diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:17:05 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:17:05 -0700 |
| commit | 48e84ddae483052b51beb0bcbe92cd892e92ac7a (patch) | |
| tree | da7ff74e7f0429a1225452a310b8744b8312ae73 /1407-h | |
Diffstat (limited to '1407-h')
| -rw-r--r-- | 1407-h/1407-h.htm | 1626 |
1 files changed, 1626 insertions, 0 deletions
diff --git a/1407-h/1407-h.htm b/1407-h/1407-h.htm new file mode 100644 index 0000000..073bdee --- /dev/null +++ b/1407-h/1407-h.htm @@ -0,0 +1,1626 @@ +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" /> +<title>A Message from the Sea</title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + margin-bottom: .75em; + } + H1, H2 { + text-align: center; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + } + H3, H4 { + text-align: left; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */ + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> +</head> +<body> +<h2> +<a href="#startoftext">A Message from the Sea, by Charles Dickens</a> +</h2> +<pre> +The Project Gutenberg eBook, A Message from the Sea, by Charles Dickens + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: A Message from the Sea + + +Author: Charles Dickens + +Release Date: April 3, 2005 [eBook #1407] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MESSAGE FROM THE SEA*** +</pre> +<p><a name="startoftext"></a></p> +<p>Transcribed from the 1894 Chapman and Hall “Christmas Stories” +edition by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk</p> +<h1>A MESSAGE FROM THE SEA</h1> +<h2>CHAPTER I—THE VILLAGE</h2> +<p>“And a mighty sing’lar and pretty place it is, as ever +I saw in all the days of my life!” said Captain Jorgan, looking +up at it.</p> +<p>Captain Jorgan had to look high to look at it, for the village was +built sheer up the face of a steep and lofty cliff. There was +no road in it, there was no wheeled vehicle in it, there was not a level +yard in it. From the sea-beach to the cliff-top two irregular +rows of white houses, placed opposite to one another, and twisting here +and there, and there and here, rose, like the sides of a long succession +of stages of crooked ladders, and you climbed up the village or climbed +down the village by the staves between, some six feet wide or so, and +made of sharp irregular stones. The old pack-saddle, long laid +aside in most parts of England as one of the appendages of its infancy, +flourished here intact. Strings of pack-horses and pack-donkeys +toiled slowly up the staves of the ladders, bearing fish, and coal, +and such other cargo as was unshipping at the pier from the dancing +fleet of village boats, and from two or three little coasting traders. +As the beasts of burden ascended laden, or descended light, they got +so lost at intervals in the floating clouds of village smoke, that they +seemed to dive down some of the village chimneys, and come to the surface +again far off, high above others. No two houses in the village +were alike, in chimney, size, shape, door, window, gable, roof-tree, +anything. The sides of the ladders were musical with water, running +clear and bright. The staves were musical with the clattering +feet of the pack-horses and pack-donkeys, and the voices of the fishermen +urging them up, mingled with the voices of the fishermen’s wives +and their many children. The pier was musical with the wash of +the sea, the creaking of capstans and windlasses, and the airy fluttering +of little vanes and sails. The rough, sea-bleached boulders of +which the pier was made, and the whiter boulders of the shore, were +brown with drying nets. The red-brown cliffs, richly wooded to +their extremest verge, had their softened and beautiful forms reflected +in the bluest water, under the clear North Devonshire sky of a November +day without a cloud. The village itself was so steeped in autumnal +foliage, from the houses lying on the pier to the topmost round of the +topmost ladder, that one might have fancied it was out a bird’s-nesting, +and was (as indeed it was) a wonderful climber. And mentioning +birds, the place was not without some music from them too; for the rook +was very busy on the higher levels, and the gull with his flapping wings +was fishing in the bay, and the lusty little robin was hopping among +the great stone blocks and iron rings of the breakwater, fearless in +the faith of his ancestors, and the Children in the Wood.</p> +<p>Thus it came to pass that Captain Jorgan, sitting balancing himself +on the pier-wall, struck his leg with his open hand, as some men do +when they are pleased—and as he always did when he was pleased—and +said,—</p> +<p>“A mighty sing’lar and pretty place it is, as ever I +saw in all the days of my life!”</p> +<p>Captain Jorgan had not been through the village, but had come down +to the pier by a winding side-road, to have a preliminary look at it +from the level of his own natural element. He had seen many things +and places, and had stowed them all away in a shrewd intellect and a +vigorous memory. He was an American born, was Captain Jorgan,—a +New-Englander,—but he was a citizen of the world, and a combination +of most of the best qualities of most of its best countries.</p> +<p>For Captain Jorgan to sit anywhere in his long-skirted blue coat +and blue trousers, without holding converse with everybody within speaking +distance, was a sheer impossibility. So the captain fell to talking +with the fishermen, and to asking them knowing questions about the fishery, +and the tides, and the currents, and the race of water off that point +yonder, and what you kept in your eye, and got into a line with what +else when you ran into the little harbour; and other nautical profundities. +Among the men who exchanged ideas with the captain was a young fellow, +who exactly hit his fancy,—a young fisherman of two or three and +twenty, in the rough sea-dress of his craft, with a brown face, dark +curling hair, and bright, modest eyes under his Sou’wester hat, +and with a frank, but simple and retiring manner, which the captain +found uncommonly taking. “I’d bet a thousand dollars,” +said the captain to himself, “that your father was an honest man!”</p> +<p>“Might you be married now?” asked the captain, when he +had had some talk with this new acquaintance.</p> +<p>“Not yet.”</p> +<p>“Going to be?” said the captain.</p> +<p>“I hope so.”</p> +<p>The captain’s keen glance followed the slightest possible turn +of the dark eye, and the slightest possible tilt of the Sou’wester +hat. The captain then slapped both his legs, and said to himself,—</p> +<p>“Never knew such a good thing in all my life! There’s +his sweetheart looking over the wall!”</p> +<p>There was a very pretty girl looking over the wall, from a little +platform of cottage, vine, and fuchsia; and she certainly dig not look +as if the presence of this young fisherman in the landscape made it +any the less sunny and hopeful for her.</p> +<p>Captain Jorgan, having doubled himself up to laugh with that hearty +good-nature which is quite exultant in the innocent happiness of other +people, had undoubted himself, and was going to start a new subject, +when there appeared coming down the lower ladders of stones, a man whom +he hailed as “Tom Pettifer, Ho!” Tom Pettifer, Ho, +responded with alacrity, and in speedy course descended on the pier.</p> +<p>“Afraid of a sun-stroke in England in November, Tom, that you +wear your tropical hat, strongly paid outside and paper-lined inside, +here?” said the captain, eyeing it.</p> +<p>“It’s as well to be on the safe side, sir,” replied +Tom.</p> +<p>“Safe side!” repeated the captain, laughing. “You’d +guard against a sun-stroke, with that old hat, in an Ice Pack. +Wa’al! What have you made out at the Post-office?”</p> +<p>“It <i>is</i> the Post-office, sir.”</p> +<p>“What’s the Post-office?” said the captain.</p> +<p>“The name, sir. The name keeps the Post-office.”</p> +<p>“A coincidence!” said the captain. “A lucky +bit! Show me where it is. Good-bye, shipmates, for the present! +I shall come and have another look at you, afore I leave, this afternoon.”</p> +<p>This was addressed to all there, but especially the young fisherman; +so all there acknowledged it, but especially the young fisherman. +“<i>He’s</i> a sailor!” said one to another, as they +looked after the captain moving away. That he was; and so outspeaking +was the sailor in him, that although his dress had nothing nautical +about it, with the single exception of its colour, but was a suit of +a shore-going shape and form, too long in the sleeves and too short +in the legs, and too unaccommodating everywhere, terminating earthward +in a pair of Wellington boots, and surmounted by a tall, stiff hat, +which no mortal could have worn at sea in any wind under heaven; nevertheless, +a glimpse of his sagacious, weather-beaten face, or his strong, brown +hand, would have established the captain’s calling. Whereas +Mr. Pettifer—a man of a certain plump neatness, with a curly whisker, +and elaborately nautical in a jacket, and shoes, and all things correspondent—looked +no more like a seaman, beside Captain Jorgan, than he looked like a +sea-serpent.</p> +<p>The two climbed high up the village,—which had the most arbitrary +turns and twists in it, so that the cobbler’s house came dead +across the ladder, and to have held a reasonable course, you must have +gone through his house, and through him too, as he sat at his work between +two little windows,—with one eye microscopically on the geological +formation of that part of Devonshire, and the other telescopically on +the open sea,—the two climbed high up the village, and stopped +before a quaint little house, on which was painted, “MRS. RAYBROCK, +DRAPER;” and also “POST-OFFICE.” Before it, +ran a rill of murmuring water, and access to it was gained by a little +plank-bridge.</p> +<p>“Here’s the name,” said Captain Jorgan, “sure +enough. You can come in if you like, Tom.”</p> +<p>The captain opened the door, and passed into an odd little shop, +about six feet high, with a great variety of beams and bumps in the +ceiling, and, besides the principal window giving on the ladder of stones, +a purblind little window of a single pane of glass, peeping out of an +abutting corner at the sun-lighted ocean, and winking at its brightness.</p> +<p>“How do you do, ma’am?” said the captain. +“I am very glad to see you. I have come a long way to see +you.”</p> +<p>“<i>Have</i> you, sir? Then I am sure I am very glad +to see <i>you</i>, though I don’t know you from Adam.”</p> +<p>Thus a comely elderly woman, short of stature, plump of form, sparkling +and dark of eye, who, perfectly clean and neat herself, stood in the +midst of her perfectly clean and neat arrangements, and surveyed Captain +Jorgan with smiling curiosity. “Ah! but you are a sailor, +sir,” she added, almost immediately, and with a slight movement +of her hands, that was not very unlike wringing them; “then you +are heartily welcome.”</p> +<p>“Thank’ee, ma’am,” said the captain, “I +don’t know what it is, I am sure; that brings out the salt in +me, but everybody seems to see it on the crown of my hat and the collar +of my coat. Yes, ma’am, I am in that way of life.”</p> +<p>“And the other gentleman, too,” said Mrs. Raybrock.</p> +<p>“Well now, ma’am,” said the captain, glancing shrewdly +at the other gentleman, “you are that nigh right, that he goes +to sea,—if that makes him a sailor. This is my steward, +ma’am, Tom Pettifer; he’s been a’most all trades you +could name, in the course of his life,—would have bought all your +chairs and tables once, if you had wished to sell ’em,—but +now he’s my steward. My name’s Jorgan, and I’m +a ship-owner, and I sail my own and my partners’ ships, and have +done so this five-and-twenty year. According to custom I am called +Captain Jorgan, but I am no more a captain, bless your heart, than you +are.”</p> +<p>“Perhaps you’ll come into my parlour, sir, and take a +chair?” said Mrs. Raybrock.</p> +<p>“Ex-actly what I was going to propose myself, ma’am. +After you.”</p> +<p>Thus replying, and enjoining Tom to give an eye to the shop, Captain +Jorgan followed Mrs. Raybrock into the little, low back-room,—decorated +with divers plants in pots, tea-trays, old china teapots, and punch-bowls,—which +was at once the private sitting-room of the Raybrock family and the +inner cabinet of the post-office of the village of Steepways.</p> +<p>“Now, ma’am,” said the captain, “it don’t +signify a cent to you where I was born, except—” But +here the shadow of some one entering fell upon the captain’s figure, +and he broke off to double himself up, slap both his legs, and ejaculate, +“Never knew such a thing in all my life! Here he is again! +How are you?”</p> +<p>These words referred to the young fellow who had so taken Captain +Jorgan’s fancy down at the pier. To make it all quite complete +he came in accompanied by the sweetheart whom the captain had detected +looking over the wall. A prettier sweetheart the sun could not +have shone upon that shining day. As she stood before the captain, +with her rosy lips just parted in surprise, her brown eyes a little +wider open than was usual from the same cause, and her breathing a little +quickened by the ascent (and possibly by some mysterious hurry and flurry +at the parlour door, in which the captain had observed her face to be +for a moment totally eclipsed by the Sou’wester hat), she looked +so charming, that the captain felt himself under a moral obligation +to slap both his legs again. She was very simply dressed, with +no other ornament than an autumnal flower in her bosom. She wore +neither hat nor bonnet, but merely a scarf or kerchief, folded squarely +back over the head, to keep the sun off,—according to a fashion +that may be sometimes seen in the more genial parts of England as well +as of Italy, and which is probably the first fashion of head-dress that +came into the world when grasses and leaves went out.</p> +<p>“In my country,” said the captain, rising to give her +his chair, and dexterously sliding it close to another chair on which +the young fisherman must necessarily establish himself,—“in +my country we should call Devonshire beauty first-rate!”</p> +<p>Whenever a frank manner is offensive, it is because it is strained +or feigned; for there may be quite as much intolerable affectation in +plainness as in mincing nicety. All that the captain said and +did was honestly according to his nature; and his nature was open nature +and good nature; therefore, when he paid this little compliment, and +expressed with a sparkle or two of his knowing eye, “I see how +it is, and nothing could be better,” he had established a delicate +confidence on that subject with the family.</p> +<p>“I was saying to your worthy mother,” said the captain +to the young man, after again introducing himself by name and occupation,—“I +was saying to your mother (and you’re very like her) that it didn’t +signify where I was born, except that I was raised on question-asking +ground, where the babies as soon as ever they come into the world, inquire +of their mothers, ‘Neow, how old may <i>you</i> be, and wa’at +air you a goin’ to name me?’—which is a fact.” +Here he slapped his leg. “Such being the case, I may be +excused for asking you if your name’s Alfred?”</p> +<p>“Yes, sir, my name is Alfred,” returned the young man.</p> +<p>“I am not a conjurer,” pursued the captain, “and +don’t think me so, or I shall right soon undeceive you. +Likewise don’t think, if you please, though I <i>do</i> come from +that country of the babies, that I am asking questions for question-asking’s +sake, for I am not. Somebody belonging to you went to sea?”</p> +<p>“My elder brother, Hugh,” returned the young man. +He said it in an altered and lower voice, and glanced at his mother, +who raised her hands hurriedly, and put them together across her black +gown, and looked eagerly at the visitor.</p> +<p>“No! For God’s sake, don’t think that!” +said the captain, in a solemn way; “I bring no good tidings of +him.”</p> +<p>There was a silence, and the mother turned her face to the fire and +put her hand between it and her eyes. The young fisherman slightly +motioned toward the window, and the captain, looking in that direction, +saw a young widow, sitting at a neighbouring window across a little +garden, engaged in needlework, with a young child sleeping on her bosom. +The silence continued until the captain asked of Alfred,—</p> +<p>“How long is it since it happened?”</p> +<p>“He shipped for his last voyage better than three years ago.”</p> +<p>“Ship struck upon some reef or rock, as I take it,” said +the captain, “and all hands lost?”</p> +<p>“Yes.”</p> +<p>“Wa’al!” said the captain, after a shorter silence, +“Here I sit who may come to the same end, like enough. He +holds the seas in the hollow of His hand. We must all strike somewhere +and go down. Our comfort, then, for ourselves and one another +is to have done our duty. I’d wager your brother did his!”</p> +<p>“He did!” answered the young fisherman. “If +ever man strove faithfully on all occasions to do his duty, my brother +did. My brother was not a quick man (anything but that), but he +was a faithful, true, and just man. We were the sons of only a +small tradesman in this county, sir; yet our father was as watchful +of his good name as if he had been a king.”</p> +<p>“A precious sight more so, I hope—bearing in mind the +general run of that class of crittur,” said the captain. +“But I interrupt.”</p> +<p>“My brother considered that our father left the good name to +us, to keep clear and true.”</p> +<p>“Your brother considered right,” said the captain; “and +you couldn’t take care of a better legacy. But again I interrupt.”</p> +<p>“No; for I have nothing more to say. We know that Hugh +lived well for the good name, and we feel certain that he died well +for the good name. And now it has come into my keeping. +And that’s all.”</p> +<p>“Well spoken!” cried the captain. “Well spoken, +young man! Concerning the manner of your brother’s death,”—by +this time the captain had released the hand he had shaken, and sat with +his own broad, brown hands spread out on his knees, and spoke aside,—“concerning +the manner of your brother’s death, it may be that I have some +information to give you; though it may not be, for I am far from sure. +Can we have a little talk alone?”</p> +<p>The young man rose; but not before the captain’s quick eye +had noticed that, on the pretty sweetheart’s turning to the window +to greet the young widow with a nod and a wave of the hand, the young +widow had held up to her the needlework on which she was engaged, with +a patient and pleasant smile. So the captain said, being on his +legs,—</p> +<p>“What might she be making now?”</p> +<p>“What is Margaret making, Kitty?” asked the young fisherman,—with +one of his arms apparently mislaid somewhere.</p> +<p>As Kitty only blushed in reply, the captain doubled himself up as +far as he could, standing, and said, with a slap of his leg,—</p> +<p>“In my country we should call it wedding-clothes. Fact! +We should, I do assure you.”</p> +<p>But it seemed to strike the captain in another light too; for his +laugh was not a long one, and he added, in quite a gentle tone,—</p> +<p>“And it’s very pretty, my dear, to see her—poor +young thing, with her fatherless child upon her bosom—giving up +her thoughts to your home and your happiness. It’s very +pretty, my dear, and it’s very good. May your marriage be +more prosperous than hers, and be a comfort to her too. May the +blessed sun see you all happy together, in possession of the good name, +long after I have done ploughing the great salt field that is never +sown!”</p> +<p>Kitty answered very earnestly, “O! Thank you, sir, with +all my heart!” And, in her loving little way, kissed her +hand to him, and possibly by implication to the young fisherman, too, +as the latter held the parlour-door open for the captain to pass out.</p> +<h2>CHAPTER II—THE MONEY</h2> +<p>“The stairs are very narrow, sir,” said Alfred Raybrock +to Captain Jorgan.</p> +<p>“Like my cabin-stairs,” returned the captain, “on +many a voyage.”</p> +<p>“And they are rather inconvenient for the head.”</p> +<p>“If my head can’t take care of itself by this time, after +all the knocking about the world it has had,” replied the captain, +as unconcernedly as if he had no connection with it, “it’s +not worth looking after.”</p> +<p>Thus they came into the young fisherman’s bedroom, which was +as perfectly neat and clean as the shop and parlour below; though it +was but a little place, with a sliding window, and a phrenological ceiling +expressive of all the peculiarities of the house-roof. Here the +captain sat down on the foot of the bed, and glancing at a dreadful +libel on Kitty which ornamented the wall,—the production of some +wandering limner, whom the captain secretly admired as having studied +portraiture from the figure-heads of ships,—motioned to the young +man to take the rush-chair on the other side of the small round table. +That done, the captain put his hand in the deep breast-pocket of his +long-skirted blue coat, and took out of it a strong square case-bottle,—not +a large bottle, but such as may be seen in any ordinary ship’s +medicine-chest. Setting this bottle on the table without removing +his hand from it, Captain Jorgan then spake as follows:—</p> +<p>“In my last voyage homeward-bound,” said the captain, +“and that’s the voyage off of which I now come straight, +I encountered such weather off the Horn as is not very often met with, +even there. I have rounded that stormy Cape pretty often, and +I believe I first beat about there in the identical storms that blew +the Devil’s horns and tail off, and led to the horns being worked +up into tooth-picks for the plantation overseers in my country, who +may be seen (if you travel down South, or away West, fur enough) picking +their teeth with ’em, while the whips, made of the tail, flog +hard. In this last voyage, homeward-bound for Liverpool from South +America, I say to you, my young friend, it blew. Whole measures! +No half measures, nor making believe to blow; it blew! Now I warn’t +blown clean out of the water into the sky,—though I expected to +be even that,—but I was blown clean out of my course; and when +at last it fell calm, it fell dead calm, and a strong current set one +way, day and night, night and day, and I drifted—drifted—drifted—out +of all the ordinary tracks and courses of ships, and drifted yet, and +yet drifted. It behooves a man who takes charge of fellow-critturs’ +lives, never to rest from making himself master of his calling. +I never did rest, and consequently I knew pretty well (’specially +looking over the side in the dead calm of that strong current) what +dangers to expect, and what precautions to take against ’em. +In short, we were driving head on to an island. There was no island +in the chart, and, therefore, you may say it was ill-manners in the +island to be there; I don’t dispute its bad breeding, but there +it was. Thanks be to Heaven, I was as ready for the island as +the island was ready for me. I made it out myself from the masthead, +and I got enough way upon her in good time to keep her off. I +ordered a boat to be lowered and manned, and went in that boat myself +to explore the island. There was a reef outside it, and, floating +in a corner of the smooth water within the reef, was a heap of sea-weed, +and entangled in that sea-weed was this bottle.”</p> +<p>Here the captain took his hand from the bottle for a moment, that +the young fisherman might direct a wondering glance at it; and then +replaced his band and went on:—</p> +<p>“If ever you come—or even if ever you don’t come—to +a desert place, use you your eyes and your spy-glass well; for the smallest +thing you see may prove of use to you; and may have some information +or some warning in it. That’s the principle on which I came +to see this bottle. I picked up the bottle and ran the boat alongside +the island, and made fast and went ashore armed, with a part of my boat’s +crew. We found that every scrap of vegetation on the island (I +give it you as my opinion, but scant and scrubby at the best of times) +had been consumed by fire. As we were making our way, cautiously +and toilsomely, over the pulverised embers, one of my people sank into +the earth breast-high. He turned pale, and ‘Haul me out +smart, shipmates,’ says he, ‘for my feet are among bones.’ +We soon got him on his legs again, and then we dug up the spot, and +we found that the man was right, and that his feet had been among bones. +More than that, they were human bones; though whether the remains of +one man, or of two or three men, what with calcination and ashes, and +what with a poor practical knowledge of anatomy, I can’t undertake +to say. We examined the whole island and made out nothing else, +save and except that, from its opposite side, I sighted a considerable +tract of land, which land I was able to identify, and according to the +bearings of which (not to trouble you with my log) I took a fresh departure. +When I got aboard again I opened the bottle, which was oilskin-covered +as you see, and glass-stoppered as you see. Inside of it,” +pursued the captain, suiting his action to his words, “I found +this little crumpled, folded paper, just as you see. Outside of +it was written, as you see, these words: ‘Whoever finds this, +is solemnly entreated by the dead to convey it unread to Alfred Raybrock, +Steepways, North Devon, England.’ A sacred charge,” +said the captain, concluding his narrative, “and, Alfred Raybrock, +there it is!”</p> +<p>“This is my poor brother’s writing!”</p> +<p>“I suppose so,” said Captain Jorgan. “I’ll +take a look out of this little window while you read it.”</p> +<p>“Pray no, sir! I should be hurt. My brother couldn’t +know it would fall into such hands as yours.”</p> +<p>The captain sat down again on the foot of the bed, and the young +man opened the folded paper with a trembling hand, and spread it on +the table. The ragged paper, evidently creased and torn both before +and after being written on, was much blotted and stained, and the ink +had faded and run, and many words were wanting. What the captain +and the young fisherman made out together, after much re-reading and +much humouring of the folds of the paper, is given on the next page.</p> +<p>The young fisherman had become more and more agitated, as the writing +had become clearer to him. He now left it lying before the captain, +over whose shoulder he had been reading it, and dropping into his former +seat, leaned forward on the table and laid his face in his hands.</p> +<p>“What, man,” urged the captain, “don’t give +in! Be up and doing <i>like</i> a man!”</p> +<p>“It is selfish, I know,—but doing what, doing what?” +cried the young fisherman, in complete despair, and stamping his sea-boot +on the ground.</p> +<p>“Doing what?” returned the captain. “Something! +I’d go down to the little breakwater below yonder, and take a +wrench at one of the salt-rusted iron rings there, and either wrench +it up by the roots or wrench my teeth out of my head, sooner than I’d +do nothing. Nothing!” ejaculated the captain. “Any +fool or fainting heart can do <i>that</i>, and nothing can come of nothing,—which +was pretended to be found out, I believe, by one of them Latin critters,” +said the captain with the deepest disdain; “as if Adam hadn’t +found it out, afore ever he so much as named the beasts!”</p> +<p>Yet the captain saw, in spite of his bold words, that there was some +greater reason than he yet understood for the young man’s distress. +And he eyed him with a sympathising curiosity.</p> +<p>“Come, come!” continued the captain, “Speak out. +What is it, boy!”</p> +<p>“You have seen how beautiful she is, sir,” said the young +man, looking up for the moment, with a flushed face and rumpled hair.</p> +<p>“Did any man ever say she warn’t beautiful?” retorted +the captain. “If so, go and lick him.”</p> +<p>The young man laughed fretfully in spite of himself, and said—</p> +<p>“It’s not that, it’s not that.”</p> +<p>“Wa’al, then, what is it?” said the captain in +a more soothing tone.</p> +<p>The young fisherman mournfully composed himself to tell the captain +what it was, and began: “We were to have been married next Monday +week—”</p> +<p>“Were to have been!” interrupted Captain Jorgan. +“And are to be? Hey?”</p> +<p>Young Raybrock shook his head, and traced out with his fore-finger +the words, “<i>poor father’s five hundred pounds</i>,” +in the written paper.</p> +<p>“Go along,” said the captain. “Five hundred +pounds? Yes?”</p> +<p>“That sum of money,” pursued the young fisherman, entering +with the greatest earnestness on his demonstration, while the captain +eyed him with equal earnestness, “was all my late father possessed. +When he died, he owed no man more than he left means to pay, but he +had been able to lay by only five hundred pounds.”</p> +<p>“Five hundred pounds,” repeated the captain. “Yes?”</p> +<p>“In his lifetime, years before, he had expressly laid the money +aside to leave to my mother,—like to settle upon her, if I make +myself understood.”</p> +<p>“Yes?”</p> +<p>“He had risked it once—my father put down in writing +at that time, respecting the money—and was resolved never to risk +it again.”</p> +<p>“Not a spectator,” said the captain. “My +country wouldn’t have suited him. Yes?”</p> +<p>“My mother has never touched the money till now. And +now it was to have been laid out, this very next week, in buying me +a handsome share in our neighbouring fishery here, to settle me in life +with Kitty.”</p> +<p>The captain’s face fell, and he passed and repassed his sun-browned +right hand over his thin hair, in a discomfited manner.</p> +<p>“Kitty’s father has no more than enough to live on, even +in the sparing way in which we live about here. He is a kind of +bailiff or steward of manor rights here, and they are not much, and +it is but a poor little office. He was better off once, and Kitty +must never marry to mere drudgery and hard living.”</p> +<p>The captain still sat stroking his thin hair, and looking at the +young fisherman.</p> +<p>“I am as certain that my father had no knowledge that any one +was wronged as to this money, or that any restitution ought to be made, +as I am certain that the sun now shines. But, after this solemn +warning from my brother’s grave in the sea, that the money is +Stolen Money,” said Young Raybrock, forcing himself to the utterance +of the words, “can I doubt it? Can I touch it?”</p> +<p>“About not doubting, I ain’t so sure,” observed +the captain; “but about not touching—no—I don’t +think you can.”</p> +<p>“See then,” said Young Raybrock, “why I am so grieved. +Think of Kitty. Think what I have got to tell her!”</p> +<p>His heart quite failed him again when he had come round to that, +and he once more beat his sea-boot softly on the floor. But not +for long; he soon began again, in a quietly resolute tone.</p> +<p>“However! Enough of that! You spoke some brave +words to me just now, Captain Jorgan, and they shall not be spoken in +vain. I have got to do something. What I have got to do, +before all other things, is to trace out the meaning of this paper, +for the sake of the Good Name that has no one else to put it right. +And still for the sake of the Good Name, and my father’s memory, +not a word of this writing must be breathed to my mother, or to Kitty, +or to any human creature. You agree in this?”</p> +<p>“I don’t know what they’ll think of us below,” +said the captain, “but for certain I can’t oppose it. +Now, as to tracing. How will you do?”</p> +<p>They both, as by consent, bent over the paper again, and again carefully +puzzled out the whole of the writing.</p> +<p>“I make out that this would stand, if all the writing was here, +‘Inquire among the old men living there, for’—some +one. Most like, you’ll go to this village named here?” +said the captain, musing, with his finger on the name.</p> +<p>“Yes! And Mr. Tregarthen is a Cornishman, and—to +be sure!—comes from Lanrean.”</p> +<p>“Does he?” said the captain quietly. “As +I ain’t acquainted with him, who may <i>he</i> be?”</p> +<p>“Mr. Tregarthen is Kitty’s father.”</p> +<p>“Ay, ay!” cried the captain. “Now you speak! +Tregarthen knows this village of Lanrean, then?”</p> +<p>“Beyond all doubt he does. I have often heard him mention +it, as being his native place. He knows it well.”</p> +<p>“Stop half a moment,” said the captain. “We +want a name here. You could ask Tregarthen (or if you couldn’t +I could) what names of old men he remembers in his time in those diggings? +Hey?”</p> +<p>“I can go straight to his cottage, and ask him now.”</p> +<p>“Take me with you,” said the captain, rising in a solid +way that had a most comfortable reliability in it, “and just a +word more first. I have knocked about harder than you, and have +got along further than you. I have had, all my sea-going life +long, to keep my wits polished bright with acid and friction, like the +brass cases of the ship’s instruments. I’ll keep you +company on this expedition. Now you don’t live by talking +any more than I do. Clench that hand of yours in this hand of +mine, and that’s a speech on both sides.”</p> +<p>Captain Jorgan took command of the expedition with that hearty shake. +He at once refolded the paper exactly as before, replaced it in the +bottle, put the stopper in, put the oilskin over the stopper, confided +the whole to Young Raybrock’s keeping, and led the way down-stairs.</p> +<p>But it was harder navigation below-stairs than above. The instant +they set foot in the parlour the quick, womanly eye detected that there +was something wrong. Kitty exclaimed, frightened, as she ran to +her lover’s side, “Alfred! What’s the matter?” +Mrs. Raybrock cried out to the captain, “Gracious! what have you +done to my son to change him like this all in a minute?” +And the young widow—who was there with her work upon her arm—was +at first so agitated that she frightened the little girl she held in +her hand, who hid her face in her mother’s skirts and screamed. +The captain, conscious of being held responsible for this domestic change, +contemplated it with quite a guilty expression of countenance, and looked +to the young fisherman to come to his rescue.</p> +<p>“Kitty, darling,” said Young Raybrock, “Kitty, +dearest love, I must go away to Lanrean, and I don’t know where +else or how much further, this very day. Worse than that—our +marriage, Kitty, must be put off, and I don’t know for how long.”</p> +<p>Kitty stared at him, in doubt and wonder and in anger, and pushed +him from her with her hand.</p> +<p>“Put off?” cried Mrs. Raybrock. “The marriage +put off? And you going to Lanrean! Why, in the name of the +dear Lord?”</p> +<p>“Mother dear, I can’t say why; I must not say why. +It would be dishonourable and undutiful to say why.”</p> +<p>“Dishonourable and undutiful?” returned the dame. +“And is there nothing dishonourable or undutiful in the boy’s +breaking the heart of his own plighted love, and his mother’s +heart too, for the sake of the dark secrets and counsels of a wicked +stranger? Why did you ever come here?” she apostrophised +the innocent captain. “Who wanted you? Where did you +come from? Why couldn’t you rest in your own bad place, +wherever it is, instead of disturbing the peace of quiet unoffending +folk like us?”</p> +<p>“And what,” sobbed the poor little Kitty, “have +I ever done to you, you hard and cruel captain, that you should come +and serve me so?”</p> +<p>And then they both began to weep most pitifully, while the captain +could only look from the one to the other, and lay hold of himself by +the coat collar.</p> +<p>“Margaret,” said the poor young fisherman, on his knees +at Kitty’s feet, while Kitty kept both her hands before her tearful +face, to shut out the traitor from her view,—but kept her fingers +wide asunder and looked at him all the time,—“Margaret, +you have suffered so much, so uncomplainingly, and are always so careful +and considerate! Do take my part, for poor Hugh’s sake!”</p> +<p>The quiet Margaret was not appealed to in vain. “I will, +Alfred,” she returned, “and I do. I wish this gentleman +had never come near us;” whereupon the captain laid hold of himself +the tighter; “but I take your part for all that. I am sure +you have some strong reason and some sufficient reason for what you +do, strange as it is, and even for not saying why you do it, strange +as that is. And, Kitty darling, you are bound to think so more +than any one, for true love believes everything, and bears everything, +and trusts everything. And, mother dear, you are bound to think +so too, for you know you have been blest with good sons, whose word +was always as good as their oath, and who were brought up in as true +a sense of honour as any gentleman in this land. And I am sure +you have no more call, mother, to doubt your living son than to doubt +your dead son; and for the sake of the dear dead, I stand up for the +dear living.”</p> +<p>“Wa’al now,” the captain struck in, with enthusiasm, +“this I say, That whether your opinions flatter me or not, you +are a young woman of sense, and spirit, and feeling; and I’d sooner +have you by my side in the hour of danger, than a good half of the men +I’ve ever fallen in with—or fallen out with, ayther.”</p> +<p>Margaret did not return the captain’s compliment, or appear +fully to reciprocate his good opinion, but she applied herself to the +consolation of Kitty, and of Kitty’s mother-in-law that was to +have been next Monday week, and soon restored the parlour to a quiet +condition.</p> +<p>“Kitty, my darling,” said the young fisherman, “I +must go to your father to entreat him still to trust me in spite of +this wretched change and mystery, and to ask him for some directions +concerning Lanrean. Will you come home? Will you come with +me, Kitty?”</p> +<p>Kitty answered not a word, but rose sobbing, with the end of her +simple head-dress at her eyes. Captain Jorgan followed the lovers +out, quite sheepishly, pausing in the shop to give an instruction to +Mr. Pettifer.</p> +<p>“Here, Tom!” said the captain, in a low voice. +“Here’s something in your line. Here’s an old +lady poorly and low in her spirits. Cheer her up a bit, Tom. +Cheer ’em all up.”</p> +<p>Mr. Pettifer, with a brisk nod of intelligence, immediately assumed +his steward face, and went with his quiet, helpful, steward step into +the parlour, where the captain had the great satisfaction of seeing +him, through the glass door, take the child in his arms (who offered +no objection), and bend over Mrs. Raybrock, administering soft words +of consolation.</p> +<p>“Though what he finds to say, unless he’s telling her +that ’t’ll soon be over, or that most people is so at first, +or that it’ll do her good afterward, I cannot imaginate!” +was the captain’s reflection as he followed the lovers.</p> +<p>He had not far to follow them, since it was but a short descent down +the stony ways to the cottage of Kitty’s father. But short +as the distance was, it was long enough to enable the captain to observe +that he was fast becoming the village Ogre; for there was not a woman +standing working at her door, or a fisherman coming up or going down, +who saw Young Raybrock unhappy and little Kitty in tears, but he or +she instantly darted a suspicious and indignant glance at the captain, +as the foreigner who must somehow be responsible for this unusual spectacle. +Consequently, when they came into Tregarthen’s little garden,—which +formed the platform from which the captain had seen Kitty peeping over +the wall,—the captain brought to, and stood off and on at the +gate, while Kitty hurried to hide her tears in her own room, and Alfred +spoke with her father, who was working in the garden. He was a +rather infirm man, but could scarcely be called old yet, with an agreeable +face and a promising air of making the best of things. The conversation +began on his side with great cheerfulness and good humour, but soon +became distrustful, and soon angry. That was the captain’s +cue for striking both into the conversation and the garden.</p> +<p>“Morning, sir!” said Captain Jorgan. “How +do you do?”</p> +<p>“The gentleman I am going away with,” said the young +fisherman to Tregarthen.</p> +<p>“O!” returned Kitty’s father, surveying the unfortunate +captain with a look of extreme disfavour. “I confess that +I can’t say I am glad to see you.”</p> +<p>“No,” said the captain, “and, to admit the truth, +that seems to be the general opinion in these parts. But don’t +be hasty; you may think better of me by-and-by.”</p> +<p>“I hope so,” observed Tregarthen.</p> +<p>“Wa’al, <i>I</i> hope so,” observed the captain, +quite at his ease; “more than that, I believe so,—though +you don’t. Now, Mr. Tregarthen, you don’t want to +exchange words of mistrust with me; and if you did, you couldn’t, +because I wouldn’t. You and I are old enough to know better +than to judge against experience from surfaces and appearances; and +if you haven’t lived to find out the evil and injustice of such +judgments, you are a lucky man.”</p> +<p>The other seemed to shrink under this remark, and replied, “Sir, +I <i>have</i> lived to feel it deeply.”</p> +<p>“Wa’al,” said the captain, mollified, “then +I’ve made a good cast without knowing it. Now, Tregarthen, +there stands the lover of your only child, and here stand I who know +his secret. I warrant it a righteous secret, and none of his making, +though bound to be of his keeping. I want to help him out with +it, and tewwards that end we ask you to favour us with the names of +two or three old residents in the village of Lanrean. As I am +taking out my pocket-book and pencil to put the names down, I may as +well observe to you that this, wrote atop of the first page here, is +my name and address: ‘Silas Jonas Jorgan, Salem, Massachusetts, +United States.’ If ever you take it in your head to run +over any morning, I shall be glad to welcome you. Now, what may +be the spelling of these said names?”</p> +<p>“There was an elderly man,” said Tregarthen, “named +David Polreath. He may be dead.”</p> +<p>“Wa’al,” said the captain, cheerfully, “if +Polreath’s dead and buried, and can be made of any service to +us, Polreath won’t object to our digging of him up. Polreath’s +down, anyhow.”</p> +<p>“There was another named Penrewen. I don’t know +his Christian name.”</p> +<p>“Never mind his Chris’en name,” said the captain; +“Penrewen, for short.”</p> +<p>“There was another named John Tredgear.”</p> +<p>“And a pleasant-sounding name, too,” said the captain; +“John Tredgear’s booked.”</p> +<p>“I can recall no other except old Parvis.”</p> +<p>“One of old Parvis’s fam’ly I reckon,” said +the captain, “kept a dry-goods store in New York city, and realised +a handsome competency by burning his house to ashes. Same name, +anyhow. David Polreath, Unchris’en Penrewen, John Tredgear, +and old Arson Parvis.”</p> +<p>“I cannot recall any others at the moment.”</p> +<p>“Thank’ee,” said the captain. “And +so, Tregarthen, hoping for your good opinion yet, and likewise for the +fair Devonshire Flower’s, your daughter’s, I give you my +hand, sir, and wish you good day.”</p> +<p>Young Raybrock accompanied him disconsolately; for there was no Kitty +at the window when he looked up, no Kitty in the garden when he shut +the gate, no Kitty gazing after them along the stony ways when they +begin to climb back.</p> +<p>“Now I tell you what,” said the captain. “Not +being at present calculated to promote harmony in your family, I won’t +come in. You go and get your dinner at home, and I’ll get +mine at the little hotel. Let our hour of meeting be two o’clock, +and you’ll find me smoking a cigar in the sun afore the hotel +door. Tell Tom Pettifer, my steward, to consider himself on duty, +and to look after your people till we come back; you’ll find he’ll +have made himself useful to ’em already, and will be quite acceptable.”</p> +<p>All was done as Captain Jorgan directed. Punctually at two +o’clock the young fisherman appeared with his knapsack at his +back; and punctually at two o’clock the captain jerked away the +last feather-end of his cigar.</p> +<p>“Let me carry your baggage, Captain Jorgan; I can easily take +it with mine.”</p> +<p>“Thank’ee,” said the captain. “I’ll +carry it myself. It’s only a comb.”</p> +<p>They climbed out of the village, and paused among the trees and fern +on the summit of the hill above, to take breath, and to look down at +the beautiful sea. Suddenly the captain gave his leg a resounding +slap, and cried, “Never knew such a right thing in all my life!”—and +ran away.</p> +<p>The cause of this abrupt retirement on the part of the captain was +little Kitty among the trees. The captain went out of sight and +waited, and kept out of sight and waited, until it occurred to him to +beguile the time with another cigar. He lighted it, and smoked +it out, and still he was out of sight and waiting. He stole within +sight at last, and saw the lovers, with their arms entwined and their +bent heads touching, moving slowly among the trees. It was the +golden time of the afternoon then, and the captain said to himself, +“Golden sun, golden sea, golden sails, golden leaves, golden love, +golden youth,—a golden state of things altogether!”</p> +<p>Nevertheless the captain found it necessary to hail his young companion +before going out of sight again. In a few moments more he came +up and they began their journey.</p> +<p>“That still young woman with the fatherless child,” said +Captain Jorgan, as they fell into step, “didn’t throw her +words away; but good honest words are never thrown away. And now +that I am conveying you off from that tender little thing that loves, +and relies, and hopes, I feel just as if I was the snarling crittur +in the picters, with the tight legs, the long nose, and the feather +in his cap, the tips of whose moustaches get up nearer to his eyes the +wickeder he gets.”</p> +<p>The young fisherman knew nothing of Mephistopheles; but he smiled +when the captain stopped to double himself up and slap his leg, and +they went along in right goodfellowship.</p> +<h2>CHAPTER V <a name="citation1"></a><a href="#footnote1">{1}</a>—THE +RESTITUTION</h2> +<p>Captain Jorgan, up and out betimes, had put the whole village of +Lanrean under an amicable cross-examination, and was returning to the +King Arthur’s Arms to breakfast, none the wiser for his trouble, +when he beheld the young fisherman advancing to meet him, accompanied +by a stranger. A glance at this stranger assured the captain that +he could be no other than the Seafaring Man; and the captain was about +to hail him as a fellow-craftsman, when the two stood still and silent +before the captain, and the captain stood still, silent, and wondering +before them.</p> +<p>“Why, what’s this?” cried the captain, when at +last he broke the silence. “You two are alike. You +two are much alike. What’s this?”</p> +<p>Not a word was answered on the other side, until after the seafaring +brother had got hold of the captain’s right hand, and the fisherman +brother had got hold of the captain’s left hand; and if ever the +captain had had his fill of hand-shaking, from his birth to that hour, +he had it then. And presently up and spoke the two brothers, one +at a time, two at a time, two dozen at a time for the bewilderment into +which they plunged the captain, until he gradually had Hugh Raybrock’s +deliverance made clear to him, and also unravelled the fact that the +person referred to in the half-obliterated paper was Tregarthen himself.</p> +<p>“Formerly, dear Captain Jorgan,” said Alfred, “of +Lanrean, you recollect? Kitty and her father came to live at Steepways +after Hugh shipped on his last voyage.”</p> +<p>“Ay, ay!” cried the captain, fetching a breath. +“<i>Now</i> you have me in tow. Then your brother here don’t +know his sister-in-law that is to be so much as by name?”</p> +<p>“Never saw her; never heard of her!”</p> +<p>“Ay, ay, ay!” cried the captain. “Why then +we every one go back together—paper, writer, and all—and +take Tregarthen into the secret we kept from him?”</p> +<p>“Surely,” said Alfred, “we can’t help it +now. We must go through with our duty.”</p> +<p>“Not a doubt,” returned the captain. “Give +me an arm apiece, and let us set this ship-shape.”</p> +<p>So walking up and down in the shrill wind on the wild moor, while +the neglected breakfast cooled within, the captain and the brothers +settled their course of action.</p> +<p>It was that they should all proceed by the quickest means they could +secure to Barnstaple, and there look over the father’s books and +papers in the lawyer’s keeping; as Hugh had proposed to himself +to do if ever he reached home. That, enlightened or unenlightened, +they should then return to Steepways and go straight to Mr. Tregarthen, +and tell him all they knew, and see what came of it, and act accordingly. +Lastly, that when they got there they should enter the village with +all precautions against Hugh’s being recognised by any chance; +and that to the captain should be consigned the task of preparing his +wife and mother for his restoration to this life.</p> +<p>“For you see,” quoth Captain Jorgan, touching the last +head, “it requires caution any way, great joys being as dangerous +as great griefs, if not more dangerous, as being more uncommon (and +therefore less provided against) in this round world of ours. +And besides, I should like to free my name with the ladies, and take +you home again at your brightest and luckiest; so don’t let’s +throw away a chance of success.”</p> +<p>The captain was highly lauded by the brothers for his kind interest +and foresight.</p> +<p>“And now stop!” said the captain, coming to a standstill, +and looking from one brother to the other, with quite a new rigging +of wrinkles about each eye; “you are of opinion,” to the +elder, “that you are ra’ather slow?”</p> +<p>“I assure you I am very slow,” said the honest Hugh.</p> +<p>“Wa’al,” replied the captain, “I assure you +that to the best of my belief I am ra’ather smart. Now a +slow man ain’t good at quick business, is he?”</p> +<p>That was clear to both.</p> +<p>“You,” said the captain, turning to the younger brother, +“are a little in love; ain’t you?”</p> +<p>“Not a little, Captain Jorgan.”</p> +<p>“Much or little, you’re sort preoccupied; ain’t +you?”</p> +<p>It was impossible to be denied.</p> +<p>“And a sort preoccupied man ain’t good at quick business, +is he?” said the captain.</p> +<p>Equally clear on all sides.</p> +<p>“Now,” said the captain, “I ain’t in love +myself, and I’ve made many a smart run across the ocean, and I +should like to carry on and go ahead with this affair of yours, and +make a run slick through it. Shall I try? Will you hand +it over to me?”</p> +<p>They were both delighted to do so, and thanked him heartily.</p> +<p>“Good,” said the captain, taking out his watch. +“This is half-past eight a.m., Friday morning. I’ll +jot that down, and we’ll compute how many hours we’ve been +out when we run into your mother’s post-office. There! +The entry’s made, and now we go ahead.”</p> +<p>They went ahead so well that before the Barnstaple lawyer’s +office was open next morning, the captain was sitting whistling on the +step of the door, waiting for the clerk to come down the street with +his key and open it. But instead of the clerk there came the master, +with whom the captain fraternised on the spot to an extent that utterly +confounded him.</p> +<p>As he personally knew both Hugh and Alfred, there was no difficulty +in obtaining immediate access to such of the father’s papers as +were in his keeping. These were chiefly old letters and cash accounts; +from which the captain, with a shrewdness and despatch that left the +lawyer far behind, established with perfect clearness, by noon, the +following particulars:—</p> +<p>That one Lawrence Clissold had borrowed of the deceased, at a time +when he was a thriving young tradesman in the town of Barnstaple, the +sum of five hundred pounds. That he had borrowed it on the written +statement that it was to be laid out in furtherance of a speculation +which he expected would raise him to independence; he being, at the +time of writing that letter, no more than a clerk in the house of Dringworth +Brothers, America Square, London. That the money was borrowed +for a stipulated period; but that, when the term was out, the aforesaid +speculation failed, and Clissold was without means of repayment. +That, hereupon, he had written to his creditor, in no very persuasive +terms, vaguely requesting further time. That the creditor had +refused this concession, declaring that he could not afford delay. +That Clissold then paid the debt, accompanying the remittance of the +money with an angry letter describing it as having been advanced by +a relative to save him from ruin. That, in acknowlodging the receipt, +Raybrock had cautioned Clissold to seek to borrow money of him no more, +as he would never so risk money again.</p> +<p>Before the lawyer the captain said never a word in reference to these +discoveries. But when the papers had been put back in their box, +and he and his two companions were well out of the office, his right +leg suffered for it, and he said,—</p> +<p>“So far this run’s begun with a fair wind and a prosperous; +for don’t you see that all this agrees with that dutiful trust +in his father maintained by the slow member of the Raybrock family?”</p> +<p>Whether the brothers had seen it before or no, they saw it now. +Not that the captain gave them much time to contemplate the state of +things at their ease, for he instantly whipped them into a chaise again, +and bore them off to Steepways. Although the afternoon was but +just beginning to decline when they reached it, and it was broad day-light, +still they had no difficulty, by dint of muffing the returned sailor +up, and ascending the village rather than descending it, in reaching +Tregarthen’s cottage unobserved. Kitty was not visible, +and they surprised Tregarthen sitting writing in the small bay-window +of his little room.</p> +<p>“Sir,” said the captain, instantly shaking hands with +him, pen and all, “I’m glad to see you, sir. How do +you do, sir? I told you you’d think better of me by-and-by, +and I congratulate you on going to do it.”</p> +<p>Here the captain’s eye fell on Tom Pettifer Ho, engaged in +preparing some cookery at the fire.</p> +<p>“That critter,” said the captain, smiting his leg, “is +a born steward, and never ought to have been in any other way of life. +Stop where you are, Tom, and make yourself useful. Now, Tregarthen, +I’m going to try a chair.”</p> +<p>Accordingly the captain drew one close to him, and went on:—</p> +<p>“This loving member of the Raybrock family you know, sir. +This slow member of the same family you don’t know, sir. +Wa’al, these two are brothers,—fact! Hugh’s +come to life again, and here he stands. Now see here, my friend! +You don’t want to be told that he was cast away, but you do want +to be told (for there’s a purpose in it) that he was cast away +with another man. That man by name was Lawrence Clissold.”</p> +<p>At the mention of this name Tregarthen started and changed colour. +“What’s the matter?” said the captain.</p> +<p>“He was a fellow-clerk of mine thirty—five-and-thirty—years +ago.”</p> +<p>“True,” said the captain, immediately catching at the +clew: “Dringworth Brothers, America Square, London City.”</p> +<p>The other started again, nodded, and said, “That was the house.”</p> +<p>“Now,” pursued the captain, “between those two +men cast away there arose a mystery concerning the round sum of five +hundred pound.”</p> +<p>Again Tregarthen started, changing colour. Again the captain +said, “What’s the matter?”</p> +<p>As Tregarthen only answered, “Please to go on,” the captain +recounted, very tersely and plainly, the nature of Clissold’s +wanderings on the barren island, as he had condensed them in his mind +from the seafaring man. Tregarthen became greatly agitated during +this recital, and at length exclaimed,—</p> +<p>“Clissold was the man who ruined me! I have suspected +it for many a long year, and now I know it.”</p> +<p>“And how,” said the captain, drawing his chair still +closer to Tregarthen, and clapping his hand upon his shoulder,—“how +may you know it?”</p> +<p>“When we were fellow-clerks,” replied Tregarthen, “in +that London house, it was one of my duties to enter daily in a certain +book an account of the sums received that day by the firm, and afterward +paid into the bankers’. One memorable day,—a Wednesday, +the black day of my life,—among the sums I so entered was one +of five hundred pounds.”</p> +<p>“I begin to make it out,” said the captain. “Yes?”</p> +<p>“It was one of Clissold’s duties to copy from this entry +a memorandum of the sums which the clerk employed to go to the bankers’ +paid in there. It was my duty to hand the money to Clissold; it +was Clissold’s to hand it to the clerk, with that memorandum of +his writing. On that Wednesday I entered a sum of five hundred +pounds received. I handed that sum, as I handed the other sums +in the day’s entry, to Clissold. I was absolutely certain +of it at the time; I have been absolutely certain of it ever since. +A sum of five hundred pounds was afterward found by the house to have +been that day wanting from the bag, from Clissold’s memorandum, +and from the entries in my book. Clissold, being questioned, stood +upon his perfect clearness in the matter, and emphatically declared +that he asked no better than to be tested by ‘Tregarthen’s +book.’ My book was examined, and the entry of five hundred +pounds was not there.”</p> +<p>“How not there,” said the captain, “when you made +it yourself?”</p> +<p>Tregarthen continued:—</p> +<p>“I was then questioned. Had I made the entry? Certainly +I had. The house produced my book, and it was not there. +I could not deny my book; I could not deny my writing. I knew +there must be forgery by some one; but the writing was wonderfully like +mine, and I could impeach no one if the house could not. I was +required to pay the money back. I did so; and I left the house, +almost broken-hearted, rather than remain there,—even if I could +have done so,—with a dark shadow of suspicion always on me. +I returned to my native place, Lanrean, and remained there, clerk to +a mine, until I was appointed to my little post here.”</p> +<p>“I well remember,” said the captain, “that I told +you that if you had no experience of ill judgments on deceiving appearances, +you were a lucky man. You went hurt at that, and I see why. +I’m sorry.”</p> +<p>“Thus it is,” said Tregarthen. “Of my own +innocence I have of course been sure; it has been at once my comfort +and my trial. Of Clissold I have always had suspicions almost +amounting to certainty; but they have never been confirmed until now. +For my daughter’s sake and for my own I have carried this subject +in my own heart, as the only secret of my life, and have long believed +that it would die with me.”</p> +<p>“Wa’al, my good sir,” said the captain cordially, +“the present question is, and will be long, I hope, concerning +living, and not dying. Now, here are our two honest friends, the +loving Raybrock and the slow. Here they stand, agreed on one point, +on which I’d back ’em round the world, and right across +it from north to south, and then again from east to west, and through +it, from your deepest Cornish mine to China. It is, that they +will never use this same so-often-mentioned sum of money, and that restitution +of it must be made to you. These two, the loving member and the +slow, for the sake of the right and of their father’s memory, +will have it ready for you to-morrow. Take it, and ease their +minds and mine, and end a most unfortunate transaction.”</p> +<p>Tregarthen took the captain by the hand, and gave his hand to each +of the young men, but positively and finally answered No. He said, +they trusted to his word, and he was glad of it, and at rest in his +mind; but there was no proof, and the money must remain as it was. +All were very earnest over this; and earnestness in men, when they are +right and true, is so impressive, that Mr. Pettifer deserted his cookery +and looked on quite moved.</p> +<p>“And so,” said the captain, “so we come—as +that lawyer-crittur over yonder where we were this morning might—to +mere proof; do we? We must have it; must we? How? +From this Clissold’s wanderings, and from what you say, it ain’t +hard to make out that there was a neat forgery of your writing committed +by the too smart rowdy that was grease and ashes when I made his acquaintance, +and a substitution of a forged leaf in your book for a real and torn +leaf torn out. Now was that real and true leaf then and there +destroyed? No,—for says he, in his drunken way, he slipped +it into a crack in his own desk, because you came into the office before +there was time to burn it, and could never get back to it arterwards. +Wait a bit. Where is that desk now? Do you consider it likely +to be in America Square, London City?”</p> +<p>Tregarthen shook his head.</p> +<p>“The house has not, for years, transacted business in that +place. I have heard of it, and read of it, as removed, enlarged, +every way altered. Things alter so fast in these times.”</p> +<p>“You think so,” returned the captain, with compassion; +“but you should come over and see <i>me</i> afore you talk about +<i>that</i>. Wa’al, now. This desk, this paper,—this +paper, this desk,” said the captain, ruminating and walking about, +and looking, in his uneasy abstraction, into Mr. Pettifer’s hat +on a table, among other things. “This desk, this paper,—this +paper, this desk,” the captain continued, musing and roaming about +the room, “I’d give—”</p> +<p>However, he gave nothing, but took up his steward’s hat instead, +and stood looking into it, as if he had just come into church. +After that he roamed again, and again said, “This desk, belonging +to this house of Dringworth Brothers, America Square, London City—”</p> +<p>Mr. Pettifer, still strangely moved, and now more moved than before, +cut the captain off as he backed across the room, and bespake him thus:—</p> +<p>“Captain Jorgan, I have been wishful to engage your attention, +but I couldn’t do it. I am unwilling to interrupt Captain +Jorgan, but I must do it. <i>I</i> knew something about that house.”</p> +<p>The captain stood stock-still and looked at him,—with his (Mr. +Pettifer’s) hat under his arm.</p> +<p>“You’re aware,” pursued his steward, “that +I was once in the broking business, Captain Jorgan?”</p> +<p>“I was aware,” said the captain, “that you had +failed in that calling, and in half the businesses going, Tom.”</p> +<p>“Not quite so, Captain Jorgan; but I failed in the broking +business. I was partners with my brother, sir. There was +a sale of old office furniture at Dringworth Brothers’ when the +house was moved from America Square, and me and my brother made what +we call in the trade a Deal there, sir. And I’ll make bold +to say, sir, that the only thing I ever had from my brother, or from +any relation,—for my relations have mostly taken property from +me instead of giving me any,—was an old desk we bought at that +same sale, with a crack in it. My brother wouldn’t have +given me even that, when we broke partnership, if it had been worth +anything.”</p> +<p>“Where is that desk now?” said the captain.</p> +<p>“Well, Captain Jorgan,” replied the steward, “I +couldn’t say for certain where it is now; but when I saw it last,—which +was last time we were outward bound,—it was at a very nice lady’s +at Wapping, along with a little chest of mine which was detained for +a small matter of a bill owing.”</p> +<p>The captain, instead of paying that rapt attention to his steward +which was rendered by the other three persons present, went to Church +again, in respect of the steward’s hat. And a most especially +agitated and memorable face the captain produced from it, after a short +pause.</p> +<p>“Now, Tom,” said the captain, “I spoke to you, +when we first came here, respecting your constitutional weakness on +the subject of sun-stroke.”</p> +<p>“You did, sir.”</p> +<p>“Will my slow friend,” said the captain, “lend +me his arm, or I shall sink right back’ards into this blessed +steward’s cookery? Now, Tom,” pursued the captain, +when the required assistance was given, “on your oath as a steward, +didn’t you take that desk to pieces to make a better one of it, +and put it together fresh,—or something of the kind?”</p> +<p>“On my oath I did, sir,” replied the steward.</p> +<p>“And by the blessing of Heaven, my friends, one and all,” +cried the captain, radiant with joy,—“of the Heaven that +put it into this Tom Pettifer’s head to take so much care of his +head against the bright sun,—he lined his hat with the original +leaf in Tregarthen’s writing,—and here it is!”</p> +<p>With that the captain, to the utter destruction of Mr. Pettifer’s +favourite hat, produced the book-leaf, very much worn, but still legible, +and gave both his legs such tremendous slaps that they were heard far +off in the bay, and never accounted for.</p> +<p>“A quarter past five p.m.,” said the captain, pulling +out his watch, “and that’s thirty-three hours and a quarter +in all, and a pritty run!”</p> +<p>How they were all overpowered with delight and triumph; how the money +was restored, then and there, to Tregarthen; how Tregarthen, then and +there, gave it all to his daughter; how the captain undertook to go +to Dringworth Brothers and re-establish the reputation of their forgotten +old clerk; how Kitty came in, and was nearly torn to pieces, and the +marriage was reappointed, needs not to be told. Nor how she and +the young fisherman went home to the post-office to prepare the way +for the captain’s coming, by declaring him to be the mightiest +of men, who had made all their fortunes,—and then dutifully withdrew +together, in order that he might have the domestic coast entirely to +himself. How he availed himself of it is all that remains to tell.</p> +<p>Deeply delighted with his trust, and putting his heart into it, he +raised the latch of the post-office parlour where Mrs. Raybrock and +the young widow sat, and said,—</p> +<p>“May I come in?”</p> +<p>“Sure you may, Captain Jorgan!” replied the old lady. +“And good reason you have to be free of the house, though you +have not been too well used in it by some who ought to have known better. +I ask your pardon.”</p> +<p>“No you don’t, ma’am,” said the captain, +“for I won’t let you. Wa’al, to be sure!”</p> +<p>By this time he had taken a chair on the hearth between them.</p> +<p>“Never felt such an evil spirit in the whole course of my life! +There! I tell you! I could a’most have cut my own +connection. Like the dealer in my country, away West, who when +he had let himself be outdone in a bargain, said to himself, ‘Now +I tell you what! I’ll never speak to you again.’ +And he never did, but joined a settlement of oysters, and translated +the multiplication table into their language,—which is a fact +that can be proved. If you doubt it, mention it to any oyster +you come across, and see if he’ll have the face to contradict +it.”</p> +<p>He took the child from her mother’s lap and set it on his knee.</p> +<p>“Not a bit afraid of me now, you see. Knows I am fond +of small people. I have a child, and she’s a girl, and I +sing to her sometimes.”</p> +<p>“What do you sing?” asked Margaret.</p> +<p>“Not a long song, my dear.</p> +<blockquote><p>Silas Jorgan<br /> +Played the organ.</p> +</blockquote> +<p>That’s about all. And sometimes I tell her stories,—stories +of sailors supposed to be lost, and recovered after all hope was abandoned.” +Here the captain musingly went back to his song,—</p> +<blockquote><p>Silas Jorgan<br /> +Played the organ;</p> +</blockquote> +<p>repeating it with his eyes on the fire, as he softly danced the child +on his knee. For he felt that Margaret had stopped working.</p> +<p>“Yes,” said the captain, still looking at the fire, “I +make up stories and tell ’em to that child. Stories of shipwreck +on desert islands, and long delay in getting back to civilised lauds. +It is to stories the like of that, mostly, that</p> +<blockquote><p>Silas Jorgan<br /> +Plays the organ.”</p> +</blockquote> +<p>There was no light in the room but the light of the fire; for the +shades of night were on the village, and the stars had begun to peep +out of the sky one by one, as the houses of the village peeped out from +among the foliage when the night departed. The captain felt that +Margaret’s eyes were upon him, and thought it discreetest to keep +his own eyes on the fire.</p> +<p>“Yes; I make ’em up,” said the captain. “I +make up stories of brothers brought together by the good providence +of GOD,—of sons brought back to mothers, husbands brought back +to wives, fathers raised from the deep, for little children like herself.”</p> +<p>Margaret’s touch was on his arm, and he could not choose but +look round now. Next moment her hand moved imploringly to his +breast, and she was on her knees before him,—supporting the mother, +who was also kneeling.</p> +<p>“What’s the matter?” said the captain. “What’s +the matter?</p> +<blockquote><p>Silas Jorgan<br /> +Played the—</p> +</blockquote> +<p>Their looks and tears were too much for him, and he could not finish +the song, short as it was.</p> +<p>“Mistress Margaret, you have borne ill fortune well. +Could you bear good fortune equally well, if it was to come?”</p> +<p>“I hope so. I thankfully and humbly and earnestly hope +so!”</p> +<p>“Wa’al, my dear,” said the captain, “p’rhaps +it has come. He’s—don’t be frightened—shall +I say the word—”</p> +<p>“Alive?”</p> +<p>“Yes!”</p> +<p>The thanks they fervently addressed to Heaven were again too much +for the captain, who openly took out his handkerchief and dried his +eyes.</p> +<p>“He’s no further off,” resumed the captain, “than +my country. Indeed, he’s no further off than his own native +country. To tell you the truth, he’s no further off than +Falmouth. Indeed, I doubt if he’s quite so fur. Indeed, +if you was sure you could bear it nicely, and I was to do no more than +whistle for him—”</p> +<p>The captain’s trust was discharged. A rush came, and +they were all together again.</p> +<p>This was a fine opportunity for Tom Pettifer to appear with a tumbler +of cold water, and he presently appeared with it, and administered it +to the ladies; at the same time soothing them, and composing their dresses, +exactly as if they had been passengers crossing the Channel. The +extent to which the captain slapped his legs, when Mr. Pettifer acquitted +himself of this act of stewardship, could have been thoroughly appreciated +by no one but himself; inasmuch as he must have slapped them black and +blue, and they must have smarted tremendously.</p> +<p>He couldn’t stay for the wedding, having a few appointments +to keep at the irreconcilable distance of about four thousand miles. +So next morning all the village cheered him up to the level ground above, +and there he shook hands with a complete Census of its population, and +invited the whole, without exception, to come and stay several months +with him at Salem, Mass., U.S. And there as he stood on the spot +where he had seen that little golden picture of love and parting, and +from which he could that morning contemplate another golden picture +with a vista of golden years in it, little Kitty put her arms around +his neck, and kissed him on both his bronzed cheeks, and laid her pretty +face upon his storm-beaten breast, in sight of all,—ashamed to +have called such a noble captain names. And there the captain +waved his hat over his head three final times; and there he was last +seen, going away accompanied by Tom Pettifer Ho, and carrying his hands +in his pockets. And there, before that ground was softened with +the fallen leaves of three more summers, a rosy little boy took his +first unsteady run to a fair young mother’s breast, and the name +of that infant fisherman was Jorgan Raybrock.</p> +<h2>FOOTNOTES</h2> +<p><a name="footnote1"></a><a href="#citation1">{1}</a> Dicken’s +didn’t write chapters three and four and they are omitted in this +edition. The story continues with Captain Jorgan and Alfred at +Lanrean.</p> +<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MESSAGE FROM THE SEA***</p> +<pre> + + +***** This file should be named 1407-h.htm or 1407-h.zip****** + + +This and all associated files of various formats will be found in: +https://www.gutenberg.org/dirs/1/4/0/1407 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: +https://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +</pre></body> +</html> |
