diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:17:10 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:17:10 -0700 |
| commit | 2bbb93f84d05d3c59eeb18beb3e7926c67664b2a (patch) | |
| tree | c02d9d4061117735e42cc293a2d0d5da9c6cdbbf /old | |
Diffstat (limited to 'old')
| -rw-r--r-- | old/1437-0.txt | 2714 | ||||
| -rw-r--r-- | old/1437-0.zip | bin | 0 -> 57766 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/1437-h.zip | bin | 0 -> 61052 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/1437-h/1437-h.htm | 3137 | ||||
| -rw-r--r-- | old/1437.txt | 2713 | ||||
| -rw-r--r-- | old/1437.zip | bin | 0 -> 57517 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/old/20041126-1437.txt | 2763 | ||||
| -rw-r--r-- | old/old/20041126-1437.zip | bin | 0 -> 57638 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/old/juana10.txt | 2641 | ||||
| -rw-r--r-- | old/old/juana10.zip | bin | 0 -> 55335 bytes |
10 files changed, 13968 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/1437-0.txt b/old/1437-0.txt new file mode 100644 index 0000000..2cf2766 --- /dev/null +++ b/old/1437-0.txt @@ -0,0 +1,2714 @@ +The Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Juana + +Author: Honore de Balzac + +Translator: Katharine Prescott Wormeley + +Release Date: August, 1998 [Etext #1437] +Posting Date: February 25, 2010 +Last Updated: November 22, 2016 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + + + + +Produced by John Bickers, and Dagny + + + + + +JUANA + + +BY HONORE DE BALZAC + + + +Translated By Katharine Prescott Wormeley + + + + DEDICATION + + To Madame la Comtesse Merlin. + + + + +JUANA + +(THE MARANAS) + + + + +CHAPTER I. EXPOSITION + +Notwithstanding the discipline which Marechal Suchet had introduced into +his army corps, he was unable to prevent a short period of trouble and +disorder at the taking of Tarragona. According to certain fair-minded +military men, this intoxication of victory bore a striking resemblance +to pillage, though the marechal promptly suppressed it. Order being +re-established, each regiment quartered in its respective lines, and +the commandant of the city appointed, military administration began. The +place assumed a mongrel aspect. Though all things were organized on a +French system, the Spaniards were left free to follow “in petto” their +national tastes. + +This period of pillage (it is difficult to determine how long it lasted) +had, like all other sublunary effects, a cause, not so difficult +to discover. In the marechal’s army was a regiment, composed almost +entirely of Italians and commanded by a certain Colonel Eugene, a man +of remarkable bravery, a second Murat, who, having entered the military +service too late, obtained neither a Grand Duchy of Berg nor a Kingdom +of Naples, nor balls at the Pizzo. But if he won no crown he had ample +opportunity to obtain wounds, and it was not surprising that he met with +several. His regiment was composed of the scattered fragments of the +Italian legion. This legion was to Italy what the colonial battalions +are to France. Its permanent cantonments, established on the island of +Elba, served as an honorable place of exile for the troublesome sons of +good families and for those great men who have just missed greatness, +whom society brands with a hot iron and designates by the term “mauvais +sujets”; men who are for the most part misunderstood; whose existence +may become either noble through the smile of a woman lifting them out +of their rut, or shocking at the close of an orgy under the influence of +some damnable reflection dropped by a drunken comrade. + +Napoleon had incorporated these vigorous beings in the sixth of the +line, hoping to metamorphose them finally into generals,--barring those +whom the bullets might take off. But the emperor’s calculation was +scarcely fulfilled, except in the matter of the bullets. This regiment, +often decimated but always the same in character, acquired a great +reputation for valor in the field and for wickedness in private life. +At the siege of Tarragona it lost its celebrated hero, Bianchi, the man +who, during the campaign, had wagered that he would eat the heart of a +Spanish sentinel, and did eat it. Though Bianchi was the prince of the +devils incarnate to whom the regiment owed its dual reputation, he had, +nevertheless, that sort of chivalrous honor which excuses, in the army, +the worst excesses. In a word, he would have been, at an earlier period, +an admirable pirate. A few days before his death he distinguished +himself by a daring action which the marechal wished to reward. Bianchi +refused rank, pension, and additional decoration, asking, for sole +recompense, the favor of being the first to mount the breach at the +assault on Tarragona. The marechal granted the request and then forgot +his promise; but Bianchi forced him to remember Bianchi. The enraged +hero was the first to plant our flag on the wall, where he was shot by a +monk. + +This historical digression was necessary, in order to explain how it was +that the 6th of the line was the regiment to enter Tarragona, and why +the disorder and confusion, natural enough in a city taken by storm, +degenerated for a time into a slight pillage. + +This regiment possessed two officers, not at all remarkable among these +men of iron, who played, nevertheless, in the history we shall now +relate, a somewhat important part. + +The first, a captain in the quartermaster’s department, an officer half +civil, half military, was considered, in soldier phrase, to be fighting +his own battle. He pretended bravery, boasted loudly of belonging to +the 6th of the line, twirled his moustache with the air of a man who was +ready to demolish everything; but his brother officers did not esteem +him. The fortune he possessed made him cautious. He was nicknamed, for +two reasons, “captain of crows.” In the first place, he could smell +powder a league off, and took wing at the sound of a musket; secondly, +the nickname was based on an innocent military pun, which his position +in the regiment warranted. Captain Montefiore, of the illustrious +Montefiore family of Milan (though the laws of the Kingdom of Italy +forbade him to bear his title in the French service) was one of the +handsomest men in the army. This beauty may have been among the secret +causes of his prudence on fighting days. A wound which might have +injured his nose, cleft his forehead, or scarred his cheek, would have +destroyed one of the most beautiful Italian faces which a woman ever +dreamed of in all its delicate proportions. This face, not unlike the +type which Girodet has given to the dying young Turk, in the “Revolt at +Cairo,” was instinct with that melancholy by which all women are more or +less duped. + +The Marquis de Montefiore possessed an entailed property, but his income +was mortgaged for a number of years to pay off the costs of certain +Italian escapades which are inconceivable in Paris. He had ruined +himself in supporting a theatre at Milan in order to force upon a public +a very inferior prima donna, whom he was said to love madly. A fine +future was therefore before him, and he did not care to risk it for the +paltry distinction of a bit of red ribbon. He was not a brave man, but +he was certainly a philosopher; and he had precedents, if we may use so +parliamentary an expression. Did not Philip the Second register a vow +after the battle of Saint Quentin that never again would he put himself +under fire? And did not the Duke of Alba encourage him in thinking that +the worst trade in the world was the involuntary exchange of a crown +for a bullet? Hence, Montefiore was Philippiste in his capacity of rich +marquis and handsome man; and in other respects also he was quite as +profound a politician as Philip the Second himself. He consoled himself +for his nickname, and for the disesteem of the regiment by thinking +that his comrades were blackguards, whose opinion would never be of any +consequence to him if by chance they survived the present war, which +seemed to be one of extermination. He relied on his face to win him +promotion; he saw himself made colonel by feminine influence and a +carefully managed transition from captain of equipment to orderly +officer, and from orderly officer to aide-de-camp on the staff of some +easy-going marshal. By that time, he reflected, he should come into his +property of a hundred thousand scudi a year, some journal would speak of +him as “the brave Montefiore,” he would marry a girl of rank, and no one +would dare to dispute his courage or verify his wounds. + +Captain Montefiore had one friend in the person of the quartermaster, +--a Provencal, born in the neighborhood of Nice, whose name was Diard. +A friend, whether at the galleys or in the garret of an artist, consoles +for many troubles. Now Montefiore and Diard were two philosophers, who +consoled each other for their present lives by the study of vice, +as artists soothe the immediate disappointment of their hopes by the +expectation of future fame. Both regarded the war in its results, not +its action; they simply considered those who died for glory fools. +Chance had made soldiers of them; whereas their natural proclivities +would have seated them at the green table of a congress. Nature had +poured Montefiore into the mould of a Rizzio, and Diard into that of +a diplomatist. Both were endowed with that nervous, feverish, +half-feminine organization, which is equally strong for good or evil, +and from which may emanate, according to the impulse of these singular +temperaments, a crime or a generous action, a noble deed or a base one. +The fate of such natures depends at any moment on the pressure, more +or less powerful, produced on their nervous systems by violent and +transitory passions. + +Diard was considered a good accountant, but no soldier would have +trusted him with his purse or his will, possibly because of the +antipathy felt by all real soldiers against the bureaucrats. The +quartermaster was not without courage and a certain juvenile generosity, +sentiments which many men give up as they grow older, by dint of +reasoning or calculating. Variable as the beauty of a fair woman, Diard +was a great boaster and a great talker, talking of everything. He said +he was artistic, and he made prizes (like two celebrated generals) of +works of art, solely, he declared, to preserve them for posterity. +His military comrades would have been puzzled indeed to form a correct +judgment of him. Many of them, accustomed to draw upon his funds when +occasion obliged them, thought him rich; but in truth, he was a gambler, +and gamblers may be said to have nothing of their own. Montefiore was +also a gambler, and all the officers of the regiment played with the +pair; for, to the shame of men be it said, it is not a rare thing to +see persons gambling together around a green table who, when the game is +finished, will not bow to their companions, feeling no respect for them. +Montefiore was the man with whom Bianchi made his bet about the heart of +the Spanish sentinel. + +Montefiore and Diard were among the last to mount the breach at +Tarragona, but the first in the heart of the town as soon as it was +taken. Accidents of this sort happen in all attacks, but with this pair +of friends they were customary. Supporting each other, they made their +way bravely through a labyrinth of narrow and gloomy little streets in +quest of their personal objects; one seeking for painted madonnas, the +other for madonnas of flesh and blood. + +In what part of Tarragona it happened I cannot say, but Diard presently +recognized by its architecture the portal of a convent, the gate of +which was already battered in. Springing into the cloister to put a +stop to the fury of the soldiers, he arrived just in time to prevent two +Parisians from shooting a Virgin by Albano. In spite of the moustache +with which in their military fanaticism they had decorated her face, he +bought the picture. Montefiore, left alone during this episode, noticed, +nearly opposite the convent, the house and shop of a draper, from which +a shot was fired at him at the moment when his eyes caught a flaming +glance from those of an inquisitive young girl, whose head was advanced +under the shelter of a blind. Tarragona taken by assault, Tarragona +furious, firing from every window, Tarragona violated, with dishevelled +hair, and half-naked, was indeed an object of curiosity,--the curiosity +of a daring Spanish woman. It was a magnified bull-fight. + +Montefiore forgot the pillage, and heard, for the moment, neither the +cries, nor the musketry, nor the growling of the artillery. The profile +of that Spanish girl was the most divinely delicious thing which he, +an Italian libertine, weary of Italian beauty, and dreaming of an +impossible woman because he was tired of all women, had ever seen. +He could still quiver, he, who had wasted his fortune on a thousand +follies, the thousand passions of a young and blase man--the most +abominable monster that society generates. An idea came into his head, +suggested perhaps by the shot of the draper-patriot, namely,--to set +fire to the house. But he was now alone, and without any means of +action; the fighting was centred in the market-place, where a few +obstinate beings were still defending the town. A better idea then +occurred to him. Diard came out of the convent, but Montefiore said not +a word of his discovery; on the contrary, he accompanied him on a series +of rambles about the streets. But the next day, the Italian had obtained +his military billet in the house of the draper,--an appropriate lodging +for an equipment captain! + +The house of the worthy Spaniard consisted, on the ground-floor, of a +vast and gloomy shop, externally fortified with stout iron bars, such +as we see in the old storehouses of the rue des Lombards. This shop +communicated with a parlor lighted from an interior courtyard, a large +room breathing the very spirit of the middle-ages, with smoky old +pictures, old tapestries, antique “brazero,” a plumed hat hanging to +a nail, the musket of the guerrillas, and the cloak of Bartholo. The +kitchen adjoined this unique living-room, where the inmates took their +meals and warmed themselves over the dull glow of the brazier, smoking +cigars and discoursing bitterly to animate all hearts with hatred +against the French. Silver pitchers and precious dishes of plate and +porcelain adorned a buttery shelf of the old fashion. But the light, +sparsely admitted, allowed these dazzling objects to show but slightly; +all things, as in pictures of the Dutch school, looked brown, even the +faces. Between the shop and this living-room, so fine in color and +in its tone of patriarchal life, was a dark staircase leading to +a ware-room where the light, carefully distributed, permitted the +examination of goods. Above this were the apartments of the merchant and +his wife. Rooms for an apprentice and a servant-woman were in a garret +under the roof, which projected over the street and was supported by +buttresses, giving a somewhat fantastic appearance to the exterior of +the building. These chambers were now taken by the merchant and his +wife who gave up their own rooms to the officer who was billeted upon +them,--probably because they wished to avoid all quarrelling. + +Montefiore gave himself out as a former Spanish subject, persecuted by +Napoleon, whom he was serving against his will; and these semi-lies +had the success he expected. He was invited to share the meals of the +family, and was treated with the respect due to his name, his birth, +and his title. He had his reasons for capturing the good-will of the +merchant and his wife; he scented his madonna as the ogre scented +the youthful flesh of Tom Thumb and his brothers. But in spite of +the confidence he managed to inspire in the worthy pair the latter +maintained the most profound silence as to the said madonna; and not +only did the captain see no trace of the young girl during the first day +he spent under the roof of the honest Spaniard, but he heard no sound +and came upon no indication which revealed her presence in that ancient +building. Supposing that she was the only daughter of the old couple, +Montefiore concluded they had consigned her to the garret, where, for +the time being, they made their home. + +But no revelation came to betray the hiding-place of that precious +treasure. The marquis glued his face to the lozenge-shaped leaded panes +which looked upon the black-walled enclosure of the inner courtyard; +but in vain; he saw no gleam of light except from the windows of the old +couple, whom he could see and hear as they went and came and talked and +coughed. Of the young girl, not a shadow! + +Montefiore was far too wary to risk the future of his passion by +exploring the house nocturnally, or by tapping softly on the doors. +Discovery by that hot patriot, the mercer, suspicious as a Spaniard +must be, meant ruin infallibly. The captain therefore resolved to wait +patiently, resting his faith on time and the imperfection of men, which +always results--even with scoundrels, and how much more with honest +men!--in the neglect of precautions. + +The next day he discovered a hammock in the kitchen, showing plainly +where the servant-woman slept. As for the apprentice, his bed was +evidently made on the shop counter. During supper on the second day +Montefiore succeeded, by cursing Napoleon, in smoothing the anxious +forehead of the merchant, a grave, black-visaged Spaniard, much like the +faces formerly carved on the handles of Moorish lutes; even the wife let +a gay smile of hatred appear in the folds of her elderly face. The lamp +and the reflections of the brazier illumined fantastically the shadows +of the noble room. The mistress of the house offered a “cigarrito” to +their semi-compatriot. At this moment the rustle of a dress and the fall +of a chair behind the tapestry were plainly heard. + +“Ah!” cried the wife, turning pale, “may the saints assist us! God grant +no harm has happened!” + +“You have some one in the next room, have you not?” said Montefiore, +giving no sign of emotion. + +The draper dropped a word of imprecation against the girls. Evidently +alarmed, the wife opened a secret door, and led in, half fainting, the +Italian’s madonna, to whom he was careful to pay no attention; only, +to avoid a too-studied indifference, he glanced at the girl before he +turned to his host and said in his own language:-- + +“Is that your daughter, signore?” + +Perez de Lagounia (such was the merchant’s name) had large commercial +relations with Genoa, Florence, and Livorno; he knew Italian, and +replied in the same language:-- + +“No; if she were my daughter I should take less precautions. The child +is confided to our care, and I would rather die than see any evil happen +to her. But how is it possible to put sense into a girl of eighteen?” + +“She is very handsome,” said Montefiore, coldly, not looking at her face +again. + +“Her mother’s beauty is celebrated,” replied the merchant, briefly. + +They continued to smoke, watching each other. Though Montefiore +compelled himself not to give the slightest look which might contradict +his apparent coldness, he could not refrain, at a moment when Perez +turned his head to expectorate, from casting a rapid glance at the young +girl, whose sparkling eyes met his. Then, with that science of vision +which gives to a libertine, as it does to a sculptor, the fatal power of +disrobing, if we may so express it, a woman, and divining her shape by +inductions both rapid and sagacious, he beheld one of those masterpieces +of Nature whose creation appears to demand as its right all the +happiness of love. Here was a fair young face, on which the sun of Spain +had cast faint tones of bistre which added to its expression of seraphic +calmness a passionate pride, like a flash of light infused beneath +that diaphanous complexion,--due, perhaps, to the Moorish blood which +vivified and colored it. Her hair, raised to the top of her head, fell +thence with black reflections round the delicate transparent ears and +defined the outlines of a blue-veined throat. These luxuriant locks +brought into strong relief the dazzling eyes and the scarlet lips of +a well-arched mouth. The bodice of the country set off the lines of +a figure that swayed as easily as a branch of willow. She was not the +Virgin of Italy, but the Virgin of Spain, of Murillo, the only artist +daring enough to have painted the Mother of God intoxicated with the joy +of conceiving the Christ,--the glowing imagination of the boldest and +also the warmest of painters. + +In this young girl three things were united, a single one of which would +have sufficed for the glory of a woman: the purity of the pearl in the +depths of ocean; the sublime exaltation of the Spanish Saint Teresa; and +a passion of love which was ignorant of itself. The presence of such a +woman has the virtue of a talisman. Montefiore no longer felt worn and +jaded. That young girl brought back his youthful freshness. + +But, though the apparition was delightful, it did not last. The girl was +taken back to the secret chamber, where the servant-woman carried to her +openly both light and food. + +“You do right to hide her,” said Montefiore in Italian. “I will keep +your secret. The devil! we have generals in our army who are capable of +abducting her.” + +Montefiore’s infatuation went so far as to suggest to him the idea of +marrying her. He accordingly asked her history, and Perez very willingly +told him the circumstances under which she had become his ward. The +prudent Spaniard was led to make this confidence because he had heard of +Montefiore in Italy, and knowing his reputation was desirous to let him +see how strong were the barriers which protected the young girl from the +possibility of seduction. Though the good-man was gifted with a certain +patriarchal eloquence, in keeping with his simple life and customs, his +tale will be improved by abridgment. + +At the period when the French Revolution changed the manners and +morals of every country which served as the scene of its wars, a street +prostitute came to Tarragona, driven from Venice at the time of its +fall. The life of this woman had been a tissue of romantic adventures +and strange vicissitudes. To her, oftener than to any other woman of her +class, it had happened, thanks to the caprice of great lords struck with +her extraordinary beauty, to be literally gorged with gold and jewels +and all the delights of excessive wealth,--flowers, carriages, pages, +maids, palaces, pictures, journeys (like those of Catherine II.); in +short, the life of a queen, despotic in her caprices and obeyed, often +beyond her own imaginings. Then, without herself, or any one, chemist, +physician, or man of science, being able to discover how her gold +evaporated, she would find herself back in the streets, poor, denuded of +everything, preserving nothing but her all-powerful beauty, yet living +on without thought or care of the past, the present, or the future. +Cast, in her poverty, into the hands of some poor gambling officer, she +attached herself to him as a dog to its master, sharing the discomforts +of the military life, which indeed she comforted, as content under the +roof of a garret as beneath the silken hangings of opulence. Italian and +Spanish both, she fulfilled very scrupulously the duties of religion, +and more than once she had said to love:-- + +“Return to-morrow; to-day I belong to God.” + +But this slime permeated with gold and perfumes, this careless +indifference to all things, these unbridled passions, these religious +beliefs cast into that heart like diamonds into mire, this life begun, +and ended, in a hospital, these gambling chances transferred to the +soul, to the very existence,--in short, this great alchemy, for which +vice lit the fire beneath the crucible in which fortunes were melted +up and the gold of ancestors and the honor of great names evaporated, +proceeded from a _cause_, a particular heredity, faithfully transmitted +from mother to daughter since the middle ages. The name of this woman +was La Marana. In her family, existing solely in the female line, the +idea, person, name and power of a father had been completely unknown +since the thirteenth century. The name Marana was to her what the +designation of Stuart is to the celebrated royal race of Scotland, a +name of distinction substituted for the patronymic name by the constant +heredity of the same office devolving on the family. + +Formerly, in France, Spain, and Italy, when those three countries had, +in the fourteenth and fifteenth centuries, mutual interests which united +and disunited them by perpetual warfare, the name Marana served to +express in its general sense, a prostitute. In those days women of that +sort had a certain rank in the world of which nothing in our day can +give an idea. Ninon de l’Enclos and Marian Delorme have alone played, +in France, the role of the Imperias, Catalinas, and Maranas who, in +preceding centuries, gathered around them the cassock, gown, and +sword. An Imperia built I forget which church in Rome in a frenzy of +repentance, as Rhodope built, in earlier times, a pyramid in Egypt. The +name Marana, inflicted at first as a disgrace upon the singular family +with which we are now concerned, had ended by becoming its veritable +name and by ennobling its vice by incontestable antiquity. + +One day, a day of opulence or of penury I know not which, for this event +was a secret between herself and God, but assuredly it was in a moment +of repentance and melancholy, this Marana of the nineteenth century +stood with her feet in the slime and her head raised to heaven. She +cursed the blood in her veins, she cursed herself, she trembled lest she +should have a daughter, and she swore, as such women swear, on the honor +and with the will of the galleys--the firmest will, the most scrupulous +honor that there is on earth--she swore, before an altar, and believing +in that altar, to make her daughter a virtuous creature, a saint, and +thus to gain, after that long line of lost women, criminals in love, an +angel in heaven for them all. + +The vow once made, the blood of the Maranas spoke; the courtesan +returned to her reckless life, a thought the more within her heart. At +last she loved, with the violent love of such women, as Henrietta Wilson +loved Lord Ponsonby, as Mademoiselle Dupuis loved Bolingbroke, as the +Marchesa Pescara loved her husband--but no, she did not love, she adored +one of those fair men, half women, to whom she gave the virtues which +she had not, striving to keep for herself all that there was of vice +between them. It was from that weak man, that senseless marriage +unblessed by God or man which happiness is thought to justify, but which +no happiness absolves, and for which men blush at last, that she had a +daughter, a daughter to save, a daughter for whom to desire a noble life +and the chastity she had not. Henceforth, happy or not happy, opulent or +beggared, she had in her heart a pure, untainted sentiment, the highest +of all human feelings because the most disinterested. Love has its +egotism, but motherhood has none. La Marana was a mother like none +other; for, in her total, her eternal shipwreck, motherhood might still +redeem her. To accomplish sacredly through life the task of sending +a pure soul to heaven, was not that a better thing than a tardy +repentance? was it not, in truth, the only spotless prayer which she +could lift to God? + +So, when this daughter, when her Marie-Juana-Pepita (she would fain have +given her all the saints in the calendar as guardians), when this dear +little creature was granted to her, she became possessed of so high an +idea of the dignity of motherhood that she entreated vice to grant her a +respite. She made herself virtuous and lived in solitude. No more fetes, +no more orgies, no more love. All joys, all fortunes were centred now +in the cradle of her child. The tones of that infant voice made an oasis +for her soul in the burning sands of her existence. That sentiment could +not be measured or estimated by any other. Did it not, in fact, comprise +all human sentiments, all heavenly hopes? La Marana was so resolved not +to soil her daughter with any stain other than that of birth, that she +sought to invest her with social virtues; she even obliged the young +father to settle a handsome patrimony upon the child and to give her +his name. Thus the girl was not know as Juana Marana, but as Juana di +Mancini. + +Then, after seven years of joy, and kisses, and intoxicating happiness, +the time came when the poor Marana deprived herself of her idol. That +Juana might never bow her head under their hereditary shame, the mother +had the courage to renounce her child for her child’s sake, and to seek, +not without horrible suffering, for another mother, another home, other +principles to follow, other and saintlier examples to imitate. The +abdication of a mother is either a revolting act or a sublime one; in +this case, was it not sublime? + +At Tarragona a lucky accident threw the Lagounias in her way, under +circumstances which enabled her to recognize the integrity of the +Spaniard and the noble virtue of his wife. She came to them at a time +when her proposal seemed that of a liberating angel. The fortune and +honor of the merchant, momentarily compromised, required a prompt and +secret succor. La Marana made over to the husband the whole sum she +had obtained of the father for Juana’s “dot,” requiring neither +acknowledgment nor interest. According to her own code of honor, a +contract, a trust, was a thing of the heart, and God its supreme +judge. After stating the miseries of her position to Dona Lagounia, she +confided her daughter and her daughter’s fortune to the fine old Spanish +honor, pure and spotless, which filled the precincts of that ancient +house. Dona Lagounia had no child, and she was only too happy to obtain +one to nurture. The mother then parted from her Juana, convinced that +the child’s future was safe, and certain of having found her a mother, a +mother who would bring her up as a Mancini, and not as a Marana. + +Leaving her child in the simple modest house of the merchant where the +burgher virtues reigned, where religion and sacred sentiments and honor +filled the air, the poor prostitute, the disinherited mother was enabled +to bear her trial by visions of Juana, virgin, wife, and mother, a +mother throughout her life. On the threshold of that house Marana left a +tear such as the angels garner up. + +Since that day of mourning and hope the mother, drawn by some invincible +presentiment, had thrice returned to see her daughter. Once when Juana +fell ill with a dangerous complaint: + +“I knew it,” she said to Perez when she reached the house. + +Asleep, she had seen her Juana dying. She nursed her and watched her, +until one morning, sure of the girl’s convalescence, she kissed her, +still asleep, on the forehead and left her without betraying whom she +was. A second time the Marana came to the church where Juana made her +first communion. Simply dressed, concealing herself behind a column, the +exiled mother recognized herself in her daughter such as she once had +been, pure as the snow fresh-fallen on the Alps. A courtesan even +in maternity, the Marana felt in the depths of her soul a jealous +sentiment, stronger for the moment than that of love, and she left +the church, incapable of resisting any longer the desire to kill Dona +Lagounia, as she sat there, with radiant face, too much the mother of +her child. A third and last meeting had taken place between mother and +daughter in the streets of Milan, to which city the merchant and his +wife had paid a visit. The Marana drove through the Corso in all +the splendor of a sovereign; she passed her daughter like a flash of +lightning and was not recognized. Horrible anguish! To this Marana, +surfeited with kisses, one was lacking, a single one, for which she +would have bartered all the others: the joyous, girlish kiss of a +daughter to a mother, an honored mother, a mother in whom shone all the +domestic virtues. Juana living was dead to her. One thought revived the +soul of the courtesan--a precious thought! Juana was henceforth safe. +She might be the humblest of women, but at least she was not what her +mother was--an infamous courtesan. + +The merchant and his wife had fulfilled their trust with scrupulous +integrity. Juana’s fortune, managed by them, had increased tenfold. +Perez de Lagounia, now the richest merchant in the provinces, felt for +the young girl a sentiment that was semi-superstitious. Her money had +preserved his ancient house from dishonorable ruin, and the presence of +so precious a treasure had brought him untold prosperity. His wife, a +heart of gold, and full of delicacy, had made the child religious, and +as pure as she was beautiful. Juana might well become the wife of either +a great seigneur or a wealthy merchant; she lacked no virtue necessary +to the highest destiny. Perez had intended taking her to Madrid and +marrying her to some grandee, but the events of the present war delayed +the fulfilment of this project. + +“I don’t know where the Marana now is,” said Perez, ending the above +history, “but in whatever quarter of the world she may be living, when +she hears of the occupation of our province by your armies, and of the +siege of Tarragona, she will assuredly set out at once to come here and +see to her daughter’s safety.” + + + + +CHAPTER II. AUCTION + + +The foregoing narrative changed the intentions of the Italian captain; +no longer did he think of making a Marchesa di Montefiore of Juana di +Mancini. He recognized the blood of the Maranas in the glance the girl +had given from behind the blinds, in the trick she had just played to +satisfy her curiosity, and also in the parting look she had cast upon +him. The libertine wanted a virtuous woman for a wife. + +The adventure was full of danger, but danger of a kind that never +daunts the least courageous man, for love and pleasure followed it. The +apprentice sleeping in the shop, the cook bivouacking in the kitchen, +Perez and his wife sleeping, no doubt, the wakeful sleep of the aged, +the echoing sonority of the old mansion, the close surveillance of the +girl in the day-time,--all these things were obstacles, and made success +a thing well-nigh impossible. But Montefiore had in his favor against +all impossibilities the blood of the Maranas which gushed in the heart +of that inquisitive girl, Italian by birth, Spanish in principles, +virgin indeed, but impatient to love. Passion, the girl, and Montefiore +were ready and able to defy the whole universe. + +Montefiore, impelled as much by the instinct of a man of gallantry as +by those vague hopes which cannot be explained, and to which we give +the name of presentiments (a word of astonishing verbal accuracy), +Montefiore spent the first hours of the night at his window, endeavoring +to look below him to the secret apartment where, undoubtedly, the +merchant and his wife had hidden the love and joyfulness of their old +age. The ware-room of the “entresol” separated him from the rooms on the +ground-floor. The captain therefore could not have recourse to noises +significantly made from one floor to the other, an artificial language +which all lovers know well how to create. But chance, or it may have +been the young girl herself, came to his assistance. At the moment when +he stationed himself at his window, he saw, on the black wall of the +courtyard, a circle of light, in the centre of which the silhouette of +Juana was clearly defined; the consecutive movement of the arms, and the +attitude, gave evidence that she was arranging her hair for the night. + +“Is she alone?” Montefiore asked himself; “could I, without danger, +lower a letter filled with coin and strike it against that circular +window in her hiding-place?” + +At once he wrote a note, the note of a man exiled by his family to Elba, +the note of a degraded marquis now a mere captain of equipment. Then he +made a cord of whatever he could find that was capable of being turned +into string, filled the note with a few silver crowns, and lowered it in +the deepest silence to the centre of that spherical gleam. + +“The shadows will show if her mother or the servant is with her,” + thought Montefiore. “If she is not alone, I can pull up the string at +once.” + +But, after succeeding with infinite trouble in striking the glass, a +single form, the little figure of Juana, appeared upon the wall. The +young girl opened her window cautiously, saw the note, took it, and +stood before the window while she read it. In it, Montefiore had given +his name and asked for an interview, offering, after the style of the +old romances, his heart and hand to the Signorina Juana di Mancini--a +common trick, the success of which is nearly always certain. At Juana’s +age, nobility of soul increases the dangers which surround youth. A poet +of our day has said: “Woman succumbs only to her own nobility. The lover +pretends to doubt the love he inspires at the moment when he is most +beloved; the young girl, confident and proud, longs to make sacrifices +to prove her love, and knows the world and men too little to continue +calm in the midst of her rising emotions and repel with contempt the man +who accepts a life offered in expiation of a false reproach.” + +Ever since the constitution of societies the young girl finds herself +torn by a struggle between the caution of prudent virtue and the evils +of wrong-doing. Often she loses a love, delightful in prospect, and the +first, if she resists; on the other hand, she loses a marriage if she +is imprudent. Casting a glance over the vicissitudes of social life +in Paris, it is impossible to doubt the necessity of religion; and +yet Paris is situated in the forty-eighth degree of latitude, while +Tarragona is in the forty-first. The old question of climates is still +useful to narrators to explain the sudden denouements, the imprudences, +or the resistances of love. + +Montefiore kept his eyes fixed on the exquisite black profile projected +by the gleam upon the wall. Neither he nor Juana could see each other; +a troublesome cornice, vexatiously placed, deprived them of the mute +correspondence which may be established between a pair of lovers as they +bend to each other from their windows. Thus the mind and the attention +of the captain were concentrated on that luminous circle where, without +perhaps knowing it herself, the young girl would, he thought, innocently +reveal her thoughts by a series of gestures. But no! The singular +motions she proceeded to make gave not a particle of hope to the +expectant lover. Juana was amusing herself by cutting up his missive. +But virtue and innocence sometimes imitate the clever proceedings +inspired by jealousy to the Bartholos of comedy. Juana, without +pens, ink, or paper, was replying by snip of scissors. Presently she +refastened the note to the string; the officer drew it up, opened it, +and read by the light of his lamp one word, carefully cut out of the +paper: COME. + +“Come!” he said to himself; “but what of poison? or the dagger or +carbine of Perez? And that apprentice not yet asleep, perhaps, in the +shop? and the servant in her hammock? Besides, this old house echoes the +slightest sound; I can hear old Perez snoring even here. Come, indeed! +She can have nothing more to lose.” + +Bitter reflection! rakes alone are logical and will punish a woman for +devotion. Man created Satan and Lovelace; but a virgin is an angel +on whom he can bestow naught but his own vices. She is so grand, so +beautiful, that he cannot magnify or embellish her; he has only the +fatal power to blast her and drag her down into his own mire. + +Montefiore waited for a later and more somnolent hour of the night; +then, in spite of his reflections, he descended the stairs without +boots, armed with his pistols, moving step by step, stopping to question +the silence, putting forth his hands, measuring the stairs, peering into +the darkness, and ready at the slightest incident to fly back into his +room. The Italian had put on his handsomest uniform; he had perfumed his +black hair, and now shone with the particular brilliancy which dress and +toilet bestow upon natural beauty. Under such circumstances most men are +as feminine as a woman. + +The marquis arrived without hindrance before the secret door of the room +in which the girl was hidden, a sort of cell made in the angle of the +house and belonging exclusively to Juana, who had remained there hidden +during the day from every eye while the siege lasted. Up to the present +time she had slept in the room of her adopted mother, but the limited +space in the garret where the merchant and his wife had gone to make +room for the officer who was billeted upon them, did not allow of her +going with them. Dona Lagounia had therefore left the young girl to the +guardianship of lock and key, under the protection of religious ideas, +all the more efficacious because they were partly superstitious, and +also under the shield of a native pride and sensitive modesty which made +the young Mancini in sort an exception among her sex. Juana possessed +in an equal degree the most attaching virtues and the most passionate +impulses; she had needed the modesty and sanctity of this monotonous +life to calm and cool the tumultuous blood of the Maranas which bounded +in her heart, the desires of which her adopted mother told her were an +instigation of the devil. + +A faint ray of light traced along the sill of the secret door guided +Montefiore to the place; he scratched the panel softly and Juana opened +to him. Montefiore entered, palpitating, but he recognized in the +expression of the girl’s face complete ignorance of her peril, a sort of +naive curiosity, and an innocent admiration. He stopped short, arrested +for a moment by the sacredness of the picture which met his eyes. + +He saw before him a tapestry on the walls with a gray ground sprinkled +with violets, a little coffer of ebony, an antique mirror, an immense +and very old arm chair also in ebony and covered with tapestry, a table +with twisted legs, a pretty carpet on the floor, near the table a +single chair; and that was all. On the table, however, were flowers and +embroidery; in a recess at the farther end of the room was the narrow +little bed where Juana dreamed. Above the bed were three pictures; +and near the pillow a crucifix, with a holy water basin and a prayer, +printed in letters of gold and framed. Flowers exhaled their perfume +faintly; the candles cast a tender light; all was calm and pure and +sacred. The dreamy thoughts of Juana, but above all Juana herself, had +communicated to all things her own peculiar charm; her soul appeared +to shine there, like the pearl in its matrix. Juana, dressed in white, +beautiful with naught but her own beauty, laying down her rosary to +answer love, might have inspired respect, even in a Montefiore, if +the silence, if the night, if Juana herself had not seemed so amorous. +Montefiore stood still, intoxicated with an unknown happiness, possibly +that of Satan beholding heaven through a rift of the clouds which form +its enclosure. + +“As soon as I saw you,” he said in pure Tuscan, and in the modest tone +of voice so peculiarly Italian, “I loved you. My soul and my life are +now in you, and in you they will be forever, if you will have it so.” + +Juana listened, inhaling from the atmosphere the sound of these words +which the accents of love made magnificent. + +“Poor child! how have you breathed so long the air of this dismal house +without dying of it? You, made to reign in the world, to inhabit the +palace of a prince, to live in the midst of fetes, to feel the joys +which love bestows, to see the world at your feet, to efface all other +beauty by your own which can have no rival--you, to live here, solitary, +with those two shopkeepers!” + +Adroit question! He wished to know if Juana had a lover. + +“True,” she replied. “But who can have told you my secret thoughts? For +the last few months I have nearly died of sadness. Yes, I would _rather_ +die than stay longer in this house. Look at that embroidery; there is +not a stitch there which I did not set with dreadful thoughts. How many +times I have thought of escaping to fling myself into the sea! Why? I +don’t know why,--little childish troubles, but very keen, though they +are so silly. Often I have kissed my mother at night as one would kiss +a mother for the last time, saying in my heart: ‘To-morrow I will kill +myself.’ But I do not die. Suicides go to hell, you know, and I am so +afraid of hell that I resign myself to live, to get up in the morning +and go to bed at night, and work the same hours, and do the same things. +I am not so weary of it, but I suffer--And yet, my father and mother +adore me. Oh! I am bad, I am bad; I say so to my confessor.” + +“Do you always live here alone, without amusement, without pleasures?” + +“Oh! I have not always been like this. Till I was fifteen the festivals +of the church, the chants, the music gave me pleasure. I was happy, +feeling myself like the angels without sin and able to communicate every +week--I loved God then. But for the last three years, from day to day, +all things have changed. First, I wanted flowers here--and I have them, +lovely flowers! Then I wanted--but I want nothing now,” she added, after +a pause, smiling at Montefiore. “Have you not said that you would love +me always?” + +“Yes, my Juana,” cried Montefiore, softly, taking her round the waist +and pressing her to his heart, “yes. But let me speak to you as you +speak to God. Are you not as beautiful as Mary in heaven? Listen. I +swear to you,” he continued, kissing her hair, “I swear to take that +forehead for my altar, to make you my idol, to lay at your feet all the +luxuries of the world. For you, my palace at Milan; for you my horses, +my jewels, the diamonds of my ancient family; for you, each day, fresh +jewels, a thousand pleasures, and all the joys of earth!” + +“Yes,” she said reflectively, “I would like that; but I feel within my +soul that I would like better than all the world my husband. Mio caro +sposo!” she said, as if it were impossible to give in any other language +the infinite tenderness, the loving elegance with which the Italian +tongue and accent clothe those delightful words. Besides, Italian was +Juana’s maternal language. + +“I should find,” she continued, with a glance at Montefiore in which +shone the purity of the cherubim, “I should find in _him_ my dear +religion, him and God--God and him. Is he to be you?” she said. “Yes, +surely it will be you,” she cried, after a pause. “Come, and see the +picture my father brought me from Italy.” + +She took a candle, made a sign to Montefiore, and showed him at the foot +of her bed a Saint Michael overthrowing the demon. + +“Look!” she said, “has he not your eyes? When I saw you from my window +in the street, our meeting seemed to me a sign from heaven. Every day +during my morning meditation, while waiting for my mother to call me to +prayer, I have so gazed at that picture, that angel, that I have ended +by thinking him my husband--oh! heavens, I speak to you as though you +were myself. I must seem crazy to you; but if you only knew how a poor +captive wants to tell the thoughts that choke her! When alone, I talk to +my flowers, to my tapestry; they can understand me better, I think, than +my father and mother, who are so grave.” + +“Juana,” said Montefiore, taking her hands and kissing them with the +passion that gushed in his eyes, in his gestures, in the tones of his +voice, “speak to me as your husband, as yourself. I have suffered all +that you have suffered. Between us two few words are needed to make +us comprehend our past, but there will never be enough to express our +coming happiness. Lay your hand upon my heart. Feel how it beats. Let us +promise before God, who sees and hears us, to be faithful to each other +throughout our lives. Here, take my ring--and give me yours.” + +“Give you my ring!” she said in terror. + +“Why not?” asked Montefiore, uneasy at such artlessness. + +“But our holy father the Pope has blessed it; it was put upon my finger +in childhood by a beautiful lady who took care of me, and who told me +never to part with it.” + +“Juana, you cannot love me!” + +“Ah!” she said, “here it is; take it. You, are you not another myself?” + +She held out the ring with a trembling hand, holding it tightly as she +looked at Montefiore with a clear and penetrating eye that questioned +him. That ring! all of herself was in it; but she gave it to him. + +“Oh, my Juana!” said Montefiore, again pressing her in his arms. “I +should be a monster indeed if I deceived you. I will love you forever.” + +Juana was thoughtful. Montefiore, reflecting that in this first +interview he ought to venture upon nothing that might frighten a young +girl so ignorantly pure, so imprudent by virtue rather than from desire, +postponed all further action to the future, relying on his beauty, of +which he knew the power, and on this innocent ring-marriage, the hymen +of the heart, the lightest, yet the strongest of all ceremonies. For the +rest of that night, and throughout the next day, Juana’s imagination was +the accomplice of her passion. + +On this first evening Montefiore forced himself to be as respectful as +he was tender. With that intention, in the interests of his passion and +the desires with which Juana inspired him, he was caressing and unctuous +in language; he launched the young creature into plans for a new +existence, described to her the world under glowing colors, talked to +her of household details always attractive to the mind of girls, giving +her a sense of the rights and realities of love. Then, having agreed +upon the hour for their future nocturnal interviews, he left her happy, +but changed; the pure and pious Juana existed no longer; in the last +glance she gave him, in the pretty movement by which she brought her +forehead to his lips, there was already more of passion than a girl +should feel. Solitude, weariness of employments contrary to her nature +had brought this about. To make the daughter of the Maranas truly +virtuous, she ought to have been habituated, little by little, to the +world, or else to have been wholly withdrawn from it. + +“The day, to-morrow, will seem very long to me,” she said, receiving his +kisses on her forehead. “But stay in the salon, and speak loud, that I +may hear your voice; it fills my soul.” + +Montefiore, clever enough to imagine the girl’s life, was all the more +satisfied with himself for restraining his desires because he saw +that it would lead to his greater contentment. He returned to his room +without accident. + +Ten days went by without any event occurring to trouble the peace and +solitude of the house. Montefiore employed his Italian cajolery on old +Perez, on Dona Lagounia, on the apprentice, even on the cook, and they +all liked him; but, in spite of the confidence he now inspired in them, +he never asked to see Juana, or to have the door of her mysterious +hiding-place opened to him. The young girl, hungry to see her lover, +implored him to do so; but he always refused her from an instinct of +prudence. Besides, he had used his best powers and fascinations to lull +the suspicions of the old couple, and had now accustomed them to see +him, a soldier, stay in bed till midday on pretence that he was ill. +Thus the lovers lived only in the night-time, when the rest of +the household were asleep. If Montefiore had not been one of those +libertines whom the habit of gallantry enables to retain their +self-possession under all circumstances, he might have been lost a dozen +times during those ten days. A young lover, in the simplicity of a +first love, would have committed the enchanting imprudences which are +so difficult to resist. But he did resist even Juana herself, Juana +pouting, Juana making her long hair a chain which she wound about his +neck when caution told him he must go. + +The most suspicious of guardians would however have been puzzled to +detect the secret of their nightly meetings. It is to be supposed +that, sure of success, the Italian marquis gave himself the ineffable +pleasures of a slow seduction, step by step, leading gradually to the +fire which should end the affair in a conflagration. On the eleventh +day, at the dinner-table, he thought it wise to inform old Perez, under +seal of secrecy, that the reason of his separation from his family was +an ill-assorted marriage. This false revelation was an infamous thing +in view of the nocturnal drama which was being played under that roof. +Montefiore, an experienced rake, was preparing for the finale of that +drama which he foresaw and enjoyed as an artist who loves his art. He +expected to leave before long, and without regret, the house and his +love. It would happen, he thought, in this way: Juana, after waiting for +him in vain for several nights, would risk her life, perhaps, in asking +Perez what had become of his guest; and Perez would reply, not aware of +the importance of his answer,-- + +“The Marquis de Montefiore is reconciled to his family, who consent to +receive his wife; he has gone to Italy to present her to them.” + +And Juana?--The marquis never asked himself what would become of Juana; +but he had studied her character, its nobility, candor, and strength, +and he knew he might be sure of her silence. + +He obtained a mission from one of the generals. Three days later, on the +night preceding his intended departure, Montefiore, instead of returning +to his own room after dinner, contrived to enter unseen that of Juana, +to make that farewell night the longer. Juana, true Spaniard and true +Italian, was enchanted with such boldness; it argued ardor! For herself +she did not fear discovery. To find in the pure love of marriage the +excitements of intrigue, to hide her husband behind the curtains of her +bed, and say to her adopted father and mother, in case of detection: “I +am the Marquise de Montefiore!”--was to an ignorant and romantic young +girl, who for three years past had dreamed of love without dreaming of +its dangers, delightful. The door closed on this last evening upon her +folly, her happiness, like a veil, which it is useless here to raise. + +It was nine o’clock; the merchant and his wife were reading their +evening prayers; suddenly the noise of a carriage drawn by several +horses resounded in the street; loud and hasty raps echoed from the +shop where the servant hurried to open the door, and into that venerable +salon rushed a woman, magnificently dressed in spite of the mud upon the +wheels of her travelling-carriage, which had just crossed Italy, France, +and Spain. It was, of course, the Marana,--the Marana who, in spite +of her thirty-six years, was still in all the glory of her ravishing +beauty; the Marana who, being at that time the mistress of a king, had +left Naples, the fetes, the skies of Naples, the climax of her life of +luxury, on hearing from her royal lover of the events in Spain and the +siege of Tarragona. + +“Tarragona! I must get to Tarragona before the town is taken!” she +cried. “Ten days to reach Tarragona!” + +Then without caring for crown or court, she arrived in Tarragona, +furnished with an almost imperial safe-conduct; furnished too with gold +which enabled her to cross France with the velocity of a rocket. + +“My daughter! my daughter!” cried the Marana. + +At this voice, and the abrupt invasion of their solitude, the +prayer-book fell from the hands of the old couple. + +“She is there,” replied the merchant, calmly, after a pause during which +he recovered from the emotion caused by the abrupt entrance, and the +look and voice of the mother. “She is there,” he repeated, pointing to +the door of the little chamber. + +“Yes, but has any harm come to her; is she still--” + +“Perfectly well,” said Dona Lagounia. + +“O God! send me to hell if it so pleases thee!” cried the Marana, +dropping, exhausted and half dead, into a chair. + +The flush in her cheeks, due to anxiety, paled suddenly; she had +strength to endure suffering, but none to bear this joy. Joy was more +violent in her soul than suffering, for it contained the echoes of her +pain and the agonies of its own emotion. + +“But,” she said, “how have you kept her safe? Tarragona is taken.” + +“Yes,” said Perez, “but since you see me living why do you ask that +question? Should I not have died before harm could have come to Juana?” + +At that answer, the Marana seized the calloused hand of the old man, and +kissed it, wetting it with the tears that flowed from her eyes--she who +never wept! those tears were all she had most precious under heaven. + +“My good Perez!” she said at last. “But have you had no soldiers +quartered in your house?” + +“Only one,” replied the Spaniard. “Fortunately for us the most loyal +of men; a Spaniard by birth, but now an Italian who hates Bonaparte; a +married man. He is ill, and gets up late and goes to bed early.” + +“An Italian! What is his name?” + +“Montefiore.” + +“Can it be the Marquis de Montefiore--” + +“Yes, Senora, he himself.” + +“Has he seen Juana?” + +“No,” said Dona Lagounia. + +“You are mistaken, wife,” said Perez. “The marquis must have seen her +for a moment, a short moment, it is true; but I think he looked at her +that evening she came in here during supper.” + +“Ah, let me see my daughter!” + +“Nothing easier,” said Perez; “she is now asleep. If she has left the +key in the lock we must waken her.” + +As he rose to take the duplicate key of Juana’s door his eyes fell by +chance on the circular gleam of light upon the black wall of the inner +courtyard. Within that circle he saw the shadow of a group such as +Canova alone has attempted to render. The Spaniard turned back. + +“I do not know,” he said to the Marana, “where to find the key.” + +“You are very pale,” she said. + +“And I will show you why,” he cried, seizing his dagger and rapping its +hilt violently on Juana’s door as he shouted,-- + +“Open! open! open! Juana!” + +Juana did not open, for she needed time to conceal Montefiore. She knew +nothing of what was passing in the salon; the double portieres of thick +tapestry deadened all sounds. + +“Madame, I lied to you in saying I could not find the key. Here it is,” + added Perez, taking it from a sideboard. “But it is useless. Juana’s key +is in the lock; her door is barricaded. We have been deceived, my wife!” + he added, turning to Dona Lagounia. “There is a man in Juana’s room.” + +“Impossible! By my eternal salvation I say it is impossible!” said his +wife. + +“Do not swear, Dona Lagounia. Our honor is dead, and this woman--” + He pointed to the Marana, who had risen and was standing motionless, +blasted by his words, “this woman has the right to despise us. She saved +our life, our fortune, and our honor, and we have saved nothing for her +but her money--Juana!” he cried again, “open, or I will burst in your +door.” + +His voice, rising in violence, echoed through the garrets in the roof. +He was cold and calm. The life of Montefiore was in his hands; he would +wash away his remorse in the blood of that Italian. + +“Out, out, out! out, all of you!” cried the Marana, springing like +a tigress on the dagger, which she wrenched from the hand of the +astonished Perez. “Out, Perez,” she continued more calmly, “out, you and +your wife and servants! There will be murder here. You might be shot by +the French. Have nothing to do with this; it is my affair, mine only. +Between my daughter and me there is none but God. As for the man, he +belongs to _me_. The whole earth could not tear him from my grasp. Go, +go! I forgive you. I see plainly that the girl is a Marana. You, your +religion, your virtue, were too weak to fight against my blood.” + +She gave a dreadful sigh, turning her dry eyes on them. She had lost +all, but she knew how to suffer,--a true courtesan. + +The door opened. The Marana forgot all else, and Perez, making a sign to +his wife, remained at his post. With his old invincible Spanish honor he +was determined to share the vengeance of the betrayed mother. Juana, all +in white, and softly lighted by the wax candles, was standing calmly in +the centre of her chamber. + +“What do you want with me?” she said. + +The Marana could not repress a passing shudder. + +“Perez,” she asked, “has this room another issue?” + +Perez made a negative gesture; confiding in that gesture, the mother +entered the room. + +“Juana,” she said, “I am your mother, your judge; you have placed +yourself in the only situation in which I could reveal myself to you. +You have come down to me, you, whom I thought in heaven. Ah! you have +fallen low indeed. You have a lover in this room.” + +“Madame, there is and can be no one but my husband,” answered the girl. +“I am the Marquise de Montefiore.” + +“Then there are two,” said Perez, in a grave voice. “He told me he was +married.” + +“Montefiore, my love!” cried the girl, tearing aside the curtain and +revealing the officer. “Come! they are slandering you.” + +The Italian appeared, pale and speechless; he saw the dagger in the +Marana’s hand, and he knew her well. With one bound he sprang from the +room, crying out in a thundering voice,-- + +“Help! help! they are murdering a Frenchman. Soldiers of the 6th of the +line, rush for Captain Diard! Help, help!” + +Perez had gripped the man and was trying to gag him with his large hand, +but the Marana stopped him, saying,-- + +“Bind him fast, but let him shout. Open the doors, leave them open, +and go, go, as I told you; go, all of you.--As for you,” she said, +addressing Montefiore, “shout, call for help if you choose; by the +time your soldiers get here this blade will be in your heart. Are you +married? Answer.” + +Montefiore, who had fallen on the threshold of the door, scarcely a step +from Juana, saw nothing but the blade of the dagger, the gleam of which +blinded him. + +“Has he deceived me?” said Juana, slowly. “He told me he was free.” + +“He told me that he was married,” repeated Perez, in his solemn voice. + +“Holy Virgin!” murmured Dona Lagounia. + +“Answer, soul of corruption,” said the Marana, in a low voice, bending +to the ear of the marquis. + +“Your daughter--” began Montefiore. + +“The daughter that was mine is dead or dying,” interrupted the Marana. +“I have no daughter; do not utter that word. Answer, are you married?” + +“No, madame,” said Montefiore, at last, striving to gain time, “I desire +to marry your daughter.” + +“My noble Montefiore!” said Juana, drawing a deep breath. + +“Then why did you attempt to fly and cry for help?” asked Perez. + +Terrible, revealing light! + +Juana said nothing, but she wrung her hands and went to her arm-chair +and sat down. + +At that moment a tumult rose in the street which was plainly heard in +the silence of the room. A soldier of the 6th, hearing Montefiore’s cry +for help, had summoned Diard. The quartermaster, who was fortunately in +his bivouac, came, accompanied by friends. + +“Why did I fly?” said Montefiore, hearing the voice of his friend. +“Because I told you the truth; I am married--Diard! Diard!” he shouted +in a piercing voice. + +But, at a word from Perez, the apprentice closed and bolted the doors, +so that the soldiers were delayed by battering them in. Before they +could enter, the Marana had time to strike her dagger into the guilty +man; but anger hindered her aim, the blade slipped upon the Italian’s +epaulet, though she struck her blow with such force that he fell at the +very feet of Juana, who took no notice of him. The Marana sprang upon +him, and this time, resolved not to miss her prey, she caught him by the +throat. + +“I am free and I will marry her! I swear it, by God, by my mother, by +all there is most sacred in the world; I am a bachelor; I will marry +her, on my honor!” + +And he bit the arm of the courtesan. + +“Mother,” said Juana, “kill him. He is so base that I will not have him +for my husband, were he ten times as beautiful.” + +“Ah! I recognize my daughter!” cried the mother. + +“What is all this?” demanded the quartermaster, entering the room. + +“They are murdering me,” cried Montefiore, “on account of this girl; she +says I am her lover. She inveigled me into a trap, and they are forcing +me to marry her--” + +“And you reject her?” cried Diard, struck with the splendid beauty which +contempt, hatred, and indignation had given to the girl, already so +beautiful. “Then you are hard to please. If she wants a husband I am +ready to marry her. Put up your weapons; there is no trouble here.” + +The Marana pulled the Italian to the side of her daughter’s bed and said +to him, in a low voice,-- + +“If I spare you, give thanks for the rest of your life; but, remember +this, if your tongue ever injures my daughter you will see me again. +Go!--How much ‘dot’ do you give her?” she continued, going up to Perez. + +“She has two hundred thousand gold piastres,” replied the Spaniard. + +“And that is not all, monsieur,” said the Marana, turning to Diard. “Who +are you?--Go!” she repeated to Montefiore. + +The marquis, hearing this statement of gold piastres, came forward once +more, saying,-- + +“I am really free--” + +A glance from Juana silenced him. + +“You are really free to go,” she said. + +And he went immediately. + +“Alas! monsieur,” said the girl, turning to Diard, “I thank you with +admiration. But my husband is in heaven. To-morrow I shall enter a +convent--” + +“Juana, my Juana, hush!” cried the mother, clasping her in her arms. +Then she whispered in the girl’s ear. “You _must_ have another husband.” + +Juana turned pale. She freed herself from her mother and sat down once +more in her arm-chair. + +“Who are you, monsieur?” repeated the Marana, addressing Diard. + +“Madame, I am at present only the quartermaster of the 6th of the line. +But for such a wife I have the heart to make myself a marshal of France. +My name is Pierre-Francois Diard. My father was provost of merchants. I +am not--” + +“But, at least, you are an honest man, are you not?” cried the Marana, +interrupting him. “If you please the Signorina Juana di Mancini, you can +marry her and be happy together.--Juana,” she continued in a grave tone, +“in becoming the wife of a brave and worthy man remember that you will +also be a mother. I have sworn that you shall kiss your children without +a blush upon your face” (her voice faltered slightly). “I have sworn +that you shall live a virtuous life; expect, therefore, many troubles. +But, whatever happens, continue pure, and be faithful to your husband. +Sacrifice all things to him, for he will be the father of your +children--the father of your children! If you take a lover, I, your +mother, will stand between you and him. Do you see that dagger? It is in +your ‘dot,’” she continued, throwing the weapon on Juana’s bed. “I leave +it there as the guarantee of your honor so long as my eyes are open and +my arm free. Farewell,” she said, restraining her tears. “God grant that +we may never meet again.” + +At that idea, her tears began to flow. + +“Poor child!” she added, “you have been happier than you knew in this +dull home.--Do not allow her to regret it,” she said, turning to Diard. + +The foregoing rapid narrative is not the principal subject of this +Study, for the understanding of which it was necessary to explain how +it happened that the quartermaster Diard married Juana di Mancini, that +Montefiore and Diard were intimately known to each other, and to show +plainly what blood and what passions were in Madame Diard. + + + + +CHAPTER III. THE HISTORY OF MADAME DIARD + + +By the time that the quartermaster had fulfilled all the long and +dilatory formalities without which no French soldier can be married, he +was passionately in love with Juana di Mancini, and Juana had had time +to think of her coming destiny. + +An awful destiny! Juana, who felt neither esteem nor love for Diard, +was bound to him forever, by a rash but necessary promise. The man was +neither handsome nor well-made. His manners, devoid of all distinction, +were a mixture of the worst army tone, the habits of his province, and +his own insufficient education. How could she love Diard, she, a young +girl all grace and elegance, born with an invincible instinct for luxury +and good taste, her very nature tending toward the sphere of the higher +social classes? As for esteeming him, she rejected the very thought +precisely because he had married her. This repulsion was natural. Woman +is a saintly and noble creature, but almost always misunderstood, and +nearly always misjudged because she is misunderstood. If Juana had loved +Diard she would have esteemed him. Love creates in a wife a new woman; +the woman of the day before no longer exists on the morrow. Putting on +the nuptial robe of a passion in which life itself is concerned, the +woman wraps herself in purity and whiteness. Reborn into virtue and +chastity, there is no past for her; she is all future, and should forget +the things behind her to relearn life. In this sense the famous words +which a modern poet has put into the lips of Marion Delorme is infused +with truth,-- + +“And Love remade me virgin.” + +That line seems like a reminiscence of a tragedy of Corneille, so +truly does it recall the energetic diction of the father of our modern +theatre. Yet the poet was forced to sacrifice it to the essentially +vaudevillist spirit of the pit. + +So Juana loveless was doomed to be Juana humiliated, degraded, hopeless. +She could not honor the man who took her thus. She felt, in all +the conscientious purity of her youth, that distinction, subtle in +appearance but sacredly true, legal with the heart’s legality, which +women apply instinctively to all their feelings, even the least +reflective. Juana became profoundly sad as she saw the nature and the +extent of the life before her. Often she turned her eyes, brimming +with tears proudly repressed, upon Perez and Dona Lagounia, who fully +comprehended, both of them, the bitter thoughts those tears contained. +But they were silent: of what good were reproaches now; why look for +consolations? The deeper they were, the more they enlarged the wound. + +One evening, Juana, stupid with grief, heard through the open door of +her little room, which the old couple had thought shut, a pitying moan +from her adopted mother. + +“The child will die of grief.” + +“Yes,” said Perez, in a shaking voice, “but what can we do? I cannot now +boast of her beauty and her chastity to Comte d’Arcos, to whom I hoped +to marry her.” + +“But a single fault is not vice,” said the old woman, pitying as the +angels. + +“Her mother gave her to this man,” said Perez. + +“Yes, in a moment; without consulting the poor child!” cried Dona +Lagounia. + +“She knew what she was doing.” + +“But oh! into what hands our pearl is going!” + +“Say no more, or I shall seek a quarrel with that Diard.” + +“And that would only lead to other miseries.” + +Hearing these dreadful words Juana saw the happy future she had lost by +her own wrongdoing. The pure and simple years of her quiet life would +have been rewarded by a brilliant existence such as she had fondly +dreamed,--dreams which had caused her ruin. To fall from the height of +Greatness to Monsieur Diard! She wept. At times she went nearly mad. +She floated for a while between vice and religion. Vice was a speedy +solution, religion a lifetime of suffering. The meditation was stormy +and solemn. The next day was the fatal day, the day for the marriage. +But Juana could still remain free. Free, she knew how far her misery +would go; married, she was ignorant of where it went or what it might +bring her. + +Religion triumphed. Dona Lagounia stayed beside her child and prayed and +watched as she would have prayed and watched beside the dying. + +“God wills it,” she said to Juana. + +Nature gives to woman alternately a strength which enables her to suffer +and a weakness which leads her to resignation. Juana resigned herself; +and without restriction. She determined to obey her mother’s prayer, +and cross the desert of life to reach God’s heaven, knowing well that no +flowers grew for her along the way of that painful journey. + +She married Diard. As for the quartermaster, though he had no grace in +Juana’s eyes, we may well absolve him. He loved her distractedly. The +Marana, so keen to know the signs of love, had recognized in that man +the accents of passion and the brusque nature, the generous impulses, +that are common to Southerners. In the paroxysm of her anger and her +distress she had thought such qualities enough for her daughter’s +happiness. + +The first days of this marriage were apparently happy; or, to express +one of those latent facts, the miseries of which are buried by women +in the depths of their souls, Juana would not cast down her husband’s +joy,--a double role, dreadful to play, but to which, sooner or later, +all women unhappily married come. This is a history impossible to +recount in its full truth. Juana, struggling hourly against her nature, +a nature both Spanish and Italian, having dried up the source of her +tears by dint of weeping, was a human type, destined to represent +woman’s misery in its utmost expression, namely, sorrow undyingly +active; the description of which would need such minute observations +that to persons eager for dramatic emotions they would seem insipid. +This analysis, in which every wife would find some one of her own +sufferings, would require a volume to express them all; a fruitless, +hopeless volume by its very nature, the merit of which would consist in +faintest tints and delicate shadings which critics would declare to be +effeminate and diffuse. Besides, what man could rightly approach, +unless he bore another heart within his heart, those solemn and touching +elegies which certain women carry with them to their tomb; melancholies, +misunderstood even by those who cause them; sighs unheeded, devotions +unrewarded,--on earth at least,--splendid silences misconstrued; +vengeances withheld, disdained; generosities perpetually bestowed and +wasted; pleasures longed for and denied; angelic charities secretly +accomplished,--in short, all the religions of womanhood and its +inextinguishable love. + +Juana knew that life; fate spared her nought. She was wholly a wife, +but a sorrowful and suffering wife; a wife incessantly wounded, yet +forgiving always; a wife pure as a flawless diamond,--she who had the +beauty and the glow of the diamond, and in that beauty, that glow, a +vengeance in her hand; for she was certainly not a woman to fear the +dagger added to her “dot.” + +At first, inspired by a real love, by one of those passions which for +the time being change even odious characters and bring to light all that +may be noble in a soul, Diard behaved like a man of honor. He forced +Montefiore to leave the regiment and even the army corps, so that his +wife might never meet him during the time they remained in Spain. +Next, he petitioned for his own removal, and succeeded in entering the +Imperial Guard. He desired at any price to obtain a title, honors, and +consideration in keeping with his present wealth. With this idea in +his mind, he behaved courageously in one of the most bloody battles in +Germany, but, unfortunately, he was too severely wounded to remain in +the service. Threatened with the loss of a leg, he was forced to retire +on a pension, without the title of baron, without those rewards he hoped +to win, and would have won had he not been Diard. + +This event, this wound, and his thwarted hopes contributed to change his +character. His Provencal energy, roused for a time, sank down. At first +he was sustained by his wife, in whom his efforts, his courage, his +ambition had induced some belief in his nature, and who showed herself, +what women are, tender and consoling in the troubles of life. Inspired +by a few words from Juana, the retired soldier came to Paris, resolved +to win in an administrative career a position to command respect, bury +in oblivion the quartermaster of the 6th of the line, and secure for +Madame Diard a noble title. His passion for that seductive creature +enabled him to divine her most secret wishes. Juana expressed nothing, +but he understood her. He was not loved as a lover dreams of being +loved; he knew this, and he strove to make himself respected, loved, and +cherished. He foresaw a coming happiness, poor man, in the patience and +gentleness shown on all occasions by his wife; but that patience, that +gentleness, were only the outward signs of the resignation which had +made her his wife. Resignation, religion, were they love? Often Diard +wished for refusal where he met with chaste obedience; often he would +have given his eternal life that Juana might have wept upon his bosom +and not disguised her secret thoughts behind a smiling face which lied +to him nobly. Many young men--for after a certain age men no longer +struggle--persist in the effort to triumph over an evil fate, the +thunder of which they hear, from time to time, on the horizon of their +lives; and when at last they succumb and roll down the precipice +of evil, we ought to do them justice and acknowledge these inward +struggles. + +Like many men Diard tried all things, and all things were hostile to +him. His wealth enabled him to surround his wife with the enjoyments of +Parisian luxury. She lived in a fine house, with noble rooms, where she +maintained a salon, in which abounded artists (by nature no judges +of men), men of pleasure ready to amuse themselves anywhere, a few +politicians who swelled the numbers, and certain men of fashion, all +of whom admired Juana. Those who put themselves before the eyes of the +public in Paris must either conquer Paris or be subject to it. Diard’s +character was not sufficiently strong, compact, or persistent to +command society at that epoch, because it was an epoch when all men were +endeavoring to rise. Social classifications ready-made are perhaps a +great boon even for the people. Napoleon has confided to us the pains +he took to inspire respect in his court, where most of the courtiers had +been his equals. But Napoleon was Corsican, and Diard Provencal. Given +equal genius, an islander will always be more compact and rounded than +the man of terra firma in the same latitude; the arm of the sea which +separates Corsica from Provence is, in spite of human science, an ocean +which has made two nations. + +Diard’s mongrel position, which he himself made still more questionable, +brought him great troubles. Perhaps there is useful instruction to be +derived from the almost imperceptible connection of acts which led to +the finale of this history. + +In the first place, the sneerers of Paris did not see without malicious +smiles and words the pictures with which the former quartermaster +adorned his handsome mansion. Works of art purchased the night before +were said to be spoils from Spain; and this accusation was the revenge +of those who were jealous of his present fortune. Juana comprehended +this reproach, and by her advice Diard sent back to Tarragona all the +pictures he had brought from there. But the public, determined to see +things in the worst light, only said, “That Diard is shrewd; he has +sold his pictures.” Worthy people continued to think that those which +remained in the Diard salons were not honorably acquired. Some jealous +women asked how it was that a _Diard_ (!) had been able to marry so rich +and beautiful a young girl. Hence comments and satires without end, such +as Paris contributes. And yet, it must be said, that Juana met on +all sides the respect inspired by her pure and religious life, which +triumphed over everything, even Parisian calumny; but this respect +stopped short with her, her husband received none of it. Juana’s +feminine perception and her keen eye hovering over her salons, brought +her nothing but pain. + +This lack of esteem was perfectly natural. Diard’s comrades, in spite of +the virtues which our imaginations attribute to soldiers, never forgave +the former quartermaster of the 6th of the line for becoming suddenly so +rich and for attempting to cut a figure in Paris. Now in Paris, from +the last house in the faubourg Saint-Germain to the last in the rue +Saint-Lazare, between the heights of the Luxembourg and the heights of +Montmartre, all that clothes itself and gabbles, clothes itself to +go out and goes out to gabble. All that world of great and small +pretensions, that world of insolence and humble desires, of envy and +cringing, all that is gilded or tarnished, young or old, noble of +yesterday or noble from the fourth century, all that sneers at a +parvenu, all that fears to commit itself, all that wants to demolish +power and worships power if it resists,--_all_ those ears hear, _all_ +those tongues say, _all_ those minds know, in a single evening, where +the new-comer who aspires to honor among them was born and brought up, +and what that interloper has done, or has not done, in the course of his +life. There may be no court of assizes for the upper classes of society; +but at any rate they have the most cruel of public prosecutors, an +intangible moral being, both judge and executioner, who accuses and +brands. Do not hope to hide anything from him; tell him all yourself; +he wants to know all and he will know all. Do not ask what mysterious +telegraph it was which conveyed to him in the twinkling of an eye, at +any hour, in any place, that story, that bit of news, that scandal; +do not ask what prompts him. That telegraph is a social mystery; +no observer can report its effects. Of many extraordinary instances +thereof, one may suffice: The assassination of the Duc de Berry, which +occurred at the Opera-house, was related within ten minutes in the +Ile-Saint-Louis. Thus the opinion of the 6th of the line as to its +quartermaster filtered through society the night on which he gave his +first ball. + +Diard was therefore debarred from succeeding in society. Henceforth his +wife alone had the power to make anything of him. Miracle of our strange +civilization! In Paris, if a man is incapable of being anything himself, +his wife, when she is young and clever, may give him other chances +for elevation. We sometimes meet with invalid women, feeble beings +apparently, who, without rising from sofas or leaving their chambers, +have ruled society, moved a thousand springs, and placed their husbands +where their ambition or their vanity prompted. But Juana, whose +childhood was passed in her retreat in Tarragona, knew nothing of the +vices, the meannesses, or the resources of Parisian society; she looked +at that society with the curiosity of a girl, but she learned from it +only that which her sorrow and her wounded pride revealed to her. + +Juana had the tact of a virgin heart which receives impressions in +advance of the event, after the manner of what are called “sensitives.” + The solitary young girl, so suddenly become a woman and a wife, saw +plainly that were she to attempt to compel society to respect her +husband, it must be after the manner of Spanish beggars, carbine in +hand. Besides, the multiplicity of the precautions she would have to +take, would they meet the necessity? Suddenly she divined society as, +once before, she had divined life, and she saw nothing around her but +the immense extent of an irreparable disaster. She had, moreover, the +additional grief of tardily recognizing her husband’s peculiar form +of incapacity; he was a man unfitted for any purpose that required +continuity of ideas. He could not understand a consistent part, such as +he ought to play in the world; he perceived it neither as a whole nor +in its gradations, and its gradations were everything. He was in one of +those positions where shrewdness and tact might have taken the place +of strength; when shrewdness and tact succeed, they are, perhaps, the +highest form of strength. + +Now Diard, far from arresting the spot of oil on his garments left by +his antecedents, did his best to spread it. Incapable of studying the +phase of the empire in the midst of which he came to live in Paris, he +wanted to be made prefect. At that time every one believed in the genius +of Napoleon; his favor enhanced the value of all offices. Prefectures, +those miniature empires, could only be filled by men of great names, or +chamberlains of H.M. the emperor and king. Already the prefects were +a species of vizier. The myrmidons of the great man scoffed at Diard’s +pretensions to a prefecture, whereupon he lowered his demand to a +sub-prefecture. There was, of course, a ridiculous discrepancy between +this latter demand and the magnitude of his fortune. To frequent the +imperial salons and live with insolent luxury, and then to abandon that +millionaire life and bury himself as sub-prefect at Issoudun or Savenay +was certainly holding himself below his position. Juana, too late aware +of our laws and habits and administrative customs, did not enlighten her +husband soon enough. Diard, desperate, petitioned successively all the +ministerial powers; repulsed everywhere, he found nothing open to him; +and society then judged him as the government judged him and as he +judged himself. Diard, grievously wounded on the battlefield, was +nevertheless not decorated; the quartermaster, rich as he was, was +allowed no place in public life, and society logically refused him that +to which he pretended in its midst. + +Finally, to cap all, the luckless man felt in his own home the +superiority of his wife. Though she used great tact--we might say velvet +softness if the term were admissible--to disguise from her husband this +supremacy, which surprised and humiliated herself, Diard ended by being +affected by it. + +At a game of life like this men are either unmanned, or they grow the +stronger, or they give themselves to evil. The courage or the ardor of +this man lessened under the reiterated blows which his own faults dealt +to his self-appreciation, and fault after fault he committed. In the +first place he had to struggle against his own habits and character. +A passionate Provencal, frank in his vices as in his virtues, this man +whose fibres vibrated like the strings of a harp, was all heart to his +former friends. He succored the shabby and spattered man as readily as +the needy of rank; in short, he accepted everybody, and gave his hand in +his gilded salons to many a poor devil. Observing this on one occasion, +a general of the empire, a variety of the human species of which no +type will presently remain, refused his hand to Diard, and called him, +insolently, “my good fellow” when he met him. The few persons of really +good society whom Diard knew, treated him with that elegant, polished +contempt against which a new-made man has seldom any weapons. The +manners, the semi-Italian gesticulations, the speech of Diard, his +style of dress,--all contributed to repulse the respect which careful +observation of matters of good taste and dignity might otherwise obtain +for vulgar persons; the yoke of such conventionalities can only be cast +off by great and unthinkable powers. So goes the world. + +These details but faintly picture the many tortures to which Juana was +subjected; they came upon her one by one; each social nature pricked her +with its own particular pin; and to a soul which preferred the thrust of +a dagger, there could be no worse suffering than this struggle in which +Diard received insults he did not feel and Juana felt those she did not +receive. A moment came, an awful moment, when she gained a clear and +lucid perception of society, and felt in one instant all the sorrows +which were gathering themselves together to fall upon her head. She +judged her husband incapable of rising to the honored ranks of the +social order, and she felt that he would one day descend to where his +instincts led him. Henceforth Juana felt pity for him. + +The future was very gloomy for this young woman. She lived in constant +apprehension of some disaster. This presentiment was in her soul as +a contagion is in the air, but she had strength of mind and will to +disguise her anguish beneath a smile. Juana had ceased to think of +herself. She used her influence to make Diard resign his various +pretensions and to show him, as a haven, the peaceful and consoling life +of home. Evils came from society--why not banish it? In his home Diard +found peace and respect; he reigned there. She felt herself strong to +accept the trying task of making him happy,--he, a man dissatisfied with +himself. Her energy increased with the difficulties of life; she had all +the secret heroism necessary to her position; religion inspired her with +those desires which support the angel appointed to protect a Christian +soul--occult poesy, allegorical image of our two natures! + +Diard abandoned his projects, closed his house to the world, and lived +in his home. But here he found another reef. The poor soldier had one of +those eccentric souls which need perpetual motion. Diard was one of +the men who are instinctively compelled to start again the moment they +arrive, and whose vital object seems to be to come and go incessantly, +like the wheels mentioned in Holy Writ. Perhaps he felt the need of +flying from himself. Without wearying of Juana, without blaming Juana, +his passion for her, rendered tranquil by time, allowed his natural +character to assert itself. Henceforth his days of gloom were more +frequent, and he often gave way to southern excitement. The more +virtuous a woman is and the more irreproachable, the more a man likes +to find fault with her, if only to assert by that act his legal +superiority. But if by chance she seems really imposing to him, he feels +the need of foisting faults upon her. After that, between man and wife, +trifles increase and grow till they swell to Alps. + +But Juana, patient and without pride, gentle and without that bitterness +which women know so well how to cast into their submission, left Diard +no chance for planned ill-humor. Besides, she was one of those noble +creatures to whom it is impossible to speak disrespectfully; her glance, +in which her life, saintly and pure, shone out, had the weight of a +fascination. Diard, embarrassed at first, then annoyed, ended by feeling +that such high virtue was a yoke upon him. The goodness of his wife gave +him no violent emotions, and violent emotions were what he wanted. What +myriads of scenes are played in the depths of his souls, beneath the +cold exterior of lives that are, apparently, commonplace! Among these +dramas, lasting each but a short time, though they influence life so +powerfully and are frequently the forerunners of the great misfortune +doomed to fall on so many marriages, it is difficult to choose an +example. There was a scene, however, which particularly marked the +moment when in the life of this husband and wife estrangement began. +Perhaps it may also serve to explain the finale of this narrative. + +Juana had two children, happily for her, two sons. The first was born +seven months after her marriage. He was called Juan, and he strongly +resembled his mother. The second was born about two years after her +arrival in Paris. The latter resembled both Diard and Juana, but more +particularly Diard. His name was Francisque. For the last five years +Francisque had been the object of Juana’s most tender and watchful care. +The mother was constantly occupied with that child; to him her prettiest +caresses; to him the toys, but to him, especially, the penetrating +mother-looks. Juana had watched him from his cradle; she had studied his +cries, his motions; she endeavored to discern his nature that she might +educate him wisely. It seemed at times as if she had but that one child. +Diard, seeing that the eldest, Juan, was in a way neglected, took him +under his own protection; and without inquiring even of himself whether +the boy was the fruit of that ephemeral love to which he owed his wife, +he made him his Benjamin. + +Of all the sentiments transmitted to her through the blood of her +grandmothers which consumed her, Madame Diard accepted one alone, +--maternal love. But she loved her children doubly: first with the +noble violence of which her mother the Marana had given her the example; +secondly, with grace and purity, in the spirit of those social +virtues the practice of which was the glory of her life and her inward +recompense. The secret thought, the conscience of her motherhood, which +gave to the Marana’s life its stamp of untaught poesy, was to Juana an +acknowledged life, an open consolation at all hours. Her mother had +been virtuous as other women are criminal,--in secret; she had stolen a +fancied happiness, she had never really tasted it. But Juana, unhappy +in her virtue as her mother was unhappy in her vice, could enjoy at all +moments the ineffable delights which her mother had so craved and could +not have. To her, as to her mother, maternity comprised all earthly +sentiments. Each, from differing causes, had no other comfort in their +misery. Juana’s maternal love may have been the strongest because, +deprived of all other affections, she put the joys she lacked into the +one joy of her children; and there are noble passions that resemble +vice; the more they are satisfied the more they increase. Mothers and +gamblers are alike insatiable. + +When Juana saw the generous pardon laid silently on the head of Juan by +Diard’s fatherly affection, she was much moved, and from the day when +the husband and wife changed parts she felt for him the true and deep +interest she had hitherto shown to him as a matter of duty only. If that +man had been more consistent in his life; if he had not destroyed +by fitful inconstancy and restlessness the forces of a true though +excitable sensibility, Juana would doubtless have loved him in the end. +Unfortunately, he was a type of those southern natures which are keen in +perceptions they cannot follow out; capable of great things over-night, +and incapable the next morning; often the victim of their own virtues, +and often lucky through their worst passions; admirable men in some +respects, when their good qualities are kept to a steady energy by some +outward bond. For two years after his retreat from active life Diard +was held captive in his home by the softest chains. He lived, almost in +spite of himself, under the influence of his wife, who made herself gay +and amusing to cheer him, who used the resources of feminine genius +to attract and seduce him to a love of virtue, but whose ability and +cleverness did not go so far as to simulate love. + +At this time all Paris was talking of the affair of a captain in the +army who in a paroxysm of libertine jealousy had killed a woman. Diard, +on coming home to dinner, told his wife that the officer was dead. He +had killed himself to avoid the dishonor of a trial and the shame of +death upon the scaffold. Juana did not see at first the logic of +such conduct, and her husband was obliged to explain to her the fine +jurisprudence of French law, which does not prosecute the dead. + +“But, papa, didn’t you tell us the other day that the king could +pardon?” asked Francisque. + +“The king can give nothing but life,” said Juan, half scornfully. + +Diard and Juana, the spectators of this little scene, were differently +affected by it. The glance, moist with joy, which his wife cast upon her +eldest child was a fatal revelation to the husband of the secrets of +a heart hitherto impenetrable. That eldest child was all Juana; Juana +comprehended him; she was sure of his heart, his future; she adored him, +but her ardent love was a secret between herself, her child, and God. +Juan instinctively enjoyed the seeming indifference of his mother in +presence of his father and brother, for she pressed him to her heart +when alone. Francisque was Diard, and Juana’s incessant care and +watchfulness betrayed her desire to correct in the son the vices of the +father and to encourage his better qualities. Juana, unaware that her +glance had said too much and that her husband had rightly interpreted +it, took Francisque in her lap and gave him, in a gentle voice still +trembling with the pleasure that Juan’s answer had brought her, a lesson +upon honor, simplified to his childish intelligence. + +“That boy’s character requires care,” said Diard. + +“Yes,” she replied simply. + +“How about Juan?” + +Madame Diard, struck by the tone in which the words were uttered, looked +at her husband. + +“Juan was born perfect,” he added. + +Then he sat down gloomily, and reflected. Presently, as his wife +continued silent, he added:-- + +“You love one of _your_ children better than the other.” + +“You know that,” she said. + +“No,” said Diard, “I did not know until now which of them you +preferred.” + +“But neither of them have ever given me a moment’s uneasiness,” she +answered quickly. + +“But one of them gives you greater joys,” he said, more quickly still. + +“I never counted them,” she said. + +“How false you women are!” cried Diard. “Will you dare to say that Juan +is not the child of your heart?” + +“If that were so,” she said, with dignity, “do you think it a +misfortune?” + +“You have never loved me. If you had chosen, I would have conquered +worlds for your sake. You know all that I have struggled to do in life, +supported by the hope of pleasing you. Ah! if you had only loved me!” + +“A woman who loves,” said Juana, “likes to live in solitude, far from +the world, and that is what we are doing.” + +“I know, Juana, that _you_ are never in the wrong.” + +The words were said bitterly, and cast, for the rest of their lives +together, a coldness between them. + +On the morrow of that fatal day Diard went back to his old companions +and found distractions for his mind in play. Unfortunately, he won +much money, and continued playing. Little by little, he returned to the +dissipated life he had formerly lived. Soon he ceased even to dine in +his own home. + +Some months went by in the enjoyment of this new independence; he was +determined to preserve it, and in order to do so he separated himself +from his wife, giving her the large apartments and lodging himself in +the entresol. By the end of the year Diard and Juana only saw each other +in the morning at breakfast. + +Like all gamblers, he had his alternations of loss and gain. Not +wishing to cut into the capital of his fortune, he felt the necessity +of withdrawing from his wife the management of their income; and the day +came when he took from her all she had hitherto freely disposed of +for the household benefit, giving her instead a monthly stipend. The +conversation they had on this subject was the last of their married +intercourse. The silence that fell between them was a true divorce; +Juana comprehended that from henceforth she was only a mother, and she +was glad, not seeking for the causes of this evil. For such an event is +a great evil. Children are conjointly one with husband and wife in the +home, and the life of her husband could not be a source of grief and +injury to Juana only. + +As for Diard, now emancipated, he speedily grew accustomed to win and +lose enormous sums. A fine player and a heavy player, he soon became +celebrated for his style of playing. The social consideration he had +been unable to win under the Empire, he acquired under the Restoration +by the rolling of his gold on the green cloth and by his talent for +all games that were in vogue. Ambassadors, bankers, persons with +newly-acquired large fortunes, and all those men who, having sucked life +to the dregs, turn to gambling for its feverish joys, admired Diard at +their clubs,--seldom in their own houses,--and they all gambled with +him. He became the fashion. Two or three times during the winter he +gave a fete as a matter of social pride in return for the civilities he +received. At such times Juana once more caught a glimpse of the world of +balls, festivities, luxury, and lights; but for her it was a sort of +tax imposed upon the comfort of her solitude. She, the queen of these +solemnities, appeared like a being fallen from some other planet. Her +simplicity, which nothing had corrupted, her beautiful virginity of +soul, which her peaceful life restored to her, her beauty and her +true modesty, won her sincere homage. But observing how few women ever +entered her salons, she came to understand that though her husband +was following, without communicating its nature to her, a new line of +conduct, he had gained nothing actually in the world’s esteem. + +Diard was not always lucky; far from it. In three years he had +dissipated three fourths of his fortune, but his passion for play gave +him the energy to continue it. He was intimate with a number of men, +more particularly with the roues of the Bourse, men who, since the +revolution, have set up the principle that robbery done on a large scale +is only a _smirch_ to the reputation,--transferring thus to financial +matters the loose principles of love in the eighteenth century. Diard +now became a sort of business man, and concerned himself in several of +those affairs which are called _shady_ in the slang of the law-courts. +He practised the decent thievery by which so many men, cleverly +masked, or hidden in the recesses of the political world, make their +fortunes,--thievery which, if done in the streets by the light of an oil +lamp, would see a poor devil to the galleys, but, under gilded ceilings +and by the light of candelabra, is sanctioned. Diard brought up, +monopolized, and sold sugars; he sold offices; he had the glory of +inventing the “man of straw” for lucrative posts which it was necessary +to keep in his own hands for a short time; he bought votes, receiving, +on one occasion, so much per cent on the purchase of fifteen +parliamentary votes which all passed on one division from the benches of +the Left to the benches of the Right. Such actions are no longer crimes +or thefts,--they are called governing, developing industry, becoming +a financial power. Diard was placed by public opinion on the bench of +infamy where many an able man was already seated. On that bench is the +aristocracy of evil. It is the upper Chamber of scoundrels of high life. +Diard was, therefore, not a mere commonplace gambler who is seen to be a +blackguard, and ends by begging. That style of gambler is no longer +seen in society of a certain topographical height. In these days bold +scoundrels die brilliantly in the chariot of vice with the trappings of +luxury. Diard, at least, did not buy his remorse at a low price; he made +himself one of these privileged men. Having studied the machinery of +government and learned all the secrets and the passions of the men in +power, he was able to maintain himself in the fiery furnace into which +he had sprung. + +Madame Diard knew nothing of her husband’s infernal life. Glad of his +abandonment, she felt no curiosity about him, and all her hours were +occupied. She devoted what money she had to the education of her +children, wishing to make men of them, and giving them straight-forward +reasons, without, however, taking the bloom from their young +imaginations. Through them alone came her interests and her emotions; +consequently, she suffered no longer from her blemished life. Her +children were to her what they are to many mothers for a long period +of time,--a sort of renewal of their own existence. Diard was now an +accidental circumstance, not a participator in her life, and since he +had ceased to be the father and the head of the family, Juana felt +bound to him by no tie other than that imposed by conventional laws. +Nevertheless, she brought up her children to the highest respect for +paternal authority, however imaginary it was for them. In this she was +greatly seconded by her husband’s continual absence. If he had been much +in the home Diard would have neutralized his wife’s efforts. The boys +had too much intelligence and shrewdness not to have judged their +father; and to judge a father is moral parricide. + +In the long run, however, Juana’s indifference to her husband wore +itself away; it even changed to a species of fear. She understood at +last how the conduct of a father might long weigh on the future of +her children, and her motherly solicitude brought her many, though +incomplete, revelations of the truth. From day to day the dread of some +unknown but inevitable evil in the shadow of which she lived became +more and more keen and terrible. Therefore, during the rare moments when +Diard and Juana met she would cast upon his hollow face, wan from nights +of gambling and furrowed by emotions, a piercing look, the penetration +of which made Diard shudder. At such times the assumed gaiety of her +husband alarmed Juana more than his gloomiest expressions of anxiety +when, by chance, he forgot that assumption of joy. Diard feared his wife +as a criminal fears the executioner. In him, Juana saw her children’s +shame; and in her Diard dreaded a calm vengeance, the judgment of that +serene brow, an arm raised, a weapon ready. + +After fifteen years of marriage Diard found himself without resources. +He owed three hundred thousand francs and he could scarcely muster one +hundred thousand. The house, his only visible possession, was mortgaged +to its fullest selling value. A few days more, and the sort of prestige +with which opulence had invested him would vanish. Not a hand would be +offered, not a purse would be open to him. Unless some favorable event +occurred he would fall into a slough of contempt, deeper perhaps than +he deserved, precisely because he had mounted to a height he could +not maintain. At this juncture he happened to hear that a number of +strangers of distinction, diplomats and others, were assembled at the +watering-places in the Pyrenees, where they gambled for enormous sums, +and were doubtless well supplied with money. + +He determined to go at once to the Pyrenees; but he would not leave his +wife in Paris, lest some importunate creditor might reveal to her the +secret of his horrible position. He therefore took her and the two +children with him, refusing to allow her to take the tutor and scarcely +permitting her to take a maid. His tone was curt and imperious; he +seemed to have recovered some energy. This sudden journey, the cause of +which escaped her penetration, alarmed Juana secretly. Her husband made +it gaily. Obliged to occupy the same carriage, he showed himself day +by day more attentive to the children and more amiable to their +mother. Nevertheless, each day brought Juana dark presentiments, the +presentiments of mothers who tremble without apparent reason, but who +are seldom mistaken when they tremble thus. For them the veil of the +future seems thinner than for others. + +At Bordeaux, Diard hired in a quiet street a quiet little house, neatly +furnished, and in it he established his wife. The house was at the +corner of two streets, and had a garden. Joined to the neighboring house +on one side only, it was open to view and accessible on the other three +sides. Diard paid the rent in advance, and left Juana barely enough +money for the necessary expenses of three months, a sum not exceeding +a thousand francs. Madame Diard made no observation on this unusual +meanness. When her husband told her that he was going to the +watering-places and that she would stay at Bordeaux, Juana offered no +difficulty, and at once formed a plan to teach the children Spanish +and Italian, and to make them read the two masterpieces of the two +languages. She was glad to lead a retired life, simply and naturally +economical. To spare herself the troubles of material life, she arranged +with a “traiteur” the day after Diard’s departure to send in their +meals. Her maid then sufficed for the service of the house, and she thus +found herself without money, but her wants all provided for until her +husband’s return. Her pleasures consisted in taking walks with the +children. She was then thirty-three years old. Her beauty, greatly +developed, was in all its lustre. Therefore as soon as she appeared, +much talk was made in Bordeaux about the beautiful Spanish stranger. At +the first advances made to her Juana ceased to walk abroad, and confined +herself wholly to her own large garden. + +Diard at first made a fortune at the baths. In two months he won three +hundred thousand dollars, but it never occurred to him to send any money +to his wife; he kept it all, expecting to make some great stroke of +fortune on a vast stake. Towards the end of the second month the Marquis +de Montefiore appeared at the same baths. The marquis was at this time +celebrated for his wealth, his handsome face, his fortunate marriage +with an Englishwoman, and more especially for his love of play. Diard, +his former companion, encountered him, and desired to add his spoils to +those of others. A gambler with four hundred thousand francs in hand is +always in a position to do as he pleases. Diard, confident in his luck, +renewed acquaintance with Montefiore. The latter received him very +coldly, but nevertheless they played together, and Diard lost every +penny that he possessed, and more. + +“My dear Montefiore,” said the ex-quartermaster, after making a tour +of the salon, “I owe you a hundred thousand francs; but my money is in +Bordeaux, where I have left my wife.” + +Diard had the money in bank-bills in his pocket; but with the +self-possession and rapid bird’s-eye view of a man accustomed to catch +at all resources, he still hoped to recover himself by some one of the +endless caprices of play. Montefiore had already mentioned his intention +of visiting Bordeaux. Had he paid his debt on the spot, Diard would +have been left without the power to take his revenge; a revenge at cards +often exceeds the amount of all preceding losses. But these burning +expectations depended on the marquis’s reply. + +“Wait, my dear fellow,” said Montefiore, “and we will go together to +Bordeaux. In all conscience, I am rich enough to-day not to wish to take +the money of an old comrade.” + +Three days later Diard and Montefiore were in Bordeaux at a gambling +table. Diard, having won enough to pay his hundred thousand francs, went +on until he had lost two hundred thousand more on his word. He was gay +as a man who swam in gold. Eleven o’clock sounded; the night was superb. +Montefiore may have felt, like Diard, a desire to breathe the open air +and recover from such emotions in a walk. The latter proposed to the +marquis to come home with him to take a cup of tea and get his money. + +“But Madame Diard?” said Montefiore. + +“Bah!” exclaimed the husband. + +They went down-stairs; but before taking his hat Diard entered the +dining-room of the establishment and asked for a glass of water. While +it was being brought, he walked up and down the room, and was able, +without being noticed, to pick up one of those small sharp-pointed steel +knives with pearl handles which are used for cutting fruit at dessert. + +“Where do you live?” said Montefiore, in the courtyard, “for I want to +send a carriage there to fetch me.” + +Diard told him the exact address. + +“You see,” said Montefiore, in a low voice, taking Diard’s arm, “that as +long as I am with you I have nothing to fear; but if I came home alone +and a scoundrel were to follow me, I should be profitable to kill.” + +“Have you much with you?” + +“No, not much,” said the wary Italian, “only my winnings. But they would +make a pretty fortune for a beggar and turn him into an honest man for +the rest of his life.” + +Diard led the marquis along a lonely street where he remembered to have +seen a house, the door of which was at the end of an avenue of trees +with high and gloomy walls on either side of it. When they reached this +spot he coolly invited the marquis to precede him; but as if the latter +understood him he preferred to keep at his side. Then, no sooner were +they fairly in the avenue, then Diard, with the agility of a tiger, +tripped up the marquis with a kick behind the knees, and putting a foot +on his neck stabbed him again and again to the heart till the blade of +the knife broke in it. Then he searched Montefiore’s pockets, took his +wallet, money, everything. But though he had taken the Italian unawares, +and had done the deed with lucid mind and the quickness of a pickpocket, +Montefiore had time to cry “Murder! Help!” in a shrill and piercing +voice which was fit to rouse every sleeper in the neighborhood. His last +sighs were given in those horrible shrieks. + +Diard was not aware that at the moment when they entered the avenue a +crowd just issuing from a theatre was passing at the upper end of the +street. The cries of the dying man reached them, though Diard did his +best to stifle the noise by setting his foot firmly on Montefiore’s +neck. The crowd began to run towards the avenue, the high walls of which +appeared to echo back the cries, directing them to the very spot where +the crime was committed. The sound of their coming steps seemed to beat +on Diard’s brain. But not losing his head as yet, the murderer left +the avenue and came boldly into the street, walking very gently, like a +spectator who sees the inutility of trying to give help. He even turned +round once or twice to judge of the distance between himself and the +crowd, and he saw them rushing up the avenue, with the exception of one +man, who, with a natural sense of caution, began to watch Diard. + +“There he is! there he is!” cried the people, who had entered the avenue +as soon as they saw Montefiore stretched out near the door of the empty +house. + +As soon as that clamor rose, Diard, feeling himself well in the advance, +began to run or rather to fly, with the vigor of a lion and the bounds +of a deer. At the other end of the street he saw, or fancied he saw, a +mass of persons, and he dashed down a cross street to avoid them. But +already every window was open, and heads were thrust forth right and +left, while from every door came shouts and gleams of light. Diard kept +on, going straight before him, through the lights and the noise; and +his legs were so actively agile that he soon left the tumult behind him, +though without being able to escape some eyes which took in the +extent of his course more rapidly than he could cover it. Inhabitants, +soldiers, gendarmes, every one, seemed afoot in the twinkling of an eye. +Some men awoke the commissaries of police, others stayed by the body +to guard it. The pursuit kept on in the direction of the fugitive, who +dragged it after him like the flame of a conflagration. + +Diard, as he ran, had all the sensations of a dream when he heard a +whole city howling, running, panting after him. Nevertheless, he kept +his ideas and his presence of mind. Presently he reached the wall of the +garden of his house. The place was perfectly silent, and he thought he +had foiled his pursuers, though a distant murmur of the tumult came to +his ears like the roaring of the sea. He dipped some water from a brook +and drank it. Then, observing a pile of stones on the road, he hid +his treasure in it; obeying one of those vague thoughts which come to +criminals at a moment when the faculty to judge their actions under all +bearings deserts them, and they think to establish their innocence by +want of proof of their guilt. + +That done, he endeavored to assume a placid countenance; he even tried +to smile as he rapped softly on the door of his house, hoping that no +one saw him. He raised his eyes, and through the outer blinds of one +window came a gleam of light from his wife’s room. Then, in the midst of +his trouble, visions of her gentle life, spent with her children, beat +upon his brain with the force of a hammer. The maid opened the door, +which Diard hastily closed behind him with a kick. For a moment he +breathed freely; then, noticing that he was bathed in perspiration, +he sent the servant back to Juana and stayed in the darkness of the +passage, where he wiped his face with his handkerchief and put his +clothes in order, like a dandy about to pay a visit to a pretty woman. +After that he walked into a track of the moonlight to examine his hands. +A quiver of joy passed over him as he saw that no blood stains were on +them; the hemorrhage from his victim’s body was no doubt inward. + +But all this took time. When at last he mounted the stairs to Juana’s +room he was calm and collected, and able to reflect on his position, +which resolved itself into two ideas: to leave the house, and get to the +wharves. He did not _think_ these ideas, he _saw_ them written in fiery +letters on the darkness. Once at the wharves he could hide all day, +return at night for his treasure, then conceal himself, like a rat, +in the hold of some vessel and escape without any one suspecting +his whereabouts. But to do all this, money, gold, was his first +necessity,--and he did not possess one penny. + +The maid brought a light to show him up. + +“Felicie,” he said, “don’t you hear a noise in the street, shouts, +cries? Go and see what it means, and come and tell me.” + +His wife, in her white dressing-gown, was sitting at a table, reading +aloud to Francisque and Juan from a Spanish Cervantes, while the boys +followed her pronunciation of the words from the text. They all three +stopped and looked at Diard, who stood in the doorway with his hands in +his pockets; overcome, perhaps, by finding himself in this calm scene, +so softly lighted, so beautiful with the faces of his wife and children. +It was a living picture of the Virgin between her son and John. + +“Juana, I have something to say to you.” + +“What has happened?” she asked, instantly perceiving from the livid +paleness of her husband that the misfortune she had daily expected was +upon them. + +“Oh, nothing; but I want to speak to you--to you, alone.” + +And he glanced at his sons. + +“My dears, go to your room, and go to bed,” said Juana; “say your +prayers without me.” + +The boys left the room in silence, with the incurious obedience of +well-trained children. + +“My dear Juana,” said Diard, in a coaxing voice, “I left you with very +little money, and I regret it now. Listen to me; since I relieved you +of the care of our income by giving you an allowance, have you not, like +other women, laid something by?” + +“No,” replied Juana, “I have nothing. In making that allowance you did +not reckon the costs of the children’s education. I don’t say that to +reproach you, my friend, only to explain my want of money. All that you +gave me went to pay masters and--” + +“Enough!” cried Diard, violently. “Thunder of heaven! every instant is +precious! Where are your jewels?” + +“You know very well I have never worn any.” + +“Then there’s not a sou to be had here!” cried Diard, frantically. + +“Why do you shout in that way?” she asked. + +“Juana,” he replied, “I have killed a man.” + +Juana sprang to the door of her children’s room and closed it; then she +returned. + +“Your sons must hear nothing,” she said. “With whom have you fought?” + +“Montefiore,” he replied. + +“Ah!” she said with a sigh, “the only man you had the right to kill.” + +“There were many reasons why he should die by my hand. But I can’t lose +time--Money, money! for God’s sake, money! I may be pursued. We did not +fight. I--I killed him.” + +“Killed him!” she cried, “how?” + +“Why, as one kills anything. He stole my whole fortune and I took it +back, that’s all. Juana, now that everything is quiet you must go down +to that heap of stones--you know the heap by the garden wall--and get +that money, since you haven’t any in the house.” + +“The money that you stole?” said Juana. + +“What does that matter to you? Have you any money to give me? I tell you +I must get away. They are on my traces.” + +“Who?” + +“The people, the police.” + +Juana left the room, but returned immediately. + +“Here,” she said, holding out to him at arm’s length a jewel, “that is +Dona Lagounia’s cross. There are four rubies in it, of great value, I +have been told. Take it and go--go!” + +“Felicie hasn’t come back,” he cried, with a sudden thought. “Can she +have been arrested?” + +Juana laid the cross on the table, and sprang to the windows that looked +on the street. There she saw, in the moonlight, a file of soldiers +posting themselves in deepest silence along the wall of the house. She +turned, affecting to be calm, and said to her husband:-- + +“You have not a minute to lose; you must escape through the garden. Here +is the key of the little gate.” + +As a precaution she turned to the other windows, looking on the garden. +In the shadow of the trees she saw the gleam of the silver lace on the +hats of a body of gendarmes; and she heard the distant mutterings of +a crowd of persons whom sentinels were holding back at the end of the +streets up which curiosity had drawn them. Diard had, in truth, been +seen to enter his house by persons at their windows, and on their +information and that of the frightened maid-servant, who was arrested, +the troops and the people had blocked the two streets which led to the +house. A dozen gendarmes, returning from the theatre, had climbed the +walls of the garden, and guarded all exit in that direction. + +“Monsieur,” said Juana, “you cannot escape. The whole town is here.” + +Diard ran from window to window with the useless activity of a captive +bird striking against the panes to escape. Juana stood silent and +thoughtful. + +“Juana, dear Juana, help me! give me, for pity’s sake, some advice.” + +“Yes,” said Juana, “I will; and I will save you.” + +“Ah! you are always my good angel.” + +Juana left the room and returned immediately, holding out to Diard, with +averted head, one of his own pistols. Diard did not take it. Juana heard +the entrance of the soldiers into the courtyard, where they laid down +the body of the murdered man to confront the assassin with the sight of +it. She turned round and saw Diard white and livid. The man was nearly +fainting, and tried to sit down. + +“Your children implore you,” she said, putting the pistol beneath his +hand. + +“But--my good Juana, my little Juana, do you think--Juana! is it so +pressing?--I want to kiss you.” + +The gendarmes were mounting the staircase. Juana grasped the pistol, +aimed it at Diard, holding him, in spite of his cries, by the throat; +then she blew his brains out and flung the weapon on the ground. + +At that instant the door was opened violently. The public prosecutor, +followed by an examining judge, a doctor, a sheriff, and a posse of +gendarmes, all the representatives, in short, of human justice, entered +the room. + +“What do you want?” asked Juana. + +“Is that Monsieur Diard?” said the prosecutor, pointing to the dead body +bent double on the floor. + +“Yes, monsieur.” + +“Your gown is covered with blood, madame.” + +“Do you not see why?” replied Juana. + +She went to the little table and sat down, taking up the volume of +Cervantes; she was pale, with a nervous agitation which she nevertheless +controlled, keeping it wholly inward. + +“Leave the room,” said the prosecutor to the gendarmes. + +Then he signed to the examining judge and the doctor to remain. + +“Madame, under the circumstances, we can only congratulate you on the +death of your husband,” he said. “At least he has died as a soldier +should, whatever crime his passions may have led him to commit. His act +renders negatory that of justice. But however we may desire to spare you +at such a moment, the law requires that we should make an exact report +of all violent deaths. You will permit us to do our duty?” + +“May I go and change my dress?” she asked, laying down the volume. + +“Yes, madame; but you must bring it back to us. The doctor may need it.” + +“It would be too painful for madame to see me operate,” said the doctor, +understanding the suspicions of the prosecutor. “Messieurs,” he added, +“I hope you will allow her to remain in the next room.” + +The magistrates approved the request of the merciful physician, +and Felicie was permitted to attend her mistress. The judge and the +prosecutor talked together in a low voice. Officers of the law are +very unfortunate in being forced to suspect all, and to imagine evil +everywhere. By dint of supposing wicked intentions, and of comprehending +them, in order to reach the truth hidden under so many contradictory +actions, it is impossible that the exercise of their dreadful functions +should not, in the long run, dry up at their source the generous +emotions they are constrained to repress. If the sensibilities of the +surgeon who probes into the mysteries of the human body end by growing +callous, what becomes of those of the judge who is incessantly compelled +to search the inner folds of the soul? Martyrs to their mission, +magistrates are all their lives in mourning for their lost illusions; +crime weighs no less heavily on them than on the criminal. An old man +seated on the bench is venerable, but a young judge makes a thoughtful +person shudder. The examining judge in this case was young, and he felt +obliged to say to the public prosecutor,-- + +“Do you think that woman was her husband’s accomplice? Ought we to take +her into custody? Is it best to question her?” + +The prosecutor replied, with a careless shrug of his shoulders,-- + +“Montefiore and Diard were two well-known scoundrels. The maid evidently +knew nothing of the crime. Better let the thing rest there.” + +The doctor performed the autopsy, and dictated his report to the +sheriff. Suddenly he stopped, and hastily entered the next room. + +“Madame--” he said. + +Juana, who had removed her bloody gown, came towards him. + +“It was you,” he whispered, stooping to her ear, “who killed your +husband.” + +“Yes, monsieur,” she replied. + +The doctor returned and continued his dictation as follows,-- + +“And, from the above assemblage of facts, it appears evident that the +said Diard killed himself voluntarily and by his own hand.” + +“Have you finished?” he said to the sheriff after a pause. + +“Yes,” replied the writer. + +The doctor signed the report. Juana, who had followed him into the room, +gave him one glance, repressing with difficulty the tears which for an +instant rose into her eyes and moistened them. + +“Messieurs,” she said to the public prosecutor and the judge, “I am a +stranger here, and a Spaniard. I am ignorant of the laws, and I know +no one in Bordeaux. I ask of you one kindness: enable me to obtain a +passport for Spain.” + +“One moment!” cried the examining judge. “Madame, what has become of the +money stolen from the Marquis de Montefiore?” + +“Monsieur Diard,” she replied, “said something to me vaguely about a +heap of stones, under which he must have hidden it.” + +“Where?” + +“In the street.” + +The two magistrates looked at each other. Juana made a noble gesture and +motioned to the doctor. + +“Monsieur,” she said in his ear, “can I be suspected of some infamous +action? I! The pile of stones must be close to the wall of my garden. Go +yourself, I implore you. Look, search, find that money.” + +The doctor went out, taking with him the examining judge, and together +they found Montefiore’s treasure. + +Within two days Juana had sold her cross to pay the costs of a journey. +On her way with her two children to take the diligence which would carry +her to the frontiers of Spain, she heard herself being called in the +street. Her dying mother was being carried to a hospital, and through +the curtains of her litter she had seen her daughter. Juana made the +bearers enter a porte-cochere that was near them, and there the last +interview between the mother and the daughter took place. Though the two +spoke to each other in a low voice, Juan heard these parting words,-- + +“Mother, die in peace; I have suffered for you all.” + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + +***** This file should be named 1437-0.txt or 1437-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/4/3/1437/ + +Produced by John Bickers, and Dagny + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. + +The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation’s web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/old/1437-0.zip b/old/1437-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc54bc6 --- /dev/null +++ b/old/1437-0.zip diff --git a/old/1437-h.zip b/old/1437-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b3eba3 --- /dev/null +++ b/old/1437-h.zip diff --git a/old/1437-h/1437-h.htm b/old/1437-h/1437-h.htm new file mode 100644 index 0000000..6110fd3 --- /dev/null +++ b/old/1437-h/1437-h.htm @@ -0,0 +1,3137 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <title> + Juana, by Honore de Balzac + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal; + margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; + text-align: right;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} + +</style> + </head> + <body> +<pre xml:space="preserve"> + +The Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Juana + +Author: Honore de Balzac + +Translator: Katharine Prescott Wormeley + +Release Date: February 25, 2010 [EBook #1437] +Last Updated: November 22, 2016 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + + + + +Produced by John Bickers, and Dagny, and David Widger + + + + + + +</pre> + <p> + <br /><br /> + </p> + <h1> + JUANA + </h1> + <p> + <br /><br /> + </p> + <h2> + BY HONORE DE BALZAC + </h2> + <p> + <br /><br /> + </p> + <h3> + Translated By Katharine Prescott Wormeley + </h3> + <h3> + DEDICATION<br /><br /> To Madame la Comtesse Merlin.<br /> + </h3> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <h2> + Contents + </h2> + <h3> + </h3> + <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto"> + <tr> + <td> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0001"> <big><b>JUANA</b></big> </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2HCH0001"> CHAPTER I. EXPOSITION </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2HCH0002"> CHAPTER II. AUCTION </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2HCH0003"> CHAPTER III. THE HISTORY OF MADAME DIARD + </a> + </p> + </td> + </tr> + </table> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <h1> + JUANA + </h1> + <h3> + (THE MARANAS) + </h3> + <p> + <a name="link2HCH0001" id="link2HCH0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + CHAPTER I. EXPOSITION + </h2> + <p> + Notwithstanding the discipline which Marechal Suchet had introduced into + his army corps, he was unable to prevent a short period of trouble and + disorder at the taking of Tarragona. According to certain fair-minded + military men, this intoxication of victory bore a striking resemblance to + pillage, though the marechal promptly suppressed it. Order being + re-established, each regiment quartered in its respective lines, and the + commandant of the city appointed, military administration began. The place + assumed a mongrel aspect. Though all things were organized on a French + system, the Spaniards were left free to follow “in petto” their national + tastes. + </p> + <p> + This period of pillage (it is difficult to determine how long it lasted) + had, like all other sublunary effects, a cause, not so difficult to + discover. In the marechal’s army was a regiment, composed almost entirely + of Italians and commanded by a certain Colonel Eugene, a man of remarkable + bravery, a second Murat, who, having entered the military service too + late, obtained neither a Grand Duchy of Berg nor a Kingdom of Naples, nor + balls at the Pizzo. But if he won no crown he had ample opportunity to + obtain wounds, and it was not surprising that he met with several. His + regiment was composed of the scattered fragments of the Italian legion. + This legion was to Italy what the colonial battalions are to France. Its + permanent cantonments, established on the island of Elba, served as an + honorable place of exile for the troublesome sons of good families and for + those great men who have just missed greatness, whom society brands with a + hot iron and designates by the term “mauvais sujets”; men who are for the + most part misunderstood; whose existence may become either noble through + the smile of a woman lifting them out of their rut, or shocking at the + close of an orgy under the influence of some damnable reflection dropped + by a drunken comrade. + </p> + <p> + Napoleon had incorporated these vigorous beings in the sixth of the line, + hoping to metamorphose them finally into generals,—barring those + whom the bullets might take off. But the emperor’s calculation was + scarcely fulfilled, except in the matter of the bullets. This regiment, + often decimated but always the same in character, acquired a great + reputation for valor in the field and for wickedness in private life. At + the siege of Tarragona it lost its celebrated hero, Bianchi, the man who, + during the campaign, had wagered that he would eat the heart of a Spanish + sentinel, and did eat it. Though Bianchi was the prince of the devils + incarnate to whom the regiment owed its dual reputation, he had, + nevertheless, that sort of chivalrous honor which excuses, in the army, + the worst excesses. In a word, he would have been, at an earlier period, + an admirable pirate. A few days before his death he distinguished himself + by a daring action which the marechal wished to reward. Bianchi refused + rank, pension, and additional decoration, asking, for sole recompense, the + favor of being the first to mount the breach at the assault on Tarragona. + The marechal granted the request and then forgot his promise; but Bianchi + forced him to remember Bianchi. The enraged hero was the first to plant + our flag on the wall, where he was shot by a monk. + </p> + <p> + This historical digression was necessary, in order to explain how it was + that the 6th of the line was the regiment to enter Tarragona, and why the + disorder and confusion, natural enough in a city taken by storm, + degenerated for a time into a slight pillage. + </p> + <p> + This regiment possessed two officers, not at all remarkable among these + men of iron, who played, nevertheless, in the history we shall now relate, + a somewhat important part. + </p> + <p> + The first, a captain in the quartermaster’s department, an officer half + civil, half military, was considered, in soldier phrase, to be fighting + his own battle. He pretended bravery, boasted loudly of belonging to the + 6th of the line, twirled his moustache with the air of a man who was ready + to demolish everything; but his brother officers did not esteem him. The + fortune he possessed made him cautious. He was nicknamed, for two reasons, + “captain of crows.” In the first place, he could smell powder a league + off, and took wing at the sound of a musket; secondly, the nickname was + based on an innocent military pun, which his position in the regiment + warranted. Captain Montefiore, of the illustrious Montefiore family of + Milan (though the laws of the Kingdom of Italy forbade him to bear his + title in the French service) was one of the handsomest men in the army. + This beauty may have been among the secret causes of his prudence on + fighting days. A wound which might have injured his nose, cleft his + forehead, or scarred his cheek, would have destroyed one of the most + beautiful Italian faces which a woman ever dreamed of in all its delicate + proportions. This face, not unlike the type which Girodet has given to the + dying young Turk, in the “Revolt at Cairo,” was instinct with that + melancholy by which all women are more or less duped. + </p> + <p> + The Marquis de Montefiore possessed an entailed property, but his income + was mortgaged for a number of years to pay off the costs of certain + Italian escapades which are inconceivable in Paris. He had ruined himself + in supporting a theatre at Milan in order to force upon a public a very + inferior prima donna, whom he was said to love madly. A fine future was + therefore before him, and he did not care to risk it for the paltry + distinction of a bit of red ribbon. He was not a brave man, but he was + certainly a philosopher; and he had precedents, if we may use so + parliamentary an expression. Did not Philip the Second register a vow + after the battle of Saint Quentin that never again would he put himself + under fire? And did not the Duke of Alba encourage him in thinking that + the worst trade in the world was the involuntary exchange of a crown for a + bullet? Hence, Montefiore was Philippiste in his capacity of rich marquis + and handsome man; and in other respects also he was quite as profound a + politician as Philip the Second himself. He consoled himself for his + nickname, and for the disesteem of the regiment by thinking that his + comrades were blackguards, whose opinion would never be of any consequence + to him if by chance they survived the present war, which seemed to be one + of extermination. He relied on his face to win him promotion; he saw + himself made colonel by feminine influence and a carefully managed + transition from captain of equipment to orderly officer, and from orderly + officer to aide-de-camp on the staff of some easy-going marshal. By that + time, he reflected, he should come into his property of a hundred thousand + scudi a year, some journal would speak of him as “the brave Montefiore,” + he would marry a girl of rank, and no one would dare to dispute his + courage or verify his wounds. + </p> + <p> + Captain Montefiore had one friend in the person of the quartermaster, + —a Provencal, born in the neighborhood of Nice, whose name was + Diard. A friend, whether at the galleys or in the garret of an artist, + consoles for many troubles. Now Montefiore and Diard were two + philosophers, who consoled each other for their present lives by the study + of vice, as artists soothe the immediate disappointment of their hopes by + the expectation of future fame. Both regarded the war in its results, not + its action; they simply considered those who died for glory fools. Chance + had made soldiers of them; whereas their natural proclivities would have + seated them at the green table of a congress. Nature had poured Montefiore + into the mould of a Rizzio, and Diard into that of a diplomatist. Both + were endowed with that nervous, feverish, half-feminine organization, + which is equally strong for good or evil, and from which may emanate, + according to the impulse of these singular temperaments, a crime or a + generous action, a noble deed or a base one. The fate of such natures + depends at any moment on the pressure, more or less powerful, produced on + their nervous systems by violent and transitory passions. + </p> + <p> + Diard was considered a good accountant, but no soldier would have trusted + him with his purse or his will, possibly because of the antipathy felt by + all real soldiers against the bureaucrats. The quartermaster was not + without courage and a certain juvenile generosity, sentiments which many + men give up as they grow older, by dint of reasoning or calculating. + Variable as the beauty of a fair woman, Diard was a great boaster and a + great talker, talking of everything. He said he was artistic, and he made + prizes (like two celebrated generals) of works of art, solely, he + declared, to preserve them for posterity. His military comrades would have + been puzzled indeed to form a correct judgment of him. Many of them, + accustomed to draw upon his funds when occasion obliged them, thought him + rich; but in truth, he was a gambler, and gamblers may be said to have + nothing of their own. Montefiore was also a gambler, and all the officers + of the regiment played with the pair; for, to the shame of men be it said, + it is not a rare thing to see persons gambling together around a green + table who, when the game is finished, will not bow to their companions, + feeling no respect for them. Montefiore was the man with whom Bianchi made + his bet about the heart of the Spanish sentinel. + </p> + <p> + Montefiore and Diard were among the last to mount the breach at Tarragona, + but the first in the heart of the town as soon as it was taken. Accidents + of this sort happen in all attacks, but with this pair of friends they + were customary. Supporting each other, they made their way bravely through + a labyrinth of narrow and gloomy little streets in quest of their personal + objects; one seeking for painted madonnas, the other for madonnas of flesh + and blood. + </p> + <p> + In what part of Tarragona it happened I cannot say, but Diard presently + recognized by its architecture the portal of a convent, the gate of which + was already battered in. Springing into the cloister to put a stop to the + fury of the soldiers, he arrived just in time to prevent two Parisians + from shooting a Virgin by Albano. In spite of the moustache with which in + their military fanaticism they had decorated her face, he bought the + picture. Montefiore, left alone during this episode, noticed, nearly + opposite the convent, the house and shop of a draper, from which a shot + was fired at him at the moment when his eyes caught a flaming glance from + those of an inquisitive young girl, whose head was advanced under the + shelter of a blind. Tarragona taken by assault, Tarragona furious, firing + from every window, Tarragona violated, with dishevelled hair, and + half-naked, was indeed an object of curiosity,—the curiosity of a + daring Spanish woman. It was a magnified bull-fight. + </p> + <p> + Montefiore forgot the pillage, and heard, for the moment, neither the + cries, nor the musketry, nor the growling of the artillery. The profile of + that Spanish girl was the most divinely delicious thing which he, an + Italian libertine, weary of Italian beauty, and dreaming of an impossible + woman because he was tired of all women, had ever seen. He could still + quiver, he, who had wasted his fortune on a thousand follies, the thousand + passions of a young and blase man—the most abominable monster that + society generates. An idea came into his head, suggested perhaps by the + shot of the draper-patriot, namely,—to set fire to the house. But he + was now alone, and without any means of action; the fighting was centred + in the market-place, where a few obstinate beings were still defending the + town. A better idea then occurred to him. Diard came out of the convent, + but Montefiore said not a word of his discovery; on the contrary, he + accompanied him on a series of rambles about the streets. But the next + day, the Italian had obtained his military billet in the house of the + draper,—an appropriate lodging for an equipment captain! + </p> + <p> + The house of the worthy Spaniard consisted, on the ground-floor, of a vast + and gloomy shop, externally fortified with stout iron bars, such as we see + in the old storehouses of the rue des Lombards. This shop communicated + with a parlor lighted from an interior courtyard, a large room breathing + the very spirit of the middle-ages, with smoky old pictures, old + tapestries, antique “brazero,” a plumed hat hanging to a nail, the musket + of the guerrillas, and the cloak of Bartholo. The kitchen adjoined this + unique living-room, where the inmates took their meals and warmed + themselves over the dull glow of the brazier, smoking cigars and + discoursing bitterly to animate all hearts with hatred against the French. + Silver pitchers and precious dishes of plate and porcelain adorned a + buttery shelf of the old fashion. But the light, sparsely admitted, + allowed these dazzling objects to show but slightly; all things, as in + pictures of the Dutch school, looked brown, even the faces. Between the + shop and this living-room, so fine in color and in its tone of patriarchal + life, was a dark staircase leading to a ware-room where the light, + carefully distributed, permitted the examination of goods. Above this were + the apartments of the merchant and his wife. Rooms for an apprentice and a + servant-woman were in a garret under the roof, which projected over the + street and was supported by buttresses, giving a somewhat fantastic + appearance to the exterior of the building. These chambers were now taken + by the merchant and his wife who gave up their own rooms to the officer + who was billeted upon them,—probably because they wished to avoid + all quarrelling. + </p> + <p> + Montefiore gave himself out as a former Spanish subject, persecuted by + Napoleon, whom he was serving against his will; and these semi-lies had + the success he expected. He was invited to share the meals of the family, + and was treated with the respect due to his name, his birth, and his + title. He had his reasons for capturing the good-will of the merchant and + his wife; he scented his madonna as the ogre scented the youthful flesh of + Tom Thumb and his brothers. But in spite of the confidence he managed to + inspire in the worthy pair the latter maintained the most profound silence + as to the said madonna; and not only did the captain see no trace of the + young girl during the first day he spent under the roof of the honest + Spaniard, but he heard no sound and came upon no indication which revealed + her presence in that ancient building. Supposing that she was the only + daughter of the old couple, Montefiore concluded they had consigned her to + the garret, where, for the time being, they made their home. + </p> + <p> + But no revelation came to betray the hiding-place of that precious + treasure. The marquis glued his face to the lozenge-shaped leaded panes + which looked upon the black-walled enclosure of the inner courtyard; but + in vain; he saw no gleam of light except from the windows of the old + couple, whom he could see and hear as they went and came and talked and + coughed. Of the young girl, not a shadow! + </p> + <p> + Montefiore was far too wary to risk the future of his passion by exploring + the house nocturnally, or by tapping softly on the doors. Discovery by + that hot patriot, the mercer, suspicious as a Spaniard must be, meant ruin + infallibly. The captain therefore resolved to wait patiently, resting his + faith on time and the imperfection of men, which always results—even + with scoundrels, and how much more with honest men!—in the neglect + of precautions. + </p> + <p> + The next day he discovered a hammock in the kitchen, showing plainly where + the servant-woman slept. As for the apprentice, his bed was evidently made + on the shop counter. During supper on the second day Montefiore succeeded, + by cursing Napoleon, in smoothing the anxious forehead of the merchant, a + grave, black-visaged Spaniard, much like the faces formerly carved on the + handles of Moorish lutes; even the wife let a gay smile of hatred appear + in the folds of her elderly face. The lamp and the reflections of the + brazier illumined fantastically the shadows of the noble room. The + mistress of the house offered a “cigarrito” to their semi-compatriot. At + this moment the rustle of a dress and the fall of a chair behind the + tapestry were plainly heard. + </p> + <p> + “Ah!” cried the wife, turning pale, “may the saints assist us! God grant + no harm has happened!” + </p> + <p> + “You have some one in the next room, have you not?” said Montefiore, + giving no sign of emotion. + </p> + <p> + The draper dropped a word of imprecation against the girls. Evidently + alarmed, the wife opened a secret door, and led in, half fainting, the + Italian’s madonna, to whom he was careful to pay no attention; only, to + avoid a too-studied indifference, he glanced at the girl before he turned + to his host and said in his own language:— + </p> + <p> + “Is that your daughter, signore?” + </p> + <p> + Perez de Lagounia (such was the merchant’s name) had large commercial + relations with Genoa, Florence, and Livorno; he knew Italian, and replied + in the same language:— + </p> + <p> + “No; if she were my daughter I should take less precautions. The child is + confided to our care, and I would rather die than see any evil happen to + her. But how is it possible to put sense into a girl of eighteen?” + </p> + <p> + “She is very handsome,” said Montefiore, coldly, not looking at her face + again. + </p> + <p> + “Her mother’s beauty is celebrated,” replied the merchant, briefly. + </p> + <p> + They continued to smoke, watching each other. Though Montefiore compelled + himself not to give the slightest look which might contradict his apparent + coldness, he could not refrain, at a moment when Perez turned his head to + expectorate, from casting a rapid glance at the young girl, whose + sparkling eyes met his. Then, with that science of vision which gives to a + libertine, as it does to a sculptor, the fatal power of disrobing, if we + may so express it, a woman, and divining her shape by inductions both + rapid and sagacious, he beheld one of those masterpieces of Nature whose + creation appears to demand as its right all the happiness of love. Here + was a fair young face, on which the sun of Spain had cast faint tones of + bistre which added to its expression of seraphic calmness a passionate + pride, like a flash of light infused beneath that diaphanous complexion,—due, + perhaps, to the Moorish blood which vivified and colored it. Her hair, + raised to the top of her head, fell thence with black reflections round + the delicate transparent ears and defined the outlines of a blue-veined + throat. These luxuriant locks brought into strong relief the dazzling eyes + and the scarlet lips of a well-arched mouth. The bodice of the country set + off the lines of a figure that swayed as easily as a branch of willow. She + was not the Virgin of Italy, but the Virgin of Spain, of Murillo, the only + artist daring enough to have painted the Mother of God intoxicated with + the joy of conceiving the Christ,—the glowing imagination of the + boldest and also the warmest of painters. + </p> + <p> + In this young girl three things were united, a single one of which would + have sufficed for the glory of a woman: the purity of the pearl in the + depths of ocean; the sublime exaltation of the Spanish Saint Teresa; and a + passion of love which was ignorant of itself. The presence of such a woman + has the virtue of a talisman. Montefiore no longer felt worn and jaded. + That young girl brought back his youthful freshness. + </p> + <p> + But, though the apparition was delightful, it did not last. The girl was + taken back to the secret chamber, where the servant-woman carried to her + openly both light and food. + </p> + <p> + “You do right to hide her,” said Montefiore in Italian. “I will keep your + secret. The devil! we have generals in our army who are capable of + abducting her.” + </p> + <p> + Montefiore’s infatuation went so far as to suggest to him the idea of + marrying her. He accordingly asked her history, and Perez very willingly + told him the circumstances under which she had become his ward. The + prudent Spaniard was led to make this confidence because he had heard of + Montefiore in Italy, and knowing his reputation was desirous to let him + see how strong were the barriers which protected the young girl from the + possibility of seduction. Though the good-man was gifted with a certain + patriarchal eloquence, in keeping with his simple life and customs, his + tale will be improved by abridgment. + </p> + <p> + At the period when the French Revolution changed the manners and morals of + every country which served as the scene of its wars, a street prostitute + came to Tarragona, driven from Venice at the time of its fall. The life of + this woman had been a tissue of romantic adventures and strange + vicissitudes. To her, oftener than to any other woman of her class, it had + happened, thanks to the caprice of great lords struck with her + extraordinary beauty, to be literally gorged with gold and jewels and all + the delights of excessive wealth,—flowers, carriages, pages, maids, + palaces, pictures, journeys (like those of Catherine II.); in short, the + life of a queen, despotic in her caprices and obeyed, often beyond her own + imaginings. Then, without herself, or any one, chemist, physician, or man + of science, being able to discover how her gold evaporated, she would find + herself back in the streets, poor, denuded of everything, preserving + nothing but her all-powerful beauty, yet living on without thought or care + of the past, the present, or the future. Cast, in her poverty, into the + hands of some poor gambling officer, she attached herself to him as a dog + to its master, sharing the discomforts of the military life, which indeed + she comforted, as content under the roof of a garret as beneath the silken + hangings of opulence. Italian and Spanish both, she fulfilled very + scrupulously the duties of religion, and more than once she had said to + love:— + </p> + <p> + “Return to-morrow; to-day I belong to God.” + </p> + <p> + But this slime permeated with gold and perfumes, this careless + indifference to all things, these unbridled passions, these religious + beliefs cast into that heart like diamonds into mire, this life begun, and + ended, in a hospital, these gambling chances transferred to the soul, to + the very existence,—in short, this great alchemy, for which vice lit + the fire beneath the crucible in which fortunes were melted up and the + gold of ancestors and the honor of great names evaporated, proceeded from + a <i>cause</i>, a particular heredity, faithfully transmitted from mother + to daughter since the middle ages. The name of this woman was La Marana. + In her family, existing solely in the female line, the idea, person, name + and power of a father had been completely unknown since the thirteenth + century. The name Marana was to her what the designation of Stuart is to + the celebrated royal race of Scotland, a name of distinction substituted + for the patronymic name by the constant heredity of the same office + devolving on the family. + </p> + <p> + Formerly, in France, Spain, and Italy, when those three countries had, in + the fourteenth and fifteenth centuries, mutual interests which united and + disunited them by perpetual warfare, the name Marana served to express in + its general sense, a prostitute. In those days women of that sort had a + certain rank in the world of which nothing in our day can give an idea. + Ninon de l’Enclos and Marian Delorme have alone played, in France, the + role of the Imperias, Catalinas, and Maranas who, in preceding centuries, + gathered around them the cassock, gown, and sword. An Imperia built I + forget which church in Rome in a frenzy of repentance, as Rhodope built, + in earlier times, a pyramid in Egypt. The name Marana, inflicted at first + as a disgrace upon the singular family with which we are now concerned, + had ended by becoming its veritable name and by ennobling its vice by + incontestable antiquity. + </p> + <p> + One day, a day of opulence or of penury I know not which, for this event + was a secret between herself and God, but assuredly it was in a moment of + repentance and melancholy, this Marana of the nineteenth century stood + with her feet in the slime and her head raised to heaven. She cursed the + blood in her veins, she cursed herself, she trembled lest she should have + a daughter, and she swore, as such women swear, on the honor and with the + will of the galleys—the firmest will, the most scrupulous honor that + there is on earth—she swore, before an altar, and believing in that + altar, to make her daughter a virtuous creature, a saint, and thus to + gain, after that long line of lost women, criminals in love, an angel in + heaven for them all. + </p> + <p> + The vow once made, the blood of the Maranas spoke; the courtesan returned + to her reckless life, a thought the more within her heart. At last she + loved, with the violent love of such women, as Henrietta Wilson loved Lord + Ponsonby, as Mademoiselle Dupuis loved Bolingbroke, as the Marchesa + Pescara loved her husband—but no, she did not love, she adored one + of those fair men, half women, to whom she gave the virtues which she had + not, striving to keep for herself all that there was of vice between them. + It was from that weak man, that senseless marriage unblessed by God or man + which happiness is thought to justify, but which no happiness absolves, + and for which men blush at last, that she had a daughter, a daughter to + save, a daughter for whom to desire a noble life and the chastity she had + not. Henceforth, happy or not happy, opulent or beggared, she had in her + heart a pure, untainted sentiment, the highest of all human feelings + because the most disinterested. Love has its egotism, but motherhood has + none. La Marana was a mother like none other; for, in her total, her + eternal shipwreck, motherhood might still redeem her. To accomplish + sacredly through life the task of sending a pure soul to heaven, was not + that a better thing than a tardy repentance? was it not, in truth, the + only spotless prayer which she could lift to God? + </p> + <p> + So, when this daughter, when her Marie-Juana-Pepita (she would fain have + given her all the saints in the calendar as guardians), when this dear + little creature was granted to her, she became possessed of so high an + idea of the dignity of motherhood that she entreated vice to grant her a + respite. She made herself virtuous and lived in solitude. No more fetes, + no more orgies, no more love. All joys, all fortunes were centred now in + the cradle of her child. The tones of that infant voice made an oasis for + her soul in the burning sands of her existence. That sentiment could not + be measured or estimated by any other. Did it not, in fact, comprise all + human sentiments, all heavenly hopes? La Marana was so resolved not to + soil her daughter with any stain other than that of birth, that she sought + to invest her with social virtues; she even obliged the young father to + settle a handsome patrimony upon the child and to give her his name. Thus + the girl was not know as Juana Marana, but as Juana di Mancini. + </p> + <p> + Then, after seven years of joy, and kisses, and intoxicating happiness, + the time came when the poor Marana deprived herself of her idol. That + Juana might never bow her head under their hereditary shame, the mother + had the courage to renounce her child for her child’s sake, and to seek, + not without horrible suffering, for another mother, another home, other + principles to follow, other and saintlier examples to imitate. The + abdication of a mother is either a revolting act or a sublime one; in this + case, was it not sublime? + </p> + <p> + At Tarragona a lucky accident threw the Lagounias in her way, under + circumstances which enabled her to recognize the integrity of the Spaniard + and the noble virtue of his wife. She came to them at a time when her + proposal seemed that of a liberating angel. The fortune and honor of the + merchant, momentarily compromised, required a prompt and secret succor. La + Marana made over to the husband the whole sum she had obtained of the + father for Juana’s “dot,” requiring neither acknowledgment nor interest. + According to her own code of honor, a contract, a trust, was a thing of + the heart, and God its supreme judge. After stating the miseries of her + position to Dona Lagounia, she confided her daughter and her daughter’s + fortune to the fine old Spanish honor, pure and spotless, which filled the + precincts of that ancient house. Dona Lagounia had no child, and she was + only too happy to obtain one to nurture. The mother then parted from her + Juana, convinced that the child’s future was safe, and certain of having + found her a mother, a mother who would bring her up as a Mancini, and not + as a Marana. + </p> + <p> + Leaving her child in the simple modest house of the merchant where the + burgher virtues reigned, where religion and sacred sentiments and honor + filled the air, the poor prostitute, the disinherited mother was enabled + to bear her trial by visions of Juana, virgin, wife, and mother, a mother + throughout her life. On the threshold of that house Marana left a tear + such as the angels garner up. + </p> + <p> + Since that day of mourning and hope the mother, drawn by some invincible + presentiment, had thrice returned to see her daughter. Once when Juana + fell ill with a dangerous complaint: + </p> + <p> + “I knew it,” she said to Perez when she reached the house. + </p> + <p> + Asleep, she had seen her Juana dying. She nursed her and watched her, + until one morning, sure of the girl’s convalescence, she kissed her, still + asleep, on the forehead and left her without betraying whom she was. A + second time the Marana came to the church where Juana made her first + communion. Simply dressed, concealing herself behind a column, the exiled + mother recognized herself in her daughter such as she once had been, pure + as the snow fresh-fallen on the Alps. A courtesan even in maternity, the + Marana felt in the depths of her soul a jealous sentiment, stronger for + the moment than that of love, and she left the church, incapable of + resisting any longer the desire to kill Dona Lagounia, as she sat there, + with radiant face, too much the mother of her child. A third and last + meeting had taken place between mother and daughter in the streets of + Milan, to which city the merchant and his wife had paid a visit. The + Marana drove through the Corso in all the splendor of a sovereign; she + passed her daughter like a flash of lightning and was not recognized. + Horrible anguish! To this Marana, surfeited with kisses, one was lacking, + a single one, for which she would have bartered all the others: the + joyous, girlish kiss of a daughter to a mother, an honored mother, a + mother in whom shone all the domestic virtues. Juana living was dead to + her. One thought revived the soul of the courtesan—a precious + thought! Juana was henceforth safe. She might be the humblest of women, + but at least she was not what her mother was—an infamous courtesan. + </p> + <p> + The merchant and his wife had fulfilled their trust with scrupulous + integrity. Juana’s fortune, managed by them, had increased tenfold. Perez + de Lagounia, now the richest merchant in the provinces, felt for the young + girl a sentiment that was semi-superstitious. Her money had preserved his + ancient house from dishonorable ruin, and the presence of so precious a + treasure had brought him untold prosperity. His wife, a heart of gold, and + full of delicacy, had made the child religious, and as pure as she was + beautiful. Juana might well become the wife of either a great seigneur or + a wealthy merchant; she lacked no virtue necessary to the highest destiny. + Perez had intended taking her to Madrid and marrying her to some grandee, + but the events of the present war delayed the fulfilment of this project. + </p> + <p> + “I don’t know where the Marana now is,” said Perez, ending the above + history, “but in whatever quarter of the world she may be living, when she + hears of the occupation of our province by your armies, and of the siege + of Tarragona, she will assuredly set out at once to come here and see to + her daughter’s safety.” + </p> + <p> + <a name="link2HCH0002" id="link2HCH0002"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + CHAPTER II. AUCTION + </h2> + <p> + The foregoing narrative changed the intentions of the Italian captain; no + longer did he think of making a Marchesa di Montefiore of Juana di + Mancini. He recognized the blood of the Maranas in the glance the girl had + given from behind the blinds, in the trick she had just played to satisfy + her curiosity, and also in the parting look she had cast upon him. The + libertine wanted a virtuous woman for a wife. + </p> + <p> + The adventure was full of danger, but danger of a kind that never daunts + the least courageous man, for love and pleasure followed it. The + apprentice sleeping in the shop, the cook bivouacking in the kitchen, + Perez and his wife sleeping, no doubt, the wakeful sleep of the aged, the + echoing sonority of the old mansion, the close surveillance of the girl in + the day-time,—all these things were obstacles, and made success a + thing well-nigh impossible. But Montefiore had in his favor against all + impossibilities the blood of the Maranas which gushed in the heart of that + inquisitive girl, Italian by birth, Spanish in principles, virgin indeed, + but impatient to love. Passion, the girl, and Montefiore were ready and + able to defy the whole universe. + </p> + <p> + Montefiore, impelled as much by the instinct of a man of gallantry as by + those vague hopes which cannot be explained, and to which we give the name + of presentiments (a word of astonishing verbal accuracy), Montefiore spent + the first hours of the night at his window, endeavoring to look below him + to the secret apartment where, undoubtedly, the merchant and his wife had + hidden the love and joyfulness of their old age. The ware-room of the + “entresol” separated him from the rooms on the ground-floor. The captain + therefore could not have recourse to noises significantly made from one + floor to the other, an artificial language which all lovers know well how + to create. But chance, or it may have been the young girl herself, came to + his assistance. At the moment when he stationed himself at his window, he + saw, on the black wall of the courtyard, a circle of light, in the centre + of which the silhouette of Juana was clearly defined; the consecutive + movement of the arms, and the attitude, gave evidence that she was + arranging her hair for the night. + </p> + <p> + “Is she alone?” Montefiore asked himself; “could I, without danger, lower + a letter filled with coin and strike it against that circular window in + her hiding-place?” + </p> + <p> + At once he wrote a note, the note of a man exiled by his family to Elba, + the note of a degraded marquis now a mere captain of equipment. Then he + made a cord of whatever he could find that was capable of being turned + into string, filled the note with a few silver crowns, and lowered it in + the deepest silence to the centre of that spherical gleam. + </p> + <p> + “The shadows will show if her mother or the servant is with her,” thought + Montefiore. “If she is not alone, I can pull up the string at once.” + </p> + <p> + But, after succeeding with infinite trouble in striking the glass, a + single form, the little figure of Juana, appeared upon the wall. The young + girl opened her window cautiously, saw the note, took it, and stood before + the window while she read it. In it, Montefiore had given his name and + asked for an interview, offering, after the style of the old romances, his + heart and hand to the Signorina Juana di Mancini—a common trick, the + success of which is nearly always certain. At Juana’s age, nobility of + soul increases the dangers which surround youth. A poet of our day has + said: “Woman succumbs only to her own nobility. The lover pretends to + doubt the love he inspires at the moment when he is most beloved; the + young girl, confident and proud, longs to make sacrifices to prove her + love, and knows the world and men too little to continue calm in the midst + of her rising emotions and repel with contempt the man who accepts a life + offered in expiation of a false reproach.” + </p> + <p> + Ever since the constitution of societies the young girl finds herself torn + by a struggle between the caution of prudent virtue and the evils of + wrong-doing. Often she loses a love, delightful in prospect, and the + first, if she resists; on the other hand, she loses a marriage if she is + imprudent. Casting a glance over the vicissitudes of social life in Paris, + it is impossible to doubt the necessity of religion; and yet Paris is + situated in the forty-eighth degree of latitude, while Tarragona is in the + forty-first. The old question of climates is still useful to narrators to + explain the sudden denouements, the imprudences, or the resistances of + love. + </p> + <p> + Montefiore kept his eyes fixed on the exquisite black profile projected by + the gleam upon the wall. Neither he nor Juana could see each other; a + troublesome cornice, vexatiously placed, deprived them of the mute + correspondence which may be established between a pair of lovers as they + bend to each other from their windows. Thus the mind and the attention of + the captain were concentrated on that luminous circle where, without + perhaps knowing it herself, the young girl would, he thought, innocently + reveal her thoughts by a series of gestures. But no! The singular motions + she proceeded to make gave not a particle of hope to the expectant lover. + Juana was amusing herself by cutting up his missive. But virtue and + innocence sometimes imitate the clever proceedings inspired by jealousy to + the Bartholos of comedy. Juana, without pens, ink, or paper, was replying + by snip of scissors. Presently she refastened the note to the string; the + officer drew it up, opened it, and read by the light of his lamp one word, + carefully cut out of the paper: COME. + </p> + <p> + “Come!” he said to himself; “but what of poison? or the dagger or carbine + of Perez? And that apprentice not yet asleep, perhaps, in the shop? and + the servant in her hammock? Besides, this old house echoes the slightest + sound; I can hear old Perez snoring even here. Come, indeed! She can have + nothing more to lose.” + </p> + <p> + Bitter reflection! rakes alone are logical and will punish a woman for + devotion. Man created Satan and Lovelace; but a virgin is an angel on whom + he can bestow naught but his own vices. She is so grand, so beautiful, + that he cannot magnify or embellish her; he has only the fatal power to + blast her and drag her down into his own mire. + </p> + <p> + Montefiore waited for a later and more somnolent hour of the night; then, + in spite of his reflections, he descended the stairs without boots, armed + with his pistols, moving step by step, stopping to question the silence, + putting forth his hands, measuring the stairs, peering into the darkness, + and ready at the slightest incident to fly back into his room. The Italian + had put on his handsomest uniform; he had perfumed his black hair, and now + shone with the particular brilliancy which dress and toilet bestow upon + natural beauty. Under such circumstances most men are as feminine as a + woman. + </p> + <p> + The marquis arrived without hindrance before the secret door of the room + in which the girl was hidden, a sort of cell made in the angle of the + house and belonging exclusively to Juana, who had remained there hidden + during the day from every eye while the siege lasted. Up to the present + time she had slept in the room of her adopted mother, but the limited + space in the garret where the merchant and his wife had gone to make room + for the officer who was billeted upon them, did not allow of her going + with them. Dona Lagounia had therefore left the young girl to the + guardianship of lock and key, under the protection of religious ideas, all + the more efficacious because they were partly superstitious, and also + under the shield of a native pride and sensitive modesty which made the + young Mancini in sort an exception among her sex. Juana possessed in an + equal degree the most attaching virtues and the most passionate impulses; + she had needed the modesty and sanctity of this monotonous life to calm + and cool the tumultuous blood of the Maranas which bounded in her heart, + the desires of which her adopted mother told her were an instigation of + the devil. + </p> + <p> + A faint ray of light traced along the sill of the secret door guided + Montefiore to the place; he scratched the panel softly and Juana opened to + him. Montefiore entered, palpitating, but he recognized in the expression + of the girl’s face complete ignorance of her peril, a sort of naive + curiosity, and an innocent admiration. He stopped short, arrested for a + moment by the sacredness of the picture which met his eyes. + </p> + <p> + He saw before him a tapestry on the walls with a gray ground sprinkled + with violets, a little coffer of ebony, an antique mirror, an immense and + very old arm chair also in ebony and covered with tapestry, a table with + twisted legs, a pretty carpet on the floor, near the table a single chair; + and that was all. On the table, however, were flowers and embroidery; in a + recess at the farther end of the room was the narrow little bed where + Juana dreamed. Above the bed were three pictures; and near the pillow a + crucifix, with a holy water basin and a prayer, printed in letters of gold + and framed. Flowers exhaled their perfume faintly; the candles cast a + tender light; all was calm and pure and sacred. The dreamy thoughts of + Juana, but above all Juana herself, had communicated to all things her own + peculiar charm; her soul appeared to shine there, like the pearl in its + matrix. Juana, dressed in white, beautiful with naught but her own beauty, + laying down her rosary to answer love, might have inspired respect, even + in a Montefiore, if the silence, if the night, if Juana herself had not + seemed so amorous. Montefiore stood still, intoxicated with an unknown + happiness, possibly that of Satan beholding heaven through a rift of the + clouds which form its enclosure. + </p> + <p> + “As soon as I saw you,” he said in pure Tuscan, and in the modest tone of + voice so peculiarly Italian, “I loved you. My soul and my life are now in + you, and in you they will be forever, if you will have it so.” + </p> + <p> + Juana listened, inhaling from the atmosphere the sound of these words + which the accents of love made magnificent. + </p> + <p> + “Poor child! how have you breathed so long the air of this dismal house + without dying of it? You, made to reign in the world, to inhabit the + palace of a prince, to live in the midst of fetes, to feel the joys which + love bestows, to see the world at your feet, to efface all other beauty by + your own which can have no rival—you, to live here, solitary, with + those two shopkeepers!” + </p> + <p> + Adroit question! He wished to know if Juana had a lover. + </p> + <p> + “True,” she replied. “But who can have told you my secret thoughts? For + the last few months I have nearly died of sadness. Yes, I would <i>rather</i> + die than stay longer in this house. Look at that embroidery; there is not + a stitch there which I did not set with dreadful thoughts. How many times + I have thought of escaping to fling myself into the sea! Why? I don’t know + why,—little childish troubles, but very keen, though they are so + silly. Often I have kissed my mother at night as one would kiss a mother + for the last time, saying in my heart: ‘To-morrow I will kill myself.’ But + I do not die. Suicides go to hell, you know, and I am so afraid of hell + that I resign myself to live, to get up in the morning and go to bed at + night, and work the same hours, and do the same things. I am not so weary + of it, but I suffer—And yet, my father and mother adore me. Oh! I am + bad, I am bad; I say so to my confessor.” + </p> + <p> + “Do you always live here alone, without amusement, without pleasures?” + </p> + <p> + “Oh! I have not always been like this. Till I was fifteen the festivals of + the church, the chants, the music gave me pleasure. I was happy, feeling + myself like the angels without sin and able to communicate every week—I + loved God then. But for the last three years, from day to day, all things + have changed. First, I wanted flowers here—and I have them, lovely + flowers! Then I wanted—but I want nothing now,” she added, after a + pause, smiling at Montefiore. “Have you not said that you would love me + always?” + </p> + <p> + “Yes, my Juana,” cried Montefiore, softly, taking her round the waist and + pressing her to his heart, “yes. But let me speak to you as you speak to + God. Are you not as beautiful as Mary in heaven? Listen. I swear to you,” + he continued, kissing her hair, “I swear to take that forehead for my + altar, to make you my idol, to lay at your feet all the luxuries of the + world. For you, my palace at Milan; for you my horses, my jewels, the + diamonds of my ancient family; for you, each day, fresh jewels, a thousand + pleasures, and all the joys of earth!” + </p> + <p> + “Yes,” she said reflectively, “I would like that; but I feel within my + soul that I would like better than all the world my husband. Mio caro + sposo!” she said, as if it were impossible to give in any other language + the infinite tenderness, the loving elegance with which the Italian tongue + and accent clothe those delightful words. Besides, Italian was Juana’s + maternal language. + </p> + <p> + “I should find,” she continued, with a glance at Montefiore in which shone + the purity of the cherubim, “I should find in <i>him</i> my dear religion, + him and God—God and him. Is he to be you?” she said. “Yes, surely it + will be you,” she cried, after a pause. “Come, and see the picture my + father brought me from Italy.” + </p> + <p> + She took a candle, made a sign to Montefiore, and showed him at the foot + of her bed a Saint Michael overthrowing the demon. + </p> + <p> + “Look!” she said, “has he not your eyes? When I saw you from my window in + the street, our meeting seemed to me a sign from heaven. Every day during + my morning meditation, while waiting for my mother to call me to prayer, I + have so gazed at that picture, that angel, that I have ended by thinking + him my husband—oh! heavens, I speak to you as though you were + myself. I must seem crazy to you; but if you only knew how a poor captive + wants to tell the thoughts that choke her! When alone, I talk to my + flowers, to my tapestry; they can understand me better, I think, than my + father and mother, who are so grave.” + </p> + <p> + “Juana,” said Montefiore, taking her hands and kissing them with the + passion that gushed in his eyes, in his gestures, in the tones of his + voice, “speak to me as your husband, as yourself. I have suffered all that + you have suffered. Between us two few words are needed to make us + comprehend our past, but there will never be enough to express our coming + happiness. Lay your hand upon my heart. Feel how it beats. Let us promise + before God, who sees and hears us, to be faithful to each other throughout + our lives. Here, take my ring—and give me yours.” + </p> + <p> + “Give you my ring!” she said in terror. + </p> + <p> + “Why not?” asked Montefiore, uneasy at such artlessness. + </p> + <p> + “But our holy father the Pope has blessed it; it was put upon my finger in + childhood by a beautiful lady who took care of me, and who told me never + to part with it.” + </p> + <p> + “Juana, you cannot love me!” + </p> + <p> + “Ah!” she said, “here it is; take it. You, are you not another myself?” + </p> + <p> + She held out the ring with a trembling hand, holding it tightly as she + looked at Montefiore with a clear and penetrating eye that questioned him. + That ring! all of herself was in it; but she gave it to him. + </p> + <p> + “Oh, my Juana!” said Montefiore, again pressing her in his arms. “I should + be a monster indeed if I deceived you. I will love you forever.” + </p> + <p> + Juana was thoughtful. Montefiore, reflecting that in this first interview + he ought to venture upon nothing that might frighten a young girl so + ignorantly pure, so imprudent by virtue rather than from desire, postponed + all further action to the future, relying on his beauty, of which he knew + the power, and on this innocent ring-marriage, the hymen of the heart, the + lightest, yet the strongest of all ceremonies. For the rest of that night, + and throughout the next day, Juana’s imagination was the accomplice of her + passion. + </p> + <p> + On this first evening Montefiore forced himself to be as respectful as he + was tender. With that intention, in the interests of his passion and the + desires with which Juana inspired him, he was caressing and unctuous in + language; he launched the young creature into plans for a new existence, + described to her the world under glowing colors, talked to her of + household details always attractive to the mind of girls, giving her a + sense of the rights and realities of love. Then, having agreed upon the + hour for their future nocturnal interviews, he left her happy, but + changed; the pure and pious Juana existed no longer; in the last glance + she gave him, in the pretty movement by which she brought her forehead to + his lips, there was already more of passion than a girl should feel. + Solitude, weariness of employments contrary to her nature had brought this + about. To make the daughter of the Maranas truly virtuous, she ought to + have been habituated, little by little, to the world, or else to have been + wholly withdrawn from it. + </p> + <p> + “The day, to-morrow, will seem very long to me,” she said, receiving his + kisses on her forehead. “But stay in the salon, and speak loud, that I may + hear your voice; it fills my soul.” + </p> + <p> + Montefiore, clever enough to imagine the girl’s life, was all the more + satisfied with himself for restraining his desires because he saw that it + would lead to his greater contentment. He returned to his room without + accident. + </p> + <p> + Ten days went by without any event occurring to trouble the peace and + solitude of the house. Montefiore employed his Italian cajolery on old + Perez, on Dona Lagounia, on the apprentice, even on the cook, and they all + liked him; but, in spite of the confidence he now inspired in them, he + never asked to see Juana, or to have the door of her mysterious + hiding-place opened to him. The young girl, hungry to see her lover, + implored him to do so; but he always refused her from an instinct of + prudence. Besides, he had used his best powers and fascinations to lull + the suspicions of the old couple, and had now accustomed them to see him, + a soldier, stay in bed till midday on pretence that he was ill. Thus the + lovers lived only in the night-time, when the rest of the household were + asleep. If Montefiore had not been one of those libertines whom the habit + of gallantry enables to retain their self-possession under all + circumstances, he might have been lost a dozen times during those ten + days. A young lover, in the simplicity of a first love, would have + committed the enchanting imprudences which are so difficult to resist. But + he did resist even Juana herself, Juana pouting, Juana making her long + hair a chain which she wound about his neck when caution told him he must + go. + </p> + <p> + The most suspicious of guardians would however have been puzzled to detect + the secret of their nightly meetings. It is to be supposed that, sure of + success, the Italian marquis gave himself the ineffable pleasures of a + slow seduction, step by step, leading gradually to the fire which should + end the affair in a conflagration. On the eleventh day, at the + dinner-table, he thought it wise to inform old Perez, under seal of + secrecy, that the reason of his separation from his family was an + ill-assorted marriage. This false revelation was an infamous thing in view + of the nocturnal drama which was being played under that roof. Montefiore, + an experienced rake, was preparing for the finale of that drama which he + foresaw and enjoyed as an artist who loves his art. He expected to leave + before long, and without regret, the house and his love. It would happen, + he thought, in this way: Juana, after waiting for him in vain for several + nights, would risk her life, perhaps, in asking Perez what had become of + his guest; and Perez would reply, not aware of the importance of his + answer,— + </p> + <p> + “The Marquis de Montefiore is reconciled to his family, who consent to + receive his wife; he has gone to Italy to present her to them.” + </p> + <p> + And Juana?—The marquis never asked himself what would become of + Juana; but he had studied her character, its nobility, candor, and + strength, and he knew he might be sure of her silence. + </p> + <p> + He obtained a mission from one of the generals. Three days later, on the + night preceding his intended departure, Montefiore, instead of returning + to his own room after dinner, contrived to enter unseen that of Juana, to + make that farewell night the longer. Juana, true Spaniard and true + Italian, was enchanted with such boldness; it argued ardor! For herself + she did not fear discovery. To find in the pure love of marriage the + excitements of intrigue, to hide her husband behind the curtains of her + bed, and say to her adopted father and mother, in case of detection: “I am + the Marquise de Montefiore!”—was to an ignorant and romantic young + girl, who for three years past had dreamed of love without dreaming of its + dangers, delightful. The door closed on this last evening upon her folly, + her happiness, like a veil, which it is useless here to raise. + </p> + <p> + It was nine o’clock; the merchant and his wife were reading their evening + prayers; suddenly the noise of a carriage drawn by several horses + resounded in the street; loud and hasty raps echoed from the shop where + the servant hurried to open the door, and into that venerable salon rushed + a woman, magnificently dressed in spite of the mud upon the wheels of her + travelling-carriage, which had just crossed Italy, France, and Spain. It + was, of course, the Marana,—the Marana who, in spite of her + thirty-six years, was still in all the glory of her ravishing beauty; the + Marana who, being at that time the mistress of a king, had left Naples, + the fetes, the skies of Naples, the climax of her life of luxury, on + hearing from her royal lover of the events in Spain and the siege of + Tarragona. + </p> + <p> + “Tarragona! I must get to Tarragona before the town is taken!” she cried. + “Ten days to reach Tarragona!” + </p> + <p> + Then without caring for crown or court, she arrived in Tarragona, + furnished with an almost imperial safe-conduct; furnished too with gold + which enabled her to cross France with the velocity of a rocket. + </p> + <p> + “My daughter! my daughter!” cried the Marana. + </p> + <p> + At this voice, and the abrupt invasion of their solitude, the prayer-book + fell from the hands of the old couple. + </p> + <p> + “She is there,” replied the merchant, calmly, after a pause during which + he recovered from the emotion caused by the abrupt entrance, and the look + and voice of the mother. “She is there,” he repeated, pointing to the door + of the little chamber. + </p> + <p> + “Yes, but has any harm come to her; is she still—” + </p> + <p> + “Perfectly well,” said Dona Lagounia. + </p> + <p> + “O God! send me to hell if it so pleases thee!” cried the Marana, + dropping, exhausted and half dead, into a chair. + </p> + <p> + The flush in her cheeks, due to anxiety, paled suddenly; she had strength + to endure suffering, but none to bear this joy. Joy was more violent in + her soul than suffering, for it contained the echoes of her pain and the + agonies of its own emotion. + </p> + <p> + “But,” she said, “how have you kept her safe? Tarragona is taken.” + </p> + <p> + “Yes,” said Perez, “but since you see me living why do you ask that + question? Should I not have died before harm could have come to Juana?” + </p> + <p> + At that answer, the Marana seized the calloused hand of the old man, and + kissed it, wetting it with the tears that flowed from her eyes—she + who never wept! those tears were all she had most precious under heaven. + </p> + <p> + “My good Perez!” she said at last. “But have you had no soldiers quartered + in your house?” + </p> + <p> + “Only one,” replied the Spaniard. “Fortunately for us the most loyal of + men; a Spaniard by birth, but now an Italian who hates Bonaparte; a + married man. He is ill, and gets up late and goes to bed early.” + </p> + <p> + “An Italian! What is his name?” + </p> + <p> + “Montefiore.” + </p> + <p> + “Can it be the Marquis de Montefiore—” + </p> + <p> + “Yes, Senora, he himself.” + </p> + <p> + “Has he seen Juana?” + </p> + <p> + “No,” said Dona Lagounia. + </p> + <p> + “You are mistaken, wife,” said Perez. “The marquis must have seen her for + a moment, a short moment, it is true; but I think he looked at her that + evening she came in here during supper.” + </p> + <p> + “Ah, let me see my daughter!” + </p> + <p> + “Nothing easier,” said Perez; “she is now asleep. If she has left the key + in the lock we must waken her.” + </p> + <p> + As he rose to take the duplicate key of Juana’s door his eyes fell by + chance on the circular gleam of light upon the black wall of the inner + courtyard. Within that circle he saw the shadow of a group such as Canova + alone has attempted to render. The Spaniard turned back. + </p> + <p> + “I do not know,” he said to the Marana, “where to find the key.” + </p> + <p> + “You are very pale,” she said. + </p> + <p> + “And I will show you why,” he cried, seizing his dagger and rapping its + hilt violently on Juana’s door as he shouted,— + </p> + <p> + “Open! open! open! Juana!” + </p> + <p> + Juana did not open, for she needed time to conceal Montefiore. She knew + nothing of what was passing in the salon; the double portieres of thick + tapestry deadened all sounds. + </p> + <p> + “Madame, I lied to you in saying I could not find the key. Here it is,” + added Perez, taking it from a sideboard. “But it is useless. Juana’s key + is in the lock; her door is barricaded. We have been deceived, my wife!” + he added, turning to Dona Lagounia. “There is a man in Juana’s room.” + </p> + <p> + “Impossible! By my eternal salvation I say it is impossible!” said his + wife. + </p> + <p> + “Do not swear, Dona Lagounia. Our honor is dead, and this woman—” He + pointed to the Marana, who had risen and was standing motionless, blasted + by his words, “this woman has the right to despise us. She saved our life, + our fortune, and our honor, and we have saved nothing for her but her + money—Juana!” he cried again, “open, or I will burst in your door.” + </p> + <p> + His voice, rising in violence, echoed through the garrets in the roof. He + was cold and calm. The life of Montefiore was in his hands; he would wash + away his remorse in the blood of that Italian. + </p> + <p> + “Out, out, out! out, all of you!” cried the Marana, springing like a + tigress on the dagger, which she wrenched from the hand of the astonished + Perez. “Out, Perez,” she continued more calmly, “out, you and your wife + and servants! There will be murder here. You might be shot by the French. + Have nothing to do with this; it is my affair, mine only. Between my + daughter and me there is none but God. As for the man, he belongs to <i>me</i>. + The whole earth could not tear him from my grasp. Go, go! I forgive you. I + see plainly that the girl is a Marana. You, your religion, your virtue, + were too weak to fight against my blood.” + </p> + <p> + She gave a dreadful sigh, turning her dry eyes on them. She had lost all, + but she knew how to suffer,—a true courtesan. + </p> + <p> + The door opened. The Marana forgot all else, and Perez, making a sign to + his wife, remained at his post. With his old invincible Spanish honor he + was determined to share the vengeance of the betrayed mother. Juana, all + in white, and softly lighted by the wax candles, was standing calmly in + the centre of her chamber. + </p> + <p> + “What do you want with me?” she said. + </p> + <p> + The Marana could not repress a passing shudder. + </p> + <p> + “Perez,” she asked, “has this room another issue?” + </p> + <p> + Perez made a negative gesture; confiding in that gesture, the mother + entered the room. + </p> + <p> + “Juana,” she said, “I am your mother, your judge; you have placed yourself + in the only situation in which I could reveal myself to you. You have come + down to me, you, whom I thought in heaven. Ah! you have fallen low indeed. + You have a lover in this room.” + </p> + <p> + “Madame, there is and can be no one but my husband,” answered the girl. “I + am the Marquise de Montefiore.” + </p> + <p> + “Then there are two,” said Perez, in a grave voice. “He told me he was + married.” + </p> + <p> + “Montefiore, my love!” cried the girl, tearing aside the curtain and + revealing the officer. “Come! they are slandering you.” + </p> + <p> + The Italian appeared, pale and speechless; he saw the dagger in the + Marana’s hand, and he knew her well. With one bound he sprang from the + room, crying out in a thundering voice,— + </p> + <p> + “Help! help! they are murdering a Frenchman. Soldiers of the 6th of the + line, rush for Captain Diard! Help, help!” + </p> + <p> + Perez had gripped the man and was trying to gag him with his large hand, + but the Marana stopped him, saying,— + </p> + <p> + “Bind him fast, but let him shout. Open the doors, leave them open, and + go, go, as I told you; go, all of you.—As for you,” she said, + addressing Montefiore, “shout, call for help if you choose; by the time + your soldiers get here this blade will be in your heart. Are you married? + Answer.” + </p> + <p> + Montefiore, who had fallen on the threshold of the door, scarcely a step + from Juana, saw nothing but the blade of the dagger, the gleam of which + blinded him. + </p> + <p> + “Has he deceived me?” said Juana, slowly. “He told me he was free.” + </p> + <p> + “He told me that he was married,” repeated Perez, in his solemn voice. + </p> + <p> + “Holy Virgin!” murmured Dona Lagounia. + </p> + <p> + “Answer, soul of corruption,” said the Marana, in a low voice, bending to + the ear of the marquis. + </p> + <p> + “Your daughter—” began Montefiore. + </p> + <p> + “The daughter that was mine is dead or dying,” interrupted the Marana. “I + have no daughter; do not utter that word. Answer, are you married?” + </p> + <p> + “No, madame,” said Montefiore, at last, striving to gain time, “I desire + to marry your daughter.” + </p> + <p> + “My noble Montefiore!” said Juana, drawing a deep breath. + </p> + <p> + “Then why did you attempt to fly and cry for help?” asked Perez. + </p> + <p> + Terrible, revealing light! + </p> + <p> + Juana said nothing, but she wrung her hands and went to her arm-chair and + sat down. + </p> + <p> + At that moment a tumult rose in the street which was plainly heard in the + silence of the room. A soldier of the 6th, hearing Montefiore’s cry for + help, had summoned Diard. The quartermaster, who was fortunately in his + bivouac, came, accompanied by friends. + </p> + <p> + “Why did I fly?” said Montefiore, hearing the voice of his friend. + “Because I told you the truth; I am married—Diard! Diard!” he + shouted in a piercing voice. + </p> + <p> + But, at a word from Perez, the apprentice closed and bolted the doors, so + that the soldiers were delayed by battering them in. Before they could + enter, the Marana had time to strike her dagger into the guilty man; but + anger hindered her aim, the blade slipped upon the Italian’s epaulet, + though she struck her blow with such force that he fell at the very feet + of Juana, who took no notice of him. The Marana sprang upon him, and this + time, resolved not to miss her prey, she caught him by the throat. + </p> + <p> + “I am free and I will marry her! I swear it, by God, by my mother, by all + there is most sacred in the world; I am a bachelor; I will marry her, on + my honor!” + </p> + <p> + And he bit the arm of the courtesan. + </p> + <p> + “Mother,” said Juana, “kill him. He is so base that I will not have him + for my husband, were he ten times as beautiful.” + </p> + <p> + “Ah! I recognize my daughter!” cried the mother. + </p> + <p> + “What is all this?” demanded the quartermaster, entering the room. + </p> + <p> + “They are murdering me,” cried Montefiore, “on account of this girl; she + says I am her lover. She inveigled me into a trap, and they are forcing me + to marry her—” + </p> + <p> + “And you reject her?” cried Diard, struck with the splendid beauty which + contempt, hatred, and indignation had given to the girl, already so + beautiful. “Then you are hard to please. If she wants a husband I am ready + to marry her. Put up your weapons; there is no trouble here.” + </p> + <p> + The Marana pulled the Italian to the side of her daughter’s bed and said + to him, in a low voice,— + </p> + <p> + “If I spare you, give thanks for the rest of your life; but, remember + this, if your tongue ever injures my daughter you will see me again. Go!—How + much ‘dot’ do you give her?” she continued, going up to Perez. + </p> + <p> + “She has two hundred thousand gold piastres,” replied the Spaniard. + </p> + <p> + “And that is not all, monsieur,” said the Marana, turning to Diard. “Who + are you?—Go!” she repeated to Montefiore. + </p> + <p> + The marquis, hearing this statement of gold piastres, came forward once + more, saying,— + </p> + <p> + “I am really free—” + </p> + <p> + A glance from Juana silenced him. + </p> + <p> + “You are really free to go,” she said. + </p> + <p> + And he went immediately. + </p> + <p> + “Alas! monsieur,” said the girl, turning to Diard, “I thank you with + admiration. But my husband is in heaven. To-morrow I shall enter a convent—” + </p> + <p> + “Juana, my Juana, hush!” cried the mother, clasping her in her arms. Then + she whispered in the girl’s ear. “You <i>must</i> have another husband.” + </p> + <p> + Juana turned pale. She freed herself from her mother and sat down once + more in her arm-chair. + </p> + <p> + “Who are you, monsieur?” repeated the Marana, addressing Diard. + </p> + <p> + “Madame, I am at present only the quartermaster of the 6th of the line. + But for such a wife I have the heart to make myself a marshal of France. + My name is Pierre-Francois Diard. My father was provost of merchants. I am + not—” + </p> + <p> + “But, at least, you are an honest man, are you not?” cried the Marana, + interrupting him. “If you please the Signorina Juana di Mancini, you can + marry her and be happy together.—Juana,” she continued in a grave + tone, “in becoming the wife of a brave and worthy man remember that you + will also be a mother. I have sworn that you shall kiss your children + without a blush upon your face” (her voice faltered slightly). “I have + sworn that you shall live a virtuous life; expect, therefore, many + troubles. But, whatever happens, continue pure, and be faithful to your + husband. Sacrifice all things to him, for he will be the father of your + children—the father of your children! If you take a lover, I, your + mother, will stand between you and him. Do you see that dagger? It is in + your ‘dot,’” she continued, throwing the weapon on Juana’s bed. “I leave + it there as the guarantee of your honor so long as my eyes are open and my + arm free. Farewell,” she said, restraining her tears. “God grant that we + may never meet again.” + </p> + <p> + At that idea, her tears began to flow. + </p> + <p> + “Poor child!” she added, “you have been happier than you knew in this dull + home.—Do not allow her to regret it,” she said, turning to Diard. + </p> + <p> + The foregoing rapid narrative is not the principal subject of this Study, + for the understanding of which it was necessary to explain how it happened + that the quartermaster Diard married Juana di Mancini, that Montefiore and + Diard were intimately known to each other, and to show plainly what blood + and what passions were in Madame Diard. + </p> + <p> + <a name="link2HCH0003" id="link2HCH0003"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + CHAPTER III. THE HISTORY OF MADAME DIARD + </h2> + <p> + By the time that the quartermaster had fulfilled all the long and dilatory + formalities without which no French soldier can be married, he was + passionately in love with Juana di Mancini, and Juana had had time to + think of her coming destiny. + </p> + <p> + An awful destiny! Juana, who felt neither esteem nor love for Diard, was + bound to him forever, by a rash but necessary promise. The man was neither + handsome nor well-made. His manners, devoid of all distinction, were a + mixture of the worst army tone, the habits of his province, and his own + insufficient education. How could she love Diard, she, a young girl all + grace and elegance, born with an invincible instinct for luxury and good + taste, her very nature tending toward the sphere of the higher social + classes? As for esteeming him, she rejected the very thought precisely + because he had married her. This repulsion was natural. Woman is a saintly + and noble creature, but almost always misunderstood, and nearly always + misjudged because she is misunderstood. If Juana had loved Diard she would + have esteemed him. Love creates in a wife a new woman; the woman of the + day before no longer exists on the morrow. Putting on the nuptial robe of + a passion in which life itself is concerned, the woman wraps herself in + purity and whiteness. Reborn into virtue and chastity, there is no past + for her; she is all future, and should forget the things behind her to + relearn life. In this sense the famous words which a modern poet has put + into the lips of Marion Delorme is infused with truth,— + </p> + <p> + “And Love remade me virgin.” + </p> + <p> + That line seems like a reminiscence of a tragedy of Corneille, so truly + does it recall the energetic diction of the father of our modern theatre. + Yet the poet was forced to sacrifice it to the essentially vaudevillist + spirit of the pit. + </p> + <p> + So Juana loveless was doomed to be Juana humiliated, degraded, hopeless. + She could not honor the man who took her thus. She felt, in all the + conscientious purity of her youth, that distinction, subtle in appearance + but sacredly true, legal with the heart’s legality, which women apply + instinctively to all their feelings, even the least reflective. Juana + became profoundly sad as she saw the nature and the extent of the life + before her. Often she turned her eyes, brimming with tears proudly + repressed, upon Perez and Dona Lagounia, who fully comprehended, both of + them, the bitter thoughts those tears contained. But they were silent: of + what good were reproaches now; why look for consolations? The deeper they + were, the more they enlarged the wound. + </p> + <p> + One evening, Juana, stupid with grief, heard through the open door of her + little room, which the old couple had thought shut, a pitying moan from + her adopted mother. + </p> + <p> + “The child will die of grief.” + </p> + <p> + “Yes,” said Perez, in a shaking voice, “but what can we do? I cannot now + boast of her beauty and her chastity to Comte d’Arcos, to whom I hoped to + marry her.” + </p> + <p> + “But a single fault is not vice,” said the old woman, pitying as the + angels. + </p> + <p> + “Her mother gave her to this man,” said Perez. + </p> + <p> + “Yes, in a moment; without consulting the poor child!” cried Dona + Lagounia. + </p> + <p> + “She knew what she was doing.” + </p> + <p> + “But oh! into what hands our pearl is going!” + </p> + <p> + “Say no more, or I shall seek a quarrel with that Diard.” + </p> + <p> + “And that would only lead to other miseries.” + </p> + <p> + Hearing these dreadful words Juana saw the happy future she had lost by + her own wrongdoing. The pure and simple years of her quiet life would have + been rewarded by a brilliant existence such as she had fondly dreamed,—dreams + which had caused her ruin. To fall from the height of Greatness to + Monsieur Diard! She wept. At times she went nearly mad. She floated for a + while between vice and religion. Vice was a speedy solution, religion a + lifetime of suffering. The meditation was stormy and solemn. The next day + was the fatal day, the day for the marriage. But Juana could still remain + free. Free, she knew how far her misery would go; married, she was + ignorant of where it went or what it might bring her. + </p> + <p> + Religion triumphed. Dona Lagounia stayed beside her child and prayed and + watched as she would have prayed and watched beside the dying. + </p> + <p> + “God wills it,” she said to Juana. + </p> + <p> + Nature gives to woman alternately a strength which enables her to suffer + and a weakness which leads her to resignation. Juana resigned herself; and + without restriction. She determined to obey her mother’s prayer, and cross + the desert of life to reach God’s heaven, knowing well that no flowers + grew for her along the way of that painful journey. + </p> + <p> + She married Diard. As for the quartermaster, though he had no grace in + Juana’s eyes, we may well absolve him. He loved her distractedly. The + Marana, so keen to know the signs of love, had recognized in that man the + accents of passion and the brusque nature, the generous impulses, that are + common to Southerners. In the paroxysm of her anger and her distress she + had thought such qualities enough for her daughter’s happiness. + </p> + <p> + The first days of this marriage were apparently happy; or, to express one + of those latent facts, the miseries of which are buried by women in the + depths of their souls, Juana would not cast down her husband’s joy,—a + double role, dreadful to play, but to which, sooner or later, all women + unhappily married come. This is a history impossible to recount in its + full truth. Juana, struggling hourly against her nature, a nature both + Spanish and Italian, having dried up the source of her tears by dint of + weeping, was a human type, destined to represent woman’s misery in its + utmost expression, namely, sorrow undyingly active; the description of + which would need such minute observations that to persons eager for + dramatic emotions they would seem insipid. This analysis, in which every + wife would find some one of her own sufferings, would require a volume to + express them all; a fruitless, hopeless volume by its very nature, the + merit of which would consist in faintest tints and delicate shadings which + critics would declare to be effeminate and diffuse. Besides, what man + could rightly approach, unless he bore another heart within his heart, + those solemn and touching elegies which certain women carry with them to + their tomb; melancholies, misunderstood even by those who cause them; + sighs unheeded, devotions unrewarded,—on earth at least,—splendid + silences misconstrued; vengeances withheld, disdained; generosities + perpetually bestowed and wasted; pleasures longed for and denied; angelic + charities secretly accomplished,—in short, all the religions of + womanhood and its inextinguishable love. + </p> + <p> + Juana knew that life; fate spared her nought. She was wholly a wife, but a + sorrowful and suffering wife; a wife incessantly wounded, yet forgiving + always; a wife pure as a flawless diamond,—she who had the beauty + and the glow of the diamond, and in that beauty, that glow, a vengeance in + her hand; for she was certainly not a woman to fear the dagger added to + her “dot.” + </p> + <p> + At first, inspired by a real love, by one of those passions which for the + time being change even odious characters and bring to light all that may + be noble in a soul, Diard behaved like a man of honor. He forced + Montefiore to leave the regiment and even the army corps, so that his wife + might never meet him during the time they remained in Spain. Next, he + petitioned for his own removal, and succeeded in entering the Imperial + Guard. He desired at any price to obtain a title, honors, and + consideration in keeping with his present wealth. With this idea in his + mind, he behaved courageously in one of the most bloody battles in + Germany, but, unfortunately, he was too severely wounded to remain in the + service. Threatened with the loss of a leg, he was forced to retire on a + pension, without the title of baron, without those rewards he hoped to + win, and would have won had he not been Diard. + </p> + <p> + This event, this wound, and his thwarted hopes contributed to change his + character. His Provencal energy, roused for a time, sank down. At first he + was sustained by his wife, in whom his efforts, his courage, his ambition + had induced some belief in his nature, and who showed herself, what women + are, tender and consoling in the troubles of life. Inspired by a few words + from Juana, the retired soldier came to Paris, resolved to win in an + administrative career a position to command respect, bury in oblivion the + quartermaster of the 6th of the line, and secure for Madame Diard a noble + title. His passion for that seductive creature enabled him to divine her + most secret wishes. Juana expressed nothing, but he understood her. He was + not loved as a lover dreams of being loved; he knew this, and he strove to + make himself respected, loved, and cherished. He foresaw a coming + happiness, poor man, in the patience and gentleness shown on all occasions + by his wife; but that patience, that gentleness, were only the outward + signs of the resignation which had made her his wife. Resignation, + religion, were they love? Often Diard wished for refusal where he met with + chaste obedience; often he would have given his eternal life that Juana + might have wept upon his bosom and not disguised her secret thoughts + behind a smiling face which lied to him nobly. Many young men—for + after a certain age men no longer struggle—persist in the effort to + triumph over an evil fate, the thunder of which they hear, from time to + time, on the horizon of their lives; and when at last they succumb and + roll down the precipice of evil, we ought to do them justice and + acknowledge these inward struggles. + </p> + <p> + Like many men Diard tried all things, and all things were hostile to him. + His wealth enabled him to surround his wife with the enjoyments of + Parisian luxury. She lived in a fine house, with noble rooms, where she + maintained a salon, in which abounded artists (by nature no judges of + men), men of pleasure ready to amuse themselves anywhere, a few + politicians who swelled the numbers, and certain men of fashion, all of + whom admired Juana. Those who put themselves before the eyes of the public + in Paris must either conquer Paris or be subject to it. Diard’s character + was not sufficiently strong, compact, or persistent to command society at + that epoch, because it was an epoch when all men were endeavoring to rise. + Social classifications ready-made are perhaps a great boon even for the + people. Napoleon has confided to us the pains he took to inspire respect + in his court, where most of the courtiers had been his equals. But + Napoleon was Corsican, and Diard Provencal. Given equal genius, an + islander will always be more compact and rounded than the man of terra + firma in the same latitude; the arm of the sea which separates Corsica + from Provence is, in spite of human science, an ocean which has made two + nations. + </p> + <p> + Diard’s mongrel position, which he himself made still more questionable, + brought him great troubles. Perhaps there is useful instruction to be + derived from the almost imperceptible connection of acts which led to the + finale of this history. + </p> + <p> + In the first place, the sneerers of Paris did not see without malicious + smiles and words the pictures with which the former quartermaster adorned + his handsome mansion. Works of art purchased the night before were said to + be spoils from Spain; and this accusation was the revenge of those who + were jealous of his present fortune. Juana comprehended this reproach, and + by her advice Diard sent back to Tarragona all the pictures he had brought + from there. But the public, determined to see things in the worst light, + only said, “That Diard is shrewd; he has sold his pictures.” Worthy people + continued to think that those which remained in the Diard salons were not + honorably acquired. Some jealous women asked how it was that a <i>Diard</i> + (!) had been able to marry so rich and beautiful a young girl. Hence + comments and satires without end, such as Paris contributes. And yet, it + must be said, that Juana met on all sides the respect inspired by her pure + and religious life, which triumphed over everything, even Parisian + calumny; but this respect stopped short with her, her husband received + none of it. Juana’s feminine perception and her keen eye hovering over her + salons, brought her nothing but pain. + </p> + <p> + This lack of esteem was perfectly natural. Diard’s comrades, in spite of + the virtues which our imaginations attribute to soldiers, never forgave + the former quartermaster of the 6th of the line for becoming suddenly so + rich and for attempting to cut a figure in Paris. Now in Paris, from the + last house in the faubourg Saint-Germain to the last in the rue + Saint-Lazare, between the heights of the Luxembourg and the heights of + Montmartre, all that clothes itself and gabbles, clothes itself to go out + and goes out to gabble. All that world of great and small pretensions, + that world of insolence and humble desires, of envy and cringing, all that + is gilded or tarnished, young or old, noble of yesterday or noble from the + fourth century, all that sneers at a parvenu, all that fears to commit + itself, all that wants to demolish power and worships power if it resists,—<i>all</i> + those ears hear, <i>all</i> those tongues say, <i>all</i> those minds + know, in a single evening, where the new-comer who aspires to honor among + them was born and brought up, and what that interloper has done, or has + not done, in the course of his life. There may be no court of assizes for + the upper classes of society; but at any rate they have the most cruel of + public prosecutors, an intangible moral being, both judge and executioner, + who accuses and brands. Do not hope to hide anything from him; tell him + all yourself; he wants to know all and he will know all. Do not ask what + mysterious telegraph it was which conveyed to him in the twinkling of an + eye, at any hour, in any place, that story, that bit of news, that + scandal; do not ask what prompts him. That telegraph is a social mystery; + no observer can report its effects. Of many extraordinary instances + thereof, one may suffice: The assassination of the Duc de Berry, which + occurred at the Opera-house, was related within ten minutes in the + Ile-Saint-Louis. Thus the opinion of the 6th of the line as to its + quartermaster filtered through society the night on which he gave his + first ball. + </p> + <p> + Diard was therefore debarred from succeeding in society. Henceforth his + wife alone had the power to make anything of him. Miracle of our strange + civilization! In Paris, if a man is incapable of being anything himself, + his wife, when she is young and clever, may give him other chances for + elevation. We sometimes meet with invalid women, feeble beings apparently, + who, without rising from sofas or leaving their chambers, have ruled + society, moved a thousand springs, and placed their husbands where their + ambition or their vanity prompted. But Juana, whose childhood was passed + in her retreat in Tarragona, knew nothing of the vices, the meannesses, or + the resources of Parisian society; she looked at that society with the + curiosity of a girl, but she learned from it only that which her sorrow + and her wounded pride revealed to her. + </p> + <p> + Juana had the tact of a virgin heart which receives impressions in advance + of the event, after the manner of what are called “sensitives.” The + solitary young girl, so suddenly become a woman and a wife, saw plainly + that were she to attempt to compel society to respect her husband, it must + be after the manner of Spanish beggars, carbine in hand. Besides, the + multiplicity of the precautions she would have to take, would they meet + the necessity? Suddenly she divined society as, once before, she had + divined life, and she saw nothing around her but the immense extent of an + irreparable disaster. She had, moreover, the additional grief of tardily + recognizing her husband’s peculiar form of incapacity; he was a man + unfitted for any purpose that required continuity of ideas. He could not + understand a consistent part, such as he ought to play in the world; he + perceived it neither as a whole nor in its gradations, and its gradations + were everything. He was in one of those positions where shrewdness and + tact might have taken the place of strength; when shrewdness and tact + succeed, they are, perhaps, the highest form of strength. + </p> + <p> + Now Diard, far from arresting the spot of oil on his garments left by his + antecedents, did his best to spread it. Incapable of studying the phase of + the empire in the midst of which he came to live in Paris, he wanted to be + made prefect. At that time every one believed in the genius of Napoleon; + his favor enhanced the value of all offices. Prefectures, those miniature + empires, could only be filled by men of great names, or chamberlains of + H.M. the emperor and king. Already the prefects were a species of vizier. + The myrmidons of the great man scoffed at Diard’s pretensions to a + prefecture, whereupon he lowered his demand to a sub-prefecture. There + was, of course, a ridiculous discrepancy between this latter demand and + the magnitude of his fortune. To frequent the imperial salons and live + with insolent luxury, and then to abandon that millionaire life and bury + himself as sub-prefect at Issoudun or Savenay was certainly holding + himself below his position. Juana, too late aware of our laws and habits + and administrative customs, did not enlighten her husband soon enough. + Diard, desperate, petitioned successively all the ministerial powers; + repulsed everywhere, he found nothing open to him; and society then judged + him as the government judged him and as he judged himself. Diard, + grievously wounded on the battlefield, was nevertheless not decorated; the + quartermaster, rich as he was, was allowed no place in public life, and + society logically refused him that to which he pretended in its midst. + </p> + <p> + Finally, to cap all, the luckless man felt in his own home the superiority + of his wife. Though she used great tact—we might say velvet softness + if the term were admissible—to disguise from her husband this + supremacy, which surprised and humiliated herself, Diard ended by being + affected by it. + </p> + <p> + At a game of life like this men are either unmanned, or they grow the + stronger, or they give themselves to evil. The courage or the ardor of + this man lessened under the reiterated blows which his own faults dealt to + his self-appreciation, and fault after fault he committed. In the first + place he had to struggle against his own habits and character. A + passionate Provencal, frank in his vices as in his virtues, this man whose + fibres vibrated like the strings of a harp, was all heart to his former + friends. He succored the shabby and spattered man as readily as the needy + of rank; in short, he accepted everybody, and gave his hand in his gilded + salons to many a poor devil. Observing this on one occasion, a general of + the empire, a variety of the human species of which no type will presently + remain, refused his hand to Diard, and called him, insolently, “my good + fellow” when he met him. The few persons of really good society whom Diard + knew, treated him with that elegant, polished contempt against which a + new-made man has seldom any weapons. The manners, the semi-Italian + gesticulations, the speech of Diard, his style of dress,—all + contributed to repulse the respect which careful observation of matters of + good taste and dignity might otherwise obtain for vulgar persons; the yoke + of such conventionalities can only be cast off by great and unthinkable + powers. So goes the world. + </p> + <p> + These details but faintly picture the many tortures to which Juana was + subjected; they came upon her one by one; each social nature pricked her + with its own particular pin; and to a soul which preferred the thrust of a + dagger, there could be no worse suffering than this struggle in which + Diard received insults he did not feel and Juana felt those she did not + receive. A moment came, an awful moment, when she gained a clear and lucid + perception of society, and felt in one instant all the sorrows which were + gathering themselves together to fall upon her head. She judged her + husband incapable of rising to the honored ranks of the social order, and + she felt that he would one day descend to where his instincts led him. + Henceforth Juana felt pity for him. + </p> + <p> + The future was very gloomy for this young woman. She lived in constant + apprehension of some disaster. This presentiment was in her soul as a + contagion is in the air, but she had strength of mind and will to disguise + her anguish beneath a smile. Juana had ceased to think of herself. She + used her influence to make Diard resign his various pretensions and to + show him, as a haven, the peaceful and consoling life of home. Evils came + from society—why not banish it? In his home Diard found peace and + respect; he reigned there. She felt herself strong to accept the trying + task of making him happy,—he, a man dissatisfied with himself. Her + energy increased with the difficulties of life; she had all the secret + heroism necessary to her position; religion inspired her with those + desires which support the angel appointed to protect a Christian soul—occult + poesy, allegorical image of our two natures! + </p> + <p> + Diard abandoned his projects, closed his house to the world, and lived in + his home. But here he found another reef. The poor soldier had one of + those eccentric souls which need perpetual motion. Diard was one of the + men who are instinctively compelled to start again the moment they arrive, + and whose vital object seems to be to come and go incessantly, like the + wheels mentioned in Holy Writ. Perhaps he felt the need of flying from + himself. Without wearying of Juana, without blaming Juana, his passion for + her, rendered tranquil by time, allowed his natural character to assert + itself. Henceforth his days of gloom were more frequent, and he often gave + way to southern excitement. The more virtuous a woman is and the more + irreproachable, the more a man likes to find fault with her, if only to + assert by that act his legal superiority. But if by chance she seems + really imposing to him, he feels the need of foisting faults upon her. + After that, between man and wife, trifles increase and grow till they + swell to Alps. + </p> + <p> + But Juana, patient and without pride, gentle and without that bitterness + which women know so well how to cast into their submission, left Diard no + chance for planned ill-humor. Besides, she was one of those noble + creatures to whom it is impossible to speak disrespectfully; her glance, + in which her life, saintly and pure, shone out, had the weight of a + fascination. Diard, embarrassed at first, then annoyed, ended by feeling + that such high virtue was a yoke upon him. The goodness of his wife gave + him no violent emotions, and violent emotions were what he wanted. What + myriads of scenes are played in the depths of his souls, beneath the cold + exterior of lives that are, apparently, commonplace! Among these dramas, + lasting each but a short time, though they influence life so powerfully + and are frequently the forerunners of the great misfortune doomed to fall + on so many marriages, it is difficult to choose an example. There was a + scene, however, which particularly marked the moment when in the life of + this husband and wife estrangement began. Perhaps it may also serve to + explain the finale of this narrative. + </p> + <p> + Juana had two children, happily for her, two sons. The first was born + seven months after her marriage. He was called Juan, and he strongly + resembled his mother. The second was born about two years after her + arrival in Paris. The latter resembled both Diard and Juana, but more + particularly Diard. His name was Francisque. For the last five years + Francisque had been the object of Juana’s most tender and watchful care. + The mother was constantly occupied with that child; to him her prettiest + caresses; to him the toys, but to him, especially, the penetrating + mother-looks. Juana had watched him from his cradle; she had studied his + cries, his motions; she endeavored to discern his nature that she might + educate him wisely. It seemed at times as if she had but that one child. + Diard, seeing that the eldest, Juan, was in a way neglected, took him + under his own protection; and without inquiring even of himself whether + the boy was the fruit of that ephemeral love to which he owed his wife, he + made him his Benjamin. + </p> + <p> + Of all the sentiments transmitted to her through the blood of her + grandmothers which consumed her, Madame Diard accepted one alone, —maternal + love. But she loved her children doubly: first with the noble violence of + which her mother the Marana had given her the example; secondly, with + grace and purity, in the spirit of those social virtues the practice of + which was the glory of her life and her inward recompense. The secret + thought, the conscience of her motherhood, which gave to the Marana’s life + its stamp of untaught poesy, was to Juana an acknowledged life, an open + consolation at all hours. Her mother had been virtuous as other women are + criminal,—in secret; she had stolen a fancied happiness, she had + never really tasted it. But Juana, unhappy in her virtue as her mother was + unhappy in her vice, could enjoy at all moments the ineffable delights + which her mother had so craved and could not have. To her, as to her + mother, maternity comprised all earthly sentiments. Each, from differing + causes, had no other comfort in their misery. Juana’s maternal love may + have been the strongest because, deprived of all other affections, she put + the joys she lacked into the one joy of her children; and there are noble + passions that resemble vice; the more they are satisfied the more they + increase. Mothers and gamblers are alike insatiable. + </p> + <p> + When Juana saw the generous pardon laid silently on the head of Juan by + Diard’s fatherly affection, she was much moved, and from the day when the + husband and wife changed parts she felt for him the true and deep interest + she had hitherto shown to him as a matter of duty only. If that man had + been more consistent in his life; if he had not destroyed by fitful + inconstancy and restlessness the forces of a true though excitable + sensibility, Juana would doubtless have loved him in the end. + Unfortunately, he was a type of those southern natures which are keen in + perceptions they cannot follow out; capable of great things over-night, + and incapable the next morning; often the victim of their own virtues, and + often lucky through their worst passions; admirable men in some respects, + when their good qualities are kept to a steady energy by some outward + bond. For two years after his retreat from active life Diard was held + captive in his home by the softest chains. He lived, almost in spite of + himself, under the influence of his wife, who made herself gay and amusing + to cheer him, who used the resources of feminine genius to attract and + seduce him to a love of virtue, but whose ability and cleverness did not + go so far as to simulate love. + </p> + <p> + At this time all Paris was talking of the affair of a captain in the army + who in a paroxysm of libertine jealousy had killed a woman. Diard, on + coming home to dinner, told his wife that the officer was dead. He had + killed himself to avoid the dishonor of a trial and the shame of death + upon the scaffold. Juana did not see at first the logic of such conduct, + and her husband was obliged to explain to her the fine jurisprudence of + French law, which does not prosecute the dead. + </p> + <p> + “But, papa, didn’t you tell us the other day that the king could pardon?” + asked Francisque. + </p> + <p> + “The king can give nothing but life,” said Juan, half scornfully. + </p> + <p> + Diard and Juana, the spectators of this little scene, were differently + affected by it. The glance, moist with joy, which his wife cast upon her + eldest child was a fatal revelation to the husband of the secrets of a + heart hitherto impenetrable. That eldest child was all Juana; Juana + comprehended him; she was sure of his heart, his future; she adored him, + but her ardent love was a secret between herself, her child, and God. Juan + instinctively enjoyed the seeming indifference of his mother in presence + of his father and brother, for she pressed him to her heart when alone. + Francisque was Diard, and Juana’s incessant care and watchfulness betrayed + her desire to correct in the son the vices of the father and to encourage + his better qualities. Juana, unaware that her glance had said too much and + that her husband had rightly interpreted it, took Francisque in her lap + and gave him, in a gentle voice still trembling with the pleasure that + Juan’s answer had brought her, a lesson upon honor, simplified to his + childish intelligence. + </p> + <p> + “That boy’s character requires care,” said Diard. + </p> + <p> + “Yes,” she replied simply. + </p> + <p> + “How about Juan?” + </p> + <p> + Madame Diard, struck by the tone in which the words were uttered, looked + at her husband. + </p> + <p> + “Juan was born perfect,” he added. + </p> + <p> + Then he sat down gloomily, and reflected. Presently, as his wife continued + silent, he added:— + </p> + <p> + “You love one of <i>your</i> children better than the other.” + </p> + <p> + “You know that,” she said. + </p> + <p> + “No,” said Diard, “I did not know until now which of them you preferred.” + </p> + <p> + “But neither of them have ever given me a moment’s uneasiness,” she + answered quickly. + </p> + <p> + “But one of them gives you greater joys,” he said, more quickly still. + </p> + <p> + “I never counted them,” she said. + </p> + <p> + “How false you women are!” cried Diard. “Will you dare to say that Juan is + not the child of your heart?” + </p> + <p> + “If that were so,” she said, with dignity, “do you think it a misfortune?” + </p> + <p> + “You have never loved me. If you had chosen, I would have conquered worlds + for your sake. You know all that I have struggled to do in life, supported + by the hope of pleasing you. Ah! if you had only loved me!” + </p> + <p> + “A woman who loves,” said Juana, “likes to live in solitude, far from the + world, and that is what we are doing.” + </p> + <p> + “I know, Juana, that <i>you</i> are never in the wrong.” + </p> + <p> + The words were said bitterly, and cast, for the rest of their lives + together, a coldness between them. + </p> + <p> + On the morrow of that fatal day Diard went back to his old companions and + found distractions for his mind in play. Unfortunately, he won much money, + and continued playing. Little by little, he returned to the dissipated + life he had formerly lived. Soon he ceased even to dine in his own home. + </p> + <p> + Some months went by in the enjoyment of this new independence; he was + determined to preserve it, and in order to do so he separated himself from + his wife, giving her the large apartments and lodging himself in the + entresol. By the end of the year Diard and Juana only saw each other in + the morning at breakfast. + </p> + <p> + Like all gamblers, he had his alternations of loss and gain. Not wishing + to cut into the capital of his fortune, he felt the necessity of + withdrawing from his wife the management of their income; and the day came + when he took from her all she had hitherto freely disposed of for the + household benefit, giving her instead a monthly stipend. The conversation + they had on this subject was the last of their married intercourse. The + silence that fell between them was a true divorce; Juana comprehended that + from henceforth she was only a mother, and she was glad, not seeking for + the causes of this evil. For such an event is a great evil. Children are + conjointly one with husband and wife in the home, and the life of her + husband could not be a source of grief and injury to Juana only. + </p> + <p> + As for Diard, now emancipated, he speedily grew accustomed to win and lose + enormous sums. A fine player and a heavy player, he soon became celebrated + for his style of playing. The social consideration he had been unable to + win under the Empire, he acquired under the Restoration by the rolling of + his gold on the green cloth and by his talent for all games that were in + vogue. Ambassadors, bankers, persons with newly-acquired large fortunes, + and all those men who, having sucked life to the dregs, turn to gambling + for its feverish joys, admired Diard at their clubs,—seldom in their + own houses,—and they all gambled with him. He became the fashion. + Two or three times during the winter he gave a fete as a matter of social + pride in return for the civilities he received. At such times Juana once + more caught a glimpse of the world of balls, festivities, luxury, and + lights; but for her it was a sort of tax imposed upon the comfort of her + solitude. She, the queen of these solemnities, appeared like a being + fallen from some other planet. Her simplicity, which nothing had + corrupted, her beautiful virginity of soul, which her peaceful life + restored to her, her beauty and her true modesty, won her sincere homage. + But observing how few women ever entered her salons, she came to + understand that though her husband was following, without communicating + its nature to her, a new line of conduct, he had gained nothing actually + in the world’s esteem. + </p> + <p> + Diard was not always lucky; far from it. In three years he had dissipated + three fourths of his fortune, but his passion for play gave him the energy + to continue it. He was intimate with a number of men, more particularly + with the roues of the Bourse, men who, since the revolution, have set up + the principle that robbery done on a large scale is only a <i>smirch</i> + to the reputation,—transferring thus to financial matters the loose + principles of love in the eighteenth century. Diard now became a sort of + business man, and concerned himself in several of those affairs which are + called <i>shady</i> in the slang of the law-courts. He practised the + decent thievery by which so many men, cleverly masked, or hidden in the + recesses of the political world, make their fortunes,—thievery + which, if done in the streets by the light of an oil lamp, would see a + poor devil to the galleys, but, under gilded ceilings and by the light of + candelabra, is sanctioned. Diard brought up, monopolized, and sold sugars; + he sold offices; he had the glory of inventing the “man of straw” for + lucrative posts which it was necessary to keep in his own hands for a + short time; he bought votes, receiving, on one occasion, so much per cent + on the purchase of fifteen parliamentary votes which all passed on one + division from the benches of the Left to the benches of the Right. Such + actions are no longer crimes or thefts,—they are called governing, + developing industry, becoming a financial power. Diard was placed by + public opinion on the bench of infamy where many an able man was already + seated. On that bench is the aristocracy of evil. It is the upper Chamber + of scoundrels of high life. Diard was, therefore, not a mere commonplace + gambler who is seen to be a blackguard, and ends by begging. That style of + gambler is no longer seen in society of a certain topographical height. In + these days bold scoundrels die brilliantly in the chariot of vice with the + trappings of luxury. Diard, at least, did not buy his remorse at a low + price; he made himself one of these privileged men. Having studied the + machinery of government and learned all the secrets and the passions of + the men in power, he was able to maintain himself in the fiery furnace + into which he had sprung. + </p> + <p> + Madame Diard knew nothing of her husband’s infernal life. Glad of his + abandonment, she felt no curiosity about him, and all her hours were + occupied. She devoted what money she had to the education of her children, + wishing to make men of them, and giving them straight-forward reasons, + without, however, taking the bloom from their young imaginations. Through + them alone came her interests and her emotions; consequently, she suffered + no longer from her blemished life. Her children were to her what they are + to many mothers for a long period of time,—a sort of renewal of + their own existence. Diard was now an accidental circumstance, not a + participator in her life, and since he had ceased to be the father and the + head of the family, Juana felt bound to him by no tie other than that + imposed by conventional laws. Nevertheless, she brought up her children to + the highest respect for paternal authority, however imaginary it was for + them. In this she was greatly seconded by her husband’s continual absence. + If he had been much in the home Diard would have neutralized his wife’s + efforts. The boys had too much intelligence and shrewdness not to have + judged their father; and to judge a father is moral parricide. + </p> + <p> + In the long run, however, Juana’s indifference to her husband wore itself + away; it even changed to a species of fear. She understood at last how the + conduct of a father might long weigh on the future of her children, and + her motherly solicitude brought her many, though incomplete, revelations + of the truth. From day to day the dread of some unknown but inevitable + evil in the shadow of which she lived became more and more keen and + terrible. Therefore, during the rare moments when Diard and Juana met she + would cast upon his hollow face, wan from nights of gambling and furrowed + by emotions, a piercing look, the penetration of which made Diard shudder. + At such times the assumed gaiety of her husband alarmed Juana more than + his gloomiest expressions of anxiety when, by chance, he forgot that + assumption of joy. Diard feared his wife as a criminal fears the + executioner. In him, Juana saw her children’s shame; and in her Diard + dreaded a calm vengeance, the judgment of that serene brow, an arm raised, + a weapon ready. + </p> + <p> + After fifteen years of marriage Diard found himself without resources. He + owed three hundred thousand francs and he could scarcely muster one + hundred thousand. The house, his only visible possession, was mortgaged to + its fullest selling value. A few days more, and the sort of prestige with + which opulence had invested him would vanish. Not a hand would be offered, + not a purse would be open to him. Unless some favorable event occurred he + would fall into a slough of contempt, deeper perhaps than he deserved, + precisely because he had mounted to a height he could not maintain. At + this juncture he happened to hear that a number of strangers of + distinction, diplomats and others, were assembled at the watering-places + in the Pyrenees, where they gambled for enormous sums, and were doubtless + well supplied with money. + </p> + <p> + He determined to go at once to the Pyrenees; but he would not leave his + wife in Paris, lest some importunate creditor might reveal to her the + secret of his horrible position. He therefore took her and the two + children with him, refusing to allow her to take the tutor and scarcely + permitting her to take a maid. His tone was curt and imperious; he seemed + to have recovered some energy. This sudden journey, the cause of which + escaped her penetration, alarmed Juana secretly. Her husband made it + gaily. Obliged to occupy the same carriage, he showed himself day by day + more attentive to the children and more amiable to their mother. + Nevertheless, each day brought Juana dark presentiments, the presentiments + of mothers who tremble without apparent reason, but who are seldom + mistaken when they tremble thus. For them the veil of the future seems + thinner than for others. + </p> + <p> + At Bordeaux, Diard hired in a quiet street a quiet little house, neatly + furnished, and in it he established his wife. The house was at the corner + of two streets, and had a garden. Joined to the neighboring house on one + side only, it was open to view and accessible on the other three sides. + Diard paid the rent in advance, and left Juana barely enough money for the + necessary expenses of three months, a sum not exceeding a thousand francs. + Madame Diard made no observation on this unusual meanness. When her + husband told her that he was going to the watering-places and that she + would stay at Bordeaux, Juana offered no difficulty, and at once formed a + plan to teach the children Spanish and Italian, and to make them read the + two masterpieces of the two languages. She was glad to lead a retired + life, simply and naturally economical. To spare herself the troubles of + material life, she arranged with a “traiteur” the day after Diard’s + departure to send in their meals. Her maid then sufficed for the service + of the house, and she thus found herself without money, but her wants all + provided for until her husband’s return. Her pleasures consisted in taking + walks with the children. She was then thirty-three years old. Her beauty, + greatly developed, was in all its lustre. Therefore as soon as she + appeared, much talk was made in Bordeaux about the beautiful Spanish + stranger. At the first advances made to her Juana ceased to walk abroad, + and confined herself wholly to her own large garden. + </p> + <p> + Diard at first made a fortune at the baths. In two months he won three + hundred thousand dollars, but it never occurred to him to send any money + to his wife; he kept it all, expecting to make some great stroke of + fortune on a vast stake. Towards the end of the second month the Marquis + de Montefiore appeared at the same baths. The marquis was at this time + celebrated for his wealth, his handsome face, his fortunate marriage with + an Englishwoman, and more especially for his love of play. Diard, his + former companion, encountered him, and desired to add his spoils to those + of others. A gambler with four hundred thousand francs in hand is always + in a position to do as he pleases. Diard, confident in his luck, renewed + acquaintance with Montefiore. The latter received him very coldly, but + nevertheless they played together, and Diard lost every penny that he + possessed, and more. + </p> + <p> + “My dear Montefiore,” said the ex-quartermaster, after making a tour of + the salon, “I owe you a hundred thousand francs; but my money is in + Bordeaux, where I have left my wife.” + </p> + <p> + Diard had the money in bank-bills in his pocket; but with the + self-possession and rapid bird’s-eye view of a man accustomed to catch at + all resources, he still hoped to recover himself by some one of the + endless caprices of play. Montefiore had already mentioned his intention + of visiting Bordeaux. Had he paid his debt on the spot, Diard would have + been left without the power to take his revenge; a revenge at cards often + exceeds the amount of all preceding losses. But these burning expectations + depended on the marquis’s reply. + </p> + <p> + “Wait, my dear fellow,” said Montefiore, “and we will go together to + Bordeaux. In all conscience, I am rich enough to-day not to wish to take + the money of an old comrade.” + </p> + <p> + Three days later Diard and Montefiore were in Bordeaux at a gambling + table. Diard, having won enough to pay his hundred thousand francs, went + on until he had lost two hundred thousand more on his word. He was gay as + a man who swam in gold. Eleven o’clock sounded; the night was superb. + Montefiore may have felt, like Diard, a desire to breathe the open air and + recover from such emotions in a walk. The latter proposed to the marquis + to come home with him to take a cup of tea and get his money. + </p> + <p> + “But Madame Diard?” said Montefiore. + </p> + <p> + “Bah!” exclaimed the husband. + </p> + <p> + They went down-stairs; but before taking his hat Diard entered the + dining-room of the establishment and asked for a glass of water. While it + was being brought, he walked up and down the room, and was able, without + being noticed, to pick up one of those small sharp-pointed steel knives + with pearl handles which are used for cutting fruit at dessert. + </p> + <p> + “Where do you live?” said Montefiore, in the courtyard, “for I want to + send a carriage there to fetch me.” + </p> + <p> + Diard told him the exact address. + </p> + <p> + “You see,” said Montefiore, in a low voice, taking Diard’s arm, “that as + long as I am with you I have nothing to fear; but if I came home alone and + a scoundrel were to follow me, I should be profitable to kill.” + </p> + <p> + “Have you much with you?” + </p> + <p> + “No, not much,” said the wary Italian, “only my winnings. But they would + make a pretty fortune for a beggar and turn him into an honest man for the + rest of his life.” + </p> + <p> + Diard led the marquis along a lonely street where he remembered to have + seen a house, the door of which was at the end of an avenue of trees with + high and gloomy walls on either side of it. When they reached this spot he + coolly invited the marquis to precede him; but as if the latter understood + him he preferred to keep at his side. Then, no sooner were they fairly in + the avenue, then Diard, with the agility of a tiger, tripped up the + marquis with a kick behind the knees, and putting a foot on his neck + stabbed him again and again to the heart till the blade of the knife broke + in it. Then he searched Montefiore’s pockets, took his wallet, money, + everything. But though he had taken the Italian unawares, and had done the + deed with lucid mind and the quickness of a pickpocket, Montefiore had + time to cry “Murder! Help!” in a shrill and piercing voice which was fit + to rouse every sleeper in the neighborhood. His last sighs were given in + those horrible shrieks. + </p> + <p> + Diard was not aware that at the moment when they entered the avenue a + crowd just issuing from a theatre was passing at the upper end of the + street. The cries of the dying man reached them, though Diard did his best + to stifle the noise by setting his foot firmly on Montefiore’s neck. The + crowd began to run towards the avenue, the high walls of which appeared to + echo back the cries, directing them to the very spot where the crime was + committed. The sound of their coming steps seemed to beat on Diard’s + brain. But not losing his head as yet, the murderer left the avenue and + came boldly into the street, walking very gently, like a spectator who + sees the inutility of trying to give help. He even turned round once or + twice to judge of the distance between himself and the crowd, and he saw + them rushing up the avenue, with the exception of one man, who, with a + natural sense of caution, began to watch Diard. + </p> + <p> + “There he is! there he is!” cried the people, who had entered the avenue + as soon as they saw Montefiore stretched out near the door of the empty + house. + </p> + <p> + As soon as that clamor rose, Diard, feeling himself well in the advance, + began to run or rather to fly, with the vigor of a lion and the bounds of + a deer. At the other end of the street he saw, or fancied he saw, a mass + of persons, and he dashed down a cross street to avoid them. But already + every window was open, and heads were thrust forth right and left, while + from every door came shouts and gleams of light. Diard kept on, going + straight before him, through the lights and the noise; and his legs were + so actively agile that he soon left the tumult behind him, though without + being able to escape some eyes which took in the extent of his course more + rapidly than he could cover it. Inhabitants, soldiers, gendarmes, every + one, seemed afoot in the twinkling of an eye. Some men awoke the + commissaries of police, others stayed by the body to guard it. The pursuit + kept on in the direction of the fugitive, who dragged it after him like + the flame of a conflagration. + </p> + <p> + Diard, as he ran, had all the sensations of a dream when he heard a whole + city howling, running, panting after him. Nevertheless, he kept his ideas + and his presence of mind. Presently he reached the wall of the garden of + his house. The place was perfectly silent, and he thought he had foiled + his pursuers, though a distant murmur of the tumult came to his ears like + the roaring of the sea. He dipped some water from a brook and drank it. + Then, observing a pile of stones on the road, he hid his treasure in it; + obeying one of those vague thoughts which come to criminals at a moment + when the faculty to judge their actions under all bearings deserts them, + and they think to establish their innocence by want of proof of their + guilt. + </p> + <p> + That done, he endeavored to assume a placid countenance; he even tried to + smile as he rapped softly on the door of his house, hoping that no one saw + him. He raised his eyes, and through the outer blinds of one window came a + gleam of light from his wife’s room. Then, in the midst of his trouble, + visions of her gentle life, spent with her children, beat upon his brain + with the force of a hammer. The maid opened the door, which Diard hastily + closed behind him with a kick. For a moment he breathed freely; then, + noticing that he was bathed in perspiration, he sent the servant back to + Juana and stayed in the darkness of the passage, where he wiped his face + with his handkerchief and put his clothes in order, like a dandy about to + pay a visit to a pretty woman. After that he walked into a track of the + moonlight to examine his hands. A quiver of joy passed over him as he saw + that no blood stains were on them; the hemorrhage from his victim’s body + was no doubt inward. + </p> + <p> + But all this took time. When at last he mounted the stairs to Juana’s room + he was calm and collected, and able to reflect on his position, which + resolved itself into two ideas: to leave the house, and get to the + wharves. He did not <i>think</i> these ideas, he <i>saw</i> them written + in fiery letters on the darkness. Once at the wharves he could hide all + day, return at night for his treasure, then conceal himself, like a rat, + in the hold of some vessel and escape without any one suspecting his + whereabouts. But to do all this, money, gold, was his first necessity,—and + he did not possess one penny. + </p> + <p> + The maid brought a light to show him up. + </p> + <p> + “Felicie,” he said, “don’t you hear a noise in the street, shouts, cries? + Go and see what it means, and come and tell me.” + </p> + <p> + His wife, in her white dressing-gown, was sitting at a table, reading + aloud to Francisque and Juan from a Spanish Cervantes, while the boys + followed her pronunciation of the words from the text. They all three + stopped and looked at Diard, who stood in the doorway with his hands in + his pockets; overcome, perhaps, by finding himself in this calm scene, so + softly lighted, so beautiful with the faces of his wife and children. It + was a living picture of the Virgin between her son and John. + </p> + <p> + “Juana, I have something to say to you.” + </p> + <p> + “What has happened?” she asked, instantly perceiving from the livid + paleness of her husband that the misfortune she had daily expected was + upon them. + </p> + <p> + “Oh, nothing; but I want to speak to you—to you, alone.” + </p> + <p> + And he glanced at his sons. + </p> + <p> + “My dears, go to your room, and go to bed,” said Juana; “say your prayers + without me.” + </p> + <p> + The boys left the room in silence, with the incurious obedience of + well-trained children. + </p> + <p> + “My dear Juana,” said Diard, in a coaxing voice, “I left you with very + little money, and I regret it now. Listen to me; since I relieved you of + the care of our income by giving you an allowance, have you not, like + other women, laid something by?” + </p> + <p> + “No,” replied Juana, “I have nothing. In making that allowance you did not + reckon the costs of the children’s education. I don’t say that to reproach + you, my friend, only to explain my want of money. All that you gave me + went to pay masters and—” + </p> + <p> + “Enough!” cried Diard, violently. “Thunder of heaven! every instant is + precious! Where are your jewels?” + </p> + <p> + “You know very well I have never worn any.” + </p> + <p> + “Then there’s not a sou to be had here!” cried Diard, frantically. + </p> + <p> + “Why do you shout in that way?” she asked. + </p> + <p> + “Juana,” he replied, “I have killed a man.” + </p> + <p> + Juana sprang to the door of her children’s room and closed it; then she + returned. + </p> + <p> + “Your sons must hear nothing,” she said. “With whom have you fought?” + </p> + <p> + “Montefiore,” he replied. + </p> + <p> + “Ah!” she said with a sigh, “the only man you had the right to kill.” + </p> + <p> + “There were many reasons why he should die by my hand. But I can’t lose + time—Money, money! for God’s sake, money! I may be pursued. We did + not fight. I—I killed him.” + </p> + <p> + “Killed him!” she cried, “how?” + </p> + <p> + “Why, as one kills anything. He stole my whole fortune and I took it back, + that’s all. Juana, now that everything is quiet you must go down to that + heap of stones—you know the heap by the garden wall—and get + that money, since you haven’t any in the house.” + </p> + <p> + “The money that you stole?” said Juana. + </p> + <p> + “What does that matter to you? Have you any money to give me? I tell you I + must get away. They are on my traces.” + </p> + <p> + “Who?” + </p> + <p> + “The people, the police.” + </p> + <p> + Juana left the room, but returned immediately. + </p> + <p> + “Here,” she said, holding out to him at arm’s length a jewel, “that is + Dona Lagounia’s cross. There are four rubies in it, of great value, I have + been told. Take it and go—go!” + </p> + <p> + “Felicie hasn’t come back,” he cried, with a sudden thought. “Can she have + been arrested?” + </p> + <p> + Juana laid the cross on the table, and sprang to the windows that looked + on the street. There she saw, in the moonlight, a file of soldiers posting + themselves in deepest silence along the wall of the house. She turned, + affecting to be calm, and said to her husband:— + </p> + <p> + “You have not a minute to lose; you must escape through the garden. Here + is the key of the little gate.” + </p> + <p> + As a precaution she turned to the other windows, looking on the garden. In + the shadow of the trees she saw the gleam of the silver lace on the hats + of a body of gendarmes; and she heard the distant mutterings of a crowd of + persons whom sentinels were holding back at the end of the streets up + which curiosity had drawn them. Diard had, in truth, been seen to enter + his house by persons at their windows, and on their information and that + of the frightened maid-servant, who was arrested, the troops and the + people had blocked the two streets which led to the house. A dozen + gendarmes, returning from the theatre, had climbed the walls of the + garden, and guarded all exit in that direction. + </p> + <p> + “Monsieur,” said Juana, “you cannot escape. The whole town is here.” + </p> + <p> + Diard ran from window to window with the useless activity of a captive + bird striking against the panes to escape. Juana stood silent and + thoughtful. + </p> + <p> + “Juana, dear Juana, help me! give me, for pity’s sake, some advice.” + </p> + <p> + “Yes,” said Juana, “I will; and I will save you.” + </p> + <p> + “Ah! you are always my good angel.” + </p> + <p> + Juana left the room and returned immediately, holding out to Diard, with + averted head, one of his own pistols. Diard did not take it. Juana heard + the entrance of the soldiers into the courtyard, where they laid down the + body of the murdered man to confront the assassin with the sight of it. + She turned round and saw Diard white and livid. The man was nearly + fainting, and tried to sit down. + </p> + <p> + “Your children implore you,” she said, putting the pistol beneath his + hand. + </p> + <p> + “But—my good Juana, my little Juana, do you think—Juana! is it + so pressing?—I want to kiss you.” + </p> + <p> + The gendarmes were mounting the staircase. Juana grasped the pistol, aimed + it at Diard, holding him, in spite of his cries, by the throat; then she + blew his brains out and flung the weapon on the ground. + </p> + <p> + At that instant the door was opened violently. The public prosecutor, + followed by an examining judge, a doctor, a sheriff, and a posse of + gendarmes, all the representatives, in short, of human justice, entered + the room. + </p> + <p> + “What do you want?” asked Juana. + </p> + <p> + “Is that Monsieur Diard?” said the prosecutor, pointing to the dead body + bent double on the floor. + </p> + <p> + “Yes, monsieur.” + </p> + <p> + “Your gown is covered with blood, madame.” + </p> + <p> + “Do you not see why?” replied Juana. + </p> + <p> + She went to the little table and sat down, taking up the volume of + Cervantes; she was pale, with a nervous agitation which she nevertheless + controlled, keeping it wholly inward. + </p> + <p> + “Leave the room,” said the prosecutor to the gendarmes. + </p> + <p> + Then he signed to the examining judge and the doctor to remain. + </p> + <p> + “Madame, under the circumstances, we can only congratulate you on the + death of your husband,” he said. “At least he has died as a soldier + should, whatever crime his passions may have led him to commit. His act + renders negatory that of justice. But however we may desire to spare you + at such a moment, the law requires that we should make an exact report of + all violent deaths. You will permit us to do our duty?” + </p> + <p> + “May I go and change my dress?” she asked, laying down the volume. + </p> + <p> + “Yes, madame; but you must bring it back to us. The doctor may need it.” + </p> + <p> + “It would be too painful for madame to see me operate,” said the doctor, + understanding the suspicions of the prosecutor. “Messieurs,” he added, “I + hope you will allow her to remain in the next room.” + </p> + <p> + The magistrates approved the request of the merciful physician, and + Felicie was permitted to attend her mistress. The judge and the prosecutor + talked together in a low voice. Officers of the law are very unfortunate + in being forced to suspect all, and to imagine evil everywhere. By dint of + supposing wicked intentions, and of comprehending them, in order to reach + the truth hidden under so many contradictory actions, it is impossible + that the exercise of their dreadful functions should not, in the long run, + dry up at their source the generous emotions they are constrained to + repress. If the sensibilities of the surgeon who probes into the mysteries + of the human body end by growing callous, what becomes of those of the + judge who is incessantly compelled to search the inner folds of the soul? + Martyrs to their mission, magistrates are all their lives in mourning for + their lost illusions; crime weighs no less heavily on them than on the + criminal. An old man seated on the bench is venerable, but a young judge + makes a thoughtful person shudder. The examining judge in this case was + young, and he felt obliged to say to the public prosecutor,— + </p> + <p> + “Do you think that woman was her husband’s accomplice? Ought we to take + her into custody? Is it best to question her?” + </p> + <p> + The prosecutor replied, with a careless shrug of his shoulders,— + </p> + <p> + “Montefiore and Diard were two well-known scoundrels. The maid evidently + knew nothing of the crime. Better let the thing rest there.” + </p> + <p> + The doctor performed the autopsy, and dictated his report to the sheriff. + Suddenly he stopped, and hastily entered the next room. + </p> + <p> + “Madame—” he said. + </p> + <p> + Juana, who had removed her bloody gown, came towards him. + </p> + <p> + “It was you,” he whispered, stooping to her ear, “who killed your + husband.” + </p> + <p> + “Yes, monsieur,” she replied. + </p> + <p> + The doctor returned and continued his dictation as follows,— + </p> + <p> + “And, from the above assemblage of facts, it appears evident that the said + Diard killed himself voluntarily and by his own hand.” + </p> + <p> + “Have you finished?” he said to the sheriff after a pause. + </p> + <p> + “Yes,” replied the writer. + </p> + <p> + The doctor signed the report. Juana, who had followed him into the room, + gave him one glance, repressing with difficulty the tears which for an + instant rose into her eyes and moistened them. + </p> + <p> + “Messieurs,” she said to the public prosecutor and the judge, “I am a + stranger here, and a Spaniard. I am ignorant of the laws, and I know no + one in Bordeaux. I ask of you one kindness: enable me to obtain a passport + for Spain.” + </p> + <p> + “One moment!” cried the examining judge. “Madame, what has become of the + money stolen from the Marquis de Montefiore?” + </p> + <p> + “Monsieur Diard,” she replied, “said something to me vaguely about a heap + of stones, under which he must have hidden it.” + </p> + <p> + “Where?” + </p> + <p> + “In the street.” + </p> + <p> + The two magistrates looked at each other. Juana made a noble gesture and + motioned to the doctor. + </p> + <p> + “Monsieur,” she said in his ear, “can I be suspected of some infamous + action? I! The pile of stones must be close to the wall of my garden. Go + yourself, I implore you. Look, search, find that money.” + </p> + <p> + The doctor went out, taking with him the examining judge, and together + they found Montefiore’s treasure. + </p> + <p> + Within two days Juana had sold her cross to pay the costs of a journey. On + her way with her two children to take the diligence which would carry her + to the frontiers of Spain, she heard herself being called in the street. + Her dying mother was being carried to a hospital, and through the curtains + of her litter she had seen her daughter. Juana made the bearers enter a + porte-cochere that was near them, and there the last interview between the + mother and the daughter took place. Though the two spoke to each other in + a low voice, Juan heard these parting words,— + </p> + <p> + “Mother, die in peace; I have suffered for you all.” + </p> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> +<pre xml:space="preserve"> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + +***** This file should be named 1437-h.htm or 1437-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/4/3/1437/ + +Produced by John Bickers, and Dagny, and David Widger + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. + +The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation’s web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + </body> +</html> diff --git a/old/1437.txt b/old/1437.txt new file mode 100644 index 0000000..ea4877e --- /dev/null +++ b/old/1437.txt @@ -0,0 +1,2713 @@ +The Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Juana + +Author: Honore de Balzac + +Translator: Katharine Prescott Wormeley + +Release Date: August, 1998 [Etext #1437] +Posting Date: February 25, 2010 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + + + + +Produced by John Bickers, and Dagny + + + + + +JUANA + + +BY HONORE DE BALZAC + + + +Translated By Katharine Prescott Wormeley + + + + DEDICATION + + To Madame la Comtesse Merlin. + + + + +JUANA + +(THE MARANAS) + + + + +CHAPTER I. EXPOSITION + +Notwithstanding the discipline which Marechal Suchet had introduced into +his army corps, he was unable to prevent a short period of trouble and +disorder at the taking of Tarragona. According to certain fair-minded +military men, this intoxication of victory bore a striking resemblance +to pillage, though the marechal promptly suppressed it. Order being +re-established, each regiment quartered in its respective lines, and +the commandant of the city appointed, military administration began. The +place assumed a mongrel aspect. Though all things were organized on a +French system, the Spaniards were left free to follow "in petto" their +national tastes. + +This period of pillage (it is difficult to determine how long it lasted) +had, like all other sublunary effects, a cause, not so difficult +to discover. In the marechal's army was a regiment, composed almost +entirely of Italians and commanded by a certain Colonel Eugene, a man +of remarkable bravery, a second Murat, who, having entered the military +service too late, obtained neither a Grand Duchy of Berg nor a Kingdom +of Naples, nor balls at the Pizzo. But if he won no crown he had ample +opportunity to obtain wounds, and it was not surprising that he met with +several. His regiment was composed of the scattered fragments of the +Italian legion. This legion was to Italy what the colonial battalions +are to France. Its permanent cantonments, established on the island of +Elba, served as an honorable place of exile for the troublesome sons of +good families and for those great men who have just missed greatness, +whom society brands with a hot iron and designates by the term "mauvais +sujets"; men who are for the most part misunderstood; whose existence +may become either noble through the smile of a woman lifting them out +of their rut, or shocking at the close of an orgy under the influence of +some damnable reflection dropped by a drunken comrade. + +Napoleon had incorporated these vigorous beings in the sixth of the +line, hoping to metamorphose them finally into generals,--barring those +whom the bullets might take off. But the emperor's calculation was +scarcely fulfilled, except in the matter of the bullets. This regiment, +often decimated but always the same in character, acquired a great +reputation for valor in the field and for wickedness in private life. +At the siege of Tarragona it lost its celebrated hero, Bianchi, the man +who, during the campaign, had wagered that he would eat the heart of a +Spanish sentinel, and did eat it. Though Bianchi was the prince of the +devils incarnate to whom the regiment owed its dual reputation, he had, +nevertheless, that sort of chivalrous honor which excuses, in the army, +the worst excesses. In a word, he would have been, at an earlier period, +an admirable pirate. A few days before his death he distinguished +himself by a daring action which the marechal wished to reward. Bianchi +refused rank, pension, and additional decoration, asking, for sole +recompense, the favor of being the first to mount the breach at the +assault on Tarragona. The marechal granted the request and then forgot +his promise; but Bianchi forced him to remember Bianchi. The enraged +hero was the first to plant our flag on the wall, where he was shot by a +monk. + +This historical digression was necessary, in order to explain how it was +that the 6th of the line was the regiment to enter Tarragona, and why +the disorder and confusion, natural enough in a city taken by storm, +degenerated for a time into a slight pillage. + +This regiment possessed two officers, not at all remarkable among these +men of iron, who played, nevertheless, in the history we shall now +relate, a somewhat important part. + +The first, a captain in the quartermaster's department, an officer half +civil, half military, was considered, in soldier phrase, to be fighting +his own battle. He pretended bravery, boasted loudly of belonging to +the 6th of the line, twirled his moustache with the air of a man who was +ready to demolish everything; but his brother officers did not esteem +him. The fortune he possessed made him cautious. He was nicknamed, for +two reasons, "captain of crows." In the first place, he could smell +powder a league off, and took wing at the sound of a musket; secondly, +the nickname was based on an innocent military pun, which his position +in the regiment warranted. Captain Montefiore, of the illustrious +Montefiore family of Milan (though the laws of the Kingdom of Italy +forbade him to bear his title in the French service) was one of the +handsomest men in the army. This beauty may have been among the secret +causes of his prudence on fighting days. A wound which might have +injured his nose, cleft his forehead, or scarred his cheek, would have +destroyed one of the most beautiful Italian faces which a woman ever +dreamed of in all its delicate proportions. This face, not unlike the +type which Girodet has given to the dying young Turk, in the "Revolt at +Cairo," was instinct with that melancholy by which all women are more or +less duped. + +The Marquis de Montefiore possessed an entailed property, but his income +was mortgaged for a number of years to pay off the costs of certain +Italian escapades which are inconceivable in Paris. He had ruined +himself in supporting a theatre at Milan in order to force upon a public +a very inferior prima donna, whom he was said to love madly. A fine +future was therefore before him, and he did not care to risk it for the +paltry distinction of a bit of red ribbon. He was not a brave man, but +he was certainly a philosopher; and he had precedents, if we may use so +parliamentary an expression. Did not Philip the Second register a vow +after the battle of Saint Quentin that never again would he put himself +under fire? And did not the Duke of Alba encourage him in thinking that +the worst trade in the world was the involuntary exchange of a crown +for a bullet? Hence, Montefiore was Philippiste in his capacity of rich +marquis and handsome man; and in other respects also he was quite as +profound a politician as Philip the Second himself. He consoled himself +for his nickname, and for the disesteem of the regiment by thinking +that his comrades were blackguards, whose opinion would never be of any +consequence to him if by chance they survived the present war, which +seemed to be one of extermination. He relied on his face to win him +promotion; he saw himself made colonel by feminine influence and a +carefully managed transition from captain of equipment to orderly +officer, and from orderly officer to aide-de-camp on the staff of some +easy-going marshal. By that time, he reflected, he should come into his +property of a hundred thousand scudi a year, some journal would speak of +him as "the brave Montefiore," he would marry a girl of rank, and no one +would dare to dispute his courage or verify his wounds. + +Captain Montefiore had one friend in the person of the quartermaster, +--a Provencal, born in the neighborhood of Nice, whose name was Diard. +A friend, whether at the galleys or in the garret of an artist, consoles +for many troubles. Now Montefiore and Diard were two philosophers, who +consoled each other for their present lives by the study of vice, +as artists soothe the immediate disappointment of their hopes by the +expectation of future fame. Both regarded the war in its results, not +its action; they simply considered those who died for glory fools. +Chance had made soldiers of them; whereas their natural proclivities +would have seated them at the green table of a congress. Nature had +poured Montefiore into the mould of a Rizzio, and Diard into that of +a diplomatist. Both were endowed with that nervous, feverish, +half-feminine organization, which is equally strong for good or evil, +and from which may emanate, according to the impulse of these singular +temperaments, a crime or a generous action, a noble deed or a base one. +The fate of such natures depends at any moment on the pressure, more +or less powerful, produced on their nervous systems by violent and +transitory passions. + +Diard was considered a good accountant, but no soldier would have +trusted him with his purse or his will, possibly because of the +antipathy felt by all real soldiers against the bureaucrats. The +quartermaster was not without courage and a certain juvenile generosity, +sentiments which many men give up as they grow older, by dint of +reasoning or calculating. Variable as the beauty of a fair woman, Diard +was a great boaster and a great talker, talking of everything. He said +he was artistic, and he made prizes (like two celebrated generals) of +works of art, solely, he declared, to preserve them for posterity. +His military comrades would have been puzzled indeed to form a correct +judgment of him. Many of them, accustomed to draw upon his funds when +occasion obliged them, thought him rich; but in truth, he was a gambler, +and gamblers may be said to have nothing of their own. Montefiore was +also a gambler, and all the officers of the regiment played with the +pair; for, to the shame of men be it said, it is not a rare thing to +see persons gambling together around a green table who, when the game is +finished, will not bow to their companions, feeling no respect for them. +Montefiore was the man with whom Bianchi made his bet about the heart of +the Spanish sentinel. + +Montefiore and Diard were among the last to mount the breach at +Tarragona, but the first in the heart of the town as soon as it was +taken. Accidents of this sort happen in all attacks, but with this pair +of friends they were customary. Supporting each other, they made their +way bravely through a labyrinth of narrow and gloomy little streets in +quest of their personal objects; one seeking for painted madonnas, the +other for madonnas of flesh and blood. + +In what part of Tarragona it happened I cannot say, but Diard presently +recognized by its architecture the portal of a convent, the gate of +which was already battered in. Springing into the cloister to put a +stop to the fury of the soldiers, he arrived just in time to prevent two +Parisians from shooting a Virgin by Albano. In spite of the moustache +with which in their military fanaticism they had decorated her face, he +bought the picture. Montefiore, left alone during this episode, noticed, +nearly opposite the convent, the house and shop of a draper, from which +a shot was fired at him at the moment when his eyes caught a flaming +glance from those of an inquisitive young girl, whose head was advanced +under the shelter of a blind. Tarragona taken by assault, Tarragona +furious, firing from every window, Tarragona violated, with dishevelled +hair, and half-naked, was indeed an object of curiosity,--the curiosity +of a daring Spanish woman. It was a magnified bull-fight. + +Montefiore forgot the pillage, and heard, for the moment, neither the +cries, nor the musketry, nor the growling of the artillery. The profile +of that Spanish girl was the most divinely delicious thing which he, +an Italian libertine, weary of Italian beauty, and dreaming of an +impossible woman because he was tired of all women, had ever seen. +He could still quiver, he, who had wasted his fortune on a thousand +follies, the thousand passions of a young and blase man--the most +abominable monster that society generates. An idea came into his head, +suggested perhaps by the shot of the draper-patriot, namely,--to set +fire to the house. But he was now alone, and without any means of +action; the fighting was centred in the market-place, where a few +obstinate beings were still defending the town. A better idea then +occurred to him. Diard came out of the convent, but Montefiore said not +a word of his discovery; on the contrary, he accompanied him on a series +of rambles about the streets. But the next day, the Italian had obtained +his military billet in the house of the draper,--an appropriate lodging +for an equipment captain! + +The house of the worthy Spaniard consisted, on the ground-floor, of a +vast and gloomy shop, externally fortified with stout iron bars, such +as we see in the old storehouses of the rue des Lombards. This shop +communicated with a parlor lighted from an interior courtyard, a large +room breathing the very spirit of the middle-ages, with smoky old +pictures, old tapestries, antique "brazero," a plumed hat hanging to +a nail, the musket of the guerrillas, and the cloak of Bartholo. The +kitchen adjoined this unique living-room, where the inmates took their +meals and warmed themselves over the dull glow of the brazier, smoking +cigars and discoursing bitterly to animate all hearts with hatred +against the French. Silver pitchers and precious dishes of plate and +porcelain adorned a buttery shelf of the old fashion. But the light, +sparsely admitted, allowed these dazzling objects to show but slightly; +all things, as in pictures of the Dutch school, looked brown, even the +faces. Between the shop and this living-room, so fine in color and +in its tone of patriarchal life, was a dark staircase leading to +a ware-room where the light, carefully distributed, permitted the +examination of goods. Above this were the apartments of the merchant and +his wife. Rooms for an apprentice and a servant-woman were in a garret +under the roof, which projected over the street and was supported by +buttresses, giving a somewhat fantastic appearance to the exterior of +the building. These chambers were now taken by the merchant and his +wife who gave up their own rooms to the officer who was billeted upon +them,--probably because they wished to avoid all quarrelling. + +Montefiore gave himself out as a former Spanish subject, persecuted by +Napoleon, whom he was serving against his will; and these semi-lies +had the success he expected. He was invited to share the meals of the +family, and was treated with the respect due to his name, his birth, +and his title. He had his reasons for capturing the good-will of the +merchant and his wife; he scented his madonna as the ogre scented +the youthful flesh of Tom Thumb and his brothers. But in spite of +the confidence he managed to inspire in the worthy pair the latter +maintained the most profound silence as to the said madonna; and not +only did the captain see no trace of the young girl during the first day +he spent under the roof of the honest Spaniard, but he heard no sound +and came upon no indication which revealed her presence in that ancient +building. Supposing that she was the only daughter of the old couple, +Montefiore concluded they had consigned her to the garret, where, for +the time being, they made their home. + +But no revelation came to betray the hiding-place of that precious +treasure. The marquis glued his face to the lozenge-shaped leaded panes +which looked upon the black-walled enclosure of the inner courtyard; +but in vain; he saw no gleam of light except from the windows of the old +couple, whom he could see and hear as they went and came and talked and +coughed. Of the young girl, not a shadow! + +Montefiore was far too wary to risk the future of his passion by +exploring the house nocturnally, or by tapping softly on the doors. +Discovery by that hot patriot, the mercer, suspicious as a Spaniard +must be, meant ruin infallibly. The captain therefore resolved to wait +patiently, resting his faith on time and the imperfection of men, which +always results--even with scoundrels, and how much more with honest +men!--in the neglect of precautions. + +The next day he discovered a hammock in the kitchen, showing plainly +where the servant-woman slept. As for the apprentice, his bed was +evidently made on the shop counter. During supper on the second day +Montefiore succeeded, by cursing Napoleon, in smoothing the anxious +forehead of the merchant, a grave, black-visaged Spaniard, much like the +faces formerly carved on the handles of Moorish lutes; even the wife let +a gay smile of hatred appear in the folds of her elderly face. The lamp +and the reflections of the brazier illumined fantastically the shadows +of the noble room. The mistress of the house offered a "cigarrito" to +their semi-compatriot. At this moment the rustle of a dress and the fall +of a chair behind the tapestry were plainly heard. + +"Ah!" cried the wife, turning pale, "may the saints assist us! God grant +no harm has happened!" + +"You have some one in the next room, have you not?" said Montefiore, +giving no sign of emotion. + +The draper dropped a word of imprecation against the girls. Evidently +alarmed, the wife opened a secret door, and led in, half fainting, the +Italian's madonna, to whom he was careful to pay no attention; only, +to avoid a too-studied indifference, he glanced at the girl before he +turned to his host and said in his own language:-- + +"Is that your daughter, signore?" + +Perez de Lagounia (such was the merchant's name) had large commercial +relations with Genoa, Florence, and Livorno; he knew Italian, and +replied in the same language:-- + +"No; if she were my daughter I should take less precautions. The child +is confided to our care, and I would rather die than see any evil happen +to her. But how is it possible to put sense into a girl of eighteen?" + +"She is very handsome," said Montefiore, coldly, not looking at her face +again. + +"Her mother's beauty is celebrated," replied the merchant, briefly. + +They continued to smoke, watching each other. Though Montefiore +compelled himself not to give the slightest look which might contradict +his apparent coldness, he could not refrain, at a moment when Perez +turned his head to expectorate, from casting a rapid glance at the young +girl, whose sparkling eyes met his. Then, with that science of vision +which gives to a libertine, as it does to a sculptor, the fatal power of +disrobing, if we may so express it, a woman, and divining her shape by +inductions both rapid and sagacious, he beheld one of those masterpieces +of Nature whose creation appears to demand as its right all the +happiness of love. Here was a fair young face, on which the sun of Spain +had cast faint tones of bistre which added to its expression of seraphic +calmness a passionate pride, like a flash of light infused beneath +that diaphanous complexion,--due, perhaps, to the Moorish blood which +vivified and colored it. Her hair, raised to the top of her head, fell +thence with black reflections round the delicate transparent ears and +defined the outlines of a blue-veined throat. These luxuriant locks +brought into strong relief the dazzling eyes and the scarlet lips of +a well-arched mouth. The bodice of the country set off the lines of +a figure that swayed as easily as a branch of willow. She was not the +Virgin of Italy, but the Virgin of Spain, of Murillo, the only artist +daring enough to have painted the Mother of God intoxicated with the joy +of conceiving the Christ,--the glowing imagination of the boldest and +also the warmest of painters. + +In this young girl three things were united, a single one of which would +have sufficed for the glory of a woman: the purity of the pearl in the +depths of ocean; the sublime exaltation of the Spanish Saint Teresa; and +a passion of love which was ignorant of itself. The presence of such a +woman has the virtue of a talisman. Montefiore no longer felt worn and +jaded. That young girl brought back his youthful freshness. + +But, though the apparition was delightful, it did not last. The girl was +taken back to the secret chamber, where the servant-woman carried to her +openly both light and food. + +"You do right to hide her," said Montefiore in Italian. "I will keep +your secret. The devil! we have generals in our army who are capable of +abducting her." + +Montefiore's infatuation went so far as to suggest to him the idea of +marrying her. He accordingly asked her history, and Perez very willingly +told him the circumstances under which she had become his ward. The +prudent Spaniard was led to make this confidence because he had heard of +Montefiore in Italy, and knowing his reputation was desirous to let him +see how strong were the barriers which protected the young girl from the +possibility of seduction. Though the good-man was gifted with a certain +patriarchal eloquence, in keeping with his simple life and customs, his +tale will be improved by abridgment. + +At the period when the French Revolution changed the manners and +morals of every country which served as the scene of its wars, a street +prostitute came to Tarragona, driven from Venice at the time of its +fall. The life of this woman had been a tissue of romantic adventures +and strange vicissitudes. To her, oftener than to any other woman of her +class, it had happened, thanks to the caprice of great lords struck with +her extraordinary beauty, to be literally gorged with gold and jewels +and all the delights of excessive wealth,--flowers, carriages, pages, +maids, palaces, pictures, journeys (like those of Catherine II.); in +short, the life of a queen, despotic in her caprices and obeyed, often +beyond her own imaginings. Then, without herself, or any one, chemist, +physician, or man of science, being able to discover how her gold +evaporated, she would find herself back in the streets, poor, denuded of +everything, preserving nothing but her all-powerful beauty, yet living +on without thought or care of the past, the present, or the future. +Cast, in her poverty, into the hands of some poor gambling officer, she +attached herself to him as a dog to its master, sharing the discomforts +of the military life, which indeed she comforted, as content under the +roof of a garret as beneath the silken hangings of opulence. Italian and +Spanish both, she fulfilled very scrupulously the duties of religion, +and more than once she had said to love:-- + +"Return to-morrow; to-day I belong to God." + +But this slime permeated with gold and perfumes, this careless +indifference to all things, these unbridled passions, these religious +beliefs cast into that heart like diamonds into mire, this life begun, +and ended, in a hospital, these gambling chances transferred to the +soul, to the very existence,--in short, this great alchemy, for which +vice lit the fire beneath the crucible in which fortunes were melted +up and the gold of ancestors and the honor of great names evaporated, +proceeded from a _cause_, a particular heredity, faithfully transmitted +from mother to daughter since the middle ages. The name of this woman +was La Marana. In her family, existing solely in the female line, the +idea, person, name and power of a father had been completely unknown +since the thirteenth century. The name Marana was to her what the +designation of Stuart is to the celebrated royal race of Scotland, a +name of distinction substituted for the patronymic name by the constant +heredity of the same office devolving on the family. + +Formerly, in France, Spain, and Italy, when those three countries had, +in the fourteenth and fifteenth centuries, mutual interests which united +and disunited them by perpetual warfare, the name Marana served to +express in its general sense, a prostitute. In those days women of that +sort had a certain rank in the world of which nothing in our day can +give an idea. Ninon de l'Enclos and Marian Delorme have alone played, +in France, the role of the Imperias, Catalinas, and Maranas who, in +preceding centuries, gathered around them the cassock, gown, and +sword. An Imperia built I forget which church in Rome in a frenzy of +repentance, as Rhodope built, in earlier times, a pyramid in Egypt. The +name Marana, inflicted at first as a disgrace upon the singular family +with which we are now concerned, had ended by becoming its veritable +name and by ennobling its vice by incontestable antiquity. + +One day, a day of opulence or of penury I know not which, for this event +was a secret between herself and God, but assuredly it was in a moment +of repentance and melancholy, this Marana of the nineteenth century +stood with her feet in the slime and her head raised to heaven. She +cursed the blood in her veins, she cursed herself, she trembled lest she +should have a daughter, and she swore, as such women swear, on the honor +and with the will of the galleys--the firmest will, the most scrupulous +honor that there is on earth--she swore, before an altar, and believing +in that altar, to make her daughter a virtuous creature, a saint, and +thus to gain, after that long line of lost women, criminals in love, an +angel in heaven for them all. + +The vow once made, the blood of the Maranas spoke; the courtesan +returned to her reckless life, a thought the more within her heart. At +last she loved, with the violent love of such women, as Henrietta Wilson +loved Lord Ponsonby, as Mademoiselle Dupuis loved Bolingbroke, as the +Marchesa Pescara loved her husband--but no, she did not love, she adored +one of those fair men, half women, to whom she gave the virtues which +she had not, striving to keep for herself all that there was of vice +between them. It was from that weak man, that senseless marriage +unblessed by God or man which happiness is thought to justify, but which +no happiness absolves, and for which men blush at last, that she had a +daughter, a daughter to save, a daughter for whom to desire a noble life +and the chastity she had not. Henceforth, happy or not happy, opulent or +beggared, she had in her heart a pure, untainted sentiment, the highest +of all human feelings because the most disinterested. Love has its +egotism, but motherhood has none. La Marana was a mother like none +other; for, in her total, her eternal shipwreck, motherhood might still +redeem her. To accomplish sacredly through life the task of sending +a pure soul to heaven, was not that a better thing than a tardy +repentance? was it not, in truth, the only spotless prayer which she +could lift to God? + +So, when this daughter, when her Marie-Juana-Pepita (she would fain have +given her all the saints in the calendar as guardians), when this dear +little creature was granted to her, she became possessed of so high an +idea of the dignity of motherhood that she entreated vice to grant her a +respite. She made herself virtuous and lived in solitude. No more fetes, +no more orgies, no more love. All joys, all fortunes were centred now +in the cradle of her child. The tones of that infant voice made an oasis +for her soul in the burning sands of her existence. That sentiment could +not be measured or estimated by any other. Did it not, in fact, comprise +all human sentiments, all heavenly hopes? La Marana was so resolved not +to soil her daughter with any stain other than that of birth, that she +sought to invest her with social virtues; she even obliged the young +father to settle a handsome patrimony upon the child and to give her +his name. Thus the girl was not know as Juana Marana, but as Juana di +Mancini. + +Then, after seven years of joy, and kisses, and intoxicating happiness, +the time came when the poor Marana deprived herself of her idol. That +Juana might never bow her head under their hereditary shame, the mother +had the courage to renounce her child for her child's sake, and to seek, +not without horrible suffering, for another mother, another home, other +principles to follow, other and saintlier examples to imitate. The +abdication of a mother is either a revolting act or a sublime one; in +this case, was it not sublime? + +At Tarragona a lucky accident threw the Lagounias in her way, under +circumstances which enabled her to recognize the integrity of the +Spaniard and the noble virtue of his wife. She came to them at a time +when her proposal seemed that of a liberating angel. The fortune and +honor of the merchant, momentarily compromised, required a prompt and +secret succor. La Marana made over to the husband the whole sum she +had obtained of the father for Juana's "dot," requiring neither +acknowledgment nor interest. According to her own code of honor, a +contract, a trust, was a thing of the heart, and God its supreme +judge. After stating the miseries of her position to Dona Lagounia, she +confided her daughter and her daughter's fortune to the fine old Spanish +honor, pure and spotless, which filled the precincts of that ancient +house. Dona Lagounia had no child, and she was only too happy to obtain +one to nurture. The mother then parted from her Juana, convinced that +the child's future was safe, and certain of having found her a mother, a +mother who would bring her up as a Mancini, and not as a Marana. + +Leaving her child in the simple modest house of the merchant where the +burgher virtues reigned, where religion and sacred sentiments and honor +filled the air, the poor prostitute, the disinherited mother was enabled +to bear her trial by visions of Juana, virgin, wife, and mother, a +mother throughout her life. On the threshold of that house Marana left a +tear such as the angels garner up. + +Since that day of mourning and hope the mother, drawn by some invincible +presentiment, had thrice returned to see her daughter. Once when Juana +fell ill with a dangerous complaint: + +"I knew it," she said to Perez when she reached the house. + +Asleep, she had seen her Juana dying. She nursed her and watched her, +until one morning, sure of the girl's convalescence, she kissed her, +still asleep, on the forehead and left her without betraying whom she +was. A second time the Marana came to the church where Juana made her +first communion. Simply dressed, concealing herself behind a column, the +exiled mother recognized herself in her daughter such as she once had +been, pure as the snow fresh-fallen on the Alps. A courtesan even +in maternity, the Marana felt in the depths of her soul a jealous +sentiment, stronger for the moment than that of love, and she left +the church, incapable of resisting any longer the desire to kill Dona +Lagounia, as she sat there, with radiant face, too much the mother of +her child. A third and last meeting had taken place between mother and +daughter in the streets of Milan, to which city the merchant and his +wife had paid a visit. The Marana drove through the Corso in all +the splendor of a sovereign; she passed her daughter like a flash of +lightning and was not recognized. Horrible anguish! To this Marana, +surfeited with kisses, one was lacking, a single one, for which she +would have bartered all the others: the joyous, girlish kiss of a +daughter to a mother, an honored mother, a mother in whom shone all the +domestic virtues. Juana living was dead to her. One thought revived the +soul of the courtesan--a precious thought! Juana was henceforth safe. +She might be the humblest of women, but at least she was not what her +mother was--an infamous courtesan. + +The merchant and his wife had fulfilled their trust with scrupulous +integrity. Juana's fortune, managed by them, had increased tenfold. +Perez de Lagounia, now the richest merchant in the provinces, felt for +the young girl a sentiment that was semi-superstitious. Her money had +preserved his ancient house from dishonorable ruin, and the presence of +so precious a treasure had brought him untold prosperity. His wife, a +heart of gold, and full of delicacy, had made the child religious, and +as pure as she was beautiful. Juana might well become the wife of either +a great seigneur or a wealthy merchant; she lacked no virtue necessary +to the highest destiny. Perez had intended taking her to Madrid and +marrying her to some grandee, but the events of the present war delayed +the fulfilment of this project. + +"I don't know where the Marana now is," said Perez, ending the above +history, "but in whatever quarter of the world she may be living, when +she hears of the occupation of our province by your armies, and of the +siege of Tarragona, she will assuredly set out at once to come here and +see to her daughter's safety." + + + + +CHAPTER II. AUCTION + + +The foregoing narrative changed the intentions of the Italian captain; +no longer did he think of making a Marchesa di Montefiore of Juana di +Mancini. He recognized the blood of the Maranas in the glance the girl +had given from behind the blinds, in the trick she had just played to +satisfy her curiosity, and also in the parting look she had cast upon +him. The libertine wanted a virtuous woman for a wife. + +The adventure was full of danger, but danger of a kind that never +daunts the least courageous man, for love and pleasure followed it. The +apprentice sleeping in the shop, the cook bivouacking in the kitchen, +Perez and his wife sleeping, no doubt, the wakeful sleep of the aged, +the echoing sonority of the old mansion, the close surveillance of the +girl in the day-time,--all these things were obstacles, and made success +a thing well-nigh impossible. But Montefiore had in his favor against +all impossibilities the blood of the Maranas which gushed in the heart +of that inquisitive girl, Italian by birth, Spanish in principles, +virgin indeed, but impatient to love. Passion, the girl, and Montefiore +were ready and able to defy the whole universe. + +Montefiore, impelled as much by the instinct of a man of gallantry as +by those vague hopes which cannot be explained, and to which we give +the name of presentiments (a word of astonishing verbal accuracy), +Montefiore spent the first hours of the night at his window, endeavoring +to look below him to the secret apartment where, undoubtedly, the +merchant and his wife had hidden the love and joyfulness of their old +age. The ware-room of the "entresol" separated him from the rooms on the +ground-floor. The captain therefore could not have recourse to noises +significantly made from one floor to the other, an artificial language +which all lovers know well how to create. But chance, or it may have +been the young girl herself, came to his assistance. At the moment when +he stationed himself at his window, he saw, on the black wall of the +courtyard, a circle of light, in the centre of which the silhouette of +Juana was clearly defined; the consecutive movement of the arms, and the +attitude, gave evidence that she was arranging her hair for the night. + +"Is she alone?" Montefiore asked himself; "could I, without danger, +lower a letter filled with coin and strike it against that circular +window in her hiding-place?" + +At once he wrote a note, the note of a man exiled by his family to Elba, +the note of a degraded marquis now a mere captain of equipment. Then he +made a cord of whatever he could find that was capable of being turned +into string, filled the note with a few silver crowns, and lowered it in +the deepest silence to the centre of that spherical gleam. + +"The shadows will show if her mother or the servant is with her," +thought Montefiore. "If she is not alone, I can pull up the string at +once." + +But, after succeeding with infinite trouble in striking the glass, a +single form, the little figure of Juana, appeared upon the wall. The +young girl opened her window cautiously, saw the note, took it, and +stood before the window while she read it. In it, Montefiore had given +his name and asked for an interview, offering, after the style of the +old romances, his heart and hand to the Signorina Juana di Mancini--a +common trick, the success of which is nearly always certain. At Juana's +age, nobility of soul increases the dangers which surround youth. A poet +of our day has said: "Woman succumbs only to her own nobility. The lover +pretends to doubt the love he inspires at the moment when he is most +beloved; the young girl, confident and proud, longs to make sacrifices +to prove her love, and knows the world and men too little to continue +calm in the midst of her rising emotions and repel with contempt the man +who accepts a life offered in expiation of a false reproach." + +Ever since the constitution of societies the young girl finds herself +torn by a struggle between the caution of prudent virtue and the evils +of wrong-doing. Often she loses a love, delightful in prospect, and the +first, if she resists; on the other hand, she loses a marriage if she +is imprudent. Casting a glance over the vicissitudes of social life +in Paris, it is impossible to doubt the necessity of religion; and +yet Paris is situated in the forty-eighth degree of latitude, while +Tarragona is in the forty-first. The old question of climates is still +useful to narrators to explain the sudden denouements, the imprudences, +or the resistances of love. + +Montefiore kept his eyes fixed on the exquisite black profile projected +by the gleam upon the wall. Neither he nor Juana could see each other; +a troublesome cornice, vexatiously placed, deprived them of the mute +correspondence which may be established between a pair of lovers as they +bend to each other from their windows. Thus the mind and the attention +of the captain were concentrated on that luminous circle where, without +perhaps knowing it herself, the young girl would, he thought, innocently +reveal her thoughts by a series of gestures. But no! The singular +motions she proceeded to make gave not a particle of hope to the +expectant lover. Juana was amusing herself by cutting up his missive. +But virtue and innocence sometimes imitate the clever proceedings +inspired by jealousy to the Bartholos of comedy. Juana, without +pens, ink, or paper, was replying by snip of scissors. Presently she +refastened the note to the string; the officer drew it up, opened it, +and read by the light of his lamp one word, carefully cut out of the +paper: COME. + +"Come!" he said to himself; "but what of poison? or the dagger or +carbine of Perez? And that apprentice not yet asleep, perhaps, in the +shop? and the servant in her hammock? Besides, this old house echoes the +slightest sound; I can hear old Perez snoring even here. Come, indeed! +She can have nothing more to lose." + +Bitter reflection! rakes alone are logical and will punish a woman for +devotion. Man created Satan and Lovelace; but a virgin is an angel +on whom he can bestow naught but his own vices. She is so grand, so +beautiful, that he cannot magnify or embellish her; he has only the +fatal power to blast her and drag her down into his own mire. + +Montefiore waited for a later and more somnolent hour of the night; +then, in spite of his reflections, he descended the stairs without +boots, armed with his pistols, moving step by step, stopping to question +the silence, putting forth his hands, measuring the stairs, peering into +the darkness, and ready at the slightest incident to fly back into his +room. The Italian had put on his handsomest uniform; he had perfumed his +black hair, and now shone with the particular brilliancy which dress and +toilet bestow upon natural beauty. Under such circumstances most men are +as feminine as a woman. + +The marquis arrived without hindrance before the secret door of the room +in which the girl was hidden, a sort of cell made in the angle of the +house and belonging exclusively to Juana, who had remained there hidden +during the day from every eye while the siege lasted. Up to the present +time she had slept in the room of her adopted mother, but the limited +space in the garret where the merchant and his wife had gone to make +room for the officer who was billeted upon them, did not allow of her +going with them. Dona Lagounia had therefore left the young girl to the +guardianship of lock and key, under the protection of religious ideas, +all the more efficacious because they were partly superstitious, and +also under the shield of a native pride and sensitive modesty which made +the young Mancini in sort an exception among her sex. Juana possessed +in an equal degree the most attaching virtues and the most passionate +impulses; she had needed the modesty and sanctity of this monotonous +life to calm and cool the tumultuous blood of the Maranas which bounded +in her heart, the desires of which her adopted mother told her were an +instigation of the devil. + +A faint ray of light traced along the sill of the secret door guided +Montefiore to the place; he scratched the panel softly and Juana opened +to him. Montefiore entered, palpitating, but he recognized in the +expression of the girl's face complete ignorance of her peril, a sort of +naive curiosity, and an innocent admiration. He stopped short, arrested +for a moment by the sacredness of the picture which met his eyes. + +He saw before him a tapestry on the walls with a gray ground sprinkled +with violets, a little coffer of ebony, an antique mirror, an immense +and very old arm chair also in ebony and covered with tapestry, a table +with twisted legs, a pretty carpet on the floor, near the table a +single chair; and that was all. On the table, however, were flowers and +embroidery; in a recess at the farther end of the room was the narrow +little bed where Juana dreamed. Above the bed were three pictures; +and near the pillow a crucifix, with a holy water basin and a prayer, +printed in letters of gold and framed. Flowers exhaled their perfume +faintly; the candles cast a tender light; all was calm and pure and +sacred. The dreamy thoughts of Juana, but above all Juana herself, had +communicated to all things her own peculiar charm; her soul appeared +to shine there, like the pearl in its matrix. Juana, dressed in white, +beautiful with naught but her own beauty, laying down her rosary to +answer love, might have inspired respect, even in a Montefiore, if +the silence, if the night, if Juana herself had not seemed so amorous. +Montefiore stood still, intoxicated with an unknown happiness, possibly +that of Satan beholding heaven through a rift of the clouds which form +its enclosure. + +"As soon as I saw you," he said in pure Tuscan, and in the modest tone +of voice so peculiarly Italian, "I loved you. My soul and my life are +now in you, and in you they will be forever, if you will have it so." + +Juana listened, inhaling from the atmosphere the sound of these words +which the accents of love made magnificent. + +"Poor child! how have you breathed so long the air of this dismal house +without dying of it? You, made to reign in the world, to inhabit the +palace of a prince, to live in the midst of fetes, to feel the joys +which love bestows, to see the world at your feet, to efface all other +beauty by your own which can have no rival--you, to live here, solitary, +with those two shopkeepers!" + +Adroit question! He wished to know if Juana had a lover. + +"True," she replied. "But who can have told you my secret thoughts? For +the last few months I have nearly died of sadness. Yes, I would _rather_ +die than stay longer in this house. Look at that embroidery; there is +not a stitch there which I did not set with dreadful thoughts. How many +times I have thought of escaping to fling myself into the sea! Why? I +don't know why,--little childish troubles, but very keen, though they +are so silly. Often I have kissed my mother at night as one would kiss +a mother for the last time, saying in my heart: 'To-morrow I will kill +myself.' But I do not die. Suicides go to hell, you know, and I am so +afraid of hell that I resign myself to live, to get up in the morning +and go to bed at night, and work the same hours, and do the same things. +I am not so weary of it, but I suffer--And yet, my father and mother +adore me. Oh! I am bad, I am bad; I say so to my confessor." + +"Do you always live here alone, without amusement, without pleasures?" + +"Oh! I have not always been like this. Till I was fifteen the festivals +of the church, the chants, the music gave me pleasure. I was happy, +feeling myself like the angels without sin and able to communicate every +week--I loved God then. But for the last three years, from day to day, +all things have changed. First, I wanted flowers here--and I have them, +lovely flowers! Then I wanted--but I want nothing now," she added, after +a pause, smiling at Montefiore. "Have you not said that you would love +me always?" + +"Yes, my Juana," cried Montefiore, softly, taking her round the waist +and pressing her to his heart, "yes. But let me speak to you as you +speak to God. Are you not as beautiful as Mary in heaven? Listen. I +swear to you," he continued, kissing her hair, "I swear to take that +forehead for my altar, to make you my idol, to lay at your feet all the +luxuries of the world. For you, my palace at Milan; for you my horses, +my jewels, the diamonds of my ancient family; for you, each day, fresh +jewels, a thousand pleasures, and all the joys of earth!" + +"Yes," she said reflectively, "I would like that; but I feel within my +soul that I would like better than all the world my husband. Mio caro +sposo!" she said, as if it were impossible to give in any other language +the infinite tenderness, the loving elegance with which the Italian +tongue and accent clothe those delightful words. Besides, Italian was +Juana's maternal language. + +"I should find," she continued, with a glance at Montefiore in which +shone the purity of the cherubim, "I should find in _him_ my dear +religion, him and God--God and him. Is he to be you?" she said. "Yes, +surely it will be you," she cried, after a pause. "Come, and see the +picture my father brought me from Italy." + +She took a candle, made a sign to Montefiore, and showed him at the foot +of her bed a Saint Michael overthrowing the demon. + +"Look!" she said, "has he not your eyes? When I saw you from my window +in the street, our meeting seemed to me a sign from heaven. Every day +during my morning meditation, while waiting for my mother to call me to +prayer, I have so gazed at that picture, that angel, that I have ended +by thinking him my husband--oh! heavens, I speak to you as though you +were myself. I must seem crazy to you; but if you only knew how a poor +captive wants to tell the thoughts that choke her! When alone, I talk to +my flowers, to my tapestry; they can understand me better, I think, than +my father and mother, who are so grave." + +"Juana," said Montefiore, taking her hands and kissing them with the +passion that gushed in his eyes, in his gestures, in the tones of his +voice, "speak to me as your husband, as yourself. I have suffered all +that you have suffered. Between us two few words are needed to make +us comprehend our past, but there will never be enough to express our +coming happiness. Lay your hand upon my heart. Feel how it beats. Let us +promise before God, who sees and hears us, to be faithful to each other +throughout our lives. Here, take my ring--and give me yours." + +"Give you my ring!" she said in terror. + +"Why not?" asked Montefiore, uneasy at such artlessness. + +"But our holy father the Pope has blessed it; it was put upon my finger +in childhood by a beautiful lady who took care of me, and who told me +never to part with it." + +"Juana, you cannot love me!" + +"Ah!" she said, "here it is; take it. You, are you not another myself?" + +She held out the ring with a trembling hand, holding it tightly as she +looked at Montefiore with a clear and penetrating eye that questioned +him. That ring! all of herself was in it; but she gave it to him. + +"Oh, my Juana!" said Montefiore, again pressing her in his arms. "I +should be a monster indeed if I deceived you. I will love you forever." + +Juana was thoughtful. Montefiore, reflecting that in this first +interview he ought to venture upon nothing that might frighten a young +girl so ignorantly pure, so imprudent by virtue rather than from desire, +postponed all further action to the future, relying on his beauty, of +which he knew the power, and on this innocent ring-marriage, the hymen +of the heart, the lightest, yet the strongest of all ceremonies. For the +rest of that night, and throughout the next day, Juana's imagination was +the accomplice of her passion. + +On this first evening Montefiore forced himself to be as respectful as +he was tender. With that intention, in the interests of his passion and +the desires with which Juana inspired him, he was caressing and unctuous +in language; he launched the young creature into plans for a new +existence, described to her the world under glowing colors, talked to +her of household details always attractive to the mind of girls, giving +her a sense of the rights and realities of love. Then, having agreed +upon the hour for their future nocturnal interviews, he left her happy, +but changed; the pure and pious Juana existed no longer; in the last +glance she gave him, in the pretty movement by which she brought her +forehead to his lips, there was already more of passion than a girl +should feel. Solitude, weariness of employments contrary to her nature +had brought this about. To make the daughter of the Maranas truly +virtuous, she ought to have been habituated, little by little, to the +world, or else to have been wholly withdrawn from it. + +"The day, to-morrow, will seem very long to me," she said, receiving his +kisses on her forehead. "But stay in the salon, and speak loud, that I +may hear your voice; it fills my soul." + +Montefiore, clever enough to imagine the girl's life, was all the more +satisfied with himself for restraining his desires because he saw +that it would lead to his greater contentment. He returned to his room +without accident. + +Ten days went by without any event occurring to trouble the peace and +solitude of the house. Montefiore employed his Italian cajolery on old +Perez, on Dona Lagounia, on the apprentice, even on the cook, and they +all liked him; but, in spite of the confidence he now inspired in them, +he never asked to see Juana, or to have the door of her mysterious +hiding-place opened to him. The young girl, hungry to see her lover, +implored him to do so; but he always refused her from an instinct of +prudence. Besides, he had used his best powers and fascinations to lull +the suspicions of the old couple, and had now accustomed them to see +him, a soldier, stay in bed till midday on pretence that he was ill. +Thus the lovers lived only in the night-time, when the rest of +the household were asleep. If Montefiore had not been one of those +libertines whom the habit of gallantry enables to retain their +self-possession under all circumstances, he might have been lost a dozen +times during those ten days. A young lover, in the simplicity of a +first love, would have committed the enchanting imprudences which are +so difficult to resist. But he did resist even Juana herself, Juana +pouting, Juana making her long hair a chain which she wound about his +neck when caution told him he must go. + +The most suspicious of guardians would however have been puzzled to +detect the secret of their nightly meetings. It is to be supposed +that, sure of success, the Italian marquis gave himself the ineffable +pleasures of a slow seduction, step by step, leading gradually to the +fire which should end the affair in a conflagration. On the eleventh +day, at the dinner-table, he thought it wise to inform old Perez, under +seal of secrecy, that the reason of his separation from his family was +an ill-assorted marriage. This false revelation was an infamous thing +in view of the nocturnal drama which was being played under that roof. +Montefiore, an experienced rake, was preparing for the finale of that +drama which he foresaw and enjoyed as an artist who loves his art. He +expected to leave before long, and without regret, the house and his +love. It would happen, he thought, in this way: Juana, after waiting for +him in vain for several nights, would risk her life, perhaps, in asking +Perez what had become of his guest; and Perez would reply, not aware of +the importance of his answer,-- + +"The Marquis de Montefiore is reconciled to his family, who consent to +receive his wife; he has gone to Italy to present her to them." + +And Juana?--The marquis never asked himself what would become of Juana; +but he had studied her character, its nobility, candor, and strength, +and he knew he might be sure of her silence. + +He obtained a mission from one of the generals. Three days later, on the +night preceding his intended departure, Montefiore, instead of returning +to his own room after dinner, contrived to enter unseen that of Juana, +to make that farewell night the longer. Juana, true Spaniard and true +Italian, was enchanted with such boldness; it argued ardor! For herself +she did not fear discovery. To find in the pure love of marriage the +excitements of intrigue, to hide her husband behind the curtains of her +bed, and say to her adopted father and mother, in case of detection: "I +am the Marquise de Montefiore!"--was to an ignorant and romantic young +girl, who for three years past had dreamed of love without dreaming of +its dangers, delightful. The door closed on this last evening upon her +folly, her happiness, like a veil, which it is useless here to raise. + +It was nine o'clock; the merchant and his wife were reading their +evening prayers; suddenly the noise of a carriage drawn by several +horses resounded in the street; loud and hasty raps echoed from the +shop where the servant hurried to open the door, and into that venerable +salon rushed a woman, magnificently dressed in spite of the mud upon the +wheels of her travelling-carriage, which had just crossed Italy, France, +and Spain. It was, of course, the Marana,--the Marana who, in spite +of her thirty-six years, was still in all the glory of her ravishing +beauty; the Marana who, being at that time the mistress of a king, had +left Naples, the fetes, the skies of Naples, the climax of her life of +luxury, on hearing from her royal lover of the events in Spain and the +siege of Tarragona. + +"Tarragona! I must get to Tarragona before the town is taken!" she +cried. "Ten days to reach Tarragona!" + +Then without caring for crown or court, she arrived in Tarragona, +furnished with an almost imperial safe-conduct; furnished too with gold +which enabled her to cross France with the velocity of a rocket. + +"My daughter! my daughter!" cried the Marana. + +At this voice, and the abrupt invasion of their solitude, the +prayer-book fell from the hands of the old couple. + +"She is there," replied the merchant, calmly, after a pause during which +he recovered from the emotion caused by the abrupt entrance, and the +look and voice of the mother. "She is there," he repeated, pointing to +the door of the little chamber. + +"Yes, but has any harm come to her; is she still--" + +"Perfectly well," said Dona Lagounia. + +"O God! send me to hell if it so pleases thee!" cried the Marana, +dropping, exhausted and half dead, into a chair. + +The flush in her cheeks, due to anxiety, paled suddenly; she had +strength to endure suffering, but none to bear this joy. Joy was more +violent in her soul than suffering, for it contained the echoes of her +pain and the agonies of its own emotion. + +"But," she said, "how have you kept her safe? Tarragona is taken." + +"Yes," said Perez, "but since you see me living why do you ask that +question? Should I not have died before harm could have come to Juana?" + +At that answer, the Marana seized the calloused hand of the old man, and +kissed it, wetting it with the tears that flowed from her eyes--she who +never wept! those tears were all she had most precious under heaven. + +"My good Perez!" she said at last. "But have you had no soldiers +quartered in your house?" + +"Only one," replied the Spaniard. "Fortunately for us the most loyal +of men; a Spaniard by birth, but now an Italian who hates Bonaparte; a +married man. He is ill, and gets up late and goes to bed early." + +"An Italian! What is his name?" + +"Montefiore." + +"Can it be the Marquis de Montefiore--" + +"Yes, Senora, he himself." + +"Has he seen Juana?" + +"No," said Dona Lagounia. + +"You are mistaken, wife," said Perez. "The marquis must have seen her +for a moment, a short moment, it is true; but I think he looked at her +that evening she came in here during supper." + +"Ah, let me see my daughter!" + +"Nothing easier," said Perez; "she is now asleep. If she has left the +key in the lock we must waken her." + +As he rose to take the duplicate key of Juana's door his eyes fell by +chance on the circular gleam of light upon the black wall of the inner +courtyard. Within that circle he saw the shadow of a group such as +Canova alone has attempted to render. The Spaniard turned back. + +"I do not know," he said to the Marana, "where to find the key." + +"You are very pale," she said. + +"And I will show you why," he cried, seizing his dagger and rapping its +hilt violently on Juana's door as he shouted,-- + +"Open! open! open! Juana!" + +Juana did not open, for she needed time to conceal Montefiore. She knew +nothing of what was passing in the salon; the double portieres of thick +tapestry deadened all sounds. + +"Madame, I lied to you in saying I could not find the key. Here it is," +added Perez, taking it from a sideboard. "But it is useless. Juana's key +is in the lock; her door is barricaded. We have been deceived, my wife!" +he added, turning to Dona Lagounia. "There is a man in Juana's room." + +"Impossible! By my eternal salvation I say it is impossible!" said his +wife. + +"Do not swear, Dona Lagounia. Our honor is dead, and this woman--" +He pointed to the Marana, who had risen and was standing motionless, +blasted by his words, "this woman has the right to despise us. She saved +our life, our fortune, and our honor, and we have saved nothing for her +but her money--Juana!" he cried again, "open, or I will burst in your +door." + +His voice, rising in violence, echoed through the garrets in the roof. +He was cold and calm. The life of Montefiore was in his hands; he would +wash away his remorse in the blood of that Italian. + +"Out, out, out! out, all of you!" cried the Marana, springing like +a tigress on the dagger, which she wrenched from the hand of the +astonished Perez. "Out, Perez," she continued more calmly, "out, you and +your wife and servants! There will be murder here. You might be shot by +the French. Have nothing to do with this; it is my affair, mine only. +Between my daughter and me there is none but God. As for the man, he +belongs to _me_. The whole earth could not tear him from my grasp. Go, +go! I forgive you. I see plainly that the girl is a Marana. You, your +religion, your virtue, were too weak to fight against my blood." + +She gave a dreadful sigh, turning her dry eyes on them. She had lost +all, but she knew how to suffer,--a true courtesan. + +The door opened. The Marana forgot all else, and Perez, making a sign to +his wife, remained at his post. With his old invincible Spanish honor he +was determined to share the vengeance of the betrayed mother. Juana, all +in white, and softly lighted by the wax candles, was standing calmly in +the centre of her chamber. + +"What do you want with me?" she said. + +The Marana could not repress a passing shudder. + +"Perez," she asked, "has this room another issue?" + +Perez made a negative gesture; confiding in that gesture, the mother +entered the room. + +"Juana," she said, "I am your mother, your judge; you have placed +yourself in the only situation in which I could reveal myself to you. +You have come down to me, you, whom I thought in heaven. Ah! you have +fallen low indeed. You have a lover in this room." + +"Madame, there is and can be no one but my husband," answered the girl. +"I am the Marquise de Montefiore." + +"Then there are two," said Perez, in a grave voice. "He told me he was +married." + +"Montefiore, my love!" cried the girl, tearing aside the curtain and +revealing the officer. "Come! they are slandering you." + +The Italian appeared, pale and speechless; he saw the dagger in the +Marana's hand, and he knew her well. With one bound he sprang from the +room, crying out in a thundering voice,-- + +"Help! help! they are murdering a Frenchman. Soldiers of the 6th of the +line, rush for Captain Diard! Help, help!" + +Perez had gripped the man and was trying to gag him with his large hand, +but the Marana stopped him, saying,-- + +"Bind him fast, but let him shout. Open the doors, leave them open, +and go, go, as I told you; go, all of you.--As for you," she said, +addressing Montefiore, "shout, call for help if you choose; by the +time your soldiers get here this blade will be in your heart. Are you +married? Answer." + +Montefiore, who had fallen on the threshold of the door, scarcely a step +from Juana, saw nothing but the blade of the dagger, the gleam of which +blinded him. + +"Has he deceived me?" said Juana, slowly. "He told me he was free." + +"He told me that he was married," repeated Perez, in his solemn voice. + +"Holy Virgin!" murmured Dona Lagounia. + +"Answer, soul of corruption," said the Marana, in a low voice, bending +to the ear of the marquis. + +"Your daughter--" began Montefiore. + +"The daughter that was mine is dead or dying," interrupted the Marana. +"I have no daughter; do not utter that word. Answer, are you married?" + +"No, madame," said Montefiore, at last, striving to gain time, "I desire +to marry your daughter." + +"My noble Montefiore!" said Juana, drawing a deep breath. + +"Then why did you attempt to fly and cry for help?" asked Perez. + +Terrible, revealing light! + +Juana said nothing, but she wrung her hands and went to her arm-chair +and sat down. + +At that moment a tumult rose in the street which was plainly heard in +the silence of the room. A soldier of the 6th, hearing Montefiore's cry +for help, had summoned Diard. The quartermaster, who was fortunately in +his bivouac, came, accompanied by friends. + +"Why did I fly?" said Montefiore, hearing the voice of his friend. +"Because I told you the truth; I am married--Diard! Diard!" he shouted +in a piercing voice. + +But, at a word from Perez, the apprentice closed and bolted the doors, +so that the soldiers were delayed by battering them in. Before they +could enter, the Marana had time to strike her dagger into the guilty +man; but anger hindered her aim, the blade slipped upon the Italian's +epaulet, though she struck her blow with such force that he fell at the +very feet of Juana, who took no notice of him. The Marana sprang upon +him, and this time, resolved not to miss her prey, she caught him by the +throat. + +"I am free and I will marry her! I swear it, by God, by my mother, by +all there is most sacred in the world; I am a bachelor; I will marry +her, on my honor!" + +And he bit the arm of the courtesan. + +"Mother," said Juana, "kill him. He is so base that I will not have him +for my husband, were he ten times as beautiful." + +"Ah! I recognize my daughter!" cried the mother. + +"What is all this?" demanded the quartermaster, entering the room. + +"They are murdering me," cried Montefiore, "on account of this girl; she +says I am her lover. She inveigled me into a trap, and they are forcing +me to marry her--" + +"And you reject her?" cried Diard, struck with the splendid beauty which +contempt, hatred, and indignation had given to the girl, already so +beautiful. "Then you are hard to please. If she wants a husband I am +ready to marry her. Put up your weapons; there is no trouble here." + +The Marana pulled the Italian to the side of her daughter's bed and said +to him, in a low voice,-- + +"If I spare you, give thanks for the rest of your life; but, remember +this, if your tongue ever injures my daughter you will see me again. +Go!--How much 'dot' do you give her?" she continued, going up to Perez. + +"She has two hundred thousand gold piastres," replied the Spaniard. + +"And that is not all, monsieur," said the Marana, turning to Diard. "Who +are you?--Go!" she repeated to Montefiore. + +The marquis, hearing this statement of gold piastres, came forward once +more, saying,-- + +"I am really free--" + +A glance from Juana silenced him. + +"You are really free to go," she said. + +And he went immediately. + +"Alas! monsieur," said the girl, turning to Diard, "I thank you with +admiration. But my husband is in heaven. To-morrow I shall enter a +convent--" + +"Juana, my Juana, hush!" cried the mother, clasping her in her arms. +Then she whispered in the girl's ear. "You _must_ have another husband." + +Juana turned pale. She freed herself from her mother and sat down once +more in her arm-chair. + +"Who are you, monsieur?" repeated the Marana, addressing Diard. + +"Madame, I am at present only the quartermaster of the 6th of the line. +But for such a wife I have the heart to make myself a marshal of France. +My name is Pierre-Francois Diard. My father was provost of merchants. I +am not--" + +"But, at least, you are an honest man, are you not?" cried the Marana, +interrupting him. "If you please the Signorina Juana di Mancini, you can +marry her and be happy together.--Juana," she continued in a grave tone, +"in becoming the wife of a brave and worthy man remember that you will +also be a mother. I have sworn that you shall kiss your children without +a blush upon your face" (her voice faltered slightly). "I have sworn +that you shall live a virtuous life; expect, therefore, many troubles. +But, whatever happens, continue pure, and be faithful to your husband. +Sacrifice all things to him, for he will be the father of your +children--the father of your children! If you take a lover, I, your +mother, will stand between you and him. Do you see that dagger? It is in +your 'dot,'" she continued, throwing the weapon on Juana's bed. "I leave +it there as the guarantee of your honor so long as my eyes are open and +my arm free. Farewell," she said, restraining her tears. "God grant that +we may never meet again." + +At that idea, her tears began to flow. + +"Poor child!" she added, "you have been happier than you knew in this +dull home.--Do not allow her to regret it," she said, turning to Diard. + +The foregoing rapid narrative is not the principal subject of this +Study, for the understanding of which it was necessary to explain how +it happened that the quartermaster Diard married Juana di Mancini, that +Montefiore and Diard were intimately known to each other, and to show +plainly what blood and what passions were in Madame Diard. + + + + +CHAPTER III. THE HISTORY OF MADAME DIARD + + +By the time that the quartermaster had fulfilled all the long and +dilatory formalities without which no French soldier can be married, he +was passionately in love with Juana di Mancini, and Juana had had time +to think of her coming destiny. + +An awful destiny! Juana, who felt neither esteem nor love for Diard, +was bound to him forever, by a rash but necessary promise. The man was +neither handsome nor well-made. His manners, devoid of all distinction, +were a mixture of the worst army tone, the habits of his province, and +his own insufficient education. How could she love Diard, she, a young +girl all grace and elegance, born with an invincible instinct for luxury +and good taste, her very nature tending toward the sphere of the higher +social classes? As for esteeming him, she rejected the very thought +precisely because he had married her. This repulsion was natural. Woman +is a saintly and noble creature, but almost always misunderstood, and +nearly always misjudged because she is misunderstood. If Juana had loved +Diard she would have esteemed him. Love creates in a wife a new woman; +the woman of the day before no longer exists on the morrow. Putting on +the nuptial robe of a passion in which life itself is concerned, the +woman wraps herself in purity and whiteness. Reborn into virtue and +chastity, there is no past for her; she is all future, and should forget +the things behind her to relearn life. In this sense the famous words +which a modern poet has put into the lips of Marion Delorme is infused +with truth,-- + +"And Love remade me virgin." + +That line seems like a reminiscence of a tragedy of Corneille, so +truly does it recall the energetic diction of the father of our modern +theatre. Yet the poet was forced to sacrifice it to the essentially +vaudevillist spirit of the pit. + +So Juana loveless was doomed to be Juana humiliated, degraded, hopeless. +She could not honor the man who took her thus. She felt, in all +the conscientious purity of her youth, that distinction, subtle in +appearance but sacredly true, legal with the heart's legality, which +women apply instinctively to all their feelings, even the least +reflective. Juana became profoundly sad as she saw the nature and the +extent of the life before her. Often she turned her eyes, brimming +with tears proudly repressed, upon Perez and Dona Lagounia, who fully +comprehended, both of them, the bitter thoughts those tears contained. +But they were silent: of what good were reproaches now; why look for +consolations? The deeper they were, the more they enlarged the wound. + +One evening, Juana, stupid with grief, heard through the open door of +her little room, which the old couple had thought shut, a pitying moan +from her adopted mother. + +"The child will die of grief." + +"Yes," said Perez, in a shaking voice, "but what can we do? I cannot now +boast of her beauty and her chastity to Comte d'Arcos, to whom I hoped +to marry her." + +"But a single fault is not vice," said the old woman, pitying as the +angels. + +"Her mother gave her to this man," said Perez. + +"Yes, in a moment; without consulting the poor child!" cried Dona +Lagounia. + +"She knew what she was doing." + +"But oh! into what hands our pearl is going!" + +"Say no more, or I shall seek a quarrel with that Diard." + +"And that would only lead to other miseries." + +Hearing these dreadful words Juana saw the happy future she had lost by +her own wrongdoing. The pure and simple years of her quiet life would +have been rewarded by a brilliant existence such as she had fondly +dreamed,--dreams which had caused her ruin. To fall from the height of +Greatness to Monsieur Diard! She wept. At times she went nearly mad. +She floated for a while between vice and religion. Vice was a speedy +solution, religion a lifetime of suffering. The meditation was stormy +and solemn. The next day was the fatal day, the day for the marriage. +But Juana could still remain free. Free, she knew how far her misery +would go; married, she was ignorant of where it went or what it might +bring her. + +Religion triumphed. Dona Lagounia stayed beside her child and prayed and +watched as she would have prayed and watched beside the dying. + +"God wills it," she said to Juana. + +Nature gives to woman alternately a strength which enables her to suffer +and a weakness which leads her to resignation. Juana resigned herself; +and without restriction. She determined to obey her mother's prayer, +and cross the desert of life to reach God's heaven, knowing well that no +flowers grew for her along the way of that painful journey. + +She married Diard. As for the quartermaster, though he had no grace in +Juana's eyes, we may well absolve him. He loved her distractedly. The +Marana, so keen to know the signs of love, had recognized in that man +the accents of passion and the brusque nature, the generous impulses, +that are common to Southerners. In the paroxysm of her anger and her +distress she had thought such qualities enough for her daughter's +happiness. + +The first days of this marriage were apparently happy; or, to express +one of those latent facts, the miseries of which are buried by women +in the depths of their souls, Juana would not cast down her husband's +joy,--a double role, dreadful to play, but to which, sooner or later, +all women unhappily married come. This is a history impossible to +recount in its full truth. Juana, struggling hourly against her nature, +a nature both Spanish and Italian, having dried up the source of her +tears by dint of weeping, was a human type, destined to represent +woman's misery in its utmost expression, namely, sorrow undyingly +active; the description of which would need such minute observations +that to persons eager for dramatic emotions they would seem insipid. +This analysis, in which every wife would find some one of her own +sufferings, would require a volume to express them all; a fruitless, +hopeless volume by its very nature, the merit of which would consist in +faintest tints and delicate shadings which critics would declare to be +effeminate and diffuse. Besides, what man could rightly approach, +unless he bore another heart within his heart, those solemn and touching +elegies which certain women carry with them to their tomb; melancholies, +misunderstood even by those who cause them; sighs unheeded, devotions +unrewarded,--on earth at least,--splendid silences misconstrued; +vengeances withheld, disdained; generosities perpetually bestowed and +wasted; pleasures longed for and denied; angelic charities secretly +accomplished,--in short, all the religions of womanhood and its +inextinguishable love. + +Juana knew that life; fate spared her nought. She was wholly a wife, +but a sorrowful and suffering wife; a wife incessantly wounded, yet +forgiving always; a wife pure as a flawless diamond,--she who had the +beauty and the glow of the diamond, and in that beauty, that glow, a +vengeance in her hand; for she was certainly not a woman to fear the +dagger added to her "dot." + +At first, inspired by a real love, by one of those passions which for +the time being change even odious characters and bring to light all that +may be noble in a soul, Diard behaved like a man of honor. He forced +Montefiore to leave the regiment and even the army corps, so that his +wife might never meet him during the time they remained in Spain. +Next, he petitioned for his own removal, and succeeded in entering the +Imperial Guard. He desired at any price to obtain a title, honors, and +consideration in keeping with his present wealth. With this idea in +his mind, he behaved courageously in one of the most bloody battles in +Germany, but, unfortunately, he was too severely wounded to remain in +the service. Threatened with the loss of a leg, he was forced to retire +on a pension, without the title of baron, without those rewards he hoped +to win, and would have won had he not been Diard. + +This event, this wound, and his thwarted hopes contributed to change his +character. His Provencal energy, roused for a time, sank down. At first +he was sustained by his wife, in whom his efforts, his courage, his +ambition had induced some belief in his nature, and who showed herself, +what women are, tender and consoling in the troubles of life. Inspired +by a few words from Juana, the retired soldier came to Paris, resolved +to win in an administrative career a position to command respect, bury +in oblivion the quartermaster of the 6th of the line, and secure for +Madame Diard a noble title. His passion for that seductive creature +enabled him to divine her most secret wishes. Juana expressed nothing, +but he understood her. He was not loved as a lover dreams of being +loved; he knew this, and he strove to make himself respected, loved, and +cherished. He foresaw a coming happiness, poor man, in the patience and +gentleness shown on all occasions by his wife; but that patience, that +gentleness, were only the outward signs of the resignation which had +made her his wife. Resignation, religion, were they love? Often Diard +wished for refusal where he met with chaste obedience; often he would +have given his eternal life that Juana might have wept upon his bosom +and not disguised her secret thoughts behind a smiling face which lied +to him nobly. Many young men--for after a certain age men no longer +struggle--persist in the effort to triumph over an evil fate, the +thunder of which they hear, from time to time, on the horizon of their +lives; and when at last they succumb and roll down the precipice +of evil, we ought to do them justice and acknowledge these inward +struggles. + +Like many men Diard tried all things, and all things were hostile to +him. His wealth enabled him to surround his wife with the enjoyments of +Parisian luxury. She lived in a fine house, with noble rooms, where she +maintained a salon, in which abounded artists (by nature no judges +of men), men of pleasure ready to amuse themselves anywhere, a few +politicians who swelled the numbers, and certain men of fashion, all +of whom admired Juana. Those who put themselves before the eyes of the +public in Paris must either conquer Paris or be subject to it. Diard's +character was not sufficiently strong, compact, or persistent to +command society at that epoch, because it was an epoch when all men were +endeavoring to rise. Social classifications ready-made are perhaps a +great boon even for the people. Napoleon has confided to us the pains +he took to inspire respect in his court, where most of the courtiers had +been his equals. But Napoleon was Corsican, and Diard Provencal. Given +equal genius, an islander will always be more compact and rounded than +the man of terra firma in the same latitude; the arm of the sea which +separates Corsica from Provence is, in spite of human science, an ocean +which has made two nations. + +Diard's mongrel position, which he himself made still more questionable, +brought him great troubles. Perhaps there is useful instruction to be +derived from the almost imperceptible connection of acts which led to +the finale of this history. + +In the first place, the sneerers of Paris did not see without malicious +smiles and words the pictures with which the former quartermaster +adorned his handsome mansion. Works of art purchased the night before +were said to be spoils from Spain; and this accusation was the revenge +of those who were jealous of his present fortune. Juana comprehended +this reproach, and by her advice Diard sent back to Tarragona all the +pictures he had brought from there. But the public, determined to see +things in the worst light, only said, "That Diard is shrewd; he has +sold his pictures." Worthy people continued to think that those which +remained in the Diard salons were not honorably acquired. Some jealous +women asked how it was that a _Diard_ (!) had been able to marry so rich +and beautiful a young girl. Hence comments and satires without end, such +as Paris contributes. And yet, it must be said, that Juana met on +all sides the respect inspired by her pure and religious life, which +triumphed over everything, even Parisian calumny; but this respect +stopped short with her, her husband received none of it. Juana's +feminine perception and her keen eye hovering over her salons, brought +her nothing but pain. + +This lack of esteem was perfectly natural. Diard's comrades, in spite of +the virtues which our imaginations attribute to soldiers, never forgave +the former quartermaster of the 6th of the line for becoming suddenly so +rich and for attempting to cut a figure in Paris. Now in Paris, from +the last house in the faubourg Saint-Germain to the last in the rue +Saint-Lazare, between the heights of the Luxembourg and the heights of +Montmartre, all that clothes itself and gabbles, clothes itself to +go out and goes out to gabble. All that world of great and small +pretensions, that world of insolence and humble desires, of envy and +cringing, all that is gilded or tarnished, young or old, noble of +yesterday or noble from the fourth century, all that sneers at a +parvenu, all that fears to commit itself, all that wants to demolish +power and worships power if it resists,--_all_ those ears hear, _all_ +those tongues say, _all_ those minds know, in a single evening, where +the new-comer who aspires to honor among them was born and brought up, +and what that interloper has done, or has not done, in the course of his +life. There may be no court of assizes for the upper classes of society; +but at any rate they have the most cruel of public prosecutors, an +intangible moral being, both judge and executioner, who accuses and +brands. Do not hope to hide anything from him; tell him all yourself; +he wants to know all and he will know all. Do not ask what mysterious +telegraph it was which conveyed to him in the twinkling of an eye, at +any hour, in any place, that story, that bit of news, that scandal; +do not ask what prompts him. That telegraph is a social mystery; +no observer can report its effects. Of many extraordinary instances +thereof, one may suffice: The assassination of the Duc de Berry, which +occurred at the Opera-house, was related within ten minutes in the +Ile-Saint-Louis. Thus the opinion of the 6th of the line as to its +quartermaster filtered through society the night on which he gave his +first ball. + +Diard was therefore debarred from succeeding in society. Henceforth his +wife alone had the power to make anything of him. Miracle of our strange +civilization! In Paris, if a man is incapable of being anything himself, +his wife, when she is young and clever, may give him other chances +for elevation. We sometimes meet with invalid women, feeble beings +apparently, who, without rising from sofas or leaving their chambers, +have ruled society, moved a thousand springs, and placed their husbands +where their ambition or their vanity prompted. But Juana, whose +childhood was passed in her retreat in Tarragona, knew nothing of the +vices, the meannesses, or the resources of Parisian society; she looked +at that society with the curiosity of a girl, but she learned from it +only that which her sorrow and her wounded pride revealed to her. + +Juana had the tact of a virgin heart which receives impressions in +advance of the event, after the manner of what are called "sensitives." +The solitary young girl, so suddenly become a woman and a wife, saw +plainly that were she to attempt to compel society to respect her +husband, it must be after the manner of Spanish beggars, carbine in +hand. Besides, the multiplicity of the precautions she would have to +take, would they meet the necessity? Suddenly she divined society as, +once before, she had divined life, and she saw nothing around her but +the immense extent of an irreparable disaster. She had, moreover, the +additional grief of tardily recognizing her husband's peculiar form +of incapacity; he was a man unfitted for any purpose that required +continuity of ideas. He could not understand a consistent part, such as +he ought to play in the world; he perceived it neither as a whole nor +in its gradations, and its gradations were everything. He was in one of +those positions where shrewdness and tact might have taken the place +of strength; when shrewdness and tact succeed, they are, perhaps, the +highest form of strength. + +Now Diard, far from arresting the spot of oil on his garments left by +his antecedents, did his best to spread it. Incapable of studying the +phase of the empire in the midst of which he came to live in Paris, he +wanted to be made prefect. At that time every one believed in the genius +of Napoleon; his favor enhanced the value of all offices. Prefectures, +those miniature empires, could only be filled by men of great names, or +chamberlains of H.M. the emperor and king. Already the prefects were +a species of vizier. The myrmidons of the great man scoffed at Diard's +pretensions to a prefecture, whereupon he lowered his demand to a +sub-prefecture. There was, of course, a ridiculous discrepancy between +this latter demand and the magnitude of his fortune. To frequent the +imperial salons and live with insolent luxury, and then to abandon that +millionaire life and bury himself as sub-prefect at Issoudun or Savenay +was certainly holding himself below his position. Juana, too late aware +of our laws and habits and administrative customs, did not enlighten her +husband soon enough. Diard, desperate, petitioned successively all the +ministerial powers; repulsed everywhere, he found nothing open to him; +and society then judged him as the government judged him and as he +judged himself. Diard, grievously wounded on the battlefield, was +nevertheless not decorated; the quartermaster, rich as he was, was +allowed no place in public life, and society logically refused him that +to which he pretended in its midst. + +Finally, to cap all, the luckless man felt in his own home the +superiority of his wife. Though she used great tact--we might say velvet +softness if the term were admissible--to disguise from her husband this +supremacy, which surprised and humiliated herself, Diard ended by being +affected by it. + +At a game of life like this men are either unmanned, or they grow the +stronger, or they give themselves to evil. The courage or the ardor of +this man lessened under the reiterated blows which his own faults dealt +to his self-appreciation, and fault after fault he committed. In the +first place he had to struggle against his own habits and character. +A passionate Provencal, frank in his vices as in his virtues, this man +whose fibres vibrated like the strings of a harp, was all heart to his +former friends. He succored the shabby and spattered man as readily as +the needy of rank; in short, he accepted everybody, and gave his hand in +his gilded salons to many a poor devil. Observing this on one occasion, +a general of the empire, a variety of the human species of which no +type will presently remain, refused his hand to Diard, and called him, +insolently, "my good fellow" when he met him. The few persons of really +good society whom Diard knew, treated him with that elegant, polished +contempt against which a new-made man has seldom any weapons. The +manners, the semi-Italian gesticulations, the speech of Diard, his +style of dress,--all contributed to repulse the respect which careful +observation of matters of good taste and dignity might otherwise obtain +for vulgar persons; the yoke of such conventionalities can only be cast +off by great and unthinkable powers. So goes the world. + +These details but faintly picture the many tortures to which Juana was +subjected; they came upon her one by one; each social nature pricked her +with its own particular pin; and to a soul which preferred the thrust of +a dagger, there could be no worse suffering than this struggle in which +Diard received insults he did not feel and Juana felt those she did not +receive. A moment came, an awful moment, when she gained a clear and +lucid perception of society, and felt in one instant all the sorrows +which were gathering themselves together to fall upon her head. She +judged her husband incapable of rising to the honored ranks of the +social order, and she felt that he would one day descend to where his +instincts led him. Henceforth Juana felt pity for him. + +The future was very gloomy for this young woman. She lived in constant +apprehension of some disaster. This presentiment was in her soul as +a contagion is in the air, but she had strength of mind and will to +disguise her anguish beneath a smile. Juana had ceased to think of +herself. She used her influence to make Diard resign his various +pretensions and to show him, as a haven, the peaceful and consoling life +of home. Evils came from society--why not banish it? In his home Diard +found peace and respect; he reigned there. She felt herself strong to +accept the trying task of making him happy,--he, a man dissatisfied with +himself. Her energy increased with the difficulties of life; she had all +the secret heroism necessary to her position; religion inspired her with +those desires which support the angel appointed to protect a Christian +soul--occult poesy, allegorical image of our two natures! + +Diard abandoned his projects, closed his house to the world, and lived +in his home. But here he found another reef. The poor soldier had one of +those eccentric souls which need perpetual motion. Diard was one of +the men who are instinctively compelled to start again the moment they +arrive, and whose vital object seems to be to come and go incessantly, +like the wheels mentioned in Holy Writ. Perhaps he felt the need of +flying from himself. Without wearying of Juana, without blaming Juana, +his passion for her, rendered tranquil by time, allowed his natural +character to assert itself. Henceforth his days of gloom were more +frequent, and he often gave way to southern excitement. The more +virtuous a woman is and the more irreproachable, the more a man likes +to find fault with her, if only to assert by that act his legal +superiority. But if by chance she seems really imposing to him, he feels +the need of foisting faults upon her. After that, between man and wife, +trifles increase and grow till they swell to Alps. + +But Juana, patient and without pride, gentle and without that bitterness +which women know so well how to cast into their submission, left Diard +no chance for planned ill-humor. Besides, she was one of those noble +creatures to whom it is impossible to speak disrespectfully; her glance, +in which her life, saintly and pure, shone out, had the weight of a +fascination. Diard, embarrassed at first, then annoyed, ended by feeling +that such high virtue was a yoke upon him. The goodness of his wife gave +him no violent emotions, and violent emotions were what he wanted. What +myriads of scenes are played in the depths of his souls, beneath the +cold exterior of lives that are, apparently, commonplace! Among these +dramas, lasting each but a short time, though they influence life so +powerfully and are frequently the forerunners of the great misfortune +doomed to fall on so many marriages, it is difficult to choose an +example. There was a scene, however, which particularly marked the +moment when in the life of this husband and wife estrangement began. +Perhaps it may also serve to explain the finale of this narrative. + +Juana had two children, happily for her, two sons. The first was born +seven months after her marriage. He was called Juan, and he strongly +resembled his mother. The second was born about two years after her +arrival in Paris. The latter resembled both Diard and Juana, but more +particularly Diard. His name was Francisque. For the last five years +Francisque had been the object of Juana's most tender and watchful care. +The mother was constantly occupied with that child; to him her prettiest +caresses; to him the toys, but to him, especially, the penetrating +mother-looks. Juana had watched him from his cradle; she had studied his +cries, his motions; she endeavored to discern his nature that she might +educate him wisely. It seemed at times as if she had but that one child. +Diard, seeing that the eldest, Juan, was in a way neglected, took him +under his own protection; and without inquiring even of himself whether +the boy was the fruit of that ephemeral love to which he owed his wife, +he made him his Benjamin. + +Of all the sentiments transmitted to her through the blood of her +grandmothers which consumed her, Madame Diard accepted one alone, +--maternal love. But she loved her children doubly: first with the +noble violence of which her mother the Marana had given her the example; +secondly, with grace and purity, in the spirit of those social +virtues the practice of which was the glory of her life and her inward +recompense. The secret thought, the conscience of her motherhood, which +gave to the Marana's life its stamp of untaught poesy, was to Juana an +acknowledged life, an open consolation at all hours. Her mother had +been virtuous as other women are criminal,--in secret; she had stolen a +fancied happiness, she had never really tasted it. But Juana, unhappy +in her virtue as her mother was unhappy in her vice, could enjoy at all +moments the ineffable delights which her mother had so craved and could +not have. To her, as to her mother, maternity comprised all earthly +sentiments. Each, from differing causes, had no other comfort in their +misery. Juana's maternal love may have been the strongest because, +deprived of all other affections, she put the joys she lacked into the +one joy of her children; and there are noble passions that resemble +vice; the more they are satisfied the more they increase. Mothers and +gamblers are alike insatiable. + +When Juana saw the generous pardon laid silently on the head of Juan by +Diard's fatherly affection, she was much moved, and from the day when +the husband and wife changed parts she felt for him the true and deep +interest she had hitherto shown to him as a matter of duty only. If that +man had been more consistent in his life; if he had not destroyed +by fitful inconstancy and restlessness the forces of a true though +excitable sensibility, Juana would doubtless have loved him in the end. +Unfortunately, he was a type of those southern natures which are keen in +perceptions they cannot follow out; capable of great things over-night, +and incapable the next morning; often the victim of their own virtues, +and often lucky through their worst passions; admirable men in some +respects, when their good qualities are kept to a steady energy by some +outward bond. For two years after his retreat from active life Diard +was held captive in his home by the softest chains. He lived, almost in +spite of himself, under the influence of his wife, who made herself gay +and amusing to cheer him, who used the resources of feminine genius +to attract and seduce him to a love of virtue, but whose ability and +cleverness did not go so far as to simulate love. + +At this time all Paris was talking of the affair of a captain in the +army who in a paroxysm of libertine jealousy had killed a woman. Diard, +on coming home to dinner, told his wife that the officer was dead. He +had killed himself to avoid the dishonor of a trial and the shame of +death upon the scaffold. Juana did not see at first the logic of +such conduct, and her husband was obliged to explain to her the fine +jurisprudence of French law, which does not prosecute the dead. + +"But, papa, didn't you tell us the other day that the king could +pardon?" asked Francisque. + +"The king can give nothing but life," said Juan, half scornfully. + +Diard and Juana, the spectators of this little scene, were differently +affected by it. The glance, moist with joy, which his wife cast upon her +eldest child was a fatal revelation to the husband of the secrets of +a heart hitherto impenetrable. That eldest child was all Juana; Juana +comprehended him; she was sure of his heart, his future; she adored him, +but her ardent love was a secret between herself, her child, and God. +Juan instinctively enjoyed the seeming indifference of his mother in +presence of his father and brother, for she pressed him to her heart +when alone. Francisque was Diard, and Juana's incessant care and +watchfulness betrayed her desire to correct in the son the vices of the +father and to encourage his better qualities. Juana, unaware that her +glance had said too much and that her husband had rightly interpreted +it, took Francisque in her lap and gave him, in a gentle voice still +trembling with the pleasure that Juan's answer had brought her, a lesson +upon honor, simplified to his childish intelligence. + +"That boy's character requires care," said Diard. + +"Yes," she replied simply. + +"How about Juan?" + +Madame Diard, struck by the tone in which the words were uttered, looked +at her husband. + +"Juan was born perfect," he added. + +Then he sat down gloomily, and reflected. Presently, as his wife +continued silent, he added:-- + +"You love one of _your_ children better than the other." + +"You know that," she said. + +"No," said Diard, "I did not know until now which of them you +preferred." + +"But neither of them have ever given me a moment's uneasiness," she +answered quickly. + +"But one of them gives you greater joys," he said, more quickly still. + +"I never counted them," she said. + +"How false you women are!" cried Diard. "Will you dare to say that Juan +is not the child of your heart?" + +"If that were so," she said, with dignity, "do you think it a +misfortune?" + +"You have never loved me. If you had chosen, I would have conquered +worlds for your sake. You know all that I have struggled to do in life, +supported by the hope of pleasing you. Ah! if you had only loved me!" + +"A woman who loves," said Juana, "likes to live in solitude, far from +the world, and that is what we are doing." + +"I know, Juana, that _you_ are never in the wrong." + +The words were said bitterly, and cast, for the rest of their lives +together, a coldness between them. + +On the morrow of that fatal day Diard went back to his old companions +and found distractions for his mind in play. Unfortunately, he won +much money, and continued playing. Little by little, he returned to the +dissipated life he had formerly lived. Soon he ceased even to dine in +his own home. + +Some months went by in the enjoyment of this new independence; he was +determined to preserve it, and in order to do so he separated himself +from his wife, giving her the large apartments and lodging himself in +the entresol. By the end of the year Diard and Juana only saw each other +in the morning at breakfast. + +Like all gamblers, he had his alternations of loss and gain. Not +wishing to cut into the capital of his fortune, he felt the necessity +of withdrawing from his wife the management of their income; and the day +came when he took from her all she had hitherto freely disposed of +for the household benefit, giving her instead a monthly stipend. The +conversation they had on this subject was the last of their married +intercourse. The silence that fell between them was a true divorce; +Juana comprehended that from henceforth she was only a mother, and she +was glad, not seeking for the causes of this evil. For such an event is +a great evil. Children are conjointly one with husband and wife in the +home, and the life of her husband could not be a source of grief and +injury to Juana only. + +As for Diard, now emancipated, he speedily grew accustomed to win and +lose enormous sums. A fine player and a heavy player, he soon became +celebrated for his style of playing. The social consideration he had +been unable to win under the Empire, he acquired under the Restoration +by the rolling of his gold on the green cloth and by his talent for +all games that were in vogue. Ambassadors, bankers, persons with +newly-acquired large fortunes, and all those men who, having sucked life +to the dregs, turn to gambling for its feverish joys, admired Diard at +their clubs,--seldom in their own houses,--and they all gambled with +him. He became the fashion. Two or three times during the winter he +gave a fete as a matter of social pride in return for the civilities he +received. At such times Juana once more caught a glimpse of the world of +balls, festivities, luxury, and lights; but for her it was a sort of +tax imposed upon the comfort of her solitude. She, the queen of these +solemnities, appeared like a being fallen from some other planet. Her +simplicity, which nothing had corrupted, her beautiful virginity of +soul, which her peaceful life restored to her, her beauty and her +true modesty, won her sincere homage. But observing how few women ever +entered her salons, she came to understand that though her husband +was following, without communicating its nature to her, a new line of +conduct, he had gained nothing actually in the world's esteem. + +Diard was not always lucky; far from it. In three years he had +dissipated three fourths of his fortune, but his passion for play gave +him the energy to continue it. He was intimate with a number of men, +more particularly with the roues of the Bourse, men who, since the +revolution, have set up the principle that robbery done on a large scale +is only a _smirch_ to the reputation,--transferring thus to financial +matters the loose principles of love in the eighteenth century. Diard +now became a sort of business man, and concerned himself in several of +those affairs which are called _shady_ in the slang of the law-courts. +He practised the decent thievery by which so many men, cleverly +masked, or hidden in the recesses of the political world, make their +fortunes,--thievery which, if done in the streets by the light of an oil +lamp, would see a poor devil to the galleys, but, under gilded ceilings +and by the light of candelabra, is sanctioned. Diard brought up, +monopolized, and sold sugars; he sold offices; he had the glory of +inventing the "man of straw" for lucrative posts which it was necessary +to keep in his own hands for a short time; he bought votes, receiving, +on one occasion, so much per cent on the purchase of fifteen +parliamentary votes which all passed on one division from the benches of +the Left to the benches of the Right. Such actions are no longer crimes +or thefts,--they are called governing, developing industry, becoming +a financial power. Diard was placed by public opinion on the bench of +infamy where many an able man was already seated. On that bench is the +aristocracy of evil. It is the upper Chamber of scoundrels of high life. +Diard was, therefore, not a mere commonplace gambler who is seen to be a +blackguard, and ends by begging. That style of gambler is no longer +seen in society of a certain topographical height. In these days bold +scoundrels die brilliantly in the chariot of vice with the trappings of +luxury. Diard, at least, did not buy his remorse at a low price; he made +himself one of these privileged men. Having studied the machinery of +government and learned all the secrets and the passions of the men in +power, he was able to maintain himself in the fiery furnace into which +he had sprung. + +Madame Diard knew nothing of her husband's infernal life. Glad of his +abandonment, she felt no curiosity about him, and all her hours were +occupied. She devoted what money she had to the education of her +children, wishing to make men of them, and giving them straight-forward +reasons, without, however, taking the bloom from their young +imaginations. Through them alone came her interests and her emotions; +consequently, she suffered no longer from her blemished life. Her +children were to her what they are to many mothers for a long period +of time,--a sort of renewal of their own existence. Diard was now an +accidental circumstance, not a participator in her life, and since he +had ceased to be the father and the head of the family, Juana felt +bound to him by no tie other than that imposed by conventional laws. +Nevertheless, she brought up her children to the highest respect for +paternal authority, however imaginary it was for them. In this she was +greatly seconded by her husband's continual absence. If he had been much +in the home Diard would have neutralized his wife's efforts. The boys +had too much intelligence and shrewdness not to have judged their +father; and to judge a father is moral parricide. + +In the long run, however, Juana's indifference to her husband wore +itself away; it even changed to a species of fear. She understood at +last how the conduct of a father might long weigh on the future of +her children, and her motherly solicitude brought her many, though +incomplete, revelations of the truth. From day to day the dread of some +unknown but inevitable evil in the shadow of which she lived became +more and more keen and terrible. Therefore, during the rare moments when +Diard and Juana met she would cast upon his hollow face, wan from nights +of gambling and furrowed by emotions, a piercing look, the penetration +of which made Diard shudder. At such times the assumed gaiety of her +husband alarmed Juana more than his gloomiest expressions of anxiety +when, by chance, he forgot that assumption of joy. Diard feared his wife +as a criminal fears the executioner. In him, Juana saw her children's +shame; and in her Diard dreaded a calm vengeance, the judgment of that +serene brow, an arm raised, a weapon ready. + +After fifteen years of marriage Diard found himself without resources. +He owed three hundred thousand francs and he could scarcely muster one +hundred thousand. The house, his only visible possession, was mortgaged +to its fullest selling value. A few days more, and the sort of prestige +with which opulence had invested him would vanish. Not a hand would be +offered, not a purse would be open to him. Unless some favorable event +occurred he would fall into a slough of contempt, deeper perhaps than +he deserved, precisely because he had mounted to a height he could +not maintain. At this juncture he happened to hear that a number of +strangers of distinction, diplomats and others, were assembled at the +watering-places in the Pyrenees, where they gambled for enormous sums, +and were doubtless well supplied with money. + +He determined to go at once to the Pyrenees; but he would not leave his +wife in Paris, lest some importunate creditor might reveal to her the +secret of his horrible position. He therefore took her and the two +children with him, refusing to allow her to take the tutor and scarcely +permitting her to take a maid. His tone was curt and imperious; he +seemed to have recovered some energy. This sudden journey, the cause of +which escaped her penetration, alarmed Juana secretly. Her husband made +it gaily. Obliged to occupy the same carriage, he showed himself day +by day more attentive to the children and more amiable to their +mother. Nevertheless, each day brought Juana dark presentiments, the +presentiments of mothers who tremble without apparent reason, but who +are seldom mistaken when they tremble thus. For them the veil of the +future seems thinner than for others. + +At Bordeaux, Diard hired in a quiet street a quiet little house, neatly +furnished, and in it he established his wife. The house was at the +corner of two streets, and had a garden. Joined to the neighboring house +on one side only, it was open to view and accessible on the other three +sides. Diard paid the rent in advance, and left Juana barely enough +money for the necessary expenses of three months, a sum not exceeding +a thousand francs. Madame Diard made no observation on this unusual +meanness. When her husband told her that he was going to the +watering-places and that she would stay at Bordeaux, Juana offered no +difficulty, and at once formed a plan to teach the children Spanish +and Italian, and to make them read the two masterpieces of the two +languages. She was glad to lead a retired life, simply and naturally +economical. To spare herself the troubles of material life, she arranged +with a "traiteur" the day after Diard's departure to send in their +meals. Her maid then sufficed for the service of the house, and she thus +found herself without money, but her wants all provided for until her +husband's return. Her pleasures consisted in taking walks with the +children. She was then thirty-three years old. Her beauty, greatly +developed, was in all its lustre. Therefore as soon as she appeared, +much talk was made in Bordeaux about the beautiful Spanish stranger. At +the first advances made to her Juana ceased to walk abroad, and confined +herself wholly to her own large garden. + +Diard at first made a fortune at the baths. In two months he won three +hundred thousand dollars, but it never occurred to him to send any money +to his wife; he kept it all, expecting to make some great stroke of +fortune on a vast stake. Towards the end of the second month the Marquis +de Montefiore appeared at the same baths. The marquis was at this time +celebrated for his wealth, his handsome face, his fortunate marriage +with an Englishwoman, and more especially for his love of play. Diard, +his former companion, encountered him, and desired to add his spoils to +those of others. A gambler with four hundred thousand francs in hand is +always in a position to do as he pleases. Diard, confident in his luck, +renewed acquaintance with Montefiore. The latter received him very +coldly, but nevertheless they played together, and Diard lost every +penny that he possessed, and more. + +"My dear Montefiore," said the ex-quartermaster, after making a tour +of the salon, "I owe you a hundred thousand francs; but my money is in +Bordeaux, where I have left my wife." + +Diard had the money in bank-bills in his pocket; but with the +self-possession and rapid bird's-eye view of a man accustomed to catch +at all resources, he still hoped to recover himself by some one of the +endless caprices of play. Montefiore had already mentioned his intention +of visiting Bordeaux. Had he paid his debt on the spot, Diard would +have been left without the power to take his revenge; a revenge at cards +often exceeds the amount of all preceding losses. But these burning +expectations depended on the marquis's reply. + +"Wait, my dear fellow," said Montefiore, "and we will go together to +Bordeaux. In all conscience, I am rich enough to-day not to wish to take +the money of an old comrade." + +Three days later Diard and Montefiore were in Bordeaux at a gambling +table. Diard, having won enough to pay his hundred thousand francs, went +on until he had lost two hundred thousand more on his word. He was gay +as a man who swam in gold. Eleven o'clock sounded; the night was superb. +Montefiore may have felt, like Diard, a desire to breathe the open air +and recover from such emotions in a walk. The latter proposed to the +marquis to come home with him to take a cup of tea and get his money. + +"But Madame Diard?" said Montefiore. + +"Bah!" exclaimed the husband. + +They went down-stairs; but before taking his hat Diard entered the +dining-room of the establishment and asked for a glass of water. While +it was being brought, he walked up and down the room, and was able, +without being noticed, to pick up one of those small sharp-pointed steel +knives with pearl handles which are used for cutting fruit at dessert. + +"Where do you live?" said Montefiore, in the courtyard, "for I want to +send a carriage there to fetch me." + +Diard told him the exact address. + +"You see," said Montefiore, in a low voice, taking Diard's arm, "that as +long as I am with you I have nothing to fear; but if I came home alone +and a scoundrel were to follow me, I should be profitable to kill." + +"Have you much with you?" + +"No, not much," said the wary Italian, "only my winnings. But they would +make a pretty fortune for a beggar and turn him into an honest man for +the rest of his life." + +Diard led the marquis along a lonely street where he remembered to have +seen a house, the door of which was at the end of an avenue of trees +with high and gloomy walls on either side of it. When they reached this +spot he coolly invited the marquis to precede him; but as if the latter +understood him he preferred to keep at his side. Then, no sooner were +they fairly in the avenue, then Diard, with the agility of a tiger, +tripped up the marquis with a kick behind the knees, and putting a foot +on his neck stabbed him again and again to the heart till the blade of +the knife broke in it. Then he searched Montefiore's pockets, took his +wallet, money, everything. But though he had taken the Italian unawares, +and had done the deed with lucid mind and the quickness of a pickpocket, +Montefiore had time to cry "Murder! Help!" in a shrill and piercing +voice which was fit to rouse every sleeper in the neighborhood. His last +sighs were given in those horrible shrieks. + +Diard was not aware that at the moment when they entered the avenue a +crowd just issuing from a theatre was passing at the upper end of the +street. The cries of the dying man reached them, though Diard did his +best to stifle the noise by setting his foot firmly on Montefiore's +neck. The crowd began to run towards the avenue, the high walls of which +appeared to echo back the cries, directing them to the very spot where +the crime was committed. The sound of their coming steps seemed to beat +on Diard's brain. But not losing his head as yet, the murderer left +the avenue and came boldly into the street, walking very gently, like a +spectator who sees the inutility of trying to give help. He even turned +round once or twice to judge of the distance between himself and the +crowd, and he saw them rushing up the avenue, with the exception of one +man, who, with a natural sense of caution, began to watch Diard. + +"There he is! there he is!" cried the people, who had entered the avenue +as soon as they saw Montefiore stretched out near the door of the empty +house. + +As soon as that clamor rose, Diard, feeling himself well in the advance, +began to run or rather to fly, with the vigor of a lion and the bounds +of a deer. At the other end of the street he saw, or fancied he saw, a +mass of persons, and he dashed down a cross street to avoid them. But +already every window was open, and heads were thrust forth right and +left, while from every door came shouts and gleams of light. Diard kept +on, going straight before him, through the lights and the noise; and +his legs were so actively agile that he soon left the tumult behind him, +though without being able to escape some eyes which took in the +extent of his course more rapidly than he could cover it. Inhabitants, +soldiers, gendarmes, every one, seemed afoot in the twinkling of an eye. +Some men awoke the commissaries of police, others stayed by the body +to guard it. The pursuit kept on in the direction of the fugitive, who +dragged it after him like the flame of a conflagration. + +Diard, as he ran, had all the sensations of a dream when he heard a +whole city howling, running, panting after him. Nevertheless, he kept +his ideas and his presence of mind. Presently he reached the wall of the +garden of his house. The place was perfectly silent, and he thought he +had foiled his pursuers, though a distant murmur of the tumult came to +his ears like the roaring of the sea. He dipped some water from a brook +and drank it. Then, observing a pile of stones on the road, he hid +his treasure in it; obeying one of those vague thoughts which come to +criminals at a moment when the faculty to judge their actions under all +bearings deserts them, and they think to establish their innocence by +want of proof of their guilt. + +That done, he endeavored to assume a placid countenance; he even tried +to smile as he rapped softly on the door of his house, hoping that no +one saw him. He raised his eyes, and through the outer blinds of one +window came a gleam of light from his wife's room. Then, in the midst of +his trouble, visions of her gentle life, spent with her children, beat +upon his brain with the force of a hammer. The maid opened the door, +which Diard hastily closed behind him with a kick. For a moment he +breathed freely; then, noticing that he was bathed in perspiration, +he sent the servant back to Juana and stayed in the darkness of the +passage, where he wiped his face with his handkerchief and put his +clothes in order, like a dandy about to pay a visit to a pretty woman. +After that he walked into a track of the moonlight to examine his hands. +A quiver of joy passed over him as he saw that no blood stains were on +them; the hemorrhage from his victim's body was no doubt inward. + +But all this took time. When at last he mounted the stairs to Juana's +room he was calm and collected, and able to reflect on his position, +which resolved itself into two ideas: to leave the house, and get to the +wharves. He did not _think_ these ideas, he _saw_ them written in fiery +letters on the darkness. Once at the wharves he could hide all day, +return at night for his treasure, then conceal himself, like a rat, +in the hold of some vessel and escape without any one suspecting +his whereabouts. But to do all this, money, gold, was his first +necessity,--and he did not possess one penny. + +The maid brought a light to show him up. + +"Felicie," he said, "don't you hear a noise in the street, shouts, +cries? Go and see what it means, and come and tell me." + +His wife, in her white dressing-gown, was sitting at a table, reading +aloud to Francisque and Juan from a Spanish Cervantes, while the boys +followed her pronunciation of the words from the text. They all three +stopped and looked at Diard, who stood in the doorway with his hands in +his pockets; overcome, perhaps, by finding himself in this calm scene, +so softly lighted, so beautiful with the faces of his wife and children. +It was a living picture of the Virgin between her son and John. + +"Juana, I have something to say to you." + +"What has happened?" she asked, instantly perceiving from the livid +paleness of her husband that the misfortune she had daily expected was +upon them. + +"Oh, nothing; but I want to speak to you--to you, alone." + +And he glanced at his sons. + +"My dears, go to your room, and go to bed," said Juana; "say your +prayers without me." + +The boys left the room in silence, with the incurious obedience of +well-trained children. + +"My dear Juana," said Diard, in a coaxing voice, "I left you with very +little money, and I regret it now. Listen to me; since I relieved you +of the care of our income by giving you an allowance, have you not, like +other women, laid something by?" + +"No," replied Juana, "I have nothing. In making that allowance you did +not reckon the costs of the children's education. I don't say that to +reproach you, my friend, only to explain my want of money. All that you +gave me went to pay masters and--" + +"Enough!" cried Diard, violently. "Thunder of heaven! every instant is +precious! Where are your jewels?" + +"You know very well I have never worn any." + +"Then there's not a sou to be had here!" cried Diard, frantically. + +"Why do you shout in that way?" she asked. + +"Juana," he replied, "I have killed a man." + +Juana sprang to the door of her children's room and closed it; then she +returned. + +"Your sons must hear nothing," she said. "With whom have you fought?" + +"Montefiore," he replied. + +"Ah!" she said with a sigh, "the only man you had the right to kill." + +"There were many reasons why he should die by my hand. But I can't lose +time--Money, money! for God's sake, money! I may be pursued. We did not +fight. I--I killed him." + +"Killed him!" she cried, "how?" + +"Why, as one kills anything. He stole my whole fortune and I took it +back, that's all. Juana, now that everything is quiet you must go down +to that heap of stones--you know the heap by the garden wall--and get +that money, since you haven't any in the house." + +"The money that you stole?" said Juana. + +"What does that matter to you? Have you any money to give me? I tell you +I must get away. They are on my traces." + +"Who?" + +"The people, the police." + +Juana left the room, but returned immediately. + +"Here," she said, holding out to him at arm's length a jewel, "that is +Dona Lagounia's cross. There are four rubies in it, of great value, I +have been told. Take it and go--go!" + +"Felicie hasn't come back," he cried, with a sudden thought. "Can she +have been arrested?" + +Juana laid the cross on the table, and sprang to the windows that looked +on the street. There she saw, in the moonlight, a file of soldiers +posting themselves in deepest silence along the wall of the house. She +turned, affecting to be calm, and said to her husband:-- + +"You have not a minute to lose; you must escape through the garden. Here +is the key of the little gate." + +As a precaution she turned to the other windows, looking on the garden. +In the shadow of the trees she saw the gleam of the silver lace on the +hats of a body of gendarmes; and she heard the distant mutterings of +a crowd of persons whom sentinels were holding back at the end of the +streets up which curiosity had drawn them. Diard had, in truth, been +seen to enter his house by persons at their windows, and on their +information and that of the frightened maid-servant, who was arrested, +the troops and the people had blocked the two streets which led to the +house. A dozen gendarmes, returning from the theatre, had climbed the +walls of the garden, and guarded all exit in that direction. + +"Monsieur," said Juana, "you cannot escape. The whole town is here." + +Diard ran from window to window with the useless activity of a captive +bird striking against the panes to escape. Juana stood silent and +thoughtful. + +"Juana, dear Juana, help me! give me, for pity's sake, some advice." + +"Yes," said Juana, "I will; and I will save you." + +"Ah! you are always my good angel." + +Juana left the room and returned immediately, holding out to Diard, with +averted head, one of his own pistols. Diard did not take it. Juana heard +the entrance of the soldiers into the courtyard, where they laid down +the body of the murdered man to confront the assassin with the sight of +it. She turned round and saw Diard white and livid. The man was nearly +fainting, and tried to sit down. + +"Your children implore you," she said, putting the pistol beneath his +hand. + +"But--my good Juana, my little Juana, do you think--Juana! is it so +pressing?--I want to kiss you." + +The gendarmes were mounting the staircase. Juana grasped the pistol, +aimed it at Diard, holding him, in spite of his cries, by the throat; +then she blew his brains out and flung the weapon on the ground. + +At that instant the door was opened violently. The public prosecutor, +followed by an examining judge, a doctor, a sheriff, and a posse of +gendarmes, all the representatives, in short, of human justice, entered +the room. + +"What do you want?" asked Juana. + +"Is that Monsieur Diard?" said the prosecutor, pointing to the dead body +bent double on the floor. + +"Yes, monsieur." + +"Your gown is covered with blood, madame." + +"Do you not see why?" replied Juana. + +She went to the little table and sat down, taking up the volume of +Cervantes; she was pale, with a nervous agitation which she nevertheless +controlled, keeping it wholly inward. + +"Leave the room," said the prosecutor to the gendarmes. + +Then he signed to the examining judge and the doctor to remain. + +"Madame, under the circumstances, we can only congratulate you on the +death of your husband," he said. "At least he has died as a soldier +should, whatever crime his passions may have led him to commit. His act +renders negatory that of justice. But however we may desire to spare you +at such a moment, the law requires that we should make an exact report +of all violent deaths. You will permit us to do our duty?" + +"May I go and change my dress?" she asked, laying down the volume. + +"Yes, madame; but you must bring it back to us. The doctor may need it." + +"It would be too painful for madame to see me operate," said the doctor, +understanding the suspicions of the prosecutor. "Messieurs," he added, +"I hope you will allow her to remain in the next room." + +The magistrates approved the request of the merciful physician, +and Felicie was permitted to attend her mistress. The judge and the +prosecutor talked together in a low voice. Officers of the law are +very unfortunate in being forced to suspect all, and to imagine evil +everywhere. By dint of supposing wicked intentions, and of comprehending +them, in order to reach the truth hidden under so many contradictory +actions, it is impossible that the exercise of their dreadful functions +should not, in the long run, dry up at their source the generous +emotions they are constrained to repress. If the sensibilities of the +surgeon who probes into the mysteries of the human body end by growing +callous, what becomes of those of the judge who is incessantly compelled +to search the inner folds of the soul? Martyrs to their mission, +magistrates are all their lives in mourning for their lost illusions; +crime weighs no less heavily on them than on the criminal. An old man +seated on the bench is venerable, but a young judge makes a thoughtful +person shudder. The examining judge in this case was young, and he felt +obliged to say to the public prosecutor,-- + +"Do you think that woman was her husband's accomplice? Ought we to take +her into custody? Is it best to question her?" + +The prosecutor replied, with a careless shrug of his shoulders,-- + +"Montefiore and Diard were two well-known scoundrels. The maid evidently +knew nothing of the crime. Better let the thing rest there." + +The doctor performed the autopsy, and dictated his report to the +sheriff. Suddenly he stopped, and hastily entered the next room. + +"Madame--" he said. + +Juana, who had removed her bloody gown, came towards him. + +"It was you," he whispered, stooping to her ear, "who killed your +husband." + +"Yes, monsieur," she replied. + +The doctor returned and continued his dictation as follows,-- + +"And, from the above assemblage of facts, it appears evident that the +said Diard killed himself voluntarily and by his own hand." + +"Have you finished?" he said to the sheriff after a pause. + +"Yes," replied the writer. + +The doctor signed the report. Juana, who had followed him into the room, +gave him one glance, repressing with difficulty the tears which for an +instant rose into her eyes and moistened them. + +"Messieurs," she said to the public prosecutor and the judge, "I am a +stranger here, and a Spaniard. I am ignorant of the laws, and I know +no one in Bordeaux. I ask of you one kindness: enable me to obtain a +passport for Spain." + +"One moment!" cried the examining judge. "Madame, what has become of the +money stolen from the Marquis de Montefiore?" + +"Monsieur Diard," she replied, "said something to me vaguely about a +heap of stones, under which he must have hidden it." + +"Where?" + +"In the street." + +The two magistrates looked at each other. Juana made a noble gesture and +motioned to the doctor. + +"Monsieur," she said in his ear, "can I be suspected of some infamous +action? I! The pile of stones must be close to the wall of my garden. Go +yourself, I implore you. Look, search, find that money." + +The doctor went out, taking with him the examining judge, and together +they found Montefiore's treasure. + +Within two days Juana had sold her cross to pay the costs of a journey. +On her way with her two children to take the diligence which would carry +her to the frontiers of Spain, she heard herself being called in the +street. Her dying mother was being carried to a hospital, and through +the curtains of her litter she had seen her daughter. Juana made the +bearers enter a porte-cochere that was near them, and there the last +interview between the mother and the daughter took place. Though the two +spoke to each other in a low voice, Juan heard these parting words,-- + +"Mother, die in peace; I have suffered for you all." + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + +***** This file should be named 1437.txt or 1437.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/4/3/1437/ + +Produced by John Bickers, and Dagny + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/old/1437.zip b/old/1437.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..61ff5ae --- /dev/null +++ b/old/1437.zip diff --git a/old/old/20041126-1437.txt b/old/old/20041126-1437.txt new file mode 100644 index 0000000..33b074f --- /dev/null +++ b/old/old/20041126-1437.txt @@ -0,0 +1,2763 @@ +The Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.net + + +Title: Juana + +Author: Honore de Balzac + +Release Date: November 26, 2004 [EBook #1437] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + + + + +Produced by John Bickers and Dagny + + + + + JUANA + + BY + + HONORE DE BALZAC + + + + Translated By + Katharine Prescott Wormeley + + + + DEDICATION + + To Madame la Comtesse Merlin. + + + + JUANA + (THE MARANAS) + + + + CHAPTER I + + EXPOSITION + +Notwithstanding the discipline which Marechal Suchet had introduced +into his army corps, he was unable to prevent a short period of +trouble and disorder at the taking of Tarragona. According to certain +fair-minded military men, this intoxication of victory bore a striking +resemblance to pillage, though the marechal promptly suppressed it. +Order being re-established, each regiment quartered in its respective +lines, and the commandant of the city appointed, military +administration began. The place assumed a mongrel aspect. Though all +things were organized on a French system, the Spaniards were left free +to follow "in petto" their national tastes. + +This period of pillage (it is difficult to determine how long it +lasted) had, like all other sublunary effects, a cause, not so +difficult to discover. In the marechal's army was a regiment, composed +almost entirely of Italians and commanded by a certain Colonel Eugene, +a man of remarkable bravery, a second Murat, who, having entered the +military service too late, obtained neither a Grand Duchy of Berg nor +a Kingdom of Naples, nor balls at the Pizzo. But if he won no crown he +had ample opportunity to obtain wounds, and it was not surprising that +he met with several. His regiment was composed of the scattered +fragments of the Italian legion. This legion was to Italy what the +colonial battalions are to France. Its permanent cantonments, +established on the island of Elba, served as an honorable place of +exile for the troublesome sons of good families and for those great +men who have just missed greatness, whom society brands with a hot +iron and designates by the term "mauvais sujets"; men who are for the +most part misunderstood; whose existence may become either noble +through the smile of a woman lifting them out of their rut, or +shocking at the close of an orgy under the influence of some damnable +reflection dropped by a drunken comrade. + +Napoleon had incorporated these vigorous beings in the sixth of the +line, hoping to metamorphose them finally into generals,--barring +those whom the bullets might take off. But the emperor's calculation +was scarcely fulfilled, except in the matter of the bullets. This +regiment, often decimated but always the same in character, acquired a +great reputation for valor in the field and for wickedness in private +life. At the siege of Tarragona it lost its celebrated hero, Bianchi, +the man who, during the campaign, had wagered that he would eat the +heart of a Spanish sentinel, and did eat it. Though Bianchi was the +prince of the devils incarnate to whom the regiment owed its dual +reputation, he had, nevertheless, that sort of chivalrous honor which +excuses, in the army, the worst excesses. In a word, he would have +been, at an earlier period, an admirable pirate. A few days before his +death he distinguished himself by a daring action which the marechal +wished to reward. Bianchi refused rank, pension, and additional +decoration, asking, for sole recompense, the favor of being the first +to mount the breach at the assault on Tarragona. The marechal granted +the request and then forgot his promise; but Bianchi forced him to +remember Bianchi. The enraged hero was the first to plant our flag on +the wall, where he was shot by a monk. + +This historical digression was necessary, in order to explain how it +was that the 6th of the line was the regiment to enter Tarragona, and +why the disorder and confusion, natural enough in a city taken by +storm, degenerated for a time into a slight pillage. + +This regiment possessed two officers, not at all remarkable among +these men of iron, who played, nevertheless, in the history we shall +now relate, a somewhat important part. + +The first, a captain in the quartermaster's department, an officer +half civil, half military, was considered, in soldier phrase, to be +fighting his own battle. He pretended bravery, boasted loudly of +belonging to the 6th of the line, twirled his moustache with the air +of a man who was ready to demolish everything; but his brother +officers did not esteem him. The fortune he possessed made him +cautious. He was nicknamed, for two reasons, "captain of crows." In +the first place, he could smell powder a league off, and took wing at +the sound of a musket; secondly, the nickname was based on an innocent +military pun, which his position in the regiment warranted. Captain +Montefiore, of the illustrious Montefiore family of Milan (though the +laws of the Kingdom of Italy forbade him to bear his title in the +French service) was one of the handsomest men in the army. This beauty +may have been among the secret causes of his prudence on fighting +days. A wound which might have injured his nose, cleft his forehead, +or scarred his cheek, would have destroyed one of the most beautiful +Italian faces which a woman ever dreamed of in all its delicate +proportions. This face, not unlike the type which Girodet has given to +the dying young Turk, in the "Revolt at Cairo," was instinct with that +melancholy by which all women are more or less duped. + +The Marquis de Montefiore possessed an entailed property, but his +income was mortgaged for a number of years to pay off the costs of +certain Italian escapades which are inconceivable in Paris. He had +ruined himself in supporting a theatre at Milan in order to force upon +a public a very inferior prima donna, whom he was said to love madly. +A fine future was therefore before him, and he did not care to risk it +for the paltry distinction of a bit of red ribbon. He was not a brave +man, but he was certainly a philosopher; and he had precedents, if we +may use so parliamentary an expression. Did not Philip the Second +register a vow after the battle of Saint Quentin that never again +would he put himself under fire? And did not the Duke of Alba +encourage him in thinking that the worst trade in the world was the +involuntary exchange of a crown for a bullet? Hence, Montefiore was +Philippiste in his capacity of rich marquis and handsome man; and in +other respects also he was quite as profound a politician as Philip +the Second himself. He consoled himself for his nickname, and for the +disesteem of the regiment by thinking that his comrades were +blackguards, whose opinion would never be of any consequence to him if +by chance they survived the present war, which seemed to be one of +extermination. He relied on his face to win him promotion; he saw +himself made colonel by feminine influence and a carefully managed +transition from captain of equipment to orderly officer, and from +orderly officer to aide-de-camp on the staff of some easy-going +marshal. By that time, he reflected, he should come into his property +of a hundred thousand scudi a year, some journal would speak of him as +"the brave Montefiore," he would marry a girl of rank, and no one +would dare to dispute his courage or verify his wounds. + +Captain Montefiore had one friend in the person of the quartermaster, +--a Provencal, born in the neighborhood of Nice, whose name was Diard. +A friend, whether at the galleys or in the garret of an artist, +consoles for many troubles. Now Montefiore and Diard were two +philosophers, who consoled each other for their present lives by the +study of vice, as artists soothe the immediate disappointment of their +hopes by the expectation of future fame. Both regarded the war in its +results, not its action; they simply considered those who died for +glory fools. Chance had made soldiers of them; whereas their natural +proclivities would have seated them at the green table of a congress. +Nature had poured Montefiore into the mould of a Rizzio, and Diard +into that of a diplomatist. Both were endowed with that nervous, +feverish, half-feminine organization, which is equally strong for good +or evil, and from which may emanate, according to the impulse of these +singular temperaments, a crime or a generous action, a noble deed or a +base one. The fate of such natures depends at any moment on the +pressure, more or less powerful, produced on their nervous systems by +violent and transitory passions. + +Diard was considered a good accountant, but no soldier would have +trusted him with his purse or his will, possibly because of the +antipathy felt by all real soldiers against the bureaucrats. The +quartermaster was not without courage and a certain juvenile +generosity, sentiments which many men give up as they grow older, by +dint of reasoning or calculating. Variable as the beauty of a fair +woman, Diard was a great boaster and a great talker, talking of +everything. He said he was artistic, and he made prizes (like two +celebrated generals) of works of art, solely, he declared, to preserve +them for posterity. His military comrades would have been puzzled +indeed to form a correct judgment of him. Many of them, accustomed to +draw upon his funds when occasion obliged them, thought him rich; but +in truth, he was a gambler, and gamblers may be said to have nothing +of their own. Montefiore was also a gambler, and all the officers of +the regiment played with the pair; for, to the shame of men be it +said, it is not a rare thing to see persons gambling together around a +green table who, when the game is finished, will not bow to their +companions, feeling no respect for them. Montefiore was the man with +whom Bianchi made his bet about the heart of the Spanish sentinel. + +Montefiore and Diard were among the last to mount the breach at +Tarragona, but the first in the heart of the town as soon as it was +taken. Accidents of this sort happen in all attacks, but with this +pair of friends they were customary. Supporting each other, they made +their way bravely through a labyrinth of narrow and gloomy little +streets in quest of their personal objects; one seeking for painted +madonnas, the other for madonnas of flesh and blood. + +In what part of Tarragona it happened I cannot say, but Diard +presently recognized by its architecture the portal of a convent, the +gate of which was already battered in. Springing into the cloister to +put a stop to the fury of the soldiers, he arrived just in time to +prevent two Parisians from shooting a Virgin by Albano. In spite of +the moustache with which in their military fanaticism they had +decorated her face, he bought the picture. Montefiore, left alone +during this episode, noticed, nearly opposite the convent, the house +and shop of a draper, from which a shot was fired at him at the moment +when his eyes caught a flaming glance from those of an inquisitive +young girl, whose head was advanced under the shelter of a blind. +Tarragona taken by assault, Tarragona furious, firing from every +window, Tarragona violated, with dishevelled hair, and half-naked, was +indeed an object of curiosity,--the curiosity of a daring Spanish +woman. It was a magnified bull-fight. + +Montefiore forgot the pillage, and heard, for the moment, neither the +cries, nor the musketry, nor the growling of the artillery. The +profile of that Spanish girl was the most divinely delicious thing +which he, an Italian libertine, weary of Italian beauty, and dreaming +of an impossible woman because he was tired of all women, had ever +seen. He could still quiver, he, who had wasted his fortune on a +thousand follies, the thousand passions of a young and blase man--the +most abominable monster that society generates. An idea came into his +head, suggested perhaps by the shot of the draper-patriot, namely,--to +set fire to the house. But he was now alone, and without any means of +action; the fighting was centred in the market-place, where a few +obstinate beings were still defending the town. A better idea then +occurred to him. Diard came out of the convent, but Montefiore said +not a word of his discovery; on the contrary, he accompanied him on a +series of rambles about the streets. But the next day, the Italian had +obtained his military billet in the house of the draper,--an +appropriate lodging for an equipment captain! + +The house of the worthy Spaniard consisted, on the ground-floor, of a +vast and gloomy shop, externally fortified with stout iron bars, such +as we see in the old storehouses of the rue des Lombards. This shop +communicated with a parlor lighted from an interior courtyard, a large +room breathing the very spirit of the middle-ages, with smoky old +pictures, old tapestries, antique "brazero," a plumed hat hanging to a +nail, the musket of the guerrillas, and the cloak of Bartholo. The +kitchen adjoined this unique living-room, where the inmates took their +meals and warmed themselves over the dull glow of the brazier, smoking +cigars and discoursing bitterly to animate all hearts with hatred +against the French. Silver pitchers and precious dishes of plate and +porcelain adorned a buttery shelf of the old fashion. But the light, +sparsely admitted, allowed these dazzling objects to show but +slightly; all things, as in pictures of the Dutch school, looked +brown, even the faces. Between the shop and this living-room, so fine +in color and in its tone of patriarchal life, was a dark staircase +leading to a ware-room where the light, carefully distributed, +permitted the examination of goods. Above this were the apartments of +the merchant and his wife. Rooms for an apprentice and a servant-woman +were in a garret under the roof, which projected over the street and +was supported by buttresses, giving a somewhat fantastic appearance to +the exterior of the building. These chambers were now taken by the +merchant and his wife who gave up their own rooms to the officer who +was billeted upon them,--probably because they wished to avoid all +quarrelling. + +Montefiore gave himself out as a former Spanish subject, persecuted by +Napoleon, whom he was serving against his will; and these semi-lies +had the success he expected. He was invited to share the meals of the +family, and was treated with the respect due to his name, his birth, +and his title. He had his reasons for capturing the good-will of the +merchant and his wife; he scented his madonna as the ogre scented the +youthful flesh of Tom Thumb and his brothers. But in spite of the +confidence he managed to inspire in the worthy pair the latter +maintained the most profound silence as to the said madonna; and not +only did the captain see no trace of the young girl during the first +day he spent under the roof of the honest Spaniard, but he heard no +sound and came upon no indication which revealed her presence in that +ancient building. Supposing that she was the only daughter of the old +couple, Montefiore concluded they had consigned her to the garret, +where, for the time being, they made their home. + +But no revelation came to betray the hiding-place of that precious +treasure. The marquis glued his face to the lozenge-shaped leaded +panes which looked upon the black-walled enclosure of the inner +courtyard; but in vain; he saw no gleam of light except from the +windows of the old couple, whom he could see and hear as they went and +came and talked and coughed. Of the young girl, not a shadow! + +Montefiore was far too wary to risk the future of his passion by +exploring the house nocturnally, or by tapping softly on the doors. +Discovery by that hot patriot, the mercer, suspicious as a Spaniard +must be, meant ruin infallibly. The captain therefore resolved to wait +patiently, resting his faith on time and the imperfection of men, +which always results--even with scoundrels, and how much more with +honest men!--in the neglect of precautions. + +The next day he discovered a hammock in the kitchen, showing plainly +where the servant-woman slept. As for the apprentice, his bed was +evidently made on the shop counter. During supper on the second day +Montefiore succeeded, by cursing Napoleon, in smoothing the anxious +forehead of the merchant, a grave, black-visaged Spaniard, much like +the faces formerly carved on the handles of Moorish lutes; even the +wife let a gay smile of hatred appear in the folds of her elderly +face. The lamp and the reflections of the brazier illumined +fantastically the shadows of the noble room. The mistress of the house +offered a "cigarrito" to their semi-compatriot. At this moment the +rustle of a dress and the fall of a chair behind the tapestry were +plainly heard. + +"Ah!" cried the wife, turning pale, "may the saints assist us! God +grant no harm has happened!" + +"You have some one in the next room, have you not?" said Montefiore, +giving no sign of emotion. + +The draper dropped a word of imprecation against the girls. Evidently +alarmed, the wife opened a secret door, and led in, half fainting, the +Italian's madonna, to whom he was careful to pay no attention; only, +to avoid a too-studied indifference, he glanced at the girl before he +turned to his host and said in his own language:-- + +"Is that your daughter, signore?" + +Perez de Lagounia (such was the merchant's name) had large commercial +relations with Genoa, Florence, and Livorno; he knew Italian, and +replied in the same language:-- + +"No; if she were my daughter I should take less precautions. The child +is confided to our care, and I would rather die than see any evil +happen to her. But how is it possible to put sense into a girl of +eighteen?" + +"She is very handsome," said Montefiore, coldly, not looking at her +face again. + +"Her mother's beauty is celebrated," replied the merchant, briefly. + +They continued to smoke, watching each other. Though Montefiore +compelled himself not to give the slightest look which might +contradict his apparent coldness, he could not refrain, at a moment +when Perez turned his head to expectorate, from casting a rapid glance +at the young girl, whose sparkling eyes met his. Then, with that +science of vision which gives to a libertine, as it does to a +sculptor, the fatal power of disrobing, if we may so express it, a +woman, and divining her shape by inductions both rapid and sagacious, +he beheld one of those masterpieces of Nature whose creation appears +to demand as its right all the happiness of love. Here was a fair +young face, on which the sun of Spain had cast faint tones of bistre +which added to its expression of seraphic calmness a passionate pride, +like a flash of light infused beneath that diaphanous complexion, +--due, perhaps, to the Moorish blood which vivified and colored it. +Her hair, raised to the top of her head, fell thence with black +reflections round the delicate transparent ears and defined the +outlines of a blue-veined throat. These luxuriant locks brought into +strong relief the dazzling eyes and the scarlet lips of a well-arched +mouth. The bodice of the country set off the lines of a figure that +swayed as easily as a branch of willow. She was not the Virgin of +Italy, but the Virgin of Spain, of Murillo, the only artist daring +enough to have painted the Mother of God intoxicated with the joy of +conceiving the Christ,--the glowing imagination of the boldest and +also the warmest of painters. + +In this young girl three things were united, a single one of which +would have sufficed for the glory of a woman: the purity of the pearl +in the depths of ocean; the sublime exaltation of the Spanish Saint +Teresa; and a passion of love which was ignorant of itself. The +presence of such a woman has the virtue of a talisman. Montefiore no +longer felt worn and jaded. That young girl brought back his youthful +freshness. + +But, though the apparition was delightful, it did not last. The girl +was taken back to the secret chamber, where the servant-woman carried +to her openly both light and food. + +"You do right to hide her," said Montefiore in Italian. "I will keep +your secret. The devil! we have generals in our army who are capable +of abducting her." + +Montefiore's infatuation went so far as to suggest to him the idea of +marrying her. He accordingly asked her history, and Perez very +willingly told him the circumstances under which she had become his +ward. The prudent Spaniard was led to make this confidence because he +had heard of Montefiore in Italy, and knowing his reputation was +desirous to let him see how strong were the barriers which protected +the young girl from the possibility of seduction. Though the good-man +was gifted with a certain patriarchal eloquence, in keeping with his +simple life and customs, his tale will be improved by abridgment. + +At the period when the French Revolution changed the manners and +morals of every country which served as the scene of its wars, a +street prostitute came to Tarragona, driven from Venice at the time of +its fall. The life of this woman had been a tissue of romantic +adventures and strange vicissitudes. To her, oftener than to any other +woman of her class, it had happened, thanks to the caprice of great +lords struck with her extraordinary beauty, to be literally gorged +with gold and jewels and all the delights of excessive wealth, +--flowers, carriages, pages, maids, palaces, pictures, journeys (like +those of Catherine II.); in short, the life of a queen, despotic in +her caprices and obeyed, often beyond her own imaginings. Then, +without herself, or any one, chemist, physician, or man of science, +being able to discover how her gold evaporated, she would find herself +back in the streets, poor, denuded of everything, preserving nothing +but her all-powerful beauty, yet living on without thought or care of +the past, the present, or the future. Cast, in her poverty, into the +hands of some poor gambling officer, she attached herself to him as a +dog to its master, sharing the discomforts of the military life, which +indeed she comforted, as content under the roof of a garret as beneath +the silken hangings of opulence. Italian and Spanish both, she +fulfilled very scrupulously the duties of religion, and more than once +she had said to love:-- + +"Return to-morrow; to-day I belong to God." + +But this slime permeated with gold and perfumes, this careless +indifference to all things, these unbridled passions, these religious +beliefs cast into that heart like diamonds into mire, this life begun, +and ended, in a hospital, these gambling chances transferred to the +soul, to the very existence,--in short, this great alchemy, for which +vice lit the fire beneath the crucible in which fortunes were melted +up and the gold of ancestors and the honor of great names evaporated, +proceeded from a _cause_, a particular heredity, faithfully transmitted +from mother to daughter since the middle ages. The name of this woman +was La Marana. In her family, existing solely in the female line, the +idea, person, name and power of a father had been completely unknown +since the thirteenth century. The name Marana was to her what the +designation of Stuart is to the celebrated royal race of Scotland, a +name of distinction substituted for the patronymic name by the +constant heredity of the same office devolving on the family. + +Formerly, in France, Spain, and Italy, when those three countries had, +in the fourteenth and fifteenth centuries, mutual interests which +united and disunited them by perpetual warfare, the name Marana served +to express in its general sense, a prostitute. In those days women of +that sort had a certain rank in the world of which nothing in our day +can give an idea. Ninon de l'Enclos and Marian Delorme have alone +played, in France, the role of the Imperias, Catalinas, and Maranas +who, in preceding centuries, gathered around them the cassock, gown, +and sword. An Imperia built I forget which church in Rome in a frenzy +of repentance, as Rhodope built, in earlier times, a pyramid in Egypt. +The name Marana, inflicted at first as a disgrace upon the singular +family with which we are now concerned, had ended by becoming its +veritable name and by ennobling its vice by incontestable antiquity. + +One day, a day of opulence or of penury I know not which, for this +event was a secret between herself and God, but assuredly it was in a +moment of repentance and melancholy, this Marana of the nineteenth +century stood with her feet in the slime and her head raised to +heaven. She cursed the blood in her veins, she cursed herself, she +trembled lest she should have a daughter, and she swore, as such women +swear, on the honor and with the will of the galleys--the firmest +will, the most scrupulous honor that there is on earth--she swore, +before an altar, and believing in that altar, to make her daughter a +virtuous creature, a saint, and thus to gain, after that long line of +lost women, criminals in love, an angel in heaven for them all. + +The vow once made, the blood of the Maranas spoke; the courtesan +returned to her reckless life, a thought the more within her heart. At +last she loved, with the violent love of such women, as Henrietta +Wilson loved Lord Ponsonby, as Mademoiselle Dupuis loved Bolingbroke, +as the Marchesa Pescara loved her husband--but no, she did not love, +she adored one of those fair men, half women, to whom she gave the +virtues which she had not, striving to keep for herself all that there +was of vice between them. It was from that weak man, that senseless +marriage unblessed by God or man which happiness is thought to +justify, but which no happiness absolves, and for which men blush at +last, that she had a daughter, a daughter to save, a daughter for whom +to desire a noble life and the chastity she had not. Henceforth, happy +or not happy, opulent or beggared, she had in her heart a pure, +untainted sentiment, the highest of all human feelings because the +most disinterested. Love has its egotism, but motherhood has none. La +Marana was a mother like none other; for, in her total, her eternal +shipwreck, motherhood might still redeem her. To accomplish sacredly +through life the task of sending a pure soul to heaven, was not that a +better thing than a tardy repentance? was it not, in truth, the only +spotless prayer which she could lift to God? + +So, when this daughter, when her Marie-Juana-Pepita (she would fain +have given her all the saints in the calendar as guardians), when this +dear little creature was granted to her, she became possessed of so +high an idea of the dignity of motherhood that she entreated vice to +grant her a respite. She made herself virtuous and lived in solitude. +No more fetes, no more orgies, no more love. All joys, all fortunes +were centred now in the cradle of her child. The tones of that infant +voice made an oasis for her soul in the burning sands of her +existence. That sentiment could not be measured or estimated by any +other. Did it not, in fact, comprise all human sentiments, all +heavenly hopes? La Marana was so resolved not to soil her daughter +with any stain other than that of birth, that she sought to invest her +with social virtues; she even obliged the young father to settle a +handsome patrimony upon the child and to give her his name. Thus the +girl was not know as Juana Marana, but as Juana di Mancini. + +Then, after seven years of joy, and kisses, and intoxicating +happiness, the time came when the poor Marana deprived herself of her +idol. That Juana might never bow her head under their hereditary +shame, the mother had the courage to renounce her child for her +child's sake, and to seek, not without horrible suffering, for another +mother, another home, other principles to follow, other and saintlier +examples to imitate. The abdication of a mother is either a revolting +act or a sublime one; in this case, was it not sublime? + +At Tarragona a lucky accident threw the Lagounias in her way, under +circumstances which enabled her to recognize the integrity of the +Spaniard and the noble virtue of his wife. She came to them at a time +when her proposal seemed that of a liberating angel. The fortune and +honor of the merchant, momentarily compromised, required a prompt and +secret succor. La Marana made over to the husband the whole sum she +had obtained of the father for Juana's "dot," requiring neither +acknowledgment nor interest. According to her own code of honor, a +contract, a trust, was a thing of the heart, and God its supreme +judge. After stating the miseries of her position to Dona Lagounia, +she confided her daughter and her daughter's fortune to the fine old +Spanish honor, pure and spotless, which filled the precincts of that +ancient house. Dona Lagounia had no child, and she was only too happy +to obtain one to nurture. The mother then parted from her Juana, +convinced that the child's future was safe, and certain of having +found her a mother, a mother who would bring her up as a Mancini, and +not as a Marana. + +Leaving her child in the simple modest house of the merchant where the +burgher virtues reigned, where religion and sacred sentiments and +honor filled the air, the poor prostitute, the disinherited mother was +enabled to bear her trial by visions of Juana, virgin, wife, and +mother, a mother throughout her life. On the threshold of that house +Marana left a tear such as the angels garner up. + +Since that day of mourning and hope the mother, drawn by some +invincible presentiment, had thrice returned to see her daughter. Once +when Juana fell ill with a dangerous complaint: + +"I knew it," she said to Perez when she reached the house. + +Asleep, she had seen her Juana dying. She nursed her and watched her, +until one morning, sure of the girl's convalescence, she kissed her, +still asleep, on the forehead and left her without betraying whom she +was. A second time the Marana came to the church where Juana made her +first communion. Simply dressed, concealing herself behind a column, +the exiled mother recognized herself in her daughter such as she once +had been, pure as the snow fresh-fallen on the Alps. A courtesan even +in maternity, the Marana felt in the depths of her soul a jealous +sentiment, stronger for the moment than that of love, and she left the +church, incapable of resisting any longer the desire to kill Dona +Lagounia, as she sat there, with radiant face, too much the mother of +her child. A third and last meeting had taken place between mother and +daughter in the streets of Milan, to which city the merchant and his +wife had paid a visit. The Marana drove through the Corso in all the +splendor of a sovereign; she passed her daughter like a flash of +lightning and was not recognized. Horrible anguish! To this Marana, +surfeited with kisses, one was lacking, a single one, for which she +would have bartered all the others: the joyous, girlish kiss of a +daughter to a mother, an honored mother, a mother in whom shone all +the domestic virtues. Juana living was dead to her. One thought +revived the soul of the courtesan--a precious thought! Juana was +henceforth safe. She might be the humblest of women, but at least she +was not what her mother was--an infamous courtesan. + +The merchant and his wife had fulfilled their trust with scrupulous +integrity. Juana's fortune, managed by them, had increased tenfold. +Perez de Lagounia, now the richest merchant in the provinces, felt for +the young girl a sentiment that was semi-superstitious. Her money had +preserved his ancient house from dishonorable ruin, and the presence +of so precious a treasure had brought him untold prosperity. His wife, +a heart of gold, and full of delicacy, had made the child religious, +and as pure as she was beautiful. Juana might well become the wife of +either a great seigneur or a wealthy merchant; she lacked no virtue +necessary to the highest destiny. Perez had intended taking her to +Madrid and marrying her to some grandee, but the events of the present +war delayed the fulfilment of this project. + +"I don't know where the Marana now is," said Perez, ending the above +history, "but in whatever quarter of the world she may be living, when +she hears of the occupation of our province by your armies, and of the +siege of Tarragona, she will assuredly set out at once to come here +and see to her daughter's safety." + + + + CHAPTER II + + AUCTION + +The foregoing narrative changed the intentions of the Italian captain; +no longer did he think of making a Marchesa di Montefiore of Juana di +Mancini. He recognized the blood of the Maranas in the glance the girl +had given from behind the blinds, in the trick she had just played to +satisfy her curiosity, and also in the parting look she had cast upon +him. The libertine wanted a virtuous woman for a wife. + +The adventure was full of danger, but danger of a kind that never +daunts the least courageous man, for love and pleasure followed it. +The apprentice sleeping in the shop, the cook bivouacking in the +kitchen, Perez and his wife sleeping, no doubt, the wakeful sleep of +the aged, the echoing sonority of the old mansion, the close +surveillance of the girl in the day-time,--all these things were +obstacles, and made success a thing well-nigh impossible. But +Montefiore had in his favor against all impossibilities the blood of +the Maranas which gushed in the heart of that inquisitive girl, +Italian by birth, Spanish in principles, virgin indeed, but impatient +to love. Passion, the girl, and Montefiore were ready and able to defy +the whole universe. + +Montefiore, impelled as much by the instinct of a man of gallantry as +by those vague hopes which cannot be explained, and to which we give +the name of presentiments (a word of astonishing verbal accuracy), +Montefiore spent the first hours of the night at his window, +endeavoring to look below him to the secret apartment where, +undoubtedly, the merchant and his wife had hidden the love and +joyfulness of their old age. The ware-room of the "entresol" separated +him from the rooms on the ground-floor. The captain therefore could +not have recourse to noises significantly made from one floor to the +other, an artificial language which all lovers know well how to +create. But chance, or it may have been the young girl herself, came +to his assistance. At the moment when he stationed himself at his +window, he saw, on the black wall of the courtyard, a circle of light, +in the centre of which the silhouette of Juana was clearly defined; +the consecutive movement of the arms, and the attitude, gave evidence +that she was arranging her hair for the night. + +"Is she alone?" Montefiore asked himself; "could I, without danger, +lower a letter filled with coin and strike it against that circular +window in her hiding-place?" + +At once he wrote a note, the note of a man exiled by his family to +Elba, the note of a degraded marquis now a mere captain of equipment. +Then he made a cord of whatever he could find that was capable of +being turned into string, filled the note with a few silver crowns, +and lowered it in the deepest silence to the centre of that spherical +gleam. + +"The shadows will show if her mother or the servant is with her," +thought Montefiore. "If she is not alone, I can pull up the string at +once." + +But, after succeeding with infinite trouble in striking the glass, a +single form, the little figure of Juana, appeared upon the wall. The +young girl opened her window cautiously, saw the note, took it, and +stood before the window while she read it. In it, Montefiore had given +his name and asked for an interview, offering, after the style of the +old romances, his heart and hand to the Signorina Juana di Mancini--a +common trick, the success of which is nearly always certain. At +Juana's age, nobility of soul increases the dangers which surround +youth. A poet of our day has said: "Woman succumbs only to her own +nobility. The lover pretends to doubt the love he inspires at the +moment when he is most beloved; the young girl, confident and proud, +longs to make sacrifices to prove her love, and knows the world and +men too little to continue calm in the midst of her rising emotions +and repel with contempt the man who accepts a life offered in +expiation of a false reproach." + +Ever since the constitution of societies the young girl finds herself +torn by a struggle between the caution of prudent virtue and the evils +of wrong-doing. Often she loses a love, delightful in prospect, and +the first, if she resists; on the other hand, she loses a marriage if +she is imprudent. Casting a glance over the vicissitudes of social +life in Paris, it is impossible to doubt the necessity of religion; +and yet Paris is situated in the forty-eighth degree of latitude, +while Tarragona is in the forty-first. The old question of climates is +still useful to narrators to explain the sudden denouements, the +imprudences, or the resistances of love. + +Montefiore kept his eyes fixed on the exquisite black profile +projected by the gleam upon the wall. Neither he nor Juana could see +each other; a troublesome cornice, vexatiously placed, deprived them +of the mute correspondence which may be established between a pair of +lovers as they bend to each other from their windows. Thus the mind +and the attention of the captain were concentrated on that luminous +circle where, without perhaps knowing it herself, the young girl +would, he thought, innocently reveal her thoughts by a series of +gestures. But no! The singular motions she proceeded to make gave not +a particle of hope to the expectant lover. Juana was amusing herself +by cutting up his missive. But virtue and innocence sometimes imitate +the clever proceedings inspired by jealousy to the Bartholos of +comedy. Juana, without pens, ink, or paper, was replying by snip of +scissors. Presently she refastened the note to the string; the officer +drew it up, opened it, and read by the light of his lamp one word, +carefully cut out of the paper: COME. + +"Come!" he said to himself; "but what of poison? or the dagger or +carbine of Perez? And that apprentice not yet asleep, perhaps, in the +shop? and the servant in her hammock? Besides, this old house echoes +the slightest sound; I can hear old Perez snoring even here. Come, +indeed! She can have nothing more to lose." + +Bitter reflection! rakes alone are logical and will punish a woman for +devotion. Man created Satan and Lovelace; but a virgin is an angel on +whom he can bestow naught but his own vices. She is so grand, so +beautiful, that he cannot magnify or embellish her; he has only the +fatal power to blast her and drag her down into his own mire. + +Montefiore waited for a later and more somnolent hour of the night; +then, in spite of his reflections, he descended the stairs without +boots, armed with his pistols, moving step by step, stopping to +question the silence, putting forth his hands, measuring the stairs, +peering into the darkness, and ready at the slightest incident to fly +back into his room. The Italian had put on his handsomest uniform; he +had perfumed his black hair, and now shone with the particular +brilliancy which dress and toilet bestow upon natural beauty. Under +such circumstances most men are as feminine as a woman. + +The marquis arrived without hindrance before the secret door of the +room in which the girl was hidden, a sort of cell made in the angle of +the house and belonging exclusively to Juana, who had remained there +hidden during the day from every eye while the siege lasted. Up to the +present time she had slept in the room of her adopted mother, but the +limited space in the garret where the merchant and his wife had gone +to make room for the officer who was billeted upon them, did not allow +of her going with them. Dona Lagounia had therefore left the young +girl to the guardianship of lock and key, under the protection of +religious ideas, all the more efficacious because they were partly +superstitious, and also under the shield of a native pride and +sensitive modesty which made the young Mancini in sort an exception +among her sex. Juana possessed in an equal degree the most attaching +virtues and the most passionate impulses; she had needed the modesty +and sanctity of this monotonous life to calm and cool the tumultuous +blood of the Maranas which bounded in her heart, the desires of which +her adopted mother told her were an instigation of the devil. + +A faint ray of light traced along the sill of the secret door guided +Montefiore to the place; he scratched the panel softly and Juana +opened to him. Montefiore entered, palpitating, but he recognized in +the expression of the girl's face complete ignorance of her peril, a +sort of naive curiosity, and an innocent admiration. He stopped short, +arrested for a moment by the sacredness of the picture which met his +eyes. + +He saw before him a tapestry on the walls with a gray ground sprinkled +with violets, a little coffer of ebony, an antique mirror, an immense +and very old arm chair also in ebony and covered with tapestry, a +table with twisted legs, a pretty carpet on the floor, near the table +a single chair; and that was all. On the table, however, were flowers +and embroidery; in a recess at the farther end of the room was the +narrow little bed where Juana dreamed. Above the bed were three +pictures; and near the pillow a crucifix, with a holy water basin and +a prayer, printed in letters of gold and framed. Flowers exhaled their +perfume faintly; the candles cast a tender light; all was calm and +pure and sacred. The dreamy thoughts of Juana, but above all Juana +herself, had communicated to all things her own peculiar charm; her +soul appeared to shine there, like the pearl in its matrix. Juana, +dressed in white, beautiful with naught but her own beauty, laying +down her rosary to answer love, might have inspired respect, even in a +Montefiore, if the silence, if the night, if Juana herself had not +seemed so amorous. Montefiore stood still, intoxicated with an unknown +happiness, possibly that of Satan beholding heaven through a rift of +the clouds which form its enclosure. + +"As soon as I saw you," he said in pure Tuscan, and in the modest tone +of voice so peculiarly Italian, "I loved you. My soul and my life are +now in you, and in you they will be forever, if you will have it so." + +Juana listened, inhaling from the atmosphere the sound of these words +which the accents of love made magnificent. + +"Poor child! how have you breathed so long the air of this dismal +house without dying of it? You, made to reign in the world, to inhabit +the palace of a prince, to live in the midst of fetes, to feel the +joys which love bestows, to see the world at your feet, to efface all +other beauty by your own which can have no rival--you, to live here, +solitary, with those two shopkeepers!" + +Adroit question! He wished to know if Juana had a lover. + +"True," she replied. "But who can have told you my secret thoughts? +For the last few months I have nearly died of sadness. Yes, I would +_rather_ die than stay longer in this house. Look at that embroidery; +there is not a stitch there which I did not set with dreadful +thoughts. How many times I have thought of escaping to fling myself +into the sea! Why? I don't know why,--little childish troubles, but +very keen, though they are so silly. Often I have kissed my mother at +night as one would kiss a mother for the last time, saying in my +heart: 'To-morrow I will kill myself.' But I do not die. Suicides go +to hell, you know, and I am so afraid of hell that I resign myself to +live, to get up in the morning and go to bed at night, and work the +same hours, and do the same things. I am not so weary of it, but I +suffer--And yet, my father and mother adore me. Oh! I am bad, I am +bad; I say so to my confessor." + +"Do you always live here alone, without amusement, without pleasures?" + +"Oh! I have not always been like this. Till I was fifteen the +festivals of the church, the chants, the music gave me pleasure. I was +happy, feeling myself like the angels without sin and able to +communicate every week--I loved God then. But for the last three +years, from day to day, all things have changed. First, I wanted +flowers here--and I have them, lovely flowers! Then I wanted--but I +want nothing now," she added, after a pause, smiling at Montefiore. +"Have you not said that you would love me always?" + +"Yes, my Juana," cried Montefiore, softly, taking her round the waist +and pressing her to his heart, "yes. But let me speak to you as you +speak to God. Are you not as beautiful as Mary in heaven? Listen. I +swear to you," he continued, kissing her hair, "I swear to take that +forehead for my altar, to make you my idol, to lay at your feet all +the luxuries of the world. For you, my palace at Milan; for you my +horses, my jewels, the diamonds of my ancient family; for you, each +day, fresh jewels, a thousand pleasures, and all the joys of earth!" + +"Yes," she said reflectively, "I would like that; but I feel within my +soul that I would like better than all the world my husband. Mio caro +sposo!" she said, as if it were impossible to give in any other +language the infinite tenderness, the loving elegance with which the +Italian tongue and accent clothe those delightful words. Besides, +Italian was Juana's maternal language. + +"I should find," she continued, with a glance at Montefiore in which +shone the purity of the cherubim, "I should find in _him_ my dear +religion, him and God--God and him. Is he to be you?" she said. "Yes, +surely it will be you," she cried, after a pause. "Come, and see the +picture my father brought me from Italy." + +She took a candle, made a sign to Montefiore, and showed him at the +foot of her bed a Saint Michael overthrowing the demon. + +"Look!" she said, "has he not your eyes? When I saw you from my window +in the street, our meeting seemed to me a sign from heaven. Every day +during my morning meditation, while waiting for my mother to call me +to prayer, I have so gazed at that picture, that angel, that I have +ended by thinking him my husband--oh! heavens, I speak to you as +though you were myself. I must seem crazy to you; but if you only knew +how a poor captive wants to tell the thoughts that choke her! When +alone, I talk to my flowers, to my tapestry; they can understand me +better, I think, than my father and mother, who are so grave." + +"Juana," said Montefiore, taking her hands and kissing them with the +passion that gushed in his eyes, in his gestures, in the tones of his +voice, "speak to me as your husband, as yourself. I have suffered all +that you have suffered. Between us two few words are needed to make us +comprehend our past, but there will never be enough to express our +coming happiness. Lay your hand upon my heart. Feel how it beats. Let +us promise before God, who sees and hears us, to be faithful to each +other throughout our lives. Here, take my ring--and give me yours." + +"Give you my ring!" she said in terror. + +"Why not?" asked Montefiore, uneasy at such artlessness. + +"But our holy father the Pope has blessed it; it was put upon my +finger in childhood by a beautiful lady who took care of me, and who +told me never to part with it." + +"Juana, you cannot love me!" + +"Ah!" she said, "here it is; take it. You, are you not another +myself?" + +She held out the ring with a trembling hand, holding it tightly as she +looked at Montefiore with a clear and penetrating eye that questioned +him. That ring! all of herself was in it; but she gave it to him. + +"Oh, my Juana!" said Montefiore, again pressing her in his arms. "I +should be a monster indeed if I deceived you. I will love you +forever." + +Juana was thoughtful. Montefiore, reflecting that in this first +interview he ought to venture upon nothing that might frighten a +young girl so ignorantly pure, so imprudent by virtue rather than +from desire, postponed all further action to the future, relying +on his beauty, of which he knew the power, and on this innocent +ring-marriage, the hymen of the heart, the lightest, yet the strongest +of all ceremonies. For the rest of that night, and throughout the +next day, Juana's imagination was the accomplice of her passion. + +On this first evening Montefiore forced himself to be as respectful as +he was tender. With that intention, in the interests of his passion +and the desires with which Juana inspired him, he was caressing and +unctuous in language; he launched the young creature into plans for a +new existence, described to her the world under glowing colors, talked +to her of household details always attractive to the mind of girls, +giving her a sense of the rights and realities of love. Then, having +agreed upon the hour for their future nocturnal interviews, he left +her happy, but changed; the pure and pious Juana existed no longer; in +the last glance she gave him, in the pretty movement by which she +brought her forehead to his lips, there was already more of passion +than a girl should feel. Solitude, weariness of employments contrary +to her nature had brought this about. To make the daughter of the +Maranas truly virtuous, she ought to have been habituated, little by +little, to the world, or else to have been wholly withdrawn from it. + +"The day, to-morrow, will seem very long to me," she said, receiving +his kisses on her forehead. "But stay in the salon, and speak loud, +that I may hear your voice; it fills my soul." + +Montefiore, clever enough to imagine the girl's life, was all the more +satisfied with himself for restraining his desires because he saw that +it would lead to his greater contentment. He returned to his room +without accident. + +Ten days went by without any event occurring to trouble the peace and +solitude of the house. Montefiore employed his Italian cajolery on old +Perez, on Dona Lagounia, on the apprentice, even on the cook, and they +all liked him; but, in spite of the confidence he now inspired in +them, he never asked to see Juana, or to have the door of her +mysterious hiding-place opened to him. The young girl, hungry to see +her lover, implored him to do so; but he always refused her from an +instinct of prudence. Besides, he had used his best powers and +fascinations to lull the suspicions of the old couple, and had now +accustomed them to see him, a soldier, stay in bed till midday on +pretence that he was ill. Thus the lovers lived only in the +night-time, when the rest of the household were asleep. If Montefiore +had not been one of those libertines whom the habit of gallantry +enables to retain their self-possession under all circumstances, he +might have been lost a dozen times during those ten days. A young +lover, in the simplicity of a first love, would have committed the +enchanting imprudences which are so difficult to resist. But he did +resist even Juana herself, Juana pouting, Juana making her long hair +a chain which she wound about his neck when caution told him he must +go. + +The most suspicious of guardians would however have been puzzled to +detect the secret of their nightly meetings. It is to be supposed +that, sure of success, the Italian marquis gave himself the ineffable +pleasures of a slow seduction, step by step, leading gradually to the +fire which should end the affair in a conflagration. On the eleventh +day, at the dinner-table, he thought it wise to inform old Perez, +under seal of secrecy, that the reason of his separation from his +family was an ill-assorted marriage. This false revelation was an +infamous thing in view of the nocturnal drama which was being played +under that roof. Montefiore, an experienced rake, was preparing for +the finale of that drama which he foresaw and enjoyed as an artist who +loves his art. He expected to leave before long, and without regret, +the house and his love. It would happen, he thought, in this way: +Juana, after waiting for him in vain for several nights, would risk +her life, perhaps, in asking Perez what had become of his guest; and +Perez would reply, not aware of the importance of his answer,-- + +"The Marquis de Montefiore is reconciled to his family, who consent to +receive his wife; he has gone to Italy to present her to them." + +And Juana?--The marquis never asked himself what would become of +Juana; but he had studied her character, its nobility, candor, and +strength, and he knew he might be sure of her silence. + +He obtained a mission from one of the generals. Three days later, on +the night preceding his intended departure, Montefiore, instead of +returning to his own room after dinner, contrived to enter unseen that +of Juana, to make that farewell night the longer. Juana, true Spaniard +and true Italian, was enchanted with such boldness; it argued ardor! +For herself she did not fear discovery. To find in the pure love of +marriage the excitements of intrigue, to hide her husband behind the +curtains of her bed, and say to her adopted father and mother, in case +of detection: "I am the Marquise de Montefiore!"--was to an ignorant +and romantic young girl, who for three years past had dreamed of love +without dreaming of its dangers, delightful. The door closed on this +last evening upon her folly, her happiness, like a veil, which it is +useless here to raise. + +It was nine o'clock; the merchant and his wife were reading their +evening prayers; suddenly the noise of a carriage drawn by several +horses resounded in the street; loud and hasty raps echoed from the +shop where the servant hurried to open the door, and into that +venerable salon rushed a woman, magnificently dressed in spite of the +mud upon the wheels of her travelling-carriage, which had just crossed +Italy, France, and Spain. It was, of course, the Marana,--the Marana +who, in spite of her thirty-six years, was still in all the glory of +her ravishing beauty; the Marana who, being at that time the mistress +of a king, had left Naples, the fetes, the skies of Naples, the climax +of her life of luxury, on hearing from her royal lover of the events +in Spain and the siege of Tarragona. + +"Tarragona! I must get to Tarragona before the town is taken!" she +cried. "Ten days to reach Tarragona!" + +Then without caring for crown or court, she arrived in Tarragona, +furnished with an almost imperial safe-conduct; furnished too with +gold which enabled her to cross France with the velocity of a rocket. + +"My daughter! my daughter!" cried the Marana. + +At this voice, and the abrupt invasion of their solitude, the +prayer-book fell from the hands of the old couple. + +"She is there," replied the merchant, calmly, after a pause during +which he recovered from the emotion caused by the abrupt entrance, and +the look and voice of the mother. "She is there," he repeated, +pointing to the door of the little chamber. + +"Yes, but has any harm come to her; is she still--" + +"Perfectly well," said Dona Lagounia. + +"O God! send me to hell if it so pleases thee!" cried the Marana, +dropping, exhausted and half dead, into a chair. + +The flush in her cheeks, due to anxiety, paled suddenly; she had +strength to endure suffering, but none to bear this joy. Joy was more +violent in her soul than suffering, for it contained the echoes of her +pain and the agonies of its own emotion. + +"But," she said, "how have you kept her safe? Tarragona is taken." + +"Yes," said Perez, "but since you see me living why do you ask that +question? Should I not have died before harm could have come to +Juana?" + +At that answer, the Marana seized the calloused hand of the old man, +and kissed it, wetting it with the tears that flowed from her eyes +--she who never wept! those tears were all she had most precious +under heaven. + +"My good Perez!" she said at last. "But have you had no soldiers +quartered in your house?" + +"Only one," replied the Spaniard. "Fortunately for us the most loyal +of men; a Spaniard by birth, but now an Italian who hates Bonaparte; a +married man. He is ill, and gets up late and goes to bed early." + +"An Italian! What is his name?" + +"Montefiore." + +"Can it be the Marquis de Montefiore--" + +"Yes, Senora, he himself." + +"Has he seen Juana?" + +"No," said Dona Lagounia. + +"You are mistaken, wife," said Perez. "The marquis must have seen her +for a moment, a short moment, it is true; but I think he looked at her +that evening she came in here during supper." + +"Ah, let me see my daughter!" + +"Nothing easier," said Perez; "she is now asleep. If she has left the +key in the lock we must waken her." + +As he rose to take the duplicate key of Juana's door his eyes fell by +chance on the circular gleam of light upon the black wall of the inner +courtyard. Within that circle he saw the shadow of a group such as +Canova alone has attempted to render. The Spaniard turned back. + +"I do not know," he said to the Marana, "where to find the key." + +"You are very pale," she said. + +"And I will show you why," he cried, seizing his dagger and rapping +its hilt violently on Juana's door as he shouted,-- + +"Open! open! open! Juana!" + +Juana did not open, for she needed time to conceal Montefiore. She +knew nothing of what was passing in the salon; the double portieres of +thick tapestry deadened all sounds. + +"Madame, I lied to you in saying I could not find the key. Here it +is," added Perez, taking it from a sideboard. "But it is useless. +Juana's key is in the lock; her door is barricaded. We have been +deceived, my wife!" he added, turning to Dona Lagounia. "There is a +man in Juana's room." + +"Impossible! By my eternal salvation I say it is impossible!" said his +wife. + +"Do not swear, Dona Lagounia. Our honor is dead, and this woman--" He +pointed to the Marana, who had risen and was standing motionless, +blasted by his words, "this woman has the right to despise us. She +saved our life, our fortune, and our honor, and we have saved nothing +for her but her money--Juana!" he cried again, "open, or I will burst +in your door." + +His voice, rising in violence, echoed through the garrets in the roof. +He was cold and calm. The life of Montefiore was in his hands; he +would wash away his remorse in the blood of that Italian. + +"Out, out, out! out, all of you!" cried the Marana, springing like a +tigress on the dagger, which she wrenched from the hand of the +astonished Perez. "Out, Perez," she continued more calmly, "out, you +and your wife and servants! There will be murder here. You might be +shot by the French. Have nothing to do with this; it is my affair, +mine only. Between my daughter and me there is none but God. As for +the man, he belongs to _me_. The whole earth could not tear him from my +grasp. Go, go! I forgive you. I see plainly that the girl is a Marana. +You, your religion, your virtue, were too weak to fight against my +blood." + +She gave a dreadful sigh, turning her dry eyes on them. She had lost +all, but she knew how to suffer,--a true courtesan. + +The door opened. The Marana forgot all else, and Perez, making a sign +to his wife, remained at his post. With his old invincible Spanish +honor he was determined to share the vengeance of the betrayed mother. +Juana, all in white, and softly lighted by the wax candles, was +standing calmly in the centre of her chamber. + +"What do you want with me?" she said. + +The Marana could not repress a passing shudder. + +"Perez," she asked, "has this room another issue?" + +Perez made a negative gesture; confiding in that gesture, the mother +entered the room. + +"Juana," she said, "I am your mother, your judge; you have placed +yourself in the only situation in which I could reveal myself to you. +You have come down to me, you, whom I thought in heaven. Ah! you have +fallen low indeed. You have a lover in this room." + +"Madame, there is and can be no one but my husband," answered the +girl. "I am the Marquise de Montefiore." + +"Then there are two," said Perez, in a grave voice. "He told me he was +married." + +"Montefiore, my love!" cried the girl, tearing aside the curtain and +revealing the officer. "Come! they are slandering you." + +The Italian appeared, pale and speechless; he saw the dagger in the +Marana's hand, and he knew her well. With one bound he sprang from the +room, crying out in a thundering voice,-- + +"Help! help! they are murdering a Frenchman. Soldiers of the 6th of +the line, rush for Captain Diard! Help, help!" + +Perez had gripped the man and was trying to gag him with his large +hand, but the Marana stopped him, saying,-- + +"Bind him fast, but let him shout. Open the doors, leave them open, +and go, go, as I told you; go, all of you.--As for you," she said, +addressing Montefiore, "shout, call for help if you choose; by the +time your soldiers get here this blade will be in your heart. Are you +married? Answer." + +Montefiore, who had fallen on the threshold of the door, scarcely a +step from Juana, saw nothing but the blade of the dagger, the gleam of +which blinded him. + +"Has he deceived me?" said Juana, slowly. "He told me he was free." + +"He told me that he was married," repeated Perez, in his solemn voice. + +"Holy Virgin!" murmured Dona Lagounia. + +"Answer, soul of corruption," said the Marana, in a low voice, bending +to the ear of the marquis. + +"Your daughter--" began Montefiore. + +"The daughter that was mine is dead or dying," interrupted the Marana. +"I have no daughter; do not utter that word. Answer, are you married?" + +"No, madame," said Montefiore, at last, striving to gain time, "I +desire to marry your daughter." + +"My noble Montefiore!" said Juana, drawing a deep breath. + +"Then why did you attempt to fly and cry for help?" asked Perez. + +Terrible, revealing light! + +Juana said nothing, but she wrung her hands and went to her arm-chair +and sat down. + +At that moment a tumult rose in the street which was plainly heard in +the silence of the room. A soldier of the 6th, hearing Montefiore's +cry for help, had summoned Diard. The quartermaster, who was +fortunately in his bivouac, came, accompanied by friends. + +"Why did I fly?" said Montefiore, hearing the voice of his friend. +"Because I told you the truth; I am married--Diard! Diard!" he shouted +in a piercing voice. + +But, at a word from Perez, the apprentice closed and bolted the doors, +so that the soldiers were delayed by battering them in. Before they +could enter, the Marana had time to strike her dagger into the guilty +man; but anger hindered her aim, the blade slipped upon the Italian's +epaulet, though she struck her blow with such force that he fell at +the very feet of Juana, who took no notice of him. The Marana sprang +upon him, and this time, resolved not to miss her prey, she caught him +by the throat. + +"I am free and I will marry her! I swear it, by God, by my mother, by +all there is most sacred in the world; I am a bachelor; I will marry +her, on my honor!" + +And he bit the arm of the courtesan. + +"Mother," said Juana, "kill him. He is so base that I will not have +him for my husband, were he ten times as beautiful." + +"Ah! I recognize my daughter!" cried the mother. + +"What is all this?" demanded the quartermaster, entering the room. + +"They are murdering me," cried Montefiore, "on account of this girl; +she says I am her lover. She inveigled me into a trap, and they are +forcing me to marry her--" + +"And you reject her?" cried Diard, struck with the splendid beauty +which contempt, hatred, and indignation had given to the girl, already +so beautiful. "Then you are hard to please. If she wants a husband I +am ready to marry her. Put up your weapons; there is no trouble here." + +The Marana pulled the Italian to the side of her daughter's bed and +said to him, in a low voice,-- + +"If I spare you, give thanks for the rest of your life; but, remember +this, if your tongue ever injures my daughter you will see me again. +Go!--How much 'dot' do you give her?" she continued, going up to +Perez. + +"She has two hundred thousand gold piastres," replied the Spaniard. + +"And that is not all, monsieur," said the Marana, turning to Diard. +"Who are you?--Go!" she repeated to Montefiore. + +The marquis, hearing this statement of gold piastres, came forward +once more, saying,-- + +"I am really free--" + +A glance from Juana silenced him. + +"You are really free to go," she said. + +And he went immediately. + +"Alas! monsieur," said the girl, turning to Diard, "I thank you with +admiration. But my husband is in heaven. To-morrow I shall enter a +convent--" + +"Juana, my Juana, hush!" cried the mother, clasping her in her arms. +Then she whispered in the girl's ear. "You _must_ have another +husband." + +Juana turned pale. She freed herself from her mother and sat down once +more in her arm-chair. + +"Who are you, monsieur?" repeated the Marana, addressing Diard. + +"Madame, I am at present only the quartermaster of the 6th of the +line. But for such a wife I have the heart to make myself a marshal of +France. My name is Pierre-Francois Diard. My father was provost of +merchants. I am not--" + +"But, at least, you are an honest man, are you not?" cried the Marana, +interrupting him. "If you please the Signorina Juana di Mancini, you +can marry her and be happy together.--Juana," she continued in a grave +tone, "in becoming the wife of a brave and worthy man remember that +you will also be a mother. I have sworn that you shall kiss your +children without a blush upon your face" (her voice faltered +slightly). "I have sworn that you shall live a virtuous life; expect, +therefore, many troubles. But, whatever happens, continue pure, and be +faithful to your husband. Sacrifice all things to him, for he will be +the father of your children--the father of your children! If you take +a lover, I, your mother, will stand between you and him. Do you see +that dagger? It is in your 'dot,'" she continued, throwing the weapon +on Juana's bed. "I leave it there as the guarantee of your honor so +long as my eyes are open and my arm free. Farewell," she said, +restraining her tears. "God grant that we may never meet again." + +At that idea, her tears began to flow. + +"Poor child!" she added, "you have been happier than you knew in this +dull home.--Do not allow her to regret it," she said, turning to +Diard. + +The foregoing rapid narrative is not the principal subject of this +Study, for the understanding of which it was necessary to explain how +it happened that the quartermaster Diard married Juana di Mancini, +that Montefiore and Diard were intimately known to each other, and to +show plainly what blood and what passions were in Madame Diard. + + + + CHAPTER III + + THE HISTORY OF MADAME DIARD + +By the time that the quartermaster had fulfilled all the long and +dilatory formalities without which no French soldier can be married, +he was passionately in love with Juana di Mancini, and Juana had had +time to think of her coming destiny. + +An awful destiny! Juana, who felt neither esteem nor love for Diard, +was bound to him forever, by a rash but necessary promise. The man was +neither handsome nor well-made. His manners, devoid of all +distinction, were a mixture of the worst army tone, the habits of his +province, and his own insufficient education. How could she love +Diard, she, a young girl all grace and elegance, born with an +invincible instinct for luxury and good taste, her very nature tending +toward the sphere of the higher social classes? As for esteeming him, +she rejected the very thought precisely because he had married her. +This repulsion was natural. Woman is a saintly and noble creature, but +almost always misunderstood, and nearly always misjudged because she +is misunderstood. If Juana had loved Diard she would have esteemed +him. Love creates in a wife a new woman; the woman of the day before +no longer exists on the morrow. Putting on the nuptial robe of a +passion in which life itself is concerned, the woman wraps herself in +purity and whiteness. Reborn into virtue and chastity, there is no +past for her; she is all future, and should forget the things behind +her to relearn life. In this sense the famous words which a modern +poet has put into the lips of Marion Delorme is infused with truth,-- + +"And Love remade me virgin." + +That line seems like a reminiscence of a tragedy of Corneille, so +truly does it recall the energetic diction of the father of our modern +theatre. Yet the poet was forced to sacrifice it to the essentially +vaudevillist spirit of the pit. + +So Juana loveless was doomed to be Juana humiliated, degraded, +hopeless. She could not honor the man who took her thus. She felt, in +all the conscientious purity of her youth, that distinction, subtle in +appearance but sacredly true, legal with the heart's legality, which +women apply instinctively to all their feelings, even the least +reflective. Juana became profoundly sad as she saw the nature and the +extent of the life before her. Often she turned her eyes, brimming +with tears proudly repressed, upon Perez and Dona Lagounia, who fully +comprehended, both of them, the bitter thoughts those tears contained. +But they were silent: of what good were reproaches now; why look for +consolations? The deeper they were, the more they enlarged the wound. + +One evening, Juana, stupid with grief, heard through the open door of +her little room, which the old couple had thought shut, a pitying moan +from her adopted mother. + +"The child will die of grief." + +"Yes," said Perez, in a shaking voice, "but what can we do? I cannot +now boast of her beauty and her chastity to Comte d'Arcos, to whom I +hoped to marry her." + +"But a single fault is not vice," said the old woman, pitying as the +angels. + +"Her mother gave her to this man," said Perez. + +"Yes, in a moment; without consulting the poor child!" cried Dona +Lagounia. + +"She knew what she was doing." + +"But oh! into what hands our pearl is going!" + +"Say no more, or I shall seek a quarrel with that Diard." + +"And that would only lead to other miseries." + +Hearing these dreadful words Juana saw the happy future she had lost +by her own wrongdoing. The pure and simple years of her quiet life +would have been rewarded by a brilliant existence such as she had +fondly dreamed,--dreams which had caused her ruin. To fall from the +height of Greatness to Monsieur Diard! She wept. At times she went +nearly mad. She floated for a while between vice and religion. Vice +was a speedy solution, religion a lifetime of suffering. The +meditation was stormy and solemn. The next day was the fatal day, the +day for the marriage. But Juana could still remain free. Free, she +knew how far her misery would go; married, she was ignorant of where +it went or what it might bring her. + +Religion triumphed. Dona Lagounia stayed beside her child and prayed +and watched as she would have prayed and watched beside the dying. + +"God wills it," she said to Juana. + +Nature gives to woman alternately a strength which enables her to +suffer and a weakness which leads her to resignation. Juana resigned +herself; and without restriction. She determined to obey her mother's +prayer, and cross the desert of life to reach God's heaven, knowing +well that no flowers grew for her along the way of that painful +journey. + +She married Diard. As for the quartermaster, though he had no grace in +Juana's eyes, we may well absolve him. He loved her distractedly. The +Marana, so keen to know the signs of love, had recognized in that man +the accents of passion and the brusque nature, the generous impulses, +that are common to Southerners. In the paroxysm of her anger and her +distress she had thought such qualities enough for her daughter's +happiness. + +The first days of this marriage were apparently happy; or, to express +one of those latent facts, the miseries of which are buried by women +in the depths of their souls, Juana would not cast down her husband's +joy,--a double role, dreadful to play, but to which, sooner or later, +all women unhappily married come. This is a history impossible to +recount in its full truth. Juana, struggling hourly against her +nature, a nature both Spanish and Italian, having dried up the source +of her tears by dint of weeping, was a human type, destined to +represent woman's misery in its utmost expression, namely, sorrow +undyingly active; the description of which would need such minute +observations that to persons eager for dramatic emotions they would +seem insipid. This analysis, in which every wife would find some one +of her own sufferings, would require a volume to express them all; a +fruitless, hopeless volume by its very nature, the merit of which +would consist in faintest tints and delicate shadings which critics +would declare to be effeminate and diffuse. Besides, what man could +rightly approach, unless he bore another heart within his heart, those +solemn and touching elegies which certain women carry with them to +their tomb; melancholies, misunderstood even by those who cause them; +sighs unheeded, devotions unrewarded,--on earth at least,--splendid +silences misconstrued; vengeances withheld, disdained; generosities +perpetually bestowed and wasted; pleasures longed for and denied; +angelic charities secretly accomplished,--in short, all the religions +of womanhood and its inextinguishable love. + +Juana knew that life; fate spared her nought. She was wholly a wife, +but a sorrowful and suffering wife; a wife incessantly wounded, yet +forgiving always; a wife pure as a flawless diamond,--she who had the +beauty and the glow of the diamond, and in that beauty, that glow, a +vengeance in her hand; for she was certainly not a woman to fear the +dagger added to her "dot." + +At first, inspired by a real love, by one of those passions which for +the time being change even odious characters and bring to light all +that may be noble in a soul, Diard behaved like a man of honor. He +forced Montefiore to leave the regiment and even the army corps, so +that his wife might never meet him during the time they remained in +Spain. Next, he petitioned for his own removal, and succeeded in +entering the Imperial Guard. He desired at any price to obtain a +title, honors, and consideration in keeping with his present wealth. +With this idea in his mind, he behaved courageously in one of the most +bloody battles in Germany, but, unfortunately, he was too severely +wounded to remain in the service. Threatened with the loss of a leg, +he was forced to retire on a pension, without the title of baron, +without those rewards he hoped to win, and would have won had he not +been Diard. + +This event, this wound, and his thwarted hopes contributed to change +his character. His Provencal energy, roused for a time, sank down. At +first he was sustained by his wife, in whom his efforts, his courage, +his ambition had induced some belief in his nature, and who showed +herself, what women are, tender and consoling in the troubles of life. +Inspired by a few words from Juana, the retired soldier came to Paris, +resolved to win in an administrative career a position to command +respect, bury in oblivion the quartermaster of the 6th of the line, +and secure for Madame Diard a noble title. His passion for that +seductive creature enabled him to divine her most secret wishes. Juana +expressed nothing, but he understood her. He was not loved as a lover +dreams of being loved; he knew this, and he strove to make himself +respected, loved, and cherished. He foresaw a coming happiness, poor +man, in the patience and gentleness shown on all occasions by his +wife; but that patience, that gentleness, were only the outward signs +of the resignation which had made her his wife. Resignation, religion, +were they love? Often Diard wished for refusal where he met with +chaste obedience; often he would have given his eternal life that +Juana might have wept upon his bosom and not disguised her secret +thoughts behind a smiling face which lied to him nobly. Many young men +--for after a certain age men no longer struggle--persist in the +effort to triumph over an evil fate, the thunder of which they hear, +from time to time, on the horizon of their lives; and when at last +they succumb and roll down the precipice of evil, we ought to do them +justice and acknowledge these inward struggles. + +Like many men Diard tried all things, and all things were hostile to +him. His wealth enabled him to surround his wife with the enjoyments +of Parisian luxury. She lived in a fine house, with noble rooms, where +she maintained a salon, in which abounded artists (by nature no judges +of men), men of pleasure ready to amuse themselves anywhere, a few +politicians who swelled the numbers, and certain men of fashion, all +of whom admired Juana. Those who put themselves before the eyes of the +public in Paris must either conquer Paris or be subject to it. Diard's +character was not sufficiently strong, compact, or persistent to +command society at that epoch, because it was an epoch when all men +were endeavoring to rise. Social classifications ready-made are +perhaps a great boon even for the people. Napoleon has confided to us +the pains he took to inspire respect in his court, where most of the +courtiers had been his equals. But Napoleon was Corsican, and Diard +Provencal. Given equal genius, an islander will always be more compact +and rounded than the man of terra firma in the same latitude; the arm +of the sea which separates Corsica from Provence is, in spite of human +science, an ocean which has made two nations. + +Diard's mongrel position, which he himself made still more +questionable, brought him great troubles. Perhaps there is useful +instruction to be derived from the almost imperceptible connection of +acts which led to the finale of this history. + +In the first place, the sneerers of Paris did not see without +malicious smiles and words the pictures with which the former +quartermaster adorned his handsome mansion. Works of art purchased the +night before were said to be spoils from Spain; and this accusation +was the revenge of those who were jealous of his present fortune. +Juana comprehended this reproach, and by her advice Diard sent back to +Tarragona all the pictures he had brought from there. But the public, +determined to see things in the worst light, only said, "That Diard is +shrewd; he has sold his pictures." Worthy people continued to think +that those which remained in the Diard salons were not honorably +acquired. Some jealous women asked how it was that a _Diard_ (!) had +been able to marry so rich and beautiful a young girl. Hence comments +and satires without end, such as Paris contributes. And yet, it must +be said, that Juana met on all sides the respect inspired by her pure +and religious life, which triumphed over everything, even Parisian +calumny; but this respect stopped short with her, her husband received +none of it. Juana's feminine perception and her keen eye hovering over +her salons, brought her nothing but pain. + +This lack of esteem was perfectly natural. Diard's comrades, in spite +of the virtues which our imaginations attribute to soldiers, never +forgave the former quartermaster of the 6th of the line for becoming +suddenly so rich and for attempting to cut a figure in Paris. Now in +Paris, from the last house in the faubourg Saint-Germain to the last +in the rue Saint-Lazare, between the heights of the Luxembourg and the +heights of Montmartre, all that clothes itself and gabbles, clothes +itself to go out and goes out to gabble. All that world of great and +small pretensions, that world of insolence and humble desires, of envy +and cringing, all that is gilded or tarnished, young or old, noble of +yesterday or noble from the fourth century, all that sneers at a +parvenu, all that fears to commit itself, all that wants to demolish +power and worships power if it resists,--_all_ those ears hear, _all_ +those tongues say, _all_ those minds know, in a single evening, where +the new-comer who aspires to honor among them was born and brought up, +and what that interloper has done, or has not done, in the course of +his life. There may be no court of assizes for the upper classes of +society; but at any rate they have the most cruel of public +prosecutors, an intangible moral being, both judge and executioner, +who accuses and brands. Do not hope to hide anything from him; tell +him all yourself; he wants to know all and he will know all. Do not +ask what mysterious telegraph it was which conveyed to him in the +twinkling of an eye, at any hour, in any place, that story, that bit +of news, that scandal; do not ask what prompts him. That telegraph is +a social mystery; no observer can report its effects. Of many +extraordinary instances thereof, one may suffice: The assassination of +the Duc de Berry, which occurred at the Opera-house, was related +within ten minutes in the Ile-Saint-Louis. Thus the opinion of the 6th +of the line as to its quartermaster filtered through society the night +on which he gave his first ball. + +Diard was therefore debarred from succeeding in society. Henceforth +his wife alone had the power to make anything of him. Miracle of our +strange civilization! In Paris, if a man is incapable of being +anything himself, his wife, when she is young and clever, may give him +other chances for elevation. We sometimes meet with invalid women, +feeble beings apparently, who, without rising from sofas or leaving +their chambers, have ruled society, moved a thousand springs, and +placed their husbands where their ambition or their vanity prompted. +But Juana, whose childhood was passed in her retreat in Tarragona, +knew nothing of the vices, the meannesses, or the resources of +Parisian society; she looked at that society with the curiosity of a +girl, but she learned from it only that which her sorrow and her +wounded pride revealed to her. + +Juana had the tact of a virgin heart which receives impressions in +advance of the event, after the manner of what are called +"sensitives." The solitary young girl, so suddenly become a woman and +a wife, saw plainly that were she to attempt to compel society to +respect her husband, it must be after the manner of Spanish beggars, +carbine in hand. Besides, the multiplicity of the precautions she +would have to take, would they meet the necessity? Suddenly she +divined society as, once before, she had divined life, and she saw +nothing around her but the immense extent of an irreparable disaster. +She had, moreover, the additional grief of tardily recognizing her +husband's peculiar form of incapacity; he was a man unfitted for any +purpose that required continuity of ideas. He could not understand a +consistent part, such as he ought to play in the world; he perceived +it neither as a whole nor in its gradations, and its gradations were +everything. He was in one of those positions where shrewdness and tact +might have taken the place of strength; when shrewdness and tact +succeed, they are, perhaps, the highest form of strength. + +Now Diard, far from arresting the spot of oil on his garments left by +his antecedents, did his best to spread it. Incapable of studying the +phase of the empire in the midst of which he came to live in Paris, he +wanted to be made prefect. At that time every one believed in the +genius of Napoleon; his favor enhanced the value of all offices. +Prefectures, those miniature empires, could only be filled by men of +great names, or chamberlains of H.M. the emperor and king. Already the +prefects were a species of vizier. The myrmidons of the great man +scoffed at Diard's pretensions to a prefecture, whereupon he lowered +his demand to a sub-prefecture. There was, of course, a ridiculous +discrepancy between this latter demand and the magnitude of his +fortune. To frequent the imperial salons and live with insolent +luxury, and then to abandon that millionaire life and bury himself as +sub-prefect at Issoudun or Savenay was certainly holding himself below +his position. Juana, too late aware of our laws and habits and +administrative customs, did not enlighten her husband soon enough. +Diard, desperate, petitioned successively all the ministerial powers; +repulsed everywhere, he found nothing open to him; and society then +judged him as the government judged him and as he judged himself. +Diard, grievously wounded on the battlefield, was nevertheless not +decorated; the quartermaster, rich as he was, was allowed no place in +public life, and society logically refused him that to which he +pretended in its midst. + +Finally, to cap all, the luckless man felt in his own home the +superiority of his wife. Though she used great tact--we might say +velvet softness if the term were admissible--to disguise from her +husband this supremacy, which surprised and humiliated herself, Diard +ended by being affected by it. + +At a game of life like this men are either unmanned, or they grow the +stronger, or they give themselves to evil. The courage or the ardor of +this man lessened under the reiterated blows which his own faults +dealt to his self-appreciation, and fault after fault he committed. In +the first place he had to struggle against his own habits and +character. A passionate Provencal, frank in his vices as in his +virtues, this man whose fibres vibrated like the strings of a harp, +was all heart to his former friends. He succored the shabby and +spattered man as readily as the needy of rank; in short, he accepted +everybody, and gave his hand in his gilded salons to many a poor +devil. Observing this on one occasion, a general of the empire, a +variety of the human species of which no type will presently remain, +refused his hand to Diard, and called him, insolently, "my good +fellow" when he met him. The few persons of really good society whom +Diard knew, treated him with that elegant, polished contempt against +which a new-made man has seldom any weapons. The manners, the +semi-Italian gesticulations, the speech of Diard, his style of dress, +--all contributed to repulse the respect which careful observation of +matters of good taste and dignity might otherwise obtain for vulgar +persons; the yoke of such conventionalities can only be cast off by +great and unthinkable powers. So goes the world. + +These details but faintly picture the many tortures to which Juana was +subjected; they came upon her one by one; each social nature pricked +her with its own particular pin; and to a soul which preferred the +thrust of a dagger, there could be no worse suffering than this +struggle in which Diard received insults he did not feel and Juana +felt those she did not receive. A moment came, an awful moment, when +she gained a clear and lucid perception of society, and felt in one +instant all the sorrows which were gathering themselves together to +fall upon her head. She judged her husband incapable of rising to the +honored ranks of the social order, and she felt that he would one day +descend to where his instincts led him. Henceforth Juana felt pity for +him. + +The future was very gloomy for this young woman. She lived in constant +apprehension of some disaster. This presentiment was in her soul as a +contagion is in the air, but she had strength of mind and will to +disguise her anguish beneath a smile. Juana had ceased to think of +herself. She used her influence to make Diard resign his various +pretensions and to show him, as a haven, the peaceful and consoling +life of home. Evils came from society--why not banish it? In his home +Diard found peace and respect; he reigned there. She felt herself +strong to accept the trying task of making him happy,--he, a man +dissatisfied with himself. Her energy increased with the difficulties +of life; she had all the secret heroism necessary to her position; +religion inspired her with those desires which support the angel +appointed to protect a Christian soul--occult poesy, allegorical image +of our two natures! + +Diard abandoned his projects, closed his house to the world, and lived +in his home. But here he found another reef. The poor soldier had one +of those eccentric souls which need perpetual motion. Diard was one of +the men who are instinctively compelled to start again the moment they +arrive, and whose vital object seems to be to come and go incessantly, +like the wheels mentioned in Holy Writ. Perhaps he felt the need of +flying from himself. Without wearying of Juana, without blaming Juana, +his passion for her, rendered tranquil by time, allowed his natural +character to assert itself. Henceforth his days of gloom were more +frequent, and he often gave way to southern excitement. The more +virtuous a woman is and the more irreproachable, the more a man likes +to find fault with her, if only to assert by that act his legal +superiority. But if by chance she seems really imposing to him, he +feels the need of foisting faults upon her. After that, between man +and wife, trifles increase and grow till they swell to Alps. + +But Juana, patient and without pride, gentle and without that +bitterness which women know so well how to cast into their submission, +left Diard no chance for planned ill-humor. Besides, she was one of +those noble creatures to whom it is impossible to speak +disrespectfully; her glance, in which her life, saintly and pure, +shone out, had the weight of a fascination. Diard, embarrassed at +first, then annoyed, ended by feeling that such high virtue was a yoke +upon him. The goodness of his wife gave him no violent emotions, and +violent emotions were what he wanted. What myriads of scenes are +played in the depths of his souls, beneath the cold exterior of lives +that are, apparently, commonplace! Among these dramas, lasting each +but a short time, though they influence life so powerfully and are +frequently the forerunners of the great misfortune doomed to fall on +so many marriages, it is difficult to choose an example. There was a +scene, however, which particularly marked the moment when in the life +of this husband and wife estrangement began. Perhaps it may also serve +to explain the finale of this narrative. + +Juana had two children, happily for her, two sons. The first was born +seven months after her marriage. He was called Juan, and he strongly +resembled his mother. The second was born about two years after her +arrival in Paris. The latter resembled both Diard and Juana, but more +particularly Diard. His name was Francisque. For the last five years +Francisque had been the object of Juana's most tender and watchful +care. The mother was constantly occupied with that child; to him her +prettiest caresses; to him the toys, but to him, especially, the +penetrating mother-looks. Juana had watched him from his cradle; she +had studied his cries, his motions; she endeavored to discern his +nature that she might educate him wisely. It seemed at times as if she +had but that one child. Diard, seeing that the eldest, Juan, was in a +way neglected, took him under his own protection; and without +inquiring even of himself whether the boy was the fruit of that +ephemeral love to which he owed his wife, he made him his Benjamin. + +Of all the sentiments transmitted to her through the blood of her +grandmothers which consumed her, Madame Diard accepted one alone, +--maternal love. But she loved her children doubly: first with the +noble violence of which her mother the Marana had given her the +example; secondly, with grace and purity, in the spirit of those +social virtues the practice of which was the glory of her life and +her inward recompense. The secret thought, the conscience of her +motherhood, which gave to the Marana's life its stamp of untaught +poesy, was to Juana an acknowledged life, an open consolation at all +hours. Her mother had been virtuous as other women are criminal,--in +secret; she had stolen a fancied happiness, she had never really +tasted it. But Juana, unhappy in her virtue as her mother was unhappy +in her vice, could enjoy at all moments the ineffable delights which +her mother had so craved and could not have. To her, as to her mother, +maternity comprised all earthly sentiments. Each, from differing +causes, had no other comfort in their misery. Juana's maternal love +may have been the strongest because, deprived of all other affections, +she put the joys she lacked into the one joy of her children; and +there are noble passions that resemble vice; the more they are +satisfied the more they increase. Mothers and gamblers are alike +insatiable. + +When Juana saw the generous pardon laid silently on the head of Juan +by Diard's fatherly affection, she was much moved, and from the day +when the husband and wife changed parts she felt for him the true and +deep interest she had hitherto shown to him as a matter of duty only. +If that man had been more consistent in his life; if he had not +destroyed by fitful inconstancy and restlessness the forces of a true +though excitable sensibility, Juana would doubtless have loved him in +the end. Unfortunately, he was a type of those southern natures which +are keen in perceptions they cannot follow out; capable of great +things over-night, and incapable the next morning; often the victim of +their own virtues, and often lucky through their worst passions; +admirable men in some respects, when their good qualities are kept to +a steady energy by some outward bond. For two years after his retreat +from active life Diard was held captive in his home by the softest +chains. He lived, almost in spite of himself, under the influence of +his wife, who made herself gay and amusing to cheer him, who used the +resources of feminine genius to attract and seduce him to a love of +virtue, but whose ability and cleverness did not go so far as to +simulate love. + +At this time all Paris was talking of the affair of a captain in the +army who in a paroxysm of libertine jealousy had killed a woman. +Diard, on coming home to dinner, told his wife that the officer was +dead. He had killed himself to avoid the dishonor of a trial and the +shame of death upon the scaffold. Juana did not see at first the logic +of such conduct, and her husband was obliged to explain to her the +fine jurisprudence of French law, which does not prosecute the dead. + +"But, papa, didn't you tell us the other day that the king could +pardon?" asked Francisque. + +"The king can give nothing but life," said Juan, half scornfully. + +Diard and Juana, the spectators of this little scene, were differently +affected by it. The glance, moist with joy, which his wife cast upon +her eldest child was a fatal revelation to the husband of the secrets +of a heart hitherto impenetrable. That eldest child was all Juana; +Juana comprehended him; she was sure of his heart, his future; she +adored him, but her ardent love was a secret between herself, her +child, and God. Juan instinctively enjoyed the seeming indifference of +his mother in presence of his father and brother, for she pressed him +to her heart when alone. Francisque was Diard, and Juana's incessant +care and watchfulness betrayed her desire to correct in the son the +vices of the father and to encourage his better qualities. Juana, +unaware that her glance had said too much and that her husband had +rightly interpreted it, took Francisque in her lap and gave him, in a +gentle voice still trembling with the pleasure that Juan's answer had +brought her, a lesson upon honor, simplified to his childish +intelligence. + +"That boy's character requires care," said Diard. + +"Yes," she replied simply. + +"How about Juan?" + +Madame Diard, struck by the tone in which the words were uttered, +looked at her husband. + +"Juan was born perfect," he added. + +Then he sat down gloomily, and reflected. Presently, as his wife +continued silent, he added:-- + +"You love one of _your_ children better than the other." + +"You know that," she said. + +"No," said Diard, "I did not know until now which of them you +preferred." + +"But neither of them have ever given me a moment's uneasiness," she +answered quickly. + +"But one of them gives you greater joys," he said, more quickly still. + +"I never counted them," she said. + +"How false you women are!" cried Diard. "Will you dare to say that +Juan is not the child of your heart?" + +"If that were so," she said, with dignity, "do you think it a +misfortune?" + +"You have never loved me. If you had chosen, I would have conquered +worlds for your sake. You know all that I have struggled to do in +life, supported by the hope of pleasing you. Ah! if you had only loved +me!" + +"A woman who loves," said Juana, "likes to live in solitude, far from +the world, and that is what we are doing." + +"I know, Juana, that _you_ are never in the wrong." + +The words were said bitterly, and cast, for the rest of their lives +together, a coldness between them. + +On the morrow of that fatal day Diard went back to his old companions +and found distractions for his mind in play. Unfortunately, he won +much money, and continued playing. Little by little, he returned to +the dissipated life he had formerly lived. Soon he ceased even to dine +in his own home. + +Some months went by in the enjoyment of this new independence; he was +determined to preserve it, and in order to do so he separated himself +from his wife, giving her the large apartments and lodging himself in +the entresol. By the end of the year Diard and Juana only saw each +other in the morning at breakfast. + +Like all gamblers, he had his alternations of loss and gain. Not +wishing to cut into the capital of his fortune, he felt the necessity +of withdrawing from his wife the management of their income; and the +day came when he took from her all she had hitherto freely disposed of +for the household benefit, giving her instead a monthly stipend. The +conversation they had on this subject was the last of their married +intercourse. The silence that fell between them was a true divorce; +Juana comprehended that from henceforth she was only a mother, and she +was glad, not seeking for the causes of this evil. For such an event +is a great evil. Children are conjointly one with husband and wife in +the home, and the life of her husband could not be a source of grief +and injury to Juana only. + +As for Diard, now emancipated, he speedily grew accustomed to win and +lose enormous sums. A fine player and a heavy player, he soon became +celebrated for his style of playing. The social consideration he had +been unable to win under the Empire, he acquired under the Restoration +by the rolling of his gold on the green cloth and by his talent for +all games that were in vogue. Ambassadors, bankers, persons with +newly-acquired large fortunes, and all those men who, having sucked +life to the dregs, turn to gambling for its feverish joys, admired +Diard at their clubs,--seldom in their own houses,--and they all +gambled with him. He became the fashion. Two or three times during the +winter he gave a fete as a matter of social pride in return for the +civilities he received. At such times Juana once more caught a glimpse +of the world of balls, festivities, luxury, and lights; but for her it +was a sort of tax imposed upon the comfort of her solitude. She, the +queen of these solemnities, appeared like a being fallen from some +other planet. Her simplicity, which nothing had corrupted, her +beautiful virginity of soul, which her peaceful life restored to her, +her beauty and her true modesty, won her sincere homage. But observing +how few women ever entered her salons, she came to understand that +though her husband was following, without communicating its nature to +her, a new line of conduct, he had gained nothing actually in the +world's esteem. + +Diard was not always lucky; far from it. In three years he had +dissipated three fourths of his fortune, but his passion for play gave +him the energy to continue it. He was intimate with a number of men, +more particularly with the roues of the Bourse, men who, since the +revolution, have set up the principle that robbery done on a large +scale is only a _smirch_ to the reputation,--transferring thus to +financial matters the loose principles of love in the eighteenth +century. Diard now became a sort of business man, and concerned +himself in several of those affairs which are called _shady_ in the +slang of the law-courts. He practised the decent thievery by which so +many men, cleverly masked, or hidden in the recesses of the political +world, make their fortunes,--thievery which, if done in the streets by +the light of an oil lamp, would see a poor devil to the galleys, but, +under gilded ceilings and by the light of candelabra, is sanctioned. +Diard brought up, monopolized, and sold sugars; he sold offices; he +had the glory of inventing the "man of straw" for lucrative posts +which it was necessary to keep in his own hands for a short time; he +bought votes, receiving, on one occasion, so much per cent on the +purchase of fifteen parliamentary votes which all passed on one +division from the benches of the Left to the benches of the Right. +Such actions are no longer crimes or thefts,--they are called +governing, developing industry, becoming a financial power. Diard was +placed by public opinion on the bench of infamy where many an able man +was already seated. On that bench is the aristocracy of evil. It is +the upper Chamber of scoundrels of high life. Diard was, therefore, +not a mere commonplace gambler who is seen to be a blackguard, and +ends by begging. That style of gambler is no longer seen in society of +a certain topographical height. In these days bold scoundrels die +brilliantly in the chariot of vice with the trappings of luxury. +Diard, at least, did not buy his remorse at a low price; he made +himself one of these privileged men. Having studied the machinery of +government and learned all the secrets and the passions of the men in +power, he was able to maintain himself in the fiery furnace into which +he had sprung. + +Madame Diard knew nothing of her husband's infernal life. Glad of +his abandonment, she felt no curiosity about him, and all her hours +were occupied. She devoted what money she had to the education of +her children, wishing to make men of them, and giving them +straight-forward reasons, without, however, taking the bloom from their +young imaginations. Through them alone came her interests and her +emotions; consequently, she suffered no longer from her blemished life. +Her children were to her what they are to many mothers for a long period +of time,--a sort of renewal of their own existence. Diard was now an +accidental circumstance, not a participator in her life, and since he +had ceased to be the father and the head of the family, Juana felt +bound to him by no tie other than that imposed by conventional laws. +Nevertheless, she brought up her children to the highest respect for +paternal authority, however imaginary it was for them. In this she was +greatly seconded by her husband's continual absence. If he had been +much in the home Diard would have neutralized his wife's efforts. The +boys had too much intelligence and shrewdness not to have judged their +father; and to judge a father is moral parricide. + +In the long run, however, Juana's indifference to her husband wore +itself away; it even changed to a species of fear. She understood at +last how the conduct of a father might long weigh on the future of her +children, and her motherly solicitude brought her many, though +incomplete, revelations of the truth. From day to day the dread of +some unknown but inevitable evil in the shadow of which she lived +became more and more keen and terrible. Therefore, during the rare +moments when Diard and Juana met she would cast upon his hollow face, +wan from nights of gambling and furrowed by emotions, a piercing look, +the penetration of which made Diard shudder. At such times the assumed +gaiety of her husband alarmed Juana more than his gloomiest +expressions of anxiety when, by chance, he forgot that assumption of +joy. Diard feared his wife as a criminal fears the executioner. In +him, Juana saw her children's shame; and in her Diard dreaded a calm +vengeance, the judgment of that serene brow, an arm raised, a weapon +ready. + +After fifteen years of marriage Diard found himself without resources. +He owed three hundred thousand francs and he could scarcely muster one +hundred thousand. The house, his only visible possession, was +mortgaged to its fullest selling value. A few days more, and the sort +of prestige with which opulence had invested him would vanish. Not a +hand would be offered, not a purse would be open to him. Unless some +favorable event occurred he would fall into a slough of contempt, +deeper perhaps than he deserved, precisely because he had mounted to a +height he could not maintain. At this juncture he happened to hear +that a number of strangers of distinction, diplomats and others, were +assembled at the watering-places in the Pyrenees, where they gambled +for enormous sums, and were doubtless well supplied with money. + +He determined to go at once to the Pyrenees; but he would not leave +his wife in Paris, lest some importunate creditor might reveal to her +the secret of his horrible position. He therefore took her and the two +children with him, refusing to allow her to take the tutor and +scarcely permitting her to take a maid. His tone was curt and +imperious; he seemed to have recovered some energy. This sudden +journey, the cause of which escaped her penetration, alarmed Juana +secretly. Her husband made it gaily. Obliged to occupy the same +carriage, he showed himself day by day more attentive to the children +and more amiable to their mother. Nevertheless, each day brought Juana +dark presentiments, the presentiments of mothers who tremble without +apparent reason, but who are seldom mistaken when they tremble thus. +For them the veil of the future seems thinner than for others. + +At Bordeaux, Diard hired in a quiet street a quiet little house, +neatly furnished, and in it he established his wife. The house was at +the corner of two streets, and had a garden. Joined to the neighboring +house on one side only, it was open to view and accessible on the +other three sides. Diard paid the rent in advance, and left Juana +barely enough money for the necessary expenses of three months, a sum +not exceeding a thousand francs. Madame Diard made no observation on +this unusual meanness. When her husband told her that he was going to +the watering-places and that she would stay at Bordeaux, Juana offered +no difficulty, and at once formed a plan to teach the children Spanish +and Italian, and to make them read the two masterpieces of the two +languages. She was glad to lead a retired life, simply and naturally +economical. To spare herself the troubles of material life, she +arranged with a "traiteur" the day after Diard's departure to send in +their meals. Her maid then sufficed for the service of the house, and +she thus found herself without money, but her wants all provided for +until her husband's return. Her pleasures consisted in taking walks +with the children. She was then thirty-three years old. Her beauty, +greatly developed, was in all its lustre. Therefore as soon as she +appeared, much talk was made in Bordeaux about the beautiful Spanish +stranger. At the first advances made to her Juana ceased to walk +abroad, and confined herself wholly to her own large garden. + +Diard at first made a fortune at the baths. In two months he won three +hundred thousand dollars, but it never occurred to him to send any +money to his wife; he kept it all, expecting to make some great stroke +of fortune on a vast stake. Towards the end of the second month the +Marquis de Montefiore appeared at the same baths. The marquis was at +this time celebrated for his wealth, his handsome face, his fortunate +marriage with an Englishwoman, and more especially for his love of +play. Diard, his former companion, encountered him, and desired to add +his spoils to those of others. A gambler with four hundred thousand +francs in hand is always in a position to do as he pleases. Diard, +confident in his luck, renewed acquaintance with Montefiore. The +latter received him very coldly, but nevertheless they played +together, and Diard lost every penny that he possessed, and more. + +"My dear Montefiore," said the ex-quartermaster, after making a tour +of the salon, "I owe you a hundred thousand francs; but my money is in +Bordeaux, where I have left my wife." + +Diard had the money in bank-bills in his pocket; but with the +self-possession and rapid bird's-eye view of a man accustomed to catch +at all resources, he still hoped to recover himself by some one of the +endless caprices of play. Montefiore had already mentioned his +intention of visiting Bordeaux. Had he paid his debt on the spot, +Diard would have been left without the power to take his revenge; a +revenge at cards often exceeds the amount of all preceding losses. But +these burning expectations depended on the marquis's reply. + +"Wait, my dear fellow," said Montefiore, "and we will go together to +Bordeaux. In all conscience, I am rich enough to-day not to wish to +take the money of an old comrade." + +Three days later Diard and Montefiore were in Bordeaux at a gambling +table. Diard, having won enough to pay his hundred thousand francs, +went on until he had lost two hundred thousand more on his word. He +was gay as a man who swam in gold. Eleven o'clock sounded; the night +was superb. Montefiore may have felt, like Diard, a desire to breathe +the open air and recover from such emotions in a walk. The latter +proposed to the marquis to come home with him to take a cup of tea and +get his money. + +"But Madame Diard?" said Montefiore. + +"Bah!" exclaimed the husband. + +They went down-stairs; but before taking his hat Diard entered the +dining-room of the establishment and asked for a glass of water. While +it was being brought, he walked up and down the room, and was able, +without being noticed, to pick up one of those small sharp-pointed +steel knives with pearl handles which are used for cutting fruit at +dessert. + +"Where do you live?" said Montefiore, in the courtyard, "for I want to +send a carriage there to fetch me." + +Diard told him the exact address. + +"You see," said Montefiore, in a low voice, taking Diard's arm, "that +as long as I am with you I have nothing to fear; but if I came home +alone and a scoundrel were to follow me, I should be profitable to +kill." + +"Have you much with you?" + +"No, not much," said the wary Italian, "only my winnings. But they +would make a pretty fortune for a beggar and turn him into an honest +man for the rest of his life." + +Diard led the marquis along a lonely street where he remembered to +have seen a house, the door of which was at the end of an avenue of +trees with high and gloomy walls on either side of it. When they +reached this spot he coolly invited the marquis to precede him; but as +if the latter understood him he preferred to keep at his side. Then, +no sooner were they fairly in the avenue, then Diard, with the agility +of a tiger, tripped up the marquis with a kick behind the knees, and +putting a foot on his neck stabbed him again and again to the heart +till the blade of the knife broke in it. Then he searched Montefiore's +pockets, took his wallet, money, everything. But though he had taken +the Italian unawares, and had done the deed with lucid mind and the +quickness of a pickpocket, Montefiore had time to cry "Murder! Help!" +in a shrill and piercing voice which was fit to rouse every sleeper in +the neighborhood. His last sighs were given in those horrible shrieks. + +Diard was not aware that at the moment when they entered the avenue a +crowd just issuing from a theatre was passing at the upper end of the +street. The cries of the dying man reached them, though Diard did his +best to stifle the noise by setting his foot firmly on Montefiore's +neck. The crowd began to run towards the avenue, the high walls of +which appeared to echo back the cries, directing them to the very spot +where the crime was committed. The sound of their coming steps seemed +to beat on Diard's brain. But not losing his head as yet, the murderer +left the avenue and came boldly into the street, walking very gently, +like a spectator who sees the inutility of trying to give help. He +even turned round once or twice to judge of the distance between +himself and the crowd, and he saw them rushing up the avenue, with the +exception of one man, who, with a natural sense of caution, began to +watch Diard. + +"There he is! there he is!" cried the people, who had entered the +avenue as soon as they saw Montefiore stretched out near the door of +the empty house. + +As soon as that clamor rose, Diard, feeling himself well in the +advance, began to run or rather to fly, with the vigor of a lion and +the bounds of a deer. At the other end of the street he saw, or +fancied he saw, a mass of persons, and he dashed down a cross street +to avoid them. But already every window was open, and heads were +thrust forth right and left, while from every door came shouts and +gleams of light. Diard kept on, going straight before him, through the +lights and the noise; and his legs were so actively agile that he soon +left the tumult behind him, though without being able to escape some +eyes which took in the extent of his course more rapidly than he could +cover it. Inhabitants, soldiers, gendarmes, every one, seemed afoot in +the twinkling of an eye. Some men awoke the commissaries of police, +others stayed by the body to guard it. The pursuit kept on in the +direction of the fugitive, who dragged it after him like the flame of +a conflagration. + +Diard, as he ran, had all the sensations of a dream when he heard a +whole city howling, running, panting after him. Nevertheless, he kept +his ideas and his presence of mind. Presently he reached the wall of +the garden of his house. The place was perfectly silent, and he +thought he had foiled his pursuers, though a distant murmur of the +tumult came to his ears like the roaring of the sea. He dipped some +water from a brook and drank it. Then, observing a pile of stones on +the road, he hid his treasure in it; obeying one of those vague +thoughts which come to criminals at a moment when the faculty to judge +their actions under all bearings deserts them, and they think to +establish their innocence by want of proof of their guilt. + +That done, he endeavored to assume a placid countenance; he even tried +to smile as he rapped softly on the door of his house, hoping that no +one saw him. He raised his eyes, and through the outer blinds of one +window came a gleam of light from his wife's room. Then, in the midst +of his trouble, visions of her gentle life, spent with her children, +beat upon his brain with the force of a hammer. The maid opened the +door, which Diard hastily closed behind him with a kick. For a moment +he breathed freely; then, noticing that he was bathed in perspiration, +he sent the servant back to Juana and stayed in the darkness of the +passage, where he wiped his face with his handkerchief and put his +clothes in order, like a dandy about to pay a visit to a pretty woman. +After that he walked into a track of the moonlight to examine his +hands. A quiver of joy passed over him as he saw that no blood stains +were on them; the hemorrhage from his victim's body was no doubt +inward. + +But all this took time. When at last he mounted the stairs to Juana's +room he was calm and collected, and able to reflect on his position, +which resolved itself into two ideas: to leave the house, and get to +the wharves. He did not _think_ these ideas, he _saw_ them written in +fiery letters on the darkness. Once at the wharves he could hide all +day, return at night for his treasure, then conceal himself, like a +rat, in the hold of some vessel and escape without any one suspecting +his whereabouts. But to do all this, money, gold, was his first +necessity,--and he did not possess one penny. + +The maid brought a light to show him up. + +"Felicie," he said, "don't you hear a noise in the street, shouts, +cries? Go and see what it means, and come and tell me." + +His wife, in her white dressing-gown, was sitting at a table, reading +aloud to Francisque and Juan from a Spanish Cervantes, while the boys +followed her pronunciation of the words from the text. They all three +stopped and looked at Diard, who stood in the doorway with his hands +in his pockets; overcome, perhaps, by finding himself in this calm +scene, so softly lighted, so beautiful with the faces of his wife and +children. It was a living picture of the Virgin between her son and +John. + +"Juana, I have something to say to you." + +"What has happened?" she asked, instantly perceiving from the livid +paleness of her husband that the misfortune she had daily expected was +upon them. + +"Oh, nothing; but I want to speak to you--to you, alone." + +And he glanced at his sons. + +"My dears, go to your room, and go to bed," said Juana; "say your +prayers without me." + +The boys left the room in silence, with the incurious obedience of +well-trained children. + +"My dear Juana," said Diard, in a coaxing voice, "I left you with very +little money, and I regret it now. Listen to me; since I relieved you +of the care of our income by giving you an allowance, have you not, +like other women, laid something by?" + +"No," replied Juana, "I have nothing. In making that allowance you did +not reckon the costs of the children's education. I don't say that to +reproach you, my friend, only to explain my want of money. All that +you gave me went to pay masters and--" + +"Enough!" cried Diard, violently. "Thunder of heaven! every instant is +precious! Where are your jewels?" + +"You know very well I have never worn any." + +"Then there's not a sou to be had here!" cried Diard, frantically. + +"Why do you shout in that way?" she asked. + +"Juana," he replied, "I have killed a man." + +Juana sprang to the door of her children's room and closed it; then +she returned. + +"Your sons must hear nothing," she said. "With whom have you fought?" + +"Montefiore," he replied. + +"Ah!" she said with a sigh, "the only man you had the right to kill." + +"There were many reasons why he should die by my hand. But I can't +lose time--Money, money! for God's sake, money! I may be pursued. We +did not fight. I--I killed him." + +"Killed him!" she cried, "how?" + +"Why, as one kills anything. He stole my whole fortune and I took it +back, that's all. Juana, now that everything is quiet you must go down +to that heap of stones--you know the heap by the garden wall--and get +that money, since you haven't any in the house." + +"The money that you stole?" said Juana. + +"What does that matter to you? Have you any money to give me? I tell +you I must get away. They are on my traces." + +"Who?" + +"The people, the police." + +Juana left the room, but returned immediately. + +"Here," she said, holding out to him at arm's length a jewel, "that is +Dona Lagounia's cross. There are four rubies in it, of great value, I +have been told. Take it and go--go!" + +"Felicie hasn't come back," he cried, with a sudden thought. "Can she +have been arrested?" + +Juana laid the cross on the table, and sprang to the windows that +looked on the street. There she saw, in the moonlight, a file of +soldiers posting themselves in deepest silence along the wall of the +house. She turned, affecting to be calm, and said to her husband:-- + +"You have not a minute to lose; you must escape through the garden. +Here is the key of the little gate." + +As a precaution she turned to the other windows, looking on the +garden. In the shadow of the trees she saw the gleam of the silver +lace on the hats of a body of gendarmes; and she heard the distant +mutterings of a crowd of persons whom sentinels were holding back at +the end of the streets up which curiosity had drawn them. Diard had, +in truth, been seen to enter his house by persons at their windows, +and on their information and that of the frightened maid-servant, who +was arrested, the troops and the people had blocked the two streets +which led to the house. A dozen gendarmes, returning from the theatre, +had climbed the walls of the garden, and guarded all exit in that +direction. + +"Monsieur," said Juana, "you cannot escape. The whole town is here." + +Diard ran from window to window with the useless activity of a captive +bird striking against the panes to escape. Juana stood silent and +thoughtful. + +"Juana, dear Juana, help me! give me, for pity's sake, some advice." + +"Yes," said Juana, "I will; and I will save you." + +"Ah! you are always my good angel." + +Juana left the room and returned immediately, holding out to Diard, +with averted head, one of his own pistols. Diard did not take it. +Juana heard the entrance of the soldiers into the courtyard, where +they laid down the body of the murdered man to confront the assassin +with the sight of it. She turned round and saw Diard white and livid. +The man was nearly fainting, and tried to sit down. + +"Your children implore you," she said, putting the pistol beneath his +hand. + +"But--my good Juana, my little Juana, do you think--Juana! is it so +pressing?--I want to kiss you." + +The gendarmes were mounting the staircase. Juana grasped the pistol, +aimed it at Diard, holding him, in spite of his cries, by the throat; +then she blew his brains out and flung the weapon on the ground. + +At that instant the door was opened violently. The public prosecutor, +followed by an examining judge, a doctor, a sheriff, and a posse of +gendarmes, all the representatives, in short, of human justice, +entered the room. + +"What do you want?" asked Juana. + +"Is that Monsieur Diard?" said the prosecutor, pointing to the dead +body bent double on the floor. + +"Yes, monsieur." + +"Your gown is covered with blood, madame." + +"Do you not see why?" replied Juana. + +She went to the little table and sat down, taking up the volume of +Cervantes; she was pale, with a nervous agitation which she +nevertheless controlled, keeping it wholly inward. + +"Leave the room," said the prosecutor to the gendarmes. + +Then he signed to the examining judge and the doctor to remain. + +"Madame, under the circumstances, we can only congratulate you on the +death of your husband," he said. "At least he has died as a soldier +should, whatever crime his passions may have led him to commit. His +act renders negatory that of justice. But however we may desire to +spare you at such a moment, the law requires that we should make an +exact report of all violent deaths. You will permit us to do our +duty?" + +"May I go and change my dress?" she asked, laying down the volume. + +"Yes, madame; but you must bring it back to us. The doctor may need +it." + +"It would be too painful for madame to see me operate," said the +doctor, understanding the suspicions of the prosecutor. "Messieurs," +he added, "I hope you will allow her to remain in the next room." + +The magistrates approved the request of the merciful physician, and +Felicie was permitted to attend her mistress. The judge and the +prosecutor talked together in a low voice. Officers of the law are +very unfortunate in being forced to suspect all, and to imagine evil +everywhere. By dint of supposing wicked intentions, and of +comprehending them, in order to reach the truth hidden under so many +contradictory actions, it is impossible that the exercise of their +dreadful functions should not, in the long run, dry up at their source +the generous emotions they are constrained to repress. If the +sensibilities of the surgeon who probes into the mysteries of the +human body end by growing callous, what becomes of those of the judge +who is incessantly compelled to search the inner folds of the soul? +Martyrs to their mission, magistrates are all their lives in mourning +for their lost illusions; crime weighs no less heavily on them than on +the criminal. An old man seated on the bench is venerable, but a young +judge makes a thoughtful person shudder. The examining judge in this +case was young, and he felt obliged to say to the public prosecutor,-- + +"Do you think that woman was her husband's accomplice? Ought we to +take her into custody? Is it best to question her?" + +The prosecutor replied, with a careless shrug of his shoulders,-- + +"Montefiore and Diard were two well-known scoundrels. The maid +evidently knew nothing of the crime. Better let the thing rest there." + +The doctor performed the autopsy, and dictated his report to the +sheriff. Suddenly he stopped, and hastily entered the next room. + +"Madame--" he said. + +Juana, who had removed her bloody gown, came towards him. + +"It was you," he whispered, stooping to her ear, "who killed your +husband." + +"Yes, monsieur," she replied. + +The doctor returned and continued his dictation as follows,-- + +"And, from the above assemblage of facts, it appears evident that the +said Diard killed himself voluntarily and by his own hand." + +"Have you finished?" he said to the sheriff after a pause. + +"Yes," replied the writer. + +The doctor signed the report. Juana, who had followed him into the +room, gave him one glance, repressing with difficulty the tears which +for an instant rose into her eyes and moistened them. + +"Messieurs," she said to the public prosecutor and the judge, "I am a +stranger here, and a Spaniard. I am ignorant of the laws, and I know +no one in Bordeaux. I ask of you one kindness: enable me to obtain a +passport for Spain." + +"One moment!" cried the examining judge. "Madame, what has become of +the money stolen from the Marquis de Montefiore?" + +"Monsieur Diard," she replied, "said something to me vaguely about a +heap of stones, under which he must have hidden it." + +"Where?" + +"In the street." + +The two magistrates looked at each other. Juana made a noble gesture +and motioned to the doctor. + +"Monsieur," she said in his ear, "can I be suspected of some infamous +action? I! The pile of stones must be close to the wall of my garden. +Go yourself, I implore you. Look, search, find that money." + +The doctor went out, taking with him the examining judge, and together +they found Montefiore's treasure. + +Within two days Juana had sold her cross to pay the costs of a +journey. On her way with her two children to take the diligence which +would carry her to the frontiers of Spain, she heard herself being +called in the street. Her dying mother was being carried to a +hospital, and through the curtains of her litter she had seen her +daughter. Juana made the bearers enter a porte-cochere that was near +them, and there the last interview between the mother and the daughter +took place. Though the two spoke to each other in a low voice, Juan +heard these parting words,-- + +"Mother, die in peace; I have suffered for you all." + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Juana, by Honore de Balzac + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUANA *** + +***** This file should be named 1437.txt or 1437.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.net/1/4/3/1437/ + +Produced by John Bickers and Dagny + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.net/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.net + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.net + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/old/old/20041126-1437.zip b/old/old/20041126-1437.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..445fb99 --- /dev/null +++ b/old/old/20041126-1437.zip diff --git a/old/old/juana10.txt b/old/old/juana10.txt new file mode 100644 index 0000000..f2ec2fd --- /dev/null +++ b/old/old/juana10.txt @@ -0,0 +1,2641 @@ +***The Project Gutenberg Etext of Juana, by Honore de Balzac*** +#36 in our series by Balzac + + +Copyright laws are changing all over the world, be sure to check +the copyright laws for your country before posting these files!! + +Please take a look at the important information in this header. +We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an +electronic path open for the next readers. Do not remove this. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* + +Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and +further information is included below. We need your donations. + + +Juana + +by Honore de Balzac + +Translated by Katharine Prescott Wormeley) + +August, 1998 [Etext #1437] + + +***The Project Gutenberg Etext of Juana, by Honore de Balzac*** +******This file should be named juana10.txt or juana10.zip****** + +Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, juana11.txt. +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, juana10a.txt. + + +Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz +and Dagny, dagnyj@hotmail.com + + +We are now trying to release all our books one month in advance +of the official release dates, for time for better editing. + +Please note: neither this list nor its contents are final till +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. To be sure you have an +up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes +in the first week of the next month. Since our ftp program has +a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a +look at the file size will have to do, but we will try to see a +new copy has at least one byte more or less. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +fifty hours is one conservative estimate for how long it we take +to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This +projected audience is one hundred million readers. If our value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour this year as we release thirty-two text +files per month, or 384 more Etexts in 1997 for a total of 1000+ +If these reach just 10% of the computerized population, then the +total should reach over 100 billion Etexts given away. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext +Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion] +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only 10% of the present number of computer users. 2001 +should have at least twice as many computer users as that, so it +will require us reaching less than 5% of the users in 2001. + + +We need your donations more than ever! + + +All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are +tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie- +Mellon University). + +For these and other matters, please mail to: + +Project Gutenberg +P. O. Box 2782 +Champaign, IL 61825 + +When all other email fails try our Executive Director: +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +We would prefer to send you this information by email +(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail). + +****** +If you have an FTP program (or emulator), please +FTP directly to the Project Gutenberg archives: +[Mac users, do NOT point and click. . .type] + +ftp uiarchive.cso.uiuc.edu +login: anonymous +password: your@login +cd etext/etext90 through /etext96 +or cd etext/articles [get suggest gut for more information] +dir [to see files] +get or mget [to get files. . .set bin for zip files] +GET INDEX?00.GUT +for a list of books +and +GET NEW GUT for general information +and +MGET GUT* for newsletters. + +**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** +(Three Pages) + + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this etext, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you can distribute copies of this etext if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +etext, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this etext by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this etext on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS +This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG- +tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor +Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at +Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other +things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this etext +under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +To create these etexts, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's etexts and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other etext medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] the Project (and any other party you may receive this +etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all +liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this etext within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold the Project, its directors, +officers, members and agents harmless from all liability, cost +and expense, including legal fees, that arise directly or +indirectly from any of the following that you do or cause: +[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, +or addition to the etext, or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this etext electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + etext or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this etext in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word pro- + cessing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The etext may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the etext (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the + net profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon + University" within the 60 days following each + date you prepare (or were legally required to prepare) + your annual (or equivalent periodic) tax return. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +The Project gratefully accepts contributions in money, time, +scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty +free copyright licenses, and every other sort of contribution +you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg +Association / Carnegie-Mellon University". + +*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END* + + + + + +Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz +and Dagny, dagnyj@hotmail.com + + + + + +JUANA + +BY + +HONORE DE BALZAC + + + +Translated By +Katharine Prescott Wormeley + + + +DEDICATION + +To Madame la Comtesse Merlin. + + + + +JUANA +(THE MARANAS) + + + +CHAPTER I + +EXPOSITION + +Notwithstanding the discipline which Marechal Suchet had introduced +into his army corps, he was unable to prevent a short period of +trouble and disorder at the taking of Tarragona. According to certain +fair-minded military men, this intoxication of victory bore a striking +resemblance to pillage, though the marechal promptly suppressed it. +Order being re-established, each regiment quartered in its respective +lines, and the commandant of the city appointed, military +administration began. The place assumed a mongrel aspect. Though all +things were organized on a French system, the Spaniards were left free +to follow "in petto" their national tastes. + +This period of pillage (it is difficult to determine how long it +lasted) had, like all other sublunary effects, a cause, not so +difficult to discover. In the marechal's army was a regiment, composed +almost entirely of Italians and commanded by a certain Colonel Eugene, +a man of remarkable bravery, a second Murat, who, having entered the +military service too late, obtained neither a Grand Duchy of Berg nor +a Kingdom of Naples, nor balls at the Pizzo. But if he won no crown he +had ample opportunity to obtain wounds, and it was not surprising that +he met with several. His regiment was composed of the scattered +fragments of the Italian legion. This legion was to Italy what the +colonial battalions are to France. Its permanent cantonments, +established on the island of Elba, served as an honorable place of +exile for the troublesome sons of good families and for those great +men who have just missed greatness, whom society brands with a hot +iron and designates by the term "mauvais sujets"; men who are for the +most part misunderstood; whose existence may become either noble +through the smile of a woman lifting them out of their rut, or +shocking at the close of an orgy under the influence of some damnable +reflection dropped by a drunken comrade. + +Napoleon had incorporated these vigorous beings in the sixth of the +line, hoping to metamorphose them finally into generals,--barring +those whom the bullets might take off. But the emperor's calculation +was scarcely fulfilled, except in the matter of the bullets. This +regiment, often decimated but always the same in character, acquired a +great reputation for valor in the field and for wickedness in private +life. At the siege of Tarragona it lost its celebrated hero, Bianchi, +the man who, during the campaign, had wagered that he would eat the +heart of a Spanish sentinel, and did eat it. Though Bianchi was the +prince of the devils incarnate to whom the regiment owed its dual +reputation, he had, nevertheless, that sort of chivalrous honor which +excuses, in the army, the worst excesses. In a word, he would have +been, at an earlier period, an admirable pirate. A few days before his +death he distinguished himself by a daring action which the marechal +wished to reward. Bianchi refused rank, pension, and additional +decoration, asking, for sole recompense, the favor of being the first +to mount the breach at the assault on Tarragona. The marechal granted +the request and then forgot his promise; but Bianchi forced him to +remember Bianchi. The enraged hero was the first to plant our flag on +the wall, where he was shot by a monk. + +This historical digression was necessary, in order to explain how it +was that the 6th of the line was the regiment to enter Tarragona, and +why the disorder and confusion, natural enough in a city taken by +storm, degenerated for a time into a slight pillage. + +This regiment possessed two officers, not at all remarkable among +these men of iron, who played, nevertheless, in the history we shall +now relate, a somewhat important part. + +The first, a captain in the quartermaster's department, an officer +half civil, half military, was considered, in soldier phrase, to be +fighting his own battle. He pretended bravery, boasted loudly of +belonging to the 6th of the line, twirled his moustache with the air +of a man who was ready to demolish everything; but his brother +officers did not esteem him. The fortune he possessed made him +cautious. He was nicknamed, for two reasons, "captain of crows." In +the first place, he could smell powder a league off, and took wing at +the sound of a musket; secondly, the nickname was based on an innocent +military pun, which his position in the regiment warranted. Captain +Montefiore, of the illustrious Montefiore family of Milan (though the +laws of the Kingdom of Italy forbade him to bear his title in the +French service) was one of the handsomest men in the army. This beauty +may have been among the secret causes of his prudence on fighting +days. A wound which might have injured his nose, cleft his forehead, +or scarred his cheek, would have destroyed one of the most beautiful +Italian faces which a woman ever dreamed of in all its delicate +proportions. This face, not unlike the type which Girodet has given to +the dying young Turk, in the "Revolt at Cairo," was instinct with that +melancholy by which all women are more or less duped. + +The Marquis de Montefiore possessed an entailed property, but his +income was mortgaged for a number of years to pay off the costs of +certain Italian escapades which are inconceivable in Paris. He had +ruined himself in supporting a theatre at Milan in order to force upon +a public a very inferior prima donna, whom he was said to love madly. +A fine future was therefore before him, and he did not care to risk it +for the paltry distinction of a bit of red ribbon. He was not a brave +man, but he was certainly a philosopher; and he had precedents, if we +may use so parliamentary an expression. Did not Philip the Second +register a vow after the battle of Saint Quentin that never again +would he put himself under fire? And did not the Duke of Alba +encourage him in thinking that the worst trade in the world was the +involuntary exchange of a crown for a bullet? Hence, Montefiore was +Philippiste in his capacity of rich marquis and handsome man; and in +other respects also he was quite as profound a politician as Philip +the Second himself. He consoled himself for his nickname, and for the +disesteem of the regiment by thinking that his comrades were +blackguards, whose opinion would never be of any consequence to him if +by chance they survived the present war, which seemed to be one of +extermination. He relied on his face to win him promotion; he saw +himself made colonel by feminine influence and a carefully managed +transition from captain of equipment to orderly officer, and from +orderly officer to aide-de-camp on the staff of some easy-going +marshal. By that time, he reflected, he should come into his property +of a hundred thousand scudi a year, some journal would speak of him as +"the brave Montefiore," he would marry a girl of rank, and no one +would dare to dispute his courage or verify his wounds. + +Captain Montefiore had one friend in the person of the quartermaster, +--a Provencal, born in the neighborhood of Nice, whose name was Diard. +A friend, whether at the galleys or in the garret of an artist, +consoles for many troubles. Now Montefiore and Diard were two +philosophers, who consoled each other for their present lives by the +study of vice, as artists soothe the immediate disappointment of their +hopes by the expectation of future fame. Both regarded the war in its +results, not its action; they simply considered those who died for +glory fools. Chance had made soldiers of them; whereas their natural +proclivities would have seated them at the green table of a congress. +Nature had poured Montefiore into the mould of a Rizzio, and Diard +into that of a diplomatist. Both were endowed with that nervous, +feverish, half-feminine organization, which is equally strong for good +or evil, and from which may emanate, according to the impulse of these +singular temperaments, a crime or a generous action, a noble deed or a +base one. The fate of such natures depends at any moment on the +pressure, more or less powerful, produced on their nervous systems by +violent and transitory passions. + +Diard was considered a good accountant, but no soldier would have +trusted him with his purse or his will, possibly because of the +antipathy felt by all real soldiers against the bureaucrats. The +quartermaster was not without courage and a certain juvenile +generosity, sentiments which many men give up as they grow older, by +dint of reasoning or calculating. Variable as the beauty of a fair +woman, Diard was a great boaster and a great talker, talking of +everything. He said he was artistic, and he made prizes (like two +celebrated generals) of works of art, solely, he declared, to preserve +them for posterity. His military comrades would have been puzzled +indeed to form a correct judgment of him. Many of them, accustomed to +draw upon his funds when occasion obliged them, thought him rich; but +in truth, he was a gambler, and gamblers may be said to have nothing +of their own. Montefiore was also a gambler, and all the officers of +the regiment played with the pair; for, to the shame of men be it +said, it is not a rare thing to see persons gambling together around a +green table who, when the game is finished, will not bow to their +companions, feeling no respect for them. Montefiore was the man with +whom Bianchi made his bet about the heart of the Spanish sentinel. + +Montefiore and Diard were among the last to mount the breach at +Tarragona, but the first in the heart of the town as soon as it was +taken. Accidents of this sort happen in all attacks, but with this +pair of friends they were customary. Supporting each other, they made +their way bravely through a labyrinth of narrow and gloomy little +streets in quest of their personal objects; one seeking for painted +madonnas, the other for madonnas of flesh and blood. + +In what part of Tarragona it happened I cannot say, but Diard +presently recognized by its architecture the portal of a convent, the +gate of which was already battered in. Springing into the cloister to +put a stop to the fury of the soldiers, he arrived just in time to +prevent two Parisians from shooting a Virgin by Albano. In spite of +the moustache with which in their military fanaticism they had +decorated her face, he bought the picture. Montefiore, left alone +during this episode, noticed, nearly opposite the convent, the house +and shop of a draper, from which a shot was fired at him at the moment +when his eyes caught a flaming glance from those of an inquisitive +young girl, whose head was advanced under the shelter of a blind. +Tarragona taken by assault, Tarragona furious, firing from every +window, Tarragona violated, with dishevelled hair, and half-naked, was +indeed an object of curiosity,--the curiosity of a daring Spanish +woman. It was a magnified bull-fight. + +Montefiore forgot the pillage, and heard, for the moment, neither the +cries, nor the musketry, nor the growling of the artillery. The +profile of that Spanish girl was the most divinely delicious thing +which he, an Italian libertine, weary of Italian beauty, and dreaming +of an impossible woman because he was tired of all women, had ever +seen. He could still quiver, he, who had wasted his fortune on a +thousand follies, the thousand passions of a young and blase man--the +most abominable monster that society generates. An idea came into his +head, suggested perhaps by the shot of the draper-patriot, namely,--to +set fire to the house. But he was now alone, and without any means of +action; the fighting was centred in the market-place, where a few +obstinate beings were still defending the town. A better idea then +occurred to him. Diard came out of the convent, but Montefiore said +not a word of his discovery; on the contrary, he accompanied him on a +series of rambles about the streets. But the next day, the Italian had +obtained his military billet in the house of the draper,--an +appropriate lodging for an equipment captain! + +The house of the worthy Spaniard consisted, on the ground-floor, of a +vast and gloomy shop, externally fortified with stout iron bars, such +as we see in the old storehouses of the rue des Lombards. This shop +communicated with a parlor lighted from an interior courtyard, a large +room breathing the very spirit of the middle-ages, with smoky old +pictures, old tapestries, antique "brazero," a plumed hat hanging to a +nail, the musket of the guerrillas, and the cloak of Bartholo. The +kitchen adjoined this unique living-room, where the inmates took their +meals and warmed themselves over the dull glow of the brazier, smoking +cigars and discoursing bitterly to animate all hearts with hatred +against the French. Silver pitchers and precious dishes of plate and +porcelain adorned a buttery shelf of the old fashion. But the light, +sparsely admitted, allowed these dazzling objects to show but +slightly; all things, as in pictures of the Dutch school, looked +brown, even the faces. Between the shop and this living-room, so fine +in color and in its tone of patriarchal life, was a dark staircase +leading to a ware-room where the light, carefully distributed, +permitted the examination of goods. Above this were the apartments of +the merchant and his wife. Rooms for an apprentice and a servant-woman +were in a garret under the roof, which projected over the street and +was supported by buttresses, giving a somewhat fantastic appearance to +the exterior of the building. These chambers were now taken by the +merchant and his wife who gave up their own rooms to the officer who +was billeted upon them,--probably because they wished to avoid all +quarrelling. + +Montefiore gave himself out as a former Spanish subject, persecuted by +Napoleon, whom he was serving against his will; and these semi-lies +had the success he expected. He was invited to share the meals of the +family, and was treated with the respect due to his name, his birth, +and his title. He had his reasons for capturing the good-will of the +merchant and his wife; he scented his madonna as the ogre scented the +youthful flesh of Tom Thumb and his brothers. But in spite of the +confidence he managed to inspire in the worthy pair the latter +maintained the most profound silence as to the said madonna; and not +only did the captain see no trace of the young girl during the first +day he spent under the roof of the honest Spaniard, but he heard no +sound and came upon no indication which revealed her presence in that +ancient building. Supposing that she was the only daughter of the old +couple, Montefiore concluded they had consigned her to the garret, +where, for the time being, they made their home. + +But no revelation came to betray the hiding-place of that precious +treasure. The marquis glued his face to the lozenge-shaped leaded +panes which looked upon the black-walled enclosure of the inner +courtyard; but in vain; he saw no gleam of light except from the +windows of the old couple, whom he could see and hear as they went and +came and talked and coughed. Of the young girl, not a shadow! + +Montefiore was far too wary to risk the future of his passion by +exploring the house nocturnally, or by tapping softly on the doors. +Discovery by that hot patriot, the mercer, suspicious as a Spaniard +must be, meant ruin infallibly. The captain therefore resolved to wait +patiently, resting his faith on time and the imperfection of men, +which always results--even with scoundrels, and how much more with +honest men!--in the neglect of precautions. + +The next day he discovered a hammock in the kitchen, showing plainly +where the servant-woman slept. As for the apprentice, his bed was +evidently made on the shop counter. During supper on the second day +Montefiore succeeded, by cursing Napoleon, in smoothing the anxious +forehead of the merchant, a grave, black-visaged Spaniard, much like +the faces formerly carved on the handles of Moorish lutes; even the +wife let a gay smile of hatred appear in the folds of her elderly +face. The lamp and the reflections of the brazier illumined +fantastically the shadows of the noble room. The mistress of the house +offered a "cigarrito" to their semi-compatriot. At this moment the +rustle of a dress and the fall of a chair behind the tapestry were +plainly heard. + +"Ah!" cried the wife, turning pale, "may the saints assist us! God +grant no harm has happened!" + +"You have some one in the next room, have you not?" said Montefiore, +giving no sign of emotion. + +The draper dropped a word of imprecation against the girls. Evidently +alarmed, the wife opened a secret door, and led in, half fainting, the +Italian's madonna, to whom he was careful to pay no attention; only, +to avoid a too-studied indifference, he glanced at the girl before he +turned to his host and said in his own language:-- + +"Is that your daughter, signore?" + +Perez de Lagounia (such was the merchant's name) had large commercial +relations with Genoa, Florence, and Livorno; he knew Italian, and +replied in the same language:-- + +"No; if she were my daughter I should take less precautions. The child +is confided to our care, and I would rather die than see any evil +happen to her. But how is it possible to put sense into a girl of +eighteen?" + +"She is very handsome," said Montefiore, coldly, not looking at her +face again. + +"Her mother's beauty is celebrated," replied the merchant, briefly. + +They continued to smoke, watching each other. Though Montefiore +compelled himself not to give the slightest look which might +contradict his apparent coldness, he could not refrain, at a moment +when Perez turned his head to expectorate, from casting a rapid glance +at the young girl, whose sparkling eyes met his. Then, with that +science of vision which gives to a libertine, as it does to a +sculptor, the fatal power of disrobing, if we may so express it, a +woman, and divining her shape by inductions both rapid and sagacious, +he beheld one of those masterpieces of Nature whose creation appears +to demand as its right all the happiness of love. Here was a fair +young face, on which the sun of Spain had cast faint tones of bistre +which added to its expression of seraphic calmness a passionate pride, +like a flash of light infused beneath that diaphanous complexion,-- +due, perhaps, to the Moorish blood which vivified and colored it. Her +hair, raised to the top of her head, fell thence with black +reflections round the delicate transparent ears and defined the +outlines of a blue-veined throat. These luxuriant locks brought into +strong relief the dazzling eyes and the scarlet lips of a well-arched +mouth. The bodice of the country set off the lines of a figure that +swayed as easily as a branch of willow. She was not the Virgin of +Italy, but the Virgin of Spain, of Murillo, the only artist daring +enough to have painted the Mother of God intoxicated with the joy of +conceiving the Christ,--the glowing imagination of the boldest and +also the warmest of painters. + +In this young girl three things were united, a single one of which +would have sufficed for the glory of a woman: the purity of the pearl +in the depths of ocean; the sublime exaltation of the Spanish Saint +Teresa; and a passion of love which was ignorant of itself. The +presence of such a woman has the virtue of a talisman. Montefiore no +longer felt worn and jaded. That young girl brought back his youthful +freshness. + +But, though the apparition was delightful, it did not last. The girl +was taken back to the secret chamber, where the servant-woman carried +to her openly both light and food. + +"You do right to hide her," said Montefiore in Italian. "I will keep +your secret. The devil! we have generals in our army who are capable +of abducting her." + +Montefiore's infatuation went so far as to suggest to him the idea of +marrying her. He accordingly asked her history, and Perez very +willingly told him the circumstances under which she had become his +ward. The prudent Spaniard was led to make this confidence because he +had heard of Montefiore in Italy, and knowing his reputation was +desirous to let him see how strong were the barriers which protected +the young girl from the possibility of seduction. Though the good-man +was gifted with a certain patriarchal eloquence, in keeping with his +simple life and customs, his tale will be improved by abridgment. + +At the period when the French Revolution changed the manners and +morals of every country which served as the scene of its wars, a +street prostitute came to Tarragona, driven from Venice at the time of +its fall. The life of this woman had been a tissue of romantic +adventures and strange vicissitudes. To her, oftener than to any other +woman of her class, it had happened, thanks to the caprice of great +lords struck with her extraordinary beauty, to be literally gorged +with gold and jewels and all the delights of excessive wealth,-- +flowers, carriages, pages, maids, palaces, pictures, journeys (like +those of Catherine II.); in short, the life of a queen, despotic in +her caprices and obeyed, often beyond her own imaginings. Then, +without herself, or any one, chemist, physician, or man of science, +being able to discover how her gold evaporated, she would find herself +back in the streets, poor, denuded of everything, preserving nothing +but her all-powerful beauty, yet living on without thought or care of +the past, the present, or the future. Cast, in her poverty, into the +hands of some poor gambling officer, she attached herself to him as a +dog to its master, sharing the discomforts of the military life, which +indeed she comforted, as content under the roof of a garret as beneath +the silken hangings of opulence. Italian and Spanish both, she +fulfilled very scrupulously the duties of religion, and more than once +she had said to love:-- + +"Return to-morrow; to-day I belong to God." + +But this slime permeated with gold and perfumes, this careless +indifference to all things, these unbridled passions, these religious +beliefs cast into that heart like diamonds into mire, this life begun, +and ended, in a hospital, these gambling chances transferred to the +soul, to the very existence,--in short, this great alchemy, for which +vice lit the fire beneath the crucible in which fortunes were melted +up and the gold of ancestors and the honor of great names evaporated, +proceeded from a CAUSE, a particular heredity, faithfully transmitted +from mother to daughter since the middle ages. The name of this woman +was La Marana. In her family, existing solely in the female line, the +idea, person, name and power of a father had been completely unknown +since the thirteenth century. The name Marana was to her what the +designation of Stuart is to the celebrated royal race of Scotland, a +name of distinction substituted for the patronymic name by the +constant heredity of the same office devolving on the family. + +Formerly, in France, Spain, and Italy, when those three countries had, +in the fourteenth and fifteenth centuries, mutual interests which +united and disunited them by perpetual warfare, the name Marana served +to express in its general sense, a prostitute. In those days women of +that sort had a certain rank in the world of which nothing in our day +can give an idea. Ninon de l'Enclos and Marian Delorme have alone +played, in France, the role of the Imperias, Catalinas, and Maranas +who, in preceding centuries, gathered around them the cassock, gown, +and sword. An Imperia built I forget which church in Rome in a frenzy +of repentance, as Rhodope built, in earlier times, a pyramid in Egypt. +The name Marana, inflicted at first as a disgrace upon the singular +family with which we are now concerned, had ended by becoming its +veritable name and by ennobling its vice by incontestable antiquity. + +One day, a day of opulence or of penury I know not which, for this +event was a secret between herself and God, but assuredly it was in a +moment of repentance and melancholy, this Marana of the nineteenth +century stood with her feet in the slime and her head raised to +heaven. She cursed the blood in her veins, she cursed herself, she +trembled lest she should have a daughter, and she swore, as such women +swear, on the honor and with the will of the galleys--the firmest +will, the most scrupulous honor that there is on earth--she swore, +before an altar, and believing in that altar, to make her daughter a +virtuous creature, a saint, and thus to gain, after that long line of +lost women, criminals in love, an angel in heaven for them all. + +The vow once made, the blood of the Maranas spoke; the courtesan +returned to her reckless life, a thought the more within her heart. At +last she loved, with the violent love of such women, as Henrietta +Wilson loved Lord Ponsonby, as Mademoiselle Dupuis loved Bolingbroke, +as the Marchesa Pescara loved her husband--but no, she did not love, +she adored one of those fair men, half women, to whom she gave the +virtues which she had not, striving to keep for herself all that there +was of vice between them. It was from that weak man, that senseless +marriage unblessed by God or man which happiness is thought to +justify, but which no happiness absolves, and for which men blush at +last, that she had a daughter, a daughter to save, a daughter for whom +to desire a noble life and the chastity she had not. Henceforth, happy +or not happy, opulent or beggared, she had in her heart a pure, +untainted sentiment, the highest of all human feelings because the +most disinterested. Love has its egotism, but motherhood has none. La +Marana was a mother like none other; for, in her total, her eternal +shipwreck, motherhood might still redeem her. To accomplish sacredly +through life the task of sending a pure soul to heaven, was not that a +better thing than a tardy repentance? was it not, in truth, the only +spotless prayer which she could lift to God? + +So, when this daughter, when her Marie-Juana-Pepita (she would fain +have given her all the saints in the calendar as guardians), when this +dear little creature was granted to her, she became possessed of so +high an idea of the dignity of motherhood that she entreated vice to +grant her a respite. She made herself virtuous and lived in solitude. +No more fetes, no more orgies, no more love. All joys, all fortunes +were centred now in the cradle of her child. The tones of that infant +voice made an oasis for her soul in the burning sands of her +existence. That sentiment could not be measured or estimated by any +other. Did it not, in fact, comprise all human sentiments, all +heavenly hopes? La Marana was so resolved not to soil her daughter +with any stain other than that of birth, that she sought to invest her +with social virtues; she even obliged the young father to settle a +handsome patrimony upon the child and to give her his name. Thus the +girl was not know as Juana Marana, but as Juana di Mancini. + +Then, after seven years of joy, and kisses, and intoxicating +happiness, the time came when the poor Marana deprived herself of her +idol. That Juana might never bow her head under their hereditary +shame, the mother had the courage to renounce her child for her +child's sake, and to seek, not without horrible suffering, for another +mother, another home, other principles to follow, other and saintlier +examples to imitate. The abdication of a mother is either a revolting +act or a sublime one; in this case, was it not sublime? + +At Tarragona a lucky accident threw the Lagounias in her way, under +circumstances which enabled her to recognize the integrity of the +Spaniard and the noble virtue of his wife. She came to them at a time +when her proposal seemed that of a liberating angel. The fortune and +honor of the merchant, momentarily compromised, required a prompt and +secret succor. La Marana made over to the husband the whole sum she +had obtained of the father for Juana's "dot," requiring neither +acknowledgment nor interest. According to her own code of honor, a +contract, a trust, was a thing of the heart, and God its supreme +judge. After stating the miseries of her position to Dona Lagounia, +she confided her daughter and her daughter's fortune to the fine old +Spanish honor, pure and spotless, which filled the precincts of that +ancient house. Dona Lagounia had no child, and she was only too happy +to obtain one to nurture. The mother then parted from her Juana, +convinced that the child's future was safe, and certain of having +found her a mother, a mother who would bring her up as a Mancini, and +not as a Marana. + +Leaving her child in the simple modest house of the merchant where the +burgher virtues reigned, where religion and sacred sentiments and +honor filled the air, the poor prostitute, the disinherited mother was +enabled to bear her trial by visions of Juana, virgin, wife, and +mother, a mother throughout her life. On the threshold of that house +Marana left a tear such as the angels garner up. + +Since that day of mourning and hope the mother, drawn by some +invincible presentiment, had thrice returned to see her daughter. Once +when Juana fell ill with a dangerous complaint: + +"I knew it," she said to Perez when she reached the house. + +Asleep, she had seen her Juana dying. She nursed her and watched her, +until one morning, sure of the girl's convalescence, she kissed her, +still asleep, on the forehead and left her without betraying whom she +was. A second time the Marana came to the church where Juana made her +first communion. Simply dressed, concealing herself behind a column, +the exiled mother recognized herself in her daughter such as she once +had been, pure as the snow fresh-fallen on the Alps. A courtesan even +in maternity, the Marana felt in the depths of her soul a jealous +sentiment, stronger for the moment than that of love, and she left the +church, incapable of resisting any longer the desire to kill Dona +Lagounia, as she sat there, with radiant face, too much the mother of +her child. A third and last meeting had taken place between mother and +daughter in the streets of Milan, to which city the merchant and his +wife had paid a visit. The Marana drove through the Corso in all the +splendor of a sovereign; she passed her daughter like a flash of +lightning and was not recognized. Horrible anguish! To this Marana, +surfeited with kisses, one was lacking, a single one, for which she +would have bartered all the others: the joyous, girlish kiss of a +daughter to a mother, an honored mother, a mother in whom shone all +the domestic virtues. Juana living was dead to her. One thought +revived the soul of the courtesan--a precious thought! Juana was +henceforth safe. She might be the humblest of women, but at least she +was not what her mother was--an infamous courtesan. + +The merchant and his wife had fulfilled their trust with scrupulous +integrity. Juana's fortune, managed by them, had increased tenfold. +Perez de Lagounia, now the richest merchant in the provinces, felt for +the young girl a sentiment that was semi-superstitious. Her money had +preserved his ancient house from dishonorable ruin, and the presence +of so precious a treasure had brought him untold prosperity. His wife, +a heart of gold, and full of delicacy, had made the child religious, +and as pure as she was beautiful. Juana might well become the wife of +either a great seigneur or a wealthy merchant; she lacked no virtue +necessary to the highest destiny. Perez had intended taking her to +Madrid and marrying her to some grandee, but the events of the present +war delayed the fulfilment of this project. + +"I don't know where the Marana now is," said Perez, ending the above +history, "but in whatever quarter of the world she may be living, when +she hears of the occupation of our province by your armies, and of the +siege of Tarragona, she will assuredly set out at once to come here +and see to her daughter's safety." + + + +CHAPTER II + +AUCTION + +The foregoing narrative changed the intentions of the Italian captain; +no longer did he think of making a Marchesa di Montefiore of Juana di +Mancini. He recognized the blood of the Maranas in the glance the girl +had given from behind the blinds, in the trick she had just played to +satisfy her curiosity, and also in the parting look she had cast upon +him. The libertine wanted a virtuous woman for a wife. + +The adventure was full of danger, but danger of a kind that never +daunts the least courageous man, for love and pleasure followed it. +The apprentice sleeping in the shop, the cook bivouacking in the +kitchen, Perez and his wife sleeping, no doubt, the wakeful sleep of +the aged, the echoing sonority of the old mansion, the close +surveillance of the girl in the day-time,--all these things were +obstacles, and made success a thing well-nigh impossible. But +Montefiore had in his favor against all impossibilities the blood of +the Maranas which gushed in the heart of that inquisitive girl, +Italian by birth, Spanish in principles, virgin indeed, but impatient +to love. Passion, the girl, and Montefiore were ready and able to defy +the whole universe. + +Montefiore, impelled as much by the instinct of a man of gallantry as +by those vague hopes which cannot be explained, and to which we give +the name of presentiments (a word of astonishing verbal accuracy), +Montefiore spent the first hours of the night at his window, +endeavoring to look below him to the secret apartment where, +undoubtedly, the merchant and his wife had hidden the love and +joyfulness of their old age. The ware-room of the "entresol" separated +him from the rooms on the ground-floor. The captain therefore could +not have recourse to noises significantly made from one floor to the +other, an artificial language which all lovers know well how to +create. But chance, or it may have been the young girl herself, came +to his assistance. At the moment when he stationed himself at his +window, he saw, on the black wall of the courtyard, a circle of light, +in the centre of which the silhouette of Juana was clearly defined; +the consecutive movement of the arms, and the attitude, gave evidence +that she was arranging her hair for the night. + +"Is she alone?" Montefiore asked himself; "could I, without danger, +lower a letter filled with coin and strike it against that circular +window in her hiding-place?" + +At once he wrote a note, the note of a man exiled by his family to +Elba, the note of a degraded marquis now a mere captain of equipment. +Then he made a cord of whatever he could find that was capable of +being turned into string, filled the note with a few silver crowns, +and lowered it in the deepest silence to the centre of that spherical +gleam. + +"The shadows will show if her mother or the servant is with her," +thought Montefiore. "If she is not alone, I can pull up the string at +once." + +But, after succeeding with infinite trouble in striking the glass, a +single form, the little figure of Juana, appeared upon the wall. The +young girl opened her window cautiously, saw the note, took it, and +stood before the window while she read it. In it, Montefiore had given +his name and asked for an interview, offering, after the style of the +old romances, his heart and hand to the Signorina Juana di Mancini--a +common trick, the success of which is nearly always certain. At +Juana's age, nobility of soul increases the dangers which surround +youth. A poet of our day has said: "Woman succumbs only to her own +nobility. The lover pretends to doubt the love he inspires at the +moment when he is most beloved; the young girl, confident and proud, +longs to make sacrifices to prove her love, and knows the world and +men too little to continue calm in the midst of her rising emotions +and repel with contempt the man who accepts a life offered in +expiation of a false reproach." + +Ever since the constitution of societies the young girl finds herself +torn by a struggle between the caution of prudent virtue and the evils +of wrong-doing. Often she loses a love, delightful in prospect, and +the first, if she resists; on the other hand, she loses a marriage if +she is imprudent. Casting a glance over the vicissitudes of social +life in Paris, it is impossible to doubt the necessity of religion; +and yet Paris is situated in the forty-eighth degree of latitude, +while Tarragona is in the forty-first. The old question of climates is +still useful to narrators to explain the sudden denouements, the +imprudences, or the resistances of love. + +Montefiore kept his eyes fixed on the exquisite black profile +projected by the gleam upon the wall. Neither he nor Juana could see +each other; a troublesome cornice, vexatiously placed, deprived them +of the mute correspondence which may be established between a pair of +lovers as they bend to each other from their windows. Thus the mind +and the attention of the captain were concentrated on that luminous +circle where, without perhaps knowing it herself, the young girl +would, he thought, innocently reveal her thoughts by a series of +gestures. But no! The singular motions she proceeded to make gave not +a particle of hope to the expectant lover. Juana was amusing herself +by cutting up his missive. But virtue and innocence sometimes imitate +the clever proceedings inspired by jealousy to the Bartholos of +comedy. Juana, without pens, ink, or paper, was replying by snip of +scissors. Presently she refastened the note to the string; the officer +drew it up, opened it, and read by the light of his lamp one word, +carefully cut out of the paper: COME. + +"Come!" he said to himself; "but what of poison? or the dagger or +carbine of Perez? And that apprentice not yet asleep, perhaps, in the +shop? and the servant in her hammock? Besides, this old house echoes +the slightest sound; I can hear old Perez snoring even here. Come, +indeed! She can have nothing more to lose." + +Bitter reflection! rakes alone are logical and will punish a woman for +devotion. Man created Satan and Lovelace; but a virgin is an angel on +whom he can bestow naught but his own vices. She is so grand, so +beautiful, that he cannot magnify or embellish her; he has only the +fatal power to blast her and drag her down into his own mire. + +Montefiore waited for a later and more somnolent hour of the night; +then, in spite of his reflections, he descended the stairs without +boots, armed with his pistols, moving step by step, stopping to +question the silence, putting forth his hands, measuring the stairs, +peering into the darkness, and ready at the slightest incident to fly +back into his room. The Italian had put on his handsomest uniform; he +had perfumed his black hair, and now shone with the particular +brilliancy which dress and toilet bestow upon natural beauty. Under +such circumstances most men are as feminine as a woman. + +The marquis arrived without hindrance before the secret door of the +room in which the girl was hidden, a sort of cell made in the angle of +the house and belonging exclusively to Juana, who had remained there +hidden during the day from every eye while the siege lasted. Up to the +present time she had slept in the room of her adopted mother, but the +limited space in the garret where the merchant and his wife had gone +to make room for the officer who was billeted upon them, did not allow +of her going with them. Dona Lagounia had therefore left the young +girl to the guardianship of lock and key, under the protection of +religious ideas, all the more efficacious because they were partly +superstitious, and also under the shield of a native pride and +sensitive modesty which made the young Mancini in sort an exception +among her sex. Juana possessed in an equal degree the most attaching +virtues and the most passionate impulses; she had needed the modesty +and sanctity of this monotonous life to calm and cool the tumultuous +blood of the Maranas which bounded in her heart, the desires of which +her adopted mother told her were an instigation of the devil. + +A faint ray of light traced along the sill of the secret door guided +Montefiore to the place; he scratched the panel softly and Juana +opened to him. Montefiore entered, palpitating, but he recognized in +the expression of the girl's face complete ignorance of her peril, a +sort of naive curiosity, and an innocent admiration. He stopped short, +arrested for a moment by the sacredness of the picture which met his +eyes. + +He saw before him a tapestry on the walls with a gray ground sprinkled +with violets, a little coffer of ebony, an antique mirror, an immense +and very old arm chair also in ebony and covered with tapestry, a +table with twisted legs, a pretty carpet on the floor, near the table +a single chair; and that was all. On the table, however, were flowers +and embroidery; in a recess at the farther end of the room was the +narrow little bed where Juana dreamed. Above the bed were three +pictures; and near the pillow a crucifix, with a holy water basin and +a prayer, printed in letters of gold and framed. Flowers exhaled their +perfume faintly; the candles cast a tender light; all was calm and +pure and sacred. The dreamy thoughts of Juana, but above all Juana +herself, had communicated to all things her own peculiar charm; her +soul appeared to shine there, like the pearl in its matrix. Juana, +dressed in white, beautiful with naught but her own beauty, laying +down her rosary to answer love, might have inspired respect, even in a +Montefiore, if the silence, if the night, if Juana herself had not +seemed so amorous. Montefiore stood still, intoxicated with an unknown +happiness, possibly that of Satan beholding heaven through a rift of +the clouds which form its enclosure. + +"As soon as I saw you," he said in pure Tuscan, and in the modest tone +of voice so peculiarly Italian, "I loved you. My soul and my life are +now in you, and in you they will be forever, if you will have it so." + +Juana listened, inhaling from the atmosphere the sound of these words +which the accents of love made magnificent. + +"Poor child! how have you breathed so long the air of this dismal +house without dying of it? You, made to reign in the world, to inhabit +the palace of a prince, to live in the midst of fetes, to feel the +joys which love bestows, to see the world at your feet, to efface all +other beauty by your own which can have no rival--you, to live here, +solitary, with those two shopkeepers!" + +Adroit question! He wished to know if Juana had a lover. + +"True," she replied. "But who can have told you my secret thoughts? +For the last few months I have nearly died of sadness. Yes, I would +RATHER die than stay longer in this house. Look at that embroidery; +there is not a stitch there which I did not set with dreadful +thoughts. How many times I have thought of escaping to fling myself +into the sea! Why? I don't know why,--little childish troubles, but +very keen, though they are so silly. Often I have kissed my mother at +night as one would kiss a mother for the last time, saying in my +heart: 'To-morrow I will kill myself.' But I do not die. Suicides go +to hell, you know, and I am so afraid of hell that I resign myself to +live, to get up in the morning and go to bed at night, and work the +same hours, and do the same things. I am not so weary of it, but I +suffer--And yet, my father and mother adore me. Oh! I am bad, I am +bad; I say so to my confessor." + +"Do you always live here alone, without amusement, without pleasures?" + +"Oh! I have not always been like this. Till I was fifteen the +festivals of the church, the chants, the music gave me pleasure. I was +happy, feeling myself like the angels without sin and able to +communicate every week--I loved God then. But for the last three +years, from day to day, all things have changed. First, I wanted +flowers here--and I have them, lovely flowers! Then I wanted--but I +want nothing now," she added, after a pause, smiling at Montefiore. +"Have you not said that you would love me always?" + +"Yes, my Juana," cried Montefiore, softly, taking her round the waist +and pressing her to his heart, "yes. But let me speak to you as you +speak to God. Are you not as beautiful as Mary in heaven? Listen. I +swear to you," he continued, kissing her hair, "I swear to take that +forehead for my altar, to make you my idol, to lay at your feet all +the luxuries of the world. For you, my palace at Milan; for you my +horses, my jewels, the diamonds of my ancient family; for you, each +day, fresh jewels, a thousand pleasures, and all the joys of earth!" + +"Yes," she said reflectively, "I would like that; but I feel within my +soul that I would like better than all the world my husband. Mio caro +sposo!" she said, as if it were impossible to give in any other +language the infinite tenderness, the loving elegance with which the +Italian tongue and accent clothe those delightful words. Besides, +Italian was Juana's maternal language. + +"I should find," she continued, with a glance at Montefiore in which +shone the purity of the cherubim, "I should find in HIM my dear +religion, him and God--God and him. Is he to be you?" she said. "Yes, +surely it will be you," she cried, after a pause. "Come, and see the +picture my father brought me from Italy." + +She took a candle, made a sign to Montefiore, and showed him at the +foot of her bed a Saint Michael overthrowing the demon. + +"Look!" she said, "has he not your eyes? When I saw you from my window +in the street, our meeting seemed to me a sign from heaven. Every day +during my morning meditation, while waiting for my mother to call me +to prayer, I have so gazed at that picture, that angel, that I have +ended by thinking him my husband--oh! heavens, I speak to you as +though you were myself. I must seem crazy to you; but if you only knew +how a poor captive wants to tell the thoughts that choke her! When +alone, I talk to my flowers, to my tapestry; they can understand me +better, I think, than my father and mother, who are so grave." + +"Juana," said Montefiore, taking her hands and kissing them with the +passion that gushed in his eyes, in his gestures, in the tones of his +voice, "speak to me as your husband, as yourself. I have suffered all +that you have suffered. Between us two few words are needed to make us +comprehend our past, but there will never be enough to express our +coming happiness. Lay your hand upon my heart. Feel how it beats. Let +us promise before God, who sees and hears us, to be faithful to each +other throughout our lives. Here, take my ring--and give me yours." + +"Give you my ring!" she said in terror. + +"Why not?" asked Montefiore, uneasy at such artlessness. + +"But our holy father the Pope has blessed it; it was put upon my +finger in childhood by a beautiful lady who took care of me, and who +told me never to part with it." + +"Juana, you cannot love me!" + +"Ah!" she said, "here it is; take it. You, are you not another +myself?" + +She held out the ring with a trembling hand, holding it tightly as she +looked at Montefiore with a clear and penetrating eye that questioned +him. That ring! all of herself was in it; but she gave it to him. + +"Oh, my Juana!" said Montefiore, again pressing her in his arms. "I +should be a monster indeed if I deceived you. I will love you +forever." + +Juana was thoughtful. Montefiore, reflecting that in this first +interview he ought to venture upon nothing that might frighten a young +girl so ignorantly pure, so imprudent by virtue rather than from +desire, postponed all further action to the future, relying on his +beauty, of which he knew the power, and on this innocent ring- +marriage, the hymen of the heart, the lightest, yet the strongest of +all ceremonies. For the rest of that night, and throughout the next +day, Juana's imagination was the accomplice of her passion. + +On this first evening Montefiore forced himself to be as respectful as +he was tender. With that intention, in the interests of his passion +and the desires with which Juana inspired him, he was caressing and +unctuous in language; he launched the young creature into plans for a +new existence, described to her the world under glowing colors, talked +to her of household details always attractive to the mind of girls, +giving her a sense of the rights and realities of love. Then, having +agreed upon the hour for their future nocturnal interviews, he left +her happy, but changed; the pure and pious Juana existed no longer; in +the last glance she gave him, in the pretty movement by which she +brought her forehead to his lips, there was already more of passion +than a girl should feel. Solitude, weariness of employments contrary +to her nature had brought this about. To make the daughter of the +Maranas truly virtuous, she ought to have been habituated, little by +little, to the world, or else to have been wholly withdrawn from it. + +"The day, to-morrow, will seem very long to me," she said, receiving +his kisses on her forehead. "But stay in the salon, and speak loud, +that I may hear your voice; it fills my soul." + +Montefiore, clever enough to imagine the girl's life, was all the more +satisfied with himself for restraining his desires because he saw that +it would lead to his greater contentment. He returned to his room +without accident. + +Ten days went by without any event occurring to trouble the peace and +solitude of the house. Montefiore employed his Italian cajolery on old +Perez, on Dona Lagounia, on the apprentice, even on the cook, and they +all liked him; but, in spite of the confidence he now inspired in +them, he never asked to see Juana, or to have the door of her +mysterious hiding-place opened to him. The young girl, hungry to see +her lover, implored him to do so; but he always refused her from an +instinct of prudence. Besides, he had used his best powers and +fascinations to lull the suspicions of the old couple, and had now +accustomed them to see him, a soldier, stay in bed till midday on +pretence that he was ill. Thus the lovers lived only in the night- +time, when the rest of the household were asleep. If Montefiore had +not been one of those libertines whom the habit of gallantry enables +to retain their self-possession under all circumstances, he might have +been lost a dozen times during those ten days. A young lover, in the +simplicity of a first love, would have committed the enchanting +imprudences which are so difficult to resist. But he did resist even +Juana herself, Juana pouting, Juana making her long hair a chain which +she wound about his neck when caution told him he must go. + +The most suspicious of guardians would however have been puzzled to +detect the secret of their nightly meetings. It is to be supposed +that, sure of success, the Italian marquis gave himself the ineffable +pleasures of a slow seduction, step by step, leading gradually to the +fire which should end the affair in a conflagration. On the eleventh +day, at the dinner-table, he thought it wise to inform old Perez, +under seal of secrecy, that the reason of his separation from his +family was an ill-assorted marriage. This false revelation was an +infamous thing in view of the nocturnal drama which was being played +under that roof. Montefiore, an experienced rake, was preparing for +the finale of that drama which he foresaw and enjoyed as an artist who +loves his art. He expected to leave before long, and without regret, +the house and his love. It would happen, he thought, in this way: +Juana, after waiting for him in vain for several nights, would risk +her life, perhaps, in asking Perez what had become of his guest; and +Perez would reply, not aware of the importance of his answer,-- + +"The Marquis de Montefiore is reconciled to his family, who consent to +receive his wife; he has gone to Italy to present her to them." + +And Juana?--The marquis never asked himself what would become of +Juana; but he had studied her character, its nobility, candor, and +strength, and he knew he might be sure of her silence. + +He obtained a mission from one of the generals. Three days later, on +the night preceding his intended departure, Montefiore, instead of +returning to his own room after dinner, contrived to enter unseen that +of Juana, to make that farewell night the longer. Juana, true Spaniard +and true Italian, was enchanted with such boldness; it argued ardor! +For herself she did not fear discovery. To find in the pure love of +marriage the excitements of intrigue, to hide her husband behind the +curtains of her bed, and say to her adopted father and mother, in case +of detection: "I am the Marquise de Montefiore!"--was to an ignorant +and romantic young girl, who for three years past had dreamed of love +without dreaming of its dangers, delightful. The door closed on this +last evening upon her folly, her happiness, like a veil, which it is +useless here to raise. + +It was nine o'clock; the merchant and his wife were reading their +evening prayers; suddenly the noise of a carriage drawn by several +horses resounded in the street; loud and hasty raps echoed from the +shop where the servant hurried to open the door, and into that +venerable salon rushed a woman, magnificently dressed in spite of the +mud upon the wheels of her travelling-carriage, which had just crossed +Italy, France, and Spain. It was, of course, the Marana,--the Marana +who, in spite of her thirty-six years, was still in all the glory of +her ravishing beauty; the Marana who, being at that time the mistress +of a king, had left Naples, the fetes, the skies of Naples, the climax +of her life of luxury, on hearing from her royal lover of the events +in Spain and the siege of Tarragona. + +"Tarragona! I must get to Tarragona before the town is taken!" she +cried. "Ten days to reach Tarragona!" + +Then without caring for crown or court, she arrived in Tarragona, +furnished with an almost imperial safe-conduct; furnished too with +gold which enabled her to cross France with the velocity of a rocket. + +"My daughter! my daughter!" cried the Marana. + +At this voice, and the abrupt invasion of their solitude, the prayer- +book fell from the hands of the old couple. + +"She is there," replied the merchant, calmly, after a pause during +which he recovered from the emotion caused by the abrupt entrance, and +the look and voice of the mother. "She is there," he repeated, +pointing to the door of the little chamber. + +"Yes, but has any harm come to her; is she still--" + +"Perfectly well," said Dona Lagounia. + +"O God! send me to hell if it so pleases thee!" cried the Marana, +dropping, exhausted and half dead, into a chair. + +The flush in her cheeks, due to anxiety, paled suddenly; she had +strength to endure suffering, but none to bear this joy. Joy was more +violent in her soul than suffering, for it contained the echoes of her +pain and the agonies of its own emotion. + +"But," she said, "how have you kept her safe? Tarragona is taken." + +"Yes," said Perez, "but since you see me living why do you ask that +question? Should I not have died before harm could have come to +Juana?" + +At that answer, the Marana seized the calloused hand of the old man, +and kissed it, wetting it with the tears that flowed from her eyes-- +she who never wept! those tears were all she had most precious under +heaven. + +"My good Perez!" she said at last. "But have you had no soldiers +quartered in your house?" + +"Only one," replied the Spaniard. "Fortunately for us the most loyal +of men; a Spaniard by birth, but now an Italian who hates Bonaparte; a +married man. He is ill, and gets up late and goes to bed early." + +"An Italian! What is his name?" + +"Montefiore." + +"Can it be the Marquis de Montefiore--" + +"Yes, Senora, he himself." + +"Has he seen Juana?" + +"No," said Dona Lagounia. + +"You are mistaken, wife," said Perez. "The marquis must have seen her +for a moment, a short moment, it is true; but I think he looked at her +that evening she came in here during supper." + +"Ah, let me see my daughter!" + +"Nothing easier," said Perez; "she is now asleep. If she has left the +key in the lock we must waken her." + +As he rose to take the duplicate key of Juana's door his eyes fell by +chance on the circular gleam of light upon the black wall of the inner +courtyard. Within that circle he saw the shadow of a group such as +Canova alone has attempted to render. The Spaniard turned back. + +"I do not know," he said to the Marana, "where to find the key." + +"You are very pale," she said. + +"And I will show you why," he cried, seizing his dagger and rapping +its hilt violently on Juana's door as he shouted,-- + +"Open! open! open! Juana!" + +Juana did not open, for she needed time to conceal Montefiore. She +knew nothing of what was passing in the salon; the double portieres of +thick tapestry deadened all sounds. + +"Madame, I lied to you in saying I could not find the key. Here it +is," added Perez, taking it from a sideboard. "But it is useless. +Juana's key is in the lock; her door is barricaded. We have been +deceived, my wife!" he added, turning to Dona Lagounia. "There is a +man in Juana's room." + +"Impossible! By my eternal salvation I say it is impossible!" said his +wife. + +"Do not swear, Dona Lagounia. Our honor is dead, and this woman--" He +pointed to the Marana, who had risen and was standing motionless, +blasted by his words, "this woman has the right to despise us. She +saved our life, our fortune, and our honor, and we have saved nothing +for her but her money--Juana!" he cried again, "open, or I will burst +in your door." + +His voice, rising in violence, echoed through the garrets in the roof. +He was cold and calm. The life of Montefiore was in his hands; he +would wash away his remorse in the blood of that Italian. + +"Out, out, out! out, all of you!" cried the Marana, springing like a +tigress on the dagger, which she wrenched from the hand of the +astonished Perez. "Out, Perez," she continued more calmly, "out, you +and your wife and servants! There will be murder here. You might be +shot by the French. Have nothing to do with this; it is my affair, +mine only. Between my daughter and me there is none but God. As for +the man, he belongs to ME. The whole earth could not tear him from my +grasp. Go, go! I forgive you. I see plainly that the girl is a Marana. +You, your religion, your virtue, were too weak to fight against my +blood." + +She gave a dreadful sigh, turning her dry eyes on them. She had lost +all, but she knew how to suffer,--a true courtesan. + +The door opened. The Marana forgot all else, and Perez, making a sign +to his wife, remained at his post. With his old invincible Spanish +honor he was determined to share the vengeance of the betrayed mother. +Juana, all in white, and softly lighted by the wax candles, was +standing calmly in the centre of her chamber. + +"What do you want with me?" she said. + +The Marana could not repress a passing shudder. + +"Perez," she asked, "has this room another issue?" + +Perez made a negative gesture; confiding in that gesture, the mother +entered the room. + +"Juana," she said, "I am your mother, your judge; you have placed +yourself in the only situation in which I could reveal myself to you. +You have come down to me, you, whom I thought in heaven. Ah! you have +fallen low indeed. You have a lover in this room." + +"Madame, there is and can be no one but my husband," answered the +girl. "I am the Marquise de Montefiore." + +"Then there are two," said Perez, in a grave voice. "He told me he was +married." + +"Montefiore, my love!" cried the girl, tearing aside the curtain and +revealing the officer. "Come! they are slandering you." + +The Italian appeared, pale and speechless; he saw the dagger in the +Marana's hand, and he knew her well. With one bound he sprang from the +room, crying out in a thundering voice,-- + +"Help! help! they are murdering a Frenchman. Soldiers of the 6th of +the line, rush for Captain Diard! Help, help!" + +Perez had gripped the man and was trying to gag him with his large +hand, but the Marana stopped him, saying,-- + +"Bind him fast, but let him shout. Open the doors, leave them open, +and go, go, as I told you; go, all of you.--As for you," she said, +addressing Montefiore, "shout, call for help if you choose; by the +time your soldiers get here this blade will be in your heart. Are you +married? Answer." + +Montefiore, who had fallen on the threshold of the door, scarcely a +step from Juana, saw nothing but the blade of the dagger, the gleam of +which blinded him. + +"Has he deceived me?" said Juana, slowly. "He told me he was free." + +"He told me that he was married," repeated Perez, in his solemn voice. + +"Holy Virgin!" murmured Dona Lagounia. + +"Answer, soul of corruption," said the Marana, in a low voice, bending +to the ear of the marquis. + +"Your daughter--" began Montefiore. + +"The daughter that was mine is dead or dying," interrupted the Marana. +"I have no daughter; do not utter that word. Answer, are you married?" + +"No, madame," said Montefiore, at last, striving to gain time, "I +desire to marry your daughter." + +"My noble Montefiore!" said Juana, drawing a deep breath. + +"Then why did you attempt to fly and cry for help?" asked Perez. + +Terrible, revealing light! + +Juana said nothing, but she wrung her hands and went to her arm-chair +and sat down. + +At that moment a tumult rose in the street which was plainly heard in +the silence of the room. A soldier of the 6th, hearing Montefiore's +cry for help, had summoned Diard. The quartermaster, who was +fortunately in his bivouac, came, accompanied by friends. + +"Why did I fly?" said Montefiore, hearing the voice of his friend. +"Because I told you the truth; I am married--Diard! Diard!" he shouted +in a piercing voice. + +But, at a word from Perez, the apprentice closed and bolted the doors, +so that the soldiers were delayed by battering them in. Before they +could enter, the Marana had time to strike her dagger into the guilty +man; but anger hindered her aim, the blade slipped upon the Italian's +epaulet, though she struck her blow with such force that he fell at +the very feet of Juana, who took no notice of him. The Marana sprang +upon him, and this time, resolved not to miss her prey, she caught him +by the throat. + +"I am free and I will marry her! I swear it, by God, by my mother, by +all there is most sacred in the world; I am a bachelor; I will marry +her, on my honor!" + +And he bit the arm of the courtesan. + +"Mother," said Juana, "kill him. He is so base that I will not have +him for my husband, were he ten times as beautiful." + +"Ah! I recognize my daughter!" cried the mother. + +"What is all this?" demanded the quartermaster, entering the room. + +"They are murdering me," cried Montefiore, "on account of this girl; +she says I am her lover. She inveigled me into a trap, and they are +forcing me to marry her--" + +"And you reject her?" cried Diard, struck with the splendid beauty +which contempt, hatred, and indignation had given to the girl, already +so beautiful. "Then you are hard to please. If she wants a husband I +am ready to marry her. Put up your weapons; there is no trouble here." + +The Marana pulled the Italian to the side of her daughter's bed and +said to him, in a low voice,-- + +"If I spare you, give thanks for the rest of your life; but, remember +this, if your tongue ever injures my daughter you will see me again. +Go!--How much 'dot' do you give her?" she continued, going up to +Perez. + +"She has two hundred thousand gold piastres," replied the Spaniard. + +"And that is not all, monsieur," said the Marana, turning to Diard. +"Who are you?--Go!" she repeated to Montefiore. + +The marquis, hearing this statement of gold piastres, came forward +once more, saying,-- + +"I am really free--" + +A glance from Juana silenced him. + +"You are really free to go," she said. + +And he went immediately. + +"Alas! monsieur," said the girl, turning to Diard, "I thank you with +admiration. But my husband is in heaven. To-morrow I shall enter a +convent--" + +"Juana, my Juana, hush!" cried the mother, clasping her in her arms. +Then she whispered in the girl's ear. "You MUST have another husband." + +Juana turned pale. She freed herself from her mother and sat down once +more in her arm-chair. + +"Who are you, monsieur?" repeated the Marana, addressing Diard. + +"Madame, I am at present only the quartermaster of the 6th of the +line. But for such a wife I have the heart to make myself a marshal of +France. My name is Pierre-Francois Diard. My father was provost of +merchants. I am not--" + +"But, at least, you are an honest man, are you not?" cried the Marana, +interrupting him. "If you please the Signorina Juana di Mancini, you +can marry her and be happy together.--Juana," she continued in a grave +tone, "in becoming the wife of a brave and worthy man remember that +you will also be a mother. I have sworn that you shall kiss your +children without a blush upon your face" (her voice faltered +slightly). "I have sworn that you shall live a virtuous life; expect, +therefore, many troubles. But, whatever happens, continue pure, and be +faithful to your husband. Sacrifice all things to him, for he will be +the father of your children--the father of your children! If you take +a lover, I, your mother, will stand between you and him. Do you see +that dagger? It is in your 'dot,'" she continued, throwing the weapon +on Juana's bed. "I leave it there as the guarantee of your honor so +long as my eyes are open and my arm free. Farewell," she said, +restraining her tears. "God grant that we may never meet again." + +At that idea, her tears began to flow. + +"Poor child!" she added, "you have been happier than you knew in this +dull home.--Do not allow her to regret it," she said, turning to +Diard. + +The foregoing rapid narrative is not the principal subject of this +Study, for the understanding of which it was necessary to explain how +it happened that the quartermaster Diard married Juana di Mancini, +that Montefiore and Diard were intimately known to each other, and to +show plainly what blood and what passions were in Madame Diard. + + + +CHAPTER III + +THE HISTORY OF MADAME DIARD + +By the time that the quartermaster had fulfilled all the long and +dilatory formalities without which no French soldier can be married, +he was passionately in love with Juana di Mancini, and Juana had had +time to think of her coming destiny. + +An awful destiny! Juana, who felt neither esteem nor love for Diard, +was bound to him forever, by a rash but necessary promise. The man was +neither handsome nor well-made. His manners, devoid of all +distinction, were a mixture of the worst army tone, the habits of his +province, and his own insufficient education. How could she love +Diard, she, a young girl all grace and elegance, born with an +invincible instinct for luxury and good taste, her very nature tending +toward the sphere of the higher social classes? As for esteeming him, +she rejected the very thought precisely because he had married her. +This repulsion was natural. Woman is a saintly and noble creature, but +almost always misunderstood, and nearly always misjudged because she +is misunderstood. If Juana had loved Diard she would have esteemed +him. Love creates in a wife a new woman; the woman of the day before +no longer exists on the morrow. Putting on the nuptial robe of a +passion in which life itself is concerned, the woman wraps herself in +purity and whiteness. Reborn into virtue and chastity, there is no +past for her; she is all future, and should forget the things behind +her to relearn life. In this sense the famous words which a modern +poet has put into the lips of Marion Delorme is infused with truth,-- + +"And Love remade me virgin." + +That line seems like a reminiscence of a tragedy of Corneille, so +truly does it recall the energetic diction of the father of our modern +theatre. Yet the poet was forced to sacrifice it to the essentially +vaudevillist spirit of the pit. + +So Juana loveless was doomed to be Juana humiliated, degraded, +hopeless. She could not honor the man who took her thus. She felt, in +all the conscientious purity of her youth, that distinction, subtle in +appearance but sacredly true, legal with the heart's legality, which +women apply instinctively to all their feelings, even the least +reflective. Juana became profoundly sad as she saw the nature and the +extent of the life before her. Often she turned her eyes, brimming +with tears proudly repressed, upon Perez and Dona Lagounia, who fully +comprehended, both of them, the bitter thoughts those tears contained. +But they were silent: of what good were reproaches now; why look for +consolations? The deeper they were, the more they enlarged the wound. + +One evening, Juana, stupid with grief, heard through the open door of +her little room, which the old couple had thought shut, a pitying moan +from her adopted mother. + +"The child will die of grief." + +"Yes," said Perez, in a shaking voice, "but what can we do? I cannot +now boast of her beauty and her chastity to Comte d'Arcos, to whom I +hoped to marry her." + +"But a single fault is not vice," said the old woman, pitying as the +angels. + +"Her mother gave her to this man," said Perez. + +"Yes, in a moment; without consulting the poor child!" cried Dona +Lagounia. + +"She knew what she was doing." + +"But oh! into what hands our pearl is going!" + +"Say no more, or I shall seek a quarrel with that Diard." + +"And that would only lead to other miseries." + +Hearing these dreadful words Juana saw the happy future she had lost +by her own wrongdoing. The pure and simple years of her quiet life +would have been rewarded by a brilliant existence such as she had +fondly dreamed,--dreams which had caused her ruin. To fall from the +height of Greatness to Monsieur Diard! She wept. At times she went +nearly mad. She floated for a while between vice and religion. Vice +was a speedy solution, religion a lifetime of suffering. The +meditation was stormy and solemn. The next day was the fatal day, the +day for the marriage. But Juana could still remain free. Free, she +knew how far her misery would go; married, she was ignorant of where +it went or what it might bring her. + +Religion triumphed. Dona Lagounia stayed beside her child and prayed +and watched as she would have prayed and watched beside the dying. + +"God wills it," she said to Juana. + +Nature gives to woman alternately a strength which enables her to +suffer and a weakness which leads her to resignation. Juana resigned +herself; and without restriction. She determined to obey her mother's +prayer, and cross the desert of life to reach God's heaven, knowing +well that no flowers grew for her along the way of that painful +journey. + +She married Diard. As for the quartermaster, though he had no grace in +Juana's eyes, we may well absolve him. He loved her distractedly. The +Marana, so keen to know the signs of love, had recognized in that man +the accents of passion and the brusque nature, the generous impulses, +that are common to Southerners. In the paroxysm of her anger and her +distress she had thought such qualities enough for her daughter's +happiness. + +The first days of this marriage were apparently happy; or, to express +one of those latent facts, the miseries of which are buried by women +in the depths of their souls, Juana would not cast down her husband's +joy,--a double role, dreadful to play, but to which, sooner or later, +all women unhappily married come. This is a history impossible to +recount in its full truth. Juana, struggling hourly against her +nature, a nature both Spanish and Italian, having dried up the source +of her tears by dint of weeping, was a human type, destined to +represent woman's misery in its utmost expression, namely, sorrow +undyingly active; the description of which would need such minute +observations that to persons eager for dramatic emotions they would +seem insipid. This analysis, in which every wife would find some one +of her own sufferings, would require a volume to express them all; a +fruitless, hopeless volume by its very nature, the merit of which +would consist in faintest tints and delicate shadings which critics +would declare to be effeminate and diffuse. Besides, what man could +rightly approach, unless he bore another heart within his heart, those +solemn and touching elegies which certain women carry with them to +their tomb; melancholies, misunderstood even by those who cause them; +sighs unheeded, devotions unrewarded,--on earth at least,--splendid +silences misconstrued; vengeances withheld, disdained; generosities +perpetually bestowed and wasted; pleasures longed for and denied; +angelic charities secretly accomplished,--in short, all the religions +of womanhood and its inextinguishable love. + +Juana knew that life; fate spared her nought. She was wholly a wife, +but a sorrowful and suffering wife; a wife incessantly wounded, yet +forgiving always; a wife pure as a flawless diamond,--she who had the +beauty and the glow of the diamond, and in that beauty, that glow, a +vengeance in her hand; for she was certainly not a woman to fear the +dagger added to her "dot." + +At first, inspired by a real love, by one of those passions which for +the time being change even odious characters and bring to light all +that may be noble in a soul, Diard behaved like a man of honor. He +forced Montefiore to leave the regiment and even the army corps, so +that his wife might never meet him during the time they remained in +Spain. Next, he petitioned for his own removal, and succeeded in +entering the Imperial Guard. He desired at any price to obtain a +title, honors, and consideration in keeping with his present wealth. +With this idea in his mind, he behaved courageously in one of the most +bloody battles in Germany, but, unfortunately, he was too severely +wounded to remain in the service. Threatened with the loss of a leg, +he was forced to retire on a pension, without the title of baron, +without those rewards he hoped to win, and would have won had he not +been Diard. + +This event, this wound, and his thwarted hopes contributed to change +his character. His Provencal energy, roused for a time, sank down. At +first he was sustained by his wife, in whom his efforts, his courage, +his ambition had induced some belief in his nature, and who showed +herself, what women are, tender and consoling in the troubles of life. +Inspired by a few words from Juana, the retired soldier came to Paris, +resolved to win in an administrative career a position to command +respect, bury in oblivion the quartermaster of the 6th of the line, +and secure for Madame Diard a noble title. His passion for that +seductive creature enabled him to divine her most secret wishes. Juana +expressed nothing, but he understood her. He was not loved as a lover +dreams of being loved; he knew this, and he strove to make himself +respected, loved, and cherished. He foresaw a coming happiness, poor +man, in the patience and gentleness shown on all occasions by his +wife; but that patience, that gentleness, were only the outward signs +of the resignation which had made her his wife. Resignation, religion, +were they love? Often Diard wished for refusal where he met with +chaste obedience; often he would have given his eternal life that +Juana might have wept upon his bosom and not disguised her secret +thoughts behind a smiling face which lied to him nobly. Many young men +--for after a certain age men no longer struggle--persist in the +effort to triumph over an evil fate, the thunder of which they hear, +from time to time, on the horizon of their lives; and when at last +they succumb and roll down the precipice of evil, we ought to do them +justice and acknowledge these inward struggles. + +Like many men Diard tried all things, and all things were hostile to +him. His wealth enabled him to surround his wife with the enjoyments +of Parisian luxury. She lived in a fine house, with noble rooms, where +she maintained a salon, in which abounded artists (by nature no judges +of men), men of pleasure ready to amuse themselves anywhere, a few +politicians who swelled the numbers, and certain men of fashion, all +of whom admired Juana. Those who put themselves before the eyes of the +public in Paris must either conquer Paris or be subject to it. Diard's +character was not sufficiently strong, compact, or persistent to +command society at that epoch, because it was an epoch when all men +were endeavoring to rise. Social classifications ready-made are +perhaps a great boon even for the people. Napoleon has confided to us +the pains he took to inspire respect in his court, where most of the +courtiers had been his equals. But Napoleon was Corsican, and Diard +Provencal. Given equal genius, an islander will always be more compact +and rounded than the man of terra firma in the same latitude; the arm +of the sea which separates Corsica from Provence is, in spite of human +science, an ocean which has made two nations. + +Diard's mongrel position, which he himself made still more +questionable, brought him great troubles. Perhaps there is useful +instruction to be derived from the almost imperceptible connection of +acts which led to the finale of this history. + +In the first place, the sneerers of Paris did not see without +malicious smiles and words the pictures with which the former +quartermaster adorned his handsome mansion. Works of art purchased the +night before were said to be spoils from Spain; and this accusation +was the revenge of those who were jealous of his present fortune. +Juana comprehended this reproach, and by her advice Diard sent back to +Tarragona all the pictures he had brought from there. But the public, +determined to see things in the worst light, only said, "That Diard is +shrewd; he has sold his pictures." Worthy people continued to think +that those which remained in the Diard salons were not honorably +acquired. Some jealous women asked how it was that a DIARD (!) had +been able to marry so rich and beautiful a young girl. Hence comments +and satires without end, such as Paris contributes. And yet, it must +be said, that Juana met on all sides the respect inspired by her pure +and religious life, which triumphed over everything, even Parisian +calumny; but this respect stopped short with her, her husband received +none of it. Juana's feminine perception and her keen eye hovering over +her salons, brought her nothing but pain. + +This lack of esteem was perfectly natural. Diard's comrades, in spite +of the virtues which our imaginations attribute to soldiers, never +forgave the former quartermaster of the 6th of the line for becoming +suddenly so rich and for attempting to cut a figure in Paris. Now in +Paris, from the last house in the faubourg Saint-Germain to the last +in the rue Saint-Lazare, between the heights of the Luxembourg and the +heights of Montmartre, all that clothes itself and gabbles, clothes +itself to go out and goes out to gabble. All that world of great and +small pretensions, that world of insolence and humble desires, of envy +and cringing, all that is gilded or tarnished, young or old, noble of +yesterday or noble from the fourth century, all that sneers at a +parvenu, all that fears to commit itself, all that wants to demolish +power and worships power if it resists,--ALL those ears hear, ALL +those tongues say, ALL those minds know, in a single evening, where +the new-comer who aspires to honor among them was born and brought up, +and what that interloper has done, or has not done, in the course of +his life. There may be no court of assizes for the upper classes of +society; but at any rate they have the most cruel of public +prosecutors, an intangible moral being, both judge and executioner, +who accuses and brands. Do not hope to hide anything from him; tell +him all yourself; he wants to know all and he will know all. Do not +ask what mysterious telegraph it was which conveyed to him in the +twinkling of an eye, at any hour, in any place, that story, that bit +of news, that scandal; do not ask what prompts him. That telegraph is +a social mystery; no observer can report its effects. Of many +extraordinary instances thereof, one may suffice: The assassination of +the Duc de Berry, which occurred at the Opera-house, was related +within ten minutes in the Ile-Saint-Louis. Thus the opinion of the 6th +of the line as to its quartermaster filtered through society the night +on which he gave his first ball. + +Diard was therefore debarred from succeeding in society. Henceforth +his wife alone had the power to make anything of him. Miracle of our +strange civilization! In Paris, if a man is incapable of being +anything himself, his wife, when she is young and clever, may give him +other chances for elevation. We sometimes meet with invalid women, +feeble beings apparently, who, without rising from sofas or leaving +their chambers, have ruled society, moved a thousand springs, and +placed their husbands where their ambition or their vanity prompted. +But Juana, whose childhood was passed in her retreat in Tarragona, +knew nothing of the vices, the meannesses, or the resources of +Parisian society; she looked at that society with the curiosity of a +girl, but she learned from it only that which her sorrow and her +wounded pride revealed to her. + +Juana had the tact of a virgin heart which receives impressions in +advance of the event, after the manner of what are called +"sensitives." The solitary young girl, so suddenly become a woman and +a wife, saw plainly that were she to attempt to compel society to +respect her husband, it must be after the manner of Spanish beggars, +carbine in hand. Besides, the multiplicity of the precautions she +would have to take, would they meet the necessity? Suddenly she +divined society as, once before, she had divined life, and she saw +nothing around her but the immense extent of an irreparable disaster. +She had, moreover, the additional grief of tardily recognizing her +husband's peculiar form of incapacity; he was a man unfitted for any +purpose that required continuity of ideas. He could not understand a +consistent part, such as he ought to play in the world; he perceived +it neither as a whole nor in its gradations, and its gradations were +everything. He was in one of those positions where shrewdness and tact +might have taken the place of strength; when shrewdness and tact +succeed, they are, perhaps, the highest form of strength. + +Now Diard, far from arresting the spot of oil on his garments left by +his antecedents, did his best to spread it. Incapable of studying the +phase of the empire in the midst of which he came to live in Paris, he +wanted to be made prefect. At that time every one believed in the +genius of Napoleon; his favor enhanced the value of all offices. +Prefectures, those miniature empires, could only be filled by men of +great names, or chamberlains of H.M. the emperor and king. Already the +prefects were a species of vizier. The myrmidons of the great man +scoffed at Diard's pretensions to a prefecture, whereupon he lowered +his demand to a sub-prefecture. There was, of course, a ridiculous +discrepancy between this latter demand and the magnitude of his +fortune. To frequent the imperial salons and live with insolent +luxury, and then to abandon that millionaire life and bury himself as +sub-prefect at Issoudun or Savenay was certainly holding himself below +his position. Juana, too late aware of our laws and habits and +administrative customs, did not enlighten her husband soon enough. +Diard, desperate, petitioned successively all the ministerial powers; +repulsed everywhere, he found nothing open to him; and society then +judged him as the government judged him and as he judged himself. +Diard, grievously wounded on the battlefield, was nevertheless not +decorated; the quartermaster, rich as he was, was allowed no place in +public life, and society logically refused him that to which he +pretended in its midst. + +Finally, to cap all, the luckless man felt in his own home the +superiority of his wife. Though she used great tact--we might say +velvet softness if the term were admissible--to disguise from her +husband this supremacy, which surprised and humiliated herself, Diard +ended by being affected by it. + +At a game of life like this men are either unmanned, or they grow the +stronger, or they give themselves to evil. The courage or the ardor of +this man lessened under the reiterated blows which his own faults +dealt to his self-appreciation, and fault after fault he committed. In +the first place he had to struggle against his own habits and +character. A passionate Provencal, frank in his vices as in his +virtues, this man whose fibres vibrated like the strings of a harp, +was all heart to his former friends. He succored the shabby and +spattered man as readily as the needy of rank; in short, he accepted +everybody, and gave his hand in his gilded salons to many a poor +devil. Observing this on one occasion, a general of the empire, a +variety of the human species of which no type will presently remain, +refused his hand to Diard, and called him, insolently, "my good +fellow" when he met him. The few persons of really good society whom +Diard knew, treated him with that elegant, polished contempt against +which a new-made man has seldom any weapons. The manners, the semi- +Italian gesticulations, the speech of Diard, his style of dress,--all +contributed to repulse the respect which careful observation of +matters of good taste and dignity might otherwise obtain for vulgar +persons; the yoke of such conventionalities can only be cast off by +great and unthinkable powers. So goes the world. + +These details but faintly picture the many tortures to which Juana was +subjected; they came upon her one by one; each social nature pricked +her with its own particular pin; and to a soul which preferred the +thrust of a dagger, there could be no worse suffering than this +struggle in which Diard received insults he did not feel and Juana +felt those she did not receive. A moment came, an awful moment, when +she gained a clear and lucid perception of society, and felt in one +instant all the sorrows which were gathering themselves together to +fall upon her head. She judged her husband incapable of rising to the +honored ranks of the social order, and she felt that he would one day +descend to where his instincts led him. Henceforth Juana felt pity for +him. + +The future was very gloomy for this young woman. She lived in constant +apprehension of some disaster. This presentiment was in her soul as a +contagion is in the air, but she had strength of mind and will to +disguise her anguish beneath a smile. Juana had ceased to think of +herself. She used her influence to make Diard resign his various +pretensions and to show him, as a haven, the peaceful and consoling +life of home. Evils came from society--why not banish it? In his home +Diard found peace and respect; he reigned there. She felt herself +strong to accept the trying task of making him happy,--he, a man +dissatisfied with himself. Her energy increased with the difficulties +of life; she had all the secret heroism necessary to her position; +religion inspired her with those desires which support the angel +appointed to protect a Christian soul--occult poesy, allegorical image +of our two natures! + +Diard abandoned his projects, closed his house to the world, and lived +in his home. But here he found another reef. The poor soldier had one +of those eccentric souls which need perpetual motion. Diard was one of +the men who are instinctively compelled to start again the moment they +arrive, and whose vital object seems to be to come and go incessantly, +like the wheels mentioned in Holy Writ. Perhaps he felt the need of +flying from himself. Without wearying of Juana, without blaming Juana, +his passion for her, rendered tranquil by time, allowed his natural +character to assert itself. Henceforth his days of gloom were more +frequent, and he often gave way to southern excitement. The more +virtuous a woman is and the more irreproachable, the more a man likes +to find fault with her, if only to assert by that act his legal +superiority. But if by chance she seems really imposing to him, he +feels the need of foisting faults upon her. After that, between man +and wife, trifles increase and grow till they swell to Alps. + +But Juana, patient and without pride, gentle and without that +bitterness which women know so well how to cast into their submission, +left Diard no chance for planned ill-humor. Besides, she was one of +those noble creatures to whom it is impossible to speak +disrespectfully; her glance, in which her life, saintly and pure, +shone out, had the weight of a fascination. Diard, embarrassed at +first, then annoyed, ended by feeling that such high virtue was a yoke +upon him. The goodness of his wife gave him no violent emotions, and +violent emotions were what he wanted. What myriads of scenes are +played in the depths of his souls, beneath the cold exterior of lives +that are, apparently, commonplace! Among these dramas, lasting each +but a short time, though they influence life so powerfully and are +frequently the forerunners of the great misfortune doomed to fall on +so many marriages, it is difficult to choose an example. There was a +scene, however, which particularly marked the moment when in the life +of this husband and wife estrangement began. Perhaps it may also serve +to explain the finale of this narrative. + +Juana had two children, happily for her, two sons. The first was born +seven months after her marriage. He was called Juan, and he strongly +resembled his mother. The second was born about two years after her +arrival in Paris. The latter resembled both Diard and Juana, but more +particularly Diard. His name was Francisque. For the last five years +Francisque had been the object of Juana's most tender and watchful +care. The mother was constantly occupied with that child; to him her +prettiest caresses; to him the toys, but to him, especially, the +penetrating mother-looks. Juana had watched him from his cradle; she +had studied his cries, his motions; she endeavored to discern his +nature that she might educate him wisely. It seemed at times as if she +had but that one child. Diard, seeing that the eldest, Juan, was in a +way neglected, took him under his own protection; and without +inquiring even of himself whether the boy was the fruit of that +ephemeral love to which he owed his wife, he made him his Benjamin. + +Of all the sentiments transmitted to her through the blood of her +grandmothers which consumed her, Madame Diard accepted one alone,-- +maternal love. But she loved her children doubly: first with the noble +violence of which her mother the Marana had given her the example; +secondly, with grace and purity, in the spirit of those social virtues +the practice of which was the glory of her life and her inward +recompense. The secret thought, the conscience of her motherhood, +which gave to the Marana's life its stamp of untaught poesy, was to +Juana an acknowledged life, an open consolation at all hours. Her +mother had been virtuous as other women are criminal,--in secret; she +had stolen a fancied happiness, she had never really tasted it. But +Juana, unhappy in her virtue as her mother was unhappy in her vice, +could enjoy at all moments the ineffable delights which her mother had +so craved and could not have. To her, as to her mother, maternity +comprised all earthly sentiments. Each, from differing causes, had no +other comfort in their misery. Juana's maternal love may have been the +strongest because, deprived of all other affections, she put the joys +she lacked into the one joy of her children; and there are noble +passions that resemble vice; the more they are satisfied the more they +increase. Mothers and gamblers are alike insatiable. + +When Juana saw the generous pardon laid silently on the head of Juan +by Diard's fatherly affection, she was much moved, and from the day +when the husband and wife changed parts she felt for him the true and +deep interest she had hitherto shown to him as a matter of duty only. +If that man had been more consistent in his life; if he had not +destroyed by fitful inconstancy and restlessness the forces of a true +though excitable sensibility, Juana would doubtless have loved him in +the end. Unfortunately, he was a type of those southern natures which +are keen in perceptions they cannot follow out; capable of great +things over-night, and incapable the next morning; often the victim of +their own virtues, and often lucky through their worst passions; +admirable men in some respects, when their good qualities are kept to +a steady energy by some outward bond. For two years after his retreat +from active life Diard was held captive in his home by the softest +chains. He lived, almost in spite of himself, under the influence of +his wife, who made herself gay and amusing to cheer him, who used the +resources of feminine genius to attract and seduce him to a love of +virtue, but whose ability and cleverness did not go so far as to +simulate love. + +At this time all Paris was talking of the affair of a captain in the +army who in a paroxysm of libertine jealousy had killed a woman. +Diard, on coming home to dinner, told his wife that the officer was +dead. He had killed himself to avoid the dishonor of a trial and the +shame of death upon the scaffold. Juana did not see at first the logic +of such conduct, and her husband was obliged to explain to her the +fine jurisprudence of French law, which does not prosecute the dead. + +"But, papa, didn't you tell us the other day that the king could +pardon?" asked Francisque. + +"The king can give nothing but life," said Juan, half scornfully. + +Diard and Juana, the spectators of this little scene, were differently +affected by it. The glance, moist with joy, which his wife cast upon +her eldest child was a fatal revelation to the husband of the secrets +of a heart hitherto impenetrable. That eldest child was all Juana; +Juana comprehended him; she was sure of his heart, his future; she +adored him, but her ardent love was a secret between herself, her +child, and God. Juan instinctively enjoyed the seeming indifference of +his mother in presence of his father and brother, for she pressed him +to her heart when alone. Francisque was Diard, and Juana's incessant +care and watchfulness betrayed her desire to correct in the son the +vices of the father and to encourage his better qualities. Juana, +unaware that her glance had said too much and that her husband had +rightly interpreted it, took Francisque in her lap and gave him, in a +gentle voice still trembling with the pleasure that Juan's answer had +brought her, a lesson upon honor, simplified to his childish +intelligence. + +"That boy's character requires care," said Diard. + +"Yes," she replied simply. + +"How about Juan?" + +Madame Diard, struck by the tone in which the words were uttered, +looked at her husband. + +"Juan was born perfect," he added. + +Then he sat down gloomily, and reflected. Presently, as his wife +continued silent, he added:-- + +"You love one of YOUR children better than the other." + +"You know that," she said. + +"No," said Diard, "I did not know until now which of them you +preferred." + +"But neither of them have ever given me a moment's uneasiness," she +answered quickly. + +"But one of them gives you greater joys," he said, more quickly still. + +"I never counted them," she said. + +"How false you women are!" cried Diard. "Will you dare to say that +Juan is not the child of your heart?" + +"If that were so," she said, with dignity, "do you think it a +misfortune?" + +"You have never loved me. If you had chosen, I would have conquered +worlds for your sake. You know all that I have struggled to do in +life, supported by the hope of pleasing you. Ah! if you had only loved +me!" + +"A woman who loves," said Juana, "likes to live in solitude, far from +the world, and that is what we are doing." + +"I know, Juana, that YOU are never in the wrong." + +The words were said bitterly, and cast, for the rest of their lives +together, a coldness between them. + +On the morrow of that fatal day Diard went back to his old companions +and found distractions for his mind in play. Unfortunately, he won +much money, and continued playing. Little by little, he returned to +the dissipated life he had formerly lived. Soon he ceased even to dine +in his own home. + +Some months went by in the enjoyment of this new independence; he was +determined to preserve it, and in order to do so he separated himself +from his wife, giving her the large apartments and lodging himself in +the entresol. By the end of the year Diard and Juana only saw each +other in the morning at breakfast. + +Like all gamblers, he had his alternations of loss and gain. Not +wishing to cut into the capital of his fortune, he felt the necessity +of withdrawing from his wife the management of their income; and the +day came when he took from her all she had hitherto freely disposed of +for the household benefit, giving her instead a monthly stipend. The +conversation they had on this subject was the last of their married +intercourse. The silence that fell between them was a true divorce; +Juana comprehended that from henceforth she was only a mother, and she +was glad, not seeking for the causes of this evil. For such an event +is a great evil. Children are conjointly one with husband and wife in +the home, and the life of her husband could not be a source of grief +and injury to Juana only. + +As for Diard, now emancipated, he speedily grew accustomed to win and +lose enormous sums. A fine player and a heavy player, he soon became +celebrated for his style of playing. The social consideration he had +been unable to win under the Empire, he acquired under the Restoration +by the rolling of his gold on the green cloth and by his talent for +all games that were in vogue. Ambassadors, bankers, persons with +newly-acquired large fortunes, and all those men who, having sucked +life to the dregs, turn to gambling for its feverish joys, admired +Diard at their clubs,--seldom in their own houses,--and they all +gambled with him. He became the fashion. Two or three times during the +winter he gave a fete as a matter of social pride in return for the +civilities he received. At such times Juana once more caught a glimpse +of the world of balls, festivities, luxury, and lights; but for her it +was a sort of tax imposed upon the comfort of her solitude. She, the +queen of these solemnities, appeared like a being fallen from some +other planet. Her simplicity, which nothing had corrupted, her +beautiful virginity of soul, which her peaceful life restored to her, +her beauty and her true modesty, won her sincere homage. But observing +how few women ever entered her salons, she came to understand that +though her husband was following, without communicating its nature to +her, a new line of conduct, he had gained nothing actually in the +world's esteem. + +Diard was not always lucky; far from it. In three years he had +dissipated three fourths of his fortune, but his passion for play gave +him the energy to continue it. He was intimate with a number of men, +more particularly with the roues of the Bourse, men who, since the +revolution, have set up the principle that robbery done on a large +scale is only a SMIRCH to the reputation,--transferring thus to +financial matters the loose principles of love in the eighteenth +century. Diard now became a sort of business man, and concerned +himself in several of those affairs which are called SHADY in the +slang of the law-courts. He practised the decent thievery by which so +many men, cleverly masked, or hidden in the recesses of the political +world, make their fortunes,--thievery which, if done in the streets by +the light of an oil lamp, would see a poor devil to the galleys, but, +under gilded ceilings and by the light of candelabra, is sanctioned. +Diard brought up, monopolized, and sold sugars; he sold offices; he +had the glory of inventing the "man of straw" for lucrative posts +which it was necessary to keep in his own hands for a short time; he +bought votes, receiving, on one occasion, so much per cent on the +purchase of fifteen parliamentary votes which all passed on one +division from the benches of the Left to the benches of the Right. +Such actions are no longer crimes or thefts,--they are called +governing, developing industry, becoming a financial power. Diard was +placed by public opinion on the bench of infamy where many an able man +was already seated. On that bench is the aristocracy of evil. It is +the upper Chamber of scoundrels of high life. Diard was, therefore, +not a mere commonplace gambler who is seen to be a blackguard, and +ends by begging. That style of gambler is no longer seen in society of +a certain topographical height. In these days bold scoundrels die +brilliantly in the chariot of vice with the trappings of luxury. +Diard, at least, did not buy his remorse at a low price; he made +himself one of these privileged men. Having studied the machinery of +government and learned all the secrets and the passions of the men in +power, he was able to maintain himself in the fiery furnace into which +he had sprung. + +Madame Diard knew nothing of her husband's infernal life. Glad of his +abandonment, she felt no curiosity about him, and all her hours were +occupied. She devoted what money she had to the education of her +children, wishing to make men of them, and giving them straight- +forward reasons, without, however, taking the bloom from their young +imaginations. Through them alone came her interests and her emotions; +consequently, she suffered no longer from her blemished life. Her +children were to her what they are to many mothers for a long period +of time,--a sort of renewal of their own existence. Diard was now an +accidental circumstance, not a participator in her life, and since he +had ceased to be the father and the head of the family, Juana felt +bound to him by no tie other than that imposed by conventional laws. +Nevertheless, she brought up her children to the highest respect for +paternal authority, however imaginary it was for them. In this she was +greatly seconded by her husband's continual absence. If he had been +much in the home Diard would have neutralized his wife's efforts. The +boys had too much intelligence and shrewdness not to have judged their +father; and to judge a father is moral parricide. + +In the long run, however, Juana's indifference to her husband wore +itself away; it even changed to a species of fear. She understood at +last how the conduct of a father might long weigh on the future of her +children, and her motherly solicitude brought her many, though +incomplete, revelations of the truth. From day to day the dread of +some unknown but inevitable evil in the shadow of which she lived +became more and more keen and terrible. Therefore, during the rare +moments when Diard and Juana met she would cast upon his hollow face, +wan from nights of gambling and furrowed by emotions, a piercing look, +the penetration of which made Diard shudder. At such times the assumed +gaiety of her husband alarmed Juana more than his gloomiest +expressions of anxiety when, by chance, he forgot that assumption of +joy. Diard feared his wife as a criminal fears the executioner. In +him, Juana saw her children's shame; and in her Diard dreaded a calm +vengeance, the judgment of that serene brow, an arm raised, a weapon +ready. + +After fifteen years of marriage Diard found himself without resources. +He owed three hundred thousand francs and he could scarcely muster one +hundred thousand. The house, his only visible possession, was +mortgaged to its fullest selling value. A few days more, and the sort +of prestige with which opulence had invested him would vanish. Not a +hand would be offered, not a purse would be open to him. Unless some +favorable event occurred he would fall into a slough of contempt, +deeper perhaps than he deserved, precisely because he had mounted to a +height he could not maintain. At this juncture he happened to hear +that a number of strangers of distinction, diplomats and others, were +assembled at the watering-places in the Pyrenees, where they gambled +for enormous sums, and were doubtless well supplied with money. + +He determined to go at once to the Pyrenees; but he would not leave +his wife in Paris, lest some importunate creditor might reveal to her +the secret of his horrible position. He therefore took her and the two +children with him, refusing to allow her to take the tutor and +scarcely permitting her to take a maid. His tone was curt and +imperious; he seemed to have recovered some energy. This sudden +journey, the cause of which escaped her penetration, alarmed Juana +secretly. Her husband made it gaily. Obliged to occupy the same +carriage, he showed himself day by day more attentive to the children +and more amiable to their mother. Nevertheless, each day brought Juana +dark presentiments, the presentiments of mothers who tremble without +apparent reason, but who are seldom mistaken when they tremble thus. +For them the veil of the future seems thinner than for others. + +At Bordeaux, Diard hired in a quiet street a quiet little house, +neatly furnished, and in it he established his wife. The house was at +the corner of two streets, and had a garden. Joined to the neighboring +house on one side only, it was open to view and accessible on the +other three sides. Diard paid the rent in advance, and left Juana +barely enough money for the necessary expenses of three months, a sum +not exceeding a thousand francs. Madame Diard made no observation on +this unusual meanness. When her husband told her that he was going to +the watering-places and that she would stay at Bordeaux, Juana offered +no difficulty, and at once formed a plan to teach the children Spanish +and Italian, and to make them read the two masterpieces of the two +languages. She was glad to lead a retired life, simply and naturally +economical. To spare herself the troubles of material life, she +arranged with a "traiteur" the day after Diard's departure to send in +their meals. Her maid then sufficed for the service of the house, and +she thus found herself without money, but her wants all provided for +until her husband's return. Her pleasures consisted in taking walks +with the children. She was then thirty-three years old. Her beauty, +greatly developed, was in all its lustre. Therefore as soon as she +appeared, much talk was made in Bordeaux about the beautiful Spanish +stranger. At the first advances made to her Juana ceased to walk +abroad, and confined herself wholly to her own large garden. + +Diard at first made a fortune at the baths. In two months he won three +hundred thousand dollars, but it never occurred to him to send any +money to his wife; he kept it all, expecting to make some great stroke +of fortune on a vast stake. Towards the end of the second month the +Marquis de Montefiore appeared at the same baths. The marquis was at +this time celebrated for his wealth, his handsome face, his fortunate +marriage with an Englishwoman, and more especially for his love of +play. Diard, his former companion, encountered him, and desired to add +his spoils to those of others. A gambler with four hundred thousand +francs in hand is always in a position to do as he pleases. Diard, +confident in his luck, renewed acquaintance with Montefiore. The +latter received him very coldly, but nevertheless they played +together, and Diard lost every penny that he possessed, and more. + +"My dear Montefiore," said the ex-quartermaster, after making a tour +of the salon, "I owe you a hundred thousand francs; but my money is in +Bordeaux, where I have left my wife." + +Diard had the money in bank-bills in his pocket; but with the self- +possession and rapid bird's-eye view of a man accustomed to catch at +all resources, he still hoped to recover himself by some one of the +endless caprices of play. Montefiore had already mentioned his +intention of visiting Bordeaux. Had he paid his debt on the spot, +Diard would have been left without the power to take his revenge; a +revenge at cards often exceeds the amount of all preceding losses. But +these burning expectations depended on the marquis's reply. + +"Wait, my dear fellow," said Montefiore, "and we will go together to +Bordeaux. In all conscience, I am rich enough to-day not to wish to +take the money of an old comrade." + +Three days later Diard and Montefiore were in Bordeaux at a gambling +table. Diard, having won enough to pay his hundred thousand francs, +went on until he had lost two hundred thousand more on his word. He +was gay as a man who swam in gold. Eleven o'clock sounded; the night +was superb. Montefiore may have felt, like Diard, a desire to breathe +the open air and recover from such emotions in a walk. The latter +proposed to the marquis to come home with him to take a cup of tea and +get his money. + +"But Madame Diard?" said Montefiore. + +"Bah!" exclaimed the husband. + +They went down-stairs; but before taking his hat Diard entered the +dining-room of the establishment and asked for a glass of water. While +it was being brought, he walked up and down the room, and was able, +without being noticed, to pick up one of those small sharp-pointed +steel knives with pearl handles which are used for cutting fruit at +dessert. + +"Where do you live?" said Montefiore, in the courtyard, "for I want to +send a carriage there to fetch me." + +Diard told him the exact address. + +"You see," said Montefiore, in a low voice, taking Diard's arm, "that +as long as I am with you I have nothing to fear; but if I came home +alone and a scoundrel were to follow me, I should be profitable to +kill." + +"Have you much with you?" + +"No, not much," said the wary Italian, "only my winnings. But they +would make a pretty fortune for a beggar and turn him into an honest +man for the rest of his life." + +Diard led the marquis along a lonely street where he remembered to +have seen a house, the door of which was at the end of an avenue of +trees with high and gloomy walls on either side of it. When they +reached this spot he coolly invited the marquis to precede him; but as +if the latter understood him he preferred to keep at his side. Then, +no sooner were they fairly in the avenue, then Diard, with the agility +of a tiger, tripped up the marquis with a kick behind the knees, and +putting a foot on his neck stabbed him again and again to the heart +till the blade of the knife broke in it. Then he searched Montefiore's +pockets, took his wallet, money, everything. But though he had taken +the Italian unawares, and had done the deed with lucid mind and the +quickness of a pickpocket, Montefiore had time to cry "Murder! Help!" +in a shrill and piercing voice which was fit to rouse every sleeper in +the neighborhood. His last sighs were given in those horrible shrieks. + +Diard was not aware that at the moment when they entered the avenue a +crowd just issuing from a theatre was passing at the upper end of the +street. The cries of the dying man reached them, though Diard did his +best to stifle the noise by setting his foot firmly on Montefiore's +neck. The crowd began to run towards the avenue, the high walls of +which appeared to echo back the cries, directing them to the very spot +where the crime was committed. The sound of their coming steps seemed +to beat on Diard's brain. But not losing his head as yet, the murderer +left the avenue and came boldly into the street, walking very gently, +like a spectator who sees the inutility of trying to give help. He +even turned round once or twice to judge of the distance between +himself and the crowd, and he saw them rushing up the avenue, with the +exception of one man, who, with a natural sense of caution, began to +watch Diard. + +"There he is! there he is!" cried the people, who had entered the +avenue as soon as they saw Montefiore stretched out near the door of +the empty house. + +As soon as that clamor rose, Diard, feeling himself well in the +advance, began to run or rather to fly, with the vigor of a lion and +the bounds of a deer. At the other end of the street he saw, or +fancied he saw, a mass of persons, and he dashed down a cross street +to avoid them. But already every window was open, and heads were +thrust forth right and left, while from every door came shouts and +gleams of light. Diard kept on, going straight before him, through the +lights and the noise; and his legs were so actively agile that he soon +left the tumult behind him, though without being able to escape some +eyes which took in the extent of his course more rapidly than he could +cover it. Inhabitants, soldiers, gendarmes, every one, seemed afoot in +the twinkling of an eye. Some men awoke the commissaries of police, +others stayed by the body to guard it. The pursuit kept on in the +direction of the fugitive, who dragged it after him like the flame of +a conflagration. + +Diard, as he ran, had all the sensations of a dream when he heard a +whole city howling, running, panting after him. Nevertheless, he kept +his ideas and his presence of mind. Presently he reached the wall of +the garden of his house. The place was perfectly silent, and he +thought he had foiled his pursuers, though a distant murmur of the +tumult came to his ears like the roaring of the sea. He dipped some +water from a brook and drank it. Then, observing a pile of stones on +the road, he hid his treasure in it; obeying one of those vague +thoughts which come to criminals at a moment when the faculty to judge +their actions under all bearings deserts them, and they think to +establish their innocence by want of proof of their guilt. + +That done, he endeavored to assume a placid countenance; he even tried +to smile as he rapped softly on the door of his house, hoping that no +one saw him. He raised his eyes, and through the outer blinds of one +window came a gleam of light from his wife's room. Then, in the midst +of his trouble, visions of her gentle life, spent with her children, +beat upon his brain with the force of a hammer. The maid opened the +door, which Diard hastily closed behind him with a kick. For a moment +he breathed freely; then, noticing that he was bathed in perspiration, +he sent the servant back to Juana and stayed in the darkness of the +passage, where he wiped his face with his handkerchief and put his +clothes in order, like a dandy about to pay a visit to a pretty woman. +After that he walked into a track of the moonlight to examine his +hands. A quiver of joy passed over him as he saw that no blood stains +were on them; the hemorrhage from his victim's body was no doubt +inward. + +But all this took time. When at last he mounted the stairs to Juana's +room he was calm and collected, and able to reflect on his position, +which resolved itself into two ideas: to leave the house, and get to +the wharves. He did not THINK these ideas, he SAW them written in +fiery letters on the darkness. Once at the wharves he could hide all +day, return at night for his treasure, then conceal himself, like a +rat, in the hold of some vessel and escape without any one suspecting +his whereabouts. But to do all this, money, gold, was his first +necessity,--and he did not possess one penny. + +The maid brought a light to show him up. + +"Felicie," he said, "don't you hear a noise in the street, shouts, +cries? Go and see what it means, and come and tell me." + +His wife, in her white dressing-gown, was sitting at a table, reading +aloud to Francisque and Juan from a Spanish Cervantes, while the boys +followed her pronunciation of the words from the text. They all three +stopped and looked at Diard, who stood in the doorway with his hands +in his pockets; overcome, perhaps, by finding himself in this calm +scene, so softly lighted, so beautiful with the faces of his wife and +children. It was a living picture of the Virgin between her son and +John. + +"Juana, I have something to say to you." + +"What has happened?" she asked, instantly perceiving from the livid +paleness of her husband that the misfortune she had daily expected was +upon them. + +"Oh, nothing; but I want to speak to you--to you, alone." + +And he glanced at his sons. + +"My dears, go to your room, and go to bed," said Juana; "say your +prayers without me." + +The boys left the room in silence, with the incurious obedience of +well-trained children. + +"My dear Juana," said Diard, in a coaxing voice, "I left you with very +little money, and I regret it now. Listen to me; since I relieved you +of the care of our income by giving you an allowance, have you not, +like other women, laid something by?" + +"No," replied Juana, "I have nothing. In making that allowance you did +not reckon the costs of the children's education. I don't say that to +reproach you, my friend, only to explain my want of money. All that +you gave me went to pay masters and--" + +"Enough!" cried Diard, violently. "Thunder of heaven! every instant is +precious! Where are your jewels?" + +"You know very well I have never worn any." + +"Then there's not a sou to be had here!" cried Diard, frantically. + +"Why do you shout in that way?" she asked. + +"Juana," he replied, "I have killed a man." + +Juana sprang to the door of her children's room and closed it; then +she returned. + +"Your sons must hear nothing," she said. "With whom have you fought?" + +"Montefiore," he replied. + +"Ah!" she said with a sigh, "the only man you had the right to kill." + +"There were many reasons why he should die by my hand. But I can't +lose time--Money, money! for God's sake, money! I may be pursued. We +did not fight. I--I killed him." + +"Killed him!" she cried, "how?" + +"Why, as one kills anything. He stole my whole fortune and I took it +back, that's all. Juana, now that everything is quiet you must go down +to that heap of stones--you know the heap by the garden wall--and get +that money, since you haven't any in the house." + +"The money that you stole?" said Juana. + +"What does that matter to you? Have you any money to give me? I tell +you I must get away. They are on my traces." + +"Who?" + +"The people, the police." + +Juana left the room, but returned immediately. + +"Here," she said, holding out to him at arm's length a jewel, "that is +Dona Lagounia's cross. There are four rubies in it, of great value, I +have been told. Take it and go--go!" + +"Felicie hasn't come back," he cried, with a sudden thought. "Can she +have been arrested?" + +Juana laid the cross on the table, and sprang to the windows that +looked on the street. There she saw, in the moonlight, a file of +soldiers posting themselves in deepest silence along the wall of the +house. She turned, affecting to be calm, and said to her husband:-- + +"You have not a minute to lose; you must escape through the garden. +Here is the key of the little gate." + +As a precaution she turned to the other windows, looking on the +garden. In the shadow of the trees she saw the gleam of the silver +lace on the hats of a body of gendarmes; and she heard the distant +mutterings of a crowd of persons whom sentinels were holding back at +the end of the streets up which curiosity had drawn them. Diard had, +in truth, been seen to enter his house by persons at their windows, +and on their information and that of the frightened maid-servant, who +was arrested, the troops and the people had blocked the two streets +which led to the house. A dozen gendarmes, returning from the theatre, +had climbed the walls of the garden, and guarded all exit in that +direction. + +"Monsieur," said Juana, "you cannot escape. The whole town is here." + +Diard ran from window to window with the useless activity of a captive +bird striking against the panes to escape. Juana stood silent and +thoughtful. + +"Juana, dear Juana, help me! give me, for pity's sake, some advice." + +"Yes," said Juana, "I will; and I will save you." + +"Ah! you are always my good angel." + +Juana left the room and returned immediately, holding out to Diard, +with averted head, one of his own pistols. Diard did not take it. +Juana heard the entrance of the soldiers into the courtyard, where +they laid down the body of the murdered man to confront the assassin +with the sight of it. She turned round and saw Diard white and livid. +The man was nearly fainting, and tried to sit down. + +"Your children implore you," she said, putting the pistol beneath his +hand. + +"But--my good Juana, my little Juana, do you think--Juana! is it so +pressing?--I want to kiss you." + +The gendarmes were mounting the staircase. Juana grasped the pistol, +aimed it at Diard, holding him, in spite of his cries, by the throat; +then she blew his brains out and flung the weapon on the ground. + +At that instant the door was opened violently. The public prosecutor, +followed by an examining judge, a doctor, a sheriff, and a posse of +gendarmes, all the representatives, in short, of human justice, +entered the room. + +"What do you want?" asked Juana. + +"Is that Monsieur Diard?" said the prosecutor, pointing to the dead +body bent double on the floor. + +"Yes, monsieur." + +"Your gown is covered with blood, madame." + +"Do you not see why?" replied Juana. + +She went to the little table and sat down, taking up the volume of +Cervantes; she was pale, with a nervous agitation which she +nevertheless controlled, keeping it wholly inward. + +"Leave the room," said the prosecutor to the gendarmes. + +Then he signed to the examining judge and the doctor to remain. + +"Madame, under the circumstances, we can only congratulate you on the +death of your husband," he said. "At least he has died as a soldier +should, whatever crime his passions may have led him to commit. His +act renders negatory that of justice. But however we may desire to +spare you at such a moment, the law requires that we should make an +exact report of all violent deaths. You will permit us to do our +duty?" + +"May I go and change my dress?" she asked, laying down the volume. + +"Yes, madame; but you must bring it back to us. The doctor may need +it." + +"It would be too painful for madame to see me operate," said the +doctor, understanding the suspicions of the prosecutor. "Messieurs," +he added, "I hope you will allow her to remain in the next room." + +The magistrates approved the request of the merciful physician, and +Felicie was permitted to attend her mistress. The judge and the +prosecutor talked together in a low voice. Officers of the law are +very unfortunate in being forced to suspect all, and to imagine evil +everywhere. By dint of supposing wicked intentions, and of +comprehending them, in order to reach the truth hidden under so many +contradictory actions, it is impossible that the exercise of their +dreadful functions should not, in the long run, dry up at their source +the generous emotions they are constrained to repress. If the +sensibilities of the surgeon who probes into the mysteries of the +human body end by growing callous, what becomes of those of the judge +who is incessantly compelled to search the inner folds of the soul? +Martyrs to their mission, magistrates are all their lives in mourning +for their lost illusions; crime weighs no less heavily on them than on +the criminal. An old man seated on the bench is venerable, but a young +judge makes a thoughtful person shudder. The examining judge in this +case was young, and he felt obliged to say to the public prosecutor,-- + +"Do you think that woman was her husband's accomplice? Ought we to +take her into custody? Is it best to question her?" + +The prosecutor replied, with a careless shrug of his shoulders,-- + +"Montefiore and Diard were two well-known scoundrels. The maid +evidently knew nothing of the crime. Better let the thing rest there." + +The doctor performed the autopsy, and dictated his report to the +sheriff. Suddenly he stopped, and hastily entered the next room. + +"Madame--" he said. + +Juana, who had removed her bloody gown, came towards him. + +"It was you," he whispered, stooping to her ear, "who killed your +husband." + +"Yes, monsieur," she replied. + +The doctor returned and continued his dictation as follows,-- + +"And, from the above assemblage of facts, it appears evident that the +said Diard killed himself voluntarily and by his own hand." + +"Have you finished?" he said to the sheriff after a pause. + +"Yes," replied the writer. + +The doctor signed the report. Juana, who had followed him into the +room, gave him one glance, repressing with difficulty the tears which +for an instant rose into her eyes and moistened them. + +"Messieurs," she said to the public prosecutor and the judge, "I am a +stranger here, and a Spaniard. I am ignorant of the laws, and I know +no one in Bordeaux. I ask of you one kindness: enable me to obtain a +passport for Spain." + +"One moment!" cried the examining judge. "Madame, what has become of +the money stolen from the Marquis de Montefiore?" + +"Monsieur Diard," she replied, "said something to me vaguely about a +heap of stones, under which he must have hidden it." + +"Where?" + +"In the street." + +The two magistrates looked at each other. Juana made a noble gesture +and motioned to the doctor. + +"Monsieur," she said in his ear, "can I be suspected of some infamous +action? I! The pile of stones must be close to the wall of my garden. +Go yourself, I implore you. Look, search, find that money." + +The doctor went out, taking with him the examining judge, and together +they found Montefiore's treasure. + +Within two days Juana had sold her cross to pay the costs of a +journey. On her way with her two children to take the diligence which +would carry her to the frontiers of Spain, she heard herself being +called in the street. Her dying mother was being carried to a +hospital, and through the curtains of her litter she had seen her +daughter. Juana made the bearers enter a porte-cochere that was near +them, and there the last interview between the mother and the daughter +took place. Though the two spoke to each other in a low voice, Juan +heard these parting words,-- + +"Mother, die in peace; I have suffered for you all." + + + + + +End of The Project Gutenberg Etext of Juana, by Honore de Balzac + diff --git a/old/old/juana10.zip b/old/old/juana10.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1f2568c --- /dev/null +++ b/old/old/juana10.zip |
