summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1395-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '1395-h')
-rw-r--r--1395-h/1395-h.htm3535
1 files changed, 3535 insertions, 0 deletions
diff --git a/1395-h/1395-h.htm b/1395-h/1395-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..b947a5b
--- /dev/null
+++ b/1395-h/1395-h.htm
@@ -0,0 +1,3535 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html>
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>Letters on Literature</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4 {
+ text-align: left;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<h2>
+<a href="#startoftext">Letters on Literature, by Andrew Lang</a>
+</h2>
+<pre>
+The Project Gutenberg eBook, Letters on Literature, by Andrew Lang
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Letters on Literature
+
+
+Author: Andrew Lang
+
+Release Date: May 13, 2005 [eBook #1395]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS ON LITERATURE***
+</pre>
+<p><a name="startoftext"></a></p>
+<p>Transcribed from the 1892 Longmans, Green, &amp; Co. edition by David
+Price, email ccx074@coventry.ac.uk</p>
+<h1>LETTERS ON LITERATURE<br />
+by Andrew Lang</h1>
+<p>Contents:</p>
+<p>Introductory: Of Modern English Poetry<br />
+Of Modern English Poetry<br />
+Fielding<br />
+Longfellow<br />
+A Friend of Keats<br />
+On Virgil<br />
+Aucassin and Nicolette<br />
+Plotinus (A.D. 200-262)<br />
+Lucretius<br />
+To a Young American Book-Hunter<br />
+Rochefoucauld<br />
+Of Vers de Soci&eacute;t&eacute;<br />
+On Vers de Soci&eacute;t&eacute;<br />
+Richardson<br />
+G&eacute;rard de Nerval<br />
+On Books About Red Men<br />
+Appendix I<br />
+Appendix II</p>
+<h2>DEDICATION</h2>
+<p>Dear Mr. Way,</p>
+<p><i>After so many letters to people who never existed, may I venture
+a short one, to a person very real to me, though I have never seen him,
+and only know him by his many kindnesses?&nbsp; Perhaps you will add
+another to these by accepting the Dedication of a little work, of a
+sort experimental in English, and in prose, though Horace&mdash;in Latin
+and in verse&mdash;was successful with it long ago</i>?</p>
+<p><i>Very sincerely yours</i>,</p>
+<p><i>A. LANG</i>.</p>
+<p><i>To W. J. Way</i>, <i>Esq</i>.<br />
+<i>Topeka</i>, <i>Kansas</i>.</p>
+<h2>PREFACE</h2>
+<p>These Letters were originally published in the <i>Independent</i>
+of New York.&nbsp; The idea of writing them occurred to the author after
+he had produced &ldquo;Letters to Dead Authors.&rdquo;&nbsp; That kind
+of Epistle was open to the objection that nobody <i>would</i> write
+so frankly to a correspondent about his own work, and yet it seemed
+that the form of Letters might be attempted again.&nbsp; The <i>Lettres
+&agrave; Emilie sur la Mythologie</i> are a well-known model, but Emilie
+was not an imaginary correspondent.&nbsp; The persons addressed here,
+on the other hand, are all people of fancy&mdash;the name of Lady Violet
+Lebas is an invention of Mr. Thackeray&rsquo;s: gifted Hopkins is the
+minor poet in Dr. Oliver Wendell Holmes&rsquo;s &ldquo;Guardian Angel.&rdquo;&nbsp;
+The author&rsquo;s object has been to discuss a few literary topics
+with more freedom and personal bias than might be permitted in a graver
+kind of essay.&nbsp; The Letter on Samuel Richardson is by a lady more
+frequently the author&rsquo;s critic than his collaborator.</p>
+<h2>INTRODUCTORY: OF MODERN ENGLISH POETRY</h2>
+<p><i>To Mr. Arthur Wincott, Topeka, Kansas</i>.</p>
+<p>Dear Wincott,&mdash;You write to me, from your &ldquo;bright home
+in the setting sun,&rdquo; with the flattering information that you
+have read my poor &ldquo;Letters to Dead Authors.&rdquo;&nbsp; You are
+kind enough to say that you wish I would write some &ldquo;Letters to
+Living Authors;&rdquo; but that, I fear, is out of the question,&mdash;for
+me.</p>
+<p>A thoughtful critic in the <i>Spectator</i> has already remarked
+that the great men of the past would not care for my shadowy epistles&mdash;if
+they could read them.&nbsp; Possibly not; but, like Prior, &ldquo;I
+may write till they can spell&rdquo;&mdash;an exercise of which ghosts
+are probably as incapable as was Matt&rsquo;s little Mistress of Quality.&nbsp;
+But Living Authors are very different people, and it would be perilous,
+as well as impertinent, to direct one&rsquo;s comments on them literally,
+in the French phrase, &ldquo;to their address.&rdquo;&nbsp; Yet there
+is no reason why a critic should not adopt the epistolary form.</p>
+<p>Our old English essays, the papers in the <i>Tatler</i> and <i>Spectator</i>,
+were originally nothing but letters.&nbsp; The vehicle permits a touch
+of personal taste, perhaps of personal prejudice.&nbsp; So I shall write
+my &ldquo;Letters on Literature,&rdquo; of the present and of the past,
+English, American, ancient, or modern, to <i>you</i>, in your distant
+Kansas, or to such other correspondents as are kind enough to read these
+notes.</p>
+<p>Poetry has always the precedence in these discussions.&nbsp; Poor
+Poetry!&nbsp; She is an ancient maiden of good family, and is led out
+first at banquets, though many would prefer to sit next some livelier
+and younger Muse, the lady of fiction, or even the chattering <i>soubrette</i>
+of journalism.&nbsp; <i>Seniores priores</i>: Poetry, if no longer very
+popular, is a dame of the worthiest lineage, and can boast a long train
+of gallant admirers, dead and gone.&nbsp; She has been much in courts.&nbsp;
+The old Greek tyrants loved her; great Rhamses seated her at his right
+hand; every prince had his singers.&nbsp; Now we dwell in an age of
+democracy, and Poetry wins but a feigned respect, more out of courtesy,
+and for old friendship&rsquo;s sake, than for liking.&nbsp; Though so
+many write verse, as in Juvenal&rsquo;s time, I doubt if many read it.&nbsp;
+&ldquo;None but minstrels list of sonneting.&rdquo;&nbsp; The purchasing
+public, for poetry, must now consist chiefly of poets, and <i>they</i>
+are usually poor.</p>
+<p>Can anything speak more clearly of the decadence of the art than
+the birth of so many poetical &ldquo;societies&rdquo;?&nbsp; We have
+the Browning Society, the Shelley Society, the Shakespeare Society,
+the Wordsworth Society&mdash;lately dead.&nbsp; They all demonstrate
+that people have not the courage to study verse in solitude, and for
+their proper pleasure; men and women need confederates in this adventure.&nbsp;
+There is safety in numbers, and, by dint of tea-parties, recitations,
+discussions, quarrels and the like, Dr. Furnivall and his friends keep
+blowing the faint embers on the altar of Apollo.&nbsp; They cannot raise
+a flame!</p>
+<p>In England we are in the odd position of having several undeniable
+poets, and very little new poetry worthy of the name.&nbsp; The chief
+singers have outlived, if not their genius, at all events its flowering
+time.&nbsp; Hard it is to estimate poetry, so apt we are, by our very
+nature, to prefer &ldquo;the newest songs,&rdquo; as Odysseus says men
+did even during the war of Troy.&nbsp; Or, following another ancient
+example, we say, like the rich niggards who neglected Theocritus, &ldquo;Homer
+is enough for all.&rdquo;</p>
+<p>Let us attempt to get rid of every bias, and, thinking as dispassionately
+as we can, we still seem to read the name of Tennyson in the golden
+book of English poetry.&nbsp; I cannot think that he will ever fall
+to a lower place, or be among those whom only curious students pore
+over, like Gower, Drayton, Donne, and the rest.&nbsp; Lovers of poetry
+will always read him as they will read Wordsworth, Keats, Milton, Coleridge,
+and Chaucer.&nbsp; Look his defects in the face, throw them into the
+balance, and how they disappear before his merits!&nbsp; He is the last
+and youngest of the mighty race, born, as it were, out of due time,
+late, and into a feebler generation.</p>
+<p>Let it be admitted that the gold is not without alloy, that he has
+a touch of voluntary affectation, of obscurity, even an occasional perversity,
+a mannerism, a set of favourite epithets (&ldquo;windy&rdquo; and &ldquo;happy&rdquo;).&nbsp;
+There is a momentary echo of Donne, of Crashaw, nay, in his earliest
+pieces, even a touch of Leigh Hunt.&nbsp; You detect it in pieces like
+&ldquo;Lilian&rdquo; and &ldquo;Eleanore,&rdquo; and the others of that
+kind and of that date.</p>
+<p>Let it be admitted that &ldquo;In Memoriam&rdquo; has certain lapses
+in all that meed of melodious tears; that there are trivialities which
+might deserve (here is an example) &ldquo;to line a box,&rdquo; or to
+curl some maiden&rsquo;s locks, that there are weaknesses of thought,
+that the poet now speaks of himself as a linnet, singing &ldquo;because
+it must,&rdquo; now dares to approach questions insoluble, and again
+declines their solution.&nbsp; What is all this but the changeful mood
+of grief?&nbsp; The singing linnet, like the bird in the old English
+heathen apologue, dashes its light wings painfully against the walls
+of the chamber into which it has flown out of the blind night that shall
+again receive it.</p>
+<p>I do not care to dwell on the imperfections in that immortal strain
+of sympathy and consolation, that enchanted book of consecrated regrets.&nbsp;
+It is an easier if not more grateful task to note a certain peevish
+egotism of tone in the heroes of &ldquo;Locksley Hall,&rdquo; of &ldquo;Maud,&rdquo;
+of &ldquo;Lady Clara Vere de Vere.&rdquo;&nbsp; &ldquo;You can&rsquo;t
+think how poor a figure you make when you tell that story, sir,&rdquo;
+said Dr. Johnson to some unlucky gentleman whose &ldquo;figure&rdquo;
+must certainly have been more respectable than that which is cut by
+these whining and peevish lovers of Maud and Cousin Amy.</p>
+<p>Let it be admitted, too, that King Arthur, of the &ldquo;Idylls,&rdquo;
+is like an Albert in blank verse, an Albert cursed with a Guinevere
+for a wife, and a Lancelot for friend.&nbsp; The &ldquo;Idylls,&rdquo;
+with all their beauties, are full of a Victorian respectability, and
+love of talking with Vivien about what is not so respectable.&nbsp;
+One wishes, at times, that the &ldquo;Morte d&rsquo;Arthur&rdquo; had
+remained a lonely and flawless fragment, as noble as Homer, as polished
+as Sophocles.&nbsp; But then we must have missed, with many other admirable
+things, the &ldquo;Last Battle in the West.&rdquo;</p>
+<p>People who come after us will be more impressed than we are by the
+Laureate&rsquo;s versatility.&nbsp; He has touched so many strings,
+from &ldquo;Will Waterproof&rsquo;s Monologue,&rdquo; so far above Praed,
+to the agony of &ldquo;Rizpah,&rdquo; the invincible energy of &ldquo;Ulysses,&rdquo;
+the languor and the fairy music of the &ldquo;Lotus Eaters,&rdquo; the
+grace as of a Greek epigram which inspires the lines to Catullus and
+to Virgil.&nbsp; He is with Milton for learning, with Keats for magic
+and vision, with Virgil for graceful recasting of ancient golden lines,
+and, even in the latest volume of his long life, &ldquo;we may tell
+from the straw,&rdquo; as Homer says, &ldquo;what the grain has been.&rdquo;</p>
+<p>There are many who make it a kind of religion to regard Mr. Browning
+as the greatest of living English poets.&nbsp; For him, too, one is
+thankful as for a veritable great poet; but can we believe that impartial
+posterity will rate him with the Laureate, or that so large a proportion
+of his work will endure?&nbsp; The charm of an enigma now attracts students
+who feel proud of being able to understand what others find obscure.&nbsp;
+But this attraction must inevitably become a stumbling-block.</p>
+<p>Why Mr. Browning is obscure is a long question; probably the answer
+is that he often could not help himself.&nbsp; His darkest poems may
+be made out by a person of average intelligence who will read them as
+hard as, for example, he would find it necessary to read the &ldquo;Logic&rdquo;
+of Hegel.&nbsp; There is a story of two clever girls who set out to
+peruse &ldquo;Sordello,&rdquo; and corresponded with each other about
+their progress.&nbsp; &ldquo;Somebody is dead in &lsquo;Sordello,&rsquo;&rdquo;
+one of them wrote to her friend.&nbsp; &ldquo;I don&rsquo;t quite know
+<i>who</i> it is, but it must make things a little clearer in the long
+run.&rdquo;&nbsp; Alas! a copious use of the guillotine would scarcely
+clear the stage of &ldquo;Sordello.&rdquo;&nbsp; It is hardly to be
+hoped that &ldquo;Sordello,&rdquo; or &ldquo;Red Cotton Night Cap Country,&rdquo;
+or &ldquo;Fifine,&rdquo; will continue to be struggled with by posterity.&nbsp;
+But the mass of &ldquo;Men and Women,&rdquo; that unexampled gallery
+of portraits of the inmost hearts and secret minds of priests, prigs,
+princes, girls, lovers, poets, painters, must survive immortally, while
+civilization and literature last, while men care to know what is in
+men.</p>
+<p>No perversity of humour, no voluntary or involuntary harshness of
+style, can destroy the merit of these poems, which have nothing like
+them in the letters of the past, and must remain without successful
+imitators in the future.&nbsp; They will last all the better for a certain
+manliness of religious faith&mdash;something sturdy and assured&mdash;not
+moved by winds of doctrine, not paltering with doubts, which is certainly
+one of Mr. Browning&rsquo;s attractions in this fickle and shifting
+generation.&nbsp; He cannot be forgotten while, as he says&mdash;</p>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;A sunset touch,<br />
+A chorus ending of Euripides,&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>remind men that they are creatures of immortality, and move &ldquo;a
+thousand hopes and fears.&rdquo;</p>
+<p>If one were to write out of mere personal preference, and praise
+most that which best fits one&rsquo;s private moods, I suppose I should
+place Mr. Matthew Arnold at the head of contemporary English poets.&nbsp;
+Reason and reflection, discussion and critical judgment, tell one that
+he is not quite there.</p>
+<p>Mr. Arnold had not the many melodies of the Laureate, nor his versatile
+mastery, nor his magic, nor his copiousness.&nbsp; He had not the microscopic
+glance of Mr. Browning, nor his rude grasp of facts, which tears the
+life out of them as the Aztec priest plucked the very heart from the
+victim.&nbsp; We know that, but yet Mr. Arnold&rsquo;s poetry has our
+love; his lines murmur in our memory through all the stress and accidents
+of life.&nbsp; &ldquo;The Scholar Gipsy,&rdquo; &ldquo;Obermann,&rdquo;
+&ldquo;Switzerland,&rdquo; the melancholy majesty of the close of &ldquo;Sohrab
+and Rustum,&rdquo; the tenderness of those elegiacs on two kindred graves
+beneath the Himalayas and by the Midland Sea; the surge and thunder
+of &ldquo;Dover Beach,&rdquo; with its &ldquo;melancholy, long-withdrawing
+roar;&rdquo; these can only cease to whisper to us and console us in
+that latest hour when life herself ceases to &ldquo;moan round with
+many voices.&rdquo;</p>
+<p>My friends tell me that Mr. Arnold is too doubting, and too didactic,
+that he protests too much, and considers too curiously, that his best
+poems are, at most, &ldquo;a chain of highly valuable thoughts.&rdquo;&nbsp;
+It may be so; but he carries us back to &ldquo;wet, bird-haunted English
+lawns;&rdquo; like him &ldquo;we know what white and purple fritillaries
+the grassy harvest of the river yields,&rdquo; with him we try to practise
+resignation, and to give ourselves over to that spirit</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Whose purpose is not missed,<br />
+While life endures, while things subsist.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Mr. Arnold&rsquo;s poetry is to me, in brief, what Wordsworth&rsquo;s
+was to his generation.&nbsp; He has not that inspired greatness of Wordsworth,
+when nature does for him what his &ldquo;<i>lutin</i>&rdquo; did for
+Corneille, &ldquo;takes the pen from his hand and writes for him.&rdquo;&nbsp;
+But he has none of the creeping prose which, to my poor mind, invades
+even &ldquo;Tintern Abbey.&rdquo;&nbsp; He is, as Mr. Swinburne says,
+&ldquo;the surest-footed&rdquo; of our poets.&nbsp; He can give a natural
+and lovely life even to the wildest of ancient imaginings, as to &ldquo;these
+bright and ancient snakes, that once were Cadmus and Harmonia.&rdquo;</p>
+<p>Bacon speaks of the legends of the earlier and ruder world coming
+to us &ldquo;breathed softly through the flutes of the Grecians.&rdquo;&nbsp;
+But even the Grecian flute, as in the lay of the strife of Apollo and
+Marsyas, comes more tunably in the echo of Mr. Arnold&rsquo;s song,
+that beautiful song in &ldquo;Empedocles on Etna,&rdquo; which has the
+perfection of sculpture and the charm of the purest colour.&nbsp; It
+is full of the silver light of dawn among the hills, of the music of
+the loch&rsquo;s dark, slow waves among the reeds, of the scent of the
+heather, and the wet tresses of the birch.</p>
+<p>Surely, then, we have had great poets living among us, but the fountains
+of their song are silent, or flow but rarely over a clogged and stony
+channel.&nbsp; And who is there to succeed the two who are gone, or
+who shall be our poet, if the Master be silent?&nbsp; That is a melancholy
+question, which I shall try to answer (with doubt and dread enough)
+in my next letter. <a name="citation1"></a><a href="#footnote1">{1}</a></p>
+<h2>OF MODERN ENGLISH POETRY</h2>
+<p>My dear Wincott,&mdash;I hear that a book has lately been published
+by an American lady, in which all the modern poets are represented.&nbsp;
+The singers have been induced to make their own selections, and put
+forward, as Mr. Browning says, their best foot, anap&aelig;st or trochee,
+or whatever it may be.&nbsp; My information goes further, and declares
+that there are but eighteen poets of England to sixty inspired Americans.</p>
+<p>This Western collection of modern minstrelsy shows how very dangerous
+it is to write even on the English poetry of the day.&nbsp; Eighteen
+is long odds against a single critic, and Major Bellenden, in &ldquo;Old
+Mortality,&rdquo; tells us that three to one are odds as long as ever
+any warrior met victoriously, and that warrior was old Corporal Raddlebanes.</p>
+<p>I decline the task; I am not going to try to estimate either the
+eighteen of England or the sixty of the States.&nbsp; It is enough to
+speak about three living poets, in addition to those masters treated
+of in my last letter.&nbsp; Two of the three you will have guessed at&mdash;Mr.
+Swinburne and Mr. William Morris.&nbsp; The third, I dare say, you do
+not know even by name.&nbsp; I think he is not one of the English eighteen&mdash;Mr.
+Robert Bridges.&nbsp; His muse has followed the epicurean maxim, and
+chosen the shadowy path, <i>fallentis semita vit&aelig;</i>, where the
+dew lies longest on the grass, and the red rowan berries droop in autumn
+above the yellow St. John&rsquo;s wort.&nbsp; But you will find her
+all the fresher for her country ways.</p>
+<p>My knowledge of Mr. William Morris&rsquo;s poetry begins in years
+so far away that they seem like reminiscences of another existence.&nbsp;
+I remember sitting beneath Cardinal Beaton&rsquo;s ruined castle at
+St. Andrews, looking across the bay to the sunset, while some one repeated
+&ldquo;Two Red Roses across the Moon.&rdquo;&nbsp; And I remember thinking
+that the poem was nonsense.&nbsp; With Mr. Morris&rsquo;s other early
+verses, &ldquo;The Defence of Guinevere,&rdquo; this song of the moon
+and the roses was published in 1858.&nbsp; Probably the little book
+won no attention; it is not popular even now.&nbsp; Yet the lyrics remain
+in memories which forget all but a general impression of the vast &ldquo;Earthly
+Paradise,&rdquo; that huge decorative poem, in which slim maidens and
+green-clad men, and waters wan, and flowering apple trees, and rich
+palaces are all mingled as on some long ancient tapestry, shaken a little
+by the wind of death.&nbsp; They are not living and breathing people,
+these persons of the fables; they are but shadows, beautiful and faint,
+and their poem is fit reading for sleepy summer afternoons.&nbsp; But
+the characters in the lyrics in &ldquo;The Defence of Guinevere&rdquo;
+are people of flesh and blood, under their chain armour and their velvet,
+and the trappings of their tabards.</p>
+<p>There is no book in the world quite like this of Mr. Morris&rsquo;s
+old Oxford days when the spirit of the Middle Ages entered into him,
+with all its contradictions of faith and doubt, and its earnest desire
+to enjoy this life to the full in war and love, or to make certain of
+a future in which war is not, and all love is pure heavenly.&nbsp; If
+one were to choose favourites from &ldquo;The Defence of Guinevere,&rdquo;
+they would be the ballads of &ldquo;Shameful Death,&rdquo; and of &ldquo;The
+Sailing of the Sword,&rdquo; and &ldquo;The Wind,&rdquo; which has the
+wind&rsquo;s wail in its voice, and all the mad regret of &ldquo;Porphyria&rsquo;s
+Lover&rdquo; in its burden.</p>
+<p>The use of &ldquo;colour-words,&rdquo; in all these pieces, is very
+curious and happy.&nbsp; The red ruby, the brown falcon, the white maids,
+&ldquo;the scarlet roofs of the good town,&rdquo; in &ldquo;The Sailing
+of the Sword,&rdquo; make the poem a vivid picture.&nbsp; Then look
+at the mad, remorseful sea-rover, the slayer of his lady, in &ldquo;The
+Wind&rdquo;:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;For my chair is heavy and carved, and with sweeping
+green behind<br />
+It is hung, and the dragons thereon grin out in the gusts of the wind;<br />
+On its folds an orange lies with a deep gash cut in the rind;<br />
+If I move my chair it will scream, and the orange will roll out far,<br />
+And the faint yellow juice ooze out like blood from a wizard&rsquo;s
+jar,<br />
+And the dogs will howl for those who went last month the war.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&ldquo;The Blue Closet,&rdquo; which is said to have been written
+for some drawings of Mr. Rossetti, is also a masterpiece in this romantic
+manner.&nbsp; Our brief English age of romanticism, our 1830, was 1856-60,
+when Mr. Morris, Mr. Burne Jones, and Mr. Swinburne were undergraduates.&nbsp;
+Perhaps it wants a peculiar turn of taste to admire these strange things,
+though &ldquo;The Haystack in the Floods,&rdquo; with its tragedy, must
+surely appeal to all who read poetry.</p>
+<p>For the rest, as time goes on, I more and more feel as if Mr. Morris&rsquo;s
+long later poems, &ldquo;The Earthly Paradise&rdquo; especially, were
+less art than &ldquo;art manufacture.&rdquo;&nbsp; This may be an ungrateful
+and erroneous sentiment.&nbsp; &ldquo;The Earthly Paradise,&rdquo; and
+still more certainly &ldquo;Jason,&rdquo; are full of such pleasure
+as only poetry can give.&nbsp; As some one said of a contemporary politician,
+they are &ldquo;good, but copious.&rdquo;&nbsp; Even from narrative
+poetry Mr. Morris has long abstained.&nbsp; He, too, illustrates Mr.
+Matthew Arnold&rsquo;s parable of &ldquo;The Progress of Poetry.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;The Mount is mute, the channel dry.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Euripides has been called &ldquo;the meteoric poet,&rdquo; and the
+same title seems very appropriate to Mr. Swinburne.&nbsp; Probably few
+readers had heard his name&mdash;I only knew it as that of the author
+of a strange medi&aelig;val tale in prose&mdash;when he published &ldquo;Atalanta
+in Calydon&rdquo; in 1865.&nbsp; I remember taking up the quarto in
+white cloth, at the Oxford Union, and being instantly led captive by
+the beauty and originality of the verse.</p>
+<p>There was this novel &ldquo;meteoric&rdquo; character in the poem:
+the writer seemed to rejoice in snow and fire, and stars, and storm,
+&ldquo;the blue cold fields and folds of air,&rdquo; in all the primitive
+forces which were alive before this earth was; the naked vast powers
+that circle the planets and farthest constellations.&nbsp; This quality,
+and his varied and sonorous verse, and his pessimism, put into the mouth
+of a Greek chorus, were the things that struck one most in Mr. Swinburne.&nbsp;
+He was, above all, &ldquo;a mighty-mouthed inventer of harmonies,&rdquo;
+and one looked eagerly for his next poems.&nbsp; They came with disappointment
+and trouble.</p>
+<p>The famous &ldquo;Poems and Ballads&rdquo; have become so well known
+that people can hardly understand the noise they made.&nbsp; I don&rsquo;t
+wonder at the scandal, even now.&nbsp; I don&rsquo;t see the fun of
+several of the pieces, except the mischievous fun of shocking your audience.&nbsp;
+However, &ldquo;The Leper&rdquo; and his company are chiefly boyish,
+in the least favourable sense of the word.&nbsp; They do not destroy
+the imperishable merit of the &ldquo;Hymn to Proserpine&rdquo; and the
+&ldquo;Garden of Proserpine&rdquo; and the &ldquo;Triumph of Time&rdquo;
+and &ldquo;Itylus.&rdquo;</p>
+<p>Many years have passed since 1866, and yet one&rsquo;s old opinion,
+that English poetry contains no verbal music more original, sonorous,
+and sweet than Mr. Swinburne wrote in these pieces when still very young,
+remains an opinion unshaken.&nbsp; Twenty years ago, then, he had enabled
+the world to take his measure; he had given proofs of a true poet; he
+was learned too in literature as few poets have been since Milton, and,
+like Milton, skilled to make verse in the languages of the ancient world
+and in modern tongues.&nbsp; His French songs and Greek elegiacs are
+of great excellence; probably no scholar who was not also a poet could
+match his Greek lines on Landor.</p>
+<p>What, then, is lacking to make Mr. Swinburne a poet of a rank even
+higher than that which he occupies?&nbsp; Who can tell?&nbsp; There
+is no science that can master this chemistry of the brain.&nbsp; He
+is too copious.&nbsp; &ldquo;Bothwell&rdquo; is long enough for six
+plays, and &ldquo;Tristram of Lyonesse&rdquo; is prolix beyond even
+medi&aelig;val narrative.&nbsp; He is too pertinacious; children are
+the joy of the world and Victor Hugo is a great poet; but Mr. Swinburne
+almost makes us excuse Herod and Napoleon III. by his endless odes to
+Hugo, and rondels to small boys and girls.&nbsp; <i>Ne quid nimis</i>,
+that is the golden rule which he constantly spurns, being too luxuriant,
+too emphatic, and as fond of repeating himself as Professor Freeman.&nbsp;
+Such are the defects of so noble a genius; thus perverse Nature has
+decided that it shall be, Nature which makes no ruby without a flaw.</p>
+<p>The name of Mr. Robert Bridges is probably strange to many lovers
+of poetry who would like nothing better than to make acquaintance with
+his verse.&nbsp; But his verse is not so easily found.&nbsp; This poet
+never writes in magazines; his books have not appealed to the public
+by any sort of advertisement, only two or three of them have come forth
+in the regular way.&nbsp; The first was &ldquo;Poems, by Robert Bridges,
+Batchelor of Arts in the University of Oxford.&nbsp; <i>Parva seges
+satis est</i>.&nbsp; London: Pickering, 1873.&rdquo;</p>
+<p>This volume was presently, I fancy, withdrawn, and the author has
+distributed some portions of it in succeeding pamphlets, or in books
+printed at Mr. Daniel&rsquo;s private press in Oxford.&nbsp; In these,
+as in all Mr. Bridges&rsquo;s poems, there is a certain austere and
+indifferent beauty of diction and a memory of the old English poets,
+Milton and the earlier lyrists.&nbsp; I remember being greatly pleased
+with the &ldquo;Elegy on a Lady whom Grief for the Death of Her Betrothed
+Killed.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Let the priests go before, arrayed in white,<br />
+&nbsp;&nbsp; And let the dark-stoled minstrels follow slow<br />
+Next they that bear her, honoured on this night,<br />
+&nbsp;&nbsp; And then the maidens in a double row,<br />
+&nbsp;&nbsp; Each singing soft and low,<br />
+And each on high a torch upstaying:<br />
+Unto her lover lead her forth with light,<br />
+With music and with singing, and with praying.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>This is a stately stanza.</p>
+<p>In his first volume Mr. Bridges offered a few rondeaux and triolets,
+turning his back on all these things as soon as they became popular.&nbsp;
+In spite of their popularity I have the audacity to like them still,
+in their humble twittering way.&nbsp; Much more in his true vein were
+the lines, &ldquo;Clear and Gentle Stream,&rdquo; and all the other
+verses in which, like a true Etonian, he celebrates the beautiful Thames:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;There is a hill beside the silver Thames,<br />
+&nbsp;&nbsp; Shady with birch and beech and odorous pine,<br />
+And brilliant under foot with thousand gems<br />
+&nbsp;&nbsp; Steeply the thickets to his floods decline.<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Straight trees in every place<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Their thick tops interlace,<br />
+&nbsp;&nbsp; And pendent branches trail their foliage fine<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Upon his watery face.</p>
+<p>* * * * *</p>
+<p>A reedy island guards the sacred bower<br />
+&nbsp;&nbsp; And hides it from the meadow, where in peace<br />
+The lazy cows wrench many a scented flower,<br />
+&nbsp;&nbsp; Robbing the golden market of the bees.<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And laden branches float<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; By banks of myosote;<br />
+&nbsp;&nbsp; And scented flag and golden fleur-de-lys<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delay the loitering boat.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>I cannot say how often I have read that poem, and how delightfully
+it carries the breath of our River through the London smoke.&nbsp; Nor
+less welcome are the two poems on spring, the &ldquo;Invitation to the
+Country,&rdquo; and the &ldquo;Reply.&rdquo;&nbsp; In these, besides
+their verbal beauty and their charming pictures, is a manly philosophy
+of Life, which animates Mr. Bridges&rsquo;s more important pieces&mdash;his
+&ldquo;Prometheus the Firebringer,&rdquo; and his &ldquo;Nero,&rdquo;
+a tragedy remarkable for the representation of Nero himself, the luxurious
+human tiger.&nbsp; From &ldquo;Prometheus&rdquo; I make a short extract,
+to show the quality of Mr. Bridges&rsquo;s blank verse:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Nor is there any spirit on earth astir,<br />
+Nor &rsquo;neath the airy vault, nor yet beyond<br />
+In any dweller in far-reaching space<br />
+Nobler or dearer than the spirit of man:<br />
+That spirit which lives in each and will not die,<br />
+That wooeth beauty, and for all good things<br />
+Urgeth a voice, or still in passion sigheth,<br />
+And where he loveth, draweth the heart with him.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Mr. Bridges&rsquo;s latest book is his &ldquo;Eros and Psyche&rdquo;
+(Bell &amp; Sons, who publish the &ldquo;Prometheus&rdquo;).&nbsp; It
+is the old story very closely followed, and beautifully retold, with
+a hundred memories of ancient poets: Homer, Dante, Theocritus, as well
+as of Apuleius.</p>
+<p>I have named Mr. Bridges here because his poems are probably all
+but unknown to readers well acquainted with many other English writers
+of late days.&nbsp; On them, especially on actual contemporaries or
+juniors in age, it would be almost impertinent for me to speak to you;
+but, even at that risk, I take the chance of directing you to the poetry
+of Mr. Bridges.&nbsp; I owe so much pleasure to its delicate air, that,
+if speech be impertinence, silence were ingratitude. <a name="citation2"></a><a href="#footnote2">{2}</a></p>
+<h2>FIELDING</h2>
+<p><i>To Mrs. Goodhart, in the Upper Mississippi Valley</i>.</p>
+<p>Dear Madam,&mdash;Many thanks for the New York newspaper you have
+kindly sent me, with the statistics of book-buying in the Upper Mississippi
+Valley.&nbsp; Those are interesting particulars which tell one so much
+about the taste of a community.</p>
+<p>So the Rev. E. P. Roe is your favourite novelist there; a thousand
+of his books are sold for every two copies of the works of Henry Fielding?&nbsp;
+This appears to me to speak but oddly for taste in the Upper Mississippi
+Valley.&nbsp; On Mr. Roe&rsquo;s works I have no criticism to pass,
+for I have not read them carefully.</p>
+<p>But I do think your neighbours lose a great deal by neglecting Henry
+Fielding.&nbsp; You will tell me he is coarse (which I cannot deny);
+you will remind me of what Dr. Johnson said, rebuking Mrs. Hannah More.&nbsp;
+&ldquo;I never saw Johnson really angry with me but once,&rdquo; writes
+that sainted maiden lady.&nbsp; &ldquo;I alluded to some witty passage
+in &lsquo;Tom Jones.&rsquo;&rdquo;&nbsp; He replied: &ldquo;I am shocked
+to hear you quote from so vicious a book.&nbsp; I am sorry to hear you
+have read it; a confession which no modest lady should ever make.&rdquo;</p>
+<p>You remind me of this, and that Johnson was no prude, and that his
+age was tolerant.&nbsp; You add that the literary taste of the Upper
+Mississippi Valley is much more pure than the waters of her majestic
+river, and that you only wish you knew who the two culprits were that
+bought books of Fielding&rsquo;s.</p>
+<p>Ah, madam, how shall I answer you?&nbsp; Remember that if you have
+Johnson on your side, on mine I have Mrs. More herself, a character
+purer than &ldquo;the consecrated snow that lies on Dian&rsquo;s lap.&rdquo;&nbsp;
+Again, we cannot believe Johnson was fair to Fielding, who had made
+his friend, the author of &ldquo;Pamela,&rdquo; very uncomfortable by
+his jests.&nbsp; Johnson owned that he read all &ldquo;Amelia&rdquo;
+at one sitting.&nbsp; Could so worthy a man have been so absorbed by
+an unworthy book?</p>
+<p>Once more, I am not recommending Fielding to boys and girls.&nbsp;
+&ldquo;Tom Jones&rdquo; was one of the works that Lydia Languish hid
+under the sofa; even Miss Languish did not care to be caught with that
+humorous foundling.&nbsp; &ldquo;Fielding was the last of our writers
+who drew a man,&rdquo; Mr. Thackeray said, &ldquo;and he certainly did
+not study from a draped model.&rdquo;</p>
+<p>For these reasons, and because his language is often unpolished,
+and because his morality (that he is always preaching) is not for &ldquo;those
+that eddy round and round,&rdquo; I do not desire to see Fielding popular
+among Miss Alcott&rsquo;s readers.&nbsp; But no man who cares for books
+can neglect him, and many women are quite manly enough, have good sense
+and good taste enough, to benefit by &ldquo;Amelia,&rdquo; by much of
+&ldquo;Tom Jones.&rdquo;&nbsp; I don&rsquo;t say by &ldquo;Joseph Andrews.&rdquo;&nbsp;
+No man ever respected your sex more than Henry Fielding.&nbsp; What
+says his reformed rake, Mr. Wilson, in &ldquo;Joseph Andrews&rdquo;?</p>
+<p>&ldquo;To say the Truth, I do not perceive that Inferiority of Understanding
+which the Levity of Rakes, the Dulness of Men of Business, and the Austerity
+of the Learned would persuade us of in Women.&nbsp; As for my Wife,
+I declare I have found none of my own Sex capable of making juster Observations
+on Life, or of delivering them more agreeably, nor do I believe any
+one possessed of a faithfuller or braver Friend.&rdquo;</p>
+<p>He has no other voice wherein to speak of a happy marriage.&nbsp;
+Can you find among our genteel writers of this age, a figure more beautiful,
+tender, devoted, and in all good ways womanly than Sophia Western&rsquo;s?&nbsp;
+&ldquo;Yes,&rdquo; you will say; &ldquo;but the man must have been a
+brute who could give her to Tom Jones, to &lsquo;that fellow who sold
+himself,&rsquo; as Colonel Newcome said.&rdquo;&nbsp; &ldquo;There you
+have me at an avail,&rdquo; in the language of the old romancers.&nbsp;
+There we touch the centre of Fielding&rsquo;s morality, a subject ill
+to discuss, a morality not for everyday preaching.</p>
+<p>Fielding distinctly takes himself for a moralist.&nbsp; He preaches
+as continually as Thackeray.&nbsp; And his moral is this: &ldquo;Let
+a man be kind, generous, charitable, tolerant, brave, honest&mdash;and
+we may pardon him vices of young blood, and the stains of adventurous
+living.&rdquo;&nbsp; Fielding has no mercy on a seducer.&nbsp; Lovelace
+would have fared worse with him than with Richardson, who, I verily
+believe, admired that infernal (excuse me) coward and villain.&nbsp;
+The case of young Nightingale, in &ldquo;Tom Jones,&rdquo; will show
+you what Fielding thought of such gallants.&nbsp; Why, Tom himself preaches
+to Nightingale.&nbsp; &ldquo;Miss Nancy&rsquo;s Interest alone, and
+not yours, ought to be your sole Consideration,&rdquo; cried Thomas,
+. . . &ldquo;and the very best and truest Honour, which is Goodness,
+requires it of you,&rdquo; that is, requires that Nightingale shall
+marry Miss Nancy.</p>
+<p>How Tom Jones combined these sentiments, which were perfectly honest,
+with his own astonishing lack of <i>retenue</i>, and with Lady Bellaston,
+is just the puzzle.&nbsp; We cannot very well argue about it.&nbsp;
+I only ask you to let Jones in his right mind partly excuse Jones in
+a number of very delicate situations.&nbsp; If you ask me whether Sophia
+had not, after her marriage, to be as forgiving as Amelia, I fear I
+must admit that probably it was so.&nbsp; But Dr. Johnson himself thought
+little of that.</p>
+<p>I am afraid our only way of dealing with Fielding&rsquo;s morality
+is to take the best of it and leave the remainder alone.&nbsp; Here
+I find that I have unconsciously agreed with that well-known philosopher,
+Mr. James Boswell, the younger, of Auchinleck:</p>
+<p>&ldquo;The moral tendency of Fielding&rsquo;s writings . . . is ever
+favourable to honour and honesty, and cherishes the benevolent and generous
+affections.&nbsp; He who is as good as Fielding would make him is an
+amiable member of society, and may be led on by more regulated instructions
+to a higher state of ethical perfection.&rdquo;</p>
+<p>Let us be as good and simple as Adams, without his vanity and his
+oddity, as brave and generous as Jones, without Jones&rsquo;s faults,
+and what a world of men and women it will become!&nbsp; Fielding did
+not paint that unborn world, he sketched the world he knew very well.&nbsp;
+He found that respectable people were often perfectly blind to the duties
+of charity in every sense of the word.&nbsp; He found that the only
+man in a whole company who pitied Joseph Andrews, when stripped and
+beaten by robbers was a postilion with defects in his moral character.&nbsp;
+In short, he knew that respectability often practised none but the strictly
+self-regarding virtues, and that poverty and recklessness did not always
+extinguish a native goodness of heart.&nbsp; Perhaps this discovery
+made him leniently disposed to &ldquo;characters and situations so wretchedly
+low and dirty, that I,&rdquo; say the author of &ldquo;Pamela,&rdquo;
+&ldquo;could not be interested for any one of them.&rdquo;</p>
+<p>How amusing Richardson always was about Fielding!&nbsp; How jealousy,
+spite, and the confusion of mind that befogs a prig when he is not taken
+seriously, do darken the eyes of the author of &ldquo;those deplorably
+tedious lamentations, &lsquo;Clarissa&rsquo; and &lsquo;Sir Charles
+Grandison,&rsquo;&rdquo; as Horace Walpole calls them!</p>
+<p>Fielding asks his Muse to give him &ldquo;humour and good humour.&rdquo;&nbsp;
+What novelist was ever so rich in both?&nbsp; Who ever laughed at mankind
+with so much affection for mankind in his heart?&nbsp; This love shines
+in every book of his.&nbsp; The poor have all his good-will, and in
+him an untired advocate and friend.&nbsp; What a life the poor led in
+the England of 1742!&nbsp; There never before was such tyranny without
+a servile insurrection.&nbsp; I remember a dreadful passage in &ldquo;Joseph
+Andrews,&rdquo; where Lady Booby is trying to have Fanny, Joseph&rsquo;s
+sweetheart, locked up in prison:&mdash;</p>
+<p>&ldquo;It would do a Man good,&rdquo; says her accomplice, Scout,
+&ldquo;to see his Worship, our Justice, commit a Fellow to <i>Bridewell</i>;
+he takes so much pleasure in it.&nbsp; And when once we ha&rsquo; &rsquo;um
+there, we seldom hear any more o&rsquo; &rsquo;um.&nbsp; He&rsquo;s
+either starved or eat up by Vermin in a Month&rsquo;s Time.&rdquo;</p>
+<p>This England, with its dominant Squires, who behaved much like robber
+barons on the Rhine, was the merry England Fielding tried to turn from
+some of its ways.&nbsp; I seriously do believe that, with all its faults,
+it was a better place, with a better breed of men, than our England
+of to-day.&nbsp; But Fielding satirized intolerable injustice.</p>
+<p>He would be a Reformer, a didactic writer.&nbsp; If we are to have
+nothing but &ldquo;Art for Art&rsquo;s sake,&rdquo; that burly body
+of Harry Fielding&rsquo;s must even go to the wall.&nbsp; The first
+Beau Didapper of a critic that passes can shove him aside.&nbsp; He
+preaches like Thackeray; he writes &ldquo;with a purpose&rdquo; like
+Dickens&mdash;obsolete old authors.&nbsp; His cause is judged, and into
+Bridewell he goes, if <i>l&rsquo;Art pour l&rsquo;Art</i> is all the
+literary law and the prophets.</p>
+<p>But Fielding cannot be kept in prison long.&nbsp; His noble English,
+his sonorous voice must be heard.&nbsp; There is somewhat inexpressibly
+heartening, to me, in the style of Fielding.&nbsp; One seems to be carried
+along, like a swimmer in a strong, clear stream, trusting one&rsquo;s
+self to every whirl and eddy, with a feeling of safety, of comfort,
+of delightful ease in the motion of the elastic water.&nbsp; He is a
+scholar, nay more, as Adams had his innocent vanity, Fielding has his
+innocent pedantry.&nbsp; He likes to quote Greek (fancy quoting Greek
+in a novel of to-day!) and to make the rogues of printers set it up
+correctly.&nbsp; He likes to air his ideas on Homer, to bring in a piece
+of Aristotle&mdash;not hackneyed&mdash;to show you that if he is writing
+about &ldquo;characters and situations so wretchedly low and dirty,&rdquo;
+he is yet a student and a critic.</p>
+<p>Mr. Samuel Richardson, a man of little reading, according to Johnson,
+was, I doubt, sadly put to it to understand Booth&rsquo;s conversations
+with the author who remarked that &ldquo;Perhaps Mr. Pope followed the
+French Translations.&nbsp; I observe, indeed, he talks much in the Notes
+of Madame Dacier and Monsieur Eustathius.&rdquo;&nbsp; What knew Samuel
+of Eustathius?&nbsp; I not only can forgive Fielding his pedantry; I
+like it!&nbsp; I like a man of letters to be a scholar, and his little
+pardonable display and ostentation of his Greek only brings him nearer
+to us, who have none of his genius, and do not approach him but in his
+faults.&nbsp; They make him more human; one loves him for them as he
+loves Squire Western, with all his failings.&nbsp; Delightful, immortal
+Squire!</p>
+<p>It was not he, it was another Tory Squire that called out &ldquo;Hurray
+for old England!&nbsp; Twenty thousand honest Frenchmen are landed in
+Sussex.&rdquo;&nbsp; But it <i>was</i> Western that talked of &ldquo;One
+Acton, that the Story Book says was turned into a Hare, and his own
+Dogs kill&rsquo;d &rsquo;un, and eat &rsquo;un.&rdquo;&nbsp; And have
+you forgotten the popular discussion (during the Forty-five) of the
+affairs of the Nation, which, as Squire Western said, &ldquo;all of
+us understand&rdquo;?&nbsp; Said the Puppet-Man, &ldquo;I don&rsquo;t
+care what Religion comes, provided the Presbyterians are not uppermost,
+for they are enemies to Puppet-Shows.&rdquo;&nbsp; But the Puppet-Man
+had no vote in 1745.&nbsp; Now, to our comfort, he can and does exercise
+the glorious privilege of the franchise.</p>
+<p>There is no room in this epistle for Fielding&rsquo;s glorious gallery
+of characters&mdash;for Lady Bellaston, who remains a lady in her debaucheries,
+and is therefore so unlike our modern representative of her class, Lady
+Betty, in Miss Broughton&rsquo;s &ldquo;Doctor Cupid;&rdquo; for Square,
+and Thwackum, and Trulliber, and the jealous spite of Lady Booby, and
+Honour, that undying lady&rsquo;s maid, and Partridge, and Captain Blifil
+and Amelia, the fair and kind and good!</p>
+<p>It is like the whole world of that old England&mdash;the maids of
+the Inn, the parish clerk, the two sportsmen, the hosts of the taverns,
+the beaux, the starveling authors&mdash;all alive; all (save the authors)
+full of beef and beer; a cudgel in every fist, every man ready for a
+brotherly bout at fisticuffs.&nbsp; What has become of it, the lusty
+old militant world?&nbsp; What will become of us, and why do we prefer
+to Fielding&mdash;a number of meritorious moderns?&nbsp; Who knows?&nbsp;
+But do not let <i>us</i> prefer anything to our English follower of
+Cervantes, our wise, merry, learned Sancho, trudging on English roads,
+like Don Quixote on the paths of Spain.</p>
+<p>But I cannot convert you.&nbsp; You will turn to some story about
+store-clerks and summer visitors.&nbsp; Such is his fate who argues
+with the fair.</p>
+<h2>LONGFELLOW</h2>
+<p><i>To Walter Mainwaring, Esq., Lothian College, Oxford</i>.</p>
+<p>My dear Mainwaring,&mdash;You are very good to ask me to come up
+and listen to a discussion, by the College Browning Society, of the
+minor characters in &ldquo;Sordello;&rdquo; but I think it would suit
+me better, if you didn&rsquo;t mind, to come up when the May races are
+on.&nbsp; I am not deeply concerned about the minor characters in &ldquo;Sordello,&rdquo;
+and have long reconciled myself to the conviction that I must pass through
+this pilgrimage without hearing Sordello&rsquo;s story told in an intelligible
+manner.&nbsp; Your letter, however, set me a-voyaging about my bookshelves,
+taking up a volume of poetry here and there.</p>
+<p>What an interesting tract might be written by any one who could remember,
+and honestly describe, the impressions that the same books have made
+on him at different ages!&nbsp; There is Longfellow, for example.&nbsp;
+I have not read much in him for twenty years.&nbsp; I take him up to-day,
+and what a flood of memories his music brings with it!&nbsp; To me it
+is like a sad autumn wind blowing over the woods, blowing over the empty
+fields, bringing the scents of October, the song of a belated bird,
+and here and there a red leaf from the tree.&nbsp; There is that autumnal
+sense of things fair and far behind, in his poetry, or, if it is not
+there, his poetry stirs it in our forsaken lodges of the past.&nbsp;
+Yes, it comes to one out of one&rsquo;s boyhood; it breathes of a world
+very vaguely realized&mdash;a world of imitative sentiments and forebodings
+of hours to come.&nbsp; Perhaps Longfellow first woke me to that later
+sense of what poetry means, which comes with early manhood.</p>
+<p>Before, one had been content, I am still content, with Scott in his
+battle pieces; with the ballads of the Border.&nbsp; Longfellow had
+a touch of reflection you do not find, of course, in battle poems, in
+a boy&rsquo;s favourites, such as &ldquo;Of Nelson and the North,&rdquo;
+or &ldquo;Ye Mariners of England.&rdquo;</p>
+<p>His moral reflections may seem obvious now, and trite; they were
+neither when one was fifteen.&nbsp; To read the &ldquo;Voices of the
+Night,&rdquo; in particular&mdash;those early pieces&mdash;is to be
+back at school again, on a Sunday, reading all alone on a summer&rsquo;s
+day, high in some tree, with a wide prospect of gardens and fields.</p>
+<p>There is that mysterious note in the tone and measure which one first
+found in Longfellow, which has since reached our ears more richly and
+fully in Keats, in Coleridge, in Tennyson.&nbsp; Take, for example,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;The welcome, the thrice prayed for, the most fair,<br />
+&nbsp;&nbsp; The best-beloved Night!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Is not that version of Euripides exquisite&mdash;does it not seem
+exquisite still, though this is not the quality you expect chiefly from
+Longfellow, though you rather look to him for honest human matter than
+for an indefinable beauty of manner?</p>
+<p>I believe it is the manner, after all, of the &ldquo;Psalm of Life&rdquo;
+that has made it so strangely popular.&nbsp; People tell us, excellent
+people, that it is &ldquo;as good as a sermon,&rdquo; that they value
+it for this reason, that its lesson has strengthened the hearts of men
+in our difficult life.&nbsp; They say so, and they think so: but the
+poem is not nearly as good as a sermon; it is not even coherent.&nbsp;
+But it really has an original cadence of its own, with its double rhymes;
+and the pleasure of this cadence has combined, with a belief that they
+are being edified, to make readers out of number consider the &ldquo;Psalms
+of Life&rdquo; a masterpiece.&nbsp; You&mdash;my learned prosodist and
+student of Browning and Shelley&mdash;will agree with me that it is
+<i>not</i> a masterpiece.&nbsp; But I doubt if you have enough of the
+experience brought by years to tolerate the opposite opinion, as your
+elders can.</p>
+<p>How many other poems of Longfellow&rsquo;s there are that remind
+us of youth, and of those kind, vanished faces which were around us
+when we read &ldquo;The Reaper and the Flowers&rdquo;!&nbsp; I read
+again, and, as the poet says,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Then the forms of the departed<br />
+&nbsp;&nbsp; Enter at the open door,<br />
+The belov&egrave;d, the true-hearted<br />
+&nbsp;&nbsp; Come to visit me once more.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Compare that simple strain, you lover of Th&eacute;ophile Gautier,
+with Th&eacute;o&rsquo;s own &ldquo;Ch&acirc;teau de Souvenir&rdquo;
+in &ldquo;Emaux et Cam&eacute;es,&rdquo; and confess the truth, which
+poet brings the break into the reader&rsquo;s voice?&nbsp; It is not
+the dainty, accomplished Frenchman, the jeweller in words; it is the
+simpler speaker of our English tongue who stirs you as a ballad moves
+you.&nbsp; I find one comes back to Longfellow, and to one&rsquo;s old
+self of the old years.&nbsp; I don&rsquo;t know a poem &ldquo;of the
+affections,&rdquo; as Sir Barnes Newcome would have called it, that
+I like better than Thackeray&rsquo;s &ldquo;Cane-bottomed Chair.&rdquo;&nbsp;
+Well, &ldquo;The Fire of Driftwood&rdquo; and this other of Longfellow&rsquo;s
+with its absolute lack of pretence, its artful avoidance of art, is
+not less tender and true.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;And she sits and gazes at me<br />
+&nbsp;&nbsp; With those deep and tender eyes,<br />
+Like the stars, so still and saintlike,<br />
+&nbsp;&nbsp; Looking downward from the skies.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>It is from the skies that they look down, those eyes which once read
+the &ldquo;Voices of the Night&rdquo; from the same book with us, how
+long ago!&nbsp; So long ago that one was half-frightened by the legend
+of the &ldquo;Beleaguered City.&rdquo;&nbsp; I know the ballad brought
+the scene to me so vividly that I expected, any frosty night, to see
+how</p>
+<blockquote><p>&ldquo;The white pavilions rose and fell<br />
+&nbsp;&nbsp; On the alarmed air;&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>and it was down the valley of Ettrick, beneath the dark &ldquo;Three
+Brethren&rsquo;s Cairn,&rdquo; that I half-hoped to watch when &ldquo;the
+troubled army fled&rdquo;&mdash;fled with battered banners of mist drifting
+through the pines, down to the Tweed and the sea.&nbsp; The &ldquo;Skeleton
+in Armour&rdquo; comes out once more as terrific as ever, and the &ldquo;Wreck
+of the Hesperus&rdquo; touches one in the old, simple way after so many,
+many days of verse-reading and even verse-writing.</p>
+<p>In brief, Longfellow&rsquo;s qualities are so mixed with what the
+reader brings, with so many kindliest associations of memory, that one
+cannot easily criticize him in cold blood.&nbsp; Even in spite of this
+friendliness and affection which Longfellow wins, I can see, of course,
+that he does moralize too much.&nbsp; The first part of his lyrics is
+always the best; the part where he is dealing directly with his subject.&nbsp;
+Then comes the &ldquo;practical application&rdquo; as preachers say,
+and I feel now that it is sometimes uncalled for, disenchanting, and
+even manufactured.</p>
+<p>Look at his &ldquo;Endymion.&rdquo;&nbsp; It is the earlier verses
+that win you:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;And silver white the river gleams<br />
+As if Diana in her dreams<br />
+&nbsp;&nbsp; Had dropt her silver bow<br />
+&nbsp;&nbsp; Upon the meadows low.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>That is as good as Ronsard, and very like him in manner and matter.&nbsp;
+But the moral and consolatory <i>application</i> is too long&mdash;too
+much dwelt on:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Like Dian&rsquo;s kiss, unasked, unsought,<br />
+Love gives itself, but is not bought.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Excellent; but there are four weak, moralizing stanzas at the close,
+and not only does the poet &ldquo;moralize his song,&rdquo; but the
+moral is feeble, and fantastic, and untrue.&nbsp; There are, though
+he denies it, myriads of persons now of whom it cannot be said that</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Some heart, though unknown,<br />
+&nbsp;&nbsp; Responds unto his own.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>If it were true, the reflection could only console a school-girl.</p>
+<p>A poem like &ldquo;My Lost Youth&rdquo; is needed to remind one of
+what the author really was, &ldquo;simple, sensuous, passionate.&rdquo;&nbsp;
+What a lovely verse this is, a verse somehow inspired by the breath
+of Longfellow&rsquo;s favourite Finnish &ldquo;Kalevala,&rdquo; &ldquo;a
+verse of a Lapland song,&rdquo; like a wind over pines and salt coasts:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;I remember the black wharves and the slips,<br />
+&nbsp;&nbsp; And the sea-tide, tossing free,<br />
+And Spanish sailors with bearded lips,<br />
+And the beauty and the mystery of the ships,<br />
+&nbsp;&nbsp; And the magic of the sea.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Thus Longfellow, though not a very great magician and master of language&mdash;not
+a Keats by any means&mdash;has often, by sheer force of plain sincerity,
+struck exactly the right note, and matched his thought with music that
+haunts us and will not be forgotten:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Ye open the eastern windows,<br />
+&nbsp;&nbsp; That look towards the sun,<br />
+Where thoughts are singing swallows,<br />
+&nbsp;&nbsp; And the brooks of morning run.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>There is a picture of Sandro Botticelli&rsquo;s, the Virgin seated
+with the Child by a hedge of roses, in a faint blue air, as of dawn
+in Paradise.&nbsp; This poem of Longfellow&rsquo;s, &ldquo;The Children&rsquo;s
+Hour,&rdquo; seems, like Botticelli&rsquo;s painting, to open a door
+into the paradise of children, where their angels do ever behold that
+which is hidden from men&mdash;what no man hath seen at any time.</p>
+<p>Longfellow is exactly the antithesis of Poe, who, with all his science
+of verse and ghostly skill, has no humanity, or puts none of it into
+his lines.&nbsp; One is the poet of Life, and everyday life; the other
+is the poet of Death, and of <i>bizarre</i> shapes of death, from which
+Heaven deliver us!</p>
+<p>Neither of them shows any sign of being particularly American, though
+Longfellow, in &ldquo;Evangeline&rdquo; and &ldquo;Hiawatha,&rdquo;
+and the &ldquo;New England Tragedies,&rdquo; sought his topics in the
+history and traditions of the New World.</p>
+<p>To me &ldquo;Hiawatha&rdquo; seems by far the best of his longer
+efforts; it is quite full of sympathy with men and women, nature, beasts,
+birds, weather, and wind and snow.&nbsp; Everything lives with a human
+breath, as everything should live in a poem concerned with these wild
+folk, to whom all the world, and all in it, is personal as themselves.&nbsp;
+Of course there are lapses of style in so long a piece.&nbsp; It jars
+on us in the lay of the mystic Chibiabos, the boy Persephone of the
+Indian Eleusinia, to be told that</p>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;the gentle Chibiabos<br />
+<i>Sang in tones of deep emotion</i>!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&ldquo;Tones of deep emotion&rdquo; may pass in a novel, but not
+in this epic of the wild wood and the wild kindreds, an epic in all
+ways a worthy record of those dim, mournful races which have left no
+story of their own, only here and there a ruined wigwam beneath the
+forest leaves.</p>
+<p>A poet&rsquo;s life is no affair, perhaps, of ours.&nbsp; Who does
+not wish he knew as little of Burn&rsquo;s as of Shakespeare&rsquo;s?&nbsp;
+Of Longfellow&rsquo;s there is nothing to know but good, and his poetry
+testifies to it&mdash;his poetry, the voice of the kindest and gentlest
+heart that poet ever bore.&nbsp; I think there are not many things in
+poets&rsquo; lives more touching than his silence, in verse, as to his
+own chief sorrow.&nbsp; A stranger intermeddles not with it, and he
+kept secret his brief lay on that insuperable and incommunicable regret.&nbsp;
+Much would have been lost had all poets been as reticent, yet one likes
+him better for it than if he had given us a new &ldquo;Vita Nuova.&rdquo;</p>
+<p>What an immense long way I have wandered from &ldquo;Sordello,&rdquo;
+my dear Mainwaring, but when a man turns to his books, his thoughts,
+like those of a boy, &ldquo;are long, long thoughts.&rdquo;&nbsp; I
+have not written on Longfellow&rsquo;s sonnets, for even you, impeccable
+sonneteer, admit that you admire them as much as I do.</p>
+<h2>A FRIEND OF KEATS</h2>
+<p><i>To Thomas Egerton, Esq., Lothian College, Oxford</i>.</p>
+<p>Dear Egerton,&mdash;Yes, as you say, Mr. Sidney Colvin&rsquo;s new
+&ldquo;Life of Keats&rdquo; <a name="citation3"></a><a href="#footnote3">{3}</a>
+has only one fault, it&rsquo;s too short.&nbsp; Perhaps, also, it is
+almost too studiously free from enthusiasm.&nbsp; But when one considers
+how Keats (like Shelley) has been gushed about, and how easy it is to
+gush about Keats, one can only thank Mr. Colvin for his example of reserve.&nbsp;
+What a good fellow Keats was!&nbsp; How really manly and, in the best
+sense, moral he seems, when one compares his life and his letters with
+the vagaries of contemporary poets who lived longer than he, though
+they, too, died young, and who left more work, though not better, never
+so good, perhaps, as Keats&rsquo;s best.</p>
+<p>However, it was not of Keats that I wished to write, but of his friend,
+John Hamilton Reynolds.&nbsp; <i>Noscitur a sociis</i>&mdash;a man is
+known by the company he keeps.&nbsp; Reynolds, I think, must have been
+excellent company, if we may judge him by his writings.&nbsp; He comes
+into Lord Houghton&rsquo;s &ldquo;Life and Letters of Keats&rdquo; very
+early (vol. i. p. 30).&nbsp; We find the poet writing to him in the
+April of 1817, from the Isle of Wight.&nbsp; &ldquo;I shall forthwith
+begin my &lsquo;Endymion,&rsquo; which I hope I shall have got some
+way with before you come, when we will read our verses in a delightful
+place I have set my heart upon, near the castle.&rdquo;&nbsp; Keats
+ends &ldquo;your sincere friend,&rdquo; and a man to whom Keats was
+a sincere friend had some occasion for pride.</p>
+<p>About Reynolds&rsquo;s life neither time nor space permits me to
+say very much, if I knew very much, which I don&rsquo;t.&nbsp; He was
+the son of a master in one of our large schools.&nbsp; He went to the
+Bar.&nbsp; He married a sister of Thomas Hood.&nbsp; He wrote, like
+Hood, in the <i>London Magazine</i>.&nbsp; With Hood for ally, he published
+&ldquo;Odes and Addresses to Great People;&rdquo; the third edition,
+which I have here, is of 1826.&nbsp; The late relations of the brothers-in-law
+were less happy; possibly the ladies of their families quarrelled; that
+is usually the way of the belligerent sex.</p>
+<p>Reynolds died in the enjoyment of a judicial office in the Isle of
+Wight, some thirty years later than his famous friend, the author of
+&ldquo;Endymion.&rdquo;&nbsp; &ldquo;It is to be lamented,&rdquo; says
+Lord Houghton, &ldquo;that Mr. Reynolds&rsquo;s own remarkable verse
+is not better known.&rdquo;&nbsp; Let us try to know it a little better.</p>
+<p>I have not succeeded in getting Reynolds&rsquo;s first volume of
+poems, which was published before &ldquo;Endymion.&rdquo;&nbsp; It contained
+some Oriental melodies, and won a careless good word from Byron.&nbsp;
+The earliest work of his I can lay my hand on is &ldquo;The Fancy, a
+Selection from the Poetical Remains of the late Peter Corcoran, of Gray&rsquo;s
+Inn, Student at Law, with a brief memoir of his Life.&rdquo;&nbsp; There
+is a motto from Wordsworth:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Frank are the sports, the stains are fugitive.&rdquo;&nbsp;
+<a name="citation4"></a><a href="#footnote4">{4}</a></p>
+</blockquote>
+<p>It was the old palmy time of the Ring.&nbsp; Every one knows how
+Byron took lessons from Jackson the boxer; how Shelley had a fight at
+Eton in which he quoted Homer, but was licked by a smaller boy; how
+Christopher North whipped the professional pugilist; how Keats himself
+never had enough of fighting at school, and beat the butcher afterwards.&nbsp;
+His friend Reynolds, also, liked a set-to with the gloves.&nbsp; His
+imaginary character, Peter Corcoran, is a poetical lad, who becomes
+possessed by a passion for prize-fighting.&nbsp; It seems odd in a poet,
+but &ldquo;the stains are fugitive.&rdquo;</p>
+<p>We would liefer see a young man rejoicing in his strength and improving
+his science, than loafing about with long hair and giving anxious thought
+to the colour of his necktie.&nbsp; It is a disinterested preference,
+as fighting was never my <i>forte</i>, any more than it was Artemus
+Ward&rsquo;s.&nbsp; At school I was &ldquo;more remarkable for what
+I suffered than for what I achieved.&rdquo;</p>
+<p>Peter Corcoran &ldquo;fought nearly as soon as he could walk,&rdquo;
+wherein he resembled Keats, and part of his character may even have
+been borrowed from the author of the &ldquo;Ode to the Nightingale.&rdquo;&nbsp;
+Peter fell in love, wrote poetry, witnessed a &ldquo;mill&rdquo; at
+the Fives-Court, and became the Laureate of the Ring.&nbsp; &ldquo;He
+has made a good set-to with Eales, Tom Belcher (the monarch of the <i>gloves</i>!),
+and Turner, and it is known that he has parried the difficult and ravaging
+hand even of Randall himself.&rdquo;&nbsp; &ldquo;The difficult and
+ravaging hand&rdquo;&mdash;there is a style for you!</p>
+<p>Reynolds has himself the enthusiasm of his hero; let us remember
+that Homer, Virgil, and Theocritus have all described spirited rallies
+with admiration and good taste.&nbsp; From his dissipation in cider-cellars
+and coal-holes, this rival of Tom and Jerry wrote a sonnet that applies
+well enough to Reynolds&rsquo;s own career:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Were this a feather from an eagle&rsquo;s wing,<br />
+&nbsp;&nbsp; And thou, my tablet white! a marble tile<br />
+&nbsp;&nbsp; Taken from ancient Jove&rsquo;s majestic pile&mdash;<br />
+And might I dip my feather in some spring,<br />
+Adown Mount Ida threadlike wandering:&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; And were my thoughts brought from some starry isle<br />
+&nbsp;&nbsp; In Heaven&rsquo;s blue sea&mdash;I then might with a smile<br />
+Write down a hymn to fame, and proudly sing!</p>
+<p>&ldquo;But I am mortal: and I cannot write<br />
+&nbsp;&nbsp; Aught that may foil the fatal wing of Time.<br />
+&nbsp;&nbsp; Silent, I look at Fame: I cannot climb<br />
+To where her Temple is&mdash;Not mine the might:&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; I have some glimmering of what is sublime&mdash;<br />
+But, ah! it is a most inconstant light.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Keats might have written this sonnet in a melancholy mood.</p>
+<p>&ldquo;About this time he (Peter) wrote a slang description of a
+fight he had witnessed to a lady.&rdquo;&nbsp; Unlucky Peter!&nbsp;
+&ldquo;Was ever woman in this manner wooed?&rdquo;&nbsp; The lady &ldquo;glanced
+her eye over page after page in hopes of meeting with something that
+was intelligible,&rdquo; and no wonder she did not care for a long letter
+&ldquo;devoted to the subject of a mill between Belasco and the Brummagem
+youth.&rdquo;&nbsp; Peter was so ill-advised as to appear before her
+with glorious scars, &ldquo;two black eyes&rdquo; in fact, and she &ldquo;was
+inexorably cruel.&rdquo;&nbsp; Peter did not survive her disdain.&nbsp;
+&ldquo;The lady still lives, and is married&rdquo;!&nbsp; It is ever
+thus!</p>
+<p>Peter&rsquo;s published works contain an American tragedy.&nbsp;
+Peter says he got it from a friend, who was sending him an American
+copy of &ldquo;Guy Mannering&rdquo; &ldquo;to present to a young lady
+who, strange to say, read books and wore pockets,&rdquo; virtues unusual
+in the sex.&nbsp; One of the songs (on the delights of bull-baiting)
+contains the most vigorous lines I have ever met, but they are <i>too</i>
+vigorous for our lax age.&nbsp; The tragedy ends most tragically, and
+the moral comes in &ldquo;better late,&rdquo; says the author, &ldquo;than
+never.&rdquo;&nbsp; The other poems are all very lively, and very much
+out of date.&nbsp; Poor Peter!</p>
+<p>Reynolds was married by 1818, and it is impossible to guess whether
+the poems of Peter Corcoran did or did not contain allusions to his
+own more lucky love affair.&nbsp; &ldquo;Upon my soul,&rdquo; writes
+Keats, &ldquo;I have been getting more and more close to you every day,
+ever since I knew you, and now one of the first pleasures I look to
+is your happy marriage.&rdquo;&nbsp; Reynolds was urging Keats to publish
+the &ldquo;Pot of Basil&rdquo; &ldquo;as an answer to the attack made
+on me in <i>Blackwood&rsquo;s Magazine</i> and the <i>Quarterly Review</i>.&rdquo;</p>
+<p>Next Keats writes that he himself &ldquo;never was in love, yet the
+voice and shape of a woman has haunted me these two days.&rdquo;&nbsp;
+On September 22, 1819, Keats sent Reynolds the &ldquo;Ode to Autumn,&rdquo;
+than which there is no more perfect poem in the language of Shakespeare.&nbsp;
+This was the last of his published letters to Reynolds.&nbsp; He was
+dying, haunted eternally by that woman&rsquo;s shape and voice.</p>
+<p>Reynolds&rsquo;s best-known book, if any of them can be said to be
+known at all, was published under the name of John Hamilton.&nbsp; It
+is &ldquo;The Garden of Florence, and Other Poems&rdquo; (Warren, London,
+1821).&nbsp; There is a dedication&mdash;to his young wife.</p>
+<p>&ldquo;Thou hast entreated me to &lsquo;write no more,&rsquo;&rdquo;
+and he, as an elderly &ldquo;man of twenty-four,&rdquo; promises to
+obey.&nbsp; &ldquo;The lily and myself henceforth are <i>two</i>,&rdquo;
+he says, implying that he and the lily have previously been &ldquo;one,&rdquo;
+a quaint confession from the poet of Peter Corcoran.&nbsp; There is
+something very pleasant in the graceful regret and obedience of this
+farewell to the Muse.&nbsp; He says to Mrs. Reynolds:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;I will not tell the world that thou hast chid<br />
+&nbsp;&nbsp; My heart for worshipping the idol Muse;<br />
+That thy dark eye has given its gentle lid<br />
+&nbsp;&nbsp; Tears for my wanderings; I may not choose<br />
+When thou dost speak but do as I am bid,&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; And therefore to the roses and the dews,<br />
+Very respectfully I make my bow;&mdash;<br />
+And turn my back upon the tulips now.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&ldquo;The chief poems in the collection, taken from Boccaccio, were
+to have been associated with tales from the same source, intended to
+have been written by a friend; but illness on his part and distracting
+engagements on mine, prevented us from accomplishing our plan at the
+time; and Death now, to my deep sorrow, has frustrated it for ever!&rdquo;</p>
+<p>I cannot but quote what follows, the tribute to Keats&rsquo;s kindness,
+to the most endearing quality our nature possesses; the quality that
+was Scott&rsquo;s in such a winning degree, that was so marked in Moli&egrave;re,</p>
+<p>&ldquo;He, who is gone, was one of the very kindest friends I ever
+possessed, and yet he was not kinder, perhaps, to me than to others.&nbsp;
+His intense mind and powerful feeling would, I truly believe, have done
+the world some service had his life been spared&mdash;but he was of
+too sensitive a nature&mdash;and thus he was destroyed!&nbsp; One story
+he completed, and that is to me now the most pathetic poem in existence.&rdquo;</p>
+<p>It was &ldquo;Isabella, or the Pot of Basil.&rdquo;</p>
+<p>The &ldquo;Garden of Florence&rdquo; is written in the couplets of
+&ldquo;Endymion,&rdquo; and is a beautiful version of the tale once
+more retold by Alfred de Musset in &ldquo;Simone.&rdquo;&nbsp; From
+&ldquo;The Romance of Youth&rdquo; let me quote one stanza, which applies
+to Keats:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;He read and dreamt of young Endymion,<br />
+&nbsp;&nbsp; Till his romantic fancy drank its fill;<br />
+He saw that lovely shepherd sitting lone,<br />
+&nbsp;&nbsp; Watching his white flocks upon Ida&rsquo;s hill;<br />
+The Moon adored him&mdash;and when all was still,<br />
+&nbsp;&nbsp; And stars were wakeful&mdash;she would earthward stray,<br />
+And linger with her shepherd love, until<br />
+&nbsp;&nbsp; The hooves of the steeds that bear the car of day,<br />
+Struck silver light in the east, and then she waned away!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>It was on Latmos, not Ida, that Endymion shepherded his flocks; but
+that is of no moment, except to schoolmasters.&nbsp; There are other
+stanzas of Reynolds worthy of Keats; for example, this on the Fairy
+Queen:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Her bodice was a pretty sight to see;<br />
+&nbsp;&nbsp; Ye who would know its colour,&mdash;be a thief<br />
+Of the rose&rsquo;s muffled bud from off the tree;<br />
+&nbsp;&nbsp; And for your knowledge, strip it leaf by leaf<br />
+Spite of your own remorse or Flora&rsquo;s grief,<br />
+&nbsp;&nbsp; Till ye have come unto its heart&rsquo;s pale hue;<br />
+The last, last leaf, which is the queen,&mdash;the chief<br />
+&nbsp;&nbsp; Of beautiful dim blooms: ye shall not rue,<br />
+At sight of that sweet leaf the mischief which ye do.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>One does not know when to leave off gathering buds in the &ldquo;Garden
+of Florence.&rdquo;&nbsp; Even after Shakespeare, and after Keats, this
+passage on wild flowers has its own charm:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;We gathered wood flowers,&mdash;some blue as the
+vein<br />
+O&rsquo;er Hero&rsquo;s eyelid stealing, and some as white,<br />
+In the clustering grass, as rich Europa&rsquo;s hand<br />
+Nested amid the curls on Jupiter&rsquo;s forehead,<br />
+What time he snatched her through the startled waves;&mdash;<br />
+Some poppies, too, such as in Enna&rsquo;s meadows<br />
+Forsook their own green homes and parent stalks,<br />
+To kiss the fingers of Proserpina:<br />
+And some were small as fairies&rsquo; eyes, and bright<br />
+As lovers&rsquo; tears!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>I wish I had room for three or four sonnets, the Robin Hood sonnets
+to Keats, and another on a picture of a lady.&nbsp; Excuse the length
+of this letter, and read this:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Sorrow hath made thine eyes more dark and keen,<br />
+&nbsp;&nbsp; And set a whiter hue upon thy cheeks,&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; And round thy press&egrave;d lips drawn anguish-streaks,<br />
+And made thy forehead fearfully serene.<br />
+Even in thy steady hair her work is seen,<br />
+&nbsp;&nbsp; For its still parted darkness&mdash;till it breaks<br />
+&nbsp;&nbsp; In heavy curls upon thy shoulders&mdash;speaks<br />
+&nbsp;&nbsp; Like the stern wave, how hard the storm hath been!</p>
+<p>&ldquo;So looked that hapless lady of the South,<br />
+&nbsp;&nbsp; Sweet Isabella! at that dreary part<br />
+Of all the passion&rsquo;d hours of her youth;<br />
+&nbsp;&nbsp; When her green Basil pot by brother&rsquo;s art<br />
+Was stolen away; so look&rsquo;d her pain&egrave;d mouth<br />
+&nbsp;&nbsp; In the mute patience of a breaking heart!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>There let us leave him, the gay rhymer of prize-fighters and eminent
+persons&mdash;let us leave him in a serious hour, and with a memory
+of Keats.&nbsp; <a name="citation5"></a><a href="#footnote5">{5}</a></p>
+<h2>ON VIRGIL</h2>
+<p><i>To Lady Violet Lebas</i>.</p>
+<p>Dear Lady Violet,&mdash;Who can admire too much your undefeated resolution
+to admire only the right things?&nbsp; I wish I had this respect for
+authority!&nbsp; But let me confess that I have always admired the things
+which nature made me prefer, and that I have no power of accommodating
+my taste to the verdict of the critical.&nbsp; If I do not like an author,
+I leave him alone, however great his reputation.&nbsp; Thus I do not
+care for Mr. Gibbon, except in his Autobiography, nor for the elegant
+plays of M. Racine, nor very much for some of Wordsworth, though his
+genius is undeniable, nor excessively for the late Prof. Amiel.&nbsp;
+Why should we force ourselves into an affection for them, any more than
+into a relish for olives or claret, both of which excellent creatures
+I have the misfortune to dislike?&nbsp; No spectacle annoys me more
+than the sight of people who ask if it is &ldquo;right&rdquo; to take
+pleasure in this or that work of art.&nbsp; Their loves and hatreds
+will never be genuine, natural, spontaneous.</p>
+<p>You say that it is &ldquo;right&rdquo; to like Virgil, and yet you
+admit that you admire the Mantuan, as the Scotch editor joked, &ldquo;wi&rsquo;
+deeficulty.&rdquo;&nbsp; I, too, must admit that my liking for much
+of Virgil&rsquo;s poetry is not enthusiastic, not like the admiration
+expressed, for example, by Mr. Frederic Myers, in whose &ldquo;Classical
+Essays&rdquo; you will find all that the advocates of the Latin singer
+can say for him.&nbsp; These heights I cannot reach, any more than I
+can equal that eloquence.&nbsp; Yet must Virgil always appear to us
+one of the most beautiful and moving figures in the whole of literature.</p>
+<p>How sweet must have been that personality which can still win our
+affections, across eighteen hundred years of change, and through the
+mists of commentaries, and school-books, and traditions!&nbsp; Does
+it touch thee at all, oh gentle spirit and serene, that we, who never
+knew thee, love thee yet, and revere thee as a saint of heathendom?&nbsp;
+Have the dead any delight in the religion they inspire?</p>
+<blockquote><p><i>Id cinerem aut Manes credis curare sepultos</i>?</p>
+</blockquote>
+<p>I half fancy I can trace the origin of this personal affection for
+Virgil, which survives in me despite the lack of a very strong love
+of parts of his poems.&nbsp; When I was at school we met every morning
+for prayer, in a large circular hall, round which, on pedestals, were
+set copies of the portrait busts of great ancient writers.&nbsp; Among
+these was &ldquo;the Ionian father of the rest,&rdquo; our father Homer,
+with a winning and venerable majesty.&nbsp; But the bust of Virgil was,
+I think, of white marble, not a cast (so, at least, I remember it),
+and was of a singular youthful purity and beauty, sharing my affections
+with a copy of the exquisite Psyche of Naples.&nbsp; It showed us that
+Virgil who was called &ldquo;The Maiden&rdquo; as Milton was named &ldquo;The
+Lady of Christ&rsquo;s.&rdquo;&nbsp; I don&rsquo;t know the archeology
+of it, perhaps it was a mere work of modern fancy, but the charm of
+this image, beheld daily, overcame even the tedium of short scraps of
+the &ldquo;&AElig;neid&rdquo; daily parsed, not without stripes and
+anguish.&nbsp; So I retain a sentiment for Virgil, though I well perceive
+the many drawbacks of his poetry.</p>
+<p>It is not always poetry at first hand; it is often imitative, like
+all Latin poetry, of the Greek songs that sounded at the awakening of
+the world.&nbsp; This is more tolerable when Theocritus is the model,
+as in the &ldquo;Eclogues,&rdquo; and less obvious in the &ldquo;Georgics,&rdquo;
+when the poet is carried away into naturalness by the passion for his
+native land, by the longing for peace after cruel wars, by the joy of
+a country life.&nbsp; Virgil had that love of rivers which, I think,
+a poet is rarely without; and it did not need Greece to teach him to
+sing of the fields:</p>
+<blockquote><p><i>Propter aquam, tardis ingens ubi flexibus</i><br />
+<i>Mincius et tenera pr&aelig;texit arundine ripas</i>.</p>
+</blockquote>
+<p>&ldquo;By the water-side, where mighty Mincius wanders, with links
+and loops, and fringes all the banks with the tender reed.&rdquo;&nbsp;
+Not the Muses of Greece, but his own <i>Casmen&aelig;</i>, song-maidens
+of Italy, have inspired him here, and his music is blown through a reed
+of the Mincius.&nbsp; In many such places he shows a temper with which
+we of England, in our late age, may closely sympathize.</p>
+<p>Do you remember that medi&aelig;val story of the building of Parthenope,
+how it was based, by the Magician Virgilius, on an egg, and how the
+city shakes when the frail foundation chances to be stirred?&nbsp; This
+too vast empire of ours is as frail in its foundation, and trembles
+at a word.&nbsp; So it was with the Empire of Rome in Virgil&rsquo;s
+time: civic revolution muttering within it, like the subterranean thunder,
+and the forces of destruction gathering without.&nbsp; In Virgil, as
+in Horace, you constantly note their anxiety, their apprehension for
+the tottering fabric of the Roman state.&nbsp; This it was, I think,
+and not the contemplation of human fortunes alone, that lent Virgil
+his melancholy.&nbsp; From these fears he looks for a shelter in the
+sylvan shades; he envies the ideal past of the golden world.</p>
+<blockquote><p><i>Aureus hanc vitam in terris Saturnus agebat</i>!</p>
+</blockquote>
+<p>&ldquo;Oh, for the fields!&nbsp; Oh, for Spercheius and Taygetus,
+where wander the Lac&aelig;nian maids!&nbsp; Oh, that one would carry
+me to the cool valleys of H&aelig;mus, and cover me with the wide shadow
+of the boughs!&nbsp; Happy was he who came to know the causes of things,
+who set his foot on fear and on inexorable Fate, and far below him heard
+the roaring of the streams of Hell!&nbsp; And happy he who knows the
+rural deities, Pan, and Sylvanus the Old, and the sisterhood of the
+nymphs!&nbsp; Unmoved is he by the people&rsquo;s favour, by the purple
+of kings, unmoved by all the perfidies of civil war, by the Dacian marching
+down from his hostile Danube; by the peril of the Roman state, and the
+Empire hurrying to its doom.&nbsp; He wasteth not his heart in pity
+of the poor, he envieth not the rich, he gathereth what fruits the branches
+bear and what the kindly wilderness unasked brings forth; he knows not
+our laws, nor the madness of the courts, nor the records of the common
+weal&rdquo;&mdash;does not read the newspapers, in fact.</p>
+<p>The sorrows of the poor, the luxury of the rich, the peril of the
+Empire, the shame and dread of each day&rsquo;s news, we too know them;
+like Virgil we too deplore them.&nbsp; We, in our reveries, long for
+some such careless paradise, but we place it not in Sparta but in the
+Islands of the Southern Seas.&nbsp; It is in passages of this temper
+that Virgil wins us most, when he speaks for himself and for his age,
+so distant, and so weary, and so modern; when his own thought, unborrowed
+and unforced, is wedded to the music of his own unsurpassable style.</p>
+<p>But he does not always write for himself and out of his own thought,
+that style of his being far more frequently misapplied, wasted on telling
+a story that is only of feigned and foreign interest.&nbsp; Doubtless
+it was the &ldquo;&AElig;neid,&rdquo; his artificial and unfinished
+epic, that won Virgil the favour of the Middle Aces.&nbsp; To the Middle
+Ages, which knew not Greek, and knew not Homer, Virgil was the representative
+of the heroic and eternally interesting past.&nbsp; But to us who know
+Homer, Virgil&rsquo;s epic is indeed, &ldquo;like moonlight unto sunlight;&rdquo;
+is a beautiful empty world, where no real life stirs, a world that shines
+with a silver lustre not its own, but borrowed from &ldquo;the sun of
+Greece.&rdquo;</p>
+<p>Homer sang of what he knew, of spears and ships, of heroic chiefs
+and beggar men, of hunts and sieges, of mountains where the lion roamed,
+and of fairy isles where a goddess walked alone.&nbsp; He lived on the
+marches of the land of fable, when half the Mediterranean was a sea
+unsailed, when even Italy was as dimly descried as the City of the Sun
+in Elizabeth&rsquo;s reign.&nbsp; Of all that he knew he sang, but Virgil
+could only follow and imitate, with a pale antiquarian interest, the
+things that were alive for Homer.&nbsp; What could Virgil care for a
+tussle between two stout men-at-arms, for the clash of contending war-chariots,
+driven each on each, like wave against wave in the sea?&nbsp; All that
+tide had passed over, all the story of the &ldquo;&AElig;neid&rdquo;
+is mere borrowed antiquity, like the Middle Ages of Sir Walter Scott;
+but the borrower had none of Scott&rsquo;s joy in the noise and motion
+of war, none of the Homeric &ldquo;delight in battle.&rdquo;</p>
+<p>Virgil, in writing the &ldquo;&AElig;neid,&rdquo; executed an imperial
+commission, and an ungrateful commission; it is the sublime of hack-work,
+and the legend may be true which declares that, on his death-bed, he
+wished his poem burned.&nbsp; He could only be himself here and there,
+as in that earliest picture of romantic love, as some have called the
+story of &ldquo;Dido,&rdquo; not remembering, perhaps, that even here
+Virgil had before his mind a Greek model, that he was thinking of Apollonius
+Rhodius, and of Jason and Medea.&nbsp; He could be himself, too, in
+passages of reflection and description, as in the beautiful sixth book,
+with its picture of the under world, and its hints of mystical philosophy.</p>
+<p>Could we choose our own heavens, there in that Elysian world might
+Virgil be well content to dwell, in the shadow of that fragrant laurel
+grove, with them who were &ldquo;priests pure of life, while life was
+theirs, and holy singers, whose songs were worthy of Apollo.&rdquo;&nbsp;
+There he might muse on his own religion and on the Divinity that dwells
+in, that breathes in, that is, all things and more than all.&nbsp; Who
+could wish Virgil to be one of the spirits that</p>
+<blockquote><p><i>Leth&aelig;um ad flumen Dues evocat agmine magno</i>,</p>
+</blockquote>
+<p>that are called once more to the Lethean stream, and that once more,
+forgetful of their home, &ldquo;into the world and wave of men depart?&rdquo;</p>
+<p>There will come no other Virgil, unless his soul, in accordance with
+his own philosophy, is among us to-day, crowned with years and honours,
+the singer of &ldquo;Ulysses,&rdquo; of the &ldquo;Lotus Eaters,&rdquo;
+of &ldquo;Tithonus,&rdquo; and &ldquo;&OElig;none.&rdquo;</p>
+<p>So, after all, I have been enthusiastic, &ldquo;maugre my head,&rdquo;
+as Malory says, and perhaps, Lady Violet, I have shown you why it is
+&ldquo;right&rdquo; to admire Virgil, and perhaps I have persuaded nobody
+but myself.</p>
+<p>P.S.&mdash;Mr. Coleridge was no great lover of Virgil, inconsistently.&nbsp;
+&ldquo;If you take from Virgil his diction and metre, what do you leave
+him?&rdquo;&nbsp; Yet Mr. Coleridge had defined poetry as &ldquo;the
+<i>best</i> words, in the best order&rdquo;&mdash;that is, &ldquo;diction
+and metre.&rdquo;&nbsp; He, therefore, proposed to take from Virgil
+his poetry, and then to ask what was left of the Poet!</p>
+<h2>AUCASSIN AND NICOLETTE</h2>
+<p><i>To the Lady Violet Lebas</i>.</p>
+<p>Dear Lady Violet,&mdash;I do not wonder that you are puzzled by the
+language of the first French novel.&nbsp; The French of &ldquo;Aucassin
+et Nicolette&rdquo; is not French after the school of Miss Pinkerton,
+at Chiswick.&nbsp; Indeed, as the little song-story has been translated
+into modern French by M. Bida, the painter (whose book is very scarce),
+I presume even the countrywomen of Aucassin find it difficult.&nbsp;
+You will not expect me to write an essay on the grammar, nor would you
+read it if I did.&nbsp; The chief thing is that &ldquo;s&rdquo; appears
+as the sign of the singular, instead of being the sign of the plural,
+and the nouns have cases.</p>
+<p>The story must be as old as the end of the twelfth century, and must
+have received its present form in Picardy.&nbsp; It is written, as you
+see, in alternate snatches of verse and prose.&nbsp; The verse, which
+was chanted, is not rhymed as a rule, but each <i>laisse</i>, or screed,
+as in the &ldquo;Chanson de Roland,&rdquo; runs on the same final assonance,
+or vowel sound throughout.</p>
+<p>So much for the form.&nbsp; Who is the author?&nbsp; We do not know,
+and never shall know.&nbsp; Apparently he mentions himself in the first
+lines:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Who would listen to the lay,<br />
+Of the captive old and gray;&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>for this is as much sense as one can make out of <i>del deport du
+viel caitif</i>.</p>
+<p>The author, then, was an old fellow.&nbsp; I think we might learn
+as much from the story.&nbsp; An old man he was, or a man who felt old.&nbsp;
+Do you know whom he reminds me of?&nbsp; Why, of Mr. Bowes, of the Theatre
+Royal, Chatteris; of Mr. Bowes, that battered, old, kindly sentimentalist
+who told his tale with Mr. Arthur Pendennis.</p>
+<p>It is a love story, a story of love overmastering, without conscience
+or care of aught but the beloved.&nbsp; And the <i>viel caitif</i> tells
+it with sympathy, and with a smile.&nbsp; &ldquo;Oh, folly of fondness,&rdquo;
+he seems to cry; &ldquo;oh, pretty fever and foolish; oh, absurd happy
+days of desolation:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>When I was young, as you are young</i>,<br />
+<i>And lutes were touched, and songs were sung</i>!<br />
+<i>And love-lamps in the windows hung</i>!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>It is the very tone of Thackeray, when Thackeray is tender; and the
+world heard it first from this elderly nameless minstrel, strolling
+with his viol and his singing boys, a blameless D&rsquo;Assoucy, from
+castle to castle in the happy poplar land.&nbsp; I think I see him and
+hear him in the silver twilight, in the court of some ch&acirc;teau
+of Picardy, while the ladies around sit listening on silken cushions,
+and their lovers, fettered with silver chains, lie at their feet.&nbsp;
+They listen, and look, and do not think of the minstrel with his gray
+head, and his green heart; but we think of him.&nbsp; It is an old man&rsquo;s
+work, and a weary man&rsquo;s work.&nbsp; You can easily tell the places
+where he has lingered and been pleased as he wrote.</p>
+<p>The story is simple enough.&nbsp; Aucassin, son of Count Garin, of
+Beaucaire, loved so well fair Nicolette, the captive girl from an unknown
+land, that he would never be dubbed knight, nor follow tourneys; nor
+even fight against his father&rsquo;s mortal foe, Count Bougars de Valence.&nbsp;
+So Nicolette was imprisoned high in a painted chamber.&nbsp; But the
+enemy were storming the town, and, for the promise of &ldquo;one word
+or two with Nicolette, and one kiss,&rdquo; Aucassin armed himself and
+led out his men.&nbsp; But he was all adream about Nicolette, and his
+horse bore him into the press of foes ere he knew it.&nbsp; Then he
+heard them contriving his death, and woke out of his dream.</p>
+<p>&ldquo;The damoiseau was tall and strong, and the horse whereon he
+sat fierce and great, and Aucassin laid hand to sword, and fell a-smiting
+to right and left, and smote through helm and headpiece, and arm and
+shoulder, making a murder about him, like a wild boar the hounds fall
+on in the forest.&nbsp; There slew he ten knights, and smote down seven,
+and mightily and knightly he hurled through the press, and charged home
+again, sword in hand.&rdquo;&nbsp; For that hour Aucassin struck like
+one of Mallory&rsquo;s men in the best of all romances.&nbsp; But though
+he took Count Bougars prisoner, his father would not keep his word,
+nor let him have one word or two with Nicolette, and one kiss.&nbsp;
+Nay, Aucassin was thrown into prison in an old tower.&nbsp; There he
+sang of Nicolette,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Was it not the other day<br />
+That a pilgrim came this way?<br />
+And a passion him possessed,<br />
+That upon his bed he lay,<br />
+Lay, and tossed, and knew no rest,<br />
+In his pain discomforted.<br />
+But thou camest by his bed,<br />
+Holding high thine amice fine<br />
+And thy kirtle of ermine.<br />
+Then the beauty that is thine<br />
+Did he look on; and it fell<br />
+That the Pilgrim straight was well,<br />
+Straight was hale and comforted.<br />
+And he rose up from his bed,<br />
+And went back to his own place<br />
+Sound and strong, and fair of face.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Thus Aucassin makes a Legend of his lady, as it were, assigning to
+her beauty such miracles as faith attributes to the excellence of the
+saints.</p>
+<p>Meanwhile, Nicolette had slipped from the window of her prison chamber,
+and let herself down into the garden, where she heard the song of the
+nightingales.&nbsp; &ldquo;Then caught she up her kirtle in both hands,
+behind and before, and flitted over the dew that lay deep on the grass,
+and fled out of the garden, and the daisy flowers bending below her
+tread seemed dark against her feet, so white was the maiden.&rdquo;&nbsp;
+Can&rsquo;t you see her stealing with those &ldquo;feet of ivory,&rdquo;
+like Bombyca&rsquo;s, down the dark side of the silent moonlit streets
+of Beaucaire?</p>
+<p>Then she came where Aucassin was lamenting in his cell, and she whispered
+to him how she was fleeing for her life.&nbsp; And he answered that
+without her he must die; and then this foolish pair, in the very mouth
+of peril, must needs begin a war of words as to which loved the other
+best!</p>
+<p>&ldquo;Nay, fair sweet friend,&rdquo; saith Aucassin, &ldquo;it may
+not be that thou lovest me more than I love thee.&nbsp; Woman may not
+love man as man loves woman, for a woman&rsquo;s love lies no deeper
+than in the glance of her eye, and the blossom of her breast, and her
+foot&rsquo;s tip-toe; but man&rsquo;s love is in his heart planted,
+whence never can it issue forth and pass away.&rdquo;</p>
+<p>So while they speak</p>
+<blockquote><p>&ldquo;In debate as birds are,<br />
+Hawk on bough,&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>comes the kind sentinel to warn them of a danger.&nbsp; And Nicolette
+flees, and leaps into the fosse, and thence escapes into a great forest
+and lonely.&nbsp; In the morning she met shepherds merry over their
+meat, and bade them tell Aucassin to hunt in that forest, where he should
+find a deer whereof one glance would cure him of his malady.&nbsp; The
+shepherds are happy, laughing people, who half mock Nicolette, and quite
+mock Aucassin, when he comes that way.&nbsp; But at first they took
+Nicolette for a <i>f&eacute;e</i>, such a beauty shone so brightly from
+her, and lit up all the forest.&nbsp; Aucassin they banter; and indeed
+the free talk of the peasants to their lord&rsquo;s son in that feudal
+age sounds curiously, and may well make us reconsider our notions of
+early feudalism.</p>
+<p>But Aucassin learns at least that Nicolette is in the wood, and he
+rides at adventure after her, till the thorns have ruined his silken
+surcoat, and the blood, dripping from his torn body, makes a visible
+track in the grass.&nbsp; So, as he wept, he met a monstrous man of
+the wood, that asked him why he lamented.&nbsp; And he said he was sorrowing
+for a lily-white hound that he had lost.&nbsp; Then the wild man mocked
+him, and told his own tale.&nbsp; He was in that estate which Achilles,
+among the ghosts, preferred to all the kingship of the dead outworn.&nbsp;
+He was hind and hireling to a villein, and he had lost one of the villein&rsquo;s
+oxen.&nbsp; For that he dared not go into the town, where a prison awaited
+him.&nbsp; Moreover, they had dragged the very bed from under his old
+mother, to pay the price of the ox, and she lay on straw; and at that
+the woodman wept.</p>
+<p>A curious touch, is it not, of pity for the people?&nbsp; The old
+poet is serious for one moment.&nbsp; &ldquo;Compare,&rdquo; he says,
+&ldquo;the sorrows of sentiment, of ladies and lovers, praised in song,
+with the sorrows of the poor, with troubles that are real and not of
+the heart!&rdquo;&nbsp; Even Aucassin the lovelorn feels it, and gives
+the hind money to pay for his ox, and so riding on comes to a lodge
+that Nicolette has built with blossoms and boughs.&nbsp; And Aucassin
+crept in and looked through a gap in the fragrant walls of the lodge,
+and saw the stars in heaven, and one that was brighter than the rest.</p>
+<p>Does one not feel it, the cool of that old summer night, the sweet
+smell of broken boughs and trodden grass and deep dew, and the shining
+of the star?</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Star that I from far behold<br />
+That the moon draws to her fold,<br />
+Nicolette with thee doth dwell,<br />
+My sweet love with locks of gold,&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>sings Aucassin.&nbsp; &ldquo;And when Nicolette heard Aucassin, right
+so came she unto him, and passed within the lodge, and cast her arms
+about his neck and kissed and embraced him:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Fair sweet friend, welcome be thou!&rdquo;<br />
+&ldquo;And thou, fair sweet love, be thou welcome!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>There the story should end, in a dream of a summer&rsquo;s night.&nbsp;
+But the old minstrel did not end it so, or some one has continued his
+work with a heavier hand.&nbsp; Aucassin rides, he cares not whither,
+if he has but his love with him.&nbsp; And they come to a fantastic
+land of burlesque, such as Pantagruel&rsquo;s crew touched at many a
+time.&nbsp; And Nicolette is taken by Carthaginian pirates, and proves
+to be daughter to the King of Carthage, and leaves his court and comes
+to Beaucaire in the disguise of a ministrel, and &ldquo;journeys end
+in lovers&rsquo; meeting.&rdquo;</p>
+<p>That is all the tale, with its gaps, its careless passages, its adventures
+that do not interest the poet.&nbsp; He only cares for youth, love,
+spring, flowers, and the song of the birds; the rest, except the passage
+about the hind, is mere &ldquo;business&rdquo; done casually, because
+the audience expects broad jests, hard blows, misadventures, recognitions.&nbsp;
+What lives is the touch of poetry, of longing, of tender heart, of humorous
+resignation.&nbsp; It lives, and always must live, &ldquo;while the
+nature of man is the same.&rdquo;&nbsp; The poet hopes his tale will
+gladden sad men.&nbsp; This service it did for M. Bida, he says, in
+the dreadful year of 1870-71, when he translated &ldquo;Aucassin.&rdquo;&nbsp;
+This, too, it has done for me in days not delightful. <a name="citation6"></a><a href="#footnote6">{6}</a></p>
+<h2>PLOTINUS (A.D. 200-262)</h2>
+<p><i>To the Lady Violet Lebas</i>.</p>
+<p>Dear Lady Violet,&mdash;You are discursive and desultory enough,
+as a reader, to have pleased even the late Lord Iddesleigh.&nbsp; It
+was &ldquo;Aucassin and Nicolette&rdquo; only a month ago, and to-day
+you have been reading Lord Lytton&rsquo;s &ldquo;Strange Story,&rdquo;
+I am sure, for you want information about Plotinus!&nbsp; He was born
+(about A.D. 200) in Wolf-town (Lycopolis), in Egypt, the town, you know,
+where the natives might not eat wolves, poor fellows, just as the people
+of Thebes might not eat sheep.&nbsp; Probably this prohibition caused
+Plotinus no regret, for he was a consistent vegetarian.</p>
+<p>However, we are advancing too rapidly, and we must discuss Plotinus
+more in order.&nbsp; His name is very dear to mystic novelists, like
+the author of &ldquo;Zanoni.&rdquo;&nbsp; They always describe their
+favourite hero as &ldquo;deep in Plotinus or Iamblichus,&rdquo; and
+I venture to think that nearly represents the depth of their own explorations.&nbsp;
+We do not know exactly when Plotinus was born.&nbsp; Like many ladies
+he used to wrap up his age in a mystery, observing that these petty
+details about the body (a mere husk of flesh binding the soul) were
+of no importance.&nbsp; He was not weaned till he was eight years old,
+a singular circumstance.&nbsp; Having a turn for philosophy, he attended
+the schools of Alexandria, concerning which Kingsley&rsquo;s &ldquo;Hypatia&rdquo;
+is the most accessible authority.</p>
+<p>All these anecdotes, I should have said, we learn from Porphyry,
+the Tyrian, who was a kind of Boswell to Plotinus.&nbsp; The philosopher
+himself often reminds me of Dr. Johnson, especially as Dr. Johnson is
+described by Mr. Carlyle.&nbsp; Just as the good doctor was a sound
+Churchman in the beginning of the age of new ideas, so Plotinus was
+a sound pagan in the beginning of the triumph of Christianity.</p>
+<p>Like Johnson, Plotinus was lazy and energetic and short-sighted.&nbsp;
+He wrote a very large number of treatises, but he never took the trouble
+to read through them when once they were written, because his eyes were
+weak.&nbsp; He was superstitious, like Dr. Johnson, yet he had lucid
+intervals of common sense, when he laughed at the superstitions of his
+disciples.&nbsp; Like Dr. Johnson, he was always begirt by disciples,
+men and women, Bozzys and Thrales.&nbsp; He was so full of honour and
+charity, that his house was crowded with persons in need of help and
+friendly care.&nbsp; Though he lived so much in the clouds and among
+philosophical abstractions, he was an excellent man of business.&nbsp;
+Though a philosopher he was pious, and was courageous, dreading the
+plague no more than the good doctor dreaded the tempest that fell on
+him when he was voyaging to Coll.</p>
+<p>You will admit that the parallel is pretty close for an historical
+parallel, despite the differences between the ascetic of Wolf-town and
+the sage of Bolt Court, hard by Fleet Street!</p>
+<p>To return to the education of Plotinus.&nbsp; He was twenty-eight
+when he went up to the University of Alexandria.&nbsp; For eleven years
+he diligently attended the lectures of Ammonius.&nbsp; Then he went
+on the Emperor Gordian&rsquo;s expedition to the East, hoping to learn
+the philosophy of the Hindus.&nbsp; The Upanishads would have puzzled
+Plotinus, had he reached India; but he never did.&nbsp; Gordian&rsquo;s
+army was defeated in Mesopotamia, no &ldquo;blessed word&rdquo; to Gordian,
+and Plotinus hardly escaped with his life.&nbsp; He must have felt like
+Stendhal on the retreat from Moscow.</p>
+<p>From Syria his friend and disciple Amelius led him to Rome, and here,
+as novelists say, &ldquo;a curious thing happened.&rdquo;&nbsp; There
+was in Rome an Egyptian priest, who offered to raise up the Demon, or
+Guardian Angel, of Plotinus in visible form.&nbsp; But there was only
+one pure spot in all Rome, so said the priest, and this spot was the
+Temple of Isis.&nbsp; Here the <i>s&eacute;ance</i> was held, and no
+demon appeared, but a regular God of one of the first circles.&nbsp;
+So terrified was an onlooker that he crushed to death the living birds
+which he held in his hands for some ritual or magical purpose.</p>
+<p>It was a curious scene, a cosmopolitan confusion of Egypt, Rome,
+Isis, table-turning, the late Mr. Home, religion, and mummery, while
+Christian hymns of the early Church were being sung, perhaps in the
+garrets around, outside the Temple of Isis.&nbsp; The discovery that
+he had a god for his guardian angel gave Plotinus plenty of confidence
+in dealing with rival philosophers.&nbsp; For example, Alexandrinus
+Olympius, another mystic, tried magical arts against Plotinus.&nbsp;
+But Alexandrinus, suddenly doubling up during lecture with unaffected
+agony, cried, &ldquo;Great virtue hath the soul of Plotinus, for my
+spells have returned against myself.&rdquo;&nbsp; As for Plotinus, he
+remarked among his disciples, &ldquo;Now the body of Alexandrinus is
+collapsing like an empty purse.&rdquo;</p>
+<p>How diverting it would be, Lady Violet, if our modern controversialists
+had those accomplishments, and if Mr. Max M&uuml;ller could, literally,
+&ldquo;double up&rdquo; Professor Whitney, or if any one could cause
+Peppm&uuml;ller to collapse with his queer Homeric theory!&nbsp; Plotinus
+had many such arts.&nbsp; A piece of jewellery was stolen from one of
+his <i>prot&eacute;g&eacute;es</i>, a lady, and he detected the thief,
+a servant, by a glance.&nbsp; After being flogged within an inch of
+his life, the servant (perhaps to save the remaining inch) confessed
+all.</p>
+<p>Once when Porphyry was at a distance, and was meditating suicide,
+Plotinus appeared at his side, saying, &ldquo;This that thou schemest
+cometh not of the pure intellect, but of black humours,&rdquo; and so
+sent Porphyry for change of air to Sicily.&nbsp; This was thoroughly
+good advice, but during the absence of the disciple the master died.</p>
+<p>Porphyry did not see the great snake that glided into the wall when
+Plotinus expired; he only heard of the circumstance.&nbsp; Plotinus&rsquo;s
+last words were: &ldquo;I am striving to release that which is divine
+within us, and to merge it in the universally divine.&rdquo;&nbsp; It
+is a strange mixture of philosophy and savage survival.&nbsp; The Zulus
+still believe that the souls of the dead reappear, like the soul of
+Plotinus, in the form of serpents.</p>
+<p>Plotinus wrote against the paganizing Christians, or Gnostics.&nbsp;
+Like all great men, he was accused of plagiarism.&nbsp; A defence of
+great men accused of literary theft would be as valuable as Naud&eacute;&rsquo;s
+work of a like name about magic.&nbsp; On his death the Delphic Oracle,
+in very second-rate hexameters, declared that Plotinus had become a
+demon.</p>
+<p>Such was the life of Plotinus, a man of sense and virtue, and so
+modest that he would not allow his portrait to be painted.&nbsp; His
+character drew good men round him, his repute for supernatural virtues
+brought &ldquo;fools into a circle.&rdquo;&nbsp; What he meant by his
+belief that four times he had, &ldquo;whether in the body or out of
+the body,&rdquo; been united with the Spirit of the world, who knows?&nbsp;
+What does Tennyson mean when he writes:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;So word by word, and line by line,<br />
+&nbsp;&nbsp; The dead man touch&rsquo;d me from the past,<br />
+&nbsp;&nbsp; And all at once it seem&rsquo;d at last<br />
+His living soul was flashed on mine.</p>
+<p>And mine in his was wound and whirl&rsquo;d<br />
+&nbsp;&nbsp; About empyreal heights of thought,<br />
+&nbsp;&nbsp; And came on that which is, and caught<br />
+The deep pulsations of the world.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Mystery!&nbsp; We cannot fathom it; we know not the paths of the
+souls of Pascal and Gordon, of Plotinus and St. Paul.&nbsp; They are
+wise with a wisdom not of this world, or with a foolishness yet more
+wise.</p>
+<p>In his practical philosophy Plotinus was an optimist, or at least
+he was at war with pessimism.</p>
+<p>&ldquo;They that love God bear lightly the ways of the world&mdash;bear
+lightly whatsoever befalls them of necessity in the general movement
+of things.&rdquo;&nbsp; He believed in a rest that remains for the people
+of God, &ldquo;where they speak not one with the other; but, as we understand
+many things by the eyes only, so does soul read soul in heaven, where
+the spiritual body is pure, and nothing is hidden, and nothing feigned.&rdquo;&nbsp;
+The arguments by which these opinions are buttressed may be called metaphysical,
+and may be called worthless; the conviction, and the beauty of the language
+in which it is stated, remain immortal possessions.</p>
+<p>Why such a man as Plotinus, with such ideas, remained a pagan, while
+Christianity offered him a sympathetic refuge, who can tell?&nbsp; Probably
+natural conservatism, in him as in Dr. Johnson&mdash;conservatism and
+taste&mdash;caused his adherence to the forms at least of the older
+creeds.&nbsp; There was much to laugh at in Plotinus, and much to like.&nbsp;
+But if you read him in hopes of material for strange stories, you will
+be disappointed.&nbsp; Perhaps Lord Lytton and others who have invoked
+his name in fiction (like Vivian Grey in Lord Beaconsfield&rsquo;s tale)
+knew his name better than his doctrine.&nbsp; His &ldquo;Enneads,&rdquo;
+even as edited by his patient Boswell, Porphyry, are not very light
+subjects of study.</p>
+<h2>LUCRETIUS</h2>
+<p><i>To the Rev. Geoffrey Martin, Oxford</i>.</p>
+<p>Dear Martin,&mdash;&ldquo;How individuals found religious consolation
+from the creeds of ancient Greece and Rome&rdquo; is, as you quote C.
+O. M&uuml;ller, &ldquo;a very curious question.&rdquo;&nbsp; It is odd
+that while we have countless books on the philosophy and the mythology
+and the ritual of the classic peoples, we hear about their religion
+in the modern sense scarcely anything from anybody.&nbsp; We know very
+well what gods they worshipped, and what sacrifices they offered to
+the Olympians, and what stories they told about their deities, and about
+the beginnings of things.&nbsp; We know, too, in a general way, that
+the gods were interested in morality.&nbsp; They would all punish offences
+in their own department, at least when it was a case of <i>numine l&aelig;so</i>,
+when the god who protected the hearth was offended by breach of hospitality,
+or when the gods invoked to witness an oath were offended by perjury.</p>
+<p>But how did a religiously minded man regard the gods?&nbsp; What
+hope or what fears did he entertain with regard to the future life?&nbsp;
+Had he any sense of <i>sin</i>, as more than a thing that could be expiated
+by purification with the blood of slaughtered swine, or by purchasing
+the prayers and &ldquo;masses,&rdquo; so to speak, of the mendicant
+clergy or charlatans, mentioned by Plato in the &ldquo;Republic&rdquo;?&nbsp;
+About these great questions of the religious life&mdash;the Future and
+man&rsquo;s fortunes in the future, the punishment or reward of justice
+or iniquity&mdash;we really know next to nothing.</p>
+<p>That is one reason why the great poem of Lucretius seems so valuable
+to me.&nbsp; The <i>De Rerum Natura</i> was written for no other purpose
+than to destroy Religion, as Lucretius understood it, to free men&rsquo;s
+minds from all dread as to future punishment, all hope of Heaven, all
+dread or desire for the interference of the gods in this mortal life
+of ours on earth.&nbsp; For no other reason did Lucretius desire to
+&ldquo;know the causes of things,&rdquo; except that the knowledge would
+bring &ldquo;emancipation,&rdquo; as people call it, from the gods,
+to whom men had hitherto stood in the relation of the Roman son to the
+Roman sire, under the <i>patria potestas</i> or <i>in manu patris</i>.</p>
+<p>As Lucretius wrought all his arduous work to this end, it follows
+that his fellow-countrymen <i>must</i> have gone in a constant terror
+about spiritual penalties, which we seldom associate in thought with
+the &ldquo;blithe&rdquo; and careless existence of the ancient peoples.&nbsp;
+In every line of Lucretius you read the joy and the indignation of the
+slave just escaped from an intolerable thraldom to fear.&nbsp; Nobody
+could well have believed on any other evidence that the classical people
+had a gloomy Calvinism of their own time.&nbsp; True, as early as Homer,
+we hear of the shadowy existence of the souls, and of the torments endured
+by the notably wicked; by impious ghosts, or tyrannical, like Sisyphus
+and Tantalus.&nbsp; But when we read the opening books of the &ldquo;Republic,&rdquo;
+we find the educated friends of Socrates treating these terrors as old-wives&rsquo;
+fables.&nbsp; They have heard, they say, that such notions circulate
+among the people, but they seem never for a moment to have themselves
+believed in a future of rewards and punishments.</p>
+<p>The remains of ancient funereal art, in Etruria or Attica, usually
+show us the semblances of the dead lying at endless feasts, or receiving
+sacrifices of food and wine (as in Egypt) from their descendants, or,
+perhaps, welcoming the later dead, their friends who have just rejoined
+them.&nbsp; But it is only in the descriptions by Pausanias and others
+of certain old wall-paintings that we hear of the torments of the wicked,
+of the demons that torture them and, above all, of the great chief fiend,
+coloured like a carrion fly.&nbsp; To judge from Lucretius, although
+so little remains to us of this creed, yet it had a very strong hold
+of the minds of people, in the century before Christ.&nbsp; Perhaps
+the belief was reinforced by the teaching of Socrates, who, in the vision
+of Er, in the &ldquo;Republic,&rdquo; brings back, in a myth, the old
+popular faith in a <i>Purgatorio</i>, if not in an <i>Inferno</i>.</p>
+<p>In the &ldquo;Ph&aelig;do,&rdquo; for certain, we come to the very
+definite account of a Hell, a place of eternal punishment, as well as
+of a Purgatory, whence souls are freed when their sins are expiated.&nbsp;
+&ldquo;The spirits beyond redemption, for the multitude of their murders
+or sacrileges, Fate hurls into Tartarus, whence they never any more
+come forth.&rdquo;&nbsp; But souls of lighter guilt abide a year in
+Tartarus, and then drift out down the streams Cocytus and Pyriphlegethon.&nbsp;
+Thence they reach the marsh of Acheron, but are not released until they
+have received the pardon of the souls whom in life they had injured.</p>
+<p>All this, and much more to the same purpose in other dialogues of
+Plato&rsquo;s, appears to have been derived by Socrates from the popular
+unphilosophic traditions, from Folk-lore in short, and to have been
+raised by him to the rank of &ldquo;pious opinion,&rdquo; if not of
+dogma.&nbsp; Now, Lucretius represents nothing but the reaction against
+all this dread of future doom, whether that dread was inculcated by
+Platonic philosophy or by popular belief.&nbsp; The latter must have
+been much the more powerful and widely diffused.&nbsp; It follows that
+the Romans, at least, must have been haunted by a constant dread of
+judgment to come, from which, but for the testimony of Lucretius and
+his manifest sincerity, we might have believed them free.</p>
+<p>Perhaps we may regret the existence of this Roman religion, for it
+did its best to ruin a great poet.&nbsp; The sublimity of the language
+of Lucretius, when he can leave his attempts at scientific proof, the
+closeness of his observation, his enjoyment of life, of Nature, and
+his power of painting them, a certain largeness of touch, and noble
+amplitude of manner&mdash;these, with a burning sincerity, mark him
+above all others that smote the Latin lyre.&nbsp; Yet these great qualities
+are half-crushed by his task, by his attempt to turn the atomic theory
+into verse, by his unsympathetic effort to destroy all faith and hope,
+because these were united, in his mind, with dread of Styx and Acheron.</p>
+<p>It is an almost intolerable philosophy, the philosophy of eternal
+sleep, without dreams and without awakening.&nbsp; This belief is wholly
+divorced from joy, which inspires all the best art.&nbsp; This negation
+of hope has &ldquo;close-lipped Patience for its only friend.&rdquo;</p>
+<p>In vain does Lucretius paint pictures of life and Nature so large,
+so glowing, so majestic that they remind us of nothing but the &ldquo;F&ecirc;te
+Champ&ecirc;tre&rdquo; of Giorgione, in the Louvre.&nbsp; All that life
+is a thing we must leave soon, and forever, and must be hopelessly lapped
+in an eternity of blind silence.&nbsp; &ldquo;I shall let men see the
+certain end of all,&rdquo; he cries; &ldquo;then will they resist religion,
+and the threats of priests and prophets.&rdquo;&nbsp; But this &ldquo;certain
+end&rdquo; is exactly what mortals do not desire to see.&nbsp; To this
+sleep they prefer even <i>tenebras Orci, vastasque lacunas</i>.</p>
+<p>They will not be deprived of gods, &ldquo;the friends of man, merciful
+gods, compassionate.&rdquo;&nbsp; They will not turn from even a faint
+hope in those to the Lucretian deities in their endless and indifferent
+repose and divine &ldquo;delight in immortal and peaceful life, far,
+far away from us and ours&mdash;life painless and fearless, needing
+nothing we can give, replete with its own wealth, unmoved by prayer
+and promise, untouched by anger.&rdquo;</p>
+<p>Do you remember that hymn, as one may call it, of Lucretius to Death,
+to Death which does not harm us.&nbsp; &ldquo;For as we knew no hurt
+of old, in ages when the Carthaginian thronged against us in war, and
+the world was shaken with the shock of fight, and dubious hung the empire
+over all things mortal by sea and land, even so careless, so unmoved,
+shall we remain, in days when we shall no more exist, when the bond
+of body and soul that makes our life is broken.&nbsp; Then naught shall
+move us, nor wake a single sense, not though earth with sea be mingled,
+and sea with sky.&rdquo;&nbsp; There is no hell, he cries, or, like
+Omar, he says, &ldquo;Hell is the vision of a soul on fire.&rdquo;</p>
+<p>Your true Tityus, gnawed by the vulture, is only the slave of passion
+and of love; your true Sisyphus (like Lord Salisbury in <i>Punch</i>)
+is only the politician, striving always, never attaining; the stone
+rolls down again from the hill-crest, and thunders far along the plain.</p>
+<p>Thus his philosophy, which gives him such a delightful sense of freedom,
+is rejected after all these years of trial by men.&nbsp; They feel that
+since those remotest days</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>Quum Venus in silvis jungebat corpora amantum</i>,&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>they have travelled the long, the weary way Lucretius describes to
+little avail, if they may not keep their hopes and fears.&nbsp; Robbed
+of these we are robbed of all; it serves us nothing to have conquered
+the soil and fought the winds and waves, to have built cities, and tamed
+fire, if the world is to be &ldquo;dispeopled of its dreams.&rdquo;&nbsp;
+Better were the old life we started from, and dreams therewith, better
+the free days&mdash;</p>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;<i>Novitas tum florida mundi</i><br />
+<i>Pabula dia tulit, miseris mortablibus ampla</i>;&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>than wealth or power, and neither hope nor fear, but one certain
+end of all before the eyes of all.</p>
+<p>Thus the heart of man has answered, and will answer Lucretius, the
+noblest Roman poet, and the least beloved, who sought, at last, by his
+own hand, they say, the doom that Virgil waited for in the season appointed.</p>
+<h2>TO A YOUNG AMERICAN BOOK-HUNTER</h2>
+<p><i>To Philip Dodsworth, Esq., New York</i>.</p>
+<p>Dear Dodsworth,&mdash;Let me congratulate you on having joined the
+army of book-hunters.&nbsp; &ldquo;Everywhere have I sought peace and
+found it nowhere,&rdquo; says the blessed Thomas &agrave; Kempis, &ldquo;save
+in a corner with a book.&rdquo;&nbsp; Whether that good monk wrote the
+&ldquo;De Imitatione Christi&rdquo; or not, one always likes him for
+his love of books.&nbsp; Perhaps he was the only book-hunter that ever
+wrought a miracle.&nbsp; &ldquo;Other signs and miracles which he was
+wont to tell as having happened at the prayer of an unnamed person,
+are believed to have been granted to his own, such as the sudden reappearance
+of a lost book in his cell.&rdquo;&nbsp; Ah, if Faith, that moveth mountains,
+could only bring back the books we have lost, the books that have been
+borrowed from us!&nbsp; But we are a faithless generation.</p>
+<p>From a collector so much older and better experienced in misfortune
+than yourself, you ask for some advice on the sport of book-hunting.&nbsp;
+Well, I will give it; but you will not take it.&nbsp; No; you will hunt
+wild, like young pointers before they are properly broken.</p>
+<p>Let me suppose that you are &ldquo;to middle fortune born,&rdquo;
+and that you cannot stroll into the great book-marts and give your orders
+freely for all that is rich and rare.&nbsp; You are obliged to wait
+and watch an opportunity, to practise that maxim of the Stoic&rsquo;s,
+&ldquo;Endure and abstain.&rdquo;&nbsp; Then abstain from rushing at
+every volume, however out of the line of your literary interests, which
+seems to be a bargain.&nbsp; Probably it is not even a bargain; it can
+seldom be cheap to you, if you do not need it, and do not mean to read
+it.</p>
+<p>Not that any collector reads all his books.&nbsp; I may have, and
+indeed do possess, an Aldine Homer and Caliergus his Theocritus; but
+I prefer to study the authors in a cheap German edition.&nbsp; The old
+editions we buy mainly for their beauty, and the sentiment of their
+antiquity and their associations.</p>
+<p>But I don&rsquo;t take my own advice.&nbsp; The shelves are crowded
+with books quite out of my line&mdash;a whole small library of tomes
+on the pastime of curling, and I don&rsquo;t curl; and &ldquo;God&rsquo;s
+Revenge against Murther,&rdquo; though (so far) I am not an assassin.&nbsp;
+Probably it was for love of Sir Walter Scott, and his mention of this
+truculent treatise, that I purchased it.&nbsp; The full title of it
+is &ldquo;The Triumphs of God&rsquo;s Revenge against the Crying and
+Execrable Sinne of (willful and premeditated) Murther.&rdquo;&nbsp;
+Or rather there is nearly a column more of title, which I spare you.&nbsp;
+But the pictures are so bad as to be nearly worth the price.&nbsp; Do
+not waste your money, like your foolish adviser, on books like that,
+or on &ldquo;Les Sept Visions de Don Francisco de Quevedo,&rdquo; published
+at Cologne, in 1682.</p>
+<p>Why in the world did I purchase this, with the title-page showing
+Quevedo asleep, and all his seven visions floating round him in little
+circles like soap-bubbles?&nbsp; Probably because the book was published
+by Clement Malassis, and perhaps he was a forefather of that whimsical
+Frenchman, Poulet Malassis, who published for Banville, and Baudelaire,
+and Charles Asselineau.&nbsp; It was a bad reason.&nbsp; More likely
+the mere cheapness attracted me.</p>
+<p>Curiosity, not cheapness, assuredly, betrayed me into another purchase.&nbsp;
+If I want to read &ldquo;The Pilgrim&rsquo;s Progress,&rdquo; of course
+I read it in John Bunyan&rsquo;s good English.&nbsp; Then why must I
+ruin myself to acquire &ldquo;Voyage d&rsquo;un Chrestien vers l&rsquo;Eternit&eacute;.&nbsp;
+Ecrit en Anglois, par Monsieur Bunjan, F.M., en Bedtfort, et nouvellement
+traduit en Fran&ccedil;ois.&nbsp; Avec Figures.&nbsp; A Amsterdam, chez
+Jean Boekholt Libraire pr&egrave;s de la Bourse, 1685&rdquo;?&nbsp;
+I suppose this is the oldest French version of the famed allegory.&nbsp;
+Do you know an older?&nbsp; Bunyan was still living and, indeed, had
+just published the second part of the book, about Christian&rsquo;s
+wife and children, and the deplorable young woman whose name was Dull.</p>
+<p>As the little volume, the Elzevir size, is bound in blue morocco,
+by Cuzin, I hope it is not wholly a foolish bargain; but what do I want,
+after all, with a French &ldquo;Pilgrim&rsquo;s Progress&rdquo;?&nbsp;
+These are the errors a man is always making who does not collect books
+with system, with a conscience and an aim.</p>
+<p>Do have a specially.&nbsp; Make a collection of works on few subjects,
+well chosen.&nbsp; And what subjects shall they be?&nbsp; That depends
+on taste.&nbsp; Probably it is well to avoid the latest fashion.&nbsp;
+For example, the illustrated French books of the eighteenth century
+are, at this moment, <i>en hausse</i>.&nbsp; There is a &ldquo;boom&rdquo;
+in them.&nbsp; Fifty years ago Brunet, the author of the great &ldquo;Manuel,&rdquo;
+sneered at them.&nbsp; But, in his, &ldquo;Library Companion,&rdquo;
+Dr. Dibdin, admitted their merit.&nbsp; The illustrations by Gravelot,
+Moreau, Marillier, and the rest, are certainly delicate, graceful, full
+of character, stamped with style.&nbsp; But only the proofs before letters
+are very much valued, and for these wild prices are given by competitive
+millionaires.&nbsp; You cannot compete with them.</p>
+<p>It is better wholly to turn the back on these books and on any others
+at the height of the fashion, unless you meet them for fourpence on
+a stall.&nbsp; Even then should a gentleman take advantage of a poor
+bookseller&rsquo;s ignorance?&nbsp; I don&rsquo;t know.&nbsp; I never
+fell into the temptation, because I never was tempted.&nbsp; Bargains,
+real bargains, are so rare that you may hunt for a lifetime and never
+meet one.</p>
+<p>The best plan for a man who has to see that his collection is worth
+what it cost him, is probably to confine one&rsquo;s self to a single
+line, say, in your case, first editions of new English, French, and
+American books that are likely to rise in value.&nbsp; I would try,
+were I you, to collect first editions of Longfellow, Bryant, Whittier,
+Poe, and Hawthorne.</p>
+<p>As to Poe, you probably will never have a chance.&nbsp; Outside of
+the British Museum, where they have the &ldquo;Tamerlane&rdquo; of 1827,
+I have only seen one early example of Poe&rsquo;s poems.&nbsp; It is
+&ldquo;Al Aaraaf, Tamerlane, and Minor Poems, by Edgar A. Poe.&nbsp;
+Baltimore: Hatch and Dunning, 1829, 8vo, pp. 71.&rdquo;&nbsp; The book
+&ldquo;came to Mr. Locker (Mr. Frederick Locker-Lampson), through Mr.
+R. H. Stoddard, the American poet.&rdquo;&nbsp; So says Mr. Locker-Lampson&rsquo;s
+Catalogue.&nbsp; He also has the New York edition of 1831.</p>
+<p>These books are extraordinarily rare; you are more likely to find
+them in some collection of twopenny rubbish than to buy them in the
+regular market.&nbsp; Bryant&rsquo;s &ldquo;Poems&rdquo; (Cambridge,
+1821) must also be very rare, and Emerson&rsquo;s of 1847, and Dr. Oliver
+Wendell Holmes&rsquo;s of 1836, and Longfellow&rsquo;s &ldquo;Voices
+of the Night,&rdquo; 1839, and Mr. Lowell&rsquo;s &ldquo;A Year&rsquo;s
+Life;&rdquo; none of these can be common, and all are desirable, as
+are Mr. Whittier&rsquo;s &ldquo;Legends of New England&rdquo; (1831),
+and &ldquo;Poems&rdquo; (1838).</p>
+<p>Perhaps you may never be lucky enough to come across them cheap;
+no doubt they are greatly sought for by amateurs.&nbsp; Indeed, all
+American books of a certain age or of a special interest are exorbitantly
+dear.&nbsp; Men like Mr. James Lenox used to keep the market up.&nbsp;
+One cannot get the Jesuit &ldquo;Relations&rdquo;&mdash;shabby little
+missionary reports from Canada, in dirty vellum.</p>
+<p>Cartier, Perrot, Champlain, and the other early explorers&rsquo;
+books are beyond the means of a working student who needs them.&nbsp;
+May <i>you</i> come across them in a garret of a farmhouse, or in some
+dusty lane of the city.&nbsp; Why are they not reprinted, as Mr. Arber
+has reprinted &ldquo;Captain John Smith&rsquo;s Voyages, and Reports
+on Virginia&rdquo;?&nbsp; The very reprints, when they have been made,
+are rare and hard to come by.</p>
+<p>There are certain modern books, new books, that &ldquo;go up&rdquo;
+rapidly in value and interest.&nbsp; Mr. Swinburne&rsquo;s &ldquo;Atalanta&rdquo;
+of 1865, the quarto in white cloth, is valued at twenty dollars.&nbsp;
+Twenty years ago one dollar would have purchased it.&nbsp; Mr. Austin
+Dobson&rsquo;s &ldquo;Proverbs in Porcelain&rdquo; is also in demand
+among the curious.&nbsp; Nay, even I may say about the first edition
+of &ldquo;Ballades in Blue China&rdquo; (1880), as Gibbon said of his
+&ldquo;Essay on the Study of Literature:&rdquo; &ldquo;The primitive
+value of half a crown has risen to the fanciful price of a guinea or
+thirty shillings,&rdquo; or even more.&nbsp; I wish I had a copy myself,
+for old sake&rsquo;s sake.</p>
+<p>Certain modern books, &ldquo;on large paper,&rdquo; are safe investments.&nbsp;
+The &ldquo;Badminton Library,&rdquo; an English series of books on sport,
+is at a huge premium already, when on &ldquo;large paper.&rdquo;&nbsp;
+But one should never buy the book unless, as in the case of Dr. John
+Hill Burton&rsquo;s &ldquo;Book-Hunter&rdquo; (first edition), it is
+not only on large paper, and not only rare (twenty-five copies), but
+also readable and interesting. <a name="citation7"></a><a href="#footnote7">{7}</a>&nbsp;
+A collector should have the taste to see when a new book is in itself
+valuable and charming, and when its author is likely to succeed, so
+that his early attempts (as in the case of Mr. Matthew Arnold, Lord
+Tennyson, and a few others of the moderns) are certain to become things
+of curious interest.</p>
+<p>You can hardly ever get a novel of Jane Austen&rsquo;s in the first
+edition.&nbsp; She is rarer than Fielding or Smollett.&nbsp; Some day
+it may be the same in Miss Broughton&rsquo;s case.&nbsp; Cling to the
+fair and witty Jane, if you get a chance.&nbsp; Beware of illustrated
+modern books in which &ldquo;processes&rdquo; are employed.&nbsp; Amateurs
+will never really value mechanical reproductions, which can be copied
+to any extent.&nbsp; The old French copper-plate engravings and the
+best English mezzo-tints are so valuable because good impressions are
+necessarily so rare.</p>
+<p>One more piece of advice.&nbsp; Never (or &ldquo;hardly ever&rdquo;)
+buy an imperfect book.&nbsp; It is a constant source of regret, an eyesore.&nbsp;
+Here have I Lovelace&rsquo;s &ldquo;Lucasta,&rdquo; 1649, <i>without
+the engraving</i>.&nbsp; It is deplorable, but I never had a chance
+of another &ldquo;Lucasta.&rdquo;&nbsp; This is not a case of <i>invenies
+aliam</i>.&nbsp; However you fare, you will have the pleasure of Hope
+and the consolation of books <i>quietem inveniendam in abditis recessibus
+et libellulis</i>.</p>
+<h2>ROCHEFOUCAULD</h2>
+<p><i>To the Lady Violet Lebas</i>.</p>
+<p>Dear Lady Violet,&mdash;I am not sure that I agree with you in your
+admiration of Rochefoucauld&mdash;of the <i>R&eacute;flexions, ou Sentences
+et Maximes Morales</i>, I mean.&nbsp; At least, I hardly agree when
+I have read many of them at a stretch.&nbsp; It is not fair to read
+them in that way, of course, for there are more than five hundred <i>pens&eacute;es</i>,
+and so much <i>esprit</i> becomes fatiguing.&nbsp; I doubt if people
+study them much.&nbsp; Five or six of them have become known even to
+writers in the newspapers, and we all copy them from each other.</p>
+<p>Rochefoucauld says that a man may be too dull to be duped by a very
+clever person.&nbsp; He himself was so clever that he was often duped,
+first by the general honest dulness of mankind, and then by his own
+acuteness.&nbsp; He thought he saw more than he did see, and he said
+even more than he thought he saw.&nbsp; If the true motive of all our
+actions is self-love, or vanity, no man is a better proof of the truth
+than the great maxim-maker.&nbsp; His self-love took the shape of a
+brilliancy that is sometimes false.&nbsp; He is tricked out in paste
+for diamonds, now and then, like a vain, provincial beauty at a ball.&nbsp;
+&ldquo;A clever man would frequently be much at a loss,&rdquo; he says,
+&ldquo;in stupid company.&rdquo;&nbsp; One has seen this embarrassment
+of a wit in a company of dullards.&nbsp; It is Rochefoucauld&rsquo;s
+own position in this world of men and women.&nbsp; We are all, in the
+mass, dullards compared with his cleverness, and so he fails to understand
+us, is much at a loss among us.&nbsp; &ldquo;People only praise others
+in hopes of being praised in turn,&rdquo; he says.&nbsp; Mankind is
+not such a company of &ldquo;log-rollers&rdquo; as he avers.</p>
+<p>There is more truth in a line of Tennyson&rsquo;s about</p>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;The praise of those we love,<br />
+Dearer to true young hearts than their own praise.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>I venture to think we need not be young to prefer to hear the praise
+of others rather than our own.&nbsp; It is not embarrassing in the first
+place, as all praise of ourselves must be.&nbsp; I doubt if any man
+or woman can flatter so discreetly as not to make us uncomfortable.&nbsp;
+Besides, if our own performances be lauded, we are uneasy as to whether
+the honour is deserved.&nbsp; An artist has usually his own doubts about
+his own doings, or rather he has his own certainties.&nbsp; About our
+friends&rsquo; work we need have no such misgivings.&nbsp; And our self-love
+is more delicately caressed by the success of our friends than by our
+own.&nbsp; It is still self-love, but it is filtered, so to speak, through
+our affection for another.</p>
+<p>What are human motives, according to Rochefoucauld?&nbsp; Temperament,
+vanity, fear, indolence, self-love, and a grain of natural perversity,
+which somehow delights in evil for itself.&nbsp; He neglects that other
+element, a grain of natural worth, which somehow delights in good for
+itself.&nbsp; This taste, I think, is quite as innate, and as active
+in us, as that other taste for evil which causes there to be something
+not wholly displeasing in the misfortunes of our friends.</p>
+<p>There is a story which always appears to me a touching proof of this
+grain of goodness, as involuntary, as fatal as its opposite.&nbsp; I
+do not remember in what book of travels I found this trait of native
+excellence.&nbsp; The black fellows of Australia are very fond of sugar,
+and no wonder, if it be true that it has on them an intoxicating effect.&nbsp;
+Well, a certain black fellow had a small parcel of brown sugar which
+was pilfered from his lair in the camp.&nbsp; He detected the thief,
+who was condemned to be punished according to tribal law; that is to
+say, the injured man was allowed to have a whack at his enemy&rsquo;s
+head with a waddy, a short club of heavy hard wood.&nbsp; The whack
+was duly given, and then the black who had suffered the loss threw down
+his club, burst into tears, embraced the thief and displayed every sign
+of a lively regret for his revenge.</p>
+<p>That seems to me an example of the human touch that Rochefoucauld
+never allows for, the natural goodness, pity, kindness, which can assert
+itself in contempt of the love of self, and the love of revenge.&nbsp;
+This is that true clemency which is a real virtue, and not &ldquo;the
+child of Vanity, Fear, Indolence, or of all three together.&rdquo;&nbsp;
+Nor is it so true that &ldquo;we have all fortitude enough to endure
+the misfortunes of others.&rdquo;&nbsp; Everybody has witnessed another&rsquo;s
+grief that came as near him as his own.</p>
+<p>How much more true, and how greatly poetical is that famous maxim:
+&ldquo;Death and the Sun are two things not to be looked on with a steady
+eye.&rdquo;&nbsp; This version is from the earliest English translation
+of 1698.&nbsp; The <i>Maximes</i> were first published in Paris in 1665.
+<a name="citation8"></a><a href="#footnote8">{8}</a>&nbsp; &ldquo;Our
+tardy apish nation&rdquo; took thirty-three years in finding them out
+and appropriating them.&nbsp; This, too, is good: &ldquo;If we were
+faultless, we would observe with less pleasure the faults of others.&rdquo;&nbsp;
+Indeed, to observe these with pleasure is not the least of our faults.&nbsp;
+Again, &ldquo;We are never so happy, nor so wretched, as we suppose.&rdquo;&nbsp;
+It is our vanity, perhaps, that makes us think ourselves <i>miserrimi</i>.</p>
+<p>Do you remember&mdash;no, you don&rsquo;t&mdash;that meeting in &ldquo;Candide&rdquo;
+of the unfortunate Cun&eacute;gonde and the still more unfortunate old
+lady who was the daughter of a Pope?&nbsp; &ldquo;You lament your fate,&rdquo;
+said the old lady; &ldquo;alas, you have known no such sorrows as mine!&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;What! my good woman!&rdquo; says Cun&eacute;gonde.&nbsp; &ldquo;Unless
+you have been maltreated by <i>two</i> Bulgarians, received <i>two</i>
+stabs from a knife, had <i>two</i> of your castles burned over your
+head, seen <i>two</i> fathers and <i>two</i> mothers murdered before
+your eyes, and <i>two</i> of your lovers flogged at two autos-da-f&eacute;,
+I don&rsquo;t fancy that you can have the advantage of me.&nbsp; Besides,
+I was born a baroness of seventy-two quarterings, and I have been a
+cook.&rdquo;&nbsp; But the daughter of a Pope had, indeed, been still
+more unlucky, as she proved, than Cun&eacute;gonde; and the old lady
+was not a little proud of it.</p>
+<p>But can you call <i>this</i> true: &ldquo;There is nobody but is
+ashamed of having loved when once he loves no longer&rdquo;?&nbsp; If
+it be true at all, I don&rsquo;t think the love was much worth having
+or giving.&nbsp; If one really loves once, one can never be ashamed
+of it; for we never cease to love.&nbsp; However, this is the very high
+water of sentiment, you will say; but I blush no more for it than M.
+le Duc de Rochefoucauld for his own opinion.&nbsp; Perhaps I am thinking
+of that kind of love about which he says: &ldquo;True love is like ghosts;
+which everybody talks about and few have seen.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Many
+be the thyrsus-bearers, few the Mystics,&rdquo; as the Greek proverb
+runs.&nbsp; &ldquo;Many are called, few are chosen.&rdquo;</p>
+<p>As to friendship being &ldquo;a reciprocity of interests,&rdquo;
+the saying is but one of those which Rochefoucauld&rsquo;s vanity imposed
+on his wit.&nbsp; Very witty it is not, and it is emphatically untrue.&nbsp;
+&ldquo;Old men console themselves by giving good advice for being no
+longer able to set bad examples.&rdquo;&nbsp; Capital; but the poor
+old men are often good examples of the results of not taking their own
+good advice.&nbsp; &ldquo;Many an ingrate is less to blame than his
+benefactor.&rdquo;&nbsp; One might add, at least I will, &ldquo;Every
+man who looks for gratitude deserves to get none of it.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;To say that one never flirts&mdash;is flirting.&rdquo;&nbsp;
+I rather like the old translator&rsquo;s version of &ldquo;Il y a de
+bons mariages; mais il n&rsquo;y en a point de d&eacute;licieux&rdquo;&mdash;&ldquo;Marriage
+is sometimes convenient, but never delightful.&rdquo;</p>
+<p>How true is this of authors with a brief popularity: &ldquo;<i>Il
+y a des gens qui ressemblent aux vaudevilles, qu&rsquo;on ne chante
+qu&rsquo;un certain temps</i>.&rdquo;&nbsp; Again, &ldquo;to be in haste
+to repay a kindness is a sort of ingratitude,&rdquo; and a rather insulting
+sort too.&nbsp; &ldquo;Almost everybody likes to repay small favours;
+many people can be grateful for favours not too weighty, but for favours
+truly great there is scarce anything but ingratitude.&rdquo;&nbsp; They
+must have been small favours that Wordsworth had conferred when &ldquo;the
+gratitude of men had oftener left him mourning.&rdquo;&nbsp; Indeed,
+the very pettiness of the aid we can generally render each other, makes
+gratitude the touching thing it is.&nbsp; So much is repaid for so little,
+and few can ever have the chance of incurring the thanklessness that
+Rochefoucauld found all but universal.</p>
+<p>&ldquo;Lovers and ladies never bore each other, because they never
+speak of anything but themselves.&rdquo;&nbsp; Do husbands and wives
+often bore each other for the same reason?&nbsp; Who said: &ldquo;To
+know all is to forgive all&rdquo;?&nbsp; It is rather like &ldquo;On
+pardonne tant que l&rsquo;on aime&rdquo;&mdash;&ldquo;As long as we
+love we can forgive,&rdquo; a comfortable saying, and these are rare
+in Rochefoucauld.&nbsp; &ldquo;Women do not quite know what flirts they
+are&rdquo; is also, let us hope, not incorrect.&nbsp; The maxim that
+&ldquo;There is a love so excessive that it kills jealousy&rdquo; is
+only a corollary from &ldquo;as long as we love, we forgive.&rdquo;&nbsp;
+You remember the classical example, Manon Lescaut and the Chevalier
+des Grieux; not an honourable precedent.</p>
+<p>&ldquo;The accent of our own country dwells in our hearts as well
+as on our tongues.&rdquo;&nbsp; Ah! never may I lose the Border accent!&nbsp;
+&ldquo;Love&rsquo;s Miracle!&nbsp; To cure a coquette.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Most honest women are tired of their task,&rdquo; says this unbeliever.&nbsp;
+And the others?&nbsp; Are they never aweary?&nbsp; The Duke is his own
+best critic after all, when he says: &ldquo;The greatest fault of a
+penetrating wit is going beyond the mark.&rdquo;&nbsp; Beyond the mark
+he frequently goes, but not when he says that we come as fresh hands
+to each new epoch of life, and often want experience for all our years.&nbsp;
+How hard it was to begin to be middle-aged!&nbsp; Shall we find old
+age easier if ever we come to its threshold?&nbsp; Perhaps, and Death
+perhaps the easiest of all.&nbsp; Nor let me forget, it will be long
+before <i>you</i> have occasion to remember, that &ldquo;vivacity which
+grows with age is not far from folly.&rdquo;</p>
+<h2>OF VERS DE SOCI&Eacute;T&Eacute;</h2>
+<p><i>To Mr. Gifted Hopkins</i>.</p>
+<p>My Dear Hopkins,&mdash;The verses which you have sent me, with a
+request &ldquo;to get published in some magazine,&rdquo; I now return
+to you.&nbsp; If you are anxious that they should be published, send
+them to an editor yourself.&nbsp; If he likes them he will accept them
+from you.&nbsp; If he does not like them, why should he like them because
+they are forwarded by <i>me</i>?&nbsp; His only motive would be an aversion
+to disobliging a <i>confr&egrave;re</i>, and why should I put him in
+such an unpleasant position?</p>
+<p>But this is a very boorish way of thanking you for the <i>premi&egrave;re
+repr&eacute;sentation</i> of your little poem.&nbsp; &ldquo;To Delia
+in Girton&rdquo; you call it, &ldquo;recommending her to avoid the Muses,
+and seek the society of the Graces and Loves.&rdquo;&nbsp; An old-fashioned
+preamble, and of the lengthiest, and how do you go on?&mdash;</p>
+<blockquote><p>Golden hair is fairy gold,<br />
+&nbsp;&nbsp; Fairy gold that cannot stay,<br />
+Turns to leaflets green and cold,<br />
+&nbsp;&nbsp; At the ending of the day!<br />
+&nbsp;&nbsp; Laurel-leaves the Muses may<br />
+Twine about your golden head.<br />
+&nbsp;&nbsp; Will the crown reward you, say,<br />
+When the fairy gold is fled?</p>
+<p>Daphne was a maid unwise&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; Shun the laurel, seek the rose;<br />
+Azure, lovely in the skies,<br />
+&nbsp;&nbsp; Shines less gracious in the hose!</p>
+</blockquote>
+<p>Don&rsquo;t you think, dear Hopkins, that this allusion to <i>bas-bleus</i>,
+if not indelicate, is a little rococo, and out of date?&nbsp; Editors
+will think so, I fear.&nbsp; Besides, I don&rsquo;t like &ldquo;Fairy
+gold <i>that cannot stay</i>.&rdquo;&nbsp; If <i>Fairy Gold</i> were
+a <i>horse</i>, it would be all very well to write that it &ldquo;cannot
+stay.&rdquo;&nbsp; &rsquo;Tis the style of the stable, unsuited to songs
+of the <i>salon</i>.</p>
+<p>This is a very difficult kind of verse that you are essaying, you
+whom the laurels of Mr. Locker do not suffer to sleep for envy.&nbsp;
+You kindly ask my opinion on <i>vers de soci&eacute;t&eacute;</i> in
+general.&nbsp; Well, I think them a very difficult sort of thing to
+write well, as one may infer from this, that the ancients, our masters,
+could hardly write them at all.&nbsp; In Greek poetry of the great ages
+I only remember one piece which can be called a model&mdash;the &AElig;olic
+verses that Theocritus wrote to accompany the gift of the ivory distaff.&nbsp;
+It was a present, you remember, to the wife of his friend Nicias, the
+physician of Miletus.&nbsp; The Greeks of that age kept their women
+in almost Oriental reserve.&nbsp; One may doubt whether Nicias would
+have liked it if Theocritus had sent, instead of a distaff, a fan or
+a jewel.&nbsp; But there is safety in a spinning instrument, and all
+the compliments to the lady, &ldquo;the dainty-ankled Theugenis,&rdquo;
+turn on her skill, and industry, and housewifery.&nbsp; So Louis XIV.,
+no mean authority, called this piece of <i>vers de soci&eacute;t&eacute;</i>
+&ldquo;a model of honourable gallantry.&rdquo;</p>
+<p>I have just looked all through Pomtow&rsquo;s pretty little pocket
+volumes of the minor Greek poets, and found nothing more of the nature
+of the lighter verse than this of Alcman&rsquo;s&mdash;&omicron;&upsilon;
+&mu;' &epsilon;&tau;&iota; &pi;&alpha;&rho;&theta;&epsilon;&nu;&iota;&kappa;&alpha;&iota;.&nbsp;
+Do you remember the pretty paraphrase of it in &ldquo;Love in Idleness&rdquo;?</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Maidens with voices like honey for sweetness that
+breathe desire,<br />
+Would that I were a sea bird with wings that could never tire,<br />
+Over the foam-flowers flying, with halcyons ever on wing,<br />
+Keeping a careless heart, a sea-blue bird of the spring.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>It does not quite give the sense Alcman intended, the lament for
+his limbs weary with old age&mdash;with old age sadder for the sight
+of the honey-voiced girls.</p>
+<p>The Greeks had not the kind of society that is the home of &ldquo;Society
+Verses,&rdquo; where, as Mr. Locker says, &ldquo;a <i>boudoir</i> decorum
+is, or ought always to be, preserved, where sentiment never surges into
+passion, and where humour never overflows into boisterous merriment.&rdquo;&nbsp;
+Honest women were estranged from their mirth and their melancholy.</p>
+<p>The Romans were little more fortunate.&nbsp; You cannot expect the
+genius of Catullus not to &ldquo;surge into passion,&rdquo; even in
+his hours of gayer song, composed when</p>
+<blockquote><p><i>Multum lusimus in meis tabellis</i>,<br />
+<i>Ut convenerat esse delicatos</i>,<br />
+<i>Scribens versiculos uterque nostrum</i>.</p>
+</blockquote>
+<p>Thus the lighter pieces of Catullus, like the dedication of his book,
+are addressed to <i>men</i>, his friends, and thus they scarcely come
+into the category of what we call &ldquo;Society Verses.&rdquo;&nbsp;
+Given the character of Roman society, perhaps we might say that plenty
+of this kind of verse was written by Horace and by Martial.&nbsp; The
+famous ode to Pyrrha does not exceed the decorum of a Roman <i>boudoir</i>,
+and, as far as love was concerned, it does not seem to have been in
+the nature of Horace to &ldquo;surge into passion.&rdquo;&nbsp; So his
+best songs in this kind are addressed to men, with whom he drinks a
+little, and talks of politics and literature a great deal, and muses
+over the shortness of life, and the zest that snow-clad Soracte gives
+to the wintry fire.</p>
+<p>Perhaps the ode to Leuconoe, which Mr. Austin Dobson has rendered
+so prettily in a <i>villanelle</i>, may come within the scope of this
+Muse, for it has a playfulness mingled with its melancholy, a sadness
+in its play.&nbsp; Perhaps, too, if Horace is to be done into verse,
+these old French forms seem as fit vehicles as any for Latin poetry
+that was written in the exotic measures of Greece.&nbsp; There is a
+foreign grace and a little technical difficulty overcome in the <i>English
+ballade and villanelle</i>, as in the Horatian sapphics and alcaics.&nbsp;
+I would not say so much, on my own responsibility, nor trespass so far
+on the domain of scholarship, but this opinion was communicated to me
+by a learned professor of Latin.&nbsp; I think, too, that some of the
+lyric measures of the old French Pleiad, of Ronsard and Du Bellay, would
+be well wedded with the verse of Horace.&nbsp; But perhaps no translator
+will ever please any one but himself, and of Horace every man must be
+his own translator.</p>
+<p>It may be that Ovid now and then comes near to writing <i>vers de
+soci&eacute;t&eacute;</i>, only he never troubles himself for a moment
+about the &ldquo;decorum of the <i>boudoir</i>.&rdquo;&nbsp; Do you
+remember the lines on the ring which he gave his lady?&nbsp; They are
+the origin and pattern of all the verses written by lovers on that pretty
+metempsychosis which shall make them slippers, or fans, or girdles,
+like Waller&rsquo;s, and like that which bound &ldquo;the dainty, dainty
+waist&rdquo; of the Miller&rsquo;s Daughter.</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Ring that shalt bind the finger fair<br />
+Of my sweet maid, thou art not rare;<br />
+Thou hast not any price above<br />
+The token of her poet&rsquo;s love;<br />
+Her finger may&rsquo;st thou mate as she<br />
+Is mated every wise with me!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>And the poet goes on, as poets will, to wish he were this favoured,
+this fortunate jewel:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;In vain I wish!&nbsp; So, ring, depart,<br />
+And say &lsquo;with me thou hast his heart&rsquo;!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Once more Ovid&rsquo;s verses on his catholic affection for all ladies,
+the brown and the blonde, the short and the tall, may have suggested
+Cowley&rsquo;s humorous confession, &ldquo;The Chronicle&rdquo;:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Margarita first possessed,<br />
+If I remember well, my breast,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Margarita, first of all;&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>and then follows a list as long as Leporello&rsquo;s.</p>
+<p>What disqualifies Ovid as a writer of <i>vers de soci&eacute;t&eacute;</i>
+is not so much his lack of &ldquo;decorum&rdquo; as the monotonous singsong
+of his eternal elegiacs.&nbsp; The lightest of light things, the poet
+of society, should possess more varied strains; like Horace, Martial,
+Thackeray, not like Ovid and (here is a heresy) Praed.&nbsp; Inimitably
+well as Praed does his trick of antithesis, I still feel that it <i>is</i>
+a trick, and that most rhymers could follow him in a mere mechanic art.&nbsp;
+But here the judgment of Mr. Locker would be opposed to this modest
+opinion, and there would be opposition again where Mr. Locker calls
+Dr. O. W. Holmes &ldquo;perhaps the best living writer of this species
+of verse.&rdquo;&nbsp; But here we are straying among the moderns before
+exhausting the ancients, of whom I fancy that Martial, at his best,
+approaches most near the ideal.</p>
+<p>Of course it is true that many of Martial&rsquo;s lyrics would be
+thought disgusting in any well-regulated convict establishment.&nbsp;
+His gallantry is rarely &ldquo;honourable.&rdquo;&nbsp; Scaliger used
+to burn a copy of Martial, once a year, on the altar of Catullus, who
+himself was far from prudish.&nbsp; But Martial, somehow, kept his heart
+undepraved, and his taste in books was excellent.&nbsp; How often he
+writes verses for the bibliophile, delighting in the details of purple
+and gold, the illustrations and ornaments for his new volume!&nbsp;
+These pieces are for the few&mdash;for amateurs, but we may all be touched
+by his grief for the little lass, Erotion.&nbsp; He commends her in
+Hades to his own father and mother gone before him, that the child may
+not be frightened in the dark, friendless among the shades</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>Parvula ne nigras horrescat Erotion umbras</i><br />
+<i>Oraque Tartarei prodigiosa canis</i>.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>There is a kind of playfulness in the sorrow, and the pity of a man
+for a child; pity that shows itself in a smile.&nbsp; I try to render
+that other inscription for the tomb of little Erotion:</p>
+<blockquote><p>Here lies the body of the little maid<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erotion;<br />
+From her sixth winter&rsquo;s snows her eager shade<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hath fleeted on!<br />
+Whoe&rsquo;er thou be that after me shalt sway<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; My scanty farm,<br />
+To her slight shade the yearly offering pay,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; So&mdash;safe from harm&mdash;<br />
+Shall thou and thine revere the kindly <i>Lar</i>,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And <i>this</i> alone<br />
+Be, through thy brief dominion, near or far,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; A mournful stone!</p>
+</blockquote>
+<p>Certainly he had a heart, this foul-mouthed Martial, who claimed
+for the study of his book no serious hours, but moments of mirth, when
+men are glad with wine, &ldquo;in the reign of the Rose:&rdquo; <a name="citation9"></a><a href="#footnote9">{9}</a></p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>H&aelig;c hora est tua, cum furit Ly&aelig;us</i>,<br />
+<i>Cum regnat rosa, cum madent capilli</i>;<br />
+<i>Tunc mevel rigidi legant Catones</i>.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>But enough of the poets of old; another day we may turn to Carew
+and Suckling, Praed and Locker, poets of our own speech, lighter lyrists
+of our own time. <a name="citation10"></a><a href="#footnote10">{10}</a></p>
+<h2>ON VERS DE SOCI&Eacute;T&Eacute;</h2>
+<p><i>To Mr. Gifted Hopkins</i>.</p>
+<p>Dear Gifted,&mdash;If you will permit me to use your Christian, and
+prophetic, name&mdash;we improved the occasion lately with the writers
+of light verse in ancient times.&nbsp; We decided that the ancients
+were not great in verses of society, because they had, properly speaking,
+no society to write verses for.&nbsp; Women did not live in the Christian
+freedom and social equality with men, either in Greece or Rome&mdash;at
+least not &ldquo;modest women,&rdquo; as Mr. Harry Foker calls them
+in &ldquo;Pendennis.&rdquo;&nbsp; About the others there is plenty of
+pretty verse in the Anthology.&nbsp; What you need for verses of society
+is a period in which the social equality is recognized, and in which
+people are peaceable enough and comfortable enough to &ldquo;play with
+light loves in the portal&rdquo; of the Temple of Hymen, without any
+very definite intentions, on either part, of going inside and getting
+married.</p>
+<p>Perhaps we should not expect <i>vers de soci&eacute;t&eacute;</i>
+from the Crusaders, who were not peaceable, and who were very earnest
+indeed, in love or war.&nbsp; But as soon as you get a Court, and Court
+life, in France, even though the times were warlike, then ladies are
+lauded in artful strains, and the lyre is struck <i>leviore plectro</i>.&nbsp;
+Charles d&rsquo;Orleans, that captive and captivating prince, wrote
+thousands of <i>rondeaux</i>; even before his time a gallant company
+of gentlemen composed the <i>Livre des Cent Ballades</i>, one hundred
+<i>ballades</i>, practically unreadable by modern men.&nbsp; Then came
+Cl&eacute;ment Marot, with his gay and rather empty fluency, and Ronsard,
+with his mythological compliments, his sonnets, decked with roses, and
+led like lambs to the altar of Helen or Cassandra.&nbsp; A few, here
+and there, of his pieces are lighter, more pleasant, and, in a quiet
+way, immortal, such as the verses to his &ldquo;fair flower of Anjou,&rdquo;
+a beauty of fifteen.&nbsp; So they ran on, in France, till Voiture&rsquo;s
+time, and Sarrazin&rsquo;s with his merry <i>ballade</i> of an elopement,
+and Corneille&rsquo;s proud and graceful stanzas to Marquise de Gorla.</p>
+<p>But verses in the English tongue are more worthy of our attention.&nbsp;
+Mr. Locker begins his collection of them, <i>Lyra Elegantiarum</i> (no
+longer a very rare book in England), as far back as Skelton&rsquo;s
+age, and as Thomas Wyat&rsquo;s, and Sidney&rsquo;s; but those things,
+the lighter lyrics of that day, are rather songs than poems, and probably
+were all meant to be sung to the virginals by our musical ancestors.</p>
+<p>&ldquo;Drink to me only with thine eyes,&rdquo; says the great Ben
+Jonson, or sings it rather.&nbsp; The words, that he versified out of
+the Greek prose of Philostratus, cannot be thought of without the tune.&nbsp;
+It is the same with Carew&rsquo;s &ldquo;He that loves a rosy cheek,&rdquo;
+or with &ldquo;Roses, their sharp spines being gone.&rdquo;&nbsp; The
+lighter poetry of Carew&rsquo;s day is all powdered with gold dust,
+like the court ladies&rsquo; hair, and is crowned and diapered with
+roses, and heavy with fabulous scents from the Arabian phoenix&rsquo;s
+nest.&nbsp; Little Cupids flutter and twitter here and there among the
+boughs, as in that feast of Adonis which Ptolemy&rsquo;s sister gave
+in Alexandria, or as in Eisen&rsquo;s vignettes for Dorat&rsquo;s <i>Baisers</i>:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Ask me no more whither do stray<br />
+The golden atoms of the day;<br />
+For in pure love did Heaven prepare<br />
+These powders to enrich your hair.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>It would be affectation, Gifted, if <i>you</i> rhymed in that fashion
+for the lady of your love, and presented her, as it were, with cosmical
+cosmetics, and compliments drawn from the starry spaces and deserts,
+from skies, phoenixes, and angels.&nbsp; But it was a natural and pretty
+way of writing when Thomas Carew was young.&nbsp; I prefer Herrick the
+inexhaustible in dainties; Herrick, that parson-pagan, with the soul
+of a Greek of the Anthology, and a cure of souls (Heaven help them!)
+in Devonshire.&nbsp; His Julia is the least mortal of these &ldquo;daughters
+of dreams and of stories,&rdquo; whom poets celebrate; she has a certain
+opulence of flesh and blood, a cheek like a damask rose, and &ldquo;rich
+eyes,&rdquo; like Keats&rsquo;s lady; no vaporous Beatrice, she; but
+a handsome English wench, with</p>
+<blockquote><p>&ldquo;A cuff neglectful and thereby<br />
+Ribbons to flow confusedly;<br />
+A winning wave, deserving note<br />
+In the tempestuous petticoat.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Then Suckling strikes up a reckless military air; a warrior he is
+who has seen many a siege of hearts&mdash;hearts that capitulated, or
+held out like Troy-town, and the impatient assailant whistles:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Quit, quit, for shame: this will not move,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; This cannot take her.<br />
+If of herself she will not love,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nothing can make her&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The devil take her.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>So he rides away, curling his moustache, hiding his defeat in a big
+inimitable swagger.&nbsp; It is a pleasanter piece in which Suckling,
+after a long leaguer of a lady&rsquo;s heart, finds that Captain honour
+is governor of the place, and surrender hopeless.&nbsp; So he departs
+with a salute:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;March, march (quoth I), the word straight give,<br />
+&nbsp;&nbsp; Let&rsquo;s lose no time but leave her:<br />
+That giant upon air will live,<br />
+&nbsp;&nbsp; And hold it out for ever.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Lovelace is even a better type in his rare good things of the military
+amorist and poet.&nbsp; What apology of Lauzun&rsquo;s, or Bussy Rabutin&rsquo;s
+for faithlessness could equal this?&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Why dost thou say I am forsworn,<br />
+&nbsp;&nbsp; Since thine I vowed to be?<br />
+Lady, it is already morn;<br />
+&nbsp;&nbsp; It was last night I swore to thee<br />
+&nbsp;&nbsp; That fond impossibility.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Has &ldquo;In Memoriam&rdquo; nobler numbers than the poem, from
+exile, to Lucasta?&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Our Faith and troth<br />
+All time and space controls,<br />
+Above the highest sphere we meet,<br />
+Unseen, unknown, and greet as angels greet.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>How comes it that in the fierce fighting days the soldiers were so
+tuneful, and such scholars?&nbsp; In the first edition of Lovelace&rsquo;s
+&ldquo;Lucasta&rdquo; there is a flock of recommendatory verses, English,
+Latin, even Greek, by the gallant Colonel&rsquo;s mess-mates and comrades.&nbsp;
+What guardsman now writes like Lovelace, and how many of his friends
+could applaud him in Greek?&nbsp; You, my Gifted, are happily of a pacific
+disposition, and tune a gentle lyre.&nbsp; Is it not lucky for swains
+like you that the soldiers have quite forsworn sonneting?&nbsp; When
+a man was a rake, a poet, a warrior, all in one, what chance had a peaceful
+minor poet like you or me, Gifted, against his charms?&nbsp; Sedley,
+when sober, must have been an invincible rival&mdash;invincible, above
+all, when he pretended constancy:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Why then should I seek further store,<br />
+&nbsp;&nbsp; And still make love anew?<br />
+When change itself can give no more<br />
+&nbsp;&nbsp; &rsquo;Tis easy to be true.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>How infinitely more delightful, musical, and captivating are those
+Cavalier singers&mdash;their numbers flowing fair, like their scented
+lovelocks&mdash;than the prudish society poets of Pope&rsquo;s day.&nbsp;
+&ldquo;The Rape of the Lock&rdquo; is very witty, but through it all
+don&rsquo;t you mark the sneer of the contemptuous, unmanly little wit,
+the crooked dandy?&nbsp; He jibes among his compliments; and I do not
+wonder that Mistress Arabella Fermor was not conciliated by his long-drawn
+cleverness and polished lines.&nbsp; I prefer Sackville&rsquo;s verses
+&ldquo;written at sea the night before an engagement&rdquo;:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;To all you ladies now on land<br />
+&nbsp;&nbsp; We men at sea indite.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>They are all alike, the wits of Queen Anne; and even Matt Prior,
+when he writes of ladies occasionally, writes down to them, or at least
+glances up very saucily from his position on his knees.&nbsp; But Prior
+is the best of them, and the most candid:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;I court others in verse&mdash;but I love thee
+in prose;<br />
+And they have my whimsies, but thou hast my heart.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Yes, Prior is probably the greatest of all who dally with the light
+lyre which thrills to the wings of fleeting Loves&mdash;the greatest
+English writer of <i>vers de soci&eacute;t&eacute;</i>; the most gay,
+frank, good-humoured, tuneful and engaging.</p>
+<p>Landor is great, too, but in another kind; the bees that hummed over
+Plato&rsquo;s cradle have left their honey on his lips; none but Landor,
+or a Greek, could have written this on Catullus:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Tell me not what too well I know<br />
+About the Bard of Sirmio&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; Yes, in Thalia&rsquo;s son<br />
+Such stains there are as when a Grace<br />
+Sprinkles another&rsquo;s laughing face<br />
+&nbsp;&nbsp; With nectar, and runs on!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>That is poetry deserving of a place among the rarest things in the
+Anthology.&nbsp; It is a sorrow to me that I cannot quite place Praed
+with Prior in my affections.&nbsp; With all his gaiety and wit, he wearies
+one at last with that clever, punning antithesis.&nbsp; I don&rsquo;t
+want to know how</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Captain Hazard wins a bet,<br />
+&nbsp;&nbsp; Or Beaulieu spoils a curry&rdquo;&mdash;</p>
+</blockquote>
+<p>and I prefer his sombre &ldquo;Red Fisherman,&rdquo; the idea of
+which is borrowed, wittingly or unwittingly, from Lucian.</p>
+<p>Thackeray, too careless in his measures, yet comes nearer Prior in
+breadth of humour and in unaffected tenderness.&nbsp; Who can equal
+that song, &ldquo;Once you come to Forty Year,&rdquo; or the lines on
+the Venice Love-lamp, or the &ldquo;Cane-bottomed Chair&rdquo;?&nbsp;
+Of living English writers of verse in the &ldquo;familiar style,&rdquo;
+as Cowper has it, I prefer Mr. Locker when he is tender and not untouched
+with melancholy, as in &ldquo;The Portrait of a Lady,&rdquo; and Mr.
+Austin Dobson, when he is not flirting, but in earnest, as in the &ldquo;Song
+of Four Seasons&rdquo; and &ldquo;The Dead Letter.&rdquo;&nbsp; He has
+ingenuity, pathos, mastery of his art, and, though the least pedantic
+of poets, is &ldquo;conveniently learned.&rdquo;</p>
+<p>Of contemporary Americans, if I may be frank, I prefer the verse
+of Mr. Bret Harte, verse with so many tunes and turns, as comic as the
+&ldquo;Heathen Chinee,&rdquo; as tender as the lay of the ship with
+its crew of children that slipped its moorings in the fog.&nbsp; To
+me it seems that Mr. Bret Harte&rsquo;s poems have never (at least in
+this country) been sufficiently esteemed.&nbsp; Mr. Lowell has written
+(&ldquo;The Biglow Papers&rdquo; apart) but little in this vein.&nbsp;
+Mr. Wendell Holmes, your delightful godfather, Gifted, has written much
+with perhaps some loss from the very quantity.&nbsp; A little of <i>vers
+de soci&eacute;t&eacute;</i>, my dear Gifted, goes a long way, as you
+will think, if ever you sit down steadily to read right through any
+collection of poems in this manner.&nbsp; So do not add too rapidly
+to your own store; let them be &ldquo;few, but roses&rdquo; all of them.</p>
+<h2>RICHARDSON</h2>
+<p><i>By Mrs. Andrew Lang</i>.</p>
+<p>Dear Miss Somerville,&mdash;I was much interested in your fruitless
+struggle to read &ldquo;Sir Charles Grandison,&rdquo;&mdash;the book
+whose separate numbers were awaited with such impatience by Richardson&rsquo;s
+endless lady friends and correspondents, and even by the rakish world&mdash;even
+by Colley Cibber himself.&nbsp; I sympathize entirely with your estimate
+of its dulness; yet, dull as it is, it is worth wading through to understand
+the kind of literature which could flutter the dove-cotes of the last
+century in a generation earlier than the one that was moved to tears
+by the wearisome dramas of Hannah More.</p>
+<p>There is only one character in the whole of &ldquo;Sir Charles Grandison&rdquo;
+where Richardson is in the least like himself&mdash;in the least like
+the Richardson of &ldquo;Pamela&rdquo; and &ldquo;Clarissa.&rdquo;&nbsp;
+This character is Miss Charlotte Grandison, the sister of Sir Charles,
+and later (after many vicissitudes) the wife of Lord G.&nbsp; Miss Grandison&rsquo;s
+conduct falls infinitely beneath the high standard attained to by the
+rest of Sir Charles&rsquo;s chosen friends.&nbsp; She is petulant and
+loves to tease; is uncertain of what she wants; she is lively and sarcastic,
+and, worse than all, abandons the rounded periods of her brother and
+Miss Byron for free, not to say slang, expressions.&nbsp; &ldquo;Hang
+ceremony!&rdquo; she often exclaims, with much reason, while &ldquo;What
+a deuce!&rdquo; is her favourite expletive.</p>
+<p>The conscientious reader heaves a sigh of relief when this young
+lady and her many indiscretions appear on the scene; when Miss Grandison,
+like Nature, &ldquo;takes the pen from Richardson and writes for him.&rdquo;&nbsp;
+But I gather that you, my dear Miss Somerville, never got far enough
+to make her acquaintance, and therefore are still ignorant of the singular
+qualities of her brother, Sir Charles&mdash;Richardson&rsquo;s idea
+of a perfect man, for both brother and sister are introduced at almost
+the same moment.</p>
+<p>Now it is nearly as difficult to realize that Sir Charles is a young
+man of twenty-six, as it is to feel that his antithesis, the adorable
+Pepys of the &ldquo;Diary,&rdquo; was of that precise age.&nbsp; Sir
+Charles might be borne with good-naturedly for a short time as an old
+gentleman who had become garrulous from want of contradiction, but in
+any other aspect he would be shunned conscientiously.&nbsp; Yet Richardson
+is not content with putting into his mouth lengthy discourses tending
+chiefly, though expressed with mock humility, to his own glorification;
+but he keeps all the other characters perpetually dancing round the
+Baronet in a chorus of praise.&nbsp; &ldquo;Was there ever such a man,
+my Harriet, so good, so just, so noble in his sentiments?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Ah, my Lucy, dare I hope for the affection of the best of men?&rdquo;&nbsp;
+Some people would have begged their friends to cease making them ridiculous,
+but not so Sir Charles.</p>
+<p>But, my dear, trying as Sir Charles is at all moments, he is infinitely
+at his worst when he attempts to be jocose, when he rallies the step-mother
+of his friend Beauchamp in a sprightly manner, or exchanges quips with
+Harriet&rsquo;s cousins at the house of &ldquo;that excellent ancient,&rdquo;
+her grandmother.&nbsp; It is a mammoth posing as a kitten, though whatever
+he says or does, his audience throw up their hands and eyes and ask:
+&ldquo;Was there ever such a man?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thank Heaven,
+<i>never</i>!&rdquo; the nineteenth century replies unanimously.</p>
+<p>Secure as he is of the contemporary public verdict, Sir Charles does
+not attempt to repress his love of &ldquo;pawing&rdquo; all his female
+acquaintances.&nbsp; He is eternally taking their hands, putting his
+arm round their waists, leading them up and down, and permitting himself
+liberties that in a less perfect character would be considered intolerable.&nbsp;
+It is also interesting to note that he never addresses any of his female
+friends without the prefix &ldquo;my.&rdquo;&nbsp; &ldquo;My Harriet,&rdquo;
+&ldquo;my Emily,&rdquo; &ldquo;my Charlotte,&rdquo; are his usual forms,
+and he is likewise very much addicted to the use of the third person,
+which may, however, have been the result of his long residence in Italy.</p>
+<p>Little as you read of the book, no doubt you were struck&mdash;you
+<i>must</i> have been&mdash;by the singular practice in this very matter
+of Christian names, and also by the enormous satisfaction with which
+every one promptly adopts every one else as his brother or sister.&nbsp;
+As regards names, no sooner has Sir Charles rescued Harriet from the
+clutches of Sir Hargrave Pollexfen, than he calls her &ldquo;<i>his</i>
+Harriet,&rdquo; though, when he is once engaged to her, then this is
+changed into &ldquo;infinitely obliging Miss Byron.&rdquo;&nbsp; His
+eldest sister, one year his senior, is always &ldquo;Lady L.&rdquo;
+to him, and on her marriage &ldquo;his Charlotte,&rdquo; aged twenty-four,
+becomes &ldquo;Lady G.;&rdquo; but no one ever ventures to address him
+with anything more familiar than &ldquo;Sir Charles.&rdquo;&nbsp; Harriet,
+indeed, once gets as far as &ldquo;my Cha-&rdquo; but this was in a
+moment of extreme emotion&mdash;one of the excesses of youth.</p>
+<p>Of course the method of telling his story in letters necessitates
+the acceptance of various improbabilities; reticence has sometimes to
+be violated, and confidences to be unduly made.&nbsp; Still, with all
+these allowances, the gossip of every one with regard to the likelihood
+of Sir Charles returning Harriet&rsquo;s very thinly veiled attachment
+is highly undignified, and often indecent.&nbsp; The Object himself,
+for whom no less than seven ladies were at that time openly sighing,
+alone ignores Harriet&rsquo;s love, or, at any rate, appears to do so.&nbsp;
+But his sisters freely and frequently charge her with having fallen
+in love with him.&nbsp; She writes pages to her whole family as to his
+behaviour on particular occasions, while his ward, Emily Jervois, begs
+permission to take up her abode with Harriet when she and Sir Charles
+are married.</p>
+<p>Miss Jervois, who is Richardson&rsquo;s idea of a <i>jeune personne
+bien &eacute;lev&eacute;e</i>, is a compound of tears, of servility,
+and of undisguised love for her guardian.&nbsp; She is much more like
+the heroine of a French drama than an English girl of fourteen, and
+I dread to think what effect she would have on a free-born American!&nbsp;
+Harriet, as you know, is not quite hopeless at first, but the descent
+is easy, and, in the end, we quite agree with all the admiring circle,
+that they were made for each other.&nbsp; They were equally pompous,
+and used stilts of equal height.</p>
+<p>&ldquo;Sir Charles Grandison&rdquo; was the last, the most socially
+ambitious, and much the worst of Richardson&rsquo;s novel&rsquo;s.&nbsp;
+Smollett came to his best in his last, &ldquo;Humphrey Clinker.&rdquo;&nbsp;
+Fielding sobered down into the kind excellence of <i>his</i> last, &ldquo;Amelia.&rdquo;&nbsp;
+Neither had been flattered and coddled by literary ladies, like Richardson.&nbsp;
+What of &ldquo;Pamela&rdquo; and &ldquo;Clarissa&rdquo;?&nbsp; May a
+maiden read the book that the young lady studied over Charles Lamb&rsquo;s
+shoulder?&nbsp; Well, I think, as you have now passed your quarter of
+a century, it would do you no harm to read the other two, which are
+infinitely better than &ldquo;Sir Charles.&rdquo;&nbsp; The worthy Miss
+Byron, aged only twenty, indeed, writes to her Lucy to remind her that
+&ldquo;their grandmother had told them twenty and twenty frightful stories
+of the vile enterprises of men against innocent creatures,&rdquo; and
+that they can both &ldquo;call to mind stories which had ended much
+worse than hers (the affair with Sir Hargrave Pollexfen) had done.&rdquo;</p>
+<p>Grandmothers now choose other topics of conversation for their descendants,
+but in those old days when sedan-chairs made <i>enl&egrave;vements</i>
+so very easy, it was considered necessary to caution girls against all
+the possible wiles of man.&nbsp; Even little boys, strange as it may
+sound, were given &ldquo;Pamela&rdquo; to read after the Bible.&nbsp;
+More than this, one small creature, Harry Campbell by name, so young
+that he always spoke of himself as &ldquo;little Harry,&rdquo; obtained
+the book by stealth in his guardian&rsquo;s house, and never stopped
+till he finished it.&nbsp; When Richardson, on being told of this, sent
+him a copy for his own, he nearly went out of his senses with delight.</p>
+<p>Of course you know the outline of Pamela&rsquo;s story.&nbsp; How
+at eleven she was taken and educated by a lady, who on her death, when
+Pamela was sixteen, left her not only more beautiful, but more accomplished
+than any girl of her years.&nbsp; How Pamela&rsquo;s young master fell
+in love with her, persecuted her, and after moving adventures of all
+kinds, being convinced that she was not to be overcome, married her,
+and they lived happy, with one brief exception, ever after.&nbsp; The
+proper frame of mind in which to read &ldquo;Pamela&rdquo; is to consider
+it in the light of an historical joke.</p>
+<p>The absolute want of dignity that is almost as marked a characteristic
+in Richardson as his lack of humour, shows itself again and again.&nbsp;
+After all, Mr. B. would never have married Pamela if he could have persuaded
+her to live with him in any other way; so the cringing gratitude expressed
+by Pamela and her parents to the &ldquo;good gentleman&rdquo; and the
+&ldquo;dear obliger&rdquo; is only revolting.&nbsp; No woman with any
+delicacy of feeling could have sat complacently at her own table, while
+her husband entertained his company with prolonged and minute accounts
+of his attempts on her virtue.&nbsp; Can you fancy Fielding composing
+such a scene, Fielding whom Richardson scouts as a profligate?&nbsp;
+It is impossible not to laugh at the bare idea; and no less funny are
+Pamela&rsquo;s poetical flights, especially when, like Hamilton of Bangour
+in exile, she paraphrases the paraphrase of the 137th Psalm, about her
+captivity in Lincolnshire.&nbsp; All through one has to remind one&rsquo;s
+self perpetually that Pamela must not be expected to behave like a lady,
+and that if her father had done as he ought and removed her from her
+place when she first told him of her uneasiness, there would have been
+no story at all, and some other book would have had to rank in the opinion
+of Richardson&rsquo;s adorers &ldquo;next to the Bible.&rdquo;</p>
+<p>Still, whatever may have to be said as to Richardson&rsquo;s subjects,
+he is never coarse in his treatment of them.&nbsp; The pursuit of Pamela
+by Mr. B., or of Clarissa by Lovelace, through eight volumes, may weary;
+it does not corrupt.&nbsp; No man or maid on earth could lay it to his
+charge that he or she had been corrupted by these books, while no man
+on earth could read &ldquo;Clarissa&rdquo; without being touched by
+the noble ending.&nbsp; If &ldquo;Clarissa&rdquo; had never been written
+we should have said that the good-natured, fussy, essentially middle-class
+bookseller, Samuel Richardson, was unable to draw a lady; and it is
+curious to see how Clarissa stands out, not only among Richardson&rsquo;s
+female characters, but among the female characters of all time; eminent
+she is for purity of soul, and nobility of feeling.&nbsp; There is no
+cant about her anywhere, no effort to pose or to strain after a state
+of mind which she cannot naturally experience.&nbsp; The business-like
+manner in which she makes her preparations for death have nothing sentimental
+about them, nothing that even faintly suggests the pretty death-beds
+with which Mr. Dickens and others have made us familiar; but I doubt
+if the most practical money-maker in Wall Street could read it without
+feeling uncomfortable.</p>
+<p>How, after describing such a character as Clarissa, Richardson could
+turn to the whale-bone figures in &ldquo;Sir Charles Grandison&rdquo;
+is quite incomprehensible.&nbsp; Had he been ruined by his numerous
+female admirers and correspondents, or by his desire to become fashionable,
+or, as is most likely, by the wish to create in Sir Charles a virtuous
+foil to him whom he thought the wicked, witty, delightful, and detestable
+Lovelace?&nbsp; Whatever the reason, it is a thousand pities that he
+gave way to his impulse.</p>
+<p>It would interest you as well as me to note little points of manners
+that are to be gathered from the three books.&nbsp; I have not time
+to write much more, but will tell you two or three that have struck
+me.&nbsp; If you read them, as I still hope you may, you will see what
+early risers they all are, even the wicked Mr. B.; while Clarissa, when
+in Dover Street, usually gives Lovelace his interviews at six in the
+morning.&nbsp; One hears of two-o&rsquo;clock-in-the-morning courage.&nbsp;
+How much more wonderful is love that rises at six!</p>
+<p>Richardson was a woman&rsquo;s novelist, as Fielding was a man&rsquo;s.&nbsp;
+I sometimes think of Dr. Johnson&rsquo;s <i>mot</i>: &ldquo;Claret for
+boys, port for men, and,&rdquo; smiling, &ldquo;brandy for heroes.&rdquo;&nbsp;
+So one might fancy him saying: &ldquo;Richardson for women, Fielding
+for men, Smollett for ruffians,&rdquo; though some of <i>his</i> rough
+customers were heroes, too.&nbsp; But we now confine ourselves so closely
+to &ldquo;the later writers&rdquo; of Russia, France, England, America,
+that the woman who reads Richardson may be called heroic.&nbsp; &ldquo;To
+the unknown heroine&rdquo; I dedicate my respect, as the Athenians dedicated
+an altar to &ldquo;the unknown hero.&rdquo;&nbsp; Will you be the heroine?&nbsp;
+I am afraid you won&rsquo;t!</p>
+<h2>G&Eacute;RARD DE NERVAL</h2>
+<p><i>To Miss Girton, Cambridge</i>.</p>
+<p>Dear Miss Girton,&mdash;Yes, I fancy G&eacute;rard de Nerval is one
+of that rather select party of French writers whom Mrs. Girton will
+allow you to read.&nbsp; But even if you read him, I do not think you
+will care very much for him.&nbsp; He is a man&rsquo;s author, not a
+woman&rsquo;s; and yet one can hardly say why.&nbsp; It is not that
+he offends &ldquo;the delicacy of your sex,&rdquo; as Tom Jones calls
+it; I think it is that his sentiment, whereof he is full, is not of
+the kind you like.&nbsp; Let it be admitted that, when his characters
+make love, they might do it &ldquo;in a more human sort of way.&rdquo;</p>
+<p>In this respect, and in some others, G&eacute;rard de Nerval resembles
+Edgar Poe.&nbsp; Not that his heroes are always attached to a <i>belle
+morte</i> in some distant Aiden; not that they have been for long in
+the family sepulchre; not that their attire is a vastly becoming shroud&mdash;no,
+Aur&eacute;lie and Sylvie, in <i>Les Filles de Feu</i>, are nice and
+natural girls; but their lover is not in love with them &ldquo;in a
+human sort of way.&rdquo;&nbsp; He is in love with some vaporous ideal,
+of which they faintly remind him.&nbsp; He is, as it were, the eternal
+passer-by; he is a wanderer from his birth; he sees the old <i>ch&acirc;teau</i>,
+or the farmer&rsquo;s cottage, or even the bright theatre, or the desert
+tent; he sees the daughters of men that they are fair and dear, in moonlight,
+in sunlight, in the glare of the footlights, and he looks, and longs,
+and sighs, and wanders on his fatal path.&nbsp; Nothing can make him
+pause, and at last his urgent spirit leads him over the limit of this
+earth, and far from the human shores; his delirious fancy haunts graveyards,
+or the fabled harbours of happy stars, and he who rested never, rests
+in the grave, forgetting his dreams or finding them true.</p>
+<p>All this is too vague for you, I do not doubt, but for me the man
+and his work have an attraction I cannot very well explain, like the
+personal influence of one who is your friend, though other people cannot
+see what you see in him.</p>
+<p>G&eacute;rard de Nerval (that was only his pen-name) was a young
+man of the young romantic school of 1830; one of the set of Hugo and
+Gautier.&nbsp; Their gallant, school-boyish absurdities are too familiar
+to be dwelt upon.&nbsp; They were much of Scott&rsquo;s mind when he
+was young, and translated B&uuml;rger, and &ldquo;wished to heaven he
+had a skull and cross-bones.&rdquo;&nbsp; Two or three of them died
+early, two or three subsided into ordinary literary gentlemen (like
+M. Maquet, lately deceased), two, nay three, became poets&mdash;Victor
+Hugo, Th&eacute;ophile Gautier, and G&eacute;rard de Nerval.&nbsp; It
+is not necessary to have heard of G&eacute;rard; even that queer sham,
+the lady of culture, admits without a blush that she knows not G&eacute;rard.&nbsp;
+Yet he is worth knowing.</p>
+<p>What he will live by is his story of &ldquo;Sylvie;&rdquo; it is
+one of the little masterpieces of the world.&nbsp; It has a Greek perfection.&nbsp;
+One reads it, and however old one is, youth comes back, and April, and
+a thousand pleasant sounds of birds in hedges, of wind in the boughs,
+of brooks trotting merrily under the rustic bridges.&nbsp; And this
+fresh nature is peopled by girls eternally young, natural, gay, or pensive,
+standing with eager feet on the threshold of their life, innocent, expectant,
+with the old ballads of old France on their lips.&nbsp; For the story
+is full of those artless, lisping numbers of the popular French Muse,
+the ancient ballads that G&eacute;rard collected and put in the mouth
+of Sylvie, the pretty peasant girl.</p>
+<p>Do you know what it is to walk alone all day on the Border, and what
+good company to you the burn is that runs beside the highway?&nbsp;
+Just so companionable is the music of the ballads in that enchanted
+country of G&eacute;rard&rsquo;s fancy, in the land of the Valois.&nbsp;
+All the while you read, you have a sense of the briefness of the pleasure,
+you know that the hero cannot rest here, that the girls and their loves,
+the cottage and its shelter, are not for him.&nbsp; He is only passing
+by, happy yet wistful, far untravelled horizons are alluring him, the
+great city is drawing him to herself and will slay him one day in her
+den, as Scylla slew her victims.</p>
+<p>Conceive G&eacute;rard living a wild life with wilder young men and
+women in a great barrack of an old hotel that the painters amused themselves
+by decorating.&nbsp; Conceive him coming home from the play, or rather
+from watching the particular actress for whom he had a distant, fantastic
+passion.&nbsp; He leaves the theatre and takes up a newspaper, where
+he reads that tomorrow the Archers of Senlis are to meet the Archers
+of Loisy.&nbsp; These were places in his native district, where he had
+been a boy.&nbsp; They recalled many memories; he could not sleep that
+night; the old scenes flashed before his half-dreaming eyes.&nbsp; This
+was one of the visions.</p>
+<p>&ldquo;In front of a <i>ch&acirc;teau</i> of the time of Henri IV.,
+a <i>ch&acirc;teau</i> with peaked lichen-covered roofs, with a facing
+of red brick varied by stonework of a paler hue, lay a wide, green lawn
+set round with limes and elms, and through the leaves fell the golden
+rays of the setting sun.&nbsp; Young girls were dancing in a circle
+on the mossy grass, to the sound of airs that their mothers had sung,
+airs with words so pure and natural that one felt one&rsquo;s self indeed
+in that old Valois land, where for a thousand years has beat the heart
+of France.</p>
+<p>&ldquo;I was the only boy in the circle whither I had led my little
+friend, Sylvie, a child of a neighbouring hamlet; Sylvie, so full of
+life, so fresh, with her dark eyes, her regular profile, her sunburnt
+face.&nbsp; I had loved nobody, I had seen nobody but her, till the
+daughter of the <i>ch&acirc;teau</i>, fair and tall, entered the circle
+of peasant girls.&nbsp; To obtain the right to join the ring she had
+to chant a scrap of a ballad.&nbsp; We sat round her, and in a fresh,
+clear voice she sang one of the old ballads of romance, full of love
+and sadness . . . As she sang, the shadow of the great trees grew deeper,
+and the broad light of the risen moon fell on her alone, she standing
+without the listening circle.&nbsp; Her song was over, and no one dared
+to break the silence.&nbsp; A light mist arose from the mossy ground,
+trailing over the grass.&nbsp; We seemed to be in Paradise.&rdquo;</p>
+<p>So the boy twisted a wreath for this new enchantress, the daughter
+of a line of nobles with king&rsquo;s blood in her veins.&nbsp; And
+little brown, deserted Sylvie cried.</p>
+<p>All this G&eacute;rard remembered, and remembering, hurried down
+to the old country place, and met Sylvie, now a woman grown, beautiful,
+unspoiled, still remembering the primitive songs and fairy tales.&nbsp;
+They walked together through the woods to the cottage of the aunt of
+Sylvie, an old peasant woman of the richer class.&nbsp; She prepared
+dinner for them, and sent De Nerval for the girl, who had gone to ransack
+the peasant treasures in the garret.</p>
+<p>Two portraits were hanging there&mdash;one that of a young man of
+the good old times, smiling with red lips and brown eyes, a pastel in
+an oval frame.&nbsp; Another medallion held the portrait of his wife,
+gay, <i>piquante</i>, in a bodice with ribbons fluttering, and with
+a bird perched on her finger.&nbsp; It was the old aunt in her youth,
+and further search discovered her ancient festal-gown, of stiff brocade.&nbsp;
+Sylvie arrayed herself in this splendour; patches were found in a box
+of tarnished gold, a fan, a necklace of amber.</p>
+<p>The holiday attire of the dead uncle, who had been a keeper in the
+royal woods, was not far to seek, and G&eacute;rard and Sylvie appeared
+before the aunt, as her old self, and her old lover.&nbsp; &ldquo;My
+children!&rdquo; she cried and wept, and smiled through her tears at
+the cruel and charming apparition of youth.&nbsp; Presently she dried
+her tears, and only remembered the pomp and pride of her wedding.&nbsp;
+&ldquo;We joined hands, and sang the <i>na&iuml;ve</i> epithalamium
+of old France, amorous, and full of flowery turns, as the Song of Songs;
+we were the bride and the bridegroom all one sweet morning of summer.&rdquo;</p>
+<p>I translated these fragments long ago in one of the first things
+I ever tried to write.&nbsp; The passages are as touching and fresh,
+the originals I mean, as when first I read them, and one hears the voice
+of Sylvie singing:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>A Dammartin, l&rsquo;y a trois belles filles</i>,<br />
+<i>L&rsquo;y en a z&rsquo;une plus belle que le jour</i>!&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>So Sylvie married a confectioner, and, like Marion in the &ldquo;Ballad
+of Forty Years,&rdquo; &ldquo;Adrienne&rsquo;s dead&rdquo; in a convent.&nbsp;
+That is all the story, all the idyll.&nbsp; G&eacute;rard also wrote
+the idyll of his own delirium, and the proofs of it (<i>Le R&ecirc;ve
+et la Vie</i>) were in his pocket when they found him dead in La Rue
+de la Vieille Lanterne.</p>
+<p>Some of his poems have a sweetness and careless grace, like the grace
+of his favourite old ballads.&nbsp; One cannot translate things like
+this:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>O&ugrave; sont nos amoureuses</i>?<br />
+&nbsp;&nbsp; <i>Elles sont au tombeau</i>!<br />
+<i>Elles sont plus heureuses</i><br />
+&nbsp;&nbsp; <i>Dans un s&ecirc;jour plus beau</i>.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>But I shall try the couplets on a Greek air:</p>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;<i>Neither good morn nor good
+night</i>.&rdquo;</p>
+<p>The sunset is not yet, the morn is gone;<br />
+&nbsp;&nbsp; Yet in our eyes the light hath paled and passed;<br />
+But twilight shall be lovely as the dawn,<br />
+&nbsp;&nbsp; And night shall bring forgetfulness at last!</p>
+</blockquote>
+<p>G&eacute;rard&rsquo;s poems are few; the best are his vision of a
+lady with gold hair and brown eyes, whom he had loved in an earlier
+existence, and his humorous little piece on a boy&rsquo;s love for a
+fair cousin, and on their winter walk together, and the welcome smell
+of roast turkey which greets them on the stairs, when they come home.&nbsp;
+There are also poems of his madness, called <i>Chim&egrave;res</i>,
+and very beautiful in form.&nbsp; You read and admire, and don&rsquo;t
+understand a line, yet it seems that if we were a little more or a little
+less mad we would understand:</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>Et j&rsquo;ai deux fois vainqueur travers&eacute;
+l&rsquo;Ach&eacute;ron</i>:<br />
+<i>Modulant tour &agrave; tour sur la lyre d&rsquo;Orph&eacute;e</i><br />
+<i>Les soupirs de la sainte et les cris de la f&eacute;e</i>.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Here is an attempt to translate the untranslatable, the sonnet called&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;<i>El Desdichado</i>.&rdquo;</p>
+<p>I am that dark, that disinherited,<br />
+&nbsp;&nbsp; That all dishonoured Prince of Aquitaine,<br />
+&nbsp;&nbsp; The Star upon my scutcheon long hath fled;<br />
+A black sun on my lute doth yet remain!<br />
+Oh, thou that didst console me not in vain,<br />
+&nbsp;&nbsp; Within the tomb, among the midnight dead,<br />
+&nbsp;&nbsp; Show me Italian seas, and blossoms wed,<br />
+The rose, the vine-leaf, and the golden grain.</p>
+<p>Say, am I Love or Phoebus? have I been<br />
+Or Lusignan or Biron?&nbsp; By a Queen<br />
+&nbsp;&nbsp; Caressed within the Mermaid&rsquo;s haunt I lay,<br />
+And twice I crossed the unpermitted stream,<br />
+And touched on Orpheus&rsquo; lyre as in a dream,<br />
+&nbsp;&nbsp; Sighs of a Saint, and laughter of a Fay!</p>
+</blockquote>
+<h2>ON BOOKS ABOUT RED MEN</h2>
+<p><i>To Richard Wilby, Esq., Eton College, Windsor</i>.</p>
+<p>My Dear Dick,&mdash;It is very good of you, among your severe studies
+at Eton, to write to your Uncle.&nbsp; I am extremely pleased to hear
+that your football is appreciated in the highest circles, and shall
+be happy to have as good an account of your skill in making Latin verses.</p>
+<p>I am glad you like &ldquo;She,&rdquo; Mr. Rider Haggard&rsquo;s book
+which I sent you.&nbsp; It is &ldquo;something like,&rdquo; as you say,
+and I quite agree with you, both in being in love with the heroine,
+and in thinking that she preaches rather too much.&nbsp; But, then,
+as she was over two thousand years old, and had lived for most of that
+time among cannibals, who did not understand her, one may excuse her
+for &ldquo;jawing,&rdquo; as you say, a good deal, when she met white
+men.&nbsp; You want to know if &ldquo;She&rdquo; is a true story.&nbsp;
+Of course it is!</p>
+<p>But you have read &ldquo;She,&rdquo; and you have read all Cooper&rsquo;s,
+and Marryat&rsquo;s, and Mr. Stevenson&rsquo;s books, and &ldquo;Tom
+Sawyer,&rdquo; and &ldquo;Huckleberry Finn,&rdquo; several times.&nbsp;
+So have I, and am quite ready to begin again.&nbsp; But, to my mind,
+books about &ldquo;Red Indians&rdquo; have always seemed much the most
+interesting.&nbsp; At your age, I remember, I bought a tomahawk, and,
+as we had also lots of spears and boomerangs from Australia, the poultry
+used to have rather a rough time of it.</p>
+<p>I never could do very much with a boomerang; but I could throw a
+spear to a hair&rsquo;s breadth, as many a chicken had occasion to discover.&nbsp;
+When you go home for Christmas I hope you will remember that all this
+was very wrong, and that you will consider we are civilized people,
+not Mohicans, nor Pawnees.&nbsp; I also made a stone pipe, like Hiawatha&rsquo;s,
+but I never could drill a hole in the stem, so it did not &ldquo;draw&rdquo;
+like a civilized pipe.</p>
+<p>By way of an awful warning to you on this score, and also, as you
+say you want a <i>true</i> book about Red Indians, let me recommend
+to you the best book about them <i>I</i> ever came across.&nbsp; It
+is called &ldquo;A Narrative of the Captivity and Adventures of John
+Tanner, during Thirty Years&rsquo; Residence among the Indians,&rdquo;
+and it was published at New York by Messrs. Carvill, in 1830.</p>
+<p>If I were an American publisher, instead of a British author (how
+I wish I was!) I&rsquo;d publish &ldquo;John Tanner&rdquo; again, or
+perhaps cut a good deal out, and make a boy&rsquo;s book of it.&nbsp;
+You are not likely to get it to buy, but Mr. Steevens, the American
+bookseller, has found me a copy.&nbsp; If I lend you it, will you be
+kind enough to illustrate it on separate sheets of paper, and not make
+drawings on the pages of the book?&nbsp; This will, in the long run,
+be more satisfactory to yourself, as you will be able to keep your pictures;
+for I want &ldquo;John Tanner&rdquo; back again: and don&rsquo;t lend
+him to your fag-master.</p>
+<p>Tanner was born about 1780; he lived in Kentucky.&nbsp; Don&rsquo;t
+you wish you had lived in Kentucky in Colonel Boone&rsquo;s time?&nbsp;
+The Shawnees were roaming about the neighbourhood when Tanner was a
+little boy.&nbsp; His uncle scalped one of them.&nbsp; This made bad
+feeling between the Tanners and the Shawnees; but John, like any boy
+of spirit, wished never to learn lessons, and wanted to be an Indian
+brave.&nbsp; He soon had more of being a brave than he liked; but he
+never learned any more lessons, and could not even read or write.</p>
+<p>One day John&rsquo;s father told him not to leave the house, because
+from the movements of the horses, he knew that Indians were in the woods.&nbsp;
+So John seized the first chance and nipped out, and ran to a walnut
+tree in one of the fields, where he began filling his straw hat with
+walnuts.&nbsp; At that very moment he was caught by two Indians, who
+spilled the nuts, put his hat on his head, and bolted with him.&nbsp;
+One of the old women of the tribe had lost her son, and wanted to adopt
+a boy, and so they adopted Johnny Tanner.&nbsp; They ran with him till
+he was out of breath, till they reached the Ohio, where they threw him
+into a canoe, paddled across, and set off running again.</p>
+<p>In ten days&rsquo; hard marching they reached the camp, and it was
+worse than going to a new school, for all the Indians kicked John Tanner
+about, and &ldquo;their dance,&rdquo; he says, &ldquo;was brisk and
+cheerful, <i>after the manner of the scalp dance</i>!&rdquo;&nbsp; Cheerful
+for John!&nbsp; He had to lie between the fire and the door of the lodge,
+and every one who passed gave him a kick.&nbsp; One old man was particularly
+cruel.&nbsp; When Tanner was grown up, he came back to that neighbourhood,
+and the first thing he asked was, &ldquo;Where is Manito-o-geezhik?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Dead, two months since.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;It is well that he is dead,&rdquo; said John Tanner.&nbsp;
+But an old female chief, Net-ko-kua, adopted him, and now it began to
+be fun.&nbsp; For he was sent to shoot game for the family.&nbsp; Could
+anything be more delightful?&nbsp; His first shot was at pigeons, with
+a pistol.&nbsp; The pistol knocked down Tanner; but it also knocked
+down the pigeon.&nbsp; He then caught martins&mdash;and measles, which
+was less entertaining.&nbsp; Even Indians have measles!&nbsp; But even
+hunting is not altogether fun, when you start with no breakfast and
+have no chance of supper unless you kill game.</p>
+<p>The other Red Indian books, especially the cheap ones, don&rsquo;t
+tell you that very often the Indians are more than half-starved.&nbsp;
+Then some one builds a magic lodge, and prays to the Great Spirit.&nbsp;
+Tanner often did this, and he would then dream how the Great Spirit
+appeared to him as a beautiful young man, and told him where he would
+find game, and prophesied other events in his life.&nbsp; It is curious
+to see a white man taking to the Indian religion, and having exactly
+the same sort of visions as their red converts described to the Jesuit
+fathers nearly two hundred years before.</p>
+<p>Tanner saw some Indian ghosts, too, when he grew up.&nbsp; On the
+bank of the Little Saskawjewun there was a capital camping-place where
+the Indians never camped.&nbsp; It was called <i>Jebingneezh-o-shin-naut</i>&mdash;&ldquo;the
+place of two Dead Men.&rdquo;&nbsp; Two Indians of the same <i>totem</i>
+had killed each other there.&nbsp; Now, their <i>totem</i> was that
+which Tanner bore, the <i>totem</i> of his adopted Indian mother.&nbsp;
+The story was that if any man camped there, the ghosts would come out
+of their graves; and that was just what happened.&nbsp; Tanner made
+the experiment; he camped and fell asleep.&nbsp; &ldquo;Very soon I
+saw the two dead men come and sit down by my fire opposite me.&nbsp;
+I got up and sat opposite them by the fire, and in this position I awoke.&rdquo;&nbsp;
+Perhaps he fell asleep again, for he now saw the two dead men, who sat
+opposite to him, and laughed and poked fun and sticks at him.&nbsp;
+He could neither speak nor run away.&nbsp; One of them showed him a
+horse on a hill, and said, &ldquo;There, my brother, is a horse I give
+you to ride on your journey home, and on your way you can call and leave
+the horse, and spend another night with us.&rdquo;&nbsp; So, next morning,
+he found the horse and rode it, but he did not spend another night with
+the ghosts of his own <i>totem</i>.&nbsp; He had seen enough of them.</p>
+<p>Though Tanner believed in his own dreams of the Great Spirit, he
+did <i>not</i> believe in those of his Indian mother.&nbsp; He thought
+she used to prowl about in the daytime, find tracks of a bear or deer,
+watch where they went to, and then say the beast&rsquo;s lair had been
+revealed to her in a dream.&nbsp; But Tanner&rsquo;s own visions were
+&ldquo;honest Injun.&rdquo;&nbsp; Once, in a hard winter, Tanner played
+a trick on the old woman.&nbsp; All the food they had was a quart of
+frozen bears&rsquo; grease, kept in a kettle with a skin fastened over
+it.&nbsp; But Tanner caught a rabbit alive and popped him under the
+skin.&nbsp; So when the old woman went for the bears&rsquo; grease in
+the morning, and found it alive, she was not a little alarmed.</p>
+<p>But does not the notion of living on frozen pomatum rather take the
+gilt off the delight of being an Indian?&nbsp; The old woman was as
+brave and resolute as a man, but in one day she sold a hundred and twenty
+beaver skins and many buffalo robes for rum.&nbsp; She always entertained
+all the neighbouring Indians as long as the rum lasted, and Tanner had
+a narrow escape of growing up a drunkard.&nbsp; He became such a savage
+that when an Indian girl carelessly allowed his wigwam to be burned,
+he stripped her of her blanket and turned her out for the night in the
+snow.</p>
+<p>So Tanner grew up in spite of hunger and drink.&nbsp; Once, when
+starving, and without bullets, he met a buck moose.&nbsp; If he killed
+the moose he would be saved, if he did not he would die.&nbsp; So he
+took the screws out of the lock of his rifle, loaded with them in place
+of bullets, tied the lock on with string, fired, and killed the moose.</p>
+<p>Tanner was worried into marrying a young squaw (at least <i>he</i>
+says he did it because the girl wanted it), and this led to all his
+sorrows&mdash;this and a quarrel with a medicine-man.&nbsp; The medicine-man
+accused him of being a wizard, and his wife got another Indian to shoot
+him.&nbsp; Tanner was far from surgeons, and he actually hacked out
+the bullet himself with an old razor.&nbsp; Another wounded Indian once
+amputated his own arm.&nbsp; The ancient Spartans could not have been
+pluckier.&nbsp; The Indians had other virtues as well as pluck.&nbsp;
+They were honest and so hospitable, before they knew white men&rsquo;s
+ways, that they would give poor strangers new mocassins and new buffalo
+cloaks.</p>
+<p>Will it bore you, my dear Dick, if I tell you of an old Indian&rsquo;s
+death?&nbsp; It seems a pretty and touching story.&nbsp; Old Pe-shau-ba
+was a friend of Tanner.&nbsp; One day he fell violently ill.&nbsp; He
+sent for Tanner and said to him: &ldquo;I remember before I came to
+live in this world, I was with the Great Spirit above.&nbsp; I saw many
+good and desirable things, and among others a beautiful woman.&nbsp;
+And the Great Spirit said: &lsquo;Pe-shau-ba, do you love the woman?&rsquo;&nbsp;
+I told him I did.&nbsp; Then he said, &lsquo;Go down and spend a few
+winters on earth.&nbsp; You cannot stay long, and you must remember
+to be always kind and good to my children whom you see below.&rsquo;&nbsp;
+So I came down, but I have never forgotten what was said to me.</p>
+<p>&ldquo;I have always stood in the smoke between the two bands when
+my people fought with their enemies . . . I now hear the same voice
+that talked to me before I came into the world.&nbsp; It tells me I
+can remain here no longer.&rdquo;&nbsp; He then walked out, looked at
+the sun, the sky, the lake, and the distant hills; then came in, lay
+down composedly in his place, and in a few minutes ceased to breathe.</p>
+<p>If we would hardly care to live like Indians, after all (and Tanner
+tired of it and came back, an old man, to the States), we might desire
+to die like Pe-shau-ba, if, like him, we had been &ldquo;good and kind
+to God&rsquo;s children whom we meet below.&rdquo;&nbsp; So here is
+a Christmas moral for you, out of a Red Indian book, and I wish you
+a merry Christmas and a happy New Year.</p>
+<h2>APPENDIX I</h2>
+<p><i>Reynolds&rsquo;s Peter Bell</i>.</p>
+<p>When the article on John Hamilton Reynolds (&ldquo;A Friend of Keats&rdquo;)
+was written, I had not seen his &ldquo;Peter Bell&rdquo; (Taylor and
+Hessey, London, 1888).&nbsp; This &ldquo;Lyrical Ballad&rdquo; is described
+in a letter of Keats&rsquo;s published by Mr. Sidney Colvin in <i>Macmillan&rsquo;s
+Magazine</i>, August, 1888.&nbsp; The point of Reynolds&rsquo;s joke
+was to produce a parody before the original.&nbsp; Reynolds was annoyed
+by what Hood called &ldquo;The Betty Foybles&rdquo; of Wordsworth, and
+by the demeanour of a poet who was serious, not only in season, but
+out of season.&nbsp; Moreover, Wordsworth had damned &ldquo;a pretty
+piece of heathenism&rdquo; by Keats, with praise which was faint even
+from Wordsworth to a contemporary.&nbsp; In the circumstances, as Wordsworth
+was not yet a kind of solemn shade, whom we see haunting the hills,
+and hear chanting the swan song of the dying England, perhaps Reynolds&rsquo;s
+parody scarce needs excuse.&nbsp; Mr. Ainger calls it &ldquo;insolent,&rdquo;
+meaning that it has an unkind tone of personal attack.&nbsp; That is,
+unluckily, true, but to myself the parody appears remarkably funny,
+and quite worthy of &ldquo;the sneering brothers, the vile Smiths,&rdquo;
+as Lamb calls the authors of &ldquo;Rejected Addresses.&rdquo;&nbsp;
+Lamb wrote to tell Wordsworth that he did not see the fun of the parody&mdash;perhaps
+it is as well that we should fail to see the fun of jests broken on
+our friends.&nbsp; But will any Wordsworthian deny to-day the humour
+of this?&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;He is rurally related;<br />
+Peter Bell hath country cousins,<br />
+(He had once a worthy mother),<br />
+Bells and Peters by the dozens,<br />
+But Peter Bell he hath no brothers,<br />
+Not a brother owneth he,<br />
+Peter Bell he hath no brother;<br />
+His mother had no other son,<br />
+No other son e&rsquo;er called her &lsquo;mother,&rsquo;<br />
+Peter Bell hath brother none.&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>As Keats says in a review he wrote for <i>The Examiner</i>, &ldquo;there
+is a pestilent humour in the rhymes, and an inveterate cadence in some
+of the stanzas that must be lamented.&rdquo;&nbsp; In his review Keats
+tried to hurt neither side, but his heart was with Reynolds; &ldquo;it
+would be just as well to trounce Lord Byron in the same manner.&rdquo;</p>
+<p>People still make an outcry over the trouncing of Keats.&nbsp; It
+was bludgeonly done, but only part of a game, a kind of horseplay at
+which most men of letters of the age were playing.&nbsp; Who but regrets
+that, in his &ldquo;Life of Keats,&rdquo; Mr. Colvin should speak as
+if Sir Walter Scott had, perhaps, a guilty knowledge of the review of
+Keats in <i>Blackwood</i>!&nbsp; There is but a tittle of published
+evidence to the truth of a theory in itself utterly detestable, and,
+to every one who understands the character of Scott, wholly beyond possibility
+of belief.&nbsp; Even if Lockhart was the reviewer, and if Scott came
+to know it, was Scott responsible for what Lockhart did in 1819 or 1820,
+the very time when Mrs. Shelley thought he was defending Shelley in
+<i>Blackwood</i> (where he had praised her <i>Frankenstein</i>), and
+when she spoke of Sir Walter as &ldquo;the only liberal man in the faction&rdquo;?&nbsp;
+Unluckily Keats died, and his death was absurdly attributed to a pair
+of reviews which may have irritated him, and which were coarse, and
+cruel even for that period of robust reviewing.&nbsp; But Keats knew
+very well the value of these critiques, and probably resented them not
+much more than a football player resents being &ldquo;hacked&rdquo;
+in the course of the game.&nbsp; He was very willing to see Byron and
+Wordsworth &ldquo;trounced,&rdquo; and as ready as Peter Corcoran in
+his friend&rsquo;s poem to &ldquo;take punishment&rdquo; himself.&nbsp;
+The character of Keats was plucky, and his estimate of his own genius
+was perfectly sane.&nbsp; He knew that he was in the thick of a literary
+&ldquo;scrimmage,&rdquo; and he was not the man to flinch or to repine
+at the consequences.</p>
+<h2>APPENDIX II</h2>
+<p><i>Portraits of Virgil and Lucretius</i>.</p>
+<p>In the Letter on Virgil some remarks are made on a bust of the poet.&nbsp;
+It is wholly fanciful.&nbsp; Our only vestiges of a portrait of Virgil
+are in two MSS.; the better of the two is in the Vatican.&nbsp; The
+design represents a youth, with dark hair and a pleasant face, seated
+reading.&nbsp; A desk is beside him, and a case for manuscript, in shape
+like a band-box.&nbsp; (See Visconti, &ldquo;Icon. Rom.&rdquo; i. 179,
+plate 13.)&nbsp; Martial tells us that portraits of Virgil were illuminated
+on copies of his &ldquo;&AElig;neid.&rdquo;&nbsp; The Vatican MS. is
+of the twelfth century.&nbsp; But every one who has followed the fortunes
+of books knows that a kind of tradition often preserves the illustrations,
+which are copied and recopied without material change.&nbsp; (See Mr.
+Jacobs&rsquo;s &ldquo;Fables of Bidpai,&rdquo; Nutt, 1888.)&nbsp; Thus
+the Vatican MS. may preserve at least a shadow of Virgil.</p>
+<p>If there be any portrait of Lucretius, it is a profile on a sard,
+published by Mr. Munro in his famous edition of the poet.&nbsp; The
+letters LVCR are inscribed on the stone, and appear to be contemporary
+with the gem.&nbsp; This, at least, is the opinion of Mr. A. S. Murray,
+of the late Mr. C. W. King, Braun, and M&uuml;ller.&nbsp; On the other
+hand, Bernouilli (&ldquo;Rom. Icon.&rdquo; i. 247) regards this, and
+apparently most other Roman gems with inscriptions, as &ldquo;apocryphal.&rdquo;&nbsp;
+The ring, which was in the Nott collection, is now in my possession.&nbsp;
+If Lucretius were the rather pedantic and sharp-nosed Roman of the gem,
+his wife had little reason for the jealousy which took so deplorable
+a form.&nbsp; Cold this Lucretius may have been, volatile&mdash;never!
+<a name="citation11"></a><a href="#footnote11">{11}</a></p>
+<h2>FOOTNOTES</h2>
+<p><a name="footnote1"></a><a href="#citation1">{1}</a>&nbsp; This was
+written during the lifetime of Mr. Arnold and Mr. Browning.</p>
+<p><a name="footnote2"></a><a href="#citation2">{2}</a>&nbsp; Since
+this was written, Mr. Bridges has made his lyrics accessible in &ldquo;Shorter
+Poems.&rdquo;&nbsp; (G. Bell and Sons: 1890)</p>
+<p><a name="footnote3"></a><a href="#citation3">{3}</a>&nbsp; Macmillans.</p>
+<p><a name="footnote4"></a><a href="#citation4">{4}</a>&nbsp; Reynolds
+was, perhaps, a little irreverent.&nbsp; He anticipated Wordsworth&rsquo;s
+&ldquo;Peter Bell&rdquo; by a premature parody, &ldquo;Peter Bell the
+First.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote5"></a><a href="#citation5">{5}</a>&nbsp; Appendix
+on Reynolds&rsquo;s &ldquo;Peter Bell.&rdquo;</p>
+<p><a name="footnote6"></a><a href="#citation6">{6}</a>&nbsp; &ldquo;Aucassin
+and Nicolette&rdquo; has now been edited, annotated, and equipped with
+a translation by Mr. F. W. Bourdillon (Kegan Paul &amp; Trench, 1887).</p>
+<p><a name="footnote7"></a><a href="#citation7">{7}</a>&nbsp; Edinburgh,
+1862.</p>
+<p><a name="footnote8"></a><a href="#citation8">{8}</a>&nbsp; The Elzevir
+piracy was rather earlier.</p>
+<p><a name="footnote9"></a><a href="#citation9">{9}</a>&nbsp; Pindar,
+perhaps, in one of his fragments, suggested that pretty <i>Cum regnat
+Rosa</i>.</p>
+<p><a name="footnote10"></a><a href="#citation10">{10}</a>&nbsp; See
+next letter.</p>
+<p><a name="footnote11"></a><a href="#citation11">{11}</a>&nbsp; Mr.
+Munro calls the stone &ldquo;a black agate,&rdquo; and does not mention
+its <i>provenance</i>.&nbsp; The engraving in his book does no justice
+to the portrait.&nbsp; There is another gem representing Lucretius in
+the Vatican: of old it belonged to Leo X.&nbsp; The two gems are in
+all respects similar.&nbsp; A seal with this head, or one very like
+it, belonged to Evelyn, the friend of Mr. Pepys.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS ON LITERATURE***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 1395-h.htm or 1395-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/dirs/1/3/9/1395
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit:
+https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>