/>
-Whom they have ravish&rsquo;d must by me be slain.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_2" id="sceneIV_2"></a></p>
-<h3><b>Scene II. Mytilene. A room in a brothel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pandar, Bawd</span> and
-<span class="charname">Boult.</span>
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Boult!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Sir?
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Search the market narrowly; Mytilene is full of gallants. We lost too much
-money this mart by being too wenchless.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-We were never so much out of creatures. We have but poor three, and they can do
-no more than they can do; and they with continual action are even as good as
-rotten.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Therefore let&rsquo;s have fresh ones, whate&rsquo;er we pay for them. If there
-be not a conscience to be used in every trade, we shall never prosper.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Thou sayest true: &rsquo;tis not our bringing up of poor bastards,&mdash;as,
-I think, I have brought up some eleven&mdash;
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, to eleven; and brought them down again. But shall I search the market?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What else, man? The stuff we have, a strong wind will blow it to pieces, they
-are so pitifully sodden.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Thou sayest true; they&rsquo;re too unwholesome, o&rsquo; conscience. The poor
-Transylvanian is dead, that lay with the little baggage.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, she quickly pooped him; she made him roast-meat for worms. But I&rsquo;ll
-go search the market.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Three or four thousand chequins were as pretty a proportion to live quietly,
-and so give over.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Why to give over, I pray you? Is it a shame to get when we are old?
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-O, our credit comes not in like the commodity, nor the commodity wages not with
-the danger: therefore, if in our youths we could pick up some pretty estate,
-&rsquo;twere not amiss to keep our door hatched. Besides, the sore terms we
-stand upon with the gods will be strong with us for giving over.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Come, others sorts offend as well as we.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-As well as we! ay, and better too; we offend worse. Neither is our profession
-any trade; it&rsquo;s no calling. But here comes Boult.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult,</span> with the
-<span class="charname">Pirates</span> and <span class="charname">Marina</span>.</p>
-
-<p>BOULT<br/>
-[<i>To Pirates.</i>] Come your ways. My masters, you say she&rsquo;s a virgin?
-</p>
-
-<p>FIRST PIRATE.<br/>
-O sir, we doubt it not.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Master, I have gone through for this piece, you see: if you like her, so; if
-not, I have lost my earnest.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, has she any qualities?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-She has a good face, speaks well and has excellent good clothes: there&rsquo;s
-no farther necessity of qualities can make her be refused.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What is her price, Boult?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I cannot be baited one doit of a thousand pieces.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Well, follow me, my masters, you shall have your money presently. Wife, take
-her in; instruct her what she has to do, that she may not be raw in her
-entertainment.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Pandar</span> and <span
-class="charname">Pirates.</span></i>]</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, take you the marks of her, the colour of her hair, complexion, height,
-her age, with warrant of her virginity; and cry &lsquo;He that will give most
-shall have her first.&rsquo; Such a maidenhead were no cheap thing, if men were
-as they have been. Get this done as I command you.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Performance shall follow.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Alack that Leonine was so slack, so slow!<br/>
-He should have struck, not spoke; or that these pirates,<br/>
-Not enough barbarous, had not o&rsquo;erboard thrown me<br/>
-For to seek my mother!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Why lament you, pretty one?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-That I am pretty.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Come, the gods have done their part in you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I accuse them not.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-You are light into my hands, where you are like to live.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The more my fault<br/>
-To scape his hands where I was like to die.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Ay, and you shall live in pleasure.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Yes, indeed shall you, and taste gentlemen of all fashions: you shall fare
-well; you shall have the difference of all complexions. What! do you stop your
-ears?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Are you a woman?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What would you have me be, an I be not a woman?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-An honest woman, or not a woman.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Marry, whip the gosling: I think I shall have something to do with you. Come,
-you&rsquo;re a young foolish sapling, and must be bowed as I would have you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The gods defend me!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-If it please the gods to defend you by men, then men must comfort you, men must
-feed you, men stir you up. Boult&rsquo;s returned.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult</span>.</p>
-
-<p>Now, sir, hast thou cried her through the market?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I have cried her almost to the number of her hairs; I have drawn her picture
-with my voice.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-And I prithee tell me, how dost thou find the inclination of the people,
-especially of the younger sort?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, they listened to me as they would have hearkened to their father&rsquo;s
-testament. There was a Spaniard&rsquo;s mouth so watered, that he went to bed
-to her very description.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-We shall have him here tomorrow with his best ruff on.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Tonight, tonight. But, mistress, do you know the French knight that cowers
-i&rsquo; the hams?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Who, Monsieur Veroles?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, he: he offered to cut a caper at the proclamation; but he made a groan at
-it, and swore he would see her tomorrow.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Well, well, as for him, he brought his disease hither: here he does but repair
-it. I know he will come in our shadow, to scatter his crowns in the sun.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Well, if we had of every nation a traveller, we should lodge them with this
-sign.
-</p>
-
-<p> [<i>To Marina.</i>] Pray you, come hither awhile. You have fortunes coming
-upon you. Mark me: you must seem to do that fearfully which you commit
-willingly, despise profit where you have most gain. To weep that you live as ye
-do makes pity in your lovers: seldom but that pity begets you a good opinion,
-and that opinion a mere profit.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I understand you not.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-O, take her home, mistress, take her home: these blushes of hers must be
-quenched with some present practice.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Thou sayest true, i&rsquo;faith so they must; for your bride goes to that with
-shame which is her way to go with warrant.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, some do and some do not. But, mistress, if I have bargained for the
-joint,&mdash;
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Thou mayst cut a morsel off the spit.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I may so.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>Who should deny it? Come young one, I like the manner of your
-garments well.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, by my faith, they shall not be changed yet.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, spend thou that in the town: report what a sojourner we have;
-you&rsquo;ll lose nothing by custom. When nature framed this piece, she meant
-thee a good turn; therefore say what a paragon she is, and thou hast the
-harvest out of thine own report.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I warrant you, mistress, thunder shall not so awake the beds of eels as my
-giving out her beauty stirs up the lewdly inclined. I&rsquo;ll bring home some
-tonight.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Come your ways; follow me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If fires be hot, knives sharp, or waters deep,<br/>
-Untied I still my virgin knot will keep.<br/>
-Diana, aid my purpose!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What have we to do with Diana? Pray you, will you go with us?
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_3" id="sceneIV_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. Tarsus. A room in Cleon&rsquo;s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cleon</span> and <span
-class="charname">Dionyza</span>.</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Why, are you foolish? Can it be undone?
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O, Dionyza, such a piece of slaughter<br/>
-The sun and moon ne&rsquo;er look&rsquo;d upon!
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I think you&rsquo;ll turn a child again.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Were I chief lord of all this spacious world,<br/>
-I&rsquo;d give it to undo the deed. A lady,<br/>
-Much less in blood than virtue, yet a princess<br/>
-To equal any single crown o&rsquo; the earth<br/>
-I&rsquo; the justice of compare! O villain Leonine!<br/>
-Whom thou hast poison&rsquo;d too:<br/>
-If thou hadst drunk to him, &rsquo;t had been a kindness<br/>
-Becoming well thy face. What canst thou say<br/>
-When noble Pericles shall demand his child?
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-That she is dead. Nurses are not the fates,<br/>
-To foster it, nor ever to preserve.<br/>
-She died at night; I&rsquo;ll say so. Who can cross it?<br/>
-Unless you play the pious innocent,<br/>
-And for an honest attribute cry out<br/>
-&lsquo;She died by foul play.&rsquo;
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O, go to. Well, well,<br/>
-Of all the faults beneath the heavens, the gods<br/>
-Do like this worst.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Be one of those that thinks<br/>
-The petty wrens of Tarsus will fly hence,<br/>
-And open this to Pericles. I do shame<br/>
-To think of what a noble strain you are,<br/>
-And of how coward a spirit.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-To such proceeding<br/>
-Whoever but his approbation added,<br/>
-Though not his prime consent, he did not flow<br/>
-From honourable sources,
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Be it so, then:<br/>
-Yet none does know, but you, how she came dead,<br/>
-Nor none can know, Leonine being gone.<br/>
-She did distain my child, and stood between<br/>
-Her and her fortunes: none would look on her,<br/>
-But cast their gazes on Marina&rsquo;s face;<br/>
-Whilst ours was blurted at and held a malkin<br/>
-Not worth the time of day. It pierced me through;<br/>
-And though you call my course unnatural,<br/>
-You not your child well loving, yet I find<br/>
-It greets me as an enterprise of kindness<br/>
-Perform&rsquo;d to your sole daughter.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Heavens forgive it!
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-And as for Pericles, what should he say?<br/>
-We wept after her hearse, and yet we mourn.<br/>
-Her monument is almost finish&rsquo;d, and her epitaphs<br/>
-In glittering golden characters express<br/>
-A general praise to her, and care in us<br/>
-At whose expense &rsquo;tis done.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Thou art like the harpy,<br/>
-Which, to betray, dost, with thine angel&rsquo;s face,<br/>
-Seize with thine eagle&rsquo;s talons.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-You are like one that superstitiously<br/>
-Doth swear to the gods that winter kills the flies:<br/>
-But yet I know you&rsquo;ll do as I advise.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_4" id="sceneIV_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower,</span> before the
-monument of Marina at Tarsus.
-</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Thus time we waste, and long leagues make short;<br/>
-Sail seas in cockles, have and wish but for&rsquo;t;<br/>
-Making, to take your imagination,<br/>
-From bourn to bourn, region to region.<br/>
-By you being pardon&rsquo;d, we commit no crime<br/>
-To use one language in each several clime<br/>
-Where our scenes seem to live. I do beseech you<br/>
-To learn of me, who stand i&rsquo;the gaps to teach you,<br/>
-The stages of our story. Pericles<br/>
-Is now again thwarting the wayward seas<br/>
-Attended on by many a lord and knight,<br/>
-To see his daughter, all his life&rsquo;s delight.<br/>
-Old Helicanus goes along. Behind<br/>
-Is left to govern, if you bear in mind,<br/>
-Old Escanes, whom Helicanus late<br/>
-Advanced in time to great and high estate.<br/>
-Well-sailing ships and bounteous winds have brought<br/>
-This king to Tarsus,&mdash;think his pilot thought;<br/>
-So with his steerage shall your thoughts go on,&mdash;<br/>
-To fetch his daughter home, who first is gone.<br/>
-Like motes and shadows see them move awhile;<br/>
-Your ears unto your eyes I&rsquo;ll reconcile.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Dumb-show. Enter <span class="charname">Pericles</span>
-at one door with all his train; <span class="charname">Cleon</span> and <span
-class="charname">Dionyza</span> at the other. Cleon shows Pericles the tomb;
-whereat Pericles makes lamentation, puts on sackcloth and in a mighty passion
-departs. Then exeunt Cleon and Dionyza.
-</p>
-
-<p>See how belief may suffer by foul show;<br/>
-This borrow&rsquo;d passion stands for true old woe;<br/>
-And Pericles, in sorrow all devour&rsquo;d,<br/>
-With sighs shot through; and biggest tears o&rsquo;ershower&rsquo;d,<br/>
-Leaves Tarsus and again embarks. He swears<br/>
-Never to wash his face, nor cut his hairs:<br/>
-He puts on sackcloth, and to sea he bears<br/>
-A tempest, which his mortal vessel tears,<br/>
-And yet he rides it out. Now please you wit<br/>
-The epitaph is for Marina writ<br/>
-By wicked Dionyza.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Reads the inscription on Marina&rsquo;s monument.</i>]</p>
-
-<p>     <i>The fairest, sweet&rsquo;st, and best lies here,<br/>
-     Who wither&rsquo;d in her spring of year.<br/>
-     She was of Tyrus the King&rsquo;s daughter,<br/>
-     On whom foul death hath made this slaughter;<br/>
-     Marina was she call&rsquo;d; and at her birth,<br/>
-     Thetis, being proud, swallow&rsquo;d some part o&rsquo; the earth:<br/>
-     Therefore the earth, fearing to be o&rsquo;erflow&rsquo;d,<br/>
-     Hath Thetis&rsquo; birth-child on the heavens bestow&rsquo;d:<br/>
-     Wherefore she does, and swears she&rsquo;ll never stint,<br/>
-     Make raging battery upon shores of flint.</i>
-</p>
-
-<p>No visor does become black villany<br/>
-So well as soft and tender flattery.<br/>
-Let Pericles believe his daughter&rsquo;s dead,<br/>
-And bear his courses to be ordered<br/>
-By Lady Fortune; while our scene must play<br/>
-His daughter&rsquo;s woe and heavy well-a-day<br/>
-In her unholy service. Patience, then,<br/>
-And think you now are all in Mytilene.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_5" id="sceneIV_5"></a></p>
-<h3><b>SCENE V. Mytilene. A street before the brothel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter, from the brothel, two <span
-class="charname">Gentlemen</span>.</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Did you ever hear the like?
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-No, nor never shall do in such a place as this, she being once gone.
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-But to have divinity preached there! did you ever dream of such a thing?
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-No, no. Come, I am for no more bawdy houses: shall&rsquo;s go hear the vestals
-sing?
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-I&rsquo;ll do anything now that is virtuous; but I am out of the road of
-rutting for ever.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_6" id="sceneIV_6"></a></p>
-<h3><b>SCENE VI. The same. A room in the brothel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pandar, Bawd</span> and
-<span class="charname">Boult</span>.</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Well, I had rather than twice the worth of her she had ne&rsquo;er come here.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Fie, fie upon her! She&rsquo;s able to freeze the god Priapus, and undo a whole
-generation. We must either get her ravished, or be rid of her. When she should
-do for clients her fitment, and do me the kindness of our profession, she has
-me her quirks, her reasons, her master reasons, her prayers, her knees; that
-she would make a puritan of the devil, if he should cheapen a kiss of her.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, I must ravish her, or she&rsquo;ll disfurnish us of all our cavaliers,
-and make our swearers priests.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Now, the pox upon her green sickness for me!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Faith, there&rsquo;s no way to be rid on&rsquo;t but by the way to the
-pox.<br/>
-Here comes the Lord Lysimachus disguised.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-We should have both lord and lown, if the peevish baggage would but give way to
-customers.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Lysimachus</span>.</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-How now! How a dozen of virginities?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Now, the gods to bless your honour!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I am glad to see your honour in good health.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-You may so; &rsquo;tis the better for you that your resorters stand upon sound
-legs. How now? Wholesome iniquity have you that a man may deal withal, and defy
-the surgeon?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-We have here one, sir, if she would&mdash;but there never came her like in
-Mytilene.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-If she&rsquo;d do the deed of darkness, thou wouldst say.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Your honour knows what &rsquo;tis to say well enough.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Well, call forth, call forth.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose; and she were a
-rose indeed, if she had but&mdash;
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-What, prithee?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-O, sir, I can be modest.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-That dignifies the renown of a bawd no less than it gives a good report to a
-number to be chaste.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Boult.</span></i>]</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, I can assure you.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult</span> with <span
-class="charname">Marina</span>.</p>
-
-<p>Is she not a fair creature?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there&rsquo;s for you:
-leave us.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-I beseech your honour, give me leave: a word, and I&rsquo;ll have done
-presently.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-I beseech you, do.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-[<i>To Marina.</i>] First, I would have you note, this is an honourable man.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I desire to find him so, that I may worthily note him.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Next, he&rsquo;s the governor of this country, and a man whom I am bound to.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If he govern the country, you are bound to him indeed; but how honourable he is
-in that, I know not.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>Pray you, without any more virginal fencing, will you use him
-kindly? He will line your apron with gold.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What he will do graciously, I will thankfully receive.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Ha&rsquo; you done?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-My lord, she&rsquo;s not paced yet: you must take some pains to work her to
-your manage. Come, we will leave his honour and her together. Go thy ways.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Bawd, Pandar</span> and
-<span class="charname">Boult.</span></i>]</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Now, pretty one, how long have you been at this trade?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What trade, sir?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, I cannot name&rsquo;t but I shall offend.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I cannot be offended with my trade. Please you to name it.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-How long have you been of this profession?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-E&rsquo;er since I can remember.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS. Did you go to&rsquo;t so young? Were you a gamester at five or
-at seven?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Earlier, too, sir, if now I be one.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of sale.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Do you know this house to be a place of such resort, and will come
-into&rsquo;t? I hear say you are of honourable parts, and are the governor of
-this place.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, hath your principal made known unto you who I am?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Who is my principal?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots of shame and iniquity. O,
-you have heard something of my power, and so stand aloof for more serious
-wooing. But I protest to thee, pretty one, my authority shall not see thee, or
-else look friendly upon thee. Come, bring me to some private place: come, come.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If you were born to honour, show it now;<br/>
-If put upon you, make the judgement good<br/>
-That thought you worthy of it.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-How&rsquo;s this? how&rsquo;s this? Some more; be sage.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-For me,<br/>
-That am a maid, though most ungentle Fortune<br/>
-Have placed me in this sty, where, since I came,<br/>
-Diseases have been sold dearer than physic,<br/>
-O, that the gods<br/>
-Would set me free from this unhallow&rsquo;d place,<br/>
-Though they did change me to the meanest bird<br/>
-That flies i&rsquo; the purer air!
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-I did not think<br/>
-Thou couldst have spoke so well; ne&rsquo;er dream&rsquo;d thou couldst.<br/>
-Had I brought hither a corrupted mind,<br/>
-Thy speech had alter&rsquo;d it. Hold, here&rsquo;s gold for thee:<br/>
-Persever in that clear way thou goest,<br/>
-And the gods strengthen thee!
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The good gods preserve you!
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-For me, be you thoughten<br/>
-That I came with no ill intent; for to me<br/>
-The very doors and windows savour vilely.<br/>
-Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and<br/>
-I doubt not but thy training hath been noble.<br/>
-Hold, here&rsquo;s more gold for thee.<br/>
-A curse upon him, die he like a thief,<br/>
-That robs thee of thy goodness! If thou dost<br/>
-Hear from me, it shall be for thy good.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult</span>.</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I beseech your honour, one piece for me.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Avaunt, thou damned door-keeper!<br/>
-Your house but for this virgin that doth prop it,<br/>
-Would sink and overwhelm you. Away!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-How&rsquo;s this? We must take another course with you. If your peevish
-chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country under the
-cope, shall undo a whole household, let me be gelded like a spaniel. Come your
-ways.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Whither would you have me?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I must have your maidenhead taken off, or the common hangman shall execute it.
-Come your ways. We&rsquo;ll have no more gentlemen driven away. Come your ways,
-I say.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Bawd</span>.</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-How now! what&rsquo;s the matter?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Worse and worse, mistress; she has here spoken holy words to the Lord
-Lysimachus.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-O, abominable!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-She makes our profession as it were to stink afore the face of the gods.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Marry, hang her up for ever!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she sent him away
-as cold as a snowball; saying his prayers too.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, take her away; use her at thy pleasure: crack the glass of her
-virginity, and make the rest malleable.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall be ploughed.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Hark, hark, you gods!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-She conjures: away with her! Would she had never come within my doors! Marry,
-hang you! She&rsquo;s born to undo us. Will you not go the way of womankind?
-Marry, come up, my dish of chastity with rosemary and bays!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Come, mistress; come your way with me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Whither wilt thou have me?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-To take from you the jewel you hold so dear.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Prithee, tell me one thing first.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Come now, your one thing?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What canst thou wish thine enemy to be?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Why, I could wish him to be my master, or rather, my mistress.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Neither of these are so bad as thou art,<br/>
-Since they do better thee in their command.<br/>
-Thou hold&rsquo;st a place, for which the pained&rsquo;st fiend<br/>
-Of hell would not in reputation change:<br/>
-Thou art the damned doorkeeper to every<br/>
-Coistrel that comes inquiring for his Tib.<br/>
-To the choleric fisting of every rogue<br/>
-Thy ear is liable, thy food is such<br/>
-As hath been belch&rsquo;d on by infected lungs.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-What would you have me do? Go to the wars, would you? where a man may serve
-seven years for the loss of a leg, and have not money enough in the end to buy
-him a wooden one?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Do anything but this thou doest. Empty<br/>
-Old receptacles, or common shores, of filth;<br/>
-Serve by indenture to the common hangman:<br/>
-Any of these ways are yet better than this;<br/>
-For what thou professest, a baboon, could he speak,<br/>
-Would own a name too dear. O, that the gods<br/>
-Would safely deliver me from this place!<br/>
-Here, here&rsquo;s gold for thee.<br/>
-If that thy master would gain by me,<br/>
-Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance,<br/>
-With other virtues, which I&rsquo;ll keep from boast;<br/>
-And I will undertake all these to teach.<br/>
-I doubt not but this populous city will<br/>
-Yield many scholars.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-But can you teach all this you speak of?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Prove that I cannot, take me home again,<br/>
-And prostitute me to the basest groom<br/>
-That doth frequent your house.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Well, I will see what I can do for thee: if I can place thee, I will.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-But amongst honest women.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my master and
-mistress have bought you, there&rsquo;s no going but by their consent:
-therefore I will make them acquainted with your purpose, and I doubt not but I
-shall find them tractable enough. Come, I&rsquo;ll do for thee what I can; come
-your ways.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_0" id="sceneV_0"></a></p>
-<h2><b>ACT V</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Marina thus the brothel &rsquo;scapes, and chances<br/>
-Into an honest house, our story says.<br/>
-She sings like one immortal, and she dances<br/>
-As goddess-like to her admired lays;<br/>
-Deep clerks she dumbs; and with her nee&rsquo;le composes<br/>
-Nature&rsquo;s own shape, of bud, bird, branch, or berry,<br/>
-That even her art sisters the natural roses;<br/>
-Her inkle, silk, twin with the rubied cherry:<br/>
-That pupils lacks she none of noble race,<br/>
-Who pour their bounty on her; and her gain<br/>
-She gives the cursed bawd. Here we her place;<br/>
-And to her father turn our thoughts again,<br/>
-Where we left him, on the sea. We there him lost;<br/>
-Whence, driven before the winds, he is arrived<br/>
-Here where his daughter dwells; and on this coast<br/>
-Suppose him now at anchor. The city strived<br/>
-God Neptune&rsquo;s annual feast to keep: from whence<br/>
-Lysimachus our Tyrian ship espies,<br/>
-His banners sable, trimm&rsquo;d with rich expense;<br/>
-And to him in his barge with fervour hies.<br/>
-In your supposing once more put your sight<br/>
-Of heavy Pericles; think this his bark:<br/>
-Where what is done in action, more, if might,<br/>
-Shall be discover&rsquo;d; please you, sit and hark.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_1" id="sceneV_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I. On board Pericles&rsquo; ship, off Mytilene. A close pavilion
-on deck, with a curtain before it; Pericles within it, reclined on a couch. A
-barge lying beside the Tyrian vessel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two <span class="charname">Sailors,</span> one
-belonging to the Tyrian vessel, the other to the barge; to them <span
-class="charname">Helicanus</span>.</p>
-
-<p>TYRIAN SAILOR.<br/>
-[<i>To the Sailor of Mytilene.</i>]<br/>
-Where is lord Helicanus? He can resolve you.<br/>
-O, here he is.<br/>
-Sir, there&rsquo;s a barge put off from Mytilene,<br/>
-And in it is Lysimachus the governor,<br/>
-Who craves to come aboard. What is your will?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-That he have his. Call up some gentlemen.
-</p>
-
-<p>TYRIAN SAILOR.<br/>
-Ho, gentlemen! my lord calls.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two or three <span
-class="charname">Gentlemen</span>.</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Doth your lordship call?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Gentlemen, there is some of worth would come aboard;<br/>
-I pray ye, greet them fairly.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>The <span class="charname">Gentlemen</span> and the two
-<span class="charname">Sailors</span> descend and go on board the barge.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter, from thence, <span
-class="charname">Lysimachus</span> and <span class="charname">Lords;</span>
-with the <span class="charname">Gentlemen</span> and the two <span
-class="charname">Sailors</span>.</p>
-
-<p>TYRIAN SAILOR.<br/>
-Sir,<br/>
-This is the man that can, in aught you would,<br/>
-Resolve you.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Hail, reverend sir! the gods preserve you!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-And you, sir, to outlive the age I am,<br/>
-And die as I would do.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-You wish me well.<br/>
-Being on shore, honouring of Neptune&rsquo;s triumphs,<br/>
-Seeing this goodly vessel ride before us,<br/>
-I made to it, to know of whence you are.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-First, what is your place?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-I am the governor of this place you lie before.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sir, our vessel is of Tyre, in it the king;<br/>
-A man who for this three months hath not spoken<br/>
-To anyone, nor taken sustenance<br/>
-But to prorogue his grief.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Upon what ground is his distemperature?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-&rsquo;Twould be too tedious to repeat;<br/>
-But the main grief springs from the loss<br/>
-Of a beloved daughter and a wife.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-May we not see him?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-You may;<br/>
-But bootless is your sight: he will not speak<br/>
-To any.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Yet let me obtain my wish.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Behold him.<br/>
-[<i>Pericles discovered.</i>]<br/>
-This was a goodly person.<br/>
-Till the disaster that, one mortal night,<br/>
-Drove him to this.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Sir king, all hail! The gods preserve you!<br/>
-Hail, royal sir!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-It is in vain; he will not speak to you.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Sir, we have a maid in Mytilene, I durst wager,<br/>
-Would win some words of him.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-&rsquo;Tis well bethought.<br/>
-She questionless with her sweet harmony<br/>
-And other chosen attractions, would allure,<br/>
-And make a battery through his deafen&rsquo;d parts,<br/>
-Which now are midway stopp&rsquo;d:<br/>
-She is all happy as the fairest of all,<br/>
-And, with her fellow maids, is now upon<br/>
-The leafy shelter that abuts against<br/>
-The island&rsquo;s side.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Whispers a <span class="charname">Lord</span> who goes
-off in the barge of Lysimachus.</i>]</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sure, all&rsquo;s effectless; yet nothing we&rsquo;ll omit<br/>
-That bears recovery&rsquo;s name. But, since your kindness<br/>
-We have stretch&rsquo;d thus far, let us beseech you<br/>
-That for our gold we may provision have,<br/>
-Wherein we are not destitute for want,<br/>
-But weary for the staleness.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-O, sir, a courtesy<br/>
-Which if we should deny, the most just gods<br/>
-For every graff would send a caterpillar,<br/>
-And so inflict our province. Yet once more<br/>
-Let me entreat to know at large the cause<br/>
-Of your king&rsquo;s sorrow.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sit, sir, I will recount it to you:<br/>
-But, see, I am prevented.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter from the barge, <span
-class="charname">Lord</span> with <span class="charname">Marina</span> and a
-young Lady.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-O, here is the lady that I sent for. Welcome, fair one!<br/>
-Is&rsquo;t not a goodly presence?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-She&rsquo;s a gallant lady.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-She&rsquo;s such a one, that, were I well assured<br/>
-Came of a gentle kind and noble stock,<br/>
-I&rsquo;d wish no better choice, and think me rarely wed.<br/>
-Fair one, all goodness that consists in bounty<br/>
-Expect even here, where is a kingly patient:<br/>
-If that thy prosperous and artificial feat<br/>
-Can draw him but to answer thee in aught,<br/>
-Thy sacred physic shall receive such pay<br/>
-As thy desires can wish.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Sir, I will use<br/>
-My utmost skill in his recovery, provided<br/>
-That none but I and my companion maid<br/>
-Be suffer&rsquo;d to come near him.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Come, let us leave her,<br/>
-And the gods make her prosperous!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i><span class="charname">Marina</span> sings.</i>]</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Mark&rsquo;d he your music?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, nor look&rsquo;d on us,
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-See, she will speak to him.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Hail, sir! My lord, lend ear.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Hum, ha!
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I am a maid,<br/>
-My lord, that ne&rsquo;er before invited eyes,<br/>
-But have been gazed on like a comet: she speaks,<br/>
-My lord, that, may be, hath endured a grief<br/>
-Might equal yours, if both were justly weigh&rsquo;d.<br/>
-Though wayward Fortune did malign my state,<br/>
-My derivation was from ancestors<br/>
-Who stood equivalent with mighty kings:<br/>
-But time hath rooted out my parentage,<br/>
-And to the world and awkward casualties<br/>
-Bound me in servitude.<br/>
-[<i>Aside.</i>] I will desist;<br/>
-But there is something glows upon my cheek,<br/>
-And whispers in mine ear &lsquo;Go not till he speak.&rsquo;
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-My fortunes&mdash;parentage&mdash;good parentage&mdash;<br/>
-To equal mine!&mdash;was it not thus? what say you?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I said, my lord, if you did know my parentage.<br/>
-You would not do me violence.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I do think so. Pray you, turn your eyes upon me.<br/>
-You are like something that&mdash;what country-woman?<br/>
-Here of these shores?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, nor of any shores:<br/>
-Yet I was mortally brought forth, and am<br/>
-No other than I appear.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am great with woe, and shall deliver weeping.<br/>
-My dearest wife was like this maid, and such a one<br/>
-My daughter might have been: my queen&rsquo;s square brows;<br/>
-Her stature to an inch; as wand-like straight;<br/>
-As silver-voiced; her eyes as jewel-like<br/>
-And cased as richly; in pace another Juno;<br/>
-Who starves the ears she feeds, and makes them hungry,<br/>
-The more she gives them speech. Where do you live?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Where I am but a stranger: from the deck<br/>
-You may discern the place.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Where were you bred?<br/>
-And how achieved you these endowments, which<br/>
-You make more rich to owe?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If I should tell my history, it would seem<br/>
-Like lies disdain&rsquo;d in the reporting.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Prithee, speak:<br/>
-Falseness cannot come from thee; for thou look&rsquo;st<br/>
-Modest as Justice, and thou seem&rsquo;st a palace<br/>
-For the crown&rsquo;d Truth to dwell in: I will believe thee,<br/>
-And make my senses credit thy relation<br/>
-To points that seem impossible; for thou look&rsquo;st<br/>
-Like one I loved indeed. What were thy friends?<br/>
-Didst thou not say, when I did push thee back&mdash;<br/>
-Which was when I perceived thee&mdash;that thou cam&rsquo;st<br/>
-From good descending?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-So indeed I did.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Report thy parentage. I think thou said&rsquo;st<br/>
-Thou hadst been toss&rsquo;d from wrong to injury,<br/>
-And that thou thought&rsquo;st thy griefs might equal mine,<br/>
-If both were open&rsquo;d.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Some such thing,<br/>
-I said, and said no more but what my thoughts<br/>
-Did warrant me was likely.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Tell thy story;<br/>
-If thine consider&rsquo;d prove the thousand part<br/>
-Of my endurance, thou art a man, and I<br/>
-Have suffer&rsquo;d like a girl: yet thou dost look<br/>
-Like Patience gazing on kings&rsquo; graves, and smiling<br/>
-Extremity out of act. What were thy friends?<br/>
-How lost thou them? Thy name, my most kind virgin?<br/>
-Recount, I do beseech thee: come, sit by me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My name is Marina.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O, I am mock&rsquo;d,<br/>
-And thou by some incensed god sent hither<br/>
-To make the world to laugh at me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Patience, good sir,<br/>
-Or here I&rsquo;ll cease.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Nay, I&rsquo;ll be patient.<br/>
-Thou little know&rsquo;st how thou dost startle me,<br/>
-To call thyself Marina.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The name<br/>
-Was given me by one that had some power,<br/>
-My father, and a king.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-How! a king&rsquo;s daughter?<br/>
-And call&rsquo;d Marina?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-You said you would believe me;<br/>
-But, not to be a troubler of your peace,<br/>
-I will end here.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-But are you flesh and blood?<br/>
-Have you a working pulse? and are no fairy?<br/>
-Motion! Well; speak on. Where were you born?<br/>
-And wherefore call&rsquo;d Marina?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Call&rsquo;d Marina<br/>
-For I was born at sea.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-At sea! What mother?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My mother was the daughter of a king;<br/>
-Who died the minute I was born,<br/>
-As my good nurse Lychorida hath oft<br/>
-Deliver&rsquo;d weeping.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O, stop there a little! [<i>Aside.</i>] This is the rarest dream that
-e&rsquo;er dull sleep<br/>
-Did mock sad fools withal: this cannot be:<br/>
-My daughter, buried. Well, where were you bred?<br/>
-I&rsquo;ll hear you more, to the bottom of your story,<br/>
-And never interrupt you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-You scorn: believe me, &rsquo;twere best I did give o&rsquo;er.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I will believe you by the syllable<br/>
-Of what you shall deliver. Yet, give me leave:<br/>
-How came you in these parts? Where were you bred?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The king my father did in Tarsus leave me;<br/>
-Till cruel Cleon, with his wicked wife,<br/>
-Did seek to murder me: and having woo&rsquo;d<br/>
-A villain to attempt it, who having drawn to do&rsquo;t,<br/>
-A crew of pirates came and rescued me;<br/>
-Brought me to Mytilene. But, good sir.<br/>
-Whither will you have me? Why do you weep? It may be,<br/>
-You think me an impostor: no, good faith;<br/>
-I am the daughter to King Pericles,<br/>
-If good King Pericles be.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Ho, Helicanus!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> and <span
-class="charname">Lysimachus</span>.</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Calls my lord?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou art a grave and noble counsellor,<br/>
-Most wise in general: tell me, if thou canst,<br/>
-What this maid is, or what is like to be,<br/>
-That thus hath made me weep.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-I know not,<br/>
-But here is the regent, sir, of Mytilene<br/>
-Speaks nobly of her.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-She would never tell<br/>
-Her parentage; being demanded that,<br/>
-She would sit still and weep.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O Helicanus, strike me, honour&rsquo;d sir;<br/>
-Give me a gash, put me to present pain;<br/>
-Lest this great sea of joys rushing upon me<br/>
-O&rsquo;erbear the shores of my mortality,<br/>
-And drown me with their sweetness.<br/>
-[<i>To Marina</i>] O, come hither,<br/>
-Thou that beget&rsquo;st him that did thee beget;<br/>
-Thou that wast born at sea, buried at Tarsus,<br/>
-And found at sea again! O Helicanus,<br/>
-Down on thy knees, thank the holy gods as loud<br/>
-As thunder threatens us: this is Marina.<br/>
-What was thy mother&rsquo;s name? tell me but that,<br/>
-For truth can never be confirm&rsquo;d enough,<br/>
-Though doubts did ever sleep.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-First, sir, I pray, what is your title?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am Pericles of Tyre: but tell me now<br/>
-My drown&rsquo;d queen&rsquo;s name, as in the rest you said<br/>
-Thou hast been godlike perfect,<br/>
-The heir of kingdoms and another life<br/>
-To Pericles thy father.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Is it no more to be your daughter than<br/>
-To say my mother&rsquo;s name was Thaisa?<br/>
-Thaisa was my mother, who did end<br/>
-The minute I began.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Now, blessing on thee! rise; thou art my child.<br/>
-Give me fresh garments. Mine own, Helicanus;<br/>
-She is not dead at Tarsus, as she should have been,<br/>
-By savage Cleon: she shall tell thee all;<br/>
-When thou shalt kneel, and justify in knowledge<br/>
-She is thy very princess. Who is this?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sir, &rsquo;tis the governor of Mytilene,<br/>
-Who, hearing of your melancholy state,<br/>
-Did come to see you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I embrace you.<br/>
-Give me my robes. I am wild in my beholding.<br/>
-O heavens bless my girl! But, hark, what music?<br/>
-Tell Helicanus, my Marina, tell him<br/>
-O&rsquo;er, point by point, for yet he seems to doubt,<br/>
-How sure you are my daughter. But, what music?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-My lord, I hear none.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-None!<br/>
-The music of the spheres! List, my Marina.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-It is not good to cross him; give him way.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Rarest sounds! Do ye not hear?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Music, my lord? I hear.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Music.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Most heavenly music!<br/>
-It nips me unto listening, and thick slumber<br/>
-Hangs upon mine eyes: let me rest.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Sleeps.</i>]</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-A pillow for his head:<br/>
-So, leave him all. Well, my companion friends,<br/>
-If this but answer to my just belief,<br/>
-I&rsquo;ll well remember you.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt all but <span
-class="charname">Pericles.</span></i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> <span class="charname">Diana</span> appears to Pericles
-as in a vision.
-</p>
-
-<p>DIANA.<br/>
-My temple stands in Ephesus: hie thee thither,<br/>
-And do upon mine altar sacrifice.<br/>
-There, when my maiden priests are met together,<br/>
-Before the people all,<br/>
-Reveal how thou at sea didst lose thy wife:<br/>
-To mourn thy crosses, with thy daughter&rsquo;s, call<br/>
-And give them repetition to the life.<br/>
-Or perform my bidding, or thou livest in woe:<br/>
-Do it, and happy; by my silver bow!<br/>
-Awake and tell thy dream.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Disappears.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Celestial Dian, goddess argentine,<br/>
-I will obey thee. Helicanus!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Helicanus,
-Lysimachus</span> and <span class="charname">Marina</span>.</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sir?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-My purpose was for Tarsus, there to strike<br/>
-The inhospitable Cleon; but I am<br/>
-For other service first: toward Ephesus<br/>
-Turn our blown sails; eftsoons I&rsquo;ll tell thee why.<br/>
-[<i>To Lysimachus.</i>] Shall we refresh us, sir, upon your shore,<br/>
-And give you gold for such provision<br/>
-As our intents will need?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Sir, with all my heart,<br/>
-And when you come ashore I have another suit.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-You shall prevail, were it to woo my daughter;<br/>
-For it seems you have been noble towards her.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Sir, lend me your arm.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Come, my Marina.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_2" id="sceneV_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span> before the
-temple of Diana at Ephesus.
-</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Now our sands are almost run;<br/>
-More a little, and then dumb.<br/>
-This, my last boon, give me,<br/>
-For such kindness must relieve me,<br/>
-That you aptly will suppose<br/>
-What pageantry, what feats, what shows,<br/>
-What minstrelsy, and pretty din,<br/>
-The regent made in Mytilene<br/>
-To greet the king. So he thrived,<br/>
-That he is promised to be wived<br/>
-To fair Marina; but in no wise<br/>
-Till he had done his sacrifice,<br/>
-As Dian bade: whereto being bound,<br/>
-The interim, pray you, all confound.<br/>
-In feather&rsquo;d briefness sails are fill&rsquo;d,<br/>
-And wishes fall out as they&rsquo;re will&rsquo;d.<br/>
-At Ephesus, the temple see,<br/>
-Our king and all his company.<br/>
-That he can hither come so soon,<br/>
-Is by your fancy&rsquo;s thankful doom.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_3" id="sceneV_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. The temple of Diana at Ephesus; Thaisa standing near the
-altar, as high priestess; a number of Virgins on each side; Cerimon and other
-inhabitants of Ephesus attending.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span> with his
-train; <span class="charname">Lysimachus, Helicanus, Marina</span> and a <span
-class="charname">Lady</span>.</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Hail, Dian! to perform thy just command,<br/>
-I here confess myself the King of Tyre;<br/>
-Who, frighted from my country, did wed<br/>
-At Pentapolis the fair Thaisa.<br/>
-At sea in childbed died she, but brought forth<br/>
-A maid child call&rsquo;d Marina; whom, O goddess,<br/>
-Wears yet thy silver livery. She at Tarsus<br/>
-Was nursed with Cleon; who at fourteen years<br/>
-He sought to murder: but her better stars<br/>
-Brought her to Mytilene; &rsquo;gainst whose shore<br/>
-Riding, her fortunes brought the maid aboard us,<br/>
-Where by her own most clear remembrance, she<br/>
-Made known herself my daughter.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Voice and favour!<br/>
-You are, you are&mdash;O royal Pericles!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Faints.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-What means the nun? She dies! help, gentlemen!
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Noble sir,<br/>
-If you have told Diana&rsquo;s altar true,<br/>
-This is your wife.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Reverend appearer, no;<br/>
-I threw her overboard with these very arms.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Upon this coast, I warrant you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-&rsquo;Tis most certain.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Look to the lady; O, she&rsquo;s but o&rsquo;er-joy&rsquo;d.<br/>
-Early in blustering morn this lady was<br/>
-Thrown upon this shore. I oped the coffin,<br/>
-Found there rich jewels; recover&rsquo;d her, and placed her<br/>
-Here in Diana&rsquo;s temple.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-May we see them?
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Great sir, they shall be brought you to my house,<br/>
-Whither I invite you. Look, Thaisa is<br/>
-Recovered.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-O, let me look!<br/>
-If he be none of mine, my sanctity<br/>
-Will to my sense bend no licentious ear,<br/>
-But curb it, spite of seeing. O, my lord,<br/>
-Are you not Pericles? Like him you spake,<br/>
-Like him you are: did you not name a tempest,<br/>
-A birth, and death?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-The voice of dead Thaisa!
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-That Thaisa am I, supposed dead<br/>
-And drown&rsquo;d.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Immortal Dian!
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Now I know you better,<br/>
-When we with tears parted Pentapolis,<br/>
-The king my father gave you such a ring.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Shows a ring.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-This, this: no more, you gods! your present kindness<br/>
-Makes my past miseries sports: you shall do well,<br/>
-That on the touching of her lips I may<br/>
-Melt and no more be seen. O, come, be buried<br/>
-A second time within these arms.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My heart<br/>
-Leaps to be gone into my mother&rsquo;s bosom.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Kneels to Thaisa.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa;<br/>
-Thy burden at the sea, and call&rsquo;d Marina<br/>
-For she was yielded there.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Blest, and mine own!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Hail, madam, and my queen!
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-I know you not.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-You have heard me say, when I did fly from Tyre,<br/>
-I left behind an ancient substitute:<br/>
-Can you remember what I call&rsquo;d the man<br/>
-I have named him oft.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-&rsquo;Twas Helicanus then.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Still confirmation:<br/>
-Embrace him, dear Thaisa; this is he.<br/>
-Now do I long to hear how you were found:<br/>
-How possibly preserved; and who to thank,<br/>
-Besides the gods, for this great miracle.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Lord Cerimon, my lord; this man,<br/>
-Through whom the gods have shown their power; that can<br/>
-From first to last resolve you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Reverend sir,<br/>
-The gods can have no mortal officer<br/>
-More like a god than you. Will you deliver<br/>
-How this dead queen relives?
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-I will, my lord.<br/>
-Beseech you, first go with me to my house,<br/>
-Where shall be shown you all was found with her;<br/>
-How she came placed here in the temple;<br/>
-No needful thing omitted.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Pure Dian, bless thee for thy vision! I<br/>
-Will offer night-oblations to thee. Thaisa,<br/>
-This prince, the fair betrothed of your daughter,<br/>
-Shall marry her at Pentapolis.<br/>
-And now this ornament<br/>
-Makes me look dismal will I clip to form;<br/>
-And what this fourteen years no razor touch&rsquo;d<br/>
-To grace thy marriage-day, I&rsquo;ll beautify.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Lord Cerimon hath letters of good credit, sir,<br/>
-My father&rsquo;s dead.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Heavens make a star of him! Yet there, my queen,<br/>
-We&rsquo;ll celebrate their nuptials, and ourselves<br/>
-Will in that kingdom spend our following days:<br/>
-Our son and daughter shall in Tyrus reign.<br/>
-Lord Cerimon, we do our longing stay<br/>
-To hear the rest untold. Sir, lead&rsquo;s the way.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-In Antiochus and his daughter you have heard<br/>
-Of monstrous lust the due and just reward:<br/>
-In Pericles, his queen and daughter seen,<br/>
-Although assail&rsquo;d with Fortune fierce and keen,<br/>
-Virtue preserved from fell destruction&rsquo;s blast,<br/>
-Led on by heaven, and crown&rsquo;d with joy at last.<br/>
-In Helicanus may you well descry<br/>
-A figure of truth, of faith, of loyalty:<br/>
-In reverend Cerimon there well appears<br/>
-The worth that learned charity aye wears:<br/>
-For wicked Cleon and his wife, when fame<br/>
-Had spread their cursed deed, the honour&rsquo;d name<br/>
-Of Pericles, to rage the city turn,<br/>
-That him and his they in his palace burn.<br/>
-The gods for murder seemed so content<br/>
-To punish, although not done, but meant.<br/>
-So on your patience evermore attending,<br/>
-New joy wait on you! Here our play has ending.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<pre xml:space="preserve">
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Pericles, by William Shakespeare
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PERICLES ***
-
-***** This file should be named 1537-h.htm or 1537-h.zip ***** This and
-all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/1/5/1/1537/
-
-This etext was prepared by Scott Arndt.
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will be
-renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works, so
-the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright royalties.
-Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this
-license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm
-electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and
-trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be
-used if you charge for the eBooks, unless you receive specific
-permission. If you do not charge anything for copies of this eBook,
-complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly
-any purpose such as creation of derivative works, reports, performances
-and research. They may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU
-DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
-any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
-terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
-copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If
-you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used
-on or associated in any way with an electronic work by people who agree
-to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that
-you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without
-complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C
-below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm
-electronic works if you follow the terms of this agreement and help
-preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works.
-See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is unprotected by copyright law in the United States and
-you are located in the United States, we do not claim a right to prevent
-you from copying, distributing, performing, displaying or creating
-derivative works based on the work as long as all references to Project
-Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the
-Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic
-works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with
-the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name
-associated with the work. You can easily comply with the terms of this
-agreement by keeping this work in the same format with its attached full
-Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with
-others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
-notice indicating that it is posted with permission of the copyright
-holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United
-States without paying any fees or charges. If you are redistributing or
-providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg"
-associated with or appearing on the work, you must comply either with
-the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission
-for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set
-forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to
-the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of
-obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full
-Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access
-to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the
-use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you
-already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the
-owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate
-royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each
-date on which you prepare (or are legally required to prepare) your
-periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such
-and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
-address specified in Section 4, "Information about donations to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you
-in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not
-agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must
-require such a user to return or destroy all copies of the works
-possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access
-to other copies of Project Gutenberg-tm works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
-money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
-electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
-receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
-distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set forth
-in this agreement, you must obtain permission in writing from both the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The Project Gutenberg
-Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact
-the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your
-equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees.
-YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY,
-BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN
-PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND
-ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR
-ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES
-EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect
-in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive
-a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written
-explanation to the person you received the work from. If you received
-the work on a physical medium, you must return the medium with your
-written explanation. The person or entity that provided you with the
-defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain
-freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation was created to provide a secure and
-permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To
-learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
-how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
-Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information
-about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state
-of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue
-Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is
-64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S.
-federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its volunteers
-and employees are scattered throughout numerous locations. Its business
-office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116,
-(801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information
-can be found at the Foundation's web site and official page at
-www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread
-public support and donations to carry out its mission of increasing the
-number of public domain and licensed works that can be freely
-distributed in machine readable form accessible by the widest array of
-equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to
-$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with
-the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations where
-we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make any
-statements concerning tax treatment of donations received from outside
-the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways
-including checks, online payments and credit card donations. To donate,
-please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including
-how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to
-our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
-
-
-
-
-
-
diff --git a/old/1537.txt b/old/1537.txt
deleted file mode 100644
index 77932f4..0000000
--- a/old/1537.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4436 +0,0 @@
-
-Project Gutenberg Etext of Pericles by Shakespeare
-PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works
-
-
-Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
-the copyright laws for your country before posting these files!!
-
-Please take a look at the important information in this header.
-We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
-electronic path open for the next readers. Do not remove this.
-
-
-**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
-
-**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
-
-*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
-
-Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
-further information is included below. We need your donations.
-
-
-Pericles Prince of Tyre
-
-by William Shakespeare [Clark edition]
-
-November, 1998 [Etext #1537]
-
-
-Project Gutenberg Etext of Pericles by Shakespeare
-******This file should be named 1537.txt or 1537.zip******
-
-
-This etext was prepared by Scott Arndt.
-
-
-Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
-all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
-copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep
-these books in compliance with any particular paper edition.
-
-
-We are now trying to release all our books one month in advance
-of the official release dates, leaving time for better editing.
-
-Please note: neither this list nor its contents are final till
-midnight of the last day of the month of any such announcement.
-The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
-Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
-preliminary version may often be posted for suggestion, comment
-and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
-up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
-in the first week of the next month. Since our ftp program has
-a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
-look at the file size will have to do, but we will try to see a
-new copy has at least one byte more or less.
-
-
-Information about Project Gutenberg (one page)
-
-We produce about two million dollars for each hour we work. The
-time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
-to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
-searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
-projected audience is one hundred million readers. If our value
-per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
-million dollars per hour this year as we release thirty-six text
-files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
-If these reach just 10% of the computerized population, then the
-total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
-
-The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
-Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
-This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
-which is only ~5% of the present number of computer users.
-
-At our revised rates of production, we will reach only one-third
-of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
-manage to get some real funding; currently our funding is mostly
-from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
-assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
-more years, so we are looking for something to replace it, as we
-don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
-
-We need your donations more than ever!
-
-
-All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
-tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
-Mellon University).
-
-For these and other matters, please mail to:
-
-Project Gutenberg
-P. O. Box 2782
-Champaign, IL 61825
-
-When all other email fails. . .try our Executive Director:
-Michael S. Hart <hart@pobox.com>
-hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
-if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
-it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
-
-We would prefer to send you this information by email.
-
-******
-
-To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
-to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by
-author and by title, and includes information about how
-to get involved with Project Gutenberg. You could also
-download our past Newsletters, or subscribe here. This
-is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
-for a more complete list of our various sites.
-
-To go directly to the etext collections, use FTP or any
-Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
-sites are available on 7 continents; mirrors are listed
-at http://promo.net/pg).
-
-Mac users, do NOT point and click, typing works better.
-
-Example FTP session:
-
-ftp sunsite.unc.edu
-login: anonymous
-password: your@login
-cd pub/docs/books/gutenberg
-cd etext90 through etext99
-dir [to see files]
-get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
-GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
-GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
-
-***
-
-**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
-
-(Three Pages)
-
-
-***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
-Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
-They tell us you might sue us if there is something wrong with
-your copy of this etext, even if you got it for free from
-someone other than us, and even if what's wrong is not our
-fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
-disclaims most of our liability to you. It also tells you how
-you can distribute copies of this etext if you want to.
-
-*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
-By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
-etext, you indicate that you understand, agree to and accept
-this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
-a refund of the money (if any) you paid for this etext by
-sending a request within 30 days of receiving it to the person
-you got it from. If you received this etext on a physical
-medium (such as a disk), you must return it with your request.
-
-ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
-This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
-tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
-Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
-Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
-things, this means that no one owns a United States copyright
-on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
-distribute it in the United States without permission and
-without paying copyright royalties. Special rules, set forth
-below, apply if you wish to copy and distribute this etext
-under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
-
-To create these etexts, the Project expends considerable
-efforts to identify, transcribe and proofread public domain
-works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
-medium they may be on may contain "Defects". Among other
-things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged
-disk or other etext medium, a computer virus, or computer
-codes that damage or cannot be read by your equipment.
-
-LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
-But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
-[1] the Project (and any other party you may receive this
-etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
-liability to you for damages, costs and expenses, including
-legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
-UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
-INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
-OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
-POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
-
-If you discover a Defect in this etext within 90 days of
-receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
-you paid for it by sending an explanatory note within that
-time to the person you received it from. If you received it
-on a physical medium, you must return it with your note, and
-such person may choose to alternatively give you a replacement
-copy. If you received it electronically, such person may
-choose to alternatively give you a second opportunity to
-receive it electronically.
-
-THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
-TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
-PARTICULAR PURPOSE.
-
-Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
-the exclusion or limitation of consequential damages, so the
-above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
-may have other legal rights.
-
-INDEMNITY
-You will indemnify and hold the Project, its directors,
-officers, members and agents harmless from all liability, cost
-and expense, including legal fees, that arise directly or
-indirectly from any of the following that you do or cause:
-[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
-or addition to the etext, or [3] any Defect.
-
-DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
-You may distribute copies of this etext electronically, or by
-disk, book or any other medium if you either delete this
-"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
-or:
-
-[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
- requires that you do not remove, alter or modify the
- etext or this "small print!" statement. You may however,
- if you wish, distribute this etext in machine readable
- binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
- including any form resulting from conversion by word pro-
- cessing or hypertext software, but only so long as
- *EITHER*:
-
- [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
- does *not* contain characters other than those
- intended by the author of the work, although tilde
- (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
- be used to convey punctuation intended by the
- author, and additional characters may be used to
- indicate hypertext links; OR
-
- [*] The etext may be readily converted by the reader at
- no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
- form by the program that displays the etext (as is
- the case, for instance, with most word processors);
- OR
-
- [*] You provide, or agree to also provide on request at
- no additional cost, fee or expense, a copy of the
- etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
- or other equivalent proprietary form).
-
-[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
- "Small Print!" statement.
-
-[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
- net profits you derive calculated using the method you
- already use to calculate your applicable taxes. If you
- don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
- payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
- University" within the 60 days following each
- date you prepare (or were legally required to prepare)
- your annual (or equivalent periodic) tax return.
-
-WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
-The Project gratefully accepts contributions in money, time,
-scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
-free copyright licenses, and every other sort of contribution
-you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
-Association / Carnegie-Mellon University".
-
-*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
-
-
-
-
-
-This etext was prepared by Scott Arndt.
-
-
-
-
-PERICLES PRINCE OF TYRE
-
-by William Shakespeare
-
-
-
-
-DRAMATIS PERSONAE
-
-ANTIOCHUS, king of Antioch.
-PERICLES, prince of Tyre.
-HELICANUS, ESCANES, two lords of Tyre.
-SIMONIDES, kIng of Pentapolis.
-CLEON, governor of Tarsus.
-LYSIMACHUS, governor of Mytilene.
-CERIMON, a lord of Ephesus.
-THALIARD, a lord of Antioch.
-PFIILEMON, servant to Cerimon.
-LEONINE, servant to Dionyza.
-Marshal.
-A Pandar.
-BOULT, his servant.
-The Daughter of Antiochus.
-DIONYZA, wife to Cleon.
-THAISA, daughter to Simonides.
-MARINA, daughter to Pericles and Thaisa.
-LYCHORIDA, nurse to Marina.
-A Bawd.
-Lords, Knights, Gentlemen, Sailors, Pirates, Fishermen, and
-Messengers.
-DIANA.
-GOWER, as Chorus.
-
-
-SCENE: Dispersedly in various countries.
-
-ACT I.
-
-[Enter GOWER.]
-
-[Before the palace of Antioch.]
-
-To sing a song that old was sung,
-From ashes ancient Gower is come;
-Assuming man's infirmities,
-To glad your ear, and please your eyes.
-It hath been sung at festivals,
-On ember-eves and holy-ales;
-And lords and ladies in their lives
-Have read it for restoratives:
-The purchase is to make men glorious;
-Et bonum quo antiquius, eo melius.
-If you, born in these latter times,
-When wit's more ripe, accept my rhymes,
-And that to hear an old man sing
-May to your wishes pleasure bring,
-I life would wish, and that I might
-Waste it for you, like taper-light.
-This Antioch, then, Antiochus the Great
-Built up, this city, for his chiefest seat;
-The fairest in all Syria,
-I tell you what mine authors say:
-This king unto him took a fere,
-Who died and left a female heir,
-So buxom, so blithe, and full of face,
-As heaven had lent her all his grace;
-With whom the father liking took,
-And her to incest did provoke:
-Bad child; worse father! to entice his own
-To evil should be done by none:
-But custom what they did begin
-Was with long use account no sin.
-The beauty of this sinful dame
-Made many princes thither frame,
-To seek her as a bed-fellow,
-In marriage-pleasures play-fellow:
-Which to prevent he made a law,
-To keep her still, and men in awe,
-That whoso ask'd her for his wife,
-His riddle told not, lost his life:
-So for her many a wight did die,
-As yon grim looks do testify.
-What now ensues, to the judgement your eye
-I give, my cause who lest can justify.
-
-[Exit.]
-
-
-SCENE I. Antioch. A room in the palace.
-
-[Enter ANTIOCHUS, PRINCE PERICLES, and followers.]
-
-ANTIOCHUS.
-Young prince of Tyre, you have at large received
-The danger of the task you undertake.
-
-PERICLES.
-I have, Antiochus, and, with a soul
-Embolden'd with the glory of her praise,
-Think death no hazard in this enterprise.
-
-ANTIOCHUS.
-Bring in our daughter, clothed like a bride,
-For the embracements even of Jove himself;
-At whose conception, till Lucina reign'd,
-Nature this dowry gave, to glad her presence,
-The senate-house of planets all did sit,
-To knit in her their best perfections.
-
-[Music. Enter the Daughter of Antiochus.]
-
-PERICLES
-See where she comes, apparell'd like the spring,
-Graces her subjects, and her thoughts the king
-Of every virtue gives renown to men!
-Her face the book of praises, where is read
-Nothing but curious pleasures, as from thence
-Sorrow were ever razed, and testy wrath
-Could never be her mild companion.
-You gods that made me man, and sway in love,
-That have inflamed desire in my breast
-To taste the fruit of yon celestal tree,
-Or die in the adventure, be my helps,
-As I am son and servant to your will,
-To compass such a boundless happiness!
-
-ANTIOCHUS.
-Prince Pericles, --
-
-PERICLES.
-That would be son to great Antiochus.
-
-ANTIOCHUS.
-Before thee stands this fair Hesperides,
-With golden fruit, but dangerous to be touch'd;
-For death-like dragons here affright thee hard:
-Her face, like heaven, enticeth thee to view
-Her countless glory, which desert must gain;
-And which, without desert, because thine eye
-Presumes to reach, all thy whole heap must die.
-Yon sometimes famous princes, like thyself,
-Drawn by report, adventurous by desire,
-Tell thee, with speechless tongues and semblance pale,
-That without covering, save yon field of stars,
-Here they stand Martyrs, slain in Cupid's wars;
-And with dead cheeks advise thee to desist
-For going on death's net, whom none resist.
-
-PERICLES.
-Antiochus, I thank thee, who hath taught
-My frail mortality to know itself,
-And by those fearful objects to prepare
-This body, like to them, to what I must;
-For death remember'd should be like a mirror,
-Who tells us life 's but breath, to trust it error.
-I'll make my will then, and, as sick men do
-Who know the world, see heaven, but, feeling woe,
-Gripe not at earthly joys as erst they did;
-So I bequeath a happy peace to you
-And all good men, as every prince should do;
-My riches to the earth from whence they came;
-But my unspotted fire of love to you.
-
-[To the daughter of Antiochus.]
-
-Thus ready for the way of life or death,
-I wait the sharpest blow, Antiochus.
-
-ANTIOCHUS.
-Scorning advice, read the conclusion, then:
-Which read and not expounded, 'tis decreed,
-As these before thee thou thyself shalt bleed.
-
-DAUGHTER.
-Of all say'd yet, mayst thou prove prosperous!
-Of all say'd yet, I wish thee happiness!
-
-PERICLES
-Like a bold champion, I assume THe lists,
-Nor ask advice of any other thought
-But faithfulness and courage.
-
-[He reads the riddle.]
-
-I am no viper, yet I feed
-On mother's flesh which did me breed.
-I sought a husband, in which labour
-I found that kindness in a father:
-He's father, son, and husband mild;
-I mother, wife, and yet his child.
-How they may be, and yet in two,
-As you will live, resolve it you.
-Sharp physic is the last: but, O you powers
-That give heaven countless eyes to view men's acts,
-Why cloud they not their sights perpetually,
-If this be true, which makes me pale to read it?
-Fair glass of light, I loved you, and could still,
-
-[Takes hold of the hand of the Princess.]
-
-Were not this glorious casket stored with ill:
-But I must tell you, now my thoughts revolt;
-For he's no man on whom perfections wait
-That, knowing sin within, will touch the gate,
-You are a fair viol, and your sense the strings;
-Who, finger'd to make man his lawful music,
-Would draw heaven down, and all the gods to hearken;
-But being play'd upon before your time,
-Hell only danceth at so harsh a chime.
-Good sooth, I care not for you.
-
-ANTIOCHUS.
-Prince Pericles, touch not, upon thy life,
-For that's an article within our law,
-As dangerous as the rest. Tour time's expired:
-Either expound now, or receive your sentence.
-
-PERICLES.
-Great king,
-Few love to hear the sins they love to act;
-'Twould braid yourself too near for me to tell it.
-Who has a book of all that monarchs do,
-He's more secure to keep it shut than shown:
-For vice repeated is like the wandering wind,
-Blows dust in others' eyes, to spread itself;
-And yet the end of all is bought thus dear,
-The breath is gone, and the sore eyes see clear
-To stop the air would hurt them. The blind mole casts
-Copp'd hills towards heaven, to tell the earth is throng'd
-By man's oppression; and the poor worm doth die for't.
-Kind are earth's gods; in vice their law's their will;
-And if Jove stray, who dares say Jove doth ill?
-It is enough you know; and it is fit,
-What being more known grows worse, to smother it.
-All love the womb that their first bred,
-Then give my tongue like leave to love my head.
-
-ANTIOCHUS.[Aside]
-Heaven, that I had thy head! he has found the meaning:
-But I will gloze with him. -- Young prince of Tyre.
-Though by the tenour of our strict edict,
-Your exposition misinterpreting,
-We might proceed to cancel of your days;
-Yet hope, succeeding from so fair a tree
-As your fair self, doth tune us otherwise:
-Forty days longer we do respite you;
-If by which time our secret be undone,
-This mercy shows we'll joy in such a son:
-And until then your entertain shall be
-As doth befit our honour and your worth.
-
-[Exeunt all but Pericles.]
-
-PERACLES.
-How courtesy would seem to cover sin,
-When what is done is like an hypocrite,
-The which is good in nothing but in sight!
-If it be true that I interpret false,
-Then were it certain you were not so bad
-As with foul incest to abuse your soul;
-Where now you're both a father and a son,
-By your untimely claspings with your child,
-Which pleasure fits an husband, not a father;
-And she an eater of her mother's flesh,
-By the defiling of her parent's bed;
-And both like serpents are, who though they feed
-On sweetest flowers, yet they poison breed.
-Antioch, farewell! for wisdom sees, those men
-Blush not in actions blacker than the night,
-Will shun no course to keep them from the light.
-One sin, I know, another doth provoke;
-Murder's as near to lust as flame to smoke:
-Poison and treason are the hands of sin,
-Ay, and the targets, to put off the shame:
-Then, lest my life be cropp'd to keep you clear,
-By flight I 'II shun the danger which I fear.
-
-[Exit.]
-
-[Re-enter Antiochus.]
-
-ANTIOCHUS.
-He gath found the meaning, for which we mean
-To have his head.
-He must not live to trumpet forth my infamy,
-Nor tell the world Antiochus doth sin
-In such a loathed manner;
-And therefore instantly this prince must die;
-For by his fall my honour must keep high.
-Who attends us there?
-
-[Enter Thaliard.]
-
-THALIARD.
-Doth your highness call?
-
-ANTIOCHUS.
-Thaliard,
-You are of our chamber, and our mind partakes
-Her private actions to your secrecy;
-And for your faithfulness we will advance you.
-Thaliard, behold, here's poison, and here's gold;
-We hate the prince of Tyre, and thou must kill him:
-It fits thee not to ask the reason why,
-Because we Bid it. Say, is it done?
-
-THALIARD.
-My lord,
-Tis done.
-
-ANTIOCHUS.
-Enough.
-
-[Enter a Messenger.]
-
-Let your breath cool yourself, telling your haste.
-
-MESSENGER.
-My lord, prlnce Pericles is fled.
-
-[Exit.]
-
-ANTIOCHUS.
-As thou
-Wilt live, fly after: and like an arrow shot
-From a well-experienced archer hits the mark
-His eye doth level at, so thou ne'er return
-Unless thou say 'Prince Pericles is dead.'
-
-THALIARD.
-My lord,
-If I can get him within my pistol's length,
-I'll make him sure enough: so, farewell to your highness.
-
-ANTIOCHUS.
-Thaliard! adieu!
-
-[Exit Thaliard.]
-
-Till
-Pericles be dead,
-My heart can lend no succour to my head.
-
-[Exit.]
-
-
-SCENE II. Tyre. A room in the palace.
-
-[Enter Pericles.]
-
-PERICLES. [To Lords without.]
-Let none disturb us. -- Why should this change of thoughts,
-The sad companion, dull-eyed melancholy,
-Be my so used a guest as not an hour,
-In the day's glorious walk, or peaceful night,
-The tomb where grief should sleep, can breed me quiet?
-Here pleasures court mine eyes, and mine eyes shun them,
-And danger, which I fear'd, is at Antioch,
-Whose arm seems far too short to hit me here:
-Yet neither pleasure's art can joy my spirits,
-Nor yet the other's distance comfort me.
-Then it is thus: the passions of the mind,
-That have their first conception by mis-dread
-Have after-nourishment and life by care;
-And what was first but fear what might he done,
-Grows elder now and cares it be not done.
-And so with me: the great Antiochus,
-'Gainst whom I am too little to contend,
-Since he 's so great can make his will his act,
-Will think me speaking, though I swear to silence;
-Nor boots it me to say I honour him.
-If he suspect I may dishonour him:
-And what may make him blush in being known,
-He'll stop the course by which it might be known;
-With hostile forces he'11 o'erspread the land,
-And with the ostent of war will look so huge,
-Amazement shall drive courage from the state;
-Our men be vanquish'd ere they do resist,
-And subjects punish'd that ne'er thought offence:
-Which care of them, not pity of myself,
-Who am no more but as the tops of trees,
-Which fence the roots they grow by and defend them,
-Makes both my body pine and soul to languish,
-And punish that before that he would punish.
-
-[Enter Helicanus, with other Lords.]
-
-FIRST LORD.
-Joy and all comfort in your sacred breast!
-
-SECOND LORD.
-And keep your mind, till you return to us,
-Peaceful and comfortable!
-
-HELICANUS.
-Peace, peace, and give experience tongue.
-They do abuse the king that flatter him:
-For flattery is the bellows blows up sin;
-The thing the which is flatter'd, but a spark,
-To which that blast gives heat and stronger glowing:
-Whereas reproof, obedient and in order,
-Fits kings, as they are men, for they may err.
-When Signior Sooth here does proclaim a peace,
-He flatters you, makes war upon your life.
-Prince, pardon me, or strike me, if you please;
-I cannot be much lower than my knees.
-
-PERICLES.
-All leave us else; but let your cares o'erlook
-What shipping and what lading is in our haven,
-And then return to us.
-
-[Exeunt Lords.]
-
-Helicanus, thou
-Hast moved us: what seest thou in our looks?
-
-HELICANUS.
-An angry brow, dread lord.
-
-PERICLES.
-If there be such a dart in princes' frowns,
-How durst thy tongue move anger to our face?
-
-HELICANUS.
-How dare the plants look up to heaven, from whence
-They have their nourishment?
-
-PERICLES.
-Thou know'st I have power
-To take thy life from thee.
-
-HELICANUS. [Kneeling.]
-I have ground the axe myself;
-Do you but strike the blow.
-
-PERICLES.
-Rise, prithee, rise.
-Sit down: thou art no flatterer:
-I thank thee for it; and heaven forbid
-That kings should let their ears hear their faults hid!
-Fit counsellor and servant for a prince,
-Who by thy wisdom makest a prince thy servant,
-What wouldst thou have me do?
-
-HELICANUS.
-To bear with patience
-Such griefs as you yourself do lay upon yourself.
-
-PERICLES.
-Thou speak'st like a physician, Helicanus,
-That minister'st a potion unto me
-That thou wouldst tremble to receive thyself.
-Attend me, then: I went to Antioch,
-And there as thou know'st, against the face of death,
-I sought the purchase of a glorious beauty,
-From whence an issue I might propagate,
-Are arms to princes, and bring joys to subjects.
-Her face was to mine eye beyond all wonder;
-The rest -- hark in thine ear -- as black as incest:
-Which by my knowledge found, the sinful father
-Seem'd not to strike, but smooth: but thou know'st this,
-'Tis time to fear when tyrants seem to kiss.
-Which fear so grew in me, I hither fled,
-Under the covering of a careful night,
-Who seem'd my good protector; and, being here,
-Bethought me what was past, what might succeed.
-I knew him tyrannous; and tyrants' fears
-Decrease not, but grow faster than the years:
-And should he doubt it, as no doubt he doth,
-That I should open to the listening air
-How many worthy princes' bloods were shed,
-To keep his bed of blackness unlaid ope,
-To lop that doubt, he'll fill this land with arms,
-And make pretence of wrong that I have done him;
-When all, for mine, if I may call offence,
-Must feel war's blow, who spares not innocence:
-Which love to all, of which thyself art one,
-Who now reprovest me for it, --
-
-HELICANUS.
-Alas, sir!
-
-PERICLES.
-Drew sleep out of mine eyes, blood from my cheeks,
-Musings into my mind, with thousand doubts
-How I might stop this tempest ere it came;
-And finding little comfort to relieve them,
-I thought it princely charity to grieve them.
-
-HELICANUS.
-Well, my lord, since you have given me leave to speak,
-Freely will I speak. Antiochus you fear,
-And justly too, I think, you fear the tyrant,
-Who either by public war or private treason
-Will take away your life.
-Therefore, my lord, go travel for a while,
-Till that his rage and anger be forgot,
-Or till the Destinies do cut his thread of life.
-Your rule direct to any; if to me,
-Day serves not light more faithful than I'll be.
-
-PERICLES.
-I do not doubt thy faith;
-But should he wrong my liberties in my absence?
-
-HELCANUS.
-We'll mingle our bloods together in the earth,
-From whence we had our being and our birth.
-
-PERICLES.
-Tyre, I now look from thee then, and to Tarsus
-Intend my travel, where I'll hear from thee;
-And by whose letters I'll dispose myself.
-The care I had and have of subjects' good
-On thee I lay, whose wisdom's strength can bear it.
-I'll take thy word for faith, not ask thine oath:
-Who shuns not to break one will sure crack both:
-But in our orbs we'll live so round and safe,
-That time of both this truth shall ne'er convince,
-Thou show'dst a subject's shine, I a true prince.
-
-[Exeunt.]
-
-SCENE III. Tyre. An ante-chamber in the Palace.
-
-[Enter Thaliard.]
-
-THALIARD.
-So, this is Tyre, and this the court. Here must I Kill King
-Pericles; and if I do it not, I am sure to be hanged at home:
-'tis dangerous. Well, I perceive he was a wise fellow, and
-had good discretion, that, being bid to ask what he would of
-the king, desired he might know none of his secrets: now do I
-see he had some reason for 't; for if a king bid a man be a
-villain, he's bound by the indenture of his oath to be one.
-Hush! here come the lords of Tyre.
-
-[Enter Helicanus and Escanes, with other Lords of Tyre.]
-
-HELICANUS.
-You shall not need, my fellow peers of Tyre,
-Further to question me of your king's departure:
-His seal'd commission, left in trust with me,
-Doth speak sufficiently he 's gone to travel.
-
-THALIARD. [Aside.]
-How! the king gone!
-
-HELICANUS.
-If further yet you will be satisfied,
-Why, as it were unlicensed of your loves,
-He would depart, I 'II give some light unto you.
-Being at Antioch --
-
-THALIARD. [Aside.]
-What from Antioch?
-
-HELICANUS.
-Royal Antiochus -- on what cause I know not
-Took some displeasure at him; at least he judged so:
-And doubting lest that he had err'd or sinn'd,
-To show his sorrow, he 'ld correct himself;
-So puts himself unto the shipman's toil,
-With whom each minute threatens life or death.
-
-THALIARD. [Aside.]
-Well, I perceive
-I shall not be hang'd now, although I would;
-But since he 's gone, the king's seas must please
-He 'scaped the land, to perish at the sea.
-I 'll present myself. Peace to the lords of Tyre!
-
-HELICANUS.
-Lord Thaliard from Antiochus is welcome.
-
-THALIARD.
-From him I come
-With message unto princely Pericles;
-But since my landing I have understood
-Your lord has betook himself to unknown travels,
-My message must return from whence it came.
-
-HELICANUS.
-We have no reason to desire it,
-Commended to our master, not to us:
-Yet, ere you shall depart, this we desire,
-As friends to Antioch, we may feast in Tyre.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE IV. Tarsus. A room in the Governor's house.
-
-[Enter Cleon, the governor of Tarsus, with Dionyza, and others.]
-
-CLEON.
-My Dionyza, shall we rest us here,
-And by relating tales of others' griefs,
-See if 'twill teach us to forqet our own?
-
-DIONYZA.
-That were to blow at fire in hope to quench it;
-For who digs hills because they do aspire
-Throws down one mountain to cast up a higher.
-O my distressed lord, even such our griefs are;
-Here they're but felt, and seen with mischief's eyes,
-But like to groves, being topp'd, they higher rise.
-
-CLEON.
-O Dionyza,
-Who wanteth food, and will not say he wants it,
-Or can conceal his hunger till he famish?
-Our tongues and sorrows do sound deep
-Our woes into the air; our eyes do weep,
-Till tongues fetch breath that may proclaim them louder;
-That, if heaven slumber while their creatures want,
-They may awake their helps to comfort them.
-I'll then discourse our woes, felt several years,
-And wanting breath to speak help me with tears.
-
-DIONYZA.
-I'll do my best, sir.
-
-CLEON.
-This Tarsus, o'er which I have the government,
-A city on whom plenty held full hand,
-For riches strew'd herself even in the streets;
-Whose towers bore heads so high they kiss'd the clouds,
-And strangers ne'er beheld but wonder'd at;
-Whose men and dames so jetted and adorn'd,
-Like one another's glass to trim them by:
-Their tables were stored full, to glad the sight,
-And not so much to feed on as delight;
-All poverty was scorn'd, and pride so great,
-The name of help grew odious to repeat.
-
-DIONYZA.
-O, 'tis too true.
-
-CLEON.
-But see what heaven can do! By this our change,
-These mouths, who but of late, earth, sea, and air,
-Were all too little to content and please,
-Although they gave their creatures in abundance,
-As houses are defiled for want of use,
-They are now starved for want of exercise:
-Those palates who, not yet two sumMers younger,
-Must have inventions to delight the taste,
-Would now be glad of bread, and beg for it:
-Those mothers who, to nousle up their babes,
-Thought nought too curious, are ready now
-To eat those little darlings whom they loved.
-So sharp are hunger's teeth, that man and wife
-Draw lots who first shall die to lengthen life:
-Here stands a lord, and there a lady weeping;
-Here many sink, yet those which see them fall
-Have scarce strength left to give them burial.
-Is not this true?
-
-DIONYZA.
-Our cheeks and hollow eyes do witness it.
-
-CLEON.
-O, let those cities that of plenty's cup
-And her prosperities so largely taste,
-With their superflous riots, hear these tears!
-The misery of Tarsus may be theirs.
-
-[Enter a Lord.]
-
-LORD.
-Where's the lord governor?
-
-CLEON.
-Here.
-Speak out thy sorrows which thou bring'st in haste,
-For comfort is too far for us to expect.
-
-LORD.
-We have descried, upon our neighbouring shore,
-A portly sail of ships make hitherward.
-
-CLEON.
-I thought as much.
-One sorrow never comes but brings an heir,
-That may succeed as his inheritor;
-And so in ours: some neighbouring nation,
-Taking advantage of our misery,
-Math stuff'd these hollow vessels with their power,
-To beat us down, the which are down already;
-And make a conquest of unhappy me,
-Whereas no glory's got to overcome.
-
-LORD.
-That's the least fear; for, by the semblance
-Of their white flags display'd, they bring us peace,
-And come to us as favourers, not as foes.
-
-CLEON.
-Thou speak'st like him's untutor'd to repeat:
-Who makes the fairest show means most deceit.
-But bring they what they will and what they can,
-What need we fear?
-The ground's the lowest, and we are half way there.
-Go tell their general we attend him here,
-To know for what he comes, and whence he comes,
-And what he craves.
-
-LORD.
-I go, my lord.
-
-[Exit.]
-
-CLEON.
-Welcome is peace, if he on peace consist;
-If wars, we are unable to resist.
-
-[Enter Pericles with Attendants.]
-
-PERICLES.
-Lord governor, for so we hear you are,
-Let not our ships and number of our men
-Be like a beacon fired to amaze your eyes.
-We have heard your miseries as far as Tyre,
-And seen the desolation of your streets:
-Nor come we to add sorrow to your tears,
-But to relieve them of their heavy load;
-And these our ships, you happily may think
-Are like the Trojan horse was stuff'd within
-With bloody veins, expecting overthrow,
-Are stored with corn to make your needy bread,
-And give them life whom hunger starved half dead.
-
-ALL.
-The gods of Greece protect you!
-And we'll pray for you.
-
-PERICLES.
-Arise, I pray you, rise:
-We do not look for reverence, but for love,
-And harbourage for ourself, our ships, and men.
-
-CLEON.
-The which when any shall not gratify,
-Or pay you with unthankfulness in thought,
-Be it our wives, our children, or ourselves,
-The curse of heaven and men succeed their evils!
-Till when, -- the which I hope shall ne'er be seen, --
-Your grace is welcome to our town and us.
-
-PERICLES.
-Which welcome we'll accept; feast here awhile,
-Until our stars that frown lend us a smile.
-
-[Exeunt.]
-
-
-ACT II.
-
-[Enter Gower.]
-
-GOWER.
-Mere have you seen a mighty king
-His child, I wis, to incest bring;
-A better prince and benign lord,
-That will prove awful both in deed word.
-Be quiet then as men should be,
-Till he hath pass'd necessity.
-I'll show you those in troubles reign,
-Losing a mite, a mountain gain.
-The good in conversation,
-To whom I give my benison,
-Is still at Tarsus, where each man
-Thinks all is writ he speken can;
-And, to remember what he does,
-Build his statue to make him glorious:
-But tidings to the contrary
-Are brought your eyes; what need speak I?
-
-DUMB SHOW.
-
-[Enter at one door Pericles talking with Cleon talking with
-CLEON; all the train with them. Enter at another door a
-Gentleman, with a letter to Pericles; Pericles shows the
-letter to Cleon; gives the Messenger a reward, and knights
-him. Exit Pericles at one door, and Cleon at another.]
-
-Good Helicane, that stay'd at home.
-Not to eat honey like a drone
-From others' labours; for though he strive
-To killen bad, keep good alive;
-And to fulfil his prince' desire,
-Sends word of all that haps in Tyre:
-How Thaliard came full bent with sin
-And had intent to murder him;
-And that in Tarsus was not best
-Longer for him to make his rest.
-He, doing so, put forth to seas,
-Where when men been, there's seldom ease;
-For now the wind begins to blow;
-Thunder above and deeps below
-Make such unquiet, that the ship
-Should house him safe is wreck'd and split;
-And he, good prince, having all lost,
-By waves from coast to coast is tost:
-All perishen of man, of pelf,
-Ne aught escapen but himself;
-Till fortune, tired with doing bad,
-Threw him ashore, to give him glad:
-And here he comes. What shall be next,
-Pardon old Gower, -- this longs the text.
-
-[Exit.]
-
-SCENE I. Pentapolis. An open place by the sea-side.
-
-[Enter Pericles, wet.]
-
-PERICLES.
-Yet cease your ire, you angry stars of heaven!
-Wind, rain, and thunder, remember, earthly man
-Is but a substance that must yield to you;
-And I, as fits my nature, do obey you:
-Alas, the sea hath cast me on the rocks,
-Wash'd me from shore to shore, and left me breath
-Nothing to think on but ensuing death:
-Let it suffice the greatness of your powers
-To have bereft a prince of all his fortunes;
-And having thrown him from your watery grave,
-Here to have death in peace is all he'll crave.
-
-[Enter three Fishermen.]
-
-FIRST FISHERMAN.
-What, ho, Pilch!
-
-SECOND FISHERMAN.
-Ha, come and bring away the nets!
-
-FIRST FISHERMAN.
-What, Patch-breech, I say!
-
-THIRD FISHERMAN.
-What say you, master?
-
-FIRST FISHERMAN.
-Look how thou stirrest now! come away, or I'll fetch thee with a
-wanion.
-
-THIRD FISHERMAN.
-'Faith, master, I am thinking of the poor men that were cast away
-before us even now.
-
-FIRST FISHERMAN.
-Alas, poor souls, it grieved my heart to hear what pitiful cries
-they made to us to help them, when, well-a-day, we could scarce
-help ourselves.
-
-THIRD FISHERMAN.
-Nay, master, said not I as much when I saw the porpus how he
-bounced and tumbled? they say they're half fish, half flesh:
-a plague on them, they ne'er come but I look to be washed.
-Master, I marvel how the fishes live in the sea.
-
-FIRST FISHERMAN.
-Why, as men do a-land; the great ones eat up the little ones: I
-can compare our rich misers to nothing so fitly as to a whale;
-a' plays and tumbles, driving the poor fry before him, and at
-last devours them all at a mouthful. such whales have I heard
-on o' the land, who never leave gaping till they they've
-swallowed the whole parish, church, steeple, bells, and all.
-
-PERICLES. [Aside.]
-A pretty moral.
-
-THIRD FISHERMAN.
-But, master, if I had been the sexton, I would have been that day
-in the belfry.
-
-SECOND FISHERMAN.
-Why, man?
-
-THIRD FISHERMAN.
-Because he should have swallowed me too; and when I had been in
-his belly, I would have kept such a jangling of the bells, that
-he should never have left, till he cast bells, steeple, church,
-and parish, up again. But if the good King Simonides were of
-my mind, --
-
-PERICLES. [Aside.]
-Simonides!
-
-THIRD FISHERMAN.
-We would purge the land of these drones, that rob the bee of her
-honey.
-
-PERICLES. [Aside.]
-How from the finny subjec of the sea
-These fishers tell the infirmities of men;
-And from their watery empire recollect
-All that may men approve or men detect!
-Peace be at your labour, honest fishermen.
-
-SECOND FISHERMAN.
-Honest! good fellow, what's that; If it be a day fits you, search
-out of the calendar, and nobody look after it.
-
-PERICLES.
-May see the sea hath cast upon your coast.
-
-SECOND FISHERMAN.
-What a drunken knave was the sea to cast thee in our way!
-
-PERICLES.
-A man whom both the waters and the wind,
-In that vast tennis-court, have made the ball
-For them to play upon, entreats you pity him;
-He asks of you, that never used to beg.
-
-FIRST FISHERMAN.
-No, friend, cannot you beg? Here's them in our country of Greece
-gets more with begging than we can do with working.
-
-SECOND FISHERMAN.
-Canst thou catch any fishes, then?
-
-PERICLES.
-I never practised it.
-
-SECOND FISHERMAN.
-Nay, then thou wilt starve, sure; for here's nothing to be got
-now-a-days, unless thou canst fish for 't.
-
-PERICLES.
-What I have been I have forgot to know;
-But what I am, want teaches me to think on:
-A man throng'd up with cold: my veins are chill,
-And have no more of life than may suffice
-To give my tongue that heat to ask your help;
-Which if you shall refuse, when I am dead,
-For that I am a man, pray see me buried.
-
-FIRST FISHERMAN.
-Die quoth-a? Now gods forbid! I have a gown here; come, put it
-on; keep thee warm. Now, afore me, a handsome fellow! Come,
-thou shalt go home, and we'll have flesh for holidays, fish for
-fasting-days, and moreo'er puddings and flap-jacks, and thou
-shalt be welcome.
-
-PERICLES.
-I thank you, sir.
-
-SECOND FISHERMAN.
-Hark you, my friend; you said you could not beg.
-
-PERICLES.
-I did but crave.
-
-SECOND FISHERMAN.
-But crave! Then I'll turn craver too, and so I shall 'scape
-whipping.
-
-PERICLES.
-Why, are your beggars whipped, then?
-
-SECOND FISHERMAN.
-O, not all, my friend, not all; for if all your beggars were
-whipped, I would wish no better office than to be beadle.
-But, master, I'll go draw up the net.
-
-[Exit with Third Fisherman.]
-
-PERICLES. [Aside.]
-How well this honest mirth becomes their 1abour!
-
-FIRST FISHERMAN.
-Hark you, sir, do you know where ye are?
-
-PERICLES.
-Not well.
-
-FIRST FISHERMAN.
-Why, I'll tell you: this is called Pentapolis, and our king the
-good Simonides.
-
-PERICLES.
-The good King Simonides, do you call him?
-
-FIRST FISHERMAN.
-Ay, sir; and he deserves so to be called for his peaceable reign
-and good government.
-
-PERICLES.
-He is a happy king, since he gains from his subjects the name of
-good government. How far is his court distant from this shore?
-
-FIRST FISHERMAN.
-Marry sir, half a day's journey: and I'll tell you, he hath a
-fair daughter, and to-morrow is her birth-day; and there are
-princes and knights come from all parts of the world to just and
-tourney for her love.
-
-PERICLES.
-Were my fortunes equal to my desires, I could wish to make one
-there.
-
-FIRST FISHERMAN.
-O, sir, things must be as they may; and what a man cannot get, he
-may lawfully deal for -- his wife' soul.
-
-[Re-enter Second and Third Fishermen, drawing up a net.]
-
-SECOND FISHERMAN.
-Help, master, help! here's a fish hangs in the net, like a poor
-man's right in the law; 'twill hardly come out. Ha! bots on't,
-'tis come at last, and 'tis turned to a rusty armour.
-
-PERICLES.
-An armour, friends! I pray you, let me see it.
-Thanks, fortune, yet, that, after all my crosses,
-Thou givest me somewhat to repair myself,
-And though it was mine own, part of my heritage,
-Which my dead father did bequeath to me,
-With this strict charge, even as he left his life.
-'Keep it, my Pericles; it hath been a shield
-'Twixt me and death;' -- and pointed to this brace; --
-For that it saved me, keep it; in like necessity --
-The which the gods protect thee from! -- may defend thee.'
-It kept where I kept, I so dearly loved it;
-Till the rough seas, that spare not any man,
-Took it in rage, though calm'd have given't again:
-I thank thee for 't: my shipwreck now's no ill,
-Since I have here my father's gift in's will.
-
-FIRST FISHERMAN.
-What mean you' sir?
-
-PERICLES.
-To beg of you, kind friends, this coat of worth,
-For it was sometime target to a king;
-I know it by this mark. He loved me dearly,
-And for his sake I wish the having of it;
-And that you'ld guide me to your sovereign court,
-Where with it I may appear a gentleman;
-And if that ever my fortune's better,
-I'll pay your bounties; till then rest your debtor.
-
-FIRST FISHERMAN.
-Why, wilt thou tourney for the lady?
-
-PERICLES.
-I'll show the virtue I have borne in arms.
-
-FIRST FISHERMAN.
-Why, do'e take it, and the gods give thee good on 't!
-
-SECOND FISHERMAN.
-Ay, but hark you, my friend; 'twas we that made up this garment
-through the rough seams of the waters: there are certain
-condolements, certain vails. I hope, sir, if you thrive, you'll
-remember from whence you had it.
-
-PERICLES.
-Believe't I will.
-By your furtherance I am clothed in steel;
-And, spite of all the rapture of the sea,
-This jewel holds his building on my arm:
-Unto thy value I will mount myself
-Upon a courser, whose delightful steps
-Shall make the gazer joy to see him tread.
-Only, my friend, I yet am unprovided
-Of a pair of bases.
-
-SECOND FISHERMAN.
-We'll sure provide: thou shalt have my best gown to make thee a
-pair; and I'll bring thee to the court myself.
-
-PERICLES.
-Then honour be but a goal to my will,
-This day I'll rise, or else add ill to ill.
-
-[Exeunt.]
-
-SCENE II. The same. A public way, or platform leading to the
-lists. A pavilion by the side of it for the reception of the
-King, Princess, Lords, etc.
-
-[Enter Simonides, Lords and Attendants.]
-
-SIMONIDES.
-Are the knights ready to begin the triumph?
-
-FIRST LORD.
-They are, my liege;
-And stay your coming to present themselves.
-
-SIMONIDES.
-Return them, we are ready; and our daughter,
-In honour of whose birth these triumphs are,
-Sits here, like beauty's child, whom nature gat
-For men to see, and seeing wonder at.
-
-[Exit a Lord.]
-
-THALIARD.
-It pleaseth you1 my royal father, to express
-My commendations great, whose merit's less.
-
-SIMONIDES.
-It's fit it should be so; for princes are
-A model, which heaven makes like to itself:
-As jewels lose their glory if neglected,
-So princes their renowns if not respected.
-'Tis now your honour, daughter, to explain
-The labour of each knight in his device.
-
-THALIARD.
-Which, to preserve mine honour, I'll perform.
-
-[Enter a Knight; he passes over, and his Squire presents his
-shield to the Princess.]
-
-SIMONIDES.
-Who is the first that doth prefer himself?
-
-THALIARD.
-A knight of Sparta, my renowned father;
-And the device he bears upon his shield
-Is a black Ethiope reaching at the sun:
-The word, 'Lux tua vita mihi.'
-
-SIMONIDES.
-He loves you well that holds his life of you.
-
-[The Second Knight passes over.]
-
-Who is the second that presents himself?
-
-THALIARD.
-A prince of Macedon, my royal father;
-And the device he bears upon his shield
-Is an arm'd knight that's conquer'd by a lady;
-The motto thus, in Spanish, 'Piu por dulzura que por fuerza.'
-
-[The Third Knight passes over.]
-
-SIMONIDES.
-And what's the third?
-
-THALIARD.
-The third of Antioch;
-And his device, a wreath of chivalry;
-The word, 'Me pompae provexit apex.'
-
-[The Fourth Knight passes over.]
-
-SIMONIDES.
-What is the fourth?
-
-THALIARD.
-A burning torch that's turned upside down;
-The word, 'Quod me alit, me extinguit.'
-
-SIMONIDES.
-Which shows that beauty hath his power and will,
-Which can as well inflame as it can kill.
-
-[The Fifth Knight passes over.]
-
-THALIARD.
-The fifth, an hand environed with clouds,
-Holding out gold that's by the touchstone tried;
-The motto thus, 'Sic spectanda fides.'
-
-[The Sixith Knight, Pericles, passes over.]
-
-SIMONIDES.
-And what's
-The sixth and last, the which the knight himself
-With such a graceful courtesy deliver'd?
-
-THALIARD.
-He seems to be a stranger; but his present is
-A wither'd branch, that's only green at top;
-The motto, 'In hac spe vivo.'
-
-SIMONIDES.
-A pretty moral;
-From the dejected state wherein he is,
-He hopes by you his fortunes yet may flourish.
-
-FIRST LORD.
-He had need mean better than his outward show
-Can any way speak in his just commend;
-For by his rusty outside he appears
-To have practised more the whipstock than the lance.
-
-SECOND LORD.
-He well may be a stranger, for he comes
-To an honour'd triumph strangely furnished.
-
-THIRD LORD.
-And on set purpose let his armour rust
-Until this day, to scour it in the dust.
-
-SIMONIDES.
-Opinion's but a fool, that makes us scan
-The outward habit by the inward man.
-But stay, the knights are coming: we will withdraw
-Into the gallery.
-
-[Exeunt.]
-
-[Great shouts within, and all cry 'The mean knight!']
-
-SCENE III. The same. A hall of state: a banquet prepared.
-
-[Enter Simonides, Thaisa, Lords, Attendants, and Knights, from
-tilting.]
-
-SIMONIDES.
-Knights,
-To say you're welcome were superfluous.
-To place upon the volume of your deeds,
-As in a title-page, your worth in arms,
-Were more than you expect, or more than's fit,
-Since every worth in show commends itself.
-Prepare for mirth, for mirth becomes a feast:
-You are princes and my guests.
-
-THAISA.
-But you, my knight and guest;
-To whom this wreath of victory I give,
-And crown you king of this day's happiness.
-
-PERICLES.
-'Tis more by fortune, lady, than by merit.
-
-SIMONIDES.
-Call it by what you will, the day is yours;
-And here, I hope, is none that envies it.
-In framing an artist, art hath thus decreed,
-To make some good, but others to exceed;
-And you are her labour'd scholar. Come queen of the feast, --
-For, daughter, so you are, -- here take your place:
-Marshal the rest, as they deserve their grace.
-
-KNIGHTS.
-We are honour'd much by good Simonides.
-
-SIMONIDES.
-Your presence glads our days; honour we love;
-For who hates honour hates the gods above.
-
-MARSHALL.
-Sir, yonder is your place.
-
-PERICLES.
-Some other is more fit.
-
-FIRST KNIGHT.
-Contend not, sir; for we are gentlemen
-That neither in our hearts nor outward eyes
-Envy the great nor do the low despise.
-
-PERICLES.
-You are right courteous knights.
-
-SIMONIDES.
-Sit, sir, sit.
-
-PERICLES.
-By Jove, I wonder, that is king of thoughts,
-These cates resist me, she but thought upon.
-
-THAISA.
-By Juno, that is queen of marriage,
-All viands that I eat do seem unsavoury,
-Wishing him my meat. Sure, he's a gallant gentleman.
-
-SIMONIDES.
-He's but a country gentleman;
-Has done no more than other knights have done;
-Has broken a staff or so; so let it pass.
-
-THAISA.
-To me he seems like diamond to glass.
-
-PERICLES.
-Yon king's to me like to my father's picture,
-Which tells me in that glory once he was;
-Had princes sit, like stars, about his throne,
-And he the sun, for them to reverence;
-None that beheld him, but, like lesser lights,
-Did vail their crowns to his supremacy:
-Where now his son's like a glow-worm in the night,
-The which hath fire in darkness, none in light:
-Whereby I see that Time's the king of men,
-He's both their parent, and he is their grave,
-And gives them what he will, not what they crave.
-
-SIMONIDES.
-What, are you merry, knights?
-
-KNIGHTS.
-Who can be other in this royal presence?
-
-SIMONIDES.
-Here, with a cup that's stored unto the brim, --
-As you do love, fill to your mistress' lips, --
-We drink this health to you.
-
-KNIGHTS.
-We thank your grace.
-
-SIMONIDES.
-Yet pause awhile:
-Yon knight doth sit too melancholy,
-As if the entertainment in our court
-Had not a show might countervail his worth.
-Note it not you, Thaisa?
-
-THAISA.
-What is it
-To me, my father?
-
-SIMONIDES.
-O attend, my daughter:
-Princes in this should live like god's above,
-Who freely give to every one that comes
-To honour them:
-And princes not doing so are like to gnats,
-Which make a sound, but kill'd are wonder'd at.
-Therefore to make his entrance more sweet,
-Here, say we drink this standing-bowl of wine to him.
-
-THAISA.
-Alas, my father, it befits not me
-Unto a stranger knight to be so bold:
-He may my proffer take for an offence,
-Since men take women's gifts for impudence.
-
-SIMONIDES.
-How!
-Do as I bid you, or you'll move me else.
-
-THAISA. [Aside]
-Now, by the gods, he could not please me better.
-
-SIMONIDES.
-And furthermore tell him, we desire to know of him,
-Of whence he is, his name and parentage.
-
-THAISA.
-The king my father, sir, has drunk to you.
-
-PERICLES.
-I thank him.
-
-THAISA.
-Wishing it so much blood unto your life.
-
-PERICLES.
-I thank both him and you, and pledge him freely.
-
-THAISA.
-And further he desires to know of you,
-Of whence you are, your name and parentage.
-
-PERICLES.
-A gentleman of Tyre; my name, Pericles;
-My education been in arts and arms;
-Who, looking for adventures in the world,
-Was by the rough seas reft of ships and men,
-And after shipwreck driven upon this shore.
-
-THAISA.
-He thanks your grace; names himself Pericles,
-A gentleman of Tyre,
-Who only by misfortune of the seas
-Bereft of ships and men, cast on this shore.
-
-SIMONIDES.
-Now, by the gods, I pity his misfortune,
-And will awake him from his melancholy.
-Come, gentlemen, we sit too long on trifles,
-And waste the time, which looks for other revels.
-Even in your armours, as you are address'd,
-Will very well become a soldier's dance.
-I will not have excuse, with saying this,
-Loud music is too harsh for ladies' heads
-Since they love men in arms as well as beds.
-
-[The Knights dance.]
-
-So, this was well ask'd, 'twas so well perform'd.
-Come, sir;
-Here is a lady which wants breathing too:
-And I have heard you nights of Tyre
-Are excellent in making ladies trip;
-And that their measures are as exceltent.
-
-PERICLES.
-In those that practise them they are, my lord.
-
-SIMONIDES.
-O, that's as much as you would be denied
-Of your fair courtesy.
-
-[The Knights and Ladies dance.]
-
-Unclasp, unclasp:
-Thanks gentlemen, to all; all have done well.
-
-[To Pericles.]
-
-But you the you the best. Pages and lights to conduct
-These knights unto their several lodging.
-
-[To Pericles.]
-
-Yours, sir,
-We have given order to be next our own.
-
-PERICLES.
-I am at your grace's pleasure.
-
-SIMONIDES.
-Princes, it is too late to talk of love;
-And that's the mark I know you level at:
-Therefore each one betake him to his rest;
-To-morrow all for speeding do their best.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE IV. Tyre. A room in the Govenor's house.
-
-[Enter Helicanus and Escanes.]
-
-HELICANUS.
-No, Escanes, know this of me,
-Antiochus from incest lived not free:
-For which, the most high gods not minding longer
-To withhold the vengeance that they had in store
-Due to this heinous capital offence,
-Even in the height and pride of all his glory,
-When he was seated in a chariot
-Of an inestimable value, and his daughter with him,
-A fire from heavn came and shrivell'd up
-Their bodies, even to loathing; for they so stunk,
-That all those eyes adored them ere their fall
-Scorn now their hand should give them burial.
-
-ESCANES.
-'Twas very strange
-
-HELICANUS.
-And yet but justice; for though
-This king were great; his greatness was no guard.
-To bar heaven's shaft, but sin had his reward.
-
-ESCANES.
-'Tis very true.
-
-[Enter two or three Lords.]
-
-FIRST LORD.
-See, not a man in private conference
-Or council has respect with him but he.
-
-SECOND LORD.
-It shall no longer grieve with out reproof.
-
-THIRD LORD.
-And cursed be he that will not second it.
-
-FIRST LORD.
-Follow me, then. Lord Helicane, a word.
-
-HELICANE.
-With me? and welcome: happy day, my lords.
-
-FIRST LORD.
-Know that our griefs are risen to the top,
-And now at length they overflow their banks.
-
-HELICANE.
-Your griefs! for what? wrong not your prince your love.
-
-FIRST LORD.
-Wrong not yourself, then, noble Helicane;
-But if the prince do live, let us salute him.
-Or know what ground's made happy by his breath.
-If in the world he live, we'll seek him there;
-And be resolved he lives to govern us,
-Or dead, give's cause to mourn his funeral,
-And leave us to our free election.
-
-SECOND LORD.
-Whose death indeed 's the strongest in our censure:
-And knowing this kingdom is without a head, --
-Like goodly buildings left without a roof
-Soon fall to ruin, -- your noble self,
-That best know how to rulle and how to reign,
-We thus submit unto, -- our sovereign.
-
-ALL.
-Live, noble Helicane!
-
-HELICANUS.
-For honour's cause, forbear your suffrages:
-If that you love Prince Pericles, forbear.
-Take I your wish, I leap into the seas,
-Where's hourly trouble for a minute's ease.
-A twelve month longer, let me entreat you to
-Forbear the absence of your king;
-If in which time expired, he not return,
-I shall with aged patience bear your yoke.
-But if I cannot win you to this love,
-Go search like nobles, like noble subjects,
-And in your search spend your adventurous worth;
-Whom if you find, and win unto return,
-You shall like diamonds sit about his crown.
-
-FIRST LORD.
-To wisdom he's a fool that will not yield;
-And since Lord Helicane enjoineth us,
-We with our travels will endeavour us.
-
-HELICANUS.
-Then you love us, we you, and we'll clasp hands:
-When peers thus knit, a kingdom ever stands.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE V. Pentapolis. A room in the palace.
-
-Enter Simonides, reading a letter at one door: the Knights meet
-him.]
-
-FIRST KNIGHT.]
-Good morrow to the good Simonides.
-
-SIMONIDES.
-Knights, from my daughter this I let you know,
-That for this twelvemonth she'll not undertake
-A married life.
-Her reason to herself is only known,
-Which yet from her by no means can I get.
-
-SECOND KNIGHT.
-May we not get access to her, my lord?
-
-SIMONIDES.
-'Faith, by no means; she hath so strictly tied
-Her to her chamber, that 'tis impossible.
-One twelve moons more she'll wear Diana's livery;
-This by the eye of Cynthia hath she vow'd,
-And on her virgin honour will not break it.
-
-THIRD KNIGHT.
-Loath to bid farewell, we take our leaves.
-
-[Exeunt Knights.]
-
-SIMONIDES.
-So,
-They are well dispatch'd; now to my daughter's letter:
-She tells me here, she'll wed the stranger knight.
-Or never more to view nor day nor light.
-'Tis well, mistress; your choice agrees with mine;
-I like that well: nay, how absolute she's in it,
-Not minding whether I dislike or no!
-Well, I do commend her choice;
-And will no longer have it delay'd.
-Soft! here he comes: I must dissemble it.
-
-[Enter Pericles.]
-
-PERICLES.
-All fortune to the good Simonides!
-
-SIMONIDES.
-To you as much, sir! I am beholding to you
-For your sweet music this last night: I do
-Protest my ears were never better fed
-With such delightful pleasing harmony.
-
-PERICLES.
-It is your grace's pleasure to commend;
-Not my desert.
-
-SIMONIDES.
-Sir, you are music's master.
-
-PERICLES.
-The worst of all her scholars, my good lord.
-
-SIMONIDES.
-Let me ask you one thing:
-What do you think of my daughter, sir?
-
-PERICLES.
-A most virtuous princess.
-
-SIMONIDES.
-And she is fair too, is she not?
-
-PERICLES.
-As a fair day in summer, wondrous fair.
-
-SIMONIDES.
-Sir, my daughter thinks very well of you;
-Ay, so well, that you must be her master,
-And she will be your scholar: therefore look to it.
-
-PERICLES.
-I am unworthy for her schoolmaster.
-
-SIMONIDES.
-She thinks not so; peruse this writing else.
-
-PERICLES. [Aside.]
-A letter, that she loves the knight of Tyre!
-'Tis the king's subtilty to have my life.
-O, seek not to entrap me, gracious lord,
-A stranger and distressed gentleman,
-That never aim'd so high to love your daughter,
-But bent all offices to honour her.
-
-SIMONIDES.
-Thou hast bewitch'd my daughter, and thou art
-A villain.
-
-PERICLES.
-By the gods, I have not:
-Never did thought of mine levy offence;
-Nor never did my actions yet commence
-A deed might gain her love or your displeasure.
-
-SIMONIDES.
-Traitor, thou liest.
-
-PERICLES.
-Traitor!
-
-SIMONIDES.
-Ay, traitor;
-
-PERICLES.
-Even in his throat -- unless it be the king --
-That calls me traitor, I return the lie.
-
-SIMONIDES. [Aside.]
-Now, by the gods, I do applaud his courage.
-
-PERICLES.
-My actions are as noble as my thoughts,
-That never relish'd of a base descent.
-I came unto your court for honour's cause,
-And not to be a rebel to her state;
-And he that otherwise accounts of me,
-This sword shall prove he's honour's enemy.
-
-SIMONIDES.
-No?
-Here comes my daughter, she can witness it.
-
-[Enter Thaisa.]
-
-PERICLES.
-Then, as you are as virtuous as fair,
-Resolve your angry father, if my tongue
-Did e'er solicit, or my hand subscribe
-To any syllable that made love to you.
-
-THAISA.
-Why, sir, say if you had,
-Who takes offence at that would make me glad?
-
-SIMONIDES.
-Yea, mistress, are you so peremptory?
-[Aside.]
-I am glad on't with all my heart. --
-I'll tame you; I'll bring you in subjection.
-Will you, not having my consent,
-Bestow your love and your affections
-Upon a stranger?
-[Aside.]
-who, for aught I know,
-May be, nor can I think the contrary,
-As great in blood as I myself. --
-Therefore hear you, mistress; either frame
-Your will to mine, -- and you, sir, hear you,
-Either be ruled by me, or I will make you --
-Man and wife:
-Nay, come, your hands and lips must seal it too:
-And being join'd, I'll thus your hopes destroy;
-And for a further grief, -- God give you joy! --
-What, are you both pleased?
-
-THAISA.
-Yes, if you love me, sir.
-
-PERICLES.
-Even as my life my blood that fosters it.
-
-SIMONIDES.
-What, are you both agreed?
-
-BOTH.
-Yes, if it please your majesty.
-
-SIMONIDES.
-It pleaseth me so well, that I will see you wed;
-And then with what haste you can get you to bed.
-
-[Exeunt.]
-
-
-ACT III.
-
-[Enter Gower.]
-
-GOWER.
-Now sleep yslaked hath the rout;
-No din but snores the house about,
-Made louder by the o'er-fed breast
-Of this most pompous marriage-feast.
-The cat, with eyne of burning coal,
-Now couches fore the mouse's hole;
-And crickets sing at the oven's mouth,
-E'er the blither for their drouth.
-Hymen hath brought the bride to bed,
-Where, by the loss of maidenhead,
-A babe is moulded. Be attent,
-And time that is so briefly spent
-With your fine fancies quaintly eche:
-What's dumb in show I'll plain with speech.
-
-[Dumb Show.]
-
-[Enter, Pericles and Simonides, at one door, with Attendants; a
-Messenger meets them, kneels, and gives Pericles a letter:
-Pericles shows it Simonides; the Lords kneel to him. Then enter
-Thaisa with child, with Lychorida a nurse. The King shows her
-the letter; she rejoices: she and Pericles take leave of her
-father, and depart, with Lychorida and their Attendants.
-Then exeunt Simonides and the rest.]
-
-By many a dern and painful perch
-Of Pericles the careful search,
-By the four opposing coigns
-Which the world together joins,
-Is made with all due diligence
-That horse and sail and high expense
-Can stead the quest. At last from Tyre,
-Fame answering the most strange inquire,
-To the court of King Simonides
-Are letters brought, the tenour these:
-Antiochus and his daughter dead;
-The men of Tyrus on the head
-Of Helicanus would set on
-The crown of Tyre, but he will none:
-The mutiny he there hastes t' oppress;
-Says to 'em, if King Pericles
-Come not home in twice six moons,
-He, obedient to their dooms,
-Will take the crown. The sum of this,
-Brought hither to Pentapolis
-Y-ravished the regions round,
-And every one with claps can sound,
-'Our heir-apparent is a king!
-Who dream'd, who thought of such a thing?'
-Brief, he must hence depart to Tyre:
-His queen with child makes her desire --
-Which who shall cross? -- along to go:
-Omit we all their dole and woe:
-Lychorida, her nurse, she takes,
-And so to sea. Their vessel shakes
-On Neptune's billow; half the flood
-Hath their keel cut: but fortune's mood
-Varies again; the grisled north
-Disgorges such a tempest forth,
-That, as a duck for life that dives,
-So up and down the poor ship drives:
-The lady shrieks, and well-a-near
-Does fall in travail with her fear:
-And what ensues in this fell storm
-Shall for itself itself perform.
-I nill relate, action may
-Conveniently the rest convey;
-Which might not what by me is told.
-In your imagination hold
-This stage the ship, upon whose deck
-The sea-tost Pericles appears to speak.
-
-[Exit.]
-
-SCENE I.
-
-[Enter Pericles, on shipboard.]
-
-PERICLES.
-Thou god of this great vast, rebuke these surges,
-Which wash forth both heaven and hell; and thou that hast
-Upon the winds command, bind them in brass,
-Having call'd them from the deep! O, still
-Thy deafening, dreadful thunders; gently quench
-Thy nimble, sulphurous flashes! O, how, Lychorida,
-How does my queen? Thou stormest venomously;
-Wilt thou spit all thyself? The seaman's whistle
-Is as a whisper in the ears of death,
-Unheard. Lychorida! - Lucina, O
-Divinest patroness, and midwife gentle
-To those that cry by night, convey thy deity
-Aboard our dancing boat; make swift the pangs
-Of my queen's travails!
-
-[Enter Lychorida, with an Infant.]
-
-Now, Lychorida!
-
-LYCHORIDA.
-Here is a thing too young for such a place,
-Who, if it had conceit, would die, as I
-Am like to do: take in your aims this piece
-Of your dead queen.
-
-PERICLES.
-How, how, Lychorida!
-
-LYCHORIDA.
-Patience, good sir; do not assist the storm.
-Here's all that is left living of your queen,
-A little daughter: for the sake of it,
-Be manly, and take comfort.
-
-PERICLES.
-O you gods!
-Why do you make us love your goodly gifts,
-And snatch them straight away? We here below
-Recall not what we give, and therein may
-Use honour with you.
-
-LYCHORIDA.
-Patience, good sir.
-Even for this charge.
-
-PERICLES.
-Now, mild may be thy life!
-For a more blustrous birth had never babe:
-Quiet and gentle thy conditions! for
-Thou art the rudliest welcome to this world
-That ever was prince's child. Happy what follows!
-Thiou hast as chiding a nativity
-As fire, air, water, earth, and heaven can make,
-To herald thee from the womb: even at the first
-Thy loss is more than can thy portage quit,
-With all thou canst find here, Now, the good gods
-Throw their best eyes upon't!
-
-{Enter two Sailors.]
-
-FIRST SAILOR.
-What courage, sir? God save you!
-
-PERICLES.
-Courage enough: I do not fear the flaw;
-It hath done to me the worst. Yet, for the love
-Of ths poor infant, this fresh-new sea-farer,
-I would it would be quiet.
-
-FIRST SAILOR.
-Slack the bolins there! Thou wilt not, wilt thou? Blow, and
-split thyself.
-
-SECOND SAILOR.
-But sea-room, an the brine and cloudy billow kiss the moon, I
-care not.
-
-FIRST SAILOR.
-Sir, your queen must overboard: the sea works high, the wind is
-loud and will not lie till the ship be cleared of the dead.
-
-PERICLES.
-That's your superstition.
-
-FIRST SAILOR.
-Pardon us, sir; with us at sea it has been still observed; and we
-are strong in custom. Therefore briefly yield her; for she must
-overboard straight.
-
-PERICLES.
-As you think meet. Most wretched queen!
-
-LYCHORIDA.
-Here she lies, sir.
-
-PERICLES.
-A terrible childben hast thou had, my dear;
-No light, no fire: the unfriendly elements
-Forgot thee utterly; nor have I time
-To give thee hallow'd to thy grave, but straight
-Must cast thee, scarcely coffin'd, in the ooze;
-Where, for a monument upon thy bones,
-And e'er-remaining lamps, the belching whale
-And humming water must o'erwhelm thy corpse,
-Lying with simple shells. O Lychorida.
-Bid Nestor bring me spices, ink and paper,
-My casket and my jewels; and bid Nicander
-Bring me the satin coffer: lay the babe
-Upon the pillow: hie thee, whiles I say
-A priestly farewell to her: suddenly, woman.
-
-[Exit Lychorida.]
-
-SECOND SAILOR.
-Sir, we have a chest beneath the hatches, caulked and bitumed
-ready.
-
-PERICLES.
-I thank thee. Mariner, say what coast is this?
-
-SECOND SAILOR.
-We are near Tarsus.
-
-PERICLES.
-Thither, gentle mariner,
-Alter thy course for Tyre. When, canst thou reach it?
-
-SECOND SAILOR.
-By break of day, if the wind cease.
-
-PERICLES.
-O, make for Tarsus!
-There will I visit Cleon, for the babe
-Cannot hold out to Tyrus there I'll leave it
-At careful nursing. Go thy ways, good mariner:
-I'll bring the body presently.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE II. Ephesus. A room in Cerimon's house.
-
-[Enter Cerimon, with a Servant, and some Persons who have been
-shipwrecked.]
-
-CERIMON.
-Philemon, ho!
-
-[Enter Philemon.]
-
-PHILEMON.
-Doth my lord call?
-
-CERIMON.
-Get fire and meat for these poor men:
-'T has been a turbulent and stormy night.
-
-SERVANT.
-I have been in many; but such a night as this,
-Till now, I ne'er endured.
-
-CERIMON.
-Your master will be dead ere you return;
-There's nothing can be minister'd to nature
-That can recover him.
-
-[To Philemon.]
-Give this to the 'pothecary,
-And tell me how it works.
-
-[Exeunt all but Cerimon.]
-
-[Enter two Gentlemen.]
-
-FIRST GENTLEMAN.
-Good morrow.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-Good morrow to your lordship.
-
-CERIMON.
-Gentlemen,
-Why do you stir so early?
-
-FIRST GENTLEMAN.
-Sir,
-Our lodgings, standing bleak upon the sea,
-Shook as the earth did quake;
-The very principals did seem to rend,
-And all-to topple: pure surprise and fear
-Made me to quit the house.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-That is the cause we trouble you so early;
-'Tis not our husbandry.
-
-CERIMON.
-O, you say well.
-
-FIRST GENTLEMAN.
-But I much marvel that your lordship, having
-Rich tire about you, should at these early hours
-Shake off the golden slumber of repose.
-'Tis most strange,
-Nature should be so conversant with pain.
-Being thereto not compell'd.
-
-CERIMON.
-I hold it ever,
-Virtue and cunning were endowments greater
-Than nobleness and riches: careless heirs
-May the two latter darken and expend;
-But immortality attends the former,
-Making a man a god. 'Tis known, I ever
-Have studied physic, through which secret art,
-By turning o'er authorities, I have,
-Together with my practice, made familiar
-To me and to my aid the blest infusions
-That dwell in vegetives, in metals, stones;
-And I can speak of the disturbances
-That nature works, and of her cures; which doth give me
-A more content in course of true delight
-Than to be thirsty after tottering honour,
-Or tie my treasure up in silken bags,
-To please the fool and death.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-Your honour has through Ephesus pour'd forth
-Your charity, and hundreds call themselves
-Your creatures, who by you have been restored:
-And not your knowledge, your personal pain, but even
-Your purse, still open, hath built Lord Cerimon
-Such strong renown as time shall ne'er decay.
-
-[Enter two or three Servants with a chest.]
-
-FIRST SERVANT.
-So; lift there.
-
-CERIMON.
-What is that?
-
-FIRST SERVANT.
-Sir, even now
-Did the sea toss upon our shore this chest:
-'Tis of some wreck.
-
-CERIMON.
-Set 't down, let's look upon 't.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-'Tis like a coffin, sir.
-
-CERIMON.
-Whate'er it be,
-'Tis wondrous heavy. Wrench it open straight:
-If the sea's stomach be o'ercharged with gold,
-'Tis a good constraint of fortune it belches upon us.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-'Tis so, my lord.
-
-CERIMON.
-How close 'tis caulk'd and bitumed!
-Did the sea cast it up?
-
-FIRST SERVANT.
-I never saw so huge a billow, sir,
-As toss'd it upon shore.
-
-CERIMON.
-Wrench it open;
-Soft! it smells most sweetly in my sense.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-A delicate odour.
-
-CERIMON.
-As ever hit my nostril. So up with it.
-O you most potent gods! what's here? a corse!
-
-FIRST GENTLEMAN.
-Most strange!
-
-CERIMON.
-Shrouded in cloth of state; balm'd and entreasured
-With full bags of spices! A passport too!
-Apollo, perfect me in the characters!
-
-[Reads from a scroll.]
-
- 'Here I give to understand,
- If e'er this coffin drive a-land,
- I, King Pericles, have lost
- This queen, worth all our mundane cost.
- Who her, give her burying;
- She was the daughter of a king:
- Besides this treasure for a fee,
- The gods requite his charity!'
-If thou livest, Pericles, thou hast a heart
-That even cracks for woe! This chanced tonight.
-
-SECOND GENTLEMAN.
-Most likely, sir.
-
-CERIMON.
-Nay, certainly to-night;
-For look how fresh she looks! They were too rough
-That threw her in the sea. Make a fire within
-Fetch hither all my boxes in my closet.
-
-[Exit a Servant.]
-
-Death may usurp on nature many hours,
-And yet the fire of life kindle again
-The o'erpress'd spirits. I heard of an Egyptian
-That had nine hours lien dead,
-Who was by good appliance recovered.
-
-[Re-enter a Servant, with boxes, napkins, and fire.
-
-Well said, well said; the fire and cloths.
-The rough and woeful music that we have,
-Cause it to sound, beseech you
-The viol once more: how thou stirr'st, thou block!
-The music there! -- I pray you, give her air.
-Gentlemen,
-This queen will live: nature awakes; a warmth
-Breathes out of her: she hath not been entranced
-Above five hours: see how she gins to blow
-Into life's flower again!
-
-FIRST GENTLEMAN.
-The heavens,
-Through you, increase our wonder and set up
-Your fame for ever.
-
-CERIMON.
-She is alive; behold,
-Her eyelids, cases to those heavenly jewels
-Which Pericles hath lost,
-Begin to part their fringes of bright gold;
-The diamonds of a most praised water
-Do appear, to make the world twice rich.
-Live,
-And make us weep to hear your fate, fair creature,
-Rare as you seem to be.
-
-[She moves.]
-
-THAISA.
-O dear Diana,
-Where am I? Where's my lord? What world is this?
-
-SECOND GENTLEMAN.
-Is not this strange?
-
-FIRST GENTLEMAN.
-Most rare.
-
-CERIMON.
-Hush, my gentle neighbours!
-Lend me your hands; to the next chamber bear her.
-Get linen: now this matter must be look'd to,
-For her, relapse is mortal. Come, come;
-And AEsculapius guide us!
-
-[Exeunt, carrying her away.]
-
-SCENE III. Tarsus. A room in Cleon's house.
-
-[Enter Pericles, Cleon, Dionyza, and Lychorida with Marina in her
-arms.]
-
-PERICLES.
-Most honour'd Cleon, I must needs be gone;
-My twelve months are expired, and Tyrus stands
-In a litigious peace. You, and your lady,
-Take from my heart all thankfulness! The gods
-Make up the rest upon you!
-
-CLEON.
-Your shafts of fortune, though they hurt you mortally,
-Yet glance full wanderingly on us.
-
-DIONYZA.
-O, your sweet queen!
-That the strict fates had pleased you had brought her hither,
-To have bless'd mine eyes with her!
-
-PERICLES.
-We cannot but obey
-The powers above us. Could I rage and roar
-As doth the sea she lies in, yet the end
-Must be as 'tis. My gentle babe Marina, whom,
-For she was born at sea, I have named so, here
-I charge your charity withal, leaving her
-The infant of your care; beseeching you
-To give her princely training, that she may be
-Manner'd as she is born.
-
-CLEON.
-Fear not, my lord, but think
-Your grace, that fed my country with your corn,
-For which the people's prayers still fall upon you,
-Must in your child be thought on. If neglection
-Should therein make me vile, the common body,
-By you relieved, would force me to my duty:
-But if to that my nature need a spur,
-The gods revenge it upon me and mine,
-To the end of generation!
-
-PERICLES.
-I believe you;
-Your honour and your goodness teach me to 't,
-Without your vows. Till she be married, madam,
-By bright Diana, whom we honour, all
-Unscissar'd shall this hair of mine remain,
-Though I show ill in 't. So I take my leave
-Good madam, make me blessed in your care
-In bringing up my child.
-
-DIONYZA.
-I have one myself,
-Who shall not be mere dear to my respect
-Than yours, my lord.
-
-PERICLES.
-Madam, my thanks and prayers.
-
-CLEON.
-We'll bring your grace e'en to the edge o' the shore,
-Then give you up to the mask'd Neptune and
-The gentlest winds of heaven.
-
-PERICLES.
-I will embrace
-Your offer. Come, dearest madam. O, no tears,
-Lychorida, no tears:
-Look to your little mistress, on whose grace
-You may depend hereafter. Come, my lord.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE IV. Ephesus. A room in Cerimon's house.
-
-[Enter Cerimon and Thaisa.]
-
-CERIMON.
-Madam, this letter, and some certain jewels,
-Lay with you in your coffer: which are now
-At your command. Know you the character?
-
-THAISA.
-It is my lord's.
-That I was shipp'd at sea, I well remember,
-Even on my eaning time; but whether there
-Deliver'd, by the holy gods,
-I cannot rightly say. But since King Pericles,
-My wedded lord, I ne'er shall see again,
-A vestal livery will I take me to,
-And never more have joy.
-
-CERIMON.
-Madam, if this you purpose as ye speak,
-Diana's temple is not distant far,
-Where you may abide till your date expire.
-Moreover, if you please, a niece of mine
-Shall there attend you.
-
-THAISA.
-My recompense is thanks, that's all;
-Yet my good will is great, though the gift small.
-
-[Exeunt.]
-
-
-ACT IV.
-
-[Enter Gower.]
-
-GOWER.
-Imagine Pericles arrived at Tyre,
-Welcomed and settled to his own desire.
-His woeful queen we leave at Ephesus,
-Unto Diana there a votaress.
-Now to Marina bend your mind,
-Whom our fast-growing scene must find
-At Tarsus, and by Cleon train'd
-In music, letters; who hath gain'd
-Of education all the grace,
-Which makes her both the heart and place
-Of general wonder. But, alack,
-That monster envy, oft the wrack
-Of earned praise, Marina's life
-Seeks to take off by treason's knife.
-And in this kind hath our Cleon
-One daughter, and a wench full grown,
-Even ripe for marriage-rite; this maid
-Hight Philoten: and it is said
-For certain in our story, she
-Would ever with Marina be:
-Be't when she weaved the sleided silk
-With fingers long, small, white as milk;
-Or when she would with sharp needle wound,
-The cambric, which she made more sound
-By hurting it; or when to the lute
-She sung, and made the night-bird mute
-That still records with moan; or when
-She would with rich and constant pen
-Vail to her mistress Dian; still
-This Philoten contends in skill
-With absolute Marina: so
-With the dove of Paphos might the crow
-Vie feathers white. Marina gets
-All praises, which are paid as debts,
-And not as given. This so darks
-In Philoten all graceful marks,
-That Cleon's wife, with envy rare,
-A present murderer does prepare
-For good Marina, that her daughter
-Might stand peerless by this slaughter.
-The sooner her vile thoughts to stead,
-Lychorida, our nurse, is dead:
-And cursed Dionyza hath
-The pregnant instrument of wrath
-Prest for this blow. The unborn event
-I do commend to your content:
-Only I carry winged time
-Post on the lame feet of my rhyme;
-Which never could I so convey,
-Unless your thoughts went on my way.
-Dionyza does appear,
-With Leonine, a murderer.
-
-[Exit.]
-
-Scene I. Tarsus. An open place near the sea-shore.
-
-[Enter Dionyza and Leonine.]
-
-DIONYZA.
-Thy oath remember; thou hast sworn to do 't:
-'Tis but a blow, which never shall be known.
-Thou canst not do a thing in the world so soon,
-To yield thee so much profit. Let not conscience,
-Which is but cold, inflaming love i' thy bosom,
-Inflame too nicely; nor let pity, which
-Even women have cast off, melt thee, but be
-A soldier to thy purpose.
-
-LEONINE.
-I will do't; but yet she is a goodly creature.
-
-DIONYZA.
-The fitter, then, the gods should have her. Here she comes
-weeping for her only mistress' death. Thou art resolved?
-
-LEONINE.
-I am resolved.
-
-[Enter Marina, with a basket of flowers.]
-
-MARINA.
-No, I will rob Tellus of her weed
-To strew thy green with flowers: the yellows, blues,
-The purple violets, and marigolds,
-Shall as a carpet hang upon thy grave,
-While summer-days do last. Ay me! poor maid,
-Born in a tempest, when my mother died,
-This world to me is like a lasting storm,
-Whirring me from my friends.
-
-DIONYZA.
-How now, Marina! why do you keep alone?
-How chance my daughter is not with you? Do not
-Consume your blood with sorrowing: you have
-A nurse of me. Lord, how your favour's changed
-With this unprofitable woe!
-Come, give me your flowers, ere the sea mar it.
-Walk with Leonine; the air is quick there,
-And it pierces and sharpens the stomach.
-Come,
-Leonine, take her by the arm, walk with her.
-
-MARINA.
-No, I pray you;
-I'll not bereave you of your servant.
-
-DIONYZA.
-Come, come;
-I love the king your father, and yourself,
-With more than foreign heart. We every day
-Expect him here: when he shall come and find
-Our paragon to all reports thus blasted,
-He will repent the breadth of his great voyage;
-Blame both my lord and me, that we have taken
-No care to your best courses. Go, I pray you,
-Walk, and be cheerful once again; reserve
-That excellent complexion, which did steal
-The eyes of young and old. Care not for me;
-I can go home alone.
-
-MARINA.
-Well, I will go;
-But yet I have no desire to it.
-
-DIONYZA.
-Come, come, I know 'tis good for you.
-Walk half an hour, Leonine, at the least:
-Remember what I have said.
-
-LEONINE.
-I warrant you, madam.
-
-DIONYZA.
-I'll leave you, my sweet lady, for a while:
-Pray, walk softly, do not heat your blood:
-What! I must have a care of you.
-
-MARINA.
-My thanks, sweet madam.
-
-[Exit Dionyza.]
-
-Is this wind westerly that blows?
-
-LEONINE.
-South-west.
-
-MARINA.
-When I was born, the wind was north.
-
-LEONINE.
-Was 't so?
-
-MARINA.
-My father, as nurse said, did never fear,
-But cried 'Good seamen!' to the sailors, galling
-His kingly hands, haling ropes;
-And, clasping to the mast, endured a sea
-That almost burst the deck.
-
-LEONINE.
-When was this?
-
-MARINA.
-When I was born:
-Never was waves nor wind more violent;
-And from the ladder-tackle washes off
-A canvas-climber. 'Ha!' says one, wilt out?'
-And with a dropping industry they skip
-From stem to stern: the boatswain whistles, and
-The master calls, and trebles their confusion.
-
-LEONINE.
-Come, say your prayers.
-
-MARINA.
-What mean you?
-
-LEONINE.
-If you require a little space for prayer,
-I grant it: pray; but be not tedious,
-For the gods are quick of ear, and I am sworn
-To do my work with haste.
-
-MARINA.
-Why will you kill rne?
-
-LEONINE.
-To satisfy my lady.
-
-MARINA.
-Why would she have me kill'd?
-Now, as I can remember, by my troth,
-I never did her hurt in all my life:
-I never spoke bad word, nor did ill turn
-To any living creature: believe me, la,
-I never kill'd a mouse, nor hurt a fly:
-I trod upon a worm against my will,
-But I wept for it. How have I offended,
-Wherein my death might yield her any profit,
-Or my life imply her any danger?
-
-LEONINE.
-My commission
-Is not to reason of the deed, but do it.
-
-MARINA.
-You will not do 't for all the world, I hope.
-You are well favour'd, and your looks foreshow
-You have a gentle heart. I saw you lately,
-When you caught hurt in parting two that fought:
-Good sooth, it show'd well in you: do so now:
-Your lady seeks my life; come you between,
-And save poor me, the weaker.
-
-LEONINE.
-I am sworn,
-And will dispatch.
-
-[He seizes her.]
-
-[Enter Pirates.]
-
-FIRST PIRATE.
-Hold, villain!
-
-[Leonine runs away.]
-
-SECOND PIRATE.
-A prize! a prize!
-
-THIRD PIRATE.
-Half-part, mates, half-part,
-Comes, let's have her aboard suddenly.
-
-[Exeunt Pirates with Marina.]
-
-[Re-enter Leonine.]
-
-LEONINE.
-These roguing thieves serve the great pirate Valdes;
-And they hav seized Marina. Let her go:
-Thre's no hope she will return. I'll swear she's dead
-And thrown into the sea. But I'll see further:
-Perhaps they will but please themselves upon her,
-Not carry her aboard. If she remain,
-Whom they have ravish'd must by me be slain.
-
-[Exit.]
-
-
-Scene II. Mytilene. A room in a brothel.
-
-[Enter Pandar, Bawd, and Boult.]
-
-PANDAR.
-Boult!
-
-BOULT.
-Sir?
-
-PANDAR.
-Search the market narrowly; Mytilene is full of gallants. We lost
-too much money this mart by being too wenchless.
-
-BAWD.
-We were never so much out of creatures. We have but poor three,
-and they can do no more than they can do; and they with continual
-action are even as good as rotten.
-
-PANDAR.
-Therefore let's have fresh ones, whate'r we pay for them. If
-there be not a conscience to be used in every trade, we shall
-never prosper.
-
-BAWD.
-Thou sayest true: 'tis not our bringing up of poor bastards, --
-as, I think, I have bought up some eleven --
-
-BOULT.
-Ay, to eleven; and brought them down again. But shall I search
-the market?
-
-BAWD.
-What else, man? The stuff we have, a strong wind will blo it to
-pieces, they are so pitifully sodden.
-
-PANDAR.
-Thou sayest true; they're too unwholesome, o' conscience. The
-poor Transylvanian is dead, that lay with the little baggage.
-
-BOULT.
-Ay, she quickly pooped him; she made him roast-meat for worms.
-But I'll go search the market.
-
-[Exit.]
-
-PANDAR.
-Three or four thousand chequins were as pretty a proportion to
-live quietly, and so give over.
-
-BAWD.
-Wgy to give over, I pray you? is it a shame to get when we are
-old?
-
-PANDAR.
-O, our credit comes not in like the commodity , nor the commodity
-wages not with the danger: therfore, if in our youths we could
-pick up some pretty estate, 'twere not amiss to keep our door
-hatched. Besides, the sore terms we stand upon with the gods will
-be strong with us for giving over.
-
-BAWD.
-Come, others sorts offend as well as we.
-
-PANDAR.
-As well as we! ay, and better too; we offend worse. Neither is
-our profession any trade; it's no calling. But here comes Boult.
-
-[Re-enter Boult, with the Pirates and Marina.]
-
-BOULT
-[To Marina.]
-Come your ways. My masters, you say she's a virgin?
-
-FIRST PIRATE.
-O, sir, we doubt it not.
-
-BOULT.
-Master, I have gone through for this piece, you see: if you like
-her, so; if not, I have lost my earnest.
-
-BAWD.
-Boult, has she any qualities?
-
-BOULT.
-She has a good face, speaks well, and has excellent clothes:
-ther's no further necessity of qualities can make her be refused.
-
-BAWD.
-What is her price, Boult?
-
-BOULT.
-I cannot be baited one doit of a thousand pieces.
-
-PANDAR.
-Well, follow me, my masters, you shall have your money presently.
-Wife, take her in; instruct her what she has to do, that she may
-not be raw in her entertainment.
-
-[Exeunt Pandar and Pirates.]
-
-BAWD.
-Boult, take you the marks of her, the colour of her hair,
-complexion, height, age, with warrant of her virginity; and cry
-'He that will give most shall have her first.' Such a maidenhead
-were no cheap thing, if men were as they have been. Get this
-done as I command you.
-
-BOULT.
-Performance shall follow.
-
-[Exit.
-
-MARINA.
-Alack that Leonine was so slack, so slow!
-He should have struck, not spoke; or that these pirates,
-Not enough barbarous, had not o'erboard thrown me
-For to seek my mother!
-
-BARD.
-Why lament you, pretty one?
-
-MARINA.
-That I am pretty.
-
-BAWD.
-Come, the gods have done their part in you.
-
-MARINA.
-I accuse them not.
-
-BAWD.
-You are light into my hands, where you are like to live.
-
-MARINA.
-The more my fault
-To scape his hands where I was like to die.
-
-BAWD.
-Ay, and you shall live in pleasure.
-
-MARINA.
-No.
-
-BAWD.
-Yes, indeed shall you, and taste gentlemen of all fashions: you
-shall fare well; you shall have the difference of all complexions.
-What! do you stop your ears?
-
-MARINA.
-Are you a woman?
-
-BAWD.
-What would you have me be, an I be not a woman?
-
-MARINA.
-An honest woman, or not a woman.
-
-BAWD.
-Marry, whip the, gosling: I think I shall have something to do
-with you. Come, you're a young foolish sapling, and must be bowed
-as I would have you.
-
-MARINA.
-The gods defend me!
-
-BAWD.
-If it please the gods to defend you by men, then men must comfort
-you, men must feed you, men must stir you up. Boult's returned.
-
-[Re-enter Boult.]
-
-Now, sir, hast thou cried her through the market?
-
-BOULT.
-I have cried her almost to the number of her hairs; I have drawn
-her picture with my voice.
-
-BAWD.
-And I prithee tell me, how dost thou find the inclination of the
-people, especially of the younger sort?
-
-BOULT.
-'Faith, they listened to me as they would have hearkened to their
-father's testament. There was a Spaniard's mouth so watered,
-that he went to bed to her very description.
-
-BAWD.
-We shall have him here to-morrow: with his best ruff on.
-
-BOULT.
-To-night, to-night. But, mistress, do you know the French knight
-that cowers i' the hams?
-
-BAWD.
-Who, Monsieur Veroles?
-
-BOULT.
-Ay, he: he offered to cut a caper at the proclamation; but he
-made a groan at it, and swore he would see her to-morrow.
-
-BAWD.
-Well. well; as for him, he brought his disease hither: here he
-does but repair it. I know he will come in our shadow, to
-scatter his crowns in the sun.
-
-BOULT.
-Well, if we had of every nation a traveller, we should lodge them
-with this sign.
-
-[To Marina.]
-Pray you, come hither awhile. You have fortunes coming upon you.
-Mark me: you must seem to do that fearfully which you commit
-willingly, despise profit where you have most gain. To weep that
-you live as ye do makes pity in your lovers: seldom but that
-pity begets you a good opinion, and that opinion a mere profit.
-
-MARINA.
-I understand you not.
-
-BOULT.
-O, take her home, mistress, take her home: these blushes of hers
-must be quenched with some present practice.
-
-BAWD.
-Thou sayest true, i' faith so they must; for your bride goes to
-that with shame which is her way to go with warrant.
-
-BOULT.
-'Faith, some do and some do not. But, mistress, if I have
-bargained for the joint, --
-
-BAWD.
-Thou mayst cut a morsel off the spit.
-
-BOULT.
-I may so.
-
-BAWD.
-Who should deny it? Come young one, I like the manner of your
-garments well.
-
-BOULT.
-Ay, by my faith, they shall not be changed yet.
-
-BAWD.
-Boult, spend thou that in the town: report what a sojourner we
-have; you'll lose nothing by custom. When nature framed this
-piece, she meant thee a good turn; therefore say what a paragon
-she is, and thou hast the harvest out of thine own report.
-
-BOULT.
-I warrant you, mistress, thunder shall not so awake the beds of
-eels as my giving out her Beauty stir up the lewdly-inclined.
-I'll bring home some to-night.
-
-BAWD.
-Come your ways; follow me.
-
-MARINA.
-If fires be hot, knives sharp, or waters deep,
-Untied I still my virgin knot will keep.
-Diana, aid my purpose!
-
-BAWD.
-What have we to do with Diana? Pray you, will you go with us?
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE III. Tarsus. A room in Cleon's house.
-
-[Enter Cleon and Dionyza.]
-
-DIONYZA.
-Why, are you foolish? Can it be undone?
-
-CLEON.
-O, Dionyza, such a piece of slaughter
-The sun and moon ne'er look'd upon!
-
-DIONYZA.
-I think
-You'll turn a child agan.
-
-CLEON.
-Were I chief lord of all this spacious world,
-I'ld give it to undo the deed. 0 lady,
-Much less in blood than virtue, yet a princess
-To equal any single crown o' the earth
-I' the justice of compare! O villain Leonine!
-Whom thou hast poison'd too:
-If thou hadst drunk to him, 't had been a kindness
-Becoming well thy fact: what canst thou say
-When noble Pericles shall demand his child?
-
-DIONYZA.
-That she is dead. Nurses are not the fates,
-To foster it, nor ever to preserve.
-She died at night; I'11 say so. Who can cross it?
-Unless you play the pious innocent,
-And for an honest attribute cry out
-'She died by foul play.'
-
-CLEON.
-O, go to. Well, well,
-Of all the faults beneath the heavens, the gods
-Do like this worst.
-
-DIONYZA.
-Be one of those that think.
-The petty wrens of Tarsus will fly hence,
-And open this to Pericles. I do shame
-To think of what a noble strain you are,
-And of how coward a spirit.
-
-CLEON.
-To such proceeding
-Whoever but his approbation added,
-Though not his prime consent, he did not flow
-From honourable sources,
-
-DIONYZA.
-Be it so, then:
-Yet none does know, but you, how she came dead,
-Nor none can know, Leonine being gone.
-She did distain my child, and stood between
-Her and her fortunes: none would look on her,
-But cast their gazes on Marina's face;
-Whilst ours was blurted at and held a malkin
-Not worth the time of day. It pierced me through;
-And though you call my course unnatural,
-You not your child well loving, yet I find
-It greets me as an enterprise of kindness
-Perform'd to your sole daughter.
-
-CLEON.
-Heavens forgive it!
-
-DIONYZA.
-And as for Pericles,
-What should he say? We wept after her hearse,
-And yet we mourn: her monument
-Is almost finish'd, and her epitaphs
-In glittering golden characters express
-A general praise to her, and care in us
-At whose expense 'tis done.
-
-CLEON.
-Thou art like the harpy,
-Which, to betray, dost, with thine angel's face,
-Seize with thine eagle's talons.
-
-DIONYZA.
-You are like one that superstitiously
-Doth swear to the gods that winter kills the flies:
-But yet I know you'll do as I advise.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE IV.
-
-[Enter Gower, before the monument of Marina at Tarsus.]
-
-GOWER.
-Thus time we waste, and longest leagues make short;
-Sail seas in cockles, have an wish but for 't;
-Making, to take your imagination,
-From bourn to bourn, region to region.
-By you being pardon'd, we commit no crime
-To use one language in each several clime
-Where our scenes seem to live. I do beseech you
-To learn of me, who stand i' the gaps to teach you,
-The stages of our story. Pericles
-Is now again thwarting the wayward seas
-Attended on by many a lord and knight,
-To see his daughter, all his life's deight.
-Old Escanes, whom Helicanus late
-Advanced in time to great and high estate.
-Is left to govern. Bear you it in mind,
-Old Helicanus goes along behind
-Well-sailing ships and bounteous winds have brought
-This king to Tarsus, -- think his pilot thought;
-So with his steerage shall your thoughts grow on, --
-To fetch his daughter home, who first is gone.
-Like motes and shadows see them move awhile;
-Your ears unto your eyes I'll reconcile.
-
-[Dumb Show.]
-
-[Enter Pericles, at one door, with all his train; Cleon and
-Dionyza, at the other. Cleon shows Pericles the tomb; whereat
-Pericles makes lamentation, puts on sackcloth, and in a
-mighty passion departs. Then exeunt Cleon and Dionyza.]
-
-See how belief may suffer by foul show;
-This borrow'd passion stands for true old woe;
-And Pericles, in sorrow all devour'd,
-With sighs shot through; and biggest tears o'ershower'd,
-Leaves Tarsus and again embarks. He swears
-Never to wash his face, nor cut his hairs:
-He puts on sackcloth, and to sea. He bears
-A tempest, which his mortal vessel tears,
-And yet he rides it out. Now please you wit
-The epitaph is for Marina writ
-By wicked Dionyza.
-
-[Reads the inscription on Marina's monument.]
-'The fairest, sweet'st, and best lies here,
-Who wither'd in her spring of year.
-She was of Tyrus the king's daughter,
-On whom foul death hath made this slaughter;
-Marina was she call'd; and at her birth,
-Thetis, being proud, swallow'd some part o' the earth:
-Therefore the earth, fearing to be o'erflow'd,
-Hath Thetis' birth-child on the heavens bestow'd:
-Wherefore she does, and swears she'll never stint,
-Make raging battery upon shores of flint.'
-
-No visor does become black villany
-So well as soft and tender flattery.
-Let Pericles believe his daughter's dead,
-And bear his courses to be ordered
-By Lady Fortune; while our scene must play
-His daughter's woe and heavy well-a-day
-In her unholy service. Patience, then,
-And think you now are all in Mytilene.
-
-[Exit.]
-
-
-SCENE V. Mytilene. A street before the brothel.
-
-[Enter, from the brothel, two Gentlemen.]
-
-FIRST GENTLEMAN.
-Did you ever hear the like?
-
-SECOND GENTLEMAN.
-No, nor never shall do in such a place as this, she being once
-gone.
-
-FIRST GENTLEMAN.
-But to have divinity preached there! did you ever dream of such a
-thing?
-
-SECOND GENTLEMAN.
-No, no. Come, I am for no more bawdy-houses: shall's go hear the
-vestals sing?
-
-FIRST GENTLEMAN.
-I'll do any thing now that is virtuous; but I am out of the road
-of rutting for ever.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE VI. The same. A room in the brothel.
-
-[Enter Pandar, Bawd, and Boult.]
-
-PANDAR.
-Well, I had rather than twice the worth of her she had ne'er come
-here.
-
-BAWD.
-Fie, fie upon her! she's able to freeze the god Priapus, and undo
-a whole generation. We must either get her ravished, or be rid of
-her. When she should do for clients her fitment, and do me the
-kindness of our profession, she has me her quirks, her reasons,
-her master reasons, her prayers, her knees; that she would make
-a puritan of the devil, if he should cheapen a kiss of her.
-
-BOULT.
-'Faith, I must ravish her, or she'll disfurnish us of all our
-cavaliers, and make our swearers priests.
-
-PANDAR.
-Now, the pox upon her green-sickness for me!
-
-BAWD.
-'Faith, there's no way to be rid on't but by the way to the pox.
-Here comes the Lord Lysimachus disguised.
-
-BOULT.
-We should have both lord and lown, if the peevish baggage would
-but give way to customers.
-
-[Enter Lysimachus.]
-
-LYSIMACHUS.
-How now! How a dozen of virginities?
-
-BAWD.
-Now, the gods to bless your honour!
-
-BOULT.
-I am glad to see your honour in good health.
-
-LYSIMACHUS.
-You may so; 'tis the better for you that your resorters stand
-upon sound legs. How now! wholesome iniquity have you that a
-man may deal withal, and defy the surgeon?
-
-BAWD.
-We have here one, sir, if she would -- but there never came her
-like in Mytilene.
-
-LYSIMACHUS.
-If she'ld do the deed of darkness, thou wouldst say.
-
-BAWD.
-Your honour knows what 'tis to say well enough.
-
-LYSIMACHUS.
-Well, call forth, call forth.
-
-BOULT.
-For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose;
-and she were a rose indeed, if she had but --
-
-LYSIMACHUS.
-What, prithee?
-
-BOULT.
-O, sir, I can be modest.
-
-LYSIMACHUS.
-That dignifies the renown of a bawd, no less than it gives a good
-report to a number to be chaste.
-
-[Exit Boult.]
-
-BAWD.
-Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, I
-can assure you.
-
-[Re-enter Boult with Marina.]
-
-Is she not a fair creature?
-
-LYSIMACHUS.
-'Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there's
-for you: leave us.
-
-BAWD.
-I beseech your honour, give me leave: a word, and I'll have done
-presently.
-
-LYSIMACHUS.
-I beseech you, do.
-
-BAWD.
-[To Marina.]
-First, I would have you note, this is an honourable man.
-
-MARINA.
-I desire to find him so, that I may worthily note him.
-
-BAWD.
-Next, he's the governor of this country, and a man whom I am
-bound to.
-
-MARINA.
-If he govern the country, you are bound to him indeed; but how
-honourable he is in that, I know not.
-
-BAWD.
-Pray you, without any more virginal fencing, will you use him
-kindly? He will line your apron with gold.
-
-MARINA.
-What he will do graciously, I will thankfully receive.
-
-LYSIMACHUS.
-Ha' you done?
-
-BAWD.
-My lord, she's not paced yet: you must take some pains to work
-her to your manage. Come, we will leave his honour and her
-together. Go thy ways.
-
-[Exeunt Bawd, Pandar, and Boult.]
-
-LYSIMACHUS.
-Now, pretty one, how long have you been at this trade?
-
-MARINA.
-What trade, sir?
-
-LYSIMACHUS.
-Why, I cannot name't but I shall offend.
-
-MARINA.
-I cannot be offended with my trade. Please you to name it.
-
-LYSIMACHUS.
-How long have you been of this profession?
-
-MARINA.
-E'er since I can remember?
-
-LYSIMACHUS.
-Did you go to't so young? Were you a gamester at five or at
-seven?
-
-MARINA.
-Earlier, too, sir, if now I be one.
-
-LYSIMACHUS.
-Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of
-sale.
-
-MARINA.
-Do you know this house to be a place of such resort, and will
-come into 't? I hear say you are of honourable parts, and are
-the governor of this place.
-
-LYSIMACHUS.
-Why, hath your principal made known unto you who I am?
-
-MARINA.
-Who is my principal?
-
-LYSIMACHUS.
-Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots of shame and
-iniquity. O, you have heard something of my power, and so stand
-aloof for more serious wooing. But I protest to thee, pretty one,
-my authority shall not see thee, or else look friendly upon thee.
-Come, bring me to some private place: come, come.
-
-MARINA.
-If you were born to honour, show it now;
-If put upon you, make the judgement good
-That thought you worthy of it.
-
-LYSIMACHUS.
-How 's this? how 's this? Some more; be sage.
-
-MARINA.
-For me,
-That am a maid, though most ungentle fortune
-Have placed me in this sty, where, since I came,
-Diseases have been sold dearer than physic,
-O, that the gods
-Would set me free from this unhallow'd place,
-Though they did change me to the meanest bird
-That flies i' the purer air!
-
-LYSIMACHUS.
-I did not think
-Thou couldst have spoke so well; ne'er dream'd thou couldst.
-Had I brought hither a corrupted mind,
-Thy speech had alter'd it. Hold, here 's gold for thee:
-Persever in that clear way thou goest,
-And the gods strengthen thee!
-
-MARINA.
-The good gods preserve you!
-
-LYSIMACHUS.
-For me, be you thoughten
-That I came with no ill intent; for to me
-The very doors and windows savour vilely.
-Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and
-I doubt not but thy training hath been noble.
-Hold, here's more gold for thee.
-A curse upon him, die he like a thief,
-That robs thee of thy goodness! If thou dost
-Hear from me, it shall be for thy good.
-
-[Re-enter Boult.]
-
-BOULT.
-I beseech your honour, one piece for me.
-
-LYSIMACHUS.
-Avaunt, thou damned door-keeper!
-Your house but for this virgin that doth prop it,
-Would sink and overwhelm you. Away!
-
-[Exit.]
-
-BOULT.
-How's this? We must take another course with you. If your peevish
-chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country
-under the cope, shall undo a whole household, let me be gelded
-like a spaniel. Come your ways.
-
-MARINA.
-Whither would you have me?
-
-BOULT.
-I must have your maidenhead taken off, or the common hangman
-shall execute it. Come your ways. We'll have no more
-gentlemen driven away. Come your ways, I say.
-
-[Re-enter Bawd.]
-
-BAWD.
-How now! what's the matter?
-
-BOULT.
-Worse and worse, mistress; she has here spoken holy words to the
-Lord Lysimachus.
-
-BAWD.
-O Abominable!
-
-BOULT.
-She makes our profession as it were to stink afore the face of
-the gods.
-
-BAWD.
-Marry, hang her up for ever!
-
-BOULT.
-The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she
-sent him away as cold as a snowball; saying his prayers too.
-
-BAWD.
-Boult, take her away; use her at thy pleasure: crack the glass of
-her virginity, and make the rest malleable.
-
-BOULT.
-An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall
-be ploughed.
-
-MARINA.
-Hark, hark, you gods!
-
-BAWD.
-She conjures: away with her! Would she had never come within my
-doors! Marry, hang you! She's born to undo us. Will you not go
-the way of women-kind? Marry, come up, my dish of chastity with
-rosemary and bays!
-
-[Exit.]
-
-BOULT.
-Come, mistress; come your ways with me.
-
-MARINA.
-Whither wilt thou have me?
-
-BOULT.
-To take from you the jewel you hold so dear.
-
-MARINA.
-Prithee, tell me one thing first.
-
-BOULT.
-Come now, your one thing.
-
-MARINA.
-What canst thou wish thine enemy to be?
-
-BOULT.
-Why, I could wish him to he my master, or rather, my mistress.
-
-MARINA.
-Neither of these are so had as thou art,
-Since they do better thee in their command.
-Thou hold'st a place, for which the pained'st fiend
-Of hell would not in reputation change:
-Thou art the damned doorkeeper to every
-Coistrel that comes inquiring for his Tib;
-To the choleric fisting of every rogue
-Thy ear is liable, thy food is such
-As hath been belch'd on by infected lungs.
-
-BOULT.
-What would you have me do? go to the wars, would you? where a man
-may serve seven years for the loss of a leg, and have not money
-enough in the end to buy him a wooden one?
-
-MARINA.
-Do any thing but this thou doest. Empty
-Old receptacles, or common shores, of filth;
-Serve by indenture to the common hangman:
-Any of these ways are yet better than this;
-For what thou professest, a baboon, could he speak,
-Would own a name too dear. O, that the gods
-Would safely deliver me from this place!
-Here, here's gold for thee.
-If that thy master would gain by me,
-Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance,
-With other virtues, which I'll keep from boast;
-And I will undertake all these to teach.
-I doubt not but this populous city will
-Yield many scholars.
-
-BOULT.
-But can you teach all this you speak of?
-
-MARINA.
-Prove that I cannot, take me home again,
-And prostitute me to the basest groom
-That doth frequent your house.
-
-BOULT.
-Well, I will see what I can do for thee: if I can place thee, I
-will.
-
-MARINA.
-But amongst honest women.
-
-BOULT.
-'Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my
-master and mistress have bought you, there's no going but by
-their consent: therefore I will make them acquainted with your
-purpose, and I doubt not but I shall find them tractable enough.
-ome, I'll do for thee what I can; come your ways.
-
-[Exeunt.]
-
-
-ACT V.
-
-[Enter Gower.]
-
-GOWER.
-Marina thus the brothel 'scapes, and chances
-Into an honest house, our story says.
-She sings like one immortal, and she dances
-As goddess-like to her admired lays;
-Deep clerks she dumbs; and with her neeld composes
-Nature's own shape, of bud, bird, branch, or berry,
-That even her art sistrs the natural roses;
-Her inkle, silk, twin with the rubied cherry:
-That pupils lacks she none of noble race,
-Who pour their bounty on her; and her gain
-She gives the cursed bawd. Here we her place;
-And to her father turn our thoughts again,
-Where we left him, on the sea. We there him lost;
-Whence, driven before the winds, he is arrived
-Here where his daughter dwells; and on this coast
-Suppose him now at anchor. The city strived
-God Neptune's annual feast to keep: from whence
-Lysimachus our Tyrian ship espies,
-His banners sable, trimm'd with rich expense;
-And to him in his barge with fervour hies.
-In your supposing once more put your sight
-Of heavy Pericles; think this his bark:
-Where what is done in action, more, if might,
-Shall be discover'd; please you, sit and hark.
-
-[Exit.]
-
-
-SCENE I. On board Pericles' ship, off Mytilene. A close pavilion
-on deck, with a curtain before it; Pericles within it, reclined
-on a couch. A barge lying beside the Tyrian vessel.
-
-[Enter two Sailors, one belonging to the Tyrian vessel, the other
-to the barge; to them Helicanus.]
-
-TYRIAN SAILOR.
-[To the Sailor of Mytilene.]
-Where is lord Helicanus? he can resolve you.
-O, here he is.
-Sir, there's a barge put off from Mytilene,
-And in it is Lysimachus the governor,
-Who craves to come aboard. What is your will?
-
-HELICANUS.
-That he have his. Call up some gentlemen.
-
-TYRIAN SAILOR.
-Ho, gentlemen! my lord calls.
-
-[Enter two or three Gentlemen.]
-
-FIRST GENTLEMAN.
-Doth your lordship call?
-
-HELICANUS.
-Gentlemen, there s some of worth would come aboard;
-I pray ye, greet them fairly.
-
-[The Gentlemen and the two Sailors descend, and go on board the
-barge.
-
-Enter, from thence, Lysimachus and Lords; with the Gentlemen and
-the two sailors.
-
-TYRIAN SAILOR.
-Sir,
-This is the man that can, in aught you would,
-Resolve you.
-
-LYSIMACHUS.
-Hail, reverend sir! the gods preserve you!
-
-HELICANUS.
-And you, sir, to outlive the age I am,
-And die as I would do.
-
-LYSIMACHUS.
-You wish me well.
-Being on shore, honouring of Neptune's triumphs,
-Seeing this goodly vessel ride before us,
-I made to it, to know of whence you are.
-
-HELICANUS.
-First, what is your place?
-
-LYSIMACHUS.
-I am the governor of this place you lie before.
-
-HELICANUS.
-Sir,
-Our vessel is of Tyre, in it the king;
-A man who for this three months hath not spoken
-To any one, nor taken sustenance
-But to prorogue his grief.
-
-LYSIMACHUS.
-Upon what ground is his distemperature?
-
-HELICANUS.
-'Twould be too tedious to repeat;
-But the main grief springs from the loss
-Of a beloved daughter and a wife.
-
-LYSIMACHUS.
-May we not see him?
-
-HELICANUS.
-You may;
-But bootless is your sight: he will not speak
-To any.
-
-LYSIMACHUS.
-Yet let me obtain my wish.
-
-HELICANUS.
-Behold him.
-[Pericles discovered.]
-This was a goodly person.
-Till the disaster that, one mortal night,
-Drove him to this.
-
-LYSIMACHUS.
-Sir king, all hail! the gods preserve you!
-Hail, royal sir!
-
-HELICANUS.
-It is in vain; he will not speak to you.
-
-FIRST LORD.
-Sir,
-We have a maid in Mytilene, I durst wager,
-Would win some words of him.
-
-LYSIMACHUS.
-'Tis well bethought.
-She questionless with her sweet harmony
-And other chosen attractions, would allure,
-And make a battery through his deafen'd parts,
-Which now are midway stopp'd:
-She is all happy as the fairest of all,
-And, with her fellow maids, is now upon
-The leafy shelter that abuts against
-The island's side.
-
-[Whispers a Lord, who goes off in the barge of Lysimachus.]
-
-HELICANUS.
-Sure, all's effectless; yet nothing we'll omit
-That bears recovery's name. But, since your kindness
-We have stretch'd thus far, let us beseech you
-That for our gold we may provision have,
-Wherein we are not destitute for want,
-But weary for the staleness.
-
-LYSIMACHUS.
-O, sir, a courtesy
-Which if we should deny, the most just gods
-For every graff would send a catepillar,
-And so afflict our province. Yet once more
-Let me entreat to know at large the cause
-Of your king's sorrow.
-
-HELICANUS.
-Sit, sir, I will recount it to you:
-But, see, I am prevented.
-
-[Re-enter, from the barge, Lord, with Marina, and a young Lady.]
-
-LYSIMACHUS.
-O, here is
-The lady that I sent for. Welcome, fair one!
-Is't not a goodly presence?
-
-HELICANUS.
-She's a gallant lady.
-
-LYSIMACHUS.
-She's such a one, that, were I well assured
-Came of a gentle kind and noble stock,
-I'ld wish no better choice, and think me rarely wed.
-Fair one, all goodness that consists in bounty
-Expect even here, where is a kingly patient:
-If that thy prosperous and artificial feat
-Can draw him but to answer thee in aught,
-Thy sacred physic shall receive such pay
-As thy desires can wish.
-
-MARINA.
-Sir, I will use
-My utmost skill in his recovery,
-Provided
-That none but I and my companion maid
-Be suffer'd to come near him.
-
-LYSIMACHUS.
-Come, let us leave her,
-And the gods make her prosperous!
-
-[Marina sings.]
-
-LYSIMACHUS.
-Mark'd he your music?
-
-MARINA.
-No, nor look'd on us,
-
-LYSIMACHUS.
-See, she will speak to him.
-
-MARINA.
-Hail, sir! my lord, lend ear.
-
-PERICLES.
-Hum, ha!
-
-MARINA.
-I am a maid,
-My lord, that ne'er before invited eyes,
-But have been gazed on like a cornet: she speaks,
-My lord, that, may be, hath endured a grief
-Might equal yours, if both were justly weigh'd.
-Though wayward fortune did malign my state,
-My derivation was from ancestors
-Who stood equivalent with mighty kings:
-But time hath rooted out my parentage,
-And to the world and awkward casualties
-Bound me in servitude.
-[Aside.]
-I will desist;
-But there is something glows upon my cheek,
-And whispers in mine ear 'Go not till he speak.'
-
-PERICLES.
-My fortunes -- parentage -- good parentage --
-To equal mine! -- was it not thus? what say you?
-
-MARINA.
-I said, my lord, if you did know my parentage.
-You would not do me violence.
-
-PERICLES.
-I do think so. Pray you, turn your eyes upon me.
-You are like something that -- What country-woman?
-Here of these shores?
-
-MARINA.
-No, nor of any shores:
-Yet I was mortally brought forth, and am
-No other than I appear.
-
-PERICLES.
-I am great with woe, and shall deliver weeping.
-My dearest wife was like this maid, and such a one
-My daughter might have been: my queen's square brows;
-Her stature to an inch; as wand-like straight;
-As silver-voiced; her eyes as jewel-like
-And cased as richly; in pace another Juno;
-Who starves the ears she feeds, and makes them hungry,
-The more she gives them speech. Where do you live?
-
-MARINA.
-Where I am but a stranger: from the deck
-You may discern the place.
-
-PERICLES.
-Where were you bred?
-And how achieved you these endowments, which
-You make more rich to owe?
-
-MARINA.
-If I should tell my history, it would seem
-Like lies disdain'd in the reporting.
-
-PERICLES.
-Prithee, speak:
-Falseness cannot come from thee; for thou look'st
-Modest as Justice, and thou seem'st a palace
-For the crown'd Truth to dwell in: I will believe thee,
-And make my senses credit thy relation
-To points that seem impossible; for thou look'st
-Like one I loved indeed. What were thy friends?
-Didst thou not say, when I did push thee back --
-Which was when I perceived thee -- that thou earnest
-From good descending?
-
-MARINA.
-So indeed I did.
-
-PERICLES.
-Report thy parentage. I think thou said'st
-Thou hadst been toss'd from wrong to injury,
-And that thou thought'st thy griefs might equal mine,
-If both were open'd.
-
-MARINA.
-Some such thing,
-I said, and said no more but what my thoughts
-Did warrant me was likely.
-
-PERICLES.
-Tell thy story;
-If thine consider'd prove the thousandth part
-Of my endurance, thou art a man, and I
-Have suffer'd like a girl: yet thou dost look
-Like Patience gazing on kings' graves, and smiling
-Extremity out of act. What were thy friends?
-How lost thou them? Thy name, my most kind virgin?
-Recount, I do beseech thee: come, sit by me.
-
-MARINA.
-My name is Marina.
-
-PERICLES.
-O, I am mock'd,
-And thou by some incensed god sent hither
-To make the world to laugh at me.
-
-MARINA.
-Patience, good sir,
-Or here I'll cease.
-
-PERICLES.
-Nay, I'll be patient.
-Thou little know'st how thou dost startle me,
-To call thyself Marina.
-
-MARINA.
-The name
-Was given me by one that had some power,
-My father, and a king.
-
-PERICLES.
-How! a king's daughter?
-And call'd Marina?
-
-MARINA.
-You said you would believe me;
-But, not to be a troubler of your peace,
-I will end here.
-
-PERICLES.
-But are you flesh and blood?
-Have you a working pulse? and are no fairy?
-Motion! Well; speak on. Where were you born?
-And wherefore call'd Marina?
-
-MARINA.
-Call'd Marina
-For I was born at sea.
-
-PERICLES.
-At sea! what mother?
-
-MARINA.
-My mother was the daughter of a king;
-Who died the minute I was born,
-As my good nurse Lychorida hath oft
-Deliver'd weeping.
-
-PERICLES.
-O, stop there a little!
-
-[Aside.]
-
-This is the rarest dream that e'er dull sleep
-Did mock sad fools withal: this cannot be:
-My daughter's buried. Well: where were: you bred?
-I'll hear you more, to the bottom of your story,
-And never interrupt you.
-
-MARINA.
-You scorn: believe me, 'twere best I did give o'er.
- -
-
-PERICLES.
-I will believe you by the syllable
-Of what you shall deliver. Yet, give me leave:
-How came you in these parts? where were you bred?
-
-MARINA.
-The king my father did in Tarsus leave me;
-Till cruel Cleon, with his wicked wife,
-Did seek to murder me: and having woo'd
-A villain to attempt it, who having drawn to do 't,
-A crew of pirates came and rescued me;
-Brought me to Mytilene. But, good sir.
-Whither will you have me? Why do you weep? It may be,
-You think me an impostor: no, good faith;
-I am the daughter to King Pericles,
-If good King Pericles be.
-
-PERICLES.
-Ho, Helicanus!
-
-HELICANUS.
-Calls my lord?
-
-PERICLES.
-Thou art a grave and noble counsellor,
-Most wise in general: tell me, if thou canst,
-What this maid is, or what is like to be,
-That thus hath made me weep?
-
-HELICANUS.
-I know not; but
-Here is the regent, sir, of Mytilene
-Speaks nobly of her.
-
-LYSIMACHUS.
-She would never tell
-Her parentage; being demanded that,
-She would sit still and weep.
-
-PERICLES.
-O Helicanus, strike me, honour'd sir;
-Give me a gash, put me to present pain;
-Lest this great sea of joys rushing upon me
-O'erbear the shores of my mortality,
-And drown me with their sweetness. O, come hither,
-Thou that beget'st him that did thee beget;
-Thou that wast born at sea, buried at Tarsus,
-And found at sea again! O Helicanus,
-Down on thy knees, thank the holy gods as loud
-As thunder threatens us: this is Marina.
-What was thy mother's name? tell me but that,
-For truth can never be confirm'd enough,
-Though doubts did ever sleep
-
-MARINA.
-First, sir, I pray,
-What is your title?
-
-PERICLES.
-I am Pericles of Tyre: but tell me now
-My drown'd queen's name, as in the rest you said
-Thou hast been godlike perfect,
-The heir of kingdoms and another like
-To Pericles thy father.
-
-MARINA.
-Is it no more to be your daughter than
-To say my mother's name was Thaisa?
-Thaisa was my mother, who did end
-The minute I began.
-
-PERICLES.
-Now, blessing on thee! rise; thou art my child.
-Give me fresh garments. Mine own, Helicanus;
-She is not dead at Tarsus, as she should have been,
-By savage Cleon: she shall tell thee all;
-When thou shalt kneel, and justify in knowledge
-She is thy very princess. Who is this?
-
-HELICANUS.
-Sir, 'tis the governor of Mytilene,
-Who, hearing of your melancholy state,
-Did come to see you.
-
-PERICLES.
-I embrace you.
-Give me my robes. I am wild in my beholding.
-O heavens bless my girl! But, hark, what music?
-Tell Helicanus, my Marina, tell him
-O'er, point by point, for yet he seems to doubt,
-How sure you are my daughter. But, what music?
-
-HELICANUS.
-My lord, I hear none.
-
-PERICLES.
-None!
-The music of the spheres! List, my Marina.
-
-LYSIMACHUS.
-It is not good to cross him; give him way
-
-PERICLES.
-Rarest sounds! Do ye not hear?
-
-LYSIMACHUS.
-My lord, I hear.
-
-[Music.]
-
-PERICLES.
-Most heavenly music!
-It nips me unto listening, and thick slumber
-Hangs upon mine eyes: let me rest.
-
-[Sleeps.]
-
-LYSIMACHUS.
-A pillow for his head:
-So, leave him all. Well, my companion friends,
-If this but answer to my just belief,
-I'll well remember you.
-
-[Exeunt all but Pericles.]
-
-[Diana appears to Pericles as in a vision.]
-
-DIANA.
-My temple stands in Ephesus: hie thee thither,
-And do upon mine altar sacrifice.
-There, when my maiden priests are met together,
-Before the people all,
-Reveal how thou at sea didst lose thy wife:
-To mourn thy crosses, with thy daughter's, call
-And give them repetition to the life.
-Or perform my bidding, or thou livest in woe:
-Do it, and happy; by my silver bow!
-Awake, and tell thy dream.
-
-[Disappears.]
-
-PERICLES.
-Celestial Dian, goddess argentine,
-I will obey thee. Helicanus!
-
-[Re-enter Helicanus, Lysimachus, and Marina.]
-
-HELICANUS.
-Sir?
-
-PERICLES.
-My purpose was for Tarsus, there to strike
-The inhospitable Cleon; but I am
-For other service first: toward Ephesus
-Turn our blown sails; eftsoons I'll tell thee why
-
-[To Lysimachus.]
-
-Shall we refresh us, sir, upon your shore,
-And give you gold for such provision
-As our intents will need?
-
-LYSIMACHUS.
-Sir,
-With all my heart; and when you come ashore,
-I have another suit.
-
-PERICLES.
-You shall prevail,
-Were you to woo my daughter; for it seems
-You have been noble towards her.
-
-LYSIMACHUS.
-Sir, lend me your arm.
-
-PERICLES.
-Come, my Marina.
-
-[Exeunt.]
-
-
-SCENE II. Enter Gower, before the temple of Diana at Ephesus.
-
-GOWER.
-Now our sands are almost run;
-More a little, and then dumb.
-This, my last boon, give me,
-For such kindness must relieve me,
-That you aptly will suppose
-What pageantry, what feats, what shows,
-What minstrelsy, and pretty din,
-The regent made in Mytilene
-To greet the king. So he thrived,
-That he is promised to be wived
-To fair Marina; but in no wise
-Till he had done his sacrifice,
-As Dian bade: whereto being bound,
-The interim, pray you, all confound.
-In feather'd briefness sails are fill'd,
-And wishes fall out as they're will'd.
-At Ephesus, the temple see,
-Cur king and all his company.
-That he can hither come so soon,
-Is by your fancy's thankful doom.
-
-[Exit.]
-
-
-SCENE III. The temple of Diana at Ephesus; Thaisa standing near
-the altar, as high priestess; a number of Virgins on each side;
-Cerimon and other inhabitants of Ephesus attending.
-
-[Enter Pericles, with his train; Lysimachus, Helicanus, Marina,
-and a Lady.]
-
-PERICLES.
-Hail, Dian! to perform thy just command,
-I here confess myself the king of Tyre;
-Who, frighted from my country, did wed
-At Pentapolis the fair Thaisa.
-At sea in childbed died she, but brought forth
-A maid-child call'd Marina; who, O goddess,
-Wears yet thy silver livery. She at Tarsus
-Was nursed with Cleon; who at fourteen years
-He sought to murder: but her better stars
-Brought her to Mytilene; 'gainst whose shore
-Riding, her fortunes brought the maid aboard us,
-Where by her own most clear remembrance, she
-Made known herself my daughter.
-
-THAISA.
-Voice and favour!
-You are, you are -- O royal Pericles!
-
-[Faints.]
-
-PERICLES.
-What means the nun? she dies! help, gentlemen!
-
-CERIMON.
-Noble sir,
-If you have told Diana's altar true,
-This is your wife.
-
-PERICLES.
-Reverend appearer, no;
-I threw her overboard with these very arms.
-
-CERIMON.
-Upon this coast, I warrant you.
-
-PERICLES.
-'Tis most certain.
-
-CERIMON.
-Look to the lady; O, she's but o'er-joy'd.
-Early in blustering morn this lady was
-Thrown upon this shore. I oped the coffin,
-Found there rich jewels; recover'd her, and placed her
-Here in Diana's temple.
-
-PERICLES.
-May we see them?
-
-CERIMON.
-Great sir, they shall be brought you to my house,
-Whither I invite you. Look, Thaisa is
-Recovered.
-
-THAISA.
-O, let me look!
-If he be none of mine, my sanctity
-Will to my sense bend no licentious ear,
-But curb it, spite of seeing. O, my lord,
-Are you not Pericles? Like him you spake,
-Like him you are: did you not name a tempest,
-A birth, and death?
-
-PERICLES.
-The voice of dead Thaisa!
-
-THAISA.
-That Thaisa am I, supposed dead
-And drown'd.
-
-PERICLES.
-Immortal Dian!
-
-THAISA.
-Now I know you better,
-When we with tears parted Pentapolis,
-The king my father gave you such a ring.
-
-[Shows a ring.]
-
-PERICLES.
-This, this: no more, you gods! your present kindness
-Makes my past miseries sports: you shall do well,
-That on the touching of her lips I may
-Melt and no more be seen. O, come, be buried
-A second time within these arms.
-
-MARINA.
-My heart
-Leaps to be gone into my mother's bosom.
-
-[Kneels to Thaisa.]
-
-PERICLES.
-Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa;
-Thy burden at the sea, and call'd Marina
-For she was yielded there.
-
-THAISA.
-Blest, and mine own!
-
-HELICANUS.
-Hail, madam, and my queen!
-
-THAISA.
-I know you not.
-
-PERICLES.
-You have heard me say, when did fly from Tyre,
-I left behind an ancient substitute:
-Can you remember what I call'd the man
-I have named him oft.
-
-THAISA.
-'Twas Helicanus then.
-
-PERICLES.
-Still confirmation:
-Embrace him, dear Thaisa; this is he.
-Now do I long to hear how you were found:
-How possibly preserved; and who to thank,
-Besides the gods, for this great miracle.
-
-THAISA.
-Lord Cerimon, my lord; this man,
-Through whom the gods have shown their power; that can
-From first to last resolve you.
-
-PERICLES.
-Reverend sir,
-The gods can have no mortal officer
-More like a god than you. Will you deliver
-How this dead queen re-lives?
-
-CERIMON.
-I will, my lord
-Beseech you, first go with me to my house,
-Where shall be shown you all was found with her;
-How she came placed here in the temple;
-No needful thing omitted.
-
-PERICLES.
-Pure Dian, bless thee for thy vision! I
-Will offer night-oblations to thee. Thaisa,
-This prince, the fair-betrothed of your daughter,
-Shall marry her at Pentapolis. And now,
-This ornament
-Makes me look dismal will I clip to form;
-And what this fourteen years no razor touch'd
-To grace thy marriage-day, I'll beautify.
-
-THAISA.
-Lord Cerimon hath letters of good credit, sir,
-My father's dead.
-
-PERICLES.
-Heavens make a star of him! Yet there, my queen,
-We'll celebrate their nuptials, and ourselves
-Will in that kingdom spend our following days:
-Our son and daughter shall in Tyrus reign.
-Lord Cerimon, we do our longing stay
-To hear the rest untold: sir, lead's the way.
-
-[Exeunt.]
-
-[Enter Gower.]
-
-GOWER.
-In Antiochus and his daughter you have heard
-Of monstrous lust the due and just reward:
-In Pericles, his queen and daughter, seen,
-Although assail'd with fortune fierce and keen,
-Virtue preserved from fell destruction's blast,
-Led on by heaven, and crown'd with joy at last:
-In Helicanus may you well descry
-A figure of truth, of faith, of loyalty:
-In reverend Cerimon there well appears
-The worth that learned charity aye wears:
-For wicked Cleon and his wife, when fame
-Had spread their cursed deed, and honour'd name
-Of Pericles, to rage the city turn,
-That him and his they in his palace burn;
-The gods for murder seemed so content
-To punish them although not done but meant.
-So, on your patence evermore attending,
-New joy wait on you! Here our play has ending.
-
-[Exit.]
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg Etext of Pericles by Shakespeare
-PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works
-
diff --git a/old/1537.zip b/old/1537.zip
deleted file mode 100644
index 36edfd0..0000000
--- a/old/1537.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/1998-11-1537.zip b/old/1998-11-1537.zip
deleted file mode 100644
index 36edfd0..0000000
--- a/old/1998-11-1537.zip
+++ /dev/null
Binary files differ