summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/14026.txt4475
-rw-r--r--old/14026.zipbin0 -> 82794 bytes
2 files changed, 4475 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/14026.txt b/old/14026.txt
new file mode 100644
index 0000000..cb0c9a1
--- /dev/null
+++ b/old/14026.txt
@@ -0,0 +1,4475 @@
+The Project Gutenberg eBook, Spiritual Life and the Word of God, by
+Emanuel Swedenborg
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Spiritual Life and the Word of God
+
+Author: Emanuel Swedenborg
+
+Release Date: November 11, 2004 [eBook #14026]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SPIRITUAL LIFE AND THE WORD OF
+GOD***
+
+
+E-text prepared by William J. Rotella
+
+
+
+SPIRITUAL LIFE AND THE WORD OF GOD
+
+by
+
+EMANUEL SWEDENBORG (1688-1772)
+
+Extracted from the Apocalypse Explained
+
+
+
+
+
+
+
+Contents
+
+Part First--THE SPIRITUAL LIFE
+
+ I. How Spiritual Life is Acquired
+ II. Goods of Charity
+ III. Shunning Evils
+ IV. Cleansing the Inside
+ V. What Religion Consists In
+
+Part Second--THE COMMANDMENTS
+
+ I. The First Commandment
+ II. The Second Commandment
+ III. The Third Commandment
+ IV. The Fourth Commandment
+ V. The Fifth Commandment
+ VI. The Sixth Commandment
+ VII. The Seventh Commandment
+VIII. The Eighth Commandment
+ IX. The Ninth and Tenth Commandments
+ X. The Commandments in General
+
+Part Third--PROFANATIONS OF GOOD AND TRUTH
+
+ I. Goods and Truths and Their Opposites
+ II. The First Kind of Profanation
+ III. The Second Kind of Profanation
+ IV. The Third Kind of Profanation
+ V. The Fourth and Fifth Kinds of Profanation
+
+Part Fourth--THE DIVINE WORD
+
+ I. The Holiness of the Word
+ II. The Lord is the Word
+ III. The Lord's Words Spirit and Life
+ IV. Influx and Correspondence
+ V. The Three Senses of the Word
+ VI. Conjunction by the Word
+ VII. The Sense of the Letter
+
+
+
+
+Part First--THE SPIRITUAL LIFE
+
+I. How Spiritual Life is Acquired
+
+Spiritual life is acquired solely by a life according to the
+commandments in the Word. These commandments are given in summary in
+the Decalogue, namely, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
+steal, Thou shalt not kill, Thou shalt not bear false witness, Thou
+shalt not covet the goods of others. These commandments are the
+commandments that are to be done, for when a man does these his works
+are good and his life is spiritual, and for the reason that so far as a
+man shuns evils and hates them so far he wills and loves goods.
+
+For there are two opposite spheres that surround man, one from hell, the
+other from heaven; from hell a sphere of evil and falsity therefrom,
+from heaven a sphere of good and of truth therefrom; and these spheres
+do [not immediately] affect the body, but they affect the minds of men,
+for they are spiritual spheres, and thus are affections that belong to
+the love. In the midst of these man is set; therefore so far as he
+approaches the one, so far he withdraws from the other. This is why so
+far as a man shuns evils and hates them, so far he wills and loves goods
+and the truths therefrom; for no one can at the same time serve two
+masters, for he will hate the one and will love the other. (Matt. vi.
+24).
+
+But let it be noted, that man must do these commandments from religion,
+because they are commanded by the Lord; and if he does this from any
+other consideration whatever, for instance, from regard merely to the
+civil law or the moral law, he remains natural, and does not become
+spiritual. For when a man acts from religion, he acknowledges in heart
+that there is a God, a heaven and a hell, and a life after death. But
+when he acts from regard merely to the civil and moral law, he may act
+in the same way, and yet in heart may deny that there is a God, a heaven
+and a hell, and a life after death. And if he shuns evils and does
+goods, it is merely in the external form, and not in the internal; thus
+while he is outwardly in respect to the life of the body like a
+Christian, inwardly in respect to the life of his spirit he is like a
+devil. All this makes clear that a man can become spiritual, or receive
+spiritual life, in no other way than by a life according to religion
+from the Lord.
+
+I have had proof that this is true from angels of the third or inmost
+heaven, who are in the greatest wisdom and happiness. When asked how
+they had become such angels, they said it was because during their life
+in the world they had regarded filthy thoughts as abominable, and these
+had been to them adulteries; and had regarded in like manner frauds and
+unlawful gains, which had been to them thefts; also hatreds and
+revenges, which had been to them murder; also lies and blasphemies,
+which had been to them false testimonies; and so with other things.
+When asked again whether they had done good works, they said they loved
+chastity, in which they were because they had regarded adulteries as
+abominable; that they loved sincerity and justice, in which they were
+because they had regarded frauds and unlawful gains as abominable; that
+they loved the neighbor because they had regarded hatreds and revenges
+as abominable; that they loved truth because they had regarded lies and
+blasphemies as abominable, and so on; and that they perceived that when
+these evils have been put away, and they acted from chastity, sincerity,
+justice, charity and truth, it was not done from themselves, but from
+the Lord, and thus that all things whatsoever that they had done from
+these were good works, although they had done them as if from
+themselves; and that it was on this account that they had been raised up
+by the Lord after death into the third heaven. Thus it was made clear
+how spiritual life, which is the life of the angels of heaven, is
+acquired.
+
+It shall now be told how that life is destroyed by the faith of the
+present day. The faith of this day is that it must be believed that God
+the Father sent His Son, who suffered the cross for our sins, and took
+away the curse of the law by fulfilling it; and that this faith apart
+from good works will save everyone, even in the last hour of death. By
+this faith instilled from childhood and afterward confirmed by
+preachings, it has come to pass that no one shuns evils from religion,
+but only from civil and moral law; thus not because they are sins but
+because they are damaging.
+
+Consider, when a man thinks that the Lord suffered for our sins, that He
+took away the curse of the law, and that merely to believe these things,
+or to have faith in them without good works saves, whether this is not
+to regard as of little worth the commandments of the Decalogue, all the
+life of religion as prescribed in the Word, and furthermore all the
+truths that inculcate charity. Separate these, therefore, and take them
+away from man, and is there any religion left in him? For religion does
+not consist in merely thinking this or that, but in willing and doing
+that which is thought; and there is no religion when willing and doing
+are separated from thinking. From this it follows that the faith of
+this day destroys spiritual life, which is the life of the angels of
+heaven, and is the Christian life itself.
+
+Consider further, why the ten commandments of the Decalogue were
+promulgated from Mount Sinai in so miraculous a way; why they were
+engraved on two tables of stone, and why these were placed in the ark,
+over which was placed the mercy-seat with cherubs, and the place where
+those commandments were was called the Holy of holies, within which
+Aaron was permitted to enter only once a year, and this with sacrifices
+and incense; and if he had entered without these, he would have fallen
+dead; also why so many miracles were afterward performed by means of
+that ark. Have not all throughout the whole globe a knowledge of like
+commandments? Do not their civil laws prescribe the same? Who does not
+know from merely natural lumen, that for the sake of order in every
+kingdom, adultery, theft, murder, false witness, and other things in the
+Decalogue are forbidden? Why then must those same precepts have been
+promulgated by so many miracles, and regarded as so holy? Can there be
+any other reason than that everyone might do them from religion, and
+thus from God, and not merely from civil and moral law, and thus from
+self and for the sake of the world? Such was the reason for their
+promulgation from Mount Sinai and their holiness; for to do these
+commandments from religion purifies the internal man, opens heaven,
+admits the Lord, and makes man as to his spirit an angel of heaven. And
+this is why the nations outside the church who do these commandments
+from religion are all saved, but not anyone who does them merely from
+civil and moral law.
+
+Inquire now whether the faith of this day, which is, that the Lord
+suffered for our sins, that he took away the curse of the law by
+fulfilling it, and that man is justified and saved by this faith apart
+from good works, does not cancel all these commandments. Look about and
+discover how many there are at this day in the Christian world who do
+not live according to this faith. I know that they will answer that
+they are weak and imperfect men, born in sins, and the like. But who is
+not able to think from religion? This the Lord gives to everyone; and
+in him who thinks these things from religion the Lord works all things
+so far as he thinks. And be it known that he who thinks of these things
+from religion believes that there is a God, a heaven, a hell, and a life
+after death; but he who does not think of these things from religion
+does not, I affirm, believe them. (A.E., n. 902.)
+
+II. Goods of Charity
+
+What is meant by goods of charity or good works is at this day unknown
+to most in the Christian world, because of the prevalence of the
+religion of faith alone, which is a faith separated from goods of
+charity. For if only faith contributes to salvation, and goods of
+charity contribute nothing, the idea that these goods may be left undone
+has place in the mind. But some who believe that good works should be
+done do not know what is meant by good works, thinking that good works
+are merely giving to the poor and doing good to the needy and to widows
+and orphans, since such things are mentioned and seemingly commanded in
+the Word. Some think that if good works must be done for the sake of
+eternal life they must give to the poor all they possess, as was done in
+the primitive church, and as the Lord commanded the rich man to sell all
+that he had and give to the poor, and take up the cross and follow Him
+(Matt. xix. 21). (A.E., n. 932.)
+
+It has just been said that at this day it is scarcely known what is
+meant by charity, and thus by good works, unless it be giving to the
+poor, enriching the needy, doing good to widows and orphans, and
+contributing to the building of churches and hospitals and lodging
+houses; and yet whether such works are done by man and for the sake of
+reward is not known; for if they are done by man they are not good, and
+if for the sake of reward they are not meritorious; and such works do
+not open heaven, and thus are not acknowledged as goods in heaven. In
+heaven no works are regarded as good except such as are done by the Lord
+in man, and yet the works that are done by the Lord in man appear in
+outward form like those done by the man himself and cannot be
+distinguished even by the man who does them. For the works done by the
+Lord in man are done by man as if by himself; and unless they are done
+as if by himself they do not conjoin man to the Lord, thus they do not
+reform him. (A.E., n. 933.)
+
+But for works to be done by the Lord, and not by man, two things are
+necessary: first, there must be an acknowledgment of the Lord's Divine,
+also that He is the God of heaven and earth even in respect to the
+Human, also that every good that is good is from Him; and secondly, it
+is necessary that man live according to the commandments of the
+Decalogue, by abstaining from those evils that are there forbidden, that
+is, from worshipping other gods, from profaning the name of God, from
+thefts, from adulteries, from murders, from false witness, from coveting
+the possessions and property of others. These two things are requisite
+that the works done by man may be good. The reason is that every good
+comes from the Lord alone, and the Lord cannot enter into man and lead
+him so long as these evils are not set aside as sins; for they are
+infernal, and in fact are hell with man, and unless hell is set aside
+the Lord cannot enter and open heaven. This is what is meant by the
+Lord's words to the rich man:
+
+Who asked Him about eternal life, and said that he had kept the
+commandments of the Decalogue from his youth; whom the Lord is said to
+have loved, and to have taught that one thing was lacking to him, that
+he should sell all that he had and take up the cross (Matt. xix. 16-22;
+Mark x. 17-22; Luke xviii. 18-23).
+
+"To sell all that he had" signifies that he should relinquish the things
+of his religion, which were traditions, for he was a Jew, and also
+should relinquish the things that were his own, which were loving self
+and the world more than God, and thus leading himself; and "to follow
+the Lord" signifies to acknowledge Him only and to be led by Him;
+therefore the Lord also said, "Why callest thou Me good? There is none
+good but God only." "To take up his cross" signifies to fight against
+evils and falsities, which are from what is one's own (proprium).
+(A.E., n. 934.)
+
+III. Shunning Evils
+
+In the previous chapter two things are said to be necessary that works
+may be good, namely, that the Divine of the Lord be acknowledged, and
+that the evils forbidden in the Decalogue be shunned as sins. The evils
+enumerated in the Decalogue include all the evils that can ever exist;
+therefore the Decalogue is called the ten commandments, because "ten"
+signifies all.
+
+The first commandment, "Thou shalt not worship other gods," includes not
+loving self and the world; for he that loves self and the world above
+all things worships other gods; for everyone's god is that which he
+loves above all things.
+
+The second commandment, "Thou shalt not profane the name of God,"
+includes not to despise the Word and doctrine from the Word, and thus
+the church, and not to reject these from the heart, for these are God's
+"name."
+
+The fifth commandment, "Thou shalt not steal," included the shunning of
+frauds and unlawful gains, for these also are thefts.
+
+The sixth commandment, "Thou shalt not commit adultery," includes having
+delight in adulteries and having no delight in marriages, and in
+particular cherishing filthy thoughts respecting such things as pertain
+to marriage, for these are adulteries.
+
+The seventh commandment, "Thou shalt not kill," includes not hating the
+neighbor nor loving revenge; for hatred and revenge breathe murder.
+
+The eighth commandment, "Thou shalt not bear false witness," includes
+not to lie and blaspheme; for lies and blasphemies are false
+testimonies.
+
+The ninth commandment, "Thou shalt not covet thy neighbor's house,"
+includes not wishing to possess or to divert to oneself the goods of
+others against their will.
+
+The tenth commandment, "Thou shalt not covet thy neighbor's wife, his
+man-servants," and so on, includes not wishing to rule over others and
+to subject them to oneself, for the things here enumerated mean the
+things that are man's own. Anyone can see that these eight commandments
+relate to evils that must be shunned, and not to goods that must be
+done. (A.E., n. 935.)
+
+But many, I know, think in their heart that no one can of himself shun
+these evils enumerated in the Decalogue, because man is born in sins and
+has therefore no power of himself to shun them. But let such know that
+anyone who thinks in his heart that there is a God, that the Lord is the
+God of heaven and earth, that the Word is from Him, and is therefore
+holy, that there is a heaven and a hell, and that there is a life after
+death, has the ability to shun these evils. But he who despises these
+truths and casts them out of his mind, and still more he who denies
+them, is not able. For how can one who never thinks about God think
+that anything is a sin against God? And how can one who never thinks
+about heaven, hell, and the life after death, shun evils as sins? Such
+a man does not know what sin is.
+
+Man is placed in the middle between heaven and hell. Out of heaven
+goods unceasingly flow in, and out of hell evils unceasingly flow in;
+and as man is between he has freedom to think what is good or to think
+what is evil. This freedom the Lord never takes away from anyone, for
+it belongs to his life, and is the means of his reformation. So far,
+therefore, as man from this freedom has the thought and desire to shun
+evils because they are sins, and prays to the Lord for help, so far does
+the Lord take them away and give man the ability to refrain from them as
+if of himself, and then to shun them.
+
+Everyone is able from natural freedom to shun these same evils because
+of their being contrary to human laws. This every citizen of a kingdom
+does who fears the penalties of the civil law, or the loss of life,
+reputation, honor, wealth, and thus of office, gain, and pleasures; even
+an evil man does this. And the life of such a man appears exactly the
+same in external form as the life of one who shuns these evils because
+they are contrary to the Divine laws; but in internal form it is wholly
+unlike it. The one acts from natural freedom only, which is from man;
+the other acts from spiritual freedom, which is from the Lord; both
+acting from freedom. When a man is able to shun these same evils from
+natural freedom, why is he not able to shun them from spiritual freedom,
+in which he is constantly held by the Lord, provided he thinks to will
+this because there is a heaven, a hell, a life after death, punishment
+and reward, and prays to the Lord for help?
+
+Let it be noted, that every man when he is beginning the spiritual life
+because he wishes to be saved, fears sins on account of the punishments
+of hell, but afterward on account of the sin itself, because it is in
+itself abominable, and finally on account of the truth and good that he
+loves, thus for the Lord's sake. For so far as anyone loves truth and
+good, thus the Lord, he so far turns away from what is contrary to
+these, which is evil. All this makes clear that he that believes in the
+Lord shuns evils as sins; and conversely, he that shuns evils as sins
+believes; consequently to shun evils as sins is the sign of faith.
+(A.E., n. 936.)
+
+But as all the evils into which man is born derive their roots from a
+love of ruling over others and from a love of possessing the goods of
+others, and all the delights of man's own life flow forth from these two
+loves, and all evils are from them, so the loves and delights of these
+evils belong to man's own life. And since evils belong to the life of
+man, it follows that man from himself can be no means refrain from them,
+for this would be from his own life to refrain from his own life. An
+ability to refrain from them of the Lord is therefore provided, and that
+he may have this ability the freedom to think that which he wills and to
+pray to the Lord for help is granted him. He has this freedom because
+he is in the middle between heaven and hell, consequently between good
+and evil. And being in the middle he is in equilibrium; and he who is
+in equilibrium is able easily and as of his own accord to turn himself
+the one way or the other; and the more so because the Lord continually
+resists evils and repels them, and raises man up and draws him to
+Himself. And yet there is combat, because the evils which belong to
+man's life are stirred up by the evils that unceasingly rise up from
+hell; and then man must fight against them, and, indeed, as if of
+himself. If he does not fight as if of himself the evils are not set
+aside. (A.E., n. 938.)
+
+IV. Cleansing the Inside
+
+It is acknowledged that man's interior must be purified before the good
+that he does is good; for the Lord says,
+
+"Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the
+platter, that the outside may be clean also" (Matt. xxiii. 26).
+
+Man's interior is purified only as he refrains from evils, in accordance
+with the commandments of the Decalogue. So long as man does not refrain
+from these evils and does not shun and turn away from them as sins, they
+constitute his interior, and are like an interposed veil or covering,
+and in heaven this appears like an eclipse by which the sun is obscured
+and light is intercepted; also like a fountain of pitch or of black
+water, from which nothing emanates but what is impure. That which
+emanates therefrom and that appears before the world as good is not
+good, because it is defiled by evils from within, for it is Pharisaic
+and hypocritical good. This good is good from man and is meritorious
+good. It is otherwise when evils have been removed by a life according
+to the commandments of the Decalogue.
+
+Now since evils must be removed before goods can become good the Ten
+Commandments were the first of the Word, being promulgated from Mount
+Sinai before the Word was written by Moses and the prophets. And these
+do not set forth goods that must be done, but evils that must be
+shunned. For the same reason these commandments are the first things to
+be taught in the churches; for they are taught to boys and girls in
+order that man may begin his Christian life with them, and by no means
+forget them as he grows up; although he does so. The same is meant by
+these words in Isaiah:
+
+"What is the multitude of sacrifices" to Me? Your meat offering, your
+incense, "your new moons, and your appointed feasts, My soul hateth. . .
+And when you multiply prayer I will not hear. . . Wash you, make you
+clean; put away the evil of your doings from before Mine eyes; cease to
+do evil . . . . Then though your sins were as scarlet they shall be
+white as snow; though they were red as purple they shall be as wool"
+(i. 11-19).
+
+"Sacrifices," "meat offerings," "incense," "new moons," and "feasts,"
+also "prayer," mean all things of worship. That these are wholly evil
+and even abominable unless the interior is purified from evils is meant
+by "Wash you, make you clean, put away the evil of your doings, and
+cease to do evil." That afterward they are all goods is meant by words
+that follow. (A.E., n. 939.)
+
+When man's interior is purified from evils by his refraining from them
+and shunning them because they are sins, the internal which is above it,
+and which is called the spiritual internal, is opened. This
+communicates with heaven; consequently man is then admitted into heaven
+and is conjoined to the Lord.
+
+There are two internals in man, one beneath and the other above. While
+man lives in the world he is in the internal which is beneath and from
+which he thinks, for it is natural. This may be called for the sake of
+distinction the interior. But the internal that is above is that into
+which man comes after death when he enters heaven. All angels of heaven
+are in this internal, for it is spiritual. This internal is opened to
+the man who shuns evils as sins; but it is kept closed to the man who
+does not shun evils as sins.
+
+This internal is kept closed to the man who does not shun evils as sins,
+because the interior, that is, the natural internal, until man has been
+purified from sins, is hell; and so long as there is hell there heaven
+cannot be opened; but as soon as hell has been set aside it is opened.
+But let it be noted that in the measure in which the spiritual internal
+and heaven are opened to man, the natural internal is purified from the
+hell that is there. This is not done at once, but successively by
+degrees. All this makes clear that man from himself is hell, and that
+man is made a heaven by the Lord, consequently that he is snatched out
+of hell by the Lord, and raised up into heaven to the Lord, not without
+means but through means; and these means are the commandments just
+mentioned, by which the Lord leads him who wishes to be led. (A.E., n.
+940.)
+
+When the spiritual internal is opened, and through it communication with
+heaven and conjunction with the Lord are granted, enlightenment takes
+place with man. He is enlightened especially when he reads the Word,
+because the Lord is in the Word, and the Word is Divine truth, and
+Divine truth is light to angels. Man is enlightened in the rational,
+for this directly underlies the spiritual internal, and receives light
+from heaven and transfers it into the natural when it is purified from
+evils, filling it with the knowledges of truth and good, and adapting to
+them the knowledges (scientiae) that are from world, for the sake of
+proof and agreement. Thus man has a rational, and thus he has an
+understanding. He who believes that man has a rational and an
+understanding before his natural has been purified from evils is
+deceived, for the understanding is seeing truths of the church from the
+light of heaven; and the light of heaven does not flow into those not
+purified. And as the understanding is perfected, the falsities of
+religion and of ignorance and all fallacies are dispersed. (A.E., n.
+941.)
+
+When a man has been admitted by the opening of his internal into heaven,
+and receives light therefrom, the same affections that angels of heaven
+have, with their pleasures and delights, are communicated to him. The
+first affection then granted is an affection for truth; the second is an
+affection for good; and the third is an affection for bringing forth
+fruits. For when a man has been admitted into heaven and into its light
+and heat he is like a tree growing from its seed. His first budding
+forth is from enlightenment; his blossoming before the fruit is from an
+affection for truth; the putting forth of fruit that follows is from an
+affection for good; the multiplication of itself again into trees is
+from an affection for producing fruit. The heat of heaven, which is
+love, and the light of heaven, which is the understanding of truth from
+that love, bring forth in subjects of life things like those that the
+heat of the world and its light bring forth in subjects not of life.
+That like things are brought forth is from correspondence. But in both
+cases the production is effected in springtime; and springtime in man is
+when he enters heaven, which is effected when his spiritual internal is
+opened; before that it is the time of winter to him. (A.E., n. 942.)
+
+Man has affection for truth when he loves truth and turns away from
+falsity. He has an affection for good when he loves good uses and turns
+away from evil uses. He has an affection for bringing forth fruit when
+he loves to do goods and to be serviceable. All heavenly joy is in
+these affections and from them, and this joy cannot be described by
+comparisons, for it is supereminent and eternal. (A.E., n. 943.)
+
+Into this state the man comes who shuns evils because they are sins, and
+looks to the Lord; and so far as he comes into this state he turns away
+from and hates evils as sins, and acknowledges in heart and worships the
+Lord only, and His Divine in the Human. This is a summary. (A.E., n.
+944.)
+
+When a man is in that state he is raised up from what is his own
+(proprium); for a man is in what is his own (proprium) when he is only
+in the natural external, but he is raised up from what is his own
+(proprium) when he is in the spiritual internal. This raising up from
+what is his own man perceives only by this, that he does not think
+evils, and that he turns away from thinking them, and takes delight in
+truths and in good uses. And yet if such a man advances further into
+that state he perceives influx by a kind of thought; but he is not
+withheld from thinking and willing as if from himself, for this the Lord
+wills for the sake of reformation. Nevertheless, man should acknowledge
+that nothing of good or of truth therefrom is from himself, but all is
+from the Lord. (A.E., n. 945.)
+
+It follows from this that when man shuns and turns away from evils as
+sins and is raised up into heaven by the Lord, he is not longer in what
+is his own (proprium), but in the Lord, and thus he thinks and wills
+goods. Again, since man acts as he thinks and wills, for every act of
+man goes forth from the thought of his will, it follows that when he
+shuns and turns away from evils he does goods from the Lord and not from
+self; and this is why shunning evils is doing goods. The goods that a
+man does in this way are what are meant by good works; and good works in
+their whole complex are what are meant by charity. Man cannot be
+reformed unless he thinks, wills, and does as if from himself, since
+that which is done as if by the man himself is conjoined to him and
+remains with him, while that which is not done as if by the man himself,
+not being received in any life of sense, flows through like ether; and
+this is why the Lord wills that man should not only shun and turn away
+from evils as if of himself, but should also think, will, and do as if
+of himself, and yet acknowledge in heart that all these things are from
+the Lord. This he must acknowledge because it is the truth. (A.E., n.
+946.)
+
+V. What Religion Consists In
+
+Religion with man consists in a life according to the Divine
+commandments, which are contained in a summary in the Decalogue. He
+that does not live according to these can have no religion, since he
+does not fear God, still less does he love God; nor does he fear man,
+still less does he love him. Can one who steals, commits adultery,
+kills, bears false witness fear God or man? Nevertheless everyone is
+able to live according to these commandments; and he who is wise does so
+live as a civil man, as a moral man, and as a natural man. And yet he
+who does not live according to them as a spiritual man cannot be saved;
+since to live according to them as a spiritual man means to live so for
+the sake of the Divine that is in them, while to live according to them
+as a civil man means for the sake of justice and to escape punishments
+in the world; and to live according to them as a moral man means for the
+sake of honesty, and to escape the loss of reputation and honor; while
+to live according to them as a natural man means for the sake of what is
+human, and to escape the repute of having an unsound mind.
+
+All laws, civil, moral, and natural, prescribe that one must not steal,
+must not commit adultery, must not kill, must not bear false witness;
+and yet a man is saved not by shunning these evils from these laws
+alone, but by shunning them also from spiritual law, thus shunning them
+as sins. For with such a man there is religion, and a belief that there
+is a God, a heaven and a hell, and a life after death; with such a man
+there is a civil life, a moral life, and a natural life; a civil life
+because there is justice, a moral life because there is honesty, and a
+natural life because there is manhood.
+
+But he who does not live according to these commandments as a spiritual
+man is neither a civil man, nor a moral man, nor a natural man; for he
+is destitute of justice, of honesty, and even of manhood, since the
+Divine is not in these. For there can be nothing good in and from
+itself, but only from God; so there can be nothing just, nothing truly
+honest or truly human in itself and from itself, but only from God, and
+only when the Divine is in it. Consider whether anyone who has hell in
+him, or who is a devil, can do what is just from justice or for the sake
+of justice; in like manner what is honest, or what is truly human. The
+truly human is what is from order and according to order, and what is
+from sound reason; and God is order, and sound reason is from God. In a
+word, he who does not shun evils as sins is not a man. Everyone who
+makes these commandments to belong to his religion becomes a citizen and
+an inhabitant of heaven; but he who does not make them to belong to his
+religion, although in externals he may live according to them from
+natural, moral, and civil law, becomes a citizen and an inhabitant of
+the world, but not of heaven.
+
+Most nations possess a knowledge of these commandments, and make them
+the commandments of their religion, and live according to them because
+God so wills and has commanded; and through this they have communication
+with heaven and conjunction with God, consequently they are saved. But
+most in the Christian world at this day do not make them the
+commandments of their religion, but only of their civil and moral life;
+and they do this that they may not appear in external form to act
+fraudulently and make unlawful gains, commit adulteries, manifestly
+pursue others from deadly hatred and revenge, and bear false witness,
+and do not refrain from these things because they are sins and against
+God, but because they have fears for their life, their reputation, their
+office, their business, their possessions, their honor and gain, and
+their pleasure; consequently if they were not restrained by these bonds
+they would do these things. Because, therefore, such form for
+themselves no communication with heaven or conjunction with the Lord,
+but only with the world and with self, they cannot be saved.
+
+Consider is respect to yourself, when these external bonds have been
+taken away, as is done with every man after death, if there are no
+internal bonds, which are from fear and love of God, thus from religion,
+to restrain and hold you back, whether you would not rush like a devil
+into thefts, adulteries, murders, false witnesses, and lusts of every
+kind, from a love of these and a delight in them. That this is the case
+I have both seen and heard. (A.E., n. 948.)
+
+So far as evils are set aside as sins so far goods flow in, and so far
+does man afterward do goods, not from self, but from the Lord.
+
+As, first, so far as one does not worship other gods, and thus does not
+love self and the world above all things, so far acknowledgment of God
+flows in from the Lord, and then he worships God, not from self but from
+the Lord.
+
+Secondly, so far as one does not profane the name of God, that is, so
+far as he shuns the lusts arising from the loves of self and of the
+world, so far he loves the holy things of the Word and of the church;
+for these are the name of God, and are profaned by the lusts arising
+from the loves of self and of the world.
+
+Thirdly, so far as one shuns thefts, and thus shuns frauds and unlawful
+gains, so far sincerity and justice enter, and he loves what is sincere
+and just from sincerity and justice, and thus does what is sincere and
+just not from self but from the Lord.
+
+Fourthly, so far as one shuns adulteries and thus shuns unchaste and
+filthy thoughts, so far marriage love enters, which is the inmost love
+of heaven, and in which chastity itself has its seat.
+
+Fifthly, so far as one shuns murders, and thus shuns deadly hatreds and
+revenges that breathe murder, so far the Lord enters with mercy and
+love.
+
+Sixthly, so far as one shuns false testimonies, and thus shuns lies and
+blasphemies, so far truth from the Lord enters.
+
+Seventhly, so far as one shuns a covetousness for the house of others,
+and thus shuns the love and consequent lusts for possessing the goods of
+others, so far charity toward the neighbor enters from the Lord.
+
+Eighthly, so far as one shuns a covetousness for the wives of others,
+their servants, etc., and thus shuns the love and consequent lusts of
+ruling over others (for the things enumerated in this commandment are
+what belong to man), so far love to the Lord enters.
+
+These eight commandments include the evils that must be shunned, but the
+two others, namely, the third and fourth, include certain things that
+must be done, namely, that the Sabbath must be kept holy, and that
+parents must be honored. But how these two commandments should be
+understood, not by men of the Jewish church but by men of the Christian
+church, will be told elsewhere. (A.E., n. 949).
+
+
+
+
+Part Second--THE COMMANDMENTS
+
+I. The First Commandment
+
+"Thou shalt not make to thee other gods" includes not loving self and
+the world above all things; for that which one loves above all things is
+his god. There are two directly opposite loves, love of self and love
+to God, also love of the world and love of heaven. He who loves himself
+loves his own (proprium); and as a man's own (proprium) is nothing but
+evil he also loves evil in its whole complex; and he who loves evil
+hates good, and thus hates God. He who loves himself above all things
+sinks his affections and thoughts in the body, and thus in his own
+(proprium), and from this he cannot be raised up by the Lord; and when
+one is sunk in the body and in his own (proprium) he is in corporeal
+ideas and in pleasures that pertain solely to the body, and thus in
+thick darkness in respect to higher things; while he who is raised up by
+the Lord is in light. He who is not in the light of heaven but in thick
+darkness, since he sees nothing of God, denies God and acknowledges as
+god either nature or some man, or some idol, and even aspires to be
+himself worshipped as a god. From this it follows that he who loves
+self above all things worships other gods.
+
+The same is true, but in a less degree, of one who loves the world; for
+there cannot be so great a love of the world as of one's own (proprium);
+therefore the world is loved because of one's own and for the sake of
+one's own, because it is serviceable to it. Love of self means
+especially the love of ruling over others from a mere delight in ruling
+and for the sake of eminence, and not from a delight in uses and for the
+sake of public good; while love of the world means especially a love of
+possessing goods in the world from a mere delight in possession and for
+the sake of riches, and not from a delight in uses from these and for
+the sake of the consequent good. These loves are both of them without
+limit, and rush on, so far as scope is given, to infinity. (A.E., n.
+950.)
+
+It is not believed in the world that the love of ruling from a mere
+delight in ruling, and the love of possessing goods from a mere delight
+in possession, and not from delight in uses, conceal in themselves all
+evils, and also a contempt for and rejection of all things pertaining to
+heaven and the church; and for the reason that man is stirred up by the
+love of self and love of the world to right doing in respect to the
+church, to the country, to society, and to the neighbor, by making good
+deeds honorable and looking for reward. Therefore this love is called
+by many the fire of life, and the incitement to great things.
+
+But it is to be noted that so far as these two loves give uses the first
+place and self the second they are good, while so far as they give self
+the first place and uses the second they are evil, since man then does
+all things for the sake of self and consequently from self, and thus in
+every least thing he does there is self and what is his own (proprium),
+which regarded in itself is nothing but evil. But to give uses the first
+place and self the second is to do good for the sake of the church, the
+country, society, and the neighbor; and the goods that man does to these
+for the sake of these are not from man but from the Lord. The
+difference between these two is like the difference between heaven and
+hell. Man does not know that there is such a difference, because from
+birth and thus from nature he is in these loves, and because the delight
+of these loves continually flatters and pleases him.
+
+But let him consider that a love of ruling from delight in ruling, and
+not from a delight in uses, is wholly devilish; and such a man may be
+called an atheist; for so far as he is in that love he does not in his
+heart believe in the existence of God, and to the same extent he derides
+in his heart all things of the church, and he even hates and pursues
+with hatred all who acknowledge God, and especially those who
+acknowledge the Lord. The very delight of the life of such is to do
+evil and to commit wicked and infamous deeds of every kind. In a word,
+they are very devils.
+
+This a man does not know so long as he lives in the world: but he will
+know that it is so when he comes into the spiritual world, as he does
+immediately after death. Hell is full of such, where instead of having
+dominion they are in servitude.
+
+Moreover, when they are looked at in the light of heaven they appear
+inverted, with the head downward and the feet upward, since they gave
+rule the first place and uses the second; and that which is in the first
+place is the head, and that which is in the second is the feet; and that
+which is the head is loved, but that which is the feet is despised.
+(A.E., n. 951.)
+
+He who supposes that he acknowledges and believes that there is a God
+before he abstains from the evils forbidden in the Decalogue, especially
+from the love of ruling from a delight in ruling, and from the love of
+possessing the goods of the world from a delight in possession, and not
+from delight in uses, is mistaken. Let a man confirm himself as fully
+as he can, from the Word, from preachings, from books, and from the
+light of reason, that there is a God, and thus be persuaded that he
+believes, yet he does not believe unless the evils that spring from love
+of self and of the world have been removed. The reason is that evils
+and their delights block up the way, and shut out and repel goods and
+their delights from heaven, and prevent their establishment. And until
+heaven is established there is only a faith of the lips, which in itself
+is no faith, and there is no faith of the heart, which is real faith. A
+faith of the lips is faith in externals, a faith of the heart is faith
+in internals; and if the internals are crowded with evils of every kind,
+when the externals are taken away (as they are with every man after
+death), man rejects from them even the faith that there is a God.
+(A.E., n. 952.)
+
+So far as a man resists his own two loves, which are the love of ruling
+from the mere delight in rule and the love of possessing the goods of
+the world from the mere delight in possession, thus so far as he shuns
+as sins the evils forbidden in the Decalogue, so far there flows in
+through heaven from the Lord, that there is a God, who is the Creator
+and Preserver of the universe, and even that God is one. This then
+flows in for the reason that when evils have been removed heaven is
+opened, and when heaven is opened man no longer thinks from self but
+from the Lord through heaven; and that there is a God and that God is
+one is the universal principle in heaven which comprises all things.
+That from influx alone man knows and as it were sees that God is one, is
+evident from the common confession of all nations, and from a repugnance
+to think that there are many gods.
+
+Man's interior thought, which is the thought of his spirit, is either
+from hell or from heaven; it is from hell before evils have been
+removed, but from heaven when they have been removed. When this thought
+is from hell man sees no otherwise than that nature is god, and that the
+inmost of nature is what is called the Divine. When such a man after
+death becomes a spirit he calls anyone a god who is especially powerful;
+and also himself strives for power that he may be called a god. All the
+evil have such madness lurking inwardly in their spirit. But when a man
+thinks from heaven, as he does when evils have been removed, he sees
+from the light in heaven that there is a God and that He is one. Seeing
+from light out of heaven is what is meant by influx. (A.E., n. 954.)
+
+When a man shuns and turns away from evils because they are sins he not
+only sees from the light of heaven that there is a God and the God is
+one, but also that God is a Man. For he wishes to see his God, and he
+is incapable of seeing Him otherwise than as a Man. Thus did the
+ancients before Abraham and after him see God; thus do the nations in
+lands outside the church see God from an interior perception, especially
+those who are interiorly wise although not from knowledges; thus do all
+little children and youths and simple well-disposed adults see God; and
+thus do the inhabitants of all earths see God; for they declare that
+what is invisible, since it does not come into the thought, does not
+come into faith. The reason of this is that the man who shuns and turns
+away from evils as sins thinks from heaven; and the whole heaven, and
+everyone there, has no other idea of God than that He is a Man; nor can
+he have any other idea, since the whole heaven is a man in the largest
+form, and the Divine that goes forth from the Lord is what makes heaven;
+consequently to think otherwise of God than according to that Divine
+form, which is the human form, is impossible to angles, since angelic
+thoughts pervade heaven.
+
+(That the whole heaven in the complex answers to a single man may be
+seen in the work on Heaven and Hell, n. 51-86; and that the angels think
+according to the form of heaven, n. 200-212.)
+
+This idea of God flows in from heaven into all in the world, and has its
+seat in their spirit; but it seems to be rooted out in those in the
+church who are in intelligence from what is their own (proprium), indeed
+so rooted out as to be no longer a possible idea; and this for the
+reason that they think of God from space. But when these become spirits
+they think otherwise, as has been made evident to me by much experience.
+For in the spiritual world an indeterminate idea of God is no idea of
+Him; consequently the idea there is determined to someone who has his
+seat either on high or elsewhere, and who gives answers.
+
+From a general influx which is from the spiritual world men have
+received ideas of God as a Man variously according to the state of
+perception; and for this reason the triune God is with us called
+Persons; and in paintings in churches God the Father is represented as a
+man, the Ancient of Days. It is also from a general influx that men,
+both living and dead, who are called saints, are adored as gods by the
+common people in Christian Gentilism, and their sculptured images are
+esteemed. The same is true of many nations elsewhere, of the ancient
+peoples in Greece, in Rome, and in Asia, who had many gods, all of whom
+were regarded by them as men. This has been said to make known that
+there is an intuition, namely, in man's spirit, to see God as a man.
+That is called an intuition which is from general influx. (A.E., n.
+955.)
+
+As man from a general influx out of heaven sees in his spirit that God
+is a Man, it follows that those who are of the church where the Word is,
+if they shun and turn away from evils as sins, see, from the light of
+heaven in which they then are, the Divine in the Lord's Human, and the
+trine in Him, and Himself to be the God of heaven and earth. But those
+who by intelligence from what is their own (proprium) have destroyed in
+themselves the idea of God as a Man are unable to see this; neither do
+they see from the trinity that is in their thought that God is one; they
+call Him one with the lips only. But those who have not been purified
+from evils, and therefore are not in the light of heaven, do not in
+their spirit see the Lord to be the God of heaven and earth; but in
+place of the Lord some other being is acknowledged; by some of these
+someone whom they believe to be God the Father; by others someone whom
+they call God because he is especially powerful; by others some devil
+whom they fear because he can bring evil upon them; by others Nature, as
+in the world; and by others no God at all. It is said in their spirit,
+because they are such after death when they become spirits; therefore
+what lay concealed in their spirit in the world then becomes manifest.
+But all who are in heaven acknowledge the Lord only, since the whole
+heaven is from the Divine that goes forth from Him, and answers to Him
+as a Man; and for this reason no one can enter heaven unless he is in
+the Lord, for he enters into the Lord when he enters into heaven. If
+others enter they lose their mind and fall backward. (A.E., n. 956.)
+
+The idea of God is the chief of all ideas; for such as this idea is such
+is man's communication with heaven and his conjunction with the Lord,
+and such is his enlightenment, his affection for truth and good, his
+perception, intelligence, and wisdom; for these are not from man but
+from the Lord according to conjunction with Him. The idea of God is the
+idea of the Lord and His Divine, for no other is God of heaven and God
+of earth, as He Himself teaches in Matthew:
+
+"Authority has been given unto Me in heaven and on earth" (xxviii. 18).
+
+But the idea of the Lord is more or less full and more or less clear; it
+is full in the inmost heaven, less full in the middle, and still less
+full in the outmost heaven; therefore those who are in the inmost heaven
+are in wisdom, those who are in the middle in intelligence, and those
+who are in the outmost in knowledge. The idea is clear in the angels
+who are at the center of the societies of heaven; and less clear in
+those who are round about, according to the degrees of distance from the
+center.
+
+All in the heavens have places allotted them according to the fullness
+and clearness of their idea of the Lord, and they are in correspondent
+wisdom and in correspondent felicity. All those who have no idea of the
+Lord as Divine, like the Socinians and Arians, are under the heavens,
+and are unhappy. Those who have a twofold idea, namely, of an invisible
+God and of a visible God in a human form, also have their place under
+the heavens, and are not received until they acknowledge one God, and
+Him visible. Some in the place of a visible God see as it were
+something aerial, and this because God is called a spirit. If this idea
+is not changed in them into the idea of a Man, thus of the Lord, they
+are not accepted. But those who have an idea of God as the inmost of
+nature are rejected, because they cannot help falling into the idea of
+nature as being God. All nations that have believed in one God, and have
+had an idea of Him as a Man, are received by the Lord. From all this it
+can be seen who those are that worship God Himself and who those are
+that worship other gods, thus who live according to the first
+commandment of the Decalogue and who do not. (A.E., n. 957.)
+
+II. The Second Commandment
+
+The second commandment is, "Thou shalt not profane the name of God."
+
+In the first place, what is meant by "the name of God" shall be told,
+and afterward what is meant by "profaning" it. "The name of God" means
+every quality by which God is worshipped. For God is in His own
+quality, and is His own quality. His essence is Divine love, and His
+quality is Divine truth therefrom united with Divine good; thus with us
+on earth it is the Word; consequently it is said in John:
+
+"The Word was with God, and the Word was God" (i. 1).
+
+So, too, it is the doctrine of genuine truth and good from the Word; for
+worship is according to that.
+
+Now as His quality is manifold, for it comprises all things that are
+from Him, so He has many names; and each name involves and expresses His
+quality in general and in particular. He is called "Jehovah," "Jehovah
+of Hosts," "Lord," "Lord Jehovah," "God," "Messiah (or Christ),"
+"Jesus," "Saviour," "Redeemer," "Creator," "Former," "Maker," "King,"
+and "the Holy One of Israel," "the Rock" and "the Stone of Israel,"
+"Shiloh," "Almighty," "David," "Prophet," "Son of God," and "Son of
+Man," and so on. All these names are names of the one God, who is the
+Lord; and yet where they occur in the Word they signify some universal
+Divine attribute or quality distinct from other Divine attributes or
+qualities. So, too, where He is called "Father, Son, and Holy Spirit,"
+three are not meant, but one God; that is, there are not three Divines,
+but one; and this trine which is one is the Lord.
+
+Since each name signifies some distinct attribute or quality, "to
+profane the name of God" does not mean to profane His name itself but
+His quality. "Name" signifies quality for the reason that in heaven
+everyone is named according to his quality; and the quality of God or
+the Lord is everything that is from Him by which He is worshipped. For
+this reason, since no Divine quality of the Lord is acknowledged in hell
+the Lord cannot be named there; and in the spiritual world His names
+cannot be uttered by anyone except so far as His Divine is acknowledged;
+for there all speak from the heart, thus from love and consequent
+acknowledgment. (A.E., n. 959.)
+
+Since "the name of God" means that which is from God and which is God,
+and this is called Divine truth, and with us the Word, this must not be
+profaned, because it is in itself Divine and most holy; and it is
+profaned when its holiness is denied, which is done when it is despised,
+rejected, and treated contemptuously. When this is done heaven is
+closed and man is left to hell. For as the Word is the only medium of
+conjunction of heaven with the church, so when the Word is cast out of
+the heart that conjunction is dissolved; and because man is then left to
+hell he no longer acknowledges any truth of the church.
+
+There are two things by which heaven is closed to the men of the church.
+One is a denial of the Lord's Divine, and the other is a denial of the
+holiness of the Word; and for this reason, that the Lord's Divine is the
+all of heaven; and Divine truth, which is the Word in the spiritual
+sense, is what makes heaven; which makes clear that he who denies the
+one or the other denies that which is the all of heaven and from which
+heaven is and exists, and thus deprives himself of communication and
+consequent conjunction with heaven. To profane the Word is the same as
+"blaspheming the Holy Spirit," which is not forgiven to anyone,
+consequently it is said in this commandment that he who profanes the
+name of God shall not be left unpunished. (A.E., n. 960.)
+
+As Divine truth or the Word is meant by "the name of God," and the
+profanation of it means a denial of its holiness, and thus contempt,
+rejection, and blasphemy, it follows that the name of God is interiorly
+profaned by a life contrary to the commandments of the Decalogue. For
+there can be a profanation that is inner and not outer, and there can be
+a profanation that is inner and at the same time outer, and there can be
+also a kind of profanation that is outer and not at the same time inner.
+Inner profanation is wrought by the life, outer by the speech. Inner
+profanation, which is wrought by the life, becomes outer also, or of the
+speech, after death. For then everyone thinks and wills, and so far as
+it can be permitted, speaks and acts, according to his life; thus not as
+he did in the world. In the world man is wont [accustomed], for the
+world's sake and to gain reputation, to speak and act otherwise than as
+he thinks and wills from his life. This is why it has been said that
+there can be a profanation that is inner and not at the same time outer.
+That there can be also a kind of profanation that is outer and not at
+the same time inner is possible from the style of the Word, which is not
+at all the style of the world, and for this reason it may be to some
+extent despised from an ignorance of its interior sanctity. (A.E., n.
+962.)
+
+He who abstains from profaning the name of God, that is, the holiness of
+the Word, by contempt, rejection, or any blasphemy, has religion; and
+such as his abstinence is such is his religion. For no one has religion
+except from revelation, and with us revelation is the Word. Abstinence
+from profaning the holiness of the Word must be from the heart, and not
+merely from the mouth. Those who abstain from the heart live from
+religion; but those who abstain merely from the mouth do not live from
+religion, for they abstain either for the sake of self or for the sake
+of the world, in that the Word can be made to serve them as a means of
+acquiring honor and gain; or they abstain from some fear. But of these
+many are hypocrites who have no religion. (A.E., n. 963.)
+
+III. The Third Commandment
+
+The third commandment is, to keep the Sabbath holy.
+
+The third and fourth commandments of the Decalogue contain things that
+must be done, namely, that the Sabbath must be kept holy, and that
+parents must be honored. The other commandments contain things that are
+not to be done, namely, that other gods must not be worshipped; that the
+name of God must not be profaned; that one must not steal, must not
+commit adultery, must not bear false witness, must not covet the goods
+of others. These two commandments are commandments to be done because
+the sanctification of the rest of the commandments depends upon these,
+for the "Sabbath" signifies the union in the Lord of the Divine itself
+and the Divine Human, also His conjunction with heaven and the church,
+and thus the marriage of good and truth in the man who is being
+regenerated. This being the signification of the Sabbath, it was the
+chief representative of all things of worship in the Israelitish Church,
+as is evident in Jeremiah (xvii. 20-27), and elsewhere. It was the
+chief representative of all things of worship, because the first thing
+in all things of worship is the acknowledgment of the Divine in the
+Lord's Human, for without that acknowledgment man can believe and do
+only from self, and to believe from self is to believe falsities, and to
+do from self is to do evils, as is also evident from the Lord's words in
+John:
+
+To those asking, "What shall we do that we might work the works of God?"
+Jesus said, "This is the work of God, that ye believe on Him whom God
+hath sent" (vi. 28, 29).
+
+And in the same,
+
+"He that abideth in Me and I in him, the same beareth much fruit; for
+apart from Me ye can do nothing" (xv. 5).
+
+That the Sabbath represented that union and the holy acknowledgment of
+it, has been fully shown in the Arcana Coelestia, namely, that the
+"Sabbath" signified in the highest sense the union of the Divine itself
+and the Divine Human in the Lord, in the internal sense the conjunction
+of the Lord's Human with heaven and with the church, in general the
+conjunction of good and truth, thus the heavenly marriage (n. 8495,
+10356, 10730). Therefore the rest on the Sabbath day signified the
+state of that union, because the Lord then has rest; also through that
+union there is peace and salvation in the heavens and on the earth. In
+a relative sense it signified the conjunction of man with the Lord,
+because man then has peace and salvation (n. 8494, 8510, 10360, 10367,
+10370, 10374, 10668, 10730). The six days preceding the Sabbath
+signified the labors and combats that precede union and conjunction (n.
+8510, 8888, 9431, 10360, 10667). The man who is being regenerated is in
+two states, the first when he is in truths and by means of truths is
+being led to good and into good, the other when he is in good. When man
+is in the first state he is in combats or temptations; but when he is in
+the second state he is in the tranquillity of peace. The former state
+is signified by the six days of labor that precede the Sabbath; and the
+latter state is signified by the rest on the Sabbath day (n. 9274, 9431,
+10360). The Lord also was in two states: the first when He was Divine
+truth and from it fought against the hells and subjugated them, the
+other when He was made Divine good by union with the very Divine in
+Himself. The former state was signified in the highest sense by the six
+days of labor, and the latter by the Sabbath (n. 10360). Because such
+things were represented by the Sabbath, it was the chief representative
+of worship, and the holiest of all (n. 10357, 10372). "To do work on
+the Sabbath day" signified to be led not by the Lord but by self, thus
+to be disjoined (n. 7893, 8495, 10360, 10362, 10365). The Sabbath day
+is not now representative, but is a day of instruction (n. 10360 at the
+end). (A.E., n. 965.)
+
+IV. The Fourth Commandment
+
+The fourth commandment of the Decalogue is that parents must be honored.
+
+This commandment was given because honor to parents represented and thus
+signified love to the Lord and love toward the church, for "father" in
+the heavenly sense, that is, the Heavenly Father, is the Lord; and
+"mother" in the heavenly sense, that is, the heavenly mother, is the
+church; "honor" signifies good of love; and "length of days," which such
+will have, signifies the happiness of eternal life. So is this
+commandment understood in heaven, where no father but the Lord is known,
+and no mother but the kingdom of the Lord, which is also the church.
+For the Lord gives life from Himself, and through the church He gives
+nourishment. That in the heavenly sense no father in the world can be
+meant, and indeed, when man is in a heavenly idea, can be mentioned, the
+Lord teaches in Matthew:
+
+"Call no man your father on earth; for one is your Father who is in the
+heavens" (xxiii. 9).
+
+That "Father" signifies the Lord in relation to Divine good may be seen
+in the Apocalypse Explained (n. 32, 200, 254, 297). That "mother"
+signifies the Lord's kingdom, the church, and Divine truth, may be seen
+in the Arcana Coelestia (n. 289, 2691, 2717, 3703, 5581, 8897); that
+"length of days" signifies the happiness of eternal life (n. 8898); and
+the "honor" signifies good of love (n. 8897), and Apocalypse Explained
+(n. 228, 345). All this makes clear that the third and fourth
+commandments involve arcana relating to the Lord, namely, acknowledgment
+and confession of His Divine, and worship of Him from good of love.
+(A.E., n. 966.)
+
+V. The Fifth Commandment
+
+The fifth commandment is, "Thou shalt not steal." By "thefts" both open
+thefts and those not open are meant, such as unlawful usury and gains,
+which are effected by fraud and craft under various pretenses to make
+them appear lawful, or so done clandestinely as not to appear at all.
+Such gains are commonly made by higher and lower managers of the goods
+of others, by merchants, also by judges who sell judgments and thus make
+justice purchasable. These and many other things are thefts that must
+be abstained from and shunned, and finally renounced as sins against
+God, because they are against the Divine laws that are in the Word and
+against this law, which is one among the fundamental laws of all
+religions in the whole globe. For these ten commandments are
+universals, given to the end that in living from these a man may live
+from religion, since by a life from religion man is conjoined with
+heaven, while a life according to these from obedience to civil and
+moral law conjoins man with the world and not with heaven, and to be
+conjoined with the world and not with heaven is to conjoined with hell.
+(A.E., n. 967.)
+
+Man is so created as to be an image of heaven and an image of the world,
+for he is a microcosm. He is born of his parents an image of the world,
+and he is born again to be an image of heaven. To be born again is to
+be regenerated; and man is regenerated by the Lord by means of truths
+from the Word and a life according to them. Man is an image of the
+world in respect to his natural mind, and he is an image of heaven in
+respect to his spiritual mind. The natural mind, which is the world, is
+beneath; and the spiritual mind, which is heaven, is above. The natural
+mind is full of all kinds of evil, such as thefts, adulteries, murders,
+false witnesses, covetousnesses, and even blasphemies and profanations
+respecting God. These evils and many others have their seat in that
+mind, for the loves of them are there, and thus the delights of
+thinking, willing, and doing them.
+
+These things are inborn in that mind from parents, for man is born and
+grows up into the things that are in that mind, and is restrained only
+by the bonds of civil law and by the bonds of moral life from doing
+them, and from thus manifesting the tendencies of his depraved will.
+Who cannot see that the Lord cannot flow in out of heaven into man and
+teach him and lead him until these evils have been removed? For they
+obstruct, repel, pervert, and suffocate the truths and goods of heaven,
+which present themselves from above, press down, and strive to flow in.
+For evils are infernal and goods are heavenly, and everything infernal
+burns with hatred against everything heavenly.
+
+This makes clear that before the Lord can flow in with heaven out of
+heaven and form man to the image of heaven, those evils that lie heaped
+up in the natural mind must needs be removed. Moreover, as the removal
+of evils must come first before man can be taught and led by the Lord,
+the reason is evident why in eight commandments of the Decalogue the
+evil works that must not be done are recounted, but not the good works
+that must be done. Good does not exist together with evil, nor does it
+exist until evils have been removed; for until then there is no way
+possible from heaven into man. Man is like a dark sea, the waters of
+which must be removed on either side before the Lord in a cloud and in
+fire can give a passage to the sons of Israel. The "dark sea" signifies
+hell, "Pharaoh with the Egyptians" the natural man, and "the sons of
+Israel" the spiritual man. (A.E., n. 969.)
+
+Communication with heaven is not possible until the evils and the
+falsities therefrom with which the natural mind is stopped up have been
+removed; for these are like black clouds between the sun and the eye, or
+like a wall between the light of heaven and the lumen of a candle in a
+chamber. For so long as a man is in the lumen of the natural man only he
+is like one shut up in a chamber where he sees by a candle. But as soon
+as the natural man has been purified from evils and falsities therefrom
+he is as if he saw through windows in the wall the things of heaven from
+the light of heaven. For as soon as evils have been removed, the higher
+mind, which is called the spiritual mind, is opened, and this, viewed in
+itself, is a type or image of heaven. Through this mind the Lord flows
+in and enables man to see from the light of heaven, and through this He
+also reforms and at length regenerates the natural man, and implants in
+it truths in the place of falsities and goods in the place of evils.
+This the Lord does through spiritual love, which is a love for truth and
+good. Man is then placed in the midst between two loves, between the
+love of evil and the love of good; and when the love of evil recedes the
+love of good takes its place. The love of evil recedes solely through a
+life according to the commandments of the Decalogue, that is, through
+refraining from evils there enumerated because they are sins, and
+finally shunning them as infernal.
+
+In a word, so long as man does not refrain from evils because they are
+sins the spiritual mind is shut; but as soon as he refrains from evils
+because they are sins the spiritual mind is opened, and with that mind
+heaven also. And when heaven is opened man comes into another light in
+respect to all things of the church, heaven, and eternal life; although
+so long as man lives in this world the difference between this and the
+former light is scarcely noticeable, and for the reason that in the
+world man thinks naturally even about spiritual things, and until he
+passes from the natural into the spiritual world spiritual things are
+enclosed in natural ideas; but in the spiritual world spiritual things
+are disclosed, perceived, and made evident. (A.E., n. 970.)
+
+So far as man refrains from evils and shuns and turns away from them as
+sins, good flows in from the Lord. The good that flows in is an
+affection for knowing and understanding truths, and an affection for
+willing and doing goods. But man cannot refrain from evils by shunning
+and turning away from them of himself, for he himself is in evils from
+his birth, and thus from nature; and evils cannot of themselves shun
+evils, for this would be like a man's shunning his own nature, which is
+impossible; consequently it must be the Lord, who is Divine good and
+Divine truth, who causes man to shun them.
+
+Nevertheless, man ought to shun evils as if of himself, for what a man
+does as if of himself becomes his and is appropriated to him as his own;
+while what he does not as if of himself in no wise becomes his or is
+appropriated to him. What comes from the Lord to man must be received by
+man; and it cannot be received unless he is conscious of it that is, as
+if of himself. This reciprocation is a necessity to reformation.
+
+This is why the ten commandments were given, and why it is commanded in
+them that man shall not worship other gods, shall not profane the name
+of God, shall not steal, shall not commit adultery, shall not kill,
+shall not covet the house, wife, or servants of another, thus that man
+shall refrain from doing these things by thinking, when the love of evil
+allures and incites, that they must not be done because they are sins
+against God, and in themselves are infernal. So far, therefore, as a
+man shuns these evils so far the love of truth and good enters from the
+Lord; and this love causes man to shun these evils, and at length to
+turn away from them as sins. And as the love of truth and good puts
+these evils to flight it follows that man shuns them not from himself
+but from the Lord, since the love of truth and good is from the Lord.
+If a man shuns evils merely from a fear of hell they are withdrawn; but
+goods do not take their place; for as soon as the fear departs the evils
+return.
+
+To man alone is it granted to think as if of himself about good and
+evil, that is, that good must be loved and done because it is Divine and
+remains to eternity, and that evil must be hated and not done because it
+is devilish and remains to eternity. To think thus is not granted to
+any beast. A beast can do good and shun evil, yet not of itself, but
+either from instinct or habit or fear, and never from the thought that
+such a thing is a good or an evil, thus not of itself. Consequently,
+one who would have it believed that man shuns evils or does goods not as
+if of himself but from an imperceptible influx, or from the imputation
+of the Lord's merit, would also have it believed that man lives like a
+beast, without thought of, or perception of, or affection for, truth and
+good.
+
+That this is so has been made clear to me from manifold experience in
+the spiritual world. Every man after death is there prepared either for
+heaven or for hell. From the man who is prepared for heaven evils are
+removed, and from the man who is prepared for hell goods are removed;
+and all such removals are effected as if by them. Likewise those who do
+evils are driven by punishments to reject them as if of themselves; but
+if they do not reject them as if of themselves the punishments are of no
+avail. By this it was made clear that those who hang down their hands,
+waiting for influx or for the imputation of the Lord's merit, continue
+in the state of their evil and hang down their hands forever.
+
+To shun evils as sins is to shun the infernal societies that are in
+them, and man cannot shun these unless he repels them and turns away
+from them; and a man cannot turn away from them with repulsion unless he
+loves good and from that love does not will evil. For a man must either
+will evil or will good; and so far as he wills good he does not will
+evil; and it is granted him to will good when he makes the commandments
+of the Decalogue to be of his religion, and lives according to them.
+
+Since man must refrain from evils as sins as if of himself, these ten
+commandments were inscribed by the Lord on two tables, and these were
+called a covenant; and this covenant was entered into in the same way as
+it is usual to enter into covenants between two, that is, one proposes
+and the other accepts, and the one who accepts consents. If he does not
+consent the covenant is not established. To consent to this covenant is
+to think, will, and do as if of oneself. Man's thinking to shun evil
+and to do good as if of himself is done not by man, but by the Lord.
+
+This is done by the Lord for the sake of reciprocation and consequent
+conjunction; for the Lord's Divine love is such that it wills that what
+is its own shall be man's, and as these things cannot be man's, because
+they are Divine, it makes them to be as if they were man's. In this way
+reciprocal conjunction is effected, that is, that man is in the Lord and
+the Lord in man, according to the words of the Lord Himself in John
+(xiv. 20); for this would not be possible if there were not in the
+conjunction something belonging as it were to man. What man does as if
+of himself he does as if of his will, of his affection, of his freedom,
+consequently of his life. Unless these were present on man's part as if
+they were his there could be no receptivity, because nothing reactive,
+thus no covenant and no conjunction; in fact, no ground whatever for the
+imputation that man had done evil or good or had believed truth or
+falsity, thus that there is from merit a hell for anyone because of evil
+works, or from grace a heaven for anyone because of good works. (A.E.,
+n. 971.)
+
+He who refrains from thefts, understood in a broad sense, and even shuns
+them from any other cause than religion and for the sake of eternal
+life, is not cleansed of them; for only by such refraining is heaven
+opened. For it is through heaven that the Lord removes evils in man, as
+through heaven He removes the hells. For example, there are higher and
+lower managers of property, merchants, judges, officers of every kind,
+and workmen, who refrain from thefts, that is, from unlawful modes of
+gain and usury, and who shun these, but only to secure reputation and
+thus honor and gain, and because of civil and moral laws, in a word,
+from some natural love or natural fear, thus from merely external
+constraints, and not from religion; but the interiors of such are full
+of thefts and robberies, and these burst forth when external constraints
+are removed from them, as takes place with everyone after death. Their
+sincerity and rectitude is nothing but a mask, a disguise, and a deceit.
+(A.E., n. 972.)
+
+So far then as the various kinds and species of theft are removed, and
+the more they are removed, the kinds and species of goods to which they
+by opposition correspond enter and occupy their place; and these have
+reference in general to what is sincere, right and just. For when a man
+shuns and turns away from unlawful gains through fraud and craft he so
+far wills what is sincere, right, and just, and at length begins to love
+what is sincere because it is sincere, what is right because it is
+right, and what is just because it is just. He begins to love these
+things because they are from the Lord, and the love of the Lord is in
+them. For to love the Lord is not to love the person, but to love the
+things that go forth from the Lord, for these are the Lord in man; thus
+it is to love sincerity itself, right itself, and justice itself. And
+as these are the Lord, so far as a man loves these, and thus acts from
+them, so far he acts from the Lord and so far the Lord removes
+insincerity and injustice in respect to the very intentions and
+volitions in which they have their roots, and always with less
+resistance and struggle, and therefore with less effort than in the
+first attempts. Thus it is that man thinks from conscience and acts
+from integrity,--not the man of himself but as if of himself; for he
+then acknowledges from faith and also from perception that it seems as
+if he thought and did these things from himself, and yet he does them
+not from himself but from the Lord. (A.E., n. 973.)
+
+When a man begins to shun and turn away from evils because they are sins
+all things that he does are good, and may be called good works; with a
+difference according to the excellence of the use. For what a man does
+before he shuns and turns away from evils as sins are works done by the
+man himself; and as the man's own (proprium), which is nothing but evil,
+is in these, and they are done for the sake of the world, so they are
+evil works. But the works that a man does after he shuns and turns away
+from evils as sins are works from the Lord, and because the Lord is in
+these and heaven with Him they are good works.
+
+The difference between works done by man and works done by the Lord in
+man is not apparent to man's vision, but is clearly evident to the
+vision of angels. Works done by man are like sepulchers outwardly
+whitened, which within are full of dead men's bones. They are like
+platters and cups outwardly clean, but containing unclean things of
+every kind. They are like fruits inwardly rotten, but with the outer
+skin still shining; or like nuts and almonds eaten by worms within,
+while the shell remains untouched; or like a foul harlot with a fair
+face. Such are the good works done by man himself, since however good
+they appear on the outside, within they are full of impurities of every
+kind; for their interiors are infernal, while their exteriors appear
+heavenly.
+
+But as soon as man shuns and turns away from evils as sins his works
+are good not only outwardly but inwardly also; and the more interior
+they are the more they are good, for the more interior they are the
+nearer they are to the Lord. Then they are like fruits that have a
+fine-flavored pulp, in the center of which are depositories with many
+seeds, from which new trees, even to whole gardens, may be produced;
+but everything and all things in his natural man are like eggs from
+which swarms of flying creatures may be produced, and gradually fill a
+great part of heaven. In a word, when man shuns and turns away from
+evils as sins the works that he does are living works, while those that
+he did before were dead works; for what is from the Lord is living but
+what is from man is dead. (A.E., n. 974.)
+
+It has been said that so far as a man shuns and turns away from evils as
+sins he does goods, and that the goods that he does are such good works
+as are described in the Word, for the reason that they are done in the
+Lord; also that these works are good so far as man turns away from the
+evils opposed to them, because so far they are done by the Lord and not
+by man. Nevertheless, works are more or less good according to the
+excellence of the use; for works must be uses. The best are those that
+are done for the sake of uses to the church. Next in point of goodness
+come those that are done as uses to one's country; and so on, the uses
+determining the goodness of the works.
+
+The goodness of works increases in man according to the fullness of
+truths from affection for which they are done; since the man who turns
+away from evils as sins wishes to know truths because truths teach uses
+and the quality of their good. This is why good loves truth and truth
+loves good, and they wish to be conjoined. So far, therefore, as such a
+man learns truths from an affection for them so far he does goods more
+wisely and more fully, more wisely because he knows how to distinguish
+uses and to do them with judgment and justice, and more fully because
+all truths are present in the performance of uses, and form the
+spiritual sphere that the affection for them produces. (A.E., n. 975.)
+
+Take judges for an example: All who make justice venal [purchasable] by
+loving the office of judging for the sake of gain from judgments, and
+not for the sake of uses to their country, are thieves, and their
+judgments are thefts. It is the same if judgments are given according to
+friendship or favor, for friendships and favors are also profits and
+gains. When these are the end and judgments are the means, all things
+that are done are evil, and are what are meant in the Word by "evil
+works" and "not doing judgment and justice, perverting the right of the
+poor, of the needy, of the fatherless, of the widow, and of the
+innocent." And when such do justice, and yet regard profit as the end
+while they do a good work, to them it is not good; for justice, which is
+Divine, is to them a means, and such gain is the end; and that which is
+made the end is everything, while that which is made the means is
+nothing except so far as it is serviceable to the end. Consequently,
+after death such judges continued to love what is unjust as well as what
+is just, and are condemned to hell as thieves. I say this from what I
+have seen. These are such as do not abstain from evils because they are
+sins, but only because they fear punishments of the civil law and the
+loss of reputation, honor, and office, and thus of gain.
+
+It is otherwise with judges who abstain from evils as sins and shun them
+because they are contrary to the Divine laws, and thus contrary to God.
+Such make justice their end, and they venerate, cherish, and love it as
+Divine. In justice they see God, as it were, because everything just,
+like everything good and true, is from God. They always join justice
+with equity and equity with justice, knowing that justice must be of
+equity in order to be justice, and that equity must be of justice in
+order to be equity, the same as truth is of good and good is of truth.
+
+As such make justice their end, their giving judgments is doing good
+works; yet these works, which are judgments, are to them more or less
+good as there is in their judgments more or less of regard for
+friendship, favor, or gain; also as there is more or less in them of a
+love of what is just for the sake of the public good, which is that
+justice may prevail among their fellow citizens, and that those who live
+according to the laws may have security. Such judges have eternal life
+in a degree that accords with their works; for they are judged as they
+themselves have judged. (A.E., n. 976.)
+
+Take as an example managers of the goods of others, higher or lower. If
+these secretly by arts or under some pretext by fraud deprive their
+kings, their country, or their masters of their goods, they have no
+religion and thus no conscience, for they hold the Divine law respecting
+theft in contempt and make it of no account. And although they frequent
+churches, devoutly listen to preachings, observe the sacrament of the
+Supper, pray morning and evening, and talk piously from the Word, yet
+nothing from heaven flows in and is present in their worship, piety, or
+discourse, since their interiors are full of theft, plundering, robbery,
+and injustice; and so long as these are within, the way into them from
+heaven is closed; consequently all the works they do are evil works.
+
+But the managers of property who shun unlawful gains and fraudulent
+profits because they are contrary to the Divine law respecting theft,
+have religion, and thus also conscience; and all the works they do are
+good, for they act from sincerity for the sake of sincerity, and from
+justice for the sake of justice, and furthermore are content with their
+own, and are cheerful in mind and glad in heart whenever it happens that
+they have refrained from fraud; and after death they are welcomed by the
+angels and received by them as brothers, and are presented with good
+things even to abundance. But the opposite is true of evil managers;
+these after death are cast out of societies, and afterward seek wages
+and finally are sent into the caverns of robbers to labor there. (A.E.,
+n. 977.)
+
+Take merchants as an example: All their works are evil works so long as
+they do not regard as sins, and thus shun as sins, unlawful gains and
+wrongful usury, also fraud and craft; for such works cannot be done from
+the Lord, but must be done from man himself. And the more expert they
+are in skillfully and artfully contriving devices from within for
+overreaching their companions the more evil are their works. And the
+more expert they are in bringing such devices into effect under the
+pretense of sincerity, justice, and piety, the more evil still are their
+works. The more delight a merchant feels in such things the more do his
+works have their origin in hell.
+
+But if he acts sincerely and justly in order to acquire reputation, and
+wealth through reputation, even so as to seem to act from a love of
+sincerity and justice, and yet does not act sincerely and justly from
+affection for the Divine law or from obedience to it, he is still
+inwardly insincere and unjust, and his works are thefts, for through a
+pretense of sincerity and justice he seeks to steal.
+
+That this is so becomes evident after death, when man acts from his
+inner will and love, and not from the outer; for then he thinks about
+and devises nothing but sharp practices and robberies, and withdraws
+himself from those who are sincere, and betakes himself either to
+forests or deserts, where he devotes himself to stratagems. In a word,
+all such become robbers.
+
+But it is otherwise with merchants who shun as sins thefts of every
+kind, especially the more interior and hidden, which are effected by
+craft and deceit. All the works of such are good, because they are from
+the Lord; for the influx from heaven, that is, through heaven from the
+Lord, for accomplishing such works is not intercepted by the evils just
+mentioned. To such riches do no harm, because to them riches are means
+for uses. Their tradings are the uses by which they serve their country
+and their fellow citizens; and through their riches they are in a
+condition to perform those uses to which affection for good leads them.
+(A.E., n. 978.)
+
+From what has been said above, what is meant in the Word by good works
+can now be seen, namely, that they are all works done by man when evils
+have been set aside as sins. For the works done after this are done by
+man only as if by him; for they are done by the Lord; and all works done
+by the Lord are good, and are called goods of life, goods of charity,
+and good works; as for instance, all judgments of a judge who has
+justice as his end, all who venerates and loves it as Divine, and who
+detests as infamous decisions made for the sake of rewards or
+friendship, or from favor. Thus he consults the good of his country by
+causing justice and judgment to reign therein as in heaven; and thus he
+consults the peace of every innocent citizen and protects him from the
+violence of evildoers. All these are good works. So all services of
+managers and dealings of merchants are good works when they shun
+unlawful gains as sins against the Divine laws. When a man shuns evils
+as sins he daily learns what a good work is, and an affection for doing
+good grows in him, and an affection for knowing truths for the sake of
+good; for so far as he knows truths he can perform works more fully and
+more wisely, and thus his works become more truly good. Refrain,
+therefore, from asking in thyself, "What are the good works that I must
+do, or what good must I do to receive eternal life?" Only refrain from
+evils as sins and look to the Lord, and the Lord will teach and lead
+you. (A.E., n. 979.)
+
+VI. The Sixth Commandment
+
+Thus far five commandments of the Decalogue have been explained. Now
+follows the explanation of the sixth commandment, "Thou shalt not commit
+adultery."
+
+Who at this day can believe that the delight of adultery is hell in man,
+and that the delight of marriage is heaven in him, consequently so far
+as he is in the one delight he is not in the other, since so far as man
+is in hell he is not in heaven? Who at this day can believe that the
+love of adultery is the fundamental love of all hellish and devilish
+loves, and that the chaste love of marriage is the fundamental love of
+all heavenly and Divine loves; consequently so far as a man is in the
+love of adultery he is in every evil love, if not in act yet in
+endeavor; and on the other hand, so far as he is in the chaste love of
+marriage he is in every good love, if not in act yet in endeavor? Who
+at this day can believe that he who is in the love of adultery believes
+nothing of the Word, thus nothing of the church, and even in his heart
+denies God; and on the other hand, that he who is in the chaste love of
+marriage is in charity and in faith, and in love to God; also that the
+chastity of marriage makes one with religion, and the lasciviousness of
+adultery makes one with naturalism?
+
+All this is at this day unknown because the church is at its end, and is
+devastated in respect to truth and in respect to good; and when the
+church is such, the man of the church, by influx from hell, comes into
+the persuasion that adulteries are not detestable things and
+abominations, and thus comes into the belief that marriages and
+adulteries do not differ in their essence, but only as a matter of
+order, and yet the difference between them is like the difference
+between heaven and hell. That such is the difference between them will
+be seen in what follows. This, then, is why in the Word in its
+spiritual sense heaven and the church are meant by nuptials and
+marriages, and hell and rejection of all things of the church are meant
+in the Word in its spiritual sense by adulteries and whoredoms. (A.E.,
+n. 981.)
+
+Since adultery is hell in man and marriage is heaven in him, it follows
+that so far as a man loves adultery he removes himself from heaven;
+consequently adulteries close heaven and open hell, and this they do so
+far as they are believed to be allowable and are perceived to be more
+delightful than marriages. The man, therefore, who confirms himself in
+adulteries and commits them from the favor and consent of his will, and
+turns away from marriage, closes heaven to himself, until finally he
+ceases to believe anything of the church or of the Word, and becomes a
+wholly sensual man, and after death an infernal spirit; for, as has been
+said above, adultery is hell, and thus an adulterer is a form of hell.
+And since adultery is hell it follows that unless a man abstains from
+adulteries and shuns them and turns away from them as infernal he shuts
+up heaven to himself, and does not receive the least influx therefrom.
+Afterward he reasons that marriages and adulteries are alike, but that
+marriages must be maintained in kingdoms for the sake of order and the
+training of offspring; also that adulteries are not criminal, since
+children are equally born from them; and they are not harmful to women,
+since they can endure them, and by them the procreation of the human
+race is promoted. He does not know that these and other like reasonings
+in favor of adulteries ascend from the Stygian [extremely dark] waters
+of hell, and that the lustful and bestial nature of man which inheres in
+him from birth attracts them and sucks them in with delight, as a swine
+does excrement. That such reasonings, which at this day possess the
+minds of most men in the Christian world, are diabolical, will be seen.
+(A.E., n. 982.)
+
+That marriage is heaven and that adultery is hell cannot be better seen
+than from considering their origin. The origin of true marriage love is
+the Lord's love for the church; and this is why the Lord is called in
+the Word a "Bridegroom" and a "Husband," and the church a "bride" and a
+"wife." It is from this marriage that the church is a church in general
+and in particular. The church in particular is a man in whom the church
+is. From this it is clear that the Lord's conjunction with a man of the
+church is the very origin of true marriage love; and how that
+conjunction can be the origin shall be told.
+
+The Lord's conjunction with a man of the church is a conjunction of good
+and truth; good is from the Lord, and truth is a man, and from this is
+the conjunction that is called the heavenly marriage, and from that
+marriage true marriage love exists between the married pair that are in
+such conjunction with the Lord.
+
+From this it is now evident that true marriage love is from the Lord
+alone, and exists in those who are in the conjunction of good and truth
+from the Lord. As this conjunction is reciprocal it is said by the Lord
+that
+
+ They are in Him, and He in them (John xiv. 20).
+
+This conjunction or this marriage was thus established from creation.
+The man was created to be an understanding of truth, and the woman to be
+an affection for good; and thus the man to be a truth, and the woman to
+be a good. When understanding of truth which is in the man makes one
+with the affection for good which is in the woman, there is a
+conjunction of the two minds into one. This conjunction is the
+spiritual marriage from which marriage love descends. For when two minds
+are so conjoined as to be one mind there is love between them; and when
+this love, which is the love of spiritual marriage, descends into the
+body it becomes the love of natural marriage. That this is so anyone
+can clearly perceive if he will. A married pair who interiorly or in
+respect to their minds love each other mutually and reciprocally also
+love each other mutually and reciprocally in respect to their bodies.
+It is well known that all love descends into the body from an affection
+of the mind, and that apart from such an origin no love exists.
+
+Since then the origin of marriage love is the marriage of good and
+truth, which marriage in its essence is heaven, it is clear that the
+origin of the love of adultery is a marriage of evil and falsity, which
+in its essence is hell. Heaven is a marriage because all who are in the
+heavens are in a marriage of good and truth; and hell is adultery
+because all who are in the hells are in a marriage of evil and falsity.
+From this it follows that marriage and adultery are as opposite as
+heaven and hell are. (A.E., n. 983.)
+
+Man was so created as to be spiritual and celestial love, and thus an
+image and likeness of God. Spiritual love, which is a love for truth,
+is an image of God; and celestial love, which is a love for good, is a
+likeness of God. All angels in the third heaven are likenesses of God;
+and all angels in the second heaven are images of God. Man can become
+the love which is an image or likeness of God only by a marriage of good
+and truth; for good and truth inmostly love one another, and ardently
+long to be united that they may be one; and for the reason that Divine
+good and Divine truth go forth from the Lord united, therefore they must
+be united in an angel of heaven and in a man of the church.
+
+This union is by no means possible except by a marriage of two minds
+into one, since, as has been said before, man was created to be an
+understanding of truth, and thus a truth, and woman was created to be an
+affection for good, and thus a good; therefore in them a conjunction of
+good and truth is possible. For marriage love which descends from that
+conjunction is the veriest medium by which man (homo) becomes the love
+that is an image or likeness of God. For the married pair who are in
+conjugal love from the Lord love one another mutually and reciprocally
+from the heart, thus from inmosts; and therefore although apparently two
+they are actually one, two in respect to their bodies, but one in
+respect to life.
+
+This may be compared to the eyes, which are two as organs but one in
+respect to the sight; also to the ears, which are two as organs but one
+in respect to hearing; so, too, the arms and the feet are two as members
+but one in respect to use, the arms one in respect to action, and the
+feet one in respect to walking. So with the other pairs with man. All
+these have reference to good and truth, the organ or member on the right
+to good, and that on the left to truth. It is the same with a husband
+and wife between whom there is a true marriage love; they are two in
+respect to their bodies but one in respect to life; consequently in
+heaven the married pair are not called two angels but one. All this
+makes clear that through marriage man becomes a form of love, and thus a
+form of heaven, which is an image and likeness of God.
+
+Man is born into a love of evil and falsity, which love is the love of
+adultery; and this love cannot be turned about and changed into
+spiritual love, which is an image of God, and still less into celestial
+love, which is a likeness of God, except by a marriage of good and truth
+from the Lord, and not fully except by a marriage of two minds and two
+bodies. From this it is clear why marriages are heavenly and adulteries
+infernal; for marriage is an image of heaven, and true marriage love is
+an image of the Lord, while adultery is an image of hell, and love of
+adultery is an image of the devil. Moreover, marriage love appears in
+the spiritual world in form like an angel, and love of adultery in form
+like a devil. Reader, treasure this up within you, and after death,
+when you are living as a spirit-man, inquire whether this is true, and
+you will see. (A.E., n. 984.)
+
+How profane and thus how much to be detested adulteries are can be seen
+from the holiness of marriages. All things in the human body, from the
+head to the sole of the feet, both interior and exterior, correspond to
+the heavens, and in consequence man is a heaven in its least form, and
+also angels and spirits are in form perfectly human, for they are forms
+of heaven. All the members devoted to generation in both sexes,
+especially the womb, correspond to societies of the third or inmost
+heaven, and for the reason that true marriage love is derived from the
+Lord's love for the church, and from the love of good and truth which is
+the love of the angels of the third heaven; therefore marriage love,
+which descends therefrom as the love of that heaven, is innocence, which
+is the very being (esse) of every good in the heavens. And for this
+reason embryos in the womb are in a state of peace, and when they have
+been born as infants are in a state of innocence; so, too, is the mother
+in relation to them.
+
+As this is the correspondence of the genital organs in the two sexes, it
+is evident that by creation they are holy, and therefore they are
+devoted solely to chaste and pure marriage love, and are not to be
+profaned by the unchaste and impure love of adultery, by which man
+converts the heaven in himself into hell; for as the love of marriage
+corresponds to the love of the highest heaven, which is love to the Lord
+from the Lord, so the love of adultery corresponds to the love of the
+lowest hell.
+
+The love of marriage is so holy and heavenly because it has its
+beginning in the inmosts of man from the Lord Himself, and it descends
+according to order to the outmosts of the body, and thus fills the whole
+man with heavenly love and brings him into a form of the Divine love,
+which is the form of heaven, and is an image of the Lord. But the love
+of adultery has its beginning in the outmosts of man from an impure
+lascivious fire there, and thus, contrary to order, penetrates toward
+the interiors, always into the things that are man's own, which are
+nothing but evil, and brings these into a form of hell, which is an
+image of the devil. Therefore a man who loves adultery and turns away
+from marriage is in form a devil.
+
+As the organs of generation in the two sexes correspond to the societies
+of the third heaven, and the love of a married pair corresponds to the
+love of good and truth, so those organs and that love correspond to the
+Word. The reason is that the Word is Divine truth united to Divine good
+going forth from the Lord; and this is why the Lord is called "the
+Word," also why in every particular of the Word there is a marriage of
+good and truth, or a heavenly marriage. That there is such a
+correspondence is a mystery not yet known in the world, but it has been
+made evident and proved to me by much experience.
+
+From this also it is clear how holy and heavenly marriages are in
+themselves, and how profane and diabolical adulteries are. And for this
+reason adulterers make no account of Divine truths and thus of the Word,
+and if they were to speak from the heart they would even blaspheme the
+holy things that are in the Word. This they do when they have become
+spirits after death, for every spirit is compelled to speak from the
+heart, that his interior thoughts may be revealed. (A.E., n. 985.)
+
+As all the delights that man has in the natural world are turned into
+correspondent delights in the spiritual world, so are the delights of
+the love of marriage and the delights of the love of adultery. The love
+of marriage is represented in the spiritual world as a virgin, whose
+beauty is such as to inspire the beholder with the charms of life; while
+the love of adultery is represented in the spiritual world by an old
+woman, whose deformity is such as to inspire in the beholder a coldness
+and death to every charm of life. Therefore in the heavens the angels
+are beautiful according to the quality of marriage love in them, and in
+the hells the spirits are deformed according to the quality of the love
+of adultery in them. In a word, the angels of heaven have life in their
+faces, in the movements of the body, and in their speech, in the measure
+of their marriage love, while the spirits of hell have death in their
+faces in the measure of their love of adultery.
+
+In the spiritual world the delights of marriage love are represented to
+the sense by odors from fruits and flowers of various kinds, while the
+delights of the love of adultery are there represented to the sense by
+the stenches from excrements and putridities of various kinds.
+Moreover, the delights of the love of adultery are actually turned into
+such things, since all things pertaining to adultery are spiritual
+filth. Therefore from the brothels in the hells stenches pour forth
+that excite vomiting. (A.E., n. 986.)
+
+How holy in themselves, that is, from creation, marriages are can be
+seen from the fact that they are the nurseries of the human race; and as
+the angelic heaven is from the human race they are also the nurseries of
+heaven; consequently by marriages not only the earths but also the
+heavens are filled with inhabitants; and as the end of the entire
+creation is the human race, and thus heaven, where the Divine itself may
+dwell as in its own and as it were in itself, and as the procreation of
+mankind according to Divine order is accomplished through marriages, it
+is clear how holy marriages are in themselves, that is, from creation,
+and thus how holy they should be esteemed. It is true that the earth
+might be filled with inhabitants by fornications and adulteries as well
+as by marriages, but not heaven; and for the reason that hell is from
+adulteries but heaven from marriages.
+
+Hell is from adulteries because adultery is from the marriage of evil
+and falsity, from which hell in the whole complex is called adultery;
+while heaven is from marriages because marriage is from the marriage of
+good and truth, from which heaven in its whole complex is called a
+marriage. That is called adultery where its love, which is called a love
+of adultery, reigns, whether it be within wedlock or apart from it, and
+that is called marriage where its love, which is called marriage love,
+reigns.
+
+When procreations of the human race are effected by marriages in which
+the holy love of good and truth from the Lord reigns, then it is on
+earth as it is in the heavens, and the Lord's kingdom on earth
+corresponds to the Lord's kingdom in the heavens. For the heavens
+consist of societies arranged according to all the varieties of
+celestial and spiritual affections, from which arrangement the form of
+heaven springs, and this pre-eminently surpasses all other forms in the
+universe. There would be a like form on the earth if the procreations
+there were effected by marriages in which a true marriage love reigned;
+for then, however many families might descend in succession from one
+head of a family, there would spring forth as many images of the
+societies of heaven in a like variety.
+
+Families would then be like fruit-bearing trees of various kinds,
+forming as many different gardens, each containing its own kind of
+fruit, and these gardens taken together would present the form of a
+heavenly paradise. This is said in the way of comparison, because
+"trees" signify men of the church, "gardens" intelligence, "fruits"
+goods of life, and "paradise" heaven. I have been told from heaven that
+with the most ancient people, from whom the first church on this globe
+was established, which was called by ancient writers the golden age,
+there was such a correspondence between families on the earth and
+societies in the heavens, because love to the Lord, mutual love,
+innocence, peace, wisdom, and chastity in marriages then prevailed; and
+it was also told me from heaven that they were then inwardly horrified
+at adulteries, as at the abominable things in hell. (A.E., n. 987.)
+
+That heaven is from marriages and hell from adulteries has been shown
+above. What this means shall now be told. The hereditary evils into
+which man is born are not from Adam's having eaten of the tree of
+knowledge, but from the adulteration of good and the falsification of
+truth by parents, thus from the marriage of evil and falsity, from which
+a love of adultery springs. The ruling love of parents by means of a
+germ from it passes over into the offspring and is transcribed upon it
+and becomes its nature. If the love of the parents is a love of adultery
+it is also a love of evil for falsity and of falsity for evil. From
+this source man has all evil, and from evil he has hell. All this makes
+clear that it is from adulteries that man has hell, until he is reformed
+by the Lord by means of truths and a life according to them. And no one
+can be reformed unless he shuns adulteries as infernal and loves
+marriages as heavenly. In this and in no other way is hereditary evil
+broken and rendered milder in the offspring.
+
+It is to be noted, however, that while from adulterous parents man is
+born a hell, he is not born for hell but for heaven. For the Lord
+provides that no one shall be condemned to hell on account of hereditary
+evils, but only on account of the evils that the man has actually made
+his own by his life, as can be seen from the lot of infants after death,
+all of whom are adopted by the Lord, educated under His auspices in
+heaven, and saved. This makes clear that every man, although from the
+evils with which he is born he is a hell, is born not for hell but for
+heaven.
+
+It is the same with every man born from adultery if he does not himself
+become an adulterer. Becoming an adulterer means living in the marriage
+of evil and falsity by thinking evils and falsities from a delight in
+them and by doing them from a love for them. Every man who does this
+becomes an adulterer. Moreover, it is from Divine justice that no one
+suffers punishments on account of the evils of his parents, but only on
+account of his own; therefore the Lord provides that hereditary evils
+shall not return after death, but only one's own evils, and it is only
+for those that return that a man is then punished. (A.E., n. 989.)
+
+It has been said that the difference between a love of marriage and a
+love of adultery is like that between heaven and hell. There is a like
+difference between the delights of these loves; for delights derive
+their all from the loves from which they spring. The delights of the
+love of adultery derive what they are from the delights of doing evil
+uses, thus of evil-doing; and the delights of the love of marriage from
+the delights of doing good uses, thus of well-doing. Therefore such as
+the delight of the evil is in doing evil such is the delight of their
+love of adultery; because a love of adultery descends therefrom. That
+it descends from that scarcely anyone can believe; and yet such is its
+origin. From this it is evident that the delight of adultery ascends
+from the lowest hell. But the delight of the love of marriage, since it
+is from the love of the conjunction of good and truth and from the love
+of doing good, is a heavenly delight; and it comes down from the inmost
+or third heaven, where love to the Lord from the Lord reigns.
+
+From this it can be seen that the difference between these two delights
+is like that between heaven and hell. And yet, for a wonder, it is
+believed that the delight of marriage and the delight of adultery are
+similar; nevertheless the difference between them is such as has now
+been described. But the difference can be discerned and felt only by one
+who is in the delight of marriage love. One who is in that delight
+plainly feels that in the delight of marriage there is nothing impure or
+unchaste, thus nothing lascivious; and that in the delight of adultery
+there is nothing but what is impure, unchaste, and lascivious. He feels
+that unchastity comes up from beneath, and that chastity comes down from
+above. But one who is in the delight of adultery is incapable of
+feeling this, because he feels what is infernal as his heavenly.
+
+From all this it follows that the love of marriage, even in its outmost
+act, is purity itself and chastity itself; and that the love of adultery
+in its acts is impurity itself and unchastity itself. Since the
+delights of these two loves are alike in outward appearance, although
+inwardly they are wholly unlike, because opposites, the Lord provides
+that the delights of adultery shall not ascend into heaven and that the
+delight of marriage shall not descend into hell; and yet that there
+shall be some correspondence of heaven with prolification in adulteries,
+though none with the delight itself in them. (A.E., n. 990.)
+
+It has been said that marriage love, which is natural, descends from the
+love of good and truth, which is spiritual; this spiritual therefore is
+in the natural love of marriage as a cause is in its effect. So from
+the marriage of good and truth there comes forth a love of bearing
+fruit, that is, good through truth and truth from the good; and from
+that love a love of producing offspring descends, and in that love there
+is every delight and pleasure.
+
+On the contrary, love of adultery, which is natural, springs from a love
+of evil and falsity, which is spiritual; consequently this spiritual is
+in the natural love of adultery as a cause is in its effect. So from
+the marriage of evil and falsity by love there comes forth a love of
+bearing fruit, namely, evil through falsity and falsity from evil; and
+from that love a love of producing offspring in adulteries descends, and
+in that love there is every delight and pleasure.
+
+There is every delight and pleasure in the love of producing offspring,
+because all that is delightful, pleasurable, blessed, and happy, in the
+whole heaven and in the whole world, has been from creation brought
+together into the effort and thus into the act of bringing forth uses;
+and these joys increase in an ascending degree to eternity, according to
+the goodness and excellence of the uses. This make evident why the
+pleasure of producing offspring, which surpasses every other pleasure,
+is so great. It surpasses every other because its use, which is the
+procreation of the human race, and thus of heaven, surpasses all other
+uses.
+
+From this, too, comes the pleasure and delight of adultery; but as
+prolification by adulteries corresponds to the bringing forth of evil
+through falsity and of falsity from evil, that pleasure or delight
+decreases and becomes vile by degrees until it is changed at last into
+aversion and disgust. Because, as has been said above, the delight of
+the love of marriage is a heavenly delight, so the delight of adultery
+is an infernal delight, so the delight of adultery is from a certain
+impure fire, which as long as it lasts, counterfeits the delight of the
+love of good, but in itself it is the delight of the love of evil, which
+is in its essence the delight of hatred against good and truth. And
+because this is its origin there is not love between an adulterer and an
+adulteress except such as the love of hatred is, which is such that they
+can be in conjunction in externals but not in internals. For in the
+externals there is something fiery, but in the internals there is
+coldness; therefore after a short time the fire is extinguished and
+coldness succeeds, either with impotence or a turning away as from
+something filthy.
+
+It has been granted me to see that love in its essence, and it was such
+that within it was deadly hatred, while without it appeared like a fire
+from burning dung and putrid and stinking matters. And as that fire
+with its delight burnt out, so by degrees the life of mutual discourse
+and intercourse expired, and hatred came forth, manifested first as
+contempt, afterward as aversion, then as rejection, and finally as abuse
+and contention. And what was wonderful, although they hated each other
+they could from time to time come together and for the time feel the
+delight of hatred as the delight of love; but this came from a hankering
+of the flesh.
+
+What the delight of hatred and thus of doing evil is with those who are
+in hell can neither be described nor believed. To do evil is the joy of
+their heart, and this they call their heaven. Their delight in doing
+evil derives its all from hatred and vengeance against good and truth;
+when, therefore, they are moved by a deadly and devilish hatred they
+rage against heaven, especially against those who are from heaven and
+who worship the Lord; for they violently burn to slaughter them, and
+because they cannot destroy their bodies they desire to destroy their
+souls. It is, therefore, the delight of hatred which, becoming a fire
+in the extremes and being injected into the lusting flesh, becomes for
+the moment the delight of adultery,--the soul in which the hatred lies
+concealed then withdrawing itself. It is for this reason that hell is
+called adultery, and also that adulterers are desperately unmerciful,
+savage, and cruel. This, then, is the infernal marriage. (A.E., n.
+991.)
+
+It has been said that the love of adultery is a fire enkindled from
+impurities that soon burns out and is turned into cold, and into an
+aversion corresponding to hatred. But the reverse is true of the love of
+marriage. This is a fire enkindled from a love of good and truth and
+from a delight in well-doing, thus from love to the Lord and from love
+toward the neighbor. This fire, which from its origin is heavenly, is
+full of innumerable delights, as many, in fact, as are the delights and
+blessednesses of heaven. It has been told me that the charms and
+pleasantnesses of that love, which are manifested from time to time, are
+so many and such that they cannot be numbered or described. Moreover,
+they are multiplied with continued increase to eternity. These delights
+have their origin in the fact that the married pair wish to be united
+into one in respect to their minds, and into such a union heaven
+breathes from the marriage of good and truth from the Lord in heaven.
+(A.E., n. 992.)
+
+That true marriage love contains in itself ineffable delights that can
+neither be numbered nor described can be seen from the fact that this is
+the fundamental love of all celestial and spiritual loves, since through
+that love man becomes love; for from it each of the married pair loves
+the other as good loves truth and truth loves good, thus
+representatively as the Lord loves heaven and the church. Such a love
+can come forth only through a marriage in which the man is truth and the
+wife is good. When a man through marriage has become such a love he is
+also in love to the Lord and in love toward the neighbor, and thus in a
+love for all good and in a love for all truth. For from man as a love
+loves of every kind must proceed; therefore marriage love is the
+fundamental love of all the loves of heaven. And as it is the
+fundamental love of all the loves of heaven it is also the foundation of
+all the delights and joys of heaven, since every delight and joy is of
+love. From this it follows that heavenly joys, in their order and in
+their degrees, have their origins and their causes in marriage love.
+
+From the felicities of marriages a conclusion may be drawn respecting
+the infelicities of adulteries, namely, that the love of adultery is the
+fundamental love of all infernal loves, which are in themselves not
+loves, but hatreds, consequently from the love of adultery hatreds of
+every kind gush forth, both against God and against the neighbor, and in
+general against every good and truth of heaven and the church; therefore
+to it all infelicities belong, for, as has been said before, from
+adulteries man becomes a form of hell, and from the love of adulteries
+he becomes an image of the devil. That from the marriages in which
+there is true marriage love all delights and felicities increase even
+till they become the delights and felicities of the inmost heaven, and
+that all that is undelightful and unhappy in the marriages in which love
+of adultery reigns increases in direfulness even to the lowest hell, can
+be seen in the work on Heaven and Hell (n. 386). (A.E., n. 993.)
+
+True marriage love is from the Lord alone. It is from the Lord alone
+because it descends from the Lord's love for heaven and the church, and
+thus from the love of good and truth; for good is from the Lord, and
+truth is in heaven and the church; and from this it follows that true
+marriage love in its first essence is love to the Lord. And from this
+it is that no one can be in true marriage love and in its
+pleasantnesses, delights, blessings, and joys, unless he acknowledges
+the Lord alone, that is, that the trinity is in Him. One who approaches
+the Father as a person by Himself, or the Holy Spirit as a person by
+Himself, and not these as in the Lord, can have no marriage love.
+
+The genuine conjugal principle is given especially in the third heaven,
+because the angels there are in love to the Lord and acknowledge Him
+alone as God, and do His commandments. To them doing the commandments
+is loving the Lord. To them the Lord's commandments are the truths in
+which they receive Him. There is conjunction of the Lord with them, and
+of them with the Lord; for they are in the Lord because they are in
+good, and the Lord is in them because they are in truths. This is the
+heavenly marriage, from which true marriage love descends. (A.E., n.
+995.)
+
+As true marriage love in its first essence is love to the Lord from the
+Lord it is also innocence. Innocence is loving the Lord as one's Father
+by doing His commandments and wishing to be led by Him and not by
+oneself, thus like a little child. As that love is innocence, it is the
+very being (esse) of all good; and therefore man has so much of heaven
+in himself, or he is so much in heaven, as he is in marriage love,
+because he is so far in innocence. It is because true marriage love is
+innocence that the playfulness between a married pair is like the play
+of little children; and this is so in the measure in which they love
+each other, as is evident in the case of all in the first days after the
+nuptials, when their love emulates true marriage love. The innocence of
+marriage love is meant in the Word by the "nakedness" at which Adam and
+his wife blushed not; and for the reason that there is nothing of
+lasciviousness, and thus nothing of shame, between a married pair, any
+more than between little children when they are naked together. (A.E.,
+n. 996.)
+
+Since marriage love in its first essence is love to the Lord from the
+Lord, and thus is innocence, marriage love is also peace, such as angels
+in the heavens have. For as innocence is the very being (esse) of all
+good, so peace is the very being (esse) of all delight from good,
+consequently is the very being (esse) of all joy between the married
+pair. As, then, all joy is of love, and marriage love is the
+fundamental love of all the loves of heaven, so peace itself has its
+seat chiefly in marriage love. Peace is bliss of heart and soul arising
+from the conjunction of the Lord with heaven and the church, as well as
+from conjunction of good and truth, when all conflict and combat of evil
+and falsity with good and truth has ceased. And as marriage love
+descends from such conjunction so all the delight of that love descends
+and derives its essence from heavenly peace. Moreover, this peace
+shines forth in the heavens as heavenly bliss from the faces of a
+married pair who are in that love, and who mutually regard each other
+from that love. But such heavenly bliss, which inmostly affects the
+delights of loves, and is called peace, can be granted only to those who
+can be joined together inmostly, that is, as to their very hearts.
+(A.E., n. 997.)
+
+Man has such and so much of intelligence and wisdom as he has of
+marriage love. The reason is that marriage love descends from the love
+of good and truth as an effect does from its cause, or as the natural
+from its spiritual; and from the marriage of good and truth the angels
+of the three heavens have all their intelligence and wisdom; for
+intelligence and wisdom are nothing else than the reception of light and
+heat from the Lord as a sun, that is, the reception of Divine truth
+joined to Divine good, and of Divine good joined to Divine truth; thus
+it is a marriage of good and truth from the Lord.
+
+That it is such has been made clearly evident by angels in the heavens.
+When these are separated from their consorts they are indeed in
+intelligence, but not in wisdom; but when they are with their consorts
+they are also in wisdom; and what seemed wonderful, as they turn the
+face to their consort they are to the same extent in a state of wisdom;
+for the conjunction of truth and good is effected in the spiritual world
+by looking; and the wife there is good and the husband truth; therefore
+as truth turns itself to good so truth becomes living. By intelligence
+and wisdom ingenuity in reasoning about truths and goods is not meant,
+but a capacity to see and understand truths and goods, and this capacity
+man has from the Lord. (A.E., n. 998.)
+
+True marriage love is a source of power and protection against the
+hells, as it is against the evils and falsities that ascend from the
+hells, and for the reason that through marriage love man has conjunction
+with the Lord, and the Lord alone has power over all the hells; also
+because through marriage love man has heaven and the church;
+consequently as the Lord unceasingly protects heaven and the church from
+the evils and falsities that rise up from the hells, so He protects all
+who are in true marriage love, because such and no others have heaven
+and the church. For heaven and the church are a marriage of good and
+truth, from which is marriage love, as has been said above. And this is
+why through marriage love man has peace, which is inmost joy of heart
+from a complete safety from the hells and a protection from infestations
+of the evil and falsity therefrom. (A.E., n. 999.)
+
+Those who are in true marriage love, when after death they become
+angels, return to their early manhood and to youth, the males, however
+spent with age, becoming young men, and the wives, however spent with
+age, becoming maidens. Each of the married pair returns to the flower
+and joy of the age when marriage love begins to exalt the life with new
+delights, and to inspire playfulness for the sake of prolification. The
+man who while he lived in the world had shunned adulteries as sins, and
+who has been inaugurated by the Lord into marriage love, comes into this
+state first outwardly and afterward more and more interiorly to
+eternity.
+
+As such continue to grow young more interiorly it follows that true
+marriage love continually increases and enters into its charms and
+satisfactions, which have been provided for it from the creation of the
+world, and which are the charms and satisfactions of the inmost heaven,
+arising from the love of the Lord for heaven and the church, and thus
+from the love of good for truth and truth for good, which loves are the
+source of every joy in the heavens. Man thus grows young in heaven
+because he then enters into the marriage of good and truth; and in good
+there is the conatus [instinct] to love truth continually, and in truth
+there is the conatus [instinct] to love good continually; and then the
+wife is good in form and the husband is truth in form. From that conatus
+[instinct] man puts off all the austerity, sadness, and dryness of old
+age, and puts on the liveliness, gladness, and freshness of youth, from
+which the conatus [instinct] becomes living and a joy.
+
+I have been told from heaven that such then have the life of love, which
+cannot otherwise be described than as the life of joy itself. That the
+man who lives in true marriage love in the world comes after death into
+the heavenly marriage, which is the marriage of good and truth springing
+from the marriage of the Lord with the church, is clearly evident from
+this, that from the marriages in the heavens, although the married pair
+have consociations there like those on the earth, children are not
+born, but instead of children goods and truths, and thus wisdom, as has
+been said above. And this is why births, nativities, and generations
+mean in the Word, in its spiritual sense, spiritual births, nativities,
+and generations, and sons and daughters mean the truths and goods
+of the church, and other like things are meant by daughters-in-law,
+mothers-in-law, and fathers-in-law. This also makes clear that
+marriages on the earth correspond to marriages in the heavens; and that
+after death man comes into the correspondence, that is, comes from
+natural bodily marriage into spiritual heavenly marriage, which is
+heaven itself and the joy of heaven. (A.E., n. 1000.)
+
+From marriage love angels have all their beauty; thus each angel has
+beauty in the measure of that love. For all angels are forms of their
+affections, for the reason that it is not permitted in heaven to
+counterfeit with the face things that do not belong to one's affection;
+consequently their faces are types of their minds. When, therefore,
+they have marriage love, and love of wisdom, these loves in them give
+form to their faces, and show themselves like vital fires in their eyes;
+to which innocence and peace add themselves, which complete their
+beauty. Such are the forms of the inmost angelic heaven; and they are
+truly human forms. (A.E., n. 1001.)
+
+From what has been thus far presented what the good is that results from
+chastity in marriage can be inferred, consequently what the good works
+of chastity are that a man does who shuns adulteries as sins against
+God. The good works of chastity concern either the married pair
+themselves, or their offspring and posterity, or the heavenly societies.
+
+The good works of chastity that concern the married pair themselves are
+spiritual and celestial loves, intelligence and wisdom, innocence and
+peace, power and protection against the hells and against the evils and
+the falsities therefrom, and manifold joys and felicities to eternity.
+Those who live in chaste marriages, as before described, have all these.
+
+The good works of chastity that concern the offspring and posterity are
+that so many and so great evils do not become innate in families. For
+the ruling love of parents is transmitted to the offspring and sometimes
+to remote posterity, and becomes their hereditary nature. This is
+broken and softened in parents who shun adulteries as infernal and love
+marriages as heavenly. The good works of chastity that concern the
+heavenly societies are that chaste marriages are the charms of heaven,
+that they are its nurseries, and that they are its supports. They
+supply charms to heaven by communications; they are nurseries to heaven
+by producing offspring; and they are supports to heaven by their power
+against the hells; for at the presence of conjugal love devilish spirits
+become furious, insane, and mentally impotent, and cast themselves into
+the deep. (A.E., n. 1002.)
+
+From the goods enumerated and described that result from chaste
+marriages it may be concluded what the evils are that result from
+adulteries; for such evils are the opposites of such goods; that is, in
+place of the spiritual and celestial loves that those have who live in
+chaste marriages, there are the infernal and devilish loves that those
+have who are in adulteries. So in place of the intelligence and wisdom
+that those have who live chastely in marriages there are the insanities
+and follies that those have who are in adulteries; in place of the
+innocence and peace that those have who live in chaste marriages there
+are the deceit and no peace that those have who are in adulteries; in
+place of the power and protection against the hells that those have who
+live chastely in marriages there are the very Asmodean demons and the
+hells that those have who live in adulteries; in place of the beauty
+that those have who live chastely in marriages there is the deformity
+that those have who live in adulteries, which is monstrous according to
+what they are. Their final lot is that from the extreme impotence to
+which they are at length reduced they become emptied of all the fire and
+light of life, and dwell alone in deserts as images of the slothfulness
+and weariness of their own life. (A.E., n. 1003.)
+
+True marriage love is impossible except between two, like the Lord's
+love toward heaven, which is one from Him and in Him, or toward the
+church, which like heaven is one from Him and in Him. All who are in
+the heavens and who are in the church must be one through mutual love
+from love to the Lord. An angel in heaven or a man in the church who
+does not thus make one with the rest is not of heaven or of the church.
+Moreover, in the whole heaven and in the whole world there are two
+things to which all things have reference; these two are called good and
+truth, from which, when joined into one, all things in heaven and in the
+world have had existence and subsistence. When these are one, good is
+in truth and truth is in good, and truth is of good and good is of
+truth; thus one recognizes the other as its mutual and reciprocal, or as
+an agent recognizes its reagent, each in its turn.
+
+This universal marriage is the source of marriage love between husband
+and wife. The husband has been so created as to be the understanding of
+truth, and the wife so created as to be the will of good, and thus the
+husband to be a truth and the wife a good, as well as that both may be
+truth and good in form, which form is man, and an image of God.
+
+Since, then, for truth to come to be of good and good to be of truth
+mutually and reciprocally has its origin in creation, so it is
+impossible for one truth to be united to two diverse goods, or the
+reverse; neither is it possible for one understanding to be united to
+two diverse wills or the reverse; neither for one person who is
+spiritual to be united to two diverse churches; neither in like manner
+for one man (vir) to be inmostly united to two women. Inmost union is
+like that of soul and heart; the soul of the wife is the husband, and
+the heart of the husband is the wife. The husband communicates and
+conjoins his soul to the wife by actual love; it is in his seed; and the
+wife receives it in her heart, and from this the two become one, and
+then each and all things in the body of the one look to their mutual in
+the body of the other. This is genuine marriage, which is possible only
+between two. For it is by creation that all things of the husband, both
+of his mind and of his body, have their mutual in the mind and in the
+body of the wife; and thus the most particular things look mutually to
+each other and will to be united. From this looking and conatus
+[instinct] marriage love springs.
+
+All things in the body, which are called members, viscera, and organs,
+are nothing but natural corporeal forms corresponding to the spiritual
+form of the mind; from this each and all things of the body so
+correspond to each and all things of the mind that whatever the mind
+wills and thinks the body at its command instantly brings forth into
+act. When, therefore, two minds act as one their two bodies are
+potentially so united that they are no more two but one flesh. To will
+to become one flesh is marriage love; and such as the willing is, such
+is that love.
+
+It is allowed to confirm this by a wonderful thing in the heavens.
+There are married pairs there in such marriage love that the two can be
+one flesh, and are one whenever they wish, and they then appear as one
+man. I have seen and talked with such; and they said that they have one
+life, and are like the life of good in truth and the life of truth in
+good, and are like the pairs in man, that is, like the two hemispheres
+of the brain enclosed in one membrane, the two ventricles of the heart
+within a common covering, likewise the two lobes of the lungs; these,
+although they are two, yet are one in regard to life and the activities
+of life, which are uses. They said that their life so conjoined is full
+of heaven, and is the very life of heaven with its infinite beatitudes,
+for the reason that heaven that heaven also is such from the marriage of
+the Lord with it, for all the angels of heaven are in the Lord and the
+Lord in them.
+
+Furthermore, they said that it is impossible for them to think from any
+intention about an additional wife or woman, because this would be
+turning heaven into hell, consequently if an angel merely thinks of such
+a thing he falls from heaven. They added that natural spirits do not
+believe such conjunctions as theirs to be possible, for the reason that
+with those who are merely natural there is no marriage from a spiritual
+origin, which is of good and truth, but only a marriage from a natural
+origin; therefore there is no union of minds, but only a union of bodies
+from a lascivious disposition in the flesh; and this lust is from a
+universal law impressed upon and thus implanted in everything animate
+and inanimate from creation. The law is that everything in which there
+is force wills to produce its like and to multiply its kind to infinity
+and to eternity. As the posterity of Jacob, who were called the sons of
+Israel, were merely natural men, and thus their marriages were not
+spiritual but carnal, so they were permitted on account of the hardness
+of their hearts to take more wives than one. (A.E., n. 1004.)
+
+But it is to be noted that adulteries are more and less infernal and
+abominable. The adulteries that spring from more grievous evils and
+their falsities are more grievous, and those from the milder evils and
+their falsities are milder; for adulteries correspond to adulterations
+of good and consequent falsifications of truth; adulterations of good
+are in themselves evils, and falsifications of truth are in themselves
+falsities. According to correspondences with these the hells are
+arranged into genera and species. (A.E., n. 1006.)
+
+In brief, from every conjunction of evil and falsity in the spiritual
+world a sphere of adultery flows forth, but only from those who are in
+falsities in regard to doctrine and in evils in regard to life; not from
+those who are in falsities in regard to doctrine but are in goods in
+regard to life, for in such there is no conjunction of evil and falsity,
+but only in the former. That sphere flows forth particularly from
+priests who have taught falsely and lived wickedly; for these have
+adulterated and falsified the Word. Although such were not adulterers in
+the world, adultery is excited by them; but it is an adultery called
+sacerdotal [priestly] adultery, which is distinguishable from other
+adulteries. All this makes clear that the origin of adulteries is the
+love and consequent conjunction of evil and falsity. (A.E., n. 1007.)
+
+Adulteries are less abhorrent to Christians than to the heathen, and
+even to some barbarous nations, for the reason that at present in the
+Christian world there is no marriage of good and truth, but a marriage
+or evil and falsity. For the religion and doctrine of faith separated
+from good works is a religion and doctrine of truth separated from good;
+and truth separated from good is not truth, but inwardly regarded is
+falsity; and good separated from truth is not good, but inwardly
+regarded is evil. Consequently in the Christian religion there is
+doctrine of falsity and evil, from which origin a desire and inclination
+for adultery from hell flow in; and this is why adulteries are believed
+in the Christian world to be allowable, and are practiced without shame.
+For, as has been said above, the conjunction of evil and falsity is
+spiritual adultery, from which according to correspondence natural
+adultery springs. For this reason "adulteries" and "whoredoms" signify
+in the Word adulterations of good and falsifications of truth; and for
+this reason Babylon is called in the Apocalypse a "harlot," and
+Jerusalem is so called in the Word of the Old Testament; and the Jewish
+nation was called by the Lord "an adulterous nation," and "from their
+father the devil." (A.E., n. 1008.)
+
+He that abstains from adulteries from any other motive than because they
+are sins and are against God is still an adulterer; as for instance when
+anyone abstains from them from fear of the civil law and its penalties,
+from fear of the loss of reputation and thus of honor, from fear of
+resulting diseases, from fear of upbraidings at home from his wife and
+consequent intranquility of life, from fear of chastisement by the
+servants of the injured husband, from poverty, or from avarice; from
+infirmity arising from abuse or from age or impotence or disease; in
+fact, when one abstains because of any natural or moral law, and does
+not at the same time abstain because of the Divine law, he is interiorly
+unchaste and an adulterer, since he none the less believes that
+adulteries are not sins, and therefore declares them lawful in his
+spirit, and thus commits them in spirit, although not in the body;
+consequently after death when he becomes a spirit he speaks openly in
+favor of them, and commits them without shame.
+
+It has been granted me in the spiritual world to see maidens who
+regarded whoredoms as wicked because they are contrary to the Divine
+law, and also maidens who did not regard them as wicked and yet
+abstained from them because the resulting bad name would turn away
+suitors. These latter I saw encompassed with a dusky cloud in their
+descent to those below, while the former I saw encompassed with a
+shining light in their ascent to those above. (A.E., n. 1009.)
+
+VII. The Seventh Commandment
+
+In what now follows something shall be said about the seventh
+commandment, which is, "Thou shalt not kill." In all the commandments
+of the Decalogue, as in all things of the Word, two internal senses are
+involved (besides the highest which is a third), one that is next to the
+letter and is called the spiritual moral sense, another that is more
+remote and is called the spiritual celestial sense.
+
+The nearest sense of this commandment, "Thou shalt not kill," which is
+the spiritual moral sense, is that one must not hate his brother or
+neighbor, and thus not defame or slander him; for thus he would injure
+or kill his reputation and honor, which is the source of his life among
+his brethren, which is called his civil life, and afterward he would
+live in society as one dead, for he would be numbered among the vile and
+wicked, with whom no one would associate. When this is done from enmity,
+from hatred, or from revenge, it is murder.
+
+Morever, by many in the world this life is counted and esteemed in equal
+measure with the life of the body. And before the angels in the heavens
+he that destroys this life is held to be as guilty as if he had
+destroyed the bodily life of his brother. For enmity, hatred, and
+revenge breathe murder and will it; but they are restrained and curbed
+by fear of the law, of resistance and of loss of reputation. And yet
+these three are endeavors toward murder; and every endeavor is an act,
+for it goes forth into act when fear is removed. This is what the Lord
+teaches in Matthew:
+
+"Ye have heard that it was said to them of old, Thou shalt not kill; and
+whosoever shall kill shall be liable to the judgment. But I say unto
+you, that whosoever is angry with his brother without cause shall be
+liable to the judgment; whosoever shall say to his brother, Raca, shall
+be liable to the council; but whosoever shall say, Thou fool, shall be
+liable to the hell of fire." (v. 21-26)
+
+But the more remote sense of this commandment, Thou shalt not kill,
+which is called the celestial spiritual sense, is that one shall not
+take away from man the faith and love of God, and thus his spiritual
+life. This is murder itself, because from this life man is a man, the
+life of the body serving this life as the instrumental cause serves its
+principal cause. Moreover, from this spiritual murder moral murder is
+derived; consequently he who is in the one is also in the other; for he
+who wills to take away a man's spiritual life is in hatred against him
+if he cannot take it away, for he hates the faith and love in him, and
+thus the man himself. These three, namely, spiritual murder, which
+pertains to faith and love, moral murder, which pertains to reputation
+and honor, and natural murder, which pertains to the body, follow in a
+series one from the other, like cause and effect. (A.E., n. 1012.)
+
+As all who are in hell are in hatred against the Lord, and thus in
+hatred against heaven, for they are against goods and truths, so hell is
+the essential murderer or the source of essential murder. It is the
+source of essential murder because man is man from the Lord through the
+reception of good and truth; consequently destruction of good and truth
+is destruction of the human itself, thus the killing of man.
+
+That those who are in hell are such has not yet been known in the world,
+because in those who belong to hell and therefore after death come into
+hell no hatred against good and truth, or against heaven, or still less
+against the Lord, is evident. For everyone while he lives in the world
+is in externals; and these externals are taught and trained from infancy
+to counterfeit such things as are honest and decorous, right and
+equitable, and good and true. Nevertheless, hatred lies concealed in
+their spirit, and this in equal degree with the evil of their life. And
+as hatred is in the spirit it breaks forth when the externals are laid
+aside, as is the case after death.
+
+This infernal hatred against all who are in good is deadly hatred
+because it is hatred against the Lord. This can be seen particularly in
+their delight in doing evil, which is such as to exceed in degree every
+other delight, for it is a fire that burns with a lust for destroying
+souls. Moreover, it has been ascertained that this delight is not from
+hatred against those whom they attempt to destroy, but from hatred
+against the Lord Himself. And since man is a man from the Lord, and the
+human which is from the Lord is good and truth, and since those who are
+in hell are, from hatred against the Lord, eager to kill the human,
+which is good and truth, it follows that hell is the source of murder
+itself. (A.E., n. 1013.)
+
+From what has been said above it can be seen that all who are in evils
+in respect to life, and in the falsities therefrom, are murderers; for
+they are enemies and haters of good and truth, since evil hates good and
+falsity hates truth. The evil man does not know he is in such hatred
+until he becomes a spirit; then hatred is the very delight of his life.
+Consequently from hell, where all the evil are, there constantly
+breathes forth a delight in doing evil from hatred; while from heaven,
+where all the good are, there constantly breathes forth a delight in
+doing good from love. Therefore two opposite spheres meet each other in
+the middle region between heaven and hell, and engage in reciprocal
+combat. While man lives in the world he is in this middle region. If
+he is then in evil and in falsities therefrom he passes over to the side
+of hell, and thus comes into a delight in doing evil from hatred. But
+if he is in good and in truths therefrom, he passes over to the side of
+heaven, and thus comes into a delight in doing good from love.
+
+The delight in doing evil from hatred, which breathes forth from hell,
+is a delight in killing. But as they cannot kill the body they wish to
+kill the spirit; and to kill the spirit is to take away spiritual life,
+which is the life of heaven. This makes clear that the commandment,
+"Thou shalt not kill," involves also thou shalt not hate thy neighbor,
+also thou shalt not hate the good of the church and its truth; for if
+one hates good and truth he hates the neighbor; and to hate is to wish
+to kill. This is why the devil, by whom hell in the whole complex is
+meant, is called by the Lord,
+
+"A murderer from the beginning" (John viii, 44).
+
+Since hatred, which is a desire to kill, is the opposite of love to the
+Lord and also of love toward the neighbor, and since these loves are
+what make heaven in man, it is evident that hatred, being thus opposite,
+is what makes hell in him. Nor is infernal fire anything else than
+hatred; and in consequence the hells appear to be in a fire with a dusky
+glow according to the quality and quantity of the hatred, and in a fire
+with a dusky flame according to the quantity and quality of the revenge
+from hatred.
+
+Since hatred and love are direct opposites, and since hatred in
+consequence constitutes hell in man, just as love constitutes heaven in
+him, so the Lord teaches,
+
+"If thou shalt offer thy gift upon the altar, and shalt there remember
+that thy brother hath aught against thee, leave there thy gift before
+the altar, and go; first be reconciled to they brother, and then coming
+offer thy gift. Be well disposed toward thine adversary whiles thou art
+in the way with him; lest haply the adversary deliver thee to the judge,
+and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
+Verily, I say unto thee, Thou shalt not come out thence till thou hast
+paid the uttermost farthing" (Matt. v. 23-26).
+
+To be delivered to the judge, and by the judge to the officer, and by
+him to be cast into prison, depicts the state of the man who is in
+hatred after death from his having been in hatred against his brother in
+the world, "prison" meaning hell, and "paying the uttermost farthing"
+signifying the punishment that is called the fire everlasting. (A.E.,
+n. 1015.)
+
+Since hatred is infernal fire it is clear that it must be put away
+before love, which is heavenly fire, can flow in, and by light from
+itself give life to man; and this infernal fire can in no wise be put
+away unless man knows whence hatred is and what it is, and afterward
+turns away from it and shuns it. There is in every man by inheritance a
+hatred against the neighbor; for every man is born into a love of self
+and of the world, and in consequence conceives hatred, and from it is
+inflamed against all who do not make one with him and favor his love,
+especially against those who oppose his lusts. For no one can love
+himself above all things and love the Lord at the same time; neither can
+anyone love the world above all things and love the neighbor at the same
+time; since no one can serve two masters at the same time without
+despising and hating the one while he honors and loves the other.
+Hatred is especially in those who are in a love of ruling over all; with
+others it is unfriendliness.
+
+It shall be told what hatred is. Hatred has in itself a fire which is
+an endeavor to kill man. That fire is manifested in anger. There is a
+seeming hatred and consequent anger in the good against evil; but this
+is not hatred, but an aversion to evil; neither is it anger, but a zeal
+for good in which heavenly fire inwardly lies concealed. For the good
+turn away from what is evil, and are seemingly angry at the neighbor, in
+order that they may remove the evil; and thus they have regard to the
+neighbor's good. (A.E., n. 1016.)
+
+When a man abstains from hatred and turns away from it and shuns it as
+devilish, love, charity, mercy, clemency flow in through heaven from the
+Lord, and then for the first time the works that he does are works of
+love and charity; while the works he had done before, however good might
+be their appearance in the external form, were all works of love of self
+and of the world, in which hatred lurked whenever they were not
+rewarded. So long as hatred is not put away so long man is merely
+natural; and the merely natural man remains in all his inherited evil,
+nor can he become spiritual until hatred, with its root, which is love
+of ruling over all, is put away; for the fire of heaven, which is
+spiritual love, cannot flow in so long as the fire of hell, which is
+hatred, stands in the way and shuts it out. (A.E., n. 1017.)
+
+VIII. The Eighth Commandment
+
+The eighth commandment of the Decalogue, "Thou shalt not bear false
+witness," shall now be explained. "To bear false witness" signifies in
+the sense nearest to the letter to lie about the neighbor by accusing
+him falsely. But in the internal sense it signifies to call what is just
+unjust, and what is unjust just, and to confirm this by means of
+falsities; while in the inmost sense it signifies to falsity the truth
+and good of the Word, and on the other hand to prove a falsity of
+doctrine to be true by confirming it by means of fallacies, appearances,
+fabrications, knowledges falsely applied, sophistries, and the like.
+The confirmations themselves and the consequent persuasions are false
+witnesses, for they are false attestations.
+
+From this it can be seen that what is here meant is not only false
+witness before a judge, but even a judge himself who in perverting right
+makes what is just unjust, and what is unjust just, for he as well as
+the witness himself acts the part of a false witness. The same is true
+of every man who makes what is straight to appear crooked, and what is
+crooked to appear straight; likewise any ecclesiastical leader who
+falsifies the truth of the Word and perverts its good. In a word, every
+falsification of truth, spiritual, moral, and civil, which is done from
+an evil heart, is false witness. (A.E., n. 1019.)
+
+When a man abstains from false testimonies understood in a moral and
+spiritual sense, and shuns and turns away from them as sins, a love of
+truth and a love of justice flow in from the Lord through heaven. And
+when, in consequence, the man loves truth and loves justice he loves the
+Lord, for the Lord is truth itself and justice itself. And when a man
+loves truth and justice it may be said that truth and justice love him,
+because the Lord loves him; and as a consequence his utterances become
+utterances of truth, and his works become works of justice. (A.E., n.
+1020.)
+
+IX: The Ninth and Tenth Commandments
+
+The ninth commandment, "Thou shalt not covet thy neighbor's house," is
+now to be treated of. There are two loves from which all lusts spring
+and flow forth perpetually like streams from their fountains. These
+loves are called love of the world and love of self. Lust is a love
+continually desiring, for what a man loves, that he continually longs
+for. But lusts belong to the love of evil, while desires and affections
+belong to the love of good. Now because love of the world and love of
+self are the fountains of all lusts, and all evil lusts are forbidden in
+these last two commandments, it follows that the ninth commandment
+forbids the lusts that flow from love of the world, and the tenth
+commandment the lusts that flow from love of self. "Not to covet a
+neighbor's house" means not to covet his goods, which in general are
+possessions of wealth, and not to appropriate them to oneself by evil
+arts. This lust belongs to love of the world. (A.E., n. 1021.)
+
+The tenth commandment is "Thou shalt not covet (or try to get possession
+of) thy neighbor's wife, his man-servant, or his maid-servant, his ox,
+or his ass." These are lusts after what is man's own, because the wife,
+man-servant, maid-servant, ox, and ass, are within his home, and the
+things within a man's home mean in the spiritual internal sense the
+things that are his own, that is, the wife means affection for spiritual
+truth and good, "man-servant and maid-servant," affection for rational
+truth and good serving the spiritual, and "ox and ass" affection for
+natural good and truth. These signify in the Word such affections; but
+because coveting and trying to get possession of these affections means
+to wish and eagerly desire to subject a man to one's own authority or
+bidding, it follows that lusting after these affections means the lusts
+of the love of self, that is, of the love of ruling, for thus does one
+make the things belonging to a companion to be his own.
+
+From this it can now be seen that the lust of the ninth commandment is a
+lust of the love of the world, and that the lusts of the tenth
+commandment are lusts of the love of self. For, as has been said
+before, all lusts are of love, for it is love that covets; and as there
+are two evil loves to which all lusts have reference, namely, love of
+the world and love of self, it follows that the lust of the ninth
+commandments has reference to love of the world, and the lust of this
+commandment to love of self, especially to the love of ruling. (A.E.,
+n. 1022.)
+
+X. The Commandments in General
+
+The commandments of the Decalogue are called the ten words or ten
+commandments, because "ten" signifies all; consequently the ten words
+mean all things of the Word, and thus all things of the church in brief.
+All things of the Word and all things of the church in brief are meant,
+because there are in each commandment three interior senses, each sense
+for its own heaven, for there are three heavens. The first sense is the
+spiritual moral sense; this is for the first or outmost heaven; the
+second sense is the celestial spiritual sense, which is for the second
+or middle heaven; and the third sense is the Divine celestial, which is
+for the third or inmost heaven. There are thus three internal senses in
+every least particular of the Word. For from the Lord, who is in things
+highest, the Word has been sent down in succession through the three
+heavens even to the earth, and thus has been accommodated to each
+heaven; and therefore the Word is in each heaven and I may say in each
+angel in its own sense, and is read by them daily; and there are
+preachings from it, as on the earth.
+
+For the Word is Divine truth itself, thus Divine wisdom, going forth
+from the Lord as a sun, and appearing in the heavens as light. Divine
+truth is the Divine that is called the Holy Spirit, for it not only goes
+forth from the Lord but it also enlightens man and teaches him, as is
+said of the Holy Spirit. As the Word in its descent from the Lord has
+been adapted to the three heavens, and the three heavens are joined
+together as inmosts are with outmosts through intermediates, so, too,
+are the three senses of the Word; which shows that the Word is given
+that by it there may be a conjunction of the heavens with each other,
+and a conjunction of the heavens with the human race, for whom the sense
+of the letter is given, which is merely natural and thus the basis of
+the other three senses. That the ten commandments of the Decalogue are
+all things of the Word in brief can be seen only from the three senses
+of those commandments, which are as above stated. (A.E., n. 1024).
+
+What these three senses in the commandments of the Decalogue are can be
+seen from the following summary explanation. The first commandment,
+"Thou shalt not worship other gods beside Me," involves in the spiritual
+moral sense that nothing else nor anyone else is to be worshipped as
+Divine; nothing else, that is, Nature, by attributing to it something
+Divine of itself; nor anyone else, that is, any vicar of the Lord or any
+saint. In the celestial spiritual sense it involves that one God only
+is to be acknowledged, and not several according to their qualities, as
+the ancients did, and as some heathens do at this day, or according to
+their works, as Christians do at this day, who make out one God because
+of creation, another because of redemption, and another because of
+enlightenment.
+
+This commandment in the Divine celestial sense involves that the Lord
+alone is to be acknowledged and whorshipped, and a trinity in Him,
+namely, the Divine itself from eternity, which is meant by the Father,
+the Divine Human born in time, which is meant by the Son of God, and the
+Divine that goes forth from both, which is meant by the Holy Spirit.
+These are the three senses of the first commandment in their order.
+From this commandment viewed in its threefold sense it is clear that it
+contains and includes in brief all things that concern the essence of
+the Divine.
+
+The second commandment, "Thou shalt not profane the name of God,"
+contains and includes in its three senses all things that concern the
+quality of the Divine, since "the name of God" signifies His quality,
+which in its first sense is the Word, doctrine from the Word, and
+worship of the lips and of the life from doctrine; in its second sense
+it means the Lord's kingdom on the earth and the Lord's kingdom in the
+heavens; and in its third sense it means the Lord's Divine Human, for
+this is the quality of the Divine itself.
+
+In the other commandments there are likewise three internal senses for
+the three heavens; but these, the Lord willing, will be considered
+elsewhere. (A.E., n. 1025.)
+
+As the Divine truth united to Divine good goes forth from the Lord as a
+sun, and by this heaven and the world were made (John i. 1, 3, 10), it
+follows that it is from this that all things in heaven and in the world
+have reference to good and to truth and to their conjunction in bringing
+forth something. These ten commandments contain all things of Divine
+good and all things of Divine truth, and there is also in them a
+conjunction of these. But this conjunction is hidden; for it is like
+the conjunction of love to the Lord and love toward the neighbor, Divine
+good belonging to love to the Lord, and Divine truth to love toward the
+neighbor; for when a man lives according to Divine truth, that is, loves
+his neighbor, the Lord flows in with Divine good and conjoins Himself.
+For this reason there were two tables on which these ten commandments
+were written, and they were called a covenant, which signifies
+conjunction; and afterward they were placed in the ark, not one beside
+the other, but one above the other, for a testimony of the conjunction
+between the Lord and man. Upon one table the commandments of love to
+the Lord were written, and upon the other table the commandments of love
+toward the neighbor. The commandments of love to the Lord are the first
+three, and the commandments of love toward the neighbor are the last
+six; and the fourth commandment, which is "Honor thy father and thy
+mother," is the mediating commandment, for in it "father" means the
+Father in the heavens, and "mother" means the church, which is the
+neighbor. (A.E., n. 1026.)
+
+Something shall now be said about how conjunction is effected by means
+of the commandments of the Decalogue. Man does not conjoin himself to
+the Lord, but the Lord alone conjoins man to Himself, and this He does
+by man's knowing, understanding, willing, and doing these commandments;
+and when man does them there is conjunction, but if he does not do them
+he ceases to will them, and when he ceases to will them he ceases also
+to understand and know them. For what does willing amount to if man
+when he is able does not do? Is it not a figment of reason? From this
+it follows that conjunction is effected when a man does the commandments
+of the Decalogue.
+
+But it has been said that man does not conjoin himself to the Lord, but
+that the Lord alone conjoins man to Himself, and that conjunction is
+effected by doing; and from this it follows that it is the Lord in man
+that does these commandments. But anyone can see that a covenant cannot
+be entered into and conjunction be effected by it unless there is some
+return on man's part, not only in consent but also in acceptance. To
+this end the Lord has imparted to man a freedom to will and act as if of
+himself, and such a freedom that man does not know otherwise, when he is
+thinking about truth and doing good, than that the freedom is in himself
+and thus from himself. There is this return on man's part in order that
+conjunction may be effected. But as this freedom is from the Lord, and
+continually from Him, man must by all means acknowledge that thinking
+about and understanding truth and willing and doing good are not from
+himself, but are from the Lord.
+
+Consequently when man through the last six commandments conjoins himself
+to the Lord as if of himself, the Lord then conjoins Himself to man
+through the first three commandments, which are that man must
+acknowledge God, must believe in the Lord, and must keep His name holy.
+These man does not believe, however much he may think that he does,
+unless the evils forbidden in the other table, that is, in the last six
+commandments, he abstains from as sins. These are the things pertaining
+to the covenant on the part of the Lord and on the part of man, through
+which there is reciprocal conjunction, which is that man may be in the
+Lord and the Lord in man (John xiv. 20). (A.E., n. 1027.)
+
+It is said by some that he who sins against one commandment of the
+Decalogue sins also against the rest, thus that he who is guilty of one
+is guilty of all. It shall be told how far this is in harmony with the
+truth. When a man transgresses one commandment, assuring himself that it
+is not a sin, thus offending without fear of God, because he has thus
+rejected the fear of God he does not fear to transgress the rest of the
+commandments, although he may not do this in act.
+
+For example, when one does not regard as sins frauds and illicit gains,
+which in themselves are thefts, neither does he regard as a sin adultery
+with the wife of another, hating a man even to murder, lying about him,
+coveting his house and other things belonging to him; for when he
+rejects from his heart in any one commandment the fear of God he denies
+that anything is a sin; consequently he is in communion with those who
+in like manner transgress the other commandments. He is like an infernal
+spirit who is in a hell of thieves; and although he is not an adulterer,
+nor a murderer, nor a false witness, yet he is in communion with such,
+and can be persuaded by them to believe that such things are not evils,
+and can be led to do them. For he who becomes an infernal spirit
+through the transgression of one commandment, no longer believes it to
+be a sin to do anything against God or anything against the neighbor.
+
+But the opposite is true of those who abstain from the evil forbidden in
+one commandment, and who shun and afterward turn away from it as a sin
+against God. Because such fear of God, they come into communion with
+angels of heaven, and are led by the Lord to abstain from the evils
+forbidden in the other commandments and to shun them, and finally to
+turn away from them as sins; and if perchance they have sinned against
+them, yet they repent and thus by degrees are withdrawn from them.
+(A.E., n. 1028.)
+
+
+
+
+Part Third--PROFANATIONS OF GOOD AND TRUTH
+
+I. Goods and Truths and Their Opposites
+
+The Divine good that goes forth from the Lord is united with His Divine
+truth, as heat from the sun is with light in the time of spring. But
+angels, who are recipients of the Divine good and Divine truth going
+forth from the Lord, are distinguished as celestial and spiritual.
+Those who receive more of the Lord's Divine good than of His Divine
+truth are called celestial angels; because these constitute the kingdom
+of the Lord that is called the celestial kingdom. But the angels who
+receive more of the Lord's Divine truth than of his Divine good are
+called spiritual angels, because of these the Lord's spiritual kingdom
+consists. This makes clear that goods and truths have a twofold origin,
+namely, a celestial origin and a spiritual origin. Those goods and
+truths that are from a celestial origin are the goods and truths of love
+to the Lord; while those goods and truths that are from a spiritual
+origin are the goods and truths of love toward the neighbor. The
+difference is like that between higher and lower, or between inner and
+outer; thus like that between things that are in a higher or inner
+degree, and those that are in a lower or outer degree; and what this
+difference is can be seen from what has been said in the work on Heaven
+and Hell about the three degrees of the heavens, and thus of the angels
+and their intelligence and wisdom (H.H., n. 33, 34, 38, 39, 208, 209,
+211, 435). (A.E., n. 1042.)
+
+As the heavens are divided into two kingdoms, namely, into a celestial
+kingdom and a spiritual kingdom, so are the hells divided into two
+domains opposite to those kingdoms. The domain opposite to the celestial
+kingdom is called devilish, and the domain opposite to the spiritual
+kingdom is called infernal. These domains are distinguished in the Word
+by the names Devil and Satan. There are two domains in the hells,
+because the heavens and the hells are opposite to each other; and
+opposite must fully correspond to opposite that there may be
+equilibrium. For the springing forth and permanence of all things, both
+in the natural world and in the spiritual world, depend upon an exact
+equilibrium between two activities that are opposite; and when these act
+against each other manifestly, they act by forces, but when not
+manifestly they act by endeavors (canatus). By means of equilibriums
+all things in both worlds are preserved; without this all things would
+perish. In the spiritual world the equilibrium is between good from
+heaven and evil from hell; and thus between truth from heaven and
+falsity from hell. For the Lord arranges unceasingly that all kinds and
+species of good and truth in the heavens shall have opposite to them in
+the hells evils and falsities of kinds that correspond by opposition;
+thus goods and truths from a celestial origin have for their opposites
+evils and falsities that are called devilish; and in like manner goods
+and truths from a spiritual origin have for their opposites evils and
+falsities that are called infernal. The cause of these equilibriums is
+to be found in the fact that the same Divine goods and Divine truths
+that the angels in the heavens receive from the Lord, the spirits in the
+hells turn into evils and falsities. All angels, spirits, and men are
+kept by the Lord in equilibrium between good and evil, and thus between
+truth and falsity, in order that they may be in freedom; and thus may be
+led from evil to good and from falsity to truth easily and as if by
+themselves, although in fact they are led by the Lord. For the same
+reason they are led in freedom from good to evil, and from truth to
+falsity, and this, too, as if by themselves, although the leading is
+from hell. (A.E., n. 1043.)
+
+II. The First Kind of Profanation
+
+Profanations are of many kinds. The most grievous kind is when one
+acknowledges and lives according to the truths and goods of the Word, of
+the church, and of worship, and afterward denies them and lives contrary
+to them, or even lives contrary to them and does not deny them. Such
+profanation effects a conjunction and coherence of good with falsity,
+and of truth with evil, and from this it comes to pass that man is at
+the same time in heaven and in hell; consequently, when heaven wills to
+have its own, and hell wills to have its own, and yet they cohere, they
+are both swept away, and thus the proper human life perishes, and the
+man becomes like a brute animal, continually delirious, and carried
+hither and thither by fantasy like a dragon in the air, and in his
+fantasy shreds and specks appear like giants and crowds, and a little
+platter like the universe; and so on.
+
+As such have no longer any human life they are not called spirits, but
+something profane, nor are they called he or she, but it; and when they
+are seen in the light of heaven they appear like dried skeletons. But
+this kind of profanation is rare, since the Lord provides against a
+man's entering into a belief in truth and a life of good unless he can
+be kept in them continually even to the end of his life. (A.E., n.
+1047.)
+
+It has been said that the most grievous kind of profanation is when the
+truths of the Word are acknowledged in faith and confirmed in the life,
+and man afterward recedes from faith and lives wickedly, or if he does
+not recede from faith he nevertheless lives wickedly. But one who is in
+faith and in a life according to it from childhood to youth, and
+afterward in adult age recedes from faith and from a life of faith, does
+not profane, for the reason that the faith of childhood is a faith of
+the memory, and is the master's faith in the child; while the faith of
+adult age is a faith of the understanding, and thus a man's own faith.
+This faith a man can profane if he recedes from it and lives contrary to
+it, but not the former. For nothing enters the life of a man and
+affects it except what comes into the understanding and from that into
+the will; and a man does not think from his own understanding and act
+from his own will until he arrives at adult age. Before that he has
+thought merely from knowledge and acted merely from obedience; and this
+does not make a part of his life, and therefore cannot be profaned.
+
+In a word, whatever a man thinks, speaks, and does, from the
+understanding with the will favoring it, this belongs to his life or
+comes to be of his life; and if this is holy it is profaned by his
+receding. But the profanations of this kind are more or less grievous
+according to the quality of the truth and the consequent faith, and
+according to the quality of the good and the consequent life, and
+according to the quality of the withdrawal from these; and therefore
+there are many specific differences in this profanation. (A.E., n.
+1049.)
+
+Why the state of profaners after death is so horrible shall be
+disclosed. Man has two minds, a natural and a spiritual. The natural
+mind is opened to him by knowledges (scientiae et cognitiones) of truth
+and good, and the spiritual mind is opened by a life according to these;
+and this is effected in those who know, acknowledge, and believe the
+truths of the Word and live according to them. In others that mind is
+not opened. When the spiritual mind has been opened, the light of
+heaven, which is Divine truth, flows through it into the natural mind,
+and there arranges truths in a corresponding order. Therefore when a
+man passes over into a contrary state, and either in faith or life
+denies the truths of the Word that he has previously acknowledged, the
+things that are in the natural mind no longer correspond with those that
+are in the spiritual mind; consequently heaven with its light flows in
+through the spiritual mind into non-corresponding things, or into things
+opposite to those that correspond in the natural man; and from this a
+fantasy arises that is so direful that they seem to themselves to fly in
+the air like dragons, while shreds and specks appear to them like giants
+and crowds, and a little ball like the whole globe, and other like
+things. The reason of this is that they have heaven in the spiritual
+mind and hell in the natural mind, and when heaven, which is in the
+spiritual mind, acts into hell, which is in the natural mind, such
+things appear. And as this destroys all things pertaining to the
+understanding, and the will with the understanding, the man comes to be
+no longer a man. And this is why a profaner is no longer called a man,
+nor he or she, but it, for he is a brute. (A.E., n. 1050.)
+
+This kind of profanation exists especially in those who acknowledge the
+Lord and His Divine, and the Word and its holiness; and for the reason
+that the Lord alone by means of truths from the Word opens heaven to the
+man who lives according to those truths; and unless heaven is opened
+such profanation is not possible. And this shows why the Gentiles, who
+are ignorant of the Lord and know nothing about the Word, cannot bring
+upon themselves such profanation; neither can the Jews, for they deny
+the Lord from their infancy, and heaven is not opened to them by means
+of the Word; neither can the impious who have been such from childhood;
+for, as has been said, those only profane who believe rightly and live
+rightly, and afterward believe wrongly and live wrongly. Besides this
+kind of profanation there are other kinds that shall be treated of.
+(A.E., n. 1051.)
+
+III. The Second Kind of Profanation
+
+There is another kind of profanation of holy things that those come into
+who have supremacy as their end, and regard the holy things of the Word,
+of the church, and of worship, as means. The Divine order is that
+heaven and the church, and consequently the holy things of these, be the
+end, and supremacy the means for promoting that end. For when holy
+things are the end and supremacy the means, the Lord is worshipped and
+adored; but when supremacy is the end and holy things the means, man
+instead of the Lord is worshipped and adored. For the means look to the
+end as servants look to their master, and the end looks to the means as
+a master looks to his servants; consequently as a master esteems and
+loves his servants according to the compliance they render to his will,
+so a man who has supremacy as his end esteems and loves the holy things
+of the Word, of the church, and of worship, according to the compliance
+they render to his end, which is supremacy. And on the other hand, as a
+lord despises and dismisses servants and takes others in their place
+when they are not subservient to his will, so a man who has supremacy as
+his end despises and rejects the holy things of the church, and takes
+other things in their place when they are not subservient to his end,
+which is supremacy.
+
+From this it is clear that in those who have supremacy as their end,
+holy things are of no account except so far as they are subservient to
+the end, and also that they are not holy, but are profane when they are
+subservient to this end; and for the reason that the end, when it is
+supremacy, is the man himself, and as this end is love of self it is the
+man's own (proprium); and man's own when viewed in itself is nothing but
+evil, and indeed is profane, and the end joins to itself the means that
+they may be as one. In this kind of profanation are all those who are
+in sacred ministries, and who are seeking by means of the holy things of
+the church to gain honor and glory, and these and not use, which is the
+salvation of souls, are what give them joy of heart. (A.E., n. 1053.)
+
+Those who are in this kind of profanation cannot do otherwise than
+adulterate the goods of the Word and falsify its truths, and thus
+pervert the holy things of the church; for these are not in accord with
+the end, which is the supremacy of man over them, for they are Divine
+things that cannot be mere servants; therefore from necessity, that the
+means may be in accord with the end, goods are turned into evils, truths
+into falsities, and thus holy things into things profane, and this in an
+increasing degree as the supremacy, which is the end, is increased.
+
+That this is so can be clearly seen from the Babylon of the present day,
+to which the holy things of the Word, of the church and of worship, are
+means, and supremacy is the end. So far as they have magnified
+supremacy they have minimized the holiness of the Word, and have
+actually exalted above it the holiness of the Pope's decrees; they have
+claimed to themselves power over heaven, and even over the Lord Himself,
+and they have instituted the idolatrous worship of men, both living and
+dead, and this until there is nothing left of Divine good and Divine
+truth.
+
+That the holy things of the Word, of the church, and of worship, have
+been so changed is of the Lord's Divine providence; not of His
+providence that this should be done, but of His providence that when men
+wish to rule and do rule by means of the holy Divine things, they should
+choose falsity in place of truth and evil in place of good, for
+otherwise they would defile holy things, and render them abominable
+before angels; but when holy things no longer exist this cannot be done.
+Take as an example what has been done with the Holy Supper instituted by
+the Lord: they have separated the bread and the wine, giving the bread
+to the people and drinking the wine themselves. For "bread" signifies
+good of love to the Lord, and "wine" the truth of faith in Him; and good
+separated from truth is not good, nor is truth separated from good
+truth, for truth is truth from good, and good is good in truth. And so
+in other things. (A.E., n. 1054.)
+
+Those who are in the love of self, and from that in the love of ruling,
+and who covet, acquire, and afterward exercise supremacy by means of the
+holy things of the Word, of the church, and of worship, are those who
+profane. For the delight of the love of ruling for self's sake, that
+is, for the sake of eminence, and consequent homage and a kind of
+worship of self, is an infernal delight. Moreover, this prevails in
+hell, for in hell everyone wills to be the greatest, while in heaven
+everyone wills to be the least; and to rule over holy things from an
+infernal delight is to profane them.
+
+But this second kind of profanation of the holy things of the church is
+not like the former kind of the profanation of them. Those fall into
+the former kind in whom a communication with heaven has been effected by
+the opening of their spiritual mind; while this second kind of
+profanation those fall into in whom the spiritual mind has not been
+opened, or communication with heaven effected through it. For so long
+as the delight of the love of ruling resides in man, that mind cannot be
+opened, and communication with heaven is not possible to him.
+
+Moreover, the lot of these profaners after death differs from the lot of
+the former. The former, as has been said, are in an unceasing delirium
+of fantasy; but these hate the Lord, hate heaven, hate the Word, hate
+the church, and hate all its holy things; and they come into such hatred
+because their dominion is taken away from them, and thus their state is
+changed into its opposite. They appear like something fiery, and their
+hell appears like a conflagration; for infernal fire is nothing else
+than a lust for ruling from love of self. These are among the worst,
+and are called devils, while the others are called satans. (A.E., n.
+1055.)
+
+The love of ruling by the holy things of the church as means wholly
+shuts up the interiors of the human mind from the inmosts toward the
+outmosts, according to the kind and strength of that love. But to make
+clear that they are shut up, something shall first be said about the
+interiors belonging to the human mind. Man has a spiritual mind, a
+rational mind, a natural mind, and a sensual mind. By means of the
+spiritual mind man is in heaven and is a heaven in its least form. By
+means of the natural mind he is in the world and is a world in its least
+form. Heaven in man communicates with the world in him by means of the
+rational mind, and with the body by means of the sensual mind. The
+sensual mind is the first to be opened in man after his birth; after
+that the natural mind, and as he seeks to become intelligent the
+rational mind, and as he seeks to become wise the spiritual mind. And
+at length, as man becomes wise the spiritual mind becomes to him as the
+head, and the natural mind as the body, and the rational mind serves as
+a neck to join this to the head, and then the sensual mind becomes like
+the sole of the foot.
+
+In little children the Lord so arranges all these minds by means of the
+inflow of innocence from heaven that they can be opened. But with those
+who begin from childhood to be inflamed with the lust of ruling through
+the holy things of the church as means, the spiritual mind is wholly
+shut; so, too, is the rational mind, and finally the natural mind, even
+to the sensual mind, or as it is said in heaven, even to the nose. And
+thus men become merely sensual, and are the most stupid of all in things
+spiritual and thus in things rational, and the most crafty of all in
+worldly and thus in civil matters. That they are so stupid in spiritual
+things they do not themselves know, because in heart they do not believe
+these things, and because they believe craft to be prudence and cunning
+to be wisdom. And yet all of this kind differ according to the kind and
+strength of their lust for ruling and for exercising rule, also
+according to the kind and strength of the persuasion that they are holy,
+and according to the kind of good and truth from the Word that they
+profane. (A.E., n. 1056.)
+
+Profaners of this kind are stupid and foolish in spiritual things, but
+are crafty and keen in worldly things, because they make one with the
+devils in hell, and because, as has been said above, they are merely
+sensual, and are therefore in what is their own (proprium), which draws
+its delight of life from the unclean effluvia that exhale from waste
+matters in the body, and that are emitted from dunghills; and these
+cause a swelling of their breasts when their pride is active and the
+titillation of these cause delight. That such is the source of their
+delight is made evident by their delights after death when they are
+living as spirits; for then more than the sweetest odors do they love
+the rank stenches arising from the gases of the belly and from
+outhouses, which to their smell are more fragrant than thyme. The
+approach and touch of these close up the interiors of their mind, and
+open the exteriors pertaining to the body, from which come their
+quickness in worldly things and their dullness in spiritual things.
+
+In a word, the love of ruling by means of the holy things of the church
+corresponds to filth, and its delight to a stench indescribable by
+words, and at which angels shudder. Such is the exhalation from their
+hells when they are opened; but they are kept closed because of the
+oppression and occasional swooning which they produce. (A.E., n. 1057.)
+
+IV. The Third Kind of Profanation
+
+In the third kind of profanation are those who with devout gestures and
+pious utterance worship Divine things, and yet in heart and spirit deny
+them; thus who venerate the holy things of the Word and of the church
+and of worship outwardly or before the world, and yet at home or in
+secret deride them. When those of this class are in a holy external,
+and are teaching in a church or conversing with the common people, they
+do not know otherwise than that what they are saying is so; but as soon
+as they return into themselves their thought is reversed. Because these
+are such they can counterfeit angels of light, although they are angels
+of darkness.
+
+From this it is clear that this kind of profanation is a hypocritical
+kind. They are not unlike images made of filth and gilded, or like
+fruits rotten within but with a beautiful skin, or like nuts eaten by
+worms within but with a whole shell. From all this it is evident that
+their internal is diabolical, and therefore that their holy external is
+profane.
+
+Such are some of the rulers in the Babylon of the present day, and many
+of a certain society in Babylon, as those of them know who claim to
+themselves dominion over the souls of men and over heaven. For to
+believe as they do, that power has been given them to save and to admit
+into heaven, is the very opposite of acknowledging in heart that there
+is a God, and for the reason that man, in order to be saved and admitted
+into heaven, must look to the Lord and pray to Him. But a man who
+believes that such power has been given him looks to himself, and
+believes the things that are the Lord's to be in himself; and to believe
+this, and at the same time to believe that there is a God or that God is
+in him, is impossible. For a man to believe that God is in him when he
+thinks himself to be above the holy things of the church, and heaven to
+be in his power, is like ascribing that belief to Lucifer, who burns
+with the fire of ruling over all things. If such a man thinks that God
+is in him he cannot think this otherwise than from himself; and thinking
+from himself that God is in him is thinking not that God is in him, but
+that he himself is God, as is said of Lucifer in Isaiah (xiv. 13, 14),
+by whom is there meant Babylon, as is evident from the fourth and
+twenty-second verses of the same chapter.
+
+Moreover, such a man of himself, when power is given him, shows forth
+what he is of himself, and this by degrees according to his elevation.
+From this it is clear that such are atheists, some avowedly, some
+clandestinely, and some ignorantly. And as they regard dominion as an
+end, and the holy things of heaven and the church as means, they
+counterfeit angels of light in face, gesture, and speech, and thus
+profane holy things. (A.E., n. 1058.)
+
+Those who are in this kind of profanation, which is hypocritical, differ
+in this respect, that there are those who have less ability and those
+who have more ability to conceal the interiors of their mind, that they
+may not be disclosed, and to shape the exteriors, which pertain to face
+and mouth, into an expression of sanctity. When such after death become
+spirits they appear encompassed with a cloud, in the midst of which is
+something black, like an Egyptian mummy. But as they are raised up as
+it were into the light of heaven, that bright cloud changes to a
+diabolical duskiness, not from any shining through it, but from a
+breathing through it, and the consequent disclosing. In hell,
+therefore, these are black devils. The differences in this kind of
+profanation are known from the blackness, as being more or less
+horrifying. (A.E., n. 1059.)
+
+V. The Fourth and Fifth Kinds of Profanation
+
+A fourth kind of profanation is to live a life of piety, by frequenting
+churches, listening devoutly to preachings, observing the sacrament of
+the Supper, and the other appointed forms of worship, reading the Word
+at home, and sometimes books of devotion, and habitually praying morning
+and evening, and yet making the precepts of life that are in the Word,
+particularly in the Decalogue, of no account, by acting dishonestly and
+unjustly in business and in judgments for the sake of gain or influenced
+by friendship; committing whoredom and adultery when lust inflames and
+urges; burning with hate and revenge against those who do not favor
+their gain or honor; lying, and speaking evil of the good, and good of
+the evil, and so on. When a man is in these evils, and has not been
+purified from them by turning away from them and hating them, and still
+worships God devoutly, as has been said above, then he profanes; for he
+mingles his internals which are impure with externals that are pious,
+and these he defiles.
+
+For there can be nothing external that does not proceed and have
+existence from internals. The actions and speech of man are his
+externals, and thoughts and volitions are his internals. Man can speak
+only from thought, and can act only from volition. When the life of the
+thoughts and of the will is infected with craft, cunning, and violence,
+it must needs be that these, as interior evils of the life, will flow
+into the speech and actions pertaining to worship and piety, and defile
+them as filth defiles waters.
+
+This worship is what is meant by "Gog and Magog" (Apoc. xx. 8), and is
+thus described in Isaiah:
+
+"What is the multitude of sacrifices unto Me, meat offerings, incense,
+sabbaths, new moons, appointed feasts, and prayers, when your hands are
+full of bloods? Wash you, make you clean, put away the wickedness of
+your doings . . . ; cease to do evil" (i. 11-19).
+
+This kind of profanation is not hypocritical like the former, because
+the man who is in it believes that he will be saved by external worship
+separate from internal, and does not know that the worship by which he
+can be saved is external worship from internal. (A.E., n. 1061.)
+
+Those who give themselves up wholly to a life of piety, who walk
+continually in pious meditations, who pray frequently upon their knees,
+and talk about salvation, faith, and love at all times and in all
+places, and yet do not shun frauds, adulteries, hatreds, blasphemies,
+and the like, as sins against God, nor fight against them, such are the
+kind that are more fully profaners; for by the impurities of their minds
+they defile the piety of their lips, especially when they renounce the
+world and lead solitary lives. Of this kind there are some who are
+still more profaners; these are like those just described, but by
+reasonings and by the Word falsely interpreted they defend their vices
+as adulteries and lusts that belong to their nature, and thus to their
+enjoyment. Such first regard themselves as free from danger, afterward
+as blameless, and at length as holy; and thus under the veil of sanctity
+they cast themselves into uncleannesses with which both themselves and
+their garments are polluted. (A.E., n. 1062.)
+
+To this class of profaners those especially belong who read the Word and
+know about the Lord; because from the Lord through the Word are all
+things holy that can be profaned; things not from that source cannot be
+profaned. That is said to be profane that is the opposite of what is
+holy, and that offers violence to what is holy and destroys it. From
+this it follows that those who do not read the Word and do not approach
+the Lord, as is the case with the Papists, still less those who know
+nothing about the Lord and the Word, like the Gentiles, do not belong to
+this class of profaners.
+
+Those who belong to this class of profaners appear after death at first
+with a face of human color, around which float many wandering stars; and
+those of them that had been leaders sometimes appear shining about the
+lips. But as they are brought into the light of heaven, the stars and
+the shining of the lips vanish, and the color of the face is changed to
+black, and likewise their garments. But the blackness of these
+profaners tends to blue, as the blackness of the other kind of profaners
+tends to red, for the reason that the latter profane the goods of the
+Word and of the church, while the others profane the truths of the Word
+and of the church. For red derives from the sun its signification of
+good, while blue derives from the sky its signification of truth.
+(A.E., n. 1063.)
+
+The fifth kind of profanation is not like the others that have been
+treated of, for it consists in jesting from the Word and about the Word.
+For those who make jokes from the Word do not regard it as holy, and
+those who joke about it hold it in no esteem. And yet the Word is the
+very Divine truth of the Lord with men, and the Lord is present in the
+Word, and heaven also; for every particular of the Word communicates
+with heaven, and through heaven with the Lord; therefore to jest from
+the Word or about the Word is to bespatter the holy things of heaven
+with the dust of the earth. (A.E., n. 1064.)
+
+
+
+
+Part Fourth--THE DIVINE WORD
+
+I. The Holiness of the Word
+
+It was said of old that the Word is from God, Divinely inspired, and
+thus holy; and yet it has not been known heretofore where in the Word
+the Divine is. For the Word appears in the letter like a common writing
+in a foreign style, and a style not so sublime or so lucid as appears in
+the writings of the present ages. For this reason a man who worships
+nature more than God, or in place of God, and thus thinks from himself
+and what is his own (proprium), and not from the Lord out of heaven, can
+easily fall into error respecting the Word, and into contempt for it,
+saying in his heart when he reads it, What is this, or what is that? Is
+this Divine? Can God who has infinite wisdom speak in this manner?
+Where is its holiness, and from what source, unless from the religion
+whose ministers it serves? and other like things. But that it may be
+known that the Word is Divine, not only in every meaning but also in
+every expression, its internal sense, which is spiritual, and which is
+in its external sense, which is natural, as a soul in its body, has now
+been revealed. This sense can bear witness to the Divinity and
+consequent holiness of the Word; and can convince even the natural man
+that the Word is Divine if he is willing to be convinced. (A.E., n.
+1065.)
+
+In brief, the Word is Divine truth itself, which gives wisdom to angels
+and enlightens men. As Divine truth goes forth from the Lord, and as
+what goes forth is Himself out of Himself, the same as light and heat go
+forth from the sun and are the sun, that is, are of the sun out of it,
+and as the Word is Divine truth, it is therefore the Lord, as it is
+called in John (i. 1-3, 14). In as much as Divine truth, which is the
+Word, in its descent into the world from the Lord, has passed through
+the three heavens, it has become accommodated to each heaven, and lastly
+to men also in the world. This is why there are in the Word four
+senses, one outside of the other from the highest heaven down to the
+world, or one within the other from the world up to the highest heaven.
+These four senses are called the celestial, the spiritual, the natural
+from the celestial and spiritual, and the merely natural. This last is
+for the world, the next for the lowest heaven, the spiritual for the
+second heaven, and the celestial for the third. These four senses
+differ so greatly from one another that when one is exhibited beside the
+other no connection can be recognized; and yet they make one when one
+follows the other; for one follows from the other as an effect from a
+cause, or as what is posterior from what is prior; consequently as an
+effect represents its cause and corresponds to its cause, so the
+posterior sense corresponds to the prior; and thus it is that all four
+senses make one through correspondences.
+
+From all this these truths follow. The outmost sense of the Word, which
+is the sense of the letter, and the fourth in order, contains in itself
+the three interior senses, which are for the three heavens. These three
+senses are unfolded and exhibited in the heavens when a man on the earth
+is reverently reading the Word. Therefore the sense of the letter of
+the Word is that from which and through which there is communication
+with the heavens, also from which and through which man has conjunction
+with the heavens. The sense of the letter of the Word is the basis of
+Divine truth in the heavens, and without such a basis Divine truth would
+be like a house without a foundation; and without such a basis the
+wisdom of the angels would be like a house in the air. It is the sense
+of the letter of the Word in which the power of Divine truth consists.
+It is the sense of the letter of the Word through which man is
+enlightened by the Lord, and through which he receives answers when he
+wishes to be enlightened. It is the sense of the letter of the Word by
+which everything of doctrine on the earth must be established. In the
+sense of the letter of the Word is Divine truth in its fullness. In the
+sense of the letter of the Word Divine truth is in its holiness. (A.E.,
+n. 1066.)
+
+That the Word is Divine truth itself, which gives wisdom to angels and
+enlightens men, can be perceived or seen only by a man enlightened. For
+to a worldly man, whose mind has not been raised above the sensual
+sphere, the Word in the sense of the letter appears so simple that
+scarcely anything could be more simple; and yet Divine truth, such as it
+is in the heavens and from which angels have their wisdom, lies
+concealed in it as in its sanctuary. For the Word in the letter is like
+the adytum [sanctum] in the midst of a temple covered with a veil,
+within which lie deposited mysteries of heavenly wisdom such as no ear
+hath heard. For in the Word and in every particular of it there is a
+spiritual sense, and in that sense a Divine celestial sense, which
+regarded in itself is Divine truth itself, which is in the heavens and
+which gives wisdom to angels and enlightenment to men.
+
+The Divine truth that is in the heavens is light going forth from the
+Lord as a Sun, which is Divine love. And as the Divine truth that goes
+forth from the Lord is the light of heaven, so it is the Divine wisdom.
+It is this that illuminates both the minds and the eyes of angels, and
+it is this also that enlightens the minds of men, but not their eyes,
+and that enables them to understand truth and also to perceive good when
+man reads the Word from the Lord and not from self; for he is then a
+participator with angels, and has an inward perception like the
+spiritual perception of angels; and that spiritual perception which the
+angel-man has flows into his natural perception which is his own while
+in the world and enlightens it. Consequently the man who reads the Word
+from an affection for truth has enlightenment through heaven from the
+Lord. (A.E., n. 1067.)
+
+II. The Lord is the Word
+
+Since the Word is Divine truth, and this goes forth from the Lord's
+Divine Esse (being), as light from the sun, it follows that the Lord is
+the Word because He is Divine truth. The Lord is the Word, because He
+is Divine truth, and this goes forth His Divine Esse (being), which is
+Divine love, because the Divine love was in Him when in the world as a
+soul is in its body; and as Divine truth goes forth from Divine love as
+light goes forth from the sun, as has been said, so the Lord's Human in
+the world was Divine truth going forth from the Divine love that was in
+Him. That the Divine itself, which is called "Jehovah" and the
+"Father," and which is the Divine love, was in the Lord from conception,
+is evident in the Gospels of Matthew and Luke. In Matthew from these
+words:
+
+When Mary the mother of Jesus had been betrothed to Joseph, "before they
+came together she was found with child of the Holy Spirit." And the
+angle said to Joseph in a dream, "Fear not to take unto thee Mary thy
+wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit" . . .
+This came to pass that it might be fulfilled which was spoken of the
+Lord by the prophet: . . . "Behold a virgin shall be with child, and
+shall bring forth a son." And Joseph "knew her not until she had
+brought forth her firstborn son; and he called His name Jesus" (i.
+18-25).
+
+And in Luke from these words:
+
+The angel said to Mary, "Behold thou shalt conceive in thy womb, and
+bring forth a son, and shalt call His name Jesus; He shall be great, and
+shall be called the Son of the Most High." . . . Then Mary said unto the
+angel, "How shall this be, seeing I know not a man?" The angel answered
+her, "The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most
+High shall overshadow thee; wherefore also the Holy Thing that shall be
+born of thee shall be called the Son of God" (i. 30-35).
+
+It was because He was conceived of Jehovah that He is so frequently
+called in the Word "the Son of God," and Jehovah is called His "Father."
+Jehovah in respect to His Esse (being) is Divine love, and in respect to
+His Existere (outgo) He is Divine good united to Divine truth.
+
+From this it can be seen what is meant by:
+
+The Word that was with God and that was God, and also was the light that
+enlighteneth every man (John i. 1-10), namely, that it was Divine truth
+going forth from the Lord, thus the Lord in respect to His Existere
+(outgo). That the Lord in respect to His Existere was Divine truth, and
+that this was His Divine Human, because this came forth from His Divine
+Esse as a body from its soul, these words in John clearly certify:
+
+The Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, glory
+as of the only begotten of the Father (i. 14).
+
+"The Word" is the Divine truth, which also is "glory"; "flesh" means the
+Divine Human; "the only begotten of the Father" means the springing
+forth or going forth from the Divine Esse in Him. (A.E., n. 1069.)
+
+But as the world does not know how the words in John (i. 1, 2, 14) that
+the Lord is the Word, are to be understood, this shall be further
+explained. It is known in the church that God is good itself and truth
+itself, and thus that all the good that an angel has and that a man has
+is from God, and likewise all truth. Now since the Lord is God He is
+also Divine good and Divine truth; and this is what is meant by "the
+Word, that was with God, and was God," and also was "the light that
+enlighteneth every man," and that also "became flesh," that is, Man in
+the world.
+
+That when the Lord was in the world He was the Divine truth, which is
+the Word, He Himself teaches in many passages where He calls Himself
+"the Light," also where He calls Himself "the Way, the Truth, and the
+Life"; and where He says that "the Spirit of truth" goes forth from Him.
+"The Spirit of truth" is the Divine truth. When the Lord was
+transfigured He represented the Word, "His face that shone as the sun"
+represented its Divine good; and His garments, which were "bright as the
+light" and "white as snow," represented its Divine truth. "Moses and
+Elijah," who then talked with the Lord, also signified the Word, "Moses"
+the historical Word and "Elijah" the prophetic Word. Moreover, all
+things of the Lord's passion represented the kind of violence that the
+Jewish nation offered to the Word. Again, the Lord from Divine truth,
+which He is, is called "God," "King," and "Angel," and is meant by "the
+rock in Horeb," and "the rock" where Peter is spoken of. All this makes
+clear that the Lord is the Word, because He is Divine truth. The Word
+in the letter, which is with us, is the Divine truths in outmosts.
+(A.E., n. 1070.)
+
+As it cannot but transcend the comprehension that the Lord in relation
+to His Human in the world was the Word, that is, Divine truth; according
+to these words in John,
+
+"And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory,
+the glory as of the only begotten of the Father" (i. 14), it shall be
+explained, as far as possible, to the comprehension. It can be said of
+every regenerate man that he is his own truth and his own good, since
+the thought which belongs to his understanding is from truths, and the
+affection which belongs to his will is from goods. Whether you say,
+therefore, that a man is his own understanding and his own will, or that
+a man is his own truth and his own good, it amounts to the same thing.
+The body is mere obedience; for it speaks that which man thinks from the
+understanding, and does that which he wills from affection. Thus these
+things and the body mutually correspond and make one, like an effect and
+its effecting cause; and these taken together constitute the human.
+
+As it can be said of the regenerate man that he is his own truth and his
+own good, so it can be said of the Lord as Man, that He is truth itself
+or Divine truth, and good itself or Divine good. All this makes evident
+the truth that the Lord in relation to His Human in the world was Divine
+truth, that is the Word; and that everything that He then said was
+Divine truth, which is the Word; and that since the time when he went to
+the Father, that is, became one with the Father, the Divine truth going
+forth from Him is the Spirit of truth, which goes out and goes forth
+from Him, and at the same time from the Father in Him. (A.E., n. 1071.)
+
+III. The Lord's Words Spirit and Life
+
+That the Word is holy and Divine from inmosts to outermosts is not
+evident to the man who leads himself, but is evident to the man whom the
+Lord leads. For the man who leads himself sees only the external of the
+Word, and forms his opinion of it from its style; but the man whom the
+Lord leads forms his opinion of the external of the Word from the
+holiness that is in it.
+
+The Word is like a garden, that may be called a heavenly paradise, in
+which are delicacies and charms of every kind, delicacies from the
+fruits, and charms from the flowers; and in the middle of it trees of
+life, and near them fountains of living water, and round about trees of
+the forest, and near them rivers. The man who leads himself forms his
+opinion of that paradise, which is the Word, from its circumference,
+where the trees of the forest are; but the man whom the Lord leads forms
+his opinion of it from the middle of it, where the trees of life are.
+The man whom the Lord leads is actually in the middle of it, and looks
+to the Lord; but the man who leads himself actually sits down at the
+circumference, and looks away from it to the world.
+
+Again, the Word is like fruit within which there is a nutritious pulp,
+and in the middle of it seed vessels, in which inmostly is a living germ
+that germinates in good soil. Again, the Word is also like a most
+beautiful infant, about which, except the face, there are wrappings upon
+wrappings; the infant itself is in the inmost heaven, the wrappings are
+in the lower heavens, and the general covering of the wrappings is on
+the earth. As the Word is such it is holy and Divine from inmosts to
+outermosts. (A.E., n. 1072.)
+
+The Word is such because in its origin it is the Divine itself that goes
+forth from the Lord, and is called Divine truth; and when this descended
+to men in the world it passed through the heavens in their order
+according to their degrees, which are three; and in each heaven it was
+recorded in accommodation to the wisdom and intelligence of the angels
+there. Finally it was brought down from the Lord through the heavens to
+men, and there it was recorded and made known in adaptation to man's
+understanding and apprehension. This, therefore, is the sense of its
+letter, and in this lies Divine truth such as it is in the three
+heavens, stored up in distinct order.
+
+From this it is clear that the entire wisdom of the angels in the three
+heavens has been imparted by the Lord to our Word, and in its inmost
+there is the wisdom of the angels of the third heaven, which is
+incomprehensible and ineffable to man, because full of mysteries and
+treasures of Divine verities. These lie stored up in each particular
+and in all the particulars of our Word. And as Divine truth is the Lord
+in the heavens, so the Lord Himself is present, and may be said to dwell
+in all the particulars and each particular of His Word, as He does in
+His heavens; and in the same way as He has said of the ark of the
+covenant, in which were deposited only the Ten Commandments written on
+the two tables, the first-fruits of the Word, for He said that He would
+speak there with Moses and Aaron, that He would be present there, that
+He would dwell there, and that it was His holy of holies, and His
+dwelling place as in heaven. (A.E., n., 1073.)
+
+As the Divine truth, in passing from the Lord Himself through the three
+heavens down to men in the world, is recorded and becomes the Word in
+each heaven, so the Word is a bond of union of the heavens with each
+other, and a bond of union of the heavens with the church in the world.
+For the Word is the same everywhere, differing only in perfection of
+glory and wisdom according to the degrees in which the heavens are;
+consequently the holy Divine from the Lord flows in through the heavens
+into the man in the world who acknowledges the Lord's Divine and the
+holiness of the Word whenever he reads the Word; and so far as such a
+man loves wisdom he can be instructed and can imbibe wisdom from the
+Word as from the Lord Himself, or from heaven itself, and can thus be
+nourished with the food with which the angels themselves are nourished,
+and in which there is life; according to these words of the Lord:
+
+"The words that I speak unto you are spirit and are life" (John vi. 63).
+"The water that I will give you shall become . . . a fountain of water
+springing up unto eternal life" (John iv. 14). "Man doth not live by
+bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God"
+(Matt. iv. 4). "Work . . . for the meat that abideth unto eternal life,
+which the Son of man shall give unto you" (John vi. 27).
+
+Such is the Word. (A.E., n. 1074.)
+
+It has been said that the Divine truth goes forth from the Lord, and
+that the Word is from that, and that through the Word angels and men
+have wisdom. But so long as it is unknown how Divine truth goes forth
+from the Lord, this may be said but it cannot be understood. Divine
+truth, which is the same as Divine wisdom, goes forth from the Lord as
+light and heat do from the sun. The Lord is Divine love itself, and
+love appears in the heavens from correspondence as fire, and the Lord's
+Divine love as a sun, glowing and resplendent like the sun of the world.
+From that sun, which is high above the heavens where the angels are, and
+which is Divine love, heat and light go forth; the heat therefrom is
+Divine good, and the light therefrom is Divine truth. The heat is
+Divine good, because all heat of life going forth from love is felt as
+good, for it is spiritual heat; and the light is Divine truth because
+all light going forth from love is felt as truth, for it is spiritual
+light; consequently it is from that light that the understanding sees
+truths, and it is from that heat that the will is sensible of goods; and
+this is why in the Word love is meant by heavenly fire and wisdom by
+heavenly light.
+
+It is the same with a man and with an angel. Every angel and man is his
+own love, and a sphere flowing out from his love encompasses every man
+and angel. That sphere consists of the good of his love and of the
+truth of his love, for love gives forth both, as fire gives forth both
+heat and light; from the will of a man or angel it gives forth good, and
+from his understanding it gives forth truth. This sphere, when the man
+or angel is good, has an extension into the heavens in every direction
+according to the character and amount of the love, and into the hells in
+every direction when the man or angel is evil. But the sphere of the
+love of a man or an angel has a finite extension into a few societies
+only of heaven or hell, while the sphere of the Lord's love, being
+Divine, has an infinite extension, and creates the heavens themselves.
+(A.E., n. 1076.)
+
+The Word of the Lord is wonderful in this respect, that in every
+particular of it there is a reciprocal union of good and truth, which
+testifies that the Word is the Divine that goes forth from the Lord,
+which is Divine good and Divine truth reciprocally united; and also
+testifies that in the Word there is a marriage of the Lord with heaven
+and the church, which also is reciprocal. There is a marriage of good
+and truth, also of truth and good, in every particular of the Word, in
+order that it may be a source of wisdom to angels and of intelligence to
+men, for from good alone no wisdom or intelligence is born, neither from
+truth alone, but from their marriage when the love is reciprocal. This
+reciprocal love the Lord sets forth in John:
+
+"He that eateth My flesh and drinketh My blood abideth in Me and I in
+him" (vi. 56).
+
+In the same,
+
+"In that day ye shall know, that . . . ye are in Me and I in you. He
+that hath My commandments and doeth them, he it is that loveth Me; . . .
+and I will love him" (xiv. 20, 21).
+
+The reciprocality is that such are in the Lord and the Lord is in them,
+also that whoever loves the Lord, the Lord also will love him. "To have
+His commandments" is to be in truths, and "to do them" is to be in good.
+
+Reciprocality is also described by the Lord in His union with the
+Father, in these words,
+
+"Philip, . . . How sayest thou, Show us the Father? Believest thou not
+that I am in the Father and the Father in Me? . . . Believe Me, that I
+am in the Father and the Father in Me" (John xiv. 9-11).
+
+From this reciprocal union of the Divine and the Human in the Lord the
+reciprocal union of Divine good and Divine truth goes forth; and this
+goes forth from the Lord's Divine love; and the same is true of the
+Lord's reciprocal union with heaven and the church, and in general the
+reciprocal union of good and truth in an angel of heaven and in a man of
+the church. And as good is of charity and truth is of faith, and as
+charity and faith make the church, it follows that the church is in a
+man when there is a reciprocal union of charity and faith in him.
+Again, as good is of the will and truth is of the understanding, and as
+the will and understanding make man, it follows that a man is a man
+according to the union of the will and all things belonging to it with
+the understanding and all things belonging to it, and this reciprocally.
+This union is what is called marriage, which from creation is in every
+particular of heaven and in every particular of the world; and from this
+is the production and the generation of all things. That in every
+particular of the Word there is such a marriage that good loves truth
+and truth loves good, thus mutually and in turn, is disclosed in the
+spiritual sense of the Word; and it is from this marriage that good and
+truth are one and not two, and are one when good is of truth and truth
+is of good. (A.E., n. 1077).
+
+The Word in the sense of the letter appears very simple, and yet there
+is stored up in it the wisdom of the three heavens, for each least
+particular of it contains interior and more interior senses; an interior
+sense such as exists in the first heaven, a still more interior sense
+such as exists in the second heaven, and an inmost sense such as exists
+in the third heaven. These senses are in the sense of the letter, one
+within the other, and are evolved therefrom one after the other, each
+from its own heaven, when the Word is read by a man who is led by the
+Lord. These interior senses differ in a degree of light and wisdom
+according to the heavens, and yet they make one by influx, and thus by
+correspondences. How they thus make one shall be told in what follows.
+All this makes clear how the Word was inspired by the Divine, and that
+it was written from an inspiration to which nothing else in the world
+can in anywise be compared. The mysteries of wisdom of the three
+heavens contained in it are the mystical things of which many have
+spoken. (A.E., n. 1079.)
+
+IV. Influx and Correspondence
+
+It has been said that there is a Word in each heaven and that these
+Words are in our Word in their order, and that they thus make one by
+influx and consequent correspondences. Here, therefore, it shall be told
+what correspondence is and what influx is; otherwise what the Word is
+inwardly in its bosom, thus in respect to its life from the Lord, which
+is its soul, cannot be understood.
+
+But what correspondence is and what influx is shall be illustrated by
+examples. The changes of the face that are called expressions
+correspond to the affections of the mind; consequently the face changes
+in respect to its expressions just as the affections of the mind change
+in respect to their states. These changes in the face are
+correspondences, as consequently the face itself is; and the action of
+the mind into it, that the correspondences may be exhibited, is called
+influx. The sight of man's thought, which is called the understanding,
+corresponds to the sight of his eyes; and consequently the quality of
+the thought from the understanding is made evident by the light and
+flame of the eyes. The sight of the eye is a correspondence, as
+consequently the eye itself is; the action of the understanding into the
+eye, by which the correspondence is exhibited, is influx. Active
+thought, which belongs to the understanding, corresponding to speech,
+which belongs to the mouth. The speech is a correspondence, likewise
+the mouth and everything belonging to it, and the action of thought into
+speech and into the organs of speech is influx. The perception of the
+mind corresponds to the smell of the nostrils. The smell and the
+nostrils are correspondences, and the action is influx. For this reason
+a man who has interior perception is said to have a keen nose, and
+perceiving a thing is called scenting it out. Hearkening, which means
+obedience, corresponds to the hearing of the ears; consequently both the
+hearing and the ears are correspondences, and the action of obedience
+into the hearing, that a man may raise his ears and attend, is influx;
+therefore hearkening and hearing are both significative, hearkening and
+giving ear to anyone meaning to obey, and hearkening and hearing anyone
+meaning to hear with the ears. The action of the body corresponds to
+the will, the action of the heart corresponds to the life of the love,
+the action of the lungs, which is called respiration, corresponds to the
+life of the faith, and the whole body in respect to all its members,
+viscera, and organs, corresponds to the soul in respect to all the
+functions and powers of its life.
+
+From these few examples it can be seen what correspondence is and what
+influx is; and that when the spiritual, which belongs to the life of
+man's understanding and will, flows into the acts which belong to his
+body, it exhibits itself in a natural effigy, and there is
+correspondence; also that thus the spiritual and the natural act as one
+by correspondences, like interior and exterior, or like prior and
+posterior, or like the effecting cause and the effect, or like the
+principal cause which belongs to man's thought and will, and the
+instrumental cause which belongs to his speech and action. There is
+such a correspondence of natural things and spiritual not only in each
+and every thing of man, but also in each every thing of the world; and
+the correspondences are produced by an influx of the spiritual world and
+all things of it into the natural world and all things of it. From all
+this it can be seen in some measure how our Word, as to the sense of the
+letter, which is natural, makes one by influx and correspondences with
+the Words in the heavens, the senses of which are spiritual. (A.E., n.
+1080.)
+
+What the Word is in respect to influx and correspondences can now be
+shown. It is said in John:
+
+"He hath blinded their eyes and hardened their heart, lest they should
+see with their eyes and understand with their heart, and should turn
+themselves and I should heal them" (xii. 40).
+
+The "eyes" that are blinded signify the understanding of truth and
+belief in it; the "heart" that is hardened signifies the will and love
+of good; and "to be healed" signifies to be reformed. They were not
+permitted "to turn themselves and be healed" lest they should commit
+profanation; for a wicked man who is healed and who returns to his evil
+and falsity commits profanation; and so it would have been with the
+Jewish nation. In Matthew:
+
+"Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear"
+(xiii. 16).
+
+Here, too, the "eyes" signify the understanding of truth and belief in
+it; so "to see" signifies to understand and believe, and the "ears"
+signify obedience, thus a life according to the truths of faith, and "to
+hear" signifies to obey and live. For one is blessed not because he
+sees and hears, but because he understands, believes, obeys, and lives.
+In the same,
+
+"The lamp of the body is the eye; if the eye be sound the whole body is
+light, if the eye be evil the whole body is darkened. If, therefore,
+the light . . . be darkness, how great is the darkness" (vi. 22, 23).
+
+Here, again, the "eye" signifies the understanding of truth and belief
+in it, which is called a lamp from the light of truth that man has from
+understanding and belief. And because a man becomes wise from
+understanding and believing in truth, it is said "if the eye be sound
+the whole body is light." The "body" means the man, and "to be light"
+means to be wise. But it is the reverse with the "evil eye," that is,
+understanding and believing in falsity. "Darkness" means falsities, "if
+the light be darkness" signifies if the truth be false or falsified, and
+because truth falsified is worse than any other falsity, it is said, "If
+the light be darkness, how great is the darkness."
+
+These few examples make clear what correspondence is and what influx is,
+namely, that the eye is a correspondence of the understanding and faith,
+the heart a correspondence of the will and love, the ears a
+correspondence of obedience, the lamp and light correspondences of
+truth, and darkness a correspondence of falsity, and so on; and as the
+one is spiritual and the other is natural, and the spiritual acts into
+the natural and forms it to a likeness of itself that it may appear
+before the eyes or before the world, so that action is influx. Such is
+the Word in each and every particular. (A.E., n. 1081.)
+
+The spiritual by influx presents what is correspondent to itself in the
+natural, in order that the end may become a cause, and the cause become
+an effect, and thus the end through the cause may present itself in the
+effect as visible and sensible. This trine, namely, end, cause, and
+effect, exists from creation in every heaven. The end is good of love,
+the cause is truth from that good, and the effect is use. The producing
+force is love, and the product therefrom is of love from good by means
+of truth. The final products, which are in our world, are various, as
+numerous as the objects are in its three kingdoms of nature, animal,
+vegetable, and mineral. All products are correspondences. As this
+trine, namely, end, cause, and effect, exists in each heaven, there must
+be in each heaven products that are correspondences, and that are like
+in form and aspect the objects in the three kingdoms of our earth; from
+which it is clear that each heaven is like our earth in outward
+appearance, differing only in excellence and beauty according to
+degrees. Now in order that the Word may be full, that is, may consist
+of effects in which are a cause and an end, or may consist of uses in
+which truth is the cause and good is the end and love is the producing
+force, it must needs consist of correspondences; and from this it
+follows that the Word in each heaven is like the Word in our world,
+differing only in excellence and beauty according to degrees. What this
+difference is shall be told elsewhere. (A.E., n. 1082.)
+
+V. The Three Senses in the Word
+
+As there is a trine, one within another, in every last particular of the
+Word, and this trine is like that of effect, cause, and end, it follows
+that there are three senses in the Word, one within another, namely, a
+natural, a spiritual, and a celestial; a natural for the world, a
+spiritual for the heavens of the Lord's spiritual kingdom, and a
+celestial for the heavens of His celestial kingdom. (That the entire
+heavens are divided into two kingdoms, the spiritual and the celestial,
+may be seen in Heaven and Hell, n. 20-28.) Now as there is one sense
+within another, a first which is the sense of the letter for the natural
+world, a second which is the internal sense for the spiritual kingdom,
+and a third which is the inmost for the celestial kingdom, it follows
+that a natural man draws from it his sense, a spiritual angel his sense,
+and a celestial angel his sense, thus everyone what is analogous to and
+in agreement with his own essence and nature. This takes place whenever
+a man who is led by the Lord is reading the Word.
+
+But let this be illustrated by examples. When this commandment of the
+Decalogue is read, "Thou shalt honor thy father and thy mother," a man
+in the world understands by "father and mother" a father and mother on
+the earth, and also all who are or may be in the place of father or
+mother; and by "honoring" he understands to hold such in honor. But an
+angel of the spiritual kingdom understands by "father" the Divine good,
+and by "mother" the Divine truth, and by "honoring" loving; while an
+angel of the celestial kingdom understands by "father" the Lord, and by
+"mother" heaven and the church, and by "honoring" doing.
+
+When the fifth commandment of the Decalogue, "Thou shalt not steal," is
+read, by "stealing" a man understands stealing, defrauding, and taking
+away under any pretense his neighbor's goods. But an angel of the
+spiritual kingdom by "stealing" understands depriving another of his
+truths and goods by means of falsities and evils, while an angel of the
+celestial kingdom by "not to steal" understands not to attribute to
+himself the things that are the Lord's, as the good of love and the
+truth of faith; for thereby good becomes not good, and truth not truth,
+because they are from men.
+
+When the sixth commandment, "Thou shalt not commit adultery," is read, a
+man by "committing adultery" understands committing adultery and
+whoredom, also thinking filthy thoughts, speaking lasciviously, and
+doing obscene things. But an angel of the spiritual kingdom by
+"committing adultery" understands falsifying the truths of the Word and
+adulterating its goods; while an angel of the celestial kingdom by
+"committing adultery" understands blaspheming against the Lord, heaven,
+and the church.
+
+When the seventh commandment, "Thou shalt not kill," is read, by
+"killing" a man understands hating and desiring revenge, even to murder.
+But an angel of the spiritual kingdom by "killing" understands the
+killing of a man's soul by stumbling blocks to the life and by
+reasonings, whereby a man is led into spiritual death, while an angel of
+the celestial kingdom by "killing" understands seducing a man into
+believing that there is no God and no heaven and no hell, for thus man's
+eternal life is destroyed.
+
+When the eighth commandment, "Thou shalt not bear false witness," is
+read, a man by "false witness" understands lying and defamation. But an
+angel of the spiritual kingdom by "false witness" understands asserting,
+proving, and persuading that falsity is truth and evil is good, or on
+the other hand that truth is falsity and good is evil, while an angel of
+the celestial kingdom by "false witness" understands every falsity
+against the Lord, and against heaven in favor of hell.
+
+All this makes clear how a man draws and calls forth from the Word in
+the letter a natural sense, a spiritual angel a spiritual sense, and a
+celestial angel a celestial sense, much as the wood of a tree draws its
+sap, the leaf its sap, and the fruit its sap, from the same soil. And
+what is wonderful, this is done instantly, without the angel's knowing
+what the man thinks, or the man what the angel thinks, and yet their
+thoughts are one by correspondences, as end, cause, and effect are one.
+Moreover, ends are actually in the celestial kingdom, causes in the
+spiritual kingdom, causes in the spiritual kingdom, and effects in the
+natural world. (A.E., n. 1083.)
+
+VI. Conjunction by the Word
+
+Since it is from creation that end, cause, and effect shall together
+make one, so it is from creation that the heavens shall make one with
+the church on the earth, but by means of the Word, when it is read by
+man from a love of truth and good. For the Word was given by the Lord
+to this end, that there might be a perpetual conjunction of the angels
+of heaven with men on the earth, and a perpetual communication according
+to conjunction. Without this medium there would be no conjunction or
+communication with heaven on this earth. The conjunction and
+communication are instantaneous, and for the reason that all things of
+the Word in the sense of the letter are as effects, in which the cause
+and the end exist together, and the effects, which are in the Word, are
+called uses, their cause truths, and their ends goods; and the Divine
+love, which is the Lord, unites these three together in the man who is
+in an affection for uses from the Word.
+
+How a man draws and calls forth from the Word in the letter the natural
+sense, a spiritual angel the spiritual sense, and a celestial angel the
+celestial sense, and this instantly, from which there is a communication
+and a conjunction, shall be illustrated by comparisons; first by
+something in the animal kingdom, afterward by something in the vegetable
+kingdom, and finally by something in the mineral kingdom.
+
+From the Animal Kingdom:--From the food, when it has been changed into
+chyle, the vessels draw and call forth their blood, the fibers of the
+nerves their fluid, and the substances that are the origins of fibers
+their spirit, which is called the animal spirit; and this is done
+through the vital heat, which in its essence is love. The vessels, the
+fibers, and the substances which are their origins, are distinct from
+each other, and yet they act as one throughout the body, and they act
+together and on the instant.
+
+From the Vegetable Kingdom:--The tree, with its trunk and branches,
+leaves and fruits, stands upon its root, and from the soil where its
+root is draws and calls forth its sap, a coarser sap for the trunk and
+branches, a purer for the leaves, and a still purer and also nobler for
+the fruits and for the seeds in them; and this is done by means of heat
+from the sun. Here the branches, leaves, and fruit are distinct, and
+yet they extract together and instantly and from the same soil foods of
+such different purity and nobleness.
+
+From the Mineral Kingdom:--In the bosom of the earth in certain places
+there are minerals impregnated with gold, silver, copper, and iron.
+From vapors stored up in the earth the gold attracts its element, silver
+its element, copper and iron theirs, distinctly, together, and on the
+instant, and this by means of some power of unknown heat.
+
+As it is allowable to illustrate spiritual things by means of
+comparisons drawn from natural things, these will serve to illustrate
+how interior things, which are spiritual and celestial, and by which a
+man of the church has communication and conjunction with the heavens,
+can be drawn and called forth and extracted and eliminated from the Word
+in its outmosts, that is, the sense of the letter. Comparisons can be
+made with these, because all things in the three kingdoms of nature,
+animal, vegetable, and mineral, correspond to the spiritual things that
+are in the three heavens, as the food of the body with which a
+comparison has been made, corresponds to the food of the soul, which is
+knowledge, intelligence, and wisdom; a tree, with which also a
+comparison has been made, corresponds to man, the tree to man himself,
+the wood to his good, the leaves to his truths, and the fruits to his
+uses; so, too, gold, silver, copper, and iron, correspond to goods and
+truths, gold to celestial good, silver to spiritual truth, copper to
+natural good, and iron to natural truth. Moreover, these things have
+these significations in the Word. And what is wonderful, the purer are
+contained in the grosser and are drawn from them, as the animal spirit
+and the nerve fluid are contained in blood from which the original
+substances and nerve fibers draw and extract their distinct portions.
+So, again, fruits and leaves draw theirs from the gross fluid that is
+brought up from the soil by the wood and its bark, and so on. Thus
+comparatively, as has been said, the purer senses of the Word are drawn
+and called forth from the sense of the letter. (A.E., n. 1084.)
+
+VII. The Sense of the Letter
+
+As there are three senses in the Word, a natural, a spiritual, and a
+celestial, and as its natural sense, which is the sense of the letter,
+is a containment of the two senses, the spiritual and celestial, it
+follows that the sense of the letter of the Word is the basis of those
+senses. And as the angels of the three heavens receive their wisdom
+from the Lord through the Word that they have, and as their Words make
+one with our Word by correspondences, it also follows that the sense of
+the letter of our Word is the basis, support, and foundation of the
+wisdom of the angels of heaven. For the heavens rest upon the human
+race as a house rests upon its foundation; so the wisdom of the angels
+of heaven rests in like manner upon the knowledge, intelligence, and
+wisdom of men from the sense of the letter of the Word; for, as has been
+said above, communication and conjunction with the heavens are effected
+through the sense of the letter of the Word. For this reason, as a
+result of the Lord's Divine providence, there has been no mutilation of
+the sense of the letter of the Word from its first revelation, not even
+in a word or letter in the original text; for each word, and in some
+measure each letter, is a support.
+
+From all this it is clear what a profanation it is to falsify the truths
+and adulterate the goods of the Word, and how infernal it is to deny or
+to weaken its holiness. As soon as that is done, for that man of the
+church heaven is closed. The blasphemy against the Holy Spirit, which
+cannot be forgiven, is the blasphemy of the Word by those who deny its
+holiness. Since the Word is the basis of the heavens, and since the
+Word was wholly falsified and adulterated by the Jewish nation by
+traditions and adaptation of the sense of the letter to favor their evil
+loves, lest the heavens should be endangered and the wisdom of the
+angels there should become foolishness it pleased the Lord to come down
+from heaven and to put on the Human and to become the Word (as is
+evident from John i. 14), and thus to restore the state of heaven.
+(A.E., n. 1085.)
+
+There is a successive order and there is a simultaneous order. In
+successive order things pure and perfect appear above, and those less
+pure and perfect appear below. The three heavens are in successive
+order, one above another; and in the higher heavens all things are pure
+and perfect, while in the lower they are less pure and perfect.
+Simultaneous order exists in lower things, and fully in the lowest; for
+higher things let themselves down and place themselves in the order that
+is called simultaneous, in which the pure and perfect things, which were
+the higher, are in the middle or center, and the less pure and perfect,
+which were the lower, are in the circumferences. Therefore all things
+that have come forth in successive order are together in outmosts in
+their order.
+
+As all higher things place themselves in what is lowest in simultaneous
+order, it follows that in the outmosts of the Word, which constitute the
+sense of its letter, are all things of Divine truth and of Divine good,
+even from their firsts. And as all things of Divine truth and Divine
+good are together in their outmost, which is the sense of the letter of
+the Word, there evidently is the power of Divine truth, yea, the
+omnipotence of the Lord in saving man. For when the Lord operates He
+operates not from first things through mediates into outmosts, but from
+first things through outmosts and thus into mediates. This is why the
+Lord is called in the Word the First and the Last; and this is why the
+Lord assumed the Human, which in the world was Divine truth or the Word,
+and glorified it even to outmosts, which are the bones and flesh, in
+order that He might operate from first things through outmosts, and not
+as before from man, but from Himself.
+
+This power in outmosts was represented by the hair with the Nazirites,
+as with Samson, for the hair with the Nazirites, as with Samson, for the
+hair corresponds to the outmosts of Divine truth. And for this reason,
+to produce baldness was regarded in ancient times as disgraceful.
+
+The boys who called Elisha "bald head" were torn in pieces by bears,
+because Elisha and Elijah represented the Word; and the Word without the
+sense of the letter, which is like a head without hair, is destitute of
+all power, and thus is no longer the Word. "Bears" signify those that
+have strength from the outmost of truth.
+
+The power of the Word in the sense of the letter is the power to open
+heaven, whereby communication and conjunction are effected, and also the
+power to fight against falsities and evils, thus against the hells. A
+man who is in genuine truths from the sense of the letter of the Word
+can disperse and scatter the whole diabolical crew and their devices in
+which they place their power, which are innumerable, and this in a
+moment, merely by careful thought and an effort of the will. In brief,
+in the spiritual world nothing can resist genuine truths confirmed by
+the sense of the letter of the Word (A.E., n. 1086.)
+
+Now since all interior things, that is, the spiritual and celestial
+things that are in the Words of the three heavens, are together in the
+outmost sense of the Word, which is called the sense of the letter (for
+in its inmosts there are the things that are in the Word that the angels
+of the third heaven have, and in its middle parts the things that are in
+the Words belonging to the angels of the lower heavens, and these are
+encompassed by such things as exist in the nature of our world and are
+included in these), so the sense of the letter of our Word is from all
+these. From this it can be seen that Divine truth is in its fullness in
+the sense of the letter of our Word. That is said to be full which
+contains in itself all things prior, even from the first, or all things
+higher even from the highest; the last is what includes these. The
+fullness of the Word is like a general vessel of marble, in which are
+countless lesser vessels of crystal, and in these still more numerous
+vessels of precious stones, in and about which are the most delightful
+things of heaven which are for those who perform noble uses according to
+the Word.
+
+That the Word is such is not evident to man while he is in the world;
+but it is evident to him when he becomes an angel. Because the Word is
+such in outmosts it follows that it is not the Word until it is in that
+outmost, that is, until it is in the sense of the letter. The Word not
+in that outmost would be like a temple in the air and not on the earth,
+or like a man having flesh but without bones.
+
+As Divine truth is in its fullness and also in its power in its outmost,
+for when it is in that it is in all things at once, so the Lord never
+works except from first things through outmosts, and thus in fullness.
+For He reforms and regenerates man only through truths in outmosts,
+which are natural. And this is why a man remains after his departure
+out of the world to eternity such as he has been in the world. For the
+same reason heaven and hell are from the human race, and angels are not
+created immediately such; for in the world a man is in his fullness,
+consequently he can there be conceived and born, and afterward be imbued
+with knowledge, intelligence, and wisdom, and become an angel. To create
+angels in any other way is impossible.
+
+Because the Lord works all things from things first through outmosts,
+and is in His power and in His fullness in outmosts, so it pleased the
+Lord to take upon Him the Human and to become Divine truth, that is, the
+Word, and thus from Himself to reduce to order all things of heaven and
+all things of hell, that is, to execute a last judgment. This the Lord
+could accomplish from the Divine in Himself, which was in things first,
+through His Human which was in outmosts, and not, as before, from His
+presence or abode in the men of the church; for these had wholly
+forsaken the truths and goods of the Word, in which the Lord had
+previously had His dwelling-place with men. This was the chief reason
+for the Lord's coming into the world, also for making His Human Divine;
+for He thus put Himself into possession of a power to hold all things of
+heaven and all things of hell in order for ever. This is meant by
+
+ "Sitting at the right hand of God" (Mark xvi. 19).
+
+"The right hand of God" means Divine omnipotence, and "to sit at the
+right hand of God" means to be in that omnipotence through the Human.
+That the Lord ascended into heaven with His Human glorified even to
+outmosts He testifies in Luke:
+
+Jesus said to the disciples, "See My hands and My feet, that it is I
+Myself; handle Me and see, for a spirit hath not flesh and bones as ye
+behold Me having" (xxiv. 39).
+
+This the Lord said just after His resurrection. "Flesh and bones" are
+the outmosts of the human body, on which its strength depends. (A.E.,
+n. 1087.)
+
+Divine truth is what is called holy, but only when it is in its outmost,
+and its outmost is the Word in the sense of the letter; therefore the
+Divine truth there is holy, and may be called a holy place, and for the
+reason that that sense contains and encloses all the holy things of
+heaven and the church. The appearance is that Divine truths in the
+heavens, which are called spiritual and celestial, are more holy than
+the Divine truths in the sense of the letter of the Word, which are
+natural; but the Divine truths in the heavens, which are called
+spiritual and celestial, are comparatively like the lungs and heart in
+man, which form the chest only when they are encompassed by ribs, and
+enclosed in the pleura and diaphragm; for without these integuments, and
+even unless connected with them by bonds, they could not perform their
+vital functions. The spiritual things of the Word are like the
+breathing of the lungs, its celestial things are like the systole and
+diastole of the heart, and its natural things are like the pleura, the
+diaphragm, and the ribs, with the moving fibers attached, by which the
+motions are made reciprocal.
+
+Again, the spiritual and celestial things of the Word are comparatively
+like the holy things of the tabernacle, which consisted of the table
+upon which was the shew bread, the golden altar upon which was the
+incense, the perfumes and the censor, also the lampstand with the lamps,
+and still further within, the cherubim, the mercy seat, and the ark. All
+these were the holy things of the Jewish and Israelitish church;
+nevertheless they could not be called holy and a sanctuary until they
+had been covered by curtains and veils, for without those coverings they
+would have stood under the naked sky, exposed to showers and storms, to
+the birds of heaven and the wild beasts of the earth, and also to
+robbers that would violate, plunder, and scatter them. So would it be
+with the Divine truths in the heavens, which are called spiritual and
+celestial, unless they were enclosed in natural truths, like the truths
+of the sense of the letter of the Word.
+
+Natural truths, which are the truths of the sense of the letter of the
+Word, are not the very truths of heaven, but are appearances of them;
+and appearances of truth encompass, enclose and contain the truths of
+heaven, which are genuine truths, and cause them to be in connection and
+order and to act together, like the cardiac and pulmonary organs with
+their coverings and ribs, as has been said above; and when these truths
+are held in connection and in order they are holy, and not till then.
+This the sense of the letter of our Word does by means of the
+appearances of truth of which its outmost consists; and this is why that
+sense is the holy Divine itself and a sanctuary.
+
+But he is greatly mistaken who separates appearances of truth from
+genuine truths and calls these appearances holy by themselves and of
+themselves, and not the sense of the letter holy by these and from
+these, and together with these. He separates these who sees only the
+sense of the letter and does not explore its meaning, as those do who do
+not read the Word from doctrine. The "cherubim" mean in the Word guard
+and protection that the holy things of heaven be not violated, and that
+the Lord be approached only through love; consequently these signify the
+sense of the letter of the Word, because that is what guards and
+protects. It guards and protects in this manner that man can think and
+speak according to appearances of truth so long as he is well-disposed,
+simple, and as it were a child; but he must take heed not to so confirm
+appearances as to destroy the genuine truths in the heavens. (A.E., n.
+1088.)
+
+It is an invariable truth that no one can understand the Word without
+doctrine; for he may be led away into any errors to which he may be
+inclined from some love, or to which he may be drawn from some
+principle, whereby his mind becomes unsettled and uncertain, and at
+length as it were destitute of truth. But he who reads the Word from
+doctrine sees all things that confirm it, and many things that are
+hidden from the eyes of others, and does not permit himself to be drawn
+away into strange things; and thus his mind becomes so settled as to see
+with certainty.
+
+Again, unless the Word is read from doctrine it may be drawn away to
+confirm heresies, for the reason that the sense of its letter consists
+of mere correspondences, and these are in great part appearances of
+truth, and in part genuine truths, and unless there be doctrine for a
+lamp these cannot be seen and cannot be distinguished from each other.
+
+And yet only from the Word can doctrine be acquired, and it can be
+acquired only by those who are in enlightenment from the Lord. Those
+are in enlightenment who love truths because they are truths and make
+them to be of their life. Moreover, all things of doctrine must be
+confirmed by the sense of the letter of the Word, because Divine truth
+is in its fullness and in its power in that sense, and through it man is
+in conjunction with the Lord and in consociation with the angels. In
+brief, he who loves truth because it is truth can inquire of the Lord,
+as it were, in doubtful matters of faith, and can receive answers from
+Him, but nowhere except in the Word for the reason that the Lord is the
+Word. (A.E., n. 1089.)
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SPIRITUAL LIFE AND THE WORD OF GOD***
+
+
+******* This file should be named 14026.txt or 14026.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/dirs/1/4/0/2/14026
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit:
+https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/old/14026.zip b/old/14026.zip
new file mode 100644
index 0000000..f659f9c
--- /dev/null
+++ b/old/14026.zip
Binary files differ