1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for Linux/x86 (vers 1st August 2004), see www.w3.org" />
<meta http-equiv="Content-Type" content=
"text/html; charset=iso-8859-1" />
<title>
The Project Gutenberg EBook of If Only Etc. by F.C. Philips
</title>
<style type="text/css">
/*<![CDATA[*/
<!--
body {margin-left:8%; margin-right:7%; max-width: 40em;}
p { /* all paragraphs unless overridden */
margin-top: 1em;
margin-bottom: 0;
line-height: 1.4em;
}
body > p { /* paras at <body> level - not in <div> or <table> */
text-align: justify;
}
p.break { margin-top: 2em; } /* use for some thought-breaks */
li {/* loosen spacing in list items */
list-style-type: none; /* a list with no symbol */
margin-top: 0.33em;
line-height: 1.2em; }
h1, h2, h3, h5 {text-align: center;}
h2.chp {text-align: center; margin-top: 4em;
}
p.quotdate { /* date of a letter aligned right */
text-align: right;
}
p.quotsig { /* author signature at end of letter */
margin-left: 35%;
text-indent: -4em; /* gimmick to move 2nd line right */
}
ul.TOC { /* styling the Table of Contents */
list-style-type: none; /* a list with no symbol */
}
hr {
width:45%;
margin-top: 1em;
margin-left: auto; /* these two ensure a.. */
margin-right: auto; /* ..centered rule */
clear: both; /* don't let sidebars & floats overlap rule */
}
div.ctr table { margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: left; }
.ctr { text-align: center; }
.poem {
text-align: left;
margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-top: 1em;
position: relative; /* basis of .linenum positions */
}
.poem p {line-height: 1.1em;
margin-top: 0em; margin-bottom: 0em;
}
.poem h4 {
margin-left: 5em; margin-top: 2em;
}
.poem .stanza {
margin-top: 1em; /* vertical break between stanzas */
}
.i1 {margin-left: 1em;} /* p or span indents */
.i2 {margin-left: 2em;} /* indents */
.i3 {margin-left: 3em;} /* indents */
.i4 {margin-left: 4em;} /* indents */
.i5 {margin-left: 5em;} /* indents */
.i6 {margin-left: 6em;} /* indents */
.i7 {margin-left: 7em;} /* indents */
.i8 {margin-left: 8em;} /* indents */
.i9 {margin-left: 9em;} /* indents */
.i10 {margin-left: 10em;} /* indents */
.i11 {margin-left: 11em;} /* indents */
.i12 {margin-left: 12em;} /* indents */
.i13 {margin-left: 13em;} /* indents */
.i14 {margin-left: 14em;} /* indents */
.i15 {margin-left: 15em;} /* indents */
.i16 {margin-left: 16em;} /* indents */
.i17 {margin-left: 17em;} /* indents */
.i18 {margin-left: 18em;} /* indents */
/*
* Stylings for drama:
* h3.act is the act-header,
* h4.scn is the scene-header,
* p.cnm is for all character-names
* p.dlg is for all dialogue
* p.sdm is for scene direction centered
* p.sdr is for scene direction right justified
* p.sdn is for scene direction normal
*/
h3.act { margin-top: 4em; font-weight: bold; text-align: center;
}
h4.scn { text-align: left; font-weight: normal; margin-top: 3em;
}
p.sdn { text-align: justify;
}
p.sdm { text-align: center;
}
p.sdr { text-align: right;
}
p.cnm { text-align: center; margin-top: 2em;
}
p.dlg { margin:0.25em;
line-height: 1.2em;
position: relative; /* establish "container" for span.sdn */
}
span.sdr { font-style: normal;
position: absolute;
text-align: right;
right: 0; top:auto;
}
a:link {color:#0000ff;
text-decoration:none}
link {color:#0000ff;
text-decoration:none}
a:visited {color:#0000ff;
text-decoration:none}
a:hover {color:#ff0000}
pre {font-size: 8pt;}
-->
/*]]>*/
</style>
</head>
<body>
<pre>
The Project Gutenberg EBook of If Only etc.
by Francis Clement Philips and Augustus Harris
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: If Only etc.
Author: Francis Clement Philips and Augustus Harris
Release Date: March 1, 2005 [EBook #15219]
Language: English
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IF ONLY ETC. ***
Produced by Martin Agren, Leonard Johnson and the PG Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net.
</pre>
<h1>
IF ONLY
</h1>
<h1>
ETC.
</h1>
<h5>
BY
</h5>
<h2>
F.C. PHILIPS
</h2>
<h5>
AUTHOR OF "AS IN A LOOKING GLASS," ETC. ETC.
</h5>
<h3>
LEIPZIG
<br />
BERNHARD TAUCHNITZ
<br />
1904.
</h3>
<hr />
<h5>
TO
<br />
MY OLD FRIEND AND COLLABORATOR,
<br />
SYDNEY GRUNDY,
<br />
I DEDICATE THESE PAGES.
<br />
F.C. PHILIPS.
</h5>
<hr />
<h2>
CONTENTS.
</h2>
<ul class="TOC">
<li>
<a href="#if">IF ONLY</a>
</li>
<li>
<a href="#one">ONE CAN'T ALWAYS TELL</a>
</li>
<li>
<a href="#songs">SONGS.</a> AFTER VICTOR HUGO, ARMAND
SILVESTRE, CHARLES ROUSSEAU AND THE VICOMTE DE BORELLI
</li>
<li>
<a href="#love">LOVE WENT OUT WHEN MONEY WAS INVENTED</a>
</li>
<li>
<a href="#puzzle">A PUZZLED PAINTER.</a> (WRITTEN IN
COLLABORATION WITH THE LATE SIR AUGUSTUS HARRIS)
</li>
</ul>
<hr />
<h2 class="chp">
<a id="if" name="if">IF ONLY.</a>
</h2>
<h2 class="chp">
CHAPTER I.
</h2>
<p>
There is a vast deal talked in the present day about Freewill. We
like to feel that we are independent agents and are ready to
overlook the fact that our surroundings and circumstances and the
hundred and one subtle and mysterious workings of the fate we can
none of us escape, control our actions and are responsible for
our movements, and make us to a great extent what we are.
</p>
<p>
A man is not even a free agent when he takes the most important
step of his whole life, and marries a wife. He is impelled to it
by considerations outside of himself; it affects not only his own
present and future, but that of others, very often, and he must
be guided accordingly.
</p>
<p>
Emerson says; "The soul has inalienable rights, and the first of
these is love," but he does not say marriage. Love is the
business of the idle and the idleness of the busy, but marriage
is quite another affair—a grave matter, and not to be
undertaken lightly, since it is the one step that can never be
retraced, save through the unsavoury channels of shame and
notoriety, or death itself.
</p>
<p>
But perhaps Jack Chetwynd was hampered with fewer restraining
influences than most men, for he was alone in the world, without
kith or kin, and might be fairly allowed to please himself, and
pleasing himself in this case meant leading to the altar, or
rather to the Registry Office, Miss Bella Blackall, music-hall
singer and step dancer.
</p>
<p>
It was unquestionably a case of love at first sight. The girl was
barely seventeen, and her girlishness attracted him quite as much
as her beauty, which was exceptional. There was nothing
meretricious about it, for as yet she owed nothing to
art—brown hair, warm lips, soft blue eyes, and a complexion
like the leaf of a white rose—a woman blossom. Then, too,
she was a happy creature, full of life and happiness and bubbling
over with childish merriment—no one could help liking her,
he told himself, but it was something warmer than that. What
makes the difference between liking and love? It is so little and
yet so much. There was an air of refinement about her, too, which
to his fancy seemed to protest against the vulgarities of her
surroundings. He thought he could discern the stuff that meant an
actress in her, and prophesied that she would before long be
playing Juliet at the Haymarket. He was still at the age when the
habit is to discover geniuses in unlikely places, especially when
the women are pretty. He raved about her when he adjourned with
his companions to the bar, and they chaffed him a good deal to
his face and sneered at him behind his back. He was there the
next night, and the night, after and by-and-by he managed to get
introduced to her.
</p>
<p>
She was prettier off the stage than on, and her manner was
charming, and her voice delicious with its racy accent.
</p>
<p>
She was an American, and had been in London only a few months;
and he was duly taken to a second-rate lodging in a side street
near the Waterloo Road, and presented to "Ma,"—a black
satined and beaded type of the race. There was also a sister,
whom, truth to tell, he objected to more than her maternal
relative, for she was distinctly professional, not to say loud,
and the little mannerisms which were so taking in his inamorata
were very much the reverse in Miss Saidie Blackall.
</p>
<p>
Still, he told himself, he was not going to marry the whole
family; which might be true in a sense and yet might not mean the
entire independence it implied. Bella's relations must, if he
made her his wife, mean more or less to him.
</p>
<p>
However, youth is sanguine, and Jack Chetwynd did not look too
closely at the thorns which hedged his dainty rose-bud round. She
at least was all he could wish her to be—unsophisticated as
a child, and pure and good at heart.
</p>
<p>
After a month's acquaintance it began to be understood that he
was engaged to her. "Ma" wept copious tears, and reckoned her
Bella was a lucky girl to get such an "elegant" husband; and
Saidie wished him happiness in a voice like a corn-crake, and
declared that her sister was "just the sweetest and best girl out
of N'York," which she was; "and born to lead a private life,"
which she wasn't.
</p>
<p>
Bella herself had very little to say. She blushed rosily when
Jack made fervent love to her; acquiesced confusedly when he told
her she must give up the music-hall stage, and seemed to take
happily to the idea of a quiet, uneventful life as Mrs. Jack
Chetwynd.
</p>
<p>
They took a small house in Camberwell New Road. Jack put up a
brass plate with his name on it, and M.D. in imposing letters,
and invested in a telephone for the accommodation of night
callers; and Bella began to busy herself about the furnishing.
</p>
<p>
That was a delightful time. The little bride elect was so excited
and eager, and showed herself wonderfully capable, and with quite
a pretty taste in draping and ornamenting; but there was a
terrible hole in Jack's purse: chairs and tables seemed to cost a
mint of money; and the young man sighed and hoped fervently that
it would not be long before patients appeared, or he would be
obliged to say No to his darling when she turned her appealing
eyes upon him and begged him to give her money for that "duck of
a screen," or something else that was from her point of view the
most extraordinary bargain, but which, Jack reflected, privately,
they could very well have done without.
</p>
<p>
He was giving up a certainty in settling in Camberwell, for as
House Surgeon at St. Mark's his income was assured; but then as a
married man he could no longer have lived at the hospital, and
"one must risk something" said Jack, hopefully.
</p>
<p>
They were married in May, just three months from that eventful
night when our hero first saw pretty Bella Blackall, on the
boards at the "Band Box," and Mrs. John Chetwynd was altogether
so sweet and winsome in her simple white gown, that Saidie was
right when she hilariously remarked that Jack might well be
forgiven for falling in love with her "all over again."
</p>
<p>
The wedding was just as quiet as it could be, for Jack did not
care to invite any of his friends. "Ma" and Saidie were
altogether too impossible; and unfortunately no one seemed to
mind whether he did or not. There was one unpleasantness
connected with the day which Chetwynd felt Bella might have had
tact enough to avoid. Two or three of Saidie's friends, in light
and eminently professional attire, were of the party, the women a
good deal worse than the men; and they all returned together to
Holly Street, where a meal had been prepared in the front
parlours, the landlady having generously placed them at the
disposal of her lodgers for the occasion. There was a good deal
of banter and side jokes were bandied about from one to another;
which was galling to young Chetwynd, and made him devoutly
thankful that none of his own companions and friends were
present. When at last Bella rose from the table to change her
gown for the pale grey he himself had chosen, with the big hat
and nodding plumes in which she had looked such a dainty little
mortal, he pushed his chair back with a look of disgust on his
face and left them to talk amongst themselves.
</p>
<p>
Saidie was distributing small pieces of wedding cake, laughing
and screaming at the top of her voice.
</p>
<p>
"Saikes, man! you are not to eat it. Put it under your pillow and
as sure as I'm a Yank you'll see your intended," she cried. And
then followed an amount of vulgar chaff and coarse pleasantry
which caused the "happy man" to set his teeth hard and register a
vow at the bottom of his heart that this should be the last
occasion on which his wife should associate with her sister's
friends.
</p>
<p>
And then Bella came tripping down the narrow staircase, her
cheeks warm with a pale pink colour that made her inexpressibly
lovely; and the carriage which Mrs. Blackall had insisted upon
ordering to take the young couple to the station was at the door,
and in the bustle that ensued Jack lost sight of all annoyances
and remembered only that he had married the girl he loved and
that he was the happiest fellow in the universe; and amid a
shower of rice and a white satin slipper (one of Saidie's), which
fell right into Bella's lap; the last farewell was spoken, and
they drove away.
</p>
<p>
"Only to Brighton!" cried Nina Nankin, the celebrity famed for
the height to which she could raise one leg while standing upon
the other. "What a mean chap! He might have forked out enough for
a trip to Paris, I should have thought."
</p>
<p>
"It wouldn't satisfy me," returned Saidie, turning up her nose
disdainfully; "but he isn't my style, anyway."
</p>
<p>
"Bit of a prig, eh?"
</p>
<p>
Saidie nodded.
</p>
<p>
"I do detest a man who fancies himself a head and shoulders above
the rest of his kind," said that young lady vehemently; "you'll
generally find out he don't amount to a row of pins. My! ain't I
glad I'm not going to live with him. I would as lief go to
Bible-class every day of the week. I'll bet my bottom dollar
Bella'll see the mistake she's made before she's many weeks
older. There's a chip of the old block about that young woman,
for all her baby ways and her innocent know-nothing. He'll be a
spry man, will Dr. Chetwynd, to come up to her. It'll take him
all he knows to get ahead, you bet".
</p>
<p>
Saidie lay back in the chair and laughed till the tears ran down
her cheeks.
</p>
<h2 class="chp">
CHAPTER II
</h2>
<p>
It was not long before Dr. Chetwynd's eyes were fully open to the
mistake he had made and that he realised the fact that you cannot
fashion a Dresden vase out of earthenware, and though pinchbeck
may pass muster for gold, it does not make it the real article.
</p>
<p>
At first Bella did try her "level best" as Saidie put it, to be
all that Jack required of her. She took his lecturings humbly,
held her peace when he scolded her (and I am afraid he constantly
did), and acknowledged in the depths of her shallow little mind
that she fell far short of what his wife should be. But as time
went on she grew less solicitous about pleasing him. His standard
was an almost impossible one to the very second-rate little
American girl, to whom the atmosphere of the "Halls" was far more
congenial than the humdrum, quiet life she led in the Camberwell
New Road, and she slipped back little by little into the mire out
of which he had raised her.
</p>
<p>
"I can never learn to be what he wants me to," she said a little
pathetically to Saidie—"It is like standing on tiptoe all
the time trying to reach up to his standard. I'm sick of it. If
he loved me well enough to marry me, the same love ought to be
strong enough to make him contented with me. After all, I'm the
same Bella now that I was then."
</p>
<p>
A word of advice at this juncture might have quieted the poor
little wife, and brought her back into safe paths, for she really
loved Jack in her heart; but Saidie was not the person to give
it. Privately she considered her sister a fool to have put up
with this ridiculous nonsense of her husband's as long as she had
done; and the line of argument she took was about the worst she
could have adopted for the happiness and peace of the Camberwell
household.
</p>
<p>
She was a good deal older than Bella, and the girl had been wont
to rely upon her in a great measure, and to look up to her as a
practical, sensible person, which Bella was quite ready to admit
she herself was very far from being; so now, when Saidie spoke in
a resolute, determined way, she listened meekly, if she did not
in so many words acquiesce in the wisdom and justice of what she
said.
</p>
<p>
"As far as I can see, you don't get a bit of fun and happiness
out of your life," remarked Saidie, critically examining her
features in the glass. "What did you marry him for, I should like
to know? You might as well be Bella Blackall, on the boards
again, and free, as the wife of a stingy fellow like that."
</p>
<p>
"Oh! Saidie, he doesn't grudge me anything." The young wife felt
a little compunction in her heart.
</p>
<p>
"Yes he does." Saidie turned round and faced her sister. "He
don't like you to enjoy yourself, not a little bit. He would keep
you wrapped up in cotton wool if he could, and if you don't make
a stand now, once and for all, and let him see you have a mind of
your own and intend to do as you like, you'll regret it to the
last day of your life. Who is he, anyway? I guess our family's as
good, if we knew anything about them, which we don't, worse luck.
Just you give him back his own sauce, Bella, and next time he
finds fault with you, laugh in his face and tell him he has got
to put up with what he finds, for it ain't likely you can alter
your nature to suit his high mightiness. Pitch on a thing or two
he does which you don't like, and give him a sermon as long as
your arm. You see; he will come off his pedestal. Sakes alive! he
ought to have me to deal with; I bet I'd teach him a thing or
two."
</p>
<p>
And then Saidie whipped herself off to the "Rivolette," where she
sang a doubtful song and displayed her finely turned limbs in a
style that would have disgusted her brother-in-law, if he had
been there to see.
</p>
<p>
But music halls were not to his liking under any circumstances.
He had never really cared for them, even in his bachelor days,
and now he would have cut his right hand off rather than be seen
with his young wife beside him, at such resorts.
</p>
<p>
Then, too, Dr. Chetwynd felt that it behoved him to be
circumspect in all his actions, for his practice was steadily
increasing and he was becoming popular, and had serious thoughts
of migrating westward. It was a constant source of vexation to
him that Bella was not liked as much as her handsome, clever
husband, and he began to be painfully alive to the fact that she
could not have been received in certain houses whose doors would
have been gradually opened to him. In a social sense his wife was
a failure, and with a sigh he realised that it was almost an
impossibility to show her where the fault lay; he could not
always be at her elbow to guard against little solecisms of
manner and speech which he knew must jar and grate on others even
more than on himself.
</p>
<p>
It went terribly against the grain, for he loved her none the
less that his eyes were not blinded to her shortcomings. She was
still the same winsome girl he had made his own; large-hearted,
gentle and affectionate, but—and he sighed impatiently, for
that something lacking was for ever pulling him back and standing
in the way of his own social advancement.
</p>
<p>
He became less demonstrative, less congenial, and his practice
made huge demands upon his time, and left but scant opportunity
for pleasure-seeking. Lines traced themselves upon his brow and
lurked at the corners of his mouth; he aged rapidly, and began to
look like an elderly man while Bella was still little more than a
girl.
</p>
<p>
On the night of Mrs. Chetwynd's return from the maternal roof
(for Mrs. Blackall still lived near the Waterloo Road, and her
elder daughter continued to make her home with her), she found
her husband, a good deal to her surprise, seated in the
drawing-room, gay with flowers and crowded with knick-nacks of
every description. He had in his hand a book which he flung down
with an annoyed gesture as his wife opened the door.
</p>
<p>
It was perhaps no worse than others of its type, but it had not
an honest moral tone and was not therefore, John Chetwynd
considered, a desirable work for his young wife's perusal.
</p>
<p>
"Have you read this?" he asked.
</p>
<p>
"No; it is one of Saidie's. Is it interesting?"
</p>
<p>
John Chetwynd's answer was to hurl the volume under the grate
with an angry word.
</p>
<p>
Bella flushed.
</p>
<p>
"Why did you do that? I want to read it."
</p>
<p>
"I will not allow you to sully your mind with such filth. It only
goes to prove what I have so often told you, that your sister is
not a proper associate for any young woman. A book of that
description—faugh!"
</p>
<p>
Bella picked up the offending volume and looked ruefully at its
battered condition. "I should have supposed that as a married
woman I might read anything," she said with an assumption of
dignity.
</p>
<p>
"Why should you be less pure because you have a husband, my
child? Don't run away with any such notion."
</p>
<p>
"Well, I will read it and give you my opinion of it."
</p>
<p>
"You will do no such thing. I forbid it, Bella."
</p>
<p>
"In a matter like this I shall judge for myself." Her cheeks were
scarlet, and she kept her eyes downbent.
</p>
<p>
"I will not—"
</p>
<p>
"Bella!"
</p>
<p>
It was the first time in their married life that she had defied
him, and he looked at her in utter astonishment.
</p>
<p>
"Yes," she cried, turning on him like a small fury, with the book
tightly held in both hands; "I'm not a child to be dictated to
and ordered to do this and that. I'm perfectly well able to act
for myself and I intend to do so now and always. I'm sick of your
eternal fault-finding, and the sooner you know it the better. If
it's not one thing it's another. Nothing I do is right and I'm
about tired of it."
</p>
<p>
John Chetwynd sat perfectly silent under this tirade. He was a
shrewd man, and he knew that Bella had been spending the evening
with her own people, and jumped at once to the conclusion that in
defying him she was acting by their advice, and his brow grew
black and lowering.
</p>
<p>
Then he looked up at Bella, who, a little ashamed of her
vehemence, was slowly unbuttoning her gloves, having laid aside
the unlucky cause of the battle royal.
</p>
<p>
"My wife," he said kindly, "if you will not act on my advice, let
me beg of you to think twice before accepting that of others,
since I at least may be credited with having your real good at
heart."
</p>
<p>
"And you think that—you mean to imply that—"
</p>
<p>
"That your sister has her own ends to serve? Undoubtedly I do."
</p>
<p>
"You are all wrong—all wrong." But the tell-tale blushes on
Bella's face showed him plainly enough that he had been right in
his conjecture, and had to thank his wife's relatives for her
rebellion and newly developed obstinacy and resentment.
</p>
<p>
"Now, Bella, from to-night I cannot allow you to go to Holly
Street: stay," as Bella would have spoken, "you may see your
mother here when you please, but you must let your sister fully
understand that she will not be welcome. Something surely is due
to me as your husband, and that there is no great amount of
sympathy between you and Saidie you have said repeatedly;
therefore I am asking no great sacrifice of you. Do you hear me,
Bella?"
</p>
<p>
"Yes, I hear."
</p>
<p>
"And you will respect my wishes in the matter?"
</p>
<p>
"I don't know," she spoke uncertainly.
</p>
<p>
She was not fond of her sister, as he had said; certainly not
sufficiently fond of her to allow her to come between herself and
Jack; and yet she felt that it would be unwise and undignified if
she were to give in and refuse Saidie admission to their house.
She had just declared that she would stand no coercion; and after
all, what had poor Saidie done?
</p>
<p>
"I don't think you have any right to keep my people away," she
said at last, sullenly. "This is my house as well as yours,
remember."
</p>
<p>
"I am not going to argue over it, my dear girl." Dr. Chetwynd
rose determinedly from his chair with an expression on his face
which his wife had learned to know and dread. "I forbid you to
ask your sister here again. I am sorry to have to speak so
decidedly; but your conduct leaves me no alternative."
</p>
<p>
And he walked quickly across the floor and the next moment the
door closed upon him.
</p>
<p>
"I don't care what he says. I won't be ordered about," flashed
out Bella, all that was worst in her nature roused by Jack's
resolution. "Saidie is quite right; if I don't put my foot down I
shall soon be nothing better than a white slave."
</p>
<p>
"Putting her foot down," certainly had one effect, namely, that
of making life anything but a bed of roses for the unfortunate
doctor.
</p>
<p>
Never had Bella shown herself so unamiable and unloveable as
during the next two days. She hardly addressed her husband and
she flounced about the room and tossed her head and hummed
music-hall ditties (which she had caught from Saidie) under her
breath, and altogether comported herself in the most exasperating
fashion.
</p>
<p>
John Chetwynd hardly knew how to act towards her. If he pretended
to be unconscious of anything unusual, it would probably provoke
her to stronger measures, and yet he was very loth to stir up
strife between them, and leant towards the hope that this spirit
of fractiousness would die out in time and that Bella would
become her loving, tractable self again. But he reckoned without
his host.
</p>
<p>
Saidie, who was duly apprised of the condition of things, urged
upon her sister to stick to her guns and on no account to yield
an inch, and although desperately miserable, Bella took her
advice.
</p>
<p>
Returning from seeing a patient a day or two later, Dr. Chetwynd
ran into the arms of an old friend, a man he had not seen since
his marriage.
</p>
<p>
"Why, Meynell, old chap, where have you dropped from?" he
exclaimed, grasping the outstretched hand.
</p>
<p>
"Where have <i>you</i> hidden yourself? is more to the purpose.
No one ever sees you nowadays."
</p>
<p>
Dr. Chetwynd smiled.
</p>
<p>
"Perhaps you do not know I am a married man," he said. "Which
accounts for a good deal of my time, and as a matter of fact I
have but little leisure, for my practice keeps me always at the
grindstone."
</p>
<p>
"Doing pretty well?"
</p>
<p>
"Yes, I think I may say I am. Uphill work, of course, but
still—"
</p>
<p>
"And where are you living?"
</p>
<p>
Chetwynd hesitated.
</p>
<p>
"Close by here," he replied the next moment. "Come home with me
now, if you have nothing better to do, and allow me to present my
wife to you."
</p>
<p>
And they walked on side by side.
</p>
<p>
"You have dined? I am afraid—"
</p>
<p>
"My dear fellow, I have this moment left the club."
</p>
<p>
Dr. Chetwynd put his latch-key into the lock and ushered his
friend upstairs to his wife's pretty drawing-room.
</p>
<p>
But Bella was not there; and finding that she was not in her
bedroom, or in fact in the house at all, he rang the bell and
questioned the maid as to when her mistress had gone out and if
she knew when she would be likely to return.
</p>
<p>
"No, sir, that I'm sure I don't. My mistress never said anything
to me."
</p>
<p>
"Well, she is not likely to be away long," remarked the doctor
philosophically. "Have a cigar, Meynell."
</p>
<p>
"Thanks, no. Your wife spoils you, Jack, if she allows you to
smoke in her pretty little room."
</p>
<p>
"Oh, she will not mind; but we will go down to my den shortly.
You see, Meynell, I'm a bit of a Bohemian, although I like to
preserve the customs of the civilised world all the same, to a
certain extent. But my little
wife—well—she—she—I daresay you may have
heard she was on the stage before I married her."
</p>
<p>
"No, indeed I hadn't." Gus Meynell looked a good deal surprised.
</p>
<p>
"Well, I mention it because perhaps she is not quite like the
ordinary run of women."
</p>
<p>
Meynell could no longer be blind to the want of ease in his
host's manner, and in his turn became proportionately
uncomfortable.
</p>
<p>
"Hang it all! A man marries to please himself," he said
awkwardly.
</p>
<p>
"She is just the dearest girl in the world," continued Jack
Chetwynd, with warmth. "I'm not only fond of her, but proud of
her too, but you know—"
</p>
<p>
"I perfectly understand what you mean. To my idea
unconventionality is the most charming thing a woman can have. I
hate the bride manufactured out of the schoolgirl. The oppressive
resemblance between most of our friends' wives is one of the
safe-guards of society."
</p>
<p>
"What is that?" Chetwynd broke in upon his friend's speech with a
nervous start and exclamation. The hall door opened with a loud
bang and a woman's noisy laugh could be heard as a pelter of
high-heeled shoes came along the tesselated hall and then the
vision of a pretty girl at the doorway, accompanied by a man and
two women.
</p>
<p>
"Hallo, Jack! You are home before me, then."
</p>
<p>
"Bella, my dear, I must introduce you to an old friend of mine:
Meynell, my wife."
</p>
<p>
Bella bowed a little coldly.
</p>
<p>
"My sister, Mr. Meynell," she said, seeing that the doctor was
looking straight over Saidie's head. "My sister, Miss Saidie
Blackall; daresay you have seen her from the front before." Then,
looking towards the open door, "Come in, come in. Jack, I think
you have already met Mr. and Mrs. Doss."
</p>
<p>
Chetwynd looked terribly annoyed; but there was no choice left
for him but to extend his hand and mutter something to the effect
that he had not had the pleasure of making the acquaintance of
his wife's friends before.
</p>
<p>
"Glad to know you, sir—not one of us—not in the
profession, I think?"
</p>
<p>
"No—er—no," responded Chetwynd feebly.
</p>
<p>
"And the 'appier you, take my tip for it. The wear and tear of
the 'alls, sir, no one but a pro can estimate."
</p>
<p>
Here his wife, an over-dressed, showy individual a shade more of
a cockney than himself, interposed with a coarse laugh.
</p>
<p>
"Get along, you jolly old humbug, you! You couldn't live away
from them—could he, dear?" addressing Saidie, who was
maliciously enjoying the effect that their sudden entrance had
produced upon her brother-in-law and his friend.
</p>
<p>
"Ah; you think so, d'ye? that's all you know about it. Give me a
nice quiet 'public' with a hold-established trade and me and the
missis cosy-like in the private bar; that's the life for yours
truly when he can take the farewell ben."
</p>
<p>
"How soon are your friends going to take their leave, Bella?"
asked Chetwynd in an undertone to his wife.
</p>
<p>
But Bella turned her back upon him without deigning to give him
so much as a word.
</p>
<p>
"I think I had the pleasure of seeing you perform the other
night, Mrs. Doss," remarked Mr. Meynell.
</p>
<p>
"Don't she look a figger in tights? now tell the truth and shame
the old gentleman: a female as fat as my wife ought not never to
leave off her petticoats, that's what I says."
</p>
<p>
"Samuel, fie! You make me blush." His wife coughed discreetly
behind her hand. "It's a new departure, I grant; but I've had a
good many compliments paid me since I took to the nautical style,
I can tell you."
</p>
<p>
"Gammon!" grunted Mr. Doss, with a dissatisfied air. "Did you see
her as the 'Rabbit Queen,' sir? My! the patience that woman
displayed in the training of them little furry animals would have
astonished you. Struck the line, sir, out of her own 'ed! 'I'm
going, Samuel,' she said, 'to supply a want.' 'You!' I says.
'Me!' says she; 'they have got their serpents,' she says, 'and
their ducks, and their pigeons and their kangaroos,' 'What's
their void?' said I. 'Rabbits,' she says, and there you are!"
</p>
<p>
"Saidie, why don't you sit down? We will have some supper
directly," said Bella.
</p>
<p>
"Oh, my dear, I'm dying for a drink!" cried Miss Blackall,
flinging herself in an attitude more easy than graceful into an
armchair.
</p>
<p>
Bella opened the chiffonier and produced glasses and a spirit
stand.
</p>
<p>
"Saves the trouble of ringing for the servant," she said archly
to Meynell.
</p>
<p>
Chetwynd could fairly have groaned; and when his wife put the
climax upon everything by drinking out of her sister's glass he
could contain himself no longer. "I never saw you touch spirits
before," he said, determined that his friend should know that his
wife was an abstemious woman.
</p>
<p>
"Ah," she said lightly, "there are lots of things you never saw
me do, Jack, which I am capable of, all the same." Whereupon
Saidie burst out laughing as at some prodigious joke.
</p>
<p>
"Good for you, Bella! All right, dear! I'm not one to tell tales
out of school."
</p>
<p>
"Are you a married man, sir, may I ask?"
</p>
<p>
Doss put his thumbs under his arm-pits and looked scrutinisingly
into Meynell's face. "I should say not."
</p>
<p>
"No, I'm a bachelor, and likely to continue one."
</p>
<p>
"Well," remarked Mrs. Doss sentimentally, "I don't know nothing
jollier than courting time. Such little ordinary things seem
sweet like, then."
</p>
<p>
"Hark at the old girl," chuckled Doss.
</p>
<p>
"You can't kidd me, Doss. You know it, too. I think of our own
billing and cooing, sir—his and mine. I was not a draw in
those days; the last turn in the bill at the "Middlesex" was
about my mark, and Doss, he hadn't risen, neither. We used to
walk 'ome that lovin' up Drury Lane, and Doss, he would say,
'fish, Tilda,' and I would say, 'if you could fancy a bit, Sam.'
And in he would pop for two penny slices and chips. And
eat—lor', how we did eat. When I look back on that fish,
sometimes I could cry. Money and fame ain't everythink in the
world, believe me, they ain't. You may be 'appy in your
'umbleness."
</p>
<p>
All this was gall and wormwood to John Chetwynd, and he
approached his wife again and whispered.
</p>
<p>
"It is getting late—are these people never going?"
</p>
<p>
"Not until they have had supper, most certainly."
</p>
<p>
"And do you expect my friend to join you?"
</p>
<p>
"You can please yourselves. I don't think either of you would be
much acquisition in your present frame of mind. Mrs. Doss,
somebody interrupted you; you were talking about a kindred soul
and an attic. Money and position are not everything you were
saying. I agree with you. Give me an easy life and no stilts."
</p>
<p>
John Chetwynd could stand it no longer.
</p>
<p>
"Madam," he said, addressing Mrs. Doss; "I must really apologise,
but Mr. Meynell and I have important business to discuss,
and—"
</p>
<p>
Mrs. Doss might be vulgar, but she was not obtuse. Seeing she and
her husband were not wanted, she sprang to her feet.
</p>
<p>
"Sam—right about face; we must be off 'ome."
</p>
<p>
"Nonsense, you must have some supper before you go," said Bella.
</p>
<p>
"Oh, I think we will be toddling, thanks. Are you coming with us,
Saidie?"
</p>
<p>
"No, I'm not," returned that young woman, sturdily. "Since this
house is the joint property of Dr. John Chetwynd and his wife, I
reckon I shall stop awhile. Bella, you are not going to turn me
out, are you?"
</p>
<p>
"Not I. I can't imagine what Jack means by behaving so
inhospitably. I hope you will all stop."
</p>
<p>
But Mr. Doss, exceedingly affronted at the slight offered him,
had tucked his wife's arm under his own and was already at the
door.
</p>
<p>
"Good night, gents. My best respects to you, Mrs. Chetwynd, but
we knows who wants us and who doesn't."
</p>
<p>
Bella turned indignantly to her husband. "And you call yourself a
gentleman!" she cried.
</p>
<p>
"For heaven's sake remember we are not alone!" whispered Chetwynd
in distress, "you have distinguished yourself quite enough."
</p>
<p>
"I don't care—you have insulted my friends."
</p>
<p>
"Friends!"
</p>
<p>
"Yes, and as good as you or I. What did you marry me for if you
are ashamed of my connections?"
</p>
<p>
"I did not marry the whole variety stage."
</p>
<p>
At this juncture Meynell rose.
</p>
<p>
"Awfully sorry, but I must be going old chap, promised to look in
again at the club." And Chetwynd did not press him to stay.
Humiliated to the last degree, he followed him downstairs.
</p>
<p>
"I have given you a very enjoyable evening, Meynell," he said
bitterly.
</p>
<p>
"My dear fellow, what ought I to say?"
</p>
<p>
"I'm damned if I know; I've never visited a friend who made such
a marriage as mine. I should have pitied the poor devil
profoundly if I had. Good night, old chap."
</p>
<p>
The hall door shut, and Chetwynd went slowly, sorrowfully back to
the drawing-room.
</p>
<p>
"I hope you have disgraced me enough to-night," he said stormily.
</p>
<p>
"Where's the disgrace, I should like to know, in inviting a
couple of old friends into one's own house?" demanded Saidie
aggressively.
</p>
<p>
Chetwynd promptly turned his back upon her. "I am addressing my
wife," he said frigidly.
</p>
<p>
"Yes; I would like to see you talking to <i>me</i> in that tone
of voice," returned his sister-in-law.
</p>
<p>
"Bella, what have you to say for yourself? Have you no
self-respect whatever, and no consideration for your husband's
position?"
</p>
<p>
"Oh, I'm sick of hearing about your position," said his wife
pettishly. "In the days when you had not any, we were a lot
happier. You didn't turn up your nose at my associates when I was
on the boards at the Band Box! Everything was charming. You
laughed then at what you now call "vulgar," and you thought it
good fun, and you would have taken the property man to your heart
if I had told you he was my brother. But now I am your wife it is
quite a different tale. My friends are too common for you to mix
with. By the Lord! I'm not at all certain whether you think
<i>me</i> good enough for you, myself."
</p>
<p>
"Bella, Bella!"
</p>
<p>
"Oh! Yes, it is easy enough to look broken-hearted. How dare you
turn my friends out of the place? It is you, not I, who have
brought disgrace upon us by introducing a stranger here and
mortifying and humbling me in front of him. If the Dosses are
good enough for me, they are good enough for my husband."
</p>
<p>
"My dear wife, they are not good enough for you. There is the
whole truth. Why are you so altered? Why will you not listen to
me and take my advice as you used to do? Have you forgotten how
happy we once were with each other?"
</p>
<p>
There was a little break in his voice, but Bella was too incensed
to heed it.
</p>
<p>
"You mean that you did not abuse me when you had it entirely your
own way! Wonderful! Perhaps you did not know that you bored me to
death the whole time. And now you have got it at last. I'm tired
of your cheap gentility and Brummagem pretensions; sick to death
of hearing that nothing I have been used to is "proper." If my
world is a second rate one, show me a better. Why don't you
introduce me to your own, if it is so vastly superior? Have you
done it? Not you! You bury me in this poky little hole and
deliberately insult the only friends I have who take the trouble
to come and look me up."
</p>
<p>
Chetwynd passed his hand over his brow dreamily. The whole thing
was such a shock to him, he could hardly realise it.
</p>
<p>
"I hope you are saying much more than you mean," he said at last.
"God knows if you have been dull I never suspected it."
</p>
<p>
"Because I have not grumbled—because I smiled instead of
yawning, and laughed when I felt like crying, you never suspected
it! Did you ever ask yourself what amusements you were providing
for me while you were out all day? Not for a moment. Men like you
never do, when they marry girls like us. You fancy you have been
very noble and chivalrous and plucky; but what you have really
done is to get what you want and leave me to pay the cost. Once
your wife, there was an end of the matter so far as you were
concerned, and to marry you was to complete my destiny! I was to
sit all day long staring at the four walls, and if I happened to
feel lonely, take a look at my marriage certificate to cheer
myself up! well—" she drew a long breath and suddenly left
her seat and came quite close to him. "Well," she said again, "I
am not satisfied—do you hear? It may be the height of
ingratitude, but it is a fact all the same. I am not content and
I have made up my mind (you may as well know it now as at any
other time) to go back to the stage. The life suits me and I am
going to do it." And then she paused.
</p>
<p>
If she expected her husband to storm and rave, insist and
expostulate, she was disappointed. He sat dumb and voiceless, his
face buried in his hands, and he did not even look up when, with
the air of a victor, Bella marched across the floor, beckoned to
her sister, and went up to her own room.
</p>
<p>
"I never gave you credit for such real grit," began Saidie,
admiringly; but to her surprise Bella flung herself on the bed
and burst into uncontrollable sobs.
</p>
<p>
"I wish I was dead," she cried. "I am a beast—an ungrateful
beast; and I have said what is not true. I have loved him
always—always."
</p>
<p>
"Well, you can't go back from your word now," said Saidie; "You
said you would do it."
</p>
<p>
"Yes, and I will." Bella sat up and dried her eyes. "I will go
back to the stage; but I did not say I would stop there, and I
shan't if I'm not happy, and if it makes a break between me and
Jack."
</p>
<p>
"Don't talk like that," cried Saidie disdainfully, "You make me
tired!"
</p>
<h2 class="chp">
CHAPTER III.
</h2>
<p>
After this there was a lull; John Chetwynd observed that he had
need of more forbearance towards his wilful wife, and tried to
exercise it. He told himself that there was love enough and to
spare; that with the deep affection he was convinced Bella bore
him there was nothing really to fear. She was young and
ill-advised, and it behoved him to keep a careful watch over her,
and above all things not to draw too tight a rein. As for her
threat of returning to her old life and its meretricious
attractions, after the first shock he dismissed it from his mind.
She had not really intended doing anything of the sort; such a
step was impossible. It was a wild idea, born of the excitement
of the moment, and unworthy of a further thought, and so he put
it aside. Had not the question been argued and threshed out once
and for all soon after marriage? He recalled with a curious lump
in his throat how she had put her hands into his and said; "Your
wishes are my wishes, now and always, Jack." And there had been
an end of the matter.
</p>
<p>
"I will wait until the atmosphere has cleared a little," said
John Chetwynd, reflectively, "and then I'll tell her that at the
end of the year we will leave Camberwell and take a larger house
in a better neighbourhood."
</p>
<p>
Thus, out of his love for his young wife, he made excuses for her
and took her back to his heart again.
</p>
<p>
And Bella? Jack's conduct puzzled her. She had fully expected
that he would be exceedingly angry and displeased, and in her own
mind had prepared certain little set phrases which were to
impress him with the fact that she intended to do as she pleased
and would not allow herself to be dictated to or coerced. And
thus it was that on the following morning she came down to
breakfast with it must be confessed a forbidding look upon her
pretty face and a defiant air about her bearing. But all her
newly formed resolves were put to flight when Jack came towards
her and deliberately kissed the lips which she vainly tried to
withhold.
</p>
<p>
"Bella, you and I love each other too well to quarrel," he said
kindly; "let us forget all that happened last night."
</p>
<p>
What could she say? In spite of herself she felt that she was
yielding; and though she did not meet him half way as he had
fondly anticipated she would do, still she allowed him to draw
her into his arms and did not repulse his caresses.
</p>
<p>
She might have shown a more generous spirit, it is true. Since he
had tacitly acknowledged that they had been mutually to blame,
she might have offered something in the shape of an expression of
regret; but peace in any shape and at any cost Chetwynd felt he
must have.
</p>
<p>
But Bella had by no means surrendered her determination of going
on the stage again, and was already with Saidie's assistance on
the look-out for an engagement. It would be difficult to define
her feelings towards her husband at this juncture. That there was
still a veiled hostility John Chetwynd could not fail to see; but
in his newly formed resolution to be patient and forbearing, he
simply ignored it and diligently cultivated a kindly, gentle
bearing, interesting himself in her little domesticities and the
general routine of her everyday life. This amused Bella
intensely, and although she would not have acknowledged it,
perhaps touched her a little.
</p>
<p>
Why had he not done this before? And having been careless and
indifferent once, why was he not so still? For this is how it was
with Bella; she was learning to compare her husband with her
lover, and be very sure the former suffered by comparison.
</p>
<p>
"Les absents ont toujours tort" and Saidie found so much to say
and said it in such a contemptuous, scornful way to Howard
Astley, about her sister's husband, that perhaps there was some
little excuse for the young man's impression that Bella Chetwynd
would be vastly better off under his protection than amid her
present surroundings.
</p>
<p>
"The man was a brute," Miss Blackall declared.
</p>
<p>
Poor John Chetwynd! Not only was he far removed from being a
brute, but he was also miles above the man whom Saidie delighted
to honour, and whose addresses and attentions she thrust upon
Bella at every turn.
</p>
<p>
At first, to do her justice, the young wife shrank back dismayed.
Beyond his handsome face, Howard Astley had but little to
recommend him, and after listening to his commonplaces and
enduring the fulsome compliments it pleased him to pay, she would
hurry home with tingling pulses and a shamed heart to
Jack—Jack, who had once been all the world to her.
</p>
<p>
Once! Oh, and such a little time ago! After all, how little she
had to complain of in the man who had made her his wife!
</p>
<p>
He was "uninteresting," wrapped up in his profession, "dull."
That was all, but it meant a very great deal to Bella. It meant
everything; and the sluggish conscience which just at first had a
word or two to say in his defence, gradually went to sleep again
and troubled its owner no longer.
</p>
<p>
Why should she not enjoy herself as other women of her age did?
</p>
<p>
Why, indeed? She did not intend to do anything that was really
wrong, or even unbecoming in her position as Jack's wife; but
still she was resolved on extracting the utmost amount of
amusement possible out of life, and thus with slow, subtle
drifting and unconscious eyes—eyes that would not see their
peril—she reached the point where temptation steps in.
</p>
<p>
It was his wealth that dazzled her.
</p>
<p>
She did so long to be rich. John was apt to be mean about
trifles, but this man—the man she allowed to make love to
her—was a very prodigal in his liberality. He spent money
like water. He rarely came empty-handed. Probably he knew the
manner of woman he had to deal with, and Bella hid the trinkets
away with a guilty blush; they were not much good to her after
all, for she did not dare to wear them, lest Jack should ask
awkward questions concerning the source from whence they came.
</p>
<p>
"I never can do anything I like," said Bella with a pout.
</p>
<p>
And then there came a night when John Chetwynd found the pretty
drawing-room deserted and his wife flown.
</p>
<p>
The hours went by and as she did not return he grew seriously
uneasy.
</p>
<p>
Where could she be? When eleven o'clock struck he put on his hat
and, terribly though it went against the grain, started for Holly
Street—she might be at her mother's.
</p>
<p>
No, Mrs. Blackall had not seen her, she said; and she looked
searchingly into her son-in-law's face as she spoke. "Did Dr.
Chetwynd really not know where she was?"
</p>
<p>
"No, madam, or assuredly I should not be here."
</p>
<p>
The doctor spoke with some heat; that there was something behind
all this was very evident, and he naturally objected to being
made a fool of.
</p>
<p>
"You don't know, then, that Bella is on at the Tivoli?"
</p>
<p>
John Chetwynd sat down suddenly. This news literally took his
breath away.
</p>
<p>
It was not possible that Bella had taken such a step without his
knowledge or sanction. He looked up with such hopeless misery
written in his white face that Mrs. Blackall could not help a
certain pity for her son-in-law, although in her opinion he had
brought the thing upon himself, and the very compassion she felt
for his suffering had the effect of making her more harsh and
unsympathetic.
</p>
<p>
"What did you expect?" she asked. "As a man of the world could
you really imagine that a young, high-spirited girl like my
daughter would content herself with the life you tried to chain
her down to? She had had just taste enough of the admiration and
applause of a public life to get a liking for it, and in an
instant it is all taken away and nothing given her in its place.
It ain't commonsense, it—"
</p>
<p>
"It may not be," said Chetwynd wearily; "but there are women
nevertheless to whom home and husband are all-sufficient and who
ask for nothing beyond."
</p>
<p>
"You made a great mistake, Mr. Chetwynd, when you—"
</p>
<p>
"I did," he interrupted quickly; "you are perfectly right; I did
when I believed my wife and your daughter to be one of these.
Well," and he rose wearily, "she has put a barrier between us
to-night that can never be broken down."
</p>
<p>
"Tut, tut, man; you have got your duty to do by her, and I'll
take good care you do it. She is doing no wrong to join her
profession again."
</p>
<p>
"Our ideas as to right and wrong probably differ. I am certainly
not going to argue the point, nor do I wish to shirk what
responsibility I took on my shoulders when I married. But if it
is upon your advice she has acted in this matter, ask God to
forgive you for the cruel wrong you have done us both!"
</p>
<p>
Then he picked up his hat and went out of the house. It was long
past midnight when Bella returned; but late though it was, she
knew by the lights in the drawing room that her husband was
waiting up for her, and with an impatient sigh, determined to get
her lecture over, she ran lightly up-stairs.
</p>
<p>
He was there, sitting in her own cosy armchair, and he looked
round expectantly as the door opened.
</p>
<p>
"Well," she said nervously, stripping off her gloves, and
avoiding meeting his stern, sad gaze. "I daresay you wonder where
I have been and what has kept me so late; but, my dear old Jack,
you will have to give up the bad habit of sitting up to all hours
for me, for I'm likely to be late most nights now."
</p>
<p>
She paused for a reply, but none came. Her easy assurance
staggered him; he could hardly believe that this self-composed,
glib-spoken young woman had been at one time his diffident, shy
little love. The unhappy man found it very hard to reconcile the
two. "Why don't you speak?" she asked impatiently, facing him in
a defiant manner; and as he looked up at her he noticed for the
first time that she had grown older and had lost all at
once—at least, so it seemed to him—the rounded,
childish look from her sweet face and involuntarily a sigh broke
from him.
</p>
<p>
"One would think I had committed a crime," cried she in disdain,
and then, catching her skirts up, she broke into a step dance,
humming a popular music-hall air.
</p>
<p>
"Stop—do you hear me?—this instant stop!" the devil
in him burst out; he could restrain himself no longer.
</p>
<p>
"Woman! What are you made of?" he cried in a voice of thunder,
and she, shrinking back a little, fell half frightened into a
chair. He never could quite remember afterwards what he did say.
He tried with rough eloquence, that might have moved a heart of
stone, to show her what it was she was doing, to appeal to her
better, nobler self, to her love for him; he implored and
entreated her to give up this new life—for his sake.
</p>
<p>
He had nothing better to urge than that, poor fool! It weighed
with her as just so much chaff. The time had gone by when his
words would have touched her; they glided lightly over what she
called her "heart" now and left no impression there.
</p>
<p>
And then he went on his knees beside her and prayed her to grant
him this one boon; he poured out a flood of feverish words,
hardly pausing to think; he tried to paint an alluring picture of
their life in the future: they would leave Camberwell, he said;
she should go where she liked if she would but listen to reason;
it would ruin him in his profession, he pleaded, if she persisted
in returning to the stage. As he talked the pretty face grew
harder and older. Bella had made up her mind, and the man beside
her had not the faintest power to sway her by his reproaches or
entreaties.
</p>
<p>
And then he stumbled to his feet and stood waiting for his
answer.
</p>
<p>
It came at last, clear and cold, falling like pellets of ice upon
his impatient fervour.
</p>
<p>
"The thing is done now, and all the talking in the world will not
alter it."
</p>
<p>
"And that is your last word to me—your husband?"
</p>
<p>
Finding she did not speak, he walked across the floor, turning at
the door, hoping against hope, but she lay back as still as if
she were dead.
</p>
<p>
When he had gone, Bella opened her eyes and held up her hand
curiously. It was wet with—what?—tears.
</p>
<p>
Her eyes were bright and dry.
</p>
<p>
For a moment something of the old feeling swept over her.
</p>
<p>
Poor Jack! She half rose, then sank back again.
</p>
<p>
It was too late, she was thinking; as if it were ever too late to
make amends, to atone, while we have still breath and life!
</p>
<p>
"It is all for the best, anyhow," she murmured after awhile, and
when philosophy is well to the fore, love hides its diminished
head.
</p>
<h2 class="chp">
CHAPTER IV.
</h2>
<p>
Six months wore themselves away; six months in every day of which
John Chetwynd lived a year, measured by the anxiety and misery it
held for him. He could no longer delude himself into the belief
that Bella loved him, for all her actions went to prove the
contrary. But her end just once gained, there were no more
bickerings and disputes—she even condescended to consider
her husband's wishes, when they did not clash or interfere with
her own. But night after night he sat alone with the hateful
consciousness that the woman who bore his name was parading her
charms to Dick, Tom and Harry; in fact, to anybody who chose to
pay his shilling for the privilege of contemplating them. It was
in moments such as these that the iron entered his soul and there
was no escape from it; he must bear his burden as many a better
man had borne it before him. And thus it was he buried himself in
his profession, working with a will and vigour that astonished no
one so much as himself. He was rapidly becoming a popular man.
Through sheer good luck (as he really believed it to be) he had
diagnosed one or two cases with an ease and accuracy which not
only filled his purse beyond his utmost expectations, but helped
him up the ladder of fame at an amazing rate. But when emboldened
by success, and always remembering the fact that however wilful
and oblivious she might be, she was still to all intents and
purposes the wife of his bosom and equally interested with
himself in all his undertakings, he recounted his triumphs and
declared his intention of leaving Camberwell forthwith and
settling in Camelot Square, Bella smiled, yet proved in no way
elated at the intelligence.
</p>
<p>
"So, my dear, you can go as soon as you like and fix upon a
house," he said.
</p>
<p>
Bella yawned and stretched her arms above her head.
</p>
<p>
"Oh, you will know much better than I what is required," she
replied.
</p>
<p>
"Have you, then, no interest in our new home?" he asked, more
hurt than he could well have expressed.
</p>
<p>
"Do you ever show the slightest interest in what concerns me?"
she retorted.
</p>
<p>
He winced. "This is a mutual interest, surely, since we must
occupy it together."
</p>
<p>
"Must?" she echoed dreamily.
</p>
<p>
"What do you mean?" he asked sharply.
</p>
<p>
"Nothing, except that 'must' is the word I have banished from my
vocabulary," and she smiled at him—actually smiled, though
she must have known she was stabbing him to the very heart.
</p>
<p>
He said no more; and indeed, words seemed to be useless.
</p>
<p>
So he chose the house himself,—one that could not fail to
please Bella, he felt exultantly. She would be less than woman if
she were not glad to exchange the second-rate little dwelling in
the Camberwell New Road for the substantial residence, with its
modern improvements and embellishments in such a neighbourhood as
Camelot Square.
</p>
<p>
It was not perhaps a palace, but it was a very great deal more
imposing than anything they had dreamt of in the early days of
their married life, and yet John Chetwynd told himself with a
sigh that he would gladly give up fame and prosperity to win back
the old love-light in his wife's eyes.
</p>
<p>
And there are some among us who cannot love for so
little—"Of man's love a thing apart." Perhaps John Chetwynd
would have been a happier man had he been one of these.
</p>
<p>
Even the task of furnishing fell to the doctor's lot. Bella did
not refuse, nor did she object to accompany him on what he might
have naturally supposed would be a congenial task for her, but
she showed herself so indifferent throughout that, after an
effort or two to make her contented, he gave it up, and it ended
in his carrying the whole thing through himself.
</p>
<p>
And he was not sorry when at length it was completed. On the
morrow he would bring Bella to her new home.
</p>
<p>
He stood under the bright lighted chandelier and looked round
him. The carpet was thick and soft. Bella liked carpets her feet
could sink into, she had once said. There by the fireplace was
the most luxurious easy chair he could purchase, upholstered in
her favourite colour, pale blue. He pictured the dainty figure
nestling in it, and a little glow stirred at his heart. After
all, she was his wife, his fondly loved wife, and who could tell?
Perhaps with the old life, old feuds would die out and with the
new, joy and happiness dawn for them both once more.
</p>
<p>
John Chetwynd was not a religious man; he rarely went to church
and he never prayed; but now he covered his face with his hands,
and his lips moved inaudibly.
</p>
<p>
He was asking for a blessing on the new life, and there was
something like a tear in his eye and a suspicious huskiness in
his voice as he called out "Come in" in answer to a hurried knock
at the door and flung open the lid of a grand piano which was
littered with music and songs, running his hands over the keys
and smiling a little.
</p>
<p>
The piano was to be a surprise: Bella knew nothing about it.
</p>
<p>
Perhaps it would keep her more at home, for she was very fond of
music.
</p>
<p>
It had cost more than he ought to have paid, but still it was for
her.
</p>
<p>
"Come in, Mrs. Brewer—what is it? I'm just off. You will
have us both here to-morrow at this time for good and all, I
hope."
</p>
<p>
"Indeed, sir, and I'm glad to hear it. Things do look most
beautiful, and no mistake."
</p>
<p>
The good soul shambled across the floor and held out a letter
wrapped in the corner of her apron.
</p>
<p>
"A boy brought it, sir, half an hour ago, but I clean forgot it,
and that's a fact."
</p>
<p>
"Never mind. It is probably of no importance."
</p>
<p>
But it was. By-and-by his eyes fell on it as it lay where Mrs.
Brewer's hard-working fingers had placed it, on the edge of a
little gaily-lined work table destined to hold Bella Chetwynd's
cotton and needles, and to his astonishment he observed it was in
his wife's handwriting.
</p>
<p>
Ah! written just before she started for the——.He
caught it up and tore it open. The next instant it fluttered from
his hold.
</p>
<p>
For fully ten seconds John Chetwynd sat spell-bound, and then he
broke into a laugh—mirthless, hollow.
</p>
<p>
"And I prayed to my God to send his blessing
on—our—future," he said in a dull, mechanical manner.
"Well, the last act is played out and they may ring the curtain
down. From to-night I believe neither in woman, Heaven, nor hell,
save that which each man makes for himself."
</p>
<p>
Bella had turned her shapely back on the apotheosis of
respectability for a life of excitement and the protection of
another man. Nobody was surprised but John himself.
</p>
<p>
Everybody had predicted it months ago. The only astonishing
feature of the scandal was, that it had not occurred before.
</p>
<p>
The one other thing people found surprising was the callousness
with which the injured husband took it.
</p>
<p>
It had always been believed that what love there was, was on his
side, but now—
</p>
<p>
Well, it is indeed an ill wind that blows us no good. If
notoriety was what John Chetwynd desired, he got it in full
measure, well pressed down and brimming over; his waiting room
was besieged, for many patients flocked there, wide eyed in
scrutiny, martyrs to symptoms discovered or invented for the
occasion.
</p>
<p>
Of course he would divorce her. And he did.
</p>
<p>
In due course he obtained his decree <i>nisi</i>, which later on
was made absolute.
</p>
<p>
Bella's picture no longer stared him in the face from every
hoarding, and the newspaper advertisements knew her no more. She
had gone back to the States, and by-and-by was forgotten on this
side the Atlantic.
</p>
<p>
Now and then he was disagreeably reminded of her existence.
</p>
<p>
Once in the Club a young fellow to whom Chetwynd was personally
unknown stretched himself behind a newspaper and muttered, "Bella
Blackall Wasn't that the name of Dr. Somebody's wife who ran away
with another fellow?"
</p>
<p>
"Yes, Bella Blackall was my wife," John Chetwynd answered with
unruffled equanimity, picking up the paper which the other had
thrown down. "She used to be rather a clever dancer, too."
</p>
<p>
And he calmly perused the line which included her name among some
well known American stars touring in the provinces.
</p>
<p>
"And he never turned a grizzled hair! I give you my word I felt
more over the thing than he did," remarked Captain Hetherington
afterwards; "without exception the most cold-blooded individual
ever met."
</p>
<p>
But John Chetwynd was far from being this. He had felt his wife's
desertion far too deeply to show his scars, nor was he a man to
wear his heart upon his sleeve; but as time went by and the utter
callousness of Bella's conduct came home to him, he realised to
the full that she was unworthy of a single pang, and he became
reconciled to the inevitable. His profession claimed every spare
moment, and for a man ill at ease there is no specific like hard
work. By-and-by as the years rolled on, another distraction
presented itself. He became interested in one of his patients,
the only daughter of the Duke of Huddersfield, Lady Ethel
Claremont, and this interest blossomed into something stronger
and warmer—something that at last he dignified by the name
of love, though he was by no means without misgivings as to
whether it could ever really lay claim to the title.
</p>
<p>
Certain it was that there was no more of the old exultation about
his heart that had formed so large a part of his former
courtship; there were no extravagances, no quickened
pulses—rapture's warmth had yielded to the mildest of
after-glows; but there was no reason that it should not prove as
satisfactory in the long run. It is an open question whether the
doctor, popular though he undoubtedly was, would have been
considered an eligible suitor from the maternal point of view,
had it not been that just about this time fortune elected to
bestow another favour upon him; his career had reached its apex,
and (again through sheer good luck, as John Chetwynd modestly
declared) he was offered a baronetcy.
</p>
<p>
Now, every man is flattered and gratified that his merits should
be recognised, and Chetwynd was no exception to the general rule,
but there were a good many bitters mingled with the sweets, and
the hidden thorn among the rose-leaves had a nasty trick of
obtruding itself. This step in social advancement materially
helped his cause with Lady Ethel, and the Duchess of Huddersfield
deigned to smile graciously upon her future son-in-law.
</p>
<p>
Ethel Claremont was an excellent girl, precisely the type he
ought to marry. Decorous, with an ease and repose about her
manner that were eminently patrician, she would be even more
admirable as a wife than as a <i>fiancée</i>, but he could have
found it in him to wish that she were just a little less
faultless, a little more "human," he would have said, only that
the word has not a pleasant ring; yet it was not easy to
substitute another unless it were "womanly."
</p>
<p>
"Pshaw!" he cried angrily, "who am I that I should be exacting,
with such a past, such a history? and yet I am ready to quarrel
with perfection, I who can never be grateful enough! A little
wealth and the love of a charming woman—what more can I
possibly desire? It is strange how soon one becomes accustomed to
changes in life, and how quickly an emotion fades into a memory.
If I could but feel as I felt when I was struggling along
battling with the hundred and one difficulties which beset the
path of a poor man, instead of having to remind myself
perpetually what my emotions were then, there would be some
excitement in the contrast. I—I wonder—what she is
doing? Is she alive or is she dead? What does it matter? But at
times the doubt will come whether—no, no; it is
wicked—I was always good to her. I loved her, and she
dishonoured me. The book is closed for ever, and I am weak when I
reopen it."
</p>
<h2 class="chp">
CHAPTER V.
</h2>
<p>
Since the thing was to be, there was nothing to be gained by
postponement. So decided the Duchess, and however fond of airing
her own sentiments and securing her own way Lady Ethel might be,
on ordinary occasions, for once she raised no objection. She was
perfectly willing that her marriage with Sir John Chetwynd should
take place at once. Perhaps in her home Lady Ethel was not quite
the plastic lay figure she was wont to appear in public, and the
Duchess had spoken to her most intimate and confidential friends
of the approaching nuptials with almost a sigh of relief, and a
whispered word.
</p>
<p>
"She has indeed been very difficult to manage, and really, though
I am speaking of my own daughter, I never can quite understand
Ethel; she is not like other girls. It will be a huge
responsibility shifted from my shoulders when she is married."
</p>
<p>
And everybody had wondered what the girl had seen in Sir John,
that he should have taken her fancy. To the outside world and to
those who had not come within the immediate charm of his manner
and bearing, it did offer food for speculation, and since his
engagement he had grown greyer and stiffer and more
professionally precise than ever.
</p>
<p>
But he suited Lady Ethel, or she fancied he did; which answered
the purpose quite as well. She had always detested very young
men; she liked a man whom she could look up to and lean upon, and
certainly this she could do with perfect faith as regarded her
<i>fiancé</i>. Now Duchesses are no more exempt from the weary
ills which weak flesh is heir to than their less favoured
brothers and sisters, and in the early summer the Duchess began
to complain of certain aches and pains and to bethink her that
Sir John's advice might be worth following; so she drove over to
Camelot Square and was shown into the waiting room with the rest
of his patients. She had some little time to wait, and while the
Duchess sat tapping her foot impatiently at the delay, Ethel
looked round the spacious apartment and decided on certain
improvements she would effect when she should preside over John's
establishment.
</p>
<p>
And then the door was flung open, and Soames, the eminently
correct footman, ushered them into his master's presence.
</p>
<p>
The Duchess advanced gushing a little.
</p>
<p>
"So good of you to see us so soon! I was positively timid at
coming without an appointment, even with Ethel."
</p>
<p>
"It is you who are good, Duchess, to give me such an unexpected
pleasure."
</p>
<p>
Sir John touched Ethel's cheek lightly with his lips and motioned
his visitors to be seated.
</p>
<p>
"Now is not that a pretty speech from a professional man! Ah, you
lovers, you are all alike, and when you are married—Ah!
then you are all the same."
</p>
<p>
"What an accusation! I hope Ethel does not credit it, or I shall
never be permitted an opportunity of refuting such a calumny."
</p>
<p>
"I know too well how highly Mamma thinks of you, John," said
Ethel, prettily.
</p>
<p>
"Well, I admit it—I do admire you immensely—I admire
your power, your position, your ability to make an income—a
large income, sitting comfortably in an arm chair. And then there
is such solidity in a doctor's profession—people are always
ill."
</p>
<p>
"Mamma is ill herself," broke in Lady Ethel, "and that is why we
have intruded to-day."
</p>
<p>
"I hope it is nothing serious, my dear Duchess."
</p>
<p>
"How sweet of you! Ah, I am a martyr! I have hay fever to such a
distressing extent that I am positively ashamed to go into
society."
</p>
<p>
Her daughter laughed.
</p>
<p>
"We were at the Opera last night, and Mamma's sneezes were most
<i>mal-à-propos.</i> It was very embarrassing."
</p>
<p>
"Yes, I am convinced that Romeo glowered at me, and at church on
Sunday it was such a charming sermon, so encouraging and tactful,
I sneezed violently in the man's best moments. At my age I cannot
consent to become a public infliction, yet I feel I am a
nuisance."
</p>
<p>
"Mamma said, as soon as we got home—'I shall go and consult
Sir John,'" cooed Ethel.
</p>
<p>
"And now you can cure me?" The Duchess looked anxiously into the
grave face opposite.
</p>
<p>
"I have not the slightest doubt you will be entirely recovered in
a few days at most," said Sir John reassuringly; "you have caught
a severe cold."
</p>
<p>
"Nothing of the sort, I assure you. I have had colds before, and
I know better."
</p>
<p>
"What, better than your doctor?" The stern face relaxed, and Sir
John laughed.
</p>
<p>
"Well, better than my future son-in-law. Now I beg you not to be
obstinate. Give me something potent—one of those drugs that
work such instantaneous wonders."
</p>
<p>
"I fear they are not in the Pharmacopoeia."
</p>
<p>
"I don't think it is kind of you to discourage me."
</p>
<p>
"But if I make you well in a week, will not that satisfy your
Grace?"
</p>
<p>
"I shall be radiant."
</p>
<p>
"I will write you a prescription."
</p>
<p>
"Thanks! What an invaluable husband you will make with all that
knowledge at your finger ends! I need have no misgivings as to
Ethel's health, and she has always been so subject to chills. The
risk of entrusting one's daughter to an unobservant man is
shocking, but to a physician! To have for one's daily companion a
great and renowned doctor, what an advantage—what a
security!"
</p>
<p>
"Really, mamma, to hear you talk one would suppose that I was an
invalid, and I never remember to have suffered from anything
worse than the measles."
</p>
<p>
"When Ethel comes to me she will be guarded as sacredly as a girl
can be."
</p>
<p>
Sir John smiled kindly at his betrothed.
</p>
<p>
"I have made but a few protestations of what I feel for her;
perhaps I am more reserved than I should be, but I am no longer a
boy. I doubt whether I ever was very romantic, even in my younger
days, but I think that she and I understand each other, and if we
don't tiff and 'make it up,' if we have been engaged three months
and have never had a quarrel, that does not mean that my
affection is not most sincere and deep."
</p>
<p>
"I should hope we like each other too well to quarrel," said Lady
Ethel haughtily.
</p>
<p>
Like! After all, was it love on either side? Sir John asked
himself.
</p>
<p>
"My dear Sir John," broke in the Duchess pompously. "A few words
from such a man as yourself impress me more profoundly than
rhapsodies from another. Ethel, just look out of the window and
see if the carriage is waiting. We are going to take the
Lancaster girls to the Academy, and Payne has driven round to
fetch them while we had our consultation with you."
</p>
<p>
"Yes, mamma, it is there."
</p>
<p>
"I will follow you in a minute, Ethel; say good-bye to
John—," and when the door had closed upon her daughter, she
began hurriedly:
</p>
<p>
"It is hardly the time and place perhaps, but you will pardon
that. I—really, it is very awkward. Can you not help me,
Sir John? The weeks are slipping by, and I should, I confess,
like to make my arrangements for leaving home, but until I know
definitely what yours are—."
</p>
<p>
"Mine?"
</p>
<p>
"Yes; yours and Ethel's."
</p>
<p>
A light broke in upon Sir John's somewhat obtuse mind. He had no
desire to expedite matters, but then he was not the principal
person to be consulted, and it certainly was not for him to raise
any objection, so he acted immediately on the hint given him.
</p>
<p>
"My dear Duchess, what can I say? The matter rests entirely in
your hands. Let it be when you please. In another month I shall
be comparatively free, and we can visit Switzerland if Ethel
wishes."
</p>
<p>
The Duchess smiled. "That you must arrange with Ethel herself,
and perhaps you had better broach the subject yourself to her.
Girls are apt to be a little curious on these points."
</p>
<p>
"Then I will ask her to fix the day for our marriage." He bowed
with old-fashioned gallantry over the pearl-grey suede, held out
in farewell, and the Duchess rustled away with Soames, the
deferential, in close attendance.
</p>
<p>
Soames did not like the idea of a mistress, but these "accidents"
he was well aware, would happen in the best regulated families,
so he was now bent on making friends with the Mammon of
Unrighteousness in the shape of the Duchess of Huddersfield and
the bride elect.
</p>
<p>
Left alone, Sir John stood upright, his hand on the back of his
chair and his brows tightly drawn together.
</p>
<p>
Well, why not? What possible excuse could he make to his own
heart for the delay?
</p>
<p>
None, none. And yet he felt a good deal as if a thunderbolt had
fallen from the skies at his feet, and it was more or less of a
shock to him.
</p>
<p>
Presently he rang his bell.
</p>
<p>
"Who comes next, Soames?"
</p>
<p>
"Lady Rutherven, Sir John, but—but a lady who has no
appointment has been waiting for more than an hour, and I thought
perhaps you would see her first. She seems very ill."
</p>
<p>
"Show her in!"
</p>
<p>
A second later the door swung open again and Soames announced:
</p>
<p>
"Miss Blackall!"
</p>
<p>
Sir John started, but recovered himself in the next instant.
</p>
<p>
"Take a seat, madam."
</p>
<p>
He waved her to a chair and for several minutes they looked at
each other without speaking. The woman was the first to break the
silence.
</p>
<p>
"I have come back," she said with a nervous laugh. "I am ill; I
thought you might try to cure me."
</p>
<p>
She had seated herself, but he remained standing.
</p>
<p>
What a handsome woman she had become, he was thinking, and how
expensively dressed! There was something strange in the very
familiarity of the countenance presented to him. It had altered
much from what he remembered it, but curiously enough he
remembered it the more vividly because of that very alteration.
</p>
<p>
"What is your trouble?" he asked huskily—"Why have you
consulted—me?"
</p>
<p>
"It is my lungs. I don't know—let us call it a whim. I
thought you would do me good if anyone could." She paused a
second: "You used to be my husband once."
</p>
<p>
"Once! Well, I am willing to be your doctor."
</p>
<p>
"I suppose you would do your best for a dog if it were dying,
wouldn't you? though you might not care if it recovered."
</p>
<p>
"I have a very faithful dog," he said significantly.
</p>
<p>
Bella winced.
</p>
<p>
"Dogs ask so little for their love. Oh, I didn't come here
without a struggle. And I knew you would speak like this. But I
have been abroad so long, and on the voyage home I got worse, and
women—women of your sort who had taken no notice of me,
suddenly grew kind. I said to myself, 'Bella, it looks bad for
you when ladies forget how common you are,' and then the thought
struck me, London meant you! As a patient I might come to your
house and be let in. You are clever and you are great; if I had
any self-respect I could not ask you; but I have not, you know; I
never had any and'—and—I am—frightened! It
keeps me awake at nights, the fear. I—I am not going
to—die?"
</p>
<p>
"I have said I will do what I can for you."
</p>
<p>
"You will sound me?"
</p>
<p>
"Loosen your dress."
</p>
<p>
As he bent over her she raised her hand as if to smoothe his
hair, and the colour came into her face, but she did not touch
him.
</p>
<p>
Her fingers, from which she had drawn her gloves, were laden with
rings—rings which he had not given her. His breath came a
little faster as he stooped over her neck.
</p>
<p>
"Don't be scared to tell me the truth," she said; "I guess I'm
pretty bad. You need not take the trouble to lie about it."
</p>
<p>
He examined her thoroughly and replaced the stethoscope before he
spoke.
</p>
<p>
"Your lungs are not right. They used to be."
</p>
<p>
"Oh," she replied bitterly, "I used to be. I have come too
late—is that what you mean?"
</p>
<p>
"I mean that you must exercise great care and avoid excitement.
Don't brood—don't worry yourself by misgivings, which will
only do you harm. Go away from England when the summer is over;
go where the sun shines and the air is mild. Lead a life of ease
and indolence. I can say no more."
</p>
<p>
"And then?"
</p>
<p>
"And then I see no reason why you should not live for years to
come."
</p>
<p>
Bella flung her hands out with a sort of despair.
</p>
<p>
"Your prescription is impossible," she said dully.
</p>
<p>
"Impossible?"
</p>
<p>
"I have only just come over from the States. I have an engagement
at the Empire for six months. I have got to stay."
</p>
<p>
"You will be very unwise. The laws of health demand that you
should cancel any such contract."
</p>
<p>
"Beggars can't be choosers. I must sing to live. It is my trade
now."
</p>
<p>
He sighed. "You do not look as if you were in pecuniary
difficulties."
</p>
<p>
"Well, I make money easily enough, but it melts like ice cream;
everything is so beastly dear."
</p>
<p>
"Are you not with—him?"
</p>
<p>
"Him? Oh no; he left me years ago. I am alone—very much
alone. It seems sometimes as if I had spent the best part of my
life alone. I am so dull I—I wonder why I dread to die.
There! I can follow your advice so far as this; I'll take the
greatest care of myself—in London. I am glad I came to you,
though it does not seem to have delighted you much. I suppose
if—if I had run straight and stayed with you, I might have
been quite well, eh?"
</p>
<p>
"That is difficult to say. Bella, have you—it is a foolish
question, but—have you ever regretted?"
</p>
<p>
She laughed recklessly.
</p>
<p>
"Oh, as to that—what is the good of looking back, anyhow? I
have and I haven't—when I have been sick it has been awful
lonesome. You didn't grieve much, that's certain. And you got
your title soon after I went. It was lucky for you. Scot! I
should have been Lady Chetwynd if I had stopped with you,
wouldn't I?"
</p>
<p>
"You would have been an honest woman."
</p>
<p>
"Ah!" She rose from her chair and looked curiously round the
room. "I remember those bronzes," she said; "they used to hang in
your little library in the old house. You are a good deal changed
in the face; your manner is just the same. You were always a good
fellow, I will say that. I know it better than I used to now I
have had so—since I have been—"
</p>
<p>
"Hush—the past is dead. I was not so patient and tender
with you as I should have been."
</p>
<p>
"You saw that—you had made a mistake, but you tried to hide
how sorry you were—I know you did that and I—well, I
didn't marry you to make you sorry. Do you know how we
lived—he and I, when I left you? He took me to Paris; and
didn't we make the dollars spin, the pair of us—rather; and
then one fine morning we heard a beastly bank had gone smash and
he had lost pretty well all he had got."
</p>
<p>
"And you left him?"
</p>
<p>
A smile curled the corners of her mouth.
</p>
<p>
"No," she said, slowly; "I didn't. We took two little rooms over
a baker's shop in the High Street, Islington, and I stuck to him.
I used to go out in an evening and do the marketing with a hand
basket, to get it cheap. When we wanted a change we would take a
bus to the Park and look at the swells across the railings; and
sometimes Saidie gave us tickets for the theatres. Seems odd,
don't it? but it's a fact. I was livelier then than ever I've
been in my life. While he was fond of me—he showed me he
was fond of me, you see."
</p>
<p>
"You were capable of love, then, after all?" he said bitterly.
</p>
<p>
"I don't know. I loved the freedom I think, anyway, and perhaps I
took him with it. I don't know! what does it matter? It was a
release for you and you are glad that it happened, eh? now that
the shame of it is forgotten? We were never suited to each other,
were we?"
</p>
<p>
"Why speak of what is past?"
</p>
<p>
"You see, if I had remained with you I should have been no
happier," said Bella, reflectively; "you expected too much from
me."
</p>
<p>
"I did my best to make you happy."
</p>
<p>
"Yes, perhaps! then if I had been more grateful and different,
would you be glad if I was with you still?"
</p>
<p>
"I cannot answer that question. I loved you—I had no
thought for any human being outside yourself."
</p>
<p>
"But now," she persisted, "now that the wound is old, do you not
say to yourself, 'it was better so'? Suppose that you and I were
still what we were once to each other, would you be happy to know
that I was your wife to-day?"
</p>
<p>
"I beg you to be silent. It is impossible that we can discuss
such a question."
</p>
<p>
She came close to his chair.
</p>
<p>
"I am," she said with a sort of feverish eagerness, "no more of a
lady now than I was then. I am just what I used to be when I made
you ashamed of my ignorance and my mistakes. But if I were pure,
if I had never been divorced, if I were standing here your
faithful wife, would you be glad?"
</p>
<p>
"Hush! You are paining yourself and me."
</p>
<p>
"Jack!"
</p>
<p>
"For God's sake be still!"
</p>
<p>
She fell on her knees beside him.
</p>
<p>
"Jack, say you would be glad."
</p>
<p>
"If you had never left me, if you had remained my faithful wife,
heaven knows that I should be a happier man!"
</p>
<p>
Bella burst into tears and sobbed convulsively, then pressed her
handkerchief to her mouth. It was bright with blood when she
withdrew it.
</p>
<p>
"Oh, be careful of yourself," said John Chetwynd, terribly moved;
"you must do what I advise."
</p>
<p>
"I'll try. I wonder why you should care one way or the other. It
is more than I deserve—you make me so sorry and ashamed. I
shall never see you any more, shall I?"
</p>
<p>
"I cannot."
</p>
<p>
"No; I understand, I ought not to ask you. Well, good-bye. There
is my address if you should take a notion to come. It is only a
six months' engagement over here, and if I'm not long for this
wicked world, I may not live to finish it. Keep my card. If one
day you should feel that you could come—just once. You
don't hate me?"
</p>
<p>
"Hate you? No."
</p>
<p>
"I dare not ask you to forgive; but I begin to know and feel what
my action towards you really meant. Jack, see I am on my knees.
Forgive me!"
</p>
<p>
"I do. I forgive. If I was hard to you; if, as you say, I
expected and exacted too much from you, may God forgive me."
</p>
<p>
The tears were still raining down Bella's cheeks.
</p>
<p>
"Kiss me, Jack."
</p>
<p>
He shrank back. "You must not ask me that. I cannot."
</p>
<p>
"Is it that you despise me so utterly?"
</p>
<p>
"No, no; you don't understand. I—"
</p>
<p>
"Kiss me."
</p>
<p>
"Why do you make me speak? I am going to be married again. I
kissed her—a young girl—in this room half an hour
ago. I could not outrage her trust in me."
</p>
<p>
A sort of stung expression came into the face of the kneeling
woman and she staggered to her feet.
</p>
<p>
"You are going to take another wife! My God! I never
thought—I never dreamt. It seemed
so—so—impossible. I hope she will make you happier
than I did."
</p>
<p>
"Oh, hush, hush!"
</p>
<p>
"She is one of your own class—a lady? What is her name?"
</p>
<p>
"I would rather not mention it. Give me your hand and let us part
in peace."
</p>
<p>
"Tell it me," she pleaded. "What name do you call her by?"
</p>
<p>
"Ethel."
</p>
<p>
"Ethel and Bella. Ah, Ethel is far the nicer name. We didn't
think once that you would ever be telling me you were going to be
married to someone else, did we? It feels queer, and it hurts
me—a little, I think. Good-bye, Jack. I see now why you
could not kiss me—it would not be right of you. She is a
young girl and she might find it hard to forgive you if she knew.
I am going. You used to have a bell on your table, I recollect,
with a little white knob that you pressed when Mary was to go to
the hall door. Do you use it still? Oh, I see. Let me press it
instead of you, may I? I sha'n't feel so much as if you were
turning me out. Good-bye." She said the word lingeringly,
tenderly. "Say 'Bella' once again, for the sake of old times."
</p>
<p>
Jack Chetwynd took the slender trembling hand in his with God
knows what of anguish and pity stirring at his heart.
</p>
<p>
"Good-bye—Bella."
</p>
<p>
And the door fell to.
</p>
<p>
She was gone.
</p>
<p>
He could hear her hollow cough as she passed down the tesselated
corridor.
</p>
<h2 class="chp">
CHAPTER VI.
</h2>
<p>
It was two days later. Sir John Chetwynd sat in his big easy
chair with an open letter before him. "We are surprised to have
seen and heard nothing of you," wrote the Duchess; "more
especially as after the few words we had in private upon a
certain important matter, I fully anticipated an early visit from
you. But such a busy man as yourself and one so much in request,
both socially and professionally, must not be judged by the rules
which govern the common herd, I suppose; at the same time
(although I assure you she has not said a word upon the subject)
I can say that dear Ethel feels herself a wee bit neglected. You
must have been <i>professionally</i> engaged last night, I
presume, since we were obliged to dine without you and go to see
Sarah Bernhardt alone."
</p>
<p>
He had spent the whole evening in his consulting rooms, totally
forgetting his promise to escort his <i>fiancée</i> and her
mother to the theatre.
</p>
<p>
Well, he would see them both on the morrow and make his peace,
and then—he dropped his head on his hands and fairly
groaned. It was useless to argue with himself, to bring
commonsense to bear upon the point, to count up the advantages to
be derived from this union with Lady Ethel; look at it which way
he would, the fact remained the same, that he had no longer the
remotest desire to marry again.
</p>
<p>
The knowledge had certainly come tardily, but not the less
surely.
</p>
<p>
He did not, he told himself, love Lady Ethel as a man should love
the wife of his bosom. Middle-aged, worn, and unemotional though
he might be, he knew that he was yet capable of a much deeper
feeling than she had evoked and he had wakened to a realisation
of this since he had again seen Bella.
</p>
<p>
He was no fool; he was, on the contrary, a shrewd, clever,
quick-witted man of the world and it was impossible to shut his
eyes to the trouble. He thought of Bella as she was when he had
first married her; he recalled their courtship, her pretty half
shy, half tender ways—the girlish prettiness which time had
turned into shame.
</p>
<p>
She had left a scrap of lace on his table for her throat or her
veil—Heaven knew what—and his eyes grew blurred and
dim as he gazed at it. He repeated mentally phrases which had
fallen from her, piecing them together and trying to weave the
pattern of her life out of the fragments.
</p>
<p>
She had changed pathetically. She had acquired the manner that
her sister used to have, and which he had so strenuously objected
to—the slangy, devil-may-care tone, the total absence of
which in the old days had made his little sweetheart so
conspicuously different from her environment. She wore now the
impress of evil, from her Regent Street hat to her Paris gown.
Manifestly she had risen in her vocation, but he knew that her
salary alone had never supplied the costume or the rings, and his
heart ached.
</p>
<p>
That night he sat at the Duchess of Huddersfield's table facing
his <i>fiancée</i>, and for the first time he wondered if
sang-froid or perfect equanimity were all that a man such as
himself might desire. She was, as Bella had put it, "One of his
own class—a lady," which she had never been, poor Bella!
but he did wonder just a little how much of real heart beat under
the dainty laces that shrouded Lady Ethel's bosom. He had
reflected once and not so long ago that that portion of a woman's
anatomy was superfluous, but he wavered in his belief now. He
could stake his professional honour, his hopes of
eternity—of—everything—on the absolute purity
of this girl; nothing would ever tempt Lady Ethel to swerve ever
so little from the path of rectitude and decorum. The cold, proud
patrician face spoke for itself, and yet—he was in a brown
study when the voice of his prospective mother-in-law brought him
out of the clouds.
</p>
<p>
"And now," she said in a significant tone and with a glance full
of meaning, "now I suppose you young people have lots to talk
about, and will forgive me if I run away."
</p>
<p>
And the silken draperies swept themselves across the floor and
the door closed softly upon her Grace.
</p>
<p>
Ethel lay back in a low, lounging chair with a big ostrich
feather fan in her hand, and she looked up expectantly into her
lover's face. There was nothing else for it, and he took the
plunge valiantly—and with precisely the correct amount of
maidenly hesitancy, Lady Ethel named a day for their marriage.
And then—somehow there seemed nothing more to be said; each
sat silent.
</p>
<p>
Sir John felt rather than saw his companion yawn behind her fan,
and realised desperately that he must break the silence.
</p>
<p>
"Ethel," he said gently; "I am old compared with yourself, and
grave and sad even beyond my years; are you sure I can make your
future happy?"
</p>
<p>
She looked at him with a good deal of surprise, and a frown
puckered her smooth brow.
</p>
<p>
"Why not? Why should we wish for rhapsodies and commonplace
love-making? We can leave all that to the Chloes and Daphnes of a
by-gone age. It would be boring to the last degree. One must take
pleasure just as much as sorrow, with a certain amount of
equanimity. If there is one thing more than another that I hate,
it is to be ruffled. Emotion of any sort ages a girl so
terribly."
</p>
<p>
The sword would never wear out the scabbard so far as Lady Ethel
was concerned! He doubted if she were capable of any great depth
of feeling. But he did not say now as he would have done a week
ago—"So much the better;" he no longer felt that it was
altogether desirable.
</p>
<p>
He looked at her more scrutinisingly than he had ever done
before, and for the first time he told himself that the
beautifully moulded mouth was hard and unloving, and that the
chin spoke of self-will and an amount of resolution unusual in
such a young girl.
</p>
<p>
He hastened to change the subject.
</p>
<p>
"You would like to visit Switzerland or Italy?" he asked.
</p>
<p>
"No; I don't care for scenery much, or nature! I like human
nature best; it is much more interesting, I consider. I should
prefer Paris or Vienna."
</p>
<p>
"Then Paris or Vienna let it be, by all means," he hastened to
reply, and Lady Ethel smiled, well pleased.
</p>
<p>
"Mamma," said Sir John's <i>fiancée</i> an hour or two later,
when mother and daughter were alone. "Do you know who Mrs.
Chetwynd was?"
</p>
<p>
"My dear Ethel, it is much better that subject should not be
discussed."
</p>
<p>
"I don't agree with you. Since I am going to marry John it can
only be right and proper that I should be made aware of every
detail connected with his former marriage."
</p>
<p>
When Lady Ethel adopted that tone, her mother knew by past
experience that it was a saving of time and temper to yield.
</p>
<p>
"I only know that she was beneath him in position—a dancer,
I believe, and she ran away with someone else. Really
providential, I consider; it must have been a happy release for
poor Sir John."
</p>
<p>
"He was plain Mr. Chetwynd."
</p>
<p>
"Yes; but already very popular. It was exceedingly fortunate that
he did not get his baronetcy earlier, for had he done so, she
would probably have refused to be faithless."
</p>
<p>
"I wonder if he felt her desertion much?"
</p>
<p>
"The world says not; they had lived unhappily for some time
before, and the general impression was that he did not care in
the least."
</p>
<p>
"But you spoke of her to him when he asked your consent to our
marriage?"
</p>
<p>
"Yes, Ethel, I did; I referred to it as delicately as possible,
of course. I believe I said, 'your early misfortune,' or
something to that effect."
</p>
<p>
"And what did he say?"
</p>
<p>
"Well, he spoke very nicely; he said he was aware that it added
to the disparity between a man in his position and my daughter."
</p>
<p>
"And you?"
</p>
<p>
"I believe I replied that because a bad woman had caused him
misery and suffering in the past, it was no reason why he should
not win and hold the love of a good girl, and that because of the
sorrow he had endured, I felt the more assured in trusting my
child's happiness into his keeping."
</p>
<p>
"That was sweet of you, mother; but did it not occur to you that
there was just—a little risk?"
</p>
<p>
"How?"
</p>
<p>
"I don't think that John is a man who would forget easily."
</p>
<p>
"Good Heavens, child! what do you mean? you cannot doubt the
sincerity of his protestations of affection for you, surely?"
</p>
<p>
Her daughter laughed.
</p>
<p>
"I certainly do not wish him to be more demonstrative, mother
dear; love-making is the most boring process imaginable; but
still, I should prefer, I must confess, that there was no
under-current of feeling for wife number one."
</p>
<p>
"You amaze me, Ethel, by suggesting such a horrible idea. The
woman may be dead for anything I know; at all events, she left
England before he obtained his divorce, and no one has heard
anything of her since. It is extremely improbable that she will
ever return to this country."
</p>
<p>
But in this, as we know, the Duchess was in grave error.
</p>
<p>
At that very moment Bella was sitting by the open piano in her
cosy apartments in a street off the Strand, idly striking a note
here and there and humming the air of a new song; but her cough,
which was incessant, made singing almost out of the question.
</p>
<p>
"I believe I'm getting worse," she cried, rising and flinging
herself on the sofa, "I'm sure I was not so bad as this three
months ago—not so bad when—he never came. Ah! why
should he? How could I expect it? Perhaps to-day may have been
his wedding day! Come in."
</p>
<p>
The door opened noisily, and Saidie Blackall, very much
over-dressed and distinctly rouged and made up, entered, followed
by Mr. and Mrs. Doss, looking precisely the same as on that
memorable night when they had been the innocent cause of so much
trouble to Bella's husband. The old music-hall singer and his
wife had lost no time in looking her up when she returned from
the States, and were really well-meaning, kindly folk.
</p>
<p>
"Hallo, Bella, you look done up!"
</p>
<p>
"I am," admitted the girl wearily. "It was as much as I could do
to pull through to-night, and I have got a beastly new song to
tackle."
</p>
<p>
"I don't like your cough, my dear," said Mrs. Doss, looking
distressed; "it shakes you to bits."
</p>
<p>
"I've got a little more cold, I fancy; but I'll be all right in a
day or two."
</p>
<p>
"You're not looking the thing—I saw you from the front
to-night—and—well, I guess it was a bit of a heffort
to sing at all, eh?"
</p>
<p>
Bella turned quickly and looked sharply into Mr. Doss's face.
</p>
<p>
"If you have got anything disagreeable to say, don't be afraid,
out with it. I suppose you have jumped to the notion that I'm
dying?"
</p>
<p>
She tried to laugh, but it was a piteous attempt, and ended in a
fit of coughing which left her white and trembling in every limb.
</p>
<p>
"There, there!" cried Mrs. Doss, compassionately; "you must not
excite yourself; we will do the talking, and you keep quiet."
</p>
<p>
Bella lay back on her cushions, weak and exhausted, and when the
Dosses at length went away she gave a sigh of relief.
</p>
<p>
"What did they come for to-night?" she said thoughtfully.
</p>
<p>
"Well, Bella, Doss had heard a bit of bad news and thought it as
well to put you on your guard; but finding you like this put it
out of his head, I suppose."
</p>
<p>
"Bad news? What do you mean? He's not married, is he?"
</p>
<p>
Saidie stared at her.
</p>
<p>
"Not that I know of—why, he would have you to-morrow; you
know that as well as I do! you are treating him in a rough way;
there's no mistake about it."
</p>
<p>
Bella fell back again relievedly.
</p>
<p>
"Oh, you're talking about Charlie, are you?" she said.
</p>
<p>
"Who should I be talking about? There isn't no one else as wants
to make an honest woman of you, is there?"
</p>
<p>
The shaft fell short of its mark. Bella did not even wince.
</p>
<p>
"Well, it strikes me, my girl, you'll have to fall in with his
views," Saidie continued presently; "for if what has come to
Doss's ears is true, you'll be out of a berth before you can say
Christopher Columbus."
</p>
<p>
"What on earth do you mean?"
</p>
<p>
"The management are getting dissatisfied, and we know what that
means."
</p>
<p>
The pale face flushed poppy red.
</p>
<p>
"They can't help themselves," she said eagerly. "I have a
contract for six months. They cannot cancel it, you must know
they can't, and it's not very likely I shall allow myself to be
played fast and loose with as the fancy takes them."
</p>
<p>
"But if you're not able to fulfil your share of the
contract—"
</p>
<p>
"Who says I am not?" cried Bella fiercely. "Old Robertson is a
fool, and if he thinks I'm going to put up with any hanky-panky,
he's jolly well mistaken. Let him try it on, that's all! I should
immediately take steps to enforce my rights, the law is on my
side, that's clear enough."
</p>
<p>
"I don't know! You heard what Doss said—about how you
looked from the front; and others have got their eyesight as well
as him, and can see you are not well and not—"
</p>
<p>
"Not fit to sing—that's what you are driving at?"
</p>
<p>
Saidie was silent.
</p>
<p>
"I tell you I will sing. Nothing and no one shall stop me. I
shall just defy them all, and go on, and there's no law in
England to stop me."
</p>
<p>
"If you are not a goose, Bella, I never saw one! What in all the
world keeps you on the boards, I cannot see. Here's a man come
over from N'York with the intention of marrying you; a man who is
earning his hundred dollars a week, and you turn up your nose at
him. I can't understand you. You seemed proud enough of him a
week or two back; but now all on a sudden, for no earthly reason,
you show him the cold shoulder."
</p>
<p>
"I suppose I can please myself," answered Bella, and her lip
quivered, and the tears began to roll down her cheeks.
</p>
<p>
"I wish to God I had never left—Jack," she said weakly.
</p>
<p>
Whereupon Saidie gave her what she was pleased to call a "piece
of her mind" as to the insane folly of any such speech, the
result of which was that Bella wept and coughed herself into a
state of collapse, and had to be carried off to bed.
</p>
<p>
Things did not mend. Bella persisted, ill though she was, in
appearing night after night in public until at length what Saidie
had predicted came to pass, and she received a formal notice
cancelling her engagement at the Empire on the ground of the
extreme delicacy of her health.
</p>
<p>
Mr. and Mrs. Doss happened to be with her at the time she
received the notice, and Bella partially appealed to them.
</p>
<p>
"You will help me, won't you? You won't allow them to impose upon
me so shamefully. They have no right to do it. It's
infamous—'annul my engagement' indeed! They shall find out
who they are dealing with. It would be ruin for me, it would
simply spoil my career. I shall go down at once and see
Robertson. It's a likely thing that I'm going to sit down calmly
and quietly and accept my dismissal. Not if I know it. I'll give
Robertson beans."
</p>
<p>
"I wouldn't do it if I were you," said Mrs. Doss quietly.
</p>
<p>
"Not do it; what do you mean? You must be dreaming. It is the
only thing to be done."
</p>
<p>
And now Mr. Doss, obeying a pathetic glance of his better half,
put in his oar.
</p>
<p>
"Be a bit patient; wait and see how things turn out; don't do
anything in a 'urry—that's our advice—the old gal's
and mine."
</p>
<p>
"Yes, take things heasy, I say," chimed in the "Rabbit Queen."
</p>
<p>
"I don't see what there is to wait for. Show me what is to be
gained by waiting, and I will consider it."
</p>
<p>
"Well, Bella; Doss here will tell you what we was thinking of; he
puts things clear like."
</p>
<p>
"What was in our mind was to talk the thing over first. Allus
talk the matter well over, was my motto as a boy. It saves a peck
o' bother and a deal o' doing. Don't flare out about it, but take
it gently and conversational."
</p>
<p>
"Fussing over things won't make you no better," echoed Mrs. Doss.
"Lor', bless me, didn't I have a sister what killed herself
fussing! Fussed herself into the grave, she did! And might have
been here, leastways in Camberwell—alive and hearty at this
minute."
</p>
<p>
"The question is—am I too ill to fulfil my engagement? and
I say 'no,'" cried Bella, angrily.
</p>
<p>
"And me, the missis and me—we says, certainly you are, and
so heverybody says. You want a thorough rest, and then you will
pick up again."
</p>
<p>
"That may be your opinion; it is not mine! you may talk till
doomsday; you won't convince me. I may surely be allowed to be
the best judge of my own state of health. I shall not wait a
day—not an hour. I'm going at once down to Robertson to
have the matter out with him."
</p>
<p>
The distressed pair exchanged glances, and then Mrs. Doss said in
a coaxing way, "If you must go, you will let me come with you, my
dear."
</p>
<p>
Bella hesitated.
</p>
<p>
"If you're on my side and mean to stick up for me, all right; but
if you're going to hum and haw and look grave, and take the part
of the management, you had best stay away."
</p>
<p>
Mrs. Doss tucked Bella's arm within her own and trotted upstairs
to the bedroom, where Bella arrayed herself in total silence, and
her friend, beyond a vigorous sigh or two, was mute also.
</p>
<p>
Mr. Robertson was disengaged, and the ladies were at once ushered
into his presence.
</p>
<p>
"Now then," began Bella, dashing into her subject, "I have come
to know what all this means. You cannot dismiss me at a moment's
notice, and you know it just as well as I do. Ain't you satisfied
with me?"
</p>
<p>
"Perfectly. It is no question of that sort—but in your
present state of health you are not up to your work, and there
was no other alternative."
</p>
<p>
"Oh!" said Bella disagreeably, "does anybody else say I am not up
to work except you?"
</p>
<p>
"My dear Miss Blackall, I regret that this has been necessary. I
am exceedingly sorry that we brought you over from America and
then are compelled to terminate your engagement so soon, but in
your present condition—"
</p>
<p>
Mr. Robertson flung out his hands with an eloquent gesture.
</p>
<p>
"Well, look here; I'll give up my dance—that does shake me
a bit, I'll grant; but you must let me sing the new
song—you really must; I'm a nailer at it and I'll wrap up!
My cough will soon go: give me another chance!"
</p>
<p>
Her cheeks were flushed with excitement and her eyes were
sparkling—she really did not look so very ill this morning;
perhaps after all, things had been exaggerated. Mr. Robertson
wavered. Bella was quick to see her advantage and to press it.
</p>
<p>
"Withdraw your notice," she said, "and let me come on for one
song only for a week or two."
</p>
<p>
"It would really be better, I think, if you were to have an
entire rest for a month or so."
</p>
<p>
"Yes, for someone else to step into my shoes! Thank you for
nothing."
</p>
<p>
"I will pay you a fortnight's salary in lieu of longer notice;
and if you are desirous of returning to your friends in the
States, perhaps something might be arranged."
</p>
<p>
"I have no friends here or there," said Bella simply; "my
profession is all I have."
</p>
<p>
"Well, well, we'll give it a week's trial. If at the end of that
time you are sufficiently recovered to do your work properly,
well and good; but if not, you must really consider your
engagement at an end."
</p>
<p>
All this time Mrs. Doss had said nothing. Bella had talked so
volubly and so fast, there had really been no chance of getting
in a word; and when the manager rose to his feet to intimate that
the interview was at an end, there was nothing to be done but to
follow Bella out into the street.
</p>
<p>
"There!" she cried triumphantly, "I told you I would bring him to
his senses. You saw how soon he caved in. It is not a question of
my health at all; you may bet your bottom dollar I have an enemy,
but I flatter myself I've routed him."
</p>
<p>
Her breath was coming in gasps and she spoke with difficulty. Now
that the excitement was over and the necessity for bearing up at
an end, there came the reaction.
</p>
<p>
"I think I had better go home and lie down," she said, "or I
shall not be at my post to-night, and I must, you know, I must."
</p>
<p>
"Poor child, I could fairly have cried," said kindly Mrs. Doss to
her spouse after Bella had been safely escorted home.
</p>
<p>
"I'm not satisfied with you, old girl," said Mr. Doss, shaking
his head mournfully. "I can't 'elp thinking you might ha' managed
things better. If Bella Blackall goes on a singing at the
Hempire, you mark my words, she'll sing herself into 'eaven."
</p>
<h2 class="chp">
CHAPTER VII.
</h2>
<p>
A week went by slowly: the hours crept like snails, and yet the
days were surely slipping away, bringing nearer and nearer the
one which was to give Sir John Chetwynd his second wife.
</p>
<p>
He had hardly seen Lady Ethel since the evening when she had
yielded a coy assent to his not (it must be confessed) very
amorous request that she would fix an early day for their
nuptials, and his state of mind was anything but an enviable one.
If ever a man was torn two ways, halting between prudence and
worldly consideration on one side and the force and power of a
love which he had honestly believed was laid for ever in its
grave, that man was Sir John. The idea of seeing Bella again did
not occur to him for some days, but when it fastened on him he
could not shake it off. It was stronger than himself. He excused
his temptation by the condition of her health, though in his
heart of hearts he knew well enough that this was not
sufficiently critical to serve for a reason.
</p>
<p>
Twice he seized his hat with the intention of going to her, then
laid it aside, angry and disgusted with his own weakness.
</p>
<p>
His profession no longer occupied his thoughts to the exclusion
of every other topic. He sat for hours buried in the newly
awakened memories that that one brief glimpse of her had conjured
up, unable, unwilling to rouse himself.
</p>
<p>
And then he made a compromise with his own weakness and
irresolution. He would not go to Cecil Street, since by so doing
he would be offering a tacit insult to the woman he had pledged
himself to marry, but he would, he must see Bella, himself unseen
and his presence unsuspected, and this he could effect easily by
going to the Empire.
</p>
<p>
The notion pleased him, and that self-same evening he carried it
out.
</p>
<p>
Bella was worse. She could no longer deceive herself. It was only
by a superhuman effort that she could pull herself together
sufficiently to sing the one song which was all her part
consisted of now.
</p>
<p>
After she had got into her pretty sea-green skirts of lace and
tulle and shimmering silk, like so much sea foam, she had to lie
still and, let the poor over-strained lungs and heart recover
themselves, and then, when the summons came she called up a smile
to her wan face and pluckily did her best.
</p>
<p>
But that night she looked up at Saidie after the last ribbon was
in its place.
</p>
<p>
"I'll have to throw up the sponge, after all," she said wearily;
"it is beyond me. They are right and I was wrong,—I must
have a rest."
</p>
<p>
Saidie muttered something in reply, but when the door closed upon
her sister, she sighed.
</p>
<p>
"She <i>is</i> bad; there is no denying it," remarked the
dresser, who was busily stroking out the roses which were to
garland Saidie's dress. "It gives me a turn every time I see her
go on the stage."
</p>
<p>
"She looks worse than she really is," returned Saidie; "sometimes
she is as brisk and lively as you like—she so soon gets
tired."
</p>
<p>
"She is a tidy sight worse than 'tired,' and it strikes me her
voice was weak like to-night. Did you notice it, Miss?"
</p>
<p>
"Oh, she varies so. I guess she would be as right as any of us
the moment she was on the boards."
</p>
<p>
Nevertheless, although she was not going to confess it, Saidie
was troubled and uneasy. There was something in Bella's face she
had not seen before, and it frightened her—a little. She
stood at the wings with a quick-beating heart, but the next
moment laughed at her own fears.
</p>
<p>
Bella was singing her very best. Not a falter in the clear,
bell-like tones, and her face was smiling and radiant.
</p>
<p>
And then—her eyes fastened themselves on a box in the grand
tier; with a scared expression she shrank back a little, and her
lip quivered, but with a mighty effort she controlled herself and
caught up the refrain again—carolled a word or two,
faltered, swayed helplessly, uncertainly forward, and fell
headlong on the stage.
</p>
<p>
They were round her in a second, lifting her gently and tenderly.
Her head had fallen back and a thin stream of blood was welling
over the laces at her bosom.
</p>
<p>
"She is dead!" cried Saidie. "Oh, will someone fetch a doctor,
quick!"
</p>
<p>
But almost before the words were spoken he was there, and when
Bella opened her eyes they fell on the grave, anxious, kindly
face of the man whose wife she had been.
</p>
<p>
"Jack! Jack! is this—the end?"
</p>
<p>
"Hush—no—no! Keep still—perfectly
still—you must not move."
</p>
<p>
"I am not—in pain—a little dizzy—nothing more,
and my head feels light."
</p>
<p>
"Drink this and don't talk. As soon as you are a little recovered
we will go home."
</p>
<p>
"Home! Jack!"
</p>
<p>
Oh, the wistful look in the deep blue eyes—the prophetic
droop about the perfect mouth! It was almost more than he could
bear.
</p>
<p>
"I will go with you myself if you will do what I tell you, keep
absolutely quiet—your life depends upon it."
</p>
<p>
She looked up tremulously.
</p>
<p>
"I don't care—a—cent <i>now</i>," she whispered.
</p>
<p>
She bore the journey to Cecil Street better than they could hope,
and the bleeding from the lungs had ceased.
</p>
<p>
Downstairs Saidie expressed a wish to remain all night with her
sister.
</p>
<p>
"She ought not to be left," she said.
</p>
<p>
"Most decidedly she must not be left," replied Sir John—"I
intend remaining with your sister."
</p>
<p>
"You! Well, this beats all, upon my word!"
</p>
<p>
So great was Miss Blackall's surprise that when she found herself
ousted from the position of head nurse and the door
metaphorically closed upon her, she had not a word to say, but
called a hansom and had herself driven to Bayswater, where she
had been living since her mother's death, now nearly a year ago.
</p>
<p>
"And I used to think he didn't amount to a row of pins," she
murmured with an odd sort of penitence. "Well, I guess I was
wrong, that's all."
</p>
<p>
Through the long hours of that never-ending night John Chetwynd
watched by Bella's bedside. For the most part, she lay mute and
inert, but towards morning she grew restless.
</p>
<p>
"I must talk," she cried excitedly—"to see you sit there
and to think—to remember—oh! if only I had run
straight, Jack—I don't think I was meant for this, do you?"
</p>
<p>
He had no words with which to answer her. He folded his arms
across his chest and looked out vaguely into the slant of room
beyond. The folding doors were open and on the sideboard he could
see a basket full of peaches, at this season an extravagance
denied his own table. On the mantelshelf to his right hand were
some exquisite hot-house flowers, carelessly crushed into a
cracked, cheap little vase, and a penny packet of stationery and
a powder puff in a sprinkling of chalk.
</p>
<p>
She stretched out her arms so that her fingers touched him, and
he held them tightly in his own—rings and all.
</p>
<p>
She was never meant for the life she had chosen!
</p>
<p>
His heart felt breaking.
</p>
<p>
The delicate features, the sweet, wistful, childish face, the
pathos in her regretful cry—the past with its load of gall
and shame and misery—which could never be obliterated.
Never!
</p>
<p>
"Why do you look at me like that? I am better. I know I am
better. I thought—I feared—I was going to die; if I
had there was no one to care but—Saidie."
</p>
<p>
"Do you not think what it would mean to—me?"
</p>
<p>
The words broke from him against his will.
</p>
<p>
"To—you, Jack! then you care—still!"
</p>
<p>
"Care!"
</p>
<p>
He drew his hand away and walked over to the window. The morning
was breaking: morning in the Strand; and already there was a busy
hum without.
</p>
<p>
Her eyes followed him wistfully, with a little wonderment in
them—and then the lids fell over them.
</p>
<p>
"I feel strangely weak—but—so—happy, Jack," she
said. Her breath came more easily and she slept.
</p>
<p>
Sir John Chetwynd was in his accustomed place at the accustomed
hour, grave, attentive and professional as was his wont; but
after his consulting hours were over, he went back to Cecil
Street, leaving word with Soames where he was to be found, if
wanted, prepared for another night's vigil.
</p>
<p>
"She seems neither better nor worse," said Saidie, meeting him in
the little sitting-room and carefully pulling to the door behind
her. "She is very, very weak. Is there a chance for her?"
</p>
<p>
"I am afraid to say—it depends so much on what recuperative
power she has. If the bleeding can be stopped, I shall be more
hopeful."
</p>
<p>
"What is she to do, poor Bella? She will never be able to sing
again, I suppose?"
</p>
<p>
"Never." He spoke curtly, almost cruelly. Saidie burst into
tears.
</p>
<p>
At that moment came a smart tap at the door.
</p>
<p>
"Mr. Bolingbroke, Miss," said a voice from without.
</p>
<p>
"He can't come up." Saidie sprang from her chair. But she was too
late. The handle turned, and a tall, distinctly good-looking man
walked in.
</p>
<p>
"Miss Blackhall—how unkind to deny me admittance. You must
know how fearfully anxious I am. How is she?"
</p>
<p>
"There's the doctor—ask him."
</p>
<p>
The stranger turned eagerly.
</p>
<p>
"This is not serious, I trust. She was always delicate,
but—it is wonderful how she pulls together when the worst
is over."
</p>
<p>
For almost the first time in his life John Chetwynd was
tongue-tied.
</p>
<p>
Who and what was this man, and what was he to Bella? He forced
himself to give a professional opinion, and answered mechanically
a string of questions Mr. Bolingbroke poured forth, but he hardly
knew what he was saying.
</p>
<p>
"If only she gets over this she shall never be bothered any more,
poor darling," he said brokenly. "I suppose I can go in, eh?"
</p>
<p>
His hand was on the door—John Chetwynd sprang to his feet.
</p>
<p>
"No one must see her," he cried excitedly. "I absolutely forbid
it. It would be most dangerous—most improper."
</p>
<p>
The two men looked into each other's faces for the space of
several seconds; then Mr. Bolingbroke turned away with a sigh and
an impatient word. "Absurd! As if I could do her any harm," he
said. "Well, I will be round again later in the day," he added
with a nod to Saidie, and a minute later the hall door shut upon
him.
</p>
<p>
"Who is that man?" asked Sir John sternly.
</p>
<p>
Saidie shrugged her shoulders.
</p>
<p>
"You shall tell me—what is he to Bella?"
</p>
<p>
"He is a good and noble man, and let me tell you there ain't too
many knocking around. If she lives to get over this he will make
her his wife."
</p>
<p>
And there was silence—a silence in which John Chetwynd read
clearly his own heart at last, and stood face to face with
facts—facts stripped of false adornments—naked,
convincing.
</p>
<p>
Then he strode across the room and entered that in which Bella
lay.
</p>
<p>
She was asleep, and he drew his chair close to the bedside and
fixed his eyes on the wan, thin face, fever flushed, and fought
the fiercest battle of his life with his inner self; and when the
struggle was over, Pride lay in tatters and Love was conqueror.
</p>
<p>
She slept at intervals almost the whole of that day. Waking late
in the afternoon, her eyes fell on the silent watcher by her
side, and she smiled happily, contentedly.
</p>
<p>
Saidie bent over her and whispered a word or two.
</p>
<p>
"No—no," cried Bella vehemently; "send him away. I don't
want to see him."
</p>
<p>
"But he is so anxious, dear."
</p>
<p>
"Is he?—poor Charlie! Tell him I am in no pain, and I
should like to think he will never quite forget me."
</p>
<p>
"He will never do that," said Saidie, going away with her message
but half satisfied, and Bella turned a flushed cheek to her
pillow.
</p>
<p>
And then, for the second time, John Chetwynd asked, "Who is that
man?"
</p>
<p>
And Bella tried feebly to tell him. He had been attached to her
for a long time, and had come over with her from the States.
</p>
<p>
"And you—did you mean to marry him, Bella?"
</p>
<p>
"I had thought of it—it seemed suicidal to say no to such
an offer, and then I—oh, Jack, when I saw you I knew I
could never love any other man!"
</p>
<p>
He poured out a draught and held it to her trembling lips.
</p>
<p>
"I feel so strangely weak," she said; "you are going to marry
Ethel, and I am nothing to you now?"
</p>
<p>
John Chetwynd drew her close to him, so that the tired head
rested on his shoulder with the sweet familiarity of long ago.
</p>
<p>
"Listen," he said. "I have been a coward, frightened of the
truth. The world was dearer to me than happiness, or I thought
so, and I hesitated, afraid of its contempt. But amid my weakness
was one thought, one impulse, which no amount of worldly prudence
or consideration could stifle, and Bella—my wife—that
was my love for you."
</p>
<p>
"Jack, Jack, is it true?"
</p>
<p>
"I have loved you always, through all my life, you and no other.
I see now how hard I must have seemed to you and how wild and
unreasonable I was in my expectation from you and how at last it
drove you from my side. The shame of it is not more yours than
mine. We both erred, we both sinned; but I was older and should
have been wiser; the burden of it should fall on me. The world is
nothing to me now—less than nothing. Let us take up life
where we broke it off. Give me back the past, which held for me
all of happiness I have ever known."
</p>
<p>
She lay with a smile of peace upon her face, both hands clinging
to his.
</p>
<p>
"I have communed with myself and thought it well out, and I
believe that to bind my life, with its memories of you, to the
girl to whom I am engaged, would be a cruel wrong and an
injustice to her. She deserves a better fate, and I honestly feel
that the rupture will not grieve her much. We will remarry, you
and I. I will take you away from England, I will guard and
cherish you, and in my love for you, you will grow stronger. Oh!
my darling, my darling, if you knew what life has been to me
since you went; how I have blamed myself,—I who ought to
have shielded you against yourself, and have been a moral
backbone to your weakness. Then as time went on I persuaded
myself that I had succeeded in putting you out of my
heart,—that I had forgotten you,—and then—you
came back to me, and the past leapt living from the years that
had no power to bury it, and I knew that you were more to me than
honour or fame or anything the world held. Hence-forth I will be
so gentle with you, so tender—so loving."
</p>
<p>
"Will you—kiss me—Jack?"
</p>
<p>
She had gradually pulled herself upright on the pillows.
</p>
<p>
"Will you kiss me—and say—once more, as you used
to—'God bless you—wifie'?"
</p>
<p>
Their lips met and clung together.
</p>
<p>
"God bless you—wifie."
</p>
<p>
And there was silence, a long silence, broken by a gasp, a sigh,
and a gentle unloosening of the clasping arms.
</p>
<p>
"Bella—Bella—speak to me, my beloved."
</p>
<p>
But the passionate cry fell on ears that heard not.
</p>
<p>
The tempest-tossed soul was at rest; above were the pitying
Angels' wings, and over all the solemn hush of Death.
</p>
<hr />
<h2 class="chp">
<a id="one" name="one">ONE CAN'T ALWAYS TELL.</a>
</h2>
<p class="ctr">
<i>From Miss Rose Dacre, Southampton, to Miss Amy Conway, 30,
Alford Street, Park Lane</i>.
</p>
<p class="quotdate">
YACHT "MARIE,"
<br />
SOUTHAMPTON.
<br />
<i>July 15th, 1901.</i>
</p>
<p>
Dearest Amy,
</p>
<p>
Here am I on Jack's yacht, anchored in Southampton waters. The
weather is perfect, and I am having a very good time. Jack's
mother is on board, and is really devoted to me. I am a lucky
girl to have such a sweet mother-in-law in prospective. She is
the dearest old lady in the world. The wedding has been decided
upon for the last week in September, so I suppose that I shall
have to come back to town before very long to see about my
trousseau.
</p>
<p>
There is really nothing so bewildering to anyone who sees it for
the first time as the exquisite order and dainty perfection of a
yacht in which its owner takes a pride, and can afford to gratify
his whim. And this is the case with Jack. The deck shines like
polished parquet. The sails and ropes are faultlessly clean, and
Jack says that the masts have just been scraped and the funnel
repainted. The brass nails and the binnacle are as perfectly in
order as if they were costly instruments in an optician's window.
There is a small deck cargo of coal in white canvas sacks, with
leather straps and handles. And there is the deck-house with its
plate-glass windows and velvet fittings and spring-blinds.
</p>
<p>
Soon after I arrived I went down into the engine-room, where I
saw machinery as scrupulously clean as if it were part of some
gigantic watch which a grain of dust might throw out of gear. On
the deck are delightful P. and O. lounges with their arms doing
duty for small tables. All around the wheel and upon the roof of
the deck-house, and here and there on stands against the
bulwarks, there are ranged in pots, bright red geraniums
contrasted with the yellow calceolaria, and the deliriously
scented heliotrope. Altogether, everything is charming.
</p>
<p>
We go delightful trips every day, and it doesn't matter whether
there is a favourable wind or not, as Jack's is a steam yacht. We
have slept on board except one night when it was rather rough,
and then Mrs. Vivian and I stayed at the South Western Hotel.
</p>
<p>
Altogether I am enjoying myself more than I have ever done in my
life. Jack is an angel and adores me, the darling.
</p>
<p class="quotsig">
Fond love,
<br />
From your affectionate
<br />
ROSE.
</p>
<p>
P.S.—There is a Mrs. Tenterden, a widow, coming down to the
yacht on Thursday to stay for a few days. Mrs. Vivian tells me
that she is very good-looking.
</p>
<p class="break">
<i>From the Same to the Same.</i>
</p>
<p class="quotdate">
YACHT "MARIE,"
<br />
SOUTHAMPTON.
<br />
<i>July 22nd, 1901.</i>
</p>
<p>
Dearest Amy,
</p>
<p>
We are still here. Mrs. Tenterden, the lady I spoke about in my
last letter, arrived here on Thursday.
</p>
<p>
I hate her! I hate her!! I hate her!!!
</p>
<p>
You will doubtless wonder why I, who am, as a rule, a quiet,
harmless little dove, should indulge in such sinful feelings, but
you will cease doing so when I tell you the truth.
</p>
<p>
Mrs. Tenterden has set her cap at Jack! He has—I know
it—fallen under the spell of the enchantress. And she is an
enchantress. She is a woman of about thirty, tall, fair, with
striking features, lovely eyes, and the most superb complexion I
have ever seen. The best complexion I ever recollect was that of
a peasant girl's at Ivy Bridge in Devonshire, but hers was
nothing to compare with Mrs. Tenterden's. It is perfect. I can
say no more.
</p>
<p>
Then she is extremely amusing, being a brilliant talker (for I
heard Jack say so) and very witty (for he is constantly laughing
at the things she says, and which for the most part I don't
understand).
</p>
<p>
But this I know, that since her advent I have changed from the
happiest girl in the world into one of the most miserable.
</p>
<p>
Mrs. Tenterden is the widow of Colonel Tenterden, who was a
brother officer of Jack's father, Colonel Vivian. Her husband
died in India about six months ago, and she has lately returned
to England. Jack had never seen her before, but Mrs. Vivian, who
knew her as a young girl, asked her down here.
</p>
<p>
She has made a dead set at Jack, and I feel (I can't help it)
that he has fallen a captive to her bow and spear, for his manner
towards me has entirely changed. He is not my darling, loving
Jack, at all, but merely a polite friend.
</p>
<p>
Mrs. Vivian must be blind not to see what is going on. But I
cannot enlighten her, and what am I to do? Do give me your
advice, dear Amy?
</p>
<p class="quotsig">
Ever your affectionate
<br />
ROSE.
</p>
<p class="break">
<i>From Miss Amy Conway to Miss Rose Dacre</i>.
</p>
<p class="quotdate">
ALFORD STREET.
<br />
TUESDAY.
</p>
<p>
My dearest Child,
</p>
<p>
Just got yours. You ask my advice, and to use a phrase of my
brother Tom's, "I give it you in once." Don't be a little goose
and bother your pretty little head. I am older than you, and I
understand women of the Mrs. Tenterden type. They amuse men for a
time, and very often take them captive, but in nineteen cases out
of twenty the prisoner escapes. In other words, they are not the
women who men care to marry. Fancy your Jack, for instance,
preferring a <i>rusée</i> garrison hack, like Mrs. Tenterden, to
your own sweet self. It is absolutely ridiculous.
</p>
<p>
Do nothing and say nothing. Don't worry yourself and all will
come right. The temporary infatuation will pass away, and Mr.
Vivian will love you all the better afterwards. You will see if I
am not right.
</p>
<p class="quotsig">
So be comforted, darling Rose.
<br />
Ever your loving
<br />
AMY.
</p>
<p class="break">
<i>From Mrs. Tenterden to Mrs. Montague Mount</i>, 170A, <i>Ebury
Street, S.W.</i>
</p>
<p class="quotdate">
YACHT "MARIE,"
<br />
SOUTHAMPTON.
<br />
<i>July 23rd</i>, 1901.
</p>
<p>
DEAREST LILY,
</p>
<p>
I promised to let you know how I got on, and to write as soon as
there was anything to write about. So here goes. I am on board
Jack Vivian's yacht, and a ripper it is. That is to say, I am on
the yacht in the day, but sleep at the South Western Hotel. I
hate sleeping on board a yacht, and never do so if I can help it.
It may benefit one's health—daresay that it does—but
I do like to take my rest on shore. Well, now, as to my news. I
have made a great impression on Mr. Vivian. He is the easiest man
to deal with I ever met in my life, and he is as putty in my
hands. That stupid girl, Miss Dacre, to whom he is supposed to be
engaged—I say supposed because he does not seem to be quite
clear about it himself—hasn't got a chance with me. What
Jack Vivian could have ever seen in her I can't guess. She is the
usual type of English Miss who can say "Papa and Mamma," and that
is about all. I can see that she loathes me, and I don't wonder
at it. But I am perfectly charming to her, and affect not to
notice her palpable dislike.
</p>
<p>
Mrs. Vivian—Jack's mother—seems not to have the
remotest idea how matters are shaping, and fondly imagines that
her beloved son is going to marry Miss Dacre. My dear Lily, as
the Americans say, "it will be a cold day in August before that
event comes off." The fact is that Jack pays her only the
slightest attention and is absolutely engrossed with me. If I,
therefore, don't pull off this <i>coup</i> I deserve to be
hanged. When I have actually landed my fish I shall take my
departure for a day while he breaks matters off with
mademoiselle. You may not perhaps approve of this, but I know
what I am about.
</p>
<p>
More in a day or two.
</p>
<p class="quotsig">
Ever yours,
<br />
ALICE.
</p>
<p class="break">
<i>From Mrs. Montague Mount to Mrs. Tenterden</i>.
</p>
<p class="quotdate">
170A, EBURY STREET,
<br />
<i>24th July</i> 1901.
</p>
<p>
DEAREST ALICE,
</p>
<p>
I was much interested in your letter. Needless to say that I wish
you the success that you are sure to attain. One word of advice.
If I were you, while you are at Southampton, I should manage to
be a good deal more at the hotel than you appear to be. You
cannot have much opportunity for conversation on board the yacht,
but at the hotel you can have Mr. Vivian all to yourself. And you
can easily make excuses to get off the yacht, and as he is
evidently so <i>épris</i>, he will follow you to the hotel, when
you will have him more or less at your mercy. I shall be longing
to hear how the plot thickens.
</p>
<p class="quotsig">
With fond love,
<br />
Believe me,
<br />
Your devoted friend,
<br />
LILY.
</p>
<p class="break">
<i>From Mrs. Tenterden to Mrs. Montague Mount</i>.
</p>
<p class="quotdate">
<i>July 29th,</i> 1901.
</p>
<p>
DEAREST LILY,
</p>
<p>
Thanks for yours. My dear child, I have taken your excellent
advice and am very glad that I did so. Your plan of campaign has
proved most successful. I have had Jack with me for hours in the
smoking room at the hotel, where the ladies staying in the hotel
as well as the men always resort. It is a large room and affords
ample opportunity for a <i>tête-à-tête</i>. Of these
opportunities I have availed myself to the fullest possible
extent. And with what result, you will naturally ask? With the
result, my dear, of making this man absolutely mad about me. He
has become an utter imbecile. <i>C'est tout dit</i>. His
incoherent raving would only bore you, so, like the kindhearted
little person I am, I spare you this infliction. Suffice it to
say that he is mine body and soul. I say nothing about his
fortune, because that naturally goes with the other two.
</p>
<p>
Let me thank you sincerely for your wise counsels,
</p>
<p class="quotsig">
And, believe me,
<br />
Ever affectionately yours,
<br />
ALICE.
</p>
<p class="break">
<i>Miss Amy Conway to Miss Rose Dacre</i>.
</p>
<p class="quotdate">
ALFORD STREET.
<br />
THURSDAY.
</p>
<p>
DEAREST ROSE,
</p>
<p>
I have been anxiously expecting to hear from you, but you have
not sent me a single line. I say "anxiously," not that I really
feel the least anxiety about you, being perfectly positive, as I
am, that all will be right. But, my dearest girl, I am so deeply
interested in this affair that, of course, I am anxious to hear
how matters are going on. And you are a very naughty child not to
have written to me before. Repair your sin of omission as soon as
possible, and let me have a full account of all your proceedings.
</p>
<p class="quotsig">
With much love,
<br />
Yours ever,
<br />
AMY.
</p>
<p class="break">
<i>From Miss Rose Dacre to Miss Amy Conway,</i> 30, <i>Alford
Street, Park Lane</i>.
</p>
<p class="quotdate">
YACHT "MARIE,"
<br />
COWES.
<br />
<i>August 2nd</i>, 1901.
</p>
<p>
DEAREST AMY,
</p>
<p>
Pray forgive me for not having written sooner. But as the French
say, <i>tout savoir est tout pardonner.</i> And having been for
many days in the depth of despair, worried out of my life, and
half dead with anxiety, I have not really been able to put pen to
paper. But now all is changed, and I am able to address you with
a light heart.
</p>
<p>
I am sure, Amy, that you will be longing to know why, and for
this reason I will not for a moment leave you a victim to the
most terrible ailment that can attack our sex—unsatisfied
feminine curiosity.
</p>
<p>
Two days ago we were still at Southampton, and it was proposed
that after lunch we should take a little trip down the river
Hamble—a river which runs into Southampton Water. Well, we
started—Jack, and a friend of his, Captain Cleland, Mrs.
Vivian, Mrs. Tenterden, and myself. All went well for about an
hour, when a breeze sprang up which soon developed into half a
gale. At least I understood the captain of the yacht to say so. I
didn't mind it in the least, but Mrs. Vivian, poor old lady, was
dreadfully ill and nervous, and though I did all I could to
comfort and reassure her, it was not of much use. As for Mrs.
Tenterden, she absolutely collapsed. In abject terror she uttered
incoherent cries, and no one could make out what she wished to be
done. Jack seemed very upset and tried to soothe her as well as
he could, but it was all to no effect, and indeed she once turned
on him just like a virago, saying,
</p>
<p>
"I never wanted to come on your horrid yacht, but you would make
me, and see what has happened to me now."
</p>
<p>
Poor Jack—I call him "Poor Jack" although he has behaved
like a very naughty boy—seemed to wince, but made no reply.
</p>
<p>
Eventually we arrived opposite the village of Hamble, and there
the anchor was weighed—if that is the right expression.
Jack suggested that the three ladies, including myself, should go
ashore in the dingey and stay at the hotel. Mrs. Vivian said that
she did not want to do this, and Mrs. Tenterden positively
refused.
</p>
<p>
"Do you think that I am going to risk my life that jim-crack
boat?" she asked. "I am not quite an imbecile. Though I think I
must be after all, otherwise I should not have come on this
idiotic cruise."
</p>
<p>
Jack again made no reply, but there was something in his face
that told me that he was becoming disillusioned.
</p>
<p>
Shortly after that he sent the skipper and a boy ashore, who
returned with some marvellous looking lobsters and a huge crab.
It seems that this place is famous for its shell-fish, and I can
only say that I never tasted anything more delicious than the
crab in question.
</p>
<p>
Mrs. Vivian managed to eat a little dinner, but Mrs. Tenterden
retired to her cabin and contented herself with some soup.
</p>
<p>
I for my part, ate a most capital dinner, and I fancied that Jack
seemed sorry for the way he has been treating me lately;
treatment which I should never have put up with, except from a
man whom I love so devotedly—a man whom I meant to rescue
(selfishly, I admit) from that siren's clutches. In all I have
done I have been guided by your advice, and therefore to you
remains all the credit, coupled with the life-long devotion of
your little friend.
</p>
<p>
Well, we slept on board the yacht, and the morning brought its
revelations.
</p>
<p>
Mrs. Tenterden was not present at breakfast, and came on deck
very late. And only imagine, my dear, how she had changed. That
beautiful pink complexion that I had admired so much, and even
envied, had disappeared altogether. Her face was of a greyish
hue, and possessed no shade of pink. Those beautiful pencilled
eyebrows seemed to have strangely altered, and to have
unaccountably thinned down. The charming woman-of-the-world
manner had entirely disappeared, and, later on, when we descended
to the cabin, at luncheon time, Mrs. Tenterden cast furtive and
certainly not reassuring glances at the little mirror hanging
there.
</p>
<p>
I confess that at first I was a wee bit sorry for her, but after
all, this Nemesis was thoroughly deserved, and when I saw the
impression that the metamorphosis had made on Jack—the
darling goose can't conceal his feelings—I must own to
having been overjoyed.
</p>
<p>
"The Enchantress" left for London the same evening, looking in
her war paint quite a different being. But this made no
difference, for Jack, I need scarcely say, had evidently altered
his mind.
</p>
<p>
Since her departure, everything has gone back to its old state.
Jack, poor fickle boy, is devotion itself, and I have not thought
proper to resist his entreaties to consent to an immediate
marriage. You will not blame me, darling, will you?
</p>
<p class="quotsig">
Ever your affectionate and
<br />
Happy friend,
<br />
ROSE.
</p>
<h2 class="chp">
<a id="songs" name="songs">SONGS.</a>
</h2>
<p>
AFTER VICTOR HUGO, ARMAND SILVESTRE, CHARLES ROUSSEAU AND THE
VICOMTE DE BORELLI.
</p>
<div class="poem">
<h4>
DARLING ARISE.
</h4>
<p>
(AFTER VICTOR HUGO.)
</p>
<div class="stanza">
<p>
Pretty one, tho' the morning is breaking
</p>
<p>
Thy lattice is fasten'd close
</p>
<p>
How is it that thou art not waking
</p>
<p>
When awake is the rose?
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Darling, arise! for I am he
</p>
<p>
Thy lover who sighs and sings to thee,
</p>
<p>
Thy lover who sighs and sings to thee.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Nature loud at thy lattice is beating:
</p>
<p>
I am Day says the morning above
</p>
<p>
I am music the bird sings repeating,
</p>
<p>
And my heart cries "I am Love."
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Darling, arise! for I am he,
</p>
<p>
Thy lover who sighs and sings to thee,
</p>
<p>
Thy lover who sighs and sings to thee.
</p>
</div>
</div>
<div class="poem">
<h4>
ROSE.
</h4>
<p>
(VIELLE CHANSON DU JEUNE TEMPS.)
</p>
<p>
(AFTER VICTOR HUGO.)
</p>
<div class="stanza">
<p>
I never thought at all of Rose,
</p>
<p>
As Rose and I went through the dell,
</p>
<p>
We fell a talking I suppose,
</p>
<p>
But yet of what I cannot tell.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Pebbles below and mosses over,
</p>
<p>
Rippled a cool and limpid rill;
</p>
<p>
Nature lay sleeping like a lover
</p>
<p>
In the embrace of the woods so still.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Shoes and stockings off she slipped,
</p>
<p>
And with her sweetly innocent air
</p>
<p>
Into the stream her feet she dipped,
</p>
<p>
Yet I never saw her feet were bare.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
I only talked, the time beguiling
</p>
<p>
As we wandered, she and I;
</p>
<p>
And sometimes I saw her smiling,
</p>
<p>
But now and then I heard her sigh.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Only her beauty dawned on me
</p>
<p>
When silent woods were left behind,
</p>
<p>
"Never mind that now!" said she
</p>
<p>
And now I shall always mind.
</p>
</div>
</div>
<div class="poem">
<h4>
REGRETS.
</h4>
<p>
(AFTER CHARLES ROUSSEAU.)
</p>
<div class="stanza">
<p>
Let me cherish in my sadness
</p>
<p>
Those fair days of youth and gladness!
</p>
<p>
Moments of delightful madness
</p>
<p>
Gone, alas, for evermore!
</p>
<p>
Vain regrets for misspent powers,
</p>
<p>
Wasted chances, faded flowers,
</p>
<p>
Vex my lonely spirit sore.
</p>
<p>
Had I only known before!
</p>
<p>
Let me cherish in my sadness
</p>
<p>
Those fair days of youth and gladness!
</p>
<p>
Moments of delightful madness
</p>
<p>
Gone, alas, for evermore!
</p>
</div>
</div>
<div class="poem">
<h4>
TOO LATE.
</h4>
<p>
(PEINE D'AMOUR.)
</p>
<p>
(AFTER ARMAND SILVESTRE.)
</p>
<div class="stanza">
<p>
When your hand was laid upon mine
</p>
<p>
'Twas in painful dread that I grasped it,
</p>
<p>
For some hesitation malign,
</p>
<p>
Made tremble the fingers that clasped it.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
When you turned your forehead so near,
</p>
<p>
'Twas in painful dread that I kissed it,
</p>
<p>
For some cruel prompting of fear
</p>
<p>
Made me timidly seek to resist it.
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
Ah!—and my life thenceforward approved
</p>
<p>
Sorrow's bitterness had o'ercome me,
</p>
<p>
I only knew how I loved
</p>
<p>
The day that had taken you from me.
</p>
</div>
</div>
<div class="poem">
<h4>
IF THERE BE A GARDEN GAY.
</h4>
<p>
(S'IL EST UN CHARMANT GAZON.)
</p>
<p>
(AFTER VICTOR HUGO.)
</p>
<div class="stanza">
<p>
If there be a garden gay
</p>
<p>
Man has not molested,
</p>
<p>
Where blaze through the summer day
</p>
<p>
Flowers golden crested,
</p>
<p>
Where tallest lilies grow,
</p>
<p>
And honeysuckles blow
</p>
<p>
There, oh there I fain would go
</p>
<p>
Where thy foot, thy foot has rested!
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
If there be a rosy dream
</p>
<p>
By true love invested,
</p>
<p>
Where all things delightful seem
</p>
<p>
Close together nested
</p>
<p>
Where soul to soul may tell
</p>
<p>
The joy they know so well
</p>
<p>
'Tis there, oh there I fain would dwell
</p>
<p>
Where thy heart, thy heart has rested.
</p>
</div>
</div>
<div class="poem">
<h4>
THE MESSAGE OF THE ROSES.
</h4>
<p>
(ENVOI DE ROSES.)
</p>
<p>
(AFTER VICOMTE DE BORELLI.)
</p>
<div class="stanza">
<p>
Oh, if the fairest of these roses
</p>
<p>
With its red lips to thee shall tell
</p>
<p>
Such things as language knows not of,
</p>
<p>
As in thy bosom it reposes,
</p>
<p>
Then keep it well
</p>
<p>
It is my love!
</p>
</div>
<div class="stanza">
<p>
But if the sweetest of the roses
</p>
<p>
With its red lips shall silent be,
</p>
<p>
And only seek instead the bliss
</p>
<p>
Which thy delightful mouth discloses,
</p>
<p>
Return it me
</p>
<p>
It is my kiss!
</p>
</div>
</div>
<h2 class="chp">
<a id="love" name="love">LOVE WENT OUT WHEN MONEY WAS
INVENTED.</a>
</h2>
<p>
"You're a very foolish man, John," said my sister Ruth. "You're
worse than foolish. A man never gets any happiness by marrying
out of his station."
</p>
<p>
"You may be right," I answered, "but after all I have something
to offer. I am rich, and Marie is poor. I admit that she is a
patrician and that I am a plebeian. But money, after all, counts
for something, especially in these days. I don't see how Marie
can spend a very happy existence now, but I am determined to make
her life a dream of happiness. You will see, my dear Ruth, that
my marriage will be a success."
</p>
<p>
"I think not," replied my sister, "and I therefore give you my
warning before it is too late. If you don't heed it and decide on
marrying Miss Dalmayne, I shall naturally do any little thing in
my power to endeavour to prove that I have been a false
prophetess; but, mark my words, John, I shan't succeed. And, to
tell you the truth, my dear brother, I tremble for the future."
</p>
<p>
"You're a sweet little silly goose," I answered. "You let your
affection for me run away with your better judgment. Why in
heaven's name should I not be happy with Marie? She is beautiful,
and I admit that it was her rare beauty that first commended her
to me, and she has a sweet nature and character; and after all,
goodness of character outweighs even good looks. Then, too, she
is very clever and bright, and altogether she is exactly the sort
of girl calculated to make a man happy."
</p>
<p>
"I hope that I may be wrong, and that you may be right, John,"
said Ruth; "but I don't think that I am wrong, and, of course,
time will only show. At present we need say no more. Your mind is
evidently made up, and I shall urge nothing further to prevent
you from following your own inclinations. But in the time to
come, don't forget that your sister warned you." And with that
last shaft Ruth left the room.
</p>
<p>
My name is John Gardner, my age is thirty-six, and I am what is
generally known as "a self-made man." But had I really had the
making of myself I should have endeavoured to produce a different
being. I recollect at the grammar school in Cambridgeshire, where
I received a plain education, hearing one of the masters, Mr.
Ruddock, mention a Greek proverb, "Know thyself," and advise the
boys in his form to act upon the advice given by the Greek sage
who pronounced these words. I was not, as a rule, struck with
much that fell from Mr. Ruddock's lips, for he was a dull,
stupid, and pompous man, possessing much more force of manner
than of character. But I did take this advice to heart and
endeavoured to act up to it, with the result that I know as much
about my own uninteresting self as most other human beings know
about themselves.
</p>
<p>
Well, this is how I appear in my own eyes. A strong, healthy man
with an active disposition, and capable of, and a lover of hard
work. A blunt manner, and with an entire absence of tact in
anything in which strict business is not concerned. I know that I
am truthful, for, in addition to a natural hatred of lying which
I must have inherited from my dear parents, I have always
recognised the fact that in business and in everything else the
truth always pays the best. During the sixteen years that I have
devoted to business I have endeavoured to act squarely and fairly
with everyone with whom I have been brought in contact, and I may
say without conceit that I have earned a good name in addition to
the three hundred thousand pounds that I have been able to save.
</p>
<p>
I have never got on particularly well with the other sex, partly,
I suppose, from my manners, which, to say the least, are not
attractive, and partly to the fact that up to the time I met
Marie Dalmayne I have never cared for a woman. I came across the
girl that I have grown to love so well in this fashion. I am
interested in a West Australian mine to the extent of about a
hundred thousand pounds, and am one of the three partners who
control the concern. One of them is a member of the great City
house of Bleichopsheim, and the other is Mr. Ross, a wealthy
iron-master. It was at the latter's house in St. James's Square
that I met my fate.
</p>
<p>
I took Miss Dalmayne down to dinner, and I think that my heart
went out to her from the first. I found her clever and sensible,
and with apparently little of the frivolity which characterises
most of the young women with whom I have been brought in contact.
Her conversation, if not absolutely brilliant, was at any rate
bright and amusing, and possessed a considerable amount of
shrewdness.
</p>
<p>
Miss Dalmayne was about twenty-three, tall and fair,' possessing
a perfect figure and the most beautiful and expressive hazel
eyes. Her hair was nut brown with a warm reddish sun-kissed
glint, and her features were regular and aristocratic. Her smile
was delightful. In short, I fell in love.
</p>
<p>
Next morning I ascertained from Adam Ross full particulars in
reference to Miss Dalmayne. She is the only daughter of the
Honourable George Dalmayne, and is related to many of the highest
English families. Mr. Dalmayne and his wife are not well off, and
the former is very much in debt and has taxed the generosity of
my friend Ross to a very considerable extent. The Dalmaynes live
in a small house in Eaton Terrace. They have only one other
child, and that is a son who is in the Army and is at present
with his regiment in India.
</p>
<p>
There are some people that one feels one can confide in in
matters of a delicate nature, and there are others to whom one
could never open one's mouth. Now, Ross and I have been friends
for ten years, during which time we have never had the least
difference. He is a man absolutely to be trusted. I told him
during this interview what a deep impression Miss Dalmayne had
made upon me. He said that he did not in the least wonder at it,
for she was greatly admired, and added that if it were not for
her father she would no doubt have made a brilliant marriage
already. I told my friend that I cared nothing about her father,
that I was not marrying him but his daughter—that is to
say, if I were fortunate enough to induce her to become my wife.
</p>
<p>
"I don't think that there is much fear of a failure," answered
Ross, "old Dalmayne is looking out for a rich husband for Marie.
Indeed, in a confidential mood one day recently he told me almost
as much himself. And he is not likely in a hurry to find one so
rich as yourself."
</p>
<p>
"Well, I shall call upon him to-morrow," said I, "and ask his
permission to speak to his daughter."
</p>
<p>
"I wish you every success, my dear friend," said Ross, "and I
have no doubt as to the result of your interview. And I don't see
why you should not be very happy. After all, as you say, you are
not marrying the father. You are marrying Marie, who is a very
high-principled girl, who is beautiful, who is accomplished, and
who would, I am certain, do everything to make her husband
happy."
</p>
<p>
And so it was settled, and next morning I called on Mr. Dalmayne.
</p>
<p>
Mr. Dalmayne, a tall, aristocratic man of about sixty, received
me with great cordiality. Whether Ross, who had dined with him on
the previous night, had mentioned anything of my matter to him I
don't know, but the old gentleman did not seem to be the least
surprised when I told him what the object of my visit was.
</p>
<p>
"Mr. Dalmayne," said I, "you will doubtless be wondering why I
have called to see you"—Mr. Dalmayne's face assumed a
sphinx-like expression—I will not keep you waiting for an
explanation. The truth is that I have fallen in love with your
daughter. Our mutual friend Adam Ross can tell you all about me,
and I don't think that his report would be an unfavourable one.
My position is this. I have saved three hundred thousand pounds,
which produces an income of about twelve thousand a year. And I
am making at least another twenty thousand a year from my share
of our mine and other sound enterprises. Should you permit me to
address Miss Dalmayne, and should I be happy and fortunate enough
to induce her to become my wife, I should propose to settle two
hundred thousand pounds upon her for her exclusive use."
</p>
<p>
"Your proposals are most generous," said Mr. Dalmayne, "and do
you credit. But in matters of this kind I should never dream of
attempting to control my daughter. You have, however, my full
permission to speak to her, and if she is willing to marry you,
you both have my full consent. My wife shares my views entirely.
Marie is out with her mother at the present moment, but she will
be in all the afternoon, and if you will call about four I will
see that you have the opportunity for which you are seeking."
</p>
<p>
I thanked Mr. Dalmayne most cordially and promised to return in
the afternoon. When I again arrived at Eaton Terrace I was shown
into the drawing-room, where I found Mrs. and Miss Dalmayne and a
sister of Mrs. Dalmayne's. Tea was brought in, and shortly
afterwards the visitor took her departure. A few minutes later
Mrs. Dalmayne made some excuse for leaving the room, and I was
left alone with Marie. My heart had beaten hard from excitement
as I had knocked at the door, but strange to say I felt no
nervousness now. I plunged into the matter that brought me
without delay. I told Miss Dalmayne of the wonderful effect
produced upon me by her beauty and charm, and in the fewest words
possible I asked her to be my wife, promising that she would
never repent it.
</p>
<p>
"You have done me a great honour," said Miss Dalmayne, "but I
must have a little time to think over what you have said and to
consult my parents. You shall hear from me at latest the day
after tomorrow."
</p>
<p>
I shortly afterwards took my leave, and departed buoyed up by the
strong hope that the desire of my heart would be obtained.
</p>
<p>
Nor was I disappointed. On the day she had promised I received a
letter from Miss Dalmayne saying that she was willing to accept
me, but frankly confessing that she had no love for me as yet,
though admitting that she liked me. "If," she continued, "you are
willing to take me on this understanding, I am ready to be your
wife."
</p>
<p>
Needless to say I was willing to accept these terms, and three
months afterwards we were man and wife.
</p>
<p>
It was in the month of July that we were married, and we went to
Aix-les-Bains for the honeymoon. A few days previously Mr.
Dalmayne asked me to lend him a thousand pounds, which I did
cheerfully, for after what my friend Ross had told me I was fully
prepared for such a request.
</p>
<p>
My wife had never been to Aix before, and seemed to amuse herself
very much. She played a little at the tables, and with a
considerable amount of success. I must admit that she was very
kind to me, and though of course I easily saw that I did not at
present possess her real affection, I was not discontented, and
hoped for the time to come when we should be all in all to each
other. We had met very few acquaintances at Aix, for it was not a
good season as far as English visitors were concerned, owing to
attacks on our country and Government by the French papers. But
when we had been there about three weeks a Captain Morland came
upon the scene. Captain Morland, who was an officer in the
Grenadier Guards, had known my wife since she was a child. They
seemed very pleased to see each other again, but there was a
certain sadness that I noticed in the young officer's manner. He
had just been invalided home from South Africa, where he had been
on active service during the time with which my narrative deals.
He was a handsome young man, tall and well built, and with kind
and expressive blue eyes. He was singularly reticent as to his
exploits during the war, though I heard from a friend of his who
was with him at Aix that he had been mentioned in despatches and
had been recommended for the D.S.O. He was a man to whom the
merest chance acquaintance was certain to take a fancy. I am
bound to say that I did so myself, and I hope that in what I am
calmly relating I shall not be considered to have intentionally
failed to do him justice.
</p>
<p>
It was the second week in August, and as the weather was very
hot, my wife and I had determined to leave Aix and go to
Trouville for a little sea air and bathing. Three days before our
departure I returned to the hotel to dress for dinner. I was just
going through the corridor when I heard voices in our
sitting-room. They were the voices of my wife and Captain
Morland.
</p>
<p>
I don't think that I am naturally a mean man, but I was mean
enough to listen on this occasion.
</p>
<p>
"You mustn't blame me, Hubert," said my wife, "we were all on the
verge of ruin, and I was bound to marry him."
</p>
<p>
"How could you consent to do such a thing? You don't care for him
in the least."
</p>
<p>
"No," said my wife; "nor shall I ever do so if I live for fifty
years. I care for no one but you. But I shall always do my duty
to my husband, who is a kind and good man and lives entirely for
me."
</p>
<p>
"If he died, you would marry me?" asked Captain Morland.
</p>
<p>
"Of course I would, and, as the children's storybooks say, 'live
happily ever afterwards.' But don't let us discuss deplorable
futurities."
</p>
<p>
This was enough for me. I saw, now that it was too late, how wise
my sister Ruth had been, and how foolishly I had acted. There was
nothing to be done, however, to remedy matters, in view of the
words spoken by my wife, and words which breathed of truth. I
went out quietly into the garden of the hotel and came back a few
minutes later. I asked Captain Morland to dine with us, and he
accepted my invitation. I carefully watched him and my wife
during the evening, and clearly saw that the case was hopeless
from my point of view.
</p>
<p>
On the morrow I made my will, and left everything to my wife with
the exception of fifty thousand pounds for my sister Ruth. I then
wrote the little history of my mistake, and am posting it from
the top of Mont Revard to my friend Ross, and have asked him to
act as he thinks best. It is hard to die, but, in my position, it
is still harder to live.
</p>
<p>
Having set my entire affections in one direction, and having been
hopelessly unsuccessful, there is only one thing to be done, and
that is to end matters. And I shall end them to-night.
</p>
<hr />
<p>
Extract from an Aix-les-Bains newspaper:—
</p>
<p>
"The body of a rich Englishman, named Gardner, who was staying at
the Hotel de l'Europe, was found lying at the bottom of the
precipice between Aix and Mont Revard. It is, of course, pure
conjecture how the unfortunate gentleman met his fate, but no
foul play is suspected, as his money and valuables were found
upon his body. We anxiously await developments. The police are
maintaining a strict reserve."
</p>
<hr />
<h2 class="chp">
<a id="puzzle" name="puzzle">A PUZZLED PAINTER.</a>
</h2>
<h3>
WRITTEN IN COLLABORATION WITH THE LATE SIR AUGUSTUS HARRIS.
</h3>
<hr />
<div class="ctr">
<p class="break">
CAST.
</p>
<p>
REMBRANDT TEMPENNY, an Artist.
</p>
<p>
MRS. TEMPENNY, his Wife.
</p>
<p>
CHARLES SYLVESTER, an Artist.
</p>
<p>
MRS. SYLVESTER, his Wife.
</p>
<p>
ROSALINE, a Model.
</p>
<p>
HENRICH SCHERCL, an Art Dealer.
</p>
<p>
ROBERT ADDISON, a Sporting Man.
</p>
<p>
SARAH ANN, a Maid-of-all-Work.
</p>
<p>
SUSAN, Parlourmaid at the Tempenny's.
</p>
<p>
GROGGINS, a Sheriff's Officer.
</p>
</div>
<h3 class="act">
A PUZZLED PAINTER.
</h3>
<h3 class="act">
ACT I.
</h3>
<h4 class="scn">
(SCENE I. TEMPENNY'S <i>Studio Doors R.L. and in Flat. As Curtain
rises a knocking is heard at D.R</i>.)
</h4>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt—Rembrandt!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Door opens, enter</i> MRS. TEMPENNY; <i>followed by</i> MRS.
SYLVESTER.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
He isn't here. Come in, dear; I am sure he will be pleased to see
you—we will wait.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
<i>My</i> husband hates to be disturbed in his studio. He says he
can never work again all day.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Artists are so different; Mr. Sylvester is more highly strung
than Rembrandt, I sometimes think. Rembrandt likes to see his
friends in his studio. I wonder where he has gone.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Gone to have a drink, I daresay.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Adelaide!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
He does drink, doesn't he—when he's thirsty anyhow? And
artists are so often thirsty. Charles is often thirsty. He says
it is a characteristic feature of the artistic temperament. Ah!
my dear.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Why that sigh?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>sighing again</i>).
</p>
<p class="dlg">
Heigh ho!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>affectionately</i>).
</p>
<p class="dlg">
Adelaide?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Eugenia!
</p>
<p class="sdm">
(<i>They touch each other's hands sympathetically</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Aren't you happy, Adelaide?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I am married to an artist, Euna! I wouldn't say as much to
anybody else, but we were girls at school together.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
But, dear Addie, everybody knows you are married to an artist.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I mean I would not say to anybody else that I am not entirely
happy.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>enthusiastically</i>).
</p>
<p class="dlg">
Do tell me all about it.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I am jealous.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Of whom?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Oh no one—of everybody; of my husband's past, which I
know—of his life to-day, which is too circumspect to be
sincere.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>with misgiving</i>).
</p>
<p class="dlg">
But—but Rembrandt's life is also circumspect.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Poor child.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You pity me?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Horribly. To be married to a painter—what a fate! To have a
husband who is shut up alone all day with a creature
who—who wears—
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt's models <i>do</i>—.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Wear—?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Plenty!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>gloomily</i>).
</p>
<p class="dlg">
Clothes sometimes cover a multitude of sins. They are no
guarantee. Rosaline wore them!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Rosaline?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
You have not heard of Rosaline?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No. A model?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
A serpent!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The wretch. Pretty of course?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Serpents are always pretty. One day, not long after we were
married, I came across her photograph—I was tidying up an
old desk of Charles', a photo, my dear, with an inscription that
left no doubt what their relations had been. I tore it up before
his face; and for a time, excepting for the girlish illusions he
had shattered, that was an end of the matter.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
But only for a time?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>impressively</i>).
</p>
<p class="dlg">
Two years ago I went into his studio, and found her there.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Horrible.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
You may well say so. She was sitting on a table drinking brandy
and soda as bold as brass. Of course he swore that he needed her
for a picture he was going to work on—and, I don't know,
perhaps it was true. Still considering what had been, her
presence there was an outrage, and I shall never forget the
quarrel there was between Charles and me. That was the last I
have seen of Rosaline—she went flying.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
And was it the last that Mr. Sylvester has seen of her?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
So far as I know. But there is always the lurking, horrid doubt.
You know now why I am not the light-hearted girl you remember,
and why I distrust artists as a class.
</p>
<p class="sdn">
<i>Pause</i>.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>meditatively</i>).
</p>
<p class="dlg">
I don't see why you should distrust Mr. Tempenny because Mr.
Sylvester is not steady.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Are you quite contented?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No—we are too hard up, but I believe Rembrandt loves me,
and I love him.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>heavily</i>).
</p>
<p class="dlg">
Poor child.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>door in flat. He wears long
hair, and a brown velveteen jacket, and is smoking a short
pipe</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Eugenia? And Mrs. Sylvester? Why, bless my soul, how nice, what a
surprise! Don't move—don't. (<i>Stands peering at them with
his hands over his eyes.</i>) What a charming effect of light on
your profile, Mrs. Sylvester—how rich—how
transcendental! Glorious! (<i>Comes down.</i>) Well, well, well,
and so you ladies have come to pay me a visit. Can I offer you
anything?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I called on Mrs. Tempenny to inquire whether you would dine with
us to-night, and she said she could not answer without consulting
you.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You have no engagement, Rembrandt?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I am quite at liberty, Eugenia, quite. I shall be most pleased
and delighted. (<i>Aside.</i>) Another confoundedly dull evening,
I know! (<i>Aloud.</i>) Sylvester is well?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Sylvester is always well.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Happy Sylvester! Myself, I am a wreck.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I want some money, Rembrandt.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>disconcerted.</i>)
</p>
<p class="dlg">
Eh? Oh! (<i>To</i> MRS. SYLVESTER.) And working hard I have no
doubt.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I believe so—he is out all day.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Admirable—what industry!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> REMBRANDT TEMPENNY.) Rembrandt, I want some
money—have you got a couple of pounds you can let me have?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>affecting not to hear</i>).
</p>
<p class="dlg">
The hardest working people under the sun are artists, I always
say so. Hard worked—hard worked! (<i>Fills his pipe</i>).
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
May I look round your studio, Mr. Tempenny?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>waving his hand</i>).
</p>
<p class="dlg">
Charmed, positively!
</p>
<p class="sdm">
(MRS. SYLVESTER <i>moves up</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>insistently</i>).
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt, all the neighbourhood knows the butcher summoned us,
and none of the tradespeople will serve us with anything unless
we pay cash.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, we're going out to dinner.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh, you drive me wild with your improvident, Bohemian ways.
There's to-morrow.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Sufficient for the day is the dinner thereof. Don't be greedy.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>looking round</i>).
</p>
<p class="dlg">
You have sold most of your canvasses, I see, Mr. Tempenny.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
I thought she wouldn't find the gallery extensive, I must really
do something to-day, I must indeed! (<i>Aloud</i>.) Sold? Yes,
yes. I am starting on a fresh commission now. There's a little
sketch up there you may fancy;—a mere impression, but full
of tenderness, I think, and rapture.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Rapture?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It is the newest word by which we explain the inexplicable.
"Rapture!" It says everything, does it not?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>vaguely</i>).
</p>
<p class="dlg">
Yes—yes, indeed.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
I made it up myself on the spot.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Laying her hand on his arm earnestly</i>). Rembrandt—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, dear, I know what you're going to say. The other
tradespeople know we haven't paid the butcher and you want two
pounds. I'll give it you this evening—(<i>Aside</i>.) If I
can borrow it.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>coming down</i>).
</p>
<p class="dlg">
Then we shall see you this evening at seven sharp, Mr. Tempenny?
I am going to take Eugenia round to the house with me now, to
spend the afternoon. You'll find her there when you come.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Good. (<i>Aside</i>.) I wish they'd go! (<i>Aloud</i>.) You don't
mean to run away yet?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>doubtfully</i>).
</p>
<p class="dlg">
I think so.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>with alacrity</i>).
</p>
<p class="dlg">
Well, if you really must—
</p>
<p class="sdm">
(<i>Opens door</i> D.F.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Till seven o'clock.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Till seven.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Au revoir, dear. (<i>Aside to him</i>.) You won't forget
the—?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> MRS. TEMPENNY.) The two pounds, and the butcher;
I won't forget 'em. I only hope the <i>butcher</i> may forget
<i>me</i>.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit</i> MRS. SYLVESTER.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
By-bye, sweetheart.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Ta, ta, Duckie.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Don't do too much—remember your precious health.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
All right, my love.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>blowing a kiss</i>).
</p>
<p class="dlg">
There.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>blowing a kiss</i>).
</p>
<p class="dlg">
There.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
My own darling husband!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
My angel.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit</i> MRS. TEMPENNY.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>with a deep sigh of relief</i>).
</p>
<p class="dlg">
Thank heaven! (<i>Sinks into armchair, and puts his feet on the
mantelpiece</i>) The corner is getting tight, Rembrandt. This
sort of thing won't boil the pot. It won't, sonny, I assure you!
Where's the sketch of my <i>magnum opus</i>. 'Pon my word, I
haven't seen the thing for a month or more. (<i>Gets up and
rummages in a portfolio</i>.) Ah, here we have it! (<i>Holds up
and contemplates a small charcoal sketch</i>.) "Susannah before
the Elders" beautiful! composition charming! Rembrandt, old
pal,—I congratulate you! But where's the picture of it? "Oh
where, and oh where!" Rembrandt, you're developing into a
thorough-paced loafer. You always had a talent that way, but of
late you've broken your own record. I'll turn over a new leaf; I
will, I'll be a new man. Why not? We've the new woman; why not
the new man? Excellent idea. Rembrandt Tempenny, the new
man—the coming man—by George the GREAT man! I'm in
earnest, I'm in a fever. I bubble over with noble resolutions. I
wish the tradespeople didn't want cash—tradespeople who
want cash are so damping to noble resolutions!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Gets out Easel and canvas, and takes off coat</i>.)
</p>
<p class="sdm">
(<i>Door in Flat is kicked open. Enter</i> ROBERT ADDISON.)
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Hullo!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Hullo!
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
How are you, old chap?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I'm the new man.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
The devil you are! What does it feel like?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Unfamiliar—like somebody's else's boots. I say, dear boy,
can you lend me a couple of thick 'uns.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Eh?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It's for the tradespeople.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Oh really—on principle you know—I never pay
tradespeople.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, not to put too fine a point upon it, it's for my wife.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
I warned you not to marry. Now you see how right I was—she
wants two thick 'uns.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I know it's rough on you.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
It is. I'm a sociable chap by nature, and I'm rapidly being left
without a friend to bless myself with.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I don't grasp!
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
They all borrow my money, and then they say they're out the next
time I call.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I have got a big thing on, only temporarily I'm in a hole.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
I never knew a fellow in a hole who hadn't a big thing on. What
is it?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The hole?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
No, the big thing—the stable tip?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It's nothing to do with the turf. Look here, Schercl—you
know Schercl?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
I know him.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
He gave me a commission for a picture six weeks ago; he's going
to pay three hundred for it. He advanced a century when I
accepted the offer.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
They are wonderful terms, Tempenny, for <i>you</i>.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Seems rather funny, doesn't it,—but it's a fact. "Nobody
more astonished than the striker," I confess.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDIS ON.
</p>
<p class="dlg">
Well, where's the picture?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Turning round the big blank canvas</i>). There!
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON (<i>with a whistle</i>).
</p>
<p class="dlg">
Oh my sainted mother! How does Schercl like it?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It's good work, isn't it? Fine colour and tone! How do the
harmonies strike you—correct?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Unbosom, what does it mean?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Dear boy, it means it was a royal order, and that I've been on
the royal loaf on the strength of it; and, now that I repent me,
I haven't got a model.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
No model?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The subject is to be Susannah—Susannah before the Elders.
You know the kind of thing—(<i>whispers</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Yes, of course, and I suppose—? (<i>whispers</i>).
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, and—(<i>touches his arms and chest, signifying a fine
woman</i>—<i>whispers</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Exactly. I think I can recommend the very model you want.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You? Where did you meet her—on a racecourse?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
I know her—and she's worth backing.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
My dear friend, you have saved me! Where is she?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
I'll look her up.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
To-day?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Now if you like. Her name is Rosaline, and she's a ripper.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
"Rosaline the Ripper," Robert, fetch her. No wait a moment, I
can't do the picture here; I daren't.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Why not?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, you see, my wife wouldn't approve, and I blush to say that
in the exuberance of early matrimony I encouraged her in an
inconvenient habit of running into my studio at all hours. I'll
have to work in a pal's.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
All right, I'll send her there.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, you might bring her now, if you can, and I'll arrange the
sittings with her. Does she hang out in the neighbourhood?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Over a coffee-shop in Golden Street.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Go! And I'll stand you a swagger supper when the picture's done,
and Schercl parts. By the way—
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Yes?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Touching the two quid?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON (<i>giving the money</i>).
</p>
<p class="dlg">
Here you are.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I do touch 'em. Ecstasy! Bob, you're a brick; now cut along and
get back with the damsel sharp. (<i>Knock heard at</i> D.F.)
Hullo, whom have we here? Come in. (<i>Knock repeated</i>.) Come
in. (<i>Knock again</i>.) Come in, you fat-headed, lop-sided,
splay-footed, bandy-legged jay; come in!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SCHERCL).
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Schercl! Good Lord! He's come to see the work.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> REMBRANDT TEMPENNY). I'm off.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROBERT ADDISON). No, I say, Bob, wait and see me
through it.
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
Rosaline may go out—I must hurry. See you again in half an
hour.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROBERT ADDISON). What shall I do?
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> REMBRANDT TEMPENNY). Lie! Ta-ta. I say—!
You don't think it possible old Schercl has made a mistake and
taken you for Tempenny the R.A.?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>staggered</i>).
</p>
<p class="dlg">
What!!
</p>
<p class="cnm">
ROBERT ADDISON.
</p>
<p class="dlg">
It would explain the terms, that's all, dear boy. Au revoir.
<span class="sdr">(<i>Exit</i> ROBERT ADDISON D.F.)</span>
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Good Lord! (<i>Aloud, blandly</i>). My dear Mr. Schercl, this is
a pleasure indeed.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I do not know dat it is a great bleasure, but pusiness must be
attended to, hein? Vell, my friendt, and how is the bicture, eh!
Let us see how it has brogressed.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The picture is going well—well, very
well,—excellently. I am a modest man—
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Humph! (<i>Aside</i>.) This is a very boor blace for zo famous a
bainter. I do not understand it! But I have certainly done goot
business mid him!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>disconcerted</i>).
</p>
<p class="dlg">
I say I am a modest man, Mr. Schercl, but I feel safe in
declaring that you will be satisfied with your bargain.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
"Bargain?" I do not tink dat ven I pay tree hundred bounds for a
bicture it should be called a "pargain." Tree hundred bounds is
very large brice; I shall have not made a pargain.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Er—quite so. You misunderstand me. I should have said your
"contract"—you will be satisfied with your contract.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
If you should have said "gontract," vy did you say "Pargain."
Vell, vell, let us see the bicture.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>With a desperate attempt to throw enthusiasm in his
voice</i>.) It is the best work I have done. I look to "Susannah"
to advance my position enormously. People will talk about
"Susannah." It is—er—full of rapture.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
"Rapture?" Vat is "Rapture?"
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
<i>You</i> know what "rapture" is. It is the term best understood
by the movement of to-day. It is our watchword, our ideal.
"Rapture!"
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Puzzled, but not wishing to appear ignorant</i>.) Oh
"Rapture," I did not understand you. Of course I know what
rapture is.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Of course you do. Well, "Susannah" brims over with it.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Goot, goot.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It is the very apotheosis of rapture.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I gongratulate you.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It exudes with rapture.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Is dat so?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It is bathed in rapture. (<i>Aside</i>.) I can't go on much
longer.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Now show it to me.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>with feigned surprise</i>).
</p>
<p class="dlg">
Show it to you? I can't show it to you—it isn't here.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Vat is dat you say? Not here?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Certainly not. I am working on it in a friend's studio, not my
own. The light here is not nearly good enough for a work like
that.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You have always found it goot enough, I pelieve?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>with enthusiasm</i>).
</p>
<p class="dlg">
But not for "Susannah"—not nearly good enough for
"Susannah," "Susannah" demands so much; she is exacting—she
must be humoured.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Vell, I am very disappointed; I came expressly to see how you had
brogressed. Will you make me an abbointment?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Certainly I will. I will write you to-morrow. I am anxious to
have your opinion.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Who is the friend in whose studio you vork?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Eh? In Mr. Sylvester's—Charles Sylvester. You should hear
him talk about it. By Jove, he does think a lot of it. I blush to
repeat what he says. He considers it magnificent.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SYLVESTER.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Afternoon, Rembrandt. Ah, Mr. Schercl, how-d'ye do.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Sylvester himself—the devil. (<i>Aloud</i>.) Dear old man,
we were talking of you! I was just telling Mr. Schercl what you
are kind enough to say of "Susannah."
</p>
<p class="sdm">
(<i>Kicks him aside</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You think it goot, Mr. Sylvester, yes?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
He thinks it superb, so far as it has gone.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Kicks him again</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
What's that? Who is "Susannah?"
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
"Who is Susannah!" (<i>With a sickly laugh</i>.) What a chap to
chaff you are. "Who is Susannah?" Ha, ha, ha.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
But in pusiness I do not like the chokes. Let us be serious if
you please. What is your opinion, Mr. Sylvester, of the vork?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>desperately</i>).
</p>
<p class="dlg">
Yes, I quite agree with you, Mr. Schercl, I quite
agree—there is a time for all things. Tell Mr. Schercl what
you think of it, Charlie, do.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Kicks him savagely</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>aside to</i> TEMPENNY).
</p>
<p class="dlg">
You'll break my ankle directly, hang you. What do you want?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside to</i> SYLVESTER).
</p>
<p class="dlg">
Intelligence. I'll break your neck in another minute, you born
fool! (<i>Aloud suavely</i>.) Mr. Schercl is naturally anxious to
hear how the picture he had given me a commission for is getting
along. I was telling him how much you think of it but he would
like to hear your views from your own mouth.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Oh—oh!—now I know what you're talking about! Well, I
have a very high opinion of the work indeed, Mr. Schercl—a
very high opinion. (<i>Aside to</i> TEMPENNY.) What's the
subject?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside to</i> SYLVESTER).
</p>
<p class="dlg">
"Susannah before the Elders"—pitch it strong.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
The conception of Susannah, and in fact the entire treatment if I
may say so, is bold in the extreme. He makes a school, our friend
here. You will be surprised when you see the work, and impressed.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Vell, we will make the abbointment soon, Mr. Tempenny. I am sorry
I could not see it to-day. So I shall be imbressed? That is goot.
Gootday, gentlemen. We will make the abbointment very soon.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Exit</i> SCHERCL.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Calling after him from open door</i>.) Mind the bottom step,
it's awkward. Got it?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
It is so dark your staircase.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, it is dark, isn't it? Good afternoon. (<i>Closes
door.)(To</i> SYLVESTER.) Phew! You couldn't have arrived at a
worse time.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Thanks.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I don't mean to be inhospitable, but the ice was thin.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Have you done anything to "Susannah?"
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Not a stroke, but I commence to-morrow in earnest. I've a model
coming this afternoon, and if you'll let me use your studio, I
shall knock in enough in a week for old Schercl to see when he
calls again.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Why do you want my studio—what's the matter with this?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, the fact is my wife is always popping in here, and if she
found me with a model posed as Susannah she'd go into hysterics.
You understand me?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Understand you. I'm a married man.
</p>
<p class="sdm">
(TEMPENNY <i>looks at him silently, and then puts out his
hand</i>. SYLVESTER <i>grasps it</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I don't want to gush, but—I feel for you, old chap.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>gratefully</i>).
</p>
<p class="dlg">
I know—I know.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>offering pouch</i>).
</p>
<p class="dlg">
Smoke?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>producing pipe</i>).
</p>
<p class="dlg">
Thanks.
</p>
<p class="sdm">
(<i>They fill their pipes without speaking and puff
sympathetically</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Not but what she is a good sort—I don't want to say
anything against her.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Of course not.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
But—I suppose she's too fond of me.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It's a way wives have—they repay the superabundance of your
devotion during the courtship.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Exactly. She's jealous.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Of whom?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Of nobody—of everyone. Of my past, which was rather more
decent than most fellows—of my life to-day, which is a
pattern for a County Councillor.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Poor beggar.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
You're sorry for me?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Devilishly. To be married to a jealous woman!—what a fate.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>with a groan</i>).
</p>
<p class="dlg">
Ah! Tempenny, there was a girl I used to know when I was a
bachelor—she was a model. My wife found her likeness one
day after we were married. A likeness, nothing more—I
thought I had destroyed it. Well, if you'd have heard the
ructions she made; you'd have thought she'd found a harem.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Ah!
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
A year or two ago the girl turned up again—walked into my
studio, and wanted to sit to me. As it happened I could have used
her very well. Just as I had given her a drink who should march
in too, but my wife.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The devil.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I <i>said</i> my wife—but—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, go on.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
She recognised my visitor in a moment from the
photograph—abused her, insulted me, and raised a royal row.
The girl cleared out like a shot, and I pledge you my word I have
never seen her since, but from that hour to this not a day passes
without Mrs. Sylvester making some allusion to the incident. I am
the most moral man alive, and I'm watched and suspected as if I
were a criminal.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
We must see more of each other than we have of late. When I work
in your studio we shall be company for each other.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I shall be very glad. Well, I'll be off, now. See you to-morrow
then?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
To-morrow! Au revoir, dear boy.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit</i> SYLVESTER.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Poor old Sylvester! Had no idea Mrs. Sylvester was such a
termagant. I must cheer him up a bit. So there was a girl, was
there, and Mrs. Sylvester is jealous of her? Wonder who she was!
Nice girl I daresay—Sylvester's taste was always good
excepting when he married. Where is Bob with my model?—time
he was back! (<i>Goes to window</i>.) There goes
Sylvester—funny thing you can always tell a married man by
his walk. There is a solidity about it—a sort of
resignation. (<i>Turns looking off the other way</i>.) And here
comes a pretty girl.—What a pretty girl—Funny thing
you can always tell a pretty girl by her walk. There is a
consciousness about it—a thanksgiving. She is stopping
here. Lovely woman stopping here!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Throws up window, and leans out more and more till gradually
only a small section of his legs remain on the stage</i>)
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Is this Mr. Tempenny's studio?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It is. I am Mr. Tempenny. Come up do.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
No kid?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Not yet—I am recently married.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I mean you are really Mr. Tempenny.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Really and truly. (<i>Withdraws from window, wreathed in
smiles</i>.) How do I look? (<i>Smoothes his hair before
mirror</i>.) Perhaps she is a buyer—I had better appear
busy—or inspired. (<i>Seats himself and adopts a far-away
engrossed expression</i>.) "Rembrandt Tempenny at Home."
</p>
<p class="sdm">
<i>Knock at door. Enter</i> ROSALINE.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
May I come in?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Enter pray. An idea has struck me. May I beg you to sit down a
moment,—In a moment I shall be at your service.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE <i>sits</i>. REMBRANDT TEMPENNY <i>stares raptly before
him as if lost in composition. (Business.) He starts up and
rushes to small canvas, making violent sketch upon it. Then
brushes his hand across his brow, and turns to her</i>.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I dared not lose it—my idea! Forgive me—I have it
down now, it is saved. What can I do for you?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="cnm">
MR. Addison sent me. He said you wanted a model.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh—you are Rosaline?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You have guessed it in once. He could not come back with me, so
he sent me here alone.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
What do you think of me?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I think you a charming young lady.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Then what is the matter?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, I thought you were somebody else, that is all. So you are
Rosaline.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You keep telling me I am Rosaline—I know I am. The question
is how do I do?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
How do you do?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You misunderstand me. The question is how do I suit you?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Quite so—you bring me to the point. You suit me entirely.
Mr. Addison perhaps explained to you the subject of my picture?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
"Susannah." Susannah is a very ugly name—.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
But she will be a very pretty girl, won't she?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Oh, go away with you.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Humour, only my humour! You musn't think any familiarity was
intended. I am not that sort of man at all.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
No?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Not a bit. As I told you out of the window, I'm married.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Well, I am sorry to hear it.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Now you are flattering me—now <i>I</i> must say, "go away
with you."
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I am sorry to hear it because I prefer sitting to single artists.
Wives sometimes make rumpuses.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh, you have found that?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I have indeed. I shall never forget one of my experiences as long
as I live.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Really? You interest me.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE <i>(sentimentally)</i>.
</p>
<p class="dlg">
I loved a man with all my soul, and <i>he</i> loved <i>me</i>. He
married! No, you must not blame him for it—he was weak, and
the temptation came. "To err is human,"—he married. Oh, my
heart! (<i>She presses her hand to her side</i>.) Forgive me
while I shed a tear.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Shed two.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I forgave him; I struggled to subdue the rage within me. I
forgave him, and went to see him again. I had conquered my
scorn—my better nature had triumphed—I went to him
with all the old tenderness that I had lavished on him in the
days gone by. He was startled, even cold, but still I feel I
should have won him back to me had not something happened.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Something so often happens. It is an aggravating way of
something.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
His wife came between us. All was over.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Designing wretch!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I have never seen him since; I have banished his image from my
mind. But that time has left its mark on me for ever. It
transformed a simple credulous girl into a hardened worldly
woman. I shall never feel a liking for wives again.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
One cannot blame you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I felt you would say that. (<i>Presses her handkerchief to her
eyes</i>.) It was cruel.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
But in my case you will not be troubled by my wife. The sittings
won't take place here, and so she will not see you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
How is that?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, it is very odd, but Mrs. Tempenny has the same objection to
models that you have to wives. It is ridiculous, in fact it is
wicked of her, but I find it best to humour her prejudices. Will
you go to-morrow to Sycamore Place, Number five?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I'll be there—on one condition. No wives, or I throw up the
job.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>alarmed</i>).
</p>
<p class="dlg">
For Heaven's sake don't talk of doing that—my whole life
hangs on the picture. If you don't sit to me I'm a ruined man.
Rosaline, I swear to you no wives shall cross your path.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt, Rembrandt.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Who's that?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Mrs. Tempenny, but I won't let her in.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>angrily</i>).
</p>
<p class="dlg">
Wives already!—Everywhere—wives.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt, I must see you. Where are you—quick!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Here, I know the pattern of this! Let me go!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>alarmed</i>).
</p>
<p class="dlg">
No. No. I'll get rid of her. (<i>Runs to window, and leans
out—calling</i>.) Don't wait, my dear. I'm busy. I'll be
with you soon.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>contemptuously</i>).
</p>
<p class="dlg">
Why, you're scared out of your life of her I can see! I have had
enough of this,—I don't want the job. (<i>As if to go</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Leaving window and running back to her</i>). I tell you if
you don't sit to me I'm a ruined man. Rosaline, I implore you!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
I am coming up at once.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>rushing to window again</i>).
</p>
<p class="dlg">
On no account, my darling, I can't be disturbed.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I'm off. Ta-ta.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>back to her again</i>).
</p>
<p class="dlg">
You shan't go—I'll lock you in first. There! (<i>Locks
door, and takes out key</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt, I must come up. Something is the matter.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No, no, no. Go home, and see the tradespeople, catch! (<i>Takes
out the two sovereigns, and runs to window again: in his
excitement he throws with the wrong hand—throwing out
key</i>.) Good Lord! I've thrown her the key. (<i>Leans out of
the window</i>.) She is coming upstairs. Skip inside there till
she goes. Hurry! (<i>Motions</i> ROSALINE <i>off R</i>.)
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>scornfully</i>).
</p>
<p class="dlg">
Wives, wives, wives!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Exit Rosaline</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Rembrandt! Why did you keep me waiting—there's a sheriff's
officer on his way here with a warrant. He has been at the house,
and the servant ran round to Sylvester's to tell me. You must
escape.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Escape?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Fly!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I can't fly—I am not built for flying.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Then you must hide.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Where?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Pointing to room where Rosaline is concealed</i>.) There!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No, no, Hark!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Very heavy steps are heard ascending stairs</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I hear a footfall.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>in terror</i>).
</p>
<p class="dlg">
Hide yourself—quick.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>in terror</i>).
</p>
<p class="dlg">
I can't.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Why not?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>loftily</i>).
</p>
<p class="dlg">
A hero never hides. Ah, I have it. I'll jump from the window.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Struggles into his coat and hat</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
There is the conservatory underneath.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I'll jump clear of it. Don't let him in for a minute.
</p>
<p class="sdm">
(<i>He plants a lay-figure in front of canvas, with its back to
door in flat, then proceeds to dress it up to resemble himself at
work. Brush in hand, etc</i>.)
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS (<i>off</i>).
</p>
<p class="cnm">
MR. Tempenny!
</p>
<p class="sdn">
(<i>Knocks at door</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Who's there?
</p>
<p class="sdm">
(<i>She goes to door, half opening it, so that</i> GROGGINS
<i>has a partial view of lay-figure</i>.)
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS.
</p>
<p class="dlg">
I have a warrant here for Mr. Rembrandt Tempenny—matter of
forty pun'.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Sh! He is painting.
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS.
</p>
<p class="dlg">
I can't help whether he's painting or not, marm. The question is
whether he is paying or not.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Man, my husband cannot be disturbed. Don't you see?—he is
inspired.
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS.
</p>
<p class="dlg">
Well, he'll be in—Wandsworth if he don't part.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Sh! talk softly. Your voice will jar upon him.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Now for it. (<i>At window</i>.) One—two—three—I
don't like the look of that glass-house much.
</p>
<p class="sdm">
<i>(Hesitates).</i>
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS (<i>decisively</i>).
</p>
<p class="dlg">
I must come in, marm—out of the way if <i>you</i> please.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Oh! It's now or never.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Jumps out. A tremendous crash of broken glass is heard</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>with a shriek</i>).
</p>
<p class="dlg">
Ah!
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS (<i>pushing her aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
What's that? (<i>Aside</i>.) Oh, there he is. (<i>Aloud</i>.)
Here you Mr. Tempenny, sir, I've a warrant 'ere on a judgment
summons.—Suit of Cole the butcher. (<i>Addressing
lay-figure</i>.) Do you pay up, or come along o' me?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>at window—aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
He's picked himself up—he waves his hand—all is well.
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS.
</p>
<p class="dlg">
Which is it, sir? I allus likes to do business pleasant, only you
must make up your mind, you know. Pay up, or lock up—take
your choice.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>At window. Excitedly aside</i>.) He disappears—he's
lost to view—the danger's past.
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS.
</p>
<p class="dlg">
Well, if you <i>won't</i> speak, you <i>won't</i>, of course!
I've done my 'umble best to do my dooty affable, and since you're
sulky, why—(<i>Going up to lay-figure</i>) Mr. Rembrandt
Tempenny, I've a warrant for your arrest.
</p>
<p class="sdm">
(<i>He slaps the lay-figure on the shoulder, it collapses with a
crash</i>).
</p>
<p class="cnm">
GROGGINS (<i>falling back in terror</i>).
</p>
<p class="dlg">
Got 'em again, as I'm a sinner!
</p>
<p class="sdm">
(MRS. TEMPENNY <i>runs to</i> D.F. <i>as if to go</i>. ROSALINE
<i>half opens</i> R.D. <i>and pops her head out with an
ejaculation</i>.)
</p>
<p class="sdm">
<i>Act drop, quick</i>.
</p>
<h3 class="act">
ACT II.
</h3>
<h4 class="scn">
SCENE:—SYLVESTER'S <i>Studio</i>. (<i>The next day</i>.)
<i>Doors R. and L. At back cupboard</i>. TEMPENNY <i>discovered
painting</i>, ROSALINE <i>posed</i>.
</h4>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I'm getting tired.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Sh! (<i>goes on working frenziedly</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I say I'm getting tired.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Wait a minute, and you shall rest. There! now you can move if you
like.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>stretching herself</i>).
</p>
<p class="dlg">
Thank goodness. Let us look! (<i>Looks at canvas</i>.) Oh!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
What do you think of it?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Not much.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Ah, that shows your profound ignorance of the School. It promises
to be a superb example. (<i>Contemplates it sideways</i>.)
Exquisite!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I say, where is your friend?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Who?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Didn't you say this studio belonged to a friend of yours?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh yes; he hasn't come yet. I expect he will be here this
afternoon.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
What's this? (<i>picking up Mandarin's Wig</i>.) One of his
props?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
That? That is a Mandarin's wig. Yes, of course it is one of his
props. He has just been engaged on a great work: "The
Decapitation of a Mandarin after a Chinese Reverse." The
gentleman who sat for the Mandarin wore that wig.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
What a funny subject to choose.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Rather playful, isn't it? He likes 'em like that. That's his
forte.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
What is his name—do I know him?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Charlie Sylvester; and a rattling good chap he is, let me tell
you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>with a shriek</i>).
</p>
<p class="dlg">
Oh, my heart! This is fate!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>alarmed</i>.)
</p>
<p class="dlg">
I beg your pardon? Don't go off like that. What's the matter?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
It is <i>He</i>—<i>He</i> who—! Oh, I am going to
faint.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No,—no, for goodness' sake, don't do that. What do you mean
by "he?" Here, I say, compose yourself.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
It is the man I love. The finger of Fate is in it. Where is he?
Bring him to me! Charlie, my own!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>very flustered</i>).
</p>
<p class="dlg">
Oh I say—look here, you know—? (<i>Aside</i>.) This
is the devil and all—Charlie will never forgive me!
(<i>Aloud</i>.) My dear good girl, he <i>isn't</i> your "own," I
assure you he isn't. There is a Mrs. Sylvester, as you know very
well. (<i>Aside</i>.) If he comes in and finds her here, there's
an end of all my sittings. What a piece of infernal luck to be
sure!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE <i>(resolutely).</i>
</p>
<p class="dlg">
Where is he?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>sullenly</i>).
</p>
<p class="dlg">
I don't know—I suppose he is at home.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Fetch him then—let me see his dear face again.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
What???
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Bring him to me—now, this instant! We have been divided too
long already.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You have, have you?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Far, far too long.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
I must humour her. (<i>Aloud</i>.) Well, perhaps you <i>have</i>,
on second thoughts. Yes, it is a long time.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I have never forgotten him. I have always treasured his memory in
my soul.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>soothingly</i>).
</p>
<p class="dlg">
That was very nice of you. You are a very nice girl—I saw
it at once.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
<i>He</i> used to say that—he used to call me his
"Toppett."
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
His little "Toppett?" It is a pretty name, and I am sure he will
be delighted to find you here, when he comes. It will be a
surprise for him, won't it; quite a surprise! (<i>Aside</i>.) A
perfect devil of a surprise!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
For all he knows I might be dead—dead with the violets
blooming over my tomb.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, yes,—buttercups and daisies. (<i>Aside</i>.) I shall
get the giddy push from here when he does come; I see it sticking
out a foot. (<i>Aloud</i>.) I say, Poppett—I mean
"Rosaline," do you feel equal to going on with the sitting till
he arrives?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>passively</i>).
</p>
<p class="dlg">
As you please—I must live.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside.</i>)
</p>
<p class="dlg">
It is doubtful whether Sylvester will see it in the same light.
(<i>Aloud</i>.) Well, then, suppose you take up your position
again.
</p>
<p class="sdm">
(<i>He poses her with much difficulty, as each time he places her
arms in the required attitude, she moves to wipe away a
tear</i>).
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
There, now we've got it at last. (<i>He goes back to the easel,
and commences to work</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Bursting into sobs, and collapsing altogether</i>.)
Boo—hoo—hoo!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>despairingly</i>).
</p>
<p class="dlg">
Oh, great Jupiter! This is too much! Can't you contain your
emotion? I know it is very praiseworthy, but can't you bottle it
up? How on earth am I to paint you while you keep going on like
this.
</p>
<p class="sdm">
(<i>The street-door bell rings</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>joyously</i>).
</p>
<p class="dlg">
He! (<i>She clasps her hands and listens</i>.) My heart tells me
so!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>disagreeably</i>).
</p>
<p class="dlg">
It <i>ain't</i> he—because he never rings. So your heart's
told you a lie.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Mr. Sylvester—is he in? Not in? What do you mean?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Snakes!—it's his Missus.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>passionately</i>).
</p>
<p class="dlg">
<i>Another</i> wife?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No, it is the same one—do you think he is the Grand
Mogul?—but she will be enough for <i>you</i> if she finds
you here, and for <i>me</i> too!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I do not fear her. I am doing no harm—I am your Model,
brought here by you.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>in terror</i>).
</p>
<p class="dlg">
Now look here, you know, don't say that; I won't be mixed up in
it! I tell you I'll have nothing to do with the matter! I didn't
know who you were, or I wouldn't have brought you within a
hundred miles of the place. Hark.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
I will wait in his studio till he comes. He ought to have been
here long ago.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>in terror</i>).
</p>
<p class="dlg">
<i>Ought</i> he! I won't be seen here—I can't. She is a
friend of my wife's. I won't be found in your company. I'm a
moral man, and she knows you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>indignantly</i>).
</p>
<p class="dlg">
What?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Here, hi, I will be a lay-figure. By George, I've got it—I
will be the Mandarin, see!
</p>
<p class="sdm">
(<i>He disguises himself with Rosaline's assistance as a
Mandarin, and sits cross-legged at back, wagging his head</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
How is that?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Beautiful. Hush!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Am I sufficiently impregnated with the Chinese sentiment?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I don't know what you mean. Sh! Here she is.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> MRS. SYLVESTER <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
A young woman—who is this?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Good morning, madam. Who do you wish to see?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>with a start</i>).
</p>
<p class="dlg">
Can I be deceived? Is it possible you are
the—ahem—the person I take you for?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I really don't know who you take me for. My name is Rosaline, and
I'm a model.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I knew it! How dare you come here—how dare you? Two years
ago I forbade you ever to enter my husband's studio again.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I did not know it was your husband's studio when I came. I am
here to sit to a friend of his.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I'm the friend.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>to</i> ROSALINE).
</p>
<p class="dlg">
What did you say?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I did not speak.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Now let me quite understand you. Do you mean to say that it was
not Mr. Sylvester who brought you here?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Certainly I do. I came to Mr.—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>in terror aside to</i> ROSALINE).
</p>
<p class="cnm">
MR. Brown.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Who did you say? Who is Mr. Brown?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I did not say "Mr. Brown." A gentleman engaged me to sit to him,
and told me to come here this morning at ten o'clock. He said he
was a friend of Mr. Sylvester's.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Then you did know that this was Mr. Sylvester's studio!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I did not. He said it belonged to a friend of his, but did not
mention his name.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>impatiently</i>).
</p>
<p class="dlg">
Whose name?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
His friend's name.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>passionately</i>).
</p>
<p class="dlg">
Who was this friend, girl? Who told you to come? Answer me.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Oh, that is very easy. I was engaged by Mr.—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside to</i> ROSALINE).
</p>
<p class="cnm">
MR. Smith.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I do not know any Mr. Smith. Where has he gone?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I never said "Mr. Smith."
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
What?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Certainly not. I have no reason to mind telling the truth. I am
naturally a truthful girl. His name was—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside to</i> ROSALINE).
</p>
<p class="dlg">
Robinson.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Once and for all—will you tell me the man's name?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside to</i> ROSALINE).
</p>
<p class="dlg">
No, never!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
You refuse?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
No.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLYESTER.
</p>
<p class="dlg">
Then why did you say "never?"
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I never said "Never."
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I warn you, girl, my patience is nearly exhausted.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
So am I. My legs ache at the joints.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
You will either make a clean breast of it, or I shall take
steps—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside to</i> ROSALINE).
</p>
<p class="dlg">
Let her take steps—that's what I want her to do.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Ah, wait—doubtless my husband is in hiding. I will see.
</p>
<p class="sdm">
(<i>She opens</i> R.D. <i>and exit</i>.)
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>going up to</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>angrily</i>).
</p>
<p class="dlg">
What do you mean by getting me into all this trouble? What do you
mean by it?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh, you be hanged—you're a perfect nuisance.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
What!
</p>
<p class="sdm">
(<i>She slaps his face</i>. MRS. SYLVESTER <i>re-enters</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I heard a noise.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I was playing with the idol, that is all.
</p>
<p class="sdm">
(REMBRANDT TEMPENNY <i>wags his head mechanically</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
This is a dignified position for a husband and a
ratepayer!—the butt of a bad girl!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Your frivolity will avail you nothing. If you were indeed brought
here by a friend of Mr. Sylvester's, I can guess who he is. His
name is Tempenny, and I shall enquire into the matter at once.
(<i>Going</i>.)
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Of course his name is Tempenny—I never denied it.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY and MRS. SYLVESTER (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
What?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I am nobody's accomplice—I am an honest woman earning a
living. I will tell lies for no one.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
The cat!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Oh, this is infamous! So Mr. Tempenny assists my husband to
deceive me, does he? We will see what his wife has to say to it.
Birds of a feather—as I always thought. Abandoned wretches
both!
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>springing up</i>).
</p>
<p class="dlg">
You mischief-making little beast—what have you done?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Don't you talk to me like that—I won't have it!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>furiously</i>).
</p>
<p class="dlg">
You won't have it!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
No, I won't.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You—you—! You smacked my face!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
And I'll smack it again if you aggravate me. If it weren't that
<i>he</i> will be here later on, I'd walk straight out of the
studio, and never come into it again.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I've a good mind to bundle you out neck and crop, I can tell you.
That woman has gone off to complain to my wife. Here, get me out
of these things. (<i>He divests himself of the Chinese wig and
costume</i>.) I think I had better go. I don't know how I'll do
the picture—I'll <i>never</i> do the picture. I think
<i>you</i> had better go—if Charlie Sylvester finds you
here after this, he will murder you.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Tempenny!—Tempenny—are you upstairs?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>agitated</i>).
</p>
<p class="dlg">
He! Oh, I say, you know—don't yer know—this is awful!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>rapturously</i>).
</p>
<p class="dlg">
I know his voice.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>dancing with terror</i>).
</p>
<p class="dlg">
Yes, so do I! He'll kill you—I warn you he will make a
corse of you—or <i>me</i>. I won't meet him. I can't. Get
rid of him for the Lord's sake—I'll hide in there till he
has gone.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit R</i>.)
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>taking out powder puff</i>).
</p>
<p class="dlg">
After years we meet again!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SYLVESTER <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Why the devil couldn't you answer, Tempenny, I say—
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>turning</i>).
</p>
<p class="dlg">
Charles! Ah! once more!
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Great Scott! My dear girl, what on earth are you here for?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
It is like that you greet me?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
"Greet" you? Well, upon my word I don't quite know what you
expect. I thought it was understood between us last time we met
that—that—we weren't to meet? You see I've got a
wife, and—
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I know. I have just seen her.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
What's that you say? You have just seen my wife?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>nodding</i>).
</p>
<p class="dlg">
She has been here. She has only just gone.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
The devil! What did she say to you—what did she think?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
She thought you knew about it—she was angry!
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>furiously</i>).
</p>
<p class="dlg">
And very rightly too. You have no business here—why did you
come?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
MR. Tempenny brought me.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
What? Are <i>you</i> his model? This is really too bad. Where is
he?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>pointing R</i>.).
</p>
<p class="dlg">
He has gone in there.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
What for? (<i>Calling</i>.) Tempenny! I say, Tempenny, I want
you!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>very nervously</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Ah—er—good morning, dear boy. What weather, eh? What
weather we're having to be sure. (<i>Aside to</i> ROSALINE.) You
malicious, base-hearted—(<i>Shakes his fist at her</i>.)
Oh!
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Look here, you know, Tempenny, this won't do. You have no right
to bring the girl here. I don't think it was at all friendly of
you. I—I consider it a damned liberty of you in fact.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>shrinking</i>).
</p>
<p class="dlg">
I was afraid you would be vexed, but don't be cross, dear old
man; don't be "put out" about it. (<i>Trying to laugh</i>.) There
are worse troubles at sea, as they say—worse troubles at
sea!
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>With rising indignation</i>.) But I <i>am</i> put out. Damn
the sea—what's that got to do with it. Mrs. Sylvester has
been in and seen her, I understand? You have served me a very
shabby trick, Tempenny—I am very sorry about it!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Still trying to laugh it off</i>.) All comes out in the wash,
old chap—all comes out in the wash, I assure you! (<i>Slaps
him on the shoulder</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Don't do that—I don't like it!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>nervously</i>).
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, ha! (<i>Does it again</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>shouting</i>).
</p>
<p class="dlg">
Don't!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>collapsing</i>).
</p>
<p class="dlg">
All right, I won't.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>advancing</i>).
</p>
<p class="dlg">
Charlie!
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Don't call me "Charlie"—I don't like it.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Once—
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Well, then, I don't like it twice—do you hear! This is all
your fault, Tempenny. You have got me into a pretty mess upon my
word. My wife won't believe me, and I shall never hear the end of
it.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
And what about mine?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Yours?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Yes, she has gone to tell her.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>roaring with laughter</i>).
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, ha!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>miserably</i>).
</p>
<p class="dlg">
Remarkably funny, isn't it?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, ha!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, ha!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>To</i> CHARLES SYLVESTER; <i>pointing to</i> ROSALINE.) That
girl is a perfect devil. She smacked my face just now when I was
posing as a mandarin.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER (<i>staring</i>).
</p>
<p class="dlg">
As a what!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I was a mandarin when your wife came in—I thought it
best—and this ex-mash of yours took advantage of me, and
smacked my face.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>To</i> ROSALINE.) I tell you what it is,—I think you
had better go. You had better be off—I can't have you here.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I quite agree. <i>I</i> don't want her—she is more trouble
than she is worth.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You are very rude to me, both of you. (<i>To</i> CHARLES
SYLVESTER.) Your manners have not improved with matrimony, my
friend.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I am not going to discuss my manners—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
No, he is not going to discuss his manners.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
The point is—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The point is—git!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
The point is that if you don't ask me properly, I shall do
nothing of the kind. Now you've got it.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>To</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>angrily</i>.) What the devil do
you mean by bringing such a firebrand here?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Now don't lose your temper again. (<i>To</i> ROSALINE.) Will you
go?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
No, I won't.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
That settles it. (<i>The two men look at each other
helplessly</i>.)
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SARAH ANN.)
</p>
<p class="cnm">
SARAH ANN.
</p>
<p class="dlg">
If you please, sir, there is a gentleman downstairs who wants to
see Mr. Tempenny.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Me? What's his name? What does he want?
</p>
<p class="cnm">
SARAH ANN.
</p>
<p class="dlg">
He says his name is Mr. Schercl.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I'm out. Go and tell him so. It only wanted this to complete my
happiness. I won't see him, do you hear?
</p>
<p class="cnm">
SARAH ANN.
</p>
<p class="dlg">
If you please the gentleman said he must see you, but if you was
engaged, he'd wait.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
You won't get rid of old Schercl in a hurry, if he has advanced
you any of the "ready."
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Tell him I'm out. Then let him come up if he likes.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
What are you going to do?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I am going to dissemble. I am going to be an Eastern potentate,
and I am going to spoof the old boy. (<i>To</i> SARAH ANN.)
Menial, slope! (<i>To</i> CHARLES SYLVESTER.) Help me.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
This is the rummiest studio that ever I was in!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, originality is what we pride ourselves on. (<i>He disguises
himself as the Maharajah of Slamthedoor</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
And what am <i>I</i> to do?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You must be very deferential. I think you had better salaam when
you speak to me. Try it.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Like this? (<i>Salaams</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
That's it, only more so. And mind, if he wants to see Susannah,
you don't let him look at it. It's only just begun. How do I
look?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You look like a Guy Fawkes.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Dear child! how pretty she talks! Where did you originally find
such a treasure?
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> HENRICH SCHERCL <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Ah, Mr. Sylvester, how do you do? Where is Mr. Tempenny? I hoped
to see him.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
He has been compelled to go out on most important business.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
The business of you gentlemen is always "most important"
excepting when it concerns them that find you the wherewithal.
(<i>Aside</i>.) What a nice girl!
</p>
<p class="sdm">
(ROSALINE <i>smiles at him</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SILVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I don't think, my dear Schercl, that you have much cause to
complain. You don't lose by us; now confess!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
My dear sir, if I lost by you how do you think I should garry on
my business? One must live. But you artists don't give us much
chance. You are always bleeding us for what you call "a bit on
aggount."
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>coming down</i>).
</p>
<p class="dlg">
Your conversation is very interesting, but I wish to see Mr.
Tempenny. He is not here, and if he is not coming I shall go.
Allah Bismillah Remdazzlegefoo!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> CHARLES SYLVESTER.) What does he say?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> HENRICH SCHERCL.) He's swearing because Tempenny
is out.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I wanted to buy some of his great works. The Maharajah of
Battledore told me that he was one of your most favourite
painters.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Good old Rembrandt Tempenny. What larks!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> CHARLES SYLVESTER.) Let <i>me</i> deal with this
sportsman.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> HENRICH SCHERCL.) Bosh, why should you?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Do you want to sell your "Battle of Agincourt?"
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Of course I do.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
How much?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Two hundred—you know that!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
A hundred ready?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Yes.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You will have a jeque to-night.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
On your word?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
On my word.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
An open one?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Yes, my dear young friend. Now oblige me by skipping.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Right you are. Allow me to introduce to your Highness, Mr.
Schercl—Mr. Schercl, the Maharajah of Slamthedoor.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit R</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Allah Bismillah Pottamarmala Goo!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
He's swearing again. (<i>Aloud</i>.) I am sorry your Royal
Highness has been kept waiting. These artists are such gurious
people. Your Highness broboses to buy bictures, yes?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I have built a new palace at Slamthedoor, and I must have, of
course, some pictures for my galleries.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Does your Highness want any slaves too?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROSALINE.) Go away, girl—go away! One deal
at a time! (<i>Aloud</i>) May I make so bold as to enquire the
size of the new palace, Oh glorious One? (<i>Salaams</i>.)
(<i>Aside</i>.) I think that is right!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The size? It is no bigger than my other one—it is about
four times as large as your Buckingham Palace.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Great heavens! And you will have a vast picture gallery, Oh Light
of my Eyes!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Five—five picture galleries, and I desire to fill them.
That is why I am looking up these artists. My cousin the
Maharajah of Battledore has given me several introductions.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
<i>Doesn't</i> your Royal Highness want any slaves? Ye before
whose radiance the sun pales and the stars grow dim—no
slaves?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Can you dance, damsel, as I would see you?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROSALINE.) Go away—go away—go away.
Oh, demmit, will you go away! (<i>Salaaming</i>.) Most Serene
One—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Proceed. But be quick—I am impatient to be gone. Allah
Bismillah, be quick!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
What a temper he's got! (<i>Aloud</i>.) Be guided by your
servant. I have your Royal Highness's interest at heart.
(<i>Aside</i>.) Also my own. (<i>Aloud</i>.) These bainters are
so queer—they do not understand business at all, at all.
Nach, they know nothing about it—at least very few of them.
The less you have to do with them directly the better for your
Royal Highness. If your Royal Highness wishes to fill the picture
galleries of your new palace I'll take on the job at contract.
I'll save you sixty per cent, s'welp me!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
That is very kind of you. Why should you do it?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Well, your Royal Highness, I was struck by your demeanour and to
tell your Royal Highness the truth, except with the Brince of
Westphalia I have never done any business with royal families
before.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>aside</i>.)
</p>
<p class="dlg">
Modest violet! There's nothing like being frank!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You do not advise me then to see this Mr. Tempenny, or the other
painters whose names I have?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Certainly not, your Royal Highness. Let <i>me</i> arrange
everything. Here's my card—Heinrich Schercl, 41 Golden
Square.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> HENRICH SCHERCL). Look here, what am I to have
for this.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROSALINE). For what?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> HENRICH SCHERCL). I can queer your pitch.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROSALINE). We will talk later—we will talk
later. Don't bother me!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
My dear Mr. Schercl, I am delighted to have met you. You are
quite confident you can <i>fill</i> my galleries?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
With genuine works of art. (<i>Aside</i>.) Poor Gamboge died last
week; I am sure he hasn't sold more than three pictures during
the last ten years—I can get the lot cheap. Only there must
be 200 at least. What with all the other stony devils I can lay
hands on, I'll soon decorate the old josser's walls.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well then, I shall wait no longer—there is no need now. I
shall call upon you, and settle our business together. Good-bye,
miss, for the present. This is your daughter, I suppose?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Eh—oh, yes, my youngest—my ewe lamb.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I congratulate you. She is worthy to be a Princess.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
This man's a flyer! I thought he was a mild young mug, but he
fairly takes the merry little bun!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Good day, sir. My time in London is short. If I cannot call upon
you, I will ask you to come to me at Claridge's.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Charmed, your Royal Highness. I shall be entirely at your
disposition.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
That is well.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit R</i>. SCHERCL <i>and</i> ROSALINE <i>salaam</i>).
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Skipping with ecstasy</i>). Jampagne! Little girl, I will
stand you jampagne to zelebrate the deal.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Good biz! (<i>Opens L.D. and calls</i>). Here Mary, Matilda,
Susan, or whatever your name is, you're wanted.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
And you are a very charming girl, that is a fact. (<i>Lighting a
cigarette</i>). I think I must give you a sovereign, yes?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I don't mind if I do. (<i>Taking cigarette from his case</i>). A
"sovereign?" What are you talking about? My commission on this is
a tenner—and I'm cheap at that!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SARAH ANN <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Giving her money</i>). Fetch me a bottle of jampagne, and
bring two glasses, eh?
</p>
<p class="cnm">
SARAH ANN.
</p>
<p class="dlg">
Yessir.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
And look slippy. Go on, I'm parched. Mind, the <i>best</i>
champagne. (<i>To</i> HENRICH SCHERCL.) Got a light?
</p>
<p class="sdm">
(<i>Exit</i> SARAH ANN <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
What is your name, my dear? (<i>Gives her light</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Rosaline—you may call me "Rosie" if you like.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
May I—why? (<i>Chuckles</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Well, I was struck by your demeanour, and to tell your Royal
Highness the truth I have never done business with such a nice
gentleman as you before.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, ha! You are a sharp girl too! You are too good to go to
India to be a slave. You could do better in London.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Coquettishly</i>). Think so?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You shall have a slave of your own—a slave who would love
you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
It sounds very well. In the meantime what about the tenner?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Taking out his notebook</i>). You shall have it. There! Will
you give me a kiss for that, my Rosie, with your rosy-posy lips?
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SARAH ANN <i>L. with champagne and glasses</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Not before the child! Put it down, my girl, that'll do—Come
on, Heinrich of the Golden Square, come and pour out the fluid.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Exit</i> SARAH ANN <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Lifting his glass</i>). Gezunteit!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Very likely. (<i>Aside</i>.) This is the best day's sitting I've
ever done. (<i>Aloud</i>.) Now this is what I call comfortable: a
bottle of the boy, a cigarette, and a cosy chat. I am very glad
to have met you.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Putting his arm round her waist</i>). Really—is that
so?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
That is really so. But mind you, an hour ago, I should not have
let you do this.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I am so blessed we did not meet an hour ago.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
It is true. An hour ago I was in love, but I have been treated
very badly. Just now my heart is at the rebound.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Leedle heart—let me gatch it!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Now you are making fun of me. I am not so simple as you think.
Why, we have only just met.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
But we can meet again. Besides, I am not going yet—I will
stop and talk to you. You shall tell me all about your
love-trouble, and I will gonsole you. Hark, what is that?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Somebody is coming upstairs.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Then I will step into the next room. It would not look vell that
I should be found trinking jampagne mid a pretty girl like you.
When they are gone I will come back.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="cnm">
MR. Sylvester is in there. Here, if you don't want to be seen,
get into this cupboard.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Is it glean? Are you sure?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Clean as a new pin. Come on if you mean it, there's no time to
waste. Now or never?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Going into cupboard, gingerly</i>). I am certain it is not
glean.
</p>
<p class="sdm">
(ROSALINE <i>shuts the door and turns as</i> MRS. SYLVESTER
<i>re-enters with</i> MRS. TEMPENNY).
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I told you so! Here she is as bold as brass. Now what do you say
to that?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
If indeed my husband brought her here—if he has really
assisted Mr. Sylvester to deceive you—
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Scornfully</i>). "IF!" The creature does not deny it. Speak,
girl.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Good afternoon.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
"Good afternoon?" It isn't a "good afternoon" I want you to say.
Speak, I tell you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
What shall we talk about?
</p>
<p class="sdm">
(<i>R.D. slowly opens a little</i>—<i>showing</i> REMBRANDT
TEMPENNY <i>and</i> CHARLES SYLVESTER <i>listening</i>).
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> CHARLES SYLVESTER). Can you do it, do you think?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I can do it.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Threaten to punch my head.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Yes, yes—and you had better be very violent too.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I twig. Wait a moment.
</p>
<p class="sdm">
(<i>They withdraw</i>).
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Bursting into tears</i>). I will never forgive him as long as
I live.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I should think not. When I see Charles—!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Oh, and when I see Rembrandt—!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
I <i>will</i> see him, if I stop till midnight!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
And <i>I'll</i> see him, if I don't go home for a week!
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>backwards, very disordered
attire</i>—<i>his entrance to suggest that he has been
flung in</i>. CHARLES SYLVESTER <i>follows</i>).
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>With affected fury</i>). If you did not bring this person
here, sir, how did she come?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
How?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Yes, sir—how?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
How do I know?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER and MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
What is all this? Oh, good gracious, the men have been fighting!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
<i>I</i> know what it is—it's spoof.
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Rushing to</i> CHARLES SYLVESTER). Charles—Charles,
compose yourself!
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Rushing to</i> REMBRANDT TEMPENNY). Rembrandt, be calm.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Don't interfere, Adelaide.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Eugenia, this concerns us alone. Mr. Sylvester accuses me—
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Yes, sir, I accuse you—
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Throwing himself upon him</i>). Ah!
</p>
<p class="sdm">
(CHARLES SYLVESTER <i>throws him off</i>).
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
The best of wives—
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Don't you dare to mention Mrs. Sylvester's name, sir!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I am talking about Mrs. Tempenny. I say you would lead the best
of wives to suppose that I—I—introduced this creature
into your room. (<i>Weeps</i>.)
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
And through you I may be falsely suspected by Adelaide.
(<i>Weeps</i>.)
</p>
<p class="sdm">
(ROSALINE <i>whispers to</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>aside</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> ROSALINE.) Great Jupiter!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
All this is very fine—but who <i>is</i> the man who brought
her here if you didn't? Answer that.
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Yes, if neither of <i>you</i> did it, who did? Where <i>is</i>
the man?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Throwing open cupboard triumphantly and disclosing</i>
SCHERCL <i>covered with paint</i>.) There!
</p>
<p class="sdm">
<i>Curtain</i>.
</p>
<h3 class="act">
ACT III.
</h3>
<h4 class="scn">
SCENE:—<i>Drawing-room at Tempenny's house.</i>
</h4>
<p class="sdm">
TIME:—<i>Next day</i>.
</p>
<p class="sdm">
(SUSAN <i>discovered dusting. As Curtain goes up bell is heard
off</i>.)
</p>
<p class="cnm">
SUSAN.
</p>
<p class="dlg">
Was that the bell again? It is not the sort of place I am used
to, this—where the master's afraid to see half the people
who calls for him. I only hopes my wages is right. They was
precious particular about <i>my</i> references when they took me.
Was I sober, honest and industrious, and the Lord knows what?
Wish I'd been equal particular about theirs. The master ain't
remarkably industrious, that I do know, for he often don't paint
nothing for a week at a time; and he frequently ain't sober.
Whether or not he is honest I shall find out at the end of my
month. (<i>Bell rings again</i>.) It <i>was</i> the
bell—I'd better go and see who it is.
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>heard off</i>).
</p>
<p class="dlg">
Mr. Tempenny in? Nonsense. Then I'll wait till he is.
</p>
<p class="cnm">
SUSAN (<i>expostulating</i>).
</p>
<p class="dlg">
But, sir, if you please, sir, really—
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> HENRICH SCHERCL <i>followed by</i> SUSAN.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I tell you I mean to see him. Now let us have the truth, girl,
where is he?
</p>
<p class="cnm">
SUSAN.
</p>
<p class="dlg">
Mr. Tempenny, sir?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
"Mr. Tempenny, sir?" Yes, ma'am, who else? Now, is he at home?
</p>
<p class="cnm">
SUSAN.
</p>
<p class="dlg">
No, sir, he isn't; he has gone out.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Not to his studio, for I've just been there.
</p>
<p class="cnm">
SUSAN.
</p>
<p class="dlg">
No, sir, he has gone to his dentist.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Then I'll just sit down here till he comes back. You may go in
and tell him so.
</p>
<p class="cnm">
SUSAN (<i>confused</i>).
</p>
<p class="dlg">
I hope you don't think I tell stories, sir? If Mr. Tempenny's out
how can I take him your message?
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> REMBRANDT TEMPENNY <i>R</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>briskly</i>).
</p>
<p class="dlg">
Now, you understand, Susan, I am out to everyone, and if a Mr.
Schercl calls—(<i>seeing</i> HENRICH
SCHERCL—<i>aside</i>). Good gracious! (<i>Aloud</i>.) Beg
him to wait till I return—I want to see him.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>sardonically</i>).
</p>
<p class="dlg">
He <i>is</i> waiting, sir.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>affecting surprise</i>).
</p>
<p class="dlg">
My dear friend, how glad I am—how very glad!
(<i>Aside</i>.) This is the very devil! (<i>Aloud</i>.) All
right, Susan, you can go.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I want a leedle talk with you, my friend, without delay.
</p>
<p class="cnm">
SUSAN (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
I hope the master'll enjoy himself, I'm sure! I did <i>my</i>
best for him anyhow!
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Mr. Tempenny, I am here to demand an exblanation, sir—an
exblanation of your strange behaviour of yesterday. And there is
something else, sir. I find you are not Mr. Tempenny at all, sir,
you are an imposter.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
He did take me for Tempenny R.A., Addison was right!
(<i>Aloud</i>.) An imposter, Mr. Schercl?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Zertainly, sir. I took you for <i>the</i> Mr. Tempenny—it
was to <i>the</i> Mr. Tempenny, I brobosed to give my commission.
You 'ave cheated me, you fellow.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Now, now, take care! How was <i>I</i> to know you took me for
somebody else? You came to me, and you made me an offer, and I
accepted it. How could I tell you thought I was another—I
may say an <i>inferior</i>—Tempenny? I say how could I know
you were making a mistake?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You knew it very well. I would not pay tree 'undred pounds to
<i>you</i>! What do you think I am—a fool? You 'ave
obtained an order from me under false pretences, do you hear. I
say you 'ave robbed me.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Gently! gently! this is slander, old gentleman. It will cost you
a good deal <i>more</i> than three hundred pounds if you aren't
more guarded in your remarks.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>spluttering</i>).
</p>
<p class="dlg">
What?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
It will really. I shall owe it to myself to have you up for
slander, and it would be a very good advertisement for me too.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
What! what! what!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
A really excellent advertisement. And what a fool you'd look!
Come, come, you don't suppose your other Tempenny would have done
you a work of this size for three hundred, do you? Nor as good
either? No, no! As to the affair of yesterday, my wife was very
much to blame—I am very angry with her. You see she has
such curious ideas, and when she found you hidden in a cupboard
with a paint-pot upset over you she thought it strange. It
<i>wasn't</i> strange, of course—(<i>airily</i>) most
natural thing in the world, but she couldn't see it.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I felt very hurt to be so misunderstood. The only person who
abbeared to have any zympathy for me was your model—the
Miss Rosaline.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Nice girl! charming girl, isn't she? Full of feeling, and—I
say, Schercl, you've made a conquest there, and no error.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Nonsense—go away mid your rubbidge!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Well, you have, you know! She made an awful scene after you
left—said you were the only man she ever saw look dignified
with a pot of paint upset over him. It is a pity in one way she
<i>is</i> so taken with you—I feel for her.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>flattered</i>).
</p>
<p class="dlg">
Vat rot you talk. Why should you feel for her?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Because you meant nothing by your attentions, Schercl, and the
poor girl doesn't know that. She is thinking about you—not
to put too fine a point upon it, she has fallen in love with you;
and what do <i>you</i> care?—you laugh!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
No, I do not laff—I have a 'eart, have I not? I have the
emotions and sensibilities.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
You have, you have. But you do not realise how serious an
impression you have made.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Well, now about Susannah. You can do it as well as your namesake.
Yes?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Ah! (<i>Enthusiastically</i>.) Wait till you see it!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
It still progresses?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Superbly.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
"Zuperbly!" But I do not see it, and to me you never abbear to
paint.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
My dear friend, how can you doubt the success of the picture
after you have seen the model who is sitting for it?
Fair—beautiful form—exquisite arms—er—
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Yes, yes, yes. So Miss Rosaline sits for your Susannah, eh?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Won't it be worth the three hundred—won't it be a dream.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>eagerly</i>).
</p>
<p class="dlg">
I will come in one morning when you are at work! Yes, I am
satisfied with the gontract—I say no more. I will come in
when she is sitting.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNV.
</p>
<p class="dlg">
No, you don't, my boy—oh no, you don't! The picture is what
you get for your money—the real, living, breathing woman
ain't included. Not much! Oh, no, Schercl, you old
rogue—only the picture, sonny, no more. Ha, ha, ha!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>confused</i>).
</p>
<p class="dlg">
You misunderstood me quite—I had no idea but of my
business. I do not think of other things. Er—when will the
picture be done, Tempenny, I would like it soon?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, ha! Control yourself, Romeo, it's coming on.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
But according to our contract, it should be done in a week's
time. If you disappoint me, my friend, we shall fall out again.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
It strikes me you'll be precious lucky if you get it at all. The
infernal "contract" is the bane of my life. (<i>Aloud</i>.) All
right, Schercl, I will push on with it—I want the other two
hundred, you know. I shan't delay for my own sake. (<i>Enter</i>
CHARLES SYLVESTER <i>L</i>.) Hallo, Charlie, how d'ye do. How are
things at home?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I see another of yesterday's gulprits. However I have forgiven
you.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
That's all right. (<i>Aside to</i> REMBRANDT TEMPENNY:)
Rosaline's downstairs—wanting to see you. Where is your
wife?
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Out. (<i>To</i> HENRICH SCHERCL.) That poor girl has followed you
here. Perhaps out of pity you ought to go down to her and say a
kind word.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Miss Rosaline—she is here? Well, I never! Yes, I will go
down and speak to her. Where is she?
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> ROSALINE <i>L</i>.)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Damn it, in the drawing-room! Look here, Schercl, you can't go
till <i>she</i> does. If my wife comes in and finds her, she is
your affair. Don't leave her for Heaven's sake.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Good morning, gentlemen. Oh, Mr. Schercl! What a
pleasure—how <i>do</i> you do?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I am very well, I thank you. And you?—I need not ask, you
look most beautiful.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Dear man!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> CHARLES SYLVESTER.) Why is Tempenny so afraid
his wife should see her? You too—why are <i>you</i> so
afraid? Is she not of a good character, this Miss Rosaline?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> HENRICH SCHERCL.) The girl is a paragon. They
are jealous of her, that's all. She is too good-looking for 'em.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Ha, ha, I see!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
I think we'll leave you, old man. Rosaline, Mr. Schercl, has
something to say to you—we shall be in the way. (<i>Aside
to</i> CHARLES SYLVESTER.) Come on, old chap—I wouldn't
risk being found in the room again with the girl for a monkey.
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Yes, I have some business to discuss with Mr. Tempenny. If you
will excuse us—
</p>
<p class="sdr">
(<i>Exit R.</i>)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
(<i>Aside to</i> HENRICH SCHERCL.) Take her away soon, there's a
trump, or there will be another row. I give you five minutes to
get her out of the house, Take her to
breakfast—or—or—wherever you like, only hurry!
<span class="sdr">(<i>Exit L.</i>)</span>
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
How funny to be left alone like this, isn't it, I really called
to know when Mr. Tempenny proposed to continue the sittings. Do
you know?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
No, I have no idea. But I am very glad you called—our
conversation yesterday was so inderrupted.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Yes, and we were getting on so nicely too, weren't we? Do you
like my new hat? I bought it out of the tenner you gave me. What
do you think of the bow—isn't it a duck?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You do not sit to Mr. Tempenny in a hat, I think.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
In a—? Oh no, not in—. The subject is classical.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Zo I understand (<i>he sighs</i>).
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>sighing</i>).
</p>
<p class="dlg">
Ah!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Why do you sigh? You are not happy?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Did I sigh? I was thinking.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>sighing</i>).
</p>
<p class="dlg">
Heigho!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
But now it is <i>you</i> who sighs. Aren't <i>you</i> happy?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I alzo, I was thinking.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Of what?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
If I was to tell you, you would call me "sentimental old fool."
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Not <i>old</i>. Never a <i>fool</i>. (<i>With sudden
persuasiveness</i>.) <i>Tell</i> me!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I was thinking then, of you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Of little me? What of me.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I was wishing I was this Mr. Tempenny.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Why? (<i>Realising reason, and covering her face bashfully</i>.)
Oh!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I mean you go to him every day, and your zociety is very
fascinating. That is all.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Of course, if you were Mr. Tempenny, you would see more of me. I
should have said you would see me "<i>oftener</i>."
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Heigho!
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Heigho!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
The little that I <i>have</i> seen has made a great impression on
me, Rosie—I shall never forget your face.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Really?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>eagerly</i>).
</p>
<p class="dlg">
Yes, yes, really—it is true.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I am only a model, you know—a poor girl.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You are a model of perfection. I zympathise with you.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You do not think the less of me because?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I assure you I think of you the more. Nevertheless I do not like
the idea.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
And why?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You must find it zo chilly in the winter.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
I have got used to it. And besides I am fortunately of a warm
temperament. The wind is tempered to the shorn lamb.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I have not ever in my life seen a young lady who did make me feel
for her the strange attraction that I feel for you, Rosie. I am
jealous of this Mr. Tempenny.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Jealous! Do you mean you are in love with me? (<i>Aside</i>.) Oh,
my goodness, what a joke!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
And if I did, would you laugh at me? Supposing I was to say to
you—"Rosie, I would like to marry you," what would you
answer?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Say it, and see. (<i>Aside</i>.) He's in earnest. I do believe.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I am a very rich man. I could give you lots of such hats, and
jewellery, and a big house.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>sentimentally</i>).
</p>
<p class="dlg">
I wish that you were poor.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>in a fright</i>).
</p>
<p class="dlg">
No, no, for goodness sake, don't say that! Why?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
You would not doubt my sincerity then. Now, you may think—
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
No, no, I do believe you. Do you care for me a little, Rosie?
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>archly</i>).
</p>
<p class="dlg">
Perhaps I do—a little. No, you are making game of me!
(<i>Turns up</i>.)
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I am not—I am not! I love you desperately. Rosie, will you
be my wife. Say "yes" my darling.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Yes. Now you may kiss me.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL (<i>kissing her</i>).
</p>
<p class="dlg">
This is paradise. And Rosie—
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Yes, Mr. Schercl.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Ah, no, you must say Heinrich.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Yes—Heinrich?
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
You will not sit to Mr. Tempenny any more? It is not fit, now
that you are to be Mrs. Schercl, that you should earn your living
in such a way.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE (<i>doubtfully</i>).
</p>
<p class="dlg">
He will be very disappointed. He can't finish "Susannah" without
me, and if he don't finish it, he won't get the two hundred
pounds.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> MRS. SYLVESTER <i>and</i> MRS. TEMPENNY. <i>L.
dressed for walking</i>.)
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Sir!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Ah, my friend Tempenny's wife. And Mrs. Sylvester—how do
you do?
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
This creature again?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
By what right, sir, do you bring this person again—and into
my private house.
</p>
<p class="cnm">
ROSALINE.
</p>
<p class="dlg">
Creature! Stand up for me, Heinrich.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I will, my treasure. (<i>To</i> MRS. TEMPENNY.) I must trouble
you, my good madam, to speak in terms of more respect of a lady
who will shortly be my wife.
<br />
<br />
</p>
<div class="ctr">
<table>
<tr>
<td>
MRS. TEMPENNY
</td>
<td>
}
</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td>
} (<i>aside</i>).
</td>
</tr>
<tr>
<td>
MRS. SYLVESTER
</td>
<td>
}
</td>
</tr>
</table>
</div>
<p class="dlg">
Schercl's wife! We must be very civil to her!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Let me introduce you: Mrs. Tempenny, Mrs. Sylvester—the
future Mrs. Heinrich Schercl.
</p>
<p class="sdm">
(<i>The two women gush up to her and shake her hands</i>.)
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> TEMPENNY <i>and</i> SYLVESTER. <i>L.</i>)
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
What's this I see, do I dream?
</p>
<p class="cnm">
CHARLES SYLVESTER.
</p>
<p class="dlg">
Are visions about?
</p>
<p class="cnm">
MRS. TEMPENNY (<i>aside to</i> TEMPENNY).
</p>
<p class="dlg">
Why on earth didn't you tell me? They are engaged—I might
have offended him for life!
</p>
<p class="cnm">
MRS. SYLVESTER (<i>aside to</i> SYLVESTER).
</p>
<p class="dlg">
How stupid you were! They are going to be married. Why, you might
never have got an order from him again!
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
Dear, dear, dear, but my very good friend, if this lady is going
to be your wife, how about "Susannah?"
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
Forgive me, "Susannah" cannot be. I release you from the
contract.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>aside</i>).
</p>
<p class="dlg">
Tidings of joy! (<i>Aloud</i>.) But—but—this is very
hard on me.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I release you, and I pay you just the same.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TFMPENNY.
</p>
<p class="dlg">
But she has had the money for a dozen sittings.
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I pay.
</p>
<p class="sdm">
(<i>Enter</i> SUSAN.)
</p>
<p class="cnm">
SUSAN.
</p>
<p class="dlg">
If you please, sir, there's a hofficer of the law downstairs and
he wants Mr. Tempenny or forty pun', sixteen shillings and
ninepence.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>waving his hand</i>).
</p>
<p class="dlg">
Schercl!
</p>
<p class="cnm">
HENRICH SCHERCL.
</p>
<p class="dlg">
I pay—and I gif you the balance by a jeque.
</p>
<p class="cnm">
REMBRANDT TEMPENNY (<i>with mock despair</i>).
</p>
<p class="dlg">
Pay—you pay? But the work of my life unfinished.—What
money can compensate for that?
</p>
<p class="sdm">
(<i>Sinks forlornly into chair</i>.)
</p>
<p class="sdm">
<i>Curtain</i>.
</p>
<p>
THE END.
</p>
<p>
PRINTING OFFICE OF THE PUBLISHER.
</p>
<pre>
End of the Project Gutenberg EBook of If Only etc.
by Francis Clement Philips and Augustus Harris
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IF ONLY ETC. ***
***** This file should be named 15219-h.htm or 15219-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/1/5/2/1/15219/
Produced by Martin Agren, Leonard Johnson and the PG Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net.
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
</pre>
</body>
</html>
|