1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
|
The Project Gutenberg eBook, The Tale of Terror, by Edith Birkhead
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Tale of Terror
Author: Edith Birkhead
Release Date: November 26, 2004 [eBook #14154]
Language: English
Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF TERROR***
E-text prepared by Clare Boothby, Keith M. Eckrich, and the Project
Gutenberg Online Distributed Proofreading Team
THE TALE OF TERROR
A Study of the Gothic Romance
by
EDITH BIRKHEAD M.A.
Assistant Lecturer in English Literature in the University of Bristol
Formerly Noble Fellow in the University of Liverpool
London
Constable & Company Ltd.
1921
PREFACE
The aim of this book is to give some account of the growth of
supernatural fiction in English literature, beginning with the
vogue of the Gothic Romance and Tale of Terror towards the close
of the eighteenth century. The origin and development of the
Gothic Romance are set forth in detail from the appearance of
Walpole's _Castle of Otranto_ in 1764 to the publication of
Maturin's _Melmoth the Wanderer_ in 1820; and the survey of this
phase of the novel is continued, in the later chapters, to modern
times. One of these is devoted to the Tale of Terror in America,
where in the hands of Hawthorne and Poe its treatment became a
fine art. In the chapters dealing with the more recent forms of
the tale of terror and wonder, the scope of the subject becomes
so wide that it is impossible to attempt an exhaustive survey.
The present work is the outcome of studies begun during my tenure
of the William Noble Fellowship in the University of Liverpool,
1916-18. It is a pleasure to express here my thanks to Professor
R.H. Case and to Dr. John Sampson for valuable help and criticism
at various stages of the work. Parts of the MS. have also been
read by Professor C.H. Herford of the University of Manchester
and by Professor Oliver Elton of the University of Liverpool. To
Messrs. Constable's reader I am also indebted for several helpful
suggestions.--E.B.
THE UNIVERSITY OF BRISTOL,
December, 1920.
CONTENTS
CHAPTER I - INTRODUCTORY.
The antiquity of the tale of terror; the element of fear in
myths, heroic legends, ballads and folk-tales; terror in the
romances of the middle ages, in Elizabethan times and in the
seventeenth century; the credulity of the age of reason; the
renascence of terror and wonder in poetry; the "attempt to blend
the marvellous of old story with the natural of modern novels."
Pp. 1-15.
CHAPTER II - THE BEGINNINGS OF GOTHIC ROMANCE.
Walpole's admiration for Gothic art and his interest in the
middle ages; the mediaeval revival at the close of the eighteenth
century; _The Castle of Otranto_; Walpole's bequest to later
romance-writers; Smollett's incidental anticipation of the
methods of Gothic Romance; Clara Reeve's _Old English Baron_ and
her effort to bring her story "within the utmost verge of
probability"; Mrs. Barbauld's Gothic fragment; Blake's _Fair
Elenor_; the critical theories and Gothic experiments of Dr.
Nathan Drake. Pp. 16-37.
CHAPTER III - "THE NOVEL OF SUSPENSE." MRS. RADCLIFFE.
The vogue of Mrs. Radcliffe; her tentative beginning in _The
Castles of Athlin and Dunbayne_, and her gradual advance in skill
and power; _The Sicilian Romance_ and her early experiments in
the "explained" supernatural; _The Romance of the Forest_, and
her use of suspense; heroines: _The Mysteries of Udolpho_;
illustrations of Mrs. Radcliffe's methods; _The Italian_;
villains; her historical accuracy and "unexplained" spectre in
_Gaston de Blondeville_; her reading; style; descriptions of
scenery; position in the history of the novel.
Pp. 38-62.
CHAPTER IV - THE NOVEL OF TERROR. LEWIS AND MATURIN.
Lewis's methods contrasted with those of Mrs. Radcliffe; his debt
to German terror-mongers; _The Monk_; ballads; _The Bravo of
Venice_; minor works and translations; Scott's review of
Maturin's _Montorio_; the vogue of the tale of terror between
Lewis and Maturin; Miss Sarah Wilkinson; the personality of
Charles Robert Maturin; his literary career; the complicated plot
of _The Family of Montorio_; Maturin's debt to others; his
distinguishing gifts revealed in _Montorio_; the influence of
_Melmoth the Wanderer_ on French literature; a survey of
_Melmoth_; Maturin's achievement as a novelist. Pp. 63-93.
CHAPTER V - THE ORIENTAL TALE OF TERROR. BECKFORD.
The Oriental story in France and England in the eighteenth
century; Beckford's _Vathek_; Beckford's life and character; his
literary gifts; later Oriental tales. Pp. 94-99.
CHAPTER VI - GODWIN AND THE ROSICRUCIAN NOVEL.
Godwin's mind and temper; the plan of _Caleb Williams_ as
described by Godwin; his methods; the plot of _Caleb Williams_;
its interest as a story; Godwin's limitations as a novelist; _St.
Lean_; its origin and purpose; outline of the story; the
character of Bethlem Gabor; Godwin's treatment of the Rosicrucian
legend; a parody of _St. Lean_; the supernatural in _Cloudesley_
and in _Lives of the Necromancers_; Moore's _Epicurean_; Croly's
_Salathiel_; Shelley's youthful enthusiasm for the tale of
terror; _Zastrozzi_; its lack of originality; _St. Irvyne_;
traces of Shelley's early reading in his poems. Pp. 100-127.
CHAPTER VII - SATIRES ON THE NOVEL OF TERROR.
Jane Austen's raillery in _Northanger Abbey_; Barrett's mockery
in _The Heroine_; Peacock's _Nightmare Abbey_; his praise of C.B.
Brown in _Gryll Grange_; _The Mystery of the Abbey_, and its
misleading title; Crabbe's satire in _Belinda Waters_ and _The
Preceptor Husband_; his ironical attack on the sentimental
heroine in _The Borough_; his appreciation of folktales; _Sir
Eustace Grey_. Pp.
128-144.
CHAPTER VIII - SCOTT AND THE NOVEL OF TERROR.
Scott's review of fashionable fiction in the Preface to
_Waverley_; his early attempts at Gothic story in _Thomas the
Rhymer_ and _The Lord of Ennerdale_; his enthusiasm for Buerger's
_Lenore_ and for Lewis's ballads; his interest in demonology and
witchcraft; his attitude to the supernatural; his hints to the
writers of ghost-stories; his own experiments; Wandering Willie's
Tale, a masterpiece of supernatural horror; the use of the
supernatural in the Waverley Novels; Scott, the supplanter of the
novel of terror. Pp.
145-156.
CHAPTER IX - LATER DEVELOPMENTS OF THE TALE OF TERROR.
The exaggeration of the later terror-mongers; innovations; the
stories of Mary Shelley, Byron and Polidori; _Frankenstein_; its
purpose; critical estimate; _Valperga_; _The Last Man_; Mrs.
Shelley's short tales; Polidori's _Ernestus Berchtold_, a
domestic story with supernatural agency; _The_ FACES _Vampyre_;
later vampires; De Quincey's contributions to the tale of terror;
Harrison Ainsworth's attempt to revive romance; his early Gothic
stories; _Rookwood_, an attempt to bring the Radcliffe romance up
to date; terror in Ainsworth's other novels; Marryat's _Phantom
Ship_; Bulwer Lytton's interest in the occult; _Zanoni_, and
Lytton's theory of the Intelligences; _The Haunted and the
Haunters_; _A Strange Story_ and Lytton's preoccupation with
mesmerism. Pp. 157-184.
CHAPTER X - SHORT TALES OF TERROR.
The chapbook versions of the Gothic romance; the popularity of
sensational story illustrated in Leigh Hunt's _Indicator_;
collections of short stories; various types of short story in
periodicals; stories based on oral tradition; the humourist's
turn for the terrible; natural terror in tales from _Blackwood_
and in Conrad; use of terror in Stevenson and Kipling; future
possibilities of fear as a motive in short stories. Pp. 185-196.
CHAPTER XI - AMERICAN TALES OF TERROR.
The vogue of Gothic story in America; the novels of Charles
Brockden Brown; his use of the "explained" supernatural; his
Godwinian theory; his construction and style; Washington Irving's
genial tales of terror; Hawthorne's reticence and melancholy;
suggestions for eery stories in his notebooks; _Twice-Told
Tales_; _Mosses from an Old Manse; The Scarlet Letter_;
Hawthorne's sympathetic insight into character; _The House of the
Seven Gables_, and the ancestral curse; his half-credulous
treatment of the supernatural; unfinished stories; a contrast of
Hawthorne's methods with those of Edgar Allan Poe; _A Manuscript
found in a Bottle_, the first of Poe's tales of terror; the skill
of Poe illustrated in _Ligeia, The Fall of the House of Usher,
The Masque of the Red Death_, and _The Cash of Amontillado_;
Poe's psychology; his technique in _The Pit and the Pendulum_ and
in his detective stories; his influence; the art of Poe; his
ideal in writing a short story. Pp. 197-220.
CHAPTER XII - CONCLUSION.
The persistence of the tale of terror; the position of the Gothic
romance in the history of fiction; the terrors of actual life in
the Bronte's novels; sensational stories of Wilkie Collins, Le
Fanu and later authors; the element of terror in various types of
romance; experiments of living authors; the future of the tale of
terror. Pp
221-228.
INDEX. Pp. 229-241
CHAPTER I - INTRODUCTORY.
The history of the tale of terror is as old as the history of
man. Myths were created in the early days of the race to account
for sunrise and sunset, storm-winds and thunder, the origin of
the earth and of mankind. The tales men told in the face of these
mysteries were naturally inspired by awe and fear. The universal
myth of a great flood is perhaps the earliest tale of terror.
During the excavation of Nineveh in 1872, a Babylonian version of
the story, which forms part of the Gilgamesh epic, was discovered
in the library of King Ashurbanipal (668-626 B.C.); and there are
records of a much earlier version, belonging to the year 1966
B.C. The story of the Flood, as related on the eleventh tablet of
the Gilgamesh epic, abounds in supernatural terror. To seek the
gift of immortality from his ancestor, Ut-napishtim, the hero
undertakes a weary and perilous journey. He passes the mountain
guarded by a scorpion man and woman, where the sun goes down; he
traverses a dark and dreadful road, where never man trod, and at
last crosses the waters of death. During the deluge, which is
predicted by his ancestor, the gods themselves are stricken with
fear:
"No man beheld his fellow, no more could men know each
other. In heaven the gods were afraid ... They drew
back, they climbed up into the heaven of Anu. The gods
crouched like dogs, they cowered by the walls."[1]
Another episode in the same epic, when Nergal, the god of the
dead, brings before Gilgamesh an apparition of his friend,
Eabani, recalls the impressive scene, when the witch of Endor
summons the spirit of Samuel before Saul.
When legends began to grow up round the names of traditional
heroes, fierce encounters with giants and monsters were invented
to glorify their strength and prowess. David, with a stone from
his sling, slew Goliath. The crafty Ulysses put out the eye of
Polyphemus. Grettir, according to the Icelandic saga, overcame
Glam, the malevolent, death-dealing vampire who "went riding the
roofs." Beowulf fearlessly descended into the turbid mere to
grapple with Grendel's mother. Folktales and ballads, in which
incidents similar to those in myths and heroic legends occur, are
often overshadowed by terror. Figures like the Demon Lover, who
bears off his mistress in the fatal craft and sinks her in the
sea, and the cannibal bridegroom, outwitted at last by the
artfulness of one of his brides, appear in the folk-lore of many
lands. Through every century there glide uneasy spirits, groaning
for vengeance. Andrew Lang[2] mentions the existence of a papyrus
fragment, found attached to a wooden statuette, in which an
ancient Egyptian scribe addresses a letter to the Khou, or
spirit, of his dead wife, beseeching her not to haunt him. One of
the ancestors of the savage were-wolf, who figures in Marryat's
_Phantom Ship_, may perhaps be discovered in Petronius' _Supper
of Trimalchio_. The descent of Bram Stoker's infamous vampire
Dracula may be traced back through centuries of legend.
Hobgoblins, demons, and witches mingle grotesquely with the
throng of beautiful princesses, queens in glittering raiment,
fairies and elves. Without these ugly figures, folk-tales would
soon lose their power to charm. All tale tellers know that fear
is a potent spell. The curiosity which drove Bluebeard's wife to
explore the hidden chamber lures us on to know the worst, and as
we listen to horrid stories, we snatch a fearful joy. Human
nature desires not only to be amused and entertained, but moved
to pity and fear. All can sympathise with the youth, who could
not shudder and who would fain acquire the gift.
From English literature we gain no more than brief, tantalising
glimpses of the vast treasury of folk-tales and ballads that
existed before literature became an art and that lived on side by
side with it, vitalising and enriching it continually. Yet here
and there we catch sudden gleams like the fragment in _King
Lear_:
"Childe Roland to the dark tower came.
His word was still Fie, Foh and Fum,
I smell the blood of a British man."
or Benedick's quotation from the _Robber Bridegroom_:
"It is not so, it was not so, but, indeed, God forbid that
it should be so."
which hint at the existence of a hoard as precious and
inexhaustible as that of the Nibelungs. The chord of terror is
touched in the eerie visit of the three dead sailor sons "in
earthly flesh and blood" to the wife of Usher's well, Sweet
William's Ghost, the rescue of Tarn Lin on Halloween, when
Fairyland pays a tiend to Hell, the return of clerk Saunders to
his mistress, True Thomas's ride to Fairyland, when:
"For forty days and forty nights,
He wade through red blood to the knee,
And he saw neither sun nor moon,
But heard the roaring of the sea."
The mediaeval romances of chivalry, which embody stories handed
down by oral tradition, are set in an atmosphere of supernatural
wonder and enchantment. In Malory's _Morte d'Arthur_, Sir
Lancelot goes by night into the Chapel Perilous, wherein there is
only a dim light burning, and steals from the corpse a sword and
a piece of silk to heal the wounds of a dying knight. Sir Galahad
sees a fiend leap out of a tomb amid a cloud of smoke; Gawaine's
ghost, with those of the knights and ladies for whom he has done
battle in life, appears to warn the king not to begin the fight
against Modred on a certain day. In the romance of _Sir Amadas_,
the ghost of a merchant, whose corpse the knight had duteously
redeemed from the hands of creditors, succours him at need. The
shadow of terror lurks even amid the beauty of Spenser's
fairyland. In the windings of its forests we come upon dark
caves, mysterious castles and huts, from which there start
fearsome creatures like Despair or the giant Orgoglio, hideous
hags like Occasion, wicked witches and enchanters or frightful
beings like the ghostly Maleger, who wore as his helmet a dead
man's skull and rode upon a tiger swift as the wind. The
Elizabethan dramatists were fascinated by the terrors of the
invisible world. Marlowe's Dr. Faustus, round whose name are
clustered legends centuries old concerning bargains between man
and the devil, the apparitions and witches in _Macbeth_, the dead
hand, the corpse-like images, the masque of madmen, the tombmaker
and the passing-bell in Webster's sombre tragedy, _The Duchess of
Malfi_, prove triumphantly the dramatic possibilities of terror.
As a foil to his _Masque of Queens_ (1609) Ben Jonson introduced
twelve loathly witches with Ate as their leader, and embellished
his description of their profane rites, with details culled from
James I.'s treatise on Demonology and from learned ancient
authorities.
In _The Pilgrim's Progress_, Despair, who "had as many lives as a
cat," his wife Diffidence at Doubting Castle, and Maul and
Slaygood are the ogres of popular story, whose acquaintance
Bunyan had made in chapbooks during his ungodly youth.
Hobgoblins, devils and fiends, "sturdy rogues" like the three
brothers Faintheart, Mistrust and Guilt, who set upon Littlefaith
in Dead Man's Lane, lend the excitement of terror to Christian's
journey to the Celestial City. The widespread belief in witches
and spirits to which Browne and Burton and many others bear
witness in the seventeenth century, lived on in the eighteenth
century, although the attitude of the "polite" in the age of
reason was ostensibly incredulous and superior. A scene in one of
the _Spectator_ essays illustrates pleasantly the state of
popular opinion. Addison, lodging with a good-natured widow in
London, returns home one day to find a group of girls sitting by
candlelight, telling one another ghost-stories. At his entry they
are abashed, but, on the widow's assuring them that it is only
the "gentleman," they resume, while Addison, pretending to be
absorbed in his book at the far end of the table, covertly
listens to their tales of
"ghosts that, pale as ashes, had stood at the feet of
the bed or walked over a churchyard by moonlight; and
others, who had been conjured into the Red Sea for
disturbing people's rest."[3]
In another essay Addison shows that he is strongly inclined to
believe in the existence of spirits, though he repudiates the
ridiculous superstitions which prevailed in his day;[4] and Sir
Roger de Coverley frankly confesses his belief in witches. Defoe,
in the preface to his _Essay on the History and Reality of
Apparitions_ (1727) states uncompromisingly:
"I must tell you, good people, he that is not able to
see the devil, in whatever shape he is pleased to
appear in, he is not really qualified to live in this
world, no, not in the quality of a common inhabitant."
Epworth Rectory, the home of John Wesley's father, was haunted in
1716-17 by a persevering ghost called Old Jeffrey, whose exploits
are recorded with a gravity and circumstantial exactitude that
remind us of Defoe's narrative concerning the ghostly Mrs. Veal
in her "scoured" silk. John Wesley declares stoutly that he is
convinced of the literal truth of the story of one Elizabeth
Hobson, who professed to have been visited on several occasions
by supernatural beings. He upholds too the authenticity of the
notorious Drummer of Tedworth, whose escapades are described in
chapbooks and in Glanvill's _Sadducismus Triumphatus_ (1666), a
book in which he was keenly interested. In his journal (May 25th,
1768) he remarks:
"It is true that the English in general, and indeed
most of the men of learning in Europe, have given up
all accounts of witches and apparitions, as mere old
wives' fables. I am sorry for it; and I willingly take
this opportunity of entering my solemn protest against
this violent compliment which so many that believe the
Bible pay to those who do not believe it."
The Cock Lane ghost gained very general credit, and was
considered by Mrs. Nickleby a personage of some importance, when
she boasted to Miss La Creevy that her great-grandfather went to
school with him--or her grandmother with the Thirsty Woman of
Tutbury. The appearance of Lord Lyttleton's ghost in 1779 was
described by Dr. Johnson, who was also disposed to believe in the
Cock Lane ghost, as the most extraordinary thing that had
happened in his day.[5] There is abundant evidence that the
people of the eighteenth century were extremely credulous, yet,
in literature, there is a tendency to look askance at the
supernatural as at something wild and barbaric. Such ghosts as
presume to steal into poetry are amazingly tame, and even
elegant, in their speech and deportment. In Mallet's _William and
Margaret_ (1759). which was founded on a scrap of an old ballad
out of _The Knight of the Burning Pestle_, Margaret's wraith
rebukes her false lover in a long and dignified oration. But
spirits were shy of appearing in an age when they were more
likely to be received with banter than with dread. Dr. Johnson
expresses the attitude of his age when, in referring to Gray's
poem, _The Bard_, he remarks:
"To select a singular event and swell it to a giant's
bulk by fabulous appendages of spectres and predictions
has little difficulty, for he that forsakes the
probable may always find the marvellous. And it has
little use; we are affected only as we believe; we are
improved only as we find something to be imitated or
declined." (1780.)
The dictum that we are affected only as we believe is open to
grave doubt. We are often thrown into a state of trepidation
simply through the power of the imagination. We are wise after
the event, like Partridge at the play:
"No, no, sir; ghosts don't appear in such dresses as
that neither... And if it was really a ghost, it could
do one no harm at such a distance, and in so much
company; and yet, if I was frightened, I am not the
only person."[6]
The supernatural which persisted always in legends handed down
from one generation to another on the lips of living people, had
not lost its power to thrill and alarm, and gradually worked its
way back into literature. Although Gray and Collins do not
venture far beyond the bounds of the natural, they were in
sympathy with the popular feelings of superstitious terror, and
realised how effective they would be in poetry.
Collins, in his _Ode on the Superstitions of the Scottish
Highlands_, adjures Home, the author of _Douglas_, to sing:
"how, framing hideous spells,
In Sky's lone isle, the gifted wizard-seer
Lodged in the wintry cave with Fate's fell spear
Or in the depths of Uist's dark forests dwells,
How they whose sight such dreary dreams engross
With their own vision oft astonished droop
When o'er the wintry strath or quaggy moss
They see the gliding ghosts unbodied troop."
Burns, in the foreword to _Halloween_ (1785), writes in the
"enlightened" spirit of the eighteenth century, but in the poem
itself throws himself whole-heartedly into the hopes and fears
that agitate the lovers. He owed much to an old woman who lived
in his home in infancy:
"She had ... the largest collection in the country
of tales and songs concerning devils, ghosts, fairies,
brownies, witches, warlocks, spunkies, kelpies, elf-candles,
dead-lights, wraiths, apparitions, cantraips, giants, enchanted
towers, dragons and other trumpery. This
cultivated the latent seeds of poetry, but had so strong
an effect on my imagination, that to this hour, in my
nocturnal rambles, I sometimes keep a sharp look-out in
suspicious places; it often takes an effort of philosophy
to shake off these idle terrors."[7]
_Tam o' Shanter_, written for Captain Grose, was perhaps based on
a Scottish legend, learnt at the inglenook in childhood, from
this old wife, or perhaps
"By some auld houlet-haunted biggin
Or kirk deserted by its riggin,"
from Captain Grose himself, who made to quake:
"Ilk ghaist that haunts auld ha' or chamer,
Ye gipsy-gang that deal in glamor,
And you, deep-read in hell's black grammar,
Warlocks and witches."
In it Burns reveals with lively reality the terrors that assail
the reveller on his homeward way through the storm:
"Past the birks and meikle stane
Where drunken Charlie brak's neck-bane;
And through the whins, and by the cairn
Where hunters fand the murdered bairn
And near the thorn, aboon the well
Where Mungo's mither hanged hersell."
For sheer terror the wild, fantastic witch-dance, seen through a
Gothic window in the ruins of Kirk-Alloway, with the light of
humour strangely glinting through, has hardly been surpassed. The
Ballad-collections, beginning with Percy's _Reliques of Ancient
English Poetry_ (1705), brought poets back to the original
sources of terror in popular tradition, and helped to revive the
latent feelings of awe, wonder and fear. In Coleridge's _Ancient
Manner_ the skeleton-ship with its ghastly crew--the
spectre-woman and her deathmate--the sensations of the mariner,
alone on a wide, wide sea, seize on our imagination with
irresistible power. The very substance of the poem is woven of
the supernatural. The dream imagery is thrown into relief by
occasional touches of reality--the lighthouse, the church on the
cliff, the glimpses of the wedding, the quiet song of the hidden
brook in the leafy month of June. We, like the mariner, after
loneliness so awful that
"God himself
Scarce seemed there to be,"
welcome the firm earth beneath our feet, and the homely sound of
the vesper bell. In _Christabel_ we float dreamily through scenes
as unearthly and ephemeral as the misty moonlight, and the words
in which Coleridge conjures up his vision fall into music of
magic beauty. The opening of the poem creates a sense of
foreboding, and the horror of the serpent-maiden is subtly
suggested through her effect on Christabel. Coleridge hints at
the terrible with artistic reticence. In _Kubla Khan_ the chasm
is:
"A savage place! as holy and enchanted
As e'er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover."
The poetry of Keats is often mysterious and suggestive of terror.
The description of the Gothic hall in _The Eve of St. Agnes_:
"In all the house was heard no human sound;
A chain-drooped lamp was flickering by each door;
The arras, rich with horseman, hawk and hound,
Fluttered in the besieging wind's uproar;
And the long carpets rose along the gusty floor;"
the serpent-maiden, Lamia, who
"Seemed at once some penanced lady elf,
Some demon's mistress, or the demon's self;"
the grim story in _Isabella_ of Lorenzo's ghost, who
"Moaned a ghostly undersong
Like hoarse night-gusts sepulchral briers along."
all lead us over the borderland. In a rejected stanza of the _Ode
on Melancholy_, he abandons the horrible:
"Though you should build a bark of dead men's bones
And rear a phantom gibbet for a mast,
Stitch shrouds together for a sail, with groans
To fill it out, blood-stained and aghast;
Although your rudder be a dragon's tail
Long severed, yet still hard with agony,
Your cordage, large uprootings from the skull
Of bald Medusa, certes you would fail
To find the Melancholy--"
Keats's melancholy is not to be found amid images
of horror:
"She dwells with Beauty--Beauty that must die,
And Joy, whose hand is ever at his lips
Bidding adieu."
In _La Belle Dame sans Merci_ he conveys with delicate touch the
memory of the vision which haunts the knight, alone and palely
loitering. We see it through his eyes:
"I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all:
They cried--'La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!'
"I saw their starv'd lips in the gloam
With horrid warning gaped wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill's side."
From effects so exquisitely wrought as these it seems almost
profane to turn to the crude attempts of such poets as "Monk"
Lewis or Southey to sound the note of terror. Yet they too, in
their fashion, played a part in the "Renascence of Wonder."
Coleridge, fascinated by the spirit of "gramarye" in Buerger's
_Lenore_, etherealised and refined it. Scott and Lewis gloried in
the gruesome details and spirited rhythm of the ballad, and in
their supernatural poems wish to startle and terrify, not to awe,
their readers. Those who revel in phosphorescent lights and in
the rattle of the skeleton are apt to o'erleap themselves; and
Scott's _Glenfinlas_, Lewis's _Alonzo the Brave and the Fair
Imogene_ and Southey's _Old Woman of Berkeley_ fall into the
category of the grotesque. Hogg intentionally mingles the comic
and the terrible in his poem, _The Witch of Fife_, but his
prose-stories reveal his power of creating an atmosphere of
_diablerie_, undisturbed by intrusive mockery. In the poem
_Kilmeny_, he handles an uncanny theme with dreamy beauty.
From the earliest times to the present day, writers of fiction
have realised the force of supernatural terror. In the
_Babylonica_ of Iamblichus, the lovers evade their pursuers by
passing as spectres; the scene of the romance is laid in tombs,
caverns, and robbers' dens, a setting remarkably like that of
Gothic story. Into the English novel of the first half of the
eighteenth century, however, the ghost dares not venture. The
innate desire for the marvellous was met at this period not by
the novel, but by oral tradition and by such works as Galland's
translation of _The Arabian Nights_, the Countess D'Aulnoy's
collection of fairy tales, Perrault's _Contes de ma Mere Oie_.
Chapbooks setting forth mediaeval legends of "The Wandering Jew,"
the "Demon Frigate," or "Dr. Faustus," and interspersed with
anecdotes of freaks, monsters and murderers, satisfied the
craving for excitement among humbler readers.[8] Smollett, who,
in his _Adventures of Ferdinand, Count Fathom_ (1753), seems to
have been experimenting with new devices for keeping alive the
interest of a _picaresque_ novel, anticipates the methods of Mrs.
Radcliffe. Although he sedulously avoids introducing the
supernatural, he hovers perilously on the threshold. The
publication of _The Castle of Otranto_ in 1764 was not so wild an
adventure as Walpole would have his readers believe. The age was
ripe for the reception of the marvellous.
The supernatural had, as we have seen, begun to find its way back
into poetry, in the work of Gray and Collins. In Macpherson's
_Ossian_, which was received with acclamation in 1760-3, the
mountains, heaths and lakes are haunted by shadowy, superstitious
fears. Dim-seen ghosts wail over the wastes. There is abundant
evidence that "authentic" stories of ghostly appearances were
heard with respect. Those who eagerly explored Walpole's Gothic
castle and who took pleasure in Miss Reeve's well-trained ghost,
had previously enjoyed the thrill of chimney corner legends. The
idea of the gigantic apparition was derived, no doubt, from the
old legend of the figure seen by Wallace on the field of battle.
The limbs, strewn carelessly about the staircase and the gallery
of the castle, belong to a giant, very like those who are worsted
by the heroes of popular story. Godwin, in an unusual flight of
fancy, amused himself by tracing a certain similitude between
_Caleb Williams_ and _Bluebeard_, between _Cloudesley_ and _The
Babes in the Wood_,[9] and planned a story, on the analogy of the
Sleeping Beauty, in which the hero was to have the faculty of
unexpectedly falling asleep for twenty, thirty, or a hundred
years.[10]
Mrs. Radcliffe, who, so far as we may judge, did not draw her
characters from the creatures of flesh and blood around her,
seems to have adopted some of the familiar figures of old story.
Emily's guardian, Montoni, in _The Mysteries of Udolpho_, like
the unscrupulous uncle in Godwin's _Cloudesley_, may well have
been descended from the wicked uncle of the folk tale. The cruel
stepmother is disguised as a haughty, scheming marchioness in
_The Sicilian Romance_. The ogre drops his club, assumes a veneer
of polite refinement and relies on the more gentlemanlike method
of the dagger and stiletto for gaining his ends. The banditti and
robbers who infest the countryside in Gothic fiction are time
honoured figures. Travellers in Thessaly in Apuleius' _Golden
Ass_, like the fugitives in Shelley's _Zastrozzi_ and _St.
Irvyne_, find themselves in robbers' caves. The Gothic castle,
suddenly encountered in a dark forest, is boldly transported from
fairyland and set down in Italy, Sicily or Spain. The chamber of
horrors, with its alarming array of scalps or skeletons, is
civilised beyond recognition and becomes the deserted wing of an
abbey, concealing nothing worse than one discarded wife,
emaciated and dispirited, but still alive. The ghost-story, which
Ludovico reads in the haunted chamber of Udolpho, is described by
Mrs. Radcliffe as a Provencal tale, but is in reality common to
the folklore of all countries. The restless ghost, who yearns for
the burial of his corpse, is as ubiquitous as the Wandering Jew.
In the _Iliad_ he appears as the shade of Patroclus, pleading
with Achilles for his funeral rites. According to a letter of the
younger Pliny,[11] he haunts a house in Athens, clanking his
chains. He is found in every land, in every age. His feminine
counterpart presented herself to Dickens' nurse requiring her
bones, which were under a glass-case, to be "interred with every
undertaking solemnity up to twenty-four pound ten, in another
particular place."[12] Melmoth the Wanderer, when he becomes the
wooer of Immalee, seems almost like a reincarnation of the Demon
Lover. The wandering ball of fire that illuminates the dusky
recesses of so many Gothic abbeys is but another manifestation of
the Fate-Moon, which shines, foreboding death, after Thorgunna's
funeral, in the Icelandic saga. The witchcraft and demonology
that attracted Scott and "Monk" Lewis, may be traced far beyond
Sinclair's _Satan's Invisible World Discovered_ (1685), Bovet's
_Pandemonium or the Devil's Cloyster Opened_ (1683), or Reginald
Scot's _Discovery of Witchcraft_ (1584) to Ulysses' invocation of
the spirits of the dead,[13] to the idylls of Theocritus and to
the Hebrew narrative of Saul's visit to the Cave of Endor. There
are incidents in _The Golden Ass_ as "horrid" as any of those
devised by the writers of Gothic romance. It would, indeed, be no
easy task to fashion scenes more terrifying than the mutilation
of Socrates in _The Golden Ass_, by the witch, who tears out his
heart and stops the wound with a sponge which falls out when he
stoops to drink at a river, or than the strange apparition of a
ragged, old woman who vanishes after leading the way to the room,
where the baker's corpse hangs behind the door. Though the title
assumes a special literary significance at the close of the
eighteenth century, the tale of terror appeals to deeply rooted
instincts, and belongs, therefore, to every age and clime.
CHAPTER II - THE BEGINNINGS OF GOTHIC ROMANCE.
To Horace Walpole, whose _Castle of Otranto_ was published on
Christmas Eve, 1764, must be assigned the honour of having
introduced the Gothic romance and of having made it fashionable.
Diffident as to the success of so "wild" a story in an age
devoted to good sense and reason, he sent forth his mediaeval
tale disguised as a translation from the Italian of "Onuphrio
Muralto," by William Marshall. It was only after it had been
received with enthusiasm that he confessed the authorship. As he
explained frankly in a letter to his friend Mason: "It is not
everybody that may in this country play the fool with
impunity."[14] That Walpole regarded his story merely as a
fanciful, amusing trifle is clear from the letter he wrote to
Miss Hannah More reproving her for putting so frantic a thing
into the hands of a Bristol milkwoman who wrote poetry in her
leisure hours.[15] _The Castle of Otranto_ was but another
manifestation of that admiration for the Gothic which had found
expression fourteen years earlier in his miniature castle at
Strawberry Hill, with its old armour and "lean windows fattened
with rich saints."[16] The word "Gothic" in the early eighteenth
century was used as a term of reproach. To Addison, Siena
Cathedral was but a "barbarous" building, which might have been a
miracle of architecture, had our forefathers "only been
instructed in the right way."[17] Pope in his _Preface to
Shakespeare_ admits the strength and majesty of the Gothic, but
deplores its irregularity. In _Letters on Chivalry and Romance_,
published two years before _The Castle of Otranto_, Hurd pleads
that Spenser's _Faerie Queene_ should be read and criticised as a
Gothic, not a classical, poem. He clearly recognises the right of
the Gothic to be judged by laws of its own. When the nineteenth
century is reached the epithet has lost all tinge of blame, and
has become entirely one of praise. From the time when he began to
build his castle, in 1750, Walpole's letters abound in references
to the Gothic, and he confesses once: "In the heretical corner of
my heart I adore the Gothic building."[18] At Strawberry Hill the
hall and staircase were his special delight and they probably
formed the background of that dream in which he saw a gigantic
hand in armour on the staircase of an ancient castle. When Dr.
Burney visited Walpole's home in 1786 he remarked on the striking
recollections of _The Castle of Otranto_, brought to mind by "the
deep shade in which some of his antique portraits were placed and
the lone sort of look of the unusually shaped apartments in which
they were hung."[19] We know how in idle moments Walpole loved to
brood on the picturesque past, and we can imagine his falling
asleep, after the arrival of a piece of armour for his
collection, with his head full of plans for the adornment of his
cherished castle. His story is but an expansion of this
dilettante's nightmare. His interest in things mediaeval was not
that of an antiquary, but rather that of an artist who loves
things old because of their age and beauty. In a delightfully gay
letter to his friend, George Montagu, referring flippantly to his
appointment as Deputy Ranger of Rockingham Forest, he writes,
after drawing a vivid picture of a "Robin Hood reforme":
"Visions, you know, have always been my pasture; and so
far from growing old enough to quarrel with their
emptiness, I almost think there is no wisdom comparable
to that of exchanging what is called the realities of
life for dreams. Old castles, old pictures, old
histories and the babble of old people make one live
back into centuries that cannot disappoint one. One
holds fast and surely what is past. The dead have
exhausted their power of deceiving--one can trust
Catherine of Medicis now. In short, you have opened a
new landscape to my fancy; and my lady Beaulieu will
oblige me as much as you, if she puts the long bow into
your hands. I don't know, but the idea may produce some
other _Castle of Otranto_."[20]
So Walpole came near to anticipating the greenwood scenes of
_Ivanhoe_. The decking and trappings of chivalry filled him with
boyish delight, and he found in the glitter and colour of the
middle ages a refuge from the prosaic dullness of the eighteenth
century. A visit from "a Luxembourg, a Lusignan and a Montfort"
awoke in his whimsical fancy a mental image of himself in the
guise of a mediaeval baron: "I never felt myself so much in _The
Castle of Otranto_. It sounded as if a company of noble crusaders
were come to sojourn with me before they embarked for the Holy
Land";[21] and when he heard of the marvellous adventures of a
large wolf who had caused a panic in Lower Languedoc, he was
reminded of the enchanted monster of old romance and declared
that, had he known of the creature earlier, it should have
appeared in _The Castle of Otranto_.[22] "I have taken to
astronomy," he declares on another occasion,
"now that the scale is enlarged enough to satisfy my
taste, who love gigantic ideas--do not be afraid; I am
not going to write a second part to _The Castle of
Otranto_, nor another account of the Patagonians who
inhabit the new Brobdingnag planet."[23]
These unstudied utterances reveal, perhaps more clearly than
Walpole's deliberate confessions about his book, the mood of
irresponsible, light-hearted gaiety in which he started on his
enterprise. If we may rely on Walpole's account of its
composition, _The Castle of Otranto_ was fashioned rapidly in a
white heat of excitement, but the creation of the story probably
cost him more effort than he would have us believe. The result,
at least, lacks spontaneity. We never feel for a moment that we
are living invisible amidst the characters, but we sit aloof like
Puck, thinking: "Lord, what fools these mortals be!" His
supernatural machinery is as undignified as the pantomime
properties of Jack the Giant-killer. The huge body scattered
piecemeal about the castle, the unwieldy sabre borne by a hundred
men, the helmet "tempestuously agitated," and even the "skeleton
in a hermit's cowl" are not only unalarming but mildly
ridiculous. Yet to the readers of his day the story was
captivating and entrancing. It satisfied a real craving for the
romantic and marvellous. The first edition of five hundred copies
was sold out in two months, and others followed rapidly. The
story was dramatised by Robert Jephson and produced at Covent
Garden Theatre under the title of _The Count of Narbonne_, with
an epilogue by Malone. It was staged again later in Dublin,
Kemble playing the title role. It was translated into French,
German and Italian. In England its success was immediate, though
several years elapsed before it was imitated. Gray, to whom the
story was first attributed, wrote of it in March, 1765: "It
engages our attention here (at Cambridge), makes some of us cry a
little, and all in general afraid to go to bed o' nights." Mason
praised it, and Walpole's letters refer repeatedly to the vogue
it enjoyed. This widespread popularity is an indication of the
eagerness with which readers of 1765 desired to escape from the
present and to revel for a time in strange, bygone centuries.
Although Walpole regarded the composition of his Gothic story as
a whim, his love of the past was shared by others of his
generation. Of this Macpherson's _Ossian_ (1760-3), Kurd's
_Letters on Chivalry and Romance_ (1762), and Percy's _Reliques_
(1765), are, each in its fashion, a sufficient proof. The
half-century from 1760 to 1810 showed remarkably definite signs
of a renewed interest in things written between 1100 and 1650,
which had been neglected for a century or more. _The Castle of
Otranto_, which was "an attempt to blend the marvellous of old
story with the natural of modern novels" is an early symptom of
this revulsion to the past; and it exercised a charm on Scott as
well as on Mrs. Radcliffe and her school. _The Castle of Otranto_
is significant, not because of its intrinsic merit, but because
of its power in shaping the destiny of the novel.
The outline of the plot is worth recording for the sake of
tracing ancestral likenesses when we reach the later romances.
The only son of Manfred--the villain of the piece--is discovered
on his wedding morning dashed to pieces beneath an enormous
helmet. Determined that his line shall not become extinct,
Manfred decides to divorce Hippolyta and marry Isabella, his
son's bride. To escape from her pursuer, Isabella takes flight
down a "subterraneous passage," where she is succoured by a
"peasant" Theodore, who bears a curious resemblance to a portrait
of the "good Alfonso" in the gallery of the castle. The servants
of the castle are alarmed at intervals by the sudden appearance
of massive pieces of armour in different parts of the building. A
clap of thunder, which shakes the castle to its foundations,
heralds the culmination of the story. A hundred men bear in a
huge sabre; and an apparition of the illustrious Alfonso--whose
portrait in the gallery once walks straight out of its
frame[24]--appears, "dilated to an immense magnitude,"[25] and
demands that Manfred shall surrender Otranto to the rightful
heir, Theodore, who has been duly identified by the mark of a
"bloody arrow." Alfonso, thus pacified, ascends into heaven,
where he is received into glory by St. Nicholas. As Matilda, who
was beloved of Theodore, has incidentally been slain by her
father, Theodore consoles himself with Isabella. Manfred and his
wife meekly retire to neighbouring convents. With this
anti-climax the story closes. To present the "dry bones" of a
romantic story is often misleading, but the method is perhaps
justifiable in the case of _The Castle of Otranto_, because
Walpole himself scorned embellishments and declared in his
grandiloquent fashion:
"If this air of the miraculous is excused, the reader
will find nothing else unworthy of his perusal. There
is no bombast, no similes, flowers, digressions or
unnecessary descriptions. Everything tends directly to
the catastrophe."[26]
But with all its faults _The Castle of Otranto_ did not fall
fruitless on the earth. The characters are mere puppets, yet we
meet the same types again and again in later Gothic romances.
Though Clara Reeve renounced such "obvious improbabilities" as a
ghost in a hermit's cowl and a walking picture, she was an
acknowledged disciple of Walpole, and, like him, made an
"interesting peasant" the hero of her story, _The Old English
Baron_. Jerome is the prototype of many a count disguised as
father confessor, Bianca the pattern of many a chattering
servant. The imprisoned wife reappears in countless romances,
including Mrs. Radcliffe's _Sicilian Romance_ (1790), and Mrs.
Roche's _Children of the Abbey_ (1798). The tyrannical father--no
new creation, however--became so inevitable a figure in fiction
that Jane Austen had to assure her readers that Mr. Morland "was
not in the least addicted to locking up his daughters," and Miss
Martha Buskbody, the mantua-maker of Gandercleugh, whom Jedediah
Cleishbotham ingeniously called to his aid in writing the
conclusion of _Old Mortality_, assured him, as the fruit of her
experience in reading through the stock of three circulating
libraries that, in a novel, young people may fall in love without
the countenance of their parents, "because it is essential to the
necessary intricacy of the story." But apart from his characters,
who are so colourless that they hardly hold our attention,
Walpole bequeathed to his successors a remarkable collection of
useful "properties." The background of his story is a Gothic
castle, singularly unenchanted it is true, but capable of being
invested by Mrs. Radcliffe with mysterious grandeur. Otranto
contains underground vaults, ill-fitting doors with rusty hinges,
easily extinguished lamps and a trap-door--objects trivial and
insignificant in Walpole's hands, but fraught with terrible
possibilities. Otranto would have fulfilled admirably the
requirements of Barrett's Cherubina, who, when looking for
lodgings demanded--to the indignation of a maidservant, who came
to the door--old pictures, tapestry, a spectre and creaking
hinges. Scott, writing in 1821, remarks:
"The apparition of the skeleton-hermit to the prince of
Vicenza was long accounted a masterpiece of the
horrible; but of late the valley of Jehosaphat could
hardly supply the dry bones necessary for the
exhibition of similar spectres."
But Cherubina, whose palate was jaded by a surfeit of the pungent
horrors of Walpole's successors, would probably have found _The
Castle of Otranto_ an insipid romance and would have lamented
that he did not make more effective use of his supernatural
machinery. His story offered hints and suggestions to those whose
greater gifts turned the materials he had marshalled to better
account, and he is to be honoured rather for what he instigated
others to perform than for what he actually accomplished himself.
_The Castle of Otranto_ was not intended as a serious
contribution to literature, but will always survive in literary
history as the ancestor of a thriving race of romances.
More than ten years before the publication of _The Castle of
Otranto_, Smollett, in his _Adventures of Ferdinand, Count
Fathom_, had chanced upon the devices employed later in the tale
of terror. The tremors of fear to which his rascally hero is
subjected lend the spice of alarm to what might have been but a
monotonous record of villainy. Smollett depicts skilfully the
imaginary terrors created by darkness and solitude. As the Count
travels through the forest:
"The darkness of the night, the silence and solitude of
the place, the indistinct images of the trees that
appeared on every side, stretching their extravagant
arms athwart the gloom, conspired, with the dejection
of spirits occasioned by his loss, to disturb his fancy
and raise strange phantoms in his imagination. Although
he was not naturally superstitious, his mind began to
be invaded with an awful horror that gradually
prevailed over all the consolations of reason and
philosophy; nor was his heart free from the terrors of
assassination. In order to dissipate these agreeable
reveries, he had recourse to the conversation of his
guide, by whom he was entertained with the history of
divers travellers who had been robbed and murdered by
ruffians, whose retreat was in the recesses of that
very wood."[27]
The sighing of the trees, thunder and sudden flashes of lightning
add to the horror of a journey, which resembles Mrs. Radcliffe's
description of Emily's approach to Udolpho. When Count Fathom
takes refuge in a robber's hut, he discovers in his room, which
has no bolt on the inside of the door, the body of a recently
murdered man, concealed beneath some bundles of straw. Effecting
his escape by placing the corpse in his own bed to deceive the
robbers, the count is mistaken for a phantom by the old woman who
waits upon him. In carrying out his designs upon Celinda, the
count aggravates her natural timidity by relating dismal stories
of omens and apparitions, and then groans piteously outside her
door and causes the mysterious music of an AEolian harp to sound
upon the midnight air. Celinda sleeps, too, like the ill-starred
heroine of the novel of terror, "at the end of a long gallery,
scarce within hearing of any other inhabited part of the
house."[28] The scene in _Count Fathom_, in which Renaldo, at
midnight, visits, as he thinks, the tomb of Monimia, is
surrounded with circumstances of gloom and mystery:
"The uncommon darkness of the night, the solemn silence
and lonely situation of the place, conspired with the
occasion of his coming and the dismal images of his
fancy, to produce a real rapture of gloomy
expectation... The clock struck twelve, the owl
screeched from the ruined battlement, the door was
opened by the sexton, who, by the light of a glimmering
taper, conducted the despairing lover to a dreary
aisle."
As he watches again on a second night:
"His ear was suddenly invaded with the sound of some
few, solemn notes, issuing from the organ which seemed
to feel the impulse of an invisible hand ... reason
shrunk before the thronging ideas of his fancy, which
represented this music as the prelude to something
strange and supernatural."[29]
The figure of a woman, arrayed in a flowing robe and veil,
approaches--and proves to be Monimia in the flesh. Although
Smollett precedes Walpole, in point of time, he is, in these
scenes, nearer in spirit to Udolpho than Otranto. His use of
terror, however, is merely incidental; he strays inadvertently
into the history of Gothic romance. The suspicions and
forebodings, with which Smollett plays occasionally upon the
nerves of his readers, become part of the ordinary routine in the
tale of terror.
Clara Reeve's Gothic story, first issued under the title of _The
Champion of Virtue_, but later as _The Old English Baron_, was
published in 1777--twelve years after Walpole's _Castle of
Otranto_, of which, as she herself asserted, it was the "literary
offspring." By eliminating all supernatural incidents save one
ghost, she sought to bring her story "within the utmost verge of
probability." Walpole, perhaps displeased by the slighting
references in the preface to some of the more extraordinary
incidents in his novel, received _The Old English Baron_ with
disdain, describing it as "totally void of imagination and
interest."[30] His strictures are unjust. There are certainly no
wild flights of fancy in Clara Reeve's story, but an even level
of interest is maintained throughout. Her style is simple and
refreshingly free from affectation. The plot is neither rapid nor
exhilarating, but it never actually stagnates. Like Walpole's
Gothic story, _The Old English Baron_ is supposed to be a
transcript from an ancient manuscript. The period, we are
assured, is that of the minority of Henry VI., but despite an
elaborately described tournament, we never really leave
eighteenth century England. Edmund Twyford, the reputed son of a
cottager, is befriended by a benevolent baron Fitzowen, but,
through his good fortune and estimable qualities, excites the
envy of Fitzowen's nephews and his eldest son. To prove the
courage of Edmund, who has been basely slandered by his enemies,
the baron asks him to spend three nights in the haunted apartment
of the castle. Up to this point, there has been nothing to
differentiate the story from an uneventful domestic novel. The
ghost is of the mechanical variety and does not inspire awe when
he actually appears, but Miss Reeve tries to prepare our minds
for the shock, before she introduces him. The rusty locks and the
sudden extinction of the lamp are a heritage from Walpole, but
the "hollow, rustling noise" and the glimmering light, naturally
explained later by the approach of a servant with a faggot,
anticipate Mrs. Radcliffe. Like Adeline later, in _The Romance of
the Forest_, Edmund is haunted by prophetic dreams. The second
night the ghost violently clashes his armour, but still remains
concealed. The third night dismal groans are heard. The ghost
does not deign to appear in person until the baron's nephews
watch, and then:
"All the doors flew open, a pale glimmering light
appeared at the door from the staircase, and a man in
complete armour entered the room: he stood with one
hand extended pointing to the outward door."
It is to vindicate the rights of this departed spirit that Sir
Ralph Harclay challenges Sir Walter Lovel to a "mediaeval"
tournament. Before the story closes, Edmund is identified as the
owner of Castle Lovel, and is married to Lady Emma, Fitzowen's
daughter. The narration of the unusual circumstances connected
with his birth takes some time, as the foster parents suffer from
what is described by writers on psychology as "total recall," and
are unable to select the salient details. The characters are
rather dim and indistinct, the shadowiest of all being Emma, who
has no personality at all, and is a mere complement to the
immaculate Edmund's happiness. The good and bad are sharply
distinguished. There are no "doubtful cases," and consequently
there is no difficulty in distributing appropriate rewards and
punishments at the close of the story--the whole "furnishing a
striking lesson to posterity of the overruling hand of providence
and the certainty of retribution." Clara Reeve was fifty-two
years of age when she published her Gothic story, and she writes
in the spirit of a maiden aunt striving to edify as well as to
entertain the younger generation. When Edmund takes Fitzowen to
view the fatal closet and the bones of his murdered father, he
considers the scene "too solemn for a lady to be present at"; and
his love-making is as frigid as the supernatural scenes. The hero
is young in years, but has no youthful ardour. The very ghost is
manipulated in a half-hearted fashion and fails to produce the
slightest thrill. The natural inclination of the authoress was
probably towards domestic fiction with a didactic intention, and
she attempted a "mediaeval" setting as a _tour de force_, in
emulation of Walpole's _Castle of Otranto_. The hero, whose birth
is enshrouded in mystery, the restless ghost groaning for the
vindication of rights, the historical background, the archaic
spelling of the challenge, are all ineffective fumblings towards
the romantic. _The Old English Baron_ is an unambitious work, but
it has a certain hold upon our attention because of its limpidity
of style. It can be read without discomfort and even with a mild
degree of interest simply as a story, while _The Castle of
Otranto_ is only tolerable as a literary curiosity. A tragedy,
_Edmond_, _Orphan of the Castle_ (1799), was founded upon the
story, which was translated into French in 1800. Miss Reeve
informs the public in a preface to a late edition of _The Old
English Baron_ that, in compliance with the suggestion of a
friend, she had composed _Castle Connor, an Irish Story_, in
which apparitions were introduced. The manuscript of this tale
was unfortunately lost. Not even a mouldering fragment has been
rescued from an ebony cabinet in the deserted chamber of an
ancient abbey, and we are left wondering whether the ghosts spoke
with a brogue.
When Walpole wrote disparagingly of Clara Reeve's imitation of
his Gothic story, he singled out for praise a fragment which he
attributes to Mrs. Barbauld. The story to which he alludes is
evidently the unfinished _Sir Bertrand_, which is contained in
one of the volumes entitled _Miscellaneous Pieces in Prose_,
published jointly by J. and A.L. Aikin in 1773, and preceded by
an essay _On the Pleasure Derived from Objects of Terror_. Leigh
Hunt, who reprinted _Sir Bertrand_, which had impressed him very
strongly in his boyhood, in his _Book for a Corner_ (1849)
ascribes the authorship of the tale to Dr. Aikin, commenting on
the fact that he was "a writer from whom this effusion was hardly
to have been looked for." It is probably safe to assume that
Walpole, who was a contemporary of the Aikins and who took a
lively interest in the literary gossip of the day, was right in
assigning _Sir Bertrand_ to Miss Aikin,[31] afterwards Mrs.
Barbauld, though the story is not included in _The Works of Anne
Letitia Barbauld_, edited by Miss Lucy Aikin in 1825. That the
minds of the Aikins were exercised about the sources of pleasure
in romance, especially when connected with horror and distress,
is clear not only from this essay and the illustrative fragment
but also from other essays and stories in the same
collection--_On Romances, an Imitation_, and _An Enquiry into
those Kinds of Distress which Excite Agreeable Sensations_. In
the preliminary essay to _Sir Bertrand_ an attempt is made to
explain why terrible scenes excite pleasurable emotions and to
distinguish between two different types of horror, as illustrated
by _The Castle of Otranto_, which unites the marvellous and the
terrible, and by a scene of mere natural horror in Smollett's
_Count Fathom_. The story _Sir Bertrand_ is an attempt to combine
the two kinds of horror in one composition. A knight, wandering
in darkness on a desolate and dreary moor, hears the tolling of a
bell, and, guided by a glimmering light, finds "an antique
mansion" with turrets at the corners. As he approaches the porch,
the light glides away. All is dark and still. The light reappears
and the bell tolls. As Sir Bertrand enters the castle, the door
closes behind him. A bluish flame leads him up a staircase till
he comes to a wide gallery and a second staircase, where the
light vanishes. He grasps a dead-cold hand which he severs from
the wrist with his sword. The blue flame now leads him to a
vault, where he sees the owner of the hand "completely armed,
thrusting forwards the bloody stump of an arm, with a terrible
frown and menacing gesture and brandishing a sword in the
remaining hand." When attacked, the figure vanishes, leaving
behind a massive, iron key which unlocks a door leading to an
apartment containing a coffin, and statues of black marble,
attired in Moorish costume, holding enormous sabres in their
right hands. As the knight enters, each of them rears an arm and
advances a leg and at the same moment the lid of the coffin opens
and the bell tolls. Sir Bertrand, guided by the flames,
approaches the coffin from which a lady in a shroud and a black
veil arises. When he kisses her, the whole building falls asunder
with a crash. Sir Bertrand is thrown into a trance and awakes in
a gorgeous room, where he sees a beautiful lady who thanks him as
her deliverer. At a banquet, nymphs place a laurel wreath on his
head, but as the lady is about to address him the fragment breaks
off.
The architecture of the castle, with its gallery, staircase and
subterranean vaults, closely resembles that of Walpole's Gothic
structure. The "enormous sabres" too are familiar to readers of
_The Castle of Otranto_. The gliding light, disquieting at the
outset of the story but before the close familiar grown, is
doomed to be the guide of many a distressed wanderer through the
Gothic labyrinths of later romances. Mrs. Barbauld chose her
properties with admirable discretion, but lacked the art to use
them cunningly. A tolling bell, heard in the silence and darkness
of a lonely moor, will quicken the beatings of the heart, but
employed as a prompter's signal to herald the advance of a group
of black statues is only absurd. After the grimly suggestive
opening, the story gradually loses in power as it proceeds and
the happy ending, which wings our thoughts back to the Sleeping
Beauty of childhood, is wholly incongruous. If the fragment had
ended abruptly at the moment when the lady arises in her shroud
from the coffin, _Sir Bertrand_ would have been a more effective
tale of terror. From the historical point of view Mrs. Barbauld's
curious patchwork is full of interest. She seems to be reaching
out wistfully towards the mysterious and the unknown. Genuinely
anxious to awaken a thrill of excitement in the breast of her
reader, she is hesitating and uncertain as to the best way of
winning her effect. She is but a pioneer in the art of freezing
the blood and it were idle to expect that she should rush boldly
into a forest of horrors. Naturally she prefers to follow the
tracks trodden by Walpole and Smollett; but with intuitive
foresight she seems to have realised the limitations of Walpole's
marvellous machinery, and to have attempted to explore the
regions of the fearful unknown. Her opening scene works on that
instinctive terror of the dark and the unseen, upon which Mrs.
Radcliffe bases many of her most moving incidents.
Among the _Poetical Sketches_ of Blake, written between 1768 and
1777, and published in 1783, there appears an extraordinary poem
written in blank verse, but divided into quatrains, and entitled
_Fair Elenor_. This juvenile production seems to indicate that
Blake was familiar with Walpole's Gothic story.[32] The heroine,
wandering disconsolately by night in the castle vaults--a place
of refuge first rendered fashionable by Isabella in _The Castle
of Otranto_--faints with horror, thinking that she beholds her
husband's ghost, but soon:
"Fancy returns, and now she thinks of bones
And grinning skulls and corruptible death
Wrapped in his shroud; and now fancies she hears
Deep sighs and sees pale, sickly ghosts gliding."
A reality more horrible than her imaginings awaits her. A
bleeding head is abruptly thrust into her arms by an assassin in
the employ of a villainous and anonymous "duke." Fair Elenor
retires to her bed and gives utterance to an outburst of similes
in praise of her dead lord. Thus encouraged, the bloody head of
her murdered husband describes its lurid past, and warns Elenor
to beware of the duke's dark designs. Elenor wisely avoids the
machinations of the villain, and brings an end to the poem, by
breathing her last. Blake's story is faintly reminiscent of the
popular legend of Anne Boleyn, who, with her bleeding head in her
lap, is said to ride down the avenue of Blickling Park once a
year in a hearse drawn by horsemen and accompanied by attendants,
all headless out of respect to their mistress.
Blake's youthful excursion into the murky gloom of Gothic vaults
resulted in a poem so crude that even "Monk" Lewis, who was no
connoisseur, would have declined it regretfully as a contribution
to his _Tales of Terror_, but _Fair Elenor_ is worthy of
remembrance as an early indication of Walpole's influence, which
was to become so potent on the history of Gothic romance.
The Gothic experiments of Dr. Nathan Drake, published in his
_Literary Hours_ (1798), are extremely instructive as indicating
the critical standpoint of the time. Drake, like Mrs. Barbauld
and her brother, was deeply interested in the sources of the
pleasure derived from tales of terror, and wrote his Gothic
stories to confirm and illustrate the theories propounded in his
essays. He discusses gravely and learnedly the kinds of
fictitious horror that excite agreeable sensations, and then
proceeds to arrange carefully calculated effects, designed to
alarm his readers, but not to outrage their sense of decorum. He
has none of the reckless daring of "Monk" Lewis, who flung
restraint to the winds and raced in mad career through an orgy of
horrors. In his enchanted castles we are disturbed by an uneasy
suspicion that the inhabitants are merely allegorical characters,
and that the spectre of a moral lurks in some dim recess ready to
spring out upon us suddenly. Dr. Drake's mind was as a house
divided against itself: he was a moralist, emulating the "sage
and serious Spenser" in his desire to exalt virtue and abase
vice, he was a critic working out, with calm detachment,
practical illustrations of the theories he had formulated, and he
was a romantic enthusiast, imbued with a vague but genuine
admiration for the wild superstitions of a bygone age. His
stories exhibit painful evidence of the conflict which waged
between the three sides of his nature. In the essay prefixed to
_Henry Fitzowen, a Gothic Tale_, he distinguishes between the two
species of Gothic superstition, the gloomy and the sportive, and
addresses an ode to the two goddesses of Superstition--one the
offspring of Fear and Midnight, the other of Hesper and the Moon.
In his story the spectres of darkness are put to flight by a
troop of aerial spirits. Dr. Drake knew the Gothic stories of
Walpole, Mrs. Barbauld, Clara Reeve and Mrs. Radcliffe; and
traces of the influence of each may be found in his work. Henry
Fitzowen loves Adeline de Montfort, but has a powerful and
diabolical rival--Walleran--whose character combines the most
dangerous qualities of Mrs. Radcliffe's villains with the magical
gifts of a wizard. Fitzowen, not long before the day fixed for
his wedding, is led astray, while hunting, by an elusive stag, a
spectral monk and a "wandering fire," and arrives home in a
thunderstorm to find his castle enveloped in total darkness and
two of his servants stretched dead at his feet. He learns from
his mother and sister, who are shut in a distant room, that
Adeline has been carried off by armed ruffians. Believing
Walleran to be responsible for this outrage, Fitzowen sets out
the next day in search of him. After weary wanderings he is
beguiled into a Gothic castle by a foul witch, who resembles one
of Spenser's loathly hags, and on his entrance hears peals of
diabolical laughter. He sees spectres, blue lights, and the
corpse of Horror herself. When he slays Walleran the enchantments
disappear. At the end of a winding passage he finds a cavern
illuminated by a globe of light, and discovers Adeline asleep on
a couch. He awakes her with a kiss. Thunder shakes the earth, a
raging whirlwind tears the castle from its foundations, and the
lovers awake from their trance in a beautiful, moonlit vale where
they hear enchanting music and see knights, nymphs and spirits. A
beauteous queen tells them that the spirits of the blest have
freed them from Horror's dread agents. The music dies away, the
spirits flee and the lovers find themselves in a country road. A
story of the same type is told by De La Motte Fouque in _The
Field of Terror_.[33] Before the steadfast courage of the
labourer who strives to till the field, diabolical enchantments
disappear. It is an ancient legend turned into moral allegory.
In the essay on _Objects of Terror_, which precedes _Montmorenci,
a Fragment_, Drake discusses that type of terror, which is
"excited by the interference of a simple, material causation,"
and which "requires no small degree of skill and arrangement to
prevent its operating more pain than pleasure." He condemns
Walpole's _Mysterious Mother_ on the ground that the catastrophe
is only productive of horror and aversion, and regards the old
ballad, _Edward_, as intolerable to any person of sensibility,
but praises Dante and Shakespeare for keeping within the "bounds
of salutary and grateful pleasure." The scene in _The Italian_,
where Schedoni, about to plunge a dagger into Ellena's bosom,
recoils, in the belief that he has discovered her to be his own
daughter, is commended as "appalling yet delighting the reader."
In the productions of Mrs. Radcliffe, "the Shakespeare of Romance
Writers, who to the wild landscape of Salvator Rosa has added the
softer graces of a Claude," he declares,
"may be found many scenes truly terrific in their
conception, yet so softened down, and the mind so much
relieved, by the intermixture of beautiful description,
or pathetic incident, that the impression of the whole
never becomes too strong, never degenerates into
horror, but pleasurable emotion is ever the
predominating result."
The famous scene in _Ferdinand, Count Fathom_, the description of
Danger in Collins' _Ode to Fear_, the Scottish ballad of
_Hardyknute_ are mentioned as admirable examples of the fear
excited by natural causes. In the fragment called _Montmorenci_,
Drake aims at combining "picturesque description with some of
those objects of terror which are independent of supernatural
agency." As the curfew tolls sullenly, Henry de Montmorenci and
his two attendants rush from a castle into the darkness of a
stormy night. They hurry through a savage glen, in which a
swollen torrent falls over a precipice. After hearing the crash
of falling armour, they suddenly come upon a dying knight on
whose pale features every mark of horror is depicted. Led by
frightful screams of distress, Montmorenci and his men find a
maiden, who has been captured by banditti. Montmorenci slays the
leader, but is seized by the rest of the banditti and bound to a
tree overlooking a stupendous chasm into which he is to be
hurled. By almost superhuman struggles he effects his escape,
when suddenly--there at this terror-fraught moment, the fragment
wisely ends.
In _The Abbey of Clunedale_ Drake experiments feebly and
ineffectively with the "explained supernatural" in which Mrs.
Radcliffe was an adept. The ruined abbey, deemed to be haunted,
is visited at night as an act of penance by a man named Clifford
who, in a fit of unfounded jealousy, has slain his wife's
brother. Clifford, accompanied by his sister, and bearing a
light, kneels at his wife's tomb, and is mistaken for a spectral
being.
The Gothic tale entitled _Sir Egbert_ is based on an ancient
legend associated with one of the turrets of Rochester Castle.
Sir Egbert, searching for his friend, Conrad, who had disappeared
in suspicious circumstances, hears from the Knights Templars,
that the wicked Constable is believed to hold two lovers in a
profound and deathlike sleep. He resolves to make an attempt to
draw from its sheath the sword which separates them and so
restore them to life and liberty. Undismayed by the fate of those
who have fallen in the quest, Sir Egbert enters the castle, where
he is entertained at a gorgeous feast. When the festivities are
at their height, and Sir Egbert has momentarily forgotten his
enterprise, a terrible shriek is heard. The revellers vanish, and
Sir Egbert is left alone to face a spectral corpse, which beckons
him onward to a vault, where in flaming characters are inscribed
the words: "Death to him who violates the mysteries of Gundulph's
Tower." Nothing daunted, Sir Egbert amid execrations of fiends,
encounters delusive horrors and at last unsheathes the sword. The
lovers awake, and the whole apparatus of enchantment vanishes.
Conrad tells how he and Bertha, six years before, had been lured
by a wandering fire to a luxurious cavern, where they drank a
magic potion. The story closes with the marriage of Conrad and
Bertha, and of Egbert and Matilda, a sister of one of the other
victims of the same enchanter.
In Dr. Drake's stories are patiently collected all the heirlooms
necessary for the full equipment of a Gothic castle. Massive
doors, which sway ponderously on their hinges or are forcibly
burst open and which invariably close with a resounding crash,
dark, eerie galleries, broken staircases, decayed apartments,
mouldering floors, tolling bells, skeletons, corpses, howling
spectres--all are there; but the possessor, overwhelmed by the
very profusion which surrounds him, is at a loss how to make use
of them. He does not realise the true significance of a
half-stifled groan or an unearthly yell heard in the darkness.
Each new horror indeed seems but to put new life into the heart
of the redoubtable Sir Egbert, who, like Spenser's gallant
knights, advances from triumph to triumph vanquishing evil at
every step. It is impossible to become absorbed in his
personages, who have less body than his spectres, and whose
adventures take the form of a walk through an exhibition of
horrors, mechanically set in motion to prove their prowess. Dr.
Drake seems happier when the hideous beings are put to rout, and
the transformation-scene, which places fairyland before us,
suddenly descends on the stage. Yet the bungling attempts of Dr.
Drake are interesting as showing that grave and critical minds
were prepared to consider the tale of terror as a legitimate form
of literature, obeying certain definite rules of its own and
aiming at the excitement of a pleasurable fear. The seed of
Gothic story, sown at random by Horace Walpole, had by 1798 taken
firm root in the soil. Drake's enthusiasm for Gothic story was
associated with his love for older English poetry and with his
interest in Scandinavian mythology. He was a genuine admirer of
Spenser and attempted imitations, in modern diction, of old
ballads. It is for his bent towards the romantic, rather than for
his actual accomplishments, that Drake is worthy of remembrance.
CHAPTER III - "THE NOVEL OF SUSPENSE." MRS. RADCLIFFE.
The enthusiasm which greeted Walpole's enchanted castle and Miss
Reeve's carefully manipulated ghost, indicated an eager desire
for a new type of fiction in which the known and familiar were
superseded by the strange and supernatural. To meet this end Mrs.
Radcliffe suddenly came forward with her attractive store of
mysteries, and it was probably her timely appearance that saved
the Gothic tale from an early death. The vogue of the novel of
terror, though undoubtedly stimulated by German influence, was
mainly due to her popularity and success. The writers of the
first half of the nineteenth century abound in references to her
works,[34] and she thus still enjoys a shadowy, ghost-like
celebrity. Many who have never had the curiosity to explore the
labyrinths of the underground passages, with which her castles
are invariably honeycombed, or who have never shuddered with
apprehension before the "black veil," know of their existence
through _Northanger Abbey_, and have probably also read how
Thackeray at school amused himself and his friends by drawing
illustrations of Mrs. Radcliffe's novels.
Of Mrs. Radcliffe's life few facts are known, and Christina
Rossetti, one of her many admirers, was obliged, in 1883, to
relinquish the plan of writing her biography, because the
materials were so scanty.[35] From the memoir prefixed to the
posthumous volumes, published in 1826, containing _Gaston de
Blondeville_, and various poems, we learn that she was born in
1764, the very year in which Walpole issued _The Castle of
Otranto_, and that her maiden name was Ann Ward. In 1787 she
married William Radcliffe, an Oxford graduate and a student of
law, who became editor of a weekly newspaper, _The English
Chronicle_. Her life was so secluded that biographers did not
hesitate to invent what they could not discover. The legend that
she was driven frantic by the horrors that she had conjured up
was refuted after her death.
It may have been the publication of _The Recess_ by Sophia Lee in
1785 that inspired Mrs. Radcliffe to try her fortune with a
historical novel. _The Recess_ is a story of languid interest,
circling round the adventures of the twin daughters of Mary Queen
of Scots and the Duke of Norfolk. Yet as we meander gently
through its mazes we come across an abbey "of Gothic elegance and
magnificence," a swooning heroine who plays the lute,
thunderstorms, banditti and even an escape in a coffin--items
which may well have attracted the notice of Mrs. Radcliffe, whose
first novel, _The Castles of Athlin and Dunbayne_,[36] appeared
in 1789. Considered historically, this immature work is full of
interest, for, with the notable exception of the supernatural, it
contains in embryo nearly all the elements of Mrs. Radcliffe's
future novels.
The scene is laid in Scotland, and the period, we are assured, is
that of the "dark ages"; but almost at the outset we are startled
rudely from our dreams of the mediaeval by the statement that
"the wrongfully imprisoned earl, when the sweet
tranquillity of evening threw an air of tender
melancholy over his mind ... composed the following
sonnet, which, having committed it to paper, he, the
next evening dropped upon the terrace."
The sonnet consists of four heroic quatrains somewhat curiously
resembling the manner of Gray. From this episode it may be
gathered that Mrs. Radcliffe did not aim at, or certainly did not
achieve, historical accuracy, but evolved most of her
descriptions, not from original sources in ancient documents, but
from her own inner consciousness. It was only in her last
novel--_Gaston de Blondeville_--that she made use of old
chronicles. Within the Scottish castle we meet a heroine with an
"expression of pensive melancholy" and a "smile softly clouded
with sorrow," a noble lord deprived of his rights by a villain
"whose life is marked with vice and whose death with the
bitterness of remorse." But these grey and ghostly shadows, who
flit faintly through our imagination, are less prophetic of
coming events than the properties with which the castle is
endowed, a secret but accidently discovered panel, a trap-door,
subterranean vaults, an unburied corpse, a suddenly extinguished
lamp and a soft-toned lute--a goodly heritage from _The Castle of
Otranto_. The situations which a villain of Baron Malcolm's type
will inevitably create are dimly shadowed forth and involve, ere
the close, the hairbreadth rescue of a distressed maiden, the
reinstatement of the lord in his rights, and the identification
of the long-lost heir by the convenient and time-honoured
"strawberry mark." These promising materials are handled in a
childish fashion. The faintly pencilled outlines, the
characterless figures, the nerveless structure, give little
presage of the boldly effective scenery, the strong delineations
and the dexterously managed plots of the later novels. The
gradual, steady advance in skill and power is one of the most
interesting features of Mrs. Radcliffe's work. Few could have
guessed from the slight sketch of Baron Malcolm, a merely slavish
copy of the traditional villain, that he was to be the ancestor
of such picturesque and romantic creatures as Montoni and
Schedoni.
This tentative beginning was quickly followed by the more
ambitious _Sicilian Romance_ (1790), in which we are transported
to the palace of Ferdinand, fifth Marquis of Mazzini, on the
north coast of Sicily. This time the date is fixed officially at
1580. The Marquis has one son and two daughters, the children of
his first wife, who has been supplanted by a beautiful but
unscrupulous successor. The first wife is reputed dead, but is,
in reality, artfully and maliciously concealed in an uninhabited
wing of the abbey. It is her presence which leads to disquieting
rumours of the supernatural. Ferdinand, the son, vainly tries to
solve the enigma of certain lights, which wander elusively about
the deserted wing, and finds himself perilously suspended, like
David Balfour in _Kidnapped_, on a decayed staircase, of which
the lower half has broken away. In this hazardous situation,
Ferdinand accidentally drops his lamp and is left in total
darkness. An hour later he is rescued by the ladies of the
castle, who, alarmed by his long absence, boldly come in search
of him with a light. During another tour of exploration he hears
a hollow groan, which, he is told, proceeds from a murdered
spirit underground, but which is eventually traced to the unhappy
marchioness. These two incidents plainly reveal that Mrs.
Radcliffe has now discovered the peculiar vein of mystery towards
which she was groping in _The Castles of Athlin and Dunbayne_.
From the very first she explained away her marvels by natural
means. If we scan her romances with a coldly critical eye--an
almost criminal proceeding--obvious improbabilities start into
view. For instance, the oppressed marchioness, who has not seen
her daughter Julia since the age of two, recognises her without a
moment's hesitation at the age of seventeen, and faints in a
transport of joy. It is no small tribute to Mrs. Radcliffe's
gifts that we often accept such incidents as these without demur.
So unnerved are we by the lurking shadows, the flickering lights,
the fluttering tapestry and the unaccountable groans with which
she lowers our vitality, that we tremble and start at the wagging
of a straw, and have not the spirit, once we are absorbed into
the atmosphere of her romance, to dispute anything she would have
us believe. The interest of the _Sicilian Romance_, which is far
greater than that of her first novel, arises entirely out of the
situations. There is no gradual unfolding of character and
motive. The high-handed marquis, the jealous marchioness, the
imprisoned wife, the vapid hero, the two virtuous sisters, the
leader of the banditti, the respectable, prosy governess, are a
set of dolls fitted ingeniously into the framework of the plot.
They have more substance than the tenuous shadows that glide
through the pages of Mrs. Radcliffe's first story, but they move
only as she deftly pulls the strings that set them in motion.
In her third novel, _The Romance of the Forest_, published in
1792, Mrs. Radcliffe makes more attempt to discuss motive and to
trace the effect of circumstances on temperament. The opening
chapter is so alluring that callous indeed would be the reader
who felt no yearning to pluck out the heart of the mystery. La
Motte, a needy adventurer fleeing from justice, takes refuge on a
stormy night in a lonely, sinister-looking house. With startling
suddenness, a door bursts open, and a ruffian, putting a pistol
to La Motte's breast with one hand, and, with the other, dragging
along a beautiful girl, exclaims ferociously,
"You are wholly in our power, no assistance can reach
you; if you wish to save your life, swear that you will
convey this girl where I may never see her more... If
you return within an hour you will die."
The elucidation of this remarkable occurrence is long deferred,
for Mrs. Radcliffe appreciates fully the value of suspense in
luring on her readers, but our attention is distracted in the
meantime by a series of new events. Treasuring the unfinished
adventure in the recesses of our memory, we follow the course of
the story. When La Motte decides impulsively to reside in a
deserted abbey, "not," as he once remarks, "in all respects
strictly Gothic," but containing a trap-door and a human skeleton
in a chest, we willingly take up our abode there and wait
patiently to see what will happen. Our interest is inclined to
flag when life at the abbey seems uneventful, but we are ere long
rewarded by a visit from a stranger, whose approach flings La
Motte into so violent a state of alarm that he vanishes with
remarkable abruptness beneath a trapdoor. It proves, however,
that the intruder is merely La Motte's son, and the timid marquis
is able to emerge. Meanwhile, La Motte's wife, suspicious of her
husband's morose habits and his secret visits to a Gothic
sepulchre, becomes jealous of Adeline, the girl they have
befriended. It later transpires that La Motte has turned
highwayman and stores his booty in this secluded spot. The visits
are so closely shrouded in obscurity, and we have so exhausted
our imagination in picturing dark possibilities, that the simple
solution falls disappointingly short of our expectations. The
next thrill is produced by the arrival of two strangers, the
wicked marquis and the noble hero, without whom the tale of
characters in a novel of terror would scarcely be complete. The
emotion La Motte betrays at the sight of the marquis is due, we
are told eventually, to the fact that Montalt was the victim of
his first robbery. Adeline, meanwhile, in a dream sees a
beckoning figure in a dark cloak, a dying man imprisoned in a
darkened chamber, a coffin and a bleeding corpse, and hears a
voice from the coffin. The disjointed episodes and bewildering
incoherence of a nightmare are suggested with admirable skill,
and effectually prepare our minds for Adeline's discoveries a few
nights later. Passing through a door, concealed by the arras of
her bedroom, into a chamber like that she had seen in her sleep,
she stumbles over a rusty dagger and finds a roll of mouldering
manuscripts. This incident is robbed of its effect for readers of
_Northanger Abbey_ by insistent reminiscences of Catherine
Morland's discovery of the washing bills. But Adeline, by the
uncertain light of a candle, reads, with the utmost horror and
consternation, the harrowing life-story of her father, who has
been foully done to death by his brother, already known to us as
the unprincipled Marquis Montalt. La Motte weakly aids and abets
Montalt's designs against Adeline, and she is soon compelled to
take refuge in flight. She is captured and borne away to an
elegant villa, whence she escapes, only to be overtaken again.
Finally, Theodore arrives, as heroes will, in the nick of time,
and wounds his rival. Adeline finds a peaceful home in the
chateau of M. La Luc, who proves to be Theodore's father. Here
the reader awaits impatiently the final solution of the plot.
Once we have been inmates of a Gothic abbey, life in a Swiss
chateau, however idyllic, is apt to seem monotonous. In time Mrs.
Radcliffe administers justice. The marquis takes poison; La Motte
is banished but reforms; and Adeline, after dutifully burying her
father's skeleton in the family vault, becomes mistress of the
abbey, but prefers to reside in a _chalet_ on the banks of Lake
Geneva.
Although the _Romance of the Forest_ is considerably shorter than
the later novels, the plot, which is full of ingenious
complications, is unfolded in the most leisurely fashion. Mrs.
Radcliffe's tantalising delays quicken our curiosity as
effectively as the deliberate calm of a _raconteur_, who, with a
view to heightening his artistic effect, pauses to light a pipe
at the very climax of his story. Suspense is the key-note of the
romance. The characters are still subordinate to incident, but La
Motte and his wife claim our interest because they are exhibited
in varying moods. La Motte has his struggles and, like Macbeth,
is haunted by compunctious visitings of nature. Unlike the
thorough-paced villain, who glories in his misdeeds, he is
worried and harassed, and takes no pleasure in his crimes. Madame
La Motte is not a jealous woman from beginning to end like the
marchioness in the _Sicilian Romance_. Her character is moulded
to some extent by environment. She changes distinctly in her
attitude to Adeline after she has reason to suspect her husband.
Mrs. Radcliffe's psychology is neither subtle nor profound, but
the fact that psychology is there in the most rudimentary form is
a sign of her progress in the art of fiction. Theodore is as
insipid as the rest of Mrs. Radcliffe's heroes, who are
distinguishable from one another only by their names, and Adeline
is perhaps a shade more emotional and passionless than Emily and
Ellena in _The Mysteries of Udolpho_ and _The Italian_. The
lachrymose maiden in _The Castles of Athlin and Dunbayne_, who
can assume at need "an air of offended dignity," is a preliminary
sketch of Julia, Emily and Ellena in the later novels. Mrs.
Radcliffe's heroines resemble nothing more than a composite
photograph in which all distinctive traits are merged into an
expressionless "type." They owe something no doubt to
Richardson's _Clarissa Harlowe_, but their feelings are not so
minutely analysed. Their lady-like accomplishments vary slightly.
In reflective mood one may lightly throw off a sonnet to the
sunset or to the nocturnal gale, while another may seek refuge in
her water-colours or her lute. They are all dignified and
resolute in the most distressing situations, yet they weep and
faint with wearisome frequency. Their health and spirits are as
precarious as their easily extinguished candles. Yet these
exquisitely sensitive, well-bred heroines alienate our sympathy
by their impregnable self-esteem, a disconcerting trait which
would certainly have exasperated heroes less perfect and more
human than Mrs. Radcliffe's Theodores and Valancourts. Their
sorrows never rise to tragic heights, because they are only
passive sufferers, and the sympathy they would win as pathetic
figures is obliterated by their unfailing consciousness of their
own rectitude. In describing Adeline, Mrs. Radcliffe attempts an
unusually acute analysis:
"For many hours she busied herself upon a piece of work
which she had undertaken for Madame La Motte, but this
she did without the least intention of conciliating her
favour, but because she felt there was something in
thus repaying unkindness, which was suited to her own
temper, her sentiments and her pride. Self-love may be
the centre around which human affections move, for
whatever motive conduces to self-gratification may be
resolved into self-love, yet, some of these affections
are in their nature so refined that, though we cannot
deny their origin, they almost deserve the name of
virtue: of this species was that of Adeline."
It is characteristic of Mrs. Radcliffe's tendency to overlook the
obvious in searching for the subtle, that the girl who feels
these recondite emotions expresses slight embarrassment when
unceremoniously flung on the protection of strangers. Emily, in
_The Mysteries of Udolpho_, possesses the same protective armour
as Adeline. When she is abused by Montoni, "Her heart swelled
with the consciousness of having deserved praise instead of
censure, and was proudly silent"; or again, in _The Italian_,
"Ellena was the more satisfied with herself because she
had never for an instant forgotten her dignity so far
as to degenerate into the vehemence of passion or to
falter with the weakness of fear."
Her father, M. St. Aubert, on his deathbed, bids Emily beware of
"priding herself on the gracefulness of sensibility."
Fortunately the heroine is merely a figurehead in _The Mysteries
of Udolpho_ (1794). The change of title is significant. The two
previous works have been romances, but it is now Mrs. Radcliffe's
intention to let herself go further in the direction of wonder
and suspense than she had hitherto ventured. She is like Scythrop
in _Nightmare Abbey_, of whom it was said:
"He had a strong tendency to love of mystery for its
own sake; that is to say, he would employ mystery to
serve a purpose, but would first choose his purpose by
its capability of mystery."
Yet Mrs. Radcliffe, at the opening of her story, is sparing in
her use of supernatural elements. We live by faith, and are drawn
forward by the hope of future mystifications. In the first volume
we saunter through idyllic scenes of domestic happiness in the
Chateau le Vert and wander with Emily and her dying father
through the Apennines, with only faint suggestions of excitement
to come. The second volume plunges us _in medias res_. The aunt,
to whose care Emily is entrusted, has imprudently married a
tempestuous tyrant, Montoni, who, to further his own ends,
hurries his wife and niece from the gaiety of Venice to the gloom
of Udolpho. After a journey fraught with terror, amid rugged,
lowering mountains and through dusky woods, we reach the castle
of Udolpho at nightfall. The sombre exterior and the shadow
haunted hall are so ominous that we are prepared for the worst
when we enter its portals. The anticipation is half pleasurable,
half fearful, as we shudder at the thought of what may befall us
within its walls. At every turn something uncanny shakes our
overwrought nerves; the sighing of the wind, the echo of distant
footsteps, lurking shadows, gliding forms, inexplicable groans,
mysterious music torture the sensitive imagination of Emily, who
is mercilessly doomed to sleep in a deserted apartment with a
door, which, as so often in the novel of terror, bolts only on
the outside. More nerve wracking than the unburied corpse or even
than the ineffable horror concealed behind the black veil are the
imaginary, impalpable terrors that seize on Emily's tender fancy
as she crosses the hall on her way to solve the riddle of her
aunt's disappearance:
"Emily, deceived by the long shadows of the pillars and
by the catching lights between, often stopped,
imagining that she saw some person moving in the
distant obscurity...and as she passed these pillars she
feared to turn her eyes towards them, almost expecting
to see a figure start from behind their broad shaft."
Torn from the context, this passage no longer congeals us with
terror, but in its setting it conveys in a wonderfully vivid
manner the tricks of a feverish imagination. So exhaustive--and
exhausting--are the mysteries of Udolpho that it was a mistake to
introduce another haunted castle, le Blanc, as an appendix.
Mrs. Radcliffe's long deferred explanations of what is apparently
supernatural have often been adversely criticised. Her method
varies considerably. Sometimes we are enlightened almost
immediately. When the garrulous servant, Annette, is relating to
Emily what she knows of the story of Laurentina, who had once
lived in the castle, both mistress and servant are wrought up to
a state of nervous tension:
"Emily, whom now Annette had infected with her own
terrors, listened attentively, but everything was
still, and Annette proceeded... 'There again,' cried
Annette, suddenly, 'I heard it again.' 'Hush!' said
Emily, trembling. They listened and continued to sit
quite still. Emily heard a slow knocking against the
wall. It came repeatedly. Annette then screamed loudly,
and the chamber door slowly opened--It was Caterina,
come to tell Annette that her lady wanted her."
It is seldom that the rude awakening comes thus swiftly. More
often we are left wondering uneasily and fearfully for a
prolonged stretch of time. The extreme limit of human endurance
is reached in the episode of the Black Veil. Early in the second
volume, Emily, for whom the concealed picture had a fatal
fascination, determined to gaze upon it.
"Emily passed on with faltering steps and, having
paused a moment at the door before she attempted to
open it, she then hastily entered the chamber and went
towards the picture, which appeared to be enclosed in a
frame of uncommon size, that hung in a dark part of the
room. She paused again and then, with a timid hand,
lifted the veil, but instantly let it fall--perceiving
that, what it had concealed was no picture and, before
she could leave the chamber, she dropped senseless on
the floor."
In time Emily recovers, but the horror of the Black Veil preys on
her mind until, near the close of the third volume, Mrs.
Radcliffe mercifully consents to tell us not only what Emily
thought that she beheld, but what was actually there.
"There appeared, instead of the picture she had
expected, within the recess of the wall, a human figure
of ghastly paleness, stretched at its length, and
dressed in the habiliments of the grave. What added to
the horror of the spectacle was that the face appeared
partly decayed and disfigured by worms, which were
visible on the features and hands... Had she dared to
look again, her delusion and her fears would have
vanished together, and she would have perceived that
the figure before her was not human, but formed of
wax... A member of the house of Udolpho, having
committed some offence against the prerogative of the
church, had been condemned to the penance of
contemplating, during certain hours of the day, a waxen
image made to resemble a human body in the state to
which it is reduced after death ... he had made it a
condition in his will that his descendants should
preserve the image."
Mrs. Radcliffe, realising that the secret she had so jealously
guarded is of rather an amazing character, asserts that it is
"not without example in the records of the fierce severity which
monkish superstition has sometimes inflicted on mankind." But the
explanation falls so ludicrously short of our expectations and is
so improbable a possibility, that Mrs. Radcliffe would have been
wise not to defraud Catherine Morland and other readers of the
pleasure of guessing aright. Few enjoy being baffled and thwarted
in so unexpected a fashion. The skeleton of Signora Laurentina
was the least that could be expected as a reward for suspense so
patiently endured. But long ere this disclosure, we have learnt
by bitter experience to distrust Mrs. Radcliffe's secrets and to
look for ultimate disillusionment. The uncanny voice that
ominously echoes Montoni's words is not the cry of a bodiless
visitant striving to awaken "that blushing, shamefaced spirit
that mutinies in a man's bosom," but belongs to an ordinary human
being, the prisoner Du Pont, who has discovered one of Mrs.
Radcliffe's innumerable concealed passages. The bed with the
black velvet pall in the haunted chamber contains, not the
frightful apparition that flashed upon the inward eye of Emily
and of Annette, but a stalwart pirate who shrinks from discovery.
The gliding forms which steal furtively along the ramparts and
disappear at the end of dark passages become eventually, like the
nun in Charlotte Bronte's _Villette_, sensible to feeling as to
sight. The unearthly music which is heard in the woods at
midnight proceeds, not from the inhabitants of another sphere,
but from a conscience stricken nun with a lurid past. The corpse,
which Emily believed to be that of her aunt, foully done to death
by a pitiless husband, is the body of a man killed in a bandit's
affray. Here Mrs. Radcliffe seems eager to show that she was not
afraid of a corpse, but is careful that it shall not be the
corpse which the reader anticipates. She deliberately excites
trembling apprehensions in order that she may show how absurd
they are. We are befooled that she may enjoy a quietly malicious
triumph. The result is that we become wary and cautious. The
genuine ghost story, read by Ludovico to revive his fainting
spirits when he is keeping vigil in the "haunted" chamber, is
robbed of its effect because we half expect to be disillusioned
ere the close. It is far more impressive if read as a separate
story apart from its setting. The idea of explaining away what is
apparently supernatural may have occurred to Mrs. Radcliffe after
reading Schiller's popular romance, _Der Geisterseher_ (1789), in
which the elaborately contrived marvels of the Armenian, who was
modelled on Cagliostro, are but the feats of a juggler and have a
physical cause. But more probably Mrs. Radcliffe's imagination
was held in check by a sensitive conscience, which would not
allow her to trade on the credulity of simple-minded readers.
It is noteworthy that Mrs. Radcliffe's last work--_The Italian_,
published in 1797--is more skilfully constructed, and possesses
far greater unity and concentration than _The Mysteries of
Udolpho_. The Inquisition scenes towards the end of the book are
unduly prolonged, but the story is coherent and free from
digressions. The theme is less fanciful and far fetched than
those of _The Romance of the Forest_ and _Udolpho_. It seldom
strays far beyond the bounds of the probable, nor overstrains our
capacity for belief. The motive of the story is the Marchesa di
Vivaldi's opposition to her son's marriage on account of Ellena's
obscure birth. The Marchesa's far reaching designs are forwarded
by the ambitious monk, Schedoni, who, for his own ends,
undertakes to murder Ellena. _The Italian_ abounds in dramatic,
haunting scenes. The strangely effective overture, which
describes the Confessional of the Black Penitents, the midnight
watch of Vivaldi and his lively, impulsive servant, Paulo, amid
the ruins of Paluzzi, the melodramatic interruption of the
wedding ceremony, the meeting of Ellena and Schedoni on the
lonely shore, the trial in the halls of the Inquisition, are all
remarkably vivid. The climax of the story when Schedoni, about to
slay Ellena, is arrested in the very act by her beauty and
innocence, and then by the glimpse of the portrait which leads
him to believe she is his daughter, is finely conceived and
finely executed. Afterwards, Ellena proves only to be his niece,
but we have had our thrill and nothing can rob us of it. _The
Italian_ depends for its effect on natural terror, rather than on
supernatural suggestions. The monk, who haunts the ruins of
Paluzzi, and who reappears in the prison of the Inquisition,
speaks and acts like a being from the world of spectres, but in
the fulness of time Mrs. Radcliffe ruthlessly exposes his methods
and kills him by slow poison. She never completely explains his
behaviour in the halls of the Inquisition nor accounts
satisfactorily for the ferocity of his hatred of Schedoni. We are
unintentionally led on false trails.
The character of Schedoni is undeniably Mrs. Radcliffe's
masterpiece. No one would claim that his character is subtle
study, but in his interviews with the Marchesa, Mrs. Radcliffe
reveals unexpected gifts tor probing into human motives. He is an
imposing figure, theatrical sometimes, but wrought of flesh and
blood. In fiction, as in life, the villain has always existed,
but it was Mrs. Radcliffe who first created the romantic villain,
stained with the darkest crimes, yet dignified and impressive
withal. Zeluco in Dr. John Moore's novel of that name (1789) is a
powerful conception, but he has no redeeming features to temper
our repulsion with pity. The sinister figures of Mrs. Radcliffe,
with passion-lined faces and gleaming eyes, stalk--or, if
occasion demand it, glide--through all her romances, and as she
grows more familiar with the type, her delineations show
increased power and vigour. When the villain enters, or shortly
afterwards, a descriptive catalogue is displayed, setting forth,
in a manner not unlike that of the popular _feuilleton_ of
to-day, the qualities to be expected, and with this he is let
loose into the story to play his part and act up to his
reputation. In the _Sicilian Romance_ there is the tyrannical
marquis who would force an unwelcome marriage on his daughter and
who immures his wife in a remote corner of the castle, visiting
her once a week with a scanty pittance of coarse food. In _The
Romance of the Forest_ we find a conventional but thorough
villain in Montalt and a half-hearted, poor-spirited villain in
La Motte, whose "virtue was such that it could not stand the
pressure of occasion." Montoni, the desperate leader of the
condottieri in _The Mysteries of Udolpho_, is endued with so
vigorous a vitality that we always rejoice inwardly at his return
to the forefront of the story. His abundant energy is refreshing
after a long sojourn with his garrulous wife and tearful niece.
"He delighted in the energies of the passions, the
difficulties and tempests of life which wreck the
happiness of others roused and strengthened all the
powers of his mind, and afforded him the highest
enjoyment... The fire and keenness of his eye, its
proud exaltation, its bold fierceness, its sudden
watchfulness as occasion and even slight occasion had
called forth the latent soul, she had often observed
with emotion, while from the usual expression of his
countenance she had always shrunk."
Schedoni is undoubtedly allied to this desperado, but his methods
are quieter and more subtle:
"There was something terrible in his air, something
almost superhuman. The cowl, too, as it threw a shade
over the livid paleness of his face increased its
severe character and gave an effect to his large,
melancholy eye which approached to horror ... his
physiognomy ... bore the traces of many passions which
seemed to have fixed the features they no longer
animated. An habitual gloom and severity prevailed over
the deep lines of his countenance, and his eyes were so
piercing that they seemed to penetrate at a single
glance into the hearts of men, and to read their most
secret thoughts--few persons could endure their
scrutiny or even endure to meet them twice ... he could
adapt himself to the tempers and passions of persons,
whom he wished to conciliate, with astonishing
facility."
The type undoubtedly owes something to Milton's Satan. Like
Lucifer, he is proud and ambitious, and like him he retains
traces of his original grandeur. Hints from Shakespeare helped to
fashion him. Like Cassius, seldom he smiles, and smiles in such a
sort
"As if he mock'd himself and scorn'd his spirit
That could be moved to smile at anything."
Like King John,
"The image of a wicked heinous fault
Lives in his eye: that close aspect of his
Does show the mood of a much-troubled breast."
By the enormity of his crimes he inspires horror and repulsion,
but by his loneliness he appeals, for a moment, like the
consummate villain Richard III., to our pity:
"There is no creature loves me
And if I die, no soul will pity me.
Nay, wherefore should they, since that I myself
Find in myself no pity to myself?"
Karl von Moor, the famous hero of Schiller's _Die Raeuber_ (1781),
is allied to this desperado. He is thus described in the
advertisement of the 1795 edition:
"The picture of a great, misguided soul, endowed with
every gift of excellence, yet lost in spite of all its
gifts. Unbridled passions and bad companionship corrupt
his heart, urge him on from crime to crime, until at
last he stands at the head of a band of murderers,
heaps horror upon horror, and plunges from precipice to
precipice in the lowest depths of despair. Great and
majestic in misfortune, by misfortune reclaimed and led
back to the paths of virtue. Such a man shall you pity
and hate, abhor yet love in the robber Moor."
Among the direct progeny of these grandiose villains are to be
included those of Lewis and Maturin, and the heroes of Scott and
Byron. We know them by their world-weariness, as well as by their
piercing eyes and passion-marked faces, their "verra wrinkles
Gothic." In _The Giaour_ we are told:
"Dark and unearthly is the scowl
That glares beneath his dusky cowl:
"The flash of that dilating eye
Reveals too much of times gone by.
Though varying, indistinct its hue
Oft will his glance the gazer rue."
Of the Corsair, it is said:
"There breathe but few whose aspect might defy
The full encounter of his searching eye."
Lara is drawn from the same model:
"That brow in furrowed lines had fixed at last
And spoke of passions, but of passions past;
The pride but not the fire of early days,
Coldness of mien, and carelessness of praise;
A high demeanour and a glance that took
Their thoughts from others by a single look."
The feminine counterpart of these bold impersonations of evil is
the tyrannical abbess who plays a part in _The Romance of the
Forest_ and in _The Italian_, and who was adopted and exaggerated
by Lewis, but her crimes are petty and malicious, not daring and
ambitious, like the schemes of Montoni and Schedoni.
One of Mrs. Radcliffe's contemporaries is said to have suggested
that if she wished to transcend the horror of the Inquisition
scenes in _The Italian_ she would have to visit hell itself. Like
her own heroines, Mrs. Radcliffe had too elegant and refined an
imagination and too fearful a heart to undertake so desperate a
journey. She would have recoiled with horror from the impious
suggestion. In _Gaston de Blondeville_, written in 1802, but
published posthumously with a memoir by Noon Talfourd, she
ventures to make one or two startling innovations. Her hero is no
longer a pale, romantic young man of gentle birth, but a stolid,
worthy merchant. Here, at last, she indulges in a substantial
spectre, who cannot be explained away as the figment of a
disordered imagination, since he seriously alarms, not a solitary
heroine or a scared lady's-maid, but Henry III. himself and his
assembled barons. Yet apart from this daring escapade, it is
timidity rather than the spirit of valorous enterprise that is
urging Mrs. Radcliffe into new and untried paths. Her happy,
courageous disregard for historical accuracy in describing
far-off scenes and bygone ages has deserted her. She searches
painfully in ancient records, instead of in her imagination, for
mediaeval atmosphere. Her story is grievously overburdened with
elaborate descriptions of customs and ceremonies, and she adds
laborious notes, citing passages from learned authorities, such
as Leland's _Collectanea_, Pegge's dissertation on the obsolete
office of Esquire of the King's Body, Sir George Bulke's account
of the coronation of Richard III., Mador's _History of the
Exchequer_, etc. We are transported from the eighteenth century,
not actually to mediaeval England, but to a carefully arranged
pageant displaying mediaeval costumes, tournaments and banquets.
The actors speak in antique language to accord with the
picturesque background against which they stand. _Gaston de
Blondeville_, which is noteworthy as an early attempt to shadow
forth the days of chivalry, has far more colour than Leland's
_Longsword_ (1752), Miss Reeve's _Old English Baron_ (1777), or
Miss Sophia Lee's _Recess_ (1785), from which rather than from
Mrs. Radcliffe's earlier romances its descent may be traced. The
attempt to avoid glaring anachronisms and to reproduce an
accurate picture of a former age points forward to Scott.
Strutt's _Queenhoo Hall_, which Scott completed, was a revolt
against the unscrupulous inventions of romance-writers, and was
crammed full of archaeological lore. The story of _Gaston de
Blondeville_ is tedious, the characters are shadowy and unreal,
and we become, as the Ettric Shepherd remarked, in _Noctes
Ambrosianae_, "somewhat too hand and glove with his ghostship";
yet, regarded simply as a spectacular effect, it is not without
indications of skill and power. Miss Mitford based a drama on it,
but it never attained the popularity of Mrs. Radcliffe's other
novels. It was published when her reputation was on the wane.
Of the materials on which Mrs. Radcliffe drew in fashioning her
romances it is impossible to speak with any certainty. Doubtless
she had studied certain old chronicles, and she was deeply read
in Shakespeare, especially in the tragedies. Much of her leisure,
we are told, was spent in reading the literary productions of the
day, especially poetry and novels. At the head of her chapters
she often quotes Milton as well as the poets of her own
century--Mason, Gray, Collins, and once "Ossian"--choosing almost
inevitably passages which deal with the terrible or the ghostly.
She must have known _The Castle of Otranto_, and in _The Italian_
she quotes several passages from Walpole's melodrama _The
Mysterious Mother_. But often she may have been dependent on the
oral legends clustering round ancient abbeys for the background
of her stories. Ghostly legends would always appeal to her, and
she probably amassed a hoard of traditions when she visited
English castles during her tours with her husband. The background
of _Gaston de Blondeville_ is Kenilworth Castle. That ancient
ruins stirred her imagination profoundly is clear from passages
in her notes on the journeys. In Furness Abbey she sees in her
mind's eye "a midnight procession of monks," and at Brougham
Castle:
"One almost saw the surly keeper descending through
this door-case and heard him rattle the keys of the
chamber above, listening with indifference to the clank
of chains and to the echo of that groan below which
seemed to rend the heart it burst from,"
or again:
"Slender saplings of ash waved over the deserted door
cases, where at the transforming hour of twilight, the
superstitious eye might mistake them for spectres of
some early possessor of the castle, restless from
guilt, or of some sufferer persevering for vengeance."
Mrs. Radcliffe's style compares favourably with that of many of
her contemporaries, with that of Mrs. Roche, for instance, who
wrote _The Children of the Abbey_ and an array of other forgotten
romances, but she is too fond of long, imperfectly balanced
sentences, with as many awkward twists and turns as the winding
stairways of her ancient turrets. Nobody in the novels, except
the talkative, comic servant, who is meant to be vulgar and
ridiculous, ever condescends to use colloquial speech. Even in
moments of extreme peril the heroines are very choice in their
diction. Dialogue in Mrs. Radcliffe's world is as stilted and
unnatural as that of prim, old-fashioned school books. In her
earliest novel she uses very little conversation, clearly finding
the indirect form of narrative easier. Sometimes, in the more
highly wrought passages of description, she slips unawares into a
more daring phrase, _e.g._ in _Udolpho_, the track of blood
"glared" upon the stairs, where the word suggests not the actual
appearance of the bloodstain, but rather its effect on Emily's
inflamed and disordered imagination. Dickens might have chosen
the word deliberately in this connection, but he would have used
it, not once, but several times to ensure his result and to
emphasise the impression. This is not Mrs. Radcliffe's way. Her
attention to style is mainly subconscious, her chief interest
being in situation. Her descriptions of scenery have often been
praised. Crabb Robinson declared in his diary that he preferred
them to those of _Waverley_. When Byron visited Venice he found
no better words to describe its beauty than those of Mrs.
Radcliffe, who had never seen it:
"I saw from out the wave her structures rise
As from the stroke of an enchanted wand."
In 1794 Mrs. Radcliffe and her husband made a journey through
Holland and West Germany, of which she wrote an account,
including with it observations made during a tour of the English
Lakes. All her novels, except _The Italian_ and _Gaston de
Blondeville_, had been written before she went abroad, and in
describing foreign scenery she relied on her imagination, aided
perhaps by pictures and descriptions as well as by her
recollections of English mountains and lakes. The attempt to
blend into a single picture a landscape actually seen and a
landscape only known at second-hand may perhaps account for the
lack of distinctness in her pictures. Her descriptions of scenery
are elaborate, and often prolix, but it is often difficult to
form a clear image of the scene. In her novels she cares for
landscape only as an effective background, and paints with the
broad, careless sweep of the theatrical scene-painter. In the
_Journeys_, where she depicts scenery for its own sake, her
delineation is more definite and distinct. She reveals an unusual
feeling for colour and for the lights and tones of a changing sea
or sky:
"It is most interesting to watch the progress of
evening and its effect on the waters; streaks of light
scattered among the dark, western clouds after the sun
had set, and gleaming in long reflection on the sea,
while a grey obscurity was drawing over the east, as
the vapours rose gradually from the ocean. The air was
breathless, the tall sails of the vessel were without
motion, and her course upon the deep scarcely
perceptible; while above the planet burned with steady
dignity and threw a tremulous line of light upon the
sea, whose surface flowed in smooth, waveless expanse.
Then other planets appeared and countless stars
spangled the dark waters. Twilight now pervaded air and
ocean, but the west was still luminous where one solemn
gleam of dusky red edged the horizon from under heavy
vapours."[37]
Sometimes her scenes are disappointingly vague. She describes
Ingleborough as "rising from elegantly swelling ground," and
attempts to convey a stretch of country by enumerating a list of
its features in generalised terms:
"Gentle swelling slopes, rich in verdure, thick
enclosures, woods, bowery hop-grounds, sheltered
mansions announcing the wealth, and substantial farms
with neat villages, the comfort of the country."
Yet she notices tiny mosses whose hues were "pea green and
primrose," and sometimes reveals flashes of imaginative insight
into natural beauty like "the dark sides of mountains marked only
by the blue smoke of weeds driven in circles near the ground."
These personal, intimate touches of detail are very different
from the highly coloured sunrises and sunsets that awaken the
raptures of her heroines.
With all her limitations, Mrs. Radcliffe is a figure whom it is
impossible to ignore in the history of the novel. Her influence
was potent on Lewis and on Maturin as well as on a host of
forgotten writers. Scott admired her works and probably owed
something in his craftsmanship to his early study of them. She
appeals most strongly in youth. The Ettrick Shepherd, who was by
nature and education "just excessive superstitious," declares:
"Had I read _Udolpho_ and her other romances in my
boyish days my hair would have stood on end like that
o' other folk ... but afore her volumes fell into my
hauns, my soul had been frichtened by a' kinds of
traditionary terrors, and many hunder times hae I maist
swarfed wi' fear in lonesome spots in muir and woods at
midnight when no a leevin thing was movin but mysel'
and the great moon."[38]
There are dull stretches in all her works, but, as Hazlitt justly
claims, "in harrowing up the soul with imaginary horrors, and
making the flesh creep and the nerves thrill with fond hopes and
fears, she is unrivalled among her countrymen."[39]
CHAPTER IV - THE NOVEL OF TERROR. LEWIS AND MATURIN.
To pass from the work of Mrs. Radcliffe to that of Matthew
Gregory Lewis is to leave "the novel of suspense," which depends
for part of its effect on the human instinct of curiosity, for
"the novel of terror," which works almost entirely on the even
stronger and more primitive instinct of fear. Those who find Mrs.
Radcliffe's unruffled pace leisurely beyond endurance, or who
dislike her coldly reasonable methods of accounting for what is
only apparently supernatural, or who sometimes feel stifled by
the oppressive air of gentility that broods over her romantic
world, will find ample reparation in the melodramatic pages of
"Monk" Lewis. Here, indeed, may those who will and dare sup full
with horrors. Lewis, in reckless abandonment, throws to the winds
all restraint, both moral and artistic, that had bound his
predecessor. The incidents, which follow one another in
kaleidoscopic variety, are like the disjointed phases of a
delirium or nightmare, from which there is no escape. We are
conscious that his story is unreal or even ludicrous, yet Lewis
has a certain dogged power of driving us unrelentingly through
it, regardless of our own will. Literary historians have tended
to over-emphasise the connection between Mrs. Radcliffe and
Lewis. Their purposes and achievement are so different that it is
hardly accurate to speak of them as belonging to the same school.
It is true that in one of his letters Lewis asserts that he was
induced to go on with his romance, _The Monk_, by reading _The
Mysteries of Udolpho_, "one of the most interesting books that
has (sic) ever been written," and that he was struck by the
resemblance of his own character to that of Montoni;[40] but his
literary debt to Mrs. Radcliffe is comparatively insignificant.
His depredations on German literature are much more serious and
extensive. Lewis, indeed, is one of the Dick Turpins of fiction
and seizes his booty where he will in a high-handed and somewhat
unscrupulous fashion, but for many of Mrs. Radcliffe's treasures
he could find no use. Her picturesque backgrounds, her ingenious
explanations of the uncanny, her uneventful interludes and long
deferred but happy endings were outside his province. The moments
in her novels which Lewis admired and strove to emulate were
those during which the reader with quickened pulse breathlessly
awaits some startling development. Of these moments, there are,
it must be frankly owned, few in Mrs. Radcliffe's novels. Lewis's
mistake lay in trying to induce a more rapid palpitation, and to
prolong it almost uninterruptedly throughout his novel. By
attempting a physical and mental impossibility he courts
disaster. Mrs. Radcliffe's skeletons are decently concealed in
the family cupboard, Lewis's stalk abroad in shameless publicity.
In Mrs. Radcliffe's stories, the shadow fades and disappears just
when we think we are close upon the substance; for, after we have
long been groping in the twilight of fearful imaginings, she
suddenly jerks back the shutter to admit the clear light of
reason. In Lewis's wonder-world there are no elusive shadows; he
hurls us without preparation or initiation into a daylight orgy
of horrors.
Lewis was educated at Westminster and Christ Church, but a year
spent in Weimar (1792-3), where he zealously studied German, and
incidentally, met Goethe, seems to have left more obvious marks
on his literary career. To Lewis, Goethe is pre-eminently the
author of _The Sorrows of Werther_; and Schiller, he remarks
casually, "has, written several other plays besides _The
Robbers."_[41] He probably read Heinse's _Ardinghello_(1787),
Tieck's _Abdallah_ (1792-3), and _William Lovell_ (1794-6), many
of the innumerable dramas of Kotzebue, the romances of Weit
Weber, and other specimens of what Carlyle describes as "the bowl
and dagger department," where
"Black Forests and Lubberland, sensuality and horror,
the spectre nun and the charmed moonshine, shall not be
wanting. Boisterous outlaws also, with huge whiskers,
and the most cat o' mountain aspect; tear-stained
sentimentalists, the grimmest man-eaters, ghosts and
the like suspicious characters will be found in
abundance."[42]
Throughout his life he seems to have made a hobby of the
literature that arouses violent emotion and mental excitement, or
lacerates the nerves, or shocks and startles. The lifelike and
the natural are not powerful enough for his taste, though some of
his _Romantic Tales_(1808), such as _My Uncle's Garret Window_,
are uncommonly tame. Like the painter of a hoarding who must at
all costs arrest attention, he magnifies, exaggerates and
distorts. Once when rebuked for introducing black guards into a
country where they did not exist, he is said to have declared
that he would have made them sky-blue if he thought they would
produce any more effect.[43] Referring to _The Monk_, he
confesses: "Unluckily, in working it up, I thought that the
stronger my colours, the more effect would my picture
produce."[44]
One of his early attempts at fiction was a romance which he later
converted into his popular drama, _The Castle Spectre_. This play
was staged in 1798, and was reconverted by Miss Sarah Wilkinson
in 1820 into a romance. Lewis spreads his banquet with a lavish
hand, and crudities and absurdities abound, but he has a knack of
choosing situations well adapted for stage effect. The play,
aptly described by Coleridge as a "peccant thing of Noise, Froth
and Impermanence,"[45] would offer a happy hunting ground to
those who delight in the pursuit of "parallel passages." At the
age of twenty, during his residence at the Hague as _attache_ to
the British embassy, in the summer of 1794, he composed in ten
weeks, his notorious romance, _The Monk_. On its publication in
1795 it was attacked on the grounds of profanity and indecency.
_The Monk_, despite its cleverness, is essentially immature, yet
it is not a childish work. It is much less youthful, for
instance, than Shelley's _Zastrozzi_ and _St. Irvyne_. The
inflamed imagination, the violent exaggeration of emotion and of
character, the jeering cynicism and lack of tolerance, the
incoherent formlessness, are all indications of adolescence. In
_The Monk_ there are two distinct stories, loosely related. The
story of Raymond and Agnes, into which the legends of the
bleeding nun and Wandering Jew are woven with considerable skill,
was published more than once as a detached and separate work. It
is concerned with the fate of two unhappy lovers, who are parted
by the tyranny of their parents and of the church, and who endure
manifold agonies. The physical torture of Agnes is described in
revolting detail, for Lewis has no scruple in carrying the ugly
far beyond the limits within which it is artistic. The happy
ending of their harrowing story is incredible. By making
Ambrosio, on the verge of his hideous crimes, harshly condemn
Agnes for a sin of the same nature as that which he is about to
commit, Lewis forges a link between the two stories. But the
connection is superficial, and the novel suffers through the
distraction of our interest. In the story of Ambrosio, Antonia
plays no part in her own downfall. She is as helpless as a
plaster statue demolished by an earthquake. The figure of Matilda
has more vitality, though Lewis changes his mind about her
character during the course of the book, and fails to make her
early history consistent with the ending of his story. She is
certainly not in league with the devil, when, in a passionate
soliloquy, she cries to Ambrosio, whom she believes to be asleep:
"The time will come when you will be convinced that my passion is
pure and disinterested. Then you will pity me and feel the whole
weight of my sorrows." But when the devil appears, he declares to
Ambrosio:
"I saw that you were virtuous from vanity, not
principle, and I seized the fit moment for your
seduction. I observed your blind idolatry of the
Madonna's picture. I bade a subordinate but crafty
spirit assume a similar form, and you eagerly yielded
to the blandishments of Matilda."
The discrepancy is obvious, but this blemish is immaterial, for
the whole story is unnatural. The deterioration in Ambrosio's
character--though Lewis uses all his energy in striving to make
it appear probable by discussing the effect of environment--is
too swift.
Lewis is at his best when he lets his youthful, high spirits have
full play. His boyish exaggeration makes Leonella, Antonia's
aunt, seem like a pantomime character, who has inadvertently
stepped into a melodrama, but the caricature is amusing by its
very crudity. She writes in red ink to express "the blushes of
her cheek," when she sends a message of encouragement to the
Conde d'Ossori. This and other puerile jests are more tolerable
than Lewis's attempts to depict passion or describe character.
Bold, flaunting splashes of colour, strongly marked, passionate
faces, exaggerated gestures start from every page, and his style
is as extravagant as his imagery. Sometimes he uses a short,
staccato sentence to enforce his point, but more often we are
engulfed in a swirling welter of words. He delights in the
declamatory language of the stage, and all his characters speak
as if they were behind the footlights, shouting to the gallery.
A cold-blooded reviewer, in whom the detective instinct was
strong, indicated the sources of _The Monk_ so mercilessly, that
Lewis appears in his critique[46] rather as the perpetrator of a
series of ingenious thefts than as the creator of a novel:
"The outline of the Monk Ambrosio's story was suggested
by that of the Santon Barissa [Barsisa] in the
_Guardian_:[47] the form of temptation is borrowed from
_The Devil in Love_ of Canzotte [Cazotte], and the
catastrophe is taken from _The Sorcerer_. The
adventures of Raymond and Agnes are less obviously
imitations, yet the forest scene near Strasburg brings
to mind an incident in Smollett's _Count Fathom_; the
bleeding nun is described by the author as a popular
tale of the Germans,[48] and the convent prison
resembles the inflictions of Mrs. Radcliffe."
The industrious reviewer overlooks the legend of the Wandering
Jew, which might have been added to the list of Lewis's
"borrowings." It must be admitted that Lewis transforms, or at
least remodels, what he borrows. Addison's story relates how a
sage of reputed sanctity seduces and slays a maiden brought to
him for cure, and later sells his soul. Lewis abandons the
Oriental setting, converts the santon into a monk and embroiders
the story according to his fancy. Scott alludes to a Scottish
version of what is evidently a widespread legend.[49] The
resemblance of the catastrophe--presumably the appearance of
Satan in the form of Lucifer--to the scene in Mickle's
_Sorcerer_, which was published among Lewis's _Tales of Wonder_
(1801), is vague enough to be accidental. There are blue flames
and sorcery, and an apparition in both, but that is all the two
scenes have in common. The tyrannical abbess may be a heritage
from _The Romance of the Forest_, but, if so she is exaggerated
almost beyond recognition.
In fashioning as the villain of her latest novel, _The Italian_,
a monk, whose birth is wrapt in obscurity, Mrs. Radcliffe may
have been influenced by Lewis's _Monk_ which had appeared two
years before. Both Schedoni and Ambrosio are reputed saints, both
are plunged into the blackest guilt, and both are victims of the
Inquisition. Mrs. Radcliffe, it is true, recoils from introducing
the enemy of mankind, but, before the secrets are finally
revealed, we almost suspect Schedoni of having dabbled in the
Black Arts, and his actual crime falls short of our expectations.
The "explained supernatural" plays a less prominent part in _The
Italian_ than in the previous novels, and Mrs. Radcliffe relies
for her effect rather on sheer terror. The dramatic scene where
Schedoni stealthily approaches the sleeping Ellena at midnight
recalls the more highly coloured, but less impressive scene in
Antonia's bedchamber. The fate of Bianchi, Ellena's aunt, is
strangely reminiscent of that of Elvira, Antonia's mother. The
convent scenes and the overbearing abbess had been introduced
into Mrs. Radcliffe's earlier novels; but in _The Italian_, the
anti-Roman feeling is more strongly emphasised than usual. This
may or may not have been due to the influence of Lewis. There is
no direct evidence that Mrs. Radcliffe had read _The Monk_, but
the book was so notorious that a fellow novelist would be almost
certain to explore its pages. Hoffmann's romance, _Elixir des
Teufels_ (1816), is manifestly written under its inspiration.
Coincidence could not account for the remarkable resemblances to
incidents in the story of Ambrosio.
The far-famed collection of _Tales of Terror_ appeared in 1799,
_The Tales of Wonder_ in 1801. The rest of Lewis's work consists
mainly of translations and adaptations from the German. He
revelled in the horrific school of melodrama. He delighted in the
kind of German romance parodied by Meredith in _Farina_, where
Aunt Lisbeth tells Margarita of spectres, smelling of murder and
the charnel-breath of midnight, who "uttered noises that wintered
the blood and revealed sights that stiffened hair three feet
long; ay, and kept it stiff." _The Bravo of Venice_ (1805) is a
translation of Zschokke's _Abellino, der Grosse Bandit_, but
Lewis invented a superfluous character, Monaldeschi, Rosabella's
destined bridegroom, apparently with the object that Abellino
might slay him early in the story--and added a concluding
chapter. At the outset of the story, Rosalvo, a man after Lewis's
own heart, declares:
"To astonish is my destiny: Rosalvo knows no medium: Rosalvo can
never act like common men," and thereupon proceeds to prove by
his extraordinary actions that this is no idle vaunt. He lives a
double life: in the guise of Abellino, he joins the banditti, and
by inexplicable methods rids Venice of her enemies; in the guise
of a noble Florentine, Flodoardo, he woos the Doge's daughter,
Rosabella. The climax of the story is reached when Flodoardo,
under oath to deliver up the bandit Abellino, appears before the
Doge at the appointed hour and reveals his double identity. He is
hailed as the saviour of Hungary, and wins Rosabella as his
bride. In the second edition of _The Bravo of Venice_, a romance
in four volumes by M. G. Lewis, _Legends of the Nunnery_, is
announced as in the press. There seems to be no record of it
elsewhere. _Feudal Tyrants_ (1806), a long romance from the
German, connected with the story of William Tell, consists of a
series of memoirs loosely strung together, in which the most
alarming episode is the apparition of the pale spectre of an aged
monk. In _Blanche and Osbright, or Mistrust_ (1808),[50] which is
not avowedly a translation, Lewis depicts an even more revolting
portrait than that of Abellino in his bravo's disguise. He adds
detail after detail without considering the final effect on the
eye:
"Every muscle in his gigantic form seemed convulsed by
some horrible sensation; the deepest gloom darkened
every feature; the wind from the unclosed window
agitated his raven locks, and every hair appeared to
writhe itself. His eyeballs glared, his teeth
chattered, his lips trembled; and yet a smile of
satisfied vengeance played horribly around them. His
complexion seemed suddenly to be changed to the dark
tincture of an African; the expression of his
countenance was dreadful, was diabolical. Magdalena, as
she gazed upon his face, thought that she gazed upon a
demon."
Here, to quote the Lady Hysterica Belamour, we have surely the
"horrid, horrible, horridest horror." But in _Koenigsmark the
Robber, or The Terror of Bohemia_ (1818), Lewis's caste includes
an enormous yellow-eyed spider, a wolf who changes into a peasant
and disappears amid a cloud of sulphur, and a ghost who sheds
three ominous drops of boiling blood. It was probably such
stories as this that Peacock had in mind when he declared,
through Mr. Flosky, that the devil had become "too base and
popular" for the surfeited appetite of readers of fiction. Yet,
as Carlyle once exclaimed of the German terror-drama, as
exemplified in Kotzebue, Grillparzer and Klingemann, whose
stock-in-trade is similar to that of Lewis: "If any man wish to
amuse himself irrationally, here is the ware for his money."[51]
Byron, who had himself attempted in _Oscar and Alva_ (_Hours of
Idleness_, 1807) a ballad in the manner of Lewis, describes with
irony the triumphs of terror:
"Oh! wonderworking Lewis! Monk or Bard,
Who fain would make Parnassus a churchyard!
Lo! wreaths of yew, not laurel, bind thy brow,
Thy muse a sprite, Apollo's sexton thou;
Whether on ancient tombs thou tak'st thy stand,
By gibbering spectres hailed, thy kindred band;
Or tracest chaste descriptions on thy page
To please the females of our modest age;
All hail, M.P., from whose infernal brain
Thin-sheeted phantoms glide, a grisly train;
At whose command 'grim women' throng in crowds
And kings of fire, of water, and of clouds
With small grey men--wild yagers and what not,
To crown with honour thee and Walter Scott;
Again, all hail! if tales like thine may please,
St. Luke alone can vanquish the disease.
Even Satan's self with thee might dread to dwell,
And in thy skull discern a deeper hell!"[52]
Scott's delightfully discursive review of _The Fatal Revenge or
The Family of Montorio_ (1810), not only forms a fitting
introduction to the romances of Maturin, but presents a lively
sketch of the fashionable reading of the day. It has been
insinuated that the _Quarterly Review_ was too heavy and serious,
that it contained, to quote Scott's own words, "none of those
light and airy articles which a young lady might read while her
hair was papering." To redeem the reputation of the journal,
Scott gallantly undertook to review some of the "flitting and
evanescent productions of the times." After a laborious
inspection of the contents of a hamper full of novels, he arrived
at the painful conclusion that "spirits and patience may be as
completely exhausted in perusing trifles as in following
algebraical calculations." He condemns the authors of the Gothic
romance, not for their extravagance, a venial offence, but for
their monotony, a deadly sin.
"We strolled through a variety of castles, each of
which was regularly called Il Castello; met with as
many captains of condottieri, heard various
ejaculations of Santa Maria and Diabolo; read by a
decaying lamp and in a tapestried chamber dozens of
legends as stupid as the main history; examined such
suites of deserted apartments as might set up a
reasonable barrack, and saw as many glimmering lights
as would make a respectable illumination." It was no
easy task to bore Sir Walter Scott, and an excursion
into the byeways of early nineteenth century fiction
proves abundantly the justice of his satire. Such
novelists as Miss Sarah Wilkinson or Mrs. Eliza
Parsons, whose works were greedily devoured by
circulating library readers a hundred years ago,
deliberately concocted an unappetising gallimaufry of
earlier stories and practised the harmless deception of
serving their insipid dishes under new and imposing
names. A writer in the _Annual Review_, so early as
1802, complains in criticising _Tales of Superstition
and Chivalry_:
"It is not one of the least objections against these
fashionable fictions that the imagery of them is
essentially monstrous. Hollow winds, clay-cold hands,
clanking chains and clicking clocks, with a few similar
etcetera are continually tormenting us."
Tales of terror were often issued in the form of sixpenny
chapbooks, enlivened by woodcuts daubed in yellow, blue, red and
green. Embellished with these aids to the imagination, they were
sold in thousands. To the readers of a century ago, a "blue book"
meant, as Medwin explains in his life of Shelley, not a pamphlet
filled with statistics, but "a sixpenny shocker."[53] The
notorious Minerva Press catered for wealthier patrons, and, it is
said, sold two thousand copies of Mrs. Bennett's _Beggar Girl and
her Benefactors_ on the day of publication, at thirty-six
shillings for the seven volumes. Samuel Rogers recalled Lane, the
head of the firm, riding in a carriage and pair with two footmen,
wearing gold cockades.[54] Scott was careful not to disclose the
names of the novelists he derided, but his hamper probably
contained a selection of Mrs. Parsons' sixty works, and perhaps
two of Miss Wilkinson's, with their alluring titles, _The Priory
of St. Clair, or The Spectre of the Murdered Nun_; _The Convent
of the Grey Penitents, or The Apostate Nun_. Perchance, he found
there Mrs. Henrietta Rouviere's romance, (published in the same
year as _Montorio_,) _A Peep at our Ancestors_ (1807), describing
the reign of King Stephen. Mrs. Rouviere, in her preface,
"flatters herself that, aided by records and documents,
she may have succeeded in a correct though faint sketch
of the times she treats, and in affording, if through a
dim yet not distorted nor discoloured glass, A Peep at
our Ancestors";
but her story is entirely devoid of the colour with which Mrs.
Radcliffe, her model, contrived to decorate the past. It is,
moreover, written in a style so opaque that it obscures her
images from view as effectually as a piece of ground glass. To
describe the approach of twilight--an hour beloved by writers of
romance--she attempts a turgid paraphrase of Gray's Elegy:
"The grey shades of an autumnal evening gradually stole
over the horizon, progressively throwing a duskier hue
on the surrounding objects till glimmering confusion
encompassing the earth shut from the accustomed eye the
well-known view, leaving conjecture to mark its
boundaries."
The adventures of Adelaide and her lover, Walter of Gloucester,
are so insufferably tedious that Scott doubtless decided to
"leave to conjecture" their interminable vicissitudes. The names
of other novels, whose pages he may impatiently have scanned, may
be garnered by those who will, from such works as _Living
Authors_ (1817), or from the four volumes of Watts' elaborate
compilation, the _Bibliotheca Britannica_ (1824). The titles are,
indeed, lighter and more entertaining reading than the books
themselves. Anyone might reasonably expect to read _Midnight
Horrors, or The Bandit's Daughter_, as Henry Tilney vows he read
_The Mysteries of Udolpho_, with "hair on end all the time"; but
the actual story, notwithstanding a wandering ball of fire, that
acts as guide through the labyrinths of a Gothic castle, is
conducive of sleep rather than shudders. The notoriety of Lewis's
monk may be estimated by the procession of monks who followed in
his train. There were, to select a few names at random, _The New
Monk_, by one R.S., Esq.; _The Monk of Madrid_, by George Moore
(1802); _The Bloody Monk of Udolpho_, by T.J. Horsley Curties;
_Manfroni, the One-handed Monk_, whose history was borrowed,
together with those of Abellino, the terrific bravo, and Rinaldo
Rinaldini,[55] by "J.J." from Miss Flinders' library;[56] and
lastly, as a counter-picture, a monk without a scowl, _The
Benevolent Monk_, by Theodore Melville (1807). The nuns,
including "Rosa Matilda's" _Nun of St. Omer's_, Miss Sophia
Francis's _Nun of Misericordia_ (1807) and Miss Wilkinson's
_Apostate Nun_, would have sufficed to people a convent. Perhaps
_The Convent of the Grey Penitents_ would have been a suitable
abode for them; but most of them were, to quote Crabbe, "girls no
nunnery can tame." Lewis's Venetian bravo was boldly transported
to other climes. We find him in Scotland in _The Mysterious
Bravo_, or _The Shrine of St. Alstice, A Caledonian Legend_, and
in Austria in _The Bravo of Bohemia or The Black Forest_. No
country is safe from the raids of banditti. _The Caledonian
Banditti_ or _The Banditti of the Forest_, or _The Bandit of
Florence_--all very much alike in their manners and morals--make
the heroine's journey a perilous enterprise. The romances of Mrs.
Radcliffe were rifled unscrupulously by the snappers-up of
unconsidered trifles, and many of the titles are variations on
hers. In emulation of _The Romance of the Forest_ we find George
Walker's _Romance of the Cavern_ (1792) and Miss Eleanor Sleath's
_Mysteries of the Forest_. Novelists appreciated the magnetic
charm of the word "mystery" on a title-page, and after _The
Mysteries of Udolpho_ we find such seductive names as _Mysterious
Warnings_ and _Mysterious Visits_, by Mrs. Parsons; _Horrid
Mysteries_, translated from the German of the Marquis von Grosse,
by R. Will (1796); _The Mystery of the Black Tower_ and _The
Mystic Sepulchre_, by John Palmer, a schoolmaster of Bath; _The
Mysterious Wanderer_ (1807), by Miss Sophia Reeve; _The
Mysterious Hand or Subterranean Horrors_ (1811), by A.J.
Randolph; and _The Mysterious Freebooter_ (1805), by Francis
Lathom. Castles and abbeys were so persistently haunted that Mrs.
Rachel Hunter, a severely moral writer, advertises one of her
stories as _Letitia: A Castle Without a Spectre_. Mystery slips,
almost unawares, into the domestic story. There are, for
instance, vague hints of it in Charlotte Smith's _Old Manor
House_ (1793). The author of _The Ghost_ and of _More Ghosts_
adopts the pleasing pseudonym of Felix Phantom. The gloom of
night broods over many of the stories, for we know:
"affairs that walk,
As they say spirits do, at midnight, have
In them a wilder nature than the business
That seeks despatch by day,"
and we are confronted with titles like _Midnight Weddings_, by
Mrs. Meeke, one of Macaulay's favourite "bad-novel writers," _The
Midnight Bell_, awakening memories of Duncan's murder, by George
Walker, or _The Nocturnal Minstrel_ (1809), by Miss Sleath. These
"dismal treatises" abound in reminiscences of Mrs. Radcliffe and
of "Monk" Lewis, and many of them hark back as far as _The Castle
of Otranto_ for some of their situations. The novels of Miss
Wilkinson may perhaps serve as well as those of any of her
contemporaries to show that Scott was not unduly harsh in his
condemnation of the romances fashionable in the first decade of
the nineteenth century, when "tales of terror jostle on the
road."[57] The sleeping potion, a boon to those who weave the
intricate pattern of a Gothic romance, is one of Miss Wilkinson's
favourite devices, and is employed in at least three of her
stories. In _The Chateau de Montville_ (1803) it is administered
to the amiable Louisa to aid Augustine in his sinister designs,
but she ultimately escapes, and is wedded by Octavius, who has
previously been borne off by a party of pirates. He "finds the
past unfortunate vicissitudes of his life amply recompensed by
her love." In _The Convent of the Grey Penitents_, Rosalthe
happily avoids the opiate, as she overhears the plans of her
unscrupulous husband, who, it seems, has "an unquenchable thirst
of avarice," and desires to win a wealthier bride. She flees to a
"cottage ornee" on Finchley Common, the home, it may be
remembered, of Thackeray's Washerwoman; and the thrills we expect
from a novel of terror are reserved for the second volume, and
arise out of the adventures of the next generation. After
Rosalthe's death, spectres, blue flames, corpses, thunderstorms
and hairbreadth escapes are set forth in generous profusion.
In _The Priory of St. Clair_ (1811), Julietta, who has been
forced into a convent against her will, like so many other
heroines, is drugged and conveyed as a corpse to the Count de
Valve's Gothic castle. She comes to life only to be slain before
the high altar, and revenges herself after death by haunting the
count regularly every night. _The Fugitive Countess or Convent of
St. Ursula_ (1807) contains three spicy ingredients--a mock
burial, a concealed wife and a mouldering manuscript. The social
status of Miss Wilkinson's characters is invariably lofty, for no
self-respecting ghost ever troubles the middle classes; and her
manner is as ambitious as her matter. Her personages, in _Lopez
and Aranthe_, behave and talk thus:
"Heavenly powers!" exclaimed Aranthe, "it is Dorimont, or else my
eyes deceive me!" Overpowered with surprise and almost
breathless, she sunk on the carpet. Lopez stood aghast, his
countenance was of a deadly pale, a glass of wine he had in his
hand he let fall to the floor, while he articulated: "What an
alteration in that once beauteous countenance!"
Miss Wilkinson's sentences stagger and lurch uncertainly, but she
delights in similes and other ornaments of style:
"Adeline Barnett was fair as a lily, tall as the pine,
her fine dark eyes sparkling as diamonds, and she moved
with the majestic air of a goddess, but pride and
ambition appeared on the brow of this famed maiden, and
destroying the effect of her charms."
She is, in fact, more addicted to "gramarye" than to
"grammar"--the fault with which Byron, in a note to _English
Bards and Scotch Reviewers_, charged the hero and heroine of
Scott's _Lay of the Last Minstrel_. Her heroes do not merely
love, they are "enamoured to a romantic degree." Her arbours are
"composed of jasmine, white rose, and other odoriferous sweets of
Flora." She sprinkles French phrases with an airy nonchalance
worthy of the Lady Hysterica Belamour, whose memoirs are included
in Barrett's _Heroine_. Her duchesses "figure away with
_eclat_"--"a party _quarrie_ assemble at their _dejeune_." It is
noteworthy that by 1820 even Miss Wilkinson had learnt to despise
the spectres in whom she had gloried during her amazing career.
In _The Spectre of Lanmere Abbey_ (1820) the ghost is
ignominiously exposed, and proved to be "a tall figure dressed in
white, and a long, transparent veil flowing over her whole
figure," while the heroine Amelia speaks almost in the accents of
Catherine Morland:
"My governess has been affirming that there are Gothic
buildings without spectres or legends of a ghostly
nature attached to them; now, what is a castle or abbey
worth without such appendage?; do tell me candidly, are
none of the turrets of your old family mansion in
Monmouth rendered thus terrific by some unquiet,
wandering spirit?, dare the peasantry pass it after
twilight, or if they are forced into that temerity, do
not their teeth chatter, their hair stand erect and
their poor knees knock together?"
That Miss Wilkinson, who, for twenty years, had conscientiously
striven to chill her readers' blood, should be compelled at last
to turn round and gibe at her own spectres, reveals into what a
piteous plight the novel of terror had fallen. When even the
enchantress disavowed her belief in them, the ghosts must surely
have fled shrieking and affrighted and thought never more to
raise their diminished heads.
From a medley of novels, similar to those of Miss Wilkinson,
Scott singled out for commendation _The Fatal Revenge or The
Family of Montorio_, by "Jasper Denis Murphy," or the Rev.
Charles Robert Maturin. Amid the chaos of horror into which
Maturin hurls his readers, Scott shrewdly discerned the spirit
and animation which, though often misdirected, pervade his whole
work. The story is but a grotesque distortion of life, yet Scott
found himself "insensibly involved in the perusal and at times
impressed with no common degree of respect for the powers of the
author." His generous estimate of Maturin's gifts and his
prediction of future success is the more impressive, because _The
Fatal Revenge_ undeniably belongs to the very class of novels he
was ridiculing.
Maturin was an eccentric Irish clergyman, who diverted himself by
weaving romances and constructing tragedies. He loved to mingle
with the gay and frivolous; he affected foppish attire, and
prided himself on his exceptional skill in dancing. His
indulgence in literary work was probably but another expression
of his longing to escape from the strait and narrow way
prescribed for a Protestant clergyman. Wild anecdotes are told of
his idiosyncrasies.[58] He preferred to compose his stories in a
room full of people, and he found a noisy argument especially
invigorating. To prevent himself from taking part in the
conversation, he used to cover his mouth with paste composed of
flour and water. Sometimes, we are told, he would wear a red
wafer upon his brow, as a signal that he was enduring the throes
of literary composition and expected forbearance and
consideration. It is said that he once missed preferment in the
church because he absentmindedly interviewed his prospective
vicar with his head bristling with quills like a porcupine. He is
said to have insisted on his wife's using rouge though she had
naturally a high colour, and to have gone fishing in a
resplendent blue coat and silk stockings. Such was the flamboyant
personality of the man whose first novel attracted the kindly
attention of Scott. His oddities, which would have rejoiced the
heart of Dickens, are not without significance in a study of his
literary work, for his love of emphasis and exaggeration are
reflected in both the substance and style of his novels.
Maturin's writings fall into three periods. Of his three early
novels, _The Fatal Revenge or The Family of Montorio_ (1807),
_The Wild Irish Boy_ (1808) and _The Milesian Chief_ (1812), the
first only is a tale of horror. _The Wild Irish Boy_ is a
domestic story, and forms a suitable companion for Lady Morgan's
_Wild Irish Girl_. _The Milesian Chief_ is a historical novel,
and is now chiefly remembered on account of the likeness of the
opening chapters to Scott's _Bride of Lammermoor_ (1819). After
the publication of these novels, Maturin turned his attention to
the stage. His first tragedy, _Bertram_ (1816), received the
encouragement of Scott and Byron. The character of Bertram is
modelled on that of Schiller's robber-chief, Karl von Moor, who
captivated the imagination of Coleridge himself, and who is
reflected in _Osorio_ and perhaps in Mrs. Radcliffe's villains.
The action of the melodrama moves swiftly, and abounds in the
"moving situations" Maturin loved to handle. _Bertram_ was
succeeded in 1817 by _Manuel_, and in 1819 by _Fredolfo_.
Meanwhile Maturin had returned to novel-writing. _Women, or Pour
et Contre_, with its lifelike sketches of Puritanical society and
clever characterisation, appeared in 1818, and was favourably
reviewed by Scott.[59] _Melmoth the Wanderer_, Maturin's
masterpiece, was published in 1820, and was succeeded in 1824 by
his last work, _The Albigenses_, a historical romance, following
Scott's design rather than that of Mrs. Radcliffe.
In reviewing _The Family of Montorio_, Scott prudently attempted
only a brief survey of the plot, and forsook Maturin's sequence
of events. In his sketch the outline of the story is
comparatively clear. In the novel itself we wander, bewildered,
baffled and distracted through labyrinthine mazes. No Ariadne
awaits on the threshold with the magic ball of twine to guide us
through the complicated windings. We stumble along blind alleys
desperately retracing our weary steps, and, after stumbling alone
and unaided to the very end, reach the darkly concealed clue when
it has ceased to be either of use or of interest to us. Many an
adventurer must have lain down, dispirited and exhausted, without
ever reaching his distant and elusive goal. Disentangled and
simplified almost beyond recognition, the story runs thus: In
1670, Count Orazio and his younger brother are the sole
representatives of the family of Montorio. Orazio has married
Erminia di Vivaldi, whom he loves devotedly. She does not return
his love. The younger brother determines to take advantage of
this circumstance to gain the title and estates for himself, and
succeeds in arousing Orazio's jealousy against a young officer,
Verdoni, to whom Erminia had formerly been deeply attached. In a
violent passion Orazio slays Verdoni before the eyes of Erminia,
who falls dead at his feet. This part of his design accomplished,
the younger brother plots to murder Orazio himself, who, however,
discovers the innocence of his wife and the hideous perfidy of
his brother. Temporarily bereft of reason, Orazio sojourns alone
on a desert island. When his senses are restored, he resolves to
devote the rest of his life to vengeance. For fifteen years he
buries himself in occult studies, and when his diabolical schemes
have matured, returns, disguised as the monk Schemoli, to the
scene of the murder. He becomes confessor to his brother, who has
assumed the title and estates. It is his intention to compel the
Count's sons, Annibal and Ippolito, to murder their father. Death
at the hands of parricides seems to him the only appropriate
catastrophe for the Count's career of infamy. To reconcile the
two victims--Annibal and Ippolito--to their task, he "relies
mainly on the doctrine of fatalism." The most complex and
ingenious "machinery" is used to work upon their superstitious
feelings. No device is too tortuous if it aid his purpose. Even
the pressure of the Inquisition is brought to bear on one of the
brothers. Each, after protracted agony, submits to his destiny,
and the swords of the two brothers meet in the Count's body. When
the murder is safely accomplished, it is proved that Annibal and
Ippolito are the sons, not of the Count, but of Schemoli and
Erminia. By the irony of fate the knowledge comes too late for
Schemoli to save his children from the crime. At the close of a
lengthy trial the two brothers are released, but deprived of
their lands. Ultimately they die fighting in the siege of
Barcelona. Schemoli perishes, in the approved Gothic manner, by
self-administered poison. Intertwined with the main theme of
Schemoli's fatal revenge are the love-stories of the two
brothers. Rosolia, a nun, who seems to have been acquainted with
Shakespeare's comedies, disguises herself as a page, and devotes
her life to the service of Ippolito and to the composition of
sentimental verses. She only reveals her sex just before her
death, though we have guessed it from her first appearance.
Ildefonsa, who is beloved of Annibal, has been forced into a
convent against her will--a fate almost inevitable in the realm
of Gothic romance. When letters are received authorising her
release from the vows, a pitiless mother-superior reports that
she is dead. She is immured, but an earthquake sets her free, for
Maturin will move heaven and earth to effect his purposes. The
ill-fated maiden dies shortly afterwards. Ere the close it proves
that Ildefonsa was the daughter of Erminia, who had been secretly
married to Verdoni before her union with Orazio. Such is the
skeleton of Maturin's story, when its scattered members have been
patiently collected and fitted together. The impressive figure of
Schemoli, with his unholy power of fascinating his reluctant
accomplices, lends to the book the only sort of unity it
possesses. But even he fails to arouse a sense of fear strong
enough to fix our attention to so wandering a story. Like the
doomed brothers, we drift dejectedly through inexplicable
terrors, and we re-echo with fervour Annibal's dolorous cry:
"Why should I be shut up in this house of horrors to
deal with spirits and damned things and the secrets of
the infernal world while there are so many paths open
to pleasure, the varieties of human intercourse and the
enjoyment of life?"
Maturin, a disciple of Mrs. Radcliffe, feels it his duty to
explain away the apparently miraculous incidents in his story,
but he lacks the persevering ingenuity that partly compensates
for her frauds. On a single page he calmly discloses secrets
which have harassed us for four volumes, and his long-deferred
explanations are paltry and incredible. The bleeding figures that
wrought so painfully on the sensitive nerves of Ippolito are
merely waxen images that spout blood automatically.
Disappearances and reappearances, which seemed supernatural, are
simply effected by private exits and entrances. Other startling
phenomena are accounted for in the same trivial fashion.
Maturin seems to have crowded into his story nearly every
character and incident that had been employed in earlier Gothic
romances. Schemoli is a remarkably faithful portrait of Mrs.
Radcliffe's Schedoni. From beneath his cowl flash the piercing
eyes, whose very glance will daunt the bravest heart; his sallow
visage is furrowed with the traces of bygone passions; he shuns
society, and is dreaded by his associates. The oppressed maiden,
driven into a nunnery, drugged and immured, the ambitious
countess, the devoted, loquacious servant, the inhuman
abbess--all play their accustomed parts. The background shifts
from the robber's den to the ruined chapel, from the castle vault
to the dungeon of the Inquisition, each scene being admirably
suited to the situation contrived, or the emotion displayed.
Maturin had accurately inspected the passages and trap-doors of
Otranto. No item, not a rusty lock, not a creaking hinge, had
escaped his vigilant eye. He knew intimately every nook and
cranny of Mrs. Radcliffe's Gothic abbeys. He had viewed with
trepidation their blood-stained floors, their skeletons and
corpses, and had carefully calculated the psychological effect of
these properties. He had gazed with starting eye on the lurid
horrors of "Monk" Lewis, and had carried away impressions so
distinct that he, perhaps unwittingly, transferred them to the
pages of his own story. But Maturin's reading was not strictly
confined to the school of terror. He had studied Shakespeare's
tragedies, and these may have suggested to him the idea of
enhancing the interest of his story by dissecting human motive
and describing passionate feeling. In depicting the remorse of
the count and his wife Zenobia, who had committed a murder to
gratify their ambition, and who are tormented by ugly dreams,
Maturin inevitably draws from _Macbeth_. Zenobia, the stronger
character, reviles her husband for indulging in sickly fancies
and strives to embolden him:
"Like a child you run from a mask you have yourself painted."
He replies in a free paraphrase of _Hamlet_:
"It is this cursed domestic sensibility of guilt that makes
cowards
of us all."
Maturin is distinguished from the incompetent horde of
romance-writers, whom Scott condemned, by the powerful eloquence
of his style and by his ability to analyse emotion, to write as
if he himself were swayed by the feeling he describes. His insane
extravagances have at least the virtue that they come flaming hot
from an excited imagination. The passage quoted by
Scott--Orazio's attempt to depict his state of mind after he had
heard of his brother's perfidy--may serve to illustrate the force
and vigour of his language:
"Oh! that midnight darkness of the soul in which it
seeks for something whose loss has carried away every
sense but one of utter and desolate deprivation; in
which it traverses leagues in motion and worlds in
thought without consciousness of relief, yet with a
dread of pausing. I had nothing to seek, nothing to
recover; the whole world could not restore me an atom,
could not show me again a glimpse of what I had been or
lost, yet I rushed on as if the next step would reach
shelter and peace."
_Melmoth the Wanderer_ has found many admirers. It fascinated
Rossetti,[60] Thackeray[61] and Miss Mitford.[62] It was praised
by Balzac, who wrote a satirical sequel--_Melmoth Reconcilie a
L'Eglise_ (1835), and by Baudelaire, and exercised a considerable
influence on French literature.[63] It consists of a series of
tales, strung together in a complicated fashion. In each tale the
Wanderer, who has bartered his soul in return for prolonged life,
may, if he can, persuade someone to take the bargain off his
hands.[64] He visits those who are plunged in despair. His
approach is heralded by strange music, and his eyes have a
preternatural lustre that terrifies his victims. No one will
agree to his "incommunicable condition."
The bird's-eye view of an Edinburgh Reviewer who described
_Melmoth_ as "the sacrifice of Genius in the Temple of False
Taste," will give some idea of the bewildering variety of its
contents:
"His hero is a modern Faustus, who has bartered his
soul with the powers of darkness for protracted life
and unlimited worldly enjoyment; his heroine, a species
of insular goddess, a virgin Calypso of the Indian
Ocean, who, amid flowers and foliage, lives upon figs
and tamarinds, associates with peacocks and monkeys, is
worshipped by the occasional visitants of her island,
finds her way into Spain where she is married to the
aforesaid hero by the hand of a dead hermit, the ghost
of a murdered domestic being the witness of her
nuptials; and finally dies in a dungeon of the
Inquisition at Madrid. To complete this phantasmagoric
exhibition, we are presented with sybils and misers,
parricides, maniacs in abundance, monks with scourges
pursuing a naked youth streaming with blood;
subterranean Jews surrounded by the skeletons of their
wives and children; lovers blasted by lightning, Irish
hags, Spanish grandees, shipwrecks, caverns, Donna
Claras and Donna Isidoras--all exposed to each other in
violent and glaring contrast and all their adventures
narrated with the same undeviating display of turgid,
vehement, and painfully elaborated language."[65]
This breathless sentence gives some conception of the delirious
imagery of Maturin's romance, but the book is worthy of a more
respectful, unhurried survey. _Melmoth_ shows a distinct advance
on _Montorio_ in constructive power. Each separate story is
perfectly clear and easy to follow, in spite of the elaborate
interlacing. The romance opens with the death of a miser in a
desolate Irish farmstead, with harpies clustering at his bedside.
His nephew and heir, John Melmoth, is adjured to destroy a
certain manuscript and a portrait of an ancestor with eyes "such
as one feels they wish they had never seen and feels they can
never forget." Alone at midnight, John Melmoth reads the
manuscript, which is reputed to have been written by Stanton, an
English traveller in Spain, about 1676. The document relates a
startling story of a mysterious Englishman who appears at a
Spanish wedding with disastrous consequences, and reappears
before Stanton in a madhouse offering release on dreadful
conditions. After reading it, John Melmoth decides to burn the
family portrait. He is visited by a sinister form, who proves
that he is no figment of the imagination by leaving black and
blue marks on his relative's wrist. The next night a ship is
wrecked in a storm. The Wanderer appears, and mocks the victims
with fiendish mirth. The sole survivor, Don Alonzo Moncada,
unfolds his story to John Melmoth. The son of a great duke, he
has been forced to become a monk to save his mother's honour. He
dwells with the excruciating detail in which Maturin is inclined
to revel, on the horrors of Spanish monasteries. Escaping through
a subterranean passage, he is guided by a parricide, who
incidentally tells him a loathsome story of two immured lovers.
His plan of flight is foiled, and he is borne off to the dungeons
of the Inquisition. Here the Wanderer, who has a miraculous power
to enter where he will, offers, on the ineffable condition, to
procure his freedom. Moncada repudiates the temptation, effects
his own escape during a great fire, and catches sight of the
stranger on the summit of a burning building. He takes refuge
with a Jew, but, to evade the vigilance of the Inquisitors,
disappears suddenly down an underground passage, where he finds
Adonijah, another Jew, who obligingly employs him as an
amanuensis, and sets him to copy a manuscript. This gives Maturin
the opportunity, for which he has been waiting, to introduce his
"Tale of the Indian." The story of Immalee, who is visited on her
desert island by the Wanderer in the guise of a lover as well as
a tempter, forms the most memorable part of _Melmoth_. In the
other stories the stranger has been a taciturn creature, relying
on the lustre of his eyes rather than on his powers of eloquence
to win over his victims. To Immalee he pours forth floods of
rhetoric on the sins and follies of mankind. Had she not been one
of Rousseau's children of nature, and so innocent alike of a
knowledge of Shakespeare and of the fault of impatience, she
would surely have exclaimed: "If thou hast news, I prithee
deliver them like a man of this world." When Immalee is
transported to Spain and reassumes her baptismal name of Isidora,
Melmoth follows her and their conversations are continued at dead
of night through the lattice. Here they discourse on the real
nature of love. At length the gloomy lover persuades Isidora to
marry him. Their midnight nuptials take place against a weird
background. By a narrow, precipitous path they approach the
ruined chapel, and are united by a hand "as cold as that of
death." Meanwhile, Don Francisco, Isidora's father, on his way
home, spends the night at an inn, where a stranger insists on
telling him "The Tale of Guzman." In this tale the tempter visits
a father whose family is starving, but who resists the lure of
wealth. Maturin portrays with extraordinary power the
deterioration in the character of an old man Walberg, through the
effects of poverty. At the close of the narration Don Francisco
falls into a deep slumber, but is sternly awakened by a stranger
with an awful eye, who insists on becoming his fellow traveller,
and on telling, in defiance of protests, yet another story. The
prologue to the Lover's Tale is almost Chaucerian in its humour:
"It was with the utmost effort of his mixed politeness
and fear that he prepared himself to listen to the
tale, which the stranger had frequently amid their
miscellaneous conversation, alluded to, and showed an
evident anxiety to relate. These allusions were
attended with unpleasant reminiscences to the
hearer--but he saw that it was to be, and armed himself
as best he might with courage to hear. 'I would not
intrude on you, Senhor,' says the stranger, 'with a
narrative in which you can feel but little interest,
were I not conscious that its narration may operate as
a warning, the most awful, salutary and efficacious to
yourself.'"
At this veiled hint Don Francisco discharges a volley of oaths,
but he is silenced completely by the smile of the stranger--"that
spoke bitterer and darker things than the fiercest frown that
ever wrinkled the features of man." After this he cannot choose
but hear, and the stranger seizes his opportunity to begin an
uncommonly dull story, connected with a Shropshire family and
intermingled with historical events. In this tale the Wanderer
appears to a girl whose lover has lost his reason, and offers to
restore him if she will accept his conditions. Once more the
tempter is foiled. The story meanders so sluggishly that our
sympathies are with Don Francisco, and we cannot help wishing
that he had adopted more drastic measures to quieten the
insistent stranger. At the conclusion Francisco mutters
indignantly:
"It is inconceivable to me how this person forces
himself on my company, harasses me with tales that have
no more application to me than the legend of the Cid,
and may be as apocryphal as the ballad of
Roncesvalles--"
but yet the stranger has not finished. He proceeds to tell him a
tale in which he will feel a peculiar interest, that of Isidora,
his own daughter, and finally urges him to hasten to her rescue.
Don Francisco wanders by easy stages to Madrid, and, on his
arrival, marries Isidora against her will to Montilla. Melmoth,
according to promise, appears at the wedding. The bridegroom is
slain. Isidora, with Melmoth's child, ends her days in the
dungeons of the Inquisition, murmuring: "Paradise! will he be
there?" So far as one may judge from the close of the story, it
seems not.
Moncada and John Melmoth, whom we left, at the beginning of the
romance, in Ireland, are revisited by the Wanderer, whose time on
earth has at last run out. He confesses his failure: "I have
traversed the world in the search, and no one to gain that world,
would lose his own soul." His words remind us of the text of the
sermon which suggested to Maturin the idea of the romance. Like
the companions of Dr. Faustus, Melmoth and Moncada hear terrible
sounds from the room of the Wanderer in the last throes of agony.
The next morning the room is empty; but, following a track to the
sea-cliffs, they see, on a crag beneath, the kerchief the
Wanderer had worn about his neck. "Melmoth and Moncada exchanged
looks of silent and unutterable horror, and returned slowly
home."
This extraordinary romance, like _Montorio_, clearly owes much to
the novels of Mrs. Radcliffe, and "Monk" Lewis. Immalee, as her
name implies, is but a glorified Emily with a loxia on her
shoulder instead of a lute in her hand. The monastic horrors are
obviously a heritage from _The Monk_. The Rosicrucian legend, as
handled in _St. Leon_, may have offered hints to Maturin, whose
treatment is, however, far more imaginative and impressive than
that of Godwin. The resemblance to the legend of the Wandering
Jew need not be laboured. Marlowe's _Dr. Faustus_ and the first
part of Goethe's _Faust_ left their impression on the story. The
closing scenes inevitably remind us of the last act of Marlowe's
tragedy. But, when all these debts are acknowledged they do but
serve to enhance the success of Maturin, who out of these varied
strands could weave so original a romance. _Melmoth_ is not an
ingenious patchwork of previous stories. It is the outpouring of
a morbid imagination that has long brooded on the fearful and the
terrific. Imbued with the grandeur and solemnity of his theme,
Maturin endeavours to write in dignified, stately language. There
are frequent lapses into bombast, but occasionally his rhetoric
is splendidly effective:
"It was now the latter end of autumn; heavy clouds had
all day been passing laggingly and gloomily along the
atmosphere, as the hours pass over the human mind and
life. Not a drop of rain fell; the clouds went
portentously off, like ships of war reconnoitring a
strong fort, to return with added strength and fury."
He takes pleasure in coining unusual, striking phrases, such as:
"All colours disappear in the night, and despair has no diary,"
or "Minutes are hours in the _noctuary_ of terror," or "The
secret of silence is the only secret. Words are a blasphemy
against that taciturn and invisible God whose presence enshrouds
us in our last extremity."
Maturin chooses his similes with discrimination, to heighten the
effect he aims at producing:
"The locks were so bad and the keys so rusty that it was like the
cry of the dead in the house when the keys were turned," or:
"With all my care, however, the lamp declined,
quivered, flashed a pale light, like the smile of
despair, on me, and was extinguished ... I had watched
it like the last beatings of an expiring heart, like
the shiverings of a spirit about to depart for
eternity."
There are no quiet scenes or motionless figures in _Melmoth_.
Everything is intensified, exaggerated, distorted. The very
clouds fly rapidly across the sky, and the moon bursts forth with
the "sudden and appalling effulgence of lightning." A shower of
rain is perhaps "the most violent that was ever precipitated on
the earth." When Melmoth stamps his foot "the reverberation of
his steps on the hollow and loosened stones almost contended with
the thunder." Maturin's use of words like "callosity,"
"induration," "defecated," "evanition," and his fondness for
italics are other indications of his desire to force an
impression by fair means or foul.
The gift of psychological insight that distinguishes _Montorio_
reappears in a more highly developed form in _Melmoth the
Wanderer_. "Emotions," Maturin declares, "are my events," and he
excels in depicting mental as well as physical torture. The
monotony of a "timeless day" is suggested with dreary reality in
the scene where Moncada and his guide await the approach of night
to effect their escape from the monastery. The gradual surrender
of resolution before slight, reiterated assaults is cunningly
described in the analysis of Isidora's state of mind, when a
hateful marriage is forced upon her. Occasionally Maturin
astonishes us by the subtlety of his thought:
"While people think it worth while to torment us we are never
without some dignity, though painful and imaginary."
It is his faculty for describing intense, passionate feeling, his
power of painting wild pictures of horror, his gifts for
conveying his thoughts in rolling, rhythmical periods of
eloquence, that make _Melmoth_ a memory-haunting book. With all
his faults Maturin was the greatest as well as the last of the
Goths.
CHAPTER V - THE ORIENTAL TALE OF TERROR. BECKFORD.
Beckford's _History of the Caliph Vathek_, which was written in
French, was translated by the Rev. Samuel Henley, who had the
temerity to publish the English version--described as a
translation from the Arabic--in 1786, before the original had
appeared. The French version was published in Lausanne and in
Paris in 1787. An interest in Oriental literature had been
awakened early in the eighteenth century by Galland's
epoch-making versions of _The Arabian Nights_ (1704-1717), _The
Turkish Tales_ (1708) and _The Persian Tales_ (1714), which were
all translated into English during the reign of Queen Anne. Many
of the pseudo-translations of French authors, such as Gueulette,
who compiled _The Chinese Tales_, _Mogul Tales_, _Tartarian
Tales_, and _Peruvian Tales_, and Jean-Paul Bignon, who presented
_The Adventures of Abdallah_, were quickly turned into English;
and the Oriental story became so fashionable a form that didactic
writers eagerly seized upon it as a disguise for moral or
philosophical reflection. The Eastern background soon lost its
glittering splendour and colour, and became a faded, tarnished
tapestry, across which shadowy figures with outlandish names and
English manners and morals flit to and fro. Addison's _Vision of
Mirza_ (1711), Johnson's _Rasselas_ (1759), and various essays in
_The Rambler_, Dr. Hawkesworth's _Almoran and Hamet_ (1761),
Langhorne's _Solyman and Almena_ (1762), Ridley's _Tales of the
Genii_ (1764), and Mrs. Sheridan's _History of Nourjahad_ (1767)
were among the best and most popular of the Anglo-Oriental
stories that strove to inculcate moral truths. In their
oppressive air of gravity, Beckford, with his implacable hatred
of bores, could hardly have breathed. One of the most amazing
facts about his wild fantasy is that it was the creation of an
English brain. The idea of _Vathek_ was probably suggested to
Beckford by the witty Oriental tales of Count Antony Hamilton and
of Voltaire. The character of the caliph, who desired to know
everything, even the sciences which did not exist, is sketched in
the spirit of the French satirists, who turned Oriental
extravagance into delightful mockery. Awed into reverence ere the
close by the sombre grandeur of his own conception of the halls
of Eblis, Beckford cast off the flippant mood in which he had set
out and rose to an exalted solemnity.
Beckford's mind was so richly stored with the jewels of Eastern
legend that it was inevitable he should shower from his treasury
things new and old, but everything which passes through the
alembic of his imagination is transmuted almost beyond
recognition. The episode of the sinners with the flaming hearts
has been traced[66] to a scene in the _Mogul Tales_, where Aboul
Assam saw three men standing mute in postures of sorrow before a
book on which were inscribed the words: "Let no man touch this
divine treatise who is not perfectly pure." When Aboul Assam
enquired of their fate they unbuttoned their waistcoats, and
through their skin, which appeared like crystal, he saw their
hearts encompassed with fire. In Beckford's story this grotesque
scene assumes an awful and moving dignity. From _The Adventure of
Abdallah, Son of Hanif_, Beckford derived the conception of a
visit to the regions of Eblis, whom, however, by a wave of his
wand, he transforms from a revolting ogre to a stately
prince.[67]
To read _Vathek_ is like falling asleep in a huge Oriental palace
after wandering alone through great, echoing halls resplendent
with a gorgeous arras, on which are displayed the adventures of
the caliph who built the palaces of the five senses. In our dream
the caliph and his courtiers come to life, and we awake dazzled
with the memory of a myriad wonders. There throng into our mind a
crowd of unearthly forms--aged astrologers, hideous Giaours,
gibbering negresses, graceful boys and maidens, restless, pacing
figures with their hands on their hearts, and a formidable
prince--whose adventures are woven into a fantastic but distinct
and definite pattern around the three central personages, the
caliph Vathek, his exquisitely wicked mother Carathis, and the
bewitching Nouronihar. The fatal palace of Eblis, with its lofty
columns and gloomy towers of an architecture unknown in the
annals of the earth, looms darkly in our imagination. Beckford
alludes, with satisfaction, to _Vathek_ as a "story so horrid
that I tremble while relating it, and have not a nerve in my
frame but vibrates like an aspen,"[68] and in the _Episodes_
leads us with an unhallowed pleasure into other abodes of
horror--a temple adorned with pyramids of skulls festooned with
human hair, a cave inhabited by reptiles with human faces, and an
apartment whose walls were hung with carpets of a thousand kinds
and a thousand hues, which moved slowly to and fro as if stirred
by human creatures stifling beneath their weight. But Beckford
passes swiftly from one mood to another, and was only momentarily
fascinated by terror. So infinite is the variety of _Vathek_ in
scenery and in temper that it seems like its wealthy, eccentric,
author secluded in Fonthill Abbey, to dwell apart in defiant,
splendid isolation.
It is impossible to understand or appreciate _Vathek_ apart from
Beckford's life and character, which contain elements almost as
grotesque and fantastic as those of his romance. He was no
visionary dreamer, content to build his pleasure-domes in air. He
revelled in the golden glories of good Haroun-Alraschid,[69] but
he craved too for solid treasures he could touch and handle, for
precious jewels, for rare, beautiful volumes, for curious, costly
furniture. The scenes of splendour portrayed in _Vathek_ were
based on tangible reality.[70] Beckford's schemes in later
life--his purchase of Gibbon's entire library, his twice-built
tower on Lansdown Hill, were as grandiose and ambitious as those
of an Eastern caliph. The whimsical, Puckish humour, which helped
to counteract the strain of gloomy bitterness in his nature, was
early revealed in his _Biographical Memoirs of Extraordinary
Painters_ and in his burlesques of the sentimental novels of the
day, which were accepted by the compiler of _Living Authors_
(1817) as a serious contribution to fiction by one Miss Jacquetta
Agneta Mariana Jenks. Moore,[71] in his _Journal_, October 1818,
remarks:
"The two mock novels, _Azemia_ and _The Elegant
Enthusiast_, were written to ridicule the novels
written by his sister, Mrs. Harvey (I think), who read
these parodies on herself quite innocently."
Even in the gloomy regions of Eblis, Beckford will not wholly
repress his sense of the ridiculous. Carathis, unawed by the
effulgence of his infernal majesty, behaves like a buffoon,
shouting at the Dives and actually attempting to thrust a Soliman
from his throne, before she is finally whirled away with her
heart aflame. The calm politeness with which the dastardly
Barkiaroukh consents to a blood-curdling murder, the sardonic
dialogue between Vathek on the edge of the precipice and the
Giaour concealed in the abyss, the buoyantly high-spirited
description of the plump Indian kicked and pursued like "an
invulnerable football," the oppressive horror of the subterranean
recesses, the mischievous pleasantry of the Gulchenrouz idyll
reveal different facets of Beckford's ever-varying temper. In
_Vathek_, Beckford found expression not only for his devotion to
the Eastern outlook on life, but also for his own strangely
coloured, vehement personality. The interpreter walks ever at our
elbow whispering into our ear his human commentary on Vathek's
astounding adventures.
Beckford's pictures are remarkable for definite precision of
outline. There are no vague hints and suggestions, no lurking
shadows concealing untold horrors. The quaint dwarfs perched on
Vathek's shoulders, the children chasing blue butterflies,
Nouronihar and her maidens on tiptoe, with their hair floating in
the breeze, stand out in clear relief, as if painted on a fresco.
The imagery is so lucid that we are able to follow with
effortless pleasure the intricate windings of a plot which at
Beckford's whim twists and turns through scenes of wonderful
variety. Amid his wild, erratic excursions he never loses sight
of the end in view; the story, with all its vagaries, is
perfectly coherent. This we should expect from one who "loved to
bark a tough understanding."[72] It is the intellectual strength
and exuberant vitality behind Beckford's Oriental scenes that
lend them distinction and power.
_The History of the Caliph Vathek_ did not set a fashion. It is
true that the Orient sometimes formed the setting of nineteenth
century novels, as in Disraeli's _Alvoy_ (1833), where for a
brief moment, when the hero's torch is extinguished by bats on
his entry into subterranean portals, we find ourselves in the
abode of wonder and terror; but not till Meredith's _Shaving of
Shagpal_ (1856) do we meet again Beckford's kinship with the
East, and his gift for fantastic burlesque.
CHAPTER VI - GODWIN AND THE ROSICRUCIAN NOVEL.
When Miss Austen was asked to write a historical romance
"illustrative of the house of Coburg," she airily dismissed the
suggestion, pleading mirthfully:
"I could not sit down seriously to write a serious
romance under any other motive than to save my life,
and if it were indispensable for me to keep it up and
never relax into laughing at myself or at other people
I am sure I should be hung before I had finished the
first chapter."[73]
If Godwin had been confronted with the same offer, he would have
settled himself promptly to plot out a scheme, and within a few
months a historical romance on the house of Coburg, accompanied
perchance by a preface setting forth the evils of monarchy, would
have been in the hands of the publisher. Unlike Miss Austen,
Godwin had neither a sense of humour nor a fastidious artistic
conscience to save him from undertaking incongruous tasks. He
seems never even to have suspected the humour of life, and would
have perceived nothing ludicrous in the spectacle of the author
of _Political Justice_ embarking on such a piece of work. Those
disquieting flashes of self-revelation that more imaginative men
catch in the mirror of their own minds and that awaken sometimes
laughter and sometimes tears, never disturbed Godwin's serenity.
He brooded earnestly over his speculations, quietly ignoring
inconvenient facts and never shrinking from absurd conclusions.
In theory he aimed at disorganising the whole of human society,
yet in actual life he was content to live unobtrusively,
publishing harmless books for children; and though he abhorred
the principle of aristocracy, he did not scruple to accept a
sinecure from government through Lord Grey. Notwithstanding his
stolid inconsistency and his deficiency in humour, Godwin is a
figure whom it is impossible to ignore or to despise. He was not
a frothy orator who made his appeal to the masses, but the leader
of the trained thinkers of the revolutionary party, a political
rebel who, instead of fulminating wildly and impotently after the
manner of his kind, expressed his theories in clear, reasonable
and logical form. It is easy, but unprofitable, to sneer at the
futility of some of Godwin's conclusions or to complain of the
aridity of his style. His _Political Justice_ remains,
nevertheless, a lucidly written, well-ordered piece of
intellectual reasoning. Shelley spoke of Godwin's _Mandeville_ in
the same breath with Plato's _Symposium_[74] and the ideas
expressed in _Political Justice_ inspired him to write not merely
_Queen Mab_ but the _Revolt of Islam_ and _Prometheus Unbound_.
Godwin's plea for the freedom of the individual and his belief in
the perfectibility of man through reason had a far-reaching
effect that cannot be readily estimated, but, as his theories
only concern us here in so far as they affect two of his novels,
it is unnecessary to pursue the trail of his influence further.
That the readers of fiction in the last decade of the eighteenth
century eagerly desired the mysterious and the terrible, Mrs.
Radcliffe's widespread popularity proved unmistakably. To satisfy
this craving, Godwin, who was ever on the alert to discover a
subject which promised swift and adequate financial return,
turned to novel-writing, and supplied a tale of mystery, _The
Adventures of Caleb Williams_ (1794), and a supernatural,
historical romance, _St. Leon_ (1799). As he was a political
philosopher by nature and a novelist only by profession, he
artfully inveigled into his romances the theories he wished to
promote. The second title of _Caleb Williams_ is significant.
_Things As They Are_ to Godwin's mind was synonymous with "things
as they ought not to be." He frankly asserts: "_Caleb Williams_
was the offspring of that temper of mind in which the composition
of my _Political Justice_ left me"[75]--a guileless confession
that may well have deterred many readers who recoil shuddering
from political treatises decked out in the guise of fiction. But
alarm is needless; for, although _Caleb Williams_ attempts to
reveal the oppressions that a poor man may endure under existing
conditions, and the perversion of the character of an aristocrat
through the "poison of chivalry," the story may be enjoyed for
its own sake. We can read it, if we so desire, purely for the
excitement of the plot, and quietly ignore the underlying
theories, just as it is possible to enjoy Spenser's sensuous
imagery without troubling about his allegorical meaning. The
secret of Godwin's power seems to be that he himself was so
completely fascinated by the intricate structure of his story
that he succeeds in absorbing the attention of his readers. He
bestowed infinite pains on the composition of _Caleb Williams_,
and conceived the lofty hope that it "would constitute an epoch
in the mind of every reader."[76] A friend to whom he submitted
two-thirds of his manuscript advised him to throw it into the
fire and so safeguard his reputation. The result of this
criticism on a character less determined or less phlegmatic than
Godwin's would have been a violent reaction from hope to despair.
But Godwin, who seems to have been independent of external
stimulus, was not easily startled from his projects, and plodded
steadily forward until his story was complete. He would have
scorned not to execute what his mind had conceived. Godwin's
businesslike method of planning the story backwards has been
adopted by Conan Doyle and other writers of the detective story.
The deliberate, careful analysis of his mode of procedure, so
characteristic of his mind and temper, is full of interest:
"I bent myself to the conception of a series of
adventures of flight and pursuit: the fugitive in
perpetual apprehension of being overwhelmed with the
worst calamities and the pursuer by his ingenuity and
resources keeping the victim in a state of the most
fearful alarm. This was the project of my third volume.
I was next called upon to conceive a dramatic and
impressive situation adequate to account for the
impulse that the pursuer should feel incessantly to
alarm and harass his victim, with an inextinguishable
resolution never to allow him the least interval of
peace and security. This I apprehended could best be
effected by a secret murder, to the investigation of
which the innocent victim should be impelled by an
unconquerable spirit of curiosity. The murderer would
thus have a sufficient motive to persecute the unhappy
discoverer that he might deprive him of peace,
character and credit, and have him for ever in his
power. This constituted the outline of my second
volume... To account for the fearful events of the
third it was necessary that the pursuer should be
invested with every advantage of fortune, with a
resolution that nothing could defeat or baffle and with
extraordinary resources of intellect. Nor could my
purpose of giving an overpowering interest to my tale
be answered without his appearing to have been
originally endowed with a mighty store of amiable
dispositions and virtues, so that his being driven to
the first act of murder should be judged worthy of the
deepest regret, and should be seen in some measure to
have arisen out of his virtues themselves. It was
necessary to make him ... the tenant of an atmosphere
of romance, so that every reader should feel prompted
almost to worship him for his high qualities. Here were
ample materials for a first volume."[77]
Godwin hoped that an "entire unity of plot" would be the
infallible result of this ingenious method of constructing his
story, and only wrote in a high state of excitement when the
"afflatus" was upon him. So far as we may judge from his
description, he seems to have realised his story first as a
complex psychological situation, not as a series of disconnected
pictures. He thought in abstractions not in visual images, and he
had next to make his abstractions concrete by inventing figures
whose actions should be the result of the mental and moral
conflict he had conceived. Godwin's attitude to his art forms a
striking contrast to that of Mrs. Radcliffe. She has her set of
marionettes, appropriately adorned, ready to move hither and
thither across her picturesque background as soon as she has
deftly manipulated the machinery which is to set them in motion.
Godwin, on the other hand, first constructs his machinery, and
afterwards, with laborious effort, carves the figures who are to
be attached to the wires. He cares little for costume or setting,
but much for the complicated mechanism that controls the destiny
of his characters. The effect of this difference in method is
that we soon forget the details of Mrs. Radcliffe's plots, but
remember isolated pictures. After reading _Caleb Williams_ we
recollect the outline of the story in so far as it relates to the
psychology of Falkland and his secretary; but of the actual
scenes and people only vague images drift through our memory.
Godwin's point of view was not that of an artist but of a
scientist, who, after patiently investigating and analysing
mental and emotional phenomena, chose to embody his results in
the form of a novel. He spared no pains to make his narrative
arresting and convincing. The story is told by Caleb Williams
himself, who, in describing his adventures, revives the passions
and emotions that had stirred him in the past. By this device
Godwin trusted to lend energy and vitality to his story.
Caleb Williams, a raw country youth, becomes secretary to
Falkland, a benevolent country gentleman, who has come to settle
in England after spending some years in Italy. Collins, the
steward, tells Williams his patron's history. Falkland has always
been renowned for the nobility of his character. In Italy, where
he inspired the love and devotion of an Italian lady, he avoided,
by "magnanimity," a duel with her lover. On Falkland's return to
England, Tyrrel, a brutal squire who was jealous of his
popularity, conceived a violent hatred against him. When Miss
Melville, Tyrrel's ill-used ward, fell in love with Falkland, who
had rescued her from a fire, her guardian sought to marry her to
a boorish, brutal farm-labourer. Though Falkland's timely
intervention saved her in this crisis, the girl eventually died
as the result of Tyrrel's cruelty. As she was the victim of
tyranny, Falkland felt it his duty at a public assembly to
denounce Tyrrel as her murderer. The squire retaliated by making
a personal assault on his antagonist. As Falkland "had perceived
the nullity of all expostulation with Mr. Tyrrel," and as
duelling according to the Godwinian principles was "the vilest of
all egotism," he was deprived of the natural satisfaction of
meeting his assailant in physical or even mental combat. Yet "he
was too deeply pervaded with the idle and groundless romances of
chivalry ever to forget the situation"--as Godwin seems to think
a "man of reason" might have done in these circumstances. Tyrrel
was stabbed in the dark, and Falkland, on whom suspicion
naturally fell, was tried, but eventually acquitted without a
stain on his character. Two men--a father and son called
Hawkins--whom Falkland had befriended against the overbearing
Tyrrel, were condemned and executed for the crime. This is the
state of affairs when Caleb Williams enters Falkland's service
and takes up the thread of the narrative. On hearing the story of
the murder, Williams, who has been perplexed by the gloomy moods
of his master, allows his suspicions to rest on Falkland, and to
gratify his overmastering passion of curiosity determines to spy
incessantly until he has solved the problem. One day, after
having heard a groan of anguish, Williams peers through the
half-open door of a closet, and catches sight of Falkland in the
act of opening the lid of a chest. This incident fans his
smouldering curiosity into flame, and he is soon after detected
by his master in an attempt to break open the chest in the
"Bluebeard's chamber." Not without cause, Falkland is furiously
angry, but for some inexplicable reason confesses to the murder,
at the same time expressing his passionate determination at all
costs to preserve his reputation. He is tortured, not by remorse
for his crime, but by the fear of being found out, and seeks to
terrorise Williams into silence by declaring:
"To gratify a foolishly inquisitive humour you have
sold yourself. You shall continue in my service, but
can never share my affection. If ever an unguarded word
escape from your lips, if ever you excite my jealousy
or suspicion, expect to pay for it by your death or
worse."
From this moment Williams is helpless. Turn where he will, the
toils of Falkland encompass him. Forester, Falkland's
half-brother, tries to persuade Williams to enter his service.
Williams endeavours to flee from his master, who prevents his
escape by accusing him, in the presence of Forester, of stealing
some jewellery and bank-notes which have disappeared in the
confusion arising from an alarm of fire. The plunder has been
placed in Williams' boxes, and the evidence against him is
overwhelming. He is imprisoned, and the sordid horror of his life
in the cells gives Godwin an opportunity of showing "how man
becomes the destroyer of man." He escapes, and is sheltered by a
gang of thieves, whose leader, Raymond, a Godwinian theorist,
listens with eager sympathy to his tale, which he regards as
"only one fresh instance of the tyranny and perfidiousness
exercised by the powerful members of the community against those
who are less privileged than themselves." When a reward is
offered for the capture of Williams, the thieves are persuaded
that they must not deliver the lamb to the wolf. After an old
hag, whose animosity he has aroused, has made a bloodthirsty
attack on him with a hatchet, Williams feels obliged to leave
their habitation "abruptly without leave-taking." He then assumes
beggar's attire and an Irish brogue, but is soon compelled to
seek a fresh disguise. In Wales as in London, he comes across
someone who has known Falkland, and is reviled for his treachery
to so noble a master, and cast forth with ignominy. He discovers
that Falkland has hired an unscrupulous villain, Gines, to follow
him from place to place, blackening his reputation. Finally
desperation drives him to accuse Falkland openly, though, after
doing so, he praises the murderer, and loathes himself for his
betrayal:
"Mr. Falkland is of a noble nature ... a man worthy of affection
and kindness ... I am myself the basest and most odious of
mankind."
The inexorable persecutor in return cries at last:
"Williams, you have conquered! I see too late the
greatness and elevation of your mind. I confess that it
is to my fault and not yours that I owe my ruin ... I
am the most execrable of all villains... As reputation
was the blood that warmed my heart, so I feel that
death and infamy must seize me together."
Three days later Falkland dies, but instead of experiencing
relief at the death of his persecutor, Williams becomes the
victim of remorse, regarding himself as the murderer of a noble
spirit, who had been inevitably ruined by the corruption of human
society:
"Thou imbibedst the poison of chivalry with thy earliest youth,
and the base and low-minded envy that met thee on thy return to
thy native seats, operated with this poison to hurry thee into
madness."
At the conclusion of the story, Godwin has not succeeded in
making his moral very clear. The "wicked aristocrat" who figures
in the preface as "carrying into private life the execrable
principles of kings and ministers" emerges at last almost as a
saintly figure, who through a false notion of honour has
unfortunately become the victim of a brutal squire. But, if the
story does not "rouse men to a sense of the evils of slavery," or
"constitute an epoch in the mind of every reader," it has
compensating merits and may be read with unfailing interest
either as a study of morbid psychology or as a spirited detective
story. Godwin's originality in his dissection of human motive has
hardly yet been sufficiently emphasised, perhaps because he is so
scrupulous in acknowledging literary debts.[78] From Mrs.
Radcliffe, whose _Romance of the Forest_ was published the year
before _Caleb Williams_, he borrowed the mysterious chest, the
nature of whose contents is hinted at but never actually
disclosed; but Godwin was no wizard, and had neither the gift nor
the inclination to conjure with Gothic properties. In leaving
imperfectly explained the incident of the discovery of the heart
in _The Monastery_, Scott shielded himself behind Godwin's Iron
Chest, which gave its name to Colman's drama.[79] Godwin's
peculiar interest was in criminal psychology, and he concentrates
on the dramatic conflict between the murderer and the detective.
An unusual turn is given to the story by the fact that the
criminal is the pursuer instead of the pursued. Godwin intended
later in life to write a romance based on the story of Eugene
Aram, the philosophical murderer; and his careful notes on the
scheme are said to have been utilised by his friend, Bulwer
Lytton, in his novel of that name.[80] _Caleb Williams_ helped to
popularise the criminal in fiction, and _Paul Clifford_, the
story of the chivalrous highwayman, is one of its literary
descendants.
Godwin was a pioneer breaking new ground in fiction; and, as he
was a man of talent rather than of genius, it is idle to expect
perfection of workmanship. The story is full of improbabilities,
but they are described in so matter-of-fact a style that we
"soberly acquiesce." After an hour of Godwin's grave society an
effervescent sense of humour subsides. A mind open to suggestion
is soon infected by his imperturbable seriousness, which
effectually stills "obstinate questionings." Even the brigands
who live with their philanthropic leader are accepted without
demur. After all, Raymond is only Robin Hood turned political
philosopher. The ingenious resources of _Caleb Williams_ when he
strives to elude his pursuer are part of the legitimate
stock-in-trade of the hero of a novel of adventure. He is not as
other men are, and comes through perilous escapades with
miraculous success. It is at first difficult to see why Falkland
does not realise that his plan of ceaselessly harassing his
victim is likely to force Williams to accuse him publicly, but
gradually we begin to regard his mental obliquity as one of the
decrees of fate. Falkland's obtuseness is of the same nature as
that of the sleeper who undertakes a voyage to Australia to
deliver a letter which anywhere but in a dream would have been
dropped in the nearest pillar-box. The obvious solution that
would occur to a waking mind is persistently evasive. The plot of
_Caleb Williams_ hinges on an improbability, but so does that of
_King Lear_; and if it had not been for Falkland's stupidity, the
story would have ended with the first volume. Godwin excels in
the analysis of mental conditions, but fails when he attempts to
transmute passionate feeling into words. We are conscious that he
is a cold-blooded spectator _ab extra_ striving to describe what
he has never felt for himself. It is not even "emotion
recollected in tranquillity." Men of this world, who are carried
away by scorn and anger, utter their feelings simply and
directly. Godwin's characters pause to cull their words from
dictionaries. Forester's invective, when he believes that
Williams has basely robbed his master is astonishingly elegant:
"Vile calumniator! You are the abhorrence of nature, the
opprobrium of the human species and the earth can only be freed
from an insupportable burthen by your being exterminated."[81]
The diction is so elaborately dignified that the contempt which
was meant almost to annihilate Caleb Williams, lies effectually
concealed behind a blinding veil of rhetoric. When he has leisure
to adorn, he translates the simplest, most obvious reflections
into the "jargon" of political philosophy, but, driven
impetuously forward by the excitement of his theme, he throws off
jerky, spasmodic sentences containing but a single clause. His
style is a curious mixture of these two manners.
The aim of _St. Leon: A Tale of the Sixteenth Century_, is to
show that "boundless wealth, freedom from disease, weakness and
death are as nothing in the scale against domestic affection and
the charities of private life."[82] For four years Godwin had
desired to modify what he had said on the subject of private
affections in _Political Justice_, while he asserted his
conviction of the general truth of his system. Godwin had argued
that private affections resulted in partiality, and therefore
injustice.[83] If a house were on fire, reason would urge a man
to save Fenelon in preference to his valet; but if the rescuer
chanced to be the brother or father of the valet, private feeling
would intervene, unreasonably urging him to save his relative and
abandon Fenelon. Lest he should be regarded as a wrecker of
homes, Godwin wished to show that domestic happiness should not
be despised by the man of reason. Instead of expressing his views
on this subject in a succinct pamphlet, Godwin, elated by the
success of _Caleb Williams_, decided to embody them in the form
of a novel. He at first despaired of finding a theme so rich in
interest as that of his first novel, but ultimately decided that
"by mixing human feelings and passions with incredible situations
he might conciliate the patience even of the severest
judges."[84] The phrase, "mixing human feelings," betrays in a
flash Godwin's mechanical method of constructing a story. He
makes no pretence that _St. Leon_ grew naturally as a work of
art. He imposed upon himself an unsuitable task, and, though he
doggedly accomplished it, the result is dull and laboured.
The plot of _St. Leon_ was suggested by Dr. John Campbell's
_Hermippus Redivivus_,[85] and centres round the theories of the
Rosicrucians. The first volume describes the early life of the
knight St. Leon, his soldiering, his dissipations, and his happy
marriage to Marguerite, whose character is said to have been
modelled on that of Mary Wollstonecraft. In Paris he is tempted
into extravagance and into playing for high stakes, with the
result that he retires to Switzerland the "prey of poverty and
remorse." Misfortunes pursue him for some time, but he at last
enjoys six peaceful years, at the end of which he is visited by a
mysterious old man, whom he conceals in a summer-house, and whom
he refuses to betray to the Inquisitors in search of him. In
return the old man reveals to him the secret of the elixir vitae,
and of the philosopher's stone. Marguerite becomes suspicious of
the source of her husband's wealth: "For a soldier you present me
with a projector and a chemist, a cold-blooded mortal raking in
the ashes of a crucible for a selfish and solitary advantage."
His son, Charles, unable to endure the aspersions cast upon his
father's honour during their travels together in Germany, deserts
him. St. Leon is imprisoned because he cannot account for the
death of the stranger and for his own sudden acquisition of
wealth, but contrives his escape by bribing the jailor. He
travels to Italy, but is unable to escape from misfortune.
Suspected of black magic, he becomes an object of hatred to the
inhabitants of the town where he lives. His house is burnt down,
his servant and his favourite dog are killed, and he soon hears
of the death of his unhappy wife. He is imprisoned in the
dungeons of the Inquisition, but escapes, and takes refuge with a
Jew, whom he compels to shelter him, until another dose of the
elixir restores his youthful appearance, and he sets forth again,
this time disguised as a wealthy Spanish cavalier. He visits his
own daughters, representing himself as the executor under their
father's will. He decides to devote himself to the service of
others, and is revered as the saviour of Hungary, until
disaffection, caused by a shortage of food, renders him
unpopular. He makes a friend of Bethlem Gabor, whose wife and
children have been savagely murdered by a band of marauders. St.
Leon, we are told, "found an inexhaustible and indescribable
pleasure in examining the sublime desolation of a mighty soul."
But Gabor soon conceives a bitter hatred against him, and entraps
him in a subterranean vault, where he languishes for many months,
refusing to yield up his secret. At length the castle is
besieged, and Gabor before his death gives St. Leon his liberty.
The leader of the expedition proves to be St. Leon's long-lost
son, Charles, who has assumed the name of De Damville. St. Leon,
without at first revealing his identity, cultivates the
friendship of his son, but Charles, on learning of his dealings
with the supernatural, repudiates his father. Finally the
marriage of his son to Pandora proves to St. Leon that despite
his misfortunes "there is something in this world worth living
for."
The Inquisition scenes of _St. Leon_ were undoubtedly coloured
faintly by those of Lewis's _Monk_ (1794) and Mrs. Radcliffe's
_Italian_ (1798); but it is characteristic of Godwin that instead
of trying to portray the terror of the shadowy hall, he chooses
rather to present the argumentative speeches of St. Leon and the
Inquisitor. The aged stranger, who bestows on St. Leon the
philosopher's stone and the elixir of life, has the piercing eye
so familiar to readers of the novel of terror: "You wished to
escape from its penetrating power, but you had not the strength
to move. I began to feel as if it were some mysterious and
superior being in human form;"[86] but apart from this trait he
is not an impressive figure. The only character who would have
felt perfectly at home in the realm of Mrs. Radcliffe and "Monk"
Lewis is Bethlem Gabor, who appears for the first time in the
fourth volume of _St. Leon_. He is akin to Schedoni and his
compeers in his love of solitude, his independence of
companionship, and his superhuman aspect, but he is a figure who
inspires awe and pity as well as terror. Beside this personage
the other characters pale into insignificance:
"He was more than six feet in stature ... and he was
built as if it had been a colossus, destined to sustain
the weight of the starry heavens. His voice was like
thunder ... his head and chin were clothed with a thick
and shaggy hair, in colour a dead-black. He had
suffered considerable mutilation in the services
through which he had passed ... Bethlem Gabor, though
universally respected for the honour and magnanimity of
a soldier, was not less remarkable for habits of
reserve and taciturnity... Seldom did he allow himself
to open his thoughts but when he did, Great God! what
supernatural eloquence seemed to inspire and enshroud
him... Bethlem Gabor's was a soul that soared to a
sightless distance above the sphere of pity."[87]
The superstitions of bygone ages, which had fired the imagination
of so many writers of romance, left Godwin cold. He was mildly
interested in the supernatural as affording insight into the
"credulity of the human mind," and even compiled a treatise on
_The Lives of the Necromancers_ (1834).[88] But the hints and
suggestions, the gloom, the weird lights and shades which help to
create that romantic atmosphere amid which the alchemist's dream
seems possible of realisation are entirely lacking in Godwin's
story. He displays everything in a high light. The transference
of the gifts takes place not in the darkness of a subterranean
vault, but in the calm light of a summer evening. No unearthly
groans, no phosphorescent lights enhance the horror and mystery
of the scene. Godwin is coolly indifferent to historical
accuracy, and fails to transport us back far beyond the end of
the eighteenth century. Rousseau's theories were apparently
disseminated widely in 1525. _St. Leon_ is remembered now rather
for its position in the history of the novel than for any
intrinsic charm. Godwin was the first to embody in a romance the
ideas of the Rosicrucians which inspired Bulwer Lytton's _Zicci_,
_Zanoni_ and _A Strange Story_.
_St. Leon_ was travestied, the year after it appeared, in a work
called _St. Godwin: A Tale of the 16th, 17th and 18th Century_,
by "Count Reginald de St. Leon," which gives a scathing survey of
the plot, with all its improbabilities exposed. The bombastic
style of _St. Leon_ is imitated and only slightly exaggerated,
and the author finally satirises Godwin bitterly:
"Thinking from my political writings that I was a good
hand at fiction, I turned my thoughts to novel-writing.
These I wrote in the same pompous, inflated style as I
had used in my other publications, hoping that my fine
high-sounding periods would assist to make the
unsuspecting reader swallow all the insidious
reasoning, absurdity and nonsense I could invent."[89]
The parodist takes Godwin almost as seriously as he took himself,
and his attack is needlessly savage. Godwin's political opinions
may account for the brutality of his assailant who doubtless
belonged to the other camp. When Godwin attempts the supernatural
in his other novels, he always fails to create an atmosphere of
mystery. The apparition in _Cloudesley_ appears, fades, and
reappears in a manner so undignified as to remind us of the
Cheshire Cat in _Alice in Wonderland_:
"I suddenly saw my brother's face looking out from
among the trees as I passed. I saw the features as
distinctly as if the meridian sun had beamed upon
them... It was by degrees that the features showed
themselves thus out of what had been a formless shadow.
I gazed upon it intently. Presently it faded away by as
insensible degrees as those by which it had become
agonisingly clear. After a short time it returned."
Godwin describes a ghost as deliberately and exactly as he would
describe a house, and his delineation causes not the faintest
tremor. Having little imagination himself, he leaves nothing to
the imagination of the reader. In his _Lives of the
Necromancers_, he shows that he is interested in discovering the
origin of a belief in natural magic; but the life stories of the
magicians suggest no romantic pictures to his imagination. In
dealing with the mysterious and the uncanny, Godwin was
attempting something alien to his mind and temper.
In Godwin's _St. Leon_ the elixir of life is quietly bestowed on
the hero in a summer-house in his own garden. The poet, Thomas
Moore, in his romance, _The Epicurean_ (1827), sends forth a
Greek adventurer to seek it in the secret depths of the catacombs
beneath the pyramids of Egypt. He originally intended to tell his
story in verse, but after writing a fragment, _Alciphron_,
abandoned this design and decided to begin again in prose. His
story purports to be a translation of a recently discovered
manuscript buried in the time of Diocletian. Inspired by a dream,
in which an ancient and venerable man bids him seek the Nile if
he wishes to discover the secret of eternal life, Alciphron, a
young Epicurean philosopher of the second century, journeys to
Egypt. At Memphis he falls in love with a beautiful priestess,
Alethe, whom he follows into the catacombs. Bearing a glimmering
lamp, he passes through a gallery, where the eyes of a row of
corpses, buried upright, glare upon him, into a chasm peopled by
pale, phantom-like forms. He braves the terrors of a blazing
grove and of a dark stream haunted by shrieking spectres, and
finds himself whirled round in chaos like a stone shot in a
sling. Having at length passed safely through the initiation of
Fire, Water and Air, he is welcomed into a valley of "unearthly
sadness," with a bleak, dreary lake lit by a "ghostly glimmer of
sunshine." He gazes with awe on the image of the god Osiris, who
presides over the silent kingdom of the dead. Watching within the
temple of Isis, he suddenly sees before him the priestess,
Alethe, who guides him back to the realms of day. At the close of
the story, after Alethe has been martyred for the Christian
faith, Alciphron himself becomes a Christian.
In _The Epicurean_, Moore shows a remarkable power of describing
scenes of gloomy terror, which he throws into relief by
occasional
glimpses of light and splendour. The journey of Alciphron
inevitably challenges comparison with that of _Vathek_, but the
spirit of mockery that animates Beckford's story is wholly
absent. Moore paints a theatrical panorama of effective scenes,
but his figures are mere shadows.
The miseries of an existence, prolonged far beyond the allotted
span, are depicted not only in stories of the elixir of life, but
in the legends centring round the Wandering Jew. Croly's
_Salathiel_ (1829), like Eugene Sue's lengthy romance, _Le Juif
Errant_, won fame in its own day, but is now forgotten. Some of
Croly's descriptions, such as that of the burning trireme, have a
certain dazzling magnificence, but the colouring is often crude
and startling. The figure of the deathless Jew is apt to be lost
amid the mazes of the author's rhetoric. The conception of a man
doomed to wander eternally in expiation of a curse is in itself
an arresting theme likely to attract a romantic writer, but the
record of his adventures may easily become monotonous.
The "novel of terror" has found few more ardent admirers than the
youthful Shelley, who saw in it a way of escape from the harsh
realities and dull routine of ordinary existence. From his
childhood the world of ideas seems to have been at least as real
and familiar to him as the material world. The fabulous beings of
whom he talked to his young sisters--the Great Tortoise in
Warnham Pond, the snake three hundred years old in the garden at
Field Place, the grey-bearded alchemist in his garret[90]--had
probably for him as much meaning and interest as the living
people around him. Urged by a restless desire to evade the
natural and encounter the supernatural, he wandered by night
under the "perilous moonshine," haunted graveyards in the hope of
"high talk with the departed dead," dabbled in chemical
experiments and pored over ancient books of magic. It was to be
expected that an imagination reaching out so eagerly towards the
unknown should find refuge from the uncongenial life of Sion
House School in the soul-stirring region of romance. Transported
by sixpenny "blue books" and the many volumed novels in the
Brentford circulating library, Shelley's imagination fled
joyously to that land of unlikelihood, where the earth yawns with
bandits' caverns inhabited by desperadoes with bloody daggers,
where the air continually resounds with the shrieks and groans of
melancholy spectres, and where the pale moon ever gleams on dark
and dreadful deeds. He had reached that stage of human
development when fairies, elves, witches and dragons begin to
lose their charm, when the gentle quiver of fear excited by an
ogre, who is inevitably doomed to be slain at the last, no longer
suffices. At the approach of adolescence with its surging
emotions and quickening intellectual life, there awakens a demand
for more thrilling incidents, for wilder passions and more
desperate crimes, and it is at this period that the "novel of
terror" is likely to make its strongest appeal. Youth, with its
inexperience, is seldom tempted to bring fiction to the test of
reality, or to scorn it on the ground of its improbability, and
we may be sure that Shelley and his cousin, Medwin, as they hung
spellbound over such treasures as _The Midnight Groan, The
Mysterious Freebooter_, or _Subterranean Horrors_ did not pause
to consider whether the characters and adventures were true to
life. They desired, indeed, not to criticise but to create, and
in the winter of 1809-1810 united to produce a terrific romance,
with the title _Nightmare_, in which a gigantic and hideous witch
played a prominent part. After reading Schubert's _Der Ewige
Jude_, they began a narrative poem dealing with the legend of the
Wandering Jew,[91] who lingered in Shelley's imagination in after
years, and whom he introduced into _Queen Mab, Prometheus
Unbound_, and _Hellas_. The grim and ghastly legends included in
"Monk" Lewis's _Tales of Terror_ (1799) and _Tales of Wonder_
(1801) fascinated Shelley;[92] and the suggestive titles
_Revenge_;[93] _Ghasta, or the Avenging Demon_;[94] _St. Edmund's
Eve_;[95] _The Triumph of Conscience_ from the _Poems by Victor
and Cazire_ (1810), and _The Spectral Horseman_ from _The
Posthumous Poems of Margaret Nicholson_ (1810), all prove his
preoccupation with the supernatural. That Shelley's enthusiasm
for the gruesome and uncanny was not merely morbid and
hysterical, the mad, schoolboyish letter, written while he was in
the throes of composing _St. Irvyne_, is sufficient indication.
In a mood of grotesque fantasy and wild exhilaration, Shelley
invites his friend Graham to Field Place. The postscript is in
his handwriting, but is signed by his sister Elizabeth:
"The avenue is composed of vegetable substances moulded
in the form of trees called by the multitude Elm trees.
Stalk along the road towards them and mind and keep
yourself concealed as my mother brings a blood-stained
stiletto which she purposes to make you bathe in the
lifeblood of your enemy. Never mind the Death-demons
and skeletons dripping with the putrefaction of the
grave, that occasionally may blast your straining
eyeballs. Persevere even though Hell and destruction
should yawn beneath your feet.
"Think of all this at the frightful hour of midnight,
when the Hell-demon leans over your sleeping form, and
inspires those thoughts which eventually will lead you
to the gates of destruction... The fiend of the Sussex
solitudes shrieked in the wilderness at midnight--he
thirsts for thy detestable gore, impious Fergus. But
the day of retribution will arrive. H + D=Hell
Devil."[96]
That Shelley could jest thus lightly in the mock-terrific vein
shows that his mind was fundamentally sane and well-balanced, and
that he only regarded "fiendmongering" as a pleasantly thrilling
diversion. His _Zastrozzi_ (1810) and _St. Irvyne_ (1811) were
probably written with the same zest and spirit as his harrowing
letter to "impious Fergus." They are the outcome of a boyish
ambition to practise the art of freezing the blood, and their
composition was a source of pride and delight to their author. A
letter to Peacock (Nov. 9, 1818) from Italy re-echoes the note of
child-like enjoyment in weaving romances:
"We went to see heaven knows how many more palaces--Ranuzzi,
Marriscalchi, Aldobrandi. If you want Italian names for any
purpose, here they are; I should be glad of them if I was writing
a novel."
_Zastrozzi_ was published in April, 1810, while Shelley was still
at Eton, and with the L40 paid for the romance, he is said to
have given a banquet to eight of his friends. Though the story is
little more than a _rechauffe_ of previous tales of terror, it
evidently attained some measure of popularity. It was reprinted
in _The Romancist and Novelist's Library_ in 1839. Like Godwin,
Shelley contrived to smuggle a little contraband theory into his
novels, but his stock-in-trade is mainly that of the
terrormongers. The book to which Shelley was chiefly indebted was
_Zofloya or the Moor_ (1806), by the notorious Charlotte Dacre or
"Rosa Matilda," but there are many reminiscences of Mrs.
Radcliffe and of "Monk" Lewis. The sources of _Zastrozzi_ and
_St. Irvyne_ have been investigated in the _Modern Language
Review_ (Jan. 1912), by Mr. A. M. D. Hughes, who gives a complete
analysis of the plot of _Zofloya_, and indicates many parallels
with Shelley's novels. The heroine of _Zofloya_ is clearly a
lineal descendant of Lewis's Matilda, though Victoria di
Loredani, with all her vices, never actually degenerates into a
fiend. Victoria, it need hardly be stated, is nobly born, but she
has been brought up amid frivolous society by a worthless mother,
and: "The wildest passions predominated in her bosom; to gratify
them she possessed an unshrinking, relentless soul that would not
startle at the darkest crime."
Zofloya, who spurs her on, is the Devil himself. The plot is
highly melodramatic, and contains a headlong flight, an
earthquake and several violent deaths. In _Zastrozzi_, Shelley
draws upon the characters and incidents of this story very
freely. His lack of originality is so obvious as to need no
comment. The very names he chooses are borrowed. Julia is the
name of the pensive heroine in Mrs. Radcliffe's _Sicilian
Romance_. Matilda carries with it ugly memories of the lady in
Lewis's _Monk_; Verezzi occurs in _The Mysteries of Udolpho_;
Zastrozzi is formed by prefixing an extra syllable to the name
Strozzi from _Zofloya_. The incidents are those which happen
every day in the realm of terror. The villain, the hero, the
melancholy heroine, and her artful rival, develop no new traits,
but act strictly in accordance with tradition. They never
infringe the rigid code of manners and morals laid down for them
by previous generations. The scenery is invariably appropriate as
a setting to the incidents, and even the weather may be relied on
to act in a thoroughly conventional manner. The characters are
remarkable for their violent emotions and their marvellously
expressive eyes. When Verezzi's senses are "chilled with the
frigorific torpidity of despair," his eyes "roll horribly in
their sockets." When "direst revenge swallows up every other
feeling" in the soul of Matilda, her eyes "scintillate with a
fiend-like expression." Incidents follow one another with a wild
and stupefying rapidity. Every moment is a crisis. The style is
startlingly abrupt, and the short, disconnected paragraphs are
fired off like so many pistol shots. The sequence of events is
mystifying--Zastrozzi's motive for persecuting Verezzi is darkly
concealed until the end of the story, for reasons known only to
writers of the novel of terror. Shelley's romance, in short, is
no better and perhaps even worse than that of the other disciples
of Mrs. Radcliffe and "Monk" Lewis.
_St. Irvyne: or the Rosicrucian_ (1811), though it was written by
a "Gentleman of the University of Oxford" and not by a schoolboy,
shows slight advance on _Zastrozzi_ either in matter or manner.
The plot indeed is more bewildering and baffling than that of
_Zastrozzi_. The action of the story is double and alternate, the
scene shifts from place to place, and the characters appear and
disappear in an unaccountable and disconcerting fashion. This
time Godwin's _St. Leon_ has to be added to the list of Shelley's
sources. Ginotti, whose name is stolen from a brigand in
_Zofloya_, is not the devil but one of his sworn henchmen, who
has discovered and tasted the elixir vitae. Like Zofloya, he is
surrounded by an atmosphere of mystery. So that he may himself
die, Ginotti, like the old stranger in _St. Leon_, is anxious to
impart his secret to another. He chooses as his victim,
Wolfstein, a young noble who, like Leonardo in _Zofloya_, has
allied himself with a band of brigands. The bandit, Ginotti, aids
Wolfstein to escape with a beautiful captive maiden, for whom
Shelley adopts the name Megalena from _Zofloya_. While the lovers
are in Genoa, Megalena, discovering Wolfstein with a lady named
Olympia, whose "character has been ruined by a false system of
education," makes him promise to murder her rival. In Olympia's
bedchamber Wolfstein's hand is stayed for a moment by the sight
of her beauty--a picture which recalls the powerful scene in Mrs.
Radcliffe's _Italian_, when Schedoni bends over the sleeping
Ellena. After Olympia's suicide, Megalena and Wolfstein flee
together from Genoa. In the tale of terror, as in the modern
film-play, a flight of some kind is almost indispensable.
Ginotti, whose habit of disappearing and reappearing reminds us
of the ghostly monk in the ruins of Paluzzi, tells his history to
Wolfstein, and, at the destined hour, bestows the prescription
for the elixir, and appoints a meeting in St. Irvyne's abbey,
where Wolfstein stumbles over the corpse of Megalena. Wolfstein
refuses to deny God. Both Ginotti and his victim are blasted by
lightning, amid which the "frightful prince of terror, borne on
the pinions of hell's sulphurous whirlwind," stands before them.
"On a sudden Ginotti's frame, mouldered to a gigantic
skeleton, yet two pale and ghastly flames glared in his
eyeless sockets. Blackened in terrible convulsions,
Wolfstein expired; over him had the power of hell no
influence. Yes, endless existence is thine, Ginotti--a
dateless and hopeless eternity of horror."
Interspersed with this somewhat inconsequent story are the
adventures of Eloise, who is first introduced on her return home,
disconsolate, to a ruined abbey. We are given to understand that
the story is to unfold the misfortunes which have led to her
downfall, but she is happily married ere the close. She
accompanies her dying mother on a journey, as Emily in _The
Mysteries of Udolpho_ accompanied her father, and meets a
mysterious stranger, Nempere, at a lonely house, where they take
refuge. Nempere proves to be a less estimable character than
Valancourt, who fell to Emily's lot in similar circumstances. He
sells her to an English noble, Mountfort, at whose house she
meets Fitzeustace, who, like Vivaldi in _The Italian_, overhears
her confession of love for himself. Nempere is killed in a duel
by Mountfort. At the close, Shelley states abruptly that Nempere
is Ginotti, and Eloise is Wolfstein's sister. In springing a
secret upon us suddenly on the last page, Shelley was probably
emulating Lewis's _Bravo of Venice_; but the conclusion, which is
intended to forge a connecting link between the tales, is
unsatisfying. It is not surprising that the publisher, Stockdale,
demanded some further elucidation of the mystery. Ginotti,
apparently, dies twice, and Shelley's letters fail to solve the
problem. He wrote to Stockdale: "Ginotti, as you will see, did
_not_ die by Wolfstein's hand, but by the influence of that
natural magic, which, when the secret was imparted to the latter,
destroyed him."[97] A few days later he wrote again, evidently in
reply to further questions: "On a re-examination you will
perceive that Mountfort physically did kill Ginotti, which must
appear from the latter's paleness." The truth seems to be that
Shelley was weary of his puppets, and had no desire to extricate
them from the tangle in which they were involved, though he was
impatient to see _St. Irvyne_ in print, and spoke hopefully of
its "selling mechanically to the circulating libraries."
Shelley took advantage of the privilege of writers of romance to
palm off on the public some of his earliest efforts at
versification. These poems, distributed impartially among the
various characters, are introduced with the same laborious
artlessness as the songs in a musical comedy. Megalena, though
suffering from excruciating mental agony, finds leisure to
scratch several verses on the walls of her cell. It would indeed
be a poor-spirited heroine who could not deftly turn a sonnet to
night or to the moon, however profound her woes. Superhuman
strength and courage is an endowment necessary to all who would
dwell in the realms of terror and survive the fierce struggle for
existence. Peacock, in _Nightmare Abbey_, paints the Shelley of
1812 in Scythrop, who devours tragedies and German romances, and
is troubled with a "passion for reforming the world." "He slept
with _Horrid Mysteries_ under his pillow, and dreamed of
venerable eleutherarchs and ghastly confederates holding midnight
conventions in subterranean caves... He had a certain portion of
mechanical genius which his romantic projects tended to develop.
He constructed models of cells and recesses, sliding panels and
secret passages, that would have baffled the skill of the
Parisian police." His bearing was that of a romantic villain: "He
stalked about like the grand Inquisitor, and the servants flitted
past him like familiars."
Although Shelley outgrew his youthful taste for horrors, his
early reading left traces on the imagery and diction of his
poetry. There is an unusual profusion in his vocabulary of such
words as ghosts, shades, charnel, tomb, torture, agony, etc., and
supernatural similes occur readily to his mind. In _Alastor_ he
compares himself to
"an inspired and desperate alchymist
Staking his very life on some dark hope,"
and cries:
"O that the dream
Of dark magician in his visioned cave
Raking the cinders of a crucible
For life and power, even when his feeble hand
Shakes in its last decay, were the true law
Of this so lonely world."
In the _Ode to the West Wind_ his memories of an older and finer
kind of romance suggested the fantastic comparison of the dead
leaves to
"ghosts from an enchanter fleeing,"
and in _Prometheus Unbound_ Panthea sees
"unimaginable shapes
Such as ghosts dream dwell in the lampless deeps."
The poem _Ginevra_, which describes an enforced wedding and the
death of the bride at the sight of her real lover, may well have
been inspired by reading the romances of terror, where such
events are an everyday occurrence. The gruesome descriptions in
_The Revolt of Islam_, the decay of the garden in _The Sensitive
Plant_, the tortures of Prometheus, all show how Shelley strove
to work on the instinctive emotion of fear. In _The Cenci_ he
touches the profoundest depths of human passion, and shows his
power of finding words, terrible in their simple grandeur, for a
soul in agony. In the tragedies of Shakespeare and of his
followers--Ford, Webster and Tourneur--Shelley had heard the true
language of anguish and despair. The futile, frenzied shrieking
of Matilda and her kind is forgotten in the passionate nobility
or fearful calm of the speeches of Beatrice Cenci.
CHAPTER VII - SATIRES ON THE NOVEL OF TERROR.
A conflict between "sense and sensibility" was naturally to be
expected; and, the year after Mrs. Radcliffe published _The
Italian_, Jane Austen had completed her _Northanger Abbey_,
ridiculing the "horrid" school of fiction. It is noteworthy that
for the _Mysteries of Udolpho_ Mrs. Radcliffe received L500, and
for _The Italian_ L800; while for the manuscript of _Northanger
Abbey_, the bookseller paid Jane Austen the ungenerous sum of
L10, selling it again later to Henry Austen for the same amount.
The contrast in market value is significant. The publisher, who,
it may be added, was not necessarily a literary critic, probably
realised that if the mock romance were successful, its tendency
would be to endanger the popularity of the prevailing mode in
fiction. Hence for many years it was concealed as effectively as
if it had lain in the haunted apartment of one of Mrs.
Radcliffe's Gothic abbeys. Among Jane Austen's early unpublished
writings were "burlesques ridiculing the improbable events and
exaggerated sentiments which she had met with in sundry silly
romances"; but her spirited defence of the novelist's art in
_Northanger Abbey_ is clear evidence that her raillery is
directed not against fiction in general, but rather against such
"horrid" stories as those included in the list supplied to
Isabella Thorpe by "a Miss Andrews, one of the sweetest creatures
in the world."
It has sometimes been supposed that the more fantastic titles in
this catalogue were figments of Jane Austen's imagination, but
the identity of each of the seven stories may be established
beyond question. Two of the stories--_The Necromancer of the
Black Forest_, a translation from the German, and _The Castle of
Wolfenbach_, by Mrs. Eliza Parsons (who was also responsible for
_Mysterious Warnings_)--may still be read in _The Romancist and
Novelist's Library_ (1839-1841), a treasure-hoard of forgotten
fiction. _Clermont_ (1798) was published by Mrs. Regina Maria
Roche, the authoress of _The Children of the Abbey_ (1798), a
story almost as famous in its day as _Udolpho_. The author of
_The Midnight Bell_ was one George Walker of Bath, whose record,
like that of Miss Eleanor Sleath, who wrote the moving history of
_The Orphan of the Rhine_ (1798) in four volumes, may be found in
Watts' _Bibliotheca Britannica_. _Horrid Mysteries_, perhaps the
least credible of the titles, was a translation from the German
of the Marquis von Grosse by R. Will. Jane Austen's attack has no
tinge of bitterness or malice. John Thorpe, who declared all
novels, except _Tom Jones_ and _The Monk_, "the stupidest things
in creation," admitted, when pressed by Catherine, that Mrs.
Radcliffe's were "amusing enough" and "had some fun and nature in
them"; and Henry Tilney, a better judge, owned frankly that he
had "read all her works, and most of them with great pleasure."
From this we may assume that Miss Austen herself was perhaps
conscious of their charm as well as their absurdity.
Sheridan's Lydia Languish (1775) and Colman's Polly Honeycombe
(1777) were both demoralised by the follies of sentimental
fiction, as Biddy Tipkin, in Steele's _Tender Husband_ (1705),
had been by romances. It was Miss Austen's purpose in creating
Catherine Morland to present a maiden bemused by Gothic romance:
"No one who had ever seen Catherine Morland in her infancy would
have supposed her born to be a heroine." In almost every detail
she is a refreshing contrast to the traditional type. Two
long-lived conventions--the fragile mother, who dies at the
heroine's birth, and the tyrannical father--are repudiated at the
very outset; and Catherine is one of a family of seven. We cannot
conceive that Mrs. Radcliffe's heroines even at the age of ten
would "love nothing so well in the world as rolling down the
green slope at the back of the house." Her accomplishments lack
the brilliance and distinction of those of Adela and Julia, but,
"Though she could not write sonnets she brought herself
to read them; and though there seemed no chance of her
throwing a whole party into raptures by a prelude on
the pianoforte, she could listen to other people's
performances with very little fatigue. Her greatest
deficiency was in the pencil--she had no notion of
drawing, not enough even to attempt a sketch of her
lover's profile, that she might be detected in the
design. There she fell miserably short of the true
heroic height...Not one started with rapturous wonder
on beholding her...nor was she once called a divinity
by anybody."
She had no lover at the age of seventeen,
"because there was not a lord in the neighbourhood--not
even a baronet. There was not one family among their
acquaintance who had reared and supported a boy
accidentally found at their door--not one whose origin
was unknown."
Nor is Catherine aided in her career by those "improbable
events," so dear to romance, that serve to introduce a hero--a
robber's attack, a tempest, or a carriage accident. With a sly
glance at such dangerous characters as Lady Greystock in _The
Children of the Abbey_ (1798), Miss Austen creates the inert, but
good-natured Mrs. Alien as Catherine's chaperone in Bath:
"It is now expedient to give some description of Mrs.
Alien that the reader may be able to judge in what
manner her actions will hereafter tend to promote the
general distress of the work and how she will probably
contribute to reduce poor Catherine to all the
desperate wretchedness of which a last volume is
capable, whether by her imprudence, vulgarity or
jealousy--whether by intercepting her letters, ruining
her character or turning her out of doors."
Amid all the diversions of the gay and beautiful city of Bath,
Miss Austen does not lose sight entirely of her satirical aim,
though she turns aside for a time. Catherine's confusion of mind
is suggested with exquisite art in a single sentence. As she
drives with John Thorpe she "meditates by turns on broken
promises and broken arches, phaetons and false hangings, Tilneys
and trapdoors." This prepares us for the delightful scene in
which Tilney, on the way to the abbey, foretells what Catherine
may expect on her arrival. The hall dimly lighted by the expiring
embers of a wood fire, the deserted bedchamber "never used since
some cousin or kin had died in it about twenty years before," the
single lamp, the tapestry, the funereal bed, the broken lute, the
ponderous chest, the secret door, the vaulted room, the rusty
dagger, the cabinet of ebony and gold with its roll of
manuscripts, prove his intimacy with _The Romance of the Forest_,
as well as with _The Mysteries of Udolpho_. The black chest and
the cabinet are there in startling fulfilment of his prophecies,
and when, just as with beating heart Catherine is about to
decipher the roll of paper she has discovered in the cabinet
drawer, she accidentally extinguishes her candle:
"A lamp could not have expired with more awful
effect... Darkness impenetrable and immovable filled
the room. A violent gust of wind, rising with sudden
fury, added fresh horror to the moment... Human nature
could support no more ... groping her way to the bed
she jumped hastily in, and sought some suspension of
agony by creeping far beneath the clothes... The storm
still raged... Hour after hour passed away, and the
wearied Catherine had heard three proclaimed by all the
clocks in the house before the tempest subsided, and
she, unknowingly, fell fast asleep. She was awakened
the next morning at eight o'clock by the housemaid's
opening her window-shutter. She flew to the mysterious
manuscript, If the evidence of sight might be trusted
she held a washing bill in her hands ... she felt
humbled to the dust."
Even this bitter humiliation does not sweep away the cobwebs of
romance from Catherine's imaginative mind, but the dark
suspicions she harbours about General Tilney are not altogether
inexplicable. He is so much less natural and so much more stagey
than the other characters that he might reasonably be expected to
dabble in the sinister. This time Catherine is misled by memories
of the _Sicilian Romance_ into weaving a mystery around the fate
of Mrs. Tilney, whom she pictures receiving from the hands of her
husband a nightly supply of coarse food. She watches in vain for
"glimmering lights," like those in the palace of Mazzini, and
determines to search for "a fragmented journal continued to the
last gasp," like that of Adeline's father in _The Romance of the
Forest_. In this search she encounters Tilney, who has returned
unexpectedly from Woodston. He dissipates once and for all her
nervous fancies, and Catherine decides: "Among the Alps and
Pyrenees, perhaps, there were no mixed characters. There, such as
were not spotless as an angel, might have the dispositions of a
fiend. But in England it was not so."
Miss Austen's novel is something more than a mock-romance, and
Catherine is not a mere negative of the traditional heroine, but
a human and attractive girl, whose fortunes we follow with the
deepest interest. At the close, after Catherine's ignominious
journey home, we are back again in the cool world of reality. The
abbey is abandoned, after it has served its purpose in
disciplining the heroine, in favour of the unromantic country
parsonage.
In _Northanger Abbey_, Jane Austen had deftly turned the novels
of Mrs. Radcliffe to comedy; but, even if her parody had been
published in 1798, when we are assured that it was completed, her
satirical treatment was too quiet and subtle, too delicately
mischievous, to have disturbed seriously the popularity of the
novel of terror. We can imagine the Isabella Thorpes and Lydia
Bennets of the day dismissing _Northanger Abbey_ with a yawn as
"an amazing dull book," and returning with renewed zest to more
stimulating and "horrid" stories. Maria Edgeworth too had aimed
her shaft at the sentimental heroine in one of her _Moral
Tales--Angelina or L'Amie Inconnue_ (1801). Miss Sarah Green, in
_Romance Readers and Romance Writers_ (1810) had displayed the
extravagant folly of a clergyman's daughter whose head was turned
by romances. Ridicule of a more blatant and boisterous kind was
needed, and this was supplied by Eaton Stannard Barrett, who, in
1813--five years before _Northanger Abbey_ appeared--published
_The Heroine or The Adventures of Cherubina_. In this farcical
romance it is clearly Barrett's intention to make so vigorous an
onslaught that "the Selinas, Evelinas, and Malvinas who faint and
blush and weep through four half-bound octavos" shall be, like
Catherine Morland, "humbled to the dust." Sometimes, indeed, his
farce verges on brutality. To expose the follies of Cherubina it
was hardly necessary to thrust her good-humoured father into a
madhouse, and this grim incident sounds an incongruous, jarring
note in a rollicking high-spirited farce. The plights into which
Cherubina is plunged are so needlessly cruel, that, while only
intending to make her ridiculous, Barrett succeeds rather in
making her pitiable. But many of her adventures are only a shade
more absurd than those in the romances at which he tilts. Regina
Maria Roche's _Children of the Abbey_ (1798) would take the wind
from the sails of any parodist. In protracting _The Heroine_
almost to wearisome length, Barrett probably acted deliberately
in mimicry of this and a horde of other tedious romances.
Certainly the unfortunate Stuart waits no longer for the
fulfilment of his hopes than Lord Mortimer, the long-suffering
hero of _The Children of the Abbey_, who early in the first
volume demands of Amanda Fitzalan, what he calls an
"eclaircissement," but does not win it until the close of the
fourth. Barrett does not scruple to mention the titles of the
books he derides. The following catalogue will show how widely he
casts his net: _Mysteries of Udolpho, Romance of the Forest,
Children of the Abbey, Sir Charles Grandison, Pamela, Clarissa
Harlowe, Evelina, Camilla, Cecilia, La Nouvelle Heloise,
Rasselas, The Delicate Distress, Caroline of Lichfield_,[98] _The
Knights of the Swan_,[99] _The Beggar Girl, The Romance of the
Highlands_.[100] Besides these novels, which he actually names,
Barrett alludes indirectly to several others, among them
_Tristram Shandy_ and _Amelia_. From this enumeration it is
evident that Barrett was satirising the heroine, not merely of
the "novel of terror," but of the "sentimental novel" from which
she traced her descent. He organises a masquerade, mindful that
it is always the scene of the heroine's "best adventure," with
Fielding's _Amelia_ and Miss Burney's _Cecilia_ and probably
other novels in view. The precipitate flight of Cherubina,
"dressed in a long-skirted red coat stiff with tarnished lace, a
satin petticoat, satin shoes and no stockings," and with hair
streaming like a meteor, described in Letter XX, is clearly a
cruel mockery of Cecilia's distressful plight in Miss Burney's
novel. Even Scott is not immune from Barrett's barbed arrows, and
Byron is glanced at in the bogus antique language of "Eftsoones."
Barrett, indeed, jeers at the mediaeval revival in its various
manifestations and even at "Romanticism" generally, not merely at
the new school of fiction represented by Mrs. Radcliffe, her
followers and rivals. Not content with reaching his aim, as he
does again and again in _The Heroine_, Barrett, like many another
parodist, sometimes over-reaches it, and sneers at what is not in
itself ridiculous.
Nominally Cherubina is the butt of Barrett's satire, but the
permanent interest of the book lies in the skilful stage-managing
of her lively adventures. There is hardly an attempt at
characterisation. The people are mere masqueraders, who amuse us
by their costume and mannerisms, but reveal no individuality. The
plot is a wild extravaganza, crammed with high-flown,
mock-romantic episodes. Cherry Wilkinson, as the result of a
surfeit of romances, perhaps including _The Misanthropic Parent
or The Guarded Secret_ (1807), by Miss Smith, deserts her real
father--a worthy farmer--to look for more aristocratic parents.
As he is not picturesque enough for a villain, she repudiates him
with scorn: "Have you the gaunt ferocity of famine in your
countenance? Can you darken the midnight with a scowl? Have you
the quivering lip and the Schedoniac contour? In a word, are you
a picturesque villain full of plot and horror and magnificent
wickedness? Ah! no, sir, you are only a sleek, good-humoured,
chuckle-headed, old gentleman." In the course of her search she
meets with amazing adventures, which she describes in a series of
letters to her governess. She changes her name to Cherubina de
Willoughby, and journeys to London, where, mistaking Covent
Garden Theatre for an ancient castle, she throws herself on the
protection of a third-rate actor, Grundy. He readily falls in
with her humour, assuming the name of Montmorenci, and a suit of
tin armour and a plumed helmet for her delight. Later, Cherubina
is entertained by Lady Gwyn, who, for the amusement of her
guests, heartlessly indulges her propensity for the romantic, and
poses as her aunt. She is introduced in a gruesome scene, which
recalls the fate of Agnes in Lewis's _Monk_, to her supposed
mother, Lady Hysterica Belamour, whose memoirs, under the title
_Il Castello di Grimgothico_, are inserted, after the manner of
Mrs. Radcliffe and M.G. Lewis, who love an inset tale, into the
midst of the heroine's adventures. Cherubina determines to live
in an abandoned castle, and gathers a band of vassals. These
include Jerry, the lively retainer, inherited from a long line of
comic servants, of whom Sancho Panza is a famous example, and
Higginson, a struggling poet, who in virtue of his office of
minstrel, addresses the mob, beginning his harangue with the
time-honoured apology: "Unaccustomed as I am to public speaking."
The story ends with the return of Cherubina to real life, where
she is eventually restored to her father and to Stuart. The
incidents, which follow one another in rapid succession, are
foolish and extravagant, but the reminiscences they awaken lend
them piquancy. The trappings and furniture of a dozen Gothic
castles are here accumulated in generous profusion. Mouldering
manuscripts, antique beds of decayed damask, a four-horsed
barouche, and fluttering tapestry rejoice the heart of Cherubina,
for each item in this curious medley revives moving associations
in a mind nourished on the Radcliffe school. When Cherubina
visits a shop she buys a diamond cross, which at once turns our
thoughts to _The Sicilian Romance_. In Westminster Abbey she is
disappointed to find "no cowled monks with scapulars"--a phrase
which flashes across our memory the sinister figure of Schedoni
in _The Italian_. At the masquerade she plans to wear a Tuscan
dress from _The Mysteries of Udolpho_, and, when furnishing
Monkton Castle she bids Jerry, the Irish comic servant, bring
"flags stained with the best old blood--feudal, if possible, an
old lute, lyre or harp, black hangings, curtains, and a velvet
pall." Even the banditti and condottieri, who enliven so many
novels of terror, cannot be ignored, and are represented by a
troop of Irish ruffians. Barrett lets nothing escape him.
Rousseau's theories are irreverently travestied. The thunder
rolls "in an awful and Ossianly manner"; the sun, "that
well-known gilder of eastern turrets," rises in empurpled
splendour; the hero utters tremendous imprecations, ejaculates
superlatives or frames elaborately poised, Johnsonian periods;
the heroine excels in cheap but glittering repartee, wears
"spangled muslin," and has "practised tripping, gliding,
flitting, and tottering, with great success." Shreds and patches
torn with a ruthless, masculine hand from the flimsy tapestry of
romance, fitted together in a new and amusing pattern, are
exhibited for our derision. The caricature is entertaining in
itself, and would probably be enjoyed by those who are unfamiliar
with the romances ridiculed; but the interest of identifying the
booty, which Barrett rifles unceremoniously from his victims, is
a fascinating pastime.
Miss Austen, with her swift stiletto, and Barrett, with his
brutal bludgeon--to use a metaphor of "terror"--had each
delivered an attack; and in 1818, if we may judge by Peacock's
_Nightmare Abbey_, there is a change of fashion in fiction. How
far this change is due to the satirists it is impossible to
determine. Mr. Flosky, "who has seen too many ghosts himself to
believe in their external appearance," through whose lips Peacock
reviles "that part of the reading public which shuns the solid
food of reason," probably gives the true cause for the waning
popularity of the novel of terror:
"It lived upon ghosts, goblins and skeletons till even
the devil himself ... became too base, common and
popular for its surfeited appetite. The ghosts have
therefore been laid, and the devil has been cast into
outer darkness."
The novel of terror has been destroyed not by its enemies but by
its too ardent devotees. The horrid banquet, devoured with
avidity for so many years, has become so highly seasoned that the
jaded palate at last cries out for something different, and,
according to Peacock, finds what it desires in "the vices and
blackest passions of our nature tricked out in a masquerade dress
of heroism and disappointed benevolence"--an uncomplimentary
description of the Byronic hero. Yet sensational fiction has
lingered on side by side with other forms of fiction all through
the nineteenth century, because it supplies a human and natural
craving for excitement. It may not be the dominant type, but it
will always exist, and will produce its thrill by ever-varying
devices. Those who scoff may be taken unawares, like the company
in _Nightmare Abbey_. The conversation turned on the subject of
ghosts, and Mr. Larynx related his delightfully compact ghost
story:
"I once saw a ghost myself in my study, which is the
last place any one but a ghost would look for me. I had
not been in it for three months and was going to
consult Tillotson, when, on opening the door, I saw a
venerable figure in a flannel dressing-gown, sitting in
my armchair, reading my Jeremy Taylor. It vanished in a
moment, and so did I, and what it was and what it
wanted, I have never been able to ascertain"
--a quieter, more inoffensive ghost than that described by Defoe
in his _Essay on the History and Reality of Apparitions_: "A
grave, ancient man, with a full-bottomed wig and a rich brocaded
gown, who changed into the most horrible monster that ever was
seen, with eyes like two fiery daggers red-hot." Mr. Flosky and
Mr. Hilary have hardly declared their disbelief in ghosts when:
"The door silently opened, and a ghastly figure,
shrouded in white drapery with the semblance of a
bloody turban on its head, entered and stalked slowly
up the apartment. Mr. Flosky was not prepared for this
apparition, and made the best of his way out at the
opposite door. Mr. Hilary and Marionetta followed
screaming. The honourable Mr. Listless, by two turns of
his body, first rolled off the sofa and then under it.
Rev. Mr. Larynx leaped up and fled with so much
precipitation that he overturned the table on the foot
of Mr. Glowry. Mr. Glowry roared with pain in the ears
of Mr. Toobad. Mr. Toobad's alarm so bewildered his
senses that missing the door he threw up one of the
windows, jumped out in his panic, and plunged over head
and ears in the moat. Mr. Asterias and his son, who
were on the watch for their mermaid, were attracted by
the splashing, threw a net over him, and dragged him to
land."
In Melincourt Castle a very spacious wing was left free to the
settlement of a colony of ghosts, and the Rev. Mr. Portpipe often
passed the night in one of the dreaded apartments over a blazing
fire, with the same invariable exorcising apparatus of a large
venison pasty, a little prayer-book, and three bottles of
Madeira. Yet despite this excellent mockery, Peacock in _Gryll
Grange_ devotes a chapter to tales of terror and wonder, singling
out the works of Charles Brockden Brown for praise, especially
his _Wieland_, "one of the few tales in which the final
explanation of the apparently supernatural does not destroy or
diminish the original effect."
The title _Nightmare Abbey_ in a catalogue would undoubtedly have
caught the eye of Isabella Thorp or her friend Miss Andrews,
searching eagerly for "horrid mysteries," but they would perhaps
have detected the note of mockery in the name. They would,
however, have been completely deceived by the title, _The Mystery
of the Abbey_, published in Liverpool in 1819 by T.B. Johnson,
and we can imagine their consternation and disgust on the arrival
of the book from the circulating library. The abbey is "haunted"
by the proprietors of a distillery; and the spectre, described in
horrible detail, proves to be a harmless idiot, with a red
handkerchief round her neck. Apart from these gibes, there is not
a hint of the supernatural in the whole book. It is a
_picaresque_ novel, written by a sportsman. The title is merely a
hoax.
Belinda Waters, the heroine of one of Crabbe's tales, who was "by
nature negatively good," is a portrait after Miss Austen's own
heart. Languidly reclining on her sofa with "half a shelf of
circulating books" on a table at her elbow, Belinda tosses
wearily aside a half-read volume of _Clarissa_, commended by her
maid, "who had _Clarissa_ for her heart's dear friend."
"Give me," she said, "for I would laugh or cry,
'Scenes from the Life,' and 'Sensibility,'
'Winters at Bath': I would that I had one!
'The Constant Lover,' 'The Discarded Son,'[101]
"'The Rose of Raby,'[102] 'Delmore,' or 'The Nun'[103]--
These promise something, and may please, perhaps,
Like 'Ethelinda'[104] and the dear 'Relapse.'[105]
To these her heart the gentle maid resigned
And such the food that fed the gentle mind."
But even the "delicate distress" of heroines, like Niobe, all
tears, palls at last, and Belinda, having wept her fill, craves
now for "sterner stuff."
"Yet tales of terror are her dear delight,
All in the wintry storm to read at night."
In _The Preceptor Husband_,[106] the pretty wife, whose notions
of botany are delightfully vague, and who, in English history,
light-heartedly confuses the Reformation and the Revolution, has
tastes similar to those of Belinda. Pursued by an instructive
husband, she turns at bay, and tells her priggish preceptor what
kind of books she really enjoys:
"Well, if I must, I will my studies name,
Blame if you please--I know you love to blame--
When all our childish books were set apart,
The first I read was 'Wanderings of the Heart.'[107]
It was a story where was done a deed
So dreadful that alone I feared to read.
The next was 'The Confessions of a Nun'--
'Twas quite a shame such evils should be done.
Nun of--no matter for the creature's name,
For there are girls no nunnery can tame.
Then was the story of the Haunted Hall,
When the huge picture nodded from the wall,
"When the old lord looked up with trembling dread,
And I grew pale and shuddered as I read.
Then came the tales of Winters, Summers, Springs
At Bath and Brighton--they were pretty things!
No ghosts or spectres there were heard or seen,
But all was love and flight to Gretna-green.
Perhaps your greater learning may despise
What others like--and there your wisdom lies."
To this attractive catalogue the preceptor husband, no doubt,
listened with the expression of Crabbe's _Old Bachelor_:
"that kind of cool, contemptuous smile
Of witty persons overcharged with bile,"
but she at least succeeds in interrupting his flow of information
for the time being. He retires routed. Crabbe's close
acquaintance with "the flowery pages of sublime distress," with
"vengeful monks who play unpriestly tricks," with banditti
"who, in forest wide
Or cavern vast, indignant virgins hide,"
was, as he confesses, a relic of those unregenerate days, when
"To the heroine's soul-distracting fears
I early gave my sixpences and tears."[108]
He could have groped his way through a Gothic castle without the
aid of a talkative housekeeper:
"I've watched a wintry night on castle-walls,
I've stalked by moonlight through deserted halls,
And when the weary world was sunk to rest
I've had such sights--as may not be expressed.
Lo! that chateau, the western tower decayed,
The peasants shun it--they are all afraid;
For there was done a deed--could walls reveal
Or timbers tell it, how the heart would feel!
"Most horrid was it--for, behold, the floor
Has stain of blood--and will be clean no more.
Hark to the winds! which through the wide saloon
And the long passage send a dismal tune,
Music that ghosts delight in--and now heed
Yon beauteous nymph, who must unmask the deed.
See! with majestic sweep she swims alone
Through rooms, all dreary, guided by a groan,
Though windows rattle and though tap'stries shake
And the feet falter every step they take.
Mid groans and gibing sprites she silent goes
To find a something which will soon expose
The villainies and wiles of her determined foes,
And having thus adventured, thus endured,
Fame, wealth, and lover, are for life secured."[109]
Crabbe's Ellen Orford in _The Borough_ (1810) is drawn from life,
and in grim and bitter irony is intended as a contrast to these
timorous and triumphant creatures
"borrowed and again conveyed,
From book to book, the shadows of a shade."
Ellen's adventures are sordid and gloomy, without a hint of the
picturesque, her distresses horrible actualities, not the
"air-drawn" fancies that torture the sensitive Angelinas of
Gothic fiction:
"But not like them has she been laid
In ruined castle sore dismayed,
Where naughty man and ghostly sprite
Fill'd her pure mind with awe and dread,
Stalked round the room, put out the light
And shook the curtains round the bed.
No cruel uncle kept her land,
No tyrant father forced her hand;
She had no vixen virgin aunt
Without whose aid she could not eat
And yet who poisoned all her meat
With gibe and sneer and taunt."
Though Crabbe showed scant sympathy with the delicate
sensibilities of girls who hung enraptured over the high-pitched
heroics and miraculous escapes of Clementina and her kindred, he
found pleasure in a robuster school of romance--the adventures of
mighty Hickathrift, Jack the Giant-killer, and Robin Hood, as set
forth and embellished in the chapbooks which cottagers treasured
"on the deal shelf beside the cuckoo-clock."[110] And in his
poem, _Sir Eustace Grey_, he presents with subtle art a mind
tormented by terror.
CHAPTER VIII - SCOTT AND THE NOVEL OF TERROR.
In 1775 we find Miss Lydia Languish's maid ransacking the
circulating libraries of Bath, and concealing under her cloak
novels of sensibility and of fashionable scandal. Some twenty
years later, in the self-same city, Catherine Morland is "lost
from all worldly concerns of dressing or dinner over the pages of
_Udolpho_," and Isabella Thorpe is collecting in her pocket-book
the "horrid" titles of romances from the German. In 1814,
apparently, the vogue of the sentimental, the scandalous, the
mysterious, and the horrid still persisted. Scott, in the
introductory chapter to _Waverley_, disrespectfully passes in
review the modish novels, which, as it proved, were doomed to be
supplanted by the series of romances he was then beginning:
"Had I announced in my frontispiece, 'Waverley, A Tale
of Other Days,' must not every novel reader have
anticipated a castle scarce less than that of Udolpho,
of which the eastern wing has been long uninhabited,
and the keys either lost or consigned to the care of
some aged butler or housekeeper, whose trembling steps
about the middle of the second volume were doomed to
guide the hero or heroine to the ruinous precincts?
Would not the owl have shrieked and the cricket cried
in my very title page? and could it have been possible
to me with a moderate attention to decorum to introduce
any scene more lively than might be produced by the
jocularity of a clownish but faithful valet or the
garrulous narrative of the heroine's
_fille-de-chambre_, when rehearsing the stories of
blood and horror which she had heard in the servant's
hall? Again, had my title borne 'Waverley, a Romance
from the German,' what head so obtuse as not to image
forth a profligate abbot, an oppressive duke, a secret
and mysterious association of Rosycrucians and
Illuminati, with all their properties of black cowls,
caverns, daggers, electrical machines, trap-doors and
dark lanterns? Or, if I had rather chosen to call my
work, 'A Sentimental Tale,' would it not have been a
sufficient presage of a heroine with a profusion of
auburn hair, and a harp, the soft solace of her
solitary hours, which she fortunately always finds
means of transporting from castle to cottage, though
she herself be sometimes obliged to jump out of a
two-pair-of-stairs window and is more than once
bewildered on her journey, alone and on foot, without
any guide but a blowsy peasant girl, whose jargon she
can scarcely understand? Or again, if my _Waverley_ had
been entitled 'A Tale of the Times,' wouldst thou not,
gentle reader, have demanded from me a dashing sketch
of the fashionable world, a few anecdotes of private
scandal ... a heroine from Grosvenor Square, and a hero
from the Barouche Club or the Four in Hand, with a set
of subordinate characters from the elegantes of Queen
Anne Street, East, or the dashing heroes of the Bow
Street Office?"
Yet Scott himself had once trodden in these well-worn paths of
romance. In the general preface to the collected edition of 1829,
wherein he seeks to "ravel out his weaved-up follies," he refers
to "a tale of chivalry planned thirty years earlier in the style
of _The Castle of Otranto_, with plenty of Border characters and
supernatural incident." His outline of the plot and a fragment of
the story, which was to be entitled _Thomas the Rhymer_, are
printed as an appendix to the preface. Scott intended to base his
story on an ancient legend, found in Reginald Scot's _Discovery
of Witchcraft_, concerning the horn and sword of Thomas of
Hercildoune. Cannobie Dick, a jolly horse-cowper, was led by a
mysterious stranger through an opening in a hillside into a long
range of stables. In every stall stood a coal-black horse, and by
every horse lay a knight in coal-black armour, with a drawn sword
in his hand. All were as still and silent as if hewn out of
marble. At the far end of a gloomy hall, illuminated, like the
halls of Eblis, only by torches, there lay, upon an ancient
table, a horn and a sword. A voice bade Dick try his courage,
warning him that much depended upon his first choosing either the
horn or the sword. Dick, whose stout heart quailed before the
supernatural terrors of the hall, attempted to blow the horn
before unsheathing the sword. At the first feeble blast the
warriors and their steeds started to life, the knights fiercely
brandishing their weapons and clashing their armour. Dick made a
fruitless attempt to snatch the sword. After a mysterious voice
had pronounced his doom he was hurled out of the hall by a
whirlwind of irresistible fury. He told his story to the
shepherds, who found him dying on the cold hill side.
Regarding this legend as "an unhappy foundation for a prose
story," Scott did not complete his fragment, which in style and
treatment is not unlike the Gothic experiments of Mrs. Barbauld
and Dr. Nathan Drake. Such a story as that of the magic horn and
sword might have been told in the simple words that occur
naturally to a shepherd, "warmed to courage over his third
tumbler," like the old peasant to whom Stevenson entrusts the
terrible tale of _Thrawn Janet_, or to Wandering Willie, who
declared:
"I whiles mak a tale serve the turn among the country
bodies, and I have some fearsome anes, that mak the
auld carlines shake on the settle, and bits o' bairns
skirl on their minnies out frae their beds."
The personality of the narrator, swayed by the terror of his
tale, would have cast the spell that Scott's carefully framed
sentences fail to create. Another of Scott's _disjecta membra_,
composed at the end of the eighteenth century, is the opening of
a story called _The Lord of Ennerdale_, in which the family of
Ratcliffe settle down before the fire to listen to a story
"savouring not a little of the marvellous." As Lady Ratcliffe and
her daughters
"had heard every groan and lifted every trapdoor in
company with the noted heroine of Udolpho, had
valorously mounted _en croupe_ behind the horseman of
Prague through all his seven translators, had followed
the footsteps of Moor through the forests of Bohemia,"
and were even suspected of an acquaintance with Lewis's _Monk_,
Scott was setting himself no easy task when he undertook to
thrill these seasoned adventurers. After this prologue, which
leads one to expect a banquet of horrors, only a very brief
fragment of the story is forthcoming. Though he gently derides
Lady Ratcliffe's literary tastes, Scott, too, was an admirer of
Mrs. Radcliffe's novels, and had been so entranced by Burger's
_Lenore_ that he attempted an English version.[111] It was after
hearing Taylor's translation of this ballad read aloud that he
uttered his dismal ejaculation: "I wish to heaven I could get a
skull and two crossbones"--a whim that was speedily gratified.
He, too, like Lady Ratcliffe, had read _Die Raeuber_; and he
translated Goethe's _Getz von Berlichingen_. He delighted in
Lewis's _Tales of Wonder_ (1801) where the verse gallops through
horrors so fearful that the "lights in the chamber burn blue,"
and himself contributed to the collection. He wrote "goblin
dramas"[112] as terrific in intention, but not in performance, as
Lewis's _Castle Spectre_ and Maturin's _Bertram_. His Latin
call-thesis dealt with the kind of subject "Monk" Lewis or
Harrison Ainsworth or Poe might have chosen--the disposal of the
dead bodies of persons legally executed. Scott continually added
to his store of quaint and grisly learning both from popular
tradition and from a library of such works as Bovet's
_Pandemonium, or the Devil's Cloyster Opened_, Sinclair's
_Satan's Invisible World Discovered_, whence he borrowed the name
of the jackanapes in _Wandering Willie's Tale_, and the
horse-shoe frown for the brow of the Redgauntlets, Heywood's
_Hierarchy of the Blessed Angels_, Joseph Taylor's _History of
Apparitions_, from which he quotes in _Woodstock_. He was
familiar with all the niceties of ghostly etiquette; he could
distinguish at a glance the various ranks and orders of demons
and spirits; he was versed in charms and spells; he knew exactly
how a wizard ought to be dressed. This lore not only stood him in
good stead when he compiled his _Letters on Demonology and
Witchcraft_ (1830), but served to adorn his poems and novels.
There was nothing unhealthy in his attitude towards the spectral
world. At an inn he slept soundly in one bed of a double room,
while a dead man occupied the other. Twice in his life he
confessed to having felt "eerie"--once at Glamis Castle, which
was said to be haunted by a Presence in a Secret Chamber, and
once when he believed that he saw an apparition on his way home
in the twilight; but he usually jests cheerfully when he speaks
of the supernatural. He was interested in tracing the sources of
terror and in studying the mechanism of ghost stories.
The axioms which he lays down are sound and suggestive:
"Ghosts should not appear too often or become too
chatty. The magician shall evoke no spirits, whom he is
not capable of endowing with manners and language
corresponding to their supernatural character. Perhaps,
to be circumstantial and abundant in minute detail and
in one word ... to be somewhat prosy, is the secret
mode of securing a certain necessary degree of
credulity from the hearers of a ghost story... The
chord which vibrates and sounds at a touch remains in
silent tension under continued pressure."[113]
Scott's ghost story, _The Tapestried Chamber, or the Lady in the
Sacque_[114] which he heard from Miss Anna Seward, who had an
unexpected gift for recounting such things at country house
parties, gives the impression of being carefully planned
according to rule. As a human being the Lady in the Sacque had a
black record, but, considered dispassionately as a ghost, her
manners and deportment are irreproachable. The ghost-seer's
independence of character are so firmly insisted upon that it
seems impertinent to doubt the veracity of his story. _My Aunt
Margaret's Mirror_ was told to Scott in childhood by an ancient
spinster, whose pleasing fancy it was to read alone in her
chamber by the light of a taper fixed in a candlestick which she
had formed out of a human skull, and who was learned in
superstitious lore. She describes accurately the mood, when "the
female imagination is in due temperature to enjoy a ghost story":
"All that is indispensable for the enjoyment of the
milder feeling of supernatural awe is that you should
be susceptible of the slight shuddering which creeps
over you when you hear a tale of terror--that
well-vouched tale which the narrator, having first
expressed his general disbelief of all such legendary
lore, selects and produces, as having something in it
which he has been always obliged to give up as
inexplicable. Another symptom is a momentary hesitation
to look round you, when the interest of the narrative
is at the highest; and the third, a desire to avoid
looking into a mirror, when you are alone, in your
chamber, for the evening."[115]
In her story "Aunt Margaret" describes how, in a magic mirror
belonging to Dr. Baptista Damiotti, Lady Bothwell and her sister
Lady Forester see the wedding ceremony of Sir Philip Forester and
a young girl in a foreign city interrupted by Lady Forester's
brother, who is slain in the duel that ensues. Scott regarded
these two stories as trifles designed to while away a leisure
hour. On _Wandering Willie's Tale_--a masterpiece of supernatural
terror--he bestowed unusual care. The ill fa'urd, fearsome
couple--Sir Robert with his face "gash and ghastly as Satan's,"
and "Major Weir," the jackanape, in his red-laced coat and
wig--Steenie's eerie encounter with the "stranger" on horseback,
the ribald crew of feasters in the hall are described so
faithfully and in such vivid phrases that it is no wonder Willie
should remark at one point of the story: "I almost think I was
there mysell, though I couldna be born at the same time." The
power of the tale, which fascinates us from beginning to end and
which can be read again and again with renewed pleasure, depends
partly on Wandering Willie's gifts as a narrator, partly on the
emotions that stir him as he talks. With unconscious art, he
always uses the right word in his descriptions, and chooses those
details that help us to fix the rapidly changing imagery of his
scenes; and he reproduces exactly the natural dialogue of the
speakers. He begins in a tone of calm, unhurried narration, with
only a hint of fear in his voice, but, at the death of Sir
Robert, grows breathless with horror and excitement. The uncanny
incident of the silver whistle that sounds from the dead man's
chamber is skilfully followed by a matter-of-fact account of
Steenie's dealings with the new laird. The emotion culminates in
the terror of the hall of ghastly revellers, whose wild shrieks
"made Willie's gudesire's very nails grow blue and chilled the
marrow in his banes." So lifelike is the scene, so full of colour
and movement, that Steenie's descendants might well believe that
their gudesire, like Dante, had seen Hell.
The notes, introductions and appendices to Scott's works are
stored with material for novels of terror. The notes to
_Marmion_, for instance, contain references to a necromantic
priest whose story "much resembles that of Ambrosio in the
_Monk_," to an "Elfin" warrior and to a chest of treasure
jealously guarded for a century by the Devil in the likeness of a
huntsman. In _The Lady of the Lake_ there is a note on the
ancient legend of the Phantom Sire, in _Rokeby_ there is an
allusion to the Demon Frigate wandering under a curse from
harbour to harbour. To Scott "bogle-wark" was merely a diversion.
He did not choose to make it the mainspring either of his poems
or his romances. In _The Lay of the Last Minstrel_ he had,
indeed, intended to make the Goblin Page play a leading part, but
the imp, as Scott remarked to Miss Seward, "by the natural
baseness of his propensities contrived to slink downstairs into
the kitchen." The White Lady of Avenel, who appears in _The
Monastery_ (1830)--a boisterous creature who rides on horseback,
splashes through streams and digs a grave--was wisely withdrawn
in the sequel, _The Abbot_. In the Introduction Scott states:
"The White Lady is scarcely supposed to have possessed
either the power or the inclination to do more than
inflict terror or create embarrassment, and is always
subjected by those mortals who ... could assert
superiority over her."
The only apology Scott could offer to the critics who derided his
wraith was that the readers "ought to allow for the capriccios of
what is after all but a better sort of goblin." She was suggested
by the Undine of De La Motte Fouque. In his next novel, _The
Fortunes of Nigel_, Scott formally renounced the mystic and the
magical: "Not a Cock Lane scratch--not one bounce on the drum of
Tedworth--not so much as the poor tick of a solitary death-watch
in the wainscot." But Scott cannot banish spectres so lightly
from his imagination. Apparitions--such as the Bodach Glas who
warns Fergus M'Ivor of his approaching death in _Waverley_, or
the wraith of a Highlander in a white cockade who is seen on the
battlefield in _The Legend of Montrose_--had appeared in his
earlier novels, and others appear again and again later. In _The
Bride of Lammermoor_--the only one of Scott's novels which might
fitly be called a "tale of terror"--the atmosphere of horror and
the sense of overhanging calamity effectually prepare our minds
for the supernatural, and the wraith of old Alice who appears to
the master of Ravenswood is strangely solemn and impressive. But
even more terrible is the description of the three hags laying
out her corpse. The appearance of Vanda with the Bloody Finger in
the haunted chamber of the Saxon manor in _The Betrothed_ is
skilfully arranged, and Eveline's terror is described with
convincing reality. In _Woodstock_, Scott adopted the method of
explaining away the apparently supernatural, although in his
_Lives of the Novelists_ he expressly disapproves of what he
calls the "precaution of Snug the joiner." Charged by Ballantyne
with imitating Mrs. Radcliffe, Scott defended himself by
asserting:
"My object is not to excite fear of supernatural things
in my reader, but to show the effect of such fear upon
the agents of the story--one a man in sense and
firmness, one a man unhinged by remorse, one a stupid,
unenquiring clown, one a learned and worthy but
superstitious divine."[116]
As Scott in his introduction quotes the passage from a treatise
entitled _The Secret History of the Good Devil of Woodstock_,
which reveals that the mysteries were performed by one Joseph
Collins with the aid of two friends, a concealed trap-door and a
pound of gunpowder, he cannot justly be accused of deceiving his
readers. There are suggestions of Mrs. Radcliffe's method in
others of his novels. In _The Antiquary_, before Lovel retires to
the Green Room at Monkbar, he is warned by Miss Griselda Oldbuck
of a "well-fa'urd auld gentleman in a queer old-fashioned dress
with whiskers turned upward on his upper lip as long as
baudrons," who is wont to appear at one's bedside. He falls into
an uneasy slumber, and in the middle of the night is startled to
see a green huntsman leave the tapestry and turn into the
"well-fa'urd auld gentleman" before his very eyes. In _Old
Mortality_, Edith Bellenden mistakes her lover for his
apparition, just as one of Mrs. Radcliffe's heroines might have
done. In _Peveril of the Peak_, Fenella's communications with the
hero in his prison, when he mistakes her voice for that of a
spirit, have an air of Gothic mystery. The awe-inspiring villain,
who appears in _Marmion_ and _Rokeby_, may be distinguished by
his scowl, his passion-lined face and gleaming eye. Rashleigh, in
_Rob Roy_, who, understanding Greek, Latin and Hebrew, "need not
care for ghaist or barghaist, devil or dobbie," and whose
sequestered apartment the servants durst not approach at
nightfall for "fear of bogles and brownies and lang-nebbit things
frae the neist world," is of the same lineage. Sir Robert
Redgauntlet, too, might have stepped out of one of Mrs.
Radcliffe's romances. His niece is not unlike one of her
heroines. She speaks in the very accents of Emily when she says:
"Now I have still so much of our family spirit as
enables me to be as composed in danger as most of my
sex, and upon two occasions in the course of our
journey--a threatened attack by banditti, and the
overturn of our carriage--I had the fortune so to
conduct myself as to convey to my uncle a very
favourable idea of my intrepidity."
Jeanie Deans, the most admirable and the most skilfully drawn of
Scott's women, is a daring contrast to the traditional heroine of
romance. The "delicate distresses" of persecuted Emilies shrink
into insignificance amid the tragedy and comedy of actual life
portrayed in The Waverley Novels. The tyrannical marquises,
vindictive stepmothers, dark-browed villains, scheming monks,
chattering domestics and fierce banditti are thrust aside by a
motley crowd of living beings--soldiers, lawyers, smugglers,
gypsies, shepherds, outlaws and beggars. The wax-work figures,
guaranteed to thrill with nervous suspense or overflow with
sensibility at the appropriate moments, are replaced by real folk
like "Old Mortality," Andrew Fairservice, Dugald Dalgetty and
Peter Peebles, whose humour and pathos are those of our own
world. The historical background, faint, misty and unreal in Mrs.
Radcliffe's novels, becomes, in those of Scott, arresting and
substantial. The grave, artificial dialogue in which Mrs.
Radcliffe's characters habitually discourse descends to some of
Scott's personages, but is often exchanged for the natural idiom
of simple people. The Gothic abbey, dropped down in an uncertain,
haphazard fashion, in some foreign land, is deserted for huts,
barns inns, cottages and castles, solidly built on Scottish soil.
We leave the mouldy air of the subterranean vault for the keen
winds of the moorland. The terrors of the invisible world only
fill the stray corners of his huge scene. He creates romance out
of the stuff of real life.
CHAPTER IX - LATER DEVELOPMENTS OF THE TALE OF TERROR.
As the novel of terror passes from the hands of Mrs. Radcliffe to
those of "Monk" Lewis, Maturin and their imitators, there is a
crashing crescendo of emotion. The villain's sardonic smile is
replaced by wild outbursts of diabolical laughter, his scowl
grows darker and darker, and as his designs become more bloody
and more dangerous, his victims no longer sigh plaintively, but
give utterance to piercing shrieks and despairing yells; tearful
Amandas are unceremoniously thrust into the background by
vindictive Matildas, whose passions rage in all their primitive
savagery; the fearful ghost "fresh courage takes," and stands
forth audaciously in the light of day; the very devil stalks
shamelessly abroad in manifold disguises. We are caught up from
first to last in the very tempest, torrent and whirlwind of
passion. When the novel of terror thus throws restraint to the
winds, outrageously o'ersteps the modesty of nature and indulges
in a farrago of frightfulness, it begins to defeat its own
purposes and to fail in its object of freezing the blood. The
limit of human endurance has been reached--and passed. Emphasis
and exaggeration have done their worst. Battle, murder, and
sudden death--even spectres and fiends--can appal no more. If the
old thrill is to be evoked again, the application of more
ingenious methods is needed.
Such novels as Maturin's _Family of Montorio_, though "full of
sound and fury," fail piteously to vibrate the chords of terror,
which had trembled beneath Mrs. Radcliffe's gentle fingers. The
instrument, smitten forcibly, repeatedly, desperately, resounds
not with the answering note expected, but with an ugly, metallic
jangle. _Melmoth the Wanderer_, Maturin's extraordinary
masterpiece, was to prove--as late as 1820--that there were
chords in the orchestra of horror as yet unsounded; but in 1816,
when Mary Shelley and her companions set themselves to compose
supernatural stories, it was wise to dispense with the shrieking
chorus of malevolent abbesses, diabolical monks, intriguing
marquises, Wandering Jews or bleeding spectres, who had been so
grievously overworked in previous performances. Dr. Polidori's
skull-headed lady, Byron's vampire-gentleman, Mrs. Shelley's
man-created monster--a grotesque and gruesome trio--had at least
the attraction of novelty. It is indeed remarkable that so young
and inexperienced a writer as Mary Shelley, who was only nineteen
when she wrote _Frankenstein_, should betray so slight a
dependence on her predecessors. It is evident from the records of
her reading that the novel of terror in all its guises was
familiar to her. She had beheld the majestic horror of the halls
of Eblis; she had threaded her way through Mrs. Radcliffe's
artfully constructed Gothic castles; she had braved the terrors
of the German Ritter-, Raeuber- und Schauer-Romane; she had
assisted, fearful, at Lewis's midnight diablerie; she had
patiently unravelled the "mystery" novels of Godwin and of
Charles Brockden Brown.[117] Yet, despite this intimate knowledge
of the terrible and supernatural in fiction, Mrs. Shelley's theme
and her way of handling it are completely her own. In an "acute
mental vision," as real as the visions of Blake and of Shelley,
she beheld her monster and the "pale student of unhallowed arts"
who had created him, and then set herself to reproduce the thrill
of horror inspired by her waking dream. _Frankenstein_ has,
indeed, been compared to Godwin's _St. Leon_, but the resemblance
is so vague and superficial, and _Frankenstein_ so immeasurably
superior, that Mrs. Shelley's debt to her father is negligible.
St. Leon accepts the gift of immortality, Frankenstein creates a
new life, and in both novels the main interest lies in tracing
the effect of the experiment on the soul of the man, who has
pursued scientific inquiry beyond legitimate limits. But apart
from this, there is little resemblance. Godwin chose the
supernatural, because it chanced to be popular, and laboriously
built up a cumbrous edifice, completing it by a sheer effort of
will-power. His daughter, with an imagination naturally more
attuned to the gruesome and fantastic, writes, when once she has
wound her way into the heart of the story, in a mood of
breathless excitement that drives the reader forward with
feverish apprehension.
The name of Mrs. Shelley's _Frankenstein_ is far-famed; but the
book itself, overshadowed perhaps by its literary associations,
seems to have withdrawn into the vast library of famous works
that are more often mentioned than read. The very fact that the
name is often bestowed on the monster instead of his creator
seems to suggest that many are content to accept Mrs. Shelley's
"hideous phantom" on hearsay evidence rather than encounter for
themselves the terrors of his presence. The story deserves a
happier fate, for, if it be read in the spirit of willing
surrender that a theme so impossible demands, it has still power
momentarily "to make the reader dread to look round, to curdle
the blood and to quicken the beatings of the heart." The record
of the composition of _Frankenstein_ has been so often reiterated
that it is probably better known than the tale itself. In the
summer of 1816--when the Shelleys were the neighbours of Byron
near Lake Geneva--Byron, Shelley, Mary Shelley and Dr. Polidori,
after reading some volumes of ghost stories[118] and discussing
the supernatural and its manifestations, each agreed to write a
ghost story. It has been asserted that an interest in spectres
was stimulated by a visit from "Monk" Lewis, but we have evidence
that Mrs. Shelley was already writing her story in June,[119] and
that Lewis did not arrive at the Villa Diodati till August
14th.[120] The conversation with him about ghosts took place four
days later. Shelley's story, based on the experiences of his
early youth, was never completed. Byron's fragment formed the
basis of Dr. Polidori's _Vampyre_. Dr. Polidori states that his
supernatural novel, _Ernestus Berchtold_, was begun at this time;
but the skull-headed lady, alluded to by Mary Shelley as figuring
in Polidori's story, is disappointingly absent. It was an
argument between Byron and Shelley about Erasmus Darwin's
theories that brought before Mary Shelley's sleepless eyes the
vision of the monster miraculously infused by its creator with
the spark of life. _Frankenstein_ was begun immediately,
completed in May, 1817, and published in 1818.
Mrs. Shelley has been censured for setting her tale in a clumsy
framework, but she tells us in her preface that she began with
the words: "It was on a dreary night of November." This sentence
now stands at the opening of Chapter IV., where the plot begins
to grip our imagination; and it seems not unfair to assume that
the introductory letters and the first four chapters, which
contain a tedious and largely unnecessary account of
Frankenstein's early life, were written in deference to Shelley's
plea that the idea should be developed at greater length, and did
not form part of her original plan. The uninteresting student,
Robert Walton, to whom Frankenstein, discovered dying among
icebergs, tells his story, is obviously an afterthought. If Mrs.
Shelley had abandoned the awkward contrivance of putting the
narrative into the form of a dying man's confession, reported
verbatim in a series of letters, and had opened her story, as she
apparently intended, at the point where Frankenstein, after weary
years of research, succeeds in creating a living being, her novel
would have gained in force and intensity. From that moment it
holds us fascinated. It is true that the tension relaxes from
time to time, that the monster's strange education and the
Godwinian precepts that fall so incongruously from his lips tend
to excite our mirth, but, though we are mildly amused, we are no
longer merely bored. Even the protracted descriptions of domestic
life assume a new and deeper meaning, for the shadow of the
monster broods over them. One by one those whom Frankenstein
loves fall victims to the malice of the being he has endowed with
life. Unceasingly and unrelentingly the loathsome creature dogs
our imagination, more awful when he lurks unseen than when he
stands actually before us. With hideous malignity he slays
Frankenstein's young brother, and by a fiendish device causes
Justine, an innocent girl, to be executed for the crime. Yet ere
long our sympathy, which has hitherto been entirely with
Frankenstein, is unexpectedly diverted to the monster who, it
would seem, is wicked only because he is eternally divorced from
human society. Amid the magnificent scenery of the Valley of
Chamounix he appears before his creator, and tells the story of
his wretched life, pleading: "Everywhere I see bliss from which I
alone am irrevocably excluded. I was benevolent and good; misery
made me a fiend. Make me happy, and I shall again be virtuous."
He describes how his physical ugliness repels human beings, who
fail to realise his benevolent intentions. A father snatches from
his arms the child he has rescued from death; the virtuous
family, whom he admires and would fain serve, flee affrighted
from his presence. To educate the monster, so that his thoughts
and emotions may become articulate, and, incidentally, to
accentuate his isolation from society, Mrs. Shelley inserts a
complicated story about an Arabian girl, Sofie, whose lover
teaches her to read from Plutarch's _Lives_, Volney's _Ruins of
Empire, The Sorrows of Werther_, and _Paradise Lost_. The monster
overhears the lessons, and ponders on this unique library, but,
as he pleads his own cause the more eloquently because he knows
Satan's passionate outbursts of defiance and self-pity, who would
cavil at the method by which he is made to acquire his knowledge?
"The cold stars shone in mockery, and the bare trees waved their
branches above me; now and then the sweet voice of a bird burst
forth amidst the universal stillness. All save I were at rest or
in enjoyment. I, like the arch fiend, bore a hell within me." And
later, near the close of the book: "The fallen angel becomes a
malignant devil. Yet even that enemy of God and man had friends
and associates in his desolation; I am alone," His fate reminds
us of that of _Alastor, the Spirit of Solitude_, who:
"Over the world wanders for ever
Lone as incarnate death."
After the long and moving recital of his woes, even the obdurate
Frankenstein cannot resist the justice of his demand for a
partner like himself. Yet when the student recoils with horror
from his half-accomplished task and sees the creature maliciously
peering through the window, our hatred leaps to life once more
and burns fiercely as the monster adds to his crimes the murder
of Clerval, Frankenstein's dearest friend, and of Elizabeth on
her wedding night. We follow with shuddering anticipation the
long pursuit of the monster, expectant of a last, fearful
encounter which shall decide the fate of the demon and his maker.
Amid the region of eternal ice, Frankenstein catches sight of
him; but fails to reach him. At last, beside the body of his last
victim--Frankenstein himself--the creature is filled with remorse
at the "frightful catalogue" of his sins, and makes a final bid
for our sympathy in the farewell speech to Walton, before
climbing on an ice-raft to be "borne away by the waves and lost
in darkness and distance."
Like _Alastor_, _Frankenstein_ was a plea for human sympathy, and
was, according to Shelley's preface, intended "to exhibit the
amiableness of domestic affection and the excellence of universal
virtue." The monster has the perception and desire of goodness,
but, by the circumstances of his abnormal existence, is delivered
over to evil. It is this dual nature that prevents him from being
a mere automaton. The monster indeed is far more real than the
shadowy beings whom he pursues. Frankenstein is less an
individual than a type, and only interests us through the
emotions which his conflict with the monster arouses. Clerval,
Elizabeth and Frankenstein's relatives are passive sufferers
whose psychology does not concern us. Mrs. Shelley rightly
lavishes her skill on the central figure of the book, and
succeeds, as effectually as Frankenstein himself, in infusing
into him the spark of life. Mrs. Shelley's aim is to "awaken
thrilling horror," and, incidentally, to "exhibit the excellence
of domestic virtue," and for her purpose the demon is of
paramount importance. The involved, complex plot of a novel
seemed to pass beyond Mrs. Shelley's control. A short tale she
could handle successfully, and Shelley was unwise in inciting her
to expand _Frankenstein_ into a long narrative. So long as she is
completely carried away by her subject Mrs. Shelley writes
clearly, but when she pauses to regard the progress of her story
dispassionately, she seems to be overwhelmed by the wealth of her
resources and to have no power of selecting the relevant details.
The laborious introductory letters, the meticulous record of
Frankenstein's education, the story of Felix and Sofie, the
description of the tour through England before the creation of
the second monster is attempted, are all connected with the main
theme by very frail links and serve to distract our attention in
an irritating fashion from what really interests us. In the novel
of mystery a tantalising delay may be singularly effective. In a
novel which depends chiefly for its effect on sheer horror,
delays are merely dangerous. By resting her terrors on a
pseudo-scientific basis and by placing her story in a definite
locality, Mrs. Shelley waives her right to an entire suspension
of disbelief. If it be reduced to its lowest terms, the plot of
Frankenstein, with its bewildering confusion of the prosaic and
the fantastic, sounds as crude, disjointed and inconsequent as
that of a nightmare. Mrs. Shelley's timid hesitation between
imagination and reality, her attempt to reconcile incompatible
things and to place a creature who belongs to no earthly land in
familiar surroundings, prevents _Frankenstein_ from being a
wholly satisfactory and alarming novel of terror. She loves the
fantastic, but she also fears it. She is weighted down by
commonsense, and so flutters instead of soaring, unwilling to
trust herself far from the material world. But the fact that she
was able to vivify her grotesque skeleton of a plot with some
degree of success is no mean tribute to her gifts. The energy and
vigour of her style, her complete and serious absorption in her
subject, carry us safely over many an absurdity. It is only in
the duller stretches of the narrative, when her heart is not in
her work, that her language becomes vague, indeterminate and
blurred, and that she muffles her thoughts in words like
"ascertain," "commencement," "peruse," "diffuse," instead of
using their simpler Saxon equivalents. Stirred by the excitement
of the events she describes, she can write forcibly in simple,
direct language. She often frames short, hurried sentences such
as a man would naturally utter when breathless with terror or
with recollections of terror. The final impression that
_Frankenstein_ leaves with us is not easy to define, because the
book is so uneven in quality. It is obviously the shapeless work
of an immature writer who has had no experience in evolving a
plot. Sometimes it is genuinely moving and impressive, but it
continually falls abruptly and ludicrously short of its aim. Yet
when all its faults have been laid bare, the fact remains that
few readers would abandon the story half-way through. Mrs.
Shelley is so thoroughly engrossed in her theme that she impels
her readers onward, even though they may think but meanly of her
story as a work of art.
Mrs. Shelley's second novel, _Valperga, or the Life and
Adventures of Castruccio, Prince of Lucca_, published in 1823,
was a work on which she bestowed much care and labour, but the
result proves that she writes best when the urgency of her
imagination leaves her no leisure either to display her learning
or adorn her style. She herself calls _Valperga_ a "child of
mighty slow growth," and Shelley adds that it was "raked out of
fifty old books." Mrs. Shelley, always an industrious student,
made a conscientious survey of original sources before fashioning
her story of mediaeval Italy, and she is hampered by the
exuberance of her knowledge. The novel is not a romance of
terror; but Castruccio, though his character is sketched from
authentic documents, seems towards the end of the story to
resemble the picturesque villain who numbered among his ancestry
Milton's Satan. He has "a majestic figure and a countenance
beautiful but sad, and tarnished by the expression of pride that
animated it." Beatrice, the gifted prophetess who falls deep in
love with Castruccio, ends her days in the dungeons of the
Inquisition. Mrs. Shelley's aim, however, is not to arouse fear,
but to trace the gradual deterioration of Castruccio's character
from an open-hearted youth to a crafty tyrant. The blunt remarks
of Godwin, who revised the manuscript, are not unjust, but fall
with an ill grace from the pen of the author of _St. Leon_: "It
appears in reading, that the first rule you prescribed was: 'I
will let it be long.' It contains the quantity of four volumes of
_Waverley_. No hard blow was ever hit with a woodsaw."[121]
In _The Last Man_, which appeared in 1825, Mrs. Shelley attempted
a stupendous theme, no less then a picture of the devastation of
the human race by plague and pestilence. She casts her
imagination forward into the twenty-first century, when the last
king of England has abdicated the throne and a republic is
established. Very wisely, she narrows the interest by
concentrating on the pathetic fate of a group of friends who are
among the last survivors, and the story becomes an idealised
record of her own sufferings. The description of the loneliness
of the bereft has a personal note, and reminds us of her journal,
where she expresses the sorrow of being herself the last
survivor, and of feeling like a "cloud from which the light of
sunset has passed."[122] Raymond, who dies in an attempt to place
the standard of Greece in Stamboul, is a portrait of Byron; and
Adrian, the late king's son, who finally becomes Protector, is
clearly modelled on Shelley. Yet in spite of these personal
reminiscences, their characters lack distinctness. Idris, Clara
and Perdita are faintly etched, but Evadne, the Greek artist, who
cherishes a passion for Raymond, and dies fighting against the
Turks, has more colour and body than the other women, though she
is somewhat theatrical. Mrs. Shelley conveys emotion more
faithfully than character, and the overwrought sensibilities and
dark forebodings of the diminished party of survivors who leave
England to distract their minds by foreign travel are artfully
suggested. The leaping, gesticulating figure, whom their jaded
nerves and morbid fancy transform into a phantom, is a delirious
ballet-dancer; and the Black Spectre, mistaken for Death
Incarnate, proves only to be a plague-stricken noble, who lurks
near the party for the sake of human society. These "reasonable"
solutions of the apparently supernatural remind us of Mrs.
Radcliffe's method, and Mrs. Shelley shows keen psychological
insight in her delineation of the state of mind which readily
conjures up imaginary terrors. When Lionel Verney is left alone
in the universe, her power seems to flag, and instead of the
final crescendo of horror, which we expect at the end of the
book, we are left with an ineffective picture of the last man in
Rome in 2005 deciding to explore the countries he has not yet
viewed. As he wanders amid the ruins he recalls not only "the
buried Caesars," but also the monk in _The Italian_, of whom he
had read in childhood--a striking proof of Mrs. Shelley's faith
in the permanence of Mrs. Radcliffe's fame.
Though the style of _The Last Man_ is often tediously prolix and
is disfigured by patches of florid rhetoric and by inappropriate
similes scattered broadcast, occasional passages of wonderful
beauty recall Shelley's imagery; and, in conveying the pathos of
loneliness, personal feeling lends nobility and eloquence to her
style. With so ambitious a subject, it was natural that she
should only partially succeed in carrying her readers with her.
Though there are oases, the story is a somewhat tedious and
dreary stretch of narrative that can only be traversed with
considerable effort.
Mrs. Shelley's later works--_Perkin Warbeck_ (1830), a historical
novel; _Lodore_ (1835), which describes the early life of Shelley
and Harriet; _Falkner_ (1837), which was influenced by _Caleb
Williams_--do not belong to the history of the novel of terror;
but some of her short tales, contributed to periodicals and
collected in 1891, have gruesome and supernatural themes. _A Tale
of the Passions, or the Death of Despina_[123] a story based on
the struggles of the Guelphs and the Ghibellines, contains a
perfect specimen of the traditional villain of the novel of
terror:
"Every feature of his countenance spoke of the struggle
of passions and the terrible egotism of one who would
sacrifice himself to the establishment of his will: his
black eyebrows were scattered, his grey eyes deep-set
and scowling, his look at once stern and haggard. A
smile seemed never to have disturbed the settled scorn
which his lips expressed; his high forehead was marked
by a thousand contradictory lines."
This terrific personage spends the last years of his life in
orthodox fashion as an austere saint in a monastery.
_The Mortal Immortal_, a variation on the theme of _St. Leon_, is
the record of a pupil of Cornelius Agrippa, who drank half of the
elixir his master had compounded in the belief that it was a
potion to destroy love. It is written on his three hundred and
twenty-third birthday. _Transformation_, like _Frankenstein_,
dwells on the pathos of ugliness and deformity, but the subject
is treated rather in the spirit of an eastern fairy tale than in
that of a novel of terror. The dwarf, in return for a chest of
treasure, borrows a beautiful body, and, thus disguised, wins the
love of Juliet, and all ends happily. Mrs. Shelley's short
stories[124] reveal a stronger sense of proportion than her
novels, and are written in a more graceful, fluent style than the
books on which she expended great labour.
The literary history of Byron's fragmentary novel and of
Polidori's short story, _The Vampyre_, is somewhat tangled, but
the solution is to be found in the diary of Dr. John William
Polidori, edited and elucidated by William Michael Rossetti. The
day after that on which Polidori states that all the competitors,
except himself, had begun their stories, he records the simple
fact: "Began my ghost-story after tea." He gives no hint as to
the subject of his tale, but Mrs. Shelley tells us that Polidori
had some idea of a "skull-headed lady, who was so punished for
looking through a key-hole, and who was finally buried in the
tomb of the Capulets." In the introduction to _Ernestus
Berchtold, or the Modern OEdipus_, he states definitely:
"The tale here presented to the public is one I began
at Coligny, when _Frankenstein_ was planned, and when a
noble author, having determined to descend from his
lofty range, gave up a few hours to a tale of terror,
and wrote the fragment published at the end of
Mazeppa."
As no skull-headed lady appears in _Ernestus Berchtold_, it is
probable that her career was only suggested to the rest of the
party as an entrancing possibility, and never actually took
shape. This theme would certainly have proved more frightful and
possibly more interesting than the one which Polidori eventually
adopted in _Ernestus Berchtold_, a rambling, leisurely account of
the adventures of a Swiss soldier, whose wife afterwards proves
to be his own sister. Their father has accepted from a malignant
spirit the gift of wealth, but each time that the gift is
bestowed some great affliction follows. This secret is not
divulged until we are quite near the close of the story, and have
waited so long that our interest has begun to wane. _Ernestus
Berchtold_ is, as a matter of fact, not a novel of terror at all.
The supernatural agency, which should have been interlaced with
the domestic story from beginning to end, is only dragged in
because it was one of the conditions of the competition, as
indeed Polidori frankly confesses in his introduction:
"Many readers will think that the same moral and the
same colouring might have been given to characters
acting under the ordinary agencies of life. I believe
it, but I agreed to write a supernatural tale, and that
does not allow of a completely everyday narrative."
The candour of this admission forestalls criticism. Strangely
enough, Polidori adds that he has thrown the "superior agency"
into the background, because "a tale that rests upon
improbabilities must generally disgust a rational mind." With so
decided a preference for the reasonable and probable, it is
remarkable that Polidori should treat the vampire legend
successfully. It has frequently been stated that Byron's story
was completed by Polidori; but this assertion is not precisely
accurate. Polidori made no use of the actual fragment, but based
his story upon the groundwork on which the fragment was to have
been continued. Byron's story describes the arrival of two
friends amid the ruins of Ephesus. One of them, Darvell, who,
like most of Byron's heroes, is enshrouded in mystery, and is a
prey to some cureless disquiet, falls ill and dies. Before his
death he demands that his companion shall on a certain day throw
a ring into the salt springs that run into the bay of Eleusis. If
we may trust Polidori's account, Byron intended that the
survivor, on his return to England, should be startled to behold
his companion moving in society, and making love to his sister.
On this foundation Polidori constructed _The Vampyre_. The story
opens with the description of a nobleman, Lord Ruthven, whose
appearance and character excite great interest in London society.
His face is remarkable for its deadly pallor, and he has a "dead,
grey eye, which, fixing upon the object's face, did not seem to
penetrate and at one glance to pierce through to the inward
workings of the heart, but fell upon the cheek with a leaden ray
that laid (_sic_) upon the skin it could not pass." A young man
named Aubrey, who arrives in London about the same time, becomes
deeply interested in the study of Ruthven's character. When he
joins him on a tour abroad he discovers that his companion takes
a fiendish delight in ruining the innocent at the gaming-table;
and, after receiving a warning of Ruthven's reputation, decides
to leave him, but to continue to watch him closely. He succeeds
in foiling his designs against a young Italian girl in Rome.
Aubrey next travels to Greece, where he falls in love with
Ianthe. One day, in spite of warnings that the place he purposes
to visit is frequented by vampires, Aubrey sets off on an
excursion. Benighted in a lonely forest, he hears the
terror-stricken cries of a woman in a hovel, and, on attempting
to rescue her, finds himself in the grasp of a being of
superhuman strength, who cries: "Again baffled!" When light
dawns, Aubrey makes the terrible discovery that Ianthe has become
the prey of a vampire. He carries away from the spot a
blood-stained dagger. In the delirious fever, which ensues on his
discovery of Ianthe's fate, Aubrey is nursed by Lord Ruthven.
While they are travelling in Greece, Ruthven is shot in the
shoulder by a robber, and, before dying, exacts from Aubrey a
solemn oath that he will not reveal for a year and a day what he
knows of his crimes or death. In accordance with a promise made
to Ruthven, his body is conveyed to a mountain to be exposed to
the rays of the moon. The corpse disappears. Among Ruthven's
possessions Aubrey finds a sheath, into which the dagger he has
found in the hovel fits exactly. On passing through Rome he
learns that the girl he had once saved from Ruthven has vanished.
When he returns to London, Aubrey is horrified to behold the
figure of Lord Ruthven almost on the very spot where he had first
seen him. He dare not break his oath, and soon becomes almost
demented. The news of his sister's marriage seems to rouse him
momentarily from his lethargy, and when he discovers that Ruthven
is to be the bridegroom he urges her to delay the marriage. His
warnings are disregarded, and the ceremony takes place. Aubrey
relates to his sister's guardians all that he knows of Ruthven,
but it is too late. Ruthven has disappeared, and she has "glutted
the thirst of a vampyre."
Polidori's manner of telling the story is curiously matter of
fact and restrained. He relates the incidents as they occur, and
leaves the reader to form his own conclusions. If Lewis had been
handling the theme he would have wallowed in gory details, and
would have expatiated on the agonies of his victims. Polidori
wisely keeps his story in a quiet key, depending for his effect
on the terror of the bare facts. He realises that he is on the
verge of the unspeakable.
Polidori's story set a fashion in vampires, who appear as
characters in fiction all through the nineteenth century. A
writer in the _Dublin University Magazine_ tells of a vampire who
plays an admirable game of whist! There is an "explained" vampire
in one of George Macdonald's stories, _Adela Cathcart_. The
prince of vampires is, however, Bram Stoker's _Dracula_, round
whom centres a story of absorbing interest.
De Quincey, who might have selected from the novel of terror many
admirable illustrations for his essay on _Murder, Considered as
one of the Fine Arts_, and who seems to have been attracted by
the German type of horrific story, shows some facility in
sensational fiction. In _Klosterheim_, a one-volumed novel
published in 1832, the interest circles round the machinations of
an elusive, ubiquitous "Masque," eventually revealed to be none
other than the son of the late Landgrave, who, like many a man
before him in the tale of terror, has been done to death by a
usurper. Disappearances through trap-doors, and escapes down
subterranean passages are effected with a dexterity suggestive of
Mrs. Radcliffe's methods; and the inexplicable murders, with the
exception of that of an aged seneschal accidentally betrayed, are
not real. In certain of his moods and habits, the Masque bears a
likeness to Lewis's "Bravo," but the setting of De Quincey's
story is very different. The adventures of the Masque and of the
Lady Pauline are cast in Germany amid the confusion of the Thirty
Years' War. In _The Household Wreck_, published in _Blackwood's
Magazine_, January 1838, De Quincey shows his power of conveying
a sense of foreboding, that anticipation of horror which is often
more harrowing than the reality. Another tale of terror, _The
Avenger_, published in the same year, describes a series of
bloodcurdling murders which baffle the skill of the police, but
which eventually prove to have been committed by a son to avenge
dishonour done to his Jewish mother. For a collection of _Popular
Tales and Romances of the Northern Nations_, published in 1823,
De Quincey translated _Der Freischuetz_ from the German of J.A.
Apel, under the title of _The Fatal Marksman_. By means of
ill-gotten magic bullets the marksman wins his bride, but by one
of those little ironies in which the devil delights to indulge,
she is slain on the wedding-day by a bullet, which is aimed
straight, but goes askew. In _The Dice_, another short story from
the German, De Quincey once again exploits the old theme of a
bargain with the devil.
De Quincey's contributions to the tale of terror shrink into
unimportance beside the rest of his work, and are not in
themselves remarkable. They are of interest as showing the
widespread and long-enduring vogue of the species. It is
noteworthy how many writers, whose main business lay elsewhere,
have found time to make erratic excursions into the realms of the
supernatural.
So late as 1834--more than a decade after the appearance of
_Melmoth_--Harrison Ainsworth, whose imagination was steeped in
terror, sought once more to revive the "feeble and fluttering
pulses of old Romance." Among his earliest experiments were tales
obviously fashioned in the Gothic manner. His Imperishable One,
the hero of a tale first published in the _European Magazine_ for
1822, bemoans the burden of immortality in the listless tones of
Godwin's St. Leon, and is tempted by the fallen angel in the
self-same guise in which he appeared to Lewis's notorious monk.
In _The Test of Affection_ (_European Magazine_, 1822) a wealthy
man avails himself of Mrs. Radcliffe's supernatural trickery to
test the loyalty of his friends, whom he succeeds in alarming by
noises and a skeleton apparition. In _Arliss's Pocket Magazine_
(1822) there appeared _The Spectre Bride_; and in the _European
Magazine_ (1823) Ainsworth attempted a theme that would have
attracted Poe in _The Half Hangit_. _The Boeotian_ for 1824
contained _A Tale of Mystery_, and the _Literary Souvenir_ for
1825 _The Fortress of Saguntum_, a story in the style of Lewis.
Ainsworth's first novel, _Rookwood_ (1834), was inspired by a
visit to Cuckfield Place, an old manor house which had reminded
Shelley of "bits of Mrs. Radcliffe":
"Wishing to describe somewhat minutely the trim
gardens, the picturesque domains, the rook-haunted
groves, the gloomy chambers and gloomier galleries of
an ancient hall with which I was acquainted, I resolved
to attempt a story in the bygone style of Mrs.
Radcliffe, substituting an old English squire, an old
manorial residence and an old English highwayman for
the Italian marchise, the castle and the brigand of
that great mistress of romance... The attempt has
succeeded beyond my most sanguine expectation. Romance,
if I am not mistaken, is destined shortly to undergo an
important change. Modified by the German and French
writers--Hoffmann, Tieck, Victor Hugo, Alexander Dumas,
Balzac and Paul Lacroix--the structure commenced in our
land by Horace Walpole, 'Monk' Lewis, Mrs. Radcliffe
and Maturin, but, left imperfect and inharmonious,
requires, now that the rubbish which choked up its
approach is removed, only the hand of the skilful
architect to its entire renovation and perfection."
In _Rookwood_, Ainsworth disdains Mrs. Radcliffe's reasonable
elucidations of the supernatural, and introduces spectres whose
existence it would be impossible to deny. Once, however, a
supposed ghost becomes substantial, and proves to be none other
than a human being called Jack Palmer. The sexton, Luke Bradley,
_alias_ Alan Rookwood, has inherited two of the Wanderer's
traits--the fear-impelling eyes of intolerable lustre, and the
habit of indulging in wild, screaming laughter on the most
inauspicious occasions.
Gothic properties are scattered with indiscriminate
extravagance--skeleton hands, suddenly extinguished candles,
sliding panels, sepulchral vaults. The plot of _Rookwood_ is too
complicated and too overcrowded with incident to keep our
attention. The terrors are so unremitting that they fail to
strike home. The only part of the book which holds us enthralled
is the famous description of Dick Turpin's ride to York. Here we
forget Ainsworth's slip-shod style in the excitement of the
chase. In his later novels Ainsworth abandoned the manner of Mrs.
Radcliffe, but did not fail to make use of the motive of terror
and mystery. The scenes of horror which he strove to convey in
words were often more admirably depicted in the illustrations of
Cruikshank. The sorcerer's sabbath in _Crichton_, the historical
scenes of horror in _The Tower of London_, the masque of the
Dance of Death in _Old St. Paul's_, the appearance of Herne the
Hunter, heralded by phosphoric lights, in _Windsor Castle_, the
terrible orgies of _The Lancashire Witches_, are described with
more striking effect because of Ainsworth's early reading in the
school of terror. In _Auriol_, which was first published in
_Ainsworth's Magazine_ (1844-5) under the title _Revelations of
London_, was issued in 1845 as a gratuitous supplement to the
_New Monthly_, and greeted with derision,[125] Ainsworth handled
once again the theme that fascinated Lytton. The Prologue (1599)
describes the death of Dr. Lamb, whose elixir is seized by his
great-grandson. In 1830 London is haunted by a stranger, who
involves Auriol in wildly fantastic and frightful adventures. The
book closes in Dr. Lamb's laboratory; the intervening scenes are
but dream imagery. Phiz's sketch of the Ruined House is the most
lasting memory left by the book.
Captain Marryat, whose mind was well stored with sailors' yarns,
retells in _The Phantom Ship_ (1839) the old legend of the Flying
Dutchman. At one time the doomed vessel is an unsubstantial
vision, which can pass clean through the Utrecht; at another she
is a real craft, whose deck can be boarded by mortal men. The
one-eyed pilot, Schriften, with his malignant hatred of the hero,
Philip, is a terrifying figure. The story is embroidered by the
invention of a wife of Arab extraction, who is constantly
attempting to recall the half-forgotten magical arts which her
mother had practised. Marryat makes an opportunity in the history
of Krantz, the second mate of the _Vrou Katerina_, to introduce
the Scandinavian legend of the werewolf, which is related with
grisly detail.
The novel of terror, with all its faults, had seldom been guilty
of demanding intellectual strain or of overburdening itself with
erudition. It was the dignified task of Lord Lytton to
rationalise and elevate the novel of terror, to evolve the "man
of reason" from the "child of nature." Although time has
tarnished the brilliance of his reputation, George Edward Bulwer
was an imposing figure in the history of nineteenth century
fiction. Throughout his life, in spite of political and social
distractions and of matrimonial disaster, he continued to engage
with unwearying industry in literary work. He was not a man of
genius in whom the creative impulse found its own expression, but
a versatile and accomplished gentleman who could direct his
talents into any channel he pleased. Essays, translations,
verses, plays, novels flowed from his pen in rapid succession,
and he won his meed of applause and fame, as well as his share of
execration and derision, in his own lifetime. Quick to discern
the popular taste of the hour, and eager to gratify it, Lytton,
with the resourceful agility of a lightning impersonator, turns
in his novels from Wertherism to dandyism, from criminal
psychology to fairy folk-lore, from historical romance to
domestic romance, from pseudo-philosophic occultism to
pseudo-scientific fantasy. He ranges at will in the past, the
present or the future, consorting indifferently with impalpable
wraiths, Vrilya or mysterious Sages. It is to his credit that
this unusual gift of adaptability does not result in
incompetency. Though he attempts a variety of manners, it must in
justice be acknowledged that he does most of them well. He
constructs his plots with laborious art, and pays a deliberate,
if sometimes misguided, attention to style. When he fails, it is
less from lack of effort than from over-elaboration and excess of
zeal.
Bulwer Lytton's predilection for the supernatural was neither a
theatrical pose nor a passing folly excited by the fashionable
craze for psychical research, but a genuine and enduring
interest, inherited, it may be, from his ancestor, the learned,
eccentric savant, Dr. Bulwer, who studied the Black Art and
dabbled in astrology and palmistry. He was a member of the
society of Rosicrucians, and, to quote the words of his grandson,
"he certainly did not study magic for the sake of writing about
it, still less did he write about it, without having studied it,
merely for the sake of making his readers' flesh creep." From his
early years Lytton seems to have been keenly interested in
supernatural manifestations. He was inspired by the deserted
rooms at the end of a long gallery in Knebworth House to set down
the story of the ghost, Jenny Spinner, who was said to haunt
them; and the concealed chamber in _The Haunted and the Haunters_
may have been a revived memory of the trap-door down which Lytton
as a boy had "peeped with bristling hair into the shadowy abysses
of hellhole." In _Glenallan_,[126] an early fragment, we find
promising material for a tale of mystery--a villain with a
"strange and sinister expression," a boy who, like the youthful
Shelley, steals forth by night to graveyards, hoping to attain to
fearful secrets, and an aged servant, a living chronicle of
horrors, who relates the doings of an Irish wizard, Morshed
Tyrone, of such awful power that the spirits of the earth, air
and ocean ministered to him. In _Godolphin_ (1833) there is an
astrologer with the furrowed brow and awful eye, so common among
the people of terror, and a strangely gifted girl, Lucilla, who
turns soothsayer. But when Bulwer Lytton attempts a supernatural
romance he leaves far behind him the sphere of Gothic terrors and
soars into rarefied, exalted regions that inspire awe rather than
horror. The Dweller of the Threshold in _Zanoni_ is no
red-cloaked, demoniacal figure springing from a trap-door with a
deafening clap of thunder, but a "Colossal Shadow" brooding over
the crater of Vesuvius.
The romance, _Zanoni_ (1842), which Lytton considered the
greatest of his works and which Carlyle praised with what now
seems extravagant fervour, was based on an earlier sketch,
_Zicci_ (1838), and embodies a complicated theory which he had
conceived several years earlier after reading some mediaeval
treatises on astrology and the occult sciences. While his mind
was occupied with these studies, the character of Mejnour and the
main outlines of the story were inspired by a dream, which he
related to his son. According to Lytton's theory, the air is
peopled with Intelligences, of whom some are favourable, others
hostile to man. The earth contains certain plants, which, rightly
used, have power to arrest the decay of the human body, and to
enable man, by quickening his physical senses and mental gifts,
to perceive the aerial beings and to discover the secrets of
nature. This supernatural knowledge is in possession of a
brotherhood of whom two only, Mejnour and his pupil Zanoni, are
in existence. The initiation involves the surrender of all
violent passions and emotions, and the neophyte must be brought
into contact with the powerful and malignant being called the
Dweller of the Threshold:
"Whose form of giant mould
No mortal eye can fixed behold,"
Mejnour and Zanoni are supposed to have been initiated--the
former in old age, the latter in youth--more than five thousand
years before the story opens. Thus Mejnour remains for ever a
vigorous old man; while Zanoni, his pupil, enjoys perpetual
youth. Mejnour is purely intellectual, and spends his life in
contemplation; while Zanoni, though he must avoid love and
friendship which are unknown to the passionless Intelligences,
feels sympathy with human beings.
Zanoni, who spends his life in the pursuit of pleasure, after
fifty centuries at last falls in love with Viola, an Italian
opera-singer. Like Melmoth the Wanderer, Zanoni is reluctant to
bind the woman he loves to his own fate. He tries to renounce
Viola to an Englishman, Glyndon, who eventually chooses to
relinquish love for the sake of achieving the unearthly knowledge
of Mejnour. Glyndon, however, fails in the trial, and is
consequently haunted by the horror of the Dweller of the
Threshold. Meanwhile Zanoni is united to Viola; and because he
has succumbed to the force of love, his peculiar powers begin to
fail. He can no longer see the beautiful, aerial intelligence,
Adon-Ai. To save from death Viola and the child who is born to
them, Zanoni ere long yields to the Dweller of the Threshold his
gift of communion with the inhabitants of heaven. Later Viola,
who incidentally typifies Superstition deserting Faith, leaves
Zanoni at the call of Glyndon, and in Paris, during the Reign of
Terror, is doomed to die. Zanoni invokes the aid of the
mysterious Intelligences, and his courage at length brings
Adon-Ai again to his side. He wins a day's reprieve for Viola,
and is executed in her stead. The death of Robespierre releases
the prisoners, but Viola dies the next day.
The compact between Zanoni and the Dweller of the Threshold is a
renovation of the time-worn legend of the bargain with an evil
spirit, but Lytton transforms it almost beyond recognition.
Zanoni is no criminal. He has attained his secrets through
will-power, self-conquest, and the subordination of the flesh to
the spirit, and he surrenders his gifts willingly for the sake of
another. Both Mejnour and Zanoni disclaim miraculous powers, yet
Zanoni is ready to stake his mistress on a cast of the dice, and
can cause the death of three sanguinary marauders without
stirring from the apartment in which he ordinarily pursues his
chemical studies. From such incidents as these it would seem as
if Lytton, for the actual craftsmanship of _Zanoni_, may have
gleaned stray hints from the novel of terror; but the spirit and
intention of the book are entirely different. Though Lytton
expressly declares that his _Zanoni_ is not an allegory, he
confesses that it has symbolical meanings. Zanoni is apt to
assume the superior pose of a lecturer elucidating an abstruse
subject to an unenlightened audience. The impression of artifice
that the book makes upon us is probably due to the fact that
Lytton first conceived his theories and then created personages
to illustrate them. His characters have no power to act of their
own volition or to do unexpected things, but must move along the
lines laid down for them.
In _The Haunted and the Haunters, or The House and the Brain_,
which appeared in _Blackwood's Magazine_ in 1859, Bulwer Lytton
lays aside the sin of over-elaboration and ornamentation that so
easily besets him, and relies for his effect on the impalpable
horror of his story. The calm, business-like overture, the
accurate description of the position of the house in a street off
the north side of Oxford Street, the insistence on the
matter-of-fact attitude of the watcher, and on the cool courage
of his servant, the abject fear of the dog, who dies in agony,
all tend to create an atmosphere of grave conviction. The eerie
child's footfall, the moving of the furniture by unseen hands,
the wrinkled fingers that clutch the old letters, the faintly
outlined wraiths of the man and woman in old-world garb with
ruffles, lace, and buckles, the hideous phantom of the drowned
man, the dark figure with malignant serpent eyes, shadow forth
the story hinted at in the letters found in an old drawer.
Haunted by loathly presences, the watcher experiences a sensation
of almost intolerable horror, but saves himself at the worst by
opposing his will to that of the haunters. He rightly surmises
that the evil influences, which seem in some way to emanate from
a small empty room, really proceed from a living being. His
interpretation is skilful and subtle enough not to detract from
the simple horror of the tale. A miniature, certain volatile
essences, a compass, a lodestone and other properties are found
in a room below that which appeared to be the source of the
horrors. It proves that the man, whose face is portrayed on the
miniature has been able through the exertion of will-power to
prolong his life for two centuries, and to preserve a curse in a
magical vessel. He is actually interviewed by the watcher, to
whom he unfolds his remarkable history, and whom he mesmerises
into silence on the subject of his experiences in the haunted
house for a space of three months.
Lytton realises that it is not only what is told but what is left
unsaid that requires consideration in a ghost story. His
reticence and the entire absence of any note of mockery or doubt
secure the "willing suspension of disbelief" necessary to the
appreciation of the apparently supernatural.
In _A Strange Story_, which, at Dickens's invitation, appeared in
_All the Year Round_ (1861-2), Bulwer Lytton further elaborates
his theories of mesmerism and willpower. He explains his purpose
in the Preface:
"When the reader lays down this strange story, perhaps
he will detect, through all the haze of Romance, the
outlines of these images suggested to his reason:
Firstly, the image of sensuous, soulless Nature, such
as the Materialist had conceived it. Secondly, the
image of Intellect, obstinately separating all its
inquiries from the belief in the spiritual essence and
destiny of man, and incurring all kinds of perplexity
and resorting to all kinds of visionary speculation
before it settles at last into the simple faith which
unites the philosopher and the infant. And thirdly, the
image of the erring but pure-thoughted Visionary,
seeking overmuch on this earth to separate soul from
mind, till innocence itself is led astray by a phantom
and reason is lost in the space between earth and the
stars."
These three conceptions are embodied in Margrave, who has renewed
his life far beyond the limits allotted to man; a young doctor,
Fenwick, who represents the intellectual divorced from the
spiritual; and Lilian Ashleigh, a clairvoyante girl, who typifies
the spiritual divorced from the intellectual. The interest of the
story turns on the struggle of Fenwick to gain his bride, and to
wrest her from the influence of Margrave. The plot, intricately
tangled, is unravelled with patient skill. In spite of the
wearisome explanations of Dr. Faber, who is lucid but verbose,
there is a fascination about the book which compels us to go
forward.
In Lytton's hands the barbarity of the novel of terror has been
gracefully smoothed away. It has, indeed, become almost
unrecognisably refined and elevated, and something of its native
vigour is lost in the process. Amid all the amenities of Vrilya
and Intelligences, we miss the vulgar blatancy of an honest,
old-fashioned spectre.
CHAPTER X - SHORT TALES OF TERROR.
For the readers of their own day the Gothic romances of Walpole,
Miss Reeve and Mrs. Radcliffe possessed the charm of novelty.
Before the close of the century we may trace, in the
conversations of Isabella Thorpe and Catherine Morland in
_Northanger Abbey_, symptoms of a longing for more poignant
excitement. It was at this time that Mrs. Radcliffe, after the
publication of _The Italian_ in 1797, retired quietly from the
field. From her obscurity she viewed no doubt with some disdain
the vulgar achievements of "Monk" Lewis and a tribe of imitators,
who compounded a farrago of horrors as thick and slab as the
contents of a witch's cauldron. Until the appearance in 1820 of
Maturin's _Melmoth_, which was redeemed by its psychological
insight and its vigorous style, the Gothic romance maintained a
disreputable existence in the hands of those who looked upon
fiction as a lucrative trade, not as an art. In the meantime,
however, an easy device had been discovered for pandering to the
popular craving for excitement. Ingenious authors realised that
it was possible to compress into the five pages of a short story
as much sensation as was contained in the five volumes of a
Gothic romance. For the brevity of the tales, which were issued
in chapbooks, readers were compensated by gaudily coloured
illustrations and by double-barrelled titles. An anthology called
"Wild Roses" (published by Anne Lemoine, Coleman Street, n.d.)
included: _Twelve O'Clock or the Three Robbers, The Monks of
Cluny, or Castle Acre Monastery, The Tomb of Aurora, or The
Mysterious Summons, The Mysterious Spaniard, or The Ruins of St.
Luke's Abbey_, and lastly, as a _bonne bouche_, _Barbastal, or
The Magician of the Forest of the Bloody Ash_.[127] There are
many collections of this kind, some of them dating back to 1806,
among the chapbooks in the British Museum. It is in these brief,
blood-curdling romances that we may find the origin of the short
tale of terror, which became so popular a form of literature in
the nineteenth century. The taste for these delicious morsels has
lingered long. Dante Gabriel Rossetti delighted in _Brigand
Tales, Tales of Chivalry, Tales of Wonder, Legends of Terror_;
and it was in search of such booty, "a penny plain and twopence
coloured" that, more than fifty years later, Robert Louis
Stevenson and his companions ransacked the stores of a certain
secluded stationer's shop in Edinburgh.
It was probably the success of the chapbook that encouraged the
editors of periodicals early in the nineteenth century to enliven
their pages with sensational fiction. The literary hack, who, if
he had lived a century earlier, would have been glad to turn a
Turkish tale for half-a-crown, now cheerfully furnished a
"fireside horror" for the Christmas number. In his search after
novelty he was often driven to wild and desperate expedients.
Leigh Hunt, who showed scant sympathy with Lewis's bleeding nun
and scoffed mercilessly at his "little grey men who sit munching
hearts," was bound to admit: "A man who does not contribute his
quota of grim story, now-a-days, seems hardly to be free of the
republic of letters." Accordingly, so that he too might wear a
death's head as part of his _insignia_, he included in _The
Indicator_ (1819-21) a supernatural story, entitled _A Tale for a
Chimney Corner_. Scorning to "measure talents with a leg of veal
or a German sausage," he unfortunately dismissed from his
imagination the nightmarish hordes of
"Haunting Old Women and Knocking Ghosts, and Solitary
Lean Hands, and Empusas on one leg, and Ladies growing
Longer and Longer, and Horrid Eyes meeting us through
Keyholes; and Plaintive Heads and Shrieking Statues and
Shocking Anomalies of Shape and Things, which, when
seen, drove people mad,"
and in their place he conjured up a placid, ladylike ghost from a
legend quoted in Sandys' commentary on Ovid. Leigh Hunt's story
has the air of having been written by one who cared for none of
these things; but there were others who wrote with more gusto.
Many of the tales in such collections as _The Story-Teller_
(1833) or _The Romancist and Novelist's Library_ (1839-42) show
the persistence of Gothic story. In these periodicals the grave
and the gay are intermingled, and when we are weary of dark
intrigues and impenetrable secrets we may turn to lighter
reading. Yet it is significant of the taste of our ancestors that
we cannot venture far without encountering a spectre of some
sort, or a villain with the baleful eye, disguised, it may be, as
a Spanish gipsy, a German necromancer or a Russian count. Many of
the stories are Gothic novels, reduced in size, but with room for
all the old machinery:
"A novel now is nothing more
Than an old castle, and a creaking door,
A distant hovel,
Clanking of chains--a galley--a light--
Old armour, and a phantom all in white,
And there's a novel."
In _The Story-Teller_, a magazine which reprinted many popular
tales, we find German legends like _The Three Students of
Goettingen_, a "True Story Very Strange and Very Pitiful"; _The
Wood Demon; The Wehr-Wolf; The Sexton of Cologne, or Lucifer_, a
striking story of an Italian artist who was haunted by a terrible
figure he had painted in the church at Arezzo. Yet the first tale
in the collection, _The Story-Haunted_, which describes the sad
fate of a youth brought up in a solitary library reading romances
to his mother, was intended, like _The Spectre-Smitten_, in
_Passages from the Diary of a Late Physician_,[128] as a solemn
warning against over-indulgence in fictitious terrors. The mother
dies in an agony of horror, as her son reads aloud the account of
the Gentleman of Florence, who was pursued by a spectre of
himself, which vanished with him finally into the earth, as the
priest endeavoured to bless him. The son, left alone, enters the
world, and judges the people around him by the standard of books.
The story-haunted youth falls in love with the phantom of his own
imagination, whom he endows with all the graces of the heroines
of romance. He finds her embodied at last, but she dies before
they are united. _The Romancist and Novelist's Library_, in ten
volumes, contains a comprehensive selection of tales of terror by
the "best authors." Walpole, Miss Reeve, Mrs. Radcliffe, "Monk"
Lewis, Maturin, Mrs. Shelley, and Charles Brockden Brown are all
represented; and there are many translations of tales by French
and German authors. We may take our choice of _The Spectre
Barber_ or _The Spectre Bride_, or, if we are inclined to
incredulity, see _The Spectre Unmasked_. The entertainment
offered is of bewildering variety. Some of the stories, such as
D.F. Hayne's _Romance of the Castle_, seem like familiar,
well-tried friends, and conceal no surprises for the readers of
Gothic romance. Others, like _The Sleepless Woman_, by W. Jerdan,
are more piquant. The hero is warned by his dying uncle to beware
of women's bright eyes. In spite of this he marries a lady, whose
eyes unite the qualities of the robin and the falcon. After the
wedding he makes the awful discovery that she is of too noble a
lineage ever to sleep. Turn where he may, her eyes are always
upon him. At last, we find him pallid, haggard, and emaciated,
wandering alone in an avenue of cedar trees beside a silent lake:
"At this moment a breath of wind blew a branch aside--a
sunbeam fell upon the baron's face; he took it for the
eyes of his wife. Alas! his remedy lay temptingly
before him, the still, the profound, the shadowy lake.
De Launaye took one plunge--it was into eternity."
The writer foolishly ruins the effect of this climax by
super-imposing an allegorical interpretation.
Like the _Story-Teller, The Romancist and Novelist's Library_
should be read
"At night when doors are shut,
And the wood-worm pricks,
And the death-watch ticks,
And the bar has a flag of smut,--
And the cat's in the water-butt--
And the socket floats and flares,
And the housebeams groan,
And a foot unknown
Is surmised on the garret stairs,
And the locks slip unawares."
But "tales of terror" lose some of their power when read one
after another; they are most effective read singly in
periodicals. _Blackwood's Magazine_ was especially famous for its
tales, the best of which have been collected and published
separately. The editor of the _Dublin University Magazine_ shows
a marked preference for tales of a supernatural or sensational
cast. Le Fanu, who claimed that his stories, like those of Sir
Walter Scott, belonged to the "legitimate school of English
tragic romance," was one of the best-known contributors. _All the
Year Round_ and _Household Words_, under the editorship of
Dickens, often found room for the occult and the uncanny. Wilkie
Collins' fascinating serial, _The Moonstone_, was published in
_All the Year Round_ in 1868; _The Woman in White_ had appeared
six years earlier in _Blackwood_. The stories included in these
magazines are of various types. The old-fashioned spook gradually
declines in popularity. He is ousted in a scientific age by more
recondite forms of terror. Before 1875, with a few belated
exceptions:
"Ghosts, wandering here and there
Troop home to churchyards, damned spirits all,
That in crossways and floods have burial,
Already to their wormy beds are gone."
The "explained supernatural" is skilfully improved and developed.
Le Fanu's _Green Tea_ is a story from the diary of a German
doctor, concerning a patient who was dogged by a black monkey.
The creature, "whose green eyes glow with an expression of
unfathomable malignity," is medically explained to be an
illusion; but it is so vividly presented that it fastens on our
imagination with remarkable tenacity. Wilkie Collins' short
story, _The Yellow Mask_, included in the series called _After
Dark_, is another experiment in the same kind. A jealous woman
appears among the dancers at a ball, wearing a waxen cast of the
face of the man's dead wife. The short story, in which the author
deliberately shakes our nerves and then soothes away our fears by
accounting naturally for startling phenomena, is an amazingly
popular type. It reappears continually in different guises.
Occasionally it merges into pleasant buffoonery. _Die
Geistertodtenglocke_, for instance, a story in the _Dublin
University Magazine_ (1862), is a burlesque, in which the
mysterious tolling of a bell is explained by the discovery that a
cow strolled into the ruin to eat the hay with which the rope was
mended. But, judiciously handled, this type of story makes a
strong appeal to human beings who like to know how much of the
terrible and painful they can endure, and who yet must ultimately
be reassured.
Another group of short tales of terror consists of those which
purport to be faithful renderings of the beliefs of simple
people. To this category belong Allan Cunningham's _Traditional
Tales of the English and Scottish Peasantry_, which first
appeared, with one exception, in the _London Magazine_ (1821-23).
Cunningham has the tact to preserve the legends of elves,
fairies, ghosts and bogles, as they were passed down from one
generation to another on the lips of living beings. Later he
attempted, in a novel, _Sir Michael Scott_ (1828), a kind of
Gothic romance; but there is no trace in the _Traditional Tales_
of the influence of the terrormongers with whose works he was
familiar. Perhaps the finest story of the collection is _The
Haunted Ships_, in which are embodied the traditions associated
with two black and decayed hulls, half immersed in the quicksands
of the Solway. Lewis would have dragged us on board ship, and
would have shown us the devil in his own person. Cunningham
wisely keeps ashore, and repeats the tales that are told
concerning the fiendish mirth and revelry to be heard, when, at
certain seasons of the year, they arise in their former beauty,
with forecastle and deck, with sail and pennon and shroud. James
Hogg, the Ettrick shepherd, who was a friend of Cunningham, was
steeped in the same folk-lore. _The Mysterious Bride_, printed
among his _Tales and Sketches_, tells of a beautiful spirit-lady,
dressed in white and green, who appears three times on St.
Lawrence's Eve to the Laird of Birkendelly. On the morning, after
the night on which she had promised to wed him, he is found, a
blackened corpse, on Birky Brow. _Mary Burnet_ is the story of a
maiden who is drowned when keeping tryst with her lover. She
returns to earth, like Kilmeny, and assures her parents of her
welfare. A demon woman, whose form resembles that of Mary, haunts
her lover, and entices him to evil. Since Hogg can give to his
legends a "local habitation and a name," pointing to the very
stretch of road on which the elfin lady first appeared, it seems
ungracious to doubt his veracity. The Ettrick Shepherd's most
memorable achievement, however, is his _Confessions of a Fanatic_
(1824), a terribly impressive account of a man afflicted with
religious mania, who believes himself urged into crime by a
mysterious being. The story abounds in frightful situations and
weird scenes, one of the most striking being the reflection, seen
at daybreak on Arthur's Seat, of a human head and shoulders,
dilated to twenty times its natural size. Professor Saintsbury
has suggested that Lockhart probably had the principal hand in
this story. "Christopher North" was another member of the
_Noctes_ confraternity who came sometimes under the spell of the
unearthly.
The supernatural tales of Mrs. Gaskell, whose gift for
story-telling made Dickens call her his Scheherazade, were, like
those of Cunningham, based directly on tradition. She was always
attracted by the subject of witchcraft; and she had collected a
store of "creepy" legends of the kind which made the nervous
ladies of Cranford bid their sedan-chairmen hasten rapidly down
Darkness Lane at nights. The best of Mrs. Gaskell's short tales
is perhaps _The Nurse's Story_, which appeared in the Christmas
number of _Household Words_ in 1852. Mrs. Gaskell has a happy
gift for preserving the natural aroma of a tale of bygone days.
_The Nurse's Story_ has a hint of the old-world grace of Lamb's
_Dream Children_. The carefully disposed tableau of ghosts--the
unforgiving old man, and the vindictive sister, spurning the lady
and her child from the hall--is too definite and distinct, but
the conception of the wraith of the dead child outside the manor,
pleading piteously to be let in, and luring away the living
child, is delicately wrought. The tale is told in the rambling,
circumstantial style, suitable to the fireside and the long
leisure of a winter's evening. Dickens tells a very different
nurse's story in one of the chapters of _An Uncommercial
Traveller_. The tone of Mrs. Gaskell's nurse is kindly and
protective; that of Dickens' nurse severe, admonitory and
emphatic. She, who told the grim legend of Captain Murderer,
meant, clearly, to scare as well as to entertain her hearer. She
leads up to the climax of her story, the deadly revenge of the
dark twin's poisoned pie, with admirable art. The nurse's name
was Mercy, but, as Dickens remarks, she showed none to him.
Though Dickens shrank timorously in childhood from her frightful
stories, he himself, like the fat boy in _Pickwick_, sometimes
"wants to make our flesh creep." It seems, indeed, an odd trait
of the humorist that he can at will wholly discard his gaiety,
and, like the Pied Piper, pipe to another measure. W.W. Jacobs,
besides his humorous sailor yarns, has given us _The Monkey's
Paw_; and Barry Pain's gruesome stories, _Told in the Dark_, are
as forcible as any of his humours to be read in the daylight.
Dickens, in his excursions into the supernatural, does not,
however, always cast off his mood of jocularity. His treatment of
Marley's ghost lacks dignity and decorum. Clanking its chains in
a remote cellar of the silent, empty house, it has the power to
disturb us, but we lose our respect for the shade when we gaze
upon it eye to eye. Applied to the spirit world, there is much
truth in the old adage that familiarity breeds contempt. The
account of the thirteenth juryman, in _Dr. Marigold's
Prescriptions_, is much more alarming. The story of the
signalman, No. 1 Branch line, in _Mugby Junction_, is indefinably
horrible. The signalman's anguish of mind, his exact description
of the Appearance, his sense of overhanging calamity, are all
strangely disquieting. The coincidence of the manner of his
death, with which the story closes, is wisely left to make its
own inevitable impression.
Some of the stories in _Blackwood_ are the more striking because
they depend for their effect on natural, not supernatural,
horror. We may feel we are immune from the visits of ghosts, but
the accident in _The Man in the Bell_ (1821) is one which might
happen to anyone. The maddening clangour of sound, the frightful
images that crowd into the reeling brain of the man suspended in
the belfry, are described with an unflinching realism that
reminds us of _The Pit and the Pendulum_. To the same class
belongs the skilfully constructed _Iron Shroud_ (1830), by
William Mudford, an author who, as Scott remarks in his journal,
"loves to play at cherry-pit with Satan." The suspense is
ingeniously maintained as, one by one, the windows of the iron
dungeon disappear, until, at last, the massive walls and
ponderous roof contract into the victim's iron shroud. Wilkie
Collins' story, _A Terribly Strange Bed_, which describes the
stratagem of a gang of cardsharpers for getting rid of those who
happen to win money from them, is in the same vein. The canopy
slowly descends during the night, and smothers its victim. A
similar motive is used, with immeasurably finer effect, by Joseph
Conrad in his story of the disappearance of the sailor at the
lonely inn in the mountains of Spain. The experience of Byrne in
_The Inn of the Two Witches_[129] is a masterpiece in the
psychology of terror. The dense darkness, in which the young
naval officer "steers his course only by the feel of the wind,"
the scene when the door of the inn bursts open and reveals in the
candlelight the savage beauty of the gipsy girl with evil,
slanting eyes, and the inhuman ugliness of the old hags, are a
fitting prelude to the horrors of the chamber, where the corpse
of the missing sailor is found in the wardrobe. We pass with
Byrne through the different stages of suspicion and dread until,
completely baffled in his attempt to account for the manner in
which Tom Corbin was done to death, we feel "the hot terror that
plays upon the heart like a tongue of flame that touches and
withdraws before it turns a thing to ashes."
In the short stories of the latter half of the nineteenth
century, it is hard to escape from the terrible. We light upon it
suddenly, here, there and everywhere. We find it in Stevenson's
_New Arabian Nights_, in his _Merry Men_, and his stories of the
South Seas, as indeed we should expect, when we recall the
tapping of the blind man's stick in _Treasure Island_, the scene
with the candles in the snow after the duel between the two
brothers in _The Master of Ballantrae_, or David Balfour's
perilous adventure on the broken staircase in _Kidnapped_.
Kipling is another expert in the art of eeriness, and has a wide
range. His Indian backgrounds are peculiarly adapted for tales of
terror. The loathsome horror of _The Mark of the Beast_, with its
intangible suggestion of mystery, the quiet restraint of _The
Return of Imray_, in which so much is left unsaid, are two
admirable illustrations of his gift.
The tale of terror wins its effect by ever-varying means.
Scientific discoveries open up new vistas, and the twentieth
century will evolve many fresh devices for torturing the nerves.
The telephone set ringing by a ghostly hand, the aeroplane with a
phantom pilot, will replace the Gothic machinery of ruined abbeys
and wandering lights. The possibilities of terror are manifold,
and it is impracticable here to do more than pick up a few
threads in the tangled skein. Terror becomes inextricably
interwoven with other motives according to the bent of the
author. It is allied with psychology in James' sinister _Turn of
the Screw_, with scientific phantasy in Wells' _Invisible Man_.
It may enhance the excitement of a spy story, add zest to the
study of crime, or act as a foil to a romantic love interest.
CHAPTER XI - AMERICAN TALES OF TERROR.
In 1797 we are told that in America "the dairymaid and hired man
no longer weep over the ballad of the cruel stepmother, but amuse
themselves into an agreeable terror with the haunted houses and
hobgoblins of Mrs. Radcliffe."[130] In _The Asylum, or Alonzo and
Melissa_, published in Ploughkeepsie in 1811, the Gothic castle,
with its full equipment of "explained ghosts," has been safely
conveyed across the Atlantic and set up in South Carolina; and
_The Sicilian Pirate or the Pillar of Mystery: a Terrific
Romance_, is, if we may trust its title, a hair-raising story, in
the style of "Monk" Lewis. Charles Brockden Brown, one of the
earliest American novelists, prides himself on "calling forth the
passions and engaging the sympathy of the reader by means not
hitherto employed by preceding authors," and speaks slightingly
of "puerile superstitions and exploded manners, Gothic castles
and chimeras."[131] Brown, who, like Shelley, was an enthusiastic
admirer of Godwin, sought to embody the theories of _Political
Justice_ in romances describing American life. The works, which
are said by Peacock to have taken deepest root in Shelley's mind
and to have had the strongest influence in the formation of his
character, are Schiller's _Robbers_, Goethe's _Faust_, and four
novels--_Wieland, Ormond, Edgar Huntly_, and _Mervyn_--by C.B.
Brown.[132]
Notwithstanding his lofty scorn for "Gothic castles and
chimeras," even Brown himself condescended to take over from the
despised Mrs. Radcliffe the device of introducing apparently
supernatural occurrences which are ultimately traced to natural
causes. Like Mrs. Radcliffe he is at the mercy of a conscience
which forbids him to thrust upon his readers spectres in which he
himself does not believe. He lacks Lewis's reckless mendacity. In
_Wieland_ mysterious voices are heard at intervals by various
members of the family. To the hero, who has inherited a tendency
to religious fanaticism, they seem to be of divine origin, and
when a voice bids him sacrifice those who are dearest to him, he
obeys implicitly. He slays his wife and children, and his sister
only escapes death by accident. After this catastrophe it proves
that the voices are produced by a skilled ventriloquist, Carwin,
who has been admitted as an intimate friend of the family.
Realising that this explanation may seem somewhat incredible,
Brown seeks to make it appear more plausible by dwelling on
Wieland's abnormal state of mind, which would render him
peculiarly open to suggestion. Carwin's motive for thus
persecuting the Wieland family with his accursed gift is never
satisfactorily explained. His attitude is apparently that of an
obtuse psychologist, who does not realise how serious the
consequence of his experiments may be.
In _Ormond_ and _Arthur Mervyn_, Brown describes the ravages of
the yellow fever, of which he had personal experience in New York
and Philadelphia. The hero of _Ormond_ is a member of a society
similar to that of the Illuminati, whose ceremonies and beliefs
are set forth in _Horrid Mysteries_ (1796). The heroine,
Constantia Dudley, who was Shelley's ideal feminine character, is
the embodiment of a theory, not a human being. She "walks always
in the light of reason," and decides that "to marry in extreme
youth would be a proof of pernicious and opprobrious temerity."
The most memorable of Brown's novels is _Edgar Huntly_, which
bears an obvious resemblance to _Caleb Williams_. Like Godwin,
Brown is deeply interested in morbid psychology. He finds
pleasure in tracing the workings of the brain in times of
emotional stress. The description of a sleepwalker digging a
grave--a picture which captivated Shelley's imagination--is the
starting-point of the book. Edgar Huntly is impelled by curiosity
to track him down. The somnambulist, Clithero, has, in
self-defence, killed the twin-brother of his patron, Mrs,
Lorimer, to whom he is deeply attached. Obsessed by the idea of
the misery his deed will arouse in her mind, he attempts, in a
moment of frenzy, to slay her. Believing that Mrs. Lorimer has
died after hearing of the murder, Clithero flees to America. When
he disappears from his home, Huntly resolves to follow him, and
in his search loses himself amid wild and desolate country. He is
attacked by Indians, and after frightful adventures at length
reaches his home. Clithero, whom he believed dead, has been
rescued. Mrs. Lorimer is still alive, and is married to a former
lover. This news, however, fails to restore Clithero, who, in a
fit of insanity, flings himself overboard when he is in a ship in
charge of Huntly.
Brown's plots, which often open well, are spoilt by hasty,
careless conclusions. It was his habit to write two or three
novels simultaneously. He was beset by the problem that exercised
even Scott's brain: "The devil of a difficulty is that one
puzzles the skein in order to excite curiosity, and then cannot
disentangle it for the satisfaction of the prying fiend they have
raised."
Brown takes very little trouble over his denouements, but his
characters leave so faint an impression on our minds that we are
not deeply concerned in their fates. He is interested rather in
conveying states of mind than in portraying character. We search
the windings of Clithero's tormented conscience without realising
him as an individual. The background of rugged scenery, though it
is described in vague, turgid language, is more definite and
distinct than the human figures. We feel that Brown is struggling
through the obscurity of his Latinised diction to depict
something he has actually seen. An air of dreadful solemnity
hangs heavily over each story. Every being is in deadly earnest.
Brown has Godwin's power of hypnotising us by his serious
persistence, and of reducing us to a mood of awestruck gravity by
the sonority of his pompous periods.
From the oppressive gloom of Brown's "novels with a purpose," it
is a relief to turn to the irresponsible gaiety of "Geoffrey
Crayon," whose tales of terror, published some twenty years
later, are usually fashioned in a jovial spirit, only faintly
tinged with awe and dread. In _The Spectre Bridegroom_, included
in _The Sketch Book_ (1820), the ghostly rider of Buerger's
far-famed ballad is set amid new surroundings and pleasantly
turned to ridicule. The "supernatural" wooer, who now and again
arouses a genuine thrill of fear, is merely playing a practical
joke on the princess by impersonating the dead bridegroom, and
all ends happily. The story of the Headless Horseman of Sleepy
Hollow is set against so picturesque a background that we are
almost inclined to quarrel with those who laughed and said that
Ichabod Crane was still alive, and that Bram Jones, the lovely
Katrina's bridegroom, knew more of the spectre than he chose to
tell. The drowsy atmosphere of Sleepy Hollow makes us see visions
and dream dreams. The group of "Strange Stories by a Nervous
Gentleman" in _Tales of a Traveller_ (1824) prove that Washington
Irving was well versed in ghostly lore. He, as well as any, can
call spirits from the vasty deep, but, when they appear in answer
to his summons, he can seldom refrain from receiving them in a
jocose, irreverent mood, ill befitting the solemn, dignified
spectre of a German legend. Even the highly qualified,
irrepressibly loquacious ghost of Lewis Carroll's
_Phantasmagoria_ would have resented his genial familiarity. The
strange stories are told at a hunting-party in a country-house, a
cheerful, comfortable background for ghost stories. A hoary,
one-eyed gentleman, "the whole side of whose head was dilapidated
and seemed like the wing of a house shut up and haunted," sets
the ball rolling with the old story of a spectre who glides into
the room, wringing her hands, and is later identified, like
Scott's Lady in the Sacque, by her resemblance to an ancestral
portrait in the gallery. The "knowing" gentleman tells of a
picture that winked in a startling and alarming fashion, and
immediately explains away this phenomenon by the presence of a
thief who has cut a spy-hole in the canvas. _The Bold Dragoon_ is
a spirited, riotous nightmare in which the furniture dances to
the music of the bellows played by an uncanny musician in a long
flannel gown and a nightcap. The _Story of the German Student_ is
in a different key. Here Irving strikes a note of real horror.
The student falls in love with an imaginary lady, woven out of
his dreams. He finds her in distress one night in the streets of
Paris, takes her home, only to find her a corpse in the morning.
A police-officer informs him that the lady was guillotined the
day before, and the student discovers the truth of this statement
when he unrolls a bandage and her head falls to the floor. The
young man loses his reason, and is tormented by the belief that
an evil spirit has reanimated a dead body to ensnare him. The
morning after the recital of this gruesome story, the host reads
aloud to his guests a manuscript entrusted to him, together with
a portrait, by a young Italian. This youth, it chances, learnt
painting with a monk, who, as a penance, drew pictures, or
modelled waxen images, representing death and corruption, a
detail which reminds us of what was concealed by the Black Veil
in _Udolpho_. He later falls in love with his model, Bianca, who,
during his absence abroad, marries his friend Filippo. In a
jealous rage the young Italian slays his rival, and is
unceasingly haunted by his phantom. Washington Irving has no
desire to endure for long the atmosphere of mystery and horror
his story has created, and quickly relieves the tension by a
return to ordinary life. The host promises to show the picture,
which is said to affect all beholders in an extraordinary
fashion, to each of his guests in turn. They all profess
themselves remarkably affected by it, until the host confesses
that he has too sincere a regard for the feelings of the young
Italian to reveal the actual picture to any of them; With this
moment of disillusionment the strange stories come to an end. The
title, _Tales of a Traveller_, under which Irving placed his
tales of terror, indicates the mood in which he fashioned them.
He regarded them much as he would regard the wonderful adventures
of Baron Munchausen. They were to be taken, like one of Dr.
Marigold's prescriptions, with a grain of salt. The idea of
blending levity with horror, suggested perhaps by German
influence, was very popular in England and France at this period.
Balzac's _L'Auberge Rouge_ and _L'Elixir de la Longue Vie_ are
written in a similar mood.
It is not always the boldest and most adventurous beings who
elect to dwell amid "calling shapes and beckoning shadows dire."
The "virtuous mind," whom supernatural horrors may "startle well
but not astound," sometimes finds a melancholy pleasure in
beguiling weaker mortals into haunted ruins to watch their firm
nerves tremble. Sometimes too, though a man be wholly innocent of
the desire to alarm, he is led astray, whether he will or not,
among the terrors of the invisible world. Grey ghosts steal into
his imagination unawares. It was so that they came to Nathaniel
Hawthorne, who speaks sorrowfully of "gaily dressed fantasies
turning to ghostly and black-clad images of themselves." He would
gladly have written a "sunshiny" book, but was capriciously fated
to live ever in the twilight, haunted by spectres and by "dark
ideas." He fashions his tales of terror delicately and
reluctantly, not riotously and shamelessly like Lewis and
Maturin.
An innate reticence and shyness of temper held Hawthorne, as if
by a spell, somewhat aloof from life, and no one realised more
clearly than he the limitations that his detachment from humanity
imposed upon his art.
Of _Twice-Told Tales_ he writes regretfully:
"They have the pale tint of flowers that blossomed in
too retired a shade... Instead of passion there is
sentiment and even in what purport to be pictures of
actual life we have allegory, not always so warmly
dressed in its habiliments of flesh and blood as to be
taken into the reader's mind without a shiver. Whether
from lack of power or an inconquerable reserve, the
author's touches have often an effect of tameness. The
book, if you would see anything in it, requires to be
read in the clear, brown twilight atmosphere in which
it was written; if opened in the sunshine, it is apt to
look exceedingly like a volume of blank pages";
and in his _Notebook_ (1840) he confesses:
"I used to think I could imagine all the passions, all
feelings and states of the heart and mind, but how
little did I know! Indeed we are but shadows, we are
not endowed with real life, and all that seems most
real about us is but the thinnest shadow of a
dream--till the heart be touched."
Whether he is threading the labyrinths of his imagination or
watching the human shadows come and go, Hawthorne lingers longer
in the shadow than in the sunshine. He was not a man of morose
and gloomy temper, disenchanted with life and driven by distress
or thwarted passion to brood in solitude. An irresistible,
inexplicable impulse drives him towards the sombre and the
gloomy. The delicacy and wistful charm of the words in which
Hawthorne criticises his own work and character reveal how
impossible it would have been for him to force his wayward
genius. His imagination hovers with curious persistence round
eerie, fantastic themes:
"An old looking-glass. Somebody finds out the secret of making
all the images reflected in it pass again across its surface"--a
hint skilfully introduced into the history of old Esther Dudley
in _The Legends of the Province House_, or:
"A dreadful secret to be communicated to several
persons of various character--grave or gay--and they
all to become insane, according to their characters, by
the influence of the secret"
--an idea modified and adapted in _The Marble Faun_. "An ice-cold
hand--which people ever afterwards remember when once they have
grasped it"--is bestowed on the Wandering Jew, the owner of the
marvellous _Virtuoso's Collection_, whose treasures include the
blood-encrusted pen with which Dr. Faustus signed away his
salvation, Peter Schlemihl's shadow, the elixir of life, and the
philosopher's stone. The form of a vampire, who apparently never
took shape on paper, flitted through the twilight of Hawthorne's
imagination:
"Stories to be told of a certain person's appearance in
public, of his having been seen in various situations,
and his making visits in private circles; but finally
on looking for this person, to come upon his old grave
and mossy tombstone."
With so many alluring suggestions floating shadowwise across his
mind, it is not wonderful that Hawthorne should have been
fascinated by the dream of a human life prolonged far beyond the
usual span--a dream, which, if realised, would have enabled him
to capture in words more of those "shapes that haunt thought's
wildernesses."
Although among the sketches collected in _Twice-Told Tales_ (vol.
i. 1837, vol. ii. 1842) some are painted in gay and lively hues,
the prevailing tone of the book is sad and mournful. The
light-hearted philosophy of the wanderers in _The Seven
Vagabonds_, the pretty, brightly coloured vignettes in _Little
Annie's Rambles_, the quiet cheerfulness of _Sunday at Home_ or
_The Rill from the Town Pump_, only serve to throw into darker
relief gloomy legends like that of _Ethan Brand_, the man who
went in search of the Unpardonable Sin, or dreary stories like
that of _Edward Fane's Rosebud_, or the ghostly _White Old Maid_.
One of the most carefully wrought sketches in _Twice-Told Tales_
is the weird story of _The Hollow of the Three Hills_. By means
of a witch's spell, a lady hears the far-away voices of her aged
parents--her mother querulous and tearful, her father calmly
despondent--and amid the fearful mirth of a madhouse
distinguishes the accents and footstep of the husband she has
wronged. At last she listens to the death-knell tolled for the
child she has left to die. The solemn rhythm of Hawthorne's
skilfully ordered sentences is singularly haunting and
impressive:
"The golden skirts of day were yet lingering upon the
hills, but deep shades obscured the hollow and the
pool, as if sombre night were rising thence to
overspread the world. Again that evil woman began to
weave her spell. Long did it proceed unanswered, till
the knolling of a bell stole in among the intervals of
her words, like a clang that had travelled far over
valley and rising ground and was just ready to die in
the air... Stronger it grew, and sadder, and deepened
into the tone of a death-bell, knolling dolefully from
some ivy-mantled tower, and bearing tidings of
mortality and woe to the cottage, to the hall and to
the solitary wayfarer that all might weep for the doom
appointed in turn to them. Then came a measured tread,
passing slowly, slowly on as of mourners with a coffin,
their garments trailing the ground so that the ear
could measure the length of their melancholy array.
Before them went the priest reading the burial-service,
while the leaves of his book were rustling in the
breeze. And though no voice but his was heard to speak
aloud, still here were revilings and anathemas
whispered, but distinct, from women and from men... The
sweeping sound of the funeral train faded away like a
thin vapour and the wind that just before had seemed to
shake the coffin-pall moaned sadly round the verge of
the hollow between three hills."
In a later collection of Hawthorne's short stories, _Mosses from
an Old Manse_, the grave and the gay, the terrific and the
sportive, are once more intermingled. Side by side with a forlorn
attempt at humorous allegory, Mrs. _Bullfrog_, we find the
serious moral allegories of _The Birthmark_ and _The
Bosom-Serpent_, the wild, mysterious forest-revels in _Goodman
Brown_, and the evil, sinister beauty of _Dr. Rappacini's
Daughter_, a modern rehandling of the ancient legend of the
poison-maiden, who was perhaps the prototype of Oliver Wendell
Holmes' heroine in _Elsie Venner_ (1861). The quiet grace and
natural ease of Hawthorne's style lend even to his least
ambitious tales a distinctive charm. If he chooses a slight and
simple theme, his touch is deft and sure. _Dr. Heidegger's
Experiment_, in which Hawthorne's delicate, whimsical fancy plays
round the idea of the elixir of life, is almost like a series of
miniature pictures, distinct and lifelike in form and colour,
seen through the medium of an old-fashioned magic-lantern. Yet
even in this fantastic trifle we can discern the feeling for
words and the sense of proportion that characterise Hawthorne's
longer works.
_The Scarlet Letter_ (1850) was originally intended to be one of
several short stories, but Hawthorne was persuaded to expand it
into a novel. He felt some misgivings as to the success of the
work:
"Keeping so close to the point as the tale does, and
diversified in no otherwise than by turning different
sides of the same dark idea to the reader's eye, it will
weary very many people and disgust some."
The plot bears a remarkable resemblance to that of Lockhart's
striking novel, _Adam Blair_. The "dark idea" that fascinates
Hawthorne is the psychological state of Hester Prynne and her
lover, Arthur Dimmesdale, in the long years that follow their
lawless passion. Their love story hardly concerns him at all. The
interest of the novel does not depend on the development of the
plot. No attempt is made to complicate the story by concealing
the identity of Hester's lover or of her husband. The action
takes place within the souls and minds of the characters, not in
their outward circumstances. The central chapter of the book is
named significantly: "The Interior of a Heart." The moral
situation described in _The Scarlet Letter_ did not present
itself to Hawthorne abstractly, but as a series of pictures. He
habitually thought in images, and he brooded so long over his
conceptions that his descriptions are almost as definite in
outline and as vivid in colour as things actually seen. His
pictures do not waver or fade elusively as the mind seeks to
realise them. The prison door, studded with pikes, before which
Hester Prynne first stands with the letter on her breast, the
pillory where Dimmesdale keeps vigil at midnight, the
forest-trees with pale, fitful gleams of sunshine glinting
through their leaves, are so distinct that we almost put out our
hands to touch them. Hawthorne's dream-imagery has the same
convincing reality. The phantasmagoric visions which float
through Hester's consciousness--the mirrored reflection of her
own face in girlhood, her husband's thin, scholar-like visage,
the grey houses of the cathedral city where she had spent her
early years--are more real to her and to us than the blurred
faces of the Puritans who throng the marketplace to gaze on her
ignominy. Although the moral tone of the book is one of almost
unrelieved gloom, the actual scenes are full of colour and light.
Pearl's scarlet frock with its fantastic embroideries, the
magnificent velvet gown and white ruff of the old dame who rides
off by night to the witch-revels in the forest, the group of Red
Indians in their deer-skin robes and wampum belts of red and
yellow ochre, the bronzed faces and gaudy attire of the Spanish
pirates, all stand out in bold relief among the sober greys and
browns of the Puritans. The tense, emotional atmosphere is
heightened by the festive brightness of the outer world.
The light of Hawthorne's imagination is directed mainly on three
characters--Hester, Arthur, and the elf-like child Pearl, the
living symbol of their union. Further in the background lurks the
malignant figure of Roger Chillingworth, contriving his fiendish
scheme of vengeance, "violating in cold blood the sanctity of a
human heart." The blaze of the Scarlet Letter compels us by a
strange magnetic power to follow Hester Prynne wherever she goes,
but her suffering is less acute and her character less intricate
than her lover's. She bears the outward badge of shame, but after
"wandering without a clue in the dark labyrinth of mind," wins a
dull respite from anguish as she glides "like a grey and sober
shadow" over the threshold of those who are visited by sorrow. At
the last, when Dimmesdale's spirit is "so shattered and subdued
that it could hardly hold itself erect," Hester has still energy
to plan and to act. His character is more twisted and tortuous
than hers, and to understand him we must visit him apart. The
sensitive nature that can endure physical pain but shrinks
piteously from moral torture, the capacity for deep and
passionate feeling, the strange blending of pride and abject
self-loathing, of cowardice and resolve, are portrayed with
extraordinary skill. The different strands of his character are
"intertwined in an inextricable knot." His is a living soul,
complicated and varying in its moods, but ever pursued by a sense
of sin. By one of Hawthorne's swift, uncanny flashes of insight,
as Dimmesdale goes home after the forest-meeting, we hear nothing
of the wild beatings of hope and dreary revulsions to despair,
but only of foul, grotesque temptations that assail him, just as
earlier--on the pillory--it is the grim humour and not the
frightful shame of the situation that strikes him, when by an odd
trick of his imagination he suddenly pictures a "whole tribe of
decorous personages starting into view with the disorder of a
nightmare in their aspects," to look upon their minister.
Hawthorne's delineation of character and motive is as
scrupulously accurate and scientific as Godwin's, but there is
none of Godwin's inhumanity in his attitude. His complete
understanding of human weakness makes pity superfluous and
undignified. He pronounces no judgment and offers no plea for
mercy. His instinct is to present the story as it appeared
through the eyes of those who enacted the drama or who witnessed
it. Stern and inexorable as one of his own witch-judging
ancestors, Hawthorne foils the lovers' plan of escape across the
sea, lets the minister die as soon as he has made the revelation
that gives him his one moment of victory, and in the conclusion
brings Hester back to take up her long-forsaken symbol of shame.
Pearl alone Hawthorne sets free, the spell which bound her human
sympathies broken by the kiss she bestows on her guilty father.
There are few passionate outbursts of feeling, save when Hester
momentarily unlocks her heart in the forest--and even here
Hawthorne's language is extraordinarily restrained:
"'What we did had a consecration of its own. We felt it
so! We said so to each other. Hast thou forgotten it?'
'Hush, Hester!' said Arthur Dimmesdale, rising from the
ground. 'No; I have not forgotten.'"
Or again, after Dimmesdale has confessed that he has neither
strength nor courage left him to venture into the world: "'Thou
shalt not go alone!' answered she, in a deep whisper. Then all
was spoken."
In _The House of the Seven Gables_ (1851), as in _The Scarlet
Letter_, Hawthorne again presents his scenes in the light of a
single, pervading idea, this time an ancestral curse, symbolised
by the portrait of Colonel Pyncheon, who condemned an innocent
man for witchcraft.
"To the thoughtful man there will be no tinge of
superstition in what we figuratively express, by
affirming that the ghost of a dead progenitor--perhaps
as a portion of his own punishment--is often doomed to
become the Evil Genius of his family."
Hawthorne wins his effect by presenting the idea to our minds
from different points of view, until we are obsessed by the curse
that broods heavily over the old house. Even the aristocratic
breed of fowls, of "queer, rusty, withered aspect," are an emblem
of the decay of the Pyncheon family. The people are apt to be
merged into the dense shadows that lurk in the gloomy passages,
but when the sun shines on them they stand out with arresting
distinctness. The heroic figure of Hepzibah Pyncheon, a little
ridiculous and a little forbidding of aspect, but cherishing
through weary years a passionate devotion to her brother, is
described with a gentle blending of humour and pathos. Clifford
Pyncheon--the sybarite made for happiness and hideously cheated
of his destiny--is delineated with curious insight and sympathy.
It is Judge Jaffery Pyncheon, with his "sultry" smile of
"elaborate benevolence"--unrelenting and crafty as his infamous
ancestor--who lends to _The House of Seven Gables_ the element of
terror. Hour after hour, Hawthorne, with grim and bitter irony,
mocks and taunts the dead body of the hypocritical judge until
the ghostly pageantry of dead Pyncheons--including at last Judge
Jaffery himself with the fatal crimson stain on his
neckcloth--fades away with the oncoming of daylight.
Hawthorne's mind was richly stored with "wild chimney-corner
legends," many of them no doubt gleaned from an old woman
mentioned in one of his _Tales and Sketches_. He takes over the
fantastic superstitions in which his ancestors had believed, and
uses them as the playthings of his fancy, picturing with
malicious mirth the grey shadows of his stern, dark-browed
forefathers sadly lamenting his lapse from grace and saying one
to the other:
"A writer of story-books! What kind of a business in
life, what manner of glorifying God, or being
serviceable to mankind in his day and generation may
that be? Why, the degenerate fellow might as well have
been a fiddler."
The story of Alice Pyncheon, the maiden under the dreadful power
of a wizard, who, to wreak his revenge, compelled her to
surrender her will to his and to do whatsoever he list, the
legends of ghosts and spectres in the _Twice-Told Tales_, the
allusions to the elixir of life in his _Notebooks_, the
introduction of witches into _The Scarlet Letter_, of mesmerism
into _The Blithedale Romance_, show how often Hawthorne was
pre-occupied with the terrors of magic and of the invisible
world. He handles the supernatural in a half-credulous,
half-sportive spirit, neither affirming nor denying his belief.
One of his artful devices is wilfully to cast doubt upon his
fancies, and so to pique us into the desire to be momentarily at
least one of the foolish and imaginative.
After writing _The Blithedale Romance_, in which he embodied his
experiences at Brook Farm, and his Italian romance,
_Transformation, or The Marble Faun_, Hawthorne, when his health
was failing, strove to find expression for the theme of
immortality, which had always exercised a strange fascination
upon him. In August, 1855, during his consulate in Liverpool, he
visited Smithell's Hall, near Bolton, and heard the legend of the
Bloody Footstep. He thought of uniting this story with that of
the elixir of life, but ultimately decided to treat the story of
the footstep in _Dr. Grimshawe's Secret_, of which only a
fragment was written, and to embody the elixir idea in a separate
work, _Septimius Felton_, of which two unfinished versions exist.
Septimius Felton, a young man living in Concord at the time of
the war of the Revolution, tries to brew the potion of eternity
by adding to a recipe, which his aunt has derived from the
Indians, the flowers which spring from the grave of a man whom he
has slain. In _Dr. Dolliver's Romance_, Hawthorne, so far as we
may judge from the fragment which remains, seems to be working
out an idea jotted down in his notebook several years earlier:
"A man arriving at the extreme point of old age grows
young again at the same pace at which he had grown old,
returning upon his path throughout the whole of life,
and thus taking the reverse view of matters. Methinks
it would give rise to some odd concatenations."
The story, which opens with a charming description of Dr.
Dolliver and his great-grandchild, Pansie, breaks off so abruptly
that it is impossible to forecast the "odd concatenations" that
had flashed through Hawthorne's mind.
Although Hawthorne is preoccupied continually with the thought of
death, his outlook is melancholy, not morbid. He recoils
fastidiously from the fleshly and loses himself in the spiritual.
He is concerned with mournful reflections, not frightful events.
It is the mystery of death, not its terror, that fascinates him.
Sensitive and susceptible himself, he never startles us with
physical horrors. He does not search with curious ingenuity for
recondite terrors. He was compelled as if by some wizard's
strange power, to linger in earth's shadowed places; but the
scenes that throng his memory are reflected in quiet, subdued
tones. His pictures are never marred by harsh lines or crude
colours.
While Hawthorne in his _Twice-Told Tales_ was toying pensively
with spectral forms and "dark ideas," Edgar Allan Poe was
penetrating intrepidly into trackless regions of terror. Where
Hawthorne would have shrunk back, repelled and disgusted, Poe,
wildly exhilarated by the anticipation of a new and excruciating
thrill, forced his way onwards. He sought untiringly for unusual
situations, inordinately gloomy or terrible, and made them the
starting point for excursions into abnormal psychology. Just as
Hawthorne harps with plaintive insistence on the word "sombre,"
Poe again and again uses the epithet "novel." His tales are
never, as Hawthorne's often are, pathetic. His instinct is always
towards the dramatic. Sometimes he rises to tragic heights,
sometimes he is merely melodramatic. He rejoices in theatrical
effects, like the death-throes of William Wilson, the return of
the lady Ligeia, or the entry, awaited with torturing suspense,
of the "lofty" and enshrouded figure of the Lady Madeline of
Usher. Like Hawthorne, Poe was fascinated by the thought of
death, "the hemlock and the cypress overshadowed him night and
day," but he describes death accompanied by its direst physical
and mental agonies. Hawthorne broods over the idea of sin, but
Poe probes curiously into the psychology of crime. The one is
detached and remote, the other inhuman and passionless. The
contrast in style between Hawthorne and Poe reflects clearly
their difference in temper. Hawthorne writes always with easy,
finished perfection, choosing the right word unerringly, Poe
experiments with language, painfully acquiring a conscious,
studied form of expression which is often remarkably effective,
but which almost invariably suggests a sense of artifice. In
reading _The Scarlet Letter_ we do not think of the style; in
reading _The Masque of the Red Death_ we are forcibly impressed
by the skilful arrangement of words, the alternation of long and
short sentences, the device of repetition and the deliberate
choice of epithets. Hawthorne uses his own natural form of
expression. Poe, with laborious art, fashions an instrument
admirably adapted to his purposes.
Poe's earliest published story, _A Manuscript Found in a
Bottle_--the prize tale for the _Baltimore Saturday Visitor_,
1833--proves that he soon recognised his peculiar vein of talent.
He straightway takes the tale of terror for his own. The
experiences of a sailor, shipwrecked in the Simoom and hurled on
the crest of a towering billow into a gigantic ship manned by a
hoary crew who glide uneasily to and fro "like the ghosts of
buried centuries," forecast the more frightful horrors of _A
Descent into the Maelstrom_ (1841). Poe's method in both stories
is to induce belief by beginning with a circumstantial narrative
of every-day events, and by proceeding to relate the most
startling phenomena in the same calm, matter-of-fact manner. The
whirling abyss of the Maelstrom in which the tiny boat is
engulfed, and the sensations of the fishermen--awe, wonder,
horror, curiosity, hope, alternating or intermingled--are
described with the same quiet precision as the trivial
preliminary adventures. The man's dreary expectation of
incredulity seals our conviction of the truth of his story. In
_The Manuscript Found in a Bottle_, too, we may trace the first
suggestion of that idea which finds its most complete and
memorable expression in _Ligeia_ (1837). The antique ship, with
its preternaturally aged crew "doomed to hover continually upon
the brink of eternity, without taking a final plunge into the
abyss," is an early foreshadowing of the fulfilment of Joseph
Glanvill's declaration so strikingly illustrated in the return of
Ligeia: "Man doth not yield himself to the angels, nor unto death
utterly, save only through the weakness of his feeble will." In
_Ligeia_, Poe concentrates on this idea with singleness of
purpose. He had striven to embody it in his earlier sketches, in
_Morella_, where the beloved is reincarnated in the form of her
own child, in the musical, artificial _Eleonora_ and in the
gruesome _Berenice_. In _Ligeia_, at last, it finds its
appropriate setting in the ebony bridal-chamber, hung with gold
tapestries grotesquely embroidered with fearful shapes and
constantly wafted to and fro, like those in one of the _Episodes
of Vathek_. In _The Fall of the House of Usher_ he adapts the
theme which he had approached in the sketch entitled _Premature
Burial_, and unites with it a subtler conception, the sentience
of the vegetable world. Like the guest of Roderick Usher, as we
enter the house we fall immediately beneath the overmastering
sway of its irredeemable, insufferable gloom. The melancholy
building, Usher's wild musical improvisations, his vague but
awful paintings, his mystical reading and his eerie verses with
the last haunting stanza:
"And travellers now within that valley
Through the red-litten windows, see
Vast forms that move fantastically
To a discordant melody;
While, like a rapid, ghastly river,
Through the pale door,
A hideous throng rush out forever
And laugh--but smile no more,"
are all in harmony with the fate that broods over the family of
Usher. Poe's gift for avoiding all impressions alien to his
effect lends to his tales extraordinary unity of tone and colour.
He leads up to his crisis with a gradual crescendo of emotion.
The climax, hideous and terrifying, relieves the intensity of our
feelings, and once it is past Poe rapidly hastens to the only
possible conclusion. The dreary house with its vacant, eye-like
windows reflected at the outset in the dark, unruffled tarn,
disappears for ever beneath its surface.
In _The Masque of the Red Death_ the imagery changes from moment
to moment, each scene standing out clear in colour and sharp in
outline; but from first to last the perspective of the whole is
kept steadily in view. No part is disproportionate or
inappropriate. The arresting overture describing the swift and
sudden approach of the Red Death, the gay, thoughtless security
of Prince Prospero and his guests within the barricaded abbey,
the voluptuous masquerade held in a suite of seven rooms of seven
hues, the disconcerting chime of the ebony clock that momentarily
stills the grotesque figures of the dancers, prepare us for the
dramatic climax, the entry of the audacious guest, the Red Death,
and his struggle with Prince Prospero. The story closes as it
began with the triumph of the Red Death. Poe achieves his
powerful effect with rigid economy of effort. He does not add an
unnecessary touch.
In _The Cask of Amontillado_--perhaps the most terrible and the
most perfectly executed of all Poe's tales--the note of grim
irony is sustained throughout. The jingling of the bells and the
devilish profanity of the last three words--_Requiescat in
pace_--add a final touch of horror to a revenge, devised and
carried out with consummate artistry.
Poe, like Hawthorne, loved to peer curiously into the dim
recesses of conscience. Hawthorne was concerned with the effect
of remorse on character. Poe often exhibits a conscience
possessed by the imp of the perverse, and displays no interest in
the character of his victim. He chooses no ordinary crimes. He
considers, without De Quincey's humour, murder as a fine art. In
_The Black Cat_ the terrors are calculated with cold-blooded
nicety. Every device is used to deepen the impression and to
intensify the agony. In _The Tell-Tale Heart_, so unremitting is
the suspense, as the murderer slowly inch by inch projects his
head round the door in the darkness, that it is well-nigh
intolerable. The close of the story, which errs on the side of
the melodramatic, is less cunningly contrived than Poe's endings
usually are. In _William Wilson_, Poe handles the subject of
conscience in an allegorical form, a theme essayed by Bulwer
Lytton in one of his sketches in _The Student, Monos and
Daimonos_. He probably influenced Stevenson's _Dr. Jekyll and Mr.
Hyde_.
In _The Pit and the Pendulum_, Poe seems to start from the very
border-line of the most hideous nightmare that the human mind can
conceive, yet there is nothing hazy or indefinite in his analysis
of the feelings of his victim. He speaks as one who has
experienced the sensations himself, not as one who is making a
wild surmise. To read is, indeed, to endure in some measure the
torture of the prisoner; but our pain is alleviated not only by
the realisation that we at least may win respite when we will,
but by our appreciation of Poe's subtle technique. He notices the
readiness of the mind, when racked unendurably, to concentrate on
frivolous trifles--the exact shape and size of the dungeon; or
the sound of the scythe cutting through cloth. Mental and
physical agonies are interchanged with careful art.
Poe's constructive power fitted him admirably to write the
detective story. In _The Mystery of M. Roget_ he adopts a dull
plot without sufficient vigour and originality to rivet our
attention, but _The Murders of the Rue Morgue_ secures our
interest from beginning to end. As in the case of Godwin's _Caleb
Williams_, the end was conceived first and the plot was carefully
woven backwards. No single thread is left loose. Dupin's methods
of ratiocination are similar to those of Conan Doyle's Sherlock
Holmes. Poe never shirks a gory detail, but the train of
reasoning not the imagery absorbs us in his detective stories. In
his treasure story--_The Gold Bug_, which may have suggested
Stevenson's _Treasure Island_--he compels our interest by the
intricacy and elaboration of his problem.
The works of Mrs. Radcliffe, Lewis, and Maturin were not unknown
to Poe, and he refers more than once to the halls of Vathek. From
Gothic romance he may perhaps vivid that they make the senses
ache. Like Maturin, he even resorts to italics to enforce his
effect. He crashes down heavily on a chord which would resound at
a touch. He is liable too to descend into vulgarity in his choice
of phrases. His tales consequently gain in style in the
translations of Baudelaire. But these aberrations occur mainly in
his inferior work. In his most highly wrought stories, such as
_Amontillado_, _The House of Usher_, or _The Masque of the Red
Death_, the execution is flawless. In these, Poe never lost sight
of the ideal, which, in his admirable review of Hawthorne's
_Twice-Told Tales_ and _Mosses from an Old Manse_, he set before
the writer of short stories:
"A skilful literary artist has constructed a tale ...
having conceived, with deliberate care, a certain
unique or single effect to be wrought out, he then
invents such incidents--he then combines such
events--as may best aid him in establishing this
preconceived effect. If his very initial sentence tend
not to the outbringing of this effect, he has failed in
the first step. In the whole composition there should
be no word written of which the tendency direct or
indirect is not to the one pre-established design."
While he was writing, Poe did not for a moment let his
imagination run riot. The outline of the story was so distinctly
conceived, its atmosphere so familiar to him, that he had leisure
to choose his words accurately, and to dispose his sentences
harmoniously, with the final effect ever steadily in view. The
impression that he swiftly flashes across our minds is deep and
enduring.
CHAPTER XII - CONCLUSION.
This book is an attempt to trace in outline the origin and
development of the Gothic romance and the tale of terror. Such a
survey is necessarily incomplete. For more than fifty years after
the publication of _The Castle of Otranto_ the Gothic Romance
remained a definitely recognised kind of fiction; but, as the
scope of the novel gradually came to include the whole range of
human expression, it lost its individuality, and was merged into
other forms. To follow every trail of its influence would lead us
far afield. The Tale of Terror, if we use the term in its wider
sense, may be said to include the magnificent story of the
Writing on the Wall at Belshazzar's Feast, the Book of Job, the
legends of the Deluge and of the Tower of Babel, and Saul's Visit
to the Witch of Endor, which Byron regarded as the best ghost
story in the world. In the Hebrew writings fear is used to endow
a hero with superhuman powers or to instil a moral truth. The sun
stands still in the heavens that Joshua may prevail over his
enemies. In modern days the tale of terror is told for its own
sake. It has become an end in itself, and is probably appreciated
most fully by those who are secure from peril. It satisfies the
human desire to experience new emotions and sensations, without
actual danger.
There is little doubt that the Gothic Romance primarily made its
appeal to women readers, though we know that Mrs. Radcliffe had
many men among her admirers, and that Cherubina of _The Heroine_
had a companion in folly, The Story-Haunted Youth. It is remotely
allied, as its name implies, to the mediaeval romances, at which
Cervantes tilts in _Don Quixote_. It was more closely akin,
however, to the heroic romances satirised in Mrs. Charlotte
Lennox's _Female Quixote_ (1752). When the voluminous works of Le
Calprenede and of Mademoiselle de Scudery were translated into
English, they found many imitators and admirers, and their vogue
outlasted the seventeenth century. _Artamene ou le Grand Cyrus_,
out of which Mrs. Pepys told her husband long stories, "though
nothing to the purpose, nor in any good manner," is to be found,
with a pin stuck through one of the middle leaves, in the lady's
library described by Addison in the _Spectator_, Mrs. Aphra Behn,
in _Oroonoko_ and _The Fair Jilt_, had made some attempt to bring
romance nearer to real life; but it was not until the middle of
the eighteenth century, when the novel, with the rise of
Richardson, Fielding, Smollett and Sterne, took firm root on
English soil, that the popularity of Cassandra, Parthenissa and
Aretina was superseded. Then, if we may trust the evidence of
Colman's farce, _Polly Honeycombe_, first acted in 1760, Pamela,
Clarissa Harlowe and Sophia Western reigned in their stead. For
the reader who had patiently followed the eddying, circling
course of the heroic romance, with its high-flown language and
marvellous adventures, Richardson's novel of sentiment probably
held more attraction than Fielding's novel of manners. Fielding,
on his broad canvas, paints the life of his day on the highway,
in coaches, taverns, sponging-houses or at Vauxhall masquerades.
Every class of society is represented, from the vagabond to the
noble lord. Richardson, in describing the shifts and subterfuges
of Mr. B--and the elaborate intrigue of Lovelace, moves within a
narrow circle, devoting himself, not to the portrayal of
character, but to the minute analysis of a woman's heart. The
sentiment of Richardson descends to Mrs. Radcliffe. Her heroines
are fashioned in the likeness of Clarissa Harlowe; her heroes
inherit many of the traits of the immaculate Grandison. She adds
zest to her plots by wafting her heroines to distant climes and
bygone centuries, and by playing on their nerves with
superstitious fears. Since human nature often looks to fiction
for a refuge from the world, there is always room for the
illusion of romance side by side with the picture of actual life.
Fanny Burney's spirited record of Evelina's visit to her vulgar,
but human, relatives, the Branghtons, in London, is not enough.
We need too the sojourn of Emily, with her thick-coming fancies,
in the castle of Udolpho.
The Gothic Romance did not reflect real life, or reveal
character, or display humour. Its aim was different. It was full
of sentimentality, and it stirred the emotions of pity and fear.
The ethereal, sensitive heroine, suffering through no fault of
her own, could not fail to win sympathy. The hero was pale,
melancholy, and unfortunate enough to be attractive. The villain,
bold and desperate in his crimes, was secretly admired as well as
feared. Hairbreadth escapes and wicked intrigues in castles built
over beetling precipices were sufficiently outside the reader's
own experience to produce a thrill. Ghosts, and rumours of
ghosts, touched nearly the eighteenth century reader, who had
often listened, with bated breath, to winter's tales of spirits
seen on Halloween in the churchyard, or white-robed spectres
encountered in dark lanes and lonely ruins. In country houses
like those described in Miss Austen's novels, where life was
diversified only by paying calls, dining out, taking gentle
exercise or playing round games like "commerce" or "word-making
and work-taking," the Gothic Romances must have proved a welcome
source of pleasurable excitement. Mr. Woodhouse, with his
melancholy views on the effects of wedding cake and muffin, would
have condemned them, no doubt, as unwholesome; Lady Catherine de
Bourgh would have been too impatient to read them; but Lydia
Bennet, Elinor Dashwood and Isabella Thorpe must have found in
them an inestimable solace. Their fame was soon overshadowed by
that of the Waverley Novels, but they had served their turn in
providing an entertaining interlude before the arrival of Sir
Walter Scott. Even at the very height of his vogue, they probably
enjoyed a surreptitious popularity, not merely in the servants'
hall, but in the drawing room. Nineteenth century literature
abounds in references to the vogue of this school of fiction.
There were spasmodic attempts at a revival in an anonymous work
called _Forman_ (1819), dedicated to Scott, and in Ainsworth's
_Rookwood_ (1834); and terror has never ceased to be used as a
motive in fiction.
In _Villette_, Lucy Snowe, whose nerves Ginevra describes as
"real iron and bend leather," gazes steadily for the space of
five minutes at the spectral "nun." This episode indicates a
change of fashion; for the lady of Gothic romance could not have
submitted to the ordeal for five seconds without fainting. A more
robust heroine, who thinks clearly and yet feels strongly, has
come into her own. In _Jane Eyre_ many of the situations are
fraught with terror, but it is the power of human passion,
transcending the hideous scenes, that grips our imagination.
Terror is used as a means to an end, not as an end in itself. In
_Wuthering Heights_ the windswept Yorkshire moors are the
background for elemental feelings. We no longer "tremble with
delicious dread" or "snatch a fearful joy." The gloom never
lightens. We live ourselves beneath the shadow of Heathcliff's
awe-inspiring personality, and there is no escape from a terror,
which passes almost beyond the bounds of speech. The Brontes do
not trifle with emotion or use supernatural elements to increase
the tension. Theirs are the terrors of actual life.
Other novelists, contemporary with the Brontes, revel in terror
for its own sake. Wilkie Collins weaves elaborate plots of
hair-raising events. The charm of _The Moonstone_ and the _Woman
in White_ is independent of character or literary finish. It
consists in the unravelling of a skilfully woven fabric. Le Fanu,
who resented the term "sensational" which was justly applied to
his works, plays pitilessly on our nerves with both real and
fictitious horrors. He, like Wilkie Collins, made a cult of
terror. Their literary descendants may perhaps be found in such
authors as Richard Marsh or Bram Stoker, or Sax Rohmer. In Bram
Stoker's _Dracula_ the old vampire legend is brought up to date,
and we are held from beginning to end in a state of frightful
suspense. No one who has read the book will fail to remember the
picture of Dracula climbing up the front of the castle in
Transylvania, or the scene in the tomb when a stake is driven
through the heart of the vampire who has taken possession of
Lucy's form. The ineffable horror of the "Un-Dead" would repel us
by its painfulness, if it were not made endurable by the love,
hope and faith of the living characters, particularly of the old
Dutch doctor, Van Helsing. The matter-of-fact style of the
narrative, which is compiled of letters, diaries and journals,
and the mention of such familiar places as Whitby and Hampstead,
help to enhance the illusion.
The motive of terror has often been mingled with other motives in
the novel as well as in the short tale. In unwinding the
complicated thread of the modern detective story, which follows
the design originated by Godwin and perfected by Poe, we are
frequently kept to our task by the force of terror as well as of
curiosity. In _The Sign of Four_ and in _The Hound of the
Baskervilles_, to choose two entirely different stories, Conan
Doyle realises that darkness and loneliness place us at the mercy
of terror, and he works artfully on our fears of the unknown.
Phillips Oppenheim and William Le Queux, in romances which have
sometimes a background of international politics, maintain our
interest by means of mystifications, which screw up our
imagination to the utmost pitch, and then let us down gently with
a natural but not too obvious explanation. A certain amount of
terror is almost essential to heighten the interest of a novel of
costume and adventure, like _The Prisoner of Zenda_ or _Rupert of
Hentzau_, or of the fantastic, exciting romances of Jules Verne.
Rider Haggard's African romances, _She_ and _King Solomon's
Mines_, belong to a large group of supernatural tales with a
foreign setting. They combine strangeness, wonder, mystery and
horror. The ancient theme of bartering souls is given a new twist
in Robert Hichens' novel, _The Flames_. E.F. Benson, in _The
Image in the Sand_, experiments with Oriental magic. The
investigations of the Society for Psychical Research gave a new
impulse to stories of the occult and the uncanny. Algernon
Blackwood is one of the most ingenious exponents of this type of
story. By means of psychical explanations, he succeeds in
revivifying many ancient superstitions. In _Dr. John Silence_,
even the werewolf, whom we believed extinct, manifests himself in
modern days among a party of cheerful campers on a lonely island,
and brings unspeakable terror in his trail. Sometimes terror is
used nowadays, as Bulwer Lytton used it, to serve a moral
purpose. Oscar Wilde's _Picture of Dorian Gray_ is intended to
show that sin must ultimately affect the soul; and the Sorrows of
Satan, in Miss Corelli's novel, are caused by the wickedness of
the world. But apart from any ulterior motive there is still a
desire for the unusual, there is still pleasure to be found in a
thrill, and so long as this human instinct endures devices will
be found for satisfying it. Of the making of tales of terror
there is no end; and almost every novelist of note has, at one
time or another, tried his hand at the art. Early in his career
Arnold Bennett fashioned a novelette, _Hugo_, which may be read
as a modernised version of the Gothic romance. Instead of
subterranean vaults in a deserted abbey, we have the strong rooms
of an enterprising Sloane Street emporium. The coffin, containing
an image of the heroine, is buried not in a mouldering chapel,
but in a suburban cemetery. The lovely but harassed heroine has
fallen, indeed, from her high estate, for Camilla earns her
living as a milliner. There are, it is true, no sonnets and no
sunsets, but the excitement of the plot, which is partially
unfolded by means of a phonographic record, renders them
superfluous. H.G. Wells makes excursions into quasi-scientific,
fantastic realms of grotesque horror in his _First Men in the
Moon_, and in some of his sketches and short stories. Joseph
Conrad has the power of fear ever at the command of his romantic
imagination. In _The Nigger of the Narcissus_, in _Typhoon_, and,
above all, in _The Shadow-Line_, he shows his supreme mastery
over inexpressible mystery and nameless terror. The voyage of the
schooner, doomed by the evil influence of her dead captain, is
comparable only in awe and horror to that of _The Ancient
Mariner_. Conrad touches unfathomable depths of human feelings,
and in his hands the tale of terror becomes a finished work of
art.
The future of the tale of terror it is impossible to predict;
but the experiments of living authors, who continually find new
outlets with the advance of science and of psychological enquiry,
suffice to prove that its powers are not yet exhausted. Those who
make the 'moving accident' their trade will no doubt continue to
assail us with the shock of startling and sensational events.
Others with more insidious art, will set themselves to devise
stories which evoke subtler refinements of fear. The interest has
already been transferred from 'bogle-wark' to the effect of the
inexplicable, the mysterious and the uncanny on human thought and
emotion. It may well be that this track will lead us into
unexplored labyrinths of terror.
NOTES:
[1: Frazer, _Folklore of the Old Testament_, I. iv. sec. 2.]
[2: _Cock Lane and Common Sense_, 1894.]
[3: _Spectator_, No. 12.]
[4: _Spectator_, No. 110.]
[5: Boswell, _Life of Johnson_, June 12th, 1784.]
[6: _Tom Jones_, Bk. xvi. ch. v.]
[7: Letter to Dr. Moore, Aug. 2, 1787.]
[8: Ashton, _Chapbooks of the Eighteenth Century_, 1882.]
[9: Advertisement to _Cloudesley_, 1830.]
[10: Preface to _Mandeville_, Oct. 25, 1817.]
[11: Letters, vii. 27.]
[12: _The Uncommercial Traveller_.]
[13: _Odyssey_, xi.]
[14: April 17, 1765.]
[15: Nov. 13, 1784.]
[16: June 12, 1753.]
[17: _Remarks on Italy_.]
[18: Aug. 4, 1753.]
[19: _Diary and Letters of Madame D'Arblay_, vol. ii. Appendix
ii.: _A
Visit to Strawberry Hill in 1786_.]
[20: Jan. 5, 1766.]
[21: July 15, 1783.]
[22: March 26, 1765.]
[23: Nov. 5, 1782.]
[24: It has been pointed out (Scott, _Lives of the Novelists_,
note)
that in Lope de Vega's _Jerusalem_ the picture of Noradine
stalks
from its panel and addresses Saladine.]
[25: Cf. Wallace, _Blind Harry_.]
[26: _Preface_, 1764.]
[27: Ch. XX.]
[28: Ch. XXXIV.]
[29: Ch. lxii.]
[30: Jan. 27, 1780.]
[31: _Letters_, April 8, 1778, and Jan. 27, 1780.]
[32: _Poetical Works_, ed. Sampson, p. 8.]
[33: Translated _Blackwood's Magazine_, 1820 (Nov.). Cf. Scott,
_Bridal of Triermain_.]
[34: _E.g. Diary and Letters of Madame D'Arblay_, June 18, 1795;
Mathias, _Pursuits of Literature_, 14th ed. 1808, p. 56;
Scott,
_Lives of the Novelists_; Extracts from the _Diary of a
Lover of
Literature_ (1810); Byron, _Childe Harold_, iv. xviii.;
Thackeray, _Newcomes_, chs. xi., xxviii.; Bronte, _Shirley_,
ch.
xxvii; Trollope, _Barchester Towers_, ch. xv., etc.]
[35: Family Letters, 1908.]
[36: Reprinted, Romancist and Novelist's Library.]
[37: _Journeys of Mrs. Radcliffe_, 2nd ed., 1795, vol. ii. p.
171.]
[38: _Noctes Ambrosianae_, ed. 1855, vol. i. p. 201.]
[39: Lecture on _The English Novelists_.]
[40: _Life and Correspondence of M. G. Lewis_, 1839, i. 122.]
[41: _Life and Correspondence_, July 22nd, 1794.]
[42: Essay on _The State of German Literature_.]
[43: Southey, Preface to _Madoc_.]
[44: _Life and Correspondence_, Feb. 23, 1798.]
[45: Letter to John Murray, Aug. 23rd, 1814.]
[46: _Monthly Review_, June, 1797.]
[47: No. 148.]
[48: Cf. Musaeus: _Die Entfuehrung_.]
[49: _Marmion_, Canto ii. Intro.]
[50: Reprinted, Romancist and Novelist's Library, vol. i. 1839.]
[51: _Essay on German Playwrights_.]
[52: _English Bards and Scotch Reviewers_ (1809).]
[53: Many of these were issued by B. Crosby, Stationers' Court.]
[54: _Recollections of the Table-Talk of Samuel Rogers_, 1856, p.
138.]
[55: Trans. from the German of Christian August Vulpius.]
[56: Cf. Thackeray, "Tunbridge Toys" (Roundabout Papers).]
[57: _English Bards and Scotch Reviewers_.]
[58: _Gentleman's Magazine_, 1825; and memoir prefixed to the
edition
of _Melmoth the Wanderer_, published in 1892.]
[59: Prose Works, 1851, vol. xviii.]
[60: _Letters and Memoir_, 1895, vol. i. p. 101.]
[61: _Life_ (Melville), 1909, vol. i. p. 79.]
[62: _Letters_, 2nd Series, 1872, vol. i. p. 101.]
[63: Gustave Planche, _Portraits Litteraires_.]
[64: Cf. Stevenson's _Bottle-Imp._]
[65: _Edinburgh Review_, July 1821.]
[66: Conant, _The Oriental Tale in England_, pp. 36-38.]
[67: Conant, _The Oriental Tale in England_, pp. 36-38.]
[68: Letter to Henley, Jan. 29, 1782.]
[69: _Life and Letters_, Melville, 1910, p. 20.]
[70: _Life and Letters_, 1910, p. 20.]
[71: _Memoirs, Journal and Correspondence of Thomas Moore_, 1853,
vol. ii. p. 197.]
[72: Nov. 24, 1777, _Life and Letters_, p. 40.]
[73: Austen Leigh, _Memoir of Jane Austen_.]
[74: Letter to William Godwin, Dec. 7, 1817.]
[75: _William Godwin: His Friends and Contemporaries_. Kegan
Paul,
1876, vol. i. p. 78.]
[76: Preface to _Fleetwood_, 1832.]
[77: Preface to _Fleetwood_, 1832.]
[78: Preface to _Fleetwood_, 1832, p. xi: "I read over a little
old
book entitled _The Adventures of Mme. De St. Phale_, I
turned
over the pages of a tremendous compilation entitled _God's
Revenge against Murder_, where the beam of the eye of
omniscience was represented as perpetually pursuing the
guilty... I was extremely conversant with _The Newgate
Calendar_ and _The Lives of the Pirates_. I rather amused
myself
with tracing a certain similitude between the story of
_Caleb
Williams_ and the tale of _Bluebeard_;" and Preface to
_Cloudesley_: "The present publication may in the same
sense be
denominated a paraphrase of the old ballad of the Children
in
the Wood."]
[79: Scott, Introduction to _The Abbot_, 1831.]
[80: _William Godwin: His Friends and Contemporaries_, 1876, vol.
ii.
p. 304.]
[81: _Caleb Williams_, ch. x.]
[82: _William Godwin: His Friends and Contemporaries_, vol. i.
pp.
330-1.]
[83: _Political Justice_, bk. ii, ch. ii.]
[84: _William Godwin: His Friends and Contemporaries_, vol. i.
pp.
330-1; Preface to 1st edition, 1799.]
[85: _Hermippus Redivivus_; or _The Sage's Triumph over Old Age
and
the Grave_ (translated from the Latin of Cohausen, with
annotations), 1743. Dr. Johnson pronounced the volume "very
entertaining as an account of the hermetic philosophy and as
furnishing a curious history of the extravagancies of the
human
mind," adding "if it were merely imaginary it would be
nothing at
all."]
[86: _St. Leon_, vol. iv. ch, xiii.]
[87: _St. Leon_, Bk. iv, ch. v.]
[88: _Lives of the Necromancers_, 1834, Preface. "The main purpose
of
this book is to exhibit a fair delineation of the credulity
of
the human mind. Such an exhibition cannot fail to be
productive
of the most salutary lessons."]
[89: _St. Godwin: A Tale of the 16th, 17th and 18th Century_, by
Count
Reginald de St. Leon, 1800, p. 234.]
[90: Dowden, _Life of Shelley_, vol. i. p. 10.]
[91: Dowden, _Life of Shelley_, vol. i. p. 44.]
[92: Hogg, _Life of Shelley_, vol. i. p. 15.]
[93: Cf. Castle of Lindenberg story in _The Monk_, and ballad of
Alonzo the Brave.]
[94: A versification of the story of the Wandering Jew, Bleeding
Nun
and Don Raymond in _The Monk_.]
[95: This poem was borrowed from Lewis's _Tales of Terror_
(without
Shelley's knowledge), where it is entitled _The Black Canon
of
Elmham, or St. Edmond's Eve_.]
[96: Letter to Edward Fergus Graham, Ap. 23, 1810 (_Letters_, ed.
Ingpen, 1909, vol. i, pp. 4-6).]
[97: Letter to John Joseph Stockdale, Nov. 14, 1810.]
[98: Mme. de Montolieu, _Caroline de Lichfield_, translated by
Thos.
Holcroft, 1786.]
[99: Mme. de Genlis, translated by Rev. Beresford, 1796.]
[100: Peter Middleton Darling, _Romance of the Highlands_, 1810.]
[101: Regina Maria Roche, _The Discarded Son, or The Haunt of the
Banditti_, 1806.]
[102: Agnes Musgrave, _Cicely, or The Rose of Raby_.]
[103: Aphra Behn, _The Nun_.]
[104: Charlotte Smith, _Ethelinde, or The Recluse of the Lake_,
1790.]
[105: _The Relapse: a novel_, 1780.]
[106: _Tales of the Hall_.]
[107: Crebillon, _Les Egarements du Coeur et de l'Esprit_.]
[108: _The Borough_, Ellen Orford, Letter xx.]
[109: _The Borough_, xx, ll. 56 _seqq._]
[110: _Parish Register_.]
[111: _William and Helen_, 1796.]
[112: _House of Aspen_, 1799 (Keepsake, 1830). _Doom of
Devorgoil_,
1817 (Keepsake, 1830).]
[113: Scott, _Lives of the Novelists_ (on Clara Reeve and Mrs.
Radcliffe and Maturin).]
[114: Keepsake, 1828.]
[115: Keepsake, 1828.]
[116: _Journal_, Feb. 23, 1826.]
[117: List of books read 1814-1816.]
[118: _Fantasmagoriana: ou Recueil d'Histoires d'Apparitions, de
Spectres, de Revenans, trad. d'Allemand par un Amateur_.
Paris,
1812.]
[119: _Diary of John William Polidori_, June 17, 1816.]
[120: Byron, _Letters and Journals_, 1899, iii. 446. Mary
Shelley,
_Life and Letters_, 1889, i. 586. Extract from Mary
Shelley's
_Diary_, Aug. 14, 1816.]
[121: Nov. 15, 1823, _Life and Letters of Mary Wollstonecraft
Shelley_
(Marshall), ii. 52.]
[122: _Life and Letters_, ii. 88. ]
[123: _Romancist and Novelist's Library_.]
[124: Reprinted in _Treasure House of Tales by Great Authors_,
ed.
Garnett, 1891.]
[125: _Punch_, vol. x. p. 31:
"Says Ainsworth to Colburn
A plan in my pate is
To give my romance, as
A supplement gratis.
Says Colburn to Ainsworth
'Twill do very nicely,
For that will be charging
Its value precisely."]
[126: _Life, Letters and Literary Remains_, 1883, vol. ii. pp. 70
_seqq_.]
[127: _Dublin University Magazine_, 1862. "Forgotten Novels."]
[128: _Blackwood's Magazine_, 1830-1837.]
[129: _Within the Tides_, 1915.]
[130: Preface to _The Algerine Captive_ (Walpole, Vermont, 1797)
quoted Loshe, _Early American Novel_, N.Y. 1907.]
[131: Preface to _Edgar Huntly_.]
[132: Peacock, _Memoirs of Shelley_.]
INDEX
_Abbey of Clunedale_, Drake's, 35.
_Abbot_, Scott's, 109 note, 153.
_Abdallah_, Tieck's, 65.
_Abellino_, Zschokke's, 70.
_Adam Blair_, Lockhart's, 207.
Addison, Joseph, 5, 17, 69, 95, 222.
_Adela Cathcart_, Macdonald's, 173.
_Adventures of Abdallah_, Bignon's, 94, 96.
_Adventures of Mme. de St. Phale_, 109 note.
_After Dark_, Wilkie Collins', 190.
Aikin, A.L. (see Barbauld, Mrs. A.L.).
Aikin, Dr. J., 28.
Aikin, Lucy, 28.
Ainsworth, Harrison, 149, 174-177.
_Alastor_, Shelley's, 127, 163.
_Albigenses_, Maturin's, 82.
_Alciphron_, Moore's, 117.
_Algerine Captive_, 197 note.
_Alice in Wonderland_, Lewis Carroll's, 116.
_All the Year Round_, 183, 190.
_Almoran and Hamet_, Hawkesworth's, 95.
_Alonzo and Melissa_, 197.
_Alonzo the Brave_, Lewis's, n, 120 note.
_Amadas, Sir_, 4.
_Amelia_, Fielding's, 134, 135.
_Ancient Mariner_, Coleridge's, 9, 227.
_Angelina_, Maria Edgeworth's, 133.
_Annual Review_, 73.
_Antiquary_, Scott's, 154.
Apel, J.A., 174.
_Apostate Nun_ (see _Convent of Grey Penitents)_.
_Apparitions, History and Reality of_, Defoe's, 5, 139.
_Apparitions, History of_, Taylor's, 149.
Apuleius, 13.
_Arabian Nights_, 12, 94.
_Ardinghello_, Heinse's, 65.
_Arliss's Pocket Magazine_, 175.
_Arlamene ou le Grand Cyrus_, Mme. de Scudery's, 222.
_Arthur Mervyn_, C.B. Brown's, 198.
_Asylum or Alonzo and Melissa_, 197.
_Auberge Rouge_, Balzac's, 203.
_Auriol_, Ainsworth's, 176-177.
Austen, Jane, 100, 125-133, 138, 140, 223.
_Avenger_, De Quincey's, 174.
_Avenging Demon_, Shelley's, 120.
_Azemia_, Beckford's, 97.
Babel, Tower of, 221.
_Babes in the Wood_, 13, 109 note.
_Babylonica_, Iamblichus', 12.
Ballad collections, 9.
_Baltimore Saturday Visitor_, 214.
Balzac, Honore de, 86, 203.
_Bandit of Florence_, 76.
_Banditti of the Forest_, 76.
_Barbastal, or the Magician of the Forest of the Bloody Ash_,
186.
Barbauld, Mrs. A.L., 28-31, 32, 33, 147.
_Barchester Towers_, Trollope's, 38 note.
_Bard_, Gray's, 7.
Barrett, E.S., 22, 79, 133-137, 138.
Baudelaire, Charles, 86, 220.
Beckford, William, 94-99, 118.
Beggar Girl and her Benefactors, Mrs. Bennett's, 74, 134.
Behn, Mrs. Aphra, 141 note, 222.
_Benevolent Monk_, Melville's, 75.
Bennett, Mrs. A.M., 74.
Bennett, Arnold, 227.
Benson, E.F., 226.
_Beowulf_, 2.
_Berenice_, Poe's, 215.
_Bertram_, Maturin's, 81, 149.
_Betrothed_, Scott's, 153.
_Bibliotheca Britannica_, Watt's, 75, 129.
Bignon, Jean-Paul, 94.
_Biographical Memoirs of Extraordinary Painters_, Beckford's, 97.
_Black Canon of Elmham (Tales of Terror_), 120 note.
_Black Cat_, Poe's, 217.
_Black Forest_, 76.
Blackwood, Algernon, 226.
_Blackwood's Magazine_, 34 note, 174, 182, 189, 190, 194.
Blake, William, 31-32.
_Blanche and Osbright_, Lewis's, 71.
"Blind Harry," 21 note.
_Blithedale Romance_, Hawthorne's, 212.
_Bloody Monk of Udolpho_, Horsley Curteis', 75.
_Bluebeard_, 3, 13, 109 note.
_Boeotian_, 175.
_Bold Dragoon_, Irving's, 201.
Boleyn, Anne, 31.
_Book for a Corner_, Leigh Hunt's, 28.
_Borough_, Crabbe's, 142, 143.
_Bosom-Serpent_, Hawthorne's, 206.
_Bottle-Imp_, Stevenson's, 87 note.
Bovet, 14, 149.
_Bravo of Bohemia_ or _Black Forest_, 76.
_Bravo of Venice_, Lewis's, 70, 71, 125.
_Bridal of Triermain_, Scott's, 34 note.
_Bride of Lammermoor_, Scott's, 81, 153.
_Brigand Tales_, 186.
Bronte, Charlotte, 38 note, 51, 224.
Bronte, Emily, 224-225.
Brown, Charles Brockden, 140, 188, 197-200.
Browne, Sir Thomas, 5.
Bulke, Sir George, 57.
_Bullfrog, Mrs_., Hawthorne's, 206.
Bunyan, John, 5.
Buerger, Gottfried, II, 148, 200.
Burney, Dr. Charles, 17.
Burney, Fanny, 38 note, 135, 223.
Burns, Robert, 8, 9.
Burton, Robert, 5.
Byron, Lord, 38 note, 55, 59, 72, 79, 81, 135, 158, 160, 167,
169,
171, 221.
_Caleb Williams_, Godwin's, 13, 102-111, 168, 199, 218.
_Caledonian Banditti_, 76.
_Camilla_, Fanny Burney's, 134.
Campbell, Dr. John, 112.
Carlyle, Thomas, 65, 72.
_Caroline of Lichfield_, Mme. de Montolieu's, 134.
Carroll, Lewis, 201.
_Cask of Amontillado_, Poe's, 217, 220.
_Castle Connor_, Clara Reeve's, 28.
_Castle of Otranto_, Walpole's, 12, 16-23, 25, 27, 28, 29, 30,
31, 39,
40, 58, 77, 146, 221.
_Castle of Wolfenbach_, Mrs. Parson's, 129.
_Castles of Athlin and Dunbayne_, Mrs. Radcliffe's, 39-41, 45.
_Castle Spectre_, Lewis's, 66, 149.
_Castle without a Spectre_, Mrs. Hunter's, 76.
Cazotte, Jacques, 68.
_Cecilia_, Fanny Burney's, 134, 135.
_Cenci_, Shelley's, 127.
Cervantes, 222.
_Chateau de Montville_, Sarah Wilkinson's, 77.
_Cherubina, Adventures of_ (see _Heroine_).
_Childe Harold_, Byron's, 38 note.
_Children of the Abbey_, Mrs. Roche's, 22, 59, 129, 130, 134.
_Chinese Tales_, Gueulette's, 94.
_Christabel_, Coleridge's, 9, 10.
"Christopher North" (Wilson, John), 192.
_Cicely or The Rose of Raby_, Miss Agnes Musgrave's, 141 note.
_Clarissa Harlowe_, Richardson's, 46, 134, 140.
_Clerk Saunders_, 3.
_Clermont_, Mrs. Roche's, 129.
_Cock Lane and Commonsense_, Andrew Lang's, 2 note.
"Cock Lane Ghost," 6.
Coleridge, S.T., 9, 10, 66, 81.
_Collectanea_, Leland's, 57.
Collins, Wilkie, 190, 194, 225.
Collins, William, 7, 8, 12, 35, 58.
Colman, George, the younger, 109.
Colman, George, the elder, 129, 222.
Conant, Martha, 95 note.
_Confessions of a Fanatic_, Hogg's, 192.
Conrad, Joseph, 194, 195, 227.
_Contes de ma Mere Oie_, Perrault's, 12.
_Convent of St. Ursula_, Miss Wilkinson's, 78.
_Convent of the Grey Penitents_, Miss Wilkinson's, 74, 76, 77-78.
Corelli, Marie, 226.
_Corsair_, Byron's, 56.
_Count of Narbonne_, Jephson's, 19.
"Count Reginald de St. Leon," 116.
Coverley, Sir Roger de, 5.
Crabbe, George, 76, 140-144.
Crebillon, C.P.J., 141 note.
_Crichton_, Ainsworth's, 176.
Croly, George, 118.
Cruikshank, 176.
Cunningham, Allan, 191-192.
Curteis, T.J. Horsley, 75.
Dacre, Charlotte ("Rosa Matilda"), 75, 122.
D'Arblay, Mme. (see Burney, Fanny).
Darwin, Erasmus, 160.
D'Aulnoy, Countess, 12.
David, 2.
_Death of Despina_, Mrs. Shelley's, 168.
Defoe, Daniel, 5, 6, 139.
_Delicate Distress_, 134.
"Demon Frigate," 12.
"Demon Lover," 2, 14.
_Demonology and Witchcraft, Letters on_, Scott's, 149.
_Demonology, Treatise on_, James I.'s, 4.
De Quincey, 173-174.
De Scudery, Mme., 222.
_Descent into the Maelstrom_, Poe's, 215.
_Devil in Love_, Cazotte's, 68.
_Diary of a Lover of Literature_, Green's, 38 note.
_Dice_, De Quincey's, 174.
Dickens, Charles, 14, 59, 81, 190, 192, 193.
_Discarded Son_, Mrs. Roche's, 140 note.
_Discovery of Witchcraft_, Scot's, 14, 147.
Disraeli, Benjamin, 99.
_Distress, Kinds of, which Excite Agreeable Sensations_,
Barbauld's, 29.
_Dr. Dolliver's Romance_, Hawthorne's, 212-213.
_Dr. Grimshawe's Secret_, Hawthorne's, 212.
_Dr. Heidegger's Experiment_, Hawthorne's, 207.
_Dr. Jekyll and Mr. Hyde_, Stevenson's, 218.
_Dr. Marigold's Prescriptions_, Dickens', 194.
_Don Quixote_, Cervantes', 222.
_Doom of Devorgoil_, Scott's, 149 note.
_Douglas_, Home's, 8.
Doyle, Sir A. Conan, 103, 218, 226.
_Dracula_, Bram Stoker's, 2, 173, 225.
Drake, Dr. Nathan, 32-37, 147.
_Dream Children_, Lamb's, 193.
_Dublin University Magazine_, 173, 186 note, 190, 191.
Dumas, Alexandre, 175.
_Edgar Huntly_, C.B. Brown's, 197, 198, 199-200.
Edgeworth, Maria, 133.
_Edinburgh Review_, 87 note.
_Edmond, Orphan of the Castle_, 28.
_Edward_, 34.
_Edward Fane's Rosebud_, Hawthorne's, 205.
_Egarements du Coeur et de l'Esprit_, Crebillon's, 141 note.
_Elegant Enthusiast_, Beckford's, 97.
_Eleanora_, Poe's, 215.
_Elixir de la Longue Vie_, Balzac's, 203.
_Elixir des Teufels_, Hoffmann's, 70.
_Elsie Venner_, Holmes', 207.
Endor, Witch of, 2, 221.
_English Bards and Scotch Reviewers_, Byron's, 72 note, 79.
_English Chronicle_, 39.
_English Novelists, Lectures on_, Hazlitt's, 62.
_Entfuehrung_, Musaeus', 68 note.
_Epicurean_, Moore's, 117, 118.
_Ernestus Berchtold_, Polidori's, 160, 170-171.
_Ethan Brand_, Hawthorne's, 205.
_Ethelinde_, Charlotte Smith's, 141.
"Ettrick Shepherd" (see Hogg, James).
_European Magazine_, 175.
_Evelina_, Fanny Burney's, 134.
_Eve of St. Agnes_, Keats', 10.
_Ewige Jude_, Schubart's, 120.
_Facts in the Case of M. Valdemar_, Poe's, 219.
_Faerie Queene_, Spenser's, 17.
_Fair Elenor_, Blake's, 31-32.
_Fair Jilt_, Mrs. Aphra Behn's, 222.
_Falkner_, Godwin's, 168.
_Fall of the House of Usher_, Poe's, 216, 220.
_Family of Montorio_, 72, 74, 80, 81, 82-86, 88, 91, 93, 158.
_Fantasmagoriana_, 160 note.
_Farina_, Meredith's, 70.
_Fatal Marksman_, De Quincey's, 174.
_Fatal Revenge_ (see _Family of Montorio_).
_Faust_, Goethe's, 92, 198.
_Faustus, Dr._, Marlowe's, 4, 12, 91, 92.
_Fear, Ode to_, Collins', 35.
"Felix Phantom," 77.
_Female Quixote_, Mrs. Lennox's, 222.
_Ferdinand, Count Fathom, Adventures of_, Smollett's, 12, 23-25,
29,
35, 68.
_Feudal Tyrants_, Lewis's, 71.
Fielding, Henry, 222.
_Field of Terror_, De La Motte Fouque's, 34.
_First Men in the Moon_, Wells', 227.
_Flames_, Hichens', 226.
_Fleetwood_, Godwin's, 102 note, 104 note, 109 note.
Flood, Story of, 1, 221.
Ford, John, 127.
_Forman_, 224.
_Fortress of Saguntum_, Ainsworth's, 175.
_Fortunes of Nigel_, Scott's, 153.
Fouque, De la Motte, 34, 153.
Francis, Sophia, 76.
_Frankenstein_, Mrs. Shelley's, 158-165, 169.
Frazer, 2 note.
_Fredolfo_, Maturin's, 81.
_Freischuetz_, Apel's, 174.
_Fugitive Countess_, Miss Wilkinson's, 78.
Galland, Antoine, 12, 94.
Gaskell, Mrs., 192-193.
_Gaston de Blondeville_, Mrs. Radcliffe's, 39, 40, 56-58, 60.
_Geisterseher_, Schiller's, 51.
_Geistertodtenglocke_, 191.
"Geoffrey Crayon" (see Irving, Washington).
_German Literature, Essay on_, Carlyle's, 65.
_German Playwrights, Essay on_, Carlyle's, 72 note.
_German Student, Story of a_, 201.
_Ghasta_, Shelley's, 120.
_Ghost_, "Felix Phantom's," 77.
_Giaour_, Byron's, 55.
Gilgamesh epic, 1-2.
_Ginevra_, Shelley's, 127.
Glanvill, Joseph, 6, 215.
_Glenallan_, Lytton's, 179.
_Glenfinlas_, Scott's, 11.
_Godolphin_, Lytton's, 179.
_God's Revenge Against Murder_, 109 note.
Godwin, William, 13, 92, 100-117, 124, 158, 166, 175, 197, 199,
200, 209, 218, 226.
Goethe, Johann Wolfgang, 65, 92, 148, 198.
_Golden Ass_, Apuleius', 13, 14, 15.
_Goodman Brown_, Hawthorne's, 206.
_Goetz van Berlichingen_, Goethe's, 148.
_Grand Cyrus_, Mme. de Scudery's, 222.
_Grandison, Sir Charles_, Richardson's, 134.
Green, Sarah, 133.
_Green Tea_, Le Fanu's, 190.
Gray, Thomas, 7, 12, 20, 40, 58, 75.
Grillparzer, Franz, 72.
Grosse, Marquis von, 76, 129.
_Guardian_, 68.
Gueulette, 94.
Haggard, Rider, 226.
_Half Hangit_, Ainsworth's, 175.
_Halloween_, Burns', 8.
Hamilton, Count Antony, 95.
_Hamlet_, Shakespeare's, 86.
_Hardyknute_, 35.
_Haunted and the Haunters_, Lytton's, 179, 182-183.
_Haunted Ships_, Cunningham's, 191.
Hawkesworth, Dr. John, 95.
Hawthorne, Nathaniel, 203-213, 214, 217, 220.
Hayne, D.F., 188.
Hazlitt, William, 62.
Heinse, Wilhelm, 65.
_Hellas_, Shelley's, 120.
Henley, Rev. S., 94.
_Henry Fitzowen_, Drake's, 33.
_Hermippus Redivivus_, Campbell's, 112.
_Heroine_, Barrett's, 79, 133-137.
Heywood, Thomas, 149.
_Hierarchy of the Blessed Angels_, Heywood's, 149.
_History of Nourjahad_, Mrs. Sheridan's, 95.
_History of the Exchequer_, Mador's, 57.
Hobson, Elizabeth, 6.
Hoffmann, E.T.A., 70, 175.
Hogg, James, 11, 58, 61, 191, 192.
_Hollow of the Three Hills_, Hawthorne's, 205.
Holmes, Oliver Wendell, 207,
Home, John, 8.
_Horrid Mysteries_, Marquis von Grosse's, 76, 126, 129, 199.
_Hound of the Baskervilles_, 226.
_Hours of Idleness_, Byron's, 72.
_Household Words_, 190, 193.
_Household Wreck_, De Quincey's, 174.
_House of Aspen_, Scott, 149 note.
_House of the Seven Gables_, Hawthorne's, 210-211.
Hughes, A.M.D., 122.
_Hugo_, Bennett's, 227.
Hugo, Victor, 175.
Hunt, Leigh, 28, 186.
Hunter, Mrs. Rachel, 76.
Hurd, Bishop, 17, 20.
Iamblichus, 12.
Icelandic saga, 2, 14.
_Iliad_, 14.
_Image in the Sand_, Benson's, 226.
_Indicator_, Leigh Hunt's, 187.
_Inn of the Two Witches_, Conrad's, 195.
_Invisible Man_, Wells', 196.
_Iron Shroud_, Mudford's, 194.
Irving, Washington, 200-203.
_Isabella_, Keats', 10.
_Italian_, Mrs. Radcliffe's, 34, 45, 47, 52-56, 58, 60, 69, 70,
114, 124, 125, 128, 137, 168, 185.
_Ivanhoe_, Scott's, 18.
_Jack the Giant-Killer_, 19.
Jacobs, W.W., 193.
James I., 4.
James, Henry, 196.
_Jane Eyre_, Charlotte Bronte's, 224.
_Jekyll and Hyde_, Stevenson's, 218.
"Jenny Spinner," 179.
Jephson, Robert, 19.
Jerdan, W., 189.
_Jerusalem_, Lope de Vega's, 21 note.
_Job, Book of_, 221.
_John Silence_, Blackwood's, 226.
Johnson, Samuel, 6, 7, 95.
Johnson, T.B., 140.
Jonson, Ben, 4.
_Journal_, Moore's, 97.
_Journeys of Mrs. Radcliffe_, 60-61.
_Juif Errant_, Sue's, 118.
Keats, John, 10.
_Keepsake_, 149 note, 150 note, 151 note.
Kemble, John, 19.
_Kidnapped_, Stevenson, 41, 195.
_Kilmeny_, Hogg's, 11.
_King John_, Shakespeare's, 55.
_King Lear_, Shakespeare's, 3, 110.
_King Solomon's Mines_, Haggard's, 226.
Kipling, Rudyard, 195.
Klingemann, 72.
_Klosterheim_, De Quincey's, 173.
_Knight of the Burning Pestle_, Beaumont and Fletcher's, 7.
_Knights of the Swan_, Mme. de Genlis', 134.
_Koenigsmark the Robber_, Lewis's, 71.
Kotzebue, August von, 65, 72.
_Kubla Khan_, 10.
_La Belle Dame sans Merci_, Keats', 11.
Lacroix, Paul, 175.
_Lady in the Sacque_, Scott's, 150, 201.
_Lady of the Lake_, Scott's, 152.
Lamb, Charles, 193.
_Lamia_, Keats', 10.
_Lancashire Witches_, Ainsworth's, 176.
Lang, Andrew, 2.
Langhorne, John, 95.
_Lara_, Byron's, 56.
_Last Man_, Mrs. Shelley's, 166-168.
Lathom, Francis, 76.
_Lay of the Last Minstrel_, Scott's, 79, 152.
Le Calprenede, 222.
Lee, Sophia, 39, 57.
Le Fanu, Sheridan, 190, 225.
_Legend of Montrose_, Scott's, 153.
_Legends of a Nunnery_, Lewis's, 71.
_Legends of Terror_, 186.
_Legends of the Province House_, Hawthorne's, 204.
Leland, John, 57.
Lemoine, Anne, 186.
Lennox, Mrs. Charlotte, 222.
_Lenore_, Buerger's, 11, 148.
Le Queux, William, 226.
_Letitia_, Mrs. Rachel Hunter's, 76.
_Letters on Chivalry and Romance_, Hurd's, 17, 20.
Lewis, M.G. ("Monk"), 11, 14, 32, 55, 56, 61, 63-72, 76, 77, 85,
91,
114, 120, 122, 123, 125, 136, 148, 157, 158, 174, 175, 185,
186,
188, 197, 203, 218.
_Ligeia_, Poe's, 215.
_Literary Hours_, Drake's, 32.
_Literary Souvenir_, 175.
_Little Annie's Rambles_, Hawthorne's, 205.
_Lives of the Necromancers_, Godwin's, 115, 117.
_Lives of the Novelists_, Scott's, 21 note, 38 note, 150 note,
153.
_Lives of the Pirates_, 109 note.
_Lives_, Plutarch's, 162.
Lockhart, John, 192, 207.
_Lodore_, Mrs. Shelley's, 168.
_London Magazine_, 191.
_Longsword_, Leland's, 57.
Lope de Vega, 21 note.
_Lopez and Aranthe_, Miss Sarah Wilkinson's, 78.
_Lord of Ennerdale_, Scott's, 148.
Loshe, 197.
_Lucifer_, 188.
Lyttleton, Lord, 6.
Lytton, Bulwer, 109, 116, 178-184, 226.
Macaulay, Lord, 77.
_Macbeth_, Shakespeare's, 4, 85.
Macpherson, James, 12, 20.
_Madoc_, Southey's, 65 note.
Mador, 57.
_Magician of the Forest of the Bloody Ash_, 186.
_Malfi, Duchess of_, Webster's, 4.
Mallet, David, 7.
Malone, Edmund, 19.
Malory, Sir Thomas, 4.
_Manuscript Found in a Bottle_, Poe's, 214, 215.
_Mandeville_, Godwin's, 101.
_Manfroni_, 75.
_Manuel_, Maturin's, 81.
_Man in the Bell_, 194.
_Marble Faun_, Hawthorne's, 204, 212.
_Margaret Nicholson, Posthumous Poems of_, 120.
_Mark of the Beast_, Kipling's, 195.
Marlowe, Christopher, 4, 92.
_Marmion_, Scott's, 69 note.
Marryat, Captain, 2, 177.
Marsh, Richard, 225.
_Mary Burnet_, Hogg's, 192.
Mason, 16, 20, 58.
_Masque of Queens_, Ben Jonson's, 4.
_Masque of the Red Death_, Poe's, 214, 216, 217, 220.
_Master of Ballantrae_, Stevenson's, 195.
Mathias, T.J., 38 note.
Maturin, C.R., 55, 61, 72, 80-93, 150 note, 157, 158, 175, 185,
188, 203, 218, 220.
Medwin, Thomas, 74, 120.
Meeke, Mrs., 77.
_Melancholy, Ode on_, Keats', 10.
_Melmoth Reconcilie a l'Eglise_, Balzac's, 86.
_Melmoth the Wanderer_, Maturin's, 14, 80 note, 82, 86-93, 158,
174, 185.
Melville, Theodore, 75.
Meredith, George, 70, 99.
_Merry Men_, Stevenson's, 195.
Mickle, William Julius, 69.
_Midnight Bell_, George Walker's, 77, 129.
_Midnight Groan_, 120.
_Midnight Horrors_, 75.
_Midnight Weddings_, Mrs. Meeke's, 77.
_Milesian Chief_, Maturin's, 81.
Milton, John, 54, 58.
Minerva Press, 74.
_Misanthropic Parent_, Miss Smith's, 135.
Mitford, Miss Mary Russell, 58, 86.
_Modern Language Review_, 122.
_Modern Oedipus_, Polidori's, 160, 170-171.
_Mogul Tales_, Gueulette's, 94, 95.
_Monastery_, Scott's, 109, 152.
_Monk_, Lewis's, 64, 65, 66-70, 91, 114, 120 note, 123, 129, 136,
148, 152.
_Monk of Madrid_, George Moore's, 75.
_Monkey's Paw_, Jacobs', 193.
_Monks of Cluny or Castle Acre Monastery_, 186.
_Monos and Daimonos_, Lytton's, 217.
Montagu, George, 18.
_Monthly Review_, 68 note.
_Montmorenci_, Drake's, 34, 35.
_Moonstone_, Wilkie Collins', 190, 225.
Moore, George, 75.
Moore, Dr. John, 53.
Moore, Thomas, 97, 117, 118.
_Moral Tales_, Maria Edgeworth's, 133.
_More Ghosts_, "Felix Phantom's," 77.
More, Hannah, 16.
_Morella_, Poe's, 215.
Morgan, Lady, 81.
_Mortal Immortal_, Mrs. Shelley's, 169.
_Morte D'Arthur_, Malory's, 4.
_Mosses from an old Manse_, Hawthorne's, 206, 220.
Mudford, William, 194.
_Mugby Junction_, Dickens', 194.
_Murder, Considered as one of the Fine Arts_, De Quincey's, 173.
_Murders of the Rue Morgue_, Poe's, 218.
Musaeus, Johann, 68 note.
Musgrave, Agnes, 141 note.
_My Aunt Margaret's Mirror_, Scott's, 150.
_Mysteries of the Forest_, Miss Eleanor Sleath's, 76.
_Mysteries of Udolpho_ (see _Udolpho, Mysteries of_).
_Mysterious Bravo_, 76.
_Mysterious Bride_, James Hogg's, 191.
_Mysterious Freebooter_, Lathom's, 76, 120.
_Mysterious Hand_, Randolph's, 76, 120.
_Mysterious Mother_, Walpole's, 34, 58.
_Mysterious Spaniard_, 186.
_Mysterious Summons_, 186.
_Mysterious Visits_, Mrs. Parson's, 76.
_Mysterious Wanderer_, Miss Sophia Reeve's, 76.
_Mysterious Warnings_, Mrs. Parson's, 76, 129.
_Mystery of M. Roget_, Poe's, 218.
_Mystery of the Abbey_, T.B. Johnson's, 140.
_Mystery of the Black Tower_, Palmer's, 76.
_Mystic Sepulchre_, Palmer's, 76.
_My Uncle's Garret Window_, Lewis's, 65.
_Necromancer of the Black Forest_, 129.
_New Arabian Nights_, Stevenson's, 195.
_Newcomes_, Thackeray's, 38 note.
_Newgate Calendar_, 109 note.
_New Monk_, "R.S.'s" 75.
_New Monthly_, 177.
_Nigger of the Narcissus_, Conrad's, 227.
_Nightmare_, Shelley's, 120.
_Nightmare Abbey_, Peacock's, 47, 126, 138, 140.
_Noctes Ambrosianae_, 58, 62 note, 192.
_Nocturnal Minstrel_, Miss Sleath's, 77.
_Northanger Abbey_, Jane Austen's, 44, 128, 129-133, 185.
_Notebooks_, Hawthorne's, 204, 212, 213.
_Nouvelle Heloise_, Rousseau's, 134.
_Nun_, Mrs. Aphra Behn's, 141.
_Nun of Misericordia_, Miss Sophia Francis's, 76.
_Nun of St. Omer's_, "Rosa Matilda's," 75.
_Nurse's Story_, Mrs. Gaskell's, 192, 193.
_Objects of Terror_, Drake's essay on, 34.
_Oblong Box_, Poe's, 219.
_Old Bachelor_, Crabbe's, 142.
_Old English Baron_, Clara Reeve's, 22, 25-28, 57.
"Old Jeffrey," 6.
_Old Manor House_, Charlotte Smith's, 77.
_Old Mortality_, Scott's, 22, 154.
_Old St. Paul's_, Ainsworth's, 176.
_Old Woman of Berkeley_, Southey's, 11.
Oppenheim, Phillips, 226.
_Oriental Tale in England_, Conant's, 95 note, 96 note.
_Ormond_, T.B. Brown's, 198.
_Oroonoko_, Mrs. Aphra Behn's, 222.
_Orphan of the Rhine_, Miss Sleath's, 129.
_Oscar and Alva_, Byron's, 72.
_Osorio_, Coleridge's, 81.
_Ossian_, Macpherson's, 12, 20, 58.
_Oval Portrait_, Poe's, 219.
Pain, Barry, 193.
Palmer, John, 76.
_Pamela_, Richardson's, 134.
_Pandemonium or the Devil's Cloyster Opened_, Bovet's, 14, 149.
_Paradise Lost_, Milton's, 162.
_Parish Register_, Crabbe's, 144 note.
Parsons, Mrs. Eliza, 73, 74, 76, 129.
_Passages from the Diary of a Late Physician_, Warren's, 188.
_Paul Clifford_, Lytton's, 109.
Peacock, T.L., 72, 126, 138-140, 197.
_Peep at our Ancestors_, Mrs. Rouviere's, 74, 75.
Pegge, Samuel, 57.
Pepys, Mrs., 222.
Percy, Bishop, 9, 20.
_Perkin Warbeck_, Mrs. Shelley's, 168.
Perrault, Charles, 12.
_Persian Tales_, Galland's, 94.
_Peruvian Tales_, Gueulette's, 94.
Petronius, 2.
_Peveril of the Peak_, Scott's, 154.
_Phantasmagoria_, Lewis Carroll's, 201.
_Phantom Ship_, Marryat's, 2, 177.
_Pickwick_, Dickens', 193.
_Picture of Dorian Gray_, Oscar Wilde's, 226.
_Pilgrim's Progress_, Bunyan's, 5.
_Pillar of Mystery_, 197.
_Pit and the Pendulum_, Poe's, 194, 218.
Planche, Gustave, 86 note.
Plato, 101.
_Pleasure derived from Objects of Terror_, Mrs. Barbauld's essay
on, 28.
Pliny, 14.
Plutarch, 162.
Poe, Edgar Allan, 149, 175, 213-220, 226.
_Poetical Sketches_, Blake's, 31.
Polidori, Dr., 158, 160, 169-173.
_Political Justice_, Godwin's, 100, 101, 102, 111, 197.
_Polly Honeycombe_, Colman's, 222.
Polyphemus, 2.
Pope, Alexander, 17.
_Popular Tales and Romances of the Northern Nations_, 174.
_Portraits Litteraires_, Planche's, 86 note.
_Pour et Contre_, Maturin's, 81.
_Preceptor Husband_, Crabbe's, 141.
_Preface to Shakespeare_, Pope's, 17.
_Premature Burial_, Poe's, 216.
_Priory of St. Clair_, Miss Wilkinson's, 74, 78.
_Prisoner of Zenda_, Hope's, 226.
_Prometheus Unbound_, Shelley's, 101, 120, 127.
_Pursuits of Literature_, Mathias', 38 note.
_Quarterly Review_, 72.
_Queenhoo Hall_, Strutt's, 57.
_Queen Mab_, 101, 120.
Radcliffe, Mrs. Anne, 12, 13, 14, 20, 22, 24, 26, 31, 33, 34, 35,
38-62, 63, 64, 68, 69, 70, 76, 77, 81, 82, 84, 85, 91, 101,
104,
105, 109, 114, 122, 123, 124, 128, 129, 130, 133, 135, 136,
137,
148, 150 note, 154, 155, 157, 158, 167, 168, 173, 175, 176,
185,
188, 197, 198, 218, 219, 222, 223.
_Rambler_, Johnson's, 94.
Randolph, A.J., 76.
_Rappacini's Daughter, Dr._, Hawthorne's, 206.
_Rasselas_, Johnson's, 94, 134.
_Raeuber_, Schiller's, 55, 65, 148, 198.
_Raven_, Poe's, 219.
_Recess_, Sophia Lee's, 39, 57.
Reeve, Clara, 13, 21, 25-28, 33, 38, 57, 150 note.
Reeve, Sophia, 76.
_Relapse_, 141.
_Reliques of Ancient English Poetry_, Percy's, 9, 20.
_Return of Imray_, Kipling's, 195.
_Revelations of London_ (see _Auriol_).
_Revenge_ (Poems of Victor and Cazire), 120.
_Revolt of Islam_, Shelley's, 101, 127.
_Richard III._, Shakespeare's, 55.
Richardson, Samuel, 46, 222, 223.
Ridley, James, 95.
_Rill from the Town Pump_, Hawthorne's, 205.
_Robber Bridegroom_, 3.
_Robbers_ (see _Raeuber_).
Robinson, Crabb, 59.
_Rob Roy_, Scott's, 154.
Roche, Mrs. Regina Maria, 22, 59, 129, 134, 140 note.
Rogers, Samuel, 74.
Rohmer, Sax, 225.
_Rokeby_, Scott's, 152, 154.
_Romance of the Castle_, D.F. Hayne's, 188.
_Romance of the Cavern_, George Walker's, 76.
_Romance of the Forest_, Mrs. Radcliffe's, 26, 42-46, 52, 53, 56,
69, 76, 109, 131, 132, 134.
_Romance of the Highlands_, Peter Darling's, 134.
_Romance Readers and Romance Writers_, Sarah Green's, 133.
_Romances_, an Imitation, 29.
_Romancist and Novelist's Library_, 39 note, 122, 129, 168 note,
187, 188, 189.
_Rookwood_, Ainsworth's, 175-176, 224.
"Rosa Matilda" (see Dacre).
_Rose of Raby_, Miss Agnes Musgrave's, 141.
Rossetti, Christina, 39.
Rossetti, D.G., 86, 186.
Rossetti, W.M., 169.
_Roundabout Papers_, Thackeray's, 75 note.
Rousseau, Jean Jacques, 89, 115, 137.
Rouviere, Mrs. Henrietta, 74, 75.
_Ruins of Empire_, Volney's, 162.
_Ruins of St. Luke's Abbey_, 186.
_Sadducismus Triumphatus_, Glanvill's, 6.
_St. Edmond's Eve_ (Tales of Terror), 120 note.
_St. Edmund's Eve_ (Poems by Victor and Cazire), 120.
_St. Godwin_, 116.
_St. Irvyne_, Shelley's, 13, 66, 120, 121, 122, 123-126.
_St. Leon_, Godwin's, 91, 102, 111-116, 117, 124, 166, 169.
Saintsbury, George, 192.
_Salathiel_, Croly's, 118.
_Satan's Invisible World Discovered_, Sinclair's, 14, 149.
_Scarlet Letter_, Hawthorne's, 207-210, 212.
Schiller, Friedrich, 51, 65.
Schubart, 120.
Scot, Reginald, 14, 147.
Scott, Sir Walter, 11, 14, 20, 21 note, 22, 38 note, 55, 57, 69,
72,
73, 74, 75, 77, 80, 81, 82, 86, 109, 135, 145-156, 190, 194,
200,
201, 224.
_Secret History of the Good Devil of Woodstock_, 154.
_Sensitive Plant_, Shelley's, 127.
_Septimius Felton_, Hawthorne's, 212.
_Seven Vagabonds_, Hawthorne's, 205.
Seward, Anna, 150.
_Sexton of Cologne_, 188.
_Shadow Line_, Conrad's, 227.
Shakespeare, 54, 55, 58, 85, 89, 127.
_Shaving of Shagpat_, Meredith's, 99.
_She_, Rider Haggard's, 226.
Shelley, Mary, 158-169, 188.
Shelley, P.B., 13, 66, 74, 101, 118-127, 160, 167, 168, 175, 197,
198, 199.
Sheridan, Mrs. Frances, 95.
Sheridan, R.B., 129.
_Shirley_, Charlotte Bronte's, 38 note.
_Shrine of St. Alstice_, 76.
_Sicilian Pirate_, 197.
_Sicilian Romance_, Mrs. Radcliffe's, 13, 22, 41-42, 45, 53, 123,
132,
137.
_Sign of Four_, Conan Doyle's, 226.
Sinclair, George, 14, 149.
_Sir Bertrand_, Mrs. Barbauld's, 28-31.
_Sir Egbert_, Drake's, 35.
_Sir Eustace Grey_, Crabbe's, 144.
_Sir Michael Scott_, Cunningham's, 191.
_Sketch Book_, Irving's, 200.
Sleath, Eleanor, 76, 77, 129.
_Sleepless Woman_, Jerdan's, 189.
Smith, Mrs. Charlotte, 77, 141 note.
Smollett, Tobias, 12, 23-25, 29, 31, 68, 222.
_Solyman and Almena_, Langhorne's, 95.
_Sorcerer_, Mickle's, 68, 69.
Southey, Robert, 11, 65.
_Spectator_, 5, 222.
_Spectral Horseman_, 120.
_Spectre Barber_, 188.
_Spectre Bride_, 175, 188.
_Spectre Bridegroom_, 200.
_Spectre of Lanmere Abbey_, Miss Wilkinson's, 79.
_Spectre of the Murdered Nun_, Miss Wilkinson's, 74, 78.
_Spectre-Smitten_, 188.
_Spectre Unmasked_, 188.
Spenser, Edmund, 4, 17, 32, 33, 36, 37, 102.
Steele, Richard, 129.
Sterne, Laurence, 222.
Stevenson, R.L., 87 note, 147, 186, 195, 218.
Stoker, Bram, 2, 225.
_Story-Haunted_, 188, 222.
_Story Teller_, 187, 188, 189.
_Strange Story_, Lytton's, 116, 183-184.
Strutt, Joseph, 57.
_Student_, 217.
_Subterranean Horrors_, Randolph's, 76, 120.
Sue, Eugene, 118.
_Sunday at Home_, Hawthorne's, 205.
_Superstitions of the Scottish Highlands, Ode on the_, Collins',
8.
_Sweet William's Ghost_, 3.
_Symposium_, Plato's, 101.
_Tales for a Chimney Corner_, Leigh Hunt's, 187.
_Tale of Mystery_, 175.
_Tale of the Passions_, Mrs. Shelley's, 168.
_Tales and Sketches_, Hogg's, 192.
_Tales and Sketches_, Hawthorne's, 211.
_Tales of a Traveller_, Irving's, 201-202.
_Tales of Chivalry_, 186.
_Tales of Superstition and Chivalry_, 73.
_Tales of Terror_, Lewis's, 32, 70, 120.
_Tales of the Genii_, Ridley's, 95.
_Tales of the Hall_, Crabbe's, 141.
_Tales of Wonder_, Lewis's, 69, 70, 120, 148, 186.
_Tam Lin_, 3.
_Tam o' Shanter_, Burns', 8.
_Tapestried Chamber_, Scott's, 150, 201.
_Tartarian Tales_, Gueulette's, 94.
Taylor, Joseph, 149.
Taylor, William (of Norwich), 148.
Tedworth, Drummer of, 6, 153.
_Tell-Tale Heart_, Poe's, 217.
_Tender Husband_, Steele's, 129.
_Terribly Strange Bed_, Wilkie Collins', 194.
_Test of Affection_, Ainsworth's, 175.
Thackeray, W.M., 38 note, 39, 75 note, 78, 86.
Theocritus, 14.
_Thomas the Rhymer_, 147.
Thorgunna, 14.
_Thrawn Janet_, Stevenson's, 147.
_Three Students of Goettingen_, 188.
Tieck, Ludwig, 65, 175.
_Told in the Dark_, Barry Pain's, 193.
_Tomb of Aurora_, 186.
_Tom Jones_, Fielding's, 7 note, 126 note.
Tourneur, Cyril, 127.
_Tower of London_, Ainsworth's, 176.
_Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry_,
Cunningham's, 191.
_Transformation_, Hawthorne's (see _Marble Faun_).
_Transformation_, Mrs. Shelley's, 169.
_Treasure House of Tales by Great Authors_, Garnett's, 169 note.
_Treasure Island_, Stevenson's, 195, 218.
_Trimalchio, Supper of_, Petronius', 2.
_Tristram Shandy_, Sterne's, 134.
_Triumph of Conscience_, Shelley's, 120.
Trollope, Anthony, 38 note.
_True Thomas_, 3.
_Tunbridge Toys_, Thackeray's, 75 note.
_Turkish Tales_, Galland's, 94.
_Turn of the Screw_, James', 196.
_Twelve o'clock, or The Three Robbers_, 186.
_Twice-Told Tales_, Hawthorne's, 203, 205-206, 212, 213, 220.
_Typhoon_, Conrad's, 227.
_Udolpho, Mysteries of_, Mrs. Radcliffe's, 13, 14, 25, 45, 47-51,
52,
53. 59, 61, 64, 75, 76, 123, 125, 128, 129, 131, 134, 137, 145,
202.
Ulysses, 2, 14.
_Uncommercial Traveller_, Dickens', 193.
_Usher's Well, Wife of_, 3.
_Valperga_, Mrs. Shelley's, 165-166.
_Vampyre_, Polidori's, 169, 171-173.
_Vathek, Episodes of_, Beckford's, 96, 216.
_Vathek, History of the Caliph_, Beckford's, 94-99, 118.
_Veal, Mrs._, Defoe's, 6.
Verne, Jules, 226.
_Victor and Cazire, Poems by_, Shelley's, 120.
_Villette_, Charlotte Bronte's, 51, 224.
_Virtuoso's Collection_, Hawthorne's, 204.
_Vision of Mirza_, Addison's, 94.
Volney, Count de, 162.
Voltaire, 95.
Walker, George, 76, 77, 129.
Wallace, Sir William, 13, 21 note.
Walpole, Horace, 12, 13, 16-23, 25, 27, 28, 30, 31, 32, 33, 37,
39, 175, 185, 188.
Wandering Jew, 12, 14, 68, 92, 118, 120, 158.
_Wandering Willie's Tale_, Scott's, 147, 148, 149, 151-152.
Watt, Robert, 75, 129.
_Waverley_, Scott's, 59, 145, 146, 153, 166.
Webster, John, 4, 127.
_Wehr-Wolf_, 188.
Weit Weber, 65.
Wells, H.G., 196, 227.
_Werther, Sorrows of_, Goethe's, 65, 162.
Wesley, John, 6.
_West Wind, Ode to the_, Shelley's, 127.
_White Old Maid_, Hawthorne's,
_Wieland_, C.B. Brown's, 140, 198.
Wilde, Oscar, 226.
_Wild Irish Boy_, Maturin's, 81.
_Wild Irish Girl_, Lady Morgan's, 81.
"Wild Roses," 186.
Wilkinson, Miss Sarah, 66, 73, 74, 76, 77-80.
Will, R., 76, 129.
_William and Margaret_, Mallet's, 7.
_William Lovell_, Tieck's, 65.
_William Wilson_, Poe's, 217.
_Windsor Castle_, Ainsworth's, 176.
_Witch of Fife_, Hogg's, 11.
_Woman in White_, Wilkie Collins', 190, 225.
_Women_, Maturin's, 81.
_Wood-Demon_, 188.
_Woodstock_, Scott's, 149, 153, 154.
"Writing on the Wall," 221.
_Wuthering Heights_, Emily Bronte's, 224.
_Yellow Mask_, Wilkie Collins', 190.
_Zanoni_, Lytton's, 116, 179, 180-182.
_Zastrozzi_, Shelley's, 13, 66, 121, 122-123.
_Zeluco_, Dr. John Moore's, 53.
_Zicci_, Lytton's, 116, 180.
_Zofloya_, Miss Charlotte Dacre's, 122-123, 124.
Zschokke, Heinrich, 70.
Glasgow: Printed at the University Press by Robert MacLehose and
Co. Ltd.
***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TALE OF TERROR***
******* This file should be named 14154.txt or 14154.zip *******
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/dirs/1/4/1/5/14154
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://www.gutenberg.org/about/contact
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit:
https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|