1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
|
Project Gutenberg Etext of Letters to Dead Authors by Andrew Lang
#9 in our series by Andrew Lang
Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!
Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below. We need your donations.
Letters to Dead Authors
by Andrew Lang
October, 1998 [Etext #1491]
Project Gutenberg Etext of Letters to Dead Authors by Andrew Lang
******This file should be named letda10.txt or letda10.zip******
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, letda11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, letda10a.txt
This etext was prepared from the 1886 Longmans, Green, and Co.
edition by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk
Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included. Therefore, we do NOT keep these books
in compliance with any particular paper edition, usually otherwise.
We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, for time for better editing.
Please note: neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month. Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
projected audience is one hundred million readers. If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-two text
files per month, or 384 more Etexts in 1998 for a total of 1500+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 150 billion Etexts given away.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only 10% of the present number of computer users. 2001
should have at least twice as many computer users as that, so it
will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
We need your donations more than ever!
All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
Mellon University).
For these and other matters, please mail to:
Project Gutenberg
P. O. Box 2782
Champaign, IL 61825
When all other email fails try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
We would prefer to send you this information by email
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
******
If you have an FTP program (or emulator), please
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd etext/etext90 through /etext96
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET INDEX?00.GUT
for a list of books
and
GET NEW GUT for general information
and
MGET GUT* for newsletters.
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
etext or this "small print!" statement. You may however,
if you wish, distribute this etext in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro-
cessing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author of the work, although tilde
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
be used to convey punctuation intended by the
author, and additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
form by the program that displays the etext (as is
the case, for instance, with most word processors);
OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
net profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
University" within the 60 days following each
date you prepare (or were legally required to prepare)
your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
This etext was prepared from the 1886 Longmans, Green, and Co.
edition by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk
LETTERS TO DEAD AUTHORS
Contents:
Preface
To W. M. Thackeray
To Charles Dickens
To Pierre de Ronsard
To Herodotus
Epistle to Mr. Alexander Pope
To Lucian of Samosata
To Maitre Francoys Rabelais
To Jane Austen
To Master Isaak Walton
To M. Chapelain
To Sir John Maundeville, Kt.
To Alexandre Dumas
To Theocritus
To Edgar Allan Poe
To Sir Walter Scott, Bart.
To Eusebius of Caesarea
To Percy Bysshe Shelley
To Monsieur de Moliere
To Robert Burns
To Lord Byron
To Omar Khayyam
To Q. Horatius Flaccus
PREFACE
Sixteen of these Letters, which were written at the suggestion of
the Editor of the "St. James's Gazette," appeared in that journal,
from which they are now reprinted, by the Editor's kind permission.
They have been somewhat emended, and a few additions have been made.
The Letters to Horace, Byron, Isaak Walton, Chapelain, Ronsard, and
Theocritus have not been published before.
The gem on the title-page, now engraved for the first time, is a red
cornelian in the British Museum, probably Graeco-Roman, and treated
in an archaistic style. It represents Hermes Psychagogos, with a
Soul, and has some likeness to the Baptism of Our Lord, as usually
shown in art. Perhaps it may be post-Christian. The gem was
selected by Mr. A. S. Murray.
It is, perhaps, superfluous to add that some of the Letters are
written rather to suit the Correspondent than to express the
writer's own taste or opinions. The Epistle to Lord Byron,
especially, is "writ in a manner which is my aversion."
LETTER--To W. M. Thackeray
Sir,--There are many things that stand in the way of the critic when
he has a mind to praise the living. He may dread the charge of
writing rather to vex a rival than to exalt the subject of his
applause. He shuns the appearance of seeking the favour of the
famous, and would not willingly be regarded as one of the many
parasites who now advertise each movement and action of contemporary
genius. "Such and such men of letters are passing their summer
holidays in the Val d'Aosta," or the Mountains of the Moon, or the
Suliman Range, as it may happen. So reports our literary "Court
Circular," and all our Precieuses read the tidings with enthusiasm.
Lastly, if the critic be quite new to the world of letters, he may
superfluously fear to vex a poet or a novelist by the abundance of
his eulogy. No such doubts perplex us when, with all our hearts, we
would commend the departed; for they have passed almost beyond the
reach even of envy; and to those pale cheeks of theirs no
commendation can bring the red.
You, above all others, were and remain without a rival in your many-
sided excellence, and praise of you strikes at none of those who
have survived your day. The increase of time only mellows your
renown, and each year that passes and brings you no successor does
but sharpen the keenness of our sense of loss. In what other
novelist, since Scott was worn down by the burden of a forlorn
endeavour, and died for honour's sake, has the world found so many
of the fairest gifts combined? If we may not call you a poet (for
the first of English writers of light verse did not seek that
crown), who that was less than a poet ever saw life with a glance so
keen as yours, so steady, and so sane? Your pathos was never cheap,
your laughter never forced; your sigh was never the pulpit trick of
the preacher. Your funny people--your Costigans and Fokers--were
not mere characters of trick and catch-word, were not empty comic
masks. Behind each the human heart was beating; and ever and again
we were allowed to see the features of the man.
Thus fiction in your hands was not simply a profession, like
another, but a constant reflection of the whole surface of life: a
repeated echo of its laughter and its complaint. Others have
written, and not written badly, with the stolid professional
regularity of the clerk at his desk; you, like the Scholar Gipsy,
might have said that "it needs heaven-sent moments for this skill."
There are, it will not surprise you, some honourable women and a few
men who call you a cynic; who speak of "the withered world of
Thackerayan satire;" who think your eyes were ever turned to the
sordid aspects of life--to the mother-in-law who threatens to "take
away her silver bread-basket;" to the intriguer, the sneak, the
termagant; to the Beckys, and Barnes Newcomes, and Mrs. Mackenzies
of this world. The quarrel of these sentimentalists is really with
life, not with you; they might as wisely blame Monsieur Buffon
because there are snakes in his Natural History. Had you not
impaled certain noxious human insects, you would have better pleased
Mr. Ruskin; had you confined yourself to such performances, you
would have been more dear to the Neo-Balzacian school in fiction.
You are accused of never having drawn a good woman who was not a
doll, but the ladies that bring this charge seldom remind us either
of Lady Castlewood or of Theo or Hetty Lambert. The best women can
pardon you Becky Sharp and Blanche Amory; they find it harder to
forgive you Emmy Sedley and Helen Pendennis. Yet what man does not
know in his heart that the best women--God bless them--lean, in
their characters, either to the sweet passiveness of Emmy or to the
sensitive and jealous affections of Helen? 'Tis Heaven, not you,
that made them so; and they are easily pardoned, both for being a
very little lower than the angels and for their gentle ambition to
be painted, as by Guido or Guercino, with wings and harps and
haloes. So ladies have occasionally seen their own faces in the
glass of fancy, and, thus inspired, have drawn Romola and Consuelo.
Yet when these fair idealists, Mdme. Sand and George Eliot, designed
Rosamund Vincy and Horace, was there not a spice of malice in the
portraits which we miss in your least favourable studies?
That the creator of Colonel Newcome and of Henry Esmond was a
snarling cynic; that he who designed Rachel Esmond could not draw a
good woman: these are the chief charges (all indifferent now to
you, who were once so sensitive) that your admirers have to contend
against. A French critic, M. Taine, also protests that you do
preach too much. Did any author but yourself so frequently break
the thread (seldom a strong thread) of his plot to converse with his
reader and moralise his tale, we also might be offended. But who
that loves Montaigne and Pascal, who that likes the wise trifling of
the one and can bear with the melancholy of the other, but prefers
your preaching to another's playing!
Your thoughts come in, like the intervention of the Greek Chorus, as
an ornament and source of fresh delight. Like the songs of the
Chorus, they bid us pause a moment over the wider laws and actions
of human fate and human life, and we turn from your persons to
yourself, and again from yourself to your persons, as from the odes
of Sophocles or Aristophanes to the action of their characters on
the stage. Nor, to my taste, does the mere music and melancholy
dignity of your style in these passages of meditation fall far below
the highest efforts of poetry. I remember that scene where Clive,
at Barnes Newcome's Lecture on the Poetry of the Affections, sees
Ethel who is lost to him. "And the past and its dear histories, and
youth and its hopes and passions, and tones and looks for ever
echoing in the heart and present in the memory--these, no doubt,
poor Clive saw and heard as he looked across the great gulf of time,
and parting and grief, and beheld the woman he had loved for many
years."
FOR EVER ECHOING IN THE HEART AND PRESENT IN THE MEMORY: who has
not heard these tones, who does not hear them as he turns over your
books that, for so many years, have been his companions and
comforters? We have been young and old, we have been sad and merry
with you, we have listened to the mid-night chimes with Pen and
Warrington, have stood with you beside the death-bed, have mourned
at that yet more awful funeral of lost love, and with you have
prayed in the inmost chapel sacred to our old and immortal
affections, e leal souvenir! And whenever you speak for yourself,
and speak in earnest, how magical, how rare, how lonely in our
literature is the beauty of your sentences! "I can't express the
charm of them" (so you write of George Sand; so we may write of
you): "they seem to me like the sound of country bells, provoking I
don't know what vein of music and meditation, and falling sweetly
and sadly on the ear." Surely that style, so fresh, so rich, so
full of surprises--that style which stamps as classical your
fragments of slang, and perpetually astonishes and delights--would
alone give immortality to an author, even had he little to say. But
you, with your whole wide world of fops and fools, of good women and
brave men, of honest absurdities and cheery adventurers: you who
created the Steynes and Newcomes, the Beckys and Blanches, Captain
Costigan and F. B., and the Chevalier Strong--all that host of
friends imperishable--you must survive with Shakespeare and
Cervantes in the memory and affection of men.
LETTER--To Charles Dickens
Sir,--It has been said that every man is born a Platonist or an
Aristotelian, though the enormous majority of us, to be sure, live
and die without being conscious of any invidious philosophic
partiality whatever. With more truth (though that does not imply
very much) every Englishman who reads may be said to be a partisan
of yourself or of Mr. Thackeray. Why should there be any
partisanship in the matter; and why, having two such good things as
your novels and those of your contemporary, should we not be
silently happy in the possession? Well, men are made so, and must
needs fight and argue over their tastes in enjoyment. For myself, I
may say that in this matter I am what the Americans do NOT call a
"Mugwump," what English politicians dub a "superior person"--that
is, I take no side, and attempt to enjoy the best of both.
It must be owned that this attitude is sometimes made a little
difficult by the vigour of your special devotees. They have ceased,
indeed, thank Heaven! to imitate you; and even in "descriptive
articles" the touch of Mr. Gigadibs, of him whom "we almost took for
the true Dickens," has disappeared. The young lions of the Press no
longer mimic your less admirable mannerisms--do not strain so much
after fantastic comparisons, do not (in your manner and Mr.
Carlyle's) give people nick-names derived from their teeth, or their
complexion; and, generally, we are spared second-hand copies of all
that in your style was least to be commended. But, though improved
by lapse of time in this respect, your devotees still put on little
conscious airs of virtue, robust manliness, and so forth, which
would have irritated you very much, and there survive some press men
who seem to have read you a little (especially your later works),
and never to have read anything else. Now familiarity with the
pages of "Our Mutual Friend" and "Dombey and Son" does not precisely
constitute a liberal education, and the assumption that it does is
apt (quite unreasonably) to prejudice people against the greatest
comic genius of modern times.
On the other hand, Time is at last beginning to sift the true
admirers of Dickens from the false. Yours, Sir, in the best sense
of the word, is a popular success, a popular reputation. For
example, I know that, in a remote and even Pictish part of this
kingdom, a rural household, humble and under the shadow of a sorrow
inevitably approaching, has found in "David Copperfield" oblivion of
winter, of sorrow, and of sickness. On the other hand, people are
now picking up heart to say that "they cannot read Dickens," and
that they particularly detest "Pickwick." I believe it was young
ladies who first had the courage of their convictions in this
respect. "Tout sied aux belles," and the fair, in the confidence of
youth, often venture on remarkable confessions. In your "Natural
History of Young Ladies" I do not remember that you describe the
Humorous Young Lady. {1} She is a very rare bird indeed, and humour
generally is at a deplorably low level in England.
Hence come all sorts of mischief, arisen since you left us; and it
may be said that inordinate philanthropy, genteel sympathy with
Irish murder and arson, Societies for Badgering the Poor, Esoteric
Buddhism, and a score of other plagues, including what was once
called AEstheticism, are all, primarily, due to want of humour.
People discuss, with the gravest faces, matters which properly
should only be stated as the wildest paradoxes. It naturally
follows that, in a period almost destitute of humour, many
respectable persons "cannot read Dickens," and are not ashamed to
glory in their shame. We ought not to be angry with others for
their misfortunes; and yet when one meets the cretins who boast that
they cannot read Dickens, one certainly does feel much as Mr. Samuel
Weller felt when he encountered Mr. Job Trotter.
How very singular has been the history of the decline of humour! Is
there any profound psychological truth to be gathered from
consideration of the fact that humour has gone out with cruelty? A
hundred years ago, eighty years ago--nay, fifty years ago--we were a
cruel but also a humorous people. We had bull-baitings, and badger-
drawings, and hustings, and prize-fights, and cock-fights; we went
to see men hanged; the pillory and the stocks were no empty "terrors
unto evil-doers," for there was commonly a malefactor occupying each
of these institutions. With all this we had a broad-blown comic
sense. We had Hogarth, and Bunbury, and George Cruikshank, and
Gilray; we had Leech and Surtees, and the creator of Tittlebat
Titmouse; we had the Shepherd of the "Noctes," and, above all, we
had YOU.
From the old giants of English fun--burly persons delighting in
broad caricature, in decided colours, in cockney jokes, in swashing
blows at the more prominent and obvious human follies--from these
you derived the splendid high spirits and unhesitating mirth of your
earlier works. Mr. Squeers, and Sam Weller, and Mrs. Gamp, and all
the Pickwickians, and Mr. Dowler, and John Browdie--these and their
immortal companions were reared, so to speak, on the beef and beer
of that naughty, fox-hunting, badger-baiting old England, which we
have improved out of existence. And these characters, assuredly,
are your best; by them, though stupid people cannot read about them,
you will live while there is a laugh left among us. Perhaps that
does not assure you a very prolonged existence, but only the future
can show.
The dismal seriousness of the time cannot, let us hope, last for
ever and a day. Honest old Laughter, the true LUTIN of your
inspiration, must have life left in him yet, and cannot die; though
it is true that the taste for your pathos, and your melodrama, and
plots constructed after your favourite fashion ("Great Expectations"
and the "Tale of Two Cities" are exceptions) may go by and never be
regretted. Were people simpler, or only less clear-sighted, as far
as your pathos is concerned, a generation ago? Jeffrey, the hard-
headed shallow critic, who declared that Wordsworth "would never
do," cried, "wept like anything," over your Little Nell. One still
laughs as heartily as ever with Dick Swiveller; but who can cry over
Little Nell?
Ah, Sir, how could you--who knew so intimately, who remembered so
strangely well the fancies, the dreams, the sufferings of childhood-
-how could you "wallow naked in the pathetic," and massacre
holocausts of the Innocents? To draw tears by gloating over a
child's death-bed, was it worthy of you? Was it the kind of work
over which our hearts should melt? I confess that Little Nell might
die a dozen times, and be welcomed by whole legions of Angels, and I
(like the bereaved fowl mentioned by Pet Marjory) would remain
unmoved.
She was more than usual calm,
She did not give a single dam,
wrote the astonishing child who diverted the leisure of Scott. Over
your Little Nell and your Little Dombey I remain more than usual
calm; and probably so do thousands of your most sincere admirers.
But about matter of this kind, and the unseating of the fountains of
tears, who can argue? Where is taste? where is truth? What tears
are "manly, Sir, manly," as Fred Bayham has it; and of what
lamentations ought we rather to be ashamed? Sunt lacrymae rerum;
one has been moved in the cell where Socrates tasted the hemlock; or
by the river-banks where Syracusan arrows slew the parched Athenians
among the mire and blood; or, in fiction, when Colonel Newcome says
Adsum, or over the diary of Clare Doria Forey, or where Aramis
laments, with strange tears, the death of Porthos. But over Dombey
(the Son), or Little Nell, one declines to snivel.
When an author deliberately sits down and says, "Now, let us have a
good cry," he poisons the wells of sensibility and chokes, at least
in many breasts, the fountain of tears. Out of "Dombey and Son"
there is little we care to remember except the deathless Mr. Toots;
just as we forget the melodramatics of "Martin Chuzzlewit." I have
read in that book a score of times; I never see it but I revel in
it--in Pecksniff, and Mrs. Gamp, and the Americans. But what the
plot is all about, what Jonas did, what Montagu Tigg had to make in
the matter, what all the pictures with plenty of shading illustrate,
I have never been able to comprehend. In the same way, one of your
most thorough-going admirers has allowed (in the licence of private
conversation) that "Ralph Nickleby and Monk are too steep;" and
probably a cultivated taste will always find them a little
precipitous.
"Too steep:"--the slang expresses that defect of an ardent genius,
carried above itself, and out of the air we breathe, both in its
grotesque and in its gloomy imaginations. To force the note, to
press fantasy too hard, to deepen the gloom with black over the
indigo, that was the failing which proved you mortal. To take an
instance in little: when Pip went to Mr. Pumblechook's, the boy
thought the seedsman "a very happy man to have so many little
drawers in his shop." The reflection is thoroughly boyish; but then
you add, "I wondered whether the flower-seeds and bulbs ever wanted
of a fine day to break out of those jails and bloom." That is not
boyish at all; that is the hard-driven, jaded literary fancy at
work.
"So we arraign her; but she," the Genius of Charles Dickens, how
brilliant, how kindly, how beneficent she is! dwelling by a fountain
of laughter imperishable; though there is something of an alien salt
in the neighbouring fountain of tears. How poor the world of fancy
would be, how "dispeopled of her dreams," if, in some ruin of the
social system, the books of Dickens were lost; and if The Dodger,
and Charley Bates, and Mr. Crinkle, and Miss Squeers and Sam Weller,
and Mrs. Gamp, and Dick Swiveller were to perish, or to vanish with
Menander's men and women! We cannot think of our world without
them; and, children of dreams as they are, they seem more essential
than great statesmen, artists, soldiers, who have actually worn
flesh and blood, ribbons and orders, gowns and uniforms. May we not
almost welcome "Free Education"? for every Englishman who can read,
unless he be an Ass, is a reader the more for you.
P.S.--Alas, how strangely are we tempered, and how strong is the
national bias! I have been saying things of you that I would not
hear an enemy say. When I read, in the criticism of an American
novelist, about your "hysterical emotionality" (for he writes in
American), and your "waste of verbiage," I am almost tempted to deny
that our Dickens has a single fault, to deem you impeccable!
LETTER--To Pierre de Ronsard (Prince of Poets)
Master And Prince of Poets,--As we know what choice thou madest of a
sepulchre (a choice how ill fulfilled by the jealousy of Fate), so
we know well the manner of thy chosen immortality. In the Plains
Elysian, among the heroes and the ladies of old song, there was thy
Love with thee to enjoy her paradise in an eternal spring.
Le du plaisant Avril la saison immortelle
Sans eschange le suit,
La terre sans labour, de sa grasse mamelle,
Toute chose y produit;
D'enbas la troupe sainte autrefois amoureuse,
Nous honorant sur tous,
Viendra nous saluer, s'estimant bien-heureuse
De s'accointer de nous.
There thou dwellest, with the learned lovers of old days, with
Belleau, and Du Bellay, and Baif, and the flower of the maidens of
Anjou. Surely no rumour reaches thee, in that happy place of
reconciled affections, no rumour of the rudeness of Time, the
despite of men, and the change which stole from thy locks, so early
grey, the crown of laurels and of thine own roses. How different
from thy choice of a sepulchre have been the fortunes of thy tomb!
I will that none should break
The marble for my sake,
Wishful to make more fair
My sepulchre!
So didst thou sing, or so thy sweet numbers run in my rude English.
Wearied of Courts and of priories, thou didst desire a grave beside
thine own Loire, not remote from
The caves, the founts that fall
From the high mountain wall,
That fall and flash and fleet,
With silver feet.
Only a laurel tree
Shall guard the grave of me;
Only Apollo's bough
Shall shade me now!
Far other has been thy sepulchre: not in the free air, among the
field flowers, but in thy priory of Saint Cosme, with marble for a
monument, and no green grass to cover thee. Restless wert thou in
thy life; thy dust was not to be restful in thy death. The
Huguenots, ces nouveaux Chretiens qui la France ont pillee,
destroyed thy tomb, and the warning of the later monument,
ABI, NEFASTE, QUAM CALCUS HUMU< SACRA EST,
has not scared away malicious men. The storm that passed over
France a hundred years ago, more terrible than the religious wars
that thou didst weep for, has swept the column from the tomb. The
marble was broken by violent hands, and the shattered sepulchre of
the Prince of Poets gained a dusty hospitality from the museum of a
country town. Better had been the laurel of thy desire, the
creeping vine, and the ivy tree.
Scarce more fortunate, for long, than thy monument was thy memory.
Thou hast not encountered, Master, in the Paradise of Poets,
Messieurs Malherbe, De Balzac, and Boileau-- Boileau who spoke of
thee as Ce poete orgueilleux trebuche de si haut!
These gallant gentlemen, I make no doubt, are happy after their own
fashion, backbiting each other and thee in the Paradise of Critics.
In their time they wrought thee much evil, grumbling that thou
wrotest in Greek and Latin (of which tongues certain of them had but
little skill), and blaming thy many lyric melodies and the free flow
of thy lines. What said M. de Balzac to M. Chapelain? "M. de
Malherbe, M. de Grasse, and yourself must be very little poets, if
Ronsard be a great one." Time has brought in his revenges, and
Messieurs Chapelain and De Grasse are as well forgotten as thou art
well remembered. Men could not always be deaf to thy sweet old
songs, nor blind to the beauty of thy roses and thy loves. When
they took the wax out of their ears that M. Boileau had given them
lest they should hear the singing of thy Sirens, then they were deaf
no longer, then they heard the old deaf poet singing and made answer
to his lays. Hast thou not heard these sounds? have they not
reached thee, the voices and the lyres of Theophile Gautier and
Alfred de Musset? Methinks thou hast marked them, and been glad
that the old notes were ringing again and the old French lyric
measures tripping to thine ancient harmonies, echoing and replying
to the Muses of Horace and Catullus. Returning to Nature, poets
returned to thee. Thy monument has perished, but not thy music, and
the Prince of Poets has returned to his own again in a glorious
Restoration.
Through the dust and smoke of ages, and through the centuries of
wars we strain our eyes and try to gain a glimpse of thee, Master,
in thy good days, when the Muses walked with thee. We seem to mark
thee wandering silent through some little village, or dreaming in
the woods, or loitering among thy lonely places, or in gardens where
the roses blossom among wilder flowers, or on river banks where the
whispering poplars and sighing reeds make answer to the murmur of
the waters. Such a picture hast thou drawn of thyself in the summer
afternoons.
Je m'en vais pourmener tantost parmy la plaine,
Tantost en un village, et tantost en un bois,
Et tantost par les lieux solitaires et cois.
J'aime fort les jardins qui sentent le sauvage,
J'aime le flot de l'eau qui gazouille au rivage.
Still, methinks, there was a book in the hand of the grave and
learned poet; still thou wouldst carry thy Horace, thy Catullus, thy
Theocritus, through the gem-like weather of the Renouveau, when the
woods were enamelled with flowers, and the young Spring was lodged,
like a wandering prince, in his great palaces hung with green:
Orgueilleux de ses fleurs, enfle de sa jeunesse,
Loge comme un grand Prince en ses vertes maisons!
Thou sawest, in these woods by Loire side, the fair shapes of old
religion, Fauns, Nymphs, and Satyrs, and heard'st in the
nightingale's music the plaint of Philomel. The ancient poets came
back in the train of thyself and of the Spring, and learning was
scarce less dear to thee than love; and thy ladies seemed fairer for
the names they borrowed from the beauties of forgotten days, Helen
and Cassandra. How sweetly didst thou sing to them thine old
morality, and how gravely didst thou teach the lesson of the Roses!
Well didst thou know it, well didst thou love the Rose, since thy
nurse, carrying thee, an infant, to the holy font, let fall on thee
the sacred water brimmed with floating blossoms of the Rose!
Mignonne, allons voir si la Rose,
Qui ce matin avoit desclose
Sa robe de pourpre au soleil,
A point perdu ceste vespree
Les plis de sa robe pourpree,
Et son teint au votre pareil.
And again,
La belle Rose du Printemps,
Aubert, admoneste les hommes
Passer joyeusement le temps,
Et pendant que jeunes nous sommes,
Esbattre la fleur de nos ans.
In the same mood, looking far down the future, thou sangest of thy
lady's age, the most sad, the most beautiful of thy sad and
beautiful lays; for if thy bees gathered much honey 'twas somewhat
bitter to taste, like that of the Sardinian yews. How clearly we
see the great hall, the grey lady spinning and humming among her
drowsy maids, and how they waken at the word, and she sees her
spring in their eyes, and they forecast their winter in her face,
when she murmurs "'Twas Ronsard sang of me."
Winter, and summer, and spring, how swiftly they pass, and how early
time brought thee his sorrows, and grief cast her dust upon thy
head.
Adieu ma Lyre, adieu fillettes,
Jadis mes douces amourettes,
Adieu, je sens venir ma fin,
Nul passetemps de ma jeunesse
Ne m'accompagne en la vieillesse,
Que le feu, le lict et le vin.
Wine, and a soft bed, and a bright fire: to this trinity of poor
pleasures we come soon, if, indeed, wine be left to us. Poetry
herself deserts us; is it not said that Bacchus never forgives a
renegade? and most of us turn recreants to Bacchus. Even the bright
fire, I fear, was not always there to warm thine old blood, Master,
or, if fire there were, the wood was not bought with thy book-
seller's money. When autumn was drawing in during thine early old
age, in 1584, didst thou not write that thou hadst never received a
sou at the hands of all the publishers who vended thy books? And as
thou wert about putting forth thy folio edition of 1584, thou didst
pray Buon, the bookseller, to give thee sixty crowns to buy wood
withal, and make thee a bright fire in winter weather, and comfort
thine old age with thy friend Gallandius. And if Buon will not pay,
then to try the other booksellers, "that wish to take everything and
give nothing."
Was it knowledge of this passage, Master, or ignorance of everything
else, that made certain of the common steadfast dunces of our days
speak of thee as if thou hadst been a starveling, neglected
poetaster, jealous forsooth of Maitre Francoys Rabelais? See how
ignorantly M. Fleury writes, who teaches French literature withal to
them of Muscovy, and hath indited a Life of Rabelais. "Rabelais
etait revetu d'un emploi honorable; Ronsard etait traite en
subalterne," quoth this wondrous professor. What! Pierre de
Ronsard, a gentleman of a noble house, holding the revenue of many
abbeys, the friend of Mary Stuart, of the Duc d'Orleans, of Charles
IX., HE is traite en subalterne, and is jealous of a frocked or
unfrocked manant like Maitre Francoys! And then this amazing Fleury
falls foul of thine epitaph on Maitre Francoys and cries, "Ronsard a
voulu faire des vers mechants; il n'a fait que de mechants vers."
More truly saith M. Sainte-Beuve, "If the good Rabelais had returned
to Meudon on the day when this epitaph was made over the wine, he
would, methinks, have laughed heartily." But what shall be said of
a Professor like the egregious M. Fleury, who holds that Ronsard was
despised at Court? Was there a party at tennis when the king would
not fain have had thee on his side, declaring that he ever won when
Ronsard was his partner? Did he not give thee benefices, and many
priories, and call thee his father in Apollo, and even, so they say,
bid thee sit down beside him on his throne? Away, ye scandalous
folk, who tell us that there was strife between the Prince of Poets
and the King of Mirth. Naught have ye by way of proof of your
slander but the talk of Jean Bernier, a scurrilous, starveling
apothecary, who put forth his fables in 1697, a century and a half
after Maitre Francoys died. Bayle quoted this fellow in a note, and
ye all steal the tattle one from another in your dull manner, and
know not whence it comes, nor even that Bayle would none of it and
mocked its author. With so little knowledge is history written, and
thus doth each chattering brook of a "Life" swell with its tribute
"that great Mississippi of falsehood," Biography.
LETTER--To Herodotus
To Herodotus of Halicarnassus, greeting.--Concerning the matters set
forth in your histories, and the tales you tell about both Greeks
and Barbarians, whether they be true, or whether they be false, men
dispute not little but a great deal. Wherefore I, being concerned
to know the verity, did set forth to make search in every manner,
and came in my quest even unto the ends of the earth. For there is
an island of the Cimmerians beyond the Straits of Heracles, some
three days' voyage to a ship that hath a fair following wind in her
sails; and there it is said that men know many things from of old:
thither, then, I came in my inquiry. Now, the island is not small,
but large, greater than the whole of Hellas; and they call it
Britain. In that island the east wind blows for ten parts of the
year, and the people know not how to cover themselves from the cold.
But for the other two months of the year the sun shines fiercely, so
that some of them die thereof, and others die of the frozen mixed
drinks; for they have ice even in the summer, and this ice they put
to their liquor. Through the whole of this island, from the west
even to the east, there flows a river called Thames: a great river
and a laborious, but not to be likened to the River of Egypt.
The mouth of this river, where I stepped out from my ship, is
exceedingly foul and of an evil savour by reason of the city on the
banks. Now this city is several hundred parasangs in circumference.
Yet a man that needed not to breathe the air might go round it in
one hour, in chariots that run under the earth; and these chariots
are drawn by creatures that breathe smoke and sulphur, such as
Orpheus mentions in his "Argonautica," if it be by Orpheus. The
people of the town, when I inquired of them concerning Herodotus of
Halicarnassus, looked on me with amazement, and went straightway
about their business--namely, to seek out whatsoever new thing is
coming to pass all over the whole inhabited world, and as for things
old, they take no keep of them.
Nevertheless, by diligence I learned that he who in this land knew
most concerning Herodotus was a priest, and dwelt in the priests'
city on the river which is called the City of the Ford of the Ox.
But whether Io, when she wore a cow's shape, had passed by that way
in her wanderings, and thence comes the name of that city, I could
not (though I asked all men I met) learn aught with certainty. But
to me, considering this, it seemed that Io must have come thither.
And now farewell to Io.
To the City of the Priests there are two roads: one by land; and
one by water, following the river. To a well-girdled man, the land
journey is but one day's travel; by the river it is longer but more
pleasant. Now that river flows, as I said, from the west to the
east. And there is in it a fish called chub, which they catch; but
they do not eat it, for a certain sacred reason. Also there is a
fish called trout, and this is the manner of his catching. They
build for this purpose great dams of wood, which they call weirs.
Having built the weir they sit upon it with rods in their hands, and
a line on the rod, and at the end of the line a little fish. There
then they "sit and spin in the sun," as one of their poets says, not
for a short time but for many days, having rods in their hands and
eating and drinking. In this wise they angle for the fish called
trout; but whether they ever catch him or not, not having seen it, I
cannot say; for it is not pleasant to me to speak things concerning
which I know not the truth.
Now, after sailing and rowing against the stream for certain days, I
came to the City of the Ford of the Ox. Here the river changes his
name, and is called Isis, after the name of the goddess of the
Egyptians. But whether the Britons brought the name from Egypt or
whether the Egyptians took it from the Britons, not knowing I prefer
not to say. But to me it seems that the Britons are a colony of the
Egyptians, or the Egyptians a colony of the Britons. Moreover, when
I was in Egypt I saw certain soldiers in white helmets, who were
certainly British. But what they did there (as Egypt neither
belongs to Britain nor Britain to Egypt) I know not, neither could
they tell me. But one of them replied to me in that line of Homer
(if the Odyssey be Homer's), "We have come to a sorry Cyprus, and a
sad Egypt." Others told me that they once marched against the
Ethiopians, and having defeated them several times, then came back
again, leaving their property to the Ethiopians. But as to the
truth of this I leave it to every man to form his own opinion.
Having come into the City of the Priests, I went forth into the
street, and found a priest of the baser sort, who for a piece of
silver led me hither and thither among the temples, discoursing of
many things.
Now it seemed to me a strange thing that the city was empty, and no
man dwelling therein, save a few priests only, and their wives, and
their children, who are drawn to and fro in little carriages dragged
by women. But the priest told me that during half the year the city
was desolate, for that there came somewhat called "The Long," or
"The Vac," and drave out the young priests. And he said that these
did no other thing but row boats, and throw balls from one to the
other, and this they were made to do, he said, that the young
priests might learn to be humble, for they are the proudest of men.
But whether he spoke truth or not I know not, only I set down what
he told me. But to anyone considering it, this appears rather to
jump with his story--namely, that the young priests have houses on
the river, painted of divers colours, all of them empty.
Then the priest, at my desire, brought me to one of the temples,
that I might seek out all things concerning Herodotus the
Halicarnassian, from one who knew. Now this temple is not the
fairest in the city, but less fair and goodly than the old temples,
yet goodlier and more fair than the new temples; and over the roof
there is the image of an eagle made of stone--no small marvel, but a
great one, how men came to fashion him; and that temple is called
the House of Queens. Here they sacrifice a boar once every year;
and concerning this they tell a certain sacred story which I know
but will not utter.
Then I was brought to the priest who had a name for knowing most
about Egypt, and the Egyptians, and the Assyrians, and the
Cappadocians, and all the kingdoms of the Great King. He came out
to me, being attired in a black robe, and wearing on his head a
square cap. But why the priests have square caps I know, and he who
has been initiated into the mysteries which they call "Matric"
knows, but I prefer not to tell. Concerning the square cap, then,
let this be sufficient. Now, the priest received me courteously,
and when I asked him, concerning Herodotus, whether he were a true
man or not, he smiled and answered "Abu Goosh," which, in the tongue
of the Arabians, means "The Father of Liars." Then he went on to
speak concerning Herodotus, and he said in his discourse that
Herodotus not only told the thing which was not, but that he did so
wilfully, as one knowing the truth but concealing it. For example,
quoth he, "Solon never went to see Croesus, as Herodotus avers; nor
did those about Xerxes ever dream dreams; but Herodotus, out of his
abundant wickedness, invented these things."
"Now behold," he went on, "how the curse of the Gods falls upon
Herodotus. For he pretends that he saw Cadmeian inscriptions at
Thebes. Now I do not believe there were any Cadmeian inscriptions
there: therefore Herodotus is most manifestly lying. Moreover,
this Herodotus never speaks of Sophocles the Athenian, and why not?
Because he, being a child at school, did not learn Sophocles by
heart: for the tragedies of Sophocles could not have been learned
at school before they were written, nor can any man quote a poet
whom he never learned at school. Moreover, as all those about
Herodotus knew Sophocles well, he could not appear to them to be
learned by showing that he knew what they knew also." Then I
thought the priest was making game and sport, saying first that
Herodotus could know no poet whom he had not learned at school, and
then saying that all the men of his time well knew this poet, "about
whom everyone was talking." But the priest seemed not to know that
Herodotus and Sophocles were friends, which is proved by this, that
Sophocles wrote an ode in praise of Herodotus.
Then he went on, and though I were to write with a hundred hands
(like Briareus, of whom Homer makes mention) I could not tell you
all the things that the priest said against Herodotus, speaking
truly, or not truly, or sometimes correctly and sometimes not, as
often befalls mortal men. For Herodotus, he said, was chiefly
concerned to steal the lore of those who came before him, such as
Hecataeus, and then to escape notice as having stolen it. Also he
said that, being himself cunning and deceitful, Herodotus was easily
beguiled by the cunning of others, and believed in things manifestly
false, such as the story of the Phoenix-bird.
Then I spoke, and said that Herodotus himself declared that he could
not believe that story; but the priest regarded me not. And he said
that Herodotus had never caught a crocodile with cold pig, nor did
he ever visit Assyria, nor Babylon, nor Elephantine; but, saying
that he had been in these lands, said that which was not true. He
also declared that Herodotus, when he travelled, knew none of the
Fat Ones of the Egyptians, but only those of the baser sort. And he
called Herodotus a thief and a beguiler, and "the same with intent
to deceive," as one of their own poets writes. And, to be short,
Herodotus, I could not tell you in one day all the charges which are
now brought against you; but concerning the truth of these things,
YOU know, not least, but most, as to yourself being guilty or
innocent. Wherefore, if you have anything to show or set forth
whereby you may be relieved from the burden of these accusations,
now is the time. Be no longer silent; but, whether through the
Oracle of the Dead, or the Oracle of Branchidae, or that in Delphi,
or Dodona, or of Amphiaraus at Oropus, speak to your friends and
lovers (whereof I am one from of old) and let men know the very
truth.
Now, concerning the priests in the City of the Ford of the Ox, it is
to be said that of all men whom we know they receive strangers most
gladly, feasting them all day. Moreover, they have many drinks,
cunningly mixed, and of these the best is that they call Archdeacon,
naming it from one of the priests' offices. Truly, as Homer says
(if the Odyssey be Homer's), "when that draught is poured into the
bowl then it is no pleasure to refrain."
Drinking of this wine, or nectar, Herodotus, I pledge you, and pour
forth some deal on the ground, to Herodotus of Halicarnassus, in the
House of Hades.
And I wish you farewell, and good be with you. Whether the priest
spoke truly, or not truly, even so may such good things betide you
as befall dead men.
LETTER--Epistle to Mr. Alexander Pope
From mortal Gratitude, decide, my Pope,
Have Wits Immortal more to fear or hope?
Wits toil and travail round the Plant of Fame,
Their Works its Garden, and its Growth their Aim,
Then Commentators, in unwieldy Dance,
Break down the Barriers of the trim Pleasance,
Pursue the Poet, like Actaeon's Hounds,
Beyond the fences of his Garden Grounds,
Rend from the singing Robes each borrowed Gem,
Rend from the laurel'd Brows the Diadem,
And, if one Rag of Character they spare,
Comes the Biographer, and strips it bare!
Such, Pope, has been thy Fortune, such thy Doom.
Swift the Ghouls gathered at the Poet's Tomb,
With Dust of Notes to clog each lordly Line,
Warburton, Warton, Croker, Bowles, combine!
Collecting Cackle, Johnson condescends
To INTERVIEW the Drudges of your Friends.
Thus though your Courthope holds your merits high,
And still proclaims your Poems POETRY,
Biographers, un-Boswell-like, have sneered,
And Dunces edit him whom Dunces feared!
They say, "what say they?" Not in vain You ask;
To tell you what they say, behold my Task!
"Methinks already I your Tears survey"
As I repeat "the horrid Things they say." {2}
Comes El-n first: I fancy you'll agree
Not frenzied Dennis smote so fell as he;
For El-n's Introduction, crabbed and dry,
Like Churchill's Cudgel's {3} marked with LIE, and LIE!
"Too dull to know what his own System meant,
Pope yet was skilled new Treasons to invent;
A Snake that puffed himself and stung his Friends,
Few Lied so frequent, for such little Ends;
His mind, like Flesh inflamed, {4} was raw and sore,
And still, the more he writhed, he stung the more!
Oft in a Quarrel, never in the Right,
His Spirit sank when he was called to fight.
Pope, in the Darkness mining like a Mole,
Forged on Himself, as from Himself he stole,
And what for Caryll once he feigned to feel,
Transferred, in Letters never sent, to Steele!
Still he denied the Letters he had writ,
And still mistook Indecency for Wit.
His very Grammar, so De Quincey cries,
"Detains the Reader, and at times defies!'"
Fierce El-n thus: no Line escapes his Rage,
And furious Foot-notes growl 'neath every Page:
See St-ph-n next take up the woful Tale,
Prolong the Preaching, and protract the Wail!
"Some forage Falsehoods from the North and South,
But Pope, poor D-l, lied from Hand to Mouth; {5}
Affected, hypocritical, and vain,
A Book in Breeches, and a Fop in Grain;
A Fox that found not the high Clusters sour,
The Fanfaron of Vice beyond his power,
Pope yet possessed"--(the Praise will make you start) -
"Mean, morbid, vain, he yet possessed a Heart!
And still we marvel at the Man, and still
Admire his Finish, and applaud his Skill:
Though, as that fabled Barque, a phantom Form,
Eternal strains, nor rounds the Cape of Storm,
Even so Pope strove, nor ever crossed the Line
That from the Noble separates the Fine!"
The Learned thus, and who can quite reply,
Reverse the Judgment, and Retort the Lie?
You reap, in armed Hates that haunt your Name,
Reap what you sowed, the Dragon's Teeth of Fame:
You could not write, and from unenvious Time
Expect the Wreath that crowns the lofty Rhyme,
You still must fight, retreat, attack, defend,
And oft, to snatch a Laurel, lose a Friend!
The Pity of it! And the changing Taste
Of changing Time leaves half your Work a Waste!
My Childhood fled your Couplet's clarion tone,
And sought for Homer in the Prose of Bohn.
Still through the Dust of that dim Prose appears
The Flight of Arrows and the Sheen of Spears;
Still we may trace what Hearts heroic feel,
And hear the Bronze that hurtles on the Steel!
But, ah, your Iliad seems a half-pretence,
Where Wits, not Heroes, prove their Skill in Fence,
And great Achilles' Eloquence doth show
As if no Centaur trained him, but Boileau!
Again, your Verse is orderly,--and more, -
"The Waves behind impel the Waves before;"
Monotonously musical they glide,
Till Couplet unto Couplet hath replied.
But turn to Homer! How his Verses sweep!
Surge answers Surge and Deep doth call on Deep;
This Line in Foam and Thunder issues forth,
Spurred by the West or smitten by the North,
Sombre in all its sullen Deeps, and all
Clear at the Crest, and foaming to the Fall,
The next with silver Murmur dies away,
Like Tides that falter to Calypso's Bay!
Thus Time, with sordid Alchemy and dread,
Turns half the Glory of your Gold to Lead;
Thus Time,--at Ronsard's wreath that vainly bit, -
Has marred the Poet to preserve the Wit,
Who almost left on Addison a stain,
Whose Knife cut cleanest with a poisoned pain, -
Yet Thou (strange Fate that clings to all of Thine!)
When most a Wit dost most a Poet shine.
In Poetry thy Dunciad expires,
When Wit has shot "her momentary Fires."
'Tis Tragedy that watches by the Bed
"Where tawdry Yellow strove with dirty Red,"
And Men, remembering all, can scarce deny
To lay the Laurel where thine Ashes lie!
LETTER--To Lucian of Samosata
In what bower, oh Lucian, of your rediscovered Islands Fortunate are
you now reclining; the delight of the fair, the learned, the witty,
and the brave? In that clear and tranquil climate, whose air
breathes of "violet and lily, myrtle, and the flower of the vine,"
Where the daisies are rose-scented,
And the Rose herself has got
Perfume which on earth is not,
among the music of all birds, and the wind-blown notes of flutes
hanging on the trees, methinks that your laughter sounds most
silvery sweet, and that Helen and fair Charmides are still of your
company. Master of mirth, and Soul the best contented of all that
have seen the world's ways clearly, most clear-sighted of all that
have made tranquillity their bride, what other laughers dwell with
you, where the crystal and fragrant waters wander round the shining
palaces and the temples of amethyst?
Heine surely is with you; if, indeed, it was not one Syrian soul
that dwelt among alien men, Germans and Romans, in the bodily
tabernacles of Heine and of Lucian. But he was fallen on evil times
and evil tongues; while Lucian, as witty as he, as bitter in
mockery, as happily dowered with the magic of words, lived long and
happily and honoured, imprisoned in no "mattress-grave." Without
Rabelais, without Voltaire, without Heine, you would find, methinks,
even the joys of your Happy Islands lacking in zest; and, unless
Plato came by your way, none of the ancients could meet you in the
lists of sportive dialogue.
There, among the vines that bear twelve times in the year, more
excellent than all the vineyards of Touraine, while the song-birds
bring you flowers from vales enchanted, and the shapes of the
Blessed come and go, beautiful in wind-woven raiment of sunset hues;
there, in a land that knows not age, nor winter, midnight, nor
autumn, nor noon, where the silver twilight of summer-dawn is
perennial, where youth does not wax spectre-pale and die; there, my
Lucian, you are crowned the Prince of the Paradise of Mirth.
Who would bring you, if he had the power, from the banquet where
Homer sings: Homer, who, in mockery of commentators, past and to
come, German and Greek, informed you that he was by birth a
Babylonian? Yet, if you, who first wrote Dialogues of the Dead,
could hear the prayer of an epistle wafted to "lands indiscoverable
in the unheard-of West," you might visit once more a world so worthy
of such a mocker, so like the world you knew so well of old.
Ah, Lucian, we have need of you, of your sense and of your mockery!
Here, where faith is sick and superstition is waking afresh; where
gods come rarely, and spectres appear at five shillings an
interview; where science is popular, and philosophy cries aloud in
the market-place, and clamour does duty for government, and Thais
and Lais are names of power--here, Lucian, is room and scope for
you. Can I not imagine a new "Auction of Philosophers," and what
wealth might be made by him who bought these popular sages and
lecturers at his estimate, and vended them at their own?
HERMES: Whom shall we put first up to auction?
ZEUS: That German in spectacles; he seems a highly respectable man.
HERMES: Ho, Pessimist, come down and let the public view you.
ZEUS: Go on, put him up and have done with him.
HERMES: Who bids for the Life Miserable, for extreme, complete,
perfect, unredeemable perdition? What offers for the universal
extinction of the species, and the collapse of the Conscious?
A PURCHASER: He does not look at all a bad lot. May one put him
through his paces?
HERMES: Certainly; try your luck.
PURCHASER: What is your name?
PESSIMIST: Hartmann.
PURCHASER: What can you teach me?
PESSIMIST: That Life is not worth Living.
PURCHASER: Wonderful Most edifying! How much for this lot?
HERMES: Two hundred pounds.
PURCHASER: I will write you a cheque for the money. Come home,
Pessimist, and begin your lessons without more ado.
HERMES: Attention! Here is a magnificent article--the Positive
Life, the Scientific Life, the Enthusiastic Life. Who bids for a
possible place in the Calendar of the Future?
PURCHASER: What does he call himself? he has a very French air.
HERMES: Put your own questions.
PURCHASER: What's your pedigree, my Philosopher, and previous
performances?
POSITIVIST: I am by Rousseau out of Catholicism, with a strain of
the Evolution blood.
PURCHASER: What do you believe in?
POSITIVIST: In Man, with a large M.
PURCHASER: Not in individual Man?
POSITIVIST: By no means; not even always in Mr. Gladstone. All
men, all Churches, all parties, all philosophies, and even the other
sect of our own Church, are perpetually in the wrong. Buy me, and
listen to me, and you will always be in the right.
PURCHASER: And, after this life, what have you to offer me?
POSITIVIST: A distinguished position in the Choir Invisible; but
not, of course, conscious immortality.
PURCHASER: Take him away, and put up another lot.
Then the Hegelian, with his Notion, and the Darwinian, with his
notions, and the Lotzian, with his Broad Church mixture of Religion
and Evolution, and the Spencerian, with that Absolute which is a
sort of a something, might all be offered with their divers wares;
and cheaply enough, Lucian, you would value them in this auction of
Sects. "There is but one way to Corinth," as of old; but which that
way may be, oh master of Hermotimus, we know no more than he did of
old; and still we find, of all philosophies, that the Stoic route is
most to be recommended. But we have our Cyrenaics too, though they
are no longer "clothed in purple, and crowned with flowers, and fond
of drink and of female flute-players." Ah, here too, you might
laugh, and fail to see where the Pleasure lies, when the Cyrenaics
are no "judges of cakes" (nor of ale, for that matter), and are
strangers in the Courts of Princes. "To despise all things, to make
use of all things, in all things to follow pleasure only:" that is
not the manner of the new, if it were the secret of the older
Hedonism.
Then, turning from the philosophers to the seekers after a sign,
what change, Lucian, would you find in them and their ways? None;
they are quite unaltered. Still our Peregrinus, and our Peregrina
too, come to us from the East, or, if from the West, they take India
on their way--India, that secular home of drivelling creeds, and of
religion in its sacerdotage. Still they prattle of Brahmins and
Buddhism; though, unlike Peregrinus, they do not publicly burn
themselves on pyres, at Epsom Downs, after the Derby. We are not so
fortunate in the demise of our Theosophists; and our police, less
wise than the Hellenodicae, would probably not permit the Immolation
of the Quack. Like your Alexander, they deal in marvels and
miracles, oracles and warnings. All such bogy stories as those of
your "Philopseudes," and the ghost of the lady who took to table-
rapping because one of her best slippers had not been burned with
her body, are gravely investigated by the Psychical Society.
Even your ignorant Bibliophile is still with us--the man without a
tinge of letters, who buys up old manuscripts "because they are
stained and gnawed, and who goes, for proof of valued antiquity, to
the testimony of the book-worms." And the rich Bibliophile now, as
in your satire, clothes his volumes in purple morocco and gay
dorures, while their contents are sealed to him.
As to the topics of satire and gay curiosity which occupy the lady
known as "Gyp," and M. Halevy in his "Les Petites Cardinal," if you
had not exhausted the matter in your "Dialogues of Hetairai," you
would be amused to find the same old traits surviving without a
touch of change. One reads, in Halevy's French, of Madame Cardinal,
and, in your Greek, of the mother of Philinna, and marvels that
eighteen hundred years have not in one single trifle altered the
mould. Still the old shabby light-loves, the old greed, the old
luxury and squalor. Still the unconquerable superstition that now
seeks to tell fortunes by the cards, and, in your time, resorted to
the sorceress with her magical "bull-roarer" or turndun. {6}
Yes, Lucian, we are the same vain creatures of doubt and dread, of
unbelief and credulity, of avarice and pretence, that you knew, and
at whom you smiled. Nay, our very "social question" is not altered.
Do you not write, in "The Runaways," "The artisans will abandon
their workshops, and leave their trades, when they see that, with
all the labour that bows their bodies from dawn to dark, they make a
petty and starveling pittance, while men that toil not nor spin are
floating in Pactolus"?
They begin to see this again as of yore; but whether the end of
their vision will be a laughing matter, you, fortunate Lucian, do
not need to care. Hail to you, and farewell!
LETTER--To Maitre Francoys Rabelais. Of the coming of the
Coqcigrues.
Master,--In the Boreal and Septentrional lands, turned aside from
the noonday and the sun, there dwelt of old (as thou knowest, and as
Olaus voucheth) a race of men, brave, strong, nimble, and
adventurous, who had no other care but to fight and drink. There,
by reason of the cold (as Virgil witnesseth), men break wine with
axes. To their minds, when once they were dead and gotten to
Valhalla, or the place of their Gods, there would be no other
pleasure but to swig, tipple, drink, and boose till the coming of
that last darkness and Twilight, wherein they, with their deities,
should do battle against the enemies of all mankind; which day they
rather desired than dreaded.
So chanced it also with Pantagruel and Brother John and their
company, after they had once partaken of the secret of the Dive
Bouteille. Thereafter they searched no longer; but, abiding at
their ease, were merry, frolic, jolly, gay, glad, and wise; only
that they always and ever did expect the awful Coming of the
Coqcigrues. Now concerning the day of that coming, and the nature
of them that should come, they knew nothing; and for his part
Panurge was all the more adread, as Aristotle testifieth that men
(and Panurge above others) most fear that which they know least.
Now it chanced one day, as they sat at meat, with viands rare,
dainty, and precious as ever Apicius dreamed of, that there
fluttered on the air a faint sound as of sermons, speeches,
orations, addresses, discourses, lectures, and the like; whereat
Panurge, pricking up his ears, cried, "Methinks this wind bloweth
from Midlothian," and so fell a trembling.
Next, to their aural orifices, and the avenues audient of the brain,
was borne a very melancholy sound as of harmoniums, hymns, organ-
pianos, psalteries, and the like, all playing different airs, in a
kind most hateful to the Muses. Then said Panurge, as well as he
might for the chattering of his teeth: "May I never drink if here
come not the Coqcigrues!" and this saying and prophecy of his was
true and inspired. But thereon the others began to mock, flout, and
gird at Panurge for his cowardice. "Here am I!" cried Brother John,
"well-armed and ready to stand a siege; being entrenched, fortified,
hemmed-in and surrounded with great pasties, huge pieces of salted
beef, salads, fricassees, hams, tongues, pies, and a wilderness of
pleasant little tarts, jellies, pastries, trifles, and fruits of all
kinds, and I shall not thirst while I have good wells, founts,
springs, and sources of Bordeaux wine, Burgundy, wine of the
Champagne country, sack and Canary. A fig for thy Coqcigrues!"
But even as he spoke there ran up suddenly a whole legion, or rather
army, of physicians, each armed with laryngoscopes, stethoscopes,
horoscopes, microscopes, weighing machines, and such other tools,
engines, and arms as they had who, after thy time, persecuted
Monsieur de Pourceaugnac! And they all, rushing on Brother John,
cried out to him, "Abstain! Abstain!" And one said, "I have well
diagnosed thee, and thou art in a fair way to have the gout." "I
never did better in my days," said Brother John. "Away with thy
meats and drinks!" they cried. And one said, "He must to Royat;"
and another, "Hence with him to Aix;" and a third, "Banish him to
Wiesbaden;" and a fourth, "Hale him to Gastein;" and yet another,
"To Barbouille with him in chains!"
And while others felt his pulse and looked at his tongue, they all
wrote prescriptions for him like men mad. "For thy eating," cried
he that seemed to be their leader, "No soup!" "No soup!" quoth
Brother John; and those cheeks of his, whereat you might have warmed
your two hands in the winter solstice, grew white as lilies. "Nay!
and no salmon, nor any beef nor mutton! A little chicken by times,
pericolo tuo! Nor any game, such as grouse, partridge, pheasant,
capercailzie, wild duck; nor any cheese, nor fruit, nor pastry, nor
coffee, nor eau de vie; and avoid all sweets. No veal, pork, nor
made dishes of any kind." "Then what may I eat?" quoth the good
Brother, whose valour had oozed out of the soles of his sandals. "A
little cold bacon at breakfast--no eggs," quoth the leader of the
strange folk, "and a slice of toast without butter." "And for thy
drink"--("What?" gasped Brother John)--"one dessert-spoonful of
whisky, with a pint of the water of Apollinaris at luncheon and
dinner. No more!" At this Brother John fainted, falling like a
great buttress of a hill, such as Taygetus or Erymanthus.
While they were busy with him, others of the frantic folk had built
great platforms of wood, whereon they all stood and spoke at once,
both men and women. And of these some wore red crosses on their
garments, which meaneth "Salvation;" and others wore white crosses,
with a little black button of crape, to signify "Purity;" and others
bits of blue to mean "Abstinence." While some of these pursued
Panurge others did beset Pantagruel; asking him very long questions,
whereunto he gave but short answers. Thus they asked:-
Have ye Local Option here?--Pan.: What?
May one man drink if his neighbour be not athirst?--Pan.: Yea!
Have ye Free Education?--Pan.: What?
Must they that have, pay to school them that have not?--Pan.: Nay!
Have ye free land?--Pan.: What?
Have ye taken the land from the farmer, and given it to the tailor
out of work and the candlemaker masterless?--Pan.: Nay!
Have your women folk votes?--Pan.: Bosh!
Have ye got religion?--Pan.: How?
Do you go about the streets at night, brawling, blowing a trumpet
before you, and making long prayers?--Pan.: Nay!
Have you manhood suffrage?--Pan.: Eh?
Is Jack as good as his master?--Pan.: Nay!
Have you joined the Arbitration Society?--Pan.: Quoy?
Will you let another kick you, and will you ask his neighbour if you
deserve the same?--Pan.: Nay!
Do you eat what you list?--Pan.: Ay!
Do you drink when you are athirst?--Pan.: Ay!
Are you governed by the free expression of the popular will?--Pan.:
How?
Are you servants of priests, pulpits, and penny papers?--Pan.: NO!
Now, when they heard these answers of Pantagruel they all fell, some
a weeping, some a praying, some a swearing, some an arbitrating,
some a lecturing, some a caucussing, some a preaching, some a faith-
healing, some a miracle-working, some a hypnotising, some a writing
to the daily press; and while they were thus busy, like folk
distraught, "reforming the island," Pantagruel burst out a laughing;
whereat they were greatly dismayed; for laughter killeth the whole
race of Coqcigrues, and they may not endure it.
Then Pantagruel and his company stole aboard a barque that Panurge
had ready in the harbour. And having provisioned her well with
store of meat and good drink, they set sail for the kingdom of
Entelechy, where, having landed, they were kindly entreated; and
there abide to this day; drinking of the sweet and eating of the
fat, under the protection of that intellectual sphere which hath in
all places its centre and nowhere its circumference.
Such was their destiny; there was their end appointed, and thither
the Coqcigrues can never come. For all the air of that land is full
of laughter, which killeth Coqcigrues; and there aboundeth the herb
Pantagruelion. But for thee, Master Francoys, thou art not well
liked in this island of ours, where the Coqcigrues are abundant,
very fierce, cruel, and tyrannical. Yet thou hast thy friends, that
meet and drink to thee, and wish thee well wheresoever thou hast
found thy grand peut-etre.
LETTER--To Jane Austen
Madam,--If to the enjoyments of your present state be lacking a view
of the minor infirmities or foibles of men, I cannot but think (were
the thought permitted) that your pleasures are yet incomplete.
Moreover, it is certain that a woman of parts who has once meddled
with literature will never wholly lose her love for the discussion
of that delicious topic, nor cease to relish what (in the cant of
our new age) is styled "literary shop." For these reasons I attempt
to convey to you some inkling of the present state of that agreeable
art which you, madam, raised to its highest pitch of perfection.
As to your own works (immortal, as I believe), I have but little
that is wholly cheering to tell one who, among women of letters, was
almost alone in her freedom from a lettered vanity. You are not a
very popular author: your volumes are not found in gaudy covers on
every bookstall; or, if found, are not perused with avidity by the
Emmas and Catherines of our generation. 'Tis not long since a blow
was dealt (in the estimation of the unreasoning) at your character
as an author by the publication of your familiar letters. The
editor of these epistles, unfortunately, did not always take your
witticisms, and he added others which were too unmistakably his own.
While the injudicious were disappointed by the absence of your
exquisite style and humour, the wiser sort were the more convinced
of your wisdom. In your letters (knowing your correspondents) you
gave but the small personal talk of the hour, for them sufficient;
for your books you reserved matter and expression which are
imperishable. Your admirers, if not very numerous, include all
persons of taste, who, in your favour, are apt somewhat to abate the
rule, or shake off the habit, which commonly confines them to but
temperate laudation.
'Tis the fault of all art to seem antiquated and faded in the eyes
of the succeeding generation. The manners of your age were not the
manners of to-day, and young gentlemen and ladies who think Scott
"slow," think Miss Austen "prim" and "dreary." Yet, even could you
return among us, I scarcely believe that, speaking the language of
the hour, as you might, and versed in its habits, you would win the
general admiration. For how tame, madam, are your characters,
especially your favourite heroines! how limited the life which you
knew and described! how narrow the range of your incidents! how
correct your grammar!
As heroines, for example, you chose ladies like Emma, and Elizabeth,
and Catherine: women remarkable neither for the brilliance nor for
the degradation of their birth; women wrapped up in their own and
the parish's concerns, ignorant of evil, as it seems, and
unacquainted with vain yearnings and interesting doubts. Who can
engage his fancy with their match-makings and the conduct of their
affections, when so many daring and dazzling heroines approach and
solicit his regard?
Here are princesses dressed in white velvet stamped with golden
fleurs-de-lys --ladies with hearts of ice and lips of fire, who
count their roubles by the million, their lovers by the score, and
even their husbands, very often, in figures of some arithmetical
importance. With these are the immaculate daughters of itinerant
Italian musicians--maids whose souls are unsoiled amidst the
contaminations of our streets, and whose acquaintance with the art
of Phidias and Praxiteles, of Daedalus and Scopas, is the more
admirable, because entirely derived from loving study of the
inexpensive collections vended by the plaster-of-Paris man round the
corner. When such heroines are wooed by the nephews of Dukes, where
are your Emmas and Elizabeths? Your volumes neither excite nor
satisfy the curiosities provoked by that modern and scientific
fiction, which is greatly admired, I learn, in the United States, as
well as in France and at home.
You erred, it cannot be denied, with your eyes open. Knowing Lydia
and Kitty so intimately as you did, why did you make of them almost
insignificant characters? With Lydia for a heroine you might have
gone far; and, had you devoted three volumes, and the chief of your
time, to the passions of Kitty, you might have held your own, even
now, in the circulating library. How Lyddy, perched on a corner of
the roof, first beheld her Wickham; how, on her challenge, he
climbed up by a ladder to her side; how they kissed, caressed, swung
on gates together, met at odd seasons, in strange places, and
finally eloped: all this might have been put in the mouth of a
jealous elder sister, say Elizabeth, and you would not have been
less popular than several favourites of our time. Had you cast the
whole narrative into the present tense, and lingered lovingly over
the thickness of Mary's legs and the softness of Kitty's cheeks, and
the blonde fluffiness of Wickham's whiskers, you would have left a
romance still dear to young ladies.
Or, again, you might entrance fair students still, had you
concentrated your attention on Mrs. Rushworth, who eloped with Henry
Crawford. These should have been the chief figures of "Mansfield
Park." But you timidly decline to tackle Passion. "Let other
pens," you write, "dwell on guilt and misery. I quit such odious
subjects as soon as I can." Ah, THERE is the secret of your
failure! Need I add that the vulgarity and narrowness of the social
circles you describe impair your popularity? I scarce remember more
than one lady of title, and but very few lords (and these
unessential) in all your tales. Now, when we all wish to be in
society, we demand plenty of titles in our novels, at any rate, and
we get lords (and very queer lords) even from Republican authors,
born in a country which in your time was not renowned for its
literature. I have heard a critic remark, with a decided air of
fashion, on the brevity of the notice which your characters give
each other when they offer invitations to dinner. "An invitation to
dinner next day was despatched," and this demonstrates that your
acquaintance "went out" very little, and had but few engagements.
How vulgar, too, is one of your heroines, who bids Mr. Darcy "keep
his breath to cool his porridge." I blush for Elizabeth! It were
superfluous to add that your characters are debased by being
invariably mere members of the Church of England as by law
established. The Dissenting enthusiast, the open soul that glides
from Esoteric Buddhism to the Salvation Army, and from the Higher
Pantheism to the Higher Paganism, we look for in vain among your
studies of character. Nay, the very words I employ are of unknown
sound to you; so how can you help us in the stress of the soul's
travailings?
You may say that the soul's travailings are no affair of yours;
proving thereby that you have indeed but a lowly conception of the
duty of the novelist. I only remember one reference, in all your
works, to that controversy which occupies the chief of our
attention--the great controversy on Creation or Evolution. Your
Jane Bennet cries: "I have no idea of there being so much Design in
the world as some persons imagine." Nor do you touch on our mighty
social question, the Land Laws, save when Mrs. Bennet appears as a
Land Reformer, and rails bitterly against the cruelty "of settling
an estate away from a family of five daughters, in favour of a man
whom nobody cared anything about." There, madam, in that cruelly
unjust performance, what a text you had for a tendenz-romanz. Nay,
you can allow Kitty to report that a Private had been flogged,
without introducing a chapter on Flogging in the Army. But you
formally declined to stretch your matter out, here and there, "with
solemn specious nonsense about something unconnected with the
story." No "padding" for Miss Austen! in fact, madam, as you were
born before Analysis came in, or Passion, or Realism, or Naturalism,
or Irreverence, or Religious Open-mindedness, you really cannot hope
to rival your literary sisters in the minds of a perplexed
generation. Your heroines are not passionate, we do not see their
red wet cheeks, and tresses dishevelled in the manner of our frank
young Maenads. What says your best successor, a lady who adds fresh
lustre to a name that in fiction equals yours? She says of Miss
Austen: "Her heroines have a stamp of their own. THEY HAVE A
CERTAIN GENTLE SELF-RESPECT AND HUMOUR AND HARDNESS OF HEART . . .
Love with them does not mean a passion as much as an interest, deep
and silent." I think one prefers them so, and that Englishwomen
should be more like Anne Elliot than Maggie Tulliver. "All the
privilege I claim for my own sex is that of loving longest when
existence or when hope is gone," said Anne; perhaps she insisted on
a monopoly that neither sex has all to itself. Ah, madam, what a
relief it is to come back to your witty volumes, and forget the
follies of to-day in those of Mr. Collins and of Mrs. Bennet! How
fine, nay, how noble is your art in its delicate reserve, never
insisting, never forcing the note, never pushing the sketch into the
caricature! You worked, without thinking of it, in the spirit of
Greece, on a labour happily limited, and exquisitely organised.
"Dear books," we say, with Miss Thackeray--"dear books, bright,
sparkling with wit and animation, in which the homely heroines
charm, the dull hours fly, and the very bores are enchanting."
LETTER--To Master Isaak Walton
Father Isaac,--When I would be quiet and go angling it is my custom
to carry in my wallet thy pretty book, "The Compleat Angler." Here,
methinks, if I find not trout I shall find content, and good
company, and sweet songs, fair milkmaids, and country mirth. For
you are to know that trout be now scarce and whereas he was ever a
fearful fish, he hath of late become so wary that none but the
cunningest anglers may be even with him.
It is not as it was in your time, Father, when a man might leave his
shop in Fleet Street, of a holiday, and, when he had stretched his
legs up Tottenham Hill, come lightly to meadows chequered with
waterlilies and lady-smocks, and so fall to his sport. Nay, now
have the houses so much increased, like a spreading sore (through
the breaking of that excellent law of the Conscientious King and
blessed Martyr, whereby building beyond the walls was forbidden),
that the meadows are all swallowed up in streets. And as to the
River Lea, wherein you took many a good trout, I read in the news
sheets that "its bed is many inches thick in horrible filth, and the
air for more than half a mile on each side of it is polluted with a
horrible, sickening stench," so that we stand in dread of a new
Plague, called the Cholera. And so it is all about London for many
miles, and if a man, at heavy charges, betake himself to the fields,
lo you, folk are grown so greedy that none will suffer a stranger to
fish in his water.
So poor anglers are in sore straits. Unless a man be rich and can
pay great rents, he may not fish in England, and hence spring the
discontents of the times, for the angler is full of content, if he
do but take trout, but if he be driven from the waterside, he falls,
perchance, into evil company, and cries out to divide the property
of the gentle folk. As many now do, even among Parliament-men, whom
you loved not, Father Isaak, neither do I love them more than Reason
and Scripture bid each of us be kindly to his neighbour. But,
behold, the causes of the ill content are not yet all expressed, for
even where a man hath licence to fish, he will hardly take trout in
our age, unless he be all the more cunning. For the fish, harried
this way and that by so many of your disciples, is exceeding shy and
artful, nor will he bite at a fly unless it falleth lightly, just
above his mouth, and floateth dry over him, for all the world like
the natural ephemeris. And we may no longer angle with worm for
him, nor with penk or minnow, nor with the natural fly, as was your
manner, but only with the artificial, for the more difficulty the
more diversion. For my part I may cry, like Viator in your book,
"Master, I can neither catch with the first nor second Angle: I
have no fortune."
So we fare in England, but somewhat better north of the Tweed, where
trout are less wary, but for the most part small, except in the
extreme rough north, among horrid hills and lakes. Thither, Master,
as methinks you may remember, went Richard Franck, that called
himself Philanthropus, and was, as it were, the Columbus of anglers,
discovering for them a new Hyperborean world. But Franck,
doubtless, is now an angler in the Lake of Darkness, with Nero and
other tyrants, for he followed after Cromwell, the man of blood, in
the old riding days. How wickedly doth Franck boast of that leader
of the giddy multitude, "when they raged, and became restless to
find out misery for themselves and others, and the rabble would herd
themselves together," as you said, "and endeavour to govern and act
in spite of authority." So you wrote; and what said Franck, that
recreant angler? Doth he not praise "Ireton, Vane, Nevill, and
Martin, and the most renowned, valorous, and victorious conqueror,
Oliver Cromwell"? Natheless, with all his sins on his head, this
Franck discovered Scotland for anglers, and my heart turns to him
when he praises "the glittering and resolute streams of Tweed."
In those wilds of Assynt and Loch Rannoch, Father, we, thy
followers, may yet take trout, and forget the evils of the times.
But, to be done with Franck, how harshly he speaks of thee and thy
book. "For you may dedicate your opinion to what scribbling
putationer you please; the Compleat Angler if you will, who tells
you of a tedious fly story, extravagantly collected from antiquated
authors, such as Gesner and Dubravius." Again he speaks of "Isaac
Walton, whose authority to me seems alike authentick, as is the
general opinion of the vulgar prophet," &c.
Certain I am that Franck, if a better angler than thou, was a worse
man, who, writing his "Dialogues Piscatorial" or "Northern Memoirs"
five years after the world welcomed thy "Compleat Angler," was
jealous of thy favour with the people, and, may be, hated thee for
thy loyalty and sound faith. But, Master, like a peaceful man
avoiding contention, thou didst never answer this blustering Franck,
but wentest quietly about thy quiet Lea, and left him his roaring
Brora and windy Assynt. How could this noisy man know thee--and
know thee he did, having argued with thee in Stafford--and not love
Isaak Walton? A pedant angler, I call him, a plaguy angler, so let
him huff away, and turn we to thee and to thy sweet charm in fishing
for men.
How often, studying in thy book, have I hummed to myself that of
Horace -
Laudis amore tumes? Sunt certa piacula quae te
Ter pure lecto poterunt recreare libello.
So healing a book for the frenzy of fame is thy discourse on
meadows, and pure streams, and the country life. How peaceful, men
say, and blessed must have been the life of this old man, how lapped
in content, and hedged about by his own humility from the world!
They forget, who speak thus, that thy years, which were many, were
also evil, or would have seemed evil to divers that had tasted of
thy fortunes. Thou wert poor, but that, to thee, was no sorrow, for
greed of money was thy detestation. Thou wert of lowly rank, in an
age when gentle blood was alone held in regard; yet thy virtues made
thee hosts of friends, and chiefly among religious men, bishops, and
doctors of the Church. Thy private life was not unacquainted with
sorrow; thy first wife and all her fair children were taken from
thee like flowers in spring, though, in thine age, new love and new
offspring comforted thee like "the primrose of the later year." Thy
private griefs might have made thee bitter, or melancholy, so might
the sorrows of the State and of the Church, which were deprived of
their heads by cruel men, despoiled of their wealth, the pious
driven, like thee, from their homes; fear everywhere, everywhere
robbery and confusion: all this ruin might have angered another
temper. But thou, Father, didst bear all with so much sweetness as
perhaps neither natural temperament, nor a firm faith, nor the love
of angling could alone have displayed. For we see many anglers (as
witness Richard Franck aforesaid) who are angry men, and myself,
when I get my hooks entangled at every cast in a tree, have come
nigh to swear prophane.
Also we see religious men that are sour and fanatical, no rare thing
in the party that professes godliness. But neither private sorrow
nor public grief could abate thy natural kindliness, nor shake a
religion which was not untried, but had, indeed, passed through the
furnace like fine gold. For if we find not Faith at all times easy,
because of the oppositions of Science, and the searching curiosity
of men's minds, neither was Faith a matter of course in thy day.
For the learned and pious were greatly tossed about, like worthy Mr.
Chillingworth, by doubts wavering between the Church of Rome and the
Reformed Church of England. The humbler folk, also, were invited,
now here, now there, by the clamours of fanatical Nonconformists,
who gave themselves out to be somebody, while Atheism itself was not
without many to witness to it. Therefore, such a religion as thine
was not, so to say, a mere innocence of evil in the things of our
Belief, but a reasonable and grounded faith, strong in despite of
oppositions. Happy was the man in whom temper, and religion, and
the love of the sweet country and an angler's pastime so
conveniently combined; happy the long life which held in its hand
that threefold clue through the labyrinth of human fortunes! Around
thee Church and State might fall in ruins, and might be rebuilded,
and thy tears would not be bitter, nor thy triumph cruel.
Thus, by God's blessing, it befell thee
Nec turpem senectam
Degere, nec cithara carentem.
I would, Father, that I could get at the verity about thy poems.
Those recommendatory verses with which thou didst grace the Lives of
Dr. Donne and others of thy friends, redound more to the praise of
thy kind heart than thy fancy. But what or whose was the pastoral
poem of "Thealma and Clearchus," which thou didst set about printing
in 1678, and gavest to the world in 1683? Thou gavest John
Chalkhill for the author's name, and a John Chalkhill of thy kindred
died at Winchester, being eighty years of his age, in 1679. Now
thou speakest of John Chalkhill as "a friend of Edmund Spenser's,"
and how could this be?
Are they right who hold that John Chalkhill was but a name of a
friend, borrowed by thee out of modesty, and used as a cloak to
cover poetry of thine own inditing? When Mr. Flatman writes of
Chalkhill, 'tis in words well fitted to thine own merit:
Happy old man, whose worth all mankind knows
Except himself, who charitably shows
The ready road to virtue and to praise,
The road to many long and happy days.
However it be, in that road, by quiet streams and through green
pastures, thou didst walk all thine almost century of years, and we,
who stray into thy path out of the highway of life, we seem to hold
thy hand, and listen to thy cheerful voice. If our sport be worse,
may our content be equal, and our praise, therefore, none the less.
Father, if Master Stoddard, the great fisher of Tweedside, be with
thee, greet him for me, and thank him for those songs of his, and
perchance he will troll thee a catch of our dear River.
Tweed! winding and wild! where the heart is unbound,
They know not, they dream not, who linger around,
How the saddened will smile, and the wasted rewin
From thee--the bliss withered within.
Or perhaps thou wilt better love,
The lanesome Tala and the Lyne,
And Manor wi' its mountain rills,
An' Etterick, whose waters twine
Wi' Yarrow frae the forest hills;
An' Gala, too, and Teviot bright,
An' mony a stream o' playfu' speed,
Their kindred valleys a' unite
Amang the braes o' bonnie Tweed!
So, Master, may you sing against each other, you two good old
anglers, like Peter and Corydon, that sang in your golden age.
LETTER--To M. Chapelain
Monsieur,--You were a popular poet, and an honourable, over-
educated, upright gentleman. Of the latter character you can never
be deprived, and I doubt not it stands you in better stead where you
are, than the laurels which flourished so gaily, and faded so soon.
Laurel is green for a season, and Love is fair for a day,
But Love grows bitter with treason, and laurel outlives not May.
I know not if Mr. Swinburne is correct in his botany, but YOUR
laurel certainly outlived not May, nor can we hope that you dwell
where Orpheus and where Homer are. Some other crown, some other
Paradise, we cannot doubt it, awaited un si bon homme. But the
moral excellence that even Boileau admitted, la foi, l'honneur, la
probite, do not in Parnassus avail the popular poet, and some
luckless Glatigny or Theophile, Regnier or Gilbert, attains a kind
of immortality denied to the man of many contemporary editions, and
of a great commercial success.
If ever, for the confusion of Horace, any Poet was Made, you, Sir,
should have been that fortunately manufactured article. You were,
in matters of the Muses, the child of many prayers. Never, since
Adam's day, have any parents but yours prayed for a poet-child.
Then Destiny, that mocks the desires of men in general, and fathers
in particular, heard the appeal, and presented M. Chapelain and
Jeanne Corbiere his wife with the future author of "La Pucelle." Oh
futile hopes of men, O pectora caeca! All was done that education
could do for a genius which, among other qualities, "especially
lacked fire and imagination," and an ear for verse--sad defects
these in a child of the Muses. Your training in all the mechanics
and metaphysics of criticism might have made you exclaim, like
Rasselas, "Enough! Thou hast convinced me that no human being can
ever be a Poet." Unhappily, you succeeded in convincing Cardinal
Richelieu that to be a Poet was well within your powers, you
received a pension of one thousand crowns, and were made Captain of
the Cardinal's Minstrels, as M. de Treville was Captain of the
King's Musketeers.
Ah, pleasant age to live in, when good intentions in poetry were
more richly endowed than ever is Research, even Research in
Prehistoric English, among us niggard moderns! How I wish I knew a
Cardinal, or even, as you did, a Prime Minister, who would praise
and pension ME; but envy be still! Your existence was made happy
indeed; you constructed odes, corrected sonnets, presided at the
Hotel Rambouillet, while the learned ladies were still young and
fair, and you enjoyed a prodigious celebrity on the score of your
yet unpublished Epic. "Who, indeed," says a sympathetic author, M.
Theophile Gautier, "who could expect less than a miracle from a man
so deeply learned in the laws of art--a perfect Turk in the science
of poetry, a person so well pensioned, and so favoured by the
great?" Bishops and politicians combined in perfect good faith to
advertise your merits. Hard must have been the heart that could
resist the testimonials of your skill as a poet offered by the Duc
de Montausier, and the learned Huet, Bishop of Avranches, and
Monseigneur Godeau, Bishop of Vence, and M. Colbert, who had such a
genius for finance.
If bishops and politicians and Prime Ministers skilled in finance,
and some critics (Menage and Sarrazin and Vaugelas), if ladies of
birth and taste, if all the world in fact, combined to tell you that
you were a great poet, how can we blame you for taking yourself
seriously, and appraising yourself at the public estimate?
It was not in human nature to resist the evidence of the bishops
especially, and when every minor poet believes in himself on the
testimony of his own conceit, you may be acquitted of vanity if you
listened to the plaudits of your friends. Nay, you ventured to
pronounce judgment on contemporaries--whom Posterity has preferred
to your perfections. "Moliere," said you, "understands the genius
of comedy, and presents it in a natural style. The plot of his best
pieces is borrowed, but not without judgment; his morale is fair,
and he has only to avoid scurrility."
Excellent, unconscious, popular Chapelain!
Of yourself you observed, in a Report on contemporary literature,
that your "courage and sincerity never allowed you to tolerate work
not absolutely good." And yet you regarded "La Pucelle" with some
complacency.
On the "Pucelle" you were occupied during a generation of mortal
men. I marvel not at the length of your labours, as you received a
yearly pension till the Epic was finished, but your Muse was no
Alcmena, and no Hercules was the result of that prolonged night of
creation. First you gravely wrote out all the composition in prose:
the task occupied you for five whole years. Ah, why did you not
leave it in that commonplace but appropriate medium? What says the
Precieuse about you in Boileau's satire?
In Chapelain, for all his foes have said,
She finds but one defect, he can't be read;
Yet thinks the world might taste his Maiden's woes,
If only he would turn his verse to prose!
The verse had been prose, and prose, perhaps, it should have
remained. Yet for this precious "Pucelle," in the age when
"Paradise Lost" was sold for five pounds, you are believed to have
received about four thousand. Horace was wrong, mediocre poets may
exist (now and then), and he was a wise man who first spoke of aurea
mediocritas. At length the great work was achieved, a work thrice
blessed in its theme, that divine Maiden to whom France owes all,
and whom you and Voltaire have recompensed so strangely. In folio,
in italics, with a score of portraits and engravings, and culs de
lampe, the great work was given to the world, and had a success.
Six editions in eighteen months are figures which fill the poetic
heart with envy and admiration. And then, alas! the bubble burst.
A great lady, Madame de Longueville, hearing the "Pucelle" read
aloud, murmured that it was "perfect indeed, but perfectly
wearisome." Then the satires began, and the satirists never left
you till your poetic reputation was a rag, till the mildest Abbe at
Menage's had his cheap sneer for Chapelain.
I make no doubt, Sir, that envy and jealousy had much to do with the
onslaught on your "Pucelle." These qualities, alas! are not strange
to literary minds; does not even Hesiod tell us that "potter hates
potter, and poet hates poet"? But contemporary spites do not harm
true genius. Who suffered more than Moliere from cabals? Yet
neither the court nor the town ever deserted him, and he is still
the joy of the world. I admit that his adversaries were weaker than
yours. What were Boursault and Le Boulanger, and Thomas Corneille
and De Vise, what were they all compared to your enemy, Boileau?
Brossette tells a story which really makes a man pity you. You
remember M. de Puimorin, who, to be in the fashion, laughed at your
once popular Epic. "It is all very well," said you, "for a man to
laugh who cannot even read." Whereon M. de Puimorin replied:
"Qu'il n'avoit que trop su lire, depuis que Chapelain s'etoit avise
de faire imprimer." A new horror had been added to the
accomplishment of reading since Chapelain had published. This
repartee was applauded, and M. de Puimorin tried to turn it into an
epigram. He did complete the last couplet,
Helas! pour mes peches, je n'ai su que trop lire
Depuis que tu fais imprimer.
But by no labour would M. de Puimorin achieve the first two lines of
his epigram. Then you remember what great allies came to his
assistance. I almost blush to think that M. Despreaux, M. Racine,
and M. de Moliere, the three most renowned wits of the time,
conspired to complete the poor jest, and assail you. Well, bubble
as your poetry was, you may be proud that it needed all these
sharpest of pens to prick the bubble. Other poets, as popular as
you, have been annihilated by an article. Macaulay put forth his
hand, and "Satan Montgomery" was no more. It did not need a
Macaulay, the laughter of a mob of little critics was enough to blow
him into space; but you probably have met Montgomery, and of
contemporary failures or successes I do not speak.
I wonder, sometimes, whether the consensus of criticism ever made
you doubt for a moment whether, after all, you were not a false
child of Apollo? Was your complacency tortured, as the complacency
of true poets has occasionally been, by doubts? Did you expect
posterity to reverse the verdict of the satirists, and to do you
justice? You answered your earliest assailant, Liniere, and, by a
few changes of words, turned his epigrams into flattery. But I
fancy, on the whole, you remained calm, unmoved, wrapped up in
admiration of yourself. According to M. de Marivaux, who reviewed,
as I am doing, the spirits of the mighty dead, you "conceived, on
the strength of your reputation, a great and serious veneration for
yourself and your genius." Probably you were protected by the
invulnerable armour of an honest vanity, probably you declared that
mere jealousy dictated the lines of Boileau, and that Chapelain's
real fault was his popularity, and his pecuniary success,
Qu'il soit le mieux rente de tous les beaux-esprits.
This, you would avow, was your offence, and perhaps you were not
altogether mistaken. Yet posterity declines to read a line of
yours, and, as we think of you, we are again set face to face with
that eternal problem, how far is popularity a test of poetry? Burns
was a poet: and popular. Byron was a popular poet, and the world
agrees in the verdict of their own generations. But Montgomery,
though he sold so well, was no poet, nor, Sir, I fear, was your
verse made of the stuff of immortality. Criticism cannot hurt what
is truly great; the Cardinal and the Academy left Chimene as fair as
ever, and as adorable. It is only pinchbeck that perishes under the
acids of satire: gold defies them. Yet I sometimes ask myself,
does the existence of popularity like yours justify the malignity of
satire, which blesses neither him who gives, nor him who takes? Are
poisoned arrows fair against a bad poet? I doubt it, Sir, holding
that, even unpricked, a poetic bubble must soon burst by its own
nature. Yet satire will assuredly be written so long as bad poets
are successful, and bad poets will assuredly reflect that their
assailants are merely envious, and (while their vogue lasts) that
the purchasing public is the only judge. After all, the bad poet
who is popular and "sells" is not a whit worse than the bad poets
who are unpopular, and who deride his songs.
Monsieur,
Votre tres-humble serviteur, &c.
LETTER--To Sir John Maundeville, Kt. (OF THE WAYS INTO YNDE.)
Sir John,--Wit you well that men holden you but light, and some
clepen you a Liar. And they say that you never were born in
Englond, in the town of Seynt Albones, nor have seen and gone
through manye diverse Londes. And there goeth an old knight at
arms, and one that connes Latyn, and hath been beyond the sea, and
hath seen Prester John's country. And he hath been in an Yle that
men clepen Burmah, and there bin women bearded. Now men call him
Colonel Henry Yule, and he hath writ of thee in his great booke, Sir
John, and he holds thee but lightly. For he saith that ye did pill
your tales out of Odoric his book, and that ye never saw snails with
shells as big as houses, nor never met no Devyls, but part of that
ye say, ye took it out of William of Boldensele his book, yet ye
took not his wisdom, withal, but put in thine own foolishness.
Nevertheless, Sir John, for the frailty of Mankynde, ye are held a
good fellow, and a merry; so now, come, let me tell you of the new
ways into Ynde.
In that Lond they have a Queen that governeth all the Lond, and all
they ben obeyssant to her. And she is the Queen of Englond; for
Englishmen have taken all the Lond of Ynde. For they were right
good werryoures of old, and wyse, noble, and worthy. But of late
hath risen a new sort of Englishman very puny and fearful, and these
men clepen Radicals. And they go ever in fear, and they scream on
high for dread in the streets and the houses, and they fain would
flee away from all that their fathers gat them with the sword. And
this sort men call Scuttleres, but the mean folk and certain of the
baser sort hear them gladly, and they say ever that Englishmen
should flee out of Ynde.
Fro Englond men gon to Ynde by many dyverse Contreyes. For
Englishmen ben very stirring and nymble. For they ben in the
seventh climate, that is of the Moon. And the Moon (ye have said it
yourself, Sir John, natheless, is it true) is of lightly moving, for
to go diverse ways, and see strange things, and other diversities of
the Worlde. Wherefore Englishmen be lightly moving, and far
wandering. And they gon to Ynde by the great Sea Ocean. First come
they to Gibraltar, that was the point of Spain, and builded upon a
rock; and there ben apes, and it is so strong that no man may take
it. Natheless did Englishmen take it fro the Spanyard, and all to
hold the way to Ynde. For ye may sail all about Africa, and past
the Cape men clepen of Good Hope, but that way unto Ynde is long and
the sea is weary. Wherefore men rather go by the Midland sea, and
Englishmen have taken many Yles in that sea.
For first they have taken an Yle that is clept Malta; and therein
built they great castles, to hold it against them of Fraunce, and
Italy, and of Spain. And from this Ile of Malta Men gon to Cipre.
And Cipre is right a good Yle, and a fair, and a great, and it hath
4 principal Cytees within him. And at Famagost is one of the
principal Havens of the sea that is in the world, and Englishmen
have but a lytel while gone won that Yle from the Sarazynes. Yet
say that sort of Englishmen where of I told you, that is puny and
sore adread, that the Lond is poisonous and barren and of no avail,
for that Lond is much more hotter than it is here. Yet the
Englishmen that ben werryoures dwell there in tents, and the skill
is that they may ben the more fresh.
From Cypre, Men gon to the Lond of Egypte, and in a Day and a Night
he that hath a good wind may come to the Haven of Alessandrie. Now
the Lond of Egypt longeth to the Soudan, yet the Soudan longeth not
to the Lond of Egypt. And when I say this, I do jape with words,
and may hap ye understond me not. Now Englishmen went in shippes to
Alessandrie, and brent it, and over ran the Lond, and their
soudyours warred agen the Bedoynes, and all to hold the way to Ynde.
For it is not long past since Frenchmen let dig a dyke, through the
narrow spit of lond, from the Midland sea to the Red sea, wherein
was Pharaoh drowned. So this is the shortest way to Ynde there may
be, to sail through that dyke, if men gon by sea.
But all the Lond of Egypt is clepen the Vale enchaunted; for no man
may do his business well that goes thither, but always fares he
evil, and therefore clepen they Egypt the Vale perilous, and the
sepulchre of reputations. And men say there that is one of the
entrees of Helle. In that Vale is plentiful lack of Gold and
Silver, for many misbelieving men, and many Christian men also, have
gone often time for to take of the Thresoure that there was of old,
and have pilled the Thresoure, wherefore there is none left. And
Englishmen have let carry thither great store of our Thresoure,
9,000,000 of Pounds sterling, and whether they will see it agen I
misdoubt me. For that Vale is alle fulle of Develes and Fiendes
that men clepen Bondholderes, for that Egypt from of olde is the
Lond of Bondage. And whatsoever Thresoure cometh into the Lond,
these Devyls of Bondholders grabben the same. Natheless by that
Vale do Englishmen go unto Ynde, and they gon by Aden, even to
Kurrachee, at the mouth of the Flood of Ynde. Thereby they send
their souldyours, when they are adread of them of Muscovy.
For, look you, there is another way into Ynde, and thereby the men
of Muscovy are fain to come, if the Englishmen let them not. That
way cometh by Desert and Wildernesse, from the sea that is clept
Caspian, even to Khiva, and so to Merv; and then come ye to Zulfikar
and Penjdeh, and anon to Herat, that is called the Key of the Gates
of Ynde. Then ye win the lond of the Emir of the Afghauns, a great
prince and a rich, and he hath in his Thresoure more crosses, and
stars, and coats that captains wearen, than any other man on earth.
For all they of Muscovy, and all Englishmen maken him gifts, and he
keepeth the gifts, and he keepeth his own counsel. For his lond
lieth between Ynde and the folk of Muscovy, wherefore both
Englishmen and men of Muscovy would fain have him friendly, yea, and
independent. Wherefore they of both parties give him clocks, and
watches, and stars, and crosses, and culverins, and now and again
they let cut the throats of his men some deal, and pill his country.
Thereby they both set up their rest that the Emir will be
independent, yea, and friendly. But his men love him not, neither
love they the English, nor the Muscovy folk, for they are
worshippers of Mahound, and endure not Christian men. And they love
not them that cut their throats, and burn their country.
Now they of Muscovy ben Devyls, and they ben subtle for to make a
thing seme otherwise than it is, for to deceive mankind. Wherefore
Englishmen putten no trust in them of Muscovy, save only the
Englishmen clept Radicals, for they make as if they loved these
Develes, out of the fear and dread of war wherein they go, and would
be slaves sooner than fight. But the folk of Ynde know not what
shall befall, nor whether they of Muscovy will take the Lond, or
Englishmen shall keep it, so that their hearts may not enduren for
drede. And methinks that soon shall Englishmen and Muscovy folk put
their bodies in adventure, and war one with another, and all for the
way to Ynde.
But St. George for Englond, I say, and so enough; and may the
Seyntes hele thee, Sir John, of thy Gowtes Artetykes, that thee
tormenten. But to thy Boke I list not to give no credence.
LETTER--To Alexandre Dumas
Sir,--There are moments when the wheels of life, even of such a life
as yours, run slow, and when mistrust and doubt overshadow even the
most intrepid disposition. In such a moment, towards the ending of
your days, you said to your son, M. Alexandre Dumas, "I seem to see
myself set on a pedestal which trembles as if it were founded on the
sands." These sands, your uncounted volumes, are all of gold, and
make a foundation more solid than the rock. As well might the
singer of Odysseus, or the authors of the "Arabian Nights," or the
first inventors of the stories of Boccaccio, believe that their
works were perishable (their names, indeed, have perished), as the
creator of "Les Trois Mousquetaires" alarm himself with the thought
that the world could ever forget Alexandre Dumas.
Than yours there has been no greater nor more kindly and beneficent
force in modern letters. To Scott, indeed, you owed the first
impulse of your genius; but, once set in motion, what miracles could
it not accomplish? Our dear Porthos was overcome, at last, by a
super-human burden; but your imaginative strength never found a task
too great for it. What an extraordinary vigour, what health, what
an overflow of force was yours! It is good, in a day of small and
laborious ingenuities, to breathe the free air of your books, and
dwell in the company of Dumas's men--so gallant, so frank, so
indomitable, such swordsmen, and such trenchermen. Like M. de
Rochefort in "Vingt Ans Apres," like that prisoner of the Bastille,
your genius "n'est que d'un parti, c'est du parti du grand air."
There seems to radiate from you a still persistent energy and
enjoyment; in that current of strength not only your characters
live, frolic, kindly, and sane, but even your very collaborators
were animated by the virtue which went out of you. How else can we
explain it, the dreary charge which feeble and envious tongues have
brought against you, in England and at home? They say you employed
in your novels and dramas that vicarious aid which, in the slang of
the studio, the "sculptor's ghost" is fabled to afford.
Well, let it be so; these ghosts, when uninspired by you, were faint
and impotent as "the strengthless tribes of the dead" in Homer's
Hades, before Odysseus had poured forth the blood that gave them a
momentary valour. It was from you and your inexhaustible vitality
that these collaborating spectres drew what life they possessed; and
when they parted from you they shuddered back into their
nothingness. Where are the plays, where the romances which Maquet
and the rest wrote in their own strength? They are forgotten with
last year's snows; they have passed into the wide waste-paper basket
of the world. You say of D'Artagnan, when severed from his three
friends--from Porthos, Athos, and Aramis--"he felt that he could do
nothing, save on the condition that each of these companions yielded
to him, if one may so speak, a share of that electric fluid which
was his gift from heaven."
No man of letters ever had so great a measure of that gift as you;
none gave of it more freely to all who came--to the chance associate
of the hour, as to the characters, all so burly and full-blooded,
who flocked from your brain. Thus it was that you failed when you
approached the supernatural. Your ghosts had too much flesh and
blood, more than the living persons of feebler fancies. A writer so
fertile, so rapid, so masterly in the ease with which he worked,
could not escape the reproaches of barren envy. Because you
overflowed with wit, you could not be "serious;" because you created
with a word, you were said to scamp your work; because you were
never dull, never pedantic, incapable of greed, you were to be
censured as desultory, inaccurate, and prodigal.
A generation suffering from mental and physical anaemia--a
generation devoted to the "chiselled phrase," to accumulated
"documents," to microscopic porings over human baseness, to minute
and disgustful records of what in humanity is least human--may
readily bring these unregarded and railing accusations. Like one of
the great and good-humoured Giants of Rabelais, you may hear the
murmurs from afar, and smile with disdain. To you, who can amuse
the world--to you who offer it the fresh air of the highway, the
battlefield, and the sea--the world must always return: escaping
gladly from the boudoirs and the bouges, from the surgeries and
hospitals, and dead rooms, of M. Daudet and M. Zola and of the
wearisome De Goncourt.
With all your frankness, and with that queer morality of the Camp
which, if it swallows a camel now and again, never strains at a
gnat, how healthy and wholesome, and even pure, are your romances!
You never gloat over sin, nor dabble with an ugly curiosity in the
corruptions of sense. The passions in your tales are honourable and
brave, the motives are clearly human. Honour, Love, Friendship make
the threefold cord, the clue your knights and dames follow through
how delightful a labyrinth of adventures! Your greatest books, I
take the liberty to maintain, are the Cycle of the Valois ("La Reine
Margot," "La Dame de Montsoreau," "Les Quarante-cinq"), and the
Cycle of Louis Treize and Louis Quatorze ("Les Trois Mousquetaires,"
"Vingt Ans Apres," "Le Vicomte de Bragelonne"); and, beside these
two trilogies--a lonely monument, like the sphinx hard by the three
pyramids--"Monte Cristo."
In these romances how easy it would have been for you to burn
incense to that great goddess, Lubricity, whom our critic says your
people worship. You had Brantome, you had Tallemant, you had Retif,
and a dozen others, to furnish materials for scenes of
voluptuousness and of blood that would have outdone even the present
naturalistes. From these alcoves of "Les Dames Galantes," and from
the torture chambers (M. Zola would not have spared us one starting
sinew of brave La Mole on the rack) you turned, as Scott would have
turned, without a thought of their profitable literary uses. You
had other metal to work on: you gave us that superstitious and
tragical true love of La Mole's, that devotion--how tender and how
pure!--of Bussy for the Dame de Montsoreau. You gave us the valour
of D'Artagnan, the strength of Porthos, the melancholy nobility of
Athos: Honour, Chivalry, and Friendship. I declare your characters
are real people to me and old friends. I cannot bear to read the
end of "Bragelonne," and to part with them for ever. "Suppose
Porthos, Athos, and Aramis should enter with a noiseless swagger,
curling their moustaches." How we would welcome them, forgiving
D'Artagnan even his hateful fourberie in the case of Milady. The
brilliance of your dialogue has never been approached: there is wit
everywhere; repartees glitter and ring like the flash and clink of
small-swords. Then what duels are yours! and what inimitable
battle-pieces! I know four good fights of one against a multitude,
in literature. These are the Death of Gretir the Strong, the Death
of Gunnar of Lithend, the Death of Hereward the Wake, the Death of
Bussy d'Amboise. We can compare the strokes of the heroic fighting-
times with those described in later days; and, upon my word, I do
not know that the short sword of Gretir, or the bill of Skarphedin,
or the bow of Gunnar was better wielded than the rapier of your
Bussy or the sword and shield of Kingsley's Hereward.
They say your fencing is unhistorical; no doubt it is so, and you
knew it. La Mole could not have lunged on Coconnas "after deceiving
circle;" for the parry was not invented except by your immortal
Chicot, a genius in advance of his time. Even so Hamlet and Laertes
would have fought with shields and axes, not with small swords. But
what matters this pedantry? In your works we hear the Homeric Muse
again, rejoicing in the clash of steel; and even, at times, your
very phrases are unconsciously Homeric.
Look at these men of murder, on the Eve of St. Bartholomew, who flee
in terror from the Queen's chamber, and "find the door too narrow
for their flight:" the very words were anticipated in a line of the
"Odyssey" concerning the massacre of the Wooers. And the picture of
Catherine de Medicis, prowling "like a wolf among the bodies and the
blood," in a passage of the Louvre--the picture is taken unwittingly
from the "Iliad." There was in you that reserve of primitive force,
that epic grandeur and simplicity of diction. This is the force
that animates "Monte Cristo," the earlier chapters, the prison, and
the escape. In later volumes of that romance, methinks, you stoop
your wing. Of your dramas I have little room, and less skill, to
speak. "Antony," they tell me, was "the greatest literary event of
its time," was a restoration of the stage. "While Victor Hugo needs
the cast-off clothes of history, the wardrobe and costume, the
sepulchre of Charlemagne, the ghost of Barbarossa, the coffins of
Lucretia Borgia, Alexandre Dumas requires no more than a room in an
inn, where people meet in riding cloaks, to move the soul with the
last degree of terror and of pity."
The reproach of being amusing has somewhat dimmed your fame--for a
moment. The shadow of this tyranny will soon be overpast; and when
"La Curee" and "Pot-Bouille" are more forgotten than "Le Grand
Cyrus," men and women--and, above all, boys--will laugh and weep
over the page of Alexandre Dumas. Like Scott himself, you take us
captive in our childhood. I remember a very idle little boy who was
busy with the "Three Musketeers" when he should have been occupied
with "Wilkins's Latin Prose." "Twenty years after" (alas! and more)
he is still constant to that gallant company; and, at this very
moment, is breathlessly wondering whether Grimaud will steal M. de
Beaufort out of the Cardinal's prison.
LETTER--To Theocritus
"Sweet, methinks, is the whispering sound of yonder pine-tree," so,
Theocritus, with that sweet word [Greek text], didst thou begin and
strike the keynote of thy songs. "Sweet," and didst thou find aught
of sweet, when thou, like thy Daphnis, didst "go down the stream,
when the whirling wave closed over the man the Muses loved, the man
not hated of the Nymphs"? Perchance below those waters of death
thou didst find, like thine own Hylas, the lovely Nereids waiting
thee, Eunice, and Malis, and Nycheia with her April eyes. In the
House of Hades, Theocritus, doth there dwell aught that is fair, and
can the low light on the fields of asphodel make thee forget thy
Sicily? Nay, methinks thou hast not forgotten, and perchance for
poets dead there is prepared a place more beautiful than their
dreams. It was well for the later minstrels of another day, it was
well for Ronsard and Du Bellay to desire a dim Elysium of their own,
where the sunlight comes faintly through the shadow of the earth,
where the poplars are duskier, and the waters more pale than in the
meadows of Anjou.
There, in that restful twilight, far remote from war and plot, from
sword and fire, and from religions that sharpened the steel and lit
the torch, there these learned singers would fain have wandered with
their learned ladies, satiated with life and in love with an
unearthly quiet. But to thee, Theocritus, no twilight of the Hollow
Land was dear, but the high suns of Sicily and the brown cheeks of
the country maidens were happiness enough. For thee, therefore,
methinks, surely is reserved an Elysium beneath the summer of a far-
off system, with stars not ours and alien seasons. There, as Bion
prayed, shall Spring, the thrice desirable, be with thee the whole
year through, where there is neither frost, nor is the heat so heavy
on men, but all is fruitful, and all sweet things blossom, and
evenly meted are darkness and dawn. Space is wide, and there be
many worlds, and suns enow, and the Sun-god surely has had a care of
his own. Little didst thou need, in thy native land, the isle of
the three capes, little didst thou need but sunlight on land and
sea. Death can have shown thee naught dearer than the fragrant
shadow of the pines, where the dry needles of the fir are strewn, or
glades where feathered ferns make "a couch more soft than Sleep."
The short grass of the cliffs, too, thou didst love, where thou
wouldst lie, and watch, with the tunny watcher till the deep blue
sea was broken by the burnished sides of the tunny shoal, and afoam
with their gambols in the brine. There the Muses met thee, and the
Nymphs, and there Apollo, remembering his old thraldom with Admetus,
would lead once more a mortal's flocks, and listen and learn,
Theocritus, while thou, like thine own Comatas, "didst sweetly
sing."
There, methinks, I see thee as in thy happy days, "reclined on deep
beds of fragrant lentisk, lowly strewn, and rejoicing in new stript
leaves of the vine, while far above thy head waved many a poplar,
many an elm-tree, and close at hand the sacred waters sang from the
mouth of the cavern of the nymphs." And when night came, methinks
thou wouldst flee from the merry company and the dancing girls, from
the fading crowns of roses or white violets, from the cottabos, and
the minstrelsy, and the Bibline wine, from these thou wouldst slip
away into the summer night. Then the beauty of life and of the
summer would keep thee from thy couch, and wandering away from
Syracuse by the sandhills and the sea, thou wouldst watch the low
cabin, roofed with grass, where the fishing-rods of reed were
leaning against the door, while the Mediterranean floated up her
waves, and filled the waste with sound. There didst thou see thine
ancient fishermen rising ere the dawn from their bed of dry seaweed,
and heardst them stirring, drowsy, among their fishing gear, and
heardst them tell their dreams.
Or again thou wouldst wander with dusty feet through the ways that
the dust makes silent, while the breath of the kine, as they were
driven forth with the morning, came fresh to thee, and the trailing
dewy branch of honeysuckle struck sudden on thy cheek. Thou wouldst
see the Dawn awake in rose and saffron across the waters, and Etna,
grey and pale against the sky, and the setting crescent would dip
strangely in the glow, on her way to the sea. Then, methinks, thou
wouldst murmur, like thine own Simaetha, the love-lorn witch,
"Farewell, Selene, bright and fair; farewell, ye other stars, that
follow the wheels of the quiet Night." Nay, surely it was in such
an hour that thou didst behold the girl as she burned the laurel
leaves and the barley grain, and melted the waxen image, and called
on Selene to bring her lover home. Even so, even now, in the
islands of Greece, the setting Moon may listen to the prayers of
maidens. "Bright golden Moon, that now art near the waters, go thou
and salute my lover, he that stole my love, and that kissed me,
saying "Never will I leave thee." And lo, he hath left me as men
leave a field reaped and gleaned, like a church where none cometh to
pray, like a city desolate."
So the girls still sing in Greece, for though the Temples have
fallen, and the wandering shepherds sleep beneath the broken columns
of the god's house in Selinus, yet these ancient fires burn still to
the old divinities in the shrines of the hearths of the peasants.
It is none of the new creeds that cry, in the dirge of the Sicilian
shepherds of our time, "Ah, light of mine eyes, what gift shall I
send thee, what offering to the other world? The apple fadeth, the
quince decayeth, and one by one they perish, the petals of the rose.
I will send thee my tears shed on a napkin, and what though it
burneth in the flame, if my tears reach thee at the last."
Yes, little is altered, Theocritus, on these shores beneath the sun,
where thou didst wear a tawny skin stripped from the roughest of he-
goats, and about thy breast an old cloak buckled with a plaited
belt. Thou wert happier there, in Sicily, methinks, and among vines
and shadowy lime-trees of Cos, than in the dust, and heat, and noise
of Alexandria. What love of fame, what lust of gold tempted thee
away from the red cliffs, and grey olives, and wells of black water
wreathed with maidenhair?
The music of thy rustic flute
Kept not for long its happy country tone;
Lost it too soon, and learned a stormy note
Of men contention tost, of men who groan,
Which tasked thy pipe too sore, and tired thy throat -
It failed, and thou wast mute!
What hadst thou to make in cities, and what could Ptolemies and
Princes give thee better than the goat-milk cheese and the Ptelean
wine? Thy Muses were meant to be the delight of peaceful men, not
of tyrants and wealthy merchants, to whom they vainly went on a
begging errand. "Who will open his door and gladly receive our
Muses within his house, who is there that will not send them back
again without a gift? And they with naked feet and looks askance
come homewards, and sorely they upbraid me when they have gone on a
vain journey, and listless again in the bottom of their empty coffer
they dwell with heads bowed over their chilly knees, where is their
drear abode, when portionless they return." How far happier was the
prisoned goat-herd, Comatas, in the fragrant cedar chest where the
blunt-faced bees from the meadow fed him with food of tender
flowers, because still the Muse dropped sweet nectar on his lips!
Thou didst leave the neat-herds and the kine, and the oaks of
Himera, the galingale hummed over by the bees, and the pine that
dropped her cones, and Amaryllis in her cave, and Bombyca with her
feet of carven ivory. Thou soughtest the City, and strife with
other singers, and the learned write still on thy quarrels with
Apollonius and Callimachus, and Antagoras of Rhodes. So ancient are
the hatreds of poets, envy, jealousy, and all unkindness.
Not to the wits of Courts couldst thou teach thy rural song, though
all these centuries, more than two thousand years, they have
laboured to vie with thee. There has come no new pastoral poet,
though Virgil copied thee, and Pope, and Phillips, and all the
buckram band of the teacup time; and all the modish swains of France
have sung against thee, as the SOW CHALLENGED ATHENE. They never
knew the shepherd's life, the long winter nights on dried heather by
the fire, the long summer days, when over the parched grass all is
quiet, and only the insects hum, and the shrunken burn whispers a
silver tune. Swains in high-heeled shoon, and lace, shepherdesses
in rouge and diamonds, the world is weary of all concerning them,
save their images in porcelain, effigies how unlike thy golden
figures, dedicate to Aphrodite, of Bombyca and Battus! Somewhat,
Theocritus, thou hast to answer for, thou that first of men brought
the shepherd to Court, and made courtiers wild to go a Maying with
the shepherds.
LETTER--To Edgar Allan Poe
Sir,--Your English readers, better acquainted with your poems and
romances than with your criticisms, have long wondered at the
indefatigable hatred which pursues your memory. You, who knew the
men, will not marvel that certain microbes of letters, the survivors
of your own generation, still harass your name with their
malevolence, while old women twitter out their incredible and
unheeded slanders in the literary papers of New York. But their
persistent animosity does not quite suffice to explain the dislike
with which many American critics regard the greatest poet, perhaps
the greatest literary genius, of their country. With a commendable
patriotism, they are not apt to rate native merit too low; and you,
I think, are the only example of an American prophet almost without
honour in his own country.
The recent publication of a cold, careful, and in many respects
admirable study of your career ("Edgar Allan Poe," by George
Woodberry: Houghton, Mifflin and Co., Boston) reminds English
readers who have forgotten it, and teaches those who never knew it,
that you were, unfortunately, a Reviewer. How unhappy were the
necessities, how deplorable the vein, that compelled or seduced a
man of your eminence into the dusty and stony ways of contemporary
criticism! About the writers of his own generation a leader of that
generation should hold his peace. He should neither praise nor
blame nor defend his equals; he should not strike one blow at the
buzzing ephemerae of letters. The breath of their life is in the
columns of "Literary Gossip;" and they should be allowed to perish
with the weekly advertisements on which they pasture. Reviewing, of
course, there must needs be; but great minds should only criticise
the great who have passed beyond the reach of eulogy or fault-
finding.
Unhappily, taste and circumstances combined to make you a censor;
you vexed a continent, and you are still unforgiven. What
"irritation of a sensitive nature, chafed by some indefinite sense
of wrong," drove you (in Mr. Longfellow's own words) to attack his
pure and beneficent Muse we may never ascertain. But Mr. Longfellow
forgave you easily; for pardon comes easily to the great. It was
the smaller men, the Daweses, Griswolds, and the like, that knew not
how to forget. "The New Yorkers never forgave him," says your
latest biographer; and one scarcely marvels at the inveteracy of
their malice. It was not individual vanity alone, but the whole
literary class that you assailed. "As a literary people," you
wrote, "we are one vast perambulating humbug." After that
declaration of war you died, and left your reputation to the
vanities yet writhing beneath your scorn. They are writhing and
writing still. He who knows them need not linger over the attacks
and defences of your personal character; he will not waste time on
calumnies, tale-bearing, private letters, and all the noisome dust
which takes so long in settling above your tomb.
For us it is enough to know that you were compelled to live by your
pen, and that in an age when the author of "To Helen" and "The Cask
of Amontillado" was paid at the rate of a dollar a column. When
such poverty was the mate of such pride as yours, a misery more deep
than that of Burns, an agony longer than Chatterton's, were
inevitable and assured. No man was less fortunate than you in the
moment of his birth--infelix opportunitate vitae. Had you lived a
generation later, honour, wealth, applause, success in Europe and at
home, would all have been yours. Within thirty years so great a
change has passed over the profession of letters in America; and it
is impossible to estimate the rewards which would have fallen to
Edgar Poe, had chance made him the contemporary of Mark Twain and of
"Called Back." It may be that your criticisms helped to bring in
the new era, and to lift letters out of the reach of quite
unlettered scribblers. Though not a scholar, at least you had a
respect for scholarship. You might still marvel over such words as
"objectional" in the new biography of yourself, and might ask what
is meant by such a sentence as "his connection with it had inured to
his own benefit by the frequent puffs of himself," and so forth.
Best known in your own day as a critic, it is as a poet and a writer
of short tales that you must live. But to discuss your few and
elaborate poems is a waste of time, so completely does your own
brief definition of poetry, "the rhythmic creation of the
beautiful," exhaust your theory, and so perfectly is the theory
illustrated by the poems. Natural bent, and reaction against the
example of Mr. Longfellow, combined to make you too intolerant of
what you call the "didactic" element in verse. Even if morality be
not seven-eighths of our life (the exact proportion as at present
estimated), there was a place even on the Hellenic Parnassus for
gnomic bards, and theirs in the nature of the case must always be
the largest public.
"Music is the perfection of the soul or the idea of poetry," so you
wrote; "the vagueness of exaltation aroused by a sweet air (which
should be indefinite and never too strongly suggestive) is precisely
what we should aim at in poetry." You aimed at that mark, and
struck it again and again, notably in "Helen, thy beauty is to me,"
in "The Haunted Palace," "The Valley of Unrest," and "The City in
the Sea." But by some Nemesis which might, perhaps, have been
foreseen, you are, to the world, the poet of one poem--"The Raven:"
a piece in which the music is highly artificial, and the
"exaltation" (what there is of it) by no means particularly "vague."
So a portion of the public know little of Shelley but the "Skylark,"
and those two incongruous birds, the lark and the raven, bear each
of them a poet's name, vivu' per ora virum. Your theory of poetry,
if accepted, would make you (after the author of "Kubla Khan") the
foremost of the poets of the world; at no long distance would come
Mr. William Morris as he was when he wrote "Golden Wings," "The Blue
Closet," and "The Sailing of the Sword;" and, close up, Mr. Lear,
the author of "The Yongi Bongi Bo," an the lay of the "Jumblies."
On the other hand Homer would sink into the limbo to which you
consigned Moliere. If we may judge a theory by its results, when
compared with the deliberate verdict of the world, your aesthetic
does not seem to hold water. The "Odyssey" is not really inferior
to "Ulalume," as it ought to be if your doctrine of poetry were
correct, nor "Le Festin de Pierre" to "Undine." Yet you deserve the
praise of having been constant, in your poetic practice, to your
poetic principles--principles commonly deserted by poets who, like
Wordsworth, have published their aesthetic system. Your pieces are
few; and Dr. Johnson would have called you, like Fielding, "a barren
rascal." But how can a writer's verses be numerous if with him, as
with you, "poetry is not a pursuit but a passion . . . which cannot
at will be excited with an eye to the paltry compensations or the
more paltry commendations of mankind!" Of you it may be said, more
truly than Shelley said it of himself, that "to ask you for anything
human, is like asking at a gin-shop for a leg of mutton."
Humanity must always be, to the majority of men, the true stuff of
poetry; and only a minority will thank you for that rare music which
(like the strains of the fiddler in the story) is touched on a
single string, and on an instrument fashioned from the spoils of the
grave. You chose, or you were destined
To vary from the kindly race of men;
and the consequences, which wasted your life, pursue your
reputation.
For your stories has been reserved a boundless popularity, and that
highest success--the success of a perfectly sympathetic translation.
By this time, of course, you have made the acquaintance of your
translator, M. Charles Baudelaire, who so strenuously shared your
views about Mr. Emerson and the Transcendentalists, and who so
energetically resisted all those ideas of "progress" which "came
from Hell or Boston." On this point, however, the world continues
to differ from you and M. Baudelaire, and perhaps there is only the
choice between our optimism and universal suicide or universal
opium-eating. But to discuss your ultimate ideas is perhaps a
profitless digression from the topic of your prose romances.
An English critic (probably a Northerner at heart) has described
them as "Hawthorne and delirium tremens." I am not aware that
extreme orderliness, masterly elaboration, and unchecked progress
towards a predetermined effect are characteristics of the visions of
delirium. If they be, then there is a deal of truth in the
criticism, and a good deal of delirium tremens in your style. But
your ingenuity, your completeness, your occasional luxuriance of
fancy and wealth of jewel-like words, are not, perhaps, gifts which
Mr. Hawthorne had at his command. He was a great writer--the
greatest writer in prose fiction whom America has produced. But you
and he have not much in common, except a certain mortuary turn of
mind and a taste for gloomy allegories about the workings of
conscience.
I forbear to anticipate your verdict about the latest essays of
American fiction. These by no means follow in the lines which you
laid down about brevity and the steady working to one single effect.
Probably you would not be very tolerant (tolerance was not your
leading virtue) of Mr. Roe, now your countrymen's favourite
novelist. He is long, he is didactic, he is eminently uninspired.
In the works of one who is, what you were called yourself, a
Bostonian, you would admire, at least, the acute observation, the
subtlety, and the unfailing distinction. But, destitute of humour
as you unhappily but undeniably were, you would miss, I fear, the
charm of "Daisy Miller." You would admit the unity of effect
secured in "Washington Square," though that effect is as remote as
possible from the terror of "The House of Usher" or the vindictive
triumph of "The Cask of Amontillado."
Farewell, farewell, thou sombre and solitary spirit: a genius
tethered to the hack-work of the press, a gentleman among canaille,
a poet among poetasters, dowered with a scholar's taste without a
scholar's training, embittered by his sensitive scorn, and all
unsupported by his consolations.
LETTER--To Sir Walter Scott, Bart.
Rodono, St. Mary's Loch:
Sept. 8, 1885.
Sir,--In your biography it is recorded that you not only won the
favour of all men and women; but that a domestic fowl conceived an
affection for you, and that a pig, by his will, had never been
severed from your company. If some Circe had repeated in my case
her favourite miracle of turning mortals into swine, and had given
me a choice, into that fortunate pig, blessed among his race, would
I have been converted! You, almost alone among men of letters,
still, like a living friend, win and charm us out of the past; and
if one might call up a poet, as the scholiast tried to call Homer,
from the shades, who would not, out of all the rest, demand some
hours of your society? Who that ever meddled with letters, what
child of the irritable race, possessed even a tithe of your simple
manliness, of the heart that never knew a touch of jealousy, that
envied no man his laurels, that took honour and wealth as they came,
but never would have deplored them had you missed both and remained
but the Border sportsman and the Border antiquary?
Were the word "genial" not so much profaned, were it not misused in
easy good-nature, to extenuate lettered and sensual indolence, that
worn old term might be applied, above all men, to "the Shirra." But
perhaps we scarcely need a word (it would be seldom in use) for a
character so rare, or rather so lonely, in its nobility and charm as
that of Walter Scott. Here, in the heart of your own country, among
your own grey round-shouldered hills (each so like the other that
the shadow of one falling on its neighbour exactly outlines that
neighbour's shape), it is of you and of your works that a native of
the Forest is most frequently brought in mind. All the spirits of
the river and the hill, all the dying refrains of ballad and the
fading echoes of story, all the memory of the wild past, each legend
of burn and loch, seem to have combined to inform your spirit, and
to secure themselves an immortal life in your song. It is through
you that we remember them; and in recalling them, as in treading
each hillside in this land, we again remember you and bless you.
It is not, "Sixty Years Since" the echo of Tweed among his pebbles
fell for the last time on your ear; not sixty years since, and how
much is altered! But two generations have passed; the lad who used
to ride from Edinburgh to Abbotsford, carrying new books for you,
and old, is still vending, in George Street, old books and new. Of
politics I have not the heart to speak. Little joy would you have
had in most that has befallen since the Reform Bill was passed, to
the chivalrous cry of "burke Sir Walter." We are still very Radical
in the Forest, and you were taken away from many evils to come. How
would the cheek of Walter Scott, or of Leyden, have blushed at the
names of Majuba, The Soudan, Maiwand, and many others that recall
political cowardice or military incapacity! On the other hand, who
but you could have sung the dirge of Gordon, or wedded with immortal
verse the names of Hamilton (who fell with Cavagnari), of the two
Stewarts, of many another clansman, brave among the bravest! Only
he who told how
The stubborn spearmen still made good
Their dark impenetrable wood
could have fitly rhymed a score of feats of arms in which, as at
M'Neill's Zareba and at Abu Klea,
Groom fought like noble, squire like knight,
As fearlessly and well.
Ah, Sir, the hearts of the rulers may wax faint, and the voting
classes may forget that they are Britons; but when it comes to blows
our fighting men might cry, with Leyden,
My name is little Jock Elliot,
And wha daur meddle wi' me!
Much is changed, in the countryside as well as in the country; but
much remains. The little towns of your time are populous and
excessively black with the smoke of factories--not, I fear, at
present very flourishing. In Galashiels you still see the little
change-house and the cluster of cottages round the Laird's lodge,
like the clachan of Tully Veolan. But these plain remnants of the
old Scotch towns are almost buried in a multitude of "smoky dwarf
houses"--a living poet, Mr. Matthew Arnold, has found the fitting
phrase for these dwellings, once for all. All over the Forest the
waters are dirty and poisoned: I think they are filthiest below
Hawick; but this may be mere local prejudice in a Selkirk man. To
keep them clean costs money; and, though improvements are often
promised, I cannot see much change--for the better. Abbotsford,
luckily, is above Galashiels, and only receives the dirt and dyes of
Selkirk, Peebles, Walkerburn, and Innerleithen. On the other hand,
your ill-omened later dwelling, "the unhappy palace of your race,"
is overlooked by villas that prick a cockney ear among their
larches, hotels of the future. Ah, Sir, Scotland is a strange
place. Whisky is exiled from some of our caravanserais, and they
have banished Sir John Barleycorn. It seems as if the views of the
excellent critic (who wrote your life lately, and said you had left
no descendants, le pauvre homme!) were beginning to prevail. This
pious biographer was greatly shocked by that capital story about the
keg of whisky that arrived at the Liddesdale farmer's during family
prayers. Your Toryism also was an offence to him.
Among these vicissitudes of things and the overthrow of customs, let
us be thankful that, beyond the reach of the manufacturers, the
Border country remains as kind and homely as ever. I looked at
Ashiestiel some days ago: the house seemed just as it may have been
when you left it for Abbotsford, only there was a lawn-tennis net on
the lawn, the hill on the opposite bank of the Tweed was covered to
the crest with turnips, and the burn did not sing below the little
bridge, for in this arid summer the burn was dry. But there was
still a grilse that rose to a big March brown in the shrunken stream
below Elibank. This may not interest you, who styled yourself
No fisher,
But a well-wisher
To the game!
Still, as when you were thinking over Marmion, a man might have
"grand gallops among the hills"--those grave wastes of heather and
bent that sever all the watercourses and roll their sheep-covered
pastures from Dollar Law to White Combe, and from White Combe to the
Three Brethren Cairn and the Windburg and Skelf-hill Pen. Yes,
Teviotdale is pleasant still, and there is not a drop of dye in the
water, purior electro, of Yarrow. St. Mary's Loch lies beneath me,
smitten with wind and rain--the St. Mary's of North and of the
Shepherd. Only the trout, that see a myriad of artificial flies,
are shyer than of yore. The Shepherd could no longer fill a cart up
Meggat with trout so much of a size that the country people took
them for herrings.
The grave of Piers Cockburn is still not desecrated: hard by it
lies, within a little wood; and beneath that slab of old sandstone,
and the graven letters, and the sword and shield, sleep "Piers
Cockburn and Marjory his wife." Not a hundred yards off was the
castle-door where they hanged him; this is the tomb of the ballad,
and the lady that buried him rests now with her wild lord.
Oh, wat ye no my heart was sair,
When I happit the mouls on his yellow hair;
Oh, wat ye no my heart was wae,
When I turned about and went my way! {7}
Here too hearts have broken, and there is a sacredness in the shadow
and beneath these clustering berries of the rowan-trees. That
sacredness, that reverent memory of our old land, it is always and
inextricably blended with our memories, with our thoughts, with our
love of you. Scotchmen, methinks, who owe so much to you, owe you
most for the example you gave of the beauty of a life of honour,
showing them what, by heaven's blessing, a Scotchman still might be.
Words, empty and unavailing--for what words of ours can speak our
thoughts or interpret our affections! From you first, as we
followed the deer with King James, or rode with William of Deloraine
on his midnight errand, did we learn what Poetry means and all the
happiness that is in the gift of song. This and more than may be
told you gave us, that are not forgetful, not ungrateful, though our
praise be unequal to our gratitude. Fungor inani munere!
LETTER--To Eusebius of Caesarea (Concerning the gods of the heathen)
Touching the Gods of the Heathen, most reverend Father, thou art not
ignorant that even now, as in the time of thy probation on earth,
there is great dissension. That these feigned Deities and idols,
the work of men's hands, are no longer worshipped thou knowest;
neither do men eat meat offered to idols. Even as spake that last
Oracle which murmured forth, the latest and the only true voice from
Delphi, even so "the fair-wrought court divine hath fallen; no more
hath Phoebus his home, no more his laurel-bough, nor the singing
well of water; nay, the sweet-voiced water is silent." The fane is
ruinous, and the images of men's idolatry are dust.
Nevertheless, most worshipful, men do still dispute about the
beginnings of those sinful Gods: such as Zeus, Athene, and
Dionysus: and marvel how first they won their dominion over the
souls of the foolish peoples. Now, concerning these things there is
not one belief, but many; howbeit, there are two main kinds of
opinion. One sect of philosophers believes--as thyself, with
heavenly learning, didst not vainly persuade--that the Gods were the
inventions of wild and bestial folk, who, long before cities were
builded or life was honourably ordained, fashioned forth evil
spirits in their own savage likeness; ay, or in the likeness of the
very beasts that perish. To this judgment, as it is set forth in
thy Book of the Preparation for the Gospel, I, humble as I am, do
give my consent. But on the other side are many and learned men,
chiefly of the tribes of the Alemanni, who have almost conquered the
whole inhabited world. These, being unwilling to suppose that the
Hellenes were in bondage to superstitions handed down from times of
utter darkness and a bestial life, do chiefly hold with the heathen
philosophers, even with the writers whom thou, most venerable, didst
confound with thy wisdom and chasten with the scourge of small cords
of thy wit.
Thus, like the heathen, our doctors and teachers maintain that the
gods of the nations were, in the beginning, such pure natural
creatures as the blue sky, the sun, the air, the bright dawn, and
the fire; but, as time went on, men, forgetting the meaning of their
own speech and no longer understanding the tongue of their own
fathers, were misled and beguiled into fashioning all those
lamentable tales: as that Zeus, for love of mortal women, took the
shape of a bull, a ram, a serpent, an ant, an eagle, and sinned in
such wise as it is a shame even to speak of.
Behold, then, most worshipful, how these doctors and learned men
argue, even like the philosophers of the heathen whom thou didst
confound. For they declare the gods to have been natural elements,
sun and sky and storm, even as did thy opponents; and, like them, as
thou saidst, "they are nowise at one with each other in their
explanations." For of old some boasted that Hera was the Air; and
some that she signified the love of woman and man; and some that she
was the waters above the Earth; and others that she was the Earth
beneath the waters; and yet others that she was the Night, for that
Night is the shadow of Earth: as if, forsooth, the men who first
worshipped Hera had understanding of these things! And when Hera
and Zeus quarrel unseemly (as Homer declareth), this meant (said the
learned in thy days) no more than the strife and confusion of the
elements, and was not in the beginning an idle slanderous tale.
To all which, most worshipful, thou didst answer wisely: saying
that Hera could not be both night, and earth, and water, and air,
and the love of sexes, and the confusion of the elements; but that
all these opinions were vain dreams, and the guesses of the learned.
And why--thou saidst--even if the Gods were pure natural creatures,
are such foul things told of them in the Mysteries as it is not
fitting for me to declare. "These wanderings, and drinkings, and
loves, and seductions, that would be shameful in men, why," thou
saidst, "were they attributed to the natural elements; and wherefore
did the Gods constantly show themselves, like the sorcerers called
werewolves, in the shape of the perishable beasts?" But, mainly,
thou didst argue that, till the philosophers of the heathen were
agreed among themselves, not all contradicting each the other, they
had no semblance of a sure foundation for their doctrine.
To all this and more, most worshipful Father, I know not what the
heathen answered thee. But, in our time, the learned men who stand
to it that the heathen Gods were in the beginning the pure elements,
and that the nations, forgetting their first love and the
significance of their own speech, became confused and were betrayed
into foul stories about the pure Gods--these learned men, I say,
agree no whit among themselves. Nay, they differ one from another,
not less than did Plutarch and Porphyry and Theagenes, and the rest
whom thou didst laugh to scorn. Bear with me, Father, while I tell
thee how the new Plutarchs and Porphyrys do contend among
themselves; and yet these differences of theirs they call "Science"!
Consider the goddess Athene, who sprang armed from the head of Zeus,
even as--among the fables of the poor heathen folk of seas thou
never knewest--goddesses are fabled to leap out from the armpits or
feet of their fathers. Thou must know that what Plato, in the
"Cratylus," made Socrates say in jest, the learned among us practise
in sad earnest. For, when they wish to explain the nature of any
God, they first examine his name, and torment the letters thereof,
arranging and altering them according to their will, and flying off
to the speech of the Indians and Medes and Chaldeans, and other
Barbarians, if Greek will not serve their turn. How saith Socrates?
"I bethink me of a very new and ingenious idea that occurs to me;
and, if I do not mind, I shall be wiser than I should be by to-
morrow's dawn. My notion is that we may put in and pull out letters
at pleasure and alter the accents."
Even so do the learned--not at pleasure, maybe, but according to
certain fixed laws (so they declare); yet none the more do they
agree among themselves. And I deny not that they discover many
things true and good to be known; but, as touching the names of the
Gods, their learning, as it standeth, is confusion. Look, then, at
the goddess Athene: taking one example out of hundreds. We have
dwelling in our coasts Muellerus, the most erudite of the doctors of
the Alemanni, and the most golden-mouthed. Concerning Athene, he
saith that her name is none other than, in the ancient tongue of the
Brachmanae, Ahana, which, being interpreted, means the Dawn. "And
that the morning light," saith he, "offers the best starting-point
for the later growth of Athene has been proved, I believe, beyond
the reach of doubt or even cavil." {8}
Yet this same doctor candidly lets us know that another of his
nation, the witty Benfeius, hath devised another sense and origin of
Athene, taken from the speech of the old Medes. But Muellerus
declares to us that whosoever shall examine the contention of
Benfeius "will be bound, in common honesty, to confess that it is
untenable." This, Father, is "one for Benfeius," as the saying
goes. And as Muellerus holds that these matters "admit of almost
mathematical precision," it would seem that Benfeius is but a
Dummkopf, as the Alemanni say, in their own language, when they
would be pleasant among themselves.
Now, wouldst thou credit it? despite the mathematical plainness of
the facts, other Alemanni agree neither with Muellerus, nor yet with
Benfeius, and will neither hear that Athene was the Dawn, nor yet
that she is "the feminine of the Zend Thraetana athwyana." Lo, you!
how Prellerus goes about to show that her name is drawn not from
Ahana and the old Brachmanae, nor athwyana and the old Medes, but
from "the root [Greek text], whence [Greek text], the air, or [Greek
text], whence [Greek text], a flower." Yea, and Prellerus will have
it that no man knows the verity of this matter. None the less he is
very bold, and will none of the Dawn; but holds to it that Athene
was, from the first, "the clear pure height of the Air, which is
exceeding pure in Attica."
Now, Father, as if all this were not enough, comes one Roscherus in,
with a mighty great volume on the Gods, and Furtwaenglerus, among
others, for his ally. And these doctors will neither with
Rueckertus and Hermannus, take Athene for "wisdom in person;" nor
with Welckerus and Prellerus, for "the goddess of air;" nor even,
with Muellerus and mathematical certainty, for "the Morning-Red:"
but they say that Athene is the "black thunder-cloud, and the
lightning that leapeth therefrom"! I make no doubt that other
Alemanni are of other minds: quot Alemanni tot sententiae.
Yea, as thou saidst of the learned heathen, [Greek text]. Yet these
disputes of theirs they call "Science"! But if any man says to the
learned: "Best of men, you are erudite, and laborious and witty;
but, till you are more of the same mind, your opinions cannot be
styled knowledge. Nay, they are at present of no avail whereon to
found any doctrine concerning the Gods"--that man is railed at for
his "mean" and "weak" arguments.
Was it thus, Father, that the heathen railed against thee? But I
must still believe, with thee, that these evil tales of the Gods
were invented "when man's life was yet brutish and wandering" (as is
the life of many tribes that even now tell like tales), and were
maintained in honour by the later Greeks "because none dared alter
the ancient beliefs of his ancestors." Farewell, Father; and all
good be with thee, wishes thy well-wisher and thy disciple.
LETTER--To Percy Bysshe Shelley
Sir,--In your lifetime on earth you were not more than commonly
curious as to what was said by "the herd of mankind," if I may quote
your own phrase. It was that of one who loved his fellow-men, but
did not in his less enthusiastic moments overestimate their virtues
and their discretion. Removed so far away from our hubbub, and that
world where, as you say, we "pursue our serious folly as of old,"
you are, one may guess, but moderately concerned about the fate of
your writings and your reputation. As to the first, you have
somewhere said, in one of your letters, that the final judgment on
your merits as a poet is in the hands of posterity, and that you
fear the verdict will be "Guilty," and the sentence "Death." Such
apprehensions cannot have been fixed or frequent in the mind of one
whose genius burned always with a clearer and steadier flame to the
last. The jury of which you spoke has met: a mixed jury and a
merciful. The verdict is "Well done," and the sentence Immortality
of Fame. There have been, there are, dissenters; yet probably they
will be less and less heard as the years go on.
One judge, or juryman, has made up his mind that prose was your true
province, and that your letters will out-live your lays. I know not
whether it was the same or an equally well-inspired critic, who
spoke of your most perfect lyrics (so Beau Brummell spoke of his
ill-tied cravats) as "a gallery of your failures." But the general
voice does not echo these utterances of a too subtle intellect. At
a famous University (not your own) once existed a band of men known
as "The Trinity Sniffers." Perhaps the spirit of the sniffer may
still inspire some of the jurors who from time to time make
themselves heard in your case. The "Quarterly Review," I fear, is
still unreconciled. It regards your attempts as tainted by the
spirit of "The Liberal Movement in English Literature;" and it is
impossible, alas! to maintain with any success that you were a
Throne and Altar Tory. At Oxford you are forgiven; and the old
rooms where you let the oysters burn (was not your founder, King
Alfred, once guilty of similar negligence?) are now shown to pious
pilgrims.
But Conservatives, 'tis rumoured, are still averse to your opinions,
and are believed to prefer to yours the works of the Reverend Mr.
Keble, and, indeed, of the clergy in general. But, in spite of all
this, your poems, like the affections of the true lovers in
Theocritus, are yet "in the mouths of all, and chiefly on the lips
of the young." It is in your lyrics that you live, and I do not
mean that every one could pass an examination in the plot of
"Prometheus Unbound." Talking of this piece, by the way, a
Cambridge critic finds that it reveals in you a hankering after life
in a cave--doubtless an unconsciously inherited memory from cave-
man. Speaking of cave-man reminds me that you once spoke of
deserting song for prose, and of producing a history of the moral,
intellectual, and political elements in human society, which, we now
agree, began, as Asia would fain have ended, in a cave.
Fortunately you gave us "Adonais" and "Hellas" instead of this
treatise, and we have now successfully written the natural history
of Man for ourselves. Science tells us that before becoming a cave-
dweller he was a Brute; Experience daily proclaims that he
constantly reverts to his original condition. L'homme est un
mechant animal, in spite of your boyish efforts to add pretty girls
"to the list of the good, the disinterested, and the free."
Ah, not in the wastes of Speculation, nor the sterile din of
Politics, were "the haunts meet for thee." Watching the yellow bees
in the ivy bloom, and the reflected pine forest in the water-pools,
watching the sunset as it faded, and the dawn as it fired, and
weaving all fair and fleeting things into a tissue where light and
music were at one, that was the task of Shelley! "To ask you for
anything human," you said, "was like asking for a leg of mutton at a
gin-shop." Nay, rather, like asking Apollo and Hebe, in the
Olympian abodes, to give us beef for ambrosia, and port for nectar.
Each poet gives what he has, and what he can offer; you spread
before us fairy bread, and enchanted wine, and shall we turn away,
with a sneer, because, out of all the multitudes of singers, one is
spiritual and strange, one has seen Artemis unveiled? One, like
Anchises, has been beloved of the Goddess, and his eyes, when he
looks on the common world of common men, are, like the eyes of
Anchises, blind with excess of light. Let Shelley sing of what he
saw, what none saw but Shelley!
Notwithstanding the popularity of your poems (the most romantic of
things didactic), our world is no better than the world you knew.
This will disappoint you, who had "a passion for reforming it."
Kings and priests are very much where you left them. True, we have
a poet who assails them, at large, frequently and fearlessly; yet
Mr. Swinburne has never, like "kind Hunt," been in prison, nor do we
fear for him a charge of treason. Moreover, chemical science has
discovered new and ingenious ways of destroying principalities and
powers. You would be interested in the methods, but your peaceful
Revolutionism, which disdained physical force, would regret their
application.
Our foreign affairs are not in a state which even you would consider
satisfactory; for we have just had to contend with a Revolt of
Islam, and we still find in Russia exactly the qualities which you
recognised and described. We have a great statesman whose methods
and eloquence somewhat resemble those you attribute to Laon and
Prince Athanase. Alas! he is a youth of more than seventy summers;
and not in his time will Prometheus retire to a cavern and pass a
peaceful millennium in twining buds and beams.
In domestic affairs most of the Reforms you desired to see have been
carried. Ireland has received Emancipation, and almost everything
else she can ask for. I regret to say that she is still unhappy;
her wounds unstanched, her wrongs unforgiven. At home we have
enfranchised the paupers, and expect the most happy results.
Paupers (as Mr. Gladstone says) are "our own flesh and blood," and,
as we compel them to be vaccinated, so we should permit them to
vote. Is it a dream that Mr. Jesse Collings (how you would have
loved that man!) has a Bill for extending the priceless boon of the
vote to inmates of Pauper Lunatic Asylums? This may prove that last
element in the Elixir of political happiness which we have long
sought in vain. Atheists, you will regret to hear, are still
unpopular; but the new Parliament has done something for Mr.
Bradlaugh. You should have known our Charles while you were in the
"Queen Mab" stage. I fear you wandered, later, from his robust
condition of intellectual development.
As to your private life, many biographers contrive to make public as
much of it as possible. Your name, even in life, was, alas! a kind
of ducdame to bring people of no very great sense into your circle.
This curious fascination has attracted round your memory a feeble
folk of commentators, biographers, anecdotists, and others of the
tribe. They swarm round you like carrion-flies round a sensitive
plant, like night-birds bewildered by the sun. Men of sense and
taste have written on you, indeed; but your weaker admirers are now
disputing as to whether it was your heart, or a less dignified and
most troublesome organ, which escaped the flames of the funeral
pyre. These biographers fight terribly among themselves, and vainly
prolong the memory of "old unhappy far-off things, and sorrows long
ago." Let us leave them and their squabbles over what is
unessential, their raking up of old letters and old stories.
The town has lately yawned a weary laugh over an enemy of yours, who
has produced two heavy volumes, styled by him "The Real Shelley."
The real Shelley, it appears, was Shelley as conceived of by a
worthy gentleman so prejudiced and so skilled in taking up things by
the wrong handle that I wonder he has not made a name in the exact
science of Comparative Mythology. He criticises you in the spirit
of that Christian Apologist, the Englishman who called you "a damned
Atheist" in the post-office at Pisa. He finds that you had "a
little turned-up nose," a feature no less important in his system
than was the nose of Cleopatra (according to Pascal) in the history
of the world. To be in harmony with your nose, you were a
"phenomenal" liar, an ill-bred, ill-born, profligate, partly insane,
an evil-tempered monster, a self-righteous person, full of self-
approbation--in fact you were the Beast of this pious Apocalypse.
Your friend Dr. Lind was an embittered and scurrilous apothecary, "a
bad old man." But enough of this inopportune brawler.
For Humanity, of which you hoped such great things, Science predicts
extinction in a night of Frost. The sun will grow cold, slowly--as
slowly as doom came on Jupiter in your "Prometheus," but as surely.
If this nightmare be fulfilled, perhaps the Last Man, in some fetid
hut on the ice-bound Equator, will read, by a fading lamp charged
with the dregs of the oil in his cruse, the poetry of Shelley. So
reading, he, the latest of his race, will not wholly be deprived of
those sights which alone (says the nameless Greek) make life worth
enduring. In your verse he will have sight of sky, and sea, and
cloud, the gold of dawn and the gloom of earthquake and eclipse. He
will be face to face, in fancy, with the great powers that are dead,
sun, and ocean, and the illimitable azure of the heavens. In
Shelley's poetry, while Man endures, all those will survive; for
your "voice is as the voice of winds and tides," and perhaps more
deathless than all of these, and only perishable with the perishing
of the human spirit.
LETTER--To Monsieur de Moliere, Valet de Chambre du Roi
Monsieur,--With what awe does a writer venture into the presence of
the great Moliere! As a courtier in your time would scratch humbly
(with his comb!) at the door of the Grand Monarch, so I presume to
draw near your dwelling among the Immortals. You, like the king
who, among all his titles, has now none so proud as that of the
friend of Moliere--you found your dominions small, humble, and
distracted; you raised them to the dignity of an empire: what Louis
XIV. did for France you achieved for French comedy; and the baton of
Scapin still wields its sway though the sword of Louis was broken at
Blenheim. For the King the Pyrenees, or so he fancied, ceased to
exist; by a more magnificent conquest you overcame the Channel. If
England vanquished your country's arms, it was through you that
France ferum victorem cepit, and restored the dynasty of Comedy to
the land whence she had been driven. Ever since Dryden borrowed
"L'Etourdi," our tardy apish nation has lived (in matters
theatrical) on the spoils of the wits of France.
In one respect, to be sure, times and manners have altered. While
you lived, taste kept the French drama pure; and it was the
congenial business of English playwrights to foist their rustic
grossness and their large Fescennine jests into the urban page of
Moliere. Now they are diversely occupied; and it is their affair to
lend modesty where they borrow wit, and to spare a blush to the
cheek of the Lord Chamberlain. But still, as has ever been our wont
since Etherege saw, and envied, and imitated your successes--still
we pilfer the plays of France, and take our bien, as you said in
your lordly manner, wherever we can find it. We are the privateers
of the stage; and it is rarely, to be sure, that a comedy pleases
the town which has not first been "cut out" from the countrymen of
Moliere. Why this should be, and what "tenebriferous star" (as
Paracelsus, your companion in the "Dialogues des Morts," would have
believed) thus darkens the sun of English humour, we know not; but
certainly our dependence on France is the sincerest tribute to you.
Without you, neither Rotrou, nor Corneille, nor "a wilderness of
monkeys" like Scarron, could ever have given Comedy to France and
restored her to Europe.
While we owe to you, Monsieur, the beautiful advent of Comedy, fair
and beneficent as Peace in the play of Aristophanes, it is still to
you that we must turn when of comedies we desire the best. If you
studied with daily and nightly care the works of Plautus and
Terence, if you "let no musty bouquin escape you" (so your enemies
declared), it was to some purpose that you laboured. Shakespeare
excepted, you eclipsed all who came before you; and from those that
follow, however fresh, we turn: we turn from Regnard and
Beaumarchais, from Sheridan and Goldsmith, from Musset and Pailleron
and Labiche, to that crowded world of your creations. "Creations"
one may well say, for you anticipated Nature herself: you gave us,
before she did, in Alceste a Rousseau who was a gentleman not a
lacquey; in a mot of Don Juan's, the secret of the new Religion and
the watchword of Comte, l'amour de l'humanite.
Before you where can we find, save in Rabelais, a Frenchman with
humour; and where, unless it be in Montaigne, the wise philosophy of
a secular civilisation? With a heart the most tender, delicate,
loving, and generous, a heart often in agony and torment, you had to
make life endurable (we cannot doubt it) without any whisper of
promise, or hope, or warning from Religion. Yes, in an age when the
greatest mind of all, the mind of Pascal, proclaimed that the only
help was in voluntary blindness, that the only chance was to hazard
all on a bet at evens, you, Monsieur, refused to be blinded, or to
pretend to see what you found invisible.
In Religion you beheld no promise of help. When the Jesuits and
Jansenists of your time saw, each of them, in Tartufe the portrait
of their rivals (as each of the laughable Marquises in your play
conceived that you were girding at his neighbour), you all the while
were mocking every credulous excess of Faith. In the sermons
preached to Agnes we surely hear your private laughter; in the
arguments for credulity which are presented to Don Juan by his valet
we listen to the eternal self-defence of superstition. Thus,
desolate of belief, you sought for the permanent element of life--
precisely where Pascal recognised all that was most fleeting and
unsubstantial--in divertissement; in the pleasure of looking on, a
spectator of the accidents of existence, an observer of the follies
of mankind. Like the Gods of the Epicurean, you seem to regard our
life as a play that is played, as a comedy; yet how often the tragic
note comes in! What pity, and in the laughter what an accent of
tears, as of rain in the wind! No comedian has been so kindly and
human as you; none has had a heart, like you, to feel for his butts,
and to leave them sometimes, in a sense, superior to their
tormentors. Sganarelle, M. de Pourceaugnac, George Dandin, and the
rest--our sympathy, somehow, is with them, after all; and M. de
Pourceaugnac is a gentleman, despite his misadventures.
Though triumphant Youth and malicious Love in your plays may batter
and defeat Jealousy and Old Age, yet they have not all the victory,
or you did not mean that they should win it. They go off with
laughter, and their victim with a grimace; but in him we, that are
past our youth, behold an actor in an unending tragedy, the defeat
of a generation. Your sympathy is not wholly with the dogs that are
having their day; you can throw a bone or a crust to the dog that
has had his, and has been taught that it is over and ended.
Yourself not unlearned in shame, in jealousy, in endurance of the
wanton pride of men (how could the poor player and the husband of
Celimene be untaught in that experience?), you never sided quite
heartily, as other comedians have done, with young prosperity and
rank and power.
I am not the first who has dared to approach you in the Shades; for
just after your own death the author of "Les Dialogues des Morts"
gave you Paracelsus as a companion, and the author of "Le Jugement
de Pluton" made the "mighty warder" decide that "Moliere should not
talk philosophy." These writers, like most of us, feel that, after
all, the comedies of the Contemplateur, of the translator of
Lucretius, are a philosophy of life in themselves, and that in them
we read the lessons of human experience writ small and clear.
What comedian but Moliere has combined with such depths--with the
indignation of Alceste, the self-deception of Tartufe, the blasphemy
of Don Juan--such wildness of irresponsible mirth, such humour, such
wit! Even now, when more than two hundred years have sped by, when
so much water has flowed under the bridges and has borne away so
many trifles of contemporary mirth (cetera fluminis ritu feruntur),
even now we never laugh so well as when Mascarille and Vadius and M.
Jourdain tread the boards in the Maison de Moliere. Since those
mobile dark brows of yours ceased to make men laugh, since your
voice denounced the "demoniac" manner of contemporary tragedians, I
take leave to think that no player has been more worthy to wear the
canons of Mascarille or the gown of Vadius than M. Coquelin of the
Comedie Francaise. In him you have a successor to your Mascarille
so perfect, that the ghosts of playgoers of your date might cry,
could they see him, that Moliere had come again. But, with all
respect to the efforts of the fair, I doubt if Mdlle. Barthet, or
Mdme. Croizette herself, would reconcile the town to the loss of the
fair De Brie, and Madeleine, and the first, the true Celimene,
Armande. Yet had you ever so merry a soubrette as Mdme. Samary, so
exquisite a Nicole?
Denounced, persecuted, and buried hugger-mugger two hundred years
ago, you are now not over-praised, but more worshipped, with more
servility and ostentation, studied with more prying curiosity than
you may approve. Are not the Molieristes a body who carry adoration
to fanaticism? Any scrap of your handwriting (so few are these),
any anecdote even remotely touching on your life, any fact that may
prove your house was numbered 15 not 22, is eagerly seized and
discussed by your too minute historians. Concerning your private
life, these men often speak more like malicious enemies than
friends; repeating the fabulous scandals of Le Boulanger, and trying
vainly to support them by grubbing in dusty parish registers. It is
most necessary to defend you from your friends--from such friends as
the veteran and inveterate M. Arsene Houssaye, or the industrious
but puzzle-headed M. Loiseleur. Truly they seek the living among
the dead, and the immortal Moliere among the sweepings of attorneys'
offices. As I regard them (for I have tarried in their tents) and
as I behold their trivialities--the exercises of men who neglect
Moliere's works to gossip about Moliere's great-grand-mother's
second-best bed--I sometimes wish that Moliere were here to write on
his devotees a new comedy, "Les Molieristes." How fortunate were
they, Monsieur, who lived and worked with you, who saw you day by
day, who were attached, as Lagrange tells us, by the kindest loyalty
to the best and most honourable of men, the most open-handed in
friendship, in charity the most delicate, of the heartiest sympathy!
Ah, that for one day I could behold you, writing in the study,
rehearsing on the stage, musing in the lace-seller's shop, strolling
through the Palais, turning over the new books at Billaine's,
dusting your ruffles among the old volumes on the sunny stalls.
Would that, through the ages, we could hear you after supper, merry
with Boileau, and with Racine,--not yet a traitor,--laughing over
Chapelain, combining to gird at him in an epigram, or mocking at
Cotin, or talking your favourite philosophy, mindful of Descartes.
Surely of all the wits none was ever so good a man, none ever made
life so rich with humour and friendship.
LETTER--To Robert Burns
Sir,--Among men of Genius, and especially among Poets, there are
some to whom we turn with a peculiar and unfeigned affection; there
are others whom we admire rather than love. By some we are won with
our will, by others conquered against our desire. It has been your
peculiar fortune to capture the hearts of a whole people--a people
not usually prone to praise, but devoted with a personal and
patriotic loyalty to you and to your reputation. In you every Scot
who IS a Scot sees, admires, and compliments Himself, his ideal
self--independent, fond of whisky, fonder of the lassies; you are
the true representative of him and of his nation. Next year will be
the hundredth since the press of Kilmarnock brought to light its
solitary masterpiece, your Poems; and next year, therefore,
methinks, the revenue will receive a welcome accession from the
abundance of whisky drunk in your honour. It is a cruel thing for
any of your countrymen to feel that, where all the rest love, he can
only admire; where all the rest are idolators, he may not bend the
knee; but stands apart and beats upon his breast, observing, not
adoring--a critic. Yet to some of us--petty souls, perhaps, and
envious--that loud indiscriminating praise of "Robbie Burns" (for so
they style you in their Change-house familiarity) has long been
ungrateful; and, among the treasures of your songs, we venture to
select and even to reject. So it must be! We cannot all love
Haggis, nor "painch, tripe, and thairm," and all those rural
dainties which you celebrate as "warm-reekin, rich!" "Rather too
rich," as the Young Lady said on an occasion recorded by Sam Weller.
Auld Scotland wants nae skinking ware
That jaups in luggies;
But, if ye wish her gratefu' prayer,
Gie her a Haggis!
You HAVE given her a Haggis, with a vengeance, and her "gratefu'
prayer" is yours for ever. But if even an eternity of partridge may
pall on the epicure, so of Haggis too, as of all earthly delights,
cometh satiety at last. And yet what a glorious Haggis it is--the
more emphatically rustic and even Fescennine part of your verse! We
have had many a rural bard since Theocritus "watched the visionary
flocks," but you are the only one of them all who has spoken the
sincere Doric. Yours is the talk of the byre and the plough-tail;
yours is that large utterance of the early hinds. Even Theocritus
minces matters, save where Lacon and Comatas quite out-do the swains
of Ayrshire. "But thee, Theocritus, wha matches?" you ask, and
yourself out-match him in this wide rude region, trodden only by the
rural Muse. "THY rural loves are nature's sel';" and the wooer of
Jean Armour speaks more like a true shepherd than the elegant
Daphnis of the "Oaristys."
Indeed it is with this that moral critics of your life reproach you,
forgetting, perhaps, that in your amours you were but as other
Scotch ploughmen and shepherds of the past and present. Ettrick may
still, with Afghanistan, offer matter for idylls, as Mr. Carlyle
(your antithesis, and the complement of the Scotch character)
supposed; but the morals of Ettrick are those of rural Sicily in old
days, or of Mossgiel in your days. Over these matters the Kirk,
with all her power, and the Free Kirk too, have had absolutely no
influence whatever. To leave so delicate a topic, you were but as
other swains, or, as "that Birkie ca'd a lord," Lord Byron; only you
combined (in certain of your letters) a libertine theory with your
practice; you poured out in song your audacious raptures, your half-
hearted repentance, your shame and your scorn. You spoke the truth
about rural lives and loves. We may like it or dislike it but we
cannot deny the verity.
Was it not as unhappy a thing, Sir, for you, as it was fortunate for
Letters and for Scotland, that you were born at the meeting of two
ages and of two worlds--precisely in the moment when bookish
literature was beginning to reach the people, and when Society was
first learning to admit the low-born to her Minor Mysteries? Before
you how many singers not less truly poets than yourself--though less
versatile not less passionate, though less sensuous not less simple-
-had been born and had died in poor men's cottages! There abides
not even the shadow of a name of the old Scotch song-smiths, of the
old ballad-makers. The authors of "Clerk Saunders," of "The Wife of
Usher's Well," of "Fair Annie," and "Sir Patrick Spens," and "The
Bonny Hind," are as unknown to us as Homer, whom in their directness
and force they resemble. They never, perhaps, gave their poems to
writing; certainly they never gave them to the press. On the lips
and in the hearts of the people they have their lives; and the
singers, after a life obscure and untroubled by society or by fame,
are forgotten. "The Iniquity of Oblivion blindly scattereth his
Poppy."
Had you been born some years earlier you would have been even as
these unnamed Immortals, leaving great verses to a little clan--
verses retained only by Memory. You would have been but the
minstrel of your native valley: the wider world would not have
known you, nor you the world. Great thoughts of independence and
revolt would never have burned in you; indignation would not have
vexed you. Society would not have given and denied her caresses.
You would have been happy. Your songs would have lingered in all
"the circle of the summer hills;" and your scorn, your satire, your
narrative verse, would have been unwritten or unknown. To the world
what a loss! and what a gain to you! We should have possessed but a
few of your lyrics, as
When o'er the hill the eastern star
Tells bughtin-time is near, my jo;
And owsen frae the furrowed field,
Return sae dowf and wearie O!
How noble that is, how natural, how unconsciously Greek! You found,
oddly, in good Mrs. Barbauld, the merits of the Tenth Muse:
In thy sweet sang, Barbauld, survives
Even Sappho's flame!
But how unconsciously you remind us both of Sappho and of Homer in
these strains about the Evening Star and the hour when the Day
[Greek text]? Had you lived and died the pastoral poet of some
silent glen, such lyrics could not but have survived; free, too, of
all that in your songs reminds us of the Poet's Corner in the
"Kirkcudbright Advertiser." We should not have read how
Phoebus, gilding the brow o' morning,
Banishes ilk darksome shade!
Still we might keep a love-poem unexcelled by Catullus,
Had we never loved sae kindly,
Had we never loved sae blindly,
Never met--or never parted,
We had ne'er been broken-hearted.
But the letters to Clarinda would have been unwritten, and the
thrush would have been untaught in "the style of the Bird of
Paradise."
A quiet life of song, fallentis semita vitae, was not to be yours.
Fate otherwise decreed it. The touch of a lettered society, the
strife with the Kirk, discontent with the State, poverty and pride,
neglect and success, were needed to make your Genius what it was,
and to endow the world with "Tam o' Shanter," the "Jolly Beggars,"
and "Holy Willie's Prayer." Who can praise them too highly--who
admire in them too much the humour, the scorn, the wisdom, the
unsurpassed energy and courage? So powerful, so commanding, is the
movement of that Beggars' Chorus, that, methinks, it unconsciously
echoed in the brain of our greatest living poet when he conceived
the "Vision of Sin." You shall judge for yourself. Recall:
Here's to budgets, bags, and wallets!
Here's to all the wandering train!
Here's our ragged bairns and callets!
One and all cry out, Amen!
A fig for those by law protected!
Liberty's a glorious feast!
Courts for cowards were erected!
Churches built to please the priest!
Then read this:
Drink to lofty hopes that cool -
Visions of a perfect state:
Drink we, last, the public fool,
Frantic love and frantic hate.
* * *
Drink to Fortune, drink to Chance,
While we keep a little breath!
Drink to heavy Ignorance,
Hob and nob with brother Death!
Is not the movement the same, though the modern speaks a wilder
recklessness?
So in the best company we leave you, who were the life and soul of
so much company, good and bad. No poet, since the Psalmist of
Israel, ever gave the world more assurance of a man; none lived a
life more strenuous, engaged in an eternal conflict of the passions,
and by them overcome--"mighty and mightily fallen." When we think
of you, Byron seems, as Plato would have said, remote by one degree
from actual truth, and Musset by a degree more remote than Byron.
LETTER--To Lord Byron
My Lord,
(Do you remember how Leigh Hunt
Enraged you once by writing MY DEAR BYRON?)
Books have their fates,--as mortals have who punt,
And YOURS have entered on an age of iron.
Critics there be who think your satire blunt,
Your pathos, fudge; such perils must environ
Poets who in their time were quite the rage,
Though now there's not a soul to turn their page.
Yes, there is much dispute about your worth,
And much is said which you might like to know
By modern poets here upon the earth,
Where poets live, and love each other so;
And, in Elysium, it may move your mirth
To hear of bards that pitch your praises low,
Though there be some that for your credit stickle,
As--Glorious Mat,--and not inglorious Nichol.
(This kind of writing is my pet aversion,
I hate the slang, I hate the personalities,
I loathe the aimless, reckless, loose dispersion,
Of every rhyme that in the singer's wallet is,
I hate it as you hated the EXCURSION,
But, while no man a hero to his valet is,
The hero's still the model; I indite
The kind of rhymes that Byron oft would write.)
There's a Swiss critic whom I cannot rhyme to,
One Scherer, dry as sawdust, grim and prim.
Of him there's much to say, if I had time to
Concern myself in any wise with HIM.
He seems to hate the heights he cannot climb to,
He thinks your poetry a coxcomb's whim,
A good deal of his sawdust he has spilt on
Shakespeare, and Moliere, and you, and Milton.
Ay, much his temper is like Vivien's mood,
Which found not Galahad pure, nor Lancelot brave;
Cold as a hailstorm on an April wood,
He buries poets in an icy grave,
His Essays--he of the Genevan hood!
Nothing so fine, but better doth he crave.
So stupid and so solemn in his spite
He dares to print that Moliere could not write!
Enough of these excursions; I was saying
That half our English Bards are turned Reviewers,
And Arnold was discussing and assaying
The weight and value of that work of yours,
Examining and testing it and weighing,
And proved, the gems are pure, the gold endures.
While Swinburne cries with an exceeding joy,
The stones are paste, and half the gold, alloy.
In Byron, Arnold finds the greatest force,
Poetic, in this later age of ours;
His song, a torrent from a mountain source,
Clear as the crystal, singing with the showers,
Sweeps to the sea in unrestricted course
Through banks o'erhung with rocks and sweet with flowers;
None of your brooks that modestly meander,
But swift as Awe along the Pass of Brander.
And when our century has clomb its crest,
And backward gazes o'er the plains of Time,
And counts its harvest, yours is still the best,
The richest garner in the field of rhyme
(The metaphoric mixture, 'tis comfest,
Is all my own, and is not quite sublime).
But fame's not yours alone; you must divide all
The plums and pudding with the Bard of Rydal!
WORDSWORTH and BYRON, these the lordly names
And these the gods to whom most incense burns.
"Absurd!" cries Swinburne, and in anger flames,
And in an AEschylean fury spurns
With impious foot your altar, and exclaims
And wreathes his laurels on the golden urns
Where Coleridge's and Shelley's ashes lie,
Deaf to the din and heedless of the cry.
For Byron (Swinburne shouts) has never woven
One honest thread of life within his song;
As Offenbach is to divine Beethoven
So Byron is to Shelley (THIS is strong!),
And on Parnassus' peak, divinely cloven,
He may not stand, or stands by cruel wrong;
For Byron's rank (the examiner has reckoned)
Is in the third class or a feeble second.
"A Bernesque poet" at the very most,
And "never earnest save in politics,"
The Pegasus that he was wont to boast
A blundering, floundering hackney, full of tricks,
A beast that must be driven to the post
By whips and spurs and oaths and kicks and sticks,
A gasping, ranting, broken-winded brute,
That any judge of Pegasi would shoot;
In sooth, a half-bred Pegasus, and far gone
In spavin, curb, and half a hundred woes.
And Byron's style is "jolter-headed jargon;"
His verse is "only bearable in prose."
So living poets write of those that ARE gone,
And o'er the Eagle thus the Bantam crows;
And Swinburne ends where Verisopht began,
By owning you "a very clever man."
Or rather does not end: he still must utter
A quantity of the unkindest things.
Ah! were you here, I marvel, would you flutter
O'er such a foe the tempest of your wings?
'Tis "rant and cant and glare and splash and splutter"
That rend the modest air when Byron sings.
There Swinburne stops: a critic rather fiery.
Animis caelestibus tantaene irae?
But whether he or Arnold in the right is,
Long is the argument, the quarrel long;
Non nobis est to settle tantas lites;
No poet I, to judge of right or wrong:
But of all things I always think a fight is
The MOST unpleasant in the lists of song;
When Marsyas of old was flayed, Apollo
Set an example which we need not follow.
The fashion changes! Maidens do not wear,
As once they wore, in necklaces and lockets
A curl ambrosial of Lord Byron's hair;
"Don Juan" is not always in our pockets -
Nay, a New Writer's readers do not care
Much for your verse, but are inclined to mock its
Manners and morals. Ay, and most young ladies
To yours prefer the "Epic" called "of Hades"!
I do not blame them; I'm inclined to think
That with the reigning taste 'tis vain to quarrel,
And Burns might teach his votaries to drink,
And Byron never meant to make them moral.
You yet have lovers true, who will not shrink
From lauding you and giving you the laurel;
The Germans too, those men of blood and iron,
Of all our poets chiefly swear by Byron.
Farewell, thou Titan fairer than the Gods!
Farewell, farewell, thou swift and lovely spirit,
Thou splendid warrior with the world at odds,
Unpraised, unpraisable, beyond thy merit;
Chased, like Orestes, by the Furies' rods,
Like him at length thy peace dost thou inherit;
Beholding whom, men think how fairer far
Than all the steadfast stars the wandering star! {9}
LETTER--To Omar Khayyam
Wise Omar, do the Southern Breezes fling
Above your Grave, at ending of the Spring,
The Snowdrift of the Petals of the Rose,
The wild white Roses you were wont to sing?
Far in the South I know a Land divine, {10}
And there is many a Saint and many a Shrine,
And over all the Shrines the Blossom blows
Of Roses that were dear to you as Wine.
You were a Saint of unbelieving Days,
Liking your Life and happy in Men's Praise;
Enough for you the Shade beneath the Bough,
Enough to watch the wild World go its Ways.
Dreadless and hopeless thou of Heaven or Hell,
Careless of Words thou hadst not Skill to spell,
Content to know not all thou knowest now,
What's Death? Doth any Pitcher dread the Well?
The Pitchers we, whose Maker makes them ill,
Shall He torment them if they chance to spill?
Nay, like the broken Potsherds are we cast
Forth and forgotten,--and what will be will!
So still were we, before the Months began
That rounded us and shaped us into Man.
So still we SHALL be, surely, at the last,
Dreamless, untouched of Blessing or of Ban!
Ah, strange it seems that this thy common Thought -
How all Things have been, ay, and shall be nought -
Was ancient Wisdom in thine ancient East,
In those old Days when Senlac Fight was fought,
Which gave our England for a captive Land
To pious Chiefs of a believing Band,
A gift to the Believer from the Priest,
Tossed from the holy to the blood-red Hand! {11}
Yea, thou wert singing when that Arrow clave
Through Helm and Brain of him who could not save
His England, even of Harold Godwin's son;
The high Tide murmurs by the Hero's Grave! {12}
And THOU wert wreathing Roses--who can tell? -
Or chanting for some Girl that pleased thee well,
Or satst at Wine in Nashapur, when dun
The twilight veiled the Field where Harold fell!
The salt Sea-waves above him rage and roam!
Along the white Walls of his guarded Home
No Zephyr stirs the Rose, but o'er the Wave
The wild Wind beats the Breakers into Foam!
And dear to him, as Roses were to thee,
Rings the long Roar of Onset of the Sea;
The SWAN'S PATH of his Fathers is his Grave:
His Sleep, methinks, is sound as thine can be.
His was the Age of Faith, when all the West
Looked to the Priest for Torment or for Rest;
And thou wert living then, and didst not heed
The Saint who banned thee or the Saint who blessed!
Ages of Progress! These eight hundred Years
Hath Europe shuddered with her Hopes or Fears,
And now!--she listens in the Wilderness
To THEE, and half believeth what she hears!
Hadst THOU THE SECRET? Ah, and who may tell?
"An Hour we have," thou saidst; "Ah, waste it well!"
An Hour we have, and yet Eternity
Looms o'er us, and the Thought of Heaven or Hell!
Nay, we can never be as wise as thou,
O idle Singer 'neath the blossomed Bough.
Nay, and we cannot be content to die.
WE cannot shirk the Questions "Where?" and "How?"
Ah, not from learned Peace and gay Content
Shall we of England go the way HE went -
The Singer of the Red Wine and the Rose -
Nay, otherwise than HIS our Day is spent!
Serene he dwelt in fragrant Nashapur,
But we must wander while the Stars endure.
HE knew THE SECRET: we have none that knows,
No Man so sure as Omar once was sure!
LETTER--To Q. Horatius Flaccus
In what manner of Paradise are we to conceive that you, Horace, are
dwelling, or what region of immortality can give you such pleasures
as this life afforded? The country and the town, nature and men,
who knew them so well as you, or who ever so wisely made the best of
those two worlds? Truly here you had good things, nor do you ever,
in all your poems, look for more delight in the life beyond; you
never expect consolation for present sorrow, and when you once have
shaken hands with a friend the parting seems to you eternal.
Quis desiderio sit pudor aut modus
Tam cari capitis?
So you sing, for the dear head you mourn has sunk, for ever, beneath
the wave. Virgil might wander forth bearing the golden branch "the
Sibyl doth to singing men allow," and might visit, as one not wholly
without hope, the dim dwellings of the dead and the unborn. To him
was it permitted to see and sing "mothers and men, and the bodies
outworn of mighty heroes, boys and unwedded maids, and young men
borne to the funeral fire before their parent's eyes." The endless
caravan swept past him--"many as fluttering leaves that drop and
fall in autumn woods when the first frost begins; many as birds that
flock landward from the great sea when now the chill year drives
them o'er the deep and leads them to sunnier lands." Such things
was it given to the sacred poet to behold, and "the happy seats and
sweet pleasances of fortunate souls, where the larger light clothes
all the plains and dips them in a rosier gleam, plains with their
own new sun and stars before unknown." Ah, not frustra pius was
Virgil, as you say, Horace, in your melancholy song. In him, we
fancy, there was a happier mood than your melancholy patience.
"Not, though thou wert sweeter of song than Thracian Orpheus, with
that lyre whose lay led the dancing trees, not so would the blood
return to the empty shade of him whom once with dread wand, the
inexorable God hath folded with his shadowy flocks; but patience
lighteneth what heaven forbids us to undo."
Durum, sed levius fit patietia!
It was all your philosophy in that last sad resort to which we are
pushed so often -
"With close-lipped Patience for our only friend,
Sad Patience, too near neighbour of Despair."
The Epicurean is at one with the Stoic at last, and Horace with
Marcus Aurelius. "To go away from among men, if there are Gods, is
not a thing to be afraid of; but if indeed they do not exist, or if
they have no concern about human affairs, what is it to me to live
in a universe devoid of gods or devoid of providence?"
An excellent philosophy, but easier to those for whom no Hope had
dawned or seemed to set. Yes! it is harder than common, Horace, for
us to think of YOU, still glad somewhere, among rivers like Liris
and plains and vine-clad hills, that
Solemque suum, sua sidera norunt.
It is hard, for you looked for no such thing.
Omnes una manet nox
Et calcanda semel via leti.
You could not tell Maecenas that you would meet him again; you could
only promise to tread the dark path with him.
Ibimus, ibimus,
Utcunque praecedes, supremum
Carpere iter comites parati.
Enough, Horace, of these mortuary musings. You loved the lesson of
the roses, and now and again would speak somewhat like a death's
head over your temperate cups of Sabine ordinaire. Your melancholy
moral was but meant to heighten the joy of your pleasant life, when
wearied Italy, after all her wars and civic bloodshed, had won a
peaceful haven. The harbour might be treacherous; the prince might
turn to the tyrant; far away on the wide Roman marches might be
heard, as it were, the endless, ceaseless monotone of beating
horses' hoofs and marching feet of men. They were coming, they were
nearing, like footsteps heard on wool; there was a sound of
multitudes and millions of barbarians, all the North, officina
gentium, mustering and marshalling her peoples. But their coming
was not to be to-day, nor to-morrow, nor to-day was the budding
Empire to blossom into the blood-red flower of Nero. In the lull
between the two tempests of Republic and Empire your odes sound
"like linnets in the pauses of the wind."
What joy there is in these songs! what delight of life, what an
exquisite Hellenic grace of art, what a manly nature to endure, what
tenderness and constancy of friendship, what a sense of all that is
fair in the glittering stream, the music of the waterfall, the hum
of bees, the silvery grey of the olive woods on the hillside! How
human are all your verses, Horace! what a pleasure is yours in the
straining poplars, swaying in the wind! what gladness you gain from
the white crest of Soracte, beheld through the fluttering snowflakes
while the logs are being piled higher on the hearth. You sing of
women and wine--not all wholehearted in your praise of them,
perhaps, for passion frightens you, and 'tis pleasure more than love
that you commend to the young. Lydia and Glycera, and the others,
are but passing guests of a heart at ease in itself, and happy
enough when their facile reign is ended. You seem to me like a man
who welcomes middle age, and is more glad than Sophocles was to
"flee from these hard masters" the passions. In the fallow leisure
of life you glance round contented, and find all very good save the
need to leave all behind. Even that you take with an Italian good-
humour, as the folk of your sunny country bear poverty and hunger.
Durum, sed levius fit patientia!
To them, to you, the loveliness of your land is, and was, a thing to
live for. None of the Latin poets your fellows, or none but Virgil,
seem to me to have known so well as you, Horace, how happy and
fortunate a thing it was to be born in Italy. You do not say so,
like your Virgil, in one splendid passage, numbering the glories of
the land as a lover might count the perfections of his mistress.
But the sentiment is ever in your heart and often on your lips.
Me nec tam patiens Lacedaemon,
Nec tam Larissae percussit campus opimae,
Quam domus Albuneae resonantis
Et praeceps Anio, ac Tiburni lucus, et uda
Mobilibus pomaria rivis. {13}
So a poet should speak, and to every singer his own land should be
dearest. Beautiful is Italy with the grave and delicate outlines of
her sacred hills, her dark groves, her little cities perched like
eyries on the crags, her rivers gliding under ancient walls;
beautiful is Italy, her seas, and her suns: but dearer to me the
long grey wave that bites the rock below the minster in the north;
dearer are the barren moor and black peat-water swirling in tauny
foam, and the scent of bog myrtle and the bloom of heather, and,
watching over the lochs, the green round-shouldered hills.
In affection for your native land, Horace, certainly the pride in
great Romans dead and gone made part, and you were, in all senses, a
lover of your country, your country's heroes, your country's gods.
None but a patriot could have sung that ode on Regulus, who died, as
our own hero died on an evil day, for the honour of Rome, as Gordon
for the honour of England.
Fertur pudicae conjugis osculum,
Parvosque natos, ut capitis minor,
Ab se removisse, et virilem
Torvus humi posuisse voltum:
Donec labantes consilio patres
Firmaret auctor nunquam alias dato,
Interque maerentes amicos
Egregius properaret exul.
Atqui sciebat, quae sibi barbarus
Tortor pararet: non aliter tamen
Dimovit obstantes propinquos,
Et populum reditus morantem,
Quam si clientum longa negotia
Dijudicata lite relinqueret,
Tendens Venafranos in agros
Aut Lacedaemonium Tarentum. {14}
We talk of the Greeks as your teachers. Your teachers they were,
but that poem could only have been written by a Roman! The
strength, the tenderness, the noble and monumental resolution and
resignation--these are the gifts of the lords of human things, the
masters of the world.
Your country's heroes are dear to you, Horace, but you did not sing
them better than your country's Gods, the pious protecting spirits
of the hearth, the farm, the field; kindly ghosts, it may be, of
Latin fathers dead or Gods framed in the image of these. What you
actually believed we know not, YOU knew not. Who knows what he
believes? Parcus Deorum cultor you bowed not often, it may be, in
the temples of the state religion and before the statues of the
great Olympians; but the pure and pious worship of rustic tradition,
the faith handed down by the homely elders, with THAT you never
broke. Clean hands and a pure heart, these, with a sacred cake and
shining grains of salt, you could offer to the Lares. It was a
benignant religion, uniting old times and new, men living and men
long dead and gone, in a kind of service and sacrifice solemn yet
familiar.
Te nihil attinet
Tentare multa caede bidentium
Parvos coronantem marino
Rore deos fragilique myrto.
Immunis aram si tetigit manus,
Non sumptuosa blandior hostia
Mellivit aversos Penates
Farre pio et saliente mica, {15}
Farewell, dear Horace; farewell, thou wise and kindly heathen; of
mortals the most human, the friend of my friends and of so many
generations of men,
Ave atque Vale!
Footnotes:
{1} I am informed that the Natural History of Young Ladies is
attributed, by some writers, to another philosopher, the author of
The Art of Pluck.
{2} Rape of the Lock.
{3} In Mr. Hogarth's Caricatura.
{4} Elwin's Pope, ii. 15.
{5} "Poor Pope was always a hand-to-mouth liar."--Pope, by Leslie
Stephen, 139.
{6} The Greek [Greek text which cannot be reproduced], mentioned by
Lucian and Theocritus, was the magical weapon of the Australians--
the turndun.
{7} Lord Napier and Ettrick points out to me that, unluckily, the
tradition is erroneous. Piers was not executed at all. William
Cockburn suffered in Edinburgh. But the Border Minstrelsy overrides
history.
Criminal Trials in Scotland, by Robert Pitcairn, Esq. Vol. i. part
i. p. 144, A.D. 1530. 17 Jac. V.
May 16. William Cokburne of Henderland, convicted (in presence of
the King) of high treason committed by him in bringing Alexander
Forestare and his son, Englishmen, to the plundering of Archibald
Somervile; and for treasonably bringing certain Englishmen to the
lands of Glenquhome; and for common theft, common reset of theft,
out-putting and in-putting thereof. Sentence. For which causes and
crimes he has forfeited his life, lands, and goods, movable and
immovable; which shall be escheated to the King. Beheaded.
{8} "The Lesson of Jupiter."--Nineteenth Century, October 1885.
{9} Mr. Swinburne's and Mr. Arnold's diverse views of Byron will be
found in the Selections by Mr. Arnold and in the Nineteenth Century.
{10} The hills above San Remo, where rose-bushes are planted by the
shrines. Omar desired that his grave might be where the wind would
scatter rose-leaves over it.
{11} Omar was contemporary with the battle of Hastings.
{12} Per mandata Ducis, Rex hic, Heralde, quiescis,
Ut custos maneas littoris et pelagi.
{13} "Me neither resolute Sparta nor the rich Larissaean plain so
enraptures as the fane of echoing Albunea, the headlong Anio, the
grove of Tibur, the orchards watered by the wandering rills."
{14} "They say he put aside from him the pure lips of his wife and
his little children, like a man unfree, and with his brave face
bowed earthward sternly he waited till with such counsel as never
mortal gave he might strengthen the hearts of the Fathers, and
through his mourning friends go forth, a hero, into exile. Yet well
he knew what things were being prepared for him at the hands of the
tormentors, who, none the less, put aside the kinsmen that barred
his path and the people that would fain have delayed his return,
passing through their midst as he might have done if, his retainers'
weary business ended and the suits adjudged, he were faring to his
Venafran lands or to Dorian Tarentum."
{15} "Thou, Phidyle, hast no need to besiege the gods with
slaughter so great of sheep, thou who crownest thy tiny deities with
myrtle rare and rosemary. If but the hand be clean that touches the
altar, then richest sacrifice will not more appease the angered
Penates than the duteous cake and salt that crackles in the blaze."
End of The Project Gutenberg Etext of Letters to Dead Authors by Andrew Lang
|