diff options
Diffstat (limited to 'old')
| -rw-r--r-- | old/1537-h.htm.2021-01-27 | 5430 | ||||
| -rw-r--r-- | old/1537.txt | 4436 | ||||
| -rw-r--r-- | old/1537.zip | bin | 50138 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/1998-11-1537.zip | bin | 50138 -> 0 bytes |
4 files changed, 0 insertions, 9866 deletions
diff --git a/old/1537-h.htm.2021-01-27 b/old/1537-h.htm.2021-01-27 deleted file mode 100644 index db99705..0000000 --- a/old/1537-h.htm.2021-01-27 +++ /dev/null @@ -1,5430 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
-<title> Pericles, by William Shakespeare </title>
-<style type="text/css" xml:space="preserve">
-
-body {margin-right: 15%;
- margin-left: 15%;
- text-align: justify}
-
-hr {width: 80%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
-hr.mid {width: 40%;}
-hr.small {width: 25%;}
-hr.micro {width: 10%;}
-
-h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; font-style: normal;
-font-weight: normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom:
-.5em;}
-
-h1 {font-size: 200%;}
-h2 {font-size: 175%;}
-h3 {font-size: 150%;}
-h4 {font-size: 120%;}
-h5 {font-size: 100%;}
-h6 {font-size: 85%;}
-
-p {text-indent: 0%;
- margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0em;}
-
-p.right {text-align: right;}
-
-p.scenedesc {font-style: italic;
- text-align: center;
- margin-left: 1em;
- margin-right: 1em;}
-
-p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0; }
-span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: .8 }
-
-span.charname {font-variant: small-caps;
- font-style: normal;}
-
-div.fig { display:block;
- margin:0 auto;
- text-align:center; }
-
-a:link {color:blue; text-decoration:none}
-a:visited {color:blue; text-decoration:none}
-a:hover {color:red}
-
-</style>
-</head>
-<body>
-
-<pre xml:space="preserve">
-
-Project Gutenberg's Pericles, by William Shakespeare
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll
-have to check the laws of the country where you are located before using
-this ebook.
-
-
-
-Title: Pericles
-
-Author: William Shakespeare
-
-Release Date: November 1998 [EBook #1537]
-Last Updated: February 7, 2019
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PERICLES ***
-
-
-
-This etext was prepared by Scott Arndt.
-
-</pre>
-
-<div class="fig" style="width:70%;">
-<img src="images/cover.jpg" style="width:100%;" alt="cover " /><br /><br />
-</div>
-
-<h1 style="margin-top: 4em">PERICLES, PRINCE OF TYRE</h1>
-
-<p>
-<br/>
-<br/>
-</p>
-
-<h3>by William Shakespeare</h3>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<hr />
-<p>
-<br/>
-</p>
-
-<h2>Contents</h2>
-
-<p>
-ACT I<br/>
-<a href="#sceneI_0">Chorus.</a>
-Before the palace of Antioch.<br/>
-<a href="#sceneI_1">Scene I.</a>
-Antioch. A room in the palace.<br/>
-<a href="#sceneI_2">Scene II.</a>
-Tyre. A room in the palace.<br/>
-<a href="#sceneI_3">Scene III.</a>
-Tyre. An ante-chamber in the Palace.<br/>
-<a href="#sceneI_4">Scene IV.</a>
-Tarsus. A room in the Governor’s house.<br/>
-<br/>
-ACT II<br/>
-<a href="#sceneII_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneII_1">Scene I.</a>
-Pentapolis. An open place by the seaside.<br/>
-<a href="#sceneII_2">Scene II.</a>
-The same. A public way, or platform leading
-to the lists.<br/>
-<a href="#sceneII_3">Scene III.</a>
-The same. A hall of state: a banquet prepared.<br/>
-<a href="#sceneII_4">Scene IV.</a>
-Tyre. A room in the Governor’s house.<br/>
-<a href="#sceneII_5">Scene V.</a>
-Pentapolis. A room in the palace.<br/>
-<br/>
-ACT III<br/>
-<a href="#sceneIII_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneIII_1">Scene I.</a>
-On shipboard.<br/>
-<a href="#sceneIII_2">Scene II.</a>
-Ephesus. A room in Cerimon’s house.<br/>
-<a href="#sceneIII_3">Scene III.</a>
-Tarsus. A room in Cleon’s house.<br/>
-<a href="#sceneIII_4">Scene IV.</a>
-Ephesus. A room in Cerimon’s house.<br/>
-<br/>
-ACT IV<br/>
-<a href="#sceneIV_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneIV_1">Scene I.</a>
-Tarsus. An open place near the seashore.<br/>
-<a href="#sceneIV_2">Scene II.</a>
-Mytilene. A room in a brothel.<br/>
-<a href="#sceneIV_3">Scene III.</a>
-Tarsus. A room in Cleon’s house.<br/>
-<a href="#sceneIV_4">Scene IV.</a>
-Before the monument of Marina at Tarsus.<br/>
-<a href="#sceneIV_5">Scene V.</a>
-Mytilene. A street before the brothel.<br/>
-<a href="#sceneIV_6">Scene VI.</a>
-The same. A room in the brothel.<br/>
-<br/>
-ACT V<br/>
-<a href="#sceneV_0">Chorus.</a>
-Chorus.<br/>
-<a href="#sceneV_1">Scene I.</a>
-On board Pericles’ ship, off Mytilene.<br/>
-<a href="#sceneV_2">Scene II.</a>
-Before the temple of Diana at Ephesus.<br/>
-<a href="#sceneV_3">Scene III.</a>
-The temple of Diana at Ephesus.<br/>
-<br/>
-<br/>
-</p>
-
-<h2> Dramatis Personæ </h2>
-
-<p>ANTIOCHUS, king of Antioch.<br/>
-PERICLES, prince of Tyre.<br/>
-HELICANUS, ESCANES, two lords of Tyre.<br/>
-SIMONIDES, king of Pentapolis.<br/>
-CLEON, governor of Tarsus.<br/>
-LYSIMACHUS, governor of Mytilene.<br/>
-CERIMON, a lord of Ephesus.<br/>
-THALIARD, a lord of Antioch.<br/>
-PHILEMON, servant to Cerimon.<br/>
-LEONINE, servant to Dionyza.<br/>
-Marshal.<br/>
-A Pandar.<br/>
-BOULT, his servant.<br/>
-The Daughter of Antiochus.<br/>
-DIONYZA, wife to Cleon.<br/>
-THAISA, daughter to Simonides.<br/>
-MARINA, daughter to Pericles and Thaisa.<br/>
-LYCHORIDA, nurse to Marina.<br/>
-A Bawd.<br/>
-Lords, Knights, Gentlemen, Sailors, Pirates, Fishermen, and Messengers.<br/>
-DIANA.<br/>
-GOWER, as Chorus.
-</p>
-
-<h3><b>SCENE: Dispersedly in various countries.</b></h3>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_0" id="sceneI_0"></a></p>
-<h2><b>ACT I</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p class="scenedesc"> Before the palace of Antioch.
-</p>
-
-<p>To sing a song that old was sung,<br/>
-From ashes ancient Gower is come;<br/>
-Assuming man’s infirmities,<br/>
-To glad your ear, and please your eyes.<br/>
-It hath been sung at festivals,<br/>
-On ember-eves and holy-ales;<br/>
-And lords and ladies in their lives<br/>
-Have read it for restoratives:<br/>
-The purchase is to make men glorious,<br/>
-<i>Et bonum quo antiquius eo melius.</i><br/>
-If you, born in these latter times,<br/>
-When wit’s more ripe, accept my rhymes,<br/>
-And that to hear an old man sing<br/>
-May to your wishes pleasure bring,<br/>
-I life would wish, and that I might<br/>
-Waste it for you, like taper-light.<br/>
-This Antioch, then, Antiochus the Great<br/>
-Built up, this city, for his chiefest seat;<br/>
-The fairest in all Syria.<br/>
-I tell you what mine authors say:<br/>
-This king unto him took a fere,<br/>
-Who died and left a female heir,<br/>
-So buxom, blithe, and full of face,<br/>
-As heaven had lent her all his grace;<br/>
-With whom the father liking took,<br/>
-And her to incest did provoke.<br/>
-Bad child; worse father! to entice his own<br/>
-To evil should be done by none:<br/>
-But custom what they did begin<br/>
-Was with long use account’d no sin.<br/>
-The beauty of this sinful dame<br/>
-Made many princes thither frame,<br/>
-To seek her as a bedfellow,<br/>
-In marriage pleasures playfellow:<br/>
-Which to prevent he made a law,<br/>
-To keep her still, and men in awe,<br/>
-That whoso ask’d her for his wife,<br/>
-His riddle told not, lost his life:<br/>
-So for her many a wight did die,<br/>
-As yon grim looks do testify.<br/>
-What now ensues, to the judgement your eye<br/>
-I give, my cause who best can justify.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_1" id="sceneI_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I. Antioch. A room in the palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Antiochus,</span> Prince
-<span class="charname">Pericles</span> and followers.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Young prince of Tyre, you have at large received<br/>
-The danger of the task you undertake.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I have, Antiochus, and, with a soul<br/>
-Emboldened with the glory of her praise,<br/>
-Think death no hazard in this enterprise.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Music! Bring in our daughter, clothed like a bride,<br/>
-For the embracements even of Jove himself;<br/>
-At whose conception, till Lucina reigned,<br/>
-Nature this dowry gave, to glad her presence,<br/>
-The senate house of planets all did sit,<br/>
-To knit in her their best perfections.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Music. Enter the <span class="charname">Daughter</span>
-of Antiochus.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-See where she comes, apparell’d like the spring,<br/>
-Graces her subjects, and her thoughts the king<br/>
-Of every virtue gives renown to men!<br/>
-Her face the book of praises, where is read<br/>
-Nothing but curious pleasures, as from thence<br/>
-Sorrow were ever razed, and testy wrath<br/>
-Could never be her mild companion.<br/>
-You gods that made me man, and sway in love,<br/>
-That have inflamed desire in my breast<br/>
-To taste the fruit of yon celestial tree,<br/>
-Or die in the adventure, be my helps,<br/>
-As I am son and servant to your will,<br/>
-To compass such a boundless happiness!
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Prince Pericles,—
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-That would be son to great Antiochus.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Before thee stands this fair Hesperides,<br/>
-With golden fruit, but dangerous to be touch’d;<br/>
-For death-like dragons here affright thee hard:<br/>
-Her face, like heaven, enticeth thee to view<br/>
-Her countless glory, which desert must gain;<br/>
-And which, without desert, because thine eye<br/>
-Presumes to reach, all the whole heap must die.<br/>
-Yon sometimes famous princes, like thyself,<br/>
-Drawn by report, adventurous by desire,<br/>
-Tell thee, with speechless tongues and semblance pale,<br/>
-That without covering, save yon field of stars,<br/>
-Here they stand Martyrs, slain in Cupid’s wars;<br/>
-And with dead cheeks advise thee to desist<br/>
-For going on death’s net, whom none resist.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Antiochus, I thank thee, who hath taught<br/>
-My frail mortality to know itself,<br/>
-And by those fearful objects to prepare<br/>
-This body, like to them, to what I must;<br/>
-For death remember’d should be like a mirror,<br/>
-Who tells us life’s but breath, to trust it error.<br/>
-I’ll make my will then, and, as sick men do<br/>
-Who know the world, see heaven, but, feeling woe,<br/>
-Gripe not at earthly joys as erst they did;<br/>
-So I bequeath a happy peace to you<br/>
-And all good men, as every prince should do;<br/>
-My riches to the earth from whence they came;<br/>
-[<i>To the daughter of Antiochus.</i>] But my unspotted fire of love to
-you.<br/>
-Thus ready for the way of life or death,<br/>
-I wait the sharpest blow, Antiochus.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Scorning advice, read the conclusion, then:<br/>
-Which read and not expounded, ’tis decreed,<br/>
-As these before thee thou thyself shalt bleed.
-</p>
-
-<p>DAUGHTER.<br/>
-Of all ’ssayed yet, mayst thou prove prosperous!<br/>
-Of all ’ssayed yet, I wish thee happiness!
-</p>
-
-<p>PERICLES<br/>
-Like a bold champion, I assume the lists,<br/>
-Nor ask advice of any other thought<br/>
-But faithfulness and courage.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>He reads the riddle.</i>]</p>
-
-<p>
- <i>I am no viper, yet I feed<br/>
- On mother’s flesh which did me breed.<br/>
- I sought a husband, in which labour<br/>
- I found that kindness in a father:<br/>
- He’s father, son, and husband mild;<br/>
- I mother, wife, and yet his child.<br/>
- How they may be, and yet in two,<br/>
- As you will live resolve it you.</i>
-</p>
-
-<p>Sharp physic is the last: but, O you powers<br/>
-That give heaven countless eyes to view men’s acts,<br/>
-Why cloud they not their sights perpetually,<br/>
-If this be true, which makes me pale to read it?<br/>
-Fair glass of light, I loved you, and could still,
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Takes hold of the hand of the Princess.</i>]</p>
-
-<p>Were not this glorious casket stored with ill:<br/>
-But I must tell you, now my thoughts revolt;<br/>
-For he’s no man on whom perfections wait<br/>
-That, knowing sin within, will touch the gate,<br/>
-You are a fair viol, and your sense the strings;<br/>
-Who, finger’d to make man his lawful music,<br/>
-Would draw heaven down, and all the gods to hearken;<br/>
-But being play’d upon before your time,<br/>
-Hell only danceth at so harsh a chime.<br/>
-Good sooth, I care not for you.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Prince Pericles, touch not, upon thy life,<br/>
-For that’s an article within our law,<br/>
-As dangerous as the rest. Your time’s expired:<br/>
-Either expound now, or receive your sentence.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Great king,<br/>
-Few love to hear the sins they love to act;<br/>
-’Twould braid yourself too near for me to tell it.<br/>
-Who has a book of all that monarchs do,<br/>
-He’s more secure to keep it shut than shown:<br/>
-For vice repeated is like the wandering wind,<br/>
-Blows dust in others’ eyes, to spread itself;<br/>
-And yet the end of all is bought thus dear,<br/>
-The breath is gone, and the sore eyes see clear.<br/>
-To stop the air would hurt them. The blind mole casts<br/>
-Copp’d hills towards heaven, to tell the earth is throng’d<br/>
-By man’s oppression; and the poor worm doth die for’t.<br/>
-Kind are earth’s gods; in vice their law’s their will;<br/>
-And if Jove stray, who dares say Jove doth ill?<br/>
-It is enough you know; and it is fit,<br/>
-What being more known grows worse, to smother it.<br/>
-All love the womb that their first bred,<br/>
-Then give my tongue like leave to love my head.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-[<i>Aside</i>] Heaven, that I had thy head! He has found the meaning:<br/>
-But I will gloze with him.—Young prince of Tyre.<br/>
-Though by the tenour of our strict edict,<br/>
-Your exposition misinterpreting,<br/>
-We might proceed to cancel of your days;<br/>
-Yet hope, succeeding from so fair a tree<br/>
-As your fair self, doth tune us otherwise:<br/>
-Forty days longer we do respite you;<br/>
-If by which time our secret be undone,<br/>
-This mercy shows we’ll joy in such a son:<br/>
-And until then your entertain shall be<br/>
-As doth befit our honour and your worth.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt all but <span
-class="charname">Pericles</span>.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-How courtesy would seem to cover sin,<br/>
-When what is done is like an hypocrite,<br/>
-The which is good in nothing but in sight!<br/>
-If it be true that I interpret false,<br/>
-Then were it certain you were not so bad<br/>
-As with foul incest to abuse your soul;<br/>
-Where now you’re both a father and a son,<br/>
-By your untimely claspings with your child,<br/>
-Which pleasures fits a husband, not a father;<br/>
-And she an eater of her mother’s flesh,<br/>
-By the defiling of her parent’s bed;<br/>
-And both like serpents are, who though they feed<br/>
-On sweetest flowers, yet they poison breed.<br/>
-Antioch, farewell! for wisdom sees, those men<br/>
-Blush not in actions blacker than the night,<br/>
-Will ’schew no course to keep them from the light.<br/>
-One sin, I know, another doth provoke;<br/>
-Murder’s as near to lust as flame to smoke:<br/>
-Poison and treason are the hands of sin,<br/>
-Ay, and the targets, to put off the shame:<br/>
-Then, lest my life be cropp’d to keep you clear,<br/>
-By flight I’ll shun the danger which I fear.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Antiochus</span>.</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-He hath found the meaning,<br/>
-For which we mean to have his head.<br/>
-He must not live to trumpet forth my infamy,<br/>
-Nor tell the world Antiochus doth sin<br/>
-In such a loathed manner;<br/>
-And therefore instantly this prince must die;<br/>
-For by his fall my honour must keep high.<br/>
-Who attends us there?
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Thaliard</span>.</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-Doth your highness call?
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Thaliard, you are of our chamber,<br/>
-And our mind partakes her private actions<br/>
-To your secrecy; and for your faithfulness<br/>
-We will advance you. Thaliard,<br/>
-Behold, here’s poison, and here’s gold;<br/>
-We hate the prince of Tyre, and thou must kill him:<br/>
-It fits thee not to ask the reason why,<br/>
-Because we bid it. Say, is it done?
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-My lord, ’tis done.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Enough.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter a <span class="charname">Messenger</span>.</p>
-
-<p>
-Let your breath cool yourself, telling your haste.
-</p>
-
-<p>MESSENGER.<br/>
-My lord, Prince Pericles is fled.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-As thou wilt live, fly after: and like an arrow shot<br/>
-From a well-experienced archer hits the mark<br/>
-His eye doth level at, so thou ne’er return<br/>
-Unless thou say ‘Prince Pericles is dead.’
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-My lord, if I can get him within my pistol’s length, I’ll make him
-sure enough: so, farewell to your highness.
-</p>
-
-<p>ANTIOCHUS.<br/>
-Thaliard! adieu!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Thaliard.</span></i>]</p>
-
-<p>Till Pericles be dead,<br/>
-My heart can lend no succour to my head.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_2" id="sceneI_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II. Tyre. A room in the palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span> with his
-<span class="charname">Lords.</span>
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>To Lords without.</i>] Let none disturb us.—Why should this change
-of thoughts,<br/>
-The sad companion, dull-eyed melancholy,<br/>
-Be my so used a guest as not an hour<br/>
-In the day’s glorious walk or peaceful night,<br/>
-The tomb where grief should sleep, can breed me quiet?<br/>
-Here pleasures court mine eyes, and mine eyes shun them,<br/>
-And danger, which I fear’d, is at Antioch,<br/>
-Whose arm seems far too short to hit me here:<br/>
-Yet neither pleasure’s art can joy my spirits,<br/>
-Nor yet the other’s distance comfort me.<br/>
-Then it is thus: the passions of the mind,<br/>
-That have their first conception by misdread,<br/>
-Have after-nourishment and life by care;<br/>
-And what was first but fear what might be done,<br/>
-Grows elder now and cares it be not done.<br/>
-And so with me: the great Antiochus,<br/>
-’Gainst whom I am too little to contend,<br/>
-Since he’s so great can make his will his act,<br/>
-Will think me speaking, though I swear to silence;<br/>
-Nor boots it me to say I honour him.<br/>
-If he suspect I may dishonour him:<br/>
-And what may make him blush in being known,<br/>
-He’ll stop the course by which it might be known;<br/>
-With hostile forces he’ll o’erspread the land,<br/>
-And with the ostent of war will look so huge,<br/>
-Amazement shall drive courage from the state;<br/>
-Our men be vanquish’d ere they do resist,<br/>
-And subjects punish’d that ne’er thought offence:<br/>
-Which care of them, not pity of myself,<br/>
-Who am no more but as the tops of trees,<br/>
-Which fence the roots they grow by and defend them,<br/>
-Makes both my body pine and soul to languish,<br/>
-And punish that before that he would punish.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> with other
-<span class="charname">Lords.</span>
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Joy and all comfort in your sacred breast!
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-And keep your mind, till you return to us,<br/>
-Peaceful and comfortable!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Peace, peace, and give experience tongue.<br/>
-They do abuse the king that flatter him:<br/>
-For flattery is the bellows blows up sin;<br/>
-The thing the which is flatter’d, but a spark,<br/>
-To which that spark gives heat and stronger glowing:<br/>
-Whereas reproof, obedient and in order,<br/>
-Fits kings, as they are men, for they may err.<br/>
-When Signior Sooth here does proclaim peace,<br/>
-He flatters you, makes war upon your life.<br/>
-Prince, pardon me, or strike me, if you please;<br/>
-I cannot be much lower than my knees.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-All leave us else, but let your cares o’erlook<br/>
-What shipping and what lading’s in our haven,<br/>
-And then return to us.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Lords.</span></i>]</p>
-
-<p>Helicanus, thou<br/>
-Hast moved us: what seest thou in our looks?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-An angry brow, dread lord.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-If there be such a dart in princes’ frowns,<br/>
-How durst thy tongue move anger to our face?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-How dares the plants look up to heaven, from whence<br/>
-They have their nourishment?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou know’st I have power<br/>
-To take thy life from thee.
-</p>
-
-<p>HELICANUS. [<i>Kneeling.</i>]<br/>
-I have ground the axe myself;<br/>
-Do but you strike the blow.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Rise, prithee, rise.<br/>
-Sit down: thou art no flatterer:<br/>
-I thank thee for it; and heaven forbid<br/>
-That kings should let their ears hear their faults hid!<br/>
-Fit counsellor and servant for a prince,<br/>
-Who by thy wisdom makest a prince thy servant,<br/>
-What wouldst thou have me do?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-To bear with patience<br/>
-Such griefs as you yourself do lay upon yourself.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou speak’st like a physician, Helicanus,<br/>
-That ministers a potion unto me<br/>
-That thou wouldst tremble to receive thyself.<br/>
-Attend me, then: I went to Antioch,<br/>
-Where, as thou know’st, against the face of death,<br/>
-I sought the purchase of a glorious beauty,<br/>
-From whence an issue I might propagate,<br/>
-Are arms to princes, and bring joys to subjects.<br/>
-Her face was to mine eye beyond all wonder;<br/>
-The rest—hark in thine ear—as black as incest,<br/>
-Which by my knowledge found, the sinful father<br/>
-Seem’d not to strike, but smooth: but thou know’st this,<br/>
-’Tis time to fear when tyrants seems to kiss.<br/>
-Which fear so grew in me I hither fled,<br/>
-Under the covering of a careful night,<br/>
-Who seem’d my good protector; and, being here,<br/>
-Bethought me what was past, what might succeed.<br/>
-I knew him tyrannous; and tyrants’ fears<br/>
-Decrease not, but grow faster than the years:<br/>
-And should he doubt, as no doubt he doth,<br/>
-That I should open to the listening air<br/>
-How many worthy princes’ bloods were shed,<br/>
-To keep his bed of blackness unlaid ope,<br/>
-To lop that doubt, he’ll fill this land with arms,<br/>
-And make pretence of wrong that I have done him;<br/>
-When all, for mine, if I may call offence,<br/>
-Must feel war’s blow, who spares not innocence:<br/>
-Which love to all, of which thyself art one,<br/>
-Who now reprovest me for it,—
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Alas, sir!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Drew sleep out of mine eyes, blood from my cheeks,<br/>
-Musings into my mind, with thousand doubts<br/>
-How I might stop this tempest ere it came;<br/>
-And finding little comfort to relieve them,<br/>
-I thought it princely charity to grieve them.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Well, my lord, since you have given me leave to speak,<br/>
-Freely will I speak. Antiochus you fear,<br/>
-And justly too, I think, you fear the tyrant,<br/>
-Who either by public war or private treason<br/>
-Will take away your life.<br/>
-Therefore, my lord, go travel for a while,<br/>
-Till that his rage and anger be forgot,<br/>
-Or till the Destinies do cut his thread of life.<br/>
-Your rule direct to any; if to me,<br/>
-Day serves not light more faithful than I’ll be.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I do not doubt thy faith;<br/>
-But should he wrong my liberties in my absence?
-</p>
-
-<p>HELCANUS.<br/>
-We’ll mingle our bloods together in the earth,<br/>
-From whence we had our being and our birth.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Tyre, I now look from thee then, and to Tarsus<br/>
-Intend my travel, where I’ll hear from thee;<br/>
-And by whose letters I’ll dispose myself.<br/>
-The care I had and have of subjects’ good<br/>
-On thee I lay, whose wisdom’s strength can bear it.<br/>
-I’ll take thy word for faith, not ask thine oath:<br/>
-Who shuns not to break one will sure crack both:<br/>
-But in our orbs we’ll live so round and safe,<br/>
-That time of both this truth shall ne’er convince,<br/>
-Thou show’dst a subject’s shine, I a true prince.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_3" id="sceneI_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. Tyre. An ante-chamber in the Palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Thaliard</span>.</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-So, this is Tyre, and this the court. Here must I kill King Pericles; and if I
-do it not, I am sure to be hanged at home: ’tis dangerous. Well, I
-perceive he was a wise fellow, and had good discretion, that, being bid to ask
-what he would of the king, desired he might know none of his secrets: now do I
-see he had some reason for’t; for if a king bid a man be a villain,
-he’s bound by the indenture of his oath to be one. Husht, here come the
-lords of Tyre.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> and <span
-class="charname">Escanes</span> with other Lords of Tyre.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-You shall not need, my fellow peers of Tyre,<br/>
-Further to question me of your king’s departure:<br/>
-His seal’d commission, left in trust with me,<br/>
-Doth speak sufficiently he’s gone to travel.
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-[<i>Aside.</i>] How? the king gone?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-If further yet you will be satisfied,<br/>
-Why, as it were unlicensed of your loves,<br/>
-He would depart, I’ll give some light unto you.<br/>
-Being at Antioch—
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-[<i>Aside.</i>] What from Antioch?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Royal Antiochus—on what cause I know not<br/>
-Took some displeasure at him; at least he judged so:<br/>
-And doubting lest that he had err’d or sinn’d,<br/>
-To show his sorrow, he’d correct himself;<br/>
-So puts himself unto the shipman’s toil,<br/>
-With whom each minute threatens life or death.
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Well, I perceive<br/>
-I shall not be hang’d now, although I would;<br/>
-But since he’s gone, the king’s seas must please<br/>
-He ’scaped the land, to perish at the sea.<br/>
-I’ll present myself. Peace to the lords of Tyre!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Lord Thaliard from Antiochus is welcome.
-</p>
-
-<p>THALIARD.<br/>
-From him I come<br/>
-With message unto princely Pericles;<br/>
-But since my landing I have understood<br/>
-Your lord has betook himself to unknown travels,<br/>
-My message must return from whence it came.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-We have no reason to desire it,<br/>
-Commended to our master, not to us:<br/>
-Yet, ere you shall depart, this we desire,<br/>
-As friends to Antioch, we may feast in Tyre.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneI_4" id="sceneI_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV. Tarsus. A room in the Governor’s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cleon,</span> the governor
-of Tarsus, with <span class="charname">Dionyza</span> and others.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-My Dionyza, shall we rest us here,<br/>
-And by relating tales of others’ griefs,<br/>
-See if ’twill teach us to forget our own?
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-That were to blow at fire in hope to quench it;<br/>
-For who digs hills because they do aspire<br/>
-Throws down one mountain to cast up a higher.<br/>
-O my distressed lord, even such our griefs are;<br/>
-Here they’re but felt, and seen with mischief’s eyes,<br/>
-But like to groves, being topp’d, they higher rise.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O Dionyza,<br/>
-Who wanteth food, and will not say he wants it,<br/>
-Or can conceal his hunger till he famish?<br/>
-Our tongues and sorrows do sound deep<br/>
-Our woes into the air; our eyes do weep,<br/>
-Till tongues fetch breath that may proclaim them louder;<br/>
-That, if heaven slumber while their creatures want,<br/>
-They may awake their helps to comfort them.<br/>
-I’ll then discourse our woes, felt several years,<br/>
-And wanting breath to speak, help me with tears.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I’ll do my best, sir.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-This Tarsus, o’er which I have the government,<br/>
-A city on whom plenty held full hand,<br/>
-For riches strew’d herself even in the streets;<br/>
-Whose towers bore heads so high they kiss’d the clouds,<br/>
-And strangers ne’er beheld but wonder’d at;<br/>
-Whose men and dames so jetted and adorn’d,<br/>
-Like one another’s glass to trim them by:<br/>
-Their tables were stored full to glad the sight,<br/>
-And not so much to feed on as delight;<br/>
-All poverty was scorn’d, and pride so great,<br/>
-The name of help grew odious to repeat.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-O, ’tis too true.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-But see what heaven can do! By this our change,<br/>
-These mouths, who but of late, earth, sea, and air,<br/>
-Were all too little to content and please,<br/>
-Although they gave their creatures in abundance,<br/>
-As houses are defiled for want of use,<br/>
-They are now starved for want of exercise:<br/>
-Those palates who, not yet two summers younger,<br/>
-Must have inventions to delight the taste,<br/>
-Would now be glad of bread and beg for it:<br/>
-Those mothers who, to nousle up their babes,<br/>
-Thought nought too curious, are ready now<br/>
-To eat those little darlings whom they loved.<br/>
-So sharp are hunger’s teeth, that man and wife<br/>
-Draw lots who first shall die to lengthen life:<br/>
-Here stands a lord, and there a lady weeping;<br/>
-Here many sink, yet those which see them fall<br/>
-Have scarce strength left to give them burial.<br/>
-Is not this true?
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Our cheeks and hollow eyes do witness it.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O, let those cities that of plenty’s cup<br/>
-And her prosperities so largely taste,<br/>
-With their superflous riots, hear these tears!<br/>
-The misery of Tarsus may be theirs.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter a <span class="charname">Lord</span>.</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-Where’s the lord governor?
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Here.<br/>
-Speak out thy sorrows which thou bring’st in haste,<br/>
-For comfort is too far for us to expect.
-</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-We have descried, upon our neighbouring shore,<br/>
-A portly sail of ships make hitherward.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-I thought as much.<br/>
-One sorrow never comes but brings an heir,<br/>
-That may succeed as his inheritor;<br/>
-And so in ours: some neighbouring nation,<br/>
-Taking advantage of our misery,<br/>
-That stuff’d the hollow vessels with their power,<br/>
-To beat us down, the which are down already;<br/>
-And make a conquest of unhappy me,<br/>
-Whereas no glory’s got to overcome.
-</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-That’s the least fear; for, by the semblance<br/>
-Of their white flags display’d, they bring us peace,<br/>
-And come to us as favourers, not as foes.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Thou speak’st like him’s untutor’d to repeat:<br/>
-Who makes the fairest show means most deceit.<br/>
-But bring they what they will and what they can,<br/>
-What need we fear?<br/>
-The ground’s the lowest, and we are half way there.<br/>
-Go tell their general we attend him here,<br/>
-To know for what he comes, and whence he comes,<br/>
-And what he craves.
-</p>
-
-<p>LORD.<br/>
-I go, my lord.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Welcome is peace, if he on peace consist;<br/>
-If wars, we are unable to resist.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span> with
-Attendants.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Lord governor, for so we hear you are,<br/>
-Let not our ships and number of our men<br/>
-Be like a beacon fired to amaze your eyes.<br/>
-We have heard your miseries as far as Tyre,<br/>
-And seen the desolation of your streets:<br/>
-Nor come we to add sorrow to your tears,<br/>
-But to relieve them of their heavy load;<br/>
-And these our ships, you happily may think<br/>
-Are like the Trojan horse was stuff’d within<br/>
-With bloody veins, expecting overthrow,<br/>
-Are stored with corn to make your needy bread,<br/>
-And give them life whom hunger starved half dead.
-</p>
-
-<p>ALL.<br/>
-The gods of Greece protect you!<br/>
-And we’ll pray for you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Arise, I pray you, rise:<br/>
-We do not look for reverence, but for love,<br/>
-And harbourage for ourself, our ships and men.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-The which when any shall not gratify,<br/>
-Or pay you with unthankfulness in thought,<br/>
-Be it our wives, our children, or ourselves,<br/>
-The curse of heaven and men succeed their evils!<br/>
-Till when,—the which I hope shall ne’er be seen,—<br/>
-Your grace is welcome to our town and us.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Which welcome we’ll accept; feast here awhile,<br/>
-Until our stars that frown lend us a smile.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_0" id="sceneII_0"></a></p>
-<h2><b>ACT II</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Here have you seen a mighty king<br/>
-His child, iwis, to incest bring;<br/>
-A better prince and benign lord,<br/>
-That will prove awful both in deed word.<br/>
-Be quiet then as men should be,<br/>
-Till he hath pass’d necessity.<br/>
-I’ll show you those in troubles reign,<br/>
-Losing a mite, a mountain gain.<br/>
-The good in conversation,<br/>
-To whom I give my benison,<br/>
-Is still at Tarsus, where each man<br/>
-Thinks all is writ he speken can;<br/>
-And to remember what he does,<br/>
-Build his statue to make him glorious:<br/>
-But tidings to the contrary<br/>
-Are brought your eyes; what need speak I?
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Dumb-show. Enter at one door <span
-class="charname">Pericles</span> talking with <span
-class="charname">Cleon</span>; all the train with them. Enter at another door a
-Gentleman with a letter to Pericles; Pericles shows the letter to Cleon; gives
-the Messenger a reward, and knights him. Exit Pericles at one door, and Cleon
-at another.
-</p>
-
-<p>Good Helicane, that stay’d at home.<br/>
-Not to eat honey like a drone<br/>
-From others’ labours; for though he strive<br/>
-To killen bad, keep good alive;<br/>
-And to fulfil his prince’ desire,<br/>
-Sends word of all that haps in Tyre:<br/>
-How Thaliard came full bent with sin<br/>
-And had intent to murder him;<br/>
-And that in Tarsus was not best<br/>
-Longer for him to make his rest.<br/>
-He, doing so, put forth to seas,<br/>
-Where when men been, there’s seldom ease;<br/>
-For now the wind begins to blow;<br/>
-Thunder above and deeps below<br/>
-Make such unquiet, that the ship<br/>
-Should house him safe is wreck’d and split;<br/>
-And he, good prince, having all lost,<br/>
-By waves from coast to coast is tost:<br/>
-All perishen of man, of pelf,<br/>
-Ne aught escapen but himself;<br/>
-Till Fortune, tired with doing bad,<br/>
-Threw him ashore, to give him glad:<br/>
-And here he comes. What shall be next,<br/>
-Pardon old Gower,—this longs the text.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_1" id="sceneII_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I. Pentapolis. An open place by the seaside.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span>, wet.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Yet cease your ire, you angry stars of heaven!<br/>
-Wind, rain, and thunder, remember earthly man<br/>
-Is but a substance that must yield to you;<br/>
-And I, as fits my nature, do obey you:<br/>
-Alas, the sea hath cast me on the rocks,<br/>
-Wash’d me from shore to shore, and left me breath<br/>
-Nothing to think on but ensuing death:<br/>
-Let it suffice the greatness of your powers<br/>
-To have bereft a prince of all his fortunes;<br/>
-And having thrown him from your watery grave,<br/>
-Here to have death in peace is all he’ll crave.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter three <span class="charname">Fishermen</span>.</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-What, ho, Pilch!
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Ha, come and bring away the nets!
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-What, Patch-breech, I say!
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-What say you, master?
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Look how thou stirrest now! Come away, or I’ll fetch thee with a wanion.
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-Faith, master, I am thinking of the poor men that were cast away before us even
-now.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Alas, poor souls, it grieved my heart to hear what pitiful cries they made to
-us to help them, when, well-a-day, we could scarce help ourselves.
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-Nay, master, said not I as much when I saw the porpus how he bounced and
-tumbled? They say they’re half fish, half flesh: a plague on them, they
-ne’er come but I look to be washed. Master, I marvel how the fishes live
-in the sea.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, as men do a-land; the great ones eat up the little ones: I can compare our
-rich misers to nothing so fitly as to a whale; a’ plays and tumbles,
-driving the poor fry before him, and at last devours them all at a mouthful.
-Such whales have I heard on o’ the land, who never leave gaping till they
-swallowed the whole parish, church, steeple, bells and all.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] A pretty moral.
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-But, master, if I had been the sexton, I would have been that day in the
-belfry.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Why, man?
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-Because he should have swallowed me too; and when I had been in his belly, I
-would have kept such a jangling of the bells, that he should never have left,
-till he cast bells, steeple, church and parish up again. But if the good King
-Simonides were of my mind,—
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Simonides?
-</p>
-
-<p>THIRD FISHERMAN.<br/>
-We would purge the land of these drones, that rob the bee of her honey.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] How from the finny subject of the sea<br/>
-These fishers tell the infirmities of men;<br/>
-And from their watery empire recollect<br/>
-All that may men approve or men detect!<br/>
-Peace be at your labour, honest fishermen.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Honest! good fellow, what’s that? If it be a day fits you, search out of
-the calendar, and nobody look after it.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-May see the sea hath cast upon your coast.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-What a drunken knave was the sea to cast thee in our way!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A man whom both the waters and the wind,<br/>
-In that vast tennis-court, have made the ball<br/>
-For them to play upon, entreats you pity him;<br/>
-He asks of you, that never used to beg.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-No, friend, cannot you beg? Here’s them in our country of Greece gets
-more with begging than we can do with working.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Canst thou catch any fishes, then?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I never practised it.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Nay, then thou wilt starve, sure; for here’s nothing to be got
-now-a-days, unless thou canst fish for’t.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-What I have been I have forgot to know;<br/>
-But what I am, want teaches me to think on:<br/>
-A man throng’d up with cold: my veins are chill,<br/>
-And have no more of life than may suffice<br/>
-To give my tongue that heat to ask your help;<br/>
-Which if you shall refuse, when I am dead,<br/>
-For that I am a man, pray see me buried.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Die quoth-a? Now gods forbid’t, and I have a gown here; come, put it on;
-keep thee warm. Now, afore me, a handsome fellow! Come, thou shalt go home, and
-we’ll have flesh for holidays, fish for fasting-days, and moreo’er
-puddings and flap-jacks, and thou shalt be welcome.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank you, sir.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Hark you, my friend; you said you could not beg?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I did but crave.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-But crave! Then I’ll turn craver too, and so I shall ’scape
-whipping.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Why, are your beggars whipped, then?
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-O, not all, my friend, not all; for if all your beggars were whipped, I would
-wish no better office than to be beadle. But, master, I’ll go draw up the
-net.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit with Third <span
-class="charname">Fisherman</span>.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] How well this honest mirth becomes their labour!
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Hark you, sir, do you know where ye are?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Not well.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, I’ll tell you: this is called Pentapolis, and our King, the good
-Simonides.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-The good Simonides, do you call him?
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Ay, sir; and he deserves so to be called for his peaceable reign and good
-government.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-He is a happy king, since he gains from his subjects the name of good
-government. How far is his court distant from this shore?
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Marry sir, half a day’s journey: and I’ll tell you, he hath a fair
-daughter, and tomorrow is her birth-day; and there are princes and knights come
-from all parts of the world to joust and tourney for her love.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Were my fortunes equal to my desires, I could wish to make one there.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-O, sir, things must be as they may; and what a man cannot get, he may lawfully
-deal for—his wife’s soul.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter Second and Third<span class="charname">
-Fishermen</span>, drawing up a net.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Help, master, help! here’s a fish hangs in the net, like a poor
-man’s right in the law; ’twill hardly come out. Ha! bots
-on’t, ’tis come at last, and ’tis turned to a rusty armour.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-An armour, friends! I pray you, let me see it.<br/>
-Thanks, Fortune, yet, that, after all my crosses,<br/>
-Thou givest me somewhat to repair myself,<br/>
-And though it was mine own, part of my heritage,<br/>
-Which my dead father did bequeath to me,<br/>
-With this strict charge, even as he left his life.<br/>
-‘Keep it, my Pericles; it hath been a shield<br/>
-’Twixt me and death;’—and pointed to this
-brace;—<br/>
-‘For that it saved me, keep it; in like necessity—<br/>
-The which the gods protect thee from!—may defend thee.’<br/>
-It kept where I kept, I so dearly loved it;<br/>
-Till the rough seas, that spares not any man,<br/>
-Took it in rage, though calm’d have given’t again:<br/>
-I thank thee for’t: my shipwreck now’s no ill,<br/>
-Since I have here my father gave in his will.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-What mean you sir?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-To beg of you, kind friends, this coat of worth,<br/>
-For it was sometime target to a king;<br/>
-I know it by this mark. He loved me dearly,<br/>
-And for his sake I wish the having of it;<br/>
-And that you’d guide me to your sovereign court,<br/>
-Where with it I may appear a gentleman;<br/>
-And if that ever my low fortune’s better,<br/>
-I’ll pay your bounties; till then rest your debtor.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, wilt thou tourney for the lady?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I’ll show the virtue I have borne in arms.
-</p>
-
-<p>FIRST FISHERMAN.<br/>
-Why, d’ye take it, and the gods give thee good on’t!
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-Ay, but hark you, my friend; ’twas we that made up this garment through
-the rough seams of the waters: there are certain condolements, certain vails. I
-hope, sir, if you thrive, you’ll remember from whence you had them.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Believe’t I will.<br/>
-By your furtherance I am clothed in steel;<br/>
-And spite of all the rapture of the sea,<br/>
-This jewel holds his building on my arm:<br/>
-Unto thy value I will mount myself<br/>
-Upon a courser, whose delightful steps<br/>
-Shall make the gazer joy to see him tread.<br/>
-Only, my friend, I yet am unprovided<br/>
-Of a pair of bases.
-</p>
-
-<p>SECOND FISHERMAN.<br/>
-We’ll sure provide: thou shalt have my best gown to make thee a pair; and
-I’ll bring thee to the court myself.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Then honour be but a goal to my will,<br/>
-This day I’ll rise, or else add ill to ill.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_2" id="sceneII_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II. The same. A public way, or platform leading to the lists. A
-pavilion by the side of it for the reception of the King, Princess, Lords,
-etc.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Simonides, Thaisa,
-Lords</span> and Attendants.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Are the knights ready to begin the triumph?
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-They are, my liege;<br/>
-And stay your coming to present themselves.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Return them, we are ready; and our daughter,<br/>
-In honour of whose birth these triumphs are,<br/>
-Sits here, like beauty’s child, whom Nature gat<br/>
-For men to see, and seeing wonder at.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit a <span class="charname">Lord</span>.</i>]</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-It pleaseth you, my royal father, to express<br/>
-My commendations great, whose merit’s less.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-It’s fit it should be so; for princes are<br/>
-A model, which heaven makes like to itself:<br/>
-As jewels lose their glory if neglected,<br/>
-So princes their renowns if not respected.<br/>
-’Tis now your honour, daughter, to entertain<br/>
-The labour of each knight in his device.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Which, to preserve mine honour, I’ll perform.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The first Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Who is the first that doth prefer himself?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-A knight of Sparta, my renowned father;<br/>
-And the device he bears upon his shield<br/>
-Is a black Ethiope reaching at the sun:<br/>
-The word, <i>Lux tua vita mihi.</i>
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-He loves you well that holds his life of you.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The second Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>Who is the second that presents himself?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-A prince of Macedon, my royal father;<br/>
-And the device he bears upon his shield<br/>
-Is an arm’d knight that’s conquer’d by a lady;<br/>
-The motto thus, in Spanish, <i>Piu por dulzura que por forza.</i>
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The third Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And what’s the third?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-The third of Antioch;<br/>
-And his device, a wreath of chivalry;<br/>
-The word, <i>Me pompae provexit apex.</i>
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The fourth Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-What is the fourth?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-A burning torch that’s turned upside down;<br/>
-The word, <i>Quod me alit me extinguit.</i>
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Which shows that beauty hath his power and will,<br/>
-Which can as well inflame as it can kill.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The fifth Knight passes by, and his Squire presents his
-shield to Thaisa.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-The fifth, an hand environed with clouds,<br/>
-Holding out gold that’s by the touchstone tried;<br/>
-The motto thus, <i>Sic spectanda fides.</i>
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> The sixth Knight, <span class="charname">Pericles,</span>
-passes in rusty armour with bases, and unaccompanied. He presents his device
-directly to Thaisa.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And what’s the sixth and last, the which the knight himself<br/>
-With such a graceful courtesy deliver’d?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-He seems to be a stranger; but his present is<br/>
-A wither’d branch, that’s only green at top;<br/>
-The motto, <i>In hac spe vivo.</i>
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-A pretty moral;<br/>
-From the dejected state wherein he is,<br/>
-He hopes by you his fortunes yet may flourish.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-He had need mean better than his outward show<br/>
-Can any way speak in his just commend;<br/>
-For by his rusty outside he appears<br/>
-To have practised more the whipstock than the lance.
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-He well may be a stranger, for he comes<br/>
-To an honour’d triumph strangely furnished.
-</p>
-
-<p>THIRD LORD.<br/>
-And on set purpose let his armour rust<br/>
-Until this day, to scour it in the dust.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Opinion’s but a fool, that makes us scan<br/>
-The outward habit by the inward man.<br/>
-But stay, the knights are coming.<br/>
-We will withdraw into the gallery.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt. Great shouts within, and all cry</i> ‘The
-mean Knight!’]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_3" id="sceneII_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. The same. A hall of state: a banquet prepared.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Simonides, Thaisa, Lords,
-Attendants</span> and <span class="charname">Knights</span>, from tilting.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Knights,<br/>
-To say you’re welcome were superfluous.<br/>
-To place upon the volume of your deeds,<br/>
-As in a title-page, your worth in arms,<br/>
-Were more than you expect, or more than’s fit,<br/>
-Since every worth in show commends itself.<br/>
-Prepare for mirth, for mirth becomes a feast:<br/>
-You are princes and my guests.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-But you, my knight and guest;<br/>
-To whom this wreath of victory I give,<br/>
-And crown you king of this day’s happiness.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-’Tis more by fortune, lady, than by merit.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Call it by what you will, the day is yours;<br/>
-And here, I hope, is none that envies it.<br/>
-In framing an artist, art hath thus decreed,<br/>
-To make some good, but others to exceed;<br/>
-And you are her labour’d scholar. Come queen of the feast,—<br/>
-For, daughter, so you are,—here take your place:<br/>
-Marshal the rest, as they deserve their grace.
-</p>
-
-<p>KNIGHTS.<br/>
-We are honour’d much by good Simonides.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Your presence glads our days; honour we love;<br/>
-For who hates honour hates the gods above.
-</p>
-
-<p>MARSHALL.<br/>
-Sir, yonder is your place.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Some other is more fit.
-</p>
-
-<p>FIRST KNIGHT.<br/>
-Contend not, sir; for we are gentlemen<br/>
-Have neither in our hearts nor outward eyes<br/>
-Envied the great, nor shall the low despise.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-You are right courteous knights.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Sit, sir, sit.<br/>
-By Jove, I wonder, that is king of thoughts,<br/>
-These cates resist me, he but thought upon.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-By Juno, that is queen of marriage,<br/>
-All viands that I eat do seem unsavoury,<br/>
-Wishing him my meat. Sure, he’s a gallant gentleman.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-He’s but a country gentleman;<br/>
-Has done no more than other knights have done;<br/>
-Has broken a staff or so; so let it pass.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-To me he seems like diamond to glass.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Yon king’s to me like to my father’s picture,<br/>
-Which tells me in that glory once he was;<br/>
-Had princes sit, like stars, about his throne,<br/>
-And he the sun, for them to reverence;<br/>
-None that beheld him, but, like lesser lights,<br/>
-Did vail their crowns to his supremacy:<br/>
-Where now his son’s like a glow-worm in the night,<br/>
-The which hath fire in darkness, none in light:<br/>
-Whereby I see that time’s the king of men,<br/>
-He’s both their parent, and he is their grave,<br/>
-And gives them what he will, not what they crave.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-What, are you merry, knights?
-</p>
-
-<p>KNIGHTS.<br/>
-Who can be other in this royal presence?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Here, with a cup that’s stored unto the brim,—<br/>
-As you do love, fill to your mistress’ lips,—<br/>
-We drink this health to you.
-</p>
-
-<p>KNIGHTS.<br/>
-We thank your grace.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Yet pause awhile. Yon knight doth sit too melancholy,<br/>
-As if the entertainment in our court<br/>
-Had not a show might countervail his worth.<br/>
-Note it not you, Thaisa?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-What is’t to me, my father?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-O attend, my daughter:<br/>
-Princes in this should live like god’s above,<br/>
-Who freely give to everyone that comes to honour them:<br/>
-And princes not doing so are like to gnats,<br/>
-Which make a sound, but kill’d are wonder’d at.<br/>
-Therefore to make his entrance more sweet,<br/>
-Here, say we drink this standing-bowl of wine to him.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Alas, my father, it befits not me<br/>
-Unto a stranger knight to be so bold:<br/>
-He may my proffer take for an offence,<br/>
-Since men take women’s gifts for impudence.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-How? Do as I bid you, or you’ll move me else.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Now, by the gods, he could not please me better.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And furthermore tell him, we desire to know of him,<br/>
-Of whence he is, his name and parentage.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-The king my father, sir, has drunk to you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank him.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Wishing it so much blood unto your life.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank both him and you, and pledge him freely.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-And further he desires to know of you,<br/>
-Of whence you are, your name and parentage.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A gentleman of Tyre; my name, Pericles;<br/>
-My education been in arts and arms;<br/>
-Who, looking for adventures in the world,<br/>
-Was by the rough seas reft of ships and men,<br/>
-And after shipwreck driven upon this shore.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-He thanks your grace; names himself Pericles,<br/>
-A gentleman of Tyre,<br/>
-Who only by misfortune of the seas<br/>
-Bereft of ships and men, cast on this shore.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Now, by the gods, I pity his misfortune,<br/>
-And will awake him from his melancholy.<br/>
-Come, gentlemen, we sit too long on trifles,<br/>
-And waste the time, which looks for other revels.<br/>
-Even in your armours, as you are address’d,<br/>
-Will well become a soldier’s dance.<br/>
-I will not have excuse, with saying this,<br/>
-‘Loud music is too harsh for ladies’ heads’<br/>
-Since they love men in arms as well as beds.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>The Knights dance.</i>]</p>
-
-<p>So, this was well ask’d, ’twas so well perform’d.<br/>
-Come, sir; here is a lady which wants breathing too:<br/>
-And I have heard you knights of Tyre<br/>
-Are excellent in making ladies trip;<br/>
-And that their measures are as excellent.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-In those that practise them they are, my lord.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-O, that’s as much as you would be denied<br/>
-Of your fair courtesy.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>The Knights and Ladies dance.</i>]</p>
-
-<p>Unclasp, unclasp:<br/>
-Thanks gentlemen, to all; all have done well.<br/>
-[<i>To Pericles.</i>] But you the best. Pages and lights to conduct<br/>
-These knights unto their several lodgings.<br/>
-[<i>To Pericles.</i>] Yours, sir, we have given order to be next our own.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am at your grace’s pleasure.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Princes, it is too late to talk of love;<br/>
-And that’s the mark I know you level at:<br/>
-Therefore each one betake him to his rest;<br/>
-Tomorrow all for speeding do their best.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_4" id="sceneII_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV. Tyre. A room in the Governor’s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> and <span
-class="charname">Escanes</span>.</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-No, Escanes, know this of me,<br/>
-Antiochus from incest lived not free:<br/>
-For which the most high gods not minding longer<br/>
-To withhold the vengeance that they had in store<br/>
-Due to this heinous capital offence,<br/>
-Even in the height and pride of all his glory,<br/>
-When he was seated in a chariot<br/>
-Of an inestimable value, and his daughter with him,<br/>
-A fire from heaven came and shrivell’d up<br/>
-Their bodies, even to loathing, for they so stunk,<br/>
-That all those eyes adored them ere their fall<br/>
-Scorn now their hand should give them burial.
-</p>
-
-<p>ESCANES.<br/>
-’Twas very strange
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-And yet but justice; for though this king were great;<br/>
-His greatness was no guard to bar heaven’s shaft,<br/>
-But sin had his reward.
-</p>
-
-<p>ESCANES.<br/>
-’Tis very true.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two or three <span class="charname">Lords</span>.</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-See, not a man in private conference<br/>
-Or council has respect with him but he.
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-It shall no longer grieve without reproof.
-</p>
-
-<p>THIRD LORD.<br/>
-And cursed be he that will not second it.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Follow me, then. Lord Helicane, a word.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-With me? and welcome: happy day, my lords.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Know that our griefs are risen to the top,<br/>
-And now at length they overflow their banks.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Your griefs! for what? Wrong not your prince you love.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Wrong not yourself, then, noble Helicane;<br/>
-But if the prince do live, let us salute him.<br/>
-Or know what ground’s made happy by his breath.<br/>
-If in the world he live, we’ll seek him out;<br/>
-If in his grave he rest, we’ll find him there.<br/>
-We’ll be resolved he lives to govern us,<br/>
-Or dead, give’s cause to mourn his funeral,<br/>
-And leave us to our free election.
-</p>
-
-<p>SECOND LORD.<br/>
-Whose death’s indeed the strongest in our censure:<br/>
-And knowing this kingdom is without a head,—<br/>
-Like goodly buildings left without a roof<br/>
-Soon fall to ruin,—your noble self,<br/>
-That best know how to rule and how to reign,<br/>
-We thus submit unto,—our sovereign.
-</p>
-
-<p>ALL.<br/>
-Live, noble Helicane!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-For honour’s cause, forbear your suffrages:<br/>
-If that you love Prince Pericles, forbear.<br/>
-Take I your wish, I leap into the seas,<br/>
-Where’s hourly trouble for a minute’s ease.<br/>
-A twelvemonth longer, let me entreat you<br/>
-To forbear the absence of your king;<br/>
-If in which time expired, he not return,<br/>
-I shall with aged patience bear your yoke.<br/>
-But if I cannot win you to this love,<br/>
-Go search like nobles, like noble subjects,<br/>
-And in your search spend your adventurous worth;<br/>
-Whom if you find, and win unto return,<br/>
-You shall like diamonds sit about his crown.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-To wisdom he’s a fool that will not yield;<br/>
-And since Lord Helicane enjoineth us,<br/>
-We with our travels will endeavour us.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Then you love us, we you, and we’ll clasp hands:<br/>
-When peers thus knit, a kingdom ever stands.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneII_5" id="sceneII_5"></a></p>
-<h3><b>SCENE V. Pentapolis. A room in the palace.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Simonides</span> reading a
-letter at one door; the <span class="charname">Knights</span> meet him.
-</p>
-
-<p>FIRST KNIGHT.<br/>
-Good morrow to the good Simonides.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Knights, from my daughter this I let you know,<br/>
-That for this twelvemonth she’ll not undertake<br/>
-A married life.<br/>
-Her reason to herself is only known,<br/>
-Which yet from her by no means can I get.
-</p>
-
-<p>SECOND KNIGHT.<br/>
-May we not get access to her, my lord?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Faith, by no means; she hath so strictly tied<br/>
-Her to her chamber, that ’tis impossible.<br/>
-One twelve moons more she’ll wear Diana’s livery;<br/>
-This by the eye of Cynthia hath she vow’d,<br/>
-And on her virgin honour will not break it.
-</p>
-
-<p>THIRD KNIGHT.<br/>
-Loath to bid farewell, we take our leaves.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Knights</span>.</i>]</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-So, they are well dispatch’d; now to my daughter’s letter:<br/>
-She tells me here, she’ll wed the stranger knight,<br/>
-Or never more to view nor day nor light.<br/>
-’Tis well, mistress; your choice agrees with mine;<br/>
-I like that well: nay, how absolute she’s in’t,<br/>
-Not minding whether I dislike or no!<br/>
-Well, I do commend her choice;<br/>
-And will no longer have it be delay’d.<br/>
-Soft! here he comes: I must dissemble it.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span>.</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-All fortune to the good Simonides!
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-To you as much. Sir, I am beholding to you<br/>
-For your sweet music this last night: I do<br/>
-Protest my ears were never better fed<br/>
-With such delightful pleasing harmony.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-It is your grace’s pleasure to commend;<br/>
-Not my desert.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Sir, you are music’s master.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-The worst of all her scholars, my good lord.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Let me ask you one thing:<br/>
-What do you think of my daughter, sir?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A most virtuous princess.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-And she is fair too, is she not?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-As a fair day in summer, wondrous fair.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Sir, my daughter thinks very well of you;<br/>
-Ay, so well, that you must be her master,<br/>
-And she will be your scholar: therefore look to it.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am unworthy for her schoolmaster.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-She thinks not so; peruse this writing else.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] What’s here? A letter, that she loves the knight of
-Tyre!<br/>
-’Tis the king’s subtlety to have my life.<br/>
-O, seek not to entrap me, gracious lord,<br/>
-A stranger and distressed gentleman,<br/>
-That never aim’d so high to love your daughter,<br/>
-But bent all offices to honour her.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Thou hast bewitch’d my daughter,<br/>
-And thou art a villain.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-By the gods, I have not:<br/>
-Never did thought of mine levy offence;<br/>
-Nor never did my actions yet commence<br/>
-A deed might gain her love or your displeasure.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Traitor, thou liest.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Traitor?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Ay, traitor.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Even in his throat—unless it be the king—<br/>
-That calls me traitor, I return the lie.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-[<i>Aside.</i>] Now, by the gods, I do applaud his courage.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-My actions are as noble as my thoughts,<br/>
-That never relish’d of a base descent.<br/>
-I came unto your court for honour’s cause,<br/>
-And not to be a rebel to her state;<br/>
-And he that otherwise accounts of me,<br/>
-This sword shall prove he’s honour’s enemy.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-No?<br/>
-Here comes my daughter, she can witness it.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Thaisa</span>.</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Then, as you are as virtuous as fair,<br/>
-Resolve your angry father, if my tongue<br/>
-Did e’er solicit, or my hand subscribe<br/>
-To any syllable that made love to you.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Why, sir, say if you had,<br/>
-Who takes offence at that would make me glad?
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-Yea, mistress, are you so peremptory?<br/>
-[<i>Aside.</i>] I am glad on’t with all my heart.—<br/>
-I’ll tame you; I’ll bring you in subjection.<br/>
-Will you, not having my consent,<br/>
-Bestow your love and your affections<br/>
-Upon a stranger? [<i>Aside.</i>] Who, for aught I know<br/>
-May be, nor can I think the contrary,<br/>
-As great in blood as I myself.—<br/>
-Therefore hear you, mistress; either frame<br/>
-Your will to mine, and you, sir, hear you,<br/>
-Either be ruled by me, or I will make you—<br/>
-Man and wife. Nay, come, your hands,<br/>
-And lips must seal it too: and being join’d,<br/>
-I’ll thus your hopes destroy; and for further grief,<br/>
-God give you joy! What, are you both pleased?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Yes, if you love me, sir.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Even as my life my blood that fosters it.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-What, are you both agreed?
-</p>
-
-<p>BOTH.<br/>
-Yes, if’t please your majesty.
-</p>
-
-<p>SIMONIDES.<br/>
-It pleaseth me so well, that I will see you wed;<br/>
-And then with what haste you can, get you to bed.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_0" id="sceneIII_0"></a></p>
-<h2><b>ACT III</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Now sleep yslaked hath the rouse;<br/>
-No din but snores about the house,<br/>
-Made louder by the o’erfed breast<br/>
-Of this most pompous marriage feast.<br/>
-The cat, with eyne of burning coal,<br/>
-Now couches fore the mouse’s hole;<br/>
-And crickets sing at the oven’s mouth,<br/>
-Are the blither for their drouth.<br/>
-Hymen hath brought the bride to bed,<br/>
-Where, by the loss of maidenhead,<br/>
-A babe is moulded. Be attent,<br/>
-And time that is so briefly spent<br/>
-With your fine fancies quaintly eche:<br/>
-What’s dumb in show I’ll plain with speech.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Dumb-show. Enter, <span class="charname">Pericles</span>
-and <span class="charname">Simonides</span> at one door with Attendants; a
-Messenger meets them, kneels, and gives Pericles a letter: Pericles shows it
-Simonides; the Lords kneel to him. Then enter <span
-class="charname">Thaisa</span> with child, with <span
-class="charname">Lychorida,</span> a nurse. The King shows her the letter; she
-rejoices: she and Pericles take leave of her father, and depart, with Lychorida
-and their Attendants. Then exeunt Simonides and the rest.
-</p>
-
-<p>By many a dern and painful perch<br/>
-Of Pericles the careful search,<br/>
-By the four opposing coigns<br/>
-Which the world together joins,<br/>
-Is made with all due diligence<br/>
-That horse and sail and high expense<br/>
-Can stead the quest. At last from Tyre,<br/>
-Fame answering the most strange enquire,<br/>
-To th’ court of King Simonides<br/>
-Are letters brought, the tenour these:<br/>
-Antiochus and his daughter dead;<br/>
-The men of Tyrus on the head<br/>
-Of Helicanus would set on<br/>
-The crown of Tyre, but he will none:<br/>
-The mutiny he there hastes t’oppress;<br/>
-Says to ’em, if King Pericles<br/>
-Come not home in twice six moons,<br/>
-He, obedient to their dooms,<br/>
-Will take the crown. The sum of this,<br/>
-Brought hither to Pentapolis<br/>
-Y-ravished the regions round,<br/>
-And everyone with claps can sound,<br/>
-‘Our heir apparent is a king!<br/>
-Who dreamt, who thought of such a thing?’<br/>
-Brief, he must hence depart to Tyre:<br/>
-His queen with child makes her desire—<br/>
-Which who shall cross?—along to go:<br/>
-Omit we all their dole and woe:<br/>
-Lychorida, her nurse, she takes,<br/>
-And so to sea. Their vessel shakes<br/>
-On Neptune’s billow; half the flood<br/>
-Hath their keel cut: but fortune’s mood<br/>
-Varies again; the grisled north<br/>
-Disgorges such a tempest forth,<br/>
-That, as a duck for life that dives,<br/>
-So up and down the poor ship drives:<br/>
-The lady shrieks, and well-a-near<br/>
-Does fall in travail with her fear:<br/>
-And what ensues in this fell storm<br/>
-Shall for itself itself perform.<br/>
-I nill relate, action may<br/>
-Conveniently the rest convey;<br/>
-Which might not what by me is told.<br/>
-In your imagination hold<br/>
-This stage the ship, upon whose deck<br/>
-The sea-tost Pericles appears to speak.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_1" id="sceneIII_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles,</span> on
-shipboard.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou god of this great vast, rebuke these surges,<br/>
-Which wash both heaven and hell; and thou that hast<br/>
-Upon the winds command, bind them in brass,<br/>
-Having call’d them from the deep! O, still<br/>
-Thy deafening, dreadful thunders; gently quench<br/>
-Thy nimble, sulphurous flashes! O, how, Lychorida,<br/>
-How does my queen? Thou stormest venomously;<br/>
-Wilt thou spit all thyself? The seaman’s whistle<br/>
-Is as a whisper in the ears of death,<br/>
-Unheard. Lychorida! - Lucina, O!<br/>
-Divinest patroness, and midwife gentle<br/>
-To those that cry by night, convey thy deity<br/>
-Aboard our dancing boat; make swift the pangs<br/>
-Of my queen’s travails! Now, Lychorida!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Lychorida</span> with an
-infant.
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Here is a thing too young for such a place,<br/>
-Who, if it had conceit, would die, as I<br/>
-Am like to do: take in your arms this piece<br/>
-Of your dead queen.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-How? how, Lychorida?
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Patience, good sir; do not assist the storm.<br/>
-Here’s all that is left living of your queen,<br/>
-A little daughter: for the sake of it,<br/>
-Be manly, and take comfort.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O you gods!<br/>
-Why do you make us love your goodly gifts,<br/>
-And snatch them straight away? We here below<br/>
-Recall not what we give, and therein may<br/>
-Vie honour with you.
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Patience, good sir.<br/>
-Even for this charge.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Now, mild may be thy life!<br/>
-For a more blustrous birth had never babe:<br/>
-Quiet and gentle thy conditions! for<br/>
-Thou art the rudeliest welcome to this world<br/>
-That ever was prince’s child. Happy what follows!<br/>
-Thou hast as chiding a nativity<br/>
-As fire, air, water, earth, and heaven can make,<br/>
-To herald thee from the womb.<br/>
-Even at the first thy loss is more than can<br/>
-Thy portage quit, with all thou canst find here,<br/>
-Now, the good gods throw their best eyes upon’t!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two <span class="charname">Sailors</span>
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-What courage, sir? God save you!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Courage enough: I do not fear the flaw;<br/>
-It hath done to me the worst. Yet, for the love<br/>
-Of this poor infant, this fresh new sea-farer,<br/>
-I would it would be quiet.
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-Slack the bolins there! Thou wilt not, wilt thou? Blow, and split thyself.
-</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-But sea-room, and the brine and cloudy billow kiss the moon, I care not.
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-Sir, your queen must overboard: the sea works high, the wind is loud and will
-not lie till the ship be cleared of the dead.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-That’s your superstition.
-</p>
-
-<p>FIRST SAILOR.<br/>
-Pardon us, sir; with us at sea it has been still observed; and we are strong in
-custom. Therefore briefly yield her; for she must overboard straight.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-As you think meet. Most wretched queen!
-</p>
-
-<p>LYCHORIDA.<br/>
-Here she lies, sir.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-A terrible childbed hast thou had, my dear;<br/>
-No light, no fire: th’unfriendly elements<br/>
-Forgot thee utterly; nor have I time<br/>
-To give thee hallow’d to thy grave, but straight<br/>
-Must cast thee, scarcely coffin’d, in the ooze;<br/>
-Where, for a monument upon thy bones,<br/>
-And e’er-remaining lamps, the belching whale<br/>
-And humming water must o’erwhelm thy corpse,<br/>
-Lying with simple shells. O Lychorida.<br/>
-Bid Nestor bring me spices, ink and paper,<br/>
-My casket and my jewels; and bid Nicander<br/>
-Bring me the satin coffer: lay the babe<br/>
-Upon the pillow: hie thee, whiles I say<br/>
-A priestly farewell to her: suddenly, woman.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Lychorida.</span></i>]</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-Sir, we have a chest beneath the hatches, caulked and bitumed ready.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I thank thee. Mariner, say what coast is this?
-</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-We are near Tarsus.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thither, gentle mariner,<br/>
-Alter thy course for Tyre. When, canst thou reach it?
-</p>
-
-<p>SECOND SAILOR.<br/>
-By break of day, if the wind cease.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O, make for Tarsus!<br/>
-There will I visit Cleon, for the babe<br/>
-Cannot hold out to Tyrus. There I’ll leave it<br/>
-At careful nursing. Go thy ways, good mariner:<br/>
-I’ll bring the body presently.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_2" id="sceneIII_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II. Ephesus. A room in Cerimon’s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cerimon,</span> with a <span
-class="charname">Servant,</span> and some Persons who have been shipwrecked.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Philemon, ho!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Philemon</span>.</p>
-
-<p>PHILEMON.<br/>
-Doth my lord call?
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Get fire and meat for these poor men:<br/>
-’T has been a turbulent and stormy night.
-</p>
-
-<p>SERVANT.<br/>
-I have been in many; but such a night as this,<br/>
-Till now, I ne’er endured.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Your master will be dead ere you return;<br/>
-There’s nothing can be minister’d to nature<br/>
-That can recover him. [<i>To Philemon.</i>] Give this to the
-’pothecary,<br/>
-And tell me how it works.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt all but <span
-class="charname">Cerimon.</span></i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two <span class="charname">Gentlemen</span>.</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Good morrow.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Good morrow to your lordship.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Gentlemen, why do you stir so early?
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Sir, our lodgings, standing bleak upon the sea,<br/>
-Shook as the earth did quake;<br/>
-The very principals did seem to rend,<br/>
-And all to topple: pure surprise and fear<br/>
-Made me to quit the house.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-That is the cause we trouble you so early;<br/>
-’Tis not our husbandry.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-O, you say well.
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-But I much marvel that your lordship, having<br/>
-Rich tire about you, should at these early hours<br/>
-Shake off the golden slumber of repose.<br/>
-’Tis most strange,<br/>
-Nature should be so conversant with pain.<br/>
-Being thereto not compell’d.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-I hold it ever,<br/>
-Virtue and cunning were endowments greater<br/>
-Than nobleness and riches: careless heirs<br/>
-May the two latter darken and expend;<br/>
-But immortality attends the former,<br/>
-Making a man a god. ’Tis known, I ever<br/>
-Have studied physic, through which secret art,<br/>
-By turning o’er authorities, I have,<br/>
-Together with my practice, made familiar<br/>
-To me and to my aid the blest infusions<br/>
-That dwell in vegetives, in metals, stones;<br/>
-And I can speak of the disturbances<br/>
-That nature works, and of her cures; which doth give me<br/>
-A more content in course of true delight<br/>
-Than to be thirsty after tottering honour,<br/>
-Or tie my pleasure up in silken bags,<br/>
-To please the fool and death.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Your honour has through Ephesus pour’d forth<br/>
-Your charity, and hundreds call themselves<br/>
-Your creatures, who by you have been restored:<br/>
-And not your knowledge, your personal pain, but even<br/>
-Your purse, still open, hath built Lord Cerimon<br/>
-Such strong renown as time shall never—
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two or three <span class="charname">Servants</span>
-with a chest.
-</p>
-
-<p>FIRST SERVANT.<br/>
-So, lift there.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-What’s that?
-</p>
-
-<p>FIRST SERVANT.<br/>
-Sir, even now<br/>
-Did the sea toss upon our shore this chest:<br/>
-’Tis of some wreck.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Set’t down, let’s look upon’t.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-’Tis like a coffin, sir.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Whate’er it be,<br/>
-’Tis wondrous heavy. Wrench it open straight:<br/>
-If the sea’s stomach be o’ercharged with gold,<br/>
-’Tis a good constraint of fortune it belches upon us.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-’Tis so, my lord.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-How close ’tis caulk’d and bitumed!<br/>
-Did the sea cast it up?
-</p>
-
-<p>FIRST SERVANT.<br/>
-I never saw so huge a billow, sir,<br/>
-As toss’d it upon shore.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Wrench it open;<br/>
-Soft! it smells most sweetly in my sense.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-A delicate odour.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-As ever hit my nostril. So up with it.<br/>
-O you most potent gods! what’s here? a corpse!
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Most strange!
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Shrouded in cloth of state; balm’d and entreasured<br/>
-With full bags of spices! A passport too!<br/>
-Apollo, perfect me in the characters!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Reads from a scroll.</i>]</p>
-
-<p>
- <i>Here I give to understand,<br/>
- If e’er this coffin drives a-land,<br/>
- I, King Pericles, have lost<br/>
- This queen, worth all our mundane cost.<br/>
- Who finds her, give her burying;<br/>
- She was the daughter of a king:<br/>
- Besides this treasure for a fee,<br/>
- The gods requite his charity.</i><br/>
-If thou livest, Pericles, thou hast a heart<br/>
-That even cracks for woe! This chanced tonight.
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Most likely, sir.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Nay, certainly tonight;<br/>
-For look how fresh she looks! They were too rough<br/>
-That threw her in the sea. Make a fire within<br/>
-Fetch hither all my boxes in my closet.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit a <span class="charname">Servant.</span></i>]</p>
-
-<p>Death may usurp on nature many hours,<br/>
-And yet the fire of life kindle again<br/>
-The o’erpress’d spirits. I heard of an Egyptian<br/>
-That had nine hours lain dead,<br/>
-Who was by good appliance recovered.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter a <span class="charname">Servant</span> with
-napkins and fire.
-</p>
-
-<p>Well said, well said; the fire and cloths.<br/>
-The rough and woeful music that we have,<br/>
-Cause it to sound, beseech you<br/>
-The viol once more: how thou stirr’st, thou block!<br/>
-The music there!—I pray you, give her air.<br/>
-Gentlemen, this queen will live.<br/>
-Nature awakes; a warmth breathes out of her.<br/>
-She hath not been entranced above five hours.<br/>
-See how she ’gins to blow into life’s flower again!
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-The heavens, through you, increase our wonder<br/>
-And sets up your fame for ever.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-She is alive; behold, her eyelids,<br/>
-Cases to those heavenly jewels which Pericles hath lost,<br/>
-Begin to part their fringes of bright gold;<br/>
-The diamonds of a most praised water doth appear,<br/>
-To make the world twice rich. Live, and make us weep<br/>
-To hear your fate, fair creature, rare as you seem to be.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>She moves.</i>]</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-O dear Diana,<br/>
-Where am I? Where’s my lord? What world is this?
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-Is not this strange?
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Most rare.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Hush, my gentle neighbours!<br/>
-Lend me your hands; to the next chamber bear her.<br/>
-Get linen: now this matter must be look’d to,<br/>
-For her relapse is mortal. Come, come;<br/>
-And Aesculapius guide us!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt, carrying her away.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_3" id="sceneIII_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. Tarsus. A room in Cleon’s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles, Cleon,
-Dionyza</span> and <span class="charname">Lychorida</span> with <span
-class="charname">Marina</span> in her arms.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Most honour’d Cleon, I must needs be gone;<br/>
-My twelve months are expired, and Tyrus stands<br/>
-In a litigious peace. You and your lady,<br/>
-Take from my heart all thankfulness! The gods<br/>
-Make up the rest upon you!
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Your shafts of fortune, though they hurt you mortally,<br/>
-Yet glance full wanderingly on us.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-O, your sweet queen!<br/>
-That the strict fates had pleased you had brought her hither,<br/>
-To have bless’d mine eyes with her!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-We cannot but obey<br/>
-The powers above us. Could I rage and roar<br/>
-As doth the sea she lies in, yet the end<br/>
-Must be as ’tis. My gentle babe Marina,<br/>
-Whom, for she was born at sea, I have named so,<br/>
-Here I charge your charity withal,<br/>
-Leaving her the infant of your care;<br/>
-Beseeching you to give her princely training,<br/>
-That she may be manner’d as she is born.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Fear not, my lord, but think<br/>
-Your grace, that fed my country with your corn,<br/>
-For which the people’s prayers still fall upon you,<br/>
-Must in your child be thought on. If neglection<br/>
-Should therein make me vile, the common body,<br/>
-By you relieved, would force me to my duty:<br/>
-But if to that my nature need a spur,<br/>
-The gods revenge it upon me and mine,<br/>
-To the end of generation!
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I believe you;<br/>
-Your honour and your goodness teach me to’t,<br/>
-Without your vows. Till she be married, madam,<br/>
-By bright Diana, whom we honour, all<br/>
-Unscissored shall this hair of mine remain,<br/>
-Though I show ill in’t. So I take my leave.<br/>
-Good madam, make me blessed in your care<br/>
-In bringing up my child.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I have one myself,<br/>
-Who shall not be more dear to my respect<br/>
-Than yours, my lord.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Madam, my thanks and prayers.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-We’ll bring your grace e’en to the edge o’the shore,<br/>
-Then give you up to the mask’d Neptune and<br/>
-The gentlest winds of heaven.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I will embrace your offer. Come, dearest madam.<br/>
-O, no tears, Lychorida, no tears.<br/>
-Look to your little mistress, on whose grace<br/>
-You may depend hereafter. Come, my lord.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIII_4" id="sceneIII_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV. Ephesus. A room in Cerimon’s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cerimon</span> and <span
-class="charname">Thaisa</span>.</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Madam, this letter, and some certain jewels,<br/>
-Lay with you in your coffer, which are<br/>
-At your command. Know you the character?
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-It is my lord’s.<br/>
-That I was shipp’d at sea, I well remember,<br/>
-Even on my groaning time; but whether there<br/>
-Deliver’d, by the holy gods,<br/>
-I cannot rightly say. But since King Pericles,<br/>
-My wedded lord, I ne’er shall see again,<br/>
-A vestal livery will I take me to,<br/>
-And never more have joy.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Madam, if this you purpose as ye speak,<br/>
-Diana’s temple is not distant far,<br/>
-Where you may abide till your date expire.<br/>
-Moreover, if you please, a niece of mine<br/>
-Shall there attend you.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-My recompense is thanks, that’s all;<br/>
-Yet my good will is great, though the gift small.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_0" id="sceneIV_0"></a></p>
-<h2><b>ACT IV</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Imagine Pericles arrived at Tyre,<br/>
-Welcomed and settled to his own desire.<br/>
-His woeful queen we leave at Ephesus,<br/>
-Unto Diana there a votaress.<br/>
-Now to Marina bend your mind,<br/>
-Whom our fast-growing scene must find<br/>
-At Tarsus, and by Cleon train’d<br/>
-In music’s letters; who hath gain’d<br/>
-Of education all the grace,<br/>
-Which makes her both the heart and place<br/>
-Of general wonder. But, alack,<br/>
-That monster envy, oft the wrack<br/>
-Of earned praise, Marina’s life<br/>
-Seeks to take off by treason’s knife,<br/>
-And in this kind our Cleon hath<br/>
-One daughter, and a full grown wench<br/>
-Even ripe for marriage-rite; this maid<br/>
-Hight Philoten: and it is said<br/>
-For certain in our story, she<br/>
-Would ever with Marina be.<br/>
-Be’t when she weaved the sleided silk<br/>
-With fingers long, small, white as milk;<br/>
-Or when she would with sharp needle wound,<br/>
-The cambric, which she made more sound<br/>
-By hurting it; or when to th’ lute<br/>
-She sung, and made the night-bird mute<br/>
-That still records with moan; or when<br/>
-She would with rich and constant pen<br/>
-Vail to her mistress Dian; still<br/>
-This Philoten contends in skill<br/>
-With absolute Marina: so<br/>
-The dove of Paphos might with the crow<br/>
-Vie feathers white. Marina gets<br/>
-All praises, which are paid as debts,<br/>
-And not as given. This so darks<br/>
-In Philoten all graceful marks,<br/>
-That Cleon’s wife, with envy rare,<br/>
-A present murderer does prepare<br/>
-For good Marina, that her daughter<br/>
-Might stand peerless by this slaughter.<br/>
-The sooner her vile thoughts to stead,<br/>
-Lychorida, our nurse, is dead:<br/>
-And cursed Dionyza hath<br/>
-The pregnant instrument of wrath<br/>
-Prest for this blow. The unborn event<br/>
-I do commend to your content:<br/>
-Only I carry winged time<br/>
-Post on the lame feet of my rhyme;<br/>
-Which never could I so convey,<br/>
-Unless your thoughts went on my way.<br/>
-Dionyza does appear,<br/>
-With Leonine, a murderer.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_1" id="sceneIV_1"></a></p>
-<h3><b>Scene I. Tarsus. An open place near the seashore.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Dionyza</span> with <span
-class="charname">Leonine</span>.</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Thy oath remember; thou hast sworn to do’t:<br/>
-’Tis but a blow, which never shall be known.<br/>
-Thou canst not do a thing in the world so soon,<br/>
-To yield thee so much profit. Let not conscience,<br/>
-Which is but cold, inflaming love i’ thy bosom,<br/>
-Inflame too nicely; nor let pity, which<br/>
-Even women have cast off, melt thee, but be<br/>
-A soldier to thy purpose.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I will do’t; but yet she is a goodly creature.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-The fitter, then, the gods should have her. Here she comes weeping for her only
-mistress’ death. Thou art resolved?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I am resolved.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Marina</span> with a basket
-of flowers.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, I will rob Tellus of her weed<br/>
-To strew thy green with flowers: the yellows, blues,<br/>
-The purple violets, and marigolds,<br/>
-Shall as a carpet hang upon thy grave,<br/>
-While summer days do last. Ay me! poor maid,<br/>
-Born in a tempest, when my mother died,<br/>
-This world to me is like a lasting storm,<br/>
-Whirring me from my friends.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-How now, Marina! why do you keep alone?<br/>
-How chance my daughter is not with you?<br/>
-Do not consume your blood with sorrowing;<br/>
-Have you a nurse of me? Lord, how your favour’s<br/>
-Changed with this unprofitable woe!<br/>
-Come, give me your flowers, ere the sea mar it.<br/>
-Walk with Leonine; the air is quick there,<br/>
-And it pierces and sharpens the stomach.<br/>
-Come, Leonine, take her by the arm, walk with her.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, I pray you;<br/>
-I’ll not bereave you of your servant.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Come, come;<br/>
-I love the king your father, and yourself,<br/>
-With more than foreign heart. We every day<br/>
-Expect him here: when he shall come and find<br/>
-Our paragon to all reports thus blasted,<br/>
-He will repent the breadth of his great voyage;<br/>
-Blame both my lord and me, that we have taken<br/>
-No care to your best courses. Go, I pray you,<br/>
-Walk, and be cheerful once again; reserve<br/>
-That excellent complexion, which did steal<br/>
-The eyes of young and old. Care not for me;<br/>
-I can go home alone.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Well, I will go;<br/>
-But yet I have no desire to it.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Come, come, I know ’tis good for you.<br/>
-Walk half an hour, Leonine, at the least:<br/>
-Remember what I have said.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I warrant you, madam.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I’ll leave you, my sweet lady, for a while:<br/>
-Pray, walk softly, do not heat your blood:<br/>
-What! I must have a care of you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My thanks, sweet madam.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Dionyza.</span></i>]</p>
-
-<p>Is this wind westerly that blows?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-South-west.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-When I was born the wind was north.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-Was’t so?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My father, as nurse said, did never fear,<br/>
-But cried ‘Good seamen!’ to the sailors,<br/>
-Galling his kingly hands, haling ropes;<br/>
-And clasping to the mast, endured a sea<br/>
-That almost burst the deck.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-When was this?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-When I was born:<br/>
-Never was waves nor wind more violent;<br/>
-And from the ladder tackle washes off<br/>
-A canvas-climber. ‘Ha!’ says one, ‘wolt out?’<br/>
-And with a dropping industry they skip<br/>
-From stem to stern: the boatswain whistles, and<br/>
-The master calls and trebles their confusion.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-Come, say your prayers.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What mean you?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-If you require a little space for prayer,<br/>
-I grant it: pray; but be not tedious,<br/>
-For the gods are quick of ear, and I am sworn<br/>
-To do my work with haste.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Why will you kill me?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-To satisfy my lady.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Why would she have me kill’d now?<br/>
-As I can remember, by my troth,<br/>
-I never did her hurt in all my life:<br/>
-I never spake bad word, nor did ill turn<br/>
-To any living creature: believe me, la,<br/>
-I never kill’d a mouse, nor hurt a fly:<br/>
-I trod upon a worm against my will,<br/>
-But I wept for it. How have I offended,<br/>
-Wherein my death might yield her any profit,<br/>
-Or my life imply her any danger?
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-My commission<br/>
-Is not to reason of the deed, but do it.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-You will not do’t for all the world, I hope.<br/>
-You are well favour’d, and your looks foreshow<br/>
-You have a gentle heart. I saw you lately,<br/>
-When you caught hurt in parting two that fought:<br/>
-Good sooth, it show’d well in you: do so now:<br/>
-Your lady seeks my life; come you between,<br/>
-And save poor me, the weaker.
-</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-I am sworn,<br/>
-And will dispatch.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>He seizes her.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pirates</span>.</p>
-
-<p>FIRST PIRATE.<br/>
-Hold, villain!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i><span class="charname">Leonine</span> runs away.</i>]</p>
-
-<p>SECOND PIRATE.<br/>
-A prize! a prize!
-</p>
-
-<p>THIRD PIRATE.<br/>
-Half part, mates, half part,<br/>
-Come, let’s have her aboard suddenly.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Pirates</span> with <span
-class="charname">Marina.</span></i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Leonine</span>.</p>
-
-<p>LEONINE.<br/>
-These roguing thieves serve the great pirate Valdes;<br/>
-And they have seized Marina. Let her go:<br/>
-There’s no hope she will return. I’ll swear she’s dead<br/>
-And thrown into the sea. But I’ll see further:<br/>
-Perhaps they will but please themselves upon her,<br/>
-Not carry her aboard. If she remain,<br/>
-Whom they have ravish’d must by me be slain.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_2" id="sceneIV_2"></a></p>
-<h3><b>Scene II. Mytilene. A room in a brothel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pandar, Bawd</span> and
-<span class="charname">Boult.</span>
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Boult!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Sir?
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Search the market narrowly; Mytilene is full of gallants. We lost too much
-money this mart by being too wenchless.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-We were never so much out of creatures. We have but poor three, and they can do
-no more than they can do; and they with continual action are even as good as
-rotten.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Therefore let’s have fresh ones, whate’er we pay for them. If there
-be not a conscience to be used in every trade, we shall never prosper.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Thou sayest true: ’tis not our bringing up of poor bastards,—as,
-I think, I have brought up some eleven—
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, to eleven; and brought them down again. But shall I search the market?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What else, man? The stuff we have, a strong wind will blow it to pieces, they
-are so pitifully sodden.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Thou sayest true; they’re too unwholesome, o’ conscience. The poor
-Transylvanian is dead, that lay with the little baggage.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, she quickly pooped him; she made him roast-meat for worms. But I’ll
-go search the market.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Three or four thousand chequins were as pretty a proportion to live quietly,
-and so give over.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Why to give over, I pray you? Is it a shame to get when we are old?
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-O, our credit comes not in like the commodity, nor the commodity wages not with
-the danger: therefore, if in our youths we could pick up some pretty estate,
-’twere not amiss to keep our door hatched. Besides, the sore terms we
-stand upon with the gods will be strong with us for giving over.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Come, others sorts offend as well as we.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-As well as we! ay, and better too; we offend worse. Neither is our profession
-any trade; it’s no calling. But here comes Boult.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult,</span> with the
-<span class="charname">Pirates</span> and <span class="charname">Marina</span>.</p>
-
-<p>BOULT<br/>
-[<i>To Pirates.</i>] Come your ways. My masters, you say she’s a virgin?
-</p>
-
-<p>FIRST PIRATE.<br/>
-O sir, we doubt it not.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Master, I have gone through for this piece, you see: if you like her, so; if
-not, I have lost my earnest.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, has she any qualities?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-She has a good face, speaks well and has excellent good clothes: there’s
-no farther necessity of qualities can make her be refused.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What is her price, Boult?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I cannot be baited one doit of a thousand pieces.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Well, follow me, my masters, you shall have your money presently. Wife, take
-her in; instruct her what she has to do, that she may not be raw in her
-entertainment.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Pandar</span> and <span
-class="charname">Pirates.</span></i>]</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, take you the marks of her, the colour of her hair, complexion, height,
-her age, with warrant of her virginity; and cry ‘He that will give most
-shall have her first.’ Such a maidenhead were no cheap thing, if men were
-as they have been. Get this done as I command you.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Performance shall follow.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Alack that Leonine was so slack, so slow!<br/>
-He should have struck, not spoke; or that these pirates,<br/>
-Not enough barbarous, had not o’erboard thrown me<br/>
-For to seek my mother!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Why lament you, pretty one?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-That I am pretty.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Come, the gods have done their part in you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I accuse them not.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-You are light into my hands, where you are like to live.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The more my fault<br/>
-To scape his hands where I was like to die.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Ay, and you shall live in pleasure.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Yes, indeed shall you, and taste gentlemen of all fashions: you shall fare
-well; you shall have the difference of all complexions. What! do you stop your
-ears?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Are you a woman?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What would you have me be, an I be not a woman?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-An honest woman, or not a woman.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Marry, whip the gosling: I think I shall have something to do with you. Come,
-you’re a young foolish sapling, and must be bowed as I would have you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The gods defend me!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-If it please the gods to defend you by men, then men must comfort you, men must
-feed you, men stir you up. Boult’s returned.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult</span>.</p>
-
-<p>Now, sir, hast thou cried her through the market?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I have cried her almost to the number of her hairs; I have drawn her picture
-with my voice.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-And I prithee tell me, how dost thou find the inclination of the people,
-especially of the younger sort?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, they listened to me as they would have hearkened to their father’s
-testament. There was a Spaniard’s mouth so watered, that he went to bed
-to her very description.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-We shall have him here tomorrow with his best ruff on.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Tonight, tonight. But, mistress, do you know the French knight that cowers
-i’ the hams?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Who, Monsieur Veroles?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, he: he offered to cut a caper at the proclamation; but he made a groan at
-it, and swore he would see her tomorrow.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Well, well, as for him, he brought his disease hither: here he does but repair
-it. I know he will come in our shadow, to scatter his crowns in the sun.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Well, if we had of every nation a traveller, we should lodge them with this
-sign.
-</p>
-
-<p> [<i>To Marina.</i>] Pray you, come hither awhile. You have fortunes coming
-upon you. Mark me: you must seem to do that fearfully which you commit
-willingly, despise profit where you have most gain. To weep that you live as ye
-do makes pity in your lovers: seldom but that pity begets you a good opinion,
-and that opinion a mere profit.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I understand you not.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-O, take her home, mistress, take her home: these blushes of hers must be
-quenched with some present practice.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Thou sayest true, i’faith so they must; for your bride goes to that with
-shame which is her way to go with warrant.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, some do and some do not. But, mistress, if I have bargained for the
-joint,—
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Thou mayst cut a morsel off the spit.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I may so.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>Who should deny it? Come young one, I like the manner of your
-garments well.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Ay, by my faith, they shall not be changed yet.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, spend thou that in the town: report what a sojourner we have;
-you’ll lose nothing by custom. When nature framed this piece, she meant
-thee a good turn; therefore say what a paragon she is, and thou hast the
-harvest out of thine own report.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I warrant you, mistress, thunder shall not so awake the beds of eels as my
-giving out her beauty stirs up the lewdly inclined. I’ll bring home some
-tonight.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Come your ways; follow me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If fires be hot, knives sharp, or waters deep,<br/>
-Untied I still my virgin knot will keep.<br/>
-Diana, aid my purpose!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-What have we to do with Diana? Pray you, will you go with us?
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_3" id="sceneIV_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. Tarsus. A room in Cleon’s house.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Cleon</span> and <span
-class="charname">Dionyza</span>.</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Why, are you foolish? Can it be undone?
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O, Dionyza, such a piece of slaughter<br/>
-The sun and moon ne’er look’d upon!
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-I think you’ll turn a child again.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Were I chief lord of all this spacious world,<br/>
-I’d give it to undo the deed. A lady,<br/>
-Much less in blood than virtue, yet a princess<br/>
-To equal any single crown o’ the earth<br/>
-I’ the justice of compare! O villain Leonine!<br/>
-Whom thou hast poison’d too:<br/>
-If thou hadst drunk to him, ’t had been a kindness<br/>
-Becoming well thy face. What canst thou say<br/>
-When noble Pericles shall demand his child?
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-That she is dead. Nurses are not the fates,<br/>
-To foster it, nor ever to preserve.<br/>
-She died at night; I’ll say so. Who can cross it?<br/>
-Unless you play the pious innocent,<br/>
-And for an honest attribute cry out<br/>
-‘She died by foul play.’
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-O, go to. Well, well,<br/>
-Of all the faults beneath the heavens, the gods<br/>
-Do like this worst.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Be one of those that thinks<br/>
-The petty wrens of Tarsus will fly hence,<br/>
-And open this to Pericles. I do shame<br/>
-To think of what a noble strain you are,<br/>
-And of how coward a spirit.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-To such proceeding<br/>
-Whoever but his approbation added,<br/>
-Though not his prime consent, he did not flow<br/>
-From honourable sources,
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-Be it so, then:<br/>
-Yet none does know, but you, how she came dead,<br/>
-Nor none can know, Leonine being gone.<br/>
-She did distain my child, and stood between<br/>
-Her and her fortunes: none would look on her,<br/>
-But cast their gazes on Marina’s face;<br/>
-Whilst ours was blurted at and held a malkin<br/>
-Not worth the time of day. It pierced me through;<br/>
-And though you call my course unnatural,<br/>
-You not your child well loving, yet I find<br/>
-It greets me as an enterprise of kindness<br/>
-Perform’d to your sole daughter.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Heavens forgive it!
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-And as for Pericles, what should he say?<br/>
-We wept after her hearse, and yet we mourn.<br/>
-Her monument is almost finish’d, and her epitaphs<br/>
-In glittering golden characters express<br/>
-A general praise to her, and care in us<br/>
-At whose expense ’tis done.
-</p>
-
-<p>CLEON.<br/>
-Thou art like the harpy,<br/>
-Which, to betray, dost, with thine angel’s face,<br/>
-Seize with thine eagle’s talons.
-</p>
-
-<p>DIONYZA.<br/>
-You are like one that superstitiously<br/>
-Doth swear to the gods that winter kills the flies:<br/>
-But yet I know you’ll do as I advise.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_4" id="sceneIV_4"></a></p>
-<h3><b>SCENE IV.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower,</span> before the
-monument of Marina at Tarsus.
-</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Thus time we waste, and long leagues make short;<br/>
-Sail seas in cockles, have and wish but for’t;<br/>
-Making, to take your imagination,<br/>
-From bourn to bourn, region to region.<br/>
-By you being pardon’d, we commit no crime<br/>
-To use one language in each several clime<br/>
-Where our scenes seem to live. I do beseech you<br/>
-To learn of me, who stand i’the gaps to teach you,<br/>
-The stages of our story. Pericles<br/>
-Is now again thwarting the wayward seas<br/>
-Attended on by many a lord and knight,<br/>
-To see his daughter, all his life’s delight.<br/>
-Old Helicanus goes along. Behind<br/>
-Is left to govern, if you bear in mind,<br/>
-Old Escanes, whom Helicanus late<br/>
-Advanced in time to great and high estate.<br/>
-Well-sailing ships and bounteous winds have brought<br/>
-This king to Tarsus,—think his pilot thought;<br/>
-So with his steerage shall your thoughts go on,—<br/>
-To fetch his daughter home, who first is gone.<br/>
-Like motes and shadows see them move awhile;<br/>
-Your ears unto your eyes I’ll reconcile.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Dumb-show. Enter <span class="charname">Pericles</span>
-at one door with all his train; <span class="charname">Cleon</span> and <span
-class="charname">Dionyza</span> at the other. Cleon shows Pericles the tomb;
-whereat Pericles makes lamentation, puts on sackcloth and in a mighty passion
-departs. Then exeunt Cleon and Dionyza.
-</p>
-
-<p>See how belief may suffer by foul show;<br/>
-This borrow’d passion stands for true old woe;<br/>
-And Pericles, in sorrow all devour’d,<br/>
-With sighs shot through; and biggest tears o’ershower’d,<br/>
-Leaves Tarsus and again embarks. He swears<br/>
-Never to wash his face, nor cut his hairs:<br/>
-He puts on sackcloth, and to sea he bears<br/>
-A tempest, which his mortal vessel tears,<br/>
-And yet he rides it out. Now please you wit<br/>
-The epitaph is for Marina writ<br/>
-By wicked Dionyza.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Reads the inscription on Marina’s monument.</i>]</p>
-
-<p> <i>The fairest, sweet’st, and best lies here,<br/>
- Who wither’d in her spring of year.<br/>
- She was of Tyrus the King’s daughter,<br/>
- On whom foul death hath made this slaughter;<br/>
- Marina was she call’d; and at her birth,<br/>
- Thetis, being proud, swallow’d some part o’ the earth:<br/>
- Therefore the earth, fearing to be o’erflow’d,<br/>
- Hath Thetis’ birth-child on the heavens bestow’d:<br/>
- Wherefore she does, and swears she’ll never stint,<br/>
- Make raging battery upon shores of flint.</i>
-</p>
-
-<p>No visor does become black villany<br/>
-So well as soft and tender flattery.<br/>
-Let Pericles believe his daughter’s dead,<br/>
-And bear his courses to be ordered<br/>
-By Lady Fortune; while our scene must play<br/>
-His daughter’s woe and heavy well-a-day<br/>
-In her unholy service. Patience, then,<br/>
-And think you now are all in Mytilene.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_5" id="sceneIV_5"></a></p>
-<h3><b>SCENE V. Mytilene. A street before the brothel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter, from the brothel, two <span
-class="charname">Gentlemen</span>.</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Did you ever hear the like?
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-No, nor never shall do in such a place as this, she being once gone.
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-But to have divinity preached there! did you ever dream of such a thing?
-</p>
-
-<p>SECOND GENTLEMAN.<br/>
-No, no. Come, I am for no more bawdy houses: shall’s go hear the vestals
-sing?
-</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-I’ll do anything now that is virtuous; but I am out of the road of
-rutting for ever.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneIV_6" id="sceneIV_6"></a></p>
-<h3><b>SCENE VI. The same. A room in the brothel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pandar, Bawd</span> and
-<span class="charname">Boult</span>.</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Well, I had rather than twice the worth of her she had ne’er come here.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Fie, fie upon her! She’s able to freeze the god Priapus, and undo a whole
-generation. We must either get her ravished, or be rid of her. When she should
-do for clients her fitment, and do me the kindness of our profession, she has
-me her quirks, her reasons, her master reasons, her prayers, her knees; that
-she would make a puritan of the devil, if he should cheapen a kiss of her.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, I must ravish her, or she’ll disfurnish us of all our cavaliers,
-and make our swearers priests.
-</p>
-
-<p>PANDAR.<br/>
-Now, the pox upon her green sickness for me!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Faith, there’s no way to be rid on’t but by the way to the
-pox.<br/>
-Here comes the Lord Lysimachus disguised.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-We should have both lord and lown, if the peevish baggage would but give way to
-customers.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Lysimachus</span>.</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-How now! How a dozen of virginities?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Now, the gods to bless your honour!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I am glad to see your honour in good health.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-You may so; ’tis the better for you that your resorters stand upon sound
-legs. How now? Wholesome iniquity have you that a man may deal withal, and defy
-the surgeon?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-We have here one, sir, if she would—but there never came her like in
-Mytilene.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-If she’d do the deed of darkness, thou wouldst say.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Your honour knows what ’tis to say well enough.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Well, call forth, call forth.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose; and she were a
-rose indeed, if she had but—
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-What, prithee?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-O, sir, I can be modest.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-That dignifies the renown of a bawd no less than it gives a good report to a
-number to be chaste.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit <span class="charname">Boult.</span></i>]</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, I can assure you.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult</span> with <span
-class="charname">Marina</span>.</p>
-
-<p>Is she not a fair creature?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there’s for you:
-leave us.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-I beseech your honour, give me leave: a word, and I’ll have done
-presently.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-I beseech you, do.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-[<i>To Marina.</i>] First, I would have you note, this is an honourable man.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I desire to find him so, that I may worthily note him.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Next, he’s the governor of this country, and a man whom I am bound to.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If he govern the country, you are bound to him indeed; but how honourable he is
-in that, I know not.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>Pray you, without any more virginal fencing, will you use him
-kindly? He will line your apron with gold.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What he will do graciously, I will thankfully receive.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Ha’ you done?
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-My lord, she’s not paced yet: you must take some pains to work her to
-your manage. Come, we will leave his honour and her together. Go thy ways.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt <span class="charname">Bawd, Pandar</span> and
-<span class="charname">Boult.</span></i>]</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Now, pretty one, how long have you been at this trade?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What trade, sir?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, I cannot name’t but I shall offend.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I cannot be offended with my trade. Please you to name it.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-How long have you been of this profession?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-E’er since I can remember.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS. Did you go to’t so young? Were you a gamester at five or
-at seven?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Earlier, too, sir, if now I be one.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of sale.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Do you know this house to be a place of such resort, and will come
-into’t? I hear say you are of honourable parts, and are the governor of
-this place.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, hath your principal made known unto you who I am?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Who is my principal?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots of shame and iniquity. O,
-you have heard something of my power, and so stand aloof for more serious
-wooing. But I protest to thee, pretty one, my authority shall not see thee, or
-else look friendly upon thee. Come, bring me to some private place: come, come.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If you were born to honour, show it now;<br/>
-If put upon you, make the judgement good<br/>
-That thought you worthy of it.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-How’s this? how’s this? Some more; be sage.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-For me,<br/>
-That am a maid, though most ungentle Fortune<br/>
-Have placed me in this sty, where, since I came,<br/>
-Diseases have been sold dearer than physic,<br/>
-O, that the gods<br/>
-Would set me free from this unhallow’d place,<br/>
-Though they did change me to the meanest bird<br/>
-That flies i’ the purer air!
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-I did not think<br/>
-Thou couldst have spoke so well; ne’er dream’d thou couldst.<br/>
-Had I brought hither a corrupted mind,<br/>
-Thy speech had alter’d it. Hold, here’s gold for thee:<br/>
-Persever in that clear way thou goest,<br/>
-And the gods strengthen thee!
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The good gods preserve you!
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-For me, be you thoughten<br/>
-That I came with no ill intent; for to me<br/>
-The very doors and windows savour vilely.<br/>
-Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and<br/>
-I doubt not but thy training hath been noble.<br/>
-Hold, here’s more gold for thee.<br/>
-A curse upon him, die he like a thief,<br/>
-That robs thee of thy goodness! If thou dost<br/>
-Hear from me, it shall be for thy good.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Boult</span>.</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I beseech your honour, one piece for me.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Avaunt, thou damned door-keeper!<br/>
-Your house but for this virgin that doth prop it,<br/>
-Would sink and overwhelm you. Away!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-How’s this? We must take another course with you. If your peevish
-chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country under the
-cope, shall undo a whole household, let me be gelded like a spaniel. Come your
-ways.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Whither would you have me?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-I must have your maidenhead taken off, or the common hangman shall execute it.
-Come your ways. We’ll have no more gentlemen driven away. Come your ways,
-I say.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Bawd</span>.</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-How now! what’s the matter?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Worse and worse, mistress; she has here spoken holy words to the Lord
-Lysimachus.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-O, abominable!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-She makes our profession as it were to stink afore the face of the gods.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Marry, hang her up for ever!
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she sent him away
-as cold as a snowball; saying his prayers too.
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-Boult, take her away; use her at thy pleasure: crack the glass of her
-virginity, and make the rest malleable.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall be ploughed.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Hark, hark, you gods!
-</p>
-
-<p>BAWD.<br/>
-She conjures: away with her! Would she had never come within my doors! Marry,
-hang you! She’s born to undo us. Will you not go the way of womankind?
-Marry, come up, my dish of chastity with rosemary and bays!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Come, mistress; come your way with me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Whither wilt thou have me?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-To take from you the jewel you hold so dear.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Prithee, tell me one thing first.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Come now, your one thing?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-What canst thou wish thine enemy to be?
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Why, I could wish him to be my master, or rather, my mistress.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Neither of these are so bad as thou art,<br/>
-Since they do better thee in their command.<br/>
-Thou hold’st a place, for which the pained’st fiend<br/>
-Of hell would not in reputation change:<br/>
-Thou art the damned doorkeeper to every<br/>
-Coistrel that comes inquiring for his Tib.<br/>
-To the choleric fisting of every rogue<br/>
-Thy ear is liable, thy food is such<br/>
-As hath been belch’d on by infected lungs.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-What would you have me do? Go to the wars, would you? where a man may serve
-seven years for the loss of a leg, and have not money enough in the end to buy
-him a wooden one?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Do anything but this thou doest. Empty<br/>
-Old receptacles, or common shores, of filth;<br/>
-Serve by indenture to the common hangman:<br/>
-Any of these ways are yet better than this;<br/>
-For what thou professest, a baboon, could he speak,<br/>
-Would own a name too dear. O, that the gods<br/>
-Would safely deliver me from this place!<br/>
-Here, here’s gold for thee.<br/>
-If that thy master would gain by me,<br/>
-Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance,<br/>
-With other virtues, which I’ll keep from boast;<br/>
-And I will undertake all these to teach.<br/>
-I doubt not but this populous city will<br/>
-Yield many scholars.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-But can you teach all this you speak of?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Prove that I cannot, take me home again,<br/>
-And prostitute me to the basest groom<br/>
-That doth frequent your house.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Well, I will see what I can do for thee: if I can place thee, I will.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-But amongst honest women.
-</p>
-
-<p>BOULT.<br/>
-Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my master and
-mistress have bought you, there’s no going but by their consent:
-therefore I will make them acquainted with your purpose, and I doubt not but I
-shall find them tractable enough. Come, I’ll do for thee what I can; come
-your ways.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/><br/><br/><br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_0" id="sceneV_0"></a></p>
-<h2><b>ACT V</b></h2>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Marina thus the brothel ’scapes, and chances<br/>
-Into an honest house, our story says.<br/>
-She sings like one immortal, and she dances<br/>
-As goddess-like to her admired lays;<br/>
-Deep clerks she dumbs; and with her nee’le composes<br/>
-Nature’s own shape, of bud, bird, branch, or berry,<br/>
-That even her art sisters the natural roses;<br/>
-Her inkle, silk, twin with the rubied cherry:<br/>
-That pupils lacks she none of noble race,<br/>
-Who pour their bounty on her; and her gain<br/>
-She gives the cursed bawd. Here we her place;<br/>
-And to her father turn our thoughts again,<br/>
-Where we left him, on the sea. We there him lost;<br/>
-Whence, driven before the winds, he is arrived<br/>
-Here where his daughter dwells; and on this coast<br/>
-Suppose him now at anchor. The city strived<br/>
-God Neptune’s annual feast to keep: from whence<br/>
-Lysimachus our Tyrian ship espies,<br/>
-His banners sable, trimm’d with rich expense;<br/>
-And to him in his barge with fervour hies.<br/>
-In your supposing once more put your sight<br/>
-Of heavy Pericles; think this his bark:<br/>
-Where what is done in action, more, if might,<br/>
-Shall be discover’d; please you, sit and hark.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_1" id="sceneV_1"></a></p>
-<h3><b>SCENE I. On board Pericles’ ship, off Mytilene. A close pavilion
-on deck, with a curtain before it; Pericles within it, reclined on a couch. A
-barge lying beside the Tyrian vessel.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two <span class="charname">Sailors,</span> one
-belonging to the Tyrian vessel, the other to the barge; to them <span
-class="charname">Helicanus</span>.</p>
-
-<p>TYRIAN SAILOR.<br/>
-[<i>To the Sailor of Mytilene.</i>]<br/>
-Where is lord Helicanus? He can resolve you.<br/>
-O, here he is.<br/>
-Sir, there’s a barge put off from Mytilene,<br/>
-And in it is Lysimachus the governor,<br/>
-Who craves to come aboard. What is your will?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-That he have his. Call up some gentlemen.
-</p>
-
-<p>TYRIAN SAILOR.<br/>
-Ho, gentlemen! my lord calls.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter two or three <span
-class="charname">Gentlemen</span>.</p>
-
-<p>FIRST GENTLEMAN.<br/>
-Doth your lordship call?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Gentlemen, there is some of worth would come aboard;<br/>
-I pray ye, greet them fairly.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>The <span class="charname">Gentlemen</span> and the two
-<span class="charname">Sailors</span> descend and go on board the barge.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter, from thence, <span
-class="charname">Lysimachus</span> and <span class="charname">Lords;</span>
-with the <span class="charname">Gentlemen</span> and the two <span
-class="charname">Sailors</span>.</p>
-
-<p>TYRIAN SAILOR.<br/>
-Sir,<br/>
-This is the man that can, in aught you would,<br/>
-Resolve you.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Hail, reverend sir! the gods preserve you!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-And you, sir, to outlive the age I am,<br/>
-And die as I would do.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-You wish me well.<br/>
-Being on shore, honouring of Neptune’s triumphs,<br/>
-Seeing this goodly vessel ride before us,<br/>
-I made to it, to know of whence you are.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-First, what is your place?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-I am the governor of this place you lie before.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sir, our vessel is of Tyre, in it the king;<br/>
-A man who for this three months hath not spoken<br/>
-To anyone, nor taken sustenance<br/>
-But to prorogue his grief.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Upon what ground is his distemperature?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-’Twould be too tedious to repeat;<br/>
-But the main grief springs from the loss<br/>
-Of a beloved daughter and a wife.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-May we not see him?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-You may;<br/>
-But bootless is your sight: he will not speak<br/>
-To any.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Yet let me obtain my wish.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Behold him.<br/>
-[<i>Pericles discovered.</i>]<br/>
-This was a goodly person.<br/>
-Till the disaster that, one mortal night,<br/>
-Drove him to this.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Sir king, all hail! The gods preserve you!<br/>
-Hail, royal sir!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-It is in vain; he will not speak to you.
-</p>
-
-<p>FIRST LORD.<br/>
-Sir, we have a maid in Mytilene, I durst wager,<br/>
-Would win some words of him.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-’Tis well bethought.<br/>
-She questionless with her sweet harmony<br/>
-And other chosen attractions, would allure,<br/>
-And make a battery through his deafen’d parts,<br/>
-Which now are midway stopp’d:<br/>
-She is all happy as the fairest of all,<br/>
-And, with her fellow maids, is now upon<br/>
-The leafy shelter that abuts against<br/>
-The island’s side.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Whispers a <span class="charname">Lord</span> who goes
-off in the barge of Lysimachus.</i>]</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sure, all’s effectless; yet nothing we’ll omit<br/>
-That bears recovery’s name. But, since your kindness<br/>
-We have stretch’d thus far, let us beseech you<br/>
-That for our gold we may provision have,<br/>
-Wherein we are not destitute for want,<br/>
-But weary for the staleness.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-O, sir, a courtesy<br/>
-Which if we should deny, the most just gods<br/>
-For every graff would send a caterpillar,<br/>
-And so inflict our province. Yet once more<br/>
-Let me entreat to know at large the cause<br/>
-Of your king’s sorrow.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sit, sir, I will recount it to you:<br/>
-But, see, I am prevented.
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter from the barge, <span
-class="charname">Lord</span> with <span class="charname">Marina</span> and a
-young Lady.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-O, here is the lady that I sent for. Welcome, fair one!<br/>
-Is’t not a goodly presence?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-She’s a gallant lady.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-She’s such a one, that, were I well assured<br/>
-Came of a gentle kind and noble stock,<br/>
-I’d wish no better choice, and think me rarely wed.<br/>
-Fair one, all goodness that consists in bounty<br/>
-Expect even here, where is a kingly patient:<br/>
-If that thy prosperous and artificial feat<br/>
-Can draw him but to answer thee in aught,<br/>
-Thy sacred physic shall receive such pay<br/>
-As thy desires can wish.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Sir, I will use<br/>
-My utmost skill in his recovery, provided<br/>
-That none but I and my companion maid<br/>
-Be suffer’d to come near him.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Come, let us leave her,<br/>
-And the gods make her prosperous!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i><span class="charname">Marina</span> sings.</i>]</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Mark’d he your music?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, nor look’d on us,
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-See, she will speak to him.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Hail, sir! My lord, lend ear.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Hum, ha!
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I am a maid,<br/>
-My lord, that ne’er before invited eyes,<br/>
-But have been gazed on like a comet: she speaks,<br/>
-My lord, that, may be, hath endured a grief<br/>
-Might equal yours, if both were justly weigh’d.<br/>
-Though wayward Fortune did malign my state,<br/>
-My derivation was from ancestors<br/>
-Who stood equivalent with mighty kings:<br/>
-But time hath rooted out my parentage,<br/>
-And to the world and awkward casualties<br/>
-Bound me in servitude.<br/>
-[<i>Aside.</i>] I will desist;<br/>
-But there is something glows upon my cheek,<br/>
-And whispers in mine ear ‘Go not till he speak.’
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-My fortunes—parentage—good parentage—<br/>
-To equal mine!—was it not thus? what say you?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-I said, my lord, if you did know my parentage.<br/>
-You would not do me violence.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I do think so. Pray you, turn your eyes upon me.<br/>
-You are like something that—what country-woman?<br/>
-Here of these shores?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-No, nor of any shores:<br/>
-Yet I was mortally brought forth, and am<br/>
-No other than I appear.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am great with woe, and shall deliver weeping.<br/>
-My dearest wife was like this maid, and such a one<br/>
-My daughter might have been: my queen’s square brows;<br/>
-Her stature to an inch; as wand-like straight;<br/>
-As silver-voiced; her eyes as jewel-like<br/>
-And cased as richly; in pace another Juno;<br/>
-Who starves the ears she feeds, and makes them hungry,<br/>
-The more she gives them speech. Where do you live?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Where I am but a stranger: from the deck<br/>
-You may discern the place.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Where were you bred?<br/>
-And how achieved you these endowments, which<br/>
-You make more rich to owe?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-If I should tell my history, it would seem<br/>
-Like lies disdain’d in the reporting.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Prithee, speak:<br/>
-Falseness cannot come from thee; for thou look’st<br/>
-Modest as Justice, and thou seem’st a palace<br/>
-For the crown’d Truth to dwell in: I will believe thee,<br/>
-And make my senses credit thy relation<br/>
-To points that seem impossible; for thou look’st<br/>
-Like one I loved indeed. What were thy friends?<br/>
-Didst thou not say, when I did push thee back—<br/>
-Which was when I perceived thee—that thou cam’st<br/>
-From good descending?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-So indeed I did.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Report thy parentage. I think thou said’st<br/>
-Thou hadst been toss’d from wrong to injury,<br/>
-And that thou thought’st thy griefs might equal mine,<br/>
-If both were open’d.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Some such thing,<br/>
-I said, and said no more but what my thoughts<br/>
-Did warrant me was likely.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Tell thy story;<br/>
-If thine consider’d prove the thousand part<br/>
-Of my endurance, thou art a man, and I<br/>
-Have suffer’d like a girl: yet thou dost look<br/>
-Like Patience gazing on kings’ graves, and smiling<br/>
-Extremity out of act. What were thy friends?<br/>
-How lost thou them? Thy name, my most kind virgin?<br/>
-Recount, I do beseech thee: come, sit by me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My name is Marina.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O, I am mock’d,<br/>
-And thou by some incensed god sent hither<br/>
-To make the world to laugh at me.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Patience, good sir,<br/>
-Or here I’ll cease.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Nay, I’ll be patient.<br/>
-Thou little know’st how thou dost startle me,<br/>
-To call thyself Marina.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The name<br/>
-Was given me by one that had some power,<br/>
-My father, and a king.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-How! a king’s daughter?<br/>
-And call’d Marina?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-You said you would believe me;<br/>
-But, not to be a troubler of your peace,<br/>
-I will end here.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-But are you flesh and blood?<br/>
-Have you a working pulse? and are no fairy?<br/>
-Motion! Well; speak on. Where were you born?<br/>
-And wherefore call’d Marina?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Call’d Marina<br/>
-For I was born at sea.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-At sea! What mother?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My mother was the daughter of a king;<br/>
-Who died the minute I was born,<br/>
-As my good nurse Lychorida hath oft<br/>
-Deliver’d weeping.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O, stop there a little! [<i>Aside.</i>] This is the rarest dream that
-e’er dull sleep<br/>
-Did mock sad fools withal: this cannot be:<br/>
-My daughter, buried. Well, where were you bred?<br/>
-I’ll hear you more, to the bottom of your story,<br/>
-And never interrupt you.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-You scorn: believe me, ’twere best I did give o’er.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I will believe you by the syllable<br/>
-Of what you shall deliver. Yet, give me leave:<br/>
-How came you in these parts? Where were you bred?
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-The king my father did in Tarsus leave me;<br/>
-Till cruel Cleon, with his wicked wife,<br/>
-Did seek to murder me: and having woo’d<br/>
-A villain to attempt it, who having drawn to do’t,<br/>
-A crew of pirates came and rescued me;<br/>
-Brought me to Mytilene. But, good sir.<br/>
-Whither will you have me? Why do you weep? It may be,<br/>
-You think me an impostor: no, good faith;<br/>
-I am the daughter to King Pericles,<br/>
-If good King Pericles be.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Ho, Helicanus!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Helicanus</span> and <span
-class="charname">Lysimachus</span>.</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Calls my lord?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Thou art a grave and noble counsellor,<br/>
-Most wise in general: tell me, if thou canst,<br/>
-What this maid is, or what is like to be,<br/>
-That thus hath made me weep.
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-I know not,<br/>
-But here is the regent, sir, of Mytilene<br/>
-Speaks nobly of her.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-She would never tell<br/>
-Her parentage; being demanded that,<br/>
-She would sit still and weep.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-O Helicanus, strike me, honour’d sir;<br/>
-Give me a gash, put me to present pain;<br/>
-Lest this great sea of joys rushing upon me<br/>
-O’erbear the shores of my mortality,<br/>
-And drown me with their sweetness.<br/>
-[<i>To Marina</i>] O, come hither,<br/>
-Thou that beget’st him that did thee beget;<br/>
-Thou that wast born at sea, buried at Tarsus,<br/>
-And found at sea again! O Helicanus,<br/>
-Down on thy knees, thank the holy gods as loud<br/>
-As thunder threatens us: this is Marina.<br/>
-What was thy mother’s name? tell me but that,<br/>
-For truth can never be confirm’d enough,<br/>
-Though doubts did ever sleep.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-First, sir, I pray, what is your title?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I am Pericles of Tyre: but tell me now<br/>
-My drown’d queen’s name, as in the rest you said<br/>
-Thou hast been godlike perfect,<br/>
-The heir of kingdoms and another life<br/>
-To Pericles thy father.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-Is it no more to be your daughter than<br/>
-To say my mother’s name was Thaisa?<br/>
-Thaisa was my mother, who did end<br/>
-The minute I began.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Now, blessing on thee! rise; thou art my child.<br/>
-Give me fresh garments. Mine own, Helicanus;<br/>
-She is not dead at Tarsus, as she should have been,<br/>
-By savage Cleon: she shall tell thee all;<br/>
-When thou shalt kneel, and justify in knowledge<br/>
-She is thy very princess. Who is this?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sir, ’tis the governor of Mytilene,<br/>
-Who, hearing of your melancholy state,<br/>
-Did come to see you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-I embrace you.<br/>
-Give me my robes. I am wild in my beholding.<br/>
-O heavens bless my girl! But, hark, what music?<br/>
-Tell Helicanus, my Marina, tell him<br/>
-O’er, point by point, for yet he seems to doubt,<br/>
-How sure you are my daughter. But, what music?
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-My lord, I hear none.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-None!<br/>
-The music of the spheres! List, my Marina.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-It is not good to cross him; give him way.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Rarest sounds! Do ye not hear?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Music, my lord? I hear.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Music.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Most heavenly music!<br/>
-It nips me unto listening, and thick slumber<br/>
-Hangs upon mine eyes: let me rest.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Sleeps.</i>]</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-A pillow for his head:<br/>
-So, leave him all. Well, my companion friends,<br/>
-If this but answer to my just belief,<br/>
-I’ll well remember you.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt all but <span
-class="charname">Pericles.</span></i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> <span class="charname">Diana</span> appears to Pericles
-as in a vision.
-</p>
-
-<p>DIANA.<br/>
-My temple stands in Ephesus: hie thee thither,<br/>
-And do upon mine altar sacrifice.<br/>
-There, when my maiden priests are met together,<br/>
-Before the people all,<br/>
-Reveal how thou at sea didst lose thy wife:<br/>
-To mourn thy crosses, with thy daughter’s, call<br/>
-And give them repetition to the life.<br/>
-Or perform my bidding, or thou livest in woe:<br/>
-Do it, and happy; by my silver bow!<br/>
-Awake and tell thy dream.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Disappears.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Celestial Dian, goddess argentine,<br/>
-I will obey thee. Helicanus!
-</p>
-
-<p class="scenedesc"> Re-enter <span class="charname">Helicanus,
-Lysimachus</span> and <span class="charname">Marina</span>.</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Sir?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-My purpose was for Tarsus, there to strike<br/>
-The inhospitable Cleon; but I am<br/>
-For other service first: toward Ephesus<br/>
-Turn our blown sails; eftsoons I’ll tell thee why.<br/>
-[<i>To Lysimachus.</i>] Shall we refresh us, sir, upon your shore,<br/>
-And give you gold for such provision<br/>
-As our intents will need?
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Sir, with all my heart,<br/>
-And when you come ashore I have another suit.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-You shall prevail, were it to woo my daughter;<br/>
-For it seems you have been noble towards her.
-</p>
-
-<p>LYSIMACHUS.<br/>
-Sir, lend me your arm.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Come, my Marina.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_2" id="sceneV_2"></a></p>
-<h3><b>SCENE II.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span> before the
-temple of Diana at Ephesus.
-</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-Now our sands are almost run;<br/>
-More a little, and then dumb.<br/>
-This, my last boon, give me,<br/>
-For such kindness must relieve me,<br/>
-That you aptly will suppose<br/>
-What pageantry, what feats, what shows,<br/>
-What minstrelsy, and pretty din,<br/>
-The regent made in Mytilene<br/>
-To greet the king. So he thrived,<br/>
-That he is promised to be wived<br/>
-To fair Marina; but in no wise<br/>
-Till he had done his sacrifice,<br/>
-As Dian bade: whereto being bound,<br/>
-The interim, pray you, all confound.<br/>
-In feather’d briefness sails are fill’d,<br/>
-And wishes fall out as they’re will’d.<br/>
-At Ephesus, the temple see,<br/>
-Our king and all his company.<br/>
-That he can hither come so soon,<br/>
-Is by your fancy’s thankful doom.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<p>
-<br/>
-</p>
-<p class="scene"><a name="sceneV_3" id="sceneV_3"></a></p>
-<h3><b>SCENE III. The temple of Diana at Ephesus; Thaisa standing near the
-altar, as high priestess; a number of Virgins on each side; Cerimon and other
-inhabitants of Ephesus attending.</b></h3>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Pericles</span> with his
-train; <span class="charname">Lysimachus, Helicanus, Marina</span> and a <span
-class="charname">Lady</span>.</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Hail, Dian! to perform thy just command,<br/>
-I here confess myself the King of Tyre;<br/>
-Who, frighted from my country, did wed<br/>
-At Pentapolis the fair Thaisa.<br/>
-At sea in childbed died she, but brought forth<br/>
-A maid child call’d Marina; whom, O goddess,<br/>
-Wears yet thy silver livery. She at Tarsus<br/>
-Was nursed with Cleon; who at fourteen years<br/>
-He sought to murder: but her better stars<br/>
-Brought her to Mytilene; ’gainst whose shore<br/>
-Riding, her fortunes brought the maid aboard us,<br/>
-Where by her own most clear remembrance, she<br/>
-Made known herself my daughter.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Voice and favour!<br/>
-You are, you are—O royal Pericles!
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Faints.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-What means the nun? She dies! help, gentlemen!
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Noble sir,<br/>
-If you have told Diana’s altar true,<br/>
-This is your wife.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Reverend appearer, no;<br/>
-I threw her overboard with these very arms.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Upon this coast, I warrant you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-’Tis most certain.
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Look to the lady; O, she’s but o’er-joy’d.<br/>
-Early in blustering morn this lady was<br/>
-Thrown upon this shore. I oped the coffin,<br/>
-Found there rich jewels; recover’d her, and placed her<br/>
-Here in Diana’s temple.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-May we see them?
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-Great sir, they shall be brought you to my house,<br/>
-Whither I invite you. Look, Thaisa is<br/>
-Recovered.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-O, let me look!<br/>
-If he be none of mine, my sanctity<br/>
-Will to my sense bend no licentious ear,<br/>
-But curb it, spite of seeing. O, my lord,<br/>
-Are you not Pericles? Like him you spake,<br/>
-Like him you are: did you not name a tempest,<br/>
-A birth, and death?
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-The voice of dead Thaisa!
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-That Thaisa am I, supposed dead<br/>
-And drown’d.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Immortal Dian!
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Now I know you better,<br/>
-When we with tears parted Pentapolis,<br/>
-The king my father gave you such a ring.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Shows a ring.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-This, this: no more, you gods! your present kindness<br/>
-Makes my past miseries sports: you shall do well,<br/>
-That on the touching of her lips I may<br/>
-Melt and no more be seen. O, come, be buried<br/>
-A second time within these arms.
-</p>
-
-<p>MARINA.<br/>
-My heart<br/>
-Leaps to be gone into my mother’s bosom.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Kneels to Thaisa.</i>]</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa;<br/>
-Thy burden at the sea, and call’d Marina<br/>
-For she was yielded there.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Blest, and mine own!
-</p>
-
-<p>HELICANUS.<br/>
-Hail, madam, and my queen!
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-I know you not.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-You have heard me say, when I did fly from Tyre,<br/>
-I left behind an ancient substitute:<br/>
-Can you remember what I call’d the man<br/>
-I have named him oft.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-’Twas Helicanus then.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Still confirmation:<br/>
-Embrace him, dear Thaisa; this is he.<br/>
-Now do I long to hear how you were found:<br/>
-How possibly preserved; and who to thank,<br/>
-Besides the gods, for this great miracle.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Lord Cerimon, my lord; this man,<br/>
-Through whom the gods have shown their power; that can<br/>
-From first to last resolve you.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Reverend sir,<br/>
-The gods can have no mortal officer<br/>
-More like a god than you. Will you deliver<br/>
-How this dead queen relives?
-</p>
-
-<p>CERIMON.<br/>
-I will, my lord.<br/>
-Beseech you, first go with me to my house,<br/>
-Where shall be shown you all was found with her;<br/>
-How she came placed here in the temple;<br/>
-No needful thing omitted.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Pure Dian, bless thee for thy vision! I<br/>
-Will offer night-oblations to thee. Thaisa,<br/>
-This prince, the fair betrothed of your daughter,<br/>
-Shall marry her at Pentapolis.<br/>
-And now this ornament<br/>
-Makes me look dismal will I clip to form;<br/>
-And what this fourteen years no razor touch’d<br/>
-To grace thy marriage-day, I’ll beautify.
-</p>
-
-<p>THAISA.<br/>
-Lord Cerimon hath letters of good credit, sir,<br/>
-My father’s dead.
-</p>
-
-<p>PERICLES.<br/>
-Heavens make a star of him! Yet there, my queen,<br/>
-We’ll celebrate their nuptials, and ourselves<br/>
-Will in that kingdom spend our following days:<br/>
-Our son and daughter shall in Tyrus reign.<br/>
-Lord Cerimon, we do our longing stay<br/>
-To hear the rest untold. Sir, lead’s the way.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exeunt.</i>]</p>
-
-<p class="scenedesc"> Enter <span class="charname">Gower</span>.</p>
-
-<p>GOWER.<br/>
-In Antiochus and his daughter you have heard<br/>
-Of monstrous lust the due and just reward:<br/>
-In Pericles, his queen and daughter seen,<br/>
-Although assail’d with Fortune fierce and keen,<br/>
-Virtue preserved from fell destruction’s blast,<br/>
-Led on by heaven, and crown’d with joy at last.<br/>
-In Helicanus may you well descry<br/>
-A figure of truth, of faith, of loyalty:<br/>
-In reverend Cerimon there well appears<br/>
-The worth that learned charity aye wears:<br/>
-For wicked Cleon and his wife, when fame<br/>
-Had spread their cursed deed, the honour’d name<br/>
-Of Pericles, to rage the city turn,<br/>
-That him and his they in his palace burn.<br/>
-The gods for murder seemed so content<br/>
-To punish, although not done, but meant.<br/>
-So on your patience evermore attending,<br/>
-New joy wait on you! Here our play has ending.
-</p>
-
-<p class="right"> [<i>Exit.</i>]</p>
-
-<pre xml:space="preserve">
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Pericles, by William Shakespeare
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PERICLES ***
-
-***** This file should be named 1537-h.htm or 1537-h.zip ***** This and
-all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/1/5/1/1537/
-
-This etext was prepared by Scott Arndt.
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will be
-renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works, so
-the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright royalties.
-Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this
-license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm
-electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and
-trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be
-used if you charge for the eBooks, unless you receive specific
-permission. If you do not charge anything for copies of this eBook,
-complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly
-any purpose such as creation of derivative works, reports, performances
-and research. They may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU
-DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
-any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
-terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
-copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If
-you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used
-on or associated in any way with an electronic work by people who agree
-to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that
-you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without
-complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C
-below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm
-electronic works if you follow the terms of this agreement and help
-preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works.
-See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is unprotected by copyright law in the United States and
-you are located in the United States, we do not claim a right to prevent
-you from copying, distributing, performing, displaying or creating
-derivative works based on the work as long as all references to Project
-Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the
-Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic
-works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with
-the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name
-associated with the work. You can easily comply with the terms of this
-agreement by keeping this work in the same format with its attached full
-Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with
-others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
-notice indicating that it is posted with permission of the copyright
-holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United
-States without paying any fees or charges. If you are redistributing or
-providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg"
-associated with or appearing on the work, you must comply either with
-the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission
-for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set
-forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to
-the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of
-obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full
-Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access
-to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the
-use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you
-already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the
-owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate
-royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each
-date on which you prepare (or are legally required to prepare) your
-periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such
-and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
-address specified in Section 4, "Information about donations to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you
-in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not
-agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must
-require such a user to return or destroy all copies of the works
-possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access
-to other copies of Project Gutenberg-tm works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
-money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
-electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
-receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
-distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set forth
-in this agreement, you must obtain permission in writing from both the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The Project Gutenberg
-Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact
-the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your
-equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees.
-YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY,
-BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN
-PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND
-ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR
-ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES
-EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect
-in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive
-a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written
-explanation to the person you received the work from. If you received
-the work on a physical medium, you must return the medium with your
-written explanation. The person or entity that provided you with the
-defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain
-freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation was created to provide a secure and
-permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To
-learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
-how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
-Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information
-about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state
-of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue
-Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is
-64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S.
-federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its volunteers
-and employees are scattered throughout numerous locations. Its business
-office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116,
-(801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information
-can be found at the Foundation's web site and official page at
-www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread
-public support and donations to carry out its mission of increasing the
-number of public domain and licensed works that can be freely
-distributed in machine readable form accessible by the widest array of
-equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to
-$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with
-the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations where
-we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make any
-statements concerning tax treatment of donations received from outside
-the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways
-including checks, online payments and credit card donations. To donate,
-please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including
-how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to
-our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
-
-
-
-
-
-
diff --git a/old/1537.txt b/old/1537.txt deleted file mode 100644 index 77932f4..0000000 --- a/old/1537.txt +++ /dev/null @@ -1,4436 +0,0 @@ - -Project Gutenberg Etext of Pericles by Shakespeare -PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works - - -Copyright laws are changing all over the world, be sure to check -the copyright laws for your country before posting these files!! - -Please take a look at the important information in this header. -We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an -electronic path open for the next readers. Do not remove this. - - -**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** - -**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** - -*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* - -Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and -further information is included below. We need your donations. - - -Pericles Prince of Tyre - -by William Shakespeare [Clark edition] - -November, 1998 [Etext #1537] - - -Project Gutenberg Etext of Pericles by Shakespeare -******This file should be named 1537.txt or 1537.zip****** - - -This etext was prepared by Scott Arndt. - - -Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, -all of which are in the Public Domain in the United States, unless a -copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep -these books in compliance with any particular paper edition. - - -We are now trying to release all our books one month in advance -of the official release dates, leaving time for better editing. - -Please note: neither this list nor its contents are final till -midnight of the last day of the month of any such announcement. -The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at -Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A -preliminary version may often be posted for suggestion, comment -and editing by those who wish to do so. To be sure you have an -up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes -in the first week of the next month. Since our ftp program has -a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a -look at the file size will have to do, but we will try to see a -new copy has at least one byte more or less. - - -Information about Project Gutenberg (one page) - -We produce about two million dollars for each hour we work. The -time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours -to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright -searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This -projected audience is one hundred million readers. If our value -per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 -million dollars per hour this year as we release thirty-six text -files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ -If these reach just 10% of the computerized population, then the -total should reach over 200 billion Etexts given away this year. - -The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext -Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] -This is ten thousand titles each to one hundred million readers, -which is only ~5% of the present number of computer users. - -At our revised rates of production, we will reach only one-third -of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we -manage to get some real funding; currently our funding is mostly -from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an -assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few -more years, so we are looking for something to replace it, as we -don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. - -We need your donations more than ever! - - -All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are -tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie- -Mellon University). - -For these and other matters, please mail to: - -Project Gutenberg -P. O. Box 2782 -Champaign, IL 61825 - -When all other email fails. . .try our Executive Director: -Michael S. Hart <hart@pobox.com> -hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org -if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if -it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . - -We would prefer to send you this information by email. - -****** - -To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser -to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by -author and by title, and includes information about how -to get involved with Project Gutenberg. You could also -download our past Newsletters, or subscribe here. This -is one of our major sites, please email hart@pobox.com, -for a more complete list of our various sites. - -To go directly to the etext collections, use FTP or any -Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror -sites are available on 7 continents; mirrors are listed -at http://promo.net/pg). - -Mac users, do NOT point and click, typing works better. - -Example FTP session: - -ftp sunsite.unc.edu -login: anonymous -password: your@login -cd pub/docs/books/gutenberg -cd etext90 through etext99 -dir [to see files] -get or mget [to get files. . .set bin for zip files] -GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] -GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] - -*** - -**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** - -(Three Pages) - - -***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** -Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. -They tell us you might sue us if there is something wrong with -your copy of this etext, even if you got it for free from -someone other than us, and even if what's wrong is not our -fault. So, among other things, this "Small Print!" statement -disclaims most of our liability to you. It also tells you how -you can distribute copies of this etext if you want to. - -*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT -By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm -etext, you indicate that you understand, agree to and accept -this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive -a refund of the money (if any) you paid for this etext by -sending a request within 30 days of receiving it to the person -you got it from. If you received this etext on a physical -medium (such as a disk), you must return it with your request. - -ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS -This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG- -tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor -Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at -Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other -things, this means that no one owns a United States copyright -on or for this work, so the Project (and you!) can copy and -distribute it in the United States without permission and -without paying copyright royalties. Special rules, set forth -below, apply if you wish to copy and distribute this etext -under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. - -To create these etexts, the Project expends considerable -efforts to identify, transcribe and proofread public domain -works. Despite these efforts, the Project's etexts and any -medium they may be on may contain "Defects". Among other -things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged -disk or other etext medium, a computer virus, or computer -codes that damage or cannot be read by your equipment. - -LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES -But for the "Right of Replacement or Refund" described below, -[1] the Project (and any other party you may receive this -etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all -liability to you for damages, costs and expenses, including -legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR -UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, -INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE -OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE -POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. - -If you discover a Defect in this etext within 90 days of -receiving it, you can receive a refund of the money (if any) -you paid for it by sending an explanatory note within that -time to the person you received it from. If you received it -on a physical medium, you must return it with your note, and -such person may choose to alternatively give you a replacement -copy. If you received it electronically, such person may -choose to alternatively give you a second opportunity to -receive it electronically. - -THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS -TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A -PARTICULAR PURPOSE. - -Some states do not allow disclaimers of implied warranties or -the exclusion or limitation of consequential damages, so the -above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you -may have other legal rights. - -INDEMNITY -You will indemnify and hold the Project, its directors, -officers, members and agents harmless from all liability, cost -and expense, including legal fees, that arise directly or -indirectly from any of the following that you do or cause: -[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, -or addition to the etext, or [3] any Defect. - -DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" -You may distribute copies of this etext electronically, or by -disk, book or any other medium if you either delete this -"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, -or: - -[1] Only give exact copies of it. Among other things, this - requires that you do not remove, alter or modify the - etext or this "small print!" statement. You may however, - if you wish, distribute this etext in machine readable - binary, compressed, mark-up, or proprietary form, - including any form resulting from conversion by word pro- - cessing or hypertext software, but only so long as - *EITHER*: - - [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and - does *not* contain characters other than those - intended by the author of the work, although tilde - (~), asterisk (*) and underline (_) characters may - be used to convey punctuation intended by the - author, and additional characters may be used to - indicate hypertext links; OR - - [*] The etext may be readily converted by the reader at - no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent - form by the program that displays the etext (as is - the case, for instance, with most word processors); - OR - - [*] You provide, or agree to also provide on request at - no additional cost, fee or expense, a copy of the - etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC - or other equivalent proprietary form). - -[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this - "Small Print!" statement. - -[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the - net profits you derive calculated using the method you - already use to calculate your applicable taxes. If you - don't derive profits, no royalty is due. Royalties are - payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon - University" within the 60 days following each - date you prepare (or were legally required to prepare) - your annual (or equivalent periodic) tax return. - -WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? -The Project gratefully accepts contributions in money, time, -scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty -free copyright licenses, and every other sort of contribution -you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg -Association / Carnegie-Mellon University". - -*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END* - - - - - -This etext was prepared by Scott Arndt. - - - - -PERICLES PRINCE OF TYRE - -by William Shakespeare - - - - -DRAMATIS PERSONAE - -ANTIOCHUS, king of Antioch. -PERICLES, prince of Tyre. -HELICANUS, ESCANES, two lords of Tyre. -SIMONIDES, kIng of Pentapolis. -CLEON, governor of Tarsus. -LYSIMACHUS, governor of Mytilene. -CERIMON, a lord of Ephesus. -THALIARD, a lord of Antioch. -PFIILEMON, servant to Cerimon. -LEONINE, servant to Dionyza. -Marshal. -A Pandar. -BOULT, his servant. -The Daughter of Antiochus. -DIONYZA, wife to Cleon. -THAISA, daughter to Simonides. -MARINA, daughter to Pericles and Thaisa. -LYCHORIDA, nurse to Marina. -A Bawd. -Lords, Knights, Gentlemen, Sailors, Pirates, Fishermen, and -Messengers. -DIANA. -GOWER, as Chorus. - - -SCENE: Dispersedly in various countries. - -ACT I. - -[Enter GOWER.] - -[Before the palace of Antioch.] - -To sing a song that old was sung, -From ashes ancient Gower is come; -Assuming man's infirmities, -To glad your ear, and please your eyes. -It hath been sung at festivals, -On ember-eves and holy-ales; -And lords and ladies in their lives -Have read it for restoratives: -The purchase is to make men glorious; -Et bonum quo antiquius, eo melius. -If you, born in these latter times, -When wit's more ripe, accept my rhymes, -And that to hear an old man sing -May to your wishes pleasure bring, -I life would wish, and that I might -Waste it for you, like taper-light. -This Antioch, then, Antiochus the Great -Built up, this city, for his chiefest seat; -The fairest in all Syria, -I tell you what mine authors say: -This king unto him took a fere, -Who died and left a female heir, -So buxom, so blithe, and full of face, -As heaven had lent her all his grace; -With whom the father liking took, -And her to incest did provoke: -Bad child; worse father! to entice his own -To evil should be done by none: -But custom what they did begin -Was with long use account no sin. -The beauty of this sinful dame -Made many princes thither frame, -To seek her as a bed-fellow, -In marriage-pleasures play-fellow: -Which to prevent he made a law, -To keep her still, and men in awe, -That whoso ask'd her for his wife, -His riddle told not, lost his life: -So for her many a wight did die, -As yon grim looks do testify. -What now ensues, to the judgement your eye -I give, my cause who lest can justify. - -[Exit.] - - -SCENE I. Antioch. A room in the palace. - -[Enter ANTIOCHUS, PRINCE PERICLES, and followers.] - -ANTIOCHUS. -Young prince of Tyre, you have at large received -The danger of the task you undertake. - -PERICLES. -I have, Antiochus, and, with a soul -Embolden'd with the glory of her praise, -Think death no hazard in this enterprise. - -ANTIOCHUS. -Bring in our daughter, clothed like a bride, -For the embracements even of Jove himself; -At whose conception, till Lucina reign'd, -Nature this dowry gave, to glad her presence, -The senate-house of planets all did sit, -To knit in her their best perfections. - -[Music. Enter the Daughter of Antiochus.] - -PERICLES -See where she comes, apparell'd like the spring, -Graces her subjects, and her thoughts the king -Of every virtue gives renown to men! -Her face the book of praises, where is read -Nothing but curious pleasures, as from thence -Sorrow were ever razed, and testy wrath -Could never be her mild companion. -You gods that made me man, and sway in love, -That have inflamed desire in my breast -To taste the fruit of yon celestal tree, -Or die in the adventure, be my helps, -As I am son and servant to your will, -To compass such a boundless happiness! - -ANTIOCHUS. -Prince Pericles, -- - -PERICLES. -That would be son to great Antiochus. - -ANTIOCHUS. -Before thee stands this fair Hesperides, -With golden fruit, but dangerous to be touch'd; -For death-like dragons here affright thee hard: -Her face, like heaven, enticeth thee to view -Her countless glory, which desert must gain; -And which, without desert, because thine eye -Presumes to reach, all thy whole heap must die. -Yon sometimes famous princes, like thyself, -Drawn by report, adventurous by desire, -Tell thee, with speechless tongues and semblance pale, -That without covering, save yon field of stars, -Here they stand Martyrs, slain in Cupid's wars; -And with dead cheeks advise thee to desist -For going on death's net, whom none resist. - -PERICLES. -Antiochus, I thank thee, who hath taught -My frail mortality to know itself, -And by those fearful objects to prepare -This body, like to them, to what I must; -For death remember'd should be like a mirror, -Who tells us life 's but breath, to trust it error. -I'll make my will then, and, as sick men do -Who know the world, see heaven, but, feeling woe, -Gripe not at earthly joys as erst they did; -So I bequeath a happy peace to you -And all good men, as every prince should do; -My riches to the earth from whence they came; -But my unspotted fire of love to you. - -[To the daughter of Antiochus.] - -Thus ready for the way of life or death, -I wait the sharpest blow, Antiochus. - -ANTIOCHUS. -Scorning advice, read the conclusion, then: -Which read and not expounded, 'tis decreed, -As these before thee thou thyself shalt bleed. - -DAUGHTER. -Of all say'd yet, mayst thou prove prosperous! -Of all say'd yet, I wish thee happiness! - -PERICLES -Like a bold champion, I assume THe lists, -Nor ask advice of any other thought -But faithfulness and courage. - -[He reads the riddle.] - -I am no viper, yet I feed -On mother's flesh which did me breed. -I sought a husband, in which labour -I found that kindness in a father: -He's father, son, and husband mild; -I mother, wife, and yet his child. -How they may be, and yet in two, -As you will live, resolve it you. -Sharp physic is the last: but, O you powers -That give heaven countless eyes to view men's acts, -Why cloud they not their sights perpetually, -If this be true, which makes me pale to read it? -Fair glass of light, I loved you, and could still, - -[Takes hold of the hand of the Princess.] - -Were not this glorious casket stored with ill: -But I must tell you, now my thoughts revolt; -For he's no man on whom perfections wait -That, knowing sin within, will touch the gate, -You are a fair viol, and your sense the strings; -Who, finger'd to make man his lawful music, -Would draw heaven down, and all the gods to hearken; -But being play'd upon before your time, -Hell only danceth at so harsh a chime. -Good sooth, I care not for you. - -ANTIOCHUS. -Prince Pericles, touch not, upon thy life, -For that's an article within our law, -As dangerous as the rest. Tour time's expired: -Either expound now, or receive your sentence. - -PERICLES. -Great king, -Few love to hear the sins they love to act; -'Twould braid yourself too near for me to tell it. -Who has a book of all that monarchs do, -He's more secure to keep it shut than shown: -For vice repeated is like the wandering wind, -Blows dust in others' eyes, to spread itself; -And yet the end of all is bought thus dear, -The breath is gone, and the sore eyes see clear -To stop the air would hurt them. The blind mole casts -Copp'd hills towards heaven, to tell the earth is throng'd -By man's oppression; and the poor worm doth die for't. -Kind are earth's gods; in vice their law's their will; -And if Jove stray, who dares say Jove doth ill? -It is enough you know; and it is fit, -What being more known grows worse, to smother it. -All love the womb that their first bred, -Then give my tongue like leave to love my head. - -ANTIOCHUS.[Aside] -Heaven, that I had thy head! he has found the meaning: -But I will gloze with him. -- Young prince of Tyre. -Though by the tenour of our strict edict, -Your exposition misinterpreting, -We might proceed to cancel of your days; -Yet hope, succeeding from so fair a tree -As your fair self, doth tune us otherwise: -Forty days longer we do respite you; -If by which time our secret be undone, -This mercy shows we'll joy in such a son: -And until then your entertain shall be -As doth befit our honour and your worth. - -[Exeunt all but Pericles.] - -PERACLES. -How courtesy would seem to cover sin, -When what is done is like an hypocrite, -The which is good in nothing but in sight! -If it be true that I interpret false, -Then were it certain you were not so bad -As with foul incest to abuse your soul; -Where now you're both a father and a son, -By your untimely claspings with your child, -Which pleasure fits an husband, not a father; -And she an eater of her mother's flesh, -By the defiling of her parent's bed; -And both like serpents are, who though they feed -On sweetest flowers, yet they poison breed. -Antioch, farewell! for wisdom sees, those men -Blush not in actions blacker than the night, -Will shun no course to keep them from the light. -One sin, I know, another doth provoke; -Murder's as near to lust as flame to smoke: -Poison and treason are the hands of sin, -Ay, and the targets, to put off the shame: -Then, lest my life be cropp'd to keep you clear, -By flight I 'II shun the danger which I fear. - -[Exit.] - -[Re-enter Antiochus.] - -ANTIOCHUS. -He gath found the meaning, for which we mean -To have his head. -He must not live to trumpet forth my infamy, -Nor tell the world Antiochus doth sin -In such a loathed manner; -And therefore instantly this prince must die; -For by his fall my honour must keep high. -Who attends us there? - -[Enter Thaliard.] - -THALIARD. -Doth your highness call? - -ANTIOCHUS. -Thaliard, -You are of our chamber, and our mind partakes -Her private actions to your secrecy; -And for your faithfulness we will advance you. -Thaliard, behold, here's poison, and here's gold; -We hate the prince of Tyre, and thou must kill him: -It fits thee not to ask the reason why, -Because we Bid it. Say, is it done? - -THALIARD. -My lord, -Tis done. - -ANTIOCHUS. -Enough. - -[Enter a Messenger.] - -Let your breath cool yourself, telling your haste. - -MESSENGER. -My lord, prlnce Pericles is fled. - -[Exit.] - -ANTIOCHUS. -As thou -Wilt live, fly after: and like an arrow shot -From a well-experienced archer hits the mark -His eye doth level at, so thou ne'er return -Unless thou say 'Prince Pericles is dead.' - -THALIARD. -My lord, -If I can get him within my pistol's length, -I'll make him sure enough: so, farewell to your highness. - -ANTIOCHUS. -Thaliard! adieu! - -[Exit Thaliard.] - -Till -Pericles be dead, -My heart can lend no succour to my head. - -[Exit.] - - -SCENE II. Tyre. A room in the palace. - -[Enter Pericles.] - -PERICLES. [To Lords without.] -Let none disturb us. -- Why should this change of thoughts, -The sad companion, dull-eyed melancholy, -Be my so used a guest as not an hour, -In the day's glorious walk, or peaceful night, -The tomb where grief should sleep, can breed me quiet? -Here pleasures court mine eyes, and mine eyes shun them, -And danger, which I fear'd, is at Antioch, -Whose arm seems far too short to hit me here: -Yet neither pleasure's art can joy my spirits, -Nor yet the other's distance comfort me. -Then it is thus: the passions of the mind, -That have their first conception by mis-dread -Have after-nourishment and life by care; -And what was first but fear what might he done, -Grows elder now and cares it be not done. -And so with me: the great Antiochus, -'Gainst whom I am too little to contend, -Since he 's so great can make his will his act, -Will think me speaking, though I swear to silence; -Nor boots it me to say I honour him. -If he suspect I may dishonour him: -And what may make him blush in being known, -He'll stop the course by which it might be known; -With hostile forces he'11 o'erspread the land, -And with the ostent of war will look so huge, -Amazement shall drive courage from the state; -Our men be vanquish'd ere they do resist, -And subjects punish'd that ne'er thought offence: -Which care of them, not pity of myself, -Who am no more but as the tops of trees, -Which fence the roots they grow by and defend them, -Makes both my body pine and soul to languish, -And punish that before that he would punish. - -[Enter Helicanus, with other Lords.] - -FIRST LORD. -Joy and all comfort in your sacred breast! - -SECOND LORD. -And keep your mind, till you return to us, -Peaceful and comfortable! - -HELICANUS. -Peace, peace, and give experience tongue. -They do abuse the king that flatter him: -For flattery is the bellows blows up sin; -The thing the which is flatter'd, but a spark, -To which that blast gives heat and stronger glowing: -Whereas reproof, obedient and in order, -Fits kings, as they are men, for they may err. -When Signior Sooth here does proclaim a peace, -He flatters you, makes war upon your life. -Prince, pardon me, or strike me, if you please; -I cannot be much lower than my knees. - -PERICLES. -All leave us else; but let your cares o'erlook -What shipping and what lading is in our haven, -And then return to us. - -[Exeunt Lords.] - -Helicanus, thou -Hast moved us: what seest thou in our looks? - -HELICANUS. -An angry brow, dread lord. - -PERICLES. -If there be such a dart in princes' frowns, -How durst thy tongue move anger to our face? - -HELICANUS. -How dare the plants look up to heaven, from whence -They have their nourishment? - -PERICLES. -Thou know'st I have power -To take thy life from thee. - -HELICANUS. [Kneeling.] -I have ground the axe myself; -Do you but strike the blow. - -PERICLES. -Rise, prithee, rise. -Sit down: thou art no flatterer: -I thank thee for it; and heaven forbid -That kings should let their ears hear their faults hid! -Fit counsellor and servant for a prince, -Who by thy wisdom makest a prince thy servant, -What wouldst thou have me do? - -HELICANUS. -To bear with patience -Such griefs as you yourself do lay upon yourself. - -PERICLES. -Thou speak'st like a physician, Helicanus, -That minister'st a potion unto me -That thou wouldst tremble to receive thyself. -Attend me, then: I went to Antioch, -And there as thou know'st, against the face of death, -I sought the purchase of a glorious beauty, -From whence an issue I might propagate, -Are arms to princes, and bring joys to subjects. -Her face was to mine eye beyond all wonder; -The rest -- hark in thine ear -- as black as incest: -Which by my knowledge found, the sinful father -Seem'd not to strike, but smooth: but thou know'st this, -'Tis time to fear when tyrants seem to kiss. -Which fear so grew in me, I hither fled, -Under the covering of a careful night, -Who seem'd my good protector; and, being here, -Bethought me what was past, what might succeed. -I knew him tyrannous; and tyrants' fears -Decrease not, but grow faster than the years: -And should he doubt it, as no doubt he doth, -That I should open to the listening air -How many worthy princes' bloods were shed, -To keep his bed of blackness unlaid ope, -To lop that doubt, he'll fill this land with arms, -And make pretence of wrong that I have done him; -When all, for mine, if I may call offence, -Must feel war's blow, who spares not innocence: -Which love to all, of which thyself art one, -Who now reprovest me for it, -- - -HELICANUS. -Alas, sir! - -PERICLES. -Drew sleep out of mine eyes, blood from my cheeks, -Musings into my mind, with thousand doubts -How I might stop this tempest ere it came; -And finding little comfort to relieve them, -I thought it princely charity to grieve them. - -HELICANUS. -Well, my lord, since you have given me leave to speak, -Freely will I speak. Antiochus you fear, -And justly too, I think, you fear the tyrant, -Who either by public war or private treason -Will take away your life. -Therefore, my lord, go travel for a while, -Till that his rage and anger be forgot, -Or till the Destinies do cut his thread of life. -Your rule direct to any; if to me, -Day serves not light more faithful than I'll be. - -PERICLES. -I do not doubt thy faith; -But should he wrong my liberties in my absence? - -HELCANUS. -We'll mingle our bloods together in the earth, -From whence we had our being and our birth. - -PERICLES. -Tyre, I now look from thee then, and to Tarsus -Intend my travel, where I'll hear from thee; -And by whose letters I'll dispose myself. -The care I had and have of subjects' good -On thee I lay, whose wisdom's strength can bear it. -I'll take thy word for faith, not ask thine oath: -Who shuns not to break one will sure crack both: -But in our orbs we'll live so round and safe, -That time of both this truth shall ne'er convince, -Thou show'dst a subject's shine, I a true prince. - -[Exeunt.] - -SCENE III. Tyre. An ante-chamber in the Palace. - -[Enter Thaliard.] - -THALIARD. -So, this is Tyre, and this the court. Here must I Kill King -Pericles; and if I do it not, I am sure to be hanged at home: -'tis dangerous. Well, I perceive he was a wise fellow, and -had good discretion, that, being bid to ask what he would of -the king, desired he might know none of his secrets: now do I -see he had some reason for 't; for if a king bid a man be a -villain, he's bound by the indenture of his oath to be one. -Hush! here come the lords of Tyre. - -[Enter Helicanus and Escanes, with other Lords of Tyre.] - -HELICANUS. -You shall not need, my fellow peers of Tyre, -Further to question me of your king's departure: -His seal'd commission, left in trust with me, -Doth speak sufficiently he 's gone to travel. - -THALIARD. [Aside.] -How! the king gone! - -HELICANUS. -If further yet you will be satisfied, -Why, as it were unlicensed of your loves, -He would depart, I 'II give some light unto you. -Being at Antioch -- - -THALIARD. [Aside.] -What from Antioch? - -HELICANUS. -Royal Antiochus -- on what cause I know not -Took some displeasure at him; at least he judged so: -And doubting lest that he had err'd or sinn'd, -To show his sorrow, he 'ld correct himself; -So puts himself unto the shipman's toil, -With whom each minute threatens life or death. - -THALIARD. [Aside.] -Well, I perceive -I shall not be hang'd now, although I would; -But since he 's gone, the king's seas must please -He 'scaped the land, to perish at the sea. -I 'll present myself. Peace to the lords of Tyre! - -HELICANUS. -Lord Thaliard from Antiochus is welcome. - -THALIARD. -From him I come -With message unto princely Pericles; -But since my landing I have understood -Your lord has betook himself to unknown travels, -My message must return from whence it came. - -HELICANUS. -We have no reason to desire it, -Commended to our master, not to us: -Yet, ere you shall depart, this we desire, -As friends to Antioch, we may feast in Tyre. - -[Exeunt.] - - -SCENE IV. Tarsus. A room in the Governor's house. - -[Enter Cleon, the governor of Tarsus, with Dionyza, and others.] - -CLEON. -My Dionyza, shall we rest us here, -And by relating tales of others' griefs, -See if 'twill teach us to forqet our own? - -DIONYZA. -That were to blow at fire in hope to quench it; -For who digs hills because they do aspire -Throws down one mountain to cast up a higher. -O my distressed lord, even such our griefs are; -Here they're but felt, and seen with mischief's eyes, -But like to groves, being topp'd, they higher rise. - -CLEON. -O Dionyza, -Who wanteth food, and will not say he wants it, -Or can conceal his hunger till he famish? -Our tongues and sorrows do sound deep -Our woes into the air; our eyes do weep, -Till tongues fetch breath that may proclaim them louder; -That, if heaven slumber while their creatures want, -They may awake their helps to comfort them. -I'll then discourse our woes, felt several years, -And wanting breath to speak help me with tears. - -DIONYZA. -I'll do my best, sir. - -CLEON. -This Tarsus, o'er which I have the government, -A city on whom plenty held full hand, -For riches strew'd herself even in the streets; -Whose towers bore heads so high they kiss'd the clouds, -And strangers ne'er beheld but wonder'd at; -Whose men and dames so jetted and adorn'd, -Like one another's glass to trim them by: -Their tables were stored full, to glad the sight, -And not so much to feed on as delight; -All poverty was scorn'd, and pride so great, -The name of help grew odious to repeat. - -DIONYZA. -O, 'tis too true. - -CLEON. -But see what heaven can do! By this our change, -These mouths, who but of late, earth, sea, and air, -Were all too little to content and please, -Although they gave their creatures in abundance, -As houses are defiled for want of use, -They are now starved for want of exercise: -Those palates who, not yet two sumMers younger, -Must have inventions to delight the taste, -Would now be glad of bread, and beg for it: -Those mothers who, to nousle up their babes, -Thought nought too curious, are ready now -To eat those little darlings whom they loved. -So sharp are hunger's teeth, that man and wife -Draw lots who first shall die to lengthen life: -Here stands a lord, and there a lady weeping; -Here many sink, yet those which see them fall -Have scarce strength left to give them burial. -Is not this true? - -DIONYZA. -Our cheeks and hollow eyes do witness it. - -CLEON. -O, let those cities that of plenty's cup -And her prosperities so largely taste, -With their superflous riots, hear these tears! -The misery of Tarsus may be theirs. - -[Enter a Lord.] - -LORD. -Where's the lord governor? - -CLEON. -Here. -Speak out thy sorrows which thou bring'st in haste, -For comfort is too far for us to expect. - -LORD. -We have descried, upon our neighbouring shore, -A portly sail of ships make hitherward. - -CLEON. -I thought as much. -One sorrow never comes but brings an heir, -That may succeed as his inheritor; -And so in ours: some neighbouring nation, -Taking advantage of our misery, -Math stuff'd these hollow vessels with their power, -To beat us down, the which are down already; -And make a conquest of unhappy me, -Whereas no glory's got to overcome. - -LORD. -That's the least fear; for, by the semblance -Of their white flags display'd, they bring us peace, -And come to us as favourers, not as foes. - -CLEON. -Thou speak'st like him's untutor'd to repeat: -Who makes the fairest show means most deceit. -But bring they what they will and what they can, -What need we fear? -The ground's the lowest, and we are half way there. -Go tell their general we attend him here, -To know for what he comes, and whence he comes, -And what he craves. - -LORD. -I go, my lord. - -[Exit.] - -CLEON. -Welcome is peace, if he on peace consist; -If wars, we are unable to resist. - -[Enter Pericles with Attendants.] - -PERICLES. -Lord governor, for so we hear you are, -Let not our ships and number of our men -Be like a beacon fired to amaze your eyes. -We have heard your miseries as far as Tyre, -And seen the desolation of your streets: -Nor come we to add sorrow to your tears, -But to relieve them of their heavy load; -And these our ships, you happily may think -Are like the Trojan horse was stuff'd within -With bloody veins, expecting overthrow, -Are stored with corn to make your needy bread, -And give them life whom hunger starved half dead. - -ALL. -The gods of Greece protect you! -And we'll pray for you. - -PERICLES. -Arise, I pray you, rise: -We do not look for reverence, but for love, -And harbourage for ourself, our ships, and men. - -CLEON. -The which when any shall not gratify, -Or pay you with unthankfulness in thought, -Be it our wives, our children, or ourselves, -The curse of heaven and men succeed their evils! -Till when, -- the which I hope shall ne'er be seen, -- -Your grace is welcome to our town and us. - -PERICLES. -Which welcome we'll accept; feast here awhile, -Until our stars that frown lend us a smile. - -[Exeunt.] - - -ACT II. - -[Enter Gower.] - -GOWER. -Mere have you seen a mighty king -His child, I wis, to incest bring; -A better prince and benign lord, -That will prove awful both in deed word. -Be quiet then as men should be, -Till he hath pass'd necessity. -I'll show you those in troubles reign, -Losing a mite, a mountain gain. -The good in conversation, -To whom I give my benison, -Is still at Tarsus, where each man -Thinks all is writ he speken can; -And, to remember what he does, -Build his statue to make him glorious: -But tidings to the contrary -Are brought your eyes; what need speak I? - -DUMB SHOW. - -[Enter at one door Pericles talking with Cleon talking with -CLEON; all the train with them. Enter at another door a -Gentleman, with a letter to Pericles; Pericles shows the -letter to Cleon; gives the Messenger a reward, and knights -him. Exit Pericles at one door, and Cleon at another.] - -Good Helicane, that stay'd at home. -Not to eat honey like a drone -From others' labours; for though he strive -To killen bad, keep good alive; -And to fulfil his prince' desire, -Sends word of all that haps in Tyre: -How Thaliard came full bent with sin -And had intent to murder him; -And that in Tarsus was not best -Longer for him to make his rest. -He, doing so, put forth to seas, -Where when men been, there's seldom ease; -For now the wind begins to blow; -Thunder above and deeps below -Make such unquiet, that the ship -Should house him safe is wreck'd and split; -And he, good prince, having all lost, -By waves from coast to coast is tost: -All perishen of man, of pelf, -Ne aught escapen but himself; -Till fortune, tired with doing bad, -Threw him ashore, to give him glad: -And here he comes. What shall be next, -Pardon old Gower, -- this longs the text. - -[Exit.] - -SCENE I. Pentapolis. An open place by the sea-side. - -[Enter Pericles, wet.] - -PERICLES. -Yet cease your ire, you angry stars of heaven! -Wind, rain, and thunder, remember, earthly man -Is but a substance that must yield to you; -And I, as fits my nature, do obey you: -Alas, the sea hath cast me on the rocks, -Wash'd me from shore to shore, and left me breath -Nothing to think on but ensuing death: -Let it suffice the greatness of your powers -To have bereft a prince of all his fortunes; -And having thrown him from your watery grave, -Here to have death in peace is all he'll crave. - -[Enter three Fishermen.] - -FIRST FISHERMAN. -What, ho, Pilch! - -SECOND FISHERMAN. -Ha, come and bring away the nets! - -FIRST FISHERMAN. -What, Patch-breech, I say! - -THIRD FISHERMAN. -What say you, master? - -FIRST FISHERMAN. -Look how thou stirrest now! come away, or I'll fetch thee with a -wanion. - -THIRD FISHERMAN. -'Faith, master, I am thinking of the poor men that were cast away -before us even now. - -FIRST FISHERMAN. -Alas, poor souls, it grieved my heart to hear what pitiful cries -they made to us to help them, when, well-a-day, we could scarce -help ourselves. - -THIRD FISHERMAN. -Nay, master, said not I as much when I saw the porpus how he -bounced and tumbled? they say they're half fish, half flesh: -a plague on them, they ne'er come but I look to be washed. -Master, I marvel how the fishes live in the sea. - -FIRST FISHERMAN. -Why, as men do a-land; the great ones eat up the little ones: I -can compare our rich misers to nothing so fitly as to a whale; -a' plays and tumbles, driving the poor fry before him, and at -last devours them all at a mouthful. such whales have I heard -on o' the land, who never leave gaping till they they've -swallowed the whole parish, church, steeple, bells, and all. - -PERICLES. [Aside.] -A pretty moral. - -THIRD FISHERMAN. -But, master, if I had been the sexton, I would have been that day -in the belfry. - -SECOND FISHERMAN. -Why, man? - -THIRD FISHERMAN. -Because he should have swallowed me too; and when I had been in -his belly, I would have kept such a jangling of the bells, that -he should never have left, till he cast bells, steeple, church, -and parish, up again. But if the good King Simonides were of -my mind, -- - -PERICLES. [Aside.] -Simonides! - -THIRD FISHERMAN. -We would purge the land of these drones, that rob the bee of her -honey. - -PERICLES. [Aside.] -How from the finny subjec of the sea -These fishers tell the infirmities of men; -And from their watery empire recollect -All that may men approve or men detect! -Peace be at your labour, honest fishermen. - -SECOND FISHERMAN. -Honest! good fellow, what's that; If it be a day fits you, search -out of the calendar, and nobody look after it. - -PERICLES. -May see the sea hath cast upon your coast. - -SECOND FISHERMAN. -What a drunken knave was the sea to cast thee in our way! - -PERICLES. -A man whom both the waters and the wind, -In that vast tennis-court, have made the ball -For them to play upon, entreats you pity him; -He asks of you, that never used to beg. - -FIRST FISHERMAN. -No, friend, cannot you beg? Here's them in our country of Greece -gets more with begging than we can do with working. - -SECOND FISHERMAN. -Canst thou catch any fishes, then? - -PERICLES. -I never practised it. - -SECOND FISHERMAN. -Nay, then thou wilt starve, sure; for here's nothing to be got -now-a-days, unless thou canst fish for 't. - -PERICLES. -What I have been I have forgot to know; -But what I am, want teaches me to think on: -A man throng'd up with cold: my veins are chill, -And have no more of life than may suffice -To give my tongue that heat to ask your help; -Which if you shall refuse, when I am dead, -For that I am a man, pray see me buried. - -FIRST FISHERMAN. -Die quoth-a? Now gods forbid! I have a gown here; come, put it -on; keep thee warm. Now, afore me, a handsome fellow! Come, -thou shalt go home, and we'll have flesh for holidays, fish for -fasting-days, and moreo'er puddings and flap-jacks, and thou -shalt be welcome. - -PERICLES. -I thank you, sir. - -SECOND FISHERMAN. -Hark you, my friend; you said you could not beg. - -PERICLES. -I did but crave. - -SECOND FISHERMAN. -But crave! Then I'll turn craver too, and so I shall 'scape -whipping. - -PERICLES. -Why, are your beggars whipped, then? - -SECOND FISHERMAN. -O, not all, my friend, not all; for if all your beggars were -whipped, I would wish no better office than to be beadle. -But, master, I'll go draw up the net. - -[Exit with Third Fisherman.] - -PERICLES. [Aside.] -How well this honest mirth becomes their 1abour! - -FIRST FISHERMAN. -Hark you, sir, do you know where ye are? - -PERICLES. -Not well. - -FIRST FISHERMAN. -Why, I'll tell you: this is called Pentapolis, and our king the -good Simonides. - -PERICLES. -The good King Simonides, do you call him? - -FIRST FISHERMAN. -Ay, sir; and he deserves so to be called for his peaceable reign -and good government. - -PERICLES. -He is a happy king, since he gains from his subjects the name of -good government. How far is his court distant from this shore? - -FIRST FISHERMAN. -Marry sir, half a day's journey: and I'll tell you, he hath a -fair daughter, and to-morrow is her birth-day; and there are -princes and knights come from all parts of the world to just and -tourney for her love. - -PERICLES. -Were my fortunes equal to my desires, I could wish to make one -there. - -FIRST FISHERMAN. -O, sir, things must be as they may; and what a man cannot get, he -may lawfully deal for -- his wife' soul. - -[Re-enter Second and Third Fishermen, drawing up a net.] - -SECOND FISHERMAN. -Help, master, help! here's a fish hangs in the net, like a poor -man's right in the law; 'twill hardly come out. Ha! bots on't, -'tis come at last, and 'tis turned to a rusty armour. - -PERICLES. -An armour, friends! I pray you, let me see it. -Thanks, fortune, yet, that, after all my crosses, -Thou givest me somewhat to repair myself, -And though it was mine own, part of my heritage, -Which my dead father did bequeath to me, -With this strict charge, even as he left his life. -'Keep it, my Pericles; it hath been a shield -'Twixt me and death;' -- and pointed to this brace; -- -For that it saved me, keep it; in like necessity -- -The which the gods protect thee from! -- may defend thee.' -It kept where I kept, I so dearly loved it; -Till the rough seas, that spare not any man, -Took it in rage, though calm'd have given't again: -I thank thee for 't: my shipwreck now's no ill, -Since I have here my father's gift in's will. - -FIRST FISHERMAN. -What mean you' sir? - -PERICLES. -To beg of you, kind friends, this coat of worth, -For it was sometime target to a king; -I know it by this mark. He loved me dearly, -And for his sake I wish the having of it; -And that you'ld guide me to your sovereign court, -Where with it I may appear a gentleman; -And if that ever my fortune's better, -I'll pay your bounties; till then rest your debtor. - -FIRST FISHERMAN. -Why, wilt thou tourney for the lady? - -PERICLES. -I'll show the virtue I have borne in arms. - -FIRST FISHERMAN. -Why, do'e take it, and the gods give thee good on 't! - -SECOND FISHERMAN. -Ay, but hark you, my friend; 'twas we that made up this garment -through the rough seams of the waters: there are certain -condolements, certain vails. I hope, sir, if you thrive, you'll -remember from whence you had it. - -PERICLES. -Believe't I will. -By your furtherance I am clothed in steel; -And, spite of all the rapture of the sea, -This jewel holds his building on my arm: -Unto thy value I will mount myself -Upon a courser, whose delightful steps -Shall make the gazer joy to see him tread. -Only, my friend, I yet am unprovided -Of a pair of bases. - -SECOND FISHERMAN. -We'll sure provide: thou shalt have my best gown to make thee a -pair; and I'll bring thee to the court myself. - -PERICLES. -Then honour be but a goal to my will, -This day I'll rise, or else add ill to ill. - -[Exeunt.] - -SCENE II. The same. A public way, or platform leading to the -lists. A pavilion by the side of it for the reception of the -King, Princess, Lords, etc. - -[Enter Simonides, Lords and Attendants.] - -SIMONIDES. -Are the knights ready to begin the triumph? - -FIRST LORD. -They are, my liege; -And stay your coming to present themselves. - -SIMONIDES. -Return them, we are ready; and our daughter, -In honour of whose birth these triumphs are, -Sits here, like beauty's child, whom nature gat -For men to see, and seeing wonder at. - -[Exit a Lord.] - -THALIARD. -It pleaseth you1 my royal father, to express -My commendations great, whose merit's less. - -SIMONIDES. -It's fit it should be so; for princes are -A model, which heaven makes like to itself: -As jewels lose their glory if neglected, -So princes their renowns if not respected. -'Tis now your honour, daughter, to explain -The labour of each knight in his device. - -THALIARD. -Which, to preserve mine honour, I'll perform. - -[Enter a Knight; he passes over, and his Squire presents his -shield to the Princess.] - -SIMONIDES. -Who is the first that doth prefer himself? - -THALIARD. -A knight of Sparta, my renowned father; -And the device he bears upon his shield -Is a black Ethiope reaching at the sun: -The word, 'Lux tua vita mihi.' - -SIMONIDES. -He loves you well that holds his life of you. - -[The Second Knight passes over.] - -Who is the second that presents himself? - -THALIARD. -A prince of Macedon, my royal father; -And the device he bears upon his shield -Is an arm'd knight that's conquer'd by a lady; -The motto thus, in Spanish, 'Piu por dulzura que por fuerza.' - -[The Third Knight passes over.] - -SIMONIDES. -And what's the third? - -THALIARD. -The third of Antioch; -And his device, a wreath of chivalry; -The word, 'Me pompae provexit apex.' - -[The Fourth Knight passes over.] - -SIMONIDES. -What is the fourth? - -THALIARD. -A burning torch that's turned upside down; -The word, 'Quod me alit, me extinguit.' - -SIMONIDES. -Which shows that beauty hath his power and will, -Which can as well inflame as it can kill. - -[The Fifth Knight passes over.] - -THALIARD. -The fifth, an hand environed with clouds, -Holding out gold that's by the touchstone tried; -The motto thus, 'Sic spectanda fides.' - -[The Sixith Knight, Pericles, passes over.] - -SIMONIDES. -And what's -The sixth and last, the which the knight himself -With such a graceful courtesy deliver'd? - -THALIARD. -He seems to be a stranger; but his present is -A wither'd branch, that's only green at top; -The motto, 'In hac spe vivo.' - -SIMONIDES. -A pretty moral; -From the dejected state wherein he is, -He hopes by you his fortunes yet may flourish. - -FIRST LORD. -He had need mean better than his outward show -Can any way speak in his just commend; -For by his rusty outside he appears -To have practised more the whipstock than the lance. - -SECOND LORD. -He well may be a stranger, for he comes -To an honour'd triumph strangely furnished. - -THIRD LORD. -And on set purpose let his armour rust -Until this day, to scour it in the dust. - -SIMONIDES. -Opinion's but a fool, that makes us scan -The outward habit by the inward man. -But stay, the knights are coming: we will withdraw -Into the gallery. - -[Exeunt.] - -[Great shouts within, and all cry 'The mean knight!'] - -SCENE III. The same. A hall of state: a banquet prepared. - -[Enter Simonides, Thaisa, Lords, Attendants, and Knights, from -tilting.] - -SIMONIDES. -Knights, -To say you're welcome were superfluous. -To place upon the volume of your deeds, -As in a title-page, your worth in arms, -Were more than you expect, or more than's fit, -Since every worth in show commends itself. -Prepare for mirth, for mirth becomes a feast: -You are princes and my guests. - -THAISA. -But you, my knight and guest; -To whom this wreath of victory I give, -And crown you king of this day's happiness. - -PERICLES. -'Tis more by fortune, lady, than by merit. - -SIMONIDES. -Call it by what you will, the day is yours; -And here, I hope, is none that envies it. -In framing an artist, art hath thus decreed, -To make some good, but others to exceed; -And you are her labour'd scholar. Come queen of the feast, -- -For, daughter, so you are, -- here take your place: -Marshal the rest, as they deserve their grace. - -KNIGHTS. -We are honour'd much by good Simonides. - -SIMONIDES. -Your presence glads our days; honour we love; -For who hates honour hates the gods above. - -MARSHALL. -Sir, yonder is your place. - -PERICLES. -Some other is more fit. - -FIRST KNIGHT. -Contend not, sir; for we are gentlemen -That neither in our hearts nor outward eyes -Envy the great nor do the low despise. - -PERICLES. -You are right courteous knights. - -SIMONIDES. -Sit, sir, sit. - -PERICLES. -By Jove, I wonder, that is king of thoughts, -These cates resist me, she but thought upon. - -THAISA. -By Juno, that is queen of marriage, -All viands that I eat do seem unsavoury, -Wishing him my meat. Sure, he's a gallant gentleman. - -SIMONIDES. -He's but a country gentleman; -Has done no more than other knights have done; -Has broken a staff or so; so let it pass. - -THAISA. -To me he seems like diamond to glass. - -PERICLES. -Yon king's to me like to my father's picture, -Which tells me in that glory once he was; -Had princes sit, like stars, about his throne, -And he the sun, for them to reverence; -None that beheld him, but, like lesser lights, -Did vail their crowns to his supremacy: -Where now his son's like a glow-worm in the night, -The which hath fire in darkness, none in light: -Whereby I see that Time's the king of men, -He's both their parent, and he is their grave, -And gives them what he will, not what they crave. - -SIMONIDES. -What, are you merry, knights? - -KNIGHTS. -Who can be other in this royal presence? - -SIMONIDES. -Here, with a cup that's stored unto the brim, -- -As you do love, fill to your mistress' lips, -- -We drink this health to you. - -KNIGHTS. -We thank your grace. - -SIMONIDES. -Yet pause awhile: -Yon knight doth sit too melancholy, -As if the entertainment in our court -Had not a show might countervail his worth. -Note it not you, Thaisa? - -THAISA. -What is it -To me, my father? - -SIMONIDES. -O attend, my daughter: -Princes in this should live like god's above, -Who freely give to every one that comes -To honour them: -And princes not doing so are like to gnats, -Which make a sound, but kill'd are wonder'd at. -Therefore to make his entrance more sweet, -Here, say we drink this standing-bowl of wine to him. - -THAISA. -Alas, my father, it befits not me -Unto a stranger knight to be so bold: -He may my proffer take for an offence, -Since men take women's gifts for impudence. - -SIMONIDES. -How! -Do as I bid you, or you'll move me else. - -THAISA. [Aside] -Now, by the gods, he could not please me better. - -SIMONIDES. -And furthermore tell him, we desire to know of him, -Of whence he is, his name and parentage. - -THAISA. -The king my father, sir, has drunk to you. - -PERICLES. -I thank him. - -THAISA. -Wishing it so much blood unto your life. - -PERICLES. -I thank both him and you, and pledge him freely. - -THAISA. -And further he desires to know of you, -Of whence you are, your name and parentage. - -PERICLES. -A gentleman of Tyre; my name, Pericles; -My education been in arts and arms; -Who, looking for adventures in the world, -Was by the rough seas reft of ships and men, -And after shipwreck driven upon this shore. - -THAISA. -He thanks your grace; names himself Pericles, -A gentleman of Tyre, -Who only by misfortune of the seas -Bereft of ships and men, cast on this shore. - -SIMONIDES. -Now, by the gods, I pity his misfortune, -And will awake him from his melancholy. -Come, gentlemen, we sit too long on trifles, -And waste the time, which looks for other revels. -Even in your armours, as you are address'd, -Will very well become a soldier's dance. -I will not have excuse, with saying this, -Loud music is too harsh for ladies' heads -Since they love men in arms as well as beds. - -[The Knights dance.] - -So, this was well ask'd, 'twas so well perform'd. -Come, sir; -Here is a lady which wants breathing too: -And I have heard you nights of Tyre -Are excellent in making ladies trip; -And that their measures are as exceltent. - -PERICLES. -In those that practise them they are, my lord. - -SIMONIDES. -O, that's as much as you would be denied -Of your fair courtesy. - -[The Knights and Ladies dance.] - -Unclasp, unclasp: -Thanks gentlemen, to all; all have done well. - -[To Pericles.] - -But you the you the best. Pages and lights to conduct -These knights unto their several lodging. - -[To Pericles.] - -Yours, sir, -We have given order to be next our own. - -PERICLES. -I am at your grace's pleasure. - -SIMONIDES. -Princes, it is too late to talk of love; -And that's the mark I know you level at: -Therefore each one betake him to his rest; -To-morrow all for speeding do their best. - -[Exeunt.] - - -SCENE IV. Tyre. A room in the Govenor's house. - -[Enter Helicanus and Escanes.] - -HELICANUS. -No, Escanes, know this of me, -Antiochus from incest lived not free: -For which, the most high gods not minding longer -To withhold the vengeance that they had in store -Due to this heinous capital offence, -Even in the height and pride of all his glory, -When he was seated in a chariot -Of an inestimable value, and his daughter with him, -A fire from heavn came and shrivell'd up -Their bodies, even to loathing; for they so stunk, -That all those eyes adored them ere their fall -Scorn now their hand should give them burial. - -ESCANES. -'Twas very strange - -HELICANUS. -And yet but justice; for though -This king were great; his greatness was no guard. -To bar heaven's shaft, but sin had his reward. - -ESCANES. -'Tis very true. - -[Enter two or three Lords.] - -FIRST LORD. -See, not a man in private conference -Or council has respect with him but he. - -SECOND LORD. -It shall no longer grieve with out reproof. - -THIRD LORD. -And cursed be he that will not second it. - -FIRST LORD. -Follow me, then. Lord Helicane, a word. - -HELICANE. -With me? and welcome: happy day, my lords. - -FIRST LORD. -Know that our griefs are risen to the top, -And now at length they overflow their banks. - -HELICANE. -Your griefs! for what? wrong not your prince your love. - -FIRST LORD. -Wrong not yourself, then, noble Helicane; -But if the prince do live, let us salute him. -Or know what ground's made happy by his breath. -If in the world he live, we'll seek him there; -And be resolved he lives to govern us, -Or dead, give's cause to mourn his funeral, -And leave us to our free election. - -SECOND LORD. -Whose death indeed 's the strongest in our censure: -And knowing this kingdom is without a head, -- -Like goodly buildings left without a roof -Soon fall to ruin, -- your noble self, -That best know how to rulle and how to reign, -We thus submit unto, -- our sovereign. - -ALL. -Live, noble Helicane! - -HELICANUS. -For honour's cause, forbear your suffrages: -If that you love Prince Pericles, forbear. -Take I your wish, I leap into the seas, -Where's hourly trouble for a minute's ease. -A twelve month longer, let me entreat you to -Forbear the absence of your king; -If in which time expired, he not return, -I shall with aged patience bear your yoke. -But if I cannot win you to this love, -Go search like nobles, like noble subjects, -And in your search spend your adventurous worth; -Whom if you find, and win unto return, -You shall like diamonds sit about his crown. - -FIRST LORD. -To wisdom he's a fool that will not yield; -And since Lord Helicane enjoineth us, -We with our travels will endeavour us. - -HELICANUS. -Then you love us, we you, and we'll clasp hands: -When peers thus knit, a kingdom ever stands. - -[Exeunt.] - - -SCENE V. Pentapolis. A room in the palace. - -Enter Simonides, reading a letter at one door: the Knights meet -him.] - -FIRST KNIGHT.] -Good morrow to the good Simonides. - -SIMONIDES. -Knights, from my daughter this I let you know, -That for this twelvemonth she'll not undertake -A married life. -Her reason to herself is only known, -Which yet from her by no means can I get. - -SECOND KNIGHT. -May we not get access to her, my lord? - -SIMONIDES. -'Faith, by no means; she hath so strictly tied -Her to her chamber, that 'tis impossible. -One twelve moons more she'll wear Diana's livery; -This by the eye of Cynthia hath she vow'd, -And on her virgin honour will not break it. - -THIRD KNIGHT. -Loath to bid farewell, we take our leaves. - -[Exeunt Knights.] - -SIMONIDES. -So, -They are well dispatch'd; now to my daughter's letter: -She tells me here, she'll wed the stranger knight. -Or never more to view nor day nor light. -'Tis well, mistress; your choice agrees with mine; -I like that well: nay, how absolute she's in it, -Not minding whether I dislike or no! -Well, I do commend her choice; -And will no longer have it delay'd. -Soft! here he comes: I must dissemble it. - -[Enter Pericles.] - -PERICLES. -All fortune to the good Simonides! - -SIMONIDES. -To you as much, sir! I am beholding to you -For your sweet music this last night: I do -Protest my ears were never better fed -With such delightful pleasing harmony. - -PERICLES. -It is your grace's pleasure to commend; -Not my desert. - -SIMONIDES. -Sir, you are music's master. - -PERICLES. -The worst of all her scholars, my good lord. - -SIMONIDES. -Let me ask you one thing: -What do you think of my daughter, sir? - -PERICLES. -A most virtuous princess. - -SIMONIDES. -And she is fair too, is she not? - -PERICLES. -As a fair day in summer, wondrous fair. - -SIMONIDES. -Sir, my daughter thinks very well of you; -Ay, so well, that you must be her master, -And she will be your scholar: therefore look to it. - -PERICLES. -I am unworthy for her schoolmaster. - -SIMONIDES. -She thinks not so; peruse this writing else. - -PERICLES. [Aside.] -A letter, that she loves the knight of Tyre! -'Tis the king's subtilty to have my life. -O, seek not to entrap me, gracious lord, -A stranger and distressed gentleman, -That never aim'd so high to love your daughter, -But bent all offices to honour her. - -SIMONIDES. -Thou hast bewitch'd my daughter, and thou art -A villain. - -PERICLES. -By the gods, I have not: -Never did thought of mine levy offence; -Nor never did my actions yet commence -A deed might gain her love or your displeasure. - -SIMONIDES. -Traitor, thou liest. - -PERICLES. -Traitor! - -SIMONIDES. -Ay, traitor; - -PERICLES. -Even in his throat -- unless it be the king -- -That calls me traitor, I return the lie. - -SIMONIDES. [Aside.] -Now, by the gods, I do applaud his courage. - -PERICLES. -My actions are as noble as my thoughts, -That never relish'd of a base descent. -I came unto your court for honour's cause, -And not to be a rebel to her state; -And he that otherwise accounts of me, -This sword shall prove he's honour's enemy. - -SIMONIDES. -No? -Here comes my daughter, she can witness it. - -[Enter Thaisa.] - -PERICLES. -Then, as you are as virtuous as fair, -Resolve your angry father, if my tongue -Did e'er solicit, or my hand subscribe -To any syllable that made love to you. - -THAISA. -Why, sir, say if you had, -Who takes offence at that would make me glad? - -SIMONIDES. -Yea, mistress, are you so peremptory? -[Aside.] -I am glad on't with all my heart. -- -I'll tame you; I'll bring you in subjection. -Will you, not having my consent, -Bestow your love and your affections -Upon a stranger? -[Aside.] -who, for aught I know, -May be, nor can I think the contrary, -As great in blood as I myself. -- -Therefore hear you, mistress; either frame -Your will to mine, -- and you, sir, hear you, -Either be ruled by me, or I will make you -- -Man and wife: -Nay, come, your hands and lips must seal it too: -And being join'd, I'll thus your hopes destroy; -And for a further grief, -- God give you joy! -- -What, are you both pleased? - -THAISA. -Yes, if you love me, sir. - -PERICLES. -Even as my life my blood that fosters it. - -SIMONIDES. -What, are you both agreed? - -BOTH. -Yes, if it please your majesty. - -SIMONIDES. -It pleaseth me so well, that I will see you wed; -And then with what haste you can get you to bed. - -[Exeunt.] - - -ACT III. - -[Enter Gower.] - -GOWER. -Now sleep yslaked hath the rout; -No din but snores the house about, -Made louder by the o'er-fed breast -Of this most pompous marriage-feast. -The cat, with eyne of burning coal, -Now couches fore the mouse's hole; -And crickets sing at the oven's mouth, -E'er the blither for their drouth. -Hymen hath brought the bride to bed, -Where, by the loss of maidenhead, -A babe is moulded. Be attent, -And time that is so briefly spent -With your fine fancies quaintly eche: -What's dumb in show I'll plain with speech. - -[Dumb Show.] - -[Enter, Pericles and Simonides, at one door, with Attendants; a -Messenger meets them, kneels, and gives Pericles a letter: -Pericles shows it Simonides; the Lords kneel to him. Then enter -Thaisa with child, with Lychorida a nurse. The King shows her -the letter; she rejoices: she and Pericles take leave of her -father, and depart, with Lychorida and their Attendants. -Then exeunt Simonides and the rest.] - -By many a dern and painful perch -Of Pericles the careful search, -By the four opposing coigns -Which the world together joins, -Is made with all due diligence -That horse and sail and high expense -Can stead the quest. At last from Tyre, -Fame answering the most strange inquire, -To the court of King Simonides -Are letters brought, the tenour these: -Antiochus and his daughter dead; -The men of Tyrus on the head -Of Helicanus would set on -The crown of Tyre, but he will none: -The mutiny he there hastes t' oppress; -Says to 'em, if King Pericles -Come not home in twice six moons, -He, obedient to their dooms, -Will take the crown. The sum of this, -Brought hither to Pentapolis -Y-ravished the regions round, -And every one with claps can sound, -'Our heir-apparent is a king! -Who dream'd, who thought of such a thing?' -Brief, he must hence depart to Tyre: -His queen with child makes her desire -- -Which who shall cross? -- along to go: -Omit we all their dole and woe: -Lychorida, her nurse, she takes, -And so to sea. Their vessel shakes -On Neptune's billow; half the flood -Hath their keel cut: but fortune's mood -Varies again; the grisled north -Disgorges such a tempest forth, -That, as a duck for life that dives, -So up and down the poor ship drives: -The lady shrieks, and well-a-near -Does fall in travail with her fear: -And what ensues in this fell storm -Shall for itself itself perform. -I nill relate, action may -Conveniently the rest convey; -Which might not what by me is told. -In your imagination hold -This stage the ship, upon whose deck -The sea-tost Pericles appears to speak. - -[Exit.] - -SCENE I. - -[Enter Pericles, on shipboard.] - -PERICLES. -Thou god of this great vast, rebuke these surges, -Which wash forth both heaven and hell; and thou that hast -Upon the winds command, bind them in brass, -Having call'd them from the deep! O, still -Thy deafening, dreadful thunders; gently quench -Thy nimble, sulphurous flashes! O, how, Lychorida, -How does my queen? Thou stormest venomously; -Wilt thou spit all thyself? The seaman's whistle -Is as a whisper in the ears of death, -Unheard. Lychorida! - Lucina, O -Divinest patroness, and midwife gentle -To those that cry by night, convey thy deity -Aboard our dancing boat; make swift the pangs -Of my queen's travails! - -[Enter Lychorida, with an Infant.] - -Now, Lychorida! - -LYCHORIDA. -Here is a thing too young for such a place, -Who, if it had conceit, would die, as I -Am like to do: take in your aims this piece -Of your dead queen. - -PERICLES. -How, how, Lychorida! - -LYCHORIDA. -Patience, good sir; do not assist the storm. -Here's all that is left living of your queen, -A little daughter: for the sake of it, -Be manly, and take comfort. - -PERICLES. -O you gods! -Why do you make us love your goodly gifts, -And snatch them straight away? We here below -Recall not what we give, and therein may -Use honour with you. - -LYCHORIDA. -Patience, good sir. -Even for this charge. - -PERICLES. -Now, mild may be thy life! -For a more blustrous birth had never babe: -Quiet and gentle thy conditions! for -Thou art the rudliest welcome to this world -That ever was prince's child. Happy what follows! -Thiou hast as chiding a nativity -As fire, air, water, earth, and heaven can make, -To herald thee from the womb: even at the first -Thy loss is more than can thy portage quit, -With all thou canst find here, Now, the good gods -Throw their best eyes upon't! - -{Enter two Sailors.] - -FIRST SAILOR. -What courage, sir? God save you! - -PERICLES. -Courage enough: I do not fear the flaw; -It hath done to me the worst. Yet, for the love -Of ths poor infant, this fresh-new sea-farer, -I would it would be quiet. - -FIRST SAILOR. -Slack the bolins there! Thou wilt not, wilt thou? Blow, and -split thyself. - -SECOND SAILOR. -But sea-room, an the brine and cloudy billow kiss the moon, I -care not. - -FIRST SAILOR. -Sir, your queen must overboard: the sea works high, the wind is -loud and will not lie till the ship be cleared of the dead. - -PERICLES. -That's your superstition. - -FIRST SAILOR. -Pardon us, sir; with us at sea it has been still observed; and we -are strong in custom. Therefore briefly yield her; for she must -overboard straight. - -PERICLES. -As you think meet. Most wretched queen! - -LYCHORIDA. -Here she lies, sir. - -PERICLES. -A terrible childben hast thou had, my dear; -No light, no fire: the unfriendly elements -Forgot thee utterly; nor have I time -To give thee hallow'd to thy grave, but straight -Must cast thee, scarcely coffin'd, in the ooze; -Where, for a monument upon thy bones, -And e'er-remaining lamps, the belching whale -And humming water must o'erwhelm thy corpse, -Lying with simple shells. O Lychorida. -Bid Nestor bring me spices, ink and paper, -My casket and my jewels; and bid Nicander -Bring me the satin coffer: lay the babe -Upon the pillow: hie thee, whiles I say -A priestly farewell to her: suddenly, woman. - -[Exit Lychorida.] - -SECOND SAILOR. -Sir, we have a chest beneath the hatches, caulked and bitumed -ready. - -PERICLES. -I thank thee. Mariner, say what coast is this? - -SECOND SAILOR. -We are near Tarsus. - -PERICLES. -Thither, gentle mariner, -Alter thy course for Tyre. When, canst thou reach it? - -SECOND SAILOR. -By break of day, if the wind cease. - -PERICLES. -O, make for Tarsus! -There will I visit Cleon, for the babe -Cannot hold out to Tyrus there I'll leave it -At careful nursing. Go thy ways, good mariner: -I'll bring the body presently. - -[Exeunt.] - - -SCENE II. Ephesus. A room in Cerimon's house. - -[Enter Cerimon, with a Servant, and some Persons who have been -shipwrecked.] - -CERIMON. -Philemon, ho! - -[Enter Philemon.] - -PHILEMON. -Doth my lord call? - -CERIMON. -Get fire and meat for these poor men: -'T has been a turbulent and stormy night. - -SERVANT. -I have been in many; but such a night as this, -Till now, I ne'er endured. - -CERIMON. -Your master will be dead ere you return; -There's nothing can be minister'd to nature -That can recover him. - -[To Philemon.] -Give this to the 'pothecary, -And tell me how it works. - -[Exeunt all but Cerimon.] - -[Enter two Gentlemen.] - -FIRST GENTLEMAN. -Good morrow. - -SECOND GENTLEMAN. -Good morrow to your lordship. - -CERIMON. -Gentlemen, -Why do you stir so early? - -FIRST GENTLEMAN. -Sir, -Our lodgings, standing bleak upon the sea, -Shook as the earth did quake; -The very principals did seem to rend, -And all-to topple: pure surprise and fear -Made me to quit the house. - -SECOND GENTLEMAN. -That is the cause we trouble you so early; -'Tis not our husbandry. - -CERIMON. -O, you say well. - -FIRST GENTLEMAN. -But I much marvel that your lordship, having -Rich tire about you, should at these early hours -Shake off the golden slumber of repose. -'Tis most strange, -Nature should be so conversant with pain. -Being thereto not compell'd. - -CERIMON. -I hold it ever, -Virtue and cunning were endowments greater -Than nobleness and riches: careless heirs -May the two latter darken and expend; -But immortality attends the former, -Making a man a god. 'Tis known, I ever -Have studied physic, through which secret art, -By turning o'er authorities, I have, -Together with my practice, made familiar -To me and to my aid the blest infusions -That dwell in vegetives, in metals, stones; -And I can speak of the disturbances -That nature works, and of her cures; which doth give me -A more content in course of true delight -Than to be thirsty after tottering honour, -Or tie my treasure up in silken bags, -To please the fool and death. - -SECOND GENTLEMAN. -Your honour has through Ephesus pour'd forth -Your charity, and hundreds call themselves -Your creatures, who by you have been restored: -And not your knowledge, your personal pain, but even -Your purse, still open, hath built Lord Cerimon -Such strong renown as time shall ne'er decay. - -[Enter two or three Servants with a chest.] - -FIRST SERVANT. -So; lift there. - -CERIMON. -What is that? - -FIRST SERVANT. -Sir, even now -Did the sea toss upon our shore this chest: -'Tis of some wreck. - -CERIMON. -Set 't down, let's look upon 't. - -SECOND GENTLEMAN. -'Tis like a coffin, sir. - -CERIMON. -Whate'er it be, -'Tis wondrous heavy. Wrench it open straight: -If the sea's stomach be o'ercharged with gold, -'Tis a good constraint of fortune it belches upon us. - -SECOND GENTLEMAN. -'Tis so, my lord. - -CERIMON. -How close 'tis caulk'd and bitumed! -Did the sea cast it up? - -FIRST SERVANT. -I never saw so huge a billow, sir, -As toss'd it upon shore. - -CERIMON. -Wrench it open; -Soft! it smells most sweetly in my sense. - -SECOND GENTLEMAN. -A delicate odour. - -CERIMON. -As ever hit my nostril. So up with it. -O you most potent gods! what's here? a corse! - -FIRST GENTLEMAN. -Most strange! - -CERIMON. -Shrouded in cloth of state; balm'd and entreasured -With full bags of spices! A passport too! -Apollo, perfect me in the characters! - -[Reads from a scroll.] - - 'Here I give to understand, - If e'er this coffin drive a-land, - I, King Pericles, have lost - This queen, worth all our mundane cost. - Who her, give her burying; - She was the daughter of a king: - Besides this treasure for a fee, - The gods requite his charity!' -If thou livest, Pericles, thou hast a heart -That even cracks for woe! This chanced tonight. - -SECOND GENTLEMAN. -Most likely, sir. - -CERIMON. -Nay, certainly to-night; -For look how fresh she looks! They were too rough -That threw her in the sea. Make a fire within -Fetch hither all my boxes in my closet. - -[Exit a Servant.] - -Death may usurp on nature many hours, -And yet the fire of life kindle again -The o'erpress'd spirits. I heard of an Egyptian -That had nine hours lien dead, -Who was by good appliance recovered. - -[Re-enter a Servant, with boxes, napkins, and fire. - -Well said, well said; the fire and cloths. -The rough and woeful music that we have, -Cause it to sound, beseech you -The viol once more: how thou stirr'st, thou block! -The music there! -- I pray you, give her air. -Gentlemen, -This queen will live: nature awakes; a warmth -Breathes out of her: she hath not been entranced -Above five hours: see how she gins to blow -Into life's flower again! - -FIRST GENTLEMAN. -The heavens, -Through you, increase our wonder and set up -Your fame for ever. - -CERIMON. -She is alive; behold, -Her eyelids, cases to those heavenly jewels -Which Pericles hath lost, -Begin to part their fringes of bright gold; -The diamonds of a most praised water -Do appear, to make the world twice rich. -Live, -And make us weep to hear your fate, fair creature, -Rare as you seem to be. - -[She moves.] - -THAISA. -O dear Diana, -Where am I? Where's my lord? What world is this? - -SECOND GENTLEMAN. -Is not this strange? - -FIRST GENTLEMAN. -Most rare. - -CERIMON. -Hush, my gentle neighbours! -Lend me your hands; to the next chamber bear her. -Get linen: now this matter must be look'd to, -For her, relapse is mortal. Come, come; -And AEsculapius guide us! - -[Exeunt, carrying her away.] - -SCENE III. Tarsus. A room in Cleon's house. - -[Enter Pericles, Cleon, Dionyza, and Lychorida with Marina in her -arms.] - -PERICLES. -Most honour'd Cleon, I must needs be gone; -My twelve months are expired, and Tyrus stands -In a litigious peace. You, and your lady, -Take from my heart all thankfulness! The gods -Make up the rest upon you! - -CLEON. -Your shafts of fortune, though they hurt you mortally, -Yet glance full wanderingly on us. - -DIONYZA. -O, your sweet queen! -That the strict fates had pleased you had brought her hither, -To have bless'd mine eyes with her! - -PERICLES. -We cannot but obey -The powers above us. Could I rage and roar -As doth the sea she lies in, yet the end -Must be as 'tis. My gentle babe Marina, whom, -For she was born at sea, I have named so, here -I charge your charity withal, leaving her -The infant of your care; beseeching you -To give her princely training, that she may be -Manner'd as she is born. - -CLEON. -Fear not, my lord, but think -Your grace, that fed my country with your corn, -For which the people's prayers still fall upon you, -Must in your child be thought on. If neglection -Should therein make me vile, the common body, -By you relieved, would force me to my duty: -But if to that my nature need a spur, -The gods revenge it upon me and mine, -To the end of generation! - -PERICLES. -I believe you; -Your honour and your goodness teach me to 't, -Without your vows. Till she be married, madam, -By bright Diana, whom we honour, all -Unscissar'd shall this hair of mine remain, -Though I show ill in 't. So I take my leave -Good madam, make me blessed in your care -In bringing up my child. - -DIONYZA. -I have one myself, -Who shall not be mere dear to my respect -Than yours, my lord. - -PERICLES. -Madam, my thanks and prayers. - -CLEON. -We'll bring your grace e'en to the edge o' the shore, -Then give you up to the mask'd Neptune and -The gentlest winds of heaven. - -PERICLES. -I will embrace -Your offer. Come, dearest madam. O, no tears, -Lychorida, no tears: -Look to your little mistress, on whose grace -You may depend hereafter. Come, my lord. - -[Exeunt.] - - -SCENE IV. Ephesus. A room in Cerimon's house. - -[Enter Cerimon and Thaisa.] - -CERIMON. -Madam, this letter, and some certain jewels, -Lay with you in your coffer: which are now -At your command. Know you the character? - -THAISA. -It is my lord's. -That I was shipp'd at sea, I well remember, -Even on my eaning time; but whether there -Deliver'd, by the holy gods, -I cannot rightly say. But since King Pericles, -My wedded lord, I ne'er shall see again, -A vestal livery will I take me to, -And never more have joy. - -CERIMON. -Madam, if this you purpose as ye speak, -Diana's temple is not distant far, -Where you may abide till your date expire. -Moreover, if you please, a niece of mine -Shall there attend you. - -THAISA. -My recompense is thanks, that's all; -Yet my good will is great, though the gift small. - -[Exeunt.] - - -ACT IV. - -[Enter Gower.] - -GOWER. -Imagine Pericles arrived at Tyre, -Welcomed and settled to his own desire. -His woeful queen we leave at Ephesus, -Unto Diana there a votaress. -Now to Marina bend your mind, -Whom our fast-growing scene must find -At Tarsus, and by Cleon train'd -In music, letters; who hath gain'd -Of education all the grace, -Which makes her both the heart and place -Of general wonder. But, alack, -That monster envy, oft the wrack -Of earned praise, Marina's life -Seeks to take off by treason's knife. -And in this kind hath our Cleon -One daughter, and a wench full grown, -Even ripe for marriage-rite; this maid -Hight Philoten: and it is said -For certain in our story, she -Would ever with Marina be: -Be't when she weaved the sleided silk -With fingers long, small, white as milk; -Or when she would with sharp needle wound, -The cambric, which she made more sound -By hurting it; or when to the lute -She sung, and made the night-bird mute -That still records with moan; or when -She would with rich and constant pen -Vail to her mistress Dian; still -This Philoten contends in skill -With absolute Marina: so -With the dove of Paphos might the crow -Vie feathers white. Marina gets -All praises, which are paid as debts, -And not as given. This so darks -In Philoten all graceful marks, -That Cleon's wife, with envy rare, -A present murderer does prepare -For good Marina, that her daughter -Might stand peerless by this slaughter. -The sooner her vile thoughts to stead, -Lychorida, our nurse, is dead: -And cursed Dionyza hath -The pregnant instrument of wrath -Prest for this blow. The unborn event -I do commend to your content: -Only I carry winged time -Post on the lame feet of my rhyme; -Which never could I so convey, -Unless your thoughts went on my way. -Dionyza does appear, -With Leonine, a murderer. - -[Exit.] - -Scene I. Tarsus. An open place near the sea-shore. - -[Enter Dionyza and Leonine.] - -DIONYZA. -Thy oath remember; thou hast sworn to do 't: -'Tis but a blow, which never shall be known. -Thou canst not do a thing in the world so soon, -To yield thee so much profit. Let not conscience, -Which is but cold, inflaming love i' thy bosom, -Inflame too nicely; nor let pity, which -Even women have cast off, melt thee, but be -A soldier to thy purpose. - -LEONINE. -I will do't; but yet she is a goodly creature. - -DIONYZA. -The fitter, then, the gods should have her. Here she comes -weeping for her only mistress' death. Thou art resolved? - -LEONINE. -I am resolved. - -[Enter Marina, with a basket of flowers.] - -MARINA. -No, I will rob Tellus of her weed -To strew thy green with flowers: the yellows, blues, -The purple violets, and marigolds, -Shall as a carpet hang upon thy grave, -While summer-days do last. Ay me! poor maid, -Born in a tempest, when my mother died, -This world to me is like a lasting storm, -Whirring me from my friends. - -DIONYZA. -How now, Marina! why do you keep alone? -How chance my daughter is not with you? Do not -Consume your blood with sorrowing: you have -A nurse of me. Lord, how your favour's changed -With this unprofitable woe! -Come, give me your flowers, ere the sea mar it. -Walk with Leonine; the air is quick there, -And it pierces and sharpens the stomach. -Come, -Leonine, take her by the arm, walk with her. - -MARINA. -No, I pray you; -I'll not bereave you of your servant. - -DIONYZA. -Come, come; -I love the king your father, and yourself, -With more than foreign heart. We every day -Expect him here: when he shall come and find -Our paragon to all reports thus blasted, -He will repent the breadth of his great voyage; -Blame both my lord and me, that we have taken -No care to your best courses. Go, I pray you, -Walk, and be cheerful once again; reserve -That excellent complexion, which did steal -The eyes of young and old. Care not for me; -I can go home alone. - -MARINA. -Well, I will go; -But yet I have no desire to it. - -DIONYZA. -Come, come, I know 'tis good for you. -Walk half an hour, Leonine, at the least: -Remember what I have said. - -LEONINE. -I warrant you, madam. - -DIONYZA. -I'll leave you, my sweet lady, for a while: -Pray, walk softly, do not heat your blood: -What! I must have a care of you. - -MARINA. -My thanks, sweet madam. - -[Exit Dionyza.] - -Is this wind westerly that blows? - -LEONINE. -South-west. - -MARINA. -When I was born, the wind was north. - -LEONINE. -Was 't so? - -MARINA. -My father, as nurse said, did never fear, -But cried 'Good seamen!' to the sailors, galling -His kingly hands, haling ropes; -And, clasping to the mast, endured a sea -That almost burst the deck. - -LEONINE. -When was this? - -MARINA. -When I was born: -Never was waves nor wind more violent; -And from the ladder-tackle washes off -A canvas-climber. 'Ha!' says one, wilt out?' -And with a dropping industry they skip -From stem to stern: the boatswain whistles, and -The master calls, and trebles their confusion. - -LEONINE. -Come, say your prayers. - -MARINA. -What mean you? - -LEONINE. -If you require a little space for prayer, -I grant it: pray; but be not tedious, -For the gods are quick of ear, and I am sworn -To do my work with haste. - -MARINA. -Why will you kill rne? - -LEONINE. -To satisfy my lady. - -MARINA. -Why would she have me kill'd? -Now, as I can remember, by my troth, -I never did her hurt in all my life: -I never spoke bad word, nor did ill turn -To any living creature: believe me, la, -I never kill'd a mouse, nor hurt a fly: -I trod upon a worm against my will, -But I wept for it. How have I offended, -Wherein my death might yield her any profit, -Or my life imply her any danger? - -LEONINE. -My commission -Is not to reason of the deed, but do it. - -MARINA. -You will not do 't for all the world, I hope. -You are well favour'd, and your looks foreshow -You have a gentle heart. I saw you lately, -When you caught hurt in parting two that fought: -Good sooth, it show'd well in you: do so now: -Your lady seeks my life; come you between, -And save poor me, the weaker. - -LEONINE. -I am sworn, -And will dispatch. - -[He seizes her.] - -[Enter Pirates.] - -FIRST PIRATE. -Hold, villain! - -[Leonine runs away.] - -SECOND PIRATE. -A prize! a prize! - -THIRD PIRATE. -Half-part, mates, half-part, -Comes, let's have her aboard suddenly. - -[Exeunt Pirates with Marina.] - -[Re-enter Leonine.] - -LEONINE. -These roguing thieves serve the great pirate Valdes; -And they hav seized Marina. Let her go: -Thre's no hope she will return. I'll swear she's dead -And thrown into the sea. But I'll see further: -Perhaps they will but please themselves upon her, -Not carry her aboard. If she remain, -Whom they have ravish'd must by me be slain. - -[Exit.] - - -Scene II. Mytilene. A room in a brothel. - -[Enter Pandar, Bawd, and Boult.] - -PANDAR. -Boult! - -BOULT. -Sir? - -PANDAR. -Search the market narrowly; Mytilene is full of gallants. We lost -too much money this mart by being too wenchless. - -BAWD. -We were never so much out of creatures. We have but poor three, -and they can do no more than they can do; and they with continual -action are even as good as rotten. - -PANDAR. -Therefore let's have fresh ones, whate'r we pay for them. If -there be not a conscience to be used in every trade, we shall -never prosper. - -BAWD. -Thou sayest true: 'tis not our bringing up of poor bastards, -- -as, I think, I have bought up some eleven -- - -BOULT. -Ay, to eleven; and brought them down again. But shall I search -the market? - -BAWD. -What else, man? The stuff we have, a strong wind will blo it to -pieces, they are so pitifully sodden. - -PANDAR. -Thou sayest true; they're too unwholesome, o' conscience. The -poor Transylvanian is dead, that lay with the little baggage. - -BOULT. -Ay, she quickly pooped him; she made him roast-meat for worms. -But I'll go search the market. - -[Exit.] - -PANDAR. -Three or four thousand chequins were as pretty a proportion to -live quietly, and so give over. - -BAWD. -Wgy to give over, I pray you? is it a shame to get when we are -old? - -PANDAR. -O, our credit comes not in like the commodity , nor the commodity -wages not with the danger: therfore, if in our youths we could -pick up some pretty estate, 'twere not amiss to keep our door -hatched. Besides, the sore terms we stand upon with the gods will -be strong with us for giving over. - -BAWD. -Come, others sorts offend as well as we. - -PANDAR. -As well as we! ay, and better too; we offend worse. Neither is -our profession any trade; it's no calling. But here comes Boult. - -[Re-enter Boult, with the Pirates and Marina.] - -BOULT -[To Marina.] -Come your ways. My masters, you say she's a virgin? - -FIRST PIRATE. -O, sir, we doubt it not. - -BOULT. -Master, I have gone through for this piece, you see: if you like -her, so; if not, I have lost my earnest. - -BAWD. -Boult, has she any qualities? - -BOULT. -She has a good face, speaks well, and has excellent clothes: -ther's no further necessity of qualities can make her be refused. - -BAWD. -What is her price, Boult? - -BOULT. -I cannot be baited one doit of a thousand pieces. - -PANDAR. -Well, follow me, my masters, you shall have your money presently. -Wife, take her in; instruct her what she has to do, that she may -not be raw in her entertainment. - -[Exeunt Pandar and Pirates.] - -BAWD. -Boult, take you the marks of her, the colour of her hair, -complexion, height, age, with warrant of her virginity; and cry -'He that will give most shall have her first.' Such a maidenhead -were no cheap thing, if men were as they have been. Get this -done as I command you. - -BOULT. -Performance shall follow. - -[Exit. - -MARINA. -Alack that Leonine was so slack, so slow! -He should have struck, not spoke; or that these pirates, -Not enough barbarous, had not o'erboard thrown me -For to seek my mother! - -BARD. -Why lament you, pretty one? - -MARINA. -That I am pretty. - -BAWD. -Come, the gods have done their part in you. - -MARINA. -I accuse them not. - -BAWD. -You are light into my hands, where you are like to live. - -MARINA. -The more my fault -To scape his hands where I was like to die. - -BAWD. -Ay, and you shall live in pleasure. - -MARINA. -No. - -BAWD. -Yes, indeed shall you, and taste gentlemen of all fashions: you -shall fare well; you shall have the difference of all complexions. -What! do you stop your ears? - -MARINA. -Are you a woman? - -BAWD. -What would you have me be, an I be not a woman? - -MARINA. -An honest woman, or not a woman. - -BAWD. -Marry, whip the, gosling: I think I shall have something to do -with you. Come, you're a young foolish sapling, and must be bowed -as I would have you. - -MARINA. -The gods defend me! - -BAWD. -If it please the gods to defend you by men, then men must comfort -you, men must feed you, men must stir you up. Boult's returned. - -[Re-enter Boult.] - -Now, sir, hast thou cried her through the market? - -BOULT. -I have cried her almost to the number of her hairs; I have drawn -her picture with my voice. - -BAWD. -And I prithee tell me, how dost thou find the inclination of the -people, especially of the younger sort? - -BOULT. -'Faith, they listened to me as they would have hearkened to their -father's testament. There was a Spaniard's mouth so watered, -that he went to bed to her very description. - -BAWD. -We shall have him here to-morrow: with his best ruff on. - -BOULT. -To-night, to-night. But, mistress, do you know the French knight -that cowers i' the hams? - -BAWD. -Who, Monsieur Veroles? - -BOULT. -Ay, he: he offered to cut a caper at the proclamation; but he -made a groan at it, and swore he would see her to-morrow. - -BAWD. -Well. well; as for him, he brought his disease hither: here he -does but repair it. I know he will come in our shadow, to -scatter his crowns in the sun. - -BOULT. -Well, if we had of every nation a traveller, we should lodge them -with this sign. - -[To Marina.] -Pray you, come hither awhile. You have fortunes coming upon you. -Mark me: you must seem to do that fearfully which you commit -willingly, despise profit where you have most gain. To weep that -you live as ye do makes pity in your lovers: seldom but that -pity begets you a good opinion, and that opinion a mere profit. - -MARINA. -I understand you not. - -BOULT. -O, take her home, mistress, take her home: these blushes of hers -must be quenched with some present practice. - -BAWD. -Thou sayest true, i' faith so they must; for your bride goes to -that with shame which is her way to go with warrant. - -BOULT. -'Faith, some do and some do not. But, mistress, if I have -bargained for the joint, -- - -BAWD. -Thou mayst cut a morsel off the spit. - -BOULT. -I may so. - -BAWD. -Who should deny it? Come young one, I like the manner of your -garments well. - -BOULT. -Ay, by my faith, they shall not be changed yet. - -BAWD. -Boult, spend thou that in the town: report what a sojourner we -have; you'll lose nothing by custom. When nature framed this -piece, she meant thee a good turn; therefore say what a paragon -she is, and thou hast the harvest out of thine own report. - -BOULT. -I warrant you, mistress, thunder shall not so awake the beds of -eels as my giving out her Beauty stir up the lewdly-inclined. -I'll bring home some to-night. - -BAWD. -Come your ways; follow me. - -MARINA. -If fires be hot, knives sharp, or waters deep, -Untied I still my virgin knot will keep. -Diana, aid my purpose! - -BAWD. -What have we to do with Diana? Pray you, will you go with us? - -[Exeunt.] - - -SCENE III. Tarsus. A room in Cleon's house. - -[Enter Cleon and Dionyza.] - -DIONYZA. -Why, are you foolish? Can it be undone? - -CLEON. -O, Dionyza, such a piece of slaughter -The sun and moon ne'er look'd upon! - -DIONYZA. -I think -You'll turn a child agan. - -CLEON. -Were I chief lord of all this spacious world, -I'ld give it to undo the deed. 0 lady, -Much less in blood than virtue, yet a princess -To equal any single crown o' the earth -I' the justice of compare! O villain Leonine! -Whom thou hast poison'd too: -If thou hadst drunk to him, 't had been a kindness -Becoming well thy fact: what canst thou say -When noble Pericles shall demand his child? - -DIONYZA. -That she is dead. Nurses are not the fates, -To foster it, nor ever to preserve. -She died at night; I'11 say so. Who can cross it? -Unless you play the pious innocent, -And for an honest attribute cry out -'She died by foul play.' - -CLEON. -O, go to. Well, well, -Of all the faults beneath the heavens, the gods -Do like this worst. - -DIONYZA. -Be one of those that think. -The petty wrens of Tarsus will fly hence, -And open this to Pericles. I do shame -To think of what a noble strain you are, -And of how coward a spirit. - -CLEON. -To such proceeding -Whoever but his approbation added, -Though not his prime consent, he did not flow -From honourable sources, - -DIONYZA. -Be it so, then: -Yet none does know, but you, how she came dead, -Nor none can know, Leonine being gone. -She did distain my child, and stood between -Her and her fortunes: none would look on her, -But cast their gazes on Marina's face; -Whilst ours was blurted at and held a malkin -Not worth the time of day. It pierced me through; -And though you call my course unnatural, -You not your child well loving, yet I find -It greets me as an enterprise of kindness -Perform'd to your sole daughter. - -CLEON. -Heavens forgive it! - -DIONYZA. -And as for Pericles, -What should he say? We wept after her hearse, -And yet we mourn: her monument -Is almost finish'd, and her epitaphs -In glittering golden characters express -A general praise to her, and care in us -At whose expense 'tis done. - -CLEON. -Thou art like the harpy, -Which, to betray, dost, with thine angel's face, -Seize with thine eagle's talons. - -DIONYZA. -You are like one that superstitiously -Doth swear to the gods that winter kills the flies: -But yet I know you'll do as I advise. - -[Exeunt.] - - -SCENE IV. - -[Enter Gower, before the monument of Marina at Tarsus.] - -GOWER. -Thus time we waste, and longest leagues make short; -Sail seas in cockles, have an wish but for 't; -Making, to take your imagination, -From bourn to bourn, region to region. -By you being pardon'd, we commit no crime -To use one language in each several clime -Where our scenes seem to live. I do beseech you -To learn of me, who stand i' the gaps to teach you, -The stages of our story. Pericles -Is now again thwarting the wayward seas -Attended on by many a lord and knight, -To see his daughter, all his life's deight. -Old Escanes, whom Helicanus late -Advanced in time to great and high estate. -Is left to govern. Bear you it in mind, -Old Helicanus goes along behind -Well-sailing ships and bounteous winds have brought -This king to Tarsus, -- think his pilot thought; -So with his steerage shall your thoughts grow on, -- -To fetch his daughter home, who first is gone. -Like motes and shadows see them move awhile; -Your ears unto your eyes I'll reconcile. - -[Dumb Show.] - -[Enter Pericles, at one door, with all his train; Cleon and -Dionyza, at the other. Cleon shows Pericles the tomb; whereat -Pericles makes lamentation, puts on sackcloth, and in a -mighty passion departs. Then exeunt Cleon and Dionyza.] - -See how belief may suffer by foul show; -This borrow'd passion stands for true old woe; -And Pericles, in sorrow all devour'd, -With sighs shot through; and biggest tears o'ershower'd, -Leaves Tarsus and again embarks. He swears -Never to wash his face, nor cut his hairs: -He puts on sackcloth, and to sea. He bears -A tempest, which his mortal vessel tears, -And yet he rides it out. Now please you wit -The epitaph is for Marina writ -By wicked Dionyza. - -[Reads the inscription on Marina's monument.] -'The fairest, sweet'st, and best lies here, -Who wither'd in her spring of year. -She was of Tyrus the king's daughter, -On whom foul death hath made this slaughter; -Marina was she call'd; and at her birth, -Thetis, being proud, swallow'd some part o' the earth: -Therefore the earth, fearing to be o'erflow'd, -Hath Thetis' birth-child on the heavens bestow'd: -Wherefore she does, and swears she'll never stint, -Make raging battery upon shores of flint.' - -No visor does become black villany -So well as soft and tender flattery. -Let Pericles believe his daughter's dead, -And bear his courses to be ordered -By Lady Fortune; while our scene must play -His daughter's woe and heavy well-a-day -In her unholy service. Patience, then, -And think you now are all in Mytilene. - -[Exit.] - - -SCENE V. Mytilene. A street before the brothel. - -[Enter, from the brothel, two Gentlemen.] - -FIRST GENTLEMAN. -Did you ever hear the like? - -SECOND GENTLEMAN. -No, nor never shall do in such a place as this, she being once -gone. - -FIRST GENTLEMAN. -But to have divinity preached there! did you ever dream of such a -thing? - -SECOND GENTLEMAN. -No, no. Come, I am for no more bawdy-houses: shall's go hear the -vestals sing? - -FIRST GENTLEMAN. -I'll do any thing now that is virtuous; but I am out of the road -of rutting for ever. - -[Exeunt.] - - -SCENE VI. The same. A room in the brothel. - -[Enter Pandar, Bawd, and Boult.] - -PANDAR. -Well, I had rather than twice the worth of her she had ne'er come -here. - -BAWD. -Fie, fie upon her! she's able to freeze the god Priapus, and undo -a whole generation. We must either get her ravished, or be rid of -her. When she should do for clients her fitment, and do me the -kindness of our profession, she has me her quirks, her reasons, -her master reasons, her prayers, her knees; that she would make -a puritan of the devil, if he should cheapen a kiss of her. - -BOULT. -'Faith, I must ravish her, or she'll disfurnish us of all our -cavaliers, and make our swearers priests. - -PANDAR. -Now, the pox upon her green-sickness for me! - -BAWD. -'Faith, there's no way to be rid on't but by the way to the pox. -Here comes the Lord Lysimachus disguised. - -BOULT. -We should have both lord and lown, if the peevish baggage would -but give way to customers. - -[Enter Lysimachus.] - -LYSIMACHUS. -How now! How a dozen of virginities? - -BAWD. -Now, the gods to bless your honour! - -BOULT. -I am glad to see your honour in good health. - -LYSIMACHUS. -You may so; 'tis the better for you that your resorters stand -upon sound legs. How now! wholesome iniquity have you that a -man may deal withal, and defy the surgeon? - -BAWD. -We have here one, sir, if she would -- but there never came her -like in Mytilene. - -LYSIMACHUS. -If she'ld do the deed of darkness, thou wouldst say. - -BAWD. -Your honour knows what 'tis to say well enough. - -LYSIMACHUS. -Well, call forth, call forth. - -BOULT. -For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose; -and she were a rose indeed, if she had but -- - -LYSIMACHUS. -What, prithee? - -BOULT. -O, sir, I can be modest. - -LYSIMACHUS. -That dignifies the renown of a bawd, no less than it gives a good -report to a number to be chaste. - -[Exit Boult.] - -BAWD. -Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, I -can assure you. - -[Re-enter Boult with Marina.] - -Is she not a fair creature? - -LYSIMACHUS. -'Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there's -for you: leave us. - -BAWD. -I beseech your honour, give me leave: a word, and I'll have done -presently. - -LYSIMACHUS. -I beseech you, do. - -BAWD. -[To Marina.] -First, I would have you note, this is an honourable man. - -MARINA. -I desire to find him so, that I may worthily note him. - -BAWD. -Next, he's the governor of this country, and a man whom I am -bound to. - -MARINA. -If he govern the country, you are bound to him indeed; but how -honourable he is in that, I know not. - -BAWD. -Pray you, without any more virginal fencing, will you use him -kindly? He will line your apron with gold. - -MARINA. -What he will do graciously, I will thankfully receive. - -LYSIMACHUS. -Ha' you done? - -BAWD. -My lord, she's not paced yet: you must take some pains to work -her to your manage. Come, we will leave his honour and her -together. Go thy ways. - -[Exeunt Bawd, Pandar, and Boult.] - -LYSIMACHUS. -Now, pretty one, how long have you been at this trade? - -MARINA. -What trade, sir? - -LYSIMACHUS. -Why, I cannot name't but I shall offend. - -MARINA. -I cannot be offended with my trade. Please you to name it. - -LYSIMACHUS. -How long have you been of this profession? - -MARINA. -E'er since I can remember? - -LYSIMACHUS. -Did you go to't so young? Were you a gamester at five or at -seven? - -MARINA. -Earlier, too, sir, if now I be one. - -LYSIMACHUS. -Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of -sale. - -MARINA. -Do you know this house to be a place of such resort, and will -come into 't? I hear say you are of honourable parts, and are -the governor of this place. - -LYSIMACHUS. -Why, hath your principal made known unto you who I am? - -MARINA. -Who is my principal? - -LYSIMACHUS. -Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots of shame and -iniquity. O, you have heard something of my power, and so stand -aloof for more serious wooing. But I protest to thee, pretty one, -my authority shall not see thee, or else look friendly upon thee. -Come, bring me to some private place: come, come. - -MARINA. -If you were born to honour, show it now; -If put upon you, make the judgement good -That thought you worthy of it. - -LYSIMACHUS. -How 's this? how 's this? Some more; be sage. - -MARINA. -For me, -That am a maid, though most ungentle fortune -Have placed me in this sty, where, since I came, -Diseases have been sold dearer than physic, -O, that the gods -Would set me free from this unhallow'd place, -Though they did change me to the meanest bird -That flies i' the purer air! - -LYSIMACHUS. -I did not think -Thou couldst have spoke so well; ne'er dream'd thou couldst. -Had I brought hither a corrupted mind, -Thy speech had alter'd it. Hold, here 's gold for thee: -Persever in that clear way thou goest, -And the gods strengthen thee! - -MARINA. -The good gods preserve you! - -LYSIMACHUS. -For me, be you thoughten -That I came with no ill intent; for to me -The very doors and windows savour vilely. -Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and -I doubt not but thy training hath been noble. -Hold, here's more gold for thee. -A curse upon him, die he like a thief, -That robs thee of thy goodness! If thou dost -Hear from me, it shall be for thy good. - -[Re-enter Boult.] - -BOULT. -I beseech your honour, one piece for me. - -LYSIMACHUS. -Avaunt, thou damned door-keeper! -Your house but for this virgin that doth prop it, -Would sink and overwhelm you. Away! - -[Exit.] - -BOULT. -How's this? We must take another course with you. If your peevish -chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country -under the cope, shall undo a whole household, let me be gelded -like a spaniel. Come your ways. - -MARINA. -Whither would you have me? - -BOULT. -I must have your maidenhead taken off, or the common hangman -shall execute it. Come your ways. We'll have no more -gentlemen driven away. Come your ways, I say. - -[Re-enter Bawd.] - -BAWD. -How now! what's the matter? - -BOULT. -Worse and worse, mistress; she has here spoken holy words to the -Lord Lysimachus. - -BAWD. -O Abominable! - -BOULT. -She makes our profession as it were to stink afore the face of -the gods. - -BAWD. -Marry, hang her up for ever! - -BOULT. -The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she -sent him away as cold as a snowball; saying his prayers too. - -BAWD. -Boult, take her away; use her at thy pleasure: crack the glass of -her virginity, and make the rest malleable. - -BOULT. -An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall -be ploughed. - -MARINA. -Hark, hark, you gods! - -BAWD. -She conjures: away with her! Would she had never come within my -doors! Marry, hang you! She's born to undo us. Will you not go -the way of women-kind? Marry, come up, my dish of chastity with -rosemary and bays! - -[Exit.] - -BOULT. -Come, mistress; come your ways with me. - -MARINA. -Whither wilt thou have me? - -BOULT. -To take from you the jewel you hold so dear. - -MARINA. -Prithee, tell me one thing first. - -BOULT. -Come now, your one thing. - -MARINA. -What canst thou wish thine enemy to be? - -BOULT. -Why, I could wish him to he my master, or rather, my mistress. - -MARINA. -Neither of these are so had as thou art, -Since they do better thee in their command. -Thou hold'st a place, for which the pained'st fiend -Of hell would not in reputation change: -Thou art the damned doorkeeper to every -Coistrel that comes inquiring for his Tib; -To the choleric fisting of every rogue -Thy ear is liable, thy food is such -As hath been belch'd on by infected lungs. - -BOULT. -What would you have me do? go to the wars, would you? where a man -may serve seven years for the loss of a leg, and have not money -enough in the end to buy him a wooden one? - -MARINA. -Do any thing but this thou doest. Empty -Old receptacles, or common shores, of filth; -Serve by indenture to the common hangman: -Any of these ways are yet better than this; -For what thou professest, a baboon, could he speak, -Would own a name too dear. O, that the gods -Would safely deliver me from this place! -Here, here's gold for thee. -If that thy master would gain by me, -Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance, -With other virtues, which I'll keep from boast; -And I will undertake all these to teach. -I doubt not but this populous city will -Yield many scholars. - -BOULT. -But can you teach all this you speak of? - -MARINA. -Prove that I cannot, take me home again, -And prostitute me to the basest groom -That doth frequent your house. - -BOULT. -Well, I will see what I can do for thee: if I can place thee, I -will. - -MARINA. -But amongst honest women. - -BOULT. -'Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my -master and mistress have bought you, there's no going but by -their consent: therefore I will make them acquainted with your -purpose, and I doubt not but I shall find them tractable enough. -ome, I'll do for thee what I can; come your ways. - -[Exeunt.] - - -ACT V. - -[Enter Gower.] - -GOWER. -Marina thus the brothel 'scapes, and chances -Into an honest house, our story says. -She sings like one immortal, and she dances -As goddess-like to her admired lays; -Deep clerks she dumbs; and with her neeld composes -Nature's own shape, of bud, bird, branch, or berry, -That even her art sistrs the natural roses; -Her inkle, silk, twin with the rubied cherry: -That pupils lacks she none of noble race, -Who pour their bounty on her; and her gain -She gives the cursed bawd. Here we her place; -And to her father turn our thoughts again, -Where we left him, on the sea. We there him lost; -Whence, driven before the winds, he is arrived -Here where his daughter dwells; and on this coast -Suppose him now at anchor. The city strived -God Neptune's annual feast to keep: from whence -Lysimachus our Tyrian ship espies, -His banners sable, trimm'd with rich expense; -And to him in his barge with fervour hies. -In your supposing once more put your sight -Of heavy Pericles; think this his bark: -Where what is done in action, more, if might, -Shall be discover'd; please you, sit and hark. - -[Exit.] - - -SCENE I. On board Pericles' ship, off Mytilene. A close pavilion -on deck, with a curtain before it; Pericles within it, reclined -on a couch. A barge lying beside the Tyrian vessel. - -[Enter two Sailors, one belonging to the Tyrian vessel, the other -to the barge; to them Helicanus.] - -TYRIAN SAILOR. -[To the Sailor of Mytilene.] -Where is lord Helicanus? he can resolve you. -O, here he is. -Sir, there's a barge put off from Mytilene, -And in it is Lysimachus the governor, -Who craves to come aboard. What is your will? - -HELICANUS. -That he have his. Call up some gentlemen. - -TYRIAN SAILOR. -Ho, gentlemen! my lord calls. - -[Enter two or three Gentlemen.] - -FIRST GENTLEMAN. -Doth your lordship call? - -HELICANUS. -Gentlemen, there s some of worth would come aboard; -I pray ye, greet them fairly. - -[The Gentlemen and the two Sailors descend, and go on board the -barge. - -Enter, from thence, Lysimachus and Lords; with the Gentlemen and -the two sailors. - -TYRIAN SAILOR. -Sir, -This is the man that can, in aught you would, -Resolve you. - -LYSIMACHUS. -Hail, reverend sir! the gods preserve you! - -HELICANUS. -And you, sir, to outlive the age I am, -And die as I would do. - -LYSIMACHUS. -You wish me well. -Being on shore, honouring of Neptune's triumphs, -Seeing this goodly vessel ride before us, -I made to it, to know of whence you are. - -HELICANUS. -First, what is your place? - -LYSIMACHUS. -I am the governor of this place you lie before. - -HELICANUS. -Sir, -Our vessel is of Tyre, in it the king; -A man who for this three months hath not spoken -To any one, nor taken sustenance -But to prorogue his grief. - -LYSIMACHUS. -Upon what ground is his distemperature? - -HELICANUS. -'Twould be too tedious to repeat; -But the main grief springs from the loss -Of a beloved daughter and a wife. - -LYSIMACHUS. -May we not see him? - -HELICANUS. -You may; -But bootless is your sight: he will not speak -To any. - -LYSIMACHUS. -Yet let me obtain my wish. - -HELICANUS. -Behold him. -[Pericles discovered.] -This was a goodly person. -Till the disaster that, one mortal night, -Drove him to this. - -LYSIMACHUS. -Sir king, all hail! the gods preserve you! -Hail, royal sir! - -HELICANUS. -It is in vain; he will not speak to you. - -FIRST LORD. -Sir, -We have a maid in Mytilene, I durst wager, -Would win some words of him. - -LYSIMACHUS. -'Tis well bethought. -She questionless with her sweet harmony -And other chosen attractions, would allure, -And make a battery through his deafen'd parts, -Which now are midway stopp'd: -She is all happy as the fairest of all, -And, with her fellow maids, is now upon -The leafy shelter that abuts against -The island's side. - -[Whispers a Lord, who goes off in the barge of Lysimachus.] - -HELICANUS. -Sure, all's effectless; yet nothing we'll omit -That bears recovery's name. But, since your kindness -We have stretch'd thus far, let us beseech you -That for our gold we may provision have, -Wherein we are not destitute for want, -But weary for the staleness. - -LYSIMACHUS. -O, sir, a courtesy -Which if we should deny, the most just gods -For every graff would send a catepillar, -And so afflict our province. Yet once more -Let me entreat to know at large the cause -Of your king's sorrow. - -HELICANUS. -Sit, sir, I will recount it to you: -But, see, I am prevented. - -[Re-enter, from the barge, Lord, with Marina, and a young Lady.] - -LYSIMACHUS. -O, here is -The lady that I sent for. Welcome, fair one! -Is't not a goodly presence? - -HELICANUS. -She's a gallant lady. - -LYSIMACHUS. -She's such a one, that, were I well assured -Came of a gentle kind and noble stock, -I'ld wish no better choice, and think me rarely wed. -Fair one, all goodness that consists in bounty -Expect even here, where is a kingly patient: -If that thy prosperous and artificial feat -Can draw him but to answer thee in aught, -Thy sacred physic shall receive such pay -As thy desires can wish. - -MARINA. -Sir, I will use -My utmost skill in his recovery, -Provided -That none but I and my companion maid -Be suffer'd to come near him. - -LYSIMACHUS. -Come, let us leave her, -And the gods make her prosperous! - -[Marina sings.] - -LYSIMACHUS. -Mark'd he your music? - -MARINA. -No, nor look'd on us, - -LYSIMACHUS. -See, she will speak to him. - -MARINA. -Hail, sir! my lord, lend ear. - -PERICLES. -Hum, ha! - -MARINA. -I am a maid, -My lord, that ne'er before invited eyes, -But have been gazed on like a cornet: she speaks, -My lord, that, may be, hath endured a grief -Might equal yours, if both were justly weigh'd. -Though wayward fortune did malign my state, -My derivation was from ancestors -Who stood equivalent with mighty kings: -But time hath rooted out my parentage, -And to the world and awkward casualties -Bound me in servitude. -[Aside.] -I will desist; -But there is something glows upon my cheek, -And whispers in mine ear 'Go not till he speak.' - -PERICLES. -My fortunes -- parentage -- good parentage -- -To equal mine! -- was it not thus? what say you? - -MARINA. -I said, my lord, if you did know my parentage. -You would not do me violence. - -PERICLES. -I do think so. Pray you, turn your eyes upon me. -You are like something that -- What country-woman? -Here of these shores? - -MARINA. -No, nor of any shores: -Yet I was mortally brought forth, and am -No other than I appear. - -PERICLES. -I am great with woe, and shall deliver weeping. -My dearest wife was like this maid, and such a one -My daughter might have been: my queen's square brows; -Her stature to an inch; as wand-like straight; -As silver-voiced; her eyes as jewel-like -And cased as richly; in pace another Juno; -Who starves the ears she feeds, and makes them hungry, -The more she gives them speech. Where do you live? - -MARINA. -Where I am but a stranger: from the deck -You may discern the place. - -PERICLES. -Where were you bred? -And how achieved you these endowments, which -You make more rich to owe? - -MARINA. -If I should tell my history, it would seem -Like lies disdain'd in the reporting. - -PERICLES. -Prithee, speak: -Falseness cannot come from thee; for thou look'st -Modest as Justice, and thou seem'st a palace -For the crown'd Truth to dwell in: I will believe thee, -And make my senses credit thy relation -To points that seem impossible; for thou look'st -Like one I loved indeed. What were thy friends? -Didst thou not say, when I did push thee back -- -Which was when I perceived thee -- that thou earnest -From good descending? - -MARINA. -So indeed I did. - -PERICLES. -Report thy parentage. I think thou said'st -Thou hadst been toss'd from wrong to injury, -And that thou thought'st thy griefs might equal mine, -If both were open'd. - -MARINA. -Some such thing, -I said, and said no more but what my thoughts -Did warrant me was likely. - -PERICLES. -Tell thy story; -If thine consider'd prove the thousandth part -Of my endurance, thou art a man, and I -Have suffer'd like a girl: yet thou dost look -Like Patience gazing on kings' graves, and smiling -Extremity out of act. What were thy friends? -How lost thou them? Thy name, my most kind virgin? -Recount, I do beseech thee: come, sit by me. - -MARINA. -My name is Marina. - -PERICLES. -O, I am mock'd, -And thou by some incensed god sent hither -To make the world to laugh at me. - -MARINA. -Patience, good sir, -Or here I'll cease. - -PERICLES. -Nay, I'll be patient. -Thou little know'st how thou dost startle me, -To call thyself Marina. - -MARINA. -The name -Was given me by one that had some power, -My father, and a king. - -PERICLES. -How! a king's daughter? -And call'd Marina? - -MARINA. -You said you would believe me; -But, not to be a troubler of your peace, -I will end here. - -PERICLES. -But are you flesh and blood? -Have you a working pulse? and are no fairy? -Motion! Well; speak on. Where were you born? -And wherefore call'd Marina? - -MARINA. -Call'd Marina -For I was born at sea. - -PERICLES. -At sea! what mother? - -MARINA. -My mother was the daughter of a king; -Who died the minute I was born, -As my good nurse Lychorida hath oft -Deliver'd weeping. - -PERICLES. -O, stop there a little! - -[Aside.] - -This is the rarest dream that e'er dull sleep -Did mock sad fools withal: this cannot be: -My daughter's buried. Well: where were: you bred? -I'll hear you more, to the bottom of your story, -And never interrupt you. - -MARINA. -You scorn: believe me, 'twere best I did give o'er. - - - -PERICLES. -I will believe you by the syllable -Of what you shall deliver. Yet, give me leave: -How came you in these parts? where were you bred? - -MARINA. -The king my father did in Tarsus leave me; -Till cruel Cleon, with his wicked wife, -Did seek to murder me: and having woo'd -A villain to attempt it, who having drawn to do 't, -A crew of pirates came and rescued me; -Brought me to Mytilene. But, good sir. -Whither will you have me? Why do you weep? It may be, -You think me an impostor: no, good faith; -I am the daughter to King Pericles, -If good King Pericles be. - -PERICLES. -Ho, Helicanus! - -HELICANUS. -Calls my lord? - -PERICLES. -Thou art a grave and noble counsellor, -Most wise in general: tell me, if thou canst, -What this maid is, or what is like to be, -That thus hath made me weep? - -HELICANUS. -I know not; but -Here is the regent, sir, of Mytilene -Speaks nobly of her. - -LYSIMACHUS. -She would never tell -Her parentage; being demanded that, -She would sit still and weep. - -PERICLES. -O Helicanus, strike me, honour'd sir; -Give me a gash, put me to present pain; -Lest this great sea of joys rushing upon me -O'erbear the shores of my mortality, -And drown me with their sweetness. O, come hither, -Thou that beget'st him that did thee beget; -Thou that wast born at sea, buried at Tarsus, -And found at sea again! O Helicanus, -Down on thy knees, thank the holy gods as loud -As thunder threatens us: this is Marina. -What was thy mother's name? tell me but that, -For truth can never be confirm'd enough, -Though doubts did ever sleep - -MARINA. -First, sir, I pray, -What is your title? - -PERICLES. -I am Pericles of Tyre: but tell me now -My drown'd queen's name, as in the rest you said -Thou hast been godlike perfect, -The heir of kingdoms and another like -To Pericles thy father. - -MARINA. -Is it no more to be your daughter than -To say my mother's name was Thaisa? -Thaisa was my mother, who did end -The minute I began. - -PERICLES. -Now, blessing on thee! rise; thou art my child. -Give me fresh garments. Mine own, Helicanus; -She is not dead at Tarsus, as she should have been, -By savage Cleon: she shall tell thee all; -When thou shalt kneel, and justify in knowledge -She is thy very princess. Who is this? - -HELICANUS. -Sir, 'tis the governor of Mytilene, -Who, hearing of your melancholy state, -Did come to see you. - -PERICLES. -I embrace you. -Give me my robes. I am wild in my beholding. -O heavens bless my girl! But, hark, what music? -Tell Helicanus, my Marina, tell him -O'er, point by point, for yet he seems to doubt, -How sure you are my daughter. But, what music? - -HELICANUS. -My lord, I hear none. - -PERICLES. -None! -The music of the spheres! List, my Marina. - -LYSIMACHUS. -It is not good to cross him; give him way - -PERICLES. -Rarest sounds! Do ye not hear? - -LYSIMACHUS. -My lord, I hear. - -[Music.] - -PERICLES. -Most heavenly music! -It nips me unto listening, and thick slumber -Hangs upon mine eyes: let me rest. - -[Sleeps.] - -LYSIMACHUS. -A pillow for his head: -So, leave him all. Well, my companion friends, -If this but answer to my just belief, -I'll well remember you. - -[Exeunt all but Pericles.] - -[Diana appears to Pericles as in a vision.] - -DIANA. -My temple stands in Ephesus: hie thee thither, -And do upon mine altar sacrifice. -There, when my maiden priests are met together, -Before the people all, -Reveal how thou at sea didst lose thy wife: -To mourn thy crosses, with thy daughter's, call -And give them repetition to the life. -Or perform my bidding, or thou livest in woe: -Do it, and happy; by my silver bow! -Awake, and tell thy dream. - -[Disappears.] - -PERICLES. -Celestial Dian, goddess argentine, -I will obey thee. Helicanus! - -[Re-enter Helicanus, Lysimachus, and Marina.] - -HELICANUS. -Sir? - -PERICLES. -My purpose was for Tarsus, there to strike -The inhospitable Cleon; but I am -For other service first: toward Ephesus -Turn our blown sails; eftsoons I'll tell thee why - -[To Lysimachus.] - -Shall we refresh us, sir, upon your shore, -And give you gold for such provision -As our intents will need? - -LYSIMACHUS. -Sir, -With all my heart; and when you come ashore, -I have another suit. - -PERICLES. -You shall prevail, -Were you to woo my daughter; for it seems -You have been noble towards her. - -LYSIMACHUS. -Sir, lend me your arm. - -PERICLES. -Come, my Marina. - -[Exeunt.] - - -SCENE II. Enter Gower, before the temple of Diana at Ephesus. - -GOWER. -Now our sands are almost run; -More a little, and then dumb. -This, my last boon, give me, -For such kindness must relieve me, -That you aptly will suppose -What pageantry, what feats, what shows, -What minstrelsy, and pretty din, -The regent made in Mytilene -To greet the king. So he thrived, -That he is promised to be wived -To fair Marina; but in no wise -Till he had done his sacrifice, -As Dian bade: whereto being bound, -The interim, pray you, all confound. -In feather'd briefness sails are fill'd, -And wishes fall out as they're will'd. -At Ephesus, the temple see, -Cur king and all his company. -That he can hither come so soon, -Is by your fancy's thankful doom. - -[Exit.] - - -SCENE III. The temple of Diana at Ephesus; Thaisa standing near -the altar, as high priestess; a number of Virgins on each side; -Cerimon and other inhabitants of Ephesus attending. - -[Enter Pericles, with his train; Lysimachus, Helicanus, Marina, -and a Lady.] - -PERICLES. -Hail, Dian! to perform thy just command, -I here confess myself the king of Tyre; -Who, frighted from my country, did wed -At Pentapolis the fair Thaisa. -At sea in childbed died she, but brought forth -A maid-child call'd Marina; who, O goddess, -Wears yet thy silver livery. She at Tarsus -Was nursed with Cleon; who at fourteen years -He sought to murder: but her better stars -Brought her to Mytilene; 'gainst whose shore -Riding, her fortunes brought the maid aboard us, -Where by her own most clear remembrance, she -Made known herself my daughter. - -THAISA. -Voice and favour! -You are, you are -- O royal Pericles! - -[Faints.] - -PERICLES. -What means the nun? she dies! help, gentlemen! - -CERIMON. -Noble sir, -If you have told Diana's altar true, -This is your wife. - -PERICLES. -Reverend appearer, no; -I threw her overboard with these very arms. - -CERIMON. -Upon this coast, I warrant you. - -PERICLES. -'Tis most certain. - -CERIMON. -Look to the lady; O, she's but o'er-joy'd. -Early in blustering morn this lady was -Thrown upon this shore. I oped the coffin, -Found there rich jewels; recover'd her, and placed her -Here in Diana's temple. - -PERICLES. -May we see them? - -CERIMON. -Great sir, they shall be brought you to my house, -Whither I invite you. Look, Thaisa is -Recovered. - -THAISA. -O, let me look! -If he be none of mine, my sanctity -Will to my sense bend no licentious ear, -But curb it, spite of seeing. O, my lord, -Are you not Pericles? Like him you spake, -Like him you are: did you not name a tempest, -A birth, and death? - -PERICLES. -The voice of dead Thaisa! - -THAISA. -That Thaisa am I, supposed dead -And drown'd. - -PERICLES. -Immortal Dian! - -THAISA. -Now I know you better, -When we with tears parted Pentapolis, -The king my father gave you such a ring. - -[Shows a ring.] - -PERICLES. -This, this: no more, you gods! your present kindness -Makes my past miseries sports: you shall do well, -That on the touching of her lips I may -Melt and no more be seen. O, come, be buried -A second time within these arms. - -MARINA. -My heart -Leaps to be gone into my mother's bosom. - -[Kneels to Thaisa.] - -PERICLES. -Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa; -Thy burden at the sea, and call'd Marina -For she was yielded there. - -THAISA. -Blest, and mine own! - -HELICANUS. -Hail, madam, and my queen! - -THAISA. -I know you not. - -PERICLES. -You have heard me say, when did fly from Tyre, -I left behind an ancient substitute: -Can you remember what I call'd the man -I have named him oft. - -THAISA. -'Twas Helicanus then. - -PERICLES. -Still confirmation: -Embrace him, dear Thaisa; this is he. -Now do I long to hear how you were found: -How possibly preserved; and who to thank, -Besides the gods, for this great miracle. - -THAISA. -Lord Cerimon, my lord; this man, -Through whom the gods have shown their power; that can -From first to last resolve you. - -PERICLES. -Reverend sir, -The gods can have no mortal officer -More like a god than you. Will you deliver -How this dead queen re-lives? - -CERIMON. -I will, my lord -Beseech you, first go with me to my house, -Where shall be shown you all was found with her; -How she came placed here in the temple; -No needful thing omitted. - -PERICLES. -Pure Dian, bless thee for thy vision! I -Will offer night-oblations to thee. Thaisa, -This prince, the fair-betrothed of your daughter, -Shall marry her at Pentapolis. And now, -This ornament -Makes me look dismal will I clip to form; -And what this fourteen years no razor touch'd -To grace thy marriage-day, I'll beautify. - -THAISA. -Lord Cerimon hath letters of good credit, sir, -My father's dead. - -PERICLES. -Heavens make a star of him! Yet there, my queen, -We'll celebrate their nuptials, and ourselves -Will in that kingdom spend our following days: -Our son and daughter shall in Tyrus reign. -Lord Cerimon, we do our longing stay -To hear the rest untold: sir, lead's the way. - -[Exeunt.] - -[Enter Gower.] - -GOWER. -In Antiochus and his daughter you have heard -Of monstrous lust the due and just reward: -In Pericles, his queen and daughter, seen, -Although assail'd with fortune fierce and keen, -Virtue preserved from fell destruction's blast, -Led on by heaven, and crown'd with joy at last: -In Helicanus may you well descry -A figure of truth, of faith, of loyalty: -In reverend Cerimon there well appears -The worth that learned charity aye wears: -For wicked Cleon and his wife, when fame -Had spread their cursed deed, and honour'd name -Of Pericles, to rage the city turn, -That him and his they in his palace burn; -The gods for murder seemed so content -To punish them although not done but meant. -So, on your patence evermore attending, -New joy wait on you! Here our play has ending. - -[Exit.] - - - - - -End of Project Gutenberg Etext of Pericles by Shakespeare -PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works - diff --git a/old/1537.zip b/old/1537.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 36edfd0..0000000 --- a/old/1537.zip +++ /dev/null diff --git a/old/1998-11-1537.zip b/old/1998-11-1537.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 36edfd0..0000000 --- a/old/1998-11-1537.zip +++ /dev/null |
