diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:43:34 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:43:34 -0700 |
| commit | 19d3c403af1061da23be4885df073ac15c919660 (patch) | |
| tree | 558b99555ba2a7601e41b24b2cec12a1f3b681e2 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 14048-0.txt | 11131 | ||||
| -rw-r--r-- | 14048-h/14048-h.htm | 11287 | ||||
| -rw-r--r-- | 14048-h/images/frontis.jpg | bin | 0 -> 77617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/14048-8.txt | 11516 | ||||
| -rw-r--r-- | old/14048-8.zip | bin | 0 -> 201700 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/14048-h.zip | bin | 0 -> 289115 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/14048-h/14048-h.htm | 11698 | ||||
| -rw-r--r-- | old/14048-h/images/frontis.jpg | bin | 0 -> 77617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/14048.txt | 11516 | ||||
| -rw-r--r-- | old/14048.zip | bin | 0 -> 201563 bytes |
13 files changed, 57164 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/14048-0.txt b/14048-0.txt new file mode 100644 index 0000000..c545ba1 --- /dev/null +++ b/14048-0.txt @@ -0,0 +1,11131 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 14048 *** + +[Illustration: Dr Maurus Jókai] + +WORKS OF MAURUS JÓKAI + +HUNGARIAN EDITION + +THE NAMELESS CASTLE + + +Translated from the Hungarian +Under the Author's supervision +By S. E. BOGGS + + +NEW YORK +DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY +1898 + + + + +INTRODUCTION + +TO THE ENGLISH TRANSLATION OF MY WORKS + + +This is not the first occasion upon which it has been my good fortune to +win appreciation and approval for my works from the reading public of +the United States. Up to the present, however, it has often been under +difficulties; for many of my works which have been published in the +English tongue were not translated from the original Hungarian text, +while others, through want of a final perusal, were introduced to the +public marred by numerous faults. + +In the present edition we have striven to give the English reading +public a correct translation, for which an authorized text has been +utilized by the Doubleday & McClure Co., who have sole right for +publishing future English translations of my books. + +Between the United States and Hungary we discover many common traits: +the same state-creative energy in the predominant people, which finds +expression in constitutional forms, relying upon the love of freedom, +which unites so many different races in one uniform whole; the same +independent institutions; the same ideas in religion, in ethics; the +same respect for women, the same esteem of labor, the same mental +culture; a striving after progress, yet side by side with this a high +respect for traditions; the same poetry of agriculture, the same prose +of industry; rapid progress of both, and in consequence thereof an +impetuous growth of towns. + +Yet, while we find so many common traits between America and Hungary in +the great field of theory, those typical figures which here in Hungary +represent such theories must make a novel and extraordinary _entrée_ in +the New World, that they may deserve to win the interest of the foreign +reader. + +Hungary still represents a piece and parcel of the Old World; she is not +so much Europe as a modern Asia. My novels centre round those peculiar +figures of Hungarian common life; and in every work of mine a bit of +history of true common life will be found described. I have had a +particular delight, however, in occupying myself with foreign countries, +especially with the East. There have been years when I was compelled to +choose subjects for novel-writing in foreign parts. + +In English and in Hungarian literature we find a common trait in that +humor which is discovered also in the tragic; a characteristic of the +nation itself. + +It is with perfect confidence and in good hope that I present my present +work (translated so faithfully) before the much-esteemed English reading +public. May God bless that home of freedom, by whose example we have +learnt how to unite the greatness of the state with the welfare of the +people. + +DR. MAURUS JOKAI. + +BUDAPEST, May 11th, 1898. + + + + +DR. MAURUS JOKAI + +A Sketch + + +To a man who has earned such titles as "The Shakespeare of Hungary" and +"The Glory of Hungarian Literature"; who published in fifty years three +hundred and fifty novels, dramas, and miscellaneous works, not to +mention innumerable articles for the press that owes its freedom chiefly +to him, it seems incredible that there was ever a time of indecision as +to what career he was best fitted to follow. The idle life of the +nobility into which Maurus Jókay was born in 1825 had no attractions for +a strongly intellectual boy, fired with zeal and energy that carried him +easily to the head of each class in school and college; nor did he feel +any attraction for the prosaic practice of law, his father's profession, +to which Austria's despotism drove many a nobleman in those wretched +days for Hungary. It was Pétofi, the poet, who was his dearest friend +during the student-life at Pápa; idealism ever attracted him, and, by +natural gravitation toward the finest minds, he chose the friendship of +young men who quickly rose into eminence during the days of revolution +and invasion that tried men's souls. + +For a time Jókay, as he then wrote his name, was undecided whether to +choose literature or art as an outlet for the idealism, imagination, and +devotion that overflowed in two directions from this boy of seventeen. +With some of the inherited artistic talent, which in his relative +Munkacsy amounted to genius, he felt most inclined toward painting and +sculpture, and finally consecrated himself to them. In his library at +Budapest there now stands a small, well-executed bust of his wife in +ivory; and on the walls hang several landscapes and still-life +paintings, which he showed with a smile to an American visitor, who +stood silent before them last winter, hoping for some inspiration of +speech that would reconcile politeness with veracity and her own ideals +of good art. If a "deep love for art and an ardent desire to excel" will +"more than compensate for the want of method," to quote Sir Joshua +Reynolds, then Jókay would have been a great painter indeed. While he +never was that, his chisel and brushes have remained a recreation and +delight to him always. + +Apparently he was diverted from art to literature by a trifle; but in +the light of later developments it is simple enough to see which was +really the greater force working within. The Academy of Arts and +Sciences, founded by Szécheni, offered a prize for the best drama, and +Jókay won it. He was then seventeen, for careers began early in olden +times. When twenty-one his first novel, "Work Days," met with great +applause; other romances quickly followed, and, as they dealt with the +social and political tendencies that fanned the revolution into flame +two years later, their success was instantaneous. His true +representations of Hungarian life and character, his passionate love of +liberty, his lofty idealism for his crushed and lethargic country, +aroused a great wave of patriotism like a call to arms, and consecrated +him to work with his pen for the freedom of the common people. +Henceforth paint-brushes were cast aside. + +Pétofi and Jókay, teeming with great ideas, quickly attracted other +writers and young men of the university about them, and, each helping +the other, brought about a bloodless revolution that secured, among +other inestimable boons, the freedom of a censored, degraded press. And +yet the only act of violence these young revolutionists committed was in +entering a printing establishment and setting up with their own hands +the type for Pétofi's poem, that afterward became the war-song of the +national movement. At that very establishment was soon to be printed a +proclamation granting twelve of their dearest wishes to the people. From +this time Jókay changed the spelling of his name to Jókai, _y_ being a +badge of nobility hateful to disciples of the doctrine of liberty, +fraternity, equality. + +About this time Jókai married the Rachel of the Hungarian stage, Rosa +Laborfalvy. The portrait of her that hangs in her husband's famous +library shows a beautiful woman of intense sensitiveness, into whose +face some of the sadness of her rôles seems to have crept. It was to her +powers of impersonation and disguise that Jókai owed his life many years +later, when, imprisoned and suffering in a dungeon, he was enabled to +escape in her clothes to join Kossuth in the desperate fight against the +allied armies of Austria and Russia. Since her death he has lived in +retirement. + +The bloodless revolution of 1848, which suddenly transformed Hungary +into a modern state, possessing civil and religious liberty for which +the young idealists led by Kossuth had labored with such passionate +zeal, was not effected without antagonizing the old aristocracy, all of +whose cherished institutions were suddenly swept away; or the +semi-barbaric people of the peasant class, who could little appreciate +the beneficent reforms. Into the awful civil war that followed, when the +horrors of an Austrian-Russian invasion were added to the already +desperate situation, Jókai plunged with magnificent heroism. Side by +side with Kossuth, he fought with sword and pen. Those who heard him +deliver an address at the Peace Congress at Brussels two years ago felt +through his impassioned eloquence that the man had himself drained the +bitterest dregs of war. + +While Kossuth lived in exile in England and the United States, and many +other compatriots escaped to Turkey and beyond, Jókai, in concealment at +home, writing under an assumed name and with a price on his head, +continued his work for social reform, until a universal pardon was +granted by Austria and the saddened idealists once more dared show their +faces in devastated Hungary. + +Ripe with experience and full of splendid intellectual power, Jókai now +turned his whole attention to literature. The pages of his novels glow +with the warmth of the man's intensity of feeling: his pen had been +touched by a living coal. He knew his country as no other man has known +it; and transferred its types, its manners, its life in high degree and +low, to the pages of his romances and dramas with a brilliancy and +mastery of style that captivated the people, whose idol he still +remains. Scenes from Turkish life--in which, next to Hungarian, he is +particularly interested; historical novels, romances of pure +imagination, short tales, dramatic works, essays on literature and +social questions, came pouring from his surcharged brain and heart. The +very virtues of his work, its intensity, and the boundless scope of its +imagination, sometimes produce a lack of unity and an improbability to +which the hypercritical in the West draw attention with a sense of +superior wisdom; but the Hungarians themselves, who know whereof he +writes, can see no faults whatever in his work. It is essentially +idealistic; the true and the beautiful shine through it with radiant +lustre, in sharp distinction from the scenes of famine and carnage that +abound. His Turkish stories have been described as "full of blood and +roses." + +Of his more mature productions, the best known are: "A Magyar Nabob"; +"The Fools of Love"; "The New Landlord"; "Black Diamonds"; "A Romance of +the Coming Century"; "Handsome Michael"; "God is One," in which the +Unitarians play an important part; "The Nameless Castle," that gives an +account of the Hungarian army employed against Napoleon in 1809; +"Captive Ráby," a romance of the times of Joseph II.; and "As We Grow +Old," the latter being the author's own favorite and, strangely enough, +the people's also. Dr. Jókai greatly deplores that what the critics call +his best work should not have been given to the English-speaking people. + +In 1896 Hungary celebrated the completion of his fifty years of literary +labor by issuing a beautiful jubilee edition of his works, for which the +people of all grades of society subscribed $100,000. Every county in the +country sent him memorials in the form of albums wrought in gold and +precious stones, two hundred of these souvenirs filling one side of the +author's large library and reception-room. Low bookcases running around +the walls are filled only with his own publications, the various +editions of his three hundred and fifty books making a large library in +themselves. The cabinets hold sketches and paintings sent by the artists +of Hungary as a jubilee gift; there are cases containing carvings, +embroidery, lace, and natural-history specimens sent him by the +peasants, and orders in gold and silver, studded with jewels, with +autograph letters from the kings and queens of Europe. In the midst of +all this inspiring display of loving appreciation, Dr. Jókai has his +desk; a pile of neatly written, even manuscript ever before him, for in +his seventy-fourth year he still feels the old-time passion for work +calling him to it early in the morning and holding him in its spell all +the day long. A small room adjoining his library contains the books of +reference he consults, a narrow bed like a soldier's, and a few window +plants. It might be the room of a monk, so bare is it of what the world +calls comforts. One devoted man-servant attends to Dr. Jókai's simple +wants with abundant leisure to spare. + +While in Budapest Dr. Jókai is seldom seen away from home, except in +Parliament, where he has a seat in the Upper House, or at the theatre +where his plays are regularly performed, or at the table of a few dear +relatives and old-time friends. His life is exceedingly simple and well +ordered. + +Just a little way back on the hills that rise beyond Buda, across the +Danube and overlooking wide stretches of beautiful, fertile country, +stands Dr. Jókai's summer-home. His garden is a paradise. Quantities of +roses climb over the unpretentious house, the paths are lined with them; +gay beds of poppies and other familiar favorites in our Western gardens, +but many new to American eyes, crowd the fruit that grows in delightful +abundance everywhere, for Dr. Jókai tends his garden with his own hands, +and his horticultural wisdom is only second to his knowledge of the +Turkish wars. His apples, pears, and roses win prizes at all the shows, +and his little book, "Hints on Gardening," propagates a large crop of +like-minded enthusiasts year after year. Now, as ever, any knowledge he +has he shares with the people. After a long life of bitter stress and +labor, abundant peace has come in the latter days. + +Hungary boasts four great men: Liszt, Munkacsy, Kossuth, and Jókai, who +was the intimate friend of the other three. + +NELTJE BLANCHAN. + +NEW YORK, JUNE, 1898. + + + + +CONTENTS + +I CYTHERA'S BRIGADE +II THE HOME OF ANECDOTE +III THE MISTRESS OF THE CATS +IV SATAN LACZI +V ANGE BARTHELMY +VI DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE +VII THE HUNGARIAN MILITIA +VIII KATHARINA OR THEMIRE? +IX SATAN AND DEMON +X CONCLUSION + + + + +PART I + +CYTHERA'S BRIGADE + + +CHAPTER I + + +A snow-storm was raging with such vigor that any one who chanced to be +passing along the silent thoroughfare might well have believed himself +in St. Petersburg instead of in Paris, in the Rue des Ours, a side +street leading into the Avenue St. Martin. The street, never a very busy +one, was now almost deserted, as was also the avenue, as it was yet too +early for vehicles of various sorts to be returning from the theatre. + +The street-lamps on the corners had not yet been lighted. In front of +one of those old-fashioned houses which belong to a former Paris a heavy +iron lantern swung, creaking in the wind, and, battling with the +darkness, shed flickering rays of light on the child who, with a faded +red cotton shawl wrapped about her, was cowering in the deep doorway of +the house. From time to time there would emerge from the whirling +snowflakes the dark form of a man clad as a laborer. He would walk +leisurely toward the doorway in which the shivering child was concealed, +but would turn when he came to the circle of light cast on the snowy +pavement by the swinging lantern, and retrace his steps, thus appearing +and disappearing at regular intervals. Surely a singular time and place +for a promenade! The clocks struck ten--the hour which found every +honest dweller within the Quartier St. Martin at home. On this evening, +however, two belated citizens came from somewhere, their hurrying +footsteps noiseless in the deep snow, their approach announced only by +the lantern carried by one of them--an article without which no +respectable citizen at the beginning of the century would have ventured +on the street after nightfall. One of the pedestrians was tall and +broad-shouldered, with a handsome countenance, which bore the impress of +an inflexible determination; a dimple indented his smoothly shaven chin. +His companion, and his senior by several years, was a slender, +undersized man. + +When the two men came abreast of the doorway illumined by the swinging +lamp, it was evident that they had arrived at their destination. They +halted and prepared to enter the house. + +At this moment the child crouching in the snow began to sob. + +"See here!" exclaimed the taller of the two gentlemen. "Here is a little +girl." + +"Why, so there is!" in turn exclaimed the elder, stooping and letting +the light of his lantern fall on the child's face. "What are you doing +here, little one?" he asked in a kindly tone. + +"I want my mama! I want my mama!" wailed the child, with a fresh burst +of sobs. + +"Who is your mama?" queried the younger man. + +"My mama is the countess." + +"And where does she live?" + +"In the palace." + +"Naturally! In which avenue is the palace?" + +"I--don't--know." + +"A true child of Paris!" in an undertone exclaimed the elder gentleman. +"She knows that her mother is a countess, and that she lives in a +palace; but she has never been told the name of the street in which is +her home." + +"How come you to be here, little countess?" inquired the younger man. + +"Diana can tell you," was the reply. + +"And who may Diana be?" + +"Why, who else but mama's Diana?" + +"Allow me to question her," here interposed the elder man. Then, to the +child: "Diana is the person who helps you put on your clothes, is she +not?" + +"It is just the other way: she took off my clothes--just see; I have +nothing on but this petticoat and this hideous shawl." + +As she spoke she flung back the faded shawl and revealed how scantily +she was clad. + +"You poor child!" compassionately ejaculated the young man; and when he +saw that her thin morocco slippers were buried in the snow, he lifted +her hastily in his arms. "You are half frozen." + +"But why did Diana leave you half clothed in this manner?" pursued the +elder man. "Why did she undress you? Can't you tell us that much?" + +"Mama slapped her this morning." + +"Ah! then Diana is a servant?" + +"Why, of course; what else could she be?" + +"Well, she might be a goddess or a hound, you know," smilingly returned +the old gentleman. + +"When mama went to the opera, this evening," explained the little one, +"she ordered Diana to take me to the children's ball at the marquis's. +Instead, she brought me to this street, made me get out of the carriage, +took off my silk ball-gown and all my pretty ornaments, and left me here +in this doorway--I am sure I don't know why, for there is n't any music +here." + +"It is well she left this old shawl with you, else your mama would not +have a little countess to tell the tale to-morrow," observed the elder +man. Then, turning to his companion, he added in a lower tone: "What are +we to do with her?" + +"We can't leave her here; that would be inhuman," was the reply, in the +same cautious tone. + +"But we can't take her in; it would be a great risk." + +"What is there to fear from an innocent prattler who cannot even +remember her mother's name?" + +"We might take her to the conciergerie," suggested the elder gentleman. + +"_I_ think we had better not disturb the police when they are asleep," +in a significant tone responded his companion. + +"That is true; but we can't take the child to our apartments. You know +that we--" + +"I have an idea!" suddenly interposed the young man. "This innocent +child has been placed in our way by Providence; by aiding her we may +accomplish more easily the task we have undertaken." + +"I understand," assented the elder; "we can accomplish two good deeds at +one and the same time. Allow me to go up-stairs first; while you are +locking the door I will arrange matters up there so that you may bring +this poor little half-frozen creature directly with you." Then, to the +child: "Don't be afraid, little countess; nothing shall harm you. +To-morrow morning perhaps you will remember your mama's name, or else +she will send some one in search of you." + +He opened the door, and ran hastily up the worn staircase. + +When the young man, with the little girl in his arms, reached the door +at the head of the stairs, his companion met him, and, with a meaning +glance, announced that everything was ready for the reception of their +small guest. They entered a dingy anteroom, which led, through heavily +curved antique sliding-doors, into a vaulted saloon hung with faded +tapestry. + +Here the child exhibited the first signs of alarm. "Are you going to +kill me?" she cried out in terror. + +The old gentleman laughed merrily, and said: + +"Why, surely you don't take us to be _croquemitaines_ who devour little +children; do you?" + +"Have you got a little girl of your own?" queried the little one, +suddenly. + +"No, my dear," replied the old gentleman, visibly affected by the +question. "I have no wife; therefore I cannot have a little girl." + +"But my mama has no husband, and she 's got me," prattled the child. + +"That is different, my dear. But if I have not got a little girl, I know +very well what to do for one." + +As he spoke he drew off the child's wet slippers and stockings, rubbed +her feet with a flannel cloth, then laid her on the bed which stood in +the alcove. + +"Why, how warm this bed is!" cried the child; "just as if some one had +been sleeping here." + +The old man's face betrayed some confusion as he responded: + +"Might I not have warmed it with a warming-pan?" + +"But where did you get hot coals?" + +"Well, well, what an inquisitive little creature it is!" muttered the +old man. Then, aloud: "My dear, don't you say your prayers before going +to sleep?" + +"No, indeed! Mama says we shall have plenty of time for that when we +grow old." + +"An enlightened woman, truly! Well, I dare say, my little maid, your +convictions will not prevent you from drinking a cup of egg-punch, and +partaking of a bit of pasty or a small biscuit?" + +At mention of these dainties the child's countenance brightened; and +while she was eating the repast with evident relish, the younger man +rummaged from somewhere a large, beautifully dressed doll. All thought +of fear now vanished from the small guest's mind. She clasped the toy in +her arms, and, having finished her light meal, began to sing a lullaby, +to which she very soon fell asleep herself. + +"She is sleeping soundly," whispered the elder man, softly drawing +together the faded damask bed-curtains, and walking on tiptoe back to +the fireplace, where his companion had fanned the fire into a fresh +blaze. + +"It is high time," was the low and rather impatient response. "We can't +stop here much longer. Do you know what has happened to the duke?" + +"Yes, I know. He has been sentenced to death. To-morrow he will be +executed. What have you discovered?" + +"A fox on the trail of a lion!" harshly replied the young man. "He who +aroused so many hopes is, after all, nothing more than an impostor--Leon +Maria Hervagault, the son of a tailor at St. Leu. The true dauphin, the +son of Louis XVI., really died a natural death, after he had served a +three years' apprenticeship as shoemaker under Master Simho; and in +order that a later generation might not be able to secure his ashes, he +was buried in quick-lime in the Chapel of St. Margarethe." + +"They were not so scrupulous concerning monsieur,"[1] observed the old +man, restlessly pacing the floor. "I received a letter from my agent +to-day; he writes that monsieur was secretly shot at Dillingen." + +[Footnote 1: Count de Provence, afterward Louis XVIII.] + +"What! He, too? Then--" + +"Hush!" cautiously interposed the elder man. "That child might not be +asleep." + +"And if she were awake, what could she understand?" + +"True; but we must be cautious." He ceased his restless promenade, and +came close to the young man's side. "Everything is at an end here," he +added in a lower tone. "We must remove our treasure to a more secure +hiding-place--this very night, indeed, if it be possible." + +"It is possible," assented his companion. "The plan of flight was +arranged two days ago. The most difficult part was to get away from this +house. It is watched day and night. Chance, however, has come to our +aid." + +"I understand," nodded the old gentleman, glancing significantly toward +the bed. + +"The most serious question now is, where shall we find a secure +hiding-place? Even England is not safe. The bullets of Dillingen can +reach to that country! Indeed, wherever there are police no secret is +safe." + +"I 'll tell you something," after a moment's deliberation observed the +elder man. "I know of a country in Europe where order prevails, and +where there are no police spies; and, what is more, the place of which I +speak is beyond the range of a gunshot!" + +"I confess I am curious to learn where such a place may be found," with +an incredulous smile returned the young man. + +"Fetch the map, and I will point it out to you. Afterward we will +arrange your route toward it." The two men spread a large map of Europe +on the table, and, bending over it, were soon deeply absorbed in +examining it, the while exchanging whispered remarks. + +At last they seemed to have agreed on something. The map was folded up +and thrust into the younger man's pocket. + +"I shall start at once," he said, with an air of decision. + +"That is well," with evident satisfaction assented his companion. "And +take with you also the steel casket. In it are all the necessary +documents, some articles of clothing on which the mother with her own +hands embroidered the well-known symbol, and a million of francs in +English bank-notes. These, however, you will not use unless compelled to +do so by extreme necessity. You will receive annually a sufficient sum +from a certain banking-house which will supply all your wants. Have our +two trusty friends been apprised?" + +"Yes; they await me hourly." + +"So soon as you are beyond the French boundary you may communicate with +me in the way we have agreed upon. Until I hear from you I shall be in a +terror of anxiety. I am sorry I cannot accompany you, but I am already +suspected. You are, as yet, free from suspicion--are not yet registered +in the black book!" + +"You may trust my skill to evade pursuit," said the young man, producing +from a secret cupboard a casket richly ornamented with gold. + +"I do not doubt your skill, or your ability to accomplish the +undertaking; but the task is not a suitable one for so young a man. Have +you considered the fate which awaits you?" + +"I have considered everything." + +"You will be buried; and, what is worse, you will be the keeper of your +own prison." + +"I shall be a severe jailer, I promise you," with a grim smile responded +the young man. + +"Jester! You forget your twenty-six years! And who can tell how long you +may be buried alive?" + +"Have no fear for me. I do not dread the task. Those in power now will +one day be overthrown." + +"But when the child, who is only twelve years old now, becomes in three +or four years a blooming maiden--what then? Already she is fond of you; +then she will love you. You cannot hinder it; and yet, you will not even +dare to dream of returning her love. Have you thought of this also?" + +"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," +answered the young man. + +"Your hand, my friend! You have undertaken a noble task--one that is +greater than that of the captive knight who cut off his own foot, that +his sovereign, who was chained to him, might escape--" + +"Pray say no more about me," interposed his companion. "Is the child +asleep?" + +"This one is; the one in the other room is awake." + +"Then let us go to her and tell her what we have decided." He lifted the +two-branched candlestick from the table; his companion carefully closed +the iron doors of the fireplace; then the two went into the adjoining +chamber, leaving the room they had quitted in darkness. + +The elder gentleman had made a mistake: "this" child was _not_ asleep. +She had listened attentively, half sitting up in bed, to as much of the +conversation as she could hear. + +A ray of light penetrated through the keyhole. The little girl sprang +nimbly from the bed, ran to the door, and peered through the tiny +aperture. Suddenly footsteps came toward the door. When it opened, +however, the little eavesdropper was back underneath the covers of the +bed. The old gentleman entered the room. He had no candle. He left the +door open, walked noiselessly to the bed, and drew aside the curtains to +see if "this" child was still asleep. The long-drawn, regular breathing +convinced him. Then he took something from the chair beside the bed, and +went back into the other room. The object he had taken from the chair +was the faded red shawl in which the stray child had been wrapped. He +did not close the door of the adjoining chamber, for the candles had +been extinguished and both rooms were now dark. + +To the listening child in the bed, however, it seemed as if voices were +whispering near her--as if she heard a stifled sob. Then cautious +footsteps crossed the floor, and after an interval of silence the street +door opened and closed. + +Very soon afterward a light was struck in the adjoining room, and the +elder man came through the doorway--alone. + +He flung back the doors of the fireplace, and stirred the embers; then +he proceeded to perform a singular task. First he tossed a number of +letters and papers into the flames, then several dainty articles of +girls' clothing. He watched them until they had burned to ashes; then he +flung himself into an arm-chair; his head sank forward on his breast, in +which position he sat motionless for several hours. + + + + +CHAPTER II + + +When the younger of the two men stepped into the street he carried in +his arms a little girl wrapped in a faded red shawl, to whom he was +speaking encouragingly, in tones loud enough for any passer-by to hear: + +"I know the little countess will be able to find her mama's palace; for +there is a fountain in front of it in which there is a stone man with a +three-pronged fork, and a stone lady with a fish-tail! Oh, yes; we shall +be sure to find it; and very soon we shall be with mama." + +Here the child in his arms began to sob bitterly. + +"For heaven's sake, do not weep; do not let your voice be heard," +whispered the young man in her ear. + +At this moment a man wearing a coarse blouse, with his cap drawn over +his eyes and a short pipe between his lips, came staggering toward them. +The young man, in order to make room for him, pressed close to the wall, +whereupon the new-comer, who seemed intoxicated, began in drunken tones: + +"Hello, citizen! What do you mean? Do you want me to walk in the +gutter?--because you have got on fine boots, and I have only wooden +sabots! I am a citizen like yourself, and as good as you. We are alike, +are n't we?" + +The young man now knew with whom he had to deal--a police spy whose duty +it was to watch him. He therefore replied quietly: + +"No, we are not alike, citizen; for I have in my arms an unfortunate +child who has strayed from its mother. Every Frenchman respects a child +and misfortune. Is not that so, citizen?" + +"Yes, that is so, citizen. Let 's have a little conversation about it"; +and the pretended drunkard seized hold of the young man's mantle to +detain him. + +"It is very cold," returned the young man. "Instead of talking here, +suppose you help me get this child to its home. Go to the nearest corner +and fetch a coach. I will wait here for you." + +The blouse-wearer hesitated a moment, then walked toward the +street-corner, managing, however, to keep an eye on the young man and +his charge. At the corner he whistled in a peculiar manner, whereupon +the rumbling of wheels was heard. In a few moments the leather-covered +vehicle drew up beside the curb where the young man was waiting. + +"I am very much obliged to you for your kindness, citizen," he said to +the blouse-wearer, who had returned with the coach. "Here," pressing a +twenty-sou piece into the man's palm, "is something for your trouble. I +wish you would come with me to help hunt for this little girl's home. If +you have time, and will come with me, you shall be paid for your +trouble." + +"Can't do it, citizen; my wife is expecting me at home. Just you trust +this coachman; he will help you find the place. He 's a clever +youth--are n't you, Peroquin? You have made many a night journey about +Paris, have n't you? See that you earn your twenty francs to-night, +too!" + +That the coachman was also in the service of the secret police the young +man knew very well; but he did not betray his knowledge by word or mien. + +The blouse-wearer now shook hands cordially with the young man, and +said: + +"Adieu, citizen. I beg your pardon if I offended you. I 'll leave you +now. I am going to my wife, or to the tavern; who can tell the future?" + +He waited until the young man had entered the coach with his charge; +then, instead of betaking himself to his wife or to the tavern, he +crossed the street, and took up his station in the recess of a doorway +opposite the house with the swinging lantern. . . . + +"Where to?" asked the coachman of the young man. + +"Well, citizen," was the smiling response, "if I knew that, all would be +well. But that is just what I don't know; and the little countess, here, +who has strayed from her home, can't remember the street, nor the number +of the house, in which she lives. She can only remember that her mama's +palace is on a square in which there is a fountain. We must therefore +visit all the fountains in turn until we find the right one." + +The coachman made no further inquiries, but climbed to the box, and +drove off in quest of the fountains of Paris. + +Two fountains were visited, but neither of them proved to be the right +one. The young man now bade the coachman drive through a certain street +to a third fountain. It was a narrow, winding street--the Rue des Blancs +Manteaux. + +When the coach was opposite a low, one-storied house, the young man drew +the strap, and told the driver he wished to stop for a few moments. As +the vehicle drew up in front of the house, the door opened, and a tall, +stalwart man in top-boots came forth, accompanied by a sturdy dame who +held a candle, which she protected from the wind with the palm of her +hand. + +"Is that you, Raoul?" called the young man from the coach window. + +There was no response from the giant, who, instead, sprang nimbly to the +box, and, flinging one arm around the astonished coachman, thrust a gag +into his mouth. Before the captive could make a move to defend himself, +his fare was out of the coach, and had pinioned his arms behind his +back. The giant and the young man now lifted the coachman from the box +and carried him into the house, the woman followed with the trembling +child, whom she had carefully lifted from the coach. + +In the house, the two men bound their captive securely, first removing +his coat. Then they seated him on the couch, and placed a mirror in +front of him. + +"You need not be alarmed, citizen," said the man in the top-boots. "No +harm shall come to you. We are only going to copy your face--because of +its beauty, you know!" + +The young man also seated himself in front of the mirror, and proceeded, +with various brushes and colors, to paint his cheeks and nose a copper +hue, exactly like that of the coachman's reflection in the glass. Then +he exchanged his own peruke and hat for the shabby ones of the coachman. +Lastly, he flung around his shoulders the mantle with its seven collars, +and the resemblance was complete. + +"And now," observed the giant, addressing the captive, "you can rest +without the least fear. At the latest, to-morrow about this time your +coach, your horses, your mantle, and whatever else belongs to you will +be returned. For the use of the things we have borrowed from you we +shall leave in the pocket of your coat twenty francs for every hour, and +an extra twenty francs as a _pourboire_; don't forget to look for it! +To-morrow at eleven o'clock a girl will fetch milk; she will release +you, and you can tell her what a singular dream you had! If you can't +go to sleep, just repeat the multiplication table. I always do when I +can't sleep, and I never have to go beyond seven times seven. Good +night, citizen!" + +The door of the adjoining room opened, and the woman appeared, leading +by the hand a pretty little boy. + +"We are ready," she announced. + +The two men thrust pistols into their pockets. Then the woman and the +little boy entered the coach, the two men took seats on the box, and the +coach rolled away. + + + + +CHAPTER III + + +At ten o'clock the next morning the old gentleman paid a visit to his +little guest. This time the child was really asleep, and opened her eyes +only when the curtains were drawn back and the light from the window +fell on her face. + +"How kind of you to waken me, monsieur!" she said, smiling; she was in a +good humor, as children are who have slept well. "I have slept +splendidly. This bed is as good as my own at home. And how delightful +not to hear my governess scolding! You never scold, do you, monsieur? I +deserve to be scolded, though, for I was very naughty last night, and +you were so kind to me--gave me such nice egg-punch; see, there is a +glass of it left over; it will do for my breakfast. I love cold punch, +so you need not trouble to bring me any chocolate." With these words, +the little maid sprang nimbly from the bed, ran with the naïveté of an +eight-year-old child to the table, where she settled herself in the +corner of the sofa, drew her bare feet up under her, and proceeded to +breakfast on the left-over punch and biscuits. + +"There! that was a good breakfast," she said, after she had finished her +meal. "Oh, I almost forgot. Has mama sent for me?" + +"Certainly not, my dear! We are going, by and by, to look for her. The +countess very likely has not yet learned of your disappearance; and if +she does know that you did not return home last night, she believes you +safe with the marquis. She will think you were not allowed to return +home in the storm, and will not expect to see you before noon." + +"You are very clever, monsieur. I should never have thought of that! I +imagined that mama would be vexed, and when mama is cross she is _so_ +disagreeable. At other times, though, she is perfectly lovely! You will +see how very beautiful she is, monsieur, for you are coming home with me +to tell her how you found me--you are so very kind! How I wish you were +my papa!" + +The old gentleman was touched by the little one's artless prattle. + +"Well, my dear little maid," he said tenderly, "we can't think of +showing ourselves on the street in such a costume. Besides, it would +frighten your mama to see you so. I am going out to one of the shops to +buy you a frock. Tell me, what sort was it Diana took from you?" + +"A lovely pink silk, trimmed with lace, with short sleeves," promptly +replied the little maid. + +"I shall not forget--a pink silk, trimmed with lace. You need not be +afraid to stay alone here. No one will come while I am away." + +"Oh, I am not the least bit afraid. I like to be alone sometimes." + +"There is the doll to keep you company," suggested the old gentleman, +more and more pleased with his affable little visitor. + +"Is n't she lovely!" enthusiastically exclaimed the child. "She slept +with me last night, and every time I woke up I kissed her." + +"You shall have her for your own, if you like her so much, my dear." + +"Oh, thank you! Did the doll belong to your dear little daughter who is +dead?" + +"Yes--yes," sorrowfully murmured the old gentleman. + +"Then I will not play with her, but keep her locked in my little +cupboard, and call her Philine. That was the name of my little sister +who is dead. Come here, Philine, and sit by me." + +"Perhaps you might like to look at a book while I am away--" + +"A book!" interrupted the child, with a merry laugh, clapping her hands. +"Why, I am just learning the alphabet, and can't bring myself to call a +two-pronged fork 'y.'" + +"You dear little innocent rogue!" tenderly ejaculated the old gentleman. +"Are you fond of flowers?" + +He brought from the adjoining room a porcelain flowerpot containing a +narcissus in bloom. + +"Oh, what a charming flower!" cried the child, admiringly. "How I wish I +might pluck just one!" + +"Help yourself, my dear," returned her host, pushing the plant toward +her. + +The child daintily broke off one of the snowy blossoms, and, with +childlike coquetry, fastened it in the trimming of her chemise. + +"What is this beautiful flower called, monsieur?" + +"The narcissus." + +At mention of the name the little maid suddenly clapped her hands and +cried joyfully: + +"Why, that is the name of our palace! Now don't you know where it is?" + +"The 'Palace of Narcissus'? I have heard of it." + +"Then you will have no trouble finding my home. Oh, you dear good little +flower!" and she kissed the snowy blossom rapturously. + +The old gentleman surveyed her smilingly for a few moments, then said: + +"I will go now, and buy the frock." + +"And while you are away I shall tell Philine the story of Gargantua," +responded the child. + +"Lock the door after me, my dear, and do not open it until I mention my +name: Alfred Cambray--" + +"Oh, I should forget the second one! Just say, 'Papa Alfred'; I can +remember that." + +When the child was certain that the old gentleman had left the house, +she began hastily to search the room. She peered into every corner and +crevice. Then she went into the adjoining chamber, and opened every +drawer and cupboard. In returning to the first room she saw some scraps +of paper scattered about the floor. She collected them carefully, placed +them on the table, and dexterously fitted the pieces together until the +entire note-sheet lay before her. It was covered with writing which had +evidently been traced by a hurried hand, yet the child seemed to have no +difficulty in reading it. + +When she heard the old gentleman's footstep on the staircase, she +brushed the scraps of paper from the table, and hastened to open the +door before the signal was given; and when he exhibited his purchase she +danced for joy. + +"It is just like my ball-gown--exactly like it!" she exclaimed, kissing +the hands of her benefactor. Then the old gentleman clothed the child as +skilfully as if he were accustomed to such work. When the task was +finished he looked about him, and saw the scraps of paper on the floor; +he swept them together, and threw them into the fire. + +Then, with the hand of his little companion clasped in his own, he +descended to the street in quest of a cab to take them to the Palace of +Narcissus. + +The Palace of Narcissus had originally been the property of the +celebrated danseuse, Mlle. Guimard, for whom it had been built by the +Duke de Soubise. Like so many other fine houses, it had been confiscated +by the Revolution and sold at auction--or, rather, had been disposed of +by lottery, a lady who had paid one hundred and twenty francs for her +ticket winning it. + +The winner of the palace sold it to M. Périgaud, a banker and shrewd +speculator, who divided the large dwelling into suites of apartments, +which became the favorite lodgings of the young men of fashion. These +young men were called the "narcissi," and later, the "incroyables" and +"_petits crevés_." The building, however, retained the name of the +Palace of Narcissus. + +When the fiacre stopped at the door of the palace which led to her +mama's apartment, the little countess alighted with her escort, and said +to the coachman: + +"You need not wait; the marquis will return home in my mama's carriage." + +M. Cambray was obliged to submit to be called the "marquis." The +harmless fib was due to the rank of the little countess; she could not +have driven through the streets of Paris in the same fiacre with a +_pékin_! + +"We will not go up the main staircase," said the child, taking her +companion's arm and leading him into the palace. "I don't want to meet +any of the servants. We will go directly to mama's boudoir, and take her +by surprise." + +The countess mother, however, was not in her boudoir; only a screaming +cockatoo, and a capuchin monkey that grimaced a welcome. Through the +folding-doors which opened into an adjoining room came the melancholy +tones of a harmonium; and M. Cambray recognized a favorite +air--Beethoven's symphony, "_Les adieux, l'absence, et le retour_." He +paused a moment to listen to it. + +"That is mama playing," whispered the child. "You go in first, and tell +her you have brought me home. Be very careful; mama is very nervous." M. +Cambray softly opened the door, and halted, amazed, on the threshold. + +The room into which he had ventured unannounced was a magnificent salon, +filled with a brilliant company. Evidently the countess was holding a +matinée. + +The assembled company were in full toilet. The women, who were chiefly +young and handsome, were clad in the modest fashion of that day, which +draped the shoulders and bust with embroidered kerchiefs, with priceless +lace adorning their gowns and genuine pearls twined among their tresses. +The men also wore full dress: Hungarian trousers, short-waisted coat, +with large, bright metal buttons, opening over an embroidered waistcoat. + +Surrounded by her guests, the mistress of the house, an ideal of beauty, +Cythera herself, was seated at the harpsichord, her neck and shoulders +hidden by her wonderfully beautiful golden hair. When M. Cambray, in his +plain brown coat buttoned to the chin, with black gloves and dull +buckle-shoes, appeared in the doorway of the boudoir, which was not open +to all the world, every eye was turned in surprise toward him. + +The lady at the harpsichord rose, surveyed the intruder with a haughty +stare, and was about to speak when a lackey in silver-embroidered livery +came hastily toward her and said something in a low tone. + +"What?" she ejaculated, with sudden terror. "My daughter lost?" + +The guests crowded around her, and a scene of great excitement followed. + +Here M. Cambray came forward and said: + +"I have found your daughter, countess, and return her to you." + +The lovely woman made one step toward the child, who had followed M. +Cambray into the room, then sank to the floor unconscious. She was +tenderly lifted and borne into the boudoir. Two physicians, who were of +the company, followed. + +When the door closed behind them, the entire company remaining in the +salon gathered about M. Cambray. The ladies seized his hands; and while +a blonde houri on his right sought to attract his attention, a brunette +beauty claimed it on his left--both women ignoring the attempts of the +men to shake hands with the hero of the hour. + +One of the men, an elderly and distinguished-looking personage with a +commanding mien, now pressed forward to introduce himself. "Monsieur, I +am the Marquis Lyonel de Fervlans," he repeated in a patronizing tone. + +"I am Alfred Cambray," was the simple response. + +"Ah? Pray, have the kindness to tell us--the friends of the +countess--what has happened?" + +M. Cambray related how and where he had found the lost child, the +company listening with eager attention. All were deeply affected. Some +of the women wept. When M. Cambray concluded his recital, the marquis +grasped both his hands, and, pressing them warmly, said in a trembling +voice: + +"Thanks, many thanks, you brave, good man! We will never forget your +kindness." + +One of the physicians now came from the boudoir, and announced that the +countess was better, and desired to speak to the deliverer of her child. + +The countess was reclining on an ottoman, half buried in luxurious +cushions. Her little daughter was kneeling by her side, her head resting +on her mother's knee. It was a charming tableau. + +"I am not able to express my gratitude, monsieur," began the countess, +in a faint voice, extending both hands toward M. Cambray. "I hope you +will allow me to call you my friend. I shall never cease to thank you! +Amélie, my love, kiss this hand; look at this face; impress it on your +heart, and never, _never_ forget it, for this brave gentleman rescued +you from a most horrible fate." + +M. Cambray listened to these profuse expressions of gratitude, but with +heedless ear. His thoughts were with the fugitives. He longed to know if +they had escaped pursuit. While the countess was speaking he could not +help but think that a great ado was being made because a little countess +had been abandoned half clad in the public street. _He_ knew of another +little maid who had been treated with far greater cruelty. + +His reply was brief: + +"Your little daughter is very charming." + +The mother sat upright with sudden decision, and unfastened the ivory +locket from the black ribbon around her neck. It contained a portrait of +the little countess Amélie. + +"If the memory of the little foundling you rescued is dear to you, +monsieur, then accept this from me, and think sometimes of your +protégée." + +It was a noble gift indeed! The lovely countess had given him her most +valued ornament. + +M. Cambray expressed his thanks, pressed his lips to the countess's +hand, and kissed the little Amélie, who smilingly lifted her face for +the caress. Then he bowed courteously, and returned to the salon. He was +met at the door by the Marquis de Fervlans, who exclaimed reproachfully: + +"What, you are going to desert us already? Then, if you will go, you +must allow me to offer you my carriage." He gave his arm to the old +gentleman, and conducted him to the vestibule, where, among a number of +liveried servants, stood a trim hussar in Swiss uniform. + +The marquis ordered the hussar to fetch his carriage, and, when it drew +up before the door, himself assisted M. Cambray to enter it. Then he +shook hands cordially with the old gentleman, stepped back to the +doorway, and watched the carriage roll swiftly across the square. + + * * * * * + +When the servant Jocrisse had closed the boudoir door behind M. Cambray, +the suffering countess sprang lightly from her couch, and pressed her +handkerchief to her lips to smother her laughter; the little Amélie, +overwhelmed by merriment, buried her face in her mother's skirts; the +maid giggled discreetly; while Jocrisse, clasping his rotund stomach +with both hands, bent his head toward his knees, and betrayed his +suppressed hilarity by his shaking shoulders. Even the more important of +the two physicians pursed his lips into a smile, and proffered his +snuff-box to his colleague, who, smothering with laughter, whispered: + +"Are we not capital actors?" + + + * * * * * + +Meanwhile M. Cambray drove rapidly in the Marquis de Fervlans's carriage +through the streets of Paris. He was buried in thought. He glanced only +now and then from the window. He was not altogether satisfied with +himself that he was riding in a carriage which belonged to so important +a person--a gentleman whose name he had never heard until that day. + +Suddenly he was surprised to find the carriage entering a gateway. A +carriage could not enter the gate at his lodgings! The Swiss hussar +sprang from the box, opened the carriage door, and M. Cambray found +himself confronted by a sergeant with a drawn sword. + +"This is not my residence," said the old gentleman. + +"Certainly not," replied the sergeant. "This is the Prison of St. +Pélagie." + +"What have I to do here? My name is Alfred Cambray." + +"You are the very one we have been expecting." + +And now it was M. Cambray's turn to laugh merrily. + +When M. Cambray's pockets had been searched, and everything suspicious +confiscated, he was conducted to a room in the second story, in which he +was securely locked. He had plenty of time to look about his new +lodgings. + +Apparently the room had been occupied by many an important personage. +The walls were covered with names. Above some of them impromptu verses +had been scribbled; others had perpetuated their profiles; and still +others had drawn caricatures of those who had been the means of lodging +them here. The guillotine also figured among the illustrations. + +The new lodger was not specially surprised to find himself a prisoner; +what he could not understand was the connection between the two events. +How came it about that the courteous and sympathetic Marquis de +Fervlans's carriage had brought him here from the palace of the deeply +grateful countess? + +He was puzzling his brain over this question when his door suddenly +opened, and a morose old jailer entered with some soup and bread for the +prisoner. + +"Thanks, I have dined," said M. Cambray. + +The jailer placed the food on the table, with the words: "I want you to +understand, citizen, that if you have any idea of starving yourself to +death, we shall pour the soup down your throat." + +Toward evening another visitor appeared. The door was opened with loud +clanking of chains and bolts, and a tall man crossed the threshold. It +was the Marquis de Fervlans. + +His manner now was not so condescending and sympathetic. He approached +the prisoner, and said in a commanding tone that was evidently intended +to be intimidating: + +"You have been betrayed, and may as well confess everything; it is the +only thing that will save you." + +A scornful smile crossed the prisoner's lips. "That is the usual form of +address to a criminal who has been arrested for burglary." + +The marquis laughed. + +"I see, M. Cambray, that you are not the sort of person to be easily +frightened. It is useless to adopt the usual prison methods with you. +Very well; then we will try a different one. It may be that we shall +part quite good friends! What do I say? Part? Say, rather, that we may +continue together, hand in hand! But to the point. You have a friend who +shared the same apartment with you. This gentleman deserted you last +night, I believe?" + +"The ingrate!" ironically ejaculated M. Cambray. + +"Beg pardon, but there was also a little girl secreted in your +apartment, whom no one ever saw--" + +"Pardon me, monsieur," interrupted Cambray, "but it is not the custom +for French gentlemen to spy out or chatter about secrets which relate to +the fair sex." + +"I am not talking about the sort of female you refer to, monsieur, but +about a child--a girl of perhaps twelve years." + +"How, pray, can one determine the age of a lady whom no one has seen?" + +"Certain telltale circumstances give one a clue," retorted De Fervlans. +"Why, for instance, do you keep a doll in your rooms?" + +"A doll? I play with it myself sometimes! I am a queer old fellow with +peculiar tastes." + +"Very good; we will allow that you are telling the truth. What have you +to say to the fact that you took to your apartment yesterday evening a +stray child, and an hour later your friend came out of the house with +another child, wrapped in the shawl which had enveloped the lost child +when you found her--" + +"Have they been overtaken?" hastily interrupted Cambray, forgetting +himself. + +"No, they have not--more 's the pity!" returned the marquis. "My +detective was not clever enough to perceive the difference between the +eight-year-old girl who was carried to your apartments at ten o'clock, +and the twelve-year-old little maid whom your friend brought downstairs +at eleven, pretending that he was going in search of the lost child's +mother. Besides, everything conspired to aid your friend to escape. He +was too cunning for us, and got such a start of his pursuers that there +was no use trying to follow him. We do not even know in what direction +he has gone." + +Cambray repressed the sigh of relief which would have lightened his +heart, and forced himself to say indifferently: + +"Neither the young man nor the child concern me. It is his own family +affair, in which I never meddled." + +"That is a move I cannot allow, M. Cambray!" sharply responded the +marquis. "There are proofs that you are perfectly familiar with his +affairs." + +Again Cambray smiled scornfully. + +"You have evidently searched my lodgings." + +"We have done our duty, monsieur. We even tore up the floors, broke your +furniture and ornaments,--for which we apologize,--and found nothing +suspicious. Notwithstanding this, however, we know very well that you +received a letter yesterday warning you of approaching danger. We know +very well that you and your friend traced out the route of his flight; +we have a witness who listened to your plans, and who fitted together +the scraps of the torn letter of warning, and read it." + +"And who may this witness be?" queried Cambray. + +"The child you picked up in the street." + +"What!" ejaculated Cambray, incredulously. "The little girl who sat +shivering in the snow?" + +"Yes; she is our most skilful detective, and has entrapped more than one +conspirator," triumphantly interrupted De Fervlans. + +"Then"--and M. Cambray brought his hands together in a vehement +gesture--"what I have believed a myth is really true. The police +authorities really employ a number of beautiful women, handsome young +men, and clever children to spy out and entrap suspected persons? +'Cythera's Brigade' really exists?" + +"You had the pleasure of meeting that celebrated brigade this morning," +replied De Fervlans. + +"And those grateful men and women, who gathered about me with tearful +eyes and sympathetic words--" + +"Were members of Cythera's Brigade," supplemented the marquis. + +"And the mistress of the house--the beautiful woman who fainted at sight +of her child?" + +"Is the fair Cythera's substitute! She taught her little daughter the +part she played so successfully." + +With sudden fury M. Cambray tore from his breast the ivory locket +containing the little Amélie's portrait, and was about to fling it on +the floor and trample upon it. On second thought, he restrained himself, +returned the locket to his breast, and muttered: + +"The child is not to blame. Those who have made her such a monster are +at fault. I will keep the miniature as a talisman for the future." + +"And now, M. Cambray," pursued the marquis, "we want to learn what has +become of your young friend. In fact, we _must_ know what has become of +him and his charge." + +"I don't know where he is." + +"You do know. According to the report from our witness, he has fled to a +'country where order prevails, and where there are no police.' Where is +this country, M. Cambray?" + +"In the moon, perhaps!" was the laconic response. + +"Our witness heard these words from your own lips, and you pointed out +the spot on the map to your friend." + +"Your witness dreamed all this!" + +"M. Cambray, let us talk sensibly. You are a banker--at least, that is +what you are registered in the police records. It is to the interest of +the state to discover your secret. If you will reveal the hiding-place +of your friend you may demand your own reward. Do you wish to be +intrusted with the management of the state's finances? Or--" + +"I regret, monsieur le marquis," interrupted Cambray, "that I must +refuse so handsome an opportunity to enrich myself. Although I am a +banker, I am no swindler." + +"Very good! Then you require no money. You are _not_ a banker, M. +Cambray; that is merely a fable. What is your ambition? Should you +prefer to be a governor? Name any office; let it be what it may, you +shall receive the appointment to-morrow." + +"Thank you again, monsieur. I must repeat what I said before: I know +nothing about the future residence of the fugitive gentleman." + +"And if I tell you, M. Cambray, that your refusal may cost you your +head?" + +"I should reply," returned Cambray, smiling calmly, as he took up the +piece of bread lying on the table, "that it is a matter of perfect +indifference to me if this daily portion of bread is enjoyed by some one +else to-morrow. That which I do not know I cannot tell you." + +"Very well, then," in a harsh tone rejoined De Fervlans. "I will tell +you that Cambray the banker may say what is not true; but the nobleman +cannot lie. _Marquis d'Avoncourt_, do you know to what country your +friend has flown?" + +At this question the old gentleman rose from his chair, drew himself up +proudly, and gazing defiantly into the eyes of his questioner, replied: + +"I do." + +Instantly De Fervlans's manner changed. He became the embodiment of +courtesy. He bowed with extreme politeness, then, slipping his arm +familiarly through that of the prisoner, whispered insinuatingly: + +"And what can we do to win this information from you?" + +The gray-haired man released himself from De Fervlans's arm, and +answered with quiet irony: + +"I will tell you what you can do: have my head cut off, and send it to +M. Bichet, the celebrated professor of anatomy; perhaps he may be able +to discover the information in my skull--if it is there! And now I beg +you to leave me; I wish to be alone." + +De Fervlans took up his hat, but turned at the door to say, in a meaning +tone: + +"Marquis d'Avoncourt, we shall forget that you are a prisoner so long as +it shall please you to remain obstinate. As for the fugitives, Cythera's +Brigade will capture them, sooner or later. _Au revoir_!" + +That same night the old nobleman was removed to the prison at Ham. + + + + +CHAPTER IV + + +While the ensnared conspirators against the state were receiving +sentence in one district of Paris, in another district the inhabitants +were entertaining themselves. + +Paris does not mourn very long. Paris is like the earth: one half of it +is always illumined by the sun. On this fateful evening the incroyables +and the merveilleuses were amusing themselves within the walls of the +Palace of Narcissus. + +The members of Cythera's Brigade took great pains to make outsiders +believe that they never troubled themselves about that half of the world +which was in shadow--that half called politics. + +In the salon of the fascinating Countess Themire Dealba not a word was +heard relating to affairs of state. The beautiful women who were banded +together to learn the secrets which threatened the present order of +government worked in an imperceptible manner. They did not belong to the +ordinary class of spies--those who collect every ill-natured word, every +trifling occurrence of the street. No, indeed! _They_ did nothing but +amuse themselves. They were merry society women, trusty friends and +confidantes. They moved in the best circles; no one ever saw them +exchange a word with a police commissioner. If any one in the company +happened to speak of anything even remotely connected with politics, +some one quickly changed the subject to a more innocent theme; and if a +stranger chanced to mention so delicate a matter as, say, the dinner +which had been given by the emperor's nephew at Very's, which cost +seventy-five thousand francs, while forty thousand laborers were +starving, then the witty Countess Themire herself turned the +conversation to the "toilet rivalry" between the Mesdames Tallien and +Récamier. + +On this particular evening the Countess Dealba was discussing the +beauties of the latest opera with a few of her most intimate friends, +when the Marquis de Fervlans approached, and, bending over her, +whispered: "I must see you alone; find an opportunity to leave the room, +and join me in the conservatory." + +At that time it was the fashion to clothe children in garments similar +to those worn by their elders. A company of little ones, therefore, +looked like an assemblage of Lilliputian merveilleuses and incroyables. +The little men and women also accompanied their mamas to receptions and +the theatre, where they joined in the conversation, danced vis-à -vis +with their elders, made witty remarks, criticized the toilets and the +play, gave an opinion as to whether Hardy's confections or those of +Riches were the better, and if it were safe to depend on the friendship +of the Czar Alexander. + +In this company of little ones the Countess Amélie was, beyond a doubt, +the most conspicuous. + +One could not have imagined anything more interesting or entertaining +than the manner of this miniature dame when left by her mama to do the +honors of the house. The dignity with which the child performed her +duties was enchanting. She understood perfectly how to entertain her +mother's guests, how to spice her conversation with piquant anecdotes, +how to mimic the manner of affected personages. She was, in a word, a +prodigy! + +Countess Themire, knowing she might safely trust her little daughter to +perform the duties of hostess, followed De Fervlans to the conservatory. + +"We have been outwitted," he began at once. "They vanished twelve hours +before we learned that they had flown." + +The countess shrugged her shoulders and tossed her head. + +"Why do you think it necessary to tell me this?" she inquired, with a +touch of asperity. "Have you not got enough police to arrest the +fugitives, who must pass through the entire country in their flight?" + +"Yes, we have quite enough spies, and they are very skilful; but the +fugitives are a trifle more skilful. They have disguised themselves so +effectually that it is impossible to trace them. They seized a public +coach by force, changed the number on it, and sent it back from the +boundary by an accomplice, who left it in the Rue Muffetard. Even should +we succeed in tracing their flight, by the time we discovered them they +would have crossed the boundary of Switzerland, or would be sailing over +the ocean. No; we must begin all over again. There is but one expedient: +_you_ must travel in search of the fugitives, and bring them back." + +"I go in search of them and bring them back?" repeated the countess, in +a startled tone. + +"The first part of your task will not be so difficult," continued De +Fervlans. "The imprisoned marquis will not reveal the destination of the +fugitives; but we have learned, through your clever little daughter, +that they have gone to a country where there is order, but where there +are no police. That, methinks, is not a very difficult riddle to solve. +You need only journey from place to place until you find such a country. +The fugitives will be certain to betray themselves by their secrecy, +and I have not the least doubt but your search will be rewarded before +the year is out. For one year you shall have the command of three +hundred thousand francs. When you discover the fugitives you will know +very well what to do. The man is young and an enthusiast--an easy +conquest, I should fancy; and when you have ensnared him the maid's fate +is decided. We want the man, the maid, and the steel casket; any one of +the three, however, will be of great value to us. You will keep us +advised as to your progress, and we, of course, will assist you all we +can. You know that we have secret agents all over Europe. And now, you +will do well to prepare for an immediate departure; there is not a +moment to be lost." + +"But good, heavens! how can I take Amélie on such a journey?" + +"You are not to take her with you--of what are you thinking? That man +has already seen the child, and would recognize her at once." + +"You surely cannot mean that I am to desert my daughter?" + +"Don't you think Amélie will be in safe hands if you leave her in _my_ +care?" asked De Fervlans, with a glance that would have made any one who +had not heard his words believe he was making a declaration of love. +"Besides, it will not be the first time you leave her to the care of +another." + +"That is true," sighed the countess; "I ought to be accustomed to +parting with her. Have not I trusted her to the care of a police spy? +and all for my own advantage! Oh, what a wretched profession I have +chosen for myself and my child!" + +"A profession that yields a handsome income, madame," supplemented the +marquis, a trifle sharply. "You ought not to complain. Surely the +régime is not to blame that you married a roué, who squandered your +fortune, and then was killed in a duel about a rope-dancer, leaving you +a clever little daughter and a half-million of debts! What else could +you have done to have earned a living for yourself and child?" + +"I might have sent the child to a foundling asylum, and sought +employment for myself in the gobelin factory. It would have been better +had I done so!" + +"I doubt it, countess. The path of virtue is only for those women +who--have large feet! You are too fairy-like, and would have found the +way too rough. It is much better, believe me, to serve the state. What +would you? Is there not a comforting word due to the conscience of the +soldier who has killed a fellow-being in the interest of his country? +Don't you suppose his heart aches when he looks upon the death-struggles +of the man he has killed without having a personal grudge against him? +We are all soldiers of the state. When we assault an enemy, we do not +inquire if we hurt him; we kill him! and the safety of our fatherland +hallows the deed." + +"But that which we are doing is immoral," interposed the countess. + +"And that which our enemy is doing is not immoral, I presume? Are not +their beautiful women, their polished courtiers, acting as spies in our +salons? We are only using their own weapons against them." + +"That may be; but it was a repulsive thought that prompted the using of +children as instruments in this deadly game." + +"Were not they the first to set us an example? Was not it a repulsive +thought which prompted them to hold over the heads of an entire people +that hellish machine of torture in the shape of a smiling child? No, +madame; we need not be ashamed of what we are doing. Our men are +engaged in warfare against their men; our lovely women are engaged in +warfare against their lovely women; and our little children are engaged +in warfare against their little children. Your little Amélie is a +historical figure, and deserves a monument." + +The marquis, perceiving that his sophistry was not without its effect on +the lovely woman, continued: + +"And then, madame, if you are weary of the rôle you and your little +daughter are playing with such success, the opportunity is now offered +to you to quit your present mode of life. Your financial affairs are +utterly ruined; you are only the nominal possessor of the estate you +inherited from your ancestors. If you succeed in the task which you are +about to undertake, the entire sum of money, the interest of which you +receive annually, becomes your own. Five millions of francs deserve some +sacrifice. With this sum you can become an independent woman, and your +daughter will never be reproached with having been, in her childhood, a +member of Cythera's Brigade." + +Countess Themire deliberated a few moments; then she asked: + +"May I not kiss my daughter farewell?" + +"Leave your kiss with me, and I will deliver it faithfully!" smilingly +responded the marquis. + +"How can you jest at such a moment? Suppose my absence lasts a long +time?" + +"That is very probable." + +"Am I not even to hear from my child--not even to let her know that I am +living?" + +"Certainly, countess; you may communicate with her through me. Moreover, +it rests with yourself how soon you will return. Until that time it +shall be my pleasure to take care of Amélie; you may rest in peace as to +that!" + +"Yes; she could not be in worse hands than in those of her mother!" +bitterly rejoined the countess. "The first letter, then, must be one of +farewell." + +She rose, went into her boudoir, and wrote on a sheet of paper: + + "MY DEAR CHILD: I am compelled to take a journey. I shall write to + you when I am ready to return. Until then, I leave you to perform + the duties of hostess, and intrust my money-chest to your care. I + embrace you a thousand times. + + "Your old friend and little mama, + + "THEMIRE." + +She folded and sealed the letter, and handed it to De Fervlans. + +"I shall be sure to deliver it," he said. "And now, send Jocrisse for a +fiacre; you must not use your own carriage for this. You can leave the +palace unperceived by the garden gate. Speak German wherever you go, and +remember that you do not understand a word of French. I think you would +better begin your search in Switzerland. And now, adieu, madame, until +we meet again--" + +"If only I might take one last look at my little daughter!" pleadingly +interrupted the countess. + +"Themire! You are actually beginning to grow sentimental. That does not +become a soldier!" + +"Had I suspected this," returned Themire, "I would not have given +Amélie's portrait to M. Cambray in that ridiculous farce. I wonder if I +might not get it from him?" + +"No; he will not part with it; he says he is going to keep it as a +talisman. Only M. Sanson has the privilege of relieving prisoners of +their trinkets, and Cambray is still far enough from Sanson's reach! I +shall have another portrait painted of Amélie, and send it to you." + +"But this picture was painted while yet she was an innocent child." + +"Upon my word, madame, you are as sentimental as a professor's daughter! +I begin to fear you will not accomplish your mission--that you will end +by falling in love with the man you are to capture for us, and betray us +to him." + +Themire did not say another word, but hurried into her dressing-room. + +De Fervlans wrote an order for one hundred and fifty thousand francs for +the Countess Themire Dealba for the first six months, added his wishes +for a pleasant and successful journey, then returned to the salon, where +he gave the missive which had been intrusted to his care to Jocrisse. + +Jocrisse placed it on a silver tray, and presented it to the tiny lady +of the house. + +"Pray allow me, ladies and gentlemen," said the Lilliputian _grande +dame_, as she broke the seal, "to read this letter--although I am only +just learning the alphabet!" + +There were a number of persons in the company who understood and enjoyed +the concluding words. + +The little countess lifted her gold-rimmed lorgnette to her eyes, and +read her mother's letter. + +She shook her head, shrugged her shoulders, and opened wide her blue +eyes. + +"Ladies and gentlemen," she proceeded to explain, "mama has been called +suddenly away. She sends her greetings to you" (this was not in the +letter, but the little diplomatist thought it best to atone for her +mama's neglect) "until she returns, which will be very soon" (this also +was a thought of her own). "I am to fulfil the duties of lady of the +house." + +Then she turned toward De Fervlans, and whispered, holding the +lorgnette in front of her lips: + +"Mama leaves her money-chest in my care"--adding, with naïve sarcasm, +"which means that she has left me to battle with her creditors." + + + + +PART II + +THE HOME OF ANECDOTE + + +CHAPTER I + + +The entire population of Fertöszeg was assembled on the public highway +to welcome the new proprietress of the estate. Elaborate preparations +had been made for the reception. An arch of green boughs--at the top of +which gleamed the word "Vivat" in yellow roses--spanned the road, on +either side of which were ranged twelve little girls in white, with +flower-baskets in their hands. They were under the superintendence of +the village cantor, whose intention it was to conclude the ceremonies +with a hymn of welcome by these innocent little creatures. + +On a sort of platform, a bevy of rosy-cheeked maids were waiting to +present to the new-comer a huge hamper heaped to the brim with ripe +melons, grapes, and Ostyepka cheeses of marvelous shapes. Mortars +crowned the summit of the neighboring hill. In the shadow of a spreading +beech-tree were assembled the official personages: the vice-palatine, +the county surveyor, the village pastor, the district physician, the +justice of the peace, and the different attendants, county and state +employees, belonging to these gentlemen. The vice-palatine's assistant +ought also to have been in this company, but he was busy giving the last +instructions to the village beauties whose part it was to present the +hamper of fruit and cheeses. + +These gentlemen had wives and daughters; but _they_ had stationed +themselves along the trench at the side of the road. _They_ did not +seek the shadow of a tree, because _they_ wished people to know that +_they_ had parasols; for to own a parasol in those days was no small +matter. + +Preparations were making in the market-place for an ox-roast. The fat +young ox had been spitted, and the pile of fagots underneath him was +ready for the torch. Hard by, on a stout trestle, rested a barrel of +wine. In front of the inn a gypsy band were tuning their instruments, +while at the window of the church tower might have been seen two or +three child faces; they were on the lookout for the new lady of the +manor, in order that they might be ready to ring the bells the moment +she came in sight. There was only that one tower in the village, and +there was a cross on it; but it was not a Romish church, for all that. +The inhabitants were adherents of Luther--Swabians, mixed with Magyars. + +The municipal authorities, in their holiday attire of blue cloth, had +grouped themselves about the town hall. The older men wore their long +hair brushed back from the temples and held in place by a curved comb. +The young men had thrust into the sides of their lambskin caps gay +little nosegays of artificial flowers. _They_ proposed to fire a grand +salute from the pistols they had concealed in their pockets. + +Meanwhile, the dignitaries underneath the umbrageous beech-tree were +passing the time of waiting pleasantly enough. Maple wine mixed with +mineral water was a very refreshing drink in the intense heat; besides, +it served as a stimulant to the appetite--_appetitorium_, they called +it. + +Three wooden benches, joined together in a half-circle, formed a +comfortable resting-place for the committee of reception, the chief of +whom, the vice-palatine, was seated on the middle bench, drawing through +the stem of his huge carved meerschaum the smoke of the sweet Veker +tobacco. His figure was the living illustration of the ever true axiom: +"_Extra Hungariam non est vita_,"--an axiom which his fat red face by no +means confuted,--while his heavy, stiffly waxed mustache seemed to add +menacingly: "Leave the Hungarian in peace." + +He shared his seat with the clergyman, whose ecclesiastical office +entitled him to that honor. The reverend gentleman, however, was an +extremely humble person, whom erudition had bent and warped to such a +degree that one shoulder was lower than the other, one eyelid was +elevated above its fellow, and only one half of his mouth opened when he +gave utterance to a remark. His part in the festive ceremony was the +performance of the _beneventatio_; and although he had committed the +speech to memory, he could not help but tremble at thought of having to +repeat it before so grand a dame as the new mistress of the manor. He +always trembled whenever he began his sermons; but once fairly started, +then he became a veritable Demosthenes. + +"I only hope, reverend sir," jestingly observed the vice-palatine, "that +it will not happen to you as it did to the _csokonai_, not long ago. +Some wags exchanged his sermon-book for one on cookery, and he did not +notice it until he began to read in the pulpit: 'The vinegar was--' Then +he saw that he was reading a recipe for pickled gherkins. He had the +presence of mind, however, to continue, '--was offered to the Saviour, +who said, "It is finished."' And on that text he extemporized a +discourse that astounded the entire presbytery." + +"I shall manage somehow to say my speech," returned the pastor, meekly, +"if only I do not stumble over the name of the lady." + +"It is a difficult name," assented the vice-palatine. "What is it? I +have already forgotten it, reverend sir." + +"Katharina von Landsknechtsschild." + +The vice-palatine's pointed mustaches essayed to give utterance to the +name. + +"Lantz-k-nek-hisz-sild--that's asking a great deal from a body at one +time!" he concluded, in disgust at his ill success. + +"And yet, it is a good old Hungarian family name. The last Diet +recognized her ancestors as belonging to the nobility." + +This remark was made by a third gentleman. He was sitting on the left of +the vice-palatine, and was clad in snuff-colored clothes. His face was +covered with small-pox marks; he had tangled yellow hair and inflamed +eyelids. + +"Are you acquainted with the family, doctor?" asked the vice-palatine. + +"Of course I am," replied the doctor. "Baron Landsknechtsschild +inherited this estate from his mother, who was a Markoczy. The baron +sold the estate to his niece Katharina. You, Herr Surveyor, must have +seen the baron, when the land was surveyed around the Nameless Castle +for the mad count?" + +The surveyor, who was seated beside the doctor, was a clever man in his +profession, but little given to conversation. When he did open his lips, +he rarely got beyond: "I--say--what was it, now, I was going to say?" + +As no one seemed willing to-day to wait until he could remember what he +wanted to remark, the doctor, who was never at a loss for words, +continued: + +"The Baroness Katharina paid one hundred thousand florins for the +estate, with all its prerogatives--" + +"That's quite a handsome sum," observed the vice-palatine. "And, what is +handsomer, it is said the new proprietress intends to take up a +permanent residence here. Is not that the report, Herr Justice? You +ought to know." + +The justice had an odd habit, while speaking, of rubbing together the +palms of his hands, as if he were rolling little dumplings between them. + +"Yes--yes," he replied, beginning his dumpling-rolling; "that is quite +true. The baroness sent some beautiful furniture from Vienna; also a +piano, and a tuner to tune it. All the rooms at the manor have been hung +with new tapestry, and the conservatory has been completely renovated." + +"I wonder how the baroness came to take such a fancy to this quiet +neighborhood? It is very strange, too, that none of the neighboring +nobles have been invited here to meet her. It is as if she intended to +let them know in advance that she did n't want their acquaintance. At +any other celebration of this sort half the county would have been +invited, and here are only ourselves--and we are here because we are +obliged, _ex officio_, to be present." + +This speech was delivered over the mouthpiece of the vice-palatine's +meerschaum. + +"I fancy I can enlighten you," responded the doctor. + +"I thought it likely that the 'county clock' could tell us something +about it," laughingly interpolated the vice-palatine. + +"You may laugh as much as you like, but I always tell what is true," +retorted the "county clock." "They say that the baroness was betrothed +to a gentleman from Bavaria, that the wedding-day was set, when the +bridegroom heard that the lady he was about to marry was--" + +"Hush!" hastily whispered the justice; "the servants might hear you." + +"Oh, it is n't anything scandalous. All that the bridegroom heard was +that the baroness was a Lutheran; and as the _matrimonia mixta_ are +forbidden in Vienna and in Bavaria, the bridegroom withdrew from the +engagement. In her grief over the affair, the _sposa repudiata_ said +farewell to the world, and determined to wear the_parta_[2] for the +remainder of her days. That is why she chose this remote region as a +residence." + +[Footnote 2: A head-covering worn only by Hungarian maidens.] + +Here the bell in the church tower began to ring. It was followed by a +roar from the mortars on the hilltop. + +The gypsy band began to play Biharis's "Vierzigmann Marsch"; a cloud of +dust rose from the highway; and soon afterward there appeared an +outrider with three ostrich-plumes in his hat. He was followed by a +four-horse coach, with coachman and footman on the box. + +The committee of reception came forth from the shade of the beech and +ranged themselves underneath the arch. The clergyman for the last time +took his little black book from his pocket, and satisfied himself that +his speech was still in it. The coach stopped, and it was discovered +that no one occupied it; only the discarded shawl and traveling-wraps +told that women had been riding in the conveyance. + +The general consternation which ensued was ended by the agent from +Vienna, who drove up in a second vehicle. He explained that the baroness +and her companion had alighted at the park gate, whence they would +proceed on foot up the shorter foot-path to the manor. And thus ended +all the magnificent preparations for the reception! + +A servant now came running from the village, his plumed _czako_ in one +hand, and announced that the baroness awaited the dignitaries at the +manor. + +This was, to say the least, exasperating! A whole week spent in +preparing--for nothing! + +You may be sure every one had something to say about it, audibly and to +themselves, and some one was even heard to mutter: + +"This is the _second_ mad person come to live in Fertöszeg." + +And then they all betook themselves, a disappointed company, to their +homes. + +The baroness, who had preferred to walk the shorter path through the +park to driving around the village in the dust for the sake of receiving +a ceremonious welcome, was a lovely blonde, a true Viennese, +good-humored, and frank as a child. She treated every one with cordial +friendliness. One might easily have seen that everything rural was new +to her. While walking through the park she took off her hat and +decorated it with the wild flowers which grew along the path. In the +farm-yard she caught two or three little chickens, calling them +canaries--a mistake the mother hen sought in the most emphatic manner to +correct. The surly old watch-dog's head was patted. She brushed with her +dainty fingers the hair from the eyes of the gaping farmer children. She +was here and there in a moment, driving to despair her companion, whose +gouty limbs were unable to keep pace with the flying feet of her +mistress. + +At the manor the baroness was received by the steward, who had been sent +on in advance with orders to prepare the "installation dinner." Then she +proceeded at once to inspect every corner and crevice--the kitchen as +well as the dining-room, astonishing the cooks with her knowledge of +their art. She was summoned from the kitchen to receive the dignitaries. + +"Let there be no ceremony, gentlemen," she exclaimed in her musical +voice, hastening toward them. "I detest all formalities. I have had a +surfeit of them in Vienna, and intend to breathe natural air here in the +country, without 'fuss or feathers,' with no incense save that which +rises from burning tobacco! This is why I avoided your parade out +yonder on the highway. I want nothing but a cordial shake of your hands; +and as regards the official formalities of this 'installation' business, +you must settle that with my agent, who has authority to act for me. +After that has been arranged, we will all act as if we were old +acquaintances, and every one of you must consider himself at home here." + +To this gracious speech the vice-palatine gave utterance to something +which sounded like: + +"Kisz-ti-hand!" + +"Ah!" returned the baroness, "you speak German?" + +"Well, yes," replied the descendant of the Scythians; "only, I am likely +to blunder when speaking it, as did the valiant Barkocz. When our +glorious Queen Maria Theresa recovered from the chicken-pox, she was +bemoaning the disfiguring scars left on her face, when the brave +soldier, in order to comfort her, said: 'But your Majesty still has very +beautiful _leather_.'" + +"Ha, ha, ha!" merrily laughed the baroness. "You are the gentleman who +has an anecdote to suit every occasion. I have already heard about you. +Pray introduce the other gentlemen." + +The vice-palatine proceeded to obey this request. "This is the Rev. Herr +Tobias Mercatoris, our parish clergyman. He has a beautiful speech +prepared to receive your ladyship; but he can't repeat it here, as it +begins, 'Here in the grateful shadow of these green trees.'" + +"Oh, well, your reverence, instead of the speech, I will listen to your +sermons on Sundays. I intend to become a very zealous member of your +congregation." + +"And this, your ladyship," continued the master of ceremonies, "is Dr. +Philip Tromfszky, resident physician of Fertöszeg, who is celebrated not +only for his surgical and medical skill, but is acknowledged here, as +well as in Raab, Komorn, Eisenburg, and Odenburg, as the greatest gossip +and news dispenser in the kingdom." + +"A most excellent accomplishment!" laughingly exclaimed the baroness. "I +am devoted to gossip; and I shall manage to have some ailment every few +days in order to have the doctor come to see me!" + +Then came the surveyor's turn. + +"This, your ladyship, is Herr Martin Doboka, county surveyor and expert +mathematician. He will measure for you land, water, or fog; and if your +watch stops going, he will repair it for you!" + +"And who may this be?" smilingly inquired the lady, indicating the +vice-palatine's assistant, who had thrust his long neck inquisitively +forward. + +"Oh, he is n't anybody!" replied the vice-palatine. "He is never called +by name. When you want him just say: '_Audiat!_' He is one of those +persons of whom Cziraky said: 'My lad, don't trouble yourself to inquire +where you shall seat yourself at table; for wherever you sit will always +be the lowest place!'" + +This anecdote caused "Audiat" to draw back his head and seek to make +himself invisible. + +"And now, I must present myself: I am the vice-palatine of this county, +and am called Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur." + +"My dear sir!" ejaculated the baroness, laughing heartily, "I could n't +commit all that to memory in three years!" + +"That is exactly the way your ladyship's name affects me!" + +"Then I will tell you what we will do. Instead of torturing each other +with our unpronounceable names, let us at once adopt the familiar +'thou,' and call each other by our Christian names." + +"Yes; but when I enter into a 'brotherhood' of that sort, I always kiss +the person with whom I form a compact." + +"Well, that can also be done in this instance!" promptly responded the +baroness, proffering, without affectation of maidenly coyness, the +ceremonial kiss, and cordially shaking hands with the vice-palatine. +Then she said: + +"We are now Bernat _bácsi_, and Katinka; and as that is happily +arranged, I will ask the gentlemen to go into the agent's office and +conclude our official business. Meanwhile, I shall make my toilet for +dinner, where we will all meet again." + +"What a perfectly charming woman!" exclaimed the justice, when their +hostess had vanished from the room. + +"I wonder what would happen," observed the doctor, with a malicious +grin, "if the vice-palatine's wife should hear of that kiss? Would n't +there be a row, though!" + +The heroic descendant of the Scythians at these words became seriously +alarmed. + +"The Herr Doctor, I trust, will be honorable enough not to gossip about +it," he said meekly. + +"Oh, you may rest without fear, so far as _I_ am concerned; but I +would n't say as much for the surveyor, here. If ever he should succeed +in getting beyond 'I say,' I won't answer for the safety of your secret, +Herr Vice-palatine! When your wife hears, moreover, that it is 'Bernat' +and 'Katinka' up here, it will require something besides an anecdote to +parry what will follow!" + + + + +CHAPTER II + + +When the baroness appeared at the dinner-table, she was attired simply, +yet with a certain elegance. She wore a plain black silk gown, with no +other ornamentation save the string of genuine pearls about her throat. +The sombre hue of her gown signified mourning; the gems represented +tears; but her manner was by no means in keeping with either; she was +cheerful, even gay. But laughter very often serves to mask a sorrowful +heart. + +"Thy place is here by my side," said the baroness, mindful of the +"thee-and-thou" compact with Herr Bernat. + +The vice-palatine, remembering his spouse, sought to modify the +familiarity. + +"I forgot to tell you, baroness," he observed, as he seated himself in +the chair beside her own, "that with us in this region 'thou' is used +only by children and the gypsies. To those with whom we are on terms of +intimacy we say 'he' or 'she,' to which we add, if we wish, the words +_bácsi_, or _hugom_, which are equivalent to 'cousin.'" + +"And do you never say 'thou' to your wife?" + +"To her also I say 'she' or 'you.'" + +"What a singular country! Well, then, Bernat bácsi, if it pleases 'him,' +will 'he' sit here by me?" + +Baroness Katinka understood perfectly how to conduct the conversation +during the repast--an art which was not appreciated by her right-hand +neighbor, Herr Mercatoris. The learned gentleman had bad teeth, in +consequence of which eating was a sort of penitential performance that +left him no time for discourse. + +But the doctor and the vice-palatine showed themselves all the more +willing to share the conversation with their hostess. + +"The official business was satisfactorily arranged without me, was it +not, Bernat bácsi?" after a brief pause, inquired the baroness. + +"Not altogether. We are like the gypsy who said that he was going to +marry a countess. He was willing, and all that was yet necessary was the +consent of a countess. Our business requires the consent of a +baroness--that is, of Katinka hugom." + +"To what must I give my consent?" + +"That the conditions relating to the Nameless Castle shall continue the +same as heretofore." + +"Nameless Castle?--Conditions?--What does that mean? I should like very +much to know." + +"Katinka hugom can see the Nameless Castle from the terrace out yonder. +It is a hunting-seat that was built by a Markoczy on the shore of Lake +Neusiedl, on the site of a primitive pile-dwelling. Three years ago, a +gentleman from a foreign country came to Fertöszeg, and took such a +fancy to the isolated house that he leased it from the baron, the former +owner, on condition that no one but himself and servants should be +permitted to enter the grounds belonging to the castle. The question now +is, will Katinka hugom consent to the conditions, or will she revoke +them?" + +"And if I should choose to do the latter?" inquired the baroness. + +"Then your ladyship would be obliged to give a handsome bonus to the +lessee. Shall you revoke the conditions?" + +"It depends entirely on the sort of person my tenant proves to be." + +"He is a very peculiar man, to say the least--one who avoids all contact +with his fellow-men." + +"What is his name?" + +"I don't think any one around here knows it. That is why his residence +has been called the Nameless Castle." + +"But how is it possible that the name of a man who has lived here three +years is not known?" + +"Well, that is easily explained. He never goes anywhere, never receives +visitors, and his servants never call him anything but 'the count.'" + +"Surely he receives letters by post?" + +"Yes, frequently, and from all parts of the known world. Very often he +receives letters which contain money, and for which he is obliged to +give a receipt; but no one has yet been able to decipher the illegible +characters on the letters addressed to him, or those of his own hand." + +"I should think the authorities had a right to demand the information?" + +"Which authorities?" + +"Why--'he,' Bernat bácsi." + +"I? Why, what business is it of mine?" + +"The authorities ought to inquire who strangers are, and where they come +from. And such an authority is 'he'--Bernat bácsi!" + +"Hum; does 'she' take me to be a detective?" + +"But you surely have a right to demand to see his passport?" + +"Passport? I would rather allow myself to be thrown from the window of +the county-house than demand a passport from any one who comes to +Hungary, or set my foot in the house of a gentleman without his +permission!" + +"Then you don't care what people do here?" + +"Why should we? The noble does as he pleases, and the peasant as he +must." + +"Suppose the man in the Nameless Castle were plotting some dreadful +treason?" + +"That would be the affair of the king's attorney, not mine. Moreover, +nothing whatever can be said against the tenant of the Nameless Castle. +He is a quiet and inoffensive gentleman." + +"Is he alone? Has he no family?" + +"That the Herr Justice is better able to tell your ladyship than am I." + +"Ah! Then, _Herr Hofrichter_," inquired the lady of the manor, turning +toward the justice, "what do _you_ know about this mysterious personage? +Has he a wife?" + +"It seems as if he had a wife, your ladyship; but I really cannot say +for certain if he has one." + +"Well, I confess my curiosity is aroused! How is it possible not to know +whether the man is married or not? Are the people invisible?" + +"Invisible? By no means, your ladyship. The nameless count and a lady +drive out every morning at ten o'clock. They drive as far as the +neighboring village, where they turn and come back to the castle. But +the lady wears such a heavy veil that one can't tell if she be old or +young." + +"If they drive out they certainly have a coachman; and one might easily +learn from a servant what are the relations between his master and +mistress." + +"Yes, so one might. The coachman comes often to the village, and he can +speak German, too. There is a fat cook, who never leaves the castle, +because she can't walk. Then, there are two more servants, Schmidt and +his wife; but they live in a cottage near the castle. Every morning at +five o'clock they go to the castle gate, where they receive from some +one, through the wicket, orders for the day. At nine o'clock they +return to the gate, where a basket has been placed for the things they +have bought. But they never speak of the lady, because they have never +seen her face, either." + +"What sort of a man is the groom?" + +"The people about here call him the man with the iron mouth. It is +believed the fat cook is his wife, because he never even looks at the +girls in the village. He will not answer any questions; only once he +condescended to say that his mistress was a penniless orphan, who had +nothing, yet who got everything she wanted." + +"Does no one visit them?" + +"If any one goes to the castle, the count alone receives the visitor; +the lady never appears; and no one has yet had courage enough to ask for +her. But that they are Christians, one may know from their kitchen: +there is always a lamb for dinner on Easter; and the usual _heiligen +Stritzel_ on All Saints'. But they never go to church, nor is the pastor +ever received at the castle." + +"What reason can they have for so much mystery, I wonder?" musingly +observed the baroness. + +"That I cannot say. I can furnish only the data; for the deductions I +must refer your ladyship to the Herr Doctor." + +"Ah, true!" ejaculated her ladyship, joining in the general laughter. +"The doctor, to be sure! If you are the county clock, Herr Doctor, +surely you ought to know something about our mysterious neighbors?" + +"I have two versions, either of which your ladyship is at liberty to +accept," promptly responded the doctor. "According to the first +'authentic' declaration, the nameless count is the chief of a band of +robbers, who ply their nefarious trade in a foreign land. The lady is +his mistress. She fell once into the hands of justice, in Germany, and +was branded as a criminal on her forehead. That accounts for the heavy +veil she always wears--" + +"Oh, that is quite too horribly romantic, Herr Doctor!" interrupted the +baroness. "We cannot accept that version. Let us hear the other one." + +"The second is more likely to be the true one. Four years ago the +newspapers were full of a remarkable abduction case. A stranger--no one +knew who he was--abducted the wife of a French officer from Dieppe. +Since then the betrayed husband has been searching all over the world +for his runaway wife and her lover; and the pair at the castle are +supposed to be they." + +"That certainly is the more plausible solution of the mystery. But there +is one flaw. If the lovers fled here to Fertöszeg to escape pursuit, the +lady has chosen the very worst means to remain undiscovered. Who would +recognize them here if they went about in the ordinary manner? The story +of the veil will spread farther and farther, and will ultimately betray +them to the pursuing husband." + +By this time the reverend Herr Mercatoris had got the better of his bad +teeth, and was now ready to join the conversation. + +"Gentlemen and ladies," he began, "allow me to say a word about this +matter, the details of which no one knows better than myself, as I have +for months been in communication with the nameless gentleman at the +castle." + +"What sort of communication?" + +"Through the medium of a correspondence, which has been conducted in +quite a peculiar manner. The count--we will call him so, although we are +not justified in so doing, for the gentleman did not announce himself as +such--the count sends me every morning his copy of the Augsburg +'Allgemeine Zeitung.' Moreover, I frequently receive letters from him +through Frau Schmidt; but I always have to return them as soon as I +have read them. They are not written in a man's hand; the writing is +unmistakably feminine. The seal is never stamped; only once I noticed on +it a crest with three flowers--" + +"What sort of flowers?" hastily interposed the baroness. + +"I don't know the names of them, your ladyship." + +"And what do you write about?" she asked again. + +"The correspondence began by the count asking a trifling favor of me. He +complained that the dogs in the village barked so loud; then, that the +children robbed the birds' nests; then, that the night-watchman called +the hour unnecessarily loud. These complaints, however, were not made in +his own name, but by another person whom he did not name. He wrote +merely: 'Complainant is afraid when the dogs bark.' 'Complainant loves +birds.' 'Complainant is made nervous by the night-watchman.' Then he +sent some money for the owners of the barking dogs, asking that the curs +be shut indoors nights; and some for the children, so they would cease +to rob the birds' nests; and some for the watchman, whom he requested to +shout his loudest at the other end of the village. When I had attended +to his requests, he began to send me his newspaper, which is a great +favor, for I can ill afford to subscribe for one myself. Later, he +loaned me some books; he has the classics of all nations--the works of +Wieland, Kleist, Börne, Lessing, Locke, Schleiermacher. Then we began to +write about the books, and became entangled in a most exciting argument. +Frau Schmidt, who was the bearer of this exchange of opinions, very +often passed to and fro between the castle and the parsonage a dozen +times a day; and all the time we never said anything to each other, when +we happened to meet in the road, but 'good day.' From the letters, +however, I became convinced that the mysterious gentleman is neither a +criminal, nor a fugitive from justice, nor yet an adventurous hero who +abducts women! Nor is he an unfortunate misanthrope. He is, on the +contrary, a philanthropist in the widest sense--one who takes an +interest in everything that goes on about him, and is eager to help his +suffering fellows. In a word, he is a philosopher who is happy when he +is surrounded by peace and quiet." + +The baroness, who had listened with interest to the reverend gentleman's +words, now made inquiry: + +"How does this nameless gentleman learn of his poor neighbors' needs, +when neither he nor his servants associate with any one outside the +castle?" + +"In a very simple manner, your ladyship. He has a very powerful +telescope in the tower of the castle, with which he can view every +portion of the surrounding region. He thus learns when there is illness +or death, whether a house needs repair; and wherever anything is needed, +the means to help are sent to me. On Christmas he has all the children +from the village up at the castle, where he has a splendid Christmas +tree with lighted tapers, and a gift for every child,--clothes, books, +and sweets,--which he distributes with his own hand. I can tell you an +incident which is characteristic of the man. One day the county arrested +a poor woman, the wife of a notorious thief. The Herr Vice-palatine will +remember the case--Rakoncza Jutka, the wife of the robber Satan Laczi?" + +"Yes, I remember. She is still in prison," assented the gentleman +referred to. + +"Yes. Well, she has a little son. When the mother was taken to prison, +the little lad was turned away from every door, was beaten and abused by +the other children, until at last he fled to the marshes, where he ate +the young shoots of the reeds, and slept in the mire. The nameless count +discovered with his telescope the little outcast, and wrote to me to +have him taken to Frau Schmidt, where he would be well taken care of +until his mother came back." + +By this time the tears were running down the baroness's cheeks. + +"Poor little lad!" she murmured brokenly. "Your story has affected me +deeply, Herr Pastor." + +Then she summoned her steward, and bade him fill a large hamper with +sweets and pasties, and send it to Frau Schmidt for the poor little boy. +"And tell Frau Schmidt," she added, "to send the child to the manor. We +will see to it that he has some suitable clothes. I am delighted, +reverend sir, to learn that my tenant is a true nobleman." + +"His deeds certainly proclaim him as such, your ladyship." + +"How do _you_ explain the mystery of the veiled lady?" + +"I cannot explain it, your ladyship; she is never mentioned in our +correspondence." + +"She may be a prisoner, detained at the castle by force." + +"That cannot be; for she has a hundred opportunities to escape, or to +ask for help." + +Here the surveyor managed to express his belief that the reason the lady +wore a veil was because of the repulsiveness of her face. + +At this, a voice that had not yet been heard said, at the lower end of +the table: + +"But the lady is one the most beautiful creatures I ever saw--and quite +young." + +Every eye was turned toward the speaker. + +"What? Audiat? How dares he say such a thing?" demanded the +vice-palatine. + +"Because I have seen her." + +"You have seen her? When did you see her? Where did you see her--her +whom no one yet has seen?" + +"When I was returning from college last year, _per pedes apostolorum_, +for my money had given out, and my knapsack was empty. I was picking +hazelnuts from the bushes in the park of the Nameless Castle, when I +heard a window open. I looked up, and saw in the open sash a face the +like of which I have never seen, even in a picture." + +"Ah!" ejaculated the baroness. "Tell us what is she like. Come nearer to +me." + +The clerk, however, was too bashful to leave his place, whereupon the +baroness rose and took a seat by his side. + +"She has long, curling black hair," he went on. "Her face is fair as a +lily and red as a rose, her brow pure and high, with no sign of the +branding-iron. Her mouth is small and delicate. Indeed, her entire +appearance that day was like that of an angel looking down from heaven." + +"Is she a maid or a married woman?" inquired one of the company. + +A maid, in those days, was very easily distinguished from her married +sister. The latter was never seen without a cap. + +"A young girl not more than fifteen, I should say," was the reply. "A +cap would not suit her face." + +"Ha, ha, ha!" laughed Bernat bácsi. "And this enchanting fairy opened +the window to show her lovely face to Audiat!" + +"No; she did not open the window on my account," retorted the young man, +"but for the beasts that were luckier than I--for four cats that were +playing in the gutter of the roof; a white one, a black one, a yellow +one, and a gray one; and all of them scampered toward her when they +heard her call." + +"The cats are her only companions--that much we know from the servants," +affirmed the justice. + +The laurels which his clerk had won made the vice-palatine jealous. + +"Audiat," he said, in a reproving tone, "you ought to learn that a young +person should speak only when spoken to; indeed,--as the learned +Professor Hatvani says,--even then it is not necessary to answer all +questions." + +But the company around the dinner-table did not share these views. The +clerk was assailed on all sides--very much as would have been an +aëronaut who had just alighted from a montgolfier--to relate all that he +had seen in those regions not yet penetrated by man. What sort of gown +did the mysterious lady wear? Was he certain that she had no cap on? Was +she really no older than fifteen years? + +The vice-palatine at last put an end to his clerk's triumph. + +"Tut, tut! what can you expect to learn from a mere lad like him?--when +he saw her only for an instant! Just wait; _I_ will find out all about +this nameless gentleman and lady." + +"Pray how do you propose to accomplish that?" queried the baroness, who +had returned to her former seat. + +"I shall go to the Nameless Castle." + +"Suppose you are not permitted to enter?" + +"What? _I_, the vice-palatine, not permitted to enter? Wait; I will +explain my plan to you over the coffee." + +When the time came to serve the black coffee, the amiable hostess +suggested that it would be pleasant to enjoy it in the open air; +whereupon the company repaired to the veranda where, on several small +tables, the fragrant mocha was steaming in the cups. Here the baroness +and the vice-palatine seated themselves where they could look directly +at the Nameless Castle; and Herr Bernat Görömbölyi proceeded to explain +how he intended to take the castle without force--which was forbidden a +Hungarian official. + +Then the two ladies withdrew to make their toilets for the evening; and +the gentlemen betook themselves to the smoking-room, to indulge in a +little game of chance, without which no "installation" ceremony would +have been complete. + + + + +CHAPTER III + + +The following morning, after a very satisfactory breakfast, the +gentlemen took leave of their amiable hostess, Bernat bácsi lingering +behind the rest to whisper significantly: + +"I will not say farewell, Katinka hugom, for I am coming back to tell +you all about it." Then he took his place in the extra post-chaise, and +bade the postilion drive directly to the neighboring castle. The +Nameless Castle was built on a narrow tongue of land that extended into +Lake Neusiedl. The road to the castle gate ran along a sort of causeway, +which was protected from the water by a strong bulwark composed of +fascines, and a row of willows with knotty crowns. A drawbridge at the +farther end made it necessary for the person who wished to enter the +gate to ask permission. + +On ringing the bell, there appeared at the gate the servant who has +already been described,--the groom, coachman, and man of all work in one +person. He had on a handsome livery, white gloves, white stockings, and +shoes without heels. + +"Is the count at home?" inquired the vice-palatine. + +"He is." + +"Announce us. I am the vice-palatine of the county, and wish to pay an +official visit." + +"The Herr Count is already informed of the gentlemen's arrival, and bids +them welcome." + +This certainly was getting on smoothly enough! And the most convincing +proof of a hearty welcome was that the stately groom himself hastened to +remove the luggage from the chaise and carry it into the vestibule--a +sign that the guests were expected to make a visit of some duration. + +Now, however, something curious happened. + +Before the groom opened the hall door, he produced three pairs of socks, +woven of strands of cloth,--_mamuss_ they are called in this +region,--and respectfully requested the visitors to draw them over their +boots. + +"And why, pray?" demanded the astonished vice-palatine. + +"Because in this house the clatter of boots is not considered pleasant; +and because the socks prevent boots from leaving dusty marks on the +carpets." + +"This is exactly like visiting a powder-magazine." But they had to +submit and draw their socks over their yellow boots, and, thus equipped, +they ascended the staircase to the reception-room. + +An air of almost painful neatness reigned in all parts of the castle. +Stairs and corridors were covered with coarse white cloth, the sort used +for peasants' clothing in Hungary. The walls were hung with glossy white +paper. Every door-latch had been polished until it glistened. There were +no cobwebs to be seen in the corners; nor would a spider have had +anything to prey upon here, for there were no flies, either. The floor +of the reception-room into which the visitors had been conducted shone +like a mirror, and not a speck of dust was to be seen on the furniture. + +"The Herr Count awaits your lordship in the salon," announced the groom, +and conducted Herr Bernat into the adjoining chamber. Here, too, the +furniture was white and gold. The oil-paintings in the rococo frames +represented landscapes, fruit pieces, and game; there was not a +portrait among them. + +Beside the oval table with tigers' feet stood the mysterious occupant of +the Nameless Castle. He was a tall man, with knightly bearing, +expressive face, a high, broad forehead left uncovered by his natural +hair, a straight Greek nose, gray eyes, a short mustache and pointed +beard, which where a shade lighter than his hair. + +"_Magnifice comes_--" the vice-palatine was beginning in Latin, when the +count interposed: + +"I speak Hungarian." + +"Impossible!" exclaimed the visitor, whose astonishment was reflected in +his face. "Hungarian? Why, where can your worship have learned it?" + +"From the grammar." + +"From the grammar?" For the vice-palatine this was the most astounding +of all the strange things about the mysterious castle. Had he not always +known that Hungarian could only be learned by beginning when a child and +living in a Hungarian family? That any one had learned the language as +one learns the _hic, hæc, hoc_ was a marvel that deserved to be +recorded. "From the grammar?" he repeated. "Well, that is wonderful! I +certainly believed I should have to speak Latin to your worship. But +allow me to introduce my humble self--" + +"I already have the honor," quietly interrupted the count, "of knowing +that you are Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur." + +He repeated the whole name without a single mistake! + +The vice-palatine bowed, and began again: + +"The object of my visit to-day is--" + +Again he was interrupted. + +"I know that also," said the count. "The Fertöszeg estate has passed +into the hands of another proprietor, who has a legal right to withdraw +the lease and revoke the conditions made and agreed to by her +predecessor; and the Herr Vice-palatine is come, at the request of the +baroness, to serve a notice to quit." + +Herr Bernat did not like it when any one interrupted him or knew +beforehand what he intended to say. + +"On the contrary, I came because the baroness desires to renew the +lease. She has learned how kind to the poor your worship is, and offers +the castle and park at half the rent paid heretofore." He fancied this +would melt the haughty lord of the castle, but it seemed to increase his +hauteur. + +"Thanks," frigidly responded the count. "If the baroness thinks the rent +too high, she will find in her own neighborhood poor people whom she can +assist. I shall continue to pay the same rent I paid to the former +owner." + +"Then my business will be easily settled. I have brought my clerk with +me; he can write out the necessary papers, and the matter can be +concluded at once." + +"Thank you very much," returned the count, but without offering to shake +hands. Instead, he kept his arms crossed behind his back. + +"Before we proceed to business," resumed the vice-palatine, "I must tell +your worship an anecdote. A professor once told his pupils that he knew +everything. Shortly afterward he asked one of the lads what his name +was. 'Why,' responded the youth, 'how does it come that you don't know +my name--you who know everything?'" + +"I cannot see why you thought it necessary to relate this anecdote to +me," observed the count, without a smile. + +"I introduce it because I am compelled to inquire your worship's name +and title, in order to draw up the contracts properly." + +This, then, was the strategem by which he proposed to learn the name +which no one yet had been able to decipher on the count's letters? + +The count gazed fixedly for several seconds at his questioner, then +replied quietly: + +"My name is Count Ludwig Vavel de Versay--with a _y_ after the _a_." + +"Thanks. I shall not forget it; I have a very good memory," said Herr +Bernat, who was perfectly satisfied with his success. "Allow me, also, +to inquire the family name of the worshipful Frau Countess?" + +At this question the count at last removed his hands from his back, and +with the sort of gesture a man makes who would tear asunder an +adversary. At the same time he cast upon Herr Bernat a glance that +reminded the valiant official of the royal commissioner, as well as of +his energetic spouse at home. The angry man seemed to have increased a +head in stature. + +Instead of replying to the question, he turned on his heel and strode +from the room, leaving his visitor standing in the middle of the floor. +Herr Bernat was perplexed; he did not know what to do next. Was it not +quite natural to ask the name of a man's wife when a legal contract was +to be written? His question, therefore, had not been an insult. + +At last, as the count did not return, there was nothing left for Herr +Bernat to do but go to his room and wait there for further developments. +The contracts would have to be renewed, else the count would have to +vacate the castle; and one could easily see that a great deal of money +had been expended in fitting it up. The count had transformed the old +hunting-seat, which had been a filthy little nest, into a veritable +fairy castle. Yes, undoubtedly the contracts would be renewed. + +The vice-palatine was pacing the floor of his room in his noiseless +cloth socks, when he suddenly heard the voices of his clerk and his +servant outside the door. + +"Well, Janos, we are not going to dine here to-day; from what I can +learn, we are going to be eaten ourselves." + +"What do you mean?" + +"The groom told me his master was loading his pistols to shoot some one. +The count challenges to a duel every one who inquires after the +countess." + +The voices ceased. The vice-palatine opened wide his eyes, and muttered: + +"May the devil fly away with him! He wants to fight a duel, does he? I +am not afraid of his pistols; I have one, too, and a sword into the +bargain. But it 's a silly business altogether! I am to fight about a +woman I have n't even seen! And what will my wife say? I wish I had n't +come into this crazy castle! I wish I had n't sealed a compact of +fraternity with the baroness! Why did not I leave this whole +installation business to the second vice-palatine? If only I could think +of an excuse to turn my back on this lunatic asylum! But I am not going +to run away from a pistol. The Hungarian noble is a born soldier. If +only I had my pipe! A man is only half a man without his pipe. A pipe +inspires one with ideas. Where, I wonder, is that Audiat gadding?" + +At this moment the clerk opened the door. + +"Fetch our luggage, Audiat; we are going to leave this damned lunatic +asylum. The Herr Count may see to it then how he renews his lease." +Hereupon he kicked off the socks with such vigor that the very castle +shook. Then, grasping his sword in his hand, he marched out of his room, +and down the staircase, to prove that he was not fleeing like a coward, +but was clearing his way by force. + +When the clerk, who went to fetch the luggage, was about to enter the +groom's apartment, the count came toward him and said: + +"You are the vice-palatine's clerk?" + +"That 's what they call me." + +"When do you expect to become a lawyer?" + +"When I have passed my examination." + +"When will that be?" + +"When I have served a year as jurat, and have paid a ducat for my +diploma." + +"I will give you the ducat, and when you have become a lawyer I will +employ you as my attorney at six hundred guilders a year. I know that a +Hungarian gentleman will not accept a gift without making some return; I +ask you, therefore, to give me for this ducat some information." + +"What is it you wish to know?" + +"How can I obtain possession of a portion of Lake Neusiedl for my own +use alone?" + +"By becoming a naturalized citizen of the county, and by purchase of a +portion of the shore. I dare say there are some landowners on the shore +who would be glad to part with their possessions in exchange for solid +cash. If you buy such an estate you will have sole right to that part of +the water in front of your property, and to the middle of the lake." + +"Thank you. One more question: if you were my attorney, what could you +do to prevent me from being ejected from this castle, in case I did not +sign a new contract with the present owner?" + +"First, I should take advantage of the law of possession, and drag the +case through a twelve years' process; then I should appeal, which would +postpone a settlement for three years longer. Would that be long +enough?" + +"Quite!" + +The count nodded a farewell to the youthful jurist without even +inquiring his name; nor did Audiat venture to propound a like question +to his future employer. + +Bernat bácsi did not, as he had promised, return to the manor to tell +the baroness the result of his visit. He drove direct to his home. + + + + +PART III + + +THE MISTRESS OF THE CATS + + +CHAPTER I + + +When they heard the call, "Puss, puss!" they scampered down the roof, +leaped from the eaves, and vanished, one after the other, between the +curtains of the open window. It was quite an ethnographic, so to speak, +collection of cats; a panther-like French pussy from Dund, a Caucasian +with long pointed ears, one from China with wavy silken fur and drooping +ears. Then the window was closed, for the company were all +assembled--four cats, two pug-dogs, and a sparrow, and the hostess, a +young girl. + +The girl, to judge from her figure, was perhaps fifteen years old; but +her manner and speech were those of a much younger child. With her +arched brow and rainbow-formed eyebrows, she might have served as a +model for a saint, had not the roguish smile about the corners of her +red lips betrayed an earthly origin. The sparkling dark eyes, delicately +chiseled nostrils, and rounded chin gave to her face certain family +characteristics which many persons would have recognized at a first +glance. + +Her clothing was richly adorned with lace and embroidery, which was not +the fashion for girls of her age; at the same time, there was about her +attire a peculiar negligence, as if she had no one to advise her what +was proper to wear, or how to wear it. + +Her room was furnished with luxurious elegance. Satin hangings covered +the walls; the furniture was upholstered with rare gobelin tapestry. +Gilded cabinets veneered with tortoise-shell held, behind glass doors, +all sorts of costly toys, and dolls in full costume. On a Venetian table +with mosaic top lay a pack of cards and three heaps of money--one of +gold, one of silver, the third of copper. On a low, three-legged table +was a something shaped like an organ, with a long row of metal and +wooden pipes. Near the window stood a drawing-table, on which were +sheets of drawing-board, and glasses containing pulverized colors. There +was also a bookcase; on the shelves were volumes of Vertuch's "Orbis +pictus," the "Portefeuille des enfants," the "History of Robinson +Crusoe," and several numbers of a fashion magazine, the "Album des +salons," the illustrations of which lay scattered about on tables and +chairs. + +The guests were all assembled; not one was missing. The little hostess +inquired after the health of each one in turn, and how they had enjoyed +their outing. They all had names. The cats were Hitz, Mitz, Pani, and +Miura. They were introduced to the two pugs, Phryxus and Helle. Then the +little maid fetched a porcelain basin, and with a sponge washed each +nose and paw. Only after this operation had been thoroughly performed +were the guests allowed to take their places at the breakfast-table--the +four cats opposite the two pugs. + +Then a clean napkin was tied about the neck of each guest,--that their +jabots might not get soiled with milk,--and a cup of bread and milk +placed in front of each one. + +No complaints were allowed (the one that broke this rule was severely +lectured), while all of them had patiently to submit when the sparrow +helped himself from whichever cup he chose. The breakfast over, the +guests bow-wowed and miaued their thanks, and were dismissed to their +morning nap. + +The musical clock now began to play its shepherd's song; the brass +Cyclops standing on the dial struck the hour; the cuckoo called, and the +halberdier saluted. Then the little maid changed her toilet. She had a +whole wardrobe full of clothes; she might select what she chose to wear. +There was no one to tell her what to put on, or to help her attire +herself. When her toilet was completed, a bell outside rang once, +whereupon she donned her hat and tied over her face a heavy lace veil +that effectually concealed her features. After a few minutes the bell +rang a second time, and the sound of wheels in the courtyard was heard. +Then three taps sounded on the door, and in answer to the little maid's +clear-voiced "Come in!" a gentleman in promenade toilet entered the room +and bowed respectfully. First he satisfied himself that the veil was +securely fastened around the young girl's hat; then, drawing her hand +through his arm, he led her to the carriage. + +On the box was seated the broad-shouldered groom, now clad in coachman's +costume. The gentleman assisted the little maid into the carriage, took +his seat by her side, and the black horses set off over the same road +they had traversed a thousand times, in the regulation trot, avoiding +the main thoroughfare of the village. Those persons whom they chanced to +meet did not salute, for they knew that the occupants of the carriage +from the Nameless Castle did not wish to be spoken to; and any of the +villagers who were standing idly at their doors stepped inside until +they had passed; no inquisitive woman face peered after them. And thus +the carriage passed on its way, as if it had been invisible. When it +arrived at the forest, the horses knew just where they had to halt. Here +the gentleman assisted his veiled companion to alight, gave her his left +arm, because he held in his right hand a heavy walking-stick, in the +center of which was concealed a long, three-edged poniard, an effective +weapon in the hands of him who knew how to wield it. + +In silence the man and the maid promenaded along the green sward in the +shade of the trees. A campanula had just opened its blue eye at the foot +of one of the trees, and pale-blue forget-me-nots grew along the path. +Blue was the little maid's favorite color; but she was not permitted to +pluck the flowers herself. She had never been told why she must not do +this; perhaps it was because the flowers belonged to some one else. + +Sometimes the little maid's steps were so light and elastic, as if a +fairy were gliding over the dewy grass; and sometimes she walked so +slowly, so wearily, as if a little old grandmother came limping along, +hunting for lichens on the mossy ground. + +After the promenade, they seated themselves again in the carriage, which +returned to the Nameless Castle, and the gates were closed again. + +The man conducted the maid to her room, and the serious occupation of +the day began. Books were produced, and the man proceeded to explain the +classics. They were his own favorites; he could not give her any others. +She had not yet seen or heard of romances, and she was still too young +to begin the study of history. The man could teach the maid only what he +himself knew; a strange tutor or governess was not allowed to enter the +castle. + +Because her instructor could not play the piano, the little maid had not +learned. But in order that she might enjoy listening to music, a +hand-organ had been bought for her, and new melodies were inserted in it +every four months. + +When the little maid wearied of her organ and her picture-making, she +seated herself at the card-table, and played _l'hombre_, or _tarok_, +with two imaginary adversaries, enjoying the manner in which the copper +coins won the gold ones. + +At noon, when the bell rang a third time, the man tapped at the door +again, offered his gloved hand to the maid, and conducted her to the +dining-room. At either end of a large table was a plate. The maid took +her place at the head; the man seated himself at the foot. They +conversed during the meal. The maid talked about her cats and dogs; the +man told her about his books. When the maid wanted anything, she called +the man Ludwig; and when the man addressed his companion, he called her +simply Marie. + +After dinner, they went to the library to look at the late newspapers. +Ludwig himself made the coffee, after which he read the papers, and +dictated his comments and criticisms on certain articles to Marie, who +wrote them out in her delicate hair-line chirography. + +When Ludwig and Marie separated for the afternoon, he touched his lips +to her hand and brow. Marie then returned to her own apartments, played +the hand-organ for her pets, changed her dolls' toilets, counted her +gains or losses at cards, colored with her paints a few of the +illustrations in the magazines, looked through her "Orbis pictus," +reading without difficulty the text which was printed in four languages, +and read for the hundredth time her favorite "Robinson Crusoe." + +And thus passed day after day, from spring until autumn, from autumn +until spring. + +Evenings, when Marie prepared for bed, before she undressed herself, she +spread a heavy silken coverlet over the leather lounge which stood near +the door. She knew very well that the some one she called Ludwig slept +every night on the lounge, but he came in so late, and went away so +early in the morning, that she never heard his coming or his going. + +The little maid was a sound sleeper, and the pugs never barked at the +master of the house, who gave them lumps of sugar. + +Often the little maid had determined that she would not go to sleep +until she heard Ludwig come into the room. But all her attempts to +remain awake were in vain. Her eyelids closed the moment her head +touched the pillow. Then she tried to waken early, in order to wish him +good morning; but when she thrust her little head from between the +bed-curtains, and called cheerily, "Good morning, dear Ludwig!" there +was no one there. + +Ludwig never slept more than four hours of the twenty-four, and his +slumber was so light that he woke at the slightest noise. Then, too, he +slept like a soldier in the field--always clothed, with his weapons +beside him. + + + + +CHAPTER II + + +One day in the year formed an exception to all the rest. It was Marie's +birthday. From her earliest childhood this one day had been entirely her +own. On this day she addressed Ludwig with the familiar "thou," as she +had been wont to do when he had taught her to walk. She always looked +forward with great pleasure to this day, and made for it all sorts of +plans whose accomplishment was extremely problematic. + +And who came to congratulate her on her birthday? First of all, the +solitary sparrow, whose name was David--surely because he, too, was a +tireless singer! Already at early dawn, when the first faint rosy hues +of morning glimmered through the jalousie, he would fly to the head of +her bed. Then the cats would come with their gratulations, but not until +their little mistress had leaped from the bed, run to the window, flung +open the sash, and called, "Puss, puss!" Then the whole four would +scamper into the room, one after the other, and wish her many happy +returns of the day. + +When the pugs had gone through their part of the program, the little +maid proceeded to attire herself, a task she performed behind a tall +folding screen. When she stepped forth again, she had on a gorgeous +Chinese-silk wrapper, covered all over with gay-colored palms, and +confined only at the waist with a heavy silk cord. Her hair was twisted +into a single knot on the crown of her head. + +Then she prepared breakfast for herself and her guests. The eight of +them drank cold milk, and ate of the dainty little cakes which some one +placed on her table every night while she slept. To-day Marie did not +amuse herself with her guests, but turned over the leaves of her +picture-book, thus passing the time until she should hear, after the +bell had rung twice, the tap at her door. + +"Come in!" + +The man who entered was surprised. + +"What? We are not yet ready for the drive?" he exclaimed. + +The maid threw her book aside, ran toward him, and flung her arms with +childish abandon around his neck. + +"We are not going to drive to-day. Dost thou not know that this is my +birthday--that I alone give orders in this house to-day? To-day +everything must be done as _I_ say; and _I_ say that we will pass the +time of the drive here in my room, and that thou shalt answer several +silly questions which have come into my head. And forget not that we are +to 'thou' each other to-day. And now, congratulate me nicely. Come, let +us hear it!" + +The count almost imperceptibly bent his knee and his head, but spoke not +one word. There are gratulations which are expressed in this manner. + +"Very good! Then I am a queen for to-day, and thou art my sole subject. +Sit thou here at my feet on this taboret." + +The man obeyed. Marie seated herself on the ottoman, and drew her feet +underneath the wide skirt of her robe. + +"Put that book away!" she commanded, when Ludwig stooped to lift from +the floor the volume she had cast there. "I know every one of the four +volumes by heart! Why dost not thou give me one of the books thou +readest so often?" + +"Because they are medical works." + +"And why dost thou read such books?" + +"In order that, should any one in the castle become ill, I may be able +to cure him or her without a doctor." + +"And must the person die who is ill and cannot be cured?" + +"That is generally the end of a fatal illness." + +"Does it hurt to die?" + +"That I am unable to tell, as I have never tried it." + +"Ha, ha, ha!" laughed the maid. "Thou canst not put me off that way! +Thou knowest many things thou hast not yet tried. Thou hast read about +them; thou knowest! What is death like? Is it more unpleasant than a +disagreeable dream? Is the pain all over when one has died, or is there +more to come afterward? If death is painful, why must we die? If it is +pleasant, why must we live?" + +Children ask such strange questions! + +"Life is a gift from God that must be preserved as long as possible," +returned Ludwig, evading the main question. "Through us the world +exists--" + +"What is the world?" interrupted Marie. + +"The entire human race and their habitations--the earth." + +"Then every person owns a plot of earth? Where is the plot which belongs +to us? Answer me that!" + +"By the way, that reminds me!" exclaimed Ludwig, relieved to find an +opportunity to change the subject. "I have not yet told thee that I +intend to buy a lovely plot of ground on the shore of the lake, which is +to be made into a pretty flower-garden for thy use alone. Will not that +be pleasant?" + +"Thou art very kind; the garden will be lovely. That plot of ground, +then, will be our home, will it not? What is one's home called?" + +"It is called the fatherland." + +"Then every country is not one's fatherland?" + +"If our enemies live there, it is not." + +"What are enemies?" + +"Persons with whom we are angry." + +"What is angry? I have never yet seen anything like it. Why art thou +never angry?" + +"Because I have no reason to be angry with thee, and I never associate +with any one else." + +"What do those persons do who become angry with one another?" + +"They avoid each other. If they are very angry they fight; and if they +are very, very angry they kill each other." + +The maid was tortured with curiosity to-day. She drew a pin from her +robe, and secretly thrust the point into Ludwig's hand. + +"What art thou doing?" he asked, in surprise. + +"I want to see what thou art like when thou art angry. Did it hurt +thee?" + +"Certainly it hurt me; see, the blood is flowing." + +"Ah, heaven!" cried the maid, in terror, drew the young man's head +toward her, and pressed a kiss on his face. + +He sprang to his feet, his face pale as death, extreme horror depicted +in his glance. + +"There!" exclaimed the maid. "Thou dost not kill me, and yet I have made +thee very angry." + +"This is not anger," sighed the young man. + +"What is it, then?" + +"It has no name." + +"Then I may not kiss thee? Thou lettest me kiss thee last year, and the +year before, and every other year." + +"But thou art fifteen years old to-day." + +"Ah! Then what was allowed last year, and always before that, is not +allowed now. Dost not thou love me any more?" + +"All my thoughts are filled with thee." + +"Thou knowest that I have always been allowed to make one wish on my +birthday, and that it has always been granted. That is what some one +accustomed me to--thou knowest very well who." + +"Thy desires have always been fulfilled." + +"Yes; and children understand how to desire what is impossible. But +grown persons are clever enough to know how to impose on the children. +Three years ago I asked thee to bring me some one with whom I could +talk--some one who would be company for me. Thou broughtest me cats and +dogs and a bird! Two years ago I wished I might learn how to make +pictures; and I was given paper patterns to color with water-colors. One +year ago to-day I wished I might learn how to make music; and a +hand-organ was bought for me. Oh, yes; my wishes have always been +fulfilled, but always in a way that cheated me. Children are always +treated so. To-day thou sayest that I am fifteen years old, and that I +am not any more to be treated as a child. Mark that! To-day, as +heretofore, I ask something of thee which thou canst give me--and thou +canst not cheat me, either!" + +"Whatever it may be, thou shalt have it, Marie." + +"Thy hand on it! Now, thou knowest that I asked thee not long ago to +send to Paris for a 'Melusine costume' for me!" + +"And has it not already arrived? I myself delivered the box into thy +hands." + +"Knowest thou what a Melusine costume is? See, this is it." + +With these words she sprang from her seat, untied the cord about her +waist, flung off the silken wrapper, and stood in front of the +speechless young man in one of those costumes worn by Paris dames at the +sea-shore when they disport themselves amid the waves of the ocean. The +Melusine costume was a bathing-dress. + +"To-day, Ludwig, I ask that thou wilt teach me how to swim. The lake is +just out yonder below the garden." + +The maid, in her pale-blue bathing-dress, looked like one of those +fairy-like creatures in Shakspere's "Midsummer Night's Dream," innocent +and alluring, child and siren. + +Disconcerted and embarrassed, Ludwig raised his hand. + +"Art thou going to strike me?" inquired the child, half crying, half +laughing. + +"Pray put on the wrapper again!" said Ludwig, taking the garment from +the sofa and with it veiling the model for a Naiad. "What sort of a +caprice is this?" + +"I have had the thought in my head for a long, long time, and I beg that +thou wilt grant my request. Thou canst not say that thou canst not swim; +for once, when we were traveling in great haste, I know not why, we came +to a river, and found that the boat was on the farther shore. Thou +swammest across, and broughtest back the boat in which the four of us +then crossed to the other side. Already then the desire to swim arose in +me. What a delicious sensation to swim through the water--to make wings +of one's arms and fly like a bird! Since we live in this castle the wish +has become stronger. Night after night I dream that I am cleaving +through the waves. I never see God's sky when I go out, because I have +to cover my face. It is just like looking at creation through a grating! +I should love dearly to sing and shout for joy; but I dare not, for I am +afraid the trees, the walls, the people, might hear me and betray me. +But out yonder I could float on the green waves, where I should meet no +one, where no one would see me. I could look up at the shining sky, and +about in chorus with the fish-hawks, surrounded by the darting fishes, +that would tell no one what they had seen or heard. That would be +supreme happiness for me; wilt not thou help me to secure it?" + +The child's wish was so true, so earnest, and Ludwig himself had +experienced the proud delights of which she had spoken. Perhaps, too, he +had related to Marie the story of Clelia and her companions, who swam +the Tiber to preserve the Roman maidens' reputation for virtue. + +"Whatever gives pleasure to thee pleases me," he said, extending his +hand to take hers. + +"And thou wilt grant my wish? Oh, how kind, how dear thou art!" And in +vain the young man sought to withdraw the hand she covered with kisses. +"What!" she exclaimed reproachfully, "may I not kiss thy hand either?" + +"How canst thou behave so, Marie? Thou art fifteen years old! A grown-up +girl does not kiss a man's hand." + +He passed his hand across his brow and sighed heavily; then he rose to +his feet. + +"Where art thou going? Knowest thou not that to-day thou dost not belong +to thy horrid books nor to thy telescope, but that thou art my subject?" + +"I go to execute the commands of my little queen. If she desires to +learn to swim, I must have a bath-house built on the shore, and look +about for a suitable spot in the little cove." + +"When I have learned to swim all by myself, may not I go beyond the +little cove--away out into the open lake?" + +"Yes, on two conditions. One is that I may follow in my canoe--" + +"But not keep very near to me?" + +"Of course not. The second condition is that in daylight thou wilt not +swim beyond those willows which conceal the cove. Only on moonlight +evenings mayest thou venture into the open lake." + +"But why may not I venture by daylight?" + +"Because a telescope does not enable one to distinguish features after +night. Other people may have a telescope, like myself." + +"Who would have one in this village?" + +"The manor has a new occupant. A lady has taken possession there." + +"A lady? Is she pretty?" + +"She is young." + +"Didst thou see her through the telescope? What kind of hair has she +got?" + +"Blonde." + +"Then she must be very pretty. May I take a look at her some time?" + +"I am afraid thou mightest fall in love with her; for she is very +beautiful, and very good." + +"How dost thou know she is good?" + +"Because she visits the sick and the poor, and because she goes +regularly to church." + +"Why do we never go to church?" + +"Because we profess a different belief from that acknowledged by those +persons who attend this church." + +"Do they pray to a different God from ours?" + +"No; they pray to the same God." + +"Then why should n't we all go to the same church?" + +Unable longer to control himself, Ludwig took the shrewd little +child-head between his hands, and said tenderly: + +"My darling! my little queen! not all the synods of the four quarters of +the globe could answer thy questions--let alone this poor forgotten +soldier!" + +"There! thou always pretendest to be stupid when I want to borrow a +little bit of thy wisdom. Thou art like the rich man who tells the +beggar that he has no money. By the way, I must not forget that I +always send money to the poor children on my birthday. Come, tell me +which of the heaps I shall send to-day--these small coins, or these +large ones? If thou thinkest I ought to send these little yellow ones, I +have no objections. I think I prefer to keep the white coins, they have +such a musical sound; besides, they have the image of the Virgin. If +thou thinkest I ought to send some of the large red ones, too, I will do +so." + +The "little yellow ones" were gold sovereigns; the "white coins" were +silver _Zwanziger_; and the "large red ones" were copper medals of the +Austrian minister of finance, worth half a guilder. + +"We will send some of the small coins and some of the large ones," +decided Ludwig, smiling at the little maid's ignorance of the value of +the money. + + + + +CHAPTER III + + +Tradition maintained that many years before, during the preceding +century, the tongue of land now occupied by the Nameless Castle was part +of the lake; and it may have been true, for Neusiedl Lake is a very +capricious body of water. During the past two decades we ourselves have +seen a greater portion of the lake suddenly recede, leaving dry land +where once had been several feet of water. The owners of what had once +been the shore took possession of the dry lake bottom; they used it for +meadows and pastures; leased it, and the lessees built farm-houses and +steam-mills on the "new ground." They cultivated wheat and maize, and +for many years harvested two crops a year. Suddenly the lake took a +notion to occupy its old bed again; and when the water had resumed its +former level, fields and farms had vanished beneath the green flood; +only here and there the top of a chimney indicated where a steam-mill +had been. Magic tricks like this Neusiedl Lake has played more than once +on trusting mortals. + +On either side of the peninsula on which stood the Nameless Castle was a +little cove. One of these the count had spoken of to Marie; the other +separated the castle from the village of Fertöszeg. + +The manor, the habitation of the owner of the Fertöszeg estate, stood on +the slope of a hill at the eastern end of the village, and fronted, as +did the neighboring castle, on the lake. + +In the second half of the month of August, in the year 1806, one might +have seen from the veranda of the manor, after the sun had gone down and +the marvelous tints of the evening sky were reflected in the water, a +small boat speed out from the cove on the farther side of the Nameless +Castle, trailing after it a long silvery streak on the parti-colored +surface of the lake. A solitary man sat in the boat. + +But what could not be seen from the veranda of the manor was that a +girlish form swam a little in advance of the boat. + +Marie had proved an excellent scholar in the school of the hydriads. +Already after the fourth lesson she could swim alone, and sped over the +waves as lightly and gracefully as a swan. + +She did not need to wear a hat on these evening swimming excursions; her +long hair floated unbound after her on the waves. When the twilight +shadows deepened, the swimmer would speed far ahead of the accompanying +canoe. She had lost all fear of the water. The waves were her +friends--they knew each other well. When she wished to rest, she would +turn her face to the sky, fold her arms across her breast, and lie on +the waves as among swelling cushions like a child in a rocking cradle. +And here she was allowed the full privileges of a child. She shouted; +called to the startled wild geese; teased the night-swallows, and the +bats skimming along the surface of the lake in quest of water-spiders. +Here she even ventured to sing, and gave voice to charming melodies, +which floated over the water like the sounds of an Æolian harp. + +Many hours were spent thus on the lake. The little maid never wearied of +the water. The protecting element restored to her nerves the strength +which the stepmotherly earth had taken from them. A promenade of a +hundred steps would tire her so that she would have to stop and rest. +She had become unused to walking. But here in the water she moved about +like a Naiad; her whole being was transformed; she lived! Then, when her +guardian would call her, she would swim back to the canoe, clamber into +it, and spread her long hair over his knees to dry while they rowed back +to the shore. Poor little maid! She declared she had found happiness in +the water. + + * * * * * + +One evening, after the waning moon had risen, Ludwig's canoe, as usual, +followed Marie, who was swimming a considerable distance ahead. Among +the peculiarities of Neusiedl Lake are its numerous islets, the shores +of which are thickly grown with rushes, and covered with broom and tall +trees. Such an island lay not far from the shore in front of the +Nameless Castle; it had frequently aroused Marie's curiosity. + +The little maid was now permitted to swim as far out into the open world +of waves as she desired, only now and again signaling her whereabouts +through a clear-toned "Ho, ho!" + +During this time Ludwig reclined in his boat, and while the waves gently +rocked him, he gazed dreamily into the depths of the starry sky, and +listened to the mysterious voices of the night--the moaning, murmuring, +echoing voices floating across the surface of the water. + +Suddenly a piercing scream mingled with the mysterious voices of the +night. It was Marie's voice. + +Frantic with terror, Ludwig seized his oars, and the canoe shot through +the water in the direction of the scream. + +The trail of light left behind her by the swimmer was visible on the +calm surface of the lake. Suddenly it made an abrupt turn, and began to +form a gigantic V. Evidently the little maid was impelled by desperate +terror to reach the protecting canoe. When she came abreast of it she +uttered a second cry, convulsively grasped the edge of the boat, and +cast a terrified glance backward. + +"Marie!" cried the count, greatly alarmed, seizing the girdle about her +waist and lifting her into the canoe. "What has happened? Who is +following you?" + +The child trembled violently; her teeth chattered, and she gasped for +breath, unable to speak; only her large eyes were still fixed with an +expression of horror on the water. + +Ludwig looked searchingly around, but could see nothing. And yet, after +a few seconds, something rose before him. + +What was it? Man or beast? + +The head, the face, were head and face of a human being--a man, perhaps. +The cheeks and head were covered with short reddish hair like the fur of +an otter. The long, pointed ears stood upright. The mouth was closed so +tightly that the lips were invisible. The nose was flat. The eyes, like +those of a fish, were round and staring. There was no expression +whatever in the features. + +The mysterious monster had risen quite close to the boat. + +Ludwig seized an oar with both hands to crush the monster's head; but +the heavy blow fell on the water. The creature had vanished underneath +the boat, and only the motion of the water on the other side indicated +the direction it had taken. Terror and rage had benumbed Ludwig's +nerves. + +What was it? Who had sent this nameless monster after his carefully +guarded treasure? Even the bottom of the lake concealed her enemies! He +could think of nothing but intrigues and malignant persecutions. Rage +boiled in his veins. + +He enveloped the maid in her bath-mantle, and took up his oars. + +"I will come back here to-morrow," he muttered to himself, "hunt up +this creature, and shoot it--be it man or beast." + +Marie murmured something which sounded like a remonstrance. + +"I will shoot the creature!" repeated Ludwig, savagely. + +The young girl withdrew trembling to the stern of the boat, and said +nothing further; she even strove to suppress her nervous terror, like a +child that has behaved naughtily. + +When the boat reached the shore, Ludwig bade Marie in a stern voice to +make haste and change her bathing-dress, and became very impatient when +she lingered longer than usual in the bath-house. Then he took her arm +and walked rapidly with her to the castle. + +"Are you really going to shoot that creature?" asked Marie, still +trembling. + +"Yes." + +"But suppose it is a human being?" + +"Then I shall certainly shoot him." + +"I will never, never again venture into the lake." + +"I am certain of that! If you once become frightened in the water, you +will always have a dread of it." + +"My dear, beautiful lake!" sighed Marie, casting backward a sorrowful +glance at the glittering expanse of water, at the paradise of her +dreams, which the rising wind was curling into wavelets. + +"Go at once to bed," said Ludwig, when he had conducted his charge to +the door of her room. "Cover yourself up well, and if you feel chilly I +will make you a cup of camomile tea." + +All children have such a distaste for this herb tea that it was not to +be wondered at if Marie declared she did not feel in the least chilly, +and that she would go at once to bed. + +But she did not sleep well. She dreamed all night long of the +water-monster. She saw it pursuing her. The staring fish-eyes rose +before her in the darkness. Then she saw Ludwig with his gun searching +for the monster--saw him shoot at it, but without effect. The hideous +creature leaped merrily away. + +More than once she awoke from her restless slumber and called softly: + +"Ludwig, are you there?" + +But no one answered the question. Since her last birthday Ludwig had not +occupied the lounge in her room. Marie had discovered this. She had +placed a rose-leaf on the silken coverlet every evening, and found it +still there in the morning. If any one had slept on the lounge, the +rose-leaf would have fallen to the floor. + +The following day Ludwig was more silent than usual. He did not speak +once during their drive, and ate hardly anything at meals. + +One could easily see how impatiently he waited for evening, when he +might go down to the lake and search for the monster--a sorry object for +a fury such as his! An otter, most likely, or a beaver--mayhap an +abortion of the Dead Sea, which had survived the ages since the days of +Sodom! All the same, it was a living creature, and must become food for +fishes. Marie, however, prayed so fervently that nothing might come of +Ludwig's fury that Heaven heard the prayer. The weather changed suddenly +in the afternoon. A cold west wind succeeded to the warm August +sunshine; clouds of dust arose; then came a heavy downpour of rain. +Ludwig was obliged to forego his intention to row about on the lake in +the evening. He spent the entire evening in his room, leaving Marie to +complain to her cats; but they were sleepy, and paid no attention to +what she said. + +The little maid had no desire to go to bed; she was afraid she might +dream again of horrible things. The heavy rain beat against the windows; +thunder rumbled in the distance. + +"I should not like to venture out of the house in such weather," said +Marie to her favorite cat, who was dozing on her knee. "Ugh-h! just +think of crossing the lonely court, or going through the dark woods! +Ugh-h! how horrible it must be there now! And then, to pass the +graveyard at the end of the village! When the lightning flashes, the +crosses lift their heads from the darkness--ugh-h!" + +The clock struck eleven; directly afterward there came a hesitating +knock at her door. + +"Come in! You may come in!" she called joyfully. She thought it was +Ludwig. + +The door opened slowly, only half-way, and the voice which began to +speak was not Ludwig's; it was the groom. + +"Beg pardon, madame!" (thus he addressed the little maid). + +"Is it you, Henry? What do you want? You may come in. I am still up." + +The groom entered, and closed the door behind him. He was a tall, +gray-haired man, with an honest face and enormously large hands. + +"What is it, Henry? Did the count send you?" + +"No, madame; I only wish he were able." + +"Why? What is the matter with him?" + +"I don't know, indeed! I believe he is dying." + +"Who? Ludwig?" + +"Yes, madame; my master." + +"For God's sake, tell me what you mean!" + +"He is lying on his bed, quite out of his mind. His face is flushed, +his eyes gleam like hot coals, and he is talking wildly. I have never +seen him in such a condition." + +"Oh, heaven! what shall we do?" + +"I don't know, madame. When any of us gets sick the count knows what to +do; but he does n't seem able to cure himself now; the contents of the +medicine-chest are scattered all over the floor." + +"Is there no doctor in the village?" + +"Yes, madame; the county physician." + +"Then he must be sent for." + +"I thought of that, but I did not like to venture to do so." + +"Why not?" + +"Because the count has declared that he will shoot me if I attempt to +bring a stranger into his room, or into madame's. He told me I must +never admit within the castle gate a doctor, a preacher, or a woman; and +I should not think of disobeying him." + +"But now that he is so ill? and you say he may die? Merciful God! Ludwig +die! It cannot--must not--happen!" + +"But how will madame hinder it?" + +"If you will not venture to fetch the doctor, then I will go myself." + +"Oh, madame! you must not even think of doing this!" + +"I think of nothing else but that he is ill unto death. I am going, and +you are coming with me." + +"Holy Father! The count will kill me if I do that." + +"And if you don't do it you will kill the count." + +"That is true, too, madame." + +"Then don't you do anything. _I_ shall do what is necessary. I will put +on my veil, and let no one see my face." + +"But in this storm? Just listen, madame, how it thunders." + +"I am not afraid of thunder, you stupid Henry. Light a lantern, and arm +yourself with a stout cudgel, while I am putting on my pattens. If +Ludwig should get angry, I shall be on hand to pacify him. If only the +dear Lord will spare his life! Oh, hasten, hasten, my good Henry!" + +"He will shoot me dead; I know it. But let him, in God's name! I do it +at your command, madame. If madame is really determined to go herself +for the doctor, then we will take the carriage." + +"No, indeed! Ludwig would hear the sound of wheels, and know what we +were doing. Then he would jump out of bed, run into the court, and take +a cold that would certainly be his death. No; we must go on foot, as +noiselessly as possible. It is not so very far to the village. Go now, +and fetch the lantern." + +Several minutes afterward, the gates of the Nameless Castle opened, and +there came forth a veiled lady, who clung with one hand to the arm of a +tall man, and carried a lantern in the other. Her companion held over +her, to protect her from the pouring rain, a large red umbrella, and +steadied his steps in the slippery mud with a stout walking-stick. The +lady walked so rapidly that her companion with difficulty kept pace with +her. + + + + +CHAPTER IV + + +Dr. Tromfszky had just returned from a _visum repertum_ in a criminal +case, and had concluded that he would go to bed so soon as he had +finished his supper. The rain fell in torrents on the roof, and rushed +through the gutters with a roaring noise. + +"Now just let any one send again for me this night!" he exclaimed, when +his housekeeper came to remove the remnants of cheese from the +supper-table. "I would n't go--not if the primate himself got a +fish-bone fast in his throat; no, not for a hundred ducats. I swear it!" + +At that moment there came a knock at the street door, and a very +peremptory one, too. + +"There! did n't I know some one would take it into his head to let the +devil fetch him to-night? Go to the door, Zsuzsa, and tell them that I +have a pain in my foot--that I have just applied a poultice, and can't +walk." + +Frau Zsuzsa, with the kitchen lamp in her hand, waddled into the +corridor. After inquiring the second time through the door, "Who is it?" +and the one outside had answered: "It is I," she became convinced, from +the musical feminine tone, that it was not the notorious robber, Satan +Laczi, who was seeking admittance. + +Then she opened the door a few inches, and said: + +"The Herr Doctor can't go out any more to-night; he has gone to bed, and +is poulticing his foot." + +The door was open wide enough to admit a delicate feminine hand, which +pressed into the housekeeper's palm a little heap of money. By the light +of the lamp Frau Zsuzsa recognized the shining silver coins, and the +door was opened its full width. + +When she saw before her the veiled lady she became quite complaisant. +Curiosity is a powerful lever. + +"I humbly beg your ladyship to enter." + +"Please tell the doctor the lady from the Nameless Castle wishes to see +him." + +Frau Zsuzsa placed the lamp on the kitchen table, and left the visitors +standing in the middle of the floor. + +"Well, what were you talking about so long out yonder?" demanded the +doctor, when she burst into his study. + +"Make haste and put on your coat again; the veiled lady from the +Nameless Castle is here." + +"What? Well, that is an event!" exclaimed the doctor, hurriedly +thrusting his arms into the sleeves of his coat. "Is the count with +her?" + +"No; the groom accompanied her." + +These magic words, "the veiled lady," had more influence on the doctor +than any imaginable number of ducats. + +At last he was to behold the mythological appearance--yes, and even hear +her voice! + +"Show her ladyship into the guest-chamber, and take a lamp in there," he +ordered, following quickly, after he had adjusted his cravat in front of +the looking-glass. + +Then she stood before him--the mysterious woman. Her face was veiled as +usual. Behind her stood the groom, with whose appearance every child in +the village was familiar. + +"Herr Doctor," stammered the young girl, so faintly that it was +difficult to tell whether it was the voice of a child, a young or an +old woman, "I beg that you will come with me at once to the castle; the +gentleman is very seriously ill." + +"Certainly; I am delighted!--that is, I am not delighted to hear of the +worshipful gentleman's illness, but glad that I am fortunate enough to +be of service to him. I shall be ready in a few moments." + +"Oh, pray make haste." + +"The carriage will take us to the castle in five minutes, your +ladyship." + +"But we did not come in a carriage; we walked." + +Only now the doctor noticed that the lady's gown was thickly spattered +with mud. + +"What? Came on foot in such weather--all the way from the Nameless +Castle? and your ladyship has a carriage and horses?" + +"Cannot you come with us on foot, Herr Doctor?" + +"I should like very much to accompany your ladyship; but really, I have +_rheumatismus acutus_ in my foot, and were I to get wet I should +certainly have an _ischias_." + +Marie lifted her clasped hands in despair to her lips, but the +beseeching expression on her face was hidden by the heavy veil. Could +the doctor have seen the tearful eyes, the trembling lips! + +Seeing that her voiceless petition was in vain, Marie drew from her +bosom a silken purse, and emptied the contents, gold, silver, and copper +coins, on the table. + +"Here," she exclaimed proudly. "I have much more money like this, and +will reward you richly if you will come with me." + +The doctor was amazed. There on the table lay more gold than the whole +county could have mustered in these days of paper notes. Truly these +people were not to be despised. + +"If only it did not rain so heavily--" + +"I will let you take my umbrella." + +"Thanks, your ladyship; I have one of my own." + +"Then let us start at once." + +"But my foot--it pains dreadfully." + +"We can easily arrange that. Henry, here, is a very strong man; he will +take you on his shoulders, and bring you back from the castle in the +carriage." + +There were no further objections to be offered when Henry, with great +willingness, placed his broad shoulders at the doctor's service. + +The doctor hastily thrust what was necessary into a bag, locked the +money Marie had given him in a drawer, bade Frau Zsuzsa remain awake +until he returned, and clambered on Henry's back. In one hand he held +his umbrella, in the other the lantern; and thus the little company took +their way to the castle--the "double man" in advance, the little maid +following with her umbrella. + +The doctor had sufficient cause to be excited. What usurious +gossip-interest might be collected from such a capitol! Dr. Tromfszky +already had an enviable reputation in the county, but what would it +become when it became known that he was physician in ordinary to the +Nameless Castle? + +The rain was not falling so heavily when they arrived at the castle. + +Marie and Henry at once conducted the doctor to Ludwig's chamber. Henry +first thrust his head cautiously through the partly open door, then +whispered that his master was still tossing deliriously about on the +bed; whereupon the doctor summoned courage to enter the room. His first +act was to snuff the candle, the wick having become so charred it +scarcely gave any light. He could now examine the invalid's face, which +was covered with a burning flush. His eyes rolled wildly. He had not +removed his clothes, but had torn them away from his breast. + +"H'm! h'm!" muttered the doctor, searching in his bag for his +bloodletting instruments. Then he approached the bed, and laid his +fingers on the invalid's pulse. + +At the touch of his cold hand the patient suddenly sat upright and +uttered a cry of terror: + +"Who are you?" + +"I am the doctor--the county physician--Dr. Tromfszky. Pray, Herr Count, +let me see your tongue." + +Instead of his tongue, the count exhibited a powerful fist. + +"What do you want here? Who brought you here?" he demanded. + +"Pray, pray be calm, Herr Count," soothingly responded the doctor, who +was inclined to look upon this aggressive exhibition as a result of the +fever. "Allow me to examine your pulse. We have here a slight paroxysm +that requires medical aid. Come, let me feel your pulse; one, two--" + +The count snatched his wrist from the doctor's grasp, and cried angrily: + +"But I don't need a doctor, or any medicine. There is nothing at all the +matter with me. I don't want anything from you, but to know who brought +you here." + +"Beg pardon," retorted the offended doctor. "I was summoned, and came +through this dreadful storm. I was told that the Herr Count was +seriously ill." + +"Who said so? Henry?" demanded the count, rising on one knee. + +Henry did not venture to move or speak. + +"Did you fetch this doctor, Henry?" again demanded the invalid, with +expanded nostrils, panting with fury. + +The doctor, fancying that it would be well to tell the truth, now +interposed politely: + +"Allow me, Herr Count! Herr Henry did not come alone to fetch me, but +he came with the gracious countess; and on foot, too, in this weather." + +"What? Marie?" gasped the invalid; and at that moment his face looked as +if he had become suddenly insane. An involuntary epileptic convulsion +shook his limbs. He fell from the bed, but sprang at the same instant to +his feet again, flung himself like an angry lion upon Henry, caught him +by the throat, and cried with the voice of a demon: + +"Wretch! Betrayer! What have you dared to do? I will kill you!" + +The doctor required nothing further. He did not stop to see the friendly +promise fulfilled, but, leaving his lances, elixirs, and plasters behind +him, he flew down the staircase, four steps at a time, and into the +pouring rain, totally forgetting the ischias which threatened his leg. +Nor did he once think of a carriage, or of a human dromedary,--not even +of a lantern, or an umbrella,--as he galloped down the dark road through +the thickest of the mud. + +When the count seized Henry by the throat and began to shake him, as a +lion does the captured buffalo, Marie stepped suddenly to his side, and +in a clear, commanding tone cried: + +"Louis!" + +At this word he released Henry, fell on his knees at Marie's feet, +clasped both arms around her, and, sobbing convulsively, pressed kiss +after kiss on the little maid's wet and muddy gown. + +"Why--why did you do this for me?" he exclaimed, in a choking voice. + +The doctor's visit had, after all, benefited the invalid. The +spontaneous reaction which followed the violent fit of passion caused a +sudden turn in his illness. The salutary crisis came of its own accord +during the outburst of rage, which threw him into a profuse +perspiration. The brain gradually returned to its normal condition. + +"You will get well again, will you not?" stammered the little maid +shyly, laying her hand on the invalid's brow. + +"If you really want me to get well," returned Ludwig, "then you must +comply with my request. Go to your room, take off these wet clothes, and +go to bed. And you must promise never again to go on another errand like +the one you performed this evening. I hope you may sleep soundly." + +"I will do whatever you wish, Ludwig--anything to prevent your getting +angry again." + +The little maid returned to her room, took off her wet clothes, and lay +down on the bed; but she could not sleep. Every hour she rose, threw on +her wrapper, thrust her feet into her slippers, and stole to the door of +Ludwig's room to whisper: "How is he now, Henry?" + +"He is sleeping quietly," Henry would answer encouragingly. The faithful +fellow had forgotten his master's anger, and was watching over him as +tenderly as a mother over her child. + +"He did not hurt you very much, did he, Henry?" + +"No; it did not hurt, and I deserved what I got." + +The little maid pressed the old servant's hand, whereupon he sank to his +knees at her feet, and, kissing her pretty fingers, whispered: + +"This fully repays me." + +The next morning Ludwig was entirely recovered. He rose, and, as was his +wont, drank six tumblerfuls of water--his usual breakfast. + +Of the events of the past night he spoke not one word. + +At ten o'clock the occupants of the Nameless Castle were to be seen out +driving as usual--the white-haired groom, the stern-visaged gentleman, +and the veiled lady. + +That same morning Dr. Tromfszky received from the castle a packet +containing his medical belongings, and an envelop in which he found a +hundred-guilder bank-note, but not a single written word. + +Meanwhile the days passed with their usual monotony for the occupants of +the Nameless Castle, and September, with its delightfully warm weather +drew on apace. In Hungary the long autumn makes ample amends for the +brief spring--like the frugal mother who stores away in May gifts with +which to surprise her children later in the season. + +Down at the lake, a merry crowd of naked children disported in the +water; their shouts and laughter could be heard at the castle. Ludwig +fully understood the deep melancholy which had settled on Marie's +countenance. Her sole amusement, her greatest happiness, had been taken +from her. Other high-born maidens had so many ways of enjoying +themselves; she had none. No train of admirers paid court to her. No +strains of merry dance-music entranced her ear. Celebrated actors came +and went; she did not delight in their performances--she had never even +seen a theater. She had no girl friends with whom to exchange +confidences--with whom to make merry over the silly flatterers who paid +court to them; no acquaintances whose envy she could arouse by the +magnificence of her toilets--one of the greatest pleasures in life! + +She had no other flatterers but her cats; no other confidantes but her +cats; no other actors but her cats. The world of waves had been her sole +enjoyment. The water had been her theater, balls, concert--the great +world. It was her freedom. The land was a prison. + +Again it was the full of the moon, and quite warm. The tulip-formed +blossoms of the luxuriant water-lilies were in bloom along the lake +shore. Ludwig's heart ached with pity for the little maid when he saw +how sorrowfully she gazed from her window on the glittering lake. + +"Come, Marie," he said, "fetch your bathing-dress, and let us try the +lake again. I will stay close by you, and take good care that nothing +frightens you. We will not go out of the cove." + +How delighted the child was to hear these words! She danced and skipped +for joy; she called him her dear Ludwig. Then she hunted up the +discarded Melusine costume, and hastened with such speed toward the +shore that Ludwig was obliged to run to keep up with her. But the nearer +she approached to the bath-house, the less quickly she walked; and when +she stood in the doorway she said: + +"Oh, how my heart beats!" + +When Ludwig appeared with the canoe from behind the willows, the +charming Naiad stepped from the bath-house. The rippling waves bore the +moonlight to her feet, where she stood on the narrow platform which +projected into the lake. She knelt and, bending forward, kissed the +water; it was her beloved! After a moment's hesitation she dropped +gently from the platform, as she had been wont to do; but when she felt +the waves about her shoulders, she uttered a cry of terror, and grasped +the edge of the canoe with both hands. + +"Lift me out, Ludwig! I cannot bear it; I am afraid!" + +With a sorrowful heart the little maid took leave of her favorite +element. The hot tears gushed from her eyes, and fell into the water; it +was as if she were bidding an eternal, farewell to her beloved. From +that hour the child became a silent and thoughtful woman. + + * * * * * + +Then followed the stormy days of autumn, the long evenings, the weeks +and months when nothing could be done but stay in doors and amuse one's +self with books--Dante, Shakspere, Horace. To these were occasionally +added learned folios sent from Stuttgart to Count Ludwig, who seemed to +find his greatest enjoyment in perusing works on philosophy and science. +Meanwhile the communication by letter between the count and the erudite +shepherd of souls in the village was continued. + +One day Herr Mercatoris sent to the castle a brochure on which he had +proudly written, "With the compliments of the author." The booklet was +written in Latin, and was an account of the natural wonder which is, to +this day, reckoned among the numerous memorable peculiarities of Lake +Neusiedl,--a human being that lived in the water and ate live fishes. + +A little boy who had lost both parents, and had no one to care for him, +had strayed into the morass of the Hansag, and, living there among the +wild animals, had become a wild animal himself, an inhabitant of the +water like the otters, a dumb creature from whose lips issued no human +sound. + +The decade of years he had existed in the water had changed his skin to +a thick hide covered with a heavy growth of hair. The phenomenon would +doubtless be accepted by many as a convincing proof that the human being +was really evolved from the wild animal. + +Accompanying the description was an engraved portrait of the natural +wonder. + +The new owner of Fertöszeg, Baroness Katharina Landsknechtsschild, had +been told that a strange creature was frightening the village children +who bathed in the lake. She had given orders to some fishermen to catch +the monster, which they had been fortunate enough to do while fishing +for sturgeon. The boy-fish had been taken to the manor, where he had +been properly clothed, and placed in the care of a servant whose task +it was to teach the poor lad to speak, and walk upright instead of on +all fours, as had been his habit. Success had so far attended the +efforts to tame the wild boy that he would eat bread and keep on his +clothes. He had also learned to say "Ham-ham" when he wanted something +to eat; and he had been taught to turn the spit in the kitchen. The +kind-hearted baroness was sparing no pains to restore the lad to his +original condition. No one was allowed to strike or abuse him in any +way. + +This brochure had a twofold effect upon the count. He became convinced +that the monster which had frightened Marie was not an assassin hired by +her enemies, not an expert diver, but a natural abnormity that had acted +innocently when he pursued the swimming maid. Second, the count could +not help but reproach himself when he remembered that _he_ would have +destroyed the irresponsible creature whom his neighbor was endeavoring +to transform again into a human being. + +How much nobler was this woman's heart than his own! His fair neighbor +began to interest him. + +He took the pamphlet to Marie, who shuddered when her eyes fell on the +engraving. + +"The creature is really a harmless human being, Marie, and I am sorry we +became so excited over it. Our neighbor, the lovely baroness, is trying +to restore the poor lad to his original condition. Next summer you will +not need to be afraid to venture into the lake again." + +The little maid gazed thoughtfully into Ludwig's eyes for several +moments; evidently she was pondering over something. + +There had risen in her mind a suspicion that Ludwig himself had written +the pamphlet, and had had the monster's portrait engraved, in order to +quiet her fears and restore her confidence in the water. + +"Will you take me sometime to visit the baroness?" she asked suddenly. + +"And why?" inquired Ludwig, in turn, rising from his seat. + +"That I, too, may see the wonderful improvement in the monster." + +"No," he returned shortly, and taking up the pamphlet, he quitted the +room. "No!" + +"But why 'No'?" + + + + +PART IV + +SATAN LACZI + + +CHAPTER I + + +Count Vavel (thus he was addressed on his letters) had arranged an +observatory in the tower of the Nameless Castle. Here was his telescope, +by the aid of which he viewed the heavens by night, and by day observed +the doings of his fellow-men. He noticed everything that went on about +him. He peered into the neighboring farm-yards and cottages, was a +spectator of the community's disputes as well as its diversions. Of +late, the chief object of his telescopic observations during the day +were the doings at the neighboring manor. He was the "Lion-head" and the +"Council of Ten" in one person. The question was, whether the new +mistress of the manor, the unmarried baroness, should "cross the Bridge +of Sighs"? His telescope told him that this woman was young and very +fair; and it told him also that she lived a very secluded life. She +never went beyond the village, nor did she receive any visitors. + +In the neighborhood of Neusiedl Lake one village was joined to another, +and these were populated by pleasure-loving and sociable families of +distinction. It was therefore a difficult matter for the well-born man +or woman who took up a residence in the neighborhood to avoid the jovial +sociability which reigned in those aristocratic circles. + +Count Vavel himself had been overwhelmed with hospitable attentions the +first year of his occupancy of the Nameless Castle; but his refusals to +accept the numerous invitations had been so decided that they were not +repeated. + +He frequently saw through his telescope the same four-horse equipages +which had once stopped in front of his own gates drive into the court at +the manor; and he recognized in the occupants the same jovial blades, +the eligible young nobles, who had honored him with their visits. He +noticed, too, that none of the visitors spent a night at the manor. Very +often the baroness did not leave her room when a caller came; it may +have been that she had refused to receive him on the plea of illness. +During the winter Count Vavel frequently saw his fair neighbor skating +on the frozen cove; while a servant propelled her companion over the ice +in a chair-sledge. + +On these occasions the count would admire the baroness's graceful +figure, her intrepid movements, and her beautiful face, which was +flushed with the exercise and by the cutting wind. + +But what pleased him most of all was that the baroness never once during +her skating exercises cast an inquiring glance toward the windows of the +Nameless Castle--not even when she came quite close to it. + +On Christmas eve she, like Count Vavel, arranged a Christmas tree for +the village children. The little ones hastened from the manor to the +castle, and repeated wonderful tales of the gifts they had received from +the baroness's own hands. + +Every Sunday the count saw the lady from the manor take her way to +church, on foot if the roads were good; and on her homeward way he could +see her distribute alms among the beggars who were ranged along either +side of the road. This the count did not approve. He, too, gave +plenteously to the poor, but through the village pastor, and only to +those needy ones who were too modest to beg openly. The street beggars +he repulsed with great harshness--with one exception. This was a +one-legged man, who had lost his limb at Marengo, and who stationed +himself regularly beside the cross at the end of the village. Here he +would stand, leaning on his crutches, and the count, in driving past, +would always drop a coin into the maimed warrior's hat. + +One day when the carriage drew near the cross, Count Vavel saw the old +soldier, as usual, but without his crutches. Instead, he leaned on a +walking-stick, and stood on two legs. + +The count stopped the carriage, and asked: "Are not you the one-legged +soldier?" + +"I am, your lordship," replied the man; "but that angel, the baroness, +has had a wooden leg made for me,--I could dance with it if I +wished,--so I don't need to beg any more, for I can cut wood now, and +thus earn my living. May God bless her who has done this for me!" + +The count was dissatisfied with himself. This woman understood +everything better than he did. He felt that she was his rival, and from +this feeling sprang the desire to compete with her. + +An opportunity very soon offered. One day the count received from the +reverend Herr Mercatoris a gracefully worded appeal for charity. The new +owner of Fertöszeg had interested herself in the fate of the destitute +children whose fathers had gone to the war, and, in order to render +their condition more comfortable, had undertaken to found a home for +them. She had already given the necessary buildings, and had furnished +them. She now applied to the sympathies of the well-to-do residents of +the county for assistance to educate the children. In addition to food +and shelter, they required teachers. Such sums as were necessary for +this purpose must be raised by a general subscription from the +charitably inclined. + +The count promptly responded to this request. He sent the pastor fifty +louis d'or. But in the letter which accompanied the gift he stipulated +that the boy whose mother was in prison should not be removed from Frau +Schmidt's care to the children's asylum. + +It was quite in the order of things that the baroness should acknowledge +the munificent gift by a letter of thanks. + +This missive was beautifully written. The orthography was singularly +faultless. The expressions were gracefully worded and artless; nothing +of flattery or sentimentality--merely courteous gratefulness. The letter +concluded thus: + +"You will pardon me, I trust, if I add that the stipulation which you +append to your generous gift surprises me; for it means either that you +disapprove the principle of my undertaking, or you do not wish to +transfer to another the burden you have taken upon yourself. If the +latter be the reason, I am perfectly willing to agree to the +stipulation; if it be the former, then I should like very much to hear +your objection, in order that I may justify my action." + +This was a challenge that could not be ignored. The count, of course, +would have to convince his fair neighbor that he was in perfect sympathy +with the principle of her philanthropic project, and he wrote +accordingly; but he added that he disapproved the prison-like system of +children's asylums, the convict-like regulations of such institutions. +_He_ thought the little ones would be better cared for, and much +happier, were they placed in private homes, to grow up as useful men and +women amid scenes and in the sphere of life to which they belonged. + +The count's polemic reply was not without effect. The baroness, who had +her own views on the matter, was quite as ready to take the field, with +as many theoretic and empiric data and recognized authorities as had +been her opponent. The count one day would despatch a letter to the +manor, and Baroness Katharina would send her reply the next--each +determined not to remain the other's debtor. The count's epistles were +dictated to Marie; he added only the letter V to the signature. + +This battle on paper was not without practical results. The baroness +paid daily visits to her "Children's Home"; and on mild spring days the +count very often saw her sitting on the open veranda, with her companion +and one or two maid-servants, sewing at children's garments until late +in the evening. The count, on his part, sent every day for his little +protégé, and spent several hours patiently teaching the lad, in order +that he might compete favorably with the baroness's charges. The task +was by no means an easy one, as the lad possessed a very dull brain. +This was, it must be confessed, an excellent thing for the orphans. If +the motherly care which the baroness lavished on her charges were to be +given to all destitute orphans in children's asylums, then the "convict +system" certainly was a perfect one; while, on the other hand, if a +preceptor like Count Vavel took it upon himself to instruct a forsaken +lad, then one might certainly expect a genius to evolve from the little +dullard growing up in a peasant's cottage. + +Ultimately, however, the victory fell to the lady. It happened as +follows: + +One day the count was again the recipient of a letter from his neighbor +at the manor (they had not yet exchanged verbal communication). + +The letter ran thus: + +"HERR COUNT: I dare say you know that the father of your little protégé +is no other than the notorious robber, Satan Laczi, whom it is +impossible to capture. The mother of the lad was arrested on suspicion. +She lived in the village under her own honest family name--Satan Laczi +being only a thief's appellation. As nothing could be proved against +her, the woman has been set at liberty, and has returned to the village. +Here she found every door closed against her--for who would care to +shelter the wife of a robber? At last the poor woman came to me, and +begged me to give her work. My servants are greatly excited because I +have taken her into my employ; but I am convinced that the woman is +innocent and honest. Were I to cast her adrift, she might become what +she has been accused of being--the accomplice of thieves. I know she +will conduct herself properly with me. I tell you all this because, if +you approve what I have done, you will permit the lad you have taken +under your protection to come to the manor, where he would be with his +mother. If, however, you condemn my action, you will refuse to grant my +request, and generously continue to care for the lad in your own way. +The decision I leave to you." + +Count Vavel was forced to capitulate. The baroness's action--taking into +her household the woman who had been repulsed by all the world--was so +praiseworthy, so sublime, that nothing could approach it. That same day +he sent the lad with Frau Schmidt to the manor, and herewith the +correspondence between himself and the baroness ceased. There was no +further subject for argument. + +And yet, Count Vavel could not help but think of this woman. Who was +she? + +He had sought to learn from his foreign correspondents something +concerning the Baroness Katharina, but could gain no information save +that which we have already heard from the county physician: disappointed +love and shame at her rejection had driven the youthful baroness to this +secluded neighborhood. + +This reason, however, did not altogether satisfy Count Vavel. Women, +especially young women, rarely quit the pleasures of the gay world +because of one single disappointment. + +And for Count Vavel mistrust was a duty; for the reader must, ere this, +have suspected that the count and the mysterious man of the Rue +Mouffetard were identical, and that Marie was none other than the child +he had rescued from her enemies. Here in this land, where order +prevailed, but where there were no police, he was guarding the treasure +intrusted to his care, and he would continue to guard her until relieved +of the duty. + +But when would the relief come? + +One year after another passed, and the hour he dreamed of seemed still +further away. When he had accepted the responsible mission he had said +to himself: "In a year we shall gain our object, and I shall be +released." + +But hope had deceived him; and as the years passed onward, he began to +realize how vast, how enormous, was the task he had undertaken. It was +within the possibilities that he, a young man in the flower of his +youth, should be able to bury himself in an unknown corner of the world, +to give up all his friends, to renounce everything that made life worth +living, but that he should bury with himself in his silk-lined tomb a +young girl to whom he had become everything, who yet might not even +dream of becoming anything to him--that was beyond human might. + +More and more he realized that his old friend's prophetic words were +approaching fulfilment: "The child will grow to be a lovely woman. +Already she is fond of you; she will love you then. Then what?" + +"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," he +had replied; and he had kept his promise. + +But the little maid had not promised anything; and if, perchance, she +guessed the weighty secret of her destiny, whence could she have taken +the strength of mind to battle against what threatened to drive even the +strong man to madness? + +Ludwig was thirty-one years old, the fourth year in this house of +voluntary madmen. With extreme solicitude he saw the child grow to +womanhood, blessed with all the magic charms of her sex. Gladly would he +have kept her a child had it been in his power. He treated her as a +child--gave her dolls and the toys of a child; but this could not go on +forever. Deeply concerned, Ludwig observed that Marie's countenance +became more and more melancholy, and that now it rarely expressed +childlike naïveté. A dreamy melancholy had settled upon it. And of what +did she dream? Why was she so sad? Why did she start? Why did the blood +rush to her cheeks when he came suddenly into her presence? + + + + +CHAPTER II + + +Count Vavel had made his fair neighbor at the manor the object of study. +He had ample time for the task; he had nothing else to do. And, as he +was debarred from making direct inquiries concerning her, or from +hearing the current gossip of the neighborhood, he learned only that +about her which his telescope revealed; and from this, with the aid of +his imagination, he formed a conclusion--and an erroneous one, very +probably. + +His neighbor lived in strict seclusion, and was a man-hater. But, for +all that, she was neither a nun nor an Amazon. She was a true woman, +neither inconsolably melancholy nor wantonly merry. She proved herself +an excellent housewife. She rose betimes mornings, sent her workmen +about their various tasks, saw that everything was properly attended to. +Very often she rode on horseback, or drove in a light wagon, to look +about her estate. She had arranged an extensive dairy, and paid daily +visits to her stables. She did not seem aware that an attentive observer +constantly watched her with his telescope from the tower of the Nameless +Castle. So, at least, it might be assumed; for the lady very often +assisted in the labor of the garden, when, in transplanting tulip bulbs, +she would so soil her pretty white hands to the wrists with black mold +that it would be quite distressing to see them. Certainly this was +sufficient proof that her labor was without design. + +And, what was more to the purpose, she acted as if perfectly unaware of +the fact that a lady lived in the Nameless Castle who possibly might be +the wife of her tenant. Common courtesy and the conventional usages of +society demanded that the lady who took up a residence anywhere should +call on the ladies of the neighborhood--if only to leave a card with the +servant at the door. The baroness had omitted this ceremony, which +proved that she either did not know of Marie's hiding-place, or that she +possessed enough delicacy of feeling to understand that it would be +inconvenient to the one concerned were she to take any notice of the +circumstance. Either reason was satisfactory to Count Vavel. + +But a woman without curiosity! + +Meanwhile the count had learned something about her which might be of +some use to Marie. + +He had received, during the winter, a letter from the young law student +with whom he had become acquainted on the occasion of the +vice-palatine's unpleasant visit to the castle. The young man wrote to +say that he had passed his examination, and that when he should receive +the necessary authority from the count he would be ready to proceed to +the business they had talked about. + +The count replied that a renewal of his lease was not necessary. The new +owner of the castle having neglected to serve a notice to quit within +the proper time, the old contracts were still valid. Therefore, it was +only necessary to secure the naturalization documents, and to purchase a +plot of ground on the shore of the lake. The young lawyer arranged these +matters satisfactorily, and the count had nothing further to do than to +appoint an _absentium ablegatus_ to the Diet, and to take possession of +his new purchase, which lay adjacent to the Nameless Castle. + +The count at once had the plot of ground inclosed with a high fence of +stout planks, engaged a gardener, and had it transformed into a +beautiful flower-garden. + +Then, when the first spring blossoms began to open, he said to Marie, +one balmy, sunshiny afternoon: "Come, we will take a promenade." + +He conducted the veiled maiden through the park, along the freshly +graveled path to the inclosed plot of ground. + +"Here is your garden," he said, opening the gate. "Now you, too, own a +plot of ground." + +Count Vavel had expected to see the little maid clap her hands with +delight, and hasten to pluck the flowers for a nosegay. + +Instead, however, she clung to his arm and sighed heavily. + +"Why do you sigh, Marie? Are you not pleased with your garden?" + +"Yes; I think it beautiful." + +"Then why do you sigh?" + +"Because I cannot thank you as I wish." + +"But you have already thanked me." + +"That was only with words. Tell me, can any one see us here?" + +"No one; we are alone." + +At these words the little maid tore the veil from her face, and for the +first time in many years God's free sunlight illumined her lovely +features. What those features expressed, what those eyes flashed through +their tears, that was her gratitude. + +When she had illumined the heart of her guardian with this expressive +glance, she was about to draw the veil over her face again; but Ludwig +laid a gently restraining hand on hers, and said: "Leave your face +uncovered, Marie; no one can see it here; and every day for one hour you +may walk thus here, without fear of being seen, for I shall send the +gardener elsewhere during that time." + +When they were leaving the garden, Marie plucked two forget-me-nots, and +gave one of them to Ludwig. From that day she had one more pleasure: the +garden, a free sight of the sky, the warmth of the sunlight--enjoyments +hitherto denied her; but, all the same, the childlike cheerfulness faded +more and more from her countenance. + +Ludwig, who was distressed to see this continued melancholy in the +child's face, searched among his pedagogic remedies for a cure for such +moods. A sixteen-year-old girl might begin the study of history. At this +age she would already become interested in descriptions of national +customs, in archaeological study, in travels. He therefore collected for +Marie's edification quite a library, and became a zealous expounder of +the various works. + +In a short time, however, he became aware that his pupil was not so +studious as she had been formerly. She paid little heed to his learned +discourses, and even neglected to learn her lessons. For this he was +frequently obliged to reprove her. This was a sort of refrigerating +process. For an instructor to scold a youthful pupil is the best proof +that he is a being from a different planet! + +One day the tutor was delineating with great eloquence to his +scholar--who, he imagined, was listening with special interest--the +glorious deeds of heroism performed by St. Louis, and was tracing on the +map the heroic king's memorable crusade. The scholar, however, was +writing something on a sheet of paper which lay on the table in front of +her. + +"What are you writing, Marie?" + +The little maid handed him the sheet of paper. On it were the words: + +"Dear Ludwig, love me." + +Map and book dropped from the count's hands. The little maid's frank, +sincere gaze met his own. She was not ashamed of what she had written, +or that she had let him read it. She thought it quite in the order of +things. + +"And don't I love you?" exclaimed Ludwig, with sudden sharpness. "Don't +I love you as the fakir loves his Brahma--as the Carthusian loves his +Virgin Mary? Don't I love you quite as dearly?" + +"Then don't love me--quite so dearly," responded Marie, rising and going +to her own room, where she began to play with her cats. From that hour +she would not learn anything more from Ludwig. + +The young man, however, placed the slip of paper containing the words, +"Dear Ludwig, love me," among his relics. + + * * * * * + +Since the new mistress's advent in the neighboring manor Count Vavel had +spent more time than usual in his observatory. At first suspicion had +been his motive. Now, however, there was a certain fascination in +bringing near to him with his telescope the woman with whom he had +exchanged only written communication. If he was so eager to behold her, +why did he not go to the manor? Why did he look at her only through his +telescope? She would certainly receive his visits; and what then? + +This "what then?" was the fetter which bound him hand and foot, was the +lock upon his lips. He must make no acquaintances. Results might follow; +and what then? + +The entombed man must not quit his grave. He might only seat himself at +the window of his tomb, and thence look out on the beautiful, forbidden +world. + +What a stately appearance the lady makes as she strolls in her long +white gown across the green sward over yonder! Her long golden hair +falls in glittering masses from beneath her wide-rimmed straw hat. Now +she stops; she seems to be looking for some one. Now her lips open; she +is calling some one. Her form is quite near, but her voice stops over +yonder, a thousand paces distant. The person she calls does not appear +in the field of vision. Now she calls louder, and the listening ear +hears the words, "Dear Ludwig!" + +He starts. These words have not come from the phantom of the +object-glass, but from a living being that stands by his side--Marie. + +The count sprang to his feet, surprised and embarrassed, unable to say a +word. Marie, however, did not wait for him to speak, but said with eager +inquisitiveness: + +"What are you looking at through that great pipe?" + +Before Ludwig could turn the glass in another direction, the little maid +had taken his seat, and was gazing, with a wilful smile on her lips, +through the "great pipe." + +The smile gradually faded from her lips as she viewed the world revealed +by the telescope--the beautiful woman over yonder amid her flowers, her +form encircled by the nimbus of rainbow hues. + +When she withdrew her eye from the glass, her face betrayed the new +emotion which had taken possession of her. The lengthened features, the +half-opened lips, the contracted brows, the half-closed eyes, all these +betrayed--Ludwig was perfectly familiar with the expression--jealousy. + +Marie had discovered that there was an enchantingly beautiful woman upon +whose phenomenal charms _her_ Ludwig came up here to feast his eyes. The +faithless one! + +Ludwig was going to speak, but Marie laid her hand against his lips, and +turned again to the telescope. The "green-eyed monster" wanted to see +some more! + +Suddenly her face brightened; a joyful smile wreathed her lips. She +seized Ludwig's hand, and exclaimed, in a voice that sounded like a sigh +of relief: + +"What you told me was true, after all! You did not want to deceive me." + +"What do you see?" asked Ludwig. + +"I see the water-monster that frightened me. I believed that you +invented a fable and had it printed in that book in order to deceive me. +And now I see the creature over yonder with the beautiful lady. She +called to him, and he came walking on his hands and feet. Now he is +standing upright. How ridiculous the poor thing looks in his red +clothes! He does n't want to keep on his hat, and persists in wanting to +walk on all fours like a poodle. Dear heaven! what a kind lady she must +be to have so much patience with him!" + +Then she rose suddenly from the telescope, flung her arms around +Ludwig's neck, and began to sob. Her warm tears moistened the young +man's face; but they were not tears of grief. + +Very soon she ceased sobbing, and smiled through her tears. + +"I am so thankful I came up here! You will let me come again, won't you, +Ludwig? I will come only when you ask me. And to-morrow we will resume +our swimming excursions. You will come with me in the canoe, won't you?" + +Ludwig assented, and the child skipped, humming cheerily, down the tower +stairs; and the whole day long the old castle echoed with her merry +singing. + + + + +CHAPTER III + + +And why should not Baroness Landsknechtsschild take observations with a +telescope, as well as her neighbor at the Nameless Castle? + +She could very easily do so unnoticed. From the outside of a house, when +it is light, one cannot see what is going on in a dark room. + +This question Count Vavel was given an opportunity to decide. + +The astronomical calendar had announced a total eclipse of the moon on a +certain night in July. The moon would enter the shadow at ten o'clock, +and reach full obscuration toward midnight. + +Ludwig had persuaded Marie to observe the phenomenon with him; and the +young girl was astonished beyond measure when she beheld for the first +time the full moon through the telescope. + +Ludwig explained to her that the large, brilliant circles were extinct +craters; the dark blotches, seas. At that time scientists still accepted +the theory of oceans on the moon. What interested Marie most of all, +however, was the question, "Were there people on the moon?" Ludwig +promised to procure for her the fanciful descriptions of a supposed +journey made to the moon by some naturalists in the preceding century. +Innocent enough reading for a girl of sixteen! + +"I wonder what the people are like who live on the moon?" + +And Ludwig's mental reply was: "One of them stands here by your side!" + +After a while Marie wearied of the heavenly phenomena, and when the hour +came at which she usually went to bed she was overcome by sleep. + +In vain Ludwig sought to keep her awake by telling her about the Imbrian +Ocean, and relating the wonders of Mount Aristarchus. Marie could not +keep from nodding, and several times she caught herself dreaming. + +"I shall not wait to see the end of the eclipse," she said to Ludwig. +"It is very pretty and interesting, but I am sleepy." + +She was yet so much a child that she would not have given up her sweet +slumbers for an eclipse of all the planets of the universe. + +Ludwig accompanied her to the door of her apartments, bade her good +night, and returned to the observatory. + +Already the disk of the moon was half obscured. Ludwig removed the +astronomical eye-piece from the telescope, and inserted the tellurian +glass instead; then he turned the object-glass toward the neighboring +manor instead of toward the moon. Now, if ever, was the time to find out +if his fair neighbor possessed a telescope. If she had one, she would +certainly be using it now. + +It was sufficiently light to enable him to see quite distinctly the +baroness sitting, with two other women, on the veranda. She was +observing the eclipse, but with an opera-glass--a magnifier that +certainly could not reveal very much. + +Of this Count Ludwig might rest satisfied. And yet, in spite of the +satisfaction this decision had given him, he continued to observe the +disappearance of the moonlight from the veranda of the manor with far +more attention than he bestowed upon the gradual darkening of the +heavenly luminary itself. Then there happened to the baroness's +companions what had happened to Marie: the women began to nod, whereupon +the baroness sent them to bed. There remained now only the count and his +fair neighbor to continue the astronomical observations. The lady looked +at the moon; the count looked at the lady. + +The baroness, as was evident, was thorough in whatever she undertook. +She waited for the full obscuration--until the last vestige of moonlight +had vanished, and only a strange-looking, dull, copper-hued ball hung in +the sky. + +The baroness now rose and went into the house. The astronomer on the +castle tower observed that she neglected to close the veranda door. + +It was now quite dark; the silence of midnight reigned over everything. + +Count Vavel waited in his observatory until the moon emerged from +shadow. + +Instead of the moon, something quite different came within the field of +vision. + +From the shrubbery in the rear of the manor there emerged a man. He +looked cautiously about him, then signaled backward with his hand, +whereupon a second man, then a third and a fourth, appeared. + +Dark as it was, the count could distinguish that the men wore masks, and +carried hatchets in their hands. He could not see what sort of clothes +they wore. + +They were robbers. + +One of the men swung himself over the iron trellis of the veranda; his +companions waited below, in the shadow of the gate. + +The count hastened from his observatory. + +First he wakened Henry. + +"Robbers have broken into the manor, Henry!" + +"The rascals certainly chose a good time to do it; now that the moon is +in shadow, no one will see them," sleepily returned Henry. + +"I saw them, and I am going to scare them away." + +"We can fire off our guns from here; that will scare them," suggested +Henry. + +"Are you out of your senses, Henry? We should frighten Marie; and were +she to learn that there are robbers in the neighborhood, she would want +to go away from here, and you know we are chained to this place." + +"Yes; then I don't know what we can do. Shall I go down and rouse the +village?" + +"So that you may be called on to testify before a court, and be +compelled to tell who you are, what you are, and how you came here?" +impatiently interposed the count. + +"That is true. Then I can't raise an alarm?" + +"Certainly not. Do as I tell you. Stop here in the castle, take your +station in front of Marie's door, and I will go over to the manor. Give +me your walking-stick." + +"What? You are going after the robbers with a walking-stick?" + +"They are only petty thieves; they are not real robbers. Men of this +sort will run when they hear a footstep. Besides, there are only four of +them." + +"Four against one who has nothing but a cudgel!" + +"In which is concealed a sharp poniard--a very effective weapon at close +quarters," supplemented the count. "But don't stop here talking, Henry. +Fetch the stick, and my driving-coat, into the pocket of which put my +bloodletting instruments. Some one might faint over yonder, and I should +need them." + +Henry brought the stick and coat. Only after he had gone some distance +from the castle did Count Vavel notice that some heavy object kept +thumping against his side. The faithful Henry had smuggled a +double-barreled pistol into the pocket of his coat, in addition to the +bloodletting instruments. The count did not take the road which ran +around the cove to the manor, but hurried to the shore, where he sprang +into his canoe, and with a few powerful strokes of the oars reached the +opposite shore. A few steps took him to the manor. His heart beat +rapidly. He had a certain dread of the coming meeting--not the meeting +with the robbers, but with the baroness. + +The gates of the manor were open, as was usual in Hungarian manors day +and night. The count crossed the court, and as he turned the corner of +the house there happened what he had predicted: the masked man who was +on watch at the door gave a shrill whistle, then dashed into the +shrubbery. Count Vavel did not give chase to the fleeing thief, but, +swinging his cudgel around his head, ran through the open door into the +hall. Here a lamp was burning. He hurried into the salon, and saw, as he +entered, two more of the robbers jump from the window into the garden. + +Count Ludwig hurried on toward the adjoining room, whence came the faint +light of a lamp. The light came from another room still farther on. It +was the sleeping-chamber of the lady of the house. There were no robbers +here, but on the table lay jewelry and articles of silver which had been +emptied from the cases lying about the floor. In an arm-chair which +stood near the bed-alcove reclined a female form, the arms and hands +firmly bound with cords to the chair. + +What a beautiful creature! The clinging folds of her dressing-robe +revealed the perfect proportions of her figure. Her hair fell like a +golden cataract to the floor. Modest blushes and joy at her deliverance +made the lovely face even more enchanting when the knightly deliverer +entered the room--a hero who came with a cudgel to do battle against a +band of robbers, and conquered! + +"I am Count Vavel," he hastened to explain, cudgel in hand, that the +lady might not think him another robber and fall into a faint. + +"Pray release me," in a low tone begged the lady, her cheeks crimsoning +with modest shame when he bent over her to untie the cords. + +The task was quickly performed; the count took a knife from his pocket +and cut the cords; then he turned to look for a bell. + +"Please don't ring," hastily interposed the baroness. "Don't rouse my +people from their slumbers. The robbers are gone, and have taken +nothing. You came in good time to help me." + +"Did the rascals ill-treat you, baroness?" + +"They only tied me to this chair; but they threatened to kill me if I +refused to give them money--they were not content to take only my +jewelry. I was about to give them an order to the steward, who has +charge of my money, when your arrival suddenly ended the agreement we +had made." + +"Agreement?" repeated the count. "A pretty business, truly!" + +"Pray don't speak so loudly; I don't want any one to be alarmed--and +please go into the next room, where you will find my maid, who is also +bound." + +Count Vavel went into the small chamber which communicated with that of +the baroness, and saw lying on the bed a woman whose hands and feet were +bound; a handkerchief had been thrust into her mouth. He quickly +released her from the cords and handkerchief; but she did not stir: she +had evidently lost consciousness. + +By this time the baroness had followed with a lighted candle. She had +flung a silken shawl about her shoulders, thrust her feet into Turkish +slippers, and tucked her hair underneath a becoming lace cap. + +"Is she dead?" she asked, lifting an anxious glance to Ludwig's face. + +"No, she is not dead," replied the count, who was attentively scanning +the unconscious woman's face. + +"What is the matter with her?" pursued the baroness, with evident +distress. + +The count now recognized the woman's face. He had seen her with the lad +who had been his protégé, and who was now a member of the baroness's +household. It was the wife of Satan Laczi. + +"No, she is not dead," he repeated; "she has only fainted." + +The baroness hastily fetched her smelling-salts, and held them to the +unconscious woman's nostrils. + +"Peasant women have strong constitutions," observed the count. "When +such a one loses consciousness a perfume like that will not restore her; +she needs to be bled." + +"But good heavens! What are we to do? I can't think of sending for the +doctor now! I don't want him to hear of what has happened here +to-night." + +"I understand bloodletting," observed Vavel. + +"You, Herr Count?" + +"Yes; I have studied medicine and surgery." + +"But you have no lance." + +"I brought my chirurgic instruments with me." + +"Then you thought you might find here some one who had fainted?" +exclaimed the baroness, wonderingly. + +"Yes. I shall require the assistance of a maid to hold the woman's arm +while I perform the operation." + +"I don't want any of the servants wakened. Can't I--help you?" she +suggested hesitatingly. + +"Are not you afraid of the sight of blood, baroness?" + +"Of course I am; but I will endure that rather than have one of my maids +see you here at this hour." + +"But this one will see me when she recovers consciousness." + +"Oh, I can trust this one; she will be silent." + +"Then let us make an attempt." + +The result of the attempt was, the fainting maid was restored to +consciousness by the skilfully applied lance, while the face of the +assisting lady became deathly pale. Her eyes closed, her lips became +blue. Fortunately, she had a more susceptible nature than her maid. A +few drops of cold water sprinkled on her face, and the smelling-salts, +quickly restored her to consciousness. During these few moments her head +had rested on the young man's shoulder, her form had been supported on +his arm. + +"Don't trouble any further about me," she murmured, when she opened her +eyes and saw herself in Vavel's arms; "but attend to that poor woman"; +and she hastily rose from her recumbent position. + +The woman was shivering with a chill--or was it the result of extreme +terror? If the former, then a little medicine would soon help her; but +if it was terror, there was no remedy for it. + +To all questions she returned but the one answer: "Oh, my God! my God!" + +The baroness and Count Vavel now returned to the outer room. + +"I regret very much, baroness, that you have had an unpleasant +experience like this--here in our peaceful neighborhood, where every one +is so honest that you might leave your purse lying out in the court; no +one would take it." + +The baroness laughingly interrupted him: + +"The robber adventure amused more than it frightened me. All my life I +have wanted to see a real Hungarian robber, of whom the Viennese tell +such wonderful tales. My wish has been gratified, and I have had a real +adventure--the sort one reads in romances." + +"Your romance might have had a sorrowful conclusion," responded Count +Ludwig, seriously. + +"Yes--if Heaven had not sent a brave deliverer to my rescue." + +"You may well say Heaven sent him," smilingly returned the count; "for +if there had not been an eclipse of the moon to-night, which I was +observing through my telescope, and at the same time taking a look about +the neighborhood, I should not have seen the masked men enter the +manor." + +"What!" in astonishment exclaimed the baroness; "you saw the men through +a telescope? Truly, _I_ shall have to be on my guard in future! But," +she added more seriously, lifting from the table the count's +walking-stick, toward which he had extended his hand, "before you go I +want to beg a favor. Please do not mention the occurrence of this night +to any one. I don't want the authorities to make any inquiries +concerning the attempted robbery." + +"That favor I grant most willingly," replied Count Vavel, who had not +the least desire for a legal examination which would require him to tell +who he was, what he was, whence he came, and what he was doing here. + +"I can tell you why I don't want the affair known," continued the +baroness. "The woman in yonder is the one of whom I wrote you some time +ago--the wife of Ladislaus Satan, or, as he is called, Satan Laczi. +Should it become known that a robbery was attempted here, the villagers +will say at once, 'It was the wife of the robber Satan Laczi who helped +the men to rob her mistress,' and the poor woman will be sent back to +prison." + +"And do you really believe her innocent?" + +"I can assure you that she knew nothing about this matter. I shall not +send her away, but, as a proof that I trust her entirely, shall let her +sleep in the room next to mine, and let her carry all my keys!" To +emphasize her declaration, she thumped the floor vigorously with Vavel's +iron-ferruled stick. + +Involuntarily the count extended his hand to her. She grasped it +cordially, and, shaking it, added: "Don't speak of our meeting to-night +to any one; I shall not mention it, I can promise you! And now, I will +give you your stick; I am certain some one at home is anxious about you. +God be with you!" + +At home Count Vavel found Henry on guard at the door of Marie's room, +his musket cocked, ready for action. + +"Did anything happen here?" asked the count. "Did Marie waken?" + +"No; but she called out several times in her sleep, and once I heard her +say quite distinctly: 'Ludwig, take care; she will bite!" + + * * * * * + +Count Vavel could not deny that his fair neighbor had made a very +favorable impression on him. In astronomy she had taken the place of the +moon, in classic literature that of an ideal, and in metaphysics that of +the absolutely good. + +He had sufficient command of himself, however, to suppress the desire to +see her again. From that day he did not again turn his telescope toward +the neighboring manor. But to prevent his thoughts from straying there +was beyond his power. These straying thoughts after a while began to +betray themselves in his countenance and in his eyes; and there are +persons who understand how to read faces and eyes. + +"Are you troubled about anything, Ludwig?" one day inquired Marie, +after they had been sitting in silence together for a long while. + +Ludwig started guiltily. + +"Ye-es; I have bad news from abroad." + +Such a reply, however, cannot deceive those who understand the language +of the face and eyes. + +One afternoon Marie stole noiselessly up to the observatory, and +surprised Ludwig at the telescope. + +"Let me see, too, Ludwig. Are you looking at something pretty?" + +"Very pretty," answered Ludwig, giving place to the young girl. + +Marie looked through the glass, and saw a farm-yard overgrown with +weeds. On an inverted tub near the door of the cottage sat a little old +grandmother teaching her grandchildren how to knit a stocking. + +"Then you were not looking at our lovely neighbor," said Marie. "Why +don't you look at her?" + +"Because it is not necessary for me to know what she is doing." + +Marie turned the telescope toward the manor, and persisted until she had +found what she was looking for. + +"How sad she looks!" she said to Ludwig. + +But he paid no attention to her words. + +"Now it seems as though she were looking straight into my eyes; now she +clasps her hands as if she were praying." + +Ludwig said, with pedagogic calmness: + +"If you continue to gaze with such intensity through the telescope your +face will become distorted." + +Marie laughed. "If I had a crooked mouth, and kept one eye shut, people +would say, 'There goes that ugly little Marie!' Then I should not have +to wear a veil any more." + +She distorted her face as she had described, and turned it toward +Ludwig, who said hastily: "Don't--don't do that, Marie." + +"Is it not all the same to you whether I am ugly or pretty?" she +retorted. Then, as if to soften the harshness of her words, she added: +"Even if I were ugly, would you love me--as the fakir loves his Brahma?" + + * * * * * + +Ludwig continued his correspondence with the learned Herr Mercatoris. He +always dictated his letters to Marie. No one in the neighborhood had yet +seen his own writing. Therefore, it would have been impossible for him +to ask the pastor anything relating to the baroness without Marie +knowing it. In one of his letters, however, he inquired how the mother +of the lad he had once had in his care was conducting herself at the +manor, and was informed that the woman had disappeared--and without +leaving any explanation for her conduct--a few days after the eclipse of +the moon. The baroness had been greatly troubled by the woman's going, +but would not consent to having a search made for her, as she had taken +nothing from the manor. + +This incident made Count Vavel believe that the woman had secretly +joined the band of robbers, and that there would be another attempt made +sometime to break into the manor. + +From that time the count slept more frequently in his observatory than +he did in his bedchamber, where an entire arsenal of muskets and other +firearms were always kept in readiness. + +One evening, when he approached the door of his room, he was surprised +to see a light through the keyhole; some one was in the room. + +He entered hastily. On the table was a lighted candle, and standing with +his back toward the table was a strange man, clad in a costume unlike +that worn by the dwellers in that neighborhood. + +For an instant Count Vavel surveyed the stranger, who was standing +between him and his weapons; then he demanded imperiously: + +"Who are you? How came you here, and what do you want?" + +"I am Satan Laczi," coolly replied the man. + +On hearing the name, Count Vavel sprang suddenly toward the robber, and +seized him by the arms. The fellow's arms were like the legs of a +vulture--nothing but bone and sinew. Count Vavel was an athletic man, +strong and powerful; but had the room been filled with men as strong and +powerful as he, and had they every one hurled themselves upon Satan +Laczi, he would have had no difficulty in defending himself. He had +performed such a feat more than once. This evening, however, he made no +move to defend himself, but looked calmly at his assailant, and said: +"The Herr Count can see that I have no weapons; and yet, there are +enough here, had I wanted to arm myself against an attack. I am not here +for an evil purpose." + +The count released his hold on the man's arms, and looked at him in +surprise. + +"Why are you here?" he asked. + +"First, because I want to tell the Herr Count that it was not I who +attempted to rob the baroness, nor were those thieves comrades of mine. +I know that the people around here say it was Satan Laczi; but it +was n't, and I came to tell you so. I confess I have robbed churches; +but the house which has given shelter and food to my poor little lad is +more sacred to me than a church. The people insist that I was guilty of +such baseness because I am Satan Laczi; but the Herr Count, who has +doubtless read a description of my person, can say whether or no it was +I he saw at the manor." + +With these words he turned his face toward the light. It was a very +repulsive countenance. + +"Do you think there is another face that the description of mine would +fit, Herr Count?" he asked, a certain melancholy softening the +repulsiveness of his features. "But what is the use of such senseless +chatter?" he added hastily. "I am not silly enough to come here seeking +honor and respect--though it does vex me when people say that one man +with a cudgel put to flight Satan Laczi and three of his comrades. I +came here to-night because the Herr Count rescued my poor little lad +from the morass, gave him shelter and food, and even condescended to +teach him. For all this I owe you, Herr Count, and I am come to return +favor for favor. You are thinking: 'How can this robber repay me what he +owes?' I will tell you: by giving you a robber's information. I want to +prove to the Herr Count that the robber--the true robber who understands +his trade--can enter this securely barred castle whenever he is so +minded. The locks on the doors, the bolts on the windows, are no +hindrance to the man who understands his business, and the way _I_ came +in another can come as well. It is said that the Herr Count guards a +great treasure here in this castle. I don't know, and I don't ask, what +this treasure is. If I should find it, I would n't take it from the Herr +Count, and if any one else took it I should try to get it back for him. +But some one may steal in here, as I did, while the Herr Count is +looking at the stars up in the tower, and carry off his carefully +guarded treasure." + +Count Vavel gave utterance to a groan of terror; his knees gave way +beneath him; a chill shook his entire frame. + +"Marie!" he gasped, forgetting himself. + +Then, hastily snatching the candle from the table, he rushed +frantically toward the young girl's sleeping-chamber, leaving Satan +Laczi alone in his room. + +Since he had ceased guarding Marie's door at night by sleeping on the +lounge in her room, he had cautioned her to lock the door before +retiring. Now he found the door open. + +Breathless with fear, the count sprang toward the alcove and flung back +the bed-curtains. The little maid was sleeping peacefully, her face +resting against her arm. Her favorite cat was lying at her feet, and on +the floor by the bedside lay the two pugs. But the door of the +wall-cupboard in which was hidden the steel casket stood wide open, and +on the casket was a singular toy--a miniature human figure turning a +spinning-wheel. + +For an instant Count Vavel's heart ceased beating. Here was sufficient +proof that the maid, together with the steel casket, might have been +carried away during his absence. + +He took the curious image, which was molded of black bread, and returned +to his room. + +As he crossed the threshold, Satan Laczi pointed to the toy and said: + +"I left it on the casket as a remembrance in exchange for the little +stockings some one in this house knit for my little lad. We learn to +make such things in prison, where time hangs heavily on one's hands." + +"But how did you manage to open the door when it was locked and the key +inside?" inquired the count. + +Satan Laczi showed him the tools which he used to turn keys from the +outside. + +"Any burglar can open a door from the outside if the key is left in the +lock, Herr Count. Only those doors can be securely locked which have no +keyholes outside." + +"I have no idea how that could be arranged," said Count Vavel. + +"I am acquainted with a jack of all trades here in the neighborhood who +could make such a door for you if I told him how to make it. He is a +carpenter, locksmith, and clock-maker, all in one person." + +The count shook his head wonderingly. The robber was to direct the +locksmith how to fashion a lock that no one could open! + +"Shall I send the man to the castle?" asked Satan Laczi. + +"Yes; if the fellow is sensible, and does not chatter." + +"But he is a fool that never knows when to stop talking. But he talks +only on one subject, so you need not be afraid to employ him. He +understands everything you tell him, will do just as you say, but will +not talk about what he is doing for you. There is only one subject on +which he will chatter, and that is, how Napoleon might be beaten. He is +continually talking about stratagems, infernal machines, and how to win +a battle. On this subject he is crazy. He will make doors for the Herr +Count that can't be opened, and tell everybody else only how to make +infernal machines, and how to build fortifications." + +"Very good; then send him to me." + +"But--I must say something else, Herr Count--no matter how secure your +locks may be, that treasure is best guarded against robbers which is +kept in the room you sleep in. A man of courage is worth a hundred +locks. I am not talking without a purpose when I say the Herr Count must +look after his treasure. I know more than I say, and Satan Laczi is not +the greatest robber in the world. Be on your guard!" + +"I thank you." + +"Does the Herr Count still believe that it was I and my comrades who +broke into the manor?" + +"No; I am convinced that it was not you." + +"Then my mission here is accomplished--" + +"Not yet," interposed the count, stepping to a cupboard, and taking from +it a straw-covered bottle and a goblet. "Here,"--filling the goblet and +handing it to the robber,--"he who comes to my house as a guest must not +quit it without a parting glass." + +"A strange guest, indeed!" responded the robber, taking the proffered +glass. "I came without knocking for admittance. But I performed a +masterpiece to-day; the Herr Count will find it out soon enough! I do +not drink to your welfare Herr Count, for my good wishes don't go for +much in heaven!" + +The count seated himself at the table, and said: "Don't go just yet, my +friend; I want to give you a few words of advice. I believe you are a +good man at heart. Quit your present mode of life, which will ultimately +lead you--" + +"Yes, I know--to the gallows and to hell," interposed the robber. + +"Take up some trade," pursued the count. "I will gladly assist you to +become an honest man. I will lend you the money necessary to begin work, +and you can pay me when you have succeeded. Surely honest labor is the +best." + +"I thank you for the good advice, Herr Count, but it is too late. I know +very well what would be best for me; but, as I said, it is too late now. +There was a time when I would gladly have labored at my trade,--for I +have one,--but no one would tolerate me because of my repulsive face. +From my childhood I have been an object of ridicule and abuse. My father +was well-born, but he died in a political prison, and I was left +destitute with this hideous face. No one would employ me for anything +but swine-herd; and even then luck was against me, for if anything went +wrong with a litter of pigs, I was always blamed for the mishap, and +sent about my business. Count Jharose gave me a job once; it was a +ridiculous task, but I was glad to get any kind of honest work. I had to +exercise the count's two tame bears--promenade with them through the +village. The bears' fore paws were tied about their necks, so that they +were obliged to walk on their hind feet, and I had to walk between them, +my hands resting on a fore leg of each animal, as if I were escorting +two young women. When we promenaded thus along the village street, the +people would laugh and shout: 'There go Count Jharose's three tame +bears.' At last I got out of the way of doing hard work, and got used to +being ridiculed by all the world. But I had not yet learned to steal. +The bears grew fat under my care. I was given every day two loaves of +bread to feed to them. One day I saw, in a wretched hut at the end of +the village, a poor woman and her daughter who were starving. From that +day the bears began to grow thin; for I stole one of the loaves of bread +and gave it to the poor women, who were glad enough to get it, I can +tell you! But the steward found out my theft, and I was dismissed from +the count's service. The poor women were turned out of their miserable +hut. The mother froze to death,--for it was winter then,--and the +daughter was left on my hands. We got a Franciscan monk, whom we met in +the forest, to marry us--which was a bad move for the girl, for no one +would employ her, because she was my wife. So the forest became our +home, hollow trees our shelter; and what a friend an old tree can +become! Well, to make a long story short, necessity very soon taught me +how to take what belonged to others. I got used to the vagrant life. I +could not sleep under a roof any more. I could n't live among men, and +pull off my hat to my betters. When the little lad came into the world, +I said to my wife: 'Do you quit the forest, and look for work in some +village. Don't let the little one grow up to become a thief.' She did as +I bade her; but the people who hired her always found out that she was +the wife of Satan Laczi, and then they would not keep her, and she would +have to come back to me in the forest. And that is where I shall end my +days--in the forest. I am not good for anything any more; I could n't +even plow a furrow any more. I shall end on the gallows--I feel it. I +should have liked the life of a soldier, but they never would take me; +they always said I would disgrace any regiment to which I might belong. +Yes, I would rather have been a soldier than anything else; but what is +not to be will not be! I shall keep to my forest. I am obliged to the +Herr Count for his good wishes and this delicious brandy." + +The robber placed the empty glass on the table, took up his hat, and +walked with heavy steps toward the door. Here he halted to say: + +"I must tell you that the touch-holes of all your firearms are filled +with wax. Have them cleaned, or you will not be able to shoot with +them." + +The count rose, and hastened to convince himself that this statement was +true. He found that his firearms had indeed been rendered useless; the +robber had taken good care to protect himself from an attack. When Vavel +looked around again, Satan Laczi had disappeared. + + + + +CHAPTER IV + + +The afternoon of the following day, Henry entered the count's study to +announce that a crazy person was below, who insisted on speaking to the +lord of the castle. The stranger said he had invented a cannon that +would at one shot destroy fifteen hundred men. He would take no denial, +but insisted that Henry should tell the Herr Count that Master Matyas +had arrived. + +"Yes; I sent for him to come here," answered the count. "Show him up." + +The appearance of the man whom Henry conducted to his master's presence +was certainly original. He wore a costume unlike any prevailing fashion. +His upper garment was so made that it might be worn either as a coat or +a mantle; if sleeves were desired there were sleeves, and none if none +were required. Even his shoes were inventions of his own, for no regular +shoemaker could have fashioned them. He held between the fingers of his +right hand a bit of lead-pencil, with which he would illustrate what he +described on the palm of his left hand. + +"You come in good time, Master Matyas," said the count. + +"Yes--yes. If only I had been in good time at the battle of Marengo!" +sighed the singular man. + +"Too late now for regrets of that sort, Master Matyas," smilingly +responded Count Vavel. "Facts cannot be changed! I have a task for you +which I desire to have completed as quickly as possible. Come, and I +will show you what I want you to do." + +It was the hour Marie spent in her garden; consequently the count was at +liberty to conduct the jack of all trades to the young girl's apartment, +and explain what he wished to have done. + +Master Matyas listened attentively to what the count said, and took the +necessary measurements. When he had done so, he turned toward his +patron, and said in a serious tone: + +"Do you know why we lost the battle of Marengo? Because General +Gvozdanovics, when Napoleon's cavalry made that famous assault, was not +clever enough to order three men into every tree on that long +avenue--two of the men to load the muskets, while the third kept up a +continual fire. The French horsemen could not have ridden up the trees, +and the entire troop of cavalry would have dropped under the continuous +fire! The general certainly should have commanded: 'Half battalion--half +left! Up the trees--forward!'" + +"That is true, Master Matyas," assented Count Vavel; "but I should like +to know if you fully understand what I want you to do, and if you can do +it?" + +Master Matyas's face brightened suddenly. "I 'll tell you what, Herr +Count; if I succeed in doing what you want, I shall be able, if ever +Napoleon makes another attack on us, to pen him up, with his entire +army, so securely that he won't be able to stir!" + +"I have no doubt of that!" again assented the count. "What I want, +however, is a secure barrier that cannot be opened from the outside. +Pray understand me. I want this barrier made in such a manner that the +person within the barricade will have sufficient light and air, but be +invisible to any one outside, and be perfectly secure from intruders. +Could not you let me have a little drawing of what you propose to do?" + +"Certainly"; and taking a small sketch-book from his pocket, Master +Matyas proceeded to do as he was requested--first, however, explaining +to the count a drawing of the cannon which would mow down at one shot +fifteen hundred men. "You see," he explained, "here are two cannon +welded together at the breech, with their muzzles ten degrees apart. But +one touch-hole suffices for both. The balls are connected by a long +chain, and when the cannon are fired off, the balls naturally fly in +opposite directions and forward at the same time, and, stretching the +chain, mow off the heads of every man jack with whom it comes in +contact! Fire! Boom! Heads off!" + +The count was perfectly satisfied with Master Matyas. He had found a man +who fully understood his business, and who knew how to hold his tongue +on all subjects but on that of his infernal machines, and of his +stratagems to defeat Napoleon. For two weeks Master Matyas labored +diligently at his task in the Nameless Castle, during which time Henry +heard so much about warlike stratagems that his sides ached from the +continued laughter. But when the villagers questioned Master Matyas +about his work at the castle, they could learn nothing from him but +schemes to capture the ever-victorious Corsican. + +"Herr Count," one day observed Henry, toward the close of the second +week, "if I hear much more of Master Matyas's wonderful battles, I shall +become as crazy as he is!" + +And the count replied: + +"You are crazy already, my good Henry--and so am I!" + +At last the task was completed. Count Vavel was satisfied with the work +Master Matyas had performed, and it only remained for Marie to express +herself satisfied with the arrangement which would barricade her every +night as securely as were the treasures of the "green vault" in Dresden. + +A few days afterward was Marie's sixteenth birthday. Count Vavel had +come to her apartments, as usual, to congratulate her, and to hear what +her birthday wish might be. But the young girl, whose sparkling eyes had +become veiled with melancholy, whose red lips had already learned to +express sadness, had no commands to give to-day. + +After dinner the count, on some pretence, detained Marie in the library +while Master Matyas completed his task in her room. + +This masterpiece was a peculiar curtain composed of small squares of +steel so joined together that light and air could easily penetrate the +screen. It was fitted between the two marble columns which supported the +arch of the bed-alcove. When the metal curtain was lowered, by means of +a cord, two springs in the floor caught and held it so securely that it +could not be lifted from the outside. To raise the screen the person in +the alcove had only to touch a secret spring near the bed, when the +screen would roll up of itself. + +"And hast thou no wish this year, Marie?" asked the count, adopting, as +usual on this anniversary, the familiar "thou." + +"Yes, I have one, dear Ludwig," replied the young girl, but with no +brightening of the melancholy features. "I have lost something, but thou +canst not give it back to me." + +"And what may this something be? What hast thou lost, Marie? Tell me." + +"My former sweet, sound sleep! and thou canst not buy me another in +Vienna or Paris. I used to sleep so soundly. I used to be so fond of my +sweet slumber that I could hardly wait to say my prayers, and often I +would be in dreamland long before I got to the 'Amen.' And if by any +chance I awoke in the night and heard the clock strike, I would beg of +it not to hurry along the hours so fast--I did not want morning to come +so soon! But now that I have to sleep with locked doors, I lie awake +often until midnight--terrified by I know not what. I dread to be so +entirely alone when everything is so quiet; and when it is dark I feel +as if some one were stealthily creeping about my room. When I hear a +noise I wonder what it can be, and my heart beats so rapidly! Then I +draw the covers over my head to shut out all sound, and if I fall asleep +thus I have such disagreeable dreams that I am glad when I waken again." + +Count Vavel gently took the young girl's hand in his. + +"Suppose I could restore to thee thy former sweet slumber, Marie? +Suppose I take up my old quarters on the lounge by the door?" + +The young girl gazed into his eyes as if she would penetrate his very +soul. Then she said sorrowfully: "No, dear Ludwig; that would not +restore my slumber." + +"Then suppose I have thought of something that will? Come with me, and +see." + +She laid her hand on his arm, and went with him to her room. + +Ludwig conducted her into the alcove, and stepped outside. + +"Draw the cord which hangs at the head of the bed," he said, smiling at +her wondering face. + +Marie did as he bade her, and the metal screen unrolled, and was caught +in the springs in the floor. + +"Oh, how wonderful!" she exclaimed in amazement. "I am a prisoner in my +own alcove." + +"Only so long as you care to remain in your prison," returned Count +Vavel. "No one can lift the screen from this side; but if you will press +your foot on the little brass button in the floor at the foot of the +column to your left, you will be at liberty again." + +The next instant Master Matyas's handiwork was rolled up to the ceiling. + +Marie was filled with delight and astonishment. + +"There is another work of art connected with this wonderful mechanism," +said the count, after Marie had rolled and unrolled the screen several +times. "The cord which releases the screen rings a bell in my room. When +I hear the bell I shall know that you have retired; then I shall bring +my books and papers into your room out yonder, and continue my work +there. Only enough light will penetrate the screen to the alcove to +prevent utter darkness. You will not need to be afraid hereafter, and +perhaps the sweet, sound sleep will return to you." + +Marie did not offer to kiss her guardian for this birthday gift. She +merely held out both hands, and gave his a clasp that was so close and +warm that it said more than words or kisses. She waited impatiently for +evening to test the working of her wonderful screen. She did not amuse +herself with her cards, as usual, but went to bed at ten o'clock. At the +same moment that the screen unrolled and was caught by the springs in +the floor, Count Ludwig's footsteps were heard in the corridor. In one +hand he carried a two-branched candlestick, in the other his pistol-case +and ink-horn. His pen was between his lips; his books and papers were +held under his arm. He seated himself at a table, and resumed his +studies. + +Marie would have been untrue to her sex had she not watched him for +several minutes through her metal screen--watched and admired the superb +head, supported on one hand as he bent intently over his book, the +broad brow, the classical nose, the chin and lips of an Achilles--all as +motionless as if they had been molded in bronze. A true hero--a hero who +battled with the most powerful demons of earth, the human passions, and +conquered. From that day Marie found her old sweet sleep again. + +The second day Marie's curiosity prompted her to signal to Ludwig half +an hour earlier. He heard, and came as readily at half-past nine +o'clock. And then the little maid (like all indulged children) abused +her privileges: she signaled at nine o'clock, and at last at eight +o'clock--retiring with the birds in order to test if Ludwig would obey +the signal. + +He always came promptly when the falling screen summoned him. + +And then Marie said to herself: + +"He loves me. He loves me very much--as the fakir loves his Brahma, as +the Carthusian loves his sainted Virgin. That is how he loves me!" + + + + +PART V + +ANGE BARTHELMY + + +CHAPTER I + + +So far as Marie's safety from robbers was concerned, Count Vavel might +now rest content. Satan Laczi's advice had been obeyed to the letter. +But how about Baroness Landsknechtsschild? Danger still threatened her. + +Count Vavel was seriously concerned about his fair neighbor, and +wondered how he might communicate his extraordinary discovery to her. +What could he do to warn her of the danger which still threatened her? +Should he call in person at the manor, and tell her of his interview +with Satan Laczi? + +A propitious chance came to Count Vavel's aid in his perplexity. + +One afternoon the sound of a trumpet drew him to his window. On looking +out, he beheld a division of cavalry riding along the highway toward the +village. They were dragoons, as their glistening helmets indicated. + +When the troop drew near to the village, the band struck up a lively +mazurka, and to this spirited march the soldiers made their entry into +Fertöszeg. Ludwig could see through his telescope how the men were +quartered in the houses in the village; and in the evening, after the +retreat had been sounded, he also saw that the windows of the hitherto +unused wing of the manor were brilliantly illuminated. Evidently the +officers in command of the troop had taken up their quarters there, +which was proper. The armed guard on duty at the manor gates verified +this supposition. + +Count Vavel might now feel perfectly sure that no robbers would attempt +to break into the manor; they were too cunning to come prowling about a +place where cavalry officers were quartered. + +And with the arrival of the troop another danger had been averted. Now +Baroness Katharina would not break into the Nameless Castle and despoil +Count Vavel of something which Satan Laczi could not, with all his +cunning, have restored to him--his heart! + +Count Ludwig did not trouble himself further about the manor. He was +convinced that enough gallant cavalrymen were over yonder to entertain +the fair mistress, so that she would no longer wait for any more +tiresome philosophizing from him. + +Every evening he could hear the band playing on the veranda of the +manor, and very often, too, the merry dance-music, which floated from +the open windows until a late hour of the night. They were enjoying +themselves over yonder, and they were right in so doing. + +How did all this concern him? + +In one respect, however, the soldiers taking up their quarters in +Fertöszeg concerned him: they exercised daily on the same road over +which it was his custom to take his daily drive with Marie. In order to +avoid meeting them, he was obliged to change the hour to noon, when the +soldiers would be at dinner. + +Several days after the arrival of the troop at Fertöszeg, the officer in +command paid a visit at the Nameless Castle--a courtesy required from +one who was familiar with the usages of good society. At the door, +however, he was told by the groom that Count Vavel was not at home. He +left his card, which Henry at once delivered to his master, who was in +his study. + +The card bore the name: + +"Vicomte Leon Barthelmy, K. K., Colonel of Cavalry." + +Count Vavel tried to remember where he had heard the name before, but +without success. He quieted his dread which this act of ceremony had +aroused in him by the thought that it contained no further significance +than the conventional courtesy which a stranger felt himself called upon +to pay to a resident. + +The call would, of course, have to be returned. From his observatory +Count Vavel informed himself at what hour the colonel betook himself to +the exercise-ground, and chose that time to make his visit. Naturally he +found the colonel absent, and left a card for him. A few days afterward +Colonel Barthelmy again alighted from his horse at the door of the +Nameless Castle, and again met with a disappointment--the Herr Count was +not at home to visitors; he was engaged, and had given orders not to be +disturbed. + +Again the troop's commander left his card, determining to remain indoors +at the manor until the return visit had been paid, which would have to +be done within twenty-four hours if no rudeness were intended. + +He was not a little astonished to find, on returning to the manor, that +Count Vavel had left a card for him with the porter. Such promptness +perplexed the colonel. How had the count managed to reach the manor +before he did? The porter informed him that the gentleman from the +Nameless Castle had rowed across the cove, which was a much shorter way +than by the carriage-road around the shore. + +The colonel now determined to prove that he was an obstinate and +persistent admirer of the occupant of the Nameless Castle. He paid a +third visit at eight o'clock the next evening. This time Henry informed +the visitor that the count had gone to bed. + +"Is he ill?" inquired the colonel. + +"No; this is his usual hour for retiring." + +"But how can a man who is not ill go to bed at eight o'clock?" + +And again he handed Henry a card. + +This visit Count Vavel returned the next morning at three o'clock. At +this hour, as may be supposed, every soul in the manor was still sound +asleep. Only the guards on watch at the gate demanded: "Halt! Who comes +there?" + +On learning that the intruder was a "friend," they allowed him to waken +the porter, who thrust his frowzy head from the half-open door to ask, +in surprise, what was wanted. + +"Is the Herr Colonel at home?" inquired Count Vavel. + +"Yes, your lordship; but he is in bed." + +"Is he ill?" + +"No, your lordship; but he is in bed, of course, at this hour." + +"Why, how can a man who is not ill stay in bed until three o'clock?" + +The count turned over a corner of his card, and handed it to the porter. + +This, at last, the colonel understood, and left no more cards at the +Nameless Castle. + + * * * * * + +The officers quartered at the manor were agreeable companions. Vicomte +Leon Barthelmy was a true courtier, a brave soldier, an entertaining +comrade, and a generous master. Even his enemies would have admitted +that his manners were irresistible in the salon, as well as on the +battle-field. Every one knew that Colonel Barthelmy was a married +man--that he had a wife with whom, however, he did not live, but from +whom he had not been divorced. + +Susceptible feminine hearts did not risk a flirtation with the +fascinating soldier, being forewarned by the canonical laws of the +church, which forbade more intimate relations. There was no need to fear +for so prudent and discreet a woman as the Baroness Katharina +Landsknechtsschild. Her principles were very sound, and firmly grounded. +She permitted no familiarities beyond a certain limit, but made no coy +pretence of avoiding innocent amusements. Her affable treatment of the +officers was easily explained. She had not received the gentlemen +residing in the neighborhood, because they would very soon have visited +the manor with a special object--they would have come as suitors for her +hand. She would have been compelled to reject such offers, and would +have given rise to all sorts of gossip. Moreover, these country magnates +were tiresome persons; for, when they were once gathered about a +gaming-table, the four ladies in a pack of cards engrossed so much of +their attention that they had no thought for any of the living women +about them. + +The sons of Mars, on the contrary, were devoted entirely to the service +of the fair sex. Many of the officers' wives accompanied the regiment, +and these helped to make up the quadrille, the mazurka, the redowa,--at +that time the latest dance,--and every day saw a merry gathering of +revelers. + +One day there would be a series of entertaining games; another day there +would be a play on a hastily improvised stage, in which the baroness +herself would take a part, and win well-deserved applause by her +graceful and artistic acting. + +There were several skilled amateur jugglers among the merry company, who +would give performances _à la_ Bosko and Philadelphia; and others would +delight the audience with the wonderful scenes of a magic lantern. + +Once the baroness arranged a chase, and herself joined in the hunt after +the pheasants and deer on her estate, proving herself a skilled Amazon +in the saddle and in the management of her rifle. Then, the officers +improvised a horse-race; and once they even got up a circus, in which +all look part. + +Count Vavel, in his tower, was an interested spectator of many of these +amusements. There had been a time when he, too, had taken part in and +enjoyed just such sports. He was a lover of the chase and of +horse-racing. No one knew better than he the keen delights of a clean +vault over ditches and hedges. If only he might join the merry company +down yonder, _he_ could show them some riding! + +And as for hunting? He could spend whole days on the mountains, +clambering after the fleet-footed chamois, following the larger game +through morass and forest. He had grown up amid exhilarating sports such +as these. + +And the dance-music! How alluring were the strains! and how often +through the day he found himself humming the melodies which had floated +to him from the open windows of the manor! Once he, too, had taken +pleasure in jesting with fair women until their white shoulders would +shake with merry laughter. And all this he must look upon and hear at a +distance, since he had made himself his own jailer! + + * * * * * + +During these weeks Marie was very restless. The sound of the trumpets +startled her; the unusual noises terrified her. She whose nightly +slumbers had been guarded from the barking of dogs and the crowing of +fowls now was obliged to listen half the night to clarionet, horn, and +piccolo, and to wonder what these people could be doing that they kept +their music going until such late hours. + +One circumstance, however, reconciled Marie to the excitement of these +days: Ludwig spent more time with her; and though his face was as stern +as ever, she could not detect in it the melancholy which cannot be +concealed from the eyes of the woman who can look into the depths, of +the soul. + + + + +CHAPTER II + + +At last, one day late in the autumn, Count Vavel received from his +correspondent, Herr Mercatoris, the information that the dragoon +regiment was going to change its quarters, and that the departure from +Fertöszeg would be celebrated by various amusements, among them a +regatta with colored lanterns on the lake and magnificent fireworks on +the shore. + +"We shall manage somehow to live through it," was the count's mental +comment on the news. He knew Marie's horror of fire--how she suffered +with terror when she saw a conflagration, no matter how distant. She was +even afraid of the rockets and paper dragons which were used at the +celebration at the conclusion of the grape harvest every year. On the +evening of the merrymaking Marie was afraid to go to bed. She begged +Ludwig to close the blinds and to read to her in a loud voice, so that +she might not see the light of the fireworks or hear the tumult on the +lake shore. That which amused the revellers at the manor was a terror +for this timid child. + +And that they were amusing themselves over at the manor was beyond a +doubt. The program for the evening's entertainment was a varied one. +Colonel Barthelmy was in the gayest of humors. The surprise of the +evening was to conclude the entertainment, and was called on the program +"The Militiaman." Every one in the audience expected that Colonel +Barthelmy, who had arranged this part of the entertainment, would +produce something extremely amusing. The reality surpassed all +expectations. + +The figure conducted on to the stage by the colonel was no other than +the little water-monster, Baroness Katharina's protégé. He was clad in +the uniform of a soldier, with a wooden sword and gun, a hat decorated +with crane-feathers, a canteen at his side, and a knapsack on his back. +An enormous false mustache extended from ear to ear, and a short-stemmed +pipe was thrust between his lips. + +"This, gentlemen and ladies, is a militiaman." The colonel was +interrupted by a burst of merriment from his audience. Even the baroness +laughed immoderately, but suppressed it hastily when she remembered the +telescope on the tower of the Nameless Castle. + +"Poor little fellow!" she murmured, with difficulty keeping her face +straight. + +"Attention!" called the colonel, snapping the whip he held in his hand. +"What does the militiaman do when he is in a good humor?" + +A bagpipe behind the curtain now began to play a familiar air, whereupon +the little monster first touched his finger to his hat, then slapped his +thighs with both hands, and lifted first one foot, then the other. + +The baroness hid with her fan that side of her face which was toward the +neighboring castle, and joined in the uproarious laughter. + +"You see, gracious baroness," continued the colonel, "that I have +accomplished what I determined I would do--made quite a man of the +little fellow." + +He snapped his whip again, and called sharply: + +"Now let the militiaman show us what he does when he is in an ill +humor." + +The bagpipe struck up a different air. The dwarf muttered something +unintelligible into his mustache, and grimaced hideously. Then he took +from his tobacco-pouch flint, tinder, and steel, and struck fire in the +proper manner; he thrust the burning tinder into his pipe, and pressed +it down with his finger. + +Tremendous applause rewarded this exhibition. + +"Do you see, gracious baroness, what a complete man he is become? He can +even strike fire and light a pipe!" + +By this time the gnome began to understand that his antics amused the +audience, and he, too, enjoyed them. For the first time an emotion was +expressed on his stolid countenance; but it was not an agreeable +transformation. The corners of his mouth widened until they reached his +ears, which stood still farther out from his head; he closed one eye, +and opened the other to its farthest extent; and pressing the stem of +his pipe more firmly between his teeth, he blew the smoke and fire from +the bowl like a miniature volcano. The thicker the smoke and sparks came +from the pipe, the more furious became the strange creature's glee, +while the entire company shouted and clasped their hands. Even the +colonel himself was amazed at the performance of his dull pupil. + +"Why have we not a Hogarth among us to perpetuate this caricature?" he +exclaimed delightedly. + +"Horrible! I cannot bear to look at him," said the baroness, holding her +fan in front of her face. "Pray take him away, Herr Colonel--take him +away." + +"Presently. Ho, there, my little man! What does the militiaman do when +he sees the enemy?" + +The whip snapped, and the bagpipe set up a discordant shriek, upon which +the actor sprang with one bound from the stage, and vanished behind the +curtain, wooden sword and gun clattering after him, while the audience +showered applause on the successful instructor. + +"Herr Colonel," observed the baroness, when quiet had been restored, "I +am very much afraid that your instructions will cause me some trouble in +the future." + +"Why, how so?" in surprise questioned the colonel. + +"You have taught a wild creature to kindle a fire, and thus aroused in +him a dangerous passion. His desire to amuse himself with the dangerous +element will develop into a mania, and he will end by setting fire to +houses and other buildings." + +"I will tell you what to do, baroness. In order that the little monster +may not play his tricks about here, give him to me; I will take him with +me." + +"No; I had rather keep him here. I shall take good care, however, that +he does not get hold of tinder and flint, and have him constantly +watched. You have quite ruined my system of education. _I_ taught him to +kneel and fold his hands to the music of the organ; _you_ taught him to +dance and grimace to the drone of the bagpipe. You have even accustomed +him to drink wine, which is unchristian." + +The company laughed at this harmless anger. + +Then came the fireworks. + +When the Roman candles and the fire-wheels illumined the darkness, it +became impossible to control the little monster. He rushed into the +thickest of the rain of fire, and tried to catch the red and blue stars +in his hands. The sparks burned holes in his clothes, and he would not +have escaped a severe burning himself had not some one thrown a pail of +water over him. It was impossible to restrain him. He struck out with +hands and feet, and bit at any one who attempted to prevent him from +running into the fire. Suddenly a rocket shot in an oblique direction, +and dropped into the lake. When the human beast saw this he uttered a +yell, and dashed into the water. He thought that the beautiful fire +belonged to him because it had fallen into his lake, and he went to hunt +for it. He did not return. The baroness had search made for him; but he +knew so well how to escape his pursuers that he was not seen again at +the manor. + +The next morning, while yet the stars were glittering in the sky, the +trumpets sounded the departure of the regiment. + +The sounds were familiar to Count Vavel. Even yet, when the blare of +trumpets roused him from sleep, he felt as if he must hasten to the +stable, saddle his horse, and buckle on his sword. But those days were +past. His trusty war-horse had become used to the carriage-pole, and the +keen Toledo blades were drawn from their scabbards only when they were +to be oiled to prevent the rust from corroding them. + +The departure of the troops removed one care from Count Ludwig's mind: +the noise and turmoil would cease, and peace would again return to the +silent neighborhood. + +One morning when Frau Schmidt brought her basket, as usual, to the +castle, there was a letter in it for the count. He recognized the hand +at once; it was from his fair neighbor at the manor. + + "HERR COUNT: As I have something of the utmost importance to + communicate to you, I beg that you will receive a call from me this + morning before you take your usual drive. Answer when it will be + convenient for you to see me." + +What did it mean? Something of the utmost importance? Why could she not +have asked him to come to the manor? The count was puzzled. And how was +he to answer this most singular request? He could not write it himself; +was it not said that he was unable to hold a pen? He could not dictate +the letter to Marie appointing a meeting with the baroness. Henry was a +very shrewd fellow, but he had never learned to write. + +At last Count Vavel bethought him of an expedient. He marked on the back +of his card the Roman numerals XI, and trusted that the baroness would +understand that she was expected at eleven o'clock. When the appointed +hour drew near, curiosity began to torture the count. He could not wait +indoors, but hurried into the park, where he paced restlessly to and fro +amid the fallen leaves. + +He listened anxiously to every sound, and consulted his watch every few +minutes. At last the gate bell rang. He hastened to admit the visitor, +and found that the baroness had understood his reply. He recognized her +figure, for the face was closely veiled. She wore a pale-blue silk gown +with wide sleeves--Marie's favorite costume. + +"It is I, Herr Count," she said in a low tone, looking anxiously about +her. + +"How did you come? I did not hear the carriage," said Count Vavel. + +"I rowed across the cove--alone, because no one must know that I came. +Can any one see us here?" + +"No one." + +"We need not go into the house," she continued; "I can tell you here why +I came." + +Ludwig was more and more perplexed. He had believed the baroness wished +to enter the Nameless Castle out of curiosity. + +"My visit," pursued the lady, "has as little conventionality about it as +had yours. The magnitude of the danger which prompted yours must also +excuse mine; I am come to repay the debt I owe you." + +"Danger?" repeated the count. + +"Yes; danger threatens you--and some one else! Let us come farther into +the park, that no one may by a possible chance overhear me." + +When they had reached a sheltered spot the lady again spoke: + +"Do you know anything about Colonel Barthelmy?" + +"I received the cards he left here when he called," indifferently +replied Count Vavel. + +"You certainly have heard more about him," returned the baroness, a +trifle impatiently. "His domestic troubles were in all the +newspapers--it was a _cause célèbre_. He was a major in the French army, +under the Directory, but entered our service when the Empire was +established. The domestic troubles I referred to occurred while he was +still in France. His young and beautiful wife ran away with another +man--a man who is unknown to Barthelmy, who is pursuing the fugitives +over the whole world--" + +"Ah! I remember now reading something about it. That is why his name +seemed familiar to me." + +"I thought you must have heard something about him," responded the +baroness, in a peculiar tone. Then, with a sudden movement, she seized +his hand and whispered: + +"And you are the unknown who abducted Colonel Barthelmy's wife." + +"I?" in boundless amazement ejaculated the count. Then he laughed +heartily. + +"Yes, you; and you are living here in seclusion with the lovely woman +whose face no one is permitted to see." + +Ludwig ceased laughing, and replied very seriously; "Gracious baroness, +were I the person you believe me to be, I should have been glad to meet +the man who compelled me to live here in seclusion. A skilful +sword-thrust or a well-aimed bullet would have released me from this +prison." + +"And yet, everybody believes Count Vavel to be Ange Barthelmy's lover," +responded the baroness. + +"Do _you_ believe it, baroness?" + +"I? Perhaps--not. But Colonel Barthelmy believes it all the more firmly +because you refused to see him." + +"And suppose he had seen me?" + +"He would have asked you to introduce him to your--family." + +"Then he would have learned that I have no family." + +"But you could not have refused to tell him what relation you bear to +the lady at the castle." + +"My answer would have been very brief had he asked the question," was +the count's grim response. + +"I know what men mean by a 'brief' answer; the result is usually fatal." + +"And does your ladyship imagine that I fear such a result?" + +"So far as courage is concerned, I should not give any one precedence to +Count Vavel. A regular duel, however, requires more than courage. +Colonel Barthelmy is a soldier by profession; you are a philosopher who +lives amid his studies, and whose right hand is unable to hold a pen, +let alone a sword or a pistol!" + +Count Vavel was touched on the spot where men are most susceptible. + +"Who can tell whether I have always been a studious hermit?" he demanded +proudly. "Besides, might it not be that my hand is unable only when I +don't want to use it?" + +"That may be," retorted the lady. "But Barthelmy, who is perfectly +insane on the subject of his wife's infamy, would have the advantage of +you. He is suspicious of every stranger; and of all the gossip which +environs you, the legend of that elopement is the mildest." + +"Indeed? This is very flattering! Probably I am also said to be a +counterfeiter?" + +"I am not jesting, Herr Count. While Colonel Barthelmy was my guest I +was able to prevent him from taking any aggressive steps toward you; +this is why you did not hear from him again after his last call on +you--" + +"I certainly am greatly indebted to you," interrupted Count Vavel, with +visible irony. + +"You owe me no thanks, Herr Count. When a woman tries to prevent a +quarrel between two men, she does so, believe me, out of pure self-love. +The emotions which electrify your nerves torment ours. I could not have +continued to live here had a tragic occurrence made the place memorable. +That is why I prevented an encounter between you and the colonel; so you +need not thank me. However, the evening before the regiment took its +departure the colonel said to me: 'I have kept my word to you, baroness; +but to-morrow I cease to be your guest. I shall take steps then to learn +if the mysterious lady at the Nameless Castle be Ange Barthelmy or some +one else.'" + +At these words a deep flush crimsoned Count Vavel's face. "I should like +to know how he proposes to settle that question?" he said, in a voice +that trembled with suppressed rage. + +"I will tell you. Just listen to the ridiculous plan which the man +betrayed in his fury. He is quartered in the neighboring village to the +edge of which you and a certain person drive every day. He is going to +rise, with several friends, along the road; and when he meets your +carriage, he is going to stop it, introduce himself, and demand if the +lady by your side be Mme. Ange Barthelmy." + +Count Vavel clenched his hands and closed his lips tightly. After a +brief struggle he regained command of himself, and said quietly: + +"I shall, of course, reply: 'On my word as a man of honor, this lady is +not Ange Barthelmy.'" + +"But if that does not satisfy him? Suppose he should insist on seeing +the lady? Suppose he even attempts to lift the lady's veil?" + +"Then he dies!" The count gave utterance to these words in a tone that +sounded more like the growl of a lion that has the neck of his prey +between his teeth. + +"He is capable, in his present mood, of doing anything rash," murmured +the baroness, with an expression of terror in her eyes. + +"And I am capable of an equally rash act," responded the count. + +"I believe it; I have heard of such courage before. But _you_ must not +forget that you do not belong to yourself; there is some one else you +must think of before you risk your life." + +Count Vavel started violently; he opened his lips as if to speak, but +the baroness quickly raised her hand and interposed. + +"I am not trying to pry into your secret, Herr Count; I am no spy--you +must have seen that ere this. All I know is that there is under your +protection a woman to whom you are everything, and who will have no one +should she lose you." + +"But what can I do?" in desperation exclaimed Count Vavel. "I cannot +hide in my castle until Colonel Barthelmy leaves the neighborhood. Would +you have me confess to all the world that I am a coward?" + +"Let me advise you, Herr Count," with sudden resolution responded the +baroness. "Turn this matter, which you look upon as a tragedy, into a +capital jest. Take _me_ to drive with you to-day instead of +your--friend." + +Count Vavel suddenly burst into a loud laugh--from extreme anger to +unrestrained merriment. + +But the baroness did not laugh with him. + +"I am in earnest, Count Vavel. Now you will understand why I came here +this morning." She drew her veil over her face, and asked: "Am I enough +like her to take her place in the carriage?" + +Count Vavel was astounded. The likeness to Marie was perfect. The gown, +the hat, and veil were exactly like those Marie was wont to wear when +she drove out with him. The daring suggestion, however, amazed him more +than anything else. + +"What! You, baroness? You would really venture to drive with me? Have +you thought of the risk--the danger to yourself?" + +"I have given it as much thought as did you when you risked coming to +the manor with nothing but a walking-stick to battle with four thieves. +One ought not stop to think of the risk when a danger is to be averted. +This adventure may end as harmlessly as the other." + +"And suppose the colonel should by any chance see your face? No, no, +baroness; there is no comparison between my venture and this plan you +propose. If I had had an encounter with those thieves I might have +received a wound that would soon have healed; but your pure reputation +as a woman might receive a wound that would never heal." + +A bitter smile wreathed the lady's lips as she replied: "Could any wound +that I might receive increase the burden on my heart?" She laughed +harshly, then asked suddenly: "Perhaps you are afraid the colonel will +think I am the mysterious lady of the Nameless Castle?" + +Count Vavel's face reddened to the roots of his hair. + +Again the lady laughed, then said apologetically: "Pardon me, but the +idea amused me. But, to return to Colonel Barthelmy, he is going very +shortly to Italy with his regiment; therefore, I need not care what +fables he thinks of me--or repeats. The few persons whose opinion I care +for will not believe him; as for the others--pah! Come, your hand on it! +Let us perpetrate this joke. If _I_ am willing to run the risk, you +surely need not hesitate." + +And yet he hesitated. + +"Don't speak of this plan of yours as a mischievous trick, baroness," he +said earnestly. "It is a great, a noble sacrifice--so great, indeed, +that living woman could not perform a greater--to be willing to blush +with shame while innocent. She who blushes for her love does not suffer; +but to flush with shame out of friendship must be a torture like that +endured by martyrs." + +"Very well, then; let it be a sacrifice--as you will! I am a willing +victim! I owe you a debt of gratitude; I want to pay it. Now go and +order the carriage; I will wait here for you." + +Every drop of blood in his body rebelled against his accepting this +offer. A woman rescue a strong man from a threatened danger! And at what +a risk! + +"Well," a trifle impatiently exclaimed the baroness, as he still +lingered, "are n't you going to fetch your cloak? I am ready for the +drive." + +Without another word the count turned and strode toward the castle. + +Marie was satisfied with the excuse he made for not taking her with him +as usual: he said he had urgent business in the neighboring village, and +would have to drive there alone. + +Then he ordered Henry to harness the horses to the carriage, and drive +down to the gate, where he would await him. + +He found the baroness waiting for him where he had left her. + +"Well," she began, when he came near enough to hear her, "have you +decided to take me with you?" + +"No." + +"Then you are going to take the lady?" + +"No." + +"Not? Then who is going with you?" + +"These two pistols," replied the count, flinging back his cloak and +revealing the weapons thrust into his pocket. "With these two companions +I am going to meet the gentleman who is so determined to see the face of +the veiled lady. I shall show him a lady whose face is not a subject of +gossip." + +The baroness uttered a cry of terror, and seized Count Vavel's hand. + +"No, no; you shall not go alone. Listen. I was prepared for just such a +decision on your part, so I wrote this letter. If you persist in going +alone to meet the colonel, I shall hurry back to the manor, send my +groom on the swiftest horse I own with this letter to Colonel Barthelmy. +Read it." + +She unfolded the letter she had taken from her pocket, and held it so +that Count Vavel might read, without taking it in his hands: + + "HERR COLONEL: You need not seek Mme. Ange Barthelmy at the + Nameless Castle. The veiled lady seen in company with Count Vavel + is + + "B. KATHARINA LANDSKNECHTSSCHILD." + +In speechless amazement Count Vavel looked down at the baroness, who +calmly folded the letter and returned it to her pocket. + +"Now you may go if you like," she said coolly, "and I, too, shall do as +_I_ like! The colonel will then have written proof to justify him in +dragging my name in the dust!" + +The count gazed long and earnestly into the lovely face turned +defiantly toward him. What was said by those glowing eyes, what was +expressed by those lips trembling with excitement, could not be mere +sport. There is only one name for the emotion which urges a woman to +risk so much for a man; and if Count Vavel guessed the name, then there +was nothing for him to do but offer his arm to the lady and say: + +"Come, baroness, we will go together." + +When the count assisted his veiled companion into the carriage, and took +his seat by her side, not even Henry could have told that it was not his +young mistress from the castle who was going to drive, as usual, with +her guardian. + +It was with a singular feeling that Count Vavel looked at the woman +beside him, to whom he was bound for one hour by the strongest, most +dangerous of ties. Only for one hour! For this one hour the woman +belonged to him as wholly, as entirely as the soul belongs to the living +human being. And afterward? Afterward she would be no more to him than +is the vanished soul to the dead human being. + +The carriage had arrived at the boundary of the neighboring village, +where the usual turn was made for the homeward drive, and they had not +yet seen any one. Had Colonel Barthelmy's words been merely an idle +threat? + +Henry knew that he was not to drive beyond this point; he mechanically +turned the horses' heads in the homeward direction, as he had done every +day for years. + +On the return drive the carriage always stopped at the edge of the +forest, where a shaded path led through the dense shrubbery to a cleared +space some distance from the highway. This was the spot for their daily +promenade. + +The count and his companion had gone but a short distance along the path +when they saw coming toward them three men in uniform. They were +cavalry officers. The two in the rear had on white cloaks; the one in +front was without, an outer garment--merely his close-fitting uniform +coal. + +"That is Barthelmy," whispered the baroness, pressing the arm on which +she was leaning. + +The count's expression of calm indifference did not change. He walked +with a firm step toward the approaching officers. + +Very soon they stood face to face. + +The colonel was a tall, distinguished-looking man; he carried his head +well upright, and every movement spoke of haughty self-confidence and +pride. + +"Herr Count Vavel, I believe?" he began, halting in front of Ludwig and +his companion. "Allow me to introduce myself; I am Colonel Vicomte Leon +Barthelmy." + +Count Vavel murmured something which gave the colonel to understand that +he (the count) was very glad to learn the gentleman's name. + +"I have long desired to make your acquaintance," continued the colonel +(his companions had halted several paces distant). "I was so unfortunate +as not to find you at home the three calls I made at your castle. Now, +however, I shall take this opportunity to say to you what I wanted to +say then. First, however, let me introduce my friends,"--waving his hand +toward the two officers,--"Captain Kriegeisen and Lieutenant Zagodics, +of Emperor Alexander's dragoons." + +Count Vavel again gave utterance to his pleasure on making the +acquaintance of the colonel's friends. Then he said courteously: + +"In what way can I serve you, Herr Colonel?" + +"In a very simple manner, Herr Count," responded the colonel. "I have +had the peculiar misfortune which sometimes overtakes a married man; my +wife deceived me, and ran away with her lover, whom I do not even know. +As mine is not one of those phlegmatic natures which can meekly tolerate +such an indignity, I am searching for the fugitives--for what purpose I +fancy you can guess. For four years my quest has been fruitless; I have +been unable to find a trace of the guilty pair. A lucky chance at last +led me to this secluded corner of the earth, and here I learned +that--but, to be brief, Herr Count, I owe it to my heart and to my honor +to ask you this question: Is not this lady by your side, who is always +closely veiled, Ange Barthelmy, my wife?" + +"Herr Vicomte Leon de Barthelmy," calmly replied Count Vavel, "I give +you my word of honor as a cavalier that this lady never was your wife." + +The colonel laughed in a peculiar manner. + +"Your word of honor, Herr Count, would be entirely satisfactory in all +other questions save those relating to the fair sex--and to war. You +will excuse me, therefore, if I take the liberty to doubt your assertion +in this case, and request you to prove that my suspicions are at fault. +Without this proof I will not move from this spot." + +"Then I am very sorry for you, Herr Colonel," returned Count Vavel, "but +I shall be compelled to leave you and your suspicions in possession of +this spot." + +He made as if he would pass onward; but the colonel politely but with +decision barred the path. + +"I must request that you wait a little longer, Herr Count," he said, his +face darkening. + +"And why should I?" demanded the count. + +"To convince me that the lady on your arm is not my wife," was the +reply, in an excited tone. + +"You will have to remain unconvinced," in an equally excited tone +retorted Count Vavel; and for a brief instant it was a question which +of the two enraged men would strike the first blow. + +The threatening scene was suddenly concluded by the baroness, who flung +back her veil, exclaiming: "Here, Colonel Barthelmy, you may convince +yourself that I am _not_ your wife." + +Leon Barthelmy started in amazement, and hastily laid his hand against +his lips as if to repress the words which had rushed to them. Then he +bowed with exaggerated courtesy, and said: "I most humbly beg your +pardon, Herr Count Vavel. This lady is _not_ Ange Barthelmy. These +gentlemen are witnesses that I have asked your pardon in the proper +form." + +The colonel's companions, who had come hastily forward at the threatened +conflict between their superior and the count, were gazing in a peculiar +manner at the lady whose hospitality they had so lately enjoyed. Colonel +Barthelmy also, although he bowed with elaborate courtesy before the +baroness, cast upon her a glance that was full of insulting scorn. + +The situation had changed so rapidly--as when a sudden flash of +lightning illumines the darkness of night; and like the electric flash a +light sped into Vavel's heart and illumined it with a delicious, a +heavenly warmth that made it throb madly. But only for an instant. Then +he realized that this woman who had dared everything for his sake had +been insulted by the glance of scorn and derision. + +He had now lost all control of himself. He snatched a pistol from his +pocket, directed the muzzle toward Colonel Barthelmy's sneering face, +and said in a voice that quivered with savage fury: + +"I demand that you beg this lady's pardon." + +"You do?" coolly returned the colonel, still smiling, and gazing calmly +into the muzzle of the pistol. + +"Yes--or I will blow out your brains!" + +The two officers accompanying the colonel drew their swords. The +baroness uttered a cry of terror, and flung herself on Vavel's breast. + +"I presume you will allow me to inquire, first, what relation this lady +bears to you?" + +Colonel Barthelmy asked the question in measured tones; and without an +instant's hesitation came Count Vavel's reply: + +"The lady is my betrothed wife." + +The sneer vanished from the colonel's lips, and the swords of his +companions were returned to their scabbards. + +"I hasten to apologize," said the colonel. "Accept, madame, my deepest +reverence, and do not refuse to forgive the insulting scorn my ignorance +caused me to express. Permit me to convince you of my sincere homage, by +this salute." + +He bent his head and pressed his lips to one of the lady's hands, which +were clasped about Count Vavel's arm. Then, with his helmet still in his +hand, he turned to Count Vavel, and added: "Are you satisfied?" + +"Yes," was the curt reply. + +"Then let us shake hands--without malice. Accept my sincerest +congratulations. To you, baroness, I give thanks for the lesson you have +taught me this morning." + +He bowed once more, then stepped to one side, indicating that the way +was clear. + +The baroness drew her veil over her face, and, clinging tremblingly to +the arm of her escort, walked by his side back to the highway, the three +officers following at a respectful distance. + +When they emerged from the forest they saw the three horses which had +been left by the colonel and his companions in charge of the grooms. +Henry must have told the gentlemen where to find his master. + +With what different emotions Count Vavel returned to the castle! The +dreamer in his slumbers had given utterance to words which betrayed what +he had been dreaming, and he compelled the vision to abide with him even +after he had wakened. He felt that he had the right to do what he had +done. This woman loved him as only a woman can love; and what he had +done had only been his duty, for he loved her! What he had said was no +falsehood--the words had not been forced from him merely to preserve her +honor; they were the truth. + +Count Vavel stopped the carriage at the park gate, assisted his +companion to alight, and sent Henry on to the castle with the horses. + +"What have you done?" in a deeply agitated voice exclaimed the baroness, +when they were alone in the park. + +"I gave expression to the feeling which is in my heart." + +"And do you realize what that has done?" + +"What has it done?" + +"It has made it impossible for us to meet again--for us ever to speak +again to each other." + +"I cannot see it in that light." + +"You could were you to give it but a moment's serious thought. I do not +ask what the mysterious lady at the castle is to you; I know, however, +that you must be everything to her. Pray don't believe me cruel enough +to rob her of her whole world. I cannot ask you to believe a lie--I +cannot pretend that you are nothing to me. I have allowed you to look +too deeply into my heart to deny my feelings. But there is something +besides love in my heart! it is pride. I am too proud to take you from +the woman to whom you are bound--no matter by what ties. Therefore, we +must not meet again in this life; we may meet again in another world! +Pray do not come any farther with me; I can easily find the way to my +boat. No one at the manor knows of my absence. I must be careful to +return as I came--unseen. And now, one request: Do not try to see me +again. Should you do so, it will compel me to flee from the +neighborhood. Adieu!" + +She drew her veil closer over her face, and passed swiftly with +noiseless steps through the gateway. + +Ludwig Vavel stood where she had left him, and looked after her until +she vanished from his sight amid the trees. Then he turned and walked +slowly toward the castle. + + + + +CHAPTER III + + +Count Vavel did not see Marie, after his return from the drive with the +baroness, until dinner. He had not ventured into her presence until +then, when he fancied he had sufficiently mastered his emotions so that +his countenance would not betray him. The consciousness of his +disloyalty to the young girl troubled him, and he could not help but +tremble when he came into her presence. It was not permitted to him to +bestow his heart on any one. Did he not belong, soul and body, to this +innocent creature, whom he had sworn to defend with his life? + +From that hour, however, Marie's behavior toward him was changed. He +could see that she strove to be attentive and obedient, but she was shy +and reserved. Did she suspect the change in him? or could it be possible +that she had seen the baroness driving with him? It was very late when +her bell signaled that she had retired, and when Ludwig entered the +outer room, as usual, he found a number of books lying about on the +table. Evidently the young girl had been studying. + +The next morning Ludwig came at the usual hour to conduct her to the +carriage. + +"Thank you, but I don't care to drive to-day," she said. + +"Why not?" + +"Riding out in a carriage does not benefit me." + +"When did you discover this?" + +"Some time ago." + +Ludwig looked at her in astonishment. What was the meaning of this? +Could she know that some one else had occupied her place in the carriage +yesterday? + +"And will you not go with me to-morrow?" + +"If you will allow me, I shall stay at home." + +"Is anything the matter with you, Marie?" + +"Nothing. I don't like the jolting of the carriage." + +"Then I shall sell the horses." + +"It might be well to do so--if you don't want them for your own use. I +shall take my exercise in the garden." + +"And in the winter?" + +"Then I will promenade in the court, and make snow images, as the +farmers' children do." + +And the end of the matter was that Ludwig sold the horses, and Marie's +outdoor exercises were restricted to the garden. Moreover, she studied +and wrote all day long. + +When she went into the garden, Josef, the gardener's boy, was sent +elsewhere so long as she chose to remain among the flowers. + +One afternoon Josef had been sent, as usual, to perform some task in the +park while Marie promenaded in the garden. He was busily engaged raking +together the fallen leaves, when Marie suddenly appeared by his side, +and said breathlessly: + +"Please take this letter." + +The youth, who was speechless with astonishment and confusion at sight +of the lady he had been forbidden to look at, slowly extended his hand +to comply with her request when Count Vavel, who had swiftly approached, +unseen by either the youth or Marie, with one hand seized the letter, +and with the other sent Josef flying across the sward so rapidly that he +fell head over heels into some shrubbery. + +Then the count thrust the letter into his pocket, and without a word +drew the young girl's hand through his arm, and walked swiftly with her +into the castle. The count conducted his charge into the library. He had +not yet spoken a word. His face was startlingly pale with anger and +terror. + +When they two were alone within the four walls of the library, he said, +fixing a reproachful glance on her: + +"You were going to send a letter to some one?" + +The young girl calmly returned his glance, but did not open her lips. + +"To whom are you writing, Marie?" + +Marie smiled sadly, and drooped her head. + +Vavel then drew the letter from his pocket, and read the address: + +"To our beautiful and kind-hearted neighbor." + +The count looked up in surprise. + +"You are writing to Baroness Landsknechtsschild!" he exclaimed, not +without some confusion. + +"I did not know her name; that is why I addressed it so." + +Vavel turned the letter in his hands, and saw that the seal had been +stamped with the crest which was familiar to all the world. + +He hurriedly crushed it into bits, and, unfolding the letter, read: + + "DEAR, BEAUTIFUL, AND GOOD LADY: I want you to love my Ludwig. Make + him happy. He is a good man. I am nothing at all to him. + + "MARIE." + +When he had read the touching epistle, he buried his face in his hands, +and a bitter sob burst from his tortured heart. + +Marie looked sorrowfully at his quivering frame, and sighed heavily. + +"Oh, Marie! To think you should write this! Nothing at all to me!" +murmured the young man, in a choking voice. + +"'Nothing at all,'" in a low tone repeated Marie. + +Vavel moved swiftly to her side, and, looking down upon her with his +burning eyes still filled with tears, asked in an unsteady voice: + +"What do you want, Marie? Tell me what you wish me to do." + +Marie softly took his hand in both her own, and said tremulously: + +"I want you to give me a companion--a mother. I want some one to +love,--a woman that I can love,--one who will love me and command me. I +will be an obedient and dutiful daughter to such a woman. I will never +grieve her, never disobey her. I am so very, very lonely!" + +"And am not I, too, alone and lonely, Marie?" sadly responded Vavel. + +"Yes, yes. I know that, Ludwig. It is your pale, melancholy face that +oppresses me and makes me sad. Day after day I see the pale face which +my cruel, curse-laden destiny has buried here with me. I know that you +are unhappy, and that I am the cause of it." + +"For heaven's sake, Marie! who has given you such fancies?" + +"The long, weary nights! Oh, how much I have learned from the darkness! +It was not merely caprice that prompted me to ask you once what death +meant. Had you questioned me more fully then, I should have confessed +something to you. That time, when you rescued me from death, you gave my +name to Sophie Botta, who also took upon herself my fate. I don't know +what became of her. If she died in my stead, may God comfort her! If +she still lives, may God bless and help her to reign in my stead! But +give me the name of Sophie Botta; give me the clothes of a working-girl; +give me God's free world, which she enjoyed. Let me become Sophie Botta +in reality, and let me wash clothes with the washerwomen at the brook. +If Sophie and I exchanged lives, let the exchange become real. Let me +learn what it is to live, or--let me learn what it is to die." + +In speechless astonishment Count Vavel had listened to this passionate +outburst. It was the first time he had ever heard the gentle girl speak +so excitedly. + +"Madame," he said with peculiar intonation, when she had ceased +speaking, "I am now convinced that I am the guardian of the most +precious treasure on this terrestrial ball. Henceforward I shall watch +over you with redoubled care." + +"That will be unnecessary," proudly returned the young girl. "If you +wish to feel certain that I will patiently continue to abide in this +Nameless Castle, then make a home here for me--bring some happiness into +these rooms. If I see that you are happy I shall be content." + +"Marie, Marie, the day of my perfect happiness only awaits the dawn of +your own! And that yours will come I firmly believe. But don't look for +it here, Marie. Don't ask for impossibilities. Marie, were my own +mother, whom I worshiped, still living, I could not bring her within +these walls to learn our secret." + +"The woman who loves will not betray a secret." + +For an instant Ludwig did not reply; then he said: + +"And if it were true that some one loves me as you fancy, could I ask +her to bury herself here--here where there is no intercourse with the +outside world? No, no, Marie; we cannot expect any one else to become an +occupant of this tomb--the gates of which will not open until the trump +of deliverance sounds." + +"And will it be long before that trump sounds, Ludwig?" + +"I believe--nay, I know it must come very soon. The signs of the times +are not deceptive. Our resurrection may be nearer than we imagine; and +until then, Marie, let us endure with patience." + +Marie pressed her guardian's hand, and drew a long sigh. + +"Yes; we will endure--and wait," she repeated. "And now, give me back my +letter." + +"Why do you want it, Marie?" + +"I shall keep it, and sometime send it to the proper address--when the +angel of deliverance sounds his trump." + +"May God hasten his coming!" fervently appended the count. + +But he did not give her the letter. + + * * * * * + +Count Vavel now rarely ventured beyond the gate of the Nameless Castle. +The weather had become stormy, and a severe frost had robbed the garden +of its beauties. The very elements seemed to have combined against the +dwellers in the castle. Even the lake suddenly began to extend its +limits, overflowing its banks, and inundating meadows and gardens. +Marie's little pleasure-garden suffered with the rest of the flooded +lands, and threatened to become an unsightly swamp. + +Count Vavel, knowing how Marie delighted to ramble amid her flowers, +determined to protect the garden from further destruction. Laborers were +easily secured. The numerous families of working-people who had been +rendered homeless by the inundation besieged the castle for assistance +and work, and none were turned empty-handed away. A small army was put +to work to construct an embankment that would prevent further +encroachment upon the garden by the water, while to Herr Mercatoris the +count sent a liberal sum of money to be distributed among the sufferers +by the flood. + +This gift renewed the correspondence between the castle and the +parsonage, which had been dropped for several months. + +The pastor, in acknowledging the receipt of the money, wrote: + +"The flood has made a new survey of the lake necessary, as the evil +cannot be remedied until it has been determined what obstructs the +outlet. Our surveyor made a calculation as to the probable cost of the +work, and found that it would require an enormous sum of money--almost +five thousand guilders! Where was all this money to come from? The +puzzling question was answered by that angel from heaven, Baroness +Landsknechtsschild. When she heard of the sufferings of the poor people +who had been driven from their homes by the inundation, she offered to +supply the entire sum necessary. Now, it seems, something besides the +money is required for the undertaking. + +"The surveyor, in order to calculate the distances which cannot be +measured by the chain, needs a superior telescope, and such a glass +would cost two or three thousand guilders more. As your lordship is the +owner of a telescope, I take it upon myself to beg the loan of it--if +your lordship can spare it to the surveyor for a short time." + +The next day Count Vavel sent his telescope to the parsonage, with the +message that it was a present to the surveyor. Then, that he might not +be again tempted to look out upon the world and its people, the count +closed the tower windows. + + + + +PART VI + +DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE + + +CHAPTER I + + +Since Count Vavel had ceased to take outdoor exercise, he had renewed +his fencing practice with Henry, who was also an expert swordsman. + +In a room on the ground floor of the castle, whence the clashing of +steel could not penetrate to Marie's apartments, the two men, master and +man, would fight their friendly battles twice daily, and with such vigor +that their bodies (as they wore no plastrons) were covered with +scratches and bruises. + +One morning the count waited in vain for Henry to make his appearance in +the fencing-hall. It was long past the usual hour for their practice, +and the count, becoming impatient, went in search of the old servant. + +The groom's apartment was on the same floor with the kitchen, adjoining +the room occupied by his wife Lisette, the cook. + +The door of Henry's room which opened into the corridor was locked; the +count, therefore, passed into the kitchen, where Lisette was preparing +dinner. + +"Where is Henry?" he asked of the unwieldy mountain of flesh, topped by +a face as broad and round as the full moon. + +"He is in bed," replied Lisette, without looking up from her work. + +"Is he ill?" + +"I believe he has had a stroke of apoplexy." + +She said it with as little emotion as if she had spoken of an underdone +pasty. + +The count hastened through Lisette's room to Henry's bedside. + +The poor fellow was lying among the pillows; his mouth and one eye were +painfully distorted. + +"Henry!" ejaculated the count, in a tone of alarm; "my poor Henry, you +are very ill." + +"Ye-es--your--lord-ship," he answered slowly, and with difficulty; +"but--but--I shall soon--soon be--all right--again." + +Ludwig lifted the sick man's hand from the coverlet, and felt the pulse. + +"Yes, you are very ill indeed, Henry--so ill that I would not attempt to +treat you. We must have a doctor." + +"He--he won't come--here; he is--afraid. Besides, there is nothing--the +matter with--any part of me but--but my--tongue. I can--can +hardly--move--it." + +"You must not die, Henry--you dare not!" in an agony of terror exclaimed +Ludwig. "What would become of me--of Marie?" + +"That--that is what--troubles--troubles me--most, Herr Count. Who +will--take my--place? Perhaps--that old soldier--with the machine leg--" + +"No! no! no! Oh, Henry, no one could take your place. You are to me what +his arms are to a soldier. You are the guardian of all my thoughts--my +only friend and comrade in this solitude." + +The poor old servant tried to draw his distorted features into a smile. + +"I am--not sorry for--myself--Herr Count; only for you two. I have +earned--a rest; I have--lost everything--and have long ago--ceased to +hope for--anything. I feel that--this is--the end. No doctor can--help +me. I know--I am--dying." He paused to breathe heavily for several +moments, then added: "There is--something--I should--like to +have--before--before I--go." + +"What is it, Henry?" + +"I know you--will be--angry--Herr Count, but--I cannot--cannot die +without--consolation." + +"Consolation?" echoed Ludwig. + +"Yes--the last consolation--for the--dying. I have not--confessed +for--sixteen years; and the--multitude of my--sins--oppresses me. +Pray--pray, Herr Count, send for--a priest." + +"Impossible, Henry. Impossible!" + +"I beseech you--in the name of God--let me see a priest. Have mercy--on +your poor old servant, Herr Count. My soul feels--the torments of hell; +I see the everlasting flames--and the sneering devils--" + +"Henry, Henry," impatiently remonstrated his master, "don't be childish. +You are only tormenting yourself with fancies. Does the soldier who +falls in battle have time to confess his sins? Who grants him +absolution?" + +"Perhaps--were I in--the midst of the turmoil of battle--I should not +feel this agony of mind. But here--there is so much time to think. Every +sin that I have committed--rises before me like--like a troop of +soldiers that--have been mustered for roll-call." + +"Pray cease these idle fancies, Henry. Of what are you thinking? You +want to tell a priest that you are living here under a false name--tell +him that I, too, am an impostor? You would say to him: 'When the +revolutionists imprisoned my royal master and his family, to behead them +afterward, I clothed my own daughter in the garments belonging to my +master's daughter, in order to save the royal child from death, I gave +up my own child to danger, and carried my master's child to a place of +safety. My own child I gave up to play the rôle of king's daughter, when +kings and their offspring were hunted down like wild beasts; and made of +the king's daughter a servant, that she might be allowed to go free. I +counterfeited certificates of baptism, registers, passports, in order to +save the king's daughter from her enemies. I bore false +witness--committed perjury in order to hide her from her persecutors--'" + +"Yes--yes," moaned the dying man, "all that have I done." + +"And do you imagine that you will be allowed to breathe such a +confession into a human ear?" sternly responded the count. + +"I must--I must--to make my peace with God." + +"Henry, if you knew God as He is you would not tremble before him. If +you could realize the immeasurable greatness of His benevolence, His +love, His mercy, you would not be afraid to appear before Him with the +plea: 'Master, Thou sentest me forth; Thou hast summoned me to return. I +came from Thee; to Thee I return. And all that which has happened to me +between my going and my coming Thou knowest.'" + +"Ah, yes, Herr Count, you have a great soul. It will know how to rise to +its Creator. But what can my poor, ignorant little soul do when it +leaves my body? It will not be able to find its way to God. I am afraid; +I tremble. Oh, my sins, my sins!" + +"Your sins are imaginary, Henry," almost irritably responded Count +Vavel. "I swear to you, by the peace of my own soul, that the load +beneath which you groan is not sin, but virtue. If it be true that human +speech and thought are transmitted to the other world, and if there is a +voice that questions us, and a countenance that looks upon us, then +answer with confidence: 'Yes, I have transgressed many of Thy laws; but +all my transgressions were committed to save one of Thy angels.'" + +"Ah, yes, Herr Count, if I could talk like that; but I can't." + +"And are not all your thoughts already known to Him who reads all +hearts? It does not require the absolution of a priest to admit you to +His paradise." + +But Henry refused to be comforted; his eyes burned with the fire of +terror as he moaned again and again: + +"I shall be damned! I shall be damned!" + +Count Vavel now lost all patience, and, forgetting himself in his anger, +exclaimed: + +"Henry, if you persist in your foolishness you will deserve damnation. +Did not you say so yourself, when you pledged your word to me on that +eventful day? Did you not say, 'The wretch who would become a traitor +deserves to be damned'?" + +With these words he rose and strode toward the door. But ere he reached +it his feeling heart got the better of his anger. He turned and walked +back to the bed, took the dying man's ice-cold hand in his, and said +gently: + +"My old comrade--my brave old companion in arms! we must not part in +anger. Don't you trust me any more? Listen, my old friend, to what I say +to you. You are going on before to arrange quarters; then I will follow. +When I arrive at the gates of paradise, my first question to St. Peter +will be, 'Is my good old comrade, the honest, virtuous Henry, within?' +And should the sainted gatekeeper reply, 'No, he is not here; he is down +below,' then I shall say to him, 'I am very much obliged to you, old +fellow, for your friendliness, but a paradise from which my old friend +Henry is excluded is no place for me. I am going down below to be with +him.' That is what I shall say, so help me Heaven!" + +The sufferer who stood on the threshold of death strove to smile. He +could not return the pressure of his master's hand, but he slowly and +with painful effort turned his head so that his cold lips rested against +the count's hand. + +"Yes--yes," he whispered, and his dim eyes brightened for an instant. +"If we were down there together--you and I--we should not have to stop +long there; some one with her prayers would very soon win our release." + +Count Vavel suddenly beat his palm against his forehead, and exclaimed: + +"I never once thought of her! Wait, my brave Henry. I will return +immediately. I cannot allow you to have a priest, but I will bring an +angel to your bedside." + +He hastened to Marie's apartments. + +"You have been weeping?" she exclaimed, looking up into his tear-stained +eyes with deep concern. + +"Yes, Marie; we are going to lose our poor old Henry." + +"Oh, my God! How entirely alone we shall be then!" + +"Will you come with me to his bedside? The sight of you will cheer his +last moments." + +"Yes, yes; come quickly." + +A wonderful light brightened Henry's face when he saw his young +mistress. She moved softly to the head of his bed, and with her delicate +fingers gently stroked the cheeks of the trusty old servant. + +He closed his eyes and sighed when her hand touched his face. + +"Is he smiling?" whispered Marie to Ludwig, gazing with compassionate +awe on the distorted countenance. Then she bent over him and said: + +"Henry--my good Henry, would you like me to pray with you?" + +She knelt beside the bed and in a feeling tone repeated the beautiful +prayer which the good Père Lacordaire composed for those who journey to +the other world, pausing from time to time to let the dying man repeat +the words after her. + +Henry's tongue became heavier and heavier as he repeated, with visible +effort, the soul-inspiring words. + +Then Marie repeated the Lord's Prayer. Even Ludwig could not do +otherwise than bend his knee upon the chair by which he stood, and bow +his skeptical head, while the innocent maid and his dying servant prayed +together. + +When Marie rose from her knees, the painful smile had vanished from +Henry's lips; his face was calm and peaceful; the distortion had +disappeared from his countenance. + + * * * * * + +After Henry's death, life for the occupants of the Nameless Castle +became still more uncomfortable. Ludwig Vavel had lost his only +friend--the only one who had shared his cares and his confidences. He +was obliged to hire a servant to assist Lisette, and, remembering what +Henry had advised, took the old soldier with the wooden leg into the +castle. For the old invalid, the change from hard labor to comfortable +quarters and easy work was certainly an improvement. Instead of cutting +wood all day long for a mere pittance, he had now nothing to do but +brush clothes which were never dusty, polish the furniture, receive the +supplies from and deliver orders to Frau Schmidt every morning, to place +the newspapers on the library table, and convey the victuals from the +kitchen to the dining-room. + +But two weeks of this easy work and good wages, and the comforts of the +castle, were all that the old soldier could endure. Then he took off his +handsome livery, and begged to be allowed to return to his former life +of hardship and poverty. Afterward he was heard to aver that not for the +whole castle would he consent to live in it an entire year--where not +one word was spoken all day long; even the cook never opened her lips. +No, he could not stand it; he would rather, a hundred times over, cut +wood for five groats the day. + +No sooner did Baroness Katharina learn that Count Vavel was again +without a man-servant than she sent to the castle Satan Laczi's son, who +was then twelve years old, and a useful lad. + +Two leading ideas now filled Count Vavel's entire soul. + +One was an enthusiastic admiration for a high ideal, whose embodiment he +believed he had found in the lovely person of his young charge. All the +emotions that a man of deep and profound nature lavishes on his faithful +love, his only offspring, his queen, his guardian saint, Count Ludwig +now bestowed on this one woman, who endured with patience, renounced +with meekness, forgave and loved with her whole heart, and who, even in +her banishment, adored her native land which had repulsed and cruelly +persecuted her. + +The second idea encompassed all the emotions of an opposing passion: a +boundless hatred for the giant who, with strides that covered kingdoms +and empires, was marching over the entire eastern hemisphere, marking +his every step with graves and human skeletons; an enmity toward the +Titan who was using thrones as footstools, and who had made himself a +god over a greater portion of Europe, + +Count Vavel was not the only one who cherished a hatred of this sort; it +was felt all over Europe. What was happening in those days could be +learned only through the English newspapers. Liberty of speech was +prohibited throughout the entire continent. Only an indiscreet +correspondent would trust his secret to the post; and Ludwig Vavel only +by the exercise of extreme caution could learn from his banker in +Holland what was necessary for him to know. Through this medium he +learned of the general discontent with the methods of the all-powerful +one. He learned of the plans of the Philadelphia Club, which counted +among its members renowned officers in the army of France. He heard that +a number of distinguished Frenchmen had offered their services and +swords to the foreign imperial army against their own hated emperor. He +heard of the dissatisfied murmuring among the French people against the +frightful waste of human life, the never-ending intrigues, the +approaching shadows of the coalition. + +All this he heard there in the Nameless Castle, while he waited for his +watchword, ready when it came to reply: "Here!" + +And while he waited he interested himself also in what was going on in +the land in which he sojourned. He had two sources for acquiring +information on this subject--Herr Mercatoris in Fertöszeg, and the young +attorney, who was now living in Pest. The count corresponded with both +gentlemen,--personally he had never spoken to the pastor, and but once +to his attorney,--and from their letters learned what was going on in +that portion of the world in the vicinity of the Nameless Castle. + +However, as there was a wide difference between the characters of his +two correspondents, the count was often puzzled to which of them he +should give credence. The pastor, who was a student and a philosopher, +and a defender of the existing state of affairs, affirmed that there was +not on the face of the globe a more contented and peace-loving folk than +the Hungarians. The young lawyer, on the other hand, asserted that the +existing system was all wrong; that general dissatisfaction prevailed +throughout Hungary. His irony did not spare the great ones who swayed +the destiny of the country. In a word, resentment against oppression, +and discontent, might be read in every line of his epistles. + +Count Vavel was rather inclined to believe that the younger man +expressed the temper of the nation. In reality, however, it was only the +discontent of a small social body, which found quite enough room for its +meetings in the sleeping-chamber of one of the sympathizers. Within this +circumscribed space, and amid a lively interchange of opinions, +originated many a daring project that was never carried beyond the +threshold of the hall of meeting. + +Ludwig Vavel, on reading the young man's letters, had come to the +conclusion that Hungary awaited his (Vavel's) enemy as its liberator. + +The Diet, it is true, had authorized the "recruit contingent," but the +recruits were not taken from those who were inspired with love for the +fatherland, and who would do battle for an idea. The enlisted men were +chiefly homeless wanderers. This "cannon-fodder" would go into battle +without enthusiasm, would perform what was required of them like +obedient machines. + +Of what good would be such a crew against a host that had called into +being a great national consciousness, a host that was made up of the +best force of a vigorous people, a host whose every member was proud of +his ensign with its eagle, and who held himself superior to every other +soldier in the world? + +Vavel well knew that the giant of the century could be conquered only by +heroes and patriots. A hireling crew could not enter the field against +him. + + + + +CHAPTER II + + +When a sacrifice is demanded by one's fatherland, it becomes the duty of +every true patriot to offer himself as the victim. + +Consequently, Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur +did not hesitate to immolate himself on the sacrificial altar when his +attention was directed by his superior to Section 1 of Article II. in +the laws enacted by the Diet in the year 1808. Said clause required the +vice-palatine to call in person on those "high and mighty persons" who, +instead of appearing with their horses at the _Lustrations_,--according +to Section 17 of Article III.,--preferred to send the fine of fifty +marks for non-attendance. + +Among these absentees from the county meetings was Count Ludwig Vavel. + +The Vice-palatine's task was to teach these refractories, through +patriotic reasoning, to amend their ways. The sacrifice attendant upon +the performance of this duty was that Herr Bernat would be obliged, +during his official visit to the Nameless Castle, to abstain from +smoking. + +But duty is duty, and he decided to do it. He preceded his call at the +castle by a letter to Count Vavel, in which he explained, with +satisfaction to himself, the cause of his hasty retreat on the occasion +of his former visit, and also announced his projected official +attendance upon the Herr Count on the following day. + +He arrived at the castle in due time; and Count Vavel, who wished to +make amends for his former rudeness to so important a personage, greeted +him with great cordiality. + +"The Herr Count has been ill, I understand?" began Herr Bernat, when +greetings had been exchanged. + +"I have not been ill--at least, not to my knowledge," smilingly +responded the count. + +"Indeed? I fancied you must be ill because you did not attend the +Lustrations, but sent the fine instead." + +"May I ask if many persons attended the meeting?" asked Count Vavel. + +"Quite a number of the lesser magnates were present; the more important +nobles were conspicuous by their absence. I attributed this failure to +appear at the Lustrations to Section I of Article III. of the militia +law, which prohibits the noble militiaman from wearing gold or silver +ornamentation on his uniform. This inhibition, you must know, is +intended to prevent emulation in splendor of decoration among our own +people, and also to restrain the rapacity of the enemy." + +"Then you imagine, Herr Vice-palatine, that I do not attend the meetings +because I am not permitted to wear gold buttons and cords on my coat?" +smilingly queried the count. + +"I confess I cannot think of any other reason, Herr Count." + +"Then I will tell you the true one," rather haughtily rejoined Count +Vavel, believing that his visitor was inclined to be sarcastic. "I do +not attend your meetings because I look upon the entire law as a +jest--mere child's play. It begins with the mental reservation, 'The +Hungarian noble militia will be called into service _only_ in case of +imminent danger of an attack from a foreign enemy, and then only if the +attacking army be so powerful that the regular imperial troops shall be +unable to withstand it!' That the enemy is the more powerful no +commander-in-chief finds out until he has been thoroughly whipped! The +mission of the Hungarian noble militia, therefore, is to move into the +field--untrained for service--when the regular troops find they cannot +cope with a superior foe! This is utterly ridiculous! And, moreover, +what sort of an organization must that be in which 'all nobles who have +an income of more than three thousand guilders shall become cavalry +soldiers, those having less shall become foot-soldiers'? The money-bag +decides the question between cavalry and infantry! Again, 'every village +selects its own trooper, and equips him.' A fine squadron they will +make! And to think of sending such a crew into the field against +soldiers who have won their epaulets under the baptismal fires of +battle! Again, to wage war requires money first of all; and this fact +has been entirely ignored by the authorities. You have no money, +gentlemen; do you propose that the noble militia host shall march only +so long as the supply of food in their knapsacks holds out? Are they to +return home when the provisions shall have given out? Never fear, Herr +Vice-palatine! when it becomes necessary to shoulder arms and march +against the enemy, I shall be among the first to respond to the first +call. But I have no desire to be even a spectator of a comedy, much less +take part in one. But let us not discuss this farce any further. I +fancy, Herr Vice-palatine, we may be able to find a more sensible +subject for discussion. There is a quiet little nook in this old castle +where are to be found some excellent wines, and some of the best latakia +you--" + +"What?" with lively interest interrupted the vice-palatine. "Latakia? +Why, that is tobacco." + +"Certainly--and Turkish tobacco, too, at that!" responded Count Vavel. +"Come, we will retire to this nook, empty one glass after another, enjoy +a smoke, and tell anecdotes without end!" + +"Then you do smoke, Herr Count?" + +"Certainly; but I never smoke anywhere but in the nook before mentioned, +and never in the clothes I wear ordinarily." + +"Aha!--that a certain person may not detect the fumes, eh?" + +"You have guessed it." + +"Then there is not an atom of truth in the reports malicious tongues +have spread abroad about you, for I know very well that a certain lady +has not the least objection to tobacco smoke. I do not refer to the Herr +Count's donna who lives here in the castle--you may be sure I shall take +good care not to ask any more questions about _her_. No; I am not +talking about that one, but about the other one, who has puzzled me a +good deal of late. She takes the Herr Count's part everywhere, and is +always ready to defend you. Had she not assured me that I might with +perfect safety venture to call here again, I should have sent my +secretary to you with the _Sigillum compulsorium_. I tell you, Herr +Count, ardent partizanship of that sort from the other donna looks a +trifle suspicious!" + +The count laughed, then said: + +"Herr Vice-palatine, you remind me of the critic who, at the conclusion +of a concert, said to a gentleman near whom he was standing: 'Who is +that lady who sings so frightfully out of tune?' 'The lady is my wife.' +'Ah, I did not mean the one who sang, but the lady who accompanied her +on the piano--the one who performs so execrably.' 'That lady is my +sister.' 'I beg a thousand pardons! I made a mistake; it is the music, +the composition, that is so horrible. I wonder who composed it?' 'I +did.'" + +Herr Bernat was charmed--completely vanquished. This count not only +smoked: he could also relate an anecdote! Truly he was a man worth +knowing--a gentleman from crown to sole. + +Toward the conclusion of the excellent dinner, to which Herr Bernat did +ample justice, he ventured to propose a toast: + +"I cannot refrain, Herr Count, from drinking to the welfare of this +castle's mistress; and since I do not know whether there be one or two, +I lift a glass in each hand. Vivant!" + +Without a word the count likewise raised two glasses, and drained first +one, then the other, leaving not enough liquor in either to "wet his +finger-nail." + +By the time the meal was over Herr Bernat was in a most generous mood; +and when he took leave of his agreeable host, he assured him that the +occupants of the Nameless Castle might always depend on the protection +and good will of the vice-palatine. + +Count Vavel waited until his guest was out of sight; then he changed his +clothes, and when the regular dinner-hour arrived joined Marie, as +usual, in the dining-room, to enjoy with her the delicate snail-soup and +other dainties. + + + + +CHAPTER III + + +At last war was declared; but it brought only days of increased +unhappiness and discontent to the tiger imprisoned in his cage at the +Nameless Castle--as if burning oil were being poured into his open +wounds. + +The snail-like movements of the Austrian army had put an end to the +appearance of the apocalyptic destroying angel. + +Ludwig Vavel waited like the tiger crouched in ambush, ready to spring +forth at the sound of his watchword, and heard at last what he had least +expected to hear. + +The single-headed eagle had not hesitated to take possession of that +which the double-headed eagle had hesitated to grasp. + +Napoleon had issued his memorable call to the Hungarian people to assert +their independence and choose their king from among themselves. + +Count Ludwig received a copy of this proclamation still damp from the +press, and at once decided that the cause to which he had sacrificed his +best years was wholly lost. + +He was acquainted with but a few of the people among whom he dwelt in +seclusion, but he believed he knew them well enough to decide that the +incendiary proclamation could have no other result than an enthusiastic +and far-reaching response. All was at an end, and he might as well go to +his rest! + +In one of his gloomiest, most dissatisfied hours, he heard the sound of +a spurred boot in the silent corridor. + +It was an old acquaintance, the vice-palatine. He did not remove his +hat, which was ornamented with an eagle's feather, when he entered the +count's study, and ostentatiously clinked the sword in its sheath which +hung at his side. A wolfskin was flung with elaborate care over his left +shoulder. + +"Well, Herr Count," he began in a cheery tone, "I come like the gypsy +who broke into a house through the oven, and, finding the family +assembled in the room, asked if they did not want to buy a +flue-cleanser. At last the watchword has arrived: 'To horse, soldier! To +cow, farmer.' The militia law is no longer a dead letter. We shall +march, _cum gentibus_, to repulse the invading foe. Here is the royal +order, and here is the call to the nation."[3] + +[Footnote 3: Written by Alexander Kisfalndy, by order of the palatine. A +memorable document.] + +Count Vavel's face at these words became suddenly transfigured--like the +features of a dead man who has been restored to life. His eyes sparkled, +his lips parted, his cheeks glowed with color--his whole countenance was +eloquent; his tongue alone was silent. + +He could not speak. He rushed toward his sword, which was hanging on the +wall, tore it from its sheath, and pressed his lips to the keen blade. +Then he laid it on the table, and dashed like a madman from the +room--down the corridor to Marie's apartment. Without knocking, he +opened the door, rushed toward the young girl, raised her in his arms as +if she were a little child, and, carrying her thus, returned to his +guest. "Here--here she is!" he cried breathlessly. "Behold her! Now you +may look on her face--now the whole world may behold her countenance and +read in it her illustrious descent. This is my idol--my goddess, for +whom I have lived, for whom I would die!" + +He had placed the maid on a sort of throne between the two bookcases, +and alternately kissed the hem of her gown and his sword. + +"Can you imagine a more glorious queen?" he demanded, in a transport of +ecstasy, flinging one arm over the vice-palatine's shoulder, and +pointing with the other toward the confused and blushing girl. "Is there +anywhere else on earth so much love, so much goodness and purity, a +glance so benevolent--all the virtues God bestows upon his favorites? Is +not this the angel who has been called to destroy the Leviathan of the +Apocalypse?" + +The vice-palatine gazed in perplexity at the young girl, then said in a +low tone: + +"She is the image of the unfortunate Queen, Marie Antoinette, who looked +just like that when she was a bride." + +Involuntarily Marie lifted her hands and hid her face behind them. She +had grown accustomed to the piercing rays of the sun, but not to the +questioning glances from strange eyes. + +"What--what does--this mean, Ludwig?" she stammered, in bewilderment. "I +don't understand you." + +Count Vavel stepped to the opposite side of the room, where a large map +concealed the wall. He drew a cord, and the map rolled up, revealing a +long hall-like chamber, which, large as it was, was filled to the +ceiling with swords, firearms, saddles, and harness. + +"I will equip a company of cavalry, and command it myself. The entire +equipment, to the last cartridge, is ready here." + +He conducted the vice-palatine into the arsenal, and exhibited his +terrible treasures. + +"Are you satisfied with my preparations for war?" he asked. + +"I can only reply as did the poor little Saros farmer when his +neighbor, a wealthy landowner, told him he expected to harvest two +thousand yoke of wheat: 'That is not so bad.'" + +"Now _I_ intend to hold a Lustration, Herr Vice-palatine," resumed the +count. "Here are weapons. Are enough men and horses to be had for the +asking?" + +"I might answer as did the gypsy woman when her son asked for a piece of +bread: 'You are always wanting what is not to be had.'" + +"Do you mean that there are no men?" + +"I mean," hastily interposed Herr Bernat, "that there are enough men, +and horses, too; but the treasure-chest is empty, and the _Aerar_ has +not yet sent the promised subsidy." + +"What care I about the Aerar and its money!" ejaculated Count Vavel, +contemptuously. "_I_ will supply the funds necessary to equip a +company--and support them, into the bargain! And if the county needs +money, my purse-strings are loose! I give everything that belongs to +me--and myself, too--to this cause!" + +He opened, as he spoke, a large iron chest that was fastened with iron +bolts to the floor. + +"Here, help yourself, Herr Vice-palatine!" he added, waving his hand +toward the contents of the chest. It was a more wonderful sight than the +arsenal itself. Rolls of gold coin, sacks of silver, filled the chest to +the brim. + +Herr Bernat could only stare in speechless amazement. He made no move to +obey the behest to "help himself," whereupon Count Vavel himself thrust +his hands into the chest, lifted what he could hold between them of gold +and silver, and filled the vice-palatine's hat, which that worthy was +holding in his hand. + +"But--pray--I beg of you--" remonstrated Herr Bernat, "at least, let us +count it." + +"You can count it when you get home," interrupted Count Vavel. + +"But I must give you a receipt for it." + +"A receipt?" repeated his host. "A receipt between gentlemen? A receipt +for money which is given for the defense of the fatherland?" + +"But I certainly cannot take all this money without something to show +from whom I received it, and for what purpose. Give me at least a few +words with your signature, Herr Count." + +"That I will gladly do," responded the count, turning toward his desk, +and coming face to face with Marie, who had descended from her throne. + +"What are you going to do?" she asked, laying her hand on his arm. + +"Write." + +"Are you going to let strangers see your writing, and perhaps betray who +you are?" + +"In a week the strokes from my hand will tell who I am," he replied, +with double meaning. + +"Oh, you are terrible!" murmured Marie, turning her face away. + +"I am so for your sake, Marie." + +"For my sake?" echoed the young girl, sorrowfully. "For my sake? Do you +imagine that _I_ shall take pleasure in seeing you go into battle? +Suppose you should fall?" + +"Have no fear on that score, Marie," returned the young man, +confidently. "I shall have a guiding star to watch over me; and if there +be a God in heaven--" + +"Then may He take me to Himself!" interposed the young girl in a fervent +tone, lifting a transfigured glance toward heaven. "And may He grant +that there be not on earth one other Frenchwoman who is forced to pray +for the defeat of her own nation! May He grant that there be not +another woman in the world who is waiting until a pedestal is formed of +her countrymen's and kinsmen's skeletons, that she may be elevated to it +as an idol from which many, many of her brothers will turn with a curse! +May God take me to Himself now--now, while yet my two hands are white, +while yet I cherish toward my nation nothing but love and tenderness, +now when I forgive and forget everything, and desire none of this +world's splendor for myself!" + +Ludwig Vavel was filled with admiration by this outburst from the +innocent girl heart. + +"Your words, Marie, only increase the brilliancy of the halo which +encircles your head. They legalize the rights of my sword. I, too, adore +my native land--no one more than I! I, too, bow before the infinite +judge and submit my case to His wise decision. O God, Thou who +protecteth France, look down and behold him who rides yonder, his horse +ankle-deep in the blood of his countrymen, who looks without pity on the +dying legions and says, 'It is well!' Then, O God, look Thou upon this +saint here, who prays for her persecutors, and pass judgment between the +two: which of the two is Thy image on earth?" + +"Oh, pray understand me," in a pleading voice interposed Marie, passing +her trembling fingers over Ludwig's cheek. "Not one drop of heroic blood +flows in my veins. I am not the offspring of those great women who +crowned with their own hands their knights to send them into battle. I +dread to lose you, Ludwig; I have no one in this wide world but you. On +this whole earth there is not another orphan so desolate as I am! When +you go to war, and I am left here all alone, what will become of me? Who +will care for me and love me then?" + +Vavel gently drew the young girl to his breast. + +"Marie, you said once to me: 'Give me a mother--a woman whom I can +love, one that will love me.' When I leave you, Marie, I shall not leave +you here without some one to care for you. I will give you a mother--a +woman you will love, and who will love you in return." + +A gleam of sunshine brightened the young girl's face; she flung her arms +around Ludwig's neck, and laughed for very joy. + +"You will really, really do this, Ludwig?" she cried happily. "You will +really bring her here? or shall I go to her? Oh, I shall be so happy if +you will do this for me!" + +"I am in earnest," returned Ludwig, seriously. "This is no time for +jesting. My superior here"--turning toward the vice-palatine--"will see +that I keep the promise I made in his presence." + +"That he will!" promptly assented Herr Bernat. "I am not only the +vice-palatine of your county: I am also the colonel of your regiment." + +"And I want you to add still another office to the two you fill so +admirably: that of matrimonial emissary!" added Count Vavel. "In this +patriarchal land I find that the custom still obtains of sending an +emissary to the lady one desires to marry. Will you, Herr Vice-palatine +and Colonel, undertake this mission for me?" + +"Of all my missions this will be the most agreeable!" heartily responded +Herr Bernat. + +"You know to whom I would have you go," resumed the count. "It is not +far from here. You know who the lady is without my repeating her name. +Go to her, tell her what you have seen and heard here,--I send her my +secret as a betrothal gift,--and then ask her to send me an answer to +the words she heard me speak on a certain eventful occasion." + +"You may trust me!" with alacrity responded Herr Bernat. "Within half +an hour I shall return with a reply: _Veni, vidi, vici!_" + +After he had shaken hands with his client, the worthy emissary +remembered that it was becoming for even so important a personage as a +Hungarian vice-palatine to show some respect to the distinguished young +lady under Count Vavel's protection. He therefore turned toward her, +brought his spurred heels together, and was on the point of making a +suitable speech, accompanying it with a deep bow, when the young lady +frustrated his ceremonious design by coming quickly toward him and +saying in her frank, girlish manner: + +"He who goes on a matrimonial mission must wear a nosegay." With these +words she drew the violets from her corsage, and fastened them in Herr +Bernat's buttonhole. + +Hereupon the gallant vice-palatine forgot his ceremonious intentions. He +seized the maid's hand, pressed it against his stiffly waxed mustache, +and muttered, with a wary glance toward Count Vavel: "I am sorry this +pretty little hand belongs to those messieurs Frenchmen!" + +Then he quitted the room, and in descending the stairs had all he could +do to transfer without dropping them the coins from his hat to the +pockets of his dolman. + +Marie skipped, singing joyously, into the dining-room, where the windows +faced toward the neighboring manor. She did not ask if she might do so, +but flung open the sash, leaned far out, and waved her handkerchief to +the vice-palatine, who was driving swiftly across the causeway. + + + + +CHAPTER IV + + +When Herr Bernat Görömbölyi, in his character of emissary, arrived at +the manor, he proceeded at once to state his errand: + +"My lovely sister Katinka, I am come a-wooing--as this nosegay on my +breast indicates. I ask your hand for a brave, handsome, and young +cavalier." + +"Thank you very much for the honor, my dear Bernat bácsi, but I intend +to remain faithful to my vow never to marry." + +"Then you send me out of your house with a mitten, Katinka hugom?" + +"I should prefer to detain you as a welcome guest." + +"Thanks; but I cannot stop to-day. I am invited to a betrothal feast +over at the Nameless Castle. The count intends to wed in a few weeks." + +He had been watching, while speaking, the effect of this announcement on +the lovely face before him. + +Baroness Katharina, however, acted as if nothing interested her so much +as the letter she was embroidering with gold thread on a red streamer +for a militia flag. + +"The count is in a hurry," continued Herr Bernat, "for he may have to +ride at the head of a company of militia to the war in less than three +weeks." + +Here the cruel needle thrust its point into the fair worker's rosy +finger. + +Herr Bernat smiled roguishly; and said: + +"Would n't you like to hear the name of the bride, my pretty sister +Katinka?" + +"If it is no secret," was the indifferent response. + +"It is no secret for me, and I am allowed to repeat it. The charming +lady Count Vavel intends to wed is--Katharina Landsknechtsschild!" + +The baroness suddenly dropped her embroidery, sprang to her feet, and +surveyed the smiling emissary with her brows drawn into a frown. + +"It is quite true," continued Herr Bernat. "Count Vavel sent me here to +beg you to answer the words he spoke to you on an eventful occasion. Do +you remember them?" + +The lady's countenance did not brighten as she replied: + +"Yes, I remember the words; but between them and my reply there is a +veil that separates the two." + +"The veil has been removed." + +"Ah! Then you saw the lady of the castle without her veil? Is she +pretty?" + +"More than pretty!" + +"And who is she? What is she to Count Vavel?" + +"She is not your rival, my pretty sister Katinka; she is neither wife +nor betrothed to Count Vavel--nor yet his secret love." + +"Then she must be his sister--or daughter." + +"No; she is neither sister nor daughter." + +"Then what is she? Not a servant?" + +"No; she is his mistress." + +"His mistress?" + +"Yes, his mistress--as my queen is my mistress." + +"Ah!" There was a peculiar gleam in the lovely baroness's eyes. Then she +came nearer to Herr Bernat, and asked with womanly shyness: "And you +believe the count--loves _me_?" + +"That I do not know, baroness, for he did not tell me; but I think you +know that he loves you. That he deserves your love I can swear! No one +can become thoroughly acquainted with Count Vavel and not love him. I +went to the castle to ask him to join the noble militia, and he let me +see the lady about whom so much has been said. She had excellent +reasons, baroness, for veiling her lovely face, for whoever had seen her +mother's pictures would have recognized her at once. When Count Vavel +goes into battle to help defend our fatherland, he must leave the royal +maid in a mother's hands. Will you fill that office? Will you take the +desolate maid to your heart? And now, Katinka hugom, give me your answer +to the Count's words." + +With sudden impulsiveness the baroness extended both hands to Herr +Bernat, and said earnestly: + +"With all my heart I consent to be Count Vavel's betrothed wife!" + +"And I may fly to him with this answer?" + +"Yes--on condition that you take me with you." + +"What, baroness? You wish to go to the castle--now?" + +"Yes, now--this very moment--in these clothes! I have no one to ask what +I should or should not do, and--_he_ needs me." + +When his emissary had departed, Count Vavel began to reflect whether he +had not been rather hasty. Had he done right in giving to the world his +zealously guarded secret? + +But there lay the royal manifesto on the table; there was no doubting +that. The venture must be made now or never. If only d'Avoncourt were +free! How well he would know what to do in this emergency! + +He seated himself at the table to write to his friends abroad; but he +could accomplish nothing; his hand trembled so that he could hardly +guide the pen. And why should he tremble? Was he afraid to hear +Katharina's answer? It is by no means a wise move for a man to make on +the same day a declaration of war and one of love. + +His meditations were interrupted by Marie, who came running into his +study, laughing and clapping her hands. She snatched the pen from his +fingers, and flung it on the floor. + +"She is coming! She is coming!" she cried in jubilant tones. + +"Who is coming?" asked Ludwig, surveying the young girl in surprise. + +"Who? Why, the lady who is to be my mother--the beautiful lady from the +manor." + +"What nonsense, Marie! How can you give voice to such impossible +nonsense?" + +"But the vice-palatine would not be returning to the castle in _two_ +carriages!" persisted the maid. "Come and see them for yourself!" + +She drew him from his chair to the window in the dining-room, where his +own eyes convinced him of the truth of Marie's announcement. + +Already the two vehicles were crossing the causeway, and the baroness's +rose-colored parasol gleamed among the trees. Deeply agitated, Count +Vavel hastened to meet her. + +"May I come with you?" shyly begged Marie, following him. + +"I beg that you will come," was the reply; and the two, guardian and +ward, hand in hand, descended to the entrance-hall. + +Baroness Katharina's countenance beamed with a magical charm--the result +of the union of opposite emotions; as when shame and courage, timidity +and daring, love and heroism, meet and are blended together in a +wonderful harmony--a miracle seen only in the magic mirror of a woman's +face. + +While yet several paces distant, she held out her hand toward Count +Vavel, and, with a charming mixture of embarrassment and candor, said: + +"Yes, I am." + +This was her confirmation of the words Vavel had spoken in the forest in +the presence of the three dragoon officers: "She is my betrothed." + +Vavel lifted the white hand to his lips. Then Katharina quickly passed +onward toward Marie, who had timidly held back. + +The baroness grasped the young girl's hands in both her own, and looked +long and earnestly into the fair face lifted shyly toward her. Then she +said: + +"It was not for his sake I came so precipitately. He could have waited. +They told me your heart yearned for a mother's care, and it must not be +kept waiting." + +After this speech the two young women embraced. Which was the first to +sob, which kiss was the warmer, cannot be known; but that Marie was the +happier was certain. For the first time in years she was permitted to +embrace a woman and tell her she loved her. Ludwig Vavel looked with +delight on the meeting between the two, and gratefully pressed the hand +of his successful emissary. + +When the two young women had sobbed out their hearts to each other, they +began to laugh and jest. Was not the mother still a girl, like the +daughter? + +"You must come with me to the manor?" said Katharina, as, with arms +entwined about each other, they entered the castle. "I shall not allow +you to stop longer in this lonely place." + +"I wish you would take me with you," responded Marie. "I shall be very +obedient and dutiful. If I do anything that displeases you, you must +scold me, and praise me when I do what is right." + +"And I am not to be asked if I consent to this abduction of my ward?" +here smilingly interposed Count Vavel. + +"Why can't you come with us?" innocently inquired Marie. + +The other young woman laughed merrily. + +"He may come for a brief visit; later we will let him come to stay +always." Then she added in a more serious tone: "Count Vavel, you may +rest perfectly content that your treasure will be safe with me. My house +is prepared for assault. My people are brave and well armed. There is no +possible chance of another attack from robbers like that from which you +delivered me." + +"Ludwig delivered you from robbers?" repeated Marie, in astonishment. +"When? How?" + +"Then he did not tell you about his adventure? What a singular man!" + +Here the vice-palatine interposed with: "What is this I hear? Robbers? I +heard nothing about robbers." + +"The baroness herself asked me not to speak of the affair," explained +the count. + +"Yes, but I did not forbid you to tell Marie, Herr Count," responded +Katharina. + +"'Baroness'--'Herr Count'?" repeated Marie, turning questioningly from +her guardian to their fair neighbor. "Why don't you call each other by +your Christian names?" + +They were spared an explanation by Herr Bernat, who again observed: + +"Robbers? I confess I should like to hear about this robbery?" + +"I will tell you all about it," returned the baroness; "but first, I +must beg the vice-palatine not to make any arrests. For," she added, +with an enchanting smile, "had it not been for those valiant knights of +the road I should not have become acquainted with my brave Ludwig." + +"That is better!" applauded Marie, hurrying her "little mother" into the +reception-room, where the wonderful story of the robbery was repeated. + +And what an attentive listener was the fair young girl! Her lips were +pressed tightly together; her eyes were opened to their widest +extent--like those of a child who hears a wonderful fairy tale. Even the +vice-palatine from time to time ejaculated: + +"_Darvalia_!" "_Beste karaffia_!"--which, doubtless, were the proper +terms to apply to marauding rascals. + +But when the baroness came to that part of her story where Count Vavel, +with his walking-stick, put to flight the four robbers, Marie's face +glowed with pride. Surely there was not another brave man like her +Ludwig in the whole world! + +"That was our first meeting," concluded Katharina laughingly, laying her +hand on that of her betrothed husband, who was leaning against the arm +of her chair. + +"I should like to know why you both thought it best to keep this robbery +a secret?" remarked Herr Bernat. + +"The real reason," explained Count Vavel, "was because the baroness did +not want her protégé, Satan Laczi's wife, persecuted." + +"Hum! if everybody was as generous as you two, then robbery would become +a lucrative business!" + +"You must remember," Katharina made haste to protest, "that all this has +been told to the matrimonial emissary, and not to the vice-palatine. On +no account are any arrests to be made!" + +"I will suggest a plan to the Herr Vice-palatine," said Count Vavel. +"Grant an amnesty to the robbers; not to the four who broke into the +manor,--for they are merely common thieves,--but to Satan Laczi and his +comrades, who will cheerfully exchange their nefarious calling for the +purifying fire of the battle-field. I myself will undertake to form them +into a company of foot-soldiers." + +"But how do you know that Satan Laczi and his comrades will join the +army?" inquired Herr Bernat. + +"Satan Laczi told me so himself--one night here in the castle. He opened +all the doors and cupboards, while I was in the observatory, and waited +for me in my study." + +It was the ladies' turn now to exhibit the liveliest interest. Each +seized a hand of the speaker, and listened attentively to his +description of the robber's midnight visit to the castle. + +"Good!" was Herr Bernat's comment, when the count had concluded. "An +amnesty shall be granted to Satan Laczi and his crew if they will submit +themselves to the Herr Count's military discipline." + + + + +CHAPTER V + + +The little servant, Satan Laczi, junior, interrupted the conversation. +He came to announce dinner. Lisette had not needed any instructions. She +knew what was expected of her when a visitor happened to be at the +castle at meal-times. Besides, she wanted to show the lady from the +manor what she could do. Not since the count's arrival at the Nameless +Castle had there been so cheerful a meal as to-day. Marie sparkled with +delight; the baroness was wit personified; and the vice-palatine bubbled +over with anecdotes. When the roast appeared he raised his glass for a +serious toast: + +"To our beloved fatherland. Vivat! To our revered king. Vivat! To our +adored queen. Vivat!" + +Count Vavel promptly responded, as did also the ladies. Then the count +refilled the glasses, and, raising his own above his head, cried: + +"And now, another vivat to _my_ queen! Long may she reign, and +gloriously! And," he added, with sudden fierceness, "may all who are her +enemies perish miserably!" + +"Ludwig, for heaven's sake!" ejaculated Marie, in terror. "Look at +Katharina; she is ill." + +And, indeed, the baroness's lovely face was pallid as that of a corpse. +Her eyes were closed; her head had fallen back against her chair. + +Ludwig and Marie sprang to her side, the young girl exclaiming +reproachfully: + +"See how you have terrified her." + +"Don't be frightened," returned Ludwig, assuringly; "it is only a +passing illness, and will soon be over." + +He had restored the fair woman to consciousness on another occasion; he +knew, therefore, what to do now. After a few minutes the baroness opened +her eyes again. She forced a smile to her lips, shivered once or twice, +then whispered to Ludwig, who was bending over her with a glass of +water: + +"I don't need any water. We were going to drink a toast; wine is +required for that ceremony." + +She extended her trembling hand, clasped the stem of her glass, and, +raising it, continued: "I drink to your toast, Count Vavel! And here is +to my dear little daughter, my good little Marie. May God preserve her +from all harm!" + +"You may safely drink to Ludwig's toast," gaily assented Marie, "safely +wish that the enemies of your Marie may 'perish miserably,' for she has +no enemies." + +"No; she has no enemies," repeated the baroness in a low tone, as she +pressed the young girl closely to her breast. + +A few minutes later, when Katharina had regained her usual self-command, +she said: + +"Marie, my dear little daughter, I know that our friend Ludwig is eager +to discuss war plans with his emissary. Let us, therefore, give him the +opportunity to do so, while we make our plans for quite a different sort +of war!" + +"What!" jestingly exclaimed Count Vavel, "my lovely betrothed speaks +thus of her preparations for our wedding?" + +"The task is not so easy as you imagine," retorted Katharina. "There +will be a great deal to do, and I mean to take Marie with me." + +"To-day?" + +"Certainly; is she not my daughter? But seriously, Ludwig, Marie must +not remain here if the recruiting-flag is to wave from the tower, and +if the castle is to be open to every notorious bully in the county. You +gentlemen may attend to your recruits here, while Marie and I, over at +the manor, arrange a fitting ensign for your company. Before we bid +adieu to the castle, however, we must pay a visit to the cook. If her +mistress leaves here I fancy she will not want to stop." + +"Lisette was very fond of me once," observed Marie; "and there was a +time when she did everything for me." + +"Then she must come with us to the manor to a well-deserved rest. I can +send one of my servants over here to attend to the wants of the +gentlemen." + +The two ladies now took leave of Count Vavel and his visitor. Marie led +the way to her own apartments, where she introduced the cats and dogs to +Katharina. Then she drew her into the alcove, and secretly pulled the +cord at the head of the bed. + +"Now you are my prisoner," she said to the baroness, who was looking +about her in a startled manner. "Were I your enemy--your rival--I should +not need to do anything to gratify my enmity but refuse to reveal the +secret of this screen, and you would have to die here alone with me." + +"Good heavens, Marie! How can you frighten me so?" exclaimed Katharina, +in alarm. + +"Ha, ha!" merrily laughed the young girl, "then I have really frightened +you? But don't be alarmed; directly some one will come who will not let +you 'perish miserably.'" + +The baroness's face grew suddenly pallid; but she quickly recovered +herself as Count Vavel came hastily into the outer room. + +"Did you summon me, Marie?" he called, when he saw that the screen was +down. + +"Yes, I summoned you," replied Marie. "I want you to repeat the +good-night wish you give me every night." + +"But it is not night." + +"No; but you will not see me again to-day, so you must wish me good +night now." + +Ludwig came near to the screen, and said in a low, earnest tone: + +"May God give you a good night, Marie! May angels watch over you! May +Heaven receive your prayers, and may you dream of happiness and freedom. +Good night!" + +Then he turned and walked out of the room. + +"That is his daily custom," whispered Marie. Then she pressed her foot +on the spring in the floor, and the screen was lifted. + + + + +CHAPTER VI + + +Lisette had finished her tasks in the kitchen when the two ladies came +to pay her a visit. She was sitting in a low, stoutly made chair which +had been fashioned expressly for her huge frame, and was shuffling a +pack of cards when the ladies entered. + +She did not lay the cards to one side, nor did she rise from her chair +when the baroness came toward her and said in a friendly tone: + +"Well, Lisette, I dare say you do not know that I am your neighbor from +the manor?" + +"Oh, yes, I do. I used often to hear my poor old man talk about the +beautiful lady over yonder, and of course you must be she." + +"And do you know that I expect to be Count Vavel's wife?" + +"I did not know it, your ladyship, but it is natural. A gallant +gentleman and a beautiful lady--if they are thrown together then there +follows either marriage or danger. A marriage is better than a danger." + +"This time, Lisette, marriage and danger go hand in hand. The count is +preparing for the war." + +This announcement had no other effect on the impassive mountain of flesh +than to make her shuffle her cards more rapidly. + +"Then it is come at last!" she muttered, cutting the cards, and +glancing at the under one. It was only a knave, not the queen! + +"Yes," continued the baroness; "the recruiting-flag already floats from +the tower of the castle, and to-morrow volunteers will begin to enroll +their names." + +"God help them!" again muttered the woman. + +"I am going to take your young mistress home with me, Lisette," again +remarked the baroness. "It would not be well to leave her here, amid the +turmoil of recruiting and the clashing of weapons, would it?" + +"I can't say. My business is in the kitchen; I don't know anything about +matters out of it," replied Lisette, still shuffling her cards. + +"But I intend to take you out of the kitchen, Lisette," returned the +baroness. "I don't intend to let you work any more. You shall live with +us over at the manor, in a room of your own, and, if you wish, have a +little kitchen all to yourself, and a little maid to wait on you. You +will come with us, will you not?" + +"I thank your ladyship; but I had rather stay where I am." + +"But why?" + +"Because I should be a trouble to everybody over yonder. I am a person +that suits only herself. I don't know how to win the good will of other +people. I don't keep a cat or a dog, because I don't want to love +anything. Besides, I have many disagreeable habits. I use snuff, and I +can't agree with anybody. I am best left to myself, your ladyship." + +"But what will become of you when both your master and mistress are gone +from the castle?" + +"I shall do what I have always done, your ladyship. The Herr Count +promised that I should never want for anything to cook so long as I +lived." + +"Don't misunderstand me, Lisette. I did not ask how you intended to +live. What I meant was, how are you going to get on when you do not see +or hear any one--when you are all alone here?" + +"I am not afraid to be alone. I have no money, and I don't think anybody +would undertake to carry _me_ off! I am never lonely. I can't read,--for +which I thank God!--so that never bothers me. I don't like to knit; for +ever since I saw those terrible women sitting around the guillotine and +knitting, knitting, knitting all day long, I can't bear to see the +motion of five needles. So I just amuse myself with these cards; and I +don't need anything else." + +"But surely your heart will grow sore when you do not see your little +mistress daily?" + +"Daily--daily, your ladyship? This is the second time I have laid eyes +on her face in six years! There was a time when I saw her daily, +hourly--when she needed me all the time. Is not that so, my little +mistress? Don't you remember how I had a little son, and how he called +me _chère maman_, and I called him _mon petit garçon_?" + +As she spoke, she laid the cards one by one on her snowy apron. She +looked intently at them for several moments, then continued: + +"No; I don't need to know anything, only that she is safe. _She_ will +always be carefully guarded from all harm, and my cards will always tell +me all I need know about _mon petit garçon_. No, your ladyship; I shall +not go with you; I cannot leave the place where my poor Henry died." + +"Poor Lisette! what a tender heart is yours!" + +"Mine?" suddenly and with unusual energy interrupted Lisette. "Mine a +tender heart? Ask this little lady here--who cannot tell a lie--if I am +not the woman who has the hardest, the most unfeeling heart in all the +world. Ask her that, your ladyship. Tell her, _mon petit garçon_," she +added, turning to Marie,--"tell the lady it is as I say." + +"Lisette--dear Lisette," remonstrated Marie. + +"Have you ever seen me weep?" demanded the woman. + +"No, Lisette; but--" + +"Did I ever sigh," interrupted Lisette, "or moan, or grieve, that time +when we spent many days and nights together in one room?" + +"No, no; never, Lisette." + +The woman turned in her chair to a chest that stood by her side, opened +it, and took out a package carefully wrapped first in paper, then in a +linen cloth. + +When she had removed the wrappings, she held up in her hands a child's +chemise and petticoat. + +"What is needed to complete these, your ladyship?" she asked. + +"A dear little child, I should say," answered Katharina, indulgently. + +"You are right--a dear little child." + +"Where is the child, Lisette?" + +"That I don't know--do you understand? _I--don't--know._ And I don't +inquire, either. Now, will you still imagine that I have a tender heart? +It is years since I looked on these little garments. What did I do with +the child that wore them? Whose business is it what I did with her? She +was _my_ child, and I had a right to do as I pleased with her. I was +paid enough for it--an enormous price! You don't understand what I am +talking about, your ladyship. Go; take _mon petit garçon_ with you; and +may God do so to you as you deal with him. Take care of him. My cards +will tell me everything, and sometime, when I have turned into a hideous +hobgoblin, those whom I shall haunt will remember me! And now, _mon +petit garçon_"--turning again to Marie,--"let me kiss your hand for the +last time." + +Marie came close to the singular woman, bent over her, and pressed a +kiss on the fat cheeks, then held her own for a return caress. + +This action of the young girl seemed to please the woman. She struggled +to her feet, muttering: "She is still the same. May God guard her from +all harm!" Then she waddled toward Katharina, took her slender hand in +her own broad palm, and added: "Take good care of my treasure, your +ladyship. Up to now, I have taken the broomstick every evening, before +going to bed, and thrust it under all the furniture, to see if there +might not be a thief hidden somewhere. You will have to do that now. A +great treasure, great care! And, your ladyship, when you shall have in +your house such a little chemise and petticoat, with the little child in +them, trotting after you, chattering and laughing, clasping her arms +round you and kissing you, and if some one should say to you, as they +said to me, 'How great a treasure would induce you to exchange this +little somebody in the red petticoat for it?' and if you should say, 'I +will give up the child for so much,' then, your ladyship, you too may +say, as I say, that your heart is a heart of stone." + +Katharina's face had grown very white. She staggered toward Marie, +caught her arm, and drew her toward the door, gasping: + +"Come--come--let us go. The steam--the heat of--the kitchen makes--me +faint." + +The fresh air of the court soon revived her. + +"Let us play a trick on Ludwig," she suggested. "We will take his canoe, +and cross the cove to the manor. We can send it back with a servant." + +She ordered her coachman to take the carriage home; then she took +Marie's hand and led her down to the lake. + +They were soon in the boat. Marie, who had learned to row from Ludwig, +sent the little craft gliding over the water, while Katharina held the +rudder. + +Very soon they were in the park belonging to the manor; and how +delighted Marie was to see everything! + +A herd of deer crossed their path, summoned to the feeding-place by a +blast from the game-keeper's horn. The graceful animals were so tame +that a hind stopped in front of the two ladies, and allowed them to rub +her head and neck. Oh, how much there was to see and enjoy over here! + +Katharina could hardly keep pace with the eager young girl, who would +have liked to examine the entire park at once. + +What a number of questions she asked! And how astonished she was when +Katharina told her the large birds in the farm-yard were hens and +turkeys. She had never dreamed that these creatures could be so pretty. +She had never seen them before--not even a whole one served on the +table, only the slices of white meat which Lisette had always cut off +for her. But what delighted her more than anything else was that she +might meet people, look fearlessly at them, and be stared at in return, +and cordially return their friendly "God give you a good day!" + +What a pleasure it was to stop the women and children, with all sorts +and shapes of burdens on their heads or in their arms, and ask what they +were carrying in the heavy hampers; to call to the peasant girls who +were singing merrily, and ask where they had learned the pretty songs. + +"Oh, how delightful it is here!" she exclaimed, flinging her arms around +the baroness. "I should like to dig and work in the garden all day long +with these merry girls. How happy I shall be here!" + +"To-morrow we will visit the fields," said Katharina "Can you ride?" + +"Ride?" echoed Marie, in smiling surprise. "Yes--on a rocking-horse." + +"Then you will very soon learn to sit on a living horse." + +"Do you really believe I shall?" breathlessly exclaimed Marie. + +"Yes; I have a very gentle horse which you shall have for your own." + +"One of those dear, tiny little horses from which one could not fall? I +have seen them in picture-books." + +"He is not so very small; but you will not be afraid of falling off when +you have learned to ride. Then, when you can manage your horse, we will +ride after the hounds--" + +"No, no," hastily interposed the young girl; "I shall never do that. I +could not bear to see an animal hurt or killed." + +"You will have to accustom yourself to seeing such sights, my dear +little daughter. Riding and hunting are necessary accomplishments; +besides, they strengthen the nerves." + +"Have not the peasant women got strong nerves, little mama?" + +"Yes; but they strengthen them by hard work, such as washing clothes." + +"Then let us wash clothes, too." + +Katharina smiled indulgently on the innocent maid, and the two now +entered the manor, where Marie made the acquaintance of Fräulein Lotti, +the baroness's companion. + +Marie's attention was attracted by the number of books she saw +everywhere; and they were all new to her. Ludwig had never brought +anything like them to the castle. There were poems, histories, romances, +fables. Ah, how she would enjoy reading every one of them! + +"Oh, who is doing this?" she exclaimed, when her eyes fell on an easel +on which was a half-finished painting--a study head. + +Her admiration for the baroness increased when that lady told her the +picture was the work of her own hand. + +"How very clever you must be, little mama! I wonder if you could paint +my portrait?" + +"I will try it to-morrow," smilingly replied the baroness. + +"And what is this--this great monster with so many teeth?" she asked, +running to the piano. + +Katharina told her the name of the "monster," and, seating herself in +front of the "teeth," began to play. + +Marie was in an ecstasy of delight. + +"How happy you ought to be, little mama, to be able to make such +beautiful music!" she cried, when Katharina turned again toward her. + +"You shall learn to play, too; Fräulein Lotti will teach you." + +For this promise Marie ran to Fräulein Lotti and embraced her. + +While at dinner Marie suddenly remembered that she had not yet seen the +little water-monster, and inquired about him. + +The baroness told her that the boy had gone back to his fish companions +in the lake; then asked: "But where did you ever see the creature?" + +Marie hesitated a moment before replying; a natural modesty forbade her +from confessing to Ludwig's betrothed wife that he had taught her how to +swim, and had always accompanied her on her swimming excursions in his +canoe. + +"I saw him once with you in the park, when I was looking through the +telescope," she answered, with some confusion. + +"Ah! then you also have been spying upon me?" jestingly exclaimed the +baroness. + +"How else could I have learned that you are so good and beautiful?" +frankly returned the young girl. + +"Ah, I have an idea," suddenly observed the baroness. "That spy-glass is +here now. The surveyor to whom Ludwig gave it sent it to me when he had +done with it. Come, we will pay Herr Ludwig back in his own coin! We +will spy out what the gentlemen are doing over at the castle." + +Marie was charmed with this suggestion, and willingly accompanied her +"little mama" to the veranda, where the familiar telescope greeted her +sight. + +Two of the windows in that side of the Nameless Castle which faced the +manor were lighted. + +"That is the dining-room; they are at dinner," explained Marie, +adjusting the glass--a task of which the baroness was ignorant. When she +had arranged the proper focus, she made room for Katharina, who had a +better right than she had to watch Ludwig. + +"What do you see?" she asked, when Katharina began to smile. + +"I see Ludwig and the vice-palatine; they are leaning out of the window, +and smoking--" + +"Smoking?" interposed Marie. "Ludwig never smokes." + +"See for yourself!" + +Katharina stepped back, and Marie placed her eye to the glass. Yes; +there, plainly enough, she beheld the remarkable sight: Ludwig, with +evident enjoyment, drawing great clouds of smoke from a long-stemmed +pipe. The two men were talking animatedly; but even while they were +speaking, the pipes were not removed from their lips--Ludwig, indeed, at +times vanished entirely behind the dense cloud of smoke. + +"For six whole years he never once let me see him smoking a pipe!" +murmured Marie to herself. "How much he enjoys it! Do you"--turning +abruptly toward the baroness, who was smilingly watching her young +guest--"do you object to tobacco smoke?" + +She seemed relieved when the baroness assured her that tobacco smoke was +not in the least objectionable. + +Some time later, when reminded that it was time for little girls to be +in bed, Marie protested stoutly that she was not sleepy. + +"Pray, little mama," she begged, "let us look a little longer through +the telescope; it is so interesting." + +But even while she was giving voice to her petition the windows in the +dining-room over at the castle became darkened. The gentlemen evidently +had retired to their rooms for the night. + +"Oh, ah-h," yawned Marie, "I am sleepy, after all! Come, little mama, we +will go to bed." + +Katharina herself conducted the young girl to her room. Marie exclaimed +with surprise and delight when, on entering the room adjoining the +baroness's own sleeping-chamber, she beheld her own furniture--the +canopy-bed, the book-shelves, toys, card-table, everything. Even Hitz, +Mitz, Pani, and Miura sat in a row on the sofa, and Phryxus and Helle +came waddling toward her, and sat up on their hind legs. + +The things had been brought over from the castle while the baroness and +Marie were in the park. + +"You will feel more at home with your belongings about you," said +Katharina, as she returned the grateful girl's good-night kiss. + + + + +PART VII + +THE HUNGARIAN MILITIA + + +CHAPTER I + + +When Count Vavel and the vice-palatine disappeared from the window of +the dining-room, they did not retire to their pillows. They went to +Ludwig's study, where they refilled their pipes for another smoke. + +"But tell me, Herr Vice-palatine," said the count, continuing the +conversation which had begun at the dining-table, "why is it that six +months have been allowed to pass since the Diet passed the militia law +without anything having been accomplished?" + +"Well, you must know that there are three essential parts among the +works of a clock," returned Herr Bernat, complacently puffing away at +his pipe. "There is the spring, the pendulum, and the escapement. The +wheels are the subordinates. The spring is the law passed by the Diet. +The pendulum is the palatine office, which has to set the law in motion; +the escapement is the imperial counselor of war. The wheels are the +people. We will keep to the technical terms, if you please. When the +spring was wound up, the pendulum began to set the wheels going. They +turned, and the loyal nobles of the country began to enroll their +names--" + +"How many do you suppose enrolled their names?" interrupted the count. + +"Thirty thousand cavalry and forty thousand infantry--which are not all +the able-bodied men, as only one member from each family is required to +join the army. After the names had been entered came the question of +uniforms, arms, officering, drilling, provisions. You must admit that a +clock cannot strike until the hands have made their regular passage +through all the minutes and seconds that make up the hour!" + +"For heaven's sake! What a preamble!" ejaculated the count. "But go on. +The first minute?" + +"Yes; the first minute a stoppage occurred caused by the escapement +objecting to furnish canteens; if the militiamen wanted canteens they +must provide them themselves." + +"I trust the clock was not allowed to stop for want of a few canteens," +ironically observed Count Vavel. + +"Moreover," continued the vice-palatine, not heeding the interruption, +"the escapement gave them to understand that brass drums could not be +furnished--only wooden ones--" + +"They will do their duty, too, if properly handled," again interpolated +Vavel. + +"A more disastrous check, however, was the decision of the _Komitate_ +that the uniform was to consist of red trousers and light-blue dolman--" + +"A picturesque uniform, at any rate!" + +"There was a good deal of argument about it; but at last it was decided +that the companies from the Danube should adopt light-blue dolmans, and +those from the Theiss dark-blue." + +"Thank heaven something was decided!" + +"Don't be too premature with your thanks, Herr Count! The escapement +would not consent to the red trousers; red dye-stuff was not to be had, +because of the continental embargo. The militia must content itself with +trousers made of the coarse white cloth of which peasants' cloaks are +made. You can imagine what a tempest that raised in the various +counties! To offer Hungarian nobles trousers made of such stuff! At +last the matter was arranged: trousers and dolman were to be made of the +same material. The Komitate were satisfied with this. But the escapement +then said there were not enough tailors to make so many uniforms. The +government would supply the cloth, and have it cut, and the militiamen +could have it made up at home." + +"That certainly would make the uniform of more value to the wearer!" + +"_Would have made_, Herr Count; would have made! The escapement suddenly +announced that the cloth could not be purchased; for, while the dispute +about the colors of the uniform had been going on, the greedy merchants +had advanced the price of all cloths to such an exorbitant figure that +the government could n't afford to buy it." + +"To the cuckoo with your escapement! The men have got to have uniforms!" + +"Beg pardon; don't begin yet to waste expletives, else you will not have +any left at the end of the hour! The counties then agreed to pay the sum +advanced on the original price of the cloth, whereupon the escapement +said the money would have to be forthcoming at once, as the cloth could +not be bought on credit." + +"Well, is there no treasury which could supply enough funds for this +worthy object?" asked the count. + +"Yes; there is the public treasury for current expenses. But the +treasurer will not give any money to the militia until they are mounted +and equipped; the escapement will not furnish the cloth for the uniforms +without the money; and the treasury will not give any money until the +militia has its uniforms!" + +"Well, a man can fight without a uniform. If only these men have horses +under them and weapons in their hands--" + +"Two of these requisites we already have; but the escapement announces +that arms of the latest improvements cannot be furnished, because the +government has not got them." + +"Well, the old ones will answer." + +"They _would_ if we had enough flints; but they are not to be had, +because the insurrectionary Poles have captured the flint depot in +Lemberg." + +"Each man certainly could get a flint for himself." + +"Even then there are only enough guns for about one half of the men. The +escapement suggested that to those who had no arms it would +furnish--halberds!" + +"What? Halberds!" cried Vavel, losing all patience. "Halberds against +Bonaparte? Halberds against the legions who have broken a path from one +end of Europe to the other with their bayonets, and with them carved +their triumphs on the pyramids? Halberds against them? Do you take me to +be a fool, Herr Vice-palatine?" + +He sprang to his feet and began to pace the floor excitedly, his guest +meanwhile eying him with a roguish glance. + +"There!" at last exclaimed Herr Bernat, "I will not tease you any +longer. Fortunately, there is a clock-repairer who, so soon as he +perceived how tardily the hands performed their task, with his finger +twirled them around the entire dial, whereupon the clock struck the +hour. This able repairer is our king, who at once advanced from his own +exchequer enough money to equip the militia companies, distributed six +thousand first-class cavalry sabers and sixteen cannon, and loaned the +entire Hungarian life-guard to drill the newly formed regiments. And +now, I will wager that our noble militia host will be ready for the +field in less than thirty days, and that they will fight as well as the +good Lord permitted them to learn how!" + +"Why in the world did you not tell me this at once?" demanded Count +Vavel. + +"Because it is not customary to put the fire underneath the tobacco in +the pipe! The king's example inspired our magnates. Those whom the law +compelled to equip ten horsemen sent out whole companies, and placed +themselves in command." + +"As I shall do!" appended Count Vavel. "I hope, Herr Vice-palatine, that +you will not forget the amnesty for Satan Laczi and his men. They will +be of special value as spies." + +"I have a knot in my handkerchief for that, Herr Count, and shall be +sure to remember. The company to be commanded by Count Ludwig Fertöszeg +will be complete in a week." + +"Why do you call me Fertöszeg?" + +"Because a Hungarian name is better for your ensign than your own +foreign one. Our people have an antipathy to everything foreign--and we +have cause to complain of the Frenchmen who served in our army. Most of +them were spies--tools of Napoleon's. Generals Moiselle and Lefebre +surrendered fortified Laibach, together with its entire brigade, without +discharging a gun. And even our quondam friend, the gallant Colonel +Barthelmy, has taken Dutch leave and gone back to the enemy." + +"What? Gone back to the enemy!" repeated Ludwig, springing from his +chair, and laughing delightedly. + +"The news seems to rejoice you," observed Herr Bernat. + +"I shout for very joy! The thought that we might have to fight side by +side annoyed me. Now, however, we shall be adversaries, and when we +meet, the man who did not steal Ange Barthelmy will send her husband to +the devil! And now, Herr Vice-palatine, I think it is time to say good +night. It will be the first night in six years that I shall sleep +quietly." + +They shook hands, and separated for the night. + + + + +CHAPTER II + + +From early morning until evening the enrolment of names went on at the +Nameless Castle, while from time to time a squad of volunteers, +accompanied by Count Vavel himself, would depart amid the blare of +trumpets for the drill-ground. + +The count made a fine-looking officer, with the crimson shako on his +head, his mantle flung over one shoulder, his saber in his hand. When he +saluted the ladies on their balconies, his spirited horse would rear and +dance proudly. His company, the "Volons," had selected black and crimson +as the colors for their uniform. The shako was ornamented in front with +a white death's-head, and one would not have believed that a skull could +be so ornamental. + +The Volons' ensign was not yet finished, but pretty white hands were +embroidering gold letters on the silken streamers; lead would very soon +add further ornamentation! + +When Ludwig Vavel opened the door of his castle to the public, he very +soon became acquainted with a very different life from that of the past +six years. For six years he had dwelt among a people whom he imagined he +had learned to know and understand through his telescope, and from the +letters he had received from a clergyman and a young law student. + +The reality was quite different. + +Every man that was enrolled in his volunteer corps Count Vavel made an +object of special study. He found among them many interesting +characters, who would have deserved perpetuation, and made of all of +them excellent soldiers. The men very soon became devoted to their +leader. When the troop was complete--three hundred horsemen in handsome +uniforms, on spirited horses--their ensign was ready for them. Marie +thought it would have been only proper for Katharina, the betrothed of +the leader, to present the flag; but Count Vavel insisted that Marie +must perform the duty. The flag was hers; it would wave over the men who +were going to fight for her cause. + +It was an inspiriting sight--three hundred horsemen, every one of noble +Hungarian blood. There were among them fathers of families, and +brothers; and all of them soldiers of their own free will. Of such +material was the troop of Volons, commanded by "Count Vavel von +Fertöszeg." + +Count Vavel had a second volunteer company, composed of Satan Laczi and +his comrades. This company, however, had been formed and drilled in +secret, as the noble Volons would not have tolerated such vagabonds in +their ranks. There were only twenty-four men in Satan Laczi's squad, and +they were expected to undertake only the most hazardous missions of the +campaign. + +Ah, how Marie's hand trembled when she knotted the gay streamers to the +flag Ludwig held in his hands! She whispered, in a tone so low that only +he could hear what she said: + +"Don't go away, Ludwig! Stay here with us. Don't waste your precious +blood for me, but let us three fly far away from here." + +Those standing apart from the count and his fair ward fancied that the +whispered words were a blessing on the ensign. She did not bless it in +words, but when she saw that Ludwig would not renounce his undertaking, +she pressed her lips to the standard which bore the _patrona Hungaria_. +That was her blessing! Then she turned and flung herself into +Katharina's arms, sobbing, while hearty cheers rose from the Volons: + +"Why don't _you_ try to prevent him from going away from us? Why don't +you say to him, 'To-morrow we are to be wedded. Why not wait until +then?'" + +But there was no time now to think of marriage. There was one who was in +greater haste than any bridegroom or bride. The great leader of armies +was striding onward, whole kingdoms between his paces. From the +slaughter at Ebersburg he passed at once to the walls of Vienna, to the +square in front of the Cathedral of St. Stephen. From the south, also, +came Job's messengers, thick and fast. Archduke John had retreated from +Italy back into Hungary, the viceroy Eugene following on his heels. + +General Chasteler had become alarmed at Napoleon's proclamation +threatening him with death, and had removed his entire army from the +Tyrol. His divisions were surrendering, one after another, to the +pursuing foe. + +Thus the border on the south and west was open to the enemy; and to +augment the peril which threatened Hungary, Poland menaced her from the +north, from the Carpathians; and Russia at the same time sent out +declarations of war. + +The countries which had been on friendly terms with one another suddenly +became enemies--Poland against Hungary, Russia against Austria. Prussia +waited. England hastened to seize an island from Holland. The patriotic +calls of Gentz and Schlegel failed to inspire Germany. The heroic +attempts of Kalt, Dörnberg, Schill, and Lützow fell resultless on the +indifference of the people. Only Turkey remained a faithful ally, and +the assurance that the Mussulman would protect Hungary in the rear +against an invasion on the part of Moldavia was the only ray of light +amid the darkness of those days. + +Then came a fresh Job's messenger. + +General Jelachich, with his five thousand men, had laid down his arms in +the open field before the enemy. Now, indeed, it might be said: "The +time is come to be up and doing, Hungary!" + +He who had neglected to celebrate his nuptials yesterday would have no +time for marriage feasts to-morrow. Hannibal was at the gates! The noble +militia host was set in motion. The Veszprime and Pest regiments moved +toward the Marczal to join Archduke John's forces. The primatial troops +joined the main body of the army on the banks of the March, and what +there was of soldiery on the farther side of the Danube hastened to +concentrate in the neighborhood of the Raab--only half equipped, muskets +without flints, without cartridges, without saddles, with halters in +lieu of bridles! + +Under such circumstances a fully equipped troop like that commanded by +"Count Fertöszeg," with sabers, pistols, carbines, and a leader trained +in the battle-field, was of some value. + +The days which followed the flag presentation were certainly not +calculated to whispers of happy love, while the nights were illumined +only by the light of watch-fires, and the glare over against the horizon +of cannonading. Count Ludwig had so many demands on his time that he +rarely found a few minutes free to visit his dear ones at the manor. +Sometimes he came unexpectedly early in the morning, and sometimes late +in the evening. And always, when he came, like the insurgent who dashes +unceremoniously into your door, there was a confusion and a bustling to +conceal what he was not yet to see--Marie's first attempts at drawing, +her piano practices, or the miniature portrait Katharina was painting of +her. Sometimes, too, he came when they were at a meal; and then, despite +his protests that he had already dined or supped in camp, he would be +compelled to take his seat between the two ladies at the table. Hardly +would he have taken up his fork, however, when a messenger would arrive +in great haste to summon him for something or other--some question he +alone could decide; then all attempts to detain him would prove futile. + +The day he received his orders to march, he was forced to take enough +time to speak on some very important matters to his betrothed wife. He +delivered into her hands the steel casket, of which so much has been +written. When he entered the room where the two ladies were sitting, +Marie discreetly rose and left the lovers alone; but she did not go very +far: she knew that she would be sent for very soon. Why should she stop +to hear the exchange of lovers' confidences, hear the mutual confessions +which made _them_ so happy? She did not want to see the tears which _he_ +would kiss away. + +"May God protect you," sobbed Katharina, reflecting at the same moment +that it would be a great pity were a bullet to strike the spot on the +noble brow where she pressed her farewell kiss. + +"You will guard my treasure, Katharina? Take good care of my palladium +and of yourself. Before I go, let me show you what this casket which you +must guard with unceasing care contains." + +He drew the steel ring from his thumb, and pushed to one side the crown +which formed the seal, whereupon a tiny key was revealed. With it he +unlocked the casket. + +On top lay a packet of English bank-notes of ten thousand pounds each. + +"This sum," explained Ludwig, "will defray the expenses of our +undertaking. When I shall have attained my object, I shall be just so +much the poorer. I am not a rich man, Katharina; I must tell you this +before our marriage." + +"I should love you even were you a beggar," was the sincere response. + +A kiss was her reward. + +Underneath the bank-notes were several articles of child's clothing, +such as little girls wear. + +"Her mother embroidered the three lilies on these with her own hands," +said Ludwig, laying the little garments to one side. Then he took from +the casket several time-stained documents, and added: "These are the +certificate of baptism, the last lines from the mother to her daughter, +and the deposition of the two men who witnessed the exchange of the +children. This," taking up a miniature-case, "contains a likeness of +Marie, and one of the other little girl who exchanged destinies with +her. The Marquis d'Avoncourt, who is now a prisoner in the Castle of +Ham,--if he is still alive!--is the only one besides ourselves who knows +of the existence of these things. And now, Katharina, let me beg of you +to take good care of them; no matter what happens, do not lose sight of +this casket." + +He locked the casket, and returned the ring to his thumb. + +The baroness placed the treasure intrusted to her care in a secret +cupboard in the wall of her own room. + +And now, one more kiss! + +The girl waiting in the adjoining room was doubtless getting weary. +Suddenly Ludwig heard the tones of a piano. Some one was playing, in the +timid, uncertain manner of a new beginner, Miska's martial song. Ludwig +listened, and turned questioningly toward his betrothed. Katharina did +not speak; she merely smiled, and walked toward the door of the +adjoining room, which she opened. + +Marie sprang from the piano toward Ludwig, who caught her in his arms +and rewarded her for the surprise. And thus it happened that Marie, +after all, was the one to receive Ludwig's last kiss of farewell. + + + + +CHAPTER III + + +The camp on the bank of the Rabcza was shared by the troop from +Fertöszeg and by a militia company of infantry from Wieselburg. + +The parole had been given out for the night. Count Vavel had completed +his round of the outposts, and had returned to the officers' tent. Here +he found awaiting him two old acquaintances--the vice-palatine and the +young attorney from Pest, each of them wearing the light-blue dolman. + +The youthful attorney, whose letters to the count had voiced the +national discontent, had at once girded on his sword when the call to +arms had sounded throughout the land, and was now of one mind with his +quondam patron: if he got near enough to a Frenchman to strike him, the +result would certainly be disastrous--for the Frenchman. Bernat bácsi +also found himself at last in his element, with ample time and +opportunity for anecdotes. Seated on a clump of sod the root side up, +with both hands clasping the hilt of his sword, the point of which +rested on the ground, he repeated what he had heard from the palatine's +own lips, while dining with that exalted personage in the camp by the +Raab. + +At a very interesting point in his recital he was unceremoniously +interrupted by the challenging call of the outposts: + +"Halt! who comes there?" + +Vavel hastened from the tent, flung himself on his horse, and galloped +in the direction of the call. The patrol had stopped an armed man who +would not give the password, but insisted that he had a right to enter +the camp. + +Vavel recognized Satan Laczi, and said to the guard: + +"Release him; he is a friend of mine." Then to the ex-robber: "Come with +me." + +He led the way to his own private tent, where he bade his companion rest +himself on a pallet of straw. + +"I dare say you are tired, my good fellow." + +"Not very," was the reply. "I have come only from Kapuvar to-day." + +"On foot?" + +"Part of the way, and part of the way swimming." + +"What news do you bring?" + +"We captured a French courier in the marshes near Vitnyed just as he was +about to ride into the stream." + +"Where is he?" + +"Well, you see, one of my fellows happened to grasp him a little too +tightly by the collar, because he resisted so obstinately--and, besides, +it must have been a very weak cord that fastened his soul to his body." + +"You have not done well, Satan Laczi," reproved the count. "Another time +you must bring the prisoner to me alive, for I may learn something of +importance from him. Did not I tell you that I would pay a reward for a +living captive?" + +"Yes, your lordship, and we shall lose our reward this time. But we +did n't capture the fellow for nothing, after all. We searched his +pockets, and found this sealed letter addressed to a general in the +enemy's army." + +Vavel took the letter, and said: "Rest here until I return. You will +find something to eat and drink in the corner there. I may want you to +ride farther to-night." + +"If I am to go on a horse, that will rest me sufficiently," was the +response. + +Vavel quitted the tent to read the letter by the nearest watch-fire. It +was addressed to "General Guillaume." + +That the general commanded a brigade of the viceroy of Italy's troops, +Vavel knew. + +The letter was a long one--four closely written pages. Before reading it +Vavel glanced at the signature: "Marquis de Fervlans." The name seemed +familiar, but he could not remember where he had heard it. He was fully +informed when he read the contents: + + "M. GENERAL: The intrigue has been successfully carried out. + Themire has found the fugitives! They are hidden in a secluded nook + on the shore of Lake Neusiedl in Hungary, where their extreme + caution has attracted much attention. Themire's first move was to + take up her abode in the same neighborhood, which she did in a + masterly manner. The estate she bought belonged to a Viennese baron + who had ruined himself by extravagance. Themire bought the + property, paying one hundred thousand guilders for it, on condition + that she might also assume the baron's name; such transfers are + possible, I believe, in Austria. In this wise Themire became the + Baroness Katharina Landsknechtsschild, and, as she thoroughly + understands the art of transformation, became a perfect German + woman before she took possession of her purchase. In order not to + arouse suspicion on the part of the fugitives, she carefully + avoided meeting either of them, and played to perfection the rôle + of a lady that had been jilted by her lover. + + "Themire learned that our fugitive owned a powerful telescope with + which he kept himself informed of everything that happened in the + neighborhood, and this prompted her to adopt a very amusing plan of + action. _I_ wanted to put an end at once to the matter, and had + gone to Vienna for the purpose of so doing. I entered the Austrian + army as Count Leon Barthelmy, in order to be near my chosen + emissary. But my scheme was without result. I had planned that a + notorious robber of that region should steal the girl and the + documents from the Nameless Castle,--as the abode of the fugitives + is called,--but my robber proved unequal to the task. Consequently + I was forced to accept Themire's more tedious but successful plan. + The difficulty was for Themire to become acquainted with our + fugitive without arousing his suspicions. An opportunity offered. + One night, when we knew to a certainty that the hermit in the + Nameless Castle would be in his observatory because of an eclipse + of the moon, Themire put her plan into operation. The hermit, who + is only a man, after all, found a lovely woman more attractive than + all the planets in the universe; he was captured in the net laid + for him! When the moon entered the shadow, four masked robbers + (Jocrisse was their leader!) climbed into the Baroness + Landsknechtsschild's windows. The hermit in his observatory beheld + this incursion, and, being a knight as well as a recluse, what else + could he do but rush to the rescue of his fair neighbor? His + telescope had told him she was fair. Jocrisse played his part + admirably. At the approach of the deliverer the "robbers" took to + their heels, and the brave knight unbound the fettered and charming + lady he had delivered from the ruffians. As Themire had prepared + herself for the meeting, you may guess the result: the hermit was + captured!" + +Oh, how every drop of blood in Vavel's veins boiled and seethed! His +face was crimsoned with shame and rage. He read further: + + "Themire was perfectly certain that the mysterious hermit of the + Nameless Castle had fallen in love with her; and _I_ am not so sure + but Themire has ended by falling in love with the knight! Women's + hearts are so impressionable. + + "I managed to have my regiment sent to her neighborhood, and took + up my quarters in her house. I sought by every means to lure the + hermit from his den; but he is a cunning fox, is this protector of + fair ladies! I could not get a sight of him. I decided at last to + waylay him (when he would be out driving with the veiled lady), to + pretend that I was a betrayed husband in search of his errant wife, + and ask to see the face of his veiled companion. This, naturally, + he would refuse. A duel would be the result; and as he has not for + years had a weapon in his hand, and as I am a dead shot, you can + guess the result--a hermit against a Spadassin! With a bullet in + his brain, the mysterious maid would become my property." + +Here an icy chill shook Vavel's frame. He read on: + + "That was my intention. But something on which I had not counted + prevented me from carrying it out. When I insisted on seeing the + face of the veiled lady, after telling him I believed her to be my + wife, Ange Barthelmy (I need not tell you that that entire story + was an invention of my own; I published it in a provincial + newspaper, whence it spread all over Europe), my brave hermit + showed a very bold front, and we were on the point of exchanging + blows, when the lady suddenly flung back her veil and revealed the + face of--Themire! You may believe that I was dumfounded for an + instant; then I began to believe that my faith in this woman had + been misplaced. Could it be possible that she had been caught in + her own trap--that she had found this Vavel's eyes more alluring + than the fortune we promised her, and that instead of betraying him + to us she would do the very opposite--betray us to him? It may be + that she has woven a more delicate web than I can detect with which + to entangle her romantic victim the more securely. At all events, + when I asked Vavel what relation the lady at his side bore to him, + he replied: 'She is my betrothed wife.' + + "I confess I am puzzled. But I have the means of compelling Themire + to keep her promise. Her daughter is in my power!" + +("Her daughter?" gasped Vavel. "Her daughter? Then Katharina is a +married woman!") + + "But," he continued to read, "it might happen that a woman who is + in love would sacrifice her child. So soon as this war broke out, + Vavel threw off his hermit's mask, and is now leading a company of + troopers--which he equipped at his own expense--against us. + + "From Jocrisse's letters I learn that Vavel's treasures are now in + Themire's hands. That which our fair emissary was commissioned to + find is in her possession. Now, however, the question is, What will + she do with it? + + "Jocrisse also informs me that Themire is quite bewitched with the + amiability of the maid who has been intrusted to her care. If this + be true, then matters are in a bad way. If this is not another of + Themire's schemes, but actual sympathy, if this girl, whose + remarkable loveliness of character (even Jocrisse is compelled to + praise her) has won the piquant little Amélie's place in her + mother's heart, then it will be more difficult to separate Themire + from the girl than to win her from her lover." + +This was a solitary ray of sunshine amid the threatening clouds which +enveloped Ludwig. He continued to read with rapidly beating heart: + + "I must know to a certainty what Themire proposes to do. To-day I + sent her a message by a trusty courier, informing her that I should + be at a certain place at an appointed time--that I wanted her to + meet me and deliver into my hands the treasures she now holds. She + will have an excellent excuse for leaving the manor. Our troops are + approaching Steiermark, and have already crossed the Hungarian + border. Thus it will seem as if she fell by accident into the hands + of the enemy. + +Vavel's heart almost ceased to beat. The letter shook in his trembling +hands. + + "I shall not, however," he continued to read, "depend on the fickle + mood of a woman, who may be swayed by a tear or a love-letter. If + Themire does not appear with the maid and the documents at the + designated spot to-morrow evening, then I shall ride with my troop + to the manor. My troop, as you know, belongs to the 'Legion of + Demons,' and they do not know the definition of the word + 'impossible'! If Themire of her own free will delivers the + treasures into my hands, I shall thank her becomingly. If, however, + she fails to meet me, I shall take the maid and the documents by + force." + +Vavel did not notice that the firelight by which he was reading the +letter had begun to grow dim; he believed the characters on the page +before him were swimming in a blood-red mist. + + "And now," the letter went on, "I come to my instructions to you, + general. You will move with your division toward the southern + shore of Lake Neusiedl, and cut off the way of our fugitives toward + the Tyrol. There is also another task which you must undertake. The + mysterious maid, once she is in our hands, must be treated with the + utmost courtesy and respect. A remarkable destiny awaits her. You + know the emperor is going to separate from Josephine. A new palace + will be built for the new empress. Who is the fortunate lady? As + yet, no one can tell. A royal maid who can bring as her dowry the + crown of a sovereign. A marriage that would unite the imperial + crown with the crown of Hugo Capet would firmly establish + Napoleon's throne. The legitimate dynasty would then be satisfied + with the sovereign chosen by the people. This fugitive maid is, I + hear, lovely, amiable, generous, pure, as only the ideal of a + sovereign can be." + +Vavel stamped his foot in a paroxysm of fury. Had this miscreant written +that Marie was to be imprisoned in a convent, he could have borne it. +But to suggest that his idol, his pure, adored image of a saint, might +become the consort of the man on whom all the savage hatred of his +nature was concentrated--this was more horrible than all the torments of +hell. But he must calm himself and read the letter to the end. + + "With this probability in view, I request that you send your wife + and daughter, with a proper escort, of course, to meet me in one of + the border cities, say Friedberg, where the ladies will be prepared + to take charge of the maid. You will understand that a lady of her + exalted position must travel only in company with distinguished + persons. Countess Themire Dealba's rôle is concluded. She must not + be allowed, in any character, to accompany our presumptive + sovereign to Paris. She will receive her five millions of francs, + as promised, and that will conclude our business transactions with + her. Pray communicate my desire to your wife and daughter, and bid + them prepare for the journey. + + "Very truly, + + "MARQUIS DE FERVLANS." + +Not for one instant did Ludwig Vavel deliberate as to his course of +action. + +He could not leave his post. For a soldier to quit his post before the +enemy is treason. He hurried back to his tent. Satan Laczi was stretched +on the bare ground, sleeping soundly. + +Ludwig shook him vigorously. + +"Awake--awake! You must depart at once." + +Satan Laczi sprang to his feet. + +"Take my own horse, and ride for your life the shortest way to +Fertöszeg." + +"And what am I to do there?" + +"Do you remember that an officer once asked you to steal the treasure I +kept concealed in the Nameless Castle?" + +"Yes; but I did n't do it." + +"Well, I want you to do it now for me." + +"Which do you want, the maid or the casket?" + +"Both, if possible; the maid in any case. But you must be sure that she +is alone when you approach her. Then say merely the name 'Sophie Botta,' +and she will listen quietly to what you have to say. Then show her this +ring,--here, put it on your left thumb"--he drew the steel ring from his +own thumb and slipped it on to Satan Laczi's,--"and say, 'The person who +wears this ring sent me to fetch you away from here. You are to come +with me at once.'" + +"And where am I to take her?" + +"You will have a carriage with four swift horses at the park gate +nearest the cemetery, and must drive with the maid to Raab.--Don't stop +on any account until you get there. In Raab you will inquire for the +house of Dr. Tromfszky, who is our army physician. He will have been +advised of your coming, and will take charge of the maid. Then you will +return to me here, and report what you have done. Here is a passport; if +you are stopped at our lines show it to the guard. And here is a purse; +don't spare the contents. And do not speak to a living soul about your +mission." + +"Your orders shall be obeyed," responded Satan Laczi, as he turned to +leave the tent. + +Vavel did not go back to the officers' tent. He went out into the night, +and stood with folded arms, gazing with unseeing eyes into the darkness. + + + + +PART VIII + +KATHARINA OR THEMIRE? + + +CHAPTER I + + +It was a delightful May evening. Marie was practising diligently her +piano lesson, in order to surprise Ludwig with her progress when he +should return from the war. That he would return Marie was quite +certain. + +Katharina had gone into the park for a solitary promenade. She had +complained all day of a headache--a headache that began to trouble her +after she had read the letter she had received that morning from the +Marquis de Fervlans. She held the letter in her hand now, and read it +again for the hundredth time. + +Yes, she had accomplished her mission successfully; the fugitive maid +and the important documents were in her possession; and yet her +trembling hand refused to grasp the promised reward. A fortune awaited +her for the comedy she had played with such success--a comedy in which +she had acted the part of the charitable lady of the manor. + +And what if there had been something of reality in the farce? Suppose +her heart had learned to thrill with emotions hitherto unknown to it? +Suppose it had learned to know the true meaning of gratitude--of love? + +But five millions of francs! + +If she were alone in the world! But there was Amélie, her dear little +daughter, who was now almost fifteen years old--almost a young lady. +Should she leave Amélie in her present disagreeable position, a member +of "Cythera's Brigade," or should she send for her, and confess to the +man whose respect she desired to retain that the child was her daughter, +and that she was a widow? Could she tell him what she had once been? +Would he continue to respect, to love her? + +Five millions of francs! + +It was an enormous sum, and would become hers if she should order the +carriage, and, taking Marie and the casket with her, drive leisurely +along the highway until stopped by a troop of soldiers that would +suddenly surround the carriage. A politely smiling face would then +appear at the window of the carriage, and a courteous voice would say: + +"Don't be alarmed, ladies. You are with friends. We are Frenchmen." + +But to renounce the love and respect so hardly won! Ah, how very dearly +she loved the man to whom she had betrothed herself in jest! In jest? +No, no; it was not a jest! + +But five millions of francs! + +Would all the millions in the world buy one faithful heart? + +Katharina was suffering for her transgressions. She had intended to play +with the heart of another, and had lost her own. Besides, she could not +bear to think of betraying the innocent girl who loved and trusted her +and called her "mother." + +But time pressed. Three times already Jocrisse had interrupted her +meditations to inquire if her answer to the marquis's letter was ready. +And still she struggled with herself. When Jocrisse appeared again, she +said to him: + +"My letter is of such importance that I cannot think of intrusting it +to the hands of a stranger. You yourself, Jocrisse, must take it to the +marquis." + +"I am ready to depart at once, madame." + +Katharina wrote her reply, sealed it carefully, and gave it to Jocrisse, +who set out at once on his errand. + +In the letter he carried were but three words: + + "_Io non posso_" ("I cannot"). + +Katharina locked herself in the pavilion in the park, and gave orders to +the servants not to admit any visitors, whether acquaintances or +strangers. + +An hour or more had passed when she heard a timid knock at the door, and +an apologetic voice said: + +"A strange gentleman is here. I told him your ladyship would see no one; +then he bade me give your ladyship this, which he said he had brought +from Paris." + +Katharina opened the door wide enough to receive the object. It was a +small ivory locket, yellow with age. Katharina's hand shook violently as +she pressed the spring to open it. She cast a hasty glance at the +miniature,--the likeness of her daughter Amélie,--then said in a +faltering voice: "You may tell the gentleman I will see him." + +In a few minutes the visitor entered the pavilion. + +"M. Cambray!" exclaimed the baroness. + +"Yes, madame; I am Cambray, with my other name, Marquis Richard +d'Avoncourt. I am he to whom you once said: 'I shall be grateful to you +so long as I live.'" + +"How--how came you here?" gasped the baroness. + +"I managed to escape from my prison at Ham, went to Paris, where I saw +your daughter--" + +"You saw my daughter?" interrupted the baroness, excitedly. "Did you +speak to her? Oh, tell me--tell me what you know about her." + +"You shall hear all directly, madame. I told the countess that I +intended to search for her mother, and asked if she had any message to +send to her." + +"Did she send a letter with you?" again interrupted the baroness. + +"She did, madame. But before I give it to you I should like to have a +shovel of hot coals and a bit of camphor." + +"But why--why?" demanded the baroness. + +"I will tell you. Do you know what Napoleon brought home with him from +the bloody battle of Eilau?" + +"I have not heard." + +"The 'influenza.' I dare say you have never even heard the name; but you +will very soon hear it often enough! It is a pestilential disease that +is rather harmless where it originated, but when it takes hold of a +strange region it becomes a deadly pestilence--as in Paris, where a +special hospital has been established for patients with the disease. It +was in this hospital I found your daughter as a nurse." + +"_Jesu Maria!_" shrieked the mother, in a tone of agony. "A nurse in +that pest-house?" + +"Yes," nodded the marquis. Then he took from his pocket a letter, and +added: "She wrote this to you from there." + +The baroness eagerly extended her hand to take the letter. + +"Would it not be better to fumigate it first?" said the marquis. + +"No, no; I am not afraid! Give it to me, I beg of you!" + +She caught the letter from his hand, tore it open, and read: + + "DEAR LITTLE MAMA: What sort of a life are you leading out yonder + in that strange land? Do you never get weary or feel bored? Have + you anything to amuse you? _I_ have become satiated with my + life--lying, cheating, deceiving every day in order to live! While + I was a little girl I was proud of the praises heaped upon me for + my cleverness. But a day came when everything disgusted me. It is + an infamous trade, this of ours, little mama, and I have given it + up. I have begun to lead a different life--one with which I am + satisfied; and if you will take the advice of one who wishes you + well, you, too, will quit the old ways. You can embroider + beautifully and play the piano like a master. You could earn a + livelihood giving lessons in either. Do not trouble any further + about me, for I can take care of myself. If only you knew how much + happier I am now, you would rejoice, I know! Let me beg you to + become honest and truthful, and think often of your old friend and + little daughter, + + "AMÉLIE (now SOEUÉR AGNES)." + +Katharina's nerveless hands dropped to her lap. This sharp rebuke from +her only child was deserved. + +Then she sprang suddenly toward her visitor, grasped his arm, and cried: + +"Tell me--tell me about my daughter, my little Amélie! How does she look +now? Is she much changed? Has she grown? Oh, M. Cambray! in pity tell +me--tell me about her!" + +"I have brought you a portrait of her as she looked when I saw her +last." + +He drew from his pocket a small case, and, opening it, disclosed a +pallid face with closed eyes. A wreath of myrtle encircled the head, +which rested on the pillow of a coffin. + +"She is dead!" screamed the horror-stricken mother, staring with wild +eyes at the sorrowful picture. + +"Yes, madame, she is dead," assented the marquis. "This portrait is sent +by your daughter as a remembrance to the mother who exposed her on the +streets, one stormy winter night, in order that she might spy upon +another little child--a persecuted and homeless little child." + +The baroness cowered beneath the merciless words as beneath a stinging +lash: but the man knew no pity; he would not spare the heartbroken +woman. + +"And now, madame," he continued in a sharp tone, "you can go back to +your home and take possession of your reward. You have worked hard to +earn the blood-money." + +Here the baroness sat suddenly upright, tore from her bosom a small gold +note-case, in which was the order for the five millions of francs. She +opened the case, took out the order, and tore it into tiny bits. Then +she flung them from her, crying savagely: + +"Curse him who brought me to this! God's curse be upon him who brought +this on me!" + +"Madame," calmly interposed the marquis, "you have not yet completed the +task you were set to do." + +"No, no; I have not--I have not," was the excited response, "and I never +will. Come--come with me! The maid and what belongs to her are +here--safe, unharmed. Take her--fly with her and hers whithersoever you +choose to go; I shall not hinder you." + +"That I cannot do, madame. I am a stranger in a strange land. I know not +who is my friend or who is my foe. _You_ must save the maid. If +atonement is possible for you, that is the way you may win it. You know +best where the maid will be safe from her persecutors. Save her, and +atone for your transgression against her. Ludwig Vavel gave you his love +and, more than that, his respect. Would you retain both, or will you +tear them to tatters, as you have the order for the five million francs? +Will you let me advise you?" he asked, suddenly. + +"Advise me, and I will follow it to the letter!" + +"Then disguise yourself as a peasant, hide the steel casket in a hamper, +and take it to Ludwig Vavel, wherever he may be." + +"And Marie?" + +"You cannot with safety take her with you. The maid and the casket must +not remain together. You must conceal Marie somewhere until you return +from the camp." + +"Will you not stay here and keep watch over her until I return?" + +"I thank you, madame, for your hospitality, but I must not accept it. I +come direct from the influenza hospital. I feel that the disease has +laid hold of me. I have comfortable quarters at the Nameless Castle, +where my old friend Lisette will take care of me. Don't let Marie come +to see me; and if I should not recover from this illness, which I feel +will be a severe one, let me be buried down yonder on the shore of the +lake." + +When the Marquis d'Avoncourt left the pavilion he was shaking with a +violent chill, and as he took his way with tottering steps toward the +Nameless Castle, Katharina, broken-hearted and filled with anguish, wept +out her heart in bitter tears. + + + + +CHAPTER II + + +Marie had finished practising her lesson, and hastened to join Katharina +in the park. She found her in the pavilion, and was filled with alarm +when she saw her "little mama" kneeling among the fragments of her +fortune. Katharina's tear-stained eyes, swollen face, and drawn lips +betrayed how terribly she was suffering. + +"My dearest little mama!" exclaimed Marie, hastening toward the kneeling +woman, and trying to lift her from the floor, "what is the matter? What +has happened?" + +"Don't touch me," moaned the baroness. "Don't come near me. I am a +murderess. I murdered her who called me mother." + +She held the ivory locket toward Marie, and added: "See, this is what +she was like when I deserted her--my little daughter Amélie!" + +"Your daughter?" repeated Marie, wonderingly. "You have been married? +Are you a widow?" + +"I am." + +Katharina now held toward the young girl the portrait M. Cambray had +given her. "And this," she explained in a hollow tone, "is what she is +like now--now, when I wanted her to come to me." + +"Good heaven!" ejaculated Marie, gazing in terror at the miniature, "she +is dead?" + +"Yes--murdered--as you, too, will be if you stay with me! You must +fly--fly at once!" + +"Katharina!" interposed the young girl, "why do you speak so?" + +"I say that you must leave me. Go--go at once! Go down to the parsonage, +and ask Herr Mercatoris to give you shelter. Tell him to clothe you in +rags; and when you hear the tramp of horses, hide yourself, and don't +venture from your concealment until they are gone. I, too, am going away +from here." + +"But why may not I come with you?" asked Marie, in a troubled tone. + +"Where I go you cannot accompany me. I am going to steal through the +lines of Ludwig's camp." + +"You are going to Ludwig?" interrupted the young girl. + +"Yes, to deliver into his hands the casket containing your belongings. +After that I--I don't know what will become of me." + +"Katharina! Don't frighten me so! Do you imagine that Ludwig will cease +to love you when he learns you are a widow, and that you had a +daughter?" + +"Oh, no; he will not hate me because I had a daughter," returned +Katharina, shaking her head sadly, "but because my wickedness destroyed +her." + +"Don't talk so, Katharina," again expostulated Marie. + +"Why, don't you see that she is dead? Look at these closed eyes, the +white face! Ask these closed lips to open and tell you that I did not +murder her!" + +"Katharina, this is not true! Your enemies have told you this to grieve +you. Look at these two pictures! There is not the least resemblance +between them. This pale one is not your daughter. He who told you so +lied cruelly." + +Katharina sighed mournfully. + +"He who told me so does not lie. It was your old friend Cambray." + +"Cambray?" echoed Marie, with mingled delight and astonishment. "Cambray +is here? My deliverer, my second father! Where is he?" + +"He is gone. He accomplished that for which he came,--to crush me to the +earth, and to serve you,--and has gone away again." + +"Gone away?" repeated Marie, incredulously. "Gone away? Impossible! +Cambray would not go away without seeing me! Which way did he go? I will +run after him and overtake him." + +"No; stay where you are!" commanded Katharina, seizing her arm. "You +must not follow him." + +"Why not?" + +"Listen, and I will tell you. Cambray brought these pictures and this +letter from Paris. The letter was written by my daughter in the +hospital, where she caught the dreadful disease which caused her death. +She had been nursing the sick, like a heroine, and died like a saint. It +is well with her now, for she is in heaven. If I weep, it is not for +her, but for myself. The deadly disease Amélie died of has seized upon +your friend Cambray; and the noble old man is unselfish even in dying. +He does not want you to come near him, lest you, too, become affected by +the pestilence. He is gone to the Nameless Castle, where Lisette will +take care of him--" + +"Lisette?" interrupted Marie, excitedly. "Lisette, who was afraid to go +near her own husband when he lay dying!" + +"Well, what would you? Shall I send some one to nurse him?" + +"No--no. _I_ am the one to take care of him! He was a father to me. For +my sake he was imprisoned, persecuted, buried alive all these years! And +I am to let him die over yonder--alone, without a friend near him! No; I +am going to him. That which your other daughter had the courage to do, +this one also will do!" + +"Marie! Think of Ludwig! Do you wish to drive him to despair?" + +"God watches over us. He will do what is well for all of us!" + +"Marie"--Katharina made a last effort to detain the young girl--"Marie, +do you wish to go to Cambray to learn from him that I am the curse-laden +creature who was sent after you to capture you and deliver you into the +hands of your enemies?" + +Marie turned at these desperate words, held out her hand, and said +gently: + +"And if he were to tell me that, Katharina, I should say to him that, +instead of destroying me you liberated me, and instead of hating me you +love me as I love you." + +She made as if she would kiss Katharina; but the excited woman turned +away her face, and held toward Marie the letter Cambray had given her. + +"Read this, and learn to know me as I am," she said in a choking voice. + +While Marie was reading the letter, Katharina covered her burning face +with both hands; but they were gently drawn away and held in the young +girl's warm clasp, while she spoke: + +"A reply must be sent to this letter, little mother. I shall say to her, +through the soul now on the eve of departure to the better land where +she dwells: 'Little sister, your mother will wear the pure white +garment, as you desired, in mourning for you. Instead of you, she will +have me, and will love me, as I shall love her, in your stead. Bless us +both, and be happy.' Shall I not send this message to your Amélie with +my good friend Cambray?" + +"Go, then; go--go," convulsively sobbed Katharina, and fell upon her +face on the floor as Marie hastened from the pavilion. + + + + +CHAPTER III + + +When her grief had exhausted itself, Katharina stole back to the manor, +where she removed the steel casket from its hiding-place, wrapped it in +her shawl, and, passing noiselessly and unseen down a staircase that was +rarely used, crossed the park to the farmer's cottage. + +Here she told the farmer's wife that she was going to play a trick on +her betrothed, that she wanted to borrow a gown and a kerchief. She bade +the farmer saddle the mule which his wife rode when she went to the +village, and to hang the hampers, as usual, from the pommel. In one of +these she placed the steel casket, in the other a pistol, and filled +them both with all sorts of provisions. Thus disguised, she mounted the +quadruped, and set out alone on her way toward the camp. + +Almost at the same moment that Ludwig Vavel had learned of the deceit of +the woman he loved, he became convinced that his ambitious designs had +come to naught. The rising of the German patriots against Napoleon had +ended in their defeat, and not a trace was left of the uprising among +the French people themselves. + +It was the third day after the battle of Aspern when Master Matyas +entered Count Vavel's tent. + +The jack of all trades had proved himself a useful member of the +army--not, indeed, where there was any fighting, for he much preferred +looking on, when a battle was in progress, to taking an active part in +the fray. But as a spy he was invaluable. + +"I have seen everything," he announced. "I saw the balloon in which a +French engineer made an ascent to the clouds, to reconnoiter the +Austrian camp. He went up as high as a kite, and they held on to the +rope below, down which he sent his messages--observations of the +Austrians' movements. I saw the bridge, which is two hundred and forty +fathoms long, which can be transported from place to place, and reaches +from one bank of the Danube to the other. And I saw that demi-god flying +on his white horse. He was pale, and trembled." + +"And how came you to see all these sights, Master Matyas?" interrupted +Vavel. + +"I allowed the Frenchmen to capture me; then I was set to work in the +intrenchments with the other prisoners." + +"And did you manage to deliver my letter?" + +"Oh, yes. The Philadelphians are easily recognized from the silver arrow +they wear in their ears. When I whispered the password to one of them, +he gave it back to me, whereupon I handed him your letter. I came away +as soon as he brought me the answer. Here it is." + +This letter by no means lightened Vavel's gloomy mood. Colonel Oudet, +the secret chief of the Philadelphians in the French army, heartily +thanked Count Vavel for his offer of assistance to overthrow Napoleon; +but he also gave the count to understand that, were Bonaparte defeated, +the republic would be restored to France. In this case, what would +become of Vavel's cherished plans? + +It was after midnight. The pole of "Charles's Wain" in the heavens stood +upward. Ludwig approached the watch-fire, and told the lieutenant on +guard that he might go to his tent, that he, Vavel, would take his +place for the remainder of the night. Then he let the reins drop on the +neck of his horse, and while the beast grazed on the luxuriant grass, +his rider, with his carbine resting in the hollow of his arm, continued +the night watch. The night was very still; the air was filled with +odorous exhalations, which rose from the earth after the shower in the +early part of the evening. From time to time a shooting star sped on its +course across the sky. + +One after the other, Ludwig Vavel read the two letters he carried in his +breast. He did not need to take them from their hiding-place in order to +read them. He knew the contents by heart--every word. One of them was a +love-letter he had received from his betrothed; the other was the Judas +message of his enemy and Marie's. + +At one time he would read the love-letter first; then that of the +arch-plotter. Again, he would change the order of perusal, and test the +different sensations--the bitter after the sweet, the sweet after the +bitter. + +Suddenly, through the silence of the night, he heard the distant tinkle +of a mule-bell. It came nearer and nearer. He heard the outpost's "Halt! +Who comes there?" and heard the pleasant-voiced response: "Good evening, +friend. God bless you." + +"Ah!" muttered Ludwig, with a scornful smile, "my beautiful bride is +sending another supply of dainties. How much she thinks of me!" + +The mule-bell came nearer and nearer. + +By the light of the watch-fire Vavel could see the familiar red kerchief +the farmer's wife from the manor was wont to wear over her head. The +mule came directly toward the watch-fire, and stopped when close to +Vavel's horse. The woman riding the beast slipped quickly to the ground, +emptied the provisions from the hampers, then, lifting the object which +had been concealed in the bottom of one of them, came around to Vavel's +side, saying: + +"It is I. I have come to seek you." + +"Who is it?" he demanded sternly, recognizing the voice; "Katharina or +Themire?" + +"Katharina--Katharina; it is Katharina," stammered the trembling woman, +looking pleadingly up into his forbidding face. + +"And why have you come here?" + +"I came to bring you this," she replied, holding toward him the steel +casket. + +"Where is Marie?" + +"She is safe--with the Marquis d'Avoncourt." + +"What?" exclaimed Vavel, in amazement, flinging his carbine on the +ground. "Cambray--d'Avoncourt--_here_?" + +"Yes; he is at the Nameless Castle, and Marie is with him." + +"After all, there is a God in heaven!" with deep-toned thankfulness +ejaculated Ludwig. Then he added: "Oh, Katharina, how I have suffered +because of--Themire!" + +"Themire is dead!" solemnly returned the baroness. "Let us not speak of +her. Here, take these treasures into your own keeping; they are no +longer safe with me. Open the casket and convince yourself that +everything is there." + +"I cannot open it; I have not got the key." + +"Have you lost your ring?" + +"No. I have trusted the most notorious thief in the country with it. I +have sent him with the ring to Marie. I bade him show it to her, and +tell her that she was to follow him wherever he might lead her. Satan +Laczi has the ring." + +Katharina covered her eyes with her hand, and stood with drooping head +before her lover. + +"I have deserved this," she murmured brokenly. + +Vavel passed his hand over his face, and sighed. "It was all a dream! +It was madness to expect impossibilities," he murmured. "I am familiar +enough with the stars to have known that there are constellations which +never descend to the horizon. The 'Crown' is one of them! Of what use +are these rags now?" he exclaimed, with sudden vehemence, pointing to +the casket, which Katharina still held on her arm. "Whom can they serve? +They have brought only sorrow to him who has guarded them, and to her to +whom they belong. I cannot open the casket; but I need not do that to +destroy the contents. Pray throw it into the fire yonder." + +Katharina obeyed without an instant's hesitation. After a while the +metal casket began to glow in the midst of the flames. It became red, +then a pale rose-color, while a thin cord of vapor trailed through the +keyhole. + +"The little garments are burning," whispered Vavel, "and the documents, +and the portraits, and the heap of worthless money. From to-day," he +added, in a louder tone, "I begin to learn what it is to be a poor man." + +"I have already learned what poverty means," said Katharina. "Look at +these clothes! I have no others, and even these are borrowed." + +"I love you in them," involuntarily exclaimed Vavel, extending his hand +toward her. + +"What? You offer me your hand? Do you believe that I am Katharina--only +Katharina?" + +"That I may wholly and entirely believe that you are Katharina, and not +Themire, answer one question. A creature who calls himself the Marquis +de Fervlans and Leon Barthelmy is lying in ambush somewhere in this +neighborhood, waiting for you to settle an old account with him. If you +are the same to me that you once were, and if I am the same to you that +I was once, tell me where I shall find De Fervlans, for it will be _my_ +duty then to settle with him." + +Katharina's face suddenly blazed with eager excitement. She flung back +her head with a proud gesture. + +"I will lead you to the place. Together we will seek him!" she cried, +with animation in every feature. + +"Then give me your hand. You _are_ Katharina--_my_ Katharina!" + +He bent toward her, and the two hands met in a close clasp. + + * * * * * + +Count Fertöszeg ordered the drums to beat a reveille; then he selected +from his troop one hundred trusty men, and galloped with them in the +direction of Neusiedl Lake. Katharina on her mule, without the tinkling +bell, trotted soberly by his side. + + + + +PART IX + +SATAN AND DEMON + + +CHAPTER I + + +There was a notorious troop with Napoleon's army, the sixth Italian +regiment, which was called the "Legion of Demons." + +The troop was made up of worthless members of society--idlers, +highwaymen, outcasts, and desperate characters, who had lost all sense +of respectability and morality. The majority of them had sought the +asylum of the battle-field to escape imprisonment or worse. + +When their commander led his "demons" to an attack, he was wont to urge +them thus: + +"_Avanti, avanti, Signori briganti! Cavalieri ladroni, avanti!_" +("Forward, forward, Messieurs Highwaymen! My chivalrous footpads, +forward!") + +A division of this legion of demons had made its way with the vice-king +of Italy thus far through the belt-line, and had been intrusted with the +mission mentioned in De Fervlans's letter to General Guillaume. The +marquis commanded this body of the demons, he having, as Colonel +Barthelmy in the Austrian army, become thoroughly familiar with that +part of Hungary. + + * * * * * + +Lisette and Satan Laczi's little son were living alone at the Nameless +Castle. + +When Marie, who was come in quest of her friend Cambray, rang the bell, +the door was opened by the lad. + +"Is there a strange gentleman here?" she asked. + +"I don't know. He went to see Lisette, and I did not see him come away," +was the reply. + +"Then let me come in," said the young girl. "I want to speak to Lisette, +too." + +"She will beat me if I let you come in," returned the boy, opening the +door after a moment's hesitation. + +The fumes of camphor were perceptible even in the vestibule; and when +Marie's little conductor knocked at the door of the kitchen, a heaping +shovelful of hot and smoking coals was thrust toward him, and a scolding +voice demanded irritably: + +"What do you want again? Why do you keep annoying me, you little +torment!" + +"Excuse me, Lisette," humbly apologized the lad, "but our young mistress +from the manor is here." + +At this announcement Lisette hastily shut the door again, and opened a +small loophole in an upper panel, through which she spoke in a sharp +tone: + +"Why do you come here? Has the Lord forsaken you over yonder, that you +come back to this pest-house? Get out of it as quickly as you can. Go +down and hide yourself in the Schmidt's cottage--perhaps they will not +betray you. Anyway, you can't stop here with us." + +"That is just what I mean to do, Lisette,--stop here with you," +smilingly responded Marie. "Where is my friend Cambray?" + +"How should I know where he is? A pretty question to ask me! He is n't +anywhere. He has gone to bed, and you can't see him." + +"I shall hunt till I find him, Lisette." + +"Well, you will do as you like, of course; but you will not find M. +Cambray, for he does n't want to see you." + +"Very well," returned Marie. Then to the lad by her side, "Come with +me, Laczko; we will hunt for the gentleman." + +Lisette was beside herself with terror at the danger which threatened +Marie; but before she could utter another word, the young girl and her +little escort had disappeared down the corridor. + +There was a great change everywhere in the castle. The floors were +covered with muddy foot-tracks; huge nails had been driven into the +varnished walls, and great heaps of dust, straw, and hay lay about on +the inlaid floors of the halls and salon. Marie hardly recognized her +former immaculate asylum. + +She called, with her clear, soft-toned voice, into every room, "Cambray! +father! art thou here?" but received no reply. + +Then she mounted the staircase to her own apartment. The door was open +like all the rest, but a first glance told Marie that the room had not +been used until now. Lisette, beyond a doubt, had lodged her respected +guest in this only habitable chamber. + +Marie entered and looked about her. The metal screen was down! + +She hastened toward it. There was a light burning in the alcove, and she +could see through the links by placing her eyes close to them. The noble +old knight was lying on the bare floor, with his hands forming a pillow +for his head. His glassy eyes were fixed and staring, and burning with a +startling brightness. His parched lips were half-open, as if he were +speaking. + +"Cambray! father!" called Marie; in a tone of distress. + +"Who calls? Marie?" gasped the fever-stricken man, making a vain attempt +to rise. He fell back with a deep groan, but flung out his hand as if to +ward off her approach. + +"Let me come in, Cambray. It is I, your little Marie. Please let me +come in. There, close to your right hand, is a button in the floor. +Press it, and this screen will rise." + +The sick man began to laugh; only his face showed that he was laughing, +no sound came from his parched throat. He was laughing because he had +prevented his favorite from coming to his pestilential resting-place. + +Marie deliberated a moment, then decided to resort to stratagem: + +"If you will not let me come in to you, papa Cambray," she called, +simulating a petulant tone, "I shall go away, and not come back again. +If you should want anything there will be a little boy here, outside; +you can summon him by pressing that button. Good night, dear papa +Cambray!" + +The sick man turned his face toward the screen and listened in dreamy +ecstasy to the sweet voice. He raised his hand, waved it weakly toward +the speaker, then clasped it with the other on his breast, while his +lips moved as if in prayer. + +"Go fetch candles, and the tinder-box," whispered Marie to the little +Laczko. "Place them here by the sofa, then light the lamp in the +corridor." + +"May I fetch my gun, too?" asked the boy. + +"Your gun? What for?" + +"I should n't be afraid if I had it with me." + +"Then fetch it; but don't come into the room with it, for I am +dreadfully afraid of guns. Leave it just outside the door." + +It was quite dark when Laczko returned with the candles and a heavy +double-barreled fowling-piece. He carefully placed the latter in the +corner, then asked: + +"Shall I light the candles now?" + +"Certainly not. I don't want the gentleman to know that I am here. Maybe +he may want something, and open the screen. I am going to lie down on +this sofa, and you are to stand close by the alcove and watch the +gentleman. If he should lift the screen, and I have fallen asleep, you +must waken me at once." + +Marie wrapped herself in her shawl, and lay down on the leather couch. +Laczko took up his station as directed, close by the metal screen, +through which he peered from time to time. + +But there was no danger of Marie falling asleep. She could not even keep +her eyes closed. Every few moments she would sit up and ask in a +cautious whisper: + +"What is he doing now?" + +"He is tossing from side to side." + +This reply was repeated several times. + +At last the answer came that the invalid was perfectly quiet, whereupon +Marie decided not to inquire again for an hour. + +Suddenly she heard the lad say, in a trembling voice: + +"I am dreadfully frightened." + +"What of?" whispered Marie. + +"The gentleman lies so still. He has n't stirred for a long time." + +"He is asleep, I dare say." + +"If he were sleeping his breast would rise and fall; but he is perfectly +still." + +Marie rose, and hastened to the screen. The smoking wick in the +night-lamp near Cambray's head illumined his ghastly face. Marie had +already seen one such pallid countenance--that of the old servant Henry +when he lay dead on his bier. + +She shuddered, and retreated with trembling limbs, drawing the lad with +her. + +"You may light the candle now," she whispered; "then we will go back to +Lisette." + +Laczko lighted the candle, then shouldered his gun, and preceded his +young mistress down the staircase to the lower story. + +They had almost reached the door of Lisette's room when Marie, who had +been peering sharply ahead, stopped abruptly, and exclaimed in a +startled tone: + +"There is a man!" + +Even as she spoke a dark form stepped from a doorway into the corridor +in front of them. Marie retreated several steps; but her little escort +proved that he was made of sterner stuff. He placed himself valiantly in +front of his young mistress, laid his gun against his cheek, and aiming +directly for the stranger's breast, said, in a brave tone: + +"Halt, or I will shoot you." + +"That's my brave lad," commented the stranger. "But don't shoot. It is +I, your father." + +"Don't come any nearer, I tell you!" responded the lad, threateningly. + +"Why, I am not moving a muscle, lad; don't be foolish." + +"What do you want here?" demanded Laczko. "I will not let you do any +harm to my mistress." + +Here Marie, who had recovered from her alarm, came forward, and laid her +hand over her small defender's eyes. + +"Take down your gun, Laczko," she commanded. Then turning to the +stranger asked: "What do you want, my good man?" + +For answer the man merely pronounced a name: + +"Sophie Botta." + +Without an instant's hesitation, and although she shuddered +involuntarily when her eyes fell on the stranger's repulsive +countenance, the young girl went close to his side, and said calmly: + +"What do you wish me to do?" + +Satan Laczi held the thumb-ring toward her, and said: + +"The person who wears this sent me to fetch you away from here. Are you +ready to come with me at once?" + +"I am," replied Marie, who seemed unable to remove her eyes from the +hideously ugly face before her. + +"My master," continued the ex-robber, "also bade me fetch a little steel +casket. Do you know where it is hidden?" + +"The person who had it in her care has already taken it to your master," +was Marie's response. + +"Ah, she has taken it to him?" repeated Satan Laczi. "Then it is all +right. I know now what I have to do. My master bade me convey you to a +place of concealment; but my face is not exactly the sort to win +anybody's confidence. Besides, I know some one who can perform this +errand as well as I. The way to Raab is clear. Instead of taking you +there myself, my wife will go with you. I think you would rather have +her for a companion?" + +"Yes, I think I would rather go with a woman," diplomatically assented +Marie. + +"As an additional protection, take this little lad with you." Here the +ex-robber laid his hand on his son's shoulder, and looked proudly down +on him. "His heart is already in the right place. And then he is not a +wicked rascal like his father." + +He was silent a moment, then added: "But I intend to reform. When my +master has spoken with the woman to whom he intrusted his treasures, and +if she has not betrayed him, then I know where he will be to-morrow. And +Satan Laczi will be there, too! Then I and my comrades will show them +what we can do. But come, we must make haste, and get on as far as +possible while the moon is shining." + +"But I am not properly clad for a journey," interposed Marie. + +"My wife brought a nice warm _bunda_ to wrap you in; it is in the +carriage out yonder," returned the ex-robber. + +"One word first: you are acquainted with the man who made the metal +screen in my apartments. Could you see him?" + +"He is in Count Vavel's service, and I can see him when I return to the +camp." + +"Then tell him to come to the Nameless Castle at once. He understands +the secret spring of the screen, behind which he will find a dead man. +This man was a very good friend, and I want him properly buried." + +"I will give Master Matyas your order." + +Marie now took leave of the Nameless Castle, feeling that she would +never again come back to it. But she had not the courage to enter her +apartments again. + +The four-horse coach waited at the park gate. Marie entered it, wrapped +the warm sheep-skin around her, and tied a cotton kerchief over her head +in peasant fashion. Satan Laczi's wife took a seat by her side; the +little Laczko climbed to the coachman's box, where he sat with his gun +between his knees. Then the coachman cracked his whip, and the vehicle +rattled down the road amid a cloud of dust. Satan Laczi looked after the +coach until it disappeared around a turn in the road. Then he blew a +shrill blast on his whistle, whereupon a number of wild-looking men, +each armed to the teeth, emerged from the shrubbery and came toward him. +Whispered orders were given, then the men in a body moved toward the +willow-copse on the shore of the lake. Here were two flatboats drawn up +on the beach. These were pushed into the water; the men entered them, +each took an oar, and the unwieldy vessels were propelled along the +shore toward the marshes. + +The Marquis de Fervlans had camped with his company of demons on the +shore of Neusiedl Lake. The marquis himself had taken quarters at the +inn in the nearest village, where, assisted by two companions of +questionable respectability but of undoubted valor, he was testing the +quality of the fiery wine of the region, when a peasant cart, drawn by +three horses, drew up before the inn, and Jocrisse, Baroness Katharina's +messenger, alighted. + +"Ah, here comes a sensible fellow," exclaimed the marquis. "I wonder +what news he brings." + +He was very soon enlightened. + +"Hum! '_Io non posso!_'" he repeated, after reading the brief message +Jocrisse delivered to him. "Very well, madame, I think I shall know what +to do if you 'cannot'! Jocrisse, how is the country around Odenburg +garrisoned?" + +"A division of militia cavalry occupies every town," + +"That is exasperating! Not that I fear these militiamen might give my +demons too much work; but I am afraid I may alarm them; then they will +scamper in all directions, and frighten the entire Neusiedl region, so +that when I arrive at Fertöszeg I shall find the birds flown and the +nest empty. We must take them by surprise. Have you ever before been in +this part of the country, Jocrisse?" + +"I accompanied the county surveyor once as far as Frauenkirchen." + +"Is the road practicable for wheels?" + +"To Frauenkirchen it is good for wagons; but beyond the city it is in a +wretched condition." + +"Very well. You will engage a post-chaise here, and follow us to +Frauenkirchen, where you will wait for further orders. What time did you +leave Fertöszeg?" + +"About noon." + +"Listen. I suspect that your mistress will try to escape with the maid. +If that is the case, we must bestir ourselves. But women are afraid to +travel by night; and even if they have already left the manor, they +cannot have gone very far. The water in the Danube was unusually high on +the day of the battle at Aspern; that would cause the Raab to rise, and +overflow the bridges crossing it. I shall doubtless overtake the +fugitives at Vitnyed." + +"It will be rather risky crossing the Hansag at night," observed +Jocrisse, "and no amount of money would induce one of these natives +about here to act as guide. They are a peculiar folk." + +"Yes; but I shall not need a guide. I have an excellent map of the +neighborhood, which I used when I was in garrison here. I used to hunt +all over this region after wild boars and turkeys, and never had any +difficulty finding my way, even at night." + +De Fervlans now sent orders to his troop to break camp at once, with as +little stir as possible; and before twilight shadows fell upon the land, +the demons were riding toward the Hansag. + +If we assume that Marie left the Nameless Castle in company with the +wife of Satan Laczi at midnight, we can easily see that she would have +but a few hours' advantage of the demons, who broke camp at sunset. If +the latter met with no hindrance on their way, they would overtake the +coach of the fugitives at the crossing of the Raab. As it was after +midnight when Ludwig Vavel learned of the danger which threatened Marie, +he could not, even if he had set out at once, have reached the Hansag +before noon of the following day, by which time De Fervlans and his +demons would have accomplished their errand. Therefore nothing short of +a miracle could save the maid. + + + + +CHAPTER II + + +The miracle happened--a true miracle, like the one of the biblical +legend, when the Red Sea obstructed the way of the persecutor Pharaoh. + +Those who may doubt this assertion are referred to the "Monograph on +Lake Neusiedl," in which may be read a description of the phenomenon. In +the last years Lake Neusiedl had been drained, and where it had joined +the lakes of the Hansag, a stout dam had been built. When the waters of +the Hansag chain rose, the muddy undercurrent threw up great mounds of +earth, like enormous excrescences on a diseased body. One of these huge +mounds burst open at the top and emitted a black, slimy mud that +inundated the surrounding morass for a considerable distance. + +Already in the neighborhood of St. Andras this slimy ooze was noticeable +when the troop of demons galloped over the plantain-covered flats which +here and there bent under the weight of the horsemen. As they proceeded, +the enormous numbers of frogs became surprising, as if this host of +amphibia had leagued against the invading demons. Then flocks of +water-fowl, with clamorous cries and rustling wings, rose here and +there, startled from their quiet nests by the approaching inundation, +which by this time had completely hidden what was called in that region +the public road. De Fervlans, at a loss what to make of this singular +freak of nature, sent a horseman to the right, and one to the left, to +examine the ground, and learn whence came the sea of slime, and how it +might be avoided. Each of his messengers returned with the information +that the slime was flowing in the direction he had ridden. The source, +then, must be near where they had halted. + +"This is bad," said De Fervlans, impatiently. "This eruption of mud will +hinder our progress. We can't run a race with it. We must look up +another route, and this will delay us perhaps for hours. But we can make +that up when on a hard road again." + +De Fervlans, who was familiar with the neighborhood, now led his troop +in the direction of the path which ran through the morass toward the +village of Banfalva, hoping thus to gain the excellent highway of +Eszterhaza. Here and there from the swamp rose slight elevations of dry +earth which were overgrown with alders and willows. On one of these +"hills" De Fervlans concluded to halt for a rest, as both men and horses +were weary with the toilsome journey over the wretched roads. + +Very soon enough dry wood was collected for a fire. There was no need to +fear that the light might attract attention; the camp was far enough +from human habitation, and neither man nor beast ever spent the night in +the morass of the Hansag. Besides, they could have seen, from the top of +a tree, if any one were approaching. They could see in the bright +moonlight the long poplar avenue which led to Eszterhaza; and even a +gilded steeple might be seen gleaming in the Hungarian Versailles, which +was perhaps a two hours' ride distant. + +Suddenly the sharp call, "_Qui vive?_" was heard. It was answered by a +sort of grunt, half-brute, half-human. Again the challenging call broke +the silence, and was followed in a few seconds by a gunshot. Then a wild +laugh was heard at some distance from the hill. De Fervlans hurried +toward the guard. + +"What was it?" he asked. + +"I don't know whether it was a wild beast or a devil in human form," was +the reply. "It was a strange-looking monster with a large head and +pointed ears." + +"I 'll wager it is my runaway fish-boy!" exclaimed the marquis. + +"When I challenged the creature he stood up on his feet, and barked, or +grunted, or whatever you might call it; and when I called out the second +time he seemed to strike fire with something; at any rate, he did not +act in the proper manner, so I fired at him. But I did n't hit him." + +"I should be sorry if you had," responded the marquis. "I am convinced +that it was my little monster. I taught him to strike fire; and he was +evidently attracted by the light of our camp-fire." + +Perhaps it would have been better had the guard shot the amphibious +dwarf. Hardly had De Fervlans returned to his seat when the adjutant +called his attention to a suspicious flashing in the morass a short +distance from the hill on which they were resting. Suddenly, while they +were watching the flashes of light, a column of flame rose toward the +sky, then another, and another--the morass was on fire in a dozen +places. + +"Hell, and all devils!" shouted De Fervlans, springing toward his horse. +"The little monster has set the marsh-grass on fire, and it was I who +taught the devil's spawn how to use touchwood! Give chase to the +creature!" + +But the order for a chase came too late. In ten minutes the reeds +growing about the hill were burning, and the demons were compelled to +use their spurs in order to speed their horses from the dangerous +conflagration. + +They did not stop until they had reached the Valla plain--driven to +their mad gallop by the caricature of the "militiaman"! + +"This is a pretty state of affairs!" grumbled De Fervlans. "Mire first, +then flames, bar our way. _Quis quid peccat, in eo punitur_--he who sins +will be punished by his sin! I sinned in teaching that monster to strike +fire. It has made us lose four more hours." + +The four hours were of some consequence to the fugitive maid and Ludwig +Vavel. + +Dawn broke before the demons found the road between the groups of hills, +and when they reached it, they still had before them that half of the +Hansag which is formed by a series of small lakes. + +De Fervlans now became anxious to shorten their route. A lakelet of +fifty or sixty paces in width is not an impassable hindrance for a +horseman. Therefore it was not necessary to ride perhaps a thousand +paces in making a detour of the lakelets--the demons must ride through +them. How often had he, when following a deer, swam with his horse +through just such a body of water. Only then it was autumn, and now it +was spring. + +The flora of this marsh country has many species which hide underneath +the water, and in the springtime send their long stems and tendrils +toward the surface. De Fervlans was yet to learn that even plants may +become foes. Those of his demons who were the first to plunge into the +water suddenly began to call for help. Neither man nor beast can swim +through a network of growing plants; at every movement they become +entangled among the clinging tendrils and swaying stems, and sink to the +bottom unless promptly rescued. The men on shore were obliged to grasp +the tails of the struggling horses and draw them back to land. De +Fervlans, who could not be convinced that it was impossible to swim +across the narrow stretch of water, came very near losing his life among +the aquatic growths. There was now no likelihood of their reaching the +highway before sunrise. + +There was still another hindrance. The fire in the morass had alarmed +the entire neighborhood, and the inhabitants were out, to a man, +fighting the flames which threatened their meadows. Therefore De +Fervlans, who wished to avoid attracting attention to his troop, was +obliged to make his way through thickets and over rough byways, which +was very tedious work. + +It was noon when they arrived at the bridge which crossed the Raab half +a mile from Pomogy. At the farther end of this bridge was the +custom-house, which was also a public inn. + +"We must rest there," said De Fervlans, "or our worn-out beasts will +drop under us." + +Just as the troop rode on to the bridge, two men ran swiftly from the +custom-house toward the swampy lowland. Before they entered the marsh +they stopped, and bound long wooden stilts to their feet; and, thus +equipped, stepped without difficulty from one earth-clod to another. No +horseman could have followed them across the treacherous ground. De +Fervlans's adjutant became uneasy when he saw these two men, whose +actions seemed suspicious to him; but the marquis assured him that they +were only shepherds whose herds pastured in the marshes. + +The troop dismounted at the inn, and demanded of the host whatever he +had of victuals and drinks. He could offer them nothing better than sour +cider, mead, and wild ducks' eggs. But when a demon is hungry and +thirsty, even these will satisfy him. De Fervlans, who had not for one +instant doubted that his expedition would be successful, spread out his +map and planned their further march. General Guillaume would have +received one of his letters at least,--he had sent two, with two +different couriers in different directions,--and would now be waiting at +Friedberg for the arrival of the demons and their distinguished captive. +Therefore the most direct route to that point must be selected. It was +not likely that any militia troops would be idling about that cart of +the country; and if there were, the demons could very easily manage +them. + + + + +CHAPTER III + + +One of the two men who crossed the morass on stilts was Master Matyas, +whose distance marches during this campaign were something phenomenal. +Matyas found Count Vavel with his troop already at Eszterhaza, and +apprized him at once of De Fervlans's arrival at the bridge-inn. The +Volons had not yet rested, but they had traveled over passable roads, +and were not so exhausted. Their leader at once gave orders to mount. + +When Ludwig saw that Katharina also prepared to accompany the troop, he +hurried to her side. + +"Don't come any farther, Katharina," he begged. "Remain here, where you +will be perfectly safe. Something might happen to you when we meet the +enemy." + +Katharina's smiling reply was: + +"No, my dear friend. I have paid a very high entrance-fee to see this +tragedy, for that you will kill Barthelmy Fervlans I am as certain as +that there is a just God in heaven!" + +"But _your_ presence will make me fear at a moment when I must not feel +afraid--afraid for your safety." + +"Oh, don't trouble about yourself. I know you better. When you come in +sight of the enemy you will forget all about _me_. As for me, I am going +with you." + +The troop now set out on the march through the poplar avenue. When they +drew near to Pomogy, Vavel sent a squad in advance to act as +skirmishers, while he, with the rest of his men, took possession of a +solitary elevation near the road, which was the work of human hands. It +was composed of the refuse from a soda-factory, and encircled on three +sides a low building. Vavel concealed his horsemen behind this +artificial hillock, then, accompanied by Katharina, he ascended to the +top to take a view of the surrounding country. + +He could see through his field-glass the bridge across the Raab and the +inn at the farther end. The entire region was nothing but morass. A +trench ran from the highway toward Lake Neusiedl; it could be traced by +the dense growth of broom along its edges. + +"You are my adjutant," jestingly remarked Vavel to Katharina. "I am +going down now; for if I should be seen here it will be known what is +behind me. You are a farmer's wife, and will not arouse suspicion; stop +here, therefore, and take observations with my glass, and keep me +informed of what happens." + +The Marquis de Fervlans was enjoying a tankard of foaming mead when his +adjutant came hastily into the room with the announcement that some +troopers were approaching the bridge on the farther side of the river. +De Fervlans hurried from the inn and gave orders to mount. As yet only +the crimson hats of the troopers could be seen above the tall reeds on +the farther shore. + +"Those are Vavel's Volons," said De Fervlans, taking a look through his +glass. "I recognize the uniform from Jocrisse's description. Madame +Themire has turned traitor, and sent the count to deal with me instead +of coming herself. Very good! We will show the gentleman that war and +star-gazing are different occupations. He was a soldier once; but I +don't think he paid much attention to military tactics, else he would +not have neglected to occupy yon hill, on which I see a peasant woman +with a red kerchief over her head. That is an old soda-factory--I know +the place well. I should n't wonder if Vavel had concealed some men +there after all! That small body coming this way is evidently bent on a +skirmishing errand. Well, our tactics will be to lure him from his +concealment." + +He held a consultation with his subordinates; after which he turned +toward the waiting demons, and called: + +"Signor Trentatrante!" + +The man came forward--a true type of the gladiator of the Vatican. + +"Dismount," ordered the marquis. "Take thirty men, and proceed on foot +to the farther side of yon thicket, where you will lie in ambush until I +have begun an assault on the soda-factory over yonder. The men in hiding +there will show up when we approach; I shall then pretend to retreat, +and lure them toward the thicket. You will know what to do then--fall +upon them in the rear. When you have arrived at the thicket let me know. +Set fire to that tallest clump of reeds near the willow-shrubs." + +"All right!" returned the signor. Then he selected thirty of his +companions, who also dismounted, and they started at once to obey the +orders of their leader. + +The "peasant woman with a red kerchief over her head," who was standing +on the soda-factory hill, called in a low, clear tone to Ludwig: + +"De Fervlans is coming with his troop." + +"Then we must prepare a greeting for him," responded Vavel. He ordered +his men into their saddles, then sallied forth with them to meet the +enemy. + +The two bodies of soldiers moving toward each other were very nearly +alike in numbers. Neither seemed to be in a particular hurry to begin an +assault. Suddenly a column of smoke rose from the thicket near the +bridge--it was the signal De Fervlans was waiting for. He gave orders to +halt. The next instant there was a rattling salute from the demons' +carbines. The "peasant woman" on the hill covered her face with both +hands and shivered. The messengers of death flew about the head of her +lover, but left him unharmed. + +Vavel now moved nearer to the attacking foe, and himself made straight +for the leader. One of De Fervlans's lieutenants, however, a thick-set, +sun-browned Sicilian, met the count's assault. There was a little +sword-play, then Vavel struck his adversary's blade from his hand with a +force that sent it whizzing through the air, and with his left hand +thrust the Sicilian, who was reaching for his pistols, from the saddle. + +Nor had Vavel's companions been idle the while. The first assault was a +success for the count's troop. De Fervlans now ordered a retreat. The +death-heads looked upon this as a victory, and eagerly pursued the +retreating foe. But the woman on the hill had already perceived that the +retreat was but a feint. She saw the demons crouching among the reeds in +the thicket, and guessed their intention. + +"Vavel!" she shouted at the top of her voice, "Vavel, take care! Look to +your rear!" + +She imagined that her lover would hear her amid the tumult of the fight. + +But Vavel had ears and eyes only for what was in front of him. Nearer +and nearer he approached to the trap De Fervlans had laid for him. He +was in it! The trench was behind him now, and the demons in ambush were +preparing to spring upon their prey. + +Katharina could look no longer. She ran down the hill, sprang on her +mule, and galloped after her lover. + +De Fervlans's retreat was conducted in proper order, step by step, from +earth-clod to earth-clod. + +Suddenly Katharina discovered that a mule was an obstinate beast. The +one she was riding stopped abruptly, and would not advance another step. +In vain she urged and coaxed. At last she sprang from the saddle, and on +foot made her way toward the scene of the fray. + +At this moment the demons creeping steathily along the trench sprang +from their concealment, their bayonets ready for action. They were on +the point of firing a volley into the black backs of the Volons, when a +rattling fire in their own rear brought down half of them dead and +wounded. The uninjured on turning found themselves confronted by Satan +Laczi and his comrades, who, black and slimy from their passage through +the morass, sprang like tigers upon the foe. + +"Strike for their heads!" commanded Satan Laczi, as, with sabers drawn, +the ex-robbers rushed upon the bewildered demons, who had at last met +their match. + +When De Fervlans heard the firing in the neighborhood of the trench, he +believed it to come from the muskets of his own men, and quickly sounded +an attack. The demons, who had been feigning to retreat, now turned and +met their pursuers, and a hand-to-hand conflict began. + +Vavel also had heard the firing behind him, and believed himself +surrounded by the enemy. He beckoned to his trumpeter, to whom he wished +to give orders to sound a retreat, but the man's horse unfortunately +stumbled, and threw his rider to the earth. Three demons, at once sprang +to capture the fallen trumpeter; but Vavel, who knew how necessary the +man was to him, hastened to his assistance. + +De Fervlans in amazement watched this unequal encounter. A masterly +conflict arouses admiration even in an enemy; and Vavel certainly +proved himself a master in the art of fighting. + +He fought in cold blood; he was not in the least excited. He made no +unnecessary thrusts, but wounded his three adversaries in the hand, the +elbow, the forearm, whereby he rendered them incapable of further +combat. De Fervlans saw how his skilled demons gave way before Vavel's +masterly thrusts, while the Volons drew their unfortunate trumpeter from +beneath his horse, and assisted him to mount again, after they had also +helped the horse to his feet. + +But the trumpet was now useless; it was filled with mud. Consequently a +signal for retreat could not be sounded. + +A dense mass of wild-hop vines inclosed the eastern side of the scene of +action. De Fervlans glanced impatiently toward this green wall. The +armed men who should penetrate it would decide the victory. + +Even as the thought flashed through his brain, the tangle of vines began +to shake violently; but the first man to appear therefrom was not Signor +Trentatrante, as De Fervlans had expected, but Satan Laczi, with his +ferocious followers. + +The attack from this point was so unexpected that De Fervlans for a +moment seemed stupefied; then quickly recovering himself, he dashed into +the thick of the fight, Vavel following his example. By this time the +trumpet had been cleansed, but no orders were received for a retreat +signal; instead, the sound it shrilled above the fearful turmoil was: +"Forward! forward!" + +With the blood pouring from a gaping wound in his head, Satan Laczi, +swinging a saber he had captured from a foe, now rushed to meet De +Fervlans, who at once recognized the former robber. + +"Ah!" he exclaimed, preparing to meet the furious onslaught, "you have +not yet found your way to the gallows!" + +"No; here in Hungary only traitors are hanged," retorted Satan Laczi, in +a loud voice, as, with a mighty leap that would have done credit to a +horse, he sprang toward the marquis, caught the reins from his hands, +and with true robber-wit called: "Surrender, brother-rascal!" + +De Fervlans raised himself in his stirrups and brought his saber +savagely down on the robber's head. This was the second serious cut +Satan Laczi had received that day, and was evidently enough to calm his +enthusiasm. He staggered to one side, made several vain attempts to +straighten himself, then fell suddenly to the earth. His own blade, +however, remained in the breast of De Fervlans's horse, where he had +thrust it to the hilt. + +The marquis hardly had time to leap from the saddle before the poor +beast fell under him. + +All seemed lost now. His men were confused and thrown into disorder. In +desperation he tore his pistols from the saddle of his fallen horse. +Only a single shrub separated him from his enemy,--twenty paces,--and De +Fervlans was a celebrated shot. + +Count Vavel saw what was coming, and he too drew his pistol. + +"Good night, Chevalier Vavel!" in a mocking tone called De Fervlans, as +his finger pressed the trigger. There was a sharp report, the ball +whistled through the air--but Vavel did not fall. + +"Accept _my_ greeting, marquis!" responded Vavel, He raised his pistol, +and fired without taking aim. De Fervlans fell backward to the ground. + + + + +CHAPTER IV + + +When De Fervlans's men saw that their leader had fallen they retreated +toward the bridge, where a portion of the troop alighted and held at bay +their pursuers, while the rest tore up and flung into the stream the +planks of the bridge. Then the men who had prevented the Volons from +following crossed on foot the narrow lengthwise beam to the opposite +shore--a feat impossible for a man on horseback. + +The spot where the fiercest fighting had occurred was already cleared +when Katharina arrived upon it. She shuddered with horror, and staggered +like one who walks in his sleep as she moved about the desert place. + +Suddenly she came upon a large wild-rose bush covered with bloom. Close +by it lay a horse with the hilt of a sword protruding from his breast. +Near the dead animal lay a metal helmet ornamented with the gilded +imperial eagle, and a little farther on lay a mud-stained form in a +uniform of coarse gray cloth, with a gaping wound in his head; his left +hand clutched the rushes among which he had fallen. As Katharina, in her +peasant gown, moved timidly across the open space, she heard a voice say +faintly in Hungarian: + +"For God's sake, good woman, give me a drink of water." + +Without stopping to question whether he was friend or foe, Katharina +caught up the metal helmet to fetch the water. + +There was water everywhere about her, but it was the filthy water of +the morass. + +Katharina remembered having heard that the shepherds of the Hansag, when +they were thirsty, cut a reed and thrust it deep into the swampy earth, +when clear, drinkable water would rise from the lower soil. She +therefore thrust a long cane into the moist earth, then put her lips to +it, and sucked up the water. On removing her lips a clear stream shot +upward from the cane. She held the helmet under this improvised fountain +until it was full, then returned with it to the rose-bush. + +The wounded man was lying on his back, his bloodstained face upturned +toward the sky. Katharina knelt by his side, and held the helmet to his +lips. + +"Themire!" gasped the wounded man. + +At sound of the name a sudden fury seemed to seize the woman. + +"De Fervlans!" she cried, in a hoarse voice. "_You!_ you, the accursed +destroyer of my daughter! May God refuse to forgive you for making of me +the wretched creature I am!" + +As she spoke she raised the helmet, of water above her head, as if she +would dash it upon the dying man's face; but he turned his head away +from her furious gaze, and did not stir again. + +Slowly Katharina lowered the helmet, and struggled with her excited +feelings. She looked about her, and saw another motionless form lying +across a clump of turf. Perhaps he was still alive. Perhaps she might +help him. + +She stepped quickly to his side with the helmet of water and washed the +blood and mud-stains from his face. Ah, what a hideous face it was! All +the same, she carefully washed it, then bathed the gaping wounds in his +head. They were horribly deep, and she was almost overcome by the +fearful sight. But she looked upward for a moment, and it seemed to her +as if she recognized amid the fleecy clouds a snow-white form, and heard +an encouraging voice say: + +"That is right, mother. I, too, performed such work." + +Then she took her handkerchief and bound it around the wounded man's +head. While so doing her eyes fell on the steel ring on his thumb. + +"Satan Laczi!" she exclaimed. + +She put her arms around him, and lifted him to a more comfortable +position, wondering the while how he came to be there. Had he failed to +find Marie, whom he was to accompany to Raab? Had Cambray, perhaps, +prevented her from leaving the castle? + +She bent over the wounded man and said: + +"Satan Laczi, awake! Look up--come back to life!" + +And Satan Laczi was such an obedient fellow, he opened his eyes and saw +the lady kneeling by his side. + +Then he opened his lips, and said in a very weak voice: + +"I should like a drink of water." + +Katharina made haste to fill the helmet again at her fountain. + +"Thank you, sister." + +"Look at me, Laczi bácsi;" commanded Katharina, in a cheerful tone. +"Don't you know me? I am the woman who gave shelter to your wife and +child. I am little Laczko's foster-mother." + +The wounded man smiled faintly, and murmured: "Yes, yes--Laczko--Laczko +is a fine lad! He came near--shooting me because--because of the maid." + +"Tell me what you know about the maid," eagerly questioned Katharina. +"Where is she?" + +The wounded man opened his eyes, and seemed to be trying to recall +something. After a pause, he said slowly, and with evident difficulty: + +"You need n't--trouble about the--pretty maid. Laczko is a brave +lad--and my wife--my wife is--an honest woman." + +"Yes, yes, I know," returned Katharina. "A good lad, and an honest +woman. But tell me, in heaven's name, where is the maid?" + +"The maid--Sophie Botta went with--my wife to Raab--they are there +now--and Laczko too." + +How gently the lady bathed the wounded man's face and hands! How +carefully she renewed the bandages on the horrible wounds! + +Ludwig Vavel, who hart approached noiselessly, stood and watched her +perform the labor of love. He saw, heard, and admired. Then he came +close to the kneeling woman, and clasped his arms around her. + +"My Katharina! Oh, what a woman art thou!" + + + + +PART X + +CONCLUSION + + +CHAPTER I + + +When Count Vavel returned from his skirmish with De Fervlans's demons, +he sent his betrothed at once to Raab, with instructions not to separate +herself again from Marie. + +He had not been able to accompany Katharina on her journey, as he had +received marching orders immediately on his return to camp. On parting +with his betrothed, however, he had promised to pay a visit to her and +Marie at an early day, and to write to both of them daily. + +The first part of his promise he had not been able to fulfil; his time +was too fully occupied with the duties of the field. But he sent +frequent messages to his loved ones; while every day, no matter where he +might be, he would be sure to receive his letter from Raab--one sheet +covered to the edges with Katharina's writing, and the other with +Marie's. + +Their letters were always cheerful, and filled with hope and confidence +for the future. Ludwig fancied he could see the scene as Katharina +described it, when Marie had opened the steel casket. + +He knew just how delighted the young girl had been when she beheld +nothing but ashes instead of the little garments, the documents, the +portraits, the bank-notes; and he could hear her joyous laugh on finding +herself relieved of the burden of her greatness. But what he could not +hear was Katharina reciting his brave exploits during the fierce +struggle on the Hansag, a recital Marie insisted on hearing every day. + +Then the two, Marie and Katharina, would go every morning to church, to +pray for Ludwig, to ask God to protect him, and bring him safely back to +them. This was their daily pleasure and consolation. + +Then came the bloody days of Karako, Papa, Raab, and Acs. The militia +troops took active part in all these battles, and proved themselves +valiant warriors. + +Vavel with his Volons had been assigned to Mesko's brigade, and had +shared its adventurous march from Abda, around Lake Balaton to Veszprim. +Here he found his spy and scout, Master Matyas, awaiting him. + +For weeks he had not had a word from his loved ones. When he had sent +them to Raab he believed he had selected a secure haven for them, but +the course which events had taken proved that he had made a mistake in +his calculations. Katharina and Marie were now surrounded on all sides +by the enemy. + +It was while he was oppressed with these gloomy thoughts that his spy +and scout suddenly appeared before him. Noah in his ark had not looked +more longingly for the dove than had he for his brave Matyas. + +"Well, Master Matyas, what news?" + +"All sorts, Herr Count." + +"Good or bad?" + +"Well, mixed. Both good and bad. I will leave the good till the last. To +begin: Poor Satan Laczi was buried yesterday--may God have mercy on his +sinful soul! They fired three salvos over his grave, and the primate +himself said the prayers for his soul. If Satan Laczi himself could have +seen it all, he could hardly have believed that so much honor would be +shown to his dead body. Poor Laczi! His last words were a greeting to +his kind patron." + +"His life closed well!" observed the count. "He got what he longed +for--a soldier's death. But tell me what you know about Raab." + +"I know all about it. I come from there." + +"Ah, did you see them? Has not the enemy besieged the city?" + +"Yes; the city as well as the fortress is in the hands of the enemy, and +the baroness and the princess are both in it." + +"Who told you to call her a princess?" demanded Count Vavel, his face +darkening. + +"I will come to that all in good time," composedly replied Matyas, who +was not to be hurried. "Colonel Pechy," he went on, "bravely defended +the fortress for ten days against the Frenchmen; but he had to yield at +last--" + +"Where are Katharina and Marie?" impatiently interrupted Vavel. "What +became of them when the city capitulated?" + +"All in good time, Herr Count, all in good time! I can tell you all +about them, for I am just come from them." + +"Were they in any danger?" + +"Danger? No, indeed! When the city surrendered they were concealed in a +house where they passed as the nieces of the Herr Vice-palatine +Görömbölyi." + +"Is the vice-palatine with them now?" + +"Certainly. He has surrendered, too." + +"Excellent man! Who commands the Frenchmen at Raab?" + +"General Guillaume--" + +"General Guillaume?" excitedly interrupted Vavel. + +"Yes, certainly; Guillaume--that is his name. And he is a very polite +gentleman. He does not ill-treat the citizens; on the contrary, the very +next day after he entered the city he gave a ball in the large hotel, +and invited all the distinguished citizens with their wives and +daughters. The Herr Count's dear ones also received an invitation." + +"As the nieces of the vice-palatine, of course?" + +"Not exactly! I saw the invitation-card, and it was to 'Madame la +Comtesse de Alba, avec la Princesse Marie.'" + +"Princess Marie?" echoed Vavel. + +"As I tell you; and that is how I come to know she is a princess." + +Vavel's brain seemed paralyzed. He could not even think. + +"The vice-palatine," nonchalantly continued Matyas, "protested that a +mistake had been made; but the French general replied that he knew very +well who the ladies were, and that he had received instructions how to +treat them. From that day, two French grenadiers began to guard the +baroness's door, day and night, just exactly as if they were standing +guard over a potentate." + +Vavel paced the floor, mute with rage and fear. + +"Why did I desert them!" he exclaimed at last, in desperation. "Why did +I not do as Marie wished--flee with her and Katharina into the wide +world--we three alone!" + +"Well, you see you did n't, and this is the way matters stand now," +responded Master Matyas. "The general's adjutant visits the house twice +every day to inquire after the ladies; then he reports to his superior." + +"If only Cambray had not died!" ejaculated the count. + +"Yes, but I helped to bury him, too," added Matyas, shaking his head. + +"Yes, so I was told. How did you manage to get the body from behind the +metal screen?" + +"Oh, that was easy enough. You know the spring is connected with the +bell in your study; when the screen unrolled, the bell rang. It was only +necessary to reverse the operation: by pulling the bell-wire in the +Herr Count's study the screen was rolled up." + +"A very simple arrangement, indeed," observed Count Vavel, smiling in +spite of his gloom. "Ah, Master Matyas, if only you were clever enough +to open for me the locks which now imprison my dear ones! That would be +a masterpiece, indeed!" + +"I can do that easily enough," was the confident rejoinder. + +"You can? How?" + +"Did n't I say I would leave the good news until the last?" + +"Yes, yes. Tell me what you have in view." + +"I must whisper the secret in your ear; I have often overheard important +secrets listening at the keyhole or while hiding under a bed, and what I +have done another may be doing." + +Vavel bent his head so that Master Matyas might whisper the important +information in his ear. + +The words were few, but they served to restore Vavel to a cheerful mood. + +He laughed heartily, slapped Master Matyas on the shoulder, and +exclaimed: + +"You are truly a wonderful fellow!" Then he took a roll of bank-notes +from his pocket, and pressed it into Matyas's hand. "Here--take these, +and buy what is necessary. We will make the attempt at once." + +Master Matyas thrust the money into his own pocket, and darted from the +room as if he had stolen it. Ludwig hastened to his general, to beg for +leave of absence. + + + + +CHAPTER II + + +"Everything is ready," said Master Matyas to Vavel, pointing toward +three covered luggage-wagons, which the Volons had captured from the +Frenchmen at Klein-Zell. + +The "Death-head troop," as Vavel's Volons were designated, marched in +the rear of the brigade; consequently they could drop out from it any +time without attracting special notice. + +To-day the brigade marched toward Palota, and the Volons turned into the +road which led to Zircz. They seemed, however, to have been swallowed up +by the Bakonye forest, for nothing was seen again of them after they +entered it. The inhabitants of Ratota still repeat tales of the handsome +troopers--every man of them a true Magyar!--who rode through their +village to the sound of the trumpet, nodding to the pretty girls, and +paying gold coin for their refreshment at the inn. But the dwellers in +Zircz complained that, instead of Magyar troopers, a squad of hostile +cavalry passed through their village--Frenchmen in blue mantles, with +cocks' feathers in their helmets, with a commandant who had given all +sorts of orders that no one could understand. Luckily, the prior of the +Premonstrants could speak French, and he acted as interpreter for the +French commandant. And everybody felt relieved when he marched farther +with his troop. + +These were the transformed Volons. They had exchanged their crimson +shakos in the dense forest for the French helmets, and wrapped +themselves in the blue mantles taken from the luggage-wagons. No one +would have doubted that they were French _chasseurs_--even the trumpeter +sounded the calls according to the regulations in the armies of France. + +Master Matyas hurried on in advance of the troop to learn if the way was +clear. It would have been equally unpleasant to have met either +Hungarian or French soldiery. They encountered neither, however; and at +daybreak on the second day arrived at the village of Börcs, on the +Rabcza, where is an interesting monument of times long past--a redoubt +of considerable extent, in the center of which stands the village +church. + +Vavel's troop camped within this redoubt, where they could escape +attracting attention. The country about them, for a long distance, was +occupied by French troops. + +The highway which led to Raab might be seen from the steeple of the +church, and here Vavel took up his station with a field-glass. + +He had not been long in his tower of observation when he saw a heavy +cloud of dust moving along the highway, and very soon was able to +distinguish a body of horsemen. It was a company of cuirassiers, whose +polished breastplates glittered in the sunlight like stars. The company +was divided into two squads: one rode in front of a four-horse +traveling-coach, the other in the rear of it. + +There were two ladies in the coach. The elder of the two shielded her +face from the dust with a heavy veil; the younger lady wore no veil over +her pale face, but held in front of it a fan, from behind which she took +an occasional look at the variegated plain, where the ripening grain, +blended with the green of the meadows, formed a rich, carpet on either +side of the road. + +The young officer riding beside the coach sought to entertain the elder +lady with observations on the country through which they were passing, +and from time to time exchanged tender glances with the younger. These +ladies were the wife and daughter of General Guillaume. They were on +their way to Raab, where they expected an addition to their party in the +person of _la Princesse Marie_, whom they were going to accompany to +Paris. The troop of cuirassiers was their escort. + +"There come some _chasseurs_ on a foraging expedition," observed the +young officer, pointing toward a body of horsemen that was approaching +across the green plain. + +And, judging from the appearance of the riders, he was right; for the +Volons, in order to deceive the Frenchmen, were bringing with them a +couple of loaded hay-wagons, which they were dragging through the middle +of the highway. + +While yet a considerable distance away from the approaching _chasseurs_, +the postilions began to blow their horns for a clear way. + +The hay-wagons were turned, in obedience to the signal, but, in turning, +the second one ran into the one in advance with such force that the pole +was broken clean off. + +In front of the barricade thus formed Vavel halted his men, and +commanded them to throw off their French cloaks and helmets. In a second +the order was obeyed; the crimson shakos with their grim death-heads +were donned, and the troop dashed forward upon the escort accompanying +the coach. + +The astonished cuirassiers, who were wholly unprepared for the assault, +were soon overpowered by the Volons, who also outnumbered them. + +The youthful leader had at once placed himself in front of the coach, +ready for combat with the leader of the attacking foe, and Vavel was +obliged to exercise all his skill to disarm without injuring him. + +At the moment when the young French champion's sword flew from his hand, +the younger lady, forgetting all ceremony, cried in terror: + +"_Oh mon Dieu, ne tuez pas Arthur!_" + +Ludwig Vavel turned toward her, bowed courteously, and said in Talma's +most exquisite French: + +"Do not be alarmed, ladies. You are perfectly safe. We are Hungarian +gentlemen!" + +"But what do you want of us?" demanded the elder lady, haughtily +surveying the count. "What business have we with you? We do not belong +to the combatants." + +"I will tell this brave young chevalier what I want," replied Vavel, +turning toward the youthful leader. "First, let me restore your sword, +monsieur. You handle it admirably, only you need to grasp it more +firmly. Then, let me beg of you to mount your horse--a beautiful animal! +And third, I beg you to ride as quickly as possible to Raab, and give +General Guillaume this message: 'I, Count Vavel de Versay, have this day +taken captive the wife and daughter of General Guillaume. The general +holds as prisoners my betrothed wife, Countess Themire Dealba, and my +adopted daughter, Sophie Botta, or, if he prefers, _la Princess Marie_. +I demand my loved ones in exchange for Madame and Mademoiselle +Guillaume.' I have no further demands, monsieur, and the sooner you +return the better. I shall await you in yonder redoubt, where you see +the church-steeple. Adieu." + +The younger lady, with hands clasped pleadingly, mutely besought the +youthful officer to assent. As if he would not do everything in his +power to urge the general to consent to the exchange! The young +Frenchman galloped down the road toward Raab. Count Vavel took his place +beside the coach, and ordered the postilions to drive to Börcs. At +first, the general's wife heaped reproaches on her captor. + +"This is a violation of national courtesies," she exclaimed irately. "It +is brigandage, to waylay and take as prisoners two distinguished women." + +"Madame's husband has also detained as prisoners two distinguished +women," in a respectful tone responded Vavel. + +"But my daughter is so nervous." + +"There is not a more timid creature in the world than my poor little +Marie." + +"At all events, monsieur, you are a Frenchman, and know what is due to +ladies of our station." + +"In that respect, madame, I shall follow General Guillaume's example." + +They were now among the gardens of Börcs, where the cherry-trees, +heavily laden with fruit, rose above the tall hedges; and very soon they +turned into a beautiful street shaded by walnut-trees, which led to the +redoubt. The parsonage was the only house of importance in the village. +The pastor was standing at his door when Vavel ordered the coach to +stop. He assisted the ladies to alight, and begged the pastor to grant +them the hospitality of his roof. The request was not refused, and the +ladies were made as comfortable as possible. + +"Do you care to see the sights of the village, madame?" asked Vavel of +the mother, after they had partaken of the lunch prepared by the +pastor's housekeeper. The young lady, who was exhausted by the journey, +had gone to her room. "There is a very old church here which is +interesting." + +"Are there any fine pictures in it?" inquired madame. + +"There is one,--a very touching scene,--'The Samaritan.'" + +"Ancient or modern?" queried the lady. + +"The subject is old--it dates back to the first years of Christianity, +madame. The execution is modern." + +"Is it the work of a celebrated artist?" + +"No; it is the work of our clerical host." + +The lady shook her head; she was uncertain whether Count Vavel was +making sport of her or of the pastor. + +But she understood him when she entered the church. The house +consecrated to the service of God had become a hospital, and was crowded +with wounded French soldiers. The women of the village, as volunteer +nurses, were taking care of them, and performed the task as faithfully +as if the invalids were their own sons and brothers. The pastor himself +supplied the necessary medicines from his own cupboard; for no army +surgeon came here at a time when twenty thousand wounded Frenchmen lay +at Aspern, and twenty-two thousand at Wagram. + +"Is it not an affecting tableau, madame?" said Count Vavel. "It would be +a suitable altar-piece for Notre Dame--and the name of its creator +deserves perpetuation!" + + + + +CHAPTER III + + +Monsieur le Capitaine Descourcelles rode an excellent horse, was a +capital rider, and was plainly very much in love. These three +circumstances combined brought back the gallant soldier from Raab by +five o'clock in the afternoon. + +The captain of the cuirassiers was not a little surprised to find the +general's wife playing cards with the hostile leader. + +"General Guillaume agrees to everything," he announced immediately, on +entering the room. "He will release the ladies he has been holding as +prisoners." + +Vavel hastened to shake hands with the bearer of these glad tidings, who +was, however, more eager to kiss the hand of Vavel's partner, and to +inquire: + +"I hope I find the ladies perfectly comfortable?" + +"Very comfortable indeed," replied madame. "_Messieurs les Cannibales_ +are very polite, and _leur Catzique_ plays an excellent hand at piquet." + +"And where is mademoiselle? I trust she is not suffering from the +fatigue of the journey?" + +"Oh, no; she is very well. She is making her toilet, and will soon join +us. I hope we shall leave here very soon." + +Madame now rose, and left the two soldiers alone in the room. + +"Here," observed the French captain, handing Vavel a paper, "is the +_sauf conduit_." + +The pass contained the information that "Vavel de Versay, expatriated +French nobleman and magnate of Hungary, together with the Countess +Themire Dealba (alias Baroness Katharina Landsknechtsschild) and Sophie +Botta (pretended Princess Marie Charlotte Capet), with attendants, were +to be allowed to travel unmolested by any French troops they might +chance to meet." + +Ludwig Vavel looked at this document a long time. + +"Do you doubt the assurance of a French officer, monsieur?" asked the +captain. + +"No; I was just unable to understand why a word had been used here. I +dare say it is a mistake. But no matter. I am greatly obliged to you." + +"Pray don't speak of it," responded the Frenchman, cordially shaking the +hand Vavel extended toward him. "I must not forget to tell you that a +four weeks' armistice was agreed upon to-day." + +The ladies now entered the room, prepared to continue their journey. The +face of the younger one wore a more cheerful expression than on her +arrival at the parsonage. Madame thanked Vavel for his courtesy, then, +with her daughter, entered the carriage and drove away. + +Madame Guillaume was forgetful: she neglected to take leave of her host +the pastor, and of her wounded countrymen in the church. + +Vavel communicated the news of the armistice to his adjutant, and +commanded him to return at once with the Volons to Fertöszeg, there to +quarter themselves in the Nameless Castle, and await further orders. +Then he mounted his horse, and, accompanied by Master Matyas, galloped +out of the village. + +Twilight had deepened into night when the two men arrived at Raab. The +clocks were striking eight, and the French trumpets were sounding the +retreat at every gate. Vavel, therefore, would not be allowed to enter +the city until the next morning; but Master Matyas, who did not stop to +inquire which was the proper way when he wanted to go anywhere, knew of +a little garden that belonged to a certain tanner, and very soon found +an entrance along a rather circuitous route among the tan-vats. + +Vavel had already seen battered walls, and dwellings ruined by bombs and +flames, yet the thought that he should find his loved ones amid these +smoke-blackened ruins oppressed his heart. + +The two men attracted no attention. In the last days there had been many +strangers in the city, deputations from the militia camps, to assist in +establishing the line of demarcation. Master Matyas, without difficulty, +led the way among the ruins to the neat little abode where the worthy +vice-palatine had established his protégés. When they came within sight +of the house Matyas observed: + +"The two Frenchmen with their bearskin caps are not on guard to-day. The +vice-palatine's servant seems to be doing sentry-duty." + +Vavel applied his spurs and cantered briskly toward the house, but +moderated his speed when he came nearer. He remembered how easily Marie +was frightened by the clatter of horse-hoofs. + +At the corner of the street he alighted, and cautioning Matyas to +exercise slowly the fatigued horses, proceeded on foot to the house. + +The servant on guard at the door saluted in military fashion with drawn +sword. Ludwig hurried into the house. In the hall he encountered the +little Laczko, who, at sight of the visitor, dropped the boot and brush +he held in his hands, and disappeared through a door at the end of the +hall. Vavel followed him, and found himself in the kitchen, where the +widow of Satan Laczi also dropped to the floor the cooking-utensil she +had in her hand. + +The count did not stop to question her, but went on into the adjoining +room, whence proceeded the sound of voices, and here he found three +acquaintances--the vice-palatine, Dr. Tromfszky, and the surveyor, Herr +Doboka. The three started in alarm when they beheld Vavel. The doctor +even made as if he would rush from the room--as when in the Nameless +Castle the furious invalid had seized his groom by the throat. + +The expressions on the three startled countenances brought a sudden fear +to Ludwig's heart. + +"Is any one ill here?" he asked. + +The vice-palatine and the doctor looked at each other, but did not +speak; the surveyor began to stammer: + +"I say--I say that--" + +"Is Marie ill?" interrupted Vavel, excitedly. + +Herr Bernat silently nodded assent, and pointed toward the door leading +into the next room. + +Vavel did not stop to inquire further, but strode into the adjoining +chamber. + +What a familiar little room it was, another fairy-like retreat like that +of the Nameless Castle! Here were Marie's toys, her furniture; the four +cats were purring in the window-seat, and the two pugs lay dozing on the +sofa. + +A canopy-bed stood in the alcove, and among the pillows lay Marie. +Katharina was sitting by the bedside. + +"Oh, God!" cried Vavel, in a tone so full of anguish that every one who +heard it, man, woman, and child, burst into tears. The invalid among the +pillows alone laughed--laughed aloud for joy. + +And had she not cause to rejoice? Ludwig--_her_ Ludwig--did not hasten +first to embrace and kiss his betrothed wife. No, _she_, his little +Marie, was the first! + +He flung himself on his knees by the bed and covered the pale face with +kisses and tears. + +"Oh, my dearest! My adored saint! My idol!" he sobbed, while Marie's +face glowed with the purest earthly happiness. + +She pressed Ludwig's head to her breast and whispered soothingly: + +"Don't grieve, Ludwig; I am not going to die. I have not got that horrid +influenza poor papa Cambray brought with him from Paris. I took a little +cold the night we ran away from the bombs; but I shall soon be well +again, now that you are come. I want to live, Ludwig, and you, who +rescued me from death once before, will know how to do it again." + +Katharina laid her hand tenderly on the maid's head, and said gently: + +"Don't talk any more now, dearest; you know you must not excite +yourself." + +Marie grasped the white hand and drew it down to Ludwig's lips. + +"Kiss it, Liadwig; kiss this dear, good hand. Oh, she has been a good +little mother to me! She has wept so much because of me. If only you +knew what she had planned to do when they were going to tear me away +from her! But that danger is past, and now that you are come everything +will be well. We have been reading about you, Ludwig. What a hero you +are--our knight, St. George! I have n't been really ill, you know, +Ludwig; it was only anxiety about you. I shall soon be well again. +Please tell the doctor I don't need any more medicine. I want to get +up--I feel strong already. I want to put on my gown; then I will take +your arm and Katharina's, and we three will promenade to the window. I +want to see the evening star. Please send Frau Satan to me; she can lift +me more easily than Katharina, for I am very heavy. Ludwig, take +Katharina into the next room while I am dressing. I know you have much +to say to each other." + +Frau Satan now entered in answer to the summons. The doctor had ordered +that the invalid's wishes must be obeyed. + +Ludwig and Katharina went into the next room. They looked long into each +other's eyes, and in the gaze lay many of the thoughts which, if they +cannot be told to the one person on earth, are never heard by any one +else. Suddenly Katharina, without word of warning, dropped on her knees +at her lover's feet, seized his hand, and laid her face against it. + +"You are my guardian angel," she whispered (the invalid in the next room +must not be disturbed by the sound of voices); "you have rescued that +saint from her enemies and saved me from perdition. Oh, Ludwig, if only +you knew what I have suffered! Marie's every sigh, the feverish words +uttered in her delirium, have been so many accusations oppressing my +heart. These have been terrible days! To be compelled hourly to dread +either of two horrible blows, and to have to pray to God that, if both +could not be averted, to let the milder one fall! Death would have been +welcome, indeed, compared to the other one. To listen tremblingly, hour +after hour, for the knock at the door which would announce the messenger +sent to bear Marie to Paris, or death with his scythe to bear her to the +grave! And then to have to look on her sufferings, and hear her pray for +her betrayer! Oh, it was terrible, terrible! Ludwig, you are just--as +God is just. I have suffered as any woman in the Bible suffered. You +have taken my load of sorrow from me, have released my heart from the +tortures of perdition. All the evil I have done, you have made good. +Therefore, do you pronounce judgment on me. Condemn me or forgive me. I +deserve both; I will accept either at your hands." + +Without a word Ludwig Vavel raised the woman to her feet, clasped her in +his arms, and pressed his lips to hers in a long, long kiss. In it were +forgiveness, love, union. + + * * * * * + +From the adjoining room came the sounds of a piano. Some one was playing +the hymn of the Hungarian militia. + +Ludwig and Katharina hurried into the room. Marie was seated at the +piano, arrayed in her favorite blue gown. Her transparent hands hovered +over the ivory keys, and lured from them the melancholy air, to which +she sang, in a voice that seemed to come from the distant clouds: + + "Was kleinliche Bosheit ausgedacht, + Hat unserer Liebe ein Ende gemacht." + +At the last word her arms sank to her sides; the exertion had completely +exhausted her. But she struggled bravely to overcome her weakness. She +smiled brightly at Ludwig and Katharina, and said: + +"This melancholy song was not intended for you two. It was only to show +Ludwig how I have improved. You two will love each other very dearly, +won't you? And you will go far, far away from here, and leave 'Marie' +buried in her tomb. I don't mean myself; I mean the troublesome girl who +has made so much ill feeling in the world, because of whom so many +people have suffered; the girl whose ashes rest there in the steel +casket, and whose life was so sad that she had no desire to live longer. +But 'Sophie' is going with you out into the world. She will see how +happy you two can be. And now, help me to the window; I want to look at +the evening star," + +They rolled her arm-chair to the window, and Vavel opened the sash to +admit the fresh air from the garden. + +Marie clasped Ludwig's and Katharina's hands in both her own, and +whispered in a faint voice: + +"You will forget the past, will you not? or think of it only as a +dream--a disagreeable dream. And don't go back to the Nameless Castle. +The veiled woman, the locked doors, the silent man, the telescope, the +lonely promenades in the garden--all, all were dreams. Don't think of +them! Forget them all! The clanking swords, the thunder of cannons--all +these were not. We only dreamed it. We never lived under the shadow of a +throne. Who was Marie? A sovereign of cats, and crown princess in the +realm of little dogs and birds--a nursery tale to tell naughty little +children who will not go to sleep! But Sophie Botta will be here +to-morrow, and the next day, and always; she will be with you, the +silly, stupid little maid, who can do nothing but obey those whom she +loves with all her heart." + +Vavel with difficulty refrained from giving voice to his overwhelming +grief. + +"Just see," Marie continued in a gay tone, "how much better I am! +Heretofore, when the hour came for the evening star to appear, the fever +would come too, and to-day it has failed to come with the star. Joy has +cured me. Don't take your hands away from me, Ludwig--Katharina. They +will--hold me--hold me--fast." + +But they did not "hold her fast." + +And why should such a being remain on this earth--a being that could do +naught else but love and renounce, adoring her nation even when it +persecuted her? + + * * * * * + +A dark thunder-cloud rose above the horizon out over the Hansag. The sky +looked like a vaulted ceiling hung with mourning draperies. From time +to time a distant flash of lightning illumined the cloud-curtain, then +would be heard the rumbling of thunder, like the deep tones of a distant +organ. + +Under the threatening sky lay the glittering lake. Its surface of +quicksilver was streaked here and there with black shadows--the track of +the wind-gusts racing across it. The trees were rustling in the wind, +making a sound like a distant choral. + +On the shore of Lake Neusiedl stood the Volons in rank and file. They +were waiting for something that was coming from the farther shore of the +little cove. + +Presently the glistening surface of the water was ruffled by a black +object that pushed out from the shore. It was a boat. Six men were +rowing, a seventh held the rudder. There was a coffin in the boat, +covered with a simple pall. No ostentatious trappings ornamented the +coffin; only a myrtle wreath lay on it. A woman, sat at the head of it, +another at the foot--the former a lady, the latter a peasant wife. + +The six men, with even and powerful strokes, sent the craft through the +ripples which occasionally leaped into the boat, as if they would salute +her who had so often toyed with them. + +At the moment the boat touched the shore the storm burst. Vivid +lightning illumined the heavy downpour of rain, and it seemed as if the +black-robed forms bore the coffin to its grave amid a flood of +harpstrings that reached from heaven to earth. + +The two weeping women followed the coffin; at a little distance they +seemed two shadows. The helmsmen of the funeral boat now stepped to the +head of the grave and opened his lips to speak, but a heavy peal of +thunder drowned his voice. When it had ceased he said: + +"My brave comrades, you are here to pay a last honor to your patroness. +There is nothing left for us to fight for. Peace has been proclaimed. +The conqueror takes from you a plot of ground twenty-four hundred square +miles in extent. The one lying here takes from you only six feet of +earth. To you remain your tattered flag and your wounds. Return to your +homes. My sword has finished its work, and will accompany the saint for +whom it was drawn!" + +As he spoke he broke the keen blade in twain and cast the pieces into +the grave, adding impressively, "May God give us forgetfulness, and may +we be forgotten!" + +The Volons fired three salvos over the grave, the reverberating thunder +and the flashing lightning mingling with the noise of the muskets. + +When the storm had passed the moon rose in a cloudless sky. Only the +waves, which had been stirred by the tempest, continued to murmur to +their favorite who was sleeping peacefully in her grave on the shore. + +Marie had asked to be buried on the grassy slope by the side of her old +friend the Marquis d'Avoncourt, and that no other monument should mark +her resting-place save the imperishable tree which turns to stone after +it dies. + +And what could have been graven on her tomb? A name that was not hers? A +history that was not true? + +Or would it have been well to carve on the marble her true life-history, +that those who would not believe it might wage a lawsuit against an +epitaph? + +No; it was better so. No one would ever learn what had become of her. + +Vavel had prayed for forgetfulness--that he might be forgotten. + +His prayer was granted. + +For a few years afterward tales were repeated about Sophie Botta, and +some of her kinsfolk came from a distance to claim the sum of money +Vavel had placed in the hands of the authorities for the young girl's +heirs. But none of the claimants could produce satisfactory proofs of +kinship, and after a while Sophie Botta was forgotten by all the world, +as were Count Vavel and Katharina. + +The Nameless Castle as well vanished from the face of the earth, as have +entire villages which once stood on the treacherous shores of Lake +Neusiedl. + +Gradually, imperceptibly, the castle disappeared; gradually, +imperceptibly, bastion after bastion vanished, until not even the stone +hand which held aloft the sword in the noble escutcheon, or the towering +weathervane, could be seen above the placid waters of the lake. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 14048 *** diff --git a/14048-h/14048-h.htm b/14048-h/14048-h.htm new file mode 100644 index 0000000..b8da6ca --- /dev/null +++ b/14048-h/14048-h.htm @@ -0,0 +1,11287 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> + +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content= + "text/html; charset=UTF-8"> + <title> + The Project Gutenberg eBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + h1,h2,h3,h4,h5,h6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + } + hr { width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + } + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + + table {margin-left: auto; margin-right: auto;} + ins.correction {border-bottom-style: dotted; border-bottom-color: red; border-bottom-width: 1px;} + .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */ + .blockquot{margin-left: 5%; margin-right: 10%;} + .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right;} /* page numbers */ + .sidenote {width: 20%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em; + padding-left: .5em; padding-right: .5em; margin-left: 1em; + float: right; clear: right; margin-top: 1em; + font-size: smaller; background: #eeeeee; border: dashed 1px;} + + .bb {border-bottom: solid 2px;} + .bl {border-left: solid 2px;} + .bt {border-top: solid 2px;} + .br {border-right: solid 2px;} + .bbox {border: solid 2px;} + + .center {text-align: center;} + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .figcenter {margin: auto; text-align: center;} + + .figleft {float: left; clear: left; margin-left: 0; margin-bottom: 1em; margin-top: + 1em; margin-right: 1em; padding: 0; text-align: center;} + + .figright {float: right; clear: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 1em; + margin-top: 1em; margin-right: 0; padding: 0; text-align: center;} + + .footnotes {border: dashed 1px;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} + .footnote .label {position: absolute; left: 12%; text-align: left;} + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em;} + .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 14048 ***</div> + +<div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/frontis.jpg" width="500" height="866" alt="Dr Maurus Jókai" title="" /> +</div> + +<h2>WORKS OF MAURUS JÓKAI</h2> + +<h4>HUNGARIAN EDITION</h4> + +<h1>THE NAMELESS CASTLE</h1> + +<center><i>Translated from the Hungarian</i></center> + +<center><i>Under the Author's supervision</i></center> + +<center><i>By</i></center> + +<h3>S. E. BOGGS</h3> + + +<center>NEW YORK</center> +<center>DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY</center> +<center>1898</center> + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> + +<h2><a name="INTRODUCTION" id="INTRODUCTION" /></a>INTRODUCTION</h2> + +<h3>TO THE ENGLISH TRANSLATION OF MY WORKS</h3> + + +<p>This is not the first occasion upon which it has been my good fortune to +win appreciation and approval for my works from the reading public of +the United States. Up to the present, however, it has often been under +difficulties; for many of my works which have been published in the +English tongue were not translated from the original Hungarian text, +while others, through want of a final perusal, were introduced to the +public marred by numerous faults.</p> + +<p>In the present edition we have striven to give the English reading +public a correct translation, for which an authorized text has been +utilized by the Doubleday & McClure Co., who have sole right for +publishing future English translations of my books.</p> + +<p>Between the United States and Hungary we discover many common traits: +the same state-creative energy in the predominant people, which finds +expression in constitutional forms, relying upon the love of freedom, +which unites so many different races in one uniform whole; the same +independent institutions; the same ideas in religion, in ethics; the +same respect for women, the same esteem of labor, the same mental +culture; a striving after progress, yet side by side with this a high +respect for traditions; the same poetry of agriculture, the same prose +of industry; rapid progress of both, and in consequence thereof an +impetuous growth of towns.</p> + +<p>Yet, while we find so many common traits between America and Hungary in +the great field of theory, those typical figures which here in Hungary +represent such theories must make a novel and extraordinary <i>entrée</i> in +the New World, that they may deserve to win the interest of the foreign +reader.</p> + +<p>Hungary still represents a piece and parcel of the Old World; she is not +so much Europe as a modern Asia. My novels centre round those peculiar +figures of Hungarian common life; and in every work of mine a bit of +history of true common life will be found described. I have had a +particular delight, however, in occupying myself with foreign countries, +especially with the East. There have been years when I was compelled to +choose subjects for novel-writing in foreign parts.</p> + +<p>In English and in Hungarian literature we find a common trait in that +humor which is discovered also in the tragic; a characteristic of the +nation itself.</p> + +<p>It is with perfect confidence and in good hope that I present my present +work (translated so faithfully) before the much-esteemed English reading +public. May God bless that home of freedom, by whose example we have +learnt how to unite the greatness of the state with the welfare of the +people.</p> + +<p>DR. MAURUS JOKAI.</p> + +<p>BUDAPEST, May 11th, 1898.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="DR_MAURUS_JOKAI" id="DR_MAURUS_JOKAI" /></a>DR. MAURUS JOKAI</h2> + +<h3>A Sketch</h3> + + +<p>To a man who has earned such titles as "The Shakespeare of Hungary" and +"The Glory of Hungarian Literature"; who published in fifty years three +hundred and fifty novels, dramas, and miscellaneous works, not to +mention innumerable articles for the press that owes its freedom chiefly +to him, it seems incredible that there was ever a time of indecision as +to what career he was best fitted to follow. The idle life of the +nobility into which Maurus Jókay was born in 1825 had no attractions for +a strongly intellectual boy, fired with zeal and energy that carried him +easily to the head of each class in school and college; nor did he feel +any attraction for the prosaic practice of law, his father's profession, +to which Austria's despotism drove many a nobleman in those wretched +days for Hungary. It was Pétofi, the poet, who was his dearest friend +during the student-life at Pápa; idealism ever attracted him, and, by +natural gravitation toward the finest minds, he chose the friendship of +young men who quickly rose into eminence during the days of revolution +and invasion that tried men's souls.</p> + +<p>For a time Jókay, as he then wrote his name, was undecided whether to +choose literature or art as an outlet for the idealism, imagination, and +devotion that overflowed in two directions from this boy of seventeen. +With some of the inherited artistic talent, which in his relative +Munkacsy amounted to genius, he felt most inclined toward painting and +sculpture, and finally consecrated himself to them. In his library at +Budapest there now stands a small, well-executed bust of his wife in +ivory; and on the walls hang several landscapes and still-life +paintings, which he showed with a smile to an American visitor, who +stood silent before them last winter, hoping for some inspiration of +speech that would reconcile politeness with veracity and her own ideals +of good art. If a "deep love for art and an ardent desire to excel" will +"more than compensate for the want of method," to quote Sir Joshua +Reynolds, then Jókay would have been a great painter indeed. While he +never was that, his chisel and brushes have remained a recreation and +delight to him always.</p> + +<p>Apparently he was diverted from art to literature by a trifle; but in +the light of later developments it is simple enough to see which was +really the greater force working within. The Academy of Arts and +Sciences, founded by Szécheni, offered a prize for the best drama, and +Jókay won it. He was then seventeen, for careers began early in olden +times. When twenty-one his first novel, "Work Days," met with great +applause; other romances quickly followed, and, as they dealt with the +social and political tendencies that fanned the revolution into flame +two years later, their success was instantaneous. His true +representations of Hungarian life and character, his passionate love of +liberty, his lofty idealism for his crushed and lethargic country, +aroused a great wave of patriotism like a call to arms, and consecrated +him to work with his pen for the freedom of the common people. +Henceforth paint-brushes were cast aside.</p> + +<p>Pétofi and Jókay, teeming with great ideas, quickly attracted other +writers and young men of the university about them, and, each helping +the other, brought about a bloodless revolution that secured, among +other inestimable boons, the freedom of a censored, degraded press. And +yet the only act of violence these young revolutionists committed was in +entering a printing establishment and setting up with their own hands +the type for Pétofi's poem, that afterward became the war-song of the +national movement. At that very establishment was soon to be printed a +proclamation granting twelve of their dearest wishes to the people. From +this time Jókay changed the spelling of his name to Jókai, <i>y</i> being a +badge of nobility hateful to disciples of the doctrine of liberty, +fraternity, equality.</p> + +<p>About this time Jókai married the Rachel of the Hungarian stage, Rosa +Laborfalvy. The portrait of her that hangs in her husband's famous +library shows a beautiful woman of intense sensitiveness, into whose +face some of the sadness of her rôles seems to have crept. It was to her +powers of impersonation and disguise that Jókai owed his life many years +later, when, imprisoned and suffering in a dungeon, he was enabled to +escape in her clothes to join Kossuth in the desperate fight against the +allied armies of Austria and Russia. Since her death he has lived in +retirement.</p> + +<p>The bloodless revolution of 1848, which suddenly transformed Hungary +into a modern state, possessing civil and religious liberty for which +the young idealists led by Kossuth had labored with such passionate +zeal, was not effected without antagonizing the old aristocracy, all of +whose cherished institutions were suddenly swept away; or the +semi-barbaric people of the peasant class, who could little appreciate +the beneficent reforms. Into the awful civil war that followed, when the +horrors of an Austrian-Russian invasion were added to the already +desperate situation, Jókai plunged with magnificent heroism. Side by +side with Kossuth, he fought with sword and pen. Those who heard him +deliver an address at the Peace Congress at Brussels two years ago felt +through his impassioned eloquence that the man had himself drained the +bitterest dregs of war.</p> + +<p>While Kossuth lived in exile in England and the United States, and many +other compatriots escaped to Turkey and beyond, Jókai, in concealment at +home, writing under an assumed name and with a price on his head, +continued his work for social reform, until a universal pardon was +granted by Austria and the saddened idealists once more dared show their +faces in devastated Hungary.</p> + +<p>Ripe with experience and full of splendid intellectual power, Jókai now +turned his whole attention to literature. The pages of his novels glow +with the warmth of the man's intensity of feeling: his pen had been +touched by a living coal. He knew his country as no other man has known +it; and transferred its types, its manners, its life in high degree and +low, to the pages of his romances and dramas with a brilliancy and +mastery of style that captivated the people, whose idol he still +remains. Scenes from Turkish life—in which, next to Hungarian, he is +particularly interested; historical novels, romances of pure +imagination, short tales, dramatic works, essays on literature and +social questions, came pouring from his surcharged brain and heart. The +very virtues of his work, its intensity, and the boundless scope of its +imagination, sometimes produce a lack of unity and an improbability to +which the hypercritical in the West draw attention with a sense of +superior wisdom; but the Hungarians themselves, who know whereof he +writes, can see no faults whatever in his work. It is essentially +idealistic; the true and the beautiful shine through it with radiant +lustre, in sharp distinction from the scenes of famine and carnage that +abound. His Turkish stories have been described as "full of blood and +roses."</p> + +<p>Of his more mature productions, the best known are: "A Magyar Nabob"; +"The Fools of Love"; "The New Landlord"; "Black Diamonds"; "A Romance of +the Coming Century"; "Handsome Michael"; "God is One," in which the +Unitarians play an important part; "The Nameless Castle," that gives an +account of the Hungarian army employed against Napoleon in 1809; +"Captive Ráby," a romance of the times of Joseph II.; and "As We Grow +Old," the latter being the author's own favorite and, strangely enough, +the people's also. Dr. Jókai greatly deplores that what the critics call +his best work should not have been given to the English-speaking people.</p> + +<p>In 1896 Hungary celebrated the completion of his fifty years of literary +labor by issuing a beautiful jubilee edition of his works, for which the +people of all grades of society subscribed $100,000. Every county in the +country sent him memorials in the form of albums wrought in gold and +precious stones, two hundred of these souvenirs filling one side of the +author's large library and reception-room. Low bookcases running around +the walls are filled only with his own publications, the various +editions of his three hundred and fifty books making a large library in +themselves. The cabinets hold sketches and paintings sent by the artists +of Hungary as a jubilee gift; there are cases containing carvings, +embroidery, lace, and natural-history specimens sent him by the +peasants, and orders in gold and silver, studded with jewels, with +autograph letters from the kings and queens of Europe. In the midst of +all this inspiring display of loving appreciation, Dr. Jókai has his +desk; a pile of neatly written, even manuscript ever before him, for in +his seventy-fourth year he still feels the old-time passion for work +calling him to it early in the morning and holding him in its spell all +the day long. A small room adjoining his library contains the books of +reference he consults, a narrow bed like a soldier's, and a few window +plants. It might be the room of a monk, so bare is it of what the world +calls comforts. One devoted man-servant attends to Dr. Jókai's simple +wants with abundant leisure to spare.</p> + +<p>While in Budapest Dr. Jókai is seldom seen away from home, except in +Parliament, where he has a seat in the Upper House, or at the theatre +where his plays are regularly performed, or at the table of a few dear +relatives and old-time friends. His life is exceedingly simple and well +ordered.</p> + +<p>Just a little way back on the hills that rise beyond Buda, across the +Danube and overlooking wide stretches of beautiful, fertile country, +stands Dr. Jókai's summer-home. His garden is a paradise. Quantities of +roses climb over the unpretentious house, the paths are lined with them; +gay beds of poppies and other familiar favorites in our Western gardens, +but many new to American eyes, crowd the fruit that grows in delightful +abundance everywhere, for Dr. Jókai tends his garden with his own hands, +and his horticultural wisdom is only second to his knowledge of the +Turkish wars. His apples, pears, and roses win prizes at all the shows, +and his little book, "Hints on Gardening," propagates a large crop of +like-minded enthusiasts year after year. Now, as ever, any knowledge he +has he shares with the people. After a long life of bitter stress and +labor, abundant peace has come in the latter days.</p> + +<p>Hungary boasts four great men: Liszt, Munkacsy, Kossuth, and Jókai, who +was the intimate friend of the other three.</p> + +<p>NELTJE BLANCHAN.</p> + +<p>NEW YORK, JUNE, 1898.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="CONTENTS" id="CONTENTS" /></a>CONTENTS</h2> + +<center>I <a href="#PART_I">CYTHERA'S BRIGADE</a></center> +<center>II <a href="#PART_II">THE HOME OF ANECDOTE</a></center> +<center>III <a href="#PART_III">THE MISTRESS OF THE CATS</a></center> +<center>IV <a href="#PART_IV">SATAN LACZI</a></center> +<center>V <a href="#PART_V">ANGE BARTHELMY</a></center> +<center>VI <a href="#PART_VI">DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE</a></center> +<center>VII <a href="#PART_VII">THE HUNGARIAN MILITIA</a></center> +<center>VIII <a href="#PART_VIII">KATHARINA OR THEMIRE?</a></center> +<center>IX <a href="#PART_IX">SATAN AND DEMON</a></center> +<center>X <a href="#PART_X">CONCLUSION</a></center> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_I" id="PART_I" /></a>PART I</h2> + +<h3>CYTHERA'S BRIGADE</h3> + + +<h3><a name="Page_3" id="Page_3" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>A snow-storm was raging with such vigor that any one who chanced to be +passing along the silent thoroughfare might well have believed himself +in St. Petersburg instead of in Paris, in the Rue des Ours, a side +street leading into the Avenue St. Martin. The street, never a very busy +one, was now almost deserted, as was also the avenue, as it was yet too +early for vehicles of various sorts to be returning from the theatre.</p> + +<p>The street-lamps on the corners had not yet been lighted. In front of +one of those old-fashioned houses which belong to a former Paris a heavy +iron lantern swung, creaking in the wind, and, battling with the +darkness, shed flickering rays of light on the child who, with a faded +red cotton shawl wrapped about her, was cowering in the deep doorway of +the house. From time to time there would emerge from the whirling +snowflakes the dark form of a man clad as a laborer. He would walk +leisurely toward the doorway in which the shivering child was concealed, +but would turn when he came to the circle of light cast on the snowy +pavement by the swinging lantern, and retrace his steps, thus appearing +and disappearing at regular intervals. Surely a singular time and place +for a promenade! The clocks struck ten—the hour which found every +honest dweller within the Quartier St. Martin at home. On this evening, +however, two belated citizens came from somewhere, their <a name="Page_4" id="Page_4" /></a>hurrying +footsteps noiseless in the deep snow, their approach announced only by +the lantern carried by one of them—an article without which no +respectable citizen at the beginning of the century would have ventured +on the street after nightfall. One of the pedestrians was tall and +broad-shouldered, with a handsome countenance, which bore the impress of +an inflexible determination; a dimple indented his smoothly shaven chin. +His companion, and his senior by several years, was a slender, +undersized man.</p> + +<p>When the two men came abreast of the doorway illumined by the swinging +lamp, it was evident that they had arrived at their destination. They +halted and prepared to enter the house.</p> + +<p>At this moment the child crouching in the snow began to sob.</p> + +<p>"See here!" exclaimed the taller of the two gentlemen. "Here is a little +girl."</p> + +<p>"Why, so there is!" in turn exclaimed the elder, stooping and letting +the light of his lantern fall on the child's face. "What are you doing +here, little one?" he asked in a kindly tone.</p> + +<p>"I want my mama! I want my mama!" wailed the child, with a fresh burst +of sobs.</p> + +<p>"Who is your mama?" queried the younger man.</p> + +<p>"My mama is the countess."</p> + +<p>"And where does she live?"</p> + +<p>"In the palace."</p> + +<p>"Naturally! In which avenue is the palace?"</p> + +<p>"I—don't—know."</p> + +<p>"A true child of Paris!" in an undertone exclaimed the elder gentleman. +"She knows that her mother is a countess, and that she lives in a +palace; but she has never been told the name of the street in which is +her home."</p> + +<p>"<a name="Page_5" id="Page_5" /></a>How come you to be here, little countess?" inquired the younger man.</p> + +<p>"Diana can tell you," was the reply.</p> + +<p>"And who may Diana be?"</p> + +<p>"Why, who else but mama's Diana?"</p> + +<p>"Allow me to question her," here interposed the elder man. Then, to the +child: "Diana is the person who helps you put on your clothes, is she +not?"</p> + +<p>"It is just the other way: she took off my clothes—just see; I have +nothing on but this petticoat and this hideous shawl."</p> + +<p>As she spoke she flung back the faded shawl and revealed how scantily +she was clad.</p> + +<p>"You poor child!" compassionately ejaculated the young man; and when he +saw that her thin morocco slippers were buried in the snow, he lifted +her hastily in his arms. "You are half frozen."</p> + +<p>"But why did Diana leave you half clothed in this manner?" pursued the +elder man. "Why did she undress you? Can't you tell us that much?"</p> + +<p>"Mama slapped her this morning."</p> + +<p>"Ah! then Diana is a servant?"</p> + +<p>"Why, of course; what else could she be?"</p> + +<p>"Well, she might be a goddess or a hound, you know," smilingly returned +the old gentleman.</p> + +<p>"When mama went to the opera, this evening," explained the little one, +"she ordered Diana to take me to the children's ball at the marquis's. +Instead, she brought me to this street, made me get out of the carriage, +took off my silk ball-gown and all my pretty ornaments, and left me here +in this doorway—I am sure I don't know why, for there is n't any music +here."</p> + +<p>"It is well she left this old shawl with you, else your <a name="Page_6" id="Page_6" /></a>mama would not +have a little countess to tell the tale to-morrow," observed the elder +man. Then, turning to his companion, he added in a lower tone: "What are +we to do with her?"</p> + +<p>"We can't leave her here; that would be inhuman," was the reply, in the +same cautious tone.</p> + +<p>"But we can't take her in; it would be a great risk."</p> + +<p>"What is there to fear from an innocent prattler who cannot even +remember her mother's name?"</p> + +<p>"We might take her to the conciergerie," suggested the elder gentleman.</p> + +<p>"<i>I</i> think we had better not disturb the police when they are asleep," +in a significant tone responded his companion.</p> + +<p>"That is true; but we can't take the child to our apartments. You know +that we—"</p> + +<p>"I have an idea!" suddenly interposed the young man. "This innocent +child has been placed in our way by Providence; by aiding her we may +accomplish more easily the task we have undertaken."</p> + +<p>"I understand," assented the elder; "we can accomplish two good deeds at +one and the same time. Allow me to go up-stairs first; while you are +locking the door I will arrange matters up there so that you may bring +this poor little half-frozen creature directly with you." Then, to the +child: "Don't be afraid, little countess; nothing shall harm you. +To-morrow morning perhaps you will remember your mama's name, or else +she will send some one in search of you."</p> + +<p>He opened the door, and ran hastily up the worn staircase.</p> + +<p>When the young man, with the little girl in his arms, reached the door +at the head of the stairs, his companion met him, and, with a meaning +glance, announced that every<a name="Page_7" id="Page_7" /></a>thing was ready for the reception of their +small guest. They entered a dingy anteroom, which led, through heavily +curved antique sliding-doors, into a vaulted saloon hung with faded +tapestry.</p> + +<p>Here the child exhibited the first signs of alarm. "Are you going to +kill me?" she cried out in terror.</p> + +<p>The old gentleman laughed merrily, and said:</p> + +<p>"Why, surely you don't take us to be <i>croquemitaines</i> who devour little +children; do you?"</p> + +<p>"Have you got a little girl of your own?" queried the little one, +suddenly.</p> + +<p>"No, my dear," replied the old gentleman, visibly affected by the +question. "I have no wife; therefore I cannot have a little girl."</p> + +<p>"But my mama has no husband, and she 's got me," prattled the child.</p> + +<p>"That is different, my dear. But if I have not got a little girl, I know +very well what to do for one."</p> + +<p>As he spoke he drew off the child's wet slippers and stockings, rubbed +her feet with a flannel cloth, then laid her on the bed which stood in +the alcove.</p> + +<p>"Why, how warm this bed is!" cried the child; "just as if some one had +been sleeping here."</p> + +<p>The old man's face betrayed some confusion as he responded:</p> + +<p>"Might I not have warmed it with a warming-pan?"</p> + +<p>"But where did you get hot coals?"</p> + +<p>"Well, well, what an inquisitive little creature it is!" muttered the +old man. Then, aloud: "My dear, don't you say your prayers before going +to sleep?"</p> + +<p>"No, indeed! Mama says we shall have plenty of time for that when we +grow old."</p> + +<p>"An enlightened woman, truly! Well, I dare say, my little maid, your +convictions will not prevent you from <a name="Page_8" id="Page_8" /></a>drinking a cup of egg-punch, and +partaking of a bit of pasty or a small biscuit?"</p> + +<p>At mention of these dainties the child's countenance brightened; and +while she was eating the repast with evident relish, the younger man +rummaged from somewhere a large, beautifully dressed doll. All thought +of fear now vanished from the small guest's mind. She clasped the toy in +her arms, and, having finished her light meal, began to sing a lullaby, +to which she very soon fell asleep herself.</p> + +<p>"She is sleeping soundly," whispered the elder man, softly drawing +together the faded damask bed-curtains, and walking on tiptoe back to +the fireplace, where his companion had fanned the fire into a fresh +blaze.</p> + +<p>"It is high time," was the low and rather impatient response. "We can't +stop here much longer. Do you know what has happened to the duke?"</p> + +<p>"Yes, I know. He has been sentenced to death. To-morrow he will be +executed. What have you discovered?"</p> + +<p>"A fox on the trail of a lion!" harshly replied the young man. "He who +aroused so many hopes is, after all, nothing more than an impostor—Leon +Maria Hervagault, the son of a tailor at St. Leu. The true dauphin, the +son of Louis XVI., really died a natural death, after he had served a +three years' apprenticeship as shoemaker under Master Simho; and in +order that a later generation might not be able to secure his ashes, he +was buried in quick-lime in the Chapel of St. Margarethe."</p> + +<p>"They were not so scrupulous concerning monsieur,"<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1" /></a><a href="#Footnote_1_1"><sup>[1]</sup></a> observed the old +man, restlessly pacing the floor. "I received a letter from my agent +to-day; he writes that monsieur was secretly shot at Dillingen."</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1" /></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Count de Provence, afterward Louis XVIII.</p></div> + +<p>"What! He, too? Then—"</p> + +<p>"<a name="Page_9" id="Page_9" /></a>Hush!" cautiously interposed the elder man. "That child might not be +asleep."</p> + +<p>"And if she were awake, what could she understand?"</p> + +<p>"True; but we must be cautious." He ceased his restless promenade, and +came close to the young man's side. "Everything is at an end here," he +added in a lower tone. "We must remove our treasure to a more secure +hiding-place—this very night, indeed, if it be possible."</p> + +<p>"It is possible," assented his companion. "The plan of flight was +arranged two days ago. The most difficult part was to get away from this +house. It is watched day and night. Chance, however, has come to our +aid."</p> + +<p>"I understand," nodded the old gentleman, glancing significantly toward +the bed.</p> + +<p>"The most serious question now is, where shall we find a secure +hiding-place? Even England is not safe. The bullets of Dillingen can +reach to that country! Indeed, wherever there are police no secret is +safe."</p> + +<p>"I 'll tell you something," after a moment's deliberation observed the +elder man. "I know of a country in Europe where order prevails, and +where there are no police spies; and, what is more, the place of which I +speak is beyond the range of a gunshot!"</p> + +<p>"I confess I am curious to learn where such a place may be found," with +an incredulous smile returned the young man.</p> + +<p>"Fetch the map, and I will point it out to you. Afterward we will +arrange your route toward it." The two men spread a large map of Europe +on the table, and, bending over it, were soon deeply absorbed in +examining it, the while exchanging whispered remarks.</p> + +<p>At last they seemed to have agreed on something. The map was folded up +and thrust into the younger man's pocket.</p> + +<p>"<a name="Page_10" id="Page_10" /></a>I shall start at once," he said, with an air of decision.</p> + +<p>"That is well," with evident satisfaction assented his companion. "And +take with you also the steel casket. In it are all the necessary +documents, some articles of clothing on which the mother with her own +hands embroidered the well-known symbol, and a million of francs in +English bank-notes. These, however, you will not use unless compelled to +do so by extreme necessity. You will receive annually a sufficient sum +from a certain banking-house which will supply all your wants. Have our +two trusty friends been apprised?"</p> + +<p>"Yes; they await me hourly."</p> + +<p>"So soon as you are beyond the French boundary you may communicate with +me in the way we have agreed upon. Until I hear from you I shall be in a +terror of anxiety. I am sorry I cannot accompany you, but I am already +suspected. You are, as yet, free from suspicion—are not yet registered +in the black book!"</p> + +<p>"You may trust my skill to evade pursuit," said the young man, producing +from a secret cupboard a casket richly ornamented with gold.</p> + +<p>"I do not doubt your skill, or your ability to accomplish the +undertaking; but the task is not a suitable one for so young a man. Have +you considered the fate which awaits you?"</p> + +<p>"I have considered everything."</p> + +<p>"You will be buried; and, what is worse, you will be the keeper of your +own prison."</p> + +<p>"I shall be a severe jailer, I promise you," with a grim smile responded +the young man.</p> + +<p>"Jester! You forget your twenty-six years! And who can tell how long you +may be buried alive?"</p> + +<p>"Have no fear for me. I do not dread the task. Those in power now will +one day be overthrown."</p> + +<p>"<a name="Page_11" id="Page_11" /></a>But when the child, who is only twelve years old now, becomes in three +or four years a blooming maiden—what then? Already she is fond of you; +then she will love you. You cannot hinder it; and yet, you will not even +dare to dream of returning her love. Have you thought of this also?"</p> + +<p>"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," +answered the young man.</p> + +<p>"Your hand, my friend! You have undertaken a noble task—one that is +greater than that of the captive knight who cut off his own foot, that +his sovereign, who was chained to him, might escape—"</p> + +<p>"Pray say no more about me," interposed his companion. "Is the child +asleep?"</p> + +<p>"This one is; the one in the other room is awake."</p> + +<p>"Then let us go to her and tell her what we have decided." He lifted the +two-branched candlestick from the table; his companion carefully closed +the iron doors of the fireplace; then the two went into the adjoining +chamber, leaving the room they had quitted in darkness.</p> + +<p>The elder gentleman had made a mistake: "this" child was <i>not</i> asleep. +She had listened attentively, half sitting up in bed, to as much of the +conversation as she could hear.</p> + +<p>A ray of light penetrated through the keyhole. The little girl sprang +nimbly from the bed, ran to the door, and peered through the tiny +aperture. Suddenly footsteps came toward the door. When it opened, +however, the little eavesdropper was back underneath the covers of the +bed. The old gentleman entered the room. He had no candle. He left the +door open, walked noiselessly to the bed, and drew aside the curtains to +see if "this" child was still asleep. The long-drawn, regular breathing +convinced him. Then he took something from the chair beside the bed, and +<a name="Page_12" id="Page_12" /></a>went back into the other room. The object he had taken from the chair +was the faded red shawl in which the stray child had been wrapped. He +did not close the door of the adjoining chamber, for the candles had +been extinguished and both rooms were now dark.</p> + +<p>To the listening child in the bed, however, it seemed as if voices were +whispering near her—as if she heard a stifled sob. Then cautious +footsteps crossed the floor, and after an interval of silence the street +door opened and closed.</p> + +<p>Very soon afterward a light was struck in the adjoining room, and the +elder man came through the doorway—alone.</p> + +<p>He flung back the doors of the fireplace, and stirred the embers; then +he proceeded to perform a singular task. First he tossed a number of +letters and papers into the flames, then several dainty articles of +girls' clothing. He watched them until they had burned to ashes; then he +flung himself into an arm-chair; his head sank forward on his breast, in +which position he sat motionless for several hours.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_13" id="Page_13" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>When the younger of the two men stepped into the street he carried in +his arms a little girl wrapped in a faded red shawl, to whom he was +speaking encouragingly, in tones loud enough for any passer-by to hear:</p> + +<p>"I know the little countess will be able to find her mama's palace; for +there is a fountain in front of it in which there is a stone man with a +three-pronged fork, and a stone lady with a fish-tail! Oh, yes; we shall +be sure to find it; and very soon we shall be with mama."</p> + +<p>Here the child in his arms began to sob bitterly.</p> + +<p>"For heaven's sake, do not weep; do not let your voice be heard," +whispered the young man in her ear.</p> + +<p>At this moment a man wearing a coarse blouse, with his cap drawn over +his eyes and a short pipe between his lips, came staggering toward them. +The young man, in order to make room for him, pressed close to the wall, +whereupon the new-comer, who seemed intoxicated, began in drunken tones:</p> + +<p>"Hello, citizen! What do you mean? Do you want me to walk in the +gutter?—because you have got on fine boots, and I have only wooden +sabots! I am a citizen like yourself, and as good as you. We are alike, +are n't we?"</p> + +<p>The young man now knew with whom he had to deal—a police spy whose duty +it was to watch him. He therefore replied quietly:</p> + +<p>"<a name="Page_14" id="Page_14" /></a>No, we are not alike, citizen; for I have in my arms an unfortunate +child who has strayed from its mother. Every Frenchman respects a child +and misfortune. Is not that so, citizen?"</p> + +<p>"Yes, that is so, citizen. Let 's have a little conversation about it"; +and the pretended drunkard seized hold of the young man's mantle to +detain him.</p> + +<p>"It is very cold," returned the young man. "Instead of talking here, +suppose you help me get this child to its home. Go to the nearest corner +and fetch a coach. I will wait here for you."</p> + +<p>The blouse-wearer hesitated a moment, then walked toward the +street-corner, managing, however, to keep an eye on the young man and +his charge. At the corner he whistled in a peculiar manner, whereupon +the rumbling of wheels was heard. In a few moments the leather-covered +vehicle drew up beside the curb where the young man was waiting.</p> + +<p>"I am very much obliged to you for your kindness, citizen," he said to +the blouse-wearer, who had returned with the coach. "Here," pressing a +twenty-sou piece into the man's palm, "is something for your trouble. I +wish you would come with me to help hunt for this little girl's home. If +you have time, and will come with me, you shall be paid for your +trouble."</p> + +<p>"Can't do it, citizen; my wife is expecting me at home. Just you trust +this coachman; he will help you find the place. He 's a clever +youth—are n't you, Peroquin? You have made many a night journey about +Paris, have n't you? See that you earn your twenty francs to-night, +too!"</p> + +<p>That the coachman was also in the service of the secret police the young +man knew very well; but he did not betray his knowledge by word or mien.</p> + +<p><a name="Page_15" id="Page_15" /></a>The blouse-wearer now shook hands cordially with the young man, and +said:</p> + +<p>"Adieu, citizen. I beg your pardon if I offended you. I 'll leave you +now. I am going to my wife, or to the tavern; who can tell the future?"</p> + +<p>He waited until the young man had entered the coach with his charge; +then, instead of betaking himself to his wife or to the tavern, he +crossed the street, and took up his station in the recess of a doorway +opposite the house with the swinging lantern. . . .</p> + +<p>"Where to?" asked the coachman of the young man.</p> + +<p>"Well, citizen," was the smiling response, "if I knew that, all would be +well. But that is just what I don't know; and the little countess, here, +who has strayed from her home, can't remember the street, nor the number +of the house, in which she lives. She can only remember that her mama's +palace is on a square in which there is a fountain. We must therefore +visit all the fountains in turn until we find the right one."</p> + +<p>The coachman made no further inquiries, but climbed to the box, and +drove off in quest of the fountains of Paris.</p> + +<p>Two fountains were visited, but neither of them proved to be the right +one. The young man now bade the coachman drive through a certain street +to a third fountain. It was a narrow, winding street—the Rue des Blancs +Manteaux.</p> + +<p>When the coach was opposite a low, one-storied house, the young man drew +the strap, and told the driver he wished to stop for a few moments. As +the vehicle drew up in front of the house, the door opened, and a tall, +stalwart man in top-boots came forth, accompanied by a sturdy dame who +held a candle, which she protected from the wind with the palm of her +hand.</p> + +<p>"<a name="Page_16" id="Page_16" /></a>Is that you, Raoul?" called the young man from the coach window.</p> + +<p>There was no response from the giant, who, instead, sprang nimbly to the +box, and, flinging one arm around the astonished coachman, thrust a gag +into his mouth. Before the captive could make a move to defend himself, +his fare was out of the coach, and had pinioned his arms behind his +back. The giant and the young man now lifted the coachman from the box +and carried him into the house, the woman followed with the trembling +child, whom she had carefully lifted from the coach.</p> + +<p>In the house, the two men bound their captive securely, first removing +his coat. Then they seated him on the couch, and placed a mirror in +front of him.</p> + +<p>"You need not be alarmed, citizen," said the man in the top-boots. "No +harm shall come to you. We are only going to copy your face—because of +its beauty, you know!"</p> + +<p>The young man also seated himself in front of the mirror, and proceeded, +with various brushes and colors, to paint his cheeks and nose a copper +hue, exactly like that of the coachman's reflection in the glass. Then +he exchanged his own peruke and hat for the shabby ones of the coachman. +Lastly, he flung around his shoulders the mantle with its seven collars, +and the resemblance was complete.</p> + +<p>"And now," observed the giant, addressing the captive, "you can rest +without the least fear. At the latest, to-morrow about this time your +coach, your horses, your mantle, and whatever else belongs to you will +be returned. For the use of the things we have borrowed from you we +shall leave in the pocket of your coat twenty francs for every hour, and +an extra twenty francs as a <i>pourboire</i>; don't forget to look for it! +To-morrow at eleven o'clock a girl will fetch milk; she will release +you, and you can tell her <a name="Page_17" id="Page_17" /></a>what a singular dream you had! If you can't +go to sleep, just repeat the multiplication table. I always do when I +can't sleep, and I never have to go beyond seven times seven. Good +night, citizen!"</p> + +<p>The door of the adjoining room opened, and the woman appeared, leading +by the hand a pretty little boy.</p> + +<p>"We are ready," she announced.</p> + +<p>The two men thrust pistols into their pockets. Then the woman and the +little boy entered the coach, the two men took seats on the box, and the +coach rolled away.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_18" id="Page_18" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>At ten o'clock the next morning the old gentleman paid a visit to his +little guest. This time the child was really asleep, and opened her eyes +only when the curtains were drawn back and the light from the window +fell on her face.</p> + +<p>"How kind of you to waken me, monsieur!" she said, smiling; she was in a +good humor, as children are who have slept well. "I have slept +splendidly. This bed is as good as my own at home. And how delightful +not to hear my governess scolding! You never scold, do you, monsieur? I +deserve to be scolded, though, for I was very naughty last night, and +you were so kind to me—gave me such nice egg-punch; see, there is a +glass of it left over; it will do for my breakfast. I love cold punch, +so you need not trouble to bring me any chocolate." With these words, +the little maid sprang nimbly from the bed, ran with the naïveté of an +eight-year-old child to the table, where she settled herself in the +corner of the sofa, drew her bare feet up under her, and proceeded to +breakfast on the left-over punch and biscuits.</p> + +<p>"There! that was a good breakfast," she said, after she had finished her +meal. "Oh, I almost forgot. Has mama sent for me?"</p> + +<p>"Certainly not, my dear! We are going, by and by, to look for her. The +countess very likely has not yet learned <a name="Page_19" id="Page_19" /></a>of your disappearance; and if +she does know that you did not return home last night, she believes you +safe with the marquis. She will think you were not allowed to return +home in the storm, and will not expect to see you before noon."</p> + +<p>"You are very clever, monsieur. I should never have thought of that! I +imagined that mama would be vexed, and when mama is cross she is <i>so</i> +disagreeable. At other times, though, she is perfectly lovely! You will +see how very beautiful she is, monsieur, for you are coming home with me +to tell her how you found me—you are so very kind! How I wish you were +my papa!"</p> + +<p>The old gentleman was touched by the little one's artless prattle.</p> + +<p>"Well, my dear little maid," he said tenderly, "we can't think of +showing ourselves on the street in such a costume. Besides, it would +frighten your mama to see you so. I am going out to one of the shops to +buy you a frock. Tell me, what sort was it Diana took from you?"</p> + +<p>"A lovely pink silk, trimmed with lace, with short sleeves," promptly +replied the little maid.</p> + +<p>"I shall not forget—a pink silk, trimmed with lace. You need not be +afraid to stay alone here. No one will come while I am away."</p> + +<p>"Oh, I am not the least bit afraid. I like to be alone sometimes."</p> + +<p>"There is the doll to keep you company," suggested the old gentleman, +more and more pleased with his affable little visitor.</p> + +<p>"Is n't she lovely!" enthusiastically exclaimed the child. "She slept +with me last night, and every time I woke up I kissed her."</p> + +<p>"You shall have her for your own, if you like her so much, my dear."</p> + +<p>"<a name="Page_20" id="Page_20" /></a>Oh, thank you! Did the doll belong to your dear little daughter who is +dead?"</p> + +<p>"Yes—yes," sorrowfully murmured the old gentleman.</p> + +<p>"Then I will not play with her, but keep her locked in my little +cupboard, and call her Philine. That was the name of my little sister +who is dead. Come here, Philine, and sit by me."</p> + +<p>"Perhaps you might like to look at a book while I am away—"</p> + +<p>"A book!" interrupted the child, with a merry laugh, clapping her hands. +"Why, I am just learning the alphabet, and can't bring myself to call a +two-pronged fork 'y.'"</p> + +<p>"You dear little innocent rogue!" tenderly ejaculated the old gentleman. +"Are you fond of flowers?"</p> + +<p>He brought from the adjoining room a porcelain flowerpot containing a +narcissus in bloom.</p> + +<p>"Oh, what a charming flower!" cried the child, admiringly. "How I wish I +might pluck just one!"</p> + +<p>"Help yourself, my dear," returned her host, pushing the plant toward +her.</p> + +<p>The child daintily broke off one of the snowy blossoms, and, with +childlike coquetry, fastened it in the trimming of her chemise.</p> + +<p>"What is this beautiful flower called, monsieur?"</p> + +<p>"The narcissus."</p> + +<p>At mention of the name the little maid suddenly clapped her hands and +cried joyfully:</p> + +<p>"Why, that is the name of our palace! Now don't you know where it is?"</p> + +<p>"The 'Palace of Narcissus'? I have heard of it."</p> + +<p>"Then you will have no trouble finding my home. Oh, you dear good little +flower!" and she kissed the snowy blossom rapturously.</p> + +<p><a name="Page_21" id="Page_21" /></a>The old gentleman surveyed her smilingly for a few moments, then said:</p> + +<p>"I will go now, and buy the frock."</p> + +<p>"And while you are away I shall tell Philine the story of Gargantua," +responded the child.</p> + +<p>"Lock the door after me, my dear, and do not open it until I mention my +name: Alfred Cambray—"</p> + +<p>"Oh, I should forget the second one! Just say, 'Papa Alfred'; I can +remember that."</p> + +<p>When the child was certain that the old gentleman had left the house, +she began hastily to search the room. She peered into every corner and +crevice. Then she went into the adjoining chamber, and opened every +drawer and cupboard. In returning to the first room she saw some scraps +of paper scattered about the floor. She collected them carefully, placed +them on the table, and dexterously fitted the pieces together until the +entire note-sheet lay before her. It was covered with writing which had +evidently been traced by a hurried hand, yet the child seemed to have no +difficulty in reading it.</p> + +<p>When she heard the old gentleman's footstep on the staircase, she +brushed the scraps of paper from the table, and hastened to open the +door before the signal was given; and when he exhibited his purchase she +danced for joy.</p> + +<p>"It is just like my ball-gown—exactly like it!" she exclaimed, kissing +the hands of her benefactor. Then the old gentleman clothed the child as +skilfully as if he were accustomed to such work. When the task was +finished he looked about him, and saw the scraps of paper on the floor; +he swept them together, and threw them into the fire.</p> + +<p>Then, with the hand of his little companion clasped in his own, he +descended to the street in quest of a cab to take them to the Palace of +Narcissus.</p> + +<p>The Palace of Narcissus had originally been the property <a name="Page_22" id="Page_22" /></a>of the +celebrated danseuse, Mlle. Guimard, for whom it had been built by the +Duke de Soubise. Like so many other fine houses, it had been confiscated +by the Revolution and sold at auction—or, rather, had been disposed of +by lottery, a lady who had paid one hundred and twenty francs for her +ticket winning it.</p> + +<p>The winner of the palace sold it to M. Périgaud, a banker and shrewd +speculator, who divided the large dwelling into suites of apartments, +which became the favorite lodgings of the young men of fashion. These +young men were called the "narcissi," and later, the "incroyables" and +"<i>petits crevés</i>." The building, however, retained the name of the +Palace of Narcissus.</p> + +<p>When the fiacre stopped at the door of the palace which led to her +mama's apartment, the little countess alighted with her escort, and said +to the coachman:</p> + +<p>"You need not wait; the marquis will return home in my mama's carriage."</p> + +<p>M. Cambray was obliged to submit to be called the "marquis." The +harmless fib was due to the rank of the little countess; she could not +have driven through the streets of Paris in the same fiacre with a +<i>pékin!</i></p> + +<p>"We will not go up the main staircase," said the child, taking her +companion's arm and leading him into the palace. "I don't want to meet +any of the servants. We will go directly to mama's boudoir, and take her +by surprise."</p> + +<p>The countess mother, however, was not in her boudoir; only a screaming +cockatoo, and a capuchin monkey that grimaced a welcome. Through the +folding-doors which opened into an adjoining room came the melancholy +tones of a harmonium; and M. Cambray recognized a favorite +air—Beethoven's symphony, "<i>Les adieux, l'absence, et le retour</i>." He +paused a moment to listen to it.</p> + +<p>"<a name="Page_23" id="Page_23" /></a>That is mama playing," whispered the child. "You go in first, and tell +her you have brought me home. Be very careful; mama is very nervous." M. +Cambray softly opened the door, and halted, amazed, on the threshold.</p> + +<p>The room into which he had ventured unannounced was a magnificent salon, +filled with a brilliant company. Evidently the countess was holding a +matinée.</p> + +<p>The assembled company were in full toilet. The women, who were chiefly +young and handsome, were clad in the modest fashion of that day, which +draped the shoulders and bust with embroidered kerchiefs, with priceless +lace adorning their gowns and genuine pearls twined among their tresses. +The men also wore full dress: Hungarian trousers, short-waisted coat, +with large, bright metal buttons, opening over an embroidered waistcoat.</p> + +<p>Surrounded by her guests, the mistress of the house, an ideal of beauty, +Cythera herself, was seated at the harpsichord, her neck and shoulders +hidden by her wonderfully beautiful golden hair. When M. Cambray, in his +plain brown coat buttoned to the chin, with black gloves and dull +buckle-shoes, appeared in the doorway of the boudoir, which was not open +to all the world, every eye was turned in surprise toward him.</p> + +<p>The lady at the harpsichord rose, surveyed the intruder with a haughty +stare, and was about to speak when a lackey in silver-embroidered livery +came hastily toward her and said something in a low tone.</p> + +<p>"What?" she ejaculated, with sudden terror. "My daughter lost?"</p> + +<p>The guests crowded around her, and a scene of great excitement followed.</p> + +<p>Here M. Cambray came forward and said:</p> + +<p>"I have found your daughter, countess, and return her to you."</p> + +<p><a name="Page_24" id="Page_24" /></a>The lovely woman made one step toward the child, who had followed M. +Cambray into the room, then sank to the floor unconscious. She was +tenderly lifted and borne into the boudoir. Two physicians, who were of +the company, followed.</p> + +<p>When the door closed behind them, the entire company remaining in the +salon gathered about M. Cambray. The ladies seized his hands; and while +a blonde houri on his right sought to attract his attention, a brunette +beauty claimed it on his left—both women ignoring the attempts of the +men to shake hands with the hero of the hour.</p> + +<p>One of the men, an elderly and distinguished-looking personage with a +commanding mien, now pressed forward to introduce himself. "Monsieur, I +am the Marquis Lyonel de Fervlans," he repeated in a patronizing tone.</p> + +<p>"I am Alfred Cambray," was the simple response.</p> + +<p>"Ah? Pray, have the kindness to tell us—the friends of the +countess—what has happened?"</p> + +<p>M. Cambray related how and where he had found the lost child, the +company listening with eager attention. All were deeply affected. Some +of the women wept. When M. Cambray concluded his recital, the marquis +grasped both his hands, and, pressing them warmly, said in a trembling +voice:</p> + +<p>"Thanks, many thanks, you brave, good man! We will never forget your +kindness."</p> + +<p>One of the physicians now came from the boudoir, and announced that the +countess was better, and desired to speak to the deliverer of her child.</p> + +<p>The countess was reclining on an ottoman, half buried in luxurious +cushions. Her little daughter was kneeling by her side, her head resting +on her mother's knee. It was a charming tableau.</p> + +<p>"I am not able to express my gratitude, monsieur," <a name="Page_25" id="Page_25" /></a>began the countess, +in a faint voice, extending both hands toward M. Cambray. "I hope you +will allow me to call you my friend. I shall never cease to thank you! +Amélie, my love, kiss this hand; look at this face; impress it on your +heart, and never, <i>never</i> forget it, for this brave gentleman rescued +you from a most horrible fate."</p> + +<p>M. Cambray listened to these profuse expressions of gratitude, but with +heedless ear. His thoughts were with the fugitives. He longed to know if +they had escaped pursuit. While the countess was speaking he could not +help but think that a great ado was being made because a little countess +had been abandoned half clad in the public street. <i>He</i> knew of another +little maid who had been treated with far greater cruelty.</p> + +<p>His reply was brief:</p> + +<p>"Your little daughter is very charming."</p> + +<p>The mother sat upright with sudden decision, and unfastened the ivory +locket from the black ribbon around her neck. It contained a portrait of +the little countess Amélie.</p> + +<p>"If the memory of the little foundling you rescued is dear to you, +monsieur, then accept this from me, and think sometimes of your +protégée."</p> + +<p>It was a noble gift indeed! The lovely countess had given him her most +valued ornament.</p> + +<p>M. Cambray expressed his thanks, pressed his lips to the countess's +hand, and kissed the little Amélie, who smilingly lifted her face for +the caress. Then he bowed courteously, and returned to the salon. He was +met at the door by the Marquis de Fervlans, who exclaimed reproachfully:</p> + +<p>"What, you are going to desert us already? Then, if you will go, you +must allow me to offer you my carriage." He gave his arm to the old +gentleman, and conducted him to the vestibule, where, among a number of +liveried servants, stood a trim hussar in Swiss uniform.</p> + +<p><a name="Page_26" id="Page_26" /></a>The marquis ordered the hussar to fetch his carriage, and, when it drew +up before the door, himself assisted M. Cambray to enter it. Then he +shook hands cordially with the old gentleman, stepped back to the +doorway, and watched the carriage roll swiftly across the square.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>When the servant Jocrisse had closed the boudoir door behind M. Cambray, +the suffering countess sprang lightly from her couch, and pressed her +handkerchief to her lips to smother her laughter; the little Amélie, +overwhelmed by merriment, buried her face in her mother's skirts; the +maid giggled discreetly; while Jocrisse, clasping his rotund stomach +with both hands, bent his head toward his knees, and betrayed his +suppressed hilarity by his shaking shoulders. Even the more important of +the two physicians pursed his lips into a smile, and proffered his +snuff-box to his colleague, who, smothering with laughter, whispered:</p> + +<p>"Are we not capital actors?"</p> + + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Meanwhile M. Cambray drove rapidly in the Marquis de Fervlans's carriage +through the streets of Paris. He was buried in thought. He glanced only +now and then from the window. He was not altogether satisfied with +himself that he was riding in a carriage which belonged to so important +a person—a gentleman whose name he had never heard until that day.</p> + +<p>Suddenly he was surprised to find the carriage entering a gateway. A +carriage could not enter the gate at his lodgings! The Swiss hussar +sprang from the box, opened the carriage door, and M. Cambray found +himself confronted by a sergeant with a drawn sword.</p> + +<p>"This is not my residence," said the old gentleman.</p> + +<p>"Certainly not," replied the sergeant. "This is the Prison of St. +Pélagie."</p> + +<p>"<a name="Page_27" id="Page_27" /></a>What have I to do here? My name is Alfred Cambray."</p> + +<p>"You are the very one we have been expecting."</p> + +<p>And now it was M. Cambray's turn to laugh merrily.</p> + +<p>When M. Cambray's pockets had been searched, and everything suspicious +confiscated, he was conducted to a room in the second story, in which he +was securely locked. He had plenty of time to look about his new +lodgings.</p> + +<p>Apparently the room had been occupied by many an important personage. +The walls were covered with names. Above some of them impromptu verses +had been scribbled; others had perpetuated their profiles; and still +others had drawn caricatures of those who had been the means of lodging +them here. The guillotine also figured among the illustrations.</p> + +<p>The new lodger was not specially surprised to find himself a prisoner; +what he could not understand was the connection between the two events. +How came it about that the courteous and sympathetic Marquis de +Fervlans's carriage had brought him here from the palace of the deeply +grateful countess?</p> + +<p>He was puzzling his brain over this question when his door suddenly +opened, and a morose old jailer entered with some soup and bread for the +prisoner.</p> + +<p>"Thanks, I have dined," said M. Cambray.</p> + +<p>The jailer placed the food on the table, with the words: "I want you to +understand, citizen, that if you have any idea of starving yourself to +death, we shall pour the soup down your throat."</p> + +<p>Toward evening another visitor appeared. The door was opened with loud +clanking of chains and bolts, and a tall man crossed the threshold. It +was the Marquis de Fervlans.</p> + +<p>His manner now was not so condescending and sympa<a name="Page_28" id="Page_28" /></a>thetic. He approached +the prisoner, and said in a commanding tone that was evidently intended +to be intimidating:</p> + +<p>"You have been betrayed, and may as well confess everything; it is the +only thing that will save you."</p> + +<p>A scornful smile crossed the prisoner's lips. "That is the usual form of +address to a criminal who has been arrested for burglary."</p> + +<p>The marquis laughed.</p> + +<p>"I see, M. Cambray, that you are not the sort of person to be easily +frightened. It is useless to adopt the usual prison methods with you. +Very well; then we will try a different one. It may be that we shall +part quite good friends! What do I say? Part? Say, rather, that we may +continue together, hand in hand! But to the point. You have a friend who +shared the same apartment with you. This gentleman deserted you last +night, I believe?"</p> + +<p>"The ingrate!" ironically ejaculated M. Cambray.</p> + +<p>"Beg pardon, but there was also a little girl secreted in your +apartment, whom no one ever saw—"</p> + +<p>"Pardon me, monsieur," interrupted Cambray, "but it is not the custom +for French gentlemen to spy out or chatter about secrets which relate to +the fair sex."</p> + +<p>"I am not talking about the sort of female you refer to, monsieur, but +about a child—a girl of perhaps twelve years."</p> + +<p>"How, pray, can one determine the age of a lady whom no one has seen?"</p> + +<p>"Certain telltale circumstances give one a clue," retorted De Fervlans. +"Why, for instance, do you keep a doll in your rooms?"</p> + +<p>"A doll? I play with it myself sometimes! I am a queer old fellow with +peculiar tastes."</p> + +<p>"Very good; we will allow that you are telling the <a name="Page_29" id="Page_29" /></a>truth. What have you +to say to the fact that you took to your apartment yesterday evening a +stray child, and an hour later your friend came out of the house with +another child, wrapped in the shawl which had enveloped the lost child +when you found her—"</p> + +<p>"Have they been overtaken?" hastily interrupted Cambray, forgetting +himself.</p> + +<p>"No, they have not—more 's the pity!" returned the marquis. "My +detective was not clever enough to perceive the difference between the +eight-year-old girl who was carried to your apartments at ten o'clock, +and the twelve-year-old little maid whom your friend brought downstairs +at eleven, pretending that he was going in search of the lost child's +mother. Besides, everything conspired to aid your friend to escape. He +was too cunning for us, and got such a start of his pursuers that there +was no use trying to follow him. We do not even know in what direction +he has gone."</p> + +<p>Cambray repressed the sigh of relief which would have lightened his +heart, and forced himself to say indifferently:</p> + +<p>"Neither the young man nor the child concern me. It is his own family +affair, in which I never meddled."</p> + +<p>"That is a move I cannot allow, M. Cambray!" sharply responded the +marquis. "There are proofs that you are perfectly familiar with his +affairs."</p> + +<p>Again Cambray smiled scornfully.</p> + +<p>"You have evidently searched my lodgings."</p> + +<p>"We have done our duty, monsieur. We even tore up the floors, broke your +furniture and ornaments,—for which we apologize,—and found nothing +suspicious. Notwithstanding this, however, we know very well that you +received a letter yesterday warning you of approaching danger. We know +very well that you and your friend traced out the route of his flight; +we have a witness who listened to your <a name="Page_30" id="Page_30" /></a>plans, and who fitted together +the scraps of the torn letter of warning, and read it."</p> + +<p>"And who may this witness be?" queried Cambray.</p> + +<p>"The child you picked up in the street."</p> + +<p>"What!" ejaculated Cambray, incredulously. "The little girl who sat +shivering in the snow?"</p> + +<p>"Yes; she is our most skilful detective, and has entrapped more than one +conspirator," triumphantly interrupted De Fervlans.</p> + +<p>"Then"—and M. Cambray brought his hands together in a vehement +gesture—"what I have believed a myth is really true. The police +authorities really employ a number of beautiful women, handsome young +men, and clever children to spy out and entrap suspected persons? +'Cythera's Brigade' really exists?"</p> + +<p>"You had the pleasure of meeting that celebrated brigade this morning," +replied De Fervlans.</p> + +<p>"And those grateful men and women, who gathered about me with tearful +eyes and sympathetic words—"</p> + +<p>"Were members of Cythera's Brigade," supplemented the marquis.</p> + +<p>"And the mistress of the house—the beautiful woman who fainted at sight +of her child?"</p> + +<p>"Is the fair Cythera's substitute! She taught her little daughter the +part she played so successfully."</p> + +<p>With sudden fury M. Cambray tore from his breast the ivory locket +containing the little Amélie's portrait, and was about to fling it on +the floor and trample upon it. On second thought, he restrained himself, +returned the locket to his breast, and muttered:</p> + +<p>"The child is not to blame. Those who have made her such a monster are +at fault. I will keep the miniature as a talisman for the future."</p> + +<p>"And now, M. Cambray," pursued the marquis, "we <a name="Page_31" id="Page_31" /></a>want to learn what has +become of your young friend. In fact, we <i>must</i> know what has become of +him and his charge."</p> + +<p>"I don't know where he is."</p> + +<p>"You do know. According to the report from our witness, he has fled to a +'country where order prevails, and where there are no police.' Where is +this country, M. Cambray?"</p> + +<p>"In the moon, perhaps!" was the laconic response.</p> + +<p>"Our witness heard these words from your own lips, and you pointed out +the spot on the map to your friend."</p> + +<p>"Your witness dreamed all this!"</p> + +<p>"M. Cambray, let us talk sensibly. You are a banker—at least, that is +what you are registered in the police records. It is to the interest of +the state to discover your secret. If you will reveal the hiding-place +of your friend you may demand your own reward. Do you wish to be +intrusted with the management of the state's finances? Or—"</p> + +<p>"I regret, monsieur le marquis," interrupted Cambray, "that I must +refuse so handsome an opportunity to enrich myself. Although I am a +banker, I am no swindler."</p> + +<p>"Very good! Then you require no money. You are <i>not</i> a banker, M. +Cambray; that is merely a fable. What is your ambition? Should you +prefer to be a governor? Name any office; let it be what it may, you +shall receive the appointment to-morrow."</p> + +<p>"Thank you again, monsieur. I must repeat what I said before: I know +nothing about the future residence of the fugitive gentleman."</p> + +<p>"And if I tell you, M. Cambray, that your refusal may cost you your +head?"</p> + +<p>"I should reply," returned Cambray, smiling calmly, as he took up the +piece of bread lying on the table, "that <a name="Page_32" id="Page_32" /></a>it is a matter of perfect +indifference to me if this daily portion of bread is enjoyed by some one +else to-morrow. That which I do not know I cannot tell you."</p> + +<p>"Very well, then," in a harsh tone rejoined De Fervlans. "I will tell +you that Cambray the banker may say what is not true; but the nobleman +cannot lie. <i>Marquis d'Avoncourt</i>, do you know to what country your +friend has flown?"</p> + +<p>At this question the old gentleman rose from his chair, drew himself up +proudly, and gazing defiantly into the eyes of his questioner, replied:</p> + +<p>"I do."</p> + +<p>Instantly De Fervlans's manner changed. He became the embodiment of +courtesy. He bowed with extreme politeness, then, slipping his arm +familiarly through that of the prisoner, whispered insinuatingly:</p> + +<p>"And what can we do to win this information from you?"</p> + +<p>The gray-haired man released himself from De Fervlans's arm, and +answered with quiet irony:</p> + +<p>"I will tell you what you can do: have my head cut off, and send it to +M. Bichet, the celebrated professor of anatomy; perhaps he may be able +to discover the information in my skull—if it is there! And now I beg +you to leave me; I wish to be alone."</p> + +<p>De Fervlans took up his hat, but turned at the door to say, in a meaning +tone:</p> + +<p>"Marquis d'Avoncourt, we shall forget that you are a prisoner so long as +it shall please you to remain obstinate. As for the fugitives, Cythera's +Brigade will capture them, sooner or later. <i>Au revoir!</i>"</p> + +<p>That same night the old nobleman was removed to the prison at Ham.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_33" id="Page_33" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>While the ensnared conspirators against the state were receiving +sentence in one district of Paris, in another district the inhabitants +were entertaining themselves.</p> + +<p>Paris does not mourn very long. Paris is like the earth: one half of it +is always illumined by the sun. On this fateful evening the incroyables +and the merveilleuses were amusing themselves within the walls of the +Palace of Narcissus.</p> + +<p>The members of Cythera's Brigade took great pains to make outsiders +believe that they never troubled themselves about that half of the world +which was in shadow—that half called politics.</p> + +<p>In the salon of the fascinating Countess Themire Dealba not a word was +heard relating to affairs of state. The beautiful women who were banded +together to learn the secrets which threatened the present order of +government worked in an imperceptible manner. They did not belong to the +ordinary class of spies—those who collect every ill-natured word, every +trifling occurrence of the street. No, indeed! <i>They</i> did nothing but +amuse themselves. They were merry society women, trusty friends and +confidantes. They moved in the best circles; no one ever saw them +exchange a word with a police commissioner. If any one in the company +happened to speak of anything even remotely connected with politics, +some one quickly changed the <a name="Page_34" id="Page_34" /></a>subject to a more innocent theme; and if a +stranger chanced to mention so delicate a matter as, say, the dinner +which had been given by the emperor's nephew at Very's, which cost +seventy-five thousand francs, while forty thousand laborers were +starving, then the witty Countess Themire herself turned the +conversation to the "toilet rivalry" between the Mesdames Tallien and +Récamier.</p> + +<p>On this particular evening the Countess Dealba was discussing the +beauties of the latest opera with a few of her most intimate friends, +when the Marquis de Fervlans approached, and, bending over her, +whispered: "I must see you alone; find an opportunity to leave the room, +and join me in the conservatory."</p> + +<p>At that time it was the fashion to clothe children in garments similar +to those worn by their elders. A company of little ones, therefore, +looked like an assemblage of Lilliputian merveilleuses and incroyables. +The little men and women also accompanied their mamas to receptions and +the theatre, where they joined in the conversation, danced vis-à-vis +with their elders, made witty remarks, criticized the toilets and the +play, gave an opinion as to whether Hardy's confections or those of +Riches were the better, and if it were safe to depend on the friendship +of the Czar Alexander.</p> + +<p>In this company of little ones the Countess Amélie was, beyond a doubt, +the most conspicuous.</p> + +<p>One could not have imagined anything more interesting or entertaining +than the manner of this miniature dame when left by her mama to do the +honors of the house. The dignity with which the child performed her +duties was enchanting. She understood perfectly how to entertain her +mother's guests, how to spice her conversation with piquant anecdotes, +how to mimic the manner of affected personages. She was, in a word, a +prodigy!</p> + +<p><a name="Page_35" id="Page_35" /></a>Countess Themire, knowing she might safely trust her little daughter to +perform the duties of hostess, followed De Fervlans to the conservatory.</p> + +<p>"We have been outwitted," he began at once. "They vanished twelve hours +before we learned that they had flown."</p> + +<p>The countess shrugged her shoulders and tossed her head.</p> + +<p>"Why do you think it necessary to tell me this?" she inquired, with a +touch of asperity. "Have you not got enough police to arrest the +fugitives, who must pass through the entire country in their flight?"</p> + +<p>"Yes, we have quite enough spies, and they are very skilful; but the +fugitives are a trifle more skilful. They have disguised themselves so +effectually that it is impossible to trace them. They seized a public +coach by force, changed the number on it, and sent it back from the +boundary by an accomplice, who left it in the Rue Muffetard. Even should +we succeed in tracing their flight, by the time we discovered them they +would have crossed the boundary of Switzerland, or would be sailing over +the ocean. No; we must begin all over again. There is but one expedient: +<i>you</i> must travel in search of the fugitives, and bring them back."</p> + +<p>"I go in search of them and bring them back?" repeated the countess, in +a startled tone.</p> + +<p>"The first part of your task will not be so difficult," continued De +Fervlans. "The imprisoned marquis will not reveal the destination of the +fugitives; but we have learned, through your clever little daughter, +that they have gone to a country where there is order, but where there +are no police. That, methinks, is not a very difficult riddle to solve. +You need only journey from place to place until you find such a country. +The fugitives will be certain to <a name="Page_36" id="Page_36" /></a>betray themselves by their secrecy, +and I have not the least doubt but your search will be rewarded before +the year is out. For one year you shall have the command of three +hundred thousand francs. When you discover the fugitives you will know +very well what to do. The man is young and an enthusiast—an easy +conquest, I should fancy; and when you have ensnared him the maid's fate +is decided. We want the man, the maid, and the steel casket; any one of +the three, however, will be of great value to us. You will keep us +advised as to your progress, and we, of course, will assist you all we +can. You know that we have secret agents all over Europe. And now, you +will do well to prepare for an immediate departure; there is not a +moment to be lost."</p> + +<p>"But good, heavens! how can I take Amélie on such a journey?"</p> + +<p>"You are not to take her with you—of what are you thinking? That man +has already seen the child, and would recognize her at once."</p> + +<p>"You surely cannot mean that I am to desert my daughter?"</p> + +<p>"Don't you think Amélie will be in safe hands if you leave her in <i>my</i> +care?" asked De Fervlans, with a glance that would have made any one who +had not heard his words believe he was making a declaration of love. +"Besides, it will not be the first time you leave her to the care of +another."</p> + +<p>"That is true," sighed the countess; "I ought to be accustomed to +parting with her. Have not I trusted her to the care of a police spy? +and all for my own advantage! Oh, what a wretched profession I have +chosen for myself and my child!"</p> + +<p>"A profession that yields a handsome income, madame," supplemented the +marquis, a trifle sharply. "You ought <a name="Page_37" id="Page_37" /></a>not to complain. Surely the +régime is not to blame that you married a roué, who squandered your +fortune, and then was killed in a duel about a rope-dancer, leaving you +a clever little daughter and a half-million of debts! What else could +you have done to have earned a living for yourself and child?"</p> + +<p>"I might have sent the child to a foundling asylum, and sought +employment for myself in the gobelin factory. It would have been better +had I done so!"</p> + +<p>"I doubt it, countess. The path of virtue is only for those women +who—have large feet! You are too fairy-like, and would have found the +way too rough. It is much better, believe me, to serve the state. What +would you? Is there not a comforting word due to the conscience of the +soldier who has killed a fellow-being in the interest of his country? +Don't you suppose his heart aches when he looks upon the death-struggles +of the man he has killed without having a personal grudge against him? +We are all soldiers of the state. When we assault an enemy, we do not +inquire if we hurt him; we kill him! and the safety of our fatherland +hallows the deed."</p> + +<p>"But that which we are doing is immoral," interposed the countess.</p> + +<p>"And that which our enemy is doing is not immoral, I presume? Are not +their beautiful women, their polished courtiers, acting as spies in our +salons? We are only using their own weapons against them."</p> + +<p>"That may be; but it was a repulsive thought that prompted the using of +children as instruments in this deadly game."</p> + +<p>"Were not they the first to set us an example? Was not it a repulsive +thought which prompted them to hold over the heads of an entire people +that hellish machine of torture in the shape of a smiling child? No, +madame; we <a name="Page_38" id="Page_38" /></a>need not be ashamed of what we are doing. Our men are +engaged in warfare against their men; our lovely women are engaged in +warfare against their lovely women; and our little children are engaged +in warfare against their little children. Your little Amélie is a +historical figure, and deserves a monument."</p> + +<p>The marquis, perceiving that his sophistry was not without its effect on +the lovely woman, continued:</p> + +<p>"And then, madame, if you are weary of the rôle you and your little +daughter are playing with such success, the opportunity is now offered +to you to quit your present mode of life. Your financial affairs are +utterly ruined; you are only the nominal possessor of the estate you +inherited from your ancestors. If you succeed in the task which you are +about to undertake, the entire sum of money, the interest of which you +receive annually, becomes your own. Five millions of francs deserve some +sacrifice. With this sum you can become an independent woman, and your +daughter will never be reproached with having been, in her childhood, a +member of Cythera's Brigade."</p> + +<p>Countess Themire deliberated a few moments; then she asked:</p> + +<p>"May I not kiss my daughter farewell?"</p> + +<p>"Leave your kiss with me, and I will deliver it faithfully!" smilingly +responded the marquis.</p> + +<p>"How can you jest at such a moment? Suppose my absence lasts a long +time?"</p> + +<p>"That is very probable."</p> + +<p>"Am I not even to hear from my child—not even to let her know that I am +living?"</p> + +<p>"Certainly, countess; you may communicate with her through me. Moreover, +it rests with yourself how soon you will return. Until that time it +shall be my pleasure to take care of Amélie; you may rest in peace as to +that!"</p> + +<p>"<a name="Page_39" id="Page_39" /></a>Yes; she could not be in worse hands than in those of her mother!" +bitterly rejoined the countess. "The first letter, then, must be one of +farewell."</p> + +<p>She rose, went into her boudoir, and wrote on a sheet of paper:</p> + +<blockquote><p>"MY DEAR CHILD: I am compelled to take a journey. I shall write to + you when I am ready to return. Until then, I leave you to perform + the duties of hostess, and intrust my money-chest to your care. I + embrace you a thousand times.</p> + +<p> "Your old friend and little mama,</p> + +<p> "THEMIRE."</p></blockquote> + +<p>She folded and sealed the letter, and handed it to De Fervlans.</p> + +<p>"I shall be sure to deliver it," he said. "And now, send Jocrisse for a +fiacre; you must not use your own carriage for this. You can leave the +palace unperceived by the garden gate. Speak German wherever you go, and +remember that you do not understand a word of French. I think you would +better begin your search in Switzerland. And now, adieu, madame, until +we meet again—"</p> + +<p>"If only I might take one last look at my little daughter!" pleadingly +interrupted the countess.</p> + +<p>"Themire! You are actually beginning to grow sentimental. That does not +become a soldier!"</p> + +<p>"Had I suspected this," returned Themire, "I would not have given +Amélie's portrait to M. Cambray in that ridiculous farce. I wonder if I +might not get it from him?"</p> + +<p>"No; he will not part with it; he says he is going to keep it as a +talisman. Only M. Sanson has the privilege of relieving prisoners of +their trinkets, and Cambray is still <a name="Page_40" id="Page_40" /></a>far enough from Sanson's reach! I +shall have another portrait painted of Amélie, and send it to you."</p> + +<p>"But this picture was painted while yet she was an innocent child."</p> + +<p>"Upon my word, madame, you are as sentimental as a professor's daughter! +I begin to fear you will not accomplish your mission—that you will end +by falling in love with the man you are to capture for us, and betray us +to him."</p> + +<p>Themire did not say another word, but hurried into her dressing-room.</p> + +<p>De Fervlans wrote an order for one hundred and fifty thousand francs for +the Countess Themire Dealba for the first six months, added his wishes +for a pleasant and successful journey, then returned to the salon, where +he gave the missive which had been intrusted to his care to Jocrisse.</p> + +<p>Jocrisse placed it on a silver tray, and presented it to the tiny lady +of the house.</p> + +<p>"Pray allow me, ladies and gentlemen," said the Lilliputian <i>grande +dame</i>, as she broke the seal, "to read this letter—although I am only +just learning the alphabet!"</p> + +<p>There were a number of persons in the company who understood and enjoyed +the concluding words.</p> + +<p>The little countess lifted her gold-rimmed lorgnette to her eyes, and +read her mother's letter.</p> + +<p>She shook her head, shrugged her shoulders, and opened wide her blue +eyes.</p> + +<p>"Ladies and gentlemen," she proceeded to explain, "mama has been called +suddenly away. She sends her greetings to you" (this was not in the +letter, but the little diplomatist thought it best to atone for her +mama's neglect) "until she returns, which will be very soon" (this also +was a thought of her own). "I am to fulfil the duties of lady of the +house."</p> + +<p><a name="Page_41" id="Page_41" /></a>Then she turned toward De Fervlans, and whispered, holding the +lorgnette in front of her lips:</p> + +<p>"Mama leaves her money-chest in my care"—adding, with naïve sarcasm, +"which means that she has left me to battle with her creditors."</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_II" id="PART_II" /></a><a name="Page_42" id="Page_42" /></a>PART II</h2> + +<h3>THE HOME OF ANECDOTE</h3> + + +<h3><a name="Page_43" id="Page_43" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>The entire population of Fertöszeg was assembled on the public highway +to welcome the new proprietress of the estate. Elaborate preparations +had been made for the reception. An arch of green boughs—at the top of +which gleamed the word "Vivat" in yellow roses—spanned the road, on +either side of which were ranged twelve little girls in white, with +flower-baskets in their hands. They were under the superintendence of +the village cantor, whose intention it was to conclude the ceremonies +with a hymn of welcome by these innocent little creatures.</p> + +<p>On a sort of platform, a bevy of rosy-cheeked maids were waiting to +present to the new-comer a huge hamper heaped to the brim with ripe +melons, grapes, and Ostyepka cheeses of marvelous shapes. Mortars +crowned the summit of the neighboring hill. In the shadow of a spreading +beech-tree were assembled the official personages: the vice-palatine, +the county surveyor, the village pastor, the district physician, the +justice of the peace, and the different attendants, county and state +employees, belonging to these gentlemen. The vice-palatine's assistant +ought also to have been in this company, but he was busy giving the last +instructions to the village beauties whose part it was to present the +hamper of fruit and cheeses.</p> + +<p>These gentlemen had wives and daughters; but <i>they</i> had stationed +themselves along the trench at the side of the <a name="Page_44" id="Page_44" /></a>road. <i>They</i> did not +seek the shadow of a tree, because <i>they</i> wished people to know that +<i>they</i> had parasols; for to own a parasol in those days was no small +matter.</p> + +<p>Preparations were making in the market-place for an ox-roast. The fat +young ox had been spitted, and the pile of fagots underneath him was +ready for the torch. Hard by, on a stout trestle, rested a barrel of +wine. In front of the inn a gypsy band were tuning their instruments, +while at the window of the church tower might have been seen two or +three child faces; they were on the lookout for the new lady of the +manor, in order that they might be ready to ring the bells the moment +she came in sight. There was only that one tower in the village, and +there was a cross on it; but it was not a Romish church, for all that. +The inhabitants were adherents of Luther—Swabians, mixed with Magyars.</p> + +<p>The municipal authorities, in their holiday attire of blue cloth, had +grouped themselves about the town hall. The older men wore their long +hair brushed back from the temples and held in place by a curved comb. +The young men had thrust into the sides of their lambskin caps gay +little nosegays of artificial flowers. <i>They</i> proposed to fire a grand +salute from the pistols they had concealed in their pockets.</p> + +<p>Meanwhile, the dignitaries underneath the umbrageous beech-tree were +passing the time of waiting pleasantly enough. Maple wine mixed with +mineral water was a very refreshing drink in the intense heat; besides, +it served as a stimulant to the appetite—<i>appetitorium</i>, they called +it.</p> + +<p>Three wooden benches, joined together in a half-circle, formed a +comfortable resting-place for the committee of reception, the chief of +whom, the vice-palatine, was seated on the middle bench, drawing through +the stem of his huge carved meerschaum the smoke of the sweet Veker +tobacco. <a name="Page_45" id="Page_45" /></a>His figure was the living illustration of the ever true axiom: +"<i>Extra Hungariam non est vita</i>,"—an axiom which his fat red face by no +means confuted,—while his heavy, stiffly waxed mustache seemed to add +menacingly: "Leave the Hungarian in peace."</p> + +<p>He shared his seat with the clergyman, whose ecclesiastical office +entitled him to that honor. The reverend gentleman, however, was an +extremely humble person, whom erudition had bent and warped to such a +degree that one shoulder was lower than the other, one eyelid was +elevated above its fellow, and only one half of his mouth opened when he +gave utterance to a remark. His part in the festive ceremony was the +performance of the <i>beneventatio</i>; and although he had committed the +speech to memory, he could not help but tremble at thought of having to +repeat it before so grand a dame as the new mistress of the manor. He +always trembled whenever he began his sermons; but once fairly started, +then he became a veritable Demosthenes.</p> + +<p>"I only hope, reverend sir," jestingly observed the vice-palatine, "that +it will not happen to you as it did to the <i>csokonai</i>, not long ago. +Some wags exchanged his sermon-book for one on cookery, and he did not +notice it until he began to read in the pulpit: 'The vinegar was—' Then +he saw that he was reading a recipe for pickled gherkins. He had the +presence of mind, however, to continue, '—was offered to the Saviour, +who said, "It is finished."' And on that text he extemporized a +discourse that astounded the entire presbytery."</p> + +<p>"I shall manage somehow to say my speech," returned the pastor, meekly, +"if only I do not stumble over the name of the lady."</p> + +<p>"It is a difficult name," assented the vice-palatine. "What is it? I +have already forgotten it, reverend sir."</p> + +<p>"<a name="Page_46" id="Page_46" /></a>Katharina von Landsknechtsschild."</p> + +<p>The vice-palatine's pointed mustaches essayed to give utterance to the +name.</p> + +<p>"Lantz-k-nek-hisz-sild—that's asking a great deal from a body at one +time!" he concluded, in disgust at his ill success.</p> + +<p>"And yet, it is a good old Hungarian family name. The last Diet +recognized her ancestors as belonging to the nobility."</p> + +<p>This remark was made by a third gentleman. He was sitting on the left of +the vice-palatine, and was clad in snuff-colored clothes. His face was +covered with small-pox marks; he had tangled yellow hair and inflamed +eyelids.</p> + +<p>"Are you acquainted with the family, doctor?" asked the vice-palatine.</p> + +<p>"Of course I am," replied the doctor. "Baron Landsknechtsschild +inherited this estate from his mother, who was a Markoczy. The baron +sold the estate to his niece Katharina. You, Herr Surveyor, must have +seen the baron, when the land was surveyed around the Nameless Castle +for the mad count?"</p> + +<p>The surveyor, who was seated beside the doctor, was a clever man in his +profession, but little given to conversation. When he did open his lips, +he rarely got beyond: "I—say—what was it, now, I was going to say?"</p> + +<p>As no one seemed willing to-day to wait until he could remember what he +wanted to remark, the doctor, who was never at a loss for words, +continued:</p> + +<p>"The Baroness Katharina paid one hundred thousand florins for the +estate, with all its prerogatives—"</p> + +<p>"That's quite a handsome sum," observed the vice-palatine. "And, what is +handsomer, it is said the new proprietress intends to take up a +permanent residence here. Is not that the report, Herr Justice? You +ought to know."</p> + +<p><a name="Page_47" id="Page_47" /></a>The justice had an odd habit, while speaking, of rubbing together the +palms of his hands, as if he were rolling little dumplings between them.</p> + +<p>"Yes—yes," he replied, beginning his dumpling-rolling; "that is quite +true. The baroness sent some beautiful furniture from Vienna; also a +piano, and a tuner to tune it. All the rooms at the manor have been hung +with new tapestry, and the conservatory has been completely renovated."</p> + +<p>"I wonder how the baroness came to take such a fancy to this quiet +neighborhood? It is very strange, too, that none of the neighboring +nobles have been invited here to meet her. It is as if she intended to +let them know in advance that she did n't want their acquaintance. At +any other celebration of this sort half the county would have been +invited, and here are only ourselves—and we are here because we are +obliged, <i>ex officio</i>, to be present."</p> + +<p>This speech was delivered over the mouthpiece of the vice-palatine's +meerschaum.</p> + +<p>"I fancy I can enlighten you," responded the doctor.</p> + +<p>"I thought it likely that the 'county clock' could tell us something +about it," laughingly interpolated the vice-palatine.</p> + +<p>"You may laugh as much as you like, but I always tell what is true," +retorted the "county clock." "They say that the baroness was betrothed +to a gentleman from Bavaria, that the wedding-day was set, when the +bridegroom heard that the lady he was about to marry was—"</p> + +<p>"Hush!" hastily whispered the justice; "the servants might hear you."</p> + +<p>"Oh, it is n't anything scandalous. All that the bridegroom heard was +that the baroness was a Lutheran; and as the <i>matrimonia mixta</i> are +forbidden in Vienna and in Bavaria, the bridegroom withdrew from the +engagement. <a name="Page_48" id="Page_48" /></a>In her grief over the affair, the <i>sposa repudiata</i> said +farewell to the world, and determined to wear the <i>parta</i><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2" /></a><a href="#Footnote_2_2"><sup>[2]</sup></a> for the +remainder of her days. That is why she chose this remote region as a +residence."</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2" /></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> A head-covering worn only by Hungarian maidens.</p></div> + +<p>Here the bell in the church tower began to ring. It was followed by a +roar from the mortars on the hilltop.</p> + +<p>The gypsy band began to play Biharis's "Vierzigmann Marsch"; a cloud of +dust rose from the highway; and soon afterward there appeared an +outrider with three ostrich-plumes in his hat. He was followed by a +four-horse coach, with coachman and footman on the box.</p> + +<p>The committee of reception came forth from the shade of the beech and +ranged themselves underneath the arch. The clergyman for the last time +took his little black book from his pocket, and satisfied himself that +his speech was still in it. The coach stopped, and it was discovered +that no one occupied it; only the discarded shawl and traveling-wraps +told that women had been riding in the conveyance.</p> + +<p>The general consternation which ensued was ended by the agent from +Vienna, who drove up in a second vehicle. He explained that the baroness +and her companion had alighted at the park gate, whence they would +proceed on foot up the shorter foot-path to the manor. And thus ended +all the magnificent preparations for the reception!</p> + +<p>A servant now came running from the village, his plumed <i>czako</i> in one +hand, and announced that the baroness awaited the dignitaries at the +manor.</p> + +<p>This was, to say the least, exasperating! A whole week spent in +preparing—for nothing!</p> + +<p>You may be sure every one had something to say about it, audibly and to +themselves, and some one was even heard to mutter:</p> + +<p>"<a name="Page_49" id="Page_49" /></a>This is the <i>second</i> mad person come to live in Fertöszeg."</p> + +<p>And then they all betook themselves, a disappointed company, to their +homes.</p> + +<p>The baroness, who had preferred to walk the shorter path through the +park to driving around the village in the dust for the sake of receiving +a ceremonious welcome, was a lovely blonde, a true Viennese, +good-humored, and frank as a child. She treated every one with cordial +friendliness. One might easily have seen that everything rural was new +to her. While walking through the park she took off her hat and +decorated it with the wild flowers which grew along the path. In the +farm-yard she caught two or three little chickens, calling them +canaries—a mistake the mother hen sought in the most emphatic manner to +correct. The surly old watch-dog's head was patted. She brushed with her +dainty fingers the hair from the eyes of the gaping farmer children. She +was here and there in a moment, driving to despair her companion, whose +gouty limbs were unable to keep pace with the flying feet of her +mistress.</p> + +<p>At the manor the baroness was received by the steward, who had been sent +on in advance with orders to prepare the "installation dinner." Then she +proceeded at once to inspect every corner and crevice—the kitchen as +well as the dining-room, astonishing the cooks with her knowledge of +their art. She was summoned from the kitchen to receive the dignitaries.</p> + +<p>"Let there be no ceremony, gentlemen," she exclaimed in her musical +voice, hastening toward them. "I detest all formalities. I have had a +surfeit of them in Vienna, and intend to breathe natural air here in the +country, without 'fuss or feathers,' with no incense save that which +rises from burning tobacco! This is why I avoided your <a name="Page_50" id="Page_50" /></a>parade out +yonder on the highway. I want nothing but a cordial shake of your hands; +and as regards the official formalities of this 'installation' business, +you must settle that with my agent, who has authority to act for me. +After that has been arranged, we will all act as if we were old +acquaintances, and every one of you must consider himself at home here."</p> + +<p>To this gracious speech the vice-palatine gave utterance to something +which sounded like:</p> + +<p>"Kisz-ti-hand!"</p> + +<p>"Ah!" returned the baroness, "you speak German?"</p> + +<p>"Well, yes," replied the descendant of the Scythians; "only, I am likely +to blunder when speaking it, as did the valiant Barkocz. When our +glorious Queen Maria Theresa recovered from the chicken-pox, she was +bemoaning the disfiguring scars left on her face, when the brave +soldier, in order to comfort her, said: 'But your Majesty still has very +beautiful <i>leather</i>.'"</p> + +<p>"Ha, ha, ha!" merrily laughed the baroness. "You are the gentleman who +has an anecdote to suit every occasion. I have already heard about you. +Pray introduce the other gentlemen."</p> + +<p>The vice-palatine proceeded to obey this request. "This is the Rev. Herr +Tobias Mercatoris, our parish clergyman. He has a beautiful speech +prepared to receive your ladyship; but he can't repeat it here, as it +begins, 'Here in the grateful shadow of these green trees.'"</p> + +<p>"Oh, well, your reverence, instead of the speech, I will listen to your +sermons on Sundays. I intend to become a very zealous member of your +congregation."</p> + +<p>"And this, your ladyship," continued the master of ceremonies, "is Dr. +Philip Tromfszky, resident physician of Fertöszeg, who is celebrated not +only for his surgical and medical skill, but is acknowledged here, as +well as in Raab, <a name="Page_51" id="Page_51" /></a>Komorn, Eisenburg, <ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'an'">and</ins> Odenburg, as +the greatest gossip and news dispenser in the kingdom."</p> + +<p>"A most excellent accomplishment!" laughingly exclaimed the baroness. "I +am devoted to gossip; and I shall manage to have some ailment every few +days in order to have the doctor come to see me!"</p> + +<p>Then came the surveyor's turn.</p> + +<p>"This, your ladyship, is Herr Martin Doboka, county surveyor and expert +mathematician. He will measure for you land, water, or fog; and if your +watch stops going, he will repair it for you!"</p> + +<p>"And who may this be?" smilingly inquired the lady, indicating the +vice-palatine's assistant, who had thrust his long neck inquisitively +forward.</p> + +<p>"Oh, he is n't anybody!" replied the vice-palatine. "He is never called +by name. When you want him just say: '<i>Audiat!</i>' He is one of those +persons of whom Cziraky said: 'My lad, don't trouble yourself to inquire +where you shall seat yourself at table; for wherever you sit will always +be the lowest place!'"</p> + +<p>This anecdote caused "Audiat" to draw back his head and seek to make +himself invisible.</p> + +<p>"And now, I must present myself: I am the vice-palatine of this county, +and am called Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur."</p> + +<p>"My dear sir!" ejaculated the baroness, laughing heartily, "I could n't +commit all that to memory in three years!"</p> + +<p>"That is exactly the way your ladyship's name affects me!"</p> + +<p>"Then I will tell you what we will do. Instead of torturing each other +with our unpronounceable names, let us at once adopt the familiar +'thou,' and call each other by our Christian names."</p> + +<p>"Yes; but when I enter into a 'brotherhood' of that <a name="Page_52" id="Page_52" /></a>sort, I always kiss +the person with whom I form a compact."</p> + +<p>"Well, that can also be done in this instance!" promptly responded the +baroness, proffering, without affectation of maidenly coyness, the +ceremonial kiss, and cordially shaking hands with the vice-palatine. +Then she said:</p> + +<p>"We are now Bernat <i>bácsi</i>, and Katinka; and as that is happily +arranged, I will ask the gentlemen to go into the agent's office and +conclude our official business. Meanwhile, I shall make my toilet for +dinner, where we will all meet again."</p> + +<p>"What a perfectly charming woman!" exclaimed the justice, when their +hostess had vanished from the room.</p> + +<p>"I wonder what would happen," observed the doctor, with a malicious +grin, "if the vice-palatine's wife should hear of that kiss? Would n't +there be a row, though!"</p> + +<p>The heroic descendant of the Scythians at these words became seriously +alarmed.</p> + +<p>"The Herr Doctor, I trust, will be honorable enough not to gossip about +it," he said meekly.</p> + +<p>"Oh, you may rest without fear, so far as <i>I</i> am concerned; but I +would n't say as much for the surveyor, here. If ever he should succeed +in getting beyond 'I say,' I won't answer for the safety of your secret, +Herr Vice-palatine! When your wife hears, moreover, that it is 'Bernat' +and 'Katinka' up here, it will require something besides an anecdote to +parry what will follow!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_53" id="Page_53" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>When the baroness appeared at the dinner-table, she was attired simply, +yet with a certain elegance. She wore a plain black silk gown, with no +other ornamentation save the string of genuine pearls about her throat. +The sombre hue of her gown signified mourning; the gems represented +tears; but her manner was by no means in keeping with either; she was +cheerful, even gay. But laughter very often serves to mask a sorrowful +heart.</p> + +<p>"Thy place is here by my side," said the baroness, mindful of the +"thee-and-thou" compact with Herr Bernat.</p> + +<p>The vice-palatine, remembering his spouse, sought to modify the +familiarity.</p> + +<p>"I forgot to tell you, baroness," he observed, as he seated himself in +the chair beside her own, "that with us in this region 'thou' is used +only by children and the gypsies. To those with whom we are on terms of +intimacy we say 'he' or 'she,' to which we add, if we wish, the words +<i>bácsi</i>, or <i>hugom</i>, which are equivalent to 'cousin.'"</p> + +<p>"And do you never say 'thou' to your wife?"</p> + +<p>"To her also I say 'she' or 'you.'"</p> + +<p>"What a singular country! Well, then, Bernat bácsi, if it pleases 'him,' +will 'he' sit here by me?"</p> + +<p>Baroness Katinka understood perfectly how to conduct the conversation +during the repast—an art which was not appreciated by her right-hand +neighbor, Herr Mercatoris. <a name="Page_54" id="Page_54" /></a>The learned gentleman had bad teeth, in +consequence of which eating was a sort of penitential performance that +left him no time for discourse.</p> + +<p>But the doctor and the vice-palatine showed themselves all the more +willing to share the conversation with their hostess.</p> + +<p>"The official business was satisfactorily arranged without me, was it +not, Bernat bácsi?" after a brief pause, inquired the baroness.</p> + +<p>"Not altogether. We are like the gypsy who said that he was going to +marry a countess. He was willing, and all that was yet necessary was the +consent of a countess. Our business requires the consent of a +baroness—that is, of Katinka hugom."</p> + +<p>"To what must I give my consent?"</p> + +<p>"That the conditions relating to the Nameless Castle shall continue the +same as heretofore."</p> + +<p>"Nameless Castle?—Conditions?—What does that mean? I should like very +much to know."</p> + +<p>"Katinka hugom can see the Nameless Castle from the terrace out yonder. +It is a hunting-seat that was built by a Markoczy on the shore of Lake +Neusiedl, on the site of a primitive pile-dwelling. Three years ago, a +gentleman from a foreign country came to Fertöszeg, and took such a +fancy to the isolated house that he leased it from the baron, the former +owner, on condition that no one but himself and servants should be +permitted to enter the grounds belonging to the castle. The question now +is, will Katinka hugom consent to the conditions, or will she revoke +them?"</p> + +<p>"And if I should choose to do the latter?" inquired the baroness.</p> + +<p>"Then your ladyship would be obliged to give a handsome bonus to the +lessee. Shall you revoke the conditions?"</p> + +<p>"<a name="Page_55" id="Page_55" /></a>It depends entirely on the sort of person my tenant proves to be."</p> + +<p>"He is a very peculiar man, to say the least—one who avoids all contact +with his fellow-men."</p> + +<p>"What is his name?"</p> + +<p>"I don't think any one around here knows it. That is why his residence +has been called the Nameless Castle."</p> + +<p>"But how is it possible that the name of a man who has lived here three +years is not known?"</p> + +<p>"Well, that is easily explained. He never goes anywhere, never receives +visitors, and his servants never call him anything but 'the count.'"</p> + +<p>"Surely he receives letters by post?"</p> + +<p>"Yes, frequently, and from all parts of the known world. Very often he +receives letters which contain money, and for which he is obliged to +give a receipt; but no one has yet been able to decipher the illegible +characters on the letters addressed to him, or those of his own hand."</p> + +<p>"I should think the authorities had a right to demand the information?"</p> + +<p>"Which authorities?"</p> + +<p>"Why—'he,' Bernat bácsi."</p> + +<p>"I? Why, what business is it of mine?"</p> + +<p>"The authorities ought to inquire who strangers are, and where they come +from. And such an authority is 'he'—Bernat bácsi!"</p> + +<p>"Hum; does 'she' take me to be a detective?"</p> + +<p>"But you surely have a right to demand to see his passport?"</p> + +<p>"Passport? I would rather allow myself to be thrown from the window of +the county-house than demand a passport from any one who comes to +Hungary, or set my foot in the house of a gentleman without his +permission!"</p> + +<p>"Then you don't care what people do here?"</p> + +<p>"<a name="Page_56" id="Page_56" /></a>Why should we? The noble does as he pleases, and the peasant as he +must."</p> + +<p>"Suppose the man in the Nameless Castle were plotting some dreadful +treason?"</p> + +<p>"That would be the affair of the king's attorney, not mine. Moreover, +nothing whatever can be said against the tenant of the Nameless Castle. +He is a quiet and inoffensive gentleman."</p> + +<p>"Is he alone? Has he no family?"</p> + +<p>"That the Herr Justice is better able to tell your ladyship than am I."</p> + +<p>"Ah! Then, <i>Herr Hofrichter</i>," inquired the lady of the manor, turning +toward the justice, "what do <i>you</i> know about this mysterious personage? +Has he a wife?"</p> + +<p>"It seems as if he had a wife, your ladyship; but I really cannot say +for certain if he has one."</p> + +<p>"Well, I confess my curiosity is aroused! How is it possible not to know +whether the man is married or not? Are the people invisible?"</p> + +<p>"Invisible? By no means, your ladyship. The nameless count and a lady +drive out every morning at ten o'clock. They drive as far as the +neighboring village, where they turn and come back to the castle. But +the lady wears such a heavy veil that one can't tell if she be old or +young."</p> + +<p>"If they drive out they certainly have a coachman; and one might easily +learn from a servant what are the relations between his master and +mistress."</p> + +<p>"Yes, so one might. The coachman comes often to the village, and he can +speak German, too. There is a fat cook, who never leaves the castle, +because she can't walk. Then, there are two more servants, Schmidt and +his wife; but they live in a cottage near the castle. Every morning at +five o'clock they go to the castle gate, where they receive from some +one, through the wicket, orders for the day. At <a name="Page_57" id="Page_57" /></a>nine o'clock they +return to the gate, where a basket has been placed for the things they +have bought. But they never speak of the lady, because they have never +seen her face, either."</p> + +<p>"What sort of a man is the groom?"</p> + +<p>"The people about here call him the man with the iron mouth. It is +believed the fat cook is his wife, because he never even looks at the +girls in the village. He will not answer any questions; only once he +condescended to say that his mistress was a penniless orphan, who had +nothing, yet who got everything she wanted."</p> + +<p>"Does no one visit them?"</p> + +<p>"If any one goes to the castle, the count alone receives the visitor; +the lady never appears; and no one has yet had courage enough to ask for +her. But that they are Christians, one may know from their kitchen: +there is always a lamb for dinner on Easter; and the usual <i>heiligen +Stritzel</i> on All Saints'. But they never go to church, nor is the pastor +ever received at the castle."</p> + +<p>"What reason can they have for so much mystery, I wonder?" musingly +observed the baroness.</p> + +<p>"That I cannot say. I can furnish only the data; for the deductions I +must refer your ladyship to the Herr Doctor."</p> + +<p>"Ah, true!" ejaculated her ladyship, joining in the general laughter. +"The doctor, to be sure! If you are the county clock, Herr Doctor, +surely you ought to know something about our mysterious neighbors?"</p> + +<p>"I have two versions, either of which your ladyship is at liberty to +accept," promptly responded the doctor. "According to the first +'authentic' declaration, the nameless count is the chief of a band of +robbers, who ply their nefarious trade in a foreign land. The lady is +his mistress. She fell once into the hands of justice, in Germany, and +was <a name="Page_58" id="Page_58" /></a>branded as a criminal on her forehead. That accounts for the heavy +veil she always wears—"</p> + +<p>"Oh, that is quite too horribly romantic, Herr Doctor!" interrupted the +baroness. "We cannot accept that version. Let us hear the other one."</p> + +<p>"The second is more likely to be the true one. Four years ago the +newspapers were full of a remarkable abduction case. A stranger—no one +knew who he was—abducted the wife of a French officer from Dieppe. +Since then the betrayed husband has been searching all over the world +for his runaway wife and her lover; and the pair at the castle are +supposed to be they."</p> + +<p>"That certainly is the more plausible solution of the mystery. But there +is one flaw. If the lovers fled here to Fertöszeg to escape pursuit, the +lady has chosen the very worst means to remain undiscovered. Who would +recognize them here if they went about in the ordinary manner? The story +of the veil will spread farther and farther, and will ultimately betray +them to the pursuing husband."</p> + +<p>By this time the reverend Herr Mercatoris had got the better of his bad +teeth, and was now ready to join the conversation.</p> + +<p>"Gentlemen and ladies," he began, "allow me to say a word about this +matter, the details of which no one knows better than myself, as I have +for months been in communication with the nameless gentleman at the +castle."</p> + +<p>"What sort of communication?"</p> + +<p>"Through the medium of a correspondence, which has been conducted in +quite a peculiar manner. The count—we will call him so, although we are +not justified in so doing, for the gentleman did not announce himself as +such—the count sends me every morning his copy of the Augsburg +'Allgemeine Zeitung.' Moreover, I frequently receive letters from him +through Frau Schmidt; but I always have <a name="Page_59" id="Page_59" /></a>to return them as soon as I +have read them. They are not written in a man's hand; the writing is +unmistakably feminine. The seal is never stamped; only once I noticed on +it a crest with three flowers—"</p> + +<p>"What sort of flowers?" hastily interposed the baroness.</p> + +<p>"I don't know the names of them, your ladyship."</p> + +<p>"And what do you write about?" she asked again.</p> + +<p>"The correspondence began by the count asking a trifling favor of me. He +complained that the dogs in the village barked so loud; then, that the +children robbed the birds' nests; then, that the night-watchman called +the hour unnecessarily loud. These complaints, however, were not made in +his own name, but by another person whom he did not name. He wrote +merely: 'Complainant is afraid when the dogs bark.' 'Complainant loves +birds.' 'Complainant is made nervous by the night-watchman.' Then he +sent some money for the owners of the barking dogs, asking that the curs +be shut indoors nights; and some for the children, so they would cease +to rob the birds' nests; and some for the watchman, whom he requested to +shout his loudest at the other end of the village. When I had attended +to his requests, he began to send me his newspaper, which is a great +favor, for I can ill afford to subscribe for one myself. Later, he +loaned me some books; he has the classics of all nations—the works of +Wieland, Kleist, Börne, Lessing, Locke, Schleiermacher. Then we began to +write about the books, and became entangled in a most exciting argument. +Frau Schmidt, who was the bearer of this exchange of opinions, very +often passed to and fro between the castle and the parsonage a dozen +times a day; and all the time we never said anything to each other, when +we happened to meet in the road, but 'good day.' From the letters, +however, I became convinced that the mysterious gentleman is neither a +criminal, nor a fugitive from justice, <a name="Page_60" id="Page_60" /></a>nor yet an adventurous hero who +abducts women! Nor is he an unfortunate misanthrope. He is, on the +contrary, a philanthropist in the widest sense—one who takes an +interest in everything that goes on about him, and is eager to help his +suffering fellows. In a word, he is a philosopher who is happy when he +is surrounded by peace and quiet."</p> + +<p>The baroness, who had listened with interest to the reverend gentleman's +words, now made inquiry:</p> + +<p>"How does this nameless gentleman learn of his poor neighbors' needs, +when neither he nor his servants associate with any one outside the +castle?"</p> + +<p>"In a very simple manner, your ladyship. He has a very powerful +telescope in the tower of the castle, with which he can view every +portion of the surrounding region. He thus learns when there is illness +or death, whether a house needs repair; and wherever anything is needed, +the means to help are sent to me. On Christmas he has all the children +from the village up at the castle, where he has a splendid Christmas +tree with lighted tapers, and a gift for every child,—clothes, books, +and sweets,—which he distributes with his own hand. I can tell you an +incident which is characteristic of the man. One day the county arrested +a poor woman, the wife of a notorious thief. The Herr Vice-palatine will +remember the case—Rakoncza Jutka, the wife of the robber Satan Laczi?"</p> + +<p>"Yes, I remember. She is still in prison," assented the gentleman +referred to.</p> + +<p>"Yes. Well, she has a little son. When the mother was taken to prison, +the little lad was turned away from every door, was beaten and abused by +the other children, until at last he fled to the marshes, where he ate +the young shoots of the reeds, and slept in the mire. The nameless count +discovered with his telescope the little outcast, and <a name="Page_61" id="Page_61" /></a>wrote to me to +have him taken to Frau Schmidt, where he would be well taken care of +until his mother came back."</p> + +<p>By this time the tears were running down the baroness's cheeks.</p> + +<p>"Poor little lad!" she murmured brokenly. "Your story has affected me +deeply, Herr Pastor."</p> + +<p>Then she summoned her steward, and bade him fill a large hamper with +sweets and pasties, and send it to Frau Schmidt for the poor little boy. +"And tell Frau Schmidt," she added, "to send the child to the manor. We +will see to it that he has some suitable clothes. I am delighted, +reverend sir, to learn that my tenant is a true nobleman."</p> + +<p>"His deeds certainly proclaim him as such, your ladyship."</p> + +<p>"How do <i>you</i> explain the mystery of the veiled lady?"</p> + +<p>"I cannot explain it, your ladyship; she is never mentioned in our +correspondence."</p> + +<p>"She may be a prisoner, detained at the castle by force."</p> + +<p>"That cannot be; for she has a hundred opportunities to escape, or to +ask for help."</p> + +<p>Here the surveyor managed to express his belief that the reason the lady +wore a veil was because of the repulsiveness of her face.</p> + +<p>At this, a voice that had not yet been heard said, at the lower end of +the table:</p> + +<p>"But the lady is one the most beautiful creatures I ever saw—and quite +young."</p> + +<p>Every eye was turned toward the speaker.</p> + +<p>"What? Audiat? How dares he say such a thing?" demanded the +vice-palatine.</p> + +<p>"Because I have seen her."</p> + +<p>"You have seen her? When did you see her? Where did you see her—her +whom no one yet has seen?"</p> + +<p>"<a name="Page_62" id="Page_62" /></a>When I was returning from college last year, <i>per pedes apostolorum</i>, +for my money had given out, and my knapsack was empty. I was picking +hazelnuts from the bushes in the park of the Nameless Castle, when I +heard a window open. I looked up, and saw in the open sash a face the +like of which I have never seen, even in a picture."</p> + +<p>"Ah!" ejaculated the baroness. "Tell us what is she like. Come nearer to +me."</p> + +<p>The clerk, however, was too bashful to leave his place, whereupon the +baroness rose and took a seat by his side.</p> + +<p>"She has long, curling black hair," he went on. "Her face is fair as a +lily and red as a rose, her brow pure and high, with no sign of the +branding-iron. Her mouth is small and delicate. Indeed, her entire +appearance that day was like that of an angel looking down from heaven."</p> + +<p>"Is she a maid or a married woman?" inquired one of the company.</p> + +<p>A maid, in those days, was very easily distinguished from her married +sister. The latter was never seen without a cap.</p> + +<p>"A young girl not more than fifteen, I should say," was the reply. "A +cap would not suit her face."</p> + +<p>"Ha, ha, ha!" laughed Bernat bácsi. "And this enchanting fairy opened +the window to show her lovely face to Audiat!"</p> + +<p>"No; she did not open the window on my account," retorted the young man, +"but for the beasts that were luckier than I—for four cats that were +playing in the gutter of the roof; a white one, a black one, a yellow +one, and a gray one; and all of them scampered toward her when they +heard her call."</p> + +<p>"The cats are her only companions—that much we know from the servants," +affirmed the justice.</p> + +<p><a name="Page_63" id="Page_63" /></a>The laurels which his clerk had won made the vice-palatine jealous.</p> + +<p>"Audiat," he said, in a reproving tone, "you ought to learn that a young +person should speak only when spoken to; indeed,—as the learned +Professor Hatvani says,—even then it is not necessary to answer all +questions."</p> + +<p>But the company around the dinner-table did not share these views. The +clerk was assailed on all sides—very much as would have been an +aëronaut who had just alighted from a montgolfier—to relate all that he +had seen in those regions not yet penetrated by man. What sort of gown +did the mysterious lady wear? Was he certain that she had no cap on? Was +she really no older than fifteen years?</p> + +<p>The vice-palatine at last put an end to his clerk's triumph.</p> + +<p>"Tut, tut! what can you expect to learn from a mere lad like him?—when +he saw her only for an instant! Just wait; <i>I</i> will find out all about +this nameless gentleman and lady."</p> + +<p>"Pray how do you propose to accomplish that?" queried the baroness, who +had returned to her former seat.</p> + +<p>"I shall go to the Nameless Castle."</p> + +<p>"Suppose you are not permitted to enter?"</p> + +<p>"What? <i>I</i>, the vice-palatine, not permitted to enter? Wait; I will +explain my plan to you over the coffee."</p> + +<p>When the time came to serve the black coffee, the amiable hostess +suggested that it would be pleasant to enjoy it in the open air; +whereupon the company repaired to the veranda where, on several small +tables, the fragrant mocha was steaming in the cups. Here the baroness +and the vice-palatine seated themselves where they could look directly +at the Nameless Castle; and Herr Bernat Görömbölyi pro<a name="Page_64" id="Page_64" /></a>ceeded to explain +how he intended to take the castle without force—which was forbidden a +Hungarian official.</p> + +<p>Then the two ladies withdrew to make their toilets for the evening; and +the gentlemen betook themselves to the smoking-room, to indulge in a +little game of chance, without which no "installation" ceremony would +have been complete.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_65" id="Page_65" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>The following morning, after a very satisfactory breakfast, the +gentlemen took leave of their amiable hostess, Bernat bácsi lingering +behind the rest to whisper significantly:</p> + +<p>"I will not say farewell, Katinka hugom, for I am coming back to tell +you all about it." Then he took his place in the extra post-chaise, and +bade the postilion drive directly to the neighboring castle. The +Nameless Castle was built on a narrow tongue of land that extended into +Lake Neusiedl. The road to the castle gate ran along a sort of causeway, +which was protected from the water by a strong bulwark composed of +fascines, and a row of willows with knotty crowns. A drawbridge at the +farther end made it necessary for the person who wished to enter the +gate to ask permission.</p> + +<p>On ringing the bell, there appeared at the gate the servant who has +already been described,—the groom, coachman, and man of all work in one +person. He had on a handsome livery, white gloves, white stockings, and +shoes without heels.</p> + +<p>"Is the count at home?" inquired the vice-palatine.</p> + +<p>"He is."</p> + +<p>"Announce us. I am the vice-palatine of the county, and wish to pay an +official visit."</p> + +<p>"The Herr Count is already informed of the gentlemen's arrival, and bids +them welcome."</p> + +<p><a name="Page_66" id="Page_66" /></a>This certainly was getting on smoothly enough! And the most convincing +proof of a hearty welcome was that the stately groom himself hastened to +remove the luggage from the chaise and carry it into the vestibule—a +sign that the guests were expected to make a visit of some duration.</p> + +<p>Now, however, something curious happened.</p> + +<p>Before the groom opened the hall door, he produced three pairs of socks, +woven of strands of cloth,—<i>mamuss</i> they are called in this +region,—and respectfully requested the visitors to draw them over their +boots.</p> + +<p>"And why, pray?" demanded the astonished vice-palatine.</p> + +<p>"Because in this house the clatter of boots is not considered pleasant; +and because the socks prevent boots from leaving dusty marks on the +carpets."</p> + +<p>"This is exactly like visiting a powder-magazine." But they had to +submit and draw their socks over their yellow boots, and, thus equipped, +they ascended the staircase to the reception-room.</p> + +<p>An air of almost painful neatness reigned in all parts of the castle. +Stairs and corridors were covered with coarse white cloth, the sort used +for peasants' clothing in Hungary. The walls were hung with glossy white +paper. Every door-latch had been polished until it glistened. There were +no cobwebs to be seen in the corners; nor would a spider have had +anything to prey upon here, for there were no flies, either. The floor +of the reception-room into which the visitors had been conducted shone +like a mirror, and not a speck of dust was to be seen on the furniture.</p> + +<p>"The Herr Count awaits your lordship in the salon," announced the groom, +and conducted Herr Bernat into the adjoining chamber. Here, too, the +furniture was white and gold. The oil-paintings in the rococo frames +repre<a name="Page_67" id="Page_67" /></a>sented landscapes, fruit pieces, and game; there was not a +portrait among them.</p> + +<p>Beside the oval table with tigers' feet stood the mysterious occupant of +the Nameless Castle. He was a tall man, with knightly bearing, +expressive face, a high, broad forehead left uncovered by his natural +hair, a straight Greek nose, gray eyes, a short mustache and pointed +beard, which where a shade lighter than his hair.</p> + +<p>"<i>Magnifice comes</i>—" the vice-palatine was beginning in Latin, when the +count interposed:</p> + +<p>"I speak Hungarian."</p> + +<p>"Impossible!" exclaimed the visitor, whose astonishment was reflected in +his face. "Hungarian? Why, where can your worship have learned it?"</p> + +<p>"From the grammar."</p> + +<p>"From the grammar?" For the vice-palatine this was the most astounding +of all the strange things about the mysterious castle. Had he not always +known that Hungarian could only be learned by beginning when a child and +living in a Hungarian family? That any one had learned the language as +one learns the <i>hic, hæc, hoc</i> was a marvel that deserved to be +recorded. "From the grammar?" he repeated. "Well, that is wonderful! I +certainly believed I should have to speak Latin to your worship. But +allow me to introduce my humble self—"</p> + +<p>"I already have the honor," quietly interrupted the count, "of knowing +that you are Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur."</p> + +<p>He repeated the whole name without a single mistake!</p> + +<p>The vice-palatine bowed, and began again:</p> + +<p>"The object of my visit to-day is—"</p> + +<p>Again he was interrupted.</p> + +<p>"I know that also," said the count. "The Fertöszeg estate has passed +into the hands of another proprietor, who <a name="Page_68" id="Page_68" /></a>has a legal right to withdraw +the lease and revoke the conditions made and agreed to by her +predecessor; and the Herr Vice-palatine is come, at the request of the +baroness, to serve a notice to quit."</p> + +<p>Herr Bernat did not like it when any one interrupted him or knew +beforehand what he intended to say.</p> + +<p>"On the contrary, I came because the baroness desires to renew the +lease. She has learned how kind to the poor your worship is, and offers +the castle and park at half the rent paid heretofore." He fancied this +would melt the haughty lord of the castle, but it seemed to increase his +hauteur.</p> + +<p>"Thanks," frigidly responded the count. "If the baroness thinks the rent +too high, she will find in her own neighborhood poor people whom she can +assist. I shall continue to pay the same rent I paid to the former +owner."</p> + +<p>"Then my business will be easily settled. I have brought my clerk with +me; he can write out the necessary papers, and the matter can be +concluded at once."</p> + +<p>"Thank you very much," returned the count, but without offering to shake +hands. Instead, he kept his arms crossed behind his back.</p> + +<p>"Before we proceed to business," resumed the vice-palatine, "I must tell +your worship an anecdote. A professor once told his pupils that he knew +everything. Shortly afterward he asked one of the lads what his name +was. 'Why,' responded the youth, 'how does it come that you don't know +my name—you who know everything?'"</p> + +<p>"I cannot see why you thought it necessary to relate this anecdote to +me," observed the count, without a smile.</p> + +<p>"I introduce it because I am compelled to inquire your worship's name +and title, in order to draw up the contracts properly."</p> + +<p>This, then, was the strategem by which he proposed to <a name="Page_69" id="Page_69" /></a>learn the name +which no one yet had been able to decipher on the count's letters?</p> + +<p>The count gazed fixedly for several seconds at his questioner, then +replied quietly:</p> + +<p>"My name is Count Ludwig Vavel de Versay—with a <i>y</i> after the <i>a</i>."</p> + +<p>"Thanks. I shall not forget it; I have a very good memory," said Herr +Bernat, who was perfectly satisfied with his success. "Allow me, also, +to inquire the family name of the worshipful Frau Countess?"</p> + +<p>At this question the count at last removed his hands from his back, and +with the sort of gesture a man makes who would tear asunder an +adversary. At the same time he cast upon Herr Bernat a glance that +reminded the valiant official of the royal commissioner, as well as of +his energetic spouse at home. The angry man seemed to have increased a +head in stature.</p> + +<p>Instead of replying to the question, he turned on his heel and strode +from the room, leaving his visitor standing in the middle of the floor. +Herr Bernat was perplexed; he did not know what to do next. Was it not +quite natural to ask the name of a man's wife when a legal contract was +to be written? His question, therefore, had not been an insult.</p> + +<p>At last, as the count did not return, there was nothing left for Herr +Bernat to do but go to his room and wait there for further developments. +The contracts would have to be renewed, else the count would have to +vacate the castle; and one could easily see that a great deal of money +had been expended in fitting it up. The count had transformed the old +hunting-seat, which had been a filthy little nest, into a veritable +fairy castle. Yes, undoubtedly the contracts would be renewed.</p> + +<p>The vice-palatine was pacing the floor of his room in his <a name="Page_70" id="Page_70" /></a>noiseless +cloth socks, when he suddenly heard the voices of his clerk and his +servant outside the door.</p> + +<p>"Well, Janos, we are not going to dine here to-day; from what I can +learn, we are going to be eaten ourselves."</p> + +<p>"What do you mean?"</p> + +<p>"The groom told me his master was loading his pistols to shoot some one. +The count challenges to a duel every one who inquires after the +countess."</p> + +<p>The voices ceased. The vice-palatine opened wide his eyes, and muttered:</p> + +<p>"May the devil fly away with him! He wants to fight a duel, does he? I +am not afraid of his pistols; I have one, too, and a sword into the +bargain. But it 's a silly business altogether! I am to fight about a +woman I have n't even seen! And what will my wife say? I wish I had n't +come into this crazy castle! I wish I had n't sealed a compact of +fraternity with the baroness! Why did not I leave this whole +installation business to the second vice-palatine? If only I could think +of an excuse to turn my back on this lunatic asylum! But I am not going +to run away from a pistol. The Hungarian noble is a born soldier. If +only I had my pipe! A man is only half a man without his pipe. A pipe +inspires one with ideas. Where, I wonder, is that Audiat gadding?"</p> + +<p>At this moment the clerk opened the door.</p> + +<p>"Fetch our luggage, Audiat; we are going to leave this damned lunatic +asylum. The Herr Count may see to it then how he renews his lease." +Hereupon he kicked off the socks with such vigor that the very castle +shook. Then, grasping his sword in his hand, he marched out of his room, +and down the staircase, to prove that he was not fleeing like a coward, +but was clearing his way by force.</p> + +<p>When the clerk, who went to fetch the luggage, was <a name="Page_71" id="Page_71" /></a>about to enter the +groom's apartment, the count came toward him and said:</p> + +<p>"You are the vice-palatine's clerk?"</p> + +<p>"That 's what they call me."</p> + +<p>"When do you expect to become a lawyer?"</p> + +<p>"When I have passed my examination."</p> + +<p>"When will that be?"</p> + +<p>"When I have served a year as jurat, and have paid a ducat for my +diploma."</p> + +<p>"I will give you the ducat, and when you have become a lawyer I will +employ you as my attorney at six hundred guilders a year. I know that a +Hungarian gentleman will not accept a gift without making some return; I +ask you, therefore, to give me for this ducat some information."</p> + +<p>"What is it you wish to know?"</p> + +<p>"How can I obtain possession of a portion of Lake Neusiedl for my own +use alone?"</p> + +<p>"By becoming a naturalized citizen of the county, and by purchase of a +portion of the shore. I dare say there are some landowners on the shore +who would be glad to part with their possessions in exchange for solid +cash. If you buy such an estate you will have sole right to that part of +the water in front of your property, and to the middle of the lake."</p> + +<p>"Thank you. One more question: if you were my attorney, what could you +do to prevent me from being ejected from this castle, in case I did not +sign a new contract with the present owner?"</p> + +<p>"First, I should take advantage of the law of possession, and drag the +case through a twelve years' process; then I should appeal, which would +postpone a settlement for three years longer. Would that be long +enough?"</p> + +<p>"Quite!"</p> + +<p>The count nodded a farewell to the youthful jurist with<a name="Page_72" id="Page_72" /></a>out even +inquiring his name; nor did Audiat venture to propound a like question +to his future employer.</p> + +<p>Bernat bácsi did not, as he had promised, return to the manor to tell +the baroness the result of his visit. He drove direct to his home.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_III" id="PART_III" /></a><a name="Page_73" id="Page_73" /></a>PART III</h2> + + +<h3>THE MISTRESS OF THE CATS</h3> + + +<h3><a name="Page_74" id="Page_74" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>When they heard the call, "Puss, puss!" they scampered down the roof, +leaped from the eaves, and vanished, one after the other, between the +curtains of the open window. It was quite an ethnographic, so to speak, +collection of cats; a panther-like French pussy from Dund, a Caucasian +with long pointed ears, one from China with wavy silken fur and drooping +ears. Then the window was closed, for the company were all +assembled—four cats, two pug-dogs, and a sparrow, and the hostess, a +young girl.</p> + +<p>The girl, to judge from her figure, was perhaps fifteen years old; but +her manner and speech were those of a much younger child. With her +arched brow and rainbow-formed eyebrows, she might have served as a +model for a saint, had not the roguish smile about the corners of her +red lips betrayed an earthly origin. The sparkling dark eyes, delicately +chiseled nostrils, and rounded chin gave to her face certain family +characteristics which many persons would have recognized at a first +glance.</p> + +<p>Her clothing was richly adorned with lace and embroidery, which was not +the fashion for girls of her age; at the same time, there was about her +attire a peculiar negligence, as if she had no one to advise her what +was proper to wear, or how to wear it.</p> + +<p>Her room was furnished with luxurious elegance. Satin hangings covered +the walls; the furniture was upholstered <a name="Page_75" id="Page_75" /></a>with rare gobelin tapestry. +Gilded cabinets veneered with tortoise-shell held, behind glass doors, +all sorts of costly toys, and dolls in full costume. On a Venetian table +with mosaic top lay a pack of cards and three heaps of money—one of +gold, one of silver, the third of copper. On a low, three-legged table +was a something shaped like an organ, with a long row of metal and +wooden pipes. Near the window stood a drawing-table, on which were +sheets of drawing-board, and glasses containing pulverized colors. There +was also a bookcase; on the shelves were volumes of Vertuch's "Orbis +pictus," the "Portefeuille des enfants," the "History of Robinson +Crusoe," and several numbers of a fashion magazine, the "Album des +salons," the illustrations of which lay scattered about on tables and +chairs.</p> + +<p>The guests were all assembled; not one was missing. The little hostess +inquired after the health of each one in turn, and how they had enjoyed +their outing. They all had names. The cats were Hitz, Mitz, Pani, and +Miura. They were introduced to the two pugs, Phryxus and Helle. Then the +little maid fetched a porcelain basin, and with a sponge washed each +nose and paw. Only after this operation had been thoroughly performed +were the guests allowed to take their places at the breakfast-table—the +four cats opposite the two pugs.</p> + +<p>Then a clean napkin was tied about the neck of each guest,—that their +jabots might not get soiled with milk,—and a cup of bread and milk +placed in front of each one.</p> + +<p>No complaints were allowed (the one that broke this rule was severely +lectured), while all of them had patiently to submit when the sparrow +helped himself from whichever cup he chose. The breakfast over, the +guests bow-wowed and miaued their thanks, and were dismissed to their +morning nap.</p> + +<p><a name="Page_76" id="Page_76" /></a>The musical clock now began to play its shepherd's song; the brass +Cyclops standing on the dial struck the hour; the cuckoo called, and the +halberdier saluted. Then the little maid changed her toilet. She had a +whole wardrobe full of clothes; she might select what she chose to wear. +There was no one to tell her what to put on, or to help her attire +herself. When her toilet was completed, a bell outside rang once, +whereupon she donned her hat and tied over her face a heavy lace veil +that effectually concealed her features. After a few minutes the bell +rang a second time, and the sound of wheels in the courtyard was heard. +Then three taps sounded on the door, and in answer to the little maid's +clear-voiced "Come in!" a gentleman in promenade toilet entered the room +and bowed respectfully. First he satisfied himself that the veil was +securely fastened around the young girl's hat; then, drawing her hand +through his arm, he led her to the carriage.</p> + +<p>On the box was seated the broad-shouldered groom, now clad in coachman's +costume. The gentleman assisted the little maid into the carriage, took +his seat by her side, and the black horses set off over the same road +they had traversed a thousand times, in the regulation trot, avoiding +the main thoroughfare of the village. Those persons whom they chanced to +meet did not salute, for they knew that the occupants of the carriage +from the Nameless Castle did not wish to be spoken to; and any of the +villagers who were standing idly at their doors stepped inside until +they had passed; no inquisitive woman face peered after them. And thus +the carriage passed on its way, as if it had been invisible. When it +arrived at the forest, the horses knew just where they had to halt. Here +the gentleman assisted his veiled companion to alight, gave her his left +arm, because he held in his right hand a heavy walking-stick, in the +center of which was concealed a long, three-edged <a name="Page_77" id="Page_77" /></a>poniard, an effective +weapon in the hands of him who knew how to wield it.</p> + +<p>In silence the man and the maid promenaded along the green sward in the +shade of the trees. A campanula had just opened its blue eye at the foot +of one of the trees, and pale-blue forget-me-nots grew along the path. +Blue was the little maid's favorite color; but she was not permitted to +pluck the flowers herself. She had never been told why she must not do +this; perhaps it was because the flowers belonged to some one else.</p> + +<p>Sometimes the little maid's steps were so light and elastic, as if a +fairy were gliding over the dewy grass; and sometimes she walked so +slowly, so wearily, as if a little old grandmother came limping along, +hunting for lichens on the mossy ground.</p> + +<p>After the promenade, they seated themselves again in the carriage, which +returned to the Nameless Castle, and the gates were closed again.</p> + +<p>The man conducted the maid to her room, and the serious occupation of +the day began. Books were produced, and the man proceeded to explain the +classics. They were his own favorites; he could not give her any others. +She had not yet seen or heard of romances, and she was still too young +to begin the study of history. The man could teach the maid only what he +<ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'himelf'">himself</ins> knew; a strange tutor or governess was not +allowed to enter the castle.</p> + +<p>Because her instructor could not play the piano, the little maid had not +learned. But in order that she might enjoy listening to music, a +hand-organ had been bought for her, and new melodies were inserted in it +every four months.</p> + +<p>When the little maid wearied of her organ and her picture-making, she +seated herself at the card-table, and played <i>l'hombre</i>, or <i>tarok</i>, +with two imaginary adversaries, <a name="Page_78" id="Page_78" /></a>enjoying the manner in which the copper +coins won the gold ones.</p> + +<p>At noon, when the bell rang a third time, the man tapped at the door +again, offered his gloved hand to the maid, and conducted her to the +dining-room. At either end of a large table was a plate. The maid took +her place at the head; the man seated himself at the foot. They +conversed during the meal. The maid talked about her cats and dogs; the +man told her about his books. When the maid wanted anything, she called +the man Ludwig; and when the man addressed his companion, he called her +simply Marie.</p> + +<p>After dinner, they went to the library to look at the late newspapers. +Ludwig himself made the coffee, after which he read the papers, and +dictated his comments and criticisms on certain articles to Marie, who +wrote them out in her delicate hair-line chirography.</p> + +<p>When Ludwig and Marie separated for the afternoon, he touched his lips +to her hand and brow. Marie then returned to her own apartments, played +the hand-organ for her pets, changed her dolls' toilets, counted her +gains or losses at cards, colored with her paints a few of the +illustrations in the magazines, looked through her "Orbis pictus," +reading without difficulty the text which was printed in four languages, +and read for the hundredth time her favorite "Robinson Crusoe."</p> + +<p>And thus passed day after day, from spring until autumn, from autumn +until spring.</p> + +<p>Evenings, when Marie prepared for bed, before she undressed herself, she +spread a heavy silken coverlet over the leather lounge which stood near +the door. She knew very well that the some one she called Ludwig slept +every night on the lounge, but he came in so late, and went away so +early in the morning, that she never heard his coming or his going.</p> + +<p><a name="Page_79" id="Page_79" /></a>The little maid was a sound sleeper, and the pugs never barked at the +master of the house, who gave them lumps of sugar.</p> + +<p>Often the little maid had determined that she would not go to sleep +until she heard Ludwig come into the room. But all her attempts to +remain awake were in vain. Her eyelids closed the moment her head +touched the pillow. Then she tried to waken early, in order to wish him +good morning; but when she thrust her little head from between the +bed-curtains, and called cheerily, "Good morning, dear Ludwig!" there +was no one there.</p> + +<p>Ludwig never slept more than four hours of the twenty-four, and his +slumber was so light that he woke at the slightest noise. Then, too, he +slept like a soldier in the field—always clothed, with his weapons +beside him.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_80" id="Page_80" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>One day in the year formed an exception to all the rest. It was Marie's +birthday. From her earliest childhood this one day had been entirely her +own. On this day she addressed Ludwig with the familiar "thou," as she +had been wont to do when he had taught her to walk. She always looked +forward with great pleasure to this day, and made for it all sorts of +plans whose accomplishment was extremely problematic.</p> + +<p>And who came to congratulate her on her birthday? First of all, the +solitary sparrow, whose name was David—surely because he, too, was a +tireless singer! Already at early dawn, when the first faint rosy hues +of morning glimmered through the jalousie, he would fly to the head of +her bed. Then the cats would come with their gratulations, but not until +their little mistress had leaped from the bed, run to the window, flung +open the sash, and called, "Puss, puss!" Then the whole four would +scamper into the room, one after the other, and wish her many happy +returns of the day.</p> + +<p>When the pugs had gone through their part of the program, the little +maid proceeded to attire herself, a task she performed behind a tall +folding screen. When she stepped forth again, she had on a gorgeous +Chinese-silk wrapper, covered all over with gay-colored palms, and +confined only at the waist with a heavy silk cord. Her hair was twisted +into a single knot on the crown of her head.</p> + +<p><a name="Page_81" id="Page_81" /></a>Then she prepared breakfast for herself and her guests. The eight of +them drank cold milk, and ate of the dainty little cakes which some one +placed on her table every night while she slept. To-day Marie did not +amuse herself with her guests, but turned over the leaves of her +picture-book, thus passing the time until she should hear, after the +bell had rung twice, the tap at her door.</p> + +<p>"Come in!"</p> + +<p>The man who entered was surprised.</p> + +<p>"What? We are not yet ready for the drive?" he exclaimed.</p> + +<p>The maid threw her book aside, ran toward him, and flung her arms with +childish abandon around his neck.</p> + +<p>"We are not going to drive to-day. Dost thou not know that this is my +birthday—that I alone give orders in this house to-day? To-day +everything must be done as <i>I</i> say; and <i>I</i> say that we will pass the +time of the drive here in my room, and that thou shalt answer several +silly questions which have come into my head. And forget not that we are +to 'thou' each other to-day. And now, congratulate me nicely. Come, let +us hear it!"</p> + +<p>The count almost imperceptibly bent his knee and his head, but spoke not +one word. There are gratulations which are expressed in this manner.</p> + +<p>"Very good! Then I am a queen for to-day, and thou art my sole subject. +Sit thou here at my feet on this taboret."</p> + +<p>The man obeyed. Marie seated herself on the ottoman, and drew her feet +underneath the wide skirt of her robe.</p> + +<p>"Put that book away!" she commanded, when Ludwig stooped to lift from +the floor the volume she had cast there. "I know every one of the four +volumes by heart! Why dost not thou give me one of the books thou +readest so often?"</p> + +<p>"<a name="Page_82" id="Page_82" /></a>Because they are medical works."</p> + +<p>"And why dost thou read such books?"</p> + +<p>"In order that, should any one in the castle become ill, I may be able +to cure him or her without a doctor."</p> + +<p>"And must the person die who is ill and cannot be cured?"</p> + +<p>"That is generally the end of a fatal illness."</p> + +<p>"Does it hurt to die?"</p> + +<p>"That I am unable to tell, as I have never tried it."</p> + +<p>"Ha, ha, ha!" laughed the maid. "Thou canst not put me off that way! +Thou knowest many things thou hast not yet tried. Thou hast read about +them; thou knowest! What is death like? Is it more unpleasant than a +disagreeable dream? Is the pain all over when one has died, or is there +more to come afterward? If death is painful, why must we die? If it is +pleasant, why must we live?"</p> + +<p>Children ask such strange questions!</p> + +<p>"Life is a gift from God that must be preserved as long as possible," +returned Ludwig, evading the main question. "Through us the world +exists—"</p> + +<p>"What is the world?" interrupted Marie.</p> + +<p>"The entire human race and their habitations—the earth."</p> + +<p>"Then every person owns a plot of earth? Where is the plot which belongs +to us? Answer me that!"</p> + +<p>"By the way, that reminds me!" exclaimed Ludwig, relieved to find an +opportunity to change the subject. "I have not yet told thee that I +intend to buy a lovely plot of ground on the shore of the lake, which is +to be made into a pretty flower-garden for thy use alone. Will not that +be pleasant?"</p> + +<p>"Thou art very kind; the garden will be lovely. That plot of ground, +then, will be our home, will it not? What is one's home called?"</p> + +<p>"<a name="Page_83" id="Page_83" /></a>It is called the fatherland."</p> + +<p>"Then every country is not one's fatherland?"</p> + +<p>"If our enemies live there, it is not."</p> + +<p>"What are enemies?"</p> + +<p>"Persons with whom we are angry."</p> + +<p>"What is angry? I have never yet seen anything like it. Why art thou +never angry?"</p> + +<p>"Because I have no reason to be angry with thee, and I never associate +with any one else."</p> + +<p>"What do those persons do who become angry with one another?"</p> + +<p>"They avoid each other. If they are very angry they fight; and if they +are very, very angry they kill each other."</p> + +<p>The maid was tortured with curiosity to-day. She drew a pin from her +robe, and secretly thrust the point into Ludwig's hand.</p> + +<p>"What art thou doing?" he asked, in surprise.</p> + +<p>"I want to see what thou art like when thou art angry. Did it hurt +thee?"</p> + +<p>"Certainly it hurt me; see, the blood is flowing."</p> + +<p>"Ah, heaven!" cried the maid, in terror, drew the young man's head +toward her, and pressed a kiss on his face.</p> + +<p>He sprang to his feet, his face pale as death, extreme horror depicted +in his glance.</p> + +<p>"There!" exclaimed the maid. "Thou dost not kill me, and yet I have made +thee very angry."</p> + +<p>"This is not anger," sighed the young man.</p> + +<p>"What is it, then?"</p> + +<p>"It has no name."</p> + +<p>"Then I may not kiss thee? Thou lettest me kiss thee last year, and the +year before, and every other year."</p> + +<p>"But thou art fifteen years old to-day."</p> + +<p>"Ah! Then what was allowed last year, and always <a name="Page_84" id="Page_84" /></a>before that, is not +allowed now. Dost not thou love me any more?"</p> + +<p>"All my thoughts are filled with thee."</p> + +<p>"Thou knowest that I have always been allowed to make one wish on my +birthday, and that it has always been granted. That is what some one +accustomed me to—thou knowest very well who."</p> + +<p>"Thy desires have always been fulfilled."</p> + +<p>"Yes; and children understand how to desire what is impossible. But +grown persons are clever enough to know how to impose on the children. +Three years ago I asked thee to bring me some one with whom I could +talk—some one who would be company for me. Thou broughtest me cats and +dogs and a bird! Two years ago I wished I might learn how to make +pictures; and I was given paper patterns to color with water-colors. One +year ago to-day I wished I might learn how to make music; and a +hand-organ was bought for me. Oh, yes; my wishes have always been +fulfilled, but always in a way that cheated me. Children are always +treated so. To-day thou sayest that I am fifteen years old, and that I +am not any more to be treated as a child. Mark that! To-day, as +heretofore, I ask something of thee which thou canst give me—and thou +canst not cheat me, either!"</p> + +<p>"Whatever it may be, thou shalt have it, Marie."</p> + +<p>"Thy hand on it! Now, thou knowest that I asked thee not long ago to +send to Paris for a 'Melusine costume' for me!"</p> + +<p>"And has it not already arrived? I myself delivered the box into thy +hands."</p> + +<p>"Knowest thou what a Melusine costume is? See, this is it."</p> + +<p>With these words she sprang from her seat, untied the cord about her +waist, flung off the silken wrapper, and stood <a name="Page_85" id="Page_85" /></a>in front of the +speechless young man in one of those costumes worn by Paris dames at the +sea-shore when they disport themselves amid the waves of the ocean. The +Melusine costume was a bathing-dress.</p> + +<p>"To-day, Ludwig, I ask that thou wilt teach me how to swim. The lake is +just out yonder below the garden."</p> + +<p>The maid, in her pale-blue bathing-dress, looked like one of those +fairy-like creatures in Shakspere's "Midsummer Night's Dream," innocent +and alluring, child and siren.</p> + +<p>Disconcerted and embarrassed, Ludwig raised his hand.</p> + +<p>"Art thou going to strike me?" inquired the child, half crying, half +laughing.</p> + +<p>"Pray put on the wrapper again!" said Ludwig, taking the garment from +the sofa and with it veiling the model for a Naiad. "What sort of a +caprice is this?"</p> + +<p>"I have had the thought in my head for a long, long time, and I beg that +thou wilt grant my request. Thou canst not say that thou canst not swim; +for once, when we were traveling in great haste, I know not why, we came +to a river, and found that the boat was on the farther shore. Thou +swammest across, and broughtest back the boat in which the four of us +then crossed to the other side. Already then the desire to swim arose in +me. What a delicious sensation to swim through the water—to make wings +of one's arms and fly like a bird! Since we live in this castle the wish +has become stronger. Night after night I dream that I am cleaving +through the waves. I never see God's sky when I go out, because I have +to cover my face. It is just like looking at creation through a grating! +I should love dearly to sing and shout for joy; but I dare not, for I am +afraid the trees, the walls, the people, might hear me and betray me. +But out yonder I could float on the green waves, where I should meet no +one, where no one would see me. I could look up at the shining sky, and +<a name="Page_86" id="Page_86" /></a>about in chorus with the fish-hawks, surrounded by the darting fishes, +that would tell no one what they had seen or heard. That would be +supreme happiness for me; wilt not thou help me to secure it?"</p> + +<p>The child's wish was so true, so earnest, and Ludwig himself had +experienced the proud delights of which she had spoken. Perhaps, too, he +had related to Marie the story of Clelia and her companions, who swam +the Tiber to preserve the Roman maidens' reputation for virtue.</p> + +<p>"Whatever gives pleasure to thee pleases me," he said, extending his +hand to take hers.</p> + +<p>"And thou wilt grant my wish? Oh, how kind, how dear thou art!" And in +vain the young man sought to withdraw the hand she covered with kisses. +"What!" she exclaimed reproachfully, "may I not kiss thy hand either?"</p> + +<p>"How canst thou behave so, Marie? Thou art fifteen years old! A grown-up +girl does not kiss a man's hand."</p> + +<p>He passed his hand across his brow and sighed heavily; then he rose to +his feet.</p> + +<p>"Where art thou going? Knowest thou not that to-day thou dost not belong +to thy horrid books nor to thy telescope, but that thou art my subject?"</p> + +<p>"I go to execute the commands of my little queen. If she desires to +learn to swim, I must have a bath-house built on the shore, and look +about for a suitable spot in the little cove."</p> + +<p>"When I have learned to swim all by myself, may not I go beyond the +little cove—away out into the open lake?"</p> + +<p>"Yes, on two conditions. One is that I may follow in my canoe—"</p> + +<p>"But not keep very near to me?"</p> + +<p>"Of course not. The second condition is that in daylight thou wilt not +swim beyond those willows which conceal the cove. Only on moonlight +evenings mayest thou venture into the open lake."</p> + +<p>"<a name="Page_87" id="Page_87" /></a>But why may not I venture by daylight?"</p> + +<p>"Because a telescope does not enable one to distinguish features after +night. Other people may have a telescope, like myself."</p> + +<p>"Who would have one in this village?"</p> + +<p>"The manor has a new occupant. A lady has taken possession there."</p> + +<p>"A lady? Is she pretty?"</p> + +<p>"She is young."</p> + +<p>"Didst thou see her through the telescope? What kind of hair has she +got?"</p> + +<p>"Blonde."</p> + +<p>"Then she must be very pretty. May I take a look at her some time?"</p> + +<p>"I am afraid thou mightest fall in love with her; for she is very +beautiful, and very good."</p> + +<p>"How dost thou know she is good?"</p> + +<p>"Because she visits the sick and the poor, and because she goes +regularly to church."</p> + +<p>"Why do we never go to church?"</p> + +<p>"Because we profess a different belief from that acknowledged by those +persons who attend this church."</p> + +<p>"Do they pray to a different God from ours?"</p> + +<p>"No; they pray to the same God."</p> + +<p>"Then why should n't we all go to the same church?"</p> + +<p>Unable longer to control himself, Ludwig took the shrewd little +child-head between his hands, and said tenderly:</p> + +<p>"My darling! my little queen! not all the synods of the four quarters of +the globe could answer thy questions—let alone this poor forgotten +soldier!"</p> + +<p>"There! thou always pretendest to be stupid when I want to borrow a +little bit of thy wisdom. Thou art like the rich man who tells the +beggar that he has no money. <a name="Page_88" id="Page_88" /></a>By the way, I must not forget that I +always send money to the poor children on my birthday. Come, tell me +which of the heaps I shall send to-day—these small coins, or these +large ones? If thou thinkest I ought to send these little yellow ones, I +have no objections. I think I prefer to keep the white coins, they have +such a musical sound; besides, they have the image of the Virgin. If +thou thinkest I ought to send some of the large red ones, too, I will do +so."</p> + +<p>The "little yellow ones" were gold sovereigns; the "white coins" were +silver <i>Zwanziger</i>; and the "large red ones" were copper medals of the +Austrian minister of finance, worth half a guilder.</p> + +<p>"We will send some of the small coins and some of the large ones," +decided Ludwig, smiling at the little maid's ignorance of the value of +the money.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_89" id="Page_89" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>Tradition maintained that many years before, during the preceding +century, the tongue of land now occupied by the Nameless Castle was part +of the lake; and it may have been true, for Neusiedl Lake is a very +capricious body of water. During the past two decades we ourselves have +seen a greater portion of the lake suddenly recede, leaving dry land +where once had been several feet of water. The owners of what had once +been the shore took possession of the dry lake bottom; they used it for +meadows and pastures; leased it, and the lessees built farm-houses and +steam-mills on the "new ground." They cultivated wheat and maize, and +for many years harvested two crops a year. Suddenly the lake took a +notion to occupy its old bed again; and when the water had resumed its +former level, fields and farms had vanished beneath the green flood; +only here and there the top of a chimney indicated where a steam-mill +had been. Magic tricks like this Neusiedl Lake has played more than once +on trusting mortals.</p> + +<p>On either side of the peninsula on which stood the Nameless Castle was a +little cove. One of these the count had spoken of to Marie; the other +separated the castle from the village of Fertöszeg.</p> + +<p>The manor, the habitation of the owner of the Fertöszeg estate, stood on +the slope of a hill at the eastern end of the village, and fronted, as +did the neighboring castle, on the lake.</p> + +<p><a name="Page_90" id="Page_90" /></a>In the second half of the month of August, in the year 1806, one might +have seen from the veranda of the manor, after the sun had gone down and +the marvelous tints of the evening sky were reflected in the water, a +small boat speed out from the cove on the farther side of the Nameless +Castle, trailing after it a long silvery streak on the parti-colored +surface of the lake. A solitary man sat in the boat.</p> + +<p>But what could not be seen from the veranda of the manor was that a +girlish form swam a little in advance of the boat.</p> + +<p>Marie had proved an excellent scholar in the school of the hydriads. +Already after the fourth lesson she could swim alone, and sped over the +waves as lightly and gracefully as a swan.</p> + +<p>She did not need to wear a hat on these evening swimming excursions; her +long hair floated unbound after her on the waves. When the twilight +shadows deepened, the swimmer would speed far ahead of the accompanying +canoe. She had lost all fear of the water. The waves were her +friends—they knew each other well. When she wished to rest, she would +turn her face to the sky, fold her arms across her breast, and lie on +the waves as among swelling cushions like a child in a rocking cradle. +And here she was allowed the full privileges of a child. She shouted; +called to the startled wild geese; teased the night-swallows, and the +bats skimming along the surface of the lake in quest of water-spiders. +Here she even ventured to sing, and gave voice to charming melodies, +which floated over the water like the sounds of an Æolian harp.</p> + +<p>Many hours were spent thus on the lake. The little maid never wearied of +the water. The protecting element restored to her nerves the strength +which the stepmotherly earth had taken from them. A promenade of a +hundred steps would tire her so that she would have to stop and rest. +<a name="Page_91" id="Page_91" /></a>She had become unused to walking. But here in the water she moved about +like a Naiad; her whole being was transformed; she lived! Then, when her +guardian would call her, she would swim back to the canoe, clamber into +it, and spread her long hair over his knees to dry while they rowed back +to the shore. Poor little maid! She declared she had found happiness in +the water.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>One evening, after the waning moon had risen, Ludwig's canoe, as usual, +followed Marie, who was swimming a considerable distance ahead. Among +the peculiarities of Neusiedl Lake are its numerous islets, the shores +of which are thickly grown with rushes, and covered with broom and tall +trees. Such an island lay not far from the shore in front of the +Nameless Castle; it had frequently aroused Marie's curiosity.</p> + +<p>The little maid was now permitted to swim as far out into the open world +of waves as she desired, only now and again signaling her whereabouts +through a clear-toned "Ho, ho!"</p> + +<p>During this time Ludwig reclined in his boat, and while the waves gently +rocked him, he gazed dreamily into the depths of the starry sky, and +listened to the mysterious voices of the night—the moaning, murmuring, +echoing voices floating across the surface of the water.</p> + +<p>Suddenly a piercing scream mingled with the mysterious voices of the +night. It was Marie's voice.</p> + +<p>Frantic with terror, Ludwig seized his oars, and the canoe shot through +the water in the direction of the scream.</p> + +<p>The trail of light left behind her by the swimmer was visible on the +calm surface of the lake. Suddenly it made an abrupt turn, and began to +form a gigantic V. Evidently the little maid was impelled by desperate +terror to reach the protecting canoe. When she came abreast of it she +uttered <a name="Page_92" id="Page_92" /></a>a second cry, convulsively grasped the edge of the boat, and +cast a terrified glance backward.</p> + +<p>"Marie!" cried the count, greatly alarmed, seizing the girdle about her +waist and lifting her into the canoe. "What has happened? Who is +following you?"</p> + +<p>The child trembled violently; her teeth chattered, and she gasped for +breath, unable to speak; only her large eyes were still fixed with an +expression of horror on the water.</p> + +<p>Ludwig looked searchingly around, but could see nothing. And yet, after +a few seconds, something rose before him.</p> + +<p>What was it? Man or beast?</p> + +<p>The head, the face, were head and face of a human being—a man, perhaps. +The cheeks and head were covered with short reddish hair like the fur of +an otter. The long, pointed ears stood upright. The mouth was closed so +tightly that the lips were invisible. The nose was flat. The eyes, like +those of a fish, were round and staring. There was no expression +whatever in the features.</p> + +<p>The mysterious monster had risen quite close to the boat.</p> + +<p>Ludwig seized an oar with both hands to crush the monster's head; but +the heavy blow fell on the water. The creature had vanished underneath +the boat, and only the motion of the water on the other side indicated +the direction it had taken. Terror and rage had benumbed Ludwig's +nerves.</p> + +<p>What was it? Who had sent this nameless monster after his carefully +guarded treasure? Even the bottom of the lake concealed her enemies! He +could think of nothing but intrigues and malignant persecutions. Rage +boiled in his veins.</p> + +<p>He enveloped the maid in her bath-mantle, and took up his oars.</p> + +<p>"<a name="Page_93" id="Page_93" /></a>I will come back here to-morrow," he muttered to himself, "hunt up +this creature, and shoot it—be it man or beast."</p> + +<p>Marie murmured something which sounded like a remonstrance.</p> + +<p>"I will shoot the creature!" repeated Ludwig, savagely.</p> + +<p>The young girl withdrew trembling to the stern of the boat, and said +nothing further; she even strove to suppress her nervous terror, like a +child that has behaved naughtily.</p> + +<p>When the boat reached the shore, Ludwig bade Marie in a stern voice to +make haste and change her bathing-dress, and became very impatient when +she lingered longer than usual in the bath-house. Then he took her arm +and walked rapidly with her to the castle.</p> + +<p>"Are you really going to shoot that creature?" asked Marie, still +trembling.</p> + +<p>"Yes."</p> + +<p>"But suppose it is a human being?"</p> + +<p>"Then I shall certainly shoot him."</p> + +<p>"I will never, never again venture into the lake."</p> + +<p>"I am certain of that! If you once become frightened in the water, you +will always have a dread of it."</p> + +<p>"My dear, beautiful lake!" sighed Marie, casting backward a sorrowful +glance at the glittering expanse of water, at the paradise of her +dreams, which the rising wind was curling into wavelets.</p> + +<p>"Go at once to bed," said Ludwig, when he had conducted his charge to +the door of her room. "Cover yourself up well, and if you feel chilly I +will make you a cup of camomile tea."</p> + +<p>All children have such a distaste for this herb tea that it was not to +be wondered at if Marie declared she did not feel in the least chilly, +and that she would go at once to bed.</p> + +<p><a name="Page_94" id="Page_94" /></a>But she did not sleep well. She dreamed all night long of the +water-monster. She saw it pursuing her. The staring fish-eyes rose +before her in the darkness. Then she saw Ludwig with his gun searching +for the monster—saw him shoot at it, but without effect. The hideous +creature leaped merrily away.</p> + +<p>More than once she awoke from her restless slumber and called softly:</p> + +<p>"Ludwig, are you there?"</p> + +<p>But no one answered the question. Since her last birthday Ludwig had not +occupied the lounge in her room. Marie had discovered this. She had +placed a rose-leaf on the silken coverlet every evening, and found it +still there in the morning. If any one had slept on the lounge, the +rose-leaf would have fallen to the floor.</p> + +<p>The following day Ludwig was more silent than usual. He did not speak +once during their drive, and ate hardly anything at meals.</p> + +<p>One could easily see how impatiently he waited for evening, when he +might go down to the lake and search for the monster—a sorry object for +a fury such as his! An otter, most likely, or a beaver—mayhap an +abortion of the Dead Sea, which had survived the ages since the days of +Sodom! All the same, it was a living creature, and must become food for +fishes. Marie, however, prayed so fervently that nothing might come of +Ludwig's fury that Heaven heard the prayer. The weather changed suddenly +in the afternoon. A cold west wind succeeded to the warm August +sunshine; clouds of dust arose; then came a heavy downpour of rain. +Ludwig was obliged to forego his intention to row about on the lake in +the evening. He spent the entire evening in his room, leaving Marie to +complain to her cats; but they were sleepy, and paid no attention to +what she said.</p> + +<p><a name="Page_95" id="Page_95" /></a>The little maid had no desire to go to bed; she was afraid she might +dream again of horrible things. The heavy rain beat against the windows; +thunder rumbled in the distance.</p> + +<p>"I should not like to venture out of the house in such weather," said +Marie to her favorite cat, who was dozing on her knee. "Ugh-h! just +think of crossing the lonely court, or going through the dark woods! +Ugh-h! how horrible it must be there now! And then, to pass the +graveyard at the end of the village! When the lightning flashes, the +crosses lift their heads from the darkness—ugh-h!"</p> + +<p>The clock struck eleven; directly afterward there came a hesitating +knock at her door.</p> + +<p>"Come in! You may come in!" she called joyfully. She thought it was +Ludwig.</p> + +<p>The door opened slowly, only half-way, and the voice which began to +speak was not Ludwig's; it was the groom.</p> + +<p>"Beg pardon, madame!" (thus he addressed the little maid).</p> + +<p>"Is it you, Henry? What do you want? You may come in. I am still up."</p> + +<p>The groom entered, and closed the door behind him. He was a tall, +gray-haired man, with an honest face and enormously large hands.</p> + +<p>"What is it, Henry? Did the count send you?"</p> + +<p>"No, madame; I only wish he were able."</p> + +<p>"Why? What is the matter with him?"</p> + +<p>"I don't know, indeed! I believe he is dying."</p> + +<p>"Who? Ludwig?"</p> + +<p>"Yes, madame; my master."</p> + +<p>"For God's sake, tell me what you mean!"</p> + +<p>"He is lying on his bed, quite out of his mind. His face <a name="Page_96" id="Page_96" /></a>is flushed, +his eyes gleam like hot coals, and he is talking wildly. I have never +seen him in such a condition."</p> + +<p>"Oh, heaven! what shall we do?"</p> + +<p>"I don't know, madame. When any of us gets sick the count knows what to +do; but he does n't seem able to cure himself now; the contents of the +medicine-chest are scattered all over the floor."</p> + +<p>"Is there no doctor in the village?"</p> + +<p>"Yes, madame; the county physician."</p> + +<p>"Then he must be sent for."</p> + +<p>"I thought of that, but I did not like to venture to do so."</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Because the count has declared that he will shoot me if I attempt to +bring a stranger into his room, or into madame's. He told me I must +never admit within the castle gate a doctor, a preacher, or a woman; and +I should not think of disobeying him."</p> + +<p>"But now that he is so ill? and you say he may die? Merciful God! Ludwig +die! It cannot—must not—happen!"</p> + +<p>"But how will madame hinder it?"</p> + +<p>"If you will not venture to fetch the doctor, then I will go myself."</p> + +<p>"Oh, madame! you must not even think of doing this!"</p> + +<p>"I think of nothing else but that he is ill unto death. I am going, and +you are coming with me."</p> + +<p>"Holy Father! The count will kill me if I do that."</p> + +<p>"And if you don't do it you will kill the count."</p> + +<p>"That is true, too, madame."</p> + +<p>"Then don't you do anything. <i>I</i> shall do what is necessary. I will put +on my veil, and let no one see my face."</p> + +<p>"But in this storm? Just listen, madame, how it thunders."</p> + +<p>"<a name="Page_97" id="Page_97" /></a>I am not afraid of thunder, you stupid Henry. Light a lantern, and arm +yourself with a stout cudgel, while I am putting on my pattens. If +Ludwig should get angry, I shall be on hand to pacify him. If only the +dear Lord will spare his life! Oh, hasten, hasten, my good Henry!"</p> + +<p>"He will shoot me dead; I know it. But let him, in God's name! I do it +at your command, madame. If madame is really determined to go herself +for the doctor, then we will take the carriage."</p> + +<p>"No, indeed! Ludwig would hear the sound of wheels, and know what we +were doing. Then he would jump out of bed, run into the court, and take +a cold that would certainly be his death. No; we must go on foot, as +noiselessly as possible. It is not so very far to the village. Go now, +and fetch the lantern."</p> + +<p>Several minutes afterward, the gates of the Nameless Castle opened, and +there came forth a veiled lady, who clung with one hand to the arm of a +tall man, and carried a lantern in the other. Her companion held over +her, to protect her from the pouring rain, a large red umbrella, and +steadied his steps in the slippery mud with a stout walking-stick. The +lady walked so rapidly that her companion with difficulty kept pace with +her.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_98" id="Page_98" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>Dr. Tromfszky had just returned from a <i>visum repertum</i> in a criminal +case, and had concluded that he would go to bed so soon as he had +finished his supper. The rain fell in torrents on the roof, and rushed +through the gutters with a roaring noise.</p> + +<p>"Now just let any one send again for me this night!" he exclaimed, when +his housekeeper came to remove the remnants of cheese from the +supper-table. "I would n't go—not if the primate himself got a +fish-bone fast in his throat; no, not for a hundred ducats. I swear it!"</p> + +<p>At that moment there came a knock at the street door, and a very +peremptory one, too.</p> + +<p>"There! did n't I know some one would take it into his head to let the +devil fetch him to-night? Go to the door, Zsuzsa, and tell them that I +have a pain in my foot—that I have just applied a poultice, and can't +walk."</p> + +<p>Frau Zsuzsa, with the kitchen lamp in her hand, waddled into the +corridor. After inquiring the second time through the door, "Who is it?" +and the one outside had answered: "It is I," she became convinced, from +the musical feminine tone, that it was not the notorious robber, Satan +Laczi, who was seeking admittance.</p> + +<p>Then she opened the door a few inches, and said:</p> + +<p>"The Herr Doctor can't go out any more to-night; he has gone to bed, and +is poulticing his foot."</p> + +<p><a name="Page_99" id="Page_99" /></a>The door was open wide enough to admit a delicate feminine hand, which +pressed into the housekeeper's palm a little heap of money. By the light +of the lamp Frau Zsuzsa recognized the shining silver coins, and the +door was opened its full width.</p> + +<p>When she saw before her the veiled lady she became quite complaisant. +Curiosity is a powerful lever.</p> + +<p>"I humbly beg your ladyship to enter."</p> + +<p>"Please tell the doctor the lady from the Nameless Castle wishes to see +him."</p> + +<p>Frau Zsuzsa placed the lamp on the kitchen table, and left the visitors +standing in the middle of the floor.</p> + +<p>"Well, what were you talking about so long out yonder?" demanded the +doctor, when she burst into his study.</p> + +<p>"Make haste and put on your coat again; the veiled lady from the +Nameless Castle is here."</p> + +<p>"What? Well, that is an event!" exclaimed the doctor, hurriedly +thrusting his arms into the sleeves of his coat. "Is the count with +her?"</p> + +<p>"No; the groom accompanied her."</p> + +<p>These magic words, "the veiled lady," had more influence on the doctor +than any imaginable number of ducats.</p> + +<p>At last he was to behold the mythological appearance—yes, and even hear +her voice!</p> + +<p>"Show her ladyship into the guest-chamber, and take a lamp in there," he +ordered, following quickly, after he had adjusted his cravat in front of +the looking-glass.</p> + +<p>Then she stood before him—the mysterious woman. Her face was veiled as +usual. Behind her stood the groom, with whose appearance every child in +the village was familiar.</p> + +<p>"Herr Doctor," stammered the young girl, so faintly that it was +difficult to tell whether it was the voice of a child, a <a name="Page_100" id="Page_100" /></a>young or an +old woman, "I beg that you will come with me at once to the castle; the +gentleman is very seriously ill."</p> + +<p>"Certainly; I am delighted!—that is, I am not delighted to hear of the +worshipful gentleman's illness, but glad that I am fortunate enough to +be of service to him. I shall be ready in a few moments."</p> + +<p>"Oh, pray make haste."</p> + +<p>"The carriage will take us to the castle in five minutes, your +ladyship."</p> + +<p>"But we did not come in a carriage; we walked."</p> + +<p>Only now the doctor noticed that the lady's gown was thickly spattered +with mud.</p> + +<p>"What? Came on foot in such weather—all the way from the Nameless +Castle? and your ladyship has a carriage and horses?"</p> + +<p>"Cannot you come with us on foot, Herr Doctor?"</p> + +<p>"I should like very much to accompany your ladyship; but really, I have +<i>rheumatismus acutus</i> in my foot, and were I to get wet I should +certainly have an <i>ischias</i>."</p> + +<p>Marie lifted her clasped hands in despair to her lips, but the +beseeching expression on her face was hidden by the heavy veil. Could +the doctor have seen the tearful eyes, the trembling lips!</p> + +<p>Seeing that her voiceless petition was in vain, Marie drew from her +bosom a silken purse, and emptied the contents, gold, silver, and copper +coins, on the table.</p> + +<p>"Here," she exclaimed proudly. "I have much more money like this, and +will reward you richly if you will come with me."</p> + +<p>The doctor was amazed. There on the table lay more gold than the whole +county could have mustered in these days of paper notes. Truly these +people were not to be despised.</p> + +<p>"<a name="Page_101" id="Page_101" /></a>If only it did not rain so heavily—"</p> + +<p>"I will let you take my umbrella."</p> + +<p>"Thanks, your ladyship; I have one of my own."</p> + +<p>"Then let us start at once."</p> + +<p>"But my foot—it pains dreadfully."</p> + +<p>"We can easily arrange that. Henry, here, is a very strong man; he will +take you on his shoulders, and bring you back from the castle in the +carriage."</p> + +<p>There were no further objections to be offered when Henry, with great +willingness, placed his broad shoulders at the doctor's service.</p> + +<p>The doctor hastily thrust what was necessary into a bag, locked the +money Marie had given him in a drawer, bade Frau <ins class="correction" +title="Transcriber's Note: The original text reads 'Zuzsa'">Zsuzsa</ins> remain awake until he returned, and clambered on +Henry's back. In one hand he held his umbrella, in the other the +lantern; and thus the little company took their way to the castle—the +"double man" in advance, the little maid following with her umbrella.</p> + +<p>The doctor had sufficient cause to be excited. What usurious +gossip-interest might be collected from such a capitol! Dr. Tromfszky +already had an enviable reputation in the county, but what would it +become when it became known that he was physician in ordinary to the +Nameless Castle?</p> + +<p>The rain was not falling so heavily when they arrived at the castle.</p> + +<p>Marie and Henry at once conducted the doctor to Ludwig's chamber. Henry +first thrust his head cautiously through the partly open door, then +whispered that his master was still tossing deliriously about on the +bed; whereupon the doctor summoned courage to enter the room. His first +act was to snuff the candle, the wick having become so charred it +scarcely gave any light. He could now examine the invalid's face, which +was covered with a burning flush. <a name="Page_102" id="Page_102" /></a>His eyes rolled wildly. He had not +removed his clothes, but had torn them away from his breast.</p> + +<p>"H'm! h'm!" muttered the doctor, searching in his bag for his +bloodletting instruments. Then he approached the bed, and laid his +fingers on the invalid's pulse.</p> + +<p>At the touch of his cold hand the patient suddenly sat upright and +uttered a cry of terror:</p> + +<p>"Who are you?"</p> + +<p>"I am the doctor—the county physician—Dr. Tromfszky. Pray, Herr Count, +let me see your tongue."</p> + +<p>Instead of his tongue, the count exhibited a powerful fist.</p> + +<p>"What do you want here? Who brought you here?" he demanded.</p> + +<p>"Pray, pray be calm, Herr Count," soothingly responded the doctor, who +was inclined to look upon this aggressive exhibition as a result of the +fever. "Allow me to examine your pulse. We have here a slight paroxysm +that requires medical aid. Come, let me feel your pulse; one, two—"</p> + +<p>The count snatched his wrist from the doctor's grasp, and cried angrily:</p> + +<p>"But I don't need a doctor, or any medicine. There is nothing at all the +matter with me. I don't want anything from you, but to know who brought +you here."</p> + +<p>"Beg pardon," retorted the offended doctor. "I was summoned, and came +through this dreadful storm. I was told that the Herr Count was +seriously ill."</p> + +<p>"Who said so? Henry?" demanded the count, rising on one knee.</p> + +<p>Henry did not venture to move or speak.</p> + +<p>"Did you fetch this doctor, Henry?" again demanded the invalid, with +expanded nostrils, panting with fury.</p> + +<p>The doctor, fancying that it would be well to tell the truth, now +interposed politely:</p> + +<p>"Allow me, Herr Count! Herr Henry did not come <a name="Page_103" id="Page_103" /></a>alone to fetch me, but +he came with the gracious countess; and on foot, too, in this weather."</p> + +<p>"What? Marie?" gasped the invalid; and at that moment his face looked as +if he had become suddenly insane. An involuntary epileptic convulsion +shook his limbs. He fell from the bed, but sprang at the same instant to +his feet again, flung himself like an angry lion upon Henry, caught him +by the throat, and cried with the voice of a demon:</p> + +<p>"Wretch! Betrayer! What have you dared to do? I will kill you!"</p> + +<p>The doctor required nothing further. He did not stop to see the friendly +promise fulfilled, but, leaving his lances, elixirs, and plasters behind +him, he flew down the staircase, four steps at a time, and into the +pouring rain, totally forgetting the ischias which threatened his leg. +Nor did he once think of a carriage, or of a human dromedary,—not even +of a lantern, or an umbrella,—as he galloped down the dark road through +the thickest of the mud.</p> + +<p>When the count seized Henry by the throat and began to shake him, as a +lion does the captured buffalo, Marie stepped suddenly to his side, and +in a clear, commanding tone cried:</p> + +<p>"Louis!"</p> + +<p>At this word he released Henry, fell on his knees at Marie's feet, +clasped both arms around her, and, sobbing convulsively, pressed kiss +after kiss on the little maid's wet and muddy gown.</p> + +<p>"Why—why did you do this for me?" he exclaimed, in a choking voice.</p> + +<p>The doctor's visit had, after all, benefited the invalid. The +spontaneous reaction which followed the violent fit of passion caused a +sudden turn in his illness. The salutary crisis came of its own accord +during the outburst of rage, <a name="Page_104" id="Page_104" /></a>which threw him into a profuse +perspiration. The brain gradually returned to its normal condition.</p> + +<p>"You will get well again, will you not?" stammered the little maid +shyly, laying her hand on the invalid's brow.</p> + +<p>"If you really want me to get well," returned Ludwig, "then you must +comply with my request. Go to your room, take off these wet clothes, and +go to bed. And you must promise never again to go on another errand like +the one you performed this evening. I hope you may sleep soundly."</p> + +<p>"I will do whatever you wish, Ludwig—anything to prevent your getting +angry again."</p> + +<p>The little maid returned to her room, took off her wet clothes, and lay +down on the bed; but she could not sleep. Every hour she rose, threw on +her wrapper, thrust her feet into her slippers, and stole to the door of +Ludwig's room to whisper: "How is he now, Henry?"</p> + +<p>"He is sleeping quietly," Henry would answer encouragingly. The faithful +fellow had forgotten his master's anger, and was watching over him as +tenderly as a mother over her child.</p> + +<p>"He did not hurt you very much, did he, Henry?"</p> + +<p>"No; it did not hurt, and I deserved what I got."</p> + +<p>The little maid pressed the old servant's hand, whereupon he sank to his +knees at her feet, and, kissing her pretty fingers, whispered:</p> + +<p>"This fully repays me."</p> + +<p>The next morning Ludwig was entirely recovered. He rose, and, as was his +wont, drank six tumblerfuls of water—his usual breakfast.</p> + +<p>Of the events of the past night he spoke not one word.</p> + +<p>At ten o'clock the occupants of the Nameless Castle were to be seen out +driving as usual—the white-haired groom, the stern-visaged gentleman, +and the veiled lady.</p> + +<p><a name="Page_105" id="Page_105" /></a>That same morning Dr. Tromfszky received from the castle a packet +containing his medical belongings, and an envelop in which he found a +hundred-guilder bank-note, but not a single written word.</p> + +<p>Meanwhile the days passed with their usual monotony for the occupants of +the Nameless Castle, and September, with its delightfully warm weather +drew on apace. In Hungary the long autumn makes ample amends for the +brief spring—like the frugal mother who stores away in May gifts with +which to surprise her children later in the season.</p> + +<p>Down at the lake, a merry crowd of naked children disported in the +water; their shouts and laughter could be heard at the castle. Ludwig +fully understood the deep melancholy which had settled on Marie's +countenance. Her sole amusement, her greatest happiness, had been taken +from her. Other high-born maidens had so many ways of enjoying +themselves; she had none. No train of admirers paid court to her. No +strains of merry dance-music entranced her ear. Celebrated actors came +and went; she did not delight in their performances—she had never even +seen a theater. She had no girl friends with whom to exchange +confidences—with whom to make merry over the silly flatterers who paid +court to them; no acquaintances whose envy she could arouse by the +magnificence of her toilets—one of the greatest pleasures in life!</p> + +<p>She had no other flatterers but her cats; no other confidantes but her +cats; no other actors but her cats. The world of waves had been her sole +enjoyment. The water had been her theater, balls, concert—the great +world. It was her freedom. The land was a prison.</p> + +<p>Again it was the full of the moon, and quite warm. The tulip-formed +blossoms of the luxuriant water-lilies were in <a name="Page_106" id="Page_106" /></a>bloom along the lake +shore. Ludwig's heart ached with pity for the little maid when he saw +how sorrowfully she gazed from her window on the glittering lake.</p> + +<p>"Come, Marie," he said, "fetch your bathing-dress, and let us try the +lake again. I will stay close by you, and take good care that nothing +frightens you. We will not go out of the cove."</p> + +<p>How delighted the child was to hear these words! She danced and skipped +for joy; she called him her dear Ludwig. Then she hunted up the +discarded Melusine costume, and hastened with such speed toward the +shore that Ludwig was obliged to run to keep up with her. But the nearer +she approached to the bath-house, the less quickly she walked; and when +she stood in the doorway she said:</p> + +<p>"Oh, how my heart beats!"</p> + +<p>When Ludwig appeared with the canoe from behind the willows, the +charming Naiad stepped from the bath-house. The rippling waves bore the +moonlight to her feet, where she stood on the narrow platform which +projected into the lake. She knelt and, bending forward, kissed the +water; it was her beloved! After a moment's hesitation she dropped +gently from the platform, as she had been wont to do; but when she felt +the waves about her shoulders, she uttered a cry of terror, and grasped +the edge of the canoe with both hands.</p> + +<p>"Lift me out, Ludwig! I cannot bear it; I am afraid!"</p> + +<p>With a sorrowful heart the little maid took leave of her favorite +element. The hot tears gushed from her eyes, and fell into the water; it +was as if she were bidding an eternal, farewell to her beloved. From +that hour the child became a silent and thoughtful woman.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Then followed the stormy days of autumn, the long evenings, the weeks +and months when nothing could be <a name="Page_107" id="Page_107" /></a>done but stay in doors and amuse one's +self with books—Dante, Shakspere, Horace. To these were occasionally +added learned folios sent from Stuttgart to Count Ludwig, who seemed to +find his greatest enjoyment in perusing works on philosophy and science. +Meanwhile the communication by letter between the count and the erudite +shepherd of souls in the village was continued.</p> + +<p>One day Herr Mercatoris sent to the castle a brochure on which he had +proudly written, "With the compliments of the author." The booklet was +written in Latin, and was an account of the natural wonder which is, to +this day, reckoned among the numerous memorable peculiarities of Lake +Neusiedl,—a human being that lived in the water and ate live fishes.</p> + +<p>A little boy who had lost both parents, and had no one to care for him, +had strayed into the morass of the Hansag, and, living there among the +wild animals, had become a wild animal himself, an inhabitant of the +water like the otters, a dumb creature from whose lips issued no human +sound.</p> + +<p>The decade of years he had existed in the water had changed his skin to +a thick hide covered with a heavy growth of hair. The phenomenon would +doubtless be accepted by many as a convincing proof that the human being +was really evolved from the wild animal.</p> + +<p>Accompanying the description was an engraved portrait of the natural +wonder.</p> + +<p>The new owner of Fertöszeg, Baroness Katharina Landsknechtsschild, had +been told that a strange creature was frightening the village children +who bathed in the lake. She had given orders to some fishermen to catch +the monster, which they had been fortunate enough to do while fishing +for sturgeon. The boy-fish had been taken to the manor, where he had +been properly clothed, and placed in <a name="Page_108" id="Page_108" /></a>the care of a servant whose task +it was to teach the poor lad to speak, and walk upright instead of on +all fours, as had been his habit. Success had so far attended the +efforts to tame the wild boy that he would eat bread and keep on his +clothes. He had also learned to say "Ham-ham" when he wanted something +to eat; and he had been taught to turn the spit in the kitchen. The +kind-hearted baroness was sparing no pains to restore the lad to his +original condition. No one was allowed to strike or abuse him in any +way.</p> + +<p>This brochure had a twofold effect upon the count. He became convinced +that the monster which had frightened Marie was not an assassin hired by +her enemies, not an expert diver, but a natural abnormity that had acted +innocently when he pursued the swimming maid. Second, the count could +not help but reproach himself when he remembered that <i>he</i> would have +destroyed the irresponsible creature whom his neighbor was endeavoring +to transform again into a human being.</p> + +<p>How much nobler was this woman's heart than his own! His fair neighbor +began to interest him.</p> + +<p>He took the pamphlet to Marie, who shuddered when her eyes fell on the +engraving.</p> + +<p>"The creature is really a harmless human being, Marie, and I am sorry we +became so excited over it. Our neighbor, the lovely baroness, is trying +to restore the poor lad to his original condition. Next summer you will +not need to be afraid to venture into the lake again."</p> + +<p>The little maid gazed thoughtfully into Ludwig's eyes for several +moments; evidently she was pondering over something.</p> + +<p>There had risen in her mind a suspicion that Ludwig himself had written +the pamphlet, and had had the monster's portrait engraved, in order to +quiet her fears and restore her confidence in the water.</p> + +<p>"<a name="Page_109" id="Page_109" /></a>Will you take me sometime to visit the baroness?" she asked suddenly.</p> + +<p>"And why?" inquired Ludwig, in turn, rising from his seat.</p> + +<p>"That I, too, may see the wonderful improvement in the monster."</p> + +<p>"No," he returned shortly, and taking up the pamphlet, he quitted the +room. "No!"</p> + +<p>"But why 'No'?"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_IV" id="PART_IV" /></a><a name="Page_110" id="Page_110" /></a>PART IV</h2> + +<h3>SATAN LACZI</h3> + + +<h3><a name="Page_111" id="Page_111" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>Count Vavel (thus he was addressed on his letters) had arranged an +observatory in the tower of the Nameless Castle. Here was his telescope, +by the aid of which he viewed the heavens by night, and by day observed +the doings of his fellow-men. He noticed everything that went on about +him. He peered into the neighboring farm-yards and cottages, was a +spectator of the community's disputes as well as its diversions. Of +late, the chief object of his telescopic observations during the day +were the doings at the neighboring manor. He was the "Lion-head" and the +"Council of Ten" in one person. The question was, whether the new +mistress of the manor, the unmarried baroness, should "cross the Bridge +of Sighs"? His telescope told him that this woman was young and very +fair; and it told him also that she lived a very secluded life. She +never went beyond the village, nor did she receive any visitors.</p> + +<p>In the neighborhood of Neusiedl Lake one village was joined to another, +and these were populated by pleasure-loving and sociable families of +distinction. It was therefore a difficult matter for the well-born man +or woman who took up a residence in the neighborhood to avoid the jovial +sociability which reigned in those aristocratic circles.</p> + +<p>Count Vavel himself had been overwhelmed with hospitable attentions the +first year of his occupancy of the <a name="Page_112" id="Page_112" /></a>Nameless Castle; but his refusals to +accept the numerous invitations had been so decided that they were not +repeated.</p> + +<p>He frequently saw through his telescope the same four-horse equipages +which had once stopped in front of his own gates drive into the court at +the manor; and he recognized in the occupants the same jovial blades, +the eligible young nobles, who had honored him with their visits. He +noticed, too, that none of the visitors spent a night at the manor. Very +often the baroness did not leave her room when a caller came; it may +have been that she had refused to receive him on the plea of illness. +During the winter Count Vavel frequently saw his fair neighbor skating +on the frozen cove; while a servant propelled her companion over the ice +in a chair-sledge.</p> + +<p>On these occasions the count would admire the baroness's graceful +figure, her intrepid movements, and her beautiful face, which was +flushed with the exercise and by the cutting wind.</p> + +<p>But what pleased him most of all was that the baroness never once during +her skating exercises cast an inquiring glance toward the windows of the +Nameless Castle—not even when she came quite close to it.</p> + +<p>On Christmas eve she, like Count Vavel, arranged a Christmas tree for +the village children. The little ones hastened from the manor to the +castle, and repeated wonderful tales of the gifts they had received from +the baroness's own hands.</p> + +<p>Every Sunday the count saw the lady from the manor take her way to +church, on foot if the roads were good; and on her homeward way he could +see her distribute alms among the beggars who were ranged along either +side of the road. This the count did not approve. He, too, gave +plenteously to the poor, but through the village pastor, and only to +those needy ones who were too modest to beg openly. <a name="Page_113" id="Page_113" /></a>The street beggars +he repulsed with great harshness—with one exception. This was a +one-legged man, who had lost his limb at Marengo, and who stationed +himself regularly beside the cross at the end of the village. Here he +would stand, leaning on his crutches, and the count, in driving past, +would always drop a coin into the maimed warrior's hat.</p> + +<p>One day when the carriage drew near the cross, Count Vavel saw the old +soldier, as usual, but without his crutches. Instead, he leaned on a +walking-stick, and stood on two legs.</p> + +<p>The count stopped the carriage, and asked: "Are not you the one-legged +soldier?"</p> + +<p>"I am, your lordship," replied the man; "but that angel, the baroness, +has had a wooden leg made for me,—I could dance with it if I +wished,—so I don't need to beg any more, for I can cut wood now, and +thus earn my living. May God bless her who has done this for me!"</p> + +<p>The count was dissatisfied with himself. This woman understood +everything better than he did. He felt that she was his rival, and from +this feeling sprang the desire to compete with her.</p> + +<p>An opportunity very soon offered. One day the count received from the +reverend Herr Mercatoris a gracefully worded appeal for charity. The new +owner of Fertöszeg had interested herself in the fate of the destitute +children whose fathers had gone to the war, and, in order to render +their condition more comfortable, had undertaken to found a home for +them. She had already given the necessary buildings, and had furnished +them. She now applied to the sympathies of the well-to-do residents of +the county for assistance to educate the children. In addition to food +and shelter, they required teachers. Such sums as were necessary for +this purpose must be raised by a general subscription from the +charitably inclined.</p> + +<p><a name="Page_114" id="Page_114" /></a>The count promptly responded to this request. He sent the pastor fifty +louis d'or. But in the letter which accompanied the gift he stipulated +that the boy whose mother was in prison should not be removed from Frau +Schmidt's care to the children's asylum.</p> + +<p>It was quite in the order of things that the baroness should acknowledge +the munificent gift by a letter of thanks.</p> + +<p>This missive was beautifully written. The orthography was singularly +faultless. The expressions were gracefully worded and artless; nothing +of flattery or sentimentality—merely courteous gratefulness. The letter +concluded thus:</p> + +<p>"You will pardon me, I trust, if I add that the stipulation which you +append to your generous gift surprises me; for it means either that you +disapprove the principle of my undertaking, or you do not wish to +transfer to another the burden you have taken upon yourself. If the +latter be the reason, I am perfectly willing to agree to the +stipulation; if it be the former, then I should like very much to hear +your objection, in order that I may justify my action."</p> + +<p>This was a challenge that could not be ignored. The count, of course, +would have to convince his fair neighbor that he was in perfect sympathy +with the principle of her philanthropic project, and he wrote +accordingly; but he added that he disapproved the prison-like system of +children's asylums, the convict-like regulations of such institutions. +<i>He</i> thought the little ones would be better cared for, and much +happier, were they placed in private homes, to grow up as useful men and +women amid scenes and in the sphere of life to which they belonged.</p> + +<p>The count's polemic reply was not without effect. The baroness, who had +her own views on the matter, was quite as ready to take the field, with +as many theoretic and em<a name="Page_115" id="Page_115" /></a>piric data and recognized authorities as had +been her opponent. The count one day would despatch a letter to the +manor, and Baroness Katharina would send her reply the next—each +determined not to remain the other's debtor. The count's epistles were +dictated to Marie; he added only the letter V to the signature.</p> + +<p>This battle on paper was not without practical results. The baroness +paid daily visits to her "Children's Home"; and on mild spring days the +count very often saw her sitting on the open veranda, with her companion +and one or two maid-servants, sewing at children's garments until late +in the evening. The count, on his part, sent every day for his little +protégé, and spent several hours patiently teaching the lad, in order +that he might compete favorably with the baroness's charges. The task +was by no means an easy one, as the lad possessed a very dull brain. +This was, it must be confessed, an excellent thing for the orphans. If +the motherly care which the baroness lavished on her charges were to be +given to all destitute orphans in children's asylums, then the "convict +system" certainly was a perfect one; while, on the other hand, if a +preceptor like Count Vavel took it upon himself to instruct a forsaken +lad, then one might certainly expect a genius to evolve from the little +dullard growing up in a peasant's cottage.</p> + +<p>Ultimately, however, the victory fell to the lady. It happened as +follows:</p> + +<p>One day the count was again the recipient of a letter from his neighbor +at the manor (they had not yet exchanged verbal communication).</p> + +<p>The letter ran thus:</p> + +<p>"HERR COUNT: I dare say you know that the father of your little protégé +is no other than the notorious robber, Satan Laczi, whom it is +impossible to capture. The mother of the lad was arrested on suspicion. +She lived in <a name="Page_116" id="Page_116" /></a>the village under her own honest family name—Satan Laczi +being only a thief's appellation. As nothing could be proved against +her, the woman has been set at liberty, and has returned to the village. +Here she found every door closed against her—for who would care to +shelter the wife of a robber? At last the poor woman came to me, and +begged me to give her work. My servants are greatly excited because I +have taken her into my employ; but I am convinced that the woman is +innocent and honest. Were I to cast her adrift, she might become what +she has been accused of being—the accomplice of thieves. I know she +will conduct herself properly with me. I tell you all this because, if +you approve what I have done, you will permit the lad you have taken +under your protection to come to the manor, where he would be with his +mother. If, however, you condemn my action, you will refuse to grant my +request, and generously continue to care for the lad in your own way. +The decision I leave to you."</p> + +<p>Count Vavel was forced to capitulate. The baroness's action—taking into +her household the woman who had been repulsed by all the world—was so +praiseworthy, so sublime, that nothing could approach it. That same day +he sent the lad with Frau Schmidt to the manor, and herewith the +correspondence between himself and the baroness ceased. There was no +further subject for argument.</p> + +<p>And yet, Count Vavel could not help but think of this woman. Who was +she?</p> + +<p>He had sought to learn from his foreign correspondents something +concerning the Baroness Katharina, but could gain no information save +that which we have already heard from the county physician: disappointed +love and shame at her rejection had driven the youthful baroness to this +secluded neighborhood.</p> + +<p>This reason, however, did not altogether satisfy Count <a name="Page_117" id="Page_117" /></a>Vavel. Women, +especially young women, rarely quit the pleasures of the gay world +because of one single disappointment.</p> + +<p>And for Count Vavel mistrust was a duty; for the reader must, ere this, +have suspected that the count and the mysterious man of the Rue +Mouffetard were identical, and that Marie was none other than the child +he had rescued from her enemies. Here in this land, where order +prevailed, but where there were no police, he was guarding the treasure +intrusted to his care, and he would continue to guard her until relieved +of the duty.</p> + +<p>But when would the relief come?</p> + +<p>One year after another passed, and the hour he dreamed of seemed still +further away. When he had accepted the responsible mission he had said +to himself: "In a year we shall gain our object, and I shall be +released."</p> + +<p>But hope had deceived him; and as the years passed onward, he began to +realize how vast, how enormous, was the task he had undertaken. It was +within the possibilities that he, a young man in the flower of his +youth, should be able to bury himself in an unknown corner of the world, +to give up all his friends, to renounce everything that made life worth +living, but that he should bury with himself in his silk-lined tomb a +young girl to whom he had become everything, who yet might not even +dream of becoming anything to him—that was beyond human might.</p> + +<p>More and more he realized that his old friend's prophetic words were +approaching fulfilment: "The child will grow to be a lovely woman. +Already she is fond of you; she will love you then. Then what?"</p> + +<p>"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," he +had replied; and he had kept his promise.</p> + +<p>But the little maid had not promised anything; and if, perchance, she +guessed the weighty secret of her destiny, <a name="Page_118" id="Page_118" /></a>whence could she have taken +the strength of mind to battle against what threatened to drive even the +strong man to madness?</p> + +<p>Ludwig was thirty-one years old, the fourth year in this house of +voluntary madmen. With extreme solicitude he saw the child grow to +womanhood, blessed with all the magic charms of her sex. Gladly would he +have kept her a child had it been in his power. He treated her as a +child—gave her dolls and the toys of a child; but this could not go on +forever. Deeply concerned, Ludwig observed that Marie's countenance +became more and more melancholy, and that now it rarely expressed +childlike naïveté. A dreamy melancholy had settled upon it. And of what +did she dream? Why was she so sad? Why did she start? Why did the blood +rush to her cheeks when he came suddenly into her presence?</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_119" id="Page_119" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>Count Vavel had made his fair neighbor at the manor the object of study. +He had ample time for the task; he had nothing else to do. And, as he +was debarred from making direct inquiries concerning her, or from +hearing the current gossip of the neighborhood, he learned only that +about her which his telescope revealed; and from this, with the aid of +his imagination, he formed a conclusion—and an erroneous one, very +probably.</p> + +<p>His neighbor lived in strict seclusion, and was a man-hater. But, for +all that, she was neither a nun nor an Amazon. She was a true woman, +neither inconsolably melancholy nor wantonly merry. She proved herself +an excellent housewife. She rose betimes mornings, sent her workmen +about their various tasks, saw that everything was properly attended to. +Very often she rode on horseback, or drove in a light wagon, to look +about her estate. She had arranged an extensive dairy, and paid daily +visits to her stables. She did not seem aware that an attentive observer +constantly watched her with his telescope from the tower of the Nameless +Castle. So, at least, it might be assumed; for the lady very often +assisted in the labor of the garden, when, in transplanting tulip bulbs, +she would so soil her pretty white hands to the wrists with black mold +that it would be quite distressing to see them. Certainly this was +sufficient proof that her labor was without design.</p> + +<p><a name="Page_120" id="Page_120" /></a>And, what was more to the purpose, she acted as if perfectly unaware of +the fact that a lady lived in the Nameless Castle who possibly might be +the wife of her tenant. Common courtesy and the conventional usages of +society demanded that the lady who took up a residence anywhere should +call on the ladies of the neighborhood—if only to leave a card with the +servant at the door. The baroness had omitted this ceremony, which +proved that she either did not know of Marie's hiding-place, or that she +possessed enough delicacy of feeling to understand that it would be +inconvenient to the one concerned were she to take any notice of the +circumstance. Either reason was satisfactory to Count Vavel.</p> + +<p>But a woman without curiosity!</p> + +<p>Meanwhile the count had learned something about her which might be of +some use to Marie.</p> + +<p>He had received, during the winter, a letter from the young law student +with whom he had become acquainted on the occasion of the +vice-palatine's unpleasant visit to the castle. The young man wrote to +say that he had passed his examination, and that when he should receive +the necessary authority from the count he would be ready to proceed to +the business they had talked about.</p> + +<p>The count replied that a renewal of his lease was not necessary. The new +owner of the castle having neglected to serve a notice to quit within +the proper time, the old contracts were still valid. Therefore, it was +only necessary to secure the naturalization documents, and to purchase a +plot of ground on the shore of the lake. The young lawyer arranged these +matters satisfactorily, and the count had nothing further to do than to +appoint an <i>absentium ablegatus</i> to the Diet, and to take possession of +his new purchase, which lay adjacent to the Nameless Castle.</p> + +<p>The count at once had the plot of ground inclosed with <a name="Page_121" id="Page_121" /></a>a high fence of +stout planks, engaged a gardener, and had it transformed into a +beautiful flower-garden.</p> + +<p>Then, when the first spring blossoms began to open, he said to Marie, +one balmy, sunshiny afternoon: "Come, we will take a promenade."</p> + +<p>He conducted the veiled maiden through the park, along the freshly +graveled path to the inclosed plot of ground.</p> + +<p>"Here is your garden," he said, opening the gate. "Now you, too, own a +plot of ground."</p> + +<p>Count Vavel had expected to see the little maid clap her hands with +delight, and hasten to pluck the flowers for a nosegay.</p> + +<p>Instead, however, she clung to his arm and sighed heavily.</p> + +<p>"Why do you sigh, Marie? Are you not pleased with your garden?"</p> + +<p>"Yes; I think it beautiful."</p> + +<p>"Then why do you sigh?"</p> + +<p>"Because I cannot thank you as I wish."</p> + +<p>"But you have already thanked me."</p> + +<p>"That was only with words. Tell me, can any one see us here?"</p> + +<p>"No one; we are alone."</p> + +<p>At these words the little maid tore the veil from her face, and for the +first time in many years God's free sunlight illumined her lovely +features. What those features expressed, what those eyes flashed through +their tears, that was her gratitude.</p> + +<p>When she had illumined the heart of her guardian with this expressive +glance, she was about to draw the veil over her face again; but Ludwig +laid a gently restraining hand on hers, and said: "Leave your face +uncovered, Marie; no one can see it here; and every day for one hour you +<a name="Page_122" id="Page_122" /></a>may walk thus here, without fear of being seen, for I shall send the +gardener elsewhere during that time."</p> + +<p>When they were leaving the garden, Marie plucked two forget-me-nots, and +gave one of them to Ludwig. From that day she had one more pleasure: the +garden, a free sight of the sky, the warmth of the sunlight—enjoyments +hitherto denied her; but, all the same, the childlike cheerfulness faded +more and more from her countenance.</p> + +<p>Ludwig, who was distressed to see this continued melancholy in the +child's face, searched among his pedagogic remedies for a cure for such +moods. A sixteen-year-old girl might begin the study of history. At this +age she would already become interested in descriptions of national +customs, in archaeological study, in travels. He therefore collected for +Marie's edification quite a library, and became a zealous expounder of +the various works.</p> + +<p>In a short time, however, he became aware that his pupil was not so +studious as she had been formerly. She paid little heed to his learned +discourses, and even neglected to learn her lessons. For this he was +frequently obliged to reprove her. This was a sort of refrigerating +process. For an instructor to scold a youthful pupil is the best proof +that he is a being from a different planet!</p> + +<p>One day the tutor was delineating with great eloquence to his +scholar—who, he imagined, was listening with special interest—the +glorious deeds of heroism performed by St. Louis, and was tracing on the +map the heroic king's memorable crusade. The scholar, however, was +writing something on a sheet of paper which lay on the table in front of +her.</p> + +<p>"What are you writing, Marie?"</p> + +<p>The little maid handed him the sheet of paper. On it were the words:</p> + +<p>"Dear Ludwig, love me."</p> + +<p><a name="Page_123" id="Page_123" /></a>Map and book dropped from the count's hands. The little maid's frank, +sincere gaze met his own. She was not ashamed of what she had written, +or that she had let him read it. She thought it quite in the order of +things.</p> + +<p>"And don't I love you?" exclaimed Ludwig, with sudden sharpness. "Don't +I love you as the fakir loves his Brahma—as the Carthusian loves his +Virgin Mary? Don't I love you quite as dearly?"</p> + +<p>"Then don't love me—quite so dearly," responded Marie, rising and going +to her own room, where she began to play with her cats. From that hour +she would not learn anything more from Ludwig.</p> + +<p>The young man, however, placed the slip of paper containing the words, +"Dear Ludwig, love me," among his relics.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Since the new mistress's advent in the neighboring manor Count Vavel had +spent more time than usual in his observatory. At first suspicion had +been his motive. Now, however, there was a certain fascination in +bringing near to him with his telescope the woman with whom he had +exchanged only written communication. If he was so eager to behold her, +why did he not go to the manor? Why did he look at her only through his +telescope? She would certainly receive his visits; and what then?</p> + +<p>This "what then?" was the fetter which bound him hand and foot, was the +lock upon his lips. He must make no acquaintances. Results might follow; +and what then?</p> + +<p>The entombed man must not quit his grave. He might only seat himself at +the window of his tomb, and thence look out on the beautiful, forbidden +world.</p> + +<p>What a stately appearance the lady makes as she strolls in her long +white gown across the green sward over yonder! Her long golden hair +falls in glittering masses from <a name="Page_124" id="Page_124" /></a>beneath her wide-rimmed straw hat. Now +she stops; she seems to be looking for some one. Now her lips open; she +is calling some one. Her form is quite near, but her voice stops over +yonder, a thousand paces distant. The person she calls does not appear +in the field of vision. Now she calls louder, and the listening ear +hears the words, "Dear Ludwig!"</p> + +<p>He starts. These words have not come from the phantom of the +object-glass, but from a living being that stands by his side—Marie.</p> + +<p>The count sprang to his feet, surprised and embarrassed, unable to say a +word. Marie, however, did not wait for him to speak, but said with eager +inquisitiveness:</p> + +<p>"What are you looking at through that great pipe?"</p> + +<p>Before Ludwig could turn the glass in another direction, the little maid +had taken his seat, and was gazing, with a wilful smile on her lips, +through the "great pipe."</p> + +<p>The smile gradually faded from her lips as she viewed the world revealed +by the telescope—the beautiful woman over yonder amid her flowers, her +form encircled by the nimbus of rainbow hues.</p> + +<p>When she withdrew her eye from the glass, her face betrayed the new +emotion which had taken possession of her. The lengthened features, the +half-opened lips, the contracted brows, the half-closed eyes, all these +betrayed—Ludwig was perfectly familiar with the expression—jealousy.</p> + +<p>Marie had discovered that there was an enchantingly beautiful woman upon +whose phenomenal charms <i>her</i> Ludwig came up here to feast his eyes. The +faithless one!</p> + +<p>Ludwig was going to speak, but Marie laid her hand against his lips, and +turned again to the telescope. The "green-eyed monster" wanted to see +some more!</p> + +<p>Suddenly her face brightened; a joyful smile wreathed <a name="Page_125" id="Page_125" /></a>her lips. She +seized Ludwig's hand, and exclaimed, in a voice that sounded like a sigh +of relief:</p> + +<p>"What you told me was true, after all! You did not want to deceive me."</p> + +<p>"What do you see?" asked Ludwig.</p> + +<p>"I see the water-monster that frightened me. I believed that you +invented a fable and had it printed in that book in order to deceive me. +And now I see the creature over yonder with the beautiful lady. She +called to him, and he came walking on his hands and feet. Now he is +standing upright. How ridiculous the poor thing looks in his red +clothes! He does n't want to keep on his hat, and persists in wanting to +walk on all fours like a poodle. Dear heaven! what a kind lady she must +be to have so much patience with him!"</p> + +<p>Then she rose suddenly from the telescope, flung her arms around +Ludwig's neck, and began to sob. Her warm tears moistened the young +man's face; but they were not tears of grief.</p> + +<p>Very soon she ceased sobbing, and smiled through her tears.</p> + +<p>"I am so thankful I came up here! You will let me come again, won't you, +Ludwig? I will come only when you ask me. And to-morrow we will resume +our swimming excursions. You will come with me in the canoe, won't you?"</p> + +<p>Ludwig assented, and the child skipped, humming cheerily, down the tower +stairs; and the whole day long the old castle echoed with her merry +singing.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_126" id="Page_126" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>And why should not Baroness Landsknechtsschild take observations with a +telescope, as well as her neighbor at the Nameless Castle?</p> + +<p>She could very easily do so unnoticed. From the outside of a house, when +it is light, one cannot see what is going on in a dark room.</p> + +<p>This question Count Vavel was given an opportunity to decide.</p> + +<p>The astronomical calendar had announced a total eclipse of the moon on a +certain night in July. The moon would enter the shadow at ten o'clock, +and reach full obscuration toward midnight.</p> + +<p>Ludwig had persuaded Marie to observe the phenomenon with him; and the +young girl was astonished beyond measure when she beheld for the first +time the full moon through the telescope.</p> + +<p>Ludwig explained to her that the large, brilliant circles were extinct +craters; the dark blotches, seas. At that time scientists still accepted +the theory of oceans on the moon. What interested Marie most of all, +however, was the question, "Were there people on the moon?" Ludwig +promised to procure for her the fanciful descriptions of a supposed +journey made to the moon by some naturalists in the preceding century. +Innocent enough reading for a girl of sixteen!</p> + +<p>"<a name="Page_127" id="Page_127" /></a>I wonder what the people are like who live on the moon?"</p> + +<p>And Ludwig's mental reply was: "One of them stands here by your side!"</p> + +<p>After a while Marie wearied of the heavenly phenomena, and when the hour +came at which she usually went to bed she was overcome by sleep.</p> + +<p>In vain Ludwig sought to keep her awake by telling her about the Imbrian +Ocean, and relating the wonders of Mount Aristarchus. Marie could not +keep from nodding, and several times she caught herself dreaming.</p> + +<p>"I shall not wait to see the end of the eclipse," she said to Ludwig. +"It is very pretty and interesting, but I am sleepy."</p> + +<p>She was yet so much a child that she would not have given up her sweet +slumbers for an eclipse of all the planets of the universe.</p> + +<p>Ludwig accompanied her to the door of her apartments, bade her good +night, and returned to the observatory.</p> + +<p>Already the disk of the moon was half obscured. Ludwig removed the +astronomical eye-piece from the telescope, and inserted the tellurian +glass instead; then he turned the object-glass toward the neighboring +manor instead of toward the moon. Now, if ever, was the time to find out +if his fair neighbor possessed a telescope. If she had one, she would +certainly be using it now.</p> + +<p>It was sufficiently light to enable him to see quite distinctly the +baroness sitting, with two other women, on the veranda. She was +observing the eclipse, but with an opera-glass—a magnifier that +certainly could not reveal very much.</p> + +<p>Of this Count Ludwig might rest satisfied. And yet, in spite of the +satisfaction this decision had given him, he continued to observe the +disappearance of the moonlight from <a name="Page_128" id="Page_128" /></a>the veranda of the manor with far +more attention than he bestowed upon the gradual darkening of the +heavenly luminary itself. Then there happened to the baroness's +companions what had happened to Marie: the women began to nod, whereupon +the baroness sent them to bed. There remained now only the count and his +fair neighbor to continue the astronomical observations. The lady looked +at the moon; the count looked at the lady.</p> + +<p>The baroness, as was evident, was thorough in whatever she undertook. +She waited for the full obscuration—until the last vestige of moonlight +had vanished, and only a strange-looking, dull, copper-hued ball hung in +the sky.</p> + +<p>The baroness now rose and went into the house. The astronomer on the +castle tower observed that she neglected to close the veranda door.</p> + +<p>It was now quite dark; the silence of midnight reigned over everything.</p> + +<p>Count Vavel waited in his observatory until the moon emerged from +shadow.</p> + +<p>Instead of the moon, something quite different came within the field of +vision.</p> + +<p>From the shrubbery in the rear of the manor there emerged a man. He +looked cautiously about him, then signaled backward with his hand, +whereupon a second man, then a third and a fourth, appeared.</p> + +<p>Dark as it was, the count could distinguish that the men wore masks, and +carried hatchets in their hands. He could not see what sort of clothes +they wore.</p> + +<p>They were robbers.</p> + +<p>One of the men swung himself over the iron trellis of the veranda; his +companions waited below, in the shadow of the gate.</p> + +<p>The count hastened from his observatory.</p> + +<p>First he wakened Henry.</p> + +<p>"<a name="Page_129" id="Page_129" /></a>Robbers have broken into the manor, Henry!"</p> + +<p>"The rascals certainly chose a good time to do it; now that the moon is +in shadow, no one will see them," sleepily returned Henry.</p> + +<p>"I saw them, and I am going to scare them away."</p> + +<p>"We can fire off our guns from here; that will scare them," suggested +Henry.</p> + +<p>"Are you out of your senses, Henry? We should frighten Marie; and were +she to learn that there are robbers in the neighborhood, she would want +to go away from here, and you know we are chained to this place."</p> + +<p>"Yes; then I don't know what we can do. Shall I go down and rouse the +village?"</p> + +<p>"So that you may be called on to testify before a court, and be +compelled to tell who you are, what you are, and how you came here?" +impatiently interposed the count.</p> + +<p>"That is true. Then I can't raise an alarm?"</p> + +<p>"Certainly not. Do as I tell you. Stop here in the castle, take your +station in front of Marie's door, and I will go over to the manor. Give +me your walking-stick."</p> + +<p>"What? You are going after the robbers with a walking-stick?"</p> + +<p>"They are only petty thieves; they are not real robbers. Men of this +sort will run when they hear a footstep. Besides, there are only four of +them."</p> + +<p>"Four against one who has nothing but a cudgel!"</p> + +<p>"In which is concealed a sharp poniard—a very effective weapon at close +quarters," supplemented the count. "But don't stop here talking, Henry. +Fetch the stick, and my driving-coat, into the pocket of which put my +bloodletting instruments. Some one might faint over yonder, and I should +need them."</p> + +<p>Henry brought the stick and coat. Only after he had gone some distance +from the castle did Count Vavel notice that <a name="Page_130" id="Page_130" /></a>some heavy object kept +thumping against his side. The faithful Henry had smuggled a +double-barreled pistol into the pocket of his coat, in addition to the +bloodletting instruments. The count did not take the road which ran +around the cove to the manor, but hurried to the shore, where he sprang +into his canoe, and with a few powerful strokes of the oars reached the +opposite shore. A few steps took him to the manor. His heart beat +rapidly. He had a certain dread of the coming meeting—not the meeting +with the robbers, but with the baroness.</p> + +<p>The gates of the manor were open, as was usual in Hungarian manors day +and night. The count crossed the court, and as he turned the corner of +the house there happened what he had predicted: the masked man who was +on watch at the door gave a shrill whistle, then dashed into the +shrubbery. Count Vavel did not give chase to the fleeing thief, but, +swinging his cudgel around his head, ran through the open door into the +hall. Here a lamp was burning. He hurried into the salon, and saw, as he +entered, two more of the robbers jump from the window into the garden.</p> + +<p>Count Ludwig hurried on toward the adjoining room, whence came the faint +light of a lamp. The light came from another room still farther on. It +was the sleeping-chamber of the lady of the house. There were no robbers +here, but on the table lay jewelry and articles of silver which had been +emptied from the cases lying about the floor. In an arm-chair which +stood near the bed-alcove reclined a female form, the arms and hands +firmly bound with cords to the chair.</p> + +<p>What a beautiful creature! The clinging folds of her dressing-robe +revealed the perfect proportions of her figure. Her hair fell like a +golden cataract to the floor. Modest blushes and joy at her deliverance +made the lovely face <a name="Page_131" id="Page_131" /></a>even more enchanting when the knightly deliverer +entered the room—a hero who came with a cudgel to do battle against a +band of robbers, and conquered!</p> + +<p>"I am Count Vavel," he hastened to explain, cudgel in hand, that the +lady might not think him another robber and fall into a faint.</p> + +<p>"Pray release me," in a low tone begged the lady, her cheeks crimsoning +with modest shame when he bent over her to untie the cords.</p> + +<p>The task was quickly performed; the count took a knife from his pocket +and cut the cords; then he turned to look for a bell.</p> + +<p>"Please don't ring," hastily interposed the baroness. "Don't rouse my +people from their slumbers. The robbers are gone, and have taken +nothing. You came in good time to help me."</p> + +<p>"Did the rascals ill-treat you, baroness?"</p> + +<p>"They only tied me to this chair; but they threatened to kill me if I +refused to give them money—they were not content to take only my +jewelry. I was about to give them an order to the steward, who has +charge of my money, when your arrival suddenly ended the agreement we +had made."</p> + +<p>"Agreement?" repeated the count. "A pretty business, truly!"</p> + +<p>"Pray don't speak so loudly; I don't want any one to be alarmed—and +please go into the next room, where you will find my maid, who is also +bound."</p> + +<p>Count Vavel went into the small chamber which communicated with that of +the baroness, and saw lying on the bed a woman whose hands and feet were +bound; a handkerchief had been thrust into her mouth. He quickly +released her from the cords and handkerchief; but she did not stir: she +had evidently lost consciousness.</p> + +<p>By this time the baroness had followed with a lighted <a name="Page_132" id="Page_132" /></a>candle. She had +flung a silken shawl about her shoulders, thrust her feet into Turkish +slippers, and tucked her hair underneath a becoming lace cap.</p> + +<p>"Is she dead?" she asked, lifting an anxious glance to Ludwig's face.</p> + +<p>"No, she is not dead," replied the count, who was attentively scanning +the unconscious woman's face.</p> + +<p>"What is the matter with her?" pursued the baroness, with evident +distress.</p> + +<p>The count now recognized the woman's face. He had seen her with the lad +who had been his protégé, and who was now a member of the baroness's +household. It was the wife of Satan Laczi.</p> + +<p>"No, she is not dead," he repeated; "she has only fainted."</p> + +<p>The baroness hastily fetched her smelling-salts, and held them to the +unconscious woman's nostrils.</p> + +<p>"Peasant women have strong constitutions," observed the count. "When +such a one loses consciousness a perfume like that will not restore her; +she needs to be bled."</p> + +<p>"But good heavens! What are we to do? I can't think of sending for the +doctor now! I don't want him to hear of what has happened here +to-night."</p> + +<p>"I understand bloodletting," observed Vavel.</p> + +<p>"You, Herr Count?"</p> + +<p>"Yes; I have studied medicine and surgery."</p> + +<p>"But you have no lance."</p> + +<p>"I brought my chirurgic instruments with me."</p> + +<p>"Then you thought you might find here some one who had fainted?" +exclaimed the baroness, wonderingly.</p> + +<p>"Yes. I shall require the assistance of a maid to hold the woman's arm +while I perform the operation."</p> + +<p>"I don't want any of the servants wakened. Can't I—help you?" she +suggested hesitatingly.</p> + +<p>"<a name="Page_133" id="Page_133" /></a>Are not you afraid of the sight of blood, baroness?"</p> + +<p>"Of course I am; but I will endure that rather than have one of my maids +see you here at this hour."</p> + +<p>"But this one will see me when she recovers consciousness."</p> + +<p>"Oh, I can trust this one; she will be silent."</p> + +<p>"Then let us make an attempt."</p> + +<p>The result of the attempt was, the fainting maid was restored to +consciousness by the skilfully applied lance, while the face of the +assisting lady became deathly pale. Her eyes closed, her lips became +blue. Fortunately, she had a more susceptible nature than her maid. A +few drops of cold water sprinkled on her face, and the smelling-salts, +quickly restored her to consciousness. During these few moments her head +had rested on the young man's shoulder, her form had been supported on +his arm.</p> + +<p>"Don't trouble any further about me," she murmured, when she opened her +eyes and saw herself in Vavel's arms; "but attend to that poor woman"; +and she hastily rose from her recumbent position.</p> + +<p>The woman was shivering with a chill—or was it the result of extreme +terror? If the former, then a little medicine would soon help her; but +if it was terror, there was no remedy for it.</p> + +<p>To all questions she returned but the one answer: "Oh, my God! my God!"</p> + +<p>The baroness and Count Vavel now returned to the outer room.</p> + +<p>"I regret very much, baroness, that you have had an unpleasant +experience like this—here in our peaceful neighborhood, where every one +is so honest that you might leave your purse lying out in the court; no +one would take it."</p> + +<p>The baroness laughingly interrupted him:</p> + +<p>"The robber adventure amused more than it frightened <a name="Page_134" id="Page_134" /></a>me. All my life I +have wanted to see a real Hungarian robber, of whom the Viennese tell +such wonderful tales. My wish has been gratified, and I have had a real +adventure—the sort one reads in romances."</p> + +<p>"Your romance might have had a sorrowful conclusion," responded Count +Ludwig, seriously.</p> + +<p>"Yes—if Heaven had not sent a brave deliverer to my rescue."</p> + +<p>"You may well say Heaven sent him," smilingly returned the count; "for +if there had not been an eclipse of the moon to-night, which I was +observing through my telescope, and at the same time taking a look about +the neighborhood, I should not have seen the masked men enter the +manor."</p> + +<p>"What!" in astonishment exclaimed the baroness; "you saw the men through +a telescope? Truly, <i>I</i> shall have to be on my guard in future! But," +she added more seriously, lifting from the table the count's +walking-stick, toward which he had extended his hand, "before you go I +want to beg a favor. Please do not mention the occurrence of this night +to any one. I don't want the authorities to make any inquiries +concerning the attempted robbery."</p> + +<p>"That favor I grant most willingly," replied Count Vavel, who had not +the least desire for a legal examination which would require him to tell +who he was, what he was, whence he came, and what he was doing here.</p> + +<p>"I can tell you why I don't want the affair known," continued the +baroness. "The woman in yonder is the one of whom I wrote you some time +ago—the wife of Ladislaus Satan, or, as he is called, Satan Laczi. +Should it become known that a robbery was attempted here, the villagers +will say at once, 'It was the wife of the robber Satan Laczi who helped +the men to rob her mistress,' and the poor woman will be sent back to +prison."</p> + +<p>"<a name="Page_135" id="Page_135" /></a>And do you really believe her innocent?"</p> + +<p>"I can assure you that she knew nothing about this matter. I shall not +send her away, but, as a proof that I trust her entirely, shall let her +sleep in the room next to mine, and let her carry all my keys!" To +emphasize her declaration, she thumped the floor vigorously with Vavel's +iron-ferruled stick.</p> + +<p>Involuntarily the count extended his hand to her. She grasped it +cordially, and, shaking it, added: "Don't speak of our meeting to-night +to any one; I shall not mention it, I can promise you! And now, I will +give you your stick; I am certain some one at home is anxious about you. +God be with you!"</p> + +<p>At home Count Vavel found Henry on guard at the door of Marie's room, +his musket cocked, ready for action.</p> + +<p>"Did anything happen here?" asked the count. "Did Marie waken?"</p> + +<p>"No; but she called out several times in her sleep, and once I heard her +say quite distinctly: 'Ludwig, take care; she will bite!"</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Count Vavel could not deny that his fair neighbor had made a very +favorable impression on him. In astronomy she had taken the place of the +moon, in classic literature that of an ideal, and in metaphysics that of +the absolutely good.</p> + +<p>He had sufficient command of himself, however, to suppress the desire to +see her again. From that day he did not again turn his telescope toward +the neighboring manor. But to prevent his thoughts from straying there +was beyond his power. These straying thoughts after a while began to +betray themselves in his countenance and in his eyes; and there are +persons who understand how to read faces and eyes.</p> + +<p>"<a name="Page_136" id="Page_136" /></a>Are you troubled about anything, Ludwig?" one day inquired Marie, +after they had been sitting in silence together for a long while.</p> + +<p>Ludwig started guiltily.</p> + +<p>"Ye-es; I have bad news from abroad."</p> + +<p>Such a reply, however, cannot deceive those who understand the language +of the face and eyes.</p> + +<p>One afternoon Marie stole noiselessly up to the observatory, and +surprised Ludwig at the telescope.</p> + +<p>"Let me see, too, Ludwig. Are you looking at something pretty?"</p> + +<p>"Very pretty," answered Ludwig, giving place to the young girl.</p> + +<p>Marie looked through the glass, and saw a farm-yard overgrown with +weeds. On an inverted tub near the door of the cottage sat a little old +grandmother teaching her grandchildren how to knit a stocking.</p> + +<p>"Then you were not looking at our lovely neighbor," said Marie. "Why +don't you look at her?"</p> + +<p>"Because it is not necessary for me to know what she is doing."</p> + +<p>Marie turned the telescope toward the manor, and persisted until she had +found what she was looking for.</p> + +<p>"How sad she looks!" she said to Ludwig.</p> + +<p>But he paid no attention to her words.</p> + +<p>"Now it seems as though she were looking straight into my eyes; now she +clasps her hands as if she were praying."</p> + +<p>Ludwig said, with pedagogic calmness:</p> + +<p>"If you continue to gaze with such intensity through the telescope your +face will become distorted."</p> + +<p>Marie laughed. "If I had a crooked mouth, and kept one eye shut, people +would say, 'There goes that ugly little Marie!' Then I should not have +to wear a veil any more."</p> + +<p><a name="Page_137" id="Page_137" /></a>She distorted her face as she had described, and turned it toward +Ludwig, who said hastily: "Don't—don't do that, Marie."</p> + +<p>"Is it not all the same to you whether I am ugly or pretty?" she +retorted. Then, as if to soften the harshness of her words, she added: +"Even if I were ugly, would you love me—as the fakir loves his Brahma?"</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Ludwig continued his correspondence with the learned Herr Mercatoris. He +always dictated his letters to Marie. No one in the neighborhood had yet +seen his own writing. Therefore, it would have been impossible for him +to ask the pastor anything relating to the baroness without Marie +knowing it. In one of his letters, however, he inquired how the mother +of the lad he had once had in his care was conducting herself at the +manor, and was informed that the woman had disappeared—and without +leaving any explanation for her conduct—a few days after the eclipse of +the moon. The baroness had been greatly troubled by the woman's going, +but would not consent to having a search made for her, as she had taken +nothing from the manor.</p> + +<p>This incident made Count Vavel believe that the woman had secretly +joined the band of robbers, and that there would be another attempt made +sometime to break into the manor.</p> + +<p>From that time the count slept more frequently in his observatory than +he did in his bedchamber, where an entire arsenal of muskets and other +firearms were always kept in readiness.</p> + +<p>One evening, when he approached the door of his room, he was surprised +to see a light through the keyhole; some one was in the room.</p> + +<p>He entered hastily. On the table was a lighted candle, and standing with +his back toward the table was a strange <a name="Page_138" id="Page_138" /></a>man, clad in a costume unlike +that worn by the dwellers in that neighborhood.</p> + +<p>For an instant Count Vavel surveyed the stranger, who was standing +between him and his weapons; then he demanded imperiously:</p> + +<p>"Who are you? How came you here, and what do you want?"</p> + +<p>"I am Satan Laczi," coolly replied the man.</p> + +<p>On hearing the name, Count Vavel sprang suddenly toward the robber, and +seized him by the arms. The fellow's arms were like the legs of a +vulture—nothing but bone and sinew. Count Vavel was an athletic man, +strong and powerful; but had the room been filled with men as strong and +powerful as he, and had they every one hurled themselves upon Satan +Laczi, he would have had no difficulty in defending himself. He had +performed such a feat more than once. This evening, however, he made no +move to defend himself, but looked calmly at his assailant, and said: +"The Herr Count can see that I have no weapons; and yet, there are +enough here, had I wanted to arm myself against an attack. I am not here +for an evil purpose."</p> + +<p>The count released his hold on the man's arms, and looked at him in +surprise.</p> + +<p>"Why are you here?" he asked.</p> + +<p>"First, because I want to tell the Herr Count that it was not I who +attempted to rob the baroness, nor were those thieves comrades of mine. +I know that the people around here say it was Satan Laczi; but it +was n't, and I came to tell you so. I confess I have robbed churches; +but the house which has given shelter and food to my poor little lad is +more sacred to me than a church. The people insist that I was guilty of +such baseness because I am Satan Laczi; but the Herr Count, who has +doubtless read a de<a name="Page_139" id="Page_139" /></a>scription of my person, can say whether or no it was +I he saw at the manor."</p> + +<p>With these words he turned his face toward the light. It was a very +repulsive countenance.</p> + +<p>"Do you think there is another face that the description of mine would +fit, Herr Count?" he asked, a certain melancholy softening the +repulsiveness of his features. "But what is the use of such senseless +chatter?" he added hastily. "I am not silly enough to come here seeking +honor and respect—though it does vex me when people say that one man +with a cudgel put to flight Satan Laczi and three of his comrades. I +came here to-night because the Herr Count rescued my poor little lad +from the morass, gave him shelter and food, and even condescended to +teach him. For all this I owe you, Herr Count, and I am come to return +favor for favor. You are thinking: 'How can this robber repay me what he +owes?' I will tell you: by giving you a robber's information. I want to +prove to the Herr Count that the robber—the true robber who understands +his trade—can enter this securely barred castle whenever he is so +minded. The locks on the doors, the bolts on the windows, are no +hindrance to the man who understands his business, and the way <i>I</i> came +in another can come as well. It is said that the Herr Count guards a +great treasure here in this castle. I don't know, and I don't ask, what +this treasure is. If I should find it, I would n't take it from the Herr +Count, and if any one else took it I should try to get it back for him. +But some one may steal in here, as I did, while the Herr Count is +looking at the stars up in the tower, and carry off his carefully +guarded treasure."</p> + +<p>Count Vavel gave utterance to a groan of terror; his knees gave way +beneath him; a chill shook his entire frame.</p> + +<p>"Marie!" he gasped, forgetting himself.</p> + +<p>Then, hastily snatching the candle from the table, he <a name="Page_140" id="Page_140" /></a>rushed +frantically toward the young girl's sleeping-chamber, leaving Satan +Laczi alone in his room.</p> + +<p>Since he had ceased guarding Marie's door at night by sleeping on the +lounge in her room, he had cautioned her to lock the door before +retiring. Now he found the door open.</p> + +<p>Breathless with fear, the count sprang toward the alcove and flung back +the bed-curtains. The little maid was sleeping peacefully, her face +resting against her arm. Her favorite cat was lying at her feet, and on +the floor by the bedside lay the two pugs. But the door of the +wall-cupboard in which was hidden the steel casket stood wide open, and +on the casket was a singular toy—a miniature human figure turning a +spinning-wheel.</p> + +<p>For an instant Count Vavel's heart ceased beating. Here was sufficient +proof that the maid, together with the steel casket, might have been +carried away during his absence.</p> + +<p>He took the curious image, which was molded of black bread, and returned +to his room.</p> + +<p>As he crossed the threshold, Satan Laczi pointed to the toy and said:</p> + +<p>"I left it on the casket as a remembrance in exchange for the little +stockings some one in this house knit for my little lad. We learn to +make such things in prison, where time hangs heavily on one's hands."</p> + +<p>"But how did you manage to open the door when it was locked and the key +inside?" inquired the count.</p> + +<p>Satan Laczi showed him the tools which he used to turn keys from the +outside.</p> + +<p>"Any burglar can open a door from the outside if the key is left in the +lock, Herr Count. Only those doors can be securely locked which have no +keyholes outside."</p> + +<p>"I have no idea how that could be arranged," said Count Vavel.</p> + +<p>"<a name="Page_141" id="Page_141" /></a>I am acquainted with a jack of all trades here in the neighborhood who +could make such a door for you if I told him how to make it. He is a +carpenter, locksmith, and clock-maker, all in one person."</p> + +<p>The count shook his head wonderingly. The robber was to direct the +locksmith how to fashion a lock that no one could open!</p> + +<p>"Shall I send the man to the castle?" asked Satan Laczi.</p> + +<p>"Yes; if the fellow is sensible, and does not chatter."</p> + +<p>"But he is a fool that never knows when to stop talking. But he talks +only on one subject, so you need not be afraid to employ him. He +understands everything you tell him, will do just as you say, but will +not talk about what he is doing for you. There is only one subject on +which he will chatter, and that is, how Napoleon might be beaten. He is +continually talking about stratagems, infernal machines, and how to win +a battle. On this subject he is crazy. He will make doors for the Herr +Count that can't be opened, and tell everybody else only how to make +infernal machines, and how to build fortifications."</p> + +<p>"Very good; then send him to me."</p> + +<p>"But—I must say something else, Herr Count—no matter how secure your +locks may be, that treasure is best guarded against robbers which is +kept in the room you sleep in. A man of courage is worth a hundred +locks. I am not talking without a purpose when I say the Herr Count must +look after his treasure. I know more than I say, and Satan Laczi is not +the greatest robber in the world. Be on your guard!"</p> + +<p>"I thank you."</p> + +<p>"Does the Herr Count still believe that it was I and my comrades who +broke into the manor?"</p> + +<p>"No; I am convinced that it was not you."</p> + +<p>"<a name="Page_142" id="Page_142" /></a>Then my mission here is accomplished—"</p> + +<p>"Not yet," interposed the count, stepping to a cupboard, and taking from +it a straw-covered bottle and a goblet. "Here,"—filling the goblet and +handing it to the robber,—"he who comes to my house as a guest must not +quit it without a parting glass."</p> + +<p>"A strange guest, indeed!" responded the robber, taking the proffered +glass. "I came without knocking for admittance. But I performed a +masterpiece to-day; the Herr Count will find it out soon enough! I do +not drink to your welfare Herr Count, for my good wishes don't go for +much in heaven!"</p> + +<p>The count seated himself at the table, and said: "Don't go just yet, my +friend; I want to give you a few words of advice. I believe you are a +good man at heart. Quit your present mode of life, which will ultimately +lead you—"</p> + +<p>"Yes, I know—to the gallows and to hell," interposed the robber.</p> + +<p>"Take up some trade," pursued the count. "I will gladly assist you to +become an honest man. I will lend you the money necessary to begin work, +and you can pay me when you have succeeded. Surely honest labor is the +best."</p> + +<p>"I thank you for the good advice, Herr Count, but it is too late. I know +very well what would be best for me; but, as I said, it is too late now. +There was a time when I would gladly have labored at my trade,—for I +have one,—but no one would tolerate me because of my repulsive face. +From my childhood I have been an object of ridicule and abuse. My father +was well-born, but he died in a political prison, and I was left +destitute with this hideous face. No one would employ me for anything +but swine-herd; and even then luck was against me, for if anything went +wrong with a litter of pigs, I was always blamed for <a name="Page_143" id="Page_143" /></a>the mishap, and +sent about my business. Count Jharose gave me a job once; it was a +ridiculous task, but I was glad to get any kind of honest work. I had to +exercise the count's two tame bears—promenade with them through the +village. The bears' fore paws were tied about their necks, so that they +were obliged to walk on their hind feet, and I had to walk between them, +my hands resting on a fore leg of each animal, as if I were escorting +two young women. When we promenaded thus along the village street, the +people would laugh and shout: 'There go Count Jharose's three tame +bears.' At last I got out of the way of doing hard work, and got used to +being ridiculed by all the world. But I had not yet learned to steal. +The bears grew fat under my care. I was given every day two loaves of +bread to feed to them. One day I saw, in a wretched hut at the end of +the village, a poor woman and her daughter who were starving. From that +day the bears began to grow thin; for I stole one of the loaves of bread +and gave it to the poor women, who were glad enough to get it, I can +tell you! But the steward found out my theft, and I was dismissed from +the count's service. The poor women were turned out of their miserable +hut. The mother froze to death,—for it was winter then,—and the +daughter was left on my hands. We got a Franciscan monk, whom we met in +the forest, to marry us—which was a bad move for the girl, for no one +would employ her, because she was my wife. So the forest became our +home, hollow trees our shelter; and what a friend an old tree can +become! Well, to make a long story short, necessity very soon taught me +how to take what belonged to others. I got used to the vagrant life. I +could not sleep under a roof any more. I could n't live among men, and +pull off my hat to my betters. When the little lad came into the world, +I said to my wife: 'Do you quit the forest, and look for work in <a name="Page_144" id="Page_144" /></a>some +village. Don't let the little one grow up to become a thief.' She did as +I bade her; but the people who hired her always found out that she was +the wife of Satan Laczi, and then they would not keep her, and she would +have to come back to me in the forest. And that is where I shall end my +days—in the forest. I am not good for anything any more; I could n't +even plow a furrow any more. I shall end on the gallows—I feel it. I +should have liked the life of a soldier, but they never would take me; +they always said I would disgrace any regiment to which I might belong. +Yes, I would rather have been a soldier than anything else; but what is +not to be will not be! I shall keep to my forest. I am obliged to the +Herr Count for his good wishes and this delicious brandy."</p> + +<p>The robber placed the empty glass on the table, took up his hat, and +walked with heavy steps toward the door. Here he halted to say:</p> + +<p>"I must tell you that the touch-holes of all your firearms are filled +with wax. Have them cleaned, or you will not be able to shoot with +them."</p> + +<p>The count rose, and hastened to convince himself that this statement was +true. He found that his firearms had indeed been rendered useless; the +robber had taken good care to protect himself from an attack. When Vavel +looked around again, Satan Laczi had disappeared.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_145" id="Page_145" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>The afternoon of the following day, Henry entered the count's study to +announce that a crazy person was below, who insisted on speaking to the +lord of the castle. The stranger said he had invented a cannon that +would at one shot destroy fifteen hundred men. He would take no denial, +but insisted that Henry should tell the Herr Count that Master Matyas +had arrived.</p> + +<p>"Yes; I sent for him to come here," answered the count. "Show him up."</p> + +<p>The appearance of the man whom Henry conducted to his master's presence +was certainly original. He wore a costume unlike any prevailing fashion. +His upper garment was so made that it might be worn either as a coat or +a mantle; if sleeves were desired there were sleeves, and none if none +were required. Even his shoes were inventions of his own, for no regular +shoemaker could have fashioned them. He held between the fingers of his +right hand a bit of lead-pencil, with which he would illustrate what he +described on the palm of his left hand.</p> + +<p>"You come in good time, Master Matyas," said the count.</p> + +<p>"Yes—yes. If only I had been in good time at the battle of Marengo!" +sighed the singular man.</p> + +<p>"Too late now for regrets of that sort, Master Matyas," smilingly +responded Count Vavel. "Facts cannot be <a name="Page_146" id="Page_146" /></a>changed! I have a task for you +which I desire to have completed as quickly as possible. Come, and I +will show you what I want you to do."</p> + +<p>It was the hour Marie spent in her garden; consequently the count was at +liberty to conduct the jack of all trades to the young girl's apartment, +and explain what he wished to have done.</p> + +<p>Master Matyas listened attentively to what the count said, and took the +necessary measurements. When he had done so, he turned toward his +patron, and said in a serious tone:</p> + +<p>"Do you know why we lost the battle of Marengo? Because General +Gvozdanovics, when Napoleon's cavalry made that famous assault, was not +clever enough to order three men into every tree on that long +avenue—two of the men to load the muskets, while the third kept up a +continual fire. The French horsemen could not have ridden up the trees, +and the entire troop of cavalry would have dropped under the continuous +fire! The general certainly should have commanded: 'Half battalion—half +left! Up the trees—forward!'"</p> + +<p>"That is true, Master Matyas," assented Count Vavel; "but I should like +to know if you fully understand what I want you to do, and if you can do +it?"</p> + +<p>Master Matyas's face brightened suddenly. "I 'll tell you what, Herr +Count; if I succeed in doing what you want, I shall be able, if ever +Napoleon makes another attack on us, to pen him up, with his entire +army, so securely that he won't be able to stir!"</p> + +<p>"I have no doubt of that!" again assented the count. "What I want, +however, is a secure barrier that cannot be opened from the outside. +Pray understand me. I want this barrier made in such a manner that the +person within the barricade will have sufficient light and air, but be +invisi<a name="Page_147" id="Page_147" /></a>ble to any one outside, and be perfectly secure from intruders. +Could not you let me have a little drawing of what you propose to do?"</p> + +<p>"Certainly"; and taking a small sketch-book from his pocket, Master +Matyas proceeded to do as he was requested—first, however, explaining +to the count a drawing of the cannon which would mow down at one shot +fifteen hundred men. "You see," he explained, "here are two cannon +welded together at the breech, with their muzzles ten degrees apart. But +one touch-hole suffices for both. The balls are connected by a long +chain, and when the cannon are fired off, the balls naturally fly in +opposite directions and forward at the same time, and, stretching the +chain, mow off the heads of every man jack with whom it comes in +contact! Fire! Boom! Heads off!"</p> + +<p>The count was perfectly satisfied with Master Matyas. He had found a man +who fully understood his business, and who knew how to hold his tongue +on all subjects but on that of his infernal machines, and of his +stratagems to defeat Napoleon. For two weeks Master Matyas labored +diligently at his task in the Nameless Castle, during which time Henry +heard so much about warlike stratagems that his sides ached from the +continued laughter. But when the villagers questioned Master Matyas +about his work at the castle, they could learn nothing from him but +schemes to capture the ever-victorious Corsican.</p> + +<p>"Herr Count," one day observed Henry, toward the close of the second +week, "if I hear much more of Master Matyas's wonderful battles, I shall +become as crazy as he is!"</p> + +<p>And the count replied:</p> + +<p>"You are crazy already, my good Henry—and so am I!"</p> + +<p>At last the task was completed. Count Vavel was sat<a name="Page_148" id="Page_148" /></a>isfied with the work +Master Matyas had performed, and it only remained for Marie to express +herself satisfied with the arrangement which would barricade her every +night as securely as were the treasures of the "green vault" in Dresden.</p> + +<p>A few days afterward was Marie's sixteenth birthday. Count Vavel had +come to her apartments, as usual, to congratulate her, and to hear what +her birthday wish might be. But the young girl, whose sparkling eyes had +become veiled with melancholy, whose red lips had already learned to +express sadness, had no commands to give to-day.</p> + +<p>After dinner the count, on some pretence, detained Marie in the library +while Master Matyas completed his task in her room.</p> + +<p>This masterpiece was a peculiar curtain composed of small squares of +steel so joined together that light and air could easily penetrate the +screen. It was fitted between the two marble columns which supported the +arch of the bed-alcove. When the metal curtain was lowered, by means of +a cord, two springs in the floor caught and held it so securely that it +could not be lifted from the outside. To raise the screen the person in +the alcove had only to touch a secret spring near the bed, when the +screen would roll up of itself.</p> + +<p>"And hast thou no wish this year, Marie?" asked the count, adopting, as +usual on this anniversary, the familiar "thou."</p> + +<p>"Yes, I have one, dear Ludwig," replied the young girl, but with no +brightening of the melancholy features. "I have lost something, but thou +canst not give it back to me."</p> + +<p>"And what may this something be? What hast thou lost, Marie? Tell me."</p> + +<p>"My former sweet, sound sleep! and thou canst not buy me another in +Vienna or Paris. I used to sleep so soundly. <a name="Page_149" id="Page_149" /></a>I used to be so fond of my +sweet slumber that I could hardly wait to say my prayers, and often I +would be in dreamland long before I got to the 'Amen.' And if by any +chance I awoke in the night and heard the clock strike, I would beg of +it not to hurry along the hours so fast—I did not want morning to come +so soon! But now that I have to sleep with locked doors, I lie awake +often until midnight—terrified by I know not what. I dread to be so +entirely alone when everything is so quiet; and when it is dark I feel +as if some one were stealthily creeping about my room. When I hear a +noise I wonder what it can be, and my heart beats so rapidly! Then I +draw the covers over my head to shut out all sound, and if I fall asleep +thus I have such disagreeable dreams that I am glad when I waken again."</p> + +<p>Count Vavel gently took the young girl's hand in his.</p> + +<p>"Suppose I could restore to thee thy former sweet slumber, Marie? +Suppose I take up my old quarters on the lounge by the door?"</p> + +<p>The young girl gazed into his eyes as if she would penetrate his very +soul. Then she said sorrowfully: "No, dear Ludwig; that would not +restore my slumber."</p> + +<p>"Then suppose I have thought of something that will? Come with me, and +see."</p> + +<p>She laid her hand on his arm, and went with him to her room.</p> + +<p>Ludwig conducted her into the alcove, and stepped outside.</p> + +<p>"Draw the cord which hangs at the head of the bed," he said, smiling at +her wondering face.</p> + +<p>Marie did as he bade her, and the metal screen unrolled, and was caught +in the springs in the floor.</p> + +<p>"Oh, how wonderful!" she exclaimed in amazement. "I am a prisoner in my +own alcove."</p> + +<p>"<a name="Page_150" id="Page_150" /></a>Only so long as you care to remain in your prison," returned Count +Vavel. "No one can lift the screen from this side; but if you will press +your foot on the little brass button in the floor at the foot of the +column to your left, you will be at liberty again."</p> + +<p>The next instant Master Matyas's handiwork was rolled up to the ceiling.</p> + +<p>Marie was filled with delight and astonishment.</p> + +<p>"There is another work of art connected with this wonderful mechanism," +said the count, after Marie had rolled and unrolled the screen several +times. "The cord which releases the screen rings a bell in my room. When +I hear the bell I shall know that you have retired; then I shall bring +my books and papers into your room out yonder, and continue my work +there. Only enough light will penetrate the screen to the alcove to +prevent utter darkness. You will not need to be afraid hereafter, and +perhaps the sweet, sound sleep will return to you."</p> + +<p>Marie did not offer to kiss her guardian for this birthday gift. She +merely held out both hands, and gave his a clasp that was so close and +warm that it said more than words or kisses. She waited impatiently for +evening to test the working of her wonderful screen. She did not amuse +herself with her cards, as usual, but went to bed at ten o'clock. At the +same moment that the screen unrolled and was caught by the springs in +the floor, Count Ludwig's footsteps were heard in the corridor. In one +hand he carried a two-branched candlestick, in the other his pistol-case +and ink-horn. His pen was between his lips; his books and papers were +held under his arm. He seated himself at a table, and resumed his +studies.</p> + +<p>Marie would have been untrue to her sex had she not watched him for +several minutes through her metal screen—watched and admired the superb +head, supported on one <a name="Page_151" id="Page_151" /></a>hand as he bent intently over his book, the +broad brow, the classical nose, the chin and lips of an Achilles—all as +motionless as if they had been molded in bronze. A true hero—a hero who +battled with the most powerful demons of earth, the human passions, and +conquered. From that day Marie found her old sweet sleep again.</p> + +<p>The second day Marie's curiosity prompted her to signal to Ludwig half +an hour earlier. He heard, and came as readily at half-past nine +o'clock. And then the little maid (like all indulged children) abused +her privileges: she signaled at nine o'clock, and at last at eight +o'clock—retiring with the birds in order to test if Ludwig would obey +the signal.</p> + +<p>He always came promptly when the falling screen summoned him.</p> + +<p>And then Marie said to herself:</p> + +<p>"He loves me. He loves me very much—as the fakir loves his Brahma, as +the Carthusian loves his sainted Virgin. That is how he loves me!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_V" id="PART_V" /></a><a name="Page_152" id="Page_152" /></a>PART V</h2> + +<h3>ANGE BARTHELMY</h3> + + +<h3><a name="Page_153" id="Page_153" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>So far as Marie's safety from robbers was concerned, Count Vavel might +now rest content. Satan Laczi's advice had been obeyed to the letter. +But how about Baroness Landsknechtsschild? Danger still threatened her.</p> + +<p>Count Vavel was seriously concerned about his fair neighbor, and +wondered how he might communicate his extraordinary discovery to her. +What could he do to warn her of the danger which still threatened her? +Should he call in person at the manor, and tell her of his interview +with Satan Laczi?</p> + +<p>A propitious chance came to Count Vavel's aid in his perplexity.</p> + +<p>One afternoon the sound of a trumpet drew him to his window. On looking +out, he beheld a division of cavalry riding along the highway toward the +village. They were dragoons, as their glistening helmets indicated.</p> + +<p>When the troop drew near to the village, the band struck up a lively +mazurka, and to this spirited march the soldiers made their entry into +Fertöszeg. Ludwig could see through his telescope how the men were +quartered in the houses in the village; and in the evening, after the +retreat had been sounded, he also saw that the windows of the hitherto +unused wing of the manor were brilliantly illuminated. Evidently the +officers in command of the troop had taken up their quarters there, +which was proper. The armed guard on duty at the manor gates verified +this supposition.</p> + +<p><a name="Page_154" id="Page_154" /></a>Count Vavel might now feel perfectly sure that no robbers would attempt +to break into the manor; they were too cunning to come prowling about a +place where cavalry officers were quartered.</p> + +<p>And with the arrival of the troop another danger had been averted. Now +Baroness Katharina would not break into the Nameless Castle and despoil +Count Vavel of something which Satan Laczi could not, with all his +cunning, have restored to him—his heart!</p> + +<p>Count Ludwig did not trouble himself further about the manor. He was +convinced that enough gallant cavalrymen were over yonder to entertain +the fair mistress, so that she would no longer wait for any more +tiresome philosophizing from him.</p> + +<p>Every evening he could hear the band playing on the veranda of the +manor, and very often, too, the merry dance-music, which floated from +the open windows until a late hour of the night. They were enjoying +themselves over yonder, and they were right in so doing.</p> + +<p>How did all this concern him?</p> + +<p>In one respect, however, the soldiers taking up their quarters in +Fertöszeg concerned him: they exercised daily on the same road over +which it was his custom to take his daily drive with Marie. In order to +avoid meeting them, he was obliged to change the hour to noon, when the +soldiers would be at dinner.</p> + +<p>Several days after the arrival of the troop at Fertöszeg, the officer in +command paid a visit at the Nameless Castle—a courtesy required from +one who was familiar with the usages of good society. At the door, +however, he was told by the groom that Count Vavel was not at home. He +left his card, which Henry at once delivered to his master, who was in +his study.</p> + +<p>The card bore the name:</p> + +<p>"<a name="Page_155" id="Page_155" /></a>Vicomte Leon Barthelmy, K. K., Colonel of Cavalry."</p> + +<p>Count Vavel tried to remember where he had heard the name before, but +without success. He quieted his dread which this act of ceremony had +aroused in him by the thought that it contained no further significance +than the conventional courtesy which a stranger felt himself called upon +to pay to a resident.</p> + +<p>The call would, of course, have to be returned. From his observatory +Count Vavel informed himself at what hour the colonel betook himself to +the exercise-ground, and chose that time to make his visit. Naturally he +found the colonel absent, and left a card for him. A few days afterward +Colonel Barthelmy again alighted from his horse at the door of the +Nameless Castle, and again met with a disappointment—the Herr Count was +not at home to visitors; he was engaged, and had given orders not to be +disturbed.</p> + +<p>Again the troop's commander left his card, determining to remain indoors +at the manor until the return visit had been paid, which would have to +be done within twenty-four hours if no rudeness were intended.</p> + +<p>He was not a little astonished to find, on returning to the manor, that +Count Vavel had left a card for him with the porter. Such promptness +perplexed the colonel. How had the count managed to reach the manor +before he did? The porter informed him that the gentleman from the +Nameless Castle had rowed across the cove, which was a much shorter way +than by the carriage-road around the shore.</p> + +<p>The colonel now determined to prove that he was an obstinate and +persistent admirer of the occupant of the Nameless Castle. He paid a +third visit at eight o'clock the next evening. This time Henry informed +the visitor that the count had gone to bed.</p> + +<p>"Is he ill?" inquired the colonel.</p> + +<p>"<a name="Page_156" id="Page_156" /></a>No; this is his usual hour for retiring."</p> + +<p>"But how can a man who is not ill go to bed at eight o'clock?"</p> + +<p>And again he handed Henry a card.</p> + +<p>This visit Count Vavel returned the next morning at three o'clock. At +this hour, as may be supposed, every soul in the manor was still sound +asleep. Only the guards on watch at the gate demanded: "Halt! Who comes +there?"</p> + +<p>On learning that the intruder was a "friend," they allowed him to waken +the porter, who thrust his frowzy head from the half-open door to ask, +in surprise, what was wanted.</p> + +<p>"Is the Herr Colonel at home?" inquired Count Vavel.</p> + +<p>"Yes, your lordship; but he is in bed."</p> + +<p>"Is he ill?"</p> + +<p>"No, your lordship; but he is in bed, of course, at this hour."</p> + +<p>"Why, how can a man who is not ill stay in bed until three o'clock?"</p> + +<p>The count turned over a corner of his card, and handed it to the porter.</p> + +<p>This, at last, the colonel understood, and left no more cards at the +Nameless Castle.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>The officers quartered at the manor were agreeable companions. Vicomte +Leon Barthelmy was a true courtier, a brave soldier, an entertaining +comrade, and a generous master. Even his enemies would have admitted +that his manners were irresistible in the salon, as well as on the +battle-field. Every one knew that Colonel Barthelmy was a married +man—that he had a wife with whom, however, he did not live, but from +whom he had not been divorced.</p> + +<p>Susceptible feminine hearts did not risk a flirtation with the +fascinating soldier, being forewarned by the canonical <a name="Page_157" id="Page_157" /></a>laws of the +church, which forbade more intimate relations. There was no need to fear +for so prudent and discreet a woman as the Baroness Katharina +Landsknechtsschild. Her principles were very sound, and firmly grounded. +She permitted no familiarities beyond a certain limit, but made no coy +pretence of avoiding innocent amusements. Her affable treatment of the +officers was easily explained. She had not received the gentlemen +residing in the neighborhood, because they would very soon have visited +the manor with a special object—they would have come as suitors for her +hand. She would have been compelled to reject such offers, and would +have given rise to all sorts of gossip. Moreover, these country magnates +were tiresome persons; for, when they were once gathered about a +gaming-table, the four ladies in a pack of cards engrossed so much of +their attention that they had no thought for any of the living women +about them.</p> + +<p>The sons of Mars, on the contrary, were devoted entirely to the service +of the fair sex. Many of the officers' wives accompanied the regiment, +and these helped to make up the quadrille, the mazurka, the redowa,—at +that time the latest dance,—and every day saw a merry gathering of +revelers.</p> + +<p>One day there would be a series of entertaining games; another day there +would be a play on a hastily improvised stage, in which the baroness +herself would take a part, and win well-deserved applause by her +graceful and artistic acting.</p> + +<p>There were several skilled amateur jugglers among the merry company, who +would give performances <i>à la</i> Bosko and Philadelphia; and others would +delight the audience with the wonderful scenes of a magic lantern.</p> + +<p>Once the baroness arranged a chase, and herself joined in the hunt after +the pheasants and deer on her estate, prov<a name="Page_158" id="Page_158" /></a>ing herself a skilled Amazon +in the saddle and in the management of her rifle. Then, the officers +improvised a horse-race; and once they even got up a circus, in which +all look part.</p> + +<p>Count Vavel, in his tower, was an interested spectator of many of these +amusements. There had been a time when he, too, had taken part in and +enjoyed just such sports. He was a lover of the chase and of +horse-racing. No one knew better than he the keen delights of a clean +vault over ditches and hedges. If only he might join the merry company +down yonder, <i>he</i> could show them some riding!</p> + +<p>And as for hunting? He could spend whole days on the mountains, +clambering after the fleet-footed chamois, following the larger game +through morass and forest. He had grown up amid exhilarating sports such +as these.</p> + +<p>And the dance-music! How alluring were the strains! and how often +through the day he found himself humming the melodies which had floated +to him from the open windows of the manor! Once he, too, had taken +pleasure in jesting with fair women until their white shoulders would +shake with merry laughter. And all this he must look upon and hear at a +distance, since he had made himself his own jailer!</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>During these weeks Marie was very restless. The sound of the trumpets +startled her; the unusual noises terrified her. She whose nightly +slumbers had been guarded from the barking of dogs and the crowing of +fowls now was obliged to listen half the night to clarionet, horn, and +piccolo, and to wonder what these people could be doing that they kept +their music going until such late hours.</p> + +<p><a name="Page_159" id="Page_159" /></a>One circumstance, however, reconciled Marie to the excitement of these +days: Ludwig spent more time with her; and though his face was as stern +as ever, she could not detect in it the melancholy which cannot be +concealed from the eyes of the woman who can look into the depths, of +the soul.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_160" id="Page_160" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>At last, one day late in the autumn, Count Vavel received from his +correspondent, Herr Mercatoris, the information that the dragoon +regiment was going to change its quarters, and that the departure from +Fertöszeg would be celebrated by various amusements, among them a +regatta with colored lanterns on the lake and magnificent fireworks on +the shore.</p> + +<p>"We shall manage somehow to live through it," was the count's mental +comment on the news. He knew Marie's horror of fire—how she suffered +with terror when she saw a conflagration, no matter how distant. She was +even afraid of the rockets and paper dragons which were used at the +celebration at the conclusion of the grape harvest every year. On the +evening of the merrymaking Marie was afraid to go to bed. She begged +Ludwig to close the blinds and to read to her in a loud voice, so that +she might not see the light of the fireworks or hear the tumult on the +lake shore. That which amused the revellers at the manor was a terror +for this timid child.</p> + +<p>And that they were amusing themselves over at the manor was beyond a +doubt. The program for the evening's entertainment was a varied one. +Colonel Barthelmy was in the gayest of humors. The surprise of the +evening was to conclude the entertainment, and was called on the program +"The Militiaman." Every one in the <a name="Page_161" id="Page_161" /></a>audience expected that Colonel +Barthelmy, who had arranged this part of the entertainment, would +produce something extremely amusing. The reality surpassed all +expectations.</p> + +<p>The figure conducted on to the stage by the colonel was no other than +the little water-monster, Baroness Katharina's protégé. He was clad in +the uniform of a soldier, with a wooden sword and gun, a hat decorated +with crane-feathers, a canteen at his side, and a knapsack on his back. +An enormous false mustache extended from ear to ear, and a short-stemmed +pipe was thrust between his lips.</p> + +<p>"This, gentlemen and ladies, is a militiaman." The colonel was +interrupted by a burst of merriment from his audience. Even the baroness +laughed immoderately, but suppressed it hastily when she remembered the +telescope on the tower of the Nameless Castle.</p> + +<p>"Poor little fellow!" she murmured, with difficulty keeping her face +straight.</p> + +<p>"Attention!" called the colonel, snapping the whip he held in his hand. +"What does the militiaman do when he is in a good humor?"</p> + +<p>A bagpipe behind the curtain now began to play a familiar air, whereupon +the little monster first touched his finger to his hat, then slapped his +thighs with both hands, and lifted first one foot, then the other.</p> + +<p>The baroness hid with her fan that side of her face which was toward the +neighboring castle, and joined in the uproarious laughter.</p> + +<p>"You see, gracious baroness," continued the colonel, "that I have +accomplished what I determined I would do—made quite a man of the +little fellow."</p> + +<p>He snapped his whip again, and called sharply:</p> + +<p>"Now let the militiaman show us what he does when he is in an ill +humor."</p> + +<p><a name="Page_162" id="Page_162" /></a>The bagpipe struck up a different air. The dwarf muttered something +unintelligible into his mustache, and grimaced hideously. Then he took +from his tobacco-pouch flint, tinder, and steel, and struck fire in the +proper manner; he thrust the burning tinder into his pipe, and pressed +it down with his finger.</p> + +<p>Tremendous applause rewarded this exhibition.</p> + +<p>"Do you see, gracious baroness, what a complete man he is become? He can +even strike fire and light a pipe!"</p> + +<p>By this time the gnome began to understand that his antics amused the +audience, and he, too, enjoyed them. For the first time an emotion was +expressed on his stolid countenance; but it was not an agreeable +transformation. The corners of his mouth widened until they reached his +ears, which stood still farther out from his head; he closed one eye, +and opened the other to its farthest extent; and pressing the stem of +his pipe more firmly between his teeth, he blew the smoke and fire from +the bowl like a miniature volcano. The thicker the smoke and sparks came +from the pipe, the more furious became the strange creature's glee, +while the entire company shouted and clasped their hands. Even the +colonel himself was amazed at the performance of his dull pupil.</p> + +<p>"Why have we not a Hogarth among us to perpetuate this caricature?" he +exclaimed delightedly.</p> + +<p>"Horrible! I cannot bear to look at him," said the baroness, holding her +fan in front of her face. "Pray take him away, Herr Colonel—take him +away."</p> + +<p>"Presently. Ho, there, my little man! What does the militiaman do when +he sees the enemy?"</p> + +<p>The whip snapped, and the bagpipe set up a discordant shriek, upon which +the actor sprang with one bound from the stage, and vanished behind the +curtain, wooden sword <a name="Page_163" id="Page_163" /></a>and gun clattering after him, while the audience +showered applause on the successful instructor.</p> + +<p>"Herr Colonel," observed the baroness, when quiet had been restored, "I +am very much afraid that your instructions will cause me some trouble in +the future."</p> + +<p>"Why, how so?" in surprise questioned the colonel.</p> + +<p>"You have taught a wild creature to kindle a fire, and thus aroused in +him a dangerous passion. His desire to amuse himself with the dangerous +element will develop into a mania, and he will end by setting fire to +houses and other buildings."</p> + +<p>"I will tell you what to do, baroness. In order that the little monster +may not play his tricks about here, give him to me; I will take him with +me."</p> + +<p>"No; I had rather keep him here. I shall take good care, however, that +he does not get hold of tinder and flint, and have him constantly +watched. You have quite ruined my system of education. <i>I</i> taught him to +kneel and fold his hands to the music of the organ; <i>you</i> taught him to +dance and grimace to the drone of the bagpipe. You have even accustomed +him to drink wine, which is unchristian."</p> + +<p>The company laughed at this harmless anger.</p> + +<p>Then came the fireworks.</p> + +<p>When the Roman candles and the fire-wheels illumined the darkness, it +became impossible to control the little monster. He rushed into the +thickest of the rain of fire, and tried to catch the red and blue stars +in his hands. The sparks burned holes in his clothes, and he would not +have escaped a severe burning himself had not some one thrown a pail of +water over him. It was impossible to restrain him. He struck out with +hands and feet, and bit at any one who attempted to prevent him from +running into the fire. Suddenly a rocket shot in an oblique direction, +and dropped <a name="Page_164" id="Page_164" /></a>into the lake. When the human beast saw this he uttered a +yell, and dashed into the water. He thought that the beautiful fire +belonged to him because it had fallen into his lake, and he went to hunt +for it. He did not return. The baroness had search made for him; but he +knew so well how to escape his pursuers that he was not seen again at +the manor.</p> + +<p>The next morning, while yet the stars were glittering in the sky, the +trumpets sounded the departure of the regiment.</p> + +<p>The sounds were familiar to Count Vavel. Even yet, when the blare of +trumpets roused him from sleep, he felt as if he must hasten to the +stable, saddle his horse, and buckle on his sword. But those days were +past. His trusty war-horse had become used to the carriage-pole, and the +keen Toledo blades were drawn from their scabbards only when they were +to be oiled to prevent the rust from corroding them.</p> + +<p>The departure of the troops removed one care from Count Ludwig's mind: +the noise and turmoil would cease, and peace would again return to the +silent neighborhood.</p> + +<p>One morning when Frau Schmidt brought her basket, as usual, to the +castle, there was a letter in it for the count. He recognized the hand +at once; it was from his fair neighbor at the manor.</p> + +<blockquote><p>"HERR COUNT: As I have something of the utmost importance to + communicate to you, I beg that you will receive a call from me this + morning before you take your usual drive. Answer when it will be + convenient for you to see me."</p></blockquote> + +<p>What did it mean? Something of the utmost importance? Why could she not +have asked him to come to the manor? The count was puzzled. And how was +he to an<a name="Page_165" id="Page_165" /></a>swer this most singular request? He could not write it himself; +was it not said that he was unable to hold a pen? He could not dictate +the letter to Marie appointing a meeting with the baroness. Henry was a +very shrewd fellow, but he had never learned to write.</p> + +<p>At last Count Vavel bethought him of an expedient. He marked on the back +of his card the Roman numerals XI, and trusted that the baroness would +understand that she was expected at eleven o'clock. When the appointed +hour drew near, curiosity began to torture the count. He could not wait +indoors, but hurried into the park, where he paced restlessly to and fro +amid the fallen leaves.</p> + +<p>He listened anxiously to every sound, and consulted his watch every few +minutes. At last the gate bell rang. He hastened to admit the visitor, +and found that the baroness had understood his reply. He recognized her +figure, for the face was closely veiled. She wore a pale-blue silk gown +with wide sleeves—Marie's favorite costume.</p> + +<p>"It is I, Herr Count," she said in a low tone, looking anxiously about +her.</p> + +<p>"How did you come? I did not hear the carriage," said Count Vavel.</p> + +<p>"I rowed across the cove—alone, because no one must know that I came. +Can any one see us here?"</p> + +<p>"No one."</p> + +<p>"We need not go into the house," she continued; "I can tell you here why +I came."</p> + +<p>Ludwig was more and more perplexed. He had believed the baroness wished +to enter the Nameless Castle out of curiosity.</p> + +<p>"My visit," pursued the lady, "has as little conventionality about it as +had yours. The magnitude of the danger which prompted yours must also +excuse mine; I am come to repay the debt I owe you."</p> + +<p>"<a name="Page_166" id="Page_166" /></a>Danger?" repeated the count.</p> + +<p>"Yes; danger threatens you—and some one else! Let us come farther into +the park, that no one may by a possible chance overhear me."</p> + +<p>When they had reached a sheltered spot the lady again spoke:</p> + +<p>"Do you know anything about Colonel Barthelmy?"</p> + +<p>"I received the cards he left here when he called," indifferently +replied Count Vavel.</p> + +<p>"You certainly have heard more about him," returned the baroness, a +trifle impatiently. "His domestic troubles were in all the +newspapers—it was a <i>cause célèbre</i>. He was a major in the French army, +under the Directory, but entered our service when the Empire was +established. The domestic troubles I referred to occurred while he was +still in France. His young and beautiful wife ran away with another +man—a man who is unknown to Barthelmy, who is pursuing the fugitives +over the whole world—"</p> + +<p>"Ah! I remember now reading something about it. That is why his name +seemed familiar to me."</p> + +<p>"I thought you must have heard something about him," responded the +baroness, in a peculiar tone. Then, with a sudden movement, she seized +his hand and whispered:</p> + +<p>"And you are the unknown who abducted Colonel Barthelmy's wife."</p> + +<p>"I?" in boundless amazement ejaculated the count. Then he laughed +heartily.</p> + +<p>"Yes, you; and you are living here in seclusion with the lovely woman +whose face no one is permitted to see."</p> + +<p>Ludwig ceased laughing, and replied very seriously; "Gracious baroness, +were I the person you believe me to be, I should have been glad to meet +the man who compelled me to live here in seclusion. A skilful +sword-thrust or a well-aimed bullet would have released me from this +prison."</p> + +<p>"<a name="Page_167" id="Page_167" /></a>And yet, everybody believes Count Vavel to be Ange Barthelmy's lover," +responded the baroness.</p> + +<p>"Do <i>you</i> believe it, baroness?"</p> + +<p>"I? Perhaps—not. But Colonel Barthelmy believes it all the more firmly +because you refused to see him."</p> + +<p>"And suppose he had seen me?"</p> + +<p>"He would have asked you to introduce him to your—family."</p> + +<p>"Then he would have learned that I have no family."</p> + +<p>"But you could not have refused to tell him what relation you bear to +the lady at the castle."</p> + +<p>"My answer would have been very brief had he asked the question," was +the count's grim response.</p> + +<p>"I know what men mean by a 'brief' answer; the result is usually fatal."</p> + +<p>"And does your ladyship imagine that I fear such a result?"</p> + +<p>"So far as courage is concerned, I should not give any one precedence to +Count Vavel. A regular duel, however, requires more than courage. +Colonel Barthelmy is a soldier by profession; you are a philosopher who +lives amid his studies, and whose right hand is unable to hold a pen, +let alone a sword or a pistol!"</p> + +<p>Count Vavel was touched on the spot where men are most susceptible.</p> + +<p>"Who can tell whether I have always been a studious hermit?" he demanded +proudly. "Besides, might it not be that my hand is unable only when I +don't want to use it?"</p> + +<p>"That may be," retorted the lady. "But Barthelmy, who is perfectly +insane on the subject of his wife's infamy, would have the advantage of +you. He is suspicious of every stranger; and of all the gossip which +environs you, the legend of that elopement is the mildest."</p> + +<p>"<a name="Page_168" id="Page_168" /></a>Indeed? This is very flattering! Probably I am also said to be a +counterfeiter?"</p> + +<p>"I am not jesting, Herr Count. While Colonel Barthelmy was my guest I +was able to prevent him from taking any aggressive steps toward you; +this is why you did not hear from him again after his last call on +you—"</p> + +<p>"I certainly am greatly indebted to you," interrupted Count Vavel, with +visible irony.</p> + +<p>"You owe me no thanks, Herr Count. When a woman tries to prevent a +quarrel between two men, she does so, believe me, out of pure self-love. +The emotions which electrify your nerves torment ours. I could not have +continued to live here had a tragic occurrence made the place memorable. +That is why I prevented an encounter between you and the colonel; so you +need not thank me. However, the evening before the regiment took its +departure the colonel said to me: 'I have kept my word to you, baroness; +but to-morrow I cease to be your guest. I shall take steps then to learn +if the mysterious lady at the Nameless Castle be Ange Barthelmy or some +one else.'"</p> + +<p>At these words a deep flush crimsoned Count Vavel's face. "I should like +to know how he proposes to settle that question?" he said, in a voice +that trembled with suppressed rage.</p> + +<p>"I will tell you. Just listen to the ridiculous plan which the man +betrayed in his fury. He is quartered in the neighboring village to the +edge of which you and a certain person drive every day. He is going to +rise, with several friends, along the road; and when he meets your +carriage, he is going to stop it, introduce himself, and demand if the +lady by your side be Mme. Ange Barthelmy."</p> + +<p>Count Vavel clenched his hands and closed his lips tightly. After a +brief struggle he regained command of himself, and said quietly:</p> + +<p>"<a name="Page_169" id="Page_169" /></a>I shall, of course, reply: 'On my word as a man of honor, this lady is +not Ange Barthelmy.'"</p> + +<p>"But if that does not satisfy him? Suppose he should insist on seeing +the lady? Suppose he even attempts to lift the lady's veil?"</p> + +<p>"Then he dies!" The count gave utterance to these words in a tone that +sounded more like the growl of a lion that has the neck of his prey +between his teeth.</p> + +<p>"He is capable, in his present mood, of doing anything rash," murmured +the baroness, with an expression of terror in her eyes.</p> + +<p>"And I am capable of an equally rash act," responded the count.</p> + +<p>"I believe it; I have heard of such courage before. But <i>you</i> must not +forget that you do not belong to yourself; there is some one else you +must think of before you risk your life."</p> + +<p>Count Vavel started violently; he opened his lips as if to speak, but +the baroness quickly raised her hand and interposed.</p> + +<p>"I am not trying to pry into your secret, Herr Count; I am no spy—you +must have seen that ere this. All I know is that there is under your +protection a woman to whom you are everything, and who will have no one +should she lose you."</p> + +<p>"But what can I do?" in desperation exclaimed Count Vavel. "I cannot +hide in my castle until Colonel Barthelmy leaves the neighborhood. Would +you have me confess to all the world that I am a coward?"</p> + +<p>"Let me advise you, Herr Count," with sudden resolution responded the +baroness. "Turn this matter, which you look upon as a tragedy, into a +capital jest. Take <i>me</i> to drive with you to-day instead of +your—friend."</p> + +<p>Count Vavel suddenly burst into a loud laugh—from extreme anger to +unrestrained merriment.</p> + +<p><a name="Page_170" id="Page_170" /></a>But the baroness did not laugh with him.</p> + +<p>"I am in earnest, Count Vavel. Now you will understand why I came here +this morning." She drew her veil over her face, and asked: "Am I enough +like her to take her place in the carriage?"</p> + +<p>Count Vavel was astounded. The likeness to Marie was perfect. The gown, +the hat, and veil were exactly like those Marie was wont to wear when +she drove out with him. The daring suggestion, however, amazed him more +than anything else.</p> + +<p>"What! You, baroness? You would really venture to drive with me? Have +you thought of the risk—the danger to yourself?"</p> + +<p>"I have given it as much thought as did you when you risked coming to +the manor with nothing but a walking-stick to battle with four thieves. +One ought not stop to think of the risk when a danger is to be averted. +This adventure may end as harmlessly as the other."</p> + +<p>"And suppose the colonel should by any chance see your face? No, no, +baroness; there is no comparison between my venture and this plan you +propose. If I had had an encounter with those thieves I might have +received a wound that would soon have healed; but your pure reputation +as a woman might receive a wound that would never heal."</p> + +<p>A bitter smile wreathed the lady's lips as she replied: "Could any wound +that I might receive increase the burden on my heart?" She laughed +harshly, then asked suddenly: "Perhaps you are afraid the colonel will +think I am the mysterious lady of the Nameless Castle?"</p> + +<p>Count Vavel's face reddened to the roots of his hair.</p> + +<p>Again the lady laughed, then said apologetically: "Pardon me, but the +idea amused me. But, to return to Colonel Barthelmy, he is going very +shortly to Italy with <a name="Page_171" id="Page_171" /></a>his regiment; therefore, I need not care what +fables he thinks of me—or repeats. The few persons whose opinion I care +for will not believe him; as for the others—pah! Come, your hand on it! +Let us perpetrate this joke. If <i>I</i> am willing to run the risk, you +surely need not hesitate."</p> + +<p>And yet he hesitated.</p> + +<p>"Don't speak of this plan of yours as a mischievous trick, baroness," he +said earnestly. "It is a great, a noble sacrifice—so great, indeed, +that living woman could not perform a greater—to be willing to blush +with shame while innocent. She who blushes for her love does not suffer; +but to flush with shame out of friendship must be a torture like that +endured by martyrs."</p> + +<p>"Very well, then; let it be a sacrifice—as you will! I am a willing +victim! I owe you a debt of gratitude; I want to pay it. Now go and +order the carriage; I will wait here for you."</p> + +<p>Every drop of blood in his body rebelled against his accepting this +offer. A woman rescue a strong man from a threatened danger! And at what +a risk!</p> + +<p>"Well," a trifle impatiently exclaimed the baroness, as he still +lingered, "are n't you going to fetch your cloak? I am ready for the +drive."</p> + +<p>Without another word the count turned and strode toward the castle.</p> + +<p>Marie was satisfied with the excuse he made for not taking her with him +as usual: he said he had urgent business in the neighboring village, and +would have to drive there alone.</p> + +<p>Then he ordered Henry to harness the horses to the carriage, and drive +down to the gate, where he would await him.</p> + +<p>He found the baroness waiting for him where he had left her.</p> + +<p>"<a name="Page_172" id="Page_172" /></a>Well," she began, when he came near enough to hear her, "have you +decided to take me with you?"</p> + +<p>"No."</p> + +<p>"Then you are going to take the lady?"</p> + +<p>"No."</p> + +<p>"Not? Then who is going with you?"</p> + +<p>"These two pistols," replied the count, flinging back his cloak and +revealing the weapons thrust into his pocket. "With these two companions +I am going to meet the gentleman who is so determined to see the face of +the veiled lady. I shall show him a lady whose face is not a subject of +gossip."</p> + +<p>The baroness uttered a cry of terror, and seized Count Vavel's hand.</p> + +<p>"No, no; you shall not go alone. Listen. I was prepared for just such a +decision on your part, so I wrote this letter. If you persist in going +alone to meet the colonel, I shall hurry back to the manor, send my +groom on the swiftest horse I own with this letter to Colonel Barthelmy. +Read it."</p> + +<p>She unfolded the letter she had taken from her pocket, and held it so +that Count Vavel might read, without taking it in his hands:</p> + +<blockquote><p>"HERR COLONEL: You need not seek Mme. Ange Barthelmy at the + Nameless Castle. The veiled lady seen in company with Count Vavel + is</p> + +<p> "B. KATHARINA LANDSKNECHTSSCHILD."</p></blockquote> + +<p>In speechless amazement Count Vavel looked down at the baroness, who +calmly folded the letter and returned it to her pocket.</p> + +<p>"Now you may go if you like," she said coolly, "and I, too, shall do as +<i>I</i> like! The colonel will then have written proof to justify him in +dragging my name in the dust!"</p> + +<p><a name="Page_173" id="Page_173" /></a>The count gazed long and earnestly into the lovely face turned +defiantly toward him. What was said by those glowing eyes, what was +expressed by those lips trembling with excitement, could not be mere +sport. There is only one name for the emotion which urges a woman to +risk so much for a man; and if Count Vavel guessed the name, then there +was nothing for him to do but offer his arm to the lady and say:</p> + +<p>"Come, baroness, we will go together."</p> + +<p>When the count assisted his veiled companion into the carriage, and took +his seat by her side, not even Henry could have told that it was not his +young mistress from the castle who was going to drive, as usual, with +her guardian.</p> + +<p>It was with a singular feeling that Count Vavel looked at the woman +beside him, to whom he was bound for one hour by the strongest, most +dangerous of ties. Only for one hour! For this one hour the woman +belonged to him as wholly, as entirely as the soul belongs to the living +human being. And afterward? Afterward she would be no more to him than +is the vanished soul to the dead human being.</p> + +<p>The carriage had arrived at the boundary of the neighboring village, +where the usual turn was made for the homeward drive, and they had not +yet seen any one. Had Colonel Barthelmy's words been merely an idle +threat?</p> + +<p>Henry knew that he was not to drive beyond this point; he mechanically +turned the horses' heads in the homeward direction, as he had done every +day for years.</p> + +<p>On the return drive the carriage always stopped at the edge of the +forest, where a shaded path led through the dense shrubbery to a cleared +space some distance from the highway. This was the spot for their daily +promenade.</p> + +<p>The count and his companion had gone but a short distance along the path +when they saw coming toward them <a name="Page_174" id="Page_174" /></a>three men in uniform. They were +cavalry officers. The two in the rear had on white cloaks; the one in +front was without, an outer garment—merely his close-fitting uniform +coal.</p> + +<p>"That is Barthelmy," whispered the baroness, pressing the arm on which +she was leaning.</p> + +<p>The count's expression of calm indifference did not change. He walked +with a firm step toward the approaching officers.</p> + +<p>Very soon they stood face to face.</p> + +<p>The colonel was a tall, distinguished-looking man; he carried his head +well upright, and every movement spoke of haughty self-confidence and +pride.</p> + +<p>"Herr Count Vavel, I believe?" he began, halting in front of Ludwig and +his companion. "Allow me to introduce myself; I am Colonel Vicomte Leon +Barthelmy."</p> + +<p>Count Vavel murmured something which gave the colonel to understand that +he (the count) was very glad to learn the gentleman's name.</p> + +<p>"I have long desired to make your acquaintance," continued the +colonel<ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads ') '"> (</ins>his companions had halted several paces +distant). "I was so unfortunate as not to find you at home the three +calls I made at your castle. Now, however, I shall take this opportunity +to say to you what I wanted to say then. First, however, let me +introduce my friends,"—waving his hand toward the two +officers,—"Captain Kriegeisen and Lieutenant Zagodics, of Emperor +Alexander's dragoons."</p> + +<p>Count Vavel again gave utterance to his pleasure on making the +acquaintance of the colonel's friends. Then he said courteously:</p> + +<p>"In what way can I serve you, Herr Colonel?"</p> + +<p>"In a very simple manner, Herr Count," responded the colonel. "I have +had the peculiar misfortune which <a name="Page_175" id="Page_175" /></a>sometimes overtakes a married man; my +wife deceived me, and ran away with her lover, whom I do not even know. +As mine is not one of those phlegmatic natures which can meekly tolerate +such an indignity, I am searching for the fugitives—for what purpose I +fancy you can guess. For four years my quest has been fruitless; I have +been unable to find a trace of the guilty pair. A lucky chance at last +led me to this secluded corner of the earth, and here I learned +that—but, to be brief, Herr Count, I owe it to my heart and to my honor +to ask you this question: Is not this lady by your side, who is always +closely veiled, Ange Barthelmy, my wife?"</p> + +<p>"Herr Vicomte Leon de Barthelmy," calmly replied Count Vavel, "I give +you my word of honor as a cavalier that this lady never was your wife."</p> + +<p>The colonel laughed in a peculiar manner.</p> + +<p>"Your word of honor, Herr Count, would be entirely satisfactory in all +other questions save those relating to the fair sex—and to war. You +will excuse me, therefore, if I take the liberty to doubt your assertion +in this case, and request you to prove that my suspicions are at fault. +Without this proof I will not move from this spot."</p> + +<p>"Then I am very sorry for you, Herr Colonel," returned Count Vavel, "but +I shall be compelled to leave you and your suspicions in possession of +this spot."</p> + +<p>He made as if he would pass onward; but the colonel politely but with +decision barred the path.</p> + +<p>"I must request that you wait a little longer, Herr Count," he said, his +face darkening.</p> + +<p>"And why should I?" demanded the count.</p> + +<p>"To convince me that the lady on your arm is not my wife," was the +reply, in an excited tone.</p> + +<p>"You will have to remain unconvinced," in an equally excited tone +retorted Count Vavel; and for a brief instant <a name="Page_176" id="Page_176" /></a>it was a question which +of the two enraged men would strike the first blow.</p> + +<p>The threatening scene was suddenly concluded by the baroness, who flung +back her veil, exclaiming: "Here, Colonel Barthelmy, you may convince +yourself that I am <i>not</i> your wife."</p> + +<p>Leon Barthelmy started in amazement, and hastily laid his hand against +his lips as if to repress the words which had rushed to them. Then he +bowed with exaggerated courtesy, and said: "I most humbly beg your +pardon, Herr Count Vavel. This lady is <i>not</i> Ange Barthelmy. These +gentlemen are witnesses that I have asked your pardon in the proper +form."</p> + +<p>The colonel's companions, who had come hastily forward at the threatened +conflict between their superior and the count, were gazing in a peculiar +manner at the lady whose hospitality they had so lately enjoyed. Colonel +Barthelmy also, although he bowed with elaborate courtesy before the +baroness, cast upon her a glance that was full of insulting scorn.</p> + +<p>The situation had changed so rapidly—as when a sudden flash of +lightning illumines the darkness of night; and like the electric flash a +light sped into Vavel's heart and illumined it with a delicious, a +heavenly warmth that made it throb madly. But only for an instant. Then +he realized that this woman who had dared everything for his sake had +been insulted by the glance of scorn and derision.</p> + +<p>He had now lost all control of himself. He snatched a pistol from his +pocket, directed the muzzle toward Colonel Barthelmy's sneering face, +and said in a voice that quivered with savage fury:</p> + +<p>"I demand that you beg this lady's pardon."</p> + +<p>"You do?" coolly returned the colonel, still smiling, and gazing calmly +into the muzzle of the pistol.</p> + +<p>"<a name="Page_177" id="Page_177" /></a>Yes—or I will blow out your brains!"</p> + +<p>The two officers accompanying the colonel drew their swords. The +baroness uttered a cry of terror, and flung herself on Vavel's breast.</p> + +<p>"I presume you will allow me to inquire, first, what relation this lady +bears to you?"</p> + +<p>Colonel Barthelmy asked the question in measured tones; and without an +instant's hesitation came Count Vavel's reply:</p> + +<p>"The lady is my betrothed wife."</p> + +<p>The sneer vanished from the colonel's lips, and the swords of his +companions were returned to their scabbards.</p> + +<p>"I hasten to apologize," said the colonel. "Accept, madame, my deepest +reverence, and do not refuse to forgive the insulting scorn my ignorance +caused me to express. Permit me to convince you of my sincere homage, by +this salute."</p> + +<p>He bent his head and pressed his lips to one of the lady's hands, which +were clasped about Count Vavel's arm. Then, with his helmet still in his +hand, he turned to Count Vavel, and added: "Are you satisfied?"</p> + +<p>"Yes," was the curt reply.</p> + +<p>"Then let us shake hands—without malice. Accept my sincerest +congratulations. To you, baroness, I give thanks for the lesson you have +taught me this morning."</p> + +<p>He bowed once more, then stepped to one side, indicating that the way +was clear.</p> + +<p>The baroness drew her veil over her face, and, clinging tremblingly to +the arm of her escort, walked by his side back to the highway, the three +officers following at a respectful distance.</p> + +<p>When they emerged from the forest they saw the three horses which had +been left by the colonel and his compan<a name="Page_178" id="Page_178" /></a>ions in charge of the grooms. +Henry must have told the gentlemen where to find his master.</p> + +<p>With what different emotions Count Vavel returned to the castle! The +dreamer in his slumbers had given utterance to words which betrayed what +he had been dreaming, and he compelled the vision to abide with him even +after he had wakened. He felt that he had the right to do what he had +done. This woman loved him as only a woman can love; and what he had +done had only been his duty, for he loved her! What he had said was no +falsehood—the words had not been forced from him merely to preserve her +honor; they were the truth.</p> + +<p>Count Vavel stopped the carriage at the park gate, assisted his +companion to alight, and sent Henry on to the castle with the horses.</p> + +<p>"What have you done?" in a deeply agitated voice exclaimed the baroness, +when they were alone in the park.</p> + +<p>"I gave expression to the feeling which is in my heart."</p> + +<p>"And do you realize what that has done?"</p> + +<p>"What has it done?"</p> + +<p>"It has made it impossible for us to meet again—for us ever to speak +again to each other."</p> + +<p>"I cannot see it in that light."</p> + +<p>"You could were you to give it but a moment's serious thought. I do not +ask what the mysterious lady at the castle is to you; I know, however, +that you must be everything to her. Pray don't believe me cruel enough +to rob her of her whole world. I cannot ask you to believe a lie—I +cannot pretend that you are nothing to me. I have allowed you to look +too deeply into my heart to deny my feelings. But there is something +besides love in my heart! it is pride. I am too proud to take you from +the woman to whom you are bound—no matter by what ties. <a name="Page_179" id="Page_179" /></a>Therefore, we +must not meet again in this life; we may meet again in another world! +Pray do not come any farther with me; I can easily find the way to my +boat. No one at the manor knows of my absence. I must be careful to +return as I came—unseen. And now, one request: Do not try to see me +again. Should you do so, it will compel me to flee from the +neighborhood. Adieu!"</p> + +<p>She drew her veil closer over her face, and passed swiftly with +noiseless steps through the gateway.</p> + +<p>Ludwig Vavel stood where she had left him, and looked after her until +she vanished from his sight amid the trees. Then he turned and walked +slowly toward the castle.</p> + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_180" id="Page_180" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>Count Vavel did not see Marie, after his return from the drive with the +baroness, until dinner. He had not ventured into her presence until +then, when he fancied he had sufficiently mastered his emotions so that +his countenance would not betray him. The consciousness of his +disloyalty to the young girl troubled him, and he could not help but +tremble when he came into her presence. It was not permitted to him to +bestow his heart on any one. Did he not belong, soul and body, to this +innocent creature, whom he had sworn to defend with his life?</p> + +<p>From that hour, however, Marie's behavior toward him was changed. He +could see that she strove to be attentive and obedient, but she was shy +and reserved. Did she suspect the change in him? or could it be possible +that she had seen the baroness driving with him? It was very late when +her bell signaled that she had retired, and when Ludwig entered the +outer room, as usual, he found a number of books lying about on the +table. Evidently the young girl had been studying.</p> + +<p>The next morning Ludwig came at the usual hour to conduct her to the +carriage.</p> + +<p>"Thank you, but I don't care to drive to-day," she said.</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Riding out in a carriage does not benefit me."</p> + +<p>"When did you discover this?"</p> + +<p>"Some time ago."</p> + +<p><a name="Page_181" id="Page_181" /></a>Ludwig looked at her in astonishment. What was the meaning of this? +Could she know that some one else had occupied her place in the carriage +yesterday?</p> + +<p>"And will you not go with me to-morrow?"</p> + +<p>"If you will allow me, I shall stay at home."</p> + +<p>"Is anything the matter with you, Marie?"</p> + +<p>"Nothing. I don't like the jolting of the carriage."</p> + +<p>"Then I shall sell the horses."</p> + +<p>"It might be well to do so—if you don't want them for your own use. I +shall take my exercise in the garden."</p> + +<p>"And in the winter?"</p> + +<p>"Then I will promenade in the court, and make snow images, as the +farmers' children do."</p> + +<p>And the end of the matter was that Ludwig sold the horses, and Marie's +outdoor exercises were restricted to the garden. Moreover, she studied +and wrote all day long.</p> + +<p>When she went into the garden, Josef, the gardener's boy, was sent +elsewhere so long as she chose to remain among the flowers.</p> + +<p>One afternoon Josef had been sent, as usual, to perform some task in the +park while Marie promenaded in the garden. He was busily engaged raking +together the fallen leaves, when Marie suddenly appeared by his side, +and said breathlessly:</p> + +<p>"Please take this letter."</p> + +<p>The youth, who was speechless with astonishment and confusion at sight +of the lady he had been forbidden to look at, slowly extended his hand +to comply with her request when Count Vavel, who had swiftly approached, +unseen by either the youth or Marie, with one hand seized the letter, +and with the other sent Josef flying across the sward so rapidly that he +fell head over heels into some shrubbery.</p> + +<p>Then the count thrust the letter into his pocket, and <a name="Page_182" id="Page_182" /></a>without a word +drew the young girl's hand through his arm, and walked swiftly with her +into the castle. The count conducted his charge into the library. He had +not yet spoken a word. His face was startlingly pale with anger and +terror.</p> + +<p>When they two were alone within the four walls of the library, he said, +fixing a reproachful glance on her:</p> + +<p>"You were going to send a letter to some one?"</p> + +<p>The young girl calmly returned his glance, but did not open her lips.</p> + +<p>"To whom are you writing, Marie?"</p> + +<p>Marie smiled sadly, and drooped her head.</p> + +<p>Vavel then drew the letter from his pocket, and read the address:</p> + +<p>"To our beautiful and kind-hearted neighbor."</p> + +<p>The count looked up in surprise.</p> + +<p>"You are writing to Baroness Landsknechtsschild!" he exclaimed, not +without some confusion.</p> + +<p>"I did not know her name; that is why I addressed it so."</p> + +<p>Vavel turned the letter in his hands, and saw that the seal had been +stamped with the crest which was familiar to all the world.</p> + +<p>He hurriedly crushed it into bits, and, unfolding the letter, read:</p> + +<blockquote><p>"DEAR, BEAUTIFUL, AND GOOD LADY: I want you to love my Ludwig. Make + him happy. He is a good man. I am nothing at all to him.</p> + +<p> "MARIE."</p></blockquote> + +<p>When he had read the touching epistle, he buried his face in his hands, +and a bitter sob burst from his tortured heart.</p> + +<p><a name="Page_183" id="Page_183" /></a>Marie looked sorrowfully at his quivering frame, and sighed heavily.</p> + +<p>"Oh, Marie! To think you should write this! Nothing at all to me!" +murmured the young man, in a choking voice.</p> + +<p>"'Nothing at all,'" in a low tone repeated Marie.</p> + +<p>Vavel moved swiftly to her side, and, looking down upon her with his +burning eyes still filled with tears, asked in an unsteady voice:</p> + +<p>"What do you want, Marie? Tell me what you wish me to do."</p> + +<p>Marie softly took his hand in both her own, and said tremulously:</p> + +<p>"I want you to give me a companion—a mother. I want some one to +love,—a woman that I can love,—one who will love me and command me. I +will be an obedient and dutiful daughter to such a woman. I will never +grieve her, never disobey her. I am so very, very lonely!"</p> + +<p>"And am not I, too, alone and lonely, Marie?" sadly responded Vavel.</p> + +<p>"Yes, yes. I know that, Ludwig. It is your pale, melancholy face that +oppresses me and makes me sad. Day after day I see the pale face which +my cruel, curse-laden destiny has buried here with me. I know that you +are unhappy, and that I am the cause of it."</p> + +<p>"For heaven's sake, Marie! who has given you such fancies?"</p> + +<p>"The long, weary nights! Oh, how much I have learned from the darkness! +It was not merely caprice that prompted me to ask you once what death +meant. Had you questioned me more fully then, I should have confessed +something to you. That time, when you rescued me from death, you gave my +name to Sophie Botta, who also took upon herself my fate. I don't know +what became of her. <a name="Page_184" id="Page_184" /></a>If she died in my stead, may God comfort her! If +she still lives, may God bless and help her to reign in my stead! But +give me the name of Sophie Botta; give me the clothes of a working-girl; +give me God's free world, which she enjoyed. Let me become Sophie Botta +in reality, and let me wash clothes with the washerwomen at the brook. +If Sophie and I exchanged lives, let the exchange become real. Let me +learn what it is to live, or—let me learn what it is to die."</p> + +<p>In speechless astonishment Count Vavel had listened to this passionate +outburst. It was the first time he had ever heard the gentle girl speak +so excitedly.</p> + +<p>"Madame," he said with peculiar intonation, when she had ceased +speaking, "I am now convinced that I am the guardian of the most +precious treasure on this terrestrial ball. Henceforward I shall watch +over you with redoubled care."</p> + +<p>"That will be unnecessary," proudly returned the young girl. "If you +wish to feel certain that I will patiently continue to abide in this +Nameless Castle, then make a home here for me—bring some happiness into +these rooms. If I see that you are happy I shall be content."</p> + +<p>"Marie, Marie, the day of my perfect happiness only awaits the dawn of +your own! And that yours will come I firmly believe. But don't look for +it here, Marie. Don't ask for impossibilities. Marie, were my own +mother, whom I worshiped, still living, I could not bring her within +these walls to learn our secret."</p> + +<p>"The woman who loves will not betray a secret."</p> + +<p>For an instant Ludwig did not reply; then he said:</p> + +<p>"And if it were true that some one loves me as you fancy, could I ask +her to bury herself here—here where there is no intercourse with the +outside world? No, no, Marie; we cannot expect any one else to become an +oc<a name="Page_185" id="Page_185" /></a>cupant of this tomb—the gates of which will not open until the trump +of deliverance sounds."</p> + +<p>"And will it be long before that trump sounds, Ludwig?"</p> + +<p>"I believe—nay, I know it must come very soon. The signs of the times +are not deceptive. Our resurrection may be nearer than we imagine; and +until then, Marie, let us endure with patience."</p> + +<p>Marie pressed her guardian's hand, and drew a long sigh.</p> + +<p>"Yes; we will endure—and wait," she repeated. "And now, give me back my +letter."</p> + +<p>"Why do you want it, Marie?"</p> + +<p>"I shall keep it, and sometime send it to the proper address—when the +angel of deliverance sounds his trump."</p> + +<p>"May God hasten his coming!" fervently appended the count.</p> + +<p>But he did not give her the letter.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Count Vavel now rarely ventured beyond the gate of the Nameless Castle. +The weather had become stormy, and a severe frost had robbed the garden +of its beauties. The very elements seemed to have combined against the +dwellers in the castle. Even the lake suddenly began to extend its +limits, overflowing its banks, and inundating meadows and gardens. +Marie's little pleasure-garden suffered with the rest of the flooded +lands, and threatened to become an unsightly swamp.</p> + +<p>Count Vavel, knowing how Marie delighted to ramble amid her flowers, +determined to protect the garden from further destruction. Laborers were +easily secured. The numerous families of working-people who had been +rendered homeless by the inundation besieged the castle for assistance +and work, and none were turned empty-handed away. A small army was put +to work to construct an em<a name="Page_186" id="Page_186" /></a>bankment that would prevent further +encroachment upon the garden by the water, while to Herr Mercatoris the +count sent a liberal sum of money to be distributed among the sufferers +by the flood.</p> + +<p>This gift renewed the correspondence between the castle and the +parsonage, which had been dropped for several months.</p> + +<p>The pastor, in acknowledging the receipt of the money, wrote:</p> + +<p>"The flood has made a new survey of the lake necessary, as the evil +cannot be remedied until it has been determined what obstructs the +outlet. Our surveyor made a calculation as to the probable cost of the +work, and found that it would require an enormous sum of money—almost +five thousand guilders! Where was all this money to come from? The +puzzling question was answered by that angel from heaven, Baroness +Landsknechtsschild. When she heard of the sufferings of the poor people +who had been driven from their homes by the inundation, she offered to +supply the entire sum necessary. Now, it seems, something besides the +money is required for the undertaking.</p> + +<p>"The surveyor, in order to calculate the distances which cannot be +measured by the chain, needs a superior telescope, and such a glass +would cost two or three thousand guilders more. As your lordship is the +owner of a telescope, I take it upon myself to beg the loan of it—if +your lordship can spare it to the surveyor for a short time."</p> + +<p>The next day Count Vavel sent his telescope to the parsonage, with the +message that it was a present to the surveyor. Then, that he might not +be again tempted to look out upon the world and its people, the count +closed the tower windows.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_VI" id="PART_VI" /></a><a name="Page_187" id="Page_187" /></a>PART VI</h2> + +<h3>DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE</h3> + + +<h3><a name="Page_188" id="Page_188" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>Since Count Vavel had ceased to take outdoor exercise, he had renewed +his fencing practice with Henry, who was also an expert swordsman.</p> + +<p>In a room on the ground floor of the castle, whence the clashing of +steel could not penetrate to Marie's apartments, the two men, master and +man, would fight their friendly battles twice daily, and with such vigor +that their bodies (as they wore no plastrons) were covered with +scratches and bruises.</p> + +<p>One morning the count waited in vain for Henry to make his appearance in +the fencing-hall. It was long past the usual hour for their practice, +and the count, becoming impatient, went in search of the old servant.</p> + +<p>The groom's apartment was on the same floor with the kitchen, adjoining +the room occupied by his wife Lisette, the cook.</p> + +<p>The door of Henry's room which opened into the corridor was locked; the +count, therefore, passed into the kitchen, where Lisette was preparing +dinner.</p> + +<p>"Where is Henry?" he asked of the unwieldy mountain of flesh, topped by +a face as broad and round as the full moon.</p> + +<p>"He is in bed," replied Lisette, without looking up from her work.</p> + +<p>"Is he ill?"</p> + +<p>"<a name="Page_189" id="Page_189" /></a>I believe he has had a stroke of apoplexy."</p> + +<p>She said it with as little emotion as if she had spoken of an underdone +pasty.</p> + +<p>The count hastened through Lisette's room to Henry's bedside.</p> + +<p>The poor fellow was lying among the pillows; his mouth and one eye were +painfully distorted.</p> + +<p>"Henry!" ejaculated the count, in a tone of alarm; "my poor Henry, you +are very ill."</p> + +<p>"Ye-es—your—lord-ship," he answered slowly, and with difficulty; +"but—but—I shall soon—soon be—all right—again."</p> + +<p>Ludwig lifted the sick man's hand from the coverlet, and felt the pulse.</p> + +<p>"Yes, you are very ill indeed, Henry—so ill that I would not attempt to +treat you. We must have a doctor."</p> + +<p>"He—he won't come—here; he is—afraid. Besides, there is nothing—the +matter with—any part of me but—but my—tongue. I can—can +hardly—move—it."</p> + +<p>"You must not die, Henry—you dare not!" in an agony of terror exclaimed +Ludwig. "What would become of me—of Marie?"</p> + +<p>"That—that is what—troubles—troubles me—most, Herr Count. Who +will—take my—place? Perhaps—that old soldier—with the machine leg—"</p> + +<p>"No! no! no! Oh, Henry, no one could take your place. You are to me what +his arms are to a soldier. You are the guardian of all my thoughts—my +only friend and comrade in this solitude."</p> + +<p>The poor old servant tried to draw his distorted features into a smile.</p> + +<p>"I am—not sorry for—myself—Herr Count; only for you two. I have +earned—a rest; I have—lost everything—and have long ago—ceased to +hope for—anything. I <a name="Page_190" id="Page_190" /></a>feel that—this is—the end. No doctor can—help +me. I know—I am—dying." He paused to breathe heavily for several +moments, then added: "There is—something—I should—like to +have—before—before I—go."</p> + +<p>"What is it, Henry?"</p> + +<p>"I know you—will be—angry—Herr Count, but—I cannot—cannot die +without—consolation."</p> + +<p>"Consolation?" echoed Ludwig.</p> + +<p>"Yes—the last consolation—for the—dying. I have not—confessed +for—sixteen years; and the—multitude of my—sins—oppresses me. +Pray—pray, Herr Count, send for—a priest."</p> + +<p>"Impossible, Henry. Impossible!"</p> + +<p>"I beseech you—in the name of God—let me see a priest. Have mercy—on +your poor old servant, Herr Count. My soul feels—the torments of hell; +I see the everlasting flames—and the sneering devils—"</p> + +<p>"Henry, Henry," impatiently remonstrated his master, "don't be childish. +You are only tormenting yourself with fancies. Does the soldier who +falls in battle have time to confess his sins? Who grants him +absolution?"</p> + +<p>"Perhaps—were I in—the midst of the turmoil of battle—I should not +feel this agony of mind. But here—there is so much time to think. Every +sin that I have committed—rises before me like—like a troop of +soldiers that—have been mustered for roll-call."</p> + +<p>"Pray cease these idle fancies, Henry. Of what are you thinking? You +want to tell a priest that you are living here under a false name—tell +him that I, too, am an impostor? You would say to him: 'When the +revolutionists imprisoned my royal master and his family, to behead them +afterward, I clothed my own daughter in the garments belonging to my +master's daughter, in order to save the royal child from death, I gave +up my own child to dan<a name="Page_191" id="Page_191" /></a>ger, and carried my master's child to a place of +safety. My own child I gave up to play the rôle of king's daughter, when +kings and their offspring were hunted down like wild beasts; and made of +the king's daughter a servant, that she might be allowed to go free. I +counterfeited certificates of baptism, registers, passports, in order to +save the king's daughter from her enemies. I bore false +witness—committed perjury in order to hide her from her persecutors—'"</p> + +<p>"Yes—yes," moaned the dying man, "all that have I done."</p> + +<p>"And do you imagine that you will be allowed to breathe such a +confession into a human ear?" sternly responded the count.</p> + +<p>"I must—I must—to make my peace with God."</p> + +<p>"Henry, if you knew God as He is you would not tremble before him. If +you could realize the immeasurable greatness of His benevolence, His +love, His mercy, you would not be afraid to appear before Him with the +plea: 'Master, Thou sentest me forth; Thou hast summoned me to return. I +came from Thee; to Thee I return. And all that which has happened to me +between my going and my coming Thou knowest.'"</p> + +<p>"Ah, yes, Herr Count, you have a great soul. It will know how to rise to +its Creator. But what can my poor, ignorant little soul do when it +leaves my body? It will not be able to find its way to God. I am afraid; +I tremble. Oh, my sins, my sins!"</p> + +<p>"Your sins are imaginary, Henry," almost irritably responded Count +Vavel. "I swear to you, by the peace of my own soul, that the load +beneath which you groan is not sin, but virtue. If it be true that human +speech and thought are transmitted to the other world, and if there is a +voice that questions us, and a countenance that looks upon us, then +answer with confidence: 'Yes, I have transgressed many <a name="Page_192" id="Page_192" /></a>of Thy laws; but +all my transgressions were committed to save one of Thy angels.'"</p> + +<p>"Ah, yes, Herr Count, if I could talk like that; but I can't."</p> + +<p>"And are not all your thoughts already known to Him who reads all +hearts? It does not require the absolution of a priest to admit you to +His paradise."</p> + +<p>But Henry refused to be comforted; his eyes burned with the fire of +terror as he moaned again and again:</p> + +<p>"I shall be damned! I shall be damned!"</p> + +<p>Count Vavel now lost all patience, and, forgetting himself in his anger, +exclaimed:</p> + +<p>"Henry, if you persist in your foolishness you will deserve damnation. +Did not you say so yourself, when you pledged your word to me on that +eventful day? Did you not say, 'The wretch who would become a traitor +deserves to be damned'?"</p> + +<p>With these words he rose and strode toward the door. But ere he reached +it his feeling heart got the better of his anger. He turned and walked +back to the bed, took the dying man's ice-cold hand in his, and said +gently:</p> + +<p>"My old comrade—my brave old companion in arms! we must not part in +anger. Don't you trust me any more? Listen, my old friend, to what I say +to you. You are going on before to arrange quarters; then I will follow. +When I arrive at the gates of paradise, my first question to St. Peter +will be, 'Is my good old comrade, the honest, virtuous Henry, within?' +And should the sainted gatekeeper reply, 'No, he is not here; he is down +below,' then I shall say to him, 'I am very much obliged to you, old +fellow, for your friendliness, but a paradise from which my old friend +Henry is excluded is no place for me. I am going down below to be with +him.' That is what I shall say, so help me Heaven!"</p> + +<p><a name="Page_193" id="Page_193" /></a>The sufferer who stood on the threshold of death strove to smile. He +could not return the pressure of his master's hand, but he slowly and +with painful effort turned his head so that his cold lips rested against +the count's hand.</p> + +<p>"Yes—yes," he whispered, and his dim eyes brightened for an instant. +"If we were down there together—you and I—we should not have to stop +long there; some one with her prayers would very soon win our release."</p> + +<p>Count Vavel suddenly beat his palm against his forehead, and exclaimed:</p> + +<p>"I never once thought of her! Wait, my brave Henry. I will return +immediately. I cannot allow you to have a priest, but I will bring an +angel to your bedside."</p> + +<p>He hastened to Marie's apartments.</p> + +<p>"You have been weeping?" she exclaimed, looking up into his tear-stained +eyes with deep concern.</p> + +<p>"Yes, Marie; we are going to lose our poor old Henry."</p> + +<p>"Oh, my God! How entirely alone we shall be then!"</p> + +<p>"Will you come with me to his bedside? The sight of you will cheer his +last moments."</p> + +<p>"Yes, yes; come quickly."</p> + +<p>A wonderful light brightened Henry's face when he saw his young +mistress. She moved softly to the head of his bed, and with her delicate +fingers gently stroked the cheeks of the trusty old servant.</p> + +<p>He closed his eyes and sighed when her hand touched his face.</p> + +<p>"Is he smiling?" whispered Marie to Ludwig, gazing with compassionate +awe on the distorted countenance. Then she bent over him and said:</p> + +<p>"Henry—my good Henry, would you like me to pray with you?"</p> + +<p>She knelt beside the bed and in a feeling tone repeated the beautiful +prayer which the good Père Lacordaire com<a name="Page_194" id="Page_194" /></a>posed for those who journey to +the other world, pausing from time to time to let the dying man repeat +the words after her.</p> + +<p>Henry's tongue became heavier and heavier as he repeated, with visible +effort, the soul-inspiring words.</p> + +<p>Then Marie repeated the Lord's Prayer. Even Ludwig could not do +otherwise than bend his knee upon the chair by which he stood, and bow +his skeptical head, while the innocent maid and his dying servant prayed +together.</p> + +<p>When Marie rose from her knees, the painful smile had vanished from +Henry's lips; his face was calm and peaceful; the distortion had +disappeared from his countenance.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>After Henry's death, life for the occupants of the Nameless Castle +became still more uncomfortable. Ludwig Vavel had lost his only +friend—the only one who had shared his cares and his confidences. He +was obliged to hire a servant to assist Lisette, and, remembering what +Henry had advised, took the old soldier with the wooden leg into the +castle. For the old invalid, the change from hard labor to comfortable +quarters and easy work was certainly an improvement. Instead of cutting +wood all day long for a mere pittance, he had now nothing to do but +brush clothes which were never dusty, polish the furniture, receive the +supplies from and deliver orders to Frau Schmidt every morning, to place +the newspapers on the library table, and convey the victuals from the +kitchen to the dining-room.</p> + +<p>But two weeks of this easy work and good wages, and the comforts of the +castle, were all that the old soldier could endure. Then he took off his +handsome livery, and begged to be allowed to return to his former life +of hardship and poverty. Afterward he was heard to aver that not for the +whole castle would he consent to live in it an entire year—where not +one word was spoken all day long; even the <a name="Page_195" id="Page_195" /></a>cook never opened her lips. +No, he could not stand it; he would rather, a hundred times over, cut +wood for five groats the day.</p> + +<p>No sooner did Baroness Katharina learn that Count Vavel was again +without a man-servant than she sent to the castle Satan Laczi's son, who +was then twelve years old, and a useful lad.</p> + +<p>Two leading ideas now filled Count Vavel's entire soul.</p> + +<p>One was an enthusiastic admiration for a high ideal, whose embodiment he +believed he had found in the lovely person of his young charge. All the +emotions that a man of deep and profound nature lavishes on his faithful +love, his only offspring, his queen, his guardian saint, Count Ludwig +now bestowed on this one woman, who endured with patience, renounced +with meekness, forgave and loved with her whole heart, and who, even in +her banishment, adored her native land which had repulsed and cruelly +persecuted her.</p> + +<p>The second idea encompassed all the emotions of an opposing passion: a +boundless hatred for the giant who, with strides that covered kingdoms +and empires, was marching over the entire eastern hemisphere, marking +his every step with graves and human skeletons; an enmity toward the +Titan who was using thrones as footstools, and who had made himself a +god over a greater portion of Europe,</p> + +<p>Count Vavel was not the only one who cherished a hatred of this sort; it +was felt all over Europe. What was happening in those days could be +learned only through the English newspapers. Liberty of speech was +prohibited throughout the entire continent. Only an indiscreet +correspondent would trust his secret to the post; and Ludwig Vavel only +by the exercise of extreme caution could learn from his banker in +Holland what was necessary for him to know. Through this medium he +learned of the general <a name="Page_196" id="Page_196" /></a>discontent with the methods of the all-powerful +one. He learned of the plans of the Philadelphia Club, which counted +among its members renowned officers in the army of France. He heard that +a number of distinguished Frenchmen had offered their services and +swords to the foreign imperial army against their own hated emperor. He +heard of the dissatisfied murmuring among the French people against the +frightful waste of human life, the never-ending intrigues, the +approaching shadows of the coalition.</p> + +<p>All this he heard there in the Nameless Castle, while he waited for his +watchword, ready when it came to reply: "Here!"</p> + +<p>And while he waited he interested himself also in what was going on in +the land in which he sojourned. He had two sources for acquiring +information on this subject—Herr Mercatoris in Fertöszeg, and the young +attorney, who was now living in Pest. The count corresponded with both +gentlemen,—personally he had never spoken to the pastor, and but once +to his attorney,—and from their letters learned what was going on in +that portion of the world in the vicinity of the Nameless Castle.</p> + +<p>However, as there was a wide difference between the characters of his +two correspondents, the count was often puzzled to which of them he +should give credence. The pastor, who was a student and a philosopher, +and a defender of the existing state of affairs, affirmed that there was +not on the face of the globe a more contented and peace-loving folk than +the Hungarians. The young lawyer, on the other hand, asserted that the +existing system was all wrong; that general dissatisfaction prevailed +throughout Hungary. His irony did not spare the great ones who swayed +the destiny of the country. In a word, resentment against oppression, +and discontent, might be read in every line of his epistles.</p> + +<p><a name="Page_197" id="Page_197" /></a>Count Vavel was rather inclined to believe that the younger man +expressed the temper of the nation. In reality, however, it was only the +discontent of a small social body, which found quite enough room for its +meetings in the sleeping-chamber of one of the sympathizers. Within this +circumscribed space, and amid a lively interchange of opinions, +originated many a daring project that was never carried beyond the +threshold of the hall of meeting.</p> + +<p>Ludwig Vavel, on reading the young man's letters, had come to the +conclusion that Hungary awaited his (Vavel's) enemy as its liberator.</p> + +<p>The Diet, it is true, had authorized the "recruit contingent," but the +recruits were not taken from those who were inspired with love for the +fatherland, and who would do battle for an idea. The enlisted men were +chiefly homeless wanderers. This "cannon-fodder" would go into battle +without enthusiasm, would perform what was required of them like +obedient machines.</p> + +<p>Of what good would be such a crew against a host that had called into +being a great national consciousness, a host that was made up of the +best force of a vigorous people, a host whose every member was proud of +his ensign with its eagle, and who held himself superior to every other +soldier in the world?</p> + +<p>Vavel well knew that the giant of the century could be conquered only by +heroes and patriots. A hireling crew could not enter the field against +him.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_198" id="Page_198" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>When a sacrifice is demanded by one's fatherland, it becomes the duty of +every true patriot to offer himself as the victim.</p> + +<p>Consequently, Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur +did not hesitate to immolate himself on the sacrificial altar when his +attention was directed by his superior to Section 1 of Article II. in +the laws enacted by the Diet in the year 1808. Said clause required the +vice-palatine to call in person on those "high and mighty persons" who, +instead of appearing with their horses at the <i>Lustrations</i>,—according +to Section 17 of Article III.,—preferred to send the fine of fifty +marks for non-attendance.</p> + +<p>Among these absentees from the county meetings was Count Ludwig Vavel.</p> + +<p>The Vice-palatine's task was to teach these refractories, through +patriotic reasoning, to amend their ways. The sacrifice attendant upon +the performance of this duty was that Herr Bernat would be obliged, +during his official visit to the Nameless Castle, to abstain from +smoking.</p> + +<p>But duty is duty, and he decided to do it. He preceded his call at the +castle by a letter to Count Vavel, in which he explained, with +satisfaction to himself, the cause of his hasty retreat on the occasion +of his former visit, and also announced his projected official +attendance upon the Herr Count on the following day.</p> + +<p><a name="Page_199" id="Page_199" /></a>He arrived at the castle in due time; and Count Vavel, who wished to +make amends for his former rudeness to so important a personage, greeted +him with great cordiality.</p> + +<p>"The Herr Count has been ill, I understand?" began Herr Bernat, when +greetings had been exchanged.</p> + +<p>"I have not been ill—at least, not to my knowledge," smilingly +responded the count.</p> + +<p>"Indeed? I fancied you must be ill because you did not attend the +Lustrations, but sent the fine instead."</p> + +<p>"May I ask if many persons attended the meeting?" asked Count Vavel.</p> + +<p>"Quite a number of the lesser magnates were present; the more important +nobles were conspicuous by their absence. I attributed this failure to +appear at the Lustrations to Section I of Article III. of the militia +law, which prohibits the noble militiaman from wearing gold or silver +ornamentation on his uniform. This inhibition, you must know, is +intended to prevent emulation in splendor of decoration among our own +people, and also to restrain the rapacity of the enemy."</p> + +<p>"Then you imagine, Herr Vice-palatine, that I do not attend the meetings +because I am not permitted to wear gold buttons and cords on my coat?" +smilingly queried the count.</p> + +<p>"I confess I cannot think of any other reason, Herr Count."</p> + +<p>"Then I will tell you the true one," rather haughtily rejoined Count +Vavel, believing that his visitor was inclined to be sarcastic. "I do +not attend your meetings because I look upon the entire law as a +jest—mere child's play. It begins with the mental reservation, 'The +Hungarian noble militia will be called into service <i>only</i> in case of +imminent danger of an attack from a foreign enemy, and then only if the +attacking army be so powerful that the <a name="Page_200" id="Page_200" /></a>regular imperial troops shall be +unable to withstand it!' That the enemy is the more powerful no +commander-in-chief finds out until he has been thoroughly whipped! The +mission of the Hungarian noble militia, therefore, is to move into the +field—untrained for service—when the regular troops find they cannot +cope with a superior foe! This is utterly ridiculous! And, moreover, +what sort of an organization must that be in which 'all nobles who have +an income of more than three thousand guilders shall become cavalry +soldiers, those having less shall become foot-soldiers'? The money-bag +decides the question between cavalry and infantry! Again, 'every village +selects its own trooper, and equips him.' A fine squadron they will +make! And to think of sending such a crew into the field against +soldiers who have won their epaulets under the baptismal fires of +battle! Again, to wage war requires money first of all; and this fact +has been entirely ignored by the authorities. You have no money, +gentlemen; do you propose that the noble militia host shall march only +so long as the supply of food in their knapsacks holds out? Are they to +return home when the provisions shall have given out? Never fear, Herr +Vice-palatine! when it becomes necessary to shoulder arms and march +against the enemy, I shall be among the first to respond to the first +call. But I have no desire to be even a spectator of a comedy, much less +take part in one. But let us not discuss this farce any further. I +fancy, Herr Vice-palatine, we may be able to find a more sensible +subject for discussion. There is a quiet little nook in this old castle +where are to be found some excellent wines, and some of the best latakia +you—"</p> + +<p>"What?" with lively interest interrupted the vice-palatine. "Latakia? +Why, that is tobacco."</p> + +<p>"Certainly—and Turkish tobacco, too, at that!" responded <a name="Page_201" id="Page_201" /></a>Count Vavel. +"Come, we will retire to this nook, empty one glass after another, enjoy +a smoke, and tell anecdotes without end!"</p> + +<p>"Then you do smoke, Herr Count?"</p> + +<p>"Certainly; but I never smoke anywhere but in the nook before mentioned, +and never in the clothes I wear ordinarily."</p> + +<p>"Aha!—that a certain person may not detect the fumes, eh?"</p> + +<p>"You have guessed it."</p> + +<p>"Then there is not an atom of truth in the reports malicious tongues +have spread abroad about you, for I know very well that a certain lady +has not the least objection to tobacco smoke. I do not refer to the Herr +Count's donna who lives here in the castle—you may be sure I shall take +good care not to ask any more questions about <i>her</i>. No; I am not +talking about that one, but about the other one, who has puzzled me a +good deal of late. She takes the Herr Count's part everywhere, and is +always ready to defend you. Had she not assured me that I might with +perfect safety venture to call here again, I should have sent my +secretary to you with the <i>Sigillum compulsorium</i>. I tell you, Herr +Count, ardent partizanship of that sort from the other donna looks a +trifle suspicious!"</p> + +<p>The count laughed, then said:</p> + +<p>"Herr Vice-palatine, you remind me of the critic who, at the conclusion +of a concert, said to a gentleman near whom he was standing: 'Who is +that lady who sings so frightfully out of tune?' 'The lady is my wife.' +'Ah, I did not mean the one who sang, but the lady who accompanied her +on the piano—the one who performs so execrably.' 'That lady is my +sister.' 'I beg a thousand pardons! I made a mistake; it is the music, +the composition, that is so horrible. I wonder who composed it?' 'I +did.'"</p> + +<p><a name="Page_202" id="Page_202" /></a>Herr Bernat was charmed—completely vanquished. This count not only +smoked: he could also relate an anecdote! Truly he was a man worth +knowing—a gentleman from crown to sole.</p> + +<p>Toward the conclusion of the excellent dinner, to which Herr Bernat did +ample justice, he ventured to propose a toast:</p> + +<p>"I cannot refrain, Herr Count, from drinking to the welfare of this +castle's mistress; and since I do not know whether there be one or two, +I lift a glass in each hand. Vivant!"</p> + +<p>Without a word the count likewise raised two glasses, and drained first +one, then the other, leaving not enough liquor in either to "wet his +finger-nail."</p> + +<p>By the time the meal was over Herr Bernat was in a most generous mood; +and when he took leave of his agreeable host, he assured him that the +occupants of the Nameless Castle might always depend on the protection +and good will of the vice-palatine.</p> + +<p>Count Vavel waited until his guest was out of sight; then he changed his +clothes, and when the regular dinner-hour arrived joined Marie, as +usual, in the dining-room, to enjoy with her the delicate snail-soup and +other dainties.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_203" id="Page_203" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>At last war was declared; but it brought only days of increased +unhappiness and discontent to the tiger imprisoned in his cage at the +Nameless Castle—as if burning oil were being poured into his open +wounds.</p> + +<p>The snail-like movements of the Austrian army had put an end to the +appearance of the apocalyptic destroying angel.</p> + +<p>Ludwig Vavel waited like the tiger crouched in ambush, ready to spring +forth at the sound of his watchword, and heard at last what he had least +expected to hear.</p> + +<p>The single-headed eagle had not hesitated to take possession of that +which the double-headed eagle had hesitated to grasp.</p> + +<p>Napoleon had issued his memorable call to the Hungarian people to assert +their independence and choose their king from among themselves.</p> + +<p>Count Ludwig received a copy of this proclamation still damp from the +press, and at once decided that the cause to which he had sacrificed his +best years was wholly lost.</p> + +<p>He was acquainted with but a few of the people among whom he dwelt in +seclusion, but he believed he knew them well enough to decide that the +incendiary proclamation could have no other result than an enthusiastic +and far-reaching response. All was at an end, and he might as well go to +his rest!</p> + +<p>In one of his gloomiest, most dissatisfied hours, he heard the sound of +a spurred boot in the silent corridor.</p> + +<p><a name="Page_204" id="Page_204" /></a>It was an old acquaintance, the vice-palatine. He did not remove his +hat, which was ornamented with an eagle's feather, when he entered the +count's study, and ostentatiously clinked the sword in its sheath which +hung at his side. A wolfskin was flung with elaborate care over his left +shoulder.</p> + +<p>"Well, Herr Count," he began in a cheery tone, "I come like the gypsy +who broke into a house through the oven, and, finding the family +assembled in the room, asked if they did not want to buy a +flue-cleanser. At last the watchword has arrived: 'To horse, soldier! To +cow, farmer.' The militia law is no longer a dead letter. We shall +march, <i>cum gentibus</i>, to repulse the invading foe. Here is the royal +order, and here is the call to the nation."<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3" /></a><a href="#Footnote_3_3"><sup>[3]</sup></a></p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3" /></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> Written by Alexander Kisfalndy, by order of the palatine. A +memorable document.</p></div> + +<p>Count Vavel's face at these words became suddenly transfigured—like the +features of a dead man who has been restored to life. His eyes sparkled, +his lips parted, his cheeks glowed with color—his whole countenance was +eloquent; his tongue alone was silent.</p> + +<p>He could not speak. He rushed toward his sword, which was hanging on the +wall, tore it from its sheath, and pressed his lips to the keen blade. +Then he laid it on the table, and dashed like a madman from the +room—down the corridor to Marie's apartment. Without knocking, he +opened the door, rushed toward the young girl, raised her in his arms as +if she were a little child, and, carrying her thus, returned to his +guest. "Here—here she is!" he cried breathlessly. "Behold her! Now you +may look on her face—now the whole world may behold her countenance and +read in it her illustrious descent. This is my idol—my goddess, for +whom I have lived, for whom I would die!"</p> + +<p><a name="Page_205" id="Page_205" /></a>He had placed the maid on a sort of throne between the two bookcases, +and alternately kissed the hem of her gown and his sword.</p> + +<p>"Can you imagine a more glorious queen?" he demanded, in a transport of +ecstasy, flinging one arm over the vice-palatine's shoulder, and +pointing with the other toward the confused and blushing girl. "Is there +anywhere else on earth so much love, so much goodness and purity, a +glance so benevolent—all the virtues God bestows upon his favorites? Is +not this the angel who has been called to destroy the Leviathan of the +Apocalypse?"</p> + +<p>The vice-palatine gazed in perplexity at the young girl, then said in a +low tone:</p> + +<p>"She is the image of the unfortunate Queen, Marie Antoinette, who looked +just like that when she was a bride."</p> + +<p>Involuntarily Marie lifted her hands and hid her face behind them. She +had grown accustomed to the piercing rays of the sun, but not to the +questioning glances from strange eyes.</p> + +<p>"What—what does—this mean, Ludwig?" she stammered, in bewilderment. "I +don't understand you."</p> + +<p>Count Vavel stepped to the opposite side of the room, where a large map +concealed the wall. He drew a cord, and the map rolled up, revealing a +long hall-like chamber, which, large as it was, was filled to the +ceiling with swords, firearms, saddles, and harness.</p> + +<p>"I will equip a company of cavalry, and command it myself. The entire +equipment, to the last cartridge, is ready here."</p> + +<p>He conducted the vice-palatine into the arsenal, and exhibited his +terrible treasures.</p> + +<p>"Are you satisfied with my preparations for war?" he asked.</p> + +<p>"I can only reply as did the poor little Saros farmer <a name="Page_206" id="Page_206" /></a>when his +neighbor, a wealthy landowner, told him he expected to harvest two +thousand yoke of wheat: 'That is not so bad.'"</p> + +<p>"Now <i>I</i> intend to hold a Lustration, Herr Vice-palatine," resumed the +count. "Here are weapons. Are enough men and horses to be had for the +asking?"</p> + +<p>"I might answer as did the gypsy woman when her son asked for a piece of +bread: 'You are always wanting what is not to be had.'"</p> + +<p>"Do you mean that there are no men?"</p> + +<p>"I mean," hastily interposed Herr Bernat, "that there are enough men, +and horses, too; but the treasure-chest is empty, and the <i>Aerar</i> has +not yet sent the promised subsidy."</p> + +<p>"What care I about the Aerar and its money!" ejaculated Count Vavel, +contemptuously. "<i>I</i> will supply the funds necessary to equip a +company—and support them, into the bargain! And if the county needs +money, my purse-strings are loose! I give everything that belongs to +me—and myself, too—to this cause!"</p> + +<p>He opened, as he spoke, a large iron chest that was fastened with iron +bolts to the floor.</p> + +<p>"Here, help yourself, Herr Vice-palatine!" he added, waving his hand +toward the contents of the chest. It was a more wonderful sight than the +arsenal itself. Rolls of gold coin, sacks of silver, filled the chest to +the brim.</p> + +<p>Herr Bernat could only stare in speechless amazement. He made no move to +obey the behest to "help himself," whereupon Count Vavel himself thrust +his hands into the chest, lifted what he could hold between them of gold +and silver, and filled the vice-palatine's hat, which that worthy was +holding in his hand.</p> + +<p>"But—pray—I beg of you—" remonstrated Herr Bernat, "at least, let us +count it."</p> + +<p>"<a name="Page_207" id="Page_207" /></a>You can count it when you get home," interrupted Count Vavel.</p> + +<p>"But I must give you a receipt for it."</p> + +<p>"A receipt?" repeated his host. "A receipt between gentlemen? A receipt +for money which is given for the defense of the fatherland?"</p> + +<p>"But I certainly cannot take all this money without something to show +from whom I received it, and for what purpose. Give me at least a few +words with your signature, Herr Count."</p> + +<p>"That I will gladly do," responded the count, turning toward his desk, +and coming face to face with Marie, who had descended from her throne.</p> + +<p>"What are you going to do?" she asked, laying her hand on his arm.</p> + +<p>"Write."</p> + +<p>"Are you going to let strangers see your writing, and perhaps betray who +you are?"</p> + +<p>"In a week the strokes from my hand will tell who I am," he replied, +with double meaning.</p> + +<p>"Oh, you are terrible!" murmured Marie, turning her face away.</p> + +<p>"I am so for your sake, Marie."</p> + +<p>"For my sake?" echoed the young girl, sorrowfully. "For my sake? Do you +imagine that <i>I</i> shall take pleasure in seeing you go into battle? +Suppose you should fall?"</p> + +<p>"Have no fear on that score, Marie," returned the young man, +confidently. "I shall have a guiding star to watch over me; and if there +be a God in heaven—"</p> + +<p>"Then may He take me to Himself!" interposed the young girl in a fervent +tone, lifting a transfigured glance toward heaven. "And may He grant +that there be not on earth one other Frenchwoman who is forced to pray +for the defeat of her own nation! May He grant that there be <a name="Page_208" id="Page_208" /></a>not +another woman in the world who is waiting until a pedestal is formed of +her countrymen's and kinsmen's skeletons, that she may be elevated to it +as an idol from which many, many of her brothers will turn with a curse! +May God take me to Himself now—now, while yet my two hands are white, +while yet I cherish toward my nation nothing but love and tenderness, +now when I forgive and forget everything, and desire none of this +world's splendor for myself!"</p> + +<p>Ludwig Vavel was filled with admiration by this outburst from the +innocent girl heart.</p> + +<p>"Your words, Marie, only increase the brilliancy of the halo which +encircles your head. They legalize the rights of my sword. I, too, adore +my native land—no one more than I! I, too, bow before the infinite +judge and submit my case to His wise decision. O God, Thou who +protecteth France, look down and behold him who rides yonder, his horse +ankle-deep in the blood of his countrymen, who looks without pity on the +dying legions and says, 'It is well!' Then, O God, look Thou upon this +saint here, who prays for her persecutors, and pass judgment between the +two: which of the two is Thy image on earth?"</p> + +<p>"Oh, pray understand me," in a pleading voice interposed Marie, passing +her trembling fingers over Ludwig's cheek. "Not one drop of heroic blood +flows in my veins. I am not the offspring of those great women who +crowned with their own hands their knights to send them into battle. I +dread to lose you, Ludwig; I have no one in this wide world but you. On +this whole earth there is not another orphan so desolate as I am! When +you go to war, and I am left here all alone, what will become of me? Who +will care for me and love me then?"</p> + +<p>Vavel gently drew the young girl to his breast.</p> + +<p>"Marie, you said once to me: 'Give me a mother—a <a name="Page_209" id="Page_209" /></a>woman whom I can +love, one that will love me.' When I leave you, Marie, I shall not leave +you here without some one to care for you. I will give you a mother—a +woman you will love, and who will love you in return."</p> + +<p>A gleam of sunshine brightened the young girl's face; she flung her arms +around Ludwig's neck, and laughed for very joy.</p> + +<p>"You will really, really do this, Ludwig?" she cried happily. "You will +really bring her here? or shall I go to her? Oh, I shall be so happy if +you will do this for me!"</p> + +<p>"I am in earnest," returned Ludwig, seriously. "This is no time for +jesting. My superior here"—turning toward the vice-palatine—"will see +that I keep the promise I made in his presence."</p> + +<p>"That he will!" promptly assented Herr Bernat. "I am not only the +vice-palatine of your county: I am also the colonel of your regiment."</p> + +<p>"And I want you to add still another office to the two you fill so +admirably: that of matrimonial emissary!" added Count Vavel. "In this +patriarchal land I find that the custom still obtains of sending an +emissary to the lady one desires to marry. Will you, Herr Vice-palatine +and Colonel, undertake this mission for me?"</p> + +<p>"Of all my missions this will be the most agreeable!" heartily responded +Herr Bernat.</p> + +<p>"You know to whom I would have you go," resumed the count. "It is not +far from here. You know who the lady is without my repeating her name. +Go to her, tell her what you have seen and heard here,—I send her my +secret as a betrothal gift,—and then ask her to send me an answer to +the words she heard me speak on a certain eventful occasion."</p> + +<p>"You may trust me!" with alacrity responded Herr <a name="Page_210" id="Page_210" /></a>Bernat. "Within half +an hour I shall return with a reply: <i>Veni, vidi, vici!</i>"</p> + +<p>After he had shaken hands with his client, the worthy emissary +remembered that it was becoming for even so important a personage as a +Hungarian vice-palatine to show some respect to the distinguished young +lady under Count Vavel's protection. He therefore turned toward her, +brought his spurred heels together, and was on the point of making a +suitable speech, accompanying it with a deep bow, when the young lady +frustrated his ceremonious design by coming quickly toward him and +saying in her frank, girlish manner:</p> + +<p>"He who goes on a matrimonial mission must wear a nosegay." With these +words she drew the violets from her corsage, and fastened them in Herr +Bernat's buttonhole.</p> + +<p>Hereupon the gallant vice-palatine forgot his ceremonious intentions. He +seized the maid's hand, pressed it against his stiffly waxed mustache, +and muttered, with a wary glance toward Count Vavel: "I am sorry this +pretty little hand belongs to those messieurs Frenchmen!"</p> + +<p>Then he quitted the room, and in descending the stairs had all he could +do to transfer without dropping them the coins from his hat to the +pockets of his dolman.</p> + +<p>Marie skipped, singing joyously, into the dining-room, where the windows +faced toward the neighboring manor. She did not ask if she might do so, +but flung open the sash, leaned far out, and waved her handkerchief to +the vice-palatine, who was driving swiftly across the causeway.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_211" id="Page_211" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>When Herr Bernat Görömbölyi, in his character of emissary, arrived at +the manor, he proceeded at once to state his errand:</p> + +<p>"My lovely sister Katinka, I am come a-wooing—as this nosegay on my +breast indicates. I ask your hand for a brave, handsome, and young +cavalier."</p> + +<p>"Thank you very much for the honor, my dear Bernat bácsi, but I intend +to remain faithful to my vow never to marry."</p> + +<p>"Then you send me out of your house with a mitten, Katinka hugom?"</p> + +<p>"I should prefer to detain you as a welcome guest."</p> + +<p>"Thanks; but I cannot stop to-day. I am invited to a betrothal feast +over at the Nameless Castle. The count intends to wed in a few weeks."</p> + +<p>He had been watching, while speaking, the effect of this announcement on +the lovely face before him.</p> + +<p>Baroness Katharina, however, acted as if nothing interested her so much +as the letter she was embroidering with gold thread on a red streamer +for a militia flag.</p> + +<p>"The count is in a hurry," continued Herr Bernat, "for he may have to +ride at the head of a company of militia to the war in less than three +weeks."</p> + +<p>Here the cruel needle thrust its point into the fair worker's rosy +finger.</p> + +<p>Herr Bernat smiled roguishly; and said:</p> + +<p>"<a name="Page_212" id="Page_212" /></a>Would n't you like to hear the name of the bride, my pretty sister +Katinka?"</p> + +<p>"If it is no secret," was the indifferent response.</p> + +<p>"It is no secret for me, and I am allowed to repeat it. The charming +lady Count Vavel intends to wed is—Katharina Landsknechtsschild!"</p> + +<p>The baroness suddenly dropped her embroidery, sprang to her feet, and +surveyed the smiling emissary with her brows drawn into a frown.</p> + +<p>"It is quite true," continued Herr Bernat. "Count Vavel sent me here to +beg you to answer the words he spoke to you on an eventful occasion. Do +you remember them?"</p> + +<p>The lady's countenance did not brighten as she replied:</p> + +<p>"Yes, I remember the words; but between them and my reply there is a +veil that separates the two."</p> + +<p>"The veil has been removed."</p> + +<p>"Ah! Then you saw the lady of the castle without her veil? Is she +pretty?"</p> + +<p>"More than pretty!"</p> + +<p>"And who is she? What is she to Count Vavel?"</p> + +<p>"She is not your rival, my pretty sister Katinka; she is neither wife +nor betrothed to Count Vavel—nor yet his secret love."</p> + +<p>"Then she must be his sister—or daughter."</p> + +<p>"No; she is neither sister nor daughter."</p> + +<p>"Then what is she? Not a servant?"</p> + +<p>"No; she is his mistress."</p> + +<p>"His mistress?"</p> + +<p>"Yes, his mistress—as my queen is my mistress."</p> + +<p>"Ah!" There was a peculiar gleam in the lovely baroness's eyes. Then she +came nearer to Herr Bernat, and asked with womanly shyness: "And you +believe the count—loves <i>me?</i>"</p> + +<p>"<a name="Page_213" id="Page_213" /></a>That I do not know, baroness, for he did not tell me; but I think you +know that he loves you. That he deserves your love I can swear! No one +can become thoroughly acquainted with Count Vavel and not love him. I +went to the castle to ask him to join the noble militia, and he let me +see the lady about whom so much has been said. She had excellent +reasons, baroness, for veiling her lovely face, for whoever had seen her +mother's pictures would have recognized her at once. When Count Vavel +goes into battle to help defend our fatherland, he must leave the royal +maid in a mother's hands. Will you fill that office? Will you take the +desolate maid to your heart? And now, Katinka hugom, give me your answer +to the Count's words."</p> + +<p>With sudden impulsiveness the baroness extended both hands to Herr +Bernat, and said earnestly:</p> + +<p>"With all my heart I consent to be Count Vavel's betrothed wife!"</p> + +<p>"And I may fly to him with this answer?"</p> + +<p>"Yes—on condition that you take me with you."</p> + +<p>"What, baroness? You wish to go to the castle—now?"</p> + +<p>"Yes, now—this very moment—in these clothes! I have no one to ask what +I should or should not do, and—<i>he</i> needs me."</p> + +<p>When his emissary had departed, Count Vavel began to reflect whether he +had not been rather hasty. Had he done right in giving to the world his +zealously guarded secret?</p> + +<p>But there lay the royal manifesto on the table; there was no doubting +that. The venture must be made now or never. If only d'Avoncourt were +free! How well he would know what to do in this emergency!</p> + +<p>He seated himself at the table to write to his friends <a name="Page_214" id="Page_214" /></a>abroad; but he +could accomplish nothing; his hand trembled so that he could hardly +guide the pen. And why should he tremble? Was he afraid to hear +Katharina's answer? It is by no means a wise move for a man to make on +the same day a declaration of war and one of love.</p> + +<p>His meditations were interrupted by Marie, who came running into his +study, laughing and clapping her hands. She snatched the pen from his +fingers, and flung it on the floor.</p> + +<p>"She is coming! She is coming!" she cried in jubilant tones.</p> + +<p>"Who is coming?" asked Ludwig, surveying the young girl in surprise.</p> + +<p>"Who? Why, the lady who is to be my mother—the beautiful lady from the +manor."</p> + +<p>"What nonsense, Marie! How can you give voice to such impossible +nonsense?"</p> + +<p>"But the vice-palatine would not be returning to the castle in <i>two</i> +carriages!" persisted the maid. "Come and see them for yourself!"</p> + +<p>She drew him from his chair to the window in the dining-room, where his +own eyes convinced him of the truth of Marie's announcement.</p> + +<p>Already the two vehicles were crossing the causeway, and the baroness's +rose-colored parasol gleamed among the trees. Deeply agitated, Count +Vavel hastened to meet her.</p> + +<p>"May I come with you?" shyly begged Marie, following him.</p> + +<p>"I beg that you will come," was the reply; and the two, guardian and +ward, hand in hand, descended to the entrance-hall.</p> + +<p>Baroness Katharina's countenance beamed with a magical charm—the result +of the union of opposite emotions; as when shame and courage, timidity +and daring, love and <a name="Page_215" id="Page_215" /></a>heroism, meet and are blended together in a +wonderful harmony—a miracle seen only in the magic mirror of a woman's +face.</p> + +<p>While yet several paces distant, she held out her hand toward Count +Vavel, and, with a charming mixture of embarrassment and candor, said:</p> + +<p>"Yes, I am."</p> + +<p>This was her confirmation of the words Vavel had spoken in the forest in +the presence of the three dragoon officers: "She is my betrothed."</p> + +<p>Vavel lifted the white hand to his lips. Then Katharina quickly passed +onward toward Marie, who had timidly held back.</p> + +<p>The baroness grasped the young girl's hands in both her own, and looked +long and earnestly into the fair face lifted shyly toward her. Then she +said:</p> + +<p>"It was not for his sake I came so precipitately. He could have waited. +They told me your heart yearned for a mother's care, and it must not be +kept waiting."</p> + +<p>After this speech the two young women embraced. Which was the first to +sob, which kiss was the warmer, cannot be known; but that Marie was the +happier was certain. For the first time in years she was permitted to +embrace a woman and tell her she loved her. Ludwig Vavel looked with +delight on the meeting between the two, and gratefully pressed the hand +of his successful emissary.</p> + +<p>When the two young women had sobbed out their hearts to each other, they +began to laugh and jest. Was not the mother still a girl, like the +daughter?</p> + +<p>"You must come with me to the manor?" said Katharina, as, with arms +entwined about each other, they entered the castle. "I shall not allow +you to stop longer in this lonely place."</p> + +<p>"I wish you would take me with you," responded <a name="Page_216" id="Page_216" /></a>Marie. "I shall be very +obedient and dutiful. If I do anything that displeases you, you must +scold me, and praise me when I do what is right."</p> + +<p>"And I am not to be asked if I consent to this abduction of my ward?" +here smilingly interposed Count Vavel.</p> + +<p>"Why can't you come with us?" innocently inquired Marie.</p> + +<p>The other young woman laughed merrily.</p> + +<p>"He may come for a brief visit; later we will let him come to stay +always." Then she added in a more serious tone: "Count Vavel, you may +rest perfectly content that your treasure will be safe with me. My house +is prepared for assault. My people are brave and well armed. There is no +possible chance of another attack from robbers like that from which you +delivered me."</p> + +<p>"Ludwig delivered you from robbers?" repeated Marie, in astonishment. +"When? How?"</p> + +<p>"Then he did not tell you about his adventure? What a singular man!"</p> + +<p>Here the vice-palatine interposed with: "What is this I hear? Robbers? I +heard nothing about robbers."</p> + +<p>"The baroness herself asked me not to speak of the affair," explained +the count.</p> + +<p>"Yes, but I did not forbid you to tell Marie, Herr Count," responded +Katharina.</p> + +<p>"'Baroness'—'Herr Count'?" repeated Marie, turning questioningly from +her guardian to their fair neighbor. "Why don't you call each other by +your Christian names?"</p> + +<p>They were spared an explanation by Herr Bernat, who again observed:</p> + +<p>"Robbers? I confess I should like to hear about this robbery?"</p> + +<p>"I will tell you all about it," returned the baroness; "but first, I +must beg the vice-palatine not to make any arrests. <a name="Page_217" id="Page_217" /></a>For," she added, +with an enchanting smile, "had it not been for those valiant knights of +the road I should not have become acquainted with my brave Ludwig."</p> + +<p>"That is better!" applauded Marie, hurrying her "little mother" into the +reception-room, where the wonderful story of the robbery was repeated.</p> + +<p>And what an attentive listener was the fair young girl! Her lips were +pressed tightly together; her eyes were opened to their widest +extent—like those of a child who hears a wonderful fairy tale. Even the +vice-palatine from time to time ejaculated:</p> + +<p>"<i>Darvalia!</i>" "<i>Beste karaffia!</i>"—which, doubtless, were the proper +terms to apply to marauding rascals.</p> + +<p>But when the baroness came to that part of her story where Count Vavel, +with his walking-stick, put to flight the four robbers, Marie's face +glowed with pride. Surely there was not another brave man like her +Ludwig in the whole world!</p> + +<p>"That was our first meeting," concluded Katharina laughingly, laying her +hand on that of her betrothed husband, who was leaning against the arm +of her chair.</p> + +<p>"I should like to know why you both thought it best to keep this robbery +a secret?" remarked Herr Bernat.</p> + +<p>"The real reason," explained Count Vavel, "was because the baroness did +not want her protégé, Satan Laczi's wife, persecuted."</p> + +<p>"Hum! if everybody was as generous as you two, then robbery would become +a lucrative business!"</p> + +<p>"You must remember," Katharina made haste to protest, "that all this has +been told to the matrimonial emissary, and not to the vice-palatine. On +no account are any arrests to be made!"</p> + +<p>"I will suggest a plan to the Herr Vice-palatine," said Count Vavel. +"Grant an amnesty to the robbers; not to <a name="Page_218" id="Page_218" /></a>the four who broke into the +manor,—for they are merely common thieves,—but to Satan Laczi and his +comrades, who will cheerfully exchange their nefarious calling for the +purifying fire of the battle-field. I myself will undertake to form them +into a company of foot-soldiers."</p> + +<p>"But how do you know that Satan Laczi and his comrades will join the +army?" inquired Herr Bernat.</p> + +<p>"Satan Laczi told me so himself—one night here in the castle. He opened +all the doors and cupboards, while I was in the observatory, and waited +for me in my study."</p> + +<p>It was the ladies' turn now to exhibit the liveliest interest. Each +seized a hand of the speaker, and listened attentively to his +description of the robber's midnight visit to the castle.</p> + +<p>"Good!" was Herr Bernat's comment, when the count had concluded. "An +amnesty shall be granted to Satan Laczi and his crew if they will submit +themselves to the Herr Count's military discipline."</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_219" id="Page_219" /></a>CHAPTER V</h3> + + +<p>The little servant, Satan Laczi, junior, interrupted the conversation. +He came to announce dinner. Lisette had not needed any instructions. She +knew what was expected of her when a visitor happened to be at the +castle at meal-times. Besides, she wanted to show the lady from the +manor what she could do. Not since the count's arrival at the Nameless +Castle had there been so cheerful a meal as to-day. Marie sparkled with +delight; the baroness was wit personified; and the vice-palatine bubbled +over with anecdotes. When the roast appeared he raised his glass for a +serious toast:</p> + +<p>"To our beloved fatherland. Vivat! To our revered king. Vivat! To our +adored queen. Vivat!"</p> + +<p>Count Vavel promptly responded, as did also the ladies. Then the count +refilled the glasses, and, raising his own above his head, cried:</p> + +<p>"And now, another vivat to <i>my</i> queen! Long may she reign, and +gloriously! And," he added, with sudden fierceness, "may all who are her +enemies perish miserably!"</p> + +<p>"Ludwig, for heaven's sake!" ejaculated Marie, in terror. "Look at +Katharina; she is ill."</p> + +<p>And, indeed, the baroness's lovely face was pallid as that of a corpse. +Her eyes were closed; her head had fallen back against her chair.</p> + +<p>Ludwig and Marie sprang to her side, the young girl exclaiming +reproachfully:</p> + +<p>"<a name="Page_220" id="Page_220" /></a>See how you have terrified her."</p> + +<p>"Don't be frightened," returned Ludwig, assuringly; "it is only a +passing illness, and will soon be over."</p> + +<p>He had restored the fair woman to consciousness on another occasion; he +knew, therefore, what to do now. After a few minutes the baroness opened +her eyes again. She forced a smile to her lips, shivered once or twice, +then whispered to Ludwig, who was bending over her with a glass of +water:</p> + +<p>"I don't need any water. We were going to drink a toast; wine is +required for that ceremony."</p> + +<p>She extended her trembling hand, clasped the stem of her glass, and, +raising it, continued: "I drink to your toast, Count Vavel! And here is +to my dear little daughter, my good little Marie. May God preserve her +from all harm!"</p> + +<p>"You may safely drink to Ludwig's toast," gaily assented Marie, "safely +wish that the enemies of your Marie may 'perish miserably,' for she has +no enemies."</p> + +<p>"No; she has no enemies," repeated the baroness in a low tone, as she +pressed the young girl closely to her breast.</p> + +<p>A few minutes later, when Katharina had regained her usual self-command, +she said:</p> + +<p>"Marie, my dear little daughter, I know that our friend Ludwig is eager +to discuss war plans with his emissary. Let us, therefore, give him the +opportunity to do so, while we make our plans for quite a different sort +of war!"</p> + +<p>"What!" jestingly exclaimed Count Vavel, "my lovely betrothed speaks +thus of her preparations for our wedding?"</p> + +<p>"The task is not so easy as you imagine," retorted Katharina. "There +will be a great deal to do, and I mean to take Marie with me."</p> + +<p>"To-day?"</p> + +<p>"Certainly; is she not my daughter? But seriously, Ludwig, Marie must +not remain here if the recruiting-flag <a name="Page_221" id="Page_221" /></a>is to wave from the tower, and +if the castle is to be open to every notorious bully in the county. You +gentlemen may attend to your recruits here, while Marie and I, over at +the manor, arrange a fitting ensign for your company. Before we bid +adieu to the castle, however, we must pay a visit to the cook. If her +mistress leaves here I fancy she will not want to stop."</p> + +<p>"Lisette was very fond of me once," observed Marie; "and there was a +time when she did everything for me."</p> + +<p>"Then she must come with us to the manor to a well-deserved rest. I can +send one of my servants over here to attend to the wants of the +gentlemen."</p> + +<p>The two ladies now took leave of Count Vavel and his visitor. Marie led +the way to her own apartments, where she introduced the cats and dogs to +Katharina. Then she drew her into the alcove, and secretly pulled the +cord at the head of the bed.</p> + +<p>"Now you are my prisoner," she said to the baroness, who was looking +about her in a startled manner. "Were I your enemy—your rival—I should +not need to do anything to gratify my enmity but refuse to reveal the +secret of this screen, and you would have to die here alone with me."</p> + +<p>"Good heavens, Marie! How can you frighten me so?" exclaimed Katharina, +in alarm.</p> + +<p>"Ha, ha!" merrily laughed the young girl, "then I have really frightened +you? But don't be alarmed; directly some one will come who will not let +you 'perish miserably.'"</p> + +<p>The baroness's face grew suddenly pallid; but she quickly recovered +herself as Count Vavel came hastily into the outer room.</p> + +<p>"Did you summon me, Marie?" he called, when he saw that the screen was +down.</p> + +<p>"Yes, I summoned you," replied Marie. "I want you to repeat the +good-night wish you give me every night."</p> + +<p>"<a name="Page_222" id="Page_222" /></a>But it is not night."</p> + +<p>"No; but you will not see me again to-day, so you must wish me good +night now."</p> + +<p>Ludwig came near to the screen, and said in a low, earnest tone:</p> + +<p>"May God give you a good night, Marie! May angels watch over you! May +Heaven receive your prayers, and may you dream of happiness and freedom. +Good night!"</p> + +<p>Then he turned and walked out of the room.</p> + +<p>"That is his daily custom," whispered Marie. Then she pressed her foot +on the spring in the floor, and the screen was lifted.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_223" id="Page_223" /></a>CHAPTER VI</h3> + + +<p>Lisette had finished her tasks in the kitchen when the two ladies came +to pay her a visit. She was sitting in a low, stoutly made chair which +had been fashioned expressly for her huge frame, and was shuffling a +pack of cards when the ladies entered.</p> + +<p>She did not lay the cards to one side, nor did she rise from her chair +when the baroness came toward her and said in a friendly tone:</p> + +<p>"Well, Lisette, I dare say you do not know that I am your neighbor from +the manor?"</p> + +<p>"Oh, yes, I do. I used often to hear my poor old man talk about the +beautiful lady over yonder, and of course you must be she."</p> + +<p>"And do you know that I expect to be Count Vavel's wife?"</p> + +<p>"I did not know it, your ladyship, but it is natural. A gallant +gentleman and a beautiful lady—if they are thrown together then there +follows either marriage or danger. A marriage is better than a danger."</p> + +<p>"This time, Lisette, marriage and danger go hand in hand. The count is +preparing for the war."</p> + +<p>This announcement had no other effect on the impassive mountain of flesh +than to make her shuffle her cards more rapidly.</p> + +<p>"Then it is come at last!" she muttered, cutting the <a name="Page_224" id="Page_224" /></a>cards, and +glancing at the under one. It was only a knave, not the queen!</p> + +<p>"Yes," continued the baroness; "the recruiting-flag already floats from +the tower of the castle, and to-morrow volunteers will begin to enroll +their names."</p> + +<p>"God help them!" again muttered the woman.</p> + +<p>"I am going to take your young mistress home with me, Lisette," again +remarked the baroness. "It would not be well to leave her here, amid the +turmoil of recruiting and the clashing of weapons, would it?"</p> + +<p>"I can't say. My business is in the kitchen; I don't know anything about +matters out of it," replied Lisette, still shuffling her cards.</p> + +<p>"But I intend to take you out of the kitchen, Lisette," returned the +baroness. "I don't intend to let you work any more. You shall live with +us over at the manor, in a room of your own, and, if you wish, have a +little kitchen all to yourself, and a little maid to wait on you. You +will come with us, will you not?"</p> + +<p>"I thank your ladyship; but I had rather stay where I am."</p> + +<p>"But why?"</p> + +<p>"Because I should be a trouble to everybody over yonder. I am a person +that suits only herself. I don't know how to win the good will of other +people. I don't keep a cat or a dog, because I don't want to love +anything. Besides, I have many disagreeable habits. I use snuff, and I +can't agree with anybody. I am best left to myself, your ladyship."</p> + +<p>"But what will become of you when both your master and mistress are gone +from the castle?"</p> + +<p>"I shall do what I have always done, your ladyship. The Herr Count +promised that I should never want for anything to cook so long as I +lived."</p> + +<p>"<a name="Page_225" id="Page_225" /></a>Don't misunderstand me, Lisette. I did not ask how you intended to +live. What I meant was, how are you going to get on when you do not see +or hear any one—when you are all alone here?"</p> + +<p>"I am not afraid to be alone. I have no money, and I don't think anybody +would undertake to carry <i>me</i> off! I am never lonely. I can't read,—for +which I thank God!—so that never bothers me. I don't like to knit; for +ever since I saw those terrible women sitting around the guillotine and +knitting, knitting, knitting all day long, I can't bear to see the +motion of five needles. So I just amuse myself with these cards; and I +don't need anything else."</p> + +<p>"But surely your heart will grow sore when you do not see your little +mistress daily?"</p> + +<p>"Daily—daily, your ladyship? This is the second time I have laid eyes +on her face in six years! There was a time when I saw her daily, +hourly—when she needed me all the time. Is not that so, my little +mistress? Don't you remember how I had a little son, and how he called +me <i>chère maman</i>, and I called him <i>mon petit garçon?</i>"</p> + +<p>As she spoke, she laid the cards one by one on her snowy apron. She +looked intently at them for several moments, then continued:</p> + +<p>"No; I don't need to know anything, only that she is safe. <i>She</i> will +always be carefully guarded from all harm, and my cards will always tell +me all I need know about <i>mon petit garçon</i>. No, your ladyship; I shall +not go with you; I cannot leave the place where my poor Henry died."</p> + +<p>"Poor Lisette! what a tender heart is yours!"</p> + +<p>"Mine?" suddenly and with unusual energy interrupted Lisette. "Mine a +tender heart? Ask this little lady here—who cannot tell a lie—if I am +not the woman who has the hardest, the most unfeeling heart in all the +world. <a name="Page_226" id="Page_226" /></a>Ask her that, your ladyship. Tell her, <i>mon petit garçon</i>," she +added, turning to Marie,—"tell the lady it is as I say."</p> + +<p>"Lisette—dear Lisette," remonstrated Marie.</p> + +<p>"Have you ever seen me weep?" demanded the woman.</p> + +<p>"No, Lisette; but—"</p> + +<p>"Did I ever sigh," interrupted Lisette, "or moan, or grieve, that time +when we spent many days and nights together in one room?"</p> + +<p>"No, no; never, Lisette."</p> + +<p>The woman turned in her chair to a chest that stood by her side, opened +it, and took out a package carefully wrapped first in paper, then in a +linen cloth.</p> + +<p>When she had removed the wrappings, she held up in her hands a child's +chemise and petticoat.</p> + +<p>"What is needed to complete these, your ladyship?" she asked.</p> + +<p>"A dear little child, I should say," answered Katharina, indulgently.</p> + +<p>"You are right—a dear little child."</p> + +<p>"Where is the child, Lisette?"</p> + +<p>"That I don't know—do you understand? <i>I—don't—know.</i> And I don't +inquire, either. Now, will you still imagine that I have a tender heart? +It is years since I looked on these little garments. What did I do with +the child that wore them? Whose business is it what I did with her? She +was <i>my</i> child, and I had a right to do as I pleased with her. I was +paid enough for it—an enormous price! You don't understand what I am +talking about, your ladyship. Go; take <i>mon petit garçon</i> with you; and +may God do so to you as you deal with him. Take care of him. My cards +will tell me everything, and sometime, when I have turned into a hideous +hobgoblin, those whom I shall haunt will remember me! And now, <i>mon +petit garçon</i>"—<a name="Page_227" id="Page_227" /></a>turning again to Marie,—"let me kiss your hand for the +last time."</p> + +<p>Marie came close to the singular woman, bent over her, and pressed a +kiss on the fat cheeks, then held her own for a return caress.</p> + +<p>This action of the young girl seemed to please the woman. She struggled +to her feet, muttering: "She is still the same. May God guard her from +all harm!" Then she waddled toward Katharina, took her slender hand in +her own broad palm, and added: "Take good care of my treasure, your +ladyship. Up to now, I have taken the broomstick every evening, before +going to bed, and thrust it under all the furniture, to see if there +might not be a thief hidden somewhere. You will have to do that now. A +great treasure, great care! And, your ladyship, when you shall have in +your house such a little chemise and petticoat, with the little child in +them, trotting after you, chattering and laughing, clasping her arms +round you and kissing you, and if some one should say to you, as they +said to me, 'How great a treasure would induce you to exchange this +little somebody in the red petticoat for it?' and if you should say, 'I +will give up the child for so much,' then, your ladyship, you too may +say, as I say, that your heart is a heart of stone."</p> + +<p>Katharina's face had grown very white. She staggered toward Marie, +caught her arm, and drew her toward the door, gasping:</p> + +<p>"Come—come—let us go. The steam—the heat of—the kitchen makes—me +faint."</p> + +<p>The fresh air of the court soon revived her.</p> + +<p>"Let us play a trick on Ludwig," she suggested. "We will take his canoe, +and cross the cove to the manor. We can send it back with a servant."</p> + +<p><a name="Page_228" id="Page_228" /></a>She ordered her coachman to take the carriage home; then she took +Marie's hand and led her down to the lake.</p> + +<p>They were soon in the boat. Marie, who had learned to row from Ludwig, +sent the little craft gliding over the water, while Katharina held the +rudder.</p> + +<p>Very soon they were in the park belonging to the manor; and how +delighted Marie was to see everything!</p> + +<p>A herd of deer crossed their path, summoned to the feeding-place by a +blast from the game-keeper's horn. The graceful animals were so tame +that a hind stopped in front of the two ladies, and allowed them to rub +her head and neck. Oh, how much there was to see and enjoy over here!</p> + +<p>Katharina could hardly keep pace with the eager young girl, who would +have liked to examine the entire park at once.</p> + +<p>What a number of questions she asked! And how astonished she was when +Katharina told her the large birds in the farm-yard were hens and +turkeys. She had never dreamed that these creatures could be so pretty. +She had never seen them before—not even a whole one served on the +table, only the slices of white meat which Lisette had always cut off +for her. But what delighted her more than anything else was that she +might meet people, look fearlessly at them, and be stared at in return, +and cordially return their friendly "God give you a good day!"</p> + +<p>What a pleasure it was to stop the women and children, with all sorts +and shapes of burdens on their heads or in their arms, and ask what they +were carrying in the heavy hampers; to call to the peasant girls who +were singing merrily, and ask where they had learned the pretty songs.</p> + +<p>"Oh, how delightful it is here!" she exclaimed, flinging her arms around +the baroness. "I should like to dig and work in the garden all day long +with these merry girls. How happy I shall be here!"</p> + +<p>"<a name="Page_229" id="Page_229" /></a>To-morrow we will visit the fields," said Katharina "Can you ride?"</p> + +<p>"Ride?" echoed Marie, in smiling surprise. "Yes—on a rocking-horse."</p> + +<p>"Then you will very soon learn to sit on a living horse."</p> + +<p>"Do you really believe I shall?" breathlessly exclaimed Marie.</p> + +<p>"Yes; I have a very gentle horse which you shall have for your own."</p> + +<p>"One of those dear, tiny little horses from which one could not fall? I +have seen them in picture-books."</p> + +<p>"He is not so very small; but you will not be afraid of falling off when +you have learned to ride. Then, when you can manage your horse, we will +ride after the hounds—"</p> + +<p>"No, no," hastily interposed the young girl; "I shall never do that. I +could not bear to see an animal hurt or killed."</p> + +<p>"You will have to accustom yourself to seeing such sights, my dear +little daughter. Riding and hunting are necessary accomplishments; +besides, they strengthen the nerves."</p> + +<p>"Have not the peasant women got strong nerves, little mama?"</p> + +<p>"Yes; but they strengthen them by hard work, such as washing clothes."</p> + +<p>"Then let us wash clothes, too."</p> + +<p>Katharina smiled indulgently on the innocent maid, and the two now +entered the manor, where Marie made the acquaintance of Fräulein Lotti, +the baroness's companion.</p> + +<p>Marie's attention was attracted by the number of books she saw +everywhere; and they were all new to her. Ludwig had never brought +anything like them to the castle. There were poems, histories, romances, +fables. Ah, how she would enjoy reading every one of them!</p> + +<p>"<a name="Page_230" id="Page_230" /></a>Oh, who is doing this?" she exclaimed, when her eyes fell on an easel +on which was a half-finished painting—a study head.</p> + +<p>Her admiration for the baroness increased when that lady told her the +picture was the work of her own hand.</p> + +<p>"How very clever you must be, little mama! I wonder if you could paint +my portrait?"</p> + +<p>"I will try it to-morrow," smilingly replied the baroness.</p> + +<p>"And what is this—this great monster with so many teeth?" she asked, +running to the piano.</p> + +<p>Katharina told her the name of the "monster," and, seating herself in +front of the "teeth," began to play.</p> + +<p>Marie was in an ecstasy of delight.</p> + +<p>"How happy you ought to be, little mama, to be able to make such +beautiful music!" she cried, when Katharina turned again toward her.</p> + +<p>"You shall learn to play, too; Fräulein Lotti will teach you."</p> + +<p>For this promise Marie ran to <ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'Fräulien'">Fräulein</ins> Lotti and +embraced her.</p> + +<p>While at dinner Marie suddenly remembered that she had not yet seen the +little water-monster, and inquired about him.</p> + +<p>The baroness told her that the boy had gone back to his fish companions +in the lake; then asked: "But where did you ever see the creature?"</p> + +<p>Marie hesitated a moment before replying; a natural modesty forbade her +from confessing to Ludwig's betrothed wife that he had taught her how to +swim, and had always accompanied her on her swimming excursions in his +canoe.</p> + +<p>"I saw him once with you in the park, when I was looking through the +telescope," she answered, with some confusion.</p> + +<p>"<a name="Page_231" id="Page_231" /></a>Ah! then you also have been spying upon me?" jestingly exclaimed the +baroness.</p> + +<p>"How else could I have learned that you are so good and beautiful?" +frankly returned the young girl.</p> + +<p>"Ah, I have an idea," suddenly observed the baroness. "That spy-glass is +here now. The surveyor to whom Ludwig gave it sent it to me when he had +done with it. Come, we will pay Herr Ludwig back in his own coin! We +will spy out what the gentlemen are doing over at the castle."</p> + +<p>Marie was charmed with this suggestion, and willingly accompanied her +"little mama" to the veranda, where the familiar telescope greeted her +sight.</p> + +<p>Two of the windows in that side of the Nameless Castle which faced the +manor were lighted.</p> + +<p>"That is the dining-room; they are at dinner," explained Marie, +adjusting the glass—a task of which the baroness was ignorant. When she +had arranged the proper focus, she made room for Katharina, who had a +better right than she had to watch Ludwig.</p> + +<p>"What do you see?" she asked, when Katharina began to smile.</p> + +<p>"I see Ludwig and the vice-palatine; they are leaning out of the window, +and smoking—"</p> + +<p>"Smoking?" interposed Marie. "Ludwig never smokes."</p> + +<p>"See for yourself!"</p> + +<p>Katharina stepped back, and Marie placed her eye to the glass. Yes; +there, plainly enough, she beheld the remarkable sight: Ludwig, with +evident enjoyment, drawing great clouds of smoke from a long-stemmed +pipe. The two men were talking animatedly; but even while they were +speaking, the pipes were not removed from their lips—Ludwig, indeed, at +times vanished entirely behind the dense cloud of smoke.</p> + +<p>"For six whole years he never once let me see him smok<a name="Page_232" id="Page_232" /></a>ing a pipe!" +murmured Marie to herself. "How much he enjoys it! Do you"—turning +abruptly toward the baroness, who was smilingly watching her young +guest—"do you object to tobacco smoke?"</p> + +<p>She seemed relieved when the baroness assured her that tobacco smoke was +not in the least objectionable.</p> + +<p>Some time later, when reminded that it was time for little girls to be +in bed, Marie protested stoutly that she was not sleepy.</p> + +<p>"Pray, little mama," she begged, "let us look a little longer through +the telescope; it is so interesting."</p> + +<p>But even while she was giving voice to her petition the windows in the +dining-room over at the castle became darkened. The gentlemen evidently +had retired to their rooms for the night.</p> + +<p>"Oh, ah-h," yawned Marie, "I am sleepy, after all! Come, little mama, we +will go to bed."</p> + +<p>Katharina herself conducted the young girl to her room. Marie exclaimed +with surprise and delight when, on entering the room adjoining the +baroness's own sleeping-chamber, she beheld her own furniture—the +canopy-bed, the book-shelves, toys, card-table, everything. Even Hitz, +Mitz, Pani, and Miura sat in a row on the sofa, and Phryxus and Helle +came waddling toward her, and sat up on their hind legs.</p> + +<p>The things had been brought over from the castle while the baroness and +Marie were in the park.</p> + +<p>"You will feel more at home with your belongings about you," said +Katharina, as she returned the grateful girl's good-night kiss.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_VII" id="PART_VII" /></a><a name="Page_233" id="Page_233" /></a>PART VII</h2> + +<h3>THE HUNGARIAN MILITIA</h3> + + +<h3><a name="Page_234" id="Page_234" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>When Count Vavel and the vice-palatine disappeared from the window of +the dining-room, they did not retire to their pillows. They went to +Ludwig's study, where they refilled their pipes for another smoke.</p> + +<p>"But tell me, Herr Vice-palatine," said the count, continuing the +conversation which had begun at the dining-table, "why is it that six +months have been allowed to pass since the Diet passed the militia law +without anything having been accomplished?"</p> + +<p>"Well, you must know that there are three essential parts among the +works of a clock," returned Herr Bernat, complacently puffing away at +his pipe. "There is the spring, the pendulum, and the escapement. The +wheels are the subordinates. The spring is the law passed by the Diet. +The pendulum is the palatine office, which has to set the law in motion; +the escapement is the imperial counselor of war. The wheels are the +people. We will keep to the technical terms, if you please. When the +spring was wound up, the pendulum began to set the wheels going. They +turned, and the loyal nobles of the country began to enroll their +names—"</p> + +<p>"How many do you suppose enrolled their names?" interrupted the count.</p> + +<p>"Thirty thousand cavalry and forty thousand infantry—which are not all +the able-bodied men, as only one <a name="Page_235" id="Page_235" /></a>member from each family is required to +join the army. After the names had been entered came the question of +uniforms, arms, officering, drilling, provisions. You must admit that a +clock cannot strike until the hands have made their regular passage +through all the minutes and seconds that make up the hour!"</p> + +<p>"For heaven's sake! What a preamble!" ejaculated the count. "But go on. +The first minute?"</p> + +<p>"Yes; the first minute a stoppage occurred caused by the escapement +objecting to furnish canteens; if the militiamen wanted canteens they +must provide them themselves."</p> + +<p>"I trust the clock was not allowed to stop for want of a few canteens," +ironically observed Count Vavel.</p> + +<p>"Moreover," continued the vice-palatine, not heeding the interruption, +"the escapement gave them to understand that brass drums could not be +furnished—only wooden ones—"</p> + +<p>"They will do their duty, too, if properly handled," again interpolated +Vavel.</p> + +<p>"A more disastrous check, however, was the decision of the <i>Komitate</i> +that the uniform was to consist of red trousers and light-blue dolman—"</p> + +<p>"A picturesque uniform, at any rate!"</p> + +<p>"There was a good deal of argument about it; but at last it was decided +that the companies from the Danube should adopt light-blue dolmans, and +those from the Theiss dark-blue."</p> + +<p>"Thank heaven something was decided!"</p> + +<p>"Don't be too premature with your thanks, Herr Count! The escapement +would not consent to the red trousers; red dye-stuff was not to be had, +because of the continental embargo. The militia must content itself with +trousers made of the coarse white cloth of which peasants' cloaks are +made. You can imagine what a tempest that raised in the various +<a name="Page_236" id="Page_236" /></a>counties! To offer Hungarian nobles trousers made of such stuff! At +last the matter was arranged: trousers and dolman were to be made of the +same material. The Komitate were satisfied with this. But the escapement +then said there were not enough tailors to make so many uniforms. The +government would supply the cloth, and have it cut, and the militiamen +could have it made up at home."</p> + +<p>"That certainly would make the uniform of more value to the wearer!"</p> + +<p>"<i>Would have made</i>, Herr Count; would have made! The escapement suddenly +announced that the cloth could not be purchased; for, while the dispute +about the colors of the uniform had been going on, the greedy merchants +had advanced the price of all cloths to such an exorbitant figure that +the government could n't afford to buy it."</p> + +<p>"To the cuckoo with your escapement! The men have got to have uniforms!"</p> + +<p>"Beg pardon; don't begin yet to waste expletives, else you will not have +any left at the end of the hour! The counties then agreed to pay the sum +advanced on the original price of the cloth, whereupon the escapement +said the money would have to be forthcoming at once, as the cloth could +not be bought on credit."</p> + +<p>"Well, is there no treasury which could supply enough funds for this +worthy object?" asked the count.</p> + +<p>"Yes; there is the public treasury for current expenses. But the +treasurer will not give any money to the militia until they are mounted +and equipped; the escapement will not furnish the cloth for the uniforms +without the money; and the treasury will not give any money until the +militia has its uniforms!"</p> + +<p>"Well, a man can fight without a uniform. If only these men have horses +under them and weapons in their hands—"</p> + +<p>"Two of these requisites we already have; but the es<a name="Page_237" id="Page_237" /></a>capement announces +that arms of the latest improvements cannot be furnished, because the +government has not got them."</p> + +<p>"Well, the old ones will answer."</p> + +<p>"They <i>would</i> if we had enough flints; but they are not to be had, +because the insurrectionary Poles have captured the flint depot in +Lemberg."</p> + +<p>"Each man certainly could get a flint for himself."</p> + +<p>"Even then there are only enough guns for about one half of the men. The +escapement suggested that to those who had no arms it would +furnish—halberds!"</p> + +<p>"What? Halberds!" cried Vavel, losing all patience. "Halberds against +Bonaparte? Halberds against the legions who have broken a path from one +end of Europe to the other with their bayonets, and with them carved +their triumphs on the pyramids? Halberds against them? Do you take me to +be a fool, Herr Vice-palatine?"</p> + +<p>He sprang to his feet and began to pace the floor excitedly, his guest +meanwhile eying him with a roguish glance.</p> + +<p>"There!" at last exclaimed Herr Bernat, "I will not tease you any +longer. Fortunately, there is a clock-repairer who, so soon as he +perceived how tardily the hands performed their task, with his finger +twirled them around the entire dial, whereupon the clock struck the +hour. This able repairer is our king, who at once advanced from his own +exchequer enough money to equip the militia companies, distributed six +thousand first-class cavalry sabers and sixteen cannon, and loaned the +entire Hungarian life-guard to drill the newly formed regiments. And +now, I will wager that our noble militia host will be ready for the +field in less than thirty days, and that they will fight as well as the +good Lord permitted them to learn how!"</p> + +<p>"Why in the world did you not tell me this at once?" demanded Count +Vavel.</p> + +<p>"<a name="Page_238" id="Page_238" /></a>Because it is not customary to put the fire underneath the tobacco in +the pipe! The king's example inspired our magnates. Those whom the law +compelled to equip ten horsemen sent out whole companies, and placed +themselves in command."</p> + +<p>"As I shall do!" appended Count Vavel. "I hope, Herr Vice-palatine, that +you will not forget the amnesty for Satan Laczi and his men. They will +be of special value as spies."</p> + +<p>"I have a knot in my handkerchief for that, Herr Count, and shall be +sure to remember. The company to be commanded by Count Ludwig Fertöszeg +will be complete in a week."</p> + +<p>"Why do you call me Fertöszeg?"</p> + +<p>"Because a Hungarian name is better for your ensign than your own +foreign one. Our people have an antipathy to everything foreign—and we +have cause to complain of the Frenchmen who served in our army. Most of +them were spies—tools of Napoleon's. Generals Moiselle and Lefebre +surrendered fortified Laibach, together with its entire brigade, without +discharging a gun. And even our quondam friend, the gallant Colonel +Barthelmy, has taken Dutch leave and gone back to the enemy."</p> + +<p>"What? Gone back to the enemy!" repeated Ludwig, springing from his +chair, and laughing delightedly.</p> + +<p>"The news seems to rejoice you," observed Herr Bernat.</p> + +<p>"I shout for very joy! The thought that we might have to fight side by +side annoyed me. Now, however, we shall be adversaries, and when we +meet, the man who did not steal Ange Barthelmy will send her husband to +the devil! And now, Herr Vice-palatine, I think it is time to say good +night. It will be the first night in six years that I shall sleep +quietly."</p> + +<p>They shook hands, and separated for the night.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_239" id="Page_239" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>From early morning until evening the enrolment of names went on at the +Nameless Castle, while from time to time a squad of volunteers, +accompanied by Count Vavel himself, would depart amid the blare of +trumpets for the drill-ground.</p> + +<p>The count made a fine-looking officer, with the crimson shako on his +head, his mantle flung over one shoulder, his saber in his hand. When he +saluted the ladies on their balconies, his spirited horse would rear and +dance proudly. His company, the "Volons," had selected black and crimson +as the colors for their uniform. The shako was ornamented in front with +a white death's-head, and one would not have believed that a skull could +be so ornamental.</p> + +<p>The Volons' ensign was not yet finished, but pretty white hands were +embroidering gold letters on the silken streamers; lead would very soon +add further ornamentation!</p> + +<p>When Ludwig Vavel opened the door of his castle to the public, he very +soon became acquainted with a very different life from that of the past +six years. For six years he had dwelt among a people whom he imagined he +had learned to know and understand through his telescope, and from the +letters he had received from a clergyman and a young law student.</p> + +<p>The reality was quite different.</p> + +<p>Every man that was enrolled in his volunteer corps <a name="Page_240" id="Page_240" /></a>Count Vavel made an +object of special study. He found among them many interesting +characters, who would have deserved perpetuation, and made of all of +them excellent soldiers. The men very soon became devoted to their +leader. When the troop was complete—three hundred horsemen in handsome +uniforms, on spirited horses—their ensign was ready for them. Marie +thought it would have been only proper for Katharina, the betrothed of +the leader, to present the flag; but Count Vavel insisted that Marie +must perform the duty. The flag was hers; it would wave over the men who +were going to fight for her cause.</p> + +<p>It was an inspiriting sight—three hundred horsemen, every one of noble +Hungarian blood. There were among them fathers of families, and +brothers; and all of them soldiers of their own free will. Of such +material was the troop of Volons, commanded by "Count Vavel von +Fertöszeg."</p> + +<p>Count Vavel had a second volunteer company, composed of Satan Laczi and +his comrades. This company, however, had been formed and drilled in +secret, as the noble Volons would not have tolerated such vagabonds in +their ranks. There were only twenty-four men in Satan Laczi's squad, and +they were expected to undertake only the most hazardous missions of the +campaign.</p> + +<p>Ah, how Marie's hand trembled when she knotted the gay streamers to the +flag Ludwig held in his hands! She whispered, in a tone so low that only +he could hear what she said:</p> + +<p>"Don't go away, Ludwig! Stay here with us. Don't waste your precious +blood for me, but let us three fly far away from here."</p> + +<p>Those standing apart from the count and his fair ward fancied that the +whispered words were a blessing on the ensign. She did not bless it in +words, but when she saw that Ludwig would not renounce his undertaking, +she <a name="Page_241" id="Page_241" /></a>pressed her lips to the standard which bore the <i>patrona Hungaria</i>. +That was her blessing! Then she turned and flung herself into +Katharina's arms, sobbing, while hearty cheers rose from the Volons:</p> + +<p>"Why don't <i>you</i> try to prevent him from going away from us? Why don't +you say to him, 'To-morrow we are to be wedded. Why not wait until +then?'"</p> + +<p>But there was no time now to think of marriage. There was one who was in +greater haste than any bridegroom or bride. The great leader of armies +was striding onward, whole kingdoms between his paces. From the +slaughter at Ebersburg he passed at once to the walls of Vienna, to the +square in front of the Cathedral of St. Stephen. From the south, also, +came Job's messengers, thick and fast. Archduke John had retreated from +Italy back into Hungary, the viceroy Eugene following on his heels.</p> + +<p>General Chasteler had become alarmed at Napoleon's proclamation +threatening him with death, and had removed his entire army from the +Tyrol. His divisions were surrendering, one after another, to the +pursuing foe.</p> + +<p>Thus the border on the south and west was open to the enemy; and to +augment the peril which threatened Hungary, Poland menaced her from the +north, from the Carpathians; and Russia at the same time sent out +declarations of war.</p> + +<p>The countries which had been on friendly terms with one another suddenly +became enemies—Poland against Hungary, Russia against Austria. Prussia +waited. England hastened to seize an island from Holland. The patriotic +calls of Gentz and Schlegel failed to inspire Germany. The heroic +attempts of Kalt, Dörnberg, Schill, and Lützow fell resultless on the +indifference of the people. Only Turkey remained a faithful ally, and +the assurance that the Mussulman would protect Hungary in the rear +against <a name="Page_242" id="Page_242" /></a>an invasion on the part of Moldavia was the only ray of light +amid the darkness of those days.</p> + +<p>Then came a fresh Job's messenger.</p> + +<p>General Jelachich, with his five thousand men, had laid down his arms in +the open field before the enemy. Now, indeed, it might be said: "The +time is come to be up and doing, Hungary!"</p> + +<p>He who had neglected to celebrate his nuptials yesterday would have no +time for marriage feasts to-morrow. Hannibal was at the gates! The noble +militia host was set in motion. The Veszprime and Pest regiments moved +toward the Marczal to join Archduke John's forces. The primatial troops +joined the main body of the army on the banks of the March, and what +there was of soldiery on the farther side of the Danube hastened to +concentrate in the neighborhood of the Raab—only half equipped, muskets +without flints, without cartridges, without saddles, with halters in +lieu of bridles!</p> + +<p>Under such circumstances a fully equipped troop like that commanded by +"Count Fertöszeg," with sabers, pistols, carbines, and a leader trained +in the battle-field, was of some value.</p> + +<p>The days which followed the flag presentation were <ins class="correction" +title="Transcriber's Note: The original text reads 'cetainly'">certainly</ins> not calculated to whispers of happy love, +while the nights were illumined only by the light of watch-fires, and +the glare over against the horizon of cannonading. Count Ludwig had so +many demands on his time that he rarely found a few minutes free to +visit his dear ones at the manor. Sometimes he came unexpectedly early +in the morning, and sometimes late in the evening. And always, when he +came, like the insurgent who dashes unceremoniously into your door, +there was a confusion and a bustling to conceal what he was not yet to +see—Marie's first attempts at drawing, her piano practices, or the +miniature <a name="Page_243" id="Page_243" /></a>portrait Katharina was painting of her. Sometimes, too, he +came when they were at a meal; and then, despite his protests that he +had already dined or supped in camp, he would be compelled to take his +seat between the two ladies at the table. Hardly would he have taken up +his fork, however, when a messenger would arrive in great haste to +summon him for something or other—some question he alone could decide; +then all attempts to detain him would prove futile.</p> + +<p>The day he received his orders to march, he was forced to take enough +time to speak on some very important matters to his betrothed wife. He +delivered into her hands the steel casket, of which so much has been +written. When he entered the room where the two ladies were sitting, +Marie discreetly rose and left the lovers alone; but she did not go very +far: she knew that she would be sent for very soon. Why should she stop +to hear the exchange of lovers' confidences, hear the mutual confessions +which made <i>them</i> so happy? She did not want to see the tears which <i>he</i> +would kiss away.</p> + +<p>"May God protect you," sobbed Katharina, reflecting at the same moment +that it would be a great pity were a bullet to strike the spot on the +noble brow where she pressed her farewell kiss.</p> + +<p>"You will guard my treasure, Katharina? Take good care of my palladium +and of yourself. Before I go, let me show you what this casket which you +must guard with unceasing care contains."</p> + +<p>He drew the steel ring from his thumb, and pushed to one side the crown +which formed the seal, whereupon a tiny key was revealed. With it he +unlocked the casket.</p> + +<p>On top lay a packet of English bank-notes of ten thousand pounds each.</p> + +<p>"This sum," explained Ludwig, "will defray the ex<a name="Page_244" id="Page_244" /></a>penses of our +undertaking. When I shall have attained my object, I shall be just so +much the poorer. I am not a rich man, Katharina; I must tell you this +before our marriage."</p> + +<p>"I should love you even were you a beggar," was the sincere response.</p> + +<p>A kiss was her reward.</p> + +<p>Underneath the bank-notes were several articles of child's clothing, +such as little girls wear.</p> + +<p>"Her mother embroidered the three lilies on these with her own hands," +said Ludwig, laying the little garments to one side. Then he took from +the casket several time-stained documents, and added: "These are the +certificate of baptism, the last lines from the mother to her daughter, +and the deposition of the two men who witnessed the exchange of the +children. This," taking up a miniature-case, "contains a likeness of +Marie, and one of the other little girl who exchanged destinies with +her. The Marquis d'Avoncourt, who is now a prisoner in the Castle of +Ham,—if he is still alive!—is the only one besides ourselves who knows +of the existence of these things. And now, Katharina, let me beg of you +to take good care of them; no matter what happens, do not lose sight of +this casket."</p> + +<p>He locked the casket, and returned the ring to his thumb.</p> + +<p>The baroness placed the treasure intrusted to her care in a secret +cupboard in the wall of her own room.</p> + +<p>And now, one more kiss!</p> + +<p>The girl waiting in the adjoining room was doubtless getting weary. +Suddenly Ludwig heard the tones of a piano. Some one was playing, in the +timid, uncertain manner of a new beginner, Miska's martial song. Ludwig +listened, and turned questioningly toward his betrothed. Katharina did +not speak; she merely smiled, <a name="Page_245" id="Page_245" /></a>and walked toward the door of the +adjoining room, which she opened.</p> + +<p>Marie sprang from the piano toward Ludwig, who caught her in his arms +and rewarded her for the surprise. And thus it happened that Marie, +after all, was the one to receive Ludwig's last kiss of farewell.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_246" id="Page_246" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>The camp on the bank of the Rabcza was shared by the troop from +Fertöszeg and by a militia company of infantry from Wieselburg.</p> + +<p>The parole had been given out for the night. Count Vavel had completed +his round of the outposts, and had returned to the officers' tent. Here +he found awaiting him two old acquaintances—the vice-palatine and the +young attorney from Pest, each of them wearing the light-blue dolman.</p> + +<p>The youthful attorney, whose letters to the count had voiced the +national discontent, had at once girded on his sword when the call to +arms had sounded throughout the land, and was now of one mind with his +quondam patron: if he got near enough to a Frenchman to strike him, the +result would certainly be disastrous—for the Frenchman. Bernat bácsi +also found himself at last in his element, with ample time and +opportunity for anecdotes. Seated on a clump of sod the root side up, +with both hands clasping the hilt of his sword, the point of which +rested on the ground, he repeated what he had heard from the palatine's +own lips, while dining with that exalted personage in the camp by the +Raab.</p> + +<p>At a very interesting point in his recital he was unceremoniously +interrupted by the challenging call of the outposts:</p> + +<p>"<a name="Page_247" id="Page_247" /></a>Halt! who comes there?"</p> + +<p>Vavel hastened from the tent, flung himself on his horse, and galloped +in the direction of the call. The patrol had stopped an armed man who +would not give the password, but insisted that he had a right to enter +the camp.</p> + +<p>Vavel recognized Satan Laczi, and said to the guard:</p> + +<p>"Release him; he is a friend of mine." Then to the ex-robber: "Come with +me."</p> + +<p>He led the way to his own private tent, where he bade his companion rest +himself on a pallet of straw.</p> + +<p>"I dare say you are tired, my good fellow."</p> + +<p>"Not very," was the reply. "I have come only from Kapuvar to-day."</p> + +<p>"On foot?"</p> + +<p>"Part of the way, and part of the way swimming."</p> + +<p>"What news do you bring?"</p> + +<p>"We captured a French courier in the marshes near Vitnyed just as he was +about to ride into the stream."</p> + +<p>"Where is he?"</p> + +<p>"Well, you see, one of my fellows happened to grasp him a little too +tightly by the collar, because he resisted so obstinately—and, besides, +it must have been a very weak cord that fastened his soul to his body."</p> + +<p>"You have not done well, Satan Laczi," reproved the count. "Another time +you must bring the prisoner to me alive, for I may learn something of +importance from him. Did not I tell you that I would pay a reward for a +living captive?"</p> + +<p>"Yes, your lordship, and we shall lose our reward this time. But we +did n't capture the fellow for nothing, after all. We searched his +pockets, and found this sealed letter addressed to a general in the +enemy's army."</p> + +<p>Vavel took the letter, and said: "Rest here until I return. <a name="Page_248" id="Page_248" /></a>You will +find something to eat and drink in the corner there. I may want you to +ride farther to-night."</p> + +<p>"If I am to go on a horse, that will rest me sufficiently," was the +response.</p> + +<p>Vavel quitted the tent to read the letter by the nearest watch-fire. It +was addressed to "General Guillaume."</p> + +<p>That the general commanded a brigade of the viceroy of Italy's troops, +Vavel knew.</p> + +<p>The letter was a long one—four closely written pages. Before reading it +Vavel glanced at the signature: "Marquis de Fervlans." The name seemed +familiar, but he could not remember where he had heard it. He was fully +informed when he read the contents:</p> + +<blockquote><p>"M. GENERAL: The intrigue has been successfully carried out. + Themire has found the fugitives! They are hidden in a secluded nook + on the shore of Lake Neusiedl in Hungary, where their extreme + caution has attracted much attention. Themire's first move was to + take up her abode in the same neighborhood, which she did in a + masterly manner. The estate she bought belonged to a Viennese baron + who had ruined himself by extravagance. Themire bought the + property, paying one hundred thousand guilders for it, on condition + that she might also assume the baron's name; such transfers are + possible, I believe, in Austria. In this wise Themire became the + Baroness Katharina Landsknechtsschild, and, as she thoroughly + understands the art of transformation, became a perfect German + woman before she took possession of her purchase. In order not to + arouse suspicion on the part of the fugitives, she carefully + avoided meeting either of them, and played to perfection the rôle + of a lady that had been jilted by her lover.</p> + +<p> "Themire learned that our fugitive owned a powerful <a name="Page_249" id="Page_249" /></a>telescope with + which he kept himself informed of everything that happened in the + neighborhood, and this prompted her to adopt a very amusing plan of + action. <i>I</i> wanted to put an end at once to the matter, and had + gone to Vienna for the purpose of so doing. I entered the Austrian + army as Count Leon Barthelmy, in order to be near my chosen + emissary. But my scheme was without result. I had planned that a + notorious robber of that region should steal the girl and the + documents from the Nameless Castle,—as the abode of the fugitives + is called,—but my robber proved unequal to the task. Consequently + I was forced to accept Themire's more tedious but successful plan. + The difficulty was for Themire to become acquainted with our + fugitive without arousing his suspicions. An opportunity offered. + One night, when we knew to a certainty that the hermit in the + Nameless Castle would be in his observatory because of an eclipse + of the moon, Themire put her plan into operation. The hermit, who + is only a man, after all, found a lovely woman more attractive than + all the planets in the universe; he was captured in the net laid + for him! When the moon entered the shadow, four masked robbers + (Jocrisse was their leader!) climbed into the Baroness + Landsknechtsschild's windows. The hermit in his observatory beheld + this incursion, and, being a knight as well as a recluse, what else + could he do but rush to the rescue of his fair neighbor? His + telescope had told him she was fair. Jocrisse played his part + admirably. At the approach of the deliverer the "robbers" took to + their heels, and the brave knight unbound the fettered and charming + lady he had delivered from the ruffians. As Themire had prepared + herself for the meeting, you may guess the result: the hermit was + captured!"</p></blockquote> + +<p>Oh, how every drop of blood in Vavel's veins boiled and <a name="Page_250" id="Page_250" /></a>seethed! His +face was crimsoned with shame and rage. He read further:</p> + +<blockquote><p>"Themire was perfectly certain that the mysterious hermit of the + Nameless Castle had fallen in love with her; and <i>I</i> am not so sure + but Themire has ended by falling in love with the knight! Women's + hearts are so impressionable.</p> + +<p> "I managed to have my regiment sent to her neighborhood, and took + up my quarters in her house. I sought by every means to lure the + hermit from his den; but he is a cunning fox, is this protector of + fair ladies! I could not get a sight of him. I decided at last to + waylay him (when he would be out driving with the veiled lady), to + pretend that I was a betrayed husband in search of his errant wife, + and ask to see the face of his veiled companion. This, naturally, + he would refuse. A duel would be the result; and as he has not for + years had a weapon in his hand, and as I am a dead shot, you can + guess the result—a hermit against a Spadassin! With a bullet in + his brain, the mysterious maid would become my property."</p></blockquote> + +<p>Here an icy chill shook Vavel's frame. He read on:</p> + +<blockquote><p>"That was my intention. But something on which I had not counted + prevented me from carrying it out. When I insisted on seeing the + face of the veiled lady, after telling him I believed her to be my + wife, Ange Barthelmy (I need not tell you that that entire story + was an invention of my own; I published it in a provincial + newspaper, whence it spread all over Europe), my brave hermit + showed a very bold front, and we were on the point of exchanging + blows, when the lady suddenly flung back her veil and revealed the + face of—Themire! You may believe that I was dumfounded for an + instant; then I began to believe that my faith in <a name="Page_251" id="Page_251" /></a>this woman had + been misplaced. Could it be possible that she had been caught in + her own trap—that she had found this Vavel's eyes more alluring + than the fortune we promised her, and that instead of betraying him + to us she would do the very opposite—betray us to him? It may be + that she has woven a more delicate web than I can detect with which + to entangle her romantic victim the more securely. At all events, + when I asked Vavel what relation the lady at his side bore to him, + he replied: 'She is my betrothed wife.'</p> + +<p> "I confess I am puzzled. But I have the means of compelling Themire + to keep her promise. Her daughter is in my power!"</p></blockquote> + +<p>("Her daughter?" gasped Vavel. "Her daughter? Then Katharina is a +married woman!")</p> + +<blockquote><p>"But," he continued to read, "it might happen that a woman who is + in love would sacrifice her child. So soon as this war broke out, + Vavel threw off his hermit's mask, and is now leading a company of + troopers—which he equipped at his own expense—against us.</p> + +<p> "From Jocrisse's letters I learn that Vavel's treasures are now in + Themire's hands. That which our fair emissary was commissioned to + find is in her possession. Now, however, the question is, What will + she do with it?</p> + +<p> "Jocrisse also informs me that Themire is quite bewitched with the + amiability of the maid who has been intrusted to her care. If this + be true, then matters are in a bad way. If this is not another of + Themire's schemes, but actual sympathy, if this girl, whose + remarkable loveliness of character (even Jocrisse is compelled to + praise her) has won the piquant little Amélie's place in her + mother's heart, then it will be more difficult to separate Themire + from the girl than to win her from her lover."</p></blockquote> + +<p><a name="Page_252" id="Page_252" /></a>This was a solitary ray of sunshine amid the threatening clouds which +enveloped Ludwig. He continued to read with rapidly beating heart:</p> + +<blockquote><p>"I must know to a certainty what Themire proposes to do. To-day I + sent her a message by a trusty courier, informing her that I should + be at a certain place at an appointed time—that I wanted her to + meet me and deliver into my hands the treasures she now holds. She + will have an excellent excuse for leaving the manor. Our troops are + approaching Steiermark, and have already crossed the Hungarian + border. Thus it will seem as if she fell by accident into the hands + of the enemy."</p></blockquote> + +<p>Vavel's heart almost ceased to beat. The letter shook in his trembling +hands.</p> + +<blockquote><p>"I shall not, however," he continued to read, "depend on the fickle + mood of a woman, who may be swayed by a tear or a love-letter. If + Themire does not appear with the maid and the documents at the + designated spot to-morrow evening, then I shall ride with my troop + to the manor. My troop, as you know, belongs to the 'Legion of + Demons,' and they do not know the definition of the word + 'impossible'! If Themire of her own free will delivers the + treasures into my hands, I shall thank her becomingly. If, however, + she fails to meet me, I shall take the maid and the documents by + force."</p></blockquote> + +<p>Vavel did not notice that the firelight by which he was reading the +letter had begun to grow dim; he believed the characters on the page +before him were swimming in a blood-red mist.</p> + +<blockquote><p>"And now," the letter went on, "I come to my instructions to you, + general. You will move with your division <a name="Page_253" id="Page_253" /></a>toward the southern + shore of Lake Neusiedl, and cut off the way of our fugitives toward + the Tyrol. There is also another task which you must undertake. The + mysterious maid, once she is in our hands, must be treated with the + utmost courtesy and respect. A remarkable destiny awaits her. You + know the emperor is going to separate from Josephine. A new palace + will be built for the new empress. Who is the fortunate lady? As + yet, no one can tell. A royal maid who can bring as her dowry the + crown of a sovereign. A marriage that would unite the imperial + crown with the crown of Hugo Capet would firmly establish + Napoleon's throne. The legitimate dynasty would then be satisfied + with the sovereign chosen by the people. This fugitive maid is, I + hear, lovely, amiable, generous, pure, as only the ideal of a + sovereign can be."</p></blockquote> + +<p>Vavel stamped his foot in a paroxysm of fury. Had this miscreant written +that Marie was to be imprisoned in a convent, he could have borne it. +But to suggest that his idol, his pure, adored image of a saint, might +become the consort of the man on whom all the savage hatred of his +nature was concentrated—this was more horrible than all the torments of +hell. But he must calm himself and read the letter to the end.</p> + +<blockquote><p>"With this probability in view, I request that you send your wife + and daughter, with a proper escort, of course, to meet me in one of + the border cities, say Friedberg, where the ladies will be prepared + to take charge of the maid. You will understand that a lady of her + exalted position must travel only in company with distinguished + persons. Countess Themire Dealba's rôle is concluded. She must not + be allowed, in any character, to accompany our presumptive + sovereign to Paris. She will receive her five <a name="Page_254" id="Page_254" /></a>millions of francs, + as promised, and that will conclude our business transactions with + her. Pray communicate my desire to your wife and daughter, and bid + them prepare for the journey.</p> + +<p> "Very truly,</p> + +<p> "MARQUIS DE FERVLANS."</p></blockquote> + +<p>Not for one instant did Ludwig Vavel deliberate as to his course of +action.</p> + +<p>He could not leave his post. For a soldier to quit his post before the +enemy is treason. He hurried back to his tent. Satan Laczi was stretched +on the bare ground, sleeping soundly.</p> + +<p>Ludwig shook him vigorously.</p> + +<p>"Awake—awake! You must depart at once."</p> + +<p>Satan Laczi sprang to his feet.</p> + +<p>"Take my own horse, and ride for your life the shortest way to +Fertöszeg."</p> + +<p>"And what am I to do there?"</p> + +<p>"Do you remember that an officer once asked you to steal the treasure I +kept concealed in the Nameless Castle?"</p> + +<p>"Yes; but I did n't do it."</p> + +<p>"Well, I want you to do it now for me."</p> + +<p>"Which do you want, the maid or the casket?"</p> + +<p>"Both, if possible; the maid in any case. But you must be sure that she +is alone when you approach her. Then say merely the name 'Sophie Botta,' +and she will listen quietly to what you have to say. Then show her this +ring,—here, put it on your left thumb"—he drew the steel ring from his +own thumb and slipped it on to Satan Laczi's,—"and say, 'The person who +wears this ring sent me to fetch you away from here. You are to come +with me at once.'"</p> + +<p>"And where am I to take her?"</p> + +<p>"<a name="Page_255" id="Page_255" /></a>You will have a carriage with four swift horses at the park gate +nearest the cemetery, and must drive with the maid to Raab.—Don't stop +on any account until you get there. In Raab you will inquire for the +house of Dr. Tromfszky, who is our army physician. He will have been +advised of your coming, and will take charge of the maid. Then you will +return to me here, and report what you have done. Here is a passport; if +you are stopped at our lines show it to the guard. And here is a purse; +don't spare the contents. And do not speak to a living soul about your +mission."</p> + +<p>"Your orders shall be obeyed," responded Satan Laczi, as he turned to +leave the tent.</p> + +<p>Vavel did not go back to the officers' tent. He went out into the night, +and stood with folded arms, gazing with unseeing eyes into the darkness.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_VIII" id="PART_VIII" /></a><a name="Page_256" id="Page_256" /></a>PART VIII</h2> + +<h3>KATHARINA OR THEMIRE?</h3> + + +<h3><a name="Page_257" id="Page_257" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>It was a delightful May evening. Marie was practising diligently her +piano lesson, in order to surprise Ludwig with her progress when he +should return from the war. That he would return Marie was quite +certain.</p> + +<p>Katharina had gone into the park for a solitary promenade. She had +complained all day of a headache—a headache that began to trouble her +after she had read the letter she had received that morning from the +Marquis de Fervlans. She held the letter in her hand now, and read it +again for the hundredth time.</p> + +<p>Yes, she had accomplished her mission successfully; the fugitive maid +and the important documents were in her possession; and yet her +trembling hand refused to grasp the promised reward. A fortune awaited +her for the comedy she had played with such success—a comedy in which +she had acted the part of the charitable lady of the manor.</p> + +<p>And what if there had been something of reality in the farce? Suppose +her heart had learned to thrill with emotions hitherto unknown to it? +Suppose it had learned to know the true meaning of gratitude—of love?</p> + +<p>But five millions of francs!</p> + +<p>If she were alone in the world! But there was Amélie, her dear little +daughter, who was now almost fifteen years old—almost a young lady. +Should she leave Amélie in <a name="Page_258" id="Page_258" /></a>her present disagreeable position, a member +of "Cythera's Brigade," or should she send for her, and confess to the +man whose respect she desired to retain that the child was her daughter, +and that she was a widow? Could she tell him what she had once been? +Would he continue to respect, to love her?</p> + +<p>Five millions of francs!</p> + +<p>It was an enormous sum, and would become hers if she should order the +carriage, and, taking Marie and the casket with her, drive leisurely +along the highway until stopped by a troop of soldiers that would +suddenly surround the carriage. A politely smiling face would then +appear at the window of the carriage, and a courteous voice would say:</p> + +<p>"Don't be alarmed, ladies. You are with friends. We are Frenchmen."</p> + +<p>But to renounce the love and respect so hardly won! Ah, how very dearly +she loved the man to whom she had betrothed herself in jest! In jest? +No, no; it was not a jest!</p> + +<p>But five millions of francs!</p> + +<p>Would all the millions in the world buy one faithful heart?</p> + +<p>Katharina was suffering for her transgressions. She had intended to play +with the heart of another, and had lost her own. Besides, she could not +bear to think of betraying the innocent girl who loved and trusted her +and called her "mother."</p> + +<p>But time pressed. Three times already Jocrisse had interrupted her +meditations to inquire if her answer to the marquis's letter was ready. +And still she struggled with herself. When Jocrisse appeared again, she +said to him:</p> + +<p>"My letter is of such importance that I cannot think of <a name="Page_259" id="Page_259" /></a>intrusting it +to the hands of a stranger. You yourself, Jocrisse, must take it to the +marquis."</p> + +<p>"I am ready to depart at once, madame."</p> + +<p>Katharina wrote her reply, sealed it carefully, and gave it to Jocrisse, +who set out at once on his errand.</p> + +<p>In the letter he carried were but three words:</p> + +<blockquote><p>"<i>Io non posso</i>" ("I cannot").</p></blockquote> + +<p>Katharina locked herself in the pavilion in the park, and gave orders to +the servants not to admit any visitors, whether acquaintances or +strangers.</p> + +<p>An hour or more had passed when she heard a timid knock at the door, and +an apologetic voice said:</p> + +<p>"A strange gentleman is here. I told him your ladyship would see no one; +then he bade me give your ladyship this, which he said he had brought +from Paris."</p> + +<p>Katharina opened the door wide enough to receive the object. It was a +small ivory locket, yellow with age. Katharina's hand shook violently as +she pressed the spring to open it. She cast a hasty glance at the +miniature,—the likeness of her daughter Amélie,—then said in a +faltering voice: "You may tell the gentleman I will see him."</p> + +<p>In a few minutes the visitor entered the pavilion.</p> + +<p>"M. Cambray!" exclaimed the baroness.</p> + +<p>"Yes, madame; I am Cambray, with my other name, Marquis Richard +d'Avoncourt. I am he to whom you once said: 'I shall be grateful to you +so long as I live.'"</p> + +<p>"How—how came you here?" gasped the baroness.</p> + +<p>"I managed to escape from my prison at Ham, went to Paris, where I saw +your daughter—"</p> + +<p>"You saw my daughter?" interrupted the baroness, excitedly. "Did you +speak to her? Oh, tell me—tell me what you know about her."</p> + +<p>"<a name="Page_260" id="Page_260" /></a>You shall hear all directly, madame. I told the countess that I +intended to search for her mother, and asked if she had any message to +send to her."</p> + +<p>"Did she send a letter with you?" again interrupted the baroness.</p> + +<p>"She did, madame. But before I give it to you I should like to have a +shovel of hot coals and a bit of camphor."</p> + +<p>"But why—why?" demanded the baroness.</p> + +<p>"I will tell you. Do you know what Napoleon brought home with him from +the bloody battle of Eilau?"</p> + +<p>"I have not heard."</p> + +<p>"The 'influenza.' I dare say you have never even heard the name; but you +will very soon hear it often enough! It is a pestilential disease that +is rather harmless where it originated, but when it takes hold of a +strange region it becomes a deadly pestilence—as in Paris, where a +special hospital has been established for patients with the disease. It +was in this hospital I found your daughter as a nurse."</p> + +<p>"<i>Jesu Maria!</i>" shrieked the mother, in a tone of agony. "A nurse in +that pest-house?"</p> + +<p>"Yes," nodded the marquis. Then he took from his pocket a letter, and +added: "She wrote this to you from there."</p> + +<p>The baroness eagerly extended her hand to take the letter.</p> + +<p>"Would it not be better to fumigate it first?" said the marquis.</p> + +<p>"No, no; I am not afraid! Give it to me, I beg of you!"</p> + +<p>She caught the letter from his hand, tore it open, and read:</p> + +<blockquote><p>"DEAR LITTLE MAMA: What sort of a life are you leading out yonder + in that strange land? Do you never get weary or feel bored? Have + you anything to amuse <a name="Page_261" id="Page_261" /></a>you? <i>I</i> have become satiated with my + life—lying, cheating, deceiving every day in order to live! While + I was a little girl I was proud of the praises heaped upon me for + my cleverness. But a day came when everything disgusted me. It is + an infamous trade, this of ours, little mama, and I have given it + up. I have begun to lead a different life—one with which I am + satisfied; and if you will take the advice of one who wishes you + well, you, too, will quit the old ways. You can embroider + beautifully and play the piano like a master. You could earn a + livelihood giving lessons in either. Do not trouble any further + about me, for I can take care of myself. If only you knew how much + happier I am now, you would rejoice, I know! Let me beg you to + become honest and truthful, and think often of your old friend and + little daughter,</p> + +<p> "AMÉLIE (now SOEUÉR AGNES)."</p></blockquote> + +<p>Katharina's nerveless hands dropped to her lap. This sharp rebuke from +her only child was deserved.</p> + +<p>Then she sprang suddenly toward her visitor, grasped his arm, and cried:</p> + +<p>"Tell me—tell me about my daughter, my little Amélie! How does she look +now? Is she much changed? Has she grown? Oh, M. Cambray! in pity tell +me—tell me about her!"</p> + +<p>"I have brought you a portrait of her as she looked when I saw her +last."</p> + +<p>He drew from his pocket a small case, and, opening it, disclosed a +pallid face with closed eyes. A wreath of myrtle encircled the head, +which rested on the pillow of a coffin.</p> + +<p>"She is dead!" screamed the horror-stricken mother, staring with wild +eyes at the sorrowful picture.</p> + +<p>"Yes, madame, she is dead," assented the marquis. "This portrait is sent +by your daughter as a remembrance <a name="Page_262" id="Page_262" /></a>to the mother who exposed her on the +streets, one stormy winter night, in order that she might spy upon +another little child—a persecuted and homeless little child."</p> + +<p>The baroness cowered beneath the merciless words as beneath a stinging +lash: but the man knew no pity; he would not spare the heartbroken +woman.</p> + +<p>"And now, madame," he continued in a sharp tone, "you can go back to +your home and take possession of your reward. You have worked hard to +earn the blood-money."</p> + +<p>Here the baroness sat suddenly upright, tore from her bosom a small gold +note-case, in which was the order for the five millions of francs. She +opened the case, took out the order, and tore it into tiny bits. Then +she flung them from her, crying savagely:</p> + +<p>"Curse him who brought me to this! God's curse be upon him who brought +this on me!"</p> + +<p>"Madame," calmly interposed the marquis, "you have not yet completed the +task you were set to do."</p> + +<p>"No, no; I have not—I have not," was the excited response, "and I never +will. Come—come with me! The maid and what belongs to her are +here—safe, unharmed. Take her—fly with her and hers whithersoever you +choose to go; I shall not hinder you."</p> + +<p>"That I cannot do, madame. I am a stranger in a strange land. I know not +who is my friend or who is my foe. <i>You</i> must save the maid. If +atonement is possible for you, that is the way you may win it. You know +best where the maid will be safe from her persecutors. Save her, and +atone for your transgression against her. Ludwig Vavel gave you his love +and, more than that, his respect. Would you retain both, or will you +tear them to tatters, as you have the order for the five million francs? +Will you let me advise you?" he asked, suddenly.</p> + +<p>"<a name="Page_263" id="Page_263" /></a>Advise me, and I will follow it to the letter!"</p> + +<p>"Then disguise yourself as a peasant, hide the steel casket in a hamper, +and take it to Ludwig Vavel, wherever he may be."</p> + +<p>"And Marie?"</p> + +<p>"You cannot with safety take her with you. The maid and the casket must +not remain together. You must conceal Marie somewhere until you return +from the camp."</p> + +<p>"Will you not stay here and keep watch over her until I return?"</p> + +<p>"I thank you, madame, for your hospitality, but I must not accept it. I +come direct from the influenza hospital. I feel that the disease has +laid hold of me. I have comfortable quarters at the Nameless Castle, +where my old friend Lisette will take care of me. Don't let Marie come +to see me; and if I should not recover from this illness, which I feel +will be a severe one, let me be buried down yonder on the shore of the +lake."</p> + +<p>When the Marquis d'Avoncourt left the pavilion he was shaking with a +violent chill, and as he took his way with tottering steps toward the +Nameless Castle, Katharina, broken-hearted and filled with anguish, wept +out her heart in bitter tears.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_264" id="Page_264" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>Marie had finished practising her lesson, and hastened to join Katharina +in the park. She found her in the pavilion, and was filled with alarm +when she saw her "little mama" kneeling among the fragments of her +fortune. Katharina's tear-stained eyes, swollen face, and drawn lips +betrayed how terribly she was suffering.</p> + +<p>"My dearest little mama!" exclaimed Marie, hastening toward the kneeling +woman, and trying to lift her from the floor, "what is the matter? What +has happened?"</p> + +<p>"Don't touch me," moaned the baroness. "Don't come near me. I am a +murderess. I murdered her who called me mother."</p> + +<p>She held the ivory locket toward Marie, and added: "See, this is what +she was like when I deserted her—my little daughter Amélie!"</p> + +<p>"Your daughter?" repeated Marie, wonderingly. "You have been married? +Are you a widow?"</p> + +<p>"I am."</p> + +<p>Katharina now held toward the young girl the portrait M. Cambray had +given her. "And this," she explained in a hollow tone, "is what she is +like now—now, when I wanted her to come to me."</p> + +<p>"Good heaven!" ejaculated Marie, gazing in terror at the miniature, "she +is dead?"</p> + +<p>"<a name="Page_265" id="Page_265" /></a>Yes—murdered—as you, too, will be if you stay with me! You must +fly—fly at once!"</p> + +<p>"Katharina!" interposed the young girl, "why do you speak so?"</p> + +<p>"I say that you must leave me. Go—go at once! Go down to the parsonage, +and ask Herr Mercatoris to give you shelter. Tell him to clothe you in +rags; and when you hear the tramp of horses, hide yourself, and don't +venture from your concealment until they are gone. I, too, am going away +from here."</p> + +<p>"But why may not I come with you?" asked Marie, in a troubled tone.</p> + +<p>"Where I go you cannot accompany me. I am going to steal through the +lines of Ludwig's camp."</p> + +<p>"You are going to Ludwig?" interrupted the young girl.</p> + +<p>"Yes, to deliver into his hands the casket containing your belongings. +After that I—I don't know what will become of me."</p> + +<p>"Katharina! Don't frighten me so! Do you imagine that Ludwig will cease +to love you when he learns you are a widow, and that you had a +daughter?"</p> + +<p>"Oh, no; he will not hate me because I had a daughter," returned +Katharina, shaking her head sadly, "but because my wickedness destroyed +her."</p> + +<p>"Don't talk so, Katharina," again expostulated Marie.</p> + +<p>"Why, don't you see that she is dead? Look at these closed eyes, the +white face! Ask these closed lips to open and tell you that I did not +murder her!"</p> + +<p>"Katharina, this is not true! Your enemies have told you this to grieve +you. Look at these two pictures! There is not the least resemblance +between them. This pale one is not your daughter. He who told you so +lied cruelly."</p> + +<p><a name="Page_266" id="Page_266" /></a>Katharina sighed mournfully.</p> + +<p>"He who told me so does not lie. It was your old friend Cambray."</p> + +<p>"Cambray?" echoed Marie, with mingled delight and astonishment. "Cambray +is here? My deliverer, my second father! Where is he?"</p> + +<p>"He is gone. He accomplished that for which he came,—to crush me to the +earth, and to serve you,—and has gone away again."</p> + +<p>"Gone away?" repeated Marie, incredulously. "Gone away? Impossible! +Cambray would not go away without seeing me! Which way did he go? I will +run after him and overtake him."</p> + +<p>"No; stay where you are!" commanded Katharina, seizing her arm. "You +must not follow him."</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Listen, and I will tell you. Cambray brought these pictures and this +letter from Paris. The letter was written by my daughter in the +hospital, where she caught the dreadful disease which caused her death. +She had been nursing the sick, like a heroine, and died like a saint. It +is well with her now, for she is in heaven. If I weep, it is not for +her, but for myself. The deadly disease Amélie died of has seized upon +your friend Cambray; and the noble old man is unselfish even in dying. +He does not want you to come near him, lest you, too, become affected by +the pestilence. He is gone to the Nameless Castle, where Lisette will +take care of him—"</p> + +<p>"Lisette?" interrupted Marie, excitedly. "Lisette, who was afraid to go +near her own husband when he lay dying!"</p> + +<p>"Well, what would you? Shall I send some one to nurse him?"</p> + +<p>"No—no. <i>I</i> am the one to take care of him! He <a name="Page_267" id="Page_267" /></a>was a father to me. For +my sake he was imprisoned, persecuted, buried alive all these years! And +I am to let him die over yonder—alone, without a friend near him! No; I +am going to him. That which your other daughter had the courage to do, +this one also will do!"</p> + +<p>"Marie! Think of Ludwig! Do you wish to drive him to despair?"</p> + +<p>"God watches over us. He will do what is well for all of us!"</p> + +<p>"Marie"—Katharina made a last effort to detain the young girl—"Marie, +do you wish to go to Cambray to learn from him that I am the curse-laden +creature who was sent after you to capture you and deliver you into the +hands of your enemies?"</p> + +<p>Marie turned at these desperate words, held out her hand, and said +gently:</p> + +<p>"And if he were to tell me that, Katharina, I should say to him that, +instead of destroying me you liberated me, and instead of hating me you +love me as I love you."</p> + +<p>She made as if she would kiss Katharina; but the excited woman turned +away her face, and held toward Marie the letter Cambray had given her.</p> + +<p>"Read this, and learn to know me as I am," she said in a choking voice.</p> + +<p>While Marie was reading the letter, Katharina covered her burning face +with both hands; but they were gently drawn away and held in the young +girl's warm clasp, while she spoke:</p> + +<p>"A reply must be sent to this letter, little mother. I shall say to her, +through the soul now on the eve of departure to the better land where +she dwells: 'Little sister, your mother will wear the pure white +garment, as you desired, in mourning for you. Instead of you, she will +have me, and will love me, as I shall love her, in your <a name="Page_268" id="Page_268" /></a>stead. Bless us +both, and be happy.' Shall I not send this message to your Amélie with +my good friend Cambray?"</p> + +<p>"Go, then; go—go," convulsively sobbed Katharina, and fell upon her +face on the floor as Marie hastened from the pavilion.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_269" id="Page_269" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>When her grief had exhausted itself, Katharina stole back to the manor, +where she removed the steel casket from its hiding-place, wrapped it in +her shawl, and, passing noiselessly and unseen down a staircase that was +rarely used, crossed the park to the farmer's cottage.</p> + +<p>Here she told the farmer's wife that she was going to play a trick on +her betrothed, that she wanted to borrow a gown and a kerchief. She bade +the farmer saddle the mule which his wife rode when she went to the +village, and to hang the hampers, as usual, from the pommel. In one of +these she placed the steel casket, in the other a pistol, and filled +them both with all sorts of provisions. Thus disguised, she mounted the +quadruped, and set out alone on her way toward the camp.</p> + +<p>Almost at the same moment that Ludwig Vavel had learned of the deceit of +the woman he loved, he became convinced that his ambitious designs had +come to naught. The rising of the German patriots against Napoleon had +ended in their defeat, and not a trace was left of the uprising among +the French people themselves.</p> + +<p>It was the third day after the battle of Aspern when Master Matyas +entered Count Vavel's tent.</p> + +<p>The jack of all trades had proved himself a useful member of the +army—not, indeed, where there was any <a name="Page_270" id="Page_270" /></a>fighting, for he much preferred +looking on, when a battle was in progress, to taking an active part in +the fray. But as a spy he was invaluable.</p> + +<p>"I have seen everything," he announced. "I saw the balloon in which a +French engineer made an ascent to the clouds, to reconnoiter the +Austrian camp. He went up as high as a kite, and they held on to the +rope below, down which he sent his messages—observations of the +Austrians' movements. I saw the bridge, which is two hundred and forty +fathoms long, which can be transported from place to place, and reaches +from one bank of the Danube to the other. And I saw that demi-god flying +on his white horse. He was pale, and trembled."</p> + +<p>"And how came you to see all these sights, Master Matyas?" interrupted +Vavel.</p> + +<p>"I allowed the Frenchmen to capture me; then I was set to work in the +intrenchments with the other prisoners."</p> + +<p>"And did you manage to deliver my letter?"</p> + +<p>"Oh, yes. The Philadelphians are easily recognized from the silver arrow +they wear in their ears. When I whispered the password to one of them, +he gave it back to me, whereupon I handed him your letter. I came away +as soon as he brought me the answer. Here it is."</p> + +<p>This letter by no means lightened Vavel's gloomy mood. Colonel Oudet, +the secret chief of the Philadelphians in the French army, heartily +thanked Count Vavel for his offer of assistance to overthrow Napoleon; +but he also gave the count to understand that, were Bonaparte defeated, +the republic would be restored to France. In this case, what would +become of Vavel's cherished plans?</p> + +<p>It was after midnight. The pole of "Charles's Wain" in the heavens stood +upward. Ludwig approached the watch-fire, and told the lieutenant on +guard that he might <a name="Page_271" id="Page_271" /></a>go to his tent, that he, Vavel, would take his +place for the remainder of the night. Then he let the reins drop on the +neck of his horse, and while the beast grazed on the luxuriant grass, +his rider, with his carbine resting in the hollow of his arm, continued +the night watch. The night was very still; the air was filled with +odorous exhalations, which rose from the earth after the shower in the +early part of the evening. From time to time a shooting star sped on its +course across the sky.</p> + +<p>One after the other, Ludwig Vavel read the two letters he carried in his +breast. He did not need to take them from their hiding-place in order to +read them. He knew the contents by heart—every word. One of them was a +love-letter he had received from his betrothed; the other was the Judas +message of his enemy and Marie's.</p> + +<p>At one time he would read the love-letter first; then that of the +arch-plotter. Again, he would change the order of perusal, and test the +different sensations—the bitter after the sweet, the sweet after the +bitter.</p> + +<p>Suddenly, through the silence of the night, he heard the distant tinkle +of a mule-bell. It came nearer and nearer. He heard the outpost's "Halt! +Who comes there?" and heard the pleasant-voiced response: "Good evening, +friend. God bless you."</p> + +<p>"Ah!" muttered Ludwig, with a scornful smile, "my beautiful bride is +sending another supply of dainties. How much she thinks of me!"</p> + +<p>The mule-bell came nearer and nearer.</p> + +<p>By the light of the watch-fire Vavel could see the familiar red kerchief +the farmer's wife from the manor was wont to wear over her head. The +mule came directly toward the watch-fire, and stopped when close to +Vavel's horse. The woman riding the beast slipped quickly to the ground, +emptied the provisions from the hampers, then, lifting the <a name="Page_272" id="Page_272" /></a>object which +had been concealed in the bottom of one of them, came around to Vavel's +side, saying:</p> + +<p>"It is I. I have come to seek you."</p> + +<p>"Who is it?" he demanded sternly, recognizing the voice; "Katharina or +Themire?"</p> + +<p>"Katharina—Katharina; it is Katharina," stammered the trembling woman, +looking pleadingly up into his forbidding face.</p> + +<p>"And why have you come here?"</p> + +<p>"I came to bring you this," she replied, holding toward him the steel +casket.</p> + +<p>"Where is Marie?"</p> + +<p>"She is safe—with the Marquis d'Avoncourt."</p> + +<p>"What?" exclaimed Vavel, in amazement, flinging his carbine on the +ground. "Cambray—d'Avoncourt—<i>here?</i>"</p> + +<p>"Yes; he is at the Nameless Castle, and Marie is with him."</p> + +<p>"After all, there is a God in heaven!" with deep-toned thankfulness +ejaculated Ludwig. Then he added: "Oh, Katharina, how I have suffered +because of—Themire!"</p> + +<p>"Themire is dead!" solemnly returned the baroness. "Let us not speak of +her. Here, take these treasures into your own keeping; they are no +longer safe with me. Open the casket and convince yourself that +everything is there."</p> + +<p>"I cannot open it; I have not got the key."</p> + +<p>"Have you lost your ring?"</p> + +<p>"No. I have trusted the most notorious thief in the country with it. I +have sent him with the ring to Marie. I bade him show it to her, and +tell her that she was to follow him wherever he might lead her. Satan +Laczi has the ring."</p> + +<p>Katharina covered her eyes with her hand, and stood with drooping head +before her lover.</p> + +<p>"I have deserved this," she murmured brokenly.</p> + +<p><a name="Page_273" id="Page_273" /></a>Vavel passed his hand over his face, and sighed. "It was all a dream! +It was madness to expect impossibilities," he murmured. "I am familiar +enough with the stars to have known that there are constellations which +never descend to the horizon. The 'Crown' is one of them! Of what use +are these rags now?" he exclaimed, with sudden vehemence, pointing to +the casket, which Katharina still held on her arm. "Whom can they serve? +They have brought only sorrow to him who has guarded them, and to her to +whom they belong. I cannot open the casket; but I need not do that to +destroy the contents. Pray throw it into the fire yonder."</p> + +<p>Katharina obeyed without an instant's hesitation. After a while the +metal casket began to glow in the midst of the flames. It became red, +then a pale rose-color, while a thin cord of vapor trailed through the +keyhole.</p> + +<p>"The little garments are burning," whispered Vavel, "and the documents, +and the portraits, and the heap of worthless money. From to-day," he +added, in a louder tone, "I begin to learn what it is to be a poor man."</p> + +<p>"I have already learned what poverty means," said Katharina. "Look at +these clothes! I have no others, and even these are borrowed."</p> + +<p>"I love you in them," involuntarily exclaimed Vavel, extending his hand +toward her.</p> + +<p>"What? You offer me your hand? Do you believe that I am Katharina—only +Katharina?"</p> + +<p>"That I may wholly and entirely believe that you are Katharina, and not +Themire, answer one question. A creature who calls himself the Marquis +de Fervlans and Leon Barthelmy is lying in ambush somewhere in this +neighborhood, waiting for you to settle an old account with him. If you +are the same to me that you once were, and if I am the same to you that +I was once, tell me where <a name="Page_274" id="Page_274" /></a>I shall find De Fervlans, for it will be <i>my</i> +duty then to settle with him."</p> + +<p>Katharina's face suddenly blazed with eager excitement. She flung back +her head with a proud gesture.</p> + +<p>"I will lead you to the place. Together we will seek him!" she cried, +with animation in every feature.</p> + +<p>"Then give me your hand. You <i>are</i> Katharina—<i>my</i> Katharina!"</p> + +<p>He bent toward her, and the two hands met in a close clasp.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Count Fertöszeg ordered the drums to beat a reveille; then he selected +from his troop one hundred trusty men, and galloped with them in the +direction of Neusiedl Lake. Katharina on her mule, without the tinkling +bell, trotted soberly by his side.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_IX" id="PART_IX" /></a><a name="Page_275" id="Page_275" /></a>PART IX</h2> + +<h3>SATAN AND DEMON</h3> + + +<h3><a name="Page_276" id="Page_276" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>There was a notorious troop with Napoleon's army, the sixth Italian +regiment, which was called the "Legion of Demons."</p> + +<p>The troop was made up of worthless members of society—idlers, +highwaymen, outcasts, and desperate characters, who had lost all sense +of respectability and morality. The majority of them had sought the +asylum of the battle-field to escape imprisonment or worse.</p> + +<p>When their commander led his "demons" to an attack, he was wont to urge +them thus:</p> + +<p>"<i>Avanti, avanti, Signori briganti! Cavalieri ladroni, avanti!</i>" +("Forward, forward, Messieurs Highwaymen! My chivalrous footpads, +forward!")</p> + +<p>A division of this legion of demons had made its way with the vice-king +of Italy thus far through the belt-line, and had been intrusted with the +mission mentioned in De Fervlans's letter to General Guillaume. The +marquis commanded this body of the demons, he having, as Colonel +Barthelmy in the Austrian army, become thoroughly familiar with that +part of Hungary.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Lisette and Satan Laczi's little son were living alone at the Nameless +Castle.</p> + +<p>When Marie, who was come in quest of her friend Cambray, rang the bell, +the door was opened by the lad.</p> + +<p>"<a name="Page_277" id="Page_277" /></a>Is there a strange gentleman here?" she asked.</p> + +<p>"I don't know. He went to see Lisette, and I did not see him come away," +was the reply.</p> + +<p>"Then let me come in," said the young girl. "I want to speak to Lisette, +too."</p> + +<p>"She will beat me if I let you come in," returned the boy, opening the +door after a moment's hesitation.</p> + +<p>The fumes of camphor were perceptible even in the vestibule; and when +Marie's little conductor knocked at the door of the kitchen, a heaping +shovelful of hot and smoking coals was thrust toward him, and a scolding +voice demanded irritably:</p> + +<p>"What do you want again? Why do you keep annoying me, you little +torment!"</p> + +<p>"Excuse me, Lisette," humbly apologized the lad, "but our young mistress +from the manor is here."</p> + +<p>At this announcement Lisette hastily shut the door again, and opened a +small loophole in an upper panel, through which she spoke in a sharp +tone:</p> + +<p>"Why do you come here? Has the Lord forsaken you over yonder, that you +come back to this pest-house? Get out of it as quickly as you can. Go +down and hide yourself in the Schmidt's cottage—perhaps they will not +betray you. Anyway, you can't stop here with us."</p> + +<p>"That is just what I mean to do, Lisette,—stop here with you," +smilingly responded Marie. "Where is my friend Cambray?"</p> + +<p>"How should I know where he is? A pretty question to ask me! He is n't +anywhere. He has gone to bed, and you can't see him."</p> + +<p>"I shall hunt till I find him, Lisette."</p> + +<p>"Well, you will do as you like, of course; but you will not find M. +Cambray, for he does n't want to see you."</p> + +<p>"Very well," returned Marie. Then to the lad by her <a name="Page_278" id="Page_278" /></a>side, "Come with +me, Laczko; we will hunt for the gentleman."</p> + +<p>Lisette was beside herself with terror at the danger which threatened +Marie; but before she could utter another word, the young girl and her +little escort had disappeared down the corridor.</p> + +<p>There was a great change everywhere in the castle. The floors were +covered with muddy foot-tracks; huge nails had been driven into the +varnished walls, and great heaps of dust, straw, and hay lay about on +the inlaid floors of the halls and salon. Marie hardly recognized her +former immaculate asylum.</p> + +<p>She called, with her clear, soft-toned voice, into every room, "Cambray! +father! art thou here?" but received no reply.</p> + +<p>Then she mounted the staircase to her own apartment. The door was open +like all the rest, but a first glance told Marie that the room had not +been used until now. Lisette, beyond a doubt, had lodged her respected +guest in this only habitable chamber.</p> + +<p>Marie entered and looked about her. The metal screen was down!</p> + +<p>She hastened toward it. There was a light burning in the alcove, and she +could see through the links by placing her eyes close to them. The noble +old knight was lying on the bare floor, with his hands forming a pillow +for his head. His glassy eyes were fixed and staring, and burning with a +startling brightness. His parched lips were half-open, as if he were +speaking.</p> + +<p>"Cambray! father!" called Marie; in a tone of distress.</p> + +<p>"Who calls? Marie?" gasped the fever-stricken man, making a vain attempt +to rise. He fell back with a deep groan, but flung out his hand as if to +ward off her approach.</p> + +<p>"Let me come in, Cambray. It is I, your little Marie. <a name="Page_279" id="Page_279" /></a>Please let me +come in. There, close to your right hand, is a button in the floor. +Press it, and this screen will rise."</p> + +<p>The sick man began to laugh; only his face showed that he was laughing, +no sound came from his parched throat. He was laughing because he had +prevented his favorite from coming to his pestilential resting-place.</p> + +<p>Marie deliberated a moment, then decided to resort to stratagem:</p> + +<p>"If you will not let me come in to you, papa Cambray," she called, +simulating a petulant tone, "I shall go away, and not come back again. +If you should want anything there will be a little boy here, outside; +you can summon him by pressing that button. Good night, dear papa +Cambray!"</p> + +<p>The sick man turned his face toward the screen and listened in dreamy +ecstasy to the sweet voice. He raised his hand, waved it weakly toward +the speaker, then clasped it with the other on his breast, while his +lips moved as if in prayer.</p> + +<p>"Go fetch candles, and the tinder-box," whispered Marie to the little +Laczko. "Place them here by the sofa, then light the lamp in the +corridor."</p> + +<p>"May I fetch my gun, too?" asked the boy.</p> + +<p>"Your gun? What for?"</p> + +<p>"I should n't be afraid if I had it with me."</p> + +<p>"Then fetch it; but don't come into the room with it, for I am +dreadfully afraid of guns. Leave it just outside the door."</p> + +<p>It was quite dark when Laczko returned with the candles and a heavy +double-barreled fowling-piece. He carefully placed the latter in the +corner, then asked:</p> + +<p>"Shall I light the candles now?"</p> + +<p>"Certainly not. I don't want the gentleman to know that I am here. Maybe +he may want something, and open <a name="Page_280" id="Page_280" /></a>the screen. I am going to lie down on +this sofa, and you are to stand close by the alcove and watch the +gentleman. If he should lift the screen, and I have fallen asleep, you +must waken me at once."</p> + +<p>Marie wrapped herself in her shawl, and lay down on the leather couch. +Laczko took up his station as directed, close by the metal screen, +through which he peered from time to time.</p> + +<p>But there was no danger of Marie falling asleep. She could not even keep +her eyes closed. Every few moments she would sit up and ask in a +cautious whisper:</p> + +<p>"What is he doing now?"</p> + +<p>"He is tossing from side to side."</p> + +<p>This reply was repeated several times.</p> + +<p>At last the answer came that the invalid was perfectly quiet, whereupon +Marie decided not to inquire again for an hour.</p> + +<p>Suddenly she heard the lad say, in a trembling voice:</p> + +<p>"I am dreadfully frightened."</p> + +<p>"What of?" whispered Marie.</p> + +<p>"The gentleman lies so still. He has n't stirred for a long time."</p> + +<p>"He is asleep, I dare say."</p> + +<p>"If he were sleeping his breast would rise and fall; but he is perfectly +still."</p> + +<p>Marie rose, and hastened to the screen. The smoking wick in the +night-lamp near Cambray's head illumined his ghastly face. Marie had +already seen one such pallid countenance—that of the old servant Henry +when he lay dead on his bier.</p> + +<p>She shuddered, and retreated with trembling limbs, drawing the lad with +her.</p> + +<p>"You may light the candle now," she whispered; "then we will go back to +Lisette."</p> + +<p><a name="Page_281" id="Page_281" /></a>Laczko lighted the candle, then shouldered his gun, and preceded his +young mistress down the staircase to the lower story.</p> + +<p>They had almost reached the door of Lisette's room when Marie, who had +been peering sharply ahead, stopped abruptly, and exclaimed in a +startled tone:</p> + +<p>"There is a man!"</p> + +<p>Even as she spoke a dark form stepped from a doorway into the corridor +in front of them. Marie retreated several steps; but her little escort +proved that he was made of sterner stuff. He placed himself valiantly in +front of his young mistress, laid his gun against his cheek, and aiming +directly for the stranger's breast, said, in a brave tone:</p> + +<p>"Halt, or I will shoot you."</p> + +<p>"That's my brave lad," commented the stranger. "But don't shoot. It is +I, your father."</p> + +<p>"Don't come any nearer, I tell you!" responded the lad, threateningly.</p> + +<p>"Why, I am not moving a muscle, lad; don't be foolish."</p> + +<p>"What do you want here?" demanded Laczko. "I will not let you do any +harm to my mistress."</p> + +<p>Here Marie, who had recovered from her alarm, came forward, and laid her +hand over her small defender's eyes.</p> + +<p>"Take down your gun, Laczko," she commanded. Then turning to the +stranger asked: "What do you want, my good man?"</p> + +<p>For answer the man merely pronounced a name:</p> + +<p>"Sophie Botta."</p> + +<p>Without an instant's hesitation, and although she shuddered +involuntarily when her eyes fell on the stranger's repulsive +countenance, the young girl went close to his side, and said calmly:</p> + +<p>"What do you wish me to do?"</p> + +<p>Satan Laczi held the thumb-ring toward her, and said:</p> + +<p>"<a name="Page_282" id="Page_282" /></a>The person who wears this sent me to fetch you away from here. Are you +ready to come with me at once?"</p> + +<p>"I am," replied Marie, who seemed unable to remove her eyes from the +hideously ugly face before her.</p> + +<p>"My master," continued the ex-robber, "also bade me fetch a little steel +casket. Do you know where it is hidden?"</p> + +<p>"The person who had it in her care has already taken it to your master," +was Marie's response.</p> + +<p>"Ah, she has taken it to him?" repeated Satan Laczi. "Then it is all +right. I know now what I have to do. My master bade me convey you to a +place of concealment; but my face is not exactly the sort to win +anybody's confidence. Besides, I know some one who can perform this +errand as well as I. The way to Raab is clear. Instead of taking you +there myself, my wife will go with you. I think you would rather have +her for a companion?"</p> + +<p>"Yes, I think I would rather go with a woman," diplomatically assented +Marie.</p> + +<p>"As an additional protection, take this little lad with you." Here the +ex-robber laid his hand on his son's shoulder, and looked proudly down +on him. "His heart is already in the right place. And then he is not a +wicked rascal like his father."</p> + +<p>He was silent a moment, then added: "But I intend to reform. When my +master has spoken with the woman to whom he intrusted his treasures, and +if she has not betrayed him, then I know where he will be to-morrow. And +Satan Laczi will be there, too! Then I and my comrades will show them +what we can do. But come, we must make haste, and get on as far as +possible while the moon is shining."</p> + +<p>"But I am not properly clad for a journey," interposed Marie.</p> + +<p>"<a name="Page_283" id="Page_283" /></a>My wife brought a nice warm <i>bunda</i> to wrap you in; it is in the +carriage out yonder," returned the ex-robber.</p> + +<p>"One word first: you are acquainted with the man who made the metal +screen in my apartments. Could you see him?"</p> + +<p>"He is in Count Vavel's service, and I can see him when I return to the +camp."</p> + +<p>"Then tell him to come to the Nameless Castle at once. He understands +the secret spring of the screen, behind which he will find a dead man. +This man was a very good friend, and I want him properly buried."</p> + +<p>"I will give Master Matyas your order."</p> + +<p>Marie now took leave of the Nameless Castle, feeling that she would +never again come back to it. But she had not the courage to enter her +apartments again.</p> + +<p>The four-horse coach waited at the park gate. Marie entered it, wrapped +the warm sheep-skin around her, and tied a cotton kerchief over her head +in peasant fashion. Satan Laczi's wife took a seat by her side; the +little Laczko climbed to the coachman's box, where he sat with his gun +between his knees. Then the coachman cracked his whip, and the vehicle +rattled down the road amid a cloud of dust. Satan Laczi looked after the +coach until it disappeared around a turn in the road. Then he blew a +shrill blast on his whistle, whereupon a number of wild-looking men, +each armed to the teeth, emerged from the shrubbery and came toward him. +Whispered orders were given, then the men in a body moved toward the +willow-copse on the shore of the lake. Here were two flatboats drawn up +on the beach. These were pushed into the water; the men entered them, +each took an oar, and the unwieldy vessels were propelled along the +shore toward the marshes.</p> + +<p>The Marquis de Fervlans had camped with his company <a name="Page_284" id="Page_284" /></a>of demons on the +shore of Neusiedl Lake. The marquis himself had taken quarters at the +inn in the nearest village, where, assisted by two companions of +questionable respectability but of undoubted valor, he was testing the +quality of the fiery wine of the region, when a peasant cart, drawn by +three horses, drew up before the inn, and Jocrisse, Baroness Katharina's +messenger, alighted.</p> + +<p>"Ah, here comes a sensible fellow," exclaimed the marquis. "I wonder +what news he brings."</p> + +<p>He was very soon enlightened.</p> + +<p>"Hum! '<i>Io non posso!</i>'" he repeated, after reading the brief message +Jocrisse delivered to him. "Very well, madame, I think I shall know what +to do if you 'cannot'! Jocrisse, how is the country around Odenburg +garrisoned?"</p> + +<p>"A division of militia cavalry occupies every town,"</p> + +<p>"That is exasperating! Not that I fear these militiamen might give my +demons too much work; but I am afraid I may alarm them; then they will +scamper in all directions, and frighten the entire Neusiedl region, so +that when I arrive at Fertöszeg I shall find the birds flown and the +nest empty. We must take them by surprise. Have you ever before been in +this part of the country, Jocrisse?"</p> + +<p>"I accompanied the county surveyor once as far as Frauenkirchen."</p> + +<p>"Is the road practicable for wheels?"</p> + +<p>"To Frauenkirchen it is good for wagons; but beyond the city it is in a +wretched condition."</p> + +<p>"Very well. You will engage a post-chaise here, and follow us to +Frauenkirchen, where you will wait for further orders. What time did you +leave Fertöszeg?"</p> + +<p>"About noon."</p> + +<p>"Listen. I suspect that your mistress will try to escape with the maid. +If that is the case, we must bestir ourselves. But women are afraid to +travel by night; and even if they <a name="Page_285" id="Page_285" /></a>have already left the manor, they +cannot have gone very far. The water in the Danube was unusually high on +the day of the battle at Aspern; that would cause the Raab to rise, and +overflow the bridges crossing it. I shall doubtless overtake the +fugitives at Vitnyed."</p> + +<p>"It will be rather risky crossing the Hansag at night," observed +Jocrisse, "and no amount of money would induce one of these natives +about here to act as guide. They are a peculiar folk."</p> + +<p>"Yes; but I shall not need a guide. I have an excellent map of the +neighborhood, which I used when I was in garrison here. I used to hunt +all over this region after wild boars and turkeys, and never had any +difficulty finding my way, even at night."</p> + +<p>De Fervlans now sent orders to his troop to break camp at once, with as +little stir as possible; and before twilight shadows fell upon the land, +the demons were riding toward the Hansag.</p> + +<p>If we assume that Marie left the Nameless Castle in company with the +wife of Satan Laczi at midnight, we can easily see that she would have +but a few hours' advantage of the demons, who broke camp at sunset. If +the latter met with no hindrance on their way, they would overtake the +coach of the fugitives at the crossing of the Raab. As it was after +midnight when Ludwig Vavel learned of the danger which threatened Marie, +he could not, even if he had set out at once, have reached the Hansag +before noon of the following day, by which time De Fervlans and his +demons would have accomplished their errand. Therefore nothing short of +a miracle could save the maid.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_286" id="Page_286" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>The miracle happened—a true miracle, like the one of the biblical +legend, when the Red Sea obstructed the way of the persecutor Pharaoh.</p> + +<p>Those who may doubt this assertion are referred to the "Monograph on +Lake Neusiedl," in which may be read a description of the phenomenon. In +the last years Lake Neusiedl had been drained, and where it had joined +the lakes of the Hansag, a stout dam had been built. When the waters of +the Hansag chain rose, the muddy undercurrent threw up great mounds of +earth, like enormous excrescences on a diseased body. One of these huge +mounds burst open at the top and emitted a black, slimy mud that +inundated the surrounding morass for a considerable distance.</p> + +<p>Already in the neighborhood of St. Andras this slimy ooze was noticeable +when the troop of demons galloped over the plantain-covered flats which +here and there bent under the weight of the horsemen. As they proceeded, +the enormous numbers of frogs became surprising, as if this host of +amphibia had leagued against the invading demons. Then flocks of +water-fowl, with clamorous cries and rustling wings, rose here and +there, startled from their quiet nests by the approaching inundation, +which by this time had completely hidden what was called in that region +the public road. De Fervlans, at a loss what to make of <a name="Page_287" id="Page_287" /></a>this singular +freak of nature, sent a horseman to the right, and one to the left, to +examine the ground, and learn whence came the sea of slime, and how it +might be avoided. Each of his messengers returned with the information +that the slime was flowing in the direction he had ridden. The source, +then, must be near where they had halted.</p> + +<p>"This is bad," said De Fervlans, impatiently. "This eruption of mud will +hinder our progress. We can't run a race with it. We must look up +another route, and this will delay us perhaps for hours. But we can make +that up when on a hard road again."</p> + +<p>De Fervlans, who was familiar with the neighborhood, now led his troop +in the direction of the path which ran through the morass toward the +village of Banfalva, hoping thus to gain the excellent highway of +Eszterhaza. Here and there from the swamp rose slight elevations of dry +earth which were overgrown with alders and willows. On one of these +"hills" De Fervlans concluded to halt for a rest, as both men and horses +were weary with the toilsome journey over the wretched roads.</p> + +<p>Very soon enough dry wood was collected for a fire. There was no need to +fear that the light might attract attention; the camp was far enough +from human habitation, and neither man nor beast ever spent the night in +the morass of the Hansag. Besides, they could have seen, from the top of +a tree, if any one were approaching. They could see in the bright +moonlight the long poplar avenue which led to Eszterhaza; and even a +gilded steeple might be seen gleaming in the Hungarian Versailles, which +was perhaps a two hours' ride distant.</p> + +<p>Suddenly the sharp call, "<i>Qui vive?</i>" was heard. It was answered by a +sort of grunt, half-brute, half-human. Again the challenging call broke +the silence, and was followed in a few seconds by a gunshot. Then a wild +laugh was <a name="Page_288" id="Page_288" /></a>heard at some distance from the hill. De Fervlans hurried +toward the guard.</p> + +<p>"What was it?" he asked.</p> + +<p>"I don't know whether it was a wild beast or a devil in human form," was +the reply. "It was a strange-looking monster with a large head and +pointed ears."</p> + +<p>"I 'll wager it is my runaway fish-boy!" exclaimed the marquis.</p> + +<p>"When I challenged the creature he stood up on his feet, and barked, or +grunted, or whatever you might call it; and when I called out the second +time he seemed to strike fire with something; at any rate, he did not +act in the proper manner, so I fired at him. But I did n't hit him."</p> + +<p>"I should be sorry if you had," responded the marquis. "I am convinced +that it was my little monster. I taught him to strike fire; and he was +evidently attracted by the light of our camp-fire."</p> + +<p>Perhaps it would have been better had the guard shot the amphibious +dwarf. Hardly had De Fervlans returned to his seat when the adjutant +called his attention to a suspicious flashing in the morass a short +distance from the hill on which they were resting. Suddenly, while they +were watching the flashes of light, a column of flame rose toward the +sky, then another, and another—the morass was on fire in a dozen +places.</p> + +<p>"Hell, and all devils!" shouted De Fervlans, springing toward his horse. +"The little monster has set the marsh-grass on fire, and it was I who +taught the devil's spawn how to use touchwood! Give chase to the +creature!"</p> + +<p>But the order for a chase came too late. In ten minutes the reeds +growing about the hill were burning, and the demons were compelled to +use their spurs in order to speed their horses from the dangerous +conflagration.</p> + +<p><a name="Page_289" id="Page_289" /></a>They did not stop until they had reached the Valla plain—driven to +their mad gallop by the caricature of the "militiaman"!</p> + +<p>"This is a pretty state of affairs!" grumbled De Fervlans. "Mire first, +then flames, bar our way. <i>Quis quid peccat, in eo punitur</i>—he who sins +will be punished by his sin! I sinned in teaching that monster to strike +fire. It has made us lose four more hours."</p> + +<p>The four hours were of some consequence to the fugitive maid and Ludwig +Vavel.</p> + +<p>Dawn broke before the demons found the road between the groups of hills, +and when they reached it, they still had before them that half of the +Hansag which is formed by a series of small lakes.</p> + +<p>De Fervlans now became anxious to shorten their route. A lakelet of +fifty or sixty paces in width is not an impassable hindrance for a +horseman. Therefore it was not necessary to ride perhaps a thousand +paces in making a detour of the lakelets—the demons must ride through +them. How often had he, when following a deer, swam with his horse +through just such a body of water. Only then it was autumn, and now it +was spring.</p> + +<p>The flora of this marsh country has many species which hide underneath +the water, and in the springtime send their long stems and tendrils +toward the surface. De Fervlans was yet to learn that even plants may +become foes. Those of his demons who were the first to plunge into the +water suddenly began to call for help. Neither man nor beast can swim +through a network of growing plants; at every movement they become +entangled among the clinging tendrils and swaying stems, and sink to the +bottom unless promptly rescued. The men on shore were obliged to grasp +the tails of the struggling horses and draw them back to land. De +Fervlans, who could not be convinced <a name="Page_290" id="Page_290" /></a>that it was impossible to swim +across the narrow stretch of water, came very near losing his life among +the aquatic growths. There was now no likelihood of their reaching the +highway before sunrise.</p> + +<p>There was still another hindrance. The fire in the morass had alarmed +the entire neighborhood, and the inhabitants were out, to a man, +fighting the flames which threatened their meadows. Therefore De +Fervlans, who wished to avoid attracting attention to his troop, was +obliged to make his way through thickets and over rough byways, which +was very tedious work.</p> + +<p>It was noon when they arrived at the bridge which crossed the Raab half +a mile from Pomogy. At the farther end of this bridge was the +custom-house, which was also a public inn.</p> + +<p>"We must rest there," said De Fervlans, "or our worn-out beasts will +drop under us."</p> + +<p>Just as the troop rode on to the bridge, two men ran swiftly from the +custom-house toward the swampy lowland. Before they entered the marsh +they stopped, and bound long wooden stilts to their feet; and, thus +equipped, stepped without difficulty from one earth-clod to another. No +horseman could have followed them across the treacherous ground. De +Fervlans's adjutant became uneasy when he saw these two men, whose +actions seemed suspicious to him; but the marquis assured him that they +were only shepherds whose herds pastured in the marshes.</p> + +<p>The troop dismounted at the inn, and demanded of the host whatever he +had of victuals and drinks. He could offer them nothing better than sour +cider, mead, and wild ducks' eggs. But when a demon is hungry and +thirsty, even these will satisfy him. De Fervlans, who had not for one +instant doubted that his expedition would be successful, spread out his +map and planned their further march. <a name="Page_291" id="Page_291" /></a>General Guillaume would have +received one of his letters at least,—he had sent two, with two +different couriers in different directions,—and would now be waiting at +Friedberg for the arrival of the demons and their distinguished captive. +Therefore the most direct route to that point must be selected. It was +not likely that any militia troops would be idling about that cart of +the country; and if there were, the demons could very easily manage +them.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_292" id="Page_292" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>One of the two men who crossed the morass on stilts was Master Matyas, +whose distance marches during this campaign were something phenomenal. +Matyas found Count Vavel with his troop already at Eszterhaza, and +apprized him at once of De Fervlans's arrival at the bridge-inn. The +Volons had not yet rested, but they had traveled over passable roads, +and were not so exhausted. Their leader at once gave orders to mount.</p> + +<p>When Ludwig saw that Katharina also prepared to accompany the troop, he +hurried to her side.</p> + +<p>"Don't come any farther, Katharina," he begged. "Remain here, where you +will be perfectly safe. Something might happen to you when we meet the +enemy."</p> + +<p>Katharina's smiling reply was:</p> + +<p>"No, my dear friend. I have paid a very high entrance-fee to see this +tragedy, for that you will kill Barthelmy Fervlans I am as certain as +that there is a just God in heaven!"</p> + +<p>"But <i>your</i> presence will make me fear at a moment when I must not feel +afraid—afraid for your safety."</p> + +<p>"Oh, don't trouble about yourself. I know you better. When you come in +sight of the enemy you will forget all about <i>me</i>. As for me, I am going +with you."</p> + +<p>The troop now set out on the march through the poplar avenue. When they +drew near to Pomogy, Vavel sent a <a name="Page_293" id="Page_293" /></a>squad in advance to act as +skirmishers, while he, with the rest of his men, took possession of a +solitary elevation near the road, which was the work of human hands. It +was composed of the refuse from a soda-factory, and encircled on three +sides a low building. Vavel concealed his horsemen behind this +artificial hillock, then, accompanied by Katharina, he ascended to the +top to take a view of the surrounding country.</p> + +<p>He could see through his field-glass the bridge across the Raab and the +inn at the farther end. The entire region was nothing but morass. A +trench ran from the highway toward Lake Neusiedl; it could be traced by +the dense growth of broom along its edges.</p> + +<p>"You are my adjutant," jestingly remarked Vavel to Katharina. "I am +going down now; for if I should be seen here it will be known what is +behind me. You are a farmer's wife, and will not arouse suspicion; stop +here, therefore, and take observations with my glass, and keep me +informed of what happens."</p> + +<p>The Marquis de Fervlans was enjoying a tankard of foaming mead when his +adjutant came hastily into the room with the announcement that some +troopers were approaching the bridge on the farther side of the river. +De Fervlans hurried from the inn and gave orders to mount. As yet only +the crimson hats of the troopers could be seen above the tall reeds on +the farther shore.</p> + +<p>"Those are Vavel's Volons," said De Fervlans, taking a look through his +glass. "I recognize the uniform from Jocrisse's description. Madame +Themire has turned traitor, and sent the count to deal with me instead +of coming herself. Very good! We will show the gentleman that war and +star-gazing are different occupations. He was a soldier once; but I +don't think he paid much attention to military tactics, else he would +not have neg<a name="Page_294" id="Page_294" /></a>lected to occupy yon hill, on which I see a peasant woman +with a red kerchief over her head. That is an old soda-factory—I know +the place well. I should n't wonder if Vavel had concealed some men +there after all! That small body coming this way is evidently bent on a +skirmishing errand. Well, our tactics will be to lure him from his +concealment."</p> + +<p>He held a consultation with his subordinates; after which he turned +toward the waiting demons, and called:</p> + +<p>"Signor Trentatrante!"</p> + +<p>The man came forward—a true type of the gladiator of the Vatican.</p> + +<p>"Dismount," ordered the marquis. "Take thirty men, and proceed on foot +to the farther side of yon thicket, where you will lie in ambush until I +have begun an assault on the soda-factory over yonder. The men in hiding +there will show up when we approach; I shall then pretend to retreat, +and lure them toward the thicket. You will know what to do then—fall +upon them in the rear. When you have arrived at the thicket let me know. +Set fire to that tallest clump of reeds near the willow-shrubs."</p> + +<p>"All right!" returned the signor. Then he selected thirty of his +companions, who also dismounted, and they started at once to obey the +orders of their leader.</p> + +<p>The "peasant woman with a red kerchief over her head," who was standing +on the soda-factory hill, called in a low, clear tone to Ludwig:</p> + +<p>"De Fervlans is coming with his troop."</p> + +<p>"Then we must prepare a greeting for him," responded Vavel. He ordered +his men into their saddles, then sallied forth with them to meet the +enemy.</p> + +<p>The two bodies of soldiers moving toward each other were very nearly +alike in numbers. Neither seemed to be in a particular hurry to begin an +assault. Suddenly a <a name="Page_295" id="Page_295" /></a>column of smoke rose from the thicket near the +bridge—it was the signal De Fervlans was waiting for. He gave orders to +halt. The next instant there was a rattling salute from the demons' +carbines. The "peasant woman" on the hill covered her face with both +hands and shivered. The messengers of death flew about the head of her +lover, but left him unharmed.</p> + +<p>Vavel now moved nearer to the attacking foe, and himself made straight +for the leader. One of De Fervlans's lieutenants, however, a thick-set, +sun-browned Sicilian, met the count's assault. There was a little +sword-play, then Vavel struck his adversary's blade from his hand with a +force that sent it whizzing through the air, and with his left hand +thrust the Sicilian, who was reaching for his pistols, from the saddle.</p> + +<p>Nor had Vavel's companions been idle the while. The first assault was a +success for the count's troop. De Fervlans now ordered a retreat. The +death-heads looked upon this as a victory, and eagerly pursued the +retreating foe. But the woman on the hill had already perceived that the +retreat was but a feint. She saw the demons crouching among the reeds in +the thicket, and guessed their intention.</p> + +<p>"Vavel!" she shouted at the top of her voice, "Vavel, take care! Look to +your rear!"</p> + +<p>She imagined that her lover would hear her amid the tumult of the fight.</p> + +<p>But Vavel had ears and eyes only for what was in front of him. Nearer +and nearer he approached to the trap De Fervlans had laid for him. He +was in it! The trench was behind him now, and the demons in ambush were +preparing to spring upon their prey.</p> + +<p>Katharina could look no longer. She ran down the hill, sprang on her +mule, and galloped after her lover.</p> + +<p><a name="Page_296" id="Page_296" /></a>De Fervlans's retreat was conducted in proper order, step by step, from +earth-clod to earth-clod.</p> + +<p>Suddenly Katharina discovered that a mule was an obstinate beast. The +one she was riding stopped abruptly, and would not advance another step. +In vain she urged and coaxed. At last she sprang from the saddle, and on +foot made her way toward the scene of the fray.</p> + +<p>At this moment the demons creeping steathily along the trench sprang +from their concealment, their bayonets ready for action. They were on +the point of firing a volley into the black backs of the Volons, when a +rattling fire in their own rear brought down half of them dead and +wounded. The uninjured on turning found themselves confronted by Satan +Laczi and his comrades, who, black and slimy from their passage through +the morass, sprang like tigers upon the foe.</p> + +<p>"Strike for their heads!" commanded Satan Laczi, as, with sabers drawn, +the ex-robbers rushed upon the bewildered demons, who had at last met +their match.</p> + +<p>When De Fervlans heard the firing in the neighborhood of the trench, he +believed it to come from the muskets of his own men, and quickly sounded +an attack. The demons, who had been feigning to retreat, now turned and +met their pursuers, and a hand-to-hand conflict began.</p> + +<p>Vavel also had heard the firing behind him, and believed himself +surrounded by the enemy. He beckoned to his trumpeter, to whom he wished +to give orders to sound a retreat, but the man's horse unfortunately +stumbled, and threw his rider to the earth. Three demons, at once sprang +to capture the fallen trumpeter; but Vavel, who knew how necessary the +man was to him, hastened to his assistance.</p> + +<p>De Fervlans in amazement watched this unequal encounter. A masterly +conflict arouses admiration even in <a name="Page_297" id="Page_297" /></a>an enemy; and Vavel certainly +proved himself a master in the art of fighting.</p> + +<p>He fought in cold blood; he was not in the least excited. He made no +unnecessary thrusts, but wounded his three adversaries in the hand, the +elbow, the forearm, whereby he rendered them incapable of further +combat. De Fervlans saw how his skilled demons gave way before Vavel's +masterly thrusts, while the Volons drew their unfortunate trumpeter from +beneath his horse, and assisted him to mount again, after they had also +helped the horse to his feet.</p> + +<p>But the trumpet was now useless; it was filled with mud. Consequently a +signal for retreat could not be sounded.</p> + +<p>A dense mass of wild-hop vines inclosed the eastern side of the scene of +action. De Fervlans glanced impatiently toward this green wall. The +armed men who should penetrate it would decide the victory.</p> + +<p>Even as the thought flashed through his brain, the tangle of vines began +to shake violently; but the first man to appear therefrom was not Signor +Trentatrante, as De Fervlans had expected, but Satan Laczi, with his +ferocious followers.</p> + +<p>The attack from this point was so unexpected that De Fervlans for a +moment seemed stupefied; then quickly recovering himself, he dashed into +the thick of the fight, Vavel following his example. By this time the +trumpet had been cleansed, but no orders were received for a retreat +signal; instead, the sound it shrilled above the fearful turmoil was: +"Forward! forward!"</p> + +<p>With the blood pouring from a gaping wound in his head, Satan Laczi, +swinging a saber he had captured from a foe, now rushed to meet De +Fervlans, who at once recognized the former robber.</p> + +<p>"Ah!" he exclaimed, preparing to meet the furious <a name="Page_298" id="Page_298" /></a>onslaught, "you have +not yet found your way to the gallows!"</p> + +<p>"No; here in Hungary only traitors are hanged," retorted Satan Laczi, in +a loud voice, as, with a mighty leap that would have done credit to a +horse, he sprang toward the marquis, caught the reins from his hands, +and with true robber-wit called: "Surrender, brother-rascal!"</p> + +<p>De Fervlans raised himself in his stirrups and brought his saber +savagely down on the robber's head. This was the second serious cut +Satan Laczi had received that day, and was evidently enough to calm his +enthusiasm. He staggered to one side, made several vain attempts to +straighten himself, then fell suddenly to the earth. His own blade, +however, remained in the breast of De Fervlans's horse, where he had +thrust it to the hilt.</p> + +<p>The marquis hardly had time to leap from the saddle before the poor +beast fell under him.</p> + +<p>All seemed lost now. His men were confused and thrown into disorder. In +desperation he tore his pistols from the saddle of his fallen horse. +Only a single shrub separated him from his enemy,—twenty paces,—and De +Fervlans was a celebrated shot.</p> + +<p>Count Vavel saw what was coming, and he too drew his pistol.</p> + +<p>"Good night, Chevalier Vavel!" in a mocking tone called De Fervlans, as +his finger pressed the trigger. There was a sharp report, the ball +whistled through the air—but Vavel did not fall.</p> + +<p>"Accept <i>my</i> greeting, marquis!" responded Vavel, He raised his pistol, +and fired without taking aim. De Fervlans fell backward to the ground.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_299" id="Page_299" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>When De Fervlans's men saw that their leader had fallen they retreated +toward the bridge, where a portion of the troop alighted and held at bay +their pursuers, while the rest tore up and flung into the stream the +planks of the bridge. Then the men who had prevented the Volons from +following crossed on foot the narrow lengthwise beam to the opposite +shore—a feat impossible for a man on horseback.</p> + +<p>The spot where the fiercest fighting had occurred was already cleared +when Katharina arrived upon it. She shuddered with horror, and staggered +like one who walks in his sleep as she moved about the desert place.</p> + +<p>Suddenly she came upon a large wild-rose bush covered with bloom. Close +by it lay a horse with the hilt of a sword protruding from his breast. +Near the dead animal lay a metal helmet ornamented with the gilded +imperial eagle, and a little farther on lay a mud-stained form in a +uniform of coarse gray cloth, with a gaping wound in his head; his left +hand clutched the rushes among which he had fallen. As Katharina, in her +peasant gown, moved timidly across the open space, she heard a voice say +faintly in Hungarian:</p> + +<p>"For God's sake, good woman, give me a drink of water."</p> + +<p>Without stopping to question whether he was friend or foe, Katharina +caught up the metal helmet to fetch the water.</p> + +<p><a name="Page_300" id="Page_300" /></a>There was water everywhere about her, but it was the filthy water of +the morass.</p> + +<p>Katharina remembered having heard that the shepherds of the Hansag, when +they were thirsty, cut a reed and thrust it deep into the swampy earth, +when clear, drinkable water would rise from the lower soil. She +therefore thrust a long cane into the moist earth, then put her lips to +it, and sucked up the water. On removing her lips a clear stream shot +upward from the cane. She held the helmet under this improvised fountain +until it was full, then returned with it to the rose-bush.</p> + +<p>The wounded man was lying on his back, his bloodstained face upturned +toward the sky. Katharina knelt by his side, and held the helmet to his +lips.</p> + +<p>"Themire!" gasped the wounded man.</p> + +<p>At sound of the name a sudden fury seemed to seize the woman.</p> + +<p>"De Fervlans!" she cried, in a hoarse voice. "<i>You!</i> you, the accursed +destroyer of my daughter! May God refuse to forgive you for making of me +the wretched creature I am!"</p> + +<p>As she spoke she raised the helmet, of water above her head, as if she +would dash it upon the dying man's face; but he turned his head away +from her furious gaze, and did not stir again.</p> + +<p>Slowly Katharina lowered the helmet, and struggled with her excited +feelings. She looked about her, and saw another motionless form lying +across a clump of turf. Perhaps he was still alive. Perhaps she might +help him.</p> + +<p>She stepped quickly to his side with the helmet of water and washed the +blood and mud-stains from his face. Ah, what a hideous face it was! All +the same, she carefully washed it, then bathed the gaping wounds in his +head. They were horribly deep, and she was almost overcome by the +fearful sight. But she looked upward for a moment, <a name="Page_301" id="Page_301" /></a>and it seemed to her +as if she recognized amid the fleecy clouds a snow-white form, and heard +an encouraging voice say:</p> + +<p>"That is right, mother. I, too, performed such work."</p> + +<p>Then she took her handkerchief and bound it around the wounded man's +head. While so doing her eyes fell on the steel ring on his thumb.</p> + +<p>"Satan Laczi!" she exclaimed.</p> + +<p>She put her arms around him, and lifted him to a more comfortable +position, wondering the while how he came to be there. Had he failed to +find Marie, whom he was to accompany to Raab? Had Cambray, perhaps, +prevented her from leaving the castle?</p> + +<p>She bent over the wounded man and said:</p> + +<p>"Satan Laczi, awake! Look up—come back to life!"</p> + +<p>And Satan Laczi was such an obedient fellow, he opened his eyes and saw +the lady kneeling by his side.</p> + +<p>Then he opened his lips, and said in a very weak voice:</p> + +<p>"I should like a drink of water."</p> + +<p>Katharina made haste to fill the helmet again at her fountain.</p> + +<p>"Thank you, sister."</p> + +<p>"Look at me, Laczi bácsi;" commanded Katharina, in a cheerful tone. +"Don't you know me? I am the woman who gave shelter to your wife and +child. I am little Laczko's foster-mother."</p> + +<p>The wounded man smiled faintly, and murmured: "Yes, yes—Laczko—Laczko +is a fine lad! He came near—shooting me because—because of the maid."</p> + +<p>"Tell me what you know about the maid," eagerly questioned Katharina. +"Where is she?"</p> + +<p>The wounded man opened his eyes, and seemed to be trying to recall +something. After a pause, he said slowly, and with evident difficulty:</p> + +<p>"<a name="Page_302" id="Page_302" /></a>You need n't—trouble about the—pretty maid. Laczko is a brave +lad—and my wife—my wife is—an honest woman."</p> + +<p>"Yes, yes, I know," returned Katharina. "A good lad, and an honest +woman. But tell me, in heaven's name, where is the maid?"</p> + +<p>"The maid—Sophie Botta went with—my wife to Raab—they are there +now—and Laczko too."</p> + +<p>How gently the lady bathed the wounded man's face and hands! How +carefully she renewed the bandages on the horrible wounds!</p> + +<p>Ludwig Vavel, who hart approached noiselessly, stood and watched her +perform the labor of love. He saw, heard, and admired. Then he came +close to the kneeling woman, and clasped his arms around her.</p> + +<p>"My Katharina! Oh, what a woman art thou!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_X" id="PART_X" /></a><a name="Page_303" id="Page_303" /></a>PART X</h2> + +<h3>CONCLUSION</h3> + + +<h3><a name="Page_304" id="Page_304" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>When Count Vavel returned from his skirmish with De Fervlans's demons, +he sent his betrothed at once to Raab, with instructions not to separate +herself again from Marie.</p> + +<p>He had not been able to accompany Katharina on her journey, as he had +received marching orders immediately on his return to camp. On parting +with his betrothed, however, he had promised to pay a visit to her and +Marie at an early day, and to write to both of them daily.</p> + +<p>The first part of his promise he had not been able to fulfil; his time +was too fully occupied with the duties of the field. But he sent +frequent messages to his loved ones; while every day, no matter where he +might be, he would be sure to receive his letter from Raab—one sheet +covered to the edges with Katharina's writing, and the other with +Marie's.</p> + +<p>Their letters were always cheerful, and filled with hope and confidence +for the future. Ludwig fancied he could see the scene as Katharina +described it, when Marie had opened the steel casket.</p> + +<p>He knew just how delighted the young girl had been when she beheld +nothing but ashes instead of the little garments, the documents, the +portraits, the bank-notes; and he could hear her joyous laugh on finding +herself relieved of the burden of her greatness. But what he could not +hear was Katharina reciting his brave exploits during <a name="Page_305" id="Page_305" /></a>the fierce +struggle on the Hansag, a recital Marie insisted on hearing every day.</p> + +<p>Then the two, Marie and Katharina, would go every morning to church, to +pray for Ludwig, to ask God to protect him, and bring him safely back to +them. This was their daily pleasure and consolation.</p> + +<p>Then came the bloody days of Karako, Papa, Raab, and Acs. The militia +troops took active part in all these battles, and proved themselves +valiant warriors.</p> + +<p>Vavel with his Volons had been assigned to Mesko's brigade, and had +shared its adventurous march from Abda, around Lake Balaton to Veszprim. +Here he found his spy and scout, Master Matyas, awaiting him.</p> + +<p>For weeks he had not had a word from his loved ones. When he had sent +them to Raab he believed he had selected a secure haven for them, but +the course which events had taken proved that he had made a mistake in +his calculations. Katharina and Marie were now surrounded on all sides +by the enemy.</p> + +<p>It was while he was oppressed with these gloomy thoughts that his spy +and scout suddenly appeared before him. Noah in his ark had not looked +more longingly for the dove than had he for his brave Matyas.</p> + +<p>"Well, Master Matyas, what news?"</p> + +<p>"All sorts, Herr Count."</p> + +<p>"Good or bad?"</p> + +<p>"Well, mixed. Both good and bad. I will leave the good till the last. To +begin: Poor Satan Laczi was buried yesterday—may God have mercy on his +sinful soul! They fired three salvos over his grave, and the primate +himself said the prayers for his soul. If Satan Laczi himself could have +seen it all, he could hardly have believed that so much honor would be +shown to his dead body. Poor Laczi! His last words were a greeting to +his kind patron."</p> + +<p>"<a name="Page_306" id="Page_306" /></a>His life closed well!" observed the count. "He got what he longed +for—a soldier's death. But tell me what you know about Raab."</p> + +<p>"I know all about it. I come from there."</p> + +<p>"Ah, did you see them? Has not the enemy besieged the city?"</p> + +<p>"Yes; the city as well as the fortress is in the hands of the enemy, and +the baroness and the princess are both in it."</p> + +<p>"Who told you to call her a princess?" demanded Count Vavel, his face +darkening.</p> + +<p>"I will come to that all in good time," composedly replied Matyas, who +was not to be hurried. "Colonel Pechy," he went on, "bravely defended +the fortress for ten days against the Frenchmen; but he had to yield at +last—"</p> + +<p>"Where are Katharina and Marie?" impatiently interrupted Vavel. "What +became of them when the city capitulated?"</p> + +<p>"All in good time, Herr Count, all in good time! I can tell you all +about them, for I am just come from them."</p> + +<p>"Were they in any danger?"</p> + +<p>"Danger? No, indeed! When the city surrendered they were concealed in a +house where they passed as the nieces of the Herr Vice-palatine +Görömbölyi."</p> + +<p>"Is the vice-palatine with them now?"</p> + +<p>"Certainly. He has surrendered, too."</p> + +<p>"Excellent man! Who commands the Frenchmen at Raab?"</p> + +<p>"General Guillaume—"</p> + +<p>"General Guillaume?" excitedly interrupted Vavel.</p> + +<p>"Yes, certainly; Guillaume—that is his name. And he is a very polite +gentleman. He does not ill-treat the citizens; on the contrary, the very +next day after he entered the city he gave a ball in the large hotel, +and invited all the <a name="Page_307" id="Page_307" /></a>distinguished citizens with their wives and +daughters. The Herr Count's dear ones also received an invitation."</p> + +<p>"As the nieces of the vice-palatine, of course?"</p> + +<p>"Not exactly! I saw the invitation-card, and it was to 'Madame la +Comtesse de Alba, avec la Princesse Marie.'"</p> + +<p>"Princess Marie?" echoed Vavel.</p> + +<p>"As I tell you; and that is how I come to know she is a princess."</p> + +<p>Vavel's brain seemed paralyzed. He could not even think.</p> + +<p>"The vice-palatine," nonchalantly continued Matyas, "protested that a +mistake had been made; but the French general replied that he knew very +well who the ladies were, and that he had received instructions how to +treat them. From that day, two French grenadiers began to guard the +baroness's door, day and night, just exactly as if they were standing +guard over a potentate."</p> + +<p>Vavel paced the floor, mute with rage and fear.</p> + +<p>"Why did I desert them!" he exclaimed at last, in desperation. "Why did +I not do as Marie wished—flee with her and Katharina into the wide +world—we three alone!"</p> + +<p>"Well, you see you did n't, and this is the way matters stand now," +responded Master Matyas. "The general's adjutant visits the house twice +every day to inquire after the ladies; then he reports to his superior."</p> + +<p>"If only Cambray had not died!" ejaculated the count.</p> + +<p>"Yes, but I helped to bury him, too," added Matyas, shaking his head.</p> + +<p>"Yes, so I was told. How did you manage to get the body from behind the +metal screen?"</p> + +<p>"Oh, that was easy enough. You know the spring is connected with the +bell in your study; when the screen unrolled, the bell rang. It was only +necessary to reverse <a name="Page_308" id="Page_308" /></a>the operation: by pulling the bell-wire in the +Herr Count's study the screen was rolled up."</p> + +<p>"A very simple arrangement, indeed," observed Count Vavel, smiling in +spite of his gloom. "Ah, Master Matyas, if only you were clever enough +to open for me the locks which now imprison my dear ones! That would be +a masterpiece, indeed!"</p> + +<p>"I can do that easily enough," was the confident rejoinder.</p> + +<p>"You can? How?"</p> + +<p>"Did n't I say I would leave the good news until the last?"</p> + +<p>"Yes, yes. Tell me what you have in view."</p> + +<p>"I must whisper the secret in your ear; I have often overheard important +secrets listening at the keyhole or while hiding under a bed, and what I +have done another may be doing."</p> + +<p>Vavel bent his head so that Master Matyas might whisper the important +information in his ear.</p> + +<p>The words were few, but they served to restore Vavel to a cheerful mood.</p> + +<p>He laughed heartily, slapped Master Matyas on the shoulder, and +exclaimed:</p> + +<p>"You are truly a wonderful fellow!" Then he took a roll of bank-notes +from his pocket, and pressed it into Matyas's hand. "Here—take these, +and buy what is necessary. We will make the attempt at once."</p> + +<p>Master Matyas thrust the money into his own pocket, and darted from the +room as if he had stolen it. Ludwig hastened to his general, to beg for +leave of absence.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_309" id="Page_309" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>"Everything is ready," said Master Matyas to Vavel, pointing toward +three covered luggage-wagons, which the Volons had captured from the +Frenchmen at Klein-Zell.</p> + +<p>The "Death-head troop," as Vavel's Volons were designated, marched in +the rear of the brigade; consequently they could drop out from it any +time without attracting special notice.</p> + +<p>To-day the brigade marched toward Palota, and the Volons turned into the +road which led to Zircz. They seemed, however, to have been swallowed up +by the Bakonye forest, for nothing was seen again of them after they +entered it. The inhabitants of Ratota still repeat tales of the handsome +troopers—every man of them a true Magyar!—who rode through their +village to the sound of the trumpet, nodding to the pretty girls, and +paying gold coin for their refreshment at the inn. But the dwellers in +Zircz complained that, instead of Magyar troopers, a squad of hostile +cavalry passed through their village—Frenchmen in blue mantles, with +cocks' feathers in their helmets, with a commandant who had given all +sorts of orders that no one could understand. Luckily, the prior of the +Premonstrants could speak French, and he acted as interpreter for the +French commandant. And everybody felt relieved when he marched farther +with his troop.</p> + +<p>These were the transformed Volons. They had ex<a name="Page_310" id="Page_310" /></a>changed their crimson +shakos in the dense forest for the French helmets, and wrapped +themselves in the blue mantles taken from the luggage-wagons. No one +would have doubted that they were French <i>chasseurs</i>—even the trumpeter +sounded the calls according to the regulations in the armies of France.</p> + +<p>Master Matyas hurried on in advance of the troop to learn if the way was +clear. It would have been equally unpleasant to have met either +Hungarian or French soldiery. They encountered neither, however; and at +daybreak on the second day arrived at the village of Börcs, on the +Rabcza, where is an interesting monument of times long past—a redoubt +of considerable extent, in the center of which stands the village +church.</p> + +<p>Vavel's troop camped within this redoubt, where they could escape +attracting attention. The country about them, for a long distance, was +occupied by French troops.</p> + +<p>The highway which led to Raab might be seen from the steeple of the +church, and here Vavel took up his station with a field-glass.</p> + +<p>He had not been long in his tower of observation when he saw a heavy +cloud of dust moving along the highway, and very soon was able to +distinguish a body of horsemen. It was a company of cuirassiers, whose +polished breastplates glittered in the sunlight like stars. The company +was divided into two squads: one rode in front of a four-horse +traveling-coach, the other in the rear of it.</p> + +<p>There were two ladies in the coach. The elder of the two shielded her +face from the dust with a heavy veil; the younger lady wore no veil over +her pale face, but held in front of it a fan, from behind which she took +an occasional look at the variegated plain, where the ripening grain, +blended with the green of the meadows, formed a rich, carpet on either +side of the road.</p> + +<p><a name="Page_311" id="Page_311" /></a>The young officer riding beside the coach sought to entertain the elder +lady with observations on the country through which they were passing, +and from time to time exchanged tender glances with the younger. These +ladies were the wife and daughter of General Guillaume. They were on +their way to Raab, where they expected an addition to their party in the +person of <i>la Princesse Marie</i>, whom they were going to accompany to +Paris. The troop of cuirassiers was their escort.</p> + +<p>"There come some <i>chasseurs</i> on a foraging expedition," observed the +young officer, pointing toward a body of horsemen that was approaching +across the green plain.</p> + +<p>And, judging from the appearance of the riders, he was right; for the +Volons, in order to deceive the Frenchmen, were bringing with them a +couple of loaded hay-wagons, which they were dragging through the middle +of the highway.</p> + +<p>While yet a considerable distance away from the approaching <i>chasseurs</i>, +the postilions began to blow their horns for a clear way.</p> + +<p>The hay-wagons were turned, in obedience to the signal, but, in turning, +the second one ran into the one in advance with such force that the pole +was broken clean off.</p> + +<p>In front of the barricade thus formed Vavel halted his men, and +commanded them to throw off their French cloaks and helmets. In a second +the order was obeyed; the crimson shakos with their grim death-heads +were donned, and the troop dashed forward upon the escort accompanying +the coach.</p> + +<p>The astonished cuirassiers, who were wholly unprepared for the assault, +were soon overpowered by the Volons, who also outnumbered them.</p> + +<p>The youthful leader had at once placed himself in front of the coach, +ready for combat with the leader of the <a name="Page_312" id="Page_312" /></a>attacking foe, and Vavel was +obliged to exercise all his skill to disarm without injuring him.</p> + +<p>At the moment when the young French champion's sword flew from his hand, +the younger lady, forgetting all ceremony, cried in terror:</p> + +<p>"<i>Oh mon Dieu, ne tuez pas Arthur!</i>"</p> + +<p>Ludwig Vavel turned toward her, bowed courteously, and said in Talma's +most exquisite French:</p> + +<p>"Do not be alarmed, ladies. You are perfectly safe. We are Hungarian +gentlemen!"</p> + +<p>"But what do you want of us?" demanded the elder lady, haughtily +surveying the count. "What business have we with you? We do not belong +to the combatants."</p> + +<p>"I will tell this brave young chevalier what I want," replied Vavel, +turning toward the youthful leader. "First, let me restore your sword, +monsieur. You handle it admirably, only you need to grasp it more +firmly. Then, let me beg of you to mount your horse—a beautiful animal! +And third, I beg you to ride as quickly as possible to Raab, and give +General Guillaume this message: 'I, Count Vavel de Versay, have this day +taken captive the wife and daughter of General Guillaume. The general +holds as prisoners my betrothed wife, Countess Themire Dealba, and my +adopted daughter, Sophie Botta, or, if he prefers, <i>la Princess Marie</i>. +I demand my loved ones in exchange for Madame and Mademoiselle +Guillaume.' I have no further demands, monsieur, and the sooner you +return the better. I shall await you in yonder redoubt, where you see +the church-steeple. Adieu."</p> + +<p>The younger lady, with hands clasped pleadingly, mutely besought the +youthful officer to assent. As if he would not do everything in his +power to urge the general to consent to the exchange! The young +Frenchman galloped down the road toward Raab. Count Vavel took his place +beside <a name="Page_313" id="Page_313" /></a>the coach, and ordered the postilions to drive to Börcs. At +first, the general's wife heaped reproaches on her captor.</p> + +<p>"This is a violation of national courtesies," she exclaimed irately. "It +is brigandage, to waylay and take as prisoners two distinguished women."</p> + +<p>"Madame's husband has also detained as prisoners two distinguished +women," in a respectful tone responded Vavel.</p> + +<p>"But my daughter is so nervous."</p> + +<p>"There is not a more timid creature in the world than my poor little +Marie."</p> + +<p>"At all events, monsieur, you are a Frenchman, and know what is due to +ladies of our station."</p> + +<p>"In that respect, madame, I shall follow General Guillaume's example."</p> + +<p>They were now among the gardens of Börcs, where the cherry-trees, +heavily laden with fruit, rose above the tall hedges; and very soon they +turned into a beautiful street shaded by walnut-trees, which led to the +redoubt. The parsonage was the only house of importance in the village. +The pastor was standing at his door when Vavel ordered the coach to +stop. He assisted the ladies to alight, and begged the pastor to grant +them the hospitality of his roof. The request was not refused, and the +ladies were made as comfortable as possible.</p> + +<p>"Do you care to see the sights of the village, madame?" asked Vavel of +the mother, after they had partaken of the lunch prepared by the +pastor's housekeeper. The young lady, who was exhausted by the journey, +had gone to her room. "There is a very old church here which is +interesting."</p> + +<p>"Are there any fine pictures in it?" inquired madame.</p> + +<p>"There is one,—a very touching scene,—'The Samaritan.'"</p> + +<p>"<a name="Page_314" id="Page_314" /></a>Ancient or modern?" queried the lady.</p> + +<p>"The subject is old—it dates back to the first years of Christianity, +madame. The execution is modern."</p> + +<p>"Is it the work of a celebrated artist?"</p> + +<p>"No; it is the work of our clerical host."</p> + +<p>The lady shook her head; she was uncertain whether Count Vavel was +making sport of her or of the pastor.</p> + +<p>But she understood him when she entered the church. The house +consecrated to the service of God had become a hospital, and was crowded +with wounded French soldiers. The women of the village, as volunteer +nurses, were taking care of them, and performed the task as faithfully +as if the invalids were their own sons and brothers. The pastor himself +supplied the necessary medicines from his own cupboard; for no army +surgeon came here at a time when twenty thousand wounded Frenchmen lay +at Aspern, and twenty-two thousand at Wagram.</p> + +<p>"Is it not an affecting tableau, madame?" said Count Vavel. "It would be +a suitable altar-piece for Notre Dame—and the name of its creator +deserves perpetuation!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_315" id="Page_315" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>Monsieur le Capitaine Descourcelles rode an excellent horse, was a +capital rider, and was plainly very much in love. These three +circumstances combined brought back the gallant soldier from Raab by +five o'clock in the afternoon.</p> + +<p>The captain of the cuirassiers was not a little surprised to find the +general's wife playing cards with the hostile leader.</p> + +<p>"General Guillaume agrees to everything," he announced immediately, on +entering the room. "He will release the ladies he has been holding as +prisoners."</p> + +<p>Vavel hastened to shake hands with the bearer of these glad tidings, who +was, however, more eager to kiss the hand of Vavel's partner, and to +inquire:</p> + +<p>"I hope I find the ladies perfectly comfortable?"</p> + +<p>"Very comfortable indeed," replied madame. "<i>Messieurs les Cannibales</i> +are very polite, and <i>leur Catzique</i> plays an excellent hand at piquet."</p> + +<p>"And where is mademoiselle? I trust she is not suffering from the +fatigue of the journey?"</p> + +<p>"Oh, no; she is very well. She is making her toilet, and will soon join +us. I hope we shall leave here very soon."</p> + +<p>Madame now rose, and left the two soldiers alone in the room.</p> + +<p>"Here," observed the French captain, handing Vavel a paper, "is the +<i>sauf conduit</i>."</p> + +<p><a name="Page_316" id="Page_316" /></a>The pass contained the information that "Vavel de Versay, expatriated +French nobleman and magnate of Hungary, together with the Countess +Themire Dealba (alias Baroness Katharina Landsknechtsschild) and Sophie +Botta (pretended Princess Marie Charlotte Capet), with attendants, were +to be allowed to travel unmolested by any French troops they might +chance to meet."</p> + +<p>Ludwig Vavel looked at this document a long time.</p> + +<p>"Do you doubt the assurance of a French officer, monsieur?" asked the +captain.</p> + +<p>"No; I was just unable to understand why a word had been used here. I +<ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'day'">dare</ins> say it is a mistake. But no matter. I am greatly +obliged to you."</p> + +<p>"Pray don't speak of it," responded the Frenchman, cordially shaking the +hand Vavel extended toward him. "I must not forget to tell you that a +four weeks' armistice was agreed upon to-day."</p> + +<p>The ladies now entered the room, prepared to continue their journey. The +face of the younger one wore a more cheerful expression than on her +arrival at the parsonage. Madame thanked Vavel for his courtesy, then, +with her daughter, entered the carriage and drove away.</p> + +<p>Madame Guillaume was forgetful: she neglected to take leave of her host +the pastor, and of her wounded countrymen in the church.</p> + +<p><ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'Vaval'">Vavel</ins> communicated the news of the armistice to his +adjutant, and commanded him to return at once with the Volons to +Fertöszeg, there to quarter themselves in the Nameless Castle, and await +further orders. Then he mounted his horse, and, accompanied by Master +Matyas, galloped out of the village.</p> + +<p>Twilight had deepened into night when the two men arrived at Raab. The +clocks were striking eight, and the French trumpets were sounding the +retreat at every gate. <a name="Page_317" id="Page_317" /></a>Vavel, therefore, would not be allowed to enter +the city until the next morning; but Master Matyas, who did not stop to +inquire which was the proper way when he wanted to go anywhere, knew of +a little garden that belonged to a certain tanner, and very soon found +an entrance along a rather circuitous route among the tan-vats.</p> + +<p>Vavel had already seen battered walls, and dwellings ruined by bombs and +flames, yet the thought that he should find his loved ones amid these +smoke-blackened ruins oppressed his heart.</p> + +<p>The two men attracted no attention. In the last days there had been many +strangers in the city, deputations from the militia camps, to assist in +establishing the line of demarcation. Master Matyas, without difficulty, +led the way among the ruins to the neat little abode where the worthy +vice-palatine had <ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'establshed'">established</ins> his protégés. +When they came within sight of the house Matyas observed:</p> + +<p>"The two Frenchmen with their bearskin caps are not on guard to-day. The +vice-palatine's servant seems to be doing sentry-duty."</p> + +<p>Vavel applied his spurs and cantered briskly toward the house, but +moderated his speed when he came nearer. He remembered how easily Marie +was frightened by the clatter of horse-hoofs.</p> + +<p>At the corner of the street he alighted, and cautioning Matyas to +exercise slowly the fatigued horses, proceeded on foot to the house.</p> + +<p>The servant on guard at the door saluted in military fashion with drawn +sword. Ludwig hurried into the house. In the hall he encountered the +little Laczko, who, at sight of the visitor, dropped the boot and brush +he held in his hands, and disappeared through a door at the end of the +hall. Vavel followed him, and found himself in the kitchen, <a name="Page_318" id="Page_318" /></a>where the +widow of Satan Laczi also dropped to the floor the cooking-utensil she +had in her hand.</p> + +<p>The count did not stop to question her, but went on into the adjoining +room, whence proceeded the sound of voices, and here he found three +acquaintances—the vice-palatine, Dr. Tromfszky, and the surveyor, Herr +Doboka. The three started in alarm when they beheld Vavel. The doctor +even made as if he would rush from the room—as when in the Nameless +Castle the furious invalid had seized his groom by the throat.</p> + +<p>The expressions on the three startled countenances brought a sudden fear +to Ludwig's heart.</p> + +<p>"Is any one ill here?" he asked.</p> + +<p>The vice-palatine and the doctor looked at each other, but did not +speak; the surveyor began to stammer:</p> + +<p>"I say—I say that—"</p> + +<p>"Is Marie ill?" interrupted Vavel, excitedly.</p> + +<p>Herr Bernat silently nodded assent, and pointed toward the door leading +into the next room.</p> + +<p>Vavel did not stop to inquire further, but strode into the adjoining +chamber.</p> + +<p>What a familiar little room it was, another fairy-like retreat like that +of the Nameless Castle! Here were Marie's toys, her furniture; the four +cats were purring in the window-seat, and the two pugs lay dozing on the +sofa.</p> + +<p>A canopy-bed stood in the alcove, and among the pillows lay Marie. +Katharina was sitting by the bedside.</p> + +<p>"Oh, God!" cried Vavel, in a tone so full of anguish that every one who +heard it, man, woman, and child, burst into tears. The invalid among the +pillows alone laughed—laughed aloud for joy.</p> + +<p>And had she not cause to rejoice? Ludwig—<i>her</i> Lud<a name="Page_319" id="Page_319" /></a>wig—did not hasten +first to embrace and kiss his betrothed wife. No, <i>she</i>, his little +Marie, was the first!</p> + +<p>He flung himself on his knees by the bed and covered the pale face with +kisses and tears.</p> + +<p>"Oh, my dearest! My adored saint! My idol!" he sobbed, while Marie's +face glowed with the purest earthly happiness.</p> + +<p>She pressed Ludwig's head to her breast and whispered soothingly:</p> + +<p>"Don't grieve, Ludwig; I am not going to die. I have not got that horrid +influenza poor papa Cambray brought with him from Paris. I took a little +cold the night we ran away from the bombs; but I shall soon be well +again, now that you are come. I want to live, Ludwig, and you, who +rescued me from death once before, will know how to do it again."</p> + +<p>Katharina laid her hand tenderly on the maid's head, and said gently:</p> + +<p>"Don't talk any more now, dearest; you know you must not excite +yourself."</p> + +<p>Marie grasped the white hand and drew it down to Ludwig's lips.</p> + +<p>"Kiss it, Liadwig; kiss this dear, good hand. Oh, she has been a good +little mother to me! She has wept so much because of me. If only you +knew what she had planned to do when they were going to tear me away +from her! But that danger is past, and now that you are come everything +will be well. We have been reading about you, Ludwig. What a hero you +are—our knight, St. George! I have n't been really ill, you know, +Ludwig; it was only anxiety about you. I shall soon be well again. +Please tell the doctor I don't need any more medicine. I want to get +up—I feel strong already. I want to put on my gown; then I will take +your arm and Katharina's, and <a name="Page_320" id="Page_320" /></a>we three will promenade to the window. I +want to see the evening star. Please send Frau Satan to me; she can lift +me more easily than Katharina, for I am very heavy. Ludwig, take +Katharina into the next room while I am dressing. I know you have much +to say to each other."</p> + +<p>Frau Satan now entered in answer to the summons. The doctor had ordered +that the invalid's wishes must be obeyed.</p> + +<p>Ludwig and Katharina went into the next room. They looked long into each +other's eyes, and in the gaze lay many of the thoughts which, if they +cannot be told to the one person on earth, are never heard by any one +else. Suddenly Katharina, without word of warning, dropped on her knees +at her lover's feet, seized his hand, and laid her face against it.</p> + +<p>"You are my guardian angel," she whispered (the invalid in the next room +must not be disturbed by the sound of voices); "you have rescued that +saint from her enemies and saved me from perdition. Oh, Ludwig, if only +you knew what I have suffered! Marie's every sigh, the feverish words +uttered in her delirium, have been so many accusations oppressing my +heart. These have been terrible days! To be compelled hourly to dread +either of two horrible blows, and to have to pray to God that, if both +could not be averted, to let the milder one fall! Death would have been +welcome, indeed, compared to the other one. To listen tremblingly, hour +after hour, for the knock at the door which would announce the messenger +sent to bear Marie to Paris, or death with his scythe to bear her to the +grave! And then to have to look on her sufferings, and hear her pray for +her betrayer! Oh, it was terrible, terrible! Ludwig, you are just—as +God is just. I have suffered as any woman in the Bible suffered. You +have taken my load of sorrow from me, have released my heart <a name="Page_321" id="Page_321" /></a>from the +tortures of perdition. All the evil I have done, you have made good. +Therefore, do you pronounce judgment on me. Condemn me or forgive me. I +deserve both; I will accept either at your hands."</p> + +<p>Without a word Ludwig Vavel raised the woman to her feet, clasped her in +his arms, and pressed his lips to hers in a long, long kiss. In it were +forgiveness, love, union.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>From the adjoining room came the sounds of a piano. Some one was playing +the hymn of the Hungarian militia.</p> + +<p>Ludwig and Katharina hurried into the room. Marie was seated at the +piano, arrayed in her favorite blue gown. Her transparent hands hovered +over the ivory keys, and lured from them the melancholy air, to which +she sang, in a voice that seemed to come from the distant clouds:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>"Was kleinliche Bosheit ausgedacht,<br /></span> +<span>Hat unserer Liebe ein Ende gemacht."<br /></span> +</div></div> + +<p>At the last word her arms sank to her sides; the exertion had completely +exhausted her. But she struggled bravely to overcome her weakness. She +smiled brightly at Ludwig and Katharina, and said:</p> + +<p>"This melancholy song was not intended for you two. It was only to show +Ludwig how I have improved. You two will love each other very dearly, +won't you? And you will go far, far away from here, and leave 'Marie' +buried in her tomb. I don't mean myself; I mean the troublesome girl who +has made so much ill feeling in the world, because of whom so many +people have suffered; the girl whose ashes rest there in the steel +casket, and whose life was so sad that she had no desire to live longer. +But 'Sophie' is going with you out into the world. She will see how +happy you two can be. And now, help me to the window; I want to look at +the evening star,"</p> + +<p><a name="Page_322" id="Page_322" /></a>They rolled her arm-chair to the window, and Vavel opened the sash to +admit the fresh air from the garden.</p> + +<p>Marie clasped Ludwig's and Katharina's hands in both her own, and +whispered in a faint voice:</p> + +<p>"You will forget the past, will you not? or think of it only as a +dream—a disagreeable dream. And don't go back to the Nameless Castle. +The veiled woman, the locked doors, the silent man, the telescope, the +lonely promenades in the garden—all, all were dreams. Don't think of +them! Forget them all! The clanking swords, the thunder of cannons—all +these were not. We only dreamed it. We never lived under the shadow of a +throne. Who was Marie? A sovereign of cats, and crown princess in the +realm of little dogs and birds—a nursery tale to tell naughty little +children who will not go to sleep! But Sophie Botta will be here +to-morrow, and the next day, and always; she will be with you, the +silly, stupid little maid, who can do nothing but obey those whom she +loves with all her heart."</p> + +<p>Vavel with difficulty refrained from giving voice to his overwhelming +grief.</p> + +<p>"Just see," Marie continued in a gay tone, "how much better I am! +Heretofore, when the hour came for the evening star to appear, the fever +would come too, and to-day it has failed to come with the star. Joy has +cured me. Don't take your hands away from me, Ludwig—Katharina. They +will—hold me—hold me—fast."</p> + +<p>But they did not "hold her fast."</p> + +<p>And why should such a being remain on this earth—a being that could do +naught else but love and renounce, adoring her nation even when it +persecuted her?</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>A dark thunder-cloud rose above the horizon out over the Hansag. The sky +looked like a vaulted ceiling hung <a name="Page_323" id="Page_323" /></a>with mourning draperies. From time +to time a distant flash of lightning illumined the cloud-curtain, then +would be heard the rumbling of thunder, like the deep tones of a distant +organ.</p> + +<p>Under the threatening sky lay the glittering lake. Its surface of +quicksilver was streaked here and there with black shadows—the track of +the wind-gusts racing across it. The trees were rustling in the wind, +making a sound like a distant choral.</p> + +<p>On the shore of Lake Neusiedl stood the Volons in rank and file. They +were waiting for something that was coming from the farther shore of the +little cove.</p> + +<p>Presently the glistening surface of the water was ruffled by a black +object that pushed out from the shore. It was a boat. Six men were +rowing, a seventh held the rudder. There was a coffin in the boat, +covered with a simple pall. No ostentatious trappings ornamented the +coffin; only a myrtle wreath lay on it. A woman, sat at the head of it, +another at the foot—the former a lady, the latter a peasant wife.</p> + +<p>The six men, with even and powerful strokes, sent the craft through the +ripples which occasionally leaped into the boat, as if they would salute +her who had so often toyed with them.</p> + +<p>At the moment the boat touched the shore the storm burst. Vivid +lightning illumined the heavy downpour of rain, and it seemed as if the +black-robed forms bore the coffin to its grave amid a flood of +harpstrings that reached from heaven to earth.</p> + +<p>The two weeping women followed the coffin; at a little distance they +seemed two shadows. The helmsmen of the funeral boat now stepped to the +head of the grave and opened his lips to speak, but a heavy peal of +thunder drowned his voice. When it had ceased he said:</p> + +<p>"<a name="Page_324" id="Page_324" /></a>My brave comrades, you are here to pay a last honor to your patroness. +There is nothing left for us to fight for. Peace has been proclaimed. +The conqueror takes from you a plot of ground twenty-four hundred square +miles in extent. The one lying here takes from you only six feet of +earth. To you remain your tattered flag and your wounds. Return to your +homes. My sword has finished its work, and will accompany the saint for +whom it was drawn!"</p> + +<p>As he spoke he broke the keen blade in twain and cast the pieces into +the grave, adding impressively, "May God give us forgetfulness, and may +we be forgotten!"</p> + +<p>The Volons fired three salvos over the grave, the reverberating thunder +and the flashing lightning mingling with the noise of the muskets.</p> + +<p>When the storm had passed the moon rose in a cloudless sky. Only the +waves, which had been stirred by the tempest, continued to murmur to +their favorite who was sleeping peacefully in her grave on the shore.</p> + +<p>Marie had asked to be buried on the grassy slope by the side of her old +friend the Marquis d'Avoncourt, and that no other monument should mark +her resting-place save the imperishable tree which turns to stone after +it dies.</p> + +<p>And what could have been graven on her tomb? A name that was not hers? A +history that was not true?</p> + +<p>Or would it have been well to carve on the marble her true life-history, +that those who would not believe it might wage a lawsuit against an +epitaph?</p> + +<p>No; it was better so. No one would ever learn what had become of her.</p> + +<p>Vavel had prayed for forgetfulness—that he might be forgotten.</p> + +<p>His prayer was granted.</p> + +<p>For a few years afterward tales were repeated about <a name="Page_325" id="Page_325" /></a>Sophie Botta, and +some of her kinsfolk came from a distance to claim the sum of money +Vavel had placed in the hands of the authorities for the young girl's +heirs. But none of the claimants could produce satisfactory proofs of +kinship, and after a while Sophie Botta was forgotten by all the world, +as were Count Vavel and Katharina.</p> + +<p>The Nameless Castle as well vanished from the face of the earth, as have +entire villages which once stood on the treacherous shores of Lake +Neusiedl.</p> + +<p>Gradually, imperceptibly, the castle disappeared; gradually, +imperceptibly, bastion after bastion vanished, until not even the stone +hand which held aloft the sword in the noble escutcheon, or the towering +weathervane, could be seen above the placid waters of the lake.</p> + +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 14048 ***</div> +</body> +</html> diff --git a/14048-h/images/frontis.jpg b/14048-h/images/frontis.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9582c56 --- /dev/null +++ b/14048-h/images/frontis.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..dc5958d --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #14048 (https://www.gutenberg.org/ebooks/14048) diff --git a/old/14048-8.txt b/old/14048-8.txt new file mode 100644 index 0000000..56e675c --- /dev/null +++ b/old/14048-8.txt @@ -0,0 +1,11516 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Nameless Castle + +Author: Maurus Jókai + +Release Date: November 15, 2004 [EBook #14048] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NAMELESS CASTLE *** + + + + +Produced by Steven desJardins and PG Distributed Proofreaders. + + + + + +[Illustration: Dr Maurus Jókai] + +WORKS OF MAURUS JÓKAI + +HUNGARIAN EDITION + +THE NAMELESS CASTLE + + +Translated from the Hungarian +Under the Author's supervision +By S. E. BOGGS + + +NEW YORK +DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY +1898 + + + + +INTRODUCTION + +TO THE ENGLISH TRANSLATION OF MY WORKS + + +This is not the first occasion upon which it has been my good fortune to +win appreciation and approval for my works from the reading public of +the United States. Up to the present, however, it has often been under +difficulties; for many of my works which have been published in the +English tongue were not translated from the original Hungarian text, +while others, through want of a final perusal, were introduced to the +public marred by numerous faults. + +In the present edition we have striven to give the English reading +public a correct translation, for which an authorized text has been +utilized by the Doubleday & McClure Co., who have sole right for +publishing future English translations of my books. + +Between the United States and Hungary we discover many common traits: +the same state-creative energy in the predominant people, which finds +expression in constitutional forms, relying upon the love of freedom, +which unites so many different races in one uniform whole; the same +independent institutions; the same ideas in religion, in ethics; the +same respect for women, the same esteem of labor, the same mental +culture; a striving after progress, yet side by side with this a high +respect for traditions; the same poetry of agriculture, the same prose +of industry; rapid progress of both, and in consequence thereof an +impetuous growth of towns. + +Yet, while we find so many common traits between America and Hungary in +the great field of theory, those typical figures which here in Hungary +represent such theories must make a novel and extraordinary _entrée_ in +the New World, that they may deserve to win the interest of the foreign +reader. + +Hungary still represents a piece and parcel of the Old World; she is not +so much Europe as a modern Asia. My novels centre round those peculiar +figures of Hungarian common life; and in every work of mine a bit of +history of true common life will be found described. I have had a +particular delight, however, in occupying myself with foreign countries, +especially with the East. There have been years when I was compelled to +choose subjects for novel-writing in foreign parts. + +In English and in Hungarian literature we find a common trait in that +humor which is discovered also in the tragic; a characteristic of the +nation itself. + +It is with perfect confidence and in good hope that I present my present +work (translated so faithfully) before the much-esteemed English reading +public. May God bless that home of freedom, by whose example we have +learnt how to unite the greatness of the state with the welfare of the +people. + +DR. MAURUS JOKAI. + +BUDAPEST, May 11th, 1898. + + + + +DR. MAURUS JOKAI + +A Sketch + + +To a man who has earned such titles as "The Shakespeare of Hungary" and +"The Glory of Hungarian Literature"; who published in fifty years three +hundred and fifty novels, dramas, and miscellaneous works, not to +mention innumerable articles for the press that owes its freedom chiefly +to him, it seems incredible that there was ever a time of indecision as +to what career he was best fitted to follow. The idle life of the +nobility into which Maurus Jókay was born in 1825 had no attractions for +a strongly intellectual boy, fired with zeal and energy that carried him +easily to the head of each class in school and college; nor did he feel +any attraction for the prosaic practice of law, his father's profession, +to which Austria's despotism drove many a nobleman in those wretched +days for Hungary. It was Pétofi, the poet, who was his dearest friend +during the student-life at Pápa; idealism ever attracted him, and, by +natural gravitation toward the finest minds, he chose the friendship of +young men who quickly rose into eminence during the days of revolution +and invasion that tried men's souls. + +For a time Jókay, as he then wrote his name, was undecided whether to +choose literature or art as an outlet for the idealism, imagination, and +devotion that overflowed in two directions from this boy of seventeen. +With some of the inherited artistic talent, which in his relative +Munkacsy amounted to genius, he felt most inclined toward painting and +sculpture, and finally consecrated himself to them. In his library at +Budapest there now stands a small, well-executed bust of his wife in +ivory; and on the walls hang several landscapes and still-life +paintings, which he showed with a smile to an American visitor, who +stood silent before them last winter, hoping for some inspiration of +speech that would reconcile politeness with veracity and her own ideals +of good art. If a "deep love for art and an ardent desire to excel" will +"more than compensate for the want of method," to quote Sir Joshua +Reynolds, then Jókay would have been a great painter indeed. While he +never was that, his chisel and brushes have remained a recreation and +delight to him always. + +Apparently he was diverted from art to literature by a trifle; but in +the light of later developments it is simple enough to see which was +really the greater force working within. The Academy of Arts and +Sciences, founded by Szécheni, offered a prize for the best drama, and +Jókay won it. He was then seventeen, for careers began early in olden +times. When twenty-one his first novel, "Work Days," met with great +applause; other romances quickly followed, and, as they dealt with the +social and political tendencies that fanned the revolution into flame +two years later, their success was instantaneous. His true +representations of Hungarian life and character, his passionate love of +liberty, his lofty idealism for his crushed and lethargic country, +aroused a great wave of patriotism like a call to arms, and consecrated +him to work with his pen for the freedom of the common people. +Henceforth paint-brushes were cast aside. + +Pétofi and Jókay, teeming with great ideas, quickly attracted other +writers and young men of the university about them, and, each helping +the other, brought about a bloodless revolution that secured, among +other inestimable boons, the freedom of a censored, degraded press. And +yet the only act of violence these young revolutionists committed was in +entering a printing establishment and setting up with their own hands +the type for Pétofi's poem, that afterward became the war-song of the +national movement. At that very establishment was soon to be printed a +proclamation granting twelve of their dearest wishes to the people. From +this time Jókay changed the spelling of his name to Jókai, _y_ being a +badge of nobility hateful to disciples of the doctrine of liberty, +fraternity, equality. + +About this time Jókai married the Rachel of the Hungarian stage, Rosa +Laborfalvy. The portrait of her that hangs in her husband's famous +library shows a beautiful woman of intense sensitiveness, into whose +face some of the sadness of her rôles seems to have crept. It was to her +powers of impersonation and disguise that Jókai owed his life many years +later, when, imprisoned and suffering in a dungeon, he was enabled to +escape in her clothes to join Kossuth in the desperate fight against the +allied armies of Austria and Russia. Since her death he has lived in +retirement. + +The bloodless revolution of 1848, which suddenly transformed Hungary +into a modern state, possessing civil and religious liberty for which +the young idealists led by Kossuth had labored with such passionate +zeal, was not effected without antagonizing the old aristocracy, all of +whose cherished institutions were suddenly swept away; or the +semi-barbaric people of the peasant class, who could little appreciate +the beneficent reforms. Into the awful civil war that followed, when the +horrors of an Austrian-Russian invasion were added to the already +desperate situation, Jókai plunged with magnificent heroism. Side by +side with Kossuth, he fought with sword and pen. Those who heard him +deliver an address at the Peace Congress at Brussels two years ago felt +through his impassioned eloquence that the man had himself drained the +bitterest dregs of war. + +While Kossuth lived in exile in England and the United States, and many +other compatriots escaped to Turkey and beyond, Jókai, in concealment at +home, writing under an assumed name and with a price on his head, +continued his work for social reform, until a universal pardon was +granted by Austria and the saddened idealists once more dared show their +faces in devastated Hungary. + +Ripe with experience and full of splendid intellectual power, Jókai now +turned his whole attention to literature. The pages of his novels glow +with the warmth of the man's intensity of feeling: his pen had been +touched by a living coal. He knew his country as no other man has known +it; and transferred its types, its manners, its life in high degree and +low, to the pages of his romances and dramas with a brilliancy and +mastery of style that captivated the people, whose idol he still +remains. Scenes from Turkish life--in which, next to Hungarian, he is +particularly interested; historical novels, romances of pure +imagination, short tales, dramatic works, essays on literature and +social questions, came pouring from his surcharged brain and heart. The +very virtues of his work, its intensity, and the boundless scope of its +imagination, sometimes produce a lack of unity and an improbability to +which the hypercritical in the West draw attention with a sense of +superior wisdom; but the Hungarians themselves, who know whereof he +writes, can see no faults whatever in his work. It is essentially +idealistic; the true and the beautiful shine through it with radiant +lustre, in sharp distinction from the scenes of famine and carnage that +abound. His Turkish stories have been described as "full of blood and +roses." + +Of his more mature productions, the best known are: "A Magyar Nabob"; +"The Fools of Love"; "The New Landlord"; "Black Diamonds"; "A Romance of +the Coming Century"; "Handsome Michael"; "God is One," in which the +Unitarians play an important part; "The Nameless Castle," that gives an +account of the Hungarian army employed against Napoleon in 1809; +"Captive Ráby," a romance of the times of Joseph II.; and "As We Grow +Old," the latter being the author's own favorite and, strangely enough, +the people's also. Dr. Jókai greatly deplores that what the critics call +his best work should not have been given to the English-speaking people. + +In 1896 Hungary celebrated the completion of his fifty years of literary +labor by issuing a beautiful jubilee edition of his works, for which the +people of all grades of society subscribed $100,000. Every county in the +country sent him memorials in the form of albums wrought in gold and +precious stones, two hundred of these souvenirs filling one side of the +author's large library and reception-room. Low bookcases running around +the walls are filled only with his own publications, the various +editions of his three hundred and fifty books making a large library in +themselves. The cabinets hold sketches and paintings sent by the artists +of Hungary as a jubilee gift; there are cases containing carvings, +embroidery, lace, and natural-history specimens sent him by the +peasants, and orders in gold and silver, studded with jewels, with +autograph letters from the kings and queens of Europe. In the midst of +all this inspiring display of loving appreciation, Dr. Jókai has his +desk; a pile of neatly written, even manuscript ever before him, for in +his seventy-fourth year he still feels the old-time passion for work +calling him to it early in the morning and holding him in its spell all +the day long. A small room adjoining his library contains the books of +reference he consults, a narrow bed like a soldier's, and a few window +plants. It might be the room of a monk, so bare is it of what the world +calls comforts. One devoted man-servant attends to Dr. Jókai's simple +wants with abundant leisure to spare. + +While in Budapest Dr. Jókai is seldom seen away from home, except in +Parliament, where he has a seat in the Upper House, or at the theatre +where his plays are regularly performed, or at the table of a few dear +relatives and old-time friends. His life is exceedingly simple and well +ordered. + +Just a little way back on the hills that rise beyond Buda, across the +Danube and overlooking wide stretches of beautiful, fertile country, +stands Dr. Jókai's summer-home. His garden is a paradise. Quantities of +roses climb over the unpretentious house, the paths are lined with them; +gay beds of poppies and other familiar favorites in our Western gardens, +but many new to American eyes, crowd the fruit that grows in delightful +abundance everywhere, for Dr. Jókai tends his garden with his own hands, +and his horticultural wisdom is only second to his knowledge of the +Turkish wars. His apples, pears, and roses win prizes at all the shows, +and his little book, "Hints on Gardening," propagates a large crop of +like-minded enthusiasts year after year. Now, as ever, any knowledge he +has he shares with the people. After a long life of bitter stress and +labor, abundant peace has come in the latter days. + +Hungary boasts four great men: Liszt, Munkacsy, Kossuth, and Jókai, who +was the intimate friend of the other three. + +NELTJE BLANCHAN. + +NEW YORK, JUNE, 1898. + + + + +CONTENTS + +I CYTHERA'S BRIGADE +II THE HOME OF ANECDOTE +III THE MISTRESS OF THE CATS +IV SATAN LACZI +V ANGE BARTHELMY +VI DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE +VII THE HUNGARIAN MILITIA +VIII KATHARINA OR THEMIRE? +IX SATAN AND DEMON +X CONCLUSION + + + + +PART I + +CYTHERA'S BRIGADE + + +CHAPTER I + + +A snow-storm was raging with such vigor that any one who chanced to be +passing along the silent thoroughfare might well have believed himself +in St. Petersburg instead of in Paris, in the Rue des Ours, a side +street leading into the Avenue St. Martin. The street, never a very busy +one, was now almost deserted, as was also the avenue, as it was yet too +early for vehicles of various sorts to be returning from the theatre. + +The street-lamps on the corners had not yet been lighted. In front of +one of those old-fashioned houses which belong to a former Paris a heavy +iron lantern swung, creaking in the wind, and, battling with the +darkness, shed flickering rays of light on the child who, with a faded +red cotton shawl wrapped about her, was cowering in the deep doorway of +the house. From time to time there would emerge from the whirling +snowflakes the dark form of a man clad as a laborer. He would walk +leisurely toward the doorway in which the shivering child was concealed, +but would turn when he came to the circle of light cast on the snowy +pavement by the swinging lantern, and retrace his steps, thus appearing +and disappearing at regular intervals. Surely a singular time and place +for a promenade! The clocks struck ten--the hour which found every +honest dweller within the Quartier St. Martin at home. On this evening, +however, two belated citizens came from somewhere, their hurrying +footsteps noiseless in the deep snow, their approach announced only by +the lantern carried by one of them--an article without which no +respectable citizen at the beginning of the century would have ventured +on the street after nightfall. One of the pedestrians was tall and +broad-shouldered, with a handsome countenance, which bore the impress of +an inflexible determination; a dimple indented his smoothly shaven chin. +His companion, and his senior by several years, was a slender, +undersized man. + +When the two men came abreast of the doorway illumined by the swinging +lamp, it was evident that they had arrived at their destination. They +halted and prepared to enter the house. + +At this moment the child crouching in the snow began to sob. + +"See here!" exclaimed the taller of the two gentlemen. "Here is a little +girl." + +"Why, so there is!" in turn exclaimed the elder, stooping and letting +the light of his lantern fall on the child's face. "What are you doing +here, little one?" he asked in a kindly tone. + +"I want my mama! I want my mama!" wailed the child, with a fresh burst +of sobs. + +"Who is your mama?" queried the younger man. + +"My mama is the countess." + +"And where does she live?" + +"In the palace." + +"Naturally! In which avenue is the palace?" + +"I--don't--know." + +"A true child of Paris!" in an undertone exclaimed the elder gentleman. +"She knows that her mother is a countess, and that she lives in a +palace; but she has never been told the name of the street in which is +her home." + +"How come you to be here, little countess?" inquired the younger man. + +"Diana can tell you," was the reply. + +"And who may Diana be?" + +"Why, who else but mama's Diana?" + +"Allow me to question her," here interposed the elder man. Then, to the +child: "Diana is the person who helps you put on your clothes, is she +not?" + +"It is just the other way: she took off my clothes--just see; I have +nothing on but this petticoat and this hideous shawl." + +As she spoke she flung back the faded shawl and revealed how scantily +she was clad. + +"You poor child!" compassionately ejaculated the young man; and when he +saw that her thin morocco slippers were buried in the snow, he lifted +her hastily in his arms. "You are half frozen." + +"But why did Diana leave you half clothed in this manner?" pursued the +elder man. "Why did she undress you? Can't you tell us that much?" + +"Mama slapped her this morning." + +"Ah! then Diana is a servant?" + +"Why, of course; what else could she be?" + +"Well, she might be a goddess or a hound, you know," smilingly returned +the old gentleman. + +"When mama went to the opera, this evening," explained the little one, +"she ordered Diana to take me to the children's ball at the marquis's. +Instead, she brought me to this street, made me get out of the carriage, +took off my silk ball-gown and all my pretty ornaments, and left me here +in this doorway--I am sure I don't know why, for there is n't any music +here." + +"It is well she left this old shawl with you, else your mama would not +have a little countess to tell the tale to-morrow," observed the elder +man. Then, turning to his companion, he added in a lower tone: "What are +we to do with her?" + +"We can't leave her here; that would be inhuman," was the reply, in the +same cautious tone. + +"But we can't take her in; it would be a great risk." + +"What is there to fear from an innocent prattler who cannot even +remember her mother's name?" + +"We might take her to the conciergerie," suggested the elder gentleman. + +"_I_ think we had better not disturb the police when they are asleep," +in a significant tone responded his companion. + +"That is true; but we can't take the child to our apartments. You know +that we--" + +"I have an idea!" suddenly interposed the young man. "This innocent +child has been placed in our way by Providence; by aiding her we may +accomplish more easily the task we have undertaken." + +"I understand," assented the elder; "we can accomplish two good deeds at +one and the same time. Allow me to go up-stairs first; while you are +locking the door I will arrange matters up there so that you may bring +this poor little half-frozen creature directly with you." Then, to the +child: "Don't be afraid, little countess; nothing shall harm you. +To-morrow morning perhaps you will remember your mama's name, or else +she will send some one in search of you." + +He opened the door, and ran hastily up the worn staircase. + +When the young man, with the little girl in his arms, reached the door +at the head of the stairs, his companion met him, and, with a meaning +glance, announced that everything was ready for the reception of their +small guest. They entered a dingy anteroom, which led, through heavily +curved antique sliding-doors, into a vaulted saloon hung with faded +tapestry. + +Here the child exhibited the first signs of alarm. "Are you going to +kill me?" she cried out in terror. + +The old gentleman laughed merrily, and said: + +"Why, surely you don't take us to be _croquemitaines_ who devour little +children; do you?" + +"Have you got a little girl of your own?" queried the little one, +suddenly. + +"No, my dear," replied the old gentleman, visibly affected by the +question. "I have no wife; therefore I cannot have a little girl." + +"But my mama has no husband, and she 's got me," prattled the child. + +"That is different, my dear. But if I have not got a little girl, I know +very well what to do for one." + +As he spoke he drew off the child's wet slippers and stockings, rubbed +her feet with a flannel cloth, then laid her on the bed which stood in +the alcove. + +"Why, how warm this bed is!" cried the child; "just as if some one had +been sleeping here." + +The old man's face betrayed some confusion as he responded: + +"Might I not have warmed it with a warming-pan?" + +"But where did you get hot coals?" + +"Well, well, what an inquisitive little creature it is!" muttered the +old man. Then, aloud: "My dear, don't you say your prayers before going +to sleep?" + +"No, indeed! Mama says we shall have plenty of time for that when we +grow old." + +"An enlightened woman, truly! Well, I dare say, my little maid, your +convictions will not prevent you from drinking a cup of egg-punch, and +partaking of a bit of pasty or a small biscuit?" + +At mention of these dainties the child's countenance brightened; and +while she was eating the repast with evident relish, the younger man +rummaged from somewhere a large, beautifully dressed doll. All thought +of fear now vanished from the small guest's mind. She clasped the toy in +her arms, and, having finished her light meal, began to sing a lullaby, +to which she very soon fell asleep herself. + +"She is sleeping soundly," whispered the elder man, softly drawing +together the faded damask bed-curtains, and walking on tiptoe back to +the fireplace, where his companion had fanned the fire into a fresh +blaze. + +"It is high time," was the low and rather impatient response. "We can't +stop here much longer. Do you know what has happened to the duke?" + +"Yes, I know. He has been sentenced to death. To-morrow he will be +executed. What have you discovered?" + +"A fox on the trail of a lion!" harshly replied the young man. "He who +aroused so many hopes is, after all, nothing more than an impostor--Leon +Maria Hervagault, the son of a tailor at St. Leu. The true dauphin, the +son of Louis XVI., really died a natural death, after he had served a +three years' apprenticeship as shoemaker under Master Simho; and in +order that a later generation might not be able to secure his ashes, he +was buried in quick-lime in the Chapel of St. Margarethe." + +"They were not so scrupulous concerning monsieur,"[1] observed the old +man, restlessly pacing the floor. "I received a letter from my agent +to-day; he writes that monsieur was secretly shot at Dillingen." + +[Footnote 1: Count de Provence, afterward Louis XVIII.] + +"What! He, too? Then--" + +"Hush!" cautiously interposed the elder man. "That child might not be +asleep." + +"And if she were awake, what could she understand?" + +"True; but we must be cautious." He ceased his restless promenade, and +came close to the young man's side. "Everything is at an end here," he +added in a lower tone. "We must remove our treasure to a more secure +hiding-place--this very night, indeed, if it be possible." + +"It is possible," assented his companion. "The plan of flight was +arranged two days ago. The most difficult part was to get away from this +house. It is watched day and night. Chance, however, has come to our +aid." + +"I understand," nodded the old gentleman, glancing significantly toward +the bed. + +"The most serious question now is, where shall we find a secure +hiding-place? Even England is not safe. The bullets of Dillingen can +reach to that country! Indeed, wherever there are police no secret is +safe." + +"I 'll tell you something," after a moment's deliberation observed the +elder man. "I know of a country in Europe where order prevails, and +where there are no police spies; and, what is more, the place of which I +speak is beyond the range of a gunshot!" + +"I confess I am curious to learn where such a place may be found," with +an incredulous smile returned the young man. + +"Fetch the map, and I will point it out to you. Afterward we will +arrange your route toward it." The two men spread a large map of Europe +on the table, and, bending over it, were soon deeply absorbed in +examining it, the while exchanging whispered remarks. + +At last they seemed to have agreed on something. The map was folded up +and thrust into the younger man's pocket. + +"I shall start at once," he said, with an air of decision. + +"That is well," with evident satisfaction assented his companion. "And +take with you also the steel casket. In it are all the necessary +documents, some articles of clothing on which the mother with her own +hands embroidered the well-known symbol, and a million of francs in +English bank-notes. These, however, you will not use unless compelled to +do so by extreme necessity. You will receive annually a sufficient sum +from a certain banking-house which will supply all your wants. Have our +two trusty friends been apprised?" + +"Yes; they await me hourly." + +"So soon as you are beyond the French boundary you may communicate with +me in the way we have agreed upon. Until I hear from you I shall be in a +terror of anxiety. I am sorry I cannot accompany you, but I am already +suspected. You are, as yet, free from suspicion--are not yet registered +in the black book!" + +"You may trust my skill to evade pursuit," said the young man, producing +from a secret cupboard a casket richly ornamented with gold. + +"I do not doubt your skill, or your ability to accomplish the +undertaking; but the task is not a suitable one for so young a man. Have +you considered the fate which awaits you?" + +"I have considered everything." + +"You will be buried; and, what is worse, you will be the keeper of your +own prison." + +"I shall be a severe jailer, I promise you," with a grim smile responded +the young man. + +"Jester! You forget your twenty-six years! And who can tell how long you +may be buried alive?" + +"Have no fear for me. I do not dread the task. Those in power now will +one day be overthrown." + +"But when the child, who is only twelve years old now, becomes in three +or four years a blooming maiden--what then? Already she is fond of you; +then she will love you. You cannot hinder it; and yet, you will not even +dare to dream of returning her love. Have you thought of this also?" + +"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," +answered the young man. + +"Your hand, my friend! You have undertaken a noble task--one that is +greater than that of the captive knight who cut off his own foot, that +his sovereign, who was chained to him, might escape--" + +"Pray say no more about me," interposed his companion. "Is the child +asleep?" + +"This one is; the one in the other room is awake." + +"Then let us go to her and tell her what we have decided." He lifted the +two-branched candlestick from the table; his companion carefully closed +the iron doors of the fireplace; then the two went into the adjoining +chamber, leaving the room they had quitted in darkness. + +The elder gentleman had made a mistake: "this" child was _not_ asleep. +She had listened attentively, half sitting up in bed, to as much of the +conversation as she could hear. + +A ray of light penetrated through the keyhole. The little girl sprang +nimbly from the bed, ran to the door, and peered through the tiny +aperture. Suddenly footsteps came toward the door. When it opened, +however, the little eavesdropper was back underneath the covers of the +bed. The old gentleman entered the room. He had no candle. He left the +door open, walked noiselessly to the bed, and drew aside the curtains to +see if "this" child was still asleep. The long-drawn, regular breathing +convinced him. Then he took something from the chair beside the bed, and +went back into the other room. The object he had taken from the chair +was the faded red shawl in which the stray child had been wrapped. He +did not close the door of the adjoining chamber, for the candles had +been extinguished and both rooms were now dark. + +To the listening child in the bed, however, it seemed as if voices were +whispering near her--as if she heard a stifled sob. Then cautious +footsteps crossed the floor, and after an interval of silence the street +door opened and closed. + +Very soon afterward a light was struck in the adjoining room, and the +elder man came through the doorway--alone. + +He flung back the doors of the fireplace, and stirred the embers; then +he proceeded to perform a singular task. First he tossed a number of +letters and papers into the flames, then several dainty articles of +girls' clothing. He watched them until they had burned to ashes; then he +flung himself into an arm-chair; his head sank forward on his breast, in +which position he sat motionless for several hours. + + + + +CHAPTER II + + +When the younger of the two men stepped into the street he carried in +his arms a little girl wrapped in a faded red shawl, to whom he was +speaking encouragingly, in tones loud enough for any passer-by to hear: + +"I know the little countess will be able to find her mama's palace; for +there is a fountain in front of it in which there is a stone man with a +three-pronged fork, and a stone lady with a fish-tail! Oh, yes; we shall +be sure to find it; and very soon we shall be with mama." + +Here the child in his arms began to sob bitterly. + +"For heaven's sake, do not weep; do not let your voice be heard," +whispered the young man in her ear. + +At this moment a man wearing a coarse blouse, with his cap drawn over +his eyes and a short pipe between his lips, came staggering toward them. +The young man, in order to make room for him, pressed close to the wall, +whereupon the new-comer, who seemed intoxicated, began in drunken tones: + +"Hello, citizen! What do you mean? Do you want me to walk in the +gutter?--because you have got on fine boots, and I have only wooden +sabots! I am a citizen like yourself, and as good as you. We are alike, +are n't we?" + +The young man now knew with whom he had to deal--a police spy whose duty +it was to watch him. He therefore replied quietly: + +"No, we are not alike, citizen; for I have in my arms an unfortunate +child who has strayed from its mother. Every Frenchman respects a child +and misfortune. Is not that so, citizen?" + +"Yes, that is so, citizen. Let 's have a little conversation about it"; +and the pretended drunkard seized hold of the young man's mantle to +detain him. + +"It is very cold," returned the young man. "Instead of talking here, +suppose you help me get this child to its home. Go to the nearest corner +and fetch a coach. I will wait here for you." + +The blouse-wearer hesitated a moment, then walked toward the +street-corner, managing, however, to keep an eye on the young man and +his charge. At the corner he whistled in a peculiar manner, whereupon +the rumbling of wheels was heard. In a few moments the leather-covered +vehicle drew up beside the curb where the young man was waiting. + +"I am very much obliged to you for your kindness, citizen," he said to +the blouse-wearer, who had returned with the coach. "Here," pressing a +twenty-sou piece into the man's palm, "is something for your trouble. I +wish you would come with me to help hunt for this little girl's home. If +you have time, and will come with me, you shall be paid for your +trouble." + +"Can't do it, citizen; my wife is expecting me at home. Just you trust +this coachman; he will help you find the place. He 's a clever +youth--are n't you, Peroquin? You have made many a night journey about +Paris, have n't you? See that you earn your twenty francs to-night, +too!" + +That the coachman was also in the service of the secret police the young +man knew very well; but he did not betray his knowledge by word or mien. + +The blouse-wearer now shook hands cordially with the young man, and +said: + +"Adieu, citizen. I beg your pardon if I offended you. I 'll leave you +now. I am going to my wife, or to the tavern; who can tell the future?" + +He waited until the young man had entered the coach with his charge; +then, instead of betaking himself to his wife or to the tavern, he +crossed the street, and took up his station in the recess of a doorway +opposite the house with the swinging lantern. . . . + +"Where to?" asked the coachman of the young man. + +"Well, citizen," was the smiling response, "if I knew that, all would be +well. But that is just what I don't know; and the little countess, here, +who has strayed from her home, can't remember the street, nor the number +of the house, in which she lives. She can only remember that her mama's +palace is on a square in which there is a fountain. We must therefore +visit all the fountains in turn until we find the right one." + +The coachman made no further inquiries, but climbed to the box, and +drove off in quest of the fountains of Paris. + +Two fountains were visited, but neither of them proved to be the right +one. The young man now bade the coachman drive through a certain street +to a third fountain. It was a narrow, winding street--the Rue des Blancs +Manteaux. + +When the coach was opposite a low, one-storied house, the young man drew +the strap, and told the driver he wished to stop for a few moments. As +the vehicle drew up in front of the house, the door opened, and a tall, +stalwart man in top-boots came forth, accompanied by a sturdy dame who +held a candle, which she protected from the wind with the palm of her +hand. + +"Is that you, Raoul?" called the young man from the coach window. + +There was no response from the giant, who, instead, sprang nimbly to the +box, and, flinging one arm around the astonished coachman, thrust a gag +into his mouth. Before the captive could make a move to defend himself, +his fare was out of the coach, and had pinioned his arms behind his +back. The giant and the young man now lifted the coachman from the box +and carried him into the house, the woman followed with the trembling +child, whom she had carefully lifted from the coach. + +In the house, the two men bound their captive securely, first removing +his coat. Then they seated him on the couch, and placed a mirror in +front of him. + +"You need not be alarmed, citizen," said the man in the top-boots. "No +harm shall come to you. We are only going to copy your face--because of +its beauty, you know!" + +The young man also seated himself in front of the mirror, and proceeded, +with various brushes and colors, to paint his cheeks and nose a copper +hue, exactly like that of the coachman's reflection in the glass. Then +he exchanged his own peruke and hat for the shabby ones of the coachman. +Lastly, he flung around his shoulders the mantle with its seven collars, +and the resemblance was complete. + +"And now," observed the giant, addressing the captive, "you can rest +without the least fear. At the latest, to-morrow about this time your +coach, your horses, your mantle, and whatever else belongs to you will +be returned. For the use of the things we have borrowed from you we +shall leave in the pocket of your coat twenty francs for every hour, and +an extra twenty francs as a _pourboire_; don't forget to look for it! +To-morrow at eleven o'clock a girl will fetch milk; she will release +you, and you can tell her what a singular dream you had! If you can't +go to sleep, just repeat the multiplication table. I always do when I +can't sleep, and I never have to go beyond seven times seven. Good +night, citizen!" + +The door of the adjoining room opened, and the woman appeared, leading +by the hand a pretty little boy. + +"We are ready," she announced. + +The two men thrust pistols into their pockets. Then the woman and the +little boy entered the coach, the two men took seats on the box, and the +coach rolled away. + + + + +CHAPTER III + + +At ten o'clock the next morning the old gentleman paid a visit to his +little guest. This time the child was really asleep, and opened her eyes +only when the curtains were drawn back and the light from the window +fell on her face. + +"How kind of you to waken me, monsieur!" she said, smiling; she was in a +good humor, as children are who have slept well. "I have slept +splendidly. This bed is as good as my own at home. And how delightful +not to hear my governess scolding! You never scold, do you, monsieur? I +deserve to be scolded, though, for I was very naughty last night, and +you were so kind to me--gave me such nice egg-punch; see, there is a +glass of it left over; it will do for my breakfast. I love cold punch, +so you need not trouble to bring me any chocolate." With these words, +the little maid sprang nimbly from the bed, ran with the naïveté of an +eight-year-old child to the table, where she settled herself in the +corner of the sofa, drew her bare feet up under her, and proceeded to +breakfast on the left-over punch and biscuits. + +"There! that was a good breakfast," she said, after she had finished her +meal. "Oh, I almost forgot. Has mama sent for me?" + +"Certainly not, my dear! We are going, by and by, to look for her. The +countess very likely has not yet learned of your disappearance; and if +she does know that you did not return home last night, she believes you +safe with the marquis. She will think you were not allowed to return +home in the storm, and will not expect to see you before noon." + +"You are very clever, monsieur. I should never have thought of that! I +imagined that mama would be vexed, and when mama is cross she is _so_ +disagreeable. At other times, though, she is perfectly lovely! You will +see how very beautiful she is, monsieur, for you are coming home with me +to tell her how you found me--you are so very kind! How I wish you were +my papa!" + +The old gentleman was touched by the little one's artless prattle. + +"Well, my dear little maid," he said tenderly, "we can't think of +showing ourselves on the street in such a costume. Besides, it would +frighten your mama to see you so. I am going out to one of the shops to +buy you a frock. Tell me, what sort was it Diana took from you?" + +"A lovely pink silk, trimmed with lace, with short sleeves," promptly +replied the little maid. + +"I shall not forget--a pink silk, trimmed with lace. You need not be +afraid to stay alone here. No one will come while I am away." + +"Oh, I am not the least bit afraid. I like to be alone sometimes." + +"There is the doll to keep you company," suggested the old gentleman, +more and more pleased with his affable little visitor. + +"Is n't she lovely!" enthusiastically exclaimed the child. "She slept +with me last night, and every time I woke up I kissed her." + +"You shall have her for your own, if you like her so much, my dear." + +"Oh, thank you! Did the doll belong to your dear little daughter who is +dead?" + +"Yes--yes," sorrowfully murmured the old gentleman. + +"Then I will not play with her, but keep her locked in my little +cupboard, and call her Philine. That was the name of my little sister +who is dead. Come here, Philine, and sit by me." + +"Perhaps you might like to look at a book while I am away--" + +"A book!" interrupted the child, with a merry laugh, clapping her hands. +"Why, I am just learning the alphabet, and can't bring myself to call a +two-pronged fork 'y.'" + +"You dear little innocent rogue!" tenderly ejaculated the old gentleman. +"Are you fond of flowers?" + +He brought from the adjoining room a porcelain flowerpot containing a +narcissus in bloom. + +"Oh, what a charming flower!" cried the child, admiringly. "How I wish I +might pluck just one!" + +"Help yourself, my dear," returned her host, pushing the plant toward +her. + +The child daintily broke off one of the snowy blossoms, and, with +childlike coquetry, fastened it in the trimming of her chemise. + +"What is this beautiful flower called, monsieur?" + +"The narcissus." + +At mention of the name the little maid suddenly clapped her hands and +cried joyfully: + +"Why, that is the name of our palace! Now don't you know where it is?" + +"The 'Palace of Narcissus'? I have heard of it." + +"Then you will have no trouble finding my home. Oh, you dear good little +flower!" and she kissed the snowy blossom rapturously. + +The old gentleman surveyed her smilingly for a few moments, then said: + +"I will go now, and buy the frock." + +"And while you are away I shall tell Philine the story of Gargantua," +responded the child. + +"Lock the door after me, my dear, and do not open it until I mention my +name: Alfred Cambray--" + +"Oh, I should forget the second one! Just say, 'Papa Alfred'; I can +remember that." + +When the child was certain that the old gentleman had left the house, +she began hastily to search the room. She peered into every corner and +crevice. Then she went into the adjoining chamber, and opened every +drawer and cupboard. In returning to the first room she saw some scraps +of paper scattered about the floor. She collected them carefully, placed +them on the table, and dexterously fitted the pieces together until the +entire note-sheet lay before her. It was covered with writing which had +evidently been traced by a hurried hand, yet the child seemed to have no +difficulty in reading it. + +When she heard the old gentleman's footstep on the staircase, she +brushed the scraps of paper from the table, and hastened to open the +door before the signal was given; and when he exhibited his purchase she +danced for joy. + +"It is just like my ball-gown--exactly like it!" she exclaimed, kissing +the hands of her benefactor. Then the old gentleman clothed the child as +skilfully as if he were accustomed to such work. When the task was +finished he looked about him, and saw the scraps of paper on the floor; +he swept them together, and threw them into the fire. + +Then, with the hand of his little companion clasped in his own, he +descended to the street in quest of a cab to take them to the Palace of +Narcissus. + +The Palace of Narcissus had originally been the property of the +celebrated danseuse, Mlle. Guimard, for whom it had been built by the +Duke de Soubise. Like so many other fine houses, it had been confiscated +by the Revolution and sold at auction--or, rather, had been disposed of +by lottery, a lady who had paid one hundred and twenty francs for her +ticket winning it. + +The winner of the palace sold it to M. Périgaud, a banker and shrewd +speculator, who divided the large dwelling into suites of apartments, +which became the favorite lodgings of the young men of fashion. These +young men were called the "narcissi," and later, the "incroyables" and +"_petits crevés_." The building, however, retained the name of the +Palace of Narcissus. + +When the fiacre stopped at the door of the palace which led to her +mama's apartment, the little countess alighted with her escort, and said +to the coachman: + +"You need not wait; the marquis will return home in my mama's carriage." + +M. Cambray was obliged to submit to be called the "marquis." The +harmless fib was due to the rank of the little countess; she could not +have driven through the streets of Paris in the same fiacre with a +_pékin_! + +"We will not go up the main staircase," said the child, taking her +companion's arm and leading him into the palace. "I don't want to meet +any of the servants. We will go directly to mama's boudoir, and take her +by surprise." + +The countess mother, however, was not in her boudoir; only a screaming +cockatoo, and a capuchin monkey that grimaced a welcome. Through the +folding-doors which opened into an adjoining room came the melancholy +tones of a harmonium; and M. Cambray recognized a favorite +air--Beethoven's symphony, "_Les adieux, l'absence, et le retour_." He +paused a moment to listen to it. + +"That is mama playing," whispered the child. "You go in first, and tell +her you have brought me home. Be very careful; mama is very nervous." M. +Cambray softly opened the door, and halted, amazed, on the threshold. + +The room into which he had ventured unannounced was a magnificent salon, +filled with a brilliant company. Evidently the countess was holding a +matinée. + +The assembled company were in full toilet. The women, who were chiefly +young and handsome, were clad in the modest fashion of that day, which +draped the shoulders and bust with embroidered kerchiefs, with priceless +lace adorning their gowns and genuine pearls twined among their tresses. +The men also wore full dress: Hungarian trousers, short-waisted coat, +with large, bright metal buttons, opening over an embroidered waistcoat. + +Surrounded by her guests, the mistress of the house, an ideal of beauty, +Cythera herself, was seated at the harpsichord, her neck and shoulders +hidden by her wonderfully beautiful golden hair. When M. Cambray, in his +plain brown coat buttoned to the chin, with black gloves and dull +buckle-shoes, appeared in the doorway of the boudoir, which was not open +to all the world, every eye was turned in surprise toward him. + +The lady at the harpsichord rose, surveyed the intruder with a haughty +stare, and was about to speak when a lackey in silver-embroidered livery +came hastily toward her and said something in a low tone. + +"What?" she ejaculated, with sudden terror. "My daughter lost?" + +The guests crowded around her, and a scene of great excitement followed. + +Here M. Cambray came forward and said: + +"I have found your daughter, countess, and return her to you." + +The lovely woman made one step toward the child, who had followed M. +Cambray into the room, then sank to the floor unconscious. She was +tenderly lifted and borne into the boudoir. Two physicians, who were of +the company, followed. + +When the door closed behind them, the entire company remaining in the +salon gathered about M. Cambray. The ladies seized his hands; and while +a blonde houri on his right sought to attract his attention, a brunette +beauty claimed it on his left--both women ignoring the attempts of the +men to shake hands with the hero of the hour. + +One of the men, an elderly and distinguished-looking personage with a +commanding mien, now pressed forward to introduce himself. "Monsieur, I +am the Marquis Lyonel de Fervlans," he repeated in a patronizing tone. + +"I am Alfred Cambray," was the simple response. + +"Ah? Pray, have the kindness to tell us--the friends of the +countess--what has happened?" + +M. Cambray related how and where he had found the lost child, the +company listening with eager attention. All were deeply affected. Some +of the women wept. When M. Cambray concluded his recital, the marquis +grasped both his hands, and, pressing them warmly, said in a trembling +voice: + +"Thanks, many thanks, you brave, good man! We will never forget your +kindness." + +One of the physicians now came from the boudoir, and announced that the +countess was better, and desired to speak to the deliverer of her child. + +The countess was reclining on an ottoman, half buried in luxurious +cushions. Her little daughter was kneeling by her side, her head resting +on her mother's knee. It was a charming tableau. + +"I am not able to express my gratitude, monsieur," began the countess, +in a faint voice, extending both hands toward M. Cambray. "I hope you +will allow me to call you my friend. I shall never cease to thank you! +Amélie, my love, kiss this hand; look at this face; impress it on your +heart, and never, _never_ forget it, for this brave gentleman rescued +you from a most horrible fate." + +M. Cambray listened to these profuse expressions of gratitude, but with +heedless ear. His thoughts were with the fugitives. He longed to know if +they had escaped pursuit. While the countess was speaking he could not +help but think that a great ado was being made because a little countess +had been abandoned half clad in the public street. _He_ knew of another +little maid who had been treated with far greater cruelty. + +His reply was brief: + +"Your little daughter is very charming." + +The mother sat upright with sudden decision, and unfastened the ivory +locket from the black ribbon around her neck. It contained a portrait of +the little countess Amélie. + +"If the memory of the little foundling you rescued is dear to you, +monsieur, then accept this from me, and think sometimes of your +protégée." + +It was a noble gift indeed! The lovely countess had given him her most +valued ornament. + +M. Cambray expressed his thanks, pressed his lips to the countess's +hand, and kissed the little Amélie, who smilingly lifted her face for +the caress. Then he bowed courteously, and returned to the salon. He was +met at the door by the Marquis de Fervlans, who exclaimed reproachfully: + +"What, you are going to desert us already? Then, if you will go, you +must allow me to offer you my carriage." He gave his arm to the old +gentleman, and conducted him to the vestibule, where, among a number of +liveried servants, stood a trim hussar in Swiss uniform. + +The marquis ordered the hussar to fetch his carriage, and, when it drew +up before the door, himself assisted M. Cambray to enter it. Then he +shook hands cordially with the old gentleman, stepped back to the +doorway, and watched the carriage roll swiftly across the square. + + * * * * * + +When the servant Jocrisse had closed the boudoir door behind M. Cambray, +the suffering countess sprang lightly from her couch, and pressed her +handkerchief to her lips to smother her laughter; the little Amélie, +overwhelmed by merriment, buried her face in her mother's skirts; the +maid giggled discreetly; while Jocrisse, clasping his rotund stomach +with both hands, bent his head toward his knees, and betrayed his +suppressed hilarity by his shaking shoulders. Even the more important of +the two physicians pursed his lips into a smile, and proffered his +snuff-box to his colleague, who, smothering with laughter, whispered: + +"Are we not capital actors?" + + + * * * * * + +Meanwhile M. Cambray drove rapidly in the Marquis de Fervlans's carriage +through the streets of Paris. He was buried in thought. He glanced only +now and then from the window. He was not altogether satisfied with +himself that he was riding in a carriage which belonged to so important +a person--a gentleman whose name he had never heard until that day. + +Suddenly he was surprised to find the carriage entering a gateway. A +carriage could not enter the gate at his lodgings! The Swiss hussar +sprang from the box, opened the carriage door, and M. Cambray found +himself confronted by a sergeant with a drawn sword. + +"This is not my residence," said the old gentleman. + +"Certainly not," replied the sergeant. "This is the Prison of St. +Pélagie." + +"What have I to do here? My name is Alfred Cambray." + +"You are the very one we have been expecting." + +And now it was M. Cambray's turn to laugh merrily. + +When M. Cambray's pockets had been searched, and everything suspicious +confiscated, he was conducted to a room in the second story, in which he +was securely locked. He had plenty of time to look about his new +lodgings. + +Apparently the room had been occupied by many an important personage. +The walls were covered with names. Above some of them impromptu verses +had been scribbled; others had perpetuated their profiles; and still +others had drawn caricatures of those who had been the means of lodging +them here. The guillotine also figured among the illustrations. + +The new lodger was not specially surprised to find himself a prisoner; +what he could not understand was the connection between the two events. +How came it about that the courteous and sympathetic Marquis de +Fervlans's carriage had brought him here from the palace of the deeply +grateful countess? + +He was puzzling his brain over this question when his door suddenly +opened, and a morose old jailer entered with some soup and bread for the +prisoner. + +"Thanks, I have dined," said M. Cambray. + +The jailer placed the food on the table, with the words: "I want you to +understand, citizen, that if you have any idea of starving yourself to +death, we shall pour the soup down your throat." + +Toward evening another visitor appeared. The door was opened with loud +clanking of chains and bolts, and a tall man crossed the threshold. It +was the Marquis de Fervlans. + +His manner now was not so condescending and sympathetic. He approached +the prisoner, and said in a commanding tone that was evidently intended +to be intimidating: + +"You have been betrayed, and may as well confess everything; it is the +only thing that will save you." + +A scornful smile crossed the prisoner's lips. "That is the usual form of +address to a criminal who has been arrested for burglary." + +The marquis laughed. + +"I see, M. Cambray, that you are not the sort of person to be easily +frightened. It is useless to adopt the usual prison methods with you. +Very well; then we will try a different one. It may be that we shall +part quite good friends! What do I say? Part? Say, rather, that we may +continue together, hand in hand! But to the point. You have a friend who +shared the same apartment with you. This gentleman deserted you last +night, I believe?" + +"The ingrate!" ironically ejaculated M. Cambray. + +"Beg pardon, but there was also a little girl secreted in your +apartment, whom no one ever saw--" + +"Pardon me, monsieur," interrupted Cambray, "but it is not the custom +for French gentlemen to spy out or chatter about secrets which relate to +the fair sex." + +"I am not talking about the sort of female you refer to, monsieur, but +about a child--a girl of perhaps twelve years." + +"How, pray, can one determine the age of a lady whom no one has seen?" + +"Certain telltale circumstances give one a clue," retorted De Fervlans. +"Why, for instance, do you keep a doll in your rooms?" + +"A doll? I play with it myself sometimes! I am a queer old fellow with +peculiar tastes." + +"Very good; we will allow that you are telling the truth. What have you +to say to the fact that you took to your apartment yesterday evening a +stray child, and an hour later your friend came out of the house with +another child, wrapped in the shawl which had enveloped the lost child +when you found her--" + +"Have they been overtaken?" hastily interrupted Cambray, forgetting +himself. + +"No, they have not--more 's the pity!" returned the marquis. "My +detective was not clever enough to perceive the difference between the +eight-year-old girl who was carried to your apartments at ten o'clock, +and the twelve-year-old little maid whom your friend brought downstairs +at eleven, pretending that he was going in search of the lost child's +mother. Besides, everything conspired to aid your friend to escape. He +was too cunning for us, and got such a start of his pursuers that there +was no use trying to follow him. We do not even know in what direction +he has gone." + +Cambray repressed the sigh of relief which would have lightened his +heart, and forced himself to say indifferently: + +"Neither the young man nor the child concern me. It is his own family +affair, in which I never meddled." + +"That is a move I cannot allow, M. Cambray!" sharply responded the +marquis. "There are proofs that you are perfectly familiar with his +affairs." + +Again Cambray smiled scornfully. + +"You have evidently searched my lodgings." + +"We have done our duty, monsieur. We even tore up the floors, broke your +furniture and ornaments,--for which we apologize,--and found nothing +suspicious. Notwithstanding this, however, we know very well that you +received a letter yesterday warning you of approaching danger. We know +very well that you and your friend traced out the route of his flight; +we have a witness who listened to your plans, and who fitted together +the scraps of the torn letter of warning, and read it." + +"And who may this witness be?" queried Cambray. + +"The child you picked up in the street." + +"What!" ejaculated Cambray, incredulously. "The little girl who sat +shivering in the snow?" + +"Yes; she is our most skilful detective, and has entrapped more than one +conspirator," triumphantly interrupted De Fervlans. + +"Then"--and M. Cambray brought his hands together in a vehement +gesture--"what I have believed a myth is really true. The police +authorities really employ a number of beautiful women, handsome young +men, and clever children to spy out and entrap suspected persons? +'Cythera's Brigade' really exists?" + +"You had the pleasure of meeting that celebrated brigade this morning," +replied De Fervlans. + +"And those grateful men and women, who gathered about me with tearful +eyes and sympathetic words--" + +"Were members of Cythera's Brigade," supplemented the marquis. + +"And the mistress of the house--the beautiful woman who fainted at sight +of her child?" + +"Is the fair Cythera's substitute! She taught her little daughter the +part she played so successfully." + +With sudden fury M. Cambray tore from his breast the ivory locket +containing the little Amélie's portrait, and was about to fling it on +the floor and trample upon it. On second thought, he restrained himself, +returned the locket to his breast, and muttered: + +"The child is not to blame. Those who have made her such a monster are +at fault. I will keep the miniature as a talisman for the future." + +"And now, M. Cambray," pursued the marquis, "we want to learn what has +become of your young friend. In fact, we _must_ know what has become of +him and his charge." + +"I don't know where he is." + +"You do know. According to the report from our witness, he has fled to a +'country where order prevails, and where there are no police.' Where is +this country, M. Cambray?" + +"In the moon, perhaps!" was the laconic response. + +"Our witness heard these words from your own lips, and you pointed out +the spot on the map to your friend." + +"Your witness dreamed all this!" + +"M. Cambray, let us talk sensibly. You are a banker--at least, that is +what you are registered in the police records. It is to the interest of +the state to discover your secret. If you will reveal the hiding-place +of your friend you may demand your own reward. Do you wish to be +intrusted with the management of the state's finances? Or--" + +"I regret, monsieur le marquis," interrupted Cambray, "that I must +refuse so handsome an opportunity to enrich myself. Although I am a +banker, I am no swindler." + +"Very good! Then you require no money. You are _not_ a banker, M. +Cambray; that is merely a fable. What is your ambition? Should you +prefer to be a governor? Name any office; let it be what it may, you +shall receive the appointment to-morrow." + +"Thank you again, monsieur. I must repeat what I said before: I know +nothing about the future residence of the fugitive gentleman." + +"And if I tell you, M. Cambray, that your refusal may cost you your +head?" + +"I should reply," returned Cambray, smiling calmly, as he took up the +piece of bread lying on the table, "that it is a matter of perfect +indifference to me if this daily portion of bread is enjoyed by some one +else to-morrow. That which I do not know I cannot tell you." + +"Very well, then," in a harsh tone rejoined De Fervlans. "I will tell +you that Cambray the banker may say what is not true; but the nobleman +cannot lie. _Marquis d'Avoncourt_, do you know to what country your +friend has flown?" + +At this question the old gentleman rose from his chair, drew himself up +proudly, and gazing defiantly into the eyes of his questioner, replied: + +"I do." + +Instantly De Fervlans's manner changed. He became the embodiment of +courtesy. He bowed with extreme politeness, then, slipping his arm +familiarly through that of the prisoner, whispered insinuatingly: + +"And what can we do to win this information from you?" + +The gray-haired man released himself from De Fervlans's arm, and +answered with quiet irony: + +"I will tell you what you can do: have my head cut off, and send it to +M. Bichet, the celebrated professor of anatomy; perhaps he may be able +to discover the information in my skull--if it is there! And now I beg +you to leave me; I wish to be alone." + +De Fervlans took up his hat, but turned at the door to say, in a meaning +tone: + +"Marquis d'Avoncourt, we shall forget that you are a prisoner so long as +it shall please you to remain obstinate. As for the fugitives, Cythera's +Brigade will capture them, sooner or later. _Au revoir_!" + +That same night the old nobleman was removed to the prison at Ham. + + + + +CHAPTER IV + + +While the ensnared conspirators against the state were receiving +sentence in one district of Paris, in another district the inhabitants +were entertaining themselves. + +Paris does not mourn very long. Paris is like the earth: one half of it +is always illumined by the sun. On this fateful evening the incroyables +and the merveilleuses were amusing themselves within the walls of the +Palace of Narcissus. + +The members of Cythera's Brigade took great pains to make outsiders +believe that they never troubled themselves about that half of the world +which was in shadow--that half called politics. + +In the salon of the fascinating Countess Themire Dealba not a word was +heard relating to affairs of state. The beautiful women who were banded +together to learn the secrets which threatened the present order of +government worked in an imperceptible manner. They did not belong to the +ordinary class of spies--those who collect every ill-natured word, every +trifling occurrence of the street. No, indeed! _They_ did nothing but +amuse themselves. They were merry society women, trusty friends and +confidantes. They moved in the best circles; no one ever saw them +exchange a word with a police commissioner. If any one in the company +happened to speak of anything even remotely connected with politics, +some one quickly changed the subject to a more innocent theme; and if a +stranger chanced to mention so delicate a matter as, say, the dinner +which had been given by the emperor's nephew at Very's, which cost +seventy-five thousand francs, while forty thousand laborers were +starving, then the witty Countess Themire herself turned the +conversation to the "toilet rivalry" between the Mesdames Tallien and +Récamier. + +On this particular evening the Countess Dealba was discussing the +beauties of the latest opera with a few of her most intimate friends, +when the Marquis de Fervlans approached, and, bending over her, +whispered: "I must see you alone; find an opportunity to leave the room, +and join me in the conservatory." + +At that time it was the fashion to clothe children in garments similar +to those worn by their elders. A company of little ones, therefore, +looked like an assemblage of Lilliputian merveilleuses and incroyables. +The little men and women also accompanied their mamas to receptions and +the theatre, where they joined in the conversation, danced vis-à-vis +with their elders, made witty remarks, criticized the toilets and the +play, gave an opinion as to whether Hardy's confections or those of +Riches were the better, and if it were safe to depend on the friendship +of the Czar Alexander. + +In this company of little ones the Countess Amélie was, beyond a doubt, +the most conspicuous. + +One could not have imagined anything more interesting or entertaining +than the manner of this miniature dame when left by her mama to do the +honors of the house. The dignity with which the child performed her +duties was enchanting. She understood perfectly how to entertain her +mother's guests, how to spice her conversation with piquant anecdotes, +how to mimic the manner of affected personages. She was, in a word, a +prodigy! + +Countess Themire, knowing she might safely trust her little daughter to +perform the duties of hostess, followed De Fervlans to the conservatory. + +"We have been outwitted," he began at once. "They vanished twelve hours +before we learned that they had flown." + +The countess shrugged her shoulders and tossed her head. + +"Why do you think it necessary to tell me this?" she inquired, with a +touch of asperity. "Have you not got enough police to arrest the +fugitives, who must pass through the entire country in their flight?" + +"Yes, we have quite enough spies, and they are very skilful; but the +fugitives are a trifle more skilful. They have disguised themselves so +effectually that it is impossible to trace them. They seized a public +coach by force, changed the number on it, and sent it back from the +boundary by an accomplice, who left it in the Rue Muffetard. Even should +we succeed in tracing their flight, by the time we discovered them they +would have crossed the boundary of Switzerland, or would be sailing over +the ocean. No; we must begin all over again. There is but one expedient: +_you_ must travel in search of the fugitives, and bring them back." + +"I go in search of them and bring them back?" repeated the countess, in +a startled tone. + +"The first part of your task will not be so difficult," continued De +Fervlans. "The imprisoned marquis will not reveal the destination of the +fugitives; but we have learned, through your clever little daughter, +that they have gone to a country where there is order, but where there +are no police. That, methinks, is not a very difficult riddle to solve. +You need only journey from place to place until you find such a country. +The fugitives will be certain to betray themselves by their secrecy, +and I have not the least doubt but your search will be rewarded before +the year is out. For one year you shall have the command of three +hundred thousand francs. When you discover the fugitives you will know +very well what to do. The man is young and an enthusiast--an easy +conquest, I should fancy; and when you have ensnared him the maid's fate +is decided. We want the man, the maid, and the steel casket; any one of +the three, however, will be of great value to us. You will keep us +advised as to your progress, and we, of course, will assist you all we +can. You know that we have secret agents all over Europe. And now, you +will do well to prepare for an immediate departure; there is not a +moment to be lost." + +"But good, heavens! how can I take Amélie on such a journey?" + +"You are not to take her with you--of what are you thinking? That man +has already seen the child, and would recognize her at once." + +"You surely cannot mean that I am to desert my daughter?" + +"Don't you think Amélie will be in safe hands if you leave her in _my_ +care?" asked De Fervlans, with a glance that would have made any one who +had not heard his words believe he was making a declaration of love. +"Besides, it will not be the first time you leave her to the care of +another." + +"That is true," sighed the countess; "I ought to be accustomed to +parting with her. Have not I trusted her to the care of a police spy? +and all for my own advantage! Oh, what a wretched profession I have +chosen for myself and my child!" + +"A profession that yields a handsome income, madame," supplemented the +marquis, a trifle sharply. "You ought not to complain. Surely the +régime is not to blame that you married a roué, who squandered your +fortune, and then was killed in a duel about a rope-dancer, leaving you +a clever little daughter and a half-million of debts! What else could +you have done to have earned a living for yourself and child?" + +"I might have sent the child to a foundling asylum, and sought +employment for myself in the gobelin factory. It would have been better +had I done so!" + +"I doubt it, countess. The path of virtue is only for those women +who--have large feet! You are too fairy-like, and would have found the +way too rough. It is much better, believe me, to serve the state. What +would you? Is there not a comforting word due to the conscience of the +soldier who has killed a fellow-being in the interest of his country? +Don't you suppose his heart aches when he looks upon the death-struggles +of the man he has killed without having a personal grudge against him? +We are all soldiers of the state. When we assault an enemy, we do not +inquire if we hurt him; we kill him! and the safety of our fatherland +hallows the deed." + +"But that which we are doing is immoral," interposed the countess. + +"And that which our enemy is doing is not immoral, I presume? Are not +their beautiful women, their polished courtiers, acting as spies in our +salons? We are only using their own weapons against them." + +"That may be; but it was a repulsive thought that prompted the using of +children as instruments in this deadly game." + +"Were not they the first to set us an example? Was not it a repulsive +thought which prompted them to hold over the heads of an entire people +that hellish machine of torture in the shape of a smiling child? No, +madame; we need not be ashamed of what we are doing. Our men are +engaged in warfare against their men; our lovely women are engaged in +warfare against their lovely women; and our little children are engaged +in warfare against their little children. Your little Amélie is a +historical figure, and deserves a monument." + +The marquis, perceiving that his sophistry was not without its effect on +the lovely woman, continued: + +"And then, madame, if you are weary of the rôle you and your little +daughter are playing with such success, the opportunity is now offered +to you to quit your present mode of life. Your financial affairs are +utterly ruined; you are only the nominal possessor of the estate you +inherited from your ancestors. If you succeed in the task which you are +about to undertake, the entire sum of money, the interest of which you +receive annually, becomes your own. Five millions of francs deserve some +sacrifice. With this sum you can become an independent woman, and your +daughter will never be reproached with having been, in her childhood, a +member of Cythera's Brigade." + +Countess Themire deliberated a few moments; then she asked: + +"May I not kiss my daughter farewell?" + +"Leave your kiss with me, and I will deliver it faithfully!" smilingly +responded the marquis. + +"How can you jest at such a moment? Suppose my absence lasts a long +time?" + +"That is very probable." + +"Am I not even to hear from my child--not even to let her know that I am +living?" + +"Certainly, countess; you may communicate with her through me. Moreover, +it rests with yourself how soon you will return. Until that time it +shall be my pleasure to take care of Amélie; you may rest in peace as to +that!" + +"Yes; she could not be in worse hands than in those of her mother!" +bitterly rejoined the countess. "The first letter, then, must be one of +farewell." + +She rose, went into her boudoir, and wrote on a sheet of paper: + + "MY DEAR CHILD: I am compelled to take a journey. I shall write to + you when I am ready to return. Until then, I leave you to perform + the duties of hostess, and intrust my money-chest to your care. I + embrace you a thousand times. + + "Your old friend and little mama, + + "THEMIRE." + +She folded and sealed the letter, and handed it to De Fervlans. + +"I shall be sure to deliver it," he said. "And now, send Jocrisse for a +fiacre; you must not use your own carriage for this. You can leave the +palace unperceived by the garden gate. Speak German wherever you go, and +remember that you do not understand a word of French. I think you would +better begin your search in Switzerland. And now, adieu, madame, until +we meet again--" + +"If only I might take one last look at my little daughter!" pleadingly +interrupted the countess. + +"Themire! You are actually beginning to grow sentimental. That does not +become a soldier!" + +"Had I suspected this," returned Themire, "I would not have given +Amélie's portrait to M. Cambray in that ridiculous farce. I wonder if I +might not get it from him?" + +"No; he will not part with it; he says he is going to keep it as a +talisman. Only M. Sanson has the privilege of relieving prisoners of +their trinkets, and Cambray is still far enough from Sanson's reach! I +shall have another portrait painted of Amélie, and send it to you." + +"But this picture was painted while yet she was an innocent child." + +"Upon my word, madame, you are as sentimental as a professor's daughter! +I begin to fear you will not accomplish your mission--that you will end +by falling in love with the man you are to capture for us, and betray us +to him." + +Themire did not say another word, but hurried into her dressing-room. + +De Fervlans wrote an order for one hundred and fifty thousand francs for +the Countess Themire Dealba for the first six months, added his wishes +for a pleasant and successful journey, then returned to the salon, where +he gave the missive which had been intrusted to his care to Jocrisse. + +Jocrisse placed it on a silver tray, and presented it to the tiny lady +of the house. + +"Pray allow me, ladies and gentlemen," said the Lilliputian _grande +dame_, as she broke the seal, "to read this letter--although I am only +just learning the alphabet!" + +There were a number of persons in the company who understood and enjoyed +the concluding words. + +The little countess lifted her gold-rimmed lorgnette to her eyes, and +read her mother's letter. + +She shook her head, shrugged her shoulders, and opened wide her blue +eyes. + +"Ladies and gentlemen," she proceeded to explain, "mama has been called +suddenly away. She sends her greetings to you" (this was not in the +letter, but the little diplomatist thought it best to atone for her +mama's neglect) "until she returns, which will be very soon" (this also +was a thought of her own). "I am to fulfil the duties of lady of the +house." + +Then she turned toward De Fervlans, and whispered, holding the +lorgnette in front of her lips: + +"Mama leaves her money-chest in my care"--adding, with naïve sarcasm, +"which means that she has left me to battle with her creditors." + + + + +PART II + +THE HOME OF ANECDOTE + + +CHAPTER I + + +The entire population of Fertöszeg was assembled on the public highway +to welcome the new proprietress of the estate. Elaborate preparations +had been made for the reception. An arch of green boughs--at the top of +which gleamed the word "Vivat" in yellow roses--spanned the road, on +either side of which were ranged twelve little girls in white, with +flower-baskets in their hands. They were under the superintendence of +the village cantor, whose intention it was to conclude the ceremonies +with a hymn of welcome by these innocent little creatures. + +On a sort of platform, a bevy of rosy-cheeked maids were waiting to +present to the new-comer a huge hamper heaped to the brim with ripe +melons, grapes, and Ostyepka cheeses of marvelous shapes. Mortars +crowned the summit of the neighboring hill. In the shadow of a spreading +beech-tree were assembled the official personages: the vice-palatine, +the county surveyor, the village pastor, the district physician, the +justice of the peace, and the different attendants, county and state +employees, belonging to these gentlemen. The vice-palatine's assistant +ought also to have been in this company, but he was busy giving the last +instructions to the village beauties whose part it was to present the +hamper of fruit and cheeses. + +These gentlemen had wives and daughters; but _they_ had stationed +themselves along the trench at the side of the road. _They_ did not +seek the shadow of a tree, because _they_ wished people to know that +_they_ had parasols; for to own a parasol in those days was no small +matter. + +Preparations were making in the market-place for an ox-roast. The fat +young ox had been spitted, and the pile of fagots underneath him was +ready for the torch. Hard by, on a stout trestle, rested a barrel of +wine. In front of the inn a gypsy band were tuning their instruments, +while at the window of the church tower might have been seen two or +three child faces; they were on the lookout for the new lady of the +manor, in order that they might be ready to ring the bells the moment +she came in sight. There was only that one tower in the village, and +there was a cross on it; but it was not a Romish church, for all that. +The inhabitants were adherents of Luther--Swabians, mixed with Magyars. + +The municipal authorities, in their holiday attire of blue cloth, had +grouped themselves about the town hall. The older men wore their long +hair brushed back from the temples and held in place by a curved comb. +The young men had thrust into the sides of their lambskin caps gay +little nosegays of artificial flowers. _They_ proposed to fire a grand +salute from the pistols they had concealed in their pockets. + +Meanwhile, the dignitaries underneath the umbrageous beech-tree were +passing the time of waiting pleasantly enough. Maple wine mixed with +mineral water was a very refreshing drink in the intense heat; besides, +it served as a stimulant to the appetite--_appetitorium_, they called +it. + +Three wooden benches, joined together in a half-circle, formed a +comfortable resting-place for the committee of reception, the chief of +whom, the vice-palatine, was seated on the middle bench, drawing through +the stem of his huge carved meerschaum the smoke of the sweet Veker +tobacco. His figure was the living illustration of the ever true axiom: +"_Extra Hungariam non est vita_,"--an axiom which his fat red face by no +means confuted,--while his heavy, stiffly waxed mustache seemed to add +menacingly: "Leave the Hungarian in peace." + +He shared his seat with the clergyman, whose ecclesiastical office +entitled him to that honor. The reverend gentleman, however, was an +extremely humble person, whom erudition had bent and warped to such a +degree that one shoulder was lower than the other, one eyelid was +elevated above its fellow, and only one half of his mouth opened when he +gave utterance to a remark. His part in the festive ceremony was the +performance of the _beneventatio_; and although he had committed the +speech to memory, he could not help but tremble at thought of having to +repeat it before so grand a dame as the new mistress of the manor. He +always trembled whenever he began his sermons; but once fairly started, +then he became a veritable Demosthenes. + +"I only hope, reverend sir," jestingly observed the vice-palatine, "that +it will not happen to you as it did to the _csokonai_, not long ago. +Some wags exchanged his sermon-book for one on cookery, and he did not +notice it until he began to read in the pulpit: 'The vinegar was--' Then +he saw that he was reading a recipe for pickled gherkins. He had the +presence of mind, however, to continue, '--was offered to the Saviour, +who said, "It is finished."' And on that text he extemporized a +discourse that astounded the entire presbytery." + +"I shall manage somehow to say my speech," returned the pastor, meekly, +"if only I do not stumble over the name of the lady." + +"It is a difficult name," assented the vice-palatine. "What is it? I +have already forgotten it, reverend sir." + +"Katharina von Landsknechtsschild." + +The vice-palatine's pointed mustaches essayed to give utterance to the +name. + +"Lantz-k-nek-hisz-sild--that's asking a great deal from a body at one +time!" he concluded, in disgust at his ill success. + +"And yet, it is a good old Hungarian family name. The last Diet +recognized her ancestors as belonging to the nobility." + +This remark was made by a third gentleman. He was sitting on the left of +the vice-palatine, and was clad in snuff-colored clothes. His face was +covered with small-pox marks; he had tangled yellow hair and inflamed +eyelids. + +"Are you acquainted with the family, doctor?" asked the vice-palatine. + +"Of course I am," replied the doctor. "Baron Landsknechtsschild +inherited this estate from his mother, who was a Markoczy. The baron +sold the estate to his niece Katharina. You, Herr Surveyor, must have +seen the baron, when the land was surveyed around the Nameless Castle +for the mad count?" + +The surveyor, who was seated beside the doctor, was a clever man in his +profession, but little given to conversation. When he did open his lips, +he rarely got beyond: "I--say--what was it, now, I was going to say?" + +As no one seemed willing to-day to wait until he could remember what he +wanted to remark, the doctor, who was never at a loss for words, +continued: + +"The Baroness Katharina paid one hundred thousand florins for the +estate, with all its prerogatives--" + +"That's quite a handsome sum," observed the vice-palatine. "And, what is +handsomer, it is said the new proprietress intends to take up a +permanent residence here. Is not that the report, Herr Justice? You +ought to know." + +The justice had an odd habit, while speaking, of rubbing together the +palms of his hands, as if he were rolling little dumplings between them. + +"Yes--yes," he replied, beginning his dumpling-rolling; "that is quite +true. The baroness sent some beautiful furniture from Vienna; also a +piano, and a tuner to tune it. All the rooms at the manor have been hung +with new tapestry, and the conservatory has been completely renovated." + +"I wonder how the baroness came to take such a fancy to this quiet +neighborhood? It is very strange, too, that none of the neighboring +nobles have been invited here to meet her. It is as if she intended to +let them know in advance that she did n't want their acquaintance. At +any other celebration of this sort half the county would have been +invited, and here are only ourselves--and we are here because we are +obliged, _ex officio_, to be present." + +This speech was delivered over the mouthpiece of the vice-palatine's +meerschaum. + +"I fancy I can enlighten you," responded the doctor. + +"I thought it likely that the 'county clock' could tell us something +about it," laughingly interpolated the vice-palatine. + +"You may laugh as much as you like, but I always tell what is true," +retorted the "county clock." "They say that the baroness was betrothed +to a gentleman from Bavaria, that the wedding-day was set, when the +bridegroom heard that the lady he was about to marry was--" + +"Hush!" hastily whispered the justice; "the servants might hear you." + +"Oh, it is n't anything scandalous. All that the bridegroom heard was +that the baroness was a Lutheran; and as the _matrimonia mixta_ are +forbidden in Vienna and in Bavaria, the bridegroom withdrew from the +engagement. In her grief over the affair, the _sposa repudiata_ said +farewell to the world, and determined to wear the_parta_[2] for the +remainder of her days. That is why she chose this remote region as a +residence." + +[Footnote 2: A head-covering worn only by Hungarian maidens.] + +Here the bell in the church tower began to ring. It was followed by a +roar from the mortars on the hilltop. + +The gypsy band began to play Biharis's "Vierzigmann Marsch"; a cloud of +dust rose from the highway; and soon afterward there appeared an +outrider with three ostrich-plumes in his hat. He was followed by a +four-horse coach, with coachman and footman on the box. + +The committee of reception came forth from the shade of the beech and +ranged themselves underneath the arch. The clergyman for the last time +took his little black book from his pocket, and satisfied himself that +his speech was still in it. The coach stopped, and it was discovered +that no one occupied it; only the discarded shawl and traveling-wraps +told that women had been riding in the conveyance. + +The general consternation which ensued was ended by the agent from +Vienna, who drove up in a second vehicle. He explained that the baroness +and her companion had alighted at the park gate, whence they would +proceed on foot up the shorter foot-path to the manor. And thus ended +all the magnificent preparations for the reception! + +A servant now came running from the village, his plumed _czako_ in one +hand, and announced that the baroness awaited the dignitaries at the +manor. + +This was, to say the least, exasperating! A whole week spent in +preparing--for nothing! + +You may be sure every one had something to say about it, audibly and to +themselves, and some one was even heard to mutter: + +"This is the _second_ mad person come to live in Fertöszeg." + +And then they all betook themselves, a disappointed company, to their +homes. + +The baroness, who had preferred to walk the shorter path through the +park to driving around the village in the dust for the sake of receiving +a ceremonious welcome, was a lovely blonde, a true Viennese, +good-humored, and frank as a child. She treated every one with cordial +friendliness. One might easily have seen that everything rural was new +to her. While walking through the park she took off her hat and +decorated it with the wild flowers which grew along the path. In the +farm-yard she caught two or three little chickens, calling them +canaries--a mistake the mother hen sought in the most emphatic manner to +correct. The surly old watch-dog's head was patted. She brushed with her +dainty fingers the hair from the eyes of the gaping farmer children. She +was here and there in a moment, driving to despair her companion, whose +gouty limbs were unable to keep pace with the flying feet of her +mistress. + +At the manor the baroness was received by the steward, who had been sent +on in advance with orders to prepare the "installation dinner." Then she +proceeded at once to inspect every corner and crevice--the kitchen as +well as the dining-room, astonishing the cooks with her knowledge of +their art. She was summoned from the kitchen to receive the dignitaries. + +"Let there be no ceremony, gentlemen," she exclaimed in her musical +voice, hastening toward them. "I detest all formalities. I have had a +surfeit of them in Vienna, and intend to breathe natural air here in the +country, without 'fuss or feathers,' with no incense save that which +rises from burning tobacco! This is why I avoided your parade out +yonder on the highway. I want nothing but a cordial shake of your hands; +and as regards the official formalities of this 'installation' business, +you must settle that with my agent, who has authority to act for me. +After that has been arranged, we will all act as if we were old +acquaintances, and every one of you must consider himself at home here." + +To this gracious speech the vice-palatine gave utterance to something +which sounded like: + +"Kisz-ti-hand!" + +"Ah!" returned the baroness, "you speak German?" + +"Well, yes," replied the descendant of the Scythians; "only, I am likely +to blunder when speaking it, as did the valiant Barkocz. When our +glorious Queen Maria Theresa recovered from the chicken-pox, she was +bemoaning the disfiguring scars left on her face, when the brave +soldier, in order to comfort her, said: 'But your Majesty still has very +beautiful _leather_.'" + +"Ha, ha, ha!" merrily laughed the baroness. "You are the gentleman who +has an anecdote to suit every occasion. I have already heard about you. +Pray introduce the other gentlemen." + +The vice-palatine proceeded to obey this request. "This is the Rev. Herr +Tobias Mercatoris, our parish clergyman. He has a beautiful speech +prepared to receive your ladyship; but he can't repeat it here, as it +begins, 'Here in the grateful shadow of these green trees.'" + +"Oh, well, your reverence, instead of the speech, I will listen to your +sermons on Sundays. I intend to become a very zealous member of your +congregation." + +"And this, your ladyship," continued the master of ceremonies, "is Dr. +Philip Tromfszky, resident physician of Fertöszeg, who is celebrated not +only for his surgical and medical skill, but is acknowledged here, as +well as in Raab, Komorn, Eisenburg, and Odenburg, as the greatest gossip +and news dispenser in the kingdom." + +"A most excellent accomplishment!" laughingly exclaimed the baroness. "I +am devoted to gossip; and I shall manage to have some ailment every few +days in order to have the doctor come to see me!" + +Then came the surveyor's turn. + +"This, your ladyship, is Herr Martin Doboka, county surveyor and expert +mathematician. He will measure for you land, water, or fog; and if your +watch stops going, he will repair it for you!" + +"And who may this be?" smilingly inquired the lady, indicating the +vice-palatine's assistant, who had thrust his long neck inquisitively +forward. + +"Oh, he is n't anybody!" replied the vice-palatine. "He is never called +by name. When you want him just say: '_Audiat!_' He is one of those +persons of whom Cziraky said: 'My lad, don't trouble yourself to inquire +where you shall seat yourself at table; for wherever you sit will always +be the lowest place!'" + +This anecdote caused "Audiat" to draw back his head and seek to make +himself invisible. + +"And now, I must present myself: I am the vice-palatine of this county, +and am called Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur." + +"My dear sir!" ejaculated the baroness, laughing heartily, "I could n't +commit all that to memory in three years!" + +"That is exactly the way your ladyship's name affects me!" + +"Then I will tell you what we will do. Instead of torturing each other +with our unpronounceable names, let us at once adopt the familiar +'thou,' and call each other by our Christian names." + +"Yes; but when I enter into a 'brotherhood' of that sort, I always kiss +the person with whom I form a compact." + +"Well, that can also be done in this instance!" promptly responded the +baroness, proffering, without affectation of maidenly coyness, the +ceremonial kiss, and cordially shaking hands with the vice-palatine. +Then she said: + +"We are now Bernat _bácsi_, and Katinka; and as that is happily +arranged, I will ask the gentlemen to go into the agent's office and +conclude our official business. Meanwhile, I shall make my toilet for +dinner, where we will all meet again." + +"What a perfectly charming woman!" exclaimed the justice, when their +hostess had vanished from the room. + +"I wonder what would happen," observed the doctor, with a malicious +grin, "if the vice-palatine's wife should hear of that kiss? Would n't +there be a row, though!" + +The heroic descendant of the Scythians at these words became seriously +alarmed. + +"The Herr Doctor, I trust, will be honorable enough not to gossip about +it," he said meekly. + +"Oh, you may rest without fear, so far as _I_ am concerned; but I +would n't say as much for the surveyor, here. If ever he should succeed +in getting beyond 'I say,' I won't answer for the safety of your secret, +Herr Vice-palatine! When your wife hears, moreover, that it is 'Bernat' +and 'Katinka' up here, it will require something besides an anecdote to +parry what will follow!" + + + + +CHAPTER II + + +When the baroness appeared at the dinner-table, she was attired simply, +yet with a certain elegance. She wore a plain black silk gown, with no +other ornamentation save the string of genuine pearls about her throat. +The sombre hue of her gown signified mourning; the gems represented +tears; but her manner was by no means in keeping with either; she was +cheerful, even gay. But laughter very often serves to mask a sorrowful +heart. + +"Thy place is here by my side," said the baroness, mindful of the +"thee-and-thou" compact with Herr Bernat. + +The vice-palatine, remembering his spouse, sought to modify the +familiarity. + +"I forgot to tell you, baroness," he observed, as he seated himself in +the chair beside her own, "that with us in this region 'thou' is used +only by children and the gypsies. To those with whom we are on terms of +intimacy we say 'he' or 'she,' to which we add, if we wish, the words +_bácsi_, or _hugom_, which are equivalent to 'cousin.'" + +"And do you never say 'thou' to your wife?" + +"To her also I say 'she' or 'you.'" + +"What a singular country! Well, then, Bernat bácsi, if it pleases 'him,' +will 'he' sit here by me?" + +Baroness Katinka understood perfectly how to conduct the conversation +during the repast--an art which was not appreciated by her right-hand +neighbor, Herr Mercatoris. The learned gentleman had bad teeth, in +consequence of which eating was a sort of penitential performance that +left him no time for discourse. + +But the doctor and the vice-palatine showed themselves all the more +willing to share the conversation with their hostess. + +"The official business was satisfactorily arranged without me, was it +not, Bernat bácsi?" after a brief pause, inquired the baroness. + +"Not altogether. We are like the gypsy who said that he was going to +marry a countess. He was willing, and all that was yet necessary was the +consent of a countess. Our business requires the consent of a +baroness--that is, of Katinka hugom." + +"To what must I give my consent?" + +"That the conditions relating to the Nameless Castle shall continue the +same as heretofore." + +"Nameless Castle?--Conditions?--What does that mean? I should like very +much to know." + +"Katinka hugom can see the Nameless Castle from the terrace out yonder. +It is a hunting-seat that was built by a Markoczy on the shore of Lake +Neusiedl, on the site of a primitive pile-dwelling. Three years ago, a +gentleman from a foreign country came to Fertöszeg, and took such a +fancy to the isolated house that he leased it from the baron, the former +owner, on condition that no one but himself and servants should be +permitted to enter the grounds belonging to the castle. The question now +is, will Katinka hugom consent to the conditions, or will she revoke +them?" + +"And if I should choose to do the latter?" inquired the baroness. + +"Then your ladyship would be obliged to give a handsome bonus to the +lessee. Shall you revoke the conditions?" + +"It depends entirely on the sort of person my tenant proves to be." + +"He is a very peculiar man, to say the least--one who avoids all contact +with his fellow-men." + +"What is his name?" + +"I don't think any one around here knows it. That is why his residence +has been called the Nameless Castle." + +"But how is it possible that the name of a man who has lived here three +years is not known?" + +"Well, that is easily explained. He never goes anywhere, never receives +visitors, and his servants never call him anything but 'the count.'" + +"Surely he receives letters by post?" + +"Yes, frequently, and from all parts of the known world. Very often he +receives letters which contain money, and for which he is obliged to +give a receipt; but no one has yet been able to decipher the illegible +characters on the letters addressed to him, or those of his own hand." + +"I should think the authorities had a right to demand the information?" + +"Which authorities?" + +"Why--'he,' Bernat bácsi." + +"I? Why, what business is it of mine?" + +"The authorities ought to inquire who strangers are, and where they come +from. And such an authority is 'he'--Bernat bácsi!" + +"Hum; does 'she' take me to be a detective?" + +"But you surely have a right to demand to see his passport?" + +"Passport? I would rather allow myself to be thrown from the window of +the county-house than demand a passport from any one who comes to +Hungary, or set my foot in the house of a gentleman without his +permission!" + +"Then you don't care what people do here?" + +"Why should we? The noble does as he pleases, and the peasant as he +must." + +"Suppose the man in the Nameless Castle were plotting some dreadful +treason?" + +"That would be the affair of the king's attorney, not mine. Moreover, +nothing whatever can be said against the tenant of the Nameless Castle. +He is a quiet and inoffensive gentleman." + +"Is he alone? Has he no family?" + +"That the Herr Justice is better able to tell your ladyship than am I." + +"Ah! Then, _Herr Hofrichter_," inquired the lady of the manor, turning +toward the justice, "what do _you_ know about this mysterious personage? +Has he a wife?" + +"It seems as if he had a wife, your ladyship; but I really cannot say +for certain if he has one." + +"Well, I confess my curiosity is aroused! How is it possible not to know +whether the man is married or not? Are the people invisible?" + +"Invisible? By no means, your ladyship. The nameless count and a lady +drive out every morning at ten o'clock. They drive as far as the +neighboring village, where they turn and come back to the castle. But +the lady wears such a heavy veil that one can't tell if she be old or +young." + +"If they drive out they certainly have a coachman; and one might easily +learn from a servant what are the relations between his master and +mistress." + +"Yes, so one might. The coachman comes often to the village, and he can +speak German, too. There is a fat cook, who never leaves the castle, +because she can't walk. Then, there are two more servants, Schmidt and +his wife; but they live in a cottage near the castle. Every morning at +five o'clock they go to the castle gate, where they receive from some +one, through the wicket, orders for the day. At nine o'clock they +return to the gate, where a basket has been placed for the things they +have bought. But they never speak of the lady, because they have never +seen her face, either." + +"What sort of a man is the groom?" + +"The people about here call him the man with the iron mouth. It is +believed the fat cook is his wife, because he never even looks at the +girls in the village. He will not answer any questions; only once he +condescended to say that his mistress was a penniless orphan, who had +nothing, yet who got everything she wanted." + +"Does no one visit them?" + +"If any one goes to the castle, the count alone receives the visitor; +the lady never appears; and no one has yet had courage enough to ask for +her. But that they are Christians, one may know from their kitchen: +there is always a lamb for dinner on Easter; and the usual _heiligen +Stritzel_ on All Saints'. But they never go to church, nor is the pastor +ever received at the castle." + +"What reason can they have for so much mystery, I wonder?" musingly +observed the baroness. + +"That I cannot say. I can furnish only the data; for the deductions I +must refer your ladyship to the Herr Doctor." + +"Ah, true!" ejaculated her ladyship, joining in the general laughter. +"The doctor, to be sure! If you are the county clock, Herr Doctor, +surely you ought to know something about our mysterious neighbors?" + +"I have two versions, either of which your ladyship is at liberty to +accept," promptly responded the doctor. "According to the first +'authentic' declaration, the nameless count is the chief of a band of +robbers, who ply their nefarious trade in a foreign land. The lady is +his mistress. She fell once into the hands of justice, in Germany, and +was branded as a criminal on her forehead. That accounts for the heavy +veil she always wears--" + +"Oh, that is quite too horribly romantic, Herr Doctor!" interrupted the +baroness. "We cannot accept that version. Let us hear the other one." + +"The second is more likely to be the true one. Four years ago the +newspapers were full of a remarkable abduction case. A stranger--no one +knew who he was--abducted the wife of a French officer from Dieppe. +Since then the betrayed husband has been searching all over the world +for his runaway wife and her lover; and the pair at the castle are +supposed to be they." + +"That certainly is the more plausible solution of the mystery. But there +is one flaw. If the lovers fled here to Fertöszeg to escape pursuit, the +lady has chosen the very worst means to remain undiscovered. Who would +recognize them here if they went about in the ordinary manner? The story +of the veil will spread farther and farther, and will ultimately betray +them to the pursuing husband." + +By this time the reverend Herr Mercatoris had got the better of his bad +teeth, and was now ready to join the conversation. + +"Gentlemen and ladies," he began, "allow me to say a word about this +matter, the details of which no one knows better than myself, as I have +for months been in communication with the nameless gentleman at the +castle." + +"What sort of communication?" + +"Through the medium of a correspondence, which has been conducted in +quite a peculiar manner. The count--we will call him so, although we are +not justified in so doing, for the gentleman did not announce himself as +such--the count sends me every morning his copy of the Augsburg +'Allgemeine Zeitung.' Moreover, I frequently receive letters from him +through Frau Schmidt; but I always have to return them as soon as I +have read them. They are not written in a man's hand; the writing is +unmistakably feminine. The seal is never stamped; only once I noticed on +it a crest with three flowers--" + +"What sort of flowers?" hastily interposed the baroness. + +"I don't know the names of them, your ladyship." + +"And what do you write about?" she asked again. + +"The correspondence began by the count asking a trifling favor of me. He +complained that the dogs in the village barked so loud; then, that the +children robbed the birds' nests; then, that the night-watchman called +the hour unnecessarily loud. These complaints, however, were not made in +his own name, but by another person whom he did not name. He wrote +merely: 'Complainant is afraid when the dogs bark.' 'Complainant loves +birds.' 'Complainant is made nervous by the night-watchman.' Then he +sent some money for the owners of the barking dogs, asking that the curs +be shut indoors nights; and some for the children, so they would cease +to rob the birds' nests; and some for the watchman, whom he requested to +shout his loudest at the other end of the village. When I had attended +to his requests, he began to send me his newspaper, which is a great +favor, for I can ill afford to subscribe for one myself. Later, he +loaned me some books; he has the classics of all nations--the works of +Wieland, Kleist, Börne, Lessing, Locke, Schleiermacher. Then we began to +write about the books, and became entangled in a most exciting argument. +Frau Schmidt, who was the bearer of this exchange of opinions, very +often passed to and fro between the castle and the parsonage a dozen +times a day; and all the time we never said anything to each other, when +we happened to meet in the road, but 'good day.' From the letters, +however, I became convinced that the mysterious gentleman is neither a +criminal, nor a fugitive from justice, nor yet an adventurous hero who +abducts women! Nor is he an unfortunate misanthrope. He is, on the +contrary, a philanthropist in the widest sense--one who takes an +interest in everything that goes on about him, and is eager to help his +suffering fellows. In a word, he is a philosopher who is happy when he +is surrounded by peace and quiet." + +The baroness, who had listened with interest to the reverend gentleman's +words, now made inquiry: + +"How does this nameless gentleman learn of his poor neighbors' needs, +when neither he nor his servants associate with any one outside the +castle?" + +"In a very simple manner, your ladyship. He has a very powerful +telescope in the tower of the castle, with which he can view every +portion of the surrounding region. He thus learns when there is illness +or death, whether a house needs repair; and wherever anything is needed, +the means to help are sent to me. On Christmas he has all the children +from the village up at the castle, where he has a splendid Christmas +tree with lighted tapers, and a gift for every child,--clothes, books, +and sweets,--which he distributes with his own hand. I can tell you an +incident which is characteristic of the man. One day the county arrested +a poor woman, the wife of a notorious thief. The Herr Vice-palatine will +remember the case--Rakoncza Jutka, the wife of the robber Satan Laczi?" + +"Yes, I remember. She is still in prison," assented the gentleman +referred to. + +"Yes. Well, she has a little son. When the mother was taken to prison, +the little lad was turned away from every door, was beaten and abused by +the other children, until at last he fled to the marshes, where he ate +the young shoots of the reeds, and slept in the mire. The nameless count +discovered with his telescope the little outcast, and wrote to me to +have him taken to Frau Schmidt, where he would be well taken care of +until his mother came back." + +By this time the tears were running down the baroness's cheeks. + +"Poor little lad!" she murmured brokenly. "Your story has affected me +deeply, Herr Pastor." + +Then she summoned her steward, and bade him fill a large hamper with +sweets and pasties, and send it to Frau Schmidt for the poor little boy. +"And tell Frau Schmidt," she added, "to send the child to the manor. We +will see to it that he has some suitable clothes. I am delighted, +reverend sir, to learn that my tenant is a true nobleman." + +"His deeds certainly proclaim him as such, your ladyship." + +"How do _you_ explain the mystery of the veiled lady?" + +"I cannot explain it, your ladyship; she is never mentioned in our +correspondence." + +"She may be a prisoner, detained at the castle by force." + +"That cannot be; for she has a hundred opportunities to escape, or to +ask for help." + +Here the surveyor managed to express his belief that the reason the lady +wore a veil was because of the repulsiveness of her face. + +At this, a voice that had not yet been heard said, at the lower end of +the table: + +"But the lady is one the most beautiful creatures I ever saw--and quite +young." + +Every eye was turned toward the speaker. + +"What? Audiat? How dares he say such a thing?" demanded the +vice-palatine. + +"Because I have seen her." + +"You have seen her? When did you see her? Where did you see her--her +whom no one yet has seen?" + +"When I was returning from college last year, _per pedes apostolorum_, +for my money had given out, and my knapsack was empty. I was picking +hazelnuts from the bushes in the park of the Nameless Castle, when I +heard a window open. I looked up, and saw in the open sash a face the +like of which I have never seen, even in a picture." + +"Ah!" ejaculated the baroness. "Tell us what is she like. Come nearer to +me." + +The clerk, however, was too bashful to leave his place, whereupon the +baroness rose and took a seat by his side. + +"She has long, curling black hair," he went on. "Her face is fair as a +lily and red as a rose, her brow pure and high, with no sign of the +branding-iron. Her mouth is small and delicate. Indeed, her entire +appearance that day was like that of an angel looking down from heaven." + +"Is she a maid or a married woman?" inquired one of the company. + +A maid, in those days, was very easily distinguished from her married +sister. The latter was never seen without a cap. + +"A young girl not more than fifteen, I should say," was the reply. "A +cap would not suit her face." + +"Ha, ha, ha!" laughed Bernat bácsi. "And this enchanting fairy opened +the window to show her lovely face to Audiat!" + +"No; she did not open the window on my account," retorted the young man, +"but for the beasts that were luckier than I--for four cats that were +playing in the gutter of the roof; a white one, a black one, a yellow +one, and a gray one; and all of them scampered toward her when they +heard her call." + +"The cats are her only companions--that much we know from the servants," +affirmed the justice. + +The laurels which his clerk had won made the vice-palatine jealous. + +"Audiat," he said, in a reproving tone, "you ought to learn that a young +person should speak only when spoken to; indeed,--as the learned +Professor Hatvani says,--even then it is not necessary to answer all +questions." + +But the company around the dinner-table did not share these views. The +clerk was assailed on all sides--very much as would have been an +aëronaut who had just alighted from a montgolfier--to relate all that he +had seen in those regions not yet penetrated by man. What sort of gown +did the mysterious lady wear? Was he certain that she had no cap on? Was +she really no older than fifteen years? + +The vice-palatine at last put an end to his clerk's triumph. + +"Tut, tut! what can you expect to learn from a mere lad like him?--when +he saw her only for an instant! Just wait; _I_ will find out all about +this nameless gentleman and lady." + +"Pray how do you propose to accomplish that?" queried the baroness, who +had returned to her former seat. + +"I shall go to the Nameless Castle." + +"Suppose you are not permitted to enter?" + +"What? _I_, the vice-palatine, not permitted to enter? Wait; I will +explain my plan to you over the coffee." + +When the time came to serve the black coffee, the amiable hostess +suggested that it would be pleasant to enjoy it in the open air; +whereupon the company repaired to the veranda where, on several small +tables, the fragrant mocha was steaming in the cups. Here the baroness +and the vice-palatine seated themselves where they could look directly +at the Nameless Castle; and Herr Bernat Görömbölyi proceeded to explain +how he intended to take the castle without force--which was forbidden a +Hungarian official. + +Then the two ladies withdrew to make their toilets for the evening; and +the gentlemen betook themselves to the smoking-room, to indulge in a +little game of chance, without which no "installation" ceremony would +have been complete. + + + + +CHAPTER III + + +The following morning, after a very satisfactory breakfast, the +gentlemen took leave of their amiable hostess, Bernat bácsi lingering +behind the rest to whisper significantly: + +"I will not say farewell, Katinka hugom, for I am coming back to tell +you all about it." Then he took his place in the extra post-chaise, and +bade the postilion drive directly to the neighboring castle. The +Nameless Castle was built on a narrow tongue of land that extended into +Lake Neusiedl. The road to the castle gate ran along a sort of causeway, +which was protected from the water by a strong bulwark composed of +fascines, and a row of willows with knotty crowns. A drawbridge at the +farther end made it necessary for the person who wished to enter the +gate to ask permission. + +On ringing the bell, there appeared at the gate the servant who has +already been described,--the groom, coachman, and man of all work in one +person. He had on a handsome livery, white gloves, white stockings, and +shoes without heels. + +"Is the count at home?" inquired the vice-palatine. + +"He is." + +"Announce us. I am the vice-palatine of the county, and wish to pay an +official visit." + +"The Herr Count is already informed of the gentlemen's arrival, and bids +them welcome." + +This certainly was getting on smoothly enough! And the most convincing +proof of a hearty welcome was that the stately groom himself hastened to +remove the luggage from the chaise and carry it into the vestibule--a +sign that the guests were expected to make a visit of some duration. + +Now, however, something curious happened. + +Before the groom opened the hall door, he produced three pairs of socks, +woven of strands of cloth,--_mamuss_ they are called in this +region,--and respectfully requested the visitors to draw them over their +boots. + +"And why, pray?" demanded the astonished vice-palatine. + +"Because in this house the clatter of boots is not considered pleasant; +and because the socks prevent boots from leaving dusty marks on the +carpets." + +"This is exactly like visiting a powder-magazine." But they had to +submit and draw their socks over their yellow boots, and, thus equipped, +they ascended the staircase to the reception-room. + +An air of almost painful neatness reigned in all parts of the castle. +Stairs and corridors were covered with coarse white cloth, the sort used +for peasants' clothing in Hungary. The walls were hung with glossy white +paper. Every door-latch had been polished until it glistened. There were +no cobwebs to be seen in the corners; nor would a spider have had +anything to prey upon here, for there were no flies, either. The floor +of the reception-room into which the visitors had been conducted shone +like a mirror, and not a speck of dust was to be seen on the furniture. + +"The Herr Count awaits your lordship in the salon," announced the groom, +and conducted Herr Bernat into the adjoining chamber. Here, too, the +furniture was white and gold. The oil-paintings in the rococo frames +represented landscapes, fruit pieces, and game; there was not a +portrait among them. + +Beside the oval table with tigers' feet stood the mysterious occupant of +the Nameless Castle. He was a tall man, with knightly bearing, +expressive face, a high, broad forehead left uncovered by his natural +hair, a straight Greek nose, gray eyes, a short mustache and pointed +beard, which where a shade lighter than his hair. + +"_Magnifice comes_--" the vice-palatine was beginning in Latin, when the +count interposed: + +"I speak Hungarian." + +"Impossible!" exclaimed the visitor, whose astonishment was reflected in +his face. "Hungarian? Why, where can your worship have learned it?" + +"From the grammar." + +"From the grammar?" For the vice-palatine this was the most astounding +of all the strange things about the mysterious castle. Had he not always +known that Hungarian could only be learned by beginning when a child and +living in a Hungarian family? That any one had learned the language as +one learns the _hic, hæc, hoc_ was a marvel that deserved to be +recorded. "From the grammar?" he repeated. "Well, that is wonderful! I +certainly believed I should have to speak Latin to your worship. But +allow me to introduce my humble self--" + +"I already have the honor," quietly interrupted the count, "of knowing +that you are Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur." + +He repeated the whole name without a single mistake! + +The vice-palatine bowed, and began again: + +"The object of my visit to-day is--" + +Again he was interrupted. + +"I know that also," said the count. "The Fertöszeg estate has passed +into the hands of another proprietor, who has a legal right to withdraw +the lease and revoke the conditions made and agreed to by her +predecessor; and the Herr Vice-palatine is come, at the request of the +baroness, to serve a notice to quit." + +Herr Bernat did not like it when any one interrupted him or knew +beforehand what he intended to say. + +"On the contrary, I came because the baroness desires to renew the +lease. She has learned how kind to the poor your worship is, and offers +the castle and park at half the rent paid heretofore." He fancied this +would melt the haughty lord of the castle, but it seemed to increase his +hauteur. + +"Thanks," frigidly responded the count. "If the baroness thinks the rent +too high, she will find in her own neighborhood poor people whom she can +assist. I shall continue to pay the same rent I paid to the former +owner." + +"Then my business will be easily settled. I have brought my clerk with +me; he can write out the necessary papers, and the matter can be +concluded at once." + +"Thank you very much," returned the count, but without offering to shake +hands. Instead, he kept his arms crossed behind his back. + +"Before we proceed to business," resumed the vice-palatine, "I must tell +your worship an anecdote. A professor once told his pupils that he knew +everything. Shortly afterward he asked one of the lads what his name +was. 'Why,' responded the youth, 'how does it come that you don't know +my name--you who know everything?'" + +"I cannot see why you thought it necessary to relate this anecdote to +me," observed the count, without a smile. + +"I introduce it because I am compelled to inquire your worship's name +and title, in order to draw up the contracts properly." + +This, then, was the strategem by which he proposed to learn the name +which no one yet had been able to decipher on the count's letters? + +The count gazed fixedly for several seconds at his questioner, then +replied quietly: + +"My name is Count Ludwig Vavel de Versay--with a _y_ after the _a_." + +"Thanks. I shall not forget it; I have a very good memory," said Herr +Bernat, who was perfectly satisfied with his success. "Allow me, also, +to inquire the family name of the worshipful Frau Countess?" + +At this question the count at last removed his hands from his back, and +with the sort of gesture a man makes who would tear asunder an +adversary. At the same time he cast upon Herr Bernat a glance that +reminded the valiant official of the royal commissioner, as well as of +his energetic spouse at home. The angry man seemed to have increased a +head in stature. + +Instead of replying to the question, he turned on his heel and strode +from the room, leaving his visitor standing in the middle of the floor. +Herr Bernat was perplexed; he did not know what to do next. Was it not +quite natural to ask the name of a man's wife when a legal contract was +to be written? His question, therefore, had not been an insult. + +At last, as the count did not return, there was nothing left for Herr +Bernat to do but go to his room and wait there for further developments. +The contracts would have to be renewed, else the count would have to +vacate the castle; and one could easily see that a great deal of money +had been expended in fitting it up. The count had transformed the old +hunting-seat, which had been a filthy little nest, into a veritable +fairy castle. Yes, undoubtedly the contracts would be renewed. + +The vice-palatine was pacing the floor of his room in his noiseless +cloth socks, when he suddenly heard the voices of his clerk and his +servant outside the door. + +"Well, Janos, we are not going to dine here to-day; from what I can +learn, we are going to be eaten ourselves." + +"What do you mean?" + +"The groom told me his master was loading his pistols to shoot some one. +The count challenges to a duel every one who inquires after the +countess." + +The voices ceased. The vice-palatine opened wide his eyes, and muttered: + +"May the devil fly away with him! He wants to fight a duel, does he? I +am not afraid of his pistols; I have one, too, and a sword into the +bargain. But it 's a silly business altogether! I am to fight about a +woman I have n't even seen! And what will my wife say? I wish I had n't +come into this crazy castle! I wish I had n't sealed a compact of +fraternity with the baroness! Why did not I leave this whole +installation business to the second vice-palatine? If only I could think +of an excuse to turn my back on this lunatic asylum! But I am not going +to run away from a pistol. The Hungarian noble is a born soldier. If +only I had my pipe! A man is only half a man without his pipe. A pipe +inspires one with ideas. Where, I wonder, is that Audiat gadding?" + +At this moment the clerk opened the door. + +"Fetch our luggage, Audiat; we are going to leave this damned lunatic +asylum. The Herr Count may see to it then how he renews his lease." +Hereupon he kicked off the socks with such vigor that the very castle +shook. Then, grasping his sword in his hand, he marched out of his room, +and down the staircase, to prove that he was not fleeing like a coward, +but was clearing his way by force. + +When the clerk, who went to fetch the luggage, was about to enter the +groom's apartment, the count came toward him and said: + +"You are the vice-palatine's clerk?" + +"That 's what they call me." + +"When do you expect to become a lawyer?" + +"When I have passed my examination." + +"When will that be?" + +"When I have served a year as jurat, and have paid a ducat for my +diploma." + +"I will give you the ducat, and when you have become a lawyer I will +employ you as my attorney at six hundred guilders a year. I know that a +Hungarian gentleman will not accept a gift without making some return; I +ask you, therefore, to give me for this ducat some information." + +"What is it you wish to know?" + +"How can I obtain possession of a portion of Lake Neusiedl for my own +use alone?" + +"By becoming a naturalized citizen of the county, and by purchase of a +portion of the shore. I dare say there are some landowners on the shore +who would be glad to part with their possessions in exchange for solid +cash. If you buy such an estate you will have sole right to that part of +the water in front of your property, and to the middle of the lake." + +"Thank you. One more question: if you were my attorney, what could you +do to prevent me from being ejected from this castle, in case I did not +sign a new contract with the present owner?" + +"First, I should take advantage of the law of possession, and drag the +case through a twelve years' process; then I should appeal, which would +postpone a settlement for three years longer. Would that be long +enough?" + +"Quite!" + +The count nodded a farewell to the youthful jurist without even +inquiring his name; nor did Audiat venture to propound a like question +to his future employer. + +Bernat bácsi did not, as he had promised, return to the manor to tell +the baroness the result of his visit. He drove direct to his home. + + + + +PART III + + +THE MISTRESS OF THE CATS + + +CHAPTER I + + +When they heard the call, "Puss, puss!" they scampered down the roof, +leaped from the eaves, and vanished, one after the other, between the +curtains of the open window. It was quite an ethnographic, so to speak, +collection of cats; a panther-like French pussy from Dund, a Caucasian +with long pointed ears, one from China with wavy silken fur and drooping +ears. Then the window was closed, for the company were all +assembled--four cats, two pug-dogs, and a sparrow, and the hostess, a +young girl. + +The girl, to judge from her figure, was perhaps fifteen years old; but +her manner and speech were those of a much younger child. With her +arched brow and rainbow-formed eyebrows, she might have served as a +model for a saint, had not the roguish smile about the corners of her +red lips betrayed an earthly origin. The sparkling dark eyes, delicately +chiseled nostrils, and rounded chin gave to her face certain family +characteristics which many persons would have recognized at a first +glance. + +Her clothing was richly adorned with lace and embroidery, which was not +the fashion for girls of her age; at the same time, there was about her +attire a peculiar negligence, as if she had no one to advise her what +was proper to wear, or how to wear it. + +Her room was furnished with luxurious elegance. Satin hangings covered +the walls; the furniture was upholstered with rare gobelin tapestry. +Gilded cabinets veneered with tortoise-shell held, behind glass doors, +all sorts of costly toys, and dolls in full costume. On a Venetian table +with mosaic top lay a pack of cards and three heaps of money--one of +gold, one of silver, the third of copper. On a low, three-legged table +was a something shaped like an organ, with a long row of metal and +wooden pipes. Near the window stood a drawing-table, on which were +sheets of drawing-board, and glasses containing pulverized colors. There +was also a bookcase; on the shelves were volumes of Vertuch's "Orbis +pictus," the "Portefeuille des enfants," the "History of Robinson +Crusoe," and several numbers of a fashion magazine, the "Album des +salons," the illustrations of which lay scattered about on tables and +chairs. + +The guests were all assembled; not one was missing. The little hostess +inquired after the health of each one in turn, and how they had enjoyed +their outing. They all had names. The cats were Hitz, Mitz, Pani, and +Miura. They were introduced to the two pugs, Phryxus and Helle. Then the +little maid fetched a porcelain basin, and with a sponge washed each +nose and paw. Only after this operation had been thoroughly performed +were the guests allowed to take their places at the breakfast-table--the +four cats opposite the two pugs. + +Then a clean napkin was tied about the neck of each guest,--that their +jabots might not get soiled with milk,--and a cup of bread and milk +placed in front of each one. + +No complaints were allowed (the one that broke this rule was severely +lectured), while all of them had patiently to submit when the sparrow +helped himself from whichever cup he chose. The breakfast over, the +guests bow-wowed and miaued their thanks, and were dismissed to their +morning nap. + +The musical clock now began to play its shepherd's song; the brass +Cyclops standing on the dial struck the hour; the cuckoo called, and the +halberdier saluted. Then the little maid changed her toilet. She had a +whole wardrobe full of clothes; she might select what she chose to wear. +There was no one to tell her what to put on, or to help her attire +herself. When her toilet was completed, a bell outside rang once, +whereupon she donned her hat and tied over her face a heavy lace veil +that effectually concealed her features. After a few minutes the bell +rang a second time, and the sound of wheels in the courtyard was heard. +Then three taps sounded on the door, and in answer to the little maid's +clear-voiced "Come in!" a gentleman in promenade toilet entered the room +and bowed respectfully. First he satisfied himself that the veil was +securely fastened around the young girl's hat; then, drawing her hand +through his arm, he led her to the carriage. + +On the box was seated the broad-shouldered groom, now clad in coachman's +costume. The gentleman assisted the little maid into the carriage, took +his seat by her side, and the black horses set off over the same road +they had traversed a thousand times, in the regulation trot, avoiding +the main thoroughfare of the village. Those persons whom they chanced to +meet did not salute, for they knew that the occupants of the carriage +from the Nameless Castle did not wish to be spoken to; and any of the +villagers who were standing idly at their doors stepped inside until +they had passed; no inquisitive woman face peered after them. And thus +the carriage passed on its way, as if it had been invisible. When it +arrived at the forest, the horses knew just where they had to halt. Here +the gentleman assisted his veiled companion to alight, gave her his left +arm, because he held in his right hand a heavy walking-stick, in the +center of which was concealed a long, three-edged poniard, an effective +weapon in the hands of him who knew how to wield it. + +In silence the man and the maid promenaded along the green sward in the +shade of the trees. A campanula had just opened its blue eye at the foot +of one of the trees, and pale-blue forget-me-nots grew along the path. +Blue was the little maid's favorite color; but she was not permitted to +pluck the flowers herself. She had never been told why she must not do +this; perhaps it was because the flowers belonged to some one else. + +Sometimes the little maid's steps were so light and elastic, as if a +fairy were gliding over the dewy grass; and sometimes she walked so +slowly, so wearily, as if a little old grandmother came limping along, +hunting for lichens on the mossy ground. + +After the promenade, they seated themselves again in the carriage, which +returned to the Nameless Castle, and the gates were closed again. + +The man conducted the maid to her room, and the serious occupation of +the day began. Books were produced, and the man proceeded to explain the +classics. They were his own favorites; he could not give her any others. +She had not yet seen or heard of romances, and she was still too young +to begin the study of history. The man could teach the maid only what he +himself knew; a strange tutor or governess was not allowed to enter the +castle. + +Because her instructor could not play the piano, the little maid had not +learned. But in order that she might enjoy listening to music, a +hand-organ had been bought for her, and new melodies were inserted in it +every four months. + +When the little maid wearied of her organ and her picture-making, she +seated herself at the card-table, and played _l'hombre_, or _tarok_, +with two imaginary adversaries, enjoying the manner in which the copper +coins won the gold ones. + +At noon, when the bell rang a third time, the man tapped at the door +again, offered his gloved hand to the maid, and conducted her to the +dining-room. At either end of a large table was a plate. The maid took +her place at the head; the man seated himself at the foot. They +conversed during the meal. The maid talked about her cats and dogs; the +man told her about his books. When the maid wanted anything, she called +the man Ludwig; and when the man addressed his companion, he called her +simply Marie. + +After dinner, they went to the library to look at the late newspapers. +Ludwig himself made the coffee, after which he read the papers, and +dictated his comments and criticisms on certain articles to Marie, who +wrote them out in her delicate hair-line chirography. + +When Ludwig and Marie separated for the afternoon, he touched his lips +to her hand and brow. Marie then returned to her own apartments, played +the hand-organ for her pets, changed her dolls' toilets, counted her +gains or losses at cards, colored with her paints a few of the +illustrations in the magazines, looked through her "Orbis pictus," +reading without difficulty the text which was printed in four languages, +and read for the hundredth time her favorite "Robinson Crusoe." + +And thus passed day after day, from spring until autumn, from autumn +until spring. + +Evenings, when Marie prepared for bed, before she undressed herself, she +spread a heavy silken coverlet over the leather lounge which stood near +the door. She knew very well that the some one she called Ludwig slept +every night on the lounge, but he came in so late, and went away so +early in the morning, that she never heard his coming or his going. + +The little maid was a sound sleeper, and the pugs never barked at the +master of the house, who gave them lumps of sugar. + +Often the little maid had determined that she would not go to sleep +until she heard Ludwig come into the room. But all her attempts to +remain awake were in vain. Her eyelids closed the moment her head +touched the pillow. Then she tried to waken early, in order to wish him +good morning; but when she thrust her little head from between the +bed-curtains, and called cheerily, "Good morning, dear Ludwig!" there +was no one there. + +Ludwig never slept more than four hours of the twenty-four, and his +slumber was so light that he woke at the slightest noise. Then, too, he +slept like a soldier in the field--always clothed, with his weapons +beside him. + + + + +CHAPTER II + + +One day in the year formed an exception to all the rest. It was Marie's +birthday. From her earliest childhood this one day had been entirely her +own. On this day she addressed Ludwig with the familiar "thou," as she +had been wont to do when he had taught her to walk. She always looked +forward with great pleasure to this day, and made for it all sorts of +plans whose accomplishment was extremely problematic. + +And who came to congratulate her on her birthday? First of all, the +solitary sparrow, whose name was David--surely because he, too, was a +tireless singer! Already at early dawn, when the first faint rosy hues +of morning glimmered through the jalousie, he would fly to the head of +her bed. Then the cats would come with their gratulations, but not until +their little mistress had leaped from the bed, run to the window, flung +open the sash, and called, "Puss, puss!" Then the whole four would +scamper into the room, one after the other, and wish her many happy +returns of the day. + +When the pugs had gone through their part of the program, the little +maid proceeded to attire herself, a task she performed behind a tall +folding screen. When she stepped forth again, she had on a gorgeous +Chinese-silk wrapper, covered all over with gay-colored palms, and +confined only at the waist with a heavy silk cord. Her hair was twisted +into a single knot on the crown of her head. + +Then she prepared breakfast for herself and her guests. The eight of +them drank cold milk, and ate of the dainty little cakes which some one +placed on her table every night while she slept. To-day Marie did not +amuse herself with her guests, but turned over the leaves of her +picture-book, thus passing the time until she should hear, after the +bell had rung twice, the tap at her door. + +"Come in!" + +The man who entered was surprised. + +"What? We are not yet ready for the drive?" he exclaimed. + +The maid threw her book aside, ran toward him, and flung her arms with +childish abandon around his neck. + +"We are not going to drive to-day. Dost thou not know that this is my +birthday--that I alone give orders in this house to-day? To-day +everything must be done as _I_ say; and _I_ say that we will pass the +time of the drive here in my room, and that thou shalt answer several +silly questions which have come into my head. And forget not that we are +to 'thou' each other to-day. And now, congratulate me nicely. Come, let +us hear it!" + +The count almost imperceptibly bent his knee and his head, but spoke not +one word. There are gratulations which are expressed in this manner. + +"Very good! Then I am a queen for to-day, and thou art my sole subject. +Sit thou here at my feet on this taboret." + +The man obeyed. Marie seated herself on the ottoman, and drew her feet +underneath the wide skirt of her robe. + +"Put that book away!" she commanded, when Ludwig stooped to lift from +the floor the volume she had cast there. "I know every one of the four +volumes by heart! Why dost not thou give me one of the books thou +readest so often?" + +"Because they are medical works." + +"And why dost thou read such books?" + +"In order that, should any one in the castle become ill, I may be able +to cure him or her without a doctor." + +"And must the person die who is ill and cannot be cured?" + +"That is generally the end of a fatal illness." + +"Does it hurt to die?" + +"That I am unable to tell, as I have never tried it." + +"Ha, ha, ha!" laughed the maid. "Thou canst not put me off that way! +Thou knowest many things thou hast not yet tried. Thou hast read about +them; thou knowest! What is death like? Is it more unpleasant than a +disagreeable dream? Is the pain all over when one has died, or is there +more to come afterward? If death is painful, why must we die? If it is +pleasant, why must we live?" + +Children ask such strange questions! + +"Life is a gift from God that must be preserved as long as possible," +returned Ludwig, evading the main question. "Through us the world +exists--" + +"What is the world?" interrupted Marie. + +"The entire human race and their habitations--the earth." + +"Then every person owns a plot of earth? Where is the plot which belongs +to us? Answer me that!" + +"By the way, that reminds me!" exclaimed Ludwig, relieved to find an +opportunity to change the subject. "I have not yet told thee that I +intend to buy a lovely plot of ground on the shore of the lake, which is +to be made into a pretty flower-garden for thy use alone. Will not that +be pleasant?" + +"Thou art very kind; the garden will be lovely. That plot of ground, +then, will be our home, will it not? What is one's home called?" + +"It is called the fatherland." + +"Then every country is not one's fatherland?" + +"If our enemies live there, it is not." + +"What are enemies?" + +"Persons with whom we are angry." + +"What is angry? I have never yet seen anything like it. Why art thou +never angry?" + +"Because I have no reason to be angry with thee, and I never associate +with any one else." + +"What do those persons do who become angry with one another?" + +"They avoid each other. If they are very angry they fight; and if they +are very, very angry they kill each other." + +The maid was tortured with curiosity to-day. She drew a pin from her +robe, and secretly thrust the point into Ludwig's hand. + +"What art thou doing?" he asked, in surprise. + +"I want to see what thou art like when thou art angry. Did it hurt +thee?" + +"Certainly it hurt me; see, the blood is flowing." + +"Ah, heaven!" cried the maid, in terror, drew the young man's head +toward her, and pressed a kiss on his face. + +He sprang to his feet, his face pale as death, extreme horror depicted +in his glance. + +"There!" exclaimed the maid. "Thou dost not kill me, and yet I have made +thee very angry." + +"This is not anger," sighed the young man. + +"What is it, then?" + +"It has no name." + +"Then I may not kiss thee? Thou lettest me kiss thee last year, and the +year before, and every other year." + +"But thou art fifteen years old to-day." + +"Ah! Then what was allowed last year, and always before that, is not +allowed now. Dost not thou love me any more?" + +"All my thoughts are filled with thee." + +"Thou knowest that I have always been allowed to make one wish on my +birthday, and that it has always been granted. That is what some one +accustomed me to--thou knowest very well who." + +"Thy desires have always been fulfilled." + +"Yes; and children understand how to desire what is impossible. But +grown persons are clever enough to know how to impose on the children. +Three years ago I asked thee to bring me some one with whom I could +talk--some one who would be company for me. Thou broughtest me cats and +dogs and a bird! Two years ago I wished I might learn how to make +pictures; and I was given paper patterns to color with water-colors. One +year ago to-day I wished I might learn how to make music; and a +hand-organ was bought for me. Oh, yes; my wishes have always been +fulfilled, but always in a way that cheated me. Children are always +treated so. To-day thou sayest that I am fifteen years old, and that I +am not any more to be treated as a child. Mark that! To-day, as +heretofore, I ask something of thee which thou canst give me--and thou +canst not cheat me, either!" + +"Whatever it may be, thou shalt have it, Marie." + +"Thy hand on it! Now, thou knowest that I asked thee not long ago to +send to Paris for a 'Melusine costume' for me!" + +"And has it not already arrived? I myself delivered the box into thy +hands." + +"Knowest thou what a Melusine costume is? See, this is it." + +With these words she sprang from her seat, untied the cord about her +waist, flung off the silken wrapper, and stood in front of the +speechless young man in one of those costumes worn by Paris dames at the +sea-shore when they disport themselves amid the waves of the ocean. The +Melusine costume was a bathing-dress. + +"To-day, Ludwig, I ask that thou wilt teach me how to swim. The lake is +just out yonder below the garden." + +The maid, in her pale-blue bathing-dress, looked like one of those +fairy-like creatures in Shakspere's "Midsummer Night's Dream," innocent +and alluring, child and siren. + +Disconcerted and embarrassed, Ludwig raised his hand. + +"Art thou going to strike me?" inquired the child, half crying, half +laughing. + +"Pray put on the wrapper again!" said Ludwig, taking the garment from +the sofa and with it veiling the model for a Naiad. "What sort of a +caprice is this?" + +"I have had the thought in my head for a long, long time, and I beg that +thou wilt grant my request. Thou canst not say that thou canst not swim; +for once, when we were traveling in great haste, I know not why, we came +to a river, and found that the boat was on the farther shore. Thou +swammest across, and broughtest back the boat in which the four of us +then crossed to the other side. Already then the desire to swim arose in +me. What a delicious sensation to swim through the water--to make wings +of one's arms and fly like a bird! Since we live in this castle the wish +has become stronger. Night after night I dream that I am cleaving +through the waves. I never see God's sky when I go out, because I have +to cover my face. It is just like looking at creation through a grating! +I should love dearly to sing and shout for joy; but I dare not, for I am +afraid the trees, the walls, the people, might hear me and betray me. +But out yonder I could float on the green waves, where I should meet no +one, where no one would see me. I could look up at the shining sky, and +about in chorus with the fish-hawks, surrounded by the darting fishes, +that would tell no one what they had seen or heard. That would be +supreme happiness for me; wilt not thou help me to secure it?" + +The child's wish was so true, so earnest, and Ludwig himself had +experienced the proud delights of which she had spoken. Perhaps, too, he +had related to Marie the story of Clelia and her companions, who swam +the Tiber to preserve the Roman maidens' reputation for virtue. + +"Whatever gives pleasure to thee pleases me," he said, extending his +hand to take hers. + +"And thou wilt grant my wish? Oh, how kind, how dear thou art!" And in +vain the young man sought to withdraw the hand she covered with kisses. +"What!" she exclaimed reproachfully, "may I not kiss thy hand either?" + +"How canst thou behave so, Marie? Thou art fifteen years old! A grown-up +girl does not kiss a man's hand." + +He passed his hand across his brow and sighed heavily; then he rose to +his feet. + +"Where art thou going? Knowest thou not that to-day thou dost not belong +to thy horrid books nor to thy telescope, but that thou art my subject?" + +"I go to execute the commands of my little queen. If she desires to +learn to swim, I must have a bath-house built on the shore, and look +about for a suitable spot in the little cove." + +"When I have learned to swim all by myself, may not I go beyond the +little cove--away out into the open lake?" + +"Yes, on two conditions. One is that I may follow in my canoe--" + +"But not keep very near to me?" + +"Of course not. The second condition is that in daylight thou wilt not +swim beyond those willows which conceal the cove. Only on moonlight +evenings mayest thou venture into the open lake." + +"But why may not I venture by daylight?" + +"Because a telescope does not enable one to distinguish features after +night. Other people may have a telescope, like myself." + +"Who would have one in this village?" + +"The manor has a new occupant. A lady has taken possession there." + +"A lady? Is she pretty?" + +"She is young." + +"Didst thou see her through the telescope? What kind of hair has she +got?" + +"Blonde." + +"Then she must be very pretty. May I take a look at her some time?" + +"I am afraid thou mightest fall in love with her; for she is very +beautiful, and very good." + +"How dost thou know she is good?" + +"Because she visits the sick and the poor, and because she goes +regularly to church." + +"Why do we never go to church?" + +"Because we profess a different belief from that acknowledged by those +persons who attend this church." + +"Do they pray to a different God from ours?" + +"No; they pray to the same God." + +"Then why should n't we all go to the same church?" + +Unable longer to control himself, Ludwig took the shrewd little +child-head between his hands, and said tenderly: + +"My darling! my little queen! not all the synods of the four quarters of +the globe could answer thy questions--let alone this poor forgotten +soldier!" + +"There! thou always pretendest to be stupid when I want to borrow a +little bit of thy wisdom. Thou art like the rich man who tells the +beggar that he has no money. By the way, I must not forget that I +always send money to the poor children on my birthday. Come, tell me +which of the heaps I shall send to-day--these small coins, or these +large ones? If thou thinkest I ought to send these little yellow ones, I +have no objections. I think I prefer to keep the white coins, they have +such a musical sound; besides, they have the image of the Virgin. If +thou thinkest I ought to send some of the large red ones, too, I will do +so." + +The "little yellow ones" were gold sovereigns; the "white coins" were +silver _Zwanziger_; and the "large red ones" were copper medals of the +Austrian minister of finance, worth half a guilder. + +"We will send some of the small coins and some of the large ones," +decided Ludwig, smiling at the little maid's ignorance of the value of +the money. + + + + +CHAPTER III + + +Tradition maintained that many years before, during the preceding +century, the tongue of land now occupied by the Nameless Castle was part +of the lake; and it may have been true, for Neusiedl Lake is a very +capricious body of water. During the past two decades we ourselves have +seen a greater portion of the lake suddenly recede, leaving dry land +where once had been several feet of water. The owners of what had once +been the shore took possession of the dry lake bottom; they used it for +meadows and pastures; leased it, and the lessees built farm-houses and +steam-mills on the "new ground." They cultivated wheat and maize, and +for many years harvested two crops a year. Suddenly the lake took a +notion to occupy its old bed again; and when the water had resumed its +former level, fields and farms had vanished beneath the green flood; +only here and there the top of a chimney indicated where a steam-mill +had been. Magic tricks like this Neusiedl Lake has played more than once +on trusting mortals. + +On either side of the peninsula on which stood the Nameless Castle was a +little cove. One of these the count had spoken of to Marie; the other +separated the castle from the village of Fertöszeg. + +The manor, the habitation of the owner of the Fertöszeg estate, stood on +the slope of a hill at the eastern end of the village, and fronted, as +did the neighboring castle, on the lake. + +In the second half of the month of August, in the year 1806, one might +have seen from the veranda of the manor, after the sun had gone down and +the marvelous tints of the evening sky were reflected in the water, a +small boat speed out from the cove on the farther side of the Nameless +Castle, trailing after it a long silvery streak on the parti-colored +surface of the lake. A solitary man sat in the boat. + +But what could not be seen from the veranda of the manor was that a +girlish form swam a little in advance of the boat. + +Marie had proved an excellent scholar in the school of the hydriads. +Already after the fourth lesson she could swim alone, and sped over the +waves as lightly and gracefully as a swan. + +She did not need to wear a hat on these evening swimming excursions; her +long hair floated unbound after her on the waves. When the twilight +shadows deepened, the swimmer would speed far ahead of the accompanying +canoe. She had lost all fear of the water. The waves were her +friends--they knew each other well. When she wished to rest, she would +turn her face to the sky, fold her arms across her breast, and lie on +the waves as among swelling cushions like a child in a rocking cradle. +And here she was allowed the full privileges of a child. She shouted; +called to the startled wild geese; teased the night-swallows, and the +bats skimming along the surface of the lake in quest of water-spiders. +Here she even ventured to sing, and gave voice to charming melodies, +which floated over the water like the sounds of an Æolian harp. + +Many hours were spent thus on the lake. The little maid never wearied of +the water. The protecting element restored to her nerves the strength +which the stepmotherly earth had taken from them. A promenade of a +hundred steps would tire her so that she would have to stop and rest. +She had become unused to walking. But here in the water she moved about +like a Naiad; her whole being was transformed; she lived! Then, when her +guardian would call her, she would swim back to the canoe, clamber into +it, and spread her long hair over his knees to dry while they rowed back +to the shore. Poor little maid! She declared she had found happiness in +the water. + + * * * * * + +One evening, after the waning moon had risen, Ludwig's canoe, as usual, +followed Marie, who was swimming a considerable distance ahead. Among +the peculiarities of Neusiedl Lake are its numerous islets, the shores +of which are thickly grown with rushes, and covered with broom and tall +trees. Such an island lay not far from the shore in front of the +Nameless Castle; it had frequently aroused Marie's curiosity. + +The little maid was now permitted to swim as far out into the open world +of waves as she desired, only now and again signaling her whereabouts +through a clear-toned "Ho, ho!" + +During this time Ludwig reclined in his boat, and while the waves gently +rocked him, he gazed dreamily into the depths of the starry sky, and +listened to the mysterious voices of the night--the moaning, murmuring, +echoing voices floating across the surface of the water. + +Suddenly a piercing scream mingled with the mysterious voices of the +night. It was Marie's voice. + +Frantic with terror, Ludwig seized his oars, and the canoe shot through +the water in the direction of the scream. + +The trail of light left behind her by the swimmer was visible on the +calm surface of the lake. Suddenly it made an abrupt turn, and began to +form a gigantic V. Evidently the little maid was impelled by desperate +terror to reach the protecting canoe. When she came abreast of it she +uttered a second cry, convulsively grasped the edge of the boat, and +cast a terrified glance backward. + +"Marie!" cried the count, greatly alarmed, seizing the girdle about her +waist and lifting her into the canoe. "What has happened? Who is +following you?" + +The child trembled violently; her teeth chattered, and she gasped for +breath, unable to speak; only her large eyes were still fixed with an +expression of horror on the water. + +Ludwig looked searchingly around, but could see nothing. And yet, after +a few seconds, something rose before him. + +What was it? Man or beast? + +The head, the face, were head and face of a human being--a man, perhaps. +The cheeks and head were covered with short reddish hair like the fur of +an otter. The long, pointed ears stood upright. The mouth was closed so +tightly that the lips were invisible. The nose was flat. The eyes, like +those of a fish, were round and staring. There was no expression +whatever in the features. + +The mysterious monster had risen quite close to the boat. + +Ludwig seized an oar with both hands to crush the monster's head; but +the heavy blow fell on the water. The creature had vanished underneath +the boat, and only the motion of the water on the other side indicated +the direction it had taken. Terror and rage had benumbed Ludwig's +nerves. + +What was it? Who had sent this nameless monster after his carefully +guarded treasure? Even the bottom of the lake concealed her enemies! He +could think of nothing but intrigues and malignant persecutions. Rage +boiled in his veins. + +He enveloped the maid in her bath-mantle, and took up his oars. + +"I will come back here to-morrow," he muttered to himself, "hunt up +this creature, and shoot it--be it man or beast." + +Marie murmured something which sounded like a remonstrance. + +"I will shoot the creature!" repeated Ludwig, savagely. + +The young girl withdrew trembling to the stern of the boat, and said +nothing further; she even strove to suppress her nervous terror, like a +child that has behaved naughtily. + +When the boat reached the shore, Ludwig bade Marie in a stern voice to +make haste and change her bathing-dress, and became very impatient when +she lingered longer than usual in the bath-house. Then he took her arm +and walked rapidly with her to the castle. + +"Are you really going to shoot that creature?" asked Marie, still +trembling. + +"Yes." + +"But suppose it is a human being?" + +"Then I shall certainly shoot him." + +"I will never, never again venture into the lake." + +"I am certain of that! If you once become frightened in the water, you +will always have a dread of it." + +"My dear, beautiful lake!" sighed Marie, casting backward a sorrowful +glance at the glittering expanse of water, at the paradise of her +dreams, which the rising wind was curling into wavelets. + +"Go at once to bed," said Ludwig, when he had conducted his charge to +the door of her room. "Cover yourself up well, and if you feel chilly I +will make you a cup of camomile tea." + +All children have such a distaste for this herb tea that it was not to +be wondered at if Marie declared she did not feel in the least chilly, +and that she would go at once to bed. + +But she did not sleep well. She dreamed all night long of the +water-monster. She saw it pursuing her. The staring fish-eyes rose +before her in the darkness. Then she saw Ludwig with his gun searching +for the monster--saw him shoot at it, but without effect. The hideous +creature leaped merrily away. + +More than once she awoke from her restless slumber and called softly: + +"Ludwig, are you there?" + +But no one answered the question. Since her last birthday Ludwig had not +occupied the lounge in her room. Marie had discovered this. She had +placed a rose-leaf on the silken coverlet every evening, and found it +still there in the morning. If any one had slept on the lounge, the +rose-leaf would have fallen to the floor. + +The following day Ludwig was more silent than usual. He did not speak +once during their drive, and ate hardly anything at meals. + +One could easily see how impatiently he waited for evening, when he +might go down to the lake and search for the monster--a sorry object for +a fury such as his! An otter, most likely, or a beaver--mayhap an +abortion of the Dead Sea, which had survived the ages since the days of +Sodom! All the same, it was a living creature, and must become food for +fishes. Marie, however, prayed so fervently that nothing might come of +Ludwig's fury that Heaven heard the prayer. The weather changed suddenly +in the afternoon. A cold west wind succeeded to the warm August +sunshine; clouds of dust arose; then came a heavy downpour of rain. +Ludwig was obliged to forego his intention to row about on the lake in +the evening. He spent the entire evening in his room, leaving Marie to +complain to her cats; but they were sleepy, and paid no attention to +what she said. + +The little maid had no desire to go to bed; she was afraid she might +dream again of horrible things. The heavy rain beat against the windows; +thunder rumbled in the distance. + +"I should not like to venture out of the house in such weather," said +Marie to her favorite cat, who was dozing on her knee. "Ugh-h! just +think of crossing the lonely court, or going through the dark woods! +Ugh-h! how horrible it must be there now! And then, to pass the +graveyard at the end of the village! When the lightning flashes, the +crosses lift their heads from the darkness--ugh-h!" + +The clock struck eleven; directly afterward there came a hesitating +knock at her door. + +"Come in! You may come in!" she called joyfully. She thought it was +Ludwig. + +The door opened slowly, only half-way, and the voice which began to +speak was not Ludwig's; it was the groom. + +"Beg pardon, madame!" (thus he addressed the little maid). + +"Is it you, Henry? What do you want? You may come in. I am still up." + +The groom entered, and closed the door behind him. He was a tall, +gray-haired man, with an honest face and enormously large hands. + +"What is it, Henry? Did the count send you?" + +"No, madame; I only wish he were able." + +"Why? What is the matter with him?" + +"I don't know, indeed! I believe he is dying." + +"Who? Ludwig?" + +"Yes, madame; my master." + +"For God's sake, tell me what you mean!" + +"He is lying on his bed, quite out of his mind. His face is flushed, +his eyes gleam like hot coals, and he is talking wildly. I have never +seen him in such a condition." + +"Oh, heaven! what shall we do?" + +"I don't know, madame. When any of us gets sick the count knows what to +do; but he does n't seem able to cure himself now; the contents of the +medicine-chest are scattered all over the floor." + +"Is there no doctor in the village?" + +"Yes, madame; the county physician." + +"Then he must be sent for." + +"I thought of that, but I did not like to venture to do so." + +"Why not?" + +"Because the count has declared that he will shoot me if I attempt to +bring a stranger into his room, or into madame's. He told me I must +never admit within the castle gate a doctor, a preacher, or a woman; and +I should not think of disobeying him." + +"But now that he is so ill? and you say he may die? Merciful God! Ludwig +die! It cannot--must not--happen!" + +"But how will madame hinder it?" + +"If you will not venture to fetch the doctor, then I will go myself." + +"Oh, madame! you must not even think of doing this!" + +"I think of nothing else but that he is ill unto death. I am going, and +you are coming with me." + +"Holy Father! The count will kill me if I do that." + +"And if you don't do it you will kill the count." + +"That is true, too, madame." + +"Then don't you do anything. _I_ shall do what is necessary. I will put +on my veil, and let no one see my face." + +"But in this storm? Just listen, madame, how it thunders." + +"I am not afraid of thunder, you stupid Henry. Light a lantern, and arm +yourself with a stout cudgel, while I am putting on my pattens. If +Ludwig should get angry, I shall be on hand to pacify him. If only the +dear Lord will spare his life! Oh, hasten, hasten, my good Henry!" + +"He will shoot me dead; I know it. But let him, in God's name! I do it +at your command, madame. If madame is really determined to go herself +for the doctor, then we will take the carriage." + +"No, indeed! Ludwig would hear the sound of wheels, and know what we +were doing. Then he would jump out of bed, run into the court, and take +a cold that would certainly be his death. No; we must go on foot, as +noiselessly as possible. It is not so very far to the village. Go now, +and fetch the lantern." + +Several minutes afterward, the gates of the Nameless Castle opened, and +there came forth a veiled lady, who clung with one hand to the arm of a +tall man, and carried a lantern in the other. Her companion held over +her, to protect her from the pouring rain, a large red umbrella, and +steadied his steps in the slippery mud with a stout walking-stick. The +lady walked so rapidly that her companion with difficulty kept pace with +her. + + + + +CHAPTER IV + + +Dr. Tromfszky had just returned from a _visum repertum_ in a criminal +case, and had concluded that he would go to bed so soon as he had +finished his supper. The rain fell in torrents on the roof, and rushed +through the gutters with a roaring noise. + +"Now just let any one send again for me this night!" he exclaimed, when +his housekeeper came to remove the remnants of cheese from the +supper-table. "I would n't go--not if the primate himself got a +fish-bone fast in his throat; no, not for a hundred ducats. I swear it!" + +At that moment there came a knock at the street door, and a very +peremptory one, too. + +"There! did n't I know some one would take it into his head to let the +devil fetch him to-night? Go to the door, Zsuzsa, and tell them that I +have a pain in my foot--that I have just applied a poultice, and can't +walk." + +Frau Zsuzsa, with the kitchen lamp in her hand, waddled into the +corridor. After inquiring the second time through the door, "Who is it?" +and the one outside had answered: "It is I," she became convinced, from +the musical feminine tone, that it was not the notorious robber, Satan +Laczi, who was seeking admittance. + +Then she opened the door a few inches, and said: + +"The Herr Doctor can't go out any more to-night; he has gone to bed, and +is poulticing his foot." + +The door was open wide enough to admit a delicate feminine hand, which +pressed into the housekeeper's palm a little heap of money. By the light +of the lamp Frau Zsuzsa recognized the shining silver coins, and the +door was opened its full width. + +When she saw before her the veiled lady she became quite complaisant. +Curiosity is a powerful lever. + +"I humbly beg your ladyship to enter." + +"Please tell the doctor the lady from the Nameless Castle wishes to see +him." + +Frau Zsuzsa placed the lamp on the kitchen table, and left the visitors +standing in the middle of the floor. + +"Well, what were you talking about so long out yonder?" demanded the +doctor, when she burst into his study. + +"Make haste and put on your coat again; the veiled lady from the +Nameless Castle is here." + +"What? Well, that is an event!" exclaimed the doctor, hurriedly +thrusting his arms into the sleeves of his coat. "Is the count with +her?" + +"No; the groom accompanied her." + +These magic words, "the veiled lady," had more influence on the doctor +than any imaginable number of ducats. + +At last he was to behold the mythological appearance--yes, and even hear +her voice! + +"Show her ladyship into the guest-chamber, and take a lamp in there," he +ordered, following quickly, after he had adjusted his cravat in front of +the looking-glass. + +Then she stood before him--the mysterious woman. Her face was veiled as +usual. Behind her stood the groom, with whose appearance every child in +the village was familiar. + +"Herr Doctor," stammered the young girl, so faintly that it was +difficult to tell whether it was the voice of a child, a young or an +old woman, "I beg that you will come with me at once to the castle; the +gentleman is very seriously ill." + +"Certainly; I am delighted!--that is, I am not delighted to hear of the +worshipful gentleman's illness, but glad that I am fortunate enough to +be of service to him. I shall be ready in a few moments." + +"Oh, pray make haste." + +"The carriage will take us to the castle in five minutes, your +ladyship." + +"But we did not come in a carriage; we walked." + +Only now the doctor noticed that the lady's gown was thickly spattered +with mud. + +"What? Came on foot in such weather--all the way from the Nameless +Castle? and your ladyship has a carriage and horses?" + +"Cannot you come with us on foot, Herr Doctor?" + +"I should like very much to accompany your ladyship; but really, I have +_rheumatismus acutus_ in my foot, and were I to get wet I should +certainly have an _ischias_." + +Marie lifted her clasped hands in despair to her lips, but the +beseeching expression on her face was hidden by the heavy veil. Could +the doctor have seen the tearful eyes, the trembling lips! + +Seeing that her voiceless petition was in vain, Marie drew from her +bosom a silken purse, and emptied the contents, gold, silver, and copper +coins, on the table. + +"Here," she exclaimed proudly. "I have much more money like this, and +will reward you richly if you will come with me." + +The doctor was amazed. There on the table lay more gold than the whole +county could have mustered in these days of paper notes. Truly these +people were not to be despised. + +"If only it did not rain so heavily--" + +"I will let you take my umbrella." + +"Thanks, your ladyship; I have one of my own." + +"Then let us start at once." + +"But my foot--it pains dreadfully." + +"We can easily arrange that. Henry, here, is a very strong man; he will +take you on his shoulders, and bring you back from the castle in the +carriage." + +There were no further objections to be offered when Henry, with great +willingness, placed his broad shoulders at the doctor's service. + +The doctor hastily thrust what was necessary into a bag, locked the +money Marie had given him in a drawer, bade Frau Zsuzsa remain awake +until he returned, and clambered on Henry's back. In one hand he held +his umbrella, in the other the lantern; and thus the little company took +their way to the castle--the "double man" in advance, the little maid +following with her umbrella. + +The doctor had sufficient cause to be excited. What usurious +gossip-interest might be collected from such a capitol! Dr. Tromfszky +already had an enviable reputation in the county, but what would it +become when it became known that he was physician in ordinary to the +Nameless Castle? + +The rain was not falling so heavily when they arrived at the castle. + +Marie and Henry at once conducted the doctor to Ludwig's chamber. Henry +first thrust his head cautiously through the partly open door, then +whispered that his master was still tossing deliriously about on the +bed; whereupon the doctor summoned courage to enter the room. His first +act was to snuff the candle, the wick having become so charred it +scarcely gave any light. He could now examine the invalid's face, which +was covered with a burning flush. His eyes rolled wildly. He had not +removed his clothes, but had torn them away from his breast. + +"H'm! h'm!" muttered the doctor, searching in his bag for his +bloodletting instruments. Then he approached the bed, and laid his +fingers on the invalid's pulse. + +At the touch of his cold hand the patient suddenly sat upright and +uttered a cry of terror: + +"Who are you?" + +"I am the doctor--the county physician--Dr. Tromfszky. Pray, Herr Count, +let me see your tongue." + +Instead of his tongue, the count exhibited a powerful fist. + +"What do you want here? Who brought you here?" he demanded. + +"Pray, pray be calm, Herr Count," soothingly responded the doctor, who +was inclined to look upon this aggressive exhibition as a result of the +fever. "Allow me to examine your pulse. We have here a slight paroxysm +that requires medical aid. Come, let me feel your pulse; one, two--" + +The count snatched his wrist from the doctor's grasp, and cried angrily: + +"But I don't need a doctor, or any medicine. There is nothing at all the +matter with me. I don't want anything from you, but to know who brought +you here." + +"Beg pardon," retorted the offended doctor. "I was summoned, and came +through this dreadful storm. I was told that the Herr Count was +seriously ill." + +"Who said so? Henry?" demanded the count, rising on one knee. + +Henry did not venture to move or speak. + +"Did you fetch this doctor, Henry?" again demanded the invalid, with +expanded nostrils, panting with fury. + +The doctor, fancying that it would be well to tell the truth, now +interposed politely: + +"Allow me, Herr Count! Herr Henry did not come alone to fetch me, but +he came with the gracious countess; and on foot, too, in this weather." + +"What? Marie?" gasped the invalid; and at that moment his face looked as +if he had become suddenly insane. An involuntary epileptic convulsion +shook his limbs. He fell from the bed, but sprang at the same instant to +his feet again, flung himself like an angry lion upon Henry, caught him +by the throat, and cried with the voice of a demon: + +"Wretch! Betrayer! What have you dared to do? I will kill you!" + +The doctor required nothing further. He did not stop to see the friendly +promise fulfilled, but, leaving his lances, elixirs, and plasters behind +him, he flew down the staircase, four steps at a time, and into the +pouring rain, totally forgetting the ischias which threatened his leg. +Nor did he once think of a carriage, or of a human dromedary,--not even +of a lantern, or an umbrella,--as he galloped down the dark road through +the thickest of the mud. + +When the count seized Henry by the throat and began to shake him, as a +lion does the captured buffalo, Marie stepped suddenly to his side, and +in a clear, commanding tone cried: + +"Louis!" + +At this word he released Henry, fell on his knees at Marie's feet, +clasped both arms around her, and, sobbing convulsively, pressed kiss +after kiss on the little maid's wet and muddy gown. + +"Why--why did you do this for me?" he exclaimed, in a choking voice. + +The doctor's visit had, after all, benefited the invalid. The +spontaneous reaction which followed the violent fit of passion caused a +sudden turn in his illness. The salutary crisis came of its own accord +during the outburst of rage, which threw him into a profuse +perspiration. The brain gradually returned to its normal condition. + +"You will get well again, will you not?" stammered the little maid +shyly, laying her hand on the invalid's brow. + +"If you really want me to get well," returned Ludwig, "then you must +comply with my request. Go to your room, take off these wet clothes, and +go to bed. And you must promise never again to go on another errand like +the one you performed this evening. I hope you may sleep soundly." + +"I will do whatever you wish, Ludwig--anything to prevent your getting +angry again." + +The little maid returned to her room, took off her wet clothes, and lay +down on the bed; but she could not sleep. Every hour she rose, threw on +her wrapper, thrust her feet into her slippers, and stole to the door of +Ludwig's room to whisper: "How is he now, Henry?" + +"He is sleeping quietly," Henry would answer encouragingly. The faithful +fellow had forgotten his master's anger, and was watching over him as +tenderly as a mother over her child. + +"He did not hurt you very much, did he, Henry?" + +"No; it did not hurt, and I deserved what I got." + +The little maid pressed the old servant's hand, whereupon he sank to his +knees at her feet, and, kissing her pretty fingers, whispered: + +"This fully repays me." + +The next morning Ludwig was entirely recovered. He rose, and, as was his +wont, drank six tumblerfuls of water--his usual breakfast. + +Of the events of the past night he spoke not one word. + +At ten o'clock the occupants of the Nameless Castle were to be seen out +driving as usual--the white-haired groom, the stern-visaged gentleman, +and the veiled lady. + +That same morning Dr. Tromfszky received from the castle a packet +containing his medical belongings, and an envelop in which he found a +hundred-guilder bank-note, but not a single written word. + +Meanwhile the days passed with their usual monotony for the occupants of +the Nameless Castle, and September, with its delightfully warm weather +drew on apace. In Hungary the long autumn makes ample amends for the +brief spring--like the frugal mother who stores away in May gifts with +which to surprise her children later in the season. + +Down at the lake, a merry crowd of naked children disported in the +water; their shouts and laughter could be heard at the castle. Ludwig +fully understood the deep melancholy which had settled on Marie's +countenance. Her sole amusement, her greatest happiness, had been taken +from her. Other high-born maidens had so many ways of enjoying +themselves; she had none. No train of admirers paid court to her. No +strains of merry dance-music entranced her ear. Celebrated actors came +and went; she did not delight in their performances--she had never even +seen a theater. She had no girl friends with whom to exchange +confidences--with whom to make merry over the silly flatterers who paid +court to them; no acquaintances whose envy she could arouse by the +magnificence of her toilets--one of the greatest pleasures in life! + +She had no other flatterers but her cats; no other confidantes but her +cats; no other actors but her cats. The world of waves had been her sole +enjoyment. The water had been her theater, balls, concert--the great +world. It was her freedom. The land was a prison. + +Again it was the full of the moon, and quite warm. The tulip-formed +blossoms of the luxuriant water-lilies were in bloom along the lake +shore. Ludwig's heart ached with pity for the little maid when he saw +how sorrowfully she gazed from her window on the glittering lake. + +"Come, Marie," he said, "fetch your bathing-dress, and let us try the +lake again. I will stay close by you, and take good care that nothing +frightens you. We will not go out of the cove." + +How delighted the child was to hear these words! She danced and skipped +for joy; she called him her dear Ludwig. Then she hunted up the +discarded Melusine costume, and hastened with such speed toward the +shore that Ludwig was obliged to run to keep up with her. But the nearer +she approached to the bath-house, the less quickly she walked; and when +she stood in the doorway she said: + +"Oh, how my heart beats!" + +When Ludwig appeared with the canoe from behind the willows, the +charming Naiad stepped from the bath-house. The rippling waves bore the +moonlight to her feet, where she stood on the narrow platform which +projected into the lake. She knelt and, bending forward, kissed the +water; it was her beloved! After a moment's hesitation she dropped +gently from the platform, as she had been wont to do; but when she felt +the waves about her shoulders, she uttered a cry of terror, and grasped +the edge of the canoe with both hands. + +"Lift me out, Ludwig! I cannot bear it; I am afraid!" + +With a sorrowful heart the little maid took leave of her favorite +element. The hot tears gushed from her eyes, and fell into the water; it +was as if she were bidding an eternal, farewell to her beloved. From +that hour the child became a silent and thoughtful woman. + + * * * * * + +Then followed the stormy days of autumn, the long evenings, the weeks +and months when nothing could be done but stay in doors and amuse one's +self with books--Dante, Shakspere, Horace. To these were occasionally +added learned folios sent from Stuttgart to Count Ludwig, who seemed to +find his greatest enjoyment in perusing works on philosophy and science. +Meanwhile the communication by letter between the count and the erudite +shepherd of souls in the village was continued. + +One day Herr Mercatoris sent to the castle a brochure on which he had +proudly written, "With the compliments of the author." The booklet was +written in Latin, and was an account of the natural wonder which is, to +this day, reckoned among the numerous memorable peculiarities of Lake +Neusiedl,--a human being that lived in the water and ate live fishes. + +A little boy who had lost both parents, and had no one to care for him, +had strayed into the morass of the Hansag, and, living there among the +wild animals, had become a wild animal himself, an inhabitant of the +water like the otters, a dumb creature from whose lips issued no human +sound. + +The decade of years he had existed in the water had changed his skin to +a thick hide covered with a heavy growth of hair. The phenomenon would +doubtless be accepted by many as a convincing proof that the human being +was really evolved from the wild animal. + +Accompanying the description was an engraved portrait of the natural +wonder. + +The new owner of Fertöszeg, Baroness Katharina Landsknechtsschild, had +been told that a strange creature was frightening the village children +who bathed in the lake. She had given orders to some fishermen to catch +the monster, which they had been fortunate enough to do while fishing +for sturgeon. The boy-fish had been taken to the manor, where he had +been properly clothed, and placed in the care of a servant whose task +it was to teach the poor lad to speak, and walk upright instead of on +all fours, as had been his habit. Success had so far attended the +efforts to tame the wild boy that he would eat bread and keep on his +clothes. He had also learned to say "Ham-ham" when he wanted something +to eat; and he had been taught to turn the spit in the kitchen. The +kind-hearted baroness was sparing no pains to restore the lad to his +original condition. No one was allowed to strike or abuse him in any +way. + +This brochure had a twofold effect upon the count. He became convinced +that the monster which had frightened Marie was not an assassin hired by +her enemies, not an expert diver, but a natural abnormity that had acted +innocently when he pursued the swimming maid. Second, the count could +not help but reproach himself when he remembered that _he_ would have +destroyed the irresponsible creature whom his neighbor was endeavoring +to transform again into a human being. + +How much nobler was this woman's heart than his own! His fair neighbor +began to interest him. + +He took the pamphlet to Marie, who shuddered when her eyes fell on the +engraving. + +"The creature is really a harmless human being, Marie, and I am sorry we +became so excited over it. Our neighbor, the lovely baroness, is trying +to restore the poor lad to his original condition. Next summer you will +not need to be afraid to venture into the lake again." + +The little maid gazed thoughtfully into Ludwig's eyes for several +moments; evidently she was pondering over something. + +There had risen in her mind a suspicion that Ludwig himself had written +the pamphlet, and had had the monster's portrait engraved, in order to +quiet her fears and restore her confidence in the water. + +"Will you take me sometime to visit the baroness?" she asked suddenly. + +"And why?" inquired Ludwig, in turn, rising from his seat. + +"That I, too, may see the wonderful improvement in the monster." + +"No," he returned shortly, and taking up the pamphlet, he quitted the +room. "No!" + +"But why 'No'?" + + + + +PART IV + +SATAN LACZI + + +CHAPTER I + + +Count Vavel (thus he was addressed on his letters) had arranged an +observatory in the tower of the Nameless Castle. Here was his telescope, +by the aid of which he viewed the heavens by night, and by day observed +the doings of his fellow-men. He noticed everything that went on about +him. He peered into the neighboring farm-yards and cottages, was a +spectator of the community's disputes as well as its diversions. Of +late, the chief object of his telescopic observations during the day +were the doings at the neighboring manor. He was the "Lion-head" and the +"Council of Ten" in one person. The question was, whether the new +mistress of the manor, the unmarried baroness, should "cross the Bridge +of Sighs"? His telescope told him that this woman was young and very +fair; and it told him also that she lived a very secluded life. She +never went beyond the village, nor did she receive any visitors. + +In the neighborhood of Neusiedl Lake one village was joined to another, +and these were populated by pleasure-loving and sociable families of +distinction. It was therefore a difficult matter for the well-born man +or woman who took up a residence in the neighborhood to avoid the jovial +sociability which reigned in those aristocratic circles. + +Count Vavel himself had been overwhelmed with hospitable attentions the +first year of his occupancy of the Nameless Castle; but his refusals to +accept the numerous invitations had been so decided that they were not +repeated. + +He frequently saw through his telescope the same four-horse equipages +which had once stopped in front of his own gates drive into the court at +the manor; and he recognized in the occupants the same jovial blades, +the eligible young nobles, who had honored him with their visits. He +noticed, too, that none of the visitors spent a night at the manor. Very +often the baroness did not leave her room when a caller came; it may +have been that she had refused to receive him on the plea of illness. +During the winter Count Vavel frequently saw his fair neighbor skating +on the frozen cove; while a servant propelled her companion over the ice +in a chair-sledge. + +On these occasions the count would admire the baroness's graceful +figure, her intrepid movements, and her beautiful face, which was +flushed with the exercise and by the cutting wind. + +But what pleased him most of all was that the baroness never once during +her skating exercises cast an inquiring glance toward the windows of the +Nameless Castle--not even when she came quite close to it. + +On Christmas eve she, like Count Vavel, arranged a Christmas tree for +the village children. The little ones hastened from the manor to the +castle, and repeated wonderful tales of the gifts they had received from +the baroness's own hands. + +Every Sunday the count saw the lady from the manor take her way to +church, on foot if the roads were good; and on her homeward way he could +see her distribute alms among the beggars who were ranged along either +side of the road. This the count did not approve. He, too, gave +plenteously to the poor, but through the village pastor, and only to +those needy ones who were too modest to beg openly. The street beggars +he repulsed with great harshness--with one exception. This was a +one-legged man, who had lost his limb at Marengo, and who stationed +himself regularly beside the cross at the end of the village. Here he +would stand, leaning on his crutches, and the count, in driving past, +would always drop a coin into the maimed warrior's hat. + +One day when the carriage drew near the cross, Count Vavel saw the old +soldier, as usual, but without his crutches. Instead, he leaned on a +walking-stick, and stood on two legs. + +The count stopped the carriage, and asked: "Are not you the one-legged +soldier?" + +"I am, your lordship," replied the man; "but that angel, the baroness, +has had a wooden leg made for me,--I could dance with it if I +wished,--so I don't need to beg any more, for I can cut wood now, and +thus earn my living. May God bless her who has done this for me!" + +The count was dissatisfied with himself. This woman understood +everything better than he did. He felt that she was his rival, and from +this feeling sprang the desire to compete with her. + +An opportunity very soon offered. One day the count received from the +reverend Herr Mercatoris a gracefully worded appeal for charity. The new +owner of Fertöszeg had interested herself in the fate of the destitute +children whose fathers had gone to the war, and, in order to render +their condition more comfortable, had undertaken to found a home for +them. She had already given the necessary buildings, and had furnished +them. She now applied to the sympathies of the well-to-do residents of +the county for assistance to educate the children. In addition to food +and shelter, they required teachers. Such sums as were necessary for +this purpose must be raised by a general subscription from the +charitably inclined. + +The count promptly responded to this request. He sent the pastor fifty +louis d'or. But in the letter which accompanied the gift he stipulated +that the boy whose mother was in prison should not be removed from Frau +Schmidt's care to the children's asylum. + +It was quite in the order of things that the baroness should acknowledge +the munificent gift by a letter of thanks. + +This missive was beautifully written. The orthography was singularly +faultless. The expressions were gracefully worded and artless; nothing +of flattery or sentimentality--merely courteous gratefulness. The letter +concluded thus: + +"You will pardon me, I trust, if I add that the stipulation which you +append to your generous gift surprises me; for it means either that you +disapprove the principle of my undertaking, or you do not wish to +transfer to another the burden you have taken upon yourself. If the +latter be the reason, I am perfectly willing to agree to the +stipulation; if it be the former, then I should like very much to hear +your objection, in order that I may justify my action." + +This was a challenge that could not be ignored. The count, of course, +would have to convince his fair neighbor that he was in perfect sympathy +with the principle of her philanthropic project, and he wrote +accordingly; but he added that he disapproved the prison-like system of +children's asylums, the convict-like regulations of such institutions. +_He_ thought the little ones would be better cared for, and much +happier, were they placed in private homes, to grow up as useful men and +women amid scenes and in the sphere of life to which they belonged. + +The count's polemic reply was not without effect. The baroness, who had +her own views on the matter, was quite as ready to take the field, with +as many theoretic and empiric data and recognized authorities as had +been her opponent. The count one day would despatch a letter to the +manor, and Baroness Katharina would send her reply the next--each +determined not to remain the other's debtor. The count's epistles were +dictated to Marie; he added only the letter V to the signature. + +This battle on paper was not without practical results. The baroness +paid daily visits to her "Children's Home"; and on mild spring days the +count very often saw her sitting on the open veranda, with her companion +and one or two maid-servants, sewing at children's garments until late +in the evening. The count, on his part, sent every day for his little +protégé, and spent several hours patiently teaching the lad, in order +that he might compete favorably with the baroness's charges. The task +was by no means an easy one, as the lad possessed a very dull brain. +This was, it must be confessed, an excellent thing for the orphans. If +the motherly care which the baroness lavished on her charges were to be +given to all destitute orphans in children's asylums, then the "convict +system" certainly was a perfect one; while, on the other hand, if a +preceptor like Count Vavel took it upon himself to instruct a forsaken +lad, then one might certainly expect a genius to evolve from the little +dullard growing up in a peasant's cottage. + +Ultimately, however, the victory fell to the lady. It happened as +follows: + +One day the count was again the recipient of a letter from his neighbor +at the manor (they had not yet exchanged verbal communication). + +The letter ran thus: + +"HERR COUNT: I dare say you know that the father of your little protégé +is no other than the notorious robber, Satan Laczi, whom it is +impossible to capture. The mother of the lad was arrested on suspicion. +She lived in the village under her own honest family name--Satan Laczi +being only a thief's appellation. As nothing could be proved against +her, the woman has been set at liberty, and has returned to the village. +Here she found every door closed against her--for who would care to +shelter the wife of a robber? At last the poor woman came to me, and +begged me to give her work. My servants are greatly excited because I +have taken her into my employ; but I am convinced that the woman is +innocent and honest. Were I to cast her adrift, she might become what +she has been accused of being--the accomplice of thieves. I know she +will conduct herself properly with me. I tell you all this because, if +you approve what I have done, you will permit the lad you have taken +under your protection to come to the manor, where he would be with his +mother. If, however, you condemn my action, you will refuse to grant my +request, and generously continue to care for the lad in your own way. +The decision I leave to you." + +Count Vavel was forced to capitulate. The baroness's action--taking into +her household the woman who had been repulsed by all the world--was so +praiseworthy, so sublime, that nothing could approach it. That same day +he sent the lad with Frau Schmidt to the manor, and herewith the +correspondence between himself and the baroness ceased. There was no +further subject for argument. + +And yet, Count Vavel could not help but think of this woman. Who was +she? + +He had sought to learn from his foreign correspondents something +concerning the Baroness Katharina, but could gain no information save +that which we have already heard from the county physician: disappointed +love and shame at her rejection had driven the youthful baroness to this +secluded neighborhood. + +This reason, however, did not altogether satisfy Count Vavel. Women, +especially young women, rarely quit the pleasures of the gay world +because of one single disappointment. + +And for Count Vavel mistrust was a duty; for the reader must, ere this, +have suspected that the count and the mysterious man of the Rue +Mouffetard were identical, and that Marie was none other than the child +he had rescued from her enemies. Here in this land, where order +prevailed, but where there were no police, he was guarding the treasure +intrusted to his care, and he would continue to guard her until relieved +of the duty. + +But when would the relief come? + +One year after another passed, and the hour he dreamed of seemed still +further away. When he had accepted the responsible mission he had said +to himself: "In a year we shall gain our object, and I shall be +released." + +But hope had deceived him; and as the years passed onward, he began to +realize how vast, how enormous, was the task he had undertaken. It was +within the possibilities that he, a young man in the flower of his +youth, should be able to bury himself in an unknown corner of the world, +to give up all his friends, to renounce everything that made life worth +living, but that he should bury with himself in his silk-lined tomb a +young girl to whom he had become everything, who yet might not even +dream of becoming anything to him--that was beyond human might. + +More and more he realized that his old friend's prophetic words were +approaching fulfilment: "The child will grow to be a lovely woman. +Already she is fond of you; she will love you then. Then what?" + +"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," he +had replied; and he had kept his promise. + +But the little maid had not promised anything; and if, perchance, she +guessed the weighty secret of her destiny, whence could she have taken +the strength of mind to battle against what threatened to drive even the +strong man to madness? + +Ludwig was thirty-one years old, the fourth year in this house of +voluntary madmen. With extreme solicitude he saw the child grow to +womanhood, blessed with all the magic charms of her sex. Gladly would he +have kept her a child had it been in his power. He treated her as a +child--gave her dolls and the toys of a child; but this could not go on +forever. Deeply concerned, Ludwig observed that Marie's countenance +became more and more melancholy, and that now it rarely expressed +childlike naïveté. A dreamy melancholy had settled upon it. And of what +did she dream? Why was she so sad? Why did she start? Why did the blood +rush to her cheeks when he came suddenly into her presence? + + + + +CHAPTER II + + +Count Vavel had made his fair neighbor at the manor the object of study. +He had ample time for the task; he had nothing else to do. And, as he +was debarred from making direct inquiries concerning her, or from +hearing the current gossip of the neighborhood, he learned only that +about her which his telescope revealed; and from this, with the aid of +his imagination, he formed a conclusion--and an erroneous one, very +probably. + +His neighbor lived in strict seclusion, and was a man-hater. But, for +all that, she was neither a nun nor an Amazon. She was a true woman, +neither inconsolably melancholy nor wantonly merry. She proved herself +an excellent housewife. She rose betimes mornings, sent her workmen +about their various tasks, saw that everything was properly attended to. +Very often she rode on horseback, or drove in a light wagon, to look +about her estate. She had arranged an extensive dairy, and paid daily +visits to her stables. She did not seem aware that an attentive observer +constantly watched her with his telescope from the tower of the Nameless +Castle. So, at least, it might be assumed; for the lady very often +assisted in the labor of the garden, when, in transplanting tulip bulbs, +she would so soil her pretty white hands to the wrists with black mold +that it would be quite distressing to see them. Certainly this was +sufficient proof that her labor was without design. + +And, what was more to the purpose, she acted as if perfectly unaware of +the fact that a lady lived in the Nameless Castle who possibly might be +the wife of her tenant. Common courtesy and the conventional usages of +society demanded that the lady who took up a residence anywhere should +call on the ladies of the neighborhood--if only to leave a card with the +servant at the door. The baroness had omitted this ceremony, which +proved that she either did not know of Marie's hiding-place, or that she +possessed enough delicacy of feeling to understand that it would be +inconvenient to the one concerned were she to take any notice of the +circumstance. Either reason was satisfactory to Count Vavel. + +But a woman without curiosity! + +Meanwhile the count had learned something about her which might be of +some use to Marie. + +He had received, during the winter, a letter from the young law student +with whom he had become acquainted on the occasion of the +vice-palatine's unpleasant visit to the castle. The young man wrote to +say that he had passed his examination, and that when he should receive +the necessary authority from the count he would be ready to proceed to +the business they had talked about. + +The count replied that a renewal of his lease was not necessary. The new +owner of the castle having neglected to serve a notice to quit within +the proper time, the old contracts were still valid. Therefore, it was +only necessary to secure the naturalization documents, and to purchase a +plot of ground on the shore of the lake. The young lawyer arranged these +matters satisfactorily, and the count had nothing further to do than to +appoint an _absentium ablegatus_ to the Diet, and to take possession of +his new purchase, which lay adjacent to the Nameless Castle. + +The count at once had the plot of ground inclosed with a high fence of +stout planks, engaged a gardener, and had it transformed into a +beautiful flower-garden. + +Then, when the first spring blossoms began to open, he said to Marie, +one balmy, sunshiny afternoon: "Come, we will take a promenade." + +He conducted the veiled maiden through the park, along the freshly +graveled path to the inclosed plot of ground. + +"Here is your garden," he said, opening the gate. "Now you, too, own a +plot of ground." + +Count Vavel had expected to see the little maid clap her hands with +delight, and hasten to pluck the flowers for a nosegay. + +Instead, however, she clung to his arm and sighed heavily. + +"Why do you sigh, Marie? Are you not pleased with your garden?" + +"Yes; I think it beautiful." + +"Then why do you sigh?" + +"Because I cannot thank you as I wish." + +"But you have already thanked me." + +"That was only with words. Tell me, can any one see us here?" + +"No one; we are alone." + +At these words the little maid tore the veil from her face, and for the +first time in many years God's free sunlight illumined her lovely +features. What those features expressed, what those eyes flashed through +their tears, that was her gratitude. + +When she had illumined the heart of her guardian with this expressive +glance, she was about to draw the veil over her face again; but Ludwig +laid a gently restraining hand on hers, and said: "Leave your face +uncovered, Marie; no one can see it here; and every day for one hour you +may walk thus here, without fear of being seen, for I shall send the +gardener elsewhere during that time." + +When they were leaving the garden, Marie plucked two forget-me-nots, and +gave one of them to Ludwig. From that day she had one more pleasure: the +garden, a free sight of the sky, the warmth of the sunlight--enjoyments +hitherto denied her; but, all the same, the childlike cheerfulness faded +more and more from her countenance. + +Ludwig, who was distressed to see this continued melancholy in the +child's face, searched among his pedagogic remedies for a cure for such +moods. A sixteen-year-old girl might begin the study of history. At this +age she would already become interested in descriptions of national +customs, in archaeological study, in travels. He therefore collected for +Marie's edification quite a library, and became a zealous expounder of +the various works. + +In a short time, however, he became aware that his pupil was not so +studious as she had been formerly. She paid little heed to his learned +discourses, and even neglected to learn her lessons. For this he was +frequently obliged to reprove her. This was a sort of refrigerating +process. For an instructor to scold a youthful pupil is the best proof +that he is a being from a different planet! + +One day the tutor was delineating with great eloquence to his +scholar--who, he imagined, was listening with special interest--the +glorious deeds of heroism performed by St. Louis, and was tracing on the +map the heroic king's memorable crusade. The scholar, however, was +writing something on a sheet of paper which lay on the table in front of +her. + +"What are you writing, Marie?" + +The little maid handed him the sheet of paper. On it were the words: + +"Dear Ludwig, love me." + +Map and book dropped from the count's hands. The little maid's frank, +sincere gaze met his own. She was not ashamed of what she had written, +or that she had let him read it. She thought it quite in the order of +things. + +"And don't I love you?" exclaimed Ludwig, with sudden sharpness. "Don't +I love you as the fakir loves his Brahma--as the Carthusian loves his +Virgin Mary? Don't I love you quite as dearly?" + +"Then don't love me--quite so dearly," responded Marie, rising and going +to her own room, where she began to play with her cats. From that hour +she would not learn anything more from Ludwig. + +The young man, however, placed the slip of paper containing the words, +"Dear Ludwig, love me," among his relics. + + * * * * * + +Since the new mistress's advent in the neighboring manor Count Vavel had +spent more time than usual in his observatory. At first suspicion had +been his motive. Now, however, there was a certain fascination in +bringing near to him with his telescope the woman with whom he had +exchanged only written communication. If he was so eager to behold her, +why did he not go to the manor? Why did he look at her only through his +telescope? She would certainly receive his visits; and what then? + +This "what then?" was the fetter which bound him hand and foot, was the +lock upon his lips. He must make no acquaintances. Results might follow; +and what then? + +The entombed man must not quit his grave. He might only seat himself at +the window of his tomb, and thence look out on the beautiful, forbidden +world. + +What a stately appearance the lady makes as she strolls in her long +white gown across the green sward over yonder! Her long golden hair +falls in glittering masses from beneath her wide-rimmed straw hat. Now +she stops; she seems to be looking for some one. Now her lips open; she +is calling some one. Her form is quite near, but her voice stops over +yonder, a thousand paces distant. The person she calls does not appear +in the field of vision. Now she calls louder, and the listening ear +hears the words, "Dear Ludwig!" + +He starts. These words have not come from the phantom of the +object-glass, but from a living being that stands by his side--Marie. + +The count sprang to his feet, surprised and embarrassed, unable to say a +word. Marie, however, did not wait for him to speak, but said with eager +inquisitiveness: + +"What are you looking at through that great pipe?" + +Before Ludwig could turn the glass in another direction, the little maid +had taken his seat, and was gazing, with a wilful smile on her lips, +through the "great pipe." + +The smile gradually faded from her lips as she viewed the world revealed +by the telescope--the beautiful woman over yonder amid her flowers, her +form encircled by the nimbus of rainbow hues. + +When she withdrew her eye from the glass, her face betrayed the new +emotion which had taken possession of her. The lengthened features, the +half-opened lips, the contracted brows, the half-closed eyes, all these +betrayed--Ludwig was perfectly familiar with the expression--jealousy. + +Marie had discovered that there was an enchantingly beautiful woman upon +whose phenomenal charms _her_ Ludwig came up here to feast his eyes. The +faithless one! + +Ludwig was going to speak, but Marie laid her hand against his lips, and +turned again to the telescope. The "green-eyed monster" wanted to see +some more! + +Suddenly her face brightened; a joyful smile wreathed her lips. She +seized Ludwig's hand, and exclaimed, in a voice that sounded like a sigh +of relief: + +"What you told me was true, after all! You did not want to deceive me." + +"What do you see?" asked Ludwig. + +"I see the water-monster that frightened me. I believed that you +invented a fable and had it printed in that book in order to deceive me. +And now I see the creature over yonder with the beautiful lady. She +called to him, and he came walking on his hands and feet. Now he is +standing upright. How ridiculous the poor thing looks in his red +clothes! He does n't want to keep on his hat, and persists in wanting to +walk on all fours like a poodle. Dear heaven! what a kind lady she must +be to have so much patience with him!" + +Then she rose suddenly from the telescope, flung her arms around +Ludwig's neck, and began to sob. Her warm tears moistened the young +man's face; but they were not tears of grief. + +Very soon she ceased sobbing, and smiled through her tears. + +"I am so thankful I came up here! You will let me come again, won't you, +Ludwig? I will come only when you ask me. And to-morrow we will resume +our swimming excursions. You will come with me in the canoe, won't you?" + +Ludwig assented, and the child skipped, humming cheerily, down the tower +stairs; and the whole day long the old castle echoed with her merry +singing. + + + + +CHAPTER III + + +And why should not Baroness Landsknechtsschild take observations with a +telescope, as well as her neighbor at the Nameless Castle? + +She could very easily do so unnoticed. From the outside of a house, when +it is light, one cannot see what is going on in a dark room. + +This question Count Vavel was given an opportunity to decide. + +The astronomical calendar had announced a total eclipse of the moon on a +certain night in July. The moon would enter the shadow at ten o'clock, +and reach full obscuration toward midnight. + +Ludwig had persuaded Marie to observe the phenomenon with him; and the +young girl was astonished beyond measure when she beheld for the first +time the full moon through the telescope. + +Ludwig explained to her that the large, brilliant circles were extinct +craters; the dark blotches, seas. At that time scientists still accepted +the theory of oceans on the moon. What interested Marie most of all, +however, was the question, "Were there people on the moon?" Ludwig +promised to procure for her the fanciful descriptions of a supposed +journey made to the moon by some naturalists in the preceding century. +Innocent enough reading for a girl of sixteen! + +"I wonder what the people are like who live on the moon?" + +And Ludwig's mental reply was: "One of them stands here by your side!" + +After a while Marie wearied of the heavenly phenomena, and when the hour +came at which she usually went to bed she was overcome by sleep. + +In vain Ludwig sought to keep her awake by telling her about the Imbrian +Ocean, and relating the wonders of Mount Aristarchus. Marie could not +keep from nodding, and several times she caught herself dreaming. + +"I shall not wait to see the end of the eclipse," she said to Ludwig. +"It is very pretty and interesting, but I am sleepy." + +She was yet so much a child that she would not have given up her sweet +slumbers for an eclipse of all the planets of the universe. + +Ludwig accompanied her to the door of her apartments, bade her good +night, and returned to the observatory. + +Already the disk of the moon was half obscured. Ludwig removed the +astronomical eye-piece from the telescope, and inserted the tellurian +glass instead; then he turned the object-glass toward the neighboring +manor instead of toward the moon. Now, if ever, was the time to find out +if his fair neighbor possessed a telescope. If she had one, she would +certainly be using it now. + +It was sufficiently light to enable him to see quite distinctly the +baroness sitting, with two other women, on the veranda. She was +observing the eclipse, but with an opera-glass--a magnifier that +certainly could not reveal very much. + +Of this Count Ludwig might rest satisfied. And yet, in spite of the +satisfaction this decision had given him, he continued to observe the +disappearance of the moonlight from the veranda of the manor with far +more attention than he bestowed upon the gradual darkening of the +heavenly luminary itself. Then there happened to the baroness's +companions what had happened to Marie: the women began to nod, whereupon +the baroness sent them to bed. There remained now only the count and his +fair neighbor to continue the astronomical observations. The lady looked +at the moon; the count looked at the lady. + +The baroness, as was evident, was thorough in whatever she undertook. +She waited for the full obscuration--until the last vestige of moonlight +had vanished, and only a strange-looking, dull, copper-hued ball hung in +the sky. + +The baroness now rose and went into the house. The astronomer on the +castle tower observed that she neglected to close the veranda door. + +It was now quite dark; the silence of midnight reigned over everything. + +Count Vavel waited in his observatory until the moon emerged from +shadow. + +Instead of the moon, something quite different came within the field of +vision. + +From the shrubbery in the rear of the manor there emerged a man. He +looked cautiously about him, then signaled backward with his hand, +whereupon a second man, then a third and a fourth, appeared. + +Dark as it was, the count could distinguish that the men wore masks, and +carried hatchets in their hands. He could not see what sort of clothes +they wore. + +They were robbers. + +One of the men swung himself over the iron trellis of the veranda; his +companions waited below, in the shadow of the gate. + +The count hastened from his observatory. + +First he wakened Henry. + +"Robbers have broken into the manor, Henry!" + +"The rascals certainly chose a good time to do it; now that the moon is +in shadow, no one will see them," sleepily returned Henry. + +"I saw them, and I am going to scare them away." + +"We can fire off our guns from here; that will scare them," suggested +Henry. + +"Are you out of your senses, Henry? We should frighten Marie; and were +she to learn that there are robbers in the neighborhood, she would want +to go away from here, and you know we are chained to this place." + +"Yes; then I don't know what we can do. Shall I go down and rouse the +village?" + +"So that you may be called on to testify before a court, and be +compelled to tell who you are, what you are, and how you came here?" +impatiently interposed the count. + +"That is true. Then I can't raise an alarm?" + +"Certainly not. Do as I tell you. Stop here in the castle, take your +station in front of Marie's door, and I will go over to the manor. Give +me your walking-stick." + +"What? You are going after the robbers with a walking-stick?" + +"They are only petty thieves; they are not real robbers. Men of this +sort will run when they hear a footstep. Besides, there are only four of +them." + +"Four against one who has nothing but a cudgel!" + +"In which is concealed a sharp poniard--a very effective weapon at close +quarters," supplemented the count. "But don't stop here talking, Henry. +Fetch the stick, and my driving-coat, into the pocket of which put my +bloodletting instruments. Some one might faint over yonder, and I should +need them." + +Henry brought the stick and coat. Only after he had gone some distance +from the castle did Count Vavel notice that some heavy object kept +thumping against his side. The faithful Henry had smuggled a +double-barreled pistol into the pocket of his coat, in addition to the +bloodletting instruments. The count did not take the road which ran +around the cove to the manor, but hurried to the shore, where he sprang +into his canoe, and with a few powerful strokes of the oars reached the +opposite shore. A few steps took him to the manor. His heart beat +rapidly. He had a certain dread of the coming meeting--not the meeting +with the robbers, but with the baroness. + +The gates of the manor were open, as was usual in Hungarian manors day +and night. The count crossed the court, and as he turned the corner of +the house there happened what he had predicted: the masked man who was +on watch at the door gave a shrill whistle, then dashed into the +shrubbery. Count Vavel did not give chase to the fleeing thief, but, +swinging his cudgel around his head, ran through the open door into the +hall. Here a lamp was burning. He hurried into the salon, and saw, as he +entered, two more of the robbers jump from the window into the garden. + +Count Ludwig hurried on toward the adjoining room, whence came the faint +light of a lamp. The light came from another room still farther on. It +was the sleeping-chamber of the lady of the house. There were no robbers +here, but on the table lay jewelry and articles of silver which had been +emptied from the cases lying about the floor. In an arm-chair which +stood near the bed-alcove reclined a female form, the arms and hands +firmly bound with cords to the chair. + +What a beautiful creature! The clinging folds of her dressing-robe +revealed the perfect proportions of her figure. Her hair fell like a +golden cataract to the floor. Modest blushes and joy at her deliverance +made the lovely face even more enchanting when the knightly deliverer +entered the room--a hero who came with a cudgel to do battle against a +band of robbers, and conquered! + +"I am Count Vavel," he hastened to explain, cudgel in hand, that the +lady might not think him another robber and fall into a faint. + +"Pray release me," in a low tone begged the lady, her cheeks crimsoning +with modest shame when he bent over her to untie the cords. + +The task was quickly performed; the count took a knife from his pocket +and cut the cords; then he turned to look for a bell. + +"Please don't ring," hastily interposed the baroness. "Don't rouse my +people from their slumbers. The robbers are gone, and have taken +nothing. You came in good time to help me." + +"Did the rascals ill-treat you, baroness?" + +"They only tied me to this chair; but they threatened to kill me if I +refused to give them money--they were not content to take only my +jewelry. I was about to give them an order to the steward, who has +charge of my money, when your arrival suddenly ended the agreement we +had made." + +"Agreement?" repeated the count. "A pretty business, truly!" + +"Pray don't speak so loudly; I don't want any one to be alarmed--and +please go into the next room, where you will find my maid, who is also +bound." + +Count Vavel went into the small chamber which communicated with that of +the baroness, and saw lying on the bed a woman whose hands and feet were +bound; a handkerchief had been thrust into her mouth. He quickly +released her from the cords and handkerchief; but she did not stir: she +had evidently lost consciousness. + +By this time the baroness had followed with a lighted candle. She had +flung a silken shawl about her shoulders, thrust her feet into Turkish +slippers, and tucked her hair underneath a becoming lace cap. + +"Is she dead?" she asked, lifting an anxious glance to Ludwig's face. + +"No, she is not dead," replied the count, who was attentively scanning +the unconscious woman's face. + +"What is the matter with her?" pursued the baroness, with evident +distress. + +The count now recognized the woman's face. He had seen her with the lad +who had been his protégé, and who was now a member of the baroness's +household. It was the wife of Satan Laczi. + +"No, she is not dead," he repeated; "she has only fainted." + +The baroness hastily fetched her smelling-salts, and held them to the +unconscious woman's nostrils. + +"Peasant women have strong constitutions," observed the count. "When +such a one loses consciousness a perfume like that will not restore her; +she needs to be bled." + +"But good heavens! What are we to do? I can't think of sending for the +doctor now! I don't want him to hear of what has happened here +to-night." + +"I understand bloodletting," observed Vavel. + +"You, Herr Count?" + +"Yes; I have studied medicine and surgery." + +"But you have no lance." + +"I brought my chirurgic instruments with me." + +"Then you thought you might find here some one who had fainted?" +exclaimed the baroness, wonderingly. + +"Yes. I shall require the assistance of a maid to hold the woman's arm +while I perform the operation." + +"I don't want any of the servants wakened. Can't I--help you?" she +suggested hesitatingly. + +"Are not you afraid of the sight of blood, baroness?" + +"Of course I am; but I will endure that rather than have one of my maids +see you here at this hour." + +"But this one will see me when she recovers consciousness." + +"Oh, I can trust this one; she will be silent." + +"Then let us make an attempt." + +The result of the attempt was, the fainting maid was restored to +consciousness by the skilfully applied lance, while the face of the +assisting lady became deathly pale. Her eyes closed, her lips became +blue. Fortunately, she had a more susceptible nature than her maid. A +few drops of cold water sprinkled on her face, and the smelling-salts, +quickly restored her to consciousness. During these few moments her head +had rested on the young man's shoulder, her form had been supported on +his arm. + +"Don't trouble any further about me," she murmured, when she opened her +eyes and saw herself in Vavel's arms; "but attend to that poor woman"; +and she hastily rose from her recumbent position. + +The woman was shivering with a chill--or was it the result of extreme +terror? If the former, then a little medicine would soon help her; but +if it was terror, there was no remedy for it. + +To all questions she returned but the one answer: "Oh, my God! my God!" + +The baroness and Count Vavel now returned to the outer room. + +"I regret very much, baroness, that you have had an unpleasant +experience like this--here in our peaceful neighborhood, where every one +is so honest that you might leave your purse lying out in the court; no +one would take it." + +The baroness laughingly interrupted him: + +"The robber adventure amused more than it frightened me. All my life I +have wanted to see a real Hungarian robber, of whom the Viennese tell +such wonderful tales. My wish has been gratified, and I have had a real +adventure--the sort one reads in romances." + +"Your romance might have had a sorrowful conclusion," responded Count +Ludwig, seriously. + +"Yes--if Heaven had not sent a brave deliverer to my rescue." + +"You may well say Heaven sent him," smilingly returned the count; "for +if there had not been an eclipse of the moon to-night, which I was +observing through my telescope, and at the same time taking a look about +the neighborhood, I should not have seen the masked men enter the +manor." + +"What!" in astonishment exclaimed the baroness; "you saw the men through +a telescope? Truly, _I_ shall have to be on my guard in future! But," +she added more seriously, lifting from the table the count's +walking-stick, toward which he had extended his hand, "before you go I +want to beg a favor. Please do not mention the occurrence of this night +to any one. I don't want the authorities to make any inquiries +concerning the attempted robbery." + +"That favor I grant most willingly," replied Count Vavel, who had not +the least desire for a legal examination which would require him to tell +who he was, what he was, whence he came, and what he was doing here. + +"I can tell you why I don't want the affair known," continued the +baroness. "The woman in yonder is the one of whom I wrote you some time +ago--the wife of Ladislaus Satan, or, as he is called, Satan Laczi. +Should it become known that a robbery was attempted here, the villagers +will say at once, 'It was the wife of the robber Satan Laczi who helped +the men to rob her mistress,' and the poor woman will be sent back to +prison." + +"And do you really believe her innocent?" + +"I can assure you that she knew nothing about this matter. I shall not +send her away, but, as a proof that I trust her entirely, shall let her +sleep in the room next to mine, and let her carry all my keys!" To +emphasize her declaration, she thumped the floor vigorously with Vavel's +iron-ferruled stick. + +Involuntarily the count extended his hand to her. She grasped it +cordially, and, shaking it, added: "Don't speak of our meeting to-night +to any one; I shall not mention it, I can promise you! And now, I will +give you your stick; I am certain some one at home is anxious about you. +God be with you!" + +At home Count Vavel found Henry on guard at the door of Marie's room, +his musket cocked, ready for action. + +"Did anything happen here?" asked the count. "Did Marie waken?" + +"No; but she called out several times in her sleep, and once I heard her +say quite distinctly: 'Ludwig, take care; she will bite!" + + * * * * * + +Count Vavel could not deny that his fair neighbor had made a very +favorable impression on him. In astronomy she had taken the place of the +moon, in classic literature that of an ideal, and in metaphysics that of +the absolutely good. + +He had sufficient command of himself, however, to suppress the desire to +see her again. From that day he did not again turn his telescope toward +the neighboring manor. But to prevent his thoughts from straying there +was beyond his power. These straying thoughts after a while began to +betray themselves in his countenance and in his eyes; and there are +persons who understand how to read faces and eyes. + +"Are you troubled about anything, Ludwig?" one day inquired Marie, +after they had been sitting in silence together for a long while. + +Ludwig started guiltily. + +"Ye-es; I have bad news from abroad." + +Such a reply, however, cannot deceive those who understand the language +of the face and eyes. + +One afternoon Marie stole noiselessly up to the observatory, and +surprised Ludwig at the telescope. + +"Let me see, too, Ludwig. Are you looking at something pretty?" + +"Very pretty," answered Ludwig, giving place to the young girl. + +Marie looked through the glass, and saw a farm-yard overgrown with +weeds. On an inverted tub near the door of the cottage sat a little old +grandmother teaching her grandchildren how to knit a stocking. + +"Then you were not looking at our lovely neighbor," said Marie. "Why +don't you look at her?" + +"Because it is not necessary for me to know what she is doing." + +Marie turned the telescope toward the manor, and persisted until she had +found what she was looking for. + +"How sad she looks!" she said to Ludwig. + +But he paid no attention to her words. + +"Now it seems as though she were looking straight into my eyes; now she +clasps her hands as if she were praying." + +Ludwig said, with pedagogic calmness: + +"If you continue to gaze with such intensity through the telescope your +face will become distorted." + +Marie laughed. "If I had a crooked mouth, and kept one eye shut, people +would say, 'There goes that ugly little Marie!' Then I should not have +to wear a veil any more." + +She distorted her face as she had described, and turned it toward +Ludwig, who said hastily: "Don't--don't do that, Marie." + +"Is it not all the same to you whether I am ugly or pretty?" she +retorted. Then, as if to soften the harshness of her words, she added: +"Even if I were ugly, would you love me--as the fakir loves his Brahma?" + + * * * * * + +Ludwig continued his correspondence with the learned Herr Mercatoris. He +always dictated his letters to Marie. No one in the neighborhood had yet +seen his own writing. Therefore, it would have been impossible for him +to ask the pastor anything relating to the baroness without Marie +knowing it. In one of his letters, however, he inquired how the mother +of the lad he had once had in his care was conducting herself at the +manor, and was informed that the woman had disappeared--and without +leaving any explanation for her conduct--a few days after the eclipse of +the moon. The baroness had been greatly troubled by the woman's going, +but would not consent to having a search made for her, as she had taken +nothing from the manor. + +This incident made Count Vavel believe that the woman had secretly +joined the band of robbers, and that there would be another attempt made +sometime to break into the manor. + +From that time the count slept more frequently in his observatory than +he did in his bedchamber, where an entire arsenal of muskets and other +firearms were always kept in readiness. + +One evening, when he approached the door of his room, he was surprised +to see a light through the keyhole; some one was in the room. + +He entered hastily. On the table was a lighted candle, and standing with +his back toward the table was a strange man, clad in a costume unlike +that worn by the dwellers in that neighborhood. + +For an instant Count Vavel surveyed the stranger, who was standing +between him and his weapons; then he demanded imperiously: + +"Who are you? How came you here, and what do you want?" + +"I am Satan Laczi," coolly replied the man. + +On hearing the name, Count Vavel sprang suddenly toward the robber, and +seized him by the arms. The fellow's arms were like the legs of a +vulture--nothing but bone and sinew. Count Vavel was an athletic man, +strong and powerful; but had the room been filled with men as strong and +powerful as he, and had they every one hurled themselves upon Satan +Laczi, he would have had no difficulty in defending himself. He had +performed such a feat more than once. This evening, however, he made no +move to defend himself, but looked calmly at his assailant, and said: +"The Herr Count can see that I have no weapons; and yet, there are +enough here, had I wanted to arm myself against an attack. I am not here +for an evil purpose." + +The count released his hold on the man's arms, and looked at him in +surprise. + +"Why are you here?" he asked. + +"First, because I want to tell the Herr Count that it was not I who +attempted to rob the baroness, nor were those thieves comrades of mine. +I know that the people around here say it was Satan Laczi; but it +was n't, and I came to tell you so. I confess I have robbed churches; +but the house which has given shelter and food to my poor little lad is +more sacred to me than a church. The people insist that I was guilty of +such baseness because I am Satan Laczi; but the Herr Count, who has +doubtless read a description of my person, can say whether or no it was +I he saw at the manor." + +With these words he turned his face toward the light. It was a very +repulsive countenance. + +"Do you think there is another face that the description of mine would +fit, Herr Count?" he asked, a certain melancholy softening the +repulsiveness of his features. "But what is the use of such senseless +chatter?" he added hastily. "I am not silly enough to come here seeking +honor and respect--though it does vex me when people say that one man +with a cudgel put to flight Satan Laczi and three of his comrades. I +came here to-night because the Herr Count rescued my poor little lad +from the morass, gave him shelter and food, and even condescended to +teach him. For all this I owe you, Herr Count, and I am come to return +favor for favor. You are thinking: 'How can this robber repay me what he +owes?' I will tell you: by giving you a robber's information. I want to +prove to the Herr Count that the robber--the true robber who understands +his trade--can enter this securely barred castle whenever he is so +minded. The locks on the doors, the bolts on the windows, are no +hindrance to the man who understands his business, and the way _I_ came +in another can come as well. It is said that the Herr Count guards a +great treasure here in this castle. I don't know, and I don't ask, what +this treasure is. If I should find it, I would n't take it from the Herr +Count, and if any one else took it I should try to get it back for him. +But some one may steal in here, as I did, while the Herr Count is +looking at the stars up in the tower, and carry off his carefully +guarded treasure." + +Count Vavel gave utterance to a groan of terror; his knees gave way +beneath him; a chill shook his entire frame. + +"Marie!" he gasped, forgetting himself. + +Then, hastily snatching the candle from the table, he rushed +frantically toward the young girl's sleeping-chamber, leaving Satan +Laczi alone in his room. + +Since he had ceased guarding Marie's door at night by sleeping on the +lounge in her room, he had cautioned her to lock the door before +retiring. Now he found the door open. + +Breathless with fear, the count sprang toward the alcove and flung back +the bed-curtains. The little maid was sleeping peacefully, her face +resting against her arm. Her favorite cat was lying at her feet, and on +the floor by the bedside lay the two pugs. But the door of the +wall-cupboard in which was hidden the steel casket stood wide open, and +on the casket was a singular toy--a miniature human figure turning a +spinning-wheel. + +For an instant Count Vavel's heart ceased beating. Here was sufficient +proof that the maid, together with the steel casket, might have been +carried away during his absence. + +He took the curious image, which was molded of black bread, and returned +to his room. + +As he crossed the threshold, Satan Laczi pointed to the toy and said: + +"I left it on the casket as a remembrance in exchange for the little +stockings some one in this house knit for my little lad. We learn to +make such things in prison, where time hangs heavily on one's hands." + +"But how did you manage to open the door when it was locked and the key +inside?" inquired the count. + +Satan Laczi showed him the tools which he used to turn keys from the +outside. + +"Any burglar can open a door from the outside if the key is left in the +lock, Herr Count. Only those doors can be securely locked which have no +keyholes outside." + +"I have no idea how that could be arranged," said Count Vavel. + +"I am acquainted with a jack of all trades here in the neighborhood who +could make such a door for you if I told him how to make it. He is a +carpenter, locksmith, and clock-maker, all in one person." + +The count shook his head wonderingly. The robber was to direct the +locksmith how to fashion a lock that no one could open! + +"Shall I send the man to the castle?" asked Satan Laczi. + +"Yes; if the fellow is sensible, and does not chatter." + +"But he is a fool that never knows when to stop talking. But he talks +only on one subject, so you need not be afraid to employ him. He +understands everything you tell him, will do just as you say, but will +not talk about what he is doing for you. There is only one subject on +which he will chatter, and that is, how Napoleon might be beaten. He is +continually talking about stratagems, infernal machines, and how to win +a battle. On this subject he is crazy. He will make doors for the Herr +Count that can't be opened, and tell everybody else only how to make +infernal machines, and how to build fortifications." + +"Very good; then send him to me." + +"But--I must say something else, Herr Count--no matter how secure your +locks may be, that treasure is best guarded against robbers which is +kept in the room you sleep in. A man of courage is worth a hundred +locks. I am not talking without a purpose when I say the Herr Count must +look after his treasure. I know more than I say, and Satan Laczi is not +the greatest robber in the world. Be on your guard!" + +"I thank you." + +"Does the Herr Count still believe that it was I and my comrades who +broke into the manor?" + +"No; I am convinced that it was not you." + +"Then my mission here is accomplished--" + +"Not yet," interposed the count, stepping to a cupboard, and taking from +it a straw-covered bottle and a goblet. "Here,"--filling the goblet and +handing it to the robber,--"he who comes to my house as a guest must not +quit it without a parting glass." + +"A strange guest, indeed!" responded the robber, taking the proffered +glass. "I came without knocking for admittance. But I performed a +masterpiece to-day; the Herr Count will find it out soon enough! I do +not drink to your welfare Herr Count, for my good wishes don't go for +much in heaven!" + +The count seated himself at the table, and said: "Don't go just yet, my +friend; I want to give you a few words of advice. I believe you are a +good man at heart. Quit your present mode of life, which will ultimately +lead you--" + +"Yes, I know--to the gallows and to hell," interposed the robber. + +"Take up some trade," pursued the count. "I will gladly assist you to +become an honest man. I will lend you the money necessary to begin work, +and you can pay me when you have succeeded. Surely honest labor is the +best." + +"I thank you for the good advice, Herr Count, but it is too late. I know +very well what would be best for me; but, as I said, it is too late now. +There was a time when I would gladly have labored at my trade,--for I +have one,--but no one would tolerate me because of my repulsive face. +From my childhood I have been an object of ridicule and abuse. My father +was well-born, but he died in a political prison, and I was left +destitute with this hideous face. No one would employ me for anything +but swine-herd; and even then luck was against me, for if anything went +wrong with a litter of pigs, I was always blamed for the mishap, and +sent about my business. Count Jharose gave me a job once; it was a +ridiculous task, but I was glad to get any kind of honest work. I had to +exercise the count's two tame bears--promenade with them through the +village. The bears' fore paws were tied about their necks, so that they +were obliged to walk on their hind feet, and I had to walk between them, +my hands resting on a fore leg of each animal, as if I were escorting +two young women. When we promenaded thus along the village street, the +people would laugh and shout: 'There go Count Jharose's three tame +bears.' At last I got out of the way of doing hard work, and got used to +being ridiculed by all the world. But I had not yet learned to steal. +The bears grew fat under my care. I was given every day two loaves of +bread to feed to them. One day I saw, in a wretched hut at the end of +the village, a poor woman and her daughter who were starving. From that +day the bears began to grow thin; for I stole one of the loaves of bread +and gave it to the poor women, who were glad enough to get it, I can +tell you! But the steward found out my theft, and I was dismissed from +the count's service. The poor women were turned out of their miserable +hut. The mother froze to death,--for it was winter then,--and the +daughter was left on my hands. We got a Franciscan monk, whom we met in +the forest, to marry us--which was a bad move for the girl, for no one +would employ her, because she was my wife. So the forest became our +home, hollow trees our shelter; and what a friend an old tree can +become! Well, to make a long story short, necessity very soon taught me +how to take what belonged to others. I got used to the vagrant life. I +could not sleep under a roof any more. I could n't live among men, and +pull off my hat to my betters. When the little lad came into the world, +I said to my wife: 'Do you quit the forest, and look for work in some +village. Don't let the little one grow up to become a thief.' She did as +I bade her; but the people who hired her always found out that she was +the wife of Satan Laczi, and then they would not keep her, and she would +have to come back to me in the forest. And that is where I shall end my +days--in the forest. I am not good for anything any more; I could n't +even plow a furrow any more. I shall end on the gallows--I feel it. I +should have liked the life of a soldier, but they never would take me; +they always said I would disgrace any regiment to which I might belong. +Yes, I would rather have been a soldier than anything else; but what is +not to be will not be! I shall keep to my forest. I am obliged to the +Herr Count for his good wishes and this delicious brandy." + +The robber placed the empty glass on the table, took up his hat, and +walked with heavy steps toward the door. Here he halted to say: + +"I must tell you that the touch-holes of all your firearms are filled +with wax. Have them cleaned, or you will not be able to shoot with +them." + +The count rose, and hastened to convince himself that this statement was +true. He found that his firearms had indeed been rendered useless; the +robber had taken good care to protect himself from an attack. When Vavel +looked around again, Satan Laczi had disappeared. + + + + +CHAPTER IV + + +The afternoon of the following day, Henry entered the count's study to +announce that a crazy person was below, who insisted on speaking to the +lord of the castle. The stranger said he had invented a cannon that +would at one shot destroy fifteen hundred men. He would take no denial, +but insisted that Henry should tell the Herr Count that Master Matyas +had arrived. + +"Yes; I sent for him to come here," answered the count. "Show him up." + +The appearance of the man whom Henry conducted to his master's presence +was certainly original. He wore a costume unlike any prevailing fashion. +His upper garment was so made that it might be worn either as a coat or +a mantle; if sleeves were desired there were sleeves, and none if none +were required. Even his shoes were inventions of his own, for no regular +shoemaker could have fashioned them. He held between the fingers of his +right hand a bit of lead-pencil, with which he would illustrate what he +described on the palm of his left hand. + +"You come in good time, Master Matyas," said the count. + +"Yes--yes. If only I had been in good time at the battle of Marengo!" +sighed the singular man. + +"Too late now for regrets of that sort, Master Matyas," smilingly +responded Count Vavel. "Facts cannot be changed! I have a task for you +which I desire to have completed as quickly as possible. Come, and I +will show you what I want you to do." + +It was the hour Marie spent in her garden; consequently the count was at +liberty to conduct the jack of all trades to the young girl's apartment, +and explain what he wished to have done. + +Master Matyas listened attentively to what the count said, and took the +necessary measurements. When he had done so, he turned toward his +patron, and said in a serious tone: + +"Do you know why we lost the battle of Marengo? Because General +Gvozdanovics, when Napoleon's cavalry made that famous assault, was not +clever enough to order three men into every tree on that long +avenue--two of the men to load the muskets, while the third kept up a +continual fire. The French horsemen could not have ridden up the trees, +and the entire troop of cavalry would have dropped under the continuous +fire! The general certainly should have commanded: 'Half battalion--half +left! Up the trees--forward!'" + +"That is true, Master Matyas," assented Count Vavel; "but I should like +to know if you fully understand what I want you to do, and if you can do +it?" + +Master Matyas's face brightened suddenly. "I 'll tell you what, Herr +Count; if I succeed in doing what you want, I shall be able, if ever +Napoleon makes another attack on us, to pen him up, with his entire +army, so securely that he won't be able to stir!" + +"I have no doubt of that!" again assented the count. "What I want, +however, is a secure barrier that cannot be opened from the outside. +Pray understand me. I want this barrier made in such a manner that the +person within the barricade will have sufficient light and air, but be +invisible to any one outside, and be perfectly secure from intruders. +Could not you let me have a little drawing of what you propose to do?" + +"Certainly"; and taking a small sketch-book from his pocket, Master +Matyas proceeded to do as he was requested--first, however, explaining +to the count a drawing of the cannon which would mow down at one shot +fifteen hundred men. "You see," he explained, "here are two cannon +welded together at the breech, with their muzzles ten degrees apart. But +one touch-hole suffices for both. The balls are connected by a long +chain, and when the cannon are fired off, the balls naturally fly in +opposite directions and forward at the same time, and, stretching the +chain, mow off the heads of every man jack with whom it comes in +contact! Fire! Boom! Heads off!" + +The count was perfectly satisfied with Master Matyas. He had found a man +who fully understood his business, and who knew how to hold his tongue +on all subjects but on that of his infernal machines, and of his +stratagems to defeat Napoleon. For two weeks Master Matyas labored +diligently at his task in the Nameless Castle, during which time Henry +heard so much about warlike stratagems that his sides ached from the +continued laughter. But when the villagers questioned Master Matyas +about his work at the castle, they could learn nothing from him but +schemes to capture the ever-victorious Corsican. + +"Herr Count," one day observed Henry, toward the close of the second +week, "if I hear much more of Master Matyas's wonderful battles, I shall +become as crazy as he is!" + +And the count replied: + +"You are crazy already, my good Henry--and so am I!" + +At last the task was completed. Count Vavel was satisfied with the work +Master Matyas had performed, and it only remained for Marie to express +herself satisfied with the arrangement which would barricade her every +night as securely as were the treasures of the "green vault" in Dresden. + +A few days afterward was Marie's sixteenth birthday. Count Vavel had +come to her apartments, as usual, to congratulate her, and to hear what +her birthday wish might be. But the young girl, whose sparkling eyes had +become veiled with melancholy, whose red lips had already learned to +express sadness, had no commands to give to-day. + +After dinner the count, on some pretence, detained Marie in the library +while Master Matyas completed his task in her room. + +This masterpiece was a peculiar curtain composed of small squares of +steel so joined together that light and air could easily penetrate the +screen. It was fitted between the two marble columns which supported the +arch of the bed-alcove. When the metal curtain was lowered, by means of +a cord, two springs in the floor caught and held it so securely that it +could not be lifted from the outside. To raise the screen the person in +the alcove had only to touch a secret spring near the bed, when the +screen would roll up of itself. + +"And hast thou no wish this year, Marie?" asked the count, adopting, as +usual on this anniversary, the familiar "thou." + +"Yes, I have one, dear Ludwig," replied the young girl, but with no +brightening of the melancholy features. "I have lost something, but thou +canst not give it back to me." + +"And what may this something be? What hast thou lost, Marie? Tell me." + +"My former sweet, sound sleep! and thou canst not buy me another in +Vienna or Paris. I used to sleep so soundly. I used to be so fond of my +sweet slumber that I could hardly wait to say my prayers, and often I +would be in dreamland long before I got to the 'Amen.' And if by any +chance I awoke in the night and heard the clock strike, I would beg of +it not to hurry along the hours so fast--I did not want morning to come +so soon! But now that I have to sleep with locked doors, I lie awake +often until midnight--terrified by I know not what. I dread to be so +entirely alone when everything is so quiet; and when it is dark I feel +as if some one were stealthily creeping about my room. When I hear a +noise I wonder what it can be, and my heart beats so rapidly! Then I +draw the covers over my head to shut out all sound, and if I fall asleep +thus I have such disagreeable dreams that I am glad when I waken again." + +Count Vavel gently took the young girl's hand in his. + +"Suppose I could restore to thee thy former sweet slumber, Marie? +Suppose I take up my old quarters on the lounge by the door?" + +The young girl gazed into his eyes as if she would penetrate his very +soul. Then she said sorrowfully: "No, dear Ludwig; that would not +restore my slumber." + +"Then suppose I have thought of something that will? Come with me, and +see." + +She laid her hand on his arm, and went with him to her room. + +Ludwig conducted her into the alcove, and stepped outside. + +"Draw the cord which hangs at the head of the bed," he said, smiling at +her wondering face. + +Marie did as he bade her, and the metal screen unrolled, and was caught +in the springs in the floor. + +"Oh, how wonderful!" she exclaimed in amazement. "I am a prisoner in my +own alcove." + +"Only so long as you care to remain in your prison," returned Count +Vavel. "No one can lift the screen from this side; but if you will press +your foot on the little brass button in the floor at the foot of the +column to your left, you will be at liberty again." + +The next instant Master Matyas's handiwork was rolled up to the ceiling. + +Marie was filled with delight and astonishment. + +"There is another work of art connected with this wonderful mechanism," +said the count, after Marie had rolled and unrolled the screen several +times. "The cord which releases the screen rings a bell in my room. When +I hear the bell I shall know that you have retired; then I shall bring +my books and papers into your room out yonder, and continue my work +there. Only enough light will penetrate the screen to the alcove to +prevent utter darkness. You will not need to be afraid hereafter, and +perhaps the sweet, sound sleep will return to you." + +Marie did not offer to kiss her guardian for this birthday gift. She +merely held out both hands, and gave his a clasp that was so close and +warm that it said more than words or kisses. She waited impatiently for +evening to test the working of her wonderful screen. She did not amuse +herself with her cards, as usual, but went to bed at ten o'clock. At the +same moment that the screen unrolled and was caught by the springs in +the floor, Count Ludwig's footsteps were heard in the corridor. In one +hand he carried a two-branched candlestick, in the other his pistol-case +and ink-horn. His pen was between his lips; his books and papers were +held under his arm. He seated himself at a table, and resumed his +studies. + +Marie would have been untrue to her sex had she not watched him for +several minutes through her metal screen--watched and admired the superb +head, supported on one hand as he bent intently over his book, the +broad brow, the classical nose, the chin and lips of an Achilles--all as +motionless as if they had been molded in bronze. A true hero--a hero who +battled with the most powerful demons of earth, the human passions, and +conquered. From that day Marie found her old sweet sleep again. + +The second day Marie's curiosity prompted her to signal to Ludwig half +an hour earlier. He heard, and came as readily at half-past nine +o'clock. And then the little maid (like all indulged children) abused +her privileges: she signaled at nine o'clock, and at last at eight +o'clock--retiring with the birds in order to test if Ludwig would obey +the signal. + +He always came promptly when the falling screen summoned him. + +And then Marie said to herself: + +"He loves me. He loves me very much--as the fakir loves his Brahma, as +the Carthusian loves his sainted Virgin. That is how he loves me!" + + + + +PART V + +ANGE BARTHELMY + + +CHAPTER I + + +So far as Marie's safety from robbers was concerned, Count Vavel might +now rest content. Satan Laczi's advice had been obeyed to the letter. +But how about Baroness Landsknechtsschild? Danger still threatened her. + +Count Vavel was seriously concerned about his fair neighbor, and +wondered how he might communicate his extraordinary discovery to her. +What could he do to warn her of the danger which still threatened her? +Should he call in person at the manor, and tell her of his interview +with Satan Laczi? + +A propitious chance came to Count Vavel's aid in his perplexity. + +One afternoon the sound of a trumpet drew him to his window. On looking +out, he beheld a division of cavalry riding along the highway toward the +village. They were dragoons, as their glistening helmets indicated. + +When the troop drew near to the village, the band struck up a lively +mazurka, and to this spirited march the soldiers made their entry into +Fertöszeg. Ludwig could see through his telescope how the men were +quartered in the houses in the village; and in the evening, after the +retreat had been sounded, he also saw that the windows of the hitherto +unused wing of the manor were brilliantly illuminated. Evidently the +officers in command of the troop had taken up their quarters there, +which was proper. The armed guard on duty at the manor gates verified +this supposition. + +Count Vavel might now feel perfectly sure that no robbers would attempt +to break into the manor; they were too cunning to come prowling about a +place where cavalry officers were quartered. + +And with the arrival of the troop another danger had been averted. Now +Baroness Katharina would not break into the Nameless Castle and despoil +Count Vavel of something which Satan Laczi could not, with all his +cunning, have restored to him--his heart! + +Count Ludwig did not trouble himself further about the manor. He was +convinced that enough gallant cavalrymen were over yonder to entertain +the fair mistress, so that she would no longer wait for any more +tiresome philosophizing from him. + +Every evening he could hear the band playing on the veranda of the +manor, and very often, too, the merry dance-music, which floated from +the open windows until a late hour of the night. They were enjoying +themselves over yonder, and they were right in so doing. + +How did all this concern him? + +In one respect, however, the soldiers taking up their quarters in +Fertöszeg concerned him: they exercised daily on the same road over +which it was his custom to take his daily drive with Marie. In order to +avoid meeting them, he was obliged to change the hour to noon, when the +soldiers would be at dinner. + +Several days after the arrival of the troop at Fertöszeg, the officer in +command paid a visit at the Nameless Castle--a courtesy required from +one who was familiar with the usages of good society. At the door, +however, he was told by the groom that Count Vavel was not at home. He +left his card, which Henry at once delivered to his master, who was in +his study. + +The card bore the name: + +"Vicomte Leon Barthelmy, K. K., Colonel of Cavalry." + +Count Vavel tried to remember where he had heard the name before, but +without success. He quieted his dread which this act of ceremony had +aroused in him by the thought that it contained no further significance +than the conventional courtesy which a stranger felt himself called upon +to pay to a resident. + +The call would, of course, have to be returned. From his observatory +Count Vavel informed himself at what hour the colonel betook himself to +the exercise-ground, and chose that time to make his visit. Naturally he +found the colonel absent, and left a card for him. A few days afterward +Colonel Barthelmy again alighted from his horse at the door of the +Nameless Castle, and again met with a disappointment--the Herr Count was +not at home to visitors; he was engaged, and had given orders not to be +disturbed. + +Again the troop's commander left his card, determining to remain indoors +at the manor until the return visit had been paid, which would have to +be done within twenty-four hours if no rudeness were intended. + +He was not a little astonished to find, on returning to the manor, that +Count Vavel had left a card for him with the porter. Such promptness +perplexed the colonel. How had the count managed to reach the manor +before he did? The porter informed him that the gentleman from the +Nameless Castle had rowed across the cove, which was a much shorter way +than by the carriage-road around the shore. + +The colonel now determined to prove that he was an obstinate and +persistent admirer of the occupant of the Nameless Castle. He paid a +third visit at eight o'clock the next evening. This time Henry informed +the visitor that the count had gone to bed. + +"Is he ill?" inquired the colonel. + +"No; this is his usual hour for retiring." + +"But how can a man who is not ill go to bed at eight o'clock?" + +And again he handed Henry a card. + +This visit Count Vavel returned the next morning at three o'clock. At +this hour, as may be supposed, every soul in the manor was still sound +asleep. Only the guards on watch at the gate demanded: "Halt! Who comes +there?" + +On learning that the intruder was a "friend," they allowed him to waken +the porter, who thrust his frowzy head from the half-open door to ask, +in surprise, what was wanted. + +"Is the Herr Colonel at home?" inquired Count Vavel. + +"Yes, your lordship; but he is in bed." + +"Is he ill?" + +"No, your lordship; but he is in bed, of course, at this hour." + +"Why, how can a man who is not ill stay in bed until three o'clock?" + +The count turned over a corner of his card, and handed it to the porter. + +This, at last, the colonel understood, and left no more cards at the +Nameless Castle. + + * * * * * + +The officers quartered at the manor were agreeable companions. Vicomte +Leon Barthelmy was a true courtier, a brave soldier, an entertaining +comrade, and a generous master. Even his enemies would have admitted +that his manners were irresistible in the salon, as well as on the +battle-field. Every one knew that Colonel Barthelmy was a married +man--that he had a wife with whom, however, he did not live, but from +whom he had not been divorced. + +Susceptible feminine hearts did not risk a flirtation with the +fascinating soldier, being forewarned by the canonical laws of the +church, which forbade more intimate relations. There was no need to fear +for so prudent and discreet a woman as the Baroness Katharina +Landsknechtsschild. Her principles were very sound, and firmly grounded. +She permitted no familiarities beyond a certain limit, but made no coy +pretence of avoiding innocent amusements. Her affable treatment of the +officers was easily explained. She had not received the gentlemen +residing in the neighborhood, because they would very soon have visited +the manor with a special object--they would have come as suitors for her +hand. She would have been compelled to reject such offers, and would +have given rise to all sorts of gossip. Moreover, these country magnates +were tiresome persons; for, when they were once gathered about a +gaming-table, the four ladies in a pack of cards engrossed so much of +their attention that they had no thought for any of the living women +about them. + +The sons of Mars, on the contrary, were devoted entirely to the service +of the fair sex. Many of the officers' wives accompanied the regiment, +and these helped to make up the quadrille, the mazurka, the redowa,--at +that time the latest dance,--and every day saw a merry gathering of +revelers. + +One day there would be a series of entertaining games; another day there +would be a play on a hastily improvised stage, in which the baroness +herself would take a part, and win well-deserved applause by her +graceful and artistic acting. + +There were several skilled amateur jugglers among the merry company, who +would give performances _à la_ Bosko and Philadelphia; and others would +delight the audience with the wonderful scenes of a magic lantern. + +Once the baroness arranged a chase, and herself joined in the hunt after +the pheasants and deer on her estate, proving herself a skilled Amazon +in the saddle and in the management of her rifle. Then, the officers +improvised a horse-race; and once they even got up a circus, in which +all look part. + +Count Vavel, in his tower, was an interested spectator of many of these +amusements. There had been a time when he, too, had taken part in and +enjoyed just such sports. He was a lover of the chase and of +horse-racing. No one knew better than he the keen delights of a clean +vault over ditches and hedges. If only he might join the merry company +down yonder, _he_ could show them some riding! + +And as for hunting? He could spend whole days on the mountains, +clambering after the fleet-footed chamois, following the larger game +through morass and forest. He had grown up amid exhilarating sports such +as these. + +And the dance-music! How alluring were the strains! and how often +through the day he found himself humming the melodies which had floated +to him from the open windows of the manor! Once he, too, had taken +pleasure in jesting with fair women until their white shoulders would +shake with merry laughter. And all this he must look upon and hear at a +distance, since he had made himself his own jailer! + + * * * * * + +During these weeks Marie was very restless. The sound of the trumpets +startled her; the unusual noises terrified her. She whose nightly +slumbers had been guarded from the barking of dogs and the crowing of +fowls now was obliged to listen half the night to clarionet, horn, and +piccolo, and to wonder what these people could be doing that they kept +their music going until such late hours. + +One circumstance, however, reconciled Marie to the excitement of these +days: Ludwig spent more time with her; and though his face was as stern +as ever, she could not detect in it the melancholy which cannot be +concealed from the eyes of the woman who can look into the depths, of +the soul. + + + + +CHAPTER II + + +At last, one day late in the autumn, Count Vavel received from his +correspondent, Herr Mercatoris, the information that the dragoon +regiment was going to change its quarters, and that the departure from +Fertöszeg would be celebrated by various amusements, among them a +regatta with colored lanterns on the lake and magnificent fireworks on +the shore. + +"We shall manage somehow to live through it," was the count's mental +comment on the news. He knew Marie's horror of fire--how she suffered +with terror when she saw a conflagration, no matter how distant. She was +even afraid of the rockets and paper dragons which were used at the +celebration at the conclusion of the grape harvest every year. On the +evening of the merrymaking Marie was afraid to go to bed. She begged +Ludwig to close the blinds and to read to her in a loud voice, so that +she might not see the light of the fireworks or hear the tumult on the +lake shore. That which amused the revellers at the manor was a terror +for this timid child. + +And that they were amusing themselves over at the manor was beyond a +doubt. The program for the evening's entertainment was a varied one. +Colonel Barthelmy was in the gayest of humors. The surprise of the +evening was to conclude the entertainment, and was called on the program +"The Militiaman." Every one in the audience expected that Colonel +Barthelmy, who had arranged this part of the entertainment, would +produce something extremely amusing. The reality surpassed all +expectations. + +The figure conducted on to the stage by the colonel was no other than +the little water-monster, Baroness Katharina's protégé. He was clad in +the uniform of a soldier, with a wooden sword and gun, a hat decorated +with crane-feathers, a canteen at his side, and a knapsack on his back. +An enormous false mustache extended from ear to ear, and a short-stemmed +pipe was thrust between his lips. + +"This, gentlemen and ladies, is a militiaman." The colonel was +interrupted by a burst of merriment from his audience. Even the baroness +laughed immoderately, but suppressed it hastily when she remembered the +telescope on the tower of the Nameless Castle. + +"Poor little fellow!" she murmured, with difficulty keeping her face +straight. + +"Attention!" called the colonel, snapping the whip he held in his hand. +"What does the militiaman do when he is in a good humor?" + +A bagpipe behind the curtain now began to play a familiar air, whereupon +the little monster first touched his finger to his hat, then slapped his +thighs with both hands, and lifted first one foot, then the other. + +The baroness hid with her fan that side of her face which was toward the +neighboring castle, and joined in the uproarious laughter. + +"You see, gracious baroness," continued the colonel, "that I have +accomplished what I determined I would do--made quite a man of the +little fellow." + +He snapped his whip again, and called sharply: + +"Now let the militiaman show us what he does when he is in an ill +humor." + +The bagpipe struck up a different air. The dwarf muttered something +unintelligible into his mustache, and grimaced hideously. Then he took +from his tobacco-pouch flint, tinder, and steel, and struck fire in the +proper manner; he thrust the burning tinder into his pipe, and pressed +it down with his finger. + +Tremendous applause rewarded this exhibition. + +"Do you see, gracious baroness, what a complete man he is become? He can +even strike fire and light a pipe!" + +By this time the gnome began to understand that his antics amused the +audience, and he, too, enjoyed them. For the first time an emotion was +expressed on his stolid countenance; but it was not an agreeable +transformation. The corners of his mouth widened until they reached his +ears, which stood still farther out from his head; he closed one eye, +and opened the other to its farthest extent; and pressing the stem of +his pipe more firmly between his teeth, he blew the smoke and fire from +the bowl like a miniature volcano. The thicker the smoke and sparks came +from the pipe, the more furious became the strange creature's glee, +while the entire company shouted and clasped their hands. Even the +colonel himself was amazed at the performance of his dull pupil. + +"Why have we not a Hogarth among us to perpetuate this caricature?" he +exclaimed delightedly. + +"Horrible! I cannot bear to look at him," said the baroness, holding her +fan in front of her face. "Pray take him away, Herr Colonel--take him +away." + +"Presently. Ho, there, my little man! What does the militiaman do when +he sees the enemy?" + +The whip snapped, and the bagpipe set up a discordant shriek, upon which +the actor sprang with one bound from the stage, and vanished behind the +curtain, wooden sword and gun clattering after him, while the audience +showered applause on the successful instructor. + +"Herr Colonel," observed the baroness, when quiet had been restored, "I +am very much afraid that your instructions will cause me some trouble in +the future." + +"Why, how so?" in surprise questioned the colonel. + +"You have taught a wild creature to kindle a fire, and thus aroused in +him a dangerous passion. His desire to amuse himself with the dangerous +element will develop into a mania, and he will end by setting fire to +houses and other buildings." + +"I will tell you what to do, baroness. In order that the little monster +may not play his tricks about here, give him to me; I will take him with +me." + +"No; I had rather keep him here. I shall take good care, however, that +he does not get hold of tinder and flint, and have him constantly +watched. You have quite ruined my system of education. _I_ taught him to +kneel and fold his hands to the music of the organ; _you_ taught him to +dance and grimace to the drone of the bagpipe. You have even accustomed +him to drink wine, which is unchristian." + +The company laughed at this harmless anger. + +Then came the fireworks. + +When the Roman candles and the fire-wheels illumined the darkness, it +became impossible to control the little monster. He rushed into the +thickest of the rain of fire, and tried to catch the red and blue stars +in his hands. The sparks burned holes in his clothes, and he would not +have escaped a severe burning himself had not some one thrown a pail of +water over him. It was impossible to restrain him. He struck out with +hands and feet, and bit at any one who attempted to prevent him from +running into the fire. Suddenly a rocket shot in an oblique direction, +and dropped into the lake. When the human beast saw this he uttered a +yell, and dashed into the water. He thought that the beautiful fire +belonged to him because it had fallen into his lake, and he went to hunt +for it. He did not return. The baroness had search made for him; but he +knew so well how to escape his pursuers that he was not seen again at +the manor. + +The next morning, while yet the stars were glittering in the sky, the +trumpets sounded the departure of the regiment. + +The sounds were familiar to Count Vavel. Even yet, when the blare of +trumpets roused him from sleep, he felt as if he must hasten to the +stable, saddle his horse, and buckle on his sword. But those days were +past. His trusty war-horse had become used to the carriage-pole, and the +keen Toledo blades were drawn from their scabbards only when they were +to be oiled to prevent the rust from corroding them. + +The departure of the troops removed one care from Count Ludwig's mind: +the noise and turmoil would cease, and peace would again return to the +silent neighborhood. + +One morning when Frau Schmidt brought her basket, as usual, to the +castle, there was a letter in it for the count. He recognized the hand +at once; it was from his fair neighbor at the manor. + + "HERR COUNT: As I have something of the utmost importance to + communicate to you, I beg that you will receive a call from me this + morning before you take your usual drive. Answer when it will be + convenient for you to see me." + +What did it mean? Something of the utmost importance? Why could she not +have asked him to come to the manor? The count was puzzled. And how was +he to answer this most singular request? He could not write it himself; +was it not said that he was unable to hold a pen? He could not dictate +the letter to Marie appointing a meeting with the baroness. Henry was a +very shrewd fellow, but he had never learned to write. + +At last Count Vavel bethought him of an expedient. He marked on the back +of his card the Roman numerals XI, and trusted that the baroness would +understand that she was expected at eleven o'clock. When the appointed +hour drew near, curiosity began to torture the count. He could not wait +indoors, but hurried into the park, where he paced restlessly to and fro +amid the fallen leaves. + +He listened anxiously to every sound, and consulted his watch every few +minutes. At last the gate bell rang. He hastened to admit the visitor, +and found that the baroness had understood his reply. He recognized her +figure, for the face was closely veiled. She wore a pale-blue silk gown +with wide sleeves--Marie's favorite costume. + +"It is I, Herr Count," she said in a low tone, looking anxiously about +her. + +"How did you come? I did not hear the carriage," said Count Vavel. + +"I rowed across the cove--alone, because no one must know that I came. +Can any one see us here?" + +"No one." + +"We need not go into the house," she continued; "I can tell you here why +I came." + +Ludwig was more and more perplexed. He had believed the baroness wished +to enter the Nameless Castle out of curiosity. + +"My visit," pursued the lady, "has as little conventionality about it as +had yours. The magnitude of the danger which prompted yours must also +excuse mine; I am come to repay the debt I owe you." + +"Danger?" repeated the count. + +"Yes; danger threatens you--and some one else! Let us come farther into +the park, that no one may by a possible chance overhear me." + +When they had reached a sheltered spot the lady again spoke: + +"Do you know anything about Colonel Barthelmy?" + +"I received the cards he left here when he called," indifferently +replied Count Vavel. + +"You certainly have heard more about him," returned the baroness, a +trifle impatiently. "His domestic troubles were in all the +newspapers--it was a _cause célèbre_. He was a major in the French army, +under the Directory, but entered our service when the Empire was +established. The domestic troubles I referred to occurred while he was +still in France. His young and beautiful wife ran away with another +man--a man who is unknown to Barthelmy, who is pursuing the fugitives +over the whole world--" + +"Ah! I remember now reading something about it. That is why his name +seemed familiar to me." + +"I thought you must have heard something about him," responded the +baroness, in a peculiar tone. Then, with a sudden movement, she seized +his hand and whispered: + +"And you are the unknown who abducted Colonel Barthelmy's wife." + +"I?" in boundless amazement ejaculated the count. Then he laughed +heartily. + +"Yes, you; and you are living here in seclusion with the lovely woman +whose face no one is permitted to see." + +Ludwig ceased laughing, and replied very seriously; "Gracious baroness, +were I the person you believe me to be, I should have been glad to meet +the man who compelled me to live here in seclusion. A skilful +sword-thrust or a well-aimed bullet would have released me from this +prison." + +"And yet, everybody believes Count Vavel to be Ange Barthelmy's lover," +responded the baroness. + +"Do _you_ believe it, baroness?" + +"I? Perhaps--not. But Colonel Barthelmy believes it all the more firmly +because you refused to see him." + +"And suppose he had seen me?" + +"He would have asked you to introduce him to your--family." + +"Then he would have learned that I have no family." + +"But you could not have refused to tell him what relation you bear to +the lady at the castle." + +"My answer would have been very brief had he asked the question," was +the count's grim response. + +"I know what men mean by a 'brief' answer; the result is usually fatal." + +"And does your ladyship imagine that I fear such a result?" + +"So far as courage is concerned, I should not give any one precedence to +Count Vavel. A regular duel, however, requires more than courage. +Colonel Barthelmy is a soldier by profession; you are a philosopher who +lives amid his studies, and whose right hand is unable to hold a pen, +let alone a sword or a pistol!" + +Count Vavel was touched on the spot where men are most susceptible. + +"Who can tell whether I have always been a studious hermit?" he demanded +proudly. "Besides, might it not be that my hand is unable only when I +don't want to use it?" + +"That may be," retorted the lady. "But Barthelmy, who is perfectly +insane on the subject of his wife's infamy, would have the advantage of +you. He is suspicious of every stranger; and of all the gossip which +environs you, the legend of that elopement is the mildest." + +"Indeed? This is very flattering! Probably I am also said to be a +counterfeiter?" + +"I am not jesting, Herr Count. While Colonel Barthelmy was my guest I +was able to prevent him from taking any aggressive steps toward you; +this is why you did not hear from him again after his last call on +you--" + +"I certainly am greatly indebted to you," interrupted Count Vavel, with +visible irony. + +"You owe me no thanks, Herr Count. When a woman tries to prevent a +quarrel between two men, she does so, believe me, out of pure self-love. +The emotions which electrify your nerves torment ours. I could not have +continued to live here had a tragic occurrence made the place memorable. +That is why I prevented an encounter between you and the colonel; so you +need not thank me. However, the evening before the regiment took its +departure the colonel said to me: 'I have kept my word to you, baroness; +but to-morrow I cease to be your guest. I shall take steps then to learn +if the mysterious lady at the Nameless Castle be Ange Barthelmy or some +one else.'" + +At these words a deep flush crimsoned Count Vavel's face. "I should like +to know how he proposes to settle that question?" he said, in a voice +that trembled with suppressed rage. + +"I will tell you. Just listen to the ridiculous plan which the man +betrayed in his fury. He is quartered in the neighboring village to the +edge of which you and a certain person drive every day. He is going to +rise, with several friends, along the road; and when he meets your +carriage, he is going to stop it, introduce himself, and demand if the +lady by your side be Mme. Ange Barthelmy." + +Count Vavel clenched his hands and closed his lips tightly. After a +brief struggle he regained command of himself, and said quietly: + +"I shall, of course, reply: 'On my word as a man of honor, this lady is +not Ange Barthelmy.'" + +"But if that does not satisfy him? Suppose he should insist on seeing +the lady? Suppose he even attempts to lift the lady's veil?" + +"Then he dies!" The count gave utterance to these words in a tone that +sounded more like the growl of a lion that has the neck of his prey +between his teeth. + +"He is capable, in his present mood, of doing anything rash," murmured +the baroness, with an expression of terror in her eyes. + +"And I am capable of an equally rash act," responded the count. + +"I believe it; I have heard of such courage before. But _you_ must not +forget that you do not belong to yourself; there is some one else you +must think of before you risk your life." + +Count Vavel started violently; he opened his lips as if to speak, but +the baroness quickly raised her hand and interposed. + +"I am not trying to pry into your secret, Herr Count; I am no spy--you +must have seen that ere this. All I know is that there is under your +protection a woman to whom you are everything, and who will have no one +should she lose you." + +"But what can I do?" in desperation exclaimed Count Vavel. "I cannot +hide in my castle until Colonel Barthelmy leaves the neighborhood. Would +you have me confess to all the world that I am a coward?" + +"Let me advise you, Herr Count," with sudden resolution responded the +baroness. "Turn this matter, which you look upon as a tragedy, into a +capital jest. Take _me_ to drive with you to-day instead of +your--friend." + +Count Vavel suddenly burst into a loud laugh--from extreme anger to +unrestrained merriment. + +But the baroness did not laugh with him. + +"I am in earnest, Count Vavel. Now you will understand why I came here +this morning." She drew her veil over her face, and asked: "Am I enough +like her to take her place in the carriage?" + +Count Vavel was astounded. The likeness to Marie was perfect. The gown, +the hat, and veil were exactly like those Marie was wont to wear when +she drove out with him. The daring suggestion, however, amazed him more +than anything else. + +"What! You, baroness? You would really venture to drive with me? Have +you thought of the risk--the danger to yourself?" + +"I have given it as much thought as did you when you risked coming to +the manor with nothing but a walking-stick to battle with four thieves. +One ought not stop to think of the risk when a danger is to be averted. +This adventure may end as harmlessly as the other." + +"And suppose the colonel should by any chance see your face? No, no, +baroness; there is no comparison between my venture and this plan you +propose. If I had had an encounter with those thieves I might have +received a wound that would soon have healed; but your pure reputation +as a woman might receive a wound that would never heal." + +A bitter smile wreathed the lady's lips as she replied: "Could any wound +that I might receive increase the burden on my heart?" She laughed +harshly, then asked suddenly: "Perhaps you are afraid the colonel will +think I am the mysterious lady of the Nameless Castle?" + +Count Vavel's face reddened to the roots of his hair. + +Again the lady laughed, then said apologetically: "Pardon me, but the +idea amused me. But, to return to Colonel Barthelmy, he is going very +shortly to Italy with his regiment; therefore, I need not care what +fables he thinks of me--or repeats. The few persons whose opinion I care +for will not believe him; as for the others--pah! Come, your hand on it! +Let us perpetrate this joke. If _I_ am willing to run the risk, you +surely need not hesitate." + +And yet he hesitated. + +"Don't speak of this plan of yours as a mischievous trick, baroness," he +said earnestly. "It is a great, a noble sacrifice--so great, indeed, +that living woman could not perform a greater--to be willing to blush +with shame while innocent. She who blushes for her love does not suffer; +but to flush with shame out of friendship must be a torture like that +endured by martyrs." + +"Very well, then; let it be a sacrifice--as you will! I am a willing +victim! I owe you a debt of gratitude; I want to pay it. Now go and +order the carriage; I will wait here for you." + +Every drop of blood in his body rebelled against his accepting this +offer. A woman rescue a strong man from a threatened danger! And at what +a risk! + +"Well," a trifle impatiently exclaimed the baroness, as he still +lingered, "are n't you going to fetch your cloak? I am ready for the +drive." + +Without another word the count turned and strode toward the castle. + +Marie was satisfied with the excuse he made for not taking her with him +as usual: he said he had urgent business in the neighboring village, and +would have to drive there alone. + +Then he ordered Henry to harness the horses to the carriage, and drive +down to the gate, where he would await him. + +He found the baroness waiting for him where he had left her. + +"Well," she began, when he came near enough to hear her, "have you +decided to take me with you?" + +"No." + +"Then you are going to take the lady?" + +"No." + +"Not? Then who is going with you?" + +"These two pistols," replied the count, flinging back his cloak and +revealing the weapons thrust into his pocket. "With these two companions +I am going to meet the gentleman who is so determined to see the face of +the veiled lady. I shall show him a lady whose face is not a subject of +gossip." + +The baroness uttered a cry of terror, and seized Count Vavel's hand. + +"No, no; you shall not go alone. Listen. I was prepared for just such a +decision on your part, so I wrote this letter. If you persist in going +alone to meet the colonel, I shall hurry back to the manor, send my +groom on the swiftest horse I own with this letter to Colonel Barthelmy. +Read it." + +She unfolded the letter she had taken from her pocket, and held it so +that Count Vavel might read, without taking it in his hands: + + "HERR COLONEL: You need not seek Mme. Ange Barthelmy at the + Nameless Castle. The veiled lady seen in company with Count Vavel + is + + "B. KATHARINA LANDSKNECHTSSCHILD." + +In speechless amazement Count Vavel looked down at the baroness, who +calmly folded the letter and returned it to her pocket. + +"Now you may go if you like," she said coolly, "and I, too, shall do as +_I_ like! The colonel will then have written proof to justify him in +dragging my name in the dust!" + +The count gazed long and earnestly into the lovely face turned +defiantly toward him. What was said by those glowing eyes, what was +expressed by those lips trembling with excitement, could not be mere +sport. There is only one name for the emotion which urges a woman to +risk so much for a man; and if Count Vavel guessed the name, then there +was nothing for him to do but offer his arm to the lady and say: + +"Come, baroness, we will go together." + +When the count assisted his veiled companion into the carriage, and took +his seat by her side, not even Henry could have told that it was not his +young mistress from the castle who was going to drive, as usual, with +her guardian. + +It was with a singular feeling that Count Vavel looked at the woman +beside him, to whom he was bound for one hour by the strongest, most +dangerous of ties. Only for one hour! For this one hour the woman +belonged to him as wholly, as entirely as the soul belongs to the living +human being. And afterward? Afterward she would be no more to him than +is the vanished soul to the dead human being. + +The carriage had arrived at the boundary of the neighboring village, +where the usual turn was made for the homeward drive, and they had not +yet seen any one. Had Colonel Barthelmy's words been merely an idle +threat? + +Henry knew that he was not to drive beyond this point; he mechanically +turned the horses' heads in the homeward direction, as he had done every +day for years. + +On the return drive the carriage always stopped at the edge of the +forest, where a shaded path led through the dense shrubbery to a cleared +space some distance from the highway. This was the spot for their daily +promenade. + +The count and his companion had gone but a short distance along the path +when they saw coming toward them three men in uniform. They were +cavalry officers. The two in the rear had on white cloaks; the one in +front was without, an outer garment--merely his close-fitting uniform +coal. + +"That is Barthelmy," whispered the baroness, pressing the arm on which +she was leaning. + +The count's expression of calm indifference did not change. He walked +with a firm step toward the approaching officers. + +Very soon they stood face to face. + +The colonel was a tall, distinguished-looking man; he carried his head +well upright, and every movement spoke of haughty self-confidence and +pride. + +"Herr Count Vavel, I believe?" he began, halting in front of Ludwig and +his companion. "Allow me to introduce myself; I am Colonel Vicomte Leon +Barthelmy." + +Count Vavel murmured something which gave the colonel to understand that +he (the count) was very glad to learn the gentleman's name. + +"I have long desired to make your acquaintance," continued the colonel +(his companions had halted several paces distant). "I was so unfortunate +as not to find you at home the three calls I made at your castle. Now, +however, I shall take this opportunity to say to you what I wanted to +say then. First, however, let me introduce my friends,"--waving his hand +toward the two officers,--"Captain Kriegeisen and Lieutenant Zagodics, +of Emperor Alexander's dragoons." + +Count Vavel again gave utterance to his pleasure on making the +acquaintance of the colonel's friends. Then he said courteously: + +"In what way can I serve you, Herr Colonel?" + +"In a very simple manner, Herr Count," responded the colonel. "I have +had the peculiar misfortune which sometimes overtakes a married man; my +wife deceived me, and ran away with her lover, whom I do not even know. +As mine is not one of those phlegmatic natures which can meekly tolerate +such an indignity, I am searching for the fugitives--for what purpose I +fancy you can guess. For four years my quest has been fruitless; I have +been unable to find a trace of the guilty pair. A lucky chance at last +led me to this secluded corner of the earth, and here I learned +that--but, to be brief, Herr Count, I owe it to my heart and to my honor +to ask you this question: Is not this lady by your side, who is always +closely veiled, Ange Barthelmy, my wife?" + +"Herr Vicomte Leon de Barthelmy," calmly replied Count Vavel, "I give +you my word of honor as a cavalier that this lady never was your wife." + +The colonel laughed in a peculiar manner. + +"Your word of honor, Herr Count, would be entirely satisfactory in all +other questions save those relating to the fair sex--and to war. You +will excuse me, therefore, if I take the liberty to doubt your assertion +in this case, and request you to prove that my suspicions are at fault. +Without this proof I will not move from this spot." + +"Then I am very sorry for you, Herr Colonel," returned Count Vavel, "but +I shall be compelled to leave you and your suspicions in possession of +this spot." + +He made as if he would pass onward; but the colonel politely but with +decision barred the path. + +"I must request that you wait a little longer, Herr Count," he said, his +face darkening. + +"And why should I?" demanded the count. + +"To convince me that the lady on your arm is not my wife," was the +reply, in an excited tone. + +"You will have to remain unconvinced," in an equally excited tone +retorted Count Vavel; and for a brief instant it was a question which +of the two enraged men would strike the first blow. + +The threatening scene was suddenly concluded by the baroness, who flung +back her veil, exclaiming: "Here, Colonel Barthelmy, you may convince +yourself that I am _not_ your wife." + +Leon Barthelmy started in amazement, and hastily laid his hand against +his lips as if to repress the words which had rushed to them. Then he +bowed with exaggerated courtesy, and said: "I most humbly beg your +pardon, Herr Count Vavel. This lady is _not_ Ange Barthelmy. These +gentlemen are witnesses that I have asked your pardon in the proper +form." + +The colonel's companions, who had come hastily forward at the threatened +conflict between their superior and the count, were gazing in a peculiar +manner at the lady whose hospitality they had so lately enjoyed. Colonel +Barthelmy also, although he bowed with elaborate courtesy before the +baroness, cast upon her a glance that was full of insulting scorn. + +The situation had changed so rapidly--as when a sudden flash of +lightning illumines the darkness of night; and like the electric flash a +light sped into Vavel's heart and illumined it with a delicious, a +heavenly warmth that made it throb madly. But only for an instant. Then +he realized that this woman who had dared everything for his sake had +been insulted by the glance of scorn and derision. + +He had now lost all control of himself. He snatched a pistol from his +pocket, directed the muzzle toward Colonel Barthelmy's sneering face, +and said in a voice that quivered with savage fury: + +"I demand that you beg this lady's pardon." + +"You do?" coolly returned the colonel, still smiling, and gazing calmly +into the muzzle of the pistol. + +"Yes--or I will blow out your brains!" + +The two officers accompanying the colonel drew their swords. The +baroness uttered a cry of terror, and flung herself on Vavel's breast. + +"I presume you will allow me to inquire, first, what relation this lady +bears to you?" + +Colonel Barthelmy asked the question in measured tones; and without an +instant's hesitation came Count Vavel's reply: + +"The lady is my betrothed wife." + +The sneer vanished from the colonel's lips, and the swords of his +companions were returned to their scabbards. + +"I hasten to apologize," said the colonel. "Accept, madame, my deepest +reverence, and do not refuse to forgive the insulting scorn my ignorance +caused me to express. Permit me to convince you of my sincere homage, by +this salute." + +He bent his head and pressed his lips to one of the lady's hands, which +were clasped about Count Vavel's arm. Then, with his helmet still in his +hand, he turned to Count Vavel, and added: "Are you satisfied?" + +"Yes," was the curt reply. + +"Then let us shake hands--without malice. Accept my sincerest +congratulations. To you, baroness, I give thanks for the lesson you have +taught me this morning." + +He bowed once more, then stepped to one side, indicating that the way +was clear. + +The baroness drew her veil over her face, and, clinging tremblingly to +the arm of her escort, walked by his side back to the highway, the three +officers following at a respectful distance. + +When they emerged from the forest they saw the three horses which had +been left by the colonel and his companions in charge of the grooms. +Henry must have told the gentlemen where to find his master. + +With what different emotions Count Vavel returned to the castle! The +dreamer in his slumbers had given utterance to words which betrayed what +he had been dreaming, and he compelled the vision to abide with him even +after he had wakened. He felt that he had the right to do what he had +done. This woman loved him as only a woman can love; and what he had +done had only been his duty, for he loved her! What he had said was no +falsehood--the words had not been forced from him merely to preserve her +honor; they were the truth. + +Count Vavel stopped the carriage at the park gate, assisted his +companion to alight, and sent Henry on to the castle with the horses. + +"What have you done?" in a deeply agitated voice exclaimed the baroness, +when they were alone in the park. + +"I gave expression to the feeling which is in my heart." + +"And do you realize what that has done?" + +"What has it done?" + +"It has made it impossible for us to meet again--for us ever to speak +again to each other." + +"I cannot see it in that light." + +"You could were you to give it but a moment's serious thought. I do not +ask what the mysterious lady at the castle is to you; I know, however, +that you must be everything to her. Pray don't believe me cruel enough +to rob her of her whole world. I cannot ask you to believe a lie--I +cannot pretend that you are nothing to me. I have allowed you to look +too deeply into my heart to deny my feelings. But there is something +besides love in my heart! it is pride. I am too proud to take you from +the woman to whom you are bound--no matter by what ties. Therefore, we +must not meet again in this life; we may meet again in another world! +Pray do not come any farther with me; I can easily find the way to my +boat. No one at the manor knows of my absence. I must be careful to +return as I came--unseen. And now, one request: Do not try to see me +again. Should you do so, it will compel me to flee from the +neighborhood. Adieu!" + +She drew her veil closer over her face, and passed swiftly with +noiseless steps through the gateway. + +Ludwig Vavel stood where she had left him, and looked after her until +she vanished from his sight amid the trees. Then he turned and walked +slowly toward the castle. + + + + +CHAPTER III + + +Count Vavel did not see Marie, after his return from the drive with the +baroness, until dinner. He had not ventured into her presence until +then, when he fancied he had sufficiently mastered his emotions so that +his countenance would not betray him. The consciousness of his +disloyalty to the young girl troubled him, and he could not help but +tremble when he came into her presence. It was not permitted to him to +bestow his heart on any one. Did he not belong, soul and body, to this +innocent creature, whom he had sworn to defend with his life? + +From that hour, however, Marie's behavior toward him was changed. He +could see that she strove to be attentive and obedient, but she was shy +and reserved. Did she suspect the change in him? or could it be possible +that she had seen the baroness driving with him? It was very late when +her bell signaled that she had retired, and when Ludwig entered the +outer room, as usual, he found a number of books lying about on the +table. Evidently the young girl had been studying. + +The next morning Ludwig came at the usual hour to conduct her to the +carriage. + +"Thank you, but I don't care to drive to-day," she said. + +"Why not?" + +"Riding out in a carriage does not benefit me." + +"When did you discover this?" + +"Some time ago." + +Ludwig looked at her in astonishment. What was the meaning of this? +Could she know that some one else had occupied her place in the carriage +yesterday? + +"And will you not go with me to-morrow?" + +"If you will allow me, I shall stay at home." + +"Is anything the matter with you, Marie?" + +"Nothing. I don't like the jolting of the carriage." + +"Then I shall sell the horses." + +"It might be well to do so--if you don't want them for your own use. I +shall take my exercise in the garden." + +"And in the winter?" + +"Then I will promenade in the court, and make snow images, as the +farmers' children do." + +And the end of the matter was that Ludwig sold the horses, and Marie's +outdoor exercises were restricted to the garden. Moreover, she studied +and wrote all day long. + +When she went into the garden, Josef, the gardener's boy, was sent +elsewhere so long as she chose to remain among the flowers. + +One afternoon Josef had been sent, as usual, to perform some task in the +park while Marie promenaded in the garden. He was busily engaged raking +together the fallen leaves, when Marie suddenly appeared by his side, +and said breathlessly: + +"Please take this letter." + +The youth, who was speechless with astonishment and confusion at sight +of the lady he had been forbidden to look at, slowly extended his hand +to comply with her request when Count Vavel, who had swiftly approached, +unseen by either the youth or Marie, with one hand seized the letter, +and with the other sent Josef flying across the sward so rapidly that he +fell head over heels into some shrubbery. + +Then the count thrust the letter into his pocket, and without a word +drew the young girl's hand through his arm, and walked swiftly with her +into the castle. The count conducted his charge into the library. He had +not yet spoken a word. His face was startlingly pale with anger and +terror. + +When they two were alone within the four walls of the library, he said, +fixing a reproachful glance on her: + +"You were going to send a letter to some one?" + +The young girl calmly returned his glance, but did not open her lips. + +"To whom are you writing, Marie?" + +Marie smiled sadly, and drooped her head. + +Vavel then drew the letter from his pocket, and read the address: + +"To our beautiful and kind-hearted neighbor." + +The count looked up in surprise. + +"You are writing to Baroness Landsknechtsschild!" he exclaimed, not +without some confusion. + +"I did not know her name; that is why I addressed it so." + +Vavel turned the letter in his hands, and saw that the seal had been +stamped with the crest which was familiar to all the world. + +He hurriedly crushed it into bits, and, unfolding the letter, read: + + "DEAR, BEAUTIFUL, AND GOOD LADY: I want you to love my Ludwig. Make + him happy. He is a good man. I am nothing at all to him. + + "MARIE." + +When he had read the touching epistle, he buried his face in his hands, +and a bitter sob burst from his tortured heart. + +Marie looked sorrowfully at his quivering frame, and sighed heavily. + +"Oh, Marie! To think you should write this! Nothing at all to me!" +murmured the young man, in a choking voice. + +"'Nothing at all,'" in a low tone repeated Marie. + +Vavel moved swiftly to her side, and, looking down upon her with his +burning eyes still filled with tears, asked in an unsteady voice: + +"What do you want, Marie? Tell me what you wish me to do." + +Marie softly took his hand in both her own, and said tremulously: + +"I want you to give me a companion--a mother. I want some one to +love,--a woman that I can love,--one who will love me and command me. I +will be an obedient and dutiful daughter to such a woman. I will never +grieve her, never disobey her. I am so very, very lonely!" + +"And am not I, too, alone and lonely, Marie?" sadly responded Vavel. + +"Yes, yes. I know that, Ludwig. It is your pale, melancholy face that +oppresses me and makes me sad. Day after day I see the pale face which +my cruel, curse-laden destiny has buried here with me. I know that you +are unhappy, and that I am the cause of it." + +"For heaven's sake, Marie! who has given you such fancies?" + +"The long, weary nights! Oh, how much I have learned from the darkness! +It was not merely caprice that prompted me to ask you once what death +meant. Had you questioned me more fully then, I should have confessed +something to you. That time, when you rescued me from death, you gave my +name to Sophie Botta, who also took upon herself my fate. I don't know +what became of her. If she died in my stead, may God comfort her! If +she still lives, may God bless and help her to reign in my stead! But +give me the name of Sophie Botta; give me the clothes of a working-girl; +give me God's free world, which she enjoyed. Let me become Sophie Botta +in reality, and let me wash clothes with the washerwomen at the brook. +If Sophie and I exchanged lives, let the exchange become real. Let me +learn what it is to live, or--let me learn what it is to die." + +In speechless astonishment Count Vavel had listened to this passionate +outburst. It was the first time he had ever heard the gentle girl speak +so excitedly. + +"Madame," he said with peculiar intonation, when she had ceased +speaking, "I am now convinced that I am the guardian of the most +precious treasure on this terrestrial ball. Henceforward I shall watch +over you with redoubled care." + +"That will be unnecessary," proudly returned the young girl. "If you +wish to feel certain that I will patiently continue to abide in this +Nameless Castle, then make a home here for me--bring some happiness into +these rooms. If I see that you are happy I shall be content." + +"Marie, Marie, the day of my perfect happiness only awaits the dawn of +your own! And that yours will come I firmly believe. But don't look for +it here, Marie. Don't ask for impossibilities. Marie, were my own +mother, whom I worshiped, still living, I could not bring her within +these walls to learn our secret." + +"The woman who loves will not betray a secret." + +For an instant Ludwig did not reply; then he said: + +"And if it were true that some one loves me as you fancy, could I ask +her to bury herself here--here where there is no intercourse with the +outside world? No, no, Marie; we cannot expect any one else to become an +occupant of this tomb--the gates of which will not open until the trump +of deliverance sounds." + +"And will it be long before that trump sounds, Ludwig?" + +"I believe--nay, I know it must come very soon. The signs of the times +are not deceptive. Our resurrection may be nearer than we imagine; and +until then, Marie, let us endure with patience." + +Marie pressed her guardian's hand, and drew a long sigh. + +"Yes; we will endure--and wait," she repeated. "And now, give me back my +letter." + +"Why do you want it, Marie?" + +"I shall keep it, and sometime send it to the proper address--when the +angel of deliverance sounds his trump." + +"May God hasten his coming!" fervently appended the count. + +But he did not give her the letter. + + * * * * * + +Count Vavel now rarely ventured beyond the gate of the Nameless Castle. +The weather had become stormy, and a severe frost had robbed the garden +of its beauties. The very elements seemed to have combined against the +dwellers in the castle. Even the lake suddenly began to extend its +limits, overflowing its banks, and inundating meadows and gardens. +Marie's little pleasure-garden suffered with the rest of the flooded +lands, and threatened to become an unsightly swamp. + +Count Vavel, knowing how Marie delighted to ramble amid her flowers, +determined to protect the garden from further destruction. Laborers were +easily secured. The numerous families of working-people who had been +rendered homeless by the inundation besieged the castle for assistance +and work, and none were turned empty-handed away. A small army was put +to work to construct an embankment that would prevent further +encroachment upon the garden by the water, while to Herr Mercatoris the +count sent a liberal sum of money to be distributed among the sufferers +by the flood. + +This gift renewed the correspondence between the castle and the +parsonage, which had been dropped for several months. + +The pastor, in acknowledging the receipt of the money, wrote: + +"The flood has made a new survey of the lake necessary, as the evil +cannot be remedied until it has been determined what obstructs the +outlet. Our surveyor made a calculation as to the probable cost of the +work, and found that it would require an enormous sum of money--almost +five thousand guilders! Where was all this money to come from? The +puzzling question was answered by that angel from heaven, Baroness +Landsknechtsschild. When she heard of the sufferings of the poor people +who had been driven from their homes by the inundation, she offered to +supply the entire sum necessary. Now, it seems, something besides the +money is required for the undertaking. + +"The surveyor, in order to calculate the distances which cannot be +measured by the chain, needs a superior telescope, and such a glass +would cost two or three thousand guilders more. As your lordship is the +owner of a telescope, I take it upon myself to beg the loan of it--if +your lordship can spare it to the surveyor for a short time." + +The next day Count Vavel sent his telescope to the parsonage, with the +message that it was a present to the surveyor. Then, that he might not +be again tempted to look out upon the world and its people, the count +closed the tower windows. + + + + +PART VI + +DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE + + +CHAPTER I + + +Since Count Vavel had ceased to take outdoor exercise, he had renewed +his fencing practice with Henry, who was also an expert swordsman. + +In a room on the ground floor of the castle, whence the clashing of +steel could not penetrate to Marie's apartments, the two men, master and +man, would fight their friendly battles twice daily, and with such vigor +that their bodies (as they wore no plastrons) were covered with +scratches and bruises. + +One morning the count waited in vain for Henry to make his appearance in +the fencing-hall. It was long past the usual hour for their practice, +and the count, becoming impatient, went in search of the old servant. + +The groom's apartment was on the same floor with the kitchen, adjoining +the room occupied by his wife Lisette, the cook. + +The door of Henry's room which opened into the corridor was locked; the +count, therefore, passed into the kitchen, where Lisette was preparing +dinner. + +"Where is Henry?" he asked of the unwieldy mountain of flesh, topped by +a face as broad and round as the full moon. + +"He is in bed," replied Lisette, without looking up from her work. + +"Is he ill?" + +"I believe he has had a stroke of apoplexy." + +She said it with as little emotion as if she had spoken of an underdone +pasty. + +The count hastened through Lisette's room to Henry's bedside. + +The poor fellow was lying among the pillows; his mouth and one eye were +painfully distorted. + +"Henry!" ejaculated the count, in a tone of alarm; "my poor Henry, you +are very ill." + +"Ye-es--your--lord-ship," he answered slowly, and with difficulty; +"but--but--I shall soon--soon be--all right--again." + +Ludwig lifted the sick man's hand from the coverlet, and felt the pulse. + +"Yes, you are very ill indeed, Henry--so ill that I would not attempt to +treat you. We must have a doctor." + +"He--he won't come--here; he is--afraid. Besides, there is nothing--the +matter with--any part of me but--but my--tongue. I can--can +hardly--move--it." + +"You must not die, Henry--you dare not!" in an agony of terror exclaimed +Ludwig. "What would become of me--of Marie?" + +"That--that is what--troubles--troubles me--most, Herr Count. Who +will--take my--place? Perhaps--that old soldier--with the machine leg--" + +"No! no! no! Oh, Henry, no one could take your place. You are to me what +his arms are to a soldier. You are the guardian of all my thoughts--my +only friend and comrade in this solitude." + +The poor old servant tried to draw his distorted features into a smile. + +"I am--not sorry for--myself--Herr Count; only for you two. I have +earned--a rest; I have--lost everything--and have long ago--ceased to +hope for--anything. I feel that--this is--the end. No doctor can--help +me. I know--I am--dying." He paused to breathe heavily for several +moments, then added: "There is--something--I should--like to +have--before--before I--go." + +"What is it, Henry?" + +"I know you--will be--angry--Herr Count, but--I cannot--cannot die +without--consolation." + +"Consolation?" echoed Ludwig. + +"Yes--the last consolation--for the--dying. I have not--confessed +for--sixteen years; and the--multitude of my--sins--oppresses me. +Pray--pray, Herr Count, send for--a priest." + +"Impossible, Henry. Impossible!" + +"I beseech you--in the name of God--let me see a priest. Have mercy--on +your poor old servant, Herr Count. My soul feels--the torments of hell; +I see the everlasting flames--and the sneering devils--" + +"Henry, Henry," impatiently remonstrated his master, "don't be childish. +You are only tormenting yourself with fancies. Does the soldier who +falls in battle have time to confess his sins? Who grants him +absolution?" + +"Perhaps--were I in--the midst of the turmoil of battle--I should not +feel this agony of mind. But here--there is so much time to think. Every +sin that I have committed--rises before me like--like a troop of +soldiers that--have been mustered for roll-call." + +"Pray cease these idle fancies, Henry. Of what are you thinking? You +want to tell a priest that you are living here under a false name--tell +him that I, too, am an impostor? You would say to him: 'When the +revolutionists imprisoned my royal master and his family, to behead them +afterward, I clothed my own daughter in the garments belonging to my +master's daughter, in order to save the royal child from death, I gave +up my own child to danger, and carried my master's child to a place of +safety. My own child I gave up to play the rôle of king's daughter, when +kings and their offspring were hunted down like wild beasts; and made of +the king's daughter a servant, that she might be allowed to go free. I +counterfeited certificates of baptism, registers, passports, in order to +save the king's daughter from her enemies. I bore false +witness--committed perjury in order to hide her from her persecutors--'" + +"Yes--yes," moaned the dying man, "all that have I done." + +"And do you imagine that you will be allowed to breathe such a +confession into a human ear?" sternly responded the count. + +"I must--I must--to make my peace with God." + +"Henry, if you knew God as He is you would not tremble before him. If +you could realize the immeasurable greatness of His benevolence, His +love, His mercy, you would not be afraid to appear before Him with the +plea: 'Master, Thou sentest me forth; Thou hast summoned me to return. I +came from Thee; to Thee I return. And all that which has happened to me +between my going and my coming Thou knowest.'" + +"Ah, yes, Herr Count, you have a great soul. It will know how to rise to +its Creator. But what can my poor, ignorant little soul do when it +leaves my body? It will not be able to find its way to God. I am afraid; +I tremble. Oh, my sins, my sins!" + +"Your sins are imaginary, Henry," almost irritably responded Count +Vavel. "I swear to you, by the peace of my own soul, that the load +beneath which you groan is not sin, but virtue. If it be true that human +speech and thought are transmitted to the other world, and if there is a +voice that questions us, and a countenance that looks upon us, then +answer with confidence: 'Yes, I have transgressed many of Thy laws; but +all my transgressions were committed to save one of Thy angels.'" + +"Ah, yes, Herr Count, if I could talk like that; but I can't." + +"And are not all your thoughts already known to Him who reads all +hearts? It does not require the absolution of a priest to admit you to +His paradise." + +But Henry refused to be comforted; his eyes burned with the fire of +terror as he moaned again and again: + +"I shall be damned! I shall be damned!" + +Count Vavel now lost all patience, and, forgetting himself in his anger, +exclaimed: + +"Henry, if you persist in your foolishness you will deserve damnation. +Did not you say so yourself, when you pledged your word to me on that +eventful day? Did you not say, 'The wretch who would become a traitor +deserves to be damned'?" + +With these words he rose and strode toward the door. But ere he reached +it his feeling heart got the better of his anger. He turned and walked +back to the bed, took the dying man's ice-cold hand in his, and said +gently: + +"My old comrade--my brave old companion in arms! we must not part in +anger. Don't you trust me any more? Listen, my old friend, to what I say +to you. You are going on before to arrange quarters; then I will follow. +When I arrive at the gates of paradise, my first question to St. Peter +will be, 'Is my good old comrade, the honest, virtuous Henry, within?' +And should the sainted gatekeeper reply, 'No, he is not here; he is down +below,' then I shall say to him, 'I am very much obliged to you, old +fellow, for your friendliness, but a paradise from which my old friend +Henry is excluded is no place for me. I am going down below to be with +him.' That is what I shall say, so help me Heaven!" + +The sufferer who stood on the threshold of death strove to smile. He +could not return the pressure of his master's hand, but he slowly and +with painful effort turned his head so that his cold lips rested against +the count's hand. + +"Yes--yes," he whispered, and his dim eyes brightened for an instant. +"If we were down there together--you and I--we should not have to stop +long there; some one with her prayers would very soon win our release." + +Count Vavel suddenly beat his palm against his forehead, and exclaimed: + +"I never once thought of her! Wait, my brave Henry. I will return +immediately. I cannot allow you to have a priest, but I will bring an +angel to your bedside." + +He hastened to Marie's apartments. + +"You have been weeping?" she exclaimed, looking up into his tear-stained +eyes with deep concern. + +"Yes, Marie; we are going to lose our poor old Henry." + +"Oh, my God! How entirely alone we shall be then!" + +"Will you come with me to his bedside? The sight of you will cheer his +last moments." + +"Yes, yes; come quickly." + +A wonderful light brightened Henry's face when he saw his young +mistress. She moved softly to the head of his bed, and with her delicate +fingers gently stroked the cheeks of the trusty old servant. + +He closed his eyes and sighed when her hand touched his face. + +"Is he smiling?" whispered Marie to Ludwig, gazing with compassionate +awe on the distorted countenance. Then she bent over him and said: + +"Henry--my good Henry, would you like me to pray with you?" + +She knelt beside the bed and in a feeling tone repeated the beautiful +prayer which the good Père Lacordaire composed for those who journey to +the other world, pausing from time to time to let the dying man repeat +the words after her. + +Henry's tongue became heavier and heavier as he repeated, with visible +effort, the soul-inspiring words. + +Then Marie repeated the Lord's Prayer. Even Ludwig could not do +otherwise than bend his knee upon the chair by which he stood, and bow +his skeptical head, while the innocent maid and his dying servant prayed +together. + +When Marie rose from her knees, the painful smile had vanished from +Henry's lips; his face was calm and peaceful; the distortion had +disappeared from his countenance. + + * * * * * + +After Henry's death, life for the occupants of the Nameless Castle +became still more uncomfortable. Ludwig Vavel had lost his only +friend--the only one who had shared his cares and his confidences. He +was obliged to hire a servant to assist Lisette, and, remembering what +Henry had advised, took the old soldier with the wooden leg into the +castle. For the old invalid, the change from hard labor to comfortable +quarters and easy work was certainly an improvement. Instead of cutting +wood all day long for a mere pittance, he had now nothing to do but +brush clothes which were never dusty, polish the furniture, receive the +supplies from and deliver orders to Frau Schmidt every morning, to place +the newspapers on the library table, and convey the victuals from the +kitchen to the dining-room. + +But two weeks of this easy work and good wages, and the comforts of the +castle, were all that the old soldier could endure. Then he took off his +handsome livery, and begged to be allowed to return to his former life +of hardship and poverty. Afterward he was heard to aver that not for the +whole castle would he consent to live in it an entire year--where not +one word was spoken all day long; even the cook never opened her lips. +No, he could not stand it; he would rather, a hundred times over, cut +wood for five groats the day. + +No sooner did Baroness Katharina learn that Count Vavel was again +without a man-servant than she sent to the castle Satan Laczi's son, who +was then twelve years old, and a useful lad. + +Two leading ideas now filled Count Vavel's entire soul. + +One was an enthusiastic admiration for a high ideal, whose embodiment he +believed he had found in the lovely person of his young charge. All the +emotions that a man of deep and profound nature lavishes on his faithful +love, his only offspring, his queen, his guardian saint, Count Ludwig +now bestowed on this one woman, who endured with patience, renounced +with meekness, forgave and loved with her whole heart, and who, even in +her banishment, adored her native land which had repulsed and cruelly +persecuted her. + +The second idea encompassed all the emotions of an opposing passion: a +boundless hatred for the giant who, with strides that covered kingdoms +and empires, was marching over the entire eastern hemisphere, marking +his every step with graves and human skeletons; an enmity toward the +Titan who was using thrones as footstools, and who had made himself a +god over a greater portion of Europe, + +Count Vavel was not the only one who cherished a hatred of this sort; it +was felt all over Europe. What was happening in those days could be +learned only through the English newspapers. Liberty of speech was +prohibited throughout the entire continent. Only an indiscreet +correspondent would trust his secret to the post; and Ludwig Vavel only +by the exercise of extreme caution could learn from his banker in +Holland what was necessary for him to know. Through this medium he +learned of the general discontent with the methods of the all-powerful +one. He learned of the plans of the Philadelphia Club, which counted +among its members renowned officers in the army of France. He heard that +a number of distinguished Frenchmen had offered their services and +swords to the foreign imperial army against their own hated emperor. He +heard of the dissatisfied murmuring among the French people against the +frightful waste of human life, the never-ending intrigues, the +approaching shadows of the coalition. + +All this he heard there in the Nameless Castle, while he waited for his +watchword, ready when it came to reply: "Here!" + +And while he waited he interested himself also in what was going on in +the land in which he sojourned. He had two sources for acquiring +information on this subject--Herr Mercatoris in Fertöszeg, and the young +attorney, who was now living in Pest. The count corresponded with both +gentlemen,--personally he had never spoken to the pastor, and but once +to his attorney,--and from their letters learned what was going on in +that portion of the world in the vicinity of the Nameless Castle. + +However, as there was a wide difference between the characters of his +two correspondents, the count was often puzzled to which of them he +should give credence. The pastor, who was a student and a philosopher, +and a defender of the existing state of affairs, affirmed that there was +not on the face of the globe a more contented and peace-loving folk than +the Hungarians. The young lawyer, on the other hand, asserted that the +existing system was all wrong; that general dissatisfaction prevailed +throughout Hungary. His irony did not spare the great ones who swayed +the destiny of the country. In a word, resentment against oppression, +and discontent, might be read in every line of his epistles. + +Count Vavel was rather inclined to believe that the younger man +expressed the temper of the nation. In reality, however, it was only the +discontent of a small social body, which found quite enough room for its +meetings in the sleeping-chamber of one of the sympathizers. Within this +circumscribed space, and amid a lively interchange of opinions, +originated many a daring project that was never carried beyond the +threshold of the hall of meeting. + +Ludwig Vavel, on reading the young man's letters, had come to the +conclusion that Hungary awaited his (Vavel's) enemy as its liberator. + +The Diet, it is true, had authorized the "recruit contingent," but the +recruits were not taken from those who were inspired with love for the +fatherland, and who would do battle for an idea. The enlisted men were +chiefly homeless wanderers. This "cannon-fodder" would go into battle +without enthusiasm, would perform what was required of them like +obedient machines. + +Of what good would be such a crew against a host that had called into +being a great national consciousness, a host that was made up of the +best force of a vigorous people, a host whose every member was proud of +his ensign with its eagle, and who held himself superior to every other +soldier in the world? + +Vavel well knew that the giant of the century could be conquered only by +heroes and patriots. A hireling crew could not enter the field against +him. + + + + +CHAPTER II + + +When a sacrifice is demanded by one's fatherland, it becomes the duty of +every true patriot to offer himself as the victim. + +Consequently, Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur +did not hesitate to immolate himself on the sacrificial altar when his +attention was directed by his superior to Section 1 of Article II. in +the laws enacted by the Diet in the year 1808. Said clause required the +vice-palatine to call in person on those "high and mighty persons" who, +instead of appearing with their horses at the _Lustrations_,--according +to Section 17 of Article III.,--preferred to send the fine of fifty +marks for non-attendance. + +Among these absentees from the county meetings was Count Ludwig Vavel. + +The Vice-palatine's task was to teach these refractories, through +patriotic reasoning, to amend their ways. The sacrifice attendant upon +the performance of this duty was that Herr Bernat would be obliged, +during his official visit to the Nameless Castle, to abstain from +smoking. + +But duty is duty, and he decided to do it. He preceded his call at the +castle by a letter to Count Vavel, in which he explained, with +satisfaction to himself, the cause of his hasty retreat on the occasion +of his former visit, and also announced his projected official +attendance upon the Herr Count on the following day. + +He arrived at the castle in due time; and Count Vavel, who wished to +make amends for his former rudeness to so important a personage, greeted +him with great cordiality. + +"The Herr Count has been ill, I understand?" began Herr Bernat, when +greetings had been exchanged. + +"I have not been ill--at least, not to my knowledge," smilingly +responded the count. + +"Indeed? I fancied you must be ill because you did not attend the +Lustrations, but sent the fine instead." + +"May I ask if many persons attended the meeting?" asked Count Vavel. + +"Quite a number of the lesser magnates were present; the more important +nobles were conspicuous by their absence. I attributed this failure to +appear at the Lustrations to Section I of Article III. of the militia +law, which prohibits the noble militiaman from wearing gold or silver +ornamentation on his uniform. This inhibition, you must know, is +intended to prevent emulation in splendor of decoration among our own +people, and also to restrain the rapacity of the enemy." + +"Then you imagine, Herr Vice-palatine, that I do not attend the meetings +because I am not permitted to wear gold buttons and cords on my coat?" +smilingly queried the count. + +"I confess I cannot think of any other reason, Herr Count." + +"Then I will tell you the true one," rather haughtily rejoined Count +Vavel, believing that his visitor was inclined to be sarcastic. "I do +not attend your meetings because I look upon the entire law as a +jest--mere child's play. It begins with the mental reservation, 'The +Hungarian noble militia will be called into service _only_ in case of +imminent danger of an attack from a foreign enemy, and then only if the +attacking army be so powerful that the regular imperial troops shall be +unable to withstand it!' That the enemy is the more powerful no +commander-in-chief finds out until he has been thoroughly whipped! The +mission of the Hungarian noble militia, therefore, is to move into the +field--untrained for service--when the regular troops find they cannot +cope with a superior foe! This is utterly ridiculous! And, moreover, +what sort of an organization must that be in which 'all nobles who have +an income of more than three thousand guilders shall become cavalry +soldiers, those having less shall become foot-soldiers'? The money-bag +decides the question between cavalry and infantry! Again, 'every village +selects its own trooper, and equips him.' A fine squadron they will +make! And to think of sending such a crew into the field against +soldiers who have won their epaulets under the baptismal fires of +battle! Again, to wage war requires money first of all; and this fact +has been entirely ignored by the authorities. You have no money, +gentlemen; do you propose that the noble militia host shall march only +so long as the supply of food in their knapsacks holds out? Are they to +return home when the provisions shall have given out? Never fear, Herr +Vice-palatine! when it becomes necessary to shoulder arms and march +against the enemy, I shall be among the first to respond to the first +call. But I have no desire to be even a spectator of a comedy, much less +take part in one. But let us not discuss this farce any further. I +fancy, Herr Vice-palatine, we may be able to find a more sensible +subject for discussion. There is a quiet little nook in this old castle +where are to be found some excellent wines, and some of the best latakia +you--" + +"What?" with lively interest interrupted the vice-palatine. "Latakia? +Why, that is tobacco." + +"Certainly--and Turkish tobacco, too, at that!" responded Count Vavel. +"Come, we will retire to this nook, empty one glass after another, enjoy +a smoke, and tell anecdotes without end!" + +"Then you do smoke, Herr Count?" + +"Certainly; but I never smoke anywhere but in the nook before mentioned, +and never in the clothes I wear ordinarily." + +"Aha!--that a certain person may not detect the fumes, eh?" + +"You have guessed it." + +"Then there is not an atom of truth in the reports malicious tongues +have spread abroad about you, for I know very well that a certain lady +has not the least objection to tobacco smoke. I do not refer to the Herr +Count's donna who lives here in the castle--you may be sure I shall take +good care not to ask any more questions about _her_. No; I am not +talking about that one, but about the other one, who has puzzled me a +good deal of late. She takes the Herr Count's part everywhere, and is +always ready to defend you. Had she not assured me that I might with +perfect safety venture to call here again, I should have sent my +secretary to you with the _Sigillum compulsorium_. I tell you, Herr +Count, ardent partizanship of that sort from the other donna looks a +trifle suspicious!" + +The count laughed, then said: + +"Herr Vice-palatine, you remind me of the critic who, at the conclusion +of a concert, said to a gentleman near whom he was standing: 'Who is +that lady who sings so frightfully out of tune?' 'The lady is my wife.' +'Ah, I did not mean the one who sang, but the lady who accompanied her +on the piano--the one who performs so execrably.' 'That lady is my +sister.' 'I beg a thousand pardons! I made a mistake; it is the music, +the composition, that is so horrible. I wonder who composed it?' 'I +did.'" + +Herr Bernat was charmed--completely vanquished. This count not only +smoked: he could also relate an anecdote! Truly he was a man worth +knowing--a gentleman from crown to sole. + +Toward the conclusion of the excellent dinner, to which Herr Bernat did +ample justice, he ventured to propose a toast: + +"I cannot refrain, Herr Count, from drinking to the welfare of this +castle's mistress; and since I do not know whether there be one or two, +I lift a glass in each hand. Vivant!" + +Without a word the count likewise raised two glasses, and drained first +one, then the other, leaving not enough liquor in either to "wet his +finger-nail." + +By the time the meal was over Herr Bernat was in a most generous mood; +and when he took leave of his agreeable host, he assured him that the +occupants of the Nameless Castle might always depend on the protection +and good will of the vice-palatine. + +Count Vavel waited until his guest was out of sight; then he changed his +clothes, and when the regular dinner-hour arrived joined Marie, as +usual, in the dining-room, to enjoy with her the delicate snail-soup and +other dainties. + + + + +CHAPTER III + + +At last war was declared; but it brought only days of increased +unhappiness and discontent to the tiger imprisoned in his cage at the +Nameless Castle--as if burning oil were being poured into his open +wounds. + +The snail-like movements of the Austrian army had put an end to the +appearance of the apocalyptic destroying angel. + +Ludwig Vavel waited like the tiger crouched in ambush, ready to spring +forth at the sound of his watchword, and heard at last what he had least +expected to hear. + +The single-headed eagle had not hesitated to take possession of that +which the double-headed eagle had hesitated to grasp. + +Napoleon had issued his memorable call to the Hungarian people to assert +their independence and choose their king from among themselves. + +Count Ludwig received a copy of this proclamation still damp from the +press, and at once decided that the cause to which he had sacrificed his +best years was wholly lost. + +He was acquainted with but a few of the people among whom he dwelt in +seclusion, but he believed he knew them well enough to decide that the +incendiary proclamation could have no other result than an enthusiastic +and far-reaching response. All was at an end, and he might as well go to +his rest! + +In one of his gloomiest, most dissatisfied hours, he heard the sound of +a spurred boot in the silent corridor. + +It was an old acquaintance, the vice-palatine. He did not remove his +hat, which was ornamented with an eagle's feather, when he entered the +count's study, and ostentatiously clinked the sword in its sheath which +hung at his side. A wolfskin was flung with elaborate care over his left +shoulder. + +"Well, Herr Count," he began in a cheery tone, "I come like the gypsy +who broke into a house through the oven, and, finding the family +assembled in the room, asked if they did not want to buy a +flue-cleanser. At last the watchword has arrived: 'To horse, soldier! To +cow, farmer.' The militia law is no longer a dead letter. We shall +march, _cum gentibus_, to repulse the invading foe. Here is the royal +order, and here is the call to the nation."[3] + +[Footnote 3: Written by Alexander Kisfalndy, by order of the palatine. A +memorable document.] + +Count Vavel's face at these words became suddenly transfigured--like the +features of a dead man who has been restored to life. His eyes sparkled, +his lips parted, his cheeks glowed with color--his whole countenance was +eloquent; his tongue alone was silent. + +He could not speak. He rushed toward his sword, which was hanging on the +wall, tore it from its sheath, and pressed his lips to the keen blade. +Then he laid it on the table, and dashed like a madman from the +room--down the corridor to Marie's apartment. Without knocking, he +opened the door, rushed toward the young girl, raised her in his arms as +if she were a little child, and, carrying her thus, returned to his +guest. "Here--here she is!" he cried breathlessly. "Behold her! Now you +may look on her face--now the whole world may behold her countenance and +read in it her illustrious descent. This is my idol--my goddess, for +whom I have lived, for whom I would die!" + +He had placed the maid on a sort of throne between the two bookcases, +and alternately kissed the hem of her gown and his sword. + +"Can you imagine a more glorious queen?" he demanded, in a transport of +ecstasy, flinging one arm over the vice-palatine's shoulder, and +pointing with the other toward the confused and blushing girl. "Is there +anywhere else on earth so much love, so much goodness and purity, a +glance so benevolent--all the virtues God bestows upon his favorites? Is +not this the angel who has been called to destroy the Leviathan of the +Apocalypse?" + +The vice-palatine gazed in perplexity at the young girl, then said in a +low tone: + +"She is the image of the unfortunate Queen, Marie Antoinette, who looked +just like that when she was a bride." + +Involuntarily Marie lifted her hands and hid her face behind them. She +had grown accustomed to the piercing rays of the sun, but not to the +questioning glances from strange eyes. + +"What--what does--this mean, Ludwig?" she stammered, in bewilderment. "I +don't understand you." + +Count Vavel stepped to the opposite side of the room, where a large map +concealed the wall. He drew a cord, and the map rolled up, revealing a +long hall-like chamber, which, large as it was, was filled to the +ceiling with swords, firearms, saddles, and harness. + +"I will equip a company of cavalry, and command it myself. The entire +equipment, to the last cartridge, is ready here." + +He conducted the vice-palatine into the arsenal, and exhibited his +terrible treasures. + +"Are you satisfied with my preparations for war?" he asked. + +"I can only reply as did the poor little Saros farmer when his +neighbor, a wealthy landowner, told him he expected to harvest two +thousand yoke of wheat: 'That is not so bad.'" + +"Now _I_ intend to hold a Lustration, Herr Vice-palatine," resumed the +count. "Here are weapons. Are enough men and horses to be had for the +asking?" + +"I might answer as did the gypsy woman when her son asked for a piece of +bread: 'You are always wanting what is not to be had.'" + +"Do you mean that there are no men?" + +"I mean," hastily interposed Herr Bernat, "that there are enough men, +and horses, too; but the treasure-chest is empty, and the _Aerar_ has +not yet sent the promised subsidy." + +"What care I about the Aerar and its money!" ejaculated Count Vavel, +contemptuously. "_I_ will supply the funds necessary to equip a +company--and support them, into the bargain! And if the county needs +money, my purse-strings are loose! I give everything that belongs to +me--and myself, too--to this cause!" + +He opened, as he spoke, a large iron chest that was fastened with iron +bolts to the floor. + +"Here, help yourself, Herr Vice-palatine!" he added, waving his hand +toward the contents of the chest. It was a more wonderful sight than the +arsenal itself. Rolls of gold coin, sacks of silver, filled the chest to +the brim. + +Herr Bernat could only stare in speechless amazement. He made no move to +obey the behest to "help himself," whereupon Count Vavel himself thrust +his hands into the chest, lifted what he could hold between them of gold +and silver, and filled the vice-palatine's hat, which that worthy was +holding in his hand. + +"But--pray--I beg of you--" remonstrated Herr Bernat, "at least, let us +count it." + +"You can count it when you get home," interrupted Count Vavel. + +"But I must give you a receipt for it." + +"A receipt?" repeated his host. "A receipt between gentlemen? A receipt +for money which is given for the defense of the fatherland?" + +"But I certainly cannot take all this money without something to show +from whom I received it, and for what purpose. Give me at least a few +words with your signature, Herr Count." + +"That I will gladly do," responded the count, turning toward his desk, +and coming face to face with Marie, who had descended from her throne. + +"What are you going to do?" she asked, laying her hand on his arm. + +"Write." + +"Are you going to let strangers see your writing, and perhaps betray who +you are?" + +"In a week the strokes from my hand will tell who I am," he replied, +with double meaning. + +"Oh, you are terrible!" murmured Marie, turning her face away. + +"I am so for your sake, Marie." + +"For my sake?" echoed the young girl, sorrowfully. "For my sake? Do you +imagine that _I_ shall take pleasure in seeing you go into battle? +Suppose you should fall?" + +"Have no fear on that score, Marie," returned the young man, +confidently. "I shall have a guiding star to watch over me; and if there +be a God in heaven--" + +"Then may He take me to Himself!" interposed the young girl in a fervent +tone, lifting a transfigured glance toward heaven. "And may He grant +that there be not on earth one other Frenchwoman who is forced to pray +for the defeat of her own nation! May He grant that there be not +another woman in the world who is waiting until a pedestal is formed of +her countrymen's and kinsmen's skeletons, that she may be elevated to it +as an idol from which many, many of her brothers will turn with a curse! +May God take me to Himself now--now, while yet my two hands are white, +while yet I cherish toward my nation nothing but love and tenderness, +now when I forgive and forget everything, and desire none of this +world's splendor for myself!" + +Ludwig Vavel was filled with admiration by this outburst from the +innocent girl heart. + +"Your words, Marie, only increase the brilliancy of the halo which +encircles your head. They legalize the rights of my sword. I, too, adore +my native land--no one more than I! I, too, bow before the infinite +judge and submit my case to His wise decision. O God, Thou who +protecteth France, look down and behold him who rides yonder, his horse +ankle-deep in the blood of his countrymen, who looks without pity on the +dying legions and says, 'It is well!' Then, O God, look Thou upon this +saint here, who prays for her persecutors, and pass judgment between the +two: which of the two is Thy image on earth?" + +"Oh, pray understand me," in a pleading voice interposed Marie, passing +her trembling fingers over Ludwig's cheek. "Not one drop of heroic blood +flows in my veins. I am not the offspring of those great women who +crowned with their own hands their knights to send them into battle. I +dread to lose you, Ludwig; I have no one in this wide world but you. On +this whole earth there is not another orphan so desolate as I am! When +you go to war, and I am left here all alone, what will become of me? Who +will care for me and love me then?" + +Vavel gently drew the young girl to his breast. + +"Marie, you said once to me: 'Give me a mother--a woman whom I can +love, one that will love me.' When I leave you, Marie, I shall not leave +you here without some one to care for you. I will give you a mother--a +woman you will love, and who will love you in return." + +A gleam of sunshine brightened the young girl's face; she flung her arms +around Ludwig's neck, and laughed for very joy. + +"You will really, really do this, Ludwig?" she cried happily. "You will +really bring her here? or shall I go to her? Oh, I shall be so happy if +you will do this for me!" + +"I am in earnest," returned Ludwig, seriously. "This is no time for +jesting. My superior here"--turning toward the vice-palatine--"will see +that I keep the promise I made in his presence." + +"That he will!" promptly assented Herr Bernat. "I am not only the +vice-palatine of your county: I am also the colonel of your regiment." + +"And I want you to add still another office to the two you fill so +admirably: that of matrimonial emissary!" added Count Vavel. "In this +patriarchal land I find that the custom still obtains of sending an +emissary to the lady one desires to marry. Will you, Herr Vice-palatine +and Colonel, undertake this mission for me?" + +"Of all my missions this will be the most agreeable!" heartily responded +Herr Bernat. + +"You know to whom I would have you go," resumed the count. "It is not +far from here. You know who the lady is without my repeating her name. +Go to her, tell her what you have seen and heard here,--I send her my +secret as a betrothal gift,--and then ask her to send me an answer to +the words she heard me speak on a certain eventful occasion." + +"You may trust me!" with alacrity responded Herr Bernat. "Within half +an hour I shall return with a reply: _Veni, vidi, vici!_" + +After he had shaken hands with his client, the worthy emissary +remembered that it was becoming for even so important a personage as a +Hungarian vice-palatine to show some respect to the distinguished young +lady under Count Vavel's protection. He therefore turned toward her, +brought his spurred heels together, and was on the point of making a +suitable speech, accompanying it with a deep bow, when the young lady +frustrated his ceremonious design by coming quickly toward him and +saying in her frank, girlish manner: + +"He who goes on a matrimonial mission must wear a nosegay." With these +words she drew the violets from her corsage, and fastened them in Herr +Bernat's buttonhole. + +Hereupon the gallant vice-palatine forgot his ceremonious intentions. He +seized the maid's hand, pressed it against his stiffly waxed mustache, +and muttered, with a wary glance toward Count Vavel: "I am sorry this +pretty little hand belongs to those messieurs Frenchmen!" + +Then he quitted the room, and in descending the stairs had all he could +do to transfer without dropping them the coins from his hat to the +pockets of his dolman. + +Marie skipped, singing joyously, into the dining-room, where the windows +faced toward the neighboring manor. She did not ask if she might do so, +but flung open the sash, leaned far out, and waved her handkerchief to +the vice-palatine, who was driving swiftly across the causeway. + + + + +CHAPTER IV + + +When Herr Bernat Görömbölyi, in his character of emissary, arrived at +the manor, he proceeded at once to state his errand: + +"My lovely sister Katinka, I am come a-wooing--as this nosegay on my +breast indicates. I ask your hand for a brave, handsome, and young +cavalier." + +"Thank you very much for the honor, my dear Bernat bácsi, but I intend +to remain faithful to my vow never to marry." + +"Then you send me out of your house with a mitten, Katinka hugom?" + +"I should prefer to detain you as a welcome guest." + +"Thanks; but I cannot stop to-day. I am invited to a betrothal feast +over at the Nameless Castle. The count intends to wed in a few weeks." + +He had been watching, while speaking, the effect of this announcement on +the lovely face before him. + +Baroness Katharina, however, acted as if nothing interested her so much +as the letter she was embroidering with gold thread on a red streamer +for a militia flag. + +"The count is in a hurry," continued Herr Bernat, "for he may have to +ride at the head of a company of militia to the war in less than three +weeks." + +Here the cruel needle thrust its point into the fair worker's rosy +finger. + +Herr Bernat smiled roguishly; and said: + +"Would n't you like to hear the name of the bride, my pretty sister +Katinka?" + +"If it is no secret," was the indifferent response. + +"It is no secret for me, and I am allowed to repeat it. The charming +lady Count Vavel intends to wed is--Katharina Landsknechtsschild!" + +The baroness suddenly dropped her embroidery, sprang to her feet, and +surveyed the smiling emissary with her brows drawn into a frown. + +"It is quite true," continued Herr Bernat. "Count Vavel sent me here to +beg you to answer the words he spoke to you on an eventful occasion. Do +you remember them?" + +The lady's countenance did not brighten as she replied: + +"Yes, I remember the words; but between them and my reply there is a +veil that separates the two." + +"The veil has been removed." + +"Ah! Then you saw the lady of the castle without her veil? Is she +pretty?" + +"More than pretty!" + +"And who is she? What is she to Count Vavel?" + +"She is not your rival, my pretty sister Katinka; she is neither wife +nor betrothed to Count Vavel--nor yet his secret love." + +"Then she must be his sister--or daughter." + +"No; she is neither sister nor daughter." + +"Then what is she? Not a servant?" + +"No; she is his mistress." + +"His mistress?" + +"Yes, his mistress--as my queen is my mistress." + +"Ah!" There was a peculiar gleam in the lovely baroness's eyes. Then she +came nearer to Herr Bernat, and asked with womanly shyness: "And you +believe the count--loves _me_?" + +"That I do not know, baroness, for he did not tell me; but I think you +know that he loves you. That he deserves your love I can swear! No one +can become thoroughly acquainted with Count Vavel and not love him. I +went to the castle to ask him to join the noble militia, and he let me +see the lady about whom so much has been said. She had excellent +reasons, baroness, for veiling her lovely face, for whoever had seen her +mother's pictures would have recognized her at once. When Count Vavel +goes into battle to help defend our fatherland, he must leave the royal +maid in a mother's hands. Will you fill that office? Will you take the +desolate maid to your heart? And now, Katinka hugom, give me your answer +to the Count's words." + +With sudden impulsiveness the baroness extended both hands to Herr +Bernat, and said earnestly: + +"With all my heart I consent to be Count Vavel's betrothed wife!" + +"And I may fly to him with this answer?" + +"Yes--on condition that you take me with you." + +"What, baroness? You wish to go to the castle--now?" + +"Yes, now--this very moment--in these clothes! I have no one to ask what +I should or should not do, and--_he_ needs me." + +When his emissary had departed, Count Vavel began to reflect whether he +had not been rather hasty. Had he done right in giving to the world his +zealously guarded secret? + +But there lay the royal manifesto on the table; there was no doubting +that. The venture must be made now or never. If only d'Avoncourt were +free! How well he would know what to do in this emergency! + +He seated himself at the table to write to his friends abroad; but he +could accomplish nothing; his hand trembled so that he could hardly +guide the pen. And why should he tremble? Was he afraid to hear +Katharina's answer? It is by no means a wise move for a man to make on +the same day a declaration of war and one of love. + +His meditations were interrupted by Marie, who came running into his +study, laughing and clapping her hands. She snatched the pen from his +fingers, and flung it on the floor. + +"She is coming! She is coming!" she cried in jubilant tones. + +"Who is coming?" asked Ludwig, surveying the young girl in surprise. + +"Who? Why, the lady who is to be my mother--the beautiful lady from the +manor." + +"What nonsense, Marie! How can you give voice to such impossible +nonsense?" + +"But the vice-palatine would not be returning to the castle in _two_ +carriages!" persisted the maid. "Come and see them for yourself!" + +She drew him from his chair to the window in the dining-room, where his +own eyes convinced him of the truth of Marie's announcement. + +Already the two vehicles were crossing the causeway, and the baroness's +rose-colored parasol gleamed among the trees. Deeply agitated, Count +Vavel hastened to meet her. + +"May I come with you?" shyly begged Marie, following him. + +"I beg that you will come," was the reply; and the two, guardian and +ward, hand in hand, descended to the entrance-hall. + +Baroness Katharina's countenance beamed with a magical charm--the result +of the union of opposite emotions; as when shame and courage, timidity +and daring, love and heroism, meet and are blended together in a +wonderful harmony--a miracle seen only in the magic mirror of a woman's +face. + +While yet several paces distant, she held out her hand toward Count +Vavel, and, with a charming mixture of embarrassment and candor, said: + +"Yes, I am." + +This was her confirmation of the words Vavel had spoken in the forest in +the presence of the three dragoon officers: "She is my betrothed." + +Vavel lifted the white hand to his lips. Then Katharina quickly passed +onward toward Marie, who had timidly held back. + +The baroness grasped the young girl's hands in both her own, and looked +long and earnestly into the fair face lifted shyly toward her. Then she +said: + +"It was not for his sake I came so precipitately. He could have waited. +They told me your heart yearned for a mother's care, and it must not be +kept waiting." + +After this speech the two young women embraced. Which was the first to +sob, which kiss was the warmer, cannot be known; but that Marie was the +happier was certain. For the first time in years she was permitted to +embrace a woman and tell her she loved her. Ludwig Vavel looked with +delight on the meeting between the two, and gratefully pressed the hand +of his successful emissary. + +When the two young women had sobbed out their hearts to each other, they +began to laugh and jest. Was not the mother still a girl, like the +daughter? + +"You must come with me to the manor?" said Katharina, as, with arms +entwined about each other, they entered the castle. "I shall not allow +you to stop longer in this lonely place." + +"I wish you would take me with you," responded Marie. "I shall be very +obedient and dutiful. If I do anything that displeases you, you must +scold me, and praise me when I do what is right." + +"And I am not to be asked if I consent to this abduction of my ward?" +here smilingly interposed Count Vavel. + +"Why can't you come with us?" innocently inquired Marie. + +The other young woman laughed merrily. + +"He may come for a brief visit; later we will let him come to stay +always." Then she added in a more serious tone: "Count Vavel, you may +rest perfectly content that your treasure will be safe with me. My house +is prepared for assault. My people are brave and well armed. There is no +possible chance of another attack from robbers like that from which you +delivered me." + +"Ludwig delivered you from robbers?" repeated Marie, in astonishment. +"When? How?" + +"Then he did not tell you about his adventure? What a singular man!" + +Here the vice-palatine interposed with: "What is this I hear? Robbers? I +heard nothing about robbers." + +"The baroness herself asked me not to speak of the affair," explained +the count. + +"Yes, but I did not forbid you to tell Marie, Herr Count," responded +Katharina. + +"'Baroness'--'Herr Count'?" repeated Marie, turning questioningly from +her guardian to their fair neighbor. "Why don't you call each other by +your Christian names?" + +They were spared an explanation by Herr Bernat, who again observed: + +"Robbers? I confess I should like to hear about this robbery?" + +"I will tell you all about it," returned the baroness; "but first, I +must beg the vice-palatine not to make any arrests. For," she added, +with an enchanting smile, "had it not been for those valiant knights of +the road I should not have become acquainted with my brave Ludwig." + +"That is better!" applauded Marie, hurrying her "little mother" into the +reception-room, where the wonderful story of the robbery was repeated. + +And what an attentive listener was the fair young girl! Her lips were +pressed tightly together; her eyes were opened to their widest +extent--like those of a child who hears a wonderful fairy tale. Even the +vice-palatine from time to time ejaculated: + +"_Darvalia_!" "_Beste karaffia_!"--which, doubtless, were the proper +terms to apply to marauding rascals. + +But when the baroness came to that part of her story where Count Vavel, +with his walking-stick, put to flight the four robbers, Marie's face +glowed with pride. Surely there was not another brave man like her +Ludwig in the whole world! + +"That was our first meeting," concluded Katharina laughingly, laying her +hand on that of her betrothed husband, who was leaning against the arm +of her chair. + +"I should like to know why you both thought it best to keep this robbery +a secret?" remarked Herr Bernat. + +"The real reason," explained Count Vavel, "was because the baroness did +not want her protégé, Satan Laczi's wife, persecuted." + +"Hum! if everybody was as generous as you two, then robbery would become +a lucrative business!" + +"You must remember," Katharina made haste to protest, "that all this has +been told to the matrimonial emissary, and not to the vice-palatine. On +no account are any arrests to be made!" + +"I will suggest a plan to the Herr Vice-palatine," said Count Vavel. +"Grant an amnesty to the robbers; not to the four who broke into the +manor,--for they are merely common thieves,--but to Satan Laczi and his +comrades, who will cheerfully exchange their nefarious calling for the +purifying fire of the battle-field. I myself will undertake to form them +into a company of foot-soldiers." + +"But how do you know that Satan Laczi and his comrades will join the +army?" inquired Herr Bernat. + +"Satan Laczi told me so himself--one night here in the castle. He opened +all the doors and cupboards, while I was in the observatory, and waited +for me in my study." + +It was the ladies' turn now to exhibit the liveliest interest. Each +seized a hand of the speaker, and listened attentively to his +description of the robber's midnight visit to the castle. + +"Good!" was Herr Bernat's comment, when the count had concluded. "An +amnesty shall be granted to Satan Laczi and his crew if they will submit +themselves to the Herr Count's military discipline." + + + + +CHAPTER V + + +The little servant, Satan Laczi, junior, interrupted the conversation. +He came to announce dinner. Lisette had not needed any instructions. She +knew what was expected of her when a visitor happened to be at the +castle at meal-times. Besides, she wanted to show the lady from the +manor what she could do. Not since the count's arrival at the Nameless +Castle had there been so cheerful a meal as to-day. Marie sparkled with +delight; the baroness was wit personified; and the vice-palatine bubbled +over with anecdotes. When the roast appeared he raised his glass for a +serious toast: + +"To our beloved fatherland. Vivat! To our revered king. Vivat! To our +adored queen. Vivat!" + +Count Vavel promptly responded, as did also the ladies. Then the count +refilled the glasses, and, raising his own above his head, cried: + +"And now, another vivat to _my_ queen! Long may she reign, and +gloriously! And," he added, with sudden fierceness, "may all who are her +enemies perish miserably!" + +"Ludwig, for heaven's sake!" ejaculated Marie, in terror. "Look at +Katharina; she is ill." + +And, indeed, the baroness's lovely face was pallid as that of a corpse. +Her eyes were closed; her head had fallen back against her chair. + +Ludwig and Marie sprang to her side, the young girl exclaiming +reproachfully: + +"See how you have terrified her." + +"Don't be frightened," returned Ludwig, assuringly; "it is only a +passing illness, and will soon be over." + +He had restored the fair woman to consciousness on another occasion; he +knew, therefore, what to do now. After a few minutes the baroness opened +her eyes again. She forced a smile to her lips, shivered once or twice, +then whispered to Ludwig, who was bending over her with a glass of +water: + +"I don't need any water. We were going to drink a toast; wine is +required for that ceremony." + +She extended her trembling hand, clasped the stem of her glass, and, +raising it, continued: "I drink to your toast, Count Vavel! And here is +to my dear little daughter, my good little Marie. May God preserve her +from all harm!" + +"You may safely drink to Ludwig's toast," gaily assented Marie, "safely +wish that the enemies of your Marie may 'perish miserably,' for she has +no enemies." + +"No; she has no enemies," repeated the baroness in a low tone, as she +pressed the young girl closely to her breast. + +A few minutes later, when Katharina had regained her usual self-command, +she said: + +"Marie, my dear little daughter, I know that our friend Ludwig is eager +to discuss war plans with his emissary. Let us, therefore, give him the +opportunity to do so, while we make our plans for quite a different sort +of war!" + +"What!" jestingly exclaimed Count Vavel, "my lovely betrothed speaks +thus of her preparations for our wedding?" + +"The task is not so easy as you imagine," retorted Katharina. "There +will be a great deal to do, and I mean to take Marie with me." + +"To-day?" + +"Certainly; is she not my daughter? But seriously, Ludwig, Marie must +not remain here if the recruiting-flag is to wave from the tower, and +if the castle is to be open to every notorious bully in the county. You +gentlemen may attend to your recruits here, while Marie and I, over at +the manor, arrange a fitting ensign for your company. Before we bid +adieu to the castle, however, we must pay a visit to the cook. If her +mistress leaves here I fancy she will not want to stop." + +"Lisette was very fond of me once," observed Marie; "and there was a +time when she did everything for me." + +"Then she must come with us to the manor to a well-deserved rest. I can +send one of my servants over here to attend to the wants of the +gentlemen." + +The two ladies now took leave of Count Vavel and his visitor. Marie led +the way to her own apartments, where she introduced the cats and dogs to +Katharina. Then she drew her into the alcove, and secretly pulled the +cord at the head of the bed. + +"Now you are my prisoner," she said to the baroness, who was looking +about her in a startled manner. "Were I your enemy--your rival--I should +not need to do anything to gratify my enmity but refuse to reveal the +secret of this screen, and you would have to die here alone with me." + +"Good heavens, Marie! How can you frighten me so?" exclaimed Katharina, +in alarm. + +"Ha, ha!" merrily laughed the young girl, "then I have really frightened +you? But don't be alarmed; directly some one will come who will not let +you 'perish miserably.'" + +The baroness's face grew suddenly pallid; but she quickly recovered +herself as Count Vavel came hastily into the outer room. + +"Did you summon me, Marie?" he called, when he saw that the screen was +down. + +"Yes, I summoned you," replied Marie. "I want you to repeat the +good-night wish you give me every night." + +"But it is not night." + +"No; but you will not see me again to-day, so you must wish me good +night now." + +Ludwig came near to the screen, and said in a low, earnest tone: + +"May God give you a good night, Marie! May angels watch over you! May +Heaven receive your prayers, and may you dream of happiness and freedom. +Good night!" + +Then he turned and walked out of the room. + +"That is his daily custom," whispered Marie. Then she pressed her foot +on the spring in the floor, and the screen was lifted. + + + + +CHAPTER VI + + +Lisette had finished her tasks in the kitchen when the two ladies came +to pay her a visit. She was sitting in a low, stoutly made chair which +had been fashioned expressly for her huge frame, and was shuffling a +pack of cards when the ladies entered. + +She did not lay the cards to one side, nor did she rise from her chair +when the baroness came toward her and said in a friendly tone: + +"Well, Lisette, I dare say you do not know that I am your neighbor from +the manor?" + +"Oh, yes, I do. I used often to hear my poor old man talk about the +beautiful lady over yonder, and of course you must be she." + +"And do you know that I expect to be Count Vavel's wife?" + +"I did not know it, your ladyship, but it is natural. A gallant +gentleman and a beautiful lady--if they are thrown together then there +follows either marriage or danger. A marriage is better than a danger." + +"This time, Lisette, marriage and danger go hand in hand. The count is +preparing for the war." + +This announcement had no other effect on the impassive mountain of flesh +than to make her shuffle her cards more rapidly. + +"Then it is come at last!" she muttered, cutting the cards, and +glancing at the under one. It was only a knave, not the queen! + +"Yes," continued the baroness; "the recruiting-flag already floats from +the tower of the castle, and to-morrow volunteers will begin to enroll +their names." + +"God help them!" again muttered the woman. + +"I am going to take your young mistress home with me, Lisette," again +remarked the baroness. "It would not be well to leave her here, amid the +turmoil of recruiting and the clashing of weapons, would it?" + +"I can't say. My business is in the kitchen; I don't know anything about +matters out of it," replied Lisette, still shuffling her cards. + +"But I intend to take you out of the kitchen, Lisette," returned the +baroness. "I don't intend to let you work any more. You shall live with +us over at the manor, in a room of your own, and, if you wish, have a +little kitchen all to yourself, and a little maid to wait on you. You +will come with us, will you not?" + +"I thank your ladyship; but I had rather stay where I am." + +"But why?" + +"Because I should be a trouble to everybody over yonder. I am a person +that suits only herself. I don't know how to win the good will of other +people. I don't keep a cat or a dog, because I don't want to love +anything. Besides, I have many disagreeable habits. I use snuff, and I +can't agree with anybody. I am best left to myself, your ladyship." + +"But what will become of you when both your master and mistress are gone +from the castle?" + +"I shall do what I have always done, your ladyship. The Herr Count +promised that I should never want for anything to cook so long as I +lived." + +"Don't misunderstand me, Lisette. I did not ask how you intended to +live. What I meant was, how are you going to get on when you do not see +or hear any one--when you are all alone here?" + +"I am not afraid to be alone. I have no money, and I don't think anybody +would undertake to carry _me_ off! I am never lonely. I can't read,--for +which I thank God!--so that never bothers me. I don't like to knit; for +ever since I saw those terrible women sitting around the guillotine and +knitting, knitting, knitting all day long, I can't bear to see the +motion of five needles. So I just amuse myself with these cards; and I +don't need anything else." + +"But surely your heart will grow sore when you do not see your little +mistress daily?" + +"Daily--daily, your ladyship? This is the second time I have laid eyes +on her face in six years! There was a time when I saw her daily, +hourly--when she needed me all the time. Is not that so, my little +mistress? Don't you remember how I had a little son, and how he called +me _chère maman_, and I called him _mon petit garçon_?" + +As she spoke, she laid the cards one by one on her snowy apron. She +looked intently at them for several moments, then continued: + +"No; I don't need to know anything, only that she is safe. _She_ will +always be carefully guarded from all harm, and my cards will always tell +me all I need know about _mon petit garçon_. No, your ladyship; I shall +not go with you; I cannot leave the place where my poor Henry died." + +"Poor Lisette! what a tender heart is yours!" + +"Mine?" suddenly and with unusual energy interrupted Lisette. "Mine a +tender heart? Ask this little lady here--who cannot tell a lie--if I am +not the woman who has the hardest, the most unfeeling heart in all the +world. Ask her that, your ladyship. Tell her, _mon petit garçon_," she +added, turning to Marie,--"tell the lady it is as I say." + +"Lisette--dear Lisette," remonstrated Marie. + +"Have you ever seen me weep?" demanded the woman. + +"No, Lisette; but--" + +"Did I ever sigh," interrupted Lisette, "or moan, or grieve, that time +when we spent many days and nights together in one room?" + +"No, no; never, Lisette." + +The woman turned in her chair to a chest that stood by her side, opened +it, and took out a package carefully wrapped first in paper, then in a +linen cloth. + +When she had removed the wrappings, she held up in her hands a child's +chemise and petticoat. + +"What is needed to complete these, your ladyship?" she asked. + +"A dear little child, I should say," answered Katharina, indulgently. + +"You are right--a dear little child." + +"Where is the child, Lisette?" + +"That I don't know--do you understand? _I--don't--know._ And I don't +inquire, either. Now, will you still imagine that I have a tender heart? +It is years since I looked on these little garments. What did I do with +the child that wore them? Whose business is it what I did with her? She +was _my_ child, and I had a right to do as I pleased with her. I was +paid enough for it--an enormous price! You don't understand what I am +talking about, your ladyship. Go; take _mon petit garçon_ with you; and +may God do so to you as you deal with him. Take care of him. My cards +will tell me everything, and sometime, when I have turned into a hideous +hobgoblin, those whom I shall haunt will remember me! And now, _mon +petit garçon_"--turning again to Marie,--"let me kiss your hand for the +last time." + +Marie came close to the singular woman, bent over her, and pressed a +kiss on the fat cheeks, then held her own for a return caress. + +This action of the young girl seemed to please the woman. She struggled +to her feet, muttering: "She is still the same. May God guard her from +all harm!" Then she waddled toward Katharina, took her slender hand in +her own broad palm, and added: "Take good care of my treasure, your +ladyship. Up to now, I have taken the broomstick every evening, before +going to bed, and thrust it under all the furniture, to see if there +might not be a thief hidden somewhere. You will have to do that now. A +great treasure, great care! And, your ladyship, when you shall have in +your house such a little chemise and petticoat, with the little child in +them, trotting after you, chattering and laughing, clasping her arms +round you and kissing you, and if some one should say to you, as they +said to me, 'How great a treasure would induce you to exchange this +little somebody in the red petticoat for it?' and if you should say, 'I +will give up the child for so much,' then, your ladyship, you too may +say, as I say, that your heart is a heart of stone." + +Katharina's face had grown very white. She staggered toward Marie, +caught her arm, and drew her toward the door, gasping: + +"Come--come--let us go. The steam--the heat of--the kitchen makes--me +faint." + +The fresh air of the court soon revived her. + +"Let us play a trick on Ludwig," she suggested. "We will take his canoe, +and cross the cove to the manor. We can send it back with a servant." + +She ordered her coachman to take the carriage home; then she took +Marie's hand and led her down to the lake. + +They were soon in the boat. Marie, who had learned to row from Ludwig, +sent the little craft gliding over the water, while Katharina held the +rudder. + +Very soon they were in the park belonging to the manor; and how +delighted Marie was to see everything! + +A herd of deer crossed their path, summoned to the feeding-place by a +blast from the game-keeper's horn. The graceful animals were so tame +that a hind stopped in front of the two ladies, and allowed them to rub +her head and neck. Oh, how much there was to see and enjoy over here! + +Katharina could hardly keep pace with the eager young girl, who would +have liked to examine the entire park at once. + +What a number of questions she asked! And how astonished she was when +Katharina told her the large birds in the farm-yard were hens and +turkeys. She had never dreamed that these creatures could be so pretty. +She had never seen them before--not even a whole one served on the +table, only the slices of white meat which Lisette had always cut off +for her. But what delighted her more than anything else was that she +might meet people, look fearlessly at them, and be stared at in return, +and cordially return their friendly "God give you a good day!" + +What a pleasure it was to stop the women and children, with all sorts +and shapes of burdens on their heads or in their arms, and ask what they +were carrying in the heavy hampers; to call to the peasant girls who +were singing merrily, and ask where they had learned the pretty songs. + +"Oh, how delightful it is here!" she exclaimed, flinging her arms around +the baroness. "I should like to dig and work in the garden all day long +with these merry girls. How happy I shall be here!" + +"To-morrow we will visit the fields," said Katharina "Can you ride?" + +"Ride?" echoed Marie, in smiling surprise. "Yes--on a rocking-horse." + +"Then you will very soon learn to sit on a living horse." + +"Do you really believe I shall?" breathlessly exclaimed Marie. + +"Yes; I have a very gentle horse which you shall have for your own." + +"One of those dear, tiny little horses from which one could not fall? I +have seen them in picture-books." + +"He is not so very small; but you will not be afraid of falling off when +you have learned to ride. Then, when you can manage your horse, we will +ride after the hounds--" + +"No, no," hastily interposed the young girl; "I shall never do that. I +could not bear to see an animal hurt or killed." + +"You will have to accustom yourself to seeing such sights, my dear +little daughter. Riding and hunting are necessary accomplishments; +besides, they strengthen the nerves." + +"Have not the peasant women got strong nerves, little mama?" + +"Yes; but they strengthen them by hard work, such as washing clothes." + +"Then let us wash clothes, too." + +Katharina smiled indulgently on the innocent maid, and the two now +entered the manor, where Marie made the acquaintance of Fräulein Lotti, +the baroness's companion. + +Marie's attention was attracted by the number of books she saw +everywhere; and they were all new to her. Ludwig had never brought +anything like them to the castle. There were poems, histories, romances, +fables. Ah, how she would enjoy reading every one of them! + +"Oh, who is doing this?" she exclaimed, when her eyes fell on an easel +on which was a half-finished painting--a study head. + +Her admiration for the baroness increased when that lady told her the +picture was the work of her own hand. + +"How very clever you must be, little mama! I wonder if you could paint +my portrait?" + +"I will try it to-morrow," smilingly replied the baroness. + +"And what is this--this great monster with so many teeth?" she asked, +running to the piano. + +Katharina told her the name of the "monster," and, seating herself in +front of the "teeth," began to play. + +Marie was in an ecstasy of delight. + +"How happy you ought to be, little mama, to be able to make such +beautiful music!" she cried, when Katharina turned again toward her. + +"You shall learn to play, too; Fräulein Lotti will teach you." + +For this promise Marie ran to Fräulein Lotti and embraced her. + +While at dinner Marie suddenly remembered that she had not yet seen the +little water-monster, and inquired about him. + +The baroness told her that the boy had gone back to his fish companions +in the lake; then asked: "But where did you ever see the creature?" + +Marie hesitated a moment before replying; a natural modesty forbade her +from confessing to Ludwig's betrothed wife that he had taught her how to +swim, and had always accompanied her on her swimming excursions in his +canoe. + +"I saw him once with you in the park, when I was looking through the +telescope," she answered, with some confusion. + +"Ah! then you also have been spying upon me?" jestingly exclaimed the +baroness. + +"How else could I have learned that you are so good and beautiful?" +frankly returned the young girl. + +"Ah, I have an idea," suddenly observed the baroness. "That spy-glass is +here now. The surveyor to whom Ludwig gave it sent it to me when he had +done with it. Come, we will pay Herr Ludwig back in his own coin! We +will spy out what the gentlemen are doing over at the castle." + +Marie was charmed with this suggestion, and willingly accompanied her +"little mama" to the veranda, where the familiar telescope greeted her +sight. + +Two of the windows in that side of the Nameless Castle which faced the +manor were lighted. + +"That is the dining-room; they are at dinner," explained Marie, +adjusting the glass--a task of which the baroness was ignorant. When she +had arranged the proper focus, she made room for Katharina, who had a +better right than she had to watch Ludwig. + +"What do you see?" she asked, when Katharina began to smile. + +"I see Ludwig and the vice-palatine; they are leaning out of the window, +and smoking--" + +"Smoking?" interposed Marie. "Ludwig never smokes." + +"See for yourself!" + +Katharina stepped back, and Marie placed her eye to the glass. Yes; +there, plainly enough, she beheld the remarkable sight: Ludwig, with +evident enjoyment, drawing great clouds of smoke from a long-stemmed +pipe. The two men were talking animatedly; but even while they were +speaking, the pipes were not removed from their lips--Ludwig, indeed, at +times vanished entirely behind the dense cloud of smoke. + +"For six whole years he never once let me see him smoking a pipe!" +murmured Marie to herself. "How much he enjoys it! Do you"--turning +abruptly toward the baroness, who was smilingly watching her young +guest--"do you object to tobacco smoke?" + +She seemed relieved when the baroness assured her that tobacco smoke was +not in the least objectionable. + +Some time later, when reminded that it was time for little girls to be +in bed, Marie protested stoutly that she was not sleepy. + +"Pray, little mama," she begged, "let us look a little longer through +the telescope; it is so interesting." + +But even while she was giving voice to her petition the windows in the +dining-room over at the castle became darkened. The gentlemen evidently +had retired to their rooms for the night. + +"Oh, ah-h," yawned Marie, "I am sleepy, after all! Come, little mama, we +will go to bed." + +Katharina herself conducted the young girl to her room. Marie exclaimed +with surprise and delight when, on entering the room adjoining the +baroness's own sleeping-chamber, she beheld her own furniture--the +canopy-bed, the book-shelves, toys, card-table, everything. Even Hitz, +Mitz, Pani, and Miura sat in a row on the sofa, and Phryxus and Helle +came waddling toward her, and sat up on their hind legs. + +The things had been brought over from the castle while the baroness and +Marie were in the park. + +"You will feel more at home with your belongings about you," said +Katharina, as she returned the grateful girl's good-night kiss. + + + + +PART VII + +THE HUNGARIAN MILITIA + + +CHAPTER I + + +When Count Vavel and the vice-palatine disappeared from the window of +the dining-room, they did not retire to their pillows. They went to +Ludwig's study, where they refilled their pipes for another smoke. + +"But tell me, Herr Vice-palatine," said the count, continuing the +conversation which had begun at the dining-table, "why is it that six +months have been allowed to pass since the Diet passed the militia law +without anything having been accomplished?" + +"Well, you must know that there are three essential parts among the +works of a clock," returned Herr Bernat, complacently puffing away at +his pipe. "There is the spring, the pendulum, and the escapement. The +wheels are the subordinates. The spring is the law passed by the Diet. +The pendulum is the palatine office, which has to set the law in motion; +the escapement is the imperial counselor of war. The wheels are the +people. We will keep to the technical terms, if you please. When the +spring was wound up, the pendulum began to set the wheels going. They +turned, and the loyal nobles of the country began to enroll their +names--" + +"How many do you suppose enrolled their names?" interrupted the count. + +"Thirty thousand cavalry and forty thousand infantry--which are not all +the able-bodied men, as only one member from each family is required to +join the army. After the names had been entered came the question of +uniforms, arms, officering, drilling, provisions. You must admit that a +clock cannot strike until the hands have made their regular passage +through all the minutes and seconds that make up the hour!" + +"For heaven's sake! What a preamble!" ejaculated the count. "But go on. +The first minute?" + +"Yes; the first minute a stoppage occurred caused by the escapement +objecting to furnish canteens; if the militiamen wanted canteens they +must provide them themselves." + +"I trust the clock was not allowed to stop for want of a few canteens," +ironically observed Count Vavel. + +"Moreover," continued the vice-palatine, not heeding the interruption, +"the escapement gave them to understand that brass drums could not be +furnished--only wooden ones--" + +"They will do their duty, too, if properly handled," again interpolated +Vavel. + +"A more disastrous check, however, was the decision of the _Komitate_ +that the uniform was to consist of red trousers and light-blue dolman--" + +"A picturesque uniform, at any rate!" + +"There was a good deal of argument about it; but at last it was decided +that the companies from the Danube should adopt light-blue dolmans, and +those from the Theiss dark-blue." + +"Thank heaven something was decided!" + +"Don't be too premature with your thanks, Herr Count! The escapement +would not consent to the red trousers; red dye-stuff was not to be had, +because of the continental embargo. The militia must content itself with +trousers made of the coarse white cloth of which peasants' cloaks are +made. You can imagine what a tempest that raised in the various +counties! To offer Hungarian nobles trousers made of such stuff! At +last the matter was arranged: trousers and dolman were to be made of the +same material. The Komitate were satisfied with this. But the escapement +then said there were not enough tailors to make so many uniforms. The +government would supply the cloth, and have it cut, and the militiamen +could have it made up at home." + +"That certainly would make the uniform of more value to the wearer!" + +"_Would have made_, Herr Count; would have made! The escapement suddenly +announced that the cloth could not be purchased; for, while the dispute +about the colors of the uniform had been going on, the greedy merchants +had advanced the price of all cloths to such an exorbitant figure that +the government could n't afford to buy it." + +"To the cuckoo with your escapement! The men have got to have uniforms!" + +"Beg pardon; don't begin yet to waste expletives, else you will not have +any left at the end of the hour! The counties then agreed to pay the sum +advanced on the original price of the cloth, whereupon the escapement +said the money would have to be forthcoming at once, as the cloth could +not be bought on credit." + +"Well, is there no treasury which could supply enough funds for this +worthy object?" asked the count. + +"Yes; there is the public treasury for current expenses. But the +treasurer will not give any money to the militia until they are mounted +and equipped; the escapement will not furnish the cloth for the uniforms +without the money; and the treasury will not give any money until the +militia has its uniforms!" + +"Well, a man can fight without a uniform. If only these men have horses +under them and weapons in their hands--" + +"Two of these requisites we already have; but the escapement announces +that arms of the latest improvements cannot be furnished, because the +government has not got them." + +"Well, the old ones will answer." + +"They _would_ if we had enough flints; but they are not to be had, +because the insurrectionary Poles have captured the flint depot in +Lemberg." + +"Each man certainly could get a flint for himself." + +"Even then there are only enough guns for about one half of the men. The +escapement suggested that to those who had no arms it would +furnish--halberds!" + +"What? Halberds!" cried Vavel, losing all patience. "Halberds against +Bonaparte? Halberds against the legions who have broken a path from one +end of Europe to the other with their bayonets, and with them carved +their triumphs on the pyramids? Halberds against them? Do you take me to +be a fool, Herr Vice-palatine?" + +He sprang to his feet and began to pace the floor excitedly, his guest +meanwhile eying him with a roguish glance. + +"There!" at last exclaimed Herr Bernat, "I will not tease you any +longer. Fortunately, there is a clock-repairer who, so soon as he +perceived how tardily the hands performed their task, with his finger +twirled them around the entire dial, whereupon the clock struck the +hour. This able repairer is our king, who at once advanced from his own +exchequer enough money to equip the militia companies, distributed six +thousand first-class cavalry sabers and sixteen cannon, and loaned the +entire Hungarian life-guard to drill the newly formed regiments. And +now, I will wager that our noble militia host will be ready for the +field in less than thirty days, and that they will fight as well as the +good Lord permitted them to learn how!" + +"Why in the world did you not tell me this at once?" demanded Count +Vavel. + +"Because it is not customary to put the fire underneath the tobacco in +the pipe! The king's example inspired our magnates. Those whom the law +compelled to equip ten horsemen sent out whole companies, and placed +themselves in command." + +"As I shall do!" appended Count Vavel. "I hope, Herr Vice-palatine, that +you will not forget the amnesty for Satan Laczi and his men. They will +be of special value as spies." + +"I have a knot in my handkerchief for that, Herr Count, and shall be +sure to remember. The company to be commanded by Count Ludwig Fertöszeg +will be complete in a week." + +"Why do you call me Fertöszeg?" + +"Because a Hungarian name is better for your ensign than your own +foreign one. Our people have an antipathy to everything foreign--and we +have cause to complain of the Frenchmen who served in our army. Most of +them were spies--tools of Napoleon's. Generals Moiselle and Lefebre +surrendered fortified Laibach, together with its entire brigade, without +discharging a gun. And even our quondam friend, the gallant Colonel +Barthelmy, has taken Dutch leave and gone back to the enemy." + +"What? Gone back to the enemy!" repeated Ludwig, springing from his +chair, and laughing delightedly. + +"The news seems to rejoice you," observed Herr Bernat. + +"I shout for very joy! The thought that we might have to fight side by +side annoyed me. Now, however, we shall be adversaries, and when we +meet, the man who did not steal Ange Barthelmy will send her husband to +the devil! And now, Herr Vice-palatine, I think it is time to say good +night. It will be the first night in six years that I shall sleep +quietly." + +They shook hands, and separated for the night. + + + + +CHAPTER II + + +From early morning until evening the enrolment of names went on at the +Nameless Castle, while from time to time a squad of volunteers, +accompanied by Count Vavel himself, would depart amid the blare of +trumpets for the drill-ground. + +The count made a fine-looking officer, with the crimson shako on his +head, his mantle flung over one shoulder, his saber in his hand. When he +saluted the ladies on their balconies, his spirited horse would rear and +dance proudly. His company, the "Volons," had selected black and crimson +as the colors for their uniform. The shako was ornamented in front with +a white death's-head, and one would not have believed that a skull could +be so ornamental. + +The Volons' ensign was not yet finished, but pretty white hands were +embroidering gold letters on the silken streamers; lead would very soon +add further ornamentation! + +When Ludwig Vavel opened the door of his castle to the public, he very +soon became acquainted with a very different life from that of the past +six years. For six years he had dwelt among a people whom he imagined he +had learned to know and understand through his telescope, and from the +letters he had received from a clergyman and a young law student. + +The reality was quite different. + +Every man that was enrolled in his volunteer corps Count Vavel made an +object of special study. He found among them many interesting +characters, who would have deserved perpetuation, and made of all of +them excellent soldiers. The men very soon became devoted to their +leader. When the troop was complete--three hundred horsemen in handsome +uniforms, on spirited horses--their ensign was ready for them. Marie +thought it would have been only proper for Katharina, the betrothed of +the leader, to present the flag; but Count Vavel insisted that Marie +must perform the duty. The flag was hers; it would wave over the men who +were going to fight for her cause. + +It was an inspiriting sight--three hundred horsemen, every one of noble +Hungarian blood. There were among them fathers of families, and +brothers; and all of them soldiers of their own free will. Of such +material was the troop of Volons, commanded by "Count Vavel von +Fertöszeg." + +Count Vavel had a second volunteer company, composed of Satan Laczi and +his comrades. This company, however, had been formed and drilled in +secret, as the noble Volons would not have tolerated such vagabonds in +their ranks. There were only twenty-four men in Satan Laczi's squad, and +they were expected to undertake only the most hazardous missions of the +campaign. + +Ah, how Marie's hand trembled when she knotted the gay streamers to the +flag Ludwig held in his hands! She whispered, in a tone so low that only +he could hear what she said: + +"Don't go away, Ludwig! Stay here with us. Don't waste your precious +blood for me, but let us three fly far away from here." + +Those standing apart from the count and his fair ward fancied that the +whispered words were a blessing on the ensign. She did not bless it in +words, but when she saw that Ludwig would not renounce his undertaking, +she pressed her lips to the standard which bore the _patrona Hungaria_. +That was her blessing! Then she turned and flung herself into +Katharina's arms, sobbing, while hearty cheers rose from the Volons: + +"Why don't _you_ try to prevent him from going away from us? Why don't +you say to him, 'To-morrow we are to be wedded. Why not wait until +then?'" + +But there was no time now to think of marriage. There was one who was in +greater haste than any bridegroom or bride. The great leader of armies +was striding onward, whole kingdoms between his paces. From the +slaughter at Ebersburg he passed at once to the walls of Vienna, to the +square in front of the Cathedral of St. Stephen. From the south, also, +came Job's messengers, thick and fast. Archduke John had retreated from +Italy back into Hungary, the viceroy Eugene following on his heels. + +General Chasteler had become alarmed at Napoleon's proclamation +threatening him with death, and had removed his entire army from the +Tyrol. His divisions were surrendering, one after another, to the +pursuing foe. + +Thus the border on the south and west was open to the enemy; and to +augment the peril which threatened Hungary, Poland menaced her from the +north, from the Carpathians; and Russia at the same time sent out +declarations of war. + +The countries which had been on friendly terms with one another suddenly +became enemies--Poland against Hungary, Russia against Austria. Prussia +waited. England hastened to seize an island from Holland. The patriotic +calls of Gentz and Schlegel failed to inspire Germany. The heroic +attempts of Kalt, Dörnberg, Schill, and Lützow fell resultless on the +indifference of the people. Only Turkey remained a faithful ally, and +the assurance that the Mussulman would protect Hungary in the rear +against an invasion on the part of Moldavia was the only ray of light +amid the darkness of those days. + +Then came a fresh Job's messenger. + +General Jelachich, with his five thousand men, had laid down his arms in +the open field before the enemy. Now, indeed, it might be said: "The +time is come to be up and doing, Hungary!" + +He who had neglected to celebrate his nuptials yesterday would have no +time for marriage feasts to-morrow. Hannibal was at the gates! The noble +militia host was set in motion. The Veszprime and Pest regiments moved +toward the Marczal to join Archduke John's forces. The primatial troops +joined the main body of the army on the banks of the March, and what +there was of soldiery on the farther side of the Danube hastened to +concentrate in the neighborhood of the Raab--only half equipped, muskets +without flints, without cartridges, without saddles, with halters in +lieu of bridles! + +Under such circumstances a fully equipped troop like that commanded by +"Count Fertöszeg," with sabers, pistols, carbines, and a leader trained +in the battle-field, was of some value. + +The days which followed the flag presentation were certainly not +calculated to whispers of happy love, while the nights were illumined +only by the light of watch-fires, and the glare over against the horizon +of cannonading. Count Ludwig had so many demands on his time that he +rarely found a few minutes free to visit his dear ones at the manor. +Sometimes he came unexpectedly early in the morning, and sometimes late +in the evening. And always, when he came, like the insurgent who dashes +unceremoniously into your door, there was a confusion and a bustling to +conceal what he was not yet to see--Marie's first attempts at drawing, +her piano practices, or the miniature portrait Katharina was painting of +her. Sometimes, too, he came when they were at a meal; and then, despite +his protests that he had already dined or supped in camp, he would be +compelled to take his seat between the two ladies at the table. Hardly +would he have taken up his fork, however, when a messenger would arrive +in great haste to summon him for something or other--some question he +alone could decide; then all attempts to detain him would prove futile. + +The day he received his orders to march, he was forced to take enough +time to speak on some very important matters to his betrothed wife. He +delivered into her hands the steel casket, of which so much has been +written. When he entered the room where the two ladies were sitting, +Marie discreetly rose and left the lovers alone; but she did not go very +far: she knew that she would be sent for very soon. Why should she stop +to hear the exchange of lovers' confidences, hear the mutual confessions +which made _them_ so happy? She did not want to see the tears which _he_ +would kiss away. + +"May God protect you," sobbed Katharina, reflecting at the same moment +that it would be a great pity were a bullet to strike the spot on the +noble brow where she pressed her farewell kiss. + +"You will guard my treasure, Katharina? Take good care of my palladium +and of yourself. Before I go, let me show you what this casket which you +must guard with unceasing care contains." + +He drew the steel ring from his thumb, and pushed to one side the crown +which formed the seal, whereupon a tiny key was revealed. With it he +unlocked the casket. + +On top lay a packet of English bank-notes of ten thousand pounds each. + +"This sum," explained Ludwig, "will defray the expenses of our +undertaking. When I shall have attained my object, I shall be just so +much the poorer. I am not a rich man, Katharina; I must tell you this +before our marriage." + +"I should love you even were you a beggar," was the sincere response. + +A kiss was her reward. + +Underneath the bank-notes were several articles of child's clothing, +such as little girls wear. + +"Her mother embroidered the three lilies on these with her own hands," +said Ludwig, laying the little garments to one side. Then he took from +the casket several time-stained documents, and added: "These are the +certificate of baptism, the last lines from the mother to her daughter, +and the deposition of the two men who witnessed the exchange of the +children. This," taking up a miniature-case, "contains a likeness of +Marie, and one of the other little girl who exchanged destinies with +her. The Marquis d'Avoncourt, who is now a prisoner in the Castle of +Ham,--if he is still alive!--is the only one besides ourselves who knows +of the existence of these things. And now, Katharina, let me beg of you +to take good care of them; no matter what happens, do not lose sight of +this casket." + +He locked the casket, and returned the ring to his thumb. + +The baroness placed the treasure intrusted to her care in a secret +cupboard in the wall of her own room. + +And now, one more kiss! + +The girl waiting in the adjoining room was doubtless getting weary. +Suddenly Ludwig heard the tones of a piano. Some one was playing, in the +timid, uncertain manner of a new beginner, Miska's martial song. Ludwig +listened, and turned questioningly toward his betrothed. Katharina did +not speak; she merely smiled, and walked toward the door of the +adjoining room, which she opened. + +Marie sprang from the piano toward Ludwig, who caught her in his arms +and rewarded her for the surprise. And thus it happened that Marie, +after all, was the one to receive Ludwig's last kiss of farewell. + + + + +CHAPTER III + + +The camp on the bank of the Rabcza was shared by the troop from +Fertöszeg and by a militia company of infantry from Wieselburg. + +The parole had been given out for the night. Count Vavel had completed +his round of the outposts, and had returned to the officers' tent. Here +he found awaiting him two old acquaintances--the vice-palatine and the +young attorney from Pest, each of them wearing the light-blue dolman. + +The youthful attorney, whose letters to the count had voiced the +national discontent, had at once girded on his sword when the call to +arms had sounded throughout the land, and was now of one mind with his +quondam patron: if he got near enough to a Frenchman to strike him, the +result would certainly be disastrous--for the Frenchman. Bernat bácsi +also found himself at last in his element, with ample time and +opportunity for anecdotes. Seated on a clump of sod the root side up, +with both hands clasping the hilt of his sword, the point of which +rested on the ground, he repeated what he had heard from the palatine's +own lips, while dining with that exalted personage in the camp by the +Raab. + +At a very interesting point in his recital he was unceremoniously +interrupted by the challenging call of the outposts: + +"Halt! who comes there?" + +Vavel hastened from the tent, flung himself on his horse, and galloped +in the direction of the call. The patrol had stopped an armed man who +would not give the password, but insisted that he had a right to enter +the camp. + +Vavel recognized Satan Laczi, and said to the guard: + +"Release him; he is a friend of mine." Then to the ex-robber: "Come with +me." + +He led the way to his own private tent, where he bade his companion rest +himself on a pallet of straw. + +"I dare say you are tired, my good fellow." + +"Not very," was the reply. "I have come only from Kapuvar to-day." + +"On foot?" + +"Part of the way, and part of the way swimming." + +"What news do you bring?" + +"We captured a French courier in the marshes near Vitnyed just as he was +about to ride into the stream." + +"Where is he?" + +"Well, you see, one of my fellows happened to grasp him a little too +tightly by the collar, because he resisted so obstinately--and, besides, +it must have been a very weak cord that fastened his soul to his body." + +"You have not done well, Satan Laczi," reproved the count. "Another time +you must bring the prisoner to me alive, for I may learn something of +importance from him. Did not I tell you that I would pay a reward for a +living captive?" + +"Yes, your lordship, and we shall lose our reward this time. But we +did n't capture the fellow for nothing, after all. We searched his +pockets, and found this sealed letter addressed to a general in the +enemy's army." + +Vavel took the letter, and said: "Rest here until I return. You will +find something to eat and drink in the corner there. I may want you to +ride farther to-night." + +"If I am to go on a horse, that will rest me sufficiently," was the +response. + +Vavel quitted the tent to read the letter by the nearest watch-fire. It +was addressed to "General Guillaume." + +That the general commanded a brigade of the viceroy of Italy's troops, +Vavel knew. + +The letter was a long one--four closely written pages. Before reading it +Vavel glanced at the signature: "Marquis de Fervlans." The name seemed +familiar, but he could not remember where he had heard it. He was fully +informed when he read the contents: + + "M. GENERAL: The intrigue has been successfully carried out. + Themire has found the fugitives! They are hidden in a secluded nook + on the shore of Lake Neusiedl in Hungary, where their extreme + caution has attracted much attention. Themire's first move was to + take up her abode in the same neighborhood, which she did in a + masterly manner. The estate she bought belonged to a Viennese baron + who had ruined himself by extravagance. Themire bought the + property, paying one hundred thousand guilders for it, on condition + that she might also assume the baron's name; such transfers are + possible, I believe, in Austria. In this wise Themire became the + Baroness Katharina Landsknechtsschild, and, as she thoroughly + understands the art of transformation, became a perfect German + woman before she took possession of her purchase. In order not to + arouse suspicion on the part of the fugitives, she carefully + avoided meeting either of them, and played to perfection the rôle + of a lady that had been jilted by her lover. + + "Themire learned that our fugitive owned a powerful telescope with + which he kept himself informed of everything that happened in the + neighborhood, and this prompted her to adopt a very amusing plan of + action. _I_ wanted to put an end at once to the matter, and had + gone to Vienna for the purpose of so doing. I entered the Austrian + army as Count Leon Barthelmy, in order to be near my chosen + emissary. But my scheme was without result. I had planned that a + notorious robber of that region should steal the girl and the + documents from the Nameless Castle,--as the abode of the fugitives + is called,--but my robber proved unequal to the task. Consequently + I was forced to accept Themire's more tedious but successful plan. + The difficulty was for Themire to become acquainted with our + fugitive without arousing his suspicions. An opportunity offered. + One night, when we knew to a certainty that the hermit in the + Nameless Castle would be in his observatory because of an eclipse + of the moon, Themire put her plan into operation. The hermit, who + is only a man, after all, found a lovely woman more attractive than + all the planets in the universe; he was captured in the net laid + for him! When the moon entered the shadow, four masked robbers + (Jocrisse was their leader!) climbed into the Baroness + Landsknechtsschild's windows. The hermit in his observatory beheld + this incursion, and, being a knight as well as a recluse, what else + could he do but rush to the rescue of his fair neighbor? His + telescope had told him she was fair. Jocrisse played his part + admirably. At the approach of the deliverer the "robbers" took to + their heels, and the brave knight unbound the fettered and charming + lady he had delivered from the ruffians. As Themire had prepared + herself for the meeting, you may guess the result: the hermit was + captured!" + +Oh, how every drop of blood in Vavel's veins boiled and seethed! His +face was crimsoned with shame and rage. He read further: + + "Themire was perfectly certain that the mysterious hermit of the + Nameless Castle had fallen in love with her; and _I_ am not so sure + but Themire has ended by falling in love with the knight! Women's + hearts are so impressionable. + + "I managed to have my regiment sent to her neighborhood, and took + up my quarters in her house. I sought by every means to lure the + hermit from his den; but he is a cunning fox, is this protector of + fair ladies! I could not get a sight of him. I decided at last to + waylay him (when he would be out driving with the veiled lady), to + pretend that I was a betrayed husband in search of his errant wife, + and ask to see the face of his veiled companion. This, naturally, + he would refuse. A duel would be the result; and as he has not for + years had a weapon in his hand, and as I am a dead shot, you can + guess the result--a hermit against a Spadassin! With a bullet in + his brain, the mysterious maid would become my property." + +Here an icy chill shook Vavel's frame. He read on: + + "That was my intention. But something on which I had not counted + prevented me from carrying it out. When I insisted on seeing the + face of the veiled lady, after telling him I believed her to be my + wife, Ange Barthelmy (I need not tell you that that entire story + was an invention of my own; I published it in a provincial + newspaper, whence it spread all over Europe), my brave hermit + showed a very bold front, and we were on the point of exchanging + blows, when the lady suddenly flung back her veil and revealed the + face of--Themire! You may believe that I was dumfounded for an + instant; then I began to believe that my faith in this woman had + been misplaced. Could it be possible that she had been caught in + her own trap--that she had found this Vavel's eyes more alluring + than the fortune we promised her, and that instead of betraying him + to us she would do the very opposite--betray us to him? It may be + that she has woven a more delicate web than I can detect with which + to entangle her romantic victim the more securely. At all events, + when I asked Vavel what relation the lady at his side bore to him, + he replied: 'She is my betrothed wife.' + + "I confess I am puzzled. But I have the means of compelling Themire + to keep her promise. Her daughter is in my power!" + +("Her daughter?" gasped Vavel. "Her daughter? Then Katharina is a +married woman!") + + "But," he continued to read, "it might happen that a woman who is + in love would sacrifice her child. So soon as this war broke out, + Vavel threw off his hermit's mask, and is now leading a company of + troopers--which he equipped at his own expense--against us. + + "From Jocrisse's letters I learn that Vavel's treasures are now in + Themire's hands. That which our fair emissary was commissioned to + find is in her possession. Now, however, the question is, What will + she do with it? + + "Jocrisse also informs me that Themire is quite bewitched with the + amiability of the maid who has been intrusted to her care. If this + be true, then matters are in a bad way. If this is not another of + Themire's schemes, but actual sympathy, if this girl, whose + remarkable loveliness of character (even Jocrisse is compelled to + praise her) has won the piquant little Amélie's place in her + mother's heart, then it will be more difficult to separate Themire + from the girl than to win her from her lover." + +This was a solitary ray of sunshine amid the threatening clouds which +enveloped Ludwig. He continued to read with rapidly beating heart: + + "I must know to a certainty what Themire proposes to do. To-day I + sent her a message by a trusty courier, informing her that I should + be at a certain place at an appointed time--that I wanted her to + meet me and deliver into my hands the treasures she now holds. She + will have an excellent excuse for leaving the manor. Our troops are + approaching Steiermark, and have already crossed the Hungarian + border. Thus it will seem as if she fell by accident into the hands + of the enemy. + +Vavel's heart almost ceased to beat. The letter shook in his trembling +hands. + + "I shall not, however," he continued to read, "depend on the fickle + mood of a woman, who may be swayed by a tear or a love-letter. If + Themire does not appear with the maid and the documents at the + designated spot to-morrow evening, then I shall ride with my troop + to the manor. My troop, as you know, belongs to the 'Legion of + Demons,' and they do not know the definition of the word + 'impossible'! If Themire of her own free will delivers the + treasures into my hands, I shall thank her becomingly. If, however, + she fails to meet me, I shall take the maid and the documents by + force." + +Vavel did not notice that the firelight by which he was reading the +letter had begun to grow dim; he believed the characters on the page +before him were swimming in a blood-red mist. + + "And now," the letter went on, "I come to my instructions to you, + general. You will move with your division toward the southern + shore of Lake Neusiedl, and cut off the way of our fugitives toward + the Tyrol. There is also another task which you must undertake. The + mysterious maid, once she is in our hands, must be treated with the + utmost courtesy and respect. A remarkable destiny awaits her. You + know the emperor is going to separate from Josephine. A new palace + will be built for the new empress. Who is the fortunate lady? As + yet, no one can tell. A royal maid who can bring as her dowry the + crown of a sovereign. A marriage that would unite the imperial + crown with the crown of Hugo Capet would firmly establish + Napoleon's throne. The legitimate dynasty would then be satisfied + with the sovereign chosen by the people. This fugitive maid is, I + hear, lovely, amiable, generous, pure, as only the ideal of a + sovereign can be." + +Vavel stamped his foot in a paroxysm of fury. Had this miscreant written +that Marie was to be imprisoned in a convent, he could have borne it. +But to suggest that his idol, his pure, adored image of a saint, might +become the consort of the man on whom all the savage hatred of his +nature was concentrated--this was more horrible than all the torments of +hell. But he must calm himself and read the letter to the end. + + "With this probability in view, I request that you send your wife + and daughter, with a proper escort, of course, to meet me in one of + the border cities, say Friedberg, where the ladies will be prepared + to take charge of the maid. You will understand that a lady of her + exalted position must travel only in company with distinguished + persons. Countess Themire Dealba's rôle is concluded. She must not + be allowed, in any character, to accompany our presumptive + sovereign to Paris. She will receive her five millions of francs, + as promised, and that will conclude our business transactions with + her. Pray communicate my desire to your wife and daughter, and bid + them prepare for the journey. + + "Very truly, + + "MARQUIS DE FERVLANS." + +Not for one instant did Ludwig Vavel deliberate as to his course of +action. + +He could not leave his post. For a soldier to quit his post before the +enemy is treason. He hurried back to his tent. Satan Laczi was stretched +on the bare ground, sleeping soundly. + +Ludwig shook him vigorously. + +"Awake--awake! You must depart at once." + +Satan Laczi sprang to his feet. + +"Take my own horse, and ride for your life the shortest way to +Fertöszeg." + +"And what am I to do there?" + +"Do you remember that an officer once asked you to steal the treasure I +kept concealed in the Nameless Castle?" + +"Yes; but I did n't do it." + +"Well, I want you to do it now for me." + +"Which do you want, the maid or the casket?" + +"Both, if possible; the maid in any case. But you must be sure that she +is alone when you approach her. Then say merely the name 'Sophie Botta,' +and she will listen quietly to what you have to say. Then show her this +ring,--here, put it on your left thumb"--he drew the steel ring from his +own thumb and slipped it on to Satan Laczi's,--"and say, 'The person who +wears this ring sent me to fetch you away from here. You are to come +with me at once.'" + +"And where am I to take her?" + +"You will have a carriage with four swift horses at the park gate +nearest the cemetery, and must drive with the maid to Raab.--Don't stop +on any account until you get there. In Raab you will inquire for the +house of Dr. Tromfszky, who is our army physician. He will have been +advised of your coming, and will take charge of the maid. Then you will +return to me here, and report what you have done. Here is a passport; if +you are stopped at our lines show it to the guard. And here is a purse; +don't spare the contents. And do not speak to a living soul about your +mission." + +"Your orders shall be obeyed," responded Satan Laczi, as he turned to +leave the tent. + +Vavel did not go back to the officers' tent. He went out into the night, +and stood with folded arms, gazing with unseeing eyes into the darkness. + + + + +PART VIII + +KATHARINA OR THEMIRE? + + +CHAPTER I + + +It was a delightful May evening. Marie was practising diligently her +piano lesson, in order to surprise Ludwig with her progress when he +should return from the war. That he would return Marie was quite +certain. + +Katharina had gone into the park for a solitary promenade. She had +complained all day of a headache--a headache that began to trouble her +after she had read the letter she had received that morning from the +Marquis de Fervlans. She held the letter in her hand now, and read it +again for the hundredth time. + +Yes, she had accomplished her mission successfully; the fugitive maid +and the important documents were in her possession; and yet her +trembling hand refused to grasp the promised reward. A fortune awaited +her for the comedy she had played with such success--a comedy in which +she had acted the part of the charitable lady of the manor. + +And what if there had been something of reality in the farce? Suppose +her heart had learned to thrill with emotions hitherto unknown to it? +Suppose it had learned to know the true meaning of gratitude--of love? + +But five millions of francs! + +If she were alone in the world! But there was Amélie, her dear little +daughter, who was now almost fifteen years old--almost a young lady. +Should she leave Amélie in her present disagreeable position, a member +of "Cythera's Brigade," or should she send for her, and confess to the +man whose respect she desired to retain that the child was her daughter, +and that she was a widow? Could she tell him what she had once been? +Would he continue to respect, to love her? + +Five millions of francs! + +It was an enormous sum, and would become hers if she should order the +carriage, and, taking Marie and the casket with her, drive leisurely +along the highway until stopped by a troop of soldiers that would +suddenly surround the carriage. A politely smiling face would then +appear at the window of the carriage, and a courteous voice would say: + +"Don't be alarmed, ladies. You are with friends. We are Frenchmen." + +But to renounce the love and respect so hardly won! Ah, how very dearly +she loved the man to whom she had betrothed herself in jest! In jest? +No, no; it was not a jest! + +But five millions of francs! + +Would all the millions in the world buy one faithful heart? + +Katharina was suffering for her transgressions. She had intended to play +with the heart of another, and had lost her own. Besides, she could not +bear to think of betraying the innocent girl who loved and trusted her +and called her "mother." + +But time pressed. Three times already Jocrisse had interrupted her +meditations to inquire if her answer to the marquis's letter was ready. +And still she struggled with herself. When Jocrisse appeared again, she +said to him: + +"My letter is of such importance that I cannot think of intrusting it +to the hands of a stranger. You yourself, Jocrisse, must take it to the +marquis." + +"I am ready to depart at once, madame." + +Katharina wrote her reply, sealed it carefully, and gave it to Jocrisse, +who set out at once on his errand. + +In the letter he carried were but three words: + + "_Io non posso_" ("I cannot"). + +Katharina locked herself in the pavilion in the park, and gave orders to +the servants not to admit any visitors, whether acquaintances or +strangers. + +An hour or more had passed when she heard a timid knock at the door, and +an apologetic voice said: + +"A strange gentleman is here. I told him your ladyship would see no one; +then he bade me give your ladyship this, which he said he had brought +from Paris." + +Katharina opened the door wide enough to receive the object. It was a +small ivory locket, yellow with age. Katharina's hand shook violently as +she pressed the spring to open it. She cast a hasty glance at the +miniature,--the likeness of her daughter Amélie,--then said in a +faltering voice: "You may tell the gentleman I will see him." + +In a few minutes the visitor entered the pavilion. + +"M. Cambray!" exclaimed the baroness. + +"Yes, madame; I am Cambray, with my other name, Marquis Richard +d'Avoncourt. I am he to whom you once said: 'I shall be grateful to you +so long as I live.'" + +"How--how came you here?" gasped the baroness. + +"I managed to escape from my prison at Ham, went to Paris, where I saw +your daughter--" + +"You saw my daughter?" interrupted the baroness, excitedly. "Did you +speak to her? Oh, tell me--tell me what you know about her." + +"You shall hear all directly, madame. I told the countess that I +intended to search for her mother, and asked if she had any message to +send to her." + +"Did she send a letter with you?" again interrupted the baroness. + +"She did, madame. But before I give it to you I should like to have a +shovel of hot coals and a bit of camphor." + +"But why--why?" demanded the baroness. + +"I will tell you. Do you know what Napoleon brought home with him from +the bloody battle of Eilau?" + +"I have not heard." + +"The 'influenza.' I dare say you have never even heard the name; but you +will very soon hear it often enough! It is a pestilential disease that +is rather harmless where it originated, but when it takes hold of a +strange region it becomes a deadly pestilence--as in Paris, where a +special hospital has been established for patients with the disease. It +was in this hospital I found your daughter as a nurse." + +"_Jesu Maria!_" shrieked the mother, in a tone of agony. "A nurse in +that pest-house?" + +"Yes," nodded the marquis. Then he took from his pocket a letter, and +added: "She wrote this to you from there." + +The baroness eagerly extended her hand to take the letter. + +"Would it not be better to fumigate it first?" said the marquis. + +"No, no; I am not afraid! Give it to me, I beg of you!" + +She caught the letter from his hand, tore it open, and read: + + "DEAR LITTLE MAMA: What sort of a life are you leading out yonder + in that strange land? Do you never get weary or feel bored? Have + you anything to amuse you? _I_ have become satiated with my + life--lying, cheating, deceiving every day in order to live! While + I was a little girl I was proud of the praises heaped upon me for + my cleverness. But a day came when everything disgusted me. It is + an infamous trade, this of ours, little mama, and I have given it + up. I have begun to lead a different life--one with which I am + satisfied; and if you will take the advice of one who wishes you + well, you, too, will quit the old ways. You can embroider + beautifully and play the piano like a master. You could earn a + livelihood giving lessons in either. Do not trouble any further + about me, for I can take care of myself. If only you knew how much + happier I am now, you would rejoice, I know! Let me beg you to + become honest and truthful, and think often of your old friend and + little daughter, + + "AMÉLIE (now SOEUÉR AGNES)." + +Katharina's nerveless hands dropped to her lap. This sharp rebuke from +her only child was deserved. + +Then she sprang suddenly toward her visitor, grasped his arm, and cried: + +"Tell me--tell me about my daughter, my little Amélie! How does she look +now? Is she much changed? Has she grown? Oh, M. Cambray! in pity tell +me--tell me about her!" + +"I have brought you a portrait of her as she looked when I saw her +last." + +He drew from his pocket a small case, and, opening it, disclosed a +pallid face with closed eyes. A wreath of myrtle encircled the head, +which rested on the pillow of a coffin. + +"She is dead!" screamed the horror-stricken mother, staring with wild +eyes at the sorrowful picture. + +"Yes, madame, she is dead," assented the marquis. "This portrait is sent +by your daughter as a remembrance to the mother who exposed her on the +streets, one stormy winter night, in order that she might spy upon +another little child--a persecuted and homeless little child." + +The baroness cowered beneath the merciless words as beneath a stinging +lash: but the man knew no pity; he would not spare the heartbroken +woman. + +"And now, madame," he continued in a sharp tone, "you can go back to +your home and take possession of your reward. You have worked hard to +earn the blood-money." + +Here the baroness sat suddenly upright, tore from her bosom a small gold +note-case, in which was the order for the five millions of francs. She +opened the case, took out the order, and tore it into tiny bits. Then +she flung them from her, crying savagely: + +"Curse him who brought me to this! God's curse be upon him who brought +this on me!" + +"Madame," calmly interposed the marquis, "you have not yet completed the +task you were set to do." + +"No, no; I have not--I have not," was the excited response, "and I never +will. Come--come with me! The maid and what belongs to her are +here--safe, unharmed. Take her--fly with her and hers whithersoever you +choose to go; I shall not hinder you." + +"That I cannot do, madame. I am a stranger in a strange land. I know not +who is my friend or who is my foe. _You_ must save the maid. If +atonement is possible for you, that is the way you may win it. You know +best where the maid will be safe from her persecutors. Save her, and +atone for your transgression against her. Ludwig Vavel gave you his love +and, more than that, his respect. Would you retain both, or will you +tear them to tatters, as you have the order for the five million francs? +Will you let me advise you?" he asked, suddenly. + +"Advise me, and I will follow it to the letter!" + +"Then disguise yourself as a peasant, hide the steel casket in a hamper, +and take it to Ludwig Vavel, wherever he may be." + +"And Marie?" + +"You cannot with safety take her with you. The maid and the casket must +not remain together. You must conceal Marie somewhere until you return +from the camp." + +"Will you not stay here and keep watch over her until I return?" + +"I thank you, madame, for your hospitality, but I must not accept it. I +come direct from the influenza hospital. I feel that the disease has +laid hold of me. I have comfortable quarters at the Nameless Castle, +where my old friend Lisette will take care of me. Don't let Marie come +to see me; and if I should not recover from this illness, which I feel +will be a severe one, let me be buried down yonder on the shore of the +lake." + +When the Marquis d'Avoncourt left the pavilion he was shaking with a +violent chill, and as he took his way with tottering steps toward the +Nameless Castle, Katharina, broken-hearted and filled with anguish, wept +out her heart in bitter tears. + + + + +CHAPTER II + + +Marie had finished practising her lesson, and hastened to join Katharina +in the park. She found her in the pavilion, and was filled with alarm +when she saw her "little mama" kneeling among the fragments of her +fortune. Katharina's tear-stained eyes, swollen face, and drawn lips +betrayed how terribly she was suffering. + +"My dearest little mama!" exclaimed Marie, hastening toward the kneeling +woman, and trying to lift her from the floor, "what is the matter? What +has happened?" + +"Don't touch me," moaned the baroness. "Don't come near me. I am a +murderess. I murdered her who called me mother." + +She held the ivory locket toward Marie, and added: "See, this is what +she was like when I deserted her--my little daughter Amélie!" + +"Your daughter?" repeated Marie, wonderingly. "You have been married? +Are you a widow?" + +"I am." + +Katharina now held toward the young girl the portrait M. Cambray had +given her. "And this," she explained in a hollow tone, "is what she is +like now--now, when I wanted her to come to me." + +"Good heaven!" ejaculated Marie, gazing in terror at the miniature, "she +is dead?" + +"Yes--murdered--as you, too, will be if you stay with me! You must +fly--fly at once!" + +"Katharina!" interposed the young girl, "why do you speak so?" + +"I say that you must leave me. Go--go at once! Go down to the parsonage, +and ask Herr Mercatoris to give you shelter. Tell him to clothe you in +rags; and when you hear the tramp of horses, hide yourself, and don't +venture from your concealment until they are gone. I, too, am going away +from here." + +"But why may not I come with you?" asked Marie, in a troubled tone. + +"Where I go you cannot accompany me. I am going to steal through the +lines of Ludwig's camp." + +"You are going to Ludwig?" interrupted the young girl. + +"Yes, to deliver into his hands the casket containing your belongings. +After that I--I don't know what will become of me." + +"Katharina! Don't frighten me so! Do you imagine that Ludwig will cease +to love you when he learns you are a widow, and that you had a +daughter?" + +"Oh, no; he will not hate me because I had a daughter," returned +Katharina, shaking her head sadly, "but because my wickedness destroyed +her." + +"Don't talk so, Katharina," again expostulated Marie. + +"Why, don't you see that she is dead? Look at these closed eyes, the +white face! Ask these closed lips to open and tell you that I did not +murder her!" + +"Katharina, this is not true! Your enemies have told you this to grieve +you. Look at these two pictures! There is not the least resemblance +between them. This pale one is not your daughter. He who told you so +lied cruelly." + +Katharina sighed mournfully. + +"He who told me so does not lie. It was your old friend Cambray." + +"Cambray?" echoed Marie, with mingled delight and astonishment. "Cambray +is here? My deliverer, my second father! Where is he?" + +"He is gone. He accomplished that for which he came,--to crush me to the +earth, and to serve you,--and has gone away again." + +"Gone away?" repeated Marie, incredulously. "Gone away? Impossible! +Cambray would not go away without seeing me! Which way did he go? I will +run after him and overtake him." + +"No; stay where you are!" commanded Katharina, seizing her arm. "You +must not follow him." + +"Why not?" + +"Listen, and I will tell you. Cambray brought these pictures and this +letter from Paris. The letter was written by my daughter in the +hospital, where she caught the dreadful disease which caused her death. +She had been nursing the sick, like a heroine, and died like a saint. It +is well with her now, for she is in heaven. If I weep, it is not for +her, but for myself. The deadly disease Amélie died of has seized upon +your friend Cambray; and the noble old man is unselfish even in dying. +He does not want you to come near him, lest you, too, become affected by +the pestilence. He is gone to the Nameless Castle, where Lisette will +take care of him--" + +"Lisette?" interrupted Marie, excitedly. "Lisette, who was afraid to go +near her own husband when he lay dying!" + +"Well, what would you? Shall I send some one to nurse him?" + +"No--no. _I_ am the one to take care of him! He was a father to me. For +my sake he was imprisoned, persecuted, buried alive all these years! And +I am to let him die over yonder--alone, without a friend near him! No; I +am going to him. That which your other daughter had the courage to do, +this one also will do!" + +"Marie! Think of Ludwig! Do you wish to drive him to despair?" + +"God watches over us. He will do what is well for all of us!" + +"Marie"--Katharina made a last effort to detain the young girl--"Marie, +do you wish to go to Cambray to learn from him that I am the curse-laden +creature who was sent after you to capture you and deliver you into the +hands of your enemies?" + +Marie turned at these desperate words, held out her hand, and said +gently: + +"And if he were to tell me that, Katharina, I should say to him that, +instead of destroying me you liberated me, and instead of hating me you +love me as I love you." + +She made as if she would kiss Katharina; but the excited woman turned +away her face, and held toward Marie the letter Cambray had given her. + +"Read this, and learn to know me as I am," she said in a choking voice. + +While Marie was reading the letter, Katharina covered her burning face +with both hands; but they were gently drawn away and held in the young +girl's warm clasp, while she spoke: + +"A reply must be sent to this letter, little mother. I shall say to her, +through the soul now on the eve of departure to the better land where +she dwells: 'Little sister, your mother will wear the pure white +garment, as you desired, in mourning for you. Instead of you, she will +have me, and will love me, as I shall love her, in your stead. Bless us +both, and be happy.' Shall I not send this message to your Amélie with +my good friend Cambray?" + +"Go, then; go--go," convulsively sobbed Katharina, and fell upon her +face on the floor as Marie hastened from the pavilion. + + + + +CHAPTER III + + +When her grief had exhausted itself, Katharina stole back to the manor, +where she removed the steel casket from its hiding-place, wrapped it in +her shawl, and, passing noiselessly and unseen down a staircase that was +rarely used, crossed the park to the farmer's cottage. + +Here she told the farmer's wife that she was going to play a trick on +her betrothed, that she wanted to borrow a gown and a kerchief. She bade +the farmer saddle the mule which his wife rode when she went to the +village, and to hang the hampers, as usual, from the pommel. In one of +these she placed the steel casket, in the other a pistol, and filled +them both with all sorts of provisions. Thus disguised, she mounted the +quadruped, and set out alone on her way toward the camp. + +Almost at the same moment that Ludwig Vavel had learned of the deceit of +the woman he loved, he became convinced that his ambitious designs had +come to naught. The rising of the German patriots against Napoleon had +ended in their defeat, and not a trace was left of the uprising among +the French people themselves. + +It was the third day after the battle of Aspern when Master Matyas +entered Count Vavel's tent. + +The jack of all trades had proved himself a useful member of the +army--not, indeed, where there was any fighting, for he much preferred +looking on, when a battle was in progress, to taking an active part in +the fray. But as a spy he was invaluable. + +"I have seen everything," he announced. "I saw the balloon in which a +French engineer made an ascent to the clouds, to reconnoiter the +Austrian camp. He went up as high as a kite, and they held on to the +rope below, down which he sent his messages--observations of the +Austrians' movements. I saw the bridge, which is two hundred and forty +fathoms long, which can be transported from place to place, and reaches +from one bank of the Danube to the other. And I saw that demi-god flying +on his white horse. He was pale, and trembled." + +"And how came you to see all these sights, Master Matyas?" interrupted +Vavel. + +"I allowed the Frenchmen to capture me; then I was set to work in the +intrenchments with the other prisoners." + +"And did you manage to deliver my letter?" + +"Oh, yes. The Philadelphians are easily recognized from the silver arrow +they wear in their ears. When I whispered the password to one of them, +he gave it back to me, whereupon I handed him your letter. I came away +as soon as he brought me the answer. Here it is." + +This letter by no means lightened Vavel's gloomy mood. Colonel Oudet, +the secret chief of the Philadelphians in the French army, heartily +thanked Count Vavel for his offer of assistance to overthrow Napoleon; +but he also gave the count to understand that, were Bonaparte defeated, +the republic would be restored to France. In this case, what would +become of Vavel's cherished plans? + +It was after midnight. The pole of "Charles's Wain" in the heavens stood +upward. Ludwig approached the watch-fire, and told the lieutenant on +guard that he might go to his tent, that he, Vavel, would take his +place for the remainder of the night. Then he let the reins drop on the +neck of his horse, and while the beast grazed on the luxuriant grass, +his rider, with his carbine resting in the hollow of his arm, continued +the night watch. The night was very still; the air was filled with +odorous exhalations, which rose from the earth after the shower in the +early part of the evening. From time to time a shooting star sped on its +course across the sky. + +One after the other, Ludwig Vavel read the two letters he carried in his +breast. He did not need to take them from their hiding-place in order to +read them. He knew the contents by heart--every word. One of them was a +love-letter he had received from his betrothed; the other was the Judas +message of his enemy and Marie's. + +At one time he would read the love-letter first; then that of the +arch-plotter. Again, he would change the order of perusal, and test the +different sensations--the bitter after the sweet, the sweet after the +bitter. + +Suddenly, through the silence of the night, he heard the distant tinkle +of a mule-bell. It came nearer and nearer. He heard the outpost's "Halt! +Who comes there?" and heard the pleasant-voiced response: "Good evening, +friend. God bless you." + +"Ah!" muttered Ludwig, with a scornful smile, "my beautiful bride is +sending another supply of dainties. How much she thinks of me!" + +The mule-bell came nearer and nearer. + +By the light of the watch-fire Vavel could see the familiar red kerchief +the farmer's wife from the manor was wont to wear over her head. The +mule came directly toward the watch-fire, and stopped when close to +Vavel's horse. The woman riding the beast slipped quickly to the ground, +emptied the provisions from the hampers, then, lifting the object which +had been concealed in the bottom of one of them, came around to Vavel's +side, saying: + +"It is I. I have come to seek you." + +"Who is it?" he demanded sternly, recognizing the voice; "Katharina or +Themire?" + +"Katharina--Katharina; it is Katharina," stammered the trembling woman, +looking pleadingly up into his forbidding face. + +"And why have you come here?" + +"I came to bring you this," she replied, holding toward him the steel +casket. + +"Where is Marie?" + +"She is safe--with the Marquis d'Avoncourt." + +"What?" exclaimed Vavel, in amazement, flinging his carbine on the +ground. "Cambray--d'Avoncourt--_here_?" + +"Yes; he is at the Nameless Castle, and Marie is with him." + +"After all, there is a God in heaven!" with deep-toned thankfulness +ejaculated Ludwig. Then he added: "Oh, Katharina, how I have suffered +because of--Themire!" + +"Themire is dead!" solemnly returned the baroness. "Let us not speak of +her. Here, take these treasures into your own keeping; they are no +longer safe with me. Open the casket and convince yourself that +everything is there." + +"I cannot open it; I have not got the key." + +"Have you lost your ring?" + +"No. I have trusted the most notorious thief in the country with it. I +have sent him with the ring to Marie. I bade him show it to her, and +tell her that she was to follow him wherever he might lead her. Satan +Laczi has the ring." + +Katharina covered her eyes with her hand, and stood with drooping head +before her lover. + +"I have deserved this," she murmured brokenly. + +Vavel passed his hand over his face, and sighed. "It was all a dream! +It was madness to expect impossibilities," he murmured. "I am familiar +enough with the stars to have known that there are constellations which +never descend to the horizon. The 'Crown' is one of them! Of what use +are these rags now?" he exclaimed, with sudden vehemence, pointing to +the casket, which Katharina still held on her arm. "Whom can they serve? +They have brought only sorrow to him who has guarded them, and to her to +whom they belong. I cannot open the casket; but I need not do that to +destroy the contents. Pray throw it into the fire yonder." + +Katharina obeyed without an instant's hesitation. After a while the +metal casket began to glow in the midst of the flames. It became red, +then a pale rose-color, while a thin cord of vapor trailed through the +keyhole. + +"The little garments are burning," whispered Vavel, "and the documents, +and the portraits, and the heap of worthless money. From to-day," he +added, in a louder tone, "I begin to learn what it is to be a poor man." + +"I have already learned what poverty means," said Katharina. "Look at +these clothes! I have no others, and even these are borrowed." + +"I love you in them," involuntarily exclaimed Vavel, extending his hand +toward her. + +"What? You offer me your hand? Do you believe that I am Katharina--only +Katharina?" + +"That I may wholly and entirely believe that you are Katharina, and not +Themire, answer one question. A creature who calls himself the Marquis +de Fervlans and Leon Barthelmy is lying in ambush somewhere in this +neighborhood, waiting for you to settle an old account with him. If you +are the same to me that you once were, and if I am the same to you that +I was once, tell me where I shall find De Fervlans, for it will be _my_ +duty then to settle with him." + +Katharina's face suddenly blazed with eager excitement. She flung back +her head with a proud gesture. + +"I will lead you to the place. Together we will seek him!" she cried, +with animation in every feature. + +"Then give me your hand. You _are_ Katharina--_my_ Katharina!" + +He bent toward her, and the two hands met in a close clasp. + + * * * * * + +Count Fertöszeg ordered the drums to beat a reveille; then he selected +from his troop one hundred trusty men, and galloped with them in the +direction of Neusiedl Lake. Katharina on her mule, without the tinkling +bell, trotted soberly by his side. + + + + +PART IX + +SATAN AND DEMON + + +CHAPTER I + + +There was a notorious troop with Napoleon's army, the sixth Italian +regiment, which was called the "Legion of Demons." + +The troop was made up of worthless members of society--idlers, +highwaymen, outcasts, and desperate characters, who had lost all sense +of respectability and morality. The majority of them had sought the +asylum of the battle-field to escape imprisonment or worse. + +When their commander led his "demons" to an attack, he was wont to urge +them thus: + +"_Avanti, avanti, Signori briganti! Cavalieri ladroni, avanti!_" +("Forward, forward, Messieurs Highwaymen! My chivalrous footpads, +forward!") + +A division of this legion of demons had made its way with the vice-king +of Italy thus far through the belt-line, and had been intrusted with the +mission mentioned in De Fervlans's letter to General Guillaume. The +marquis commanded this body of the demons, he having, as Colonel +Barthelmy in the Austrian army, become thoroughly familiar with that +part of Hungary. + + * * * * * + +Lisette and Satan Laczi's little son were living alone at the Nameless +Castle. + +When Marie, who was come in quest of her friend Cambray, rang the bell, +the door was opened by the lad. + +"Is there a strange gentleman here?" she asked. + +"I don't know. He went to see Lisette, and I did not see him come away," +was the reply. + +"Then let me come in," said the young girl. "I want to speak to Lisette, +too." + +"She will beat me if I let you come in," returned the boy, opening the +door after a moment's hesitation. + +The fumes of camphor were perceptible even in the vestibule; and when +Marie's little conductor knocked at the door of the kitchen, a heaping +shovelful of hot and smoking coals was thrust toward him, and a scolding +voice demanded irritably: + +"What do you want again? Why do you keep annoying me, you little +torment!" + +"Excuse me, Lisette," humbly apologized the lad, "but our young mistress +from the manor is here." + +At this announcement Lisette hastily shut the door again, and opened a +small loophole in an upper panel, through which she spoke in a sharp +tone: + +"Why do you come here? Has the Lord forsaken you over yonder, that you +come back to this pest-house? Get out of it as quickly as you can. Go +down and hide yourself in the Schmidt's cottage--perhaps they will not +betray you. Anyway, you can't stop here with us." + +"That is just what I mean to do, Lisette,--stop here with you," +smilingly responded Marie. "Where is my friend Cambray?" + +"How should I know where he is? A pretty question to ask me! He is n't +anywhere. He has gone to bed, and you can't see him." + +"I shall hunt till I find him, Lisette." + +"Well, you will do as you like, of course; but you will not find M. +Cambray, for he does n't want to see you." + +"Very well," returned Marie. Then to the lad by her side, "Come with +me, Laczko; we will hunt for the gentleman." + +Lisette was beside herself with terror at the danger which threatened +Marie; but before she could utter another word, the young girl and her +little escort had disappeared down the corridor. + +There was a great change everywhere in the castle. The floors were +covered with muddy foot-tracks; huge nails had been driven into the +varnished walls, and great heaps of dust, straw, and hay lay about on +the inlaid floors of the halls and salon. Marie hardly recognized her +former immaculate asylum. + +She called, with her clear, soft-toned voice, into every room, "Cambray! +father! art thou here?" but received no reply. + +Then she mounted the staircase to her own apartment. The door was open +like all the rest, but a first glance told Marie that the room had not +been used until now. Lisette, beyond a doubt, had lodged her respected +guest in this only habitable chamber. + +Marie entered and looked about her. The metal screen was down! + +She hastened toward it. There was a light burning in the alcove, and she +could see through the links by placing her eyes close to them. The noble +old knight was lying on the bare floor, with his hands forming a pillow +for his head. His glassy eyes were fixed and staring, and burning with a +startling brightness. His parched lips were half-open, as if he were +speaking. + +"Cambray! father!" called Marie; in a tone of distress. + +"Who calls? Marie?" gasped the fever-stricken man, making a vain attempt +to rise. He fell back with a deep groan, but flung out his hand as if to +ward off her approach. + +"Let me come in, Cambray. It is I, your little Marie. Please let me +come in. There, close to your right hand, is a button in the floor. +Press it, and this screen will rise." + +The sick man began to laugh; only his face showed that he was laughing, +no sound came from his parched throat. He was laughing because he had +prevented his favorite from coming to his pestilential resting-place. + +Marie deliberated a moment, then decided to resort to stratagem: + +"If you will not let me come in to you, papa Cambray," she called, +simulating a petulant tone, "I shall go away, and not come back again. +If you should want anything there will be a little boy here, outside; +you can summon him by pressing that button. Good night, dear papa +Cambray!" + +The sick man turned his face toward the screen and listened in dreamy +ecstasy to the sweet voice. He raised his hand, waved it weakly toward +the speaker, then clasped it with the other on his breast, while his +lips moved as if in prayer. + +"Go fetch candles, and the tinder-box," whispered Marie to the little +Laczko. "Place them here by the sofa, then light the lamp in the +corridor." + +"May I fetch my gun, too?" asked the boy. + +"Your gun? What for?" + +"I should n't be afraid if I had it with me." + +"Then fetch it; but don't come into the room with it, for I am +dreadfully afraid of guns. Leave it just outside the door." + +It was quite dark when Laczko returned with the candles and a heavy +double-barreled fowling-piece. He carefully placed the latter in the +corner, then asked: + +"Shall I light the candles now?" + +"Certainly not. I don't want the gentleman to know that I am here. Maybe +he may want something, and open the screen. I am going to lie down on +this sofa, and you are to stand close by the alcove and watch the +gentleman. If he should lift the screen, and I have fallen asleep, you +must waken me at once." + +Marie wrapped herself in her shawl, and lay down on the leather couch. +Laczko took up his station as directed, close by the metal screen, +through which he peered from time to time. + +But there was no danger of Marie falling asleep. She could not even keep +her eyes closed. Every few moments she would sit up and ask in a +cautious whisper: + +"What is he doing now?" + +"He is tossing from side to side." + +This reply was repeated several times. + +At last the answer came that the invalid was perfectly quiet, whereupon +Marie decided not to inquire again for an hour. + +Suddenly she heard the lad say, in a trembling voice: + +"I am dreadfully frightened." + +"What of?" whispered Marie. + +"The gentleman lies so still. He has n't stirred for a long time." + +"He is asleep, I dare say." + +"If he were sleeping his breast would rise and fall; but he is perfectly +still." + +Marie rose, and hastened to the screen. The smoking wick in the +night-lamp near Cambray's head illumined his ghastly face. Marie had +already seen one such pallid countenance--that of the old servant Henry +when he lay dead on his bier. + +She shuddered, and retreated with trembling limbs, drawing the lad with +her. + +"You may light the candle now," she whispered; "then we will go back to +Lisette." + +Laczko lighted the candle, then shouldered his gun, and preceded his +young mistress down the staircase to the lower story. + +They had almost reached the door of Lisette's room when Marie, who had +been peering sharply ahead, stopped abruptly, and exclaimed in a +startled tone: + +"There is a man!" + +Even as she spoke a dark form stepped from a doorway into the corridor +in front of them. Marie retreated several steps; but her little escort +proved that he was made of sterner stuff. He placed himself valiantly in +front of his young mistress, laid his gun against his cheek, and aiming +directly for the stranger's breast, said, in a brave tone: + +"Halt, or I will shoot you." + +"That's my brave lad," commented the stranger. "But don't shoot. It is +I, your father." + +"Don't come any nearer, I tell you!" responded the lad, threateningly. + +"Why, I am not moving a muscle, lad; don't be foolish." + +"What do you want here?" demanded Laczko. "I will not let you do any +harm to my mistress." + +Here Marie, who had recovered from her alarm, came forward, and laid her +hand over her small defender's eyes. + +"Take down your gun, Laczko," she commanded. Then turning to the +stranger asked: "What do you want, my good man?" + +For answer the man merely pronounced a name: + +"Sophie Botta." + +Without an instant's hesitation, and although she shuddered +involuntarily when her eyes fell on the stranger's repulsive +countenance, the young girl went close to his side, and said calmly: + +"What do you wish me to do?" + +Satan Laczi held the thumb-ring toward her, and said: + +"The person who wears this sent me to fetch you away from here. Are you +ready to come with me at once?" + +"I am," replied Marie, who seemed unable to remove her eyes from the +hideously ugly face before her. + +"My master," continued the ex-robber, "also bade me fetch a little steel +casket. Do you know where it is hidden?" + +"The person who had it in her care has already taken it to your master," +was Marie's response. + +"Ah, she has taken it to him?" repeated Satan Laczi. "Then it is all +right. I know now what I have to do. My master bade me convey you to a +place of concealment; but my face is not exactly the sort to win +anybody's confidence. Besides, I know some one who can perform this +errand as well as I. The way to Raab is clear. Instead of taking you +there myself, my wife will go with you. I think you would rather have +her for a companion?" + +"Yes, I think I would rather go with a woman," diplomatically assented +Marie. + +"As an additional protection, take this little lad with you." Here the +ex-robber laid his hand on his son's shoulder, and looked proudly down +on him. "His heart is already in the right place. And then he is not a +wicked rascal like his father." + +He was silent a moment, then added: "But I intend to reform. When my +master has spoken with the woman to whom he intrusted his treasures, and +if she has not betrayed him, then I know where he will be to-morrow. And +Satan Laczi will be there, too! Then I and my comrades will show them +what we can do. But come, we must make haste, and get on as far as +possible while the moon is shining." + +"But I am not properly clad for a journey," interposed Marie. + +"My wife brought a nice warm _bunda_ to wrap you in; it is in the +carriage out yonder," returned the ex-robber. + +"One word first: you are acquainted with the man who made the metal +screen in my apartments. Could you see him?" + +"He is in Count Vavel's service, and I can see him when I return to the +camp." + +"Then tell him to come to the Nameless Castle at once. He understands +the secret spring of the screen, behind which he will find a dead man. +This man was a very good friend, and I want him properly buried." + +"I will give Master Matyas your order." + +Marie now took leave of the Nameless Castle, feeling that she would +never again come back to it. But she had not the courage to enter her +apartments again. + +The four-horse coach waited at the park gate. Marie entered it, wrapped +the warm sheep-skin around her, and tied a cotton kerchief over her head +in peasant fashion. Satan Laczi's wife took a seat by her side; the +little Laczko climbed to the coachman's box, where he sat with his gun +between his knees. Then the coachman cracked his whip, and the vehicle +rattled down the road amid a cloud of dust. Satan Laczi looked after the +coach until it disappeared around a turn in the road. Then he blew a +shrill blast on his whistle, whereupon a number of wild-looking men, +each armed to the teeth, emerged from the shrubbery and came toward him. +Whispered orders were given, then the men in a body moved toward the +willow-copse on the shore of the lake. Here were two flatboats drawn up +on the beach. These were pushed into the water; the men entered them, +each took an oar, and the unwieldy vessels were propelled along the +shore toward the marshes. + +The Marquis de Fervlans had camped with his company of demons on the +shore of Neusiedl Lake. The marquis himself had taken quarters at the +inn in the nearest village, where, assisted by two companions of +questionable respectability but of undoubted valor, he was testing the +quality of the fiery wine of the region, when a peasant cart, drawn by +three horses, drew up before the inn, and Jocrisse, Baroness Katharina's +messenger, alighted. + +"Ah, here comes a sensible fellow," exclaimed the marquis. "I wonder +what news he brings." + +He was very soon enlightened. + +"Hum! '_Io non posso!_'" he repeated, after reading the brief message +Jocrisse delivered to him. "Very well, madame, I think I shall know what +to do if you 'cannot'! Jocrisse, how is the country around Odenburg +garrisoned?" + +"A division of militia cavalry occupies every town," + +"That is exasperating! Not that I fear these militiamen might give my +demons too much work; but I am afraid I may alarm them; then they will +scamper in all directions, and frighten the entire Neusiedl region, so +that when I arrive at Fertöszeg I shall find the birds flown and the +nest empty. We must take them by surprise. Have you ever before been in +this part of the country, Jocrisse?" + +"I accompanied the county surveyor once as far as Frauenkirchen." + +"Is the road practicable for wheels?" + +"To Frauenkirchen it is good for wagons; but beyond the city it is in a +wretched condition." + +"Very well. You will engage a post-chaise here, and follow us to +Frauenkirchen, where you will wait for further orders. What time did you +leave Fertöszeg?" + +"About noon." + +"Listen. I suspect that your mistress will try to escape with the maid. +If that is the case, we must bestir ourselves. But women are afraid to +travel by night; and even if they have already left the manor, they +cannot have gone very far. The water in the Danube was unusually high on +the day of the battle at Aspern; that would cause the Raab to rise, and +overflow the bridges crossing it. I shall doubtless overtake the +fugitives at Vitnyed." + +"It will be rather risky crossing the Hansag at night," observed +Jocrisse, "and no amount of money would induce one of these natives +about here to act as guide. They are a peculiar folk." + +"Yes; but I shall not need a guide. I have an excellent map of the +neighborhood, which I used when I was in garrison here. I used to hunt +all over this region after wild boars and turkeys, and never had any +difficulty finding my way, even at night." + +De Fervlans now sent orders to his troop to break camp at once, with as +little stir as possible; and before twilight shadows fell upon the land, +the demons were riding toward the Hansag. + +If we assume that Marie left the Nameless Castle in company with the +wife of Satan Laczi at midnight, we can easily see that she would have +but a few hours' advantage of the demons, who broke camp at sunset. If +the latter met with no hindrance on their way, they would overtake the +coach of the fugitives at the crossing of the Raab. As it was after +midnight when Ludwig Vavel learned of the danger which threatened Marie, +he could not, even if he had set out at once, have reached the Hansag +before noon of the following day, by which time De Fervlans and his +demons would have accomplished their errand. Therefore nothing short of +a miracle could save the maid. + + + + +CHAPTER II + + +The miracle happened--a true miracle, like the one of the biblical +legend, when the Red Sea obstructed the way of the persecutor Pharaoh. + +Those who may doubt this assertion are referred to the "Monograph on +Lake Neusiedl," in which may be read a description of the phenomenon. In +the last years Lake Neusiedl had been drained, and where it had joined +the lakes of the Hansag, a stout dam had been built. When the waters of +the Hansag chain rose, the muddy undercurrent threw up great mounds of +earth, like enormous excrescences on a diseased body. One of these huge +mounds burst open at the top and emitted a black, slimy mud that +inundated the surrounding morass for a considerable distance. + +Already in the neighborhood of St. Andras this slimy ooze was noticeable +when the troop of demons galloped over the plantain-covered flats which +here and there bent under the weight of the horsemen. As they proceeded, +the enormous numbers of frogs became surprising, as if this host of +amphibia had leagued against the invading demons. Then flocks of +water-fowl, with clamorous cries and rustling wings, rose here and +there, startled from their quiet nests by the approaching inundation, +which by this time had completely hidden what was called in that region +the public road. De Fervlans, at a loss what to make of this singular +freak of nature, sent a horseman to the right, and one to the left, to +examine the ground, and learn whence came the sea of slime, and how it +might be avoided. Each of his messengers returned with the information +that the slime was flowing in the direction he had ridden. The source, +then, must be near where they had halted. + +"This is bad," said De Fervlans, impatiently. "This eruption of mud will +hinder our progress. We can't run a race with it. We must look up +another route, and this will delay us perhaps for hours. But we can make +that up when on a hard road again." + +De Fervlans, who was familiar with the neighborhood, now led his troop +in the direction of the path which ran through the morass toward the +village of Banfalva, hoping thus to gain the excellent highway of +Eszterhaza. Here and there from the swamp rose slight elevations of dry +earth which were overgrown with alders and willows. On one of these +"hills" De Fervlans concluded to halt for a rest, as both men and horses +were weary with the toilsome journey over the wretched roads. + +Very soon enough dry wood was collected for a fire. There was no need to +fear that the light might attract attention; the camp was far enough +from human habitation, and neither man nor beast ever spent the night in +the morass of the Hansag. Besides, they could have seen, from the top of +a tree, if any one were approaching. They could see in the bright +moonlight the long poplar avenue which led to Eszterhaza; and even a +gilded steeple might be seen gleaming in the Hungarian Versailles, which +was perhaps a two hours' ride distant. + +Suddenly the sharp call, "_Qui vive?_" was heard. It was answered by a +sort of grunt, half-brute, half-human. Again the challenging call broke +the silence, and was followed in a few seconds by a gunshot. Then a wild +laugh was heard at some distance from the hill. De Fervlans hurried +toward the guard. + +"What was it?" he asked. + +"I don't know whether it was a wild beast or a devil in human form," was +the reply. "It was a strange-looking monster with a large head and +pointed ears." + +"I 'll wager it is my runaway fish-boy!" exclaimed the marquis. + +"When I challenged the creature he stood up on his feet, and barked, or +grunted, or whatever you might call it; and when I called out the second +time he seemed to strike fire with something; at any rate, he did not +act in the proper manner, so I fired at him. But I did n't hit him." + +"I should be sorry if you had," responded the marquis. "I am convinced +that it was my little monster. I taught him to strike fire; and he was +evidently attracted by the light of our camp-fire." + +Perhaps it would have been better had the guard shot the amphibious +dwarf. Hardly had De Fervlans returned to his seat when the adjutant +called his attention to a suspicious flashing in the morass a short +distance from the hill on which they were resting. Suddenly, while they +were watching the flashes of light, a column of flame rose toward the +sky, then another, and another--the morass was on fire in a dozen +places. + +"Hell, and all devils!" shouted De Fervlans, springing toward his horse. +"The little monster has set the marsh-grass on fire, and it was I who +taught the devil's spawn how to use touchwood! Give chase to the +creature!" + +But the order for a chase came too late. In ten minutes the reeds +growing about the hill were burning, and the demons were compelled to +use their spurs in order to speed their horses from the dangerous +conflagration. + +They did not stop until they had reached the Valla plain--driven to +their mad gallop by the caricature of the "militiaman"! + +"This is a pretty state of affairs!" grumbled De Fervlans. "Mire first, +then flames, bar our way. _Quis quid peccat, in eo punitur_--he who sins +will be punished by his sin! I sinned in teaching that monster to strike +fire. It has made us lose four more hours." + +The four hours were of some consequence to the fugitive maid and Ludwig +Vavel. + +Dawn broke before the demons found the road between the groups of hills, +and when they reached it, they still had before them that half of the +Hansag which is formed by a series of small lakes. + +De Fervlans now became anxious to shorten their route. A lakelet of +fifty or sixty paces in width is not an impassable hindrance for a +horseman. Therefore it was not necessary to ride perhaps a thousand +paces in making a detour of the lakelets--the demons must ride through +them. How often had he, when following a deer, swam with his horse +through just such a body of water. Only then it was autumn, and now it +was spring. + +The flora of this marsh country has many species which hide underneath +the water, and in the springtime send their long stems and tendrils +toward the surface. De Fervlans was yet to learn that even plants may +become foes. Those of his demons who were the first to plunge into the +water suddenly began to call for help. Neither man nor beast can swim +through a network of growing plants; at every movement they become +entangled among the clinging tendrils and swaying stems, and sink to the +bottom unless promptly rescued. The men on shore were obliged to grasp +the tails of the struggling horses and draw them back to land. De +Fervlans, who could not be convinced that it was impossible to swim +across the narrow stretch of water, came very near losing his life among +the aquatic growths. There was now no likelihood of their reaching the +highway before sunrise. + +There was still another hindrance. The fire in the morass had alarmed +the entire neighborhood, and the inhabitants were out, to a man, +fighting the flames which threatened their meadows. Therefore De +Fervlans, who wished to avoid attracting attention to his troop, was +obliged to make his way through thickets and over rough byways, which +was very tedious work. + +It was noon when they arrived at the bridge which crossed the Raab half +a mile from Pomogy. At the farther end of this bridge was the +custom-house, which was also a public inn. + +"We must rest there," said De Fervlans, "or our worn-out beasts will +drop under us." + +Just as the troop rode on to the bridge, two men ran swiftly from the +custom-house toward the swampy lowland. Before they entered the marsh +they stopped, and bound long wooden stilts to their feet; and, thus +equipped, stepped without difficulty from one earth-clod to another. No +horseman could have followed them across the treacherous ground. De +Fervlans's adjutant became uneasy when he saw these two men, whose +actions seemed suspicious to him; but the marquis assured him that they +were only shepherds whose herds pastured in the marshes. + +The troop dismounted at the inn, and demanded of the host whatever he +had of victuals and drinks. He could offer them nothing better than sour +cider, mead, and wild ducks' eggs. But when a demon is hungry and +thirsty, even these will satisfy him. De Fervlans, who had not for one +instant doubted that his expedition would be successful, spread out his +map and planned their further march. General Guillaume would have +received one of his letters at least,--he had sent two, with two +different couriers in different directions,--and would now be waiting at +Friedberg for the arrival of the demons and their distinguished captive. +Therefore the most direct route to that point must be selected. It was +not likely that any militia troops would be idling about that cart of +the country; and if there were, the demons could very easily manage +them. + + + + +CHAPTER III + + +One of the two men who crossed the morass on stilts was Master Matyas, +whose distance marches during this campaign were something phenomenal. +Matyas found Count Vavel with his troop already at Eszterhaza, and +apprized him at once of De Fervlans's arrival at the bridge-inn. The +Volons had not yet rested, but they had traveled over passable roads, +and were not so exhausted. Their leader at once gave orders to mount. + +When Ludwig saw that Katharina also prepared to accompany the troop, he +hurried to her side. + +"Don't come any farther, Katharina," he begged. "Remain here, where you +will be perfectly safe. Something might happen to you when we meet the +enemy." + +Katharina's smiling reply was: + +"No, my dear friend. I have paid a very high entrance-fee to see this +tragedy, for that you will kill Barthelmy Fervlans I am as certain as +that there is a just God in heaven!" + +"But _your_ presence will make me fear at a moment when I must not feel +afraid--afraid for your safety." + +"Oh, don't trouble about yourself. I know you better. When you come in +sight of the enemy you will forget all about _me_. As for me, I am going +with you." + +The troop now set out on the march through the poplar avenue. When they +drew near to Pomogy, Vavel sent a squad in advance to act as +skirmishers, while he, with the rest of his men, took possession of a +solitary elevation near the road, which was the work of human hands. It +was composed of the refuse from a soda-factory, and encircled on three +sides a low building. Vavel concealed his horsemen behind this +artificial hillock, then, accompanied by Katharina, he ascended to the +top to take a view of the surrounding country. + +He could see through his field-glass the bridge across the Raab and the +inn at the farther end. The entire region was nothing but morass. A +trench ran from the highway toward Lake Neusiedl; it could be traced by +the dense growth of broom along its edges. + +"You are my adjutant," jestingly remarked Vavel to Katharina. "I am +going down now; for if I should be seen here it will be known what is +behind me. You are a farmer's wife, and will not arouse suspicion; stop +here, therefore, and take observations with my glass, and keep me +informed of what happens." + +The Marquis de Fervlans was enjoying a tankard of foaming mead when his +adjutant came hastily into the room with the announcement that some +troopers were approaching the bridge on the farther side of the river. +De Fervlans hurried from the inn and gave orders to mount. As yet only +the crimson hats of the troopers could be seen above the tall reeds on +the farther shore. + +"Those are Vavel's Volons," said De Fervlans, taking a look through his +glass. "I recognize the uniform from Jocrisse's description. Madame +Themire has turned traitor, and sent the count to deal with me instead +of coming herself. Very good! We will show the gentleman that war and +star-gazing are different occupations. He was a soldier once; but I +don't think he paid much attention to military tactics, else he would +not have neglected to occupy yon hill, on which I see a peasant woman +with a red kerchief over her head. That is an old soda-factory--I know +the place well. I should n't wonder if Vavel had concealed some men +there after all! That small body coming this way is evidently bent on a +skirmishing errand. Well, our tactics will be to lure him from his +concealment." + +He held a consultation with his subordinates; after which he turned +toward the waiting demons, and called: + +"Signor Trentatrante!" + +The man came forward--a true type of the gladiator of the Vatican. + +"Dismount," ordered the marquis. "Take thirty men, and proceed on foot +to the farther side of yon thicket, where you will lie in ambush until I +have begun an assault on the soda-factory over yonder. The men in hiding +there will show up when we approach; I shall then pretend to retreat, +and lure them toward the thicket. You will know what to do then--fall +upon them in the rear. When you have arrived at the thicket let me know. +Set fire to that tallest clump of reeds near the willow-shrubs." + +"All right!" returned the signor. Then he selected thirty of his +companions, who also dismounted, and they started at once to obey the +orders of their leader. + +The "peasant woman with a red kerchief over her head," who was standing +on the soda-factory hill, called in a low, clear tone to Ludwig: + +"De Fervlans is coming with his troop." + +"Then we must prepare a greeting for him," responded Vavel. He ordered +his men into their saddles, then sallied forth with them to meet the +enemy. + +The two bodies of soldiers moving toward each other were very nearly +alike in numbers. Neither seemed to be in a particular hurry to begin an +assault. Suddenly a column of smoke rose from the thicket near the +bridge--it was the signal De Fervlans was waiting for. He gave orders to +halt. The next instant there was a rattling salute from the demons' +carbines. The "peasant woman" on the hill covered her face with both +hands and shivered. The messengers of death flew about the head of her +lover, but left him unharmed. + +Vavel now moved nearer to the attacking foe, and himself made straight +for the leader. One of De Fervlans's lieutenants, however, a thick-set, +sun-browned Sicilian, met the count's assault. There was a little +sword-play, then Vavel struck his adversary's blade from his hand with a +force that sent it whizzing through the air, and with his left hand +thrust the Sicilian, who was reaching for his pistols, from the saddle. + +Nor had Vavel's companions been idle the while. The first assault was a +success for the count's troop. De Fervlans now ordered a retreat. The +death-heads looked upon this as a victory, and eagerly pursued the +retreating foe. But the woman on the hill had already perceived that the +retreat was but a feint. She saw the demons crouching among the reeds in +the thicket, and guessed their intention. + +"Vavel!" she shouted at the top of her voice, "Vavel, take care! Look to +your rear!" + +She imagined that her lover would hear her amid the tumult of the fight. + +But Vavel had ears and eyes only for what was in front of him. Nearer +and nearer he approached to the trap De Fervlans had laid for him. He +was in it! The trench was behind him now, and the demons in ambush were +preparing to spring upon their prey. + +Katharina could look no longer. She ran down the hill, sprang on her +mule, and galloped after her lover. + +De Fervlans's retreat was conducted in proper order, step by step, from +earth-clod to earth-clod. + +Suddenly Katharina discovered that a mule was an obstinate beast. The +one she was riding stopped abruptly, and would not advance another step. +In vain she urged and coaxed. At last she sprang from the saddle, and on +foot made her way toward the scene of the fray. + +At this moment the demons creeping steathily along the trench sprang +from their concealment, their bayonets ready for action. They were on +the point of firing a volley into the black backs of the Volons, when a +rattling fire in their own rear brought down half of them dead and +wounded. The uninjured on turning found themselves confronted by Satan +Laczi and his comrades, who, black and slimy from their passage through +the morass, sprang like tigers upon the foe. + +"Strike for their heads!" commanded Satan Laczi, as, with sabers drawn, +the ex-robbers rushed upon the bewildered demons, who had at last met +their match. + +When De Fervlans heard the firing in the neighborhood of the trench, he +believed it to come from the muskets of his own men, and quickly sounded +an attack. The demons, who had been feigning to retreat, now turned and +met their pursuers, and a hand-to-hand conflict began. + +Vavel also had heard the firing behind him, and believed himself +surrounded by the enemy. He beckoned to his trumpeter, to whom he wished +to give orders to sound a retreat, but the man's horse unfortunately +stumbled, and threw his rider to the earth. Three demons, at once sprang +to capture the fallen trumpeter; but Vavel, who knew how necessary the +man was to him, hastened to his assistance. + +De Fervlans in amazement watched this unequal encounter. A masterly +conflict arouses admiration even in an enemy; and Vavel certainly +proved himself a master in the art of fighting. + +He fought in cold blood; he was not in the least excited. He made no +unnecessary thrusts, but wounded his three adversaries in the hand, the +elbow, the forearm, whereby he rendered them incapable of further +combat. De Fervlans saw how his skilled demons gave way before Vavel's +masterly thrusts, while the Volons drew their unfortunate trumpeter from +beneath his horse, and assisted him to mount again, after they had also +helped the horse to his feet. + +But the trumpet was now useless; it was filled with mud. Consequently a +signal for retreat could not be sounded. + +A dense mass of wild-hop vines inclosed the eastern side of the scene of +action. De Fervlans glanced impatiently toward this green wall. The +armed men who should penetrate it would decide the victory. + +Even as the thought flashed through his brain, the tangle of vines began +to shake violently; but the first man to appear therefrom was not Signor +Trentatrante, as De Fervlans had expected, but Satan Laczi, with his +ferocious followers. + +The attack from this point was so unexpected that De Fervlans for a +moment seemed stupefied; then quickly recovering himself, he dashed into +the thick of the fight, Vavel following his example. By this time the +trumpet had been cleansed, but no orders were received for a retreat +signal; instead, the sound it shrilled above the fearful turmoil was: +"Forward! forward!" + +With the blood pouring from a gaping wound in his head, Satan Laczi, +swinging a saber he had captured from a foe, now rushed to meet De +Fervlans, who at once recognized the former robber. + +"Ah!" he exclaimed, preparing to meet the furious onslaught, "you have +not yet found your way to the gallows!" + +"No; here in Hungary only traitors are hanged," retorted Satan Laczi, in +a loud voice, as, with a mighty leap that would have done credit to a +horse, he sprang toward the marquis, caught the reins from his hands, +and with true robber-wit called: "Surrender, brother-rascal!" + +De Fervlans raised himself in his stirrups and brought his saber +savagely down on the robber's head. This was the second serious cut +Satan Laczi had received that day, and was evidently enough to calm his +enthusiasm. He staggered to one side, made several vain attempts to +straighten himself, then fell suddenly to the earth. His own blade, +however, remained in the breast of De Fervlans's horse, where he had +thrust it to the hilt. + +The marquis hardly had time to leap from the saddle before the poor +beast fell under him. + +All seemed lost now. His men were confused and thrown into disorder. In +desperation he tore his pistols from the saddle of his fallen horse. +Only a single shrub separated him from his enemy,--twenty paces,--and De +Fervlans was a celebrated shot. + +Count Vavel saw what was coming, and he too drew his pistol. + +"Good night, Chevalier Vavel!" in a mocking tone called De Fervlans, as +his finger pressed the trigger. There was a sharp report, the ball +whistled through the air--but Vavel did not fall. + +"Accept _my_ greeting, marquis!" responded Vavel, He raised his pistol, +and fired without taking aim. De Fervlans fell backward to the ground. + + + + +CHAPTER IV + + +When De Fervlans's men saw that their leader had fallen they retreated +toward the bridge, where a portion of the troop alighted and held at bay +their pursuers, while the rest tore up and flung into the stream the +planks of the bridge. Then the men who had prevented the Volons from +following crossed on foot the narrow lengthwise beam to the opposite +shore--a feat impossible for a man on horseback. + +The spot where the fiercest fighting had occurred was already cleared +when Katharina arrived upon it. She shuddered with horror, and staggered +like one who walks in his sleep as she moved about the desert place. + +Suddenly she came upon a large wild-rose bush covered with bloom. Close +by it lay a horse with the hilt of a sword protruding from his breast. +Near the dead animal lay a metal helmet ornamented with the gilded +imperial eagle, and a little farther on lay a mud-stained form in a +uniform of coarse gray cloth, with a gaping wound in his head; his left +hand clutched the rushes among which he had fallen. As Katharina, in her +peasant gown, moved timidly across the open space, she heard a voice say +faintly in Hungarian: + +"For God's sake, good woman, give me a drink of water." + +Without stopping to question whether he was friend or foe, Katharina +caught up the metal helmet to fetch the water. + +There was water everywhere about her, but it was the filthy water of +the morass. + +Katharina remembered having heard that the shepherds of the Hansag, when +they were thirsty, cut a reed and thrust it deep into the swampy earth, +when clear, drinkable water would rise from the lower soil. She +therefore thrust a long cane into the moist earth, then put her lips to +it, and sucked up the water. On removing her lips a clear stream shot +upward from the cane. She held the helmet under this improvised fountain +until it was full, then returned with it to the rose-bush. + +The wounded man was lying on his back, his bloodstained face upturned +toward the sky. Katharina knelt by his side, and held the helmet to his +lips. + +"Themire!" gasped the wounded man. + +At sound of the name a sudden fury seemed to seize the woman. + +"De Fervlans!" she cried, in a hoarse voice. "_You!_ you, the accursed +destroyer of my daughter! May God refuse to forgive you for making of me +the wretched creature I am!" + +As she spoke she raised the helmet, of water above her head, as if she +would dash it upon the dying man's face; but he turned his head away +from her furious gaze, and did not stir again. + +Slowly Katharina lowered the helmet, and struggled with her excited +feelings. She looked about her, and saw another motionless form lying +across a clump of turf. Perhaps he was still alive. Perhaps she might +help him. + +She stepped quickly to his side with the helmet of water and washed the +blood and mud-stains from his face. Ah, what a hideous face it was! All +the same, she carefully washed it, then bathed the gaping wounds in his +head. They were horribly deep, and she was almost overcome by the +fearful sight. But she looked upward for a moment, and it seemed to her +as if she recognized amid the fleecy clouds a snow-white form, and heard +an encouraging voice say: + +"That is right, mother. I, too, performed such work." + +Then she took her handkerchief and bound it around the wounded man's +head. While so doing her eyes fell on the steel ring on his thumb. + +"Satan Laczi!" she exclaimed. + +She put her arms around him, and lifted him to a more comfortable +position, wondering the while how he came to be there. Had he failed to +find Marie, whom he was to accompany to Raab? Had Cambray, perhaps, +prevented her from leaving the castle? + +She bent over the wounded man and said: + +"Satan Laczi, awake! Look up--come back to life!" + +And Satan Laczi was such an obedient fellow, he opened his eyes and saw +the lady kneeling by his side. + +Then he opened his lips, and said in a very weak voice: + +"I should like a drink of water." + +Katharina made haste to fill the helmet again at her fountain. + +"Thank you, sister." + +"Look at me, Laczi bácsi;" commanded Katharina, in a cheerful tone. +"Don't you know me? I am the woman who gave shelter to your wife and +child. I am little Laczko's foster-mother." + +The wounded man smiled faintly, and murmured: "Yes, yes--Laczko--Laczko +is a fine lad! He came near--shooting me because--because of the maid." + +"Tell me what you know about the maid," eagerly questioned Katharina. +"Where is she?" + +The wounded man opened his eyes, and seemed to be trying to recall +something. After a pause, he said slowly, and with evident difficulty: + +"You need n't--trouble about the--pretty maid. Laczko is a brave +lad--and my wife--my wife is--an honest woman." + +"Yes, yes, I know," returned Katharina. "A good lad, and an honest +woman. But tell me, in heaven's name, where is the maid?" + +"The maid--Sophie Botta went with--my wife to Raab--they are there +now--and Laczko too." + +How gently the lady bathed the wounded man's face and hands! How +carefully she renewed the bandages on the horrible wounds! + +Ludwig Vavel, who hart approached noiselessly, stood and watched her +perform the labor of love. He saw, heard, and admired. Then he came +close to the kneeling woman, and clasped his arms around her. + +"My Katharina! Oh, what a woman art thou!" + + + + +PART X + +CONCLUSION + + +CHAPTER I + + +When Count Vavel returned from his skirmish with De Fervlans's demons, +he sent his betrothed at once to Raab, with instructions not to separate +herself again from Marie. + +He had not been able to accompany Katharina on her journey, as he had +received marching orders immediately on his return to camp. On parting +with his betrothed, however, he had promised to pay a visit to her and +Marie at an early day, and to write to both of them daily. + +The first part of his promise he had not been able to fulfil; his time +was too fully occupied with the duties of the field. But he sent +frequent messages to his loved ones; while every day, no matter where he +might be, he would be sure to receive his letter from Raab--one sheet +covered to the edges with Katharina's writing, and the other with +Marie's. + +Their letters were always cheerful, and filled with hope and confidence +for the future. Ludwig fancied he could see the scene as Katharina +described it, when Marie had opened the steel casket. + +He knew just how delighted the young girl had been when she beheld +nothing but ashes instead of the little garments, the documents, the +portraits, the bank-notes; and he could hear her joyous laugh on finding +herself relieved of the burden of her greatness. But what he could not +hear was Katharina reciting his brave exploits during the fierce +struggle on the Hansag, a recital Marie insisted on hearing every day. + +Then the two, Marie and Katharina, would go every morning to church, to +pray for Ludwig, to ask God to protect him, and bring him safely back to +them. This was their daily pleasure and consolation. + +Then came the bloody days of Karako, Papa, Raab, and Acs. The militia +troops took active part in all these battles, and proved themselves +valiant warriors. + +Vavel with his Volons had been assigned to Mesko's brigade, and had +shared its adventurous march from Abda, around Lake Balaton to Veszprim. +Here he found his spy and scout, Master Matyas, awaiting him. + +For weeks he had not had a word from his loved ones. When he had sent +them to Raab he believed he had selected a secure haven for them, but +the course which events had taken proved that he had made a mistake in +his calculations. Katharina and Marie were now surrounded on all sides +by the enemy. + +It was while he was oppressed with these gloomy thoughts that his spy +and scout suddenly appeared before him. Noah in his ark had not looked +more longingly for the dove than had he for his brave Matyas. + +"Well, Master Matyas, what news?" + +"All sorts, Herr Count." + +"Good or bad?" + +"Well, mixed. Both good and bad. I will leave the good till the last. To +begin: Poor Satan Laczi was buried yesterday--may God have mercy on his +sinful soul! They fired three salvos over his grave, and the primate +himself said the prayers for his soul. If Satan Laczi himself could have +seen it all, he could hardly have believed that so much honor would be +shown to his dead body. Poor Laczi! His last words were a greeting to +his kind patron." + +"His life closed well!" observed the count. "He got what he longed +for--a soldier's death. But tell me what you know about Raab." + +"I know all about it. I come from there." + +"Ah, did you see them? Has not the enemy besieged the city?" + +"Yes; the city as well as the fortress is in the hands of the enemy, and +the baroness and the princess are both in it." + +"Who told you to call her a princess?" demanded Count Vavel, his face +darkening. + +"I will come to that all in good time," composedly replied Matyas, who +was not to be hurried. "Colonel Pechy," he went on, "bravely defended +the fortress for ten days against the Frenchmen; but he had to yield at +last--" + +"Where are Katharina and Marie?" impatiently interrupted Vavel. "What +became of them when the city capitulated?" + +"All in good time, Herr Count, all in good time! I can tell you all +about them, for I am just come from them." + +"Were they in any danger?" + +"Danger? No, indeed! When the city surrendered they were concealed in a +house where they passed as the nieces of the Herr Vice-palatine +Görömbölyi." + +"Is the vice-palatine with them now?" + +"Certainly. He has surrendered, too." + +"Excellent man! Who commands the Frenchmen at Raab?" + +"General Guillaume--" + +"General Guillaume?" excitedly interrupted Vavel. + +"Yes, certainly; Guillaume--that is his name. And he is a very polite +gentleman. He does not ill-treat the citizens; on the contrary, the very +next day after he entered the city he gave a ball in the large hotel, +and invited all the distinguished citizens with their wives and +daughters. The Herr Count's dear ones also received an invitation." + +"As the nieces of the vice-palatine, of course?" + +"Not exactly! I saw the invitation-card, and it was to 'Madame la +Comtesse de Alba, avec la Princesse Marie.'" + +"Princess Marie?" echoed Vavel. + +"As I tell you; and that is how I come to know she is a princess." + +Vavel's brain seemed paralyzed. He could not even think. + +"The vice-palatine," nonchalantly continued Matyas, "protested that a +mistake had been made; but the French general replied that he knew very +well who the ladies were, and that he had received instructions how to +treat them. From that day, two French grenadiers began to guard the +baroness's door, day and night, just exactly as if they were standing +guard over a potentate." + +Vavel paced the floor, mute with rage and fear. + +"Why did I desert them!" he exclaimed at last, in desperation. "Why did +I not do as Marie wished--flee with her and Katharina into the wide +world--we three alone!" + +"Well, you see you did n't, and this is the way matters stand now," +responded Master Matyas. "The general's adjutant visits the house twice +every day to inquire after the ladies; then he reports to his superior." + +"If only Cambray had not died!" ejaculated the count. + +"Yes, but I helped to bury him, too," added Matyas, shaking his head. + +"Yes, so I was told. How did you manage to get the body from behind the +metal screen?" + +"Oh, that was easy enough. You know the spring is connected with the +bell in your study; when the screen unrolled, the bell rang. It was only +necessary to reverse the operation: by pulling the bell-wire in the +Herr Count's study the screen was rolled up." + +"A very simple arrangement, indeed," observed Count Vavel, smiling in +spite of his gloom. "Ah, Master Matyas, if only you were clever enough +to open for me the locks which now imprison my dear ones! That would be +a masterpiece, indeed!" + +"I can do that easily enough," was the confident rejoinder. + +"You can? How?" + +"Did n't I say I would leave the good news until the last?" + +"Yes, yes. Tell me what you have in view." + +"I must whisper the secret in your ear; I have often overheard important +secrets listening at the keyhole or while hiding under a bed, and what I +have done another may be doing." + +Vavel bent his head so that Master Matyas might whisper the important +information in his ear. + +The words were few, but they served to restore Vavel to a cheerful mood. + +He laughed heartily, slapped Master Matyas on the shoulder, and +exclaimed: + +"You are truly a wonderful fellow!" Then he took a roll of bank-notes +from his pocket, and pressed it into Matyas's hand. "Here--take these, +and buy what is necessary. We will make the attempt at once." + +Master Matyas thrust the money into his own pocket, and darted from the +room as if he had stolen it. Ludwig hastened to his general, to beg for +leave of absence. + + + + +CHAPTER II + + +"Everything is ready," said Master Matyas to Vavel, pointing toward +three covered luggage-wagons, which the Volons had captured from the +Frenchmen at Klein-Zell. + +The "Death-head troop," as Vavel's Volons were designated, marched in +the rear of the brigade; consequently they could drop out from it any +time without attracting special notice. + +To-day the brigade marched toward Palota, and the Volons turned into the +road which led to Zircz. They seemed, however, to have been swallowed up +by the Bakonye forest, for nothing was seen again of them after they +entered it. The inhabitants of Ratota still repeat tales of the handsome +troopers--every man of them a true Magyar!--who rode through their +village to the sound of the trumpet, nodding to the pretty girls, and +paying gold coin for their refreshment at the inn. But the dwellers in +Zircz complained that, instead of Magyar troopers, a squad of hostile +cavalry passed through their village--Frenchmen in blue mantles, with +cocks' feathers in their helmets, with a commandant who had given all +sorts of orders that no one could understand. Luckily, the prior of the +Premonstrants could speak French, and he acted as interpreter for the +French commandant. And everybody felt relieved when he marched farther +with his troop. + +These were the transformed Volons. They had exchanged their crimson +shakos in the dense forest for the French helmets, and wrapped +themselves in the blue mantles taken from the luggage-wagons. No one +would have doubted that they were French _chasseurs_--even the trumpeter +sounded the calls according to the regulations in the armies of France. + +Master Matyas hurried on in advance of the troop to learn if the way was +clear. It would have been equally unpleasant to have met either +Hungarian or French soldiery. They encountered neither, however; and at +daybreak on the second day arrived at the village of Börcs, on the +Rabcza, where is an interesting monument of times long past--a redoubt +of considerable extent, in the center of which stands the village +church. + +Vavel's troop camped within this redoubt, where they could escape +attracting attention. The country about them, for a long distance, was +occupied by French troops. + +The highway which led to Raab might be seen from the steeple of the +church, and here Vavel took up his station with a field-glass. + +He had not been long in his tower of observation when he saw a heavy +cloud of dust moving along the highway, and very soon was able to +distinguish a body of horsemen. It was a company of cuirassiers, whose +polished breastplates glittered in the sunlight like stars. The company +was divided into two squads: one rode in front of a four-horse +traveling-coach, the other in the rear of it. + +There were two ladies in the coach. The elder of the two shielded her +face from the dust with a heavy veil; the younger lady wore no veil over +her pale face, but held in front of it a fan, from behind which she took +an occasional look at the variegated plain, where the ripening grain, +blended with the green of the meadows, formed a rich, carpet on either +side of the road. + +The young officer riding beside the coach sought to entertain the elder +lady with observations on the country through which they were passing, +and from time to time exchanged tender glances with the younger. These +ladies were the wife and daughter of General Guillaume. They were on +their way to Raab, where they expected an addition to their party in the +person of _la Princesse Marie_, whom they were going to accompany to +Paris. The troop of cuirassiers was their escort. + +"There come some _chasseurs_ on a foraging expedition," observed the +young officer, pointing toward a body of horsemen that was approaching +across the green plain. + +And, judging from the appearance of the riders, he was right; for the +Volons, in order to deceive the Frenchmen, were bringing with them a +couple of loaded hay-wagons, which they were dragging through the middle +of the highway. + +While yet a considerable distance away from the approaching _chasseurs_, +the postilions began to blow their horns for a clear way. + +The hay-wagons were turned, in obedience to the signal, but, in turning, +the second one ran into the one in advance with such force that the pole +was broken clean off. + +In front of the barricade thus formed Vavel halted his men, and +commanded them to throw off their French cloaks and helmets. In a second +the order was obeyed; the crimson shakos with their grim death-heads +were donned, and the troop dashed forward upon the escort accompanying +the coach. + +The astonished cuirassiers, who were wholly unprepared for the assault, +were soon overpowered by the Volons, who also outnumbered them. + +The youthful leader had at once placed himself in front of the coach, +ready for combat with the leader of the attacking foe, and Vavel was +obliged to exercise all his skill to disarm without injuring him. + +At the moment when the young French champion's sword flew from his hand, +the younger lady, forgetting all ceremony, cried in terror: + +"_Oh mon Dieu, ne tuez pas Arthur!_" + +Ludwig Vavel turned toward her, bowed courteously, and said in Talma's +most exquisite French: + +"Do not be alarmed, ladies. You are perfectly safe. We are Hungarian +gentlemen!" + +"But what do you want of us?" demanded the elder lady, haughtily +surveying the count. "What business have we with you? We do not belong +to the combatants." + +"I will tell this brave young chevalier what I want," replied Vavel, +turning toward the youthful leader. "First, let me restore your sword, +monsieur. You handle it admirably, only you need to grasp it more +firmly. Then, let me beg of you to mount your horse--a beautiful animal! +And third, I beg you to ride as quickly as possible to Raab, and give +General Guillaume this message: 'I, Count Vavel de Versay, have this day +taken captive the wife and daughter of General Guillaume. The general +holds as prisoners my betrothed wife, Countess Themire Dealba, and my +adopted daughter, Sophie Botta, or, if he prefers, _la Princess Marie_. +I demand my loved ones in exchange for Madame and Mademoiselle +Guillaume.' I have no further demands, monsieur, and the sooner you +return the better. I shall await you in yonder redoubt, where you see +the church-steeple. Adieu." + +The younger lady, with hands clasped pleadingly, mutely besought the +youthful officer to assent. As if he would not do everything in his +power to urge the general to consent to the exchange! The young +Frenchman galloped down the road toward Raab. Count Vavel took his place +beside the coach, and ordered the postilions to drive to Börcs. At +first, the general's wife heaped reproaches on her captor. + +"This is a violation of national courtesies," she exclaimed irately. "It +is brigandage, to waylay and take as prisoners two distinguished women." + +"Madame's husband has also detained as prisoners two distinguished +women," in a respectful tone responded Vavel. + +"But my daughter is so nervous." + +"There is not a more timid creature in the world than my poor little +Marie." + +"At all events, monsieur, you are a Frenchman, and know what is due to +ladies of our station." + +"In that respect, madame, I shall follow General Guillaume's example." + +They were now among the gardens of Börcs, where the cherry-trees, +heavily laden with fruit, rose above the tall hedges; and very soon they +turned into a beautiful street shaded by walnut-trees, which led to the +redoubt. The parsonage was the only house of importance in the village. +The pastor was standing at his door when Vavel ordered the coach to +stop. He assisted the ladies to alight, and begged the pastor to grant +them the hospitality of his roof. The request was not refused, and the +ladies were made as comfortable as possible. + +"Do you care to see the sights of the village, madame?" asked Vavel of +the mother, after they had partaken of the lunch prepared by the +pastor's housekeeper. The young lady, who was exhausted by the journey, +had gone to her room. "There is a very old church here which is +interesting." + +"Are there any fine pictures in it?" inquired madame. + +"There is one,--a very touching scene,--'The Samaritan.'" + +"Ancient or modern?" queried the lady. + +"The subject is old--it dates back to the first years of Christianity, +madame. The execution is modern." + +"Is it the work of a celebrated artist?" + +"No; it is the work of our clerical host." + +The lady shook her head; she was uncertain whether Count Vavel was +making sport of her or of the pastor. + +But she understood him when she entered the church. The house +consecrated to the service of God had become a hospital, and was crowded +with wounded French soldiers. The women of the village, as volunteer +nurses, were taking care of them, and performed the task as faithfully +as if the invalids were their own sons and brothers. The pastor himself +supplied the necessary medicines from his own cupboard; for no army +surgeon came here at a time when twenty thousand wounded Frenchmen lay +at Aspern, and twenty-two thousand at Wagram. + +"Is it not an affecting tableau, madame?" said Count Vavel. "It would be +a suitable altar-piece for Notre Dame--and the name of its creator +deserves perpetuation!" + + + + +CHAPTER III + + +Monsieur le Capitaine Descourcelles rode an excellent horse, was a +capital rider, and was plainly very much in love. These three +circumstances combined brought back the gallant soldier from Raab by +five o'clock in the afternoon. + +The captain of the cuirassiers was not a little surprised to find the +general's wife playing cards with the hostile leader. + +"General Guillaume agrees to everything," he announced immediately, on +entering the room. "He will release the ladies he has been holding as +prisoners." + +Vavel hastened to shake hands with the bearer of these glad tidings, who +was, however, more eager to kiss the hand of Vavel's partner, and to +inquire: + +"I hope I find the ladies perfectly comfortable?" + +"Very comfortable indeed," replied madame. "_Messieurs les Cannibales_ +are very polite, and _leur Catzique_ plays an excellent hand at piquet." + +"And where is mademoiselle? I trust she is not suffering from the +fatigue of the journey?" + +"Oh, no; she is very well. She is making her toilet, and will soon join +us. I hope we shall leave here very soon." + +Madame now rose, and left the two soldiers alone in the room. + +"Here," observed the French captain, handing Vavel a paper, "is the +_sauf conduit_." + +The pass contained the information that "Vavel de Versay, expatriated +French nobleman and magnate of Hungary, together with the Countess +Themire Dealba (alias Baroness Katharina Landsknechtsschild) and Sophie +Botta (pretended Princess Marie Charlotte Capet), with attendants, were +to be allowed to travel unmolested by any French troops they might +chance to meet." + +Ludwig Vavel looked at this document a long time. + +"Do you doubt the assurance of a French officer, monsieur?" asked the +captain. + +"No; I was just unable to understand why a word had been used here. I +dare say it is a mistake. But no matter. I am greatly obliged to you." + +"Pray don't speak of it," responded the Frenchman, cordially shaking the +hand Vavel extended toward him. "I must not forget to tell you that a +four weeks' armistice was agreed upon to-day." + +The ladies now entered the room, prepared to continue their journey. The +face of the younger one wore a more cheerful expression than on her +arrival at the parsonage. Madame thanked Vavel for his courtesy, then, +with her daughter, entered the carriage and drove away. + +Madame Guillaume was forgetful: she neglected to take leave of her host +the pastor, and of her wounded countrymen in the church. + +Vavel communicated the news of the armistice to his adjutant, and +commanded him to return at once with the Volons to Fertöszeg, there to +quarter themselves in the Nameless Castle, and await further orders. +Then he mounted his horse, and, accompanied by Master Matyas, galloped +out of the village. + +Twilight had deepened into night when the two men arrived at Raab. The +clocks were striking eight, and the French trumpets were sounding the +retreat at every gate. Vavel, therefore, would not be allowed to enter +the city until the next morning; but Master Matyas, who did not stop to +inquire which was the proper way when he wanted to go anywhere, knew of +a little garden that belonged to a certain tanner, and very soon found +an entrance along a rather circuitous route among the tan-vats. + +Vavel had already seen battered walls, and dwellings ruined by bombs and +flames, yet the thought that he should find his loved ones amid these +smoke-blackened ruins oppressed his heart. + +The two men attracted no attention. In the last days there had been many +strangers in the city, deputations from the militia camps, to assist in +establishing the line of demarcation. Master Matyas, without difficulty, +led the way among the ruins to the neat little abode where the worthy +vice-palatine had established his protégés. When they came within sight +of the house Matyas observed: + +"The two Frenchmen with their bearskin caps are not on guard to-day. The +vice-palatine's servant seems to be doing sentry-duty." + +Vavel applied his spurs and cantered briskly toward the house, but +moderated his speed when he came nearer. He remembered how easily Marie +was frightened by the clatter of horse-hoofs. + +At the corner of the street he alighted, and cautioning Matyas to +exercise slowly the fatigued horses, proceeded on foot to the house. + +The servant on guard at the door saluted in military fashion with drawn +sword. Ludwig hurried into the house. In the hall he encountered the +little Laczko, who, at sight of the visitor, dropped the boot and brush +he held in his hands, and disappeared through a door at the end of the +hall. Vavel followed him, and found himself in the kitchen, where the +widow of Satan Laczi also dropped to the floor the cooking-utensil she +had in her hand. + +The count did not stop to question her, but went on into the adjoining +room, whence proceeded the sound of voices, and here he found three +acquaintances--the vice-palatine, Dr. Tromfszky, and the surveyor, Herr +Doboka. The three started in alarm when they beheld Vavel. The doctor +even made as if he would rush from the room--as when in the Nameless +Castle the furious invalid had seized his groom by the throat. + +The expressions on the three startled countenances brought a sudden fear +to Ludwig's heart. + +"Is any one ill here?" he asked. + +The vice-palatine and the doctor looked at each other, but did not +speak; the surveyor began to stammer: + +"I say--I say that--" + +"Is Marie ill?" interrupted Vavel, excitedly. + +Herr Bernat silently nodded assent, and pointed toward the door leading +into the next room. + +Vavel did not stop to inquire further, but strode into the adjoining +chamber. + +What a familiar little room it was, another fairy-like retreat like that +of the Nameless Castle! Here were Marie's toys, her furniture; the four +cats were purring in the window-seat, and the two pugs lay dozing on the +sofa. + +A canopy-bed stood in the alcove, and among the pillows lay Marie. +Katharina was sitting by the bedside. + +"Oh, God!" cried Vavel, in a tone so full of anguish that every one who +heard it, man, woman, and child, burst into tears. The invalid among the +pillows alone laughed--laughed aloud for joy. + +And had she not cause to rejoice? Ludwig--_her_ Ludwig--did not hasten +first to embrace and kiss his betrothed wife. No, _she_, his little +Marie, was the first! + +He flung himself on his knees by the bed and covered the pale face with +kisses and tears. + +"Oh, my dearest! My adored saint! My idol!" he sobbed, while Marie's +face glowed with the purest earthly happiness. + +She pressed Ludwig's head to her breast and whispered soothingly: + +"Don't grieve, Ludwig; I am not going to die. I have not got that horrid +influenza poor papa Cambray brought with him from Paris. I took a little +cold the night we ran away from the bombs; but I shall soon be well +again, now that you are come. I want to live, Ludwig, and you, who +rescued me from death once before, will know how to do it again." + +Katharina laid her hand tenderly on the maid's head, and said gently: + +"Don't talk any more now, dearest; you know you must not excite +yourself." + +Marie grasped the white hand and drew it down to Ludwig's lips. + +"Kiss it, Liadwig; kiss this dear, good hand. Oh, she has been a good +little mother to me! She has wept so much because of me. If only you +knew what she had planned to do when they were going to tear me away +from her! But that danger is past, and now that you are come everything +will be well. We have been reading about you, Ludwig. What a hero you +are--our knight, St. George! I have n't been really ill, you know, +Ludwig; it was only anxiety about you. I shall soon be well again. +Please tell the doctor I don't need any more medicine. I want to get +up--I feel strong already. I want to put on my gown; then I will take +your arm and Katharina's, and we three will promenade to the window. I +want to see the evening star. Please send Frau Satan to me; she can lift +me more easily than Katharina, for I am very heavy. Ludwig, take +Katharina into the next room while I am dressing. I know you have much +to say to each other." + +Frau Satan now entered in answer to the summons. The doctor had ordered +that the invalid's wishes must be obeyed. + +Ludwig and Katharina went into the next room. They looked long into each +other's eyes, and in the gaze lay many of the thoughts which, if they +cannot be told to the one person on earth, are never heard by any one +else. Suddenly Katharina, without word of warning, dropped on her knees +at her lover's feet, seized his hand, and laid her face against it. + +"You are my guardian angel," she whispered (the invalid in the next room +must not be disturbed by the sound of voices); "you have rescued that +saint from her enemies and saved me from perdition. Oh, Ludwig, if only +you knew what I have suffered! Marie's every sigh, the feverish words +uttered in her delirium, have been so many accusations oppressing my +heart. These have been terrible days! To be compelled hourly to dread +either of two horrible blows, and to have to pray to God that, if both +could not be averted, to let the milder one fall! Death would have been +welcome, indeed, compared to the other one. To listen tremblingly, hour +after hour, for the knock at the door which would announce the messenger +sent to bear Marie to Paris, or death with his scythe to bear her to the +grave! And then to have to look on her sufferings, and hear her pray for +her betrayer! Oh, it was terrible, terrible! Ludwig, you are just--as +God is just. I have suffered as any woman in the Bible suffered. You +have taken my load of sorrow from me, have released my heart from the +tortures of perdition. All the evil I have done, you have made good. +Therefore, do you pronounce judgment on me. Condemn me or forgive me. I +deserve both; I will accept either at your hands." + +Without a word Ludwig Vavel raised the woman to her feet, clasped her in +his arms, and pressed his lips to hers in a long, long kiss. In it were +forgiveness, love, union. + + * * * * * + +From the adjoining room came the sounds of a piano. Some one was playing +the hymn of the Hungarian militia. + +Ludwig and Katharina hurried into the room. Marie was seated at the +piano, arrayed in her favorite blue gown. Her transparent hands hovered +over the ivory keys, and lured from them the melancholy air, to which +she sang, in a voice that seemed to come from the distant clouds: + + "Was kleinliche Bosheit ausgedacht, + Hat unserer Liebe ein Ende gemacht." + +At the last word her arms sank to her sides; the exertion had completely +exhausted her. But she struggled bravely to overcome her weakness. She +smiled brightly at Ludwig and Katharina, and said: + +"This melancholy song was not intended for you two. It was only to show +Ludwig how I have improved. You two will love each other very dearly, +won't you? And you will go far, far away from here, and leave 'Marie' +buried in her tomb. I don't mean myself; I mean the troublesome girl who +has made so much ill feeling in the world, because of whom so many +people have suffered; the girl whose ashes rest there in the steel +casket, and whose life was so sad that she had no desire to live longer. +But 'Sophie' is going with you out into the world. She will see how +happy you two can be. And now, help me to the window; I want to look at +the evening star," + +They rolled her arm-chair to the window, and Vavel opened the sash to +admit the fresh air from the garden. + +Marie clasped Ludwig's and Katharina's hands in both her own, and +whispered in a faint voice: + +"You will forget the past, will you not? or think of it only as a +dream--a disagreeable dream. And don't go back to the Nameless Castle. +The veiled woman, the locked doors, the silent man, the telescope, the +lonely promenades in the garden--all, all were dreams. Don't think of +them! Forget them all! The clanking swords, the thunder of cannons--all +these were not. We only dreamed it. We never lived under the shadow of a +throne. Who was Marie? A sovereign of cats, and crown princess in the +realm of little dogs and birds--a nursery tale to tell naughty little +children who will not go to sleep! But Sophie Botta will be here +to-morrow, and the next day, and always; she will be with you, the +silly, stupid little maid, who can do nothing but obey those whom she +loves with all her heart." + +Vavel with difficulty refrained from giving voice to his overwhelming +grief. + +"Just see," Marie continued in a gay tone, "how much better I am! +Heretofore, when the hour came for the evening star to appear, the fever +would come too, and to-day it has failed to come with the star. Joy has +cured me. Don't take your hands away from me, Ludwig--Katharina. They +will--hold me--hold me--fast." + +But they did not "hold her fast." + +And why should such a being remain on this earth--a being that could do +naught else but love and renounce, adoring her nation even when it +persecuted her? + + * * * * * + +A dark thunder-cloud rose above the horizon out over the Hansag. The sky +looked like a vaulted ceiling hung with mourning draperies. From time +to time a distant flash of lightning illumined the cloud-curtain, then +would be heard the rumbling of thunder, like the deep tones of a distant +organ. + +Under the threatening sky lay the glittering lake. Its surface of +quicksilver was streaked here and there with black shadows--the track of +the wind-gusts racing across it. The trees were rustling in the wind, +making a sound like a distant choral. + +On the shore of Lake Neusiedl stood the Volons in rank and file. They +were waiting for something that was coming from the farther shore of the +little cove. + +Presently the glistening surface of the water was ruffled by a black +object that pushed out from the shore. It was a boat. Six men were +rowing, a seventh held the rudder. There was a coffin in the boat, +covered with a simple pall. No ostentatious trappings ornamented the +coffin; only a myrtle wreath lay on it. A woman, sat at the head of it, +another at the foot--the former a lady, the latter a peasant wife. + +The six men, with even and powerful strokes, sent the craft through the +ripples which occasionally leaped into the boat, as if they would salute +her who had so often toyed with them. + +At the moment the boat touched the shore the storm burst. Vivid +lightning illumined the heavy downpour of rain, and it seemed as if the +black-robed forms bore the coffin to its grave amid a flood of +harpstrings that reached from heaven to earth. + +The two weeping women followed the coffin; at a little distance they +seemed two shadows. The helmsmen of the funeral boat now stepped to the +head of the grave and opened his lips to speak, but a heavy peal of +thunder drowned his voice. When it had ceased he said: + +"My brave comrades, you are here to pay a last honor to your patroness. +There is nothing left for us to fight for. Peace has been proclaimed. +The conqueror takes from you a plot of ground twenty-four hundred square +miles in extent. The one lying here takes from you only six feet of +earth. To you remain your tattered flag and your wounds. Return to your +homes. My sword has finished its work, and will accompany the saint for +whom it was drawn!" + +As he spoke he broke the keen blade in twain and cast the pieces into +the grave, adding impressively, "May God give us forgetfulness, and may +we be forgotten!" + +The Volons fired three salvos over the grave, the reverberating thunder +and the flashing lightning mingling with the noise of the muskets. + +When the storm had passed the moon rose in a cloudless sky. Only the +waves, which had been stirred by the tempest, continued to murmur to +their favorite who was sleeping peacefully in her grave on the shore. + +Marie had asked to be buried on the grassy slope by the side of her old +friend the Marquis d'Avoncourt, and that no other monument should mark +her resting-place save the imperishable tree which turns to stone after +it dies. + +And what could have been graven on her tomb? A name that was not hers? A +history that was not true? + +Or would it have been well to carve on the marble her true life-history, +that those who would not believe it might wage a lawsuit against an +epitaph? + +No; it was better so. No one would ever learn what had become of her. + +Vavel had prayed for forgetfulness--that he might be forgotten. + +His prayer was granted. + +For a few years afterward tales were repeated about Sophie Botta, and +some of her kinsfolk came from a distance to claim the sum of money +Vavel had placed in the hands of the authorities for the young girl's +heirs. But none of the claimants could produce satisfactory proofs of +kinship, and after a while Sophie Botta was forgotten by all the world, +as were Count Vavel and Katharina. + +The Nameless Castle as well vanished from the face of the earth, as have +entire villages which once stood on the treacherous shores of Lake +Neusiedl. + +Gradually, imperceptibly, the castle disappeared; gradually, +imperceptibly, bastion after bastion vanished, until not even the stone +hand which held aloft the sword in the noble escutcheon, or the towering +weathervane, could be seen above the placid waters of the lake. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NAMELESS CASTLE *** + +***** This file should be named 14048-8.txt or 14048-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/4/0/4/14048/ + +Produced by Steven desJardins and PG Distributed Proofreaders. + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/old/14048-8.zip b/old/14048-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..10f3f53 --- /dev/null +++ b/old/14048-8.zip diff --git a/old/14048-h.zip b/old/14048-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92c72a8 --- /dev/null +++ b/old/14048-h.zip diff --git a/old/14048-h/14048-h.htm b/old/14048-h/14048-h.htm new file mode 100644 index 0000000..72d5fde --- /dev/null +++ b/old/14048-h/14048-h.htm @@ -0,0 +1,11698 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> + +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content= + "text/html; charset=iso-8859-1"> + <title> + The Project Gutenberg eBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + h1,h2,h3,h4,h5,h6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + } + hr { width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + } + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + + table {margin-left: auto; margin-right: auto;} + ins.correction {border-bottom-style: dotted; border-bottom-color: red; border-bottom-width: 1px;} + .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */ + .blockquot{margin-left: 5%; margin-right: 10%;} + .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right;} /* page numbers */ + .sidenote {width: 20%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em; + padding-left: .5em; padding-right: .5em; margin-left: 1em; + float: right; clear: right; margin-top: 1em; + font-size: smaller; background: #eeeeee; border: dashed 1px;} + + .bb {border-bottom: solid 2px;} + .bl {border-left: solid 2px;} + .bt {border-top: solid 2px;} + .br {border-right: solid 2px;} + .bbox {border: solid 2px;} + + .center {text-align: center;} + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .figcenter {margin: auto; text-align: center;} + + .figleft {float: left; clear: left; margin-left: 0; margin-bottom: 1em; margin-top: + 1em; margin-right: 1em; padding: 0; text-align: center;} + + .figright {float: right; clear: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 1em; + margin-top: 1em; margin-right: 0; padding: 0; text-align: center;} + + .footnotes {border: dashed 1px;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} + .footnote .label {position: absolute; left: 12%; text-align: left;} + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em;} + .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Nameless Castle + +Author: Maurus Jókai + +Release Date: November 15, 2004 [EBook #14048] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NAMELESS CASTLE *** + + + + +Produced by Steven desJardins and PG Distributed Proofreaders. + + + + + +</pre> + + +<div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/frontis.jpg" width="500" height="866" alt="Dr Maurus Jókai" title="" /> +</div> + +<h2>WORKS OF MAURUS JÓKAI</h2> + +<h4>HUNGARIAN EDITION</h4> + +<h1>THE NAMELESS CASTLE</h1> + +<center><i>Translated from the Hungarian</i></center> + +<center><i>Under the Author's supervision</i></center> + +<center><i>By</i></center> + +<h3>S. E. BOGGS</h3> + + +<center>NEW YORK</center> +<center>DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY</center> +<center>1898</center> + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> + +<h2><a name="INTRODUCTION" id="INTRODUCTION" /></a>INTRODUCTION</h2> + +<h3>TO THE ENGLISH TRANSLATION OF MY WORKS</h3> + + +<p>This is not the first occasion upon which it has been my good fortune to +win appreciation and approval for my works from the reading public of +the United States. Up to the present, however, it has often been under +difficulties; for many of my works which have been published in the +English tongue were not translated from the original Hungarian text, +while others, through want of a final perusal, were introduced to the +public marred by numerous faults.</p> + +<p>In the present edition we have striven to give the English reading +public a correct translation, for which an authorized text has been +utilized by the Doubleday & McClure Co., who have sole right for +publishing future English translations of my books.</p> + +<p>Between the United States and Hungary we discover many common traits: +the same state-creative energy in the predominant people, which finds +expression in constitutional forms, relying upon the love of freedom, +which unites so many different races in one uniform whole; the same +independent institutions; the same ideas in religion, in ethics; the +same respect for women, the same esteem of labor, the same mental +culture; a striving after progress, yet side by side with this a high +respect for traditions; the same poetry of agriculture, the same prose +of industry; rapid progress of both, and in consequence thereof an +impetuous growth of towns.</p> + +<p>Yet, while we find so many common traits between America and Hungary in +the great field of theory, those typical figures which here in Hungary +represent such theories must make a novel and extraordinary <i>entrée</i> in +the New World, that they may deserve to win the interest of the foreign +reader.</p> + +<p>Hungary still represents a piece and parcel of the Old World; she is not +so much Europe as a modern Asia. My novels centre round those peculiar +figures of Hungarian common life; and in every work of mine a bit of +history of true common life will be found described. I have had a +particular delight, however, in occupying myself with foreign countries, +especially with the East. There have been years when I was compelled to +choose subjects for novel-writing in foreign parts.</p> + +<p>In English and in Hungarian literature we find a common trait in that +humor which is discovered also in the tragic; a characteristic of the +nation itself.</p> + +<p>It is with perfect confidence and in good hope that I present my present +work (translated so faithfully) before the much-esteemed English reading +public. May God bless that home of freedom, by whose example we have +learnt how to unite the greatness of the state with the welfare of the +people.</p> + +<p>DR. MAURUS JOKAI.</p> + +<p>BUDAPEST, May 11th, 1898.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="DR_MAURUS_JOKAI" id="DR_MAURUS_JOKAI" /></a>DR. MAURUS JOKAI</h2> + +<h3>A Sketch</h3> + + +<p>To a man who has earned such titles as "The Shakespeare of Hungary" and +"The Glory of Hungarian Literature"; who published in fifty years three +hundred and fifty novels, dramas, and miscellaneous works, not to +mention innumerable articles for the press that owes its freedom chiefly +to him, it seems incredible that there was ever a time of indecision as +to what career he was best fitted to follow. The idle life of the +nobility into which Maurus Jókay was born in 1825 had no attractions for +a strongly intellectual boy, fired with zeal and energy that carried him +easily to the head of each class in school and college; nor did he feel +any attraction for the prosaic practice of law, his father's profession, +to which Austria's despotism drove many a nobleman in those wretched +days for Hungary. It was Pétofi, the poet, who was his dearest friend +during the student-life at Pápa; idealism ever attracted him, and, by +natural gravitation toward the finest minds, he chose the friendship of +young men who quickly rose into eminence during the days of revolution +and invasion that tried men's souls.</p> + +<p>For a time Jókay, as he then wrote his name, was undecided whether to +choose literature or art as an outlet for the idealism, imagination, and +devotion that overflowed in two directions from this boy of seventeen. +With some of the inherited artistic talent, which in his relative +Munkacsy amounted to genius, he felt most inclined toward painting and +sculpture, and finally consecrated himself to them. In his library at +Budapest there now stands a small, well-executed bust of his wife in +ivory; and on the walls hang several landscapes and still-life +paintings, which he showed with a smile to an American visitor, who +stood silent before them last winter, hoping for some inspiration of +speech that would reconcile politeness with veracity and her own ideals +of good art. If a "deep love for art and an ardent desire to excel" will +"more than compensate for the want of method," to quote Sir Joshua +Reynolds, then Jókay would have been a great painter indeed. While he +never was that, his chisel and brushes have remained a recreation and +delight to him always.</p> + +<p>Apparently he was diverted from art to literature by a trifle; but in +the light of later developments it is simple enough to see which was +really the greater force working within. The Academy of Arts and +Sciences, founded by Szécheni, offered a prize for the best drama, and +Jókay won it. He was then seventeen, for careers began early in olden +times. When twenty-one his first novel, "Work Days," met with great +applause; other romances quickly followed, and, as they dealt with the +social and political tendencies that fanned the revolution into flame +two years later, their success was instantaneous. His true +representations of Hungarian life and character, his passionate love of +liberty, his lofty idealism for his crushed and lethargic country, +aroused a great wave of patriotism like a call to arms, and consecrated +him to work with his pen for the freedom of the common people. +Henceforth paint-brushes were cast aside.</p> + +<p>Pétofi and Jókay, teeming with great ideas, quickly attracted other +writers and young men of the university about them, and, each helping +the other, brought about a bloodless revolution that secured, among +other inestimable boons, the freedom of a censored, degraded press. And +yet the only act of violence these young revolutionists committed was in +entering a printing establishment and setting up with their own hands +the type for Pétofi's poem, that afterward became the war-song of the +national movement. At that very establishment was soon to be printed a +proclamation granting twelve of their dearest wishes to the people. From +this time Jókay changed the spelling of his name to Jókai, <i>y</i> being a +badge of nobility hateful to disciples of the doctrine of liberty, +fraternity, equality.</p> + +<p>About this time Jókai married the Rachel of the Hungarian stage, Rosa +Laborfalvy. The portrait of her that hangs in her husband's famous +library shows a beautiful woman of intense sensitiveness, into whose +face some of the sadness of her rôles seems to have crept. It was to her +powers of impersonation and disguise that Jókai owed his life many years +later, when, imprisoned and suffering in a dungeon, he was enabled to +escape in her clothes to join Kossuth in the desperate fight against the +allied armies of Austria and Russia. Since her death he has lived in +retirement.</p> + +<p>The bloodless revolution of 1848, which suddenly transformed Hungary +into a modern state, possessing civil and religious liberty for which +the young idealists led by Kossuth had labored with such passionate +zeal, was not effected without antagonizing the old aristocracy, all of +whose cherished institutions were suddenly swept away; or the +semi-barbaric people of the peasant class, who could little appreciate +the beneficent reforms. Into the awful civil war that followed, when the +horrors of an Austrian-Russian invasion were added to the already +desperate situation, Jókai plunged with magnificent heroism. Side by +side with Kossuth, he fought with sword and pen. Those who heard him +deliver an address at the Peace Congress at Brussels two years ago felt +through his impassioned eloquence that the man had himself drained the +bitterest dregs of war.</p> + +<p>While Kossuth lived in exile in England and the United States, and many +other compatriots escaped to Turkey and beyond, Jókai, in concealment at +home, writing under an assumed name and with a price on his head, +continued his work for social reform, until a universal pardon was +granted by Austria and the saddened idealists once more dared show their +faces in devastated Hungary.</p> + +<p>Ripe with experience and full of splendid intellectual power, Jókai now +turned his whole attention to literature. The pages of his novels glow +with the warmth of the man's intensity of feeling: his pen had been +touched by a living coal. He knew his country as no other man has known +it; and transferred its types, its manners, its life in high degree and +low, to the pages of his romances and dramas with a brilliancy and +mastery of style that captivated the people, whose idol he still +remains. Scenes from Turkish life—in which, next to Hungarian, he is +particularly interested; historical novels, romances of pure +imagination, short tales, dramatic works, essays on literature and +social questions, came pouring from his surcharged brain and heart. The +very virtues of his work, its intensity, and the boundless scope of its +imagination, sometimes produce a lack of unity and an improbability to +which the hypercritical in the West draw attention with a sense of +superior wisdom; but the Hungarians themselves, who know whereof he +writes, can see no faults whatever in his work. It is essentially +idealistic; the true and the beautiful shine through it with radiant +lustre, in sharp distinction from the scenes of famine and carnage that +abound. His Turkish stories have been described as "full of blood and +roses."</p> + +<p>Of his more mature productions, the best known are: "A Magyar Nabob"; +"The Fools of Love"; "The New Landlord"; "Black Diamonds"; "A Romance of +the Coming Century"; "Handsome Michael"; "God is One," in which the +Unitarians play an important part; "The Nameless Castle," that gives an +account of the Hungarian army employed against Napoleon in 1809; +"Captive Ráby," a romance of the times of Joseph II.; and "As We Grow +Old," the latter being the author's own favorite and, strangely enough, +the people's also. Dr. Jókai greatly deplores that what the critics call +his best work should not have been given to the English-speaking people.</p> + +<p>In 1896 Hungary celebrated the completion of his fifty years of literary +labor by issuing a beautiful jubilee edition of his works, for which the +people of all grades of society subscribed $100,000. Every county in the +country sent him memorials in the form of albums wrought in gold and +precious stones, two hundred of these souvenirs filling one side of the +author's large library and reception-room. Low bookcases running around +the walls are filled only with his own publications, the various +editions of his three hundred and fifty books making a large library in +themselves. The cabinets hold sketches and paintings sent by the artists +of Hungary as a jubilee gift; there are cases containing carvings, +embroidery, lace, and natural-history specimens sent him by the +peasants, and orders in gold and silver, studded with jewels, with +autograph letters from the kings and queens of Europe. In the midst of +all this inspiring display of loving appreciation, Dr. Jókai has his +desk; a pile of neatly written, even manuscript ever before him, for in +his seventy-fourth year he still feels the old-time passion for work +calling him to it early in the morning and holding him in its spell all +the day long. A small room adjoining his library contains the books of +reference he consults, a narrow bed like a soldier's, and a few window +plants. It might be the room of a monk, so bare is it of what the world +calls comforts. One devoted man-servant attends to Dr. Jókai's simple +wants with abundant leisure to spare.</p> + +<p>While in Budapest Dr. Jókai is seldom seen away from home, except in +Parliament, where he has a seat in the Upper House, or at the theatre +where his plays are regularly performed, or at the table of a few dear +relatives and old-time friends. His life is exceedingly simple and well +ordered.</p> + +<p>Just a little way back on the hills that rise beyond Buda, across the +Danube and overlooking wide stretches of beautiful, fertile country, +stands Dr. Jókai's summer-home. His garden is a paradise. Quantities of +roses climb over the unpretentious house, the paths are lined with them; +gay beds of poppies and other familiar favorites in our Western gardens, +but many new to American eyes, crowd the fruit that grows in delightful +abundance everywhere, for Dr. Jókai tends his garden with his own hands, +and his horticultural wisdom is only second to his knowledge of the +Turkish wars. His apples, pears, and roses win prizes at all the shows, +and his little book, "Hints on Gardening," propagates a large crop of +like-minded enthusiasts year after year. Now, as ever, any knowledge he +has he shares with the people. After a long life of bitter stress and +labor, abundant peace has come in the latter days.</p> + +<p>Hungary boasts four great men: Liszt, Munkacsy, Kossuth, and Jókai, who +was the intimate friend of the other three.</p> + +<p>NELTJE BLANCHAN.</p> + +<p>NEW YORK, JUNE, 1898.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="CONTENTS" id="CONTENTS" /></a>CONTENTS</h2> + +<center>I <a href="#PART_I">CYTHERA'S BRIGADE</a></center> +<center>II <a href="#PART_II">THE HOME OF ANECDOTE</a></center> +<center>III <a href="#PART_III">THE MISTRESS OF THE CATS</a></center> +<center>IV <a href="#PART_IV">SATAN LACZI</a></center> +<center>V <a href="#PART_V">ANGE BARTHELMY</a></center> +<center>VI <a href="#PART_VI">DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE</a></center> +<center>VII <a href="#PART_VII">THE HUNGARIAN MILITIA</a></center> +<center>VIII <a href="#PART_VIII">KATHARINA OR THEMIRE?</a></center> +<center>IX <a href="#PART_IX">SATAN AND DEMON</a></center> +<center>X <a href="#PART_X">CONCLUSION</a></center> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_I" id="PART_I" /></a>PART I</h2> + +<h3>CYTHERA'S BRIGADE</h3> + + +<h3><a name="Page_3" id="Page_3" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>A snow-storm was raging with such vigor that any one who chanced to be +passing along the silent thoroughfare might well have believed himself +in St. Petersburg instead of in Paris, in the Rue des Ours, a side +street leading into the Avenue St. Martin. The street, never a very busy +one, was now almost deserted, as was also the avenue, as it was yet too +early for vehicles of various sorts to be returning from the theatre.</p> + +<p>The street-lamps on the corners had not yet been lighted. In front of +one of those old-fashioned houses which belong to a former Paris a heavy +iron lantern swung, creaking in the wind, and, battling with the +darkness, shed flickering rays of light on the child who, with a faded +red cotton shawl wrapped about her, was cowering in the deep doorway of +the house. From time to time there would emerge from the whirling +snowflakes the dark form of a man clad as a laborer. He would walk +leisurely toward the doorway in which the shivering child was concealed, +but would turn when he came to the circle of light cast on the snowy +pavement by the swinging lantern, and retrace his steps, thus appearing +and disappearing at regular intervals. Surely a singular time and place +for a promenade! The clocks struck ten—the hour which found every +honest dweller within the Quartier St. Martin at home. On this evening, +however, two belated citizens came from somewhere, their <a name="Page_4" id="Page_4" /></a>hurrying +footsteps noiseless in the deep snow, their approach announced only by +the lantern carried by one of them—an article without which no +respectable citizen at the beginning of the century would have ventured +on the street after nightfall. One of the pedestrians was tall and +broad-shouldered, with a handsome countenance, which bore the impress of +an inflexible determination; a dimple indented his smoothly shaven chin. +His companion, and his senior by several years, was a slender, +undersized man.</p> + +<p>When the two men came abreast of the doorway illumined by the swinging +lamp, it was evident that they had arrived at their destination. They +halted and prepared to enter the house.</p> + +<p>At this moment the child crouching in the snow began to sob.</p> + +<p>"See here!" exclaimed the taller of the two gentlemen. "Here is a little +girl."</p> + +<p>"Why, so there is!" in turn exclaimed the elder, stooping and letting +the light of his lantern fall on the child's face. "What are you doing +here, little one?" he asked in a kindly tone.</p> + +<p>"I want my mama! I want my mama!" wailed the child, with a fresh burst +of sobs.</p> + +<p>"Who is your mama?" queried the younger man.</p> + +<p>"My mama is the countess."</p> + +<p>"And where does she live?"</p> + +<p>"In the palace."</p> + +<p>"Naturally! In which avenue is the palace?"</p> + +<p>"I—don't—know."</p> + +<p>"A true child of Paris!" in an undertone exclaimed the elder gentleman. +"She knows that her mother is a countess, and that she lives in a +palace; but she has never been told the name of the street in which is +her home."</p> + +<p>"<a name="Page_5" id="Page_5" /></a>How come you to be here, little countess?" inquired the younger man.</p> + +<p>"Diana can tell you," was the reply.</p> + +<p>"And who may Diana be?"</p> + +<p>"Why, who else but mama's Diana?"</p> + +<p>"Allow me to question her," here interposed the elder man. Then, to the +child: "Diana is the person who helps you put on your clothes, is she +not?"</p> + +<p>"It is just the other way: she took off my clothes—just see; I have +nothing on but this petticoat and this hideous shawl."</p> + +<p>As she spoke she flung back the faded shawl and revealed how scantily +she was clad.</p> + +<p>"You poor child!" compassionately ejaculated the young man; and when he +saw that her thin morocco slippers were buried in the snow, he lifted +her hastily in his arms. "You are half frozen."</p> + +<p>"But why did Diana leave you half clothed in this manner?" pursued the +elder man. "Why did she undress you? Can't you tell us that much?"</p> + +<p>"Mama slapped her this morning."</p> + +<p>"Ah! then Diana is a servant?"</p> + +<p>"Why, of course; what else could she be?"</p> + +<p>"Well, she might be a goddess or a hound, you know," smilingly returned +the old gentleman.</p> + +<p>"When mama went to the opera, this evening," explained the little one, +"she ordered Diana to take me to the children's ball at the marquis's. +Instead, she brought me to this street, made me get out of the carriage, +took off my silk ball-gown and all my pretty ornaments, and left me here +in this doorway—I am sure I don't know why, for there is n't any music +here."</p> + +<p>"It is well she left this old shawl with you, else your <a name="Page_6" id="Page_6" /></a>mama would not +have a little countess to tell the tale to-morrow," observed the elder +man. Then, turning to his companion, he added in a lower tone: "What are +we to do with her?"</p> + +<p>"We can't leave her here; that would be inhuman," was the reply, in the +same cautious tone.</p> + +<p>"But we can't take her in; it would be a great risk."</p> + +<p>"What is there to fear from an innocent prattler who cannot even +remember her mother's name?"</p> + +<p>"We might take her to the conciergerie," suggested the elder gentleman.</p> + +<p>"<i>I</i> think we had better not disturb the police when they are asleep," +in a significant tone responded his companion.</p> + +<p>"That is true; but we can't take the child to our apartments. You know +that we—"</p> + +<p>"I have an idea!" suddenly interposed the young man. "This innocent +child has been placed in our way by Providence; by aiding her we may +accomplish more easily the task we have undertaken."</p> + +<p>"I understand," assented the elder; "we can accomplish two good deeds at +one and the same time. Allow me to go up-stairs first; while you are +locking the door I will arrange matters up there so that you may bring +this poor little half-frozen creature directly with you." Then, to the +child: "Don't be afraid, little countess; nothing shall harm you. +To-morrow morning perhaps you will remember your mama's name, or else +she will send some one in search of you."</p> + +<p>He opened the door, and ran hastily up the worn staircase.</p> + +<p>When the young man, with the little girl in his arms, reached the door +at the head of the stairs, his companion met him, and, with a meaning +glance, announced that every<a name="Page_7" id="Page_7" /></a>thing was ready for the reception of their +small guest. They entered a dingy anteroom, which led, through heavily +curved antique sliding-doors, into a vaulted saloon hung with faded +tapestry.</p> + +<p>Here the child exhibited the first signs of alarm. "Are you going to +kill me?" she cried out in terror.</p> + +<p>The old gentleman laughed merrily, and said:</p> + +<p>"Why, surely you don't take us to be <i>croquemitaines</i> who devour little +children; do you?"</p> + +<p>"Have you got a little girl of your own?" queried the little one, +suddenly.</p> + +<p>"No, my dear," replied the old gentleman, visibly affected by the +question. "I have no wife; therefore I cannot have a little girl."</p> + +<p>"But my mama has no husband, and she 's got me," prattled the child.</p> + +<p>"That is different, my dear. But if I have not got a little girl, I know +very well what to do for one."</p> + +<p>As he spoke he drew off the child's wet slippers and stockings, rubbed +her feet with a flannel cloth, then laid her on the bed which stood in +the alcove.</p> + +<p>"Why, how warm this bed is!" cried the child; "just as if some one had +been sleeping here."</p> + +<p>The old man's face betrayed some confusion as he responded:</p> + +<p>"Might I not have warmed it with a warming-pan?"</p> + +<p>"But where did you get hot coals?"</p> + +<p>"Well, well, what an inquisitive little creature it is!" muttered the +old man. Then, aloud: "My dear, don't you say your prayers before going +to sleep?"</p> + +<p>"No, indeed! Mama says we shall have plenty of time for that when we +grow old."</p> + +<p>"An enlightened woman, truly! Well, I dare say, my little maid, your +convictions will not prevent you from <a name="Page_8" id="Page_8" /></a>drinking a cup of egg-punch, and +partaking of a bit of pasty or a small biscuit?"</p> + +<p>At mention of these dainties the child's countenance brightened; and +while she was eating the repast with evident relish, the younger man +rummaged from somewhere a large, beautifully dressed doll. All thought +of fear now vanished from the small guest's mind. She clasped the toy in +her arms, and, having finished her light meal, began to sing a lullaby, +to which she very soon fell asleep herself.</p> + +<p>"She is sleeping soundly," whispered the elder man, softly drawing +together the faded damask bed-curtains, and walking on tiptoe back to +the fireplace, where his companion had fanned the fire into a fresh +blaze.</p> + +<p>"It is high time," was the low and rather impatient response. "We can't +stop here much longer. Do you know what has happened to the duke?"</p> + +<p>"Yes, I know. He has been sentenced to death. To-morrow he will be +executed. What have you discovered?"</p> + +<p>"A fox on the trail of a lion!" harshly replied the young man. "He who +aroused so many hopes is, after all, nothing more than an impostor—Leon +Maria Hervagault, the son of a tailor at St. Leu. The true dauphin, the +son of Louis XVI., really died a natural death, after he had served a +three years' apprenticeship as shoemaker under Master Simho; and in +order that a later generation might not be able to secure his ashes, he +was buried in quick-lime in the Chapel of St. Margarethe."</p> + +<p>"They were not so scrupulous concerning monsieur,"<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1" /></a><a href="#Footnote_1_1"><sup>[1]</sup></a> observed the old +man, restlessly pacing the floor. "I received a letter from my agent +to-day; he writes that monsieur was secretly shot at Dillingen."</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1" /></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Count de Provence, afterward Louis XVIII.</p></div> + +<p>"What! He, too? Then—"</p> + +<p>"<a name="Page_9" id="Page_9" /></a>Hush!" cautiously interposed the elder man. "That child might not be +asleep."</p> + +<p>"And if she were awake, what could she understand?"</p> + +<p>"True; but we must be cautious." He ceased his restless promenade, and +came close to the young man's side. "Everything is at an end here," he +added in a lower tone. "We must remove our treasure to a more secure +hiding-place—this very night, indeed, if it be possible."</p> + +<p>"It is possible," assented his companion. "The plan of flight was +arranged two days ago. The most difficult part was to get away from this +house. It is watched day and night. Chance, however, has come to our +aid."</p> + +<p>"I understand," nodded the old gentleman, glancing significantly toward +the bed.</p> + +<p>"The most serious question now is, where shall we find a secure +hiding-place? Even England is not safe. The bullets of Dillingen can +reach to that country! Indeed, wherever there are police no secret is +safe."</p> + +<p>"I 'll tell you something," after a moment's deliberation observed the +elder man. "I know of a country in Europe where order prevails, and +where there are no police spies; and, what is more, the place of which I +speak is beyond the range of a gunshot!"</p> + +<p>"I confess I am curious to learn where such a place may be found," with +an incredulous smile returned the young man.</p> + +<p>"Fetch the map, and I will point it out to you. Afterward we will +arrange your route toward it." The two men spread a large map of Europe +on the table, and, bending over it, were soon deeply absorbed in +examining it, the while exchanging whispered remarks.</p> + +<p>At last they seemed to have agreed on something. The map was folded up +and thrust into the younger man's pocket.</p> + +<p>"<a name="Page_10" id="Page_10" /></a>I shall start at once," he said, with an air of decision.</p> + +<p>"That is well," with evident satisfaction assented his companion. "And +take with you also the steel casket. In it are all the necessary +documents, some articles of clothing on which the mother with her own +hands embroidered the well-known symbol, and a million of francs in +English bank-notes. These, however, you will not use unless compelled to +do so by extreme necessity. You will receive annually a sufficient sum +from a certain banking-house which will supply all your wants. Have our +two trusty friends been apprised?"</p> + +<p>"Yes; they await me hourly."</p> + +<p>"So soon as you are beyond the French boundary you may communicate with +me in the way we have agreed upon. Until I hear from you I shall be in a +terror of anxiety. I am sorry I cannot accompany you, but I am already +suspected. You are, as yet, free from suspicion—are not yet registered +in the black book!"</p> + +<p>"You may trust my skill to evade pursuit," said the young man, producing +from a secret cupboard a casket richly ornamented with gold.</p> + +<p>"I do not doubt your skill, or your ability to accomplish the +undertaking; but the task is not a suitable one for so young a man. Have +you considered the fate which awaits you?"</p> + +<p>"I have considered everything."</p> + +<p>"You will be buried; and, what is worse, you will be the keeper of your +own prison."</p> + +<p>"I shall be a severe jailer, I promise you," with a grim smile responded +the young man.</p> + +<p>"Jester! You forget your twenty-six years! And who can tell how long you +may be buried alive?"</p> + +<p>"Have no fear for me. I do not dread the task. Those in power now will +one day be overthrown."</p> + +<p>"<a name="Page_11" id="Page_11" /></a>But when the child, who is only twelve years old now, becomes in three +or four years a blooming maiden—what then? Already she is fond of you; +then she will love you. You cannot hinder it; and yet, you will not even +dare to dream of returning her love. Have you thought of this also?"</p> + +<p>"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," +answered the young man.</p> + +<p>"Your hand, my friend! You have undertaken a noble task—one that is +greater than that of the captive knight who cut off his own foot, that +his sovereign, who was chained to him, might escape—"</p> + +<p>"Pray say no more about me," interposed his companion. "Is the child +asleep?"</p> + +<p>"This one is; the one in the other room is awake."</p> + +<p>"Then let us go to her and tell her what we have decided." He lifted the +two-branched candlestick from the table; his companion carefully closed +the iron doors of the fireplace; then the two went into the adjoining +chamber, leaving the room they had quitted in darkness.</p> + +<p>The elder gentleman had made a mistake: "this" child was <i>not</i> asleep. +She had listened attentively, half sitting up in bed, to as much of the +conversation as she could hear.</p> + +<p>A ray of light penetrated through the keyhole. The little girl sprang +nimbly from the bed, ran to the door, and peered through the tiny +aperture. Suddenly footsteps came toward the door. When it opened, +however, the little eavesdropper was back underneath the covers of the +bed. The old gentleman entered the room. He had no candle. He left the +door open, walked noiselessly to the bed, and drew aside the curtains to +see if "this" child was still asleep. The long-drawn, regular breathing +convinced him. Then he took something from the chair beside the bed, and +<a name="Page_12" id="Page_12" /></a>went back into the other room. The object he had taken from the chair +was the faded red shawl in which the stray child had been wrapped. He +did not close the door of the adjoining chamber, for the candles had +been extinguished and both rooms were now dark.</p> + +<p>To the listening child in the bed, however, it seemed as if voices were +whispering near her—as if she heard a stifled sob. Then cautious +footsteps crossed the floor, and after an interval of silence the street +door opened and closed.</p> + +<p>Very soon afterward a light was struck in the adjoining room, and the +elder man came through the doorway—alone.</p> + +<p>He flung back the doors of the fireplace, and stirred the embers; then +he proceeded to perform a singular task. First he tossed a number of +letters and papers into the flames, then several dainty articles of +girls' clothing. He watched them until they had burned to ashes; then he +flung himself into an arm-chair; his head sank forward on his breast, in +which position he sat motionless for several hours.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_13" id="Page_13" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>When the younger of the two men stepped into the street he carried in +his arms a little girl wrapped in a faded red shawl, to whom he was +speaking encouragingly, in tones loud enough for any passer-by to hear:</p> + +<p>"I know the little countess will be able to find her mama's palace; for +there is a fountain in front of it in which there is a stone man with a +three-pronged fork, and a stone lady with a fish-tail! Oh, yes; we shall +be sure to find it; and very soon we shall be with mama."</p> + +<p>Here the child in his arms began to sob bitterly.</p> + +<p>"For heaven's sake, do not weep; do not let your voice be heard," +whispered the young man in her ear.</p> + +<p>At this moment a man wearing a coarse blouse, with his cap drawn over +his eyes and a short pipe between his lips, came staggering toward them. +The young man, in order to make room for him, pressed close to the wall, +whereupon the new-comer, who seemed intoxicated, began in drunken tones:</p> + +<p>"Hello, citizen! What do you mean? Do you want me to walk in the +gutter?—because you have got on fine boots, and I have only wooden +sabots! I am a citizen like yourself, and as good as you. We are alike, +are n't we?"</p> + +<p>The young man now knew with whom he had to deal—a police spy whose duty +it was to watch him. He therefore replied quietly:</p> + +<p>"<a name="Page_14" id="Page_14" /></a>No, we are not alike, citizen; for I have in my arms an unfortunate +child who has strayed from its mother. Every Frenchman respects a child +and misfortune. Is not that so, citizen?"</p> + +<p>"Yes, that is so, citizen. Let 's have a little conversation about it"; +and the pretended drunkard seized hold of the young man's mantle to +detain him.</p> + +<p>"It is very cold," returned the young man. "Instead of talking here, +suppose you help me get this child to its home. Go to the nearest corner +and fetch a coach. I will wait here for you."</p> + +<p>The blouse-wearer hesitated a moment, then walked toward the +street-corner, managing, however, to keep an eye on the young man and +his charge. At the corner he whistled in a peculiar manner, whereupon +the rumbling of wheels was heard. In a few moments the leather-covered +vehicle drew up beside the curb where the young man was waiting.</p> + +<p>"I am very much obliged to you for your kindness, citizen," he said to +the blouse-wearer, who had returned with the coach. "Here," pressing a +twenty-sou piece into the man's palm, "is something for your trouble. I +wish you would come with me to help hunt for this little girl's home. If +you have time, and will come with me, you shall be paid for your +trouble."</p> + +<p>"Can't do it, citizen; my wife is expecting me at home. Just you trust +this coachman; he will help you find the place. He 's a clever +youth—are n't you, Peroquin? You have made many a night journey about +Paris, have n't you? See that you earn your twenty francs to-night, +too!"</p> + +<p>That the coachman was also in the service of the secret police the young +man knew very well; but he did not betray his knowledge by word or mien.</p> + +<p><a name="Page_15" id="Page_15" /></a>The blouse-wearer now shook hands cordially with the young man, and +said:</p> + +<p>"Adieu, citizen. I beg your pardon if I offended you. I 'll leave you +now. I am going to my wife, or to the tavern; who can tell the future?"</p> + +<p>He waited until the young man had entered the coach with his charge; +then, instead of betaking himself to his wife or to the tavern, he +crossed the street, and took up his station in the recess of a doorway +opposite the house with the swinging lantern. . . .</p> + +<p>"Where to?" asked the coachman of the young man.</p> + +<p>"Well, citizen," was the smiling response, "if I knew that, all would be +well. But that is just what I don't know; and the little countess, here, +who has strayed from her home, can't remember the street, nor the number +of the house, in which she lives. She can only remember that her mama's +palace is on a square in which there is a fountain. We must therefore +visit all the fountains in turn until we find the right one."</p> + +<p>The coachman made no further inquiries, but climbed to the box, and +drove off in quest of the fountains of Paris.</p> + +<p>Two fountains were visited, but neither of them proved to be the right +one. The young man now bade the coachman drive through a certain street +to a third fountain. It was a narrow, winding street—the Rue des Blancs +Manteaux.</p> + +<p>When the coach was opposite a low, one-storied house, the young man drew +the strap, and told the driver he wished to stop for a few moments. As +the vehicle drew up in front of the house, the door opened, and a tall, +stalwart man in top-boots came forth, accompanied by a sturdy dame who +held a candle, which she protected from the wind with the palm of her +hand.</p> + +<p>"<a name="Page_16" id="Page_16" /></a>Is that you, Raoul?" called the young man from the coach window.</p> + +<p>There was no response from the giant, who, instead, sprang nimbly to the +box, and, flinging one arm around the astonished coachman, thrust a gag +into his mouth. Before the captive could make a move to defend himself, +his fare was out of the coach, and had pinioned his arms behind his +back. The giant and the young man now lifted the coachman from the box +and carried him into the house, the woman followed with the trembling +child, whom she had carefully lifted from the coach.</p> + +<p>In the house, the two men bound their captive securely, first removing +his coat. Then they seated him on the couch, and placed a mirror in +front of him.</p> + +<p>"You need not be alarmed, citizen," said the man in the top-boots. "No +harm shall come to you. We are only going to copy your face—because of +its beauty, you know!"</p> + +<p>The young man also seated himself in front of the mirror, and proceeded, +with various brushes and colors, to paint his cheeks and nose a copper +hue, exactly like that of the coachman's reflection in the glass. Then +he exchanged his own peruke and hat for the shabby ones of the coachman. +Lastly, he flung around his shoulders the mantle with its seven collars, +and the resemblance was complete.</p> + +<p>"And now," observed the giant, addressing the captive, "you can rest +without the least fear. At the latest, to-morrow about this time your +coach, your horses, your mantle, and whatever else belongs to you will +be returned. For the use of the things we have borrowed from you we +shall leave in the pocket of your coat twenty francs for every hour, and +an extra twenty francs as a <i>pourboire</i>; don't forget to look for it! +To-morrow at eleven o'clock a girl will fetch milk; she will release +you, and you can tell her <a name="Page_17" id="Page_17" /></a>what a singular dream you had! If you can't +go to sleep, just repeat the multiplication table. I always do when I +can't sleep, and I never have to go beyond seven times seven. Good +night, citizen!"</p> + +<p>The door of the adjoining room opened, and the woman appeared, leading +by the hand a pretty little boy.</p> + +<p>"We are ready," she announced.</p> + +<p>The two men thrust pistols into their pockets. Then the woman and the +little boy entered the coach, the two men took seats on the box, and the +coach rolled away.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_18" id="Page_18" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>At ten o'clock the next morning the old gentleman paid a visit to his +little guest. This time the child was really asleep, and opened her eyes +only when the curtains were drawn back and the light from the window +fell on her face.</p> + +<p>"How kind of you to waken me, monsieur!" she said, smiling; she was in a +good humor, as children are who have slept well. "I have slept +splendidly. This bed is as good as my own at home. And how delightful +not to hear my governess scolding! You never scold, do you, monsieur? I +deserve to be scolded, though, for I was very naughty last night, and +you were so kind to me—gave me such nice egg-punch; see, there is a +glass of it left over; it will do for my breakfast. I love cold punch, +so you need not trouble to bring me any chocolate." With these words, +the little maid sprang nimbly from the bed, ran with the naïveté of an +eight-year-old child to the table, where she settled herself in the +corner of the sofa, drew her bare feet up under her, and proceeded to +breakfast on the left-over punch and biscuits.</p> + +<p>"There! that was a good breakfast," she said, after she had finished her +meal. "Oh, I almost forgot. Has mama sent for me?"</p> + +<p>"Certainly not, my dear! We are going, by and by, to look for her. The +countess very likely has not yet learned <a name="Page_19" id="Page_19" /></a>of your disappearance; and if +she does know that you did not return home last night, she believes you +safe with the marquis. She will think you were not allowed to return +home in the storm, and will not expect to see you before noon."</p> + +<p>"You are very clever, monsieur. I should never have thought of that! I +imagined that mama would be vexed, and when mama is cross she is <i>so</i> +disagreeable. At other times, though, she is perfectly lovely! You will +see how very beautiful she is, monsieur, for you are coming home with me +to tell her how you found me—you are so very kind! How I wish you were +my papa!"</p> + +<p>The old gentleman was touched by the little one's artless prattle.</p> + +<p>"Well, my dear little maid," he said tenderly, "we can't think of +showing ourselves on the street in such a costume. Besides, it would +frighten your mama to see you so. I am going out to one of the shops to +buy you a frock. Tell me, what sort was it Diana took from you?"</p> + +<p>"A lovely pink silk, trimmed with lace, with short sleeves," promptly +replied the little maid.</p> + +<p>"I shall not forget—a pink silk, trimmed with lace. You need not be +afraid to stay alone here. No one will come while I am away."</p> + +<p>"Oh, I am not the least bit afraid. I like to be alone sometimes."</p> + +<p>"There is the doll to keep you company," suggested the old gentleman, +more and more pleased with his affable little visitor.</p> + +<p>"Is n't she lovely!" enthusiastically exclaimed the child. "She slept +with me last night, and every time I woke up I kissed her."</p> + +<p>"You shall have her for your own, if you like her so much, my dear."</p> + +<p>"<a name="Page_20" id="Page_20" /></a>Oh, thank you! Did the doll belong to your dear little daughter who is +dead?"</p> + +<p>"Yes—yes," sorrowfully murmured the old gentleman.</p> + +<p>"Then I will not play with her, but keep her locked in my little +cupboard, and call her Philine. That was the name of my little sister +who is dead. Come here, Philine, and sit by me."</p> + +<p>"Perhaps you might like to look at a book while I am away—"</p> + +<p>"A book!" interrupted the child, with a merry laugh, clapping her hands. +"Why, I am just learning the alphabet, and can't bring myself to call a +two-pronged fork 'y.'"</p> + +<p>"You dear little innocent rogue!" tenderly ejaculated the old gentleman. +"Are you fond of flowers?"</p> + +<p>He brought from the adjoining room a porcelain flowerpot containing a +narcissus in bloom.</p> + +<p>"Oh, what a charming flower!" cried the child, admiringly. "How I wish I +might pluck just one!"</p> + +<p>"Help yourself, my dear," returned her host, pushing the plant toward +her.</p> + +<p>The child daintily broke off one of the snowy blossoms, and, with +childlike coquetry, fastened it in the trimming of her chemise.</p> + +<p>"What is this beautiful flower called, monsieur?"</p> + +<p>"The narcissus."</p> + +<p>At mention of the name the little maid suddenly clapped her hands and +cried joyfully:</p> + +<p>"Why, that is the name of our palace! Now don't you know where it is?"</p> + +<p>"The 'Palace of Narcissus'? I have heard of it."</p> + +<p>"Then you will have no trouble finding my home. Oh, you dear good little +flower!" and she kissed the snowy blossom rapturously.</p> + +<p><a name="Page_21" id="Page_21" /></a>The old gentleman surveyed her smilingly for a few moments, then said:</p> + +<p>"I will go now, and buy the frock."</p> + +<p>"And while you are away I shall tell Philine the story of Gargantua," +responded the child.</p> + +<p>"Lock the door after me, my dear, and do not open it until I mention my +name: Alfred Cambray—"</p> + +<p>"Oh, I should forget the second one! Just say, 'Papa Alfred'; I can +remember that."</p> + +<p>When the child was certain that the old gentleman had left the house, +she began hastily to search the room. She peered into every corner and +crevice. Then she went into the adjoining chamber, and opened every +drawer and cupboard. In returning to the first room she saw some scraps +of paper scattered about the floor. She collected them carefully, placed +them on the table, and dexterously fitted the pieces together until the +entire note-sheet lay before her. It was covered with writing which had +evidently been traced by a hurried hand, yet the child seemed to have no +difficulty in reading it.</p> + +<p>When she heard the old gentleman's footstep on the staircase, she +brushed the scraps of paper from the table, and hastened to open the +door before the signal was given; and when he exhibited his purchase she +danced for joy.</p> + +<p>"It is just like my ball-gown—exactly like it!" she exclaimed, kissing +the hands of her benefactor. Then the old gentleman clothed the child as +skilfully as if he were accustomed to such work. When the task was +finished he looked about him, and saw the scraps of paper on the floor; +he swept them together, and threw them into the fire.</p> + +<p>Then, with the hand of his little companion clasped in his own, he +descended to the street in quest of a cab to take them to the Palace of +Narcissus.</p> + +<p>The Palace of Narcissus had originally been the property <a name="Page_22" id="Page_22" /></a>of the +celebrated danseuse, Mlle. Guimard, for whom it had been built by the +Duke de Soubise. Like so many other fine houses, it had been confiscated +by the Revolution and sold at auction—or, rather, had been disposed of +by lottery, a lady who had paid one hundred and twenty francs for her +ticket winning it.</p> + +<p>The winner of the palace sold it to M. Périgaud, a banker and shrewd +speculator, who divided the large dwelling into suites of apartments, +which became the favorite lodgings of the young men of fashion. These +young men were called the "narcissi," and later, the "incroyables" and +"<i>petits crevés</i>." The building, however, retained the name of the +Palace of Narcissus.</p> + +<p>When the fiacre stopped at the door of the palace which led to her +mama's apartment, the little countess alighted with her escort, and said +to the coachman:</p> + +<p>"You need not wait; the marquis will return home in my mama's carriage."</p> + +<p>M. Cambray was obliged to submit to be called the "marquis." The +harmless fib was due to the rank of the little countess; she could not +have driven through the streets of Paris in the same fiacre with a +<i>pékin!</i></p> + +<p>"We will not go up the main staircase," said the child, taking her +companion's arm and leading him into the palace. "I don't want to meet +any of the servants. We will go directly to mama's boudoir, and take her +by surprise."</p> + +<p>The countess mother, however, was not in her boudoir; only a screaming +cockatoo, and a capuchin monkey that grimaced a welcome. Through the +folding-doors which opened into an adjoining room came the melancholy +tones of a harmonium; and M. Cambray recognized a favorite +air—Beethoven's symphony, "<i>Les adieux, l'absence, et le retour</i>." He +paused a moment to listen to it.</p> + +<p>"<a name="Page_23" id="Page_23" /></a>That is mama playing," whispered the child. "You go in first, and tell +her you have brought me home. Be very careful; mama is very nervous." M. +Cambray softly opened the door, and halted, amazed, on the threshold.</p> + +<p>The room into which he had ventured unannounced was a magnificent salon, +filled with a brilliant company. Evidently the countess was holding a +matinée.</p> + +<p>The assembled company were in full toilet. The women, who were chiefly +young and handsome, were clad in the modest fashion of that day, which +draped the shoulders and bust with embroidered kerchiefs, with priceless +lace adorning their gowns and genuine pearls twined among their tresses. +The men also wore full dress: Hungarian trousers, short-waisted coat, +with large, bright metal buttons, opening over an embroidered waistcoat.</p> + +<p>Surrounded by her guests, the mistress of the house, an ideal of beauty, +Cythera herself, was seated at the harpsichord, her neck and shoulders +hidden by her wonderfully beautiful golden hair. When M. Cambray, in his +plain brown coat buttoned to the chin, with black gloves and dull +buckle-shoes, appeared in the doorway of the boudoir, which was not open +to all the world, every eye was turned in surprise toward him.</p> + +<p>The lady at the harpsichord rose, surveyed the intruder with a haughty +stare, and was about to speak when a lackey in silver-embroidered livery +came hastily toward her and said something in a low tone.</p> + +<p>"What?" she ejaculated, with sudden terror. "My daughter lost?"</p> + +<p>The guests crowded around her, and a scene of great excitement followed.</p> + +<p>Here M. Cambray came forward and said:</p> + +<p>"I have found your daughter, countess, and return her to you."</p> + +<p><a name="Page_24" id="Page_24" /></a>The lovely woman made one step toward the child, who had followed M. +Cambray into the room, then sank to the floor unconscious. She was +tenderly lifted and borne into the boudoir. Two physicians, who were of +the company, followed.</p> + +<p>When the door closed behind them, the entire company remaining in the +salon gathered about M. Cambray. The ladies seized his hands; and while +a blonde houri on his right sought to attract his attention, a brunette +beauty claimed it on his left—both women ignoring the attempts of the +men to shake hands with the hero of the hour.</p> + +<p>One of the men, an elderly and distinguished-looking personage with a +commanding mien, now pressed forward to introduce himself. "Monsieur, I +am the Marquis Lyonel de Fervlans," he repeated in a patronizing tone.</p> + +<p>"I am Alfred Cambray," was the simple response.</p> + +<p>"Ah? Pray, have the kindness to tell us—the friends of the +countess—what has happened?"</p> + +<p>M. Cambray related how and where he had found the lost child, the +company listening with eager attention. All were deeply affected. Some +of the women wept. When M. Cambray concluded his recital, the marquis +grasped both his hands, and, pressing them warmly, said in a trembling +voice:</p> + +<p>"Thanks, many thanks, you brave, good man! We will never forget your +kindness."</p> + +<p>One of the physicians now came from the boudoir, and announced that the +countess was better, and desired to speak to the deliverer of her child.</p> + +<p>The countess was reclining on an ottoman, half buried in luxurious +cushions. Her little daughter was kneeling by her side, her head resting +on her mother's knee. It was a charming tableau.</p> + +<p>"I am not able to express my gratitude, monsieur," <a name="Page_25" id="Page_25" /></a>began the countess, +in a faint voice, extending both hands toward M. Cambray. "I hope you +will allow me to call you my friend. I shall never cease to thank you! +Amélie, my love, kiss this hand; look at this face; impress it on your +heart, and never, <i>never</i> forget it, for this brave gentleman rescued +you from a most horrible fate."</p> + +<p>M. Cambray listened to these profuse expressions of gratitude, but with +heedless ear. His thoughts were with the fugitives. He longed to know if +they had escaped pursuit. While the countess was speaking he could not +help but think that a great ado was being made because a little countess +had been abandoned half clad in the public street. <i>He</i> knew of another +little maid who had been treated with far greater cruelty.</p> + +<p>His reply was brief:</p> + +<p>"Your little daughter is very charming."</p> + +<p>The mother sat upright with sudden decision, and unfastened the ivory +locket from the black ribbon around her neck. It contained a portrait of +the little countess Amélie.</p> + +<p>"If the memory of the little foundling you rescued is dear to you, +monsieur, then accept this from me, and think sometimes of your +protégée."</p> + +<p>It was a noble gift indeed! The lovely countess had given him her most +valued ornament.</p> + +<p>M. Cambray expressed his thanks, pressed his lips to the countess's +hand, and kissed the little Amélie, who smilingly lifted her face for +the caress. Then he bowed courteously, and returned to the salon. He was +met at the door by the Marquis de Fervlans, who exclaimed reproachfully:</p> + +<p>"What, you are going to desert us already? Then, if you will go, you +must allow me to offer you my carriage." He gave his arm to the old +gentleman, and conducted him to the vestibule, where, among a number of +liveried servants, stood a trim hussar in Swiss uniform.</p> + +<p><a name="Page_26" id="Page_26" /></a>The marquis ordered the hussar to fetch his carriage, and, when it drew +up before the door, himself assisted M. Cambray to enter it. Then he +shook hands cordially with the old gentleman, stepped back to the +doorway, and watched the carriage roll swiftly across the square.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>When the servant Jocrisse had closed the boudoir door behind M. Cambray, +the suffering countess sprang lightly from her couch, and pressed her +handkerchief to her lips to smother her laughter; the little Amélie, +overwhelmed by merriment, buried her face in her mother's skirts; the +maid giggled discreetly; while Jocrisse, clasping his rotund stomach +with both hands, bent his head toward his knees, and betrayed his +suppressed hilarity by his shaking shoulders. Even the more important of +the two physicians pursed his lips into a smile, and proffered his +snuff-box to his colleague, who, smothering with laughter, whispered:</p> + +<p>"Are we not capital actors?"</p> + + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Meanwhile M. Cambray drove rapidly in the Marquis de Fervlans's carriage +through the streets of Paris. He was buried in thought. He glanced only +now and then from the window. He was not altogether satisfied with +himself that he was riding in a carriage which belonged to so important +a person—a gentleman whose name he had never heard until that day.</p> + +<p>Suddenly he was surprised to find the carriage entering a gateway. A +carriage could not enter the gate at his lodgings! The Swiss hussar +sprang from the box, opened the carriage door, and M. Cambray found +himself confronted by a sergeant with a drawn sword.</p> + +<p>"This is not my residence," said the old gentleman.</p> + +<p>"Certainly not," replied the sergeant. "This is the Prison of St. +Pélagie."</p> + +<p>"<a name="Page_27" id="Page_27" /></a>What have I to do here? My name is Alfred Cambray."</p> + +<p>"You are the very one we have been expecting."</p> + +<p>And now it was M. Cambray's turn to laugh merrily.</p> + +<p>When M. Cambray's pockets had been searched, and everything suspicious +confiscated, he was conducted to a room in the second story, in which he +was securely locked. He had plenty of time to look about his new +lodgings.</p> + +<p>Apparently the room had been occupied by many an important personage. +The walls were covered with names. Above some of them impromptu verses +had been scribbled; others had perpetuated their profiles; and still +others had drawn caricatures of those who had been the means of lodging +them here. The guillotine also figured among the illustrations.</p> + +<p>The new lodger was not specially surprised to find himself a prisoner; +what he could not understand was the connection between the two events. +How came it about that the courteous and sympathetic Marquis de +Fervlans's carriage had brought him here from the palace of the deeply +grateful countess?</p> + +<p>He was puzzling his brain over this question when his door suddenly +opened, and a morose old jailer entered with some soup and bread for the +prisoner.</p> + +<p>"Thanks, I have dined," said M. Cambray.</p> + +<p>The jailer placed the food on the table, with the words: "I want you to +understand, citizen, that if you have any idea of starving yourself to +death, we shall pour the soup down your throat."</p> + +<p>Toward evening another visitor appeared. The door was opened with loud +clanking of chains and bolts, and a tall man crossed the threshold. It +was the Marquis de Fervlans.</p> + +<p>His manner now was not so condescending and sympa<a name="Page_28" id="Page_28" /></a>thetic. He approached +the prisoner, and said in a commanding tone that was evidently intended +to be intimidating:</p> + +<p>"You have been betrayed, and may as well confess everything; it is the +only thing that will save you."</p> + +<p>A scornful smile crossed the prisoner's lips. "That is the usual form of +address to a criminal who has been arrested for burglary."</p> + +<p>The marquis laughed.</p> + +<p>"I see, M. Cambray, that you are not the sort of person to be easily +frightened. It is useless to adopt the usual prison methods with you. +Very well; then we will try a different one. It may be that we shall +part quite good friends! What do I say? Part? Say, rather, that we may +continue together, hand in hand! But to the point. You have a friend who +shared the same apartment with you. This gentleman deserted you last +night, I believe?"</p> + +<p>"The ingrate!" ironically ejaculated M. Cambray.</p> + +<p>"Beg pardon, but there was also a little girl secreted in your +apartment, whom no one ever saw—"</p> + +<p>"Pardon me, monsieur," interrupted Cambray, "but it is not the custom +for French gentlemen to spy out or chatter about secrets which relate to +the fair sex."</p> + +<p>"I am not talking about the sort of female you refer to, monsieur, but +about a child—a girl of perhaps twelve years."</p> + +<p>"How, pray, can one determine the age of a lady whom no one has seen?"</p> + +<p>"Certain telltale circumstances give one a clue," retorted De Fervlans. +"Why, for instance, do you keep a doll in your rooms?"</p> + +<p>"A doll? I play with it myself sometimes! I am a queer old fellow with +peculiar tastes."</p> + +<p>"Very good; we will allow that you are telling the <a name="Page_29" id="Page_29" /></a>truth. What have you +to say to the fact that you took to your apartment yesterday evening a +stray child, and an hour later your friend came out of the house with +another child, wrapped in the shawl which had enveloped the lost child +when you found her—"</p> + +<p>"Have they been overtaken?" hastily interrupted Cambray, forgetting +himself.</p> + +<p>"No, they have not—more 's the pity!" returned the marquis. "My +detective was not clever enough to perceive the difference between the +eight-year-old girl who was carried to your apartments at ten o'clock, +and the twelve-year-old little maid whom your friend brought downstairs +at eleven, pretending that he was going in search of the lost child's +mother. Besides, everything conspired to aid your friend to escape. He +was too cunning for us, and got such a start of his pursuers that there +was no use trying to follow him. We do not even know in what direction +he has gone."</p> + +<p>Cambray repressed the sigh of relief which would have lightened his +heart, and forced himself to say indifferently:</p> + +<p>"Neither the young man nor the child concern me. It is his own family +affair, in which I never meddled."</p> + +<p>"That is a move I cannot allow, M. Cambray!" sharply responded the +marquis. "There are proofs that you are perfectly familiar with his +affairs."</p> + +<p>Again Cambray smiled scornfully.</p> + +<p>"You have evidently searched my lodgings."</p> + +<p>"We have done our duty, monsieur. We even tore up the floors, broke your +furniture and ornaments,—for which we apologize,—and found nothing +suspicious. Notwithstanding this, however, we know very well that you +received a letter yesterday warning you of approaching danger. We know +very well that you and your friend traced out the route of his flight; +we have a witness who listened to your <a name="Page_30" id="Page_30" /></a>plans, and who fitted together +the scraps of the torn letter of warning, and read it."</p> + +<p>"And who may this witness be?" queried Cambray.</p> + +<p>"The child you picked up in the street."</p> + +<p>"What!" ejaculated Cambray, incredulously. "The little girl who sat +shivering in the snow?"</p> + +<p>"Yes; she is our most skilful detective, and has entrapped more than one +conspirator," triumphantly interrupted De Fervlans.</p> + +<p>"Then"—and M. Cambray brought his hands together in a vehement +gesture—"what I have believed a myth is really true. The police +authorities really employ a number of beautiful women, handsome young +men, and clever children to spy out and entrap suspected persons? +'Cythera's Brigade' really exists?"</p> + +<p>"You had the pleasure of meeting that celebrated brigade this morning," +replied De Fervlans.</p> + +<p>"And those grateful men and women, who gathered about me with tearful +eyes and sympathetic words—"</p> + +<p>"Were members of Cythera's Brigade," supplemented the marquis.</p> + +<p>"And the mistress of the house—the beautiful woman who fainted at sight +of her child?"</p> + +<p>"Is the fair Cythera's substitute! She taught her little daughter the +part she played so successfully."</p> + +<p>With sudden fury M. Cambray tore from his breast the ivory locket +containing the little Amélie's portrait, and was about to fling it on +the floor and trample upon it. On second thought, he restrained himself, +returned the locket to his breast, and muttered:</p> + +<p>"The child is not to blame. Those who have made her such a monster are +at fault. I will keep the miniature as a talisman for the future."</p> + +<p>"And now, M. Cambray," pursued the marquis, "we <a name="Page_31" id="Page_31" /></a>want to learn what has +become of your young friend. In fact, we <i>must</i> know what has become of +him and his charge."</p> + +<p>"I don't know where he is."</p> + +<p>"You do know. According to the report from our witness, he has fled to a +'country where order prevails, and where there are no police.' Where is +this country, M. Cambray?"</p> + +<p>"In the moon, perhaps!" was the laconic response.</p> + +<p>"Our witness heard these words from your own lips, and you pointed out +the spot on the map to your friend."</p> + +<p>"Your witness dreamed all this!"</p> + +<p>"M. Cambray, let us talk sensibly. You are a banker—at least, that is +what you are registered in the police records. It is to the interest of +the state to discover your secret. If you will reveal the hiding-place +of your friend you may demand your own reward. Do you wish to be +intrusted with the management of the state's finances? Or—"</p> + +<p>"I regret, monsieur le marquis," interrupted Cambray, "that I must +refuse so handsome an opportunity to enrich myself. Although I am a +banker, I am no swindler."</p> + +<p>"Very good! Then you require no money. You are <i>not</i> a banker, M. +Cambray; that is merely a fable. What is your ambition? Should you +prefer to be a governor? Name any office; let it be what it may, you +shall receive the appointment to-morrow."</p> + +<p>"Thank you again, monsieur. I must repeat what I said before: I know +nothing about the future residence of the fugitive gentleman."</p> + +<p>"And if I tell you, M. Cambray, that your refusal may cost you your +head?"</p> + +<p>"I should reply," returned Cambray, smiling calmly, as he took up the +piece of bread lying on the table, "that <a name="Page_32" id="Page_32" /></a>it is a matter of perfect +indifference to me if this daily portion of bread is enjoyed by some one +else to-morrow. That which I do not know I cannot tell you."</p> + +<p>"Very well, then," in a harsh tone rejoined De Fervlans. "I will tell +you that Cambray the banker may say what is not true; but the nobleman +cannot lie. <i>Marquis d'Avoncourt</i>, do you know to what country your +friend has flown?"</p> + +<p>At this question the old gentleman rose from his chair, drew himself up +proudly, and gazing defiantly into the eyes of his questioner, replied:</p> + +<p>"I do."</p> + +<p>Instantly De Fervlans's manner changed. He became the embodiment of +courtesy. He bowed with extreme politeness, then, slipping his arm +familiarly through that of the prisoner, whispered insinuatingly:</p> + +<p>"And what can we do to win this information from you?"</p> + +<p>The gray-haired man released himself from De Fervlans's arm, and +answered with quiet irony:</p> + +<p>"I will tell you what you can do: have my head cut off, and send it to +M. Bichet, the celebrated professor of anatomy; perhaps he may be able +to discover the information in my skull—if it is there! And now I beg +you to leave me; I wish to be alone."</p> + +<p>De Fervlans took up his hat, but turned at the door to say, in a meaning +tone:</p> + +<p>"Marquis d'Avoncourt, we shall forget that you are a prisoner so long as +it shall please you to remain obstinate. As for the fugitives, Cythera's +Brigade will capture them, sooner or later. <i>Au revoir!</i>"</p> + +<p>That same night the old nobleman was removed to the prison at Ham.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_33" id="Page_33" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>While the ensnared conspirators against the state were receiving +sentence in one district of Paris, in another district the inhabitants +were entertaining themselves.</p> + +<p>Paris does not mourn very long. Paris is like the earth: one half of it +is always illumined by the sun. On this fateful evening the incroyables +and the merveilleuses were amusing themselves within the walls of the +Palace of Narcissus.</p> + +<p>The members of Cythera's Brigade took great pains to make outsiders +believe that they never troubled themselves about that half of the world +which was in shadow—that half called politics.</p> + +<p>In the salon of the fascinating Countess Themire Dealba not a word was +heard relating to affairs of state. The beautiful women who were banded +together to learn the secrets which threatened the present order of +government worked in an imperceptible manner. They did not belong to the +ordinary class of spies—those who collect every ill-natured word, every +trifling occurrence of the street. No, indeed! <i>They</i> did nothing but +amuse themselves. They were merry society women, trusty friends and +confidantes. They moved in the best circles; no one ever saw them +exchange a word with a police commissioner. If any one in the company +happened to speak of anything even remotely connected with politics, +some one quickly changed the <a name="Page_34" id="Page_34" /></a>subject to a more innocent theme; and if a +stranger chanced to mention so delicate a matter as, say, the dinner +which had been given by the emperor's nephew at Very's, which cost +seventy-five thousand francs, while forty thousand laborers were +starving, then the witty Countess Themire herself turned the +conversation to the "toilet rivalry" between the Mesdames Tallien and +Récamier.</p> + +<p>On this particular evening the Countess Dealba was discussing the +beauties of the latest opera with a few of her most intimate friends, +when the Marquis de Fervlans approached, and, bending over her, +whispered: "I must see you alone; find an opportunity to leave the room, +and join me in the conservatory."</p> + +<p>At that time it was the fashion to clothe children in garments similar +to those worn by their elders. A company of little ones, therefore, +looked like an assemblage of Lilliputian merveilleuses and incroyables. +The little men and women also accompanied their mamas to receptions and +the theatre, where they joined in the conversation, danced vis-à-vis +with their elders, made witty remarks, criticized the toilets and the +play, gave an opinion as to whether Hardy's confections or those of +Riches were the better, and if it were safe to depend on the friendship +of the Czar Alexander.</p> + +<p>In this company of little ones the Countess Amélie was, beyond a doubt, +the most conspicuous.</p> + +<p>One could not have imagined anything more interesting or entertaining +than the manner of this miniature dame when left by her mama to do the +honors of the house. The dignity with which the child performed her +duties was enchanting. She understood perfectly how to entertain her +mother's guests, how to spice her conversation with piquant anecdotes, +how to mimic the manner of affected personages. She was, in a word, a +prodigy!</p> + +<p><a name="Page_35" id="Page_35" /></a>Countess Themire, knowing she might safely trust her little daughter to +perform the duties of hostess, followed De Fervlans to the conservatory.</p> + +<p>"We have been outwitted," he began at once. "They vanished twelve hours +before we learned that they had flown."</p> + +<p>The countess shrugged her shoulders and tossed her head.</p> + +<p>"Why do you think it necessary to tell me this?" she inquired, with a +touch of asperity. "Have you not got enough police to arrest the +fugitives, who must pass through the entire country in their flight?"</p> + +<p>"Yes, we have quite enough spies, and they are very skilful; but the +fugitives are a trifle more skilful. They have disguised themselves so +effectually that it is impossible to trace them. They seized a public +coach by force, changed the number on it, and sent it back from the +boundary by an accomplice, who left it in the Rue Muffetard. Even should +we succeed in tracing their flight, by the time we discovered them they +would have crossed the boundary of Switzerland, or would be sailing over +the ocean. No; we must begin all over again. There is but one expedient: +<i>you</i> must travel in search of the fugitives, and bring them back."</p> + +<p>"I go in search of them and bring them back?" repeated the countess, in +a startled tone.</p> + +<p>"The first part of your task will not be so difficult," continued De +Fervlans. "The imprisoned marquis will not reveal the destination of the +fugitives; but we have learned, through your clever little daughter, +that they have gone to a country where there is order, but where there +are no police. That, methinks, is not a very difficult riddle to solve. +You need only journey from place to place until you find such a country. +The fugitives will be certain to <a name="Page_36" id="Page_36" /></a>betray themselves by their secrecy, +and I have not the least doubt but your search will be rewarded before +the year is out. For one year you shall have the command of three +hundred thousand francs. When you discover the fugitives you will know +very well what to do. The man is young and an enthusiast—an easy +conquest, I should fancy; and when you have ensnared him the maid's fate +is decided. We want the man, the maid, and the steel casket; any one of +the three, however, will be of great value to us. You will keep us +advised as to your progress, and we, of course, will assist you all we +can. You know that we have secret agents all over Europe. And now, you +will do well to prepare for an immediate departure; there is not a +moment to be lost."</p> + +<p>"But good, heavens! how can I take Amélie on such a journey?"</p> + +<p>"You are not to take her with you—of what are you thinking? That man +has already seen the child, and would recognize her at once."</p> + +<p>"You surely cannot mean that I am to desert my daughter?"</p> + +<p>"Don't you think Amélie will be in safe hands if you leave her in <i>my</i> +care?" asked De Fervlans, with a glance that would have made any one who +had not heard his words believe he was making a declaration of love. +"Besides, it will not be the first time you leave her to the care of +another."</p> + +<p>"That is true," sighed the countess; "I ought to be accustomed to +parting with her. Have not I trusted her to the care of a police spy? +and all for my own advantage! Oh, what a wretched profession I have +chosen for myself and my child!"</p> + +<p>"A profession that yields a handsome income, madame," supplemented the +marquis, a trifle sharply. "You ought <a name="Page_37" id="Page_37" /></a>not to complain. Surely the +régime is not to blame that you married a roué, who squandered your +fortune, and then was killed in a duel about a rope-dancer, leaving you +a clever little daughter and a half-million of debts! What else could +you have done to have earned a living for yourself and child?"</p> + +<p>"I might have sent the child to a foundling asylum, and sought +employment for myself in the gobelin factory. It would have been better +had I done so!"</p> + +<p>"I doubt it, countess. The path of virtue is only for those women +who—have large feet! You are too fairy-like, and would have found the +way too rough. It is much better, believe me, to serve the state. What +would you? Is there not a comforting word due to the conscience of the +soldier who has killed a fellow-being in the interest of his country? +Don't you suppose his heart aches when he looks upon the death-struggles +of the man he has killed without having a personal grudge against him? +We are all soldiers of the state. When we assault an enemy, we do not +inquire if we hurt him; we kill him! and the safety of our fatherland +hallows the deed."</p> + +<p>"But that which we are doing is immoral," interposed the countess.</p> + +<p>"And that which our enemy is doing is not immoral, I presume? Are not +their beautiful women, their polished courtiers, acting as spies in our +salons? We are only using their own weapons against them."</p> + +<p>"That may be; but it was a repulsive thought that prompted the using of +children as instruments in this deadly game."</p> + +<p>"Were not they the first to set us an example? Was not it a repulsive +thought which prompted them to hold over the heads of an entire people +that hellish machine of torture in the shape of a smiling child? No, +madame; we <a name="Page_38" id="Page_38" /></a>need not be ashamed of what we are doing. Our men are +engaged in warfare against their men; our lovely women are engaged in +warfare against their lovely women; and our little children are engaged +in warfare against their little children. Your little Amélie is a +historical figure, and deserves a monument."</p> + +<p>The marquis, perceiving that his sophistry was not without its effect on +the lovely woman, continued:</p> + +<p>"And then, madame, if you are weary of the rôle you and your little +daughter are playing with such success, the opportunity is now offered +to you to quit your present mode of life. Your financial affairs are +utterly ruined; you are only the nominal possessor of the estate you +inherited from your ancestors. If you succeed in the task which you are +about to undertake, the entire sum of money, the interest of which you +receive annually, becomes your own. Five millions of francs deserve some +sacrifice. With this sum you can become an independent woman, and your +daughter will never be reproached with having been, in her childhood, a +member of Cythera's Brigade."</p> + +<p>Countess Themire deliberated a few moments; then she asked:</p> + +<p>"May I not kiss my daughter farewell?"</p> + +<p>"Leave your kiss with me, and I will deliver it faithfully!" smilingly +responded the marquis.</p> + +<p>"How can you jest at such a moment? Suppose my absence lasts a long +time?"</p> + +<p>"That is very probable."</p> + +<p>"Am I not even to hear from my child—not even to let her know that I am +living?"</p> + +<p>"Certainly, countess; you may communicate with her through me. Moreover, +it rests with yourself how soon you will return. Until that time it +shall be my pleasure to take care of Amélie; you may rest in peace as to +that!"</p> + +<p>"<a name="Page_39" id="Page_39" /></a>Yes; she could not be in worse hands than in those of her mother!" +bitterly rejoined the countess. "The first letter, then, must be one of +farewell."</p> + +<p>She rose, went into her boudoir, and wrote on a sheet of paper:</p> + +<blockquote><p>"MY DEAR CHILD: I am compelled to take a journey. I shall write to + you when I am ready to return. Until then, I leave you to perform + the duties of hostess, and intrust my money-chest to your care. I + embrace you a thousand times.</p> + +<p> "Your old friend and little mama,</p> + +<p> "THEMIRE."</p></blockquote> + +<p>She folded and sealed the letter, and handed it to De Fervlans.</p> + +<p>"I shall be sure to deliver it," he said. "And now, send Jocrisse for a +fiacre; you must not use your own carriage for this. You can leave the +palace unperceived by the garden gate. Speak German wherever you go, and +remember that you do not understand a word of French. I think you would +better begin your search in Switzerland. And now, adieu, madame, until +we meet again—"</p> + +<p>"If only I might take one last look at my little daughter!" pleadingly +interrupted the countess.</p> + +<p>"Themire! You are actually beginning to grow sentimental. That does not +become a soldier!"</p> + +<p>"Had I suspected this," returned Themire, "I would not have given +Amélie's portrait to M. Cambray in that ridiculous farce. I wonder if I +might not get it from him?"</p> + +<p>"No; he will not part with it; he says he is going to keep it as a +talisman. Only M. Sanson has the privilege of relieving prisoners of +their trinkets, and Cambray is still <a name="Page_40" id="Page_40" /></a>far enough from Sanson's reach! I +shall have another portrait painted of Amélie, and send it to you."</p> + +<p>"But this picture was painted while yet she was an innocent child."</p> + +<p>"Upon my word, madame, you are as sentimental as a professor's daughter! +I begin to fear you will not accomplish your mission—that you will end +by falling in love with the man you are to capture for us, and betray us +to him."</p> + +<p>Themire did not say another word, but hurried into her dressing-room.</p> + +<p>De Fervlans wrote an order for one hundred and fifty thousand francs for +the Countess Themire Dealba for the first six months, added his wishes +for a pleasant and successful journey, then returned to the salon, where +he gave the missive which had been intrusted to his care to Jocrisse.</p> + +<p>Jocrisse placed it on a silver tray, and presented it to the tiny lady +of the house.</p> + +<p>"Pray allow me, ladies and gentlemen," said the Lilliputian <i>grande +dame</i>, as she broke the seal, "to read this letter—although I am only +just learning the alphabet!"</p> + +<p>There were a number of persons in the company who understood and enjoyed +the concluding words.</p> + +<p>The little countess lifted her gold-rimmed lorgnette to her eyes, and +read her mother's letter.</p> + +<p>She shook her head, shrugged her shoulders, and opened wide her blue +eyes.</p> + +<p>"Ladies and gentlemen," she proceeded to explain, "mama has been called +suddenly away. She sends her greetings to you" (this was not in the +letter, but the little diplomatist thought it best to atone for her +mama's neglect) "until she returns, which will be very soon" (this also +was a thought of her own). "I am to fulfil the duties of lady of the +house."</p> + +<p><a name="Page_41" id="Page_41" /></a>Then she turned toward De Fervlans, and whispered, holding the +lorgnette in front of her lips:</p> + +<p>"Mama leaves her money-chest in my care"—adding, with naïve sarcasm, +"which means that she has left me to battle with her creditors."</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_II" id="PART_II" /></a><a name="Page_42" id="Page_42" /></a>PART II</h2> + +<h3>THE HOME OF ANECDOTE</h3> + + +<h3><a name="Page_43" id="Page_43" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>The entire population of Fertöszeg was assembled on the public highway +to welcome the new proprietress of the estate. Elaborate preparations +had been made for the reception. An arch of green boughs—at the top of +which gleamed the word "Vivat" in yellow roses—spanned the road, on +either side of which were ranged twelve little girls in white, with +flower-baskets in their hands. They were under the superintendence of +the village cantor, whose intention it was to conclude the ceremonies +with a hymn of welcome by these innocent little creatures.</p> + +<p>On a sort of platform, a bevy of rosy-cheeked maids were waiting to +present to the new-comer a huge hamper heaped to the brim with ripe +melons, grapes, and Ostyepka cheeses of marvelous shapes. Mortars +crowned the summit of the neighboring hill. In the shadow of a spreading +beech-tree were assembled the official personages: the vice-palatine, +the county surveyor, the village pastor, the district physician, the +justice of the peace, and the different attendants, county and state +employees, belonging to these gentlemen. The vice-palatine's assistant +ought also to have been in this company, but he was busy giving the last +instructions to the village beauties whose part it was to present the +hamper of fruit and cheeses.</p> + +<p>These gentlemen had wives and daughters; but <i>they</i> had stationed +themselves along the trench at the side of the <a name="Page_44" id="Page_44" /></a>road. <i>They</i> did not +seek the shadow of a tree, because <i>they</i> wished people to know that +<i>they</i> had parasols; for to own a parasol in those days was no small +matter.</p> + +<p>Preparations were making in the market-place for an ox-roast. The fat +young ox had been spitted, and the pile of fagots underneath him was +ready for the torch. Hard by, on a stout trestle, rested a barrel of +wine. In front of the inn a gypsy band were tuning their instruments, +while at the window of the church tower might have been seen two or +three child faces; they were on the lookout for the new lady of the +manor, in order that they might be ready to ring the bells the moment +she came in sight. There was only that one tower in the village, and +there was a cross on it; but it was not a Romish church, for all that. +The inhabitants were adherents of Luther—Swabians, mixed with Magyars.</p> + +<p>The municipal authorities, in their holiday attire of blue cloth, had +grouped themselves about the town hall. The older men wore their long +hair brushed back from the temples and held in place by a curved comb. +The young men had thrust into the sides of their lambskin caps gay +little nosegays of artificial flowers. <i>They</i> proposed to fire a grand +salute from the pistols they had concealed in their pockets.</p> + +<p>Meanwhile, the dignitaries underneath the umbrageous beech-tree were +passing the time of waiting pleasantly enough. Maple wine mixed with +mineral water was a very refreshing drink in the intense heat; besides, +it served as a stimulant to the appetite—<i>appetitorium</i>, they called +it.</p> + +<p>Three wooden benches, joined together in a half-circle, formed a +comfortable resting-place for the committee of reception, the chief of +whom, the vice-palatine, was seated on the middle bench, drawing through +the stem of his huge carved meerschaum the smoke of the sweet Veker +tobacco. <a name="Page_45" id="Page_45" /></a>His figure was the living illustration of the ever true axiom: +"<i>Extra Hungariam non est vita</i>,"—an axiom which his fat red face by no +means confuted,—while his heavy, stiffly waxed mustache seemed to add +menacingly: "Leave the Hungarian in peace."</p> + +<p>He shared his seat with the clergyman, whose ecclesiastical office +entitled him to that honor. The reverend gentleman, however, was an +extremely humble person, whom erudition had bent and warped to such a +degree that one shoulder was lower than the other, one eyelid was +elevated above its fellow, and only one half of his mouth opened when he +gave utterance to a remark. His part in the festive ceremony was the +performance of the <i>beneventatio</i>; and although he had committed the +speech to memory, he could not help but tremble at thought of having to +repeat it before so grand a dame as the new mistress of the manor. He +always trembled whenever he began his sermons; but once fairly started, +then he became a veritable Demosthenes.</p> + +<p>"I only hope, reverend sir," jestingly observed the vice-palatine, "that +it will not happen to you as it did to the <i>csokonai</i>, not long ago. +Some wags exchanged his sermon-book for one on cookery, and he did not +notice it until he began to read in the pulpit: 'The vinegar was—' Then +he saw that he was reading a recipe for pickled gherkins. He had the +presence of mind, however, to continue, '—was offered to the Saviour, +who said, "It is finished."' And on that text he extemporized a +discourse that astounded the entire presbytery."</p> + +<p>"I shall manage somehow to say my speech," returned the pastor, meekly, +"if only I do not stumble over the name of the lady."</p> + +<p>"It is a difficult name," assented the vice-palatine. "What is it? I +have already forgotten it, reverend sir."</p> + +<p>"<a name="Page_46" id="Page_46" /></a>Katharina von Landsknechtsschild."</p> + +<p>The vice-palatine's pointed mustaches essayed to give utterance to the +name.</p> + +<p>"Lantz-k-nek-hisz-sild—that's asking a great deal from a body at one +time!" he concluded, in disgust at his ill success.</p> + +<p>"And yet, it is a good old Hungarian family name. The last Diet +recognized her ancestors as belonging to the nobility."</p> + +<p>This remark was made by a third gentleman. He was sitting on the left of +the vice-palatine, and was clad in snuff-colored clothes. His face was +covered with small-pox marks; he had tangled yellow hair and inflamed +eyelids.</p> + +<p>"Are you acquainted with the family, doctor?" asked the vice-palatine.</p> + +<p>"Of course I am," replied the doctor. "Baron Landsknechtsschild +inherited this estate from his mother, who was a Markoczy. The baron +sold the estate to his niece Katharina. You, Herr Surveyor, must have +seen the baron, when the land was surveyed around the Nameless Castle +for the mad count?"</p> + +<p>The surveyor, who was seated beside the doctor, was a clever man in his +profession, but little given to conversation. When he did open his lips, +he rarely got beyond: "I—say—what was it, now, I was going to say?"</p> + +<p>As no one seemed willing to-day to wait until he could remember what he +wanted to remark, the doctor, who was never at a loss for words, +continued:</p> + +<p>"The Baroness Katharina paid one hundred thousand florins for the +estate, with all its prerogatives—"</p> + +<p>"That's quite a handsome sum," observed the vice-palatine. "And, what is +handsomer, it is said the new proprietress intends to take up a +permanent residence here. Is not that the report, Herr Justice? You +ought to know."</p> + +<p><a name="Page_47" id="Page_47" /></a>The justice had an odd habit, while speaking, of rubbing together the +palms of his hands, as if he were rolling little dumplings between them.</p> + +<p>"Yes—yes," he replied, beginning his dumpling-rolling; "that is quite +true. The baroness sent some beautiful furniture from Vienna; also a +piano, and a tuner to tune it. All the rooms at the manor have been hung +with new tapestry, and the conservatory has been completely renovated."</p> + +<p>"I wonder how the baroness came to take such a fancy to this quiet +neighborhood? It is very strange, too, that none of the neighboring +nobles have been invited here to meet her. It is as if she intended to +let them know in advance that she did n't want their acquaintance. At +any other celebration of this sort half the county would have been +invited, and here are only ourselves—and we are here because we are +obliged, <i>ex officio</i>, to be present."</p> + +<p>This speech was delivered over the mouthpiece of the vice-palatine's +meerschaum.</p> + +<p>"I fancy I can enlighten you," responded the doctor.</p> + +<p>"I thought it likely that the 'county clock' could tell us something +about it," laughingly interpolated the vice-palatine.</p> + +<p>"You may laugh as much as you like, but I always tell what is true," +retorted the "county clock." "They say that the baroness was betrothed +to a gentleman from Bavaria, that the wedding-day was set, when the +bridegroom heard that the lady he was about to marry was—"</p> + +<p>"Hush!" hastily whispered the justice; "the servants might hear you."</p> + +<p>"Oh, it is n't anything scandalous. All that the bridegroom heard was +that the baroness was a Lutheran; and as the <i>matrimonia mixta</i> are +forbidden in Vienna and in Bavaria, the bridegroom withdrew from the +engagement. <a name="Page_48" id="Page_48" /></a>In her grief over the affair, the <i>sposa repudiata</i> said +farewell to the world, and determined to wear the <i>parta</i><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2" /></a><a href="#Footnote_2_2"><sup>[2]</sup></a> for the +remainder of her days. That is why she chose this remote region as a +residence."</p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2" /></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> A head-covering worn only by Hungarian maidens.</p></div> + +<p>Here the bell in the church tower began to ring. It was followed by a +roar from the mortars on the hilltop.</p> + +<p>The gypsy band began to play Biharis's "Vierzigmann Marsch"; a cloud of +dust rose from the highway; and soon afterward there appeared an +outrider with three ostrich-plumes in his hat. He was followed by a +four-horse coach, with coachman and footman on the box.</p> + +<p>The committee of reception came forth from the shade of the beech and +ranged themselves underneath the arch. The clergyman for the last time +took his little black book from his pocket, and satisfied himself that +his speech was still in it. The coach stopped, and it was discovered +that no one occupied it; only the discarded shawl and traveling-wraps +told that women had been riding in the conveyance.</p> + +<p>The general consternation which ensued was ended by the agent from +Vienna, who drove up in a second vehicle. He explained that the baroness +and her companion had alighted at the park gate, whence they would +proceed on foot up the shorter foot-path to the manor. And thus ended +all the magnificent preparations for the reception!</p> + +<p>A servant now came running from the village, his plumed <i>czako</i> in one +hand, and announced that the baroness awaited the dignitaries at the +manor.</p> + +<p>This was, to say the least, exasperating! A whole week spent in +preparing—for nothing!</p> + +<p>You may be sure every one had something to say about it, audibly and to +themselves, and some one was even heard to mutter:</p> + +<p>"<a name="Page_49" id="Page_49" /></a>This is the <i>second</i> mad person come to live in Fertöszeg."</p> + +<p>And then they all betook themselves, a disappointed company, to their +homes.</p> + +<p>The baroness, who had preferred to walk the shorter path through the +park to driving around the village in the dust for the sake of receiving +a ceremonious welcome, was a lovely blonde, a true Viennese, +good-humored, and frank as a child. She treated every one with cordial +friendliness. One might easily have seen that everything rural was new +to her. While walking through the park she took off her hat and +decorated it with the wild flowers which grew along the path. In the +farm-yard she caught two or three little chickens, calling them +canaries—a mistake the mother hen sought in the most emphatic manner to +correct. The surly old watch-dog's head was patted. She brushed with her +dainty fingers the hair from the eyes of the gaping farmer children. She +was here and there in a moment, driving to despair her companion, whose +gouty limbs were unable to keep pace with the flying feet of her +mistress.</p> + +<p>At the manor the baroness was received by the steward, who had been sent +on in advance with orders to prepare the "installation dinner." Then she +proceeded at once to inspect every corner and crevice—the kitchen as +well as the dining-room, astonishing the cooks with her knowledge of +their art. She was summoned from the kitchen to receive the dignitaries.</p> + +<p>"Let there be no ceremony, gentlemen," she exclaimed in her musical +voice, hastening toward them. "I detest all formalities. I have had a +surfeit of them in Vienna, and intend to breathe natural air here in the +country, without 'fuss or feathers,' with no incense save that which +rises from burning tobacco! This is why I avoided your <a name="Page_50" id="Page_50" /></a>parade out +yonder on the highway. I want nothing but a cordial shake of your hands; +and as regards the official formalities of this 'installation' business, +you must settle that with my agent, who has authority to act for me. +After that has been arranged, we will all act as if we were old +acquaintances, and every one of you must consider himself at home here."</p> + +<p>To this gracious speech the vice-palatine gave utterance to something +which sounded like:</p> + +<p>"Kisz-ti-hand!"</p> + +<p>"Ah!" returned the baroness, "you speak German?"</p> + +<p>"Well, yes," replied the descendant of the Scythians; "only, I am likely +to blunder when speaking it, as did the valiant Barkocz. When our +glorious Queen Maria Theresa recovered from the chicken-pox, she was +bemoaning the disfiguring scars left on her face, when the brave +soldier, in order to comfort her, said: 'But your Majesty still has very +beautiful <i>leather</i>.'"</p> + +<p>"Ha, ha, ha!" merrily laughed the baroness. "You are the gentleman who +has an anecdote to suit every occasion. I have already heard about you. +Pray introduce the other gentlemen."</p> + +<p>The vice-palatine proceeded to obey this request. "This is the Rev. Herr +Tobias Mercatoris, our parish clergyman. He has a beautiful speech +prepared to receive your ladyship; but he can't repeat it here, as it +begins, 'Here in the grateful shadow of these green trees.'"</p> + +<p>"Oh, well, your reverence, instead of the speech, I will listen to your +sermons on Sundays. I intend to become a very zealous member of your +congregation."</p> + +<p>"And this, your ladyship," continued the master of ceremonies, "is Dr. +Philip Tromfszky, resident physician of Fertöszeg, who is celebrated not +only for his surgical and medical skill, but is acknowledged here, as +well as in Raab, <a name="Page_51" id="Page_51" /></a>Komorn, Eisenburg, <ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'an'">and</ins> Odenburg, as +the greatest gossip and news dispenser in the kingdom."</p> + +<p>"A most excellent accomplishment!" laughingly exclaimed the baroness. "I +am devoted to gossip; and I shall manage to have some ailment every few +days in order to have the doctor come to see me!"</p> + +<p>Then came the surveyor's turn.</p> + +<p>"This, your ladyship, is Herr Martin Doboka, county surveyor and expert +mathematician. He will measure for you land, water, or fog; and if your +watch stops going, he will repair it for you!"</p> + +<p>"And who may this be?" smilingly inquired the lady, indicating the +vice-palatine's assistant, who had thrust his long neck inquisitively +forward.</p> + +<p>"Oh, he is n't anybody!" replied the vice-palatine. "He is never called +by name. When you want him just say: '<i>Audiat!</i>' He is one of those +persons of whom Cziraky said: 'My lad, don't trouble yourself to inquire +where you shall seat yourself at table; for wherever you sit will always +be the lowest place!'"</p> + +<p>This anecdote caused "Audiat" to draw back his head and seek to make +himself invisible.</p> + +<p>"And now, I must present myself: I am the vice-palatine of this county, +and am called Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur."</p> + +<p>"My dear sir!" ejaculated the baroness, laughing heartily, "I could n't +commit all that to memory in three years!"</p> + +<p>"That is exactly the way your ladyship's name affects me!"</p> + +<p>"Then I will tell you what we will do. Instead of torturing each other +with our unpronounceable names, let us at once adopt the familiar +'thou,' and call each other by our Christian names."</p> + +<p>"Yes; but when I enter into a 'brotherhood' of that <a name="Page_52" id="Page_52" /></a>sort, I always kiss +the person with whom I form a compact."</p> + +<p>"Well, that can also be done in this instance!" promptly responded the +baroness, proffering, without affectation of maidenly coyness, the +ceremonial kiss, and cordially shaking hands with the vice-palatine. +Then she said:</p> + +<p>"We are now Bernat <i>bácsi</i>, and Katinka; and as that is happily +arranged, I will ask the gentlemen to go into the agent's office and +conclude our official business. Meanwhile, I shall make my toilet for +dinner, where we will all meet again."</p> + +<p>"What a perfectly charming woman!" exclaimed the justice, when their +hostess had vanished from the room.</p> + +<p>"I wonder what would happen," observed the doctor, with a malicious +grin, "if the vice-palatine's wife should hear of that kiss? Would n't +there be a row, though!"</p> + +<p>The heroic descendant of the Scythians at these words became seriously +alarmed.</p> + +<p>"The Herr Doctor, I trust, will be honorable enough not to gossip about +it," he said meekly.</p> + +<p>"Oh, you may rest without fear, so far as <i>I</i> am concerned; but I +would n't say as much for the surveyor, here. If ever he should succeed +in getting beyond 'I say,' I won't answer for the safety of your secret, +Herr Vice-palatine! When your wife hears, moreover, that it is 'Bernat' +and 'Katinka' up here, it will require something besides an anecdote to +parry what will follow!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_53" id="Page_53" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>When the baroness appeared at the dinner-table, she was attired simply, +yet with a certain elegance. She wore a plain black silk gown, with no +other ornamentation save the string of genuine pearls about her throat. +The sombre hue of her gown signified mourning; the gems represented +tears; but her manner was by no means in keeping with either; she was +cheerful, even gay. But laughter very often serves to mask a sorrowful +heart.</p> + +<p>"Thy place is here by my side," said the baroness, mindful of the +"thee-and-thou" compact with Herr Bernat.</p> + +<p>The vice-palatine, remembering his spouse, sought to modify the +familiarity.</p> + +<p>"I forgot to tell you, baroness," he observed, as he seated himself in +the chair beside her own, "that with us in this region 'thou' is used +only by children and the gypsies. To those with whom we are on terms of +intimacy we say 'he' or 'she,' to which we add, if we wish, the words +<i>bácsi</i>, or <i>hugom</i>, which are equivalent to 'cousin.'"</p> + +<p>"And do you never say 'thou' to your wife?"</p> + +<p>"To her also I say 'she' or 'you.'"</p> + +<p>"What a singular country! Well, then, Bernat bácsi, if it pleases 'him,' +will 'he' sit here by me?"</p> + +<p>Baroness Katinka understood perfectly how to conduct the conversation +during the repast—an art which was not appreciated by her right-hand +neighbor, Herr Mercatoris. <a name="Page_54" id="Page_54" /></a>The learned gentleman had bad teeth, in +consequence of which eating was a sort of penitential performance that +left him no time for discourse.</p> + +<p>But the doctor and the vice-palatine showed themselves all the more +willing to share the conversation with their hostess.</p> + +<p>"The official business was satisfactorily arranged without me, was it +not, Bernat bácsi?" after a brief pause, inquired the baroness.</p> + +<p>"Not altogether. We are like the gypsy who said that he was going to +marry a countess. He was willing, and all that was yet necessary was the +consent of a countess. Our business requires the consent of a +baroness—that is, of Katinka hugom."</p> + +<p>"To what must I give my consent?"</p> + +<p>"That the conditions relating to the Nameless Castle shall continue the +same as heretofore."</p> + +<p>"Nameless Castle?—Conditions?—What does that mean? I should like very +much to know."</p> + +<p>"Katinka hugom can see the Nameless Castle from the terrace out yonder. +It is a hunting-seat that was built by a Markoczy on the shore of Lake +Neusiedl, on the site of a primitive pile-dwelling. Three years ago, a +gentleman from a foreign country came to Fertöszeg, and took such a +fancy to the isolated house that he leased it from the baron, the former +owner, on condition that no one but himself and servants should be +permitted to enter the grounds belonging to the castle. The question now +is, will Katinka hugom consent to the conditions, or will she revoke +them?"</p> + +<p>"And if I should choose to do the latter?" inquired the baroness.</p> + +<p>"Then your ladyship would be obliged to give a handsome bonus to the +lessee. Shall you revoke the conditions?"</p> + +<p>"<a name="Page_55" id="Page_55" /></a>It depends entirely on the sort of person my tenant proves to be."</p> + +<p>"He is a very peculiar man, to say the least—one who avoids all contact +with his fellow-men."</p> + +<p>"What is his name?"</p> + +<p>"I don't think any one around here knows it. That is why his residence +has been called the Nameless Castle."</p> + +<p>"But how is it possible that the name of a man who has lived here three +years is not known?"</p> + +<p>"Well, that is easily explained. He never goes anywhere, never receives +visitors, and his servants never call him anything but 'the count.'"</p> + +<p>"Surely he receives letters by post?"</p> + +<p>"Yes, frequently, and from all parts of the known world. Very often he +receives letters which contain money, and for which he is obliged to +give a receipt; but no one has yet been able to decipher the illegible +characters on the letters addressed to him, or those of his own hand."</p> + +<p>"I should think the authorities had a right to demand the information?"</p> + +<p>"Which authorities?"</p> + +<p>"Why—'he,' Bernat bácsi."</p> + +<p>"I? Why, what business is it of mine?"</p> + +<p>"The authorities ought to inquire who strangers are, and where they come +from. And such an authority is 'he'—Bernat bácsi!"</p> + +<p>"Hum; does 'she' take me to be a detective?"</p> + +<p>"But you surely have a right to demand to see his passport?"</p> + +<p>"Passport? I would rather allow myself to be thrown from the window of +the county-house than demand a passport from any one who comes to +Hungary, or set my foot in the house of a gentleman without his +permission!"</p> + +<p>"Then you don't care what people do here?"</p> + +<p>"<a name="Page_56" id="Page_56" /></a>Why should we? The noble does as he pleases, and the peasant as he +must."</p> + +<p>"Suppose the man in the Nameless Castle were plotting some dreadful +treason?"</p> + +<p>"That would be the affair of the king's attorney, not mine. Moreover, +nothing whatever can be said against the tenant of the Nameless Castle. +He is a quiet and inoffensive gentleman."</p> + +<p>"Is he alone? Has he no family?"</p> + +<p>"That the Herr Justice is better able to tell your ladyship than am I."</p> + +<p>"Ah! Then, <i>Herr Hofrichter</i>," inquired the lady of the manor, turning +toward the justice, "what do <i>you</i> know about this mysterious personage? +Has he a wife?"</p> + +<p>"It seems as if he had a wife, your ladyship; but I really cannot say +for certain if he has one."</p> + +<p>"Well, I confess my curiosity is aroused! How is it possible not to know +whether the man is married or not? Are the people invisible?"</p> + +<p>"Invisible? By no means, your ladyship. The nameless count and a lady +drive out every morning at ten o'clock. They drive as far as the +neighboring village, where they turn and come back to the castle. But +the lady wears such a heavy veil that one can't tell if she be old or +young."</p> + +<p>"If they drive out they certainly have a coachman; and one might easily +learn from a servant what are the relations between his master and +mistress."</p> + +<p>"Yes, so one might. The coachman comes often to the village, and he can +speak German, too. There is a fat cook, who never leaves the castle, +because she can't walk. Then, there are two more servants, Schmidt and +his wife; but they live in a cottage near the castle. Every morning at +five o'clock they go to the castle gate, where they receive from some +one, through the wicket, orders for the day. At <a name="Page_57" id="Page_57" /></a>nine o'clock they +return to the gate, where a basket has been placed for the things they +have bought. But they never speak of the lady, because they have never +seen her face, either."</p> + +<p>"What sort of a man is the groom?"</p> + +<p>"The people about here call him the man with the iron mouth. It is +believed the fat cook is his wife, because he never even looks at the +girls in the village. He will not answer any questions; only once he +condescended to say that his mistress was a penniless orphan, who had +nothing, yet who got everything she wanted."</p> + +<p>"Does no one visit them?"</p> + +<p>"If any one goes to the castle, the count alone receives the visitor; +the lady never appears; and no one has yet had courage enough to ask for +her. But that they are Christians, one may know from their kitchen: +there is always a lamb for dinner on Easter; and the usual <i>heiligen +Stritzel</i> on All Saints'. But they never go to church, nor is the pastor +ever received at the castle."</p> + +<p>"What reason can they have for so much mystery, I wonder?" musingly +observed the baroness.</p> + +<p>"That I cannot say. I can furnish only the data; for the deductions I +must refer your ladyship to the Herr Doctor."</p> + +<p>"Ah, true!" ejaculated her ladyship, joining in the general laughter. +"The doctor, to be sure! If you are the county clock, Herr Doctor, +surely you ought to know something about our mysterious neighbors?"</p> + +<p>"I have two versions, either of which your ladyship is at liberty to +accept," promptly responded the doctor. "According to the first +'authentic' declaration, the nameless count is the chief of a band of +robbers, who ply their nefarious trade in a foreign land. The lady is +his mistress. She fell once into the hands of justice, in Germany, and +was <a name="Page_58" id="Page_58" /></a>branded as a criminal on her forehead. That accounts for the heavy +veil she always wears—"</p> + +<p>"Oh, that is quite too horribly romantic, Herr Doctor!" interrupted the +baroness. "We cannot accept that version. Let us hear the other one."</p> + +<p>"The second is more likely to be the true one. Four years ago the +newspapers were full of a remarkable abduction case. A stranger—no one +knew who he was—abducted the wife of a French officer from Dieppe. +Since then the betrayed husband has been searching all over the world +for his runaway wife and her lover; and the pair at the castle are +supposed to be they."</p> + +<p>"That certainly is the more plausible solution of the mystery. But there +is one flaw. If the lovers fled here to Fertöszeg to escape pursuit, the +lady has chosen the very worst means to remain undiscovered. Who would +recognize them here if they went about in the ordinary manner? The story +of the veil will spread farther and farther, and will ultimately betray +them to the pursuing husband."</p> + +<p>By this time the reverend Herr Mercatoris had got the better of his bad +teeth, and was now ready to join the conversation.</p> + +<p>"Gentlemen and ladies," he began, "allow me to say a word about this +matter, the details of which no one knows better than myself, as I have +for months been in communication with the nameless gentleman at the +castle."</p> + +<p>"What sort of communication?"</p> + +<p>"Through the medium of a correspondence, which has been conducted in +quite a peculiar manner. The count—we will call him so, although we are +not justified in so doing, for the gentleman did not announce himself as +such—the count sends me every morning his copy of the Augsburg +'Allgemeine Zeitung.' Moreover, I frequently receive letters from him +through Frau Schmidt; but I always have <a name="Page_59" id="Page_59" /></a>to return them as soon as I +have read them. They are not written in a man's hand; the writing is +unmistakably feminine. The seal is never stamped; only once I noticed on +it a crest with three flowers—"</p> + +<p>"What sort of flowers?" hastily interposed the baroness.</p> + +<p>"I don't know the names of them, your ladyship."</p> + +<p>"And what do you write about?" she asked again.</p> + +<p>"The correspondence began by the count asking a trifling favor of me. He +complained that the dogs in the village barked so loud; then, that the +children robbed the birds' nests; then, that the night-watchman called +the hour unnecessarily loud. These complaints, however, were not made in +his own name, but by another person whom he did not name. He wrote +merely: 'Complainant is afraid when the dogs bark.' 'Complainant loves +birds.' 'Complainant is made nervous by the night-watchman.' Then he +sent some money for the owners of the barking dogs, asking that the curs +be shut indoors nights; and some for the children, so they would cease +to rob the birds' nests; and some for the watchman, whom he requested to +shout his loudest at the other end of the village. When I had attended +to his requests, he began to send me his newspaper, which is a great +favor, for I can ill afford to subscribe for one myself. Later, he +loaned me some books; he has the classics of all nations—the works of +Wieland, Kleist, Börne, Lessing, Locke, Schleiermacher. Then we began to +write about the books, and became entangled in a most exciting argument. +Frau Schmidt, who was the bearer of this exchange of opinions, very +often passed to and fro between the castle and the parsonage a dozen +times a day; and all the time we never said anything to each other, when +we happened to meet in the road, but 'good day.' From the letters, +however, I became convinced that the mysterious gentleman is neither a +criminal, nor a fugitive from justice, <a name="Page_60" id="Page_60" /></a>nor yet an adventurous hero who +abducts women! Nor is he an unfortunate misanthrope. He is, on the +contrary, a philanthropist in the widest sense—one who takes an +interest in everything that goes on about him, and is eager to help his +suffering fellows. In a word, he is a philosopher who is happy when he +is surrounded by peace and quiet."</p> + +<p>The baroness, who had listened with interest to the reverend gentleman's +words, now made inquiry:</p> + +<p>"How does this nameless gentleman learn of his poor neighbors' needs, +when neither he nor his servants associate with any one outside the +castle?"</p> + +<p>"In a very simple manner, your ladyship. He has a very powerful +telescope in the tower of the castle, with which he can view every +portion of the surrounding region. He thus learns when there is illness +or death, whether a house needs repair; and wherever anything is needed, +the means to help are sent to me. On Christmas he has all the children +from the village up at the castle, where he has a splendid Christmas +tree with lighted tapers, and a gift for every child,—clothes, books, +and sweets,—which he distributes with his own hand. I can tell you an +incident which is characteristic of the man. One day the county arrested +a poor woman, the wife of a notorious thief. The Herr Vice-palatine will +remember the case—Rakoncza Jutka, the wife of the robber Satan Laczi?"</p> + +<p>"Yes, I remember. She is still in prison," assented the gentleman +referred to.</p> + +<p>"Yes. Well, she has a little son. When the mother was taken to prison, +the little lad was turned away from every door, was beaten and abused by +the other children, until at last he fled to the marshes, where he ate +the young shoots of the reeds, and slept in the mire. The nameless count +discovered with his telescope the little outcast, and <a name="Page_61" id="Page_61" /></a>wrote to me to +have him taken to Frau Schmidt, where he would be well taken care of +until his mother came back."</p> + +<p>By this time the tears were running down the baroness's cheeks.</p> + +<p>"Poor little lad!" she murmured brokenly. "Your story has affected me +deeply, Herr Pastor."</p> + +<p>Then she summoned her steward, and bade him fill a large hamper with +sweets and pasties, and send it to Frau Schmidt for the poor little boy. +"And tell Frau Schmidt," she added, "to send the child to the manor. We +will see to it that he has some suitable clothes. I am delighted, +reverend sir, to learn that my tenant is a true nobleman."</p> + +<p>"His deeds certainly proclaim him as such, your ladyship."</p> + +<p>"How do <i>you</i> explain the mystery of the veiled lady?"</p> + +<p>"I cannot explain it, your ladyship; she is never mentioned in our +correspondence."</p> + +<p>"She may be a prisoner, detained at the castle by force."</p> + +<p>"That cannot be; for she has a hundred opportunities to escape, or to +ask for help."</p> + +<p>Here the surveyor managed to express his belief that the reason the lady +wore a veil was because of the repulsiveness of her face.</p> + +<p>At this, a voice that had not yet been heard said, at the lower end of +the table:</p> + +<p>"But the lady is one the most beautiful creatures I ever saw—and quite +young."</p> + +<p>Every eye was turned toward the speaker.</p> + +<p>"What? Audiat? How dares he say such a thing?" demanded the +vice-palatine.</p> + +<p>"Because I have seen her."</p> + +<p>"You have seen her? When did you see her? Where did you see her—her +whom no one yet has seen?"</p> + +<p>"<a name="Page_62" id="Page_62" /></a>When I was returning from college last year, <i>per pedes apostolorum</i>, +for my money had given out, and my knapsack was empty. I was picking +hazelnuts from the bushes in the park of the Nameless Castle, when I +heard a window open. I looked up, and saw in the open sash a face the +like of which I have never seen, even in a picture."</p> + +<p>"Ah!" ejaculated the baroness. "Tell us what is she like. Come nearer to +me."</p> + +<p>The clerk, however, was too bashful to leave his place, whereupon the +baroness rose and took a seat by his side.</p> + +<p>"She has long, curling black hair," he went on. "Her face is fair as a +lily and red as a rose, her brow pure and high, with no sign of the +branding-iron. Her mouth is small and delicate. Indeed, her entire +appearance that day was like that of an angel looking down from heaven."</p> + +<p>"Is she a maid or a married woman?" inquired one of the company.</p> + +<p>A maid, in those days, was very easily distinguished from her married +sister. The latter was never seen without a cap.</p> + +<p>"A young girl not more than fifteen, I should say," was the reply. "A +cap would not suit her face."</p> + +<p>"Ha, ha, ha!" laughed Bernat bácsi. "And this enchanting fairy opened +the window to show her lovely face to Audiat!"</p> + +<p>"No; she did not open the window on my account," retorted the young man, +"but for the beasts that were luckier than I—for four cats that were +playing in the gutter of the roof; a white one, a black one, a yellow +one, and a gray one; and all of them scampered toward her when they +heard her call."</p> + +<p>"The cats are her only companions—that much we know from the servants," +affirmed the justice.</p> + +<p><a name="Page_63" id="Page_63" /></a>The laurels which his clerk had won made the vice-palatine jealous.</p> + +<p>"Audiat," he said, in a reproving tone, "you ought to learn that a young +person should speak only when spoken to; indeed,—as the learned +Professor Hatvani says,—even then it is not necessary to answer all +questions."</p> + +<p>But the company around the dinner-table did not share these views. The +clerk was assailed on all sides—very much as would have been an +aëronaut who had just alighted from a montgolfier—to relate all that he +had seen in those regions not yet penetrated by man. What sort of gown +did the mysterious lady wear? Was he certain that she had no cap on? Was +she really no older than fifteen years?</p> + +<p>The vice-palatine at last put an end to his clerk's triumph.</p> + +<p>"Tut, tut! what can you expect to learn from a mere lad like him?—when +he saw her only for an instant! Just wait; <i>I</i> will find out all about +this nameless gentleman and lady."</p> + +<p>"Pray how do you propose to accomplish that?" queried the baroness, who +had returned to her former seat.</p> + +<p>"I shall go to the Nameless Castle."</p> + +<p>"Suppose you are not permitted to enter?"</p> + +<p>"What? <i>I</i>, the vice-palatine, not permitted to enter? Wait; I will +explain my plan to you over the coffee."</p> + +<p>When the time came to serve the black coffee, the amiable hostess +suggested that it would be pleasant to enjoy it in the open air; +whereupon the company repaired to the veranda where, on several small +tables, the fragrant mocha was steaming in the cups. Here the baroness +and the vice-palatine seated themselves where they could look directly +at the Nameless Castle; and Herr Bernat Görömbölyi pro<a name="Page_64" id="Page_64" /></a>ceeded to explain +how he intended to take the castle without force—which was forbidden a +Hungarian official.</p> + +<p>Then the two ladies withdrew to make their toilets for the evening; and +the gentlemen betook themselves to the smoking-room, to indulge in a +little game of chance, without which no "installation" ceremony would +have been complete.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_65" id="Page_65" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>The following morning, after a very satisfactory breakfast, the +gentlemen took leave of their amiable hostess, Bernat bácsi lingering +behind the rest to whisper significantly:</p> + +<p>"I will not say farewell, Katinka hugom, for I am coming back to tell +you all about it." Then he took his place in the extra post-chaise, and +bade the postilion drive directly to the neighboring castle. The +Nameless Castle was built on a narrow tongue of land that extended into +Lake Neusiedl. The road to the castle gate ran along a sort of causeway, +which was protected from the water by a strong bulwark composed of +fascines, and a row of willows with knotty crowns. A drawbridge at the +farther end made it necessary for the person who wished to enter the +gate to ask permission.</p> + +<p>On ringing the bell, there appeared at the gate the servant who has +already been described,—the groom, coachman, and man of all work in one +person. He had on a handsome livery, white gloves, white stockings, and +shoes without heels.</p> + +<p>"Is the count at home?" inquired the vice-palatine.</p> + +<p>"He is."</p> + +<p>"Announce us. I am the vice-palatine of the county, and wish to pay an +official visit."</p> + +<p>"The Herr Count is already informed of the gentlemen's arrival, and bids +them welcome."</p> + +<p><a name="Page_66" id="Page_66" /></a>This certainly was getting on smoothly enough! And the most convincing +proof of a hearty welcome was that the stately groom himself hastened to +remove the luggage from the chaise and carry it into the vestibule—a +sign that the guests were expected to make a visit of some duration.</p> + +<p>Now, however, something curious happened.</p> + +<p>Before the groom opened the hall door, he produced three pairs of socks, +woven of strands of cloth,—<i>mamuss</i> they are called in this +region,—and respectfully requested the visitors to draw them over their +boots.</p> + +<p>"And why, pray?" demanded the astonished vice-palatine.</p> + +<p>"Because in this house the clatter of boots is not considered pleasant; +and because the socks prevent boots from leaving dusty marks on the +carpets."</p> + +<p>"This is exactly like visiting a powder-magazine." But they had to +submit and draw their socks over their yellow boots, and, thus equipped, +they ascended the staircase to the reception-room.</p> + +<p>An air of almost painful neatness reigned in all parts of the castle. +Stairs and corridors were covered with coarse white cloth, the sort used +for peasants' clothing in Hungary. The walls were hung with glossy white +paper. Every door-latch had been polished until it glistened. There were +no cobwebs to be seen in the corners; nor would a spider have had +anything to prey upon here, for there were no flies, either. The floor +of the reception-room into which the visitors had been conducted shone +like a mirror, and not a speck of dust was to be seen on the furniture.</p> + +<p>"The Herr Count awaits your lordship in the salon," announced the groom, +and conducted Herr Bernat into the adjoining chamber. Here, too, the +furniture was white and gold. The oil-paintings in the rococo frames +repre<a name="Page_67" id="Page_67" /></a>sented landscapes, fruit pieces, and game; there was not a +portrait among them.</p> + +<p>Beside the oval table with tigers' feet stood the mysterious occupant of +the Nameless Castle. He was a tall man, with knightly bearing, +expressive face, a high, broad forehead left uncovered by his natural +hair, a straight Greek nose, gray eyes, a short mustache and pointed +beard, which where a shade lighter than his hair.</p> + +<p>"<i>Magnifice comes</i>—" the vice-palatine was beginning in Latin, when the +count interposed:</p> + +<p>"I speak Hungarian."</p> + +<p>"Impossible!" exclaimed the visitor, whose astonishment was reflected in +his face. "Hungarian? Why, where can your worship have learned it?"</p> + +<p>"From the grammar."</p> + +<p>"From the grammar?" For the vice-palatine this was the most astounding +of all the strange things about the mysterious castle. Had he not always +known that Hungarian could only be learned by beginning when a child and +living in a Hungarian family? That any one had learned the language as +one learns the <i>hic, hæc, hoc</i> was a marvel that deserved to be +recorded. "From the grammar?" he repeated. "Well, that is wonderful! I +certainly believed I should have to speak Latin to your worship. But +allow me to introduce my humble self—"</p> + +<p>"I already have the honor," quietly interrupted the count, "of knowing +that you are Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur."</p> + +<p>He repeated the whole name without a single mistake!</p> + +<p>The vice-palatine bowed, and began again:</p> + +<p>"The object of my visit to-day is—"</p> + +<p>Again he was interrupted.</p> + +<p>"I know that also," said the count. "The Fertöszeg estate has passed +into the hands of another proprietor, who <a name="Page_68" id="Page_68" /></a>has a legal right to withdraw +the lease and revoke the conditions made and agreed to by her +predecessor; and the Herr Vice-palatine is come, at the request of the +baroness, to serve a notice to quit."</p> + +<p>Herr Bernat did not like it when any one interrupted him or knew +beforehand what he intended to say.</p> + +<p>"On the contrary, I came because the baroness desires to renew the +lease. She has learned how kind to the poor your worship is, and offers +the castle and park at half the rent paid heretofore." He fancied this +would melt the haughty lord of the castle, but it seemed to increase his +hauteur.</p> + +<p>"Thanks," frigidly responded the count. "If the baroness thinks the rent +too high, she will find in her own neighborhood poor people whom she can +assist. I shall continue to pay the same rent I paid to the former +owner."</p> + +<p>"Then my business will be easily settled. I have brought my clerk with +me; he can write out the necessary papers, and the matter can be +concluded at once."</p> + +<p>"Thank you very much," returned the count, but without offering to shake +hands. Instead, he kept his arms crossed behind his back.</p> + +<p>"Before we proceed to business," resumed the vice-palatine, "I must tell +your worship an anecdote. A professor once told his pupils that he knew +everything. Shortly afterward he asked one of the lads what his name +was. 'Why,' responded the youth, 'how does it come that you don't know +my name—you who know everything?'"</p> + +<p>"I cannot see why you thought it necessary to relate this anecdote to +me," observed the count, without a smile.</p> + +<p>"I introduce it because I am compelled to inquire your worship's name +and title, in order to draw up the contracts properly."</p> + +<p>This, then, was the strategem by which he proposed to <a name="Page_69" id="Page_69" /></a>learn the name +which no one yet had been able to decipher on the count's letters?</p> + +<p>The count gazed fixedly for several seconds at his questioner, then +replied quietly:</p> + +<p>"My name is Count Ludwig Vavel de Versay—with a <i>y</i> after the <i>a</i>."</p> + +<p>"Thanks. I shall not forget it; I have a very good memory," said Herr +Bernat, who was perfectly satisfied with his success. "Allow me, also, +to inquire the family name of the worshipful Frau Countess?"</p> + +<p>At this question the count at last removed his hands from his back, and +with the sort of gesture a man makes who would tear asunder an +adversary. At the same time he cast upon Herr Bernat a glance that +reminded the valiant official of the royal commissioner, as well as of +his energetic spouse at home. The angry man seemed to have increased a +head in stature.</p> + +<p>Instead of replying to the question, he turned on his heel and strode +from the room, leaving his visitor standing in the middle of the floor. +Herr Bernat was perplexed; he did not know what to do next. Was it not +quite natural to ask the name of a man's wife when a legal contract was +to be written? His question, therefore, had not been an insult.</p> + +<p>At last, as the count did not return, there was nothing left for Herr +Bernat to do but go to his room and wait there for further developments. +The contracts would have to be renewed, else the count would have to +vacate the castle; and one could easily see that a great deal of money +had been expended in fitting it up. The count had transformed the old +hunting-seat, which had been a filthy little nest, into a veritable +fairy castle. Yes, undoubtedly the contracts would be renewed.</p> + +<p>The vice-palatine was pacing the floor of his room in his <a name="Page_70" id="Page_70" /></a>noiseless +cloth socks, when he suddenly heard the voices of his clerk and his +servant outside the door.</p> + +<p>"Well, Janos, we are not going to dine here to-day; from what I can +learn, we are going to be eaten ourselves."</p> + +<p>"What do you mean?"</p> + +<p>"The groom told me his master was loading his pistols to shoot some one. +The count challenges to a duel every one who inquires after the +countess."</p> + +<p>The voices ceased. The vice-palatine opened wide his eyes, and muttered:</p> + +<p>"May the devil fly away with him! He wants to fight a duel, does he? I +am not afraid of his pistols; I have one, too, and a sword into the +bargain. But it 's a silly business altogether! I am to fight about a +woman I have n't even seen! And what will my wife say? I wish I had n't +come into this crazy castle! I wish I had n't sealed a compact of +fraternity with the baroness! Why did not I leave this whole +installation business to the second vice-palatine? If only I could think +of an excuse to turn my back on this lunatic asylum! But I am not going +to run away from a pistol. The Hungarian noble is a born soldier. If +only I had my pipe! A man is only half a man without his pipe. A pipe +inspires one with ideas. Where, I wonder, is that Audiat gadding?"</p> + +<p>At this moment the clerk opened the door.</p> + +<p>"Fetch our luggage, Audiat; we are going to leave this damned lunatic +asylum. The Herr Count may see to it then how he renews his lease." +Hereupon he kicked off the socks with such vigor that the very castle +shook. Then, grasping his sword in his hand, he marched out of his room, +and down the staircase, to prove that he was not fleeing like a coward, +but was clearing his way by force.</p> + +<p>When the clerk, who went to fetch the luggage, was <a name="Page_71" id="Page_71" /></a>about to enter the +groom's apartment, the count came toward him and said:</p> + +<p>"You are the vice-palatine's clerk?"</p> + +<p>"That 's what they call me."</p> + +<p>"When do you expect to become a lawyer?"</p> + +<p>"When I have passed my examination."</p> + +<p>"When will that be?"</p> + +<p>"When I have served a year as jurat, and have paid a ducat for my +diploma."</p> + +<p>"I will give you the ducat, and when you have become a lawyer I will +employ you as my attorney at six hundred guilders a year. I know that a +Hungarian gentleman will not accept a gift without making some return; I +ask you, therefore, to give me for this ducat some information."</p> + +<p>"What is it you wish to know?"</p> + +<p>"How can I obtain possession of a portion of Lake Neusiedl for my own +use alone?"</p> + +<p>"By becoming a naturalized citizen of the county, and by purchase of a +portion of the shore. I dare say there are some landowners on the shore +who would be glad to part with their possessions in exchange for solid +cash. If you buy such an estate you will have sole right to that part of +the water in front of your property, and to the middle of the lake."</p> + +<p>"Thank you. One more question: if you were my attorney, what could you +do to prevent me from being ejected from this castle, in case I did not +sign a new contract with the present owner?"</p> + +<p>"First, I should take advantage of the law of possession, and drag the +case through a twelve years' process; then I should appeal, which would +postpone a settlement for three years longer. Would that be long +enough?"</p> + +<p>"Quite!"</p> + +<p>The count nodded a farewell to the youthful jurist with<a name="Page_72" id="Page_72" /></a>out even +inquiring his name; nor did Audiat venture to propound a like question +to his future employer.</p> + +<p>Bernat bácsi did not, as he had promised, return to the manor to tell +the baroness the result of his visit. He drove direct to his home.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_III" id="PART_III" /></a><a name="Page_73" id="Page_73" /></a>PART III</h2> + + +<h3>THE MISTRESS OF THE CATS</h3> + + +<h3><a name="Page_74" id="Page_74" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>When they heard the call, "Puss, puss!" they scampered down the roof, +leaped from the eaves, and vanished, one after the other, between the +curtains of the open window. It was quite an ethnographic, so to speak, +collection of cats; a panther-like French pussy from Dund, a Caucasian +with long pointed ears, one from China with wavy silken fur and drooping +ears. Then the window was closed, for the company were all +assembled—four cats, two pug-dogs, and a sparrow, and the hostess, a +young girl.</p> + +<p>The girl, to judge from her figure, was perhaps fifteen years old; but +her manner and speech were those of a much younger child. With her +arched brow and rainbow-formed eyebrows, she might have served as a +model for a saint, had not the roguish smile about the corners of her +red lips betrayed an earthly origin. The sparkling dark eyes, delicately +chiseled nostrils, and rounded chin gave to her face certain family +characteristics which many persons would have recognized at a first +glance.</p> + +<p>Her clothing was richly adorned with lace and embroidery, which was not +the fashion for girls of her age; at the same time, there was about her +attire a peculiar negligence, as if she had no one to advise her what +was proper to wear, or how to wear it.</p> + +<p>Her room was furnished with luxurious elegance. Satin hangings covered +the walls; the furniture was upholstered <a name="Page_75" id="Page_75" /></a>with rare gobelin tapestry. +Gilded cabinets veneered with tortoise-shell held, behind glass doors, +all sorts of costly toys, and dolls in full costume. On a Venetian table +with mosaic top lay a pack of cards and three heaps of money—one of +gold, one of silver, the third of copper. On a low, three-legged table +was a something shaped like an organ, with a long row of metal and +wooden pipes. Near the window stood a drawing-table, on which were +sheets of drawing-board, and glasses containing pulverized colors. There +was also a bookcase; on the shelves were volumes of Vertuch's "Orbis +pictus," the "Portefeuille des enfants," the "History of Robinson +Crusoe," and several numbers of a fashion magazine, the "Album des +salons," the illustrations of which lay scattered about on tables and +chairs.</p> + +<p>The guests were all assembled; not one was missing. The little hostess +inquired after the health of each one in turn, and how they had enjoyed +their outing. They all had names. The cats were Hitz, Mitz, Pani, and +Miura. They were introduced to the two pugs, Phryxus and Helle. Then the +little maid fetched a porcelain basin, and with a sponge washed each +nose and paw. Only after this operation had been thoroughly performed +were the guests allowed to take their places at the breakfast-table—the +four cats opposite the two pugs.</p> + +<p>Then a clean napkin was tied about the neck of each guest,—that their +jabots might not get soiled with milk,—and a cup of bread and milk +placed in front of each one.</p> + +<p>No complaints were allowed (the one that broke this rule was severely +lectured), while all of them had patiently to submit when the sparrow +helped himself from whichever cup he chose. The breakfast over, the +guests bow-wowed and miaued their thanks, and were dismissed to their +morning nap.</p> + +<p><a name="Page_76" id="Page_76" /></a>The musical clock now began to play its shepherd's song; the brass +Cyclops standing on the dial struck the hour; the cuckoo called, and the +halberdier saluted. Then the little maid changed her toilet. She had a +whole wardrobe full of clothes; she might select what she chose to wear. +There was no one to tell her what to put on, or to help her attire +herself. When her toilet was completed, a bell outside rang once, +whereupon she donned her hat and tied over her face a heavy lace veil +that effectually concealed her features. After a few minutes the bell +rang a second time, and the sound of wheels in the courtyard was heard. +Then three taps sounded on the door, and in answer to the little maid's +clear-voiced "Come in!" a gentleman in promenade toilet entered the room +and bowed respectfully. First he satisfied himself that the veil was +securely fastened around the young girl's hat; then, drawing her hand +through his arm, he led her to the carriage.</p> + +<p>On the box was seated the broad-shouldered groom, now clad in coachman's +costume. The gentleman assisted the little maid into the carriage, took +his seat by her side, and the black horses set off over the same road +they had traversed a thousand times, in the regulation trot, avoiding +the main thoroughfare of the village. Those persons whom they chanced to +meet did not salute, for they knew that the occupants of the carriage +from the Nameless Castle did not wish to be spoken to; and any of the +villagers who were standing idly at their doors stepped inside until +they had passed; no inquisitive woman face peered after them. And thus +the carriage passed on its way, as if it had been invisible. When it +arrived at the forest, the horses knew just where they had to halt. Here +the gentleman assisted his veiled companion to alight, gave her his left +arm, because he held in his right hand a heavy walking-stick, in the +center of which was concealed a long, three-edged <a name="Page_77" id="Page_77" /></a>poniard, an effective +weapon in the hands of him who knew how to wield it.</p> + +<p>In silence the man and the maid promenaded along the green sward in the +shade of the trees. A campanula had just opened its blue eye at the foot +of one of the trees, and pale-blue forget-me-nots grew along the path. +Blue was the little maid's favorite color; but she was not permitted to +pluck the flowers herself. She had never been told why she must not do +this; perhaps it was because the flowers belonged to some one else.</p> + +<p>Sometimes the little maid's steps were so light and elastic, as if a +fairy were gliding over the dewy grass; and sometimes she walked so +slowly, so wearily, as if a little old grandmother came limping along, +hunting for lichens on the mossy ground.</p> + +<p>After the promenade, they seated themselves again in the carriage, which +returned to the Nameless Castle, and the gates were closed again.</p> + +<p>The man conducted the maid to her room, and the serious occupation of +the day began. Books were produced, and the man proceeded to explain the +classics. They were his own favorites; he could not give her any others. +She had not yet seen or heard of romances, and she was still too young +to begin the study of history. The man could teach the maid only what he +<ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'himelf'">himself</ins> knew; a strange tutor or governess was not +allowed to enter the castle.</p> + +<p>Because her instructor could not play the piano, the little maid had not +learned. But in order that she might enjoy listening to music, a +hand-organ had been bought for her, and new melodies were inserted in it +every four months.</p> + +<p>When the little maid wearied of her organ and her picture-making, she +seated herself at the card-table, and played <i>l'hombre</i>, or <i>tarok</i>, +with two imaginary adversaries, <a name="Page_78" id="Page_78" /></a>enjoying the manner in which the copper +coins won the gold ones.</p> + +<p>At noon, when the bell rang a third time, the man tapped at the door +again, offered his gloved hand to the maid, and conducted her to the +dining-room. At either end of a large table was a plate. The maid took +her place at the head; the man seated himself at the foot. They +conversed during the meal. The maid talked about her cats and dogs; the +man told her about his books. When the maid wanted anything, she called +the man Ludwig; and when the man addressed his companion, he called her +simply Marie.</p> + +<p>After dinner, they went to the library to look at the late newspapers. +Ludwig himself made the coffee, after which he read the papers, and +dictated his comments and criticisms on certain articles to Marie, who +wrote them out in her delicate hair-line chirography.</p> + +<p>When Ludwig and Marie separated for the afternoon, he touched his lips +to her hand and brow. Marie then returned to her own apartments, played +the hand-organ for her pets, changed her dolls' toilets, counted her +gains or losses at cards, colored with her paints a few of the +illustrations in the magazines, looked through her "Orbis pictus," +reading without difficulty the text which was printed in four languages, +and read for the hundredth time her favorite "Robinson Crusoe."</p> + +<p>And thus passed day after day, from spring until autumn, from autumn +until spring.</p> + +<p>Evenings, when Marie prepared for bed, before she undressed herself, she +spread a heavy silken coverlet over the leather lounge which stood near +the door. She knew very well that the some one she called Ludwig slept +every night on the lounge, but he came in so late, and went away so +early in the morning, that she never heard his coming or his going.</p> + +<p><a name="Page_79" id="Page_79" /></a>The little maid was a sound sleeper, and the pugs never barked at the +master of the house, who gave them lumps of sugar.</p> + +<p>Often the little maid had determined that she would not go to sleep +until she heard Ludwig come into the room. But all her attempts to +remain awake were in vain. Her eyelids closed the moment her head +touched the pillow. Then she tried to waken early, in order to wish him +good morning; but when she thrust her little head from between the +bed-curtains, and called cheerily, "Good morning, dear Ludwig!" there +was no one there.</p> + +<p>Ludwig never slept more than four hours of the twenty-four, and his +slumber was so light that he woke at the slightest noise. Then, too, he +slept like a soldier in the field—always clothed, with his weapons +beside him.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_80" id="Page_80" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>One day in the year formed an exception to all the rest. It was Marie's +birthday. From her earliest childhood this one day had been entirely her +own. On this day she addressed Ludwig with the familiar "thou," as she +had been wont to do when he had taught her to walk. She always looked +forward with great pleasure to this day, and made for it all sorts of +plans whose accomplishment was extremely problematic.</p> + +<p>And who came to congratulate her on her birthday? First of all, the +solitary sparrow, whose name was David—surely because he, too, was a +tireless singer! Already at early dawn, when the first faint rosy hues +of morning glimmered through the jalousie, he would fly to the head of +her bed. Then the cats would come with their gratulations, but not until +their little mistress had leaped from the bed, run to the window, flung +open the sash, and called, "Puss, puss!" Then the whole four would +scamper into the room, one after the other, and wish her many happy +returns of the day.</p> + +<p>When the pugs had gone through their part of the program, the little +maid proceeded to attire herself, a task she performed behind a tall +folding screen. When she stepped forth again, she had on a gorgeous +Chinese-silk wrapper, covered all over with gay-colored palms, and +confined only at the waist with a heavy silk cord. Her hair was twisted +into a single knot on the crown of her head.</p> + +<p><a name="Page_81" id="Page_81" /></a>Then she prepared breakfast for herself and her guests. The eight of +them drank cold milk, and ate of the dainty little cakes which some one +placed on her table every night while she slept. To-day Marie did not +amuse herself with her guests, but turned over the leaves of her +picture-book, thus passing the time until she should hear, after the +bell had rung twice, the tap at her door.</p> + +<p>"Come in!"</p> + +<p>The man who entered was surprised.</p> + +<p>"What? We are not yet ready for the drive?" he exclaimed.</p> + +<p>The maid threw her book aside, ran toward him, and flung her arms with +childish abandon around his neck.</p> + +<p>"We are not going to drive to-day. Dost thou not know that this is my +birthday—that I alone give orders in this house to-day? To-day +everything must be done as <i>I</i> say; and <i>I</i> say that we will pass the +time of the drive here in my room, and that thou shalt answer several +silly questions which have come into my head. And forget not that we are +to 'thou' each other to-day. And now, congratulate me nicely. Come, let +us hear it!"</p> + +<p>The count almost imperceptibly bent his knee and his head, but spoke not +one word. There are gratulations which are expressed in this manner.</p> + +<p>"Very good! Then I am a queen for to-day, and thou art my sole subject. +Sit thou here at my feet on this taboret."</p> + +<p>The man obeyed. Marie seated herself on the ottoman, and drew her feet +underneath the wide skirt of her robe.</p> + +<p>"Put that book away!" she commanded, when Ludwig stooped to lift from +the floor the volume she had cast there. "I know every one of the four +volumes by heart! Why dost not thou give me one of the books thou +readest so often?"</p> + +<p>"<a name="Page_82" id="Page_82" /></a>Because they are medical works."</p> + +<p>"And why dost thou read such books?"</p> + +<p>"In order that, should any one in the castle become ill, I may be able +to cure him or her without a doctor."</p> + +<p>"And must the person die who is ill and cannot be cured?"</p> + +<p>"That is generally the end of a fatal illness."</p> + +<p>"Does it hurt to die?"</p> + +<p>"That I am unable to tell, as I have never tried it."</p> + +<p>"Ha, ha, ha!" laughed the maid. "Thou canst not put me off that way! +Thou knowest many things thou hast not yet tried. Thou hast read about +them; thou knowest! What is death like? Is it more unpleasant than a +disagreeable dream? Is the pain all over when one has died, or is there +more to come afterward? If death is painful, why must we die? If it is +pleasant, why must we live?"</p> + +<p>Children ask such strange questions!</p> + +<p>"Life is a gift from God that must be preserved as long as possible," +returned Ludwig, evading the main question. "Through us the world +exists—"</p> + +<p>"What is the world?" interrupted Marie.</p> + +<p>"The entire human race and their habitations—the earth."</p> + +<p>"Then every person owns a plot of earth? Where is the plot which belongs +to us? Answer me that!"</p> + +<p>"By the way, that reminds me!" exclaimed Ludwig, relieved to find an +opportunity to change the subject. "I have not yet told thee that I +intend to buy a lovely plot of ground on the shore of the lake, which is +to be made into a pretty flower-garden for thy use alone. Will not that +be pleasant?"</p> + +<p>"Thou art very kind; the garden will be lovely. That plot of ground, +then, will be our home, will it not? What is one's home called?"</p> + +<p>"<a name="Page_83" id="Page_83" /></a>It is called the fatherland."</p> + +<p>"Then every country is not one's fatherland?"</p> + +<p>"If our enemies live there, it is not."</p> + +<p>"What are enemies?"</p> + +<p>"Persons with whom we are angry."</p> + +<p>"What is angry? I have never yet seen anything like it. Why art thou +never angry?"</p> + +<p>"Because I have no reason to be angry with thee, and I never associate +with any one else."</p> + +<p>"What do those persons do who become angry with one another?"</p> + +<p>"They avoid each other. If they are very angry they fight; and if they +are very, very angry they kill each other."</p> + +<p>The maid was tortured with curiosity to-day. She drew a pin from her +robe, and secretly thrust the point into Ludwig's hand.</p> + +<p>"What art thou doing?" he asked, in surprise.</p> + +<p>"I want to see what thou art like when thou art angry. Did it hurt +thee?"</p> + +<p>"Certainly it hurt me; see, the blood is flowing."</p> + +<p>"Ah, heaven!" cried the maid, in terror, drew the young man's head +toward her, and pressed a kiss on his face.</p> + +<p>He sprang to his feet, his face pale as death, extreme horror depicted +in his glance.</p> + +<p>"There!" exclaimed the maid. "Thou dost not kill me, and yet I have made +thee very angry."</p> + +<p>"This is not anger," sighed the young man.</p> + +<p>"What is it, then?"</p> + +<p>"It has no name."</p> + +<p>"Then I may not kiss thee? Thou lettest me kiss thee last year, and the +year before, and every other year."</p> + +<p>"But thou art fifteen years old to-day."</p> + +<p>"Ah! Then what was allowed last year, and always <a name="Page_84" id="Page_84" /></a>before that, is not +allowed now. Dost not thou love me any more?"</p> + +<p>"All my thoughts are filled with thee."</p> + +<p>"Thou knowest that I have always been allowed to make one wish on my +birthday, and that it has always been granted. That is what some one +accustomed me to—thou knowest very well who."</p> + +<p>"Thy desires have always been fulfilled."</p> + +<p>"Yes; and children understand how to desire what is impossible. But +grown persons are clever enough to know how to impose on the children. +Three years ago I asked thee to bring me some one with whom I could +talk—some one who would be company for me. Thou broughtest me cats and +dogs and a bird! Two years ago I wished I might learn how to make +pictures; and I was given paper patterns to color with water-colors. One +year ago to-day I wished I might learn how to make music; and a +hand-organ was bought for me. Oh, yes; my wishes have always been +fulfilled, but always in a way that cheated me. Children are always +treated so. To-day thou sayest that I am fifteen years old, and that I +am not any more to be treated as a child. Mark that! To-day, as +heretofore, I ask something of thee which thou canst give me—and thou +canst not cheat me, either!"</p> + +<p>"Whatever it may be, thou shalt have it, Marie."</p> + +<p>"Thy hand on it! Now, thou knowest that I asked thee not long ago to +send to Paris for a 'Melusine costume' for me!"</p> + +<p>"And has it not already arrived? I myself delivered the box into thy +hands."</p> + +<p>"Knowest thou what a Melusine costume is? See, this is it."</p> + +<p>With these words she sprang from her seat, untied the cord about her +waist, flung off the silken wrapper, and stood <a name="Page_85" id="Page_85" /></a>in front of the +speechless young man in one of those costumes worn by Paris dames at the +sea-shore when they disport themselves amid the waves of the ocean. The +Melusine costume was a bathing-dress.</p> + +<p>"To-day, Ludwig, I ask that thou wilt teach me how to swim. The lake is +just out yonder below the garden."</p> + +<p>The maid, in her pale-blue bathing-dress, looked like one of those +fairy-like creatures in Shakspere's "Midsummer Night's Dream," innocent +and alluring, child and siren.</p> + +<p>Disconcerted and embarrassed, Ludwig raised his hand.</p> + +<p>"Art thou going to strike me?" inquired the child, half crying, half +laughing.</p> + +<p>"Pray put on the wrapper again!" said Ludwig, taking the garment from +the sofa and with it veiling the model for a Naiad. "What sort of a +caprice is this?"</p> + +<p>"I have had the thought in my head for a long, long time, and I beg that +thou wilt grant my request. Thou canst not say that thou canst not swim; +for once, when we were traveling in great haste, I know not why, we came +to a river, and found that the boat was on the farther shore. Thou +swammest across, and broughtest back the boat in which the four of us +then crossed to the other side. Already then the desire to swim arose in +me. What a delicious sensation to swim through the water—to make wings +of one's arms and fly like a bird! Since we live in this castle the wish +has become stronger. Night after night I dream that I am cleaving +through the waves. I never see God's sky when I go out, because I have +to cover my face. It is just like looking at creation through a grating! +I should love dearly to sing and shout for joy; but I dare not, for I am +afraid the trees, the walls, the people, might hear me and betray me. +But out yonder I could float on the green waves, where I should meet no +one, where no one would see me. I could look up at the shining sky, and +<a name="Page_86" id="Page_86" /></a>about in chorus with the fish-hawks, surrounded by the darting fishes, +that would tell no one what they had seen or heard. That would be +supreme happiness for me; wilt not thou help me to secure it?"</p> + +<p>The child's wish was so true, so earnest, and Ludwig himself had +experienced the proud delights of which she had spoken. Perhaps, too, he +had related to Marie the story of Clelia and her companions, who swam +the Tiber to preserve the Roman maidens' reputation for virtue.</p> + +<p>"Whatever gives pleasure to thee pleases me," he said, extending his +hand to take hers.</p> + +<p>"And thou wilt grant my wish? Oh, how kind, how dear thou art!" And in +vain the young man sought to withdraw the hand she covered with kisses. +"What!" she exclaimed reproachfully, "may I not kiss thy hand either?"</p> + +<p>"How canst thou behave so, Marie? Thou art fifteen years old! A grown-up +girl does not kiss a man's hand."</p> + +<p>He passed his hand across his brow and sighed heavily; then he rose to +his feet.</p> + +<p>"Where art thou going? Knowest thou not that to-day thou dost not belong +to thy horrid books nor to thy telescope, but that thou art my subject?"</p> + +<p>"I go to execute the commands of my little queen. If she desires to +learn to swim, I must have a bath-house built on the shore, and look +about for a suitable spot in the little cove."</p> + +<p>"When I have learned to swim all by myself, may not I go beyond the +little cove—away out into the open lake?"</p> + +<p>"Yes, on two conditions. One is that I may follow in my canoe—"</p> + +<p>"But not keep very near to me?"</p> + +<p>"Of course not. The second condition is that in daylight thou wilt not +swim beyond those willows which conceal the cove. Only on moonlight +evenings mayest thou venture into the open lake."</p> + +<p>"<a name="Page_87" id="Page_87" /></a>But why may not I venture by daylight?"</p> + +<p>"Because a telescope does not enable one to distinguish features after +night. Other people may have a telescope, like myself."</p> + +<p>"Who would have one in this village?"</p> + +<p>"The manor has a new occupant. A lady has taken possession there."</p> + +<p>"A lady? Is she pretty?"</p> + +<p>"She is young."</p> + +<p>"Didst thou see her through the telescope? What kind of hair has she +got?"</p> + +<p>"Blonde."</p> + +<p>"Then she must be very pretty. May I take a look at her some time?"</p> + +<p>"I am afraid thou mightest fall in love with her; for she is very +beautiful, and very good."</p> + +<p>"How dost thou know she is good?"</p> + +<p>"Because she visits the sick and the poor, and because she goes +regularly to church."</p> + +<p>"Why do we never go to church?"</p> + +<p>"Because we profess a different belief from that acknowledged by those +persons who attend this church."</p> + +<p>"Do they pray to a different God from ours?"</p> + +<p>"No; they pray to the same God."</p> + +<p>"Then why should n't we all go to the same church?"</p> + +<p>Unable longer to control himself, Ludwig took the shrewd little +child-head between his hands, and said tenderly:</p> + +<p>"My darling! my little queen! not all the synods of the four quarters of +the globe could answer thy questions—let alone this poor forgotten +soldier!"</p> + +<p>"There! thou always pretendest to be stupid when I want to borrow a +little bit of thy wisdom. Thou art like the rich man who tells the +beggar that he has no money. <a name="Page_88" id="Page_88" /></a>By the way, I must not forget that I +always send money to the poor children on my birthday. Come, tell me +which of the heaps I shall send to-day—these small coins, or these +large ones? If thou thinkest I ought to send these little yellow ones, I +have no objections. I think I prefer to keep the white coins, they have +such a musical sound; besides, they have the image of the Virgin. If +thou thinkest I ought to send some of the large red ones, too, I will do +so."</p> + +<p>The "little yellow ones" were gold sovereigns; the "white coins" were +silver <i>Zwanziger</i>; and the "large red ones" were copper medals of the +Austrian minister of finance, worth half a guilder.</p> + +<p>"We will send some of the small coins and some of the large ones," +decided Ludwig, smiling at the little maid's ignorance of the value of +the money.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_89" id="Page_89" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>Tradition maintained that many years before, during the preceding +century, the tongue of land now occupied by the Nameless Castle was part +of the lake; and it may have been true, for Neusiedl Lake is a very +capricious body of water. During the past two decades we ourselves have +seen a greater portion of the lake suddenly recede, leaving dry land +where once had been several feet of water. The owners of what had once +been the shore took possession of the dry lake bottom; they used it for +meadows and pastures; leased it, and the lessees built farm-houses and +steam-mills on the "new ground." They cultivated wheat and maize, and +for many years harvested two crops a year. Suddenly the lake took a +notion to occupy its old bed again; and when the water had resumed its +former level, fields and farms had vanished beneath the green flood; +only here and there the top of a chimney indicated where a steam-mill +had been. Magic tricks like this Neusiedl Lake has played more than once +on trusting mortals.</p> + +<p>On either side of the peninsula on which stood the Nameless Castle was a +little cove. One of these the count had spoken of to Marie; the other +separated the castle from the village of Fertöszeg.</p> + +<p>The manor, the habitation of the owner of the Fertöszeg estate, stood on +the slope of a hill at the eastern end of the village, and fronted, as +did the neighboring castle, on the lake.</p> + +<p><a name="Page_90" id="Page_90" /></a>In the second half of the month of August, in the year 1806, one might +have seen from the veranda of the manor, after the sun had gone down and +the marvelous tints of the evening sky were reflected in the water, a +small boat speed out from the cove on the farther side of the Nameless +Castle, trailing after it a long silvery streak on the parti-colored +surface of the lake. A solitary man sat in the boat.</p> + +<p>But what could not be seen from the veranda of the manor was that a +girlish form swam a little in advance of the boat.</p> + +<p>Marie had proved an excellent scholar in the school of the hydriads. +Already after the fourth lesson she could swim alone, and sped over the +waves as lightly and gracefully as a swan.</p> + +<p>She did not need to wear a hat on these evening swimming excursions; her +long hair floated unbound after her on the waves. When the twilight +shadows deepened, the swimmer would speed far ahead of the accompanying +canoe. She had lost all fear of the water. The waves were her +friends—they knew each other well. When she wished to rest, she would +turn her face to the sky, fold her arms across her breast, and lie on +the waves as among swelling cushions like a child in a rocking cradle. +And here she was allowed the full privileges of a child. She shouted; +called to the startled wild geese; teased the night-swallows, and the +bats skimming along the surface of the lake in quest of water-spiders. +Here she even ventured to sing, and gave voice to charming melodies, +which floated over the water like the sounds of an Æolian harp.</p> + +<p>Many hours were spent thus on the lake. The little maid never wearied of +the water. The protecting element restored to her nerves the strength +which the stepmotherly earth had taken from them. A promenade of a +hundred steps would tire her so that she would have to stop and rest. +<a name="Page_91" id="Page_91" /></a>She had become unused to walking. But here in the water she moved about +like a Naiad; her whole being was transformed; she lived! Then, when her +guardian would call her, she would swim back to the canoe, clamber into +it, and spread her long hair over his knees to dry while they rowed back +to the shore. Poor little maid! She declared she had found happiness in +the water.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>One evening, after the waning moon had risen, Ludwig's canoe, as usual, +followed Marie, who was swimming a considerable distance ahead. Among +the peculiarities of Neusiedl Lake are its numerous islets, the shores +of which are thickly grown with rushes, and covered with broom and tall +trees. Such an island lay not far from the shore in front of the +Nameless Castle; it had frequently aroused Marie's curiosity.</p> + +<p>The little maid was now permitted to swim as far out into the open world +of waves as she desired, only now and again signaling her whereabouts +through a clear-toned "Ho, ho!"</p> + +<p>During this time Ludwig reclined in his boat, and while the waves gently +rocked him, he gazed dreamily into the depths of the starry sky, and +listened to the mysterious voices of the night—the moaning, murmuring, +echoing voices floating across the surface of the water.</p> + +<p>Suddenly a piercing scream mingled with the mysterious voices of the +night. It was Marie's voice.</p> + +<p>Frantic with terror, Ludwig seized his oars, and the canoe shot through +the water in the direction of the scream.</p> + +<p>The trail of light left behind her by the swimmer was visible on the +calm surface of the lake. Suddenly it made an abrupt turn, and began to +form a gigantic V. Evidently the little maid was impelled by desperate +terror to reach the protecting canoe. When she came abreast of it she +uttered <a name="Page_92" id="Page_92" /></a>a second cry, convulsively grasped the edge of the boat, and +cast a terrified glance backward.</p> + +<p>"Marie!" cried the count, greatly alarmed, seizing the girdle about her +waist and lifting her into the canoe. "What has happened? Who is +following you?"</p> + +<p>The child trembled violently; her teeth chattered, and she gasped for +breath, unable to speak; only her large eyes were still fixed with an +expression of horror on the water.</p> + +<p>Ludwig looked searchingly around, but could see nothing. And yet, after +a few seconds, something rose before him.</p> + +<p>What was it? Man or beast?</p> + +<p>The head, the face, were head and face of a human being—a man, perhaps. +The cheeks and head were covered with short reddish hair like the fur of +an otter. The long, pointed ears stood upright. The mouth was closed so +tightly that the lips were invisible. The nose was flat. The eyes, like +those of a fish, were round and staring. There was no expression +whatever in the features.</p> + +<p>The mysterious monster had risen quite close to the boat.</p> + +<p>Ludwig seized an oar with both hands to crush the monster's head; but +the heavy blow fell on the water. The creature had vanished underneath +the boat, and only the motion of the water on the other side indicated +the direction it had taken. Terror and rage had benumbed Ludwig's +nerves.</p> + +<p>What was it? Who had sent this nameless monster after his carefully +guarded treasure? Even the bottom of the lake concealed her enemies! He +could think of nothing but intrigues and malignant persecutions. Rage +boiled in his veins.</p> + +<p>He enveloped the maid in her bath-mantle, and took up his oars.</p> + +<p>"<a name="Page_93" id="Page_93" /></a>I will come back here to-morrow," he muttered to himself, "hunt up +this creature, and shoot it—be it man or beast."</p> + +<p>Marie murmured something which sounded like a remonstrance.</p> + +<p>"I will shoot the creature!" repeated Ludwig, savagely.</p> + +<p>The young girl withdrew trembling to the stern of the boat, and said +nothing further; she even strove to suppress her nervous terror, like a +child that has behaved naughtily.</p> + +<p>When the boat reached the shore, Ludwig bade Marie in a stern voice to +make haste and change her bathing-dress, and became very impatient when +she lingered longer than usual in the bath-house. Then he took her arm +and walked rapidly with her to the castle.</p> + +<p>"Are you really going to shoot that creature?" asked Marie, still +trembling.</p> + +<p>"Yes."</p> + +<p>"But suppose it is a human being?"</p> + +<p>"Then I shall certainly shoot him."</p> + +<p>"I will never, never again venture into the lake."</p> + +<p>"I am certain of that! If you once become frightened in the water, you +will always have a dread of it."</p> + +<p>"My dear, beautiful lake!" sighed Marie, casting backward a sorrowful +glance at the glittering expanse of water, at the paradise of her +dreams, which the rising wind was curling into wavelets.</p> + +<p>"Go at once to bed," said Ludwig, when he had conducted his charge to +the door of her room. "Cover yourself up well, and if you feel chilly I +will make you a cup of camomile tea."</p> + +<p>All children have such a distaste for this herb tea that it was not to +be wondered at if Marie declared she did not feel in the least chilly, +and that she would go at once to bed.</p> + +<p><a name="Page_94" id="Page_94" /></a>But she did not sleep well. She dreamed all night long of the +water-monster. She saw it pursuing her. The staring fish-eyes rose +before her in the darkness. Then she saw Ludwig with his gun searching +for the monster—saw him shoot at it, but without effect. The hideous +creature leaped merrily away.</p> + +<p>More than once she awoke from her restless slumber and called softly:</p> + +<p>"Ludwig, are you there?"</p> + +<p>But no one answered the question. Since her last birthday Ludwig had not +occupied the lounge in her room. Marie had discovered this. She had +placed a rose-leaf on the silken coverlet every evening, and found it +still there in the morning. If any one had slept on the lounge, the +rose-leaf would have fallen to the floor.</p> + +<p>The following day Ludwig was more silent than usual. He did not speak +once during their drive, and ate hardly anything at meals.</p> + +<p>One could easily see how impatiently he waited for evening, when he +might go down to the lake and search for the monster—a sorry object for +a fury such as his! An otter, most likely, or a beaver—mayhap an +abortion of the Dead Sea, which had survived the ages since the days of +Sodom! All the same, it was a living creature, and must become food for +fishes. Marie, however, prayed so fervently that nothing might come of +Ludwig's fury that Heaven heard the prayer. The weather changed suddenly +in the afternoon. A cold west wind succeeded to the warm August +sunshine; clouds of dust arose; then came a heavy downpour of rain. +Ludwig was obliged to forego his intention to row about on the lake in +the evening. He spent the entire evening in his room, leaving Marie to +complain to her cats; but they were sleepy, and paid no attention to +what she said.</p> + +<p><a name="Page_95" id="Page_95" /></a>The little maid had no desire to go to bed; she was afraid she might +dream again of horrible things. The heavy rain beat against the windows; +thunder rumbled in the distance.</p> + +<p>"I should not like to venture out of the house in such weather," said +Marie to her favorite cat, who was dozing on her knee. "Ugh-h! just +think of crossing the lonely court, or going through the dark woods! +Ugh-h! how horrible it must be there now! And then, to pass the +graveyard at the end of the village! When the lightning flashes, the +crosses lift their heads from the darkness—ugh-h!"</p> + +<p>The clock struck eleven; directly afterward there came a hesitating +knock at her door.</p> + +<p>"Come in! You may come in!" she called joyfully. She thought it was +Ludwig.</p> + +<p>The door opened slowly, only half-way, and the voice which began to +speak was not Ludwig's; it was the groom.</p> + +<p>"Beg pardon, madame!" (thus he addressed the little maid).</p> + +<p>"Is it you, Henry? What do you want? You may come in. I am still up."</p> + +<p>The groom entered, and closed the door behind him. He was a tall, +gray-haired man, with an honest face and enormously large hands.</p> + +<p>"What is it, Henry? Did the count send you?"</p> + +<p>"No, madame; I only wish he were able."</p> + +<p>"Why? What is the matter with him?"</p> + +<p>"I don't know, indeed! I believe he is dying."</p> + +<p>"Who? Ludwig?"</p> + +<p>"Yes, madame; my master."</p> + +<p>"For God's sake, tell me what you mean!"</p> + +<p>"He is lying on his bed, quite out of his mind. His face <a name="Page_96" id="Page_96" /></a>is flushed, +his eyes gleam like hot coals, and he is talking wildly. I have never +seen him in such a condition."</p> + +<p>"Oh, heaven! what shall we do?"</p> + +<p>"I don't know, madame. When any of us gets sick the count knows what to +do; but he does n't seem able to cure himself now; the contents of the +medicine-chest are scattered all over the floor."</p> + +<p>"Is there no doctor in the village?"</p> + +<p>"Yes, madame; the county physician."</p> + +<p>"Then he must be sent for."</p> + +<p>"I thought of that, but I did not like to venture to do so."</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Because the count has declared that he will shoot me if I attempt to +bring a stranger into his room, or into madame's. He told me I must +never admit within the castle gate a doctor, a preacher, or a woman; and +I should not think of disobeying him."</p> + +<p>"But now that he is so ill? and you say he may die? Merciful God! Ludwig +die! It cannot—must not—happen!"</p> + +<p>"But how will madame hinder it?"</p> + +<p>"If you will not venture to fetch the doctor, then I will go myself."</p> + +<p>"Oh, madame! you must not even think of doing this!"</p> + +<p>"I think of nothing else but that he is ill unto death. I am going, and +you are coming with me."</p> + +<p>"Holy Father! The count will kill me if I do that."</p> + +<p>"And if you don't do it you will kill the count."</p> + +<p>"That is true, too, madame."</p> + +<p>"Then don't you do anything. <i>I</i> shall do what is necessary. I will put +on my veil, and let no one see my face."</p> + +<p>"But in this storm? Just listen, madame, how it thunders."</p> + +<p>"<a name="Page_97" id="Page_97" /></a>I am not afraid of thunder, you stupid Henry. Light a lantern, and arm +yourself with a stout cudgel, while I am putting on my pattens. If +Ludwig should get angry, I shall be on hand to pacify him. If only the +dear Lord will spare his life! Oh, hasten, hasten, my good Henry!"</p> + +<p>"He will shoot me dead; I know it. But let him, in God's name! I do it +at your command, madame. If madame is really determined to go herself +for the doctor, then we will take the carriage."</p> + +<p>"No, indeed! Ludwig would hear the sound of wheels, and know what we +were doing. Then he would jump out of bed, run into the court, and take +a cold that would certainly be his death. No; we must go on foot, as +noiselessly as possible. It is not so very far to the village. Go now, +and fetch the lantern."</p> + +<p>Several minutes afterward, the gates of the Nameless Castle opened, and +there came forth a veiled lady, who clung with one hand to the arm of a +tall man, and carried a lantern in the other. Her companion held over +her, to protect her from the pouring rain, a large red umbrella, and +steadied his steps in the slippery mud with a stout walking-stick. The +lady walked so rapidly that her companion with difficulty kept pace with +her.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_98" id="Page_98" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>Dr. Tromfszky had just returned from a <i>visum repertum</i> in a criminal +case, and had concluded that he would go to bed so soon as he had +finished his supper. The rain fell in torrents on the roof, and rushed +through the gutters with a roaring noise.</p> + +<p>"Now just let any one send again for me this night!" he exclaimed, when +his housekeeper came to remove the remnants of cheese from the +supper-table. "I would n't go—not if the primate himself got a +fish-bone fast in his throat; no, not for a hundred ducats. I swear it!"</p> + +<p>At that moment there came a knock at the street door, and a very +peremptory one, too.</p> + +<p>"There! did n't I know some one would take it into his head to let the +devil fetch him to-night? Go to the door, Zsuzsa, and tell them that I +have a pain in my foot—that I have just applied a poultice, and can't +walk."</p> + +<p>Frau Zsuzsa, with the kitchen lamp in her hand, waddled into the +corridor. After inquiring the second time through the door, "Who is it?" +and the one outside had answered: "It is I," she became convinced, from +the musical feminine tone, that it was not the notorious robber, Satan +Laczi, who was seeking admittance.</p> + +<p>Then she opened the door a few inches, and said:</p> + +<p>"The Herr Doctor can't go out any more to-night; he has gone to bed, and +is poulticing his foot."</p> + +<p><a name="Page_99" id="Page_99" /></a>The door was open wide enough to admit a delicate feminine hand, which +pressed into the housekeeper's palm a little heap of money. By the light +of the lamp Frau Zsuzsa recognized the shining silver coins, and the +door was opened its full width.</p> + +<p>When she saw before her the veiled lady she became quite complaisant. +Curiosity is a powerful lever.</p> + +<p>"I humbly beg your ladyship to enter."</p> + +<p>"Please tell the doctor the lady from the Nameless Castle wishes to see +him."</p> + +<p>Frau Zsuzsa placed the lamp on the kitchen table, and left the visitors +standing in the middle of the floor.</p> + +<p>"Well, what were you talking about so long out yonder?" demanded the +doctor, when she burst into his study.</p> + +<p>"Make haste and put on your coat again; the veiled lady from the +Nameless Castle is here."</p> + +<p>"What? Well, that is an event!" exclaimed the doctor, hurriedly +thrusting his arms into the sleeves of his coat. "Is the count with +her?"</p> + +<p>"No; the groom accompanied her."</p> + +<p>These magic words, "the veiled lady," had more influence on the doctor +than any imaginable number of ducats.</p> + +<p>At last he was to behold the mythological appearance—yes, and even hear +her voice!</p> + +<p>"Show her ladyship into the guest-chamber, and take a lamp in there," he +ordered, following quickly, after he had adjusted his cravat in front of +the looking-glass.</p> + +<p>Then she stood before him—the mysterious woman. Her face was veiled as +usual. Behind her stood the groom, with whose appearance every child in +the village was familiar.</p> + +<p>"Herr Doctor," stammered the young girl, so faintly that it was +difficult to tell whether it was the voice of a child, a <a name="Page_100" id="Page_100" /></a>young or an +old woman, "I beg that you will come with me at once to the castle; the +gentleman is very seriously ill."</p> + +<p>"Certainly; I am delighted!—that is, I am not delighted to hear of the +worshipful gentleman's illness, but glad that I am fortunate enough to +be of service to him. I shall be ready in a few moments."</p> + +<p>"Oh, pray make haste."</p> + +<p>"The carriage will take us to the castle in five minutes, your +ladyship."</p> + +<p>"But we did not come in a carriage; we walked."</p> + +<p>Only now the doctor noticed that the lady's gown was thickly spattered +with mud.</p> + +<p>"What? Came on foot in such weather—all the way from the Nameless +Castle? and your ladyship has a carriage and horses?"</p> + +<p>"Cannot you come with us on foot, Herr Doctor?"</p> + +<p>"I should like very much to accompany your ladyship; but really, I have +<i>rheumatismus acutus</i> in my foot, and were I to get wet I should +certainly have an <i>ischias</i>."</p> + +<p>Marie lifted her clasped hands in despair to her lips, but the +beseeching expression on her face was hidden by the heavy veil. Could +the doctor have seen the tearful eyes, the trembling lips!</p> + +<p>Seeing that her voiceless petition was in vain, Marie drew from her +bosom a silken purse, and emptied the contents, gold, silver, and copper +coins, on the table.</p> + +<p>"Here," she exclaimed proudly. "I have much more money like this, and +will reward you richly if you will come with me."</p> + +<p>The doctor was amazed. There on the table lay more gold than the whole +county could have mustered in these days of paper notes. Truly these +people were not to be despised.</p> + +<p>"<a name="Page_101" id="Page_101" /></a>If only it did not rain so heavily—"</p> + +<p>"I will let you take my umbrella."</p> + +<p>"Thanks, your ladyship; I have one of my own."</p> + +<p>"Then let us start at once."</p> + +<p>"But my foot—it pains dreadfully."</p> + +<p>"We can easily arrange that. Henry, here, is a very strong man; he will +take you on his shoulders, and bring you back from the castle in the +carriage."</p> + +<p>There were no further objections to be offered when Henry, with great +willingness, placed his broad shoulders at the doctor's service.</p> + +<p>The doctor hastily thrust what was necessary into a bag, locked the +money Marie had given him in a drawer, bade Frau <ins class="correction" +title="Transcriber's Note: The original text reads 'Zuzsa'">Zsuzsa</ins> remain awake until he returned, and clambered on +Henry's back. In one hand he held his umbrella, in the other the +lantern; and thus the little company took their way to the castle—the +"double man" in advance, the little maid following with her umbrella.</p> + +<p>The doctor had sufficient cause to be excited. What usurious +gossip-interest might be collected from such a capitol! Dr. Tromfszky +already had an enviable reputation in the county, but what would it +become when it became known that he was physician in ordinary to the +Nameless Castle?</p> + +<p>The rain was not falling so heavily when they arrived at the castle.</p> + +<p>Marie and Henry at once conducted the doctor to Ludwig's chamber. Henry +first thrust his head cautiously through the partly open door, then +whispered that his master was still tossing deliriously about on the +bed; whereupon the doctor summoned courage to enter the room. His first +act was to snuff the candle, the wick having become so charred it +scarcely gave any light. He could now examine the invalid's face, which +was covered with a burning flush. <a name="Page_102" id="Page_102" /></a>His eyes rolled wildly. He had not +removed his clothes, but had torn them away from his breast.</p> + +<p>"H'm! h'm!" muttered the doctor, searching in his bag for his +bloodletting instruments. Then he approached the bed, and laid his +fingers on the invalid's pulse.</p> + +<p>At the touch of his cold hand the patient suddenly sat upright and +uttered a cry of terror:</p> + +<p>"Who are you?"</p> + +<p>"I am the doctor—the county physician—Dr. Tromfszky. Pray, Herr Count, +let me see your tongue."</p> + +<p>Instead of his tongue, the count exhibited a powerful fist.</p> + +<p>"What do you want here? Who brought you here?" he demanded.</p> + +<p>"Pray, pray be calm, Herr Count," soothingly responded the doctor, who +was inclined to look upon this aggressive exhibition as a result of the +fever. "Allow me to examine your pulse. We have here a slight paroxysm +that requires medical aid. Come, let me feel your pulse; one, two—"</p> + +<p>The count snatched his wrist from the doctor's grasp, and cried angrily:</p> + +<p>"But I don't need a doctor, or any medicine. There is nothing at all the +matter with me. I don't want anything from you, but to know who brought +you here."</p> + +<p>"Beg pardon," retorted the offended doctor. "I was summoned, and came +through this dreadful storm. I was told that the Herr Count was +seriously ill."</p> + +<p>"Who said so? Henry?" demanded the count, rising on one knee.</p> + +<p>Henry did not venture to move or speak.</p> + +<p>"Did you fetch this doctor, Henry?" again demanded the invalid, with +expanded nostrils, panting with fury.</p> + +<p>The doctor, fancying that it would be well to tell the truth, now +interposed politely:</p> + +<p>"Allow me, Herr Count! Herr Henry did not come <a name="Page_103" id="Page_103" /></a>alone to fetch me, but +he came with the gracious countess; and on foot, too, in this weather."</p> + +<p>"What? Marie?" gasped the invalid; and at that moment his face looked as +if he had become suddenly insane. An involuntary epileptic convulsion +shook his limbs. He fell from the bed, but sprang at the same instant to +his feet again, flung himself like an angry lion upon Henry, caught him +by the throat, and cried with the voice of a demon:</p> + +<p>"Wretch! Betrayer! What have you dared to do? I will kill you!"</p> + +<p>The doctor required nothing further. He did not stop to see the friendly +promise fulfilled, but, leaving his lances, elixirs, and plasters behind +him, he flew down the staircase, four steps at a time, and into the +pouring rain, totally forgetting the ischias which threatened his leg. +Nor did he once think of a carriage, or of a human dromedary,—not even +of a lantern, or an umbrella,—as he galloped down the dark road through +the thickest of the mud.</p> + +<p>When the count seized Henry by the throat and began to shake him, as a +lion does the captured buffalo, Marie stepped suddenly to his side, and +in a clear, commanding tone cried:</p> + +<p>"Louis!"</p> + +<p>At this word he released Henry, fell on his knees at Marie's feet, +clasped both arms around her, and, sobbing convulsively, pressed kiss +after kiss on the little maid's wet and muddy gown.</p> + +<p>"Why—why did you do this for me?" he exclaimed, in a choking voice.</p> + +<p>The doctor's visit had, after all, benefited the invalid. The +spontaneous reaction which followed the violent fit of passion caused a +sudden turn in his illness. The salutary crisis came of its own accord +during the outburst of rage, <a name="Page_104" id="Page_104" /></a>which threw him into a profuse +perspiration. The brain gradually returned to its normal condition.</p> + +<p>"You will get well again, will you not?" stammered the little maid +shyly, laying her hand on the invalid's brow.</p> + +<p>"If you really want me to get well," returned Ludwig, "then you must +comply with my request. Go to your room, take off these wet clothes, and +go to bed. And you must promise never again to go on another errand like +the one you performed this evening. I hope you may sleep soundly."</p> + +<p>"I will do whatever you wish, Ludwig—anything to prevent your getting +angry again."</p> + +<p>The little maid returned to her room, took off her wet clothes, and lay +down on the bed; but she could not sleep. Every hour she rose, threw on +her wrapper, thrust her feet into her slippers, and stole to the door of +Ludwig's room to whisper: "How is he now, Henry?"</p> + +<p>"He is sleeping quietly," Henry would answer encouragingly. The faithful +fellow had forgotten his master's anger, and was watching over him as +tenderly as a mother over her child.</p> + +<p>"He did not hurt you very much, did he, Henry?"</p> + +<p>"No; it did not hurt, and I deserved what I got."</p> + +<p>The little maid pressed the old servant's hand, whereupon he sank to his +knees at her feet, and, kissing her pretty fingers, whispered:</p> + +<p>"This fully repays me."</p> + +<p>The next morning Ludwig was entirely recovered. He rose, and, as was his +wont, drank six tumblerfuls of water—his usual breakfast.</p> + +<p>Of the events of the past night he spoke not one word.</p> + +<p>At ten o'clock the occupants of the Nameless Castle were to be seen out +driving as usual—the white-haired groom, the stern-visaged gentleman, +and the veiled lady.</p> + +<p><a name="Page_105" id="Page_105" /></a>That same morning Dr. Tromfszky received from the castle a packet +containing his medical belongings, and an envelop in which he found a +hundred-guilder bank-note, but not a single written word.</p> + +<p>Meanwhile the days passed with their usual monotony for the occupants of +the Nameless Castle, and September, with its delightfully warm weather +drew on apace. In Hungary the long autumn makes ample amends for the +brief spring—like the frugal mother who stores away in May gifts with +which to surprise her children later in the season.</p> + +<p>Down at the lake, a merry crowd of naked children disported in the +water; their shouts and laughter could be heard at the castle. Ludwig +fully understood the deep melancholy which had settled on Marie's +countenance. Her sole amusement, her greatest happiness, had been taken +from her. Other high-born maidens had so many ways of enjoying +themselves; she had none. No train of admirers paid court to her. No +strains of merry dance-music entranced her ear. Celebrated actors came +and went; she did not delight in their performances—she had never even +seen a theater. She had no girl friends with whom to exchange +confidences—with whom to make merry over the silly flatterers who paid +court to them; no acquaintances whose envy she could arouse by the +magnificence of her toilets—one of the greatest pleasures in life!</p> + +<p>She had no other flatterers but her cats; no other confidantes but her +cats; no other actors but her cats. The world of waves had been her sole +enjoyment. The water had been her theater, balls, concert—the great +world. It was her freedom. The land was a prison.</p> + +<p>Again it was the full of the moon, and quite warm. The tulip-formed +blossoms of the luxuriant water-lilies were in <a name="Page_106" id="Page_106" /></a>bloom along the lake +shore. Ludwig's heart ached with pity for the little maid when he saw +how sorrowfully she gazed from her window on the glittering lake.</p> + +<p>"Come, Marie," he said, "fetch your bathing-dress, and let us try the +lake again. I will stay close by you, and take good care that nothing +frightens you. We will not go out of the cove."</p> + +<p>How delighted the child was to hear these words! She danced and skipped +for joy; she called him her dear Ludwig. Then she hunted up the +discarded Melusine costume, and hastened with such speed toward the +shore that Ludwig was obliged to run to keep up with her. But the nearer +she approached to the bath-house, the less quickly she walked; and when +she stood in the doorway she said:</p> + +<p>"Oh, how my heart beats!"</p> + +<p>When Ludwig appeared with the canoe from behind the willows, the +charming Naiad stepped from the bath-house. The rippling waves bore the +moonlight to her feet, where she stood on the narrow platform which +projected into the lake. She knelt and, bending forward, kissed the +water; it was her beloved! After a moment's hesitation she dropped +gently from the platform, as she had been wont to do; but when she felt +the waves about her shoulders, she uttered a cry of terror, and grasped +the edge of the canoe with both hands.</p> + +<p>"Lift me out, Ludwig! I cannot bear it; I am afraid!"</p> + +<p>With a sorrowful heart the little maid took leave of her favorite +element. The hot tears gushed from her eyes, and fell into the water; it +was as if she were bidding an eternal, farewell to her beloved. From +that hour the child became a silent and thoughtful woman.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Then followed the stormy days of autumn, the long evenings, the weeks +and months when nothing could be <a name="Page_107" id="Page_107" /></a>done but stay in doors and amuse one's +self with books—Dante, Shakspere, Horace. To these were occasionally +added learned folios sent from Stuttgart to Count Ludwig, who seemed to +find his greatest enjoyment in perusing works on philosophy and science. +Meanwhile the communication by letter between the count and the erudite +shepherd of souls in the village was continued.</p> + +<p>One day Herr Mercatoris sent to the castle a brochure on which he had +proudly written, "With the compliments of the author." The booklet was +written in Latin, and was an account of the natural wonder which is, to +this day, reckoned among the numerous memorable peculiarities of Lake +Neusiedl,—a human being that lived in the water and ate live fishes.</p> + +<p>A little boy who had lost both parents, and had no one to care for him, +had strayed into the morass of the Hansag, and, living there among the +wild animals, had become a wild animal himself, an inhabitant of the +water like the otters, a dumb creature from whose lips issued no human +sound.</p> + +<p>The decade of years he had existed in the water had changed his skin to +a thick hide covered with a heavy growth of hair. The phenomenon would +doubtless be accepted by many as a convincing proof that the human being +was really evolved from the wild animal.</p> + +<p>Accompanying the description was an engraved portrait of the natural +wonder.</p> + +<p>The new owner of Fertöszeg, Baroness Katharina Landsknechtsschild, had +been told that a strange creature was frightening the village children +who bathed in the lake. She had given orders to some fishermen to catch +the monster, which they had been fortunate enough to do while fishing +for sturgeon. The boy-fish had been taken to the manor, where he had +been properly clothed, and placed in <a name="Page_108" id="Page_108" /></a>the care of a servant whose task +it was to teach the poor lad to speak, and walk upright instead of on +all fours, as had been his habit. Success had so far attended the +efforts to tame the wild boy that he would eat bread and keep on his +clothes. He had also learned to say "Ham-ham" when he wanted something +to eat; and he had been taught to turn the spit in the kitchen. The +kind-hearted baroness was sparing no pains to restore the lad to his +original condition. No one was allowed to strike or abuse him in any +way.</p> + +<p>This brochure had a twofold effect upon the count. He became convinced +that the monster which had frightened Marie was not an assassin hired by +her enemies, not an expert diver, but a natural abnormity that had acted +innocently when he pursued the swimming maid. Second, the count could +not help but reproach himself when he remembered that <i>he</i> would have +destroyed the irresponsible creature whom his neighbor was endeavoring +to transform again into a human being.</p> + +<p>How much nobler was this woman's heart than his own! His fair neighbor +began to interest him.</p> + +<p>He took the pamphlet to Marie, who shuddered when her eyes fell on the +engraving.</p> + +<p>"The creature is really a harmless human being, Marie, and I am sorry we +became so excited over it. Our neighbor, the lovely baroness, is trying +to restore the poor lad to his original condition. Next summer you will +not need to be afraid to venture into the lake again."</p> + +<p>The little maid gazed thoughtfully into Ludwig's eyes for several +moments; evidently she was pondering over something.</p> + +<p>There had risen in her mind a suspicion that Ludwig himself had written +the pamphlet, and had had the monster's portrait engraved, in order to +quiet her fears and restore her confidence in the water.</p> + +<p>"<a name="Page_109" id="Page_109" /></a>Will you take me sometime to visit the baroness?" she asked suddenly.</p> + +<p>"And why?" inquired Ludwig, in turn, rising from his seat.</p> + +<p>"That I, too, may see the wonderful improvement in the monster."</p> + +<p>"No," he returned shortly, and taking up the pamphlet, he quitted the +room. "No!"</p> + +<p>"But why 'No'?"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_IV" id="PART_IV" /></a><a name="Page_110" id="Page_110" /></a>PART IV</h2> + +<h3>SATAN LACZI</h3> + + +<h3><a name="Page_111" id="Page_111" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>Count Vavel (thus he was addressed on his letters) had arranged an +observatory in the tower of the Nameless Castle. Here was his telescope, +by the aid of which he viewed the heavens by night, and by day observed +the doings of his fellow-men. He noticed everything that went on about +him. He peered into the neighboring farm-yards and cottages, was a +spectator of the community's disputes as well as its diversions. Of +late, the chief object of his telescopic observations during the day +were the doings at the neighboring manor. He was the "Lion-head" and the +"Council of Ten" in one person. The question was, whether the new +mistress of the manor, the unmarried baroness, should "cross the Bridge +of Sighs"? His telescope told him that this woman was young and very +fair; and it told him also that she lived a very secluded life. She +never went beyond the village, nor did she receive any visitors.</p> + +<p>In the neighborhood of Neusiedl Lake one village was joined to another, +and these were populated by pleasure-loving and sociable families of +distinction. It was therefore a difficult matter for the well-born man +or woman who took up a residence in the neighborhood to avoid the jovial +sociability which reigned in those aristocratic circles.</p> + +<p>Count Vavel himself had been overwhelmed with hospitable attentions the +first year of his occupancy of the <a name="Page_112" id="Page_112" /></a>Nameless Castle; but his refusals to +accept the numerous invitations had been so decided that they were not +repeated.</p> + +<p>He frequently saw through his telescope the same four-horse equipages +which had once stopped in front of his own gates drive into the court at +the manor; and he recognized in the occupants the same jovial blades, +the eligible young nobles, who had honored him with their visits. He +noticed, too, that none of the visitors spent a night at the manor. Very +often the baroness did not leave her room when a caller came; it may +have been that she had refused to receive him on the plea of illness. +During the winter Count Vavel frequently saw his fair neighbor skating +on the frozen cove; while a servant propelled her companion over the ice +in a chair-sledge.</p> + +<p>On these occasions the count would admire the baroness's graceful +figure, her intrepid movements, and her beautiful face, which was +flushed with the exercise and by the cutting wind.</p> + +<p>But what pleased him most of all was that the baroness never once during +her skating exercises cast an inquiring glance toward the windows of the +Nameless Castle—not even when she came quite close to it.</p> + +<p>On Christmas eve she, like Count Vavel, arranged a Christmas tree for +the village children. The little ones hastened from the manor to the +castle, and repeated wonderful tales of the gifts they had received from +the baroness's own hands.</p> + +<p>Every Sunday the count saw the lady from the manor take her way to +church, on foot if the roads were good; and on her homeward way he could +see her distribute alms among the beggars who were ranged along either +side of the road. This the count did not approve. He, too, gave +plenteously to the poor, but through the village pastor, and only to +those needy ones who were too modest to beg openly. <a name="Page_113" id="Page_113" /></a>The street beggars +he repulsed with great harshness—with one exception. This was a +one-legged man, who had lost his limb at Marengo, and who stationed +himself regularly beside the cross at the end of the village. Here he +would stand, leaning on his crutches, and the count, in driving past, +would always drop a coin into the maimed warrior's hat.</p> + +<p>One day when the carriage drew near the cross, Count Vavel saw the old +soldier, as usual, but without his crutches. Instead, he leaned on a +walking-stick, and stood on two legs.</p> + +<p>The count stopped the carriage, and asked: "Are not you the one-legged +soldier?"</p> + +<p>"I am, your lordship," replied the man; "but that angel, the baroness, +has had a wooden leg made for me,—I could dance with it if I +wished,—so I don't need to beg any more, for I can cut wood now, and +thus earn my living. May God bless her who has done this for me!"</p> + +<p>The count was dissatisfied with himself. This woman understood +everything better than he did. He felt that she was his rival, and from +this feeling sprang the desire to compete with her.</p> + +<p>An opportunity very soon offered. One day the count received from the +reverend Herr Mercatoris a gracefully worded appeal for charity. The new +owner of Fertöszeg had interested herself in the fate of the destitute +children whose fathers had gone to the war, and, in order to render +their condition more comfortable, had undertaken to found a home for +them. She had already given the necessary buildings, and had furnished +them. She now applied to the sympathies of the well-to-do residents of +the county for assistance to educate the children. In addition to food +and shelter, they required teachers. Such sums as were necessary for +this purpose must be raised by a general subscription from the +charitably inclined.</p> + +<p><a name="Page_114" id="Page_114" /></a>The count promptly responded to this request. He sent the pastor fifty +louis d'or. But in the letter which accompanied the gift he stipulated +that the boy whose mother was in prison should not be removed from Frau +Schmidt's care to the children's asylum.</p> + +<p>It was quite in the order of things that the baroness should acknowledge +the munificent gift by a letter of thanks.</p> + +<p>This missive was beautifully written. The orthography was singularly +faultless. The expressions were gracefully worded and artless; nothing +of flattery or sentimentality—merely courteous gratefulness. The letter +concluded thus:</p> + +<p>"You will pardon me, I trust, if I add that the stipulation which you +append to your generous gift surprises me; for it means either that you +disapprove the principle of my undertaking, or you do not wish to +transfer to another the burden you have taken upon yourself. If the +latter be the reason, I am perfectly willing to agree to the +stipulation; if it be the former, then I should like very much to hear +your objection, in order that I may justify my action."</p> + +<p>This was a challenge that could not be ignored. The count, of course, +would have to convince his fair neighbor that he was in perfect sympathy +with the principle of her philanthropic project, and he wrote +accordingly; but he added that he disapproved the prison-like system of +children's asylums, the convict-like regulations of such institutions. +<i>He</i> thought the little ones would be better cared for, and much +happier, were they placed in private homes, to grow up as useful men and +women amid scenes and in the sphere of life to which they belonged.</p> + +<p>The count's polemic reply was not without effect. The baroness, who had +her own views on the matter, was quite as ready to take the field, with +as many theoretic and em<a name="Page_115" id="Page_115" /></a>piric data and recognized authorities as had +been her opponent. The count one day would despatch a letter to the +manor, and Baroness Katharina would send her reply the next—each +determined not to remain the other's debtor. The count's epistles were +dictated to Marie; he added only the letter V to the signature.</p> + +<p>This battle on paper was not without practical results. The baroness +paid daily visits to her "Children's Home"; and on mild spring days the +count very often saw her sitting on the open veranda, with her companion +and one or two maid-servants, sewing at children's garments until late +in the evening. The count, on his part, sent every day for his little +protégé, and spent several hours patiently teaching the lad, in order +that he might compete favorably with the baroness's charges. The task +was by no means an easy one, as the lad possessed a very dull brain. +This was, it must be confessed, an excellent thing for the orphans. If +the motherly care which the baroness lavished on her charges were to be +given to all destitute orphans in children's asylums, then the "convict +system" certainly was a perfect one; while, on the other hand, if a +preceptor like Count Vavel took it upon himself to instruct a forsaken +lad, then one might certainly expect a genius to evolve from the little +dullard growing up in a peasant's cottage.</p> + +<p>Ultimately, however, the victory fell to the lady. It happened as +follows:</p> + +<p>One day the count was again the recipient of a letter from his neighbor +at the manor (they had not yet exchanged verbal communication).</p> + +<p>The letter ran thus:</p> + +<p>"HERR COUNT: I dare say you know that the father of your little protégé +is no other than the notorious robber, Satan Laczi, whom it is +impossible to capture. The mother of the lad was arrested on suspicion. +She lived in <a name="Page_116" id="Page_116" /></a>the village under her own honest family name—Satan Laczi +being only a thief's appellation. As nothing could be proved against +her, the woman has been set at liberty, and has returned to the village. +Here she found every door closed against her—for who would care to +shelter the wife of a robber? At last the poor woman came to me, and +begged me to give her work. My servants are greatly excited because I +have taken her into my employ; but I am convinced that the woman is +innocent and honest. Were I to cast her adrift, she might become what +she has been accused of being—the accomplice of thieves. I know she +will conduct herself properly with me. I tell you all this because, if +you approve what I have done, you will permit the lad you have taken +under your protection to come to the manor, where he would be with his +mother. If, however, you condemn my action, you will refuse to grant my +request, and generously continue to care for the lad in your own way. +The decision I leave to you."</p> + +<p>Count Vavel was forced to capitulate. The baroness's action—taking into +her household the woman who had been repulsed by all the world—was so +praiseworthy, so sublime, that nothing could approach it. That same day +he sent the lad with Frau Schmidt to the manor, and herewith the +correspondence between himself and the baroness ceased. There was no +further subject for argument.</p> + +<p>And yet, Count Vavel could not help but think of this woman. Who was +she?</p> + +<p>He had sought to learn from his foreign correspondents something +concerning the Baroness Katharina, but could gain no information save +that which we have already heard from the county physician: disappointed +love and shame at her rejection had driven the youthful baroness to this +secluded neighborhood.</p> + +<p>This reason, however, did not altogether satisfy Count <a name="Page_117" id="Page_117" /></a>Vavel. Women, +especially young women, rarely quit the pleasures of the gay world +because of one single disappointment.</p> + +<p>And for Count Vavel mistrust was a duty; for the reader must, ere this, +have suspected that the count and the mysterious man of the Rue +Mouffetard were identical, and that Marie was none other than the child +he had rescued from her enemies. Here in this land, where order +prevailed, but where there were no police, he was guarding the treasure +intrusted to his care, and he would continue to guard her until relieved +of the duty.</p> + +<p>But when would the relief come?</p> + +<p>One year after another passed, and the hour he dreamed of seemed still +further away. When he had accepted the responsible mission he had said +to himself: "In a year we shall gain our object, and I shall be +released."</p> + +<p>But hope had deceived him; and as the years passed onward, he began to +realize how vast, how enormous, was the task he had undertaken. It was +within the possibilities that he, a young man in the flower of his +youth, should be able to bury himself in an unknown corner of the world, +to give up all his friends, to renounce everything that made life worth +living, but that he should bury with himself in his silk-lined tomb a +young girl to whom he had become everything, who yet might not even +dream of becoming anything to him—that was beyond human might.</p> + +<p>More and more he realized that his old friend's prophetic words were +approaching fulfilment: "The child will grow to be a lovely woman. +Already she is fond of you; she will love you then. Then what?"</p> + +<p>"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," he +had replied; and he had kept his promise.</p> + +<p>But the little maid had not promised anything; and if, perchance, she +guessed the weighty secret of her destiny, <a name="Page_118" id="Page_118" /></a>whence could she have taken +the strength of mind to battle against what threatened to drive even the +strong man to madness?</p> + +<p>Ludwig was thirty-one years old, the fourth year in this house of +voluntary madmen. With extreme solicitude he saw the child grow to +womanhood, blessed with all the magic charms of her sex. Gladly would he +have kept her a child had it been in his power. He treated her as a +child—gave her dolls and the toys of a child; but this could not go on +forever. Deeply concerned, Ludwig observed that Marie's countenance +became more and more melancholy, and that now it rarely expressed +childlike naïveté. A dreamy melancholy had settled upon it. And of what +did she dream? Why was she so sad? Why did she start? Why did the blood +rush to her cheeks when he came suddenly into her presence?</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_119" id="Page_119" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>Count Vavel had made his fair neighbor at the manor the object of study. +He had ample time for the task; he had nothing else to do. And, as he +was debarred from making direct inquiries concerning her, or from +hearing the current gossip of the neighborhood, he learned only that +about her which his telescope revealed; and from this, with the aid of +his imagination, he formed a conclusion—and an erroneous one, very +probably.</p> + +<p>His neighbor lived in strict seclusion, and was a man-hater. But, for +all that, she was neither a nun nor an Amazon. She was a true woman, +neither inconsolably melancholy nor wantonly merry. She proved herself +an excellent housewife. She rose betimes mornings, sent her workmen +about their various tasks, saw that everything was properly attended to. +Very often she rode on horseback, or drove in a light wagon, to look +about her estate. She had arranged an extensive dairy, and paid daily +visits to her stables. She did not seem aware that an attentive observer +constantly watched her with his telescope from the tower of the Nameless +Castle. So, at least, it might be assumed; for the lady very often +assisted in the labor of the garden, when, in transplanting tulip bulbs, +she would so soil her pretty white hands to the wrists with black mold +that it would be quite distressing to see them. Certainly this was +sufficient proof that her labor was without design.</p> + +<p><a name="Page_120" id="Page_120" /></a>And, what was more to the purpose, she acted as if perfectly unaware of +the fact that a lady lived in the Nameless Castle who possibly might be +the wife of her tenant. Common courtesy and the conventional usages of +society demanded that the lady who took up a residence anywhere should +call on the ladies of the neighborhood—if only to leave a card with the +servant at the door. The baroness had omitted this ceremony, which +proved that she either did not know of Marie's hiding-place, or that she +possessed enough delicacy of feeling to understand that it would be +inconvenient to the one concerned were she to take any notice of the +circumstance. Either reason was satisfactory to Count Vavel.</p> + +<p>But a woman without curiosity!</p> + +<p>Meanwhile the count had learned something about her which might be of +some use to Marie.</p> + +<p>He had received, during the winter, a letter from the young law student +with whom he had become acquainted on the occasion of the +vice-palatine's unpleasant visit to the castle. The young man wrote to +say that he had passed his examination, and that when he should receive +the necessary authority from the count he would be ready to proceed to +the business they had talked about.</p> + +<p>The count replied that a renewal of his lease was not necessary. The new +owner of the castle having neglected to serve a notice to quit within +the proper time, the old contracts were still valid. Therefore, it was +only necessary to secure the naturalization documents, and to purchase a +plot of ground on the shore of the lake. The young lawyer arranged these +matters satisfactorily, and the count had nothing further to do than to +appoint an <i>absentium ablegatus</i> to the Diet, and to take possession of +his new purchase, which lay adjacent to the Nameless Castle.</p> + +<p>The count at once had the plot of ground inclosed with <a name="Page_121" id="Page_121" /></a>a high fence of +stout planks, engaged a gardener, and had it transformed into a +beautiful flower-garden.</p> + +<p>Then, when the first spring blossoms began to open, he said to Marie, +one balmy, sunshiny afternoon: "Come, we will take a promenade."</p> + +<p>He conducted the veiled maiden through the park, along the freshly +graveled path to the inclosed plot of ground.</p> + +<p>"Here is your garden," he said, opening the gate. "Now you, too, own a +plot of ground."</p> + +<p>Count Vavel had expected to see the little maid clap her hands with +delight, and hasten to pluck the flowers for a nosegay.</p> + +<p>Instead, however, she clung to his arm and sighed heavily.</p> + +<p>"Why do you sigh, Marie? Are you not pleased with your garden?"</p> + +<p>"Yes; I think it beautiful."</p> + +<p>"Then why do you sigh?"</p> + +<p>"Because I cannot thank you as I wish."</p> + +<p>"But you have already thanked me."</p> + +<p>"That was only with words. Tell me, can any one see us here?"</p> + +<p>"No one; we are alone."</p> + +<p>At these words the little maid tore the veil from her face, and for the +first time in many years God's free sunlight illumined her lovely +features. What those features expressed, what those eyes flashed through +their tears, that was her gratitude.</p> + +<p>When she had illumined the heart of her guardian with this expressive +glance, she was about to draw the veil over her face again; but Ludwig +laid a gently restraining hand on hers, and said: "Leave your face +uncovered, Marie; no one can see it here; and every day for one hour you +<a name="Page_122" id="Page_122" /></a>may walk thus here, without fear of being seen, for I shall send the +gardener elsewhere during that time."</p> + +<p>When they were leaving the garden, Marie plucked two forget-me-nots, and +gave one of them to Ludwig. From that day she had one more pleasure: the +garden, a free sight of the sky, the warmth of the sunlight—enjoyments +hitherto denied her; but, all the same, the childlike cheerfulness faded +more and more from her countenance.</p> + +<p>Ludwig, who was distressed to see this continued melancholy in the +child's face, searched among his pedagogic remedies for a cure for such +moods. A sixteen-year-old girl might begin the study of history. At this +age she would already become interested in descriptions of national +customs, in archaeological study, in travels. He therefore collected for +Marie's edification quite a library, and became a zealous expounder of +the various works.</p> + +<p>In a short time, however, he became aware that his pupil was not so +studious as she had been formerly. She paid little heed to his learned +discourses, and even neglected to learn her lessons. For this he was +frequently obliged to reprove her. This was a sort of refrigerating +process. For an instructor to scold a youthful pupil is the best proof +that he is a being from a different planet!</p> + +<p>One day the tutor was delineating with great eloquence to his +scholar—who, he imagined, was listening with special interest—the +glorious deeds of heroism performed by St. Louis, and was tracing on the +map the heroic king's memorable crusade. The scholar, however, was +writing something on a sheet of paper which lay on the table in front of +her.</p> + +<p>"What are you writing, Marie?"</p> + +<p>The little maid handed him the sheet of paper. On it were the words:</p> + +<p>"Dear Ludwig, love me."</p> + +<p><a name="Page_123" id="Page_123" /></a>Map and book dropped from the count's hands. The little maid's frank, +sincere gaze met his own. She was not ashamed of what she had written, +or that she had let him read it. She thought it quite in the order of +things.</p> + +<p>"And don't I love you?" exclaimed Ludwig, with sudden sharpness. "Don't +I love you as the fakir loves his Brahma—as the Carthusian loves his +Virgin Mary? Don't I love you quite as dearly?"</p> + +<p>"Then don't love me—quite so dearly," responded Marie, rising and going +to her own room, where she began to play with her cats. From that hour +she would not learn anything more from Ludwig.</p> + +<p>The young man, however, placed the slip of paper containing the words, +"Dear Ludwig, love me," among his relics.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Since the new mistress's advent in the neighboring manor Count Vavel had +spent more time than usual in his observatory. At first suspicion had +been his motive. Now, however, there was a certain fascination in +bringing near to him with his telescope the woman with whom he had +exchanged only written communication. If he was so eager to behold her, +why did he not go to the manor? Why did he look at her only through his +telescope? She would certainly receive his visits; and what then?</p> + +<p>This "what then?" was the fetter which bound him hand and foot, was the +lock upon his lips. He must make no acquaintances. Results might follow; +and what then?</p> + +<p>The entombed man must not quit his grave. He might only seat himself at +the window of his tomb, and thence look out on the beautiful, forbidden +world.</p> + +<p>What a stately appearance the lady makes as she strolls in her long +white gown across the green sward over yonder! Her long golden hair +falls in glittering masses from <a name="Page_124" id="Page_124" /></a>beneath her wide-rimmed straw hat. Now +she stops; she seems to be looking for some one. Now her lips open; she +is calling some one. Her form is quite near, but her voice stops over +yonder, a thousand paces distant. The person she calls does not appear +in the field of vision. Now she calls louder, and the listening ear +hears the words, "Dear Ludwig!"</p> + +<p>He starts. These words have not come from the phantom of the +object-glass, but from a living being that stands by his side—Marie.</p> + +<p>The count sprang to his feet, surprised and embarrassed, unable to say a +word. Marie, however, did not wait for him to speak, but said with eager +inquisitiveness:</p> + +<p>"What are you looking at through that great pipe?"</p> + +<p>Before Ludwig could turn the glass in another direction, the little maid +had taken his seat, and was gazing, with a wilful smile on her lips, +through the "great pipe."</p> + +<p>The smile gradually faded from her lips as she viewed the world revealed +by the telescope—the beautiful woman over yonder amid her flowers, her +form encircled by the nimbus of rainbow hues.</p> + +<p>When she withdrew her eye from the glass, her face betrayed the new +emotion which had taken possession of her. The lengthened features, the +half-opened lips, the contracted brows, the half-closed eyes, all these +betrayed—Ludwig was perfectly familiar with the expression—jealousy.</p> + +<p>Marie had discovered that there was an enchantingly beautiful woman upon +whose phenomenal charms <i>her</i> Ludwig came up here to feast his eyes. The +faithless one!</p> + +<p>Ludwig was going to speak, but Marie laid her hand against his lips, and +turned again to the telescope. The "green-eyed monster" wanted to see +some more!</p> + +<p>Suddenly her face brightened; a joyful smile wreathed <a name="Page_125" id="Page_125" /></a>her lips. She +seized Ludwig's hand, and exclaimed, in a voice that sounded like a sigh +of relief:</p> + +<p>"What you told me was true, after all! You did not want to deceive me."</p> + +<p>"What do you see?" asked Ludwig.</p> + +<p>"I see the water-monster that frightened me. I believed that you +invented a fable and had it printed in that book in order to deceive me. +And now I see the creature over yonder with the beautiful lady. She +called to him, and he came walking on his hands and feet. Now he is +standing upright. How ridiculous the poor thing looks in his red +clothes! He does n't want to keep on his hat, and persists in wanting to +walk on all fours like a poodle. Dear heaven! what a kind lady she must +be to have so much patience with him!"</p> + +<p>Then she rose suddenly from the telescope, flung her arms around +Ludwig's neck, and began to sob. Her warm tears moistened the young +man's face; but they were not tears of grief.</p> + +<p>Very soon she ceased sobbing, and smiled through her tears.</p> + +<p>"I am so thankful I came up here! You will let me come again, won't you, +Ludwig? I will come only when you ask me. And to-morrow we will resume +our swimming excursions. You will come with me in the canoe, won't you?"</p> + +<p>Ludwig assented, and the child skipped, humming cheerily, down the tower +stairs; and the whole day long the old castle echoed with her merry +singing.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_126" id="Page_126" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>And why should not Baroness Landsknechtsschild take observations with a +telescope, as well as her neighbor at the Nameless Castle?</p> + +<p>She could very easily do so unnoticed. From the outside of a house, when +it is light, one cannot see what is going on in a dark room.</p> + +<p>This question Count Vavel was given an opportunity to decide.</p> + +<p>The astronomical calendar had announced a total eclipse of the moon on a +certain night in July. The moon would enter the shadow at ten o'clock, +and reach full obscuration toward midnight.</p> + +<p>Ludwig had persuaded Marie to observe the phenomenon with him; and the +young girl was astonished beyond measure when she beheld for the first +time the full moon through the telescope.</p> + +<p>Ludwig explained to her that the large, brilliant circles were extinct +craters; the dark blotches, seas. At that time scientists still accepted +the theory of oceans on the moon. What interested Marie most of all, +however, was the question, "Were there people on the moon?" Ludwig +promised to procure for her the fanciful descriptions of a supposed +journey made to the moon by some naturalists in the preceding century. +Innocent enough reading for a girl of sixteen!</p> + +<p>"<a name="Page_127" id="Page_127" /></a>I wonder what the people are like who live on the moon?"</p> + +<p>And Ludwig's mental reply was: "One of them stands here by your side!"</p> + +<p>After a while Marie wearied of the heavenly phenomena, and when the hour +came at which she usually went to bed she was overcome by sleep.</p> + +<p>In vain Ludwig sought to keep her awake by telling her about the Imbrian +Ocean, and relating the wonders of Mount Aristarchus. Marie could not +keep from nodding, and several times she caught herself dreaming.</p> + +<p>"I shall not wait to see the end of the eclipse," she said to Ludwig. +"It is very pretty and interesting, but I am sleepy."</p> + +<p>She was yet so much a child that she would not have given up her sweet +slumbers for an eclipse of all the planets of the universe.</p> + +<p>Ludwig accompanied her to the door of her apartments, bade her good +night, and returned to the observatory.</p> + +<p>Already the disk of the moon was half obscured. Ludwig removed the +astronomical eye-piece from the telescope, and inserted the tellurian +glass instead; then he turned the object-glass toward the neighboring +manor instead of toward the moon. Now, if ever, was the time to find out +if his fair neighbor possessed a telescope. If she had one, she would +certainly be using it now.</p> + +<p>It was sufficiently light to enable him to see quite distinctly the +baroness sitting, with two other women, on the veranda. She was +observing the eclipse, but with an opera-glass—a magnifier that +certainly could not reveal very much.</p> + +<p>Of this Count Ludwig might rest satisfied. And yet, in spite of the +satisfaction this decision had given him, he continued to observe the +disappearance of the moonlight from <a name="Page_128" id="Page_128" /></a>the veranda of the manor with far +more attention than he bestowed upon the gradual darkening of the +heavenly luminary itself. Then there happened to the baroness's +companions what had happened to Marie: the women began to nod, whereupon +the baroness sent them to bed. There remained now only the count and his +fair neighbor to continue the astronomical observations. The lady looked +at the moon; the count looked at the lady.</p> + +<p>The baroness, as was evident, was thorough in whatever she undertook. +She waited for the full obscuration—until the last vestige of moonlight +had vanished, and only a strange-looking, dull, copper-hued ball hung in +the sky.</p> + +<p>The baroness now rose and went into the house. The astronomer on the +castle tower observed that she neglected to close the veranda door.</p> + +<p>It was now quite dark; the silence of midnight reigned over everything.</p> + +<p>Count Vavel waited in his observatory until the moon emerged from +shadow.</p> + +<p>Instead of the moon, something quite different came within the field of +vision.</p> + +<p>From the shrubbery in the rear of the manor there emerged a man. He +looked cautiously about him, then signaled backward with his hand, +whereupon a second man, then a third and a fourth, appeared.</p> + +<p>Dark as it was, the count could distinguish that the men wore masks, and +carried hatchets in their hands. He could not see what sort of clothes +they wore.</p> + +<p>They were robbers.</p> + +<p>One of the men swung himself over the iron trellis of the veranda; his +companions waited below, in the shadow of the gate.</p> + +<p>The count hastened from his observatory.</p> + +<p>First he wakened Henry.</p> + +<p>"<a name="Page_129" id="Page_129" /></a>Robbers have broken into the manor, Henry!"</p> + +<p>"The rascals certainly chose a good time to do it; now that the moon is +in shadow, no one will see them," sleepily returned Henry.</p> + +<p>"I saw them, and I am going to scare them away."</p> + +<p>"We can fire off our guns from here; that will scare them," suggested +Henry.</p> + +<p>"Are you out of your senses, Henry? We should frighten Marie; and were +she to learn that there are robbers in the neighborhood, she would want +to go away from here, and you know we are chained to this place."</p> + +<p>"Yes; then I don't know what we can do. Shall I go down and rouse the +village?"</p> + +<p>"So that you may be called on to testify before a court, and be +compelled to tell who you are, what you are, and how you came here?" +impatiently interposed the count.</p> + +<p>"That is true. Then I can't raise an alarm?"</p> + +<p>"Certainly not. Do as I tell you. Stop here in the castle, take your +station in front of Marie's door, and I will go over to the manor. Give +me your walking-stick."</p> + +<p>"What? You are going after the robbers with a walking-stick?"</p> + +<p>"They are only petty thieves; they are not real robbers. Men of this +sort will run when they hear a footstep. Besides, there are only four of +them."</p> + +<p>"Four against one who has nothing but a cudgel!"</p> + +<p>"In which is concealed a sharp poniard—a very effective weapon at close +quarters," supplemented the count. "But don't stop here talking, Henry. +Fetch the stick, and my driving-coat, into the pocket of which put my +bloodletting instruments. Some one might faint over yonder, and I should +need them."</p> + +<p>Henry brought the stick and coat. Only after he had gone some distance +from the castle did Count Vavel notice that <a name="Page_130" id="Page_130" /></a>some heavy object kept +thumping against his side. The faithful Henry had smuggled a +double-barreled pistol into the pocket of his coat, in addition to the +bloodletting instruments. The count did not take the road which ran +around the cove to the manor, but hurried to the shore, where he sprang +into his canoe, and with a few powerful strokes of the oars reached the +opposite shore. A few steps took him to the manor. His heart beat +rapidly. He had a certain dread of the coming meeting—not the meeting +with the robbers, but with the baroness.</p> + +<p>The gates of the manor were open, as was usual in Hungarian manors day +and night. The count crossed the court, and as he turned the corner of +the house there happened what he had predicted: the masked man who was +on watch at the door gave a shrill whistle, then dashed into the +shrubbery. Count Vavel did not give chase to the fleeing thief, but, +swinging his cudgel around his head, ran through the open door into the +hall. Here a lamp was burning. He hurried into the salon, and saw, as he +entered, two more of the robbers jump from the window into the garden.</p> + +<p>Count Ludwig hurried on toward the adjoining room, whence came the faint +light of a lamp. The light came from another room still farther on. It +was the sleeping-chamber of the lady of the house. There were no robbers +here, but on the table lay jewelry and articles of silver which had been +emptied from the cases lying about the floor. In an arm-chair which +stood near the bed-alcove reclined a female form, the arms and hands +firmly bound with cords to the chair.</p> + +<p>What a beautiful creature! The clinging folds of her dressing-robe +revealed the perfect proportions of her figure. Her hair fell like a +golden cataract to the floor. Modest blushes and joy at her deliverance +made the lovely face <a name="Page_131" id="Page_131" /></a>even more enchanting when the knightly deliverer +entered the room—a hero who came with a cudgel to do battle against a +band of robbers, and conquered!</p> + +<p>"I am Count Vavel," he hastened to explain, cudgel in hand, that the +lady might not think him another robber and fall into a faint.</p> + +<p>"Pray release me," in a low tone begged the lady, her cheeks crimsoning +with modest shame when he bent over her to untie the cords.</p> + +<p>The task was quickly performed; the count took a knife from his pocket +and cut the cords; then he turned to look for a bell.</p> + +<p>"Please don't ring," hastily interposed the baroness. "Don't rouse my +people from their slumbers. The robbers are gone, and have taken +nothing. You came in good time to help me."</p> + +<p>"Did the rascals ill-treat you, baroness?"</p> + +<p>"They only tied me to this chair; but they threatened to kill me if I +refused to give them money—they were not content to take only my +jewelry. I was about to give them an order to the steward, who has +charge of my money, when your arrival suddenly ended the agreement we +had made."</p> + +<p>"Agreement?" repeated the count. "A pretty business, truly!"</p> + +<p>"Pray don't speak so loudly; I don't want any one to be alarmed—and +please go into the next room, where you will find my maid, who is also +bound."</p> + +<p>Count Vavel went into the small chamber which communicated with that of +the baroness, and saw lying on the bed a woman whose hands and feet were +bound; a handkerchief had been thrust into her mouth. He quickly +released her from the cords and handkerchief; but she did not stir: she +had evidently lost consciousness.</p> + +<p>By this time the baroness had followed with a lighted <a name="Page_132" id="Page_132" /></a>candle. She had +flung a silken shawl about her shoulders, thrust her feet into Turkish +slippers, and tucked her hair underneath a becoming lace cap.</p> + +<p>"Is she dead?" she asked, lifting an anxious glance to Ludwig's face.</p> + +<p>"No, she is not dead," replied the count, who was attentively scanning +the unconscious woman's face.</p> + +<p>"What is the matter with her?" pursued the baroness, with evident +distress.</p> + +<p>The count now recognized the woman's face. He had seen her with the lad +who had been his protégé, and who was now a member of the baroness's +household. It was the wife of Satan Laczi.</p> + +<p>"No, she is not dead," he repeated; "she has only fainted."</p> + +<p>The baroness hastily fetched her smelling-salts, and held them to the +unconscious woman's nostrils.</p> + +<p>"Peasant women have strong constitutions," observed the count. "When +such a one loses consciousness a perfume like that will not restore her; +she needs to be bled."</p> + +<p>"But good heavens! What are we to do? I can't think of sending for the +doctor now! I don't want him to hear of what has happened here +to-night."</p> + +<p>"I understand bloodletting," observed Vavel.</p> + +<p>"You, Herr Count?"</p> + +<p>"Yes; I have studied medicine and surgery."</p> + +<p>"But you have no lance."</p> + +<p>"I brought my chirurgic instruments with me."</p> + +<p>"Then you thought you might find here some one who had fainted?" +exclaimed the baroness, wonderingly.</p> + +<p>"Yes. I shall require the assistance of a maid to hold the woman's arm +while I perform the operation."</p> + +<p>"I don't want any of the servants wakened. Can't I—help you?" she +suggested hesitatingly.</p> + +<p>"<a name="Page_133" id="Page_133" /></a>Are not you afraid of the sight of blood, baroness?"</p> + +<p>"Of course I am; but I will endure that rather than have one of my maids +see you here at this hour."</p> + +<p>"But this one will see me when she recovers consciousness."</p> + +<p>"Oh, I can trust this one; she will be silent."</p> + +<p>"Then let us make an attempt."</p> + +<p>The result of the attempt was, the fainting maid was restored to +consciousness by the skilfully applied lance, while the face of the +assisting lady became deathly pale. Her eyes closed, her lips became +blue. Fortunately, she had a more susceptible nature than her maid. A +few drops of cold water sprinkled on her face, and the smelling-salts, +quickly restored her to consciousness. During these few moments her head +had rested on the young man's shoulder, her form had been supported on +his arm.</p> + +<p>"Don't trouble any further about me," she murmured, when she opened her +eyes and saw herself in Vavel's arms; "but attend to that poor woman"; +and she hastily rose from her recumbent position.</p> + +<p>The woman was shivering with a chill—or was it the result of extreme +terror? If the former, then a little medicine would soon help her; but +if it was terror, there was no remedy for it.</p> + +<p>To all questions she returned but the one answer: "Oh, my God! my God!"</p> + +<p>The baroness and Count Vavel now returned to the outer room.</p> + +<p>"I regret very much, baroness, that you have had an unpleasant +experience like this—here in our peaceful neighborhood, where every one +is so honest that you might leave your purse lying out in the court; no +one would take it."</p> + +<p>The baroness laughingly interrupted him:</p> + +<p>"The robber adventure amused more than it frightened <a name="Page_134" id="Page_134" /></a>me. All my life I +have wanted to see a real Hungarian robber, of whom the Viennese tell +such wonderful tales. My wish has been gratified, and I have had a real +adventure—the sort one reads in romances."</p> + +<p>"Your romance might have had a sorrowful conclusion," responded Count +Ludwig, seriously.</p> + +<p>"Yes—if Heaven had not sent a brave deliverer to my rescue."</p> + +<p>"You may well say Heaven sent him," smilingly returned the count; "for +if there had not been an eclipse of the moon to-night, which I was +observing through my telescope, and at the same time taking a look about +the neighborhood, I should not have seen the masked men enter the +manor."</p> + +<p>"What!" in astonishment exclaimed the baroness; "you saw the men through +a telescope? Truly, <i>I</i> shall have to be on my guard in future! But," +she added more seriously, lifting from the table the count's +walking-stick, toward which he had extended his hand, "before you go I +want to beg a favor. Please do not mention the occurrence of this night +to any one. I don't want the authorities to make any inquiries +concerning the attempted robbery."</p> + +<p>"That favor I grant most willingly," replied Count Vavel, who had not +the least desire for a legal examination which would require him to tell +who he was, what he was, whence he came, and what he was doing here.</p> + +<p>"I can tell you why I don't want the affair known," continued the +baroness. "The woman in yonder is the one of whom I wrote you some time +ago—the wife of Ladislaus Satan, or, as he is called, Satan Laczi. +Should it become known that a robbery was attempted here, the villagers +will say at once, 'It was the wife of the robber Satan Laczi who helped +the men to rob her mistress,' and the poor woman will be sent back to +prison."</p> + +<p>"<a name="Page_135" id="Page_135" /></a>And do you really believe her innocent?"</p> + +<p>"I can assure you that she knew nothing about this matter. I shall not +send her away, but, as a proof that I trust her entirely, shall let her +sleep in the room next to mine, and let her carry all my keys!" To +emphasize her declaration, she thumped the floor vigorously with Vavel's +iron-ferruled stick.</p> + +<p>Involuntarily the count extended his hand to her. She grasped it +cordially, and, shaking it, added: "Don't speak of our meeting to-night +to any one; I shall not mention it, I can promise you! And now, I will +give you your stick; I am certain some one at home is anxious about you. +God be with you!"</p> + +<p>At home Count Vavel found Henry on guard at the door of Marie's room, +his musket cocked, ready for action.</p> + +<p>"Did anything happen here?" asked the count. "Did Marie waken?"</p> + +<p>"No; but she called out several times in her sleep, and once I heard her +say quite distinctly: 'Ludwig, take care; she will bite!"</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Count Vavel could not deny that his fair neighbor had made a very +favorable impression on him. In astronomy she had taken the place of the +moon, in classic literature that of an ideal, and in metaphysics that of +the absolutely good.</p> + +<p>He had sufficient command of himself, however, to suppress the desire to +see her again. From that day he did not again turn his telescope toward +the neighboring manor. But to prevent his thoughts from straying there +was beyond his power. These straying thoughts after a while began to +betray themselves in his countenance and in his eyes; and there are +persons who understand how to read faces and eyes.</p> + +<p>"<a name="Page_136" id="Page_136" /></a>Are you troubled about anything, Ludwig?" one day inquired Marie, +after they had been sitting in silence together for a long while.</p> + +<p>Ludwig started guiltily.</p> + +<p>"Ye-es; I have bad news from abroad."</p> + +<p>Such a reply, however, cannot deceive those who understand the language +of the face and eyes.</p> + +<p>One afternoon Marie stole noiselessly up to the observatory, and +surprised Ludwig at the telescope.</p> + +<p>"Let me see, too, Ludwig. Are you looking at something pretty?"</p> + +<p>"Very pretty," answered Ludwig, giving place to the young girl.</p> + +<p>Marie looked through the glass, and saw a farm-yard overgrown with +weeds. On an inverted tub near the door of the cottage sat a little old +grandmother teaching her grandchildren how to knit a stocking.</p> + +<p>"Then you were not looking at our lovely neighbor," said Marie. "Why +don't you look at her?"</p> + +<p>"Because it is not necessary for me to know what she is doing."</p> + +<p>Marie turned the telescope toward the manor, and persisted until she had +found what she was looking for.</p> + +<p>"How sad she looks!" she said to Ludwig.</p> + +<p>But he paid no attention to her words.</p> + +<p>"Now it seems as though she were looking straight into my eyes; now she +clasps her hands as if she were praying."</p> + +<p>Ludwig said, with pedagogic calmness:</p> + +<p>"If you continue to gaze with such intensity through the telescope your +face will become distorted."</p> + +<p>Marie laughed. "If I had a crooked mouth, and kept one eye shut, people +would say, 'There goes that ugly little Marie!' Then I should not have +to wear a veil any more."</p> + +<p><a name="Page_137" id="Page_137" /></a>She distorted her face as she had described, and turned it toward +Ludwig, who said hastily: "Don't—don't do that, Marie."</p> + +<p>"Is it not all the same to you whether I am ugly or pretty?" she +retorted. Then, as if to soften the harshness of her words, she added: +"Even if I were ugly, would you love me—as the fakir loves his Brahma?"</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Ludwig continued his correspondence with the learned Herr Mercatoris. He +always dictated his letters to Marie. No one in the neighborhood had yet +seen his own writing. Therefore, it would have been impossible for him +to ask the pastor anything relating to the baroness without Marie +knowing it. In one of his letters, however, he inquired how the mother +of the lad he had once had in his care was conducting herself at the +manor, and was informed that the woman had disappeared—and without +leaving any explanation for her conduct—a few days after the eclipse of +the moon. The baroness had been greatly troubled by the woman's going, +but would not consent to having a search made for her, as she had taken +nothing from the manor.</p> + +<p>This incident made Count Vavel believe that the woman had secretly +joined the band of robbers, and that there would be another attempt made +sometime to break into the manor.</p> + +<p>From that time the count slept more frequently in his observatory than +he did in his bedchamber, where an entire arsenal of muskets and other +firearms were always kept in readiness.</p> + +<p>One evening, when he approached the door of his room, he was surprised +to see a light through the keyhole; some one was in the room.</p> + +<p>He entered hastily. On the table was a lighted candle, and standing with +his back toward the table was a strange <a name="Page_138" id="Page_138" /></a>man, clad in a costume unlike +that worn by the dwellers in that neighborhood.</p> + +<p>For an instant Count Vavel surveyed the stranger, who was standing +between him and his weapons; then he demanded imperiously:</p> + +<p>"Who are you? How came you here, and what do you want?"</p> + +<p>"I am Satan Laczi," coolly replied the man.</p> + +<p>On hearing the name, Count Vavel sprang suddenly toward the robber, and +seized him by the arms. The fellow's arms were like the legs of a +vulture—nothing but bone and sinew. Count Vavel was an athletic man, +strong and powerful; but had the room been filled with men as strong and +powerful as he, and had they every one hurled themselves upon Satan +Laczi, he would have had no difficulty in defending himself. He had +performed such a feat more than once. This evening, however, he made no +move to defend himself, but looked calmly at his assailant, and said: +"The Herr Count can see that I have no weapons; and yet, there are +enough here, had I wanted to arm myself against an attack. I am not here +for an evil purpose."</p> + +<p>The count released his hold on the man's arms, and looked at him in +surprise.</p> + +<p>"Why are you here?" he asked.</p> + +<p>"First, because I want to tell the Herr Count that it was not I who +attempted to rob the baroness, nor were those thieves comrades of mine. +I know that the people around here say it was Satan Laczi; but it +was n't, and I came to tell you so. I confess I have robbed churches; +but the house which has given shelter and food to my poor little lad is +more sacred to me than a church. The people insist that I was guilty of +such baseness because I am Satan Laczi; but the Herr Count, who has +doubtless read a de<a name="Page_139" id="Page_139" /></a>scription of my person, can say whether or no it was +I he saw at the manor."</p> + +<p>With these words he turned his face toward the light. It was a very +repulsive countenance.</p> + +<p>"Do you think there is another face that the description of mine would +fit, Herr Count?" he asked, a certain melancholy softening the +repulsiveness of his features. "But what is the use of such senseless +chatter?" he added hastily. "I am not silly enough to come here seeking +honor and respect—though it does vex me when people say that one man +with a cudgel put to flight Satan Laczi and three of his comrades. I +came here to-night because the Herr Count rescued my poor little lad +from the morass, gave him shelter and food, and even condescended to +teach him. For all this I owe you, Herr Count, and I am come to return +favor for favor. You are thinking: 'How can this robber repay me what he +owes?' I will tell you: by giving you a robber's information. I want to +prove to the Herr Count that the robber—the true robber who understands +his trade—can enter this securely barred castle whenever he is so +minded. The locks on the doors, the bolts on the windows, are no +hindrance to the man who understands his business, and the way <i>I</i> came +in another can come as well. It is said that the Herr Count guards a +great treasure here in this castle. I don't know, and I don't ask, what +this treasure is. If I should find it, I would n't take it from the Herr +Count, and if any one else took it I should try to get it back for him. +But some one may steal in here, as I did, while the Herr Count is +looking at the stars up in the tower, and carry off his carefully +guarded treasure."</p> + +<p>Count Vavel gave utterance to a groan of terror; his knees gave way +beneath him; a chill shook his entire frame.</p> + +<p>"Marie!" he gasped, forgetting himself.</p> + +<p>Then, hastily snatching the candle from the table, he <a name="Page_140" id="Page_140" /></a>rushed +frantically toward the young girl's sleeping-chamber, leaving Satan +Laczi alone in his room.</p> + +<p>Since he had ceased guarding Marie's door at night by sleeping on the +lounge in her room, he had cautioned her to lock the door before +retiring. Now he found the door open.</p> + +<p>Breathless with fear, the count sprang toward the alcove and flung back +the bed-curtains. The little maid was sleeping peacefully, her face +resting against her arm. Her favorite cat was lying at her feet, and on +the floor by the bedside lay the two pugs. But the door of the +wall-cupboard in which was hidden the steel casket stood wide open, and +on the casket was a singular toy—a miniature human figure turning a +spinning-wheel.</p> + +<p>For an instant Count Vavel's heart ceased beating. Here was sufficient +proof that the maid, together with the steel casket, might have been +carried away during his absence.</p> + +<p>He took the curious image, which was molded of black bread, and returned +to his room.</p> + +<p>As he crossed the threshold, Satan Laczi pointed to the toy and said:</p> + +<p>"I left it on the casket as a remembrance in exchange for the little +stockings some one in this house knit for my little lad. We learn to +make such things in prison, where time hangs heavily on one's hands."</p> + +<p>"But how did you manage to open the door when it was locked and the key +inside?" inquired the count.</p> + +<p>Satan Laczi showed him the tools which he used to turn keys from the +outside.</p> + +<p>"Any burglar can open a door from the outside if the key is left in the +lock, Herr Count. Only those doors can be securely locked which have no +keyholes outside."</p> + +<p>"I have no idea how that could be arranged," said Count Vavel.</p> + +<p>"<a name="Page_141" id="Page_141" /></a>I am acquainted with a jack of all trades here in the neighborhood who +could make such a door for you if I told him how to make it. He is a +carpenter, locksmith, and clock-maker, all in one person."</p> + +<p>The count shook his head wonderingly. The robber was to direct the +locksmith how to fashion a lock that no one could open!</p> + +<p>"Shall I send the man to the castle?" asked Satan Laczi.</p> + +<p>"Yes; if the fellow is sensible, and does not chatter."</p> + +<p>"But he is a fool that never knows when to stop talking. But he talks +only on one subject, so you need not be afraid to employ him. He +understands everything you tell him, will do just as you say, but will +not talk about what he is doing for you. There is only one subject on +which he will chatter, and that is, how Napoleon might be beaten. He is +continually talking about stratagems, infernal machines, and how to win +a battle. On this subject he is crazy. He will make doors for the Herr +Count that can't be opened, and tell everybody else only how to make +infernal machines, and how to build fortifications."</p> + +<p>"Very good; then send him to me."</p> + +<p>"But—I must say something else, Herr Count—no matter how secure your +locks may be, that treasure is best guarded against robbers which is +kept in the room you sleep in. A man of courage is worth a hundred +locks. I am not talking without a purpose when I say the Herr Count must +look after his treasure. I know more than I say, and Satan Laczi is not +the greatest robber in the world. Be on your guard!"</p> + +<p>"I thank you."</p> + +<p>"Does the Herr Count still believe that it was I and my comrades who +broke into the manor?"</p> + +<p>"No; I am convinced that it was not you."</p> + +<p>"<a name="Page_142" id="Page_142" /></a>Then my mission here is accomplished—"</p> + +<p>"Not yet," interposed the count, stepping to a cupboard, and taking from +it a straw-covered bottle and a goblet. "Here,"—filling the goblet and +handing it to the robber,—"he who comes to my house as a guest must not +quit it without a parting glass."</p> + +<p>"A strange guest, indeed!" responded the robber, taking the proffered +glass. "I came without knocking for admittance. But I performed a +masterpiece to-day; the Herr Count will find it out soon enough! I do +not drink to your welfare Herr Count, for my good wishes don't go for +much in heaven!"</p> + +<p>The count seated himself at the table, and said: "Don't go just yet, my +friend; I want to give you a few words of advice. I believe you are a +good man at heart. Quit your present mode of life, which will ultimately +lead you—"</p> + +<p>"Yes, I know—to the gallows and to hell," interposed the robber.</p> + +<p>"Take up some trade," pursued the count. "I will gladly assist you to +become an honest man. I will lend you the money necessary to begin work, +and you can pay me when you have succeeded. Surely honest labor is the +best."</p> + +<p>"I thank you for the good advice, Herr Count, but it is too late. I know +very well what would be best for me; but, as I said, it is too late now. +There was a time when I would gladly have labored at my trade,—for I +have one,—but no one would tolerate me because of my repulsive face. +From my childhood I have been an object of ridicule and abuse. My father +was well-born, but he died in a political prison, and I was left +destitute with this hideous face. No one would employ me for anything +but swine-herd; and even then luck was against me, for if anything went +wrong with a litter of pigs, I was always blamed for <a name="Page_143" id="Page_143" /></a>the mishap, and +sent about my business. Count Jharose gave me a job once; it was a +ridiculous task, but I was glad to get any kind of honest work. I had to +exercise the count's two tame bears—promenade with them through the +village. The bears' fore paws were tied about their necks, so that they +were obliged to walk on their hind feet, and I had to walk between them, +my hands resting on a fore leg of each animal, as if I were escorting +two young women. When we promenaded thus along the village street, the +people would laugh and shout: 'There go Count Jharose's three tame +bears.' At last I got out of the way of doing hard work, and got used to +being ridiculed by all the world. But I had not yet learned to steal. +The bears grew fat under my care. I was given every day two loaves of +bread to feed to them. One day I saw, in a wretched hut at the end of +the village, a poor woman and her daughter who were starving. From that +day the bears began to grow thin; for I stole one of the loaves of bread +and gave it to the poor women, who were glad enough to get it, I can +tell you! But the steward found out my theft, and I was dismissed from +the count's service. The poor women were turned out of their miserable +hut. The mother froze to death,—for it was winter then,—and the +daughter was left on my hands. We got a Franciscan monk, whom we met in +the forest, to marry us—which was a bad move for the girl, for no one +would employ her, because she was my wife. So the forest became our +home, hollow trees our shelter; and what a friend an old tree can +become! Well, to make a long story short, necessity very soon taught me +how to take what belonged to others. I got used to the vagrant life. I +could not sleep under a roof any more. I could n't live among men, and +pull off my hat to my betters. When the little lad came into the world, +I said to my wife: 'Do you quit the forest, and look for work in <a name="Page_144" id="Page_144" /></a>some +village. Don't let the little one grow up to become a thief.' She did as +I bade her; but the people who hired her always found out that she was +the wife of Satan Laczi, and then they would not keep her, and she would +have to come back to me in the forest. And that is where I shall end my +days—in the forest. I am not good for anything any more; I could n't +even plow a furrow any more. I shall end on the gallows—I feel it. I +should have liked the life of a soldier, but they never would take me; +they always said I would disgrace any regiment to which I might belong. +Yes, I would rather have been a soldier than anything else; but what is +not to be will not be! I shall keep to my forest. I am obliged to the +Herr Count for his good wishes and this delicious brandy."</p> + +<p>The robber placed the empty glass on the table, took up his hat, and +walked with heavy steps toward the door. Here he halted to say:</p> + +<p>"I must tell you that the touch-holes of all your firearms are filled +with wax. Have them cleaned, or you will not be able to shoot with +them."</p> + +<p>The count rose, and hastened to convince himself that this statement was +true. He found that his firearms had indeed been rendered useless; the +robber had taken good care to protect himself from an attack. When Vavel +looked around again, Satan Laczi had disappeared.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_145" id="Page_145" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>The afternoon of the following day, Henry entered the count's study to +announce that a crazy person was below, who insisted on speaking to the +lord of the castle. The stranger said he had invented a cannon that +would at one shot destroy fifteen hundred men. He would take no denial, +but insisted that Henry should tell the Herr Count that Master Matyas +had arrived.</p> + +<p>"Yes; I sent for him to come here," answered the count. "Show him up."</p> + +<p>The appearance of the man whom Henry conducted to his master's presence +was certainly original. He wore a costume unlike any prevailing fashion. +His upper garment was so made that it might be worn either as a coat or +a mantle; if sleeves were desired there were sleeves, and none if none +were required. Even his shoes were inventions of his own, for no regular +shoemaker could have fashioned them. He held between the fingers of his +right hand a bit of lead-pencil, with which he would illustrate what he +described on the palm of his left hand.</p> + +<p>"You come in good time, Master Matyas," said the count.</p> + +<p>"Yes—yes. If only I had been in good time at the battle of Marengo!" +sighed the singular man.</p> + +<p>"Too late now for regrets of that sort, Master Matyas," smilingly +responded Count Vavel. "Facts cannot be <a name="Page_146" id="Page_146" /></a>changed! I have a task for you +which I desire to have completed as quickly as possible. Come, and I +will show you what I want you to do."</p> + +<p>It was the hour Marie spent in her garden; consequently the count was at +liberty to conduct the jack of all trades to the young girl's apartment, +and explain what he wished to have done.</p> + +<p>Master Matyas listened attentively to what the count said, and took the +necessary measurements. When he had done so, he turned toward his +patron, and said in a serious tone:</p> + +<p>"Do you know why we lost the battle of Marengo? Because General +Gvozdanovics, when Napoleon's cavalry made that famous assault, was not +clever enough to order three men into every tree on that long +avenue—two of the men to load the muskets, while the third kept up a +continual fire. The French horsemen could not have ridden up the trees, +and the entire troop of cavalry would have dropped under the continuous +fire! The general certainly should have commanded: 'Half battalion—half +left! Up the trees—forward!'"</p> + +<p>"That is true, Master Matyas," assented Count Vavel; "but I should like +to know if you fully understand what I want you to do, and if you can do +it?"</p> + +<p>Master Matyas's face brightened suddenly. "I 'll tell you what, Herr +Count; if I succeed in doing what you want, I shall be able, if ever +Napoleon makes another attack on us, to pen him up, with his entire +army, so securely that he won't be able to stir!"</p> + +<p>"I have no doubt of that!" again assented the count. "What I want, +however, is a secure barrier that cannot be opened from the outside. +Pray understand me. I want this barrier made in such a manner that the +person within the barricade will have sufficient light and air, but be +invisi<a name="Page_147" id="Page_147" /></a>ble to any one outside, and be perfectly secure from intruders. +Could not you let me have a little drawing of what you propose to do?"</p> + +<p>"Certainly"; and taking a small sketch-book from his pocket, Master +Matyas proceeded to do as he was requested—first, however, explaining +to the count a drawing of the cannon which would mow down at one shot +fifteen hundred men. "You see," he explained, "here are two cannon +welded together at the breech, with their muzzles ten degrees apart. But +one touch-hole suffices for both. The balls are connected by a long +chain, and when the cannon are fired off, the balls naturally fly in +opposite directions and forward at the same time, and, stretching the +chain, mow off the heads of every man jack with whom it comes in +contact! Fire! Boom! Heads off!"</p> + +<p>The count was perfectly satisfied with Master Matyas. He had found a man +who fully understood his business, and who knew how to hold his tongue +on all subjects but on that of his infernal machines, and of his +stratagems to defeat Napoleon. For two weeks Master Matyas labored +diligently at his task in the Nameless Castle, during which time Henry +heard so much about warlike stratagems that his sides ached from the +continued laughter. But when the villagers questioned Master Matyas +about his work at the castle, they could learn nothing from him but +schemes to capture the ever-victorious Corsican.</p> + +<p>"Herr Count," one day observed Henry, toward the close of the second +week, "if I hear much more of Master Matyas's wonderful battles, I shall +become as crazy as he is!"</p> + +<p>And the count replied:</p> + +<p>"You are crazy already, my good Henry—and so am I!"</p> + +<p>At last the task was completed. Count Vavel was sat<a name="Page_148" id="Page_148" /></a>isfied with the work +Master Matyas had performed, and it only remained for Marie to express +herself satisfied with the arrangement which would barricade her every +night as securely as were the treasures of the "green vault" in Dresden.</p> + +<p>A few days afterward was Marie's sixteenth birthday. Count Vavel had +come to her apartments, as usual, to congratulate her, and to hear what +her birthday wish might be. But the young girl, whose sparkling eyes had +become veiled with melancholy, whose red lips had already learned to +express sadness, had no commands to give to-day.</p> + +<p>After dinner the count, on some pretence, detained Marie in the library +while Master Matyas completed his task in her room.</p> + +<p>This masterpiece was a peculiar curtain composed of small squares of +steel so joined together that light and air could easily penetrate the +screen. It was fitted between the two marble columns which supported the +arch of the bed-alcove. When the metal curtain was lowered, by means of +a cord, two springs in the floor caught and held it so securely that it +could not be lifted from the outside. To raise the screen the person in +the alcove had only to touch a secret spring near the bed, when the +screen would roll up of itself.</p> + +<p>"And hast thou no wish this year, Marie?" asked the count, adopting, as +usual on this anniversary, the familiar "thou."</p> + +<p>"Yes, I have one, dear Ludwig," replied the young girl, but with no +brightening of the melancholy features. "I have lost something, but thou +canst not give it back to me."</p> + +<p>"And what may this something be? What hast thou lost, Marie? Tell me."</p> + +<p>"My former sweet, sound sleep! and thou canst not buy me another in +Vienna or Paris. I used to sleep so soundly. <a name="Page_149" id="Page_149" /></a>I used to be so fond of my +sweet slumber that I could hardly wait to say my prayers, and often I +would be in dreamland long before I got to the 'Amen.' And if by any +chance I awoke in the night and heard the clock strike, I would beg of +it not to hurry along the hours so fast—I did not want morning to come +so soon! But now that I have to sleep with locked doors, I lie awake +often until midnight—terrified by I know not what. I dread to be so +entirely alone when everything is so quiet; and when it is dark I feel +as if some one were stealthily creeping about my room. When I hear a +noise I wonder what it can be, and my heart beats so rapidly! Then I +draw the covers over my head to shut out all sound, and if I fall asleep +thus I have such disagreeable dreams that I am glad when I waken again."</p> + +<p>Count Vavel gently took the young girl's hand in his.</p> + +<p>"Suppose I could restore to thee thy former sweet slumber, Marie? +Suppose I take up my old quarters on the lounge by the door?"</p> + +<p>The young girl gazed into his eyes as if she would penetrate his very +soul. Then she said sorrowfully: "No, dear Ludwig; that would not +restore my slumber."</p> + +<p>"Then suppose I have thought of something that will? Come with me, and +see."</p> + +<p>She laid her hand on his arm, and went with him to her room.</p> + +<p>Ludwig conducted her into the alcove, and stepped outside.</p> + +<p>"Draw the cord which hangs at the head of the bed," he said, smiling at +her wondering face.</p> + +<p>Marie did as he bade her, and the metal screen unrolled, and was caught +in the springs in the floor.</p> + +<p>"Oh, how wonderful!" she exclaimed in amazement. "I am a prisoner in my +own alcove."</p> + +<p>"<a name="Page_150" id="Page_150" /></a>Only so long as you care to remain in your prison," returned Count +Vavel. "No one can lift the screen from this side; but if you will press +your foot on the little brass button in the floor at the foot of the +column to your left, you will be at liberty again."</p> + +<p>The next instant Master Matyas's handiwork was rolled up to the ceiling.</p> + +<p>Marie was filled with delight and astonishment.</p> + +<p>"There is another work of art connected with this wonderful mechanism," +said the count, after Marie had rolled and unrolled the screen several +times. "The cord which releases the screen rings a bell in my room. When +I hear the bell I shall know that you have retired; then I shall bring +my books and papers into your room out yonder, and continue my work +there. Only enough light will penetrate the screen to the alcove to +prevent utter darkness. You will not need to be afraid hereafter, and +perhaps the sweet, sound sleep will return to you."</p> + +<p>Marie did not offer to kiss her guardian for this birthday gift. She +merely held out both hands, and gave his a clasp that was so close and +warm that it said more than words or kisses. She waited impatiently for +evening to test the working of her wonderful screen. She did not amuse +herself with her cards, as usual, but went to bed at ten o'clock. At the +same moment that the screen unrolled and was caught by the springs in +the floor, Count Ludwig's footsteps were heard in the corridor. In one +hand he carried a two-branched candlestick, in the other his pistol-case +and ink-horn. His pen was between his lips; his books and papers were +held under his arm. He seated himself at a table, and resumed his +studies.</p> + +<p>Marie would have been untrue to her sex had she not watched him for +several minutes through her metal screen—watched and admired the superb +head, supported on one <a name="Page_151" id="Page_151" /></a>hand as he bent intently over his book, the +broad brow, the classical nose, the chin and lips of an Achilles—all as +motionless as if they had been molded in bronze. A true hero—a hero who +battled with the most powerful demons of earth, the human passions, and +conquered. From that day Marie found her old sweet sleep again.</p> + +<p>The second day Marie's curiosity prompted her to signal to Ludwig half +an hour earlier. He heard, and came as readily at half-past nine +o'clock. And then the little maid (like all indulged children) abused +her privileges: she signaled at nine o'clock, and at last at eight +o'clock—retiring with the birds in order to test if Ludwig would obey +the signal.</p> + +<p>He always came promptly when the falling screen summoned him.</p> + +<p>And then Marie said to herself:</p> + +<p>"He loves me. He loves me very much—as the fakir loves his Brahma, as +the Carthusian loves his sainted Virgin. That is how he loves me!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_V" id="PART_V" /></a><a name="Page_152" id="Page_152" /></a>PART V</h2> + +<h3>ANGE BARTHELMY</h3> + + +<h3><a name="Page_153" id="Page_153" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>So far as Marie's safety from robbers was concerned, Count Vavel might +now rest content. Satan Laczi's advice had been obeyed to the letter. +But how about Baroness Landsknechtsschild? Danger still threatened her.</p> + +<p>Count Vavel was seriously concerned about his fair neighbor, and +wondered how he might communicate his extraordinary discovery to her. +What could he do to warn her of the danger which still threatened her? +Should he call in person at the manor, and tell her of his interview +with Satan Laczi?</p> + +<p>A propitious chance came to Count Vavel's aid in his perplexity.</p> + +<p>One afternoon the sound of a trumpet drew him to his window. On looking +out, he beheld a division of cavalry riding along the highway toward the +village. They were dragoons, as their glistening helmets indicated.</p> + +<p>When the troop drew near to the village, the band struck up a lively +mazurka, and to this spirited march the soldiers made their entry into +Fertöszeg. Ludwig could see through his telescope how the men were +quartered in the houses in the village; and in the evening, after the +retreat had been sounded, he also saw that the windows of the hitherto +unused wing of the manor were brilliantly illuminated. Evidently the +officers in command of the troop had taken up their quarters there, +which was proper. The armed guard on duty at the manor gates verified +this supposition.</p> + +<p><a name="Page_154" id="Page_154" /></a>Count Vavel might now feel perfectly sure that no robbers would attempt +to break into the manor; they were too cunning to come prowling about a +place where cavalry officers were quartered.</p> + +<p>And with the arrival of the troop another danger had been averted. Now +Baroness Katharina would not break into the Nameless Castle and despoil +Count Vavel of something which Satan Laczi could not, with all his +cunning, have restored to him—his heart!</p> + +<p>Count Ludwig did not trouble himself further about the manor. He was +convinced that enough gallant cavalrymen were over yonder to entertain +the fair mistress, so that she would no longer wait for any more +tiresome philosophizing from him.</p> + +<p>Every evening he could hear the band playing on the veranda of the +manor, and very often, too, the merry dance-music, which floated from +the open windows until a late hour of the night. They were enjoying +themselves over yonder, and they were right in so doing.</p> + +<p>How did all this concern him?</p> + +<p>In one respect, however, the soldiers taking up their quarters in +Fertöszeg concerned him: they exercised daily on the same road over +which it was his custom to take his daily drive with Marie. In order to +avoid meeting them, he was obliged to change the hour to noon, when the +soldiers would be at dinner.</p> + +<p>Several days after the arrival of the troop at Fertöszeg, the officer in +command paid a visit at the Nameless Castle—a courtesy required from +one who was familiar with the usages of good society. At the door, +however, he was told by the groom that Count Vavel was not at home. He +left his card, which Henry at once delivered to his master, who was in +his study.</p> + +<p>The card bore the name:</p> + +<p>"<a name="Page_155" id="Page_155" /></a>Vicomte Leon Barthelmy, K. K., Colonel of Cavalry."</p> + +<p>Count Vavel tried to remember where he had heard the name before, but +without success. He quieted his dread which this act of ceremony had +aroused in him by the thought that it contained no further significance +than the conventional courtesy which a stranger felt himself called upon +to pay to a resident.</p> + +<p>The call would, of course, have to be returned. From his observatory +Count Vavel informed himself at what hour the colonel betook himself to +the exercise-ground, and chose that time to make his visit. Naturally he +found the colonel absent, and left a card for him. A few days afterward +Colonel Barthelmy again alighted from his horse at the door of the +Nameless Castle, and again met with a disappointment—the Herr Count was +not at home to visitors; he was engaged, and had given orders not to be +disturbed.</p> + +<p>Again the troop's commander left his card, determining to remain indoors +at the manor until the return visit had been paid, which would have to +be done within twenty-four hours if no rudeness were intended.</p> + +<p>He was not a little astonished to find, on returning to the manor, that +Count Vavel had left a card for him with the porter. Such promptness +perplexed the colonel. How had the count managed to reach the manor +before he did? The porter informed him that the gentleman from the +Nameless Castle had rowed across the cove, which was a much shorter way +than by the carriage-road around the shore.</p> + +<p>The colonel now determined to prove that he was an obstinate and +persistent admirer of the occupant of the Nameless Castle. He paid a +third visit at eight o'clock the next evening. This time Henry informed +the visitor that the count had gone to bed.</p> + +<p>"Is he ill?" inquired the colonel.</p> + +<p>"<a name="Page_156" id="Page_156" /></a>No; this is his usual hour for retiring."</p> + +<p>"But how can a man who is not ill go to bed at eight o'clock?"</p> + +<p>And again he handed Henry a card.</p> + +<p>This visit Count Vavel returned the next morning at three o'clock. At +this hour, as may be supposed, every soul in the manor was still sound +asleep. Only the guards on watch at the gate demanded: "Halt! Who comes +there?"</p> + +<p>On learning that the intruder was a "friend," they allowed him to waken +the porter, who thrust his frowzy head from the half-open door to ask, +in surprise, what was wanted.</p> + +<p>"Is the Herr Colonel at home?" inquired Count Vavel.</p> + +<p>"Yes, your lordship; but he is in bed."</p> + +<p>"Is he ill?"</p> + +<p>"No, your lordship; but he is in bed, of course, at this hour."</p> + +<p>"Why, how can a man who is not ill stay in bed until three o'clock?"</p> + +<p>The count turned over a corner of his card, and handed it to the porter.</p> + +<p>This, at last, the colonel understood, and left no more cards at the +Nameless Castle.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>The officers quartered at the manor were agreeable companions. Vicomte +Leon Barthelmy was a true courtier, a brave soldier, an entertaining +comrade, and a generous master. Even his enemies would have admitted +that his manners were irresistible in the salon, as well as on the +battle-field. Every one knew that Colonel Barthelmy was a married +man—that he had a wife with whom, however, he did not live, but from +whom he had not been divorced.</p> + +<p>Susceptible feminine hearts did not risk a flirtation with the +fascinating soldier, being forewarned by the canonical <a name="Page_157" id="Page_157" /></a>laws of the +church, which forbade more intimate relations. There was no need to fear +for so prudent and discreet a woman as the Baroness Katharina +Landsknechtsschild. Her principles were very sound, and firmly grounded. +She permitted no familiarities beyond a certain limit, but made no coy +pretence of avoiding innocent amusements. Her affable treatment of the +officers was easily explained. She had not received the gentlemen +residing in the neighborhood, because they would very soon have visited +the manor with a special object—they would have come as suitors for her +hand. She would have been compelled to reject such offers, and would +have given rise to all sorts of gossip. Moreover, these country magnates +were tiresome persons; for, when they were once gathered about a +gaming-table, the four ladies in a pack of cards engrossed so much of +their attention that they had no thought for any of the living women +about them.</p> + +<p>The sons of Mars, on the contrary, were devoted entirely to the service +of the fair sex. Many of the officers' wives accompanied the regiment, +and these helped to make up the quadrille, the mazurka, the redowa,—at +that time the latest dance,—and every day saw a merry gathering of +revelers.</p> + +<p>One day there would be a series of entertaining games; another day there +would be a play on a hastily improvised stage, in which the baroness +herself would take a part, and win well-deserved applause by her +graceful and artistic acting.</p> + +<p>There were several skilled amateur jugglers among the merry company, who +would give performances <i>à la</i> Bosko and Philadelphia; and others would +delight the audience with the wonderful scenes of a magic lantern.</p> + +<p>Once the baroness arranged a chase, and herself joined in the hunt after +the pheasants and deer on her estate, prov<a name="Page_158" id="Page_158" /></a>ing herself a skilled Amazon +in the saddle and in the management of her rifle. Then, the officers +improvised a horse-race; and once they even got up a circus, in which +all look part.</p> + +<p>Count Vavel, in his tower, was an interested spectator of many of these +amusements. There had been a time when he, too, had taken part in and +enjoyed just such sports. He was a lover of the chase and of +horse-racing. No one knew better than he the keen delights of a clean +vault over ditches and hedges. If only he might join the merry company +down yonder, <i>he</i> could show them some riding!</p> + +<p>And as for hunting? He could spend whole days on the mountains, +clambering after the fleet-footed chamois, following the larger game +through morass and forest. He had grown up amid exhilarating sports such +as these.</p> + +<p>And the dance-music! How alluring were the strains! and how often +through the day he found himself humming the melodies which had floated +to him from the open windows of the manor! Once he, too, had taken +pleasure in jesting with fair women until their white shoulders would +shake with merry laughter. And all this he must look upon and hear at a +distance, since he had made himself his own jailer!</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>During these weeks Marie was very restless. The sound of the trumpets +startled her; the unusual noises terrified her. She whose nightly +slumbers had been guarded from the barking of dogs and the crowing of +fowls now was obliged to listen half the night to clarionet, horn, and +piccolo, and to wonder what these people could be doing that they kept +their music going until such late hours.</p> + +<p><a name="Page_159" id="Page_159" /></a>One circumstance, however, reconciled Marie to the excitement of these +days: Ludwig spent more time with her; and though his face was as stern +as ever, she could not detect in it the melancholy which cannot be +concealed from the eyes of the woman who can look into the depths, of +the soul.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_160" id="Page_160" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>At last, one day late in the autumn, Count Vavel received from his +correspondent, Herr Mercatoris, the information that the dragoon +regiment was going to change its quarters, and that the departure from +Fertöszeg would be celebrated by various amusements, among them a +regatta with colored lanterns on the lake and magnificent fireworks on +the shore.</p> + +<p>"We shall manage somehow to live through it," was the count's mental +comment on the news. He knew Marie's horror of fire—how she suffered +with terror when she saw a conflagration, no matter how distant. She was +even afraid of the rockets and paper dragons which were used at the +celebration at the conclusion of the grape harvest every year. On the +evening of the merrymaking Marie was afraid to go to bed. She begged +Ludwig to close the blinds and to read to her in a loud voice, so that +she might not see the light of the fireworks or hear the tumult on the +lake shore. That which amused the revellers at the manor was a terror +for this timid child.</p> + +<p>And that they were amusing themselves over at the manor was beyond a +doubt. The program for the evening's entertainment was a varied one. +Colonel Barthelmy was in the gayest of humors. The surprise of the +evening was to conclude the entertainment, and was called on the program +"The Militiaman." Every one in the <a name="Page_161" id="Page_161" /></a>audience expected that Colonel +Barthelmy, who had arranged this part of the entertainment, would +produce something extremely amusing. The reality surpassed all +expectations.</p> + +<p>The figure conducted on to the stage by the colonel was no other than +the little water-monster, Baroness Katharina's protégé. He was clad in +the uniform of a soldier, with a wooden sword and gun, a hat decorated +with crane-feathers, a canteen at his side, and a knapsack on his back. +An enormous false mustache extended from ear to ear, and a short-stemmed +pipe was thrust between his lips.</p> + +<p>"This, gentlemen and ladies, is a militiaman." The colonel was +interrupted by a burst of merriment from his audience. Even the baroness +laughed immoderately, but suppressed it hastily when she remembered the +telescope on the tower of the Nameless Castle.</p> + +<p>"Poor little fellow!" she murmured, with difficulty keeping her face +straight.</p> + +<p>"Attention!" called the colonel, snapping the whip he held in his hand. +"What does the militiaman do when he is in a good humor?"</p> + +<p>A bagpipe behind the curtain now began to play a familiar air, whereupon +the little monster first touched his finger to his hat, then slapped his +thighs with both hands, and lifted first one foot, then the other.</p> + +<p>The baroness hid with her fan that side of her face which was toward the +neighboring castle, and joined in the uproarious laughter.</p> + +<p>"You see, gracious baroness," continued the colonel, "that I have +accomplished what I determined I would do—made quite a man of the +little fellow."</p> + +<p>He snapped his whip again, and called sharply:</p> + +<p>"Now let the militiaman show us what he does when he is in an ill +humor."</p> + +<p><a name="Page_162" id="Page_162" /></a>The bagpipe struck up a different air. The dwarf muttered something +unintelligible into his mustache, and grimaced hideously. Then he took +from his tobacco-pouch flint, tinder, and steel, and struck fire in the +proper manner; he thrust the burning tinder into his pipe, and pressed +it down with his finger.</p> + +<p>Tremendous applause rewarded this exhibition.</p> + +<p>"Do you see, gracious baroness, what a complete man he is become? He can +even strike fire and light a pipe!"</p> + +<p>By this time the gnome began to understand that his antics amused the +audience, and he, too, enjoyed them. For the first time an emotion was +expressed on his stolid countenance; but it was not an agreeable +transformation. The corners of his mouth widened until they reached his +ears, which stood still farther out from his head; he closed one eye, +and opened the other to its farthest extent; and pressing the stem of +his pipe more firmly between his teeth, he blew the smoke and fire from +the bowl like a miniature volcano. The thicker the smoke and sparks came +from the pipe, the more furious became the strange creature's glee, +while the entire company shouted and clasped their hands. Even the +colonel himself was amazed at the performance of his dull pupil.</p> + +<p>"Why have we not a Hogarth among us to perpetuate this caricature?" he +exclaimed delightedly.</p> + +<p>"Horrible! I cannot bear to look at him," said the baroness, holding her +fan in front of her face. "Pray take him away, Herr Colonel—take him +away."</p> + +<p>"Presently. Ho, there, my little man! What does the militiaman do when +he sees the enemy?"</p> + +<p>The whip snapped, and the bagpipe set up a discordant shriek, upon which +the actor sprang with one bound from the stage, and vanished behind the +curtain, wooden sword <a name="Page_163" id="Page_163" /></a>and gun clattering after him, while the audience +showered applause on the successful instructor.</p> + +<p>"Herr Colonel," observed the baroness, when quiet had been restored, "I +am very much afraid that your instructions will cause me some trouble in +the future."</p> + +<p>"Why, how so?" in surprise questioned the colonel.</p> + +<p>"You have taught a wild creature to kindle a fire, and thus aroused in +him a dangerous passion. His desire to amuse himself with the dangerous +element will develop into a mania, and he will end by setting fire to +houses and other buildings."</p> + +<p>"I will tell you what to do, baroness. In order that the little monster +may not play his tricks about here, give him to me; I will take him with +me."</p> + +<p>"No; I had rather keep him here. I shall take good care, however, that +he does not get hold of tinder and flint, and have him constantly +watched. You have quite ruined my system of education. <i>I</i> taught him to +kneel and fold his hands to the music of the organ; <i>you</i> taught him to +dance and grimace to the drone of the bagpipe. You have even accustomed +him to drink wine, which is unchristian."</p> + +<p>The company laughed at this harmless anger.</p> + +<p>Then came the fireworks.</p> + +<p>When the Roman candles and the fire-wheels illumined the darkness, it +became impossible to control the little monster. He rushed into the +thickest of the rain of fire, and tried to catch the red and blue stars +in his hands. The sparks burned holes in his clothes, and he would not +have escaped a severe burning himself had not some one thrown a pail of +water over him. It was impossible to restrain him. He struck out with +hands and feet, and bit at any one who attempted to prevent him from +running into the fire. Suddenly a rocket shot in an oblique direction, +and dropped <a name="Page_164" id="Page_164" /></a>into the lake. When the human beast saw this he uttered a +yell, and dashed into the water. He thought that the beautiful fire +belonged to him because it had fallen into his lake, and he went to hunt +for it. He did not return. The baroness had search made for him; but he +knew so well how to escape his pursuers that he was not seen again at +the manor.</p> + +<p>The next morning, while yet the stars were glittering in the sky, the +trumpets sounded the departure of the regiment.</p> + +<p>The sounds were familiar to Count Vavel. Even yet, when the blare of +trumpets roused him from sleep, he felt as if he must hasten to the +stable, saddle his horse, and buckle on his sword. But those days were +past. His trusty war-horse had become used to the carriage-pole, and the +keen Toledo blades were drawn from their scabbards only when they were +to be oiled to prevent the rust from corroding them.</p> + +<p>The departure of the troops removed one care from Count Ludwig's mind: +the noise and turmoil would cease, and peace would again return to the +silent neighborhood.</p> + +<p>One morning when Frau Schmidt brought her basket, as usual, to the +castle, there was a letter in it for the count. He recognized the hand +at once; it was from his fair neighbor at the manor.</p> + +<blockquote><p>"HERR COUNT: As I have something of the utmost importance to + communicate to you, I beg that you will receive a call from me this + morning before you take your usual drive. Answer when it will be + convenient for you to see me."</p></blockquote> + +<p>What did it mean? Something of the utmost importance? Why could she not +have asked him to come to the manor? The count was puzzled. And how was +he to an<a name="Page_165" id="Page_165" /></a>swer this most singular request? He could not write it himself; +was it not said that he was unable to hold a pen? He could not dictate +the letter to Marie appointing a meeting with the baroness. Henry was a +very shrewd fellow, but he had never learned to write.</p> + +<p>At last Count Vavel bethought him of an expedient. He marked on the back +of his card the Roman numerals XI, and trusted that the baroness would +understand that she was expected at eleven o'clock. When the appointed +hour drew near, curiosity began to torture the count. He could not wait +indoors, but hurried into the park, where he paced restlessly to and fro +amid the fallen leaves.</p> + +<p>He listened anxiously to every sound, and consulted his watch every few +minutes. At last the gate bell rang. He hastened to admit the visitor, +and found that the baroness had understood his reply. He recognized her +figure, for the face was closely veiled. She wore a pale-blue silk gown +with wide sleeves—Marie's favorite costume.</p> + +<p>"It is I, Herr Count," she said in a low tone, looking anxiously about +her.</p> + +<p>"How did you come? I did not hear the carriage," said Count Vavel.</p> + +<p>"I rowed across the cove—alone, because no one must know that I came. +Can any one see us here?"</p> + +<p>"No one."</p> + +<p>"We need not go into the house," she continued; "I can tell you here why +I came."</p> + +<p>Ludwig was more and more perplexed. He had believed the baroness wished +to enter the Nameless Castle out of curiosity.</p> + +<p>"My visit," pursued the lady, "has as little conventionality about it as +had yours. The magnitude of the danger which prompted yours must also +excuse mine; I am come to repay the debt I owe you."</p> + +<p>"<a name="Page_166" id="Page_166" /></a>Danger?" repeated the count.</p> + +<p>"Yes; danger threatens you—and some one else! Let us come farther into +the park, that no one may by a possible chance overhear me."</p> + +<p>When they had reached a sheltered spot the lady again spoke:</p> + +<p>"Do you know anything about Colonel Barthelmy?"</p> + +<p>"I received the cards he left here when he called," indifferently +replied Count Vavel.</p> + +<p>"You certainly have heard more about him," returned the baroness, a +trifle impatiently. "His domestic troubles were in all the +newspapers—it was a <i>cause célèbre</i>. He was a major in the French army, +under the Directory, but entered our service when the Empire was +established. The domestic troubles I referred to occurred while he was +still in France. His young and beautiful wife ran away with another +man—a man who is unknown to Barthelmy, who is pursuing the fugitives +over the whole world—"</p> + +<p>"Ah! I remember now reading something about it. That is why his name +seemed familiar to me."</p> + +<p>"I thought you must have heard something about him," responded the +baroness, in a peculiar tone. Then, with a sudden movement, she seized +his hand and whispered:</p> + +<p>"And you are the unknown who abducted Colonel Barthelmy's wife."</p> + +<p>"I?" in boundless amazement ejaculated the count. Then he laughed +heartily.</p> + +<p>"Yes, you; and you are living here in seclusion with the lovely woman +whose face no one is permitted to see."</p> + +<p>Ludwig ceased laughing, and replied very seriously; "Gracious baroness, +were I the person you believe me to be, I should have been glad to meet +the man who compelled me to live here in seclusion. A skilful +sword-thrust or a well-aimed bullet would have released me from this +prison."</p> + +<p>"<a name="Page_167" id="Page_167" /></a>And yet, everybody believes Count Vavel to be Ange Barthelmy's lover," +responded the baroness.</p> + +<p>"Do <i>you</i> believe it, baroness?"</p> + +<p>"I? Perhaps—not. But Colonel Barthelmy believes it all the more firmly +because you refused to see him."</p> + +<p>"And suppose he had seen me?"</p> + +<p>"He would have asked you to introduce him to your—family."</p> + +<p>"Then he would have learned that I have no family."</p> + +<p>"But you could not have refused to tell him what relation you bear to +the lady at the castle."</p> + +<p>"My answer would have been very brief had he asked the question," was +the count's grim response.</p> + +<p>"I know what men mean by a 'brief' answer; the result is usually fatal."</p> + +<p>"And does your ladyship imagine that I fear such a result?"</p> + +<p>"So far as courage is concerned, I should not give any one precedence to +Count Vavel. A regular duel, however, requires more than courage. +Colonel Barthelmy is a soldier by profession; you are a philosopher who +lives amid his studies, and whose right hand is unable to hold a pen, +let alone a sword or a pistol!"</p> + +<p>Count Vavel was touched on the spot where men are most susceptible.</p> + +<p>"Who can tell whether I have always been a studious hermit?" he demanded +proudly. "Besides, might it not be that my hand is unable only when I +don't want to use it?"</p> + +<p>"That may be," retorted the lady. "But Barthelmy, who is perfectly +insane on the subject of his wife's infamy, would have the advantage of +you. He is suspicious of every stranger; and of all the gossip which +environs you, the legend of that elopement is the mildest."</p> + +<p>"<a name="Page_168" id="Page_168" /></a>Indeed? This is very flattering! Probably I am also said to be a +counterfeiter?"</p> + +<p>"I am not jesting, Herr Count. While Colonel Barthelmy was my guest I +was able to prevent him from taking any aggressive steps toward you; +this is why you did not hear from him again after his last call on +you—"</p> + +<p>"I certainly am greatly indebted to you," interrupted Count Vavel, with +visible irony.</p> + +<p>"You owe me no thanks, Herr Count. When a woman tries to prevent a +quarrel between two men, she does so, believe me, out of pure self-love. +The emotions which electrify your nerves torment ours. I could not have +continued to live here had a tragic occurrence made the place memorable. +That is why I prevented an encounter between you and the colonel; so you +need not thank me. However, the evening before the regiment took its +departure the colonel said to me: 'I have kept my word to you, baroness; +but to-morrow I cease to be your guest. I shall take steps then to learn +if the mysterious lady at the Nameless Castle be Ange Barthelmy or some +one else.'"</p> + +<p>At these words a deep flush crimsoned Count Vavel's face. "I should like +to know how he proposes to settle that question?" he said, in a voice +that trembled with suppressed rage.</p> + +<p>"I will tell you. Just listen to the ridiculous plan which the man +betrayed in his fury. He is quartered in the neighboring village to the +edge of which you and a certain person drive every day. He is going to +rise, with several friends, along the road; and when he meets your +carriage, he is going to stop it, introduce himself, and demand if the +lady by your side be Mme. Ange Barthelmy."</p> + +<p>Count Vavel clenched his hands and closed his lips tightly. After a +brief struggle he regained command of himself, and said quietly:</p> + +<p>"<a name="Page_169" id="Page_169" /></a>I shall, of course, reply: 'On my word as a man of honor, this lady is +not Ange Barthelmy.'"</p> + +<p>"But if that does not satisfy him? Suppose he should insist on seeing +the lady? Suppose he even attempts to lift the lady's veil?"</p> + +<p>"Then he dies!" The count gave utterance to these words in a tone that +sounded more like the growl of a lion that has the neck of his prey +between his teeth.</p> + +<p>"He is capable, in his present mood, of doing anything rash," murmured +the baroness, with an expression of terror in her eyes.</p> + +<p>"And I am capable of an equally rash act," responded the count.</p> + +<p>"I believe it; I have heard of such courage before. But <i>you</i> must not +forget that you do not belong to yourself; there is some one else you +must think of before you risk your life."</p> + +<p>Count Vavel started violently; he opened his lips as if to speak, but +the baroness quickly raised her hand and interposed.</p> + +<p>"I am not trying to pry into your secret, Herr Count; I am no spy—you +must have seen that ere this. All I know is that there is under your +protection a woman to whom you are everything, and who will have no one +should she lose you."</p> + +<p>"But what can I do?" in desperation exclaimed Count Vavel. "I cannot +hide in my castle until Colonel Barthelmy leaves the neighborhood. Would +you have me confess to all the world that I am a coward?"</p> + +<p>"Let me advise you, Herr Count," with sudden resolution responded the +baroness. "Turn this matter, which you look upon as a tragedy, into a +capital jest. Take <i>me</i> to drive with you to-day instead of +your—friend."</p> + +<p>Count Vavel suddenly burst into a loud laugh—from extreme anger to +unrestrained merriment.</p> + +<p><a name="Page_170" id="Page_170" /></a>But the baroness did not laugh with him.</p> + +<p>"I am in earnest, Count Vavel. Now you will understand why I came here +this morning." She drew her veil over her face, and asked: "Am I enough +like her to take her place in the carriage?"</p> + +<p>Count Vavel was astounded. The likeness to Marie was perfect. The gown, +the hat, and veil were exactly like those Marie was wont to wear when +she drove out with him. The daring suggestion, however, amazed him more +than anything else.</p> + +<p>"What! You, baroness? You would really venture to drive with me? Have +you thought of the risk—the danger to yourself?"</p> + +<p>"I have given it as much thought as did you when you risked coming to +the manor with nothing but a walking-stick to battle with four thieves. +One ought not stop to think of the risk when a danger is to be averted. +This adventure may end as harmlessly as the other."</p> + +<p>"And suppose the colonel should by any chance see your face? No, no, +baroness; there is no comparison between my venture and this plan you +propose. If I had had an encounter with those thieves I might have +received a wound that would soon have healed; but your pure reputation +as a woman might receive a wound that would never heal."</p> + +<p>A bitter smile wreathed the lady's lips as she replied: "Could any wound +that I might receive increase the burden on my heart?" She laughed +harshly, then asked suddenly: "Perhaps you are afraid the colonel will +think I am the mysterious lady of the Nameless Castle?"</p> + +<p>Count Vavel's face reddened to the roots of his hair.</p> + +<p>Again the lady laughed, then said apologetically: "Pardon me, but the +idea amused me. But, to return to Colonel Barthelmy, he is going very +shortly to Italy with <a name="Page_171" id="Page_171" /></a>his regiment; therefore, I need not care what +fables he thinks of me—or repeats. The few persons whose opinion I care +for will not believe him; as for the others—pah! Come, your hand on it! +Let us perpetrate this joke. If <i>I</i> am willing to run the risk, you +surely need not hesitate."</p> + +<p>And yet he hesitated.</p> + +<p>"Don't speak of this plan of yours as a mischievous trick, baroness," he +said earnestly. "It is a great, a noble sacrifice—so great, indeed, +that living woman could not perform a greater—to be willing to blush +with shame while innocent. She who blushes for her love does not suffer; +but to flush with shame out of friendship must be a torture like that +endured by martyrs."</p> + +<p>"Very well, then; let it be a sacrifice—as you will! I am a willing +victim! I owe you a debt of gratitude; I want to pay it. Now go and +order the carriage; I will wait here for you."</p> + +<p>Every drop of blood in his body rebelled against his accepting this +offer. A woman rescue a strong man from a threatened danger! And at what +a risk!</p> + +<p>"Well," a trifle impatiently exclaimed the baroness, as he still +lingered, "are n't you going to fetch your cloak? I am ready for the +drive."</p> + +<p>Without another word the count turned and strode toward the castle.</p> + +<p>Marie was satisfied with the excuse he made for not taking her with him +as usual: he said he had urgent business in the neighboring village, and +would have to drive there alone.</p> + +<p>Then he ordered Henry to harness the horses to the carriage, and drive +down to the gate, where he would await him.</p> + +<p>He found the baroness waiting for him where he had left her.</p> + +<p>"<a name="Page_172" id="Page_172" /></a>Well," she began, when he came near enough to hear her, "have you +decided to take me with you?"</p> + +<p>"No."</p> + +<p>"Then you are going to take the lady?"</p> + +<p>"No."</p> + +<p>"Not? Then who is going with you?"</p> + +<p>"These two pistols," replied the count, flinging back his cloak and +revealing the weapons thrust into his pocket. "With these two companions +I am going to meet the gentleman who is so determined to see the face of +the veiled lady. I shall show him a lady whose face is not a subject of +gossip."</p> + +<p>The baroness uttered a cry of terror, and seized Count Vavel's hand.</p> + +<p>"No, no; you shall not go alone. Listen. I was prepared for just such a +decision on your part, so I wrote this letter. If you persist in going +alone to meet the colonel, I shall hurry back to the manor, send my +groom on the swiftest horse I own with this letter to Colonel Barthelmy. +Read it."</p> + +<p>She unfolded the letter she had taken from her pocket, and held it so +that Count Vavel might read, without taking it in his hands:</p> + +<blockquote><p>"HERR COLONEL: You need not seek Mme. Ange Barthelmy at the + Nameless Castle. The veiled lady seen in company with Count Vavel + is</p> + +<p> "B. KATHARINA LANDSKNECHTSSCHILD."</p></blockquote> + +<p>In speechless amazement Count Vavel looked down at the baroness, who +calmly folded the letter and returned it to her pocket.</p> + +<p>"Now you may go if you like," she said coolly, "and I, too, shall do as +<i>I</i> like! The colonel will then have written proof to justify him in +dragging my name in the dust!"</p> + +<p><a name="Page_173" id="Page_173" /></a>The count gazed long and earnestly into the lovely face turned +defiantly toward him. What was said by those glowing eyes, what was +expressed by those lips trembling with excitement, could not be mere +sport. There is only one name for the emotion which urges a woman to +risk so much for a man; and if Count Vavel guessed the name, then there +was nothing for him to do but offer his arm to the lady and say:</p> + +<p>"Come, baroness, we will go together."</p> + +<p>When the count assisted his veiled companion into the carriage, and took +his seat by her side, not even Henry could have told that it was not his +young mistress from the castle who was going to drive, as usual, with +her guardian.</p> + +<p>It was with a singular feeling that Count Vavel looked at the woman +beside him, to whom he was bound for one hour by the strongest, most +dangerous of ties. Only for one hour! For this one hour the woman +belonged to him as wholly, as entirely as the soul belongs to the living +human being. And afterward? Afterward she would be no more to him than +is the vanished soul to the dead human being.</p> + +<p>The carriage had arrived at the boundary of the neighboring village, +where the usual turn was made for the homeward drive, and they had not +yet seen any one. Had Colonel Barthelmy's words been merely an idle +threat?</p> + +<p>Henry knew that he was not to drive beyond this point; he mechanically +turned the horses' heads in the homeward direction, as he had done every +day for years.</p> + +<p>On the return drive the carriage always stopped at the edge of the +forest, where a shaded path led through the dense shrubbery to a cleared +space some distance from the highway. This was the spot for their daily +promenade.</p> + +<p>The count and his companion had gone but a short distance along the path +when they saw coming toward them <a name="Page_174" id="Page_174" /></a>three men in uniform. They were +cavalry officers. The two in the rear had on white cloaks; the one in +front was without, an outer garment—merely his close-fitting uniform +coal.</p> + +<p>"That is Barthelmy," whispered the baroness, pressing the arm on which +she was leaning.</p> + +<p>The count's expression of calm indifference did not change. He walked +with a firm step toward the approaching officers.</p> + +<p>Very soon they stood face to face.</p> + +<p>The colonel was a tall, distinguished-looking man; he carried his head +well upright, and every movement spoke of haughty self-confidence and +pride.</p> + +<p>"Herr Count Vavel, I believe?" he began, halting in front of Ludwig and +his companion. "Allow me to introduce myself; I am Colonel Vicomte Leon +Barthelmy."</p> + +<p>Count Vavel murmured something which gave the colonel to understand that +he (the count) was very glad to learn the gentleman's name.</p> + +<p>"I have long desired to make your acquaintance," continued the +colonel<ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads ') '"> (</ins>his companions had halted several paces +distant). "I was so unfortunate as not to find you at home the three +calls I made at your castle. Now, however, I shall take this opportunity +to say to you what I wanted to say then. First, however, let me +introduce my friends,"—waving his hand toward the two +officers,—"Captain Kriegeisen and Lieutenant Zagodics, of Emperor +Alexander's dragoons."</p> + +<p>Count Vavel again gave utterance to his pleasure on making the +acquaintance of the colonel's friends. Then he said courteously:</p> + +<p>"In what way can I serve you, Herr Colonel?"</p> + +<p>"In a very simple manner, Herr Count," responded the colonel. "I have +had the peculiar misfortune which <a name="Page_175" id="Page_175" /></a>sometimes overtakes a married man; my +wife deceived me, and ran away with her lover, whom I do not even know. +As mine is not one of those phlegmatic natures which can meekly tolerate +such an indignity, I am searching for the fugitives—for what purpose I +fancy you can guess. For four years my quest has been fruitless; I have +been unable to find a trace of the guilty pair. A lucky chance at last +led me to this secluded corner of the earth, and here I learned +that—but, to be brief, Herr Count, I owe it to my heart and to my honor +to ask you this question: Is not this lady by your side, who is always +closely veiled, Ange Barthelmy, my wife?"</p> + +<p>"Herr Vicomte Leon de Barthelmy," calmly replied Count Vavel, "I give +you my word of honor as a cavalier that this lady never was your wife."</p> + +<p>The colonel laughed in a peculiar manner.</p> + +<p>"Your word of honor, Herr Count, would be entirely satisfactory in all +other questions save those relating to the fair sex—and to war. You +will excuse me, therefore, if I take the liberty to doubt your assertion +in this case, and request you to prove that my suspicions are at fault. +Without this proof I will not move from this spot."</p> + +<p>"Then I am very sorry for you, Herr Colonel," returned Count Vavel, "but +I shall be compelled to leave you and your suspicions in possession of +this spot."</p> + +<p>He made as if he would pass onward; but the colonel politely but with +decision barred the path.</p> + +<p>"I must request that you wait a little longer, Herr Count," he said, his +face darkening.</p> + +<p>"And why should I?" demanded the count.</p> + +<p>"To convince me that the lady on your arm is not my wife," was the +reply, in an excited tone.</p> + +<p>"You will have to remain unconvinced," in an equally excited tone +retorted Count Vavel; and for a brief instant <a name="Page_176" id="Page_176" /></a>it was a question which +of the two enraged men would strike the first blow.</p> + +<p>The threatening scene was suddenly concluded by the baroness, who flung +back her veil, exclaiming: "Here, Colonel Barthelmy, you may convince +yourself that I am <i>not</i> your wife."</p> + +<p>Leon Barthelmy started in amazement, and hastily laid his hand against +his lips as if to repress the words which had rushed to them. Then he +bowed with exaggerated courtesy, and said: "I most humbly beg your +pardon, Herr Count Vavel. This lady is <i>not</i> Ange Barthelmy. These +gentlemen are witnesses that I have asked your pardon in the proper +form."</p> + +<p>The colonel's companions, who had come hastily forward at the threatened +conflict between their superior and the count, were gazing in a peculiar +manner at the lady whose hospitality they had so lately enjoyed. Colonel +Barthelmy also, although he bowed with elaborate courtesy before the +baroness, cast upon her a glance that was full of insulting scorn.</p> + +<p>The situation had changed so rapidly—as when a sudden flash of +lightning illumines the darkness of night; and like the electric flash a +light sped into Vavel's heart and illumined it with a delicious, a +heavenly warmth that made it throb madly. But only for an instant. Then +he realized that this woman who had dared everything for his sake had +been insulted by the glance of scorn and derision.</p> + +<p>He had now lost all control of himself. He snatched a pistol from his +pocket, directed the muzzle toward Colonel Barthelmy's sneering face, +and said in a voice that quivered with savage fury:</p> + +<p>"I demand that you beg this lady's pardon."</p> + +<p>"You do?" coolly returned the colonel, still smiling, and gazing calmly +into the muzzle of the pistol.</p> + +<p>"<a name="Page_177" id="Page_177" /></a>Yes—or I will blow out your brains!"</p> + +<p>The two officers accompanying the colonel drew their swords. The +baroness uttered a cry of terror, and flung herself on Vavel's breast.</p> + +<p>"I presume you will allow me to inquire, first, what relation this lady +bears to you?"</p> + +<p>Colonel Barthelmy asked the question in measured tones; and without an +instant's hesitation came Count Vavel's reply:</p> + +<p>"The lady is my betrothed wife."</p> + +<p>The sneer vanished from the colonel's lips, and the swords of his +companions were returned to their scabbards.</p> + +<p>"I hasten to apologize," said the colonel. "Accept, madame, my deepest +reverence, and do not refuse to forgive the insulting scorn my ignorance +caused me to express. Permit me to convince you of my sincere homage, by +this salute."</p> + +<p>He bent his head and pressed his lips to one of the lady's hands, which +were clasped about Count Vavel's arm. Then, with his helmet still in his +hand, he turned to Count Vavel, and added: "Are you satisfied?"</p> + +<p>"Yes," was the curt reply.</p> + +<p>"Then let us shake hands—without malice. Accept my sincerest +congratulations. To you, baroness, I give thanks for the lesson you have +taught me this morning."</p> + +<p>He bowed once more, then stepped to one side, indicating that the way +was clear.</p> + +<p>The baroness drew her veil over her face, and, clinging tremblingly to +the arm of her escort, walked by his side back to the highway, the three +officers following at a respectful distance.</p> + +<p>When they emerged from the forest they saw the three horses which had +been left by the colonel and his compan<a name="Page_178" id="Page_178" /></a>ions in charge of the grooms. +Henry must have told the gentlemen where to find his master.</p> + +<p>With what different emotions Count Vavel returned to the castle! The +dreamer in his slumbers had given utterance to words which betrayed what +he had been dreaming, and he compelled the vision to abide with him even +after he had wakened. He felt that he had the right to do what he had +done. This woman loved him as only a woman can love; and what he had +done had only been his duty, for he loved her! What he had said was no +falsehood—the words had not been forced from him merely to preserve her +honor; they were the truth.</p> + +<p>Count Vavel stopped the carriage at the park gate, assisted his +companion to alight, and sent Henry on to the castle with the horses.</p> + +<p>"What have you done?" in a deeply agitated voice exclaimed the baroness, +when they were alone in the park.</p> + +<p>"I gave expression to the feeling which is in my heart."</p> + +<p>"And do you realize what that has done?"</p> + +<p>"What has it done?"</p> + +<p>"It has made it impossible for us to meet again—for us ever to speak +again to each other."</p> + +<p>"I cannot see it in that light."</p> + +<p>"You could were you to give it but a moment's serious thought. I do not +ask what the mysterious lady at the castle is to you; I know, however, +that you must be everything to her. Pray don't believe me cruel enough +to rob her of her whole world. I cannot ask you to believe a lie—I +cannot pretend that you are nothing to me. I have allowed you to look +too deeply into my heart to deny my feelings. But there is something +besides love in my heart! it is pride. I am too proud to take you from +the woman to whom you are bound—no matter by what ties. <a name="Page_179" id="Page_179" /></a>Therefore, we +must not meet again in this life; we may meet again in another world! +Pray do not come any farther with me; I can easily find the way to my +boat. No one at the manor knows of my absence. I must be careful to +return as I came—unseen. And now, one request: Do not try to see me +again. Should you do so, it will compel me to flee from the +neighborhood. Adieu!"</p> + +<p>She drew her veil closer over her face, and passed swiftly with +noiseless steps through the gateway.</p> + +<p>Ludwig Vavel stood where she had left him, and looked after her until +she vanished from his sight amid the trees. Then he turned and walked +slowly toward the castle.</p> + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_180" id="Page_180" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>Count Vavel did not see Marie, after his return from the drive with the +baroness, until dinner. He had not ventured into her presence until +then, when he fancied he had sufficiently mastered his emotions so that +his countenance would not betray him. The consciousness of his +disloyalty to the young girl troubled him, and he could not help but +tremble when he came into her presence. It was not permitted to him to +bestow his heart on any one. Did he not belong, soul and body, to this +innocent creature, whom he had sworn to defend with his life?</p> + +<p>From that hour, however, Marie's behavior toward him was changed. He +could see that she strove to be attentive and obedient, but she was shy +and reserved. Did she suspect the change in him? or could it be possible +that she had seen the baroness driving with him? It was very late when +her bell signaled that she had retired, and when Ludwig entered the +outer room, as usual, he found a number of books lying about on the +table. Evidently the young girl had been studying.</p> + +<p>The next morning Ludwig came at the usual hour to conduct her to the +carriage.</p> + +<p>"Thank you, but I don't care to drive to-day," she said.</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Riding out in a carriage does not benefit me."</p> + +<p>"When did you discover this?"</p> + +<p>"Some time ago."</p> + +<p><a name="Page_181" id="Page_181" /></a>Ludwig looked at her in astonishment. What was the meaning of this? +Could she know that some one else had occupied her place in the carriage +yesterday?</p> + +<p>"And will you not go with me to-morrow?"</p> + +<p>"If you will allow me, I shall stay at home."</p> + +<p>"Is anything the matter with you, Marie?"</p> + +<p>"Nothing. I don't like the jolting of the carriage."</p> + +<p>"Then I shall sell the horses."</p> + +<p>"It might be well to do so—if you don't want them for your own use. I +shall take my exercise in the garden."</p> + +<p>"And in the winter?"</p> + +<p>"Then I will promenade in the court, and make snow images, as the +farmers' children do."</p> + +<p>And the end of the matter was that Ludwig sold the horses, and Marie's +outdoor exercises were restricted to the garden. Moreover, she studied +and wrote all day long.</p> + +<p>When she went into the garden, Josef, the gardener's boy, was sent +elsewhere so long as she chose to remain among the flowers.</p> + +<p>One afternoon Josef had been sent, as usual, to perform some task in the +park while Marie promenaded in the garden. He was busily engaged raking +together the fallen leaves, when Marie suddenly appeared by his side, +and said breathlessly:</p> + +<p>"Please take this letter."</p> + +<p>The youth, who was speechless with astonishment and confusion at sight +of the lady he had been forbidden to look at, slowly extended his hand +to comply with her request when Count Vavel, who had swiftly approached, +unseen by either the youth or Marie, with one hand seized the letter, +and with the other sent Josef flying across the sward so rapidly that he +fell head over heels into some shrubbery.</p> + +<p>Then the count thrust the letter into his pocket, and <a name="Page_182" id="Page_182" /></a>without a word +drew the young girl's hand through his arm, and walked swiftly with her +into the castle. The count conducted his charge into the library. He had +not yet spoken a word. His face was startlingly pale with anger and +terror.</p> + +<p>When they two were alone within the four walls of the library, he said, +fixing a reproachful glance on her:</p> + +<p>"You were going to send a letter to some one?"</p> + +<p>The young girl calmly returned his glance, but did not open her lips.</p> + +<p>"To whom are you writing, Marie?"</p> + +<p>Marie smiled sadly, and drooped her head.</p> + +<p>Vavel then drew the letter from his pocket, and read the address:</p> + +<p>"To our beautiful and kind-hearted neighbor."</p> + +<p>The count looked up in surprise.</p> + +<p>"You are writing to Baroness Landsknechtsschild!" he exclaimed, not +without some confusion.</p> + +<p>"I did not know her name; that is why I addressed it so."</p> + +<p>Vavel turned the letter in his hands, and saw that the seal had been +stamped with the crest which was familiar to all the world.</p> + +<p>He hurriedly crushed it into bits, and, unfolding the letter, read:</p> + +<blockquote><p>"DEAR, BEAUTIFUL, AND GOOD LADY: I want you to love my Ludwig. Make + him happy. He is a good man. I am nothing at all to him.</p> + +<p> "MARIE."</p></blockquote> + +<p>When he had read the touching epistle, he buried his face in his hands, +and a bitter sob burst from his tortured heart.</p> + +<p><a name="Page_183" id="Page_183" /></a>Marie looked sorrowfully at his quivering frame, and sighed heavily.</p> + +<p>"Oh, Marie! To think you should write this! Nothing at all to me!" +murmured the young man, in a choking voice.</p> + +<p>"'Nothing at all,'" in a low tone repeated Marie.</p> + +<p>Vavel moved swiftly to her side, and, looking down upon her with his +burning eyes still filled with tears, asked in an unsteady voice:</p> + +<p>"What do you want, Marie? Tell me what you wish me to do."</p> + +<p>Marie softly took his hand in both her own, and said tremulously:</p> + +<p>"I want you to give me a companion—a mother. I want some one to +love,—a woman that I can love,—one who will love me and command me. I +will be an obedient and dutiful daughter to such a woman. I will never +grieve her, never disobey her. I am so very, very lonely!"</p> + +<p>"And am not I, too, alone and lonely, Marie?" sadly responded Vavel.</p> + +<p>"Yes, yes. I know that, Ludwig. It is your pale, melancholy face that +oppresses me and makes me sad. Day after day I see the pale face which +my cruel, curse-laden destiny has buried here with me. I know that you +are unhappy, and that I am the cause of it."</p> + +<p>"For heaven's sake, Marie! who has given you such fancies?"</p> + +<p>"The long, weary nights! Oh, how much I have learned from the darkness! +It was not merely caprice that prompted me to ask you once what death +meant. Had you questioned me more fully then, I should have confessed +something to you. That time, when you rescued me from death, you gave my +name to Sophie Botta, who also took upon herself my fate. I don't know +what became of her. <a name="Page_184" id="Page_184" /></a>If she died in my stead, may God comfort her! If +she still lives, may God bless and help her to reign in my stead! But +give me the name of Sophie Botta; give me the clothes of a working-girl; +give me God's free world, which she enjoyed. Let me become Sophie Botta +in reality, and let me wash clothes with the washerwomen at the brook. +If Sophie and I exchanged lives, let the exchange become real. Let me +learn what it is to live, or—let me learn what it is to die."</p> + +<p>In speechless astonishment Count Vavel had listened to this passionate +outburst. It was the first time he had ever heard the gentle girl speak +so excitedly.</p> + +<p>"Madame," he said with peculiar intonation, when she had ceased +speaking, "I am now convinced that I am the guardian of the most +precious treasure on this terrestrial ball. Henceforward I shall watch +over you with redoubled care."</p> + +<p>"That will be unnecessary," proudly returned the young girl. "If you +wish to feel certain that I will patiently continue to abide in this +Nameless Castle, then make a home here for me—bring some happiness into +these rooms. If I see that you are happy I shall be content."</p> + +<p>"Marie, Marie, the day of my perfect happiness only awaits the dawn of +your own! And that yours will come I firmly believe. But don't look for +it here, Marie. Don't ask for impossibilities. Marie, were my own +mother, whom I worshiped, still living, I could not bring her within +these walls to learn our secret."</p> + +<p>"The woman who loves will not betray a secret."</p> + +<p>For an instant Ludwig did not reply; then he said:</p> + +<p>"And if it were true that some one loves me as you fancy, could I ask +her to bury herself here—here where there is no intercourse with the +outside world? No, no, Marie; we cannot expect any one else to become an +oc<a name="Page_185" id="Page_185" /></a>cupant of this tomb—the gates of which will not open until the trump +of deliverance sounds."</p> + +<p>"And will it be long before that trump sounds, Ludwig?"</p> + +<p>"I believe—nay, I know it must come very soon. The signs of the times +are not deceptive. Our resurrection may be nearer than we imagine; and +until then, Marie, let us endure with patience."</p> + +<p>Marie pressed her guardian's hand, and drew a long sigh.</p> + +<p>"Yes; we will endure—and wait," she repeated. "And now, give me back my +letter."</p> + +<p>"Why do you want it, Marie?"</p> + +<p>"I shall keep it, and sometime send it to the proper address—when the +angel of deliverance sounds his trump."</p> + +<p>"May God hasten his coming!" fervently appended the count.</p> + +<p>But he did not give her the letter.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Count Vavel now rarely ventured beyond the gate of the Nameless Castle. +The weather had become stormy, and a severe frost had robbed the garden +of its beauties. The very elements seemed to have combined against the +dwellers in the castle. Even the lake suddenly began to extend its +limits, overflowing its banks, and inundating meadows and gardens. +Marie's little pleasure-garden suffered with the rest of the flooded +lands, and threatened to become an unsightly swamp.</p> + +<p>Count Vavel, knowing how Marie delighted to ramble amid her flowers, +determined to protect the garden from further destruction. Laborers were +easily secured. The numerous families of working-people who had been +rendered homeless by the inundation besieged the castle for assistance +and work, and none were turned empty-handed away. A small army was put +to work to construct an em<a name="Page_186" id="Page_186" /></a>bankment that would prevent further +encroachment upon the garden by the water, while to Herr Mercatoris the +count sent a liberal sum of money to be distributed among the sufferers +by the flood.</p> + +<p>This gift renewed the correspondence between the castle and the +parsonage, which had been dropped for several months.</p> + +<p>The pastor, in acknowledging the receipt of the money, wrote:</p> + +<p>"The flood has made a new survey of the lake necessary, as the evil +cannot be remedied until it has been determined what obstructs the +outlet. Our surveyor made a calculation as to the probable cost of the +work, and found that it would require an enormous sum of money—almost +five thousand guilders! Where was all this money to come from? The +puzzling question was answered by that angel from heaven, Baroness +Landsknechtsschild. When she heard of the sufferings of the poor people +who had been driven from their homes by the inundation, she offered to +supply the entire sum necessary. Now, it seems, something besides the +money is required for the undertaking.</p> + +<p>"The surveyor, in order to calculate the distances which cannot be +measured by the chain, needs a superior telescope, and such a glass +would cost two or three thousand guilders more. As your lordship is the +owner of a telescope, I take it upon myself to beg the loan of it—if +your lordship can spare it to the surveyor for a short time."</p> + +<p>The next day Count Vavel sent his telescope to the parsonage, with the +message that it was a present to the surveyor. Then, that he might not +be again tempted to look out upon the world and its people, the count +closed the tower windows.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_VI" id="PART_VI" /></a><a name="Page_187" id="Page_187" /></a>PART VI</h2> + +<h3>DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE</h3> + + +<h3><a name="Page_188" id="Page_188" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>Since Count Vavel had ceased to take outdoor exercise, he had renewed +his fencing practice with Henry, who was also an expert swordsman.</p> + +<p>In a room on the ground floor of the castle, whence the clashing of +steel could not penetrate to Marie's apartments, the two men, master and +man, would fight their friendly battles twice daily, and with such vigor +that their bodies (as they wore no plastrons) were covered with +scratches and bruises.</p> + +<p>One morning the count waited in vain for Henry to make his appearance in +the fencing-hall. It was long past the usual hour for their practice, +and the count, becoming impatient, went in search of the old servant.</p> + +<p>The groom's apartment was on the same floor with the kitchen, adjoining +the room occupied by his wife Lisette, the cook.</p> + +<p>The door of Henry's room which opened into the corridor was locked; the +count, therefore, passed into the kitchen, where Lisette was preparing +dinner.</p> + +<p>"Where is Henry?" he asked of the unwieldy mountain of flesh, topped by +a face as broad and round as the full moon.</p> + +<p>"He is in bed," replied Lisette, without looking up from her work.</p> + +<p>"Is he ill?"</p> + +<p>"<a name="Page_189" id="Page_189" /></a>I believe he has had a stroke of apoplexy."</p> + +<p>She said it with as little emotion as if she had spoken of an underdone +pasty.</p> + +<p>The count hastened through Lisette's room to Henry's bedside.</p> + +<p>The poor fellow was lying among the pillows; his mouth and one eye were +painfully distorted.</p> + +<p>"Henry!" ejaculated the count, in a tone of alarm; "my poor Henry, you +are very ill."</p> + +<p>"Ye-es—your—lord-ship," he answered slowly, and with difficulty; +"but—but—I shall soon—soon be—all right—again."</p> + +<p>Ludwig lifted the sick man's hand from the coverlet, and felt the pulse.</p> + +<p>"Yes, you are very ill indeed, Henry—so ill that I would not attempt to +treat you. We must have a doctor."</p> + +<p>"He—he won't come—here; he is—afraid. Besides, there is nothing—the +matter with—any part of me but—but my—tongue. I can—can +hardly—move—it."</p> + +<p>"You must not die, Henry—you dare not!" in an agony of terror exclaimed +Ludwig. "What would become of me—of Marie?"</p> + +<p>"That—that is what—troubles—troubles me—most, Herr Count. Who +will—take my—place? Perhaps—that old soldier—with the machine leg—"</p> + +<p>"No! no! no! Oh, Henry, no one could take your place. You are to me what +his arms are to a soldier. You are the guardian of all my thoughts—my +only friend and comrade in this solitude."</p> + +<p>The poor old servant tried to draw his distorted features into a smile.</p> + +<p>"I am—not sorry for—myself—Herr Count; only for you two. I have +earned—a rest; I have—lost everything—and have long ago—ceased to +hope for—anything. I <a name="Page_190" id="Page_190" /></a>feel that—this is—the end. No doctor can—help +me. I know—I am—dying." He paused to breathe heavily for several +moments, then added: "There is—something—I should—like to +have—before—before I—go."</p> + +<p>"What is it, Henry?"</p> + +<p>"I know you—will be—angry—Herr Count, but—I cannot—cannot die +without—consolation."</p> + +<p>"Consolation?" echoed Ludwig.</p> + +<p>"Yes—the last consolation—for the—dying. I have not—confessed +for—sixteen years; and the—multitude of my—sins—oppresses me. +Pray—pray, Herr Count, send for—a priest."</p> + +<p>"Impossible, Henry. Impossible!"</p> + +<p>"I beseech you—in the name of God—let me see a priest. Have mercy—on +your poor old servant, Herr Count. My soul feels—the torments of hell; +I see the everlasting flames—and the sneering devils—"</p> + +<p>"Henry, Henry," impatiently remonstrated his master, "don't be childish. +You are only tormenting yourself with fancies. Does the soldier who +falls in battle have time to confess his sins? Who grants him +absolution?"</p> + +<p>"Perhaps—were I in—the midst of the turmoil of battle—I should not +feel this agony of mind. But here—there is so much time to think. Every +sin that I have committed—rises before me like—like a troop of +soldiers that—have been mustered for roll-call."</p> + +<p>"Pray cease these idle fancies, Henry. Of what are you thinking? You +want to tell a priest that you are living here under a false name—tell +him that I, too, am an impostor? You would say to him: 'When the +revolutionists imprisoned my royal master and his family, to behead them +afterward, I clothed my own daughter in the garments belonging to my +master's daughter, in order to save the royal child from death, I gave +up my own child to dan<a name="Page_191" id="Page_191" /></a>ger, and carried my master's child to a place of +safety. My own child I gave up to play the rôle of king's daughter, when +kings and their offspring were hunted down like wild beasts; and made of +the king's daughter a servant, that she might be allowed to go free. I +counterfeited certificates of baptism, registers, passports, in order to +save the king's daughter from her enemies. I bore false +witness—committed perjury in order to hide her from her persecutors—'"</p> + +<p>"Yes—yes," moaned the dying man, "all that have I done."</p> + +<p>"And do you imagine that you will be allowed to breathe such a +confession into a human ear?" sternly responded the count.</p> + +<p>"I must—I must—to make my peace with God."</p> + +<p>"Henry, if you knew God as He is you would not tremble before him. If +you could realize the immeasurable greatness of His benevolence, His +love, His mercy, you would not be afraid to appear before Him with the +plea: 'Master, Thou sentest me forth; Thou hast summoned me to return. I +came from Thee; to Thee I return. And all that which has happened to me +between my going and my coming Thou knowest.'"</p> + +<p>"Ah, yes, Herr Count, you have a great soul. It will know how to rise to +its Creator. But what can my poor, ignorant little soul do when it +leaves my body? It will not be able to find its way to God. I am afraid; +I tremble. Oh, my sins, my sins!"</p> + +<p>"Your sins are imaginary, Henry," almost irritably responded Count +Vavel. "I swear to you, by the peace of my own soul, that the load +beneath which you groan is not sin, but virtue. If it be true that human +speech and thought are transmitted to the other world, and if there is a +voice that questions us, and a countenance that looks upon us, then +answer with confidence: 'Yes, I have transgressed many <a name="Page_192" id="Page_192" /></a>of Thy laws; but +all my transgressions were committed to save one of Thy angels.'"</p> + +<p>"Ah, yes, Herr Count, if I could talk like that; but I can't."</p> + +<p>"And are not all your thoughts already known to Him who reads all +hearts? It does not require the absolution of a priest to admit you to +His paradise."</p> + +<p>But Henry refused to be comforted; his eyes burned with the fire of +terror as he moaned again and again:</p> + +<p>"I shall be damned! I shall be damned!"</p> + +<p>Count Vavel now lost all patience, and, forgetting himself in his anger, +exclaimed:</p> + +<p>"Henry, if you persist in your foolishness you will deserve damnation. +Did not you say so yourself, when you pledged your word to me on that +eventful day? Did you not say, 'The wretch who would become a traitor +deserves to be damned'?"</p> + +<p>With these words he rose and strode toward the door. But ere he reached +it his feeling heart got the better of his anger. He turned and walked +back to the bed, took the dying man's ice-cold hand in his, and said +gently:</p> + +<p>"My old comrade—my brave old companion in arms! we must not part in +anger. Don't you trust me any more? Listen, my old friend, to what I say +to you. You are going on before to arrange quarters; then I will follow. +When I arrive at the gates of paradise, my first question to St. Peter +will be, 'Is my good old comrade, the honest, virtuous Henry, within?' +And should the sainted gatekeeper reply, 'No, he is not here; he is down +below,' then I shall say to him, 'I am very much obliged to you, old +fellow, for your friendliness, but a paradise from which my old friend +Henry is excluded is no place for me. I am going down below to be with +him.' That is what I shall say, so help me Heaven!"</p> + +<p><a name="Page_193" id="Page_193" /></a>The sufferer who stood on the threshold of death strove to smile. He +could not return the pressure of his master's hand, but he slowly and +with painful effort turned his head so that his cold lips rested against +the count's hand.</p> + +<p>"Yes—yes," he whispered, and his dim eyes brightened for an instant. +"If we were down there together—you and I—we should not have to stop +long there; some one with her prayers would very soon win our release."</p> + +<p>Count Vavel suddenly beat his palm against his forehead, and exclaimed:</p> + +<p>"I never once thought of her! Wait, my brave Henry. I will return +immediately. I cannot allow you to have a priest, but I will bring an +angel to your bedside."</p> + +<p>He hastened to Marie's apartments.</p> + +<p>"You have been weeping?" she exclaimed, looking up into his tear-stained +eyes with deep concern.</p> + +<p>"Yes, Marie; we are going to lose our poor old Henry."</p> + +<p>"Oh, my God! How entirely alone we shall be then!"</p> + +<p>"Will you come with me to his bedside? The sight of you will cheer his +last moments."</p> + +<p>"Yes, yes; come quickly."</p> + +<p>A wonderful light brightened Henry's face when he saw his young +mistress. She moved softly to the head of his bed, and with her delicate +fingers gently stroked the cheeks of the trusty old servant.</p> + +<p>He closed his eyes and sighed when her hand touched his face.</p> + +<p>"Is he smiling?" whispered Marie to Ludwig, gazing with compassionate +awe on the distorted countenance. Then she bent over him and said:</p> + +<p>"Henry—my good Henry, would you like me to pray with you?"</p> + +<p>She knelt beside the bed and in a feeling tone repeated the beautiful +prayer which the good Père Lacordaire com<a name="Page_194" id="Page_194" /></a>posed for those who journey to +the other world, pausing from time to time to let the dying man repeat +the words after her.</p> + +<p>Henry's tongue became heavier and heavier as he repeated, with visible +effort, the soul-inspiring words.</p> + +<p>Then Marie repeated the Lord's Prayer. Even Ludwig could not do +otherwise than bend his knee upon the chair by which he stood, and bow +his skeptical head, while the innocent maid and his dying servant prayed +together.</p> + +<p>When Marie rose from her knees, the painful smile had vanished from +Henry's lips; his face was calm and peaceful; the distortion had +disappeared from his countenance.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>After Henry's death, life for the occupants of the Nameless Castle +became still more uncomfortable. Ludwig Vavel had lost his only +friend—the only one who had shared his cares and his confidences. He +was obliged to hire a servant to assist Lisette, and, remembering what +Henry had advised, took the old soldier with the wooden leg into the +castle. For the old invalid, the change from hard labor to comfortable +quarters and easy work was certainly an improvement. Instead of cutting +wood all day long for a mere pittance, he had now nothing to do but +brush clothes which were never dusty, polish the furniture, receive the +supplies from and deliver orders to Frau Schmidt every morning, to place +the newspapers on the library table, and convey the victuals from the +kitchen to the dining-room.</p> + +<p>But two weeks of this easy work and good wages, and the comforts of the +castle, were all that the old soldier could endure. Then he took off his +handsome livery, and begged to be allowed to return to his former life +of hardship and poverty. Afterward he was heard to aver that not for the +whole castle would he consent to live in it an entire year—where not +one word was spoken all day long; even the <a name="Page_195" id="Page_195" /></a>cook never opened her lips. +No, he could not stand it; he would rather, a hundred times over, cut +wood for five groats the day.</p> + +<p>No sooner did Baroness Katharina learn that Count Vavel was again +without a man-servant than she sent to the castle Satan Laczi's son, who +was then twelve years old, and a useful lad.</p> + +<p>Two leading ideas now filled Count Vavel's entire soul.</p> + +<p>One was an enthusiastic admiration for a high ideal, whose embodiment he +believed he had found in the lovely person of his young charge. All the +emotions that a man of deep and profound nature lavishes on his faithful +love, his only offspring, his queen, his guardian saint, Count Ludwig +now bestowed on this one woman, who endured with patience, renounced +with meekness, forgave and loved with her whole heart, and who, even in +her banishment, adored her native land which had repulsed and cruelly +persecuted her.</p> + +<p>The second idea encompassed all the emotions of an opposing passion: a +boundless hatred for the giant who, with strides that covered kingdoms +and empires, was marching over the entire eastern hemisphere, marking +his every step with graves and human skeletons; an enmity toward the +Titan who was using thrones as footstools, and who had made himself a +god over a greater portion of Europe,</p> + +<p>Count Vavel was not the only one who cherished a hatred of this sort; it +was felt all over Europe. What was happening in those days could be +learned only through the English newspapers. Liberty of speech was +prohibited throughout the entire continent. Only an indiscreet +correspondent would trust his secret to the post; and Ludwig Vavel only +by the exercise of extreme caution could learn from his banker in +Holland what was necessary for him to know. Through this medium he +learned of the general <a name="Page_196" id="Page_196" /></a>discontent with the methods of the all-powerful +one. He learned of the plans of the Philadelphia Club, which counted +among its members renowned officers in the army of France. He heard that +a number of distinguished Frenchmen had offered their services and +swords to the foreign imperial army against their own hated emperor. He +heard of the dissatisfied murmuring among the French people against the +frightful waste of human life, the never-ending intrigues, the +approaching shadows of the coalition.</p> + +<p>All this he heard there in the Nameless Castle, while he waited for his +watchword, ready when it came to reply: "Here!"</p> + +<p>And while he waited he interested himself also in what was going on in +the land in which he sojourned. He had two sources for acquiring +information on this subject—Herr Mercatoris in Fertöszeg, and the young +attorney, who was now living in Pest. The count corresponded with both +gentlemen,—personally he had never spoken to the pastor, and but once +to his attorney,—and from their letters learned what was going on in +that portion of the world in the vicinity of the Nameless Castle.</p> + +<p>However, as there was a wide difference between the characters of his +two correspondents, the count was often puzzled to which of them he +should give credence. The pastor, who was a student and a philosopher, +and a defender of the existing state of affairs, affirmed that there was +not on the face of the globe a more contented and peace-loving folk than +the Hungarians. The young lawyer, on the other hand, asserted that the +existing system was all wrong; that general dissatisfaction prevailed +throughout Hungary. His irony did not spare the great ones who swayed +the destiny of the country. In a word, resentment against oppression, +and discontent, might be read in every line of his epistles.</p> + +<p><a name="Page_197" id="Page_197" /></a>Count Vavel was rather inclined to believe that the younger man +expressed the temper of the nation. In reality, however, it was only the +discontent of a small social body, which found quite enough room for its +meetings in the sleeping-chamber of one of the sympathizers. Within this +circumscribed space, and amid a lively interchange of opinions, +originated many a daring project that was never carried beyond the +threshold of the hall of meeting.</p> + +<p>Ludwig Vavel, on reading the young man's letters, had come to the +conclusion that Hungary awaited his (Vavel's) enemy as its liberator.</p> + +<p>The Diet, it is true, had authorized the "recruit contingent," but the +recruits were not taken from those who were inspired with love for the +fatherland, and who would do battle for an idea. The enlisted men were +chiefly homeless wanderers. This "cannon-fodder" would go into battle +without enthusiasm, would perform what was required of them like +obedient machines.</p> + +<p>Of what good would be such a crew against a host that had called into +being a great national consciousness, a host that was made up of the +best force of a vigorous people, a host whose every member was proud of +his ensign with its eagle, and who held himself superior to every other +soldier in the world?</p> + +<p>Vavel well knew that the giant of the century could be conquered only by +heroes and patriots. A hireling crew could not enter the field against +him.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_198" id="Page_198" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>When a sacrifice is demanded by one's fatherland, it becomes the duty of +every true patriot to offer himself as the victim.</p> + +<p>Consequently, Herr Vice-palatine Bernat Görömbölyi von Dravakeresztur +did not hesitate to immolate himself on the sacrificial altar when his +attention was directed by his superior to Section 1 of Article II. in +the laws enacted by the Diet in the year 1808. Said clause required the +vice-palatine to call in person on those "high and mighty persons" who, +instead of appearing with their horses at the <i>Lustrations</i>,—according +to Section 17 of Article III.,—preferred to send the fine of fifty +marks for non-attendance.</p> + +<p>Among these absentees from the county meetings was Count Ludwig Vavel.</p> + +<p>The Vice-palatine's task was to teach these refractories, through +patriotic reasoning, to amend their ways. The sacrifice attendant upon +the performance of this duty was that Herr Bernat would be obliged, +during his official visit to the Nameless Castle, to abstain from +smoking.</p> + +<p>But duty is duty, and he decided to do it. He preceded his call at the +castle by a letter to Count Vavel, in which he explained, with +satisfaction to himself, the cause of his hasty retreat on the occasion +of his former visit, and also announced his projected official +attendance upon the Herr Count on the following day.</p> + +<p><a name="Page_199" id="Page_199" /></a>He arrived at the castle in due time; and Count Vavel, who wished to +make amends for his former rudeness to so important a personage, greeted +him with great cordiality.</p> + +<p>"The Herr Count has been ill, I understand?" began Herr Bernat, when +greetings had been exchanged.</p> + +<p>"I have not been ill—at least, not to my knowledge," smilingly +responded the count.</p> + +<p>"Indeed? I fancied you must be ill because you did not attend the +Lustrations, but sent the fine instead."</p> + +<p>"May I ask if many persons attended the meeting?" asked Count Vavel.</p> + +<p>"Quite a number of the lesser magnates were present; the more important +nobles were conspicuous by their absence. I attributed this failure to +appear at the Lustrations to Section I of Article III. of the militia +law, which prohibits the noble militiaman from wearing gold or silver +ornamentation on his uniform. This inhibition, you must know, is +intended to prevent emulation in splendor of decoration among our own +people, and also to restrain the rapacity of the enemy."</p> + +<p>"Then you imagine, Herr Vice-palatine, that I do not attend the meetings +because I am not permitted to wear gold buttons and cords on my coat?" +smilingly queried the count.</p> + +<p>"I confess I cannot think of any other reason, Herr Count."</p> + +<p>"Then I will tell you the true one," rather haughtily rejoined Count +Vavel, believing that his visitor was inclined to be sarcastic. "I do +not attend your meetings because I look upon the entire law as a +jest—mere child's play. It begins with the mental reservation, 'The +Hungarian noble militia will be called into service <i>only</i> in case of +imminent danger of an attack from a foreign enemy, and then only if the +attacking army be so powerful that the <a name="Page_200" id="Page_200" /></a>regular imperial troops shall be +unable to withstand it!' That the enemy is the more powerful no +commander-in-chief finds out until he has been thoroughly whipped! The +mission of the Hungarian noble militia, therefore, is to move into the +field—untrained for service—when the regular troops find they cannot +cope with a superior foe! This is utterly ridiculous! And, moreover, +what sort of an organization must that be in which 'all nobles who have +an income of more than three thousand guilders shall become cavalry +soldiers, those having less shall become foot-soldiers'? The money-bag +decides the question between cavalry and infantry! Again, 'every village +selects its own trooper, and equips him.' A fine squadron they will +make! And to think of sending such a crew into the field against +soldiers who have won their epaulets under the baptismal fires of +battle! Again, to wage war requires money first of all; and this fact +has been entirely ignored by the authorities. You have no money, +gentlemen; do you propose that the noble militia host shall march only +so long as the supply of food in their knapsacks holds out? Are they to +return home when the provisions shall have given out? Never fear, Herr +Vice-palatine! when it becomes necessary to shoulder arms and march +against the enemy, I shall be among the first to respond to the first +call. But I have no desire to be even a spectator of a comedy, much less +take part in one. But let us not discuss this farce any further. I +fancy, Herr Vice-palatine, we may be able to find a more sensible +subject for discussion. There is a quiet little nook in this old castle +where are to be found some excellent wines, and some of the best latakia +you—"</p> + +<p>"What?" with lively interest interrupted the vice-palatine. "Latakia? +Why, that is tobacco."</p> + +<p>"Certainly—and Turkish tobacco, too, at that!" responded <a name="Page_201" id="Page_201" /></a>Count Vavel. +"Come, we will retire to this nook, empty one glass after another, enjoy +a smoke, and tell anecdotes without end!"</p> + +<p>"Then you do smoke, Herr Count?"</p> + +<p>"Certainly; but I never smoke anywhere but in the nook before mentioned, +and never in the clothes I wear ordinarily."</p> + +<p>"Aha!—that a certain person may not detect the fumes, eh?"</p> + +<p>"You have guessed it."</p> + +<p>"Then there is not an atom of truth in the reports malicious tongues +have spread abroad about you, for I know very well that a certain lady +has not the least objection to tobacco smoke. I do not refer to the Herr +Count's donna who lives here in the castle—you may be sure I shall take +good care not to ask any more questions about <i>her</i>. No; I am not +talking about that one, but about the other one, who has puzzled me a +good deal of late. She takes the Herr Count's part everywhere, and is +always ready to defend you. Had she not assured me that I might with +perfect safety venture to call here again, I should have sent my +secretary to you with the <i>Sigillum compulsorium</i>. I tell you, Herr +Count, ardent partizanship of that sort from the other donna looks a +trifle suspicious!"</p> + +<p>The count laughed, then said:</p> + +<p>"Herr Vice-palatine, you remind me of the critic who, at the conclusion +of a concert, said to a gentleman near whom he was standing: 'Who is +that lady who sings so frightfully out of tune?' 'The lady is my wife.' +'Ah, I did not mean the one who sang, but the lady who accompanied her +on the piano—the one who performs so execrably.' 'That lady is my +sister.' 'I beg a thousand pardons! I made a mistake; it is the music, +the composition, that is so horrible. I wonder who composed it?' 'I +did.'"</p> + +<p><a name="Page_202" id="Page_202" /></a>Herr Bernat was charmed—completely vanquished. This count not only +smoked: he could also relate an anecdote! Truly he was a man worth +knowing—a gentleman from crown to sole.</p> + +<p>Toward the conclusion of the excellent dinner, to which Herr Bernat did +ample justice, he ventured to propose a toast:</p> + +<p>"I cannot refrain, Herr Count, from drinking to the welfare of this +castle's mistress; and since I do not know whether there be one or two, +I lift a glass in each hand. Vivant!"</p> + +<p>Without a word the count likewise raised two glasses, and drained first +one, then the other, leaving not enough liquor in either to "wet his +finger-nail."</p> + +<p>By the time the meal was over Herr Bernat was in a most generous mood; +and when he took leave of his agreeable host, he assured him that the +occupants of the Nameless Castle might always depend on the protection +and good will of the vice-palatine.</p> + +<p>Count Vavel waited until his guest was out of sight; then he changed his +clothes, and when the regular dinner-hour arrived joined Marie, as +usual, in the dining-room, to enjoy with her the delicate snail-soup and +other dainties.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_203" id="Page_203" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>At last war was declared; but it brought only days of increased +unhappiness and discontent to the tiger imprisoned in his cage at the +Nameless Castle—as if burning oil were being poured into his open +wounds.</p> + +<p>The snail-like movements of the Austrian army had put an end to the +appearance of the apocalyptic destroying angel.</p> + +<p>Ludwig Vavel waited like the tiger crouched in ambush, ready to spring +forth at the sound of his watchword, and heard at last what he had least +expected to hear.</p> + +<p>The single-headed eagle had not hesitated to take possession of that +which the double-headed eagle had hesitated to grasp.</p> + +<p>Napoleon had issued his memorable call to the Hungarian people to assert +their independence and choose their king from among themselves.</p> + +<p>Count Ludwig received a copy of this proclamation still damp from the +press, and at once decided that the cause to which he had sacrificed his +best years was wholly lost.</p> + +<p>He was acquainted with but a few of the people among whom he dwelt in +seclusion, but he believed he knew them well enough to decide that the +incendiary proclamation could have no other result than an enthusiastic +and far-reaching response. All was at an end, and he might as well go to +his rest!</p> + +<p>In one of his gloomiest, most dissatisfied hours, he heard the sound of +a spurred boot in the silent corridor.</p> + +<p><a name="Page_204" id="Page_204" /></a>It was an old acquaintance, the vice-palatine. He did not remove his +hat, which was ornamented with an eagle's feather, when he entered the +count's study, and ostentatiously clinked the sword in its sheath which +hung at his side. A wolfskin was flung with elaborate care over his left +shoulder.</p> + +<p>"Well, Herr Count," he began in a cheery tone, "I come like the gypsy +who broke into a house through the oven, and, finding the family +assembled in the room, asked if they did not want to buy a +flue-cleanser. At last the watchword has arrived: 'To horse, soldier! To +cow, farmer.' The militia law is no longer a dead letter. We shall +march, <i>cum gentibus</i>, to repulse the invading foe. Here is the royal +order, and here is the call to the nation."<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3" /></a><a href="#Footnote_3_3"><sup>[3]</sup></a></p> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3" /></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> Written by Alexander Kisfalndy, by order of the palatine. A +memorable document.</p></div> + +<p>Count Vavel's face at these words became suddenly transfigured—like the +features of a dead man who has been restored to life. His eyes sparkled, +his lips parted, his cheeks glowed with color—his whole countenance was +eloquent; his tongue alone was silent.</p> + +<p>He could not speak. He rushed toward his sword, which was hanging on the +wall, tore it from its sheath, and pressed his lips to the keen blade. +Then he laid it on the table, and dashed like a madman from the +room—down the corridor to Marie's apartment. Without knocking, he +opened the door, rushed toward the young girl, raised her in his arms as +if she were a little child, and, carrying her thus, returned to his +guest. "Here—here she is!" he cried breathlessly. "Behold her! Now you +may look on her face—now the whole world may behold her countenance and +read in it her illustrious descent. This is my idol—my goddess, for +whom I have lived, for whom I would die!"</p> + +<p><a name="Page_205" id="Page_205" /></a>He had placed the maid on a sort of throne between the two bookcases, +and alternately kissed the hem of her gown and his sword.</p> + +<p>"Can you imagine a more glorious queen?" he demanded, in a transport of +ecstasy, flinging one arm over the vice-palatine's shoulder, and +pointing with the other toward the confused and blushing girl. "Is there +anywhere else on earth so much love, so much goodness and purity, a +glance so benevolent—all the virtues God bestows upon his favorites? Is +not this the angel who has been called to destroy the Leviathan of the +Apocalypse?"</p> + +<p>The vice-palatine gazed in perplexity at the young girl, then said in a +low tone:</p> + +<p>"She is the image of the unfortunate Queen, Marie Antoinette, who looked +just like that when she was a bride."</p> + +<p>Involuntarily Marie lifted her hands and hid her face behind them. She +had grown accustomed to the piercing rays of the sun, but not to the +questioning glances from strange eyes.</p> + +<p>"What—what does—this mean, Ludwig?" she stammered, in bewilderment. "I +don't understand you."</p> + +<p>Count Vavel stepped to the opposite side of the room, where a large map +concealed the wall. He drew a cord, and the map rolled up, revealing a +long hall-like chamber, which, large as it was, was filled to the +ceiling with swords, firearms, saddles, and harness.</p> + +<p>"I will equip a company of cavalry, and command it myself. The entire +equipment, to the last cartridge, is ready here."</p> + +<p>He conducted the vice-palatine into the arsenal, and exhibited his +terrible treasures.</p> + +<p>"Are you satisfied with my preparations for war?" he asked.</p> + +<p>"I can only reply as did the poor little Saros farmer <a name="Page_206" id="Page_206" /></a>when his +neighbor, a wealthy landowner, told him he expected to harvest two +thousand yoke of wheat: 'That is not so bad.'"</p> + +<p>"Now <i>I</i> intend to hold a Lustration, Herr Vice-palatine," resumed the +count. "Here are weapons. Are enough men and horses to be had for the +asking?"</p> + +<p>"I might answer as did the gypsy woman when her son asked for a piece of +bread: 'You are always wanting what is not to be had.'"</p> + +<p>"Do you mean that there are no men?"</p> + +<p>"I mean," hastily interposed Herr Bernat, "that there are enough men, +and horses, too; but the treasure-chest is empty, and the <i>Aerar</i> has +not yet sent the promised subsidy."</p> + +<p>"What care I about the Aerar and its money!" ejaculated Count Vavel, +contemptuously. "<i>I</i> will supply the funds necessary to equip a +company—and support them, into the bargain! And if the county needs +money, my purse-strings are loose! I give everything that belongs to +me—and myself, too—to this cause!"</p> + +<p>He opened, as he spoke, a large iron chest that was fastened with iron +bolts to the floor.</p> + +<p>"Here, help yourself, Herr Vice-palatine!" he added, waving his hand +toward the contents of the chest. It was a more wonderful sight than the +arsenal itself. Rolls of gold coin, sacks of silver, filled the chest to +the brim.</p> + +<p>Herr Bernat could only stare in speechless amazement. He made no move to +obey the behest to "help himself," whereupon Count Vavel himself thrust +his hands into the chest, lifted what he could hold between them of gold +and silver, and filled the vice-palatine's hat, which that worthy was +holding in his hand.</p> + +<p>"But—pray—I beg of you—" remonstrated Herr Bernat, "at least, let us +count it."</p> + +<p>"<a name="Page_207" id="Page_207" /></a>You can count it when you get home," interrupted Count Vavel.</p> + +<p>"But I must give you a receipt for it."</p> + +<p>"A receipt?" repeated his host. "A receipt between gentlemen? A receipt +for money which is given for the defense of the fatherland?"</p> + +<p>"But I certainly cannot take all this money without something to show +from whom I received it, and for what purpose. Give me at least a few +words with your signature, Herr Count."</p> + +<p>"That I will gladly do," responded the count, turning toward his desk, +and coming face to face with Marie, who had descended from her throne.</p> + +<p>"What are you going to do?" she asked, laying her hand on his arm.</p> + +<p>"Write."</p> + +<p>"Are you going to let strangers see your writing, and perhaps betray who +you are?"</p> + +<p>"In a week the strokes from my hand will tell who I am," he replied, +with double meaning.</p> + +<p>"Oh, you are terrible!" murmured Marie, turning her face away.</p> + +<p>"I am so for your sake, Marie."</p> + +<p>"For my sake?" echoed the young girl, sorrowfully. "For my sake? Do you +imagine that <i>I</i> shall take pleasure in seeing you go into battle? +Suppose you should fall?"</p> + +<p>"Have no fear on that score, Marie," returned the young man, +confidently. "I shall have a guiding star to watch over me; and if there +be a God in heaven—"</p> + +<p>"Then may He take me to Himself!" interposed the young girl in a fervent +tone, lifting a transfigured glance toward heaven. "And may He grant +that there be not on earth one other Frenchwoman who is forced to pray +for the defeat of her own nation! May He grant that there be <a name="Page_208" id="Page_208" /></a>not +another woman in the world who is waiting until a pedestal is formed of +her countrymen's and kinsmen's skeletons, that she may be elevated to it +as an idol from which many, many of her brothers will turn with a curse! +May God take me to Himself now—now, while yet my two hands are white, +while yet I cherish toward my nation nothing but love and tenderness, +now when I forgive and forget everything, and desire none of this +world's splendor for myself!"</p> + +<p>Ludwig Vavel was filled with admiration by this outburst from the +innocent girl heart.</p> + +<p>"Your words, Marie, only increase the brilliancy of the halo which +encircles your head. They legalize the rights of my sword. I, too, adore +my native land—no one more than I! I, too, bow before the infinite +judge and submit my case to His wise decision. O God, Thou who +protecteth France, look down and behold him who rides yonder, his horse +ankle-deep in the blood of his countrymen, who looks without pity on the +dying legions and says, 'It is well!' Then, O God, look Thou upon this +saint here, who prays for her persecutors, and pass judgment between the +two: which of the two is Thy image on earth?"</p> + +<p>"Oh, pray understand me," in a pleading voice interposed Marie, passing +her trembling fingers over Ludwig's cheek. "Not one drop of heroic blood +flows in my veins. I am not the offspring of those great women who +crowned with their own hands their knights to send them into battle. I +dread to lose you, Ludwig; I have no one in this wide world but you. On +this whole earth there is not another orphan so desolate as I am! When +you go to war, and I am left here all alone, what will become of me? Who +will care for me and love me then?"</p> + +<p>Vavel gently drew the young girl to his breast.</p> + +<p>"Marie, you said once to me: 'Give me a mother—a <a name="Page_209" id="Page_209" /></a>woman whom I can +love, one that will love me.' When I leave you, Marie, I shall not leave +you here without some one to care for you. I will give you a mother—a +woman you will love, and who will love you in return."</p> + +<p>A gleam of sunshine brightened the young girl's face; she flung her arms +around Ludwig's neck, and laughed for very joy.</p> + +<p>"You will really, really do this, Ludwig?" she cried happily. "You will +really bring her here? or shall I go to her? Oh, I shall be so happy if +you will do this for me!"</p> + +<p>"I am in earnest," returned Ludwig, seriously. "This is no time for +jesting. My superior here"—turning toward the vice-palatine—"will see +that I keep the promise I made in his presence."</p> + +<p>"That he will!" promptly assented Herr Bernat. "I am not only the +vice-palatine of your county: I am also the colonel of your regiment."</p> + +<p>"And I want you to add still another office to the two you fill so +admirably: that of matrimonial emissary!" added Count Vavel. "In this +patriarchal land I find that the custom still obtains of sending an +emissary to the lady one desires to marry. Will you, Herr Vice-palatine +and Colonel, undertake this mission for me?"</p> + +<p>"Of all my missions this will be the most agreeable!" heartily responded +Herr Bernat.</p> + +<p>"You know to whom I would have you go," resumed the count. "It is not +far from here. You know who the lady is without my repeating her name. +Go to her, tell her what you have seen and heard here,—I send her my +secret as a betrothal gift,—and then ask her to send me an answer to +the words she heard me speak on a certain eventful occasion."</p> + +<p>"You may trust me!" with alacrity responded Herr <a name="Page_210" id="Page_210" /></a>Bernat. "Within half +an hour I shall return with a reply: <i>Veni, vidi, vici!</i>"</p> + +<p>After he had shaken hands with his client, the worthy emissary +remembered that it was becoming for even so important a personage as a +Hungarian vice-palatine to show some respect to the distinguished young +lady under Count Vavel's protection. He therefore turned toward her, +brought his spurred heels together, and was on the point of making a +suitable speech, accompanying it with a deep bow, when the young lady +frustrated his ceremonious design by coming quickly toward him and +saying in her frank, girlish manner:</p> + +<p>"He who goes on a matrimonial mission must wear a nosegay." With these +words she drew the violets from her corsage, and fastened them in Herr +Bernat's buttonhole.</p> + +<p>Hereupon the gallant vice-palatine forgot his ceremonious intentions. He +seized the maid's hand, pressed it against his stiffly waxed mustache, +and muttered, with a wary glance toward Count Vavel: "I am sorry this +pretty little hand belongs to those messieurs Frenchmen!"</p> + +<p>Then he quitted the room, and in descending the stairs had all he could +do to transfer without dropping them the coins from his hat to the +pockets of his dolman.</p> + +<p>Marie skipped, singing joyously, into the dining-room, where the windows +faced toward the neighboring manor. She did not ask if she might do so, +but flung open the sash, leaned far out, and waved her handkerchief to +the vice-palatine, who was driving swiftly across the causeway.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_211" id="Page_211" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>When Herr Bernat Görömbölyi, in his character of emissary, arrived at +the manor, he proceeded at once to state his errand:</p> + +<p>"My lovely sister Katinka, I am come a-wooing—as this nosegay on my +breast indicates. I ask your hand for a brave, handsome, and young +cavalier."</p> + +<p>"Thank you very much for the honor, my dear Bernat bácsi, but I intend +to remain faithful to my vow never to marry."</p> + +<p>"Then you send me out of your house with a mitten, Katinka hugom?"</p> + +<p>"I should prefer to detain you as a welcome guest."</p> + +<p>"Thanks; but I cannot stop to-day. I am invited to a betrothal feast +over at the Nameless Castle. The count intends to wed in a few weeks."</p> + +<p>He had been watching, while speaking, the effect of this announcement on +the lovely face before him.</p> + +<p>Baroness Katharina, however, acted as if nothing interested her so much +as the letter she was embroidering with gold thread on a red streamer +for a militia flag.</p> + +<p>"The count is in a hurry," continued Herr Bernat, "for he may have to +ride at the head of a company of militia to the war in less than three +weeks."</p> + +<p>Here the cruel needle thrust its point into the fair worker's rosy +finger.</p> + +<p>Herr Bernat smiled roguishly; and said:</p> + +<p>"<a name="Page_212" id="Page_212" /></a>Would n't you like to hear the name of the bride, my pretty sister +Katinka?"</p> + +<p>"If it is no secret," was the indifferent response.</p> + +<p>"It is no secret for me, and I am allowed to repeat it. The charming +lady Count Vavel intends to wed is—Katharina Landsknechtsschild!"</p> + +<p>The baroness suddenly dropped her embroidery, sprang to her feet, and +surveyed the smiling emissary with her brows drawn into a frown.</p> + +<p>"It is quite true," continued Herr Bernat. "Count Vavel sent me here to +beg you to answer the words he spoke to you on an eventful occasion. Do +you remember them?"</p> + +<p>The lady's countenance did not brighten as she replied:</p> + +<p>"Yes, I remember the words; but between them and my reply there is a +veil that separates the two."</p> + +<p>"The veil has been removed."</p> + +<p>"Ah! Then you saw the lady of the castle without her veil? Is she +pretty?"</p> + +<p>"More than pretty!"</p> + +<p>"And who is she? What is she to Count Vavel?"</p> + +<p>"She is not your rival, my pretty sister Katinka; she is neither wife +nor betrothed to Count Vavel—nor yet his secret love."</p> + +<p>"Then she must be his sister—or daughter."</p> + +<p>"No; she is neither sister nor daughter."</p> + +<p>"Then what is she? Not a servant?"</p> + +<p>"No; she is his mistress."</p> + +<p>"His mistress?"</p> + +<p>"Yes, his mistress—as my queen is my mistress."</p> + +<p>"Ah!" There was a peculiar gleam in the lovely baroness's eyes. Then she +came nearer to Herr Bernat, and asked with womanly shyness: "And you +believe the count—loves <i>me?</i>"</p> + +<p>"<a name="Page_213" id="Page_213" /></a>That I do not know, baroness, for he did not tell me; but I think you +know that he loves you. That he deserves your love I can swear! No one +can become thoroughly acquainted with Count Vavel and not love him. I +went to the castle to ask him to join the noble militia, and he let me +see the lady about whom so much has been said. She had excellent +reasons, baroness, for veiling her lovely face, for whoever had seen her +mother's pictures would have recognized her at once. When Count Vavel +goes into battle to help defend our fatherland, he must leave the royal +maid in a mother's hands. Will you fill that office? Will you take the +desolate maid to your heart? And now, Katinka hugom, give me your answer +to the Count's words."</p> + +<p>With sudden impulsiveness the baroness extended both hands to Herr +Bernat, and said earnestly:</p> + +<p>"With all my heart I consent to be Count Vavel's betrothed wife!"</p> + +<p>"And I may fly to him with this answer?"</p> + +<p>"Yes—on condition that you take me with you."</p> + +<p>"What, baroness? You wish to go to the castle—now?"</p> + +<p>"Yes, now—this very moment—in these clothes! I have no one to ask what +I should or should not do, and—<i>he</i> needs me."</p> + +<p>When his emissary had departed, Count Vavel began to reflect whether he +had not been rather hasty. Had he done right in giving to the world his +zealously guarded secret?</p> + +<p>But there lay the royal manifesto on the table; there was no doubting +that. The venture must be made now or never. If only d'Avoncourt were +free! How well he would know what to do in this emergency!</p> + +<p>He seated himself at the table to write to his friends <a name="Page_214" id="Page_214" /></a>abroad; but he +could accomplish nothing; his hand trembled so that he could hardly +guide the pen. And why should he tremble? Was he afraid to hear +Katharina's answer? It is by no means a wise move for a man to make on +the same day a declaration of war and one of love.</p> + +<p>His meditations were interrupted by Marie, who came running into his +study, laughing and clapping her hands. She snatched the pen from his +fingers, and flung it on the floor.</p> + +<p>"She is coming! She is coming!" she cried in jubilant tones.</p> + +<p>"Who is coming?" asked Ludwig, surveying the young girl in surprise.</p> + +<p>"Who? Why, the lady who is to be my mother—the beautiful lady from the +manor."</p> + +<p>"What nonsense, Marie! How can you give voice to such impossible +nonsense?"</p> + +<p>"But the vice-palatine would not be returning to the castle in <i>two</i> +carriages!" persisted the maid. "Come and see them for yourself!"</p> + +<p>She drew him from his chair to the window in the dining-room, where his +own eyes convinced him of the truth of Marie's announcement.</p> + +<p>Already the two vehicles were crossing the causeway, and the baroness's +rose-colored parasol gleamed among the trees. Deeply agitated, Count +Vavel hastened to meet her.</p> + +<p>"May I come with you?" shyly begged Marie, following him.</p> + +<p>"I beg that you will come," was the reply; and the two, guardian and +ward, hand in hand, descended to the entrance-hall.</p> + +<p>Baroness Katharina's countenance beamed with a magical charm—the result +of the union of opposite emotions; as when shame and courage, timidity +and daring, love and <a name="Page_215" id="Page_215" /></a>heroism, meet and are blended together in a +wonderful harmony—a miracle seen only in the magic mirror of a woman's +face.</p> + +<p>While yet several paces distant, she held out her hand toward Count +Vavel, and, with a charming mixture of embarrassment and candor, said:</p> + +<p>"Yes, I am."</p> + +<p>This was her confirmation of the words Vavel had spoken in the forest in +the presence of the three dragoon officers: "She is my betrothed."</p> + +<p>Vavel lifted the white hand to his lips. Then Katharina quickly passed +onward toward Marie, who had timidly held back.</p> + +<p>The baroness grasped the young girl's hands in both her own, and looked +long and earnestly into the fair face lifted shyly toward her. Then she +said:</p> + +<p>"It was not for his sake I came so precipitately. He could have waited. +They told me your heart yearned for a mother's care, and it must not be +kept waiting."</p> + +<p>After this speech the two young women embraced. Which was the first to +sob, which kiss was the warmer, cannot be known; but that Marie was the +happier was certain. For the first time in years she was permitted to +embrace a woman and tell her she loved her. Ludwig Vavel looked with +delight on the meeting between the two, and gratefully pressed the hand +of his successful emissary.</p> + +<p>When the two young women had sobbed out their hearts to each other, they +began to laugh and jest. Was not the mother still a girl, like the +daughter?</p> + +<p>"You must come with me to the manor?" said Katharina, as, with arms +entwined about each other, they entered the castle. "I shall not allow +you to stop longer in this lonely place."</p> + +<p>"I wish you would take me with you," responded <a name="Page_216" id="Page_216" /></a>Marie. "I shall be very +obedient and dutiful. If I do anything that displeases you, you must +scold me, and praise me when I do what is right."</p> + +<p>"And I am not to be asked if I consent to this abduction of my ward?" +here smilingly interposed Count Vavel.</p> + +<p>"Why can't you come with us?" innocently inquired Marie.</p> + +<p>The other young woman laughed merrily.</p> + +<p>"He may come for a brief visit; later we will let him come to stay +always." Then she added in a more serious tone: "Count Vavel, you may +rest perfectly content that your treasure will be safe with me. My house +is prepared for assault. My people are brave and well armed. There is no +possible chance of another attack from robbers like that from which you +delivered me."</p> + +<p>"Ludwig delivered you from robbers?" repeated Marie, in astonishment. +"When? How?"</p> + +<p>"Then he did not tell you about his adventure? What a singular man!"</p> + +<p>Here the vice-palatine interposed with: "What is this I hear? Robbers? I +heard nothing about robbers."</p> + +<p>"The baroness herself asked me not to speak of the affair," explained +the count.</p> + +<p>"Yes, but I did not forbid you to tell Marie, Herr Count," responded +Katharina.</p> + +<p>"'Baroness'—'Herr Count'?" repeated Marie, turning questioningly from +her guardian to their fair neighbor. "Why don't you call each other by +your Christian names?"</p> + +<p>They were spared an explanation by Herr Bernat, who again observed:</p> + +<p>"Robbers? I confess I should like to hear about this robbery?"</p> + +<p>"I will tell you all about it," returned the baroness; "but first, I +must beg the vice-palatine not to make any arrests. <a name="Page_217" id="Page_217" /></a>For," she added, +with an enchanting smile, "had it not been for those valiant knights of +the road I should not have become acquainted with my brave Ludwig."</p> + +<p>"That is better!" applauded Marie, hurrying her "little mother" into the +reception-room, where the wonderful story of the robbery was repeated.</p> + +<p>And what an attentive listener was the fair young girl! Her lips were +pressed tightly together; her eyes were opened to their widest +extent—like those of a child who hears a wonderful fairy tale. Even the +vice-palatine from time to time ejaculated:</p> + +<p>"<i>Darvalia!</i>" "<i>Beste karaffia!</i>"—which, doubtless, were the proper +terms to apply to marauding rascals.</p> + +<p>But when the baroness came to that part of her story where Count Vavel, +with his walking-stick, put to flight the four robbers, Marie's face +glowed with pride. Surely there was not another brave man like her +Ludwig in the whole world!</p> + +<p>"That was our first meeting," concluded Katharina laughingly, laying her +hand on that of her betrothed husband, who was leaning against the arm +of her chair.</p> + +<p>"I should like to know why you both thought it best to keep this robbery +a secret?" remarked Herr Bernat.</p> + +<p>"The real reason," explained Count Vavel, "was because the baroness did +not want her protégé, Satan Laczi's wife, persecuted."</p> + +<p>"Hum! if everybody was as generous as you two, then robbery would become +a lucrative business!"</p> + +<p>"You must remember," Katharina made haste to protest, "that all this has +been told to the matrimonial emissary, and not to the vice-palatine. On +no account are any arrests to be made!"</p> + +<p>"I will suggest a plan to the Herr Vice-palatine," said Count Vavel. +"Grant an amnesty to the robbers; not to <a name="Page_218" id="Page_218" /></a>the four who broke into the +manor,—for they are merely common thieves,—but to Satan Laczi and his +comrades, who will cheerfully exchange their nefarious calling for the +purifying fire of the battle-field. I myself will undertake to form them +into a company of foot-soldiers."</p> + +<p>"But how do you know that Satan Laczi and his comrades will join the +army?" inquired Herr Bernat.</p> + +<p>"Satan Laczi told me so himself—one night here in the castle. He opened +all the doors and cupboards, while I was in the observatory, and waited +for me in my study."</p> + +<p>It was the ladies' turn now to exhibit the liveliest interest. Each +seized a hand of the speaker, and listened attentively to his +description of the robber's midnight visit to the castle.</p> + +<p>"Good!" was Herr Bernat's comment, when the count had concluded. "An +amnesty shall be granted to Satan Laczi and his crew if they will submit +themselves to the Herr Count's military discipline."</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_219" id="Page_219" /></a>CHAPTER V</h3> + + +<p>The little servant, Satan Laczi, junior, interrupted the conversation. +He came to announce dinner. Lisette had not needed any instructions. She +knew what was expected of her when a visitor happened to be at the +castle at meal-times. Besides, she wanted to show the lady from the +manor what she could do. Not since the count's arrival at the Nameless +Castle had there been so cheerful a meal as to-day. Marie sparkled with +delight; the baroness was wit personified; and the vice-palatine bubbled +over with anecdotes. When the roast appeared he raised his glass for a +serious toast:</p> + +<p>"To our beloved fatherland. Vivat! To our revered king. Vivat! To our +adored queen. Vivat!"</p> + +<p>Count Vavel promptly responded, as did also the ladies. Then the count +refilled the glasses, and, raising his own above his head, cried:</p> + +<p>"And now, another vivat to <i>my</i> queen! Long may she reign, and +gloriously! And," he added, with sudden fierceness, "may all who are her +enemies perish miserably!"</p> + +<p>"Ludwig, for heaven's sake!" ejaculated Marie, in terror. "Look at +Katharina; she is ill."</p> + +<p>And, indeed, the baroness's lovely face was pallid as that of a corpse. +Her eyes were closed; her head had fallen back against her chair.</p> + +<p>Ludwig and Marie sprang to her side, the young girl exclaiming +reproachfully:</p> + +<p>"<a name="Page_220" id="Page_220" /></a>See how you have terrified her."</p> + +<p>"Don't be frightened," returned Ludwig, assuringly; "it is only a +passing illness, and will soon be over."</p> + +<p>He had restored the fair woman to consciousness on another occasion; he +knew, therefore, what to do now. After a few minutes the baroness opened +her eyes again. She forced a smile to her lips, shivered once or twice, +then whispered to Ludwig, who was bending over her with a glass of +water:</p> + +<p>"I don't need any water. We were going to drink a toast; wine is +required for that ceremony."</p> + +<p>She extended her trembling hand, clasped the stem of her glass, and, +raising it, continued: "I drink to your toast, Count Vavel! And here is +to my dear little daughter, my good little Marie. May God preserve her +from all harm!"</p> + +<p>"You may safely drink to Ludwig's toast," gaily assented Marie, "safely +wish that the enemies of your Marie may 'perish miserably,' for she has +no enemies."</p> + +<p>"No; she has no enemies," repeated the baroness in a low tone, as she +pressed the young girl closely to her breast.</p> + +<p>A few minutes later, when Katharina had regained her usual self-command, +she said:</p> + +<p>"Marie, my dear little daughter, I know that our friend Ludwig is eager +to discuss war plans with his emissary. Let us, therefore, give him the +opportunity to do so, while we make our plans for quite a different sort +of war!"</p> + +<p>"What!" jestingly exclaimed Count Vavel, "my lovely betrothed speaks +thus of her preparations for our wedding?"</p> + +<p>"The task is not so easy as you imagine," retorted Katharina. "There +will be a great deal to do, and I mean to take Marie with me."</p> + +<p>"To-day?"</p> + +<p>"Certainly; is she not my daughter? But seriously, Ludwig, Marie must +not remain here if the recruiting-flag <a name="Page_221" id="Page_221" /></a>is to wave from the tower, and +if the castle is to be open to every notorious bully in the county. You +gentlemen may attend to your recruits here, while Marie and I, over at +the manor, arrange a fitting ensign for your company. Before we bid +adieu to the castle, however, we must pay a visit to the cook. If her +mistress leaves here I fancy she will not want to stop."</p> + +<p>"Lisette was very fond of me once," observed Marie; "and there was a +time when she did everything for me."</p> + +<p>"Then she must come with us to the manor to a well-deserved rest. I can +send one of my servants over here to attend to the wants of the +gentlemen."</p> + +<p>The two ladies now took leave of Count Vavel and his visitor. Marie led +the way to her own apartments, where she introduced the cats and dogs to +Katharina. Then she drew her into the alcove, and secretly pulled the +cord at the head of the bed.</p> + +<p>"Now you are my prisoner," she said to the baroness, who was looking +about her in a startled manner. "Were I your enemy—your rival—I should +not need to do anything to gratify my enmity but refuse to reveal the +secret of this screen, and you would have to die here alone with me."</p> + +<p>"Good heavens, Marie! How can you frighten me so?" exclaimed Katharina, +in alarm.</p> + +<p>"Ha, ha!" merrily laughed the young girl, "then I have really frightened +you? But don't be alarmed; directly some one will come who will not let +you 'perish miserably.'"</p> + +<p>The baroness's face grew suddenly pallid; but she quickly recovered +herself as Count Vavel came hastily into the outer room.</p> + +<p>"Did you summon me, Marie?" he called, when he saw that the screen was +down.</p> + +<p>"Yes, I summoned you," replied Marie. "I want you to repeat the +good-night wish you give me every night."</p> + +<p>"<a name="Page_222" id="Page_222" /></a>But it is not night."</p> + +<p>"No; but you will not see me again to-day, so you must wish me good +night now."</p> + +<p>Ludwig came near to the screen, and said in a low, earnest tone:</p> + +<p>"May God give you a good night, Marie! May angels watch over you! May +Heaven receive your prayers, and may you dream of happiness and freedom. +Good night!"</p> + +<p>Then he turned and walked out of the room.</p> + +<p>"That is his daily custom," whispered Marie. Then she pressed her foot +on the spring in the floor, and the screen was lifted.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_223" id="Page_223" /></a>CHAPTER VI</h3> + + +<p>Lisette had finished her tasks in the kitchen when the two ladies came +to pay her a visit. She was sitting in a low, stoutly made chair which +had been fashioned expressly for her huge frame, and was shuffling a +pack of cards when the ladies entered.</p> + +<p>She did not lay the cards to one side, nor did she rise from her chair +when the baroness came toward her and said in a friendly tone:</p> + +<p>"Well, Lisette, I dare say you do not know that I am your neighbor from +the manor?"</p> + +<p>"Oh, yes, I do. I used often to hear my poor old man talk about the +beautiful lady over yonder, and of course you must be she."</p> + +<p>"And do you know that I expect to be Count Vavel's wife?"</p> + +<p>"I did not know it, your ladyship, but it is natural. A gallant +gentleman and a beautiful lady—if they are thrown together then there +follows either marriage or danger. A marriage is better than a danger."</p> + +<p>"This time, Lisette, marriage and danger go hand in hand. The count is +preparing for the war."</p> + +<p>This announcement had no other effect on the impassive mountain of flesh +than to make her shuffle her cards more rapidly.</p> + +<p>"Then it is come at last!" she muttered, cutting the <a name="Page_224" id="Page_224" /></a>cards, and +glancing at the under one. It was only a knave, not the queen!</p> + +<p>"Yes," continued the baroness; "the recruiting-flag already floats from +the tower of the castle, and to-morrow volunteers will begin to enroll +their names."</p> + +<p>"God help them!" again muttered the woman.</p> + +<p>"I am going to take your young mistress home with me, Lisette," again +remarked the baroness. "It would not be well to leave her here, amid the +turmoil of recruiting and the clashing of weapons, would it?"</p> + +<p>"I can't say. My business is in the kitchen; I don't know anything about +matters out of it," replied Lisette, still shuffling her cards.</p> + +<p>"But I intend to take you out of the kitchen, Lisette," returned the +baroness. "I don't intend to let you work any more. You shall live with +us over at the manor, in a room of your own, and, if you wish, have a +little kitchen all to yourself, and a little maid to wait on you. You +will come with us, will you not?"</p> + +<p>"I thank your ladyship; but I had rather stay where I am."</p> + +<p>"But why?"</p> + +<p>"Because I should be a trouble to everybody over yonder. I am a person +that suits only herself. I don't know how to win the good will of other +people. I don't keep a cat or a dog, because I don't want to love +anything. Besides, I have many disagreeable habits. I use snuff, and I +can't agree with anybody. I am best left to myself, your ladyship."</p> + +<p>"But what will become of you when both your master and mistress are gone +from the castle?"</p> + +<p>"I shall do what I have always done, your ladyship. The Herr Count +promised that I should never want for anything to cook so long as I +lived."</p> + +<p>"<a name="Page_225" id="Page_225" /></a>Don't misunderstand me, Lisette. I did not ask how you intended to +live. What I meant was, how are you going to get on when you do not see +or hear any one—when you are all alone here?"</p> + +<p>"I am not afraid to be alone. I have no money, and I don't think anybody +would undertake to carry <i>me</i> off! I am never lonely. I can't read,—for +which I thank God!—so that never bothers me. I don't like to knit; for +ever since I saw those terrible women sitting around the guillotine and +knitting, knitting, knitting all day long, I can't bear to see the +motion of five needles. So I just amuse myself with these cards; and I +don't need anything else."</p> + +<p>"But surely your heart will grow sore when you do not see your little +mistress daily?"</p> + +<p>"Daily—daily, your ladyship? This is the second time I have laid eyes +on her face in six years! There was a time when I saw her daily, +hourly—when she needed me all the time. Is not that so, my little +mistress? Don't you remember how I had a little son, and how he called +me <i>chère maman</i>, and I called him <i>mon petit garçon?</i>"</p> + +<p>As she spoke, she laid the cards one by one on her snowy apron. She +looked intently at them for several moments, then continued:</p> + +<p>"No; I don't need to know anything, only that she is safe. <i>She</i> will +always be carefully guarded from all harm, and my cards will always tell +me all I need know about <i>mon petit garçon</i>. No, your ladyship; I shall +not go with you; I cannot leave the place where my poor Henry died."</p> + +<p>"Poor Lisette! what a tender heart is yours!"</p> + +<p>"Mine?" suddenly and with unusual energy interrupted Lisette. "Mine a +tender heart? Ask this little lady here—who cannot tell a lie—if I am +not the woman who has the hardest, the most unfeeling heart in all the +world. <a name="Page_226" id="Page_226" /></a>Ask her that, your ladyship. Tell her, <i>mon petit garçon</i>," she +added, turning to Marie,—"tell the lady it is as I say."</p> + +<p>"Lisette—dear Lisette," remonstrated Marie.</p> + +<p>"Have you ever seen me weep?" demanded the woman.</p> + +<p>"No, Lisette; but—"</p> + +<p>"Did I ever sigh," interrupted Lisette, "or moan, or grieve, that time +when we spent many days and nights together in one room?"</p> + +<p>"No, no; never, Lisette."</p> + +<p>The woman turned in her chair to a chest that stood by her side, opened +it, and took out a package carefully wrapped first in paper, then in a +linen cloth.</p> + +<p>When she had removed the wrappings, she held up in her hands a child's +chemise and petticoat.</p> + +<p>"What is needed to complete these, your ladyship?" she asked.</p> + +<p>"A dear little child, I should say," answered Katharina, indulgently.</p> + +<p>"You are right—a dear little child."</p> + +<p>"Where is the child, Lisette?"</p> + +<p>"That I don't know—do you understand? <i>I—don't—know.</i> And I don't +inquire, either. Now, will you still imagine that I have a tender heart? +It is years since I looked on these little garments. What did I do with +the child that wore them? Whose business is it what I did with her? She +was <i>my</i> child, and I had a right to do as I pleased with her. I was +paid enough for it—an enormous price! You don't understand what I am +talking about, your ladyship. Go; take <i>mon petit garçon</i> with you; and +may God do so to you as you deal with him. Take care of him. My cards +will tell me everything, and sometime, when I have turned into a hideous +hobgoblin, those whom I shall haunt will remember me! And now, <i>mon +petit garçon</i>"—<a name="Page_227" id="Page_227" /></a>turning again to Marie,—"let me kiss your hand for the +last time."</p> + +<p>Marie came close to the singular woman, bent over her, and pressed a +kiss on the fat cheeks, then held her own for a return caress.</p> + +<p>This action of the young girl seemed to please the woman. She struggled +to her feet, muttering: "She is still the same. May God guard her from +all harm!" Then she waddled toward Katharina, took her slender hand in +her own broad palm, and added: "Take good care of my treasure, your +ladyship. Up to now, I have taken the broomstick every evening, before +going to bed, and thrust it under all the furniture, to see if there +might not be a thief hidden somewhere. You will have to do that now. A +great treasure, great care! And, your ladyship, when you shall have in +your house such a little chemise and petticoat, with the little child in +them, trotting after you, chattering and laughing, clasping her arms +round you and kissing you, and if some one should say to you, as they +said to me, 'How great a treasure would induce you to exchange this +little somebody in the red petticoat for it?' and if you should say, 'I +will give up the child for so much,' then, your ladyship, you too may +say, as I say, that your heart is a heart of stone."</p> + +<p>Katharina's face had grown very white. She staggered toward Marie, +caught her arm, and drew her toward the door, gasping:</p> + +<p>"Come—come—let us go. The steam—the heat of—the kitchen makes—me +faint."</p> + +<p>The fresh air of the court soon revived her.</p> + +<p>"Let us play a trick on Ludwig," she suggested. "We will take his canoe, +and cross the cove to the manor. We can send it back with a servant."</p> + +<p><a name="Page_228" id="Page_228" /></a>She ordered her coachman to take the carriage home; then she took +Marie's hand and led her down to the lake.</p> + +<p>They were soon in the boat. Marie, who had learned to row from Ludwig, +sent the little craft gliding over the water, while Katharina held the +rudder.</p> + +<p>Very soon they were in the park belonging to the manor; and how +delighted Marie was to see everything!</p> + +<p>A herd of deer crossed their path, summoned to the feeding-place by a +blast from the game-keeper's horn. The graceful animals were so tame +that a hind stopped in front of the two ladies, and allowed them to rub +her head and neck. Oh, how much there was to see and enjoy over here!</p> + +<p>Katharina could hardly keep pace with the eager young girl, who would +have liked to examine the entire park at once.</p> + +<p>What a number of questions she asked! And how astonished she was when +Katharina told her the large birds in the farm-yard were hens and +turkeys. She had never dreamed that these creatures could be so pretty. +She had never seen them before—not even a whole one served on the +table, only the slices of white meat which Lisette had always cut off +for her. But what delighted her more than anything else was that she +might meet people, look fearlessly at them, and be stared at in return, +and cordially return their friendly "God give you a good day!"</p> + +<p>What a pleasure it was to stop the women and children, with all sorts +and shapes of burdens on their heads or in their arms, and ask what they +were carrying in the heavy hampers; to call to the peasant girls who +were singing merrily, and ask where they had learned the pretty songs.</p> + +<p>"Oh, how delightful it is here!" she exclaimed, flinging her arms around +the baroness. "I should like to dig and work in the garden all day long +with these merry girls. How happy I shall be here!"</p> + +<p>"<a name="Page_229" id="Page_229" /></a>To-morrow we will visit the fields," said Katharina "Can you ride?"</p> + +<p>"Ride?" echoed Marie, in smiling surprise. "Yes—on a rocking-horse."</p> + +<p>"Then you will very soon learn to sit on a living horse."</p> + +<p>"Do you really believe I shall?" breathlessly exclaimed Marie.</p> + +<p>"Yes; I have a very gentle horse which you shall have for your own."</p> + +<p>"One of those dear, tiny little horses from which one could not fall? I +have seen them in picture-books."</p> + +<p>"He is not so very small; but you will not be afraid of falling off when +you have learned to ride. Then, when you can manage your horse, we will +ride after the hounds—"</p> + +<p>"No, no," hastily interposed the young girl; "I shall never do that. I +could not bear to see an animal hurt or killed."</p> + +<p>"You will have to accustom yourself to seeing such sights, my dear +little daughter. Riding and hunting are necessary accomplishments; +besides, they strengthen the nerves."</p> + +<p>"Have not the peasant women got strong nerves, little mama?"</p> + +<p>"Yes; but they strengthen them by hard work, such as washing clothes."</p> + +<p>"Then let us wash clothes, too."</p> + +<p>Katharina smiled indulgently on the innocent maid, and the two now +entered the manor, where Marie made the acquaintance of Fräulein Lotti, +the baroness's companion.</p> + +<p>Marie's attention was attracted by the number of books she saw +everywhere; and they were all new to her. Ludwig had never brought +anything like them to the castle. There were poems, histories, romances, +fables. Ah, how she would enjoy reading every one of them!</p> + +<p>"<a name="Page_230" id="Page_230" /></a>Oh, who is doing this?" she exclaimed, when her eyes fell on an easel +on which was a half-finished painting—a study head.</p> + +<p>Her admiration for the baroness increased when that lady told her the +picture was the work of her own hand.</p> + +<p>"How very clever you must be, little mama! I wonder if you could paint +my portrait?"</p> + +<p>"I will try it to-morrow," smilingly replied the baroness.</p> + +<p>"And what is this—this great monster with so many teeth?" she asked, +running to the piano.</p> + +<p>Katharina told her the name of the "monster," and, seating herself in +front of the "teeth," began to play.</p> + +<p>Marie was in an ecstasy of delight.</p> + +<p>"How happy you ought to be, little mama, to be able to make such +beautiful music!" she cried, when Katharina turned again toward her.</p> + +<p>"You shall learn to play, too; Fräulein Lotti will teach you."</p> + +<p>For this promise Marie ran to <ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'Fräulien'">Fräulein</ins> Lotti and +embraced her.</p> + +<p>While at dinner Marie suddenly remembered that she had not yet seen the +little water-monster, and inquired about him.</p> + +<p>The baroness told her that the boy had gone back to his fish companions +in the lake; then asked: "But where did you ever see the creature?"</p> + +<p>Marie hesitated a moment before replying; a natural modesty forbade her +from confessing to Ludwig's betrothed wife that he had taught her how to +swim, and had always accompanied her on her swimming excursions in his +canoe.</p> + +<p>"I saw him once with you in the park, when I was looking through the +telescope," she answered, with some confusion.</p> + +<p>"<a name="Page_231" id="Page_231" /></a>Ah! then you also have been spying upon me?" jestingly exclaimed the +baroness.</p> + +<p>"How else could I have learned that you are so good and beautiful?" +frankly returned the young girl.</p> + +<p>"Ah, I have an idea," suddenly observed the baroness. "That spy-glass is +here now. The surveyor to whom Ludwig gave it sent it to me when he had +done with it. Come, we will pay Herr Ludwig back in his own coin! We +will spy out what the gentlemen are doing over at the castle."</p> + +<p>Marie was charmed with this suggestion, and willingly accompanied her +"little mama" to the veranda, where the familiar telescope greeted her +sight.</p> + +<p>Two of the windows in that side of the Nameless Castle which faced the +manor were lighted.</p> + +<p>"That is the dining-room; they are at dinner," explained Marie, +adjusting the glass—a task of which the baroness was ignorant. When she +had arranged the proper focus, she made room for Katharina, who had a +better right than she had to watch Ludwig.</p> + +<p>"What do you see?" she asked, when Katharina began to smile.</p> + +<p>"I see Ludwig and the vice-palatine; they are leaning out of the window, +and smoking—"</p> + +<p>"Smoking?" interposed Marie. "Ludwig never smokes."</p> + +<p>"See for yourself!"</p> + +<p>Katharina stepped back, and Marie placed her eye to the glass. Yes; +there, plainly enough, she beheld the remarkable sight: Ludwig, with +evident enjoyment, drawing great clouds of smoke from a long-stemmed +pipe. The two men were talking animatedly; but even while they were +speaking, the pipes were not removed from their lips—Ludwig, indeed, at +times vanished entirely behind the dense cloud of smoke.</p> + +<p>"For six whole years he never once let me see him smok<a name="Page_232" id="Page_232" /></a>ing a pipe!" +murmured Marie to herself. "How much he enjoys it! Do you"—turning +abruptly toward the baroness, who was smilingly watching her young +guest—"do you object to tobacco smoke?"</p> + +<p>She seemed relieved when the baroness assured her that tobacco smoke was +not in the least objectionable.</p> + +<p>Some time later, when reminded that it was time for little girls to be +in bed, Marie protested stoutly that she was not sleepy.</p> + +<p>"Pray, little mama," she begged, "let us look a little longer through +the telescope; it is so interesting."</p> + +<p>But even while she was giving voice to her petition the windows in the +dining-room over at the castle became darkened. The gentlemen evidently +had retired to their rooms for the night.</p> + +<p>"Oh, ah-h," yawned Marie, "I am sleepy, after all! Come, little mama, we +will go to bed."</p> + +<p>Katharina herself conducted the young girl to her room. Marie exclaimed +with surprise and delight when, on entering the room adjoining the +baroness's own sleeping-chamber, she beheld her own furniture—the +canopy-bed, the book-shelves, toys, card-table, everything. Even Hitz, +Mitz, Pani, and Miura sat in a row on the sofa, and Phryxus and Helle +came waddling toward her, and sat up on their hind legs.</p> + +<p>The things had been brought over from the castle while the baroness and +Marie were in the park.</p> + +<p>"You will feel more at home with your belongings about you," said +Katharina, as she returned the grateful girl's good-night kiss.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_VII" id="PART_VII" /></a><a name="Page_233" id="Page_233" /></a>PART VII</h2> + +<h3>THE HUNGARIAN MILITIA</h3> + + +<h3><a name="Page_234" id="Page_234" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>When Count Vavel and the vice-palatine disappeared from the window of +the dining-room, they did not retire to their pillows. They went to +Ludwig's study, where they refilled their pipes for another smoke.</p> + +<p>"But tell me, Herr Vice-palatine," said the count, continuing the +conversation which had begun at the dining-table, "why is it that six +months have been allowed to pass since the Diet passed the militia law +without anything having been accomplished?"</p> + +<p>"Well, you must know that there are three essential parts among the +works of a clock," returned Herr Bernat, complacently puffing away at +his pipe. "There is the spring, the pendulum, and the escapement. The +wheels are the subordinates. The spring is the law passed by the Diet. +The pendulum is the palatine office, which has to set the law in motion; +the escapement is the imperial counselor of war. The wheels are the +people. We will keep to the technical terms, if you please. When the +spring was wound up, the pendulum began to set the wheels going. They +turned, and the loyal nobles of the country began to enroll their +names—"</p> + +<p>"How many do you suppose enrolled their names?" interrupted the count.</p> + +<p>"Thirty thousand cavalry and forty thousand infantry—which are not all +the able-bodied men, as only one <a name="Page_235" id="Page_235" /></a>member from each family is required to +join the army. After the names had been entered came the question of +uniforms, arms, officering, drilling, provisions. You must admit that a +clock cannot strike until the hands have made their regular passage +through all the minutes and seconds that make up the hour!"</p> + +<p>"For heaven's sake! What a preamble!" ejaculated the count. "But go on. +The first minute?"</p> + +<p>"Yes; the first minute a stoppage occurred caused by the escapement +objecting to furnish canteens; if the militiamen wanted canteens they +must provide them themselves."</p> + +<p>"I trust the clock was not allowed to stop for want of a few canteens," +ironically observed Count Vavel.</p> + +<p>"Moreover," continued the vice-palatine, not heeding the interruption, +"the escapement gave them to understand that brass drums could not be +furnished—only wooden ones—"</p> + +<p>"They will do their duty, too, if properly handled," again interpolated +Vavel.</p> + +<p>"A more disastrous check, however, was the decision of the <i>Komitate</i> +that the uniform was to consist of red trousers and light-blue dolman—"</p> + +<p>"A picturesque uniform, at any rate!"</p> + +<p>"There was a good deal of argument about it; but at last it was decided +that the companies from the Danube should adopt light-blue dolmans, and +those from the Theiss dark-blue."</p> + +<p>"Thank heaven something was decided!"</p> + +<p>"Don't be too premature with your thanks, Herr Count! The escapement +would not consent to the red trousers; red dye-stuff was not to be had, +because of the continental embargo. The militia must content itself with +trousers made of the coarse white cloth of which peasants' cloaks are +made. You can imagine what a tempest that raised in the various +<a name="Page_236" id="Page_236" /></a>counties! To offer Hungarian nobles trousers made of such stuff! At +last the matter was arranged: trousers and dolman were to be made of the +same material. The Komitate were satisfied with this. But the escapement +then said there were not enough tailors to make so many uniforms. The +government would supply the cloth, and have it cut, and the militiamen +could have it made up at home."</p> + +<p>"That certainly would make the uniform of more value to the wearer!"</p> + +<p>"<i>Would have made</i>, Herr Count; would have made! The escapement suddenly +announced that the cloth could not be purchased; for, while the dispute +about the colors of the uniform had been going on, the greedy merchants +had advanced the price of all cloths to such an exorbitant figure that +the government could n't afford to buy it."</p> + +<p>"To the cuckoo with your escapement! The men have got to have uniforms!"</p> + +<p>"Beg pardon; don't begin yet to waste expletives, else you will not have +any left at the end of the hour! The counties then agreed to pay the sum +advanced on the original price of the cloth, whereupon the escapement +said the money would have to be forthcoming at once, as the cloth could +not be bought on credit."</p> + +<p>"Well, is there no treasury which could supply enough funds for this +worthy object?" asked the count.</p> + +<p>"Yes; there is the public treasury for current expenses. But the +treasurer will not give any money to the militia until they are mounted +and equipped; the escapement will not furnish the cloth for the uniforms +without the money; and the treasury will not give any money until the +militia has its uniforms!"</p> + +<p>"Well, a man can fight without a uniform. If only these men have horses +under them and weapons in their hands—"</p> + +<p>"Two of these requisites we already have; but the es<a name="Page_237" id="Page_237" /></a>capement announces +that arms of the latest improvements cannot be furnished, because the +government has not got them."</p> + +<p>"Well, the old ones will answer."</p> + +<p>"They <i>would</i> if we had enough flints; but they are not to be had, +because the insurrectionary Poles have captured the flint depot in +Lemberg."</p> + +<p>"Each man certainly could get a flint for himself."</p> + +<p>"Even then there are only enough guns for about one half of the men. The +escapement suggested that to those who had no arms it would +furnish—halberds!"</p> + +<p>"What? Halberds!" cried Vavel, losing all patience. "Halberds against +Bonaparte? Halberds against the legions who have broken a path from one +end of Europe to the other with their bayonets, and with them carved +their triumphs on the pyramids? Halberds against them? Do you take me to +be a fool, Herr Vice-palatine?"</p> + +<p>He sprang to his feet and began to pace the floor excitedly, his guest +meanwhile eying him with a roguish glance.</p> + +<p>"There!" at last exclaimed Herr Bernat, "I will not tease you any +longer. Fortunately, there is a clock-repairer who, so soon as he +perceived how tardily the hands performed their task, with his finger +twirled them around the entire dial, whereupon the clock struck the +hour. This able repairer is our king, who at once advanced from his own +exchequer enough money to equip the militia companies, distributed six +thousand first-class cavalry sabers and sixteen cannon, and loaned the +entire Hungarian life-guard to drill the newly formed regiments. And +now, I will wager that our noble militia host will be ready for the +field in less than thirty days, and that they will fight as well as the +good Lord permitted them to learn how!"</p> + +<p>"Why in the world did you not tell me this at once?" demanded Count +Vavel.</p> + +<p>"<a name="Page_238" id="Page_238" /></a>Because it is not customary to put the fire underneath the tobacco in +the pipe! The king's example inspired our magnates. Those whom the law +compelled to equip ten horsemen sent out whole companies, and placed +themselves in command."</p> + +<p>"As I shall do!" appended Count Vavel. "I hope, Herr Vice-palatine, that +you will not forget the amnesty for Satan Laczi and his men. They will +be of special value as spies."</p> + +<p>"I have a knot in my handkerchief for that, Herr Count, and shall be +sure to remember. The company to be commanded by Count Ludwig Fertöszeg +will be complete in a week."</p> + +<p>"Why do you call me Fertöszeg?"</p> + +<p>"Because a Hungarian name is better for your ensign than your own +foreign one. Our people have an antipathy to everything foreign—and we +have cause to complain of the Frenchmen who served in our army. Most of +them were spies—tools of Napoleon's. Generals Moiselle and Lefebre +surrendered fortified Laibach, together with its entire brigade, without +discharging a gun. And even our quondam friend, the gallant Colonel +Barthelmy, has taken Dutch leave and gone back to the enemy."</p> + +<p>"What? Gone back to the enemy!" repeated Ludwig, springing from his +chair, and laughing delightedly.</p> + +<p>"The news seems to rejoice you," observed Herr Bernat.</p> + +<p>"I shout for very joy! The thought that we might have to fight side by +side annoyed me. Now, however, we shall be adversaries, and when we +meet, the man who did not steal Ange Barthelmy will send her husband to +the devil! And now, Herr Vice-palatine, I think it is time to say good +night. It will be the first night in six years that I shall sleep +quietly."</p> + +<p>They shook hands, and separated for the night.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_239" id="Page_239" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>From early morning until evening the enrolment of names went on at the +Nameless Castle, while from time to time a squad of volunteers, +accompanied by Count Vavel himself, would depart amid the blare of +trumpets for the drill-ground.</p> + +<p>The count made a fine-looking officer, with the crimson shako on his +head, his mantle flung over one shoulder, his saber in his hand. When he +saluted the ladies on their balconies, his spirited horse would rear and +dance proudly. His company, the "Volons," had selected black and crimson +as the colors for their uniform. The shako was ornamented in front with +a white death's-head, and one would not have believed that a skull could +be so ornamental.</p> + +<p>The Volons' ensign was not yet finished, but pretty white hands were +embroidering gold letters on the silken streamers; lead would very soon +add further ornamentation!</p> + +<p>When Ludwig Vavel opened the door of his castle to the public, he very +soon became acquainted with a very different life from that of the past +six years. For six years he had dwelt among a people whom he imagined he +had learned to know and understand through his telescope, and from the +letters he had received from a clergyman and a young law student.</p> + +<p>The reality was quite different.</p> + +<p>Every man that was enrolled in his volunteer corps <a name="Page_240" id="Page_240" /></a>Count Vavel made an +object of special study. He found among them many interesting +characters, who would have deserved perpetuation, and made of all of +them excellent soldiers. The men very soon became devoted to their +leader. When the troop was complete—three hundred horsemen in handsome +uniforms, on spirited horses—their ensign was ready for them. Marie +thought it would have been only proper for Katharina, the betrothed of +the leader, to present the flag; but Count Vavel insisted that Marie +must perform the duty. The flag was hers; it would wave over the men who +were going to fight for her cause.</p> + +<p>It was an inspiriting sight—three hundred horsemen, every one of noble +Hungarian blood. There were among them fathers of families, and +brothers; and all of them soldiers of their own free will. Of such +material was the troop of Volons, commanded by "Count Vavel von +Fertöszeg."</p> + +<p>Count Vavel had a second volunteer company, composed of Satan Laczi and +his comrades. This company, however, had been formed and drilled in +secret, as the noble Volons would not have tolerated such vagabonds in +their ranks. There were only twenty-four men in Satan Laczi's squad, and +they were expected to undertake only the most hazardous missions of the +campaign.</p> + +<p>Ah, how Marie's hand trembled when she knotted the gay streamers to the +flag Ludwig held in his hands! She whispered, in a tone so low that only +he could hear what she said:</p> + +<p>"Don't go away, Ludwig! Stay here with us. Don't waste your precious +blood for me, but let us three fly far away from here."</p> + +<p>Those standing apart from the count and his fair ward fancied that the +whispered words were a blessing on the ensign. She did not bless it in +words, but when she saw that Ludwig would not renounce his undertaking, +she <a name="Page_241" id="Page_241" /></a>pressed her lips to the standard which bore the <i>patrona Hungaria</i>. +That was her blessing! Then she turned and flung herself into +Katharina's arms, sobbing, while hearty cheers rose from the Volons:</p> + +<p>"Why don't <i>you</i> try to prevent him from going away from us? Why don't +you say to him, 'To-morrow we are to be wedded. Why not wait until +then?'"</p> + +<p>But there was no time now to think of marriage. There was one who was in +greater haste than any bridegroom or bride. The great leader of armies +was striding onward, whole kingdoms between his paces. From the +slaughter at Ebersburg he passed at once to the walls of Vienna, to the +square in front of the Cathedral of St. Stephen. From the south, also, +came Job's messengers, thick and fast. Archduke John had retreated from +Italy back into Hungary, the viceroy Eugene following on his heels.</p> + +<p>General Chasteler had become alarmed at Napoleon's proclamation +threatening him with death, and had removed his entire army from the +Tyrol. His divisions were surrendering, one after another, to the +pursuing foe.</p> + +<p>Thus the border on the south and west was open to the enemy; and to +augment the peril which threatened Hungary, Poland menaced her from the +north, from the Carpathians; and Russia at the same time sent out +declarations of war.</p> + +<p>The countries which had been on friendly terms with one another suddenly +became enemies—Poland against Hungary, Russia against Austria. Prussia +waited. England hastened to seize an island from Holland. The patriotic +calls of Gentz and Schlegel failed to inspire Germany. The heroic +attempts of Kalt, Dörnberg, Schill, and Lützow fell resultless on the +indifference of the people. Only Turkey remained a faithful ally, and +the assurance that the Mussulman would protect Hungary in the rear +against <a name="Page_242" id="Page_242" /></a>an invasion on the part of Moldavia was the only ray of light +amid the darkness of those days.</p> + +<p>Then came a fresh Job's messenger.</p> + +<p>General Jelachich, with his five thousand men, had laid down his arms in +the open field before the enemy. Now, indeed, it might be said: "The +time is come to be up and doing, Hungary!"</p> + +<p>He who had neglected to celebrate his nuptials yesterday would have no +time for marriage feasts to-morrow. Hannibal was at the gates! The noble +militia host was set in motion. The Veszprime and Pest regiments moved +toward the Marczal to join Archduke John's forces. The primatial troops +joined the main body of the army on the banks of the March, and what +there was of soldiery on the farther side of the Danube hastened to +concentrate in the neighborhood of the Raab—only half equipped, muskets +without flints, without cartridges, without saddles, with halters in +lieu of bridles!</p> + +<p>Under such circumstances a fully equipped troop like that commanded by +"Count Fertöszeg," with sabers, pistols, carbines, and a leader trained +in the battle-field, was of some value.</p> + +<p>The days which followed the flag presentation were <ins class="correction" +title="Transcriber's Note: The original text reads 'cetainly'">certainly</ins> not calculated to whispers of happy love, +while the nights were illumined only by the light of watch-fires, and +the glare over against the horizon of cannonading. Count Ludwig had so +many demands on his time that he rarely found a few minutes free to +visit his dear ones at the manor. Sometimes he came unexpectedly early +in the morning, and sometimes late in the evening. And always, when he +came, like the insurgent who dashes unceremoniously into your door, +there was a confusion and a bustling to conceal what he was not yet to +see—Marie's first attempts at drawing, her piano practices, or the +miniature <a name="Page_243" id="Page_243" /></a>portrait Katharina was painting of her. Sometimes, too, he +came when they were at a meal; and then, despite his protests that he +had already dined or supped in camp, he would be compelled to take his +seat between the two ladies at the table. Hardly would he have taken up +his fork, however, when a messenger would arrive in great haste to +summon him for something or other—some question he alone could decide; +then all attempts to detain him would prove futile.</p> + +<p>The day he received his orders to march, he was forced to take enough +time to speak on some very important matters to his betrothed wife. He +delivered into her hands the steel casket, of which so much has been +written. When he entered the room where the two ladies were sitting, +Marie discreetly rose and left the lovers alone; but she did not go very +far: she knew that she would be sent for very soon. Why should she stop +to hear the exchange of lovers' confidences, hear the mutual confessions +which made <i>them</i> so happy? She did not want to see the tears which <i>he</i> +would kiss away.</p> + +<p>"May God protect you," sobbed Katharina, reflecting at the same moment +that it would be a great pity were a bullet to strike the spot on the +noble brow where she pressed her farewell kiss.</p> + +<p>"You will guard my treasure, Katharina? Take good care of my palladium +and of yourself. Before I go, let me show you what this casket which you +must guard with unceasing care contains."</p> + +<p>He drew the steel ring from his thumb, and pushed to one side the crown +which formed the seal, whereupon a tiny key was revealed. With it he +unlocked the casket.</p> + +<p>On top lay a packet of English bank-notes of ten thousand pounds each.</p> + +<p>"This sum," explained Ludwig, "will defray the ex<a name="Page_244" id="Page_244" /></a>penses of our +undertaking. When I shall have attained my object, I shall be just so +much the poorer. I am not a rich man, Katharina; I must tell you this +before our marriage."</p> + +<p>"I should love you even were you a beggar," was the sincere response.</p> + +<p>A kiss was her reward.</p> + +<p>Underneath the bank-notes were several articles of child's clothing, +such as little girls wear.</p> + +<p>"Her mother embroidered the three lilies on these with her own hands," +said Ludwig, laying the little garments to one side. Then he took from +the casket several time-stained documents, and added: "These are the +certificate of baptism, the last lines from the mother to her daughter, +and the deposition of the two men who witnessed the exchange of the +children. This," taking up a miniature-case, "contains a likeness of +Marie, and one of the other little girl who exchanged destinies with +her. The Marquis d'Avoncourt, who is now a prisoner in the Castle of +Ham,—if he is still alive!—is the only one besides ourselves who knows +of the existence of these things. And now, Katharina, let me beg of you +to take good care of them; no matter what happens, do not lose sight of +this casket."</p> + +<p>He locked the casket, and returned the ring to his thumb.</p> + +<p>The baroness placed the treasure intrusted to her care in a secret +cupboard in the wall of her own room.</p> + +<p>And now, one more kiss!</p> + +<p>The girl waiting in the adjoining room was doubtless getting weary. +Suddenly Ludwig heard the tones of a piano. Some one was playing, in the +timid, uncertain manner of a new beginner, Miska's martial song. Ludwig +listened, and turned questioningly toward his betrothed. Katharina did +not speak; she merely smiled, <a name="Page_245" id="Page_245" /></a>and walked toward the door of the +adjoining room, which she opened.</p> + +<p>Marie sprang from the piano toward Ludwig, who caught her in his arms +and rewarded her for the surprise. And thus it happened that Marie, +after all, was the one to receive Ludwig's last kiss of farewell.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_246" id="Page_246" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>The camp on the bank of the Rabcza was shared by the troop from +Fertöszeg and by a militia company of infantry from Wieselburg.</p> + +<p>The parole had been given out for the night. Count Vavel had completed +his round of the outposts, and had returned to the officers' tent. Here +he found awaiting him two old acquaintances—the vice-palatine and the +young attorney from Pest, each of them wearing the light-blue dolman.</p> + +<p>The youthful attorney, whose letters to the count had voiced the +national discontent, had at once girded on his sword when the call to +arms had sounded throughout the land, and was now of one mind with his +quondam patron: if he got near enough to a Frenchman to strike him, the +result would certainly be disastrous—for the Frenchman. Bernat bácsi +also found himself at last in his element, with ample time and +opportunity for anecdotes. Seated on a clump of sod the root side up, +with both hands clasping the hilt of his sword, the point of which +rested on the ground, he repeated what he had heard from the palatine's +own lips, while dining with that exalted personage in the camp by the +Raab.</p> + +<p>At a very interesting point in his recital he was unceremoniously +interrupted by the challenging call of the outposts:</p> + +<p>"<a name="Page_247" id="Page_247" /></a>Halt! who comes there?"</p> + +<p>Vavel hastened from the tent, flung himself on his horse, and galloped +in the direction of the call. The patrol had stopped an armed man who +would not give the password, but insisted that he had a right to enter +the camp.</p> + +<p>Vavel recognized Satan Laczi, and said to the guard:</p> + +<p>"Release him; he is a friend of mine." Then to the ex-robber: "Come with +me."</p> + +<p>He led the way to his own private tent, where he bade his companion rest +himself on a pallet of straw.</p> + +<p>"I dare say you are tired, my good fellow."</p> + +<p>"Not very," was the reply. "I have come only from Kapuvar to-day."</p> + +<p>"On foot?"</p> + +<p>"Part of the way, and part of the way swimming."</p> + +<p>"What news do you bring?"</p> + +<p>"We captured a French courier in the marshes near Vitnyed just as he was +about to ride into the stream."</p> + +<p>"Where is he?"</p> + +<p>"Well, you see, one of my fellows happened to grasp him a little too +tightly by the collar, because he resisted so obstinately—and, besides, +it must have been a very weak cord that fastened his soul to his body."</p> + +<p>"You have not done well, Satan Laczi," reproved the count. "Another time +you must bring the prisoner to me alive, for I may learn something of +importance from him. Did not I tell you that I would pay a reward for a +living captive?"</p> + +<p>"Yes, your lordship, and we shall lose our reward this time. But we +did n't capture the fellow for nothing, after all. We searched his +pockets, and found this sealed letter addressed to a general in the +enemy's army."</p> + +<p>Vavel took the letter, and said: "Rest here until I return. <a name="Page_248" id="Page_248" /></a>You will +find something to eat and drink in the corner there. I may want you to +ride farther to-night."</p> + +<p>"If I am to go on a horse, that will rest me sufficiently," was the +response.</p> + +<p>Vavel quitted the tent to read the letter by the nearest watch-fire. It +was addressed to "General Guillaume."</p> + +<p>That the general commanded a brigade of the viceroy of Italy's troops, +Vavel knew.</p> + +<p>The letter was a long one—four closely written pages. Before reading it +Vavel glanced at the signature: "Marquis de Fervlans." The name seemed +familiar, but he could not remember where he had heard it. He was fully +informed when he read the contents:</p> + +<blockquote><p>"M. GENERAL: The intrigue has been successfully carried out. + Themire has found the fugitives! They are hidden in a secluded nook + on the shore of Lake Neusiedl in Hungary, where their extreme + caution has attracted much attention. Themire's first move was to + take up her abode in the same neighborhood, which she did in a + masterly manner. The estate she bought belonged to a Viennese baron + who had ruined himself by extravagance. Themire bought the + property, paying one hundred thousand guilders for it, on condition + that she might also assume the baron's name; such transfers are + possible, I believe, in Austria. In this wise Themire became the + Baroness Katharina Landsknechtsschild, and, as she thoroughly + understands the art of transformation, became a perfect German + woman before she took possession of her purchase. In order not to + arouse suspicion on the part of the fugitives, she carefully + avoided meeting either of them, and played to perfection the rôle + of a lady that had been jilted by her lover.</p> + +<p> "Themire learned that our fugitive owned a powerful <a name="Page_249" id="Page_249" /></a>telescope with + which he kept himself informed of everything that happened in the + neighborhood, and this prompted her to adopt a very amusing plan of + action. <i>I</i> wanted to put an end at once to the matter, and had + gone to Vienna for the purpose of so doing. I entered the Austrian + army as Count Leon Barthelmy, in order to be near my chosen + emissary. But my scheme was without result. I had planned that a + notorious robber of that region should steal the girl and the + documents from the Nameless Castle,—as the abode of the fugitives + is called,—but my robber proved unequal to the task. Consequently + I was forced to accept Themire's more tedious but successful plan. + The difficulty was for Themire to become acquainted with our + fugitive without arousing his suspicions. An opportunity offered. + One night, when we knew to a certainty that the hermit in the + Nameless Castle would be in his observatory because of an eclipse + of the moon, Themire put her plan into operation. The hermit, who + is only a man, after all, found a lovely woman more attractive than + all the planets in the universe; he was captured in the net laid + for him! When the moon entered the shadow, four masked robbers + (Jocrisse was their leader!) climbed into the Baroness + Landsknechtsschild's windows. The hermit in his observatory beheld + this incursion, and, being a knight as well as a recluse, what else + could he do but rush to the rescue of his fair neighbor? His + telescope had told him she was fair. Jocrisse played his part + admirably. At the approach of the deliverer the "robbers" took to + their heels, and the brave knight unbound the fettered and charming + lady he had delivered from the ruffians. As Themire had prepared + herself for the meeting, you may guess the result: the hermit was + captured!"</p></blockquote> + +<p>Oh, how every drop of blood in Vavel's veins boiled and <a name="Page_250" id="Page_250" /></a>seethed! His +face was crimsoned with shame and rage. He read further:</p> + +<blockquote><p>"Themire was perfectly certain that the mysterious hermit of the + Nameless Castle had fallen in love with her; and <i>I</i> am not so sure + but Themire has ended by falling in love with the knight! Women's + hearts are so impressionable.</p> + +<p> "I managed to have my regiment sent to her neighborhood, and took + up my quarters in her house. I sought by every means to lure the + hermit from his den; but he is a cunning fox, is this protector of + fair ladies! I could not get a sight of him. I decided at last to + waylay him (when he would be out driving with the veiled lady), to + pretend that I was a betrayed husband in search of his errant wife, + and ask to see the face of his veiled companion. This, naturally, + he would refuse. A duel would be the result; and as he has not for + years had a weapon in his hand, and as I am a dead shot, you can + guess the result—a hermit against a Spadassin! With a bullet in + his brain, the mysterious maid would become my property."</p></blockquote> + +<p>Here an icy chill shook Vavel's frame. He read on:</p> + +<blockquote><p>"That was my intention. But something on which I had not counted + prevented me from carrying it out. When I insisted on seeing the + face of the veiled lady, after telling him I believed her to be my + wife, Ange Barthelmy (I need not tell you that that entire story + was an invention of my own; I published it in a provincial + newspaper, whence it spread all over Europe), my brave hermit + showed a very bold front, and we were on the point of exchanging + blows, when the lady suddenly flung back her veil and revealed the + face of—Themire! You may believe that I was dumfounded for an + instant; then I began to believe that my faith in <a name="Page_251" id="Page_251" /></a>this woman had + been misplaced. Could it be possible that she had been caught in + her own trap—that she had found this Vavel's eyes more alluring + than the fortune we promised her, and that instead of betraying him + to us she would do the very opposite—betray us to him? It may be + that she has woven a more delicate web than I can detect with which + to entangle her romantic victim the more securely. At all events, + when I asked Vavel what relation the lady at his side bore to him, + he replied: 'She is my betrothed wife.'</p> + +<p> "I confess I am puzzled. But I have the means of compelling Themire + to keep her promise. Her daughter is in my power!"</p></blockquote> + +<p>("Her daughter?" gasped Vavel. "Her daughter? Then Katharina is a +married woman!")</p> + +<blockquote><p>"But," he continued to read, "it might happen that a woman who is + in love would sacrifice her child. So soon as this war broke out, + Vavel threw off his hermit's mask, and is now leading a company of + troopers—which he equipped at his own expense—against us.</p> + +<p> "From Jocrisse's letters I learn that Vavel's treasures are now in + Themire's hands. That which our fair emissary was commissioned to + find is in her possession. Now, however, the question is, What will + she do with it?</p> + +<p> "Jocrisse also informs me that Themire is quite bewitched with the + amiability of the maid who has been intrusted to her care. If this + be true, then matters are in a bad way. If this is not another of + Themire's schemes, but actual sympathy, if this girl, whose + remarkable loveliness of character (even Jocrisse is compelled to + praise her) has won the piquant little Amélie's place in her + mother's heart, then it will be more difficult to separate Themire + from the girl than to win her from her lover."</p></blockquote> + +<p><a name="Page_252" id="Page_252" /></a>This was a solitary ray of sunshine amid the threatening clouds which +enveloped Ludwig. He continued to read with rapidly beating heart:</p> + +<blockquote><p>"I must know to a certainty what Themire proposes to do. To-day I + sent her a message by a trusty courier, informing her that I should + be at a certain place at an appointed time—that I wanted her to + meet me and deliver into my hands the treasures she now holds. She + will have an excellent excuse for leaving the manor. Our troops are + approaching Steiermark, and have already crossed the Hungarian + border. Thus it will seem as if she fell by accident into the hands + of the enemy."</p></blockquote> + +<p>Vavel's heart almost ceased to beat. The letter shook in his trembling +hands.</p> + +<blockquote><p>"I shall not, however," he continued to read, "depend on the fickle + mood of a woman, who may be swayed by a tear or a love-letter. If + Themire does not appear with the maid and the documents at the + designated spot to-morrow evening, then I shall ride with my troop + to the manor. My troop, as you know, belongs to the 'Legion of + Demons,' and they do not know the definition of the word + 'impossible'! If Themire of her own free will delivers the + treasures into my hands, I shall thank her becomingly. If, however, + she fails to meet me, I shall take the maid and the documents by + force."</p></blockquote> + +<p>Vavel did not notice that the firelight by which he was reading the +letter had begun to grow dim; he believed the characters on the page +before him were swimming in a blood-red mist.</p> + +<blockquote><p>"And now," the letter went on, "I come to my instructions to you, + general. You will move with your division <a name="Page_253" id="Page_253" /></a>toward the southern + shore of Lake Neusiedl, and cut off the way of our fugitives toward + the Tyrol. There is also another task which you must undertake. The + mysterious maid, once she is in our hands, must be treated with the + utmost courtesy and respect. A remarkable destiny awaits her. You + know the emperor is going to separate from Josephine. A new palace + will be built for the new empress. Who is the fortunate lady? As + yet, no one can tell. A royal maid who can bring as her dowry the + crown of a sovereign. A marriage that would unite the imperial + crown with the crown of Hugo Capet would firmly establish + Napoleon's throne. The legitimate dynasty would then be satisfied + with the sovereign chosen by the people. This fugitive maid is, I + hear, lovely, amiable, generous, pure, as only the ideal of a + sovereign can be."</p></blockquote> + +<p>Vavel stamped his foot in a paroxysm of fury. Had this miscreant written +that Marie was to be imprisoned in a convent, he could have borne it. +But to suggest that his idol, his pure, adored image of a saint, might +become the consort of the man on whom all the savage hatred of his +nature was concentrated—this was more horrible than all the torments of +hell. But he must calm himself and read the letter to the end.</p> + +<blockquote><p>"With this probability in view, I request that you send your wife + and daughter, with a proper escort, of course, to meet me in one of + the border cities, say Friedberg, where the ladies will be prepared + to take charge of the maid. You will understand that a lady of her + exalted position must travel only in company with distinguished + persons. Countess Themire Dealba's rôle is concluded. She must not + be allowed, in any character, to accompany our presumptive + sovereign to Paris. She will receive her five <a name="Page_254" id="Page_254" /></a>millions of francs, + as promised, and that will conclude our business transactions with + her. Pray communicate my desire to your wife and daughter, and bid + them prepare for the journey.</p> + +<p> "Very truly,</p> + +<p> "MARQUIS DE FERVLANS."</p></blockquote> + +<p>Not for one instant did Ludwig Vavel deliberate as to his course of +action.</p> + +<p>He could not leave his post. For a soldier to quit his post before the +enemy is treason. He hurried back to his tent. Satan Laczi was stretched +on the bare ground, sleeping soundly.</p> + +<p>Ludwig shook him vigorously.</p> + +<p>"Awake—awake! You must depart at once."</p> + +<p>Satan Laczi sprang to his feet.</p> + +<p>"Take my own horse, and ride for your life the shortest way to +Fertöszeg."</p> + +<p>"And what am I to do there?"</p> + +<p>"Do you remember that an officer once asked you to steal the treasure I +kept concealed in the Nameless Castle?"</p> + +<p>"Yes; but I did n't do it."</p> + +<p>"Well, I want you to do it now for me."</p> + +<p>"Which do you want, the maid or the casket?"</p> + +<p>"Both, if possible; the maid in any case. But you must be sure that she +is alone when you approach her. Then say merely the name 'Sophie Botta,' +and she will listen quietly to what you have to say. Then show her this +ring,—here, put it on your left thumb"—he drew the steel ring from his +own thumb and slipped it on to Satan Laczi's,—"and say, 'The person who +wears this ring sent me to fetch you away from here. You are to come +with me at once.'"</p> + +<p>"And where am I to take her?"</p> + +<p>"<a name="Page_255" id="Page_255" /></a>You will have a carriage with four swift horses at the park gate +nearest the cemetery, and must drive with the maid to Raab.—Don't stop +on any account until you get there. In Raab you will inquire for the +house of Dr. Tromfszky, who is our army physician. He will have been +advised of your coming, and will take charge of the maid. Then you will +return to me here, and report what you have done. Here is a passport; if +you are stopped at our lines show it to the guard. And here is a purse; +don't spare the contents. And do not speak to a living soul about your +mission."</p> + +<p>"Your orders shall be obeyed," responded Satan Laczi, as he turned to +leave the tent.</p> + +<p>Vavel did not go back to the officers' tent. He went out into the night, +and stood with folded arms, gazing with unseeing eyes into the darkness.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_VIII" id="PART_VIII" /></a><a name="Page_256" id="Page_256" /></a>PART VIII</h2> + +<h3>KATHARINA OR THEMIRE?</h3> + + +<h3><a name="Page_257" id="Page_257" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>It was a delightful May evening. Marie was practising diligently her +piano lesson, in order to surprise Ludwig with her progress when he +should return from the war. That he would return Marie was quite +certain.</p> + +<p>Katharina had gone into the park for a solitary promenade. She had +complained all day of a headache—a headache that began to trouble her +after she had read the letter she had received that morning from the +Marquis de Fervlans. She held the letter in her hand now, and read it +again for the hundredth time.</p> + +<p>Yes, she had accomplished her mission successfully; the fugitive maid +and the important documents were in her possession; and yet her +trembling hand refused to grasp the promised reward. A fortune awaited +her for the comedy she had played with such success—a comedy in which +she had acted the part of the charitable lady of the manor.</p> + +<p>And what if there had been something of reality in the farce? Suppose +her heart had learned to thrill with emotions hitherto unknown to it? +Suppose it had learned to know the true meaning of gratitude—of love?</p> + +<p>But five millions of francs!</p> + +<p>If she were alone in the world! But there was Amélie, her dear little +daughter, who was now almost fifteen years old—almost a young lady. +Should she leave Amélie in <a name="Page_258" id="Page_258" /></a>her present disagreeable position, a member +of "Cythera's Brigade," or should she send for her, and confess to the +man whose respect she desired to retain that the child was her daughter, +and that she was a widow? Could she tell him what she had once been? +Would he continue to respect, to love her?</p> + +<p>Five millions of francs!</p> + +<p>It was an enormous sum, and would become hers if she should order the +carriage, and, taking Marie and the casket with her, drive leisurely +along the highway until stopped by a troop of soldiers that would +suddenly surround the carriage. A politely smiling face would then +appear at the window of the carriage, and a courteous voice would say:</p> + +<p>"Don't be alarmed, ladies. You are with friends. We are Frenchmen."</p> + +<p>But to renounce the love and respect so hardly won! Ah, how very dearly +she loved the man to whom she had betrothed herself in jest! In jest? +No, no; it was not a jest!</p> + +<p>But five millions of francs!</p> + +<p>Would all the millions in the world buy one faithful heart?</p> + +<p>Katharina was suffering for her transgressions. She had intended to play +with the heart of another, and had lost her own. Besides, she could not +bear to think of betraying the innocent girl who loved and trusted her +and called her "mother."</p> + +<p>But time pressed. Three times already Jocrisse had interrupted her +meditations to inquire if her answer to the marquis's letter was ready. +And still she struggled with herself. When Jocrisse appeared again, she +said to him:</p> + +<p>"My letter is of such importance that I cannot think of <a name="Page_259" id="Page_259" /></a>intrusting it +to the hands of a stranger. You yourself, Jocrisse, must take it to the +marquis."</p> + +<p>"I am ready to depart at once, madame."</p> + +<p>Katharina wrote her reply, sealed it carefully, and gave it to Jocrisse, +who set out at once on his errand.</p> + +<p>In the letter he carried were but three words:</p> + +<blockquote><p>"<i>Io non posso</i>" ("I cannot").</p></blockquote> + +<p>Katharina locked herself in the pavilion in the park, and gave orders to +the servants not to admit any visitors, whether acquaintances or +strangers.</p> + +<p>An hour or more had passed when she heard a timid knock at the door, and +an apologetic voice said:</p> + +<p>"A strange gentleman is here. I told him your ladyship would see no one; +then he bade me give your ladyship this, which he said he had brought +from Paris."</p> + +<p>Katharina opened the door wide enough to receive the object. It was a +small ivory locket, yellow with age. Katharina's hand shook violently as +she pressed the spring to open it. She cast a hasty glance at the +miniature,—the likeness of her daughter Amélie,—then said in a +faltering voice: "You may tell the gentleman I will see him."</p> + +<p>In a few minutes the visitor entered the pavilion.</p> + +<p>"M. Cambray!" exclaimed the baroness.</p> + +<p>"Yes, madame; I am Cambray, with my other name, Marquis Richard +d'Avoncourt. I am he to whom you once said: 'I shall be grateful to you +so long as I live.'"</p> + +<p>"How—how came you here?" gasped the baroness.</p> + +<p>"I managed to escape from my prison at Ham, went to Paris, where I saw +your daughter—"</p> + +<p>"You saw my daughter?" interrupted the baroness, excitedly. "Did you +speak to her? Oh, tell me—tell me what you know about her."</p> + +<p>"<a name="Page_260" id="Page_260" /></a>You shall hear all directly, madame. I told the countess that I +intended to search for her mother, and asked if she had any message to +send to her."</p> + +<p>"Did she send a letter with you?" again interrupted the baroness.</p> + +<p>"She did, madame. But before I give it to you I should like to have a +shovel of hot coals and a bit of camphor."</p> + +<p>"But why—why?" demanded the baroness.</p> + +<p>"I will tell you. Do you know what Napoleon brought home with him from +the bloody battle of Eilau?"</p> + +<p>"I have not heard."</p> + +<p>"The 'influenza.' I dare say you have never even heard the name; but you +will very soon hear it often enough! It is a pestilential disease that +is rather harmless where it originated, but when it takes hold of a +strange region it becomes a deadly pestilence—as in Paris, where a +special hospital has been established for patients with the disease. It +was in this hospital I found your daughter as a nurse."</p> + +<p>"<i>Jesu Maria!</i>" shrieked the mother, in a tone of agony. "A nurse in +that pest-house?"</p> + +<p>"Yes," nodded the marquis. Then he took from his pocket a letter, and +added: "She wrote this to you from there."</p> + +<p>The baroness eagerly extended her hand to take the letter.</p> + +<p>"Would it not be better to fumigate it first?" said the marquis.</p> + +<p>"No, no; I am not afraid! Give it to me, I beg of you!"</p> + +<p>She caught the letter from his hand, tore it open, and read:</p> + +<blockquote><p>"DEAR LITTLE MAMA: What sort of a life are you leading out yonder + in that strange land? Do you never get weary or feel bored? Have + you anything to amuse <a name="Page_261" id="Page_261" /></a>you? <i>I</i> have become satiated with my + life—lying, cheating, deceiving every day in order to live! While + I was a little girl I was proud of the praises heaped upon me for + my cleverness. But a day came when everything disgusted me. It is + an infamous trade, this of ours, little mama, and I have given it + up. I have begun to lead a different life—one with which I am + satisfied; and if you will take the advice of one who wishes you + well, you, too, will quit the old ways. You can embroider + beautifully and play the piano like a master. You could earn a + livelihood giving lessons in either. Do not trouble any further + about me, for I can take care of myself. If only you knew how much + happier I am now, you would rejoice, I know! Let me beg you to + become honest and truthful, and think often of your old friend and + little daughter,</p> + +<p> "AMÉLIE (now SOEUÉR AGNES)."</p></blockquote> + +<p>Katharina's nerveless hands dropped to her lap. This sharp rebuke from +her only child was deserved.</p> + +<p>Then she sprang suddenly toward her visitor, grasped his arm, and cried:</p> + +<p>"Tell me—tell me about my daughter, my little Amélie! How does she look +now? Is she much changed? Has she grown? Oh, M. Cambray! in pity tell +me—tell me about her!"</p> + +<p>"I have brought you a portrait of her as she looked when I saw her +last."</p> + +<p>He drew from his pocket a small case, and, opening it, disclosed a +pallid face with closed eyes. A wreath of myrtle encircled the head, +which rested on the pillow of a coffin.</p> + +<p>"She is dead!" screamed the horror-stricken mother, staring with wild +eyes at the sorrowful picture.</p> + +<p>"Yes, madame, she is dead," assented the marquis. "This portrait is sent +by your daughter as a remembrance <a name="Page_262" id="Page_262" /></a>to the mother who exposed her on the +streets, one stormy winter night, in order that she might spy upon +another little child—a persecuted and homeless little child."</p> + +<p>The baroness cowered beneath the merciless words as beneath a stinging +lash: but the man knew no pity; he would not spare the heartbroken +woman.</p> + +<p>"And now, madame," he continued in a sharp tone, "you can go back to +your home and take possession of your reward. You have worked hard to +earn the blood-money."</p> + +<p>Here the baroness sat suddenly upright, tore from her bosom a small gold +note-case, in which was the order for the five millions of francs. She +opened the case, took out the order, and tore it into tiny bits. Then +she flung them from her, crying savagely:</p> + +<p>"Curse him who brought me to this! God's curse be upon him who brought +this on me!"</p> + +<p>"Madame," calmly interposed the marquis, "you have not yet completed the +task you were set to do."</p> + +<p>"No, no; I have not—I have not," was the excited response, "and I never +will. Come—come with me! The maid and what belongs to her are +here—safe, unharmed. Take her—fly with her and hers whithersoever you +choose to go; I shall not hinder you."</p> + +<p>"That I cannot do, madame. I am a stranger in a strange land. I know not +who is my friend or who is my foe. <i>You</i> must save the maid. If +atonement is possible for you, that is the way you may win it. You know +best where the maid will be safe from her persecutors. Save her, and +atone for your transgression against her. Ludwig Vavel gave you his love +and, more than that, his respect. Would you retain both, or will you +tear them to tatters, as you have the order for the five million francs? +Will you let me advise you?" he asked, suddenly.</p> + +<p>"<a name="Page_263" id="Page_263" /></a>Advise me, and I will follow it to the letter!"</p> + +<p>"Then disguise yourself as a peasant, hide the steel casket in a hamper, +and take it to Ludwig Vavel, wherever he may be."</p> + +<p>"And Marie?"</p> + +<p>"You cannot with safety take her with you. The maid and the casket must +not remain together. You must conceal Marie somewhere until you return +from the camp."</p> + +<p>"Will you not stay here and keep watch over her until I return?"</p> + +<p>"I thank you, madame, for your hospitality, but I must not accept it. I +come direct from the influenza hospital. I feel that the disease has +laid hold of me. I have comfortable quarters at the Nameless Castle, +where my old friend Lisette will take care of me. Don't let Marie come +to see me; and if I should not recover from this illness, which I feel +will be a severe one, let me be buried down yonder on the shore of the +lake."</p> + +<p>When the Marquis d'Avoncourt left the pavilion he was shaking with a +violent chill, and as he took his way with tottering steps toward the +Nameless Castle, Katharina, broken-hearted and filled with anguish, wept +out her heart in bitter tears.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_264" id="Page_264" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>Marie had finished practising her lesson, and hastened to join Katharina +in the park. She found her in the pavilion, and was filled with alarm +when she saw her "little mama" kneeling among the fragments of her +fortune. Katharina's tear-stained eyes, swollen face, and drawn lips +betrayed how terribly she was suffering.</p> + +<p>"My dearest little mama!" exclaimed Marie, hastening toward the kneeling +woman, and trying to lift her from the floor, "what is the matter? What +has happened?"</p> + +<p>"Don't touch me," moaned the baroness. "Don't come near me. I am a +murderess. I murdered her who called me mother."</p> + +<p>She held the ivory locket toward Marie, and added: "See, this is what +she was like when I deserted her—my little daughter Amélie!"</p> + +<p>"Your daughter?" repeated Marie, wonderingly. "You have been married? +Are you a widow?"</p> + +<p>"I am."</p> + +<p>Katharina now held toward the young girl the portrait M. Cambray had +given her. "And this," she explained in a hollow tone, "is what she is +like now—now, when I wanted her to come to me."</p> + +<p>"Good heaven!" ejaculated Marie, gazing in terror at the miniature, "she +is dead?"</p> + +<p>"<a name="Page_265" id="Page_265" /></a>Yes—murdered—as you, too, will be if you stay with me! You must +fly—fly at once!"</p> + +<p>"Katharina!" interposed the young girl, "why do you speak so?"</p> + +<p>"I say that you must leave me. Go—go at once! Go down to the parsonage, +and ask Herr Mercatoris to give you shelter. Tell him to clothe you in +rags; and when you hear the tramp of horses, hide yourself, and don't +venture from your concealment until they are gone. I, too, am going away +from here."</p> + +<p>"But why may not I come with you?" asked Marie, in a troubled tone.</p> + +<p>"Where I go you cannot accompany me. I am going to steal through the +lines of Ludwig's camp."</p> + +<p>"You are going to Ludwig?" interrupted the young girl.</p> + +<p>"Yes, to deliver into his hands the casket containing your belongings. +After that I—I don't know what will become of me."</p> + +<p>"Katharina! Don't frighten me so! Do you imagine that Ludwig will cease +to love you when he learns you are a widow, and that you had a +daughter?"</p> + +<p>"Oh, no; he will not hate me because I had a daughter," returned +Katharina, shaking her head sadly, "but because my wickedness destroyed +her."</p> + +<p>"Don't talk so, Katharina," again expostulated Marie.</p> + +<p>"Why, don't you see that she is dead? Look at these closed eyes, the +white face! Ask these closed lips to open and tell you that I did not +murder her!"</p> + +<p>"Katharina, this is not true! Your enemies have told you this to grieve +you. Look at these two pictures! There is not the least resemblance +between them. This pale one is not your daughter. He who told you so +lied cruelly."</p> + +<p><a name="Page_266" id="Page_266" /></a>Katharina sighed mournfully.</p> + +<p>"He who told me so does not lie. It was your old friend Cambray."</p> + +<p>"Cambray?" echoed Marie, with mingled delight and astonishment. "Cambray +is here? My deliverer, my second father! Where is he?"</p> + +<p>"He is gone. He accomplished that for which he came,—to crush me to the +earth, and to serve you,—and has gone away again."</p> + +<p>"Gone away?" repeated Marie, incredulously. "Gone away? Impossible! +Cambray would not go away without seeing me! Which way did he go? I will +run after him and overtake him."</p> + +<p>"No; stay where you are!" commanded Katharina, seizing her arm. "You +must not follow him."</p> + +<p>"Why not?"</p> + +<p>"Listen, and I will tell you. Cambray brought these pictures and this +letter from Paris. The letter was written by my daughter in the +hospital, where she caught the dreadful disease which caused her death. +She had been nursing the sick, like a heroine, and died like a saint. It +is well with her now, for she is in heaven. If I weep, it is not for +her, but for myself. The deadly disease Amélie died of has seized upon +your friend Cambray; and the noble old man is unselfish even in dying. +He does not want you to come near him, lest you, too, become affected by +the pestilence. He is gone to the Nameless Castle, where Lisette will +take care of him—"</p> + +<p>"Lisette?" interrupted Marie, excitedly. "Lisette, who was afraid to go +near her own husband when he lay dying!"</p> + +<p>"Well, what would you? Shall I send some one to nurse him?"</p> + +<p>"No—no. <i>I</i> am the one to take care of him! He <a name="Page_267" id="Page_267" /></a>was a father to me. For +my sake he was imprisoned, persecuted, buried alive all these years! And +I am to let him die over yonder—alone, without a friend near him! No; I +am going to him. That which your other daughter had the courage to do, +this one also will do!"</p> + +<p>"Marie! Think of Ludwig! Do you wish to drive him to despair?"</p> + +<p>"God watches over us. He will do what is well for all of us!"</p> + +<p>"Marie"—Katharina made a last effort to detain the young girl—"Marie, +do you wish to go to Cambray to learn from him that I am the curse-laden +creature who was sent after you to capture you and deliver you into the +hands of your enemies?"</p> + +<p>Marie turned at these desperate words, held out her hand, and said +gently:</p> + +<p>"And if he were to tell me that, Katharina, I should say to him that, +instead of destroying me you liberated me, and instead of hating me you +love me as I love you."</p> + +<p>She made as if she would kiss Katharina; but the excited woman turned +away her face, and held toward Marie the letter Cambray had given her.</p> + +<p>"Read this, and learn to know me as I am," she said in a choking voice.</p> + +<p>While Marie was reading the letter, Katharina covered her burning face +with both hands; but they were gently drawn away and held in the young +girl's warm clasp, while she spoke:</p> + +<p>"A reply must be sent to this letter, little mother. I shall say to her, +through the soul now on the eve of departure to the better land where +she dwells: 'Little sister, your mother will wear the pure white +garment, as you desired, in mourning for you. Instead of you, she will +have me, and will love me, as I shall love her, in your <a name="Page_268" id="Page_268" /></a>stead. Bless us +both, and be happy.' Shall I not send this message to your Amélie with +my good friend Cambray?"</p> + +<p>"Go, then; go—go," convulsively sobbed Katharina, and fell upon her +face on the floor as Marie hastened from the pavilion.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_269" id="Page_269" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>When her grief had exhausted itself, Katharina stole back to the manor, +where she removed the steel casket from its hiding-place, wrapped it in +her shawl, and, passing noiselessly and unseen down a staircase that was +rarely used, crossed the park to the farmer's cottage.</p> + +<p>Here she told the farmer's wife that she was going to play a trick on +her betrothed, that she wanted to borrow a gown and a kerchief. She bade +the farmer saddle the mule which his wife rode when she went to the +village, and to hang the hampers, as usual, from the pommel. In one of +these she placed the steel casket, in the other a pistol, and filled +them both with all sorts of provisions. Thus disguised, she mounted the +quadruped, and set out alone on her way toward the camp.</p> + +<p>Almost at the same moment that Ludwig Vavel had learned of the deceit of +the woman he loved, he became convinced that his ambitious designs had +come to naught. The rising of the German patriots against Napoleon had +ended in their defeat, and not a trace was left of the uprising among +the French people themselves.</p> + +<p>It was the third day after the battle of Aspern when Master Matyas +entered Count Vavel's tent.</p> + +<p>The jack of all trades had proved himself a useful member of the +army—not, indeed, where there was any <a name="Page_270" id="Page_270" /></a>fighting, for he much preferred +looking on, when a battle was in progress, to taking an active part in +the fray. But as a spy he was invaluable.</p> + +<p>"I have seen everything," he announced. "I saw the balloon in which a +French engineer made an ascent to the clouds, to reconnoiter the +Austrian camp. He went up as high as a kite, and they held on to the +rope below, down which he sent his messages—observations of the +Austrians' movements. I saw the bridge, which is two hundred and forty +fathoms long, which can be transported from place to place, and reaches +from one bank of the Danube to the other. And I saw that demi-god flying +on his white horse. He was pale, and trembled."</p> + +<p>"And how came you to see all these sights, Master Matyas?" interrupted +Vavel.</p> + +<p>"I allowed the Frenchmen to capture me; then I was set to work in the +intrenchments with the other prisoners."</p> + +<p>"And did you manage to deliver my letter?"</p> + +<p>"Oh, yes. The Philadelphians are easily recognized from the silver arrow +they wear in their ears. When I whispered the password to one of them, +he gave it back to me, whereupon I handed him your letter. I came away +as soon as he brought me the answer. Here it is."</p> + +<p>This letter by no means lightened Vavel's gloomy mood. Colonel Oudet, +the secret chief of the Philadelphians in the French army, heartily +thanked Count Vavel for his offer of assistance to overthrow Napoleon; +but he also gave the count to understand that, were Bonaparte defeated, +the republic would be restored to France. In this case, what would +become of Vavel's cherished plans?</p> + +<p>It was after midnight. The pole of "Charles's Wain" in the heavens stood +upward. Ludwig approached the watch-fire, and told the lieutenant on +guard that he might <a name="Page_271" id="Page_271" /></a>go to his tent, that he, Vavel, would take his +place for the remainder of the night. Then he let the reins drop on the +neck of his horse, and while the beast grazed on the luxuriant grass, +his rider, with his carbine resting in the hollow of his arm, continued +the night watch. The night was very still; the air was filled with +odorous exhalations, which rose from the earth after the shower in the +early part of the evening. From time to time a shooting star sped on its +course across the sky.</p> + +<p>One after the other, Ludwig Vavel read the two letters he carried in his +breast. He did not need to take them from their hiding-place in order to +read them. He knew the contents by heart—every word. One of them was a +love-letter he had received from his betrothed; the other was the Judas +message of his enemy and Marie's.</p> + +<p>At one time he would read the love-letter first; then that of the +arch-plotter. Again, he would change the order of perusal, and test the +different sensations—the bitter after the sweet, the sweet after the +bitter.</p> + +<p>Suddenly, through the silence of the night, he heard the distant tinkle +of a mule-bell. It came nearer and nearer. He heard the outpost's "Halt! +Who comes there?" and heard the pleasant-voiced response: "Good evening, +friend. God bless you."</p> + +<p>"Ah!" muttered Ludwig, with a scornful smile, "my beautiful bride is +sending another supply of dainties. How much she thinks of me!"</p> + +<p>The mule-bell came nearer and nearer.</p> + +<p>By the light of the watch-fire Vavel could see the familiar red kerchief +the farmer's wife from the manor was wont to wear over her head. The +mule came directly toward the watch-fire, and stopped when close to +Vavel's horse. The woman riding the beast slipped quickly to the ground, +emptied the provisions from the hampers, then, lifting the <a name="Page_272" id="Page_272" /></a>object which +had been concealed in the bottom of one of them, came around to Vavel's +side, saying:</p> + +<p>"It is I. I have come to seek you."</p> + +<p>"Who is it?" he demanded sternly, recognizing the voice; "Katharina or +Themire?"</p> + +<p>"Katharina—Katharina; it is Katharina," stammered the trembling woman, +looking pleadingly up into his forbidding face.</p> + +<p>"And why have you come here?"</p> + +<p>"I came to bring you this," she replied, holding toward him the steel +casket.</p> + +<p>"Where is Marie?"</p> + +<p>"She is safe—with the Marquis d'Avoncourt."</p> + +<p>"What?" exclaimed Vavel, in amazement, flinging his carbine on the +ground. "Cambray—d'Avoncourt—<i>here?</i>"</p> + +<p>"Yes; he is at the Nameless Castle, and Marie is with him."</p> + +<p>"After all, there is a God in heaven!" with deep-toned thankfulness +ejaculated Ludwig. Then he added: "Oh, Katharina, how I have suffered +because of—Themire!"</p> + +<p>"Themire is dead!" solemnly returned the baroness. "Let us not speak of +her. Here, take these treasures into your own keeping; they are no +longer safe with me. Open the casket and convince yourself that +everything is there."</p> + +<p>"I cannot open it; I have not got the key."</p> + +<p>"Have you lost your ring?"</p> + +<p>"No. I have trusted the most notorious thief in the country with it. I +have sent him with the ring to Marie. I bade him show it to her, and +tell her that she was to follow him wherever he might lead her. Satan +Laczi has the ring."</p> + +<p>Katharina covered her eyes with her hand, and stood with drooping head +before her lover.</p> + +<p>"I have deserved this," she murmured brokenly.</p> + +<p><a name="Page_273" id="Page_273" /></a>Vavel passed his hand over his face, and sighed. "It was all a dream! +It was madness to expect impossibilities," he murmured. "I am familiar +enough with the stars to have known that there are constellations which +never descend to the horizon. The 'Crown' is one of them! Of what use +are these rags now?" he exclaimed, with sudden vehemence, pointing to +the casket, which Katharina still held on her arm. "Whom can they serve? +They have brought only sorrow to him who has guarded them, and to her to +whom they belong. I cannot open the casket; but I need not do that to +destroy the contents. Pray throw it into the fire yonder."</p> + +<p>Katharina obeyed without an instant's hesitation. After a while the +metal casket began to glow in the midst of the flames. It became red, +then a pale rose-color, while a thin cord of vapor trailed through the +keyhole.</p> + +<p>"The little garments are burning," whispered Vavel, "and the documents, +and the portraits, and the heap of worthless money. From to-day," he +added, in a louder tone, "I begin to learn what it is to be a poor man."</p> + +<p>"I have already learned what poverty means," said Katharina. "Look at +these clothes! I have no others, and even these are borrowed."</p> + +<p>"I love you in them," involuntarily exclaimed Vavel, extending his hand +toward her.</p> + +<p>"What? You offer me your hand? Do you believe that I am Katharina—only +Katharina?"</p> + +<p>"That I may wholly and entirely believe that you are Katharina, and not +Themire, answer one question. A creature who calls himself the Marquis +de Fervlans and Leon Barthelmy is lying in ambush somewhere in this +neighborhood, waiting for you to settle an old account with him. If you +are the same to me that you once were, and if I am the same to you that +I was once, tell me where <a name="Page_274" id="Page_274" /></a>I shall find De Fervlans, for it will be <i>my</i> +duty then to settle with him."</p> + +<p>Katharina's face suddenly blazed with eager excitement. She flung back +her head with a proud gesture.</p> + +<p>"I will lead you to the place. Together we will seek him!" she cried, +with animation in every feature.</p> + +<p>"Then give me your hand. You <i>are</i> Katharina—<i>my</i> Katharina!"</p> + +<p>He bent toward her, and the two hands met in a close clasp.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Count Fertöszeg ordered the drums to beat a reveille; then he selected +from his troop one hundred trusty men, and galloped with them in the +direction of Neusiedl Lake. Katharina on her mule, without the tinkling +bell, trotted soberly by his side.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_IX" id="PART_IX" /></a><a name="Page_275" id="Page_275" /></a>PART IX</h2> + +<h3>SATAN AND DEMON</h3> + + +<h3><a name="Page_276" id="Page_276" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>There was a notorious troop with Napoleon's army, the sixth Italian +regiment, which was called the "Legion of Demons."</p> + +<p>The troop was made up of worthless members of society—idlers, +highwaymen, outcasts, and desperate characters, who had lost all sense +of respectability and morality. The majority of them had sought the +asylum of the battle-field to escape imprisonment or worse.</p> + +<p>When their commander led his "demons" to an attack, he was wont to urge +them thus:</p> + +<p>"<i>Avanti, avanti, Signori briganti! Cavalieri ladroni, avanti!</i>" +("Forward, forward, Messieurs Highwaymen! My chivalrous footpads, +forward!")</p> + +<p>A division of this legion of demons had made its way with the vice-king +of Italy thus far through the belt-line, and had been intrusted with the +mission mentioned in De Fervlans's letter to General Guillaume. The +marquis commanded this body of the demons, he having, as Colonel +Barthelmy in the Austrian army, become thoroughly familiar with that +part of Hungary.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>Lisette and Satan Laczi's little son were living alone at the Nameless +Castle.</p> + +<p>When Marie, who was come in quest of her friend Cambray, rang the bell, +the door was opened by the lad.</p> + +<p>"<a name="Page_277" id="Page_277" /></a>Is there a strange gentleman here?" she asked.</p> + +<p>"I don't know. He went to see Lisette, and I did not see him come away," +was the reply.</p> + +<p>"Then let me come in," said the young girl. "I want to speak to Lisette, +too."</p> + +<p>"She will beat me if I let you come in," returned the boy, opening the +door after a moment's hesitation.</p> + +<p>The fumes of camphor were perceptible even in the vestibule; and when +Marie's little conductor knocked at the door of the kitchen, a heaping +shovelful of hot and smoking coals was thrust toward him, and a scolding +voice demanded irritably:</p> + +<p>"What do you want again? Why do you keep annoying me, you little +torment!"</p> + +<p>"Excuse me, Lisette," humbly apologized the lad, "but our young mistress +from the manor is here."</p> + +<p>At this announcement Lisette hastily shut the door again, and opened a +small loophole in an upper panel, through which she spoke in a sharp +tone:</p> + +<p>"Why do you come here? Has the Lord forsaken you over yonder, that you +come back to this pest-house? Get out of it as quickly as you can. Go +down and hide yourself in the Schmidt's cottage—perhaps they will not +betray you. Anyway, you can't stop here with us."</p> + +<p>"That is just what I mean to do, Lisette,—stop here with you," +smilingly responded Marie. "Where is my friend Cambray?"</p> + +<p>"How should I know where he is? A pretty question to ask me! He is n't +anywhere. He has gone to bed, and you can't see him."</p> + +<p>"I shall hunt till I find him, Lisette."</p> + +<p>"Well, you will do as you like, of course; but you will not find M. +Cambray, for he does n't want to see you."</p> + +<p>"Very well," returned Marie. Then to the lad by her <a name="Page_278" id="Page_278" /></a>side, "Come with +me, Laczko; we will hunt for the gentleman."</p> + +<p>Lisette was beside herself with terror at the danger which threatened +Marie; but before she could utter another word, the young girl and her +little escort had disappeared down the corridor.</p> + +<p>There was a great change everywhere in the castle. The floors were +covered with muddy foot-tracks; huge nails had been driven into the +varnished walls, and great heaps of dust, straw, and hay lay about on +the inlaid floors of the halls and salon. Marie hardly recognized her +former immaculate asylum.</p> + +<p>She called, with her clear, soft-toned voice, into every room, "Cambray! +father! art thou here?" but received no reply.</p> + +<p>Then she mounted the staircase to her own apartment. The door was open +like all the rest, but a first glance told Marie that the room had not +been used until now. Lisette, beyond a doubt, had lodged her respected +guest in this only habitable chamber.</p> + +<p>Marie entered and looked about her. The metal screen was down!</p> + +<p>She hastened toward it. There was a light burning in the alcove, and she +could see through the links by placing her eyes close to them. The noble +old knight was lying on the bare floor, with his hands forming a pillow +for his head. His glassy eyes were fixed and staring, and burning with a +startling brightness. His parched lips were half-open, as if he were +speaking.</p> + +<p>"Cambray! father!" called Marie; in a tone of distress.</p> + +<p>"Who calls? Marie?" gasped the fever-stricken man, making a vain attempt +to rise. He fell back with a deep groan, but flung out his hand as if to +ward off her approach.</p> + +<p>"Let me come in, Cambray. It is I, your little Marie. <a name="Page_279" id="Page_279" /></a>Please let me +come in. There, close to your right hand, is a button in the floor. +Press it, and this screen will rise."</p> + +<p>The sick man began to laugh; only his face showed that he was laughing, +no sound came from his parched throat. He was laughing because he had +prevented his favorite from coming to his pestilential resting-place.</p> + +<p>Marie deliberated a moment, then decided to resort to stratagem:</p> + +<p>"If you will not let me come in to you, papa Cambray," she called, +simulating a petulant tone, "I shall go away, and not come back again. +If you should want anything there will be a little boy here, outside; +you can summon him by pressing that button. Good night, dear papa +Cambray!"</p> + +<p>The sick man turned his face toward the screen and listened in dreamy +ecstasy to the sweet voice. He raised his hand, waved it weakly toward +the speaker, then clasped it with the other on his breast, while his +lips moved as if in prayer.</p> + +<p>"Go fetch candles, and the tinder-box," whispered Marie to the little +Laczko. "Place them here by the sofa, then light the lamp in the +corridor."</p> + +<p>"May I fetch my gun, too?" asked the boy.</p> + +<p>"Your gun? What for?"</p> + +<p>"I should n't be afraid if I had it with me."</p> + +<p>"Then fetch it; but don't come into the room with it, for I am +dreadfully afraid of guns. Leave it just outside the door."</p> + +<p>It was quite dark when Laczko returned with the candles and a heavy +double-barreled fowling-piece. He carefully placed the latter in the +corner, then asked:</p> + +<p>"Shall I light the candles now?"</p> + +<p>"Certainly not. I don't want the gentleman to know that I am here. Maybe +he may want something, and open <a name="Page_280" id="Page_280" /></a>the screen. I am going to lie down on +this sofa, and you are to stand close by the alcove and watch the +gentleman. If he should lift the screen, and I have fallen asleep, you +must waken me at once."</p> + +<p>Marie wrapped herself in her shawl, and lay down on the leather couch. +Laczko took up his station as directed, close by the metal screen, +through which he peered from time to time.</p> + +<p>But there was no danger of Marie falling asleep. She could not even keep +her eyes closed. Every few moments she would sit up and ask in a +cautious whisper:</p> + +<p>"What is he doing now?"</p> + +<p>"He is tossing from side to side."</p> + +<p>This reply was repeated several times.</p> + +<p>At last the answer came that the invalid was perfectly quiet, whereupon +Marie decided not to inquire again for an hour.</p> + +<p>Suddenly she heard the lad say, in a trembling voice:</p> + +<p>"I am dreadfully frightened."</p> + +<p>"What of?" whispered Marie.</p> + +<p>"The gentleman lies so still. He has n't stirred for a long time."</p> + +<p>"He is asleep, I dare say."</p> + +<p>"If he were sleeping his breast would rise and fall; but he is perfectly +still."</p> + +<p>Marie rose, and hastened to the screen. The smoking wick in the +night-lamp near Cambray's head illumined his ghastly face. Marie had +already seen one such pallid countenance—that of the old servant Henry +when he lay dead on his bier.</p> + +<p>She shuddered, and retreated with trembling limbs, drawing the lad with +her.</p> + +<p>"You may light the candle now," she whispered; "then we will go back to +Lisette."</p> + +<p><a name="Page_281" id="Page_281" /></a>Laczko lighted the candle, then shouldered his gun, and preceded his +young mistress down the staircase to the lower story.</p> + +<p>They had almost reached the door of Lisette's room when Marie, who had +been peering sharply ahead, stopped abruptly, and exclaimed in a +startled tone:</p> + +<p>"There is a man!"</p> + +<p>Even as she spoke a dark form stepped from a doorway into the corridor +in front of them. Marie retreated several steps; but her little escort +proved that he was made of sterner stuff. He placed himself valiantly in +front of his young mistress, laid his gun against his cheek, and aiming +directly for the stranger's breast, said, in a brave tone:</p> + +<p>"Halt, or I will shoot you."</p> + +<p>"That's my brave lad," commented the stranger. "But don't shoot. It is +I, your father."</p> + +<p>"Don't come any nearer, I tell you!" responded the lad, threateningly.</p> + +<p>"Why, I am not moving a muscle, lad; don't be foolish."</p> + +<p>"What do you want here?" demanded Laczko. "I will not let you do any +harm to my mistress."</p> + +<p>Here Marie, who had recovered from her alarm, came forward, and laid her +hand over her small defender's eyes.</p> + +<p>"Take down your gun, Laczko," she commanded. Then turning to the +stranger asked: "What do you want, my good man?"</p> + +<p>For answer the man merely pronounced a name:</p> + +<p>"Sophie Botta."</p> + +<p>Without an instant's hesitation, and although she shuddered +involuntarily when her eyes fell on the stranger's repulsive +countenance, the young girl went close to his side, and said calmly:</p> + +<p>"What do you wish me to do?"</p> + +<p>Satan Laczi held the thumb-ring toward her, and said:</p> + +<p>"<a name="Page_282" id="Page_282" /></a>The person who wears this sent me to fetch you away from here. Are you +ready to come with me at once?"</p> + +<p>"I am," replied Marie, who seemed unable to remove her eyes from the +hideously ugly face before her.</p> + +<p>"My master," continued the ex-robber, "also bade me fetch a little steel +casket. Do you know where it is hidden?"</p> + +<p>"The person who had it in her care has already taken it to your master," +was Marie's response.</p> + +<p>"Ah, she has taken it to him?" repeated Satan Laczi. "Then it is all +right. I know now what I have to do. My master bade me convey you to a +place of concealment; but my face is not exactly the sort to win +anybody's confidence. Besides, I know some one who can perform this +errand as well as I. The way to Raab is clear. Instead of taking you +there myself, my wife will go with you. I think you would rather have +her for a companion?"</p> + +<p>"Yes, I think I would rather go with a woman," diplomatically assented +Marie.</p> + +<p>"As an additional protection, take this little lad with you." Here the +ex-robber laid his hand on his son's shoulder, and looked proudly down +on him. "His heart is already in the right place. And then he is not a +wicked rascal like his father."</p> + +<p>He was silent a moment, then added: "But I intend to reform. When my +master has spoken with the woman to whom he intrusted his treasures, and +if she has not betrayed him, then I know where he will be to-morrow. And +Satan Laczi will be there, too! Then I and my comrades will show them +what we can do. But come, we must make haste, and get on as far as +possible while the moon is shining."</p> + +<p>"But I am not properly clad for a journey," interposed Marie.</p> + +<p>"<a name="Page_283" id="Page_283" /></a>My wife brought a nice warm <i>bunda</i> to wrap you in; it is in the +carriage out yonder," returned the ex-robber.</p> + +<p>"One word first: you are acquainted with the man who made the metal +screen in my apartments. Could you see him?"</p> + +<p>"He is in Count Vavel's service, and I can see him when I return to the +camp."</p> + +<p>"Then tell him to come to the Nameless Castle at once. He understands +the secret spring of the screen, behind which he will find a dead man. +This man was a very good friend, and I want him properly buried."</p> + +<p>"I will give Master Matyas your order."</p> + +<p>Marie now took leave of the Nameless Castle, feeling that she would +never again come back to it. But she had not the courage to enter her +apartments again.</p> + +<p>The four-horse coach waited at the park gate. Marie entered it, wrapped +the warm sheep-skin around her, and tied a cotton kerchief over her head +in peasant fashion. Satan Laczi's wife took a seat by her side; the +little Laczko climbed to the coachman's box, where he sat with his gun +between his knees. Then the coachman cracked his whip, and the vehicle +rattled down the road amid a cloud of dust. Satan Laczi looked after the +coach until it disappeared around a turn in the road. Then he blew a +shrill blast on his whistle, whereupon a number of wild-looking men, +each armed to the teeth, emerged from the shrubbery and came toward him. +Whispered orders were given, then the men in a body moved toward the +willow-copse on the shore of the lake. Here were two flatboats drawn up +on the beach. These were pushed into the water; the men entered them, +each took an oar, and the unwieldy vessels were propelled along the +shore toward the marshes.</p> + +<p>The Marquis de Fervlans had camped with his company <a name="Page_284" id="Page_284" /></a>of demons on the +shore of Neusiedl Lake. The marquis himself had taken quarters at the +inn in the nearest village, where, assisted by two companions of +questionable respectability but of undoubted valor, he was testing the +quality of the fiery wine of the region, when a peasant cart, drawn by +three horses, drew up before the inn, and Jocrisse, Baroness Katharina's +messenger, alighted.</p> + +<p>"Ah, here comes a sensible fellow," exclaimed the marquis. "I wonder +what news he brings."</p> + +<p>He was very soon enlightened.</p> + +<p>"Hum! '<i>Io non posso!</i>'" he repeated, after reading the brief message +Jocrisse delivered to him. "Very well, madame, I think I shall know what +to do if you 'cannot'! Jocrisse, how is the country around Odenburg +garrisoned?"</p> + +<p>"A division of militia cavalry occupies every town,"</p> + +<p>"That is exasperating! Not that I fear these militiamen might give my +demons too much work; but I am afraid I may alarm them; then they will +scamper in all directions, and frighten the entire Neusiedl region, so +that when I arrive at Fertöszeg I shall find the birds flown and the +nest empty. We must take them by surprise. Have you ever before been in +this part of the country, Jocrisse?"</p> + +<p>"I accompanied the county surveyor once as far as Frauenkirchen."</p> + +<p>"Is the road practicable for wheels?"</p> + +<p>"To Frauenkirchen it is good for wagons; but beyond the city it is in a +wretched condition."</p> + +<p>"Very well. You will engage a post-chaise here, and follow us to +Frauenkirchen, where you will wait for further orders. What time did you +leave Fertöszeg?"</p> + +<p>"About noon."</p> + +<p>"Listen. I suspect that your mistress will try to escape with the maid. +If that is the case, we must bestir ourselves. But women are afraid to +travel by night; and even if they <a name="Page_285" id="Page_285" /></a>have already left the manor, they +cannot have gone very far. The water in the Danube was unusually high on +the day of the battle at Aspern; that would cause the Raab to rise, and +overflow the bridges crossing it. I shall doubtless overtake the +fugitives at Vitnyed."</p> + +<p>"It will be rather risky crossing the Hansag at night," observed +Jocrisse, "and no amount of money would induce one of these natives +about here to act as guide. They are a peculiar folk."</p> + +<p>"Yes; but I shall not need a guide. I have an excellent map of the +neighborhood, which I used when I was in garrison here. I used to hunt +all over this region after wild boars and turkeys, and never had any +difficulty finding my way, even at night."</p> + +<p>De Fervlans now sent orders to his troop to break camp at once, with as +little stir as possible; and before twilight shadows fell upon the land, +the demons were riding toward the Hansag.</p> + +<p>If we assume that Marie left the Nameless Castle in company with the +wife of Satan Laczi at midnight, we can easily see that she would have +but a few hours' advantage of the demons, who broke camp at sunset. If +the latter met with no hindrance on their way, they would overtake the +coach of the fugitives at the crossing of the Raab. As it was after +midnight when Ludwig Vavel learned of the danger which threatened Marie, +he could not, even if he had set out at once, have reached the Hansag +before noon of the following day, by which time De Fervlans and his +demons would have accomplished their errand. Therefore nothing short of +a miracle could save the maid.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_286" id="Page_286" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>The miracle happened—a true miracle, like the one of the biblical +legend, when the Red Sea obstructed the way of the persecutor Pharaoh.</p> + +<p>Those who may doubt this assertion are referred to the "Monograph on +Lake Neusiedl," in which may be read a description of the phenomenon. In +the last years Lake Neusiedl had been drained, and where it had joined +the lakes of the Hansag, a stout dam had been built. When the waters of +the Hansag chain rose, the muddy undercurrent threw up great mounds of +earth, like enormous excrescences on a diseased body. One of these huge +mounds burst open at the top and emitted a black, slimy mud that +inundated the surrounding morass for a considerable distance.</p> + +<p>Already in the neighborhood of St. Andras this slimy ooze was noticeable +when the troop of demons galloped over the plantain-covered flats which +here and there bent under the weight of the horsemen. As they proceeded, +the enormous numbers of frogs became surprising, as if this host of +amphibia had leagued against the invading demons. Then flocks of +water-fowl, with clamorous cries and rustling wings, rose here and +there, startled from their quiet nests by the approaching inundation, +which by this time had completely hidden what was called in that region +the public road. De Fervlans, at a loss what to make of <a name="Page_287" id="Page_287" /></a>this singular +freak of nature, sent a horseman to the right, and one to the left, to +examine the ground, and learn whence came the sea of slime, and how it +might be avoided. Each of his messengers returned with the information +that the slime was flowing in the direction he had ridden. The source, +then, must be near where they had halted.</p> + +<p>"This is bad," said De Fervlans, impatiently. "This eruption of mud will +hinder our progress. We can't run a race with it. We must look up +another route, and this will delay us perhaps for hours. But we can make +that up when on a hard road again."</p> + +<p>De Fervlans, who was familiar with the neighborhood, now led his troop +in the direction of the path which ran through the morass toward the +village of Banfalva, hoping thus to gain the excellent highway of +Eszterhaza. Here and there from the swamp rose slight elevations of dry +earth which were overgrown with alders and willows. On one of these +"hills" De Fervlans concluded to halt for a rest, as both men and horses +were weary with the toilsome journey over the wretched roads.</p> + +<p>Very soon enough dry wood was collected for a fire. There was no need to +fear that the light might attract attention; the camp was far enough +from human habitation, and neither man nor beast ever spent the night in +the morass of the Hansag. Besides, they could have seen, from the top of +a tree, if any one were approaching. They could see in the bright +moonlight the long poplar avenue which led to Eszterhaza; and even a +gilded steeple might be seen gleaming in the Hungarian Versailles, which +was perhaps a two hours' ride distant.</p> + +<p>Suddenly the sharp call, "<i>Qui vive?</i>" was heard. It was answered by a +sort of grunt, half-brute, half-human. Again the challenging call broke +the silence, and was followed in a few seconds by a gunshot. Then a wild +laugh was <a name="Page_288" id="Page_288" /></a>heard at some distance from the hill. De Fervlans hurried +toward the guard.</p> + +<p>"What was it?" he asked.</p> + +<p>"I don't know whether it was a wild beast or a devil in human form," was +the reply. "It was a strange-looking monster with a large head and +pointed ears."</p> + +<p>"I 'll wager it is my runaway fish-boy!" exclaimed the marquis.</p> + +<p>"When I challenged the creature he stood up on his feet, and barked, or +grunted, or whatever you might call it; and when I called out the second +time he seemed to strike fire with something; at any rate, he did not +act in the proper manner, so I fired at him. But I did n't hit him."</p> + +<p>"I should be sorry if you had," responded the marquis. "I am convinced +that it was my little monster. I taught him to strike fire; and he was +evidently attracted by the light of our camp-fire."</p> + +<p>Perhaps it would have been better had the guard shot the amphibious +dwarf. Hardly had De Fervlans returned to his seat when the adjutant +called his attention to a suspicious flashing in the morass a short +distance from the hill on which they were resting. Suddenly, while they +were watching the flashes of light, a column of flame rose toward the +sky, then another, and another—the morass was on fire in a dozen +places.</p> + +<p>"Hell, and all devils!" shouted De Fervlans, springing toward his horse. +"The little monster has set the marsh-grass on fire, and it was I who +taught the devil's spawn how to use touchwood! Give chase to the +creature!"</p> + +<p>But the order for a chase came too late. In ten minutes the reeds +growing about the hill were burning, and the demons were compelled to +use their spurs in order to speed their horses from the dangerous +conflagration.</p> + +<p><a name="Page_289" id="Page_289" /></a>They did not stop until they had reached the Valla plain—driven to +their mad gallop by the caricature of the "militiaman"!</p> + +<p>"This is a pretty state of affairs!" grumbled De Fervlans. "Mire first, +then flames, bar our way. <i>Quis quid peccat, in eo punitur</i>—he who sins +will be punished by his sin! I sinned in teaching that monster to strike +fire. It has made us lose four more hours."</p> + +<p>The four hours were of some consequence to the fugitive maid and Ludwig +Vavel.</p> + +<p>Dawn broke before the demons found the road between the groups of hills, +and when they reached it, they still had before them that half of the +Hansag which is formed by a series of small lakes.</p> + +<p>De Fervlans now became anxious to shorten their route. A lakelet of +fifty or sixty paces in width is not an impassable hindrance for a +horseman. Therefore it was not necessary to ride perhaps a thousand +paces in making a detour of the lakelets—the demons must ride through +them. How often had he, when following a deer, swam with his horse +through just such a body of water. Only then it was autumn, and now it +was spring.</p> + +<p>The flora of this marsh country has many species which hide underneath +the water, and in the springtime send their long stems and tendrils +toward the surface. De Fervlans was yet to learn that even plants may +become foes. Those of his demons who were the first to plunge into the +water suddenly began to call for help. Neither man nor beast can swim +through a network of growing plants; at every movement they become +entangled among the clinging tendrils and swaying stems, and sink to the +bottom unless promptly rescued. The men on shore were obliged to grasp +the tails of the struggling horses and draw them back to land. De +Fervlans, who could not be convinced <a name="Page_290" id="Page_290" /></a>that it was impossible to swim +across the narrow stretch of water, came very near losing his life among +the aquatic growths. There was now no likelihood of their reaching the +highway before sunrise.</p> + +<p>There was still another hindrance. The fire in the morass had alarmed +the entire neighborhood, and the inhabitants were out, to a man, +fighting the flames which threatened their meadows. Therefore De +Fervlans, who wished to avoid attracting attention to his troop, was +obliged to make his way through thickets and over rough byways, which +was very tedious work.</p> + +<p>It was noon when they arrived at the bridge which crossed the Raab half +a mile from Pomogy. At the farther end of this bridge was the +custom-house, which was also a public inn.</p> + +<p>"We must rest there," said De Fervlans, "or our worn-out beasts will +drop under us."</p> + +<p>Just as the troop rode on to the bridge, two men ran swiftly from the +custom-house toward the swampy lowland. Before they entered the marsh +they stopped, and bound long wooden stilts to their feet; and, thus +equipped, stepped without difficulty from one earth-clod to another. No +horseman could have followed them across the treacherous ground. De +Fervlans's adjutant became uneasy when he saw these two men, whose +actions seemed suspicious to him; but the marquis assured him that they +were only shepherds whose herds pastured in the marshes.</p> + +<p>The troop dismounted at the inn, and demanded of the host whatever he +had of victuals and drinks. He could offer them nothing better than sour +cider, mead, and wild ducks' eggs. But when a demon is hungry and +thirsty, even these will satisfy him. De Fervlans, who had not for one +instant doubted that his expedition would be successful, spread out his +map and planned their further march. <a name="Page_291" id="Page_291" /></a>General Guillaume would have +received one of his letters at least,—he had sent two, with two +different couriers in different directions,—and would now be waiting at +Friedberg for the arrival of the demons and their distinguished captive. +Therefore the most direct route to that point must be selected. It was +not likely that any militia troops would be idling about that cart of +the country; and if there were, the demons could very easily manage +them.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_292" id="Page_292" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>One of the two men who crossed the morass on stilts was Master Matyas, +whose distance marches during this campaign were something phenomenal. +Matyas found Count Vavel with his troop already at Eszterhaza, and +apprized him at once of De Fervlans's arrival at the bridge-inn. The +Volons had not yet rested, but they had traveled over passable roads, +and were not so exhausted. Their leader at once gave orders to mount.</p> + +<p>When Ludwig saw that Katharina also prepared to accompany the troop, he +hurried to her side.</p> + +<p>"Don't come any farther, Katharina," he begged. "Remain here, where you +will be perfectly safe. Something might happen to you when we meet the +enemy."</p> + +<p>Katharina's smiling reply was:</p> + +<p>"No, my dear friend. I have paid a very high entrance-fee to see this +tragedy, for that you will kill Barthelmy Fervlans I am as certain as +that there is a just God in heaven!"</p> + +<p>"But <i>your</i> presence will make me fear at a moment when I must not feel +afraid—afraid for your safety."</p> + +<p>"Oh, don't trouble about yourself. I know you better. When you come in +sight of the enemy you will forget all about <i>me</i>. As for me, I am going +with you."</p> + +<p>The troop now set out on the march through the poplar avenue. When they +drew near to Pomogy, Vavel sent a <a name="Page_293" id="Page_293" /></a>squad in advance to act as +skirmishers, while he, with the rest of his men, took possession of a +solitary elevation near the road, which was the work of human hands. It +was composed of the refuse from a soda-factory, and encircled on three +sides a low building. Vavel concealed his horsemen behind this +artificial hillock, then, accompanied by Katharina, he ascended to the +top to take a view of the surrounding country.</p> + +<p>He could see through his field-glass the bridge across the Raab and the +inn at the farther end. The entire region was nothing but morass. A +trench ran from the highway toward Lake Neusiedl; it could be traced by +the dense growth of broom along its edges.</p> + +<p>"You are my adjutant," jestingly remarked Vavel to Katharina. "I am +going down now; for if I should be seen here it will be known what is +behind me. You are a farmer's wife, and will not arouse suspicion; stop +here, therefore, and take observations with my glass, and keep me +informed of what happens."</p> + +<p>The Marquis de Fervlans was enjoying a tankard of foaming mead when his +adjutant came hastily into the room with the announcement that some +troopers were approaching the bridge on the farther side of the river. +De Fervlans hurried from the inn and gave orders to mount. As yet only +the crimson hats of the troopers could be seen above the tall reeds on +the farther shore.</p> + +<p>"Those are Vavel's Volons," said De Fervlans, taking a look through his +glass. "I recognize the uniform from Jocrisse's description. Madame +Themire has turned traitor, and sent the count to deal with me instead +of coming herself. Very good! We will show the gentleman that war and +star-gazing are different occupations. He was a soldier once; but I +don't think he paid much attention to military tactics, else he would +not have neg<a name="Page_294" id="Page_294" /></a>lected to occupy yon hill, on which I see a peasant woman +with a red kerchief over her head. That is an old soda-factory—I know +the place well. I should n't wonder if Vavel had concealed some men +there after all! That small body coming this way is evidently bent on a +skirmishing errand. Well, our tactics will be to lure him from his +concealment."</p> + +<p>He held a consultation with his subordinates; after which he turned +toward the waiting demons, and called:</p> + +<p>"Signor Trentatrante!"</p> + +<p>The man came forward—a true type of the gladiator of the Vatican.</p> + +<p>"Dismount," ordered the marquis. "Take thirty men, and proceed on foot +to the farther side of yon thicket, where you will lie in ambush until I +have begun an assault on the soda-factory over yonder. The men in hiding +there will show up when we approach; I shall then pretend to retreat, +and lure them toward the thicket. You will know what to do then—fall +upon them in the rear. When you have arrived at the thicket let me know. +Set fire to that tallest clump of reeds near the willow-shrubs."</p> + +<p>"All right!" returned the signor. Then he selected thirty of his +companions, who also dismounted, and they started at once to obey the +orders of their leader.</p> + +<p>The "peasant woman with a red kerchief over her head," who was standing +on the soda-factory hill, called in a low, clear tone to Ludwig:</p> + +<p>"De Fervlans is coming with his troop."</p> + +<p>"Then we must prepare a greeting for him," responded Vavel. He ordered +his men into their saddles, then sallied forth with them to meet the +enemy.</p> + +<p>The two bodies of soldiers moving toward each other were very nearly +alike in numbers. Neither seemed to be in a particular hurry to begin an +assault. Suddenly a <a name="Page_295" id="Page_295" /></a>column of smoke rose from the thicket near the +bridge—it was the signal De Fervlans was waiting for. He gave orders to +halt. The next instant there was a rattling salute from the demons' +carbines. The "peasant woman" on the hill covered her face with both +hands and shivered. The messengers of death flew about the head of her +lover, but left him unharmed.</p> + +<p>Vavel now moved nearer to the attacking foe, and himself made straight +for the leader. One of De Fervlans's lieutenants, however, a thick-set, +sun-browned Sicilian, met the count's assault. There was a little +sword-play, then Vavel struck his adversary's blade from his hand with a +force that sent it whizzing through the air, and with his left hand +thrust the Sicilian, who was reaching for his pistols, from the saddle.</p> + +<p>Nor had Vavel's companions been idle the while. The first assault was a +success for the count's troop. De Fervlans now ordered a retreat. The +death-heads looked upon this as a victory, and eagerly pursued the +retreating foe. But the woman on the hill had already perceived that the +retreat was but a feint. She saw the demons crouching among the reeds in +the thicket, and guessed their intention.</p> + +<p>"Vavel!" she shouted at the top of her voice, "Vavel, take care! Look to +your rear!"</p> + +<p>She imagined that her lover would hear her amid the tumult of the fight.</p> + +<p>But Vavel had ears and eyes only for what was in front of him. Nearer +and nearer he approached to the trap De Fervlans had laid for him. He +was in it! The trench was behind him now, and the demons in ambush were +preparing to spring upon their prey.</p> + +<p>Katharina could look no longer. She ran down the hill, sprang on her +mule, and galloped after her lover.</p> + +<p><a name="Page_296" id="Page_296" /></a>De Fervlans's retreat was conducted in proper order, step by step, from +earth-clod to earth-clod.</p> + +<p>Suddenly Katharina discovered that a mule was an obstinate beast. The +one she was riding stopped abruptly, and would not advance another step. +In vain she urged and coaxed. At last she sprang from the saddle, and on +foot made her way toward the scene of the fray.</p> + +<p>At this moment the demons creeping steathily along the trench sprang +from their concealment, their bayonets ready for action. They were on +the point of firing a volley into the black backs of the Volons, when a +rattling fire in their own rear brought down half of them dead and +wounded. The uninjured on turning found themselves confronted by Satan +Laczi and his comrades, who, black and slimy from their passage through +the morass, sprang like tigers upon the foe.</p> + +<p>"Strike for their heads!" commanded Satan Laczi, as, with sabers drawn, +the ex-robbers rushed upon the bewildered demons, who had at last met +their match.</p> + +<p>When De Fervlans heard the firing in the neighborhood of the trench, he +believed it to come from the muskets of his own men, and quickly sounded +an attack. The demons, who had been feigning to retreat, now turned and +met their pursuers, and a hand-to-hand conflict began.</p> + +<p>Vavel also had heard the firing behind him, and believed himself +surrounded by the enemy. He beckoned to his trumpeter, to whom he wished +to give orders to sound a retreat, but the man's horse unfortunately +stumbled, and threw his rider to the earth. Three demons, at once sprang +to capture the fallen trumpeter; but Vavel, who knew how necessary the +man was to him, hastened to his assistance.</p> + +<p>De Fervlans in amazement watched this unequal encounter. A masterly +conflict arouses admiration even in <a name="Page_297" id="Page_297" /></a>an enemy; and Vavel certainly +proved himself a master in the art of fighting.</p> + +<p>He fought in cold blood; he was not in the least excited. He made no +unnecessary thrusts, but wounded his three adversaries in the hand, the +elbow, the forearm, whereby he rendered them incapable of further +combat. De Fervlans saw how his skilled demons gave way before Vavel's +masterly thrusts, while the Volons drew their unfortunate trumpeter from +beneath his horse, and assisted him to mount again, after they had also +helped the horse to his feet.</p> + +<p>But the trumpet was now useless; it was filled with mud. Consequently a +signal for retreat could not be sounded.</p> + +<p>A dense mass of wild-hop vines inclosed the eastern side of the scene of +action. De Fervlans glanced impatiently toward this green wall. The +armed men who should penetrate it would decide the victory.</p> + +<p>Even as the thought flashed through his brain, the tangle of vines began +to shake violently; but the first man to appear therefrom was not Signor +Trentatrante, as De Fervlans had expected, but Satan Laczi, with his +ferocious followers.</p> + +<p>The attack from this point was so unexpected that De Fervlans for a +moment seemed stupefied; then quickly recovering himself, he dashed into +the thick of the fight, Vavel following his example. By this time the +trumpet had been cleansed, but no orders were received for a retreat +signal; instead, the sound it shrilled above the fearful turmoil was: +"Forward! forward!"</p> + +<p>With the blood pouring from a gaping wound in his head, Satan Laczi, +swinging a saber he had captured from a foe, now rushed to meet De +Fervlans, who at once recognized the former robber.</p> + +<p>"Ah!" he exclaimed, preparing to meet the furious <a name="Page_298" id="Page_298" /></a>onslaught, "you have +not yet found your way to the gallows!"</p> + +<p>"No; here in Hungary only traitors are hanged," retorted Satan Laczi, in +a loud voice, as, with a mighty leap that would have done credit to a +horse, he sprang toward the marquis, caught the reins from his hands, +and with true robber-wit called: "Surrender, brother-rascal!"</p> + +<p>De Fervlans raised himself in his stirrups and brought his saber +savagely down on the robber's head. This was the second serious cut +Satan Laczi had received that day, and was evidently enough to calm his +enthusiasm. He staggered to one side, made several vain attempts to +straighten himself, then fell suddenly to the earth. His own blade, +however, remained in the breast of De Fervlans's horse, where he had +thrust it to the hilt.</p> + +<p>The marquis hardly had time to leap from the saddle before the poor +beast fell under him.</p> + +<p>All seemed lost now. His men were confused and thrown into disorder. In +desperation he tore his pistols from the saddle of his fallen horse. +Only a single shrub separated him from his enemy,—twenty paces,—and De +Fervlans was a celebrated shot.</p> + +<p>Count Vavel saw what was coming, and he too drew his pistol.</p> + +<p>"Good night, Chevalier Vavel!" in a mocking tone called De Fervlans, as +his finger pressed the trigger. There was a sharp report, the ball +whistled through the air—but Vavel did not fall.</p> + +<p>"Accept <i>my</i> greeting, marquis!" responded Vavel, He raised his pistol, +and fired without taking aim. De Fervlans fell backward to the ground.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_299" id="Page_299" /></a>CHAPTER IV</h3> + + +<p>When De Fervlans's men saw that their leader had fallen they retreated +toward the bridge, where a portion of the troop alighted and held at bay +their pursuers, while the rest tore up and flung into the stream the +planks of the bridge. Then the men who had prevented the Volons from +following crossed on foot the narrow lengthwise beam to the opposite +shore—a feat impossible for a man on horseback.</p> + +<p>The spot where the fiercest fighting had occurred was already cleared +when Katharina arrived upon it. She shuddered with horror, and staggered +like one who walks in his sleep as she moved about the desert place.</p> + +<p>Suddenly she came upon a large wild-rose bush covered with bloom. Close +by it lay a horse with the hilt of a sword protruding from his breast. +Near the dead animal lay a metal helmet ornamented with the gilded +imperial eagle, and a little farther on lay a mud-stained form in a +uniform of coarse gray cloth, with a gaping wound in his head; his left +hand clutched the rushes among which he had fallen. As Katharina, in her +peasant gown, moved timidly across the open space, she heard a voice say +faintly in Hungarian:</p> + +<p>"For God's sake, good woman, give me a drink of water."</p> + +<p>Without stopping to question whether he was friend or foe, Katharina +caught up the metal helmet to fetch the water.</p> + +<p><a name="Page_300" id="Page_300" /></a>There was water everywhere about her, but it was the filthy water of +the morass.</p> + +<p>Katharina remembered having heard that the shepherds of the Hansag, when +they were thirsty, cut a reed and thrust it deep into the swampy earth, +when clear, drinkable water would rise from the lower soil. She +therefore thrust a long cane into the moist earth, then put her lips to +it, and sucked up the water. On removing her lips a clear stream shot +upward from the cane. She held the helmet under this improvised fountain +until it was full, then returned with it to the rose-bush.</p> + +<p>The wounded man was lying on his back, his bloodstained face upturned +toward the sky. Katharina knelt by his side, and held the helmet to his +lips.</p> + +<p>"Themire!" gasped the wounded man.</p> + +<p>At sound of the name a sudden fury seemed to seize the woman.</p> + +<p>"De Fervlans!" she cried, in a hoarse voice. "<i>You!</i> you, the accursed +destroyer of my daughter! May God refuse to forgive you for making of me +the wretched creature I am!"</p> + +<p>As she spoke she raised the helmet, of water above her head, as if she +would dash it upon the dying man's face; but he turned his head away +from her furious gaze, and did not stir again.</p> + +<p>Slowly Katharina lowered the helmet, and struggled with her excited +feelings. She looked about her, and saw another motionless form lying +across a clump of turf. Perhaps he was still alive. Perhaps she might +help him.</p> + +<p>She stepped quickly to his side with the helmet of water and washed the +blood and mud-stains from his face. Ah, what a hideous face it was! All +the same, she carefully washed it, then bathed the gaping wounds in his +head. They were horribly deep, and she was almost overcome by the +fearful sight. But she looked upward for a moment, <a name="Page_301" id="Page_301" /></a>and it seemed to her +as if she recognized amid the fleecy clouds a snow-white form, and heard +an encouraging voice say:</p> + +<p>"That is right, mother. I, too, performed such work."</p> + +<p>Then she took her handkerchief and bound it around the wounded man's +head. While so doing her eyes fell on the steel ring on his thumb.</p> + +<p>"Satan Laczi!" she exclaimed.</p> + +<p>She put her arms around him, and lifted him to a more comfortable +position, wondering the while how he came to be there. Had he failed to +find Marie, whom he was to accompany to Raab? Had Cambray, perhaps, +prevented her from leaving the castle?</p> + +<p>She bent over the wounded man and said:</p> + +<p>"Satan Laczi, awake! Look up—come back to life!"</p> + +<p>And Satan Laczi was such an obedient fellow, he opened his eyes and saw +the lady kneeling by his side.</p> + +<p>Then he opened his lips, and said in a very weak voice:</p> + +<p>"I should like a drink of water."</p> + +<p>Katharina made haste to fill the helmet again at her fountain.</p> + +<p>"Thank you, sister."</p> + +<p>"Look at me, Laczi bácsi;" commanded Katharina, in a cheerful tone. +"Don't you know me? I am the woman who gave shelter to your wife and +child. I am little Laczko's foster-mother."</p> + +<p>The wounded man smiled faintly, and murmured: "Yes, yes—Laczko—Laczko +is a fine lad! He came near—shooting me because—because of the maid."</p> + +<p>"Tell me what you know about the maid," eagerly questioned Katharina. +"Where is she?"</p> + +<p>The wounded man opened his eyes, and seemed to be trying to recall +something. After a pause, he said slowly, and with evident difficulty:</p> + +<p>"<a name="Page_302" id="Page_302" /></a>You need n't—trouble about the—pretty maid. Laczko is a brave +lad—and my wife—my wife is—an honest woman."</p> + +<p>"Yes, yes, I know," returned Katharina. "A good lad, and an honest +woman. But tell me, in heaven's name, where is the maid?"</p> + +<p>"The maid—Sophie Botta went with—my wife to Raab—they are there +now—and Laczko too."</p> + +<p>How gently the lady bathed the wounded man's face and hands! How +carefully she renewed the bandages on the horrible wounds!</p> + +<p>Ludwig Vavel, who hart approached noiselessly, stood and watched her +perform the labor of love. He saw, heard, and admired. Then he came +close to the kneeling woman, and clasped his arms around her.</p> + +<p>"My Katharina! Oh, what a woman art thou!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h2><a name="PART_X" id="PART_X" /></a><a name="Page_303" id="Page_303" /></a>PART X</h2> + +<h3>CONCLUSION</h3> + + +<h3><a name="Page_304" id="Page_304" /></a>CHAPTER I</h3> + + +<p>When Count Vavel returned from his skirmish with De Fervlans's demons, +he sent his betrothed at once to Raab, with instructions not to separate +herself again from Marie.</p> + +<p>He had not been able to accompany Katharina on her journey, as he had +received marching orders immediately on his return to camp. On parting +with his betrothed, however, he had promised to pay a visit to her and +Marie at an early day, and to write to both of them daily.</p> + +<p>The first part of his promise he had not been able to fulfil; his time +was too fully occupied with the duties of the field. But he sent +frequent messages to his loved ones; while every day, no matter where he +might be, he would be sure to receive his letter from Raab—one sheet +covered to the edges with Katharina's writing, and the other with +Marie's.</p> + +<p>Their letters were always cheerful, and filled with hope and confidence +for the future. Ludwig fancied he could see the scene as Katharina +described it, when Marie had opened the steel casket.</p> + +<p>He knew just how delighted the young girl had been when she beheld +nothing but ashes instead of the little garments, the documents, the +portraits, the bank-notes; and he could hear her joyous laugh on finding +herself relieved of the burden of her greatness. But what he could not +hear was Katharina reciting his brave exploits during <a name="Page_305" id="Page_305" /></a>the fierce +struggle on the Hansag, a recital Marie insisted on hearing every day.</p> + +<p>Then the two, Marie and Katharina, would go every morning to church, to +pray for Ludwig, to ask God to protect him, and bring him safely back to +them. This was their daily pleasure and consolation.</p> + +<p>Then came the bloody days of Karako, Papa, Raab, and Acs. The militia +troops took active part in all these battles, and proved themselves +valiant warriors.</p> + +<p>Vavel with his Volons had been assigned to Mesko's brigade, and had +shared its adventurous march from Abda, around Lake Balaton to Veszprim. +Here he found his spy and scout, Master Matyas, awaiting him.</p> + +<p>For weeks he had not had a word from his loved ones. When he had sent +them to Raab he believed he had selected a secure haven for them, but +the course which events had taken proved that he had made a mistake in +his calculations. Katharina and Marie were now surrounded on all sides +by the enemy.</p> + +<p>It was while he was oppressed with these gloomy thoughts that his spy +and scout suddenly appeared before him. Noah in his ark had not looked +more longingly for the dove than had he for his brave Matyas.</p> + +<p>"Well, Master Matyas, what news?"</p> + +<p>"All sorts, Herr Count."</p> + +<p>"Good or bad?"</p> + +<p>"Well, mixed. Both good and bad. I will leave the good till the last. To +begin: Poor Satan Laczi was buried yesterday—may God have mercy on his +sinful soul! They fired three salvos over his grave, and the primate +himself said the prayers for his soul. If Satan Laczi himself could have +seen it all, he could hardly have believed that so much honor would be +shown to his dead body. Poor Laczi! His last words were a greeting to +his kind patron."</p> + +<p>"<a name="Page_306" id="Page_306" /></a>His life closed well!" observed the count. "He got what he longed +for—a soldier's death. But tell me what you know about Raab."</p> + +<p>"I know all about it. I come from there."</p> + +<p>"Ah, did you see them? Has not the enemy besieged the city?"</p> + +<p>"Yes; the city as well as the fortress is in the hands of the enemy, and +the baroness and the princess are both in it."</p> + +<p>"Who told you to call her a princess?" demanded Count Vavel, his face +darkening.</p> + +<p>"I will come to that all in good time," composedly replied Matyas, who +was not to be hurried. "Colonel Pechy," he went on, "bravely defended +the fortress for ten days against the Frenchmen; but he had to yield at +last—"</p> + +<p>"Where are Katharina and Marie?" impatiently interrupted Vavel. "What +became of them when the city capitulated?"</p> + +<p>"All in good time, Herr Count, all in good time! I can tell you all +about them, for I am just come from them."</p> + +<p>"Were they in any danger?"</p> + +<p>"Danger? No, indeed! When the city surrendered they were concealed in a +house where they passed as the nieces of the Herr Vice-palatine +Görömbölyi."</p> + +<p>"Is the vice-palatine with them now?"</p> + +<p>"Certainly. He has surrendered, too."</p> + +<p>"Excellent man! Who commands the Frenchmen at Raab?"</p> + +<p>"General Guillaume—"</p> + +<p>"General Guillaume?" excitedly interrupted Vavel.</p> + +<p>"Yes, certainly; Guillaume—that is his name. And he is a very polite +gentleman. He does not ill-treat the citizens; on the contrary, the very +next day after he entered the city he gave a ball in the large hotel, +and invited all the <a name="Page_307" id="Page_307" /></a>distinguished citizens with their wives and +daughters. The Herr Count's dear ones also received an invitation."</p> + +<p>"As the nieces of the vice-palatine, of course?"</p> + +<p>"Not exactly! I saw the invitation-card, and it was to 'Madame la +Comtesse de Alba, avec la Princesse Marie.'"</p> + +<p>"Princess Marie?" echoed Vavel.</p> + +<p>"As I tell you; and that is how I come to know she is a princess."</p> + +<p>Vavel's brain seemed paralyzed. He could not even think.</p> + +<p>"The vice-palatine," nonchalantly continued Matyas, "protested that a +mistake had been made; but the French general replied that he knew very +well who the ladies were, and that he had received instructions how to +treat them. From that day, two French grenadiers began to guard the +baroness's door, day and night, just exactly as if they were standing +guard over a potentate."</p> + +<p>Vavel paced the floor, mute with rage and fear.</p> + +<p>"Why did I desert them!" he exclaimed at last, in desperation. "Why did +I not do as Marie wished—flee with her and Katharina into the wide +world—we three alone!"</p> + +<p>"Well, you see you did n't, and this is the way matters stand now," +responded Master Matyas. "The general's adjutant visits the house twice +every day to inquire after the ladies; then he reports to his superior."</p> + +<p>"If only Cambray had not died!" ejaculated the count.</p> + +<p>"Yes, but I helped to bury him, too," added Matyas, shaking his head.</p> + +<p>"Yes, so I was told. How did you manage to get the body from behind the +metal screen?"</p> + +<p>"Oh, that was easy enough. You know the spring is connected with the +bell in your study; when the screen unrolled, the bell rang. It was only +necessary to reverse <a name="Page_308" id="Page_308" /></a>the operation: by pulling the bell-wire in the +Herr Count's study the screen was rolled up."</p> + +<p>"A very simple arrangement, indeed," observed Count Vavel, smiling in +spite of his gloom. "Ah, Master Matyas, if only you were clever enough +to open for me the locks which now imprison my dear ones! That would be +a masterpiece, indeed!"</p> + +<p>"I can do that easily enough," was the confident rejoinder.</p> + +<p>"You can? How?"</p> + +<p>"Did n't I say I would leave the good news until the last?"</p> + +<p>"Yes, yes. Tell me what you have in view."</p> + +<p>"I must whisper the secret in your ear; I have often overheard important +secrets listening at the keyhole or while hiding under a bed, and what I +have done another may be doing."</p> + +<p>Vavel bent his head so that Master Matyas might whisper the important +information in his ear.</p> + +<p>The words were few, but they served to restore Vavel to a cheerful mood.</p> + +<p>He laughed heartily, slapped Master Matyas on the shoulder, and +exclaimed:</p> + +<p>"You are truly a wonderful fellow!" Then he took a roll of bank-notes +from his pocket, and pressed it into Matyas's hand. "Here—take these, +and buy what is necessary. We will make the attempt at once."</p> + +<p>Master Matyas thrust the money into his own pocket, and darted from the +room as if he had stolen it. Ludwig hastened to his general, to beg for +leave of absence.</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_309" id="Page_309" /></a>CHAPTER II</h3> + + +<p>"Everything is ready," said Master Matyas to Vavel, pointing toward +three covered luggage-wagons, which the Volons had captured from the +Frenchmen at Klein-Zell.</p> + +<p>The "Death-head troop," as Vavel's Volons were designated, marched in +the rear of the brigade; consequently they could drop out from it any +time without attracting special notice.</p> + +<p>To-day the brigade marched toward Palota, and the Volons turned into the +road which led to Zircz. They seemed, however, to have been swallowed up +by the Bakonye forest, for nothing was seen again of them after they +entered it. The inhabitants of Ratota still repeat tales of the handsome +troopers—every man of them a true Magyar!—who rode through their +village to the sound of the trumpet, nodding to the pretty girls, and +paying gold coin for their refreshment at the inn. But the dwellers in +Zircz complained that, instead of Magyar troopers, a squad of hostile +cavalry passed through their village—Frenchmen in blue mantles, with +cocks' feathers in their helmets, with a commandant who had given all +sorts of orders that no one could understand. Luckily, the prior of the +Premonstrants could speak French, and he acted as interpreter for the +French commandant. And everybody felt relieved when he marched farther +with his troop.</p> + +<p>These were the transformed Volons. They had ex<a name="Page_310" id="Page_310" /></a>changed their crimson +shakos in the dense forest for the French helmets, and wrapped +themselves in the blue mantles taken from the luggage-wagons. No one +would have doubted that they were French <i>chasseurs</i>—even the trumpeter +sounded the calls according to the regulations in the armies of France.</p> + +<p>Master Matyas hurried on in advance of the troop to learn if the way was +clear. It would have been equally unpleasant to have met either +Hungarian or French soldiery. They encountered neither, however; and at +daybreak on the second day arrived at the village of Börcs, on the +Rabcza, where is an interesting monument of times long past—a redoubt +of considerable extent, in the center of which stands the village +church.</p> + +<p>Vavel's troop camped within this redoubt, where they could escape +attracting attention. The country about them, for a long distance, was +occupied by French troops.</p> + +<p>The highway which led to Raab might be seen from the steeple of the +church, and here Vavel took up his station with a field-glass.</p> + +<p>He had not been long in his tower of observation when he saw a heavy +cloud of dust moving along the highway, and very soon was able to +distinguish a body of horsemen. It was a company of cuirassiers, whose +polished breastplates glittered in the sunlight like stars. The company +was divided into two squads: one rode in front of a four-horse +traveling-coach, the other in the rear of it.</p> + +<p>There were two ladies in the coach. The elder of the two shielded her +face from the dust with a heavy veil; the younger lady wore no veil over +her pale face, but held in front of it a fan, from behind which she took +an occasional look at the variegated plain, where the ripening grain, +blended with the green of the meadows, formed a rich, carpet on either +side of the road.</p> + +<p><a name="Page_311" id="Page_311" /></a>The young officer riding beside the coach sought to entertain the elder +lady with observations on the country through which they were passing, +and from time to time exchanged tender glances with the younger. These +ladies were the wife and daughter of General Guillaume. They were on +their way to Raab, where they expected an addition to their party in the +person of <i>la Princesse Marie</i>, whom they were going to accompany to +Paris. The troop of cuirassiers was their escort.</p> + +<p>"There come some <i>chasseurs</i> on a foraging expedition," observed the +young officer, pointing toward a body of horsemen that was approaching +across the green plain.</p> + +<p>And, judging from the appearance of the riders, he was right; for the +Volons, in order to deceive the Frenchmen, were bringing with them a +couple of loaded hay-wagons, which they were dragging through the middle +of the highway.</p> + +<p>While yet a considerable distance away from the approaching <i>chasseurs</i>, +the postilions began to blow their horns for a clear way.</p> + +<p>The hay-wagons were turned, in obedience to the signal, but, in turning, +the second one ran into the one in advance with such force that the pole +was broken clean off.</p> + +<p>In front of the barricade thus formed Vavel halted his men, and +commanded them to throw off their French cloaks and helmets. In a second +the order was obeyed; the crimson shakos with their grim death-heads +were donned, and the troop dashed forward upon the escort accompanying +the coach.</p> + +<p>The astonished cuirassiers, who were wholly unprepared for the assault, +were soon overpowered by the Volons, who also outnumbered them.</p> + +<p>The youthful leader had at once placed himself in front of the coach, +ready for combat with the leader of the <a name="Page_312" id="Page_312" /></a>attacking foe, and Vavel was +obliged to exercise all his skill to disarm without injuring him.</p> + +<p>At the moment when the young French champion's sword flew from his hand, +the younger lady, forgetting all ceremony, cried in terror:</p> + +<p>"<i>Oh mon Dieu, ne tuez pas Arthur!</i>"</p> + +<p>Ludwig Vavel turned toward her, bowed courteously, and said in Talma's +most exquisite French:</p> + +<p>"Do not be alarmed, ladies. You are perfectly safe. We are Hungarian +gentlemen!"</p> + +<p>"But what do you want of us?" demanded the elder lady, haughtily +surveying the count. "What business have we with you? We do not belong +to the combatants."</p> + +<p>"I will tell this brave young chevalier what I want," replied Vavel, +turning toward the youthful leader. "First, let me restore your sword, +monsieur. You handle it admirably, only you need to grasp it more +firmly. Then, let me beg of you to mount your horse—a beautiful animal! +And third, I beg you to ride as quickly as possible to Raab, and give +General Guillaume this message: 'I, Count Vavel de Versay, have this day +taken captive the wife and daughter of General Guillaume. The general +holds as prisoners my betrothed wife, Countess Themire Dealba, and my +adopted daughter, Sophie Botta, or, if he prefers, <i>la Princess Marie</i>. +I demand my loved ones in exchange for Madame and Mademoiselle +Guillaume.' I have no further demands, monsieur, and the sooner you +return the better. I shall await you in yonder redoubt, where you see +the church-steeple. Adieu."</p> + +<p>The younger lady, with hands clasped pleadingly, mutely besought the +youthful officer to assent. As if he would not do everything in his +power to urge the general to consent to the exchange! The young +Frenchman galloped down the road toward Raab. Count Vavel took his place +beside <a name="Page_313" id="Page_313" /></a>the coach, and ordered the postilions to drive to Börcs. At +first, the general's wife heaped reproaches on her captor.</p> + +<p>"This is a violation of national courtesies," she exclaimed irately. "It +is brigandage, to waylay and take as prisoners two distinguished women."</p> + +<p>"Madame's husband has also detained as prisoners two distinguished +women," in a respectful tone responded Vavel.</p> + +<p>"But my daughter is so nervous."</p> + +<p>"There is not a more timid creature in the world than my poor little +Marie."</p> + +<p>"At all events, monsieur, you are a Frenchman, and know what is due to +ladies of our station."</p> + +<p>"In that respect, madame, I shall follow General Guillaume's example."</p> + +<p>They were now among the gardens of Börcs, where the cherry-trees, +heavily laden with fruit, rose above the tall hedges; and very soon they +turned into a beautiful street shaded by walnut-trees, which led to the +redoubt. The parsonage was the only house of importance in the village. +The pastor was standing at his door when Vavel ordered the coach to +stop. He assisted the ladies to alight, and begged the pastor to grant +them the hospitality of his roof. The request was not refused, and the +ladies were made as comfortable as possible.</p> + +<p>"Do you care to see the sights of the village, madame?" asked Vavel of +the mother, after they had partaken of the lunch prepared by the +pastor's housekeeper. The young lady, who was exhausted by the journey, +had gone to her room. "There is a very old church here which is +interesting."</p> + +<p>"Are there any fine pictures in it?" inquired madame.</p> + +<p>"There is one,—a very touching scene,—'The Samaritan.'"</p> + +<p>"<a name="Page_314" id="Page_314" /></a>Ancient or modern?" queried the lady.</p> + +<p>"The subject is old—it dates back to the first years of Christianity, +madame. The execution is modern."</p> + +<p>"Is it the work of a celebrated artist?"</p> + +<p>"No; it is the work of our clerical host."</p> + +<p>The lady shook her head; she was uncertain whether Count Vavel was +making sport of her or of the pastor.</p> + +<p>But she understood him when she entered the church. The house +consecrated to the service of God had become a hospital, and was crowded +with wounded French soldiers. The women of the village, as volunteer +nurses, were taking care of them, and performed the task as faithfully +as if the invalids were their own sons and brothers. The pastor himself +supplied the necessary medicines from his own cupboard; for no army +surgeon came here at a time when twenty thousand wounded Frenchmen lay +at Aspern, and twenty-two thousand at Wagram.</p> + +<p>"Is it not an affecting tableau, madame?" said Count Vavel. "It would be +a suitable altar-piece for Notre Dame—and the name of its creator +deserves perpetuation!"</p> + + + +<br /> +<hr style="width: 35%;" /> +<br /> +<h3><a name="Page_315" id="Page_315" /></a>CHAPTER III</h3> + + +<p>Monsieur le Capitaine Descourcelles rode an excellent horse, was a +capital rider, and was plainly very much in love. These three +circumstances combined brought back the gallant soldier from Raab by +five o'clock in the afternoon.</p> + +<p>The captain of the cuirassiers was not a little surprised to find the +general's wife playing cards with the hostile leader.</p> + +<p>"General Guillaume agrees to everything," he announced immediately, on +entering the room. "He will release the ladies he has been holding as +prisoners."</p> + +<p>Vavel hastened to shake hands with the bearer of these glad tidings, who +was, however, more eager to kiss the hand of Vavel's partner, and to +inquire:</p> + +<p>"I hope I find the ladies perfectly comfortable?"</p> + +<p>"Very comfortable indeed," replied madame. "<i>Messieurs les Cannibales</i> +are very polite, and <i>leur Catzique</i> plays an excellent hand at piquet."</p> + +<p>"And where is mademoiselle? I trust she is not suffering from the +fatigue of the journey?"</p> + +<p>"Oh, no; she is very well. She is making her toilet, and will soon join +us. I hope we shall leave here very soon."</p> + +<p>Madame now rose, and left the two soldiers alone in the room.</p> + +<p>"Here," observed the French captain, handing Vavel a paper, "is the +<i>sauf conduit</i>."</p> + +<p><a name="Page_316" id="Page_316" /></a>The pass contained the information that "Vavel de Versay, expatriated +French nobleman and magnate of Hungary, together with the Countess +Themire Dealba (alias Baroness Katharina Landsknechtsschild) and Sophie +Botta (pretended Princess Marie Charlotte Capet), with attendants, were +to be allowed to travel unmolested by any French troops they might +chance to meet."</p> + +<p>Ludwig Vavel looked at this document a long time.</p> + +<p>"Do you doubt the assurance of a French officer, monsieur?" asked the +captain.</p> + +<p>"No; I was just unable to understand why a word had been used here. I +<ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'day'">dare</ins> say it is a mistake. But no matter. I am greatly +obliged to you."</p> + +<p>"Pray don't speak of it," responded the Frenchman, cordially shaking the +hand Vavel extended toward him. "I must not forget to tell you that a +four weeks' armistice was agreed upon to-day."</p> + +<p>The ladies now entered the room, prepared to continue their journey. The +face of the younger one wore a more cheerful expression than on her +arrival at the parsonage. Madame thanked Vavel for his courtesy, then, +with her daughter, entered the carriage and drove away.</p> + +<p>Madame Guillaume was forgetful: she neglected to take leave of her host +the pastor, and of her wounded countrymen in the church.</p> + +<p><ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'Vaval'">Vavel</ins> communicated the news of the armistice to his +adjutant, and commanded him to return at once with the Volons to +Fertöszeg, there to quarter themselves in the Nameless Castle, and await +further orders. Then he mounted his horse, and, accompanied by Master +Matyas, galloped out of the village.</p> + +<p>Twilight had deepened into night when the two men arrived at Raab. The +clocks were striking eight, and the French trumpets were sounding the +retreat at every gate. <a name="Page_317" id="Page_317" /></a>Vavel, therefore, would not be allowed to enter +the city until the next morning; but Master Matyas, who did not stop to +inquire which was the proper way when he wanted to go anywhere, knew of +a little garden that belonged to a certain tanner, and very soon found +an entrance along a rather circuitous route among the tan-vats.</p> + +<p>Vavel had already seen battered walls, and dwellings ruined by bombs and +flames, yet the thought that he should find his loved ones amid these +smoke-blackened ruins oppressed his heart.</p> + +<p>The two men attracted no attention. In the last days there had been many +strangers in the city, deputations from the militia camps, to assist in +establishing the line of demarcation. Master Matyas, without difficulty, +led the way among the ruins to the neat little abode where the worthy +vice-palatine had <ins class="correction" title="Transcriber's Note: The original text reads 'establshed'">established</ins> his protégés. +When they came within sight of the house Matyas observed:</p> + +<p>"The two Frenchmen with their bearskin caps are not on guard to-day. The +vice-palatine's servant seems to be doing sentry-duty."</p> + +<p>Vavel applied his spurs and cantered briskly toward the house, but +moderated his speed when he came nearer. He remembered how easily Marie +was frightened by the clatter of horse-hoofs.</p> + +<p>At the corner of the street he alighted, and cautioning Matyas to +exercise slowly the fatigued horses, proceeded on foot to the house.</p> + +<p>The servant on guard at the door saluted in military fashion with drawn +sword. Ludwig hurried into the house. In the hall he encountered the +little Laczko, who, at sight of the visitor, dropped the boot and brush +he held in his hands, and disappeared through a door at the end of the +hall. Vavel followed him, and found himself in the kitchen, <a name="Page_318" id="Page_318" /></a>where the +widow of Satan Laczi also dropped to the floor the cooking-utensil she +had in her hand.</p> + +<p>The count did not stop to question her, but went on into the adjoining +room, whence proceeded the sound of voices, and here he found three +acquaintances—the vice-palatine, Dr. Tromfszky, and the surveyor, Herr +Doboka. The three started in alarm when they beheld Vavel. The doctor +even made as if he would rush from the room—as when in the Nameless +Castle the furious invalid had seized his groom by the throat.</p> + +<p>The expressions on the three startled countenances brought a sudden fear +to Ludwig's heart.</p> + +<p>"Is any one ill here?" he asked.</p> + +<p>The vice-palatine and the doctor looked at each other, but did not +speak; the surveyor began to stammer:</p> + +<p>"I say—I say that—"</p> + +<p>"Is Marie ill?" interrupted Vavel, excitedly.</p> + +<p>Herr Bernat silently nodded assent, and pointed toward the door leading +into the next room.</p> + +<p>Vavel did not stop to inquire further, but strode into the adjoining +chamber.</p> + +<p>What a familiar little room it was, another fairy-like retreat like that +of the Nameless Castle! Here were Marie's toys, her furniture; the four +cats were purring in the window-seat, and the two pugs lay dozing on the +sofa.</p> + +<p>A canopy-bed stood in the alcove, and among the pillows lay Marie. +Katharina was sitting by the bedside.</p> + +<p>"Oh, God!" cried Vavel, in a tone so full of anguish that every one who +heard it, man, woman, and child, burst into tears. The invalid among the +pillows alone laughed—laughed aloud for joy.</p> + +<p>And had she not cause to rejoice? Ludwig—<i>her</i> Lud<a name="Page_319" id="Page_319" /></a>wig—did not hasten +first to embrace and kiss his betrothed wife. No, <i>she</i>, his little +Marie, was the first!</p> + +<p>He flung himself on his knees by the bed and covered the pale face with +kisses and tears.</p> + +<p>"Oh, my dearest! My adored saint! My idol!" he sobbed, while Marie's +face glowed with the purest earthly happiness.</p> + +<p>She pressed Ludwig's head to her breast and whispered soothingly:</p> + +<p>"Don't grieve, Ludwig; I am not going to die. I have not got that horrid +influenza poor papa Cambray brought with him from Paris. I took a little +cold the night we ran away from the bombs; but I shall soon be well +again, now that you are come. I want to live, Ludwig, and you, who +rescued me from death once before, will know how to do it again."</p> + +<p>Katharina laid her hand tenderly on the maid's head, and said gently:</p> + +<p>"Don't talk any more now, dearest; you know you must not excite +yourself."</p> + +<p>Marie grasped the white hand and drew it down to Ludwig's lips.</p> + +<p>"Kiss it, Liadwig; kiss this dear, good hand. Oh, she has been a good +little mother to me! She has wept so much because of me. If only you +knew what she had planned to do when they were going to tear me away +from her! But that danger is past, and now that you are come everything +will be well. We have been reading about you, Ludwig. What a hero you +are—our knight, St. George! I have n't been really ill, you know, +Ludwig; it was only anxiety about you. I shall soon be well again. +Please tell the doctor I don't need any more medicine. I want to get +up—I feel strong already. I want to put on my gown; then I will take +your arm and Katharina's, and <a name="Page_320" id="Page_320" /></a>we three will promenade to the window. I +want to see the evening star. Please send Frau Satan to me; she can lift +me more easily than Katharina, for I am very heavy. Ludwig, take +Katharina into the next room while I am dressing. I know you have much +to say to each other."</p> + +<p>Frau Satan now entered in answer to the summons. The doctor had ordered +that the invalid's wishes must be obeyed.</p> + +<p>Ludwig and Katharina went into the next room. They looked long into each +other's eyes, and in the gaze lay many of the thoughts which, if they +cannot be told to the one person on earth, are never heard by any one +else. Suddenly Katharina, without word of warning, dropped on her knees +at her lover's feet, seized his hand, and laid her face against it.</p> + +<p>"You are my guardian angel," she whispered (the invalid in the next room +must not be disturbed by the sound of voices); "you have rescued that +saint from her enemies and saved me from perdition. Oh, Ludwig, if only +you knew what I have suffered! Marie's every sigh, the feverish words +uttered in her delirium, have been so many accusations oppressing my +heart. These have been terrible days! To be compelled hourly to dread +either of two horrible blows, and to have to pray to God that, if both +could not be averted, to let the milder one fall! Death would have been +welcome, indeed, compared to the other one. To listen tremblingly, hour +after hour, for the knock at the door which would announce the messenger +sent to bear Marie to Paris, or death with his scythe to bear her to the +grave! And then to have to look on her sufferings, and hear her pray for +her betrayer! Oh, it was terrible, terrible! Ludwig, you are just—as +God is just. I have suffered as any woman in the Bible suffered. You +have taken my load of sorrow from me, have released my heart <a name="Page_321" id="Page_321" /></a>from the +tortures of perdition. All the evil I have done, you have made good. +Therefore, do you pronounce judgment on me. Condemn me or forgive me. I +deserve both; I will accept either at your hands."</p> + +<p>Without a word Ludwig Vavel raised the woman to her feet, clasped her in +his arms, and pressed his lips to hers in a long, long kiss. In it were +forgiveness, love, union.</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>From the adjoining room came the sounds of a piano. Some one was playing +the hymn of the Hungarian militia.</p> + +<p>Ludwig and Katharina hurried into the room. Marie was seated at the +piano, arrayed in her favorite blue gown. Her transparent hands hovered +over the ivory keys, and lured from them the melancholy air, to which +she sang, in a voice that seemed to come from the distant clouds:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>"Was kleinliche Bosheit ausgedacht,<br /></span> +<span>Hat unserer Liebe ein Ende gemacht."<br /></span> +</div></div> + +<p>At the last word her arms sank to her sides; the exertion had completely +exhausted her. But she struggled bravely to overcome her weakness. She +smiled brightly at Ludwig and Katharina, and said:</p> + +<p>"This melancholy song was not intended for you two. It was only to show +Ludwig how I have improved. You two will love each other very dearly, +won't you? And you will go far, far away from here, and leave 'Marie' +buried in her tomb. I don't mean myself; I mean the troublesome girl who +has made so much ill feeling in the world, because of whom so many +people have suffered; the girl whose ashes rest there in the steel +casket, and whose life was so sad that she had no desire to live longer. +But 'Sophie' is going with you out into the world. She will see how +happy you two can be. And now, help me to the window; I want to look at +the evening star,"</p> + +<p><a name="Page_322" id="Page_322" /></a>They rolled her arm-chair to the window, and Vavel opened the sash to +admit the fresh air from the garden.</p> + +<p>Marie clasped Ludwig's and Katharina's hands in both her own, and +whispered in a faint voice:</p> + +<p>"You will forget the past, will you not? or think of it only as a +dream—a disagreeable dream. And don't go back to the Nameless Castle. +The veiled woman, the locked doors, the silent man, the telescope, the +lonely promenades in the garden—all, all were dreams. Don't think of +them! Forget them all! The clanking swords, the thunder of cannons—all +these were not. We only dreamed it. We never lived under the shadow of a +throne. Who was Marie? A sovereign of cats, and crown princess in the +realm of little dogs and birds—a nursery tale to tell naughty little +children who will not go to sleep! But Sophie Botta will be here +to-morrow, and the next day, and always; she will be with you, the +silly, stupid little maid, who can do nothing but obey those whom she +loves with all her heart."</p> + +<p>Vavel with difficulty refrained from giving voice to his overwhelming +grief.</p> + +<p>"Just see," Marie continued in a gay tone, "how much better I am! +Heretofore, when the hour came for the evening star to appear, the fever +would come too, and to-day it has failed to come with the star. Joy has +cured me. Don't take your hands away from me, Ludwig—Katharina. They +will—hold me—hold me—fast."</p> + +<p>But they did not "hold her fast."</p> + +<p>And why should such a being remain on this earth—a being that could do +naught else but love and renounce, adoring her nation even when it +persecuted her?</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + +<p>A dark thunder-cloud rose above the horizon out over the Hansag. The sky +looked like a vaulted ceiling hung <a name="Page_323" id="Page_323" /></a>with mourning draperies. From time +to time a distant flash of lightning illumined the cloud-curtain, then +would be heard the rumbling of thunder, like the deep tones of a distant +organ.</p> + +<p>Under the threatening sky lay the glittering lake. Its surface of +quicksilver was streaked here and there with black shadows—the track of +the wind-gusts racing across it. The trees were rustling in the wind, +making a sound like a distant choral.</p> + +<p>On the shore of Lake Neusiedl stood the Volons in rank and file. They +were waiting for something that was coming from the farther shore of the +little cove.</p> + +<p>Presently the glistening surface of the water was ruffled by a black +object that pushed out from the shore. It was a boat. Six men were +rowing, a seventh held the rudder. There was a coffin in the boat, +covered with a simple pall. No ostentatious trappings ornamented the +coffin; only a myrtle wreath lay on it. A woman, sat at the head of it, +another at the foot—the former a lady, the latter a peasant wife.</p> + +<p>The six men, with even and powerful strokes, sent the craft through the +ripples which occasionally leaped into the boat, as if they would salute +her who had so often toyed with them.</p> + +<p>At the moment the boat touched the shore the storm burst. Vivid +lightning illumined the heavy downpour of rain, and it seemed as if the +black-robed forms bore the coffin to its grave amid a flood of +harpstrings that reached from heaven to earth.</p> + +<p>The two weeping women followed the coffin; at a little distance they +seemed two shadows. The helmsmen of the funeral boat now stepped to the +head of the grave and opened his lips to speak, but a heavy peal of +thunder drowned his voice. When it had ceased he said:</p> + +<p>"<a name="Page_324" id="Page_324" /></a>My brave comrades, you are here to pay a last honor to your patroness. +There is nothing left for us to fight for. Peace has been proclaimed. +The conqueror takes from you a plot of ground twenty-four hundred square +miles in extent. The one lying here takes from you only six feet of +earth. To you remain your tattered flag and your wounds. Return to your +homes. My sword has finished its work, and will accompany the saint for +whom it was drawn!"</p> + +<p>As he spoke he broke the keen blade in twain and cast the pieces into +the grave, adding impressively, "May God give us forgetfulness, and may +we be forgotten!"</p> + +<p>The Volons fired three salvos over the grave, the reverberating thunder +and the flashing lightning mingling with the noise of the muskets.</p> + +<p>When the storm had passed the moon rose in a cloudless sky. Only the +waves, which had been stirred by the tempest, continued to murmur to +their favorite who was sleeping peacefully in her grave on the shore.</p> + +<p>Marie had asked to be buried on the grassy slope by the side of her old +friend the Marquis d'Avoncourt, and that no other monument should mark +her resting-place save the imperishable tree which turns to stone after +it dies.</p> + +<p>And what could have been graven on her tomb? A name that was not hers? A +history that was not true?</p> + +<p>Or would it have been well to carve on the marble her true life-history, +that those who would not believe it might wage a lawsuit against an +epitaph?</p> + +<p>No; it was better so. No one would ever learn what had become of her.</p> + +<p>Vavel had prayed for forgetfulness—that he might be forgotten.</p> + +<p>His prayer was granted.</p> + +<p>For a few years afterward tales were repeated about <a name="Page_325" id="Page_325" /></a>Sophie Botta, and +some of her kinsfolk came from a distance to claim the sum of money +Vavel had placed in the hands of the authorities for the young girl's +heirs. But none of the claimants could produce satisfactory proofs of +kinship, and after a while Sophie Botta was forgotten by all the world, +as were Count Vavel and Katharina.</p> + +<p>The Nameless Castle as well vanished from the face of the earth, as have +entire villages which once stood on the treacherous shores of Lake +Neusiedl.</p> + +<p>Gradually, imperceptibly, the castle disappeared; gradually, +imperceptibly, bastion after bastion vanished, until not even the stone +hand which held aloft the sword in the noble escutcheon, or the towering +weathervane, could be seen above the placid waters of the lake.</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jókai + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NAMELESS CASTLE *** + +***** This file should be named 14048-h.htm or 14048-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/4/0/4/14048/ + +Produced by Steven desJardins and PG Distributed Proofreaders. + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/old/14048-h/images/frontis.jpg b/old/14048-h/images/frontis.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9582c56 --- /dev/null +++ b/old/14048-h/images/frontis.jpg diff --git a/old/14048.txt b/old/14048.txt new file mode 100644 index 0000000..4b72fdd --- /dev/null +++ b/old/14048.txt @@ -0,0 +1,11516 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jokai + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Nameless Castle + +Author: Maurus Jokai + +Release Date: November 15, 2004 [EBook #14048] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NAMELESS CASTLE *** + + + + +Produced by Steven desJardins and PG Distributed Proofreaders. + + + + + +[Illustration: Dr Maurus Jokai] + +WORKS OF MAURUS JOKAI + +HUNGARIAN EDITION + +THE NAMELESS CASTLE + + +Translated from the Hungarian +Under the Author's supervision +By S. E. BOGGS + + +NEW YORK +DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY +1898 + + + + +INTRODUCTION + +TO THE ENGLISH TRANSLATION OF MY WORKS + + +This is not the first occasion upon which it has been my good fortune to +win appreciation and approval for my works from the reading public of +the United States. Up to the present, however, it has often been under +difficulties; for many of my works which have been published in the +English tongue were not translated from the original Hungarian text, +while others, through want of a final perusal, were introduced to the +public marred by numerous faults. + +In the present edition we have striven to give the English reading +public a correct translation, for which an authorized text has been +utilized by the Doubleday & McClure Co., who have sole right for +publishing future English translations of my books. + +Between the United States and Hungary we discover many common traits: +the same state-creative energy in the predominant people, which finds +expression in constitutional forms, relying upon the love of freedom, +which unites so many different races in one uniform whole; the same +independent institutions; the same ideas in religion, in ethics; the +same respect for women, the same esteem of labor, the same mental +culture; a striving after progress, yet side by side with this a high +respect for traditions; the same poetry of agriculture, the same prose +of industry; rapid progress of both, and in consequence thereof an +impetuous growth of towns. + +Yet, while we find so many common traits between America and Hungary in +the great field of theory, those typical figures which here in Hungary +represent such theories must make a novel and extraordinary _entree_ in +the New World, that they may deserve to win the interest of the foreign +reader. + +Hungary still represents a piece and parcel of the Old World; she is not +so much Europe as a modern Asia. My novels centre round those peculiar +figures of Hungarian common life; and in every work of mine a bit of +history of true common life will be found described. I have had a +particular delight, however, in occupying myself with foreign countries, +especially with the East. There have been years when I was compelled to +choose subjects for novel-writing in foreign parts. + +In English and in Hungarian literature we find a common trait in that +humor which is discovered also in the tragic; a characteristic of the +nation itself. + +It is with perfect confidence and in good hope that I present my present +work (translated so faithfully) before the much-esteemed English reading +public. May God bless that home of freedom, by whose example we have +learnt how to unite the greatness of the state with the welfare of the +people. + +DR. MAURUS JOKAI. + +BUDAPEST, May 11th, 1898. + + + + +DR. MAURUS JOKAI + +A Sketch + + +To a man who has earned such titles as "The Shakespeare of Hungary" and +"The Glory of Hungarian Literature"; who published in fifty years three +hundred and fifty novels, dramas, and miscellaneous works, not to +mention innumerable articles for the press that owes its freedom chiefly +to him, it seems incredible that there was ever a time of indecision as +to what career he was best fitted to follow. The idle life of the +nobility into which Maurus Jokay was born in 1825 had no attractions for +a strongly intellectual boy, fired with zeal and energy that carried him +easily to the head of each class in school and college; nor did he feel +any attraction for the prosaic practice of law, his father's profession, +to which Austria's despotism drove many a nobleman in those wretched +days for Hungary. It was Petofi, the poet, who was his dearest friend +during the student-life at Papa; idealism ever attracted him, and, by +natural gravitation toward the finest minds, he chose the friendship of +young men who quickly rose into eminence during the days of revolution +and invasion that tried men's souls. + +For a time Jokay, as he then wrote his name, was undecided whether to +choose literature or art as an outlet for the idealism, imagination, and +devotion that overflowed in two directions from this boy of seventeen. +With some of the inherited artistic talent, which in his relative +Munkacsy amounted to genius, he felt most inclined toward painting and +sculpture, and finally consecrated himself to them. In his library at +Budapest there now stands a small, well-executed bust of his wife in +ivory; and on the walls hang several landscapes and still-life +paintings, which he showed with a smile to an American visitor, who +stood silent before them last winter, hoping for some inspiration of +speech that would reconcile politeness with veracity and her own ideals +of good art. If a "deep love for art and an ardent desire to excel" will +"more than compensate for the want of method," to quote Sir Joshua +Reynolds, then Jokay would have been a great painter indeed. While he +never was that, his chisel and brushes have remained a recreation and +delight to him always. + +Apparently he was diverted from art to literature by a trifle; but in +the light of later developments it is simple enough to see which was +really the greater force working within. The Academy of Arts and +Sciences, founded by Szecheni, offered a prize for the best drama, and +Jokay won it. He was then seventeen, for careers began early in olden +times. When twenty-one his first novel, "Work Days," met with great +applause; other romances quickly followed, and, as they dealt with the +social and political tendencies that fanned the revolution into flame +two years later, their success was instantaneous. His true +representations of Hungarian life and character, his passionate love of +liberty, his lofty idealism for his crushed and lethargic country, +aroused a great wave of patriotism like a call to arms, and consecrated +him to work with his pen for the freedom of the common people. +Henceforth paint-brushes were cast aside. + +Petofi and Jokay, teeming with great ideas, quickly attracted other +writers and young men of the university about them, and, each helping +the other, brought about a bloodless revolution that secured, among +other inestimable boons, the freedom of a censored, degraded press. And +yet the only act of violence these young revolutionists committed was in +entering a printing establishment and setting up with their own hands +the type for Petofi's poem, that afterward became the war-song of the +national movement. At that very establishment was soon to be printed a +proclamation granting twelve of their dearest wishes to the people. From +this time Jokay changed the spelling of his name to Jokai, _y_ being a +badge of nobility hateful to disciples of the doctrine of liberty, +fraternity, equality. + +About this time Jokai married the Rachel of the Hungarian stage, Rosa +Laborfalvy. The portrait of her that hangs in her husband's famous +library shows a beautiful woman of intense sensitiveness, into whose +face some of the sadness of her roles seems to have crept. It was to her +powers of impersonation and disguise that Jokai owed his life many years +later, when, imprisoned and suffering in a dungeon, he was enabled to +escape in her clothes to join Kossuth in the desperate fight against the +allied armies of Austria and Russia. Since her death he has lived in +retirement. + +The bloodless revolution of 1848, which suddenly transformed Hungary +into a modern state, possessing civil and religious liberty for which +the young idealists led by Kossuth had labored with such passionate +zeal, was not effected without antagonizing the old aristocracy, all of +whose cherished institutions were suddenly swept away; or the +semi-barbaric people of the peasant class, who could little appreciate +the beneficent reforms. Into the awful civil war that followed, when the +horrors of an Austrian-Russian invasion were added to the already +desperate situation, Jokai plunged with magnificent heroism. Side by +side with Kossuth, he fought with sword and pen. Those who heard him +deliver an address at the Peace Congress at Brussels two years ago felt +through his impassioned eloquence that the man had himself drained the +bitterest dregs of war. + +While Kossuth lived in exile in England and the United States, and many +other compatriots escaped to Turkey and beyond, Jokai, in concealment at +home, writing under an assumed name and with a price on his head, +continued his work for social reform, until a universal pardon was +granted by Austria and the saddened idealists once more dared show their +faces in devastated Hungary. + +Ripe with experience and full of splendid intellectual power, Jokai now +turned his whole attention to literature. The pages of his novels glow +with the warmth of the man's intensity of feeling: his pen had been +touched by a living coal. He knew his country as no other man has known +it; and transferred its types, its manners, its life in high degree and +low, to the pages of his romances and dramas with a brilliancy and +mastery of style that captivated the people, whose idol he still +remains. Scenes from Turkish life--in which, next to Hungarian, he is +particularly interested; historical novels, romances of pure +imagination, short tales, dramatic works, essays on literature and +social questions, came pouring from his surcharged brain and heart. The +very virtues of his work, its intensity, and the boundless scope of its +imagination, sometimes produce a lack of unity and an improbability to +which the hypercritical in the West draw attention with a sense of +superior wisdom; but the Hungarians themselves, who know whereof he +writes, can see no faults whatever in his work. It is essentially +idealistic; the true and the beautiful shine through it with radiant +lustre, in sharp distinction from the scenes of famine and carnage that +abound. His Turkish stories have been described as "full of blood and +roses." + +Of his more mature productions, the best known are: "A Magyar Nabob"; +"The Fools of Love"; "The New Landlord"; "Black Diamonds"; "A Romance of +the Coming Century"; "Handsome Michael"; "God is One," in which the +Unitarians play an important part; "The Nameless Castle," that gives an +account of the Hungarian army employed against Napoleon in 1809; +"Captive Raby," a romance of the times of Joseph II.; and "As We Grow +Old," the latter being the author's own favorite and, strangely enough, +the people's also. Dr. Jokai greatly deplores that what the critics call +his best work should not have been given to the English-speaking people. + +In 1896 Hungary celebrated the completion of his fifty years of literary +labor by issuing a beautiful jubilee edition of his works, for which the +people of all grades of society subscribed $100,000. Every county in the +country sent him memorials in the form of albums wrought in gold and +precious stones, two hundred of these souvenirs filling one side of the +author's large library and reception-room. Low bookcases running around +the walls are filled only with his own publications, the various +editions of his three hundred and fifty books making a large library in +themselves. The cabinets hold sketches and paintings sent by the artists +of Hungary as a jubilee gift; there are cases containing carvings, +embroidery, lace, and natural-history specimens sent him by the +peasants, and orders in gold and silver, studded with jewels, with +autograph letters from the kings and queens of Europe. In the midst of +all this inspiring display of loving appreciation, Dr. Jokai has his +desk; a pile of neatly written, even manuscript ever before him, for in +his seventy-fourth year he still feels the old-time passion for work +calling him to it early in the morning and holding him in its spell all +the day long. A small room adjoining his library contains the books of +reference he consults, a narrow bed like a soldier's, and a few window +plants. It might be the room of a monk, so bare is it of what the world +calls comforts. One devoted man-servant attends to Dr. Jokai's simple +wants with abundant leisure to spare. + +While in Budapest Dr. Jokai is seldom seen away from home, except in +Parliament, where he has a seat in the Upper House, or at the theatre +where his plays are regularly performed, or at the table of a few dear +relatives and old-time friends. His life is exceedingly simple and well +ordered. + +Just a little way back on the hills that rise beyond Buda, across the +Danube and overlooking wide stretches of beautiful, fertile country, +stands Dr. Jokai's summer-home. His garden is a paradise. Quantities of +roses climb over the unpretentious house, the paths are lined with them; +gay beds of poppies and other familiar favorites in our Western gardens, +but many new to American eyes, crowd the fruit that grows in delightful +abundance everywhere, for Dr. Jokai tends his garden with his own hands, +and his horticultural wisdom is only second to his knowledge of the +Turkish wars. His apples, pears, and roses win prizes at all the shows, +and his little book, "Hints on Gardening," propagates a large crop of +like-minded enthusiasts year after year. Now, as ever, any knowledge he +has he shares with the people. After a long life of bitter stress and +labor, abundant peace has come in the latter days. + +Hungary boasts four great men: Liszt, Munkacsy, Kossuth, and Jokai, who +was the intimate friend of the other three. + +NELTJE BLANCHAN. + +NEW YORK, JUNE, 1898. + + + + +CONTENTS + +I CYTHERA'S BRIGADE +II THE HOME OF ANECDOTE +III THE MISTRESS OF THE CATS +IV SATAN LACZI +V ANGE BARTHELMY +VI DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE +VII THE HUNGARIAN MILITIA +VIII KATHARINA OR THEMIRE? +IX SATAN AND DEMON +X CONCLUSION + + + + +PART I + +CYTHERA'S BRIGADE + + +CHAPTER I + + +A snow-storm was raging with such vigor that any one who chanced to be +passing along the silent thoroughfare might well have believed himself +in St. Petersburg instead of in Paris, in the Rue des Ours, a side +street leading into the Avenue St. Martin. The street, never a very busy +one, was now almost deserted, as was also the avenue, as it was yet too +early for vehicles of various sorts to be returning from the theatre. + +The street-lamps on the corners had not yet been lighted. In front of +one of those old-fashioned houses which belong to a former Paris a heavy +iron lantern swung, creaking in the wind, and, battling with the +darkness, shed flickering rays of light on the child who, with a faded +red cotton shawl wrapped about her, was cowering in the deep doorway of +the house. From time to time there would emerge from the whirling +snowflakes the dark form of a man clad as a laborer. He would walk +leisurely toward the doorway in which the shivering child was concealed, +but would turn when he came to the circle of light cast on the snowy +pavement by the swinging lantern, and retrace his steps, thus appearing +and disappearing at regular intervals. Surely a singular time and place +for a promenade! The clocks struck ten--the hour which found every +honest dweller within the Quartier St. Martin at home. On this evening, +however, two belated citizens came from somewhere, their hurrying +footsteps noiseless in the deep snow, their approach announced only by +the lantern carried by one of them--an article without which no +respectable citizen at the beginning of the century would have ventured +on the street after nightfall. One of the pedestrians was tall and +broad-shouldered, with a handsome countenance, which bore the impress of +an inflexible determination; a dimple indented his smoothly shaven chin. +His companion, and his senior by several years, was a slender, +undersized man. + +When the two men came abreast of the doorway illumined by the swinging +lamp, it was evident that they had arrived at their destination. They +halted and prepared to enter the house. + +At this moment the child crouching in the snow began to sob. + +"See here!" exclaimed the taller of the two gentlemen. "Here is a little +girl." + +"Why, so there is!" in turn exclaimed the elder, stooping and letting +the light of his lantern fall on the child's face. "What are you doing +here, little one?" he asked in a kindly tone. + +"I want my mama! I want my mama!" wailed the child, with a fresh burst +of sobs. + +"Who is your mama?" queried the younger man. + +"My mama is the countess." + +"And where does she live?" + +"In the palace." + +"Naturally! In which avenue is the palace?" + +"I--don't--know." + +"A true child of Paris!" in an undertone exclaimed the elder gentleman. +"She knows that her mother is a countess, and that she lives in a +palace; but she has never been told the name of the street in which is +her home." + +"How come you to be here, little countess?" inquired the younger man. + +"Diana can tell you," was the reply. + +"And who may Diana be?" + +"Why, who else but mama's Diana?" + +"Allow me to question her," here interposed the elder man. Then, to the +child: "Diana is the person who helps you put on your clothes, is she +not?" + +"It is just the other way: she took off my clothes--just see; I have +nothing on but this petticoat and this hideous shawl." + +As she spoke she flung back the faded shawl and revealed how scantily +she was clad. + +"You poor child!" compassionately ejaculated the young man; and when he +saw that her thin morocco slippers were buried in the snow, he lifted +her hastily in his arms. "You are half frozen." + +"But why did Diana leave you half clothed in this manner?" pursued the +elder man. "Why did she undress you? Can't you tell us that much?" + +"Mama slapped her this morning." + +"Ah! then Diana is a servant?" + +"Why, of course; what else could she be?" + +"Well, she might be a goddess or a hound, you know," smilingly returned +the old gentleman. + +"When mama went to the opera, this evening," explained the little one, +"she ordered Diana to take me to the children's ball at the marquis's. +Instead, she brought me to this street, made me get out of the carriage, +took off my silk ball-gown and all my pretty ornaments, and left me here +in this doorway--I am sure I don't know why, for there is n't any music +here." + +"It is well she left this old shawl with you, else your mama would not +have a little countess to tell the tale to-morrow," observed the elder +man. Then, turning to his companion, he added in a lower tone: "What are +we to do with her?" + +"We can't leave her here; that would be inhuman," was the reply, in the +same cautious tone. + +"But we can't take her in; it would be a great risk." + +"What is there to fear from an innocent prattler who cannot even +remember her mother's name?" + +"We might take her to the conciergerie," suggested the elder gentleman. + +"_I_ think we had better not disturb the police when they are asleep," +in a significant tone responded his companion. + +"That is true; but we can't take the child to our apartments. You know +that we--" + +"I have an idea!" suddenly interposed the young man. "This innocent +child has been placed in our way by Providence; by aiding her we may +accomplish more easily the task we have undertaken." + +"I understand," assented the elder; "we can accomplish two good deeds at +one and the same time. Allow me to go up-stairs first; while you are +locking the door I will arrange matters up there so that you may bring +this poor little half-frozen creature directly with you." Then, to the +child: "Don't be afraid, little countess; nothing shall harm you. +To-morrow morning perhaps you will remember your mama's name, or else +she will send some one in search of you." + +He opened the door, and ran hastily up the worn staircase. + +When the young man, with the little girl in his arms, reached the door +at the head of the stairs, his companion met him, and, with a meaning +glance, announced that everything was ready for the reception of their +small guest. They entered a dingy anteroom, which led, through heavily +curved antique sliding-doors, into a vaulted saloon hung with faded +tapestry. + +Here the child exhibited the first signs of alarm. "Are you going to +kill me?" she cried out in terror. + +The old gentleman laughed merrily, and said: + +"Why, surely you don't take us to be _croquemitaines_ who devour little +children; do you?" + +"Have you got a little girl of your own?" queried the little one, +suddenly. + +"No, my dear," replied the old gentleman, visibly affected by the +question. "I have no wife; therefore I cannot have a little girl." + +"But my mama has no husband, and she 's got me," prattled the child. + +"That is different, my dear. But if I have not got a little girl, I know +very well what to do for one." + +As he spoke he drew off the child's wet slippers and stockings, rubbed +her feet with a flannel cloth, then laid her on the bed which stood in +the alcove. + +"Why, how warm this bed is!" cried the child; "just as if some one had +been sleeping here." + +The old man's face betrayed some confusion as he responded: + +"Might I not have warmed it with a warming-pan?" + +"But where did you get hot coals?" + +"Well, well, what an inquisitive little creature it is!" muttered the +old man. Then, aloud: "My dear, don't you say your prayers before going +to sleep?" + +"No, indeed! Mama says we shall have plenty of time for that when we +grow old." + +"An enlightened woman, truly! Well, I dare say, my little maid, your +convictions will not prevent you from drinking a cup of egg-punch, and +partaking of a bit of pasty or a small biscuit?" + +At mention of these dainties the child's countenance brightened; and +while she was eating the repast with evident relish, the younger man +rummaged from somewhere a large, beautifully dressed doll. All thought +of fear now vanished from the small guest's mind. She clasped the toy in +her arms, and, having finished her light meal, began to sing a lullaby, +to which she very soon fell asleep herself. + +"She is sleeping soundly," whispered the elder man, softly drawing +together the faded damask bed-curtains, and walking on tiptoe back to +the fireplace, where his companion had fanned the fire into a fresh +blaze. + +"It is high time," was the low and rather impatient response. "We can't +stop here much longer. Do you know what has happened to the duke?" + +"Yes, I know. He has been sentenced to death. To-morrow he will be +executed. What have you discovered?" + +"A fox on the trail of a lion!" harshly replied the young man. "He who +aroused so many hopes is, after all, nothing more than an impostor--Leon +Maria Hervagault, the son of a tailor at St. Leu. The true dauphin, the +son of Louis XVI., really died a natural death, after he had served a +three years' apprenticeship as shoemaker under Master Simho; and in +order that a later generation might not be able to secure his ashes, he +was buried in quick-lime in the Chapel of St. Margarethe." + +"They were not so scrupulous concerning monsieur,"[1] observed the old +man, restlessly pacing the floor. "I received a letter from my agent +to-day; he writes that monsieur was secretly shot at Dillingen." + +[Footnote 1: Count de Provence, afterward Louis XVIII.] + +"What! He, too? Then--" + +"Hush!" cautiously interposed the elder man. "That child might not be +asleep." + +"And if she were awake, what could she understand?" + +"True; but we must be cautious." He ceased his restless promenade, and +came close to the young man's side. "Everything is at an end here," he +added in a lower tone. "We must remove our treasure to a more secure +hiding-place--this very night, indeed, if it be possible." + +"It is possible," assented his companion. "The plan of flight was +arranged two days ago. The most difficult part was to get away from this +house. It is watched day and night. Chance, however, has come to our +aid." + +"I understand," nodded the old gentleman, glancing significantly toward +the bed. + +"The most serious question now is, where shall we find a secure +hiding-place? Even England is not safe. The bullets of Dillingen can +reach to that country! Indeed, wherever there are police no secret is +safe." + +"I 'll tell you something," after a moment's deliberation observed the +elder man. "I know of a country in Europe where order prevails, and +where there are no police spies; and, what is more, the place of which I +speak is beyond the range of a gunshot!" + +"I confess I am curious to learn where such a place may be found," with +an incredulous smile returned the young man. + +"Fetch the map, and I will point it out to you. Afterward we will +arrange your route toward it." The two men spread a large map of Europe +on the table, and, bending over it, were soon deeply absorbed in +examining it, the while exchanging whispered remarks. + +At last they seemed to have agreed on something. The map was folded up +and thrust into the younger man's pocket. + +"I shall start at once," he said, with an air of decision. + +"That is well," with evident satisfaction assented his companion. "And +take with you also the steel casket. In it are all the necessary +documents, some articles of clothing on which the mother with her own +hands embroidered the well-known symbol, and a million of francs in +English bank-notes. These, however, you will not use unless compelled to +do so by extreme necessity. You will receive annually a sufficient sum +from a certain banking-house which will supply all your wants. Have our +two trusty friends been apprised?" + +"Yes; they await me hourly." + +"So soon as you are beyond the French boundary you may communicate with +me in the way we have agreed upon. Until I hear from you I shall be in a +terror of anxiety. I am sorry I cannot accompany you, but I am already +suspected. You are, as yet, free from suspicion--are not yet registered +in the black book!" + +"You may trust my skill to evade pursuit," said the young man, producing +from a secret cupboard a casket richly ornamented with gold. + +"I do not doubt your skill, or your ability to accomplish the +undertaking; but the task is not a suitable one for so young a man. Have +you considered the fate which awaits you?" + +"I have considered everything." + +"You will be buried; and, what is worse, you will be the keeper of your +own prison." + +"I shall be a severe jailer, I promise you," with a grim smile responded +the young man. + +"Jester! You forget your twenty-six years! And who can tell how long you +may be buried alive?" + +"Have no fear for me. I do not dread the task. Those in power now will +one day be overthrown." + +"But when the child, who is only twelve years old now, becomes in three +or four years a blooming maiden--what then? Already she is fond of you; +then she will love you. You cannot hinder it; and yet, you will not even +dare to dream of returning her love. Have you thought of this also?" + +"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," +answered the young man. + +"Your hand, my friend! You have undertaken a noble task--one that is +greater than that of the captive knight who cut off his own foot, that +his sovereign, who was chained to him, might escape--" + +"Pray say no more about me," interposed his companion. "Is the child +asleep?" + +"This one is; the one in the other room is awake." + +"Then let us go to her and tell her what we have decided." He lifted the +two-branched candlestick from the table; his companion carefully closed +the iron doors of the fireplace; then the two went into the adjoining +chamber, leaving the room they had quitted in darkness. + +The elder gentleman had made a mistake: "this" child was _not_ asleep. +She had listened attentively, half sitting up in bed, to as much of the +conversation as she could hear. + +A ray of light penetrated through the keyhole. The little girl sprang +nimbly from the bed, ran to the door, and peered through the tiny +aperture. Suddenly footsteps came toward the door. When it opened, +however, the little eavesdropper was back underneath the covers of the +bed. The old gentleman entered the room. He had no candle. He left the +door open, walked noiselessly to the bed, and drew aside the curtains to +see if "this" child was still asleep. The long-drawn, regular breathing +convinced him. Then he took something from the chair beside the bed, and +went back into the other room. The object he had taken from the chair +was the faded red shawl in which the stray child had been wrapped. He +did not close the door of the adjoining chamber, for the candles had +been extinguished and both rooms were now dark. + +To the listening child in the bed, however, it seemed as if voices were +whispering near her--as if she heard a stifled sob. Then cautious +footsteps crossed the floor, and after an interval of silence the street +door opened and closed. + +Very soon afterward a light was struck in the adjoining room, and the +elder man came through the doorway--alone. + +He flung back the doors of the fireplace, and stirred the embers; then +he proceeded to perform a singular task. First he tossed a number of +letters and papers into the flames, then several dainty articles of +girls' clothing. He watched them until they had burned to ashes; then he +flung himself into an arm-chair; his head sank forward on his breast, in +which position he sat motionless for several hours. + + + + +CHAPTER II + + +When the younger of the two men stepped into the street he carried in +his arms a little girl wrapped in a faded red shawl, to whom he was +speaking encouragingly, in tones loud enough for any passer-by to hear: + +"I know the little countess will be able to find her mama's palace; for +there is a fountain in front of it in which there is a stone man with a +three-pronged fork, and a stone lady with a fish-tail! Oh, yes; we shall +be sure to find it; and very soon we shall be with mama." + +Here the child in his arms began to sob bitterly. + +"For heaven's sake, do not weep; do not let your voice be heard," +whispered the young man in her ear. + +At this moment a man wearing a coarse blouse, with his cap drawn over +his eyes and a short pipe between his lips, came staggering toward them. +The young man, in order to make room for him, pressed close to the wall, +whereupon the new-comer, who seemed intoxicated, began in drunken tones: + +"Hello, citizen! What do you mean? Do you want me to walk in the +gutter?--because you have got on fine boots, and I have only wooden +sabots! I am a citizen like yourself, and as good as you. We are alike, +are n't we?" + +The young man now knew with whom he had to deal--a police spy whose duty +it was to watch him. He therefore replied quietly: + +"No, we are not alike, citizen; for I have in my arms an unfortunate +child who has strayed from its mother. Every Frenchman respects a child +and misfortune. Is not that so, citizen?" + +"Yes, that is so, citizen. Let 's have a little conversation about it"; +and the pretended drunkard seized hold of the young man's mantle to +detain him. + +"It is very cold," returned the young man. "Instead of talking here, +suppose you help me get this child to its home. Go to the nearest corner +and fetch a coach. I will wait here for you." + +The blouse-wearer hesitated a moment, then walked toward the +street-corner, managing, however, to keep an eye on the young man and +his charge. At the corner he whistled in a peculiar manner, whereupon +the rumbling of wheels was heard. In a few moments the leather-covered +vehicle drew up beside the curb where the young man was waiting. + +"I am very much obliged to you for your kindness, citizen," he said to +the blouse-wearer, who had returned with the coach. "Here," pressing a +twenty-sou piece into the man's palm, "is something for your trouble. I +wish you would come with me to help hunt for this little girl's home. If +you have time, and will come with me, you shall be paid for your +trouble." + +"Can't do it, citizen; my wife is expecting me at home. Just you trust +this coachman; he will help you find the place. He 's a clever +youth--are n't you, Peroquin? You have made many a night journey about +Paris, have n't you? See that you earn your twenty francs to-night, +too!" + +That the coachman was also in the service of the secret police the young +man knew very well; but he did not betray his knowledge by word or mien. + +The blouse-wearer now shook hands cordially with the young man, and +said: + +"Adieu, citizen. I beg your pardon if I offended you. I 'll leave you +now. I am going to my wife, or to the tavern; who can tell the future?" + +He waited until the young man had entered the coach with his charge; +then, instead of betaking himself to his wife or to the tavern, he +crossed the street, and took up his station in the recess of a doorway +opposite the house with the swinging lantern. . . . + +"Where to?" asked the coachman of the young man. + +"Well, citizen," was the smiling response, "if I knew that, all would be +well. But that is just what I don't know; and the little countess, here, +who has strayed from her home, can't remember the street, nor the number +of the house, in which she lives. She can only remember that her mama's +palace is on a square in which there is a fountain. We must therefore +visit all the fountains in turn until we find the right one." + +The coachman made no further inquiries, but climbed to the box, and +drove off in quest of the fountains of Paris. + +Two fountains were visited, but neither of them proved to be the right +one. The young man now bade the coachman drive through a certain street +to a third fountain. It was a narrow, winding street--the Rue des Blancs +Manteaux. + +When the coach was opposite a low, one-storied house, the young man drew +the strap, and told the driver he wished to stop for a few moments. As +the vehicle drew up in front of the house, the door opened, and a tall, +stalwart man in top-boots came forth, accompanied by a sturdy dame who +held a candle, which she protected from the wind with the palm of her +hand. + +"Is that you, Raoul?" called the young man from the coach window. + +There was no response from the giant, who, instead, sprang nimbly to the +box, and, flinging one arm around the astonished coachman, thrust a gag +into his mouth. Before the captive could make a move to defend himself, +his fare was out of the coach, and had pinioned his arms behind his +back. The giant and the young man now lifted the coachman from the box +and carried him into the house, the woman followed with the trembling +child, whom she had carefully lifted from the coach. + +In the house, the two men bound their captive securely, first removing +his coat. Then they seated him on the couch, and placed a mirror in +front of him. + +"You need not be alarmed, citizen," said the man in the top-boots. "No +harm shall come to you. We are only going to copy your face--because of +its beauty, you know!" + +The young man also seated himself in front of the mirror, and proceeded, +with various brushes and colors, to paint his cheeks and nose a copper +hue, exactly like that of the coachman's reflection in the glass. Then +he exchanged his own peruke and hat for the shabby ones of the coachman. +Lastly, he flung around his shoulders the mantle with its seven collars, +and the resemblance was complete. + +"And now," observed the giant, addressing the captive, "you can rest +without the least fear. At the latest, to-morrow about this time your +coach, your horses, your mantle, and whatever else belongs to you will +be returned. For the use of the things we have borrowed from you we +shall leave in the pocket of your coat twenty francs for every hour, and +an extra twenty francs as a _pourboire_; don't forget to look for it! +To-morrow at eleven o'clock a girl will fetch milk; she will release +you, and you can tell her what a singular dream you had! If you can't +go to sleep, just repeat the multiplication table. I always do when I +can't sleep, and I never have to go beyond seven times seven. Good +night, citizen!" + +The door of the adjoining room opened, and the woman appeared, leading +by the hand a pretty little boy. + +"We are ready," she announced. + +The two men thrust pistols into their pockets. Then the woman and the +little boy entered the coach, the two men took seats on the box, and the +coach rolled away. + + + + +CHAPTER III + + +At ten o'clock the next morning the old gentleman paid a visit to his +little guest. This time the child was really asleep, and opened her eyes +only when the curtains were drawn back and the light from the window +fell on her face. + +"How kind of you to waken me, monsieur!" she said, smiling; she was in a +good humor, as children are who have slept well. "I have slept +splendidly. This bed is as good as my own at home. And how delightful +not to hear my governess scolding! You never scold, do you, monsieur? I +deserve to be scolded, though, for I was very naughty last night, and +you were so kind to me--gave me such nice egg-punch; see, there is a +glass of it left over; it will do for my breakfast. I love cold punch, +so you need not trouble to bring me any chocolate." With these words, +the little maid sprang nimbly from the bed, ran with the naivete of an +eight-year-old child to the table, where she settled herself in the +corner of the sofa, drew her bare feet up under her, and proceeded to +breakfast on the left-over punch and biscuits. + +"There! that was a good breakfast," she said, after she had finished her +meal. "Oh, I almost forgot. Has mama sent for me?" + +"Certainly not, my dear! We are going, by and by, to look for her. The +countess very likely has not yet learned of your disappearance; and if +she does know that you did not return home last night, she believes you +safe with the marquis. She will think you were not allowed to return +home in the storm, and will not expect to see you before noon." + +"You are very clever, monsieur. I should never have thought of that! I +imagined that mama would be vexed, and when mama is cross she is _so_ +disagreeable. At other times, though, she is perfectly lovely! You will +see how very beautiful she is, monsieur, for you are coming home with me +to tell her how you found me--you are so very kind! How I wish you were +my papa!" + +The old gentleman was touched by the little one's artless prattle. + +"Well, my dear little maid," he said tenderly, "we can't think of +showing ourselves on the street in such a costume. Besides, it would +frighten your mama to see you so. I am going out to one of the shops to +buy you a frock. Tell me, what sort was it Diana took from you?" + +"A lovely pink silk, trimmed with lace, with short sleeves," promptly +replied the little maid. + +"I shall not forget--a pink silk, trimmed with lace. You need not be +afraid to stay alone here. No one will come while I am away." + +"Oh, I am not the least bit afraid. I like to be alone sometimes." + +"There is the doll to keep you company," suggested the old gentleman, +more and more pleased with his affable little visitor. + +"Is n't she lovely!" enthusiastically exclaimed the child. "She slept +with me last night, and every time I woke up I kissed her." + +"You shall have her for your own, if you like her so much, my dear." + +"Oh, thank you! Did the doll belong to your dear little daughter who is +dead?" + +"Yes--yes," sorrowfully murmured the old gentleman. + +"Then I will not play with her, but keep her locked in my little +cupboard, and call her Philine. That was the name of my little sister +who is dead. Come here, Philine, and sit by me." + +"Perhaps you might like to look at a book while I am away--" + +"A book!" interrupted the child, with a merry laugh, clapping her hands. +"Why, I am just learning the alphabet, and can't bring myself to call a +two-pronged fork 'y.'" + +"You dear little innocent rogue!" tenderly ejaculated the old gentleman. +"Are you fond of flowers?" + +He brought from the adjoining room a porcelain flowerpot containing a +narcissus in bloom. + +"Oh, what a charming flower!" cried the child, admiringly. "How I wish I +might pluck just one!" + +"Help yourself, my dear," returned her host, pushing the plant toward +her. + +The child daintily broke off one of the snowy blossoms, and, with +childlike coquetry, fastened it in the trimming of her chemise. + +"What is this beautiful flower called, monsieur?" + +"The narcissus." + +At mention of the name the little maid suddenly clapped her hands and +cried joyfully: + +"Why, that is the name of our palace! Now don't you know where it is?" + +"The 'Palace of Narcissus'? I have heard of it." + +"Then you will have no trouble finding my home. Oh, you dear good little +flower!" and she kissed the snowy blossom rapturously. + +The old gentleman surveyed her smilingly for a few moments, then said: + +"I will go now, and buy the frock." + +"And while you are away I shall tell Philine the story of Gargantua," +responded the child. + +"Lock the door after me, my dear, and do not open it until I mention my +name: Alfred Cambray--" + +"Oh, I should forget the second one! Just say, 'Papa Alfred'; I can +remember that." + +When the child was certain that the old gentleman had left the house, +she began hastily to search the room. She peered into every corner and +crevice. Then she went into the adjoining chamber, and opened every +drawer and cupboard. In returning to the first room she saw some scraps +of paper scattered about the floor. She collected them carefully, placed +them on the table, and dexterously fitted the pieces together until the +entire note-sheet lay before her. It was covered with writing which had +evidently been traced by a hurried hand, yet the child seemed to have no +difficulty in reading it. + +When she heard the old gentleman's footstep on the staircase, she +brushed the scraps of paper from the table, and hastened to open the +door before the signal was given; and when he exhibited his purchase she +danced for joy. + +"It is just like my ball-gown--exactly like it!" she exclaimed, kissing +the hands of her benefactor. Then the old gentleman clothed the child as +skilfully as if he were accustomed to such work. When the task was +finished he looked about him, and saw the scraps of paper on the floor; +he swept them together, and threw them into the fire. + +Then, with the hand of his little companion clasped in his own, he +descended to the street in quest of a cab to take them to the Palace of +Narcissus. + +The Palace of Narcissus had originally been the property of the +celebrated danseuse, Mlle. Guimard, for whom it had been built by the +Duke de Soubise. Like so many other fine houses, it had been confiscated +by the Revolution and sold at auction--or, rather, had been disposed of +by lottery, a lady who had paid one hundred and twenty francs for her +ticket winning it. + +The winner of the palace sold it to M. Perigaud, a banker and shrewd +speculator, who divided the large dwelling into suites of apartments, +which became the favorite lodgings of the young men of fashion. These +young men were called the "narcissi," and later, the "incroyables" and +"_petits creves_." The building, however, retained the name of the +Palace of Narcissus. + +When the fiacre stopped at the door of the palace which led to her +mama's apartment, the little countess alighted with her escort, and said +to the coachman: + +"You need not wait; the marquis will return home in my mama's carriage." + +M. Cambray was obliged to submit to be called the "marquis." The +harmless fib was due to the rank of the little countess; she could not +have driven through the streets of Paris in the same fiacre with a +_pekin_! + +"We will not go up the main staircase," said the child, taking her +companion's arm and leading him into the palace. "I don't want to meet +any of the servants. We will go directly to mama's boudoir, and take her +by surprise." + +The countess mother, however, was not in her boudoir; only a screaming +cockatoo, and a capuchin monkey that grimaced a welcome. Through the +folding-doors which opened into an adjoining room came the melancholy +tones of a harmonium; and M. Cambray recognized a favorite +air--Beethoven's symphony, "_Les adieux, l'absence, et le retour_." He +paused a moment to listen to it. + +"That is mama playing," whispered the child. "You go in first, and tell +her you have brought me home. Be very careful; mama is very nervous." M. +Cambray softly opened the door, and halted, amazed, on the threshold. + +The room into which he had ventured unannounced was a magnificent salon, +filled with a brilliant company. Evidently the countess was holding a +matinee. + +The assembled company were in full toilet. The women, who were chiefly +young and handsome, were clad in the modest fashion of that day, which +draped the shoulders and bust with embroidered kerchiefs, with priceless +lace adorning their gowns and genuine pearls twined among their tresses. +The men also wore full dress: Hungarian trousers, short-waisted coat, +with large, bright metal buttons, opening over an embroidered waistcoat. + +Surrounded by her guests, the mistress of the house, an ideal of beauty, +Cythera herself, was seated at the harpsichord, her neck and shoulders +hidden by her wonderfully beautiful golden hair. When M. Cambray, in his +plain brown coat buttoned to the chin, with black gloves and dull +buckle-shoes, appeared in the doorway of the boudoir, which was not open +to all the world, every eye was turned in surprise toward him. + +The lady at the harpsichord rose, surveyed the intruder with a haughty +stare, and was about to speak when a lackey in silver-embroidered livery +came hastily toward her and said something in a low tone. + +"What?" she ejaculated, with sudden terror. "My daughter lost?" + +The guests crowded around her, and a scene of great excitement followed. + +Here M. Cambray came forward and said: + +"I have found your daughter, countess, and return her to you." + +The lovely woman made one step toward the child, who had followed M. +Cambray into the room, then sank to the floor unconscious. She was +tenderly lifted and borne into the boudoir. Two physicians, who were of +the company, followed. + +When the door closed behind them, the entire company remaining in the +salon gathered about M. Cambray. The ladies seized his hands; and while +a blonde houri on his right sought to attract his attention, a brunette +beauty claimed it on his left--both women ignoring the attempts of the +men to shake hands with the hero of the hour. + +One of the men, an elderly and distinguished-looking personage with a +commanding mien, now pressed forward to introduce himself. "Monsieur, I +am the Marquis Lyonel de Fervlans," he repeated in a patronizing tone. + +"I am Alfred Cambray," was the simple response. + +"Ah? Pray, have the kindness to tell us--the friends of the +countess--what has happened?" + +M. Cambray related how and where he had found the lost child, the +company listening with eager attention. All were deeply affected. Some +of the women wept. When M. Cambray concluded his recital, the marquis +grasped both his hands, and, pressing them warmly, said in a trembling +voice: + +"Thanks, many thanks, you brave, good man! We will never forget your +kindness." + +One of the physicians now came from the boudoir, and announced that the +countess was better, and desired to speak to the deliverer of her child. + +The countess was reclining on an ottoman, half buried in luxurious +cushions. Her little daughter was kneeling by her side, her head resting +on her mother's knee. It was a charming tableau. + +"I am not able to express my gratitude, monsieur," began the countess, +in a faint voice, extending both hands toward M. Cambray. "I hope you +will allow me to call you my friend. I shall never cease to thank you! +Amelie, my love, kiss this hand; look at this face; impress it on your +heart, and never, _never_ forget it, for this brave gentleman rescued +you from a most horrible fate." + +M. Cambray listened to these profuse expressions of gratitude, but with +heedless ear. His thoughts were with the fugitives. He longed to know if +they had escaped pursuit. While the countess was speaking he could not +help but think that a great ado was being made because a little countess +had been abandoned half clad in the public street. _He_ knew of another +little maid who had been treated with far greater cruelty. + +His reply was brief: + +"Your little daughter is very charming." + +The mother sat upright with sudden decision, and unfastened the ivory +locket from the black ribbon around her neck. It contained a portrait of +the little countess Amelie. + +"If the memory of the little foundling you rescued is dear to you, +monsieur, then accept this from me, and think sometimes of your +protegee." + +It was a noble gift indeed! The lovely countess had given him her most +valued ornament. + +M. Cambray expressed his thanks, pressed his lips to the countess's +hand, and kissed the little Amelie, who smilingly lifted her face for +the caress. Then he bowed courteously, and returned to the salon. He was +met at the door by the Marquis de Fervlans, who exclaimed reproachfully: + +"What, you are going to desert us already? Then, if you will go, you +must allow me to offer you my carriage." He gave his arm to the old +gentleman, and conducted him to the vestibule, where, among a number of +liveried servants, stood a trim hussar in Swiss uniform. + +The marquis ordered the hussar to fetch his carriage, and, when it drew +up before the door, himself assisted M. Cambray to enter it. Then he +shook hands cordially with the old gentleman, stepped back to the +doorway, and watched the carriage roll swiftly across the square. + + * * * * * + +When the servant Jocrisse had closed the boudoir door behind M. Cambray, +the suffering countess sprang lightly from her couch, and pressed her +handkerchief to her lips to smother her laughter; the little Amelie, +overwhelmed by merriment, buried her face in her mother's skirts; the +maid giggled discreetly; while Jocrisse, clasping his rotund stomach +with both hands, bent his head toward his knees, and betrayed his +suppressed hilarity by his shaking shoulders. Even the more important of +the two physicians pursed his lips into a smile, and proffered his +snuff-box to his colleague, who, smothering with laughter, whispered: + +"Are we not capital actors?" + + + * * * * * + +Meanwhile M. Cambray drove rapidly in the Marquis de Fervlans's carriage +through the streets of Paris. He was buried in thought. He glanced only +now and then from the window. He was not altogether satisfied with +himself that he was riding in a carriage which belonged to so important +a person--a gentleman whose name he had never heard until that day. + +Suddenly he was surprised to find the carriage entering a gateway. A +carriage could not enter the gate at his lodgings! The Swiss hussar +sprang from the box, opened the carriage door, and M. Cambray found +himself confronted by a sergeant with a drawn sword. + +"This is not my residence," said the old gentleman. + +"Certainly not," replied the sergeant. "This is the Prison of St. +Pelagie." + +"What have I to do here? My name is Alfred Cambray." + +"You are the very one we have been expecting." + +And now it was M. Cambray's turn to laugh merrily. + +When M. Cambray's pockets had been searched, and everything suspicious +confiscated, he was conducted to a room in the second story, in which he +was securely locked. He had plenty of time to look about his new +lodgings. + +Apparently the room had been occupied by many an important personage. +The walls were covered with names. Above some of them impromptu verses +had been scribbled; others had perpetuated their profiles; and still +others had drawn caricatures of those who had been the means of lodging +them here. The guillotine also figured among the illustrations. + +The new lodger was not specially surprised to find himself a prisoner; +what he could not understand was the connection between the two events. +How came it about that the courteous and sympathetic Marquis de +Fervlans's carriage had brought him here from the palace of the deeply +grateful countess? + +He was puzzling his brain over this question when his door suddenly +opened, and a morose old jailer entered with some soup and bread for the +prisoner. + +"Thanks, I have dined," said M. Cambray. + +The jailer placed the food on the table, with the words: "I want you to +understand, citizen, that if you have any idea of starving yourself to +death, we shall pour the soup down your throat." + +Toward evening another visitor appeared. The door was opened with loud +clanking of chains and bolts, and a tall man crossed the threshold. It +was the Marquis de Fervlans. + +His manner now was not so condescending and sympathetic. He approached +the prisoner, and said in a commanding tone that was evidently intended +to be intimidating: + +"You have been betrayed, and may as well confess everything; it is the +only thing that will save you." + +A scornful smile crossed the prisoner's lips. "That is the usual form of +address to a criminal who has been arrested for burglary." + +The marquis laughed. + +"I see, M. Cambray, that you are not the sort of person to be easily +frightened. It is useless to adopt the usual prison methods with you. +Very well; then we will try a different one. It may be that we shall +part quite good friends! What do I say? Part? Say, rather, that we may +continue together, hand in hand! But to the point. You have a friend who +shared the same apartment with you. This gentleman deserted you last +night, I believe?" + +"The ingrate!" ironically ejaculated M. Cambray. + +"Beg pardon, but there was also a little girl secreted in your +apartment, whom no one ever saw--" + +"Pardon me, monsieur," interrupted Cambray, "but it is not the custom +for French gentlemen to spy out or chatter about secrets which relate to +the fair sex." + +"I am not talking about the sort of female you refer to, monsieur, but +about a child--a girl of perhaps twelve years." + +"How, pray, can one determine the age of a lady whom no one has seen?" + +"Certain telltale circumstances give one a clue," retorted De Fervlans. +"Why, for instance, do you keep a doll in your rooms?" + +"A doll? I play with it myself sometimes! I am a queer old fellow with +peculiar tastes." + +"Very good; we will allow that you are telling the truth. What have you +to say to the fact that you took to your apartment yesterday evening a +stray child, and an hour later your friend came out of the house with +another child, wrapped in the shawl which had enveloped the lost child +when you found her--" + +"Have they been overtaken?" hastily interrupted Cambray, forgetting +himself. + +"No, they have not--more 's the pity!" returned the marquis. "My +detective was not clever enough to perceive the difference between the +eight-year-old girl who was carried to your apartments at ten o'clock, +and the twelve-year-old little maid whom your friend brought downstairs +at eleven, pretending that he was going in search of the lost child's +mother. Besides, everything conspired to aid your friend to escape. He +was too cunning for us, and got such a start of his pursuers that there +was no use trying to follow him. We do not even know in what direction +he has gone." + +Cambray repressed the sigh of relief which would have lightened his +heart, and forced himself to say indifferently: + +"Neither the young man nor the child concern me. It is his own family +affair, in which I never meddled." + +"That is a move I cannot allow, M. Cambray!" sharply responded the +marquis. "There are proofs that you are perfectly familiar with his +affairs." + +Again Cambray smiled scornfully. + +"You have evidently searched my lodgings." + +"We have done our duty, monsieur. We even tore up the floors, broke your +furniture and ornaments,--for which we apologize,--and found nothing +suspicious. Notwithstanding this, however, we know very well that you +received a letter yesterday warning you of approaching danger. We know +very well that you and your friend traced out the route of his flight; +we have a witness who listened to your plans, and who fitted together +the scraps of the torn letter of warning, and read it." + +"And who may this witness be?" queried Cambray. + +"The child you picked up in the street." + +"What!" ejaculated Cambray, incredulously. "The little girl who sat +shivering in the snow?" + +"Yes; she is our most skilful detective, and has entrapped more than one +conspirator," triumphantly interrupted De Fervlans. + +"Then"--and M. Cambray brought his hands together in a vehement +gesture--"what I have believed a myth is really true. The police +authorities really employ a number of beautiful women, handsome young +men, and clever children to spy out and entrap suspected persons? +'Cythera's Brigade' really exists?" + +"You had the pleasure of meeting that celebrated brigade this morning," +replied De Fervlans. + +"And those grateful men and women, who gathered about me with tearful +eyes and sympathetic words--" + +"Were members of Cythera's Brigade," supplemented the marquis. + +"And the mistress of the house--the beautiful woman who fainted at sight +of her child?" + +"Is the fair Cythera's substitute! She taught her little daughter the +part she played so successfully." + +With sudden fury M. Cambray tore from his breast the ivory locket +containing the little Amelie's portrait, and was about to fling it on +the floor and trample upon it. On second thought, he restrained himself, +returned the locket to his breast, and muttered: + +"The child is not to blame. Those who have made her such a monster are +at fault. I will keep the miniature as a talisman for the future." + +"And now, M. Cambray," pursued the marquis, "we want to learn what has +become of your young friend. In fact, we _must_ know what has become of +him and his charge." + +"I don't know where he is." + +"You do know. According to the report from our witness, he has fled to a +'country where order prevails, and where there are no police.' Where is +this country, M. Cambray?" + +"In the moon, perhaps!" was the laconic response. + +"Our witness heard these words from your own lips, and you pointed out +the spot on the map to your friend." + +"Your witness dreamed all this!" + +"M. Cambray, let us talk sensibly. You are a banker--at least, that is +what you are registered in the police records. It is to the interest of +the state to discover your secret. If you will reveal the hiding-place +of your friend you may demand your own reward. Do you wish to be +intrusted with the management of the state's finances? Or--" + +"I regret, monsieur le marquis," interrupted Cambray, "that I must +refuse so handsome an opportunity to enrich myself. Although I am a +banker, I am no swindler." + +"Very good! Then you require no money. You are _not_ a banker, M. +Cambray; that is merely a fable. What is your ambition? Should you +prefer to be a governor? Name any office; let it be what it may, you +shall receive the appointment to-morrow." + +"Thank you again, monsieur. I must repeat what I said before: I know +nothing about the future residence of the fugitive gentleman." + +"And if I tell you, M. Cambray, that your refusal may cost you your +head?" + +"I should reply," returned Cambray, smiling calmly, as he took up the +piece of bread lying on the table, "that it is a matter of perfect +indifference to me if this daily portion of bread is enjoyed by some one +else to-morrow. That which I do not know I cannot tell you." + +"Very well, then," in a harsh tone rejoined De Fervlans. "I will tell +you that Cambray the banker may say what is not true; but the nobleman +cannot lie. _Marquis d'Avoncourt_, do you know to what country your +friend has flown?" + +At this question the old gentleman rose from his chair, drew himself up +proudly, and gazing defiantly into the eyes of his questioner, replied: + +"I do." + +Instantly De Fervlans's manner changed. He became the embodiment of +courtesy. He bowed with extreme politeness, then, slipping his arm +familiarly through that of the prisoner, whispered insinuatingly: + +"And what can we do to win this information from you?" + +The gray-haired man released himself from De Fervlans's arm, and +answered with quiet irony: + +"I will tell you what you can do: have my head cut off, and send it to +M. Bichet, the celebrated professor of anatomy; perhaps he may be able +to discover the information in my skull--if it is there! And now I beg +you to leave me; I wish to be alone." + +De Fervlans took up his hat, but turned at the door to say, in a meaning +tone: + +"Marquis d'Avoncourt, we shall forget that you are a prisoner so long as +it shall please you to remain obstinate. As for the fugitives, Cythera's +Brigade will capture them, sooner or later. _Au revoir_!" + +That same night the old nobleman was removed to the prison at Ham. + + + + +CHAPTER IV + + +While the ensnared conspirators against the state were receiving +sentence in one district of Paris, in another district the inhabitants +were entertaining themselves. + +Paris does not mourn very long. Paris is like the earth: one half of it +is always illumined by the sun. On this fateful evening the incroyables +and the merveilleuses were amusing themselves within the walls of the +Palace of Narcissus. + +The members of Cythera's Brigade took great pains to make outsiders +believe that they never troubled themselves about that half of the world +which was in shadow--that half called politics. + +In the salon of the fascinating Countess Themire Dealba not a word was +heard relating to affairs of state. The beautiful women who were banded +together to learn the secrets which threatened the present order of +government worked in an imperceptible manner. They did not belong to the +ordinary class of spies--those who collect every ill-natured word, every +trifling occurrence of the street. No, indeed! _They_ did nothing but +amuse themselves. They were merry society women, trusty friends and +confidantes. They moved in the best circles; no one ever saw them +exchange a word with a police commissioner. If any one in the company +happened to speak of anything even remotely connected with politics, +some one quickly changed the subject to a more innocent theme; and if a +stranger chanced to mention so delicate a matter as, say, the dinner +which had been given by the emperor's nephew at Very's, which cost +seventy-five thousand francs, while forty thousand laborers were +starving, then the witty Countess Themire herself turned the +conversation to the "toilet rivalry" between the Mesdames Tallien and +Recamier. + +On this particular evening the Countess Dealba was discussing the +beauties of the latest opera with a few of her most intimate friends, +when the Marquis de Fervlans approached, and, bending over her, +whispered: "I must see you alone; find an opportunity to leave the room, +and join me in the conservatory." + +At that time it was the fashion to clothe children in garments similar +to those worn by their elders. A company of little ones, therefore, +looked like an assemblage of Lilliputian merveilleuses and incroyables. +The little men and women also accompanied their mamas to receptions and +the theatre, where they joined in the conversation, danced vis-a-vis +with their elders, made witty remarks, criticized the toilets and the +play, gave an opinion as to whether Hardy's confections or those of +Riches were the better, and if it were safe to depend on the friendship +of the Czar Alexander. + +In this company of little ones the Countess Amelie was, beyond a doubt, +the most conspicuous. + +One could not have imagined anything more interesting or entertaining +than the manner of this miniature dame when left by her mama to do the +honors of the house. The dignity with which the child performed her +duties was enchanting. She understood perfectly how to entertain her +mother's guests, how to spice her conversation with piquant anecdotes, +how to mimic the manner of affected personages. She was, in a word, a +prodigy! + +Countess Themire, knowing she might safely trust her little daughter to +perform the duties of hostess, followed De Fervlans to the conservatory. + +"We have been outwitted," he began at once. "They vanished twelve hours +before we learned that they had flown." + +The countess shrugged her shoulders and tossed her head. + +"Why do you think it necessary to tell me this?" she inquired, with a +touch of asperity. "Have you not got enough police to arrest the +fugitives, who must pass through the entire country in their flight?" + +"Yes, we have quite enough spies, and they are very skilful; but the +fugitives are a trifle more skilful. They have disguised themselves so +effectually that it is impossible to trace them. They seized a public +coach by force, changed the number on it, and sent it back from the +boundary by an accomplice, who left it in the Rue Muffetard. Even should +we succeed in tracing their flight, by the time we discovered them they +would have crossed the boundary of Switzerland, or would be sailing over +the ocean. No; we must begin all over again. There is but one expedient: +_you_ must travel in search of the fugitives, and bring them back." + +"I go in search of them and bring them back?" repeated the countess, in +a startled tone. + +"The first part of your task will not be so difficult," continued De +Fervlans. "The imprisoned marquis will not reveal the destination of the +fugitives; but we have learned, through your clever little daughter, +that they have gone to a country where there is order, but where there +are no police. That, methinks, is not a very difficult riddle to solve. +You need only journey from place to place until you find such a country. +The fugitives will be certain to betray themselves by their secrecy, +and I have not the least doubt but your search will be rewarded before +the year is out. For one year you shall have the command of three +hundred thousand francs. When you discover the fugitives you will know +very well what to do. The man is young and an enthusiast--an easy +conquest, I should fancy; and when you have ensnared him the maid's fate +is decided. We want the man, the maid, and the steel casket; any one of +the three, however, will be of great value to us. You will keep us +advised as to your progress, and we, of course, will assist you all we +can. You know that we have secret agents all over Europe. And now, you +will do well to prepare for an immediate departure; there is not a +moment to be lost." + +"But good, heavens! how can I take Amelie on such a journey?" + +"You are not to take her with you--of what are you thinking? That man +has already seen the child, and would recognize her at once." + +"You surely cannot mean that I am to desert my daughter?" + +"Don't you think Amelie will be in safe hands if you leave her in _my_ +care?" asked De Fervlans, with a glance that would have made any one who +had not heard his words believe he was making a declaration of love. +"Besides, it will not be the first time you leave her to the care of +another." + +"That is true," sighed the countess; "I ought to be accustomed to +parting with her. Have not I trusted her to the care of a police spy? +and all for my own advantage! Oh, what a wretched profession I have +chosen for myself and my child!" + +"A profession that yields a handsome income, madame," supplemented the +marquis, a trifle sharply. "You ought not to complain. Surely the +regime is not to blame that you married a roue, who squandered your +fortune, and then was killed in a duel about a rope-dancer, leaving you +a clever little daughter and a half-million of debts! What else could +you have done to have earned a living for yourself and child?" + +"I might have sent the child to a foundling asylum, and sought +employment for myself in the gobelin factory. It would have been better +had I done so!" + +"I doubt it, countess. The path of virtue is only for those women +who--have large feet! You are too fairy-like, and would have found the +way too rough. It is much better, believe me, to serve the state. What +would you? Is there not a comforting word due to the conscience of the +soldier who has killed a fellow-being in the interest of his country? +Don't you suppose his heart aches when he looks upon the death-struggles +of the man he has killed without having a personal grudge against him? +We are all soldiers of the state. When we assault an enemy, we do not +inquire if we hurt him; we kill him! and the safety of our fatherland +hallows the deed." + +"But that which we are doing is immoral," interposed the countess. + +"And that which our enemy is doing is not immoral, I presume? Are not +their beautiful women, their polished courtiers, acting as spies in our +salons? We are only using their own weapons against them." + +"That may be; but it was a repulsive thought that prompted the using of +children as instruments in this deadly game." + +"Were not they the first to set us an example? Was not it a repulsive +thought which prompted them to hold over the heads of an entire people +that hellish machine of torture in the shape of a smiling child? No, +madame; we need not be ashamed of what we are doing. Our men are +engaged in warfare against their men; our lovely women are engaged in +warfare against their lovely women; and our little children are engaged +in warfare against their little children. Your little Amelie is a +historical figure, and deserves a monument." + +The marquis, perceiving that his sophistry was not without its effect on +the lovely woman, continued: + +"And then, madame, if you are weary of the role you and your little +daughter are playing with such success, the opportunity is now offered +to you to quit your present mode of life. Your financial affairs are +utterly ruined; you are only the nominal possessor of the estate you +inherited from your ancestors. If you succeed in the task which you are +about to undertake, the entire sum of money, the interest of which you +receive annually, becomes your own. Five millions of francs deserve some +sacrifice. With this sum you can become an independent woman, and your +daughter will never be reproached with having been, in her childhood, a +member of Cythera's Brigade." + +Countess Themire deliberated a few moments; then she asked: + +"May I not kiss my daughter farewell?" + +"Leave your kiss with me, and I will deliver it faithfully!" smilingly +responded the marquis. + +"How can you jest at such a moment? Suppose my absence lasts a long +time?" + +"That is very probable." + +"Am I not even to hear from my child--not even to let her know that I am +living?" + +"Certainly, countess; you may communicate with her through me. Moreover, +it rests with yourself how soon you will return. Until that time it +shall be my pleasure to take care of Amelie; you may rest in peace as to +that!" + +"Yes; she could not be in worse hands than in those of her mother!" +bitterly rejoined the countess. "The first letter, then, must be one of +farewell." + +She rose, went into her boudoir, and wrote on a sheet of paper: + + "MY DEAR CHILD: I am compelled to take a journey. I shall write to + you when I am ready to return. Until then, I leave you to perform + the duties of hostess, and intrust my money-chest to your care. I + embrace you a thousand times. + + "Your old friend and little mama, + + "THEMIRE." + +She folded and sealed the letter, and handed it to De Fervlans. + +"I shall be sure to deliver it," he said. "And now, send Jocrisse for a +fiacre; you must not use your own carriage for this. You can leave the +palace unperceived by the garden gate. Speak German wherever you go, and +remember that you do not understand a word of French. I think you would +better begin your search in Switzerland. And now, adieu, madame, until +we meet again--" + +"If only I might take one last look at my little daughter!" pleadingly +interrupted the countess. + +"Themire! You are actually beginning to grow sentimental. That does not +become a soldier!" + +"Had I suspected this," returned Themire, "I would not have given +Amelie's portrait to M. Cambray in that ridiculous farce. I wonder if I +might not get it from him?" + +"No; he will not part with it; he says he is going to keep it as a +talisman. Only M. Sanson has the privilege of relieving prisoners of +their trinkets, and Cambray is still far enough from Sanson's reach! I +shall have another portrait painted of Amelie, and send it to you." + +"But this picture was painted while yet she was an innocent child." + +"Upon my word, madame, you are as sentimental as a professor's daughter! +I begin to fear you will not accomplish your mission--that you will end +by falling in love with the man you are to capture for us, and betray us +to him." + +Themire did not say another word, but hurried into her dressing-room. + +De Fervlans wrote an order for one hundred and fifty thousand francs for +the Countess Themire Dealba for the first six months, added his wishes +for a pleasant and successful journey, then returned to the salon, where +he gave the missive which had been intrusted to his care to Jocrisse. + +Jocrisse placed it on a silver tray, and presented it to the tiny lady +of the house. + +"Pray allow me, ladies and gentlemen," said the Lilliputian _grande +dame_, as she broke the seal, "to read this letter--although I am only +just learning the alphabet!" + +There were a number of persons in the company who understood and enjoyed +the concluding words. + +The little countess lifted her gold-rimmed lorgnette to her eyes, and +read her mother's letter. + +She shook her head, shrugged her shoulders, and opened wide her blue +eyes. + +"Ladies and gentlemen," she proceeded to explain, "mama has been called +suddenly away. She sends her greetings to you" (this was not in the +letter, but the little diplomatist thought it best to atone for her +mama's neglect) "until she returns, which will be very soon" (this also +was a thought of her own). "I am to fulfil the duties of lady of the +house." + +Then she turned toward De Fervlans, and whispered, holding the +lorgnette in front of her lips: + +"Mama leaves her money-chest in my care"--adding, with naive sarcasm, +"which means that she has left me to battle with her creditors." + + + + +PART II + +THE HOME OF ANECDOTE + + +CHAPTER I + + +The entire population of Fertoeszeg was assembled on the public highway +to welcome the new proprietress of the estate. Elaborate preparations +had been made for the reception. An arch of green boughs--at the top of +which gleamed the word "Vivat" in yellow roses--spanned the road, on +either side of which were ranged twelve little girls in white, with +flower-baskets in their hands. They were under the superintendence of +the village cantor, whose intention it was to conclude the ceremonies +with a hymn of welcome by these innocent little creatures. + +On a sort of platform, a bevy of rosy-cheeked maids were waiting to +present to the new-comer a huge hamper heaped to the brim with ripe +melons, grapes, and Ostyepka cheeses of marvelous shapes. Mortars +crowned the summit of the neighboring hill. In the shadow of a spreading +beech-tree were assembled the official personages: the vice-palatine, +the county surveyor, the village pastor, the district physician, the +justice of the peace, and the different attendants, county and state +employees, belonging to these gentlemen. The vice-palatine's assistant +ought also to have been in this company, but he was busy giving the last +instructions to the village beauties whose part it was to present the +hamper of fruit and cheeses. + +These gentlemen had wives and daughters; but _they_ had stationed +themselves along the trench at the side of the road. _They_ did not +seek the shadow of a tree, because _they_ wished people to know that +_they_ had parasols; for to own a parasol in those days was no small +matter. + +Preparations were making in the market-place for an ox-roast. The fat +young ox had been spitted, and the pile of fagots underneath him was +ready for the torch. Hard by, on a stout trestle, rested a barrel of +wine. In front of the inn a gypsy band were tuning their instruments, +while at the window of the church tower might have been seen two or +three child faces; they were on the lookout for the new lady of the +manor, in order that they might be ready to ring the bells the moment +she came in sight. There was only that one tower in the village, and +there was a cross on it; but it was not a Romish church, for all that. +The inhabitants were adherents of Luther--Swabians, mixed with Magyars. + +The municipal authorities, in their holiday attire of blue cloth, had +grouped themselves about the town hall. The older men wore their long +hair brushed back from the temples and held in place by a curved comb. +The young men had thrust into the sides of their lambskin caps gay +little nosegays of artificial flowers. _They_ proposed to fire a grand +salute from the pistols they had concealed in their pockets. + +Meanwhile, the dignitaries underneath the umbrageous beech-tree were +passing the time of waiting pleasantly enough. Maple wine mixed with +mineral water was a very refreshing drink in the intense heat; besides, +it served as a stimulant to the appetite--_appetitorium_, they called +it. + +Three wooden benches, joined together in a half-circle, formed a +comfortable resting-place for the committee of reception, the chief of +whom, the vice-palatine, was seated on the middle bench, drawing through +the stem of his huge carved meerschaum the smoke of the sweet Veker +tobacco. His figure was the living illustration of the ever true axiom: +"_Extra Hungariam non est vita_,"--an axiom which his fat red face by no +means confuted,--while his heavy, stiffly waxed mustache seemed to add +menacingly: "Leave the Hungarian in peace." + +He shared his seat with the clergyman, whose ecclesiastical office +entitled him to that honor. The reverend gentleman, however, was an +extremely humble person, whom erudition had bent and warped to such a +degree that one shoulder was lower than the other, one eyelid was +elevated above its fellow, and only one half of his mouth opened when he +gave utterance to a remark. His part in the festive ceremony was the +performance of the _beneventatio_; and although he had committed the +speech to memory, he could not help but tremble at thought of having to +repeat it before so grand a dame as the new mistress of the manor. He +always trembled whenever he began his sermons; but once fairly started, +then he became a veritable Demosthenes. + +"I only hope, reverend sir," jestingly observed the vice-palatine, "that +it will not happen to you as it did to the _csokonai_, not long ago. +Some wags exchanged his sermon-book for one on cookery, and he did not +notice it until he began to read in the pulpit: 'The vinegar was--' Then +he saw that he was reading a recipe for pickled gherkins. He had the +presence of mind, however, to continue, '--was offered to the Saviour, +who said, "It is finished."' And on that text he extemporized a +discourse that astounded the entire presbytery." + +"I shall manage somehow to say my speech," returned the pastor, meekly, +"if only I do not stumble over the name of the lady." + +"It is a difficult name," assented the vice-palatine. "What is it? I +have already forgotten it, reverend sir." + +"Katharina von Landsknechtsschild." + +The vice-palatine's pointed mustaches essayed to give utterance to the +name. + +"Lantz-k-nek-hisz-sild--that's asking a great deal from a body at one +time!" he concluded, in disgust at his ill success. + +"And yet, it is a good old Hungarian family name. The last Diet +recognized her ancestors as belonging to the nobility." + +This remark was made by a third gentleman. He was sitting on the left of +the vice-palatine, and was clad in snuff-colored clothes. His face was +covered with small-pox marks; he had tangled yellow hair and inflamed +eyelids. + +"Are you acquainted with the family, doctor?" asked the vice-palatine. + +"Of course I am," replied the doctor. "Baron Landsknechtsschild +inherited this estate from his mother, who was a Markoczy. The baron +sold the estate to his niece Katharina. You, Herr Surveyor, must have +seen the baron, when the land was surveyed around the Nameless Castle +for the mad count?" + +The surveyor, who was seated beside the doctor, was a clever man in his +profession, but little given to conversation. When he did open his lips, +he rarely got beyond: "I--say--what was it, now, I was going to say?" + +As no one seemed willing to-day to wait until he could remember what he +wanted to remark, the doctor, who was never at a loss for words, +continued: + +"The Baroness Katharina paid one hundred thousand florins for the +estate, with all its prerogatives--" + +"That's quite a handsome sum," observed the vice-palatine. "And, what is +handsomer, it is said the new proprietress intends to take up a +permanent residence here. Is not that the report, Herr Justice? You +ought to know." + +The justice had an odd habit, while speaking, of rubbing together the +palms of his hands, as if he were rolling little dumplings between them. + +"Yes--yes," he replied, beginning his dumpling-rolling; "that is quite +true. The baroness sent some beautiful furniture from Vienna; also a +piano, and a tuner to tune it. All the rooms at the manor have been hung +with new tapestry, and the conservatory has been completely renovated." + +"I wonder how the baroness came to take such a fancy to this quiet +neighborhood? It is very strange, too, that none of the neighboring +nobles have been invited here to meet her. It is as if she intended to +let them know in advance that she did n't want their acquaintance. At +any other celebration of this sort half the county would have been +invited, and here are only ourselves--and we are here because we are +obliged, _ex officio_, to be present." + +This speech was delivered over the mouthpiece of the vice-palatine's +meerschaum. + +"I fancy I can enlighten you," responded the doctor. + +"I thought it likely that the 'county clock' could tell us something +about it," laughingly interpolated the vice-palatine. + +"You may laugh as much as you like, but I always tell what is true," +retorted the "county clock." "They say that the baroness was betrothed +to a gentleman from Bavaria, that the wedding-day was set, when the +bridegroom heard that the lady he was about to marry was--" + +"Hush!" hastily whispered the justice; "the servants might hear you." + +"Oh, it is n't anything scandalous. All that the bridegroom heard was +that the baroness was a Lutheran; and as the _matrimonia mixta_ are +forbidden in Vienna and in Bavaria, the bridegroom withdrew from the +engagement. In her grief over the affair, the _sposa repudiata_ said +farewell to the world, and determined to wear the_parta_[2] for the +remainder of her days. That is why she chose this remote region as a +residence." + +[Footnote 2: A head-covering worn only by Hungarian maidens.] + +Here the bell in the church tower began to ring. It was followed by a +roar from the mortars on the hilltop. + +The gypsy band began to play Biharis's "Vierzigmann Marsch"; a cloud of +dust rose from the highway; and soon afterward there appeared an +outrider with three ostrich-plumes in his hat. He was followed by a +four-horse coach, with coachman and footman on the box. + +The committee of reception came forth from the shade of the beech and +ranged themselves underneath the arch. The clergyman for the last time +took his little black book from his pocket, and satisfied himself that +his speech was still in it. The coach stopped, and it was discovered +that no one occupied it; only the discarded shawl and traveling-wraps +told that women had been riding in the conveyance. + +The general consternation which ensued was ended by the agent from +Vienna, who drove up in a second vehicle. He explained that the baroness +and her companion had alighted at the park gate, whence they would +proceed on foot up the shorter foot-path to the manor. And thus ended +all the magnificent preparations for the reception! + +A servant now came running from the village, his plumed _czako_ in one +hand, and announced that the baroness awaited the dignitaries at the +manor. + +This was, to say the least, exasperating! A whole week spent in +preparing--for nothing! + +You may be sure every one had something to say about it, audibly and to +themselves, and some one was even heard to mutter: + +"This is the _second_ mad person come to live in Fertoeszeg." + +And then they all betook themselves, a disappointed company, to their +homes. + +The baroness, who had preferred to walk the shorter path through the +park to driving around the village in the dust for the sake of receiving +a ceremonious welcome, was a lovely blonde, a true Viennese, +good-humored, and frank as a child. She treated every one with cordial +friendliness. One might easily have seen that everything rural was new +to her. While walking through the park she took off her hat and +decorated it with the wild flowers which grew along the path. In the +farm-yard she caught two or three little chickens, calling them +canaries--a mistake the mother hen sought in the most emphatic manner to +correct. The surly old watch-dog's head was patted. She brushed with her +dainty fingers the hair from the eyes of the gaping farmer children. She +was here and there in a moment, driving to despair her companion, whose +gouty limbs were unable to keep pace with the flying feet of her +mistress. + +At the manor the baroness was received by the steward, who had been sent +on in advance with orders to prepare the "installation dinner." Then she +proceeded at once to inspect every corner and crevice--the kitchen as +well as the dining-room, astonishing the cooks with her knowledge of +their art. She was summoned from the kitchen to receive the dignitaries. + +"Let there be no ceremony, gentlemen," she exclaimed in her musical +voice, hastening toward them. "I detest all formalities. I have had a +surfeit of them in Vienna, and intend to breathe natural air here in the +country, without 'fuss or feathers,' with no incense save that which +rises from burning tobacco! This is why I avoided your parade out +yonder on the highway. I want nothing but a cordial shake of your hands; +and as regards the official formalities of this 'installation' business, +you must settle that with my agent, who has authority to act for me. +After that has been arranged, we will all act as if we were old +acquaintances, and every one of you must consider himself at home here." + +To this gracious speech the vice-palatine gave utterance to something +which sounded like: + +"Kisz-ti-hand!" + +"Ah!" returned the baroness, "you speak German?" + +"Well, yes," replied the descendant of the Scythians; "only, I am likely +to blunder when speaking it, as did the valiant Barkocz. When our +glorious Queen Maria Theresa recovered from the chicken-pox, she was +bemoaning the disfiguring scars left on her face, when the brave +soldier, in order to comfort her, said: 'But your Majesty still has very +beautiful _leather_.'" + +"Ha, ha, ha!" merrily laughed the baroness. "You are the gentleman who +has an anecdote to suit every occasion. I have already heard about you. +Pray introduce the other gentlemen." + +The vice-palatine proceeded to obey this request. "This is the Rev. Herr +Tobias Mercatoris, our parish clergyman. He has a beautiful speech +prepared to receive your ladyship; but he can't repeat it here, as it +begins, 'Here in the grateful shadow of these green trees.'" + +"Oh, well, your reverence, instead of the speech, I will listen to your +sermons on Sundays. I intend to become a very zealous member of your +congregation." + +"And this, your ladyship," continued the master of ceremonies, "is Dr. +Philip Tromfszky, resident physician of Fertoeszeg, who is celebrated not +only for his surgical and medical skill, but is acknowledged here, as +well as in Raab, Komorn, Eisenburg, and Odenburg, as the greatest gossip +and news dispenser in the kingdom." + +"A most excellent accomplishment!" laughingly exclaimed the baroness. "I +am devoted to gossip; and I shall manage to have some ailment every few +days in order to have the doctor come to see me!" + +Then came the surveyor's turn. + +"This, your ladyship, is Herr Martin Doboka, county surveyor and expert +mathematician. He will measure for you land, water, or fog; and if your +watch stops going, he will repair it for you!" + +"And who may this be?" smilingly inquired the lady, indicating the +vice-palatine's assistant, who had thrust his long neck inquisitively +forward. + +"Oh, he is n't anybody!" replied the vice-palatine. "He is never called +by name. When you want him just say: '_Audiat!_' He is one of those +persons of whom Cziraky said: 'My lad, don't trouble yourself to inquire +where you shall seat yourself at table; for wherever you sit will always +be the lowest place!'" + +This anecdote caused "Audiat" to draw back his head and seek to make +himself invisible. + +"And now, I must present myself: I am the vice-palatine of this county, +and am called Bernat Goeroemboelyi von Dravakeresztur." + +"My dear sir!" ejaculated the baroness, laughing heartily, "I could n't +commit all that to memory in three years!" + +"That is exactly the way your ladyship's name affects me!" + +"Then I will tell you what we will do. Instead of torturing each other +with our unpronounceable names, let us at once adopt the familiar +'thou,' and call each other by our Christian names." + +"Yes; but when I enter into a 'brotherhood' of that sort, I always kiss +the person with whom I form a compact." + +"Well, that can also be done in this instance!" promptly responded the +baroness, proffering, without affectation of maidenly coyness, the +ceremonial kiss, and cordially shaking hands with the vice-palatine. +Then she said: + +"We are now Bernat _bacsi_, and Katinka; and as that is happily +arranged, I will ask the gentlemen to go into the agent's office and +conclude our official business. Meanwhile, I shall make my toilet for +dinner, where we will all meet again." + +"What a perfectly charming woman!" exclaimed the justice, when their +hostess had vanished from the room. + +"I wonder what would happen," observed the doctor, with a malicious +grin, "if the vice-palatine's wife should hear of that kiss? Would n't +there be a row, though!" + +The heroic descendant of the Scythians at these words became seriously +alarmed. + +"The Herr Doctor, I trust, will be honorable enough not to gossip about +it," he said meekly. + +"Oh, you may rest without fear, so far as _I_ am concerned; but I +would n't say as much for the surveyor, here. If ever he should succeed +in getting beyond 'I say,' I won't answer for the safety of your secret, +Herr Vice-palatine! When your wife hears, moreover, that it is 'Bernat' +and 'Katinka' up here, it will require something besides an anecdote to +parry what will follow!" + + + + +CHAPTER II + + +When the baroness appeared at the dinner-table, she was attired simply, +yet with a certain elegance. She wore a plain black silk gown, with no +other ornamentation save the string of genuine pearls about her throat. +The sombre hue of her gown signified mourning; the gems represented +tears; but her manner was by no means in keeping with either; she was +cheerful, even gay. But laughter very often serves to mask a sorrowful +heart. + +"Thy place is here by my side," said the baroness, mindful of the +"thee-and-thou" compact with Herr Bernat. + +The vice-palatine, remembering his spouse, sought to modify the +familiarity. + +"I forgot to tell you, baroness," he observed, as he seated himself in +the chair beside her own, "that with us in this region 'thou' is used +only by children and the gypsies. To those with whom we are on terms of +intimacy we say 'he' or 'she,' to which we add, if we wish, the words +_bacsi_, or _hugom_, which are equivalent to 'cousin.'" + +"And do you never say 'thou' to your wife?" + +"To her also I say 'she' or 'you.'" + +"What a singular country! Well, then, Bernat bacsi, if it pleases 'him,' +will 'he' sit here by me?" + +Baroness Katinka understood perfectly how to conduct the conversation +during the repast--an art which was not appreciated by her right-hand +neighbor, Herr Mercatoris. The learned gentleman had bad teeth, in +consequence of which eating was a sort of penitential performance that +left him no time for discourse. + +But the doctor and the vice-palatine showed themselves all the more +willing to share the conversation with their hostess. + +"The official business was satisfactorily arranged without me, was it +not, Bernat bacsi?" after a brief pause, inquired the baroness. + +"Not altogether. We are like the gypsy who said that he was going to +marry a countess. He was willing, and all that was yet necessary was the +consent of a countess. Our business requires the consent of a +baroness--that is, of Katinka hugom." + +"To what must I give my consent?" + +"That the conditions relating to the Nameless Castle shall continue the +same as heretofore." + +"Nameless Castle?--Conditions?--What does that mean? I should like very +much to know." + +"Katinka hugom can see the Nameless Castle from the terrace out yonder. +It is a hunting-seat that was built by a Markoczy on the shore of Lake +Neusiedl, on the site of a primitive pile-dwelling. Three years ago, a +gentleman from a foreign country came to Fertoeszeg, and took such a +fancy to the isolated house that he leased it from the baron, the former +owner, on condition that no one but himself and servants should be +permitted to enter the grounds belonging to the castle. The question now +is, will Katinka hugom consent to the conditions, or will she revoke +them?" + +"And if I should choose to do the latter?" inquired the baroness. + +"Then your ladyship would be obliged to give a handsome bonus to the +lessee. Shall you revoke the conditions?" + +"It depends entirely on the sort of person my tenant proves to be." + +"He is a very peculiar man, to say the least--one who avoids all contact +with his fellow-men." + +"What is his name?" + +"I don't think any one around here knows it. That is why his residence +has been called the Nameless Castle." + +"But how is it possible that the name of a man who has lived here three +years is not known?" + +"Well, that is easily explained. He never goes anywhere, never receives +visitors, and his servants never call him anything but 'the count.'" + +"Surely he receives letters by post?" + +"Yes, frequently, and from all parts of the known world. Very often he +receives letters which contain money, and for which he is obliged to +give a receipt; but no one has yet been able to decipher the illegible +characters on the letters addressed to him, or those of his own hand." + +"I should think the authorities had a right to demand the information?" + +"Which authorities?" + +"Why--'he,' Bernat bacsi." + +"I? Why, what business is it of mine?" + +"The authorities ought to inquire who strangers are, and where they come +from. And such an authority is 'he'--Bernat bacsi!" + +"Hum; does 'she' take me to be a detective?" + +"But you surely have a right to demand to see his passport?" + +"Passport? I would rather allow myself to be thrown from the window of +the county-house than demand a passport from any one who comes to +Hungary, or set my foot in the house of a gentleman without his +permission!" + +"Then you don't care what people do here?" + +"Why should we? The noble does as he pleases, and the peasant as he +must." + +"Suppose the man in the Nameless Castle were plotting some dreadful +treason?" + +"That would be the affair of the king's attorney, not mine. Moreover, +nothing whatever can be said against the tenant of the Nameless Castle. +He is a quiet and inoffensive gentleman." + +"Is he alone? Has he no family?" + +"That the Herr Justice is better able to tell your ladyship than am I." + +"Ah! Then, _Herr Hofrichter_," inquired the lady of the manor, turning +toward the justice, "what do _you_ know about this mysterious personage? +Has he a wife?" + +"It seems as if he had a wife, your ladyship; but I really cannot say +for certain if he has one." + +"Well, I confess my curiosity is aroused! How is it possible not to know +whether the man is married or not? Are the people invisible?" + +"Invisible? By no means, your ladyship. The nameless count and a lady +drive out every morning at ten o'clock. They drive as far as the +neighboring village, where they turn and come back to the castle. But +the lady wears such a heavy veil that one can't tell if she be old or +young." + +"If they drive out they certainly have a coachman; and one might easily +learn from a servant what are the relations between his master and +mistress." + +"Yes, so one might. The coachman comes often to the village, and he can +speak German, too. There is a fat cook, who never leaves the castle, +because she can't walk. Then, there are two more servants, Schmidt and +his wife; but they live in a cottage near the castle. Every morning at +five o'clock they go to the castle gate, where they receive from some +one, through the wicket, orders for the day. At nine o'clock they +return to the gate, where a basket has been placed for the things they +have bought. But they never speak of the lady, because they have never +seen her face, either." + +"What sort of a man is the groom?" + +"The people about here call him the man with the iron mouth. It is +believed the fat cook is his wife, because he never even looks at the +girls in the village. He will not answer any questions; only once he +condescended to say that his mistress was a penniless orphan, who had +nothing, yet who got everything she wanted." + +"Does no one visit them?" + +"If any one goes to the castle, the count alone receives the visitor; +the lady never appears; and no one has yet had courage enough to ask for +her. But that they are Christians, one may know from their kitchen: +there is always a lamb for dinner on Easter; and the usual _heiligen +Stritzel_ on All Saints'. But they never go to church, nor is the pastor +ever received at the castle." + +"What reason can they have for so much mystery, I wonder?" musingly +observed the baroness. + +"That I cannot say. I can furnish only the data; for the deductions I +must refer your ladyship to the Herr Doctor." + +"Ah, true!" ejaculated her ladyship, joining in the general laughter. +"The doctor, to be sure! If you are the county clock, Herr Doctor, +surely you ought to know something about our mysterious neighbors?" + +"I have two versions, either of which your ladyship is at liberty to +accept," promptly responded the doctor. "According to the first +'authentic' declaration, the nameless count is the chief of a band of +robbers, who ply their nefarious trade in a foreign land. The lady is +his mistress. She fell once into the hands of justice, in Germany, and +was branded as a criminal on her forehead. That accounts for the heavy +veil she always wears--" + +"Oh, that is quite too horribly romantic, Herr Doctor!" interrupted the +baroness. "We cannot accept that version. Let us hear the other one." + +"The second is more likely to be the true one. Four years ago the +newspapers were full of a remarkable abduction case. A stranger--no one +knew who he was--abducted the wife of a French officer from Dieppe. +Since then the betrayed husband has been searching all over the world +for his runaway wife and her lover; and the pair at the castle are +supposed to be they." + +"That certainly is the more plausible solution of the mystery. But there +is one flaw. If the lovers fled here to Fertoeszeg to escape pursuit, the +lady has chosen the very worst means to remain undiscovered. Who would +recognize them here if they went about in the ordinary manner? The story +of the veil will spread farther and farther, and will ultimately betray +them to the pursuing husband." + +By this time the reverend Herr Mercatoris had got the better of his bad +teeth, and was now ready to join the conversation. + +"Gentlemen and ladies," he began, "allow me to say a word about this +matter, the details of which no one knows better than myself, as I have +for months been in communication with the nameless gentleman at the +castle." + +"What sort of communication?" + +"Through the medium of a correspondence, which has been conducted in +quite a peculiar manner. The count--we will call him so, although we are +not justified in so doing, for the gentleman did not announce himself as +such--the count sends me every morning his copy of the Augsburg +'Allgemeine Zeitung.' Moreover, I frequently receive letters from him +through Frau Schmidt; but I always have to return them as soon as I +have read them. They are not written in a man's hand; the writing is +unmistakably feminine. The seal is never stamped; only once I noticed on +it a crest with three flowers--" + +"What sort of flowers?" hastily interposed the baroness. + +"I don't know the names of them, your ladyship." + +"And what do you write about?" she asked again. + +"The correspondence began by the count asking a trifling favor of me. He +complained that the dogs in the village barked so loud; then, that the +children robbed the birds' nests; then, that the night-watchman called +the hour unnecessarily loud. These complaints, however, were not made in +his own name, but by another person whom he did not name. He wrote +merely: 'Complainant is afraid when the dogs bark.' 'Complainant loves +birds.' 'Complainant is made nervous by the night-watchman.' Then he +sent some money for the owners of the barking dogs, asking that the curs +be shut indoors nights; and some for the children, so they would cease +to rob the birds' nests; and some for the watchman, whom he requested to +shout his loudest at the other end of the village. When I had attended +to his requests, he began to send me his newspaper, which is a great +favor, for I can ill afford to subscribe for one myself. Later, he +loaned me some books; he has the classics of all nations--the works of +Wieland, Kleist, Boerne, Lessing, Locke, Schleiermacher. Then we began to +write about the books, and became entangled in a most exciting argument. +Frau Schmidt, who was the bearer of this exchange of opinions, very +often passed to and fro between the castle and the parsonage a dozen +times a day; and all the time we never said anything to each other, when +we happened to meet in the road, but 'good day.' From the letters, +however, I became convinced that the mysterious gentleman is neither a +criminal, nor a fugitive from justice, nor yet an adventurous hero who +abducts women! Nor is he an unfortunate misanthrope. He is, on the +contrary, a philanthropist in the widest sense--one who takes an +interest in everything that goes on about him, and is eager to help his +suffering fellows. In a word, he is a philosopher who is happy when he +is surrounded by peace and quiet." + +The baroness, who had listened with interest to the reverend gentleman's +words, now made inquiry: + +"How does this nameless gentleman learn of his poor neighbors' needs, +when neither he nor his servants associate with any one outside the +castle?" + +"In a very simple manner, your ladyship. He has a very powerful +telescope in the tower of the castle, with which he can view every +portion of the surrounding region. He thus learns when there is illness +or death, whether a house needs repair; and wherever anything is needed, +the means to help are sent to me. On Christmas he has all the children +from the village up at the castle, where he has a splendid Christmas +tree with lighted tapers, and a gift for every child,--clothes, books, +and sweets,--which he distributes with his own hand. I can tell you an +incident which is characteristic of the man. One day the county arrested +a poor woman, the wife of a notorious thief. The Herr Vice-palatine will +remember the case--Rakoncza Jutka, the wife of the robber Satan Laczi?" + +"Yes, I remember. She is still in prison," assented the gentleman +referred to. + +"Yes. Well, she has a little son. When the mother was taken to prison, +the little lad was turned away from every door, was beaten and abused by +the other children, until at last he fled to the marshes, where he ate +the young shoots of the reeds, and slept in the mire. The nameless count +discovered with his telescope the little outcast, and wrote to me to +have him taken to Frau Schmidt, where he would be well taken care of +until his mother came back." + +By this time the tears were running down the baroness's cheeks. + +"Poor little lad!" she murmured brokenly. "Your story has affected me +deeply, Herr Pastor." + +Then she summoned her steward, and bade him fill a large hamper with +sweets and pasties, and send it to Frau Schmidt for the poor little boy. +"And tell Frau Schmidt," she added, "to send the child to the manor. We +will see to it that he has some suitable clothes. I am delighted, +reverend sir, to learn that my tenant is a true nobleman." + +"His deeds certainly proclaim him as such, your ladyship." + +"How do _you_ explain the mystery of the veiled lady?" + +"I cannot explain it, your ladyship; she is never mentioned in our +correspondence." + +"She may be a prisoner, detained at the castle by force." + +"That cannot be; for she has a hundred opportunities to escape, or to +ask for help." + +Here the surveyor managed to express his belief that the reason the lady +wore a veil was because of the repulsiveness of her face. + +At this, a voice that had not yet been heard said, at the lower end of +the table: + +"But the lady is one the most beautiful creatures I ever saw--and quite +young." + +Every eye was turned toward the speaker. + +"What? Audiat? How dares he say such a thing?" demanded the +vice-palatine. + +"Because I have seen her." + +"You have seen her? When did you see her? Where did you see her--her +whom no one yet has seen?" + +"When I was returning from college last year, _per pedes apostolorum_, +for my money had given out, and my knapsack was empty. I was picking +hazelnuts from the bushes in the park of the Nameless Castle, when I +heard a window open. I looked up, and saw in the open sash a face the +like of which I have never seen, even in a picture." + +"Ah!" ejaculated the baroness. "Tell us what is she like. Come nearer to +me." + +The clerk, however, was too bashful to leave his place, whereupon the +baroness rose and took a seat by his side. + +"She has long, curling black hair," he went on. "Her face is fair as a +lily and red as a rose, her brow pure and high, with no sign of the +branding-iron. Her mouth is small and delicate. Indeed, her entire +appearance that day was like that of an angel looking down from heaven." + +"Is she a maid or a married woman?" inquired one of the company. + +A maid, in those days, was very easily distinguished from her married +sister. The latter was never seen without a cap. + +"A young girl not more than fifteen, I should say," was the reply. "A +cap would not suit her face." + +"Ha, ha, ha!" laughed Bernat bacsi. "And this enchanting fairy opened +the window to show her lovely face to Audiat!" + +"No; she did not open the window on my account," retorted the young man, +"but for the beasts that were luckier than I--for four cats that were +playing in the gutter of the roof; a white one, a black one, a yellow +one, and a gray one; and all of them scampered toward her when they +heard her call." + +"The cats are her only companions--that much we know from the servants," +affirmed the justice. + +The laurels which his clerk had won made the vice-palatine jealous. + +"Audiat," he said, in a reproving tone, "you ought to learn that a young +person should speak only when spoken to; indeed,--as the learned +Professor Hatvani says,--even then it is not necessary to answer all +questions." + +But the company around the dinner-table did not share these views. The +clerk was assailed on all sides--very much as would have been an +aeronaut who had just alighted from a montgolfier--to relate all that he +had seen in those regions not yet penetrated by man. What sort of gown +did the mysterious lady wear? Was he certain that she had no cap on? Was +she really no older than fifteen years? + +The vice-palatine at last put an end to his clerk's triumph. + +"Tut, tut! what can you expect to learn from a mere lad like him?--when +he saw her only for an instant! Just wait; _I_ will find out all about +this nameless gentleman and lady." + +"Pray how do you propose to accomplish that?" queried the baroness, who +had returned to her former seat. + +"I shall go to the Nameless Castle." + +"Suppose you are not permitted to enter?" + +"What? _I_, the vice-palatine, not permitted to enter? Wait; I will +explain my plan to you over the coffee." + +When the time came to serve the black coffee, the amiable hostess +suggested that it would be pleasant to enjoy it in the open air; +whereupon the company repaired to the veranda where, on several small +tables, the fragrant mocha was steaming in the cups. Here the baroness +and the vice-palatine seated themselves where they could look directly +at the Nameless Castle; and Herr Bernat Goeroemboelyi proceeded to explain +how he intended to take the castle without force--which was forbidden a +Hungarian official. + +Then the two ladies withdrew to make their toilets for the evening; and +the gentlemen betook themselves to the smoking-room, to indulge in a +little game of chance, without which no "installation" ceremony would +have been complete. + + + + +CHAPTER III + + +The following morning, after a very satisfactory breakfast, the +gentlemen took leave of their amiable hostess, Bernat bacsi lingering +behind the rest to whisper significantly: + +"I will not say farewell, Katinka hugom, for I am coming back to tell +you all about it." Then he took his place in the extra post-chaise, and +bade the postilion drive directly to the neighboring castle. The +Nameless Castle was built on a narrow tongue of land that extended into +Lake Neusiedl. The road to the castle gate ran along a sort of causeway, +which was protected from the water by a strong bulwark composed of +fascines, and a row of willows with knotty crowns. A drawbridge at the +farther end made it necessary for the person who wished to enter the +gate to ask permission. + +On ringing the bell, there appeared at the gate the servant who has +already been described,--the groom, coachman, and man of all work in one +person. He had on a handsome livery, white gloves, white stockings, and +shoes without heels. + +"Is the count at home?" inquired the vice-palatine. + +"He is." + +"Announce us. I am the vice-palatine of the county, and wish to pay an +official visit." + +"The Herr Count is already informed of the gentlemen's arrival, and bids +them welcome." + +This certainly was getting on smoothly enough! And the most convincing +proof of a hearty welcome was that the stately groom himself hastened to +remove the luggage from the chaise and carry it into the vestibule--a +sign that the guests were expected to make a visit of some duration. + +Now, however, something curious happened. + +Before the groom opened the hall door, he produced three pairs of socks, +woven of strands of cloth,--_mamuss_ they are called in this +region,--and respectfully requested the visitors to draw them over their +boots. + +"And why, pray?" demanded the astonished vice-palatine. + +"Because in this house the clatter of boots is not considered pleasant; +and because the socks prevent boots from leaving dusty marks on the +carpets." + +"This is exactly like visiting a powder-magazine." But they had to +submit and draw their socks over their yellow boots, and, thus equipped, +they ascended the staircase to the reception-room. + +An air of almost painful neatness reigned in all parts of the castle. +Stairs and corridors were covered with coarse white cloth, the sort used +for peasants' clothing in Hungary. The walls were hung with glossy white +paper. Every door-latch had been polished until it glistened. There were +no cobwebs to be seen in the corners; nor would a spider have had +anything to prey upon here, for there were no flies, either. The floor +of the reception-room into which the visitors had been conducted shone +like a mirror, and not a speck of dust was to be seen on the furniture. + +"The Herr Count awaits your lordship in the salon," announced the groom, +and conducted Herr Bernat into the adjoining chamber. Here, too, the +furniture was white and gold. The oil-paintings in the rococo frames +represented landscapes, fruit pieces, and game; there was not a +portrait among them. + +Beside the oval table with tigers' feet stood the mysterious occupant of +the Nameless Castle. He was a tall man, with knightly bearing, +expressive face, a high, broad forehead left uncovered by his natural +hair, a straight Greek nose, gray eyes, a short mustache and pointed +beard, which where a shade lighter than his hair. + +"_Magnifice comes_--" the vice-palatine was beginning in Latin, when the +count interposed: + +"I speak Hungarian." + +"Impossible!" exclaimed the visitor, whose astonishment was reflected in +his face. "Hungarian? Why, where can your worship have learned it?" + +"From the grammar." + +"From the grammar?" For the vice-palatine this was the most astounding +of all the strange things about the mysterious castle. Had he not always +known that Hungarian could only be learned by beginning when a child and +living in a Hungarian family? That any one had learned the language as +one learns the _hic, haec, hoc_ was a marvel that deserved to be +recorded. "From the grammar?" he repeated. "Well, that is wonderful! I +certainly believed I should have to speak Latin to your worship. But +allow me to introduce my humble self--" + +"I already have the honor," quietly interrupted the count, "of knowing +that you are Herr Vice-palatine Bernat Goeroemboelyi von Dravakeresztur." + +He repeated the whole name without a single mistake! + +The vice-palatine bowed, and began again: + +"The object of my visit to-day is--" + +Again he was interrupted. + +"I know that also," said the count. "The Fertoeszeg estate has passed +into the hands of another proprietor, who has a legal right to withdraw +the lease and revoke the conditions made and agreed to by her +predecessor; and the Herr Vice-palatine is come, at the request of the +baroness, to serve a notice to quit." + +Herr Bernat did not like it when any one interrupted him or knew +beforehand what he intended to say. + +"On the contrary, I came because the baroness desires to renew the +lease. She has learned how kind to the poor your worship is, and offers +the castle and park at half the rent paid heretofore." He fancied this +would melt the haughty lord of the castle, but it seemed to increase his +hauteur. + +"Thanks," frigidly responded the count. "If the baroness thinks the rent +too high, she will find in her own neighborhood poor people whom she can +assist. I shall continue to pay the same rent I paid to the former +owner." + +"Then my business will be easily settled. I have brought my clerk with +me; he can write out the necessary papers, and the matter can be +concluded at once." + +"Thank you very much," returned the count, but without offering to shake +hands. Instead, he kept his arms crossed behind his back. + +"Before we proceed to business," resumed the vice-palatine, "I must tell +your worship an anecdote. A professor once told his pupils that he knew +everything. Shortly afterward he asked one of the lads what his name +was. 'Why,' responded the youth, 'how does it come that you don't know +my name--you who know everything?'" + +"I cannot see why you thought it necessary to relate this anecdote to +me," observed the count, without a smile. + +"I introduce it because I am compelled to inquire your worship's name +and title, in order to draw up the contracts properly." + +This, then, was the strategem by which he proposed to learn the name +which no one yet had been able to decipher on the count's letters? + +The count gazed fixedly for several seconds at his questioner, then +replied quietly: + +"My name is Count Ludwig Vavel de Versay--with a _y_ after the _a_." + +"Thanks. I shall not forget it; I have a very good memory," said Herr +Bernat, who was perfectly satisfied with his success. "Allow me, also, +to inquire the family name of the worshipful Frau Countess?" + +At this question the count at last removed his hands from his back, and +with the sort of gesture a man makes who would tear asunder an +adversary. At the same time he cast upon Herr Bernat a glance that +reminded the valiant official of the royal commissioner, as well as of +his energetic spouse at home. The angry man seemed to have increased a +head in stature. + +Instead of replying to the question, he turned on his heel and strode +from the room, leaving his visitor standing in the middle of the floor. +Herr Bernat was perplexed; he did not know what to do next. Was it not +quite natural to ask the name of a man's wife when a legal contract was +to be written? His question, therefore, had not been an insult. + +At last, as the count did not return, there was nothing left for Herr +Bernat to do but go to his room and wait there for further developments. +The contracts would have to be renewed, else the count would have to +vacate the castle; and one could easily see that a great deal of money +had been expended in fitting it up. The count had transformed the old +hunting-seat, which had been a filthy little nest, into a veritable +fairy castle. Yes, undoubtedly the contracts would be renewed. + +The vice-palatine was pacing the floor of his room in his noiseless +cloth socks, when he suddenly heard the voices of his clerk and his +servant outside the door. + +"Well, Janos, we are not going to dine here to-day; from what I can +learn, we are going to be eaten ourselves." + +"What do you mean?" + +"The groom told me his master was loading his pistols to shoot some one. +The count challenges to a duel every one who inquires after the +countess." + +The voices ceased. The vice-palatine opened wide his eyes, and muttered: + +"May the devil fly away with him! He wants to fight a duel, does he? I +am not afraid of his pistols; I have one, too, and a sword into the +bargain. But it 's a silly business altogether! I am to fight about a +woman I have n't even seen! And what will my wife say? I wish I had n't +come into this crazy castle! I wish I had n't sealed a compact of +fraternity with the baroness! Why did not I leave this whole +installation business to the second vice-palatine? If only I could think +of an excuse to turn my back on this lunatic asylum! But I am not going +to run away from a pistol. The Hungarian noble is a born soldier. If +only I had my pipe! A man is only half a man without his pipe. A pipe +inspires one with ideas. Where, I wonder, is that Audiat gadding?" + +At this moment the clerk opened the door. + +"Fetch our luggage, Audiat; we are going to leave this damned lunatic +asylum. The Herr Count may see to it then how he renews his lease." +Hereupon he kicked off the socks with such vigor that the very castle +shook. Then, grasping his sword in his hand, he marched out of his room, +and down the staircase, to prove that he was not fleeing like a coward, +but was clearing his way by force. + +When the clerk, who went to fetch the luggage, was about to enter the +groom's apartment, the count came toward him and said: + +"You are the vice-palatine's clerk?" + +"That 's what they call me." + +"When do you expect to become a lawyer?" + +"When I have passed my examination." + +"When will that be?" + +"When I have served a year as jurat, and have paid a ducat for my +diploma." + +"I will give you the ducat, and when you have become a lawyer I will +employ you as my attorney at six hundred guilders a year. I know that a +Hungarian gentleman will not accept a gift without making some return; I +ask you, therefore, to give me for this ducat some information." + +"What is it you wish to know?" + +"How can I obtain possession of a portion of Lake Neusiedl for my own +use alone?" + +"By becoming a naturalized citizen of the county, and by purchase of a +portion of the shore. I dare say there are some landowners on the shore +who would be glad to part with their possessions in exchange for solid +cash. If you buy such an estate you will have sole right to that part of +the water in front of your property, and to the middle of the lake." + +"Thank you. One more question: if you were my attorney, what could you +do to prevent me from being ejected from this castle, in case I did not +sign a new contract with the present owner?" + +"First, I should take advantage of the law of possession, and drag the +case through a twelve years' process; then I should appeal, which would +postpone a settlement for three years longer. Would that be long +enough?" + +"Quite!" + +The count nodded a farewell to the youthful jurist without even +inquiring his name; nor did Audiat venture to propound a like question +to his future employer. + +Bernat bacsi did not, as he had promised, return to the manor to tell +the baroness the result of his visit. He drove direct to his home. + + + + +PART III + + +THE MISTRESS OF THE CATS + + +CHAPTER I + + +When they heard the call, "Puss, puss!" they scampered down the roof, +leaped from the eaves, and vanished, one after the other, between the +curtains of the open window. It was quite an ethnographic, so to speak, +collection of cats; a panther-like French pussy from Dund, a Caucasian +with long pointed ears, one from China with wavy silken fur and drooping +ears. Then the window was closed, for the company were all +assembled--four cats, two pug-dogs, and a sparrow, and the hostess, a +young girl. + +The girl, to judge from her figure, was perhaps fifteen years old; but +her manner and speech were those of a much younger child. With her +arched brow and rainbow-formed eyebrows, she might have served as a +model for a saint, had not the roguish smile about the corners of her +red lips betrayed an earthly origin. The sparkling dark eyes, delicately +chiseled nostrils, and rounded chin gave to her face certain family +characteristics which many persons would have recognized at a first +glance. + +Her clothing was richly adorned with lace and embroidery, which was not +the fashion for girls of her age; at the same time, there was about her +attire a peculiar negligence, as if she had no one to advise her what +was proper to wear, or how to wear it. + +Her room was furnished with luxurious elegance. Satin hangings covered +the walls; the furniture was upholstered with rare gobelin tapestry. +Gilded cabinets veneered with tortoise-shell held, behind glass doors, +all sorts of costly toys, and dolls in full costume. On a Venetian table +with mosaic top lay a pack of cards and three heaps of money--one of +gold, one of silver, the third of copper. On a low, three-legged table +was a something shaped like an organ, with a long row of metal and +wooden pipes. Near the window stood a drawing-table, on which were +sheets of drawing-board, and glasses containing pulverized colors. There +was also a bookcase; on the shelves were volumes of Vertuch's "Orbis +pictus," the "Portefeuille des enfants," the "History of Robinson +Crusoe," and several numbers of a fashion magazine, the "Album des +salons," the illustrations of which lay scattered about on tables and +chairs. + +The guests were all assembled; not one was missing. The little hostess +inquired after the health of each one in turn, and how they had enjoyed +their outing. They all had names. The cats were Hitz, Mitz, Pani, and +Miura. They were introduced to the two pugs, Phryxus and Helle. Then the +little maid fetched a porcelain basin, and with a sponge washed each +nose and paw. Only after this operation had been thoroughly performed +were the guests allowed to take their places at the breakfast-table--the +four cats opposite the two pugs. + +Then a clean napkin was tied about the neck of each guest,--that their +jabots might not get soiled with milk,--and a cup of bread and milk +placed in front of each one. + +No complaints were allowed (the one that broke this rule was severely +lectured), while all of them had patiently to submit when the sparrow +helped himself from whichever cup he chose. The breakfast over, the +guests bow-wowed and miaued their thanks, and were dismissed to their +morning nap. + +The musical clock now began to play its shepherd's song; the brass +Cyclops standing on the dial struck the hour; the cuckoo called, and the +halberdier saluted. Then the little maid changed her toilet. She had a +whole wardrobe full of clothes; she might select what she chose to wear. +There was no one to tell her what to put on, or to help her attire +herself. When her toilet was completed, a bell outside rang once, +whereupon she donned her hat and tied over her face a heavy lace veil +that effectually concealed her features. After a few minutes the bell +rang a second time, and the sound of wheels in the courtyard was heard. +Then three taps sounded on the door, and in answer to the little maid's +clear-voiced "Come in!" a gentleman in promenade toilet entered the room +and bowed respectfully. First he satisfied himself that the veil was +securely fastened around the young girl's hat; then, drawing her hand +through his arm, he led her to the carriage. + +On the box was seated the broad-shouldered groom, now clad in coachman's +costume. The gentleman assisted the little maid into the carriage, took +his seat by her side, and the black horses set off over the same road +they had traversed a thousand times, in the regulation trot, avoiding +the main thoroughfare of the village. Those persons whom they chanced to +meet did not salute, for they knew that the occupants of the carriage +from the Nameless Castle did not wish to be spoken to; and any of the +villagers who were standing idly at their doors stepped inside until +they had passed; no inquisitive woman face peered after them. And thus +the carriage passed on its way, as if it had been invisible. When it +arrived at the forest, the horses knew just where they had to halt. Here +the gentleman assisted his veiled companion to alight, gave her his left +arm, because he held in his right hand a heavy walking-stick, in the +center of which was concealed a long, three-edged poniard, an effective +weapon in the hands of him who knew how to wield it. + +In silence the man and the maid promenaded along the green sward in the +shade of the trees. A campanula had just opened its blue eye at the foot +of one of the trees, and pale-blue forget-me-nots grew along the path. +Blue was the little maid's favorite color; but she was not permitted to +pluck the flowers herself. She had never been told why she must not do +this; perhaps it was because the flowers belonged to some one else. + +Sometimes the little maid's steps were so light and elastic, as if a +fairy were gliding over the dewy grass; and sometimes she walked so +slowly, so wearily, as if a little old grandmother came limping along, +hunting for lichens on the mossy ground. + +After the promenade, they seated themselves again in the carriage, which +returned to the Nameless Castle, and the gates were closed again. + +The man conducted the maid to her room, and the serious occupation of +the day began. Books were produced, and the man proceeded to explain the +classics. They were his own favorites; he could not give her any others. +She had not yet seen or heard of romances, and she was still too young +to begin the study of history. The man could teach the maid only what he +himself knew; a strange tutor or governess was not allowed to enter the +castle. + +Because her instructor could not play the piano, the little maid had not +learned. But in order that she might enjoy listening to music, a +hand-organ had been bought for her, and new melodies were inserted in it +every four months. + +When the little maid wearied of her organ and her picture-making, she +seated herself at the card-table, and played _l'hombre_, or _tarok_, +with two imaginary adversaries, enjoying the manner in which the copper +coins won the gold ones. + +At noon, when the bell rang a third time, the man tapped at the door +again, offered his gloved hand to the maid, and conducted her to the +dining-room. At either end of a large table was a plate. The maid took +her place at the head; the man seated himself at the foot. They +conversed during the meal. The maid talked about her cats and dogs; the +man told her about his books. When the maid wanted anything, she called +the man Ludwig; and when the man addressed his companion, he called her +simply Marie. + +After dinner, they went to the library to look at the late newspapers. +Ludwig himself made the coffee, after which he read the papers, and +dictated his comments and criticisms on certain articles to Marie, who +wrote them out in her delicate hair-line chirography. + +When Ludwig and Marie separated for the afternoon, he touched his lips +to her hand and brow. Marie then returned to her own apartments, played +the hand-organ for her pets, changed her dolls' toilets, counted her +gains or losses at cards, colored with her paints a few of the +illustrations in the magazines, looked through her "Orbis pictus," +reading without difficulty the text which was printed in four languages, +and read for the hundredth time her favorite "Robinson Crusoe." + +And thus passed day after day, from spring until autumn, from autumn +until spring. + +Evenings, when Marie prepared for bed, before she undressed herself, she +spread a heavy silken coverlet over the leather lounge which stood near +the door. She knew very well that the some one she called Ludwig slept +every night on the lounge, but he came in so late, and went away so +early in the morning, that she never heard his coming or his going. + +The little maid was a sound sleeper, and the pugs never barked at the +master of the house, who gave them lumps of sugar. + +Often the little maid had determined that she would not go to sleep +until she heard Ludwig come into the room. But all her attempts to +remain awake were in vain. Her eyelids closed the moment her head +touched the pillow. Then she tried to waken early, in order to wish him +good morning; but when she thrust her little head from between the +bed-curtains, and called cheerily, "Good morning, dear Ludwig!" there +was no one there. + +Ludwig never slept more than four hours of the twenty-four, and his +slumber was so light that he woke at the slightest noise. Then, too, he +slept like a soldier in the field--always clothed, with his weapons +beside him. + + + + +CHAPTER II + + +One day in the year formed an exception to all the rest. It was Marie's +birthday. From her earliest childhood this one day had been entirely her +own. On this day she addressed Ludwig with the familiar "thou," as she +had been wont to do when he had taught her to walk. She always looked +forward with great pleasure to this day, and made for it all sorts of +plans whose accomplishment was extremely problematic. + +And who came to congratulate her on her birthday? First of all, the +solitary sparrow, whose name was David--surely because he, too, was a +tireless singer! Already at early dawn, when the first faint rosy hues +of morning glimmered through the jalousie, he would fly to the head of +her bed. Then the cats would come with their gratulations, but not until +their little mistress had leaped from the bed, run to the window, flung +open the sash, and called, "Puss, puss!" Then the whole four would +scamper into the room, one after the other, and wish her many happy +returns of the day. + +When the pugs had gone through their part of the program, the little +maid proceeded to attire herself, a task she performed behind a tall +folding screen. When she stepped forth again, she had on a gorgeous +Chinese-silk wrapper, covered all over with gay-colored palms, and +confined only at the waist with a heavy silk cord. Her hair was twisted +into a single knot on the crown of her head. + +Then she prepared breakfast for herself and her guests. The eight of +them drank cold milk, and ate of the dainty little cakes which some one +placed on her table every night while she slept. To-day Marie did not +amuse herself with her guests, but turned over the leaves of her +picture-book, thus passing the time until she should hear, after the +bell had rung twice, the tap at her door. + +"Come in!" + +The man who entered was surprised. + +"What? We are not yet ready for the drive?" he exclaimed. + +The maid threw her book aside, ran toward him, and flung her arms with +childish abandon around his neck. + +"We are not going to drive to-day. Dost thou not know that this is my +birthday--that I alone give orders in this house to-day? To-day +everything must be done as _I_ say; and _I_ say that we will pass the +time of the drive here in my room, and that thou shalt answer several +silly questions which have come into my head. And forget not that we are +to 'thou' each other to-day. And now, congratulate me nicely. Come, let +us hear it!" + +The count almost imperceptibly bent his knee and his head, but spoke not +one word. There are gratulations which are expressed in this manner. + +"Very good! Then I am a queen for to-day, and thou art my sole subject. +Sit thou here at my feet on this taboret." + +The man obeyed. Marie seated herself on the ottoman, and drew her feet +underneath the wide skirt of her robe. + +"Put that book away!" she commanded, when Ludwig stooped to lift from +the floor the volume she had cast there. "I know every one of the four +volumes by heart! Why dost not thou give me one of the books thou +readest so often?" + +"Because they are medical works." + +"And why dost thou read such books?" + +"In order that, should any one in the castle become ill, I may be able +to cure him or her without a doctor." + +"And must the person die who is ill and cannot be cured?" + +"That is generally the end of a fatal illness." + +"Does it hurt to die?" + +"That I am unable to tell, as I have never tried it." + +"Ha, ha, ha!" laughed the maid. "Thou canst not put me off that way! +Thou knowest many things thou hast not yet tried. Thou hast read about +them; thou knowest! What is death like? Is it more unpleasant than a +disagreeable dream? Is the pain all over when one has died, or is there +more to come afterward? If death is painful, why must we die? If it is +pleasant, why must we live?" + +Children ask such strange questions! + +"Life is a gift from God that must be preserved as long as possible," +returned Ludwig, evading the main question. "Through us the world +exists--" + +"What is the world?" interrupted Marie. + +"The entire human race and their habitations--the earth." + +"Then every person owns a plot of earth? Where is the plot which belongs +to us? Answer me that!" + +"By the way, that reminds me!" exclaimed Ludwig, relieved to find an +opportunity to change the subject. "I have not yet told thee that I +intend to buy a lovely plot of ground on the shore of the lake, which is +to be made into a pretty flower-garden for thy use alone. Will not that +be pleasant?" + +"Thou art very kind; the garden will be lovely. That plot of ground, +then, will be our home, will it not? What is one's home called?" + +"It is called the fatherland." + +"Then every country is not one's fatherland?" + +"If our enemies live there, it is not." + +"What are enemies?" + +"Persons with whom we are angry." + +"What is angry? I have never yet seen anything like it. Why art thou +never angry?" + +"Because I have no reason to be angry with thee, and I never associate +with any one else." + +"What do those persons do who become angry with one another?" + +"They avoid each other. If they are very angry they fight; and if they +are very, very angry they kill each other." + +The maid was tortured with curiosity to-day. She drew a pin from her +robe, and secretly thrust the point into Ludwig's hand. + +"What art thou doing?" he asked, in surprise. + +"I want to see what thou art like when thou art angry. Did it hurt +thee?" + +"Certainly it hurt me; see, the blood is flowing." + +"Ah, heaven!" cried the maid, in terror, drew the young man's head +toward her, and pressed a kiss on his face. + +He sprang to his feet, his face pale as death, extreme horror depicted +in his glance. + +"There!" exclaimed the maid. "Thou dost not kill me, and yet I have made +thee very angry." + +"This is not anger," sighed the young man. + +"What is it, then?" + +"It has no name." + +"Then I may not kiss thee? Thou lettest me kiss thee last year, and the +year before, and every other year." + +"But thou art fifteen years old to-day." + +"Ah! Then what was allowed last year, and always before that, is not +allowed now. Dost not thou love me any more?" + +"All my thoughts are filled with thee." + +"Thou knowest that I have always been allowed to make one wish on my +birthday, and that it has always been granted. That is what some one +accustomed me to--thou knowest very well who." + +"Thy desires have always been fulfilled." + +"Yes; and children understand how to desire what is impossible. But +grown persons are clever enough to know how to impose on the children. +Three years ago I asked thee to bring me some one with whom I could +talk--some one who would be company for me. Thou broughtest me cats and +dogs and a bird! Two years ago I wished I might learn how to make +pictures; and I was given paper patterns to color with water-colors. One +year ago to-day I wished I might learn how to make music; and a +hand-organ was bought for me. Oh, yes; my wishes have always been +fulfilled, but always in a way that cheated me. Children are always +treated so. To-day thou sayest that I am fifteen years old, and that I +am not any more to be treated as a child. Mark that! To-day, as +heretofore, I ask something of thee which thou canst give me--and thou +canst not cheat me, either!" + +"Whatever it may be, thou shalt have it, Marie." + +"Thy hand on it! Now, thou knowest that I asked thee not long ago to +send to Paris for a 'Melusine costume' for me!" + +"And has it not already arrived? I myself delivered the box into thy +hands." + +"Knowest thou what a Melusine costume is? See, this is it." + +With these words she sprang from her seat, untied the cord about her +waist, flung off the silken wrapper, and stood in front of the +speechless young man in one of those costumes worn by Paris dames at the +sea-shore when they disport themselves amid the waves of the ocean. The +Melusine costume was a bathing-dress. + +"To-day, Ludwig, I ask that thou wilt teach me how to swim. The lake is +just out yonder below the garden." + +The maid, in her pale-blue bathing-dress, looked like one of those +fairy-like creatures in Shakspere's "Midsummer Night's Dream," innocent +and alluring, child and siren. + +Disconcerted and embarrassed, Ludwig raised his hand. + +"Art thou going to strike me?" inquired the child, half crying, half +laughing. + +"Pray put on the wrapper again!" said Ludwig, taking the garment from +the sofa and with it veiling the model for a Naiad. "What sort of a +caprice is this?" + +"I have had the thought in my head for a long, long time, and I beg that +thou wilt grant my request. Thou canst not say that thou canst not swim; +for once, when we were traveling in great haste, I know not why, we came +to a river, and found that the boat was on the farther shore. Thou +swammest across, and broughtest back the boat in which the four of us +then crossed to the other side. Already then the desire to swim arose in +me. What a delicious sensation to swim through the water--to make wings +of one's arms and fly like a bird! Since we live in this castle the wish +has become stronger. Night after night I dream that I am cleaving +through the waves. I never see God's sky when I go out, because I have +to cover my face. It is just like looking at creation through a grating! +I should love dearly to sing and shout for joy; but I dare not, for I am +afraid the trees, the walls, the people, might hear me and betray me. +But out yonder I could float on the green waves, where I should meet no +one, where no one would see me. I could look up at the shining sky, and +about in chorus with the fish-hawks, surrounded by the darting fishes, +that would tell no one what they had seen or heard. That would be +supreme happiness for me; wilt not thou help me to secure it?" + +The child's wish was so true, so earnest, and Ludwig himself had +experienced the proud delights of which she had spoken. Perhaps, too, he +had related to Marie the story of Clelia and her companions, who swam +the Tiber to preserve the Roman maidens' reputation for virtue. + +"Whatever gives pleasure to thee pleases me," he said, extending his +hand to take hers. + +"And thou wilt grant my wish? Oh, how kind, how dear thou art!" And in +vain the young man sought to withdraw the hand she covered with kisses. +"What!" she exclaimed reproachfully, "may I not kiss thy hand either?" + +"How canst thou behave so, Marie? Thou art fifteen years old! A grown-up +girl does not kiss a man's hand." + +He passed his hand across his brow and sighed heavily; then he rose to +his feet. + +"Where art thou going? Knowest thou not that to-day thou dost not belong +to thy horrid books nor to thy telescope, but that thou art my subject?" + +"I go to execute the commands of my little queen. If she desires to +learn to swim, I must have a bath-house built on the shore, and look +about for a suitable spot in the little cove." + +"When I have learned to swim all by myself, may not I go beyond the +little cove--away out into the open lake?" + +"Yes, on two conditions. One is that I may follow in my canoe--" + +"But not keep very near to me?" + +"Of course not. The second condition is that in daylight thou wilt not +swim beyond those willows which conceal the cove. Only on moonlight +evenings mayest thou venture into the open lake." + +"But why may not I venture by daylight?" + +"Because a telescope does not enable one to distinguish features after +night. Other people may have a telescope, like myself." + +"Who would have one in this village?" + +"The manor has a new occupant. A lady has taken possession there." + +"A lady? Is she pretty?" + +"She is young." + +"Didst thou see her through the telescope? What kind of hair has she +got?" + +"Blonde." + +"Then she must be very pretty. May I take a look at her some time?" + +"I am afraid thou mightest fall in love with her; for she is very +beautiful, and very good." + +"How dost thou know she is good?" + +"Because she visits the sick and the poor, and because she goes +regularly to church." + +"Why do we never go to church?" + +"Because we profess a different belief from that acknowledged by those +persons who attend this church." + +"Do they pray to a different God from ours?" + +"No; they pray to the same God." + +"Then why should n't we all go to the same church?" + +Unable longer to control himself, Ludwig took the shrewd little +child-head between his hands, and said tenderly: + +"My darling! my little queen! not all the synods of the four quarters of +the globe could answer thy questions--let alone this poor forgotten +soldier!" + +"There! thou always pretendest to be stupid when I want to borrow a +little bit of thy wisdom. Thou art like the rich man who tells the +beggar that he has no money. By the way, I must not forget that I +always send money to the poor children on my birthday. Come, tell me +which of the heaps I shall send to-day--these small coins, or these +large ones? If thou thinkest I ought to send these little yellow ones, I +have no objections. I think I prefer to keep the white coins, they have +such a musical sound; besides, they have the image of the Virgin. If +thou thinkest I ought to send some of the large red ones, too, I will do +so." + +The "little yellow ones" were gold sovereigns; the "white coins" were +silver _Zwanziger_; and the "large red ones" were copper medals of the +Austrian minister of finance, worth half a guilder. + +"We will send some of the small coins and some of the large ones," +decided Ludwig, smiling at the little maid's ignorance of the value of +the money. + + + + +CHAPTER III + + +Tradition maintained that many years before, during the preceding +century, the tongue of land now occupied by the Nameless Castle was part +of the lake; and it may have been true, for Neusiedl Lake is a very +capricious body of water. During the past two decades we ourselves have +seen a greater portion of the lake suddenly recede, leaving dry land +where once had been several feet of water. The owners of what had once +been the shore took possession of the dry lake bottom; they used it for +meadows and pastures; leased it, and the lessees built farm-houses and +steam-mills on the "new ground." They cultivated wheat and maize, and +for many years harvested two crops a year. Suddenly the lake took a +notion to occupy its old bed again; and when the water had resumed its +former level, fields and farms had vanished beneath the green flood; +only here and there the top of a chimney indicated where a steam-mill +had been. Magic tricks like this Neusiedl Lake has played more than once +on trusting mortals. + +On either side of the peninsula on which stood the Nameless Castle was a +little cove. One of these the count had spoken of to Marie; the other +separated the castle from the village of Fertoeszeg. + +The manor, the habitation of the owner of the Fertoeszeg estate, stood on +the slope of a hill at the eastern end of the village, and fronted, as +did the neighboring castle, on the lake. + +In the second half of the month of August, in the year 1806, one might +have seen from the veranda of the manor, after the sun had gone down and +the marvelous tints of the evening sky were reflected in the water, a +small boat speed out from the cove on the farther side of the Nameless +Castle, trailing after it a long silvery streak on the parti-colored +surface of the lake. A solitary man sat in the boat. + +But what could not be seen from the veranda of the manor was that a +girlish form swam a little in advance of the boat. + +Marie had proved an excellent scholar in the school of the hydriads. +Already after the fourth lesson she could swim alone, and sped over the +waves as lightly and gracefully as a swan. + +She did not need to wear a hat on these evening swimming excursions; her +long hair floated unbound after her on the waves. When the twilight +shadows deepened, the swimmer would speed far ahead of the accompanying +canoe. She had lost all fear of the water. The waves were her +friends--they knew each other well. When she wished to rest, she would +turn her face to the sky, fold her arms across her breast, and lie on +the waves as among swelling cushions like a child in a rocking cradle. +And here she was allowed the full privileges of a child. She shouted; +called to the startled wild geese; teased the night-swallows, and the +bats skimming along the surface of the lake in quest of water-spiders. +Here she even ventured to sing, and gave voice to charming melodies, +which floated over the water like the sounds of an AEolian harp. + +Many hours were spent thus on the lake. The little maid never wearied of +the water. The protecting element restored to her nerves the strength +which the stepmotherly earth had taken from them. A promenade of a +hundred steps would tire her so that she would have to stop and rest. +She had become unused to walking. But here in the water she moved about +like a Naiad; her whole being was transformed; she lived! Then, when her +guardian would call her, she would swim back to the canoe, clamber into +it, and spread her long hair over his knees to dry while they rowed back +to the shore. Poor little maid! She declared she had found happiness in +the water. + + * * * * * + +One evening, after the waning moon had risen, Ludwig's canoe, as usual, +followed Marie, who was swimming a considerable distance ahead. Among +the peculiarities of Neusiedl Lake are its numerous islets, the shores +of which are thickly grown with rushes, and covered with broom and tall +trees. Such an island lay not far from the shore in front of the +Nameless Castle; it had frequently aroused Marie's curiosity. + +The little maid was now permitted to swim as far out into the open world +of waves as she desired, only now and again signaling her whereabouts +through a clear-toned "Ho, ho!" + +During this time Ludwig reclined in his boat, and while the waves gently +rocked him, he gazed dreamily into the depths of the starry sky, and +listened to the mysterious voices of the night--the moaning, murmuring, +echoing voices floating across the surface of the water. + +Suddenly a piercing scream mingled with the mysterious voices of the +night. It was Marie's voice. + +Frantic with terror, Ludwig seized his oars, and the canoe shot through +the water in the direction of the scream. + +The trail of light left behind her by the swimmer was visible on the +calm surface of the lake. Suddenly it made an abrupt turn, and began to +form a gigantic V. Evidently the little maid was impelled by desperate +terror to reach the protecting canoe. When she came abreast of it she +uttered a second cry, convulsively grasped the edge of the boat, and +cast a terrified glance backward. + +"Marie!" cried the count, greatly alarmed, seizing the girdle about her +waist and lifting her into the canoe. "What has happened? Who is +following you?" + +The child trembled violently; her teeth chattered, and she gasped for +breath, unable to speak; only her large eyes were still fixed with an +expression of horror on the water. + +Ludwig looked searchingly around, but could see nothing. And yet, after +a few seconds, something rose before him. + +What was it? Man or beast? + +The head, the face, were head and face of a human being--a man, perhaps. +The cheeks and head were covered with short reddish hair like the fur of +an otter. The long, pointed ears stood upright. The mouth was closed so +tightly that the lips were invisible. The nose was flat. The eyes, like +those of a fish, were round and staring. There was no expression +whatever in the features. + +The mysterious monster had risen quite close to the boat. + +Ludwig seized an oar with both hands to crush the monster's head; but +the heavy blow fell on the water. The creature had vanished underneath +the boat, and only the motion of the water on the other side indicated +the direction it had taken. Terror and rage had benumbed Ludwig's +nerves. + +What was it? Who had sent this nameless monster after his carefully +guarded treasure? Even the bottom of the lake concealed her enemies! He +could think of nothing but intrigues and malignant persecutions. Rage +boiled in his veins. + +He enveloped the maid in her bath-mantle, and took up his oars. + +"I will come back here to-morrow," he muttered to himself, "hunt up +this creature, and shoot it--be it man or beast." + +Marie murmured something which sounded like a remonstrance. + +"I will shoot the creature!" repeated Ludwig, savagely. + +The young girl withdrew trembling to the stern of the boat, and said +nothing further; she even strove to suppress her nervous terror, like a +child that has behaved naughtily. + +When the boat reached the shore, Ludwig bade Marie in a stern voice to +make haste and change her bathing-dress, and became very impatient when +she lingered longer than usual in the bath-house. Then he took her arm +and walked rapidly with her to the castle. + +"Are you really going to shoot that creature?" asked Marie, still +trembling. + +"Yes." + +"But suppose it is a human being?" + +"Then I shall certainly shoot him." + +"I will never, never again venture into the lake." + +"I am certain of that! If you once become frightened in the water, you +will always have a dread of it." + +"My dear, beautiful lake!" sighed Marie, casting backward a sorrowful +glance at the glittering expanse of water, at the paradise of her +dreams, which the rising wind was curling into wavelets. + +"Go at once to bed," said Ludwig, when he had conducted his charge to +the door of her room. "Cover yourself up well, and if you feel chilly I +will make you a cup of camomile tea." + +All children have such a distaste for this herb tea that it was not to +be wondered at if Marie declared she did not feel in the least chilly, +and that she would go at once to bed. + +But she did not sleep well. She dreamed all night long of the +water-monster. She saw it pursuing her. The staring fish-eyes rose +before her in the darkness. Then she saw Ludwig with his gun searching +for the monster--saw him shoot at it, but without effect. The hideous +creature leaped merrily away. + +More than once she awoke from her restless slumber and called softly: + +"Ludwig, are you there?" + +But no one answered the question. Since her last birthday Ludwig had not +occupied the lounge in her room. Marie had discovered this. She had +placed a rose-leaf on the silken coverlet every evening, and found it +still there in the morning. If any one had slept on the lounge, the +rose-leaf would have fallen to the floor. + +The following day Ludwig was more silent than usual. He did not speak +once during their drive, and ate hardly anything at meals. + +One could easily see how impatiently he waited for evening, when he +might go down to the lake and search for the monster--a sorry object for +a fury such as his! An otter, most likely, or a beaver--mayhap an +abortion of the Dead Sea, which had survived the ages since the days of +Sodom! All the same, it was a living creature, and must become food for +fishes. Marie, however, prayed so fervently that nothing might come of +Ludwig's fury that Heaven heard the prayer. The weather changed suddenly +in the afternoon. A cold west wind succeeded to the warm August +sunshine; clouds of dust arose; then came a heavy downpour of rain. +Ludwig was obliged to forego his intention to row about on the lake in +the evening. He spent the entire evening in his room, leaving Marie to +complain to her cats; but they were sleepy, and paid no attention to +what she said. + +The little maid had no desire to go to bed; she was afraid she might +dream again of horrible things. The heavy rain beat against the windows; +thunder rumbled in the distance. + +"I should not like to venture out of the house in such weather," said +Marie to her favorite cat, who was dozing on her knee. "Ugh-h! just +think of crossing the lonely court, or going through the dark woods! +Ugh-h! how horrible it must be there now! And then, to pass the +graveyard at the end of the village! When the lightning flashes, the +crosses lift their heads from the darkness--ugh-h!" + +The clock struck eleven; directly afterward there came a hesitating +knock at her door. + +"Come in! You may come in!" she called joyfully. She thought it was +Ludwig. + +The door opened slowly, only half-way, and the voice which began to +speak was not Ludwig's; it was the groom. + +"Beg pardon, madame!" (thus he addressed the little maid). + +"Is it you, Henry? What do you want? You may come in. I am still up." + +The groom entered, and closed the door behind him. He was a tall, +gray-haired man, with an honest face and enormously large hands. + +"What is it, Henry? Did the count send you?" + +"No, madame; I only wish he were able." + +"Why? What is the matter with him?" + +"I don't know, indeed! I believe he is dying." + +"Who? Ludwig?" + +"Yes, madame; my master." + +"For God's sake, tell me what you mean!" + +"He is lying on his bed, quite out of his mind. His face is flushed, +his eyes gleam like hot coals, and he is talking wildly. I have never +seen him in such a condition." + +"Oh, heaven! what shall we do?" + +"I don't know, madame. When any of us gets sick the count knows what to +do; but he does n't seem able to cure himself now; the contents of the +medicine-chest are scattered all over the floor." + +"Is there no doctor in the village?" + +"Yes, madame; the county physician." + +"Then he must be sent for." + +"I thought of that, but I did not like to venture to do so." + +"Why not?" + +"Because the count has declared that he will shoot me if I attempt to +bring a stranger into his room, or into madame's. He told me I must +never admit within the castle gate a doctor, a preacher, or a woman; and +I should not think of disobeying him." + +"But now that he is so ill? and you say he may die? Merciful God! Ludwig +die! It cannot--must not--happen!" + +"But how will madame hinder it?" + +"If you will not venture to fetch the doctor, then I will go myself." + +"Oh, madame! you must not even think of doing this!" + +"I think of nothing else but that he is ill unto death. I am going, and +you are coming with me." + +"Holy Father! The count will kill me if I do that." + +"And if you don't do it you will kill the count." + +"That is true, too, madame." + +"Then don't you do anything. _I_ shall do what is necessary. I will put +on my veil, and let no one see my face." + +"But in this storm? Just listen, madame, how it thunders." + +"I am not afraid of thunder, you stupid Henry. Light a lantern, and arm +yourself with a stout cudgel, while I am putting on my pattens. If +Ludwig should get angry, I shall be on hand to pacify him. If only the +dear Lord will spare his life! Oh, hasten, hasten, my good Henry!" + +"He will shoot me dead; I know it. But let him, in God's name! I do it +at your command, madame. If madame is really determined to go herself +for the doctor, then we will take the carriage." + +"No, indeed! Ludwig would hear the sound of wheels, and know what we +were doing. Then he would jump out of bed, run into the court, and take +a cold that would certainly be his death. No; we must go on foot, as +noiselessly as possible. It is not so very far to the village. Go now, +and fetch the lantern." + +Several minutes afterward, the gates of the Nameless Castle opened, and +there came forth a veiled lady, who clung with one hand to the arm of a +tall man, and carried a lantern in the other. Her companion held over +her, to protect her from the pouring rain, a large red umbrella, and +steadied his steps in the slippery mud with a stout walking-stick. The +lady walked so rapidly that her companion with difficulty kept pace with +her. + + + + +CHAPTER IV + + +Dr. Tromfszky had just returned from a _visum repertum_ in a criminal +case, and had concluded that he would go to bed so soon as he had +finished his supper. The rain fell in torrents on the roof, and rushed +through the gutters with a roaring noise. + +"Now just let any one send again for me this night!" he exclaimed, when +his housekeeper came to remove the remnants of cheese from the +supper-table. "I would n't go--not if the primate himself got a +fish-bone fast in his throat; no, not for a hundred ducats. I swear it!" + +At that moment there came a knock at the street door, and a very +peremptory one, too. + +"There! did n't I know some one would take it into his head to let the +devil fetch him to-night? Go to the door, Zsuzsa, and tell them that I +have a pain in my foot--that I have just applied a poultice, and can't +walk." + +Frau Zsuzsa, with the kitchen lamp in her hand, waddled into the +corridor. After inquiring the second time through the door, "Who is it?" +and the one outside had answered: "It is I," she became convinced, from +the musical feminine tone, that it was not the notorious robber, Satan +Laczi, who was seeking admittance. + +Then she opened the door a few inches, and said: + +"The Herr Doctor can't go out any more to-night; he has gone to bed, and +is poulticing his foot." + +The door was open wide enough to admit a delicate feminine hand, which +pressed into the housekeeper's palm a little heap of money. By the light +of the lamp Frau Zsuzsa recognized the shining silver coins, and the +door was opened its full width. + +When she saw before her the veiled lady she became quite complaisant. +Curiosity is a powerful lever. + +"I humbly beg your ladyship to enter." + +"Please tell the doctor the lady from the Nameless Castle wishes to see +him." + +Frau Zsuzsa placed the lamp on the kitchen table, and left the visitors +standing in the middle of the floor. + +"Well, what were you talking about so long out yonder?" demanded the +doctor, when she burst into his study. + +"Make haste and put on your coat again; the veiled lady from the +Nameless Castle is here." + +"What? Well, that is an event!" exclaimed the doctor, hurriedly +thrusting his arms into the sleeves of his coat. "Is the count with +her?" + +"No; the groom accompanied her." + +These magic words, "the veiled lady," had more influence on the doctor +than any imaginable number of ducats. + +At last he was to behold the mythological appearance--yes, and even hear +her voice! + +"Show her ladyship into the guest-chamber, and take a lamp in there," he +ordered, following quickly, after he had adjusted his cravat in front of +the looking-glass. + +Then she stood before him--the mysterious woman. Her face was veiled as +usual. Behind her stood the groom, with whose appearance every child in +the village was familiar. + +"Herr Doctor," stammered the young girl, so faintly that it was +difficult to tell whether it was the voice of a child, a young or an +old woman, "I beg that you will come with me at once to the castle; the +gentleman is very seriously ill." + +"Certainly; I am delighted!--that is, I am not delighted to hear of the +worshipful gentleman's illness, but glad that I am fortunate enough to +be of service to him. I shall be ready in a few moments." + +"Oh, pray make haste." + +"The carriage will take us to the castle in five minutes, your +ladyship." + +"But we did not come in a carriage; we walked." + +Only now the doctor noticed that the lady's gown was thickly spattered +with mud. + +"What? Came on foot in such weather--all the way from the Nameless +Castle? and your ladyship has a carriage and horses?" + +"Cannot you come with us on foot, Herr Doctor?" + +"I should like very much to accompany your ladyship; but really, I have +_rheumatismus acutus_ in my foot, and were I to get wet I should +certainly have an _ischias_." + +Marie lifted her clasped hands in despair to her lips, but the +beseeching expression on her face was hidden by the heavy veil. Could +the doctor have seen the tearful eyes, the trembling lips! + +Seeing that her voiceless petition was in vain, Marie drew from her +bosom a silken purse, and emptied the contents, gold, silver, and copper +coins, on the table. + +"Here," she exclaimed proudly. "I have much more money like this, and +will reward you richly if you will come with me." + +The doctor was amazed. There on the table lay more gold than the whole +county could have mustered in these days of paper notes. Truly these +people were not to be despised. + +"If only it did not rain so heavily--" + +"I will let you take my umbrella." + +"Thanks, your ladyship; I have one of my own." + +"Then let us start at once." + +"But my foot--it pains dreadfully." + +"We can easily arrange that. Henry, here, is a very strong man; he will +take you on his shoulders, and bring you back from the castle in the +carriage." + +There were no further objections to be offered when Henry, with great +willingness, placed his broad shoulders at the doctor's service. + +The doctor hastily thrust what was necessary into a bag, locked the +money Marie had given him in a drawer, bade Frau Zsuzsa remain awake +until he returned, and clambered on Henry's back. In one hand he held +his umbrella, in the other the lantern; and thus the little company took +their way to the castle--the "double man" in advance, the little maid +following with her umbrella. + +The doctor had sufficient cause to be excited. What usurious +gossip-interest might be collected from such a capitol! Dr. Tromfszky +already had an enviable reputation in the county, but what would it +become when it became known that he was physician in ordinary to the +Nameless Castle? + +The rain was not falling so heavily when they arrived at the castle. + +Marie and Henry at once conducted the doctor to Ludwig's chamber. Henry +first thrust his head cautiously through the partly open door, then +whispered that his master was still tossing deliriously about on the +bed; whereupon the doctor summoned courage to enter the room. His first +act was to snuff the candle, the wick having become so charred it +scarcely gave any light. He could now examine the invalid's face, which +was covered with a burning flush. His eyes rolled wildly. He had not +removed his clothes, but had torn them away from his breast. + +"H'm! h'm!" muttered the doctor, searching in his bag for his +bloodletting instruments. Then he approached the bed, and laid his +fingers on the invalid's pulse. + +At the touch of his cold hand the patient suddenly sat upright and +uttered a cry of terror: + +"Who are you?" + +"I am the doctor--the county physician--Dr. Tromfszky. Pray, Herr Count, +let me see your tongue." + +Instead of his tongue, the count exhibited a powerful fist. + +"What do you want here? Who brought you here?" he demanded. + +"Pray, pray be calm, Herr Count," soothingly responded the doctor, who +was inclined to look upon this aggressive exhibition as a result of the +fever. "Allow me to examine your pulse. We have here a slight paroxysm +that requires medical aid. Come, let me feel your pulse; one, two--" + +The count snatched his wrist from the doctor's grasp, and cried angrily: + +"But I don't need a doctor, or any medicine. There is nothing at all the +matter with me. I don't want anything from you, but to know who brought +you here." + +"Beg pardon," retorted the offended doctor. "I was summoned, and came +through this dreadful storm. I was told that the Herr Count was +seriously ill." + +"Who said so? Henry?" demanded the count, rising on one knee. + +Henry did not venture to move or speak. + +"Did you fetch this doctor, Henry?" again demanded the invalid, with +expanded nostrils, panting with fury. + +The doctor, fancying that it would be well to tell the truth, now +interposed politely: + +"Allow me, Herr Count! Herr Henry did not come alone to fetch me, but +he came with the gracious countess; and on foot, too, in this weather." + +"What? Marie?" gasped the invalid; and at that moment his face looked as +if he had become suddenly insane. An involuntary epileptic convulsion +shook his limbs. He fell from the bed, but sprang at the same instant to +his feet again, flung himself like an angry lion upon Henry, caught him +by the throat, and cried with the voice of a demon: + +"Wretch! Betrayer! What have you dared to do? I will kill you!" + +The doctor required nothing further. He did not stop to see the friendly +promise fulfilled, but, leaving his lances, elixirs, and plasters behind +him, he flew down the staircase, four steps at a time, and into the +pouring rain, totally forgetting the ischias which threatened his leg. +Nor did he once think of a carriage, or of a human dromedary,--not even +of a lantern, or an umbrella,--as he galloped down the dark road through +the thickest of the mud. + +When the count seized Henry by the throat and began to shake him, as a +lion does the captured buffalo, Marie stepped suddenly to his side, and +in a clear, commanding tone cried: + +"Louis!" + +At this word he released Henry, fell on his knees at Marie's feet, +clasped both arms around her, and, sobbing convulsively, pressed kiss +after kiss on the little maid's wet and muddy gown. + +"Why--why did you do this for me?" he exclaimed, in a choking voice. + +The doctor's visit had, after all, benefited the invalid. The +spontaneous reaction which followed the violent fit of passion caused a +sudden turn in his illness. The salutary crisis came of its own accord +during the outburst of rage, which threw him into a profuse +perspiration. The brain gradually returned to its normal condition. + +"You will get well again, will you not?" stammered the little maid +shyly, laying her hand on the invalid's brow. + +"If you really want me to get well," returned Ludwig, "then you must +comply with my request. Go to your room, take off these wet clothes, and +go to bed. And you must promise never again to go on another errand like +the one you performed this evening. I hope you may sleep soundly." + +"I will do whatever you wish, Ludwig--anything to prevent your getting +angry again." + +The little maid returned to her room, took off her wet clothes, and lay +down on the bed; but she could not sleep. Every hour she rose, threw on +her wrapper, thrust her feet into her slippers, and stole to the door of +Ludwig's room to whisper: "How is he now, Henry?" + +"He is sleeping quietly," Henry would answer encouragingly. The faithful +fellow had forgotten his master's anger, and was watching over him as +tenderly as a mother over her child. + +"He did not hurt you very much, did he, Henry?" + +"No; it did not hurt, and I deserved what I got." + +The little maid pressed the old servant's hand, whereupon he sank to his +knees at her feet, and, kissing her pretty fingers, whispered: + +"This fully repays me." + +The next morning Ludwig was entirely recovered. He rose, and, as was his +wont, drank six tumblerfuls of water--his usual breakfast. + +Of the events of the past night he spoke not one word. + +At ten o'clock the occupants of the Nameless Castle were to be seen out +driving as usual--the white-haired groom, the stern-visaged gentleman, +and the veiled lady. + +That same morning Dr. Tromfszky received from the castle a packet +containing his medical belongings, and an envelop in which he found a +hundred-guilder bank-note, but not a single written word. + +Meanwhile the days passed with their usual monotony for the occupants of +the Nameless Castle, and September, with its delightfully warm weather +drew on apace. In Hungary the long autumn makes ample amends for the +brief spring--like the frugal mother who stores away in May gifts with +which to surprise her children later in the season. + +Down at the lake, a merry crowd of naked children disported in the +water; their shouts and laughter could be heard at the castle. Ludwig +fully understood the deep melancholy which had settled on Marie's +countenance. Her sole amusement, her greatest happiness, had been taken +from her. Other high-born maidens had so many ways of enjoying +themselves; she had none. No train of admirers paid court to her. No +strains of merry dance-music entranced her ear. Celebrated actors came +and went; she did not delight in their performances--she had never even +seen a theater. She had no girl friends with whom to exchange +confidences--with whom to make merry over the silly flatterers who paid +court to them; no acquaintances whose envy she could arouse by the +magnificence of her toilets--one of the greatest pleasures in life! + +She had no other flatterers but her cats; no other confidantes but her +cats; no other actors but her cats. The world of waves had been her sole +enjoyment. The water had been her theater, balls, concert--the great +world. It was her freedom. The land was a prison. + +Again it was the full of the moon, and quite warm. The tulip-formed +blossoms of the luxuriant water-lilies were in bloom along the lake +shore. Ludwig's heart ached with pity for the little maid when he saw +how sorrowfully she gazed from her window on the glittering lake. + +"Come, Marie," he said, "fetch your bathing-dress, and let us try the +lake again. I will stay close by you, and take good care that nothing +frightens you. We will not go out of the cove." + +How delighted the child was to hear these words! She danced and skipped +for joy; she called him her dear Ludwig. Then she hunted up the +discarded Melusine costume, and hastened with such speed toward the +shore that Ludwig was obliged to run to keep up with her. But the nearer +she approached to the bath-house, the less quickly she walked; and when +she stood in the doorway she said: + +"Oh, how my heart beats!" + +When Ludwig appeared with the canoe from behind the willows, the +charming Naiad stepped from the bath-house. The rippling waves bore the +moonlight to her feet, where she stood on the narrow platform which +projected into the lake. She knelt and, bending forward, kissed the +water; it was her beloved! After a moment's hesitation she dropped +gently from the platform, as she had been wont to do; but when she felt +the waves about her shoulders, she uttered a cry of terror, and grasped +the edge of the canoe with both hands. + +"Lift me out, Ludwig! I cannot bear it; I am afraid!" + +With a sorrowful heart the little maid took leave of her favorite +element. The hot tears gushed from her eyes, and fell into the water; it +was as if she were bidding an eternal, farewell to her beloved. From +that hour the child became a silent and thoughtful woman. + + * * * * * + +Then followed the stormy days of autumn, the long evenings, the weeks +and months when nothing could be done but stay in doors and amuse one's +self with books--Dante, Shakspere, Horace. To these were occasionally +added learned folios sent from Stuttgart to Count Ludwig, who seemed to +find his greatest enjoyment in perusing works on philosophy and science. +Meanwhile the communication by letter between the count and the erudite +shepherd of souls in the village was continued. + +One day Herr Mercatoris sent to the castle a brochure on which he had +proudly written, "With the compliments of the author." The booklet was +written in Latin, and was an account of the natural wonder which is, to +this day, reckoned among the numerous memorable peculiarities of Lake +Neusiedl,--a human being that lived in the water and ate live fishes. + +A little boy who had lost both parents, and had no one to care for him, +had strayed into the morass of the Hansag, and, living there among the +wild animals, had become a wild animal himself, an inhabitant of the +water like the otters, a dumb creature from whose lips issued no human +sound. + +The decade of years he had existed in the water had changed his skin to +a thick hide covered with a heavy growth of hair. The phenomenon would +doubtless be accepted by many as a convincing proof that the human being +was really evolved from the wild animal. + +Accompanying the description was an engraved portrait of the natural +wonder. + +The new owner of Fertoeszeg, Baroness Katharina Landsknechtsschild, had +been told that a strange creature was frightening the village children +who bathed in the lake. She had given orders to some fishermen to catch +the monster, which they had been fortunate enough to do while fishing +for sturgeon. The boy-fish had been taken to the manor, where he had +been properly clothed, and placed in the care of a servant whose task +it was to teach the poor lad to speak, and walk upright instead of on +all fours, as had been his habit. Success had so far attended the +efforts to tame the wild boy that he would eat bread and keep on his +clothes. He had also learned to say "Ham-ham" when he wanted something +to eat; and he had been taught to turn the spit in the kitchen. The +kind-hearted baroness was sparing no pains to restore the lad to his +original condition. No one was allowed to strike or abuse him in any +way. + +This brochure had a twofold effect upon the count. He became convinced +that the monster which had frightened Marie was not an assassin hired by +her enemies, not an expert diver, but a natural abnormity that had acted +innocently when he pursued the swimming maid. Second, the count could +not help but reproach himself when he remembered that _he_ would have +destroyed the irresponsible creature whom his neighbor was endeavoring +to transform again into a human being. + +How much nobler was this woman's heart than his own! His fair neighbor +began to interest him. + +He took the pamphlet to Marie, who shuddered when her eyes fell on the +engraving. + +"The creature is really a harmless human being, Marie, and I am sorry we +became so excited over it. Our neighbor, the lovely baroness, is trying +to restore the poor lad to his original condition. Next summer you will +not need to be afraid to venture into the lake again." + +The little maid gazed thoughtfully into Ludwig's eyes for several +moments; evidently she was pondering over something. + +There had risen in her mind a suspicion that Ludwig himself had written +the pamphlet, and had had the monster's portrait engraved, in order to +quiet her fears and restore her confidence in the water. + +"Will you take me sometime to visit the baroness?" she asked suddenly. + +"And why?" inquired Ludwig, in turn, rising from his seat. + +"That I, too, may see the wonderful improvement in the monster." + +"No," he returned shortly, and taking up the pamphlet, he quitted the +room. "No!" + +"But why 'No'?" + + + + +PART IV + +SATAN LACZI + + +CHAPTER I + + +Count Vavel (thus he was addressed on his letters) had arranged an +observatory in the tower of the Nameless Castle. Here was his telescope, +by the aid of which he viewed the heavens by night, and by day observed +the doings of his fellow-men. He noticed everything that went on about +him. He peered into the neighboring farm-yards and cottages, was a +spectator of the community's disputes as well as its diversions. Of +late, the chief object of his telescopic observations during the day +were the doings at the neighboring manor. He was the "Lion-head" and the +"Council of Ten" in one person. The question was, whether the new +mistress of the manor, the unmarried baroness, should "cross the Bridge +of Sighs"? His telescope told him that this woman was young and very +fair; and it told him also that she lived a very secluded life. She +never went beyond the village, nor did she receive any visitors. + +In the neighborhood of Neusiedl Lake one village was joined to another, +and these were populated by pleasure-loving and sociable families of +distinction. It was therefore a difficult matter for the well-born man +or woman who took up a residence in the neighborhood to avoid the jovial +sociability which reigned in those aristocratic circles. + +Count Vavel himself had been overwhelmed with hospitable attentions the +first year of his occupancy of the Nameless Castle; but his refusals to +accept the numerous invitations had been so decided that they were not +repeated. + +He frequently saw through his telescope the same four-horse equipages +which had once stopped in front of his own gates drive into the court at +the manor; and he recognized in the occupants the same jovial blades, +the eligible young nobles, who had honored him with their visits. He +noticed, too, that none of the visitors spent a night at the manor. Very +often the baroness did not leave her room when a caller came; it may +have been that she had refused to receive him on the plea of illness. +During the winter Count Vavel frequently saw his fair neighbor skating +on the frozen cove; while a servant propelled her companion over the ice +in a chair-sledge. + +On these occasions the count would admire the baroness's graceful +figure, her intrepid movements, and her beautiful face, which was +flushed with the exercise and by the cutting wind. + +But what pleased him most of all was that the baroness never once during +her skating exercises cast an inquiring glance toward the windows of the +Nameless Castle--not even when she came quite close to it. + +On Christmas eve she, like Count Vavel, arranged a Christmas tree for +the village children. The little ones hastened from the manor to the +castle, and repeated wonderful tales of the gifts they had received from +the baroness's own hands. + +Every Sunday the count saw the lady from the manor take her way to +church, on foot if the roads were good; and on her homeward way he could +see her distribute alms among the beggars who were ranged along either +side of the road. This the count did not approve. He, too, gave +plenteously to the poor, but through the village pastor, and only to +those needy ones who were too modest to beg openly. The street beggars +he repulsed with great harshness--with one exception. This was a +one-legged man, who had lost his limb at Marengo, and who stationed +himself regularly beside the cross at the end of the village. Here he +would stand, leaning on his crutches, and the count, in driving past, +would always drop a coin into the maimed warrior's hat. + +One day when the carriage drew near the cross, Count Vavel saw the old +soldier, as usual, but without his crutches. Instead, he leaned on a +walking-stick, and stood on two legs. + +The count stopped the carriage, and asked: "Are not you the one-legged +soldier?" + +"I am, your lordship," replied the man; "but that angel, the baroness, +has had a wooden leg made for me,--I could dance with it if I +wished,--so I don't need to beg any more, for I can cut wood now, and +thus earn my living. May God bless her who has done this for me!" + +The count was dissatisfied with himself. This woman understood +everything better than he did. He felt that she was his rival, and from +this feeling sprang the desire to compete with her. + +An opportunity very soon offered. One day the count received from the +reverend Herr Mercatoris a gracefully worded appeal for charity. The new +owner of Fertoeszeg had interested herself in the fate of the destitute +children whose fathers had gone to the war, and, in order to render +their condition more comfortable, had undertaken to found a home for +them. She had already given the necessary buildings, and had furnished +them. She now applied to the sympathies of the well-to-do residents of +the county for assistance to educate the children. In addition to food +and shelter, they required teachers. Such sums as were necessary for +this purpose must be raised by a general subscription from the +charitably inclined. + +The count promptly responded to this request. He sent the pastor fifty +louis d'or. But in the letter which accompanied the gift he stipulated +that the boy whose mother was in prison should not be removed from Frau +Schmidt's care to the children's asylum. + +It was quite in the order of things that the baroness should acknowledge +the munificent gift by a letter of thanks. + +This missive was beautifully written. The orthography was singularly +faultless. The expressions were gracefully worded and artless; nothing +of flattery or sentimentality--merely courteous gratefulness. The letter +concluded thus: + +"You will pardon me, I trust, if I add that the stipulation which you +append to your generous gift surprises me; for it means either that you +disapprove the principle of my undertaking, or you do not wish to +transfer to another the burden you have taken upon yourself. If the +latter be the reason, I am perfectly willing to agree to the +stipulation; if it be the former, then I should like very much to hear +your objection, in order that I may justify my action." + +This was a challenge that could not be ignored. The count, of course, +would have to convince his fair neighbor that he was in perfect sympathy +with the principle of her philanthropic project, and he wrote +accordingly; but he added that he disapproved the prison-like system of +children's asylums, the convict-like regulations of such institutions. +_He_ thought the little ones would be better cared for, and much +happier, were they placed in private homes, to grow up as useful men and +women amid scenes and in the sphere of life to which they belonged. + +The count's polemic reply was not without effect. The baroness, who had +her own views on the matter, was quite as ready to take the field, with +as many theoretic and empiric data and recognized authorities as had +been her opponent. The count one day would despatch a letter to the +manor, and Baroness Katharina would send her reply the next--each +determined not to remain the other's debtor. The count's epistles were +dictated to Marie; he added only the letter V to the signature. + +This battle on paper was not without practical results. The baroness +paid daily visits to her "Children's Home"; and on mild spring days the +count very often saw her sitting on the open veranda, with her companion +and one or two maid-servants, sewing at children's garments until late +in the evening. The count, on his part, sent every day for his little +protege, and spent several hours patiently teaching the lad, in order +that he might compete favorably with the baroness's charges. The task +was by no means an easy one, as the lad possessed a very dull brain. +This was, it must be confessed, an excellent thing for the orphans. If +the motherly care which the baroness lavished on her charges were to be +given to all destitute orphans in children's asylums, then the "convict +system" certainly was a perfect one; while, on the other hand, if a +preceptor like Count Vavel took it upon himself to instruct a forsaken +lad, then one might certainly expect a genius to evolve from the little +dullard growing up in a peasant's cottage. + +Ultimately, however, the victory fell to the lady. It happened as +follows: + +One day the count was again the recipient of a letter from his neighbor +at the manor (they had not yet exchanged verbal communication). + +The letter ran thus: + +"HERR COUNT: I dare say you know that the father of your little protege +is no other than the notorious robber, Satan Laczi, whom it is +impossible to capture. The mother of the lad was arrested on suspicion. +She lived in the village under her own honest family name--Satan Laczi +being only a thief's appellation. As nothing could be proved against +her, the woman has been set at liberty, and has returned to the village. +Here she found every door closed against her--for who would care to +shelter the wife of a robber? At last the poor woman came to me, and +begged me to give her work. My servants are greatly excited because I +have taken her into my employ; but I am convinced that the woman is +innocent and honest. Were I to cast her adrift, she might become what +she has been accused of being--the accomplice of thieves. I know she +will conduct herself properly with me. I tell you all this because, if +you approve what I have done, you will permit the lad you have taken +under your protection to come to the manor, where he would be with his +mother. If, however, you condemn my action, you will refuse to grant my +request, and generously continue to care for the lad in your own way. +The decision I leave to you." + +Count Vavel was forced to capitulate. The baroness's action--taking into +her household the woman who had been repulsed by all the world--was so +praiseworthy, so sublime, that nothing could approach it. That same day +he sent the lad with Frau Schmidt to the manor, and herewith the +correspondence between himself and the baroness ceased. There was no +further subject for argument. + +And yet, Count Vavel could not help but think of this woman. Who was +she? + +He had sought to learn from his foreign correspondents something +concerning the Baroness Katharina, but could gain no information save +that which we have already heard from the county physician: disappointed +love and shame at her rejection had driven the youthful baroness to this +secluded neighborhood. + +This reason, however, did not altogether satisfy Count Vavel. Women, +especially young women, rarely quit the pleasures of the gay world +because of one single disappointment. + +And for Count Vavel mistrust was a duty; for the reader must, ere this, +have suspected that the count and the mysterious man of the Rue +Mouffetard were identical, and that Marie was none other than the child +he had rescued from her enemies. Here in this land, where order +prevailed, but where there were no police, he was guarding the treasure +intrusted to his care, and he would continue to guard her until relieved +of the duty. + +But when would the relief come? + +One year after another passed, and the hour he dreamed of seemed still +further away. When he had accepted the responsible mission he had said +to himself: "In a year we shall gain our object, and I shall be +released." + +But hope had deceived him; and as the years passed onward, he began to +realize how vast, how enormous, was the task he had undertaken. It was +within the possibilities that he, a young man in the flower of his +youth, should be able to bury himself in an unknown corner of the world, +to give up all his friends, to renounce everything that made life worth +living, but that he should bury with himself in his silk-lined tomb a +young girl to whom he had become everything, who yet might not even +dream of becoming anything to him--that was beyond human might. + +More and more he realized that his old friend's prophetic words were +approaching fulfilment: "The child will grow to be a lovely woman. +Already she is fond of you; she will love you then. Then what?" + +"I shall look upon myself as the inhabitant of a different planet," he +had replied; and he had kept his promise. + +But the little maid had not promised anything; and if, perchance, she +guessed the weighty secret of her destiny, whence could she have taken +the strength of mind to battle against what threatened to drive even the +strong man to madness? + +Ludwig was thirty-one years old, the fourth year in this house of +voluntary madmen. With extreme solicitude he saw the child grow to +womanhood, blessed with all the magic charms of her sex. Gladly would he +have kept her a child had it been in his power. He treated her as a +child--gave her dolls and the toys of a child; but this could not go on +forever. Deeply concerned, Ludwig observed that Marie's countenance +became more and more melancholy, and that now it rarely expressed +childlike naivete. A dreamy melancholy had settled upon it. And of what +did she dream? Why was she so sad? Why did she start? Why did the blood +rush to her cheeks when he came suddenly into her presence? + + + + +CHAPTER II + + +Count Vavel had made his fair neighbor at the manor the object of study. +He had ample time for the task; he had nothing else to do. And, as he +was debarred from making direct inquiries concerning her, or from +hearing the current gossip of the neighborhood, he learned only that +about her which his telescope revealed; and from this, with the aid of +his imagination, he formed a conclusion--and an erroneous one, very +probably. + +His neighbor lived in strict seclusion, and was a man-hater. But, for +all that, she was neither a nun nor an Amazon. She was a true woman, +neither inconsolably melancholy nor wantonly merry. She proved herself +an excellent housewife. She rose betimes mornings, sent her workmen +about their various tasks, saw that everything was properly attended to. +Very often she rode on horseback, or drove in a light wagon, to look +about her estate. She had arranged an extensive dairy, and paid daily +visits to her stables. She did not seem aware that an attentive observer +constantly watched her with his telescope from the tower of the Nameless +Castle. So, at least, it might be assumed; for the lady very often +assisted in the labor of the garden, when, in transplanting tulip bulbs, +she would so soil her pretty white hands to the wrists with black mold +that it would be quite distressing to see them. Certainly this was +sufficient proof that her labor was without design. + +And, what was more to the purpose, she acted as if perfectly unaware of +the fact that a lady lived in the Nameless Castle who possibly might be +the wife of her tenant. Common courtesy and the conventional usages of +society demanded that the lady who took up a residence anywhere should +call on the ladies of the neighborhood--if only to leave a card with the +servant at the door. The baroness had omitted this ceremony, which +proved that she either did not know of Marie's hiding-place, or that she +possessed enough delicacy of feeling to understand that it would be +inconvenient to the one concerned were she to take any notice of the +circumstance. Either reason was satisfactory to Count Vavel. + +But a woman without curiosity! + +Meanwhile the count had learned something about her which might be of +some use to Marie. + +He had received, during the winter, a letter from the young law student +with whom he had become acquainted on the occasion of the +vice-palatine's unpleasant visit to the castle. The young man wrote to +say that he had passed his examination, and that when he should receive +the necessary authority from the count he would be ready to proceed to +the business they had talked about. + +The count replied that a renewal of his lease was not necessary. The new +owner of the castle having neglected to serve a notice to quit within +the proper time, the old contracts were still valid. Therefore, it was +only necessary to secure the naturalization documents, and to purchase a +plot of ground on the shore of the lake. The young lawyer arranged these +matters satisfactorily, and the count had nothing further to do than to +appoint an _absentium ablegatus_ to the Diet, and to take possession of +his new purchase, which lay adjacent to the Nameless Castle. + +The count at once had the plot of ground inclosed with a high fence of +stout planks, engaged a gardener, and had it transformed into a +beautiful flower-garden. + +Then, when the first spring blossoms began to open, he said to Marie, +one balmy, sunshiny afternoon: "Come, we will take a promenade." + +He conducted the veiled maiden through the park, along the freshly +graveled path to the inclosed plot of ground. + +"Here is your garden," he said, opening the gate. "Now you, too, own a +plot of ground." + +Count Vavel had expected to see the little maid clap her hands with +delight, and hasten to pluck the flowers for a nosegay. + +Instead, however, she clung to his arm and sighed heavily. + +"Why do you sigh, Marie? Are you not pleased with your garden?" + +"Yes; I think it beautiful." + +"Then why do you sigh?" + +"Because I cannot thank you as I wish." + +"But you have already thanked me." + +"That was only with words. Tell me, can any one see us here?" + +"No one; we are alone." + +At these words the little maid tore the veil from her face, and for the +first time in many years God's free sunlight illumined her lovely +features. What those features expressed, what those eyes flashed through +their tears, that was her gratitude. + +When she had illumined the heart of her guardian with this expressive +glance, she was about to draw the veil over her face again; but Ludwig +laid a gently restraining hand on hers, and said: "Leave your face +uncovered, Marie; no one can see it here; and every day for one hour you +may walk thus here, without fear of being seen, for I shall send the +gardener elsewhere during that time." + +When they were leaving the garden, Marie plucked two forget-me-nots, and +gave one of them to Ludwig. From that day she had one more pleasure: the +garden, a free sight of the sky, the warmth of the sunlight--enjoyments +hitherto denied her; but, all the same, the childlike cheerfulness faded +more and more from her countenance. + +Ludwig, who was distressed to see this continued melancholy in the +child's face, searched among his pedagogic remedies for a cure for such +moods. A sixteen-year-old girl might begin the study of history. At this +age she would already become interested in descriptions of national +customs, in archaeological study, in travels. He therefore collected for +Marie's edification quite a library, and became a zealous expounder of +the various works. + +In a short time, however, he became aware that his pupil was not so +studious as she had been formerly. She paid little heed to his learned +discourses, and even neglected to learn her lessons. For this he was +frequently obliged to reprove her. This was a sort of refrigerating +process. For an instructor to scold a youthful pupil is the best proof +that he is a being from a different planet! + +One day the tutor was delineating with great eloquence to his +scholar--who, he imagined, was listening with special interest--the +glorious deeds of heroism performed by St. Louis, and was tracing on the +map the heroic king's memorable crusade. The scholar, however, was +writing something on a sheet of paper which lay on the table in front of +her. + +"What are you writing, Marie?" + +The little maid handed him the sheet of paper. On it were the words: + +"Dear Ludwig, love me." + +Map and book dropped from the count's hands. The little maid's frank, +sincere gaze met his own. She was not ashamed of what she had written, +or that she had let him read it. She thought it quite in the order of +things. + +"And don't I love you?" exclaimed Ludwig, with sudden sharpness. "Don't +I love you as the fakir loves his Brahma--as the Carthusian loves his +Virgin Mary? Don't I love you quite as dearly?" + +"Then don't love me--quite so dearly," responded Marie, rising and going +to her own room, where she began to play with her cats. From that hour +she would not learn anything more from Ludwig. + +The young man, however, placed the slip of paper containing the words, +"Dear Ludwig, love me," among his relics. + + * * * * * + +Since the new mistress's advent in the neighboring manor Count Vavel had +spent more time than usual in his observatory. At first suspicion had +been his motive. Now, however, there was a certain fascination in +bringing near to him with his telescope the woman with whom he had +exchanged only written communication. If he was so eager to behold her, +why did he not go to the manor? Why did he look at her only through his +telescope? She would certainly receive his visits; and what then? + +This "what then?" was the fetter which bound him hand and foot, was the +lock upon his lips. He must make no acquaintances. Results might follow; +and what then? + +The entombed man must not quit his grave. He might only seat himself at +the window of his tomb, and thence look out on the beautiful, forbidden +world. + +What a stately appearance the lady makes as she strolls in her long +white gown across the green sward over yonder! Her long golden hair +falls in glittering masses from beneath her wide-rimmed straw hat. Now +she stops; she seems to be looking for some one. Now her lips open; she +is calling some one. Her form is quite near, but her voice stops over +yonder, a thousand paces distant. The person she calls does not appear +in the field of vision. Now she calls louder, and the listening ear +hears the words, "Dear Ludwig!" + +He starts. These words have not come from the phantom of the +object-glass, but from a living being that stands by his side--Marie. + +The count sprang to his feet, surprised and embarrassed, unable to say a +word. Marie, however, did not wait for him to speak, but said with eager +inquisitiveness: + +"What are you looking at through that great pipe?" + +Before Ludwig could turn the glass in another direction, the little maid +had taken his seat, and was gazing, with a wilful smile on her lips, +through the "great pipe." + +The smile gradually faded from her lips as she viewed the world revealed +by the telescope--the beautiful woman over yonder amid her flowers, her +form encircled by the nimbus of rainbow hues. + +When she withdrew her eye from the glass, her face betrayed the new +emotion which had taken possession of her. The lengthened features, the +half-opened lips, the contracted brows, the half-closed eyes, all these +betrayed--Ludwig was perfectly familiar with the expression--jealousy. + +Marie had discovered that there was an enchantingly beautiful woman upon +whose phenomenal charms _her_ Ludwig came up here to feast his eyes. The +faithless one! + +Ludwig was going to speak, but Marie laid her hand against his lips, and +turned again to the telescope. The "green-eyed monster" wanted to see +some more! + +Suddenly her face brightened; a joyful smile wreathed her lips. She +seized Ludwig's hand, and exclaimed, in a voice that sounded like a sigh +of relief: + +"What you told me was true, after all! You did not want to deceive me." + +"What do you see?" asked Ludwig. + +"I see the water-monster that frightened me. I believed that you +invented a fable and had it printed in that book in order to deceive me. +And now I see the creature over yonder with the beautiful lady. She +called to him, and he came walking on his hands and feet. Now he is +standing upright. How ridiculous the poor thing looks in his red +clothes! He does n't want to keep on his hat, and persists in wanting to +walk on all fours like a poodle. Dear heaven! what a kind lady she must +be to have so much patience with him!" + +Then she rose suddenly from the telescope, flung her arms around +Ludwig's neck, and began to sob. Her warm tears moistened the young +man's face; but they were not tears of grief. + +Very soon she ceased sobbing, and smiled through her tears. + +"I am so thankful I came up here! You will let me come again, won't you, +Ludwig? I will come only when you ask me. And to-morrow we will resume +our swimming excursions. You will come with me in the canoe, won't you?" + +Ludwig assented, and the child skipped, humming cheerily, down the tower +stairs; and the whole day long the old castle echoed with her merry +singing. + + + + +CHAPTER III + + +And why should not Baroness Landsknechtsschild take observations with a +telescope, as well as her neighbor at the Nameless Castle? + +She could very easily do so unnoticed. From the outside of a house, when +it is light, one cannot see what is going on in a dark room. + +This question Count Vavel was given an opportunity to decide. + +The astronomical calendar had announced a total eclipse of the moon on a +certain night in July. The moon would enter the shadow at ten o'clock, +and reach full obscuration toward midnight. + +Ludwig had persuaded Marie to observe the phenomenon with him; and the +young girl was astonished beyond measure when she beheld for the first +time the full moon through the telescope. + +Ludwig explained to her that the large, brilliant circles were extinct +craters; the dark blotches, seas. At that time scientists still accepted +the theory of oceans on the moon. What interested Marie most of all, +however, was the question, "Were there people on the moon?" Ludwig +promised to procure for her the fanciful descriptions of a supposed +journey made to the moon by some naturalists in the preceding century. +Innocent enough reading for a girl of sixteen! + +"I wonder what the people are like who live on the moon?" + +And Ludwig's mental reply was: "One of them stands here by your side!" + +After a while Marie wearied of the heavenly phenomena, and when the hour +came at which she usually went to bed she was overcome by sleep. + +In vain Ludwig sought to keep her awake by telling her about the Imbrian +Ocean, and relating the wonders of Mount Aristarchus. Marie could not +keep from nodding, and several times she caught herself dreaming. + +"I shall not wait to see the end of the eclipse," she said to Ludwig. +"It is very pretty and interesting, but I am sleepy." + +She was yet so much a child that she would not have given up her sweet +slumbers for an eclipse of all the planets of the universe. + +Ludwig accompanied her to the door of her apartments, bade her good +night, and returned to the observatory. + +Already the disk of the moon was half obscured. Ludwig removed the +astronomical eye-piece from the telescope, and inserted the tellurian +glass instead; then he turned the object-glass toward the neighboring +manor instead of toward the moon. Now, if ever, was the time to find out +if his fair neighbor possessed a telescope. If she had one, she would +certainly be using it now. + +It was sufficiently light to enable him to see quite distinctly the +baroness sitting, with two other women, on the veranda. She was +observing the eclipse, but with an opera-glass--a magnifier that +certainly could not reveal very much. + +Of this Count Ludwig might rest satisfied. And yet, in spite of the +satisfaction this decision had given him, he continued to observe the +disappearance of the moonlight from the veranda of the manor with far +more attention than he bestowed upon the gradual darkening of the +heavenly luminary itself. Then there happened to the baroness's +companions what had happened to Marie: the women began to nod, whereupon +the baroness sent them to bed. There remained now only the count and his +fair neighbor to continue the astronomical observations. The lady looked +at the moon; the count looked at the lady. + +The baroness, as was evident, was thorough in whatever she undertook. +She waited for the full obscuration--until the last vestige of moonlight +had vanished, and only a strange-looking, dull, copper-hued ball hung in +the sky. + +The baroness now rose and went into the house. The astronomer on the +castle tower observed that she neglected to close the veranda door. + +It was now quite dark; the silence of midnight reigned over everything. + +Count Vavel waited in his observatory until the moon emerged from +shadow. + +Instead of the moon, something quite different came within the field of +vision. + +From the shrubbery in the rear of the manor there emerged a man. He +looked cautiously about him, then signaled backward with his hand, +whereupon a second man, then a third and a fourth, appeared. + +Dark as it was, the count could distinguish that the men wore masks, and +carried hatchets in their hands. He could not see what sort of clothes +they wore. + +They were robbers. + +One of the men swung himself over the iron trellis of the veranda; his +companions waited below, in the shadow of the gate. + +The count hastened from his observatory. + +First he wakened Henry. + +"Robbers have broken into the manor, Henry!" + +"The rascals certainly chose a good time to do it; now that the moon is +in shadow, no one will see them," sleepily returned Henry. + +"I saw them, and I am going to scare them away." + +"We can fire off our guns from here; that will scare them," suggested +Henry. + +"Are you out of your senses, Henry? We should frighten Marie; and were +she to learn that there are robbers in the neighborhood, she would want +to go away from here, and you know we are chained to this place." + +"Yes; then I don't know what we can do. Shall I go down and rouse the +village?" + +"So that you may be called on to testify before a court, and be +compelled to tell who you are, what you are, and how you came here?" +impatiently interposed the count. + +"That is true. Then I can't raise an alarm?" + +"Certainly not. Do as I tell you. Stop here in the castle, take your +station in front of Marie's door, and I will go over to the manor. Give +me your walking-stick." + +"What? You are going after the robbers with a walking-stick?" + +"They are only petty thieves; they are not real robbers. Men of this +sort will run when they hear a footstep. Besides, there are only four of +them." + +"Four against one who has nothing but a cudgel!" + +"In which is concealed a sharp poniard--a very effective weapon at close +quarters," supplemented the count. "But don't stop here talking, Henry. +Fetch the stick, and my driving-coat, into the pocket of which put my +bloodletting instruments. Some one might faint over yonder, and I should +need them." + +Henry brought the stick and coat. Only after he had gone some distance +from the castle did Count Vavel notice that some heavy object kept +thumping against his side. The faithful Henry had smuggled a +double-barreled pistol into the pocket of his coat, in addition to the +bloodletting instruments. The count did not take the road which ran +around the cove to the manor, but hurried to the shore, where he sprang +into his canoe, and with a few powerful strokes of the oars reached the +opposite shore. A few steps took him to the manor. His heart beat +rapidly. He had a certain dread of the coming meeting--not the meeting +with the robbers, but with the baroness. + +The gates of the manor were open, as was usual in Hungarian manors day +and night. The count crossed the court, and as he turned the corner of +the house there happened what he had predicted: the masked man who was +on watch at the door gave a shrill whistle, then dashed into the +shrubbery. Count Vavel did not give chase to the fleeing thief, but, +swinging his cudgel around his head, ran through the open door into the +hall. Here a lamp was burning. He hurried into the salon, and saw, as he +entered, two more of the robbers jump from the window into the garden. + +Count Ludwig hurried on toward the adjoining room, whence came the faint +light of a lamp. The light came from another room still farther on. It +was the sleeping-chamber of the lady of the house. There were no robbers +here, but on the table lay jewelry and articles of silver which had been +emptied from the cases lying about the floor. In an arm-chair which +stood near the bed-alcove reclined a female form, the arms and hands +firmly bound with cords to the chair. + +What a beautiful creature! The clinging folds of her dressing-robe +revealed the perfect proportions of her figure. Her hair fell like a +golden cataract to the floor. Modest blushes and joy at her deliverance +made the lovely face even more enchanting when the knightly deliverer +entered the room--a hero who came with a cudgel to do battle against a +band of robbers, and conquered! + +"I am Count Vavel," he hastened to explain, cudgel in hand, that the +lady might not think him another robber and fall into a faint. + +"Pray release me," in a low tone begged the lady, her cheeks crimsoning +with modest shame when he bent over her to untie the cords. + +The task was quickly performed; the count took a knife from his pocket +and cut the cords; then he turned to look for a bell. + +"Please don't ring," hastily interposed the baroness. "Don't rouse my +people from their slumbers. The robbers are gone, and have taken +nothing. You came in good time to help me." + +"Did the rascals ill-treat you, baroness?" + +"They only tied me to this chair; but they threatened to kill me if I +refused to give them money--they were not content to take only my +jewelry. I was about to give them an order to the steward, who has +charge of my money, when your arrival suddenly ended the agreement we +had made." + +"Agreement?" repeated the count. "A pretty business, truly!" + +"Pray don't speak so loudly; I don't want any one to be alarmed--and +please go into the next room, where you will find my maid, who is also +bound." + +Count Vavel went into the small chamber which communicated with that of +the baroness, and saw lying on the bed a woman whose hands and feet were +bound; a handkerchief had been thrust into her mouth. He quickly +released her from the cords and handkerchief; but she did not stir: she +had evidently lost consciousness. + +By this time the baroness had followed with a lighted candle. She had +flung a silken shawl about her shoulders, thrust her feet into Turkish +slippers, and tucked her hair underneath a becoming lace cap. + +"Is she dead?" she asked, lifting an anxious glance to Ludwig's face. + +"No, she is not dead," replied the count, who was attentively scanning +the unconscious woman's face. + +"What is the matter with her?" pursued the baroness, with evident +distress. + +The count now recognized the woman's face. He had seen her with the lad +who had been his protege, and who was now a member of the baroness's +household. It was the wife of Satan Laczi. + +"No, she is not dead," he repeated; "she has only fainted." + +The baroness hastily fetched her smelling-salts, and held them to the +unconscious woman's nostrils. + +"Peasant women have strong constitutions," observed the count. "When +such a one loses consciousness a perfume like that will not restore her; +she needs to be bled." + +"But good heavens! What are we to do? I can't think of sending for the +doctor now! I don't want him to hear of what has happened here +to-night." + +"I understand bloodletting," observed Vavel. + +"You, Herr Count?" + +"Yes; I have studied medicine and surgery." + +"But you have no lance." + +"I brought my chirurgic instruments with me." + +"Then you thought you might find here some one who had fainted?" +exclaimed the baroness, wonderingly. + +"Yes. I shall require the assistance of a maid to hold the woman's arm +while I perform the operation." + +"I don't want any of the servants wakened. Can't I--help you?" she +suggested hesitatingly. + +"Are not you afraid of the sight of blood, baroness?" + +"Of course I am; but I will endure that rather than have one of my maids +see you here at this hour." + +"But this one will see me when she recovers consciousness." + +"Oh, I can trust this one; she will be silent." + +"Then let us make an attempt." + +The result of the attempt was, the fainting maid was restored to +consciousness by the skilfully applied lance, while the face of the +assisting lady became deathly pale. Her eyes closed, her lips became +blue. Fortunately, she had a more susceptible nature than her maid. A +few drops of cold water sprinkled on her face, and the smelling-salts, +quickly restored her to consciousness. During these few moments her head +had rested on the young man's shoulder, her form had been supported on +his arm. + +"Don't trouble any further about me," she murmured, when she opened her +eyes and saw herself in Vavel's arms; "but attend to that poor woman"; +and she hastily rose from her recumbent position. + +The woman was shivering with a chill--or was it the result of extreme +terror? If the former, then a little medicine would soon help her; but +if it was terror, there was no remedy for it. + +To all questions she returned but the one answer: "Oh, my God! my God!" + +The baroness and Count Vavel now returned to the outer room. + +"I regret very much, baroness, that you have had an unpleasant +experience like this--here in our peaceful neighborhood, where every one +is so honest that you might leave your purse lying out in the court; no +one would take it." + +The baroness laughingly interrupted him: + +"The robber adventure amused more than it frightened me. All my life I +have wanted to see a real Hungarian robber, of whom the Viennese tell +such wonderful tales. My wish has been gratified, and I have had a real +adventure--the sort one reads in romances." + +"Your romance might have had a sorrowful conclusion," responded Count +Ludwig, seriously. + +"Yes--if Heaven had not sent a brave deliverer to my rescue." + +"You may well say Heaven sent him," smilingly returned the count; "for +if there had not been an eclipse of the moon to-night, which I was +observing through my telescope, and at the same time taking a look about +the neighborhood, I should not have seen the masked men enter the +manor." + +"What!" in astonishment exclaimed the baroness; "you saw the men through +a telescope? Truly, _I_ shall have to be on my guard in future! But," +she added more seriously, lifting from the table the count's +walking-stick, toward which he had extended his hand, "before you go I +want to beg a favor. Please do not mention the occurrence of this night +to any one. I don't want the authorities to make any inquiries +concerning the attempted robbery." + +"That favor I grant most willingly," replied Count Vavel, who had not +the least desire for a legal examination which would require him to tell +who he was, what he was, whence he came, and what he was doing here. + +"I can tell you why I don't want the affair known," continued the +baroness. "The woman in yonder is the one of whom I wrote you some time +ago--the wife of Ladislaus Satan, or, as he is called, Satan Laczi. +Should it become known that a robbery was attempted here, the villagers +will say at once, 'It was the wife of the robber Satan Laczi who helped +the men to rob her mistress,' and the poor woman will be sent back to +prison." + +"And do you really believe her innocent?" + +"I can assure you that she knew nothing about this matter. I shall not +send her away, but, as a proof that I trust her entirely, shall let her +sleep in the room next to mine, and let her carry all my keys!" To +emphasize her declaration, she thumped the floor vigorously with Vavel's +iron-ferruled stick. + +Involuntarily the count extended his hand to her. She grasped it +cordially, and, shaking it, added: "Don't speak of our meeting to-night +to any one; I shall not mention it, I can promise you! And now, I will +give you your stick; I am certain some one at home is anxious about you. +God be with you!" + +At home Count Vavel found Henry on guard at the door of Marie's room, +his musket cocked, ready for action. + +"Did anything happen here?" asked the count. "Did Marie waken?" + +"No; but she called out several times in her sleep, and once I heard her +say quite distinctly: 'Ludwig, take care; she will bite!" + + * * * * * + +Count Vavel could not deny that his fair neighbor had made a very +favorable impression on him. In astronomy she had taken the place of the +moon, in classic literature that of an ideal, and in metaphysics that of +the absolutely good. + +He had sufficient command of himself, however, to suppress the desire to +see her again. From that day he did not again turn his telescope toward +the neighboring manor. But to prevent his thoughts from straying there +was beyond his power. These straying thoughts after a while began to +betray themselves in his countenance and in his eyes; and there are +persons who understand how to read faces and eyes. + +"Are you troubled about anything, Ludwig?" one day inquired Marie, +after they had been sitting in silence together for a long while. + +Ludwig started guiltily. + +"Ye-es; I have bad news from abroad." + +Such a reply, however, cannot deceive those who understand the language +of the face and eyes. + +One afternoon Marie stole noiselessly up to the observatory, and +surprised Ludwig at the telescope. + +"Let me see, too, Ludwig. Are you looking at something pretty?" + +"Very pretty," answered Ludwig, giving place to the young girl. + +Marie looked through the glass, and saw a farm-yard overgrown with +weeds. On an inverted tub near the door of the cottage sat a little old +grandmother teaching her grandchildren how to knit a stocking. + +"Then you were not looking at our lovely neighbor," said Marie. "Why +don't you look at her?" + +"Because it is not necessary for me to know what she is doing." + +Marie turned the telescope toward the manor, and persisted until she had +found what she was looking for. + +"How sad she looks!" she said to Ludwig. + +But he paid no attention to her words. + +"Now it seems as though she were looking straight into my eyes; now she +clasps her hands as if she were praying." + +Ludwig said, with pedagogic calmness: + +"If you continue to gaze with such intensity through the telescope your +face will become distorted." + +Marie laughed. "If I had a crooked mouth, and kept one eye shut, people +would say, 'There goes that ugly little Marie!' Then I should not have +to wear a veil any more." + +She distorted her face as she had described, and turned it toward +Ludwig, who said hastily: "Don't--don't do that, Marie." + +"Is it not all the same to you whether I am ugly or pretty?" she +retorted. Then, as if to soften the harshness of her words, she added: +"Even if I were ugly, would you love me--as the fakir loves his Brahma?" + + * * * * * + +Ludwig continued his correspondence with the learned Herr Mercatoris. He +always dictated his letters to Marie. No one in the neighborhood had yet +seen his own writing. Therefore, it would have been impossible for him +to ask the pastor anything relating to the baroness without Marie +knowing it. In one of his letters, however, he inquired how the mother +of the lad he had once had in his care was conducting herself at the +manor, and was informed that the woman had disappeared--and without +leaving any explanation for her conduct--a few days after the eclipse of +the moon. The baroness had been greatly troubled by the woman's going, +but would not consent to having a search made for her, as she had taken +nothing from the manor. + +This incident made Count Vavel believe that the woman had secretly +joined the band of robbers, and that there would be another attempt made +sometime to break into the manor. + +From that time the count slept more frequently in his observatory than +he did in his bedchamber, where an entire arsenal of muskets and other +firearms were always kept in readiness. + +One evening, when he approached the door of his room, he was surprised +to see a light through the keyhole; some one was in the room. + +He entered hastily. On the table was a lighted candle, and standing with +his back toward the table was a strange man, clad in a costume unlike +that worn by the dwellers in that neighborhood. + +For an instant Count Vavel surveyed the stranger, who was standing +between him and his weapons; then he demanded imperiously: + +"Who are you? How came you here, and what do you want?" + +"I am Satan Laczi," coolly replied the man. + +On hearing the name, Count Vavel sprang suddenly toward the robber, and +seized him by the arms. The fellow's arms were like the legs of a +vulture--nothing but bone and sinew. Count Vavel was an athletic man, +strong and powerful; but had the room been filled with men as strong and +powerful as he, and had they every one hurled themselves upon Satan +Laczi, he would have had no difficulty in defending himself. He had +performed such a feat more than once. This evening, however, he made no +move to defend himself, but looked calmly at his assailant, and said: +"The Herr Count can see that I have no weapons; and yet, there are +enough here, had I wanted to arm myself against an attack. I am not here +for an evil purpose." + +The count released his hold on the man's arms, and looked at him in +surprise. + +"Why are you here?" he asked. + +"First, because I want to tell the Herr Count that it was not I who +attempted to rob the baroness, nor were those thieves comrades of mine. +I know that the people around here say it was Satan Laczi; but it +was n't, and I came to tell you so. I confess I have robbed churches; +but the house which has given shelter and food to my poor little lad is +more sacred to me than a church. The people insist that I was guilty of +such baseness because I am Satan Laczi; but the Herr Count, who has +doubtless read a description of my person, can say whether or no it was +I he saw at the manor." + +With these words he turned his face toward the light. It was a very +repulsive countenance. + +"Do you think there is another face that the description of mine would +fit, Herr Count?" he asked, a certain melancholy softening the +repulsiveness of his features. "But what is the use of such senseless +chatter?" he added hastily. "I am not silly enough to come here seeking +honor and respect--though it does vex me when people say that one man +with a cudgel put to flight Satan Laczi and three of his comrades. I +came here to-night because the Herr Count rescued my poor little lad +from the morass, gave him shelter and food, and even condescended to +teach him. For all this I owe you, Herr Count, and I am come to return +favor for favor. You are thinking: 'How can this robber repay me what he +owes?' I will tell you: by giving you a robber's information. I want to +prove to the Herr Count that the robber--the true robber who understands +his trade--can enter this securely barred castle whenever he is so +minded. The locks on the doors, the bolts on the windows, are no +hindrance to the man who understands his business, and the way _I_ came +in another can come as well. It is said that the Herr Count guards a +great treasure here in this castle. I don't know, and I don't ask, what +this treasure is. If I should find it, I would n't take it from the Herr +Count, and if any one else took it I should try to get it back for him. +But some one may steal in here, as I did, while the Herr Count is +looking at the stars up in the tower, and carry off his carefully +guarded treasure." + +Count Vavel gave utterance to a groan of terror; his knees gave way +beneath him; a chill shook his entire frame. + +"Marie!" he gasped, forgetting himself. + +Then, hastily snatching the candle from the table, he rushed +frantically toward the young girl's sleeping-chamber, leaving Satan +Laczi alone in his room. + +Since he had ceased guarding Marie's door at night by sleeping on the +lounge in her room, he had cautioned her to lock the door before +retiring. Now he found the door open. + +Breathless with fear, the count sprang toward the alcove and flung back +the bed-curtains. The little maid was sleeping peacefully, her face +resting against her arm. Her favorite cat was lying at her feet, and on +the floor by the bedside lay the two pugs. But the door of the +wall-cupboard in which was hidden the steel casket stood wide open, and +on the casket was a singular toy--a miniature human figure turning a +spinning-wheel. + +For an instant Count Vavel's heart ceased beating. Here was sufficient +proof that the maid, together with the steel casket, might have been +carried away during his absence. + +He took the curious image, which was molded of black bread, and returned +to his room. + +As he crossed the threshold, Satan Laczi pointed to the toy and said: + +"I left it on the casket as a remembrance in exchange for the little +stockings some one in this house knit for my little lad. We learn to +make such things in prison, where time hangs heavily on one's hands." + +"But how did you manage to open the door when it was locked and the key +inside?" inquired the count. + +Satan Laczi showed him the tools which he used to turn keys from the +outside. + +"Any burglar can open a door from the outside if the key is left in the +lock, Herr Count. Only those doors can be securely locked which have no +keyholes outside." + +"I have no idea how that could be arranged," said Count Vavel. + +"I am acquainted with a jack of all trades here in the neighborhood who +could make such a door for you if I told him how to make it. He is a +carpenter, locksmith, and clock-maker, all in one person." + +The count shook his head wonderingly. The robber was to direct the +locksmith how to fashion a lock that no one could open! + +"Shall I send the man to the castle?" asked Satan Laczi. + +"Yes; if the fellow is sensible, and does not chatter." + +"But he is a fool that never knows when to stop talking. But he talks +only on one subject, so you need not be afraid to employ him. He +understands everything you tell him, will do just as you say, but will +not talk about what he is doing for you. There is only one subject on +which he will chatter, and that is, how Napoleon might be beaten. He is +continually talking about stratagems, infernal machines, and how to win +a battle. On this subject he is crazy. He will make doors for the Herr +Count that can't be opened, and tell everybody else only how to make +infernal machines, and how to build fortifications." + +"Very good; then send him to me." + +"But--I must say something else, Herr Count--no matter how secure your +locks may be, that treasure is best guarded against robbers which is +kept in the room you sleep in. A man of courage is worth a hundred +locks. I am not talking without a purpose when I say the Herr Count must +look after his treasure. I know more than I say, and Satan Laczi is not +the greatest robber in the world. Be on your guard!" + +"I thank you." + +"Does the Herr Count still believe that it was I and my comrades who +broke into the manor?" + +"No; I am convinced that it was not you." + +"Then my mission here is accomplished--" + +"Not yet," interposed the count, stepping to a cupboard, and taking from +it a straw-covered bottle and a goblet. "Here,"--filling the goblet and +handing it to the robber,--"he who comes to my house as a guest must not +quit it without a parting glass." + +"A strange guest, indeed!" responded the robber, taking the proffered +glass. "I came without knocking for admittance. But I performed a +masterpiece to-day; the Herr Count will find it out soon enough! I do +not drink to your welfare Herr Count, for my good wishes don't go for +much in heaven!" + +The count seated himself at the table, and said: "Don't go just yet, my +friend; I want to give you a few words of advice. I believe you are a +good man at heart. Quit your present mode of life, which will ultimately +lead you--" + +"Yes, I know--to the gallows and to hell," interposed the robber. + +"Take up some trade," pursued the count. "I will gladly assist you to +become an honest man. I will lend you the money necessary to begin work, +and you can pay me when you have succeeded. Surely honest labor is the +best." + +"I thank you for the good advice, Herr Count, but it is too late. I know +very well what would be best for me; but, as I said, it is too late now. +There was a time when I would gladly have labored at my trade,--for I +have one,--but no one would tolerate me because of my repulsive face. +From my childhood I have been an object of ridicule and abuse. My father +was well-born, but he died in a political prison, and I was left +destitute with this hideous face. No one would employ me for anything +but swine-herd; and even then luck was against me, for if anything went +wrong with a litter of pigs, I was always blamed for the mishap, and +sent about my business. Count Jharose gave me a job once; it was a +ridiculous task, but I was glad to get any kind of honest work. I had to +exercise the count's two tame bears--promenade with them through the +village. The bears' fore paws were tied about their necks, so that they +were obliged to walk on their hind feet, and I had to walk between them, +my hands resting on a fore leg of each animal, as if I were escorting +two young women. When we promenaded thus along the village street, the +people would laugh and shout: 'There go Count Jharose's three tame +bears.' At last I got out of the way of doing hard work, and got used to +being ridiculed by all the world. But I had not yet learned to steal. +The bears grew fat under my care. I was given every day two loaves of +bread to feed to them. One day I saw, in a wretched hut at the end of +the village, a poor woman and her daughter who were starving. From that +day the bears began to grow thin; for I stole one of the loaves of bread +and gave it to the poor women, who were glad enough to get it, I can +tell you! But the steward found out my theft, and I was dismissed from +the count's service. The poor women were turned out of their miserable +hut. The mother froze to death,--for it was winter then,--and the +daughter was left on my hands. We got a Franciscan monk, whom we met in +the forest, to marry us--which was a bad move for the girl, for no one +would employ her, because she was my wife. So the forest became our +home, hollow trees our shelter; and what a friend an old tree can +become! Well, to make a long story short, necessity very soon taught me +how to take what belonged to others. I got used to the vagrant life. I +could not sleep under a roof any more. I could n't live among men, and +pull off my hat to my betters. When the little lad came into the world, +I said to my wife: 'Do you quit the forest, and look for work in some +village. Don't let the little one grow up to become a thief.' She did as +I bade her; but the people who hired her always found out that she was +the wife of Satan Laczi, and then they would not keep her, and she would +have to come back to me in the forest. And that is where I shall end my +days--in the forest. I am not good for anything any more; I could n't +even plow a furrow any more. I shall end on the gallows--I feel it. I +should have liked the life of a soldier, but they never would take me; +they always said I would disgrace any regiment to which I might belong. +Yes, I would rather have been a soldier than anything else; but what is +not to be will not be! I shall keep to my forest. I am obliged to the +Herr Count for his good wishes and this delicious brandy." + +The robber placed the empty glass on the table, took up his hat, and +walked with heavy steps toward the door. Here he halted to say: + +"I must tell you that the touch-holes of all your firearms are filled +with wax. Have them cleaned, or you will not be able to shoot with +them." + +The count rose, and hastened to convince himself that this statement was +true. He found that his firearms had indeed been rendered useless; the +robber had taken good care to protect himself from an attack. When Vavel +looked around again, Satan Laczi had disappeared. + + + + +CHAPTER IV + + +The afternoon of the following day, Henry entered the count's study to +announce that a crazy person was below, who insisted on speaking to the +lord of the castle. The stranger said he had invented a cannon that +would at one shot destroy fifteen hundred men. He would take no denial, +but insisted that Henry should tell the Herr Count that Master Matyas +had arrived. + +"Yes; I sent for him to come here," answered the count. "Show him up." + +The appearance of the man whom Henry conducted to his master's presence +was certainly original. He wore a costume unlike any prevailing fashion. +His upper garment was so made that it might be worn either as a coat or +a mantle; if sleeves were desired there were sleeves, and none if none +were required. Even his shoes were inventions of his own, for no regular +shoemaker could have fashioned them. He held between the fingers of his +right hand a bit of lead-pencil, with which he would illustrate what he +described on the palm of his left hand. + +"You come in good time, Master Matyas," said the count. + +"Yes--yes. If only I had been in good time at the battle of Marengo!" +sighed the singular man. + +"Too late now for regrets of that sort, Master Matyas," smilingly +responded Count Vavel. "Facts cannot be changed! I have a task for you +which I desire to have completed as quickly as possible. Come, and I +will show you what I want you to do." + +It was the hour Marie spent in her garden; consequently the count was at +liberty to conduct the jack of all trades to the young girl's apartment, +and explain what he wished to have done. + +Master Matyas listened attentively to what the count said, and took the +necessary measurements. When he had done so, he turned toward his +patron, and said in a serious tone: + +"Do you know why we lost the battle of Marengo? Because General +Gvozdanovics, when Napoleon's cavalry made that famous assault, was not +clever enough to order three men into every tree on that long +avenue--two of the men to load the muskets, while the third kept up a +continual fire. The French horsemen could not have ridden up the trees, +and the entire troop of cavalry would have dropped under the continuous +fire! The general certainly should have commanded: 'Half battalion--half +left! Up the trees--forward!'" + +"That is true, Master Matyas," assented Count Vavel; "but I should like +to know if you fully understand what I want you to do, and if you can do +it?" + +Master Matyas's face brightened suddenly. "I 'll tell you what, Herr +Count; if I succeed in doing what you want, I shall be able, if ever +Napoleon makes another attack on us, to pen him up, with his entire +army, so securely that he won't be able to stir!" + +"I have no doubt of that!" again assented the count. "What I want, +however, is a secure barrier that cannot be opened from the outside. +Pray understand me. I want this barrier made in such a manner that the +person within the barricade will have sufficient light and air, but be +invisible to any one outside, and be perfectly secure from intruders. +Could not you let me have a little drawing of what you propose to do?" + +"Certainly"; and taking a small sketch-book from his pocket, Master +Matyas proceeded to do as he was requested--first, however, explaining +to the count a drawing of the cannon which would mow down at one shot +fifteen hundred men. "You see," he explained, "here are two cannon +welded together at the breech, with their muzzles ten degrees apart. But +one touch-hole suffices for both. The balls are connected by a long +chain, and when the cannon are fired off, the balls naturally fly in +opposite directions and forward at the same time, and, stretching the +chain, mow off the heads of every man jack with whom it comes in +contact! Fire! Boom! Heads off!" + +The count was perfectly satisfied with Master Matyas. He had found a man +who fully understood his business, and who knew how to hold his tongue +on all subjects but on that of his infernal machines, and of his +stratagems to defeat Napoleon. For two weeks Master Matyas labored +diligently at his task in the Nameless Castle, during which time Henry +heard so much about warlike stratagems that his sides ached from the +continued laughter. But when the villagers questioned Master Matyas +about his work at the castle, they could learn nothing from him but +schemes to capture the ever-victorious Corsican. + +"Herr Count," one day observed Henry, toward the close of the second +week, "if I hear much more of Master Matyas's wonderful battles, I shall +become as crazy as he is!" + +And the count replied: + +"You are crazy already, my good Henry--and so am I!" + +At last the task was completed. Count Vavel was satisfied with the work +Master Matyas had performed, and it only remained for Marie to express +herself satisfied with the arrangement which would barricade her every +night as securely as were the treasures of the "green vault" in Dresden. + +A few days afterward was Marie's sixteenth birthday. Count Vavel had +come to her apartments, as usual, to congratulate her, and to hear what +her birthday wish might be. But the young girl, whose sparkling eyes had +become veiled with melancholy, whose red lips had already learned to +express sadness, had no commands to give to-day. + +After dinner the count, on some pretence, detained Marie in the library +while Master Matyas completed his task in her room. + +This masterpiece was a peculiar curtain composed of small squares of +steel so joined together that light and air could easily penetrate the +screen. It was fitted between the two marble columns which supported the +arch of the bed-alcove. When the metal curtain was lowered, by means of +a cord, two springs in the floor caught and held it so securely that it +could not be lifted from the outside. To raise the screen the person in +the alcove had only to touch a secret spring near the bed, when the +screen would roll up of itself. + +"And hast thou no wish this year, Marie?" asked the count, adopting, as +usual on this anniversary, the familiar "thou." + +"Yes, I have one, dear Ludwig," replied the young girl, but with no +brightening of the melancholy features. "I have lost something, but thou +canst not give it back to me." + +"And what may this something be? What hast thou lost, Marie? Tell me." + +"My former sweet, sound sleep! and thou canst not buy me another in +Vienna or Paris. I used to sleep so soundly. I used to be so fond of my +sweet slumber that I could hardly wait to say my prayers, and often I +would be in dreamland long before I got to the 'Amen.' And if by any +chance I awoke in the night and heard the clock strike, I would beg of +it not to hurry along the hours so fast--I did not want morning to come +so soon! But now that I have to sleep with locked doors, I lie awake +often until midnight--terrified by I know not what. I dread to be so +entirely alone when everything is so quiet; and when it is dark I feel +as if some one were stealthily creeping about my room. When I hear a +noise I wonder what it can be, and my heart beats so rapidly! Then I +draw the covers over my head to shut out all sound, and if I fall asleep +thus I have such disagreeable dreams that I am glad when I waken again." + +Count Vavel gently took the young girl's hand in his. + +"Suppose I could restore to thee thy former sweet slumber, Marie? +Suppose I take up my old quarters on the lounge by the door?" + +The young girl gazed into his eyes as if she would penetrate his very +soul. Then she said sorrowfully: "No, dear Ludwig; that would not +restore my slumber." + +"Then suppose I have thought of something that will? Come with me, and +see." + +She laid her hand on his arm, and went with him to her room. + +Ludwig conducted her into the alcove, and stepped outside. + +"Draw the cord which hangs at the head of the bed," he said, smiling at +her wondering face. + +Marie did as he bade her, and the metal screen unrolled, and was caught +in the springs in the floor. + +"Oh, how wonderful!" she exclaimed in amazement. "I am a prisoner in my +own alcove." + +"Only so long as you care to remain in your prison," returned Count +Vavel. "No one can lift the screen from this side; but if you will press +your foot on the little brass button in the floor at the foot of the +column to your left, you will be at liberty again." + +The next instant Master Matyas's handiwork was rolled up to the ceiling. + +Marie was filled with delight and astonishment. + +"There is another work of art connected with this wonderful mechanism," +said the count, after Marie had rolled and unrolled the screen several +times. "The cord which releases the screen rings a bell in my room. When +I hear the bell I shall know that you have retired; then I shall bring +my books and papers into your room out yonder, and continue my work +there. Only enough light will penetrate the screen to the alcove to +prevent utter darkness. You will not need to be afraid hereafter, and +perhaps the sweet, sound sleep will return to you." + +Marie did not offer to kiss her guardian for this birthday gift. She +merely held out both hands, and gave his a clasp that was so close and +warm that it said more than words or kisses. She waited impatiently for +evening to test the working of her wonderful screen. She did not amuse +herself with her cards, as usual, but went to bed at ten o'clock. At the +same moment that the screen unrolled and was caught by the springs in +the floor, Count Ludwig's footsteps were heard in the corridor. In one +hand he carried a two-branched candlestick, in the other his pistol-case +and ink-horn. His pen was between his lips; his books and papers were +held under his arm. He seated himself at a table, and resumed his +studies. + +Marie would have been untrue to her sex had she not watched him for +several minutes through her metal screen--watched and admired the superb +head, supported on one hand as he bent intently over his book, the +broad brow, the classical nose, the chin and lips of an Achilles--all as +motionless as if they had been molded in bronze. A true hero--a hero who +battled with the most powerful demons of earth, the human passions, and +conquered. From that day Marie found her old sweet sleep again. + +The second day Marie's curiosity prompted her to signal to Ludwig half +an hour earlier. He heard, and came as readily at half-past nine +o'clock. And then the little maid (like all indulged children) abused +her privileges: she signaled at nine o'clock, and at last at eight +o'clock--retiring with the birds in order to test if Ludwig would obey +the signal. + +He always came promptly when the falling screen summoned him. + +And then Marie said to herself: + +"He loves me. He loves me very much--as the fakir loves his Brahma, as +the Carthusian loves his sainted Virgin. That is how he loves me!" + + + + +PART V + +ANGE BARTHELMY + + +CHAPTER I + + +So far as Marie's safety from robbers was concerned, Count Vavel might +now rest content. Satan Laczi's advice had been obeyed to the letter. +But how about Baroness Landsknechtsschild? Danger still threatened her. + +Count Vavel was seriously concerned about his fair neighbor, and +wondered how he might communicate his extraordinary discovery to her. +What could he do to warn her of the danger which still threatened her? +Should he call in person at the manor, and tell her of his interview +with Satan Laczi? + +A propitious chance came to Count Vavel's aid in his perplexity. + +One afternoon the sound of a trumpet drew him to his window. On looking +out, he beheld a division of cavalry riding along the highway toward the +village. They were dragoons, as their glistening helmets indicated. + +When the troop drew near to the village, the band struck up a lively +mazurka, and to this spirited march the soldiers made their entry into +Fertoeszeg. Ludwig could see through his telescope how the men were +quartered in the houses in the village; and in the evening, after the +retreat had been sounded, he also saw that the windows of the hitherto +unused wing of the manor were brilliantly illuminated. Evidently the +officers in command of the troop had taken up their quarters there, +which was proper. The armed guard on duty at the manor gates verified +this supposition. + +Count Vavel might now feel perfectly sure that no robbers would attempt +to break into the manor; they were too cunning to come prowling about a +place where cavalry officers were quartered. + +And with the arrival of the troop another danger had been averted. Now +Baroness Katharina would not break into the Nameless Castle and despoil +Count Vavel of something which Satan Laczi could not, with all his +cunning, have restored to him--his heart! + +Count Ludwig did not trouble himself further about the manor. He was +convinced that enough gallant cavalrymen were over yonder to entertain +the fair mistress, so that she would no longer wait for any more +tiresome philosophizing from him. + +Every evening he could hear the band playing on the veranda of the +manor, and very often, too, the merry dance-music, which floated from +the open windows until a late hour of the night. They were enjoying +themselves over yonder, and they were right in so doing. + +How did all this concern him? + +In one respect, however, the soldiers taking up their quarters in +Fertoeszeg concerned him: they exercised daily on the same road over +which it was his custom to take his daily drive with Marie. In order to +avoid meeting them, he was obliged to change the hour to noon, when the +soldiers would be at dinner. + +Several days after the arrival of the troop at Fertoeszeg, the officer in +command paid a visit at the Nameless Castle--a courtesy required from +one who was familiar with the usages of good society. At the door, +however, he was told by the groom that Count Vavel was not at home. He +left his card, which Henry at once delivered to his master, who was in +his study. + +The card bore the name: + +"Vicomte Leon Barthelmy, K. K., Colonel of Cavalry." + +Count Vavel tried to remember where he had heard the name before, but +without success. He quieted his dread which this act of ceremony had +aroused in him by the thought that it contained no further significance +than the conventional courtesy which a stranger felt himself called upon +to pay to a resident. + +The call would, of course, have to be returned. From his observatory +Count Vavel informed himself at what hour the colonel betook himself to +the exercise-ground, and chose that time to make his visit. Naturally he +found the colonel absent, and left a card for him. A few days afterward +Colonel Barthelmy again alighted from his horse at the door of the +Nameless Castle, and again met with a disappointment--the Herr Count was +not at home to visitors; he was engaged, and had given orders not to be +disturbed. + +Again the troop's commander left his card, determining to remain indoors +at the manor until the return visit had been paid, which would have to +be done within twenty-four hours if no rudeness were intended. + +He was not a little astonished to find, on returning to the manor, that +Count Vavel had left a card for him with the porter. Such promptness +perplexed the colonel. How had the count managed to reach the manor +before he did? The porter informed him that the gentleman from the +Nameless Castle had rowed across the cove, which was a much shorter way +than by the carriage-road around the shore. + +The colonel now determined to prove that he was an obstinate and +persistent admirer of the occupant of the Nameless Castle. He paid a +third visit at eight o'clock the next evening. This time Henry informed +the visitor that the count had gone to bed. + +"Is he ill?" inquired the colonel. + +"No; this is his usual hour for retiring." + +"But how can a man who is not ill go to bed at eight o'clock?" + +And again he handed Henry a card. + +This visit Count Vavel returned the next morning at three o'clock. At +this hour, as may be supposed, every soul in the manor was still sound +asleep. Only the guards on watch at the gate demanded: "Halt! Who comes +there?" + +On learning that the intruder was a "friend," they allowed him to waken +the porter, who thrust his frowzy head from the half-open door to ask, +in surprise, what was wanted. + +"Is the Herr Colonel at home?" inquired Count Vavel. + +"Yes, your lordship; but he is in bed." + +"Is he ill?" + +"No, your lordship; but he is in bed, of course, at this hour." + +"Why, how can a man who is not ill stay in bed until three o'clock?" + +The count turned over a corner of his card, and handed it to the porter. + +This, at last, the colonel understood, and left no more cards at the +Nameless Castle. + + * * * * * + +The officers quartered at the manor were agreeable companions. Vicomte +Leon Barthelmy was a true courtier, a brave soldier, an entertaining +comrade, and a generous master. Even his enemies would have admitted +that his manners were irresistible in the salon, as well as on the +battle-field. Every one knew that Colonel Barthelmy was a married +man--that he had a wife with whom, however, he did not live, but from +whom he had not been divorced. + +Susceptible feminine hearts did not risk a flirtation with the +fascinating soldier, being forewarned by the canonical laws of the +church, which forbade more intimate relations. There was no need to fear +for so prudent and discreet a woman as the Baroness Katharina +Landsknechtsschild. Her principles were very sound, and firmly grounded. +She permitted no familiarities beyond a certain limit, but made no coy +pretence of avoiding innocent amusements. Her affable treatment of the +officers was easily explained. She had not received the gentlemen +residing in the neighborhood, because they would very soon have visited +the manor with a special object--they would have come as suitors for her +hand. She would have been compelled to reject such offers, and would +have given rise to all sorts of gossip. Moreover, these country magnates +were tiresome persons; for, when they were once gathered about a +gaming-table, the four ladies in a pack of cards engrossed so much of +their attention that they had no thought for any of the living women +about them. + +The sons of Mars, on the contrary, were devoted entirely to the service +of the fair sex. Many of the officers' wives accompanied the regiment, +and these helped to make up the quadrille, the mazurka, the redowa,--at +that time the latest dance,--and every day saw a merry gathering of +revelers. + +One day there would be a series of entertaining games; another day there +would be a play on a hastily improvised stage, in which the baroness +herself would take a part, and win well-deserved applause by her +graceful and artistic acting. + +There were several skilled amateur jugglers among the merry company, who +would give performances _a la_ Bosko and Philadelphia; and others would +delight the audience with the wonderful scenes of a magic lantern. + +Once the baroness arranged a chase, and herself joined in the hunt after +the pheasants and deer on her estate, proving herself a skilled Amazon +in the saddle and in the management of her rifle. Then, the officers +improvised a horse-race; and once they even got up a circus, in which +all look part. + +Count Vavel, in his tower, was an interested spectator of many of these +amusements. There had been a time when he, too, had taken part in and +enjoyed just such sports. He was a lover of the chase and of +horse-racing. No one knew better than he the keen delights of a clean +vault over ditches and hedges. If only he might join the merry company +down yonder, _he_ could show them some riding! + +And as for hunting? He could spend whole days on the mountains, +clambering after the fleet-footed chamois, following the larger game +through morass and forest. He had grown up amid exhilarating sports such +as these. + +And the dance-music! How alluring were the strains! and how often +through the day he found himself humming the melodies which had floated +to him from the open windows of the manor! Once he, too, had taken +pleasure in jesting with fair women until their white shoulders would +shake with merry laughter. And all this he must look upon and hear at a +distance, since he had made himself his own jailer! + + * * * * * + +During these weeks Marie was very restless. The sound of the trumpets +startled her; the unusual noises terrified her. She whose nightly +slumbers had been guarded from the barking of dogs and the crowing of +fowls now was obliged to listen half the night to clarionet, horn, and +piccolo, and to wonder what these people could be doing that they kept +their music going until such late hours. + +One circumstance, however, reconciled Marie to the excitement of these +days: Ludwig spent more time with her; and though his face was as stern +as ever, she could not detect in it the melancholy which cannot be +concealed from the eyes of the woman who can look into the depths, of +the soul. + + + + +CHAPTER II + + +At last, one day late in the autumn, Count Vavel received from his +correspondent, Herr Mercatoris, the information that the dragoon +regiment was going to change its quarters, and that the departure from +Fertoeszeg would be celebrated by various amusements, among them a +regatta with colored lanterns on the lake and magnificent fireworks on +the shore. + +"We shall manage somehow to live through it," was the count's mental +comment on the news. He knew Marie's horror of fire--how she suffered +with terror when she saw a conflagration, no matter how distant. She was +even afraid of the rockets and paper dragons which were used at the +celebration at the conclusion of the grape harvest every year. On the +evening of the merrymaking Marie was afraid to go to bed. She begged +Ludwig to close the blinds and to read to her in a loud voice, so that +she might not see the light of the fireworks or hear the tumult on the +lake shore. That which amused the revellers at the manor was a terror +for this timid child. + +And that they were amusing themselves over at the manor was beyond a +doubt. The program for the evening's entertainment was a varied one. +Colonel Barthelmy was in the gayest of humors. The surprise of the +evening was to conclude the entertainment, and was called on the program +"The Militiaman." Every one in the audience expected that Colonel +Barthelmy, who had arranged this part of the entertainment, would +produce something extremely amusing. The reality surpassed all +expectations. + +The figure conducted on to the stage by the colonel was no other than +the little water-monster, Baroness Katharina's protege. He was clad in +the uniform of a soldier, with a wooden sword and gun, a hat decorated +with crane-feathers, a canteen at his side, and a knapsack on his back. +An enormous false mustache extended from ear to ear, and a short-stemmed +pipe was thrust between his lips. + +"This, gentlemen and ladies, is a militiaman." The colonel was +interrupted by a burst of merriment from his audience. Even the baroness +laughed immoderately, but suppressed it hastily when she remembered the +telescope on the tower of the Nameless Castle. + +"Poor little fellow!" she murmured, with difficulty keeping her face +straight. + +"Attention!" called the colonel, snapping the whip he held in his hand. +"What does the militiaman do when he is in a good humor?" + +A bagpipe behind the curtain now began to play a familiar air, whereupon +the little monster first touched his finger to his hat, then slapped his +thighs with both hands, and lifted first one foot, then the other. + +The baroness hid with her fan that side of her face which was toward the +neighboring castle, and joined in the uproarious laughter. + +"You see, gracious baroness," continued the colonel, "that I have +accomplished what I determined I would do--made quite a man of the +little fellow." + +He snapped his whip again, and called sharply: + +"Now let the militiaman show us what he does when he is in an ill +humor." + +The bagpipe struck up a different air. The dwarf muttered something +unintelligible into his mustache, and grimaced hideously. Then he took +from his tobacco-pouch flint, tinder, and steel, and struck fire in the +proper manner; he thrust the burning tinder into his pipe, and pressed +it down with his finger. + +Tremendous applause rewarded this exhibition. + +"Do you see, gracious baroness, what a complete man he is become? He can +even strike fire and light a pipe!" + +By this time the gnome began to understand that his antics amused the +audience, and he, too, enjoyed them. For the first time an emotion was +expressed on his stolid countenance; but it was not an agreeable +transformation. The corners of his mouth widened until they reached his +ears, which stood still farther out from his head; he closed one eye, +and opened the other to its farthest extent; and pressing the stem of +his pipe more firmly between his teeth, he blew the smoke and fire from +the bowl like a miniature volcano. The thicker the smoke and sparks came +from the pipe, the more furious became the strange creature's glee, +while the entire company shouted and clasped their hands. Even the +colonel himself was amazed at the performance of his dull pupil. + +"Why have we not a Hogarth among us to perpetuate this caricature?" he +exclaimed delightedly. + +"Horrible! I cannot bear to look at him," said the baroness, holding her +fan in front of her face. "Pray take him away, Herr Colonel--take him +away." + +"Presently. Ho, there, my little man! What does the militiaman do when +he sees the enemy?" + +The whip snapped, and the bagpipe set up a discordant shriek, upon which +the actor sprang with one bound from the stage, and vanished behind the +curtain, wooden sword and gun clattering after him, while the audience +showered applause on the successful instructor. + +"Herr Colonel," observed the baroness, when quiet had been restored, "I +am very much afraid that your instructions will cause me some trouble in +the future." + +"Why, how so?" in surprise questioned the colonel. + +"You have taught a wild creature to kindle a fire, and thus aroused in +him a dangerous passion. His desire to amuse himself with the dangerous +element will develop into a mania, and he will end by setting fire to +houses and other buildings." + +"I will tell you what to do, baroness. In order that the little monster +may not play his tricks about here, give him to me; I will take him with +me." + +"No; I had rather keep him here. I shall take good care, however, that +he does not get hold of tinder and flint, and have him constantly +watched. You have quite ruined my system of education. _I_ taught him to +kneel and fold his hands to the music of the organ; _you_ taught him to +dance and grimace to the drone of the bagpipe. You have even accustomed +him to drink wine, which is unchristian." + +The company laughed at this harmless anger. + +Then came the fireworks. + +When the Roman candles and the fire-wheels illumined the darkness, it +became impossible to control the little monster. He rushed into the +thickest of the rain of fire, and tried to catch the red and blue stars +in his hands. The sparks burned holes in his clothes, and he would not +have escaped a severe burning himself had not some one thrown a pail of +water over him. It was impossible to restrain him. He struck out with +hands and feet, and bit at any one who attempted to prevent him from +running into the fire. Suddenly a rocket shot in an oblique direction, +and dropped into the lake. When the human beast saw this he uttered a +yell, and dashed into the water. He thought that the beautiful fire +belonged to him because it had fallen into his lake, and he went to hunt +for it. He did not return. The baroness had search made for him; but he +knew so well how to escape his pursuers that he was not seen again at +the manor. + +The next morning, while yet the stars were glittering in the sky, the +trumpets sounded the departure of the regiment. + +The sounds were familiar to Count Vavel. Even yet, when the blare of +trumpets roused him from sleep, he felt as if he must hasten to the +stable, saddle his horse, and buckle on his sword. But those days were +past. His trusty war-horse had become used to the carriage-pole, and the +keen Toledo blades were drawn from their scabbards only when they were +to be oiled to prevent the rust from corroding them. + +The departure of the troops removed one care from Count Ludwig's mind: +the noise and turmoil would cease, and peace would again return to the +silent neighborhood. + +One morning when Frau Schmidt brought her basket, as usual, to the +castle, there was a letter in it for the count. He recognized the hand +at once; it was from his fair neighbor at the manor. + + "HERR COUNT: As I have something of the utmost importance to + communicate to you, I beg that you will receive a call from me this + morning before you take your usual drive. Answer when it will be + convenient for you to see me." + +What did it mean? Something of the utmost importance? Why could she not +have asked him to come to the manor? The count was puzzled. And how was +he to answer this most singular request? He could not write it himself; +was it not said that he was unable to hold a pen? He could not dictate +the letter to Marie appointing a meeting with the baroness. Henry was a +very shrewd fellow, but he had never learned to write. + +At last Count Vavel bethought him of an expedient. He marked on the back +of his card the Roman numerals XI, and trusted that the baroness would +understand that she was expected at eleven o'clock. When the appointed +hour drew near, curiosity began to torture the count. He could not wait +indoors, but hurried into the park, where he paced restlessly to and fro +amid the fallen leaves. + +He listened anxiously to every sound, and consulted his watch every few +minutes. At last the gate bell rang. He hastened to admit the visitor, +and found that the baroness had understood his reply. He recognized her +figure, for the face was closely veiled. She wore a pale-blue silk gown +with wide sleeves--Marie's favorite costume. + +"It is I, Herr Count," she said in a low tone, looking anxiously about +her. + +"How did you come? I did not hear the carriage," said Count Vavel. + +"I rowed across the cove--alone, because no one must know that I came. +Can any one see us here?" + +"No one." + +"We need not go into the house," she continued; "I can tell you here why +I came." + +Ludwig was more and more perplexed. He had believed the baroness wished +to enter the Nameless Castle out of curiosity. + +"My visit," pursued the lady, "has as little conventionality about it as +had yours. The magnitude of the danger which prompted yours must also +excuse mine; I am come to repay the debt I owe you." + +"Danger?" repeated the count. + +"Yes; danger threatens you--and some one else! Let us come farther into +the park, that no one may by a possible chance overhear me." + +When they had reached a sheltered spot the lady again spoke: + +"Do you know anything about Colonel Barthelmy?" + +"I received the cards he left here when he called," indifferently +replied Count Vavel. + +"You certainly have heard more about him," returned the baroness, a +trifle impatiently. "His domestic troubles were in all the +newspapers--it was a _cause celebre_. He was a major in the French army, +under the Directory, but entered our service when the Empire was +established. The domestic troubles I referred to occurred while he was +still in France. His young and beautiful wife ran away with another +man--a man who is unknown to Barthelmy, who is pursuing the fugitives +over the whole world--" + +"Ah! I remember now reading something about it. That is why his name +seemed familiar to me." + +"I thought you must have heard something about him," responded the +baroness, in a peculiar tone. Then, with a sudden movement, she seized +his hand and whispered: + +"And you are the unknown who abducted Colonel Barthelmy's wife." + +"I?" in boundless amazement ejaculated the count. Then he laughed +heartily. + +"Yes, you; and you are living here in seclusion with the lovely woman +whose face no one is permitted to see." + +Ludwig ceased laughing, and replied very seriously; "Gracious baroness, +were I the person you believe me to be, I should have been glad to meet +the man who compelled me to live here in seclusion. A skilful +sword-thrust or a well-aimed bullet would have released me from this +prison." + +"And yet, everybody believes Count Vavel to be Ange Barthelmy's lover," +responded the baroness. + +"Do _you_ believe it, baroness?" + +"I? Perhaps--not. But Colonel Barthelmy believes it all the more firmly +because you refused to see him." + +"And suppose he had seen me?" + +"He would have asked you to introduce him to your--family." + +"Then he would have learned that I have no family." + +"But you could not have refused to tell him what relation you bear to +the lady at the castle." + +"My answer would have been very brief had he asked the question," was +the count's grim response. + +"I know what men mean by a 'brief' answer; the result is usually fatal." + +"And does your ladyship imagine that I fear such a result?" + +"So far as courage is concerned, I should not give any one precedence to +Count Vavel. A regular duel, however, requires more than courage. +Colonel Barthelmy is a soldier by profession; you are a philosopher who +lives amid his studies, and whose right hand is unable to hold a pen, +let alone a sword or a pistol!" + +Count Vavel was touched on the spot where men are most susceptible. + +"Who can tell whether I have always been a studious hermit?" he demanded +proudly. "Besides, might it not be that my hand is unable only when I +don't want to use it?" + +"That may be," retorted the lady. "But Barthelmy, who is perfectly +insane on the subject of his wife's infamy, would have the advantage of +you. He is suspicious of every stranger; and of all the gossip which +environs you, the legend of that elopement is the mildest." + +"Indeed? This is very flattering! Probably I am also said to be a +counterfeiter?" + +"I am not jesting, Herr Count. While Colonel Barthelmy was my guest I +was able to prevent him from taking any aggressive steps toward you; +this is why you did not hear from him again after his last call on +you--" + +"I certainly am greatly indebted to you," interrupted Count Vavel, with +visible irony. + +"You owe me no thanks, Herr Count. When a woman tries to prevent a +quarrel between two men, she does so, believe me, out of pure self-love. +The emotions which electrify your nerves torment ours. I could not have +continued to live here had a tragic occurrence made the place memorable. +That is why I prevented an encounter between you and the colonel; so you +need not thank me. However, the evening before the regiment took its +departure the colonel said to me: 'I have kept my word to you, baroness; +but to-morrow I cease to be your guest. I shall take steps then to learn +if the mysterious lady at the Nameless Castle be Ange Barthelmy or some +one else.'" + +At these words a deep flush crimsoned Count Vavel's face. "I should like +to know how he proposes to settle that question?" he said, in a voice +that trembled with suppressed rage. + +"I will tell you. Just listen to the ridiculous plan which the man +betrayed in his fury. He is quartered in the neighboring village to the +edge of which you and a certain person drive every day. He is going to +rise, with several friends, along the road; and when he meets your +carriage, he is going to stop it, introduce himself, and demand if the +lady by your side be Mme. Ange Barthelmy." + +Count Vavel clenched his hands and closed his lips tightly. After a +brief struggle he regained command of himself, and said quietly: + +"I shall, of course, reply: 'On my word as a man of honor, this lady is +not Ange Barthelmy.'" + +"But if that does not satisfy him? Suppose he should insist on seeing +the lady? Suppose he even attempts to lift the lady's veil?" + +"Then he dies!" The count gave utterance to these words in a tone that +sounded more like the growl of a lion that has the neck of his prey +between his teeth. + +"He is capable, in his present mood, of doing anything rash," murmured +the baroness, with an expression of terror in her eyes. + +"And I am capable of an equally rash act," responded the count. + +"I believe it; I have heard of such courage before. But _you_ must not +forget that you do not belong to yourself; there is some one else you +must think of before you risk your life." + +Count Vavel started violently; he opened his lips as if to speak, but +the baroness quickly raised her hand and interposed. + +"I am not trying to pry into your secret, Herr Count; I am no spy--you +must have seen that ere this. All I know is that there is under your +protection a woman to whom you are everything, and who will have no one +should she lose you." + +"But what can I do?" in desperation exclaimed Count Vavel. "I cannot +hide in my castle until Colonel Barthelmy leaves the neighborhood. Would +you have me confess to all the world that I am a coward?" + +"Let me advise you, Herr Count," with sudden resolution responded the +baroness. "Turn this matter, which you look upon as a tragedy, into a +capital jest. Take _me_ to drive with you to-day instead of +your--friend." + +Count Vavel suddenly burst into a loud laugh--from extreme anger to +unrestrained merriment. + +But the baroness did not laugh with him. + +"I am in earnest, Count Vavel. Now you will understand why I came here +this morning." She drew her veil over her face, and asked: "Am I enough +like her to take her place in the carriage?" + +Count Vavel was astounded. The likeness to Marie was perfect. The gown, +the hat, and veil were exactly like those Marie was wont to wear when +she drove out with him. The daring suggestion, however, amazed him more +than anything else. + +"What! You, baroness? You would really venture to drive with me? Have +you thought of the risk--the danger to yourself?" + +"I have given it as much thought as did you when you risked coming to +the manor with nothing but a walking-stick to battle with four thieves. +One ought not stop to think of the risk when a danger is to be averted. +This adventure may end as harmlessly as the other." + +"And suppose the colonel should by any chance see your face? No, no, +baroness; there is no comparison between my venture and this plan you +propose. If I had had an encounter with those thieves I might have +received a wound that would soon have healed; but your pure reputation +as a woman might receive a wound that would never heal." + +A bitter smile wreathed the lady's lips as she replied: "Could any wound +that I might receive increase the burden on my heart?" She laughed +harshly, then asked suddenly: "Perhaps you are afraid the colonel will +think I am the mysterious lady of the Nameless Castle?" + +Count Vavel's face reddened to the roots of his hair. + +Again the lady laughed, then said apologetically: "Pardon me, but the +idea amused me. But, to return to Colonel Barthelmy, he is going very +shortly to Italy with his regiment; therefore, I need not care what +fables he thinks of me--or repeats. The few persons whose opinion I care +for will not believe him; as for the others--pah! Come, your hand on it! +Let us perpetrate this joke. If _I_ am willing to run the risk, you +surely need not hesitate." + +And yet he hesitated. + +"Don't speak of this plan of yours as a mischievous trick, baroness," he +said earnestly. "It is a great, a noble sacrifice--so great, indeed, +that living woman could not perform a greater--to be willing to blush +with shame while innocent. She who blushes for her love does not suffer; +but to flush with shame out of friendship must be a torture like that +endured by martyrs." + +"Very well, then; let it be a sacrifice--as you will! I am a willing +victim! I owe you a debt of gratitude; I want to pay it. Now go and +order the carriage; I will wait here for you." + +Every drop of blood in his body rebelled against his accepting this +offer. A woman rescue a strong man from a threatened danger! And at what +a risk! + +"Well," a trifle impatiently exclaimed the baroness, as he still +lingered, "are n't you going to fetch your cloak? I am ready for the +drive." + +Without another word the count turned and strode toward the castle. + +Marie was satisfied with the excuse he made for not taking her with him +as usual: he said he had urgent business in the neighboring village, and +would have to drive there alone. + +Then he ordered Henry to harness the horses to the carriage, and drive +down to the gate, where he would await him. + +He found the baroness waiting for him where he had left her. + +"Well," she began, when he came near enough to hear her, "have you +decided to take me with you?" + +"No." + +"Then you are going to take the lady?" + +"No." + +"Not? Then who is going with you?" + +"These two pistols," replied the count, flinging back his cloak and +revealing the weapons thrust into his pocket. "With these two companions +I am going to meet the gentleman who is so determined to see the face of +the veiled lady. I shall show him a lady whose face is not a subject of +gossip." + +The baroness uttered a cry of terror, and seized Count Vavel's hand. + +"No, no; you shall not go alone. Listen. I was prepared for just such a +decision on your part, so I wrote this letter. If you persist in going +alone to meet the colonel, I shall hurry back to the manor, send my +groom on the swiftest horse I own with this letter to Colonel Barthelmy. +Read it." + +She unfolded the letter she had taken from her pocket, and held it so +that Count Vavel might read, without taking it in his hands: + + "HERR COLONEL: You need not seek Mme. Ange Barthelmy at the + Nameless Castle. The veiled lady seen in company with Count Vavel + is + + "B. KATHARINA LANDSKNECHTSSCHILD." + +In speechless amazement Count Vavel looked down at the baroness, who +calmly folded the letter and returned it to her pocket. + +"Now you may go if you like," she said coolly, "and I, too, shall do as +_I_ like! The colonel will then have written proof to justify him in +dragging my name in the dust!" + +The count gazed long and earnestly into the lovely face turned +defiantly toward him. What was said by those glowing eyes, what was +expressed by those lips trembling with excitement, could not be mere +sport. There is only one name for the emotion which urges a woman to +risk so much for a man; and if Count Vavel guessed the name, then there +was nothing for him to do but offer his arm to the lady and say: + +"Come, baroness, we will go together." + +When the count assisted his veiled companion into the carriage, and took +his seat by her side, not even Henry could have told that it was not his +young mistress from the castle who was going to drive, as usual, with +her guardian. + +It was with a singular feeling that Count Vavel looked at the woman +beside him, to whom he was bound for one hour by the strongest, most +dangerous of ties. Only for one hour! For this one hour the woman +belonged to him as wholly, as entirely as the soul belongs to the living +human being. And afterward? Afterward she would be no more to him than +is the vanished soul to the dead human being. + +The carriage had arrived at the boundary of the neighboring village, +where the usual turn was made for the homeward drive, and they had not +yet seen any one. Had Colonel Barthelmy's words been merely an idle +threat? + +Henry knew that he was not to drive beyond this point; he mechanically +turned the horses' heads in the homeward direction, as he had done every +day for years. + +On the return drive the carriage always stopped at the edge of the +forest, where a shaded path led through the dense shrubbery to a cleared +space some distance from the highway. This was the spot for their daily +promenade. + +The count and his companion had gone but a short distance along the path +when they saw coming toward them three men in uniform. They were +cavalry officers. The two in the rear had on white cloaks; the one in +front was without, an outer garment--merely his close-fitting uniform +coal. + +"That is Barthelmy," whispered the baroness, pressing the arm on which +she was leaning. + +The count's expression of calm indifference did not change. He walked +with a firm step toward the approaching officers. + +Very soon they stood face to face. + +The colonel was a tall, distinguished-looking man; he carried his head +well upright, and every movement spoke of haughty self-confidence and +pride. + +"Herr Count Vavel, I believe?" he began, halting in front of Ludwig and +his companion. "Allow me to introduce myself; I am Colonel Vicomte Leon +Barthelmy." + +Count Vavel murmured something which gave the colonel to understand that +he (the count) was very glad to learn the gentleman's name. + +"I have long desired to make your acquaintance," continued the colonel +(his companions had halted several paces distant). "I was so unfortunate +as not to find you at home the three calls I made at your castle. Now, +however, I shall take this opportunity to say to you what I wanted to +say then. First, however, let me introduce my friends,"--waving his hand +toward the two officers,--"Captain Kriegeisen and Lieutenant Zagodics, +of Emperor Alexander's dragoons." + +Count Vavel again gave utterance to his pleasure on making the +acquaintance of the colonel's friends. Then he said courteously: + +"In what way can I serve you, Herr Colonel?" + +"In a very simple manner, Herr Count," responded the colonel. "I have +had the peculiar misfortune which sometimes overtakes a married man; my +wife deceived me, and ran away with her lover, whom I do not even know. +As mine is not one of those phlegmatic natures which can meekly tolerate +such an indignity, I am searching for the fugitives--for what purpose I +fancy you can guess. For four years my quest has been fruitless; I have +been unable to find a trace of the guilty pair. A lucky chance at last +led me to this secluded corner of the earth, and here I learned +that--but, to be brief, Herr Count, I owe it to my heart and to my honor +to ask you this question: Is not this lady by your side, who is always +closely veiled, Ange Barthelmy, my wife?" + +"Herr Vicomte Leon de Barthelmy," calmly replied Count Vavel, "I give +you my word of honor as a cavalier that this lady never was your wife." + +The colonel laughed in a peculiar manner. + +"Your word of honor, Herr Count, would be entirely satisfactory in all +other questions save those relating to the fair sex--and to war. You +will excuse me, therefore, if I take the liberty to doubt your assertion +in this case, and request you to prove that my suspicions are at fault. +Without this proof I will not move from this spot." + +"Then I am very sorry for you, Herr Colonel," returned Count Vavel, "but +I shall be compelled to leave you and your suspicions in possession of +this spot." + +He made as if he would pass onward; but the colonel politely but with +decision barred the path. + +"I must request that you wait a little longer, Herr Count," he said, his +face darkening. + +"And why should I?" demanded the count. + +"To convince me that the lady on your arm is not my wife," was the +reply, in an excited tone. + +"You will have to remain unconvinced," in an equally excited tone +retorted Count Vavel; and for a brief instant it was a question which +of the two enraged men would strike the first blow. + +The threatening scene was suddenly concluded by the baroness, who flung +back her veil, exclaiming: "Here, Colonel Barthelmy, you may convince +yourself that I am _not_ your wife." + +Leon Barthelmy started in amazement, and hastily laid his hand against +his lips as if to repress the words which had rushed to them. Then he +bowed with exaggerated courtesy, and said: "I most humbly beg your +pardon, Herr Count Vavel. This lady is _not_ Ange Barthelmy. These +gentlemen are witnesses that I have asked your pardon in the proper +form." + +The colonel's companions, who had come hastily forward at the threatened +conflict between their superior and the count, were gazing in a peculiar +manner at the lady whose hospitality they had so lately enjoyed. Colonel +Barthelmy also, although he bowed with elaborate courtesy before the +baroness, cast upon her a glance that was full of insulting scorn. + +The situation had changed so rapidly--as when a sudden flash of +lightning illumines the darkness of night; and like the electric flash a +light sped into Vavel's heart and illumined it with a delicious, a +heavenly warmth that made it throb madly. But only for an instant. Then +he realized that this woman who had dared everything for his sake had +been insulted by the glance of scorn and derision. + +He had now lost all control of himself. He snatched a pistol from his +pocket, directed the muzzle toward Colonel Barthelmy's sneering face, +and said in a voice that quivered with savage fury: + +"I demand that you beg this lady's pardon." + +"You do?" coolly returned the colonel, still smiling, and gazing calmly +into the muzzle of the pistol. + +"Yes--or I will blow out your brains!" + +The two officers accompanying the colonel drew their swords. The +baroness uttered a cry of terror, and flung herself on Vavel's breast. + +"I presume you will allow me to inquire, first, what relation this lady +bears to you?" + +Colonel Barthelmy asked the question in measured tones; and without an +instant's hesitation came Count Vavel's reply: + +"The lady is my betrothed wife." + +The sneer vanished from the colonel's lips, and the swords of his +companions were returned to their scabbards. + +"I hasten to apologize," said the colonel. "Accept, madame, my deepest +reverence, and do not refuse to forgive the insulting scorn my ignorance +caused me to express. Permit me to convince you of my sincere homage, by +this salute." + +He bent his head and pressed his lips to one of the lady's hands, which +were clasped about Count Vavel's arm. Then, with his helmet still in his +hand, he turned to Count Vavel, and added: "Are you satisfied?" + +"Yes," was the curt reply. + +"Then let us shake hands--without malice. Accept my sincerest +congratulations. To you, baroness, I give thanks for the lesson you have +taught me this morning." + +He bowed once more, then stepped to one side, indicating that the way +was clear. + +The baroness drew her veil over her face, and, clinging tremblingly to +the arm of her escort, walked by his side back to the highway, the three +officers following at a respectful distance. + +When they emerged from the forest they saw the three horses which had +been left by the colonel and his companions in charge of the grooms. +Henry must have told the gentlemen where to find his master. + +With what different emotions Count Vavel returned to the castle! The +dreamer in his slumbers had given utterance to words which betrayed what +he had been dreaming, and he compelled the vision to abide with him even +after he had wakened. He felt that he had the right to do what he had +done. This woman loved him as only a woman can love; and what he had +done had only been his duty, for he loved her! What he had said was no +falsehood--the words had not been forced from him merely to preserve her +honor; they were the truth. + +Count Vavel stopped the carriage at the park gate, assisted his +companion to alight, and sent Henry on to the castle with the horses. + +"What have you done?" in a deeply agitated voice exclaimed the baroness, +when they were alone in the park. + +"I gave expression to the feeling which is in my heart." + +"And do you realize what that has done?" + +"What has it done?" + +"It has made it impossible for us to meet again--for us ever to speak +again to each other." + +"I cannot see it in that light." + +"You could were you to give it but a moment's serious thought. I do not +ask what the mysterious lady at the castle is to you; I know, however, +that you must be everything to her. Pray don't believe me cruel enough +to rob her of her whole world. I cannot ask you to believe a lie--I +cannot pretend that you are nothing to me. I have allowed you to look +too deeply into my heart to deny my feelings. But there is something +besides love in my heart! it is pride. I am too proud to take you from +the woman to whom you are bound--no matter by what ties. Therefore, we +must not meet again in this life; we may meet again in another world! +Pray do not come any farther with me; I can easily find the way to my +boat. No one at the manor knows of my absence. I must be careful to +return as I came--unseen. And now, one request: Do not try to see me +again. Should you do so, it will compel me to flee from the +neighborhood. Adieu!" + +She drew her veil closer over her face, and passed swiftly with +noiseless steps through the gateway. + +Ludwig Vavel stood where she had left him, and looked after her until +she vanished from his sight amid the trees. Then he turned and walked +slowly toward the castle. + + + + +CHAPTER III + + +Count Vavel did not see Marie, after his return from the drive with the +baroness, until dinner. He had not ventured into her presence until +then, when he fancied he had sufficiently mastered his emotions so that +his countenance would not betray him. The consciousness of his +disloyalty to the young girl troubled him, and he could not help but +tremble when he came into her presence. It was not permitted to him to +bestow his heart on any one. Did he not belong, soul and body, to this +innocent creature, whom he had sworn to defend with his life? + +From that hour, however, Marie's behavior toward him was changed. He +could see that she strove to be attentive and obedient, but she was shy +and reserved. Did she suspect the change in him? or could it be possible +that she had seen the baroness driving with him? It was very late when +her bell signaled that she had retired, and when Ludwig entered the +outer room, as usual, he found a number of books lying about on the +table. Evidently the young girl had been studying. + +The next morning Ludwig came at the usual hour to conduct her to the +carriage. + +"Thank you, but I don't care to drive to-day," she said. + +"Why not?" + +"Riding out in a carriage does not benefit me." + +"When did you discover this?" + +"Some time ago." + +Ludwig looked at her in astonishment. What was the meaning of this? +Could she know that some one else had occupied her place in the carriage +yesterday? + +"And will you not go with me to-morrow?" + +"If you will allow me, I shall stay at home." + +"Is anything the matter with you, Marie?" + +"Nothing. I don't like the jolting of the carriage." + +"Then I shall sell the horses." + +"It might be well to do so--if you don't want them for your own use. I +shall take my exercise in the garden." + +"And in the winter?" + +"Then I will promenade in the court, and make snow images, as the +farmers' children do." + +And the end of the matter was that Ludwig sold the horses, and Marie's +outdoor exercises were restricted to the garden. Moreover, she studied +and wrote all day long. + +When she went into the garden, Josef, the gardener's boy, was sent +elsewhere so long as she chose to remain among the flowers. + +One afternoon Josef had been sent, as usual, to perform some task in the +park while Marie promenaded in the garden. He was busily engaged raking +together the fallen leaves, when Marie suddenly appeared by his side, +and said breathlessly: + +"Please take this letter." + +The youth, who was speechless with astonishment and confusion at sight +of the lady he had been forbidden to look at, slowly extended his hand +to comply with her request when Count Vavel, who had swiftly approached, +unseen by either the youth or Marie, with one hand seized the letter, +and with the other sent Josef flying across the sward so rapidly that he +fell head over heels into some shrubbery. + +Then the count thrust the letter into his pocket, and without a word +drew the young girl's hand through his arm, and walked swiftly with her +into the castle. The count conducted his charge into the library. He had +not yet spoken a word. His face was startlingly pale with anger and +terror. + +When they two were alone within the four walls of the library, he said, +fixing a reproachful glance on her: + +"You were going to send a letter to some one?" + +The young girl calmly returned his glance, but did not open her lips. + +"To whom are you writing, Marie?" + +Marie smiled sadly, and drooped her head. + +Vavel then drew the letter from his pocket, and read the address: + +"To our beautiful and kind-hearted neighbor." + +The count looked up in surprise. + +"You are writing to Baroness Landsknechtsschild!" he exclaimed, not +without some confusion. + +"I did not know her name; that is why I addressed it so." + +Vavel turned the letter in his hands, and saw that the seal had been +stamped with the crest which was familiar to all the world. + +He hurriedly crushed it into bits, and, unfolding the letter, read: + + "DEAR, BEAUTIFUL, AND GOOD LADY: I want you to love my Ludwig. Make + him happy. He is a good man. I am nothing at all to him. + + "MARIE." + +When he had read the touching epistle, he buried his face in his hands, +and a bitter sob burst from his tortured heart. + +Marie looked sorrowfully at his quivering frame, and sighed heavily. + +"Oh, Marie! To think you should write this! Nothing at all to me!" +murmured the young man, in a choking voice. + +"'Nothing at all,'" in a low tone repeated Marie. + +Vavel moved swiftly to her side, and, looking down upon her with his +burning eyes still filled with tears, asked in an unsteady voice: + +"What do you want, Marie? Tell me what you wish me to do." + +Marie softly took his hand in both her own, and said tremulously: + +"I want you to give me a companion--a mother. I want some one to +love,--a woman that I can love,--one who will love me and command me. I +will be an obedient and dutiful daughter to such a woman. I will never +grieve her, never disobey her. I am so very, very lonely!" + +"And am not I, too, alone and lonely, Marie?" sadly responded Vavel. + +"Yes, yes. I know that, Ludwig. It is your pale, melancholy face that +oppresses me and makes me sad. Day after day I see the pale face which +my cruel, curse-laden destiny has buried here with me. I know that you +are unhappy, and that I am the cause of it." + +"For heaven's sake, Marie! who has given you such fancies?" + +"The long, weary nights! Oh, how much I have learned from the darkness! +It was not merely caprice that prompted me to ask you once what death +meant. Had you questioned me more fully then, I should have confessed +something to you. That time, when you rescued me from death, you gave my +name to Sophie Botta, who also took upon herself my fate. I don't know +what became of her. If she died in my stead, may God comfort her! If +she still lives, may God bless and help her to reign in my stead! But +give me the name of Sophie Botta; give me the clothes of a working-girl; +give me God's free world, which she enjoyed. Let me become Sophie Botta +in reality, and let me wash clothes with the washerwomen at the brook. +If Sophie and I exchanged lives, let the exchange become real. Let me +learn what it is to live, or--let me learn what it is to die." + +In speechless astonishment Count Vavel had listened to this passionate +outburst. It was the first time he had ever heard the gentle girl speak +so excitedly. + +"Madame," he said with peculiar intonation, when she had ceased +speaking, "I am now convinced that I am the guardian of the most +precious treasure on this terrestrial ball. Henceforward I shall watch +over you with redoubled care." + +"That will be unnecessary," proudly returned the young girl. "If you +wish to feel certain that I will patiently continue to abide in this +Nameless Castle, then make a home here for me--bring some happiness into +these rooms. If I see that you are happy I shall be content." + +"Marie, Marie, the day of my perfect happiness only awaits the dawn of +your own! And that yours will come I firmly believe. But don't look for +it here, Marie. Don't ask for impossibilities. Marie, were my own +mother, whom I worshiped, still living, I could not bring her within +these walls to learn our secret." + +"The woman who loves will not betray a secret." + +For an instant Ludwig did not reply; then he said: + +"And if it were true that some one loves me as you fancy, could I ask +her to bury herself here--here where there is no intercourse with the +outside world? No, no, Marie; we cannot expect any one else to become an +occupant of this tomb--the gates of which will not open until the trump +of deliverance sounds." + +"And will it be long before that trump sounds, Ludwig?" + +"I believe--nay, I know it must come very soon. The signs of the times +are not deceptive. Our resurrection may be nearer than we imagine; and +until then, Marie, let us endure with patience." + +Marie pressed her guardian's hand, and drew a long sigh. + +"Yes; we will endure--and wait," she repeated. "And now, give me back my +letter." + +"Why do you want it, Marie?" + +"I shall keep it, and sometime send it to the proper address--when the +angel of deliverance sounds his trump." + +"May God hasten his coming!" fervently appended the count. + +But he did not give her the letter. + + * * * * * + +Count Vavel now rarely ventured beyond the gate of the Nameless Castle. +The weather had become stormy, and a severe frost had robbed the garden +of its beauties. The very elements seemed to have combined against the +dwellers in the castle. Even the lake suddenly began to extend its +limits, overflowing its banks, and inundating meadows and gardens. +Marie's little pleasure-garden suffered with the rest of the flooded +lands, and threatened to become an unsightly swamp. + +Count Vavel, knowing how Marie delighted to ramble amid her flowers, +determined to protect the garden from further destruction. Laborers were +easily secured. The numerous families of working-people who had been +rendered homeless by the inundation besieged the castle for assistance +and work, and none were turned empty-handed away. A small army was put +to work to construct an embankment that would prevent further +encroachment upon the garden by the water, while to Herr Mercatoris the +count sent a liberal sum of money to be distributed among the sufferers +by the flood. + +This gift renewed the correspondence between the castle and the +parsonage, which had been dropped for several months. + +The pastor, in acknowledging the receipt of the money, wrote: + +"The flood has made a new survey of the lake necessary, as the evil +cannot be remedied until it has been determined what obstructs the +outlet. Our surveyor made a calculation as to the probable cost of the +work, and found that it would require an enormous sum of money--almost +five thousand guilders! Where was all this money to come from? The +puzzling question was answered by that angel from heaven, Baroness +Landsknechtsschild. When she heard of the sufferings of the poor people +who had been driven from their homes by the inundation, she offered to +supply the entire sum necessary. Now, it seems, something besides the +money is required for the undertaking. + +"The surveyor, in order to calculate the distances which cannot be +measured by the chain, needs a superior telescope, and such a glass +would cost two or three thousand guilders more. As your lordship is the +owner of a telescope, I take it upon myself to beg the loan of it--if +your lordship can spare it to the surveyor for a short time." + +The next day Count Vavel sent his telescope to the parsonage, with the +message that it was a present to the surveyor. Then, that he might not +be again tempted to look out upon the world and its people, the count +closed the tower windows. + + + + +PART VI + +DEATH AND NEW LIFE IN THE NAMELESS CASTLE + + +CHAPTER I + + +Since Count Vavel had ceased to take outdoor exercise, he had renewed +his fencing practice with Henry, who was also an expert swordsman. + +In a room on the ground floor of the castle, whence the clashing of +steel could not penetrate to Marie's apartments, the two men, master and +man, would fight their friendly battles twice daily, and with such vigor +that their bodies (as they wore no plastrons) were covered with +scratches and bruises. + +One morning the count waited in vain for Henry to make his appearance in +the fencing-hall. It was long past the usual hour for their practice, +and the count, becoming impatient, went in search of the old servant. + +The groom's apartment was on the same floor with the kitchen, adjoining +the room occupied by his wife Lisette, the cook. + +The door of Henry's room which opened into the corridor was locked; the +count, therefore, passed into the kitchen, where Lisette was preparing +dinner. + +"Where is Henry?" he asked of the unwieldy mountain of flesh, topped by +a face as broad and round as the full moon. + +"He is in bed," replied Lisette, without looking up from her work. + +"Is he ill?" + +"I believe he has had a stroke of apoplexy." + +She said it with as little emotion as if she had spoken of an underdone +pasty. + +The count hastened through Lisette's room to Henry's bedside. + +The poor fellow was lying among the pillows; his mouth and one eye were +painfully distorted. + +"Henry!" ejaculated the count, in a tone of alarm; "my poor Henry, you +are very ill." + +"Ye-es--your--lord-ship," he answered slowly, and with difficulty; +"but--but--I shall soon--soon be--all right--again." + +Ludwig lifted the sick man's hand from the coverlet, and felt the pulse. + +"Yes, you are very ill indeed, Henry--so ill that I would not attempt to +treat you. We must have a doctor." + +"He--he won't come--here; he is--afraid. Besides, there is nothing--the +matter with--any part of me but--but my--tongue. I can--can +hardly--move--it." + +"You must not die, Henry--you dare not!" in an agony of terror exclaimed +Ludwig. "What would become of me--of Marie?" + +"That--that is what--troubles--troubles me--most, Herr Count. Who +will--take my--place? Perhaps--that old soldier--with the machine leg--" + +"No! no! no! Oh, Henry, no one could take your place. You are to me what +his arms are to a soldier. You are the guardian of all my thoughts--my +only friend and comrade in this solitude." + +The poor old servant tried to draw his distorted features into a smile. + +"I am--not sorry for--myself--Herr Count; only for you two. I have +earned--a rest; I have--lost everything--and have long ago--ceased to +hope for--anything. I feel that--this is--the end. No doctor can--help +me. I know--I am--dying." He paused to breathe heavily for several +moments, then added: "There is--something--I should--like to +have--before--before I--go." + +"What is it, Henry?" + +"I know you--will be--angry--Herr Count, but--I cannot--cannot die +without--consolation." + +"Consolation?" echoed Ludwig. + +"Yes--the last consolation--for the--dying. I have not--confessed +for--sixteen years; and the--multitude of my--sins--oppresses me. +Pray--pray, Herr Count, send for--a priest." + +"Impossible, Henry. Impossible!" + +"I beseech you--in the name of God--let me see a priest. Have mercy--on +your poor old servant, Herr Count. My soul feels--the torments of hell; +I see the everlasting flames--and the sneering devils--" + +"Henry, Henry," impatiently remonstrated his master, "don't be childish. +You are only tormenting yourself with fancies. Does the soldier who +falls in battle have time to confess his sins? Who grants him +absolution?" + +"Perhaps--were I in--the midst of the turmoil of battle--I should not +feel this agony of mind. But here--there is so much time to think. Every +sin that I have committed--rises before me like--like a troop of +soldiers that--have been mustered for roll-call." + +"Pray cease these idle fancies, Henry. Of what are you thinking? You +want to tell a priest that you are living here under a false name--tell +him that I, too, am an impostor? You would say to him: 'When the +revolutionists imprisoned my royal master and his family, to behead them +afterward, I clothed my own daughter in the garments belonging to my +master's daughter, in order to save the royal child from death, I gave +up my own child to danger, and carried my master's child to a place of +safety. My own child I gave up to play the role of king's daughter, when +kings and their offspring were hunted down like wild beasts; and made of +the king's daughter a servant, that she might be allowed to go free. I +counterfeited certificates of baptism, registers, passports, in order to +save the king's daughter from her enemies. I bore false +witness--committed perjury in order to hide her from her persecutors--'" + +"Yes--yes," moaned the dying man, "all that have I done." + +"And do you imagine that you will be allowed to breathe such a +confession into a human ear?" sternly responded the count. + +"I must--I must--to make my peace with God." + +"Henry, if you knew God as He is you would not tremble before him. If +you could realize the immeasurable greatness of His benevolence, His +love, His mercy, you would not be afraid to appear before Him with the +plea: 'Master, Thou sentest me forth; Thou hast summoned me to return. I +came from Thee; to Thee I return. And all that which has happened to me +between my going and my coming Thou knowest.'" + +"Ah, yes, Herr Count, you have a great soul. It will know how to rise to +its Creator. But what can my poor, ignorant little soul do when it +leaves my body? It will not be able to find its way to God. I am afraid; +I tremble. Oh, my sins, my sins!" + +"Your sins are imaginary, Henry," almost irritably responded Count +Vavel. "I swear to you, by the peace of my own soul, that the load +beneath which you groan is not sin, but virtue. If it be true that human +speech and thought are transmitted to the other world, and if there is a +voice that questions us, and a countenance that looks upon us, then +answer with confidence: 'Yes, I have transgressed many of Thy laws; but +all my transgressions were committed to save one of Thy angels.'" + +"Ah, yes, Herr Count, if I could talk like that; but I can't." + +"And are not all your thoughts already known to Him who reads all +hearts? It does not require the absolution of a priest to admit you to +His paradise." + +But Henry refused to be comforted; his eyes burned with the fire of +terror as he moaned again and again: + +"I shall be damned! I shall be damned!" + +Count Vavel now lost all patience, and, forgetting himself in his anger, +exclaimed: + +"Henry, if you persist in your foolishness you will deserve damnation. +Did not you say so yourself, when you pledged your word to me on that +eventful day? Did you not say, 'The wretch who would become a traitor +deserves to be damned'?" + +With these words he rose and strode toward the door. But ere he reached +it his feeling heart got the better of his anger. He turned and walked +back to the bed, took the dying man's ice-cold hand in his, and said +gently: + +"My old comrade--my brave old companion in arms! we must not part in +anger. Don't you trust me any more? Listen, my old friend, to what I say +to you. You are going on before to arrange quarters; then I will follow. +When I arrive at the gates of paradise, my first question to St. Peter +will be, 'Is my good old comrade, the honest, virtuous Henry, within?' +And should the sainted gatekeeper reply, 'No, he is not here; he is down +below,' then I shall say to him, 'I am very much obliged to you, old +fellow, for your friendliness, but a paradise from which my old friend +Henry is excluded is no place for me. I am going down below to be with +him.' That is what I shall say, so help me Heaven!" + +The sufferer who stood on the threshold of death strove to smile. He +could not return the pressure of his master's hand, but he slowly and +with painful effort turned his head so that his cold lips rested against +the count's hand. + +"Yes--yes," he whispered, and his dim eyes brightened for an instant. +"If we were down there together--you and I--we should not have to stop +long there; some one with her prayers would very soon win our release." + +Count Vavel suddenly beat his palm against his forehead, and exclaimed: + +"I never once thought of her! Wait, my brave Henry. I will return +immediately. I cannot allow you to have a priest, but I will bring an +angel to your bedside." + +He hastened to Marie's apartments. + +"You have been weeping?" she exclaimed, looking up into his tear-stained +eyes with deep concern. + +"Yes, Marie; we are going to lose our poor old Henry." + +"Oh, my God! How entirely alone we shall be then!" + +"Will you come with me to his bedside? The sight of you will cheer his +last moments." + +"Yes, yes; come quickly." + +A wonderful light brightened Henry's face when he saw his young +mistress. She moved softly to the head of his bed, and with her delicate +fingers gently stroked the cheeks of the trusty old servant. + +He closed his eyes and sighed when her hand touched his face. + +"Is he smiling?" whispered Marie to Ludwig, gazing with compassionate +awe on the distorted countenance. Then she bent over him and said: + +"Henry--my good Henry, would you like me to pray with you?" + +She knelt beside the bed and in a feeling tone repeated the beautiful +prayer which the good Pere Lacordaire composed for those who journey to +the other world, pausing from time to time to let the dying man repeat +the words after her. + +Henry's tongue became heavier and heavier as he repeated, with visible +effort, the soul-inspiring words. + +Then Marie repeated the Lord's Prayer. Even Ludwig could not do +otherwise than bend his knee upon the chair by which he stood, and bow +his skeptical head, while the innocent maid and his dying servant prayed +together. + +When Marie rose from her knees, the painful smile had vanished from +Henry's lips; his face was calm and peaceful; the distortion had +disappeared from his countenance. + + * * * * * + +After Henry's death, life for the occupants of the Nameless Castle +became still more uncomfortable. Ludwig Vavel had lost his only +friend--the only one who had shared his cares and his confidences. He +was obliged to hire a servant to assist Lisette, and, remembering what +Henry had advised, took the old soldier with the wooden leg into the +castle. For the old invalid, the change from hard labor to comfortable +quarters and easy work was certainly an improvement. Instead of cutting +wood all day long for a mere pittance, he had now nothing to do but +brush clothes which were never dusty, polish the furniture, receive the +supplies from and deliver orders to Frau Schmidt every morning, to place +the newspapers on the library table, and convey the victuals from the +kitchen to the dining-room. + +But two weeks of this easy work and good wages, and the comforts of the +castle, were all that the old soldier could endure. Then he took off his +handsome livery, and begged to be allowed to return to his former life +of hardship and poverty. Afterward he was heard to aver that not for the +whole castle would he consent to live in it an entire year--where not +one word was spoken all day long; even the cook never opened her lips. +No, he could not stand it; he would rather, a hundred times over, cut +wood for five groats the day. + +No sooner did Baroness Katharina learn that Count Vavel was again +without a man-servant than she sent to the castle Satan Laczi's son, who +was then twelve years old, and a useful lad. + +Two leading ideas now filled Count Vavel's entire soul. + +One was an enthusiastic admiration for a high ideal, whose embodiment he +believed he had found in the lovely person of his young charge. All the +emotions that a man of deep and profound nature lavishes on his faithful +love, his only offspring, his queen, his guardian saint, Count Ludwig +now bestowed on this one woman, who endured with patience, renounced +with meekness, forgave and loved with her whole heart, and who, even in +her banishment, adored her native land which had repulsed and cruelly +persecuted her. + +The second idea encompassed all the emotions of an opposing passion: a +boundless hatred for the giant who, with strides that covered kingdoms +and empires, was marching over the entire eastern hemisphere, marking +his every step with graves and human skeletons; an enmity toward the +Titan who was using thrones as footstools, and who had made himself a +god over a greater portion of Europe, + +Count Vavel was not the only one who cherished a hatred of this sort; it +was felt all over Europe. What was happening in those days could be +learned only through the English newspapers. Liberty of speech was +prohibited throughout the entire continent. Only an indiscreet +correspondent would trust his secret to the post; and Ludwig Vavel only +by the exercise of extreme caution could learn from his banker in +Holland what was necessary for him to know. Through this medium he +learned of the general discontent with the methods of the all-powerful +one. He learned of the plans of the Philadelphia Club, which counted +among its members renowned officers in the army of France. He heard that +a number of distinguished Frenchmen had offered their services and +swords to the foreign imperial army against their own hated emperor. He +heard of the dissatisfied murmuring among the French people against the +frightful waste of human life, the never-ending intrigues, the +approaching shadows of the coalition. + +All this he heard there in the Nameless Castle, while he waited for his +watchword, ready when it came to reply: "Here!" + +And while he waited he interested himself also in what was going on in +the land in which he sojourned. He had two sources for acquiring +information on this subject--Herr Mercatoris in Fertoeszeg, and the young +attorney, who was now living in Pest. The count corresponded with both +gentlemen,--personally he had never spoken to the pastor, and but once +to his attorney,--and from their letters learned what was going on in +that portion of the world in the vicinity of the Nameless Castle. + +However, as there was a wide difference between the characters of his +two correspondents, the count was often puzzled to which of them he +should give credence. The pastor, who was a student and a philosopher, +and a defender of the existing state of affairs, affirmed that there was +not on the face of the globe a more contented and peace-loving folk than +the Hungarians. The young lawyer, on the other hand, asserted that the +existing system was all wrong; that general dissatisfaction prevailed +throughout Hungary. His irony did not spare the great ones who swayed +the destiny of the country. In a word, resentment against oppression, +and discontent, might be read in every line of his epistles. + +Count Vavel was rather inclined to believe that the younger man +expressed the temper of the nation. In reality, however, it was only the +discontent of a small social body, which found quite enough room for its +meetings in the sleeping-chamber of one of the sympathizers. Within this +circumscribed space, and amid a lively interchange of opinions, +originated many a daring project that was never carried beyond the +threshold of the hall of meeting. + +Ludwig Vavel, on reading the young man's letters, had come to the +conclusion that Hungary awaited his (Vavel's) enemy as its liberator. + +The Diet, it is true, had authorized the "recruit contingent," but the +recruits were not taken from those who were inspired with love for the +fatherland, and who would do battle for an idea. The enlisted men were +chiefly homeless wanderers. This "cannon-fodder" would go into battle +without enthusiasm, would perform what was required of them like +obedient machines. + +Of what good would be such a crew against a host that had called into +being a great national consciousness, a host that was made up of the +best force of a vigorous people, a host whose every member was proud of +his ensign with its eagle, and who held himself superior to every other +soldier in the world? + +Vavel well knew that the giant of the century could be conquered only by +heroes and patriots. A hireling crew could not enter the field against +him. + + + + +CHAPTER II + + +When a sacrifice is demanded by one's fatherland, it becomes the duty of +every true patriot to offer himself as the victim. + +Consequently, Herr Vice-palatine Bernat Goeroemboelyi von Dravakeresztur +did not hesitate to immolate himself on the sacrificial altar when his +attention was directed by his superior to Section 1 of Article II. in +the laws enacted by the Diet in the year 1808. Said clause required the +vice-palatine to call in person on those "high and mighty persons" who, +instead of appearing with their horses at the _Lustrations_,--according +to Section 17 of Article III.,--preferred to send the fine of fifty +marks for non-attendance. + +Among these absentees from the county meetings was Count Ludwig Vavel. + +The Vice-palatine's task was to teach these refractories, through +patriotic reasoning, to amend their ways. The sacrifice attendant upon +the performance of this duty was that Herr Bernat would be obliged, +during his official visit to the Nameless Castle, to abstain from +smoking. + +But duty is duty, and he decided to do it. He preceded his call at the +castle by a letter to Count Vavel, in which he explained, with +satisfaction to himself, the cause of his hasty retreat on the occasion +of his former visit, and also announced his projected official +attendance upon the Herr Count on the following day. + +He arrived at the castle in due time; and Count Vavel, who wished to +make amends for his former rudeness to so important a personage, greeted +him with great cordiality. + +"The Herr Count has been ill, I understand?" began Herr Bernat, when +greetings had been exchanged. + +"I have not been ill--at least, not to my knowledge," smilingly +responded the count. + +"Indeed? I fancied you must be ill because you did not attend the +Lustrations, but sent the fine instead." + +"May I ask if many persons attended the meeting?" asked Count Vavel. + +"Quite a number of the lesser magnates were present; the more important +nobles were conspicuous by their absence. I attributed this failure to +appear at the Lustrations to Section I of Article III. of the militia +law, which prohibits the noble militiaman from wearing gold or silver +ornamentation on his uniform. This inhibition, you must know, is +intended to prevent emulation in splendor of decoration among our own +people, and also to restrain the rapacity of the enemy." + +"Then you imagine, Herr Vice-palatine, that I do not attend the meetings +because I am not permitted to wear gold buttons and cords on my coat?" +smilingly queried the count. + +"I confess I cannot think of any other reason, Herr Count." + +"Then I will tell you the true one," rather haughtily rejoined Count +Vavel, believing that his visitor was inclined to be sarcastic. "I do +not attend your meetings because I look upon the entire law as a +jest--mere child's play. It begins with the mental reservation, 'The +Hungarian noble militia will be called into service _only_ in case of +imminent danger of an attack from a foreign enemy, and then only if the +attacking army be so powerful that the regular imperial troops shall be +unable to withstand it!' That the enemy is the more powerful no +commander-in-chief finds out until he has been thoroughly whipped! The +mission of the Hungarian noble militia, therefore, is to move into the +field--untrained for service--when the regular troops find they cannot +cope with a superior foe! This is utterly ridiculous! And, moreover, +what sort of an organization must that be in which 'all nobles who have +an income of more than three thousand guilders shall become cavalry +soldiers, those having less shall become foot-soldiers'? The money-bag +decides the question between cavalry and infantry! Again, 'every village +selects its own trooper, and equips him.' A fine squadron they will +make! And to think of sending such a crew into the field against +soldiers who have won their epaulets under the baptismal fires of +battle! Again, to wage war requires money first of all; and this fact +has been entirely ignored by the authorities. You have no money, +gentlemen; do you propose that the noble militia host shall march only +so long as the supply of food in their knapsacks holds out? Are they to +return home when the provisions shall have given out? Never fear, Herr +Vice-palatine! when it becomes necessary to shoulder arms and march +against the enemy, I shall be among the first to respond to the first +call. But I have no desire to be even a spectator of a comedy, much less +take part in one. But let us not discuss this farce any further. I +fancy, Herr Vice-palatine, we may be able to find a more sensible +subject for discussion. There is a quiet little nook in this old castle +where are to be found some excellent wines, and some of the best latakia +you--" + +"What?" with lively interest interrupted the vice-palatine. "Latakia? +Why, that is tobacco." + +"Certainly--and Turkish tobacco, too, at that!" responded Count Vavel. +"Come, we will retire to this nook, empty one glass after another, enjoy +a smoke, and tell anecdotes without end!" + +"Then you do smoke, Herr Count?" + +"Certainly; but I never smoke anywhere but in the nook before mentioned, +and never in the clothes I wear ordinarily." + +"Aha!--that a certain person may not detect the fumes, eh?" + +"You have guessed it." + +"Then there is not an atom of truth in the reports malicious tongues +have spread abroad about you, for I know very well that a certain lady +has not the least objection to tobacco smoke. I do not refer to the Herr +Count's donna who lives here in the castle--you may be sure I shall take +good care not to ask any more questions about _her_. No; I am not +talking about that one, but about the other one, who has puzzled me a +good deal of late. She takes the Herr Count's part everywhere, and is +always ready to defend you. Had she not assured me that I might with +perfect safety venture to call here again, I should have sent my +secretary to you with the _Sigillum compulsorium_. I tell you, Herr +Count, ardent partizanship of that sort from the other donna looks a +trifle suspicious!" + +The count laughed, then said: + +"Herr Vice-palatine, you remind me of the critic who, at the conclusion +of a concert, said to a gentleman near whom he was standing: 'Who is +that lady who sings so frightfully out of tune?' 'The lady is my wife.' +'Ah, I did not mean the one who sang, but the lady who accompanied her +on the piano--the one who performs so execrably.' 'That lady is my +sister.' 'I beg a thousand pardons! I made a mistake; it is the music, +the composition, that is so horrible. I wonder who composed it?' 'I +did.'" + +Herr Bernat was charmed--completely vanquished. This count not only +smoked: he could also relate an anecdote! Truly he was a man worth +knowing--a gentleman from crown to sole. + +Toward the conclusion of the excellent dinner, to which Herr Bernat did +ample justice, he ventured to propose a toast: + +"I cannot refrain, Herr Count, from drinking to the welfare of this +castle's mistress; and since I do not know whether there be one or two, +I lift a glass in each hand. Vivant!" + +Without a word the count likewise raised two glasses, and drained first +one, then the other, leaving not enough liquor in either to "wet his +finger-nail." + +By the time the meal was over Herr Bernat was in a most generous mood; +and when he took leave of his agreeable host, he assured him that the +occupants of the Nameless Castle might always depend on the protection +and good will of the vice-palatine. + +Count Vavel waited until his guest was out of sight; then he changed his +clothes, and when the regular dinner-hour arrived joined Marie, as +usual, in the dining-room, to enjoy with her the delicate snail-soup and +other dainties. + + + + +CHAPTER III + + +At last war was declared; but it brought only days of increased +unhappiness and discontent to the tiger imprisoned in his cage at the +Nameless Castle--as if burning oil were being poured into his open +wounds. + +The snail-like movements of the Austrian army had put an end to the +appearance of the apocalyptic destroying angel. + +Ludwig Vavel waited like the tiger crouched in ambush, ready to spring +forth at the sound of his watchword, and heard at last what he had least +expected to hear. + +The single-headed eagle had not hesitated to take possession of that +which the double-headed eagle had hesitated to grasp. + +Napoleon had issued his memorable call to the Hungarian people to assert +their independence and choose their king from among themselves. + +Count Ludwig received a copy of this proclamation still damp from the +press, and at once decided that the cause to which he had sacrificed his +best years was wholly lost. + +He was acquainted with but a few of the people among whom he dwelt in +seclusion, but he believed he knew them well enough to decide that the +incendiary proclamation could have no other result than an enthusiastic +and far-reaching response. All was at an end, and he might as well go to +his rest! + +In one of his gloomiest, most dissatisfied hours, he heard the sound of +a spurred boot in the silent corridor. + +It was an old acquaintance, the vice-palatine. He did not remove his +hat, which was ornamented with an eagle's feather, when he entered the +count's study, and ostentatiously clinked the sword in its sheath which +hung at his side. A wolfskin was flung with elaborate care over his left +shoulder. + +"Well, Herr Count," he began in a cheery tone, "I come like the gypsy +who broke into a house through the oven, and, finding the family +assembled in the room, asked if they did not want to buy a +flue-cleanser. At last the watchword has arrived: 'To horse, soldier! To +cow, farmer.' The militia law is no longer a dead letter. We shall +march, _cum gentibus_, to repulse the invading foe. Here is the royal +order, and here is the call to the nation."[3] + +[Footnote 3: Written by Alexander Kisfalndy, by order of the palatine. A +memorable document.] + +Count Vavel's face at these words became suddenly transfigured--like the +features of a dead man who has been restored to life. His eyes sparkled, +his lips parted, his cheeks glowed with color--his whole countenance was +eloquent; his tongue alone was silent. + +He could not speak. He rushed toward his sword, which was hanging on the +wall, tore it from its sheath, and pressed his lips to the keen blade. +Then he laid it on the table, and dashed like a madman from the +room--down the corridor to Marie's apartment. Without knocking, he +opened the door, rushed toward the young girl, raised her in his arms as +if she were a little child, and, carrying her thus, returned to his +guest. "Here--here she is!" he cried breathlessly. "Behold her! Now you +may look on her face--now the whole world may behold her countenance and +read in it her illustrious descent. This is my idol--my goddess, for +whom I have lived, for whom I would die!" + +He had placed the maid on a sort of throne between the two bookcases, +and alternately kissed the hem of her gown and his sword. + +"Can you imagine a more glorious queen?" he demanded, in a transport of +ecstasy, flinging one arm over the vice-palatine's shoulder, and +pointing with the other toward the confused and blushing girl. "Is there +anywhere else on earth so much love, so much goodness and purity, a +glance so benevolent--all the virtues God bestows upon his favorites? Is +not this the angel who has been called to destroy the Leviathan of the +Apocalypse?" + +The vice-palatine gazed in perplexity at the young girl, then said in a +low tone: + +"She is the image of the unfortunate Queen, Marie Antoinette, who looked +just like that when she was a bride." + +Involuntarily Marie lifted her hands and hid her face behind them. She +had grown accustomed to the piercing rays of the sun, but not to the +questioning glances from strange eyes. + +"What--what does--this mean, Ludwig?" she stammered, in bewilderment. "I +don't understand you." + +Count Vavel stepped to the opposite side of the room, where a large map +concealed the wall. He drew a cord, and the map rolled up, revealing a +long hall-like chamber, which, large as it was, was filled to the +ceiling with swords, firearms, saddles, and harness. + +"I will equip a company of cavalry, and command it myself. The entire +equipment, to the last cartridge, is ready here." + +He conducted the vice-palatine into the arsenal, and exhibited his +terrible treasures. + +"Are you satisfied with my preparations for war?" he asked. + +"I can only reply as did the poor little Saros farmer when his +neighbor, a wealthy landowner, told him he expected to harvest two +thousand yoke of wheat: 'That is not so bad.'" + +"Now _I_ intend to hold a Lustration, Herr Vice-palatine," resumed the +count. "Here are weapons. Are enough men and horses to be had for the +asking?" + +"I might answer as did the gypsy woman when her son asked for a piece of +bread: 'You are always wanting what is not to be had.'" + +"Do you mean that there are no men?" + +"I mean," hastily interposed Herr Bernat, "that there are enough men, +and horses, too; but the treasure-chest is empty, and the _Aerar_ has +not yet sent the promised subsidy." + +"What care I about the Aerar and its money!" ejaculated Count Vavel, +contemptuously. "_I_ will supply the funds necessary to equip a +company--and support them, into the bargain! And if the county needs +money, my purse-strings are loose! I give everything that belongs to +me--and myself, too--to this cause!" + +He opened, as he spoke, a large iron chest that was fastened with iron +bolts to the floor. + +"Here, help yourself, Herr Vice-palatine!" he added, waving his hand +toward the contents of the chest. It was a more wonderful sight than the +arsenal itself. Rolls of gold coin, sacks of silver, filled the chest to +the brim. + +Herr Bernat could only stare in speechless amazement. He made no move to +obey the behest to "help himself," whereupon Count Vavel himself thrust +his hands into the chest, lifted what he could hold between them of gold +and silver, and filled the vice-palatine's hat, which that worthy was +holding in his hand. + +"But--pray--I beg of you--" remonstrated Herr Bernat, "at least, let us +count it." + +"You can count it when you get home," interrupted Count Vavel. + +"But I must give you a receipt for it." + +"A receipt?" repeated his host. "A receipt between gentlemen? A receipt +for money which is given for the defense of the fatherland?" + +"But I certainly cannot take all this money without something to show +from whom I received it, and for what purpose. Give me at least a few +words with your signature, Herr Count." + +"That I will gladly do," responded the count, turning toward his desk, +and coming face to face with Marie, who had descended from her throne. + +"What are you going to do?" she asked, laying her hand on his arm. + +"Write." + +"Are you going to let strangers see your writing, and perhaps betray who +you are?" + +"In a week the strokes from my hand will tell who I am," he replied, +with double meaning. + +"Oh, you are terrible!" murmured Marie, turning her face away. + +"I am so for your sake, Marie." + +"For my sake?" echoed the young girl, sorrowfully. "For my sake? Do you +imagine that _I_ shall take pleasure in seeing you go into battle? +Suppose you should fall?" + +"Have no fear on that score, Marie," returned the young man, +confidently. "I shall have a guiding star to watch over me; and if there +be a God in heaven--" + +"Then may He take me to Himself!" interposed the young girl in a fervent +tone, lifting a transfigured glance toward heaven. "And may He grant +that there be not on earth one other Frenchwoman who is forced to pray +for the defeat of her own nation! May He grant that there be not +another woman in the world who is waiting until a pedestal is formed of +her countrymen's and kinsmen's skeletons, that she may be elevated to it +as an idol from which many, many of her brothers will turn with a curse! +May God take me to Himself now--now, while yet my two hands are white, +while yet I cherish toward my nation nothing but love and tenderness, +now when I forgive and forget everything, and desire none of this +world's splendor for myself!" + +Ludwig Vavel was filled with admiration by this outburst from the +innocent girl heart. + +"Your words, Marie, only increase the brilliancy of the halo which +encircles your head. They legalize the rights of my sword. I, too, adore +my native land--no one more than I! I, too, bow before the infinite +judge and submit my case to His wise decision. O God, Thou who +protecteth France, look down and behold him who rides yonder, his horse +ankle-deep in the blood of his countrymen, who looks without pity on the +dying legions and says, 'It is well!' Then, O God, look Thou upon this +saint here, who prays for her persecutors, and pass judgment between the +two: which of the two is Thy image on earth?" + +"Oh, pray understand me," in a pleading voice interposed Marie, passing +her trembling fingers over Ludwig's cheek. "Not one drop of heroic blood +flows in my veins. I am not the offspring of those great women who +crowned with their own hands their knights to send them into battle. I +dread to lose you, Ludwig; I have no one in this wide world but you. On +this whole earth there is not another orphan so desolate as I am! When +you go to war, and I am left here all alone, what will become of me? Who +will care for me and love me then?" + +Vavel gently drew the young girl to his breast. + +"Marie, you said once to me: 'Give me a mother--a woman whom I can +love, one that will love me.' When I leave you, Marie, I shall not leave +you here without some one to care for you. I will give you a mother--a +woman you will love, and who will love you in return." + +A gleam of sunshine brightened the young girl's face; she flung her arms +around Ludwig's neck, and laughed for very joy. + +"You will really, really do this, Ludwig?" she cried happily. "You will +really bring her here? or shall I go to her? Oh, I shall be so happy if +you will do this for me!" + +"I am in earnest," returned Ludwig, seriously. "This is no time for +jesting. My superior here"--turning toward the vice-palatine--"will see +that I keep the promise I made in his presence." + +"That he will!" promptly assented Herr Bernat. "I am not only the +vice-palatine of your county: I am also the colonel of your regiment." + +"And I want you to add still another office to the two you fill so +admirably: that of matrimonial emissary!" added Count Vavel. "In this +patriarchal land I find that the custom still obtains of sending an +emissary to the lady one desires to marry. Will you, Herr Vice-palatine +and Colonel, undertake this mission for me?" + +"Of all my missions this will be the most agreeable!" heartily responded +Herr Bernat. + +"You know to whom I would have you go," resumed the count. "It is not +far from here. You know who the lady is without my repeating her name. +Go to her, tell her what you have seen and heard here,--I send her my +secret as a betrothal gift,--and then ask her to send me an answer to +the words she heard me speak on a certain eventful occasion." + +"You may trust me!" with alacrity responded Herr Bernat. "Within half +an hour I shall return with a reply: _Veni, vidi, vici!_" + +After he had shaken hands with his client, the worthy emissary +remembered that it was becoming for even so important a personage as a +Hungarian vice-palatine to show some respect to the distinguished young +lady under Count Vavel's protection. He therefore turned toward her, +brought his spurred heels together, and was on the point of making a +suitable speech, accompanying it with a deep bow, when the young lady +frustrated his ceremonious design by coming quickly toward him and +saying in her frank, girlish manner: + +"He who goes on a matrimonial mission must wear a nosegay." With these +words she drew the violets from her corsage, and fastened them in Herr +Bernat's buttonhole. + +Hereupon the gallant vice-palatine forgot his ceremonious intentions. He +seized the maid's hand, pressed it against his stiffly waxed mustache, +and muttered, with a wary glance toward Count Vavel: "I am sorry this +pretty little hand belongs to those messieurs Frenchmen!" + +Then he quitted the room, and in descending the stairs had all he could +do to transfer without dropping them the coins from his hat to the +pockets of his dolman. + +Marie skipped, singing joyously, into the dining-room, where the windows +faced toward the neighboring manor. She did not ask if she might do so, +but flung open the sash, leaned far out, and waved her handkerchief to +the vice-palatine, who was driving swiftly across the causeway. + + + + +CHAPTER IV + + +When Herr Bernat Goeroemboelyi, in his character of emissary, arrived at +the manor, he proceeded at once to state his errand: + +"My lovely sister Katinka, I am come a-wooing--as this nosegay on my +breast indicates. I ask your hand for a brave, handsome, and young +cavalier." + +"Thank you very much for the honor, my dear Bernat bacsi, but I intend +to remain faithful to my vow never to marry." + +"Then you send me out of your house with a mitten, Katinka hugom?" + +"I should prefer to detain you as a welcome guest." + +"Thanks; but I cannot stop to-day. I am invited to a betrothal feast +over at the Nameless Castle. The count intends to wed in a few weeks." + +He had been watching, while speaking, the effect of this announcement on +the lovely face before him. + +Baroness Katharina, however, acted as if nothing interested her so much +as the letter she was embroidering with gold thread on a red streamer +for a militia flag. + +"The count is in a hurry," continued Herr Bernat, "for he may have to +ride at the head of a company of militia to the war in less than three +weeks." + +Here the cruel needle thrust its point into the fair worker's rosy +finger. + +Herr Bernat smiled roguishly; and said: + +"Would n't you like to hear the name of the bride, my pretty sister +Katinka?" + +"If it is no secret," was the indifferent response. + +"It is no secret for me, and I am allowed to repeat it. The charming +lady Count Vavel intends to wed is--Katharina Landsknechtsschild!" + +The baroness suddenly dropped her embroidery, sprang to her feet, and +surveyed the smiling emissary with her brows drawn into a frown. + +"It is quite true," continued Herr Bernat. "Count Vavel sent me here to +beg you to answer the words he spoke to you on an eventful occasion. Do +you remember them?" + +The lady's countenance did not brighten as she replied: + +"Yes, I remember the words; but between them and my reply there is a +veil that separates the two." + +"The veil has been removed." + +"Ah! Then you saw the lady of the castle without her veil? Is she +pretty?" + +"More than pretty!" + +"And who is she? What is she to Count Vavel?" + +"She is not your rival, my pretty sister Katinka; she is neither wife +nor betrothed to Count Vavel--nor yet his secret love." + +"Then she must be his sister--or daughter." + +"No; she is neither sister nor daughter." + +"Then what is she? Not a servant?" + +"No; she is his mistress." + +"His mistress?" + +"Yes, his mistress--as my queen is my mistress." + +"Ah!" There was a peculiar gleam in the lovely baroness's eyes. Then she +came nearer to Herr Bernat, and asked with womanly shyness: "And you +believe the count--loves _me_?" + +"That I do not know, baroness, for he did not tell me; but I think you +know that he loves you. That he deserves your love I can swear! No one +can become thoroughly acquainted with Count Vavel and not love him. I +went to the castle to ask him to join the noble militia, and he let me +see the lady about whom so much has been said. She had excellent +reasons, baroness, for veiling her lovely face, for whoever had seen her +mother's pictures would have recognized her at once. When Count Vavel +goes into battle to help defend our fatherland, he must leave the royal +maid in a mother's hands. Will you fill that office? Will you take the +desolate maid to your heart? And now, Katinka hugom, give me your answer +to the Count's words." + +With sudden impulsiveness the baroness extended both hands to Herr +Bernat, and said earnestly: + +"With all my heart I consent to be Count Vavel's betrothed wife!" + +"And I may fly to him with this answer?" + +"Yes--on condition that you take me with you." + +"What, baroness? You wish to go to the castle--now?" + +"Yes, now--this very moment--in these clothes! I have no one to ask what +I should or should not do, and--_he_ needs me." + +When his emissary had departed, Count Vavel began to reflect whether he +had not been rather hasty. Had he done right in giving to the world his +zealously guarded secret? + +But there lay the royal manifesto on the table; there was no doubting +that. The venture must be made now or never. If only d'Avoncourt were +free! How well he would know what to do in this emergency! + +He seated himself at the table to write to his friends abroad; but he +could accomplish nothing; his hand trembled so that he could hardly +guide the pen. And why should he tremble? Was he afraid to hear +Katharina's answer? It is by no means a wise move for a man to make on +the same day a declaration of war and one of love. + +His meditations were interrupted by Marie, who came running into his +study, laughing and clapping her hands. She snatched the pen from his +fingers, and flung it on the floor. + +"She is coming! She is coming!" she cried in jubilant tones. + +"Who is coming?" asked Ludwig, surveying the young girl in surprise. + +"Who? Why, the lady who is to be my mother--the beautiful lady from the +manor." + +"What nonsense, Marie! How can you give voice to such impossible +nonsense?" + +"But the vice-palatine would not be returning to the castle in _two_ +carriages!" persisted the maid. "Come and see them for yourself!" + +She drew him from his chair to the window in the dining-room, where his +own eyes convinced him of the truth of Marie's announcement. + +Already the two vehicles were crossing the causeway, and the baroness's +rose-colored parasol gleamed among the trees. Deeply agitated, Count +Vavel hastened to meet her. + +"May I come with you?" shyly begged Marie, following him. + +"I beg that you will come," was the reply; and the two, guardian and +ward, hand in hand, descended to the entrance-hall. + +Baroness Katharina's countenance beamed with a magical charm--the result +of the union of opposite emotions; as when shame and courage, timidity +and daring, love and heroism, meet and are blended together in a +wonderful harmony--a miracle seen only in the magic mirror of a woman's +face. + +While yet several paces distant, she held out her hand toward Count +Vavel, and, with a charming mixture of embarrassment and candor, said: + +"Yes, I am." + +This was her confirmation of the words Vavel had spoken in the forest in +the presence of the three dragoon officers: "She is my betrothed." + +Vavel lifted the white hand to his lips. Then Katharina quickly passed +onward toward Marie, who had timidly held back. + +The baroness grasped the young girl's hands in both her own, and looked +long and earnestly into the fair face lifted shyly toward her. Then she +said: + +"It was not for his sake I came so precipitately. He could have waited. +They told me your heart yearned for a mother's care, and it must not be +kept waiting." + +After this speech the two young women embraced. Which was the first to +sob, which kiss was the warmer, cannot be known; but that Marie was the +happier was certain. For the first time in years she was permitted to +embrace a woman and tell her she loved her. Ludwig Vavel looked with +delight on the meeting between the two, and gratefully pressed the hand +of his successful emissary. + +When the two young women had sobbed out their hearts to each other, they +began to laugh and jest. Was not the mother still a girl, like the +daughter? + +"You must come with me to the manor?" said Katharina, as, with arms +entwined about each other, they entered the castle. "I shall not allow +you to stop longer in this lonely place." + +"I wish you would take me with you," responded Marie. "I shall be very +obedient and dutiful. If I do anything that displeases you, you must +scold me, and praise me when I do what is right." + +"And I am not to be asked if I consent to this abduction of my ward?" +here smilingly interposed Count Vavel. + +"Why can't you come with us?" innocently inquired Marie. + +The other young woman laughed merrily. + +"He may come for a brief visit; later we will let him come to stay +always." Then she added in a more serious tone: "Count Vavel, you may +rest perfectly content that your treasure will be safe with me. My house +is prepared for assault. My people are brave and well armed. There is no +possible chance of another attack from robbers like that from which you +delivered me." + +"Ludwig delivered you from robbers?" repeated Marie, in astonishment. +"When? How?" + +"Then he did not tell you about his adventure? What a singular man!" + +Here the vice-palatine interposed with: "What is this I hear? Robbers? I +heard nothing about robbers." + +"The baroness herself asked me not to speak of the affair," explained +the count. + +"Yes, but I did not forbid you to tell Marie, Herr Count," responded +Katharina. + +"'Baroness'--'Herr Count'?" repeated Marie, turning questioningly from +her guardian to their fair neighbor. "Why don't you call each other by +your Christian names?" + +They were spared an explanation by Herr Bernat, who again observed: + +"Robbers? I confess I should like to hear about this robbery?" + +"I will tell you all about it," returned the baroness; "but first, I +must beg the vice-palatine not to make any arrests. For," she added, +with an enchanting smile, "had it not been for those valiant knights of +the road I should not have become acquainted with my brave Ludwig." + +"That is better!" applauded Marie, hurrying her "little mother" into the +reception-room, where the wonderful story of the robbery was repeated. + +And what an attentive listener was the fair young girl! Her lips were +pressed tightly together; her eyes were opened to their widest +extent--like those of a child who hears a wonderful fairy tale. Even the +vice-palatine from time to time ejaculated: + +"_Darvalia_!" "_Beste karaffia_!"--which, doubtless, were the proper +terms to apply to marauding rascals. + +But when the baroness came to that part of her story where Count Vavel, +with his walking-stick, put to flight the four robbers, Marie's face +glowed with pride. Surely there was not another brave man like her +Ludwig in the whole world! + +"That was our first meeting," concluded Katharina laughingly, laying her +hand on that of her betrothed husband, who was leaning against the arm +of her chair. + +"I should like to know why you both thought it best to keep this robbery +a secret?" remarked Herr Bernat. + +"The real reason," explained Count Vavel, "was because the baroness did +not want her protege, Satan Laczi's wife, persecuted." + +"Hum! if everybody was as generous as you two, then robbery would become +a lucrative business!" + +"You must remember," Katharina made haste to protest, "that all this has +been told to the matrimonial emissary, and not to the vice-palatine. On +no account are any arrests to be made!" + +"I will suggest a plan to the Herr Vice-palatine," said Count Vavel. +"Grant an amnesty to the robbers; not to the four who broke into the +manor,--for they are merely common thieves,--but to Satan Laczi and his +comrades, who will cheerfully exchange their nefarious calling for the +purifying fire of the battle-field. I myself will undertake to form them +into a company of foot-soldiers." + +"But how do you know that Satan Laczi and his comrades will join the +army?" inquired Herr Bernat. + +"Satan Laczi told me so himself--one night here in the castle. He opened +all the doors and cupboards, while I was in the observatory, and waited +for me in my study." + +It was the ladies' turn now to exhibit the liveliest interest. Each +seized a hand of the speaker, and listened attentively to his +description of the robber's midnight visit to the castle. + +"Good!" was Herr Bernat's comment, when the count had concluded. "An +amnesty shall be granted to Satan Laczi and his crew if they will submit +themselves to the Herr Count's military discipline." + + + + +CHAPTER V + + +The little servant, Satan Laczi, junior, interrupted the conversation. +He came to announce dinner. Lisette had not needed any instructions. She +knew what was expected of her when a visitor happened to be at the +castle at meal-times. Besides, she wanted to show the lady from the +manor what she could do. Not since the count's arrival at the Nameless +Castle had there been so cheerful a meal as to-day. Marie sparkled with +delight; the baroness was wit personified; and the vice-palatine bubbled +over with anecdotes. When the roast appeared he raised his glass for a +serious toast: + +"To our beloved fatherland. Vivat! To our revered king. Vivat! To our +adored queen. Vivat!" + +Count Vavel promptly responded, as did also the ladies. Then the count +refilled the glasses, and, raising his own above his head, cried: + +"And now, another vivat to _my_ queen! Long may she reign, and +gloriously! And," he added, with sudden fierceness, "may all who are her +enemies perish miserably!" + +"Ludwig, for heaven's sake!" ejaculated Marie, in terror. "Look at +Katharina; she is ill." + +And, indeed, the baroness's lovely face was pallid as that of a corpse. +Her eyes were closed; her head had fallen back against her chair. + +Ludwig and Marie sprang to her side, the young girl exclaiming +reproachfully: + +"See how you have terrified her." + +"Don't be frightened," returned Ludwig, assuringly; "it is only a +passing illness, and will soon be over." + +He had restored the fair woman to consciousness on another occasion; he +knew, therefore, what to do now. After a few minutes the baroness opened +her eyes again. She forced a smile to her lips, shivered once or twice, +then whispered to Ludwig, who was bending over her with a glass of +water: + +"I don't need any water. We were going to drink a toast; wine is +required for that ceremony." + +She extended her trembling hand, clasped the stem of her glass, and, +raising it, continued: "I drink to your toast, Count Vavel! And here is +to my dear little daughter, my good little Marie. May God preserve her +from all harm!" + +"You may safely drink to Ludwig's toast," gaily assented Marie, "safely +wish that the enemies of your Marie may 'perish miserably,' for she has +no enemies." + +"No; she has no enemies," repeated the baroness in a low tone, as she +pressed the young girl closely to her breast. + +A few minutes later, when Katharina had regained her usual self-command, +she said: + +"Marie, my dear little daughter, I know that our friend Ludwig is eager +to discuss war plans with his emissary. Let us, therefore, give him the +opportunity to do so, while we make our plans for quite a different sort +of war!" + +"What!" jestingly exclaimed Count Vavel, "my lovely betrothed speaks +thus of her preparations for our wedding?" + +"The task is not so easy as you imagine," retorted Katharina. "There +will be a great deal to do, and I mean to take Marie with me." + +"To-day?" + +"Certainly; is she not my daughter? But seriously, Ludwig, Marie must +not remain here if the recruiting-flag is to wave from the tower, and +if the castle is to be open to every notorious bully in the county. You +gentlemen may attend to your recruits here, while Marie and I, over at +the manor, arrange a fitting ensign for your company. Before we bid +adieu to the castle, however, we must pay a visit to the cook. If her +mistress leaves here I fancy she will not want to stop." + +"Lisette was very fond of me once," observed Marie; "and there was a +time when she did everything for me." + +"Then she must come with us to the manor to a well-deserved rest. I can +send one of my servants over here to attend to the wants of the +gentlemen." + +The two ladies now took leave of Count Vavel and his visitor. Marie led +the way to her own apartments, where she introduced the cats and dogs to +Katharina. Then she drew her into the alcove, and secretly pulled the +cord at the head of the bed. + +"Now you are my prisoner," she said to the baroness, who was looking +about her in a startled manner. "Were I your enemy--your rival--I should +not need to do anything to gratify my enmity but refuse to reveal the +secret of this screen, and you would have to die here alone with me." + +"Good heavens, Marie! How can you frighten me so?" exclaimed Katharina, +in alarm. + +"Ha, ha!" merrily laughed the young girl, "then I have really frightened +you? But don't be alarmed; directly some one will come who will not let +you 'perish miserably.'" + +The baroness's face grew suddenly pallid; but she quickly recovered +herself as Count Vavel came hastily into the outer room. + +"Did you summon me, Marie?" he called, when he saw that the screen was +down. + +"Yes, I summoned you," replied Marie. "I want you to repeat the +good-night wish you give me every night." + +"But it is not night." + +"No; but you will not see me again to-day, so you must wish me good +night now." + +Ludwig came near to the screen, and said in a low, earnest tone: + +"May God give you a good night, Marie! May angels watch over you! May +Heaven receive your prayers, and may you dream of happiness and freedom. +Good night!" + +Then he turned and walked out of the room. + +"That is his daily custom," whispered Marie. Then she pressed her foot +on the spring in the floor, and the screen was lifted. + + + + +CHAPTER VI + + +Lisette had finished her tasks in the kitchen when the two ladies came +to pay her a visit. She was sitting in a low, stoutly made chair which +had been fashioned expressly for her huge frame, and was shuffling a +pack of cards when the ladies entered. + +She did not lay the cards to one side, nor did she rise from her chair +when the baroness came toward her and said in a friendly tone: + +"Well, Lisette, I dare say you do not know that I am your neighbor from +the manor?" + +"Oh, yes, I do. I used often to hear my poor old man talk about the +beautiful lady over yonder, and of course you must be she." + +"And do you know that I expect to be Count Vavel's wife?" + +"I did not know it, your ladyship, but it is natural. A gallant +gentleman and a beautiful lady--if they are thrown together then there +follows either marriage or danger. A marriage is better than a danger." + +"This time, Lisette, marriage and danger go hand in hand. The count is +preparing for the war." + +This announcement had no other effect on the impassive mountain of flesh +than to make her shuffle her cards more rapidly. + +"Then it is come at last!" she muttered, cutting the cards, and +glancing at the under one. It was only a knave, not the queen! + +"Yes," continued the baroness; "the recruiting-flag already floats from +the tower of the castle, and to-morrow volunteers will begin to enroll +their names." + +"God help them!" again muttered the woman. + +"I am going to take your young mistress home with me, Lisette," again +remarked the baroness. "It would not be well to leave her here, amid the +turmoil of recruiting and the clashing of weapons, would it?" + +"I can't say. My business is in the kitchen; I don't know anything about +matters out of it," replied Lisette, still shuffling her cards. + +"But I intend to take you out of the kitchen, Lisette," returned the +baroness. "I don't intend to let you work any more. You shall live with +us over at the manor, in a room of your own, and, if you wish, have a +little kitchen all to yourself, and a little maid to wait on you. You +will come with us, will you not?" + +"I thank your ladyship; but I had rather stay where I am." + +"But why?" + +"Because I should be a trouble to everybody over yonder. I am a person +that suits only herself. I don't know how to win the good will of other +people. I don't keep a cat or a dog, because I don't want to love +anything. Besides, I have many disagreeable habits. I use snuff, and I +can't agree with anybody. I am best left to myself, your ladyship." + +"But what will become of you when both your master and mistress are gone +from the castle?" + +"I shall do what I have always done, your ladyship. The Herr Count +promised that I should never want for anything to cook so long as I +lived." + +"Don't misunderstand me, Lisette. I did not ask how you intended to +live. What I meant was, how are you going to get on when you do not see +or hear any one--when you are all alone here?" + +"I am not afraid to be alone. I have no money, and I don't think anybody +would undertake to carry _me_ off! I am never lonely. I can't read,--for +which I thank God!--so that never bothers me. I don't like to knit; for +ever since I saw those terrible women sitting around the guillotine and +knitting, knitting, knitting all day long, I can't bear to see the +motion of five needles. So I just amuse myself with these cards; and I +don't need anything else." + +"But surely your heart will grow sore when you do not see your little +mistress daily?" + +"Daily--daily, your ladyship? This is the second time I have laid eyes +on her face in six years! There was a time when I saw her daily, +hourly--when she needed me all the time. Is not that so, my little +mistress? Don't you remember how I had a little son, and how he called +me _chere maman_, and I called him _mon petit garcon_?" + +As she spoke, she laid the cards one by one on her snowy apron. She +looked intently at them for several moments, then continued: + +"No; I don't need to know anything, only that she is safe. _She_ will +always be carefully guarded from all harm, and my cards will always tell +me all I need know about _mon petit garcon_. No, your ladyship; I shall +not go with you; I cannot leave the place where my poor Henry died." + +"Poor Lisette! what a tender heart is yours!" + +"Mine?" suddenly and with unusual energy interrupted Lisette. "Mine a +tender heart? Ask this little lady here--who cannot tell a lie--if I am +not the woman who has the hardest, the most unfeeling heart in all the +world. Ask her that, your ladyship. Tell her, _mon petit garcon_," she +added, turning to Marie,--"tell the lady it is as I say." + +"Lisette--dear Lisette," remonstrated Marie. + +"Have you ever seen me weep?" demanded the woman. + +"No, Lisette; but--" + +"Did I ever sigh," interrupted Lisette, "or moan, or grieve, that time +when we spent many days and nights together in one room?" + +"No, no; never, Lisette." + +The woman turned in her chair to a chest that stood by her side, opened +it, and took out a package carefully wrapped first in paper, then in a +linen cloth. + +When she had removed the wrappings, she held up in her hands a child's +chemise and petticoat. + +"What is needed to complete these, your ladyship?" she asked. + +"A dear little child, I should say," answered Katharina, indulgently. + +"You are right--a dear little child." + +"Where is the child, Lisette?" + +"That I don't know--do you understand? _I--don't--know._ And I don't +inquire, either. Now, will you still imagine that I have a tender heart? +It is years since I looked on these little garments. What did I do with +the child that wore them? Whose business is it what I did with her? She +was _my_ child, and I had a right to do as I pleased with her. I was +paid enough for it--an enormous price! You don't understand what I am +talking about, your ladyship. Go; take _mon petit garcon_ with you; and +may God do so to you as you deal with him. Take care of him. My cards +will tell me everything, and sometime, when I have turned into a hideous +hobgoblin, those whom I shall haunt will remember me! And now, _mon +petit garcon_"--turning again to Marie,--"let me kiss your hand for the +last time." + +Marie came close to the singular woman, bent over her, and pressed a +kiss on the fat cheeks, then held her own for a return caress. + +This action of the young girl seemed to please the woman. She struggled +to her feet, muttering: "She is still the same. May God guard her from +all harm!" Then she waddled toward Katharina, took her slender hand in +her own broad palm, and added: "Take good care of my treasure, your +ladyship. Up to now, I have taken the broomstick every evening, before +going to bed, and thrust it under all the furniture, to see if there +might not be a thief hidden somewhere. You will have to do that now. A +great treasure, great care! And, your ladyship, when you shall have in +your house such a little chemise and petticoat, with the little child in +them, trotting after you, chattering and laughing, clasping her arms +round you and kissing you, and if some one should say to you, as they +said to me, 'How great a treasure would induce you to exchange this +little somebody in the red petticoat for it?' and if you should say, 'I +will give up the child for so much,' then, your ladyship, you too may +say, as I say, that your heart is a heart of stone." + +Katharina's face had grown very white. She staggered toward Marie, +caught her arm, and drew her toward the door, gasping: + +"Come--come--let us go. The steam--the heat of--the kitchen makes--me +faint." + +The fresh air of the court soon revived her. + +"Let us play a trick on Ludwig," she suggested. "We will take his canoe, +and cross the cove to the manor. We can send it back with a servant." + +She ordered her coachman to take the carriage home; then she took +Marie's hand and led her down to the lake. + +They were soon in the boat. Marie, who had learned to row from Ludwig, +sent the little craft gliding over the water, while Katharina held the +rudder. + +Very soon they were in the park belonging to the manor; and how +delighted Marie was to see everything! + +A herd of deer crossed their path, summoned to the feeding-place by a +blast from the game-keeper's horn. The graceful animals were so tame +that a hind stopped in front of the two ladies, and allowed them to rub +her head and neck. Oh, how much there was to see and enjoy over here! + +Katharina could hardly keep pace with the eager young girl, who would +have liked to examine the entire park at once. + +What a number of questions she asked! And how astonished she was when +Katharina told her the large birds in the farm-yard were hens and +turkeys. She had never dreamed that these creatures could be so pretty. +She had never seen them before--not even a whole one served on the +table, only the slices of white meat which Lisette had always cut off +for her. But what delighted her more than anything else was that she +might meet people, look fearlessly at them, and be stared at in return, +and cordially return their friendly "God give you a good day!" + +What a pleasure it was to stop the women and children, with all sorts +and shapes of burdens on their heads or in their arms, and ask what they +were carrying in the heavy hampers; to call to the peasant girls who +were singing merrily, and ask where they had learned the pretty songs. + +"Oh, how delightful it is here!" she exclaimed, flinging her arms around +the baroness. "I should like to dig and work in the garden all day long +with these merry girls. How happy I shall be here!" + +"To-morrow we will visit the fields," said Katharina "Can you ride?" + +"Ride?" echoed Marie, in smiling surprise. "Yes--on a rocking-horse." + +"Then you will very soon learn to sit on a living horse." + +"Do you really believe I shall?" breathlessly exclaimed Marie. + +"Yes; I have a very gentle horse which you shall have for your own." + +"One of those dear, tiny little horses from which one could not fall? I +have seen them in picture-books." + +"He is not so very small; but you will not be afraid of falling off when +you have learned to ride. Then, when you can manage your horse, we will +ride after the hounds--" + +"No, no," hastily interposed the young girl; "I shall never do that. I +could not bear to see an animal hurt or killed." + +"You will have to accustom yourself to seeing such sights, my dear +little daughter. Riding and hunting are necessary accomplishments; +besides, they strengthen the nerves." + +"Have not the peasant women got strong nerves, little mama?" + +"Yes; but they strengthen them by hard work, such as washing clothes." + +"Then let us wash clothes, too." + +Katharina smiled indulgently on the innocent maid, and the two now +entered the manor, where Marie made the acquaintance of Fraeulein Lotti, +the baroness's companion. + +Marie's attention was attracted by the number of books she saw +everywhere; and they were all new to her. Ludwig had never brought +anything like them to the castle. There were poems, histories, romances, +fables. Ah, how she would enjoy reading every one of them! + +"Oh, who is doing this?" she exclaimed, when her eyes fell on an easel +on which was a half-finished painting--a study head. + +Her admiration for the baroness increased when that lady told her the +picture was the work of her own hand. + +"How very clever you must be, little mama! I wonder if you could paint +my portrait?" + +"I will try it to-morrow," smilingly replied the baroness. + +"And what is this--this great monster with so many teeth?" she asked, +running to the piano. + +Katharina told her the name of the "monster," and, seating herself in +front of the "teeth," began to play. + +Marie was in an ecstasy of delight. + +"How happy you ought to be, little mama, to be able to make such +beautiful music!" she cried, when Katharina turned again toward her. + +"You shall learn to play, too; Fraeulein Lotti will teach you." + +For this promise Marie ran to Fraeulein Lotti and embraced her. + +While at dinner Marie suddenly remembered that she had not yet seen the +little water-monster, and inquired about him. + +The baroness told her that the boy had gone back to his fish companions +in the lake; then asked: "But where did you ever see the creature?" + +Marie hesitated a moment before replying; a natural modesty forbade her +from confessing to Ludwig's betrothed wife that he had taught her how to +swim, and had always accompanied her on her swimming excursions in his +canoe. + +"I saw him once with you in the park, when I was looking through the +telescope," she answered, with some confusion. + +"Ah! then you also have been spying upon me?" jestingly exclaimed the +baroness. + +"How else could I have learned that you are so good and beautiful?" +frankly returned the young girl. + +"Ah, I have an idea," suddenly observed the baroness. "That spy-glass is +here now. The surveyor to whom Ludwig gave it sent it to me when he had +done with it. Come, we will pay Herr Ludwig back in his own coin! We +will spy out what the gentlemen are doing over at the castle." + +Marie was charmed with this suggestion, and willingly accompanied her +"little mama" to the veranda, where the familiar telescope greeted her +sight. + +Two of the windows in that side of the Nameless Castle which faced the +manor were lighted. + +"That is the dining-room; they are at dinner," explained Marie, +adjusting the glass--a task of which the baroness was ignorant. When she +had arranged the proper focus, she made room for Katharina, who had a +better right than she had to watch Ludwig. + +"What do you see?" she asked, when Katharina began to smile. + +"I see Ludwig and the vice-palatine; they are leaning out of the window, +and smoking--" + +"Smoking?" interposed Marie. "Ludwig never smokes." + +"See for yourself!" + +Katharina stepped back, and Marie placed her eye to the glass. Yes; +there, plainly enough, she beheld the remarkable sight: Ludwig, with +evident enjoyment, drawing great clouds of smoke from a long-stemmed +pipe. The two men were talking animatedly; but even while they were +speaking, the pipes were not removed from their lips--Ludwig, indeed, at +times vanished entirely behind the dense cloud of smoke. + +"For six whole years he never once let me see him smoking a pipe!" +murmured Marie to herself. "How much he enjoys it! Do you"--turning +abruptly toward the baroness, who was smilingly watching her young +guest--"do you object to tobacco smoke?" + +She seemed relieved when the baroness assured her that tobacco smoke was +not in the least objectionable. + +Some time later, when reminded that it was time for little girls to be +in bed, Marie protested stoutly that she was not sleepy. + +"Pray, little mama," she begged, "let us look a little longer through +the telescope; it is so interesting." + +But even while she was giving voice to her petition the windows in the +dining-room over at the castle became darkened. The gentlemen evidently +had retired to their rooms for the night. + +"Oh, ah-h," yawned Marie, "I am sleepy, after all! Come, little mama, we +will go to bed." + +Katharina herself conducted the young girl to her room. Marie exclaimed +with surprise and delight when, on entering the room adjoining the +baroness's own sleeping-chamber, she beheld her own furniture--the +canopy-bed, the book-shelves, toys, card-table, everything. Even Hitz, +Mitz, Pani, and Miura sat in a row on the sofa, and Phryxus and Helle +came waddling toward her, and sat up on their hind legs. + +The things had been brought over from the castle while the baroness and +Marie were in the park. + +"You will feel more at home with your belongings about you," said +Katharina, as she returned the grateful girl's good-night kiss. + + + + +PART VII + +THE HUNGARIAN MILITIA + + +CHAPTER I + + +When Count Vavel and the vice-palatine disappeared from the window of +the dining-room, they did not retire to their pillows. They went to +Ludwig's study, where they refilled their pipes for another smoke. + +"But tell me, Herr Vice-palatine," said the count, continuing the +conversation which had begun at the dining-table, "why is it that six +months have been allowed to pass since the Diet passed the militia law +without anything having been accomplished?" + +"Well, you must know that there are three essential parts among the +works of a clock," returned Herr Bernat, complacently puffing away at +his pipe. "There is the spring, the pendulum, and the escapement. The +wheels are the subordinates. The spring is the law passed by the Diet. +The pendulum is the palatine office, which has to set the law in motion; +the escapement is the imperial counselor of war. The wheels are the +people. We will keep to the technical terms, if you please. When the +spring was wound up, the pendulum began to set the wheels going. They +turned, and the loyal nobles of the country began to enroll their +names--" + +"How many do you suppose enrolled their names?" interrupted the count. + +"Thirty thousand cavalry and forty thousand infantry--which are not all +the able-bodied men, as only one member from each family is required to +join the army. After the names had been entered came the question of +uniforms, arms, officering, drilling, provisions. You must admit that a +clock cannot strike until the hands have made their regular passage +through all the minutes and seconds that make up the hour!" + +"For heaven's sake! What a preamble!" ejaculated the count. "But go on. +The first minute?" + +"Yes; the first minute a stoppage occurred caused by the escapement +objecting to furnish canteens; if the militiamen wanted canteens they +must provide them themselves." + +"I trust the clock was not allowed to stop for want of a few canteens," +ironically observed Count Vavel. + +"Moreover," continued the vice-palatine, not heeding the interruption, +"the escapement gave them to understand that brass drums could not be +furnished--only wooden ones--" + +"They will do their duty, too, if properly handled," again interpolated +Vavel. + +"A more disastrous check, however, was the decision of the _Komitate_ +that the uniform was to consist of red trousers and light-blue dolman--" + +"A picturesque uniform, at any rate!" + +"There was a good deal of argument about it; but at last it was decided +that the companies from the Danube should adopt light-blue dolmans, and +those from the Theiss dark-blue." + +"Thank heaven something was decided!" + +"Don't be too premature with your thanks, Herr Count! The escapement +would not consent to the red trousers; red dye-stuff was not to be had, +because of the continental embargo. The militia must content itself with +trousers made of the coarse white cloth of which peasants' cloaks are +made. You can imagine what a tempest that raised in the various +counties! To offer Hungarian nobles trousers made of such stuff! At +last the matter was arranged: trousers and dolman were to be made of the +same material. The Komitate were satisfied with this. But the escapement +then said there were not enough tailors to make so many uniforms. The +government would supply the cloth, and have it cut, and the militiamen +could have it made up at home." + +"That certainly would make the uniform of more value to the wearer!" + +"_Would have made_, Herr Count; would have made! The escapement suddenly +announced that the cloth could not be purchased; for, while the dispute +about the colors of the uniform had been going on, the greedy merchants +had advanced the price of all cloths to such an exorbitant figure that +the government could n't afford to buy it." + +"To the cuckoo with your escapement! The men have got to have uniforms!" + +"Beg pardon; don't begin yet to waste expletives, else you will not have +any left at the end of the hour! The counties then agreed to pay the sum +advanced on the original price of the cloth, whereupon the escapement +said the money would have to be forthcoming at once, as the cloth could +not be bought on credit." + +"Well, is there no treasury which could supply enough funds for this +worthy object?" asked the count. + +"Yes; there is the public treasury for current expenses. But the +treasurer will not give any money to the militia until they are mounted +and equipped; the escapement will not furnish the cloth for the uniforms +without the money; and the treasury will not give any money until the +militia has its uniforms!" + +"Well, a man can fight without a uniform. If only these men have horses +under them and weapons in their hands--" + +"Two of these requisites we already have; but the escapement announces +that arms of the latest improvements cannot be furnished, because the +government has not got them." + +"Well, the old ones will answer." + +"They _would_ if we had enough flints; but they are not to be had, +because the insurrectionary Poles have captured the flint depot in +Lemberg." + +"Each man certainly could get a flint for himself." + +"Even then there are only enough guns for about one half of the men. The +escapement suggested that to those who had no arms it would +furnish--halberds!" + +"What? Halberds!" cried Vavel, losing all patience. "Halberds against +Bonaparte? Halberds against the legions who have broken a path from one +end of Europe to the other with their bayonets, and with them carved +their triumphs on the pyramids? Halberds against them? Do you take me to +be a fool, Herr Vice-palatine?" + +He sprang to his feet and began to pace the floor excitedly, his guest +meanwhile eying him with a roguish glance. + +"There!" at last exclaimed Herr Bernat, "I will not tease you any +longer. Fortunately, there is a clock-repairer who, so soon as he +perceived how tardily the hands performed their task, with his finger +twirled them around the entire dial, whereupon the clock struck the +hour. This able repairer is our king, who at once advanced from his own +exchequer enough money to equip the militia companies, distributed six +thousand first-class cavalry sabers and sixteen cannon, and loaned the +entire Hungarian life-guard to drill the newly formed regiments. And +now, I will wager that our noble militia host will be ready for the +field in less than thirty days, and that they will fight as well as the +good Lord permitted them to learn how!" + +"Why in the world did you not tell me this at once?" demanded Count +Vavel. + +"Because it is not customary to put the fire underneath the tobacco in +the pipe! The king's example inspired our magnates. Those whom the law +compelled to equip ten horsemen sent out whole companies, and placed +themselves in command." + +"As I shall do!" appended Count Vavel. "I hope, Herr Vice-palatine, that +you will not forget the amnesty for Satan Laczi and his men. They will +be of special value as spies." + +"I have a knot in my handkerchief for that, Herr Count, and shall be +sure to remember. The company to be commanded by Count Ludwig Fertoeszeg +will be complete in a week." + +"Why do you call me Fertoeszeg?" + +"Because a Hungarian name is better for your ensign than your own +foreign one. Our people have an antipathy to everything foreign--and we +have cause to complain of the Frenchmen who served in our army. Most of +them were spies--tools of Napoleon's. Generals Moiselle and Lefebre +surrendered fortified Laibach, together with its entire brigade, without +discharging a gun. And even our quondam friend, the gallant Colonel +Barthelmy, has taken Dutch leave and gone back to the enemy." + +"What? Gone back to the enemy!" repeated Ludwig, springing from his +chair, and laughing delightedly. + +"The news seems to rejoice you," observed Herr Bernat. + +"I shout for very joy! The thought that we might have to fight side by +side annoyed me. Now, however, we shall be adversaries, and when we +meet, the man who did not steal Ange Barthelmy will send her husband to +the devil! And now, Herr Vice-palatine, I think it is time to say good +night. It will be the first night in six years that I shall sleep +quietly." + +They shook hands, and separated for the night. + + + + +CHAPTER II + + +From early morning until evening the enrolment of names went on at the +Nameless Castle, while from time to time a squad of volunteers, +accompanied by Count Vavel himself, would depart amid the blare of +trumpets for the drill-ground. + +The count made a fine-looking officer, with the crimson shako on his +head, his mantle flung over one shoulder, his saber in his hand. When he +saluted the ladies on their balconies, his spirited horse would rear and +dance proudly. His company, the "Volons," had selected black and crimson +as the colors for their uniform. The shako was ornamented in front with +a white death's-head, and one would not have believed that a skull could +be so ornamental. + +The Volons' ensign was not yet finished, but pretty white hands were +embroidering gold letters on the silken streamers; lead would very soon +add further ornamentation! + +When Ludwig Vavel opened the door of his castle to the public, he very +soon became acquainted with a very different life from that of the past +six years. For six years he had dwelt among a people whom he imagined he +had learned to know and understand through his telescope, and from the +letters he had received from a clergyman and a young law student. + +The reality was quite different. + +Every man that was enrolled in his volunteer corps Count Vavel made an +object of special study. He found among them many interesting +characters, who would have deserved perpetuation, and made of all of +them excellent soldiers. The men very soon became devoted to their +leader. When the troop was complete--three hundred horsemen in handsome +uniforms, on spirited horses--their ensign was ready for them. Marie +thought it would have been only proper for Katharina, the betrothed of +the leader, to present the flag; but Count Vavel insisted that Marie +must perform the duty. The flag was hers; it would wave over the men who +were going to fight for her cause. + +It was an inspiriting sight--three hundred horsemen, every one of noble +Hungarian blood. There were among them fathers of families, and +brothers; and all of them soldiers of their own free will. Of such +material was the troop of Volons, commanded by "Count Vavel von +Fertoeszeg." + +Count Vavel had a second volunteer company, composed of Satan Laczi and +his comrades. This company, however, had been formed and drilled in +secret, as the noble Volons would not have tolerated such vagabonds in +their ranks. There were only twenty-four men in Satan Laczi's squad, and +they were expected to undertake only the most hazardous missions of the +campaign. + +Ah, how Marie's hand trembled when she knotted the gay streamers to the +flag Ludwig held in his hands! She whispered, in a tone so low that only +he could hear what she said: + +"Don't go away, Ludwig! Stay here with us. Don't waste your precious +blood for me, but let us three fly far away from here." + +Those standing apart from the count and his fair ward fancied that the +whispered words were a blessing on the ensign. She did not bless it in +words, but when she saw that Ludwig would not renounce his undertaking, +she pressed her lips to the standard which bore the _patrona Hungaria_. +That was her blessing! Then she turned and flung herself into +Katharina's arms, sobbing, while hearty cheers rose from the Volons: + +"Why don't _you_ try to prevent him from going away from us? Why don't +you say to him, 'To-morrow we are to be wedded. Why not wait until +then?'" + +But there was no time now to think of marriage. There was one who was in +greater haste than any bridegroom or bride. The great leader of armies +was striding onward, whole kingdoms between his paces. From the +slaughter at Ebersburg he passed at once to the walls of Vienna, to the +square in front of the Cathedral of St. Stephen. From the south, also, +came Job's messengers, thick and fast. Archduke John had retreated from +Italy back into Hungary, the viceroy Eugene following on his heels. + +General Chasteler had become alarmed at Napoleon's proclamation +threatening him with death, and had removed his entire army from the +Tyrol. His divisions were surrendering, one after another, to the +pursuing foe. + +Thus the border on the south and west was open to the enemy; and to +augment the peril which threatened Hungary, Poland menaced her from the +north, from the Carpathians; and Russia at the same time sent out +declarations of war. + +The countries which had been on friendly terms with one another suddenly +became enemies--Poland against Hungary, Russia against Austria. Prussia +waited. England hastened to seize an island from Holland. The patriotic +calls of Gentz and Schlegel failed to inspire Germany. The heroic +attempts of Kalt, Doernberg, Schill, and Luetzow fell resultless on the +indifference of the people. Only Turkey remained a faithful ally, and +the assurance that the Mussulman would protect Hungary in the rear +against an invasion on the part of Moldavia was the only ray of light +amid the darkness of those days. + +Then came a fresh Job's messenger. + +General Jelachich, with his five thousand men, had laid down his arms in +the open field before the enemy. Now, indeed, it might be said: "The +time is come to be up and doing, Hungary!" + +He who had neglected to celebrate his nuptials yesterday would have no +time for marriage feasts to-morrow. Hannibal was at the gates! The noble +militia host was set in motion. The Veszprime and Pest regiments moved +toward the Marczal to join Archduke John's forces. The primatial troops +joined the main body of the army on the banks of the March, and what +there was of soldiery on the farther side of the Danube hastened to +concentrate in the neighborhood of the Raab--only half equipped, muskets +without flints, without cartridges, without saddles, with halters in +lieu of bridles! + +Under such circumstances a fully equipped troop like that commanded by +"Count Fertoeszeg," with sabers, pistols, carbines, and a leader trained +in the battle-field, was of some value. + +The days which followed the flag presentation were certainly not +calculated to whispers of happy love, while the nights were illumined +only by the light of watch-fires, and the glare over against the horizon +of cannonading. Count Ludwig had so many demands on his time that he +rarely found a few minutes free to visit his dear ones at the manor. +Sometimes he came unexpectedly early in the morning, and sometimes late +in the evening. And always, when he came, like the insurgent who dashes +unceremoniously into your door, there was a confusion and a bustling to +conceal what he was not yet to see--Marie's first attempts at drawing, +her piano practices, or the miniature portrait Katharina was painting of +her. Sometimes, too, he came when they were at a meal; and then, despite +his protests that he had already dined or supped in camp, he would be +compelled to take his seat between the two ladies at the table. Hardly +would he have taken up his fork, however, when a messenger would arrive +in great haste to summon him for something or other--some question he +alone could decide; then all attempts to detain him would prove futile. + +The day he received his orders to march, he was forced to take enough +time to speak on some very important matters to his betrothed wife. He +delivered into her hands the steel casket, of which so much has been +written. When he entered the room where the two ladies were sitting, +Marie discreetly rose and left the lovers alone; but she did not go very +far: she knew that she would be sent for very soon. Why should she stop +to hear the exchange of lovers' confidences, hear the mutual confessions +which made _them_ so happy? She did not want to see the tears which _he_ +would kiss away. + +"May God protect you," sobbed Katharina, reflecting at the same moment +that it would be a great pity were a bullet to strike the spot on the +noble brow where she pressed her farewell kiss. + +"You will guard my treasure, Katharina? Take good care of my palladium +and of yourself. Before I go, let me show you what this casket which you +must guard with unceasing care contains." + +He drew the steel ring from his thumb, and pushed to one side the crown +which formed the seal, whereupon a tiny key was revealed. With it he +unlocked the casket. + +On top lay a packet of English bank-notes of ten thousand pounds each. + +"This sum," explained Ludwig, "will defray the expenses of our +undertaking. When I shall have attained my object, I shall be just so +much the poorer. I am not a rich man, Katharina; I must tell you this +before our marriage." + +"I should love you even were you a beggar," was the sincere response. + +A kiss was her reward. + +Underneath the bank-notes were several articles of child's clothing, +such as little girls wear. + +"Her mother embroidered the three lilies on these with her own hands," +said Ludwig, laying the little garments to one side. Then he took from +the casket several time-stained documents, and added: "These are the +certificate of baptism, the last lines from the mother to her daughter, +and the deposition of the two men who witnessed the exchange of the +children. This," taking up a miniature-case, "contains a likeness of +Marie, and one of the other little girl who exchanged destinies with +her. The Marquis d'Avoncourt, who is now a prisoner in the Castle of +Ham,--if he is still alive!--is the only one besides ourselves who knows +of the existence of these things. And now, Katharina, let me beg of you +to take good care of them; no matter what happens, do not lose sight of +this casket." + +He locked the casket, and returned the ring to his thumb. + +The baroness placed the treasure intrusted to her care in a secret +cupboard in the wall of her own room. + +And now, one more kiss! + +The girl waiting in the adjoining room was doubtless getting weary. +Suddenly Ludwig heard the tones of a piano. Some one was playing, in the +timid, uncertain manner of a new beginner, Miska's martial song. Ludwig +listened, and turned questioningly toward his betrothed. Katharina did +not speak; she merely smiled, and walked toward the door of the +adjoining room, which she opened. + +Marie sprang from the piano toward Ludwig, who caught her in his arms +and rewarded her for the surprise. And thus it happened that Marie, +after all, was the one to receive Ludwig's last kiss of farewell. + + + + +CHAPTER III + + +The camp on the bank of the Rabcza was shared by the troop from +Fertoeszeg and by a militia company of infantry from Wieselburg. + +The parole had been given out for the night. Count Vavel had completed +his round of the outposts, and had returned to the officers' tent. Here +he found awaiting him two old acquaintances--the vice-palatine and the +young attorney from Pest, each of them wearing the light-blue dolman. + +The youthful attorney, whose letters to the count had voiced the +national discontent, had at once girded on his sword when the call to +arms had sounded throughout the land, and was now of one mind with his +quondam patron: if he got near enough to a Frenchman to strike him, the +result would certainly be disastrous--for the Frenchman. Bernat bacsi +also found himself at last in his element, with ample time and +opportunity for anecdotes. Seated on a clump of sod the root side up, +with both hands clasping the hilt of his sword, the point of which +rested on the ground, he repeated what he had heard from the palatine's +own lips, while dining with that exalted personage in the camp by the +Raab. + +At a very interesting point in his recital he was unceremoniously +interrupted by the challenging call of the outposts: + +"Halt! who comes there?" + +Vavel hastened from the tent, flung himself on his horse, and galloped +in the direction of the call. The patrol had stopped an armed man who +would not give the password, but insisted that he had a right to enter +the camp. + +Vavel recognized Satan Laczi, and said to the guard: + +"Release him; he is a friend of mine." Then to the ex-robber: "Come with +me." + +He led the way to his own private tent, where he bade his companion rest +himself on a pallet of straw. + +"I dare say you are tired, my good fellow." + +"Not very," was the reply. "I have come only from Kapuvar to-day." + +"On foot?" + +"Part of the way, and part of the way swimming." + +"What news do you bring?" + +"We captured a French courier in the marshes near Vitnyed just as he was +about to ride into the stream." + +"Where is he?" + +"Well, you see, one of my fellows happened to grasp him a little too +tightly by the collar, because he resisted so obstinately--and, besides, +it must have been a very weak cord that fastened his soul to his body." + +"You have not done well, Satan Laczi," reproved the count. "Another time +you must bring the prisoner to me alive, for I may learn something of +importance from him. Did not I tell you that I would pay a reward for a +living captive?" + +"Yes, your lordship, and we shall lose our reward this time. But we +did n't capture the fellow for nothing, after all. We searched his +pockets, and found this sealed letter addressed to a general in the +enemy's army." + +Vavel took the letter, and said: "Rest here until I return. You will +find something to eat and drink in the corner there. I may want you to +ride farther to-night." + +"If I am to go on a horse, that will rest me sufficiently," was the +response. + +Vavel quitted the tent to read the letter by the nearest watch-fire. It +was addressed to "General Guillaume." + +That the general commanded a brigade of the viceroy of Italy's troops, +Vavel knew. + +The letter was a long one--four closely written pages. Before reading it +Vavel glanced at the signature: "Marquis de Fervlans." The name seemed +familiar, but he could not remember where he had heard it. He was fully +informed when he read the contents: + + "M. GENERAL: The intrigue has been successfully carried out. + Themire has found the fugitives! They are hidden in a secluded nook + on the shore of Lake Neusiedl in Hungary, where their extreme + caution has attracted much attention. Themire's first move was to + take up her abode in the same neighborhood, which she did in a + masterly manner. The estate she bought belonged to a Viennese baron + who had ruined himself by extravagance. Themire bought the + property, paying one hundred thousand guilders for it, on condition + that she might also assume the baron's name; such transfers are + possible, I believe, in Austria. In this wise Themire became the + Baroness Katharina Landsknechtsschild, and, as she thoroughly + understands the art of transformation, became a perfect German + woman before she took possession of her purchase. In order not to + arouse suspicion on the part of the fugitives, she carefully + avoided meeting either of them, and played to perfection the role + of a lady that had been jilted by her lover. + + "Themire learned that our fugitive owned a powerful telescope with + which he kept himself informed of everything that happened in the + neighborhood, and this prompted her to adopt a very amusing plan of + action. _I_ wanted to put an end at once to the matter, and had + gone to Vienna for the purpose of so doing. I entered the Austrian + army as Count Leon Barthelmy, in order to be near my chosen + emissary. But my scheme was without result. I had planned that a + notorious robber of that region should steal the girl and the + documents from the Nameless Castle,--as the abode of the fugitives + is called,--but my robber proved unequal to the task. Consequently + I was forced to accept Themire's more tedious but successful plan. + The difficulty was for Themire to become acquainted with our + fugitive without arousing his suspicions. An opportunity offered. + One night, when we knew to a certainty that the hermit in the + Nameless Castle would be in his observatory because of an eclipse + of the moon, Themire put her plan into operation. The hermit, who + is only a man, after all, found a lovely woman more attractive than + all the planets in the universe; he was captured in the net laid + for him! When the moon entered the shadow, four masked robbers + (Jocrisse was their leader!) climbed into the Baroness + Landsknechtsschild's windows. The hermit in his observatory beheld + this incursion, and, being a knight as well as a recluse, what else + could he do but rush to the rescue of his fair neighbor? His + telescope had told him she was fair. Jocrisse played his part + admirably. At the approach of the deliverer the "robbers" took to + their heels, and the brave knight unbound the fettered and charming + lady he had delivered from the ruffians. As Themire had prepared + herself for the meeting, you may guess the result: the hermit was + captured!" + +Oh, how every drop of blood in Vavel's veins boiled and seethed! His +face was crimsoned with shame and rage. He read further: + + "Themire was perfectly certain that the mysterious hermit of the + Nameless Castle had fallen in love with her; and _I_ am not so sure + but Themire has ended by falling in love with the knight! Women's + hearts are so impressionable. + + "I managed to have my regiment sent to her neighborhood, and took + up my quarters in her house. I sought by every means to lure the + hermit from his den; but he is a cunning fox, is this protector of + fair ladies! I could not get a sight of him. I decided at last to + waylay him (when he would be out driving with the veiled lady), to + pretend that I was a betrayed husband in search of his errant wife, + and ask to see the face of his veiled companion. This, naturally, + he would refuse. A duel would be the result; and as he has not for + years had a weapon in his hand, and as I am a dead shot, you can + guess the result--a hermit against a Spadassin! With a bullet in + his brain, the mysterious maid would become my property." + +Here an icy chill shook Vavel's frame. He read on: + + "That was my intention. But something on which I had not counted + prevented me from carrying it out. When I insisted on seeing the + face of the veiled lady, after telling him I believed her to be my + wife, Ange Barthelmy (I need not tell you that that entire story + was an invention of my own; I published it in a provincial + newspaper, whence it spread all over Europe), my brave hermit + showed a very bold front, and we were on the point of exchanging + blows, when the lady suddenly flung back her veil and revealed the + face of--Themire! You may believe that I was dumfounded for an + instant; then I began to believe that my faith in this woman had + been misplaced. Could it be possible that she had been caught in + her own trap--that she had found this Vavel's eyes more alluring + than the fortune we promised her, and that instead of betraying him + to us she would do the very opposite--betray us to him? It may be + that she has woven a more delicate web than I can detect with which + to entangle her romantic victim the more securely. At all events, + when I asked Vavel what relation the lady at his side bore to him, + he replied: 'She is my betrothed wife.' + + "I confess I am puzzled. But I have the means of compelling Themire + to keep her promise. Her daughter is in my power!" + +("Her daughter?" gasped Vavel. "Her daughter? Then Katharina is a +married woman!") + + "But," he continued to read, "it might happen that a woman who is + in love would sacrifice her child. So soon as this war broke out, + Vavel threw off his hermit's mask, and is now leading a company of + troopers--which he equipped at his own expense--against us. + + "From Jocrisse's letters I learn that Vavel's treasures are now in + Themire's hands. That which our fair emissary was commissioned to + find is in her possession. Now, however, the question is, What will + she do with it? + + "Jocrisse also informs me that Themire is quite bewitched with the + amiability of the maid who has been intrusted to her care. If this + be true, then matters are in a bad way. If this is not another of + Themire's schemes, but actual sympathy, if this girl, whose + remarkable loveliness of character (even Jocrisse is compelled to + praise her) has won the piquant little Amelie's place in her + mother's heart, then it will be more difficult to separate Themire + from the girl than to win her from her lover." + +This was a solitary ray of sunshine amid the threatening clouds which +enveloped Ludwig. He continued to read with rapidly beating heart: + + "I must know to a certainty what Themire proposes to do. To-day I + sent her a message by a trusty courier, informing her that I should + be at a certain place at an appointed time--that I wanted her to + meet me and deliver into my hands the treasures she now holds. She + will have an excellent excuse for leaving the manor. Our troops are + approaching Steiermark, and have already crossed the Hungarian + border. Thus it will seem as if she fell by accident into the hands + of the enemy. + +Vavel's heart almost ceased to beat. The letter shook in his trembling +hands. + + "I shall not, however," he continued to read, "depend on the fickle + mood of a woman, who may be swayed by a tear or a love-letter. If + Themire does not appear with the maid and the documents at the + designated spot to-morrow evening, then I shall ride with my troop + to the manor. My troop, as you know, belongs to the 'Legion of + Demons,' and they do not know the definition of the word + 'impossible'! If Themire of her own free will delivers the + treasures into my hands, I shall thank her becomingly. If, however, + she fails to meet me, I shall take the maid and the documents by + force." + +Vavel did not notice that the firelight by which he was reading the +letter had begun to grow dim; he believed the characters on the page +before him were swimming in a blood-red mist. + + "And now," the letter went on, "I come to my instructions to you, + general. You will move with your division toward the southern + shore of Lake Neusiedl, and cut off the way of our fugitives toward + the Tyrol. There is also another task which you must undertake. The + mysterious maid, once she is in our hands, must be treated with the + utmost courtesy and respect. A remarkable destiny awaits her. You + know the emperor is going to separate from Josephine. A new palace + will be built for the new empress. Who is the fortunate lady? As + yet, no one can tell. A royal maid who can bring as her dowry the + crown of a sovereign. A marriage that would unite the imperial + crown with the crown of Hugo Capet would firmly establish + Napoleon's throne. The legitimate dynasty would then be satisfied + with the sovereign chosen by the people. This fugitive maid is, I + hear, lovely, amiable, generous, pure, as only the ideal of a + sovereign can be." + +Vavel stamped his foot in a paroxysm of fury. Had this miscreant written +that Marie was to be imprisoned in a convent, he could have borne it. +But to suggest that his idol, his pure, adored image of a saint, might +become the consort of the man on whom all the savage hatred of his +nature was concentrated--this was more horrible than all the torments of +hell. But he must calm himself and read the letter to the end. + + "With this probability in view, I request that you send your wife + and daughter, with a proper escort, of course, to meet me in one of + the border cities, say Friedberg, where the ladies will be prepared + to take charge of the maid. You will understand that a lady of her + exalted position must travel only in company with distinguished + persons. Countess Themire Dealba's role is concluded. She must not + be allowed, in any character, to accompany our presumptive + sovereign to Paris. She will receive her five millions of francs, + as promised, and that will conclude our business transactions with + her. Pray communicate my desire to your wife and daughter, and bid + them prepare for the journey. + + "Very truly, + + "MARQUIS DE FERVLANS." + +Not for one instant did Ludwig Vavel deliberate as to his course of +action. + +He could not leave his post. For a soldier to quit his post before the +enemy is treason. He hurried back to his tent. Satan Laczi was stretched +on the bare ground, sleeping soundly. + +Ludwig shook him vigorously. + +"Awake--awake! You must depart at once." + +Satan Laczi sprang to his feet. + +"Take my own horse, and ride for your life the shortest way to +Fertoeszeg." + +"And what am I to do there?" + +"Do you remember that an officer once asked you to steal the treasure I +kept concealed in the Nameless Castle?" + +"Yes; but I did n't do it." + +"Well, I want you to do it now for me." + +"Which do you want, the maid or the casket?" + +"Both, if possible; the maid in any case. But you must be sure that she +is alone when you approach her. Then say merely the name 'Sophie Botta,' +and she will listen quietly to what you have to say. Then show her this +ring,--here, put it on your left thumb"--he drew the steel ring from his +own thumb and slipped it on to Satan Laczi's,--"and say, 'The person who +wears this ring sent me to fetch you away from here. You are to come +with me at once.'" + +"And where am I to take her?" + +"You will have a carriage with four swift horses at the park gate +nearest the cemetery, and must drive with the maid to Raab.--Don't stop +on any account until you get there. In Raab you will inquire for the +house of Dr. Tromfszky, who is our army physician. He will have been +advised of your coming, and will take charge of the maid. Then you will +return to me here, and report what you have done. Here is a passport; if +you are stopped at our lines show it to the guard. And here is a purse; +don't spare the contents. And do not speak to a living soul about your +mission." + +"Your orders shall be obeyed," responded Satan Laczi, as he turned to +leave the tent. + +Vavel did not go back to the officers' tent. He went out into the night, +and stood with folded arms, gazing with unseeing eyes into the darkness. + + + + +PART VIII + +KATHARINA OR THEMIRE? + + +CHAPTER I + + +It was a delightful May evening. Marie was practising diligently her +piano lesson, in order to surprise Ludwig with her progress when he +should return from the war. That he would return Marie was quite +certain. + +Katharina had gone into the park for a solitary promenade. She had +complained all day of a headache--a headache that began to trouble her +after she had read the letter she had received that morning from the +Marquis de Fervlans. She held the letter in her hand now, and read it +again for the hundredth time. + +Yes, she had accomplished her mission successfully; the fugitive maid +and the important documents were in her possession; and yet her +trembling hand refused to grasp the promised reward. A fortune awaited +her for the comedy she had played with such success--a comedy in which +she had acted the part of the charitable lady of the manor. + +And what if there had been something of reality in the farce? Suppose +her heart had learned to thrill with emotions hitherto unknown to it? +Suppose it had learned to know the true meaning of gratitude--of love? + +But five millions of francs! + +If she were alone in the world! But there was Amelie, her dear little +daughter, who was now almost fifteen years old--almost a young lady. +Should she leave Amelie in her present disagreeable position, a member +of "Cythera's Brigade," or should she send for her, and confess to the +man whose respect she desired to retain that the child was her daughter, +and that she was a widow? Could she tell him what she had once been? +Would he continue to respect, to love her? + +Five millions of francs! + +It was an enormous sum, and would become hers if she should order the +carriage, and, taking Marie and the casket with her, drive leisurely +along the highway until stopped by a troop of soldiers that would +suddenly surround the carriage. A politely smiling face would then +appear at the window of the carriage, and a courteous voice would say: + +"Don't be alarmed, ladies. You are with friends. We are Frenchmen." + +But to renounce the love and respect so hardly won! Ah, how very dearly +she loved the man to whom she had betrothed herself in jest! In jest? +No, no; it was not a jest! + +But five millions of francs! + +Would all the millions in the world buy one faithful heart? + +Katharina was suffering for her transgressions. She had intended to play +with the heart of another, and had lost her own. Besides, she could not +bear to think of betraying the innocent girl who loved and trusted her +and called her "mother." + +But time pressed. Three times already Jocrisse had interrupted her +meditations to inquire if her answer to the marquis's letter was ready. +And still she struggled with herself. When Jocrisse appeared again, she +said to him: + +"My letter is of such importance that I cannot think of intrusting it +to the hands of a stranger. You yourself, Jocrisse, must take it to the +marquis." + +"I am ready to depart at once, madame." + +Katharina wrote her reply, sealed it carefully, and gave it to Jocrisse, +who set out at once on his errand. + +In the letter he carried were but three words: + + "_Io non posso_" ("I cannot"). + +Katharina locked herself in the pavilion in the park, and gave orders to +the servants not to admit any visitors, whether acquaintances or +strangers. + +An hour or more had passed when she heard a timid knock at the door, and +an apologetic voice said: + +"A strange gentleman is here. I told him your ladyship would see no one; +then he bade me give your ladyship this, which he said he had brought +from Paris." + +Katharina opened the door wide enough to receive the object. It was a +small ivory locket, yellow with age. Katharina's hand shook violently as +she pressed the spring to open it. She cast a hasty glance at the +miniature,--the likeness of her daughter Amelie,--then said in a +faltering voice: "You may tell the gentleman I will see him." + +In a few minutes the visitor entered the pavilion. + +"M. Cambray!" exclaimed the baroness. + +"Yes, madame; I am Cambray, with my other name, Marquis Richard +d'Avoncourt. I am he to whom you once said: 'I shall be grateful to you +so long as I live.'" + +"How--how came you here?" gasped the baroness. + +"I managed to escape from my prison at Ham, went to Paris, where I saw +your daughter--" + +"You saw my daughter?" interrupted the baroness, excitedly. "Did you +speak to her? Oh, tell me--tell me what you know about her." + +"You shall hear all directly, madame. I told the countess that I +intended to search for her mother, and asked if she had any message to +send to her." + +"Did she send a letter with you?" again interrupted the baroness. + +"She did, madame. But before I give it to you I should like to have a +shovel of hot coals and a bit of camphor." + +"But why--why?" demanded the baroness. + +"I will tell you. Do you know what Napoleon brought home with him from +the bloody battle of Eilau?" + +"I have not heard." + +"The 'influenza.' I dare say you have never even heard the name; but you +will very soon hear it often enough! It is a pestilential disease that +is rather harmless where it originated, but when it takes hold of a +strange region it becomes a deadly pestilence--as in Paris, where a +special hospital has been established for patients with the disease. It +was in this hospital I found your daughter as a nurse." + +"_Jesu Maria!_" shrieked the mother, in a tone of agony. "A nurse in +that pest-house?" + +"Yes," nodded the marquis. Then he took from his pocket a letter, and +added: "She wrote this to you from there." + +The baroness eagerly extended her hand to take the letter. + +"Would it not be better to fumigate it first?" said the marquis. + +"No, no; I am not afraid! Give it to me, I beg of you!" + +She caught the letter from his hand, tore it open, and read: + + "DEAR LITTLE MAMA: What sort of a life are you leading out yonder + in that strange land? Do you never get weary or feel bored? Have + you anything to amuse you? _I_ have become satiated with my + life--lying, cheating, deceiving every day in order to live! While + I was a little girl I was proud of the praises heaped upon me for + my cleverness. But a day came when everything disgusted me. It is + an infamous trade, this of ours, little mama, and I have given it + up. I have begun to lead a different life--one with which I am + satisfied; and if you will take the advice of one who wishes you + well, you, too, will quit the old ways. You can embroider + beautifully and play the piano like a master. You could earn a + livelihood giving lessons in either. Do not trouble any further + about me, for I can take care of myself. If only you knew how much + happier I am now, you would rejoice, I know! Let me beg you to + become honest and truthful, and think often of your old friend and + little daughter, + + "AMELIE (now SOEUER AGNES)." + +Katharina's nerveless hands dropped to her lap. This sharp rebuke from +her only child was deserved. + +Then she sprang suddenly toward her visitor, grasped his arm, and cried: + +"Tell me--tell me about my daughter, my little Amelie! How does she look +now? Is she much changed? Has she grown? Oh, M. Cambray! in pity tell +me--tell me about her!" + +"I have brought you a portrait of her as she looked when I saw her +last." + +He drew from his pocket a small case, and, opening it, disclosed a +pallid face with closed eyes. A wreath of myrtle encircled the head, +which rested on the pillow of a coffin. + +"She is dead!" screamed the horror-stricken mother, staring with wild +eyes at the sorrowful picture. + +"Yes, madame, she is dead," assented the marquis. "This portrait is sent +by your daughter as a remembrance to the mother who exposed her on the +streets, one stormy winter night, in order that she might spy upon +another little child--a persecuted and homeless little child." + +The baroness cowered beneath the merciless words as beneath a stinging +lash: but the man knew no pity; he would not spare the heartbroken +woman. + +"And now, madame," he continued in a sharp tone, "you can go back to +your home and take possession of your reward. You have worked hard to +earn the blood-money." + +Here the baroness sat suddenly upright, tore from her bosom a small gold +note-case, in which was the order for the five millions of francs. She +opened the case, took out the order, and tore it into tiny bits. Then +she flung them from her, crying savagely: + +"Curse him who brought me to this! God's curse be upon him who brought +this on me!" + +"Madame," calmly interposed the marquis, "you have not yet completed the +task you were set to do." + +"No, no; I have not--I have not," was the excited response, "and I never +will. Come--come with me! The maid and what belongs to her are +here--safe, unharmed. Take her--fly with her and hers whithersoever you +choose to go; I shall not hinder you." + +"That I cannot do, madame. I am a stranger in a strange land. I know not +who is my friend or who is my foe. _You_ must save the maid. If +atonement is possible for you, that is the way you may win it. You know +best where the maid will be safe from her persecutors. Save her, and +atone for your transgression against her. Ludwig Vavel gave you his love +and, more than that, his respect. Would you retain both, or will you +tear them to tatters, as you have the order for the five million francs? +Will you let me advise you?" he asked, suddenly. + +"Advise me, and I will follow it to the letter!" + +"Then disguise yourself as a peasant, hide the steel casket in a hamper, +and take it to Ludwig Vavel, wherever he may be." + +"And Marie?" + +"You cannot with safety take her with you. The maid and the casket must +not remain together. You must conceal Marie somewhere until you return +from the camp." + +"Will you not stay here and keep watch over her until I return?" + +"I thank you, madame, for your hospitality, but I must not accept it. I +come direct from the influenza hospital. I feel that the disease has +laid hold of me. I have comfortable quarters at the Nameless Castle, +where my old friend Lisette will take care of me. Don't let Marie come +to see me; and if I should not recover from this illness, which I feel +will be a severe one, let me be buried down yonder on the shore of the +lake." + +When the Marquis d'Avoncourt left the pavilion he was shaking with a +violent chill, and as he took his way with tottering steps toward the +Nameless Castle, Katharina, broken-hearted and filled with anguish, wept +out her heart in bitter tears. + + + + +CHAPTER II + + +Marie had finished practising her lesson, and hastened to join Katharina +in the park. She found her in the pavilion, and was filled with alarm +when she saw her "little mama" kneeling among the fragments of her +fortune. Katharina's tear-stained eyes, swollen face, and drawn lips +betrayed how terribly she was suffering. + +"My dearest little mama!" exclaimed Marie, hastening toward the kneeling +woman, and trying to lift her from the floor, "what is the matter? What +has happened?" + +"Don't touch me," moaned the baroness. "Don't come near me. I am a +murderess. I murdered her who called me mother." + +She held the ivory locket toward Marie, and added: "See, this is what +she was like when I deserted her--my little daughter Amelie!" + +"Your daughter?" repeated Marie, wonderingly. "You have been married? +Are you a widow?" + +"I am." + +Katharina now held toward the young girl the portrait M. Cambray had +given her. "And this," she explained in a hollow tone, "is what she is +like now--now, when I wanted her to come to me." + +"Good heaven!" ejaculated Marie, gazing in terror at the miniature, "she +is dead?" + +"Yes--murdered--as you, too, will be if you stay with me! You must +fly--fly at once!" + +"Katharina!" interposed the young girl, "why do you speak so?" + +"I say that you must leave me. Go--go at once! Go down to the parsonage, +and ask Herr Mercatoris to give you shelter. Tell him to clothe you in +rags; and when you hear the tramp of horses, hide yourself, and don't +venture from your concealment until they are gone. I, too, am going away +from here." + +"But why may not I come with you?" asked Marie, in a troubled tone. + +"Where I go you cannot accompany me. I am going to steal through the +lines of Ludwig's camp." + +"You are going to Ludwig?" interrupted the young girl. + +"Yes, to deliver into his hands the casket containing your belongings. +After that I--I don't know what will become of me." + +"Katharina! Don't frighten me so! Do you imagine that Ludwig will cease +to love you when he learns you are a widow, and that you had a +daughter?" + +"Oh, no; he will not hate me because I had a daughter," returned +Katharina, shaking her head sadly, "but because my wickedness destroyed +her." + +"Don't talk so, Katharina," again expostulated Marie. + +"Why, don't you see that she is dead? Look at these closed eyes, the +white face! Ask these closed lips to open and tell you that I did not +murder her!" + +"Katharina, this is not true! Your enemies have told you this to grieve +you. Look at these two pictures! There is not the least resemblance +between them. This pale one is not your daughter. He who told you so +lied cruelly." + +Katharina sighed mournfully. + +"He who told me so does not lie. It was your old friend Cambray." + +"Cambray?" echoed Marie, with mingled delight and astonishment. "Cambray +is here? My deliverer, my second father! Where is he?" + +"He is gone. He accomplished that for which he came,--to crush me to the +earth, and to serve you,--and has gone away again." + +"Gone away?" repeated Marie, incredulously. "Gone away? Impossible! +Cambray would not go away without seeing me! Which way did he go? I will +run after him and overtake him." + +"No; stay where you are!" commanded Katharina, seizing her arm. "You +must not follow him." + +"Why not?" + +"Listen, and I will tell you. Cambray brought these pictures and this +letter from Paris. The letter was written by my daughter in the +hospital, where she caught the dreadful disease which caused her death. +She had been nursing the sick, like a heroine, and died like a saint. It +is well with her now, for she is in heaven. If I weep, it is not for +her, but for myself. The deadly disease Amelie died of has seized upon +your friend Cambray; and the noble old man is unselfish even in dying. +He does not want you to come near him, lest you, too, become affected by +the pestilence. He is gone to the Nameless Castle, where Lisette will +take care of him--" + +"Lisette?" interrupted Marie, excitedly. "Lisette, who was afraid to go +near her own husband when he lay dying!" + +"Well, what would you? Shall I send some one to nurse him?" + +"No--no. _I_ am the one to take care of him! He was a father to me. For +my sake he was imprisoned, persecuted, buried alive all these years! And +I am to let him die over yonder--alone, without a friend near him! No; I +am going to him. That which your other daughter had the courage to do, +this one also will do!" + +"Marie! Think of Ludwig! Do you wish to drive him to despair?" + +"God watches over us. He will do what is well for all of us!" + +"Marie"--Katharina made a last effort to detain the young girl--"Marie, +do you wish to go to Cambray to learn from him that I am the curse-laden +creature who was sent after you to capture you and deliver you into the +hands of your enemies?" + +Marie turned at these desperate words, held out her hand, and said +gently: + +"And if he were to tell me that, Katharina, I should say to him that, +instead of destroying me you liberated me, and instead of hating me you +love me as I love you." + +She made as if she would kiss Katharina; but the excited woman turned +away her face, and held toward Marie the letter Cambray had given her. + +"Read this, and learn to know me as I am," she said in a choking voice. + +While Marie was reading the letter, Katharina covered her burning face +with both hands; but they were gently drawn away and held in the young +girl's warm clasp, while she spoke: + +"A reply must be sent to this letter, little mother. I shall say to her, +through the soul now on the eve of departure to the better land where +she dwells: 'Little sister, your mother will wear the pure white +garment, as you desired, in mourning for you. Instead of you, she will +have me, and will love me, as I shall love her, in your stead. Bless us +both, and be happy.' Shall I not send this message to your Amelie with +my good friend Cambray?" + +"Go, then; go--go," convulsively sobbed Katharina, and fell upon her +face on the floor as Marie hastened from the pavilion. + + + + +CHAPTER III + + +When her grief had exhausted itself, Katharina stole back to the manor, +where she removed the steel casket from its hiding-place, wrapped it in +her shawl, and, passing noiselessly and unseen down a staircase that was +rarely used, crossed the park to the farmer's cottage. + +Here she told the farmer's wife that she was going to play a trick on +her betrothed, that she wanted to borrow a gown and a kerchief. She bade +the farmer saddle the mule which his wife rode when she went to the +village, and to hang the hampers, as usual, from the pommel. In one of +these she placed the steel casket, in the other a pistol, and filled +them both with all sorts of provisions. Thus disguised, she mounted the +quadruped, and set out alone on her way toward the camp. + +Almost at the same moment that Ludwig Vavel had learned of the deceit of +the woman he loved, he became convinced that his ambitious designs had +come to naught. The rising of the German patriots against Napoleon had +ended in their defeat, and not a trace was left of the uprising among +the French people themselves. + +It was the third day after the battle of Aspern when Master Matyas +entered Count Vavel's tent. + +The jack of all trades had proved himself a useful member of the +army--not, indeed, where there was any fighting, for he much preferred +looking on, when a battle was in progress, to taking an active part in +the fray. But as a spy he was invaluable. + +"I have seen everything," he announced. "I saw the balloon in which a +French engineer made an ascent to the clouds, to reconnoiter the +Austrian camp. He went up as high as a kite, and they held on to the +rope below, down which he sent his messages--observations of the +Austrians' movements. I saw the bridge, which is two hundred and forty +fathoms long, which can be transported from place to place, and reaches +from one bank of the Danube to the other. And I saw that demi-god flying +on his white horse. He was pale, and trembled." + +"And how came you to see all these sights, Master Matyas?" interrupted +Vavel. + +"I allowed the Frenchmen to capture me; then I was set to work in the +intrenchments with the other prisoners." + +"And did you manage to deliver my letter?" + +"Oh, yes. The Philadelphians are easily recognized from the silver arrow +they wear in their ears. When I whispered the password to one of them, +he gave it back to me, whereupon I handed him your letter. I came away +as soon as he brought me the answer. Here it is." + +This letter by no means lightened Vavel's gloomy mood. Colonel Oudet, +the secret chief of the Philadelphians in the French army, heartily +thanked Count Vavel for his offer of assistance to overthrow Napoleon; +but he also gave the count to understand that, were Bonaparte defeated, +the republic would be restored to France. In this case, what would +become of Vavel's cherished plans? + +It was after midnight. The pole of "Charles's Wain" in the heavens stood +upward. Ludwig approached the watch-fire, and told the lieutenant on +guard that he might go to his tent, that he, Vavel, would take his +place for the remainder of the night. Then he let the reins drop on the +neck of his horse, and while the beast grazed on the luxuriant grass, +his rider, with his carbine resting in the hollow of his arm, continued +the night watch. The night was very still; the air was filled with +odorous exhalations, which rose from the earth after the shower in the +early part of the evening. From time to time a shooting star sped on its +course across the sky. + +One after the other, Ludwig Vavel read the two letters he carried in his +breast. He did not need to take them from their hiding-place in order to +read them. He knew the contents by heart--every word. One of them was a +love-letter he had received from his betrothed; the other was the Judas +message of his enemy and Marie's. + +At one time he would read the love-letter first; then that of the +arch-plotter. Again, he would change the order of perusal, and test the +different sensations--the bitter after the sweet, the sweet after the +bitter. + +Suddenly, through the silence of the night, he heard the distant tinkle +of a mule-bell. It came nearer and nearer. He heard the outpost's "Halt! +Who comes there?" and heard the pleasant-voiced response: "Good evening, +friend. God bless you." + +"Ah!" muttered Ludwig, with a scornful smile, "my beautiful bride is +sending another supply of dainties. How much she thinks of me!" + +The mule-bell came nearer and nearer. + +By the light of the watch-fire Vavel could see the familiar red kerchief +the farmer's wife from the manor was wont to wear over her head. The +mule came directly toward the watch-fire, and stopped when close to +Vavel's horse. The woman riding the beast slipped quickly to the ground, +emptied the provisions from the hampers, then, lifting the object which +had been concealed in the bottom of one of them, came around to Vavel's +side, saying: + +"It is I. I have come to seek you." + +"Who is it?" he demanded sternly, recognizing the voice; "Katharina or +Themire?" + +"Katharina--Katharina; it is Katharina," stammered the trembling woman, +looking pleadingly up into his forbidding face. + +"And why have you come here?" + +"I came to bring you this," she replied, holding toward him the steel +casket. + +"Where is Marie?" + +"She is safe--with the Marquis d'Avoncourt." + +"What?" exclaimed Vavel, in amazement, flinging his carbine on the +ground. "Cambray--d'Avoncourt--_here_?" + +"Yes; he is at the Nameless Castle, and Marie is with him." + +"After all, there is a God in heaven!" with deep-toned thankfulness +ejaculated Ludwig. Then he added: "Oh, Katharina, how I have suffered +because of--Themire!" + +"Themire is dead!" solemnly returned the baroness. "Let us not speak of +her. Here, take these treasures into your own keeping; they are no +longer safe with me. Open the casket and convince yourself that +everything is there." + +"I cannot open it; I have not got the key." + +"Have you lost your ring?" + +"No. I have trusted the most notorious thief in the country with it. I +have sent him with the ring to Marie. I bade him show it to her, and +tell her that she was to follow him wherever he might lead her. Satan +Laczi has the ring." + +Katharina covered her eyes with her hand, and stood with drooping head +before her lover. + +"I have deserved this," she murmured brokenly. + +Vavel passed his hand over his face, and sighed. "It was all a dream! +It was madness to expect impossibilities," he murmured. "I am familiar +enough with the stars to have known that there are constellations which +never descend to the horizon. The 'Crown' is one of them! Of what use +are these rags now?" he exclaimed, with sudden vehemence, pointing to +the casket, which Katharina still held on her arm. "Whom can they serve? +They have brought only sorrow to him who has guarded them, and to her to +whom they belong. I cannot open the casket; but I need not do that to +destroy the contents. Pray throw it into the fire yonder." + +Katharina obeyed without an instant's hesitation. After a while the +metal casket began to glow in the midst of the flames. It became red, +then a pale rose-color, while a thin cord of vapor trailed through the +keyhole. + +"The little garments are burning," whispered Vavel, "and the documents, +and the portraits, and the heap of worthless money. From to-day," he +added, in a louder tone, "I begin to learn what it is to be a poor man." + +"I have already learned what poverty means," said Katharina. "Look at +these clothes! I have no others, and even these are borrowed." + +"I love you in them," involuntarily exclaimed Vavel, extending his hand +toward her. + +"What? You offer me your hand? Do you believe that I am Katharina--only +Katharina?" + +"That I may wholly and entirely believe that you are Katharina, and not +Themire, answer one question. A creature who calls himself the Marquis +de Fervlans and Leon Barthelmy is lying in ambush somewhere in this +neighborhood, waiting for you to settle an old account with him. If you +are the same to me that you once were, and if I am the same to you that +I was once, tell me where I shall find De Fervlans, for it will be _my_ +duty then to settle with him." + +Katharina's face suddenly blazed with eager excitement. She flung back +her head with a proud gesture. + +"I will lead you to the place. Together we will seek him!" she cried, +with animation in every feature. + +"Then give me your hand. You _are_ Katharina--_my_ Katharina!" + +He bent toward her, and the two hands met in a close clasp. + + * * * * * + +Count Fertoeszeg ordered the drums to beat a reveille; then he selected +from his troop one hundred trusty men, and galloped with them in the +direction of Neusiedl Lake. Katharina on her mule, without the tinkling +bell, trotted soberly by his side. + + + + +PART IX + +SATAN AND DEMON + + +CHAPTER I + + +There was a notorious troop with Napoleon's army, the sixth Italian +regiment, which was called the "Legion of Demons." + +The troop was made up of worthless members of society--idlers, +highwaymen, outcasts, and desperate characters, who had lost all sense +of respectability and morality. The majority of them had sought the +asylum of the battle-field to escape imprisonment or worse. + +When their commander led his "demons" to an attack, he was wont to urge +them thus: + +"_Avanti, avanti, Signori briganti! Cavalieri ladroni, avanti!_" +("Forward, forward, Messieurs Highwaymen! My chivalrous footpads, +forward!") + +A division of this legion of demons had made its way with the vice-king +of Italy thus far through the belt-line, and had been intrusted with the +mission mentioned in De Fervlans's letter to General Guillaume. The +marquis commanded this body of the demons, he having, as Colonel +Barthelmy in the Austrian army, become thoroughly familiar with that +part of Hungary. + + * * * * * + +Lisette and Satan Laczi's little son were living alone at the Nameless +Castle. + +When Marie, who was come in quest of her friend Cambray, rang the bell, +the door was opened by the lad. + +"Is there a strange gentleman here?" she asked. + +"I don't know. He went to see Lisette, and I did not see him come away," +was the reply. + +"Then let me come in," said the young girl. "I want to speak to Lisette, +too." + +"She will beat me if I let you come in," returned the boy, opening the +door after a moment's hesitation. + +The fumes of camphor were perceptible even in the vestibule; and when +Marie's little conductor knocked at the door of the kitchen, a heaping +shovelful of hot and smoking coals was thrust toward him, and a scolding +voice demanded irritably: + +"What do you want again? Why do you keep annoying me, you little +torment!" + +"Excuse me, Lisette," humbly apologized the lad, "but our young mistress +from the manor is here." + +At this announcement Lisette hastily shut the door again, and opened a +small loophole in an upper panel, through which she spoke in a sharp +tone: + +"Why do you come here? Has the Lord forsaken you over yonder, that you +come back to this pest-house? Get out of it as quickly as you can. Go +down and hide yourself in the Schmidt's cottage--perhaps they will not +betray you. Anyway, you can't stop here with us." + +"That is just what I mean to do, Lisette,--stop here with you," +smilingly responded Marie. "Where is my friend Cambray?" + +"How should I know where he is? A pretty question to ask me! He is n't +anywhere. He has gone to bed, and you can't see him." + +"I shall hunt till I find him, Lisette." + +"Well, you will do as you like, of course; but you will not find M. +Cambray, for he does n't want to see you." + +"Very well," returned Marie. Then to the lad by her side, "Come with +me, Laczko; we will hunt for the gentleman." + +Lisette was beside herself with terror at the danger which threatened +Marie; but before she could utter another word, the young girl and her +little escort had disappeared down the corridor. + +There was a great change everywhere in the castle. The floors were +covered with muddy foot-tracks; huge nails had been driven into the +varnished walls, and great heaps of dust, straw, and hay lay about on +the inlaid floors of the halls and salon. Marie hardly recognized her +former immaculate asylum. + +She called, with her clear, soft-toned voice, into every room, "Cambray! +father! art thou here?" but received no reply. + +Then she mounted the staircase to her own apartment. The door was open +like all the rest, but a first glance told Marie that the room had not +been used until now. Lisette, beyond a doubt, had lodged her respected +guest in this only habitable chamber. + +Marie entered and looked about her. The metal screen was down! + +She hastened toward it. There was a light burning in the alcove, and she +could see through the links by placing her eyes close to them. The noble +old knight was lying on the bare floor, with his hands forming a pillow +for his head. His glassy eyes were fixed and staring, and burning with a +startling brightness. His parched lips were half-open, as if he were +speaking. + +"Cambray! father!" called Marie; in a tone of distress. + +"Who calls? Marie?" gasped the fever-stricken man, making a vain attempt +to rise. He fell back with a deep groan, but flung out his hand as if to +ward off her approach. + +"Let me come in, Cambray. It is I, your little Marie. Please let me +come in. There, close to your right hand, is a button in the floor. +Press it, and this screen will rise." + +The sick man began to laugh; only his face showed that he was laughing, +no sound came from his parched throat. He was laughing because he had +prevented his favorite from coming to his pestilential resting-place. + +Marie deliberated a moment, then decided to resort to stratagem: + +"If you will not let me come in to you, papa Cambray," she called, +simulating a petulant tone, "I shall go away, and not come back again. +If you should want anything there will be a little boy here, outside; +you can summon him by pressing that button. Good night, dear papa +Cambray!" + +The sick man turned his face toward the screen and listened in dreamy +ecstasy to the sweet voice. He raised his hand, waved it weakly toward +the speaker, then clasped it with the other on his breast, while his +lips moved as if in prayer. + +"Go fetch candles, and the tinder-box," whispered Marie to the little +Laczko. "Place them here by the sofa, then light the lamp in the +corridor." + +"May I fetch my gun, too?" asked the boy. + +"Your gun? What for?" + +"I should n't be afraid if I had it with me." + +"Then fetch it; but don't come into the room with it, for I am +dreadfully afraid of guns. Leave it just outside the door." + +It was quite dark when Laczko returned with the candles and a heavy +double-barreled fowling-piece. He carefully placed the latter in the +corner, then asked: + +"Shall I light the candles now?" + +"Certainly not. I don't want the gentleman to know that I am here. Maybe +he may want something, and open the screen. I am going to lie down on +this sofa, and you are to stand close by the alcove and watch the +gentleman. If he should lift the screen, and I have fallen asleep, you +must waken me at once." + +Marie wrapped herself in her shawl, and lay down on the leather couch. +Laczko took up his station as directed, close by the metal screen, +through which he peered from time to time. + +But there was no danger of Marie falling asleep. She could not even keep +her eyes closed. Every few moments she would sit up and ask in a +cautious whisper: + +"What is he doing now?" + +"He is tossing from side to side." + +This reply was repeated several times. + +At last the answer came that the invalid was perfectly quiet, whereupon +Marie decided not to inquire again for an hour. + +Suddenly she heard the lad say, in a trembling voice: + +"I am dreadfully frightened." + +"What of?" whispered Marie. + +"The gentleman lies so still. He has n't stirred for a long time." + +"He is asleep, I dare say." + +"If he were sleeping his breast would rise and fall; but he is perfectly +still." + +Marie rose, and hastened to the screen. The smoking wick in the +night-lamp near Cambray's head illumined his ghastly face. Marie had +already seen one such pallid countenance--that of the old servant Henry +when he lay dead on his bier. + +She shuddered, and retreated with trembling limbs, drawing the lad with +her. + +"You may light the candle now," she whispered; "then we will go back to +Lisette." + +Laczko lighted the candle, then shouldered his gun, and preceded his +young mistress down the staircase to the lower story. + +They had almost reached the door of Lisette's room when Marie, who had +been peering sharply ahead, stopped abruptly, and exclaimed in a +startled tone: + +"There is a man!" + +Even as she spoke a dark form stepped from a doorway into the corridor +in front of them. Marie retreated several steps; but her little escort +proved that he was made of sterner stuff. He placed himself valiantly in +front of his young mistress, laid his gun against his cheek, and aiming +directly for the stranger's breast, said, in a brave tone: + +"Halt, or I will shoot you." + +"That's my brave lad," commented the stranger. "But don't shoot. It is +I, your father." + +"Don't come any nearer, I tell you!" responded the lad, threateningly. + +"Why, I am not moving a muscle, lad; don't be foolish." + +"What do you want here?" demanded Laczko. "I will not let you do any +harm to my mistress." + +Here Marie, who had recovered from her alarm, came forward, and laid her +hand over her small defender's eyes. + +"Take down your gun, Laczko," she commanded. Then turning to the +stranger asked: "What do you want, my good man?" + +For answer the man merely pronounced a name: + +"Sophie Botta." + +Without an instant's hesitation, and although she shuddered +involuntarily when her eyes fell on the stranger's repulsive +countenance, the young girl went close to his side, and said calmly: + +"What do you wish me to do?" + +Satan Laczi held the thumb-ring toward her, and said: + +"The person who wears this sent me to fetch you away from here. Are you +ready to come with me at once?" + +"I am," replied Marie, who seemed unable to remove her eyes from the +hideously ugly face before her. + +"My master," continued the ex-robber, "also bade me fetch a little steel +casket. Do you know where it is hidden?" + +"The person who had it in her care has already taken it to your master," +was Marie's response. + +"Ah, she has taken it to him?" repeated Satan Laczi. "Then it is all +right. I know now what I have to do. My master bade me convey you to a +place of concealment; but my face is not exactly the sort to win +anybody's confidence. Besides, I know some one who can perform this +errand as well as I. The way to Raab is clear. Instead of taking you +there myself, my wife will go with you. I think you would rather have +her for a companion?" + +"Yes, I think I would rather go with a woman," diplomatically assented +Marie. + +"As an additional protection, take this little lad with you." Here the +ex-robber laid his hand on his son's shoulder, and looked proudly down +on him. "His heart is already in the right place. And then he is not a +wicked rascal like his father." + +He was silent a moment, then added: "But I intend to reform. When my +master has spoken with the woman to whom he intrusted his treasures, and +if she has not betrayed him, then I know where he will be to-morrow. And +Satan Laczi will be there, too! Then I and my comrades will show them +what we can do. But come, we must make haste, and get on as far as +possible while the moon is shining." + +"But I am not properly clad for a journey," interposed Marie. + +"My wife brought a nice warm _bunda_ to wrap you in; it is in the +carriage out yonder," returned the ex-robber. + +"One word first: you are acquainted with the man who made the metal +screen in my apartments. Could you see him?" + +"He is in Count Vavel's service, and I can see him when I return to the +camp." + +"Then tell him to come to the Nameless Castle at once. He understands +the secret spring of the screen, behind which he will find a dead man. +This man was a very good friend, and I want him properly buried." + +"I will give Master Matyas your order." + +Marie now took leave of the Nameless Castle, feeling that she would +never again come back to it. But she had not the courage to enter her +apartments again. + +The four-horse coach waited at the park gate. Marie entered it, wrapped +the warm sheep-skin around her, and tied a cotton kerchief over her head +in peasant fashion. Satan Laczi's wife took a seat by her side; the +little Laczko climbed to the coachman's box, where he sat with his gun +between his knees. Then the coachman cracked his whip, and the vehicle +rattled down the road amid a cloud of dust. Satan Laczi looked after the +coach until it disappeared around a turn in the road. Then he blew a +shrill blast on his whistle, whereupon a number of wild-looking men, +each armed to the teeth, emerged from the shrubbery and came toward him. +Whispered orders were given, then the men in a body moved toward the +willow-copse on the shore of the lake. Here were two flatboats drawn up +on the beach. These were pushed into the water; the men entered them, +each took an oar, and the unwieldy vessels were propelled along the +shore toward the marshes. + +The Marquis de Fervlans had camped with his company of demons on the +shore of Neusiedl Lake. The marquis himself had taken quarters at the +inn in the nearest village, where, assisted by two companions of +questionable respectability but of undoubted valor, he was testing the +quality of the fiery wine of the region, when a peasant cart, drawn by +three horses, drew up before the inn, and Jocrisse, Baroness Katharina's +messenger, alighted. + +"Ah, here comes a sensible fellow," exclaimed the marquis. "I wonder +what news he brings." + +He was very soon enlightened. + +"Hum! '_Io non posso!_'" he repeated, after reading the brief message +Jocrisse delivered to him. "Very well, madame, I think I shall know what +to do if you 'cannot'! Jocrisse, how is the country around Odenburg +garrisoned?" + +"A division of militia cavalry occupies every town," + +"That is exasperating! Not that I fear these militiamen might give my +demons too much work; but I am afraid I may alarm them; then they will +scamper in all directions, and frighten the entire Neusiedl region, so +that when I arrive at Fertoeszeg I shall find the birds flown and the +nest empty. We must take them by surprise. Have you ever before been in +this part of the country, Jocrisse?" + +"I accompanied the county surveyor once as far as Frauenkirchen." + +"Is the road practicable for wheels?" + +"To Frauenkirchen it is good for wagons; but beyond the city it is in a +wretched condition." + +"Very well. You will engage a post-chaise here, and follow us to +Frauenkirchen, where you will wait for further orders. What time did you +leave Fertoeszeg?" + +"About noon." + +"Listen. I suspect that your mistress will try to escape with the maid. +If that is the case, we must bestir ourselves. But women are afraid to +travel by night; and even if they have already left the manor, they +cannot have gone very far. The water in the Danube was unusually high on +the day of the battle at Aspern; that would cause the Raab to rise, and +overflow the bridges crossing it. I shall doubtless overtake the +fugitives at Vitnyed." + +"It will be rather risky crossing the Hansag at night," observed +Jocrisse, "and no amount of money would induce one of these natives +about here to act as guide. They are a peculiar folk." + +"Yes; but I shall not need a guide. I have an excellent map of the +neighborhood, which I used when I was in garrison here. I used to hunt +all over this region after wild boars and turkeys, and never had any +difficulty finding my way, even at night." + +De Fervlans now sent orders to his troop to break camp at once, with as +little stir as possible; and before twilight shadows fell upon the land, +the demons were riding toward the Hansag. + +If we assume that Marie left the Nameless Castle in company with the +wife of Satan Laczi at midnight, we can easily see that she would have +but a few hours' advantage of the demons, who broke camp at sunset. If +the latter met with no hindrance on their way, they would overtake the +coach of the fugitives at the crossing of the Raab. As it was after +midnight when Ludwig Vavel learned of the danger which threatened Marie, +he could not, even if he had set out at once, have reached the Hansag +before noon of the following day, by which time De Fervlans and his +demons would have accomplished their errand. Therefore nothing short of +a miracle could save the maid. + + + + +CHAPTER II + + +The miracle happened--a true miracle, like the one of the biblical +legend, when the Red Sea obstructed the way of the persecutor Pharaoh. + +Those who may doubt this assertion are referred to the "Monograph on +Lake Neusiedl," in which may be read a description of the phenomenon. In +the last years Lake Neusiedl had been drained, and where it had joined +the lakes of the Hansag, a stout dam had been built. When the waters of +the Hansag chain rose, the muddy undercurrent threw up great mounds of +earth, like enormous excrescences on a diseased body. One of these huge +mounds burst open at the top and emitted a black, slimy mud that +inundated the surrounding morass for a considerable distance. + +Already in the neighborhood of St. Andras this slimy ooze was noticeable +when the troop of demons galloped over the plantain-covered flats which +here and there bent under the weight of the horsemen. As they proceeded, +the enormous numbers of frogs became surprising, as if this host of +amphibia had leagued against the invading demons. Then flocks of +water-fowl, with clamorous cries and rustling wings, rose here and +there, startled from their quiet nests by the approaching inundation, +which by this time had completely hidden what was called in that region +the public road. De Fervlans, at a loss what to make of this singular +freak of nature, sent a horseman to the right, and one to the left, to +examine the ground, and learn whence came the sea of slime, and how it +might be avoided. Each of his messengers returned with the information +that the slime was flowing in the direction he had ridden. The source, +then, must be near where they had halted. + +"This is bad," said De Fervlans, impatiently. "This eruption of mud will +hinder our progress. We can't run a race with it. We must look up +another route, and this will delay us perhaps for hours. But we can make +that up when on a hard road again." + +De Fervlans, who was familiar with the neighborhood, now led his troop +in the direction of the path which ran through the morass toward the +village of Banfalva, hoping thus to gain the excellent highway of +Eszterhaza. Here and there from the swamp rose slight elevations of dry +earth which were overgrown with alders and willows. On one of these +"hills" De Fervlans concluded to halt for a rest, as both men and horses +were weary with the toilsome journey over the wretched roads. + +Very soon enough dry wood was collected for a fire. There was no need to +fear that the light might attract attention; the camp was far enough +from human habitation, and neither man nor beast ever spent the night in +the morass of the Hansag. Besides, they could have seen, from the top of +a tree, if any one were approaching. They could see in the bright +moonlight the long poplar avenue which led to Eszterhaza; and even a +gilded steeple might be seen gleaming in the Hungarian Versailles, which +was perhaps a two hours' ride distant. + +Suddenly the sharp call, "_Qui vive?_" was heard. It was answered by a +sort of grunt, half-brute, half-human. Again the challenging call broke +the silence, and was followed in a few seconds by a gunshot. Then a wild +laugh was heard at some distance from the hill. De Fervlans hurried +toward the guard. + +"What was it?" he asked. + +"I don't know whether it was a wild beast or a devil in human form," was +the reply. "It was a strange-looking monster with a large head and +pointed ears." + +"I 'll wager it is my runaway fish-boy!" exclaimed the marquis. + +"When I challenged the creature he stood up on his feet, and barked, or +grunted, or whatever you might call it; and when I called out the second +time he seemed to strike fire with something; at any rate, he did not +act in the proper manner, so I fired at him. But I did n't hit him." + +"I should be sorry if you had," responded the marquis. "I am convinced +that it was my little monster. I taught him to strike fire; and he was +evidently attracted by the light of our camp-fire." + +Perhaps it would have been better had the guard shot the amphibious +dwarf. Hardly had De Fervlans returned to his seat when the adjutant +called his attention to a suspicious flashing in the morass a short +distance from the hill on which they were resting. Suddenly, while they +were watching the flashes of light, a column of flame rose toward the +sky, then another, and another--the morass was on fire in a dozen +places. + +"Hell, and all devils!" shouted De Fervlans, springing toward his horse. +"The little monster has set the marsh-grass on fire, and it was I who +taught the devil's spawn how to use touchwood! Give chase to the +creature!" + +But the order for a chase came too late. In ten minutes the reeds +growing about the hill were burning, and the demons were compelled to +use their spurs in order to speed their horses from the dangerous +conflagration. + +They did not stop until they had reached the Valla plain--driven to +their mad gallop by the caricature of the "militiaman"! + +"This is a pretty state of affairs!" grumbled De Fervlans. "Mire first, +then flames, bar our way. _Quis quid peccat, in eo punitur_--he who sins +will be punished by his sin! I sinned in teaching that monster to strike +fire. It has made us lose four more hours." + +The four hours were of some consequence to the fugitive maid and Ludwig +Vavel. + +Dawn broke before the demons found the road between the groups of hills, +and when they reached it, they still had before them that half of the +Hansag which is formed by a series of small lakes. + +De Fervlans now became anxious to shorten their route. A lakelet of +fifty or sixty paces in width is not an impassable hindrance for a +horseman. Therefore it was not necessary to ride perhaps a thousand +paces in making a detour of the lakelets--the demons must ride through +them. How often had he, when following a deer, swam with his horse +through just such a body of water. Only then it was autumn, and now it +was spring. + +The flora of this marsh country has many species which hide underneath +the water, and in the springtime send their long stems and tendrils +toward the surface. De Fervlans was yet to learn that even plants may +become foes. Those of his demons who were the first to plunge into the +water suddenly began to call for help. Neither man nor beast can swim +through a network of growing plants; at every movement they become +entangled among the clinging tendrils and swaying stems, and sink to the +bottom unless promptly rescued. The men on shore were obliged to grasp +the tails of the struggling horses and draw them back to land. De +Fervlans, who could not be convinced that it was impossible to swim +across the narrow stretch of water, came very near losing his life among +the aquatic growths. There was now no likelihood of their reaching the +highway before sunrise. + +There was still another hindrance. The fire in the morass had alarmed +the entire neighborhood, and the inhabitants were out, to a man, +fighting the flames which threatened their meadows. Therefore De +Fervlans, who wished to avoid attracting attention to his troop, was +obliged to make his way through thickets and over rough byways, which +was very tedious work. + +It was noon when they arrived at the bridge which crossed the Raab half +a mile from Pomogy. At the farther end of this bridge was the +custom-house, which was also a public inn. + +"We must rest there," said De Fervlans, "or our worn-out beasts will +drop under us." + +Just as the troop rode on to the bridge, two men ran swiftly from the +custom-house toward the swampy lowland. Before they entered the marsh +they stopped, and bound long wooden stilts to their feet; and, thus +equipped, stepped without difficulty from one earth-clod to another. No +horseman could have followed them across the treacherous ground. De +Fervlans's adjutant became uneasy when he saw these two men, whose +actions seemed suspicious to him; but the marquis assured him that they +were only shepherds whose herds pastured in the marshes. + +The troop dismounted at the inn, and demanded of the host whatever he +had of victuals and drinks. He could offer them nothing better than sour +cider, mead, and wild ducks' eggs. But when a demon is hungry and +thirsty, even these will satisfy him. De Fervlans, who had not for one +instant doubted that his expedition would be successful, spread out his +map and planned their further march. General Guillaume would have +received one of his letters at least,--he had sent two, with two +different couriers in different directions,--and would now be waiting at +Friedberg for the arrival of the demons and their distinguished captive. +Therefore the most direct route to that point must be selected. It was +not likely that any militia troops would be idling about that cart of +the country; and if there were, the demons could very easily manage +them. + + + + +CHAPTER III + + +One of the two men who crossed the morass on stilts was Master Matyas, +whose distance marches during this campaign were something phenomenal. +Matyas found Count Vavel with his troop already at Eszterhaza, and +apprized him at once of De Fervlans's arrival at the bridge-inn. The +Volons had not yet rested, but they had traveled over passable roads, +and were not so exhausted. Their leader at once gave orders to mount. + +When Ludwig saw that Katharina also prepared to accompany the troop, he +hurried to her side. + +"Don't come any farther, Katharina," he begged. "Remain here, where you +will be perfectly safe. Something might happen to you when we meet the +enemy." + +Katharina's smiling reply was: + +"No, my dear friend. I have paid a very high entrance-fee to see this +tragedy, for that you will kill Barthelmy Fervlans I am as certain as +that there is a just God in heaven!" + +"But _your_ presence will make me fear at a moment when I must not feel +afraid--afraid for your safety." + +"Oh, don't trouble about yourself. I know you better. When you come in +sight of the enemy you will forget all about _me_. As for me, I am going +with you." + +The troop now set out on the march through the poplar avenue. When they +drew near to Pomogy, Vavel sent a squad in advance to act as +skirmishers, while he, with the rest of his men, took possession of a +solitary elevation near the road, which was the work of human hands. It +was composed of the refuse from a soda-factory, and encircled on three +sides a low building. Vavel concealed his horsemen behind this +artificial hillock, then, accompanied by Katharina, he ascended to the +top to take a view of the surrounding country. + +He could see through his field-glass the bridge across the Raab and the +inn at the farther end. The entire region was nothing but morass. A +trench ran from the highway toward Lake Neusiedl; it could be traced by +the dense growth of broom along its edges. + +"You are my adjutant," jestingly remarked Vavel to Katharina. "I am +going down now; for if I should be seen here it will be known what is +behind me. You are a farmer's wife, and will not arouse suspicion; stop +here, therefore, and take observations with my glass, and keep me +informed of what happens." + +The Marquis de Fervlans was enjoying a tankard of foaming mead when his +adjutant came hastily into the room with the announcement that some +troopers were approaching the bridge on the farther side of the river. +De Fervlans hurried from the inn and gave orders to mount. As yet only +the crimson hats of the troopers could be seen above the tall reeds on +the farther shore. + +"Those are Vavel's Volons," said De Fervlans, taking a look through his +glass. "I recognize the uniform from Jocrisse's description. Madame +Themire has turned traitor, and sent the count to deal with me instead +of coming herself. Very good! We will show the gentleman that war and +star-gazing are different occupations. He was a soldier once; but I +don't think he paid much attention to military tactics, else he would +not have neglected to occupy yon hill, on which I see a peasant woman +with a red kerchief over her head. That is an old soda-factory--I know +the place well. I should n't wonder if Vavel had concealed some men +there after all! That small body coming this way is evidently bent on a +skirmishing errand. Well, our tactics will be to lure him from his +concealment." + +He held a consultation with his subordinates; after which he turned +toward the waiting demons, and called: + +"Signor Trentatrante!" + +The man came forward--a true type of the gladiator of the Vatican. + +"Dismount," ordered the marquis. "Take thirty men, and proceed on foot +to the farther side of yon thicket, where you will lie in ambush until I +have begun an assault on the soda-factory over yonder. The men in hiding +there will show up when we approach; I shall then pretend to retreat, +and lure them toward the thicket. You will know what to do then--fall +upon them in the rear. When you have arrived at the thicket let me know. +Set fire to that tallest clump of reeds near the willow-shrubs." + +"All right!" returned the signor. Then he selected thirty of his +companions, who also dismounted, and they started at once to obey the +orders of their leader. + +The "peasant woman with a red kerchief over her head," who was standing +on the soda-factory hill, called in a low, clear tone to Ludwig: + +"De Fervlans is coming with his troop." + +"Then we must prepare a greeting for him," responded Vavel. He ordered +his men into their saddles, then sallied forth with them to meet the +enemy. + +The two bodies of soldiers moving toward each other were very nearly +alike in numbers. Neither seemed to be in a particular hurry to begin an +assault. Suddenly a column of smoke rose from the thicket near the +bridge--it was the signal De Fervlans was waiting for. He gave orders to +halt. The next instant there was a rattling salute from the demons' +carbines. The "peasant woman" on the hill covered her face with both +hands and shivered. The messengers of death flew about the head of her +lover, but left him unharmed. + +Vavel now moved nearer to the attacking foe, and himself made straight +for the leader. One of De Fervlans's lieutenants, however, a thick-set, +sun-browned Sicilian, met the count's assault. There was a little +sword-play, then Vavel struck his adversary's blade from his hand with a +force that sent it whizzing through the air, and with his left hand +thrust the Sicilian, who was reaching for his pistols, from the saddle. + +Nor had Vavel's companions been idle the while. The first assault was a +success for the count's troop. De Fervlans now ordered a retreat. The +death-heads looked upon this as a victory, and eagerly pursued the +retreating foe. But the woman on the hill had already perceived that the +retreat was but a feint. She saw the demons crouching among the reeds in +the thicket, and guessed their intention. + +"Vavel!" she shouted at the top of her voice, "Vavel, take care! Look to +your rear!" + +She imagined that her lover would hear her amid the tumult of the fight. + +But Vavel had ears and eyes only for what was in front of him. Nearer +and nearer he approached to the trap De Fervlans had laid for him. He +was in it! The trench was behind him now, and the demons in ambush were +preparing to spring upon their prey. + +Katharina could look no longer. She ran down the hill, sprang on her +mule, and galloped after her lover. + +De Fervlans's retreat was conducted in proper order, step by step, from +earth-clod to earth-clod. + +Suddenly Katharina discovered that a mule was an obstinate beast. The +one she was riding stopped abruptly, and would not advance another step. +In vain she urged and coaxed. At last she sprang from the saddle, and on +foot made her way toward the scene of the fray. + +At this moment the demons creeping steathily along the trench sprang +from their concealment, their bayonets ready for action. They were on +the point of firing a volley into the black backs of the Volons, when a +rattling fire in their own rear brought down half of them dead and +wounded. The uninjured on turning found themselves confronted by Satan +Laczi and his comrades, who, black and slimy from their passage through +the morass, sprang like tigers upon the foe. + +"Strike for their heads!" commanded Satan Laczi, as, with sabers drawn, +the ex-robbers rushed upon the bewildered demons, who had at last met +their match. + +When De Fervlans heard the firing in the neighborhood of the trench, he +believed it to come from the muskets of his own men, and quickly sounded +an attack. The demons, who had been feigning to retreat, now turned and +met their pursuers, and a hand-to-hand conflict began. + +Vavel also had heard the firing behind him, and believed himself +surrounded by the enemy. He beckoned to his trumpeter, to whom he wished +to give orders to sound a retreat, but the man's horse unfortunately +stumbled, and threw his rider to the earth. Three demons, at once sprang +to capture the fallen trumpeter; but Vavel, who knew how necessary the +man was to him, hastened to his assistance. + +De Fervlans in amazement watched this unequal encounter. A masterly +conflict arouses admiration even in an enemy; and Vavel certainly +proved himself a master in the art of fighting. + +He fought in cold blood; he was not in the least excited. He made no +unnecessary thrusts, but wounded his three adversaries in the hand, the +elbow, the forearm, whereby he rendered them incapable of further +combat. De Fervlans saw how his skilled demons gave way before Vavel's +masterly thrusts, while the Volons drew their unfortunate trumpeter from +beneath his horse, and assisted him to mount again, after they had also +helped the horse to his feet. + +But the trumpet was now useless; it was filled with mud. Consequently a +signal for retreat could not be sounded. + +A dense mass of wild-hop vines inclosed the eastern side of the scene of +action. De Fervlans glanced impatiently toward this green wall. The +armed men who should penetrate it would decide the victory. + +Even as the thought flashed through his brain, the tangle of vines began +to shake violently; but the first man to appear therefrom was not Signor +Trentatrante, as De Fervlans had expected, but Satan Laczi, with his +ferocious followers. + +The attack from this point was so unexpected that De Fervlans for a +moment seemed stupefied; then quickly recovering himself, he dashed into +the thick of the fight, Vavel following his example. By this time the +trumpet had been cleansed, but no orders were received for a retreat +signal; instead, the sound it shrilled above the fearful turmoil was: +"Forward! forward!" + +With the blood pouring from a gaping wound in his head, Satan Laczi, +swinging a saber he had captured from a foe, now rushed to meet De +Fervlans, who at once recognized the former robber. + +"Ah!" he exclaimed, preparing to meet the furious onslaught, "you have +not yet found your way to the gallows!" + +"No; here in Hungary only traitors are hanged," retorted Satan Laczi, in +a loud voice, as, with a mighty leap that would have done credit to a +horse, he sprang toward the marquis, caught the reins from his hands, +and with true robber-wit called: "Surrender, brother-rascal!" + +De Fervlans raised himself in his stirrups and brought his saber +savagely down on the robber's head. This was the second serious cut +Satan Laczi had received that day, and was evidently enough to calm his +enthusiasm. He staggered to one side, made several vain attempts to +straighten himself, then fell suddenly to the earth. His own blade, +however, remained in the breast of De Fervlans's horse, where he had +thrust it to the hilt. + +The marquis hardly had time to leap from the saddle before the poor +beast fell under him. + +All seemed lost now. His men were confused and thrown into disorder. In +desperation he tore his pistols from the saddle of his fallen horse. +Only a single shrub separated him from his enemy,--twenty paces,--and De +Fervlans was a celebrated shot. + +Count Vavel saw what was coming, and he too drew his pistol. + +"Good night, Chevalier Vavel!" in a mocking tone called De Fervlans, as +his finger pressed the trigger. There was a sharp report, the ball +whistled through the air--but Vavel did not fall. + +"Accept _my_ greeting, marquis!" responded Vavel, He raised his pistol, +and fired without taking aim. De Fervlans fell backward to the ground. + + + + +CHAPTER IV + + +When De Fervlans's men saw that their leader had fallen they retreated +toward the bridge, where a portion of the troop alighted and held at bay +their pursuers, while the rest tore up and flung into the stream the +planks of the bridge. Then the men who had prevented the Volons from +following crossed on foot the narrow lengthwise beam to the opposite +shore--a feat impossible for a man on horseback. + +The spot where the fiercest fighting had occurred was already cleared +when Katharina arrived upon it. She shuddered with horror, and staggered +like one who walks in his sleep as she moved about the desert place. + +Suddenly she came upon a large wild-rose bush covered with bloom. Close +by it lay a horse with the hilt of a sword protruding from his breast. +Near the dead animal lay a metal helmet ornamented with the gilded +imperial eagle, and a little farther on lay a mud-stained form in a +uniform of coarse gray cloth, with a gaping wound in his head; his left +hand clutched the rushes among which he had fallen. As Katharina, in her +peasant gown, moved timidly across the open space, she heard a voice say +faintly in Hungarian: + +"For God's sake, good woman, give me a drink of water." + +Without stopping to question whether he was friend or foe, Katharina +caught up the metal helmet to fetch the water. + +There was water everywhere about her, but it was the filthy water of +the morass. + +Katharina remembered having heard that the shepherds of the Hansag, when +they were thirsty, cut a reed and thrust it deep into the swampy earth, +when clear, drinkable water would rise from the lower soil. She +therefore thrust a long cane into the moist earth, then put her lips to +it, and sucked up the water. On removing her lips a clear stream shot +upward from the cane. She held the helmet under this improvised fountain +until it was full, then returned with it to the rose-bush. + +The wounded man was lying on his back, his bloodstained face upturned +toward the sky. Katharina knelt by his side, and held the helmet to his +lips. + +"Themire!" gasped the wounded man. + +At sound of the name a sudden fury seemed to seize the woman. + +"De Fervlans!" she cried, in a hoarse voice. "_You!_ you, the accursed +destroyer of my daughter! May God refuse to forgive you for making of me +the wretched creature I am!" + +As she spoke she raised the helmet, of water above her head, as if she +would dash it upon the dying man's face; but he turned his head away +from her furious gaze, and did not stir again. + +Slowly Katharina lowered the helmet, and struggled with her excited +feelings. She looked about her, and saw another motionless form lying +across a clump of turf. Perhaps he was still alive. Perhaps she might +help him. + +She stepped quickly to his side with the helmet of water and washed the +blood and mud-stains from his face. Ah, what a hideous face it was! All +the same, she carefully washed it, then bathed the gaping wounds in his +head. They were horribly deep, and she was almost overcome by the +fearful sight. But she looked upward for a moment, and it seemed to her +as if she recognized amid the fleecy clouds a snow-white form, and heard +an encouraging voice say: + +"That is right, mother. I, too, performed such work." + +Then she took her handkerchief and bound it around the wounded man's +head. While so doing her eyes fell on the steel ring on his thumb. + +"Satan Laczi!" she exclaimed. + +She put her arms around him, and lifted him to a more comfortable +position, wondering the while how he came to be there. Had he failed to +find Marie, whom he was to accompany to Raab? Had Cambray, perhaps, +prevented her from leaving the castle? + +She bent over the wounded man and said: + +"Satan Laczi, awake! Look up--come back to life!" + +And Satan Laczi was such an obedient fellow, he opened his eyes and saw +the lady kneeling by his side. + +Then he opened his lips, and said in a very weak voice: + +"I should like a drink of water." + +Katharina made haste to fill the helmet again at her fountain. + +"Thank you, sister." + +"Look at me, Laczi bacsi;" commanded Katharina, in a cheerful tone. +"Don't you know me? I am the woman who gave shelter to your wife and +child. I am little Laczko's foster-mother." + +The wounded man smiled faintly, and murmured: "Yes, yes--Laczko--Laczko +is a fine lad! He came near--shooting me because--because of the maid." + +"Tell me what you know about the maid," eagerly questioned Katharina. +"Where is she?" + +The wounded man opened his eyes, and seemed to be trying to recall +something. After a pause, he said slowly, and with evident difficulty: + +"You need n't--trouble about the--pretty maid. Laczko is a brave +lad--and my wife--my wife is--an honest woman." + +"Yes, yes, I know," returned Katharina. "A good lad, and an honest +woman. But tell me, in heaven's name, where is the maid?" + +"The maid--Sophie Botta went with--my wife to Raab--they are there +now--and Laczko too." + +How gently the lady bathed the wounded man's face and hands! How +carefully she renewed the bandages on the horrible wounds! + +Ludwig Vavel, who hart approached noiselessly, stood and watched her +perform the labor of love. He saw, heard, and admired. Then he came +close to the kneeling woman, and clasped his arms around her. + +"My Katharina! Oh, what a woman art thou!" + + + + +PART X + +CONCLUSION + + +CHAPTER I + + +When Count Vavel returned from his skirmish with De Fervlans's demons, +he sent his betrothed at once to Raab, with instructions not to separate +herself again from Marie. + +He had not been able to accompany Katharina on her journey, as he had +received marching orders immediately on his return to camp. On parting +with his betrothed, however, he had promised to pay a visit to her and +Marie at an early day, and to write to both of them daily. + +The first part of his promise he had not been able to fulfil; his time +was too fully occupied with the duties of the field. But he sent +frequent messages to his loved ones; while every day, no matter where he +might be, he would be sure to receive his letter from Raab--one sheet +covered to the edges with Katharina's writing, and the other with +Marie's. + +Their letters were always cheerful, and filled with hope and confidence +for the future. Ludwig fancied he could see the scene as Katharina +described it, when Marie had opened the steel casket. + +He knew just how delighted the young girl had been when she beheld +nothing but ashes instead of the little garments, the documents, the +portraits, the bank-notes; and he could hear her joyous laugh on finding +herself relieved of the burden of her greatness. But what he could not +hear was Katharina reciting his brave exploits during the fierce +struggle on the Hansag, a recital Marie insisted on hearing every day. + +Then the two, Marie and Katharina, would go every morning to church, to +pray for Ludwig, to ask God to protect him, and bring him safely back to +them. This was their daily pleasure and consolation. + +Then came the bloody days of Karako, Papa, Raab, and Acs. The militia +troops took active part in all these battles, and proved themselves +valiant warriors. + +Vavel with his Volons had been assigned to Mesko's brigade, and had +shared its adventurous march from Abda, around Lake Balaton to Veszprim. +Here he found his spy and scout, Master Matyas, awaiting him. + +For weeks he had not had a word from his loved ones. When he had sent +them to Raab he believed he had selected a secure haven for them, but +the course which events had taken proved that he had made a mistake in +his calculations. Katharina and Marie were now surrounded on all sides +by the enemy. + +It was while he was oppressed with these gloomy thoughts that his spy +and scout suddenly appeared before him. Noah in his ark had not looked +more longingly for the dove than had he for his brave Matyas. + +"Well, Master Matyas, what news?" + +"All sorts, Herr Count." + +"Good or bad?" + +"Well, mixed. Both good and bad. I will leave the good till the last. To +begin: Poor Satan Laczi was buried yesterday--may God have mercy on his +sinful soul! They fired three salvos over his grave, and the primate +himself said the prayers for his soul. If Satan Laczi himself could have +seen it all, he could hardly have believed that so much honor would be +shown to his dead body. Poor Laczi! His last words were a greeting to +his kind patron." + +"His life closed well!" observed the count. "He got what he longed +for--a soldier's death. But tell me what you know about Raab." + +"I know all about it. I come from there." + +"Ah, did you see them? Has not the enemy besieged the city?" + +"Yes; the city as well as the fortress is in the hands of the enemy, and +the baroness and the princess are both in it." + +"Who told you to call her a princess?" demanded Count Vavel, his face +darkening. + +"I will come to that all in good time," composedly replied Matyas, who +was not to be hurried. "Colonel Pechy," he went on, "bravely defended +the fortress for ten days against the Frenchmen; but he had to yield at +last--" + +"Where are Katharina and Marie?" impatiently interrupted Vavel. "What +became of them when the city capitulated?" + +"All in good time, Herr Count, all in good time! I can tell you all +about them, for I am just come from them." + +"Were they in any danger?" + +"Danger? No, indeed! When the city surrendered they were concealed in a +house where they passed as the nieces of the Herr Vice-palatine +Goeroemboelyi." + +"Is the vice-palatine with them now?" + +"Certainly. He has surrendered, too." + +"Excellent man! Who commands the Frenchmen at Raab?" + +"General Guillaume--" + +"General Guillaume?" excitedly interrupted Vavel. + +"Yes, certainly; Guillaume--that is his name. And he is a very polite +gentleman. He does not ill-treat the citizens; on the contrary, the very +next day after he entered the city he gave a ball in the large hotel, +and invited all the distinguished citizens with their wives and +daughters. The Herr Count's dear ones also received an invitation." + +"As the nieces of the vice-palatine, of course?" + +"Not exactly! I saw the invitation-card, and it was to 'Madame la +Comtesse de Alba, avec la Princesse Marie.'" + +"Princess Marie?" echoed Vavel. + +"As I tell you; and that is how I come to know she is a princess." + +Vavel's brain seemed paralyzed. He could not even think. + +"The vice-palatine," nonchalantly continued Matyas, "protested that a +mistake had been made; but the French general replied that he knew very +well who the ladies were, and that he had received instructions how to +treat them. From that day, two French grenadiers began to guard the +baroness's door, day and night, just exactly as if they were standing +guard over a potentate." + +Vavel paced the floor, mute with rage and fear. + +"Why did I desert them!" he exclaimed at last, in desperation. "Why did +I not do as Marie wished--flee with her and Katharina into the wide +world--we three alone!" + +"Well, you see you did n't, and this is the way matters stand now," +responded Master Matyas. "The general's adjutant visits the house twice +every day to inquire after the ladies; then he reports to his superior." + +"If only Cambray had not died!" ejaculated the count. + +"Yes, but I helped to bury him, too," added Matyas, shaking his head. + +"Yes, so I was told. How did you manage to get the body from behind the +metal screen?" + +"Oh, that was easy enough. You know the spring is connected with the +bell in your study; when the screen unrolled, the bell rang. It was only +necessary to reverse the operation: by pulling the bell-wire in the +Herr Count's study the screen was rolled up." + +"A very simple arrangement, indeed," observed Count Vavel, smiling in +spite of his gloom. "Ah, Master Matyas, if only you were clever enough +to open for me the locks which now imprison my dear ones! That would be +a masterpiece, indeed!" + +"I can do that easily enough," was the confident rejoinder. + +"You can? How?" + +"Did n't I say I would leave the good news until the last?" + +"Yes, yes. Tell me what you have in view." + +"I must whisper the secret in your ear; I have often overheard important +secrets listening at the keyhole or while hiding under a bed, and what I +have done another may be doing." + +Vavel bent his head so that Master Matyas might whisper the important +information in his ear. + +The words were few, but they served to restore Vavel to a cheerful mood. + +He laughed heartily, slapped Master Matyas on the shoulder, and +exclaimed: + +"You are truly a wonderful fellow!" Then he took a roll of bank-notes +from his pocket, and pressed it into Matyas's hand. "Here--take these, +and buy what is necessary. We will make the attempt at once." + +Master Matyas thrust the money into his own pocket, and darted from the +room as if he had stolen it. Ludwig hastened to his general, to beg for +leave of absence. + + + + +CHAPTER II + + +"Everything is ready," said Master Matyas to Vavel, pointing toward +three covered luggage-wagons, which the Volons had captured from the +Frenchmen at Klein-Zell. + +The "Death-head troop," as Vavel's Volons were designated, marched in +the rear of the brigade; consequently they could drop out from it any +time without attracting special notice. + +To-day the brigade marched toward Palota, and the Volons turned into the +road which led to Zircz. They seemed, however, to have been swallowed up +by the Bakonye forest, for nothing was seen again of them after they +entered it. The inhabitants of Ratota still repeat tales of the handsome +troopers--every man of them a true Magyar!--who rode through their +village to the sound of the trumpet, nodding to the pretty girls, and +paying gold coin for their refreshment at the inn. But the dwellers in +Zircz complained that, instead of Magyar troopers, a squad of hostile +cavalry passed through their village--Frenchmen in blue mantles, with +cocks' feathers in their helmets, with a commandant who had given all +sorts of orders that no one could understand. Luckily, the prior of the +Premonstrants could speak French, and he acted as interpreter for the +French commandant. And everybody felt relieved when he marched farther +with his troop. + +These were the transformed Volons. They had exchanged their crimson +shakos in the dense forest for the French helmets, and wrapped +themselves in the blue mantles taken from the luggage-wagons. No one +would have doubted that they were French _chasseurs_--even the trumpeter +sounded the calls according to the regulations in the armies of France. + +Master Matyas hurried on in advance of the troop to learn if the way was +clear. It would have been equally unpleasant to have met either +Hungarian or French soldiery. They encountered neither, however; and at +daybreak on the second day arrived at the village of Boercs, on the +Rabcza, where is an interesting monument of times long past--a redoubt +of considerable extent, in the center of which stands the village +church. + +Vavel's troop camped within this redoubt, where they could escape +attracting attention. The country about them, for a long distance, was +occupied by French troops. + +The highway which led to Raab might be seen from the steeple of the +church, and here Vavel took up his station with a field-glass. + +He had not been long in his tower of observation when he saw a heavy +cloud of dust moving along the highway, and very soon was able to +distinguish a body of horsemen. It was a company of cuirassiers, whose +polished breastplates glittered in the sunlight like stars. The company +was divided into two squads: one rode in front of a four-horse +traveling-coach, the other in the rear of it. + +There were two ladies in the coach. The elder of the two shielded her +face from the dust with a heavy veil; the younger lady wore no veil over +her pale face, but held in front of it a fan, from behind which she took +an occasional look at the variegated plain, where the ripening grain, +blended with the green of the meadows, formed a rich, carpet on either +side of the road. + +The young officer riding beside the coach sought to entertain the elder +lady with observations on the country through which they were passing, +and from time to time exchanged tender glances with the younger. These +ladies were the wife and daughter of General Guillaume. They were on +their way to Raab, where they expected an addition to their party in the +person of _la Princesse Marie_, whom they were going to accompany to +Paris. The troop of cuirassiers was their escort. + +"There come some _chasseurs_ on a foraging expedition," observed the +young officer, pointing toward a body of horsemen that was approaching +across the green plain. + +And, judging from the appearance of the riders, he was right; for the +Volons, in order to deceive the Frenchmen, were bringing with them a +couple of loaded hay-wagons, which they were dragging through the middle +of the highway. + +While yet a considerable distance away from the approaching _chasseurs_, +the postilions began to blow their horns for a clear way. + +The hay-wagons were turned, in obedience to the signal, but, in turning, +the second one ran into the one in advance with such force that the pole +was broken clean off. + +In front of the barricade thus formed Vavel halted his men, and +commanded them to throw off their French cloaks and helmets. In a second +the order was obeyed; the crimson shakos with their grim death-heads +were donned, and the troop dashed forward upon the escort accompanying +the coach. + +The astonished cuirassiers, who were wholly unprepared for the assault, +were soon overpowered by the Volons, who also outnumbered them. + +The youthful leader had at once placed himself in front of the coach, +ready for combat with the leader of the attacking foe, and Vavel was +obliged to exercise all his skill to disarm without injuring him. + +At the moment when the young French champion's sword flew from his hand, +the younger lady, forgetting all ceremony, cried in terror: + +"_Oh mon Dieu, ne tuez pas Arthur!_" + +Ludwig Vavel turned toward her, bowed courteously, and said in Talma's +most exquisite French: + +"Do not be alarmed, ladies. You are perfectly safe. We are Hungarian +gentlemen!" + +"But what do you want of us?" demanded the elder lady, haughtily +surveying the count. "What business have we with you? We do not belong +to the combatants." + +"I will tell this brave young chevalier what I want," replied Vavel, +turning toward the youthful leader. "First, let me restore your sword, +monsieur. You handle it admirably, only you need to grasp it more +firmly. Then, let me beg of you to mount your horse--a beautiful animal! +And third, I beg you to ride as quickly as possible to Raab, and give +General Guillaume this message: 'I, Count Vavel de Versay, have this day +taken captive the wife and daughter of General Guillaume. The general +holds as prisoners my betrothed wife, Countess Themire Dealba, and my +adopted daughter, Sophie Botta, or, if he prefers, _la Princess Marie_. +I demand my loved ones in exchange for Madame and Mademoiselle +Guillaume.' I have no further demands, monsieur, and the sooner you +return the better. I shall await you in yonder redoubt, where you see +the church-steeple. Adieu." + +The younger lady, with hands clasped pleadingly, mutely besought the +youthful officer to assent. As if he would not do everything in his +power to urge the general to consent to the exchange! The young +Frenchman galloped down the road toward Raab. Count Vavel took his place +beside the coach, and ordered the postilions to drive to Boercs. At +first, the general's wife heaped reproaches on her captor. + +"This is a violation of national courtesies," she exclaimed irately. "It +is brigandage, to waylay and take as prisoners two distinguished women." + +"Madame's husband has also detained as prisoners two distinguished +women," in a respectful tone responded Vavel. + +"But my daughter is so nervous." + +"There is not a more timid creature in the world than my poor little +Marie." + +"At all events, monsieur, you are a Frenchman, and know what is due to +ladies of our station." + +"In that respect, madame, I shall follow General Guillaume's example." + +They were now among the gardens of Boercs, where the cherry-trees, +heavily laden with fruit, rose above the tall hedges; and very soon they +turned into a beautiful street shaded by walnut-trees, which led to the +redoubt. The parsonage was the only house of importance in the village. +The pastor was standing at his door when Vavel ordered the coach to +stop. He assisted the ladies to alight, and begged the pastor to grant +them the hospitality of his roof. The request was not refused, and the +ladies were made as comfortable as possible. + +"Do you care to see the sights of the village, madame?" asked Vavel of +the mother, after they had partaken of the lunch prepared by the +pastor's housekeeper. The young lady, who was exhausted by the journey, +had gone to her room. "There is a very old church here which is +interesting." + +"Are there any fine pictures in it?" inquired madame. + +"There is one,--a very touching scene,--'The Samaritan.'" + +"Ancient or modern?" queried the lady. + +"The subject is old--it dates back to the first years of Christianity, +madame. The execution is modern." + +"Is it the work of a celebrated artist?" + +"No; it is the work of our clerical host." + +The lady shook her head; she was uncertain whether Count Vavel was +making sport of her or of the pastor. + +But she understood him when she entered the church. The house +consecrated to the service of God had become a hospital, and was crowded +with wounded French soldiers. The women of the village, as volunteer +nurses, were taking care of them, and performed the task as faithfully +as if the invalids were their own sons and brothers. The pastor himself +supplied the necessary medicines from his own cupboard; for no army +surgeon came here at a time when twenty thousand wounded Frenchmen lay +at Aspern, and twenty-two thousand at Wagram. + +"Is it not an affecting tableau, madame?" said Count Vavel. "It would be +a suitable altar-piece for Notre Dame--and the name of its creator +deserves perpetuation!" + + + + +CHAPTER III + + +Monsieur le Capitaine Descourcelles rode an excellent horse, was a +capital rider, and was plainly very much in love. These three +circumstances combined brought back the gallant soldier from Raab by +five o'clock in the afternoon. + +The captain of the cuirassiers was not a little surprised to find the +general's wife playing cards with the hostile leader. + +"General Guillaume agrees to everything," he announced immediately, on +entering the room. "He will release the ladies he has been holding as +prisoners." + +Vavel hastened to shake hands with the bearer of these glad tidings, who +was, however, more eager to kiss the hand of Vavel's partner, and to +inquire: + +"I hope I find the ladies perfectly comfortable?" + +"Very comfortable indeed," replied madame. "_Messieurs les Cannibales_ +are very polite, and _leur Catzique_ plays an excellent hand at piquet." + +"And where is mademoiselle? I trust she is not suffering from the +fatigue of the journey?" + +"Oh, no; she is very well. She is making her toilet, and will soon join +us. I hope we shall leave here very soon." + +Madame now rose, and left the two soldiers alone in the room. + +"Here," observed the French captain, handing Vavel a paper, "is the +_sauf conduit_." + +The pass contained the information that "Vavel de Versay, expatriated +French nobleman and magnate of Hungary, together with the Countess +Themire Dealba (alias Baroness Katharina Landsknechtsschild) and Sophie +Botta (pretended Princess Marie Charlotte Capet), with attendants, were +to be allowed to travel unmolested by any French troops they might +chance to meet." + +Ludwig Vavel looked at this document a long time. + +"Do you doubt the assurance of a French officer, monsieur?" asked the +captain. + +"No; I was just unable to understand why a word had been used here. I +dare say it is a mistake. But no matter. I am greatly obliged to you." + +"Pray don't speak of it," responded the Frenchman, cordially shaking the +hand Vavel extended toward him. "I must not forget to tell you that a +four weeks' armistice was agreed upon to-day." + +The ladies now entered the room, prepared to continue their journey. The +face of the younger one wore a more cheerful expression than on her +arrival at the parsonage. Madame thanked Vavel for his courtesy, then, +with her daughter, entered the carriage and drove away. + +Madame Guillaume was forgetful: she neglected to take leave of her host +the pastor, and of her wounded countrymen in the church. + +Vavel communicated the news of the armistice to his adjutant, and +commanded him to return at once with the Volons to Fertoeszeg, there to +quarter themselves in the Nameless Castle, and await further orders. +Then he mounted his horse, and, accompanied by Master Matyas, galloped +out of the village. + +Twilight had deepened into night when the two men arrived at Raab. The +clocks were striking eight, and the French trumpets were sounding the +retreat at every gate. Vavel, therefore, would not be allowed to enter +the city until the next morning; but Master Matyas, who did not stop to +inquire which was the proper way when he wanted to go anywhere, knew of +a little garden that belonged to a certain tanner, and very soon found +an entrance along a rather circuitous route among the tan-vats. + +Vavel had already seen battered walls, and dwellings ruined by bombs and +flames, yet the thought that he should find his loved ones amid these +smoke-blackened ruins oppressed his heart. + +The two men attracted no attention. In the last days there had been many +strangers in the city, deputations from the militia camps, to assist in +establishing the line of demarcation. Master Matyas, without difficulty, +led the way among the ruins to the neat little abode where the worthy +vice-palatine had established his proteges. When they came within sight +of the house Matyas observed: + +"The two Frenchmen with their bearskin caps are not on guard to-day. The +vice-palatine's servant seems to be doing sentry-duty." + +Vavel applied his spurs and cantered briskly toward the house, but +moderated his speed when he came nearer. He remembered how easily Marie +was frightened by the clatter of horse-hoofs. + +At the corner of the street he alighted, and cautioning Matyas to +exercise slowly the fatigued horses, proceeded on foot to the house. + +The servant on guard at the door saluted in military fashion with drawn +sword. Ludwig hurried into the house. In the hall he encountered the +little Laczko, who, at sight of the visitor, dropped the boot and brush +he held in his hands, and disappeared through a door at the end of the +hall. Vavel followed him, and found himself in the kitchen, where the +widow of Satan Laczi also dropped to the floor the cooking-utensil she +had in her hand. + +The count did not stop to question her, but went on into the adjoining +room, whence proceeded the sound of voices, and here he found three +acquaintances--the vice-palatine, Dr. Tromfszky, and the surveyor, Herr +Doboka. The three started in alarm when they beheld Vavel. The doctor +even made as if he would rush from the room--as when in the Nameless +Castle the furious invalid had seized his groom by the throat. + +The expressions on the three startled countenances brought a sudden fear +to Ludwig's heart. + +"Is any one ill here?" he asked. + +The vice-palatine and the doctor looked at each other, but did not +speak; the surveyor began to stammer: + +"I say--I say that--" + +"Is Marie ill?" interrupted Vavel, excitedly. + +Herr Bernat silently nodded assent, and pointed toward the door leading +into the next room. + +Vavel did not stop to inquire further, but strode into the adjoining +chamber. + +What a familiar little room it was, another fairy-like retreat like that +of the Nameless Castle! Here were Marie's toys, her furniture; the four +cats were purring in the window-seat, and the two pugs lay dozing on the +sofa. + +A canopy-bed stood in the alcove, and among the pillows lay Marie. +Katharina was sitting by the bedside. + +"Oh, God!" cried Vavel, in a tone so full of anguish that every one who +heard it, man, woman, and child, burst into tears. The invalid among the +pillows alone laughed--laughed aloud for joy. + +And had she not cause to rejoice? Ludwig--_her_ Ludwig--did not hasten +first to embrace and kiss his betrothed wife. No, _she_, his little +Marie, was the first! + +He flung himself on his knees by the bed and covered the pale face with +kisses and tears. + +"Oh, my dearest! My adored saint! My idol!" he sobbed, while Marie's +face glowed with the purest earthly happiness. + +She pressed Ludwig's head to her breast and whispered soothingly: + +"Don't grieve, Ludwig; I am not going to die. I have not got that horrid +influenza poor papa Cambray brought with him from Paris. I took a little +cold the night we ran away from the bombs; but I shall soon be well +again, now that you are come. I want to live, Ludwig, and you, who +rescued me from death once before, will know how to do it again." + +Katharina laid her hand tenderly on the maid's head, and said gently: + +"Don't talk any more now, dearest; you know you must not excite +yourself." + +Marie grasped the white hand and drew it down to Ludwig's lips. + +"Kiss it, Liadwig; kiss this dear, good hand. Oh, she has been a good +little mother to me! She has wept so much because of me. If only you +knew what she had planned to do when they were going to tear me away +from her! But that danger is past, and now that you are come everything +will be well. We have been reading about you, Ludwig. What a hero you +are--our knight, St. George! I have n't been really ill, you know, +Ludwig; it was only anxiety about you. I shall soon be well again. +Please tell the doctor I don't need any more medicine. I want to get +up--I feel strong already. I want to put on my gown; then I will take +your arm and Katharina's, and we three will promenade to the window. I +want to see the evening star. Please send Frau Satan to me; she can lift +me more easily than Katharina, for I am very heavy. Ludwig, take +Katharina into the next room while I am dressing. I know you have much +to say to each other." + +Frau Satan now entered in answer to the summons. The doctor had ordered +that the invalid's wishes must be obeyed. + +Ludwig and Katharina went into the next room. They looked long into each +other's eyes, and in the gaze lay many of the thoughts which, if they +cannot be told to the one person on earth, are never heard by any one +else. Suddenly Katharina, without word of warning, dropped on her knees +at her lover's feet, seized his hand, and laid her face against it. + +"You are my guardian angel," she whispered (the invalid in the next room +must not be disturbed by the sound of voices); "you have rescued that +saint from her enemies and saved me from perdition. Oh, Ludwig, if only +you knew what I have suffered! Marie's every sigh, the feverish words +uttered in her delirium, have been so many accusations oppressing my +heart. These have been terrible days! To be compelled hourly to dread +either of two horrible blows, and to have to pray to God that, if both +could not be averted, to let the milder one fall! Death would have been +welcome, indeed, compared to the other one. To listen tremblingly, hour +after hour, for the knock at the door which would announce the messenger +sent to bear Marie to Paris, or death with his scythe to bear her to the +grave! And then to have to look on her sufferings, and hear her pray for +her betrayer! Oh, it was terrible, terrible! Ludwig, you are just--as +God is just. I have suffered as any woman in the Bible suffered. You +have taken my load of sorrow from me, have released my heart from the +tortures of perdition. All the evil I have done, you have made good. +Therefore, do you pronounce judgment on me. Condemn me or forgive me. I +deserve both; I will accept either at your hands." + +Without a word Ludwig Vavel raised the woman to her feet, clasped her in +his arms, and pressed his lips to hers in a long, long kiss. In it were +forgiveness, love, union. + + * * * * * + +From the adjoining room came the sounds of a piano. Some one was playing +the hymn of the Hungarian militia. + +Ludwig and Katharina hurried into the room. Marie was seated at the +piano, arrayed in her favorite blue gown. Her transparent hands hovered +over the ivory keys, and lured from them the melancholy air, to which +she sang, in a voice that seemed to come from the distant clouds: + + "Was kleinliche Bosheit ausgedacht, + Hat unserer Liebe ein Ende gemacht." + +At the last word her arms sank to her sides; the exertion had completely +exhausted her. But she struggled bravely to overcome her weakness. She +smiled brightly at Ludwig and Katharina, and said: + +"This melancholy song was not intended for you two. It was only to show +Ludwig how I have improved. You two will love each other very dearly, +won't you? And you will go far, far away from here, and leave 'Marie' +buried in her tomb. I don't mean myself; I mean the troublesome girl who +has made so much ill feeling in the world, because of whom so many +people have suffered; the girl whose ashes rest there in the steel +casket, and whose life was so sad that she had no desire to live longer. +But 'Sophie' is going with you out into the world. She will see how +happy you two can be. And now, help me to the window; I want to look at +the evening star," + +They rolled her arm-chair to the window, and Vavel opened the sash to +admit the fresh air from the garden. + +Marie clasped Ludwig's and Katharina's hands in both her own, and +whispered in a faint voice: + +"You will forget the past, will you not? or think of it only as a +dream--a disagreeable dream. And don't go back to the Nameless Castle. +The veiled woman, the locked doors, the silent man, the telescope, the +lonely promenades in the garden--all, all were dreams. Don't think of +them! Forget them all! The clanking swords, the thunder of cannons--all +these were not. We only dreamed it. We never lived under the shadow of a +throne. Who was Marie? A sovereign of cats, and crown princess in the +realm of little dogs and birds--a nursery tale to tell naughty little +children who will not go to sleep! But Sophie Botta will be here +to-morrow, and the next day, and always; she will be with you, the +silly, stupid little maid, who can do nothing but obey those whom she +loves with all her heart." + +Vavel with difficulty refrained from giving voice to his overwhelming +grief. + +"Just see," Marie continued in a gay tone, "how much better I am! +Heretofore, when the hour came for the evening star to appear, the fever +would come too, and to-day it has failed to come with the star. Joy has +cured me. Don't take your hands away from me, Ludwig--Katharina. They +will--hold me--hold me--fast." + +But they did not "hold her fast." + +And why should such a being remain on this earth--a being that could do +naught else but love and renounce, adoring her nation even when it +persecuted her? + + * * * * * + +A dark thunder-cloud rose above the horizon out over the Hansag. The sky +looked like a vaulted ceiling hung with mourning draperies. From time +to time a distant flash of lightning illumined the cloud-curtain, then +would be heard the rumbling of thunder, like the deep tones of a distant +organ. + +Under the threatening sky lay the glittering lake. Its surface of +quicksilver was streaked here and there with black shadows--the track of +the wind-gusts racing across it. The trees were rustling in the wind, +making a sound like a distant choral. + +On the shore of Lake Neusiedl stood the Volons in rank and file. They +were waiting for something that was coming from the farther shore of the +little cove. + +Presently the glistening surface of the water was ruffled by a black +object that pushed out from the shore. It was a boat. Six men were +rowing, a seventh held the rudder. There was a coffin in the boat, +covered with a simple pall. No ostentatious trappings ornamented the +coffin; only a myrtle wreath lay on it. A woman, sat at the head of it, +another at the foot--the former a lady, the latter a peasant wife. + +The six men, with even and powerful strokes, sent the craft through the +ripples which occasionally leaped into the boat, as if they would salute +her who had so often toyed with them. + +At the moment the boat touched the shore the storm burst. Vivid +lightning illumined the heavy downpour of rain, and it seemed as if the +black-robed forms bore the coffin to its grave amid a flood of +harpstrings that reached from heaven to earth. + +The two weeping women followed the coffin; at a little distance they +seemed two shadows. The helmsmen of the funeral boat now stepped to the +head of the grave and opened his lips to speak, but a heavy peal of +thunder drowned his voice. When it had ceased he said: + +"My brave comrades, you are here to pay a last honor to your patroness. +There is nothing left for us to fight for. Peace has been proclaimed. +The conqueror takes from you a plot of ground twenty-four hundred square +miles in extent. The one lying here takes from you only six feet of +earth. To you remain your tattered flag and your wounds. Return to your +homes. My sword has finished its work, and will accompany the saint for +whom it was drawn!" + +As he spoke he broke the keen blade in twain and cast the pieces into +the grave, adding impressively, "May God give us forgetfulness, and may +we be forgotten!" + +The Volons fired three salvos over the grave, the reverberating thunder +and the flashing lightning mingling with the noise of the muskets. + +When the storm had passed the moon rose in a cloudless sky. Only the +waves, which had been stirred by the tempest, continued to murmur to +their favorite who was sleeping peacefully in her grave on the shore. + +Marie had asked to be buried on the grassy slope by the side of her old +friend the Marquis d'Avoncourt, and that no other monument should mark +her resting-place save the imperishable tree which turns to stone after +it dies. + +And what could have been graven on her tomb? A name that was not hers? A +history that was not true? + +Or would it have been well to carve on the marble her true life-history, +that those who would not believe it might wage a lawsuit against an +epitaph? + +No; it was better so. No one would ever learn what had become of her. + +Vavel had prayed for forgetfulness--that he might be forgotten. + +His prayer was granted. + +For a few years afterward tales were repeated about Sophie Botta, and +some of her kinsfolk came from a distance to claim the sum of money +Vavel had placed in the hands of the authorities for the young girl's +heirs. But none of the claimants could produce satisfactory proofs of +kinship, and after a while Sophie Botta was forgotten by all the world, +as were Count Vavel and Katharina. + +The Nameless Castle as well vanished from the face of the earth, as have +entire villages which once stood on the treacherous shores of Lake +Neusiedl. + +Gradually, imperceptibly, the castle disappeared; gradually, +imperceptibly, bastion after bastion vanished, until not even the stone +hand which held aloft the sword in the noble escutcheon, or the towering +weathervane, could be seen above the placid waters of the lake. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Nameless Castle, by Maurus Jokai + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NAMELESS CASTLE *** + +***** This file should be named 14048.txt or 14048.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/4/0/4/14048/ + +Produced by Steven desJardins and PG Distributed Proofreaders. + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/old/14048.zip b/old/14048.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d574d73 --- /dev/null +++ b/old/14048.zip |
