summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/14484.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '14484.txt')
-rw-r--r--14484.txt15404
1 files changed, 15404 insertions, 0 deletions
diff --git a/14484.txt b/14484.txt
new file mode 100644
index 0000000..4625eb5
--- /dev/null
+++ b/14484.txt
@@ -0,0 +1,15404 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Seven Plays in English Verse, by Sophocles
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Seven Plays in English Verse
+
+Author: Sophocles
+
+Release Date: December 27, 2004 [EBook #14484]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SEVEN PLAYS IN ENGLISH VERSE ***
+
+
+
+
+Produced by Ted Garvin, Fred Robinson and the PG Online Distributed
+Proofreading Team
+
+
+
+
+
+
+ SOPHOCLES
+
+ THE
+ SEVEN PLAYS IN ENGLISH VERSE
+
+ BY
+ LEWIS CAMPBELL, M.A.
+
+ HON. LL.D., HON. D.LITT.
+ EMERITUS PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF ST. ANDREWS
+ HON. FELLOW OF BALLIOL COLLEGE, OXFORD
+
+ [Illustration: THE WORLD'S CLASSICS]
+
+ NEW EDITION, REVISED
+
+ HENRY FROWDE
+ OXFORD UNIVERSITY PRESS
+ LONDON, NEW YORK AND TORONTO
+
+
+
+
+ SOPHOCLES
+
+ Born at Colonos probably 495 B.C.
+ Died 406 B.C.
+
+_The present translation was first published in 'The World's Classics'
+ in 1906._
+
+
+
+
+ Sie hoeren nicht die folgenden Gesaenge,
+ Die Seelen, denen ich die ersten sang.
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+ PREFACE
+ PREFATORY NOTE TO THE EDITION OF 1883
+
+ ANTIGONE
+ AIAS
+ KING OEDIPUS
+ ELECTRA
+ THE TRACHINIAN MAIDENS
+ PHILOCTETES
+ OEDIPUS AT COLONOS
+ NOTES
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+
+In 1869, having read the Antigone with a pupil who at the time had a
+passion for the stage, I was led to attempt a metrical version of the
+_Antigone_, and, by and by, of the Electra and Trachiniae.[1] I had
+the satisfaction of seeing this last very beautifully produced by an
+amateur company in Scotland in 1877; when Mrs. Fleeming Jenkin may be
+said to have 'created' the part of Deanira. Thus encouraged, I
+completed the translation of the seven plays, which was published by
+Kegan Paul in 1883 and again by Murray in 1896. I have now to thank
+Mr. Murray for consenting to this cheaper issue.
+
+The seven extant plays of Sophocles have been variously arranged. In
+the order most frequently adopted by English editors, the three plays
+of the Theban cycle, Oedipus Tyrannus, Oedipus Coloneus, and Antigone,
+have been placed foremost.
+
+In one respect this is obviously convenient, as appearing to present
+continuously a connected story. But on a closer view, it is in two
+ways illusory.
+
+1. The Antigone is generally admitted to be, comparatively speaking,
+an early play, while the Oedipus Coloneus belongs to the dramatist's
+latest manner; the first Oedipus coming in somewhere between the two.
+The effect is therefore analogous to that produced on readers of
+Shakespeare by the habit of placing Henry VI after Henry IV and V. But
+tragedies and 'histories' or chronicle plays are not _in pari
+materia_.
+
+2. The error has been aggravated by a loose way of speaking of 'the
+Theban Trilogy', a term which could only be properly applicable if the
+three dramas had been produced in the same year. I have therefore now
+arranged the seven plays in an order corresponding to the most
+probable dates of their production, viz. Antigone, Aias, King Oedipus,
+Electra, Trachiniae, Philoctetes, and Oedipus at Colonos. A credible
+tradition refers the Antigone to 445 B.C. The Aias appears to be not
+much later--it may even be earlier--than the Antigone. The Philoctetes
+was produced in 408 B.C., when the poet was considerably over eighty.
+The Oedipus at Colonos has always been believed to be a composition of
+Sophocles' old age. It is said to have been produced after his death,
+though it may have been composed some years earlier. The tragedy of
+King Oedipus, in which the poet's art attained its maturity, is
+plausibly assigned to an early year of the Peloponnesian war (say 427
+B.C.), the Trachiniae to about 420 B.C. The time of the Electra is
+doubtful; but Professor Jebb has shown that, on metrical grounds, it
+should be placed after, rather than before, King Oedipus. Even the
+English reader, taking the plays as they are grouped in this volume,
+may be aware of a gradual change of manner, not unlike what is
+perceptible in passing from Richard II to Macbeth, and from Macbeth to
+The Winter's Tale or Cymbeline. For although the supposed date of the
+Antigone was long subsequent to the poet's first tragic victory, the
+forty years over which the seven plays are spread saw many changes of
+taste in art and literature.
+
+Footnote:
+ 1 _Three Plays of Sophocles:_ Blackwood, 1873.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ PREFATORY NOTE TO THE
+ EDITION OF 1883
+
+
+I. The Hellenic spirit has been repeatedly characterized as simple
+Nature-worship. Even the Higher Paganism has been described as 'in
+other words the purified worship of natural forms.'[1] One might
+suppose, in reading some modern writers, that the Nymphs and Fauns,
+the River-Gods and Pan, were at least as prominent in all Greek poetry
+as Zeus, Apollo, and Athena, or that Apollo was only the sweet singer
+and not also the prophet of retribution.
+
+The fresh and unimpaired enjoyment of the Beautiful is certainly the
+aspect of ancient life and literature which most attracted the
+humanists of the sixteenth century, and still most impresses those
+amongst ourselves who for various reasons desire to point the contrast
+between Paganism and Judaism. The two great groups of forces vaguely
+known as the Renaissance and the Revolution have both contributed to
+this result. Men who were weary of conventionality and of the weight
+of custom 'heavy as frost and deep almost as life,' have longed for
+the vision of 'Oread or Dryad glancing through the shade,' or to 'hear
+old Triton blow his wreathed horn.' Meanwhile, that in which the
+Greeks most resembled us, 'the human heart by which we live,' for the
+very reason that it lies so near to us, is too apt to be lost from our
+conception of them. Another cause of this one-sided view is the
+illusion produced by the contemplation of statuary, together with the
+unapproachable perfection of form which every relic of Greek antiquity
+indisputably possesses.
+
+But on turning from the forms of Greek art to the substance of Greek
+literature, we find that Beauty, although everywhere an important
+element, is by no means the sole or even the chief attribute of the
+greatest writings, nor is the Hellenic consciousness confined within
+the life of Nature, unless this term is allowed to comprehend man with
+all his thoughts and aspirations. It was in this latter sense that
+Hegel recognized the union of depth with brightness in Greek culture:
+'If the first paradise was the paradise of nature, this is the second,
+the higher paradise of the human spirit, which in its fair
+naturalness, freedom, depth and brightness here comes forth like a
+bride out of her chamber. The first wild majesty of the rise of
+spiritual life in the East is here circumscribed by the dignity of
+form, and softened into beauty. Its depth shows itself no longer in
+confusion, obscurity, and inflation, but lies open before us in simple
+clearness. Its brightness (Heiterkeit) is not a childish play, but
+covers a sadness which knows the baldness of fate but is not by that
+knowledge driven out of freedom and measure.' Hegel's Werke, vol. XVI.
+p. 139 (translated by Prof. Caird). The simplicity of Herodotus, for
+example, does not exclude far reaching thoughts on the political
+advantages of liberty, nor such reflections on experience as are
+implied in the saying of Artabanus, that the transitoriness of human
+life is the least of its evils. And in what modern writing is more of
+the wisdom of life condensed than in the History of Thucydides? It is
+surely more true to say of Greek literature that it contains types of
+all things human, stamped with the freshness, simplicity, and
+directness which belong to first impressions, and to the first
+impressions of genius.
+
+Now the 'thoughts and aspirations,' which are nowhere absent from
+Greek literature, and make a centre of growing warmth and light in its
+Periclean period--when the conception of human nature for the first
+time takes definite shape--have no less of Religion in them than
+underlay the 'creed outworn'. To think otherwise would be an error of
+the same kind as that 'abuse of the word Atheism' against which the
+author of the work above alluded to protests so forcibly.
+
+Religion, in the sense here indicated, is the mainspring and vital
+principle of Tragedy. The efforts of Aeschylus and Sophocles were
+sustained by it, and its inevitable decay through the scepticism which
+preceded Socrates was the chief hindrance to the tragic genius of
+Euripides. Yet the inequality of which we have consequently to
+complain in him is redeemed by pregnant hints of something yet 'more
+deeply interfused,' which in him, as in his two great predecessors, is
+sometimes felt as 'modern,' because it is not of an age but for all
+time. The most valuable part of every literature is something which
+transcends the period and nation out of which it springs.
+
+On the other hand, much that at first sight seems primitive in Greek
+tragedy belongs more to the subject than to the mode of handling. The
+age of Pericles was in advance of that in which the legends were first
+Hellenized and humanized, just as this must have been already far
+removed from the earliest stages of mythopoeic imagination. The reader
+of Aeschylus or Sophocles should therefore be warned against
+attributing to the poet's invention that which is given in the fable.
+
+An educated student of Italian painting knows how to discriminate--say
+in an Assumption by Botticelli--between the traditional conventions,
+the contemporary ideas, and the refinements of the artist's own fancy.
+The same indulgence must be extended to dramatic art. The tragedy of
+King Lear is not rude or primitive, although the subject belongs to
+prehistoric times in Britain. Nor is Goethe's Faust mediaeval in
+spirit as in theme. So neither is the Oedipus Rex the product of
+'lawless and uncertain thoughts,' notwithstanding the unspeakable
+horror of the story, but is penetrated by the most profound estimate
+of all in human life that is saddest, and all that is most precious.
+
+Far from being naive naturalists after the Keats fashion, the Greek
+tragic poets had succeeded to a pessimistic reaction from simple Pagan
+enjoyment; they were surrounded with gloomy questionings about human
+destiny and Divine Justice, and they replied by looking steadily at
+the facts of life and asserting the supreme worth of innocence,
+equity, and mercy.
+
+They were not philosophers, for they spoke the language of feeling;
+but the civilization of which they were the strongest outcome was
+already tinged with influences derived from early philosophy--
+especially from the gnomic wisdom of the sixth century and from the
+spirit of theosophic speculation, which in Aeschylus goes far even to
+recast mythology. The latter influence was probably reinforced,
+through channels no longer traceable, by the Eleusinian worship, in
+which the mystery of life and death and of human sorrow had replaced
+the primitive wonder at the phenomena of the year.
+
+And whatever elements of philosophic theory or mystic exaltation the
+drama may have reflected, it was still more emphatically the
+repository of some of the most precious traditions of civilized
+humanity--traditions which philosophy has sometimes tended to
+extenuate, if not to destroy.
+
+Plato's Gorgias contains one of the most eloquent vindications of the
+transcendent value of righteousness and faithfulness as such. But when
+we ask, 'Righteousness in what relation?'--'Faithfulness to whom?'--
+the Gorgias is silent; and when the vacant outline is filled up in the
+Republic, we are presented with an ideal of man's social relations,
+which, although it may be regarded as the ultimate development of
+existing tendencies, yet has no immediate bearing on any actual
+condition of the world.
+
+The ideal of the tragic poet may be less perfect; or rather he does
+not attempt to set before us abstractedly any single ideal. But the
+grand types of character which he presents to the world are not merely
+imaginary. They are creatures of flesh and blood, men and women, to
+whom the unsullied purity of their homes, the freedom and power of
+their country, the respect and love of their fellow-citizens, are
+inestimably dear. From a Platonic, and still more from a Christian
+point of view, the best morality of the age of Pericles is no doubt
+defective. Such counsels of perfection as 'Love your enemies', or 'A
+good man can harm no one, not even an enemy',--are beyond the horizon
+of tragedy, unless dimly seen in the person of Antigone. The
+coexistence of savage vindictiveness with the most affectionate
+tenderness is characteristic of heroes and heroines alike, and
+produces some of the most moving contrasts. But the tenderness is no
+less deep and real for this, and while the chief persons are thus
+passionate, the Greek lesson of moderation and reasonableness is
+taught by the event, whether expressed or not by the mouth of sage or
+prophet or of the 'ideal bystander'.
+
+Greek tragedy, then, is a religious art, not merely because associated
+with the festival of Dionysus, nor because the life which it
+represented was that of men who believed, with all the Hellenes, in
+Zeus, Apollo, and Athena, or in the power of Moira and the Erinyes,--
+not merely because it represented
+
+ 'the dread strife
+ Of poor humanity's afflicted will
+ Struggling in vain with ruthless destiny,'
+
+but much more because it awakened in the Athenian spectator emotions
+of wonder concerning human life, and of admiration for nobleness in
+the unfortunate--a sense of the infinite value of personal uprightness
+and of domestic purity--which in the most universal sense of the word
+were truly religious,--because it expressed a consciousness of depths
+which Plato never fathomed, and an ideal of character which, if less
+complete than Shakespeare's, is not less noble. It is indeed a 'rough'
+generalization that ranks the Agamemnon with the Adoniazusae as a
+religious composition.
+
+II. This spiritual side of tragic poetry deserves to be emphasized
+both as the most essential aspect of it, and as giving it the most
+permanent claim to lasting recognition. And yet, apart from this,
+merely as dramas, the works of Aeschylus, Sophocles, and Euripides
+will never cease to be admired. These poets are teachers, but they
+teach through art. To ask simply, as Carlyle once did, 'What did they
+think?' is not the way to understand or learn from them.
+
+Considered simply as works of art, the plays of Sophocles stand alone
+amongst dramatic writings in their degree of concentration and complex
+unity.
+
+1. The interest of a Sophoclean drama is always intensely personal,
+and is almost always centred in an individual destiny. In other words,
+it is not historical or mythical, but ethical. Single persons stand
+out magnificently in Aeschylus. But the action is always larger than
+any single life. Each tragedy or trilogy resembles the fragment of a
+sublime Epic poem. Mighty issues revolve about the scene, whether this
+is laid on Earth or amongst the Gods, issues far transcending the fate
+of Orestes or even of Prometheus. In the perspective painting of
+Sophocles, these vast surroundings fall into the background, and the
+feelings of the spectator are absorbed in sympathy with the chief
+figure on the stage, round whom the other characters--the members of
+the chorus being included--are grouped with the minutest care.
+
+2. In this grouping of the persons, as well as in the conduct of the
+action, Sophocles is masterly in his use of pathetic contrast. This
+motive must of course enter into all tragedy--nothing can be finer
+than the contrast of Cassandra to Clytemnestra in the Agamemnon,--but
+in Sophocles it is all-pervading, and some of the minor effects of it
+are so subtle that although inevitably felt by the spectator they are
+often lost upon the mere reader or student. And every touch, however
+transient, is made to contribute to the main effect.
+
+To recur once more to the much-abused analogy of statuary:--the work
+of Aeschylus may be compared to a colossal frieze, while that of
+Sophocles resembles the pediment of a smaller temple. Or if, as in
+considering the Orestean trilogy, the arrangement of the pediment
+affords the more fitting parallel even for Aeschylus, yet the forms
+are so gigantic that minute touches of characterization and of
+contrast are omitted as superfluous. Whereas in Sophocles, it is at
+once the finish of the chief figure and the studied harmony of the
+whole, which have led his work to be compared with that of his
+contemporary Phidias. Such comparison, however, is useful by way of
+illustration merely. It must never be forgotten that, as Lessing
+pointed out to some who thought the Philoctetes too sensational,
+analogies between the arts are limited by essential differences of
+material and of scope. All poetry represents successive moments. Its
+figures are never in repose. And although the action of Tragedy is
+concentrated and revolves around a single point, yet it is a dull
+vision that confounds rapidity of motion with rest.
+
+3. Sophocles found the subjects of his dramas already embodied not
+only in previous tragedies but in Epic and Lyric poetry. And there
+were some fables, such as that of the death of Oedipus at Colonos,
+which seem to have been known to him only through oral tradition. For
+some reason which is not clearly apparent, both he and Aeschylus drew
+more largely from the Cyclic poets than from 'our Homer'. The inferior
+and more recent Epics, which are now lost, were probably more
+episodical, and thus presented a more inviting repertory of legends
+than the Iliad and Odyssey.
+
+Arctinus of Lesbos had treated at great length the story of the House
+of Thebes. The legend of Orestes, to which there are several
+allusions, not always consistent with each other, in the Homeric
+poems, had been a favourite and fruitful subject of tradition and of
+poetical treatment in the intervening period. Passages of the Tale of
+Troy, in which other heroes than Achilles had the pre-eminence, had
+been elaborated by Lesches and other Epic writers of the Post-Homeric
+time. The voyage of the Argonauts, another favourite heroic theme,
+supplied the subjects of many dramas which have disappeared. Lastly,
+the taking of Oechalia by Heracles, and the events which followed it,
+had been narrated in a long poem, in which one version of that hero's
+multiform legend was fully set forth.
+
+The subjects of the King Oedipus, Oedipus at Colonos, and Antigone,
+are taken from the Tale of Thebes, the Aias and the Philoctetes are
+founded on incidents between the end of the Iliad and the taking of
+Troy, the Electra represents the vengeance of Orestes, the crowning
+event in the tale of 'Pelops' line', the Trachiniae recounts the last
+crisis in the life of Heracles.
+
+4. Of the three Theban plays, the Antigone was first composed,
+although its subject is the latest. Aeschylus in the Seven against
+Thebes had already represented the young heroine as defying the
+victorious citizens who forbade the burial of her brother, the rebel
+Polynices. He allowed her to be supported in her action by a band of
+sympathizing friends. But in the play of Sophocles she stands alone,
+and the power which she defies is not that of the citizens generally,
+but of Creon, whose will is absolute in the State. Thus the struggle
+is intensified, and both her strength and her desolation become more
+impressive, while the opposing claims of civic authority and domestic
+piety are more vividly realized, because either is separately embodied
+in an individual will. By the same means the situation is humanized to
+the last degree, and the heart of the spectator, although strained to
+the uttermost with pity for the heroic maiden whose life when full of
+brightest hopes was sacrificed to affection and piety, has still some
+feeling left for the living desolation of the man, whose patriotic
+zeal, degenerating into tyranny, brought his city to the brink of
+ruin, and cost him the lives of his two sons and of his wife, whose
+dying curse, as well as that of Haemon, is denounced upon him.
+
+In the Oedipus Tyrannus, Sophocles goes back to the central crisis of
+the Theban story. And again he fixes our attention, not so much on the
+fortunes of the city, or of the reigning house, as on the man Oedipus,
+his glory and his fall.--
+
+ 'O mirror of our fickle state
+ Since man on earth unparalleled!
+ The rarer thy example stands,
+ By how much from the top of wondrous glory,
+ Strongest of mortal men,
+ To lowest pitch of abject fortune thou art fallen[2].
+
+The horror and the pity of it are both enhanced by the character of
+Oedipus--his essential innocence, his affectionateness, his
+uncalculating benevolence and public spirit;--while his impetuosity
+and passionateness make the sequel less incredible.
+
+The essential innocence of Oedipus, which survives the ruin of his
+hopes in this world, supplies the chief motive of the Oedipus at
+Colonos. This drama, which Sophocles is said to have written late in
+life, is in many ways contrasted with the former Oedipus. It begins
+with pity and horror, and ends with peace. It is only in part founded
+on Epic tradition, the main incident belonging apparently to the local
+mythology of the poet's birthplace. It also implies a later stage of
+ethical reflection, and in this respect resembles the Philoctetes; it
+depends more on lyrical and melodramatic effects, and allows more room
+for collateral and subsidiary motives than any other of the seven. Yet
+in its principal theme, the vindication or redemption of an
+essentially noble spirit from the consequences of error, it repeats a
+note which had been struck much earlier in the Aias with great force,
+although with some crudities of treatment which are absent from the
+later drama.
+
+5. In one of the Epic poems which narrated the fall of Troy, the
+figure of Aias was more prominent than in the Iliad. He alone and
+unassisted was there said to have repulsed Hector from the ships, and
+he had the chief share, although in this he was aided by Odysseus, in
+rescuing the dead body of Achilles. Yet Achilles' arms were awarded by
+the votes of the chieftains, as the prize of valour, not to Aias, but
+to Odysseus. This, no doubt, meant that wisdom is better than
+strength. But the wisdom of Odysseus in these later Epics was often
+less nobly esteemed than in the Iliad and Odyssey, and was represented
+as alloyed with cunning.
+
+Aias has withdrawn with his Salaminians, in a rage, from the fight,
+and after long brooding by the ships his wrath has broken forth into a
+blaze which would have endangered the lives of Odysseus and the
+Atridae, had not Athena in her care for them changed his anger into
+madness. Hence, instead of slaying the generals, he makes havoc
+amongst the flocks and herds, which as the result of various forays
+were the common property of the whole army. The truth is discovered by
+Odysseus with the help of Athena, and from being next to Achilles in
+renown, Aias becomes the object of universal scorn and hatred. The
+sequel of this hour of his downfall is the subject of the Aias of
+Sophocles. After lamenting his fate, the hero eludes the vigilance of
+his captive bride Tecmessa, and of his Salaminian mariners, and, in
+complete solitude, falls upon his sword. He is found by Tecmessa and
+by his half-brother Teucer, who has returned too late from a raid in
+the Mysian highlands. The Atridae would prohibit Aias' funeral; but
+Odysseus, who has been specially enlightened by Athena, advises
+generous forbearance, and his counsel prevails. The part representing
+the disgrace and death of Aias is more affecting to modern readers
+than the remainder of the drama. But we should bear in mind that the
+vindication of Aias after death, and his burial with undiminished
+honours, had an absorbing interest for the Athenian and Salaminian
+spectator.
+
+Philoctetes also is rejected by man and accepted by Destiny. The
+Argives in his case, as the Thebans in the case of Oedipus, are blind
+to the real intentions of the Gods.
+
+The Philoctetes, like the Oedipus at Colonos, was a work of Sophocles'
+old age; and while it can hardly be said that the fire of tragic
+feeling is abated in either of these plays, dramatic effect is
+modified in both of them by the influence of the poet's contemplative
+mood. The interest of the action in the Philoctetes is more inward and
+psychological than in any other ancient drama. The change of mind in
+Neoptolemus, the stubborn fixity of will in Philoctetes, contrasted
+with the confiding tenderness of his nature, form the elements of a
+dramatic movement at once extremely simple and wonderfully sustained.
+No purer ideal of virtuous youth has been imagined than the son of
+Achilles, who in this play, though sorely tempted, sets faithfulness
+before ambition.
+
+6. In the Electra, which, though much earlier than the Philoctetes, is
+still a work of his mature genius, our poet appears at first sight to
+be in unequal competition with Aeschylus. If the Theban trilogy of the
+elder poet had remained entire, a similar impression might have been
+produced by the Oedipus Tyrannus. It is best to lay such comparisons
+aside, and to consider the work of Sophocles simply on its own merits.
+The subject, as he has chosen to treat it, is the heroic endurance of
+a woman who devotes her life to the vindication of intolerable wrongs
+done to her father, and the restoration of her young brother to his
+hereditary rights. Hers is the human agency which for this purpose
+works together with Apollo. But the divine intention is concealed from
+her. She suffers countless indignities from her father's enemies, of
+whom her own mother is the chief. And, at length, all her hopes are
+shattered by the false tidings that Orestes is no more. Even then she
+does not relinquish her resolve. And the revulsion from her deep
+sorrow to extremity of joy, when she finds Orestes at her side and
+ready to perform the act of vengeance in his own person, is
+irresistably affecting, even when the play is only read.
+
+Sophocles is especially great in the delineation of ideal female
+characters. The heroic ardour of Antigone, and the no less heroic
+persistence and endurance of Electra, are both founded on the strength
+of their affection. And the affection in both cases is what some
+moderns too have called the purest of human feelings, the love of a
+sister for a brother. Another aspect of that world-old marvel, 'the
+love of women,' was presented in Aias' captive bride, Tecmessa. This
+softer type also attains to heroic grandeur in Deanira, the wronged
+wife of Heracles, whose fatal error is caused by the innocent working
+of her wounded love.
+
+It is strange that so acute a critic as A.W. Schlegel should have
+doubted the Sophoclean authorship of the Trachiniae. If its religious
+and moral lessons are even less obtrusive than those of either Oedipus
+and of the Antigone, there is no play which more directly pierces to
+the very heart of humanity. And it is a superficial judgement which
+complains that here at all events our sympathies are distracted
+between the two chief persons, Deanira and Heracles. To one passion of
+his, to one fond mistake of hers, the ruin of them both is due. Her
+love has made their fates inseparable. And the spectator, in sharing
+Hyllus' grief, is afflicted for them both at once. We may well
+recognize in this treatment of the death of Heracles the hand of him
+who wrote--
+
+[Greek:
+ su kai dikaion adikous
+ phrenas paraspas epi loba,
+ ..., ...
+ amachos gar empaizei theos Aphrodita[3].]
+
+7. It is unnecessary to expatiate here on the merits of construction
+in which these seven plays are generally acknowledged to be
+unrivalled; the natural way in which the main situation is explained,
+the suddenness and inevitableness of the complications, the steadily
+sustained climax of emotion until the action culminates, the
+preservation of the fitting mood until the end, the subtlety and
+effectiveness of the minor contrasts of situation and character[4].
+
+But it may not be irrelevant to observe that the 'acting qualities' of
+Sophocles, as of Shakespeare, are best known to those who have seen
+him acted, whether in Greek, as by the students at Harvard[5] and
+Toronto[6], and more recently at Cambridge[7], or in English long ago
+by Miss Helen Faucit (since Lady Martin[8]), or still earlier and
+repeatedly in Germany, or in the French version of the Antigone by MM.
+Maurice and Vacquerie (1845) or of King Oedipus by M. Lacroix, in
+which the part of OEdipe Roi was finely sustained by M. Geoffroy in
+1861, and by M. Mounet Sully in 1881[9]. With reference to the latter
+performance, which was continued throughout the autumn season, M.
+Francisque Sarcey wrote an article for the _Temps_ newspaper of August
+15, 1881, which is full of just and vivid appreciation. At the risk of
+seeming absurdly 'modern', I will quote from this article some of the
+more striking passages.
+
+ 'Ce troisieme et ce quatrieme actes, les plus emouvants qui se
+ soient jamais produits sur aucune scene, se composent d'une suite
+ de narrations, qui viennent l'une apres l'autre frapper au coeur
+ d'OEdipe, et qui ont leur contrecoup dans l'ame des spectateurs.
+ Je ne sais qu'une piece au monde qui soit construite de la sorte,
+ c'est l'_Ecole des Femmes_. Ce rapprochement vous paraitra
+ singulier, sans doute.... Mais ... c'est dans le vieux drame grec
+ comme dans la comedie du maitre francais une trouvaille de
+ genie....
+
+ 'Sophocle a voulu, apres des emotions si terribles, apres des
+ angoisses si seches, ouvrir la source des larmes: il a ecrit un
+ cinquieme acte....
+
+ 'Les yeux creves d'OEdipe ne sont qu'un accident, ou, si vous
+ aimez mieux, un accessoire, Le poete, sans s'arreter a ce detail,
+ a mis sur les levres de son heros toute la gamme des sentiments
+ douloureux qu'excite une si prodigieuse infortune....
+
+ 'A la lecture, elle est un pen longue cette scene de
+ lamentations. Au theatre, on n'a pas le temps de la trouver
+ telle: on pleure de toute son ame et de tous ses yeux. C'est
+ qu'apres avoir eu le coeur si longtemps serre comme dans un etau,
+ on epreuve comme un soulagement a sentir en soi jaillir la source
+ des larmes. Sophocle, qui semble avoir ete le plus malin des
+ dramaturges, comme il est le plus parfait des ecrivains
+ dramatiques, a cherche la un effet de contraste dont l'effet est
+ immanquant sur le public.'
+
+These and other like remarks of one of the best-known critics of the
+Parisian stage show that the dramatic art of Sophocles is still a
+living power.
+
+I am well aware how feeble and inadequate the present attempted
+reproduction must appear to any reader who knows the Greek original.
+There is much to be said for the view of an eminent scholar who once
+declared that he would never think of translating a Greek poet. But
+the end of translating is not to satisfy fastidious scholars, but to
+make the classics partially accessible to those whose acquaintance
+with them would otherwise be still more defective. Part of this
+version of Sophocles was printed several years ago in an imperfect
+form. The present volume contains the seven extant plays entire. As
+the object has been to give the effect of each drama as a whole,
+rather than to dwell on particular 'beauties' (which only a poet can
+render), the fragments have not been included. But the reader should
+bear in mind that the seven plays are less than a tithe of the work
+produced by the poet in his lifetime.
+
+It may very possibly be asked why verse has been employed at all. Why
+not have listened to Carlyle's rough demand, 'Tell us what they
+thought; none of your silly poetry'? The present translator can only
+reply that he began with prose, but soon found that, for tragic
+dialogue in English, blank verse appeared a more natural and effective
+vehicle than any prose style which he could hope to frame. And with
+the dialogue in verse, it was impossible to have the lyric parts in
+any sort of prose, simply because the reader would then have felt an
+intolerable incongruity. These parts have therefore been turned into
+such familiar lyric measures as seemed at once possible and not
+unsuitable. And where this method was found impracticable, as
+sometimes in the _Commoi_, blank metres have again been used,--with
+such liberties as seemed appropriate to the special purpose. The
+writer's hope throughout has been, not indeed fully to transfuse the
+poetry of Sophocles into another tongue, but to make the poet's
+dramatic intention to be understood and felt by English readers. One
+more such endeavour may possibly find acceptance at a time when many
+causes have combined to awaken a fresh interest at once in dramatic
+literature and in Hellenic studies.
+
+The reader who is hitherto unacquainted with the Greek drama, should
+be warned that the parts assigned to the 'Chorus' were often
+distributed among its several members, who spoke or chanted, singly or
+in groups, alternately or in succession. In some cases, but not in
+all, _Ch. 1_, _Ch. 2_, &c., have been prefixed, to indicate such an
+arrangement.
+
+Footnotes:
+ 1 [Sir John Seeley's] _Natural Religion_, p. 79.
+
+ 2 Milton, _Samson Agonistes_, 164-169.
+
+ 3 'Thou drawest awry
+ Just minds to wrong and ruin ...
+ ... With resistless charm
+ Great Aphrodite mocks the might of men.'
+ _Antigone._
+
+ 4 Cf. _Sophocles_ in Green's 'Classical Writers.' Macmillan & Co.
+
+ 5 Oed. Tyr., 1881.
+
+ 6 Antigone, 1882.
+
+ 7 Ajax, Nov. 1882.
+
+ 8 Antigone, 1845.
+
+ 9 The performance of Greek plays (as of the Agamemnon at Oxford in
+ 1880) is not altogether a new thing in England. The author of Ion,
+ Mr. Serjeant Talfourd, in his Notice prefixed to that drama in
+ 1836, mentions, amongst other reasons for having intended to
+ dedicate it to Dr. Valpy, 'the exquisite representations of Greek
+ Tragedy, which he superintended,' and which 'made his images
+ vital.' At a still earlier time, 'the great Dr. Parr' had
+ encouraged his pupils at Stanmore to recite the dialogue of Greek
+ tragedies before an audience and in costume. It would be
+ ungrateful to omit all reference here to some performances of the
+ Trachiniae in English in Edinburgh and St. Andrews in 1877, which,
+ though not of a public nature, are still remembered with delight
+ by those who were present at them, and were really the first of a
+ series.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ ANTIGONE
+
+
+ THE PERSONS
+
+ANTIGONE,} _Daughters of Oedipus and Sisters of Polynices_
+ISMENE, } _and Eteocles._
+CHORUS _of Theban Elders._
+CREON, _King of Thebes._
+_A Watchman._
+HAEMON, _Son of Creon, betrothed to Antigone._
+TIRESIAS, _the blind Prophet._
+_A Messenger._
+EURYDICE, _the Wife of Creon._
+_Another Messenger._
+
+
+SCENE. Before the Cadmean Palace at Thebes.
+
+_Note._ The town of Thebes is often personified as Thebe.
+
+
+
+
+Polynices, son and heir to the unfortunate Oedipus, having been
+supplanted by his younger brother Eteocles, brought an army of Argives
+against his native city, Thebes. The army was defeated, and the two
+brothers slew each other in single combat. On this Creon, the brother-
+in-law of Oedipus, succeeding to the chief power, forbade the burial
+of Polynices. But Antigone, sister of the dead, placing the dues of
+affection and piety before her obligation to the magistrate, disobeyed
+the edict at the sacrifice of her life. Creon carried out his will,
+but lost his son Haemon and his wife Eurydice, and received their
+curses on his head. His other son, Megareus, had previously been
+devoted as a victim to the good of the state.
+
+
+
+
+ ANTIGONE
+
+
+ANTIGONE. ISMENE.
+
+ANTIGONE. Own sister of my blood, one life with me,
+Ismene, have the tidings caught thine ear?
+Say, hath not Heaven decreed to execute
+On thee and me, while yet we are alive,
+All the evil Oedipus bequeathed? All horror,
+All pain, all outrage, falls on us! And now
+The General's proclamation of to-day--
+Hast thou not heard?--Art thou so slow to hear
+When harm from foes threatens the souls we love?
+
+ISMENE. No word of those we love, Antigone,
+Painful or glad, hath reached me, since we two
+Were utterly deprived of our two brothers,
+Cut off with mutual stroke, both in one day.
+And since the Argive host this now-past night
+Is vanished, I know nought beside to make me
+Nearer to happiness or more in woe.
+
+ANT. I knew it well, and therefore led thee forth
+The palace gate, that thou alone mightst hear.
+
+ISM. Speak on! Thy troubled look bodes some dark news.
+
+ANT. Why, hath not Creon, in the burial-rite,
+Of our two brethren honoured one, and wrought
+On one foul wrong? Eteocles, they tell,
+With lawful consecration he lays out,
+And after covers him in earth, adorned
+With amplest honours in the world below.
+But Polynices, miserably slain,
+They say 'tis publicly proclaimed that none
+Must cover in a grave, nor mourn for him;
+But leave him tombless and unwept, a store
+Of sweet provision for the carrion fowl
+That eye him greedily. Such righteous law
+Good Creon hath pronounced for thy behoof--
+Ay, and for mine! I am not left out!--And now
+He moves this way to promulgate his will
+To such as have not heard, nor lightly holds
+The thing he bids, but, whoso disobeys,
+The citizens shall stone him to the death.
+This is the matter, and thou wilt quickly show
+If thou art noble, or fallen below thy birth.
+
+ISM. Unhappy one! But what can I herein
+Avail to do or undo?
+
+ANT. Wilt thou share
+The danger and the labour? Make thy choice.
+
+ISM. Of what wild enterprise? What canst thou mean?
+
+ANT. Wilt thou join hand with mine to lift the dead?
+
+ISM. To bury him, when all have been forbidden?
+Is that thy thought?
+
+ANT. To bury my own brother
+And thine, even though thou wilt not do thy part.
+I will not be a traitress to my kin.
+
+ISM. Fool-hardy girl! against the word of Creon?
+
+ANT. He hath no right to bar me from mine own.
+
+ISM. Ah, sister, think but how our father fell,
+Hated of all and lost to fair renown,
+Through self-detected crimes--with his own hand,
+Self-wreaking, how he dashed out both his eyes:
+Then how the mother-wife, sad two-fold name!
+With twisted halter bruised her life away,
+Last, how in one dire moment our two brothers
+With internecine conflict at a blow
+Wrought out by fratricide their mutual doom.
+Now, left alone, O think how beyond all
+Most piteously we twain shall be destroyed,
+If in defiance of authority
+We traverse the commandment of the King!
+We needs must bear in mind we are but women,
+Never created to contend with men;
+Nay more, made victims of resistless power,
+To obey behests more harsh than this to-day.
+I, then, imploring those beneath to grant
+Indulgence, seeing I am enforced in this,
+Will yield submission to the powers that rule,
+Small wisdom were it to overpass the bound.
+
+ANT. I will not urge you! no! nor if now you list
+To help me, will your help afford me joy.
+Be what you choose to be! This single hand
+Shall bury our lost brother. Glorious
+For me to take this labour and to die!
+Dear to him will my soul be as we rest
+In death, when I have dared this holy crime.
+My time for pleasing men will soon be over;
+Not so my duty toward the Dead! My home
+Yonder will have no end. You, if you will,
+May pour contempt on laws revered on High.
+
+ISM. Not from irreverence. But I have no strength
+To strive against the citizens' resolve.
+
+ANT. Thou, make excuses! I will go my way
+To raise a burial-mound to my dear brother.
+
+ISM. Oh, hapless maiden, how I fear for thee!
+
+ANT. Waste not your fears on me! Guide your own fortune.
+
+ISM. Ah! yet divulge thine enterprise to none,
+But keep the secret close, and so will I.
+
+ANT. O Heavens! Nay, tell! I hate your silence worse;
+I had rather you proclaimed it to the world.
+
+ISM. You are ardent in a chilling enterprise.
+
+ANT. I know that I please those whom I would please.
+
+ISM. Yes, if you thrive; but your desire is bootless.
+
+ANT. Well, when I fail I shall be stopt, I trow!
+
+ISM. One should not start upon a hopeless quest.
+
+ANT. Speak in that vein if you would earn my hate
+And aye be hated of our lost one. Peace!
+Leave my unwisdom to endure this peril;
+Fate cannot rob me of a noble death.
+
+ISM. Go, if you must--Not to be checked in folly,
+But sure unparalleled in faithful love! [_Exeunt_
+
+CHORUS (_entering_).
+ Beam of the mounting Sun! I 1
+ O brightest, fairest ray
+ Seven-gated Thebe yet hath seen!
+ Over the vale where Dirce's fountains run
+ At length thou appearedst, eye of golden Day,
+ And with incitement of thy radiance keen
+ Spurredst to faster flight
+ The man of Argos hurrying from the fight.
+ Armed at all points the warrior came,
+ But driven before thy rising flame
+ He rode, reverting his pale shield,
+ Headlong from yonder battlefield.
+
+ In snow-white panoply, on eagle wing, [_Half-Chorus_
+ He rose, dire ruin on our land to bring,
+ Roused by the fierce debate
+ Of Polynices' hate,
+ Shrilling sharp menace from his breast,
+ Sheathed all in steel from crown to heel,
+ With many a plumed crest.
+
+ Then stooped above the domes, I 2
+ With lust of carnage fired,
+ And opening teeth of serried spears
+ Yawned wide around the gates that guard our homes;
+ But went, or e'er his hungry jaws had tired
+ On Theban flesh,--or e'er the Fire-god fierce
+ Seizing our sacred town
+ Besmirched and rent her battlemented crown.
+ Such noise of battle as he fled
+ About his back the War-god spread;
+ So writhed to hard-fought victory
+ The serpent[1] struggling to be free.
+
+ High Zeus beheld their stream that proudly rolled [_Half-Chorus_
+ Idly caparisoned[2] with clanking gold:
+ Zeus hates the boastful tongue:
+ He with hurled fire down flung
+ One who in haste had mounted high,
+ And that same hour from topmost tower
+ Upraised the exulting cry.
+
+ Swung rudely to the hard repellent earth II 1
+ Amidst his furious mirth
+ He fell, who then with flaring brand
+ Held in his fiery hand
+ Came breathing madness at the gate
+ In eager blasts of hate.
+ And doubtful swayed the varying fight
+ Through the turmoil of the night,
+ As turning now on these and now on those
+ Ares hurtled 'midst our foes,
+ Self-harnessed helper[3] on our right.
+
+ Seven matched with seven, at each gate one, [_Half-Chorus_
+ Their captains, when the day was done,
+ Left for our Zeus who turned the scale,
+ The brazen tribute in full tale:--
+ All save the horror-burdened pair,
+ Dire children of despair,
+ Who from one sire, one mother, drawing breath,
+ Each with conquering lance in rest
+ Against a true born brother's breast,
+ Found equal lots in death.
+
+ But with blithe greeting to glad Thebe came II 2
+ She of the glorious name,
+ Victory,--smiling on our chariot throng
+ With eyes that waken song
+ Then let those battle memories cease,
+ Silenced by thoughts of peace.
+ With holy dances of delight
+ Lasting through the livelong night
+ Visit we every shrine, in solemn round,
+ Led by him who shakes the ground,
+ Our Bacchus, Thebe's child of light.
+
+LEADER OF CHORUS.
+ But look! where Creon in his new-made power,
+ Moved by the fortune of the recent hour,
+ Comes with fresh counsel. What intelligence
+ Intends he for our private conference,
+ That he hath sent his herald to us all,
+ Gathering the elders with a general call?
+
+_Enter_ CREON.
+
+CREON. My friends, the noble vessel of our State,
+After sore shaking her, the Gods have sped
+On a smooth course once more. I have called you hither,
+By special messengers selecting you
+From all the city, first, because I knew you
+Aye loyal to the throne of Laius;
+Then, both while Oedipus gave prosperous days,
+And since his fall, I still beheld you firm
+In sound allegiance to the royal issue.
+Now since the pair have perished in an hour,
+Twinned in misfortune, by a mutual stroke
+Staining our land with fratricidal blood,
+All rule and potency of sovereign sway,
+In virtue of next kin to the deceased,
+Devolves on me. But hard it is to learn
+The mind of any mortal or the heart,
+Till he be tried in chief authority.
+Power shows the man. For he who when supreme
+Withholds his hand or voice from the best cause,
+Being thwarted by some fear, that man to me
+Appears, and ever hath appeared, most vile.
+He too hath no high place in mine esteem,
+Who sets his friend before his fatherland.
+Let Zeus whose eye sees all eternally
+Be here my witness. I will ne'er keep silence
+When danger lours upon my citizens
+Who looked for safety, nor make him my friend
+Who doth not love my country. For I know
+Our country carries us, and whilst her helm
+Is held aright we gain good friends and true.
+ Following such courses 'tis my steadfast will
+To foster Thebe's greatness, and therewith
+In brotherly accord is my decree
+Touching the sons of Oedipus. The man--
+Eteocles I mean--who died for Thebes
+Fighting with eminent prowess on her side,
+Shall be entombed with every sacred rite
+That follows to the grave the lordliest dead.
+But for his brother, who, a banished man,
+Returned to devastate and burn with fire
+The land of his nativity, the shrines
+Of his ancestral gods, to feed him fat
+With Theban carnage, and make captive all
+That should escape the sword--for Polynices,
+This law hath been proclaimed concerning him:
+He shall have no lament, no funeral,
+But he unburied, for the carrion fowl
+And dogs to eat his corse, a sight of shame.
+ Such are the motions of this mind and will.
+Never from me shall villains reap renown
+Before the just. But whoso loves the State,
+I will exalt him both in life and death.
+
+CH. Son of Menoeceus, we have heard thy mind
+Toward him who loves, and him who hates our city.
+And sure, 'tis thine to enforce what law thou wilt
+Both on the dead and all of us who live.
+
+CR. Then be ye watchful to maintain my word.
+
+CH. Young strength for such a burden were more meet.
+
+CR. Already there be watchers of the dead.
+
+CH. What charge then wouldst thou further lay on us?
+
+CR. Not to give place to those that disobey.
+
+CH. Who is so fond, to be in love with death?
+
+CR. Such, truly, is the meed. But hope of gain
+Full oft ere now hath been the ruin of men.
+
+WATCHMAN (_entering_).
+ My lord, I am out of breath, but not with speed.
+I will not say my foot was fleet. My thoughts
+Cried halt unto me ever as I came
+And wheeled me to return. My mind discoursed
+Most volubly within my breast, and said--
+Fond wretch! why go where thou wilt find thy bane?
+Unhappy wight! say, wilt thou bide aloof?
+Then if the king shall hear this from another,
+How shalt thou 'scape for 't? Winding thus about
+I hasted, but I could not speed, and so
+Made a long journey of a little way.
+At last 'yes' carried it, that I should come
+To thee; and tell thee I must needs; and shall,
+Though it be nothing that I have to tell.
+For I came hither, holding fast by this--
+Nought that is not my fate can happen to me.
+
+CR. Speak forth thy cause of fear. What is the matter?
+
+WATCH. First of mine own part in the business. For
+I did it not, nor saw the man who did,
+And 'twere not right that I should come to harm.
+
+CR. You fence your ground, and keep well out of danger;
+I see you have some strange thing to declare.
+
+WATCH. A man will shrink who carries words of fear.
+
+CB. Let us have done with you. Tell your tale, and go.
+
+WATCH. Well, here it is. The corse hath burial
+From some one who is stolen away and gone,
+But first hath strown dry dust upon the skin,
+And added what religious rites require.
+
+CR. Ha!
+What man hath been so daring in revolt?
+
+WATCH. I cannot tell. There was no mark to show--
+No dint of spade, or mattock-loosened sod,--
+Only the hard bare ground, untilled and trackless.
+Whoe'er he was, the doer left no trace.
+And, when the scout of our first daylight watch
+Showed us the thing, we marvelled in dismay.
+The Prince was out of sight; not in a grave,
+But a thin dust was o'er him, as if thrown
+By one who shunned the dead man's curse. No sign
+Appeared of any hound or beast o' the field
+Having come near, or pulled at the dead body.
+Then rose high words among us sentinels
+With bickering noise accusing each his mate,
+And it seemed like to come to blows, with none
+To hinder. For the hand that thus had wrought
+Was any of ours, and none; the guilty man
+Escaped all knowledge. And we were prepared
+To lift hot iron with our bare palms; to walk
+Through fire, and swear by all the Gods at once
+That we were guiltless, ay, and ignorant
+Of who had plotted or performed this thing.
+ When further search seemed bootless, at the last
+One spake, whose words bowed all our heads to the earth
+With fear. We knew not what to answer him,
+Nor how to do it and prosper. He advised
+So grave a matter must not be concealed,
+But instantly reported to the King.
+ Well, this prevailed, and the lot fell on me,
+Unlucky man! to be the ministrant
+Of this fair service. So I am present here,
+Against my will and yours, I am sure of that.
+None love the bringer of unwelcome news.
+
+CH. My lord, a thought keeps whispering in my breast,
+Some Power divine hath interposed in this.
+
+CR. Cease, ere thou quite enrage me, and appear
+Foolish as thou art old. Talk not to me
+Of Gods who have taken thought for this dead man!
+Say, was it for his benefits to them
+They hid his corse, and honoured him so highly,
+Who came to set on fire their pillared shrines,
+With all the riches of their offerings,
+And to make nothing of their land and laws?
+Or, hast thou seen them honouring villany?
+That cannot be. Long time the cause of this
+Hath come to me in secret murmurings
+From malcontents of Thebes, who under yoke
+Turned restive, and would not accept my sway.
+Well know I, these have bribed the watchmen here
+To do this for some fee. For nought hath grown
+Current among mankind so mischievous
+As money. This brings cities to their fall:
+This drives men homeless, and moves honest minds
+To base contrivings. This hath taught mankind
+The use of wickedness, and how to give
+An impious turn to every kind of act.
+But whosoe'er hath done this for reward
+Hath found his way at length to punishment.
+If Zeus have still my worship, be assured
+Of that which here on oath I say to thee--
+Unless ye find the man who made this grave
+And bring him bodily before mine eye,
+Death shall not be enough, till ye have hung
+Alive for an example of your guilt,
+That henceforth in your rapine ye may know
+Whence gain is to be gotten, and may learn
+Pelf from all quarters is not to be loved.
+For in base getting, 'tis a common proof,
+More find disaster than deliverance.
+
+WATCH. Am I to speak? or must I turn and go?
+
+CR. What? know you not your speech offends even now?
+
+WATCH. Doth the mind smart withal, or only the ear?
+
+CR. Art thou to probe the seat of mine annoy?
+
+WATCH. If I offend, 'tis in your ear alone,
+The malefactor wounds ye to the soul.
+
+CR. Out on thee! thou art nothing but a tongue.
+
+WATCH. Then was I ne'er the doer of this deed.
+
+CR. Yea, verily: self-hired to crime for gold.
+
+WATCH. Pity so clear a mind should clearly err!
+
+CR. Gloze now on clearness! But unless ye bring
+The burier, without glozing ye shall tell,
+Craven advantage clearly worketh bane.
+
+WATCH. By all means let the man be found; one thing
+I know right well:--caught or not caught, howe'er
+Fate rules his fortune, me you ne'er will see
+Standing in presence here. Even now I owe
+Deep thanks to Heaven for mine escape, so far
+Beyond my hope and highest expectancy. [_Exeunt severally_
+
+CHORUS.
+Many a wonder lives and moves, but the wonder of all is man, I 1
+That courseth over the grey ocean, carried of Southern gale,
+Faring amidst high-swelling seas that rudely surge around,
+And Earth, supreme of mighty Gods, eldest, imperishable,
+Eternal, he with patient furrow wears and wears away
+ As year by year the plough-shares turn and turn,--
+Subduing her unwearied strength with children of the steed[4].
+
+And wound in woven coils of nets he seizeth for his prey I 2
+The aery tribe of birds and wilding armies of the chase,
+And sea-born millions of the deep--man is so crafty-wise.
+And now with engine of his wit he tameth to his will
+The mountain-ranging beast whose lair is in the country wild;
+ And now his yoke hath passed upon the mane
+Of horse with proudly crested neck and tireless mountain bull.
+
+Wise utterance and wind-swift thought, and city-moulding mind, II 1
+And shelter from the clear-eyed power of biting frost,
+He hath taught him, and to shun the sharp, roof-penetrating rain,--
+Full of resource, without device he meets no coming time;
+ From Death alone he shall not find reprieve;
+No league may gain him that relief; but even for fell disease,
+That long hath baffled wisest leech, he hath contrived a cure.
+
+Inventive beyond wildest hope, endowed with boundless skill, II 2
+One while he moves toward evil, and one while toward good,
+According as he loves his land and fears the Gods above.
+Weaving the laws into his life and steadfast oath of Heaven,
+ High in the State he moves but outcast he,
+Who hugs dishonour to his heart and follows paths of crime
+Ne'er may he come beneath my roof, nor think like thoughts with me.
+
+LEADER OF CHORUS
+ What portent from the Gods is here?
+ My mind is mazed with doubt and fear.
+ How can I gainsay what I see?
+ I know the girl Antigone,
+ O hapless child of hapless sire!
+ Didst thou, then, recklessly aspire
+ To brave kings' laws, and now art brought
+ In madness of transgression caught?
+
+_Enter_ Watchman, _bringing in_ ANTIGONE
+
+WATCH. Here is the doer of the deed--this maid
+We found her burying him. Where is the King?
+
+CH. Look, he comes forth again to meet thy call.
+
+_Enter_ CREON.
+
+CR. What call so nearly times with mine approach?
+
+WATCH. My lord, no mortal should deny on oath,
+Judgement is still belied by after thought
+When quailing 'neath the tempest of your threats,
+Methought no force would drive me to this place
+But joy unlook'd for and surpassing hope
+Is out of bound the best of all delight,
+And so I am here again,--though I had sworn
+I ne'er would come,--and in my charge this maid,
+Caught in the act of caring for the dead
+Here was no lot throwing, this hap was mine
+Without dispute. And now, my sovereign lord,
+According to thy pleasure, thine own self
+Examine and convict her. For my part
+I have good right to be away and free
+From the bad business I am come upon.
+
+CR. This maiden!
+How came she in thy charge? Where didst thou find her?
+
+WATCH. Burying the prince. One word hath told thee all.
+
+CR. Hast thou thy wits, and knowest thou what thou sayest?
+
+WATCH. I saw her burying him whom you forbade
+To bury. Is that, now, clearly spoken, or no?
+
+CR. And how was she detected, caught, and taken?
+
+WATCH. It fell in this wise. We were come to the spot,
+Bearing the dreadful burden of thy threats;
+And first with care we swept the dust away
+From round the corse, and laid the dank limbs bare:
+Then sate below the hill-top, out o' the wind,
+Where no bad odour from the dead might strike us,
+Stirring each other on with interchange
+Of loud revilings on the negligent
+In 'tendance on this duty. So we stayed
+Till in mid heaven the sun's resplendent orb
+Stood high, and the heat strengthened. Suddenly,
+The Storm-god raised a whirlwind from the ground,
+Vexing heaven's concave, and filled all the plain,
+Rending the locks of all the orchard groves,
+Till the great sky was choked withal. We closed
+Our lips and eyes, and bore the God-sent evil.
+When after a long while this ceased, the maid
+Was seen, and wailed in high and bitter key,
+Like some despairing bird that hath espied
+Her nest all desolate, the nestlings gone.
+So, when she saw the body bare, she mourned
+Loudly, and cursed the authors of this deed.
+Then nimbly with her hands she brought dry dust,
+And holding high a shapely brazen cruse,
+Poured three libations, honouring the dead.
+We, when we saw, ran in, and straightway seized
+Our quarry, nought dismayed, and charged her with
+The former crime and this. And she denied
+Nothing;--to my delight, and to my grief.
+One's self to escape disaster is great joy;
+Yet to have drawn a friend into distress
+Is painful. But mine own security
+To me is of more value than aught else.
+
+CR. Thou, with thine eyes down-fastened to the earth!
+Dost thou confess to have done this, or deny it?
+
+ANT. I deny nothing. I avow the deed.
+
+CR. (_to_ Watchman).
+Thou may'st betake thyself whither thou wilt,
+Acquitted of the grievous charge, and free.
+(_to_ ANTIGONE)
+And thou,--no prating talk, but briefly tell,
+Knew'st thou our edict that forbade this thing?
+
+ANT. I could not fail to know. You made it plain.
+
+CR. How durst thou then transgress the published law?
+
+ANT. I heard it not from Heaven, nor came it forth
+From Justice, where she reigns with Gods below.
+They too have published to mankind a law.
+Nor thought I thy commandment of such might
+That one who is mortal thus could overbear
+The infallible, unwritten laws of Heaven.
+Not now or yesterday they have their being,
+But everlastingly, and none can tell
+The hour that saw their birth. I would not, I,
+For any terror of a man's resolve,
+Incur the God-inflicted penalty
+Of doing them wrong. That death would come, I knew
+Without thine edict;--if before the time,
+I count it gain. Who does not gain by death,
+That lives, as I do, amid boundless woe?
+Slight is the sorrow of such doom to me.
+But had I suffered my own mother's child,
+Fallen in blood, to be without a grave,
+That were indeed a sorrow. This is none.
+And if thou deem'st me foolish for my deed,
+I am foolish in the judgement of a fool.
+
+CH. Fierce shows the maiden's vein from her fierce sire;
+Calamity doth not subdue her will.
+
+CR. Ay, but the stubborn spirit first doth fall.
+Oft ye shall see the strongest bar of steel,
+That fire hath hardened to extremity,
+Shattered to pieces. A small bit controls
+The fiery steed. Pride may not be endured
+In one whose life is subject to command.
+This maiden hath been conversant with crime
+Since first she trampled on the public law;
+And now she adds to crime this insolence,
+To laugh at her offence, and glory in it.
+Truly, if she that hath usurped this power
+Shall rest unpunished, she then is a man,
+And I am none. Be she my sister's child,
+Or of yet nearer blood to me than all
+That take protection from my hearth, the pair
+Shall not escape the worst of deaths. For know,
+I count the younger of the twain no less
+Copartner in this plotted funeral:
+And now I bid you call her. Late I saw her
+Within the house, beyond herself, and frantic.
+--Full oft when one is darkly scheming wrong,
+The disturbed spirit hath betrayed itself
+Before the act it hides.--But not less hateful
+Seems it to me, when one that hath been caught
+In wickedness would give it a brave show.
+
+ANT. Wouldst thou aught more of me than merely death?
+
+CR. No more. 'Tis all I claim. Death closes all.
+
+ANT. Why then delay? No talk of thine can charm me,
+Forbid it Heaven! And my discourse no less
+Must evermore sound noisome to thine ear.
+Yet where could I have found a fairer fame
+Than giving burial to my own true brother?
+All here would tell thee they approve my deed,
+Were they not tongue-tied to authority.
+But kingship hath much profit; this in chief,
+That it may do and say whate'er it will.
+
+CR. No Theban sees the matter with thine eye.
+
+ANT. They see, but curb their voices to thy sway
+
+CR. And art thou not ashamed, acting alone?
+
+ANT. A sister's piety hath no touch of shame.
+
+CR. Was not Eteocles thy brother too?
+
+ANT. My own true brother from both parents' blood.
+
+CR. This duty was impiety to him.
+
+ANT. He that is dead will not confirm that word.
+
+CR. If you impart his honours to the vile.
+
+ANT. It was his brother, not a slave, who fell.
+
+CR. But laying waste the land for which he fought.
+
+ANT. Death knows no difference, but demands his due.
+
+CR. Yet not equality 'twixt good and bad.
+
+ANT. Both may be equal yonder; who can tell?
+
+CR. An enemy is hated even in death.
+
+ANT. Love, and not hatred, is the part for me.
+
+CR. Down then to death! and, if you must, there love
+The dead. No woman rules me while I live.
+
+CH. Now comes Ismene forth. Ah, see,
+From clouds above her brow
+The sister-loving tear
+Is falling wet on her fair cheek,
+Distaining all her passion-crimson'd face!
+
+_Enter_ ISMENE.
+
+CR. And thou, that like a serpent coiled i' the house
+Hast secretly been draining my life-blood,--
+Little aware that I was cherishing
+Two curses and subverters of my throne,--
+Tell us, wilt thou avouch thy share in this
+Entombment, or forswear all knowledge of it?
+
+ISM. If her voice go therewith, I did the deed,
+And bear my part and burden of the blame.
+
+ANT. Nay, justice will not suffer that. You would not,
+And I refused to make you mine ally.
+
+ISM. But now in thy misfortune I would fain
+Embark with thee in thy calamity.
+
+ANT. Who did the deed, the powers beneath can tell.
+I care not for lip-kindness from my kin.
+
+ISM. Ah! scorn me not so far as to forbid me
+To die with thee, and honour our lost brother.
+
+ANT. Die not with me, nor make your own a deed
+you never touched! My dying is enough.
+
+ISM. What joy have I in life when thou art gone?
+
+ANT. Ask Creon there. He hath your care and duty.
+
+ISM. What can it profit thee to vex me so?
+
+ANT. My heart is pained, though my lip laughs at thee.
+
+ISM. What can I do for thee now, even now?
+
+ANT. Save your own life. I grudge not your escape.
+
+ISM. Alas! and must I be debarred thy fate?
+
+ANT. Life was the choice you made. Mine was to die.
+
+ISM. I warned thee----
+
+ANT. Yes, your prudence is admired
+On earth. My wisdom is approved below.
+
+ISM. Yet truly we are both alike in fault.
+
+ANT. Fear not; you live. My life hath long been given
+To death, to be of service to the dead.
+
+CR. Of these two girls, the one hath lost her wits:
+The other hath had none since she was born.
+
+ISM. My lord, in misery, the mind one hath
+Is wont to be dislodged, and will not stay.
+
+CR. You have ta'en leave of yours at any rate,
+When you cast in your portion with the vile.
+
+ISM. What can life profit me without my sister?
+
+CR. Say not 'my sister'; she is nothing now.
+
+ISM. What? wilt thou kill thy son's espousal too?
+
+CR. He may find other fields to plough upon.
+
+ISM. Not so as love was plighted 'twixt them twain.
+
+CR. I hate a wicked consort for my son.
+
+ANT. O dearest Haemon! how thy father wrongs thee!
+
+CR. Thou and thy marriage are a torment to me.
+
+CH. And wilt thou sever her from thine own son?
+
+CR. 'Tis death must come between him and his joy,
+
+CH. All doubt is then resolved: the maid must die,
+
+CR. I am resolved; and so, 'twould seem, are you.
+In with her, slaves! No more delay! Henceforth
+These maids must have but woman's liberty
+And be mewed up; for even the bold will fly
+When they see Death nearing the house of life.
+ [ANTIGONE _and_ ISMENE _are led into the palace._
+
+CHORUS.
+Blest is the life that never tasted woe. I 1
+ When once the blow
+Hath fallen upon a house with Heaven-sent doom,
+Trouble descends in ever-widening gloom
+Through all the number of the tribe to flow;
+ As when the briny surge
+ That Thrace-born tempests urge
+(The big wave ever gathering more and more)
+Runs o'er the darkness of the deep,
+ And with far-searching sweep
+Uprolls the storm-heap'd tangle on the shore,
+While cliff to beaten cliff resounds with sullen roar.
+
+The stock of Cadmus from old time, I know, I 2
+ Hath woe on woe,
+Age following age, the living on the dead,
+Fresh sorrow falling on each new-ris'n head,
+None freed by God from ruthless overthrow.
+ E'en now a smiling light
+ Was spreading to our sight
+O'er one last fibre of a blasted tree,--
+When, lo! the dust of cruel death,
+ Tribute of Gods beneath,
+And wildering thoughts, and fate-born ecstasy,
+Quench the brief gleam in dark Nonentity.
+
+What froward will of man, O Zeus! can check thy might? II 1
+Not all-enfeebling sleep, nor tireless months divine,
+Can touch thee, who through ageless time
+Rulest mightily Olympus' dazzling height.
+This was in the beginning, and shall be
+ Now and eternally,
+Not here or there, but everywhere,
+A law of misery that shall not spare.
+
+For Hope, that wandereth wide, comforting many a head, II 2
+Entangleth many more with glamour of desire:
+Unknowing they have trode the fire.
+Wise was the famous word of one who said,
+'Evil oft seemeth goodness to the mind
+ An angry God doth blind.'
+Few are the days that such as he
+May live untroubled of calamity.
+
+LEADER OF CHORUS.
+Lo, Haemon, thy last offspring, now is come,
+Lamenting haply for the maiden's doom,
+Say, is he mourning o'er her young life lost,
+Fiercely indignant for his bridal crossed?
+
+_Enter_ HAEMON.
+
+CR. We shall know soon, better than seers could teach us.
+Can it be so, my son, that thou art brought
+By mad distemperature against thy sire,
+On hearing of the irrevocable doom
+Passed on thy promised bride? Or is thy love
+Thy father's, be his actions what they may?
+
+HAEMON. I am thine, father, and will follow still
+Thy good directions; nor would I prefer
+The fairest bride to thy wise government.
+
+CR. That, O my son! should be thy constant mind,
+In all to bend thee to thy father's will.
+Therefore men pray to have around their hearths
+Obedient offspring, to requite their foes
+With harm, and honour whom their father loves;
+But he whose issue proves unprofitable,
+Begets what else but sorrow to himself
+And store of laughter to his enemies?
+Make not, my son, a shipwreck of thy wit
+For a woman. Thine own heart may teach thee this;--
+There's but cold comfort in a wicked wife
+Yoked to the home inseparably. What wound
+Can be more deadly than a harmful friend?
+Then spurn her like an enemy, and send her
+To wed some shadow in the world below!
+For since of all the city I have found
+Her only recusant, caught in the act,
+I will not break my word before the State.
+I will take her life. At this let her invoke
+The god of kindred blood! For if at home
+I foster rebels, how much more abroad?
+Whoso is just in ruling his own house,
+Lives rightly in the commonwealth no less:
+But he that wantonly defies the law,
+Or thinks to dictate to authority,
+Shall have no praise from me. What power soe'er
+The city hath ordained, must be obeyed
+In little things and great things, right or wrong.
+The man who so obeys, I have good hope
+Will govern and be governed as he ought,
+And in the storm of battle at my side
+Will stand a faithful and a trusty comrade.
+But what more fatal than the lapse of rule?
+This ruins cities, this lays houses waste,
+This joins with the assault of war to break
+Full numbered armies into hopeless rout;
+And in the unbroken host 'tis nought but rule
+That keeps those many bodies from defeat,
+I must be zealous to defend the law,
+And not go down before a woman's will.
+Else, if I fall, 'twere best a man should strike me;
+Lest one should say, 'a woman worsted him.'
+
+CH. Unless our sense is weakened by long time,
+Thou speakest not unwisely.
+
+HAEM. O my sire,
+Sound wisdom is a God implanted seed,
+Of all possessions highest in regard.
+I cannot, and I would not learn to say
+That thou art wrong in this; though in another,
+It may be such a word were not unmeet.
+But as thy son, 'tis surely mine to scan
+Men's deeds, and words, and muttered thoughts toward thee.
+Fear of thy frown restrains the citizen
+In talk that would fall harshly on thine ear.
+I under shadow may o'erhear, how all
+Thy people mourn this maiden, and complain
+That of all women least deservedly
+She perishes for a most glorious deed.
+'Who, when her own true brother on the earth
+Lay weltering after combat in his gore,
+Left him not graveless, for the carrion few
+And raw devouring field dogs to consume--
+Hath she not merited a golden praise?'
+Such the dark rumour spreading silently.
+Now, in my valuing, with thy prosperous life,
+My father, no possession can compare.
+Where can be found a richer ornament
+For children, than their father's high renown?
+Or where for fathers, than their children's fame?
+Nurse not one changeless humour in thy breast,
+That nothing can be right but as thou sayest.
+Whoe'er presumes that he alone hath sense,
+Or peerless eloquence, or reach of soul,
+Unwrap him, and you'll find but emptiness.
+'Tis no disgrace even to the wise to learn
+And lend an ear to reason. You may see
+The plant that yields where torrent waters flow
+Saves every little twig, when the stout tree
+Is torn away and dies. The mariner
+Who will not ever slack the sheet that sways
+The vessel, but still tightens, oversets,
+And so, keel upward, ends his voyaging.
+Relent, I pray thee, and give place to change.
+If any judgement hath informed my youth,
+I grant it noblest to be always wise,
+But,--for omniscience is denied to man--
+Tis good to hearken to admonishment.
+
+CH. My lord, 'twere wise, if thou wouldst learn of him
+In reason; and thou, Haemon, from thy sire!
+Truth lies between you.
+
+CR. Shall our age, forsooth,
+Be taught discretion by a peevish boy?
+
+HAEM. Only in what is right. Respects of time
+Must be outbalanced by the actual need.
+
+CR. To cringe to rebels cannot be a need.
+
+HAEM. I do not claim observance for the vile.
+
+CR. Why, is not she so tainted? Is 't not proved?
+
+HAEM. All Thebes denies it.
+
+CR. Am I ruled by Thebes?
+
+HAEM. If youth be folly, that is youngly said.
+
+CR. Shall other men prescribe my government?
+
+HAEM. One only makes not up a city, father.
+
+CR. Is not the city in the sovereign's hand?
+
+HAEM. Nobly you'd govern as the desert's king.
+
+CR. This youngster is the woman's champion.
+
+HAEM. You are the woman, then--for you I care.
+
+CR. Villain, to bandy reasons with your sire!
+
+HAEM. I plead against the unreason of your fault.
+
+CR. What fault is there in reverencing my power?
+
+HAEM. There is no reverence when you spurn the Gods.
+
+CR. Abominable spirit, woman-led!
+
+HAEM. You will not find me following a base guide.
+
+CR. Why, all your speech this day is spent for her.
+
+HAEM. For you and me too, and the Gods below.
+
+CR. She will not live to be your wife on earth.
+
+HAEM. I know, then, whom she will ruin by her death.
+
+CR. What, wilt thou threaten, too, thou audacious boy?
+
+HAEM. It is no threat to answer empty words.
+
+CR. Witless admonisher, thou shalt pay for this!
+
+HAEM. Thou art my sire, else would I call thee senseless.
+
+CR. Thou woman's minion! mince not terms with me,
+
+HAEM. Wouldst thou have all the speaking on thy side?
+
+CR. Is 't possible? By yon heaven! thou'lt not escape,
+For adding contumely to words of blame.
+Bring out the hated thing, that she may die
+Immediately, before her lover's face!
+
+HAEM. Nay, dream not she shall suffer in my sight
+Nor shalt thou ever see my face again
+Let those stay with you that can brook your rage! [_Exit_
+
+CH. My lord, he is parted swiftly in deep wrath!
+The youthful spirit offended makes wild work.
+
+CR. Ay, let him do his worst. Let him give scope
+To pride beyond the compass of a man!
+He shall not free these maidens from their doom.
+
+CH. Is death thy destination for them both?
+
+CR. Only for her who acted. Thou art right.
+
+CH. And what hast thou determined for her death?
+
+CH. Where human footstep shuns the desert ground,
+I'll hide her living in a cave like vault,
+With so much provender as may prevent
+Pollution from o'ertaking the whole city
+And there, perchance, she may obtain of Death,
+Her only deity, to spare her soul,
+Or else in that last moment she will learn
+'Tis labour lost to worship powers unseen. [_Exit_ CREON
+
+CHORUS
+Love, never foiled in fight! 1
+Warrior Love, that on Wealth workest havoc!
+Love, who in ambush of young maid's soft cheek
+All night keep'st watch!--Thou roamest over seas.
+In lonely forest homes thou harbourest.
+Who may avoid thee? None!
+Mortal, Immortal,
+All are o'erthrown by thee, all feel thy frenzy.
+
+Lightly thou draw'st awry 2
+Righteous minds into wrong to their ruin
+Thou this unkindly quarrel hast inflamed
+'Tween kindred men--Triumphantly prevails
+The heart-compelling eye of winsome bride,
+Compeer of mighty Law
+Throned, commanding.
+Madly thou mockest men, dread Aphrodite.
+
+LEADER OF CHORUS.
+Ah! now myself am carried past the bound
+Of law, nor can I check the rising tear,
+When I behold Antigone even here
+Touching the quiet bourne where all must rest.
+
+_Enter_ ANTIGONE _guarded._
+
+ANT. Ye see me on my way, I 1
+O burghers of my father's land!
+With one last look on Helios' ray,
+Led my last path toward the silent strand.
+Alive to the wide house of rest I go;
+ No dawn for me may shine,
+No marriage-blessing e'er be mine,
+No hymeneal with my praises flow!
+The Lord of Acheron's unlovely shore
+Shall be mine only husband evermore.
+
+CH. Yea, but with glory and fame,--
+ Not by award of the sword,
+ Not with blighting disease,
+ But by a law of thine own,--
+ Thou, of mortals alone,
+ Goest alive to the deep
+ Tranquil home of the dead.
+
+ANT. Erewhile I heard men say, I 2
+How, in far Phrygia, Thebe's friend,
+Tantalus' child, had dreariest end
+On heights of Sipylus consumed away:
+O'er whom the rock like clinging ivy grows,
+ And while with moistening dew
+Her cheek runs down, the eternal snows
+Weigh o'er her, and the tearful stream renew
+That from sad brows her stone-cold breast doth steep.
+Like unto her the God lulls me to sleep.
+
+CH. But she was a goddess born,
+ We but of mortal line;
+ And sure to rival the fate
+ Of a daughter of sires Divine
+ Were no light glory in death.
+
+ANT. O mockery of my woe! II 1
+I pray you by our fathers' holy Fear,
+ Why must I hear
+Your insults, while in life on earth I stand,
+ O ye that flow
+In wealth, rich burghers of my bounteous land?
+O fount of Dirce, and thou spacious grove,
+Where Thebe's chariots move!
+Ye are my witness, though none else be nigh,
+By what enormity of lawless doom,
+ Without one friendly sigh,
+I go to the strong mound of yon strange tomb,--
+All hapless, having neither part nor room
+With those who live or those who die!
+
+CH. Thy boldness mounted high,
+And thou, my child, 'gainst the great pedestal
+Of Justice with unmeasured force didst fall.
+Thy father's lot still presseth hard on thee.
+
+ANT. That pains me more than all. II 2
+Ah! thou hast touched my father's misery
+ Still mourned anew,
+With all the world-famed sorrows on us rolled
+ Since Cadmus old.
+O cursed marriage that my mother knew!
+O wretched fortune of my sire, who lay
+ Where first he saw the day!
+Such were the authors of my burdened life;
+To whom, with curses dowered, never a wife,
+ I go to dwell beneath.
+O brother mine, thy princely marriage-tie
+Hath been thy downfall, and in this thy death
+Thou hast destroyed me ere I die.
+
+CH. 'Twas pious, we confess,
+Thy fervent deed. But he, who power would show,
+Must let no soul of all he rules transgress.
+A self-willed passion was thine overthrow.
+
+ANT. Friendless, uncomforted of bridal lay, III
+Unmourned, they lead me on my destined way.
+Woe for my life forlorn! I may not see
+The sacred round of yon great light
+Rising again to greet me from the night;
+No friend bemoans my fate, no tear hath fallen for me!
+
+_Enter_ CREON.
+
+CR. If criminals were suffered to complain
+In dirges before death, they ne'er would end.
+Away with her at once, and closing her,
+As I commanded, in the vaulty tomb,
+Leave her all desolate, whether to die,
+Or to live on in that sepulchral cell.
+We are guiltless in the matter of this maid;
+Only she shall not share the light of day.
+
+ANT. O grave! my bridal chamber, prison-house
+Eterne, deep-hollowed, whither I am led
+To find mine own,--of whom Persephone
+Hath now a mighty number housed in death:--
+I last of all, and far most miserably,
+Am going, ere my days have reached their term!
+Yet lives the hope that, when I go, most surely
+Dear will my coming be, father, to thee,
+And dear to thee, my mother, and to thee,
+Brother! since with these very hands I decked
+And bathed you after death, and ministered
+The last libations. And I reap this doom
+For tending, Polynices, on thy corse.
+Indeed I honoured thee, the wise will say.
+For neither, had I children, nor if one
+I had married were laid bleeding on the earth,
+Would I have braved the city's will, or taken
+This burden on me. Wherefore? I will tell.
+A husband lost might be replaced; a son,
+If son were lost to me, might yet be born;
+But, with both parents hidden in the tomb,
+No brother may arise to comfort me.
+Therefore above all else I honoured thee,
+And therefore Creon thought me criminal,
+And bold in wickedness, O brother mine!
+And now by servile hands, for all to see,
+He hastens me away, unhusbanded,
+Before my nuptial, having never known
+Or married joy or tender motherhood.
+But desolate and friendless I go down
+Alive, O horror! to the vaults of the dead.
+For what transgression of Heaven's ordinance?
+Alas! how can I look to Heaven? on whom
+Call to befriend me? seeing that I have earned,
+By piety, the meed of impious?--
+Oh! if this act be what the Gods approve,
+In death I may repent me of my deed;
+But if they sin who judge me, be their doom
+No heavier than they wrongly wreak on me!
+
+CH. With unchanged fury beats the storm of soul
+That shakes this maiden.
+
+CR. Then for that, be sure
+Her warders shall lament their tardiness.
+
+ANT. Alas! I hear Death's footfall in that sound.
+
+CR. I may not reassure thee.--'Tis most true.
+
+ANT. O land of Thebe, city of my sires,
+Ye too, ancestral Gods! I go--I go!
+Even now they lead me to mine end. Behold!
+Founders of Thebes, the only scion left
+Of Cadmus' issue, how unworthily,
+By what mean instruments I am oppressed,
+For reverencing the dues of piety. [_Exit guarded_
+
+CHORUS.
+Even Danae's beauty left the lightsome day. I 1
+Closed in her strong and brass-bound tower she lay
+ In tomb-like deep confine.
+Yet she was gendered, O my child!
+ From sires of noblest line,
+And treasured for the Highest the golden rain.
+Fated misfortune hath a power so fell:
+ Not wealth, nor warfare wild,
+Nor dark spray-dashing coursers of the main
+Against great Destiny may once rebel.
+
+He too in darksome durance was compressed, I 2
+King of Edonians, Dryas' hasty son[5],
+ In eyeless vault of stone
+Immured by Dionysus' hest,
+ All for a wrathful jest.
+Fierce madness issueth in such fatal flower.
+He found 'twas mad to taunt the Heavenly Power,
+ Chilling the Maenad breast
+Kindled with Bacchic fire, and with annoy
+Angering the Muse that in the flute hath joy.
+
+And near twin rocks that guard the Colchian sea, II 1
+Bosporian cliffs 'fore Salmydessus rise,
+Where neighbouring Ares from his shrine beheld
+Phineus' two sons[6] by female fury quelled.
+With cursed wounding of their sight-reft eyes,
+That cried to Heaven to 'venge the iniquity.
+The shuttle's sharpness in a cruel hand
+Dealt the dire blow, not struck with martial brand.
+
+But chiefly for her piteous lot they pined, II 2
+Who was the source of their rejected birth.
+She touched the lineage of Erechtheus old;
+Whence in far caves her life did erst unfold,
+Cradled 'mid storms, daughter of Northern wind,
+Steed-swift o'er all steep places of the earth.
+Yet even on her, though reared of heavenly kind,
+The long-enduring Fates at last took hold.
+
+_Enter_ TIRESIAS, _led by a boy._
+
+TIRESIAS. We are come, my lords of Thebes, joint wayfarers,
+One having eyes for both. The blind must still
+Thus move in frail dependence on a guide.
+
+CR. And what hath brought thee, old Tiresias, now?
+
+TI. I will instruct thee, if thou wilt hear my voice.
+
+CR. I have not heretofore rejected thee.
+
+TI. Therefore thy pilotage hath saved this city.
+
+CR. Grateful experience owns the benefit.
+
+TI. Take heed. Again thou art on an edge of peril.
+
+CR. What is it? How I shudder at thy word!
+
+TI. The tokens of mine art shall make thee know.
+As I was sitting on that ancient seat
+Of divination, where I might command
+Sure cognisance of every bird of the air,
+I heard strange clamouring of fowl, that screeched
+In furious dissonance; and, I could tell,
+Talons were bloodily engaged--the whirr
+Of wings told a clear tale. At once, in fear,
+I tried burnt sacrifice at the high altar:
+Where from the offering the fire god refused
+To gleam; but a dank humour from the bones
+Dripped on the embers with a sputtering fume.
+The gall was spirited high in air, the thighs
+Lay wasting, bared of their enclosing fat.
+Such failing tokens of blurred augury
+This youth reported, who is guide to me,
+As I to others. And this evil state
+Is come upon the city from thy will:
+Because our altars--yea, our sacred hearths--
+Are everywhere infected from the mouths
+Of dogs or beak of vulture that hath fed
+On Oedipus' unhappy slaughtered son.
+And then at sacrifice the Gods refuse
+Our prayers and savour of the thigh-bone fat--
+And of ill presage is the thickening cry
+Of bird that battens upon human gore
+Now, then, my son, take thought. A man may err;
+But he is not insensate or foredoomed
+To ruin, who, when he hath lapsed to evil,
+Stands not inflexible, but heals the harm.
+The obstinate man still earns the name of fool.
+Urge not contention with the dead, nor stab
+The fallen. What valour is 't to slay the slain?
+I have thought well of this, and say it with care;
+And careful counsel, that brings gain withal,
+Is precious to the understanding soul.
+
+CR. I am your mark, and ye with one consent
+All shoot your shafts at me. Nought left untried,
+Not even the craft of prophets, by whose crew
+I am bought and merchandised long since. Go on!
+Traffic, get gain, electrum from the mine
+Of Lydia, and the gold of Ind! Yet know,
+Grey-beard! ye ne'er shall hide him in a tomb.
+No, not if heaven's own eagle chose to snatch
+And bear him to the throne supreme for food,
+Even that pollution should not daunt my heart
+To yield permission for his funeral.
+For well know I defilement ne'er can rise
+From man to God. But, old Tiresias, hear!
+Even wisest spirits have a shameful fall
+That fairly speak base words for love of gain.
+
+TI. Ah! where is wisdom? who considereth?
+
+CR. Wherefore? what means this universal doubt?
+
+TI. How far the best of riches is good counsel!
+
+CR. As far as folly is the mightiest bane.
+
+TI. Yet thou art sick of that same pestilence.
+
+CR. I would not give the prophet blow for blow.
+
+TI. What blow is harder than to call me false?
+
+CR. Desire of money is the prophet's plague.
+
+TI. And ill-sought lucre is the curse of kings.
+
+CR. Know'st thou 'tis of thy sovereign thou speak'st this?
+
+TI. Yea, for my aid gives thee to sway this city.
+
+CR. Far seeing art thou, but dishonest too.
+
+TI. Thou wilt provoke the utterance of my tongue
+To that even thought refused to dwell upon.
+
+CR. Say on, so thou speak sooth, and not for gain.
+
+TI. You think me likely to seek gain from you?
+
+CR. You shall not make your merchandise on me!
+
+TI. Not many courses of the racing sun
+Shalt thou fulfil, ere of thine own true blood
+Thou shalt have given a corpse in recompense
+For one on earth whom thou hast cast beneath,
+Entombing shamefully a living soul,
+And one whom thou hast kept above the ground
+And disappointed of all obsequies,
+Unsanctified and godlessly forlorn.
+Such violence the powers beneath will bear
+Not even from the Olympian gods. For thee
+The avengers wait. Hidden but near at hand,
+Lagging but sure, the Furies of the grave
+Are watching for thee to thy ruinous harm,
+With thine own evil to entangle thee.
+Look well to it now whether I speak for gold!
+A little while, and thine own palace-halls
+Shall flash the truth upon thee with loud noise
+Of men and women, shrieking o'er the dead.
+And all the cities whose unburied sons,
+Mangled and torn, have found a sepulchre
+In dogs or jackals or some ravenous bird
+That stains their incense with polluted breath,
+Are forming leagues in troublous enmity.
+Such shafts, since thou hast stung me to the quick,
+I like an archer at thee in my wrath
+Have loosed unerringly--carrying their pang,
+Inevitable, to thy very heart.
+Now, sirrah! lead me home, that his hot mood
+Be spent on younger objects, till he learn
+To keep a safer mind and calmer tongue. [_Exit_
+
+CH. Sire, there is terror in that prophecy.
+He who is gone, since ever these my locks,
+Once black, now white with age, waved o'er my brow,
+Hath never spoken falsely to the state.
+
+CR. I know it, and it shakes me to the core.
+To yield is dreadful: but resistingly
+To face the blow of fate, is full of dread.
+
+CH. The time calls loud on wisdom, good my lord.
+
+CR. What must I do? Advise me. I will obey.
+
+CH. Go and release the maiden from the vault,
+And make a grave for the unburied dead.
+
+CR. Is that your counsel? Think you I will yield?
+
+CH. With all the speed thou mayest: swift harms from heaven
+With instant doom o'erwhelm the froward man.
+
+CR. Oh! it is hard. But I am forced to this
+Against myself. I cannot fight with Destiny.
+
+CH. Go now to do it. Trust no second hand.
+
+CR. Even as I am, I go. Come, come, my people.
+Here or not here, with mattocks in your hands
+Set forth immediately to yonder hill!
+And, since I have ta'en this sudden turn, myself,
+Who tied the knot, will hasten to unloose it.
+For now the fear comes over me, 'tis best
+To pass one's life in the accustomed round. [_Exeunt_
+
+CHORUS.
+O God of many a name! I 1
+Filling the heart of that Cadmeian bride
+ With deep delicious pride,
+Offspring of him who wields the withering flame!
+ Thou for Italia's good
+Dost care, and 'midst the all-gathering bosom wide[7]
+ Of Deo dost preside;
+Thou, Bacchus, by Ismenus' winding waters
+ 'Mongst Thebe's frenzied daughters,
+Keep'st haunt, commanding the fierce dragon's brood.
+
+Thee o'er the forked hill I 2
+The pinewood flame beholds, where Bacchai rove,
+ Nymphs of Corycian grove,
+Hard by the flowing of Castalia's rill.
+ To visit Theban ways,
+By bloomy wine-cliffs flushing tender bright
+ 'Neath far Nyseian height
+Thou movest o'er the ivy-mantled mound,
+ While myriad voices sound
+Loud strains of 'Evoe!' to thy deathless praise.
+
+For Thebe thou dost still uphold, II 1
+First of cities manifold,
+Thou and the nymph whom lightning made
+Mother of thy radiant head.
+Come then with healing for the violent woe
+That o'er our peopled land doth largely flow,
+Passing the high Parnassian steep
+Or moaning narrows of the deep!
+
+Come, leader of the starry quire II 2
+Quick-panting with their breath of fire!
+Lord of high voices of the night,
+Child born to him who dwells in light,
+Appear with those who, joying in their madness,
+Honour the sole dispenser of their gladness,
+Thyiads of the Aegean main
+Night-long trooping in thy train.
+
+_Enter_ Messenger.
+
+MESS. Neighbours of Cadmus and Amphion's halls,
+No life of mortal, howsoe'er it stand,
+Shall once have praise or censure from my mouth;
+Since human happiness and human woe
+Come even as fickle Fortune smiles or lours;
+And none can augur aught from what we see.
+Creon erewhile to me was enviable,
+Who saved our Thebe from her enemies;
+Then, vested with supreme authority,
+Ruled her aright; and flourish'd in his home
+With noblest progeny. What hath he now?
+Nothing. For when a man is lost to joy,
+I count him not to live, but reckon him
+A living corse. Riches belike are his,
+Great riches and the appearance of a King;
+But if no gladness come to him, all else
+Is shadow of a vapour, weighed with joy.
+
+CH. What new affliction heaped on sovereignty
+Com'st thou to tell?
+
+MESS. They are dead; and they that live
+Are guilty of the death.
+
+CH. The slayer, who?
+And who the slain? Declare.
+
+MESS. Haemon is dead,
+And by a desperate hand.
+
+CH. His own, or Creon's?
+
+MESS. By his own hand, impelled with violent wrath
+At Creon for the murder of the maid.
+
+CH. Ah, Seer! how surely didst thou aim thy word!
+
+MESS. So stands the matter. Make of it what ye list.
+
+CH. See, from the palace cometh close to us
+Creon's unhappy wife, Eurydice.
+Is it by chance, or heard she of her son?
+
+_Enter_ EURYDICE.
+
+EURYDICE. Ye men of Thebes, the tidings met mine ear
+As I was coming forth to visit Pallas
+With prayerful salutation. I was loosening
+The bar of the closed gate, when the sharp sound
+Of mine own sorrow smote against my heart,
+And I fell back astonied on my maids
+And fainted. But the tale? tell me once more;
+I am no novice in adversity.
+
+MESS. Dear lady, I will tell thee what I saw,
+And hide no grain of truth: why should I soothe
+Thy spirit with soft tales, when the harsh fact
+Must prove me a liar? Truth is always best.
+I duly led the footsteps of thy lord
+To the highest point of the plain, where still was lying,
+Forlorn and mangled by the dogs, the corse
+Of Polynices. We besought Persephone
+And Pluto gently to restrain their wrath,
+And wash'd him pure and clean, and then we burned
+The poor remains with brushwood freshly pulled,
+And heaped a lofty mound of his own earth
+Above him. Then we turned us to the vault,
+The maiden's stony bride-chamber of death.
+And from afar, round the unhallowed cell,
+One heard a voice of wailing loud and long,
+And went and told his lord: who coming near
+Was haunted by the dim and bitter cry,
+And suddenly exclaiming on his fate
+Said lamentably, 'My prophetic heart
+Divined aright. I am going, of all ways
+That e'er I went, the unhappiest to-day.
+My son's voice smites me. Go, my men, approach
+With speed, and, where the stones are torn away,
+Press through the passage to that door of death,
+Look hard, and tell me, if I hear aright
+The voice of Haemon, or the gods deceive me.'
+Thus urged by our despairing lord, we made
+Th' espial. And in the farthest nook of the vault
+We saw the maiden hanging by the neck
+With noose of finest tissue firmly tied,
+And clinging to her on his knees the boy,
+Lamenting o'er his ruined nuptial-rite,
+Consummated in death, his father's crime
+And his lost love. And when the father saw him,
+With loud and dreadful clamour bursting in
+He went to him and called him piteously:
+'What deed is this, unhappy youth? What thought
+O'ermaster'd thee? Where did the force of woe
+O'erturn thy reason? O come forth, my son,
+I beg thee!' But with savage eyes the youth
+Glared scowling at him, and without a word
+Plucked forth his two-edged blade. The father then
+Fled and escaped: but the unhappy boy,
+Wroth with himself, even where he stood, leant heavily
+Upon his sword and plunged it in his side.--
+And while the sense remained, his slackening arm
+Enfolded still the maiden, and his breath,
+Gaspingly drawn and panted forth with pain,
+Cast ruddy drops upon her pallid face;
+Then lay in death upon the dead, at last
+Joined to his bride in Hades' dismal hall:--
+A monument unto mankind, that rashness
+Is the worst evil of this mortal state. [_Exit_ EURYDICE
+
+CH. What augur ye from this? The queen is gone
+Without word spoken either good or bad.
+
+MESS. I, too, am struck with dread. But hope consoles me,
+That having heard the affliction of her son,
+Her pride forbids to publish her lament
+Before the town, but to her maids within
+She will prescribe to mourn the loss of the house.
+She is too tried in judgement to do ill.
+
+CH. I cannot tell. The extreme of silence, too,
+Is dangerous, no less than much vain noise.
+
+MESS. Well, we may learn, if there be aught unseen
+Suppressed within her grief-distempered soul,
+By going within the palace. Ye say well:
+There is a danger, even in too much silence.
+
+CH. Ah! look where sadly comes our lord the King,
+Bearing upon his arm a monument--
+If we may speak it--of no foreign woe,
+But of his own infirmity the fruit.
+
+_Enter_ CREON _with the body of_ HAEMON.
+
+CR. O error of my insensate soul, I 1
+Stubborn, and deadly in the fateful end!
+O ye who now behold
+Slayer and slain of the same kindred blood!
+O bitter consequence of seeming-wise decree!
+Alas, my son!
+Strange to the world wert thou, and strange the fate
+That took thee off, that slew thee; woe is me!
+Not for thy rashness, but my folly. Ah me!
+
+CH. Alas for him who sees the right too late!
+
+CR. Alas!
+I have learnt it now. But then upon my head
+Some God had smitten with dire weight of doom;
+And plunged me in a furious course, woe is me!
+Discomforting and trampling on my joy.
+Woe! for the bitterness of mortal pain!
+
+_Enter_ 2nd Messenger.
+
+2ND MESS. My lord and master. Thou art master here
+Of nought but sorrows. One within thine arms
+Thou bear'st with thee, and in thy palace hall
+Thou hast possession of another grief,
+Which soon thou shalt behold.
+
+CR. What more of woe,
+Or what more woeful, sounds anew from thee?
+
+2ND MESS. The honoured mother of that corse, thy queen,
+Is dead, and bleeding with a new-given wound.
+
+CR. O horrible! O charnel gulf I 2
+Of death on death, not to be done away,
+Why harrowest thou my soul?
+Ill boding harbinger of woe, what word
+Have thy lips uttered? Oh, thou hast killed me again,
+Before undone!
+What say'st? What were thy tidings? Woe is me!
+Saidst thou a slaughtered queen in yonder hall
+Lay in her blood, crowning the pile of ruin?
+
+CH. No longer hidden in the house. Behold!
+ [_The Corpse of_ EURYDICE _is disclosed_
+
+CR. Alas!
+Again I see a new, a second woe.
+What more calamitous stroke of Destiny
+Awaits me still? But now mine arms enfold
+My child, and lo! yon corse before my face!
+Ah! hapless, hapless mother, hapless son!
+
+2ND MESS. She with keen knife before the altar place[8]
+Closed her dark orbs; but first lamented loud
+The glorious bed of buried Megareus[9],
+And then of Haemon; lastly clamoured forth
+The curse of murdered offspring upon thee.
+
+CR. Ay me! Ay me! II 1
+I am rapt with terror. Is there none to strike me
+With doubly sharpened blade a mortal blow?
+Ah! I am plunged in fathomless distress.
+
+2ND MESS. The guilt of this and of the former grief
+By this dead lady was denounced on thee.
+
+CR. Tell us, how ended she her life in blood?
+
+2ND MESS. Wounding herself to the heart, when she had heard
+The loud lamented death of Haemon here.
+
+CR. O me! This crime can come
+On no man else, exempting me.
+I slew thee--I, O misery!
+I say the truth, 'twas I! My followers,
+Take me with speed--take me away, away!
+Me, who am nothing now.
+
+CH. Thou sayest the best, if there be best in woe.
+Briefest is happiest in calamity.
+
+CR. Ah! let it come, II 2
+The day, most welcome of all days to me,
+That brings the consummation of my doom.
+Come! Come! I would not see another sun.
+
+CH. Time will determine that. We must attend
+To present needs. Fate works her own dread work.
+
+CR. All my desire was gathered in my prayer.
+
+CH. But prayer is bootless. For to mortal men
+There is no saviour from appointed woe.
+
+CR. Take me away, the vain-proud man that slew
+Thee, O my son! unwittingly,--and thee!
+Me miserable, which way shall I turn,
+Which look upon? Since all that I can touch
+Is falling,--falling,--round me, and o'erhead
+Intolerable destiny descends.
+
+LEADER OF CHORUS.
+Wise conduct hath command of happiness
+Before all else, and piety to Heaven
+Must be preserved. High boastings of the proud
+Bring sorrow to the height to punish pride:--
+A lesson men shall learn when they are old.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ AIAS
+
+
+ THE PERSONS
+
+ATHENA.
+ODYSSEUS.
+AIAS, _the son of Telamon._
+CHORUS _of Salaminian Mariners._
+TECMESSA.
+_A Messenger._
+TEUCER, _half brother of Aias._
+MENELAUS.
+AGAMEMNON.
+
+EURYSAKES, _the child of Aias and Tecmessa, appears, but does not
+speak._
+
+
+SCENE. Before the encampment of Aias on the shore of the Troad.
+Afterwards a lonely place beyond Rhoeteum.
+
+Time, towards the end of the Trojan War.
+
+
+
+
+ _'A wounded spirit who can bear?'_
+
+After the death of Achilles, the armour made for him by Hephaestus was
+to be given to the worthiest of the surviving Greeks. Although Aias
+was the most valiant, the judges made the award to Odysseus, because
+he was the wisest.
+
+Aias in his rage attempts to kill the generals; but Athena sends
+madness upon him, and he makes a raid upon the flocks and herds of the
+army, imagining the bulls and rams to be the Argive chiefs. On
+awakening from his delusion, he finds that he has fallen irrecoverably
+from honour and from the favour of the Greeks. He also imagines that
+the anger of Athena is unappeasable. Under this impression he eludes
+the loving eyes of his captive-bride Tecmessa, and of his Salaminian
+comrades, and falls on his sword. ('The soul and body rive not more in
+parting Than greatness going off.')
+
+But it is revealed through the prophet Calchas, that the wrath of
+Athena will last only for a day; and on the return of Teucer, Aias
+receives an honoured funeral, the tyrannical reclamations of the two
+sons of Atreus being overcome by the firm fidelity of Teucer and the
+magnanimity of Odysseus, who has been inspired for this purpose by
+Athena.
+
+
+
+
+ AIAS
+
+
+ATHENA (_above_). ODYSSEUS.
+
+ATHENA. Oft have I seen thee, Laertiades,
+Intent on some surprisal of thy foes;
+As now I find thee by the seaward camp,
+Where Aias holds the last place in your line,
+Lingering in quest, and scanning the fresh print
+Of his late footsteps, to be certified
+If he keep house or no. Right well thy sense
+Hath led thee forth, like some keen hound of Sparta!
+The man is even but now come home, his head
+And slaughterous hands reeking with ardent toil.
+Thou, then, no longer strain thy gaze within
+Yon gateway, but declare what eager chase
+Thou followest, that a god may give thee light.
+
+ODYSSEUS. Athena, 'tis thy voice! Dearest in heaven,
+How well discerned and welcome to my soul
+From that dim distance doth thine utterance fly
+In tones as of Tyrrhenian trumpet clang!
+Rightly hast thou divined mine errand here,
+Beating this ground for Aias of the shield,
+The lion-quarry whom I track to day.
+For he hath wrought on us to night a deed
+Past thought--if he be doer of this thing;
+We drift in ignorant doubt, unsatisfied--
+And I unbidden have bound me to this toil.
+
+ Brief time hath flown since suddenly we knew
+That all our gathered spoil was reaved and slaughtered,
+Flocks, herds, and herdmen, by some human hand,
+All tongues, then, lay this deed at Aias' door.
+And one, a scout who had marked him, all alone,
+With new-fleshed weapon bounding o'er the plain,
+Gave me to know it, when immediately
+I darted on the trail, and here in part
+I find some trace to guide me, but in part
+I halt, amazed, and know not where to look.
+Thou com'st full timely. For my venturous course,
+Past or to come, is governed by thy will.
+
+ATH. I knew thy doubts, Odysseus, and came forth
+Zealous to guard thy perilous hunting-path.
+
+OD. Dear Queen! and am I labouring to an end?
+
+ATH. Thou schem'st not idly. This is Aias' deed.
+
+OD. What can have roused him to a work so wild?
+
+ATH. His grievous anger for Achilles' arms.
+
+OD. But wherefore on the flock this violent raid?
+
+ATH. He thought to imbrue his hands with your heart's blood.
+
+OD. What? Was this planned against the Argives, then?
+
+ATH. Planned, and performed, had I kept careless guard.
+
+OD. What daring spirit, what hardihood, was here!
+
+ATH. Alone by night in craft he sought your tents.
+
+OD. How? Came he near them? Won he to his goal?
+
+ATH. He stood in darkness at the generals' gates.
+
+OD. What then restrained his eager hand from murder?
+
+ATH. I turned him backward from his baleful joy,
+And overswayed him with blind phantasies,
+To swerve against the flocks and well-watched herd
+Not yet divided from the public booty.
+There plunging in he hewed the horned throng,
+And with him Havoc ranged: while now he thought
+To kill the Atreidae with hot hand, now this
+Now that commander, as the fancy grew.
+I, joining with the tumult of his mind,
+Flung the wild victim on the fatal net.
+Anon, this toil being overpast, he draws
+The living oxen and the panting sheep
+With cords to his home, not as a horned prey,
+But as in triumph marshalling his foes:
+Whom now he tortures in their bonds within.
+ Come, thou shalt see this madness in clear day,
+And tell to the Argives all I show thee here
+Only stand firm and shrink not, I will turn
+His eyes askance, not to distinguish thee,
+Fear nought--Ho! thou that bindest to thy will
+The limbs of those thy captives, come thou forth!
+Aias! advance before thy palace gate!
+
+OD. My Queen! what dost thou? Never call him forth.
+
+ATH. Hush, hush! Be not so timorous, but endure.
+
+OD. Nay, nay! Enough. He is there, and let him bide.
+
+ATH. What fear you? Dates his valour from to day?
+
+OD. He was and is my valiant enemy.
+
+ATH. Then is not laughter sweetest o'er a foe?
+
+OD. No more! I care not he should pass abroad.
+
+ATH. You flinch from seeing the madman in full view.
+
+OD. When sane, I ne'er had flinched before his face.
+
+ATH. Well, but even now he shall not know thee near.
+
+OD. How, if his eyes be not transformed or lost?
+
+ATH. I will confound his sense although he see.
+
+OD. Well, nothing is too hard for Deity.
+
+ATH. Stand still and keep thy place without a word.
+
+OD. I must. Would I were far away from here!
+
+ATH. Aias! Again I summon thee. Why pay
+So scanty heed to her who fights for thee?
+
+_Enter_ AIAS _with a bloody scourge._
+
+AIAS. Hail, offspring of the Highest! Pallas, hail!
+Well hast thou stood by me. Triumphal gold
+Shall crown thy temple for this lordly prey.
+
+ATH. A fair intention! But resolve me this:
+Hast dyed thy falchion deep in Argive blood?
+
+AI. There is my boast; that charge I'll ne'er deny.
+
+ATH. Have Atreus' sons felt thy victorious might?
+
+AI. They have. No more they'll make a scorn of me!
+
+ATH. I take it, then, they are dead.
+
+AI. Ay, now they are dead,
+Let them arise and rob me of mine arms!
+
+ATH. Good. Next inform us of Laertes' son;
+How stands his fortune? Hast thou let him go?
+
+AI. The accursed fox! Dost thou inquire of him?
+
+ATH. Ay, of Odysseus, thy late adversary.
+
+AI. He sits within, dear lady, to my joy,
+Bound; for I mean him not just yet to die.
+
+ATH. What fine advantage wouldst thou first achieve?
+
+AI. First, tie him to a pillar of my hall--
+
+ATH. Poor wretch! What torment wilt thou wreak on him?
+
+AI. Then stain his back with scourging till he die.
+
+ATH. Nay, 'tis too much. Poor caitiff! Not the scourge!
+
+AI. Pallas, in all things else have thou thy will,
+But none shall wrest Odysseus from this doom.
+
+ATH. Well, since thou art determined on the deed,
+Spare nought of thine intent: indulge thy hand!
+
+AI. (_waving the bloody scourge_).
+I go! But thou, I charge thee, let thine aid
+Be evermore like valiant as to-day. [_Exit_
+
+ATH. The gods are strong, Odysseus. Dost thou see?
+What man than Aias was more provident,
+Or who for timeliest action more approved?
+
+OD. I know of none. But, though he hates me sore,
+I pity him, poor mortal, thus chained fast
+To a wild and cruel fate,--weighing not so much
+His fortune as mine own. For now I feel
+All we who live are but an empty show
+And idle pageant of a shadowy dream.
+
+ATH. Then, warned by what thou seest, be thou not rash
+To vaunt high words toward Heaven, nor swell thy port
+Too proudly, if in puissance of thy hand
+Thou passest others, or in mines of wealth.
+Since Time abases and uplifts again
+All that is human, and the modest heart
+Is loved by Heaven, who hates the intemperate will. [_Exeunt_
+
+CHORUS (_entering_).
+ Telamonian child, whose hand
+ Guards our wave-encircled land,
+ Salamis that breasts the sea,
+ Good of thine is joy to me;
+ But if One who reigns above
+ Smite thee, or if murmurs move
+ From fierce Danaaens in their hate
+ Full of threatening to thy state,
+ All my heart for fear doth sigh,
+ Shrinking like a dove's soft eye.
+
+ Hardly had the darkness waned, [_Half-Chorus I._
+ When our ears were filled and pained
+ With huge scandal on thy fame.
+ Telling, thine the arm that came
+ To the cattle-browsed mead,
+ Wild with prancing of the steed,
+ And that ravaged there and slew
+ With a sword of fiery hue
+ All the spoils that yet remain,
+ By the sweat of spearmen ta'en.
+
+ Such report against thy life, [_Half-Chorus II._
+ Whispered words with falsehood rife,
+ Wise Odysseus bringing near
+ Shrewdly gaineth many an ear:
+ Since invention against thee
+ Findeth hearing speedily,
+ Tallying with the moment's birth;
+ And with loudly waxing mirth
+ Heaping insult on thy grief,
+ Each who hears it glories more
+ Than the tongue that told before.
+ Every slander wins belief
+ Aimed at souls whose worth is chief:
+ Shot at me, or one so small,
+ Such a bolt might harmless fall.
+ Ever toward the great and high
+ Creepeth climbing jealousy
+ Yet the low without the tall
+ Make at need a tottering wall
+ Let the strong the feeble save
+ And the mean support the brave.
+
+CHORUS
+ Ah! 'twere vain to tune such song
+ 'Mid the nought discerning throng
+ Who are clamouring now 'gainst thee
+ Long and loud, and strengthless we,
+ Mighty chieftain, thou away,
+ To withstand the gathering fray
+ Flocking fowl with carping cry
+ Seem they, lurking from thine eye,
+ Till the royal eagle's poise
+ Overawe the paltry noise
+ Till before thy presence hushed
+ Sudden sink they, mute and crushed.
+
+Did bull slaying Artemis, Zeus' cruel daughter I 1
+ (Ah, fearful rumour, fountain of my shame!)
+Prompt thy fond heart to this disastrous slaughter
+ Of the full herd stored in our army's name!
+Say, had her blood stained temple[1] missed the kindness
+ Of some vow promised fruit of victory,
+Foiled of some glorious armour through thy blindness,
+ Or fell some stag ungraced by gift from thee?
+Or did stern Ares venge his thankless spear
+Through this night foray that hath cost thee dear!
+
+For never, if thy heart were not distracted I 2
+ By stings from Heaven, O child of Telamon,
+Wouldst thou have bounded leftward, to have acted
+ Thus wildly, spoiling all our host hath won!
+Madness might fall some heavenly power forfend it
+ But if Odysseus and the tyrant lords
+Suggest a forged tale, O rise to end it,
+ Nor fan the fierce flame of their withering words!
+Forth from thy tent, and let thine eye confound
+The brood of Sisyphus[2] that would thee wound!
+
+Too long hast thou been fixed in grim repose, III
+ Heightening the haughty malice of thy foes,
+That, while thou porest by the sullen sea,
+ Through breezy glades advanceth fearlessly,
+A mounting blaze with crackling laughter fed
+From myriad throats; whence pain and sorrow bred
+Within my bosom are established.
+
+_Enter_ TECMESSA.
+
+TECMESSA. Helpers of Aias' vessel's speed,
+Erechtheus' earth-derived seed,
+Sorrows are ours who truly care
+For the house of Telamon afar.
+The dread, the grand, the rugged form
+ Of him we know,
+Is stricken with a troublous storm;
+ Our Aias' glory droopeth low.
+
+CHORUS. What burden through the darkness fell
+Where still at eventide 'twas well?
+Phrygian Teleutas' daughter, say;
+Since Aias, foremost in the fray,
+Disdaining not the spear-won bride,
+Still holds thee nearest at his side,
+And thou may'st solve our doubts aright.
+
+TEC. How shall I speak the dreadful word?
+How shall ye live when ye have heard?
+Madness hath seized our lord by night
+And blasted him with hopeless blight.
+Such horrid victims mightst thou see
+Huddled beneath yon canopy,
+Torn by red hands and dyed in blood,
+Dread offerings to his direful mood.
+
+CH. What news of our fierce lord thy story showeth, 1
+ Sharp to endure, impossible to fly!
+News that on tongues of Danaaens hourly groweth,
+ Which Rumour's myriad voices multiply!
+Alas! the approaching doom awakes my terror.
+ The man will die, disgraced in open day,
+Whose dark dyed steel hath dared through mad brained error
+ The mounted herdmen with their herds to slay.
+
+TEC. O horror! Then 'twas there he found
+ The flock he brought as captives tied,
+ And some he slew upon the ground,
+ And some, side smiting, sundered wide
+ Two white foot rams he backward drew,
+ And bound. Of one he shore and threw
+ The tipmost tongue and head away,
+ The other to an upright stay
+ He tied, and with a harness thong
+ Doubled in hand, gave whizzing blows,
+ Echoing his lashes with a song
+ More dire than mortal fury knows.
+
+CH. Ah! then 'tis time, our heads in mantles hiding, 2
+ Our feet on some stol'n pathway now to ply,
+Or with swift oarage o'er the billows gliding,
+ With ordered stroke to make the good ship fly
+Such threats the Atridae, armed with two fold power,
+ Launch to assail us. Oh, I sadly fear
+Stones from fierce hands on us and him will shower,
+ Whose heavy plight no comfort may come near.
+
+TEC. 'Tis changed, his rage, like sudden blast,
+ Without the lightning gleam is past
+ And now that Reason's light returns,
+ New sorrow in his spirit burns.
+ For when we look on self made woe,
+ In which no hand but ours had part,
+ Thought of such griefs and whence they flow
+ Brings aching misery to the heart.
+
+CH. If he hath ceased to rave, he should do well
+The account of evil lessens when 'tis past.
+
+TEC. If choice were given you, would you rather choose
+Hurting your friends, yourself to feel delight,
+Or share with them in one commingled pain?
+
+CH. The two fold trouble is more terrible.
+
+TEC. Then comes our torment now the fit is o'er.
+
+CH. How mean'st thou by that word? I fail to see.
+
+TEC. He in his rage had rapture of delight
+And knew not how he grieved us who stood near
+And saw the madding tempest ruining him.
+But now 'tis over and he breathes anew,
+The counterblast of sorrow shakes his soul,
+Whilst our affliction vexeth as before,
+Have we not double for our single woe?
+
+CH. I feel thy reasoning move me, and I fear
+Some heavenly stroke hath fallen. How else, when the end
+Of stormy sickness brings no cheering ray?
+
+TEC. Our state is certain. Dream not but 'tis so.
+
+CH. How first began the assault of misery?
+Tell us the trouble, for we share the pain.
+
+TEC. It toucheth you indeed, and ye shall hear
+All from the first. 'Twas midnight, and the lamp
+Of eve had died, when, seizing his sharp blade,
+He sought on some vain errand to creep forth.
+I broke in with my word: 'Aias, what now?
+Why thus uncalled for salliest thou? No voice
+Of herald summoned thee. No trumpet blew.
+What wouldst thou when the camp is hushed in sleep?'
+He with few words well known to women's ears
+Checked me: 'The silent partner is the best.'
+I saw how 'twas and ceased. Forth then he fared
+Alone--What horror passed upon the plain
+This night, I know not. But he drags within,
+Tied in a throng, bulls, shepherd dogs, and spoil
+Of cattle and sheep. Anon he butchers them,
+Felling or piercing, hacking or tearing wide,
+Ribs from breast, limb from limb. Others in rage
+He seized and bound and tortured, brutes for men.
+Last, out he rushed before the doors, and there
+Whirled forth wild language to some shadowy form,
+Flouting the generals and Laertes' son
+With torrent laughter and loud triumphing
+What in his raid he had wreaked to their despite.
+Then diving back within--the fitful storm
+Slowly assuaging left his spirit clear.
+And when his eye had lightened through the room
+Cumbered with ruin, smiting on his brow
+He roared; and, tumbling down amid the wreck
+Of woolly carnage he himself had made,
+Sate with clenched hand tight twisted in his hair.
+Long stayed he so in silence. Then flashed forth
+Those frightful words of threatening vehemence,
+That bade me show him all the night's mishap,
+And whither he was fallen I, dear my friends,
+Prevailed on through my fear, told all I knew.
+And all at once he raised a bitter cry,
+Which heretofore I ne'er had heard, for still
+He made us think such doleful utterance
+Betokened the dull craven spirit, and still
+Dumb to shrill wailings, he would only moan
+With half heard muttering, like an angry bull.
+But now, by such dark fortune overpowered,
+Foodless and dry, amid the quivering heap
+His steel hath quelled, all quietly he broods;
+And out of doubt his mind intends some harm:
+Such words, such groans, burst from him. O my friends.--
+Therefore I hastened,--enter and give aid
+If aught ye can! Men thus forgone will oft
+Grow milder through the counsel of a friend.
+
+CH. Teleutas' child! we shudder at thy tale
+That fatal frenzy wastes our hero's soul.
+
+AIAS (_within_). Woe's me, me, me!
+
+TEC. More cause anon! Hear ye not Aias there,
+How sharp the cry that shrills from him?
+
+AI. Woe! Woe!
+
+CH. Madly it sounds--Or springs it of deep grief
+For proofs of madness harrowing to his eye?
+
+AI. Boy, boy!
+
+TEC. What means he? Oh, Eurysakes!
+He cries on thee. Where art thou? O my heart!
+
+AI. Teucer I call! Where 's Teucer? Will he ne'er
+Come from the chase, but leave me to my doom?
+
+CH. Not madness now. Disclose him. Let us look.
+Haply the sight of us may calm his soul.
+
+TEC. There, then; I open to your view the form
+Of Aias, and his fortunes as they are. [AIAS _is discovered_
+
+AI. Dear comrades of the deep, whose truth and love I 1
+ Stand forth alone unbroken in my woe,
+ Behold what gory sea
+ Of storm-lashed agony
+ Doth round and round me flow!
+
+CH. (_to_ TEC.) Too true thy witness: for the fact cries out
+Wild thoughts were here and Reason's lamp extinct.
+
+AI. Strong helpers of sea-speed, whose nimble hand I 2
+ Plied hither the salt oar with circling stroke,
+ No shepherd there was found
+ To give the avenging wound.
+ Come, lay me with the flock!
+
+CH. Speak no rash word! nor curing ill with ill
+Augment the plague of this calamity.
+
+AI. Mark ye the brave and bold, II 1
+ Whom none could turn of old,
+ When once he set his face to the fierce fight?
+ Now beasts that thought no harm
+ Have felt this puissant arm.
+ O laughter of my foes! O mockery of my might!
+
+TEC. Aias, my lord! I entreat thee, speak not so!
+
+AI. Thou here! Away! begone, and trouble me not!
+O! O!
+
+CH. Be softened! bear a steadier mind!
+
+AI. O heaven-accursed hand
+ That let the ruffians go,
+ But falling 'midst the horn'd and bleating band,
+ Made darkling blood-streams flow!
+
+CH. Why vex thy heart with what is over and done?
+Do what we may, this ne'er will alter now.
+
+AI. Child of Laertes old, II 2
+ Thou that dost still behold
+ And still contrive all shapes of monstrous ill,
+ Winding in foulest ways
+ Through the army's sinful maze,--
+ Now even for pleasure thou may'st laugh thy fill.
+
+CH. Laughter and tears are in the gift of God.
+
+AI. Ay, might I see him, though thus broken,--ay me!
+Even yet--
+
+CH. Nay, vaunt not. Look where thou art fallen.
+
+AI. Source where my life-blood springs,
+ O Zeus, might I but slay
+ That crafty plague, with those twin-sceptred kings,
+ Then breathe my life away!
+
+TEC. Pray thus, and pray that I too be no more!
+If thou wert gone, what were my life to me?
+
+AI. Darkness! my only light! III 1
+ O nether gloom, to me
+ Brighter than morning to the wakeful eye!
+ Take me to dwell with thee.
+ Take me! What help? Zeus' daughter with fell might
+ Torments me sore. I may not look on high,
+ Nor to the tribe of momentary men.--
+ Oh, whither, then,
+ Should it avail to fly?
+ Ah! whither should I go and stay?
+ All here is ruin. This mad prey
+ Shames me for evermore:
+ Vengeance is at the door;
+ Yea, all the Achaean host, with armed hand,
+ Is ready at command
+ To slay me o'er and o'er.
+
+TEC. Woe 's me! to hear from one so good and true
+Words he had scorned to utter in past days.
+
+AI. Grey firths of foaming brine, III 2
+And ye, deep groves, that crown
+The sea-caves and long cliffs upon the shore,
+Too long did ye confine
+My life about the walls of Troia's town:
+But no more now! a breathing man, no more!
+The wise in heart may duly learn that lore.
+Let Xanthus know,
+Whose waters neighbouring flow,
+And minister to Argive men:
+One man he ne'er shall see again;
+One, I will vaunt it forth!
+Highest in warlike worth
+Of all Greek forms that Troia's towers have eyed:
+Now, shorn of all that pride,
+I lie thus low.
+
+CH. I know not how to let thee speak, nor how
+To silence thee. Such evils close thee round.
+
+AI. Ay me!
+ Could human thought have prophesied
+My name would thus give echo to mine ill?
+'Ai' now for Aias, doubly, trebly said,
+Sorts all too well to mark my misery;
+Whose father from this land of Troy, as noblest
+Of all the host, carrying the fairest prize,
+Came girt about with glory to his home.
+But I his son, not less of might than he,
+Nor poorer in the achievements of my hand,
+To this same region following in my prime,
+Am scouted by the Achaeans and destroyed.
+Yet know I one thing well. Had Peleus' child,
+Living, adjudged his armour as a meed
+Of well-tried bravery, no grasp save mine
+Had clutched it. But the Atridae with mean craft
+Conveyed his heirloom to a wit-proud knave,
+Whilst Aias' peerless prowess was despised.
+And had not this mine eye and mind distraught
+Glanced from my purpose, ne'er again had they
+Perverted judgement. But the invincible
+Stern daughter of the Highest, with baneful eye,
+Even as mine arm descended, baffled me,
+And hurled upon my soul a frenzied plague,
+To stain my hand with these dumb victims' blood.
+And those mine enemies exult in safety,--
+Not with my will; but where a God misguides,
+Strong arms are thwarted and the weakling lives.
+ Now, what remains? Heaven hates me, 'tis too clear:
+The Grecian host abhor me: Troy, with all
+This country round our camp, is my sworn foe.
+Shall I, across the Aegean sailing home,
+Leave these Atridae and their fleet forlorn?
+How shall I dare to front my father's eye?
+How will he once endure to look on me,
+Denuded of the prize of high renown,
+Whose coronal stood sparkling on his brow?
+No! 'twere too dreadful. Then shall I advance
+Before the Trojan battlements, and there
+In single conflict doing valiantly
+Last die upon their spears? Nay, for by this
+I might perchance make Atreus' offspring glad.
+That may not be imagined. I must find
+Some act to let my grey-haired father feel
+No heartless recreant once called him sire.
+Shame on the wight who when beset with ill
+Cares to live on in misery unrelieved.
+Can hour outlasting hour make less or more
+Of death? Whereby then can it furnish joy?
+That mortal weighs for nothing-worth with me,
+Whom Hope can comfort with her fruitless fire.
+Honour in life or honour in the grave
+Befits the noble heart. You hear my will.
+
+CH. From thine own spirit, Aias, all may tell,
+That utterance came, and none have prompted thee.
+Yet stay thy hurrying thought, and by thy friends
+Be ruled to loose this burden from thy mind.
+
+TEC. O my great master! heaviest of all woe
+Is theirs whose life is crushed beyond recall.
+I, born of one the mightiest of the free
+And wealthiest in the Phrygian land, am now
+A captive. So Heaven willed, and thy strong arm
+Determined. Therefore, since the hour that made
+My being one with thine, I breathe for thee;
+And I beseech thee by the sacred fire
+Of home, and by the sweetness of the night
+When from thy captive I became thy bride,
+Leave me not guardless to the unworthy touch
+And cruel taunting of thine enemies'
+For, shouldst thou die and leave us, then shall I
+Borne off by Argive violence with thy boy
+Eat from that day the bread of slavery.
+And some one of our lords shall smite me there
+With galling speech: Behold the concubine
+Of Aias, first of all the Greeks for might,
+How envied once, worn with what service now!
+So will they speak; and while my quailing heart
+Shall sink beneath its burden, clouds of shame
+Will dim thy glory and degrade thy race.
+Oh! think but of thy father, left to pine
+In doleful age, and let thy mother's grief--
+Who, long bowed down with many a careful year,
+Prays oftentimes thou may'st return alive--
+O'er awe thee. Yea, and pity thine own son,
+Unsheltered in his boyhood, lorn of thee,
+With bitter foes to tend his orphanhood,
+Think, O my lord, what sorrow in thy death
+Thou send'st on him and me. For I have nought
+To lean to but thy life. My fatherland
+Thy spear hath ruined. Fate--not thou--hath sent
+My sire and mother to the home of death
+What wealth have I to comfort me for thee?
+What land of refuge? Thou art all my stay
+Oh, of me too take thought! Shall men have joy,
+And not remember? Or shall kindness fade?
+Say, can the mind be noble, where the stream
+Of gratitude is withered from the spring?
+
+CH. Aias, I would thy heart were touched like mine
+With pity; then her words would win thy praise.
+
+AI. My praise she shall not miss, if she perform
+My bidding with firm heart, and fail not here.
+
+TEC. Dear Aias, I will fail in nought thou bidst me.
+
+AI. Bring me my boy, that I may see his face.
+
+TEC. Oh, in my terror I conveyed him hence!
+
+AI. Clear of this mischief, mean'st thou? or for what?
+
+TEC. Lest he might run to thee, poor child, and die.
+
+AI. That issue had been worthy of my fate!
+
+TEC. But I kept watch to fence his life from harm.
+
+AI. 'Twas wisely done. I praise thy foresight there.
+
+TEC. Well, since 'tis so, how can I help thee now?
+
+AI. Give me to speak to him and see him near.
+
+TEC. He stands close by with servants tending him.
+
+AI. Then why doth he not come, but still delay?
+
+TEC. Thy father calls thee, child. Come, lead him hither,
+Whichever of you holds him by the hand.
+
+AI. Moves he? or do thine accents idly fall?
+
+TEC. See, where thy people bring him to thine eye.
+
+AI. Lift him to me: lift him! He will not fear
+At sight of this fresh havoc of the sword,
+If rightly he be fathered of my blood.
+Like some young colt he must be trained and taught
+To run fierce courses with his warrior sire.
+Be luckier than thy father, boy! but else
+Be like him, and thy life will not be low.
+One thing even now I envy thee, that none
+Of all this misery pierces to thy mind.
+For life is sweetest in the void of sense,
+Ere thou know joy or sorrow. But when this
+Hath found thee, make thy father's enemies
+Feel the great parent in the valiant child.
+Meantime grow on in tender youthfulness,
+Nursed by light breezes, gladdening this thy mother.
+No Greek shall trample thee with brutal harm,
+That I know well, though I shall not be near--
+So stout a warder to protect thy life
+I leave in Teucer. He'll not fail, though now
+He follow far the chase upon his foes.
+My trusty warriors, people of the sea,
+Be this your charge, no less,--and bear to him
+My clear commandment, that he take this boy
+Home to my fatherland, and make him known
+To Telamon, and Eriboea too,
+My mother. Let him tend them in their age.
+And, for mine armour, let not that be made
+The award of Grecian umpires or of him
+Who ruined me. But thou, named of the shield[3],
+Eurysakes, hold mine, the unpierceable
+Seven-hided buckler, and by the well stitched thong
+Grasp firm and wield it mightily.--The rest
+Shall lie where I am buried.--Take him now,
+Quickly, and close the door. No tears! What! weep
+Before the tent? How women crave for pity!
+Make fast, I say. No wise physician dreams
+With droning charms to salve a desperate sore.
+
+CH. There sounds a vehement ardour in thy words
+That likes me not. I fear thy sharpened tongue.
+
+TEC. Aias, my lord, what act is in thy mind?
+
+AI. Inquire not, question not; be wise, thou'rt best.
+
+TEC. How my heart sinks! Oh, by thy child, by Heaven,
+I pray thee on my knees, forsake us not!
+
+AI. Thou troublest me. What! know'st thou not that Heaven
+Hath ceased to be my debtor from to-day?
+
+TEC. Hush! Speak not so.
+
+AI. Speak thou to those that hear.
+
+TEC. Will you not hear me?
+
+AI. Canst thou not be still?
+
+TEC. My fears, my fears!
+
+AI. (_to the_ Attendants). Come, shut me in, I say.
+
+TEC. Oh, yet be softened!
+
+AI. 'Tis a foolish hope,
+If thou deem'st now to mould me to thy will.
+ [Aias _is withdrawn. Exit_ Tecmessa
+
+CHORUS.
+Island of glory! whom the glowing eyes I 1
+Of all the wondering world immortalize,
+Thou, Salamis, art planted evermore,
+Happy amid the wandering billows' roar;
+While I--ah, woe the while!--this weary time,
+ By the green wold where flocks from Ida stray,
+Lie worn with fruitless hours of wasted prime,
+ Hoping--ah, cheerless hope!--to win my way
+Where Hades' horrid gloom shall hide me from the day.
+
+Aias is with me, yea, but crouching low, I 2
+Where Heaven-sent madness haunts his overthrow,
+Beyond my cure or tendance: woful plight!
+Whom thou, erewhile, to head the impetuous fight,
+Sent'st forth, thy conquering champion. Now he feeds
+ His spirit on lone paths, and on us brings
+Deep sorrow; and all his former peerless deeds
+Of prowess fall like unremembered things
+From Atreus' loveless brood, this caitiff brace of kings.
+
+Ah! when his mother, full of days and bowed II 1
+With hoary eld, shall hear his ruined mind,
+ How will she mourn aloud!
+Not like the warbler of the dale,
+ The bird of piteous wail,
+But in shrill strains far borne upon the wind,
+While on the withered breast and thin white hair
+Falls the resounding blow, the rending of despair.
+
+Best hid in death were he whom madness drives II 2
+Remediless; if, through his father's race
+ Born to the noblest place
+Among the war-worn Greeks, he lives
+ By his own light no more,
+Self-aliened from the self he knew before.
+Oh, hapless sire, what woe thine ear shall wound!
+One that of all thy line no life save this hath found.
+
+_Enter_ Aias _with a bright sword, and_ Tecmessa, _severally._
+
+AI. What change will never-terminable Time
+Not heave to light, what hide not from the day?
+What chance shall win men's marvel? Mightiest oaths
+Fall frustrate, and the steely-tempered will.
+Ay, and even mine, that stood so diamond-keen
+Like iron lately dipped, droops now dis-edged
+And weakened by this woman, whom to leave
+A widow with her orphan to my foes,
+Dulls me with pity. I will go to the baths
+And meadows near the cliff, and purging there
+My dark pollution, I will screen my soul
+From reach of Pallas' grievous wrath. I will find
+Same place untrodden, and digging of the soil
+Where none shall see, will bury this my sword,
+Weapon of hate! for Death and Night to hold
+Evermore underground. For, since my hand
+Had this from Hector mine arch-enemy,
+No kindness have I known from Argive men.
+So true that saying of the bygone world,
+'A foe's gift is no gift, and brings no good.'
+ Well, we will learn of Time. Henceforth I'll bow
+To heavenly ordinance and give homage due
+To Atreus' sons. Who rules, must be obeyed.
+Since nought so fierce and terrible but yields
+Place to Authority. Wild Winter's snows
+Make way for bounteous Summer's flowery tread,
+And Night's sad orb retires for lightsome Day
+With his white steeds to illumine the glad sky.
+The furious storm-blast leaves the groaning sea
+Gently to rest. Yea, the all-subduer Sleep
+Frees whom he binds, nor holds enchained for aye.
+And shall not men be taught the temperate will?
+Yea, for I now know surely that my foe
+Must be so hated, as being like enough
+To prove a friend hereafter, and my friend
+So far shall have mine aid, as one whose love
+Will not continue ever. Men have found
+But treacherous harbour in companionship.
+ Our ending, then, is peaceful. Thou, my girl,
+Go in and pray the Gods my heart's desire
+Be all fulfilled. My comrades, join her here,
+Honouring my wishes; and if Teucer come,
+Bid him toward us be mindful, kind toward you.
+I must go--whither I must go. Do ye
+But keep my word, and ye may learn, though now
+Be my dark hour, that all with me is well.
+ [_Exit towards the country._ Tecmessa _retires_
+
+CHORUS.
+A shudder of love thrills through me. Joy! I soar 1
+ O Pan, wild Pan! [_They dance_
+ Come from Cyllene hoar--
+Come from the snow drift, the rock-ridge, the glen!
+ Leaving the mountain bare
+ Fleet through the salt sea-air,
+Mover of dances to Gods and to men.
+Whirl me in Cnossian ways--thrid me the Nysian maze!
+Come, while the joy of the dance is my care!
+ Thou too, Apollo, come
+ Bright from thy Delian home,
+ Bringer of day,
+ Fly o'er the southward main
+ Here in our hearts to reign,
+Loved to repose there and kindly to stay.
+
+Horror is past. Our eyes have rest from pain. 2
+ O Lord of Heaven! [_They dance_
+ Now blithesome day again
+Purely may smile on our swift-sailing fleet,
+ Since, all his woe forgot,
+ Aias now faileth not
+Aught that of prayer and Heaven-worship is meet.
+Time bringeth mighty aid--nought but in time doth fade:
+Nothing shall move me as strange to my thought.
+ Aias our lord hath now
+ Cleared his wrath-burdened brow
+ Long our despair,
+ Ceased from his angry feud
+ And with mild heart renewed
+Peace and goodwill to the high-sceptred pair.
+
+_Enter_ Messenger.
+
+MESSENGER. Friends, my first news is Teucer's presence here,
+Fresh from the Mysian heights; who, as he came
+Right toward the generals' quarter, was assailed
+With outcry from the Argives in a throng:
+For when they knew his motion from afar
+They swarmed around him, and with shouts of blame
+From each side one and all assaulted him
+As brother to the man who had gone mad
+And plotted 'gainst the host,--threatening aloud,
+Spite of his strength, he should be stoned, and die.
+--So far strife ran, that swords unscabbarded
+Crossed blades, till as it mounted to the height
+Age interposed with counsel, and it fell.
+ But where is Aias to receive my word?
+Tidings are best told to the rightful ear.
+
+CH. Not in the hut, but just gone forth, preparing
+New plans to suit his newly altered mind.
+
+MESS. Alas!
+Too tardy then was he who sped me hither;
+Or I have proved too slow a messenger.
+
+CH. What point is lacking for thine errand's speed?
+
+MESS. Teucer was resolute the man should bide
+Close held within-doors till himself should come.
+
+CH. Why, sure his going took the happiest turn
+And wisest, to propitiate Heaven's high wrath.
+
+MESS. The height of folly lives in such discourse,
+If Calchas have the wisdom of a seer.
+
+CH. What knowest thou of our state? What saith he? Tell.
+
+MESS. I can tell only what I heard and saw.
+Whilst all the chieftains and the Atridae twain
+Were seated in a ring, Calchas alone
+Rose up and left them, and in Teucer's palm
+Laid his right hand full friendly; then out-spake
+With strict injunction by all means i' the world
+To keep beneath yon covert this one day
+Your hero, and not suffer him to rove,
+If he would see him any more alive.
+For through this present light--and ne'er again---
+Holy Athena, so he said, will drive him
+Before her anger. Such calamitous woe
+Strikes down the unprofitable growth that mounts
+Beyond his measure and provokes the sky.
+'Thus ever,' said the prophet, 'must he fall
+Who in man's mould hath thoughts beyond a man.
+And Aias, ere he left his father's door,
+Made foolish answer to his prudent sire.
+ 'My son,' said Telamon, 'choose victory
+Always, but victory with an aid from Heaven.'
+How loftily, how madly, he replied!
+'Father, with heavenly help men nothing worth
+May win success. But I am confident
+Without the Gods to pluck this glory down.'
+So huge the boast he vaunted! And again
+When holy Pallas urged him with her voice
+To hurl his deadly spear against the foe,
+He turned on her with speech of awful sound:
+ 'Goddess, by other Greeks take thou thy stand;
+Where I keep rank, the battle ne'er shall break.'
+Such words of pride beyond the mortal scope
+Have won him Pallas' wrath, unlovely meed.
+But yet, perchance, so be it he live to-day,
+We, with Heaven's succour, may restore his peace.'--
+Thus far the prophet, when immediately
+Teucer dispatched me, ere the assembly rose,
+Bearing to thee this missive to be kept
+With all thy care. But if my speed be lost,
+And Calchas' word have power, the man is dead.
+
+CH. O trouble-tost Tecmessa, born to woe,
+Come forth and see what messenger is here!
+This news bites near the bone, a death to joy.
+
+_Enter_ TECMESSA.
+
+TEC. Wherefore again, when sorrow's cruel storm
+Was just abating, break ye my repose?
+
+CH. (_pointing to the_ Messenger).
+Hear what he saith, and how he comes to bring
+News of our Aias that hath torn my heart.
+
+TEC. Oh me! what is it, man? Am I undone?
+
+MESS. Thy case I know not; but of Aias this,
+That if he roam abroad, 'tis dangerous.
+
+TEC. He is, indeed, abroad. Oh! tell me quickly!
+
+MESS. 'Tis Teucer's strong command to keep him close
+Beneath this roof, nor let him range alone.
+
+TEC. But where is Teucer? and what means his word?
+
+MESS. Even now at hand, and eager to make known
+That Aias, if he thus go forth, must fall.
+
+TEC. Alas! my misery! Whence learned he this?
+
+MESS. From Thestor's prophet-offspring, who to-day
+Holds forth to Aias choice of life or death.
+
+TEC. Woe's me! O friends, this desolating blow
+Is falling! Oh, stand forward to prevent!
+And some bring Teucer with more haste, while some
+Explore the western bays and others search
+Eastward to find your hero's fatal path!
+For well I see I am cheated and cast forth
+From the old favour. Child, what shall I do? [_Looking at_ EURYSAKES
+We must not stay. I too will fare along,
+go far as I have power. Come, let us go.
+Bestir ye! 'Tis no moment to sit still,
+If we would save him who now speeds to die.
+
+CH. I am ready. Come! Fidelity of foot,
+And swift performance, shall approve me true. [_Exeunt omnes_
+
+_The scene changes to a lonely wooded spot._
+
+AIAS (_discovered alone_).
+The sacrificer stands prepared,--and when
+More keen? Let me take time for thinking, too!
+This gift of Hector, whom of stranger men
+I hated most with heart and eyes, is set
+In hostile Trojan soil, with grinding hone
+Fresh-pointed, and here planted by my care
+Thus firm, to give me swift and friendly death.
+Fine instrument, so much for thee! Then, first,
+Thou, for 'tis meet, great Father, lend thine aid.
+For no great gift I sue thee. Let some voice
+Bear Teucer the ill news, that none but he
+May lift my body, newly fallen in death
+About my bleeding sword, ere I be spied
+By some of those who hate me, and be flung
+To dogs and vultures for an outcast prey.
+So far I entreat thee, Lord of Heaven. And thou,
+Hermes, conductor of the shadowy dead,
+Speed me to rest, and when with this sharp steel
+I have cleft a sudden passage to my heart,
+At one swift bound waft me to painless slumber!
+But most be ye my helpers, awful Powers,
+Who know no blandishments, but still perceive
+All wicked deeds i' the world--strong, swift, and sure,
+Avenging Furies, understand my wrong,
+See how my life is ruined, and by whom.
+Come, ravin on Achaean flesh--spare none;
+Rage through the camp!--Last, thou that driv'st thy course
+Up yon steep Heaven, thou Sun, when thou behold'st
+My fatherland, checking thy golden rein,
+Report my fall, and this my fatal end,
+To my old sire, and the poor soul who tends him.
+Ah, hapless one! when she shall hear this word,
+How she will make the city ring with woe!
+ 'Twere from the business idly to condole.
+To work, then, and dispatch. O Death! O Death!
+Now come, and welcome! Yet with thee, hereafter,
+I shall find close communion where I go.
+But unto thee, fresh beam of shining Day,
+And thee, thou travelling Sun-god, I may speak
+Now, and no more for ever. O fair light!
+O sacred fields of Salamis my home!
+Thou, firm set natal hearth: Athens renowned,
+And ye her people whom I love; O rivers,
+Brooks, fountains here--yea, even the Trojan plain
+I now invoke!--kind fosterers, farewell!
+This one last word from Aias peals to you:
+Henceforth my speech will be with souls unseen. [_Falls on his sword_
+
+CHORUS (_re-entering severally_).
+
+CH. A. Toil upon toil brings toil,
+ And what save trouble have I?
+ Which path have I not tried?
+ And never a place arrests me with its tale.
+ Hark! lo, again a sound!
+
+CH. B. 'Tis we, the comrades of your good ship's crew.
+
+CH. A. Well, sirs?
+
+CH. B. We have trodden all the westward arm o' the bay.
+
+CH. A. Well, have ye found?
+
+CH. B. Troubles enow, but nought to inform our sight.
+
+CH. A. Nor yet along the road that fronts the dawn
+ Is any sign of Aias to be seen.
+
+CH. Who then will tell me, who? What hard sea-liver, 1
+ What toiling fisher in his sleepless quest,
+ What Mysian nymph, what oozy Thracian river,
+ Hath seen our wanderer of the tameless breast?
+ Where? tell me where!
+ 'Tis hard that I, far-toiling voyager,
+ Crossed by some evil wind,
+ Cannot the haven find,
+ Nor catch his form that flies me, where? ah! where?
+
+TEC. (_behind_). Oh, woe is me! woe, woe!
+
+CH. A. Who cries there from the covert of the grove?
+
+TEC. O boundless misery!
+
+CH. B. Steeped in this audible sorrow I behold
+Tecmessa, poor fate-burdened bride of war.
+
+TEC. Friends, I am spoiled, lost, ruined, overthrown!
+
+CH. A. What ails thee now?
+
+TEC. See where our Aias lies, but newly slain,
+Fallen on his sword concealed within the ground,
+
+CH. Woe for my hopes of home!
+ Aias, my lord, thou hast slain
+ Thy ship-companion on the salt sea foam.
+ Alas for us, and thee,
+ Child of calamity!
+
+TEC. So lies our fortune. Well may'st thou complain.
+
+CH. A. Whose hand employed he for the deed of blood?
+
+TEC. His own, 'tis manifest. This planted steel,
+Fixed by his hand, gives verdict from his breast.
+
+CH. Woe for my fault, my loss!
+ Thou hast fallen in blood alone,
+ And not a friend to cross
+ Or guard thee. I, deaf, senseless as a stone,
+Left all undone. Oh, where, then, lies the stern
+Aias, of saddest name, whose purpose none might turn?
+
+TEC. No eye shall see him. I will veil him round
+With this all covering mantle; since no heart
+That loved him could endure to view him there,
+With ghastly expiration spouting forth
+From mouth and nostrils, and the deadly wound,
+The gore of his self slaughter. Ah, my lord!
+What shall I do? What friend will carry thee?
+Oh, where is Teucer! Timely were his hand,
+Might he come now to smooth his brother's corse.
+O thou most noble, here ignobly laid,
+Even enemies methinks must mourn thy fate!
+
+CH. Ah! 'twas too clear thy firm knit thoughts would fashion, 2
+ Early or late, an end of boundless woe!
+ Such heaving groans, such bursts of heart-bruised passion,
+ Midnight and morn, bewrayed the fire below.
+ 'The Atridae might beware!'
+ A plenteous fount of pain was opened there,
+ What time the strife was set,
+ Wherein the noblest met,
+ Grappling the golden prize that kindled thy despair!
+
+TEC. Woe, woe is me!
+
+CH. Deep sorrow wrings thy soul, I know it well.
+
+TEC. O woe, woe, woe!
+
+CH. Thou may'st prolong thy moan, and be believed,
+Thou that hast lately lost so true a friend.
+
+TEC. Thou may'st imagine; 'tis for me to know.
+
+CH. Ay, ay, 'tis true.
+
+TEC. Alas, my child! what slavish tasks and hard
+We are drifting to! What eyes control our will!
+
+CH. Ay me! Through thy complaint
+ I hear the wordless blow
+ Of two high-throned, who rule without restraint
+ Of Pity. Heaven forfend
+ What evil they intend!
+
+TEC. The work of Heaven hath brought our life thus low.
+
+CH. 'Tis a sore burden to be laid on men.
+
+TEC. Yet such the mischief Zeus' resistless maid,
+Pallas, hath planned to make Odysseus glad.
+
+CH. O'er that dark-featured soul
+ What waves of pride shall roll,
+ What floods of laughter flow,
+ Rudely to greet this madness-prompted woe,
+Alas! from him who all things dares endure,
+And from that lordly pair, who hear, and seat them sure!
+
+TEC. Ay, let them laugh and revel o'er his fall!
+Perchance, albeit in life they missed him not,
+Dead, they will cry for him in straits of war.
+For dullards know not goodness in their hand,
+Nor prize the jewel till 'tis cast away.
+To me more bitter than to them 'twas sweet,
+His death to him was gladsome, for he found
+The lot he longed for, his self-chosen doom.
+What cause have they to laugh? Heaven, not their crew,
+Hath glory by his death. Then let Odysseus
+Insult with empty pride. To him and his
+Aias is nothing; but to me, to me,
+He leaves distress and sorrow in his room!
+
+TEUCER (_within_). Alas, undone!
+
+LEADER OF CH. Hush! that was Teucer's cry. Methought I heard
+His voice salute this object of dire woe.
+
+_Enter_ TEUCER.
+
+TEU. Aias, dear brother, comfort of mine eye,
+Hast thou then done even as the rumour holds?
+
+CH. Be sure of that, Teucer. He lives no more.
+
+TEU. Oh, then how heavy is the lot I bear!
+
+CH. Yes, thou hast cause--
+
+TEU. O rash assault of woe!--
+
+CH. To mourn full loud.
+
+TEU. Ay me! and where, oh where
+On Trojan earth, tell me, is this man's child?
+
+CH. Beside the huts, untended.
+
+TEU. (_to_ TEC). Oh, with haste
+Go bring him hither, lest some enemy's hand
+Snatch him, as from the lion's widowed mate
+The lion-whelp is taken. Spare not speed.
+All soon combine in mockery o'er the dead. [_Exit_ TECMESSA
+
+CH. Even such commands he left thee ere he died.
+As thou fulfillest by this timely care.
+
+TEU. O sorest spectacle mine eyes e'er saw!
+Woe for my journey hither, of all ways
+Most grievous to my heart, since I was ware,
+Dear Aias, of thy doom, and sadly tracked
+Thy footsteps. For there darted through the host,
+As from some God, a swift report of thee
+That thou wert lost in death. I, hapless, heard,
+And mourned even then for that whose presence kills me.
+Ay me! But come,
+Unveil. Let me behold my misery. [_The corpse of_ AIAS _is uncovered_
+O sight unbearable! Cruelly brave!
+Dying, what store of griefs thou sow'st for me!
+Where, amongst whom of mortals, can I go,
+That stood not near thee in thy troublous hour?
+Will Telamon, my sire and thine, receive me
+With radiant countenance and favouring brow
+Returning without thee? Most like! being one
+Who smiles no more[4], yield Fortune what she may.
+Will he hide aught or soften any word,
+Rating the bastard of his spear-won thrall,
+Whose cowardice and dastardy betrayed
+Thy life, dear Aias,--or my murderous guile,
+To rob thee of thy lordship and thy home?
+Such greeting waits me from the man of wrath,
+Whose testy age even without cause would storm.
+Last, I shall leave my land a castaway,
+Thrust forth an exile, and proclaimed a slave;
+So should I fare at home. And here in Troy
+My foes are many and my comforts few.
+All these things are my portion through thy death.
+Woe's me, my heart! how shall I bear to draw thee,
+O thou ill-starr'd! from this discoloured blade,
+Thy self-shown slayer? Didst thou then perceive
+Dead Hector was at length to be thine end?--
+I pray you all, consider these two men.
+Hector, whose gift from Aias was a girdle,
+Tight-braced therewith to the car's rim, was dragged
+And scarified till he breathed forth his life.
+And Aias with this present from his foe
+Finds through such means his death-fall and his doom.
+Say then what cruel workman forged the gifts,
+But Fury this sharp sword, Hell that bright band?
+In this, and all things human, I maintain,
+Gods are the artificers. My thought is said.
+And if there be who cares not for my thought,
+Let him hold fast his faith and leave me mine.
+
+CH. Spare longer speech, and think how to secure
+Thy brother's burial, and what plea will serve;
+Since one comes here hath no good will to us
+And like a villain haply comes in scorn.
+
+TEU. What man of all the host hath caught thine eye?
+
+CH. The cause for whom we sailed, the Spartan King.
+
+TEU. Yes; I discern him, now he moves more near.
+
+_Enter_ MENELAUS.
+
+MENELAUS. Fellow, give o'er. Cease tending yon dead man!
+Obey my voice, and leave him where he lies.
+
+TEU. Thy potent cause for spending so much breath?
+
+MEN. My will, and his whose word is sovereign here.
+
+TEU. May we not know the reasons of your will?
+
+MEN. Because he, whom we trusted to have brought
+To lend us loyal help with heart and hand,
+Proved in the trial a worse than Phrygian foe;
+Who lay in wait for all the host by night,
+And sallied forth in arms to shed our blood;
+That, had not one in Heaven foiled this attempt,
+Our lot had been to lie as he doth here
+Dead and undone for ever, while he lived
+And flourished. Heaven hath turned this turbulence
+To fall instead upon the harmless flock.
+Wherefore no strength of man shall once avail
+To encase his body with a seemly tomb,
+But outcast on the wide and watery sand,
+He'll feed the birds that batten on the shore.
+Nor let thy towering spirit therefore rise
+In threatening wrath. Wilt thou or not, our hand
+Shall rule him dead, howe'er he braved us living,
+And that by force; for never would he yield,
+Even while he lived, to words from me. And yet
+It shows base metal when the subject-wight
+Deigns not to hearken to the chief in power.
+Since without settled awe, neither in states
+Can laws have rightful sway, nor can a host
+Be governed with due wisdom, if no fear
+Or wholesome shame be there to shield its safety.
+And though a man wax great in thews and bulk,
+Let him be warned: a trifling harm may ruin him.
+Whoever knows respect and honour both
+Stands free from risk of dark vicissitude.
+But whereso pride and licence have their fling,
+Be sure that state will one day lose her course
+And founder in the abysm. Let fear have place
+Still where it ought, say I, nor let men think
+To do their pleasure and not bide the pain.
+That wheel comes surely round. Once Aias flamed
+With insolent fierceness. Now I mount in pride,
+And loudly bid thee bury him not, lest burying
+Thy brother thou be burrowing thine own grave.
+
+CH. Menelaues, make not thy philosophy
+A platform whence to insult the valiant dead.
+
+TEU. I nevermore will marvel, sirs, when one
+Of humblest parentage is prone to sin,
+Since those reputed men of noble strain
+Stoop to such phrase of prating frowardness.
+Come, tell it o'er again,--said you ye brought
+My brother bound to aid you with his power?
+Sailed he not forth of his own sovereign will?
+Where is thy voucher of command o'er him?
+Where of thy right o'er those that followed him?
+Sparta, not we, shall buckle to thy sway.
+'Twas written nowhere in the bond of rule
+That thou shouldst check him rather than he thee.
+Thou sailedst under orders, not in charge
+Of all, much less of Aias. Then pursue
+Thy limited direction, and chastise,
+In haughty phrase, the men who fear thy nod.
+But I will bury Aias, whether thou
+Or the other general give consent or no.
+'Tis not for me to tremble at your word.
+Not to reclaim thy wife, like those poor souls
+Thou flll'st with labour, issued this man forth,
+But caring for his oath, and not for thee,
+Or any other nobody. Then come
+With heralds all arow, and bring the man
+Called king of men with thee! For thy sole noise
+I budge not, wert thou twenty times thy name.
+
+CH. The sufferer should not bear a bitter tongue.
+Hard words, how just soe'er, will leave their sting.
+
+MEN. Our bowman carries no small pride, I see.
+
+TEU. No mere mechanic's menial craft is mine.
+
+MEN. How wouldst thou vaunt it hadst thou but a shield!
+
+TEU. Unarmed I fear not thee in panoply.
+
+MEN. Redoubted is the wrath lives on thy tongue.
+
+TEU. Whose cause is just hath licence to be proud.
+
+MEN. Just, that my murderer have a peaceful end?
+
+TEU. Thy murderer? Strange, to have been slain and live!
+
+MEN. Yea, through Heaven's mercy. By his will, I am dead.
+
+TEU. If Heaven have saved thee, give the Gods their due.
+
+MEN. Am I the man to spurn at Heaven's command?
+
+TEU. Thou dost, to come and frustrate burial.
+
+MEN. Honour forbids to yield my foe a tomb.
+
+TEU. And Aias was thy foeman? Where and when?
+
+MEN. Hate lived between us; that thou know'st full well.
+
+TEU. For thy proved knavery, coining votes i' the court
+
+MEN. The judges voted. He ne'er lost through me.
+
+TEU. Guilt hiding guile wears often fairest front.
+
+MEN. I know whom pain shall harass for that word.
+
+TEU. Not without giving equal pain, 'tis clear.
+
+MEN. No more, but this. No burial for this man!
+
+TEU. Yea, this much more. He shall have instant burial.
+
+MEN. I have seen ere now a man of doughty tongue
+Urge sailors in foul weather to unmoor,
+Who, caught in the sea-misery by and by,
+Lay voiceless, muffled in his cloak, and suffered
+Who would of the sailors over trample him
+Even so methinks thy truculent mouth ere long
+Shall quench its outcry, when this little cloud
+Breaks forth on thee with the full tempest's might.
+
+TEU. I too have seen a man whose windy pride
+Poured forth loud insults o'er a neighbour's fall,
+Till one whose cause and temper showed like mine
+Spake to him in my hearing this plain word:
+'Man, do the dead no wrong; but, if thou dost,
+Be sure thou shalt have sorrow.' Thus he warned
+The infatuate one: ay, one whom I behold,
+For all may read my riddle--thou art he.
+
+MEN. I will be gone. 'Twere shame to me, if known,
+To chide when I have power to crush by force.
+
+TEU. Off with you, then! 'Twere triple shame in me
+To list the vain talk of a blustering fool. [_Exit_ MENELAUS
+
+LEADER OF CHORUS.
+ High the quarrel rears his head!
+ Haste thee, Teucer, trebly haste,
+ Grave-room for the valiant dead
+ Furnish with what speed thou mayst,
+ Hollowed deep within the ground,
+ Where beneath his mouldering mound
+ Aias aye shall be renowned.
+
+_Re-enter_ TECMESSA _with_ EURYSAKES.
+
+TEU. Lo! where the hero's housemate and his child,
+Hitting the moment's need, appear at hand,
+To tend the burial of the ill fated dead.
+Come, child, take thou thy station close beside:
+Kneel and embrace the author of thy life,
+In solemn suppliant fashion holding forth
+This lock of thine own hair, and hers, and mine
+With threefold consecration, that if one
+Of the army force thee from thy father's corse,
+My curse may banish him from holy ground,
+Far from his home, unburied, and cut off
+From all his race, even as I cut this curl.
+There, hold him, child, and guard him; let no hand
+Stir thee, but lean to the calm breast and cling.
+(_To_ CHORUS) And ye, be not like women in this scene,
+Nor let your manhoods falter; stand true men
+To this defence, till I return prepared,
+Though all cry No, to give him burial. [_Exit_
+
+CHORUS.
+When shall the tale of wandering years be done? I 1
+When shall arise our exile's latest sun?
+Oh, where shall end the incessant woe
+Of troublous spear-encounter with the foe,
+ Through this vast Trojan plain,
+Of Grecian arms the lamentable stain?
+
+Would he had gone to inhabit the wide sky, I 2
+Or that dark home of death where millions lie,
+Who taught our Grecian world the way
+To use vile swords and knit the dense array!
+ His toil gave birth to toil
+In endless line. He made mankind his spoil.
+
+His tyrant will hath forced me to forgo II 1
+The garland, and the goblet's bounteous flow:
+ Yea, and the flute's dear noise,
+ And night's more tranquil joys;
+ Ay me! nor only these,
+ The fruits of golden ease,
+But Love, but Love--O crowning sorrow!--
+Hath ceased for me. I may not borrow
+ Sweet thoughts from him to smooth my dreary bed,
+ Where dank night-dews fall ever on my head,
+Lest once I might forget the sadness of the morrow.
+
+Even here in Troy, Aias was erst my rock, II 2
+From darkling fears and 'mid the battle-shock
+ To screen me with huge might:
+ Now he is lost in night
+ And horror. Where again
+ Shall gladness heal my pain?
+O were I where the waters hoary,
+Round Sunium's pine-clad promontory,
+ Plash underneath the flowery upland height.
+ Then holiest Athens soon would come in sight,
+And to Athena's self I might declare my story.
+
+_Enter_ TEUCER.
+
+TEU. My steps were hastened, brethren, when I saw
+Great Agamemnon hitherward afoot.
+He means to talk perversely, I can tell.
+
+_Enter_ AGAMEMNON.
+
+AG. And so I hear thou'lt stretch thy mouth agape
+With big bold words against us undismayed--
+Thou, the she-captive's offspring! High would scale
+Thy voice, and pert would be thy strutting gait,
+Were but thy mother noble; since, being naught,
+So stiff thou stand'st for him who is nothing now,
+And swear'st we came not as commanders here
+Of all the Achaean navy, nor of thee;
+But Aias sailed, thou say'st, with absolute right.
+Must we endure detraction from a slave?
+What was the man thou noisest here so proudly?
+Have I not set my foot as firm and far?
+Or stood his valour unaccompanied
+In all this host? High cause have we to rue
+That prize-encounter for Pelides' arms,
+Seeing Teucer's sentence stamps our knavery
+For all to know it; and nought will serve but ye,
+Being vanquished, kick at the award that passed
+By voice of the majority in the court,
+And either pelt us with rude calumnies,
+Or stab at us, ye laggards! with base guile.
+Howbeit, these ways will never help to build
+The wholesome order of established law,
+If men shall hustle victors from their right,
+And mix the hindmost rabble with the van.
+That craves repression. Not by bulky size,
+Or shoulders' breadth, the perfect man is known;
+But wisdom gives chief power in all the world.
+The ox hath a huge broadside, yet is held
+Right in the furrow by a slender goad;
+Which remedy, I perceive, will pass ere long
+To visit thee, unless thy wisdom grow;
+Who hast uttered forth such daring insolence
+For the pale shadow of a vanished man.
+Learn modestly to know thy place and birth,
+And bring with thee some freeborn advocate
+To plead thy cause before us in thy room.
+I understand not in the barbarous tongue,
+And all thy talk sounds nonsense to mine ear.
+
+CH. Would ye might both have sense to curb your ire!
+No better hope for either can I frame.
+
+TEU. Fie! How doth gratitude when men are dead
+Prove renegade and swiftly pass away!
+This Agamemnon hath no slightest word
+Of kind remembrance any more for thee,
+Aias, who oftentimes for his behoof
+Hast jeoparded thy life in labour of war.
+Now all is clean forgotten and out of mind.
+Thou who hast multiplied words void of sense,
+Hast thou no faintest memory of the time
+When who but Aias came and rescued you
+Already locked within the toils,--all lost,
+The rout began: when close abaft the ships
+The torches flared, and o'er the bootless trench
+Hector was bounding high to board our fleet?
+Who stayed that onset? Was not Aias he?
+Whom thou deny'st to have once set foot by thine.
+Find ye no merit there? And once again
+When he met Hector singly, man to man,
+Not by your bidding, but the lottery's choice,
+His lot, that skulked not low adown i' the heap,
+A moist earth-clod, but sure to spring in air,
+And first to clear the plumy helmet's brim.
+Yes, Aias was the man, and I too there
+Kept rank, the 'barbarous mother's servile son.'
+I pity thee the blindness of that word.
+Who was thy father's father? A barbarian,
+Pelops, the Phrygian, if you trace him far!
+And what was Atreus, thine own father? One
+Who served his brother with the abominable
+Dire feast of his own flesh. And thou thyself
+Cam'st from a Cretan mother, whom her sire
+Caught with a man who had no right in her
+And gave dumb fishes the polluted prey.
+Such was thy race. What is the race thou spurnest?
+My father, Telamon, of all the host
+Being foremost proved in valour, took as prize
+My mother for his mate: a princess she,
+Born of Laomedon; Alcmena's son
+Gave her to grace him--a triumphant meed.
+Thus royally descended and thus brave,
+Shall I renounce the brother of my blood,
+Or suffer thee to thrust him in his woes
+Far from all burial, shameless that thou art?
+Be sure that, if ye cast him forth, ye'll cast
+Three bodies more beside him in one spot;
+For nobler should I find it here to die
+In open quarrel for my kinsman's weal,
+Than for thy wife--or Menelaues', was 't?
+Consider then, not my case, but your own.
+For if you harm me you will wish some day
+To have been a coward rather than dare me.
+
+CH. Hail, Lord Odysseus! thou art come in time
+Not to begin, but help to end, a fray.
+
+_Enter_ ODYSSEUS.
+
+OD. What quarrel, sirs? I well perceived from far
+The kings high-voicing o'er the valiant dead.
+
+AG. Yea, Lord Odysseus, for our ears are full
+Of this man's violent heart-offending talk.
+
+OD. What words have passed? I cannot blame the man
+Who meets foul speech with bitterness of tongue.
+
+AG. My speech was bitter, for his deeds were foul.
+
+OD. What deed of his could harm thy sovereign head?
+
+AG. He boldly says this corse shall not be left
+Unburied, but he'll bury it in our spite.
+
+OD. May I then speak true counsel to my friend,
+And pull with thee in policy as of yore?
+
+AG. Speak. I were else a madman; for no friend
+Of all the Argeians do I count thy peer.
+
+OD. Then hear me in Heaven's name! Be not so hard
+Thus without ruth tombless to cast him forth;
+Nor be so vanquished by a vehement will,
+That to thy hate even Justice' self must bow.
+I, too, had him for my worst enemy,
+Since I gained mastery o'er Pelides' arms.
+But though he used me so, I ne'er will grudge
+For his proud scorn to yield him thus much honour,
+That, save Achilles' self, I have not seen
+So noble an Argive on the fields of Troy.
+Then 'twere not just in thee to slight him now;
+Nor would thy treatment wound him, but confound
+The laws of Heaven. No hatred should have scope
+To offend the noble spirits of the dead.
+
+AG. Wilt thou thus fight against me on his side?
+
+OD. Yea, though I hated him, while hate was comely.
+
+AG. Why, thou shouldst trample him the more, being dead.
+
+OD. Rejoice not, King, in feats that soil thy fame!
+
+AG. 'Tis hard for power to observe each pious rule.
+
+OD. Not hard to grace the good words of a friend.
+
+AG. The 'noble spirit' should hearken to command.
+
+OD. No more! 'Tis conquest to be ruled by love.
+
+AG. Remember what he was thou gracest so.
+
+OD. A noisome enemy; but his life was great.
+
+AG. And wilt thou honour such a pestilent corse?
+
+OD. Hatred gives way to magnanimity.
+
+AG. With addle-pated fools.
+
+OD. Full many are found
+Friends for an hour, yet bitter in the end.
+
+AG. And wouldst thou have us gentle to such friends?
+
+OD. I would not praise ungentleness in aught.
+
+AG. We shall be known for weaklings through thy counsel.
+
+OD. Not so, but righteous in all Grecian eyes.
+
+AG. Thou bidst me then let bury this dead man?
+
+OD. I urge thee to the course myself shall follow.
+
+AG. Ay, every man for his own line! That holds.
+
+OD. Why not for my own line? What else were natural?
+
+AG. 'Twill be thy doing then, ne'er owned by me.
+
+OD. Own it or not, the kindness is the same.
+
+AG. Well, for thy sake I'd grant a greater boon;
+Then why not this? However, rest assured
+That in the grave or out of it, Aias still
+Shall have my hatred. Do thou what thou wilt. [_Exit_
+
+CH. Whoso would sneer at thy philosophy,
+While such thy ways, Odysseus, were a fool.
+
+OD. And now let Teucer know that from this hour
+I am more his friend than I was once his foe,
+And fain would help him in this burial-rite
+And service to his brother, nor would fail
+In aught that mortals owe their noblest dead.
+
+TEU. Odysseus, best of men, thine every word
+Hath my heart's praise, and my worst thought of thee
+Is foiled by thy staunch kindness to the man
+Who was thy rancorous foe. Thou wast not keen
+To insult in present of his corse, like these,
+The insensate general and his brother-king,
+Who came with proud intent to cast him forth
+Foully debarred from lawful obsequy.
+Wherefore may he who rules in yon wide heaven,
+And the unforgetting Fury-spirit, and she,
+Justice, who crowns the right, so ruin them
+With cruellest destruction, even as they
+Thought ruthlessly to rob him of his tomb!
+For thee, revered Laertes' lineal seed,
+I fear to admit thy hand unto this rite,
+Lest we offend the spirit that is gone.
+But for the rest, I hail thy proffered aid;
+And bring whom else thou wilt, I'll ne'er resent it.
+This work shall be my single care; but thou,
+Be sure I love thee for thy generous heart.
+
+OD. I had gladly done it; but, since thou declinest,
+I bow to thy decision, and depart. [_Exit_
+
+TEU. Speed we, for the hour grows late:
+ Some to scoop his earthy cell,
+ Others by the cauldron wait,
+ Plenished from the purest well.
+ Hoist it, comrades, here at hand,
+ High upon the three-foot stand!
+ Let the cleansing waters flow;
+ Brightly flame the fire below!
+ Others in a stalwart throng
+ From his chamber bear along
+ All the arms he wont to wield
+ Save alone the mantling shield.
+ Thou with me thy strength employ,
+ Lifting this thy father, boy;
+ Hold his frame with tender heed--
+ Still the gashed veins darkly bleed.
+ Who professes here to love him?
+ Ply your busy cares above him,
+ Come and labour for the man,
+ Nobler none since time began,
+ Aias, while his life-blood ran.
+
+LEADER OF CH. Oft we know not till we see.
+ Weak is human prophecy.
+ Judge not, till the hour have taught thee
+ What the destinies have brought thee.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ KING OEDIPUS
+
+
+ THE PERSONS
+
+OEDIPUS, _King of Thebes._
+_Priest of Zeus._
+CREON, _brother of Jocasta._
+CHORUS _of Theban Elders._
+TIRESIAS, _the Blind Prophet._
+JOCASTA, _the Queen, sister to Creon._
+_A Corinthian Shepherd._
+_A Theban Shepherd._
+_Messenger_
+
+The following also appear, but do not speak:
+
+_A Train of Suppliants._
+_The children_ ANTIGONE _and_ ISMENE.
+
+
+SCENE. Before the Royal Palace in the Cadmean citadel of Thebes.
+
+
+
+
+Laius, the descendant of Cadmus, and king of Thebes (or Thebe), had
+been told by an oracle that if a son were born to him by his wife
+Jocasta the boy would be his father's death.
+
+Under such auspices, Oedipus was born, and to elude the prophecy was
+exposed by his parents on Mount Cithaeron. But he was saved by a
+compassionate shepherd, and became the adopted son of Polybus, king of
+Corinth. When he grew up he was troubled by a rumour that he was not
+his father's son. He went to consult the oracle of Apollo at Delphi,
+and was told--not of his origin but of his destiny--that he should be
+guilty of parricide and incest.
+
+He was too horror-stricken to return to Corinth, and as he travelled
+the other way, he met Laius going from Thebes to Delphi. The
+travellers quarrelled and the son killed his father, but knew not whom
+he had slain. He went onward till he came near Thebes, where the
+Sphinx was making havoc of the noblest citizens, devouring all who
+failed to solve her riddle. But Oedipus succeeded and overcame her,
+and, as Laius did not return, was rewarded with the regal sceptre,--
+and with the hand of the queen.
+
+He reigned nobly and prosperously, and lived happily with Jocasta, by
+whom he had four children.
+
+But after some years a plague descended on the people, and Apollo, on
+being inquired of, answered that it was for Laius' death. The act of
+regicide must be avenged. Oedipus undertakes the task of discovering
+the murderer,--and in the same act discovers his own birth, and the
+fulfilment of both the former prophecies.
+
+Jocasta hangs herself, and Oedipus in his despair puts out his eyes.
+
+
+
+
+ KING OEDIPUS
+
+
+OEDIPUS--Priest of Zeus
+(_with the_ Train of Suppliants _grouped before an altar_).
+
+OEDIPUS. Nurslings of Cadmus, children of my care,
+Why press ye now to kneel before my gate
+With sacred branches in those suppliant hands,
+While o'er your city clouds of incense rise
+And sounds of praise, mingling with sounds of woe?
+ I would not learn of your estate, my sons,
+Through others, wherefore I myself am come,
+Your Oedipus,--a name well known to men.
+Speak, aged friend, whose look proclaims thee meet
+To be their spokesman--What desire, what fear
+Hath brought you? Doubt not of my earnest will
+To lend all succour. Hard would be the heart
+That looked unmoved on such a kneeling throng.
+
+PRIEST. Great ruler of my country, thou beholdest
+The different ages of our flock who here
+Are gathered round thine altar,--some, whose wing
+Hath not yet ventured far from home, and some
+Burdened with many years, priests of the Gods,
+Myself the arch priest of Zeus, and these fresh youths,
+A chosen few. Others there are who crowd
+The holy agora and the temples twain
+Of Pallas, and Ismenus' hallowed fires,
+A suppliant host. For, as thyself perceivest,
+Our city is tempest tost, and all too weak
+To lift above the waves her weary prow
+That plunges in a rude and ravenous sea.
+Earth's buds are nipped, withering the germs within,
+Our cattle lose their increase, and our wives
+Have fruitless travail; and that scourge from Heaven,
+The fiery Pestilence abhorred of men,
+Descending on our people with dire stroke
+Lays waste the Home of Cadmus, while dark Death
+Wins ample tribute of laments and groans.
+ We kneel, then, at thy hearth; not likening thee
+Unto the gods, I nor these children here,
+But of men counting thee the first in might
+Whether to cope with earthly casualty
+Or visiting of more than earthly Power.
+Thou, in thy coming to this Theban land,
+Didst take away the hateful tax we paid
+To that stern songstress[1],--aided not by us
+With hint nor counsel, but, as all believe,
+Gifted from heaven with life-restoring thought.
+Now too, great Oedipus of matchless fame,
+We all uplift our suppliant looks to thee,
+To find some help for us, whether from man,
+Or through the prompting of a voice Divine.
+Experienced counsel, we have seen and know,
+Hath ever prosperous issue. Thou, then, come,
+Noblest of mortals, give our city rest
+From sorrow! come, take heed! seeing this our land
+Now calls thee Saviour for thy former zeal;
+And 'twere not well to leave this memory
+Of thy great reign among Cadmean men,
+'He raised us up, only again to fall.'
+Let the salvation thou hast wrought for us
+Be flawless and assured! As once erewhile
+Thy lucky star gave us prosperity,
+Be the same man to-day. Wouldst thou be king
+In power, as in command, 'tis greater far
+To rule a people than a wilderness.
+Since nought avails or city or buttressed wall
+Or gallant vessel, if unmanned and void.
+
+OED. Ye touch me to the core. Full well I know
+Your trouble and your desire. Think not, my sons,
+I have no feeling of your misery!
+Yet none of you hath heaviness like mine.
+Your grief is held within the single breast
+Of each man severally. My burdened heart
+Mourns for myself, for Thebe, and for you.
+Your coming hath not roused me from repose:
+I have watched, and bitterly have wept; my mind
+Hath travelled many a labyrinth of thought.
+And now I have tried in act the only plan
+Long meditation showed me. I have sent
+The brother of my queen, Menoeceus' son,
+Creon, to learn, in Phoebus' Delphian Hall,
+What word or deed of mine may save this city.
+And when I count the time, I am full of pain
+To guess his speed; for he is absent long,
+Beyond the limit of expectancy.
+But when he shall appear, base then were I
+In aught to disobey the voice of Heaven.
+
+PR. Lo, in good time, crowning thy gracious word,
+'Tis told me by these youths, Creon draws near.
+
+OED. Apollo! may his coming be as blest
+With saving fortune, as his looks are bright.
+
+PR. Sure he brings joyful news; else had he ne'er
+Worn that full wreath of thickly-berried bay.
+
+OED. We have not long to doubt. He can hear now.
+
+_Enter_ CREON.
+
+Son of Menoeceus, brother of my queen,
+What answer from Apollo dost thou bring?
+
+CREON. Good; for my message is that even our woes,
+When brought to their right issue, shall be well.
+
+OED. What saith the oracle? Thy words so far
+Neither embolden nor dishearten me.
+
+CR. Say, must I tell it with these standing by,
+Or go within? I am ready either way.
+
+OED. Speak forth to all. The burden of their grief
+Weighs more on me than my particular fear.
+
+CE. My lips shall utter what the God hath said.
+Sovereign Apollo clearly bids us drive
+Forth from this region an accursed thing
+(For such is fostered in the land and stains
+Our sacred clime), nor cherish it past cure.
+
+OED. What is the fault, and how to be redressed?
+
+CR. By exile, or by purging blood with blood.
+Since blood it is that shakes us with this storm.
+
+OED. Whose murder doth Apollo thus reveal?
+
+CR. My gracious lord, before thy prosperous reign
+King Laius was the leader of our land.
+
+OED. Though I ne'er saw him, I have heard, and know.
+
+CR. Phoebus commands us now to punish home,
+Whoe'er they are, the authors of his death.
+
+OED. But they, where are they? Where shall now be read
+The fading record of this ancient guilt?
+
+CR He saith, 'tis in this land. And what is sought
+Is found, while things uncared for glide away.
+
+OED. But where did Laius meet this violent end?
+At home, afield, or on some foreign soil?
+
+CR. He had left us, as he said, to visit Delphi;
+But nevermore returned since he set forth.
+
+OED. And was there none, no fellow traveller,
+To see, and tell the tale, and help our search?
+
+CR. No, they were slain; save one, who, flying in fear,
+Had nought to tell us but one only thing.
+
+OED. What was that thing? A little door of hope,
+Once opened, may discover much to view.
+
+CR. A random troop of robbers, meeting him,
+Outnumbered and o'erpowered him. So 'twas told.
+
+OED. What robber would have ventured such a deed,
+If unsolicited with bribes from hence?
+
+CR. We thought of that. But Laius being dead,
+We found no helper in our miseries.
+
+OED. When majesty was fallen, what misery
+Could hinder you from searching out the truth?
+
+CR. A present trouble had engrossed our care.
+The riddling Sphinx compelled us to observe
+The moment's grief, neglecting things unknown.
+
+OED. But I will track this evil to the spring
+And clear it to the day. Most worthily
+Doth great Apollo, worthily dost thou
+Prompt this new care for the unthought of dead.
+And me too ye shall find a just ally,
+Succouring the cause of Phoebus and the land.
+Since, in dispelling this dark cloud, I serve
+No indirect or distant claim on me,
+But mine own life, for he that slew the king
+May one day turn his guilty hand 'gainst me
+With equal rage. In righting Laius, then,
+I forward mine own cause.--Now, children, rise
+From the altar-steps, and lift your suppliant boughs,
+And let some other summon to this place
+All Cadmus' people, and assure them, I
+Will answer every need. This day shall see us
+Blest with glad fortune through God's help, or fallen.
+
+PR. Rise then, my children. Even for this we came
+Which our good lord hath promised of himself.
+Only may Phoebus, who hath sent this word,
+With healing power descend, and stay the plague. [_Exeunt severally_
+
+CHORUS (_entering_).
+Kind voice of Heaven, soft-breathing from the height I 1
+Of Pytho's opulent home to Thebe bright,
+ What wilt thou bring to day?
+ Ah, Delian Healer, say!
+My heart hangs on thy word with trembling awe:
+ What new giv'n law,
+Or what returning in Time's circling round
+Wilt thou unfold? Tell us, immortal sound,
+Daughter of golden Hope, tell us, we pray, we pray!
+
+First, child of Zeus, Pallas, to thee appealing, I 2
+Then to sweet Artemis, thy sister, kneeling,
+ Who with benignant hand
+ Still guards our sacred land,
+Throned o'er the circling mart that hears her praise,
+ And thou, whose rays
+Pierce evil from afar, ho! come and save,
+Ye mighty three! if e'er before ye drave
+The threatening fire of woe from Thebe, come to day!
+
+ For ah! the griefs that on me weigh II 1
+ Are numberless; weak are my helpers all,
+ And thought finds not a sword to fray
+ This hated pestilence from hearth or hall.
+ Earth's blossoms blasted fall:
+ Nor can our women rise
+ From childbed after pangs and cries;
+ But flocking more and more
+ Toward the western shore,
+Soul after soul is known to wing her flight,
+Swifter than quenchless flame, to the far realm of Night.
+
+ So deaths innumerable abound. II 2
+ My city's sons unpitied lie around
+ Over the plague-encumbered ground
+ And wives and matrons old on every hand
+ Along the altar-strand
+ Groaning in saddest grief
+ Pour supplication for relief.
+ Loud hymns are sounding clear
+ With wailing voices near.
+Then, golden daughter of the heavenly sire,
+Send bright-eyed Succour forth to drive away this fire.
+
+ And swiftly speed afar, III 1
+ Windborne on backward car,
+ The viewless fiend who scares me with wild cries,
+ To oarless Thracian tide,
+ Of ocean-chambers wide,
+ About the bed where Amphitrite lies.
+Day blights what night hath spared. O thou whose hand
+Wields lightning, blast him with thy thundrous brand.
+
+ Shower from the golden string III 2
+ Thine arrows Lycian King!
+ O Phoebus, let thy fiery lances fly
+ Resistless, as they rove
+ Through Xanthus' mountain-grove!
+ O Thoeban Bacchus of the lustrous eye,
+With torch and trooping Maenads and bright crown
+Blaze on thee god whom all in Heaven disown.
+ [OEDIPUS _has entered during the Choral song_
+
+OED. Your prayers are answered. Succour and relief
+Are yours, if ye will heed my voice and yield
+What help the plague requires. Hear it from me,
+Who am hitherto a stranger to the tale,
+As to the crime. Being nought concerned therewith,
+I could not of myself divine the truth.
+But now, as one adopted to your state,
+To all of you Cadmeans I speak this:
+Whoe'er among you knoweth the murderer
+Of Laius, son of royal Labdacus,
+Let him declare the deed in full to me.
+First, if the man himself be touched with fear,
+Let him depart, carrying the guilt away;
+No harm shall follow him:--he shall go free.
+Or if there be who knows another here,
+Come from some other country, to have wrought
+This murder, let him speak. Reward from me
+And store of kind remembrance shall be his.
+But if ye are silent, and one present here
+Who might have uttered this, shall hold his peace,
+As fearing for himself, or for his friend,
+What then shall be performed, hear me proclaim.
+I here prohibit all within this realm
+Whereof I wield the sceptre and sole sway,
+To admit the murderer, whosoe'er he be,
+Within their houses, or to speak with him,
+Or share with him in vow or sacrifice
+Or lustral rite. All men shall thrust him forth,
+Our dark pollution, so to me revealed
+By this day's oracle from Pytho's cell.
+ So firm is mine allegiance to the God
+And your dead sovereign in this holy war.
+Now on the man of blood, whether he lurk
+In lonely guilt, or with a numerous band,
+I here pronounce this curse:--Let his crushed life
+Wither forlorn in hopeless misery.
+Next, I pray Heaven, should he or they be housed
+With mine own knowledge in my home, that I
+May suffer all I imprecate on them.
+Last, I enjoin each here to lend his aid
+For my sake, and the God's, and for your land
+Reft of her increase and renounced by Heaven.
+It was not right, when your good king had fallen,
+Although the oracle were silent still,
+To leave this inquisition unperformed.
+Long since ye should have purged the crime. But now
+I, to whom fortune hath transferred his crown,
+And given his queen in marriage,--yea, moreover,
+His seed and mine had been one family
+Had not misfortune trampled on his head
+Cutting him off from fair posterity,--
+All this being so, I will maintain his cause
+As if my father's, racking means and might
+To apprehend the author of the death
+Of Laius, son to Labdacus, and heir
+To Polydorus and to Cadmus old,
+And proud Agenor of the eldest time.
+ Once more, to all who disobey in this
+May Heaven deny the produce of the ground
+And offspring from their wives, and may they pine
+With plagues more horrible than this to-day.
+But for the rest of you Cadmean men,
+Who now embrace my word, may Righteousness,
+Strong to defend, and all the Gods for aye
+Watch over you for blessing in your land.
+
+LEADER OF CH. Under the shadow of thy curse, my lord,
+I will speak. I slew him not, nor can I show
+The man who slew. Phoebus, who gave the word,
+Should name the guilty one.
+
+OED. Thy thought is just,
+But man may not compel the Gods.
+
+CH. Again,
+That failing, I perceive a second way.
+
+OED. Were there a third, spare not to speak it forth.
+
+CH. I know of one alone whose kingly mind
+Sees all King Phoebus sees--Tiresias,--he
+Infallibly could guide us in this quest.
+
+OED. That doth not count among my deeds undone.
+By Creon's counsel I have sent twice o'er
+To fetch him, and I muse at his delay.
+
+CH. The rumour that remains is old and dim.
+
+OED. What rumour? Let no tale be left untried.
+
+CH. 'Twas said he perished by some wandering band.
+
+OED. But the one witness is removed from ken.
+
+CH. Well, if the man be capable of fear,
+He'll not remain when he hath heard thy curse.
+
+OED. Words have no terror for the soul that dares
+Such doings.
+
+CH. Yet lives one who shall convict him.
+For look where now they lead the holy seer,
+Whom sacred Truth inspires alone of men.
+
+_Enter_ TIRESIAS.
+
+OED. O thou whose universal thought commands
+All knowledge and all mysteries, in Heaven
+And on the earth beneath, thy mind perceives,
+Tiresias, though thine outward eye be dark,
+What plague is wasting Thebe, who in thee,
+Great Sir, finds her one saviour, her sole guide.
+Phoebus (albeit the messengers perchance
+Have told thee this) upon our sending sent
+This answer back, that no release might come
+From this disaster, till we sought and found
+And slew the murderers of king Laius,
+Or drave them exiles from our land. Thou, then,
+Withhold not any word of augury
+Or other divination which thou knowest,
+But rescue Thebe, and thyself, and me,
+And purge the stain that issues from the dead.
+On thee we lean: and 'tis a noble thing
+To use what power one hath in doing good.
+
+TIRESIAS. Ah! terrible is knowledge to the man
+Whom knowledge profits not. This well I knew,
+But had forgotten. Else I ne'er had come.
+
+OED. Why dost thou bring a mind so full of gloom?
+
+TI. Let me go home. Thy part and mine to-day
+Will best be borne, if thou obey me in that.
+
+OED. Disloyal and ungrateful! to deprive
+The state that reared thee of thine utterance now.
+
+TI. Thy speech, I see, is foiling thine intent;
+And I would shield me from the like mishap. (_Going._)
+
+OED. Nay, if thou knowest, turn thee not away:
+All here with suppliant hands importune thee.
+
+TI. Yea, for ye all are blind. Never will I
+Reveal my woe;--mine, that I say not, thine.
+
+OED. So, then, thou hast the knowledge of the crime
+And wilt not tell, but rather wouldst betray
+This people, and destroy thy fatherland!
+
+TI. You press me to no purpose. I'll not pain
+Thee, nor myself. Thou wilt hear nought from me.
+
+OED. How? Miscreant! Thy stubbornness would rouse
+Wrath in a breast of stone. Wilt thou yet hold
+That silent, hard, impenetrable mien?
+
+TI. You censure me for my harsh mood. Your own
+Dwells unsuspected with you. Me you blame!
+
+OED. Who can be mild and gentle, when thou speakest
+Such words to mock this people?
+
+TI. It will come:
+Although I bury it in silence here.
+
+OED. Must not the King be told of what will come?
+
+TI. No word from me. At this, an if thou wilt,
+Rage to the height of passionate vehemence.
+
+OED. Ay, and my passion shall declare my thought.
+'Tis clear to me as daylight, thou hast been
+The arch-plotter of this deed; yea, thou hast done
+All but the actual blow. Hadst thou thy sight,
+I had proclaimed thee the sole murderer.
+
+TI. Ay, say'st thou so?--I charge thee to abide
+By thine own ordinance; and from this hour
+Speak not to any Theban nor to me.
+Thou art the vile polluter of the land.
+
+OED. O void of shame! What wickedness is this?
+What power will give thee refuge for such guilt?
+
+TI. The might of truth is scatheless. I am free.
+
+OED. Whence came the truth to thee? Not from thine art.
+
+TI. From thee, whose rage impelled my backward tongue.
+
+OED. Speak it once more, that I may know the drift.
+
+TI. Was it so dark? Or wouldst thou tempt me further?
+
+OED. I cannot say 'twas clear. Speak it again.
+
+TI. I say thou art the murderer whom thou seekest.
+
+OED. Again that baleful word! But thou shalt rue.
+
+TI. Shall I add more, to aggravate thy wrath?
+
+OED. All is but idleness. Say what thou wilt.
+
+TI. I tell thee thou art living unawares
+In shameful commerce with thy near'st of blood,
+Ignorant of the abyss wherein thou liest.
+
+OED. Think you to triumph in offending still?
+
+TI. If Truth have power.
+
+OED. She hath, but not for thee.
+Blind as thou art in eyes and ears and mind.
+
+TI. O miserable reproach, which all who now
+Behold thee, soon shall thunder forth on thee!
+
+OED. Nursed in unbroken night, thou canst not harm
+Or me, or any man who seeth the day.
+
+TI. No, not from me proceeds thy fall; the God,
+Who cares for this, is able to perform it.
+
+OED. Came this device from Creon or thyself?
+
+TI. Not Creon: thou art thy sole enemy.
+
+OED. O wealth and sovereign power and high success
+Attained through wisdom and admired of men,
+What boundless jealousies environ you!
+When for this rule, which to my hand the State
+Committed unsolicited and free,
+Creon, my first of friends, trusted and sure,
+Would undermine and hurl me from my throne,
+Meanly suborning such a mendicant
+Botcher of lies, this crafty wizard rogue,
+Blind in his art, and seeing but for gain.
+Where are the proofs of thy prophetic power?
+How came it, when the minstrel-hound was here,
+This folk had no deliverance through thy word?
+Her snare could not be loosed by common wit,
+But needed divination and deep skill;
+No sign whereof proceeded forth from thee
+Procured through birds or given by God, till I,
+The unknowing traveller, overmastered her,
+The stranger Oedipus, not led by birds,
+But ravelling out the secret by my thought:
+Whom now you study to supplant, and trust
+To stand as a supporter of the throne
+Of lordly Creon,--To your bitter pain
+Thou and the man who plotted this will hunt
+Pollution forth[2].--But for thy reverend look
+Thou hadst atoned thy trespass on the spot.
+
+CH. Your friends would humbly deprecate the wrath
+That sounds both in your speech, my lord, and his.
+That is not what we need, but to discern
+How best to solve the heavenly oracle.
+
+TI. Though thou art king and lord, I claim no less
+Lordly prerogative to answer thee.
+Speech is my realm; Apollo rules my life,
+Not thou. Nor need I Creon to protect me.
+Now, then: my blindness moves thy scorn:--thou hast
+Thy sight, and seest not where thou art sunk in evil,
+What halls thou dost inhabit, or with whom:
+Know'st not from whence thou art--nay, to thy kin,
+Buried in death and here above the ground,
+Unwittingly art a most grievous foe.
+And when thy father's and thy mother's curse
+With fearful tread shall drive thee from the land,
+On both sides lashing thee,--thine eye so clear
+Beholding darkness in that day,--oh, then,
+What region will not shudder at thy cry?
+What echo in all Cithaeron will be mute,
+When thou perceiv'st, what bride-song in thy hall
+Wafted thy gallant bark with nattering gale
+To anchor,--where? And other store of ill
+Thou seest not, that shall show thee as thou art,
+Merged with thy children in one horror of birth.
+Then rail at noble Creon, and contemn
+My sacred utterance! No life on earth
+More vilely shall be rooted out, than thine.
+
+OED. Must I endure such words from him? Begone!
+Off to thy ruin, and with speed! Away,
+And take thy presence from our palace-hall!
+
+TI. Had you not sent for me, I ne'er had come.
+
+OED. I knew not thou wouldst utter folly here,
+Else never had I brought thee to my door.
+
+TI. To thee I am foolish, then; but to the pair
+Who gave thee life, I was wise.
+
+OED. Hold, go not! who?
+Who gave me being?
+
+TI. To-day shall bring to light
+Thy birth and thy destruction.
+
+OED. Wilt thou still
+Speak all in riddles and dark sentences?
+
+TI. Methought thou wert the man to find them out.
+
+OED. Ay! Taunt me with the gift that makes me great.
+
+TI. And yet this luck hath been thy overthrow.
+
+OED. I care not, since I rescued this fair town.
+
+TI. Then I will go. Come, sirrah, guide me forth!
+
+OED. Be it so! For standing here you vex our eye,
+But, you being gone, our trouble goes with you.
+
+TI. I go, but I will speak. Why should I fear
+Thy frown? Thou ne'er canst ruin me. The word
+Wherefore I came, is this: The man you seek
+With threatening proclamation of the guilt
+Of Laius' blood, that man is here to-day,
+An alien sojourner supposed from far,
+But by-and-by he shall be certified
+A true-born Theban: nor will such event
+Bring him great joy; for, blind from having sight
+And beggared from high fortune, with a staff
+In stranger lands he shall feel forth his way;
+Shown living with the children of his loins,
+Their brother and their sire, and to the womb
+That bare him, husband-son, and, to his father,
+Parricide and corrival. Now go in,
+Ponder my words; and if thou find them false,
+then say my power is naught in prophecy. [_Exeunt severally_
+
+CHORUS.
+Whom hath the voice from Delphi's rocky throne I 1
+ Loudly declared to have done
+Horror unnameable with murdering hand?
+ With speed of storm-swift car
+ 'Tis time he fled afar
+With mighty footstep hurrying from the land.
+ For, armed with lightning brand,
+The son of Zeus assails him with fierce bounds,
+Hunting with Death's inevitable hounds.
+
+Late from divine Parnassus' snow-capped height I 2
+ This utterance sprang to light,
+To track by every path the man unknown.
+ Through woodland caverns deep
+ And o'er the rocky steep
+Harbouring in caves he roams the wild alone,
+ With none to share his moan.
+Shunning that prophet-voice's central sound,
+Which ever lives, and haunts him, hovering round.
+
+The reverend Seer hath stirred me with strange awe. II 1
+Gainsay I cannot, nor yet think him true.
+I know not how to speak. My fluttering heart
+In wild expectancy sees nothing clear.
+Things past and future with the present doubt
+Are shrouded in one mist. What quarrel lay
+'Twixt Cadmus' issue and Corinthus' heir
+Was never shown me, from old times till now,
+By one on whose sure word I might rely
+In running counter to the King's fair fame,
+To wreak for Laius that mysterious death.
+
+Zeus and Apollo scan the ways of men II 2
+With perfect vision. But of mortals here
+That soothsayers are more inspired than I
+What certain proof is given? A man through wit
+May pass another's wisdom in the race.
+But never, till I see the word fulfilled,
+Will I confirm their clamour 'gainst the King.
+In open day the female monster came:
+Then perfect witness made his wisdom clear.
+Thebe hath tried him and delights in him.
+Wherefore my heart shall still believe him good.
+
+_Enter_ CREON.
+
+CR. Citizens, hearing of dire calumny
+Denounced on me by Oedipus the King,
+I am here to make loud protest. If he think,
+In this embroilment of events, one word
+Or deed of mine hath wrought him injury,
+I am not careful to prolong my life
+Beneath such imputation. For it means
+No trifling danger, but disastrous harm,
+Making my life dishonoured in the state,
+And meanly thought of by my friends and you.
+
+CH. Perchance 'twas but the sudden flash of wrath,
+Not the deliberate judgement of the soul.
+
+CR. Who durst declare it[3], that Tiresias spake
+False prophecies, set on to this by me?
+
+CH. Such things were said, I know not how advised.
+
+CR. And were the eyes and spirit not distraught,
+When the tongue uttered this to ruin me?
+
+CH. I cannot say. To what my betters do
+I am blind. But see, the King comes forth again.
+
+_Enter_ OEDIPUS.
+
+OED. Insolent, art thou here? Hadst thou the face
+To bring thy boldness near my palace-roof,
+Proved as thou art to have contrived my death
+And laid thy robber hands upon my state?
+Tell me, by heaven, had you seen in me
+A coward or a fool, when you planned this?--
+Deemed you I should be blind to your attempt
+Craftily creeping on, or, when perceived,
+Not ward it off? Is't not a silly scheme,
+To think to compass without troops of friends
+Power, that is only won by wealth and men?
+
+CR. Wilt them be counselled? Hear as much in turn
+As thou hast spoken, and then thyself be judge.
+
+OED. I know thy tongue, but I am slow to learn
+From thee, whom I have found my grievous foe.
+
+CR. First on this very point, hear me declare--
+
+OED. I will not hear that thou art not a villain.
+
+CR. Thine is a shallow judgement, if thou thinkest
+Self-will without true thought can bring thee gain.
+
+OED. Thine is a shallow judgement, if thou thinkest
+Thou canst abuse thy kinsman and be free.
+
+CR. A rightful sentence. But I fain would learn
+What wrong is that you speak of?
+
+OED. Tell me this;
+Didst thou, or not, urge me to send and bring
+The reverend-seeming prophet?
+
+CR. Yea, and still
+I hold that counsel firm.
+
+OED. How long is 't now
+Since Laius--
+
+CR. What? I do not catch your drift.
+
+OED. Vanished in ruin by a dire defeat?
+
+CR. 'Twere long to count the years that come between.
+
+OED. And did this prophet then profess his art?
+
+CR. Wise then as now, nor less in reverence.
+
+OED. Then at that season did he mention me?
+
+CR. Not in my hearing.
+
+OED. But, I may presume,
+Ye held an inquisition for the dead?
+
+CR. Yes, we inquired, of course: and could not hear.
+
+OED. Why was he dumb, your prophet, in that day?
+
+CR. I cannot answer, for I do not know.
+
+OED. This you can answer, for you know it well.
+
+CR. Say what? I will not gainsay, if I know.
+
+OED. That, but for your advice, he had not dared
+To talk of Laius' death as done by me.
+
+CR. You know, that heard him, what he spake. But I
+Would ask thee too a question in my turn.
+
+OED. No questioning will fasten blood on me.
+
+CR. Hast thou my sister for thine honoured queen?
+
+OED. The fact is patent, and denial vain.
+
+CR. And shar'st with her dominion of this realm?
+
+OED. All she desires is given her by my will.
+
+CR. Then, am not I third-partner with you twain?
+
+OED. There is your villany in breaking fealty.
+
+CR. Not so, if thou wouldst reason with thyself
+As I do. First consider one thing well:
+Who would choose rule accompanied with fear
+Before safe slumbers with an equal sway?
+'Tis not my nature, no, nor any man's,
+Who follows wholesome thoughts, to love the place
+Of domination rather than the power.
+Now, without fear, I have my will from thee;
+But were I king, I should do much unwillingly.
+How then can I desire to be a king,
+When masterdom is mine without annoy?
+Delusion hath not gone so far with me
+As to crave more than honour joined with gain.
+Now all men hail me happy, all embrace me;
+All who have need of thee, call in my aid;
+For thereupon their fortunes wholly turn.
+How should I leave this substance for that show?
+No man of sense can harbour thoughts of crime.
+Such vain ambition hath no charm for me,
+Nor could I bear to lend it countenance.
+If you would try me, go and ask again
+If I brought Phoebus' answer truly back.
+Nay more, should I be found to have devised
+Aught in collusion with the seer, destroy me,
+Not by one vote, but two, mine own with thine.
+But do not on a dim suspicion blame me
+Of thy mere will. To darken a good name
+Without clear cause is heinous wickedness;
+And to cast off a worthy friend I call
+No less a folly than to fling away
+What most we love, the life within our breast.
+The certainty of this will come with time;
+For time alone can clear the righteous man.
+An hour suffices to make known the villain.
+
+CH. Prudence bids hearken to such words, my lord,
+For fear one fall. Swift is not sure in counsel.
+
+OED. When he who hath designs on me is swift
+In his advance, I must bethink me swiftly.
+Should I wait leisurely, his work hath gained
+Achievement, while my plans have missed success.
+
+CR. What would you then? To thrust me from the land?
+
+OED. Nay, death, not exile, is my wish for thee,
+When all have seen what envy brings on men.
+
+[CR. You'll ne'er relent nor listen to my plea.][4]
+
+OED. You'll ne'er be governed or repent your guilt.
+
+CR. Because I see thou art blind.
+
+OED. Not to my need.
+
+CR. Mine must be thought of too.
+
+OED. You are a villain.
+
+CR. How if thy thought be vain?
+
+OED. Authority
+Must be maintained.
+
+CR. Not when authority
+Declines to evil.
+
+OED. O my citizens!
+
+CR. I have a part in them no less than you.
+
+LEADER OF CH. Cease, princes. Opportunely I behold
+Jocasta coming toward you from the palace.
+Her presence may attune your jarring minds.
+
+_Enter_ JOCASTA.
+
+JOCASTA. Unhappy that ye are, why have ye reared
+Your wordy rancour 'mid the city's harms?
+Have you no shame, to stir up private broils
+In such a time as this? Get thee within! (_To_ OED)
+And thou too, Creon! nor enlarge your griefs
+To make a mountain out of nothingness.
+
+CR. Sister, thy husband Oedipus declares
+One of two horrors he will wreak on me,
+Banishment from my native land, or death.
+
+OED. Yea, for I caught him practising, my queen,
+Against our person with malignant guile.
+
+CR. May comfort fail me, and a withering curse
+Destroy me, if I e'er planned aught of this.
+
+JO. I pray thee, husband, listen to his plea;
+Chiefly respecting his appeal to Heaven,
+But also me, and these who stand by thee.
+
+CH. 1. Incline to our request I 1
+Thy mind and heart, O King!
+
+OED. What would you I should yield unto your prayer?
+
+CH. 2. Respect one ever wise,
+Whose oath protects him now.
+
+OED. Know ye what thing ye ask?
+
+CH. 3. I know.
+
+OED. Then plainly tell.
+
+CH. 4. Thy friend, who is rendered sacred by his oath,
+Rob not of honour through obscure surmise.
+
+OED. In asking that, you labour for my death
+Or banishment. Of this be well assured.
+
+CH. 5. No, by the Sun I swear, II 1
+Vaunt-courier of the host of heaven.
+For may I die the last of deaths,
+Unblest of God or friend,
+If e'er such thought were mine.
+But oh! this pining land
+Afflicts my sorrow-burdened soul,
+To think that to her past and present woe
+She must add this, which springs to her from you.
+
+OED. Then let him range, though I must die outright,
+Or be thrust forth with violence from the land!
+--Not for his voice, but thine, which wrings my heart:
+He, wheresoe'er he live, shall have my hate.
+
+CR. You show yourself as sullen when you yield,
+As unendurable in your fury's height.
+Such natures justly give themselves most pain.
+
+OED. Let me alone, then, and begone!
+
+CR. I go,
+Untainted in their sight, though thou art blind. [_Exit_
+
+CH. 1. Lady, why tarriest thou I 2
+To lead thy husband in?
+
+JO. Not till I learn what mischief is befallen.
+
+CH. 2. A dim, unproved debate.
+Reproach, though unfounded, stings.
+
+JO. From both?
+
+CH. 3. From both alike.
+
+JO. How caused?
+
+CH. 4. Enough for me,
+Amply enough it seems, when our poor land
+Is vexed already, not to wake what sleeps.
+
+OED. (_to_ LEADER OF CH.).
+See where thine honest zeal hath landed thee,
+Bating my wrath, and blunting my desire!
+
+CH. 5. My prince, I say it again: II 2
+Assure thee, I were lost to sense,
+Infatuate, void of wholesome thought,
+Could I be tempted now
+To loose my faith from thee,
+Who, when the land I love
+Laboured beneath a wildering load,
+Didst speed her forth anew with favouring gale.
+Now, too, if but thou may'st, be her good guide.
+
+JO. Let not thy queen be left in ignorance
+What cause thou hadst to lift thy wrath so high.
+
+OED. I'll tell thee, lady, for I honour thee
+More than these citizens. 'Twas Creon there,
+And his inveterate treason against me.
+
+JO. Accuse him, so you make the quarrel plain.
+
+OED. He saith I am the murderer of the King.
+
+JO. Speaks he from hearsay, or as one who knows?
+
+OED. He keeps his own lips free: but hath suborned
+A rascal soothsayer to this villany.
+
+JO. Hearken to me, and set your heart at rest
+On that you speak of, while I make you learn
+No mortal thing is touched by soothsaying.
+Of that I'll give thee warrant brief and plain.
+Word came to Laius once, I will not say
+From Phoebus' self, but from his ministers,
+The King should be destroyed by his own son,
+If son were born to him from me. What followed?
+Laius was slain, by robbers from abroad,
+Saith Rumour, in a cross-way! But the child
+Lived not three days, ere by my husband's hand
+His feet were locked, and he was cast and left
+By messengers on the waste mountain wold.
+So Phoebus neither brought upon the boy
+His father's murder, nor on Laius
+The thing he greatly feared, death by his son.
+Such issue came of prophesying words.
+Therefore regard them not. God can himself
+With ease bring forth what for his ends he needs.
+
+OED. What strange emotions overcloud my soul,
+Stirred to her depths on hearing this thy tale!
+
+JO. What sudden change is this? What cares oppress thee?
+
+OED. Methought I heard thee say, King Laius
+Was at a cross-road overpowered and slain?
+
+JO. So ran the talk that yet is current here.
+
+OED. Where was the scene of this unhappy blow?
+
+JO. Phocis the land is named. The parted ways
+Meet in one point from Dauha and from Delphi.
+
+OED. And since the event how much of time hath flown?
+
+JO. 'Twas just ere you appeared with prospering speed
+And took the kingdom, that the tidings came.
+
+OED. What are thy purposes against me, Zeus?
+
+JO. Why broods thy mind upon such thoughts, my king?
+
+OED. Nay, ask me not! But tell me first what height
+Had Laius, and what grace of manly prime?
+
+JO. Tall, with dark locks just sprinkled o'er with grey:
+In shape and bearing much resembling thee.
+
+OED. O heavy fate! How all unknowingly
+I laid that dreadful curse on my own head!
+
+JO. How?
+I tremble as I gaze on thee, my king!
+
+OED. The fear appals me that the seer can see.
+Tell one thing more, to make it doubly clear!
+
+JO. I am lothe to speak, but, when you ask, I will.
+
+OED. Had he scant following, or, as princes use,
+Full numbers of a well-appointed train?
+
+JO. There were but five in all: a herald one;
+And Laius travelled in the only car.
+
+OED. Woe! woe! 'Tis clear as daylight. Who was he
+That brought you this dire message, O my queen?
+
+JO. A home-slave, who alone returned alive.
+
+OED. And is he now at hand within the house?
+
+JO. No, truly. When he came from yonder scene
+And found thee king in room of Laius murdered,
+He touched my hand, and made his instant prayer
+That I would send him to o'erlook the flocks
+And rural pastures, so to live as far
+As might be from the very thought of Thebes.
+I granted his desire. No servant ever
+More richly merited such boon than he.
+
+OED. Can he be brought again immediately?
+
+JO. Indeed he can. But why desire it so?
+
+OED. Words have by me been uttered, O my queen,
+That give me too much cause to wish him here.
+
+JO. Then come he shall. But I may surely claim
+To hear what in thy state goes heavily.
+
+OED. Thou shalt not lose thy rights in such an hour,
+When I am harrowed thus with doubt and fear.
+To whom more worthy should I tell my grief?
+--My father was Corinthian Polybus,
+My mother, Dorian Merope.--I lived
+A prince among that people, till a chance
+Encountered me, worth wonder, but, though strange,
+Not worth the anxious thought it waked in me.
+For at a feasting once over the wine
+One deep in liquor called aloud to me,
+'Hail, thou false foundling of a foster-sire!'
+That day with pain I held my passion down;
+But early on the morrow I came near
+And questioned both my parents, who were fierce
+In anger at the man who broached this word.
+For their part I was satisfied, but still
+It galled me, for the rumour would not die.
+ Eluding then my parents I made way
+To Delphi, where, as touching my desire,
+Phoebus denied me; but brake forth instead
+With other oracles of misery
+And horrible misfortune, how that I
+Must know my mother's shame, and cause to appear
+A birth intolerable in human view,
+And do to death the author of my life.
+I fled forth at the word, conjecturing now
+Corinthia's region by the stars of heaven,
+And wandered, where I never might behold
+Those dreadful prophecies fulfilled on me.
+So travelling on, I came even to the place
+Where, as thou tell'st, the King of Thebe fell.
+And, O my wife, I will hide nought from thee.
+When I drew near the cross-road of your tale,
+A herald, and a man upon a car,
+Like your description, there encountered me.
+And he who led the car, and he himself
+The greybeard, sought to thrust me from the path.
+Then in mine angry mood I sharply struck
+The driver-man who turned me from the way;
+Which when the elder saw, he watched for me
+As I passed by, and from the chariot-seat
+Smote full upon my head with the fork'd goad;
+But got more than he gave; for, by a blow
+From this right hand, smit with my staff, he fell
+Instantly rolled out of the car supine.
+I slew them every one. Now if that stranger
+Had aught in common with king Laius,
+What wretch on earth was e'er so lost as I?
+Whom have the Heavens so followed with their hate?
+No house of Theban or of foreigner
+Must any more receive me, none henceforth
+Must speak to me, but drive me from the door!
+I, I have laid this curse on mine own head!
+Yea, and this arm that slew him now enfolds
+His queen. O cruel stain! Am I not vile?
+Polluted utterly! Yes, I must flee,
+And, lost to Thebe, nevermore behold
+My home, nor tread my country, lest I meet
+In marriage mine own mother, and bring low
+His head that gave me life and reared my youth,
+My father, Polybus. Ah! right were he
+Who should declare some god of cruel mood
+Had sent this trouble upon my soul! Ye Powers,
+Worshipped in holiness, ne'er may I see
+That day, but perish from the sight of men,
+Ere sins like these be branded on my name!
+
+CH. Thy fear is ours, O king: yet lose not hope,
+Till thou hast heard the witness of the deed.
+
+OED. Ay, that is all I still have left of hope,
+To bide the coming of the shepherd man.
+
+JO. What eager thought attends his presence here?
+
+OED. I'll tell thee. Should his speech accord with thine,
+My life stands clear from this calamity.
+
+JO. What word of mine agreed not with the scene?
+
+OED. You said he spake of robbers in a band
+As having slain him. Now if he shall still
+Persist in the same number, I am free.
+One man and many cannot be the same.
+But should he tell of one lone traveller,
+Then, unavoidably, this falls on me.
+
+JO. So 'twas given out by him, be sure of that.
+He cannot take it back. Not I alone
+But all the people heard him speak it so.
+And should he swerve in aught from his first tale,
+He ne'er can show the murder of the king
+Rightly accordant with the oracle.
+For Phoebus said expressly he should fall
+Through him whom I brought forth. But that poor babe
+Ne'er slew his sire, but perished long before.
+Wherefore henceforth I will pursue my way
+Regardless of all words of prophecy.
+
+OED. Wisely resolved. But still send one to bring
+The labourer swain, and be not slack in this.
+
+JO. I will, and promptly. Go we now within!
+My whole desire is but to work thy will. [_Exeunt_
+
+CHORUS
+O may my life be evermore I 1
+ Pure in each holy word and deed
+ By those eternal laws decreed
+That pace the sapphire-paven floor!
+Children of Heaven, of Ether born,
+No mortal knew their natal morn,
+Nor may Oblivion's waters deep
+E'er lull their wakeful spirit asleep,
+Nor creeping Age o'erpower the mighty God
+Who far within them holds his unprofaned abode.
+
+Pride breeds the tyrant: monstrous birth! I 2
+ Insolent Pride, if idly nursed
+ On timeless surfeit, plenty accursed,
+Spurning the lowlier tract of Earth
+Mounts to her pinnacle,--then falls,
+Dashed headlong down sheer mountain walls
+To dark Necessity's deep ground,
+Where never foothold can be found.
+Let wrestlers for my country's glory speed,
+God, I thee pray! Be God my helper in all need!
+
+But if one be, whose bold disdain I 2
+Walks in a round of vapourings vain
+And violent acts, regarding not
+The Rule of Right, but with proud thought
+Scorning the place where Gods have set their seat,
+--Made captive by an Evil Doom,
+Shorn of that inauspicious bloom,
+Let him be shown the path of lawful gain
+And taught in holier ways to guide his feet,
+Nor with mad folly strain
+His passionate arms to clasp things impious to retain.
+Who in such courses shall defend his soul
+From storms of thundrous wrath that o'er him roll?
+If honour to such lives be given,
+What needs our choir to hymn the power of Heaven?
+
+No more to Delphi, central shrine II 2
+Of Earth, I'll seek, for light divine,
+Nor visit Abae's mystic fane
+Nor travel o'er the well-trod plain
+Where thousands throng to famed Olympia's town,
+Unless, with manifest accord,
+The event fulfil the oracular word.
+Zeus, Lord of all! if to eternity
+Thou would'st confirm thy kingdom's large renown,
+Let not their vauntings high
+Evade the sovereign look of the everlasting eye!
+They make as though the ancient warning slept
+By Laius erst with fear and trembling kept;
+Apollo's glory groweth pale,
+And holiest rites are prone to faint and fail.
+
+_Enter_ JOCASTA.
+
+JO. Princes of Thebes, it came into my thought
+To stand before some holy altar-place
+With frankincense and garlands. For the king,
+Transported by the tempest of his fear,
+Runs wild in grief, nor like a man of sense
+Reasons of present things from what hath been.
+Each tongue o'ermasters him that tells of woe.
+Then since my counsels are of no avail,
+To thee, for thou art nearest, Lykian God,
+I bring my supplication with full hand.
+O grant us absolution and relief!
+For seeing him, our pilot, so distraught,
+Like mariners, we are all amazed with dread.
+
+_Enter the_ CORINTHIAN SHEPHERD.
+
+COR. SH. Are ye the men to tell me where to find
+The mansion of the sovereign Oedipus?
+Or better, where he may himself be found?
+
+CH. Here is the roof you seek, and he, our lord,
+Is there within: and, stranger, thou behold'st
+The queenly mother of his royal race.
+
+COR. SH. May she and hers be alway fortunate!
+Still may she crown him with the joys of home!
+
+JO. Be thou, too, blest, kind sir! Thy gracious tongue
+Deserves no less. But tell me what request
+Or what intelligence thou bring'st with thee?
+
+COR. SH. Good tidings for thy house and husband, queen.
+
+JO. What are they? Who hath sent thee to our hall?
+
+COR. SH. From Corinth come I, and will quickly tell
+What sure will please you; though perchance 'twill grieve.
+
+JO. What news can move us thus two ways at once?
+
+COR. SH. 'Twas rumoured that the people of the land
+Of Corinth would make Oedipus their king.
+
+JO. Is ancient Polybus not still in power?
+
+COR. SH. No. Death confines him in a kingly grave.
+
+JO. Hold there! How say you? Polybus in his grave?
+
+COR. SH. May I die for him if I speak not true!
+
+JO. (_To an attendant_).
+Run thou, and tell this quickly to my lord!
+Voices of prophecy, where are ye now?
+Long time hath Oedipus, a homeless man,
+Trembled with fear of slaying Polybus.
+Who now lies slain by Fortune, not by him.
+
+_Enter_ OEDIPUS.
+
+OED. Jocasta, my dear queen, why didst thou send
+To bring me hither from our palace-hall?
+
+JO. Hear that man's tale, and then consider well
+The end of yonder dreadful prophecy.
+
+OED. Who is the man, and what his errand here?
+
+JO. He comes from Corinth, to make known to thee
+That Polybus, thy father, is no more.
+
+OED. How, stranger? Let me learn it from thy mouth.
+
+COR. SH. If my first duty be to make this clear,
+Know beyond doubt that he is dead and gone.
+
+OED. By illness coming o'er him, or by guile?
+
+COR. SH. Light pressure lays to rest the timeworn frame.
+
+OED. He was subdued by sickness then, poor soul!
+
+COR. SH. By sickness and the burden of his years.
+
+OED. Ah! my Jocasta, who again will heed
+The Pythian hearth oracular, and birds
+Screaming in air, blind guides! that would have made
+My father's death my deed; but he is gone,
+Hidden underneath the ground, while I stand hero
+Harmless and weaponless:--unless, perchance,
+My absence killed him,--so he may have died
+Through me. But be that as it may, the grave
+That covers Polybus, hath silenced, too,
+One voice of prophecy, worth nothing now.
+
+JO. Did I not tell thee so, long since?
+
+OED. Thou didst.
+But I was drawn to error by my fear.
+
+JO. Now cast it altogether out of mind.
+
+OED. Must I not fear my mother's marriage-bed?
+
+JO. Why should man fear, seeing his course is ruled
+By fortune, and he nothing can foreknow?
+'Tis best to live at ease as best one may.
+Then fear not thou thy mother's nuptial hour.
+Many a man ere now in dreams hath lain
+With her who bare him. He hath least annoy
+Who with such omens troubleth not his mind.
+
+OED. That word would be well spoken, were not she
+Alive that gave me birth. But since she lives,
+Though you speak well, yet have I cause for fear.
+
+JO. Your father's burial might enlighten you.
+
+OED. It doth. But I am darkened by a life.
+
+COR. SH. Whose being overshadows thee with fear?
+
+OED. Queen Merope, the consort of your king.
+
+COR. SH. What in her life should make your heart afraid?
+
+OED. A heaven-sent oracle of dreadful sound.
+
+COR. SH. May it be told, or must no stranger know?
+
+OED. Indeed it may. Word came from Phoebus once
+That I must know my mother's shame, and shed
+With these my hands my own true father's blood.
+Wherefore long since my home hath been removed
+Far from Corinthos:--not unhappily;
+But still 'tis sweet to see a parent's face.
+
+COR. SH. Did fear of this make thee so long an exile?
+
+OED. Of this and parricide, my aged friend.
+
+COR. SH. I came with kind intent--and, dear my lord,
+I fain would rid thee from this haunting dread.
+
+OED. Our gratitude should well reward thy love.
+
+COR. SH. Hope of reward from thee in thy return
+Was one chief motive of my journey hither.
+
+OED. Return? Not to my parents' dwelling-place!
+
+COR. SH. Son, 'tis too clear, you know not what you do.
+
+OED. Wherefore, kind sir? For Heaven's sake teach me this.
+
+COR. SH. If for these reasons you avoid your home.
+
+OED. The fear torments me, Phoebus may prove true.
+
+COR. SH. Lest from your parents you receive a stain?
+
+OED. That is the life-long torment of my soul.
+
+COR. SH. Will you be certified your fears are groundless?
+
+OED. How groundless, if I am my parents' child?
+
+COR. SH. Because with Polybus thou hast no kin.
+
+OED. Why? Was not he the author of my life?
+
+COR. SH. As much as I am, and no more than I.
+
+OED. How can my father be no more to me
+Than who is nothing?
+
+COR. SH. In begetting thee
+Nor I nor he had any part at all.
+
+OED. Why then did he declare me for his son?
+
+COR. SH. Because he took thee once a gift from me.
+
+OED. Was all that love unto a foundling shown?
+
+COR. SH. Heirless affection so inclined his heart.
+
+OED. A gift from you! Your purchase, or your child?[5]
+
+COR. SH. Found in Cithaeron's hollowy wilderness.
+
+OED. What led your travelling footstep to that ground?
+
+COR. SH. The flocks I tended grazed the mountain there.
+
+OED. A shepherd wast thou, and a wandering hind?
+
+COR. SH. Whatever else, my son, thy saviour then.
+
+OED. From what didst thou release me or relieve?
+
+COR. SH. Thine instep bears memorial of the pain.
+
+OED. Ah! what old evil will thy words disclose?
+
+COR. SH. Thy feet were pierced. 'Twas I unfastened them.
+
+OED. So cruel to my tender infancy!
+
+COR. SH. From this thou hast received thy name.
+
+OED. By heaven
+I pray thee, did my father do this thing,
+Or was't my mother?
+
+COR. SH. That I dare not say.
+He should know best who gave thee to my hand.
+
+OED. Another gave me, then? You did not find me?
+
+COR. SH. Another herdsman passed thee on to me.
+
+OED. Can you describe him? Tell us what you know.
+
+COR. SH. Methinks they called him one of Laius' people.
+
+OED. Of Laius once the sovereign of this land?
+
+COR. SH. E'en so. He was a shepherd of his flock.
+
+OED. And is he still alive for me to see?
+
+COR. SH. You Thebans are most likely to know that.
+
+OED. Speak, any one of you in presence here,
+Can you make known the swain he tells us of,
+In town or country having met with him?
+The hour for this discovery is full come.
+
+CH. Methinks it is no other than the peasant
+Whom thou didst seek before to see: but this
+Could best be told by queen Jocasta there.
+
+OED. We lately sought that one should come, my queen.
+Know'st thou, is this of whom he speaks the same?
+
+JO. What matter who? Regard not, nor desire
+Even vainly to remember aught he saith.
+
+OED. When I have found such tokens of my birth,
+I must disclose it.
+
+JO. As you love your life,
+By heaven I beg you, search no further here!
+The sickness in my bosom is enough.
+
+OED. Nay, never fear! Were I proved thrice a slave
+And waif of bondwomen, you still are noble.
+
+JO. Yet hearken, I implore you: do not so.
+
+OED. I cannot hear you. I must know this through.
+
+JO. With clear perception I advise the best.
+
+OED. Thy 'best' is still my torment.
+
+JO. Wretched one,
+Never may'st thou discover who thou art!
+
+OED. Will some one go and bring the herdman hither?
+Leave her to revel in her lordly line!
+
+JO. O horrible! O lost one! This alone
+I speak to thee, and no word more for ever. [_Exit_
+
+CH. Oedipus, wherefore is Jocasta gone,
+Driven madly by wild grief? I needs must fear
+Lest from this silence she make sorrow spring.
+
+OED. Leave her to raise what storm she will. But I
+Will persevere to know mine origin,
+Though from an humble seed. Her woman's pride
+Is shamed, it may be, by my lowliness.
+But I, whilst I account myself the son
+Of prospering Fortune, ne'er will be disgraced.
+For she is my true mother: and the months,
+Coheirs with me of the same father, Time,
+Have marked my lowness and mine exaltation.
+So born, so nurtured, I can fear no change,
+That I need shrink to probe this to the root.
+ [OEDIPUS _remains, and gazes towards the country,
+ while the_ CHORUS _sing_
+
+CHORUS.
+ If I wield a prophet's might, 1
+ Or have sense to search aright,
+ Cithaeron, when all night the moon rides high,
+ Loud thy praise shall be confessed,
+ How upon thy rugged breast,
+ Thou, mighty mother, nursed'st tenderly
+ Great Oedipus, and gav'st his being room
+ Within thy spacious home.
+ Yea, we will dance and sing
+ Thy glory for thy kindness to our king.
+ Phoebus, unto thee we cry,
+ Be this pleasing in thine eye!
+
+ Who, dear sovereign, gave thee birth, 2
+ Of the long lived nymphs of earth?
+ Say, was she clasped by mountain roving Pan?
+ Or beguiled she one sweet hour
+ With Apollo in her bower,
+ Who loves to trace the field untrod by man?
+ Or was the ruler of Cyllene's height
+ The author of thy light?
+ Or did the Bacchic god,
+ Who makes the top of Helicon to nod,
+ Take thee for a foundling care
+ From his playmates that are there?
+
+_The_ THEBAN SHEPHERD _is seen approaching, guarded._
+
+OED. If haply I, who never saw his face,
+Thebans, may guess, methinks I see the hind
+Whose coming we have longed for. Both his age,
+Agreeing with this other's wintry locks,
+Accords with my conjecture, and the garb
+Of his conductors is well known to me
+As that of mine own people. But methinks [_to_ LEADER of CHORUS]
+Thou hast more perfect knowledge in this case,
+Having beheld the herdman in the past.
+
+CH. I know him well, believe me. Laius
+Had no more faithful shepherd than this man.
+
+OED. Corinthian friend, I first appeal to you:
+Was't he you spake of?
+
+COR. SH. 'Twas the man you see.
+
+OED. Turn thine eyes hither, aged friend, and tell
+What I shall ask thee. Wast thou Laius' slave?
+
+THEB. SH. I was, not bought, but bred within the house.
+
+OED. What charge or occupation was thy care?
+
+THEB. SH. Most of my time was spent in shepherding.
+
+OED. And where didst thou inhabit with thy flock?
+
+THEB. SH. 'Twas now Cithaeron, now the neighbouring tract.
+
+OED. And hadst thou there acquaintance of this man?
+
+THEB. SH. Following what service? What is he you mean?
+
+OED. The man you see. Hast thou had dealings with him?
+
+THEB. SH. I cannot bring him all at once to mind.
+
+COR. SH. No marvel, good my lord. But I will soon
+Wake to clear knowledge his oblivious sense.
+For sure I am he can recall the time,
+When he with his two flocks, and I with one
+Beside him, grazed Cithaeron's pasture wide
+Good six months' space of three successive years,
+From spring to rising of Arcturus; then
+For the bleak winter season, I drove mine
+To their own folds, he his to Laius' stalls.
+Do I talk idly, or is this the truth?
+
+THEB. SH. The time is far remote. But all is true.
+
+COR. SH. Well, dost remember having given me then
+A child, that I might nurture him for mine?
+
+THEB. SH. What means thy question? Let me know thy drift.
+
+COR. SH. Friend, yonder stands the infant whom we knew.
+
+THEB. SH. Confusion seize thee, and thy evil tongue!
+
+OED. Check not his speech, I pray thee, for thy words
+Call more than his for chastisement, old sir.
+
+THEB. SH. O my dread lord, therein do I offend?
+
+OED. Thou wilt not answer him about the child?
+
+THEB. SH. He knows not what he speaks. His end is vain.
+
+OED. So! Thou'lt not tell to please us, but the lash
+Will make thee tell.
+
+THEB. SH. By all that's merciful,
+Scourge not this aged frame!
+
+OED. Pinion him straight!
+
+THEB. SH. Unhappy! wherefore? what is't you would know?
+
+OED. Gave you this man the child of whom he asks you?
+
+THEB. SH. I gave it him. Would I had died that hour!
+
+OED. Speak rightly, or your wish will soon come true.
+
+THEB. SH. My ruin comes the sooner, if I speak.
+
+OED. This man will balk us with his baffling prate.
+
+THEB. SH. Not so. I said long since, 'I gave the child.'
+
+OED. Whence? Was't your own, or from another's hand?
+
+THEB. SH. 'Twas not mine own; another gave it me.
+
+OED. What Theban gave it, from what home in Thebes?
+
+THEB. SH. O, I implore thee, master, ask no more!
+
+OED. You perish, if I have to ask again.
+
+THEB. SH. The child was of the stock of Laius.
+
+OED. Slave-born, or rightly of the royal line?
+
+THEB. SH. Ah me! Now comes the horror to my tongue!
+
+OED. And to mine ear. But thou shalt tell it me!
+
+THEB. SH. He was given out for Laius' son: but she,
+Thy queen, within the palace, best can tell.
+
+OED. How? Did she give it thee?
+
+THEB. SH. My lord, she did.
+
+OED. With what commission?
+
+THEB. SH. I was to destroy him.
+
+OED. And could a mother's heart be steeled to this?
+
+THEB. SH. With fear of evil prophecies.
+
+OED. What were they?
+
+THEB. SH. 'Twas said the child should be his father's death.
+
+OED. What then possessed thee to give up the child
+To this old man?
+
+THEB. SH. Pity, my sovereign lord!
+Supposing he would take him far away
+Unto the land whence he was come. But he
+Preserved him to great sorrow. For if thou
+Art he this man hath said, be well assured
+Thou bear'st a heavy doom.
+
+OED. O horrible!
+Horrible! All fulfilled, as sunlight clear!
+Oh may I nevermore behold the day,
+Since proved accursed in my parentage,
+In those I live with, and in him I slew! [_Exeunt_
+
+CHORUS.
+ O mortal tribes of men, I 1
+ How near to nothingness
+I count you while your lives remain!
+What man that lives hath more of happiness
+Than to seem blest, and, seeming, fade in night?
+O Oedipus, in this thine hour of gloom,
+Musing on thee and thy relentless doom,
+I call none happy who beholds the light.
+
+ Thou through surpassing skill I 2
+ Didst rise to wealth and power,
+When thou the monstrous riddling maid didst kill,
+And stoodst forth to my country as a tower
+To guard from myriad deaths this glorious town;
+Whence thou wert called my king, of faultless fame,
+In all the world a far-resounded name,
+Unparagoned in honour and renown.
+
+But now to hear of thee, who more distressed? II 1
+ Who more acquainted with fierce misery,
+Assaulted by disasters manifest,
+ Than thou in this thy day of agony?
+Most noble, most renowned!--Yet one same room
+ Heard thy first cry, and in thy prime of power,
+Received thee, harbouring both bride and groom,
+ And bore it silently till this dread hour.
+How could that furrowing of thy father's field
+Year after year continue unrevealed?
+
+Time hath detected thine unwitting deed, II 2
+ Time, who discovers all with eyes of fire,
+Accusing thee of living without heed
+ In hideous wedlock husband, son, and sire.
+Ah would that we, thou child of Laius born,
+ Ah would that we had never seen thee nigh!
+E'er since we knew thee who thou art, we mourn
+ Exceedingly with cries that rend the sky.
+For, to tell truth, thou didst restore our life
+And gavest our soul sweet respite after strife.
+
+_Enter_ Messenger.
+
+MESS. O ye who in this land have ever held
+Chief honour, what an object of dire woe
+Awaits your eyes, your ears! What piercing grief
+Your hearts must suffer, if as kinsmen should
+Ye still regard the house of Laius!
+Not Phasis, nor the Danube's rolling flood,
+Can ever wash away the stain and purge
+This mansion of the horror that it hides.
+--And more it soon shall give to light, not now
+Unconsciously enacted. Of all ill,
+Self-chosen sorrows are the worst to bear.
+
+CH. What hast thou new to add? the weight of grief
+From that we know burdens the heart enough.
+
+MESS. Soon spoken and soon heard is the chief sum.
+Jocasta's royal head is sunk in death.
+
+CH. The hapless queen! What was the fatal cause?
+
+MESS. Her own determination. You are spared
+The worst affliction, not being there to see.
+Yet to the height of my poor memory's power
+The wretched lady's passion you shall hear.
+When she had passed in her hot mood within
+The vestibule, straight to the bridal room
+She rushes, tearing with both hands her hair.
+Then having entered, shutting fast the door,
+She called aloud on Laius, long dead,
+With anguished memory of that birth of old
+Whereby the father fell, leaving his queen
+To breed a dreadful brood for his own son.
+And loudly o'er the bed she wailed, where she,
+In twofold wedlock, hapless, had brought forth
+Husband from husband, children from a child.
+We could not know the moment of her death,
+Which followed soon, for Oedipus with cries
+Broke in, and would not let us see her end,
+But held our eyes as he careered the hall,
+Demanding arms, and where to find his wife,--
+No, not his wife, but fatal mother-croft,
+Cropped doubly with himself and his own seed.
+And in his rage some god directed him
+To find her:--'twas no man of us at hand.
+Then with a fearful shout, as following
+His leader, he assailed the folding-doors;
+And battering inward from the mortised bolts
+The bending boards, he burst into the room:
+Where high suspended we beheld the queen,
+In twisted cordage resolutely swung.
+He all at once on seeing her, wretched king!
+Undid the pendent noose, and on the ground
+Lay the ill-starred queen. Oh, then 'twas terrible
+To see what followed--for he tore away
+The tiring-pins wherewith she was arrayed,
+And, lifting, smote his eyeballs to the root,
+Saying, Nevermore should they behold the evil
+His life inherited from that past time,
+But all in dark henceforth should look upon
+Features far better not beheld, and fail
+To recognize the souls he had longed to know.
+Thus crying aloud, not once but oftentimes
+He drave the points into his eyes; and soon
+The bleeding pupils moistened all his beard,
+Nor stinted the dark flood, but all at once
+The ruddy hail poured down in plenteous shower.
+Thus from two springs, from man and wife together,
+Rose the joint evil that is now o'erflowing.
+And the old happiness in that past day
+Was truly happy, but the present hour
+Hath pain, crime, ruin:--whatsoe'er of ill
+Mankind have named, not one is absent here.
+
+CH. And finds the sufferer now some pause of woe?
+
+MESS. He bids make wide the portal and display
+To all the men of Thebes the man who slew
+His father, who unto his mother did
+What I dare not repeat, and fain would fling
+His body from the land, nor calmly bide
+The shock of his own curse on his own hall.
+Meanwhile he needs some comfort and some guide,
+For such a load of misery who can bear?
+Thyself shalt judge: for, lo, the palace-gates
+Unfold, and presently thine eyes will see
+A hateful sight, yet one thou needs must pity.
+
+_Enter_ OEDIPUS, _blind and unattended._
+
+LEADER OF CH. O horror of the world!
+Too great for mortal eye!
+More terrible than all I have known of ill!
+What fury of wild thought
+Came o'er thee? Who in heaven
+Hath leapt against thy hapless life
+With boundings out of measure fierce and huge?
+Ah! wretched one, I cannot look on thee:
+No, though I long to search, to ask, to learn.
+Thine aspect is too horrible.--I cannot!
+
+OED. Me miserable! Whither am I borne?
+Into what region are these wavering sounds
+Wafted on aimless wings? O ruthless Fate!
+To what a height thy fury hath soared!
+
+CH. Too far
+For human sense to follow, or human thought
+To endure the horror.
+
+OED. O dark cloud, descending I 1
+Unutterably on me! invincible,
+Abhorred, borne onward by too sure a wind.
+Woe, woe!
+Woe! Yet again I voice it, with such pangs
+Both from these piercing wounds I am assailed
+And from within through memory of my grief.
+
+CH. Nay, 'tis no marvel if thy matchless woe
+Redouble thine affliction and thy moan!
+
+OED. Ah! Friend, thou art still constant! Thou remainest I 2
+To tend me and to care for the blind man.
+Alas!
+I know thee well, nor fail I to perceive,
+Dark though I be, thy kind familiar voice.
+
+CH. How dreadful is thy deed! How couldst thou bear
+Thus to put out thine eyes? What Power impelled thee?
+
+OED. Apollo, dear my friends, Apollo brought to pass II 1
+In dreadful wise, this my calamitous woe.
+But I,--no being else,--I with this hand destroyed them.
+ [_Pointing to his eyes_
+For why should I have sight,
+To whom nought now gave pleasure through the eye?
+
+CH. There speak'st thou truly.
+
+OED. What could I see, whom hear
+With gladness, whom delight in any more?
+Lead me away out of the land with speed!
+Be rid of the destroyer, the accursed,
+Whom most of all the world the Gods abhor.
+
+CH. O miserable in thy calamity
+And not less miserable in thy despair,
+Would thou wert still in ignorance of thy birth!
+
+OED. My curse on him who from the cruel bond II 2
+That held my feet in that high pasture-land
+Freed me, and rescued me from murder there,
+And saved my life! Vain kindness! Then to have died
+Had spared this agony to me and mine.
+
+CH. Ay, would it had been so!
+
+OED. Then had I ne'er
+Been proved a parricide, ne'er borne the shame
+Of marriage bonds incestuous! But now
+I am God abandoned, Son of the unholy,
+Rival of him who gave me being. Ah woe!
+What sorrow beyond sorrows hath chief place?
+That sorrow Oedipus must bear!
+
+LEADER OF CH. I know not how to call thee wise in this:
+Thou wert better dead than to be blind and live.
+
+OED. That this last act hath not been for the best
+Instruct me not, nor counsel me again.
+How, if I kept my sight, could I have looked
+In Hades on my father's countenance,
+Or mine all hapless mother, when, toward both,
+I have done deeds no death can e'er atone?
+Ah! but my children were a sight of joy,--
+Offspring of such a marriage! were they so?
+Never, to eyes of mine! nor town, nor tower,
+Nor holy shrines o' the gods, which I myself,
+Dowered with the fairest life of Theban men,
+Have forfeited, alas, by mine own law,
+Declaring men should drive from every door
+One marked by Heaven as impious and impure,
+Nay worse, of Laius born! And was I then,
+By mine own edict branded thus, to look
+On Theban faces with unaltered eye?
+Nay verily, but had there been a way
+To stop the hearing fountain through the ear,
+I had not faltered, but had closed and barred
+Each gate of this poor body, deaf and blind!
+So thought might sweetly dwell at rest from ill
+Cithaeron! Why didst thou receive me? Why
+Not slay me then and there? So had I not
+Told to the world the horror of my birth.
+O foster home of Corinth and her king,
+How bright the life ye cherished, filming o'er
+What foulness far beneath! For I am vile,
+And vile were both my parents. So 'tis proved
+O cross road in the covert of the glen,
+O thicket in the gorge where three ways met,
+Bedewed by these my hands with mine own blood
+From whence I sprang--have ye forgotten me?
+Or doth some memory haunt you of the deeds
+I did before you, and went on to do
+Worse horrors here? O marriage twice accurst!
+That gave me being, and then again sent forth
+Fresh saplings springing from the selfsame seed,
+To amaze men's eyes and minds with dire confusion
+Of father, brother, son, bride, mother, wife,
+Murder of parents, and all shames that are!
+Silence alone befits such deeds. Then, pray you,
+Hide me immediately away from men!
+Kill me outright, or fling me far to sea,
+Where never ye may look upon me more.
+Come, lend your hand unto my misery!
+Comply, and fear not, for my load of woe
+Is incommunicable to all but me.
+
+CH. With timely presence to fulfil thy need
+With act and counsel, Creon comes, who now
+Is regent o'er this people in thy room.
+
+OED. Alas, what shall I say to him? What plea
+For my defence will hold? My evil part
+Toward him in all the past is clearly proved.
+
+_Enter_ CREON.
+
+CR. I come not, Oedipus, to mock thy woes,
+Nor to reproach thee for thine evils past.
+But ye, (_to_ Chorus) if all respect of mortal eye
+Be dead, let awe of the universal flame
+Of life's great nourisher, our lord the Sun,
+Forbid your holding thus unveiled to view
+This huge abomination, which nor Earth
+Nor sacred Element, nor light of Heaven
+Can once endure. Convey him in with speed.
+Religion bids that kindred eyes and ears
+Alone should witness kindred crime and woe.
+
+OED. By Heaven, since thou hast reft away my fear,
+So nobly meeting my unworthiness,
+I pray thee, hear me for thine own behoof.
+
+CR. What boon dost thou desire so earnestly?
+
+OED. Fling me with speediest swiftness from the land,
+Where nevermore I may converse with men.
+
+CR. Doubt not I would have done it, but the God
+Must be inquired of, ere we act herein.
+
+OED. His sacred utterance was express and clear,
+The parricide, the unholy, should be slain.
+
+CR. Ay, so 'twas spoken: but, in such a time,
+We needs must be advised more perfectly.
+
+OED. Will ye then ask him for a wretch like me?
+
+CR. Yea. For even thou methinks wilt now believe.
+
+OED. Not only so. But I will charge thee too,
+With urgent exhortation, to perform
+The funeral rite for her who lies within--
+She is thy kinswoman--howe'er thou wilt.
+But never let this city of my sires
+Claim me for living habitant! There, there
+Leave me to range the mountain, where my nurse,
+Cithaeron, echoeth with my name,--Cithaeron,
+Which both my parents destined for my tomb.
+So my true murderers will be my death.
+Yet one thing I can tell. Mine end will come
+Not by disease nor ordinary chance
+I had not lived when at the point to die,
+But for some terrible doom. Then let my fate
+Run out its full career. But for my children
+Thou, Creon, shalt provide. As for my sons,
+I pray thee burden not thyself with them.
+They ne'er will lack subsistence--they are men.
+But my poor maidens, hapless and forlorn,
+Who never had a meal apart from mine,
+But ever shared my table, yea, for them
+Take heedful care, and grant me, though but once.
+Yea, I beseech thee, with these hands to feel,
+Thou noble heart! the forms I love so well,
+And weep with them our common misery.
+Oh, if my arms were round them, I might seem
+To have them as of old when I could see--
+What! Am I fooled once more, or do I hear
+My dear ones weeping! And hath Creon sent,
+Pitying my sorrows, mine own children to me
+Whom most I love? Can this be truth I utter?
+
+CR. Yea, I have done it. For I knew the joy
+Thou ever hadst in this, thy comfort now.
+
+OED. Fair be thy fortune, and, for this last deed,
+Heaven guide thee on a better course than mine.
+Where are ye, O my children? Come, draw near
+To these my hands of brother blood with you,
+Hands that have made so piteous to your sight
+The darkened gaze of his once brilliant eyes,
+Who all in blindness, with no thought of ill,
+Became your father at that fount of life,
+Where he himself took being! Oh! for you
+I weep, not seeing you, when I but think
+Of all the bitter passages of fate
+That must attend you amongst men. For where
+Can ye find fellowship, what civic throng
+Shall ye resort unto, what festival,
+From whence, instead of sight or sound enjoyed,
+Ye will not come in tears unto your home?
+And when ye reach the marriageable bloom,
+My daughters, who will be the man to cast
+His lot with yours, receiving for his own
+All those reproaches which have marred the name
+Of both my parents and your name no less?
+What evil is not here? Your father slew
+His father, and then eared the mother field
+Where he himself was sown, and got you from
+The source of his own birth. Such taunts will fly.
+And who will marry you? No man, my daughters;
+But ye must wither childless and unwed.
+Son of Menoeceus, who alone art left
+As father to these maidens, for the pair
+That gave them birth are utterly undone,
+Suffer them not, being your kinswomen,
+To wander desolate and poor, nor make
+Their lot perforce the counterpart of mine.
+But look on them with pity, left in youth
+Forlorn of all protection save from thee.
+Noble one, seal this promise with thy hand!
+--For you, my children, were ye of an age
+To ponder speech, I would have counselled you
+Full carefully. Now I would have you pray
+To dwell where 'tis convenient, that your life
+May find more blessing than your father knew.
+
+CR. Thou hast had enough of weeping. Close thee in thy chamber walls.
+
+OED. I must yield, though sore against me.
+
+CR. Yea, for strong occasion calls.
+
+OED. Know'st thou on what terms I yield it?
+
+CR. Tell me, let us hear and know.
+
+OED. That ye send from the country.
+
+CR. God alone can let thee go.
+
+OED. But the Gods long since abhor me.
+
+CR. Thou wilt sooner gain that boon.
+
+OED. Then consent.
+
+CR. 'Tis not my wont to venture promises too soon.
+
+OED. Lead me now within the palace.
+
+CR. Come, but leave thy children.
+
+OED. Nay!
+Tear not these from my embraces!
+
+CR. Hope not for perpetual sway:
+Since the power thou once obtainedst ruling with unquestioned might
+Ebbing from thy life hath vanished ere the falling of the night.
+
+LEADER OF CHORUS.
+Dwellers in our native Thebe, fix on Oedipus your eyes.
+Who resolved the dark enigma, noblest champion and most wise.
+Like a star his envied fortune mounted beaming[6] far and wide:
+Now he sinks in seas of anguish, whelmed beneath a raging tide.
+Therefore, with the old-world sages, waiting for that final day,
+I will call no mortal happy, while he holds his house of clay,
+Till without one pang of sorrow, all his hours have passed away.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ ELECTRA
+
+
+ THE PERSONS
+
+An Old Man, _formerly one of the retainers of Agamemnon._
+ORESTES, _son of Agamemnon and Clytemnestra_.
+ELECTRA, _sister of Orestes_.
+CHORUS _of Argive Women_.
+CHRYSOTHEMIS, _sister of Orestes and Electra_.
+CLYTEMNESTRA.
+AEGISTHUS.
+
+PYLADES _appears with_ ORESTES, _but does not speak_.
+
+
+SCENE. Mycenae: before the palace of the Pelopidae.
+
+
+
+
+Agamemnon on his return from Troy, had been murdered by his wife
+Clytemnestra and her paramour Aegisthus, who had usurped the Mycenean
+throne. Orestes, then a child, had been rescued by his sister Electra,
+and sent into Phocis with the one servant who remained faithful to his
+old master. The son of Agamemnon now returns, being of a full age,
+accompanied by this same attendant and his friend Pylades, with whom
+he has already concerted a plan for taking vengeance on his father's
+murderers, in obedience to the command of Apollo.
+
+Orestes had been received in Phocis by Strophius, his father's friend.
+Another Phocian prince, named Phanoteus, was a friend of Aegisthus.
+
+
+
+
+ ELECTRA
+
+
+ORESTES _and the_ Old Man--PYLADES _is present._
+
+OLD MAN. Son of the king who led the Achaean host
+Erewhile beleaguering Troy, 'tis thine to day
+To see around thee what through many a year
+Thy forward spirit hath sighed for. Argolis
+Lies here before us, hallowed as the scene
+Of Io's wildering pain: yonder, the mart
+Named from the wolf slaying God[1], and there, to our left,
+Hera's famed temple. For we reach the bourn
+Of far renowned Mycenae, rich in gold
+And Pelops' fatal roofs before us rise,
+Haunted with many horrors, whence my hand,
+Thy murdered sire then lying in his gore,
+Received thee from thy sister, and removed
+Where I have kept thee safe and nourished thee
+To this bright manhood thou dost bear, to be
+The avenger of thy father's bloody death.
+Wherefore, Orestes, and thou, Pylades,
+Dearest of friends, though from a foreign soil,
+Prepare your enterprise with speed. Dark night
+Is vanished with her stars, and day's bright orb
+Hath waked the birds of morn into full song.
+Now, then, ere foot of man go forth, ye two
+Knit counsels. 'Tis no time for shy delay:
+The very moment for your act is come.
+
+OR. Kind faithful friend, how well thou mak'st appear
+Thy constancy in service to our house!
+As some good steed, aged, but nobly bred,
+Slacks not his spirit in the day of war,
+But points his ears to the fray, even so dost thou
+Press on and urge thy master in the van.
+Hear, then, our purpose, and if aught thy mind,
+Keenly attent, discerns of weak or crude
+In this I now set forth, admonish me.
+ I, when I visited the Pythian shrine
+Oracular, that I might learn whereby
+To punish home the murderers of my sire,
+Had word from Phoebus which you straight shall hear:
+'No shielded host, but thine own craft, O King!
+The righteous death-blow to thine arm shall bring.'
+Then, since the will of Heaven is so revealed,
+Go thou within, when Opportunity
+Shall marshal thee the way, and gathering all
+Their business, bring us certain cognizance.
+Age and long absence are a safe disguise;
+They never will suspect thee who thou art.
+And let thy tale be that another land,
+Phocis, hath sent thee forth, and Phanoteus,
+Than whom they have no mightier help in war.
+Then, prefaced with an oath, declare thy news,
+Orestes' death by dire mischance, down-rolled
+From wheel-borne chariot in the Pythian course.
+So let the fable be devised; while we,
+As Phoebus ordered, with luxuriant locks
+Shorn from our brows, and fair libations, crown
+My father's sepulchre, and thence return
+Bearing aloft the shapely vase of bronze
+That's hidden hard by in brushwood, as thou knowest,
+And bring them welcome tidings, that my form
+Is fallen ere now to ashes in the fire.
+How should this pain me, in pretence being dead,
+Really to save myself and win renown?
+No saying bodes men ill, that brings them gain.
+Oft have I known the wise, dying in word,
+Return with glorious salutation home.
+So lightened by this rumour shall mine eye
+Blaze yet like bale-star on mine enemies.
+O native earth! and Gods that hold the land,
+Accept me here, and prosper this my way!
+Thou, too, paternal hearth! To thee I come,
+Justly to cleanse thee by behest from heaven.
+Send me not bootless, Gods, but let me found
+A wealthy line of fair posterity!
+I have spoken. To thy charge! and with good heed
+Perform it. We go forth. The Occasion calls,
+Great taskmaster of enterprise to men.
+
+ELECTRA (_within_). Woe for my hapless lot!
+
+OLD M. Hark! from the doors, my son, methought there came
+A moaning cry, as of some maid within.
+
+OR. Can it be poor Electra? Shall we stay,
+And list again the lamentable sound?
+
+OLD M. Not so. Before all else begin the attempt
+To execute Apollo's sovereign will,
+Pouring libation to thy sire: this makes
+Victory ours, and our success assured. [_Exeunt_
+
+_Enter_ ELECTRA.
+
+MONODY.
+
+EL. O purest light!
+And air by earth alone
+Measured and limitable, how oft have ye
+Heard many a piercing moan,
+Many a blow full on my bleeding breast,
+When gloomy night
+Hath slackened pace and yielded to the day!
+And through the hours of rest,
+Ah! well 'tis known
+To my sad pillow in yon house of woe,
+What vigil of scant joyance keeping,
+Whiles all within are sleeping,
+For my dear father without stint I groan,
+Whom not in bloody fray
+The War-god in the stranger-land
+Received with hospitable hand,
+But she that is my mother, and her groom,
+As woodmen fell the oak,
+Cleft through the skull with murdering stroke.
+And o'er this gloom
+No ray of pity, save from only me,
+Goes forth on thee,
+My father, who didst die
+A cruel death of piteous agony.
+But ne'er will I
+Cease from my crying and sad mourning lay,
+While I behold the sky,
+Glancing with myriad fires, or this fair day.
+But, like some brood-bereaved nightingale,
+With far-heard wail,
+Here at my father's door my voice shall sound.
+O home beneath the ground!
+Hades unseen, and dread Persephone,
+And darkling Hermes, and the Curse revered,
+And ye, Erinyes, of mortals feared,
+Daughters of Heaven, that ever see
+Who die unjustly, who are wronged i' the bed
+Of those they wed,
+Avenge our father's murder on his foe!
+Aid us, and send my brother to my side;
+Alone I cannot longer bide
+The oppressive strain of strength-o'ermastering woe.
+
+CHORUS (_entering_).
+ O sad Electra, child I 1
+Of a lost mother, why still flow
+Unceasingly with lamentation wild
+For him who through her treachery beguiled,
+Inveigled by a wife's deceit,
+Fallen at the foul adulterer's feet,
+Most impiously was quelled long years ago?
+Perish the cause! if I may lawfully pray so.
+
+EL. O daughters of a noble line,
+Ye come to soothe me from my troublous woe.
+ I see, I know:
+Your love is not unrecognized of mine.
+But yet I will not seem as I forgot,
+Or cease to mourn my hapless father's lot.
+ Oh, of all love
+That ever may you move,
+This only boon I crave--
+Leave me to rave!
+
+CH. Lament, nor praying breath I 2
+Will raise thy sire, our honoured chief,
+From that dim multitudinous gulf of death.
+Beyond the mark, due grief that measureth,
+Still pining with excess of pain
+Thou urgest lamentation vain,
+That from thy woes can bring thee no relief.
+Why hast thou set thy heart on unavailing grief?
+
+EL. Senseless were he who lost from thought
+A noble father, lamentably slain!
+ I love thy strain,
+Bewildered mourner, bird divinely taught,
+For 'Itys,' 'Itys,' ever heard to pine.
+O Niobe, I hold thee all divine,
+ Of sorrows queen,
+Who with all tearful mien
+Insepulchred in stone
+Aye makest moan.
+
+CH. Not unto thee alone hath sorrow come, II 1
+Daughter, that thou shouldst carry grief so far
+Beyond those dwellers in the palace-home
+ Who of thy kindred are
+And own one source with thee.
+ What life hath she,
+Chrysothemis, and Iphianassa bright,
+ And he whose light
+Is hidden afar from taste of horrid doom,
+Youthful Orestes, who shall come
+To fair Mycenae's glorious town,
+Welcomed as worthy of his sire's renown,
+Sped by great Zeus with kindly thought,
+And to this land with happiest omen brought?
+
+EL. Awaiting him I endlessly endure;
+Unwed and childless still I go,
+ With tears in constant flow,
+Girt round with misery that finds no cure.
+But he forgets his wrong and all my teaching.
+What message have I sent beseeching,
+But baffled flies back idly home?
+Ever he longs, he saith, but, longing, will not come.
+
+CH. Take heart, dear child! still mighty in the sky II 2
+Is Zeus who ruleth all things and surveys.
+Commit to him thy grief that surgeth high,
+ And walk in safer ways,
+Let not hate vex thee sore,
+ Nor yet ignore
+The cause of hate and sorrow in thy breast.
+ Time bringeth rest:
+All is made easy through his power divine.
+The heir of Agamemnon's line
+Who dwells by Crisa's pastoral strand
+Shall yet return unto his native land;
+And he shall yet regard his own
+Who reigns beneath upon his Stygian throne.
+
+EL. Meanwhile my life falls from me in despair
+Years pass and patience nought avails:
+ My heart within me fails:
+Orphaned I pine without protecting care;
+And like a sojourner all unregarded
+At slave-like labour unrewarded
+I toil within my father's hall
+Thus meanly attired, and starved, a table-serving thrall.
+
+CH. Sad was thy greeting when he reached the strand, III 1
+Piteous thy crying where thy father lay
+ On that fell day
+When the bronze edge with dire effect was driven.
+ By craft 'twas planned,
+By frenzied lust the blow was given:
+Mother and father of a monstrous birth,
+Whether a God there wrought or mortal of the Earth.
+
+EL. O day beyond all days that yet have rolled
+Most hateful in thy course of light!
+ O horror of that night!
+O hideous feast, abhorr'd, not to be told!
+How could I bear it, when my father's eye
+Saw death advancing from the ruthless pair,
+Conjoint in cruel villany,
+By whom my life was plunged in black despair?
+Oh, to the workers of such deeds as these
+ May great Olympus' Lord
+Return of evil still afford,
+Nor let them wear the gloss of sovran ease!
+
+CH. Take thought to keep thy crying within bound. III 2
+Doth not thy sense enlighten thee to see
+ How recklessly
+Even now thou winnest undeserved woe?
+ Still art thou found
+To make thy misery overflow
+Through self-bred gloomy strife. But not for long
+Shall one alone prevail who strives against the strong.
+
+EL. 'Twas dire oppression taught me my complaint
+I know my rage a quenchless fire:
+ But nought, however dire,
+Shall visit this my frenzy with restraint,
+Or check my lamentation while I live.
+Dear friends, kind women of true Argive breed,
+Say, who can timely counsel give
+Or word of comfort suited to my need?
+Beyond all cure shall this my cause be known.
+ No counsels more! Ah leave,
+Vain comforters, and let me grieve
+With ceaseless pain, unmeasured in my moan.
+
+CH. With kind intent IV
+Full tenderly my words are meant;
+Like a true mother pressing heart to heart,
+I pray thee, do not aggravate thy smart.
+
+EL. But have my miseries a measure? Tell.
+ Can it be well
+To pour forgetfulness upon the dead?
+ Hath mortal head
+Conceived a wickedness so bold?
+O never may such brightness shine for me,
+ Nor let me peaceful be
+With aught of good my life may still enfold,
+If from wide echoing of my father's name
+The wings of keen lament I must withhold.
+ Sure holy shame
+And pious care would vanish among men,
+If he, mere earth and nothingness, must lie
+In darkness, and his foes shall not again
+Render him blood for blood in amplest penalty.
+
+LEADER OF CH. Less from our own desires, my child, we came,
+Than for thy sake. But, if we speak amiss,
+Take thine own course. We still will side with thee.
+
+EL. Full well I feel that too impatiently
+I seem to multiply the sounds of woe.
+Yet suffer me, dear women! Mighty force
+Compels me. Who that had a noble heart
+And saw her father's cause, as I have done,
+By day and night more outraged, could refrain?
+Are my woes lessening? Are they not in bloom?--
+My mother full of hate and hateful proved,
+Whilst I in my own home must dwell with these,
+My father's murderers, and by them be ruled,
+Dependent on their bounty even for bread.
+And then what days suppose you I must pass,
+When I behold Aegisthus on the throne
+That was my father's; when I see him wear
+Such robes, and pour libations by the hearth
+Where he destroyed him; lastly, when I see
+Their crowning insolence,--our regicide
+Laid in my father's chamber beside her,
+My mother--if she still must bear the name
+When resting in those arms? Her shame is dead.
+She harbours with blood-guiltiness, and fears
+No vengeance, but, as laughing at the wrong,
+She watches for the hour wherein with guile
+She killed our sire, and orders dance and mirth
+That day o' the month, and joyful sacrifice
+Of thanksgiving. But I within the house
+Beholding, weep and pine, and mourn that feast
+Of infamy, called by my father's name,
+All to myself; for not even grief may flow
+As largely as my spirit would desire.
+That so-called princess of a noble race
+O'ercrows my wailing with loud obloquy:
+'Hilding! are you alone in grief? Are none
+Mourning for loss of fathers but yourself?
+'Fore the blest Gods! ill may you thrive, and ne'er
+Find cure of sorrow from the powers below!'
+So she insults: unless she hear one say
+'Orestes will arrive': then standing close,
+She shouts like one possessed into mine ear,
+'These are your doings, this your work, I trow.
+You stole Orestes from my gripe, and placed
+His life with fosterers; but you shall pay
+Full penalty.' So harsh is her exclaim.
+And he at hand, the husband she extols,
+Hounds on the cry, that prince of cowardice,
+From head to foot one mass of pestilent harm.
+Tongue-doughty champion of this women's-war.
+I, for Orestes ever languishing
+To end this, am undone. For evermore
+Intending, still delaying, he wears out
+All hope, both here and yonder. How, then, friends,
+Can I be moderate, or feel the touch
+Of holy resignation? Evil fruit
+Cannot but follow on a life of ill.
+
+CH. Say, is Aegisthus near while thus you speak?
+Or hath he left the palace? We would know.
+
+EL. Most surely. Never think, if he were by,
+I could stray out of door. He is abroad.
+
+CH. Then with less fear I may converse with thee.
+
+EL. Ask what you will, for he is nowhere near.
+
+CH. First of thy brother I beseech thee tell,
+How deem'st thou? Will he come, or still delay?
+
+EL. His promise comes, but still performance sleeps.
+
+CH. Well may he pause who plans a dreadful deed.
+
+EL. I paused not in his rescue from the sword.
+
+CH. Fear not. He will bestead you. He is true.
+
+EL. But for that faith my life had soon gone by.
+
+CH. No more! I see approaching from the house
+Thy sister by both parents of thy blood,
+Chrysothemis; in her hand an offering,
+Such as old custom yields to those below.
+
+_Enter_ CHRYSOTHEMIS.
+
+CHRYSOTHEMIS. What converse keeps thee now beyond the gates,
+Dear sister? why this talk in the open day?
+Wilt thou not learn after so long to cease
+From vain indulgence of a bootless rage?
+I know in my own breast that I am pained
+By what thou griev'st at, and if I had power,
+My censure of their deeds would soon be known.
+But in misfortune I have chosen to sail
+With lowered canvas, rather than provoke
+With puny strokes invulnerable foes.
+I would thou didst the like: though I must own
+The right is on thy side, and not on mine.
+But if I mean to dwell at liberty,
+I must obey in all the stronger will.
+
+EL. 'Tis strange and pitiful, thy father's child
+Can leave him in oblivion and subserve
+The mother. All thy schooling of me springs
+From her suggestion, not of thine own wit.
+Sure, either thou art senseless, or thy sense
+Deserts thy friends. Treason or dulness then?
+Choose!--You declared but now, if you had strength,
+You would display your hatred of this pair.
+Yet, when I plan full vengeance for my sire,
+You aid me not, but turn me from the attempt.
+What's this but adding cowardice to evil?
+For tell me, or be patient till I show,
+What should I gain by ceasing this my moan?
+I live to vex them:--though my life be poor,
+Yet that suffices, for I honour him,
+My father,--if affection touch the dead.
+You say you hate them, but belie your word,
+Consorting with our father's murderers.
+I then, were all the gifts in which you glory
+Laid at my feet, will never more obey
+This tyrant power. I leave you your rich board
+And life of luxury. Ne'er be it mine[2] to feed
+On dainties that would poison my heart's peace!
+I care not for such honour as thou hast.
+Nor wouldst thou care if thou wert wise. But now,
+Having the noblest of all men for sire,
+Be called thy mother's offspring; so shall most
+Discern thine infamy and traitorous mind
+To thy dead father and thy dearest kin.
+
+CH. No anger, we entreat. Both have said well,
+If each would learn of other, and so do.
+
+CHR. For my part, women, use hath seasoned me
+To her discourse. Nor had I spoken of this,
+Had I not heard a horror coming on
+That will restrain her from her endless moan.
+
+EL. Come speak it forth, this terror! I will yield,
+If thou canst tell me worse than I endure.
+
+CHR. I'll tell thee all I know. If thou persist
+In these thy wailings, they will send thee far
+From thine own land, and close thee from the day,
+Where in a rock-hewn chamber thou may'st chant
+Thine evil orisons in darkness drear.
+Think of it, while there 's leisure to reflect;
+Or if thou suffer, henceforth blame me not.
+
+EL. And have they so determined on my life?
+
+CHR. 'Tis certain; when Aegisthus comes again.
+
+EL. If that be all, let him return with speed!
+
+CHR. Unhappy! why this curse upon thyself?
+
+EL. If this be their intent, why, let him come!
+
+CHR. To work such harm on thee! What thought is this!
+
+EL. Far from mine eye to banish all your brood.
+
+CHR. Art not more tender of the life thou hast?
+
+EL. Fair, to a marvel, is my life, I trow!
+
+CHR. It would be, couldst thou be advised for good.
+
+EL. Never advise me to forsake my kin.
+
+CHR. I do not: only to give place to power.
+
+EL. Thine be such flattery. 'Tis not my way.
+
+CHR. Sure, to be wrecked by rashness is not well.
+
+EL. Let me be wrecked in 'venging my own sire.
+
+CHR. I trust his pardon for my helplessness.
+
+EL. Such talk hath commendation from the vile.
+
+CHR. Wilt thou not listen? Wilt thou ne'er be ruled?
+
+EL. No; not by thee! Let me not sink so low.
+
+CHR. Then I will hie me on mine errand straight.
+
+EL. Stay; whither art bound? For whom to spend those gifts?
+
+CHR. Sent by my mother to my father's tomb
+To pour libations to him.
+
+EL. How? To him?
+Most hostile to her of all souls that are?
+
+CHR. Who perished by her hand--so thou wouldst say.
+
+EL. What friend hath moved her? Who hath cared for this?
+
+CHR. Methinks 'twas some dread vision, seen by night.
+
+EL. Gods of my father, O be with me now!
+
+CHR. What? art thou hopeful from the fear I spake of?
+
+EL. Tell me the dream, and I will answer thee.
+
+CHR. I know but little of it.
+
+EL. Speak but that.
+A little word hath ofttimes been the cause
+Of ruin or salvation unto men.
+
+CHR. 'Tis said she saw our father's spirit come
+Once more to visit the abodes of light;
+Then take and firmly plant upon the hearth
+The sceptre which he bore of old, and now
+Aegisthus bears: and out of this upsprang
+A burgeoned shoot, that shadowed all the ground
+Of loved Mycenae. So I heard the tale
+Told by a maid who listened when the Queen
+Made known her vision to the God of Day.
+But more than this I know not, save that I
+Am sent by her through terror of the dream.
+And I beseech thee by the Gods we serve
+To take my counsel and not rashly fall.
+If thou repel me now, the time may come
+When suffering shall have brought thee to my side.
+
+EL. Now, dear Chrysothemis, of what thou bearest
+Let nothing touch his tomb. 'Tis impious
+And criminal to offer to thy sire
+Rites and libations from a hateful wife.
+Then cast them to the winds, or deep in dust
+Conceal them, where no particle may reach
+His resting-place: but lie in store for her
+When she goes underground. Sure, were she not
+Most hardened of all women that have been,
+She ne'er had sent those loveless offerings
+To grace the sepulchre of him she slew.
+For think how likely is the buried king
+To take such present kindly from her hand,
+Who slew him like an alien enemy,
+Dishonoured even in death, and mangled him,
+And wiped the death-stain with his flowing locks--
+Sinful purgation! Think you that you bear
+In those cold gifts atonement for her guilt?
+It is not possible. Wherefore let be.
+But take a ringlet from thy comely head,
+And this from mine, that lingers on my brow[3]
+Longing to shade his tomb. Ah, give it to him,
+All I can give, and this my maiden-zone,
+Not daintily adorned, as once erewhile.
+Then, humbly kneeling, pray that from the ground
+He would arise to help us 'gainst his foes,
+And grant his son Orestes with high hand
+Strongly to trample on his enemies;
+That in our time to come from ampler stores
+We may endow him, than are ours to-day.
+I cannot but imagine that his will
+Hath part in visiting her sleep with fears.
+But howsoe'er, I pray thee, sister mine,
+Do me this service, and thyself, and him,
+Dearest of all the world to me and thee,
+The father of us both, who rests below.
+
+CH. She counsels piously; and thou, dear maid,
+If thou art wise, wilt do her bidding here.
+
+CHR. Yea, when a thing is right, it is not well
+Idly to wrangle, but to act with speed.
+Only, dear friends, in this mine enterprise,
+Let me have silence from your lips, I pray;
+For should my mother know of it, sharp pain
+Will follow yet my bold adventurous feat. [_Exit_ CHRYSOTHEMIS
+
+CHORUS.
+ An erring seer am I, I 1
+ Of sense and wisdom lorn,
+ If this prophetic Power of right,
+ O'ertaking the offender, come not nigh
+ Ere many an hour be born.
+ Yon vision of the night,
+ That lately breathed into my listening ear,
+ Hath freed me, O my daughter, from all fear.
+ Sweet was that bodement. He doth not forget,
+ The Achaean lord that gave thee being, nor yet
+ The bronzen-griding axe, edged like a spear,
+ Hungry and keen, though dark with stains of time,
+ That in the hour of hideous crime
+ Quelled him with cruel butchery:
+ That, too, remembers, and shall testify.
+
+ From ambush deep and dread I 2
+ With power of many a hand
+ And many hastening feet shall spring
+ The Fury of the adamantine tread,
+ Visiting Argive land
+ Swift recompense to bring
+ For eager dalliance of a blood-stained pair
+ Unhallowed, foul, forbidden. No omen fair,--
+ Their impious course hath fixed this in my soul,--
+ Nought but black portents full of blame shall roll
+ Before their eyes that wrought or aided there.
+ Small force of divination would there seem
+ In prophecy or solemn dream,
+ Should not this vision of the night
+ Reach harbour in reality aright.
+
+ O chariot-course of Pelops, full of toil[4]! II
+ How wearisome and sore
+ Hath been thine issue to our native soil!--
+ Since, from the golden oar
+ Hurled to the deep afar,
+ Myrtilus sank and slept,
+ Cruelly plucked from that fell chariot-floor,
+ This house unceasingly hath kept
+ Crime and misfortune mounting evermore.
+
+_Enter_ CLYTEMNESTRA.
+
+CLYTEMNESTRA. Again you are let loose and range at will.
+Ay, for Aegisthus is not here, who barred
+Your rashness from defaming your own kin
+Beyond the gates. But now he's gone from home,
+You heed not me: though you have noised abroad
+That I am bold in crime, and domineer
+Outrageously, oppressing thee and thine.
+I am no oppressor, but I speak thee ill,
+For thou art ever speaking ill of me--
+Still holding forth thy father's death, that I
+Have done it. So I did: I know it well:
+That I deny not; for not I alone
+But Justice slew him; and if you had sense,
+To side with Justice ought to be your part.
+For who but he of all the Greeks, your sire,
+For whom you whine and cry, who else but he
+Took heart to sacrifice unto the Gods
+Thy sister?--having less of pain, I trow,
+In getting her, than I, that bore her, knew!
+Come, let me question thee! On whose behalf
+Slew he my child? Was 't for the Argive host?
+What right had they to traffic in my flesh?--
+Menelaues was his brother. Wilt thou say
+He slew my daughter for his brother's sake?
+How then should he escape me? Had not he,
+Menelaues, children twain, begotten of her
+Whom to reclaim that army sailed to Troy?
+Was Death then so enamoured of my seed,
+That he must feast thereon and let theirs live?
+Or was the God-abandoned father's heart
+Tender toward them and cruel to my child?
+Doth this not argue an insensate sire?
+I think so, though your wisdom may demur.
+And could my lost one speak, she would confirm it.
+For my part, I can dwell on what I have done
+Without regret. You, if you think me wrong,
+Bring reasons forth and blame me to my face!
+
+EL. Thou canst not say this time that I began
+And brought this on me by some taunting word.
+But, so you'd suffer me, I would declare
+The right both for my sister and my sire.
+
+CLY. Thou hast my sufferance. Nor would hearing vex,
+If ever thus you tuned your speech to me.
+
+EL. Then I will speak. You say you slew him. Where
+Could there be found confession more depraved,
+Even though the cause were righteous? But I'll prove
+No rightful vengeance drew thee to the deed,
+But the vile bands of him you dwell with now.
+Or ask the huntress Artemis, what sin
+She punished, when she tied up all the winds
+Round Aulis.--I will tell thee, for her voice
+Thou ne'er may'st hear! 'Tis rumoured that my sire,
+Sporting within the goddess' holy ground,
+His foot disturbed a dappled hart, whose death
+Drew from his lips some rash and boastful word.
+Wherefore Latona's daughter in fell wrath
+Stayed the army, that in quittance for the deer
+My sire should slay at the altar his own child.
+So came her sacrifice. The Achaean fleet
+Had else no hope of being launched to Troy
+Nor to their homes. Wherefore, with much constraint
+And painful urging of his backward will,
+Hardly he yielded;--not for his brother's sake.
+But grant thy speech were sooth, and all were done
+In aid of Menelaues; for this cause
+Hadst thou the right to slay him? What high law
+Ordaining? Look to it, in establishing
+Such precedent thou dost not lay in store
+Repentance for thyself. For if by right
+One die for one, thou first wilt be destroyed
+If Justice find thee.--But again observe
+The hollowness of thy pretended plea.
+Tell me, I pray, what cause thou dost uphold
+In doing now the basest deed of all,
+Chambered with the blood-guilty, with whose aid
+Thou slewest our father in that day. For him
+You now bear children--ousting from their right
+The stainless offspring of a holy sire.
+How should this plead for pardon? Wilt thou say
+Thus thou dost 'venge thy daughter's injury?
+O shameful plea? Where is the thought of honour,
+If foes are married for a daughter's sake?--
+Enough. No words can move thee. Thy rash tongue
+With checkless clamour cries that we revile
+Our mother. Nay, no mother, but the chief
+Of tyrants to us! For my life is full
+Of weariness and misery from thee
+And from thy paramour. While he abroad,
+Orestes, our one brother, who escaped
+Hardly from thy attempt, unhappy boy!
+Wears out his life, victim of cross mischance.
+Oft hast thou taunted me with fostering him
+To be thy punisher. And this, be sure,
+Had I but strength, I had done. Now for this word,
+Proclaim me what thou wilt,--evil in soul,
+Or loud in cursing, or devoid of shame:
+For if I am infected with such guilt,
+Methinks my nature is not fallen from thine.
+
+CH. (_looking at_ CLYTEMNESTRA).
+I see her fuming with fresh wrath: the thought
+Of justice enters not her bosom now.
+
+CLY. What thought of justice should be mine for her,
+Who at her age can so insult a mother?
+Will shame withhold her from the wildest deed?
+
+EL. Not unashamed, assure thee, I stand here,
+Little as thou mayest deem it. Well I feel
+My acts untimely and my words unmeet.
+But your hostility and treatment force me
+Against my disposition to this course.
+Harsh ways are taught by harshness.
+
+CLY. Brazen thing!
+Too true it is that words and deeds of mine
+Are evermore informing thy harsh tongue.
+
+EL. The shame is yours, because the deeds are yours.
+My words are but their issue and effect.
+
+CLY. By sovereign Artemis, whom still I serve,
+You'll rue this boldness when Aegisthus comes.
+
+EL. See now, your anger bears you off, and ne'er
+Will let you listen, though you gave me leave.
+
+CLY. Must I not even sacrifice in peace
+From your harsh clamour, when you've had your say?
+
+EL. I have done. I check thee not. Go, sacrifice!
+Accuse not me of hindering piety.
+
+CLY. (_to an attendant_).
+Then lift for me those fruitful offerings,
+While to Apollo, before whom we stand,
+I raise my supplication for release
+From doubts and fears that shake my bosom now.
+And, O defender of our house! attend
+My secret utterance. No friendly ear
+Is that which hearkens for my voice. My thought
+Must not be blazoned with her standing by,
+Lest through her envious and wide-babbling tongue
+She fill the city full of wild surmise.
+List, then, as I shall speak: and grant the dreams
+Whose two-fold apparition I to-night
+Have seen, if good their bodement, be fulfilled:
+If hostile, turn their influence on my foes.
+And yield not them their wish that would by guile
+Thrust me from this high fortune, but vouchsafe
+That ever thus exempt from harms I rule
+The Atridae's home and kingdom, in full life,
+Partaking with the friends I live with now
+All fair prosperity, and with my children,
+Save those who hate and vex me bitterly.
+Lykeian Phoebus, favourably hear
+My prayer, and grant to all of us our need!
+More is there, which, though I be silent here,
+A God should understand. No secret thing
+Is hidden from the all-seeing sons of Heaven.
+
+_Enter the_ Old Man.
+
+OLD M. Kind dames and damsels, may I clearly know
+If these be King Aegisthus' palace-halls?
+
+CH. They are, sir; you yourself have guessed aright.
+
+OLD M. May I guess further that in yonder dame
+I see his queen? She looks right royally.
+
+CH. 'Tis she,--no other,--whom your eyes behold.
+
+OLD M. Princess, all hail! To thee and to thy spouse
+I come with words of gladness from a friend.
+
+CLY. That auspice I accept. But I would first
+Learn from thee who of men hath sent thee forth?
+
+OLD M. Phanoteus the Phocian, with a charge of weight.
+
+CLY. Declare it, stranger. Coming from a friend,
+Thou bring'st us friendly tidings, I feel sure.
+
+OLD M. Orestes' death. Ye have the sum in brief.
+
+EL. Ah me! undone! This day hath ruined me.
+
+CLY. What? Let me hear again. Regard her not.
+
+OLD M. Again I say it, Orestes is no more.
+
+EL. Undone! undone! Farewell to life and hope!
+
+CLY. (_to_ ELECTRA).
+See thou to thine own case! (_To_ Old Man) Now, stranger, tell me
+In true discourse the manner of his death.
+
+OLD M. For that I am here, and I will tell the whole.
+He, entering on the great arena famed
+As Hellas' pride, to win a Delphian prize,
+On hearing the loud summons of the man
+Calling the foot-race, which hath trial first,
+Came forward, a bright form, admired by all.
+And when his prowess in the course fulfilled
+The promise of his form, he issued forth
+Dowered with the splendid meed of victory.--
+To tell a few out of the many feats
+Of such a hero were beyond my power.
+Know then, in brief, that of the prizes set
+For every customary course proclaimed
+By order of the judges, the whole sum
+Victoriously he gathered, happy deemed
+By all; declared an Argive, and his name
+Orestes, son of him who levied once
+The mighty armament of Greeks for Troy.
+So fared he then: but when a God inclines
+To hinder happiness, not even the strong
+Are scatheless. So, another day, when came
+At sunrise the swift race of charioteers,
+He entered there with many a rival car:--
+One from Achaia, one from Sparta, two
+Libyan commanders of the chariot-yoke;
+And he among them fifth, with steeds of price
+From Thessaly;--the sixth Aetolia sent
+With chestnut mares; the seventh a Magnete man;
+The eighth with milk-white colts from Oeta's vale;
+The ninth from god-built Athens; and the tenth
+Boeotia gave to make the number full.
+Then stood they where the judges of the course
+Had posted them by lot, each with his team;
+And sprang forth at the brazen trumpet's blare.
+Shouting together to their steeds, they shook
+The reins, and all the course was filled with noise
+Of rattling chariots, and the dust arose
+To heaven. Now all in a confused throng
+Spared not the goad, each eager to outgo
+The crowded axles and the snorting steeds;
+For close about his nimbly circling wheels
+And stooping sides fell flakes of panted foam.
+Orestes, ever nearest at the turn,
+With whirling axle seemed to graze the stone,
+And loosing with free rein the right-hand steed
+That pulled the side-rope[5], held the near one in.
+ So for a time all chariots upright moved,
+But soon the Oetaean's hard-mouthed horses broke
+From all control, and wheeling as they passed
+From the sixth circuit to begin the seventh,
+Smote front to front against the Barcan car.
+And when that one disaster had befallen,
+Each dashed against his neighbour and was thrown,
+Till the whole plain was strewn with chariot-wreck.
+Then the Athenian, skilled to ply the rein,
+Drew on one side, and heaving to, let pass
+The rider-crested surge that rolled i' the midst.
+Meanwhile Orestes, trusting to the end,
+Was driving hindmost with tight rein; but now,
+Seeing him left the sole competitor,
+Hurling fierce clamour through his steeds, pursued:
+So drave they yoke by yoke--now this, now that
+Pulling ahead with car and team. Orestes,
+Ill-fated one, each previous course had driven
+Safely without a check, but after this,
+In letting loose again the left-hand rein[6],
+He struck the edge of the stone before he knew,
+Shattering the axle's end, and tumbled prone,
+Caught in the reins[7], that dragged him with sharp thongs.
+Then as he fell to the earth the horses swerved,
+And roamed the field. The people when they saw
+Him fallen from out the car, lamented loud
+For the fair youth, who had achieved before them
+Such glorious feats, and now had found such woe,--
+Dashed on the ground, then tossed with legs aloft
+Against the sky,--until the charioteers,
+Hardly restraining the impetuous team,
+Released him, covered so with blood that none,--
+No friend who saw--had known his hapless form.
+Which then we duly burned upon the pyre.
+And straightway men appointed to the task
+From all the Phocians bear his mighty frame--
+Poor ashes! narrowed in a brazen urn,--
+That he may find in his own fatherland
+His share of sepulture.--Such our report,
+Painful to hear, but unto us, who saw,
+The mightiest horror that e'er met mine eye.
+
+CH. Alas! the stock of our old masters, then,
+Is utterly uprooted and destroyed.
+
+CLY. O heavens! what shall I say? That this is well?
+Or terrible, but gainful? Hard my lot,
+To save my life through my calamity!
+
+OLD M. Lady, why hath my speech disheartened thee?
+
+CLY. To be a mother hath a marvellous power:
+No injury can make one hate one's child.
+
+OLD M. Then it should seem our coming was in vain.
+
+CLY. In vain? Nay, verily; thou, that hast brought
+Clear evidences of his fate, who, sprung
+Prom my life's essence, severed from my breast
+And nurture, was estranged in banishment,
+And never saw me from the day he went
+Out from this land, but for his father's blood
+Threatened me still with accusation dire;
+That sleep nor soothed at night nor sweetly stole
+My senses from the day, but, all my time,
+Each instant led me on the way to death!--
+But this day's chance hath freed me from all fear
+Of him, and of this maid: who being at home
+Troubled me more, and with unmeasured thirst
+Kept draining my life-blood; but now her threats
+Will leave us quiet days, methinks, and peace
+Unbroken.--How then shouldst thou come in vain?
+
+EL. O misery! 'Tis time to wail thy fate,
+Orestes, when, in thy calamity,
+Thy mother thus insults thee. Is it well?
+
+CLY. 'Tis well that he is gone, not that you live.
+
+EL. Hear, 'venging spirits of the lately dead!
+
+CLY. The avenging spirits have heard and answered well.
+
+EL. Insult us now, for thou art fortunate!
+
+CLY. You and Orestes are to quench my pride.
+
+EL. Our pride is quenched. No hope of quenching thee!
+
+CLY. A world of good is in thy coming, stranger,
+Since thou hast silenced this all-clamorous tongue.
+
+OLD M. Then I may go my way, seeing all is well.
+
+CLY. Nay, go not yet! That would disgrace alike
+Me and the friend who sent you to our land.
+But come thou in, and leave her out of door
+To wail her own and loved ones' overthrow.
+ [_Exeunt_ CLYTEMNESTRA _and_ Old Man
+
+EL. Think you the wretch in heartfelt agony
+Weeps inconsolably her perished son?
+She left us with a laugh! O misery!
+How thou hast ruined me, dear brother mine,
+By dying! Thou hast torn from out my heart
+The only hope I cherished yet, that thou
+Living wouldst come hereafter to avenge
+Thy father's woes and mine. Where must I go?
+Since I am left of thee and of my sire
+Bereaved and lonely, and once more must be
+The drudge and menial of my bitterest foes,
+My father's murderers. Say, is it well?
+Nay, nevermore will I consort with these,
+But sinking here before the palace gate,
+Thus, friendless, I will wither out my life.
+Hereat if any in the house be vexed,
+Let them destroy me; for to take my life
+Were kindness, and to live is only pain:
+Life hath not kindled my desires with joy.
+
+CH. 1. O ever-blazing sun! I 1
+ O lightning of the eternal Sire!
+ Can ye behold this done
+ And tamely hide your all-avenging fire?
+
+EL. Ah me!
+
+CH. 2. My daughter, why these tears?
+
+EL. Woe!
+
+CH. 3. Weep not, calm thy fears.
+
+EL. You kill me.
+
+CH. 4. How?
+
+EL. To breathe
+ A hope for one beneath
+ So clearly sunk in death,
+ 'Tis to afflict me more
+ Already pining sore.
+
+CH. 5. One in a woman's toils I 2
+Was tangled[8], buried by her glittering coils,
+Who now beneath--
+
+EL. Ah woe!
+
+CH. 6. Rules with a spirit unimpaired and strong.
+
+EL. O dreadful!
+
+CH. 7. Dreadful was the wrong.
+
+EL. But she was quelled.
+
+CH. 8. Ay.
+
+EL. True!
+That faithful mourner knew
+A brother's aid. But I
+Have no man now. The one
+I had, is gone, is gone.
+Rapt into nothingness.
+
+CH. 9. Thou art wrung with sore distress. II 1
+
+EL. I know it. Too well I know,
+Taught by a life of woe,
+Where horror dwells without relief.
+
+CH. 10. Our eyes have seen thy grief.
+
+EL. Then comfort not again--
+
+CH. 11. Whither now turns thy strain?
+
+EL. One utterly bereft,
+Seeing no hope is left,
+Of help from hands owning the same great sire.
+
+CH. 12. 'Tis nature's debt. II 2
+
+EL. To expire
+ On sharp-cut dragging thongs,
+ 'Midst wildly trampling throngs
+ Of swiftly racing hoofs, like him,
+ Poor hapless one?
+
+CH. 13. Vast, dim,
+ And boundless was the harm.
+
+EL. Yea, severed from mine arm,
+ By strangers kept--
+
+CH. 14. O pain!
+
+EL. Hidden he must remain,
+ Of me unsepulchred, unmourned, unwept.
+
+_Enter_ CHRYSOTHEMIS.
+
+CHR. Driven by delight, dear sister, I am come,
+Reckless of dignity, with headlong speed.
+For news I bear of joy and sweet relief
+From ills that drew from thee thy ceaseless moan.
+
+EL. Whence couldst thou hear of succour for my woes,
+That close in darkness without hope of dawn?
+
+CHR. Here is Orestes, learn it from my mouth,
+As certainly as you now look on me.
+
+EL. What? Art thou mad, unhappy one, to laugh
+Over thine own calamity and mine?
+
+CHR. No, by our father's hearth, I say not this
+In mockery. I tell you he is come.
+
+EL. Me miserable! Who hath given thine ear
+The word that so hath wrought on thy belief?
+
+CHR. Myself am the eyewitness, no one else
+Gained my belief, but proofs I clearly saw.
+
+EL. What sign hath so engrossed thine eye, poor girl?
+What sight hath fired thee with this quenchless glow?
+
+CHR. But list to me, I pray thee, that henceforth
+Thou mayest account me clear eyed, or a fool!
+
+EL. By all means, if it pleasure thee, say on.
+
+CHR. Well, I will tell thee all I saw:--I came
+Unto the ancient tomb that holds our sire;
+And from the topmost mound I marked a stream
+Of milk fresh-flowing, and his resting place
+Ringed round with garlands of all flowers that blow.
+I marvelled at the sight, and peered about,
+Lest some one might be nearer than we knew.
+But finding all was quiet in the spot,
+I ventured closer to the tomb, and there,
+Hard by the limit, I beheld a curl
+Of hair new shorn, with all the gloss of youth
+And straight it struck my heart, as with a sense
+Of something seen, ah me! long, long ago,
+And told me that my sight encountered here
+The token of Orestes, dearest soul
+Then, clasping it, I did not cry aloud,
+But straight mine eyes were filled with tears of joy.
+And now as much as then I feel assured
+He and none else bestowed this ornament.
+To whom beyond thyself and me belongs
+Such consecration? And I know this well,
+I did it not,--nor thou. Impossible!
+Thou canst not worship even the blessed Gods
+Forth of this roof, unpunished. And, most sure,
+Our mother is not minded so to act,
+Nor, had she done it, could we fail to know.
+This offering comes then of Orestes' hand.
+Take courage, dear one. Not one fate pursues
+One house perpetually, but changeth still.
+Ours was a sullen Genius, but perchance
+This day begins the assurance of much good.
+
+EL. Oh how I pity thine infatuate mind!
+
+CHR. Why? Dost thou find no comfort in my news?
+
+EL. You know not where you roam. Far wide! far wide!
+
+CHR. Not know? when I have seen it with mine eyes?
+
+EL. Dear, he is dead. Look not to him, poor girl!
+Salvation comes to thee no more from him.
+
+CHR. Oh me, unfortunate! Who told thee this?
+
+EL. He who stood by and saw his life destroyed.
+
+CHR. Amazement seizes me. Where is that man?
+
+EL. Right welcome to the mother there within.
+
+CHR. Me miserable! Who then can have decked
+With all those ceremonies our father's tomb?
+
+EL. I cannot but suppose some hand hath brought
+These gifts in memory of Orestes dead.
+
+CHR. O cruel fate! While I in ecstasy
+Sped with such news, all ignorant, it seems,
+Of our dire fortune; and, arriving, find
+Fresh sorrows added to the former woe.
+
+EL. It is so, sister; yet if thou wilt list
+To me, thou mayest disperse this heaviness.
+
+CHR. What? Shall I raise the dead again to life?
+
+EL. I did not mean so. I am not so fond.
+
+CHR. What bid you then that I have power to do?
+
+EL. To endure courageously what I enjoin.
+
+CHR. So it make profit, I will not refuse.
+
+EL. Remember, without toil no plan may thrive!
+
+CHR. I know it, and will aid thee to my power.
+
+EL. Then hearken my resolve. Thou seest now,
+We have no friendly succour in the world;
+But death has taken all, and we are left
+Two only. I, so long as I could hear
+My brother lived and flourished, still had hope
+He would arise to wreak his father's blood.
+But now that he is gone, to thee I turn,
+To help thy sister boldly to destroy
+The guilty author of our father's death,
+Aegisthus.--Wherefore hide it from thee now?
+--Yea, sister! Till what term wilt thou remain
+Inactive? To what end? What hope is yet
+Left standing? Surely thou hast cause to grieve,
+Bobbed of thy father's opulent heritage,
+And feeling bitterly the creeping years
+That find thee still a virgin and unwed.
+Nay, nor imagine thou shalt ever know
+That blessing. Not so careless of his life
+Is King Aegisthus, as to risk the birth
+Of sons from us, to his most certain fall.
+But if thou wilt but follow my resolve,
+First thou shalt win renown of piety
+From our dead father, and our brother too,
+Who rest beneath the ground, and shalt be free
+For evermore in station as in birth,
+And nobly matched in marriage, for the good
+Draw gazers to them still. Then seest thou not
+What meed of honour, if thou dost my will,
+Thou shalt apportion to thyself and me?
+For who, beholding us, what citizen,
+What foreigner, will not extend the hand
+Of admiration, and exclaim, 'See, friends,
+These scions of one stock, these noble twain,
+These that have saved their father's house from woe,
+Who once when foes were mighty, set their life
+Upon a cast, and stood forth to avenge
+The stain of blood! Who will not love the pair
+And do them reverence? Who will not give
+Honour at festivals, and in the throng
+Of popular resort, to these in chief,
+For their high courage and their bold emprise?'
+Such fame will follow us in all the world.
+Living or dying, still to be renowned.
+Ah, then, comply, dear sister; give thy sire
+This toil--this labour to thy brother give;
+End these my sufferings, end thine own regret:
+The well-born cannot bear to live in shame.
+
+CH. In such affairs, for those who speak and hear
+Wise thoughtfulness is still the best ally.
+
+CHR. True, noble women, and before she spake
+Sound thought should have prevented the rash talk
+That now hath proved her reckless. What wild aim
+Beckons thee forth in arming this design
+Whereto thou wouldst demand my ministry?
+Dost not perceive, thou art not man but woman,
+Of strength inferior to thine enemies,--
+Their Genius daily prospering more and more,
+Whilst ours is dwindling into nothingness?
+Who then that plots against a life so strong
+Shall quit him of the danger without harm?
+Take heed we do not add to our distress
+Should some one hear of this our colloquy.
+Small help and poor advantage 'twere for us
+To win brief praise and then inglorious die.
+Nay, death is not so hateful as when one
+Desiring death is balked of that desire.
+And I beseech thee, ere in utter ruin
+We perish and make desolate our race,
+Refrain thy rage. And I will guard for thee
+In silence these thy words unrealized;
+If thou wilt learn this wisdom from long time,
+Having no strength, to bend before the strong.
+
+CH. Comply. Than prudence and a heedful mind,
+No fairer treasure can be found for men.
+
+EL. Thy words have not surprised me. Well I knew
+The good I offered would come back with scorn.
+I, all alone and with a single hand,
+Must do this. For it shall not rest undone.
+
+CHR. Would thou hadst been thus minded when our sire
+Lay dying! In one act thou hadst compassed all.
+
+EL. My spirit was the same: my mind was less.
+
+CHR. Be such the life-long temper of thy mind!
+
+EL. Thine admonition augurs little aid.
+
+CHR. Yea. For the attempt would bring me certain bane.
+
+EL. I envy thee thy prudence, hate thy fear.
+
+CHR. Even when thou speak'st me fair, I will endure it.
+
+EL. Take heart. That never will be thine from me.
+
+CHR. Long time remains to settle that account.
+
+EL. I find no profit in thee. Go thy way.
+
+CHR. Profit there is, hadst thou a mind to learn.
+
+EL. Go to thy mother and declare all this!
+
+CHR. I am not so in hatred of thy life.
+
+EL. Yet know the shame thou wouldst prepare for me.
+
+CHR. No, no! Not shame, but care for thine estate.
+
+EL. Must I still follow as thou thinkest good?
+
+CHR. When thou hast wisdom, thou shalt be the guide.
+
+EL. 'Tis hard when error wears the garb of sense.
+
+CHR. Right. That is the misfortune of your case.
+
+EL. Why? Feel you not the justice of my speech?
+
+CHR. Justice may chance to bring me injury.
+
+EL. I care not, I, to live by such a rule.
+
+CHR. Well, if you do it, you will find me wise.
+
+EL. Well, I will do it, nought dismayed by thee.
+
+CHR. Speak you plain sooth? and will you not be counselled?
+
+EL. No, for bad counsel is of all most hateful.
+
+CHR. You take the sense of nothing that I say.
+
+EL. Long since, not newly, my resolve is firm.
+
+CHR. Then I will go. Thy heart will ne'er be brought
+To praise my words, nor I thine action here.
+
+EL. Then go within! I will not follow thee,
+Though thou desire it vehemently. None
+Would be so fond to hunt on a cold trail.
+
+CHR. If this seem wisdom to thee, then be wise
+Thy way: but in the hour of misery,
+When it hath caught thee, thou wilt praise my words.
+ [_Exit_ CHRYSOTHEMIS
+
+CHORUS.
+ Wise are the birds of air I 1
+ That with true filial care
+ For those provide convenient food
+ Who gave them birth, who wrought their good.
+ Why will not men the like perfection prove?
+ Else, by the fires above,
+ And heavenly Rectitude,
+ Fierce recompense they shall not long elude.
+ O darkling rumour, world-o'er-wandering voice
+ That piercest to the shades beneath the ground,
+ To dead Atrides waft a sound
+ Of sad reproach, not bidding him rejoice.
+
+ Stained is the ancestral hall, I 2
+ Broken the battle-call,
+ That heretofore his children twain
+ In loving concord did sustain.
+ Alone, deserted, vexed, Electra sails,
+ Storm-tossed with rugged gales,
+ Lamenting evermore
+ Like piteous Philomel, and pining sore
+ For her lost father;--might she but bring down
+ That two-fold Fury, caring not for death,
+ But ready to resign her breath,
+ What maid so worthy of a sire's renown?
+
+ None who inherit from a noble race, II 1
+ Complying with things base
+ Will let their ancient glory be defiled.
+ So 'twas thy choice, dear child,
+ Through homeless misery[9] to win a two-fold prize,
+ Purging the sin and shame[10]
+ That cloud the Argive name,
+ So to be called most noble and most wise.
+
+ May'st thou surpass thy foes in wealth and power II 2
+ As o'er thee now they tower!
+ Since I have found thee, not in bright estate,
+ Nor blessed by wayward fate,
+ But through thy loyalty to Heaven's eternal cause
+ Wearing the stainless crown
+ Of perfectest renown,
+ And richly dowered by the mightiest laws.
+
+_Enter_ ORESTES _and_ PYLADES, _with the urn_.
+
+OR. Say, dames and damsels, have we heard aright,
+And speed we to the goal of our desire?
+
+CH. And what desire or quest hath brought thee hither?
+
+OR. I seek Aegisthus' dwelling all this while.
+
+CH. Welcome. The tongue that told thee hath no blame.
+
+OR. Which of you all will signify within
+Our joint arrival,--not unwelcome here.
+
+CH. This maiden, if the nearest should report.
+
+OR. Mistress, wilt thou go yonder and make known,
+That certain Phocians on Aegisthus wait?
+
+EL. Oh! can it be that you are come to bring
+Clear proofs of the sad rumour we have heard?
+
+OR. I know not what ye have heard. Old Strophius
+Charged me with tidings of Orestes' fate.
+
+EL. What, stranger? How this terror steals on me!
+
+OR. Bearing scant remnants of his body dead
+In this small vase thou seest, we bring them home.
+
+EL. O sorrow! thou art here: I see full well
+That burden of my heart in present view.
+
+OR. If thou hast tears for aught Orestes suffered,
+Know that he lies within this vessel's room.
+
+EL. Ah, sir! by all in Heaven, if yonder urn
+Hide him, ah! give it once into my hand,
+That o'er that dust I may lament and mourn
+Myself and mine own house and all our woe!
+
+OR. Bring it and give her, whosoe'er she be.
+For not an enemy--this petition shows it--
+But of his friends or kindred, is this maid.
+ [_The urn is given into_ ELECTRA'S _hands_
+
+EL. O monument of him whom o'er all else
+I loved! sole relic of Orestes' life,
+How cold in this thy welcome is the hope
+Wherein I decked thee as I sent thee forth!
+Then bright was thy departure, whom I now
+Bear lightly, a mere nothing, in my hands.
+Would I had gone from life, ere I dispatched
+Thee from my arms that saved thee to a land
+Of strangers, stealing thee from death! For then
+Thou hadst been quiet on that far off day,
+And had thy portion in our father's tomb
+Now thou hast perished in the stranger land
+Far from thy sister, lorn and comfortless
+And I, O wretchedness! neither have bathed
+And laid thee forth, nor from the blazing fire
+Collected the sad burden, as was meet
+But thou, when foreign hands have tended thee
+Com'st a small handful in a narrow shell
+Woe for the constant care I spent on thee
+Of old all vainly, with sweet toil! For never
+Wast thou thy mother's darling, nay, but mine,
+And I of all the household most thy nurse,
+While 'sister, sister,' was thy voice to me
+But now all this is vanished in one day,
+Dying in thy death. Thou hast carried all away
+As with a whirlwind, and art gone. No more
+My father lives, thyself art lost in death,
+I am dead, who lived in thee. Our enemies
+Laugh loudly, and she maddens in her joy,
+Our mother most unmotherly, of whom
+Thy secret missives ofttimes told me, thou
+Wouldst be the punisher. But that fair hope
+The hapless Genius of thy lot and mine
+Hath reft away, and gives thee thus to me,--
+For thy loved form thy dust and fruitless shade
+O bitterness! O piteous sight! Woe! woe!
+Oh! sent on thy dire journey, dearest one,
+How thou hast ruined me! Thou hast indeed,
+Dear brother! Then receive me to thyself,
+Hide me in this thy covering, there to dwell,
+Me who am nothing, with thy nothingness,
+For ever! Yea, when thou wert here above,
+I ever shared with thee in all, and now
+I would not have thee shut me from thy tomb.
+Oh! let me die and follow thee! the dead,
+My mind assures me now, have no more pain.
+
+CH. Electra, think! Thou hadst a mortal sire,
+And mortal was thy brother. Grieve not far.
+
+OR. O me! What shall I speak, or which way turn
+The desperate word? I cannot hold my tongue.
+
+EL. What pain o'ercomes thee? Wherefore speak'st thou so?
+
+OR. Can this be famed Electra I behold?
+
+EL. No other. In sad case, as you may see
+
+OR. Ah! deep indeed was this calamity!
+
+EL. Is't possible that thou shouldst grieve for me?
+
+OR. O ruined form! abandoned to disgrace!
+
+EL. 'Tis me you mean, stranger, I feel it now.
+
+OR. Woe 's me! Untrimmed for bridal, hapless maid!
+
+EL. Why this fixed gaze, O stranger! that deep groan?
+
+OR. How all unknowing was I of mine ill!
+
+EL. What thing hath passed to make it known to thee?
+
+OR. The sight of thee attired with boundless woe.
+
+EL. And yet thine eye sees little of my pain.
+
+OR. Can aught be still more hateful to be seen?
+
+EL. I have my dwelling with the murderers--
+
+OR. Of whom? What evil would thy words disclose?
+
+EL. Of him who gave me birth. I am their slave.
+
+OR. Whose power compels thee to this sufferance?
+
+EL. One called my mother, most unmotherly.
+
+OR. How? by main force, or by degrading shames?
+
+EL. By force and shames, and every kind of evil.
+
+OR. And is there none to succour or prevent?
+
+EL. None. Him I had, you give me here in dust.
+
+OR. How mine eye pities thee this while, poor maid!
+
+EL. Know now, none ever pitied me but you.
+
+OR. None ever came whose heart like sorrow wrung.
+
+EL. Is't possible we have some kinsman here?
+
+OR. I will tell it, if these women here be friendly.
+
+EL. They are. They may be trusted. Only speak.
+
+OR. Let go yon vase, that thou may'st learn the whole.
+
+EL. Nay, by the Gods! be not so cruel, sir!
+
+OR. Obey me and thou shalt not come to harm.
+
+EL. Ah, never rob me of what most I love!
+
+OR. You must not hold it.
+
+EL. O me miserable
+For thee, Orestes, if I lose thy tomb!
+
+OR. Speak no rash word. Thou hast no right to mourn.
+
+EL. No right to mourn my brother who is gone?
+
+OR. Such utterance belongs not to thy tongue,
+
+EL. Oh, am I thus dishonoured of the dead?
+
+OR. Far from dishonour. But this ne'er was thine.
+
+EL. Is't not Orestes' body that I bear?
+
+OR. Nay, but the idle dressing of a tale.
+
+EL. And where is his poor body's resting-place?
+
+OR. Nowhere. Seek not the living with the dead,
+
+EL. My son, what saidst thou?
+
+OR. Nought but what is true.
+
+EL. Doth he yet live?
+
+OR. If I have life in me.
+
+EL. Art thou Orestes?
+
+OR. Let my signet here,
+That was our father's, tell thine eyes, I am.
+
+EL. O day of days!
+
+OR. Time hath no happier hour.
+
+EL. Is it thy voice?
+
+OR. Hearken not otherwhere.
+
+EL. Have my arms caught thee?
+
+OR. Hold me so for aye!
+
+EL. O dearest women, Argives of my home!
+Ye see Orestes, dead in craft, but now
+By that same craft delivered and preserved.
+
+CH. We see, dear daughter, and the gladsome tear
+Steals from our eye to greet the bright event.
+
+EL. Offspring of him I loved beyond all telling! I 1
+Ah! thou art come,--hast found me, eye to eye
+Behold'st the face thou didst desire to see.
+
+OR. True, I am here; but bide in silence still.
+
+EL. Wherefore?
+
+OR. Hush! speak not loud, lest one within should hearken.
+
+EL. By ever-virgin Artemis, ne'er will I
+Think worthy of my fear
+This useless mass of woman-cowardice
+Burdening the house within,
+Not peering out of door.
+
+OR. Yet know that women too have might in war.
+Of that methinks thou hast feeling evidence.
+
+EL. Ah me! thou hast unveiled
+And thrust before my gaze
+That burning load of my distress
+No time will soothe, no remedy will heal.
+
+OR. I know that too. But when we are face to face
+With the evildoers,--then let remembrance work.
+
+EL. All times alike are fit with instant pain I 2
+Justly to mind me of that dreadful day;
+Even now but hardly hath my tongue been free.
+
+OR. Yes, that is it. Therefore preserve this boon.
+
+EL. Whereby?
+
+OR. Put limits to unseasonable talk.
+
+EL. Ah! brother, who, when thou art come,
+Could find it meet to exchange
+Language for silence, as thou bidst me do?
+Since beyond hope or thought
+Was this thy sight to me.
+
+OR. God gave me to your sight when so he willed.
+
+EL. O heaven of grace beyond
+The joy I knew but now!
+If God hath brought thee to our roof,
+A miracle of bounty then is here.
+
+OR. I hate to curb the gladness of thy spirit,
+But yet I fear this ecstasy of joy.
+
+EL. Oh! after all these years, II
+Now thou at length hast sped
+Thy dearest advent on the wished-for way,
+Do not, in all this woe
+Thou seest surrounding me--
+
+OR. What means this prayer?
+
+EL. Forbid me not my joy,
+Nor make me lose the brightness of thy face!
+
+OR. Deep were my wrath at him who should attempt it.
+
+EL. Is my prayer heard?
+
+OR. Why doubt it?
+
+EL. Friends, I learned
+A tale beyond my thought; and hearing I restrained
+My passion, voiceless in my misery,
+Uttering no cry. But now
+I have thee safe; now, dearest, thou art come,
+With thy blest countenance, which I
+Can ne'er forget, even at the worst of woe.
+
+OR. A truce now to unnecessary words.
+My mother's vileness and Aegisthus' waste,
+Draining and squandering with spendthrift hand
+Our patrimony, tell me not anew.
+Such talk might stifle opportunity.
+But teach me, as befits the present need,
+What place may serve by lurking vigilance
+Or sudden apparition to o'erwhelm
+Our foes in the adventure of to-day.
+And, when we pass within, take heedful care
+Bright looks betray thee not unto our mother.
+But groan as for the dire calamity
+Vainly reported:--Let's achieve success,
+Then with free hearts we may rejoice and laugh.
+
+EL. Dear brother, wheresoe'er thy pleasure leads,
+My will shall follow, since the joys I know,
+Not from myself I took them, but from thee.
+And ne'er would I consent thy slightest grief
+Should win for me great gain. Ill should I then
+Serve the divinity of this high hour!
+Thou knowest how matters in the palace stand.
+Thou hast surely heard, Aegisthus is from home,
+And she, our mother, is within. Nor fear
+She should behold me with a smiling face.
+Mine ancient hate of her hath sunk too deep.
+And from the time I saw thee, tears of joy
+Will cease not. Wherefore should I stint their flow?
+I, who in this thy coming have beheld
+Thee dead and living? Strangely hast thou wrought
+On me;--that should my father come alive,
+I would not think the sight were miracle,
+But sober truth. Since such thy presence, then,
+Lead as thy spirit prompts. For I alone
+Of two things surely had achieved one,
+Noble deliverance or a noble death.
+
+OR. Be silent; for I hear within the house
+A footstep coming forth.
+
+EL. (_loudly_).
+ Strangers, go in!
+For none within the palace will reject
+Your burden, nor be gladdened by the event.
+
+_Enter the_ Old Man.
+
+OLD M. O lost in folly and bereft of soul!
+Is't that your care for life hath ebbed away,
+Or were you born without intelligence,
+When fallen, not near, but in the midst of ill,
+And that the greatest, ye perceive it not?
+Had I not watched the doors this while, your deeds
+Had gone within the palace ere yourselves.
+But, as things are, my care hath fenced you round.
+Now, then, have done with long-protracted talk,
+And this insatiable outburst of joy,
+And enter, for in such attempts as these
+Delay is harmful: and 'tis more than time.
+
+OR. But how shall I find matters there within?
+
+OLD M. Well. You are shielded by their ignorance.
+
+OR. That means you have delivered me as dead.
+
+OLD M. Alone of dead men thou art here above.
+
+OR. Doth this delight them, or how went the talk?
+
+OLD M. I will report, when all is done. Meanwhile,
+Know, all is well with them, even what is evil.
+
+EL. Who is this, brother? I beseech thee, tell.
+
+OR. Dost not perceive?
+
+EL. I cannot even imagine.
+
+OR. Know'st not into whose hands thou gav'st me once?
+
+EL. Whose hands? How say you?
+
+OR. His, who through thy care
+Conveyed me secretly to Phocis' plain.
+
+EL. What! is this he, whom I, of all the band,
+Found singly faithful in our father's death?
+
+OR. He is that man. No more!
+
+EL. O gladsome day!
+Dear only saviour of our father's house,
+How earnest thou hither? Art thou he indeed,
+That didst preserve Orestes and myself
+From many sorrows? O dear hands, kind feet,
+Swift in our service,--how couldst thou so long
+Be near, nor show one gleam, but didst destroy
+My heart with words, hiding the loveliest deeds?
+Father!--in thee methinks I see my father.
+O welcome! thou of all the world to me
+Most hated and most loved in one short hour.
+
+OLD M. Enough, dear maiden! Many nights and days
+Are circling hitherward, that shall reveal
+In clear recountment all that came between.
+ But to you two that stand beside I tell,
+Now is your moment, with the Queen alone,
+And none of men within; but if you pause,
+Know that with others of profounder skill
+You'll have to strive, more than your present foes.
+
+OR. Then, Pylades, we need no more to dwell
+On words, but enter on this act with speed,
+First worshipping the holy shrines o' the Gods
+That were my father's, harboured at the gate.
+ [_They pass within_. ELECTRA _remains in
+ an attitude of prayer_
+
+EL. O King Apollo! hear them graciously,
+And hear me too, that with incessant hand
+Honoured thee richly from my former store!
+And now, fierce slayer, I importune thee,
+And woo thee with such gifts as I can give,
+Be kindly aidant to this enterprise,
+And make the world take note, what meed of bane
+Heaven still bestows on man's iniquity. [ELECTRA _goes within_
+
+CH. Lo, where the War-god moves 1
+ With soft, sure footstep, on to his design,
+ Breathing hot slaughter of an evil feud!
+ Even now the inevitable hounds that track
+ Dark deeds of hideous crime
+ Are gone beneath the covert of the domes.
+ Not long in wavering suspense shall hang
+ The dreaming presage of my wistful soul.
+
+ For lo! within is led 2
+ With crafty tread the avenger of the shades,
+ Even to his father's throne of ancient power,
+ And in his hand the bright new-sharpened death!
+ And Hermes, Maia's son,
+ Is leading him, and hath concealed the guile
+ Even to the fatal end in clouds of night.
+ His time of weary waiting all is o'er.
+
+_Re-enter_ ELECTRA.
+
+EL. O dearest women! they are even now
+About it. Only bide in silence still.
+
+CH. What is the present scene?
+
+EL. She decks the vase
+For burial, and they both are standing by.
+
+CH. And wherefore hast thou darted forth?
+
+EL. To watch
+Aegisthus' coming, that he enter not
+At unawares.
+
+CLY. (_within_).
+ Ah! ah! Woe for the house,
+Desert of friends, and filled with hands of death!
+
+EL. A cry within! Did ye not hear it, friends?
+
+CH. Would I had not! I heard, and shivered through.
+
+CLY. (_within_). Oh me! Alas, Aegisthus! where art thou?
+
+EL. Hark! yet again that sound!
+
+CLY. (_within_). O son, have pity!
+Pity the womb that bare thee.
+
+EL. Thou hadst none
+For him, nor for his father, in that day.
+
+HALF-CH. Poor city! hapless race! 1
+Thy destiny to-day
+Wears thee away, away.
+What morn shall see thy face?
+
+CLY. (_within_).
+Oh, I am smitten!
+
+EL. Give a second stroke,
+If thou hast power.
+
+CLY. (_within_).
+ Oh me! again, again!
+
+EL. Would thou wert shrieking for Aegisthus too!
+
+CH. The curse hath found, and they in earth who lie
+Are living powers to-day.
+Long dead, they drain away
+The streaming blood of those who made them die.
+
+_Enter_ ORESTES _and_ PYLADES.
+
+Behold, they come, they come!
+His red hand dripping as he moves
+With drops of sacrifice the War-god loves.
+My 'wildered heart is dumb.
+
+EL. How is it with you, brother?
+
+OR. If Apollo
+Spake rightfully, the state within is well.
+
+EL. Wretched one, is she dead?
+
+OR. No more have fear
+Thou shalt be slighted by thy mother's will.
+
+CH. Cease, for I see Aegisthus near in view.
+
+EL. In, in again, boys!
+
+OR. Where do ye behold
+The tyrant?
+
+EL. To our hand from yonder gate
+He comes with beaming look.
+
+HALF-CH. Haste, with what speed ye may, 2
+Stand on the doorway stone,
+That, having thus much done,
+Ye may do all to-day.
+
+OR. Fear not: we will perform it.
+
+EL. Speed ye now:
+Follow your thought.
+
+OR. We are already there.
+
+EL. Leave matters here to me. All shall go well.
+ [_Exit_ ORESTES _with_ PYLADES
+
+CH. Few words, as if in gentleness, 'twere good
+To utter in his ear,
+That, eager and unware,
+One step may launch him on the field of blood.
+
+_Enter_ AEGISTHUS.
+
+AEGISTHUS. Which of you know where are the Phocian men
+Who brought the news I hear, Orestes' life
+Hath suffered shipwreck in a chariot-race?
+You, you I question, you in former time
+So fearless! You methinks most feelingly
+Can tell us, for it touches you most near.
+
+EL. I know: assure thee. Else had I not heard
+The dearest of all fortunes to my heart.
+
+AEG. Where are the strangers then? Enlighten me.
+
+EL. Yonder. Their hostess entertained them well.
+
+AEG. And did they certainly report him dead?
+
+EL. Not only so. They showed him to our sight.
+
+AEG. May this clear evidence be mine to see?
+
+EL. I envy not the sight that waits you there.
+
+AEG. Against their wont thy words have given me joy.
+
+EL. Much joy be thine, if this be joy to thee!
+
+AEG. Silence, I say! Wide let the gates be flung!
+For all the Myceneans to behold
+And all in Argolis, that if but one
+Hath heretofore been buoyed on empty hopes
+Fixed in Orestes, seeing him now dead,
+He may accept my manage, and not wait
+For our stern chastisement to teach him sense.
+
+EL. My lesson is already learnt: at length
+I am schooled to labour with the stronger will.
+ [_The body of_ CLYTEMNESTRA _is disclosed
+ under a veil:_ ORESTES _standing by_
+
+AEG. Zeus! Divine envy surely hath laid low
+The form I here behold. But if the truth
+Provoke Heaven's wrath, be it unexpressed.--Unveil!
+Off with all hindrance, that mine eye may see,
+And I may mourn my kinsman as I should.
+
+OR. Thyself put forth thy hand. Not mine but thine
+To look and speak with kindness to this corse.
+
+AEG. I will, for thou advisest well; but thou,
+Call Clytemnestra, if she be within. [AEGISTHUS _lifts the shroud_
+
+OR. She is beside thee, gaze not otherwhere.
+
+AEG. What do I see! oh!
+
+OR. Why so strange? Whom fear you?
+
+AEG. Who are the men into whose midmost toils
+All hapless I am fallen?
+
+OR. Ha! knowest thou not
+Thou hast been taking living men for dead?[11]
+
+AEG. I understand that saying. Woe is me!
+I know, Orestes' voice addresseth me.
+
+OR. A prophet! How wert thou so long deceived?
+
+AEG. Undone, undone! Yet let me speak one word.
+
+EL. Brother, by Heaven, no more! Let him not speak.
+When death is certain, what do men in woe
+Gain from a little time? Kill him at once!
+And, killed, expose him to such burial
+From dogs and vultures, as beseemeth such,
+Far from our view. Nought less will solace me
+For the remembrance of a life of pain.
+
+OR. Go in and tarry not. No contest this
+Of verbal question, but of life or death.
+
+AEG. Why drive you me within? If this you do
+Be noble, why must darkness hide the deed?
+Why not destroy me out of hand?
+
+OR. Command not!
+Enter, and in the place where ye cut down
+My father, thou shalt yield thy life to me.
+
+AEG. Is there no help but this abode must see
+The past and future ills of Pelops' race?
+
+OR. Thine anyhow. That I can prophesy
+With perfect inspiration to thine ear.
+
+AEG. The skill you boast belonged not to your sire.
+
+OR. You question and delay. Go in!
+
+AEG. Lead on.
+
+OR. Nay, go thou first.
+
+AEG. That I may not escape thee?
+
+OR. No, that thou may'st not have thy wish in death.
+I may not stint one drop of bitterness.
+And would this doom were given without reprieve,
+If any try to act beyond the law,
+To kill them. Then the wicked would be few.
+
+LEADER OF CH. O seed of Atreus! how triumphantly
+Through grief and hardness thou hast freedom found,
+With full achievement in this onset crowned!
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ THE TRACHINIAN MAIDENS
+
+
+ THE PERSONS
+
+DEANIRA, _wife of Heracles._
+_An_ Attendant.
+HYLLUS, _son of Heracles and Deanira_.
+CHORUS _of Trachinian Maidens_.
+_A_ Messenger.
+LICHAS, _the Herald_.
+_A_ Nurse.
+_An_ Old Man.
+HERACLES.
+IOLE, _who does not speak_.
+
+
+SCENE. Before the temporary abode of Heracles in Trachis.
+
+
+
+
+This tragedy is named from the Chorus. From the subject it might have
+been called 'Deanira or the Death of Heracles'.
+
+The Centaur Nessus, in dying by the arrow of Heracles, which had been
+dipped in the venom of the Hydra, persuaded the bride Deanira, whose
+beauty was the cause of his death, to keep some of the blood from the
+wound as a love-charm for her husband. Many years afterwards, when
+Heracles was returning from his last exploit of sacking Oechalia, in
+Euboea, he sent before him, by his herald Lichas, Iole, the king's
+daughter, whom he had espoused. Deanira, when she had discovered this,
+commissioned Lichas when he returned to present his master with a
+robe, which she had anointed with the charm,--hoping by this means to
+regain her lord's affection. But the poison of the Hydra did its work,
+and Heracles died in agony, Deanira having already killed herself on
+ascertaining what she had done. The action takes place in Trachis,
+near the Mahae Gulf, where Heracles and Deanira, by permission of
+Ceyx, the king of the country, have been living in exile. At the close
+of the drama, Heracles, while yet alive, is carried towards his pyre
+on Mount Oeta.
+
+
+
+
+ THE TRACHINIAN MAIDENS
+
+
+DEANIRA. Men say,--'twas old experience gave the word,
+--'No lot of mortal, ere he die, can once
+Be known for good or evil.' But I know,
+Before I come to the dark dwelling-place,
+Mine is a lot, adverse and hard and sore.
+Who yet at Pleuron, in my father's home,
+Of all Aetolian women had most cause
+To fear my bridal. For a river-god,
+Swift Acheloues, was my suitor there
+And sought me from my father in three forms;
+Now in his own bull-likeness, now a serpent
+Of coiling sheen, and now with manlike build
+But bovine front, while from the shadowy beard
+Sprang fountain-waters in perpetual spray.
+Looking for such a husband, I, poor girl!
+Still prayed that Death might find me, ere I knew
+That nuptial.--Later, to my glad relief,
+Zeus' and Alcmena's glorious offspring came,
+And closed with him in conflict, and released
+My heart from torment. How the fight was won
+I could not tell. If any were who saw
+Unshaken of dread foreboding, such may speak.
+But I sate quailing with an anguished fear,
+Lest beauty might procure me nought but pain,
+Till He that rules the issue of all strife,
+Gave fortunate end--if fortunate! For since,
+Assigned by that day's conquest, I have known
+The couch of Heracles, my life is spent
+In one continual terror for his fate.
+Night brings him, and, ere morning, some fresh toil
+Drives him afar. And I have borne him seed;
+Which he, like some strange husbandman that farms
+A distant field, finds but at sowing time
+And once in harvest. Such a weary life
+Still tossed him to and fro,--no sooner home
+But forth again, serving I know not whom.
+ And when his glorious head had risen beyond
+These labours, came the strongest of my fear.
+For since he quelled the might of Iphitus,
+We here in Trachis dwell, far from our home,
+Dependent on a stranger, but where he
+Is gone, none knoweth. Only this I know,
+His going pierced my heart with pangs for him,
+And now I am all but sure he bears some woe.
+These fifteen months he hath sent me not one word.
+And I have cause for fear. Ere he set forth
+He left a scroll with me, whose dark intent
+I oft pray Heaven may bring no sorrow down.
+
+ATTENDANT. Queen Deanira, many a time ere now
+Have I beheld thee with all tearful moan
+Bewailing the departure of thy lord.
+But, if it be permitted that a slave
+Should tender counsel to the free, my voice
+May venture this:--Of thy strong band of sons
+Why is not one commissioned to explore
+For Heracles? and why not Hyllus first,
+Whom most it would beseem to show regard
+For tidings of his father's happiness?
+Ah! here I see him bounding home, with feet
+Apt for employment! If you count me wise,
+He and my words attend upon your will.
+
+_Enter_ HYLLUS.
+
+DE. Dear child, dear boy! even from the lowliest head
+Wise counsel may come forth. This woman here,
+Though a bond-maiden, hath a free-born tongue.
+
+HYL. What word is spoken, mother? May I know?
+
+DE. That, with thy father lost to us so long,
+'Tis shame thou dost not learn his dwelling-place.
+
+HYL. Yea, I have learnt, if one may trust report.
+
+DE. Where art thou told his seat is fixed, my son?
+
+HYL. 'Tis said that through the length of this past year
+He wrought as bondman to a Lydian girl.
+
+DE. Hath he borne that? Then nothing can be strange!
+
+HYL. Well, that is over, I am told. He is free.
+
+DE. Where is he rumoured, then, alive or dead?
+
+HYL. In rich Euboea, besieging, as they tell,
+The town of Eurytus, or offering siege.
+
+DE. Child, hast thou heard what holy oracles
+He left with me, touching that very land?
+
+HYL. What were they, mother, for I never knew?
+
+DE. That either he must end his being there,
+Or, this one feat performed, his following time
+Should grace his life with fair prosperity.
+Wilt thou not then, my child, when he is held
+In such a crisis of uncertain peril,
+Run to his aid?--since we must perish with him,
+Or owe our lasting safety to his life.
+
+HYL. I will go, mother. Had I heard this voice
+Of prophecy, long since I had been there.
+Fear is unwonted for our father's lot.
+But now I know, my strength shall all be spent
+To learn the course of these affairs in full.
+
+DE. Go then, my son. Though late, to learn and do
+What wisdom bids, hath certainty of gain.
+ [_Exit_ HYLLUS. DEANIRA _withdraws_
+
+CHORUS (_entering and turning towards the East_).
+ Born of the starry night in her undoing, I 1
+ Lulled in her bosom at thy parting glow,
+ O Sun! I bid thee show,
+ What journey is Alcmena's child pursuing?
+ What region holds him now,
+ 'Mong winding channels of the deep,
+ Or Asian plains, or rugged Western steep?
+ Declare it, thou
+ Peerless in vision of thy flashing ray
+ That lightens on the world with each new day.
+ Sad Deanira, bride of battle-wooing[1], I 2
+ Ne'er lets her tearful eyelids close in rest,
+ But in love-longing breast,
+ Like some lorn bird its desolation rueing,
+ Of her great husband's way
+ Still mindful, worn with harrowing fear
+ Lest some new danger for him should be near,
+ By night and day
+ Pines on her widowed couch of ceaseless thought,
+ With dread of evil destiny distraught: [_Enter_ DEANIRA.
+
+ For many as are billows of the South II 1
+ Blowing unweariedly, or Northern gale,
+ One going and another coming on
+ Incessantly, baffling the gazer's eye,
+ Such Cretan ocean of unending toil
+ Cradles our Cadmus-born, and swells his fame.
+ But still some power doth his foot recall
+ From stumbling down to Hades' darkling hall.
+
+ Wherefore, in censure of thy mood, I bring II 2
+ Glad, though opposing, counsel. Let not hope
+ Grow weary. Never hath a painless life
+ Been cast on mortals by the power supreme
+ Of the All-disposer, Cronos' son. But joy
+ And sorrow visit in perpetual round
+ All mortals, even as circleth still on high
+ The constellation of the Northern sky.
+
+ What lasteth in the world? Not starry night, III
+ Nor wealth, nor tribulation; but is gone
+ All suddenly, while to another soul
+ The joy or the privation passeth on.
+ These hopes I bid thee also, O my Queen!
+ Hold fast continually, for who hath seen
+ Zeus so forgetful of his own?
+ How can his providence forsake his son?
+
+DE. I see you have been told of my distress,
+And that hath brought you. But my inward woe,
+Be it evermore unknown to you, as now!
+Such the fair garden of untrammeled ease
+Where the young life grows safely. No fierce heat,
+No rain, no wind disturbs it, but unharmed
+It rises amid airs of peace and joy,
+Till maiden turn to matron, and the night
+Inherit her dark share of anxious thought,
+Haunted with fears for husband or for child.
+Then, imaged through her own calamity,
+Some one may guess the burden of my life.
+ Full many have been the sorrows I have wept,
+But one above the rest I tell to-day.
+When my great husband parted last from home,
+He left within the house an ancient scroll
+Inscribed with characters of mystic note,
+Which Heracles had never heretofore,
+In former labours, cared to let me see,--
+As bound for bright achievement, not for death.
+But now, as though his life had end, he told
+What marriage-portion I must keep, what shares
+He left his sons out of their father's ground:
+And set a time, when fifteen moons were spent,
+Counted from his departure, that even then
+Or he must die, or if that date were out
+And he had run beyond it, he should live
+Thenceforth a painless and untroubled life.
+Such by Heaven's fiat was the promised end
+Of Heracles' long labours, as he said;
+So once the ancient oak-tree had proclaimed
+In high Dodona through the sacred Doves.
+Of which prediction on this present hour
+In destined order of accomplishment
+The veritable issue doth depend.
+And I, dear friends, while taking rest, will oft
+Start from sweet slumbers with a sudden fear,
+Scared by the thought, my life may be bereft
+Of the best husband in the world of men.
+
+CH. Hush! For I see approaching one in haste,
+Garlanded, as if laden with good news.
+
+_Enter_ Messenger.
+
+MESSENGER. Queen Deanira, mine shall be the tongue
+To free thee first from fear. Alcmena's child
+Is living, be assured, and triumphing,
+And bringing to our Gods the fruits of war.
+
+DE. What mean'st thou, aged sir, by what thou sayest?
+
+MESS. That soon thy husband, envied all around,
+Will come, distinguished with victorious might.
+
+DE. What citizen or stranger told thee this?
+
+MESS. Your herald Lichas, where the oxen graze
+The summer meadow, cries this to a crowd.
+I, hearing, flew off hither, that being first
+To bring thee word thereof, I might be sure
+To win reward and gratitude from thee.
+
+DE. And how is he not here, if all be well?
+
+MESS. Crossed by no light impediment, my Queen.
+For all the Maliac people, gathering round,
+Throng him with question, that he cannot move.
+But he must still the travail of each soul,
+And none will be dismissed unsatisfied.
+Such willing audience he unwillingly
+Harangues, but soon himself will come in sight.
+
+DE. O Zeus! who rulest Oeta's virgin wold,
+At last, though late, thou hast vouchsafed us joy.
+Lift up your voices, O my women! ye
+Within the halls, and ye beyond the gate!
+For now we reap the gladness of a ray,
+That dawns unhoped for in this rumour's sound.
+
+CHORUS
+With a shout by the hearth let the palace roof ring
+ From those that are dreaming of bridal, and ye,
+Young men, let your voices in harmony sing
+ To the God of the quiver, the Lord of the free!
+And the Paean withal from the maiden band
+To Artemis, huntress of many a land,
+ Let it rise o'er the glad roof tree,
+To Phoebus' own sister, with fire in each hand,
+ And the Nymphs that her co-mates be!
+My spirit soars. O sovereign of my soul!
+I will accept the thrilling flute's control. [_They dance_
+ The ivy-crowned thyrsus, see!
+ With Bacchic fire is kindling me,
+ And turns my emulous tread
+ Where'er the mazy dance may lead.
+Euoi! Euoi!
+O Paean! send us joy.
+See, dearest Queen, behold!
+Before thy gaze the event will now unfold.
+
+DE. Think not mine eye hath kept such careless guard,
+Dear maids, that I could miss this moving train.
+Herald, I bid thee hail, although so late
+Appearing, if thou bringest health with thee!
+
+_Enter_ LICHAS, _with_ Captive Women.
+
+LICHAS. A happy welcome on a happy way,
+As prosperous our achievement. Meet it is
+Good words should greet bright actions, mistress mine!
+
+DE. Kind friend, first tell me what I first would know--
+Shall I receive my Heracles alive?
+
+LICH. I left him certainly alive and strong:
+Blooming in health, not with disease oppressed.
+
+DE. In Greece, or in some barbarous country? Tell!
+
+LICH. Euboea's island hath a promontory,
+Where to Cenaean Zeus he consecrates
+Rich altars and the tribute of the ground.
+
+DE. Moved by an oracle, or from some vow?
+
+LICH. So vowed he when he conquered with the spear
+The country of these women whom you see.
+
+DE. And who, by Heaven, are they? Who was their sire?
+Their case is piteous, or eludes my thought.
+
+LICH. He took them for the service of the Gods
+And his own house, when high Oechalia fell.
+
+DE. Was't then before that city he was kept
+Those endless ages of uncounted time?
+
+LICH. Not so. The greater while he was detained
+Among the Lydians, sold, as he declares,
+To bondage. Nor be jealous of the word,
+Since Heaven, my Queen, was author of the deed.
+Enthralled so to Asian Omphale,
+He, as himself avers, fulfilled his year.
+The felt reproach whereof so chafed his soul,
+He bound fierce curses on himself and sware
+That,--children, wife and all,--he yet would bring
+In captive chains the mover of this harm.
+Nor did this perish like an idle word,
+But, when the stain was off him, straight he drew
+Allied battalions to assault the town
+Of Eurytus, whom, sole of earthly powers,
+He had noted as the source of his annoy,
+Because, having received him in his hall
+A guest of ancient days, he burst on him
+With outrage of loud voice and villanous mind,
+Saying, 'with his hand upon the unerring bow,
+Oechalia's princes could o'ershoot his skill;
+And born to bondage, he must quail beneath
+His overlord'; lastly, to crown this cry,
+When at a banquet he was filled with wine,
+He flung him out of door. Whereat being wroth,
+When Iphitus to the Tirynthian height
+Followed the track where his brood-mares had strayed,
+He, while the thought and eye of the man by chance
+Were sundered, threw him from the tower-crowned cliff.
+In anger for which deed the Olympian King,
+Father of Gods and men, delivered him
+To be a bond-slave, nor could brook the offence,
+That of all lives he vanquished, this alone
+Should have been ta'en by guile. For had he wrought
+In open quittance of outrageous wrong,
+Even Zeus had granted that his cause was just.
+The braggart hath no favour even in Heaven.
+Whence they, o'erweening with their evil tongue,
+Are now all dwellers in the house of death,
+Their ancient city a captive;--but these women
+Whom thou beholdest, from their blest estate
+Brought suddenly to taste of piteous woe,
+Come to thy care. This task thy wedded lord
+Ordained, and I, his faithful minister,
+Seek to perform. But, for his noble self,
+When with pure hands he hath done sacrifice
+To his Great Father for the victory given,
+Look for his coming, lady. This last word
+Of all my happy speech is far most sweet.
+
+CH. Now surety of delight is thine, my Queen,
+Part by report and part before thine eye.
+
+DE. Yea, now I learn this triumph of my lord,
+Joy reigns without a rival in my breast.
+This needs must run with that in fellowship.
+Yet wise consideration even of good
+Is flecked with fear of what reverse may come.
+And I, dear friends, when I behold these maids,
+Am visited with sadness deep and strange.
+Poor friendless beings, in a foreign land
+Wandering forlorn in homeless orphanhood!
+Erewhile, free daughters of a freeborn race,
+Now, snared in strong captivity for life.
+O Zeus of battles, breaker of the war,
+Ne'er may I see thee[2] turn against my seed
+So cruelly; or, if thou meanest so,
+Let me be spared that sorrow by my death!
+Such fear in me the sight of these hath wrought.
+Who art thou, of all damsels most distressed?
+Single or child-bearing? Thy looks would say,
+A maid, of no mean lineage. Lichas, tell,
+Who is the stranger-nymph? Who gave her birth?
+Who was her sire? Mine eye hath pitied her
+O'er all, as she o'er all hath sense of woe.
+
+LICH. What know I? Why should'st thou demand? Perchance
+Not lowest in the list of souls there born.
+
+DE. How if a princess, offspring of their King?
+
+LICH. I cannot tell. I did not question far.
+
+DE. Have none of her companions breathed her name?
+
+LICH. I brought them silently. I did not hear.
+
+DE. Yet speak it to us of thyself, poor maid!
+'Tis sorrow not to know thee who thou art.
+
+LICH. She'll ne'er untie her tongue, if she maintain
+An even tenor, since nor more nor less
+Would she disclose; but, poor unfortunate!
+With agonizing sobs and tears she mourns
+This crushing sorrow, from the day she left
+Her wind-swept home. Her case is cruel, sure,--
+And claims a privilege from all who feel.
+
+DE. Well, let her go, and pass beneath the roof
+In peace, as she desires; nor let fresh pain
+From me be added to her previous woe.
+She hath enough already. Come, away!
+Let's all within at once, that thou mayest speed
+Thy journey, and I may order all things here.
+ [_Exit_ LICHAS, _with_ Captives, _into the house_.
+ DEANIRA _is about to follow them_
+
+_Re-enter_ Messenger.
+
+MESS. Pause first there on the threshold, till you learn
+(Apart from those) who 'tis you take within,
+And more besides that you yet know not of,
+Which deeply imports your knowing. Of all this
+I throughly am informed.
+
+DE. What cause hast thou
+Thus to arrest my going?
+
+MESS. Stand, and hear.
+Not idle was my former speech, nor this.
+
+DE. Say, must we call them back in presence here,
+Or would'st thou tell thy news to these and me?
+
+MESS. To thee and these I may, but let those be.
+
+DE. Well, they are gone. Let words declare thy drift.
+
+MESS. That man, in all that he hath lately said,
+Hath sinned against the truth: or now he's false,
+Or else unfaithful in his first report.
+
+DE. What? Tell me thy full meaning clearly forth.
+That thou hast uttered is all mystery.
+
+MESS. I heard this herald say, while many thronged
+To hearken, that this maiden was the cause,
+Why lofty-towered Oechalia and her lord
+Fell before Heracles, whom Love alone
+Of heavenly powers had warmed to this emprise,
+And not the Lydian thraldom or the tasks
+Of rigorous Omphale, nor that wild fate
+Of rock-thrown Iphitus. Now he thrusts aside
+The Love-god, contradicting his first tale.
+ When he that was her sire could not be brought
+To yield the maid for Heracles to hold
+In love unrecognized, he framed erelong
+A feud about some trifle, and set forth
+In arms against this damsel's fatherland
+(Where Eurytus, the herald said, was king)
+And slew the chief her father; yea, and sacked
+Their city. Now returning, as you see,
+He sends her hither to his halls, no slave,
+Nor unregarded, lady,--dream not so!
+Since all his heart is kindled with desire.
+I, O my Queen! thought meet to show thee all
+The tale I chanced to gather from his mouth,
+Which many heard as well as I, i' the midst
+Of Trachis' market-place, and can confirm
+My witness. I am pained if my plain speech
+Sound harshly, but the honest truth I tell.
+
+DE. Ah me! Where am I? Whither am I fallen?
+What hidden woe have I unwarily
+Taken beneath my roof? O misery!
+Was she unknown, as he that brought her sware?
+
+MESS. Nay, most distinguished both in birth and mien;
+Called in her day of freedom Iole,
+Eurytus' daughter,--of whose parentage,
+Forsooth as ignorant, he ne'er would speak.
+
+CH. I curse not all the wicked, but the man
+Whose secret practices deform his life.
+
+DE. Say, maidens, how must I proceed? The words
+Now spoken have bewildered all my mind.
+
+CH. Go in and question Lichas, who perchance
+Will tell the truth if you but tax him home.
+
+DE. I will; you counsel reasonably.
+
+MESS. And I,
+Shall I bide here till thou com'st forth? Or how?
+
+DE. Remain. For see, without my sending for him,
+He issueth from the palace of himself.
+
+_Enter_ LICHAS.
+
+LICH. What message must I carry to my lord?
+Tell me, my Queen. I am going, as thou seest.
+
+DE. So slow in coming, and so quickly flown,
+Ere one have time to talk with thee anew!
+
+LICH. What wouldst thou ask me? I am bent to hear.
+
+DE. And art thou bent on truth in the reply?
+
+LICH. By Heaven! in all that I have knowledge of.
+
+DE. Then tell me, who is she thou brought'st with thee?
+
+LICH. An islander. I cannot trace her stock.
+
+MESS. Look hither, man. Who is't to whom thou speakest?
+
+LICH. Why such a question? What is thine intent?
+
+MESS. Nay, start not, but make answer if thou knowest.
+
+LICH. To Deanira, Oeneus' queenly child,
+Heracles' wife,--if these mine eyes be true,--
+My mistress.
+
+MESS. Ay, that is the very word
+I longed to hear thee speak. Thy mistress, sayest?
+
+LICH. To whom I am bound.
+
+MESS. Hold there! What punishment
+Wilt thou accept, if thou art found to be
+Faithless to her?
+
+LICH. I faithless! What dark speech
+Hast thou contrived?
+
+MESS. Not I at all. 'Tis thou
+Dost wrap thy thoughts i' the dark.
+
+LICH. Well, I will go.
+'Tis folly to have heard thee for so long.
+
+MESS. You go not till you answer one word more.
+
+LICH. One, or a thousand! You'll not stint, I see.
+
+MESS. Thou knowest the captive maid thou leddest home?
+
+LICH. I do. But wherefore ask?
+
+MESS. Did you not say
+That she, on whom you look with ignorant eye,
+Was Iole, the daughter of the King,
+Committed to your charge?
+
+LICH. Where? Among whom?
+What witness of such words will bear thee out?
+
+MESS. Many and sound. A goodly company
+In Trachis' market-place heard thee speak this.
+
+LICH. Ay.
+I said 'twas rumoured. But I could not give
+My vague impression for advised report.
+
+MESS. Impression, quotha! Did you not on oath
+Proclaim your captive for your master's bride?
+
+LICH. My master's bride! Dear lady, by the Gods,
+Who is the stranger? for I know him not.
+
+MESS. One who was present where he heard thee tell,
+How that whole city was subdued and taken,
+Not for the bondage to the Lydian girl,
+But through the longing passion for this maid.
+
+LICH. Dear lady, let the fellow be removed.
+To prate with madmen is mere foolishness.
+
+DE. Nay, I entreat thee by His name, whose fire
+Lightens down Oeta's topmost glen, be not
+A niggard of the truth. Thou tell'st thy tale
+To no weak woman, but to one who knows
+Mankind are never constant to one joy.
+Whoso would buffet Love, aspires in vain.
+For Love leads even Immortals at his will,
+And me. Then how not others, like to me?
+'Twere madness, sure, in me to blame my lord
+When this hath caught him, or the woman there,
+His innocent accomplice in a thing,
+No shame to either, and no harm to me.
+It is not so. But if from him thou learnest
+The lore of falsehood, it were best unlearnt;
+Or if the instruction comes of thine own thought,
+Such would-be kindness doth not prove thee kind.
+Then tell me all the truth. To one free-born
+The name of liar is a hateful lot.
+And thou canst not be hid. Thy news was heard
+By many, who will tell me. If thou fearest,
+Thou hast no cause--for doubtfulness is pain,
+But to know all, what harm? His loves ere now
+Were they not manifold? And none hath borne
+Reproach or evil word from me. She shall not,
+Though his new passion were as strong as death;
+Since most mine eye hath pitied her, because
+Her beauty was the ruin of her life,
+And all unweeting, she her own bright land,
+Poor hapless one! hath ravaged and enslaved.--
+Let that be as it must. But for thy part,
+Though false to others, be still true to me.
+
+CH. 'Tis fairly said. Comply. Thou ne'er wilt blame
+Her faithfulness, and thou wilt earn our loves.
+
+LICH. Yea, dear my Queen, now I have seen thee hold
+Thy mortal wishes within mortal bound
+So meekly, I will freely tell thee all.
+It is as he avers. This maiden's love,
+Piercing through Heracles, was the sole cause,
+Why her Oechalia, land of plenteous woe,
+Was made the conquest of his spear. And he--
+For I dare so far clear him--never bade
+Concealment or denial. But myself,
+Fearing the word might wound thy queenly heart,
+Sinned, if thou count such tenderness a sin.
+But now that all is known, for both your sakes,
+His, and thine own no less, look favouringly
+Upon the woman, and confirm the word
+Thou here hast spoken in regard to her:--
+For he, whose might is in all else supreme,
+Is wholly overmastered by her love.
+
+DE. Yea, so my mind is bent. I will do so.
+I will not, in a bootless strife 'gainst Heaven,
+Augment my misery with self-sought ill.
+Come, go we in, that thou may'st bear from me
+Such message as is meet, and also carry
+Gifts, such as are befitting to return
+For gifts new-given. Thou ought'st not to depart
+Unladen, having brought so much with thee. [_Exeunt_
+
+CHORUS.
+ Victorious in her might, I 1
+ The Queen of soft delight
+ Still ranges onward with triumphant sway.
+ What she from Kronos' son
+ And strong Poseidon won,
+ And Pluto, King of Night, I durst not say.
+ But who, to earn this bride,
+ Came forth in sinewy pride
+ To strive, or e'er the nuptial might be known
+ With fearless heart I tell
+ What heroes wrestled well,
+ With showering blows, and dust in clouds upthrown.
+
+ One was a river bold, I 2
+ Horn-crowned, with tramp fourfold,
+ Bull Acheloues, Acarnania's Fear;
+ And one from Bacchus' town,
+ Own son of Zeus, came down,
+ With brandished mace, bent bow, and barbed spear.
+ Who then in battle brunt,
+ Together, front to front,
+ Hurled, eager both to win the beauteous prize;
+ And Cypris 'mid the fray
+ Alone, that dreadful day,
+ Sate umpire, holding promise in her eyes.
+
+ Then clashed the fist, then clanged the bow; II
+ Then horns gave crashing blow for blow,
+ Whilst, as they clung,
+ The twining hip throw both essay
+ And hurtling foreheads' fearful play,
+ And groans from each were wrung.
+
+ But the tender fair one far away
+ Sate watching with an eye of piteous cheer
+ (A mother's heart will heed the thing I say,)
+ Till won by him who freed her from her fear.
+ Sudden she leaves her mother's gentle side,
+ Borne through the waste, our hero's tender bride.
+
+_Enter_ DEANIRA.
+
+DE. Dear friends, while yonder herald in the house
+Holds converse with the captives ere he go,
+I have stol'n forth to you, partly to tell
+The craft my hand hath compassed, and in part,
+To crave your pity for my wretchedness.
+For I have taken to my hearth a maid,--
+And yet, methinks, no maiden any more,
+Like some fond shipmaster, taking on board
+A cargo fraught with treason to my heart.
+And now we two are closed in one embrace
+Beneath one coverlet. Such generous meed
+For faith in guarding home this dreary while
+Hath the kind Heracles our trusty spouse,
+Sent in return! Yet, oft as he hath caught
+This same distemperature, I know not how
+To harbour indignation against him.
+But who that is a woman could endure
+To dwell with her, both married to one man?
+One bloom is still advancing, one doth fade.
+The budding flower is cropped, the full-blown head
+Is left to wither, while love passeth by
+Unheeding. Wherefore I am sore afraid
+He will be called my husband, but her mate,
+For she is younger. Yet no prudent wife
+Would take this angerly, as I have said.
+But, dear ones, I will tell you of a way,
+Whereof I have bethought me, to prevent
+This heart-break. I had hidden of long time
+In a bronze urn the ancient Centaur's gift,
+Which I, when a mere girl, culled from the wound
+Of hairy-breasted Nessus in his death.
+He o'er Evenus' rolling depths, for hire,
+Ferried wayfarers on his arm, not plying
+Or rowing-boat, or canvas-winged bark.
+Who, when with Heracles, a new-made bride,
+I followed by my father's sending forth,
+Shouldering me too, in the mid-stream, annoyed
+With wanton touch. And I cried out; and he,
+Zeus' son, turned suddenly, and from his bow
+Sent a wing'd shaft, that whizzed into his chest
+To the lungs. Then the weird Thing, with dying voice
+Spake to me:--'Child of aged Oeneues,
+Since thou wert my last burden, thou shalt win
+Some profit from mine act, if thou wilt do
+What now I bid thee. With a careful hand
+Collect and bear away the clotted gore
+That clogs my wound, e'en where the monster snake
+Had dyed the arrow with dark tinct of gall;
+And thou shalt have this as a charm of soul
+For Heracles, that never through the eye
+Shall he receive another love than thine.'
+Whereof bethinking me, for since his death
+I kept it in a closet locked with care,
+I have applied it to this robe, with such
+Addition as his living voice ordained.--
+The thing is done. No criminal attempts
+Could e'er be mine. Far be they from my thought,
+As I abhor the woman who conceives them!
+But if by any means through gentle spells
+And bonds on Heracles' affection, we
+May triumph o'er this maiden in his heart,
+My scheme is perfected. Unless you deem
+Mine action wild. If so, I will desist.
+
+CH. If any ground of confidence approve
+Thine act, we cannot check thy counsel here.
+
+DE. My confidence is grounded on belief,
+Though unconfirmed as yet by actual proof.
+
+CH. Well, do it and try. Assurance cannot come
+Till action bring experience after it.
+
+DE. The truth will soon be known. The man e'en now
+Is coming forth, and quickly will be there.
+Screen ye but well my counsel. Doubtful deeds,
+Wrapt close, will not deliver us to shame.
+
+_Enter_ LICHAS.
+
+LICH. Daughter of Oeneus, tell me thy commands.
+Already time rebukes our tardiness.
+
+DE. Even that hath been my care, Lichas, while thou
+Wert talking to the stranger-maids within,
+That thou shouldst take for me this finewoven web,
+A present from these fingers to my lord.
+And when thou giv'st it, say that none of men
+Must wear it on his shoulders before him;
+And neither light of sun may look upon it,
+Nor holy temple-court, nor household flame,
+Till he in open station 'fore the Gods
+Display it on a day when bulls are slaughtered.
+So once I vowed, that should I ever see
+Or hear his safe return, I would enfold
+His glorious person in this robe, and show
+To all the Gods in doing sacrifice
+Him a fresh worshipper in fresh array.--
+The truth hereof he will with ease descry
+Betokened on this treasure-guarding seal.--
+Now go, and be advised, of this in chief,
+To act within thine office; then of this,
+To bear thee so, that from his thanks and mine
+Meeting in one, a twofold grace may spring.
+
+LICH. If this my Hermes-craft be firm and sure,
+Then never will I fail thee, O my Queen!
+But I will show the casket as it is
+To whom I bear it, and in faithfulness
+Add all the words thou sendest in fit place.
+
+DE. Go, then, at once. Thou hast full cognizance
+How things within the palace are preserved?
+
+LICH. I know, and will declare. There is no flaw.
+
+DE. Methinks thou knowest too, for thou hast seen,
+My kind reception of the stranger-maid?
+
+LICH. I saw, and was amazed with heart-struck joy.
+
+DE. What more is there to tell?--Too rash, I fear,
+Were thy report of longing on my part,
+Till we can learn if we be longed for there. [_Exeunt severally_
+
+CHORUS.
+ O ye that haunt the strand I 1
+ Where ships in quiet land
+Near Oeta's height and the warm rock-drawn well,
+And ye round Melis' inland gulf who dwell,
+Worshipping her who wields the golden wand,--
+(There Hellas' wisest meet in council strong):
+ Soon shall the flute arise
+ With sound of glad surprise,
+Thrilling your sense with no unwelcome song,
+But tones that to the harp of Heavenly Muse belong.
+
+ Zeus' and Alcmena's son,-- I 2
+ All deeds of glory done,--
+Speeds now triumphant to his home, whom we
+Twelve weary months of blind expectancy
+Lost in vast distance, from our country gone.
+While, sadly languishing, his loving wife,
+ Still flowing down with tears,
+ Pined with unnumbered fears.
+But Ares, lately stung to furious strife,
+Frees him for ever[3] from the toilsome life.
+
+ O let him come to-day! II
+ Ne'er may his vessel stay,
+But glide with feathery sweep of many an oar,
+Till from his altar by yon island shore
+Even to our town he wind his prosperous way,
+ In mien returning mild,
+ And inly reconciled,
+With that anointing in his heart ingrained,
+Which the dark Centaur's wizard lips ordained.
+
+_Enter_ DEANIRA.
+
+DE. O how I fear, my friends, lest all too far
+I have ventured in my action of to-day!
+
+CH. What ails thee, Deanira, Oeneus' child?
+
+DE. I know not, but am haunted by a dread,
+Lest quickly I be found to have performed
+A mighty mischief, through bright hopes betrayed.
+
+CH. Thou dost not mean thy gift to Heracles?
+
+DE. Indeed I do. Now I perceive how fond
+Is eagerness, where actions are obscure.
+
+CH. Tell, if it may be told, thy cause of fear.
+
+DE. A thing is come to pass, which should I tell,
+Will strike you with strange wonder when you learn.
+For, O my friends, the stuff wherewith I dressed
+That robe, a flock of soft and milkwhite wool,
+Is shrivelled out of sight, not gnawn by tooth
+Of any creature here, but, self-consumed,
+Frittered and wasting on the courtyard-stones.
+ To let you know the circumstance at full,
+I will speak on. Of all the Centaur-Thing,
+When labouring in his side with the fell point
+O' the shaft, enjoined me, I had nothing lost,
+But his vaticination in my heart
+Remained indelible, as though engraved
+With pen of iron upon brass. 'Twas thus:--
+I was to keep this unguent closely hid
+In dark recesses, where no heat of fire
+Or warming ray might reach it, till with fresh
+Anointing I addressed it to an end.
+So I had done. And now this was to do,
+Within my chamber covertly I spread
+The ointment with piece of wool, a tuft
+Pulled from a home-bred sheep; and, as ye saw,
+I folded up my gift and packed it close
+In hollow casket from the glaring sun.
+But, entering in, a fact encounters me
+Past human wit to fathom with surmise.
+For, as it happened, I had tossed aside
+The bit of wool I worked with, carelessly,
+Into the open daylight, 'mid the blaze
+Of Helios' beam. And, as it kindled warm,
+It fell away to nothing, crumbled small,
+Like dust in severing wood by sawyers strewn.
+So, on the point of vanishing, it lay.
+But, from the place where it had lain, brake forth
+A frothy scum in clots of seething foam,
+Like the rich draught in purple vintage poured
+From Bacchus' vine upon the thirsty ground.
+And I, unhappy, know not toward what thought
+To turn me, but I see mine act is dire.
+For wherefore should the Centaur, for what end,
+Show kindness to the cause for whom he died?
+That cannot be. But seeking to destroy
+His slayer, he cajoled me. This I learn
+Too late, by sad experience, for no good.
+And, if I err not now, my hapless fate
+Is all alone to be his murderess.
+For, well I know, the shaft that made the wound
+Gave pain to Cheiron, who was more than man;
+And wheresoe'er it falls, it ravageth
+All the wild creatures of the world. And now
+This gory venom blackly spreading bane
+From Nessus' angry wound, must it not cause
+The death of Heracles? I think it must.
+ Yet my resolve is firm, if aught harm him,
+My death shall follow in the self-same hour.
+She cannot bear to live in evil fame,
+Who cares to have a nature pure from ill.
+
+CH. Horrid mischance must needs occasion fear.
+But Hope is not condemned before the event.
+
+DE. In ill-advised proceeding not even Hope
+Remains to minister a cheerful mind.
+
+CH. Yet to have erred unwittingly abates
+The fire of wrath; and thou art in this case.
+
+DE. So speaks not he who hath a share of sin,
+But who is clear of all offence at home.
+
+CH. 'Twere well to say no more, unless thou hast aught
+To impart to thine own son: for he is here,
+Who went erewhile to find his father forth.
+
+HYLLUS _(re-entering)_.
+O mother, mother!
+I would to heaven one of three things were true:
+Either that thou wert dead, or, living, wert
+No mother to me, or hadst gained a mind
+Furnished with better thoughts than thou hast now!
+
+DE. My son! what canst thou so mislike in me?
+
+HYL. I tell thee thou this day hast been the death
+Of him that was thy husband and my sire.
+
+DE. What word hath passed thy lips? my child, my child!
+
+HYL. A word that must be verified. For who
+Can make the accomplished fact as things undone?
+
+DE. Alas, my son! what saidst thou? Who hath told
+That I have wrought a deed so full of woe?
+
+HYL. 'Twas I myself that saw with these mine eyes
+My father's heavy state:--no hearsay word.
+
+DE. And where didst thou come near him and stand by?
+
+HYL. Art thou to hear it? On, then, with my tale!
+When after sacking Eurytus' great city
+He marched in triumph with first-fruits of war,--
+There is a headland, last of long Euboea,
+Surf-beat Cenaeum,--where to his father Zeus
+He dedicates high altars and a grove.
+There first I saw him, gladdened from desire.
+And when he now addressed him to the work
+Of various sacrifice, the herald Lichas
+Arrived from home, bearing thy fatal gift,
+The deadly robe: wherewith invested straight,
+As thou hadst given charge, he sacrificed
+The firstlings of the spoil, twelve bulls entire,
+Each after each. But the full count he brought
+Was a clear hundred of all kinds of head.
+ Then the all-hapless one commenced his prayer
+In solemn gladness for the bright array.
+But presently, when from the holy things,
+And from the richness of the oak-tree core,
+There issued flame mingled with blood, a sweat
+Rose on his flesh, and close to every limb
+Clung, like stone-drapery from the craftsman's hand,
+The garment, glued unto his side. Then came
+The tearing pangs within his bones, and then
+The poison feasted like the venomed tooth
+Of murderous basilisk.--When this began,
+He shouted on poor Lichas, none to blame
+For thy sole crime, 'What guile is here, thou knave?
+What was thy fraud in fetching me this robe?'
+He, all-unknowing, in an evil hour
+Declared his message, that the gift was thine.
+Whereat the hero, while the shooting spasm
+Had fastened on the lungs, seized him by the foot
+Where the ankle turns i' the socket, and, with a thought,
+Hurl'd on a surf-vex'd reef that showed i' the sea:
+And rained the grey pulp from the hair, the brain
+Being scattered with the blood. Then the great throng
+Saddened their festival with piteous wail
+For one in death and one in agony.
+And none had courage to approach my sire,--
+Convulsed upon the ground, then tossed i' the air
+With horrid yells and crying, till the cliffs
+Echoed round, the mountain-promontories
+Of Locris, and Euboea's rugged shore.
+Wearied at length with flinging on the earth,
+And shrieking oft with lamentable cry,
+Cursing the fatal marriage with thyself
+The all-wretched, and the bond to Oeneus' house,
+That prize that was the poisoner of his peace,
+He lifted a wild glance above the smoke
+That hung around, and 'midst the crowd of men
+Saw me in tears, and looked on me and said,
+'O son, come near; fly not from my distress,
+Though thou shouldst be consumed in my death,
+But lift and bear me forth; and, if thou mayest,
+Set me where no one of mankind shall see me.
+But if thy heart withhold thee, yet convey me
+Out of this land as quickly as ye may.
+Let me not die where I am now.' We then,
+Thus urgently commanded, laid him down
+Within our bark, and hardly to this shore
+Rowed him convulsed and roaring.--Presently,
+He will appear, alive or lately dead.
+ Such, mother, is the crime thou hast devised
+And done against our sire, wherefore let Right
+And Vengeance punish thee!--May I pray so?
+I may: for thou absolv'st me by thy deed,
+Thou that hast slain the noblest of the Earth,
+Thy spouse, whose like thou ne'er wilt see again. [_Exit_ DEANIRA.
+
+CH. Why steal'st thou forth in silence? Know'st thou not
+Thy silence argues thine accuser's plea?
+
+HYL. Let her go off. Would that a sudden flood
+Might sweep her far and swiftly from mine eye!
+Why fondle vainly the fair-sounding name
+Of mother, when her acts are all unmotherly?
+Let her begone for me: and may she find
+Such joy as she hath rendered to my sire! [_Exit_ HYLLUS
+
+CHORUS.
+ See where falls the doom, of old I 1
+ By the unerring Voice foretold,--
+ 'When twelve troublous years have rolled,
+ Then shall end your long desire:
+ Toil on toil no more shall tire
+ The offspring of the Eternal Sire.'
+ Lo! the destined Hour is come!
+ Lo! it hath brought its burden home.
+ For when the eyes have looked their last
+ How should sore labour vex again?
+ How, when the powers of will and thought are past,
+ Should life be any more enthralled to pain?
+
+ And if Nessus' withering shroud, I 2
+ Wrought by destiny and craft,
+ Steep him in a poisonous cloud.
+ Steaming from the venomed shaft,
+ Which to Death in hideous lair
+ The many-wreathed Hydra bare,
+ How shall he another day
+ Feel the glad warmth of Helios' ray?--
+ Enfolded by the Monster-Thing
+ Of Lerna, while the cruel sting
+ Of the shagg'd Centaur's murderous-guileful tongue
+ Breaks forth withal to do him painful wrong.
+
+ And she, poor innocent, who saw II 1
+ Checkless advancing to the gate
+ A mighty harm unto her state,--
+ This rash young bridal without fear of law,--
+ Gave not her will to aught that caused this woe,
+ But since it came through that strange mind's conceiving,--
+ That ruined her in meeting,--deeply grieving,
+ She mourns with dewy tears in tenderest flow.
+ The approaching hour appeareth great with woe:
+ Some guile-born misery doth Fate foreshow.
+
+ The springs of sorrow are unbound, II 2
+ And such an agony disclose,
+ As never from the hands of foes
+ To afflict the life of Heracles was found.
+ O dark with battle-stains, world-champion spear,
+ That from Oechalia's highland leddest then
+ This bride that followed swiftly in thy train,
+ How fatally overshadowing was thy fear!
+ But these wild sorrows all too clearly come
+ From Love's dread minister[4], disguised and dumb.
+
+CH. 1.
+ Am I a fool, or do I truly hear
+ Lament new-rising from our master's home?
+ Tell!
+
+CH. 2.
+ Clearly from within a wailing voice
+ Peals piteously. The house hath some fresh woe.
+
+CH. 3.
+ Mark!
+ How strangely, with what cloud upon her brow,
+ Yon aged matron with her tidings moves!
+
+_Enter_ Nurse.
+
+NURSE. Ah! mighty, O my daughters! was the grief
+Sprung from the gift to Heracles conveyed!
+
+LEADER OF CH. What new thing is befallen? Why speak'st thou so?
+
+NUR. Our Queen hath found her latest journey's end.
+Even now she is gone, without the help of feet.
+
+CH. Not dead?
+
+NUR. You know the whole.
+
+CH. Dead! hapless Queen!
+
+NUR. The truth hath twice been told.
+
+CH. O tell us how!
+What was her death, poor victim of dire woe?
+
+NUR. Most ruthless was the deed.
+
+CH. Say, woman, say!
+What was the sudden end?
+
+NUR. Herself she slew.
+
+CH. What rage, what madness, clutched
+The mischief-working brand?
+How could her single thought
+Contrive the accomplishment of death on death?
+
+NUR. Chill iron stopped the sources of her breath.
+
+CH. And thou, poor helpless crone, didst see this done?
+
+NUR. Yea, I stood near and saw.
+
+CH. How was it? Tell!
+
+NUR. With her own hand this violence was given.
+
+CH. What do I hear?
+
+NUR. The certainty of truth.
+
+CH. A child is come,
+From this new bridal that hath rushed within,
+A fresh-born Fury of woe!
+
+NUR. Too true. But hadst thou been at hand to see
+Her action, pity would have wrung thy soul.
+
+CH. Could this be ventured by a woman's hand?
+
+NUR. Ay, and in dreadful wise, as thou shalt hear.
+When all alone she had gone within the gate,
+And passing through the court beheld her boy
+Spreading the couch that should receive his sire,
+Ere he returned to meet him,--out of sight
+She hid herself, and fell at the altar's foot,
+And loudly cried that she was left forlorn;
+And, taking in her touch each household thing
+That formerly she used, poor lady, wept
+O'er all; and then went ranging through the rooms,
+Where, if there caught her eye the well-loved form
+Of any of her household, she would gaze
+And weep aloud, accusing her own fate
+And her abandoned lot, childless henceforth!
+When this was ended, suddenly I see her
+Fly to the hero's room of genial rest.
+With unsuspected gaze o'ershadowed near,
+I watched, and saw her casting on the bed
+The finest sheets of all. When that was done,
+She leapt upon the couch where they had lain
+And sat there in the midst. And the hot flood
+Burst from her eyes before she spake:--'Farewell,
+My bridal bed, for never more shalt thou
+Give me the comfort I have known thee give.'
+Then with tight fingers she undid her robe,
+Where the brooch lay before the breast, and bared
+All her left arm and side. I, with what speed
+Strength ministered, ran forth to tell her son
+The act she was preparing. But meanwhile,
+Ere we could come again, the fatal blow
+Fell, and we saw the wound. And he, her boy,
+Seeing, wept aloud. For now the hapless youth
+Knew that himself had done this in his wrath,
+Told all too late i' the house, how she had wrought
+Most innocently, from the Centaur's wit.
+So now the unhappy one, with passionate words
+And cries and wild embracings of the dead,
+Groaned forth that he had slain her with false breath
+Of evil accusation, and was left
+Orphaned of both, his mother and his sire.
+ Such is the state within. What fool is he
+That counts one day, or two, or more to come?
+To-morrow is not, till the present day
+In fair prosperity have passed away. [_Exit_
+
+CHORUS.
+ Which shall come first in my wail, I 1
+ Which shall be last to prevail,
+ Is a doubt that will never be done.
+
+ Trouble at home may be seen, I 2
+ Trouble is looked for with teen;
+ And to have and to look for are one.
+
+ Would some fair wind II 1
+ But waft me forth to roam
+ Far from the native region of my home,
+ Ere death me find, oppressed with wild affright
+ Even at the sudden sight
+ Of him, the valiant son of Zeus most High!
+ Before the house, they tell, he fareth nigh,
+ A wonder beyond thought,
+ With torment unapproachable distraught.
+
+ Hark! ... II 2
+ The cause then of my cry
+ Was coming all too nigh:
+ (Doth the clear nightingale lament for nought?)
+ Some step of stranger folk is this way brought.
+ As for a friend they love
+ Heavy and slow with noiseless feet they move.
+ Which way? which way? Ah me! behold him come.
+ His pallid lips are dumb.
+ Dead, or at rest in sleep? What shall I say?
+ [HERACLES _is brought in on a litter, accompanied
+ by_ HYLLUS _and an_ Old Man
+
+HYL. Oh, woe is me!
+ My father, piteous woe for thee!
+ Oh, whither shall I turn my thought! Ah me!
+
+OLD M. Hush! speak not, O my child,
+ Lest torment fierce and wild
+ Rekindle in thy father's rugged breast,
+ And break this rest
+ Where now his life is held at point to fall.
+ With firm lips clenched refrain thy voice through all.
+
+HYL. Yet tell me, doth he live,
+ Old sir?
+
+OLD M. Wake not the slumberer,
+ Nor kindle and revive
+ The terrible recurrent power of pain,
+ My son!
+
+HYL. My foolish words are done,
+ But my full heart sinks 'neath the heavy strain.
+
+HERACLES. O Father, who are these?
+ What countrymen? Where am I? What far land
+ Holds me in pain that ceaseth not? Ah me!
+ Again that pest is rending me. Pain, pain!
+
+OLD M. Now thou may'st know
+ 'Twas better to have lurked in silent shade
+ And not thus widely throw
+ The slumber from his eyelids and his head.
+
+HYL. I could not brook
+ All speechless on his misery to look.
+
+MONODY.
+
+HER. O altar on the Euboean strand,
+ High-heaped with offerings from my hand,
+ What meed for lavish gifts bestowed
+ From thy new sanctuary hath flowed!
+ Father of Gods! thy cruel power
+ Hath foiled me with an evil blight.
+ Ah! would mine eyes had closed in night
+ Ere madness in a fatal hour
+ Had burst upon them with a blaze,
+ No help or soothing once allays!
+
+ What hand to heal, what voice to charm,
+ Can e'er dispel this hideous harm?
+ Whose skill save thine,
+ Monarch Divine?
+ Mine eyes, if such I saw,
+ Would hail him from afar with trembling awe.
+ Ah! ah!
+ O vex me not, touch me not, leave me to rest,
+ To sleep my last sleep on Earth's gentle breast.
+ You touch me, you press me, you turn me again,
+ You break me, you kill me! O pain! O pain!
+ You have kindled the pang that had slumbered still.
+ It comes, it hath seized me with tyrannous will!
+
+ Where are ye, men, whom over Hellas wide
+ This arm hath freed, and o'er the ocean-tide,
+ And through rough brakes, from every monstrous thing?
+ Yet now in mine affliction none will bring
+ A sword to aid, a fire to quell this fire,
+ O most unrighteous! nor to my desire
+ Will come and quench the hateful life I hold
+ With mortal stroke! Ah! is there none so bold?
+
+OLD M. Son of our hero, this hath mounted past
+ My feeble force to cope with. Take him thou!
+ Fresher thine eye and more the hope thou hast
+ Than mine to save him.
+
+HYL. I support him now
+ Thus with mine arm: but neither fleshly vest
+ Nor inmost spirit can I lull to rest
+ From torture. None may dream
+ To wield this power, save he, the King supreme.
+
+HER. Son!
+ Where art thou to lift me and hold me aright?
+ It tears me, it kills me, it rushes in might,
+ This cruel, devouring, unconquered pain
+ Shoots forth to consume me. Again! again!
+ O Fate! O Athena!--O son, at my word
+ Have pity and slay me with merciful sword!
+
+ Pity thy father, boy; with sharp relief
+ Smite on my breast, and heal the wrathful grief
+ Wherewith thy mother, God-abandoned wife,
+ Hath wrought this ruin on her husband's life.
+ O may I see her falling, even so
+ As she hath thrown me, to like depth of woe!
+ Sweet Hades, with swift death,
+ Brother of Zeus, release my suffering breath!
+
+CH. Horror hath caught me as I hear this, woe,
+Racking our mighty one with mightier pain.
+
+HER. Many hot toils and hard beyond report,
+With sturdy thews and sinews I have borne,
+But no such labour hath the Thunderer's wife
+Or sour Eurystheus ever given, as this,
+Which Oeneus' daughter of the treacherous eye
+Hath fastened on my back, this amply-woven
+Net of the Furies, that is breaking me.
+For, glued unto my side, it hath devoured
+My flesh to the bone, and lodging in the lungs
+It drains the vital channels, and hath drunk
+The fresh life-blood, and ruins all my frame,
+Foiled in the tangle of a viewless bond.
+Yet me nor War-host, nor Earth's giant brood,
+Nor Centaur's monstrous violence could subdue,
+Nor Hellas, nor the Stranger, nor all lands
+Where I have gone, cleansing the world from harms.
+But a soft woman without manhood's strain
+Alone and weaponless hath conquered me.
+Son, let me know thee mine true-born, nor rate
+Thy mother's claim beyond thy sire's, but bring
+Thyself from out the chambers to my hand
+Her body that hath borne thee, that my heart
+May be assured, if lesser than my pain
+It will distress thee to behold her limbs
+With righteous torment agonized and torn.
+Nay, shrink not, son, but pity me, whom all
+May pity--me, who, like a tender girl,
+Am heard to weep aloud! This none could say
+He knew in me of old; for, murmuring not,
+I went with evil fortune, silent still.
+Now, such a foe hath found the woman in me!
+ Ay, but come near; stand by me, and behold
+What cause I have for crying. Look but here!
+Here is the mystery unveiled. O see!
+Ye people, gaze on this poor quivering flesh,
+Look with compassion on my misery!
+Ah me!
+Ah! ah! Again!
+Even now the hot convulsion of disease
+Shoots through my side, and will not let me rest
+From this fierce exercise of wearing woe.
+Take me, O King of Night!
+O sudden thunderstroke.
+Smite me! O sire, transfix me with the dart
+Of thy swift lightning! Yet again that fang
+Is tearing; it hath blossomed forth anew,
+It soars up to the height!
+
+ O breast and back,
+O shrivelling arms and hands, ye are the same
+That crushed the dweller of the Nemean wild,
+The lion unapproachable and rude,
+The oxherd's plague, and Hydra of the lake
+Of Lerna, and the twi-form prancing throng
+Of Centaurs,--insolent, unsociable,
+Lawless, ungovernable:--the tusked pest
+Of Erymanthine glades; then underground
+Pluto's three-headed cur--a perilous fear,
+Born from the monster-worm; and, on the verge
+Of Earth, the dragon, guarding fruits of gold.
+These toils and others countless I have tried,
+And none hath triumphed o'er me. But to-day,
+Jointless and riven to tatters, I am wrecked
+Thus utterly by imperceptible woe;
+I, proudly named Alcmena's child, and His
+Who reigns in highest heaven, the King supreme!
+ Ay, but even yet, I tell ye, even from here,
+Where I am nothingness and cannot move,
+She who hath done this deed shall feel my power.
+Let her come near, that, mastered by my might,
+She may have this to tell the world, that, dying,
+As living, I gave punishment to wrong.
+
+CH. O Hellas, how I grieve for thy distress!
+How thou wilt mourn in losing him we see!
+
+HYL. My father, since thy silence gives me leave,
+Still hear me patiently, though in thy pain!
+For my request is just. Lend me thy mind
+Less wrathfully distempered than 'tis now;
+Else thou canst never know, where thou art keen
+With vain resentment and with vain desire
+
+HER. Speak what thou wilt and cease, for I in pain
+Catch not the sense of thy mysterious talk
+
+HYL. I come to tell thee of my mother's case,
+And her involuntary unconscious fault.
+
+HER. Base villain! hast thou breathed thy mother's name,
+Thy father's murderess, in my hearing too!
+
+HYL. Her state requires not silence, but full speech.
+
+HER. Her faults in former time might well be told.
+
+HYL. So might her fault to day, couldst thou but know.
+
+HER. Speak, but beware base words disgrace thee not.
+
+HYL. List! She is dead even now with new-given wound.
+
+HER. By whom? Thy words flash wonder through my woe.
+
+HYL. Her own hand slaughtered her, no foreign stroke.
+
+HER. Wretch! to have reft this office from my hands.
+
+HYL. Even your rash spirit were softened, if you knew.
+
+HER. This bodes some knavery. But declare thy thought!
+
+HYL. She erred with good intent. The whole is said.
+
+HER. Good, O thou villain, to destroy thy sire!
+
+HYL. When she perceived that marriage in her home,
+She erred, supposing to enchain thy love.
+
+HER. Hath Trachis a magician of such might?
+
+HYL. Long since the Centaur Nessus moved her mind
+To work this charm for heightening thy desire.
+
+HER. O horror, thou art here! I am no more.
+My day is darkened, boy! Undone, undone!
+I see our plight too plainly. woe is me!
+Come, O my son! --thou hast no more a father,--
+Call to me all the brethren of thy blood,
+And poor Alcmena, wedded all in vain
+Unto the Highest, that ye may hear me tell
+With my last breath what prophecies I know.
+
+HYL. Thy mother is not here, but by the shore
+Of Tiryns hath obtained a dwelling-place;
+And of thy sons, some she hath with her there,
+And some inhabit Thebe's citadel.
+But we who are with thee, sire, if there be aught
+That may by us be done, will hear, and do.
+
+HER. Then hearken thou unto this task, and show
+If worthily thou art reputed mine.
+Now is time to prove thee. My great father
+Forewarned me long ago that I should die
+By none who lived and breathed, but from the will
+Of one now dwelling in the house of death.
+And so this Centaur, as the voice Divine
+Then prophesied, in death hath slain me living.
+And in agreement with that ancient word
+I now interpret newer oracles
+Which I wrote down on going within the grove
+Of the hill-roving and earth-couching Selli,--
+Dictated to me by the mystic tongue
+Innumerous, of my Father's sacred tree;
+Declaring that my ever instant toils
+Should in the time that new hath being and life
+End and release me. And I look'd for joy.
+But the true meaning plainly was my death.--
+No labour is appointed for the dead.--
+Then, since all argues one event, my son,
+Once more thou must befriend me, and not wait
+For my voice goading thee, but of thyself
+Submit and second my resolve, and know
+Filial obedience for thy noblest rule.
+
+HYL. I will obey thee, father, though my heart
+Sinks heavily in approaching such a theme.
+
+HER. Before aught else, lay thy right hand in mine.
+
+HYL. Why so intent on this assurance, sire?
+
+HER. Give it at once and be not froward, boy.
+
+HYL. There is my hand: I will gainsay thee nought.
+
+HER. Swear by the head of him who gave me life.
+
+HYL. Tell me the oath, and I will utter it.
+
+HER. Swear thou wilt do the thing I bid thee do.
+
+HYL. I swear, and make Zeus witness of my troth.
+
+HER. But if you swerve, pray that the curse may come.
+
+HYL. It will not come for swerving:--but I pray.
+
+HER. Now, dost thou know on Oeta's topmost height
+The crag of Zeus?
+
+HYL. I know it, and full oft
+Have stood there sacrificing.
+
+HER. Then even there,
+With thine own hand uplifting this my body,
+Taking what friends thou wilt, and having lopped
+Much wood from the deep-rooted oak and rough
+Wild olive, lay me on the gathered pile,
+And burn all with the touch of pine-wood flame.
+Let not a tear of mourning dim thine eye;
+But silent, with dry gaze, if thou art mine,
+Perform it. Else my curse awaits thee still
+To weigh thee down when I am lost in night.
+
+HYL. How cruel, O my father, is thy tongue!
+
+HER. 'Tis peremptory. Else, if thou refuse,
+Be called another's and be no more mine.
+
+HYL. Alas that thou shouldst challenge me to this,
+To be thy murderer, guilty of thy blood!
+
+HER. Not I, in sooth: but healer of my pain,
+And sole preserver from a life of woe.
+
+HYL. How can it heal to burn thee on the pyre?
+
+HER. If this act frighten thee, perform the rest.
+
+HYL. Mine arms shall not refuse to carry thee.
+
+HER. And wilt thou gather the appointed wood?
+
+HYL. So my hand fire it not. In all but this,
+Not scanting labour, I will do my part.
+
+HER. Enough. 'Tis well. And having thus much given
+Add one small kindness to a list so full.
+
+HYL. How great soe'er it were, it should be done.
+
+HER. The maid of Eurytus thou knowest, I ween.
+
+HYL. Of Iole thou speak'st, or I mistake.
+
+HER. Of her. This then is all I urge, my son.
+When I am dead, if thou wouldst show thy duty,
+Think of thine oath to me, and, on my word,
+Make her thy wife: nor let another man
+Take her, but only thou; since she hath lain
+So near this heart. Obey me, O my boy!
+And be thyself the maker of this bond.
+To spurn at trifles after great things given,
+Were to confound the meed already won.
+
+HYL. Oh, anger is not right, when men are ill!
+But who could bear to see thee in this mind?
+
+HER. You murmur, as you meant to disobey.
+
+HYL. How can I do it, when my mother's death
+And thy sad state sprang solely from this girl?
+Who, not possessed with furies, could choose this?
+Far better, father, for me too to die,
+Than to live still with my worst enemy.
+
+HER. This youth withdraws his reverence in my death.
+But, if thou yield'st not to thy father's best,
+The curse from Heaven shall dog thy footsteps still.
+
+HYL. Ah! thou wilt tell me that thy pain is come.
+
+HER. Yea, for thou wak'st the torment that had slept.
+
+HYL. Ay me! how cross and doubtful is my way!
+
+HER. Because you will reject your father's word.
+
+HYL. Must I be taught impiety from thee?
+
+HER. It is not impious to content my heart.
+
+HYL. Then you require this with an absolute will?
+
+HER. And bid Heaven witness to my strong command.
+
+HYL. Then I will do it, for the act is thine.
+I will not cast it off. Obeying thee,
+My sire, the Gods will ne'er reprove my deed.
+
+HER. Thou endest fairly. Now, then, O my son,
+Add the performance swiftly, that, before
+Some spasm or furious onset of my pain
+Have seized me, ye may place me on the pyre.
+Come, loiter not, but lift me. Now my end
+Is near, the last cessation of my woe.
+
+HYL. Since thy command is urgent, O my sire!
+We tarry not, but bear thee to the pyre.
+
+HER. Stubborn heart, ere yet again
+ Wakes the fierce rebound of pain,
+ While the evil holds aloof,
+ Thou, with bit of diamond proof,
+ Curb thy cry, with forced will
+ Seeming to do gladly still!
+
+HYL. Lift him, men, and hate not me
+ For the evil deeds ye see,
+ Since the Heavens' relentless sway
+ Recks not of the righteous way.
+ He who gave life and doth claim
+ From his seed a Father's name
+ Can behold this hour of blame.
+ Though the future none can tell,
+ Yet the present is not well:
+ Sore for him who bears the blow,
+ Sad for us who feel his woe,
+ Shameful to the Gods, we trow.
+
+CH. Maidens from the palace-hall,
+ Come ye forth, too, at our call!
+ Mighty deaths beyond belief,
+ Many an unknown form of grief,
+ Ye have seen to-day; and nought
+ But the power of Zeus hath wrought.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ PHILOCTETES
+
+
+ THE PERSONS
+
+ODYSSEUS.
+NEOPTOLEMUS.
+CHORUS _of Mariners_.
+PHILOCTETES.
+Messenger, _disguised as a Merchantman_.
+HERACLES, _appearing from the sky_.
+
+
+SCENE. A desert shore of the Island of Lemnos.
+
+
+
+
+It was fated that Troy should be taken by Neoptolemus, the son of
+Achilles, assisted by the bow of Heracles in the hands of Philoctetes.
+
+Now Philoctetes had been rejected by the army because of a trouble in
+his foot, which made his presence with them insufferable; and had been
+cast away by Odysseus on the island of Lemnos.
+
+But when the decree of fate was revealed by prophecy, Odysseus
+undertook to bring Philoctetes back, and took with him Neoptolemus,
+whose ambition could only be gratified through the return of
+Philoctetes with the bow.
+
+Philoctetes was resolutely set against returning, and at the opening
+of the drama Neoptolemus is persuaded by Odysseus to take him with
+guile.
+
+But when Philoctetes appears, the youth's ingenuous nature is so
+wrought upon through pity and remorse, that his sympathy and native
+truthfulness at length overcome his ambition.
+
+When the inward sacrifice is complete, Heracles appears from heaven,
+and by a few words changes the mind of Philoctetes, so that all ends
+well.
+
+
+
+
+ PHILOCTETES
+
+
+ODYSSEUS. NEOPTOLEMUS.
+
+ODYSSEUS. This coast of sea-girt Lemnos, where we stand,
+Is uninhabited, untrodden of men.
+And here, O noble son of noblest sire,
+Achilles-born Neoptolemus, I erewhile,--
+Ordered by those who had command,--cast forth
+Trachinian Philoctetes, Poeas' son,
+His foot dark-dripping with a rankling wound;
+When with wild cries, that frighted holy rest,
+Filling the camp, he troubled every rite,
+That none might handle sacrifice, or pour
+Wine-offering, but his noise disturbed our peace.
+ But why these words? No moment this for talk,
+Lest he discern my coming, and I lose
+The scheme, wherewith I think to catch him soon.
+Now most behoves thy service, to explore
+This headland for a cave with double mouth,
+Whose twofold aperture, on wintry days,
+Gives choice of sunshine, and in summer noons
+The breeze wafts slumber through the airy cell.
+Then, something lower down, upon the left,
+Unless 'tis dried, thine eye may note a spring.
+Go near now silently, and make me know
+If still he persevere, and hold this spot,
+Or have roamed elsewhere, that informed of this
+I may proceed with what remains to say,
+And we may act in concert.
+
+NEOPTOLEMUS. Lord Odysseus,
+Thy foremost errand will not task me far.
+Methinks I see the cave whereof thou speakest.
+
+OD. Where? let me see it. Above there, or below?
+
+NEO. Yonder, above. And yet I hear no tread.
+ [NEOPTOLEMUS _climbs up to the cave_
+
+OD. Look if he be not lodged in slumber there.
+
+NEO. I find no inmate, but an empty room.
+
+OD. What? no provision for a dwelling-place?
+
+NEO. A bed of leaves for some one harbouring here.
+
+OD. Nought else beneath the roof? Is all forlorn?
+
+NEO. A cup of wood, some untaught craftsman's skill,
+And, close at hand, these embers of a fire.
+
+OD. That store is his. I read the token clear.
+
+NEO. Oh! and these festering rags give evidence,
+Steeped as with dressing some malignant sore.
+
+OD. The man inhabits here: I know it now.
+And sure he's not far off. How can he range,
+Whose limb drags heavy with an ancient harm?
+But he's gone, either to bring forage home,
+Or where he hath found some plant of healing power.
+Send therefore thine attendant to look forth,
+Lest unawares he find me. All our host
+Were not so fair a prize for him as I.
+
+NEO. My man is going, and shall watch the path.
+What more dost thou require of me? Speak on.
+
+OD. Son of Achilles, know that thou art come
+To serve us nobly, not with strength alone,
+But, faithful to thy mission, if so be,
+To do things strange, unwonted to thine ear.
+
+NEO. What dost thou bid me?
+
+OD. 'Tis thy duty now
+To entrap the mind of Poeas' son with words.
+When he shall ask thee, who and whence thou art,
+Declare thy name and father. 'Tis not that
+I charge thee to conceal. But for thy voyage,
+'Tis homeward, leaving the Achaean host,
+With perfect hatred hating them, because
+They who had drawn thee with strong prayers from home,
+Their hope for taking Troy, allowed thee not
+Thy just demand to have thy father's arms,
+But, e'er thy coming, wrongly gave them o'er
+Unto Odysseus: and thereon launch forth
+With boundless execration against me.
+That will not pain me, but if thou reject
+This counsel, thou wilt trouble all our host,
+Since, if his bow shall not be ta'en, thy life
+Will ne'er be crowned through Troy's discomfiture.
+ Now let me show, why thine approach to him
+Is safe and trustful as mine cannot be
+Thou didst sail forth, not to redeem thine oath,
+Nor by constraint, nor with the foremost band.
+All which reproaches I must bear: and he,
+But seeing me, while master of his bow,
+Will slay me, and my ruin will be thine.
+This point then craves our cunning, to acquire
+By subtle means the irresistible bow--
+Thy nature was not framed, I know it well,
+For speaking falsehood, or contriving harm.
+Yet, since the prize of victory is so dear,
+Endure it--We'll be just another day
+But now, for one brief hour, devote thyself
+To serve me without shame, and then for aye
+Hereafter be the pearl of righteousness.
+
+NEO. The thing that, being named, revolts mine ear,
+Son of Laertes, I abhor to do
+'Tis not my nature, no, nor, as they tell,
+My father's, to work aught by craft and guile.
+I'll undertake to bring him in by force,
+Not by deceit. For, sure, with his one foot,
+He cannot be a match for all our crew
+Being sent, my lord, to serve thee, I am loth
+To seem rebellious. But I rather choose
+To offend with honour, than to win by wrong.
+
+OD. Son of a valiant sire, I, too, in youth,
+Had once a slow tongue and an active hand.
+But since I have proved the world, I clearly see
+Words and not deeds give mastery over men.
+
+NEO. What then is thy command? To lie? No more?
+
+OD. To entangle Philoctetes with deceit.
+
+NEO. Why through deceit? May not persuasion fetch him?
+
+OD. Never. And force as certainly will fail.
+
+NEO. What lends him such assurance of defence?
+
+OD. Arrows, the unerring harbingers of Death.
+
+NEO. Then to go near him is a perilous thing.
+
+OD. Unless with subtlety, as I have said.
+
+NEO. And is not lying shameful to thy soul?
+
+OD. Not if by lying I can save my soul.
+
+NEO. How must one look in speaking such a word?
+
+OD. Where gain invites, this shrinking is not good.
+
+NEO. What gain I through his coming back to Troy?
+
+OD. His arms alone have power to take Troy-town.
+
+NEO. Then am not I the spoiler, as ye said?
+
+OD. Thou without them, they without thee, are powerless.
+
+NEO. If it be so, they must be sought and won.
+
+OD. Yea, for in this two prizes will be thine.
+
+NEO. What? When I learn them, I will not refuse.
+
+OD. Wisdom and valour joined in one good name.
+
+NEO. Shame, to the winds! Come, I will do this thing.
+
+OD. Say, dost thou bear my bidding full in mind?
+
+NEO. Doubt not, since once for all I have embraced it.
+
+OD. Thou, then, await him here. I will retire,
+For fear my hated presence should be known,
+And take back our attendant to the ship.
+And then once more, should ye appear to waste
+The time unduly, I will send again
+This same man hither in disguise, transformed
+To the strange semblance of a merchantman;
+From dark suggestion of whose crafty tongue,
+Thou, O my son, shalt gather timely counsel.
+ Now to my ship. This charge I leave to thee.
+May secret Hermes guide us to our end,
+And civic Pallas, named of victory,
+The sure protectress of my devious way.
+
+CHORUS (_entering_).
+ Strange in the stranger land, I 1
+ What shall I speak? What hide
+ From a heart suspicious of ill?
+ Tell me, O master mine!
+ Wise above all is the man,
+ Peerless in searching thought,
+ Who with the Zeus-given wand
+ Wieldeth a Heaven-sent power.
+ This unto thee, dear son,
+ Fraught with ancestral might,
+ This to thy life hath come.
+ Wherefore I bid thee declare,
+ What must I do for thy need?
+
+NEO. Even now methinks thou longest to espy
+Near ocean's marge the place where he doth lie.
+Gaze without fear. But when the traveller stern,
+Who from this roof is parted, shall return,
+Advancing still as I the signal give,
+To serve each moment's mission thou shalt strive.
+
+CH. That, O my son, from of old I 2
+ Hath been my care, to take note
+ What by thy beck'ning is told;
+ Still thy success to promote.
+ But for our errand to-day
+ Behoves thee, master, to say
+ Where is the hearth of his home;
+ Or where even now doth he roam?
+ O tell me, lest all unaware
+ He spring like a wolf from his lair
+ And I by surprise should be ta'en,
+ Where doth he move or remain,
+ Here lodging, or wandering away?
+
+NEO. Thou seest yon double doorway of his cell,
+Poor habitation of the rock.
+
+CH. 2. But tell
+Where is the pain-worn wight himself abroad?
+
+NEO. To me 'tis clear, that, in his quest for food,
+Here, not far off, he trails yon furrowed path.
+For, so 'tis told, this mode the sufferer hath
+Of sustenance, oh hardness! bringing low
+Wild creatures with wing'd arrows from his bow;
+Nor findeth healer for his troublous woe.
+
+CH. I feel his misery. II 1
+ With no companion eye,
+ Far from all human care,
+ He pines with fell disease;
+ Each want he hourly sees
+ Awakening new despair.
+ How can he bear it still?
+ O cruel Heavens! O pain
+ Of that afflicted mortal train
+ Whose life sharp sorrows fill!
+
+ Born in a princely hall, II 2
+ Highest, perchance, of all,
+ Now lies he comfortless
+ Alone in deep distress,
+ 'Mongst rough and dappled brutes,
+ With pangs and hunger worn;
+ While from far distance shoots,
+ On airy pinion borne,
+ The unbridled Echo, still replying
+ To his most bitter crying.
+
+NEO. At nought of this I marvel--for if I
+Judge rightly, there assailed him from on high
+That former plague through Chrysa's cruel sting[1]:
+And if to-day he suffer anything
+With none to soothe, it must be from the will
+Of some great God, so caring to fulfil
+The word of prophecy, lest he should bend
+On Troy the shaft no mortal may forfend,
+Before the arrival of Troy's destined hour,
+When she must fall, o'er-mastered by their power.
+
+CH. 1. Hush, my son! III 1
+
+NEO. Why so?
+
+CH. 1. A sound
+Gendered of some mortal woe,
+Started from the neighbouring ground.
+Here, or there? Ah! now I know.
+Hark! 'tis the voice of one in pain,
+Travelling hardly, the deep strain
+Of human anguish, all too clear,
+That smites my heart, that wounds mine ear.
+
+CH. 2. From far it peals. But thou, my son! III 2
+
+NEO. What?
+
+CH. 2. Think again. He moveth nigh:
+He holds the region: not with tone
+Of piping shepherd's rural minstrelsy,
+But belloweth his far cry,
+Stumbling perchance with mortal pain,
+ Or else in wild amaze,
+ As he our ship surveys
+Unwonted on the inhospitable main.
+
+_Enter_ PHILOCTETES.
+
+PHILOCTETES. Ho!
+What men are ye that to this desert shore,
+Harbourless, uninhabited, are come
+On shipboard? Of what country or what race
+Shall I pronounce ye? For your outward garb
+Is Grecian, ever dearest to this heart
+That hungers now to hear your voices' tune.
+Ah! do not fear me, do not shrink away
+From my wild looks: but, pitying one so poor,
+Forlorn and desolate in nameless woe,
+Speak, if with friendly purpose ye are come.
+Oh answer! 'Tis not meet that I should lose
+This kindness from your lips, or ye from mine.
+
+NEO. Then know this first, O stranger, as thou wouldest,
+That we are Greeks.
+
+PHI. O dear, dear name! Ah me!
+In all these years, once, only once, I hear it!
+My son, what fairest gale hath wafted thee?
+What need hath brought thee to the shore? What mission?
+Declare all this, that I may know thee well.
+
+NEO. The sea-girt Scyros is my native home.
+Thitherward I make voyage:--Achilles' son,
+Named Neoptolemus.--I have told thee all.
+
+PHI. Dear is that shore to me, dear is thy father
+O ancient Lycomedes' foster-child,
+Whence cam'st thou hither? How didst thou set forth?
+
+NEO. From Troy we made our course in sailing hither.
+
+PHI. How? Sure thou wast not with us, when at first
+We launched our vessels on the Troyward way?
+
+NEO. Hadst thou a share in that adventurous toil?
+
+PHI. And know'st thou not whom thou behold'st in me,
+Young boy?
+
+NEO. How should I know him whom I ne'er
+Set eye on?
+
+PHI. Hast not even heard my name,
+Nor echoing rumour of my ruinous woe?
+
+NEO. Nay, I know nought of all thy questioning.
+
+PHI. How full of griefs am I, how Heaven-abhorred,
+When of my piteous state no faintest sound
+Hath reached my home, or any Grecian land!
+But they, who pitilessly cast me forth,
+Keep silence and are glad, while this my plague
+Blooms ever, and is strengthened more and more.
+Boy, great Achilles' offspring, in this form
+Thou seest the man, of whom, methinks, erewhile
+Thou hast been told, to whom the Herculean bow
+Descended, Philoctetes, Poeas' son;
+Whom the two generals and the Ithacan king
+Cast out thus shamefully forlorn, afflicted
+With the fierce malady and desperate wound
+Made by the cruel basilisk's murderous tooth.
+With this for company they left me, child!
+Exposed upon this shore, deserted, lone.
+ From seaward Chrysa came they with their fleet
+And touched at Lemnos. I had fallen to rest
+From the long tossing, in a shadowy cave
+On yonder cliff by the shore. Gladly they saw,
+And left me, having set forth for my need,
+Poor man, some scanty rags, and a thin store
+Of provender. Such food be theirs, I pray!
+Imagine, O my son, when they were gone,
+What wakening, what arising, then was mine;
+What weeping, what lamenting of my woe!
+When I beheld the ships, wherewith I sailed,
+Gone, one and all! and no man in the place,
+None to bestead me, none to comfort me
+In my sore sickness. And where'er I looked,
+Nought but distress was present with me still.
+No lack of that, for one thing!--Ah! my son,
+Time passed, and there I found myself alone
+Within my narrow lodging, forced to serve
+Each pressing need. For body's sustenance
+This bow supplied me with sufficient store,
+Wounding the feathered doves, and when the shaft,
+From the tight string, had struck, myself, ay me!
+Dragging this foot, would crawl to my swift prey.
+Then water must be fetched, and in sharp frost
+Wood must be found and broken,--all by me.
+Nor would fire come unbidden, but with flint
+From flints striking dim sparks, I hammered forth
+The struggling flame that keeps the life in me.
+For houseroom with the single help of fire
+Gives all I need, save healing for my sore.
+ Now learn, my son, the nature of this isle.
+No mariner puts in here willingly.
+For it hath neither moorage, nor sea-port,
+For traffic or kind shelter or good cheer.
+Not hitherward do prudent men make voyage.
+Perchance one may have touched against his will.
+Many strange things may happen in long time.
+These, when they come, in words have pitied me,
+And given me food, or raiment, in compassion.
+But none is willing, when I speak thereof,
+To take me safely home. Wherefore I pine
+Now this tenth year, in famine and distress,
+Feeding the hunger of my ravenous plague.
+ Such deeds, my son, the Atridae, and the might
+Of sage Odysseus, have performed on me.
+Wherefore may all the Olympian gods, one day,
+Plague them with stern requital for my wrong!
+
+CH. Methinks my feeling for thee, Poeas' child,
+Is like that of thy former visitants.
+
+NEO. I, too, a witness to confirm his words,
+Know them for verities, since I have found
+The Atridae and Odysseus evil men.
+
+PHI. Art thou, too, wroth with the all-pestilent sons
+Of Atreus? Have they given thee cause to grieve?
+
+NEO. Would that my hand might ease the wrath I feel!
+Then Sparta and Mycenae should be ware
+That Scyros too breeds valiant sons for war.
+
+PHI. Brave youth! I love thee. Tell me the great cause
+Why thou inveighest against them with such heat?
+
+NEO. O son of Poeas, hardly shall I tell
+What outrage I endured when I had come;
+Yet I will speak it. When the fate of death
+O'ertook Achilles--
+
+PHI. Out, alas! no more!
+Hold, till thou first hast made me clearly know,
+Is Peleus' offspring dead?
+
+NEO. Alas! he is,
+Slain by no mortal, felled by Phoebus' shaft:
+So men reported--
+
+PHI. Well, right princely was he!
+And princely is he who slew him. Shall I mourn
+Him first, or wait till I have heard thy tale?
+
+NEO. Methinks thou hast thyself enough to mourn,
+Without the burden of another's woe.
+
+PHI. Well spoken. Then renew thine own complaint,
+And tell once more wherein they insulted thee.
+
+NEO. There came to fetch me, in a gallant ship,
+Odysseus and the fosterer of my sire[2],
+Saying, whether soothly, or in idle show,
+That, since my father perished, it was known
+None else but I should take Troy's citadel.
+Such words from them, my friend, thou may'st believe,
+Held me not long from making voyage with speed,
+Chiefly through longing for my father's corse,
+To see him yet unburied,--for I ne'er
+Had seen him[3]. Then, besides, 'twas a fair cause,
+If, by my going, I should vanquish Troy.
+One day I had sailed, and on the second came
+To sad Sigeum with wind-favoured speed,
+When straightway all the host, surrounding me
+As I set foot on shore, saluted me,
+And swore the dead Achilles was in life,
+Their eyes being witness, when they looked on me.
+He lay there in his shroud: but I, unhappy,
+Soon ending lamentation for the dead,
+Went near to those Atridae, as to friends,
+To obtain my father's armour and all else
+That had been his. And then,--alas the while,
+That men should be so hard!--they spake this word:
+'Seed of Achilles, thou may'st freely take
+All else thy father owned, but for those arms,
+Another wields them now, Laertes' son.'
+Tears rushed into mine eyes, and in hot wrath
+I straightway rose, and bitterly outspake:
+'O miscreant! What? And have ye dared to give
+Mine arms to some man else, unknown to me?'
+Then said Odysseus, for he chanced to be near,
+'Yea, child, and justly have they given me these.
+I saved them and their master in the field.'
+Then in fierce anger all at once I launched
+All terms of execration at his head,
+Bating no word, being maddened by the thought
+That I should lose this heirloom,--and to him!
+He, at this pass, though not of wrathful mood,
+Stung by such utterance, made rejoinder thus:
+'Thou wast not with us here, but wrongfully
+Didst bide afar. And, since thou mak'st so bold,
+I tell thee, never shalt thou, as thou sayest,
+Sail with these arms to Scyros.'--Thus reviled,
+With such an evil echo in mine ear,
+I voyage homeward, robbed of mine own right
+By that vile offset of an evil tree[4].
+Yet less I blame him than the men in power.
+For every multitude, be it army or state,
+Takes tone from those who rule it, and all taint
+Of disobedience from bad counsel springs.
+I have spoken. May the Atridae's enemy
+Be dear to Heaven, as he is loved by me!
+
+CH. Mother of mightiest Zeus, 1
+ Feeder of all that live,
+ Who from thy mountainous breast
+ Rivers of gold dost give!
+ To thee, O Earth, I cried that shameful day,
+ When insolence from Atreus' sons went forth
+ Full on our lord: when they bestowed away
+ His father's arms to crown Odysseus' worth;
+ Thou, whom bull-slaughtering lions yoked bear,
+ O mighty mother, hear!
+
+PHI. Your coming is commended by a grief
+That makes you kindly welcome. For I feel
+A chord that vibrates to your voice, and tells,
+Thus have Odysseus and the Atridae wrought.
+Full well I know, Odysseus' poisoned tongue
+Shrinks from no mischief nor no guileful word
+That leads to bad achievement in the end.
+This moves not my main marvel, but if one
+Saw this and bore it,--Aias of the shield.
+
+NEO. Ah, friend, he was no more. Had he but lived,
+This robbery had ne'er been wrought on me.
+
+PHI. What? Is he too departed?
+
+NEO. He is dead.
+The light no more beholds him.
+
+PHI. Oh! alas!
+But Tydeus' offspring, and the rascal birth
+Laertes bought of Sisyphus, they live:
+I know it. For their death were to be wished.
+
+NEO. Yea, be assured, they live and flourish high
+Exalted in the host of Argive men.
+
+PHI. And Nestor, my old friend, good aged man,
+Is he yet living? Oft he would prevent
+Their evils, by the wisdom of his thought.
+
+NEO. He too is now in trouble, having lost
+Antilochus, the comfort of his age.
+
+PHI. There, there! In one brief word thou hast revealed
+The mournful case of twain, whom I would last
+Have chosen to hear of as undone. Ah me!
+Where must one look? when these are dead, and he,
+Odysseus, lives,--and in a time like this,
+That craves their presence, and his death for theirs.
+
+NEO. He wrestles cleverly; but, O my friend,
+Even ablest wits are ofttimes snared at last.
+
+PHI. Tell me, I pray, what was become of him,
+Patroclus, whom thy father loved so well?
+
+NEO. He, too, was gone. I'll teach thee in a word
+One truth for all. War doth not willingly
+Snatch off the wicked, but still takes the good.
+
+PHI. True! and to prove thy saying, I will inquire
+The fate of a poor dastard, of mean worth,
+But ever shrewd and nimble with his tongue.
+
+NEO. Whom but Odysseus canst thou mean by this?
+
+PHI. I meant not him. But there was one Thersites,
+Who ne'er made conscience to stint speech, where all
+Cried 'Silence!' Is he living, dost thou know?
+
+NEO. I saw him not, but knew he was alive.
+
+PHI. He must be: for no evil yet was crushed.
+The Heavens will ever shield it. 'Tis their sport
+To turn back all things rancorous and malign
+From going down to the grave, and send instead
+The good and true. Oh, how shall we commend
+Such dealings, how defend them? When I praise
+Things god-like, I find evil in the Gods.
+
+NEO. I, O thou child of a Trachinian sire,
+Henceforth will take good care, from far away
+To look on Troy and Atreus' children twain.
+Yea, where the trickster lords it o'er the just,
+And goodness languishes and rascals rule,
+--Such courses I will nevermore endure.
+But rock-bound Scyros henceforth shall suffice
+To yield me full contentment in my home.
+Now, to my vessel! And thou, Poeas' child,
+Farewell, right heartily farewell! May Heaven
+Grant thy desire, and rid thee of thy plague!
+Let us be going, that when God shall give
+Fair voyage, that moment we may launch away.
+
+PHI. My son, are ye now setting forth?
+
+NEO. Our time
+Bids us go near and look to sail erelong.
+
+PHI. Now, by thy father, by thy mother,--nay,
+By all thy love e'er cherished in thy home,
+Suppliant I beg thee, leave me not thus lone,
+Forlorn in all my misery which thou seest,
+In all thou hast heard of here surrounding me!
+Stow me with other freightage. Full of care,
+I know, and burdensome the charge may prove.
+Yet venture! Surely to the noble mind
+All shame is hateful and all kindness blest.
+And shame would be thy meed, didst thou fail here
+But, doing this, thou shalt have glorious fame,
+When I return alive to Oeta's vale.
+Come, 'tis the labour not of one whole day.
+So thou durst take me, fling me where thou wilt
+O' the ship, in hold, prow, stern, or wheresoe'er
+I least may trouble those on board with me.
+Ah! by great Zeus, the suppliant's friend, comply,
+My son, be softened! See, where I am fall'n
+Thus on my knees before thee, though so weak,
+Crippled and powerless. Ah! forsake me not
+Thus far from human footstep. Take me, take me!
+If only to thy home, or to the town
+Of old Chalcodon[5] in Euboea.--From thence
+I have not far to Oeta, and the ridge
+Of Trachis, and Spercheius' lordly flood.
+So thou shalt bless my father with my sight.
+And yet long since I fear he may be gone.
+For oft I sent him suppliant prayers by men
+Who touched this isle, entreating him to fetch
+And bear me safely home with his own crew.
+But either he is dead, or else, methinks,
+It well may be, my messengers made light
+Of my concerns, and hastened onward home.
+But now in thee I find both messenger
+And convoy, thou wilt pity me and save.
+For, well thou knowest, danger never sleeps,
+And fear of dark reverse is always nigh.
+Mortals, when free, should look where mischief lurks,
+And in their happiest hour consider well
+Their life, lest ruin unsuspected come.
+
+CH. Pity him, O my king! 2
+ Many a crushing woe
+ He telleth, such as I pray
+ None of my friends may know.
+ And if, dear master, thou mislikest sore
+ Yon cruel-hearted lordly pair, I would,
+ Turning their plan of evil to his good,
+ On swift ship bear him to his native shore,
+ Meeting his heart's desire; and free thy path
+ From fear of heavenly wrath.
+
+NEO. Thou mak'st small scruple here; but be advised:
+Lest, when this plague on board shall weary thee,
+Thy voice should alter from this liberal tone.
+
+CH. No, truly! Fear not thou shalt ever have
+Just cause to utter such reproach on me.
+
+NEO. Then sure 'twere shame, should I more backward prove
+Than thou, to labour for the stranger's need.
+Come, if thou wilt, let us make voyage, and he,
+Let him set forth with speed. Our ship shall take him.
+He shall not be refused. Only may Heaven
+Lead safely hence and to our destined port!
+
+PHI. O morning full of brightness! Kindest friend,
+Sweet mariners, how can I make you feel,
+In act, how dearly from my heart I love you!
+Ye have won my soul. Let us be gone, my son,--
+First having said farewell to this poor cave,
+My homeless dwelling-place, that thou may'st know,
+How barely I have lived, how firm my heart!
+Methinks another could not have endured
+The very sight of what I bore. But I
+Through strong necessity have conquered pain.
+
+CH. Stay: let us understand. There come two men
+A stranger, with a shipmate of thy crew.
+When ye have heard them, ye may then go in.
+
+_Enter_ Messenger, _disguised as a merchantman_.
+
+MERCHANTMAN. Son of Achilles, my companion here,
+Who with two more remained to guard thy ship,
+Agreed to help me find thee where thou wert,
+Since unexpectedly, through fortune's will,
+I meet thee, mooring by the self-same shore.
+For like a merchantman, with no great sail,
+Making my course from Ilion to my home,
+Grape-clustered Peparethos, when I heard
+The mariners declare that one and all
+Were of thy crew, I would not launch again,
+Without a word, till we had told our news.--
+Methinks thou knowest nought of thine own case,
+What new devices of the Argive chiefs
+Surround thee; nor devices only now,
+But active deeds, no longer unperformed.
+
+NEO. Well, stranger, for the kindness thou hast shown,--
+Else were I base,--my heart must thank thee still.
+But tell me what thou meanest, that I may learn
+What new-laid plot thou bring'st me from the camp.
+
+MER. Old Phoenix, Acamas and Demophon
+Are gone in thy pursuit with ships and men.
+
+NEO. To bring me back with reasons or perforce?
+
+MER. I know not. What I heard, I am here to tell.
+
+NEO. How? And is this in act? Are they set forth
+To please the Atridae, Phoenix and the rest?
+
+MER. The thing is not to do, but doing now.
+
+NEO. What kept Odysseus back, if this be so,
+From going himself? Had he some cause for fear?
+
+MER. He and the son of Tydeus, when our ship
+Hoist sail, were gone to fetch another man.
+
+NEO. For whom could he himself be sailing forth?
+
+MER. For some one,--but first tell me, whispering low
+Whate'er thou speakest,--who is this I see?
+
+NEO. (_speaking aloud_).
+This, sir, is Philoctetes the renowned.
+
+MER. (_aside to_ NEOPTOLEMUS).
+Without more question, snatch thyself away
+And sail forth from this land.
+
+PHI. What saith he, boy?
+Through what dark traffic is the mariner
+Betraying me with whispering in thine ear?
+
+NEO. I have not caught it, but whate'er he speaks
+He must speak openly to us and thee.
+
+MER. Seed of Achilles, let me not offend
+The army by my words! Full many a boon,
+Being poor, I reap from them for service done.
+
+NEO. The Atridae are my foes; the man you see
+Is my fast friend, because he hates them sore.
+Then, if you come in kindness, you must hide
+Nothing from him or me of all thou hast heard.
+
+MER. Look what thou doest, my son!
+
+NEO. I mark it well.
+
+MER. Thou shalt be answerable.
+
+NEO. Content: but speak.
+
+MER. Then hear me. These two men whom I have named,
+Diomedes and Odysseus, are set forth
+Engaged on oath to bring this man by force
+If reasons fail. The Achaeans every one
+Have heard this plainly from Odysseus' mouth.
+He was the louder and more confident.
+
+NEO. Say, for what cause, after so long a time,
+Can Atreus' sons have turned their thoughts on him,
+Whom long they had cast forth? What passing touch
+Of conscience moved them, or what stroke from Heaven,
+Whose wrath requites all wicked deeds of men?
+
+MER. Methinks thou hast not heard what I will now
+Unfold to thee. There was a princely seer,
+A son of Priam, Helenus by name,
+Whom he for whom no word is bad enough,
+Crafty Odysseus, sallying forth alone
+One night, had taken, and in bonds displayed
+'Fore all the Achaeans, a right noble prey.
+He, 'mid his other prophecies, foretold
+No Grecian force should sack Troy's citadel,
+Till with fair reasons they had brought this man
+From Lemnos isle, his lonely dwelling-place.
+ When thus the prophet spake, Laertes' son
+Straight undertook to fetch this man, and show him
+To all the camp:--he hoped, with fair consent:
+But else, perforce.--And, if he failed in this,
+Whoever would might smite him on the head.
+ My tale is told, dear youth. I counsel speed
+To thee and to the friend for whom thou carest.
+
+PHI. Ah me, unhappy! has that rascal knave
+Sworn to fetch me with reasons to their camp?
+As likely might his reasons bring me back,
+Like his begetter, from the house of death.
+
+MER. You talk of what I know not. I will go
+Shipward. May God be with you for all good. [_Exit_
+
+PHI. Is not this terrible, Laertes' son
+Should ever think to bring me with soft words
+And show me from his deck to all their host?
+No! Sooner will I listen to the tongue
+Of the curs'd basilisk that thus hath maim'd me.
+ Ay, but he'll venture anything in word
+Or deed. And now I know he will be here.
+Come, O my son, let us be gone, while seas
+And winds divide us from Odysseus' ship.
+Let us depart. Sure timely haste brings rest
+And quiet slumber when the toil is done.
+
+NEO. Shall we not sail when this south-western wind
+Hath fallen, that now is adverse to our course?
+
+PHI. All winds are fair to him who flies from woe.
+
+NEO. Nay, but this head-wind hinders them no less.
+
+PHI. No head-wind hinders pirates on their way,
+When violence and rapine lead them on.
+
+NEO. Well, then, let us be going, if you will;
+When you have taken from within the cave
+What most you need and value.
+
+PHI. Though my all
+Be little, there is that I may not lose.
+
+NEO. What can there be that we have not on board?
+
+PHI. A leaf I have found, wherewith I still the rage
+Of my sore plague, and lull it quite to rest.
+
+NEO. Well, bring it forth.--What? Is there something more?
+
+PHI. If any of these arrows here are fallen,
+I would not leave them for a casual prey.
+
+NEO. How? Do I see thee with the marvellous bow?
+
+PHI. Here in my hand. The world hath only one.
+
+NEO. And may one touch and handle it, and gaze
+With reverence, as on a thing from Heaven?
+
+PHI. Thou mayest, my son. This and whate'er of mine
+May stead thee, 'tis thy privilege to enjoy.
+
+NEO. In very truth I long for it, but so,
+That longing waits on leave. Am I permitted?
+
+PHI. Thou art, my son,--and well thou speakest,--thou art.
+Thou, that hast given me light and life, the joy
+Of seeing Mount Oeta and my father's home,
+With all I love there, and his aged head,--
+Thou that hast raised me far above my foes
+Who triumphed! Thou may'st take it in thine hand,
+And,--when thou hast given it back to me,--may'st vaunt
+Alone of mortals for thine excellence
+To have held this in thy touch. I, too, at first,
+Received it as a boon for kindness done.
+
+NEO. Well, go within.
+
+PHI. Nay, I must take thee too.
+My sickness craves thee for its comforter.
+ [PHILOCTETES _and_ NEOPTOLEMUS _go into
+ the cave_
+
+CHORUS.
+ In fable I have heard, I 1
+ Though sight hath ne'er confirmed the word,
+ How he who attempted once the couch supreme,
+ To a whirling wheel by Zeus the all-ruler bound,
+ Tied head and heel, careering ever round,
+ Atones his impious unsubstantial dream.
+ Of no man else, through eye or ear,
+ Have I discerned a fate more full of fear
+ Than yonder sufferer's of the cureless wound:
+ Who did no violence, defrauded none:--
+ A just man, had he dwelt among the just
+ Unworthily behold him thrust
+ Alone to hear the billows roar
+ That break around a rugged shore!
+How could he live, whose life was thus consumed with moan?
+
+ Where neighbour there was none: I 2
+ No arm to stay him wandering lone,
+ Unevenly, with stumbling steps and sore;
+ No friend in need, no kind inhabitant,
+ To minister to his importunate want,
+ No heart whereto his pangs he might deplore.
+ None who, whene'er the gory flow
+ Was rushing hot, might healing herbs bestow,
+ Or cull from teeming Earth some genial plant
+ To allay the anguish of malignant pain
+ And soothe the sharpness of his poignant woe.
+ Like infant whom the nurse lets go,
+ With tottering movement here and there,
+ He crawled for comfort, whensoe'er
+His soul-devouring plague relaxed its cruel strain.
+
+ Not fed with foison of all-teeming Earth II 1
+ Whence we sustain us, ever-toiling men,
+ But only now and then
+With winged things, by his wing'd shafts brought low,
+ He stayed his hunger from his bow.
+ Poor soul, that never through ten years of dearth
+ Had pleasure from the fruitage of the vine,
+ But seeking to some standing pool,
+ Nor clear nor cool,
+Foul water heaved to head for lack of heartening wine.
+
+ But now, consorted with the hero's child, II 2
+ He winneth greatness and a joyful change;
+ Over the water wild
+Borne by a friendly bark beneath the range
+ Of Oeta, where Spercheius fills
+ Wide channels winding among lovely hills
+ Haunted of Melian nymphs, till he espies
+ The roof-tree of his father's hall,
+ And high o'er all
+Shines the bronze shield of him, whose home is in the skies[6].
+ [NEOPTOLEMUS _comes out of the cave, followed
+ by_ PHILOCTETES _in pain_
+
+NEO. Prithee, come on! Why dost thou stand aghast,
+Voiceless, and thus astonied in thine air?
+
+PHI. Oh! oh!
+
+NEO. What?
+
+PHI. Nothing. Come my son, fear nought.
+
+NEO. Is pain upon thee? Hath thy trouble come?
+
+PHI. No pain, no pain! 'Tis past; I am easy now.
+Ye heavenly powers!
+
+NEO. Why dost thou groan aloud,
+And cry to Heaven?
+
+PHI. To come and save. Kind Heaven!
+Oh, oh!
+
+NEO. What is 't? Why silent? Wilt not speak?
+I see thy misery.
+
+PHI. Oh! I am lost, my son!
+I cannot hide it from you. Oh! it shoots,
+It pierces. Oh unhappy! Oh! my woe!
+I am lost, my son, I am devoured. Oh me!
+Oh! Oh! Oh! Oh! Pain! pain! Oh pain! oh pain!
+Child, if a sword be to thine hand, smite hard,
+Shear off my foot! heed not my life! Quick, come!
+
+NEO. What hath so suddenly arisen, that thus
+Thou mak'st ado and groanest o'er thyself?
+
+PHI. Thou knowest.
+
+NEO. What know I?
+
+PHI. O! thou knowest, my son!
+
+NEO. I know not.
+
+PHI. How? Not know? Ah me! Pain, pain!
+
+NEO. Thy plague is a sore burden, heavy and sore.
+
+PHI. Sore? 'Tis unutterable. Have pity on me!
+
+NEO. What shall I do?
+
+PHI. Do not in fear forsake me.
+This wandering evil comes in force again,
+Hungry as ere it fed.
+
+NEO. O hapless one!
+Thrice hapless in thy manifold distress!
+What wilt thou? Shall I raise thee on mine arm?
+
+PHI. Nay, but receiving from my hand the bow,
+As late thou didst desire me, keep it safe
+And guard it, till the fury of my pain
+Pass over me and cease. For when 'tis spent,
+Slumber will seize me, else it ne'er would end.
+I must sleep undisturbed. But if meanwhile
+They come,--by Heaven I charge thee, in no wise,
+Willingly nor perforce, let them have this!
+Else thou wilt be the slayer of us both;
+Of me thy suppliant, and of thyself.
+
+NEO. Fear not my care. No hand shall hold these arms
+But thine and mine. Give, and Heaven bless the deed!
+
+PHI. I give them; there, my son! But look to Heaven
+And pray no envy smite thee, nor such bane
+In having them, as fell on me and him
+Who bore them formerly.
+
+NEO. O grant it, Gods!
+And grant us fair and happy voyage, where'er
+Our course is shaped and righteous Heaven shall guide.
+
+PHI. Ah! but I fear, my son, thy prayer is vain:
+For welling yet again from depths within,
+This gory ooze is dripping. It will come!
+I know it will. O, foot, torn helpless thing,
+What wilt thou do to me? Ah! ah! It comes,
+It is at hand. 'Tis here! Woe's me, undone!
+I have shown you all. Stay near me. Go not far:
+Ah! ah!
+O island king, I would this agony
+Might cleave thy bosom through and through! Woe, woe!
+Woe! Ah! ye two commanders of the host,
+Agamemnon, Menelaues, O that ye,
+Another ten years' durance in my room
+Might nurse this malady! O Death, Death, Death!
+I call thee daily--wilt thou never come?
+Will it not be?--My son, thou noble boy,
+If thou art noble, take and burn me there
+Aloft in yon all-worshipped Lemnian fire!
+Yea, when the bow thou keep'st was my reward,
+I did like service for the child of Heaven.
+How now, my son?
+What say'st? Art silent? Where--where art thou, boy?
+
+NEO. My heart is full, and groaning o'er thy woes.
+
+PHI. Nay, yet have comfort. This affliction oft
+Goes no less swiftly than it came. I pray thee,
+Stand fast and leave me not alone!
+
+NEO. Fear nought.
+We will not stir.
+
+PHI. Wilt thou remain?
+
+NEO. Be sure of it.
+
+PHI. I'll not degrade thee with an oath, my son.
+
+NEO. Rest satisfied. I may not go without thee.
+
+PHI. Thy hand, to pledge me that!
+
+NEO. There, I will stay.
+
+PHI. Now, now, aloft!
+
+NEO. Where mean'st thou?
+
+PHI. Yonder aloft!
+
+NEO. Whither? Thou rav'st. Why starest thou at the sky?
+
+PHI. Now, let me go.
+
+NEO. Where?
+
+PHI. Let me go, I say!
+
+NEO. I will not.
+
+PHI. You will kill me. Let me go!
+
+NEO. Well, thou know'st best I hold thee not.
+
+PHI. O Earth,
+I die. receive me to thy breast! This pain
+Subdues me utterly, I cannot stand.
+
+NEO. Methinks he will be fast in slumber soon
+That head sinks backward, and a clammy sweat
+Bathes all his limbs, while from his foot hath burst
+A vein, dark bleeding. Let us leave him, friends,
+In quietness, till he hath fallen to sleep.
+
+CHORUS
+ Lord of the happiest life, I
+ Sleep, thou that know'st not strife,
+ That know'st not grief,
+ Still wafting sure relief,
+ Come, saviour now!
+ Thy healing balm is spread
+ Over this pain worn head,
+Quench not the beam that gives calm to his brow.
+
+ Look, O my lord, to thy path,
+ Either to go or to stay
+ How is my thought to proceed?
+ What is our cause for delay?
+ Look! Opportunity's power,
+ Fitting the task to the hour,
+ Giveth the race to the swift.
+
+NEO. He hears not. But I see that to have ta'en
+His bow without him were a bootless gain
+He must sail with us. So the god hath said
+Heaven hath decreed this garland for his head:
+And to have failed with falsehood were a meed
+Of shameful soilure for a shameless deed.
+
+CH. God shall determine the end-- II
+ But for thine answer, friend,
+ Waft soft words low!
+ All sick men's sleep, we know,
+ Hath open eye;
+ Their quickly ruffling mind
+ Quivers in lightest wind,
+Sleepless in slumber new danger to spy.
+
+ Think, O my lord, of thy path,
+ Secretly look forth afar,
+ What wilt thou do for thy need?
+ How with the wise wilt thou care?
+ If toward the nameless thy heart
+ Chooseth this merciful part,
+ Huge are the dangers that drift.
+
+The wind is fair, my son, the wind is fair,
+The man is dark and helpless, stretched in night.
+(O kind, warm sleep that calmest human care!)
+Powerless of hand and foot and ear and sight,
+Blind, as one lying in the house of death.
+(Think well if here thou utterest timely breath.)
+This, O my son, is all my thought can find,
+Best are the toils that without frightening bind.
+
+NEO. Hush! One word more were madness. He revives.
+His eye hath motion. He uplifts his head.
+
+PHI. Fair daylight following sleep, and ye, dear friends,
+Faithful beyond all hope in tending me!
+I never could have dreamed that thou, dear youth,
+Couldst thus have borne my sufferings and stood near
+So full of pity to relieve my pain.
+Not so the worthy generals of the host;--
+This princely patience was not theirs to show.
+Only thy noble nature, nobly sprung,
+Made light of all the trouble, though oppressed
+With fetid odours and unceasing cries.
+And now, since this my plague would seem to yield
+Some pause and brief forgetfulness of pain,
+With thine own hand, my son, upraise me here,
+And set me on my feet, that, when my strength
+After exhaustion shall return again,
+We may move shoreward and launch forth with speed.
+
+NEO. I feel unhoped-for gladness when I see
+Thy painless gaze, and hear thy living breath,
+For thine appearance and surroundings both
+Were deathlike. But arise! Or, if thou wilt,
+These men shall raise thee. For they will not shrink
+From toil which thou and I at once enjoin.
+
+PHI. Right, right, my son! But lift me thine own self,
+As I am sure thou meanest. Let these be,
+Lest they be burdened with the noisome smell
+Before the time. Enough for them to bear
+The trouble on board.
+
+NEO. I will; stand up, endure!
+
+PHI. Fear not. Old habit will enable me.
+
+NEO. O me!
+What shall I do? Now 'tis my turn to exclaim!
+
+PHI. What canst thou mean? What change is here, my son?
+
+NEO. I know not how to shift the troublous word.
+'Tis hopeless.
+
+PHI. What is hopeless? Speak not so,
+Dear child!
+
+NEO. But so my wretched lot hath fallen.
+
+PHI. Ah! Can it be, the offence of my disease
+Hath moved thee not to take me now on board?
+
+NEO. All is offence to one who hath forced himself
+From the true bent to an unbecoming deed.
+
+PHI. Nought misbecoming to thyself or sire
+Doest thou or speak'st, befriending a good man.
+
+NEO. My baseness will appear. That wrings my soul.
+
+PHI. Not in thy deeds. But for thy words, I fear me!
+
+NEO. O Heaven! Must double vileness then be mine
+Both shameful silence and most shameful speech?
+
+PHI. Or my discernment is at fault, or thou
+Mean'st to betray me and make voyage without me.
+
+NEO. Nay, not without thee, there is my distress!
+Lest I convey thee to thy bitter grief.
+
+PHI. How? How, dear youth? I do not understand.
+
+NEO. Here I unveil it. Thou art to sail to Troy,
+To join the chieftains and the Achaean host.
+
+PHI. What do I hear? Ah!
+
+NEO. Grieve not till you learn.
+
+PHI. Learn what? What wilt thou make of me? What mean'st thou?
+
+NEO. First to release thee from this plague, and then
+With thee to go and take the realm of Troy.
+
+PHI. And is this thine intent?
+
+NEO. 'Tis so ordained
+Unchangeably. Be not dismayed! 'Tis so.
+
+PHI. Me miserable! I am betrayed, undone!
+What guile is here? My bow! give back my bow!
+
+NEO. I may not. Interest, and duty too,
+Force me to obey commandment.
+
+PHI. O thou fire,
+Thou terror of the world! Dark instrument
+Of ever-hateful guile!--What hast thou done?
+How thou hast cheated me! Art not ashamed
+To look on him that sued to thee for shelter?
+O heart of stone, thou hast stolen my life away
+With yonder bow!--Ah, yet I beg of thee,
+Give it me back, my son, I entreat thee, give!
+By all thy father worshipped, rob me not
+Of life!--Ah me! Now he will speak no more,
+But turns away, obdurate to retain it.
+O ye, my comrades in this wilderness,
+Rude creatures of the rocks, O promontories,
+Creeks, precipices of the hills, to you
+And your familiar presence I complain
+Of this foul trespass of Achilles' son.
+Sworn to convey me home, to Troy he bears me.
+And under pledge of his right hand hath ta'en
+And holds from me perforce my wondrous bow,
+The sacred gift of Zeus-born Heracles,
+Thinking to wave it midst the Achaean host
+Triumphantly for his. In conquering me
+He vaunts as of some valorous feat, and knows not
+He is spoiling a mere corse, an empty dream,
+The shadow of a vapour. In my strength
+He ne'er had vanquished me. Even as I am,
+He could not, but by guile. Now, all forlorn,
+I am abused, deceived. What must I do?
+Nay, give it me. Nay, yet be thy true self!
+Thou art silent. I am lost. O misery!
+Rude face of rock, back I return to thee
+And thy twin gateway, robbed of arms and food,
+To wither in thy cave companionless:--
+No more with these mine arrows to destroy
+Or flying bird or mountain-roving beast.
+But, all unhappy! I myself must be
+The feast of those on whom I fed, the chase
+Of that I hunted, and shall dearly pay
+In bloody quittance for their death, through one
+Who seemed all ignorant of sinful guile.
+Perish,--not till I am certain if thy heart
+Will change once more,--if not, my curse on thee!
+
+CH. What shall we do, my lord? We wait thy word
+Or to sail now, or yield to his desire.
+
+NEO. My heart is pressed with a strange pity for him,
+Not now beginning, but long since begun.
+
+PHI. Ay, pity me, my son! by all above,
+Make not thy name a scorn by wronging me!
+
+NEO. O! I am troubled sore. What must I do?
+Would I had never left mine island home!
+
+PHI. Thou art not base, but seemest to have learnt
+Some baseness from base men. Now, as 'tis meet,
+Be better guided--leave me mine arms, and go.
+
+NEO. (_to Chorus_).
+What shall we do?
+
+_Enter_ ODYSSEUS.
+
+ODYSSEUS. What art thou doing, knave?
+Give me that bow, and haste thee back again.
+
+PHI. Alas! What do I hear? Odysseus' voice?
+
+OD. Be sure of that, Odysseus, whom thou seest.
+
+PHI. Oh, I am bought and sold, undone! 'Twas he
+That kidnapped me, and robbed me of my bow.
+
+OD. Yea. I deny it not. Be sure, 'twas I.
+
+PHI. Give back, my son, the bow; release it!
+
+OD. That,
+Though he desire it, he shall never do.
+Thou too shalt march along, or these shall force thee.
+
+PHI. They force me! O thou boldest of bad men!
+They force me?
+
+OD. If thou com'st not willingly.
+
+PHI. O Lemnian earth and thou almighty flame,
+Hephaestos' workmanship, shall this be borne,
+That he by force must drag me from your care?
+
+OD. 'Tis Zeus, I tell thee, monarch of this isle,
+Who thus hath willed. I am his minister.
+
+PHI. Wretch, what vile words thy wit hath power to say!
+The gods are liars when invoked by thee.
+
+OD. Nay, 'tis their truth compels thee to this voyage.
+
+PHI. I will not have it so.
+
+OD. I will. Thou shalt.
+
+PHI. Woe for my wretchedness! My father, then,
+Begat no freeman, but a slave in me.
+
+OD. Nay, but the peer of noblest men, with whom
+Thou art to take and ravage Troy with might.
+
+PHI. Never,--though I must suffer direst woe,--
+While this steep Lemnian ground is mine to tread!
+
+OD. What now is thine intent?
+
+PHI. Down from the crag
+This head shall plunge and stain the crag beneath.
+
+OD. (_to the Attendants_.)
+Ay, seize and bind him. Baffle him in this.
+
+PHI. Poor hands, for lack of your beloved string,
+Caught by this craven! O corrupted soul!
+How thou hast undermined me, having taken
+To screen thy quest this youth to me unknown,
+Far worthier of my friendship than of thine,
+Who knew no better than to obey command.
+Even now 'tis manifest he burns within
+With pain for his own error and my wrong.
+But, though unwilling and mapt for ill,
+Thy crafty, mean, and cranny spying soul
+Too well hath lessoned him in sinful lore.
+Now thou hast bound me, O thou wretch, and thinkest
+To take me from this coast, where thou didst cast me
+Outlawed and desolate, a corpse 'mongst men.
+ Oh!
+I curse thee now, as ofttimes in the past:
+But since Heaven yields me nought but bitterness,
+Thou livest and art blithe, while 'tis my pain
+To live on in my misery, laughed to scorn
+By thee and Atreus' sons, those generals twain
+Whom thou art serving in this chase. But thou
+With strong compulsion and deceit was driven
+Troyward, whilst I, poor victim, of free will
+Took my seven ships and sailed there, yet was thrown
+Far from all honour,--as thou sayest, by them,
+But, as they turn the tale, by thee.--And now
+Why fetch me hence and take me? To what end?
+I am nothing, dead to you this many a year.
+How, O thou Heaven-abhorred! am I not now
+Lame and of evil smell? how shall ye vaunt
+Before the gods drink-offering or the fat
+Of victims, if I sail among your crew?
+For this, as ye professed, was the chief cause
+Why ye disowned me. Perish!--So ye shall,
+For the wrong done me, if the Heavens be just.
+And that they are, I know. Else had ye ne'er
+Sailed on this errand for an outcast wretch,
+Had they not pricked your heart with thoughts of me.
+Oh, if ye pity me, chastising powers,
+And thou, the Genius of my land, revenge,
+Revenge this crime on all their heads at once!
+My life is pitiable; but if I saw
+Their ruin, I would think me well and strong.
+
+CH. How full of bitterness is his resolve,
+Wrathfully spoken with unbending will!
+
+OD. I might speak long in answer, did the time
+Give scope, but now one thing is mine to say.
+I am known to vary with the varying need;
+And when 'tis tried, who can be just and good,
+My peer will not be found for piety.
+But though on all occasions covetous
+Of victory, this once I yield to thee,
+And willingly. Unhand him there. Let go!
+Leave him to stay. What further use of thee,
+When we have ta'en these arms? Have we not Teucer,
+Skilled in this mystery? Yea, I may boast
+Myself thine equal both in strength and aim
+To wield them. Fare thee well, then! Thou art free
+To roam thy barren isle. We need thee not.
+Let us be going! And perchance thy gift
+May bring thy destined glory to my brow.
+
+PHI. What shall I do? Alas, shalt thou be seen
+Graced with mine arms amongst Achaean men?
+
+OD. No more! I am going.
+
+PHI. O Achilles' child!
+Wilt thou, too, vanish? Must I lose thy voice?
+
+OD. Come on, and look not, noble though thou be,
+Lest thou undo our fortune.
+
+PHI. Mariners,
+Must ye, too, leave me thus disconsolate?
+Will ye not pity me?
+
+CH. Our captain's here.
+Whate'er he saith to thee, that we too speak.
+
+NEO. My chief will call me weakling, soft of heart;
+But go not yet, since our friend bids you stay.
+Till we have prayed, and all be ready on board.
+Meanwhile, perchance, he may conceive some thought
+That favours our design. We two will start;
+And ye, be swift to speed forth at our call. [_Exit_
+
+MONODY.
+
+PHI. O cavern of the hollow rock, I 1
+Frosty and stifling in the seasons' change!
+How I seem fated never more to range
+From thy sad covert, that hath felt the shock
+Of pain on pain, steeped with my wretchedness.
+Now thou wilt be my comforter in death!
+Grief haunted harbour, choked with my distress!
+Tell me, what hope is mine of daily food,
+Who will be careful for my good?
+I fail. Ye cowering creatures of the sky,
+ Oh, as ye fly,
+Snatch me, borne upward on the blast's sharp breath!
+
+CH. 1. Thou child of misery!
+ No mightier power hath this decreed,
+ But thine own will and deed
+ Hath bound thee thus in grief,
+Since, when kind Heaven had sent relief
+And shown the path of wisdom firm and sure,
+Thou still hast chosen this evil to endure.
+
+PHI. O hapless life, sore bruised with pain! I 2
+No more with living mortal may I dwell,
+But ever pining in this desert cell
+With lonely grief, all famished must remain
+And perish; for what food is mine to share,
+When this strong arm no longer wields my bow,
+Whose fleet shafts flew to smite the birds of air
+I was o'erthrown by words, words dark and blind,
+Low-creeping from a traitorous mind!
+O might I see him, whose unrighteous thought
+ This ruin wrought,
+Plagued for no less a period with like woe!
+
+CH. 2. Not by our craft thou art caught,
+But Destiny divine hath wrought
+ The net that holds thee bound.
+ Aim not at us the sound
+Of thy dread curse with dire disaster fraught.
+On others let that light! 'Tis our true care
+Thou should'st not scorn our love in thy despair.
+
+PHI. Now, seated by the shore II 1
+ Of heaving ocean hoar,
+ He mocks me, waving high
+ The sole support of my precarious being,
+ The bow which none e'er held but I.
+O treasure of my heart, torn from this hand,
+That loved thy touch,--if thou canst understand,
+How sad must be thy look in seeing
+Thy master destined now no more,
+Like Heracles of yore,
+To wield thee with an archer's might!
+But in the grasp of an all-scheming wight,
+O bitter change! thou art plied;
+And swaying ever by his side,
+Shalt view his life of dark malignity,
+Teeming with guileful shames, like those he wrought on me.
+
+CH. 3. Nobly to speak for the right
+ Is manly and strong;
+ But not with an envious blight
+ To envenom the tongue;
+ He to serve all his friends of the fleet,
+ One obeying a many-voiced word,
+ Through the minist'ring craft of our lord
+ Hath but done what was meet.
+
+PHI. Come, legions of the wild, II 2
+ Of aspect fierce or mild,
+ Fowl from the fields of air,
+ And beasts that roam with bright untroubled gaze,
+ No longer bounding from my lair
+ Fly mine approach! Now freely without fear
+ Ye may surround my covert and come near,
+ Treading the savage rock-strewn ways.
+ The might I had is no more mine,
+ Stolen with those arms divine.
+ This fort hath no man to defend.
+ Come satisfy your vengeful jaws, and rend
+ These quivering tainted limbs!
+ Already hovering death bedims
+ My fainting sense. Who thus can live on air,
+ Tasting no gift of earth that breathing mortals share?
+
+CH. 4. Ah! do not shrink from thy friend,
+ If love thou reverest,
+ But know 'tis for thee to forfend
+ The fate which thou fearest.
+ The lot thou hast here to deplore,
+ Is sad evermore to maintain,
+ And hardship in sickness is sore,
+ But sorest in pain.
+
+PHI. Kindest of all that e'er before III
+Have trod this shore,
+Again thou mind'st me of mine ancient woe!
+Why wilt thou ruin me? What wouldst thou do?
+
+CH. 5. How mean'st thou?
+
+PHI. If to Troy, of me abhorred
+Thou e'er hast hoped to lead me with thy lord.
+
+CH. 6. So I judge best.
+
+PHI. Begone at once, begone!
+
+CH. 7. Sweet is that word, and swiftly shall be done!
+Let us be gone, each to his place on board.
+ [The Chorus _make as if they were going_
+
+PHI. Nay, by dear Zeus, to whom all suppliants moan
+Leave me not yet!
+
+CH. 8. Keep measure in thy word.
+
+PHI. Stay, by Heaven, stay!
+
+CH. 9. What wilt thou say?
+
+PHI. O misery! O cruel power
+That rul'st this hour!
+I am destroyed. Ah me!
+O poor torn limb, what shall I do with thee
+Through all my days to be?
+Ah, strangers, come, return, return!
+
+CH. 10. What new command are we to learn
+Crossing thy former mind?
+
+PHI. Ah! yet be kind.
+Reprove not him, whose tongue, with grief distraught,
+Obeys not, in dark storms, the helm of thought!
+
+CH. 11. Come, poor friend, the way we call.
+
+PHI. Never, learn it once for all!
+Not though he, whom Heaven obeys,
+Blast me with fierce lightning's blaze!
+Perish Troy, and all your host,
+That have chosen, to their cost,
+To despise and cast me forth,
+Since my wound obscured my worth!
+Ah, but, strangers, if your sense
+Hath o'er-mastered this offence,
+Yield but one thing to my prayer!
+
+CH. 12. What wouldst thou have?
+
+PHI. Some weapon bare,
+Axe or sword or sharpened dart,
+Bring it to content my heart.
+
+CH. 13. What is thy new intent?
+
+PHI. To sever point by point
+This body, joint from joint.
+On bloody death my mind is bent.
+
+CH. 14. Wherefore?
+
+PHI. To see my father's face.
+
+CH. 15. Where upon earth?
+
+PHI. He hath no place
+Where sun doth shine, but in the halls of night.
+O native country, land of my delight,
+Would I were blest one moment with thy sight!
+Why did I leave thy sacred dew
+And loose my vessels from thy shore,
+To join the hateful Danaaen crew
+And lend them succour? Oh, I am no more!
+
+LEADER OF CH.
+Long since thou hadst seen me nearing yonder ship,
+Had I not spied Odysseus and the son
+Of great Achilles hastening to our side.
+
+OD. Wilt thou not tell me why thou art hurrying
+This backward journey with reverted speed?
+
+NEO. To undo what I have wrongly done to-day.
+
+OD. Thy words appal me. What is wrongly done?
+
+NEO. When in obeying thee and all the host--
+
+OD. Thou didst what deed that misbecame thy life?
+
+NEO. I conquered with base stratagem and fraud--
+
+OD. Whom? What new plan is rising in thy mind?
+
+NEO. Not new. But to the child of Poeas here--
+
+OD. What wilt thou do? I quake with strange alarm.
+
+NEO. From whom I took these weapons, back again----
+
+OD. O Heaven! thou wilt not give them! Mean'st thou this?
+
+NEO. Yea, for I have them through base sinful means.
+
+OD. I pray thee, speak'st thou thus to anger me?
+
+NEO. If the truth anger thee, the truth is said.
+
+OD. Achilles' son! What word is fallen from thee?
+
+NEO. Must the same syllables be thrice thrown forth?
+
+OD. Once was too much. Would they had ne'er been said!
+
+NEO. Enough. Thou hast heard my purpose clearly told.
+
+OD. I know what power shall thwart thee in the deed.
+
+NEO. Whose will shall hinder me?
+
+OD. The Achaean host
+And I among them.
+
+NEO. Thou'rt sharp-witted, sure!
+But little wit or wisdom show'st thou here.
+
+OD. Neither thy words nor thy design is wise.
+
+NEO. But if 'tis righteous, that is better far.
+
+OD. How righteous, to release what thou hast ta'en
+By my device?
+
+NEO. I sinned a shameful sin,
+And I will do mine utmost to retrieve it.
+
+OD. How? Fear'st thou not the Achaeans in this act?
+
+NEO. In doing right I fear not them nor thee.
+
+OD. I call thy power in question.
+
+NEO. Then I'll fight,
+Not with Troy's legions, but with thee.
+
+OD. Come on!
+Let fortune arbitrate.
+
+NEO. Thou seest my hand
+Feeling the hilt.
+
+OD. And me thou soon shalt see
+Doing the like and dallying not!--And yet
+I will not touch thee, but will go and tell
+The army, that shall wreak this on thy head. [_Exit_
+
+NEO. Thou show'st discretion: which if thou preserve,
+Thou may'st maintain a path exempt from pain.
+Ho! son of Poeas, Philoctetes, come
+And leave thy habitation in the rock.
+
+PHI. What noise again is troubling my poor cave?
+Why do ye summon me? What crave ye, sirs?
+Ha! 'tis some knavery. Are ye come to add
+Some monster evil to my mountainous woe?
+
+NEO. Fear not, but hearken to what now I speak.
+
+PHI. I needs must fear thee, whose fair words erewhile
+Brought me to bitter fortune.
+
+NEO. May not men
+Repent and change?
+
+PHI. Such wast thou in thy talk,
+When thou didst rob me of my bow,--so bright
+Without, so black within.
+
+NEO. Ah, but not now,
+Assure thee! Only let me hear thy will,
+Is 't constant to remain here and endure,
+Or to make voyage with us?
+
+PHI. Stop, speak no more!
+Idle and vain will all thine utterance be.
+
+NEO. Thou art so resolved?
+
+PHI. More firmly than I say.
+
+NEO. I would I might have brought thee to my mind,
+But since my words are out of tune, I have done.
+
+PHI. Thou wert best. No word of thine can touch my soul
+Or win me to thy love, who by deceit
+Hast reft my life away. And then thou com'st
+To school me,--of noblest father, basest son!
+Perish, the Atridae first of all, and then
+Laertes' child, and thou!
+
+NEO. Curse me no more,
+But take this hallowed weapon from my hand.
+
+PHI. What words are these? Am I again deceived?
+
+NEO. No, by the holiest name of Zeus on high!
+
+PHI. O voice of gladness, if thy speech be true!
+
+NEO. The deed shall prove it. Only reach thy hand,
+And be again sole master of thy bow. [ODYSSEUS _appears_
+
+OD. But I make protest, in the sight of Heaven,
+For Atreus' sons, and all the Achaean host.
+
+PHI. Dear son, whose voice disturbs us? Do I hear
+Odysseus?
+
+OD. Ay, and thou behold'st him nigh,
+And he shall force thee to the Trojan plain,
+Howe'er Achilles' offspring make or mar.
+
+PHI. This shaft shall bear thee sorrow for that boast.
+
+NEO. Let it not fly, by Heaven!
+
+PHI. Dear child, let go
+Mine arm!
+
+NEO. I will not. [_Exit_ ODYSSEUS
+
+PHI. Ah! Why hast thou robbed
+My bow of bringing down mine enemy?
+
+NEO. This were ignoble both for thee and me.
+
+PHI. One thing is manifest, the first o' the host
+Lying forerunners of the Achaean band,
+Are brave with words, but cowards with the steel.
+
+NEO. Well, now the bow is thine. Thou hast no cause
+For blame or anger any more 'gainst me.
+
+PHI. None. Thou hast proved thy birthright, dearest boy.
+Not from the loins of Sisyphus thou earnest,
+But from Achilles, who in life was held
+Noblest of men alive, and now o' the dead.
+
+NEO. It gladdens me that thou shouldst speak in praise
+Both of my sire and me. But hear me tell
+The boon for which I sue thee.--Mortal men
+Must bear such evils as high Heaven ordains;
+But those afflicted by self-chosen ills,
+Like thine to-day, receive not from just men
+Or kind indulgence or compassionate thought.
+And thou art restive grown, and wilt not hearken,
+But though one counsel thee with kind'st intent,
+Wilt take him for a dark malignant foe.
+Yet, calling Zeus to witness for my soul,
+Once more I will speak. Know this, and mark it well:
+Thou bear'st this sickness by a heavenly doom,
+Through coming near to Chrysa's sentinel,
+The lurking snake, that guards the sky-roofed fold[7].
+And from this plague thou ne'er shall find reprieve
+While the same Sun god rears him from the east
+And droops to west again, till thou be come
+Of thine own willing mind to Troia's plain,
+Where our physicians, sons of Phoebus' child[8],
+Shall soothe thee from thy sore, and thou with me
+And with this bow shalt take Troy's citadel.
+How do I know this? I will tell thee straight
+We have a Trojan captive, Helenus,
+Both prince and prophet, who hath clearly told
+This must be so, yea, and ere harvest time
+This year, great Troy must fall, else if his words
+Be falsified, who will may slay the seer.
+Now, since thou know'st of this, yield thy consent;
+For glorious is the gain, being singled forth
+From all the Greeks as noblest, first to come
+To healing hands, and then to win renown
+Unrivalled, vanquishing all tearful Troy.
+
+PHI. Oh how I hate my life! Why must it keep
+This breathing form from sinking to the shades?
+How can I prove a rebel to his mind
+Who thus exhorts me with affectionate heart?
+And yet, oh misery! must I give way?
+Then how could I endure the light of heaven?
+With whom could I exchange a word? Ay me!
+Eyes that have seen each act of my sad life,
+How could ye bear it, to behold the sons
+Of Atreus, my destroyers, comrades now
+And friends! Laertes' wicked son, my friend!
+And less I feel the grief of former wrong
+Than shudder with expectance of fresh harm
+They yet may work on me. For when the mind
+Hath once been mother of an evil brood,
+It nurses nought but evils. Yea, at thee
+I marvel. Thou should'st ne'er return to Troy,
+Nor suffer me to go, when thou remember'st
+What insult they have done thee, ravishing
+Thy father's rights from thee. And wilt thou then
+Sail to befriend them, pressing me in aid?
+Nay, do not, son; but, even as thou hast sworn,
+Convey me home, and thou, in Scyros dwelling,
+Leave to their evil doom those evil men.
+So thou shalt win a twofold gratitude
+From me and from my father, and not seem,
+Helping vile men, to be as vile as they.
+
+NEO. 'Tis fairly spoken. Yet I would that thou
+Relying on my word and on Heaven's aid,
+Would'st voyage forth from Lemnos with thy friend.
+
+PHI. Mean'st thou to Troy, and to the hateful sons
+Of Atreus, me, with this distressful limb?
+
+NEO. Nay, but to those that will relieve the pain
+Of thy torn foot and heal thee of thy plague.
+
+PHI. Thy words are horrible. What mean'st thou, boy?
+
+NEO. The act I deem the noblest for us both.
+
+PHI. Wilt thou speak so? Where is thy fear of Heaven?
+
+NEO. Why should I fear, when I see certain gain?
+
+PHI. Gain for the sons of Atreus, or for me?
+
+NEO. Methinks a friend should give thee friendly counsel.
+
+PHI. Friendly, to hand me over to my foes?
+
+NEO. Ah, be not hardened in thy misery!
+
+PHI. I know thou wilt ruin me by what thou speakest.
+
+NEO. Not I. The case is dark to thee, I see.
+
+PHI. I know the Atreidae cast me on this rock.
+
+NEO. But how, if they should save thee afterward?
+
+PHI. They ne'er shall make me see Troy with my will.
+
+NEO. Hard is my fortune, then, if by no sleight
+Of reasoning I can draw thee to my mind.
+For me, 'twere easiest to end speech, that thou
+Might'st live on as thou livest in hopeless pain.
+
+PHI. Then leave me to my fate!--But thou hast touched
+My right hand with thine own, and given consent
+To bear me to my home. Do this, dear son!
+And do not linger to take thought of Troy.
+Enough that name hath echoed in my groans.
+
+NEO. If thou wilt, let us be going.
+
+PHI. Nobly hast thou said the word.
+
+NEO. Lean thy steps on mine.
+
+PHI. As firmly as my foot will strength afford.
+
+NEO. Ah! but how shall I escape Achaean anger?
+
+PHI. Do not care!
+
+NEO. Ah! but should they spoil my country!
+
+PHI. I to shield thee will be there.
+
+NEO. How to shield me, how to aid me?
+
+PHI. With the shafts of Heracles
+I will scare them.
+
+NEO. Give thy blessing to this isle, and come in peace.
+
+HERACLES _appears from above._
+
+HERACLES. First, son of Poeas, wait till thou hast heard
+The voice of Heracles, and weighed his word.
+Him thou beholdest from the Heavenly seat
+Come down, for thee leaving the blest retreat,
+To tell thee all high Zeus intends, and stay
+Thy purpose in the journey of to-day.
+ Then hear me, first how after my long toils
+By strange adventure I have found and won
+Immortal glory, which thine eyes perceive;
+And the like lot, I tell thee, shall be thine,
+After these pains to rise to glorious fame.
+Sailing with this thy comrade to Troy-town,
+First thou shalt heal thee from thy grievous sore,
+And then, being singled forth from all the host
+As noblest, thou shalt conquer with that bow
+Paris, prime author of these years of harm,
+And capture Troy, and bear back to thy hall
+The choicest guerdon, for thy valour's meed,
+To Oeta's vale and thine own father's home.
+But every prize thou tak'st be sure thou bear
+Unto my pyre, in memory of my bow.
+ This word, Achilles' offspring, is for thee
+No less. For, as thou could'st not without him,
+So, without thee, he cannot conquer Troy.
+Then, like twin lions hunting the same hill,
+Guard thou him, and he thee! and I will send
+Asclepius Troyward to relieve thy pain.
+For Ilion now a second time must fall
+Before the Herculean bow. But, take good heed,
+Midst all your spoil to hold the gods in awe.
+For our great Father counteth piety
+Far above all. This follows men in death,
+And fails them not when they resign their breath.
+
+PHI. Thou whom I have longed to see,
+ Thy dear voice is law to me.
+
+NEO. I obey with gladdened heart.
+
+HER. Lose no time: at once depart!
+ Bright occasion and fair wind
+ Urge your vessel from behind.
+
+PHI. Come, let me bless the region ere I go.
+ Poor house, sad comrade of my watch, farewell!
+ Ye nymphs of meadows where soft waters flow
+ Thou ocean headland, pealing thy deep knell,
+ Where oft within my cavern as I lay
+ My hair was moist with dashing south-wind's spray,
+ And ofttimes came from Hermes' foreland high
+ Sad replication of my storm-vext cry;
+ Ye fountains and thou Lycian water sweet,--
+ I never thought to leave you, yet my feet
+ Are turning from your paths,--we part for aye.
+ Farewell! and waft me kindly on my way,
+ O Lemnian earth enclosed by circling seas,
+ To sail, where mighty Fate my course decrees,
+ And friendly voices point me, and the will
+ Of that heroic power, who doth this act fulfil.
+
+CH. Come now all in one strong band;
+ Then, ere loosing from the land,
+ Pray we to the nymphs of sea
+ Kind protectresses to be,
+ Till we touch the Trojan strand.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ OEDIPUS AT COLONOS
+
+
+ THE PERSONS
+
+OEDIPUS, _old and blind._
+ANTIGONE, _his daughter, a young girl._
+ISMENE, _his daughter, a young girl._
+CHORUS _of Village Guardians._
+_An Athenian._
+THESEUS, _King of Athens._
+CREON, _Envoy from Thebes._
+POLYNICES, _the elder son of Oedipus._
+_Messenger._
+
+
+SCENE. Colonos.
+
+
+
+
+Oedipus had remained at Thebes for some time after his fall. But he
+was afterwards banished by the command of Creon, with the consent of
+his own sons. Their intention at first was to lay no claim to the
+throne. But by-and-by ambition prevailed with Eteocles, the younger-
+born, and he persuaded Creon and the citizens to banish his elder
+brother. Polynices took refuge at Argos, where he married the daughter
+of Adrastus, and levied an army of auxiliaries to support his
+pretensions to the throne of Thebes. Before going into exile Oedipus
+had cursed his sons.
+
+Antigone after a while fled forth to join her father and support him
+in his wanderings. Ismene also once brought him secret intelligence.
+
+Years have now elapsed, and the Delphian oracle proclaims that if
+Oedipus dies in a foreign land the enemies of Thebes shall overcome
+her.
+
+In ignorance of this fact, Oedipus, now aged as well as blind, and led
+by his daughter Antigone, appears before the grove of the Eumenides,
+at Colonos, in the neighbourhood of Athens. He has felt an inward
+intimation, which is strengthened by some words of the oracle received
+by him long since at Delphi, that his involuntary crimes have been
+atoned for, and that the Avenging Deities will now receive him kindly
+and make his cause their own.
+
+After some natural hesitation on the part of the village-councillors
+of Colonos, Oedipus is received with princely magnanimity by Theseus,
+who takes him under the protection of Athens, and defends him against
+the machinations of Creon.
+
+Thus the blessing of the Gods, which Oedipus carried with him, is
+secured to Athens, and denied to Thebes. The craft of Creon and the
+prayers of Polynices alike prove unavailing. Then the man of many
+sorrows, whose essential nobleness has survived them all, passes away
+mysteriously from the sight of men.
+
+The scene is laid at Colonos, a suburb of Athens much frequented by
+the upper classes, especially the Knights (see Thuc. viii. 67); and
+before the sacred grove of the Eumenides, or Gentle Goddesses, a
+euphemistic title for the Erinyes, or Goddesses of Vengeance.
+
+
+
+
+ OEDIPUS AT COLONOS
+
+
+OEDIPUS. ANTIGONE.
+
+OEDIPUS. Antigone, child of the old blind sire,
+What land is here, what people? Who to-day
+Shall dole to Oedipus, the wandering exile,
+Their meagre gifts? Little I ask, and less
+Receive with full contentment; for my woes,
+And the long years ripening the noble mind,
+Have schooled me to endure.--But, O my child,
+If thou espiest where we may sit, though near
+Some holy precinct, stay me and set me there,
+Till we may learn where we are come. 'Tis ours
+To hear the will of strangers and to obey.
+
+ANTIGONE. Woe-wearied father, yonder city's wall
+That shields her, looks far distant; but this ground
+Is surely sacred, thickly planted over
+With olive, bay and vine, within whose bowers
+Thick-fluttering song-birds make sweet melody.
+Here then repose thee on this unhewn stone.
+Thou hast travelled far to-day for one so old.
+
+OED. Seat me, my child, and be the blind man's guard.
+
+ANT. Long time hath well instructed me in that.
+
+OED. Now, canst thou tell me where we have set our feet?
+
+ANT. Athens I know, but not the nearer ground.
+
+OED. Ay, every man that met us in the way
+Named Athens.
+
+ANT. Shall I go, then, and find out
+The name of the spot?
+
+OED. Yes, if 'tis habitable.
+
+ANT. It is inhabited. Yet I need not go.
+I see a man even now approaching here.
+
+OED. How? Makes he towards us? Is he drawing nigh?
+
+ANT. He is close beside us. Whatsoe'er thou findest
+Good to be spoken, say it. The man is here.
+
+_Enter an_ Athenian.
+
+OED. O stranger, learning from this maid, who sees
+Both for herself and me, that thou art come
+With timely light to clear our troubled thought--
+
+ATHENIAN. Ere thou ask more, come forth from where thou sittest!
+Ye trench on soil forbidden human tread.
+
+OED. What soil? And to what Power thus consecrate?
+
+ATH. None may go near, nor dwell there. 'Tis possessed
+By the dread sisters, children of Earth and Night.
+
+OED. What holy name will please them, if I pray?
+
+ATH. 'All seeing Gentle Powers' the dwellers here
+Would call them. But each land hath its own rule.
+
+OED. And gently may they look on him who now
+Implores them, and will never leave this grove!
+
+ATH. What saying is this?
+
+OED. The watchword of my doom.
+
+ATH. Yet dare I not remove thee, till the town
+Have heard my purpose and confirm the deed.
+
+OED. By Heaven, I pray thee, stranger, scorn me not,
+Poor wanderer that I am, but answer me.
+
+ATH. Make clear thy drift. Thou'lt get no scorn from me.
+
+OED. Then, pray thee, tell me how ye name the place
+Where now I sit.
+
+ATH. The region all around
+Is sacred. For 'tis guarded and possessed
+By dread Poseidon, and the Titan mind
+That brought us fire--Prometheus. But that floor
+Whereon thy feet are resting, hath been called
+The brazen threshold of our land, the stay
+Of glorious Athens, and the neighbouring fields
+Are fain to honour for their patron-god
+Thee, O Colonos, first of Knights, whose name [_Pointing to a statue_
+They bear in brotherhood and own for theirs.
+Such, friend, believe me, is this place, not praised
+In story, but of many a heart beloved.
+
+OED. Then is the land inhabited of men?
+
+ATH. By men, who name them from Colonos there.
+
+OED. Have they a lord, or sways the people's voice?
+
+ATH. Lord Theseus, child of Aegeus, our late king.
+
+OED. Will some one of your people bring him hither?
+
+ATH. Wherefore? What urgent cause requires his presence?
+
+OED. He shall gain mightily by granting little.
+
+ATH. Who can gain profit from the blind?
+
+OED. The words
+These lips shall utter, shall be full of sight.
+
+ATH. Well, thou look'st nobly, but for thy hard fate.
+This course is safe. Thus do. Stay where I found thee,
+Till I go tell the neighbour townsmen here
+Not of the city, but Colonos. They
+Shall judge for thee to abide or to depart. [_Exit_
+
+OED. Tell me, my daughter, is the man away?
+
+ANT. He is gone, father. I alone am near.
+Speak what thou wilt in peace and quietness.
+
+OED. Dread Forms of holy Fear, since in this land
+Your sanctuary first gave my limbs repose,
+Be not obdurate to my prayer, nor spurn
+The voice of Phoebus, who that fateful day,
+When he proclaimed my host of ills to come,
+Told me of rest after a weary time,
+Where else but here? 'When I should reach my bourne,
+And find repose and refuge with the Powers
+Of reverend name, my troubled life should end
+With blessing to the men who sheltered me,
+And curses on their race who banished me
+and sent me wandering forth.' Whereof he vouched me
+Sure token, or by earthquake, or by fire
+From heaven, or thundrous voices. And I know
+Some aery message from your shrine hath drawn me
+With winged whisper to this grove. Not else
+Had ye first met me coming, nor had I
+Sate on your dread unchiselled seat of stone,
+With dry cold lips greeting your sober shrine.
+Then give Apollo's word due course, and give
+Completion to my life, if in your sight
+These toils and sorrows past the human bound
+Seem not too little. Kindly, gentle powers,
+Offspring of primal darkness, hear my prayer!
+Hear it, Athenai, of all cities queen,
+Great Pallas' foster-city! Look with ruth
+On this poor shadow of great Oedipus,
+This fading semblance of his kingly form.
+
+ANT. Be silent now. There comes an aged band
+With jealous looks to know thine errand here.
+
+OED. I will be silent, and thine arm shall guide
+My footstep under covert of the grove
+Out of the path, till I make sure what words
+These men will utter. Warily to observe
+Is the prime secret of the prudent mind. [_Exeunt_
+
+CHORUS (_entering_).
+ Keep watch! Who is it? Look! 1
+Where is he? Vanished! Gone! Oh where?
+ Most uncontrolled of men!
+ Look well, inquire him out,
+ Search keenly in every nook!
+ --Some wanderer is the aged wight,
+ A wanderer surely, not a native here.
+ Else never had he gone within
+ The untrodden grove
+Of these--unmarried, unapproachable in might,
+ --Whose name we dare not breathe,
+ But pass their shrine
+ Without a look, without a word,
+Uttering the unheard voice of reverential thought.
+ But now, one comes, they tell, devoid of awe,
+ Whom, peering all around this grove
+ I find not, where he abideth.
+
+OED. (_behind_).
+Behold me! For I 'see by sound,'
+As mortals say.
+
+CH. Oh, Oh!
+With horror I see him, with horror hear him speak.
+
+OED. Pray you, regard me not as a transgressor!
+
+CH. Defend us, Zeus! Who is that aged wight?
+
+OED. Not one of happiest fate,
+Or enviable, O guardians of this land!
+'Tis manifest; else had I not come hither
+Led by another's eyes, not moored my bark
+On such a slender stay.
+
+CH. Alas! And are thine eyes 2
+Sightless? O full of misery,
+ As thou look'st full of years!
+ But not, if I prevail,
+ Shalt thou bring down this curse.
+ Thou art trespassing. Yet keep thy foot
+ From stumbling in that verdant, voiceless dell,
+ Where running water as it fills
+ The hallowed bowl,
+Mingles with draughts[1] of honey. Stranger, hapless one!
+ Avoid that with all care.
+ Away! Remove!
+ Distance impedes the sound. Dost hear,
+Woe-burdened wanderer? If aught thou carest to bring
+ Before our council, leave forbidden ground,
+ And there, where all have liberty,
+ Speak,--but till then, avaunt thee!
+
+OED. Daughter, what must I think, or do?
+
+ANT. My sire!
+We must conform us to the people's will,
+Yielding ere they compel.
+
+OED. Give me thy hand.
+
+ANT. Thou hast it.
+
+OED. --Strangers, let me not
+Be wronged, when I have trusted you
+And come from where I stood!
+
+CH. Assure thee, from this seat
+No man shall drag thee off against thy will.
+
+OED. Farther?
+
+CH. Advance thy foot.
+
+OED. Yet more?
+
+CH. Assist him onward
+Maiden, thou hast thy sight.
+
+ANT. Come, follow, this way follow with thy darkened steps,
+Father, the way I am leading thee.
+
+CH. Content thee, sojourning in a strange land,
+O man of woe!
+To eschew whate'er the city holds in hate,
+And honour what she loves!
+
+OED. Then do thou lead me, child,
+Where with our feet secure from sin
+We may be suffered both to speak and hear.
+Let us not war against necessity.
+
+CH. There! From that bench of rock
+Go not again astray.
+
+OED. Even here?
+
+CH. Enough, I tell thee.
+
+OED. May I sit?
+
+CH. Ay, crouch thee low adown
+Crooking thy limbs, upon the stone.
+
+ANT. Father, this task is mine--
+Sink gently down into thy resting-place,
+
+OED. Woe is me!
+
+ANT. Supporting on this loving hand
+Thy reverend aged form.
+
+OED. Woe, for my cruel fate! [OEDIPUS _is seated_
+
+CH. Now thou unbendest from thy stubborn ways,
+O man of woe!
+Declare, what mortal wight thou art,
+That, marked by troublous fortune, here art led.
+What native country, shall we learn, is thine?
+
+OED. O strangers, I have none!
+But do not--
+
+CH. What dost thou forbid, old sir?
+
+OED. Do not, oh, do not ask me who I am,
+Nor probe me with more question.
+
+CH. What dost thou mean?
+
+OED. My birth is dreadful.
+
+CH. Tell it forth.
+
+OED. What should I utter, O my child? Woe is me!
+
+CH. Thy seed, thy father's name, stranger, pronounce!
+
+OED. Alas! What must I do? My child!
+
+ANT. Since no resource avails thee, speak!
+
+OED. I will. I cannot hide it further.
+
+CH. Ye are long about it. Haste thee!
+
+OED. Know ye of one
+Begotten of Laius?
+
+CH. Horror! Horror! Oh!
+
+OED. Derived from Labdacus?
+
+CH. O Heaven!
+
+OED. Fate-wearied Oedipus?
+
+CH. Art thou he?
+
+OED. Fear not my words.
+
+CH. Oh! Oh!
+
+OED. Unhappy me!
+
+CH. Oh!
+
+OED. Daughter, what is coming?
+
+CH. Away! Go forth. Leave ye the land. Begone!
+
+OED. And where, then, is the promise thou hast given?
+
+CH. No doom retributive attends the deed
+That wreaks prevenient wrong.
+Deceit, matched with deceit, makes recompense
+Of evil, not of kindness. Get thee forth!
+Desert that seat again, and from this land
+Unmooring speed thee away, lest on our state
+Thou bring some further bale!
+
+MONODY.
+
+ANT. O strangers, full of reverent care!
+Since ye cannot endure my father here,
+Aged and blind,
+Because ye have heard a rumour of the deeds
+He did unknowingly,--yet, we entreat you.
+Strangers, have pity on me, the hapless girl,
+Who pray for mine own sire and for none else,
+--Pray, looking in your eyes with eyes not blind.
+As if a daughter had appeared to you.
+Pleading for mercy to the unfortunate.
+We are in your hands as in the hand of God,
+Helpless. O then accord the unhoped for boon!
+By what is dear to thee, thy veriest own,
+I pray thee,--chattel or child, or holier name!
+Search through the world, thou wilt not find the man
+Who could resist the leading of a God.
+
+CH. Daughter of Oedipus, be well assured
+We view with pity both thy case and his,
+But fear of Heavenly wrath confines our speech
+To that we have already said to you.
+
+OED. What profit lives in fame and fair renown
+By unsubstantial rumour idly spread?
+When Athens is extolled with peerless praise
+For reverence, and for mercy!--She alone
+The sufferer's shield, the exile's comforter!
+What have I reaped hereof? Ye have raised me up
+From yonder seat, and now would drive me forth
+Fearing a name! For there is nought in me
+Or deeds of mine to make you fear. My life
+Hath more of wrong endured than of wrong done,
+Were it but lawful to disclose to you
+Wherefore ye dread me,--not my sin but theirs,
+My mother's and my sire's. I know your thought.
+Yet never can ye fasten guilt on me,
+Who, though I had acted with the clear'st intent,
+Were guiltless, for my deed requited wrong.
+But as it was, all blindly I went forth
+On that dire road, while they who planned my death
+Planned it with perfect knowledge. Therefore, sirs,
+By Heaven I pray you, as ye have bid me rise,
+Protect your suppliant without fail; and do not
+In jealous reverence for the blessed Gods
+Rob them of truest reverence, but know this:--
+God looks upon the righteousness of men
+And their unrighteousness, nor ever yet
+Hath one escaped who wrought iniquity.
+Take part, then, with the Gods, nor overcloud
+The golden fame of Athens with dark deeds;
+But as ye have pledged your faith to shelter me,
+Defend me and rescue, not rejecting me
+Through mere abhorrence of my ruined face.
+For on a holy mission am I come,
+Sent with rich blessings for your neighbours here.
+And when the head and sovereign of your folk
+Is present, ye shall learn the truth at full.
+Till then, be gracious to me, and not perverse.
+
+CH. Thy meaning needs must strike our hearts with awe,
+Old wanderer! so weighty are the words
+That body it forth. Therefore we are content
+The Lord of Athens shall decide this case.
+
+OED. And where is he who rules this country, sirs?
+
+CH. He keeps his father's citadel. But one
+Is gone to fetch him, he who brought us hither.
+
+OED. Think you he will consider the blind man,
+And come in person here to visit him?
+
+CH. Be sure he will,--when he hath heard thy name.
+
+OED. And who will carry that?
+
+CH. 'Tis a long road;
+But rumour from the lips of wayfarers
+Flies far and wide, so that he needs must hear;
+And hearing, never doubt but he will come.
+So noised in every land hath been thy name,
+Old sovereign,--were he sunk in drowsiness,
+That sound would bring him swiftly to thy side.
+
+OED. Well, may he come to bless his city and me!
+When hath not goodness blessed the giver of good?
+
+ANT. O Heavens! What shall I say, what think, my father?
+
+OED. Daughter Antigone, what is it?
+
+ANT. I see
+A woman coming toward us, mounted well
+On a fair Sicilian palfrey, and her face
+With brow-defending hood of Thessaly
+Is shadowed from the sun. What must I think?
+Is it she or no? Can the eye so far deceive?
+It is. 'Tis not. Unhappy that I am,
+I know not.--Yes, 'tis she. For drawing near
+She greets me with bright glances, and declares
+Beyond a doubt, Ismene's self is here.
+
+OED. What say'st thou, daughter?
+
+ANT. That I see thy child,
+My sister. Soon her voice will make thee sure.
+
+_Enter_ ISMENE.
+
+ISMENE. Father and sister!--names for ever dear!
+Hard hath it been to find you, yea, and hard
+I feel it now to look on you for grief.
+
+OED. Child, art thou here?
+
+ISM. Father! O sight of pain!
+
+OED. Offspring and sister!
+
+ISM. Woe for thy dark fate!
+
+OED. Hast thou come, daughter?
+
+ISM. On a troublous way.
+
+OED. Touch me, my child!
+
+ISM. I give a hand to both.
+
+OED. To her and me?
+
+ISM. Three linked in one sad knot.
+
+OED. Child, wherefore art thou come?
+
+ISM. In care for thee.
+
+OED. Because you missed me?
+
+ISM. Ay, and to bring thee tidings,
+With the only slave whom I could trust.
+
+OED. And they,
+Thy brethren, what of them? Were they not there
+To take this journey for their father's good?
+
+ISM. Ask not of them. Dire deeds are theirs to day.
+
+OED. How in all points their life obeys the law
+Of Egypt, where the men keep house and weave
+Sitting within doors, while the wives abroad
+Provide with ceaseless toil the means of life.
+So in your case, my daughters, they who should
+Have ta'en this burden on them, bide at home
+Like maidens, while ye take their place, and lighten
+My miseries by your toil. Antigone,
+E'er since her childhood ended, and her frame
+Was firmly knit, with ceaseless ministry
+Still tends upon the old man's wandering,
+Oft in the forest ranging up and down
+Fasting and barefoot through the burning heat
+Or pelting rain, nor thinks, unhappy maid,
+Of home or comfort, so her father's need
+Be satisfied. And thou, that camest before,
+Eluding the Cadmeans, and didst tell me
+What words Apollo had pronounced on me.
+And when they banished me, stood'st firm to shield me,
+What news, Ismene, bring'st thou to thy sire
+To day? What mission sped thee forth? I know
+Thou com'st not idly, but with fears for me.
+
+ISM. Father, I will not say what I endured
+In searching out the place that sheltered thee.
+To tell it o'er would but renew the pain.
+But of the danger now encompassing
+Thine ill starred sons,--of that I came to speak.
+At first they strove with Creon and declared
+The throne should be left vacant and the town
+Freed from pollution,--paying deep regard
+In their debate to the dark heritage
+Of ruin that o'ershadowed all thy race.
+Far different is the strife which holds them now,
+Since some great Power, joined to their sinful mind,
+Incites them both to seize on sovereign sway.
+Eteocles, in pride of younger years,
+Robbed elder Polynices of his right,
+Dethroned and banished him. To Argos then
+Goes exiled Polynices, and obtains
+Through intermarriage a strong favouring league,
+Whose word is, 'Either Argos vanquishes
+The seed of Cadmus or exalts their fame'
+This, father, is no tissue of empty talk,
+But dreadful truth, nor can I tell where Heaven
+Is to reveal his mercy to thy woe.
+
+OED. And hadst thou ever hoped the Gods would care
+For mine affliction, and restore my life?
+
+ISM. I hope it now since this last oracle.
+
+OED. What oracle hath been declared, my child?
+
+ISM. That they shall seek thee forth, alive or dead,
+To bring salvation to the Theban race.
+
+OED. Who can win safety through such help as mine?
+
+ISM. 'Tis said their victory depends on thee.
+
+OED. When shrunk to nothing, am I indeed a man?
+
+ISM. Yea, for the Gods uphold thee, who then destroyed.
+
+OED. Poor work, to uphold in age who falls when young!
+
+ISM. Know howsoe'er that Creon will be here
+For this same end, ere many an hour be spent.
+
+OED. For what end, daughter? Tell me in plain speech.
+
+ISM. To set thee near their land, that thou may'st be
+Beyond their borders, but within their power.
+
+OED. What good am I, thus lying at their gate?
+
+ISM. Thine inauspicious burial brings them woe.
+
+OED. There needs no oracle to tell one that.
+
+ISM. And therefore they would place thee near their land,
+Where thou may'st have no power upon thyself.
+
+OED. Say then, shall Theban dust o'ershadow me?
+
+ISM. The blood of kindred cleaving to thy hand,
+Father, forbids thee.
+
+OED. Never, then, henceforth,
+Shall they lay hold on me!
+
+ISM. If that be true,
+The brood of Cadmus shall have bale.
+
+OED. What cause
+Having appeared, will bring this doom to pass?
+
+ISM. Thy wrath, when they are marshalled at thy tomb.
+
+OED. From whom hast thou heard this?
+
+ISM. Sworn messengers
+Brought such report from Delphi's holy shrine.
+
+OED. Hath Phoebus so pronounced my destiny?
+
+ISM. So they declare who brought the answer back.
+
+OED. Did my sons hear?
+
+ISM. They know it, both of them.
+
+OED. Villains, who, being informed of such a word,
+Turned not their thoughts toward me, but rather chose
+Ambition and a throne!
+
+ISM. It wounds mine ear
+To hear it spoken, but the news I bring
+Is to that stern effect.
+
+OED. Then I pray Heaven
+The fury of their fate-appointed strife
+May ne'er be quenched, but that the end may come
+According to my wish upon them twain
+To this contention and arbitrament
+Of battle which they now assay and lift
+The threatening spear! So neither he who wields
+The sceptred power should keep possession still,
+Nor should his brother out of banishment
+Ever return:--who, when their sire--when I
+Was shamefully thrust from my native land,
+Checked not my fall nor saved me, but, for them,
+I was driven homeless and proclaimed an exile.
+Ye will tell me 'twas in reason that the State
+Granted this boon to my express desire.
+Nay; for in those first hours of agony,
+When my heart raged, and it seemed sweetest to me
+To die the death, and to be stoned with stones,
+No help appeared to yield me that relief.
+But after lapse of days, when all my pain
+Was softened, and I felt that my hot spirit
+Had run to fierce excess of bitterness
+In wreaking mine offence--then, then the State
+Drove me for ever from the land, and they,
+Their father's sons, who might have saved their father,
+Cared not to help him, but betrayed by them,
+For lack of one light word, I wandered forth
+To homeless banishment and beggary.
+But these weak maidens to their nature's power
+Have striven to furnish me with means to live
+And dwell securely, girded round with love.
+My sons have chosen before their father's life
+A lordly throne and sceptred sovereignty.
+But never shall they win me to their aid,
+Nor shall the Theban throne for which they strive
+Bring them desired content. That well I know,
+Comparing with my daughter's prophecies
+Those ancient oracles which Phoebus once
+Spake in mine ear. Then let them send to seek me
+Creon, or who is strongest in their State.
+For if ye, strangers, will but add your might
+To the protection of these awful Powers,
+The guardians of your soil, to shelter me,
+Ye shall acquire for this your State a saviour
+Mighty to save, and ye shall vex my foes.
+
+CH. Thou art worthy of all compassion, Oedipus,
+Thyself and these thy daughters. Now, moreover
+Since thou proclaim'st thyself our country's saviour
+I would advise thee for the best.
+
+OED. Kind sir,
+Be my good guide. I will do all thou biddest.
+
+CH. Propitiate then these holy powers, whose grove
+Received thee when first treading this their ground.
+
+OED. What are the appointed forms? Advise me, sirs.
+
+CH. First see to it that from some perennial fount
+Clean hands provide a pure drink-offering.
+
+OED. And when I have gotten this unpolluted draught?
+
+CH. You will find bowls, formed by a skilful hand,
+Whose brims and handles you must duly wreathe.
+
+OED. With leaves or flocks of wool, or in what way?
+
+CH. With tender wool ta'en from a young ewe-lamb.
+
+OED. Well, and what follows to complete the rite?
+
+CH. Next, make libation toward the earliest dawn.
+
+OED. Mean'st thou from those same urns whereof thou speakest?
+
+CH. From those three vessels pour three several streams,
+Filling the last to the brim.
+
+OED. With what contents
+Must this be filled? Instruct me.
+
+CH. Not with wine,
+But water and the treasure of the bee.
+
+OED. And when leaf-shadowed Earth has drunk of this,
+What follows?
+
+CH. Thou shalt lay upon her then
+From both thy hands a row of olive-twigs--
+Counting thrice nine in all--and add this prayer--
+
+OED. That is the chief thing,--that I long to hear.
+
+CH. As we have named them Gentle, so may they
+From gentle hearts accord their suppliant aid;--
+Be this thy prayer, or whoso prays for thee,
+Spoken not aloud, but so that none may hear;
+And in departing, turn not. This being done,
+I can stand by thee without dread. But else,
+I needs must fear concerning thee.
+
+OED. My daughters,
+Have ye both heard our friends who inhabit here?
+
+ANT. Yea, father; and we wait for thy command.
+
+OED. I cannot go. Two losses hinder me,
+Two evils, want of strength and want of sight.
+Let one of you go and perform this service.
+One soul, methinks, in paying such a debt
+May quit a million, if the heart be pure.
+Haste, then, to do it. Only leave me not
+Untended. For I cannot move alone
+Nor without some one to support me and guide.
+
+ISM. I will be ministrant. But let me know
+Where I must find the place of offering.
+
+CH. Beyond this grove. And, stranger maid, if aught
+Seem wanting, there is one at hand to show it.
+
+ISM. Then to my task. Meantime, Antigone,
+Watch by our sire. We must not make account
+Of labour that supplies a parent's need. [_Exit_
+
+CH. Thy long since slumbering woe I would not wake again, I 1
+But yet I long to learn.
+
+OED. What hidden lore?
+
+CH. The pain
+That sprang against thy life with spirit-mastering force.
+
+OED. Ah, sirs, as ye are kind, re-open not that source
+Of unavoided shame.
+
+CH. Friend, we would hear the tale
+Told truly, whose wide voice doth hourly more prevail.
+
+OED. Misery!
+
+CH. Be not loth!
+
+OED. O bitterness!
+
+CH. Consent.
+For all thou didst require we gave to thy content.
+
+OED. Oh, strangers, I have borne an all-too-willing brand, I 2
+Yet not of mine own choice.
+
+CH. Whence? We would understand.
+
+OED. Nought knowing of the curse she fastened on my head
+Thebe in evil bands bound me.
+
+CH. Thy mother's bed,
+Say, didst thou fill? mine ear still echoes to the noise.
+
+OED. 'Tis death to me to hear, but, these, mine only joys,
+Friends, are my curse.
+
+CH. O Heaven!
+
+OED. The travail of one womb
+Hath gendered all you see, one mother, one dark doom.
+
+CH. How? Are they both thy race, and-- II 1
+
+OED. Sister branches too,
+Nursed at the self-same place with him from whom they grew.
+
+CH. O horror!
+
+OED. Ay, not one, ten thousand charged me then!
+
+CH. O sorrow!
+
+OED. Never done, an ever-sounding strain.
+
+CH. O crime!
+
+OED. By me ne'er wrought.
+
+CH. But how?
+
+OED. The guerdon fell.
+Would I had earned it not from those I served too well.
+
+CH. But, hapless, didst thou slay-- II 2
+
+OED. What seek ye more to know?
+
+CH. Thy father?
+
+OED. O dismay! Ye wound me, blow on blow.
+
+CH. Thy hand destroyed him.
+
+OED. Yes. Yet lacks there not herein
+A plea for my redress.
+
+CH. How canst thou clear that sin?
+
+OED. I'll tell thee. For the deed, 'twas proved mine,--Oh 'tis true!
+Yet by Heaven's law I am freed:--I wist not whom I slew.
+
+CH. Enough. For lo! where Aegeus' princely son,
+Theseus, comes hither, summoned at thy word.
+
+_Enter_ THESEUS.
+
+THESEUS. From many voices in the former time
+Telling thy cruel tale of sight destroyed
+I have known thee, son of Laius, and to-day
+I know thee anew, in learning thou art here.
+Thy raiment, and the sad change in thy face,
+Proclaim thee who thou art, and pitying thee,
+Dark-fated Oedipus, I fain would hear
+What prayer or supplication thou preferrest
+To me and to my city, thou and this
+Poor maid who moves beside thee. Full of dread
+Must be that fortune thou canst name, which I
+Would shrink from, since I know of mine own youth,
+How in strange lands a stranger as thou art
+I bore the brunt of perilous circumstance
+Beyond all others; nor shall any man,
+Like thee an alien from his native home,
+Find me to turn my face from succouring him.
+I am a man and know it. To-morrow's good
+Is no more mine than thine or any man's.
+
+OED. Thy noble spirit, Theseus, in few words
+Hath made my task of utterance brief indeed.
+Thou hast told aright my name and parentage
+And native city. Nought remains for me
+But to make known mine errand, and our talk
+Is ended.
+
+THE. Tell me plainly thy desire.
+
+OED. I come to offer thee this woe-worn frame,
+As a free boon,--not goodly in outward view.
+A better gift than beauty is that I bring.
+
+THE. What boon dost thou profess to have brought with thee?
+
+OED. Thou shalt know by and by,--not yet awhile.
+
+THE. When comes the revelation of thine aid?
+
+OED. When I am dead, and thou hast buried me.
+
+THE. Thou cravest the last kindness. What's between
+Thou dost forget or else neglect.
+
+OED. Herein
+One word conveys the assurance of the whole.
+
+THE. You sum up your petition in brief form.
+
+OED. Look to it. Great issues hang upon this hour.
+
+THE. Mean'st thou in this the fortune of thy sons
+Or mine?
+
+OED. I mean the force of their behest
+Compelling my removal hence to Thebes.
+
+THE. So thy consent were sought, 'twere fair to yield.
+
+OED. Once I was ready enough. They would not then.
+
+THE. Wrath is not wisdom in misfortune, man!
+
+OED. Nay, chide not till thou knowest.
+
+THE. Inform me, then!
+I must not speak without just grounds.
+
+OED. O Theseus,
+I am cruelly harassed with wrong heaped on wrong.
+
+THE. Mean'st thou that prime misfortune of thy birth?
+
+OED. No. That hath long been rumoured through the world.
+
+THE. What, then, can be thy grief? If more than that,
+'Tis more than human.
+
+OED. Here is my distress:--
+I am made an outcast from my native land
+By mine own offspring. And return is barred
+For ever to the man who slew his sire.
+
+THE. How then should they require thee to go near,
+And yet dwell separate?
+
+OED. The voice of Heaven
+Will drive them to it.
+
+THE. As fearing what reverse
+Prophetically told?
+
+OED. Destined defeat
+By Athens in the Athenian land.
+
+THE. What source
+Of bitterness 'twixt us and Thebes can rise?
+
+OED. Dear son of Aegeus, to the Gods alone
+Comes never Age nor Death. All else i' the world
+Time, the all subduer, merges in oblivion.
+Earth and men's bodies weaken, fail, and perish.
+Faith withers, breach of faith springs up and glows
+And neither men nor cities that are friends
+Breathe the same spirit with continuing breath.
+Love shall be turned to hate, and hate to love
+With many hereafter, as with some to-day.
+And though, this hour, between great Thebes and thee
+No cloud be in the heaven, yet moving Time
+Enfolds a countless brood of days to come,
+Wherein for a light cause they shall destroy
+Your now harmonious league with severing war,
+Even where my slumbering form, buried in death,
+Coldly shall drink the life blood of my foes,
+If Zeus be Zeus, and his son Phoebus true.
+I would not speak aloud of mysteries.
+Then let me leave where I began. Preserve
+Thine own good faith, and thou shalt never say,
+Unless Heaven's promise fail me, that for nought
+Athens took Oedipus to dwell with her.
+
+CH. My lord, long since the stranger hath professed
+Like augury of blessings to our land.
+
+THE. And who would dare reject his proffered good?
+Whose bond with us of warrior amity
+Hath ne'er been sundered,--and to day he comes
+A God-sent suppliant, whose sacred hand
+Is rich with gifts for Athens and for me.
+In reverent heed whereof I ne'er will scorn
+The boon he brings, but plant him in our land.
+And if it please our friend to linger here,
+Ye shall protect him:--if to go with me
+Best likes thee, Oedipus,--ponder, and use
+Thy preference. For my course shall join with thine.
+
+OED. Ye Heavens, reward such excellence!
+
+THE. How, then?
+Is it thy choice now to go home with me?
+
+OED. Yea, were it lawful. But in this same spot--
+
+THE. What wouldst thou do? I'll not withstand thy will.
+
+OED. I must have victory o'er my banishers.
+
+THE. Thy dwelling with us, then, is our great gain?
+
+OED. Yes, if thou fail me not, but keep thy word.
+
+THE. Nay, fear not me! I will aye be true to thee.
+
+OED. I will not bind thee, like a knave, with oaths.
+
+THE. Oaths were no stronger than my simple word.
+
+OED. What will ye do, then?
+
+THE. What is that thou fearest?
+
+OED. They will come hither.
+
+THE. Thy guards will see to that.
+
+OED. Beware, lest, if you leave me--
+
+THE. Tell not me,
+I know my part.
+
+OED. Terror will have me speak.
+
+THE. Terror and I are strangers.
+
+OED. But their threats!
+Thou canst not know--
+
+THE. I know that none shall force
+Thee from this ground against thy will. Full oft
+Have threatening words in wrath been voluble,
+Yet, when the mind regained her place again,
+The threatened evil vanished. So to-day
+Bold words of boastful meaning have proclaimed
+Thy forcible abduction by thy kin.
+Yet shall they find (I know it) the voyage from Thebes,
+On such a quest, long and scarce navigable.
+Whate'er my thought, if Phoebus sent thee forth,
+I would bid thee have no fear. And howsoe'er,
+My name will shield thee from all injury.
+
+CHORUS.
+Friend! in our land of conquering steeds thou art come I 1
+To this Heaven-fostered haunt, Earth's fairest home,
+Gleaming Colonos, where the nightingale
+In cool green covert warbleth ever clear,
+True to the clustering ivy and the dear
+ Divine, impenetrable shade,
+From wildered boughs and myriad fruitage made,
+Sunless at noon, stormless in every gale.
+Wood-roving Bacchus there, with mazy round,
+And his nymph nurses range the unoffended ground.
+
+And nourished day by day with heavenly dew I 2
+Bright flowers their never-failing bloom renew,
+From eldest time Deo and Cora's crown
+Full-flowered narcissus, and the golden beam
+Of crocus, while Cephisus' gentle stream
+ In runnels fed by sleepless springs
+Over the land's broad bosom daily brings
+His pregnant waters, never dwindling down.
+The quiring Muses love to seek the spot
+And Aphrodite's golden car forsakes it not.
+
+Here too a plant, nobler than e'er was known II 1
+On Asian soil, grander than yet hath grown
+In Pelops' mighty Dorian isle, unsown,
+ Free, self-create, the conquering foeman's fear,
+The kind oil-olive, silvery-green,
+Chief nourisher of childish life, is seen
+To burgeon best in this our mother-land.
+No warrior, young, nor aged in command,
+ Shall ravage this, or scathe it with the spear;
+ For guardian Zeus' unslumbering eye
+ Beholds it everlastingly,
+And Athens' grey-eyed Queen, dwelling for ever near.
+
+Yet one more praise mightier than all I tell II 2
+O'er this my home, that Ocean loves her well,
+ And coursers love her, children of the wave
+To grace these roadways Prince Poseidon first
+Framed for the horse, that else had burst
+From man's control, the spirit taming bit
+And the trim bark, rowed by strong arms, doth flit
+ O'er briny seas with glancing motion brave
+ Lord of the deep! by that thy glorious gift
+Thou hast established our fair town
+For ever in supreme renown--
+The Sea nymphs' plashing throng glide not more smoothly swift.
+
+ANT. O land exalted thus in blessing and praise,
+Now is thy time to prove these brave words true.
+
+OED. What hath befallen, my daughter?
+
+ANT. Here at hand,
+Not unaccompanied, is Creon, father.
+
+OED. Dear aged friends, be it yours now to provide
+My safety and the goal of my desire!
+
+CH. It shall be so. Fear nought. I am old and weak,
+But Athens in her might is ever young.
+
+_Enter_ CREON.
+
+CREON. Noble inhabiters of Attic ground
+I see as 'twere conceived within your eyes
+At mine approach some new engendered fear
+Nay, shrink not, nor let fall one fretful word.
+I bring no menace with me, for mine age
+Is feeble, and the state whereto I come
+Is mighty,--none in Hellas mightier,--
+That know I well. But I am sent to bring
+By fair persuasion to our Theban plain
+The reverend form of him now present here.
+Nor came this mission from one single will,
+But the commands of all my citizens
+Are on me, seeing that it becomes my birth
+To mourn his sorrows most of all the state
+Thou, then, poor sufferer, lend thine ear to me
+And come. All Cadmus' people rightfully
+Invite thee with one voice unto thy home,
+I before all,--since I were worst of men,
+Were I not pained at thy misfortunes, sir,
+--To see thee wandering in the stranger's land
+Aged and miserable, unhoused, unfed,
+Singly attended by this girl, whose fall
+To such a depth of undeserved woe
+I could not have imagined! Hapless maid!
+Evermore caring for thy poor blind head,
+Roving in beggary, so young, with no man
+To marry her,--a mark for all mischance.
+O misery, what deep reproach I have laid
+On thee and me and our whole ill-starred race!
+But who can hide evil that courts the day?
+Thou, therefore, Oedipus, without constraint,
+(By all the Gods of Cadmus' race I pray thee)
+Remove this horror from the sight of men
+By coming to the ancestral city and home
+Of thy great sires,--bidding a kind farewell
+To worthiest Athens, as is meet. But Thebes,
+Thy native land, yet more deserves thy love.
+
+OED. Thou unabashed in knavery, who canst frame
+For every cause the semblance of a plea
+Pranked up with righteous seeming, why again
+Would'st thou contrive my ruin, and attempt
+To catch me where I most were grieved being caught?
+Beforetime, when my self-procured woes
+Were plaguing me, and I would fain have rushed
+To instant banishment, thou wouldst not then
+Grant this indulgence to my keen desire.
+But when I had fed my passion to the full,
+And all my pleasure was to live at home,
+Then 'twas thy cue to expel and banish me,
+Nor was this name of kindred then so dear.
+Now once again, when thou behold'st this city
+And people joined in friendly bands with me,
+Thou wouldst drag me from my promised resting-place,
+Hiding hard policy with courtly show.
+Strange kindness, to love men against their will!
+Suppose, when thou wert eager in some suit,
+No grace were granted thee, but all denied,
+And when thy soul was sated, then the boon
+Were offered, when such grace were graceless now;
+--Poor satisfaction then were thine, I ween!
+Even such a gift thou profferest me to-day,
+Kind in pretence, but really full of evil.
+These men shall hear me tell thy wickedness.
+Thou comest to take me, not unto my home,
+But to dwell outlawed at your gate, that so
+Your Thebe may come off untouched of harm
+From her encounter with Athenian men.
+Ye shall not have me thus. But you shall have
+My vengeful spirit ever in your land
+Abiding for destruction,--and my sons
+Shall have this portion in their father's ground,
+To die thereon. Know I not things in Thebes
+Better than thou? Yea, for 'tis mine to hear
+Safer intelligencers,--Zeus himself,
+And Phoebus, high interpreter of Heaven.
+Thou bring'st a tongue suborned with false pretence,
+Sharpened with insolence;--but in shrewd speech
+Thou shalt find less of profit than of bane.
+This thou wilt ne'er believe. Therefore begone!
+Let me live here. For even such life as mine
+Were not amiss, might I but have my will.
+
+CR. Which of us twain, believ'st thou, in this talk
+Hath more profoundly sinned against thy peace?
+
+OED. If thou prevail'st with these men present here
+Even as with me, I shall be well content.
+
+CR. Unhappy man, will not even Time bring forth
+One spark of wisdom to redeem thine age?
+
+OED. Thou art a clever talker. But I know
+No just man who in every cause abounds
+With eloquent speech.
+
+CR. 'Tis not to abound in speech,
+When one speaks fitting words in season.
+
+OED. Oh!
+As if thy words were few and seasonable!
+
+CR. Not in the dotard's judgement.
+
+OED. Get thee gone!
+I speak their mind as well--and dog not me
+Beleaguering mine appointed dwelling-place!
+
+CR. These men shall witness--for thy word is naught;
+And for thy spiteful answer to thy friends,
+If once I seize thee--
+
+OED. Who shall seize on me
+Without the will of my protectors here?
+
+CR. Well, short of that, thou shalt have pain, I trow.
+
+OED. What hast thou done, that thou canst threaten thus?
+
+CR. One of thy daughters I have sent in charge.
+This other, I myself will quickly take.
+
+OED. Oh, cruel!
+
+CR. Soon thou'lt have more cause to cry.
+
+OED. Hast thou my child?
+
+CR. I will have both ere long.
+
+OED. Dear friends, what will ye do? Will ye forsake me?
+Will you not drive the offender from your land?
+
+CH. Stranger, depart at once! Thou hast done wrong,
+And wrong art doing.
+
+CR. (_to attendants_).
+ Now then, lead her away
+By force, if she refuse to go with you.
+
+ANT. Ah me! unhappy! Whither shall I flee?
+What aid of God or mortal can I find?
+
+CH. What dost thou, stranger?
+
+CR. I will lay no hand
+On him, but on my kinswoman.
+
+OED. Alas!
+Lords of Colonos, will ye suffer it?
+
+CH. Thou art transgressing, stranger.
+
+CR. Nay, I stand
+Within my right.
+
+CH. How so?
+
+CR. I take mine own.
+
+OED. Athens to aid!
+
+CH. Stranger, forbear! What dost thou?
+Let go, or thou shalt try thy strength with us.
+
+CR. Unhand me!
+
+CH. Not while this intent is thine.
+
+CR. If you harm me, you will have war with Thebes.
+
+OED. Did I not tell you this would come?
+
+CH. Release
+The maid with speed.
+
+CR. Command where you have power.
+
+CH. Leave hold, I say!
+
+CR. Away with her, say I!
+
+CH. Come hither, neighbours, come!
+My city suffers violence. Wrongful men
+Are hurting her with force. Come hither to me!
+
+ANT. Unhappy, I am dragged away,--O strangers!
+
+OED. Where art thou, O my child?
+
+ANT. I go away
+Against my will.
+
+OED. Reach forth thy hands, my daughter!
+
+ANT. I cannot.
+
+CR. Off with her!
+
+OED. Alas, undone! [_Exit_ ANTIGONE, _guarded_
+
+CR. Thou shalt not have these staves henceforth to prop
+Thy roaming to and fro. Take thine own way!
+Since thou hast chosen to thwart thy nearest kin,--
+Beneath whose orders, though a royal man,
+I act herein,--and thine own native land.
+The time will surely come when thou shalt find
+That in this deed and all that thou hast done
+In opposition to their friendly will,
+Thou hast counselled foolishly against thy peace,
+Yielding to anger, thy perpetual bane. [_Going_
+
+CH. Stranger, stand where thou art!
+
+CR. Hands off, I say!
+
+CH. Thou shalt not go, till thou restore the maids.
+
+CR. Soon, then, my city shall retain from you
+A weightier cause of war. I will lay hands
+Not on the maidens only.
+
+CH. What wilt thou do?
+
+CR. Oedipus I will seize and bear away.
+
+CH. Great Heaven forfend!
+
+CR. It shall be done forthwith,
+Unless the ruler of this land prevent me.
+
+OED. O shameless utterance! Wilt thou lay thy hold
+On me?
+
+CR. Be silent! Speak no more!
+
+OED. No more?
+May these dread Goddesses not close my lips
+To this one prayer of evil against thee,
+Thou villain, who, when I have lost mine eyes,
+Bereavest me of all that I had left
+To make my darkness light! Therefore I pray,
+For this thy wrongful act, may He in heaven
+Whose eye sees all things, Helios, give to thee
+Slowly to wither in an age like mine!
+
+CR. Men of this land, bear witness to his rage!
+
+OED. They see us both, and are aware that I
+Repay thee but with words for deeds of wrong.
+
+CR. No longer will I curb my wrath. Though lonely
+And cumbered by mine age, I will bear off
+This man!
+
+OED. Me miserable!
+
+CH. How bold thou art,
+If standing here thou think'st to do this thing!
+
+CR. I do.
+
+CH. Then Athens is to me no city.
+
+CR. Slight men prevail o'er strength in a just cause.
+
+OED. Hear ye his words?
+
+CH. He shall not make them good.
+Be witness, Zeus!
+
+CR. Zeus knows more things than thou.
+
+OED. Is not this violence?
+
+CR. Violence you must bear.
+
+CH. Come, chieftain of our land!
+Come hither with all speed. They pass the bound.
+
+_Enter_ THESEUS.
+
+THE. Wherefore that shouting? Daunted by what fear
+Stayed ye me sacrificing to the God[2]
+Who guards this deme Colonos? Let me know
+What cause so hastened my reluctant foot.
+
+OED. Dear friend (I know thy voice addressing us),
+One here hath lately done me cruel wrong.
+
+THE. Who is the wrong-doer, say, and what the deed?
+
+OED. This Creon, whom thou seest, hath torn away
+Two children that were all in all to me.
+
+THE. Can this be possible?
+
+OED. Thou hear'st the truth.
+
+THE. Then one of you run to the altar-foot
+Hard by, and haste the people from the rite,
+Horsemen and footmen at the height of speed
+To race unto the parting of the roads
+Where travellers from both gorges wont to meet.
+Lest there the maidens pass beyond our reach
+And I be worsted by this stranger's might
+And let him laugh at me. Be swift! Away!
+--For him, were I as wroth as he deserves,
+He should not go unpunished from my hand.
+But now he shall be ruled by the same law
+He thought to enforce. Thou goest not from this ground
+Till thou hast set these maids in presence here;
+Since by thine act thou hast disgraced both me
+And thine own lineage and thy native land,
+Who with unlicensed inroad hast assailed
+An ancient city, that hath still observed
+Justice and equity, and apart from law
+Ratifies nothing; and, being here, hast cast
+Authority to the winds, and made thine own
+Whate'er thou wouldst, bearing it off perforce,--
+Deeming of me forsooth as nothing worth,
+And of my city as one enslaved to foes
+Or void of manhood. Not of Thebe's will
+Come such wild courses. It is not her way
+To foster men in sin, nor would she praise
+Thy doing, if she knew that thou hast robbed
+Me and the gods, dragging poor suppliant wights
+From their last refuge at thy will--I would not,
+Had I perchance set foot within thy land,
+Even were my cause most righteous, have presumed,
+Without consent of him who bore chief sway,
+To seize on any man, but would have known
+How men should act who tread on foreign soil.
+Thou bring'st disgrace on thine own mother state
+All undeservedly, and the lapse of years
+Hath left thee aged, but not wise--Again
+I bid those maids now to be brought with speed,
+Unless thou would'st be made a sojourner
+In Athens by compulsion. This I speak
+Not with my lips alone, but from my will.
+
+CH. Stranger, dost thou perceive? Thy parentage
+Is owned as noble, but thine evil deeds
+Are blazoned visibly.
+
+CR. Great Aegeus' son!
+Not as misprising this thy city's strength
+In arms, or wisdom in debate, I dared
+This capture, but in simple confidence
+Thy citizens would not so envy me
+My blood relations, as to harbour them
+Against my will,--nor welcome to their hearths
+A man incestuous and a parricide,
+The proved defiler of his mother's bed
+Such was the mount of Ares that I knew,
+Seat of high wisdom, planted in their soil,
+That suffers no such lawless runaways
+To haunt within the borders of your realm.
+Relying on that I laid my hands upon
+This quarry, nor had done so, were it not
+That bitterly he cursed myself and mine.
+That moved me to requital, since even Age
+Still bears resentment, till the power of death
+Frees men from anger, as from all annoy.
+Being sovereign here thou wilt do thy pleasure. I,
+Though I have justice on my side, am weak
+Through being alone. Yet if you meddle with me,
+Old as I am, you'll find me dangerous.
+
+OED. O boldness void of shame! Whom dost thou think
+Thy obloquy most harms, this aged head
+Or thine, who hast thus let pass thy lips the crimes
+I have borne unwittingly. So Heaven was pleased
+To wreak some old offence upon our race.
+Since in myself you will find no stain of sin
+For which such ruinous error 'gainst myself
+And mine own house might be the recompense.
+Tell me, I pray thee, if a word from Heaven
+Came to my father through the oracle
+That he should die by his son's hand,--what right
+Hast thou to fasten that reproach on me,
+The child not yet begotten of my sire,
+An unborn nothing, unconceived? Or if,
+Born as I was to misery, I encountered
+And killed my father in an angry fray,
+Nought knowing of what I did or whom I slew,
+What reason is't to blame the unwitting deed?
+And, oh, thou wretch! art not ashamed to force me
+To speak that of my mother, thine own sister,
+Which I will speak, for I will not keep silence,
+Since thou hast been thus impious with thy tongue.
+She was my mother, oh, the bitter word!
+Though neither knew it, and having borne me, she
+Became the mother of children to her son,
+An infamous birth! Yet this I know, thy crime
+Of speech against us both is voluntary.
+But all involuntary was my deed
+In marriage and is this mine utterance now.
+No,--that shall not be called a bosom-sin,
+Nor shall my name be sullied with the deed,
+Thy tongue would brand on me, against my sire.
+For answer me one question. If to-day,
+Here, now, one struck at thee a murderous stroke,--
+At thee, the righteous person,--wouldst thou ask
+If such assailant were thy sire, or strike
+Forthwith? Methinks, as one who cares to live,
+You would strike before you questioned of the right,
+Or reasoned of his kindred whom you slew.
+Such was the net that snared me: such the woes
+Heaven drew me to fulfil. My father's spirit,
+Came he to life, would not gainsay my word.
+But thou, to whom, beneath the garb of right,
+No matter is too dreadful or too deep
+For words, so rail'st on me, in such a presence.
+Well thou dost flatter the great name of Theseus,
+And Athens in her glory stablished here,
+But midst thy fulsome praises thou forgettest
+How of all lands that yield the immortal Gods
+Just homage of true piety, this land
+Is foremost. Yet from hence thou would'st beguile
+Me, the aged suppliant. Nay, from hence thou would'st drag
+Myself with violence, and hast reft away
+My children. Wherefore I conjure these powers,
+With solemn invocation and appeal,
+To come and take my part, that thou may'st know
+What men they are who guard this hallowed realm.
+
+CH. My lord, the stranger deserves well. His fate
+Is grievous, but the more demands our aid.
+
+THE. Enough of words. The captors and their prey
+Are hasting;--we, they have wronged, are standing still.
+
+CR. I am powerless here. What dost thou bid me do?
+
+THE. Lead us the way they are gone. I too must be
+Thine escort, that if hereabout thou hast
+Our maidens, thou mayest show them to my sight.
+But if men flee and bear them, we may spare
+Superfluous labour. Others hotly urge
+That business, whom those robbers shall not boast
+Before their Gods to have 'scaped out of this land.
+Come, be our guide! Thou hast and hast not. Fortune
+Hath seized thee seizing on thy prey. So quickly
+Passes the gain that's got by wrongful guile.
+Nay, thou shalt have no helper. Well I wot
+Thou flew'st not to this pitch of truculent pride
+Alone, or unsupported by intrigue;
+But thy bold act hath some confederate here.
+This I must look into, nor let great Athens
+Prove herself weaker than one single man.
+Hast caught my drift? Or is my voice as vain
+Now, as you thought it when you planned this thing?
+
+CR. I will gainsay nought of what thou utterest here.
+But once in Thebes, I too shall know my course.
+
+THE. Threaten, but go! Thou, Oedipus, remain
+In quietness and perfect trust that I,
+If death do not prevent me, will not rest
+Till I restore thy children to thy hand.
+
+CHORUS.
+ Soon shall the wheeling foes I 1
+Clash with the din of brazen-throated War.
+ Would I were there to see them close,
+Be the onset near or far!
+Whether at Daphne's gorge to Phoebus dear,
+ Or by the torch-lit shore
+Where kind maternal powers for evermore
+Guard golden mysteries of holy fear
+ To nourish mortal souls
+Whose voice the seal of silent awe controls
+Imprinted by the Eumolpid minister.
+ There, on that sacred way,
+ Shall the divinest head
+Of royal Theseus, rouser of the fray,
+And those free maids, in their two squadrons led,
+ Meet in the valorous fight
+ That conquers for the right.
+
+ Else, by the snow-capped rock, I 2
+Passing to westward, they are drawing nigh
+The tract beyond the pasture high
+ Where Oea feeds her flock.
+The riders ride, the rattling chariots flee
+ At racing speed.--'Tis done!
+He shall be vanquished. Our land's chivalry
+ Are valiant, valiant every warrior son
+ Of Theseus.--On they run?
+Frontlet and bridle glancing to the light,
+Forward each steed is straining to the fight,
+ Forward each eye and hand
+ Of all that mounted band,
+Athena's knighthood, champions of her name
+And his who doth the mighty waters tame,
+ Rhea's son that from of old
+ Doth the Earth with seas enfold.
+
+Strive they? Or is the battle still to be? II 1
+ An eager thought in me
+Is pleading, 'Soon must they restore
+The enduring maid, whose kinsmen vex her sore!'
+To-day shall Zeus perform his will.
+The noble cause wins my prophetic skill.
+Oh! had I wings, and like a storm-swift dove
+Poised on some aery cloud might there descry
+ The conflict from above,
+Scouring the region with mine eye!
+
+Sovran of Heaven, all-seeing Zeus, afford II 2
+ Unto this nation's lord
+Puissance to crown the fair emprise,
+Thou, and all-knowing Pallas, thy dread child!
+Apollo, huntsman of the wild,
+--Thou and thy sister, who doth still pursue
+Swift many-spotted stags,--arise, arise,
+With love we pray you, be our champions true!
+ Yea, both together come
+To aid our people and our home!
+
+LEADER OF CH.
+Ah! wanderer friend, thou wilt not have to accuse
+Thy seer of falsehood. I behold the maids
+This way once more in safe protection brought.
+
+OED. Where? Is it true? How say you?
+
+ANT. Father, father!
+Oh that some God would give thee once to see
+The man whose royal virtue brings us hither!
+
+OED. My daughters, are ye there?
+
+ANT. Saved by the arm
+Of Theseus and his most dear ministers.
+
+OED. Come near me, child, and let your father feel
+The treasure he had feared for ever gone.
+
+ANT. Not hard the boon which the heart longs to give.
+
+OED. Where are ye, where?
+
+ANT. Together we draw near.
+
+OED. Loved saplings of a solitary tree!
+
+ANT. A father's heart hides all.
+
+OED. Staves of mine age!
+
+ANT. Forlorn supporters of an ill-starred life!
+
+OED. I have all I love; nor would the stroke of death
+Be wholly bitter, with you standing by.
+Press close to either side of me, my children;
+Grow to your sire, and ye shall give me rest
+From mine else lonely, hapless, wandering life.
+And tell your tale as briefly as ye may,
+Since at your age short speaking is enough.
+
+ANT. Here is our saviour. He shall tell thee all,
+And shorten labour both for us and thee.
+
+OED. Think it not strange, dear friend, that I prolong
+The unhoped-for greeting with my children here.
+Full well I know, the joy I find in them
+Springs from thee only, and from none beside.
+Thou, thou alone hast saved them. May the Gods
+Fulfil my prayer for thee and for thy land!
+Since only in Athens, only here i' the world,
+Have I found pious thought and righteous care,
+And truth in word and deed. From a full heart
+And thankful mind I thus requite thy love,
+Knowing all I have is due to none but thee.
+Extend to me, I pray thee, thy right hand,
+O King, that I may feel thee, and may kiss,
+If that be lawful, thy dear head! And yet
+What am I asking? How can one like me
+Desire of thee to touch an outlawed man,
+On whose dark life all stains of sin and woe
+Are fixed indelibly? I will not dare--
+No, nor allow thee!--None but only they
+Who have experience of such woes as mine
+May share their wretchedness. Thou, where thou art
+Receive my salutation, and henceforth
+Continue in thy promised care of me
+As true as to this moment thou hast proved.
+
+THE. I marvel not at all if mere delight
+In these thy daughters lengthened thy discourse,
+Or led thee to address them before me.
+That gives me not the shadow of annoy.
+Nor am I careful to adorn my life
+With words of praise, but with the light of deeds.
+And thou hast proof of this. For I have failed
+In nought of all I promised, aged King!
+Here stand I with thy children in full life
+Unharmed in aught the foe had threatened them.
+And now why vaunt the deeds that won the day,
+When these dear maids will tell them in thine ear?
+But let me crave thy counsel on a thing
+That crossed me as I came. Small though it seem
+When told, 'tis worthy of some wonder, too.
+Be it small or great, men should not let things pass.
+
+OED. What is it, O son of Aegeus? Let me hear,
+I am wholly ignorant herein.
+
+THE. We are told
+One, not thy townsman, but of kin to thee,
+Hath come in unawares, and now is found
+Kneeling at great Poseidon's altar, where
+I sacrificed, what time ye called me hither.
+
+OED. What countryman, and wherefore suppliant there?
+
+THE. One thing alone I know. He craves of thee
+Some speech, they say, that will not hold thee long.
+
+OED. His kneeling there imports no trivial suit.
+
+THE. All he desires, they tell me, is to come,
+Have speech with thee, and go unharmed away.
+
+OED. Who can he be that kneels for such a boon?
+
+THE. Think, if at Argos thou a kinsman hast
+Who might desire to obtain so much of thee.
+
+OED. Dear friend! Hold there! No more!
+
+THE. What troubles thee?
+
+OED. Ask it not of me!
+
+THE. What? Speak plainly forth.
+
+OED. Thy words have shown me who the stranger is.
+
+THE. And who is he that I should say him nay?
+
+OED. My son, O King,--hateful to me, whose tongue
+Least of the world I could endure to hear.
+
+THE. What pain is there in hearing? Canst thou not
+Hear, and refuse to do what thou mislikest?
+
+OED. My Lord, I have come to loathe his very voice.
+I pray thee, urge me not to yield in this.
+
+THE. Think that the God must be considered too,
+The right of suppliants may compel thy care.
+
+ANT. Father, give ear, though I be young that speak.
+Yield to the scruple of the King, who claims
+This reverence for his people's God, and yield
+To us who beg our brother may come near.
+Take heart! He will not force thee from thy will.
+What harm can come of hearkening? Wisdom's ways
+Reveal themselves through words. He is thy son.
+Whence, were his heartless conduct against thee
+Beyond redemption impious, O my sire,
+Thy vengeance still would be unnatural.
+Oh let him!--Others have had evil sons
+And passionate anger, but the warning voice
+Of friends hath charmed their mood. Then do not thou
+Look narrowly upon thy present griefs,
+But on those ancient wrongs thou didst endure
+From father and from mother. Thence thou wilt learn
+That evil passion ever ends in woe.
+Thy sightless eyes are no light argument
+To warn thee through the feeling of thy loss.
+Relent and hear us! 'Tis a mere disgrace
+To beg so long for a just boon. The King
+Is kind to thee. Be generous in return.
+
+OED. Child, your dear pleading to your hard request
+Hath won me. Let this be as ye desire.
+Only, my lord, if he is to come near,
+Let no man's power molest my liberty.
+
+THE. I need no repetition, aged friend,
+Of that request. Vaunt will I not, but thou
+Be sure, if Heaven protect me, thou art free.
+
+CHORUS.
+ Who, loving life, hath sought I 1
+ To outlive the appointed span,
+ Shall be arraigned before my thought
+ For an infatuate man.
+ Since the added years entail
+ Much that is bitter,--joy
+ Flies out of ken, desire doth fail,
+ The longed-for moments cloy.
+ But when the troublous life,
+ Be it less or more, is past,
+ With power to end the strife
+ Comes rescuing Death at last.
+Lo! the dark bridegroom waits! No festal choir
+Shall grace his destined hour, no dance, no lyre!
+
+ Far best were ne'er to be, I 2
+ But, having seen the day,
+ Next best by far for each to flee
+ As swiftly as each may,
+ Yonder from whence he came:
+ For once let Youth be there
+ With her light fooleries, who shall name
+ The unnumbered brood of Care?
+ No trial spared, no fall!
+ Feuds, battles, murders, rage,
+ Envy, and last of all,
+ Despised, dim, friendless age!
+Ay, there all evils, crowded in one room,
+Each at his worst of ill, augment the gloom.
+
+Such lot is mine, and round this man of woe, II
+ --As some grey headland of a northward shore
+Bears buffets of all-wintry winds that blow,--
+ New storms of Fate are bursting evermore
+ In thundrous billows, borne
+ Some from the waning light,
+Some through mid-noon, some from the rising morn,
+ Some from the realm of Night.
+
+ANT. Ah! Who comes here? Sure 'tis the Argive man
+Approaching hitherward, weeping amain.
+And, father, it is he!
+
+OED. Whom dost thou mean?
+
+ANT. The same our thoughts have dwelt on all this while,
+Polynices. He is here.
+
+POLYNICES. What shall I do?
+I stand in doubt which first I should lament,
+My own misfortune or my father's woe,
+Whom here I find an outcast in his age
+With you, my sisters, in the stranger land,
+Clothed in such raiment, whose inveterate filth
+Horridly clings, wasting his reverend form,
+While the grey locks over the eye-reft brow
+Wave all unkempt upon the ruffling breeze.
+And likewise miserable appears the store
+He bears to nourish that time-wasted frame.
+Wretch that I am! Too late I learn the truth,
+And here give witness to mine own disgrace,
+Which is as deep as thy distress. Myself
+Declare it. Ask not others of my guilt.
+But seeing that Zeus on his almighty throne
+Keeps Mercy in all he doth to counsel him,
+Thou, too, my father, let her plead with thee!
+The evil that is done may yet be healed;
+It cannot be augmented. Art thou silent?
+O turn not from me, father! Speak but once!
+Wilt thou not answer, but with shame dismiss me
+Voiceless, nor make known wherefore thou art wroth?
+O ye his daughters, one with me in blood,
+Say, will not ye endeavour to unlock
+The stern lips of our unrelenting sire?
+Let him not thus reject in silent scorn
+Without response the suppliant of Heaven!
+
+ANT. Thyself, unhappy one, say why thou camest.
+Speech ofttimes, as it flows, touching some root
+Of pity or joy, or even of hate, hath stirred
+The dumb to utterance.
+
+POL. I will tell my need:--
+First claiming for protector the dread God
+From whose high altar he who rules this land
+Hath brought me under safe-guard of his power,
+Scatheless to speak and hear and go my way.
+His word, I am well assured, will be made good,
+Strangers, by you, and by my sisters twain,
+And by our sire.--Now let me name mine errand.
+I am banished, father, from our native land,
+Because, being elder-born, I claimed to sit
+Upon thy sovereign throne. For this offence
+Eteocles, thy younger son, exiled me,
+Not having won the advantage in debate
+Or trial of manhood, but through guileful art
+Gaining the people's will. Whereof I deem
+Thy Fury the chief author; and thereto
+Prophetic voices also testify.
+For when I had come to Dorian Argolis,
+I raised, through marriage with Adrastus' child,
+An army bound in friendly league with me,
+Led by the men who in the Apian land
+Hold first pre-eminence and honour in war,
+With whose aid levying all that mighty host
+Of seven battalions, I have deeply sworn
+Either to die, or drive from Theban ground
+Those who such wrongs have wrought. So far, so well.
+But why come hither? Father, to crave thine aid
+With earnest supplication for myself
+And for my firm allies, who at this hour,
+Seven leaders of seven bands embattled there,
+Encompass Thebe's plain. Amphiaraus,
+Foremost in augury, foremost in war,
+First wields his warlike spear. Next, Oeneus' son,
+Aetolian Tydeus; then Eteoclus
+Of Argive lineage; fourth, Hippomedon,
+Sent by his father Talaues, and the fifth
+Is Capancus, who brags he will destroy
+Thebe with desolating fire. The sixth,
+Parthonopaeus, from the Arcadian glen
+Comes bravely down, swift Atalanta's child,
+Named from his mother's lingering maidenhood
+Ere she conceived him. And the seventh am I,
+Thy son, or if not thine, but the dire birth
+Of evil Destiny, yet named thy son,
+Who lead this dauntless host from Argolis
+Against the Theban land. Now one and all
+We pray thee on our knees, conjuring thee
+As thou dost love these maids and thine own life,
+My father, to forgive me, ere I go
+To be revenged upon my brother there
+Who drave me forth and robbed me of my throne.
+If aught in prophecy deserves belief,
+'Tis certain, whom thou favourest, those shall win.
+Now by the wells whereof our fathers drank
+And by the Gods they worshipped, hear our prayer,
+Grant this petition: since alike in woe,
+Alike in poverty and banishment,
+Partakers of one destiny, thou and I
+Cringe to the stranger for a dwelling place.
+Whilst he at home, the tyrant, woe is me,
+Laughs at us both in soft luxurious pride.
+Whose might, so thou wilt favour my design,
+I will lightly scatter in one little hour;
+And plant thee in thy Theban palace home
+Near to myself, hurling the usurper forth.
+All this with thy consent I shall achieve,
+But without thee, I forfeit life and all.
+
+CH. For his sake who hath brought him, Oedipus,
+Say what is meet, and let him go in peace.
+
+OED. Ay, were it not the lord of all this land
+Theseus, that brought him to me and desired
+He might hear words from me,--never again
+Had these tones fallen upon his ear. But now
+That boon is granted him: he shall obtain,
+Ere he depart, such utterance of my tongue,
+As ne'er shall give him joy,--ne'er comfort thee,
+Villain, who when possessed of the chief power
+Which now thy brother holds o'er Theban land,
+Didst banish me, thy father, who stand here,
+To live in exile, clothed with such attire,
+That moves thy tears now that thine own estate
+Is fallen into like depth of struggling woe.
+But tears are bootless. Howsoe'er I live,
+I must endure, and hold thee still my murderer.
+'Tis thou hast girt me round with misery,
+'Tis thou didst drive me forth, and driven by thee
+I beg my bread, a wandering sojourner.
+Yea, had these daughters not been born to me
+To tend me, I were dead, for all thou hast done.
+They have rescued, they have nursed me. They are men,
+Not women, in the strength of ministry.
+Ye are another's, not my sons--For this
+The eye of Destiny pursues thee still
+Eager to light on thee with instant doom
+If once that army move toward the town
+Of ancient Thebes,--the _town_, no dearer name,
+'City' or 'Country' shall beseem thy lip
+Till ye both fall, stained with fraternal gore
+Long since I launched that curse against you twain
+Which here again I summon to mine aid,
+That ye may learn what duty children owe
+To a parent, nor account it a light thing
+That ye were cruel sons to your blind sire.
+These maidens did not so. Wherefore my curse
+Prevails against thy prayer for Thebe's throne,
+If ancient Zeus, the eternal lawgiver,
+Have primal Justice for his counsellor.
+Begone, renounced and fatherless for me,
+And take with thee, vilest of villanous men,
+This imprecation:--Vain be thine attempt
+In levying war against thy father's race,
+Frustrate be thy return to Argos' vale:
+Die foully by a fratricidal hand
+And foully slay him who hath banished thee!
+Further, I bid the horror breathing gloom
+Tartarean, of the vault that holds my sire,
+To banish thee from that last home: I invoke
+The Spirits who haunt this ground, and the fierce God
+Who hath filled you both with this unnatural hate.--
+Go now with all this in thine ears, and tell
+The people of Cadmus and thy firm allies
+In whom thou trustest, what inheritance
+Oedipus hath divided to his sons.
+
+CH. 'Tis pity for thee, prince, to have come at all;
+And now we bid thee go the way thou camest.
+
+POL. Alas! Vain enterprise, and hope undone!
+Oh, my poor comrades! To what fatal end
+I led you forth from Argos, woe is me!
+I may not tell it you,--no, nor return.
+In silence I must go to meet my doom.
+Daughters of this inexorable sire,
+Since now ye have heard his cruel curse on me,
+Ah! in Heaven's name, my sisters, do not you
+Treat me despitefully, but if, one day,
+Our father's execration is fulfilled
+And ye shall be restored to Theban ground,
+Grace me with funeral honours and a tomb!
+So shall this ample praise which ye receive
+For filial ministration, in that day
+Be more than doubled through your care for me.
+
+ANT. Brother, I beg thee, listen to my prayer!
+
+POL. Dearest Antigone, speak what thou wilt.
+
+ANT. Turn back thy host to Argos with all speed,
+And ruin not thyself and Thebe too.
+
+POL. Impossible. If once I shrink for fear,
+No longer may I lead them to the war.
+
+ANT. But why renew thy rage? What benefit
+Comes to thee from o'erturning thine own land?
+
+POL. 'Tis shameful to remain in banishment,
+And let my brother mock my right of birth.
+
+ANT. Then seest thou not how true unto their aim
+Our father's prophecies of mutual death
+Against you both are sped?
+
+POL. He speaks his wish.
+'Tis not for me to yield.
+
+ANT. O me, unhappy!
+But who that hears the deep oracular sound
+Of his dark words, will dare to follow thee?
+
+POL. They will not hear of danger from my mouth.
+Wise generals tell of vantage, not of bale.
+
+ANT. Art thou then so resolved, O brother mine?
+
+POL. I am. Retard me not! I must attend
+To my dark enterprise, blasted and foiled
+Beforehand by my father's angry curse.
+But as for you, Heaven prosper all your way,
+If ye will show this kindness in my death,
+For nevermore in life shall ye befriend me!
+Nay, cling to me no longer. Fare ye well.
+Ye will behold my living form no more.
+
+ANT. O misery!
+
+POL. Bewail me not.
+
+ANT. And who
+That saw thee hurrying forth to certain death
+Would not bewail thee, brother?
+
+POL. If Fate wills,
+Why, I must die.
+
+ANT. Nay, but be ruled by me.
+
+POL. Give me not craven counsel.
+
+ANT. Woe is me,
+To lose thee!
+
+POL. Heaven hath power to guide the event
+Or thus or otherwise. Howe'er it prove,
+I pray that ye may ne'er encounter ill.
+All men may know, ye merit nought but good.
+ [_Exit. The sky is overcast--a storm is threatened_
+
+CHORUS.
+New trouble, strange trouble, deep laden with doom, I 1
+From the sight-bereft stranger seems dimly to loom!
+ Or peers Fate through the gloom?
+She will move toward her mark or through shining or shade;
+Since no purpose of Gods ever idly was made.
+Time sees the fulfilment, who lifteth to-day
+What was lowly, and trampleth the lofty to clay.
+ Thunder! Heavens! what a sound!
+
+OED. My children! Would but some one in the place
+Haste hither Theseus, noblest among men!
+
+ANT. Wherefore, my father? What is thy desire?
+
+OED. These winged thunders of the Highest will soon
+Bear me away to the Unseen. Send quickly!
+
+CHORUS.
+Again, yonder crash through the fire-startled air I 2
+Wing'd from Zeus, rushes down, till my thin locks of hair,
+ Stiff with fear, upward stare.
+My soul shrinks and cowers, for yon gleam from on high
+Darts again! Ne'er in vain hath it leapt from the sky,
+But flies forth amain to what task Zeus hath given.
+I fear the unknown fatal edict of Heaven!
+ Lightning glares all around!
+
+OED. My daughters, the divinely promised end
+Here unavoidably descends on me.
+
+ANT. How dost thou know it? By what certain sign?
+
+OED. I know it perfectly. Let some one go
+With speed to bring the lord of Athens hither.
+
+CHORUS.
+Great Heaven, how above me, beside me, around, II 1
+ Peals redoubled the soul-thrilling sound!
+O our God, to this land, to our mother, if aught
+Thou wouldst send with some darkness of destiny fraught,
+Smile gently once more! With the good let me bear
+ What of fortune soe'er,--
+Taste no cup, touch no food, the doomed sinner may share.
+ Zeus, to thee, Lord, I cry!
+
+OED. Is the King coming? Will he find me alive,
+My daughters, and with reason undisturbed?
+
+ANT. Say wherefore dost thou crave with such desire
+The clearness of an undistracted mind?
+
+OED. I would fully render from a grateful soul
+The boon I promised, when I gained my suit.
+
+CHORUS (_looking towards Athens_).
+Come, my chief! come with speed! Or, if haply at hand, II 2
+ On the height where the curved altars stand,
+Thou art hallowing with oxen in sacrifice slain
+Yonder shrine of Poseidon, dread lord of the main,
+Hie thee hither! Be swift! The blind stranger intends
+ To thee, to thy friends,
+To thy city, for burdens imposed, just amends.
+ Haste thee, King! Hear our cry!
+
+_Enter_ THESEUS.
+
+THE. Why sounds again from hence your joint appeal,
+Wherein the stranger's voice is loudly heard?
+Is it some lightning-bolt new-fallen from Zeus,
+Or cloud-born hail that is come rattling down?
+From Heavens so black with storm nought can surprise.
+
+OED. Prince, thou art come to my desire. Some God
+Hath happily directed this thy way.
+
+THE. What is befallen? Son of Laius, tell!
+
+OED. My path slopes downward, and before my death
+I would confirm to Athens and to thee
+My promised boon.
+
+THE. What sign dost thou perceive
+That proves thine end so near?
+
+OED. The Gods themselves
+With herald voices are proclaiming it,
+Nought failing of the fore-appointed signs.
+
+THE. What are these tokens, aged monarch, say?
+
+OED. The loud continual thunder, and the darts
+That flash in volleys from the unconquered hand.
+
+THE. I may not doubt thee; for thy speech, I feel,
+Hath ample witness of prophetic power.
+What must I do?
+
+OED. I will instruct thee now,
+Aegeus' great son! in rites that shall remain
+An ageless treasure to thy countrymen.
+I will presently, with no man guiding me,
+Conduct thee to the spot, where I must die.
+This is thy secret, not to be revealed
+To any one of men, or where 'tis hid
+Or whereabout it lies. So through all time
+This neighbouring[3] mound shall yield thee mightier aid
+Than many a shield and help of alien spears.
+More shalt thou learn, too sacred to divulge,
+When yonder thou art come thyself alone.
+Since to none other of these citizens
+Nor even unto the children of my love
+May I disclose it. 'Tis for thee to keep
+Inviolate while thou livest, and when thy days
+Have ending, breathe it to the foremost man
+Alone, and he in turn unto the next
+Successively. So shalt thou ever hold
+Athens unravaged by the dragon brood[4].
+Cities are numberless, and any one
+May lightly insult even those who dwell secure.
+For the eye of Heaven though late yet surely sees
+When, casting off respect, men turn to crime.
+Erechtheus' heir! let that be far from thee!
+A warning needless to a man so wise!
+Now go we--for this leading of the God
+Is urgent--to the place, nor loiter more.
+This way, my children! follow me! For I
+Am now your guide, as ye were mine. Come on!
+Nay, touch me not, but leave me of myself
+To find the holy sepulchre, wherein
+This form must rest beneath Athenian soil.
+Come this way! Come! This way are leading me
+Guide Hermes and the Queen of realms below.
+O Light, all dark to me! In former time
+Bright seemed thy shining! Now thy latest ray
+Sheds vital influence o'er this frame. I go
+To hide the close of my disastrous life
+With Hades. Kind Athenian friend, farewell!
+May'st thou, thy followers, and this glorious land
+Be happy, and in your endless happiness
+Remember him who blessed you in his death. [_Exeunt_
+
+CHORUS.
+Prince of the Powers Unseen, 1
+ Durst we with prayers adore
+Thee and thy viewless Queen,
+ Your aid, Aidoneus, would our lips implore!
+By no harsh-sounding doom
+ Let him we love descend,
+ With calm and cloudless end,
+ In deep Plutonian dwelling evermore
+To abide among the people of the tomb!
+Long worn with many an undeserved woe,
+Just Gods will give thee glory there below.
+
+Dread Forms, who haunt this floor, 2
+ And thou, the Unconquered Beast,
+ That hugely liest at rest
+By the dim shining adamantine door,
+--Still from thy cavernous lair
+ Gnarling, so legends tell,
+ A tameless guard of Hell,--
+Mayest thou this once thy vigilance forbear,
+And leave large room for him now entering there.
+Hear us, great Son of Darkness and the Deep;
+On thee we call, God of the dreamless sleep!
+
+_Enter_ Messenger.
+
+MESS. Athenian citizens, my briefest tale
+Were to say singly, Oedipus is gone;
+But to describe the scene enacted yonder
+Craves no brief speech, nor was the action brief.
+
+CH. Then he is gone! Poor man!
+
+MESS. Know it once for all,
+He hath left eternally the light of day.
+
+CH. Poor soul! What? Ended he with peace divine?
+
+MESS. Ay, there is the main marvel. How he moved
+From hence, thou knowest, for thou too wert here,
+And saw'st that of his friends none guided him,
+But he they loved was leader to them all.
+Now, when he came to the steep pavement, rooted
+With adamant foundation deep in Earth,
+On one of many paths he took his stand
+Near the stone basin, where Peirithoues
+And Theseus graved their everlasting league.
+There, opposite the mass of Laurian ore,
+Turned from the hollow pear-tree and the tomb
+Of marble, he sate down, and straight undid
+His travel-soiled attire, then called aloud
+On both his children, and bade some one fetch
+Pure water from a running stream. And they,
+Hasting together to the neighbouring hill
+Of green Demeter, goddess of the Spring,
+Brought back their sire's commission speedily,
+And bathed, and clothed him with the sacred robe.
+When he was satisfied, and nothing now
+Remained undone of all he bade them do,
+The God of darkness thundered, and the maids
+Stood horror-stricken on hearing; then together
+Fell at their father's knees and wept and wailed
+Loudly and long with beating of the breast.
+He, when that sound of sorrow pierced his ear,
+Caressed them in his arms and said:--'My daughters,
+From this day forth you have no more a father.
+All that was mine is ended, and no longer
+Shall ye continue your hard ministry
+Of labour for my life.--And yet, though hard,
+Not unendurable, since all the toil
+Was rendered light through love, which ye can never
+Receive on earth so richly, as from him
+Bereaved of whom ye now shall live forlorn.'
+Such was the talk, mingled with sobs and crying,
+As each clung fast to each. But when they came
+To an end of weeping and those sounds were stilled,
+First all was silent; then a sudden voice
+Hurried him onward, making each man's hair
+Bristle on end with force of instant fear.
+Now here, now there, not once but oftentimes,
+A God called loudly, 'Oedipus, Oedipus!
+Why thus delay our going? This long while
+We are stayed for and thou tarriest. Come away!'
+He, when he knew the summons of the God,
+Gave word for royal Theseus to go near;
+And when he came, said: 'Friend for ever kind,
+Reach thy right hand, I pray thee (that first pledge)
+To these my children:--daughters, yours to him!--
+And give thy sacred word that thou wilt never
+Betray these willingly: but still perform
+All that thou mayest with true thought for their good.'
+He, with grand calmness like his noble self,
+Promised on oath to keep this friendly bond.
+And when he had done so, Oedipus forthwith
+Stroking his children with his helpless hands
+Spake thus:--'My daughters, you must steel your hearts
+To noble firmness, and depart from hence,
+Nor ask to see or hear forbidden things.
+Go, go at once! Theseus alone must stay
+Sole rightful witness of these mysteries.'
+Those accents were the last we all might hear.
+Then, following the two maids, with checkless tears
+And groans we took our way. But by and by,
+At distance looking round, we saw,--not him,
+Who was not there,--but Theseus all alone
+Holding his hand before his eyes, as if
+Some apparition unendurable
+Had dazed his vision. In a little while,
+We marked him making reverence in one prayer
+To the Earth, and to the home of Gods on high.
+But by what fate He perished, mortal man,
+Save Theseus, none can say. No lightning-flash
+From heaven, no tempest rising from the deep,
+Caused his departure in that hour, but either
+Some messenger from heaven, or, from beneath,
+The lower part of Earth, where comes no pain,
+Opening kindly to receive him in.
+Not to be mourned, nor with a tearful end
+Of sickness was he taken from the Earth,
+But wondrously, beyond recorded fate.
+If any deem my words unwise, I care not
+In that man's judgement to be counted wise.
+
+CH. Where are those maidens and their escort? Say.
+
+MESS. They are not far off, but here. The voice of weeping
+Betokens all too plainly their approach.
+
+ANT. Alas!
+How manifold, the inheritance of woe
+Drawn from the troubled fountain of our birth!
+Indelible, ineradicable grief!
+For him erewhile
+We had labour infinite and unrelieved,
+And now in his last hour we have to tell
+Of sights and sorrows beyond thought.
+
+CH. How then?
+
+ANT. Friends, ye might understand.
+
+CH. Speak. Is he gone?
+
+ANT. Gone! Even as heart could wish, had wishes power.
+How else, when neither war, nor the wide sea
+Encountered him, but viewless realms enwrapt him,
+Wafted away to some mysterious doom?
+Whence on our hearts a horror of night is fallen.
+Woe 's me! For whither wandering shall we find
+Hard livelihood, by land or over sea?
+
+ISM. I know not. Let dark Hades take me off
+To lie in death with mine age honoured sire!
+Death were far better than my life to be.
+
+CH. Noblest of maidens, ye must learn to bear
+Meekly the sending of the Gods. Be not
+On fire with grief. Your state is well assured.
+
+ANT. If to be thus is well, then may one long
+For evil to return. Things nowise dear
+Were dear to me, whiles I had him to embrace.
+O father! loved one! that art wearing now
+The eternal robe of darkness underground,
+Old as thou wert, think not this maid and I
+Will cease from loving thee!
+
+CH. He met his doom.
+
+ANT. He met the doom he longed for.
+
+CH. How was that?
+
+ANT. In the strange land where he desired to die
+He died. He rests in shadow undisturbed;
+Nor hath he left a tearless funeral.
+For these mine eyes, father, unceasingly
+Mourn thee with weeping, nor can I subdue
+This ever-mounting sorrow for thy loss.
+Ah me! Would thou hadst not desired to die
+Here among strangers, but alone with thee
+There, in the desert, I had seen thee die!
+
+ISM. Unhappy me! What destiny, dear girl,
+Awaits us both, bereaved and fatherless?
+
+CH. His end was fortunate. He rests in peace.
+Dear maidens, then desist from your complaint.
+Sorrow is swift to overtake us all.
+
+ANT. Thither again, dear girl, let us go speedily!
+
+ISM. Say, for what end?
+
+ANT. Desire possesses me--
+
+ISM. Whereof?
+
+ANT. To see the darksome dwelling-place--
+
+ISM. Of whom?
+
+ANT. Woe is me! Of him, our sire!
+
+ISM. But how
+Can this be lawful? Seest thou not?
+
+ANT. How say'st thou?
+Why this remonstrance?
+
+ISM. Seest thou not, again,
+He hath no grave and no man buried him.
+
+ANT. Take me but where he lies. Then slay me there.
+
+ISM. Ah! woe is me, doubly unfortunate,
+Forlorn and destitute, whither henceforth
+For wretched comfort must we go?
+
+CH. Fear nought,
+Dear maidens!
+
+ISM. Where shall we find refuge?
+
+CH. Here,
+Long since, your refuge is secure.
+
+ANT. How so?
+
+CH. No harm shall touch you.
+
+ANT. I know that.
+
+CH. What then
+Further engrosseth thee?
+
+ANT. How to get home
+I know not.
+
+CH. Seek not for it.
+
+ANT. Weariness
+O'erweighs me.
+
+CH. Hath it not before oppressed thee?
+
+ANT. Before, it vexed me; now it overwhelms.
+
+CH. A mighty sea of misery is your lot.
+
+ANT. Woe is me! O Zeus! And whither must we go?
+Unto what doom doth my Fate drive me now?
+
+CH. Children, lament no longer. 'Tis not well
+To mourn 'mongst those with whom the honoured dead
+Hath left the heirloom of his benison.
+
+_Enter_ THESEUS.
+
+ANT. Theseus, behold us falling at thy feet.
+
+THE. What boon, my children, are ye bent to obtain?
+
+ANT. Our eyes would see our father's burial-place.
+
+THE. 'Tis not permitted to go near that spot.
+
+ANT. O Athens' sovereign lord, what hast thou said?
+
+THE. Dear children, 'twas your father's spoken will
+That no man should approach his resting-place,
+Nor human voice should ever violate
+The mystery of the tomb wherein he lies.
+He promised, if I truly kept this word,
+My land would evermore be free from harm.
+The power which no man may transgress and live,
+The oath of Zeus, bore witness to our troth.
+
+ANT. His wishes are enough. Then, pray thee, send
+An escort to convey us to our home,
+Primeval Thebes, if so we may prevent
+The death that menaces our brethren there.
+
+THE. That will I; and in all that I may do
+To prosper you and solace him beneath,--
+Who even now passes to eternity,--
+I must not falter. Come, lament no more.
+His destiny hath found a perfect end.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ NOTES
+
+
+ SOME PROPER NAMES
+
+AIDONEUS, Hades or Pluto.
+ARES, The War-God, a destructive Power.
+DEO, Demeter.
+ERINYES, the Furies.
+HELIOS, The Sun-God.
+RHEA, the Mother of the Gods.
+THEBE, the town of Thebes personified.
+
+
+ ANTIGONE.
+
+1 P. 6, l. 126. _The serpent._ The dragon, the emblem of Thebes.
+
+2 l. 130. _Idly caparisoned._ Reading [Greek: huperopliais].
+
+3 P. 7, l. 140. _Self-harnessed helper._ An allusion to the [Greek:
+ seiraphoros], or side trace-horse, in a chariot-race.
+
+4 P. 13, l. 342. _Children of the steed._ Mules are so-called by
+ Homer.
+
+5 P. 30, l. 955. _Dryas' hasty son._ Lycurgus. See Homer, _Iliad_, vi.
+
+6 l. 971. _Phineus' two sons._ Idothea, the second wife of Phineus,
+ persecuted his two sons by Cleopatra, a daughter of Boreas, whom he
+ had repudiated and immured. The Argonauts saw them in the condition
+ here described.
+
+7 P. 34, l. 1120. _The all-gathering bosom wide._ The plain of
+ Eleusis, where mysteries were held in honour of Deo or Demeter.
+
+8 P. 39, l. 1301. Reading [Greek: *oxuthekto ... peri*xiphei].
+
+9 l. 1303. _The glorious bed of buried Megareus._ Megareus, son of
+ Creon and Eurydice, sacrificed himself for Thebes by falling into a
+ deep cave called the Dragon's Lair.
+
+
+ AIAS.
+
+1 P. 48, l. 172. _Her blood-stained temple._ In some of her temples
+ Artemis was worshipped with sacrifices of bulls, and, according to
+ an old tradition, also with human sacrifices.
+
+2 P. 49. l. 190. _The brood of Sisyphus._ Amongst his enemies,
+ Odysseus was reputed to be the offspring of Sisyphus and not of
+ Laertes.
+
+3 P. 59, l. 574. _Named of the shield._ Eurysakes means Broadshield.
+
+4 P. 71, l. 1011. _Who smiles no more._ Compare a fragment of the
+ _Teucer_ of Sophocles (519, Nauck),
+
+ 'How vain then, O my son,
+ How vain was my delight in thy proud fame,
+ While I supposed thee living! The fell Fury
+ From her dark shroud beguiled me with sweet lies.'
+
+
+ KING OEDIPUS.
+
+1 P. 86, l. 36. _That stern songstress._ The Sphinx. See also
+ 'minstrel hound.'
+
+2 P. 96, l. 402. _Will hunt | Pollution forth._ The party cry of
+ 'driving out the pollution' was raised against the Alcmaeonidae and
+ other families in Athens, who were supposed to lie under a
+ traditional curse.
+
+3 P. 99. l. 525. _Who durst declare it._ [Greek: Tou pros d'
+ ephanthe]. Though the emphatic order of words is unusual, this seems
+ more forcible than the var. [Greek: toupos d' ephanthe].
+
+4 P. 102, l. 625. [CR. _You'll ne'er relent nor listen to my plea._] A
+ line has here been lost in the original.
+
+5 P. 113, l. 1025. _Your purchase or your child?_ Oedipus is not to be
+ supposed to have weighed the import of the Corinthian shepherd's
+ words, 'Nor I nor he,' &c., _supra_.
+
+6 P. 128. l. 1526. _His envied fortune mounted beaming._ Reading
+ [Greek: en zelo politon] (with 2 MSS) and [Greek: epiphlegon] from
+ my conjecture.
+
+
+ ELECTRA.
+
+1 P. 131, l. 6. _The wolf-slaying God._ Apollo Lyceius, from _Lycos_,
+ a wolf.
+
+2 P. 140, l. 363. _Ne'er be it mine,_ &c. Reading [Greek: toume me
+ *lupoun monon | boskema].
+
+3 P. 143, l. 451. _That lingers on my brow._ A somewhat forced
+ interpretation of [Greek: tende lipare tricha]. Possibly [Greek:
+ tend' alamprunton tricha]: 'And this--unkempt and poor--yet give it
+ to him.'
+
+4 P. 144, l. 504. _Chariot course of Pelops, full of toil._ Pelops won
+ his bride Hippodameia by bribing Myrtilus, his charioteer; whom, in
+ order to conceal his fault, he flung into the sea.
+
+5 P. 150, l. 722. _That pulled the side-rope._ See on Ant., p. 7, l.
+ 140.
+
+6 l. 151. _In letting loose again the left-hand rein._ The near
+ horse (see above) knows his business, and, when the slackening of
+ the rein shows that the goal is cleared, makes eagerly for the
+ direct downward course. But if he is let go an instant too soon, he
+ brings the car into contact with the stone.
+
+7 l. 746. _Caught in the reins._ In an ancient chariot-race, the
+ reins were often passed round the body of the charioteer, so as to
+ give more purchase. See this described in the _Hippolytus_ of
+ Euripides.
+
+8 P. 154, l. 837. _One in a woman's toils | was tangled._ Amphiaraus,
+ betrayed by Eriphyle for a necklace.
+
+9 P. 160, l. 1085. _Through homeless misery._ I read [Greek: aion'
+ aoikon] for [Greek: aiona koinon] of the MSS.
+
+10 l. 1086. _Purging the sin and shame._ I read [Greek: kathagnisasa]
+ for the impossible [Greek: kathoplisasa].
+
+11 P. 172, l. 1478. _Thou hast been taking,_ &c. Otherwise, reading
+ with the MSS [Greek: zon tois thanousin ounek' antaudas isa], _At
+ point to die, thou art talking with the dead._
+
+
+ TRACHINIAN MAIDENS.
+
+1 P. 180, l. 104. _Bride of battle-wooing._ 'Deanira' signifies 'Cause
+ of strife to heroes.'
+
+2 P. 185, l. 303. _Ne'er may I see thee._ The Spartan captives from
+ Pylos had lately been at Athens, and some of them were reputed
+ descendants of Hyllus, the son of Deanira.
+
+3 P. 195, l. 654. _Frees him for ever._ His last contest brings his
+ final deliverance.
+
+4 P. 201, l. 860. _From Love's dread minister,_ i.e. from Aphrodite,
+ working through the concealed and silent Iole.
+
+
+ PHILOCTETES.
+
+1 P. 222, l. 194. _Through Chrysa's cruel sting._ Chrysa was an island
+ near the Troad, sacred to a goddess of the name. Her precinct was
+ guarded by a serpent, whose bite, from which Philoctetes suffered,
+ was incurable. See below p. 254, l. 1327.
+
+2 P. 226, l. 344. _The fosterer of my sire._ Phoenix, the tutor of
+ Achilles.
+
+3 P. 227, l. 351. _For I ne'er | Had seen him._ The legend which makes
+ Achilles go to Troy from Scyros is probably ignored.
+
+4 l. 384. _Vile offset of an evil tree._ Alluding to the supposed
+ birth of Odysseus. See on Ai., l. 190, p. 60 [sic. should be p. 49].
+
+5 P. 230, l. 489. _Of old Chalcodon._ One of the former generation, a
+ friend and neighbour of Poeas the father of Philoctetes.
+
+6 P. 237, l. 729. _Of him, whose home is in the skies._ Heracles,
+ imagined as transfigured on Mount Oeta.
+
+7 P. 254, l. 1328. _The sky-roofed fold._ The open precinct that was
+ sacred to the goddess, merely surrounded by a wall. See above, note
+ on p. 222, l. 194.
+
+8 P. 255, l. 1333. _Phoebus' child._ Asclepius.
+
+
+ OEDIPUS AT COLONOS.
+
+1 P. 265, l. 158. _Mingles with draughts,_ &c. Where libations are
+ mixed of water and honey.
+
+2 P. 288, l. 888. _The God._ Poseidon. See above, p. 282 [sic. should
+ be p. 262], l. 55.
+
+3 P. 306, l. 1525. _neighbouring._ [Greek: geitonon] (the participle).
+
+4 l. 1534. _The dragon-brood._ The Cadmeian race at Thebes, sprung
+ from the dragon's teeth sown by Cadmus.
+
+
+N.B.--For other questionable points the student is referred to the
+small edition of _Sophocles_, by Campbell and Abbott (2 vols.,
+Clarendon Press, 1900).
+
+
+Oxford: HORACE HART, Printer to the University.
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The Seven Plays in English Verse, by Sophocles
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SEVEN PLAYS IN ENGLISH VERSE ***
+
+***** This file should be named 14484.txt or 14484.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/4/4/8/14484/
+
+Produced by Ted Garvin, Fred Robinson and the PG Online Distributed
+Proofreading Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.