summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/13742.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/13742.txt')
-rw-r--r--old/13742.txt8950
1 files changed, 8950 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/13742.txt b/old/13742.txt
new file mode 100644
index 0000000..3622021
--- /dev/null
+++ b/old/13742.txt
@@ -0,0 +1,8950 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Philippine Islands, 1493-1898, Volume
+VIII (of 55), 1591-1593, by Emma Helen Blair
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Philippine Islands, 1493-1898, Volume VIII (of 55), 1591-1593
+
+Author: Emma Helen Blair
+
+Release Date: October 14, 2004 [EBook #13742]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILIPPINE ISLANDS, ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the PG Distributed Proofreaders Team
+
+
+
+
+
+THE PHILIPPINE ISLANDS, 1493-1898
+
+Explorations by early navigators, descriptions of the islands and
+their peoples, their history and records of the catholic missions,
+as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the
+political, economic, commercial and religious conditions of those
+islands from their earliest relations with European nations to the
+close of the nineteenth century
+
+Volume VIII, 1591-1593
+
+
+
+Edited and annotated by Emma Helen Blair and James Alexander Robertson
+with historical introduction and additional notes by Edward Gaylord
+Bourne.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Contents of Volume VIII
+
+
+Preface ... 9
+Documents of 1591
+
+ The collection of tributes in the Filipinas Islands
+ (_concluded_). Domingo de Salazar, and others; Manila,
+ January-March ... 25
+ Liberty of the Indians in the Philippinas. Gregory XIV;
+ Rome, April 18 ... 70
+ Articles of contract for the conquest of
+ Mindanao. Gomez Perez Dasmarinas and Estevan Rodriguez
+ de Figueroa; Manila, May 12 ... 73
+ Ordinance forbidding the Indians to wear Chinese
+ stuffs. G. P. Dasmarinas, and others; Manila, April
+ 9-May 20 ... 78
+ Account of the encomiendas in the Philipinas
+ Islands. [G. P. Dasmarinas]; Manila, May 31 ... 96
+ Letter to Felipe II. G. P. Dasmarinas; Manila, June
+ 20 ... 142
+ The fortification of Manila. G. P. Dasmarinas; Manila,
+ June 20 ... 169
+ Investigations at Manila concerning trade with
+ Macan. Melchor de Baeca, and others; Manila, May
+ 23-November 19 ... 174
+
+
+Documents of 1592
+
+ Opinions of the religious communities on the war with
+ the Zambales. Juan de Valderrama, and others; Manila,
+ January 19-20 ... 199
+ Letter of congratulation to the bishop, clergy,
+ and people of the Philippines. Clement VIII; Rome,
+ March 25 ... 234
+ Letter to Felipe II. G. P. Dasmarinas; Manila, May
+ 31 ... 236
+ Rules for the Manila hospital. G. P. Dasmarinas;
+ [Manila, May 31] ... 245
+ Expedition to Tuy. [Luis Perez Dasmarinas]; Manila,
+ June 1 ... 250
+ Two letters to Felipe II. G. P. Dasmarinas; Manila,
+ June 6, 11 ... 252
+ An embassy from Japan. Hideyoshi, and others; 1591-92
+ ... 260
+ Three letters to Felipe II. G. P. Dasmarinas; June 20,
+ July 6 ... 268
+ Luzon menaced by Japanese. [G. P. Dasmarinas; Manila,
+ 1592] ... 284
+
+Documents of 1593
+
+ Letter to Governor Dasmarinas. Felipe II; Madrid,
+ January 17 ... 301
+ Two royal decrees. Felipe II; Madrid, January 17,
+ and February 11 ... 312
+
+Bibliographical Data ... 319
+
+
+
+
+Illustrations
+
+
+ Autograph signatures of Augustinian officials; photographic
+ facsimile from MS. in Archivo general de Indias, Sevilla
+ ... 215
+ Autograph signatures of Dominican officials; photographic
+ facsimile from MS. in Archivo general de Indias, Sevilla
+ ... 223
+ Autograph signature of Antonio Sedeno, S. J.; photographic
+ facsimile from MS. in Archivo general de Indias, Sevilla
+ ... 227
+ Autograph signature of Pedro Baptista, O.S.F.; photographic
+ facsimile from MS. in Archivo general de Indias, Sevilla
+ ... 231
+
+
+
+
+Preface
+
+
+In this volume are recorded the more important events in the history of
+the Philippine colony during the years 1591-92. The dissensions between
+the secular and the ecclesiastical authorities continue, though the
+governor asks, in various important public affairs, the advice of the
+religious orders, and in view of a threatened invasion by the Japanese,
+appeals to the ecclesiastics to cease their opposition to his measures,
+and aid his efforts to save the colony. Dasmarinas does all in his
+power for its defense and increase; but the unfriendly attitude of
+the ecclesiastics, the restrictions laid on commerce, the poverty of
+the public treasury, and the greed of officials and other influential
+residents, all greatly hinder and embarrass his efforts. A papal decree
+orders the Indian slaves in the islands to be freed. Explorations are
+made in northern Luzon, opening up a rich and important region; and
+the conquest of Mindanao is undertaken. The Chinese trade continues to
+call for special measures: the Spanish residents of the islands ask
+for permission from the home government to trade with the Portuguese
+colony of Macao; and, in order to encourage the Indians to keep up
+their native industries, they are forbidden to wear Chinese stuffs. A
+revolt of the Zambales and Negritos of western Luzon is quelled, and
+the surviving insurgents are dispersed or enslaved. The emperor of
+Japan demands from the Spaniards of the islands tribute and homage,
+which excites in their minds apprehensions of coming war.
+
+The document of 1591 relating to the collection of tributes in the
+islands, begun in _Vol_. VII, is here concluded. The bishop asks the
+governor to let him know his decision regarding such collection;
+the latter replies (February 8) that he cannot make any change in
+present conditions without further orders from the king; and issues
+(February 28) a decree regulating the collection of tributes. A dispute
+between the bishop and the governor ensues, followed by letters (dated
+March 4-21) interchanged by them, which are an interesting revelation
+of the relations between the religious and secular authorities, and
+of the conflicting interests involved therein. The governor repels
+(March 8) the accusation that he has been the mouthpiece of others;
+defends the Jesuits from any suspicion of unfriendliness toward the
+bishop; and complains that he is still attacked in the pulpit. In
+another letter (dated March 19) Dasmarinas makes suggestions to the
+bishop regarding the best means of meeting the religious needs of the
+Indians with the small number of priests who can be thus employed. He
+denies that he has any partiality for the Augustinians over the
+other orders and makes various explanations regarding his attitude
+toward the orders. He then urges the bishop to follow his suggestions,
+and thus to fulfil his obvious and pressing duties--advising Salazar
+not to meddle with the encomenderos, and other matters which do not
+concern his office. Dasmarinas also complains that the bishop does
+not provide laymen to instruct the natives; that he allows the Indians
+to come to Manila too often with their complaints, and that there are
+irregularities in the appointment of clergymen to benefices. Salazar
+replies (March 21) to this epistle, manifesting little confidence
+in the promises made by the secular authorities, and calling for
+their fulfilment. The bishop complains of the wrongs that are being
+perpetrated, and of the curtailment of his own authority. He claims
+that he has the right to decide whether a religious order may take
+possession of a new field. He discusses the governor's suggestions
+regarding the provision of clergymen for various districts, and
+explains what he is willing to do. He objects to placing one friar
+alone in a village, and desires to leave the assignment of the friars'
+charge to their superiors--citing for this the arrangements already
+adopted in Mexico regarding this matter; he also objects to any
+interference with his priests by the governor, rebukes the latter for
+assuming to instruct his bishop in the episcopal duties, and asserts
+his own rights and privileges. Salazar declares that he cannot find
+suitable laymen to instruct the Indians, and that they come to him for
+help and counsel because the governor treats them so ungraciously. He
+no longer fills the office of "protector of the Indians," for it has
+brought him only sorrow, and he cannot do for them what he desires.
+
+A decree of Gregory XIV (dated April 18, 1591) requires restitution
+to the Indians for the losses caused to them in the conquest of the
+Philippines, according to the ability of the individual conquerors;
+and sets free all Indian slaves in the islands. On May 12 of that
+year are signed articles of contract for the conquest of Mindanao,
+a task which is undertaken by Estevan Rodriguez de Figueroa (the same
+officer formerly sent thither by Sande). He is to establish at least
+one settlement there; and encomiendas are to be allotted, the most
+important being reserved for the crown, and one-third of the remainder
+for the conqueror. Certain documents dated between April 9 and May 20,
+1591, relate to a municipal ordinance (March 30) forbidding the Indians
+to wear silks or other stuffs from China. Dasmarinas institutes an
+inquiry (April 9) into the results of this on the natives, and the
+possibility that the decree should be suspended in some cases. Ten
+witnesses, converted Indian chiefs, testify that the importation of
+Chinese goods has ruined the native industries, and demoralized the
+people; and that the ordinance should be enforced.
+
+A document unsigned, but prepared by order of the governor (dated
+May 31, 1591), gives "a detailed account of the encomiendas in the
+Philippinas Islands," royal and private, pacified and hostile, with
+and without instruction; the names of the encomenderos, and the number
+of the tributarios, religious ministers, and magistrates in each. At
+the beginning is given a description of the city of Manila, with
+the churches, public buildings, governmental and municipal offices,
+Parian, etc. There are some three thousand Chinese in the islands,
+two-thirds of whom live in the Parian, where they have two hundred
+shops. There are so many friars in Manila that some of them might
+well be sent to districts where ministers are lacking. At the end of
+the document is a brief summary of the above statistics. The writer
+concludes that the number of religious teachers ought to be at least
+doubled, and "even more, for when they arrive here, one-fourth of
+these will have died"--pathetic commentary on the hardships of a
+voyage across the Pacific.
+
+At the end of his first year as governor, Dasmarinas writes (June 20,
+1591) a report for that period. Delay in receiving the royal despatches
+before leaving Spain has prevented him from obtaining the money which
+he was to expend in building the Manila cathedral, and the amount
+raised for this purpose at Manila had been much lessened by poor
+management; but he has stopped the waste (mainly in large salaries),
+and is pushing the work as fast as he can. He has aided the hospitals,
+but they need much more help, for they are crowded with patients on
+account of the unhealthful climate. He complains that the bishop
+hinders his attempts to obtain a statement of accounts from the
+Franciscan friars in charge of the hospital for Indians; the king
+thereupon orders that this matter be officially investigated, and
+that the governor take possession of both hospitals in the name of
+his Majesty. Dasmarinas recommends that more ministers of religion
+be furnished for the Indians, and sends an exact statement of the
+encomiendas and their religious needs (the document preceding this). He
+places before the king the problem of collecting the tributes, which he
+has recently been discussing with the clergy and friars; summarizes the
+position of the latter thereon, and his own arguments with the bishop;
+and complains that the latter is arrogant and self-willed. Another
+letter of the same date reports his measures for fortifying the city;
+he imposes a tax of two per cent on all shipments of goods from the
+islands. The bishop opposes this measure, as do the members of the
+late Audiencia, apparently because it touches their personal interests
+too closely.
+
+In the summer of the same year, the citizens of Manila ask that they
+may be allowed to trade with the inhabitants of Macao, the Portuguese
+settlement in China. Dasmarinas orders an inquiry to be made into this
+matter, and has various witnesses examined. This is done according
+to a detailed interrogatory--the witnesses testifying that the
+Portuguese of Macao trade with the Philippine Islands, with much
+profit and advantage; that the trade of Macao is rapidly increasing
+in extent and range, and yet does not notably decrease the abundance
+of goods to be had at that port; that, if the Spaniards trade there,
+it will be much easier to introduce the gospel into China; that
+hitherto no trading ships have gone from the Philippines to India;
+that trade with Macao will enrich the islands; that the Portuguese at
+Macao have plundered a ship sent thither by Dasmarinas; and that the
+Chinese desire the trade of the Spaniards. To this are appended various
+declarations and decrees which bear upon the question discussed; and,
+finally, the recommendation of Dasmarinas that the king permit trade
+between the islands and Macao.
+
+Hostilities arising with the Zambales of Luzon, the governor calls
+upon the religious orders for their opinion regarding the justice
+of waging war against these Indians. The Augustinians make a long
+and elaborate response; they state three conditions as necessary
+to make a war righteous--that he who begins it must have authority,
+just cause, and righteous intention. These are explained in detail, as
+general precepts, and then applied to the question now before them--all
+fortified by citations from doctors of law and theology, and from the
+Bible. Their conclusion is that war may be justly waged against the
+Zambales. They also lay down the rules which should, _ex jure gentium_,
+be followed in the conduct of such war; and end by recommending that
+the Zambales, when conquered, should be transplanted to some other
+district, and remodeled into an agricultural people. This document
+is presented in full, as a curious and interesting example of the
+reasoning employed by churchmen of that time in settling questions of
+public concern, and of the opinions then current regarding the laws of
+war. The Dominicans mention the evil practice of head-hunting among the
+hostile tribes, and declare that the latter have no right to attack, as
+they have done, the peaceable tribes; on the contrary these latter have
+just cause for war on the Zambales and Negrillos. To them the question
+is, whether it is, in the circumstances, expedient and necessary
+for the Spaniards to attack these ferocious peoples. The fathers
+consider this war as justifiable; the enemy should be destroyed,
+and all who are taken captive should be enslaved for a specified
+time. The Jesuits consider that the first step is to ascertain who
+are guilty of inciting the outrages which the Zambales have committed
+against both the Spaniards and their Indian allies--whether all of
+that people, or only a few; whether their chiefs, or certain lawless
+individuals. When this shall be known, then the guilty, and they
+only should be punished. If the tribe as a whole, or their chiefs,
+are responsible, war against them is justifiable; but it should be
+waged with all possible mercy and moderation. These fathers also
+recommend a limited period of enslavement for captives; and that the
+women and children of the conquered people shall be removed from their
+country and dispersed elsewhere in small bands--a proceeding from which
+"they will receive much benefit, both spiritual and corporal." But
+they protest against mutilation, except for those who shall commit
+individual crimes. The Franciscan guardian renders a short opinion,
+to the effect that malefactors should be punished, and highways made
+safe for the Indian allies. If war be necessary to accomplish this,
+then war is justifiable; but therein the innocent should be spared.
+
+A letter of congratulation to the bishop, clergy, and people of
+the Philippines is sent (March 25, 1592) by Clement VIII. On May 31,
+Governor Dasmarinas writes to the king. He states that he has received
+no letter from his Majesty since he arrived in the islands, and fears
+that his own to Spain may be lost. The islands are generally in a
+prosperous condition; trade is flourishing, the religious orders
+are at peace, "and, aside from the bishop, everything is quite as
+it should be." The cathedral church is complete; the seminary for
+girls is established, and some of its inmates have been married,
+and a new house is being erected for its use. The new fort is well
+under way, and some artillery has been mounted in it. New galleys have
+been built, which are manned by Zambale slaves captured in war. All
+trading is now done by the royal ships, which is much less expensive
+and more satisfactory. Dasmarinas recommends that private shippers
+be charged a moderate rate on tonnage. The Zambales have been reduced
+to subjection, their country devastated, and the survivors dispersed
+in various new settlements. New explorations have been made in the
+interior of Luzon; one, which seemed important, had to be abandoned
+on account of sickness among the troops; half the Spanish soldiers
+have died. The country is in danger of attack by the Japanese, and
+needs prompt and effective succor; he asks that the troops be sent
+from Castilla, "and not Creoles or exiles from Mexico." The governor
+is trying to secure quicksilver, on which the Chinese have given him
+prices. With this letter he sends a set of rules for the hospital.
+
+A brief account of the expedition to Tuy is furnished (June 1, 1592)
+by Luis Perez, son of Dasmarinas. He has easily pacified the natives,
+who are a superior race; and expects to establish a Spanish settlement
+there, another year. The governor writes (June 6) to the king to make
+certain explanations about his relations with Pedro de Rojas, his legal
+counselor. The letter is conceited and self-willed, prejudiced and
+overbearing. Dasmarinas complains that Rojas and other late auditors
+have been greedy of gain in the foreign trade, and have opposed the
+governor's efforts to raise funds for necessary expenses. The latter
+has ascertained what their business dealings are, of which he has
+sent reports to Spain. He recommends that Rojas be transferred to
+some other country, preferably not Mexico. (An endorsement on the
+MS. states that Rojas has been given an appointment in Mexico.) At
+the end is the "register of merchandise carried in the ship 'Sant
+Felippe';" all the consignors are ecclesiastics, or officials of the
+Audiencia. In another letter (June 11) Dasmarinas informs the king
+of a recent embassy sent to him by a king in Japan, and sends to him
+translated copies of the letters which they bring, which demand from
+the Spaniards subjection and tribute, to be rendered to him. In this
+emergency, they are endeavoring to prepare for possible hostilities
+and Dasmarinas asks that the Mexican government be commanded to
+furnish troops and supplies to the Philippines. The letter of the
+Japanese ruler (written in 1591) demands, with much arrogance,
+that the Spaniards render him allegiance and tribute. Dasmarinas
+replies cautiously, alleging that he does not understand the Japanese
+language, and fears that the envoy is making false representations;
+he accordingly sends an envoy (Father Juan Cobo) to carry this letter,
+with a present, to the king of Japan.
+
+Another Letter to Felipe (June 20, 1592) recounts the difficulties
+which Dasmarinas had to encounter upon arriving in the Philippines. He
+is disgusted with the exorbitant claims made by the soldiers
+for rewards due them for their services. He finds no ships or
+supplies, and no place where the latter could be kept. He is building
+storehouses, and collecting what supplies he can find. He has built
+such fortifications as his means permitted; for this he has levied
+various duties and contributions. He has incurred the enmity of the
+bishop and friars. The royal exchequer is empty, but heavily loaded
+with debts--a legacy from the Audiencia. The governor objects to the
+Chinese trade, and thinks that the natives of the islands should be
+induced to raise and weave their own cotton. He has issued a decree
+forbidding the Chinese traders to remain in the islands; this is
+violently opposed by the clergy and friars. Dasmarinas warns the king
+that this measure will decrease the royal income. The bishop intends to
+go to Spain, and is trying to make trouble for the governor. Another
+letter of the same date is devoted to an account of his difficulties
+with the ecclesiastics. He complains of their arbitrary and tyrannical
+conduct, and of the bishop's headstrong and obstinate disposition,
+and his interference with the conduct of secular affairs. Both he
+and the friars have so used their power over the Indians that the
+latter "recognize no other king or superior than the father of the
+doctrina, and are more attentive to his commands than to those of
+the governor." Dasmarinas accuses them of practically enslaving the
+natives for their own service and benefit; and the bishop of taking
+for his personal use the money entrusted to him for restitutions to
+the Indians. The clergy "are all better merchants than students of
+Latin." The governor thinks that it will be best to send the bishop to
+Spain. In another letter (July 9), he complains of the evils arising
+from the unregulated marriages of the widows and minor heirs who have
+inherited encomiendas, and suggests that he be empowered to control
+such marriages.
+
+Two papers unsigned and undated, but evidently emanating from the
+governor, contain suggestions for precautions to be taken by the
+Spaniards in view of the threatened hostilities by the Japanese. These
+suggestions are submitted to a council of war and to the religious
+houses, respectively. Among the former are the expulsion of Japanese
+and Chinese traders from Manila; the accumulation of provisions;
+agreement that no one will, if captured, accept ransom; and
+establishment of a refuge in the hills near Manila for the women,
+children, and sick. The religious are asked to give their opinion
+on certain points: whether it would not be well to take from the
+Indians their gold, as a pledge for their good behavior in the event
+of hostilities; to induce the Christianized natives to remove inland
+to more secure locations, there to produce rice and other supplies; to
+seize the property of the Chinese and place it in the warehouses of the
+city, and break up the Parian; and to oblige the encomenderos to store
+in the city the provisions which they collect as tributes. Another
+communication from the governor is addressed to the ecclesiastics. He
+reminds them of their persistent opposition to his measures, but
+urges them, in view of the common danger that threatens the colony,
+to unite with him in efforts to repel it and to save the country.
+
+A letter from Felipe to Dasmarinas (January 17, 1593) commends the
+governor's faithfulness and care in his office, and replies to various
+suggestions made in his dispatches. Dasmarinas is to take possession
+of the hospitals for the king, restrain the assumption of authority by
+the bishop, and not allow him to meddle with the payment of salaries
+to the priests. The religious orders are not to interfere with civil
+affairs. Dasmarinas shall appoint, in place of the bishop, a protector
+of the Indians. All the tributes are to be increased by two reals; and
+the royal fifth shall be exacted as soon as practicable. The soldiers
+are not to be allowed to trade, beyond the amount of a few hundred
+pesos; the governor may, at his discretion, permit some to return to
+Nueva Espana. The removal of the Chinese traders from Manila is left to
+the governor's judgment. Workmen in the islands are to be paid there,
+from the royal treasury. The duties levied by Dasmarinas are approved
+and continued. With this letter go two decrees; one (dated on the same
+day) ordains that suits involving one thousand ducados or less may be
+concluded in the court of the islands, and those for larger sums may
+be appealed to the Audiencia of Mexico. The other (dated February 11)
+restricts the trade with China to the inhabitants of the Philippines,
+and forbids those of the American colonies (except those of Nueva
+Espana) to trade, not only with China, but even with the Philippines.
+
+_The Editors_ October, 1903.
+
+
+
+
+
+Documents of 1591
+
+
+ The collection of tributes in the Filipinas
+ (_concluded_). Domingo de Salazar, and others; January-March.
+ Liberty of the Indians in the Philippinas. Gregory XIV;
+ April 18.
+ Articles of contract for the conquest of
+ Mindanao. G. P. Dasmarinas and Estevan Rodriguez de Figueroa;
+ May 12.
+ Ordinance forbidding the Indians to wear Chinese
+ stuffs. G. P. Dasmarinas and others; April 9-May 20.
+ Account of the encomiendas in the Philippinas
+ Islands. [G. P. Dasmarinas]; May 31.
+ Letter to Felipe II. G. P. Dasmarinas; June 20.
+ The fortification of Manila. G. P. Dasmarinas; June 20.
+ Investigations at Manila concerning trade with Macan. Melchor
+ de Baeca, and others; May 23-November 19.
+
+
+_Sources_: All but two of these documents are obtained from original
+MSS. in the Archivo general de Indias, Sevilla. The papal decree is
+found in Hernaez's _Coleccion de bulas_, i, p. 108; the account of
+encomiendas is taken from Retana's _Archivo del bibliofilo filipino_,
+iv, pp. 41-111.
+
+_Translations_: Such part of the first document as appears in
+this volume is translated by Norman F. Hall; the second is by
+Rev. T. C. Middleton, O.S.A., of Villanova College; the third and
+fifth, by James A. Robertson; the fourth, by Herman G. A. Brauer,
+of the University of Wisconsin; the sixth, by Jose M. and Clara
+M. Asensio; the seventh, by Henry B. Lathrop, of the University of
+Wisconsin; the eighth, by Alfonso de Salvio, of Harvard University.
+
+
+
+
+
+The Collection of Tributes in the Filipinas Islands (_concluded_)
+
+
+Letter from the Bishop to the Governor
+
+_Jesus_
+
+Inasmuch as your Lordship wrote to me at San Francisco del Monte that
+the encomenderos were urgently seeking from you permission to make
+collections from their encomiendas, I despatched to you from that
+place an answer to the letter which your Lordship wrote to me after
+having received my statement and that of the other theologians of
+the bishopric who think carefully about this matter. I had therein
+represented to your Lordship some of the difficulties which might
+result from carrying into execution some of the plans proposed in the
+aforesaid statement. In the reply, I solved these difficulties; and
+have since been waiting to learn what your Lordship has communicated
+to the encomenderos regarding collections in the encomiendas which
+are without religious instruction. Since I must inform all confessors
+who are outside the city how they are to deal in the confessional
+with the aforesaid encomenderos, I pray your Lordship to favor me by
+advising me of your transactions with these encomenderos, so that
+we may all be of one mind, express ourselves in harmony, and avoid
+dissensions among ourselves, which are wont to be the cause of many
+evils. It is necessary that your Lordship should inform me promptly;
+for messages must be sent to some districts remote from here, and,
+if I do not write at once, I shall be unable to send word to the
+confessors in time. May God guard your Lordship. From this house,
+on Ash Wednesday of the year 91.
+
+_The Bishop_
+
+
+
+Reply by the Governor
+
+
+Yesterday I received a letter from your Lordship in which you request
+me to inform you what resolutions and plans I have adopted in the
+matter of collecting the tributes. I reply that besides the former
+statements and conclusions which your Lordship has written on this
+subject in such learned fashion, I have read also the last decision and
+statement thereon which your Lordship sent me in reply to my letter
+to you on this subject. I answer that all this comes as from your
+most reverend hand, and is most holy and excellent. But on account of
+those very obstacles which I represented to you, which every day are
+constraining me more and more, I dare not undertake any innovation,
+or put into execution a doctrine which will expose all our affairs
+to such risk.
+
+The point on which your Lordship and I most differ is concerning the
+pacified encomiendas which possess justice and religious instruction;
+and in those also pacified which enjoy justice, but are without
+religious instruction. The king grants to neither your Lordship
+nor myself authority to deal with these encomiendas, nor in his
+instructions does his Majesty mention or raise any doubt in regard to
+them; he discusses only those which are disaffected, or were never
+pacified. Consequently, the other encomiendas must remain in their
+present condition, without making any changes, until such time as
+his Majesty shall make other provisions. I therefore state that my
+opinion and final decision is that which your Lordship may see in this
+document. I trust that your Lordship will strive to conform thereto;
+if you cannot, please give an account of your opinion of it to his
+Majesty, so that he may declare what action we are to take. In the
+meantime, I shall order the encomenderos and the collectors to act in
+accordance with my decision; and I have no more to say on this matter,
+and shall make no changes. As far as I am concerned, this discussion
+is closed for the present, and settled until I shall receive further
+orders from my king; for this decision is what I consider best for
+his royal service. From the office, February 8, 1591.
+
+[Salazar writes a short letter (dated Feb. 14) to Dasmarinas, urging
+him to adopt the measures proposed by the clergy; but, as it contains
+no new information, we do not present it here.]
+
+
+
+
+Order Issued by the Governor for Collection of the Tributes
+
+
+I, Gomez Perez Dasmarinas, governor and captain-general of these
+Islas Philipinas for the king our lord: Inasmuch as I am notified, by
+the decrees and instructions of his Majesty, wherein he commands and
+charges me to exert myself to check the excesses and lawless acts which
+are prevalent in the collection of the tributes in the encomiendas
+belonging to his Majesty, as well as those of the other encomenderos,
+I have looked into this matter; and, with all the care and attention
+I could give, I have consulted and conferred as to the best order
+and method that should be employed in the aforesaid collections,
+in order that God and the king, our lord, may be served. Therefore,
+in order that the Indians may not be annoyed or aforesaid excesses--it
+is fitting that the procedure is not due them, to put an end to the
+evils and wrongs which have existed in this business, and to check
+the aforesaid excesses--it is fitting that the procedure which is to
+be henceforth followed be understood and established. Accordingly,
+by this present I do order and command that in the collection of
+tributes, not only in the encomiendas of the king but in all others,
+the following rules and conditions shall be observed:
+
+First: In the encomiendas of his Majesty as well as in those of private
+persons, where they have Christian instruction and the administration
+of secular justice for the maintenance of law and order, the entire
+tribute levied may be collected from the natives; and the encomendero
+is bound, with that part of the tribute which falls to him, to aid in
+the support of the minister or ministers of religion who belong to
+his encomienda. The said tribute shall be collected in its entirety
+in the aforesaid encomiendas where justice and religious instruction
+exist, and equally from all the Indians therein, whether believers
+or unbelievers. I also order all encomenderos who are or shall be
+appointed in the encomiendas, to provide with the utmost punctuality
+and promptness, each in his own encomienda, that part of the tribute
+which is due from them for the maintenance of religious teaching,
+churches, and all other purposes of religion, under penalty of being
+deprived of their encomiendas; and the collectors, under the penalties
+hereinafter written, which will be most vigorously executed.
+
+_Item_: In those encomiendas where justice is administered, but where,
+through lack of ministers, there is no religious instruction, the
+tribute shall be collected, reserving that part which would be due
+to the minister, if they had one--namely, a fourth part of the tax,
+a little more or less, which part shall be left and freely surrendered
+to the Indians.
+
+_Item_: In those encomiendas which, on account of their remoteness,
+have neither justice nor religious instruction, no tribute shall be
+collected until such time as God shall order the affairs of these
+islands; and his Majesty, informed of their condition, shall make
+other provisions, in order that he may be better served.
+
+_Item_: The same is decreed for those encomiendas which are disaffected
+or have never been pacified. No collection shall be made in this case
+except from those encomiendas which, having once been pacified, and
+having rendered obedience to his Majesty, shall without any just cause
+rise in rebellion. From those encomiendas may be taken such part of
+the tribute as can conveniently be collected, for their preservation
+and by way of recognition; and whatever small portion his Majesty
+may order, and what the lord bishop cites, may be collected.
+
+And since, according to the above, no tribute is to be levied where
+there is no justice, occasion is offered for many parts of these
+islands--which, on account of their great distance, are beyond its
+reach--to become turbulent and rebellious as soon as they realize that
+they are released from tribute which is now collected from them. Most
+pernicious consequences [would follow (?) _--illegible in MS_.] and
+many other districts would be disloyal and rebellious; and it would
+be necessary, when they should have sufficient religious instruction,
+to go back and win them and [_illegible in MS_.] anew. Assiduous
+efforts shall be made to provide, as quickly as possible, justice
+in the aforesaid encomiendas. Where it is now lacking, I charge
+the encomenderos to inform me of such districts and territories,
+with their topography and location; also of the number of those
+who pay tributes, so that I may appoint accordingly, in each
+encomienda, an alcalde-mayor, or a deputy, or others, if necessary,
+who may be suitable persons for such offices. They will have salaries
+sufficiently large to enable them to administer justice to the natives,
+protecting and defending them against anyone who would injure them, and
+maintaining such intercourse and friendship with them as will incline
+them to receive religious instruction when they shall have it. Thus in
+all the encomiendas which have this justice and preparation, as soon
+as it is known what benefits are conferred upon the natives by those
+ministers of justice, in influencing and governing them, as above
+stated, authority will be given to the encomenderos to collect the
+three-fourths of the tribute, as I have said. But in the meantime,
+none of it shall be imposed or levied; and as soon as justice is
+established, efforts shall also be made, until religious ministers
+shall come, to employ a layman or laymen of virtuous life and example,
+in order to instruct the natives, to the best of their ability, in
+the things of our holy faith; and such persons shall receive some
+benefice, in accordance with the royal right of presentation.
+
+The encomenderos shall fulfil and observe all the aforesaid orders,
+under penalty of being deprived of their encomiendas. In encomiendas
+belonging to his Majesty, and in those of other and private persons
+when the encomenderos shall--by order, or through any other lawful
+impediment--be prevented from making the collections personally, in
+case these collectors should exceed just bounds they shall be fined
+five hundred pesos for his Majesty's treasury, and half the expenses
+of any war thus caused. In addition, they shall make good any losses
+caused by them to the said Indians, and shall pay all costs. The
+aforesaid persons are likewise ordered to make the collections with
+all possible gentleness and equity, observing the other instructions
+of his Majesty concerning the manner of collecting tributes. The
+Indians shall pay in kind, or in such articles as they prefer to
+give. I also order that an authorized copy of this my decree be
+furnished to each and every one of the encomenderos or collectors who
+shall engage in the aforesaid collections. This decree I order and
+command to be observed, fulfilled, and executed, under the penalties
+above stated, for the present and until such time as his Majesty,
+when well informed of the present state of affairs in this land,
+which has been mentioned above, shall make suitable provisions in
+these and all other matters, according to his pleasure. Upon the
+first occasion that offers itself there shall be sent on my part
+and that of the encomenderos of this commonwealth, to his Majesty,
+a detailed and careful account of what is here decreed and ordered,
+as well as what the lord bishop suggests and advises; so that his
+Majesty, having examined both sides of this question, may make such
+provisions and so direct our course that God and his Majesty may
+be best served, and all may have the same object. Done in Manila,
+on the twenty-eighth of February in the year 1591.
+
+
+
+Letter from the Bishop to the Governor
+
+
+[Evidently as the result of a dispute between these two dignitaries,
+Salazar writes (March 4) a letter to Dasmarinas, deprecating any
+hostility between them, defending his own position, ascribing the
+differences between them to intermeddlers, and prophesying evil to
+the country if Dasmarinas maintains his present purposes in regard
+to the tributes. He criticizes the governor's decree in various
+points--the permission to collect three-fourths of the amount levied;
+the appointment of more officials (in most of whom the bishop has no
+confidence); and the importance attached therein to the administration
+of justice in the encomiendas, as compared with the provision of
+religious instruction.]
+
+
+Since your Lordship cares so little for these arguments, know that the
+reason which induced his Majesty to command that in Nueva Espana there
+should be no fiscals was, that they wrought injury to the Indians;
+... and yet he had not so much certainty of the evil deeds committed
+by the fiscals as he has of those done by the alcaldes-mayor and
+the deputies. ... Among other decrees which, I am told, Doctor
+Vera brought when he came here as president of this Audiencia, is
+one commanding him to be very cautious in creating alcaldes-mayor,
+on account of the injury thus occasioned to the country. ... You say
+that you do not dare to make changes, lest the encomenderos abandon
+their encomiendas, or become disaffected; and yet you know that all the
+inhabitants of these islands, whether or not they possess encomiendas,
+have been and now are faithful and loyal vassals to their king; and
+that nothing which could occur, even to the injury of their property
+or lives, would prevent them from rendering obedience to his Majesty's
+commands. This is one of the things in which the inhabitants of these
+islands can take most pride, and his Majesty should most highly value
+them, on account of the fidelity with which they have served him,
+at the cost of their lives and possessions. [The king confers the
+encomiendas upon certain persons, who thus assume obligations to
+the Indians; that they may fulfil these, he orders them to collect
+the tributes. Accordingly, the alcaldes-mayor do not appear in the
+king's provisions regarding this matter, and Salazar questions the
+governor's right to appoint them.] Neither the king of Castilla nor
+his ministers can exercise, in regard to the Indians, more authority
+than what the church confers upon them; and the church has not over
+the infidels as much authority as some who think otherwise have given
+your Lordship to understand. ... The church did not grant'lordship
+over the Indians to the kings of Castilla with the principal object of
+establishing justice among them, but did so in order that they should
+furnish to the natives religious instruction--which always, and in
+every instance, can and ought to be given them. [No tribute should
+be imposed upon the Indians unless religious instruction is given to
+them; and to allow them the fourth part of the tax is not to benefit
+their souls. The bishop insists that the governor is responsible for
+taking such measures as shall remedy the present abuses, and urges
+him to accept the plan proposed by the clergy.] If your Lordship,
+after reading what I here state, shall decide to pursue and carry into
+execution the opinion and resolution which you have communicated to
+me, I cannot, without violating the obligations of my office, decline
+to release the consciences of those whom I have in charge. From this
+your Lordship's house, on the fourth of March of the year 1591.
+
+_Fray Domingo_, Bishop of the Filipinas.
+
+
+
+Letter from the Governor to the Bishop
+
+
+[Two days later (March 6) Dasmarinas answers, at considerable length,
+the letter written by the bishop. He adopts a conciliatory tone,
+disclaiming any intention to be arbitrary, unfair, or unfriendly. He
+explains his position in regard to the collection of tributes,
+saying that the plan laid down in his recent decree is but temporary,
+awaiting only the provision by the king of a sufficient number of
+religious teachers. He reminds Salazar that encomiendas and tributes
+were established in the land as soon as the Spaniards had obtained
+a foothold there, when only some half-score priests were to be
+had. Religious instruction is the chief but not the only reason for
+collecting tributes; and, until it shall be adequately provided, it
+is but reasonable to collect for the benefit of justice bestowed upon
+the Indians. The tax also is very moderate; "since an Indian pays
+here one peso, while in Nueva Espana he pays three or four pesos,
+by way of tribute."] The advantages resulting to the Indians are
+not so small as your Lordship thinks. If we had no other example of
+this, the one which is afforded by the province of Pintados would
+be sufficiently convincing--seeing that, before the Spaniards came
+to these islands, and even after they came, the inhabitants voyaged
+from one island to another with many boats, assaulting, plundering,
+and murdering one another, not only in their fleets by sea, but
+in armed bands on the land. It was only after they had intercourse
+and communication with the Spaniards--although they had no religious
+instruction, and in most regions no justice--that factions, and raids,
+and assaults have ceased among them. This is no insignificant gain,
+to say nothing of many others, which, as I have said, result from
+the establishment of justice, in their better government, order, and
+preparation for receiving religious instruction, which is our principal
+object. Dasmarinas admits that religion is more important than
+justice; but the latter is so much more expensive that it justifies
+the appropriation of a larger share of the revenues; moreover, the
+encomendero should be allowed enough for his support, and for that
+of his family and the soldiers whom he must support (usually eight
+or ten in number). A parallel case is seen in the relative positions
+of himself and the bishop; the latter's office is certainly a higher
+dignity, and of greater importance, yet he receives but two thousand
+(pesos?), while the governor has twelve thousand; but the latter is
+thus remunerated because he incurs much greater expense. The governor
+claims that his instructions command him to consult the bishop only
+in reference to affairs in the districts which are mutinous, or have
+never been pacified; and cites the instructions further to show that
+he is justified in collecting tributes where religious instruction is
+not given, and that the bishop's privileges in the conduct of affairs
+are only advisory, not authoritative. Moreover, the opinions which
+the religious orders have furnished to him show that they disagree
+with the bishop in many important particulars--not to mention that
+the bishop and the religious superiors signed their approval of his
+plan in this matter, soon after his arrival. Dasmarinas has already
+compelled the encomenderos to refrain from collecting the fourth
+part of the tax when they do not provide the Indians with religious
+instruction--a reform which had never been secured until he made
+it. He advises the bishop to institute another reform by insisting
+that the encomenderos shall not collect any tributes until they shall
+have provided for the Indians both religion and justice.
+
+I do not understand how it can seem to your Lordship that to provide
+the land with justice is to bring about its destruction. Your Lordship
+has, indeed, told me that, when the alcalde-mayor is what he should
+be, he better edifies and preaches than any minister of religion
+whatever. Thus far, I have not found any of these officials who are
+bad, except those of whom your Lordship has made some complaints to
+me, and whose evil-doing is proved by naught else than the opinion
+of your Lordship.
+
+It seems to your Lordship that I wish to appoint too large a number of
+these alcaldes-mayor; but one day your Lordship asked me to appoint
+some of them. Since I have come to this land, I have established
+a new administration of justice in the island of Masbate; and good
+results which have followed, can be stated by the father custodian,
+who arrived yesterday from that island, and is well acquainted with
+the excellent result there. Hitherto, tribute has been collected there
+in the absence of every form of religious teaching, or administration
+of justice; but now, only from their intercourse and relations with
+the Spaniards and from having justice established at once among them,
+they have already made such progress that they demand a minister,
+and even the blacks have come down from the interior to settle near us.
+
+[The governor reminds the bishop that the progress of religion among
+the heathen must depend upon the foundation established for that good
+work by secular government; and that if this be not maintained the land
+will relapse into barbarism, and the Spaniards will be compelled to
+abandon what they have begun to build in the islands.] Your Lordship
+should make some estimate of the damage which would result therefrom
+to the king our lord and his royal treasury; for according to that his
+Majesty would have to find one hundred and fifty thousand pesos and
+more with which to make restitution, to say nothing of thirty thousand
+of income which he would lose; for all the encomiendas are his. These
+islands would be left without one soldier, and your Lordship and the
+religious would alone remain; but within eight days there would be
+none of you left. Your Lordship may be sure of one thing: until I
+receive express orders from my king to do so, I can make no change
+whatever in regard to the encomiendas, by reducing or cutting off
+their income. It is twenty-six years since they were first instituted,
+and during twelve years your Lordship has known that they were in
+this condition; and yet you have until now maintained silence. [The
+governor again declares that he will not change his attitude; and that
+he has no right to interfere between the king and the encomenderos. It
+is his business to establish justice, and the encomenderos are bound
+to provide instruction; but they must have the means to do so.] Your
+Lordship does not provide religious to minister to the Indians,
+because you have none; but you have never been willing to give these
+good Christian laymen whom I have mentioned permission to go among
+them meanwhile to do this good work, although the encomenderos have
+many times asked for them, both since and before I came here. But your
+Lordship replies that you are not willing that any layman should teach
+them to make the sign of the cross; accordingly nothing is done for
+them. [The governor justifies some minor provisions of his decree,
+on a basis practically the same as has already been set forth; and,
+in his turn, cites various learned theologians. He requests the bishop
+to prevent the clergy from discussing this subject in their pulpits,
+as they have often done, which is not fitting to the uses of a house
+dedicated to God.]
+
+
+
+Letter from Salazar to Dasmarinas
+
+
+[The bishop replies (March 8) to the foregoing letter, which he
+accuses of being inspired by others than the governor--presumably
+by the Jesuits, since the name of Joseph de Acosta rouses Salazar
+to anger; he declares that "the doctrine contained in that book [1]
+is exceedingly pernicious, and erroneous in regard to the Indias,"
+and warns the governor that under their guidance he will infallibly
+plunge into many errors. The land will go to ruin, and the governor and
+his advisers will be responsible therefor. He defends himself against
+what he considers unjust aspersions on his character, and remonstrates
+against the governor's neglect of his counsels. He promises to put
+a stop to the preaching by his clergy on public matters. The salary
+due him is greatly in arrears, which has caused him much privation;
+but he does not wish to receive it if it shall proceed from unjust
+collection of the tributes.]
+
+
+
+
+Letter from Dasmarinas to Salazar
+
+
+I have received your Lordship's letter dated today. When your Lordship
+says that, with the great number of opinions I am trying to weaken
+yours, I can only reply that my intention certainly has not been such,
+but to tell your Lordship with all plainness and truth the state of
+the case--which is that I have learned whether this is the general
+sentiment of the theologians of this bishopric, as your Lordship said
+it was in your conclusions. Even if it were so, I could not do more
+than leave it in the same state in which it was, and report it to his
+Majesty. But, my lord, if I find some other expression of opinion in
+clinging to the majority, I do not think that I am mistaken in it;
+and to this end alone I wrote to your Lordship--certainly not that you
+should be troubled by what did not come into my thought. Still less
+would I have you think that I made use of anyone in writing the letter
+which I sent to your Lordship last night, for I certify, upon the life
+of my son Luis, that (although that letter seems to your Grace to be
+a large harvest from my little stock) there is not in it one word by
+another person, save what suggested itself to me from my own papers
+and discourses; for all that I wrote there I have told you already
+at various times, except those quotations from authors and from the
+Council of Lima. Those I asked to be given to me, from memory, by the
+person who mentioned them to me as authority for what he stated and
+thought; and I quoted them there that your Lordship might see that
+I had not made up my mind without foundation. All this I had need of
+in order to justify myself in your eyes, for it seems to you that I
+could not reply without the help of assistants; but thus far neither
+my king nor his advisers have noticed in me such a deficiency as
+that. On another occasion your Lordship told me, in Saint Agustin,
+[2] that I had read Father Acosta, although I have never in my life
+seen his book; and when your Lordship says that his doctrine is very
+pernicious, I have nothing to reply but that no book is written by
+any father of the Society which is not very carefully looked over
+and examined and approved by all the members. But before God, and
+in the name of the holy season [Lent] in which we are, I protest
+to your Lordship that all these fathers have not erred toward your
+Lordship in anything except that, at my request, they said what they
+felt. They are very devoted to you; and if there is in my letter
+anything worthy of blame, the fault is mine. I say this that your
+Lordship may not lay it upon anyone to whom it does not belong. Nor
+am I so fond of the far-fetched reasonings of others that in order
+to write a letter I need to use anything but the argument which the
+subject itself and its accompanying circumstances carry with them. And
+one occurs to me now, which is that matter of having laymen, for lack
+of religious ministers, look after and bring together the Indians and
+instruct them in our holy faith. This, I say, is in conformity with
+the royal right of appointment, where the king expressly orders it;
+and although your Lordship says that it is not to be believed that
+the king with so much risk should have put into my hands alone so
+important a business, I am satisfied with myself and I think that his
+Majesty is. For any business which is not of my profession I shall not
+direct by my own judgment; in this matter, accordingly, I consulted
+with those whose business it was, and I pray your Lordship to tell me
+if I did wrong in this. Your Grace says that I am new in the islands,
+and unlettered; and on the other hand you say that those with whom
+I have consulted are misleading me and are mistaken. I do not know
+then what recourse your Lordship leaves for me to find it out, if,
+as you say, I am a new arrival, and not a theologian, and you take
+away from me the recourse to the experienced and the theologians. Now
+since enough has been written and answered about this, I beg of your
+Lordship not to weary yourself with answering this letter, which
+is written only not to leave yours without reply. At least do not
+answer until the treatise is finished which you say you are composing,
+in which may it please the divine goodness to give your Lordship so
+much light that his Majesty, seeing it, may confirm it and approve
+it as a thing from your hand--with the result that all may be of
+one opinion in this island, and that all the service of God may be
+set in order and freed from difficulties, and that these divisions
+and encounters may cease; for I assure your Lordship that in many
+ways the state is very much scandalized, and that that matter is ill
+carried out which you said would be improved concerning the pulpits,
+for this affair was discussed with no little liberty in that place
+today. May our Lord keep your Lordship. From the office, March 8, 1591.
+
+
+
+
+Letter from the Governor to the Bishop
+
+
+As your Lordship was absent from this city, and many things presented
+themselves to me which were important to the service of God and of his
+Majesty, and needed remedy, it seemed to me that in order to provide
+for them it would be best for me to represent them to your Lordship
+in this letter; and I beg of you to see to them in order that they
+may be provided for and adjusted as may be most fitting and may best
+serve our Lord.
+
+The preaching of the gospel is the matter in which we serve God
+most in these regions to which it came so late; and this is the
+first intention of his Holiness and of his Majesty, and it is the
+principal care which your Lordship and all of us who have come here
+must have. Yet, although this is so, there is nothing which needs
+more to be provided for and set right than this, on account of the
+lack which there is of ministers, whether clergy or religious, to
+do this work. For although his Majesty in his holy zeal has sent
+so many and continues to send them, there is need of a great many
+more, considering the many regions which we must reach. So we must
+not only make all possible efforts to have a sufficient number of
+ministers come, but must try to find means to distribute in so wide
+a field the force that we have here, endeavoring with all equality
+to arrange and stretch the line as much as possible, that there may
+not be an over-abundance in some parts and a distinct lack in others;
+but rather we should act as one who has much to cover and but little
+cloth, who plies the shears with no little prudence, being watchful
+in marking his outline to see how it can reach here and there. This
+may cause some inconvenience to the religious themselves, for it
+comes to this [_illegible in MS_.] since we have not the fulness
+and abundance that there is in Espana. I have already asked this
+from your Lordship at other times, as being one who was under such
+obligations to set about it, as well for the good of the souls as for
+the temporal good of the king and of his encomenderos, by selecting
+and distributing ministers in order that thus religious instruction
+may be communicated and spread. For this the following [_illegible
+in MS_.] plans occur to me, if they seem suitable to your Lordship.
+
+The new settlement of La Hermita and Malate may be all one
+administration. Paranaque and Cavite at least can be another; and,
+by establishing a house for religious at Cavite, Paranaque and the
+tingues ["hills"] may be administered by visit, and also the lowlands
+of Tuley and Limbo. In this way there will remain three clergymen who
+can minister elsewhere, because [_illegible in MS_.] which is a great
+burden. The Augustinian fathers are able to give enough instruction
+to [meet (?) _ - illegible in MS_.] their obligation; and they will
+accept it and take charge of it without any more alms being given
+them. I would save up what is given there, in order to bestow it
+somewhere else; for there are so many places where there is need of
+it. Moreover, two religious could be taken from Vatan, because there
+are four there, and two are sufficient, and there are not enough alms
+given for more. Furthermore, Father Leon is a very good speaker; and
+the dean, as he wishes to advance him, can employ him in the ministry.
+
+The king's villages in Ylocos are for the most part without religious
+instruction; and the Augustinian fathers say that it should be given to
+some of them because, as they are new Christians, they do not confess
+yet. Thus, if the convents were near, a few might remain alone until
+there should be plenty of ministers; since now all that they can do
+is to baptize them and prepare them for subsequent confession. It
+would not be unsuitable that, for the present, while there is no
+greater supply of ministers, one friar should be alone in a house,
+since one clergyman is also alone, and is entrusted with the care
+of a greater number of souls. Moreover, Father Carvajal is a good
+interpreter and could be of use. I beg of your Lordship to insist
+that the clergymen who are ministers of religious instruction should
+not come and go so many times to Manila--not only on account of the
+offenses which they commit, of which there always are some (as your
+Lordship might ascertain if you wished to), but also that they may
+not impose such burdens on the Indians. This is as much as concerns
+the provision of ministers.
+
+I propose the Augustinian fathers to your Lordship because they have
+a greater number of religious than the other orders have, and not
+because I have any partiality in regard to the orders, as your Lordship
+suspects. I do not know on what you found your suspicion unless it be
+on the advantages and benefits which have resulted to these fathers
+from my protection and favor, as your Lordship is accustomed to say,
+because you will not give any. I will tell you of several things in
+which, by my interfering and inclining to your side, they have lost
+what was due them; for in Cagayan I took away from them a resident's
+house which was worth one hundred and fifty pesos of rent to them;
+in Tondo, the lands to which the Indians laid claim; and the property
+in Laguio and Nuestra Senora de Guia, which was theirs. When they
+were saying mass in their house to the Indians, with considerable
+notoriety and scandal to them, and no little affliction to the fathers,
+they were ejected from the [_illegible in MS._] at my instance;
+for I asked it, and chose to give them this punishment, in order to
+palliate their offense. Thereupon your Lordship [_illegible in MS._]
+occasioned some disturbance to result. This is what I have done for
+this order, and the way in which I have favored them, which in truth
+I might have done in many things most deservedly, and very rightly
+and justly. But I protest before God that I neither have now nor have
+had any other consideration or regard in this or in anything else,
+except a desire that in some way or other so evident an obligation
+should be fulfilled, and that religious affairs should be settled
+as they ought, according to the adjustment and amendment which they
+themselves sought [_illegible in MS._] In accomplishing this, let not
+your Lordship understand that the royal exchequer is to suffer, because
+[_illegible in MS._] his royal intention is that there shall be no
+lack in this. Accordingly, we shall have recourse in other districts
+to the clergy whom I mentioned above as being at leisure, who will be
+occupied with their own support. The plans for this, as I say--taking
+away here, and replacing there, and distributing and selecting them in
+order that each one may receive a little--this is all matter for your
+Lordship and for the obligations of your office. It is much more your
+Lordship's duty that you should attend to this business than it is to
+prevent the king and his encomenderos from enjoying what in justice
+they ought to, because they do not give you ministers or because they
+have not them. Your Lordship can remedy and provide for this only in
+one of three ways--either as a protector of the Indians, or as bishop,
+or as one who has a special commission for it from his Majesty. As
+protector, what your Lordship can do is to bring suits in the courts
+(and, even then, not in all cases), and be satisfied with the decision;
+or else perform your own duties in the matter. As bishop, your Lordship
+is concerned with the collections of tribute, in that in confession
+you should deny absolution to anyone who confesses that he has not
+fulfilled well the charge of an estate. I do not know whether you,
+as bishop, can command the confessors that they all should refuse
+absolution in this or that case, provided the said confessors and
+your Lordship be of the same opinion and doctrine. As for special
+commission, I do not know if your Lordship have one, unless it be in
+the unruly and unpacified encomiendas. With this supposition there
+remains to your Lordship no other foundation on which to act. Neither
+does his Majesty commit it to you, nor do I find how your Lordship
+can be occupied in dealing with [_illegible in MS._] more than to give
+your opinion on it; and here ends the prerogative which your Lordship
+can claim in this matter. You make strenuous efforts in what does
+not properly concern you, and fail to remedy what is most necessary
+and close to your office, which is what I mentioned above about
+religious instruction. I beg of your Lordship that, putting aside human
+considerations, you order that this be attended to, which the good of
+these souls demands with [_illegible in MS._] necessity. Since in this
+way there are needs now, there will be at least many more. Meanwhile,
+until ministers are provided more liberally from Spain, let them all
+get along as best they can, and accommodate themselves, establishing
+houses wherever they wish to, and where no better opportunity is to
+be expected. God knows that this does not [_illegible in MS._] your
+Lordship, because you interfere with my office. As far as this is
+concerned, if I could [_illegible in MS_.] with it and my commission,
+or even give it all to your Lordship, and perform my duty, [I would ask
+(?) _--illegible in MS._] your Lordship to do it, if it were not for
+the obstacle which that would put in the way of the careful guidance
+and [_illegible in MS._] who manage affairs.
+
+Neither does your Lordship resolve to order that, on account of the
+great lack of religious ministers which exists, provision may be made
+in the encomiendas that laymen of good life and example may instruct
+the Indians, bringing them thus to a knowledge of the true God, as well
+as into friendship and intercourse with us. From this would result at
+least the favorable disposition which you wish them to have for the
+time when there may be religious instruction for them, as his Majesty
+orders in his charge regarding presentations. I have proposed this
+to your Lordship on several occasions, but you do not set about it
+or reply to it. Since your Lordship [knows(?) _--illegible in MS._]
+what persons will be fitted for this ministry, I beg you to tell
+me of some who are suitable; for, as I am new here, am not as well
+able to [select them(?)--_illegible in MS._] properly; and those
+whom I brought and know are occupied in other duties and neither
+[know(?)] the language nor are acquainted with the country.
+
+The dependence which the Indians have upon your Lordship as one to
+shelter them and to defend them as bishop and father; and, beyond this,
+as protector, to try and relieve them and to negotiate with the person
+whom the king shall maintain here concerning all that shall be to
+their good, and to ward off all that would be grievous to them--all
+this is very just and proper in your Lordship, and very necessary to
+the Indians as poor, wretched beings. Although I have always told them
+to go to you or to the alcaldes-mayor, who would report their suits
+or troubles to your Lordship or to me, I did not, my Lord, intend to
+give them occasion that on pretext of this, or of protection, they
+should come with every childish trifle to Manila from their villages,
+perhaps very far away. And it is not two or four Indians who come,
+but often a whole village, with their women and children. But whether
+they come in small or in great numbers, they stay here, spending
+in petitions more than the thing which they are suing for is worth,
+while they are needed at home by their sowed fields, their plants,
+their young cattle, their wives, their children, their houses, and
+for their services to the community and the church and others. One
+might come on a business of importance, as I have ordered. Now your
+Lordship sees how annoying this is, and how you should wean them
+from repeating these comings and goings, in which they work their
+own harm and ruin themselves; and so, except in very important cases,
+their trouble and our time might be spared by preventing their coming
+and wasting time with their troublesome affairs.
+
+The dignities, prebends, and canonries of your Lordship's cathedral
+you will fill the first time, according to the apostolic privilege
+which your Lordship holds, and then the king begins to present. I am
+very plain in this, for all I wish is to know what and how many have
+been filled by you and how many remain to be filled, in order that we
+may agree on this, as well as on provision for the beneficed curacies
+and the administration of religious instruction, which are assigned
+to the clergy. In these his Majesty always presents one of two whom
+you propose, according to his edicts. It will be well to know if the
+number is full or if there are some places to be filled, and if those
+which are filled are so with establishment in a parish and canonical
+installation by your Lordship, preceding presentation by his Majesty,
+or if they are, as I have heard of some, only in encomienda, accepted
+with your Lordship's consent; because in this way, by taking away
+one and placing another [_illegible in MS._], and not in right of
+possession, the royal right of presentation is defrauded. I do not
+understand how it is that, when your Lordship had ordained Father
+Salinas under pretext of [giving him] the benefice of Catanduanes, it
+remained as it was, and he is serving in Valayan. I say all this only
+through desire that your Lordship may lose nothing of your rights,
+and that I may not give a bad account of what I am responsible for
+to his Majesty; and that affairs may be settled with the clearness
+and certainty which is desirable. I had other things to tell your
+Lordship, but they will wait for a better opportunity in order not to
+weary you; and if any doubt or difficulty arises between your Lordship
+and me concerning what has been said, there are learned men here who
+can easily solve it by examining it and discussing it, and by their
+decision and determination I will abide very willingly. Our Lord,
+etc. From this house of your Lordship, March 19, 1591.
+
+
+
+
+Letter from Salazar to Dasmarinas
+
+_Jesus_
+
+Yesterday afternoon I received a letter from your Lordship,
+and intended to begin a reply immediately; but there are so many
+occupations crowding upon me that they do not leave me time to take
+breath; and although I came out here to finish the little treatise
+which I had promised your Lordship, I see that neither here nor there
+have I opportunity to do anything.
+
+I was much pleased with the earnest zeal which your Lordship showed
+in your letter, but you must know that as I am old and have seen so
+many things, I do not care very much for what I hear, but wait for
+what may be done; because laying down general rules and instructions
+for what is to be done is a very easy thing, but very hard to put
+into practice. Who doubts that the preaching of the gospel is the
+most important thing for which we have come here? but yet I see that
+this is the least object of solicitude; and, if you do not think so,
+look at the progress of the natives. I know very well that there is
+plenty of care about temporal things; and, as long as these present
+themselves, religious instruction is to cease--or the Indians must
+support it, even if they never understand it So we all say that the
+Gospel is the principal thing, but our works show what it is that
+we care most about. Ordinances, decrees, and provisions which speak
+in favor of it, we have in plenty; the fulfilment of them will come
+when there is nothing temporal to be looked after, which will be very
+late. If your Lordship does not think so, ask what is going on in the
+island of Panay. Of what do they take most account, of the galleys
+and ships which are being built there, or of the religious instruction
+which was to be preached there? Because I have seen with what dislike
+your Lordship hears of what is going on there, I have ceased to inform
+you of it--which I did, hoping that if you understood the situation,
+you would find means to improve it. Letters and messengers from there
+have told me things which are enough to break one's heart; but now I
+am hardening it, because I see that it is of no use for me to grieve
+over them. This I say in reply to the statement in the preface to
+your Lordship's letter, in which you say: "If they would allow me
+to be bishop, I would maintain better order in my bishopric than
+there is, and the natives would be much better instructed and not so
+harassed." But where there are so many to order and so few to obey,
+he who leads this dance can ill guide it to the place where it ought
+to go. For this reason many things are going so far astray, and they
+will go astray as long as he who has care of everything does not have
+the authority which he ought to have. For how can I arrange for the
+religious instruction, or take away here or place there, if after I
+have ordered it someone says that he chooses not to abide by it, but
+to do what he thinks best? Allowing, in general, that in moral matters
+there is a little improvement, let us come to the particular point
+which your Lordship treats of in your letter. But, before considering
+it, I wish to warn your Lordship that concern for these things, and
+the arrangement of them, and deciding who is to be here and who is to
+be there, is my business--not only because it belongs to my office,
+but because his Majesty particularly committed and entrusted it to
+me, recommending me to do it in communication with your Lordship;
+but the execution of it he leaves to me, as by right is proper. I say
+this because I have heard that by virtue of some decree or other they
+are persuading your Lordship that religious can establish themselves
+without my consent in villages where they have never been. In this
+they are misleading your Lordship, and they themselves are mistaken;
+for that decree on the other side--which notifies the viceroy of
+Nueva Espana, which has never been used in this land, and which no
+governor has ever dared to use--is previous to the Council of Trent,
+after which it has no force, because in it the contrary [i.e., to the
+Council's decision] is decreed. So I beg of your Lordship, as I am
+in quiet and peaceful possession, that no house whatsoever be taken
+in my bishopric for religious without first seeking and obtaining my
+permission. It was some days ago that I found this out; but because
+your Lordship told me that you did not believe what they said to you,
+I did not pay any attention to it until I learned, yesterday, that
+the provincial of San Augustin says that, by decrees which they have
+from the king, they can occupy houses without my permission. This I
+believe your Lordship will not do; and I can not understand how they
+can do it with any conscience With this understanding, let us come
+to what you say.
+
+
+
+The new settlement of La Ermita and that of Malate can very well
+be under one religious administration, and it shall be that of the
+priest whom I have placed there. The same seems to me to be true of
+Cavite and Paranaque, of which the priest whom I have there shall have
+charge. In this way the fathers of San Augustin can take away three
+or four religious who are now in those two places, and put them in
+other localities where they have great need of these men to fulfil
+their responsibility. I say this on the one hand, on account of the
+great satisfaction which I have in these two ministers; and on the
+other hand, because they are already incumbents of those two districts,
+and as such are, in equity, under obligations. Accordingly, I will not
+and cannot give them to one who may tell me that he will not receive
+them except as a favor, and then remain there, even though I should be
+dissatisfied with him. Add to this that I have need of some clergymen
+near me for the many necessities which arise, which religious cannot
+supply, and in order to help in the cathedral at times; for there is
+much need of this, as your Lordship has probably seen sometimes, when
+you have been there. As for what they say, that the fathers of San
+Augustin will take charge of those districts without having more alms
+given them, I am very sorry on account of this offer of these fathers,
+because I know that whatever burden is taken from the king's treasury
+will fall on the Indians; and I do not wish this, neither should your
+Lordship wish it. Since those fathers have, as I have said, so many
+districts to provide for, let them take there what they get therefrom.
+
+Concerning the religious of Batan and the others of this bishopric,
+it seems to me that neither your Lordship nor I should interfere
+with them, for they know what is suitable for the government and
+preservation of their orders; and they would be great fools not to
+consider themselves first rather than others, for St. Paul knew very
+well what he was saying when he bade his disciple Timothy to take heed
+to himself first and afterward to teaching. For the apostle knew very
+well how proper it was for a minister to take heed to himself first
+rather than others--and this not only for the good of the minister
+himself, but also for that of those to whom he ministers. Now since
+the apostle said this to a bishop, who is under so great obligations to
+look after his sheep, how much better might it be said to the friars,
+who have this duty only through charity. This is the law of charity,
+_primum mihi secundum tibi_; and this should be observed more among
+religious than among other ministers who are not included among
+them--in the first place, because these religious did not choose to
+take up this ministry as under just obligations to do so, but merely
+through charity, which looks first to itself and then to its neighbor;
+in the second place, because a simple-minded minister who is withdrawn
+from the world, and given to prayer, and a careful observer of his
+religion, and who will make the Indians feel that he lives as a saint,
+is worth more than twenty who are inattentive to their duties, and
+who cannot remain an hour in their cells. These virtues and other
+similar ones, without which a religious can not maintain himself,
+can ill be acquired by the religious when they go alone and are so
+separated as you wish. Would to God that I might see in every house
+for Indians, not four such as are in Batan, but six or eight, and not
+one, as your Lordship says, because I should expect more fruit from
+these six or eight quiet ones than from eighty heedless ones. For as
+St. Paul said, speaking to the Corinthians, _Regnum dei non est in
+sermone sed in virtute_; for chattering is chattering, and teaching
+through works is the true teaching. There are no people in the world
+who have so great need of good ministers as have the Indians, or
+who notice as much as they do the life which these ministers lead,
+and the example which they set them. For one religious to be alone,
+although he be a St. Paul, is unsafe; and so it is proper that in this
+region we should permit the superiors of each community to govern
+their religious and arrange for them as it seems best to them; for,
+since they came to convert these souls, it is to be believed that
+they will not fail to do so if they can. But they will not, and very
+rightly, consent to ruin themselves through maintaining the religious
+instruction; but this is not unfavorable to religious instruction,
+but rather very favorable to it--since, in the way which I describe,
+it is to give them ministers who will profit them; and the way which
+your Lordship proposes means to put fire to them which will consume
+them. Of this I have more experience than your Lordship or anyone
+else who is in these islands, because I was a friar forty-six years,
+and minister more than thirty, and have been bishop twelve; and I
+know it all and have seen it all, and this is good reason why more
+reliance should be placed on me than on any other. This same matter
+was discussed in Mexico among all the orders. When they saw that it was
+ruinous to them to be alone, they determined to establish houses where
+there should be at least four; and, in order that they might support
+themselves without being burdensome to the Indians, they decreed that
+the orders of St. Dominic and St. Augustine might have some estates
+in the Indian villages, by which to support themselves. As it had
+been ordered by his Majesty that they should not hold property in the
+villages of the Indians, I went to Espana to see about the matter,
+and obtained from his Majesty the revocation of this decree. As some of
+the auditors of the Council said what your Lordship says now, I freed
+them from that error, and proved to them that it was not expedient that
+the friars should live otherwise than in a community. I discussed the
+same thing with his Majesty, and it seemed well to him and so it was
+provided. In confirmation of this, the fathers of St. Dominic who came
+to these islands brought a brief from his Holiness, confirmed by the
+royal Council, which orders that in each house there should be at least
+four religious; and they tell me that in the [_illegible abbreviation
+in MS._] they praised it greatly and were much edified. In this way,
+wherever your Lordship thinks of making a short cut, you take a longer
+route. To give to the Indians ministers [as you propose?] will be to
+give them those who would destroy them, or at least who would be of
+very little profit to them. Do not think that I am so careless that I
+would have waited till now if I had thought that what your Lordship
+says would be expedient; but as I know how important it is for the
+good of my sheep that those who teach them should live uprightly, I
+am more pleased to see the religious living together than to see them
+separated. I am sorry in my heart when I know that some religious is
+alone in a house, and if I could remedy it I would do so; but I do
+what I can in not consenting that, through taking too many houses,
+the friars may be left alone in others. Your Lordship will do me
+the great favor and kindness not to treat of any other matter which
+shall be contrary to this, because I know that it is to destroy the
+religious and ruin religious instruction. The provincial who shall
+do this will give me a very bad example; and I shall understand that
+he cares more about establishing houses than about looking after his
+friars or religious instruction. On this account the religious and
+I have had some quarrels, but I know that they have not been right;
+for my zeal and desire has not been to prevent their having houses,
+but to prevent their taking so many that they could not support those
+establishments without harm to themselves and to the Indians. When your
+Lordship says that two are sufficient in Batan, you show clearly that
+you are not well informed of what is needed in order that there be
+religious instruction; for in Batan there is need of two more friars
+in order that it may be well instructed. As to what your Lordship
+says about provision for the encomiendas of Ylocos, you have as much
+care for them as if you forgot those which the king has in Panay
+and in other regions of the Pintados, who are all, or most of them,
+Christians. The Augustinian fathers, in whose charge these were wont
+to be, abandoned them; but since they have returned to take charge of
+the religious instruction of that people, and the obligation which
+holds them is greater than that of Ylocos, let them cease to claim
+houses there until they have more ministers. As for those who were to
+be sent to Ylocos, where there was no obligation at all, let them be
+sent to the Pintados, where there is so much obligation. With those
+who are to be taken from Malate, Laguio, and Paranaque, two or three
+houses might be occupied among the Pintados in the king's villages,
+which have been without religious instruction now for some time. If
+your Lordship carries this out, you will take a great burden from the
+conscience of the king and from your own, and those fathers will do
+a thing which they are under great obligations to do; for to claim
+the charge of Ylocos is only a whim of those fathers, and a desire to
+undertake what they cannot carry on vigorously. If your Lordship had
+consulted with me, I know that I should have given you much safer
+advice than that which others give you; because there is no one in
+this country who knows as much as I do about what is fitting, nor is
+there anyone who would give it to your Lordship with so little regard
+for other considerations as I.
+
+What I have said about the religious, that it is not fitting for them
+to go about alone, does not extend to the priests; because these,
+by their profession and habit, are not obliged to be together, but
+each one goes by himself. This has been the usage of the church,
+and, so far, we have not seen that any bad results have followed;
+but many indeed have followed from the religious dwelling alone.
+
+There is another great evil in what your Lordship wishes, and it
+is that, to station so many religious who are scattered about,
+each one by himself, is not to establish religious instruction but
+to permit it to go to ruin; for I have always been of the opinion,
+and shall be all my life, that a few well instructed are better than
+many ill instructed. When they are ill instructed they are like an
+ill-cured wound, which, when we think that it is well, breaks forth
+again. Thus it is with the ill-instructed Indians; for when we think
+that they have profited, we find that they are worse than before
+they were baptized. This comes from never having sufficient religious
+instruction, which in this part of the world is most necessary, among
+these unfortunate people who in but few places have seen one happy
+day. Your Lordship also suggests where the priests may be placed. To
+this I reply that, as we leave it to the superiors to govern their
+religious, it would be right for your Lordship to leave it to me to
+govern my priests, as I leave it to you to look after your captains
+and soldiers; for I know what each one of my priests is for, as your
+Lordship knows of your men. Your Lordship must understand that I am
+not so careless of the life that the priests lead that I am not on the
+watch, and they know this well; and if sometimes they come to Manila
+it is with my permission, or on business which cannot be avoided. In
+this I know that there is more to be remedied elsewhere than in my
+priests. If the scattering of these ministers in so many regions is,
+as your Lordship suggests, that the king and the encomiendero may
+collect their taxes, it seems to me that this is not a good means for
+it; because where there is not sufficient religious instruction, as
+there is not where there is one minister in an encomienda, neither the
+king nor the encomenderos can receive as much as your Lordship wishes
+to give them. And I know well from the Christian spirit of our king
+that, if he were informed of the truth which I know and have told you,
+he would never consent that any money which was so ill gathered should
+enter his treasury. Some day this truth will be known and we shall
+see who will weep for not having believed it. His Majesty understood
+this very well when, in an article of the letter which he wrote to me,
+he bade me to try to provide sufficient religious instruction; for his
+Majesty sees clearly that what is actually done is rather to neglect
+than really to provide the Indians with what they need. Would to God,
+as I know that what I say is true, that I might satisfy my conscience
+by not saying what I am going to pass over in silence, and that I
+might be in peace; for I desire this more than to see myself in the
+midst of disputes and hard feeling. But the obligation which I have,
+to fulfil the duties of my office, does not allow me to keep silent,
+but I have to speak and say what I feel.
+
+I do not understand what your Lordship says about the Augustinian
+fathers and do not wish to reply to it until you have explained it
+to me, because it never entered my thoughts to be sorry that you
+should favor them, for they deserve it and your Lordship should do
+so. But when your Lordship says that since you came here they have
+lost some of their rights, I do not wish to agree to that, nor do
+I think that they will say so; but let this wait for another time,
+for I do not wish to treat of it here.
+
+At this point your Lordship makes a long digression, trying to give me
+to understand what my office is and what I can do and what I can not
+do, and for this your Lordship makes distinctions of protector and
+bishop and commissioner. Your Lordship need not have taken so much
+trouble; for, as Captain Becerra dares to write to me not to take
+so much trouble to give him light, because he has enough from God,
+so it would not be very much for me to dare to tell your Lordship not
+to take so much trouble as you have taken in this letter to teach me
+what my office is and what I may do in conformity with it--because,
+speaking with the respect which is due to your Lordship, you did not
+come to this bishopric to teach me but to be taught by me. In truth I
+do not understand what could be your Lordship's thought in discussing a
+matter so foreign to your profession; and it did not seem at all well
+to me, unless your Lordship regards me as so contemptible a person
+that I am not equal to this. Although humility is well in all, and
+particularly in bishops, it is not humility for the sheep to teach
+the shepherd; nor would it be considered well in me, and still less
+so in your Lordship, if it were known that I allowed you, who should
+take rules of right living from me, to give them to me. Read, or have
+read to you, the chapter _si imperator 96 distin_., in which your
+Lordship will see what is the duty of secular princes and what that
+of bishops, where among other words it says these: "If the emperor
+is Catholic he is a son, not a prelate, of the church; and whatever
+concerns religion he is to learn, not teach." In what follows in this
+chapter your Lordship will see what is your duty and what is mine;
+and our Lord, through the prophet Malachi, says that the lips of the
+priest held knowledge, and from his mouth the law is to be sought,
+and not from the governors. Since your Lordship wished to be master
+when you should have been pupil, you could not avoid falling into
+the difficulties into which you have fallen in this letter, as you
+say that you do not know whether the bishop can order that all the
+confessors should not absolve in this or that case. It is almost a
+matter of course that the bishop may reserve cases, when that may seem
+best to him; and it is an amusing thing that your Lordship sets about
+declaring to me when the confessors are to reserve the cases and when
+they are not to do so. I am astonished, and marvel at your judgment
+and prudence in coming to discuss such matters with your bishop,
+especially when your Lordship knows that he has studied a great deal
+to know this which you can not know, nor would it be proper for you
+to know it. The cases which I shall reserve shall be reserved, and
+those who dare to absolve, although they may have other privileges,
+will commit mortal sin, when the bishop declares the reason why he
+does it; and many doctors of the highest standing maintain that
+the absolution is void in such cases. When anyone shall confront
+me with a concession opposed to this, he must have studied deeply,
+for many talk about concessions without understanding them. Since
+your Lordship meddles so much in things in which you ought not to,
+do not be astonished if I reply as is suitable, in order that your
+Lordship may be instructed, and that I may satisfy the objections
+which are brought against me. When your Lordship says that you do
+not know and can not discover how I can be concerned in trying to
+remedy anything which concerns the encomiendas which are peaceful,
+except by giving my opinion about the matter, I say that I am not
+astonished that your Lordship does not know, since you are not under
+obligations to know; but I am astonished that because you yourself
+do not know, your Lordship should think that I do not know, since
+you cannot but confess that I know much more than your Lordship does
+about the matter in question. That your Lordship may be completely
+undeceived, please know that in order to discuss the collection
+of tributes and the rest that has to be done in that connection, I
+have no need of a commission from the king, because I have it from
+God. This limitation is proper for your Lordship, because you have
+no power but that which the king has given you. I hold mine from God,
+who gives the bishops all that they need to govern their bishoprics;
+and so I do not need to have the king tell me what I have to do,
+but I have to determine what is proper for the unburdening of the
+royal conscience, and my duty toward your Lordship and the others
+who are under my care; for I know better than any who are here what
+is proper for relieving the royal conscience in the Philipinas. Do
+not consider this as presumption, for it is not, but merely telling
+the truth; for if we consider the law, I studied it very well many
+years ago, and as for the facts, I know them better than anyone else,
+and there is no one who has so much experience as I. Your Lordship
+need not tell me that it is not my place to act in this matter, for
+it is, and it is more fitting for me than for any other to act in it
+and determine what should be done about it. Neither do I need to pay
+any attention to the fact that there are some who say the opposite,
+because, beyond the fact that I know that those who say the opposite
+are wrong and make your Lordship err, besides this, I say that when
+the bishop determines a thing after having taken due care not to be
+mistaken, it should not be suffered that others, however excellent
+they may be, should dare to say the opposite, for this is to cause
+dissensions between the prelate and his flock. Whoever shall be the
+cause of this, it will not go well with him, because in this bishopric
+there is no other doctor than I, and whatever I say must stand and
+pass in my tribunal. If I am not what I should be, let them use the
+remedy which our Lord Jesus Christ left in His church, as St. Luke
+tells in chapter XII. This is to wait for God to remedy the matter,
+and advise with anyone who, by his authority, can remedy it, and in
+the meantime to commend it to God. This same remedy laymen have as
+regards their governors. But in order that they should undertake to
+remedy it by opposing it, the error of the bishop must be so great
+that it could not be tolerated without great prejudice to the faith
+or to customs. But since I have relied on the reasons which I have,
+and have consulted with those who could give a good opinion about
+it, and particularly as I am so certain that I am in the right, it
+would be rash boldness for another to say the opposite, or to dare
+to preach it. Your Lordship is very much mistaken when you think that
+what I say is nothing but the opinion of any other person whatsoever;
+for now that I have set about determining this and discussing it so
+purposely, I know that no one who says the opposite can support it. I
+say this with such liberty because I know what I am saying; and in
+the defense of it I should think it but little to lose my life. When
+your Lordship tells me that I interfere with what is your business, I
+consider it as a great offense; for you yourself are a good witness of
+how little trouble I have given you in this matter, and henceforward
+I shall give much less. I am not so desirous of ordering that I
+wish you to share your charge with me, for my own work, which is not
+small, is enough for me. I do wish to have your Lordship know that my
+discussion of the manner in which the collections are to be made, or
+from what encomiendas they may be made and from what ones not, is not
+interfering with your Lordship's office, but fulfilling the duty of my
+own. Not that I am to imprison or sentence encomenderos who collect
+contrary to what I say, for this is your Lordship's duty. Before
+the tribunal of conscience I must condemn those to make restitution
+who collect without having the authority to collect, even if it be
+with the permission of your Lordship; and I must place your Lordship
+under the same obligation because you gave them such permission. This
+distinction of powers your Lordship ought to have known before telling
+me that I was interfering in what was not my business.
+
+In the matter of employing laymen where there are no ministers of
+religious instruction, your Lordship says that I do not make up my
+mind, although you have already proposed it to me several times. Twice
+your Lordship tells me in this letter that you have communicated
+things to me, but I am astonished that my poor memory does not recall
+any of them. One of the greatest satisfactions is that your Lordship
+does things all by yourself, without my having anything to do with
+them, and in truth I hold it as one of the greatest mercies that
+could come to me; and although his Majesty orders the opposite,
+as many things fail to be done which kings command, so this also
+shall fail to be done, to my great satisfaction and to yours also,
+as I think. I have not stationed Spaniards in the encomiendas because
+I do not know whom to place there; and I remember very well having
+said this to your Lordship, but we agreed together that I should
+decide this matter, as I remember it. There is no reason why I should
+give your Lordship a report on the persons who can be appointed,
+because it is my business to appoint them, and to determine their
+salaries--not only by commission from his Majesty, but it is also my
+due on account of my office. But I have not dared, and do not dare,
+to appoint anyone--not because I do not wish to and have tried to,
+but because I know that there is no one in whom we can trust without
+great harm to the Indians and very little benefit; because those who
+could go and be of service to the Indians do not wish to, and those
+who wish to are not suitable. Thus your Lordship will see how right
+I was in saying that to appoint many alcaldes-mayor and lieutenants
+is a greater harm to the Indians, and this is not a fancy of mine
+but a common saying in all the land.
+
+It is very amusing to me that your Lordship places to my account the
+coming of so many Indians to me that I may favor them, just as if
+I called them, or were a party to driving them away. It is evident
+that your Lordship knows but little of the Indians, since you say
+this. In order that I may tell you some truths, as your Lordship
+wished to tell me, please know that the Indians are much dissatisfied
+and complain that you receive them very ungraciously and roughly, and
+thus many do not dare to appear before you. This can but be a great
+obstacle to what is needed to be done in this country. If my meeting
+them with a friendly aspect and treating them kindly is the cause of
+their coming to me, I do not think that I shall mend my ways in this,
+because I know what they need. As far as being protector is concerned,
+that obstacle has been removed, for it is some time since I abandoned
+the office of protector; and by no means would I take it up again, for
+I do not wish to know more sorrow than I have known, without any other
+result than to grieve my heart at the sight of it. When his Majesty
+shall learn the reasons which I had for giving it up, I am sure that
+he will not regard me as undutiful to him in having abandoned it.
+
+In conferring the prebends and benefices I abide by the royal
+rights of presentation in what I am obliged to; but to station a
+clergyman in a Christian Indian village [_doctrina_] when there
+is someone who opposes, is a thing that I have sometimes done,
+and will do henceforward, because I know that it is proper to do so
+for the service of God and the good of the sheep which I have in my
+charge. Against this there is no right of patronage; nor would it occur
+to the king to wish that this should not be done, nor would it occur
+to me to defraud the royal right of patronage; for I know very well
+the obligation under which I am to keep it, and I know when anyone
+acts according or contrary thereto. Surely I am surprised that your
+Lordship should meddle in such trifles as to ask from me an account of
+the title under which Father Salinas was ordained. If your Lordship
+does not know how he can act, I know; and for that reason I created
+him a priest; and I know that this was well done, and that it is not
+fitting to do anything else. I know that your zeal is great, but I
+also know what St. Paul said of others who had zeal, and zeal for
+God, but he said that that zeal was not according to knowledge. And
+certainly, when your Lordship interferes in the things in which
+you interfere in this letter, although I say it be with great zeal,
+you have greatly exceeded your powers, and overstepped the bounds
+to which they extend. For even if your Lordship had known and seen
+that I transgressed due limits, your Lordship had neither license
+nor authority to treat in so imperious a manner your bishop, whose
+instruction and advice your Lordship is bound to follow, and your
+Lordship should not undertake to constrain your master. The worst
+thing would be that your Lordship should think that what you have
+said pertains to your duty, because that would be a graver matter;
+for, if your Lordship could stretch your arm so far as that, there
+would be no need of any bishop in this country, except a titular
+one, [3] for I do not see what remains to me if your Lordship can
+do all the things which you imply in this letter. But please read
+the chapter, _si ymperator_, already cited, and you will see how
+far your powers extend, and what is for me to do. Your Lordship has
+plenty to do in your office without extending your authority to mine,
+and I have plenty to do in mine without treating of what belongs to
+yours--although, since I have in my charge your Lordship's soul, not
+only as a Christian but as governor, I cannot be so careless as not
+often to be obliged to examine what you are doing and advise you of
+what you ought to do. This your Lordship cannot do with me by virtue
+of your office, although as friend and lord, as one who desires my
+good, I shall be pleased to be advised by your Lordship of my faults,
+which I know very well are not few. Except in what my office obliges
+me to, be certain that I shall keep as far from interfering in the
+matters of your government, or from giving you any trouble, as if I
+were not living or were not in the country.
+
+This has turned out a very long letter, and certainly my occupations
+did not give me time for so much; but the great amount of matter
+in your letter which needed to be answered left me nothing else to
+do. Believe me that I am very much opposed to discussing such matter
+especially when a man has to say something which may seem praise or
+esteem of himself, which is a thing very unfit for those who try to
+serve God. But when this is not done arrogantly, or in vanity, but
+to defend the necessary truth, it is done as St. Gregory the Pope
+did against the emperor Maurice, and Gelasius the Pope against the
+emperor Anastasius. Even Moses and St. Paul, although they were so
+humble, when it was necessary to defend their authority said things
+of themselves which, said in any other connection, would seem wrong;
+but, spoken for the purpose for which they said them, were rightly
+spoken. As I think that what I have said is enough to satisfy your
+Lordship's letter (and, if anything remains to be set right, time
+will not be lacking in which it can be discussed), for the present let
+this be sufficient. May our Lord give your Lordship the light of His
+grace, that you may follow His holy will in everything. From Quiapo,
+March twenty-first, one thousand five hundred and ninety-one.
+
+_Fray Domingo_, Bishop of the Filipinas.
+
+
+
+
+Liberty if the Indians in the Philippines
+
+
+Gregory XIV, Pope: In perpetual remembrance of the affair.
+
+Since, as we have recently learned, in the first attempts to
+christianize the Indians of the Philippine Islands, so many dangers
+of life had to be undergone, on account of the savageness of these
+Indians, that many were constrained to take up arms against those
+Indians, and even to ravage their property; while subsequently, after
+the conversion of these Indians--who, abandoning their worship of
+false gods, now acknowledge the true God and profess the Catholic
+faith--those who formerly had ravaged their property now wish to
+make good what they destroyed, but are without the means of so doing:
+with the desire to provide for the peacefulness of conscience of the
+said persons, and thus to guard against all dangers and discomforts
+therein, by these presents, with our authority, we charge and command
+our venerable brother the bishop of Manila to have the above-named
+persons and the parties to whom restitution is to be made come to an
+agreement thereon among themselves, with satisfaction to be made to
+the owners wherever these are known. But where they are not known, then
+the same compensation is to be made through the bishop in benefit and
+aid of Indians in distress, should they who are bound to restitution
+be able conveniently so to do; otherwise, if poor themselves, let
+them make satisfaction whenever they reach a comfortable state of life.
+
+Moreover, in order that the resolutions determined upon by the said
+bishop, with religious and learned men assembled together, in benefit
+of the Christians newly converted to the faith, be not infringed
+by them through mere whim or anyone's individual deed or fancy, we
+wish and by our apostolic authority decree that whatever orders and
+commands be passed by the majority of the assembly in the interest of
+the Christian faith or the health of souls, for the good government
+of Indian converts, shall be steadily and invariably observed until
+further orders or commands by the same assembly.... In fine, we
+have learned that our very dear son in Christ, Philip, the Catholic
+king of the Spains, has ordered that in view of the many deceits
+usually practiced therein, no Spaniard in the aforesaid Philippine
+Islands shall, even by the right of war, whether just or unjust,
+or of purchase, or any other pretext whatsoever, take or hold or keep
+slaves or serfs; and yet that in contravention of this edict or command
+of King Philip, some still keep slaves in their service. In order,
+then, as conformable to reason and equity, that the Indians may go
+to and from their Christian doctrinas and their own homes and lands
+freely and safely, without any fear of slavery, in virtue of holy
+obedience and under pain of excommunication, we order and command
+all and singular the persons dwelling in those islands--of no matter
+what state, degree, condition, rank, and dignity--on the publication
+of these presents to set wholly free, without any craft and deceit,
+whatever Indian slaves and serfs they may have; nor for the future
+shall they in any manner, contrary to the edict or command of the
+said King Philip, take or keep captives or slaves.
+
+For the rest, as it would be difficult [to send] these present letters
+to all and singular the aforesaid islands, etc.
+
+Given at Rome, at St. Peter's, under the seal of the Fisherman,
+April 18, 1591, the first year of our pontificate.
+
+
+
+
+Articles of Contract for the Conquest of Mindanao
+
+
+Gomez Perez Dasmarinas, governor and captain-general of these
+Philipinas Islands for the king, our sovereign, etc.:
+
+His Majesty orders and charges me, by his royal instructions and
+decrees, as the most worthy and important thing in these islands,
+to strive for the propagation of our holy faith among the natives
+herein, their conversion to the knowledge of the true God, and
+their reduction to the obedience of His holy church and of the king,
+our sovereign; and to this end and object his Majesty has given me
+commission to make the expeditions and pacifications that I think best
+for the service of God and his own, and likewise to give license and
+commission for making them. By reason thereof, he also commissions me
+to make covenants and agreements with explorers and pacifiers who are
+willing to bind and pledge themselves, at their own cost, to make such
+expeditions and pacifications. Moreover, the island of Mindanao is
+so fertile and well-inhabited, and teeming with Indian settlements,
+wherein to plant the faith, and of so great circumference--namely,
+three hundred leagues--and distant two hundred leagues from this
+island of Luzon; and is rich in gold mines and placers, and in wax,
+cinnamon, and other valuable drugs. And although the said island has
+been seen, discussed, and explored (and even in great part given in
+repartimiento), no effort has been made to enter and reduce it, nor
+has it been pacified or furnished with instruction or justice--quite
+to the contrary being, at the present time, hostile and refusing
+obedience to his Majesty; and no tribute, or very little, is being
+collected. And the assignment into encomiendas made there has been
+null and void, as being made contrary to his Majesty's ordinances
+contained in his instructions and articles on "New Discoveries," as
+the land must be first entered and entirely pacified, and its rulers
+and natives must be reduced to the obedience of his Majesty, and given
+to understand the evangelical instruction. Besides the above facts,
+by delaying the pacification of the said island greater wrongs, to the
+offense and displeasure of God and of his Majesty, are resulting daily;
+for I am informed that the king of that island has made all who were
+paying tribute to his Majesty tributary to himself by force of arms,
+and after putting many of them to death while doing it; so that now
+each Indian pays him one tae of gold. I am also told that he destroyed
+and broke into pieces, with many insults, a cross that he found, when
+told that it was adored by the Christians; and that in Mindanao, the
+capital and residence of the said king, are Bornean Indians, who teach
+and preach publicly the false doctrine of Mahoma, and have mosques;
+besides these, there are also people from Terrenate--gunners, armorers,
+and powder-makers, all engaged in their trades--who at divers times
+have killed many Spaniards when the latter were going to collect the
+tribute (once killing thirteen, and at other times four or five),
+without our being able to mete out punishment, because of lack of
+troops. By reason of the facts above recited, and because all of
+the said wrongs and troubles will cease with the said pacification;
+and, when it is made, we are sure that the surrounding kingdoms of
+Borney, Jolo, Java, and other provinces, will become obedient to his
+Majesty: therefore, in order that the said island may be pacified,
+subdued, and settled, and the gospel preached to the natives; and
+that justice may be established among them, and they be taught to
+live in a civilized manner, and to recognize God and His holy law,
+I have tried to entrust the said pacification to a person of such
+character that he may be entrusted with it. Now considering that the
+good qualities requisite for this, and which are demanded by section
+twenty-seven of "New Discoveries," are found in Esteban Rodriguez de
+Figueroa--that he is rich, powerful, possessed of many friends, popular
+with the soldiers of this country, and well-acquainted with the land,
+as being one of the first discoverers--and that he has served his
+Majesty loyally and faithfully, and offers of his own accord to make
+the said pacification at his own expense; therefore, as I am confident
+that he will fulfil whatever he covenants and contracts to do in his
+Majesty's service, I have resolved to entrust and charge to him the
+said pacification, in his Majesty's name. And if he, on his part,
+shall fulfil his offers, which accompany this writ, then I, on my
+part, will fulfil likewise what I promise, as a reward for the said
+pacification. Therefore, by this present, I empower and authorize said
+Captain Estevan Rodriguez de Figueroa, to make the said pacification
+and settlement of the island of Mindanao, and at his own expense,
+under the following conditions and declarations:
+
+As the first condition, the said Captain Estevan Rodriguez binds
+himself and promises to fulfil and observe as inviolate, first and
+foremost, the decrees and ordinances of his Majesty in the sections of
+"New Discoveries," and in each one of them, separately--of which he
+will be given an authorized copy, so that he may exercise the equity
+and good method of proceeding, gently and without violence, which his
+Majesty has commanded to be observed and kept in the said pacification.
+
+_Item_: That said Captain Estevan Rodriguez binds himself and promises
+to pacify and colonize the said island of Mindanao at his own expense
+within three years--making one settlement on the river of Mindanao,
+and more if necessary, according to the condition of the land; and
+to maintain the island, thus pacified and colonized, for one year.
+
+_Item_: From that time the life-title of governor of said island
+shall be given to said Estevan Rodriguez de Figueroa, and to one son
+or heir. And I shall have letters sent to his Majesty, entreating
+him to show him favor by granting him the title of adelantado or of
+mariscal of the island, as may be his pleasure, in accordance with
+the orders of his Majesty in my instructions.
+
+_Item_: It is granted in his Majesty's name that, when the said
+pacification and colonization is completed, he may allot the land
+and island of Mindanao into encomiendas as follows: First, the ports
+and capitals shall be allotted to his Majesty's royal crown. Having
+subtracted these, he may, from the remainder, allot one-third part
+to himself, for the time mentioned in the said sections of "New
+Discoveries," and in whatever part he wishes. The other two-thirds
+remaining he may allot and apportion among the soldiers enrolled
+under his banners, and those who take part in the said pacification.
+
+The said Captain Estevan Rodriguez de Figueroa said that he accepted
+the above covenant and agreement made as above stated, and promised to
+abide by its provisions. To this he pledged himself and his property;
+and both the said governor and captain-general, Gomez Perez Dasmarinas,
+and the said Captain Estevan Rodriguez signed the agreement (written
+secretly by the said governor), before me, the undersigned notary,
+Manila, May twelve, one thousand five hundred and ninety-one.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+_Estevan Rodriguez de Figueroa_
+
+Before me:
+
+_Juan de Cuellar_
+
+[_Endorsed_: "Agreement for the conquest of Mindanao." "Look for the
+decree mentioned, in order to see that it is provided; and bring it."]
+
+
+
+
+Ordinance Forbidding the Indians to Wear Chinese Stuffs
+
+
+Gomez Perez Dasmarinas, governor and captain-general for his Majesty
+in these islands, to you, Juan de Alcega, alcalde-mayor of the province
+of Pan Panga, and of the places pertaining thereto; or to your deputy:
+
+Be it known unto you that some days ago the city of Manila issued an
+ordinance, which was confirmed by me, forbidding the Indian natives
+of these islands to wear silks or stuffs from China, for many reasons
+mentioned in the said ordinance. And in order to ascertain whether
+any benefit or advantage will result to the said Indians from the
+said ordinance and whether certain offenses against God and other
+abuses will be averted; and whether there are any for whose sake the
+execution of the same should be suspended: I therefore now, by these
+presents, ordain and command you that, by reason of the declarations
+hereinbefore made, you secure information from Spanish and Indian
+witnesses, examining the same in accordance with the interrogatory
+sent herewith; in order that his Majesty may be informed of the
+facts disclosed and asserted, and may issue commands at his good
+pleasure. Given at Manila, on the ninth day of April, in the year 1591.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+By order of the governor: _Juan de Cuellar_
+
+Compared with the original:
+
+_Felipe Ramirez_, notary.
+
+
+Whereas, the city of Manila, on the thirtieth day of March of this
+year, issued an ordinance forbidding the natives from wearing silks and
+stuffs from China, for many reasons mentioned in the said ordinance,
+which are of importance to the general welfare and the good government
+of these islands; we, the cabildo and government of the city of Manila,
+command that the said ordinance be submitted to the royal Council of
+the Indias for confirmation, in order that the said causes, and any
+others that may exist, may be certified to his Majesty. We entreat
+your Lordship to send us information, in accordance with the questions
+sent you herewith, and that an authorized copy of said information
+be sent us for transmission to his Majesty, with the said ordinance;
+for which purpose, etc.
+
+The witnesses are to be asked if they know whether, when first the
+Spaniards discovered these islands, all the natives wore any other
+garments than those made in the islands, planting cotton and weaving
+cloth for their own use, and continuing to do so even for many years
+after the Spaniards had settled in the islands; and whether the one
+or two ships that came from China each year, brought any cloth or
+silks to the islands. For these were not sold among the natives;
+and all that was carried in these ships was earthenware, horns,
+herbs, _desaumerios_, and other trifles of little importance. Also
+whether, after the Spaniards settled here, and the Chinese began
+to increase their trade with them and to bring many ships to these
+islands laden with cloth, the natives began to wear garments of said
+cloth from China, discarding their own, which they formerly used;
+and whether this use has reached such a pass that there is no year
+when the said natives do not buy and use for their clothing over two
+hundred thousand robes of cotton and silk, which at the present time
+are worth as many pesos--and in a few years will, unless this injury
+[to our trade] is opposed and checked, be worth twice as much. For
+as the natives are not a people who strive to acquire much property
+for the purpose of leaving it to their heirs, but spend all they get
+in food and drink and clothing, and as no one needs more than one or
+two pieces of cloth a year, they care not whether these garments be
+cheap or dear, but pay for them whatever is asked; and in this way the
+price has risen so high, that a piece which at first could be bought
+for two reals, now sells for ten, and very soon will cost twenty.
+
+Also whether, for the reasons given in the preceding question, there
+results what would be a serious loss to these islands, and injury to
+his Majesty--that is, whether it be true that, whereas the Chinese
+formerly, in payment for the clothing they brought, carried away from
+these islands thirty thousand pesos in money, they now, on account
+of the recklessness and extravagance of the natives, take away two
+hundred thousand pesos. This money leaves the realms of his Majesty,
+and is carried to a foreign country, in violation of royal edicts;
+this would be prevented if the said natives were not to clothe
+themselves with the said stuffs.
+
+Also whether the said natives have, since the Spaniards have been
+trading in these islands with the Chinese, abandoned the tillage
+of their lands, as regards not only the cultivation of cotton, but
+that of rice, wine, and other products of the country; and have given
+themselves over to vice and idleness, refusing to work. For, as there
+is money in the country, brought hither by the Spaniards, some of it
+gets into the hands of the natives, in payment for services and in
+many other ways. And thus the natives, finding the stuffs brought
+by the Chinese ready at hand, and having money to pay for them,
+have abandoned work and the cultivation of their lands, and become
+vagabonds, both men and women--courting the favor of the Spaniards,
+and committing and causing numberless offenses against God. For the
+natives are addicted to theft and licentiousness, and the women are
+ready to sell their persons; and for these reasons there is, here,
+more than an intimacy of men and women.
+
+Also whether the evils and disorders above mentioned would disappear
+with the observance of the said ordinance. For the natives would then
+be at work, and there would be an abundance of fruits and provisions
+in the country, and at very low prices, as there has been hitherto,
+and thus the country would be supported; and there would not be
+taken out of the kingdom the large sums of money which the Chinese
+now carry away for the provisions which they bring to sell--such as
+flour, sugar, lard, and other things. Moreover, the natives would
+dress in their own stuffs, which are better woven and more economical
+than those from China; and besides making cloth for their own use,
+they would have some which the Spaniards could buy for their trade;
+and another large quantity of money would remain in the country,
+which now is taken from it because the said natives do not make the
+said cloth. Another serious evil would cease; the natives would no
+longer sell raw cotton to the Chinese, who take it to their own country
+and make it into cloth, and then return to sell it to the natives,
+and with these goods deprive them of their money. Most of all, there
+would be an end to the evils and sins against God above mentioned.
+
+Also whether the observance of the said ordinance will induce the
+natives and the Chinese to carry on trade as they formerly did, without
+using money; for if the natives should wish to trade or barter in the
+islands (which is not forbidden to them), they can and will obtain
+goods, as they formerly did, in exchange for such articles as _siguey_
+(a small white snail), dye-wood, and carabao horns; to this mode of
+trading the Chinese will adapt themselves, and the outflow of money
+will cease.
+
+Also whether all these islands, or most of them, are well adapted
+to the cultivation of cotton, so that, if the natives are set to
+the task, enough will be produced to supply all the islands with,
+provisions and clothing; and whether cloth will be made, as good as,
+or better than, that which comes from China, and a surplus be left
+for shipment to Nueva Espana in exchange for necessaries, and a
+larger surplus of cotton to be used in exchange for Chinese wares;
+and whether as much money will be taken out of the country as is now
+taken away. Let the witnesses tell what they know on these subjects;
+and whether the facts above stated are notorious or well-known,
+and matters of public discussion and report.
+
+In the village of Bacolor, province of Panpanga, of the Philipinas
+Islands, on the thirteenth day of the month of May, in the year
+one thousand five hundred and ninety-one, Captain Juan de Alcega,
+alcalde-mayor of the said province for our lord the king, declared
+that, inasmuch as the cabildo, magistracy, and government of the city
+of Manila, among other ordinances which they enacted for the welfare
+and government of that city, and for the benefit of the state, issued
+one forbidding the natives of these islands to dress in silks or
+stuffs from China, for the reasons and difficulties mentioned in the
+said ordinance; and because the enforcement and observance thereof is
+very just and expedient for these islands, Gomez Perez Dasmarinas,
+knight of the habit of Santiago, governor and captain-general of
+the islands for our lord the king, in his royal name approved and
+confirmed the same. But as Don Frai Domingo de Salazar, bishop of
+these said islands, in the name of the natives as their protector,
+has protested against the said ordinance on the ground of its being
+injurious to the natives, the captain-general, in behalf of the said
+natives, and in order to ascertain the truth, makes the statements
+contained in this mandate. And in order to ascertain whether the
+observance of the said ordinance would put an end to the troubles
+therein mentioned, or whether a fulfilment of the same would result
+in the injuries to the said natives which the said bishop, as their
+protector, mentions, I hereby command that the following investigation
+be made, and that the witnesses be examined in accordance with the
+interrogatory submitted by the said cabildo.
+
+Signed:
+
+_Juan de Alcega_
+
+Before me:
+
+_Felipe Roman_, notary.
+
+
+_Evidence_
+
+In the village of Cubao of the said province, on the fourteenth
+day of May of the year aforesaid, the said alcalde-mayor, for the
+purpose of the said investigation, caused to appear before him Don
+Nicolas Ramos, a chief of the village of Cubao and governor of the
+same--who, being duly sworn according to legal form, with the aid of
+the interpreter Domingo Birral, and having promised on the sign of
+the cross to speak the truth, was questioned in accordance with the
+purpose of the interrogatory, and deposed as follows:
+
+In reply to the first question this witness stated that he knew
+that before the Spaniards came to these islands for their discovery,
+pacification, and settlement, and that of all the peoples who then
+were, or have since been, discovered here, all the natives of the
+islands, so far as this witness is informed--chiefs, timaguas, and
+slaves, without distinction of rank--wove cotton fabrics, with which
+they clothed themselves, all from cotton of their own planting. It is
+true that, as far back as this witness can remember, he thinks that
+he has never known cotton to have been planted or gathered in this
+province, or along the river and coast of Manila, from the village
+of Cabite to this province; but in all the other tribes except these
+cotton was planted, large quantities being gathered and sold to the
+inhabitants of this Pampanga, and to those of the river and coast
+of Manila, who gave in exchange the rice which they cultivated,
+and sometimes gold; and they procured the cotton for the purpose of
+spinning it and weaving cloth for their own garments. This continued to
+be the custom for many years after the coming of the Spaniards; for,
+although one or two ships came from China each year at that time,
+these brought no cloths or silks, but only iron, and earthenware,
+and _camanguian_. The principal reason why the Tagalos of Manila
+and the inhabitants of all this Panpanga have never cultivated
+cotton, is because they do not know how; and because they have never
+been accustomed to grow anything but rice, on which they chiefly
+subsist. This was his answer.
+
+In reply to the second question this witness stated that since the
+Spaniards have become established in these islands, he has noticed
+how the Chinese have come hither, in larger numbers every year,
+eight ships at least coming annually from China; and in some years
+this witness has seen as many as twenty and thirty, all laden with
+cloths and bolts of silk. And when the natives of these islands
+and of this province saw all these cloths brought by the Chinese,
+they made less exertion to weave their own; but to avoid even that
+little work, all the natives began to clothe themselves with the
+said stuffs from China, discarding entirely their own, which they
+formerly wore. And so far has this gone at the present day, that all
+alike--without distinction of chief from timagua, or of timagua from
+slave--dress in these stuffs, making it impossible to judge of their
+rank from their dress. In this way a very large quantity of cloth is
+used--far more, as it seems to this witness, than the number stated
+in the question; and he is very certain that, if this tendency is not
+checked and corrected, the price of every one of these stuffs will in
+a few years be doubled; for now even the cheapest costs not less than
+a peso. For the natives of these islands do not accumulate wealth,
+but spend it all in food and clothing; and as none of the natives,
+however high his rank may be, needs more than two or three pieces
+of cloth in a year, in order to avoid the labor of weaving them,
+and so that they can spend their time in idleness, they prefer to
+buy them from the Sangleys, whether they are cheap or dear, paying
+without hesitation or heed whatever price is asked. The result is that
+everything is growing much dearer; for a piece of cloth which at first
+usually cost, on the average, three or four reals, as already stated,
+now costs ten reals, and, unless this rise is checked, will very soon
+cost twenty--and this for the reasons mentioned in the question. These
+matters should be considered, and some corrective be found, to avoid
+further difficulties. Thus did he reply to this question.
+
+To the third question he replied that, for the reasons mentioned in
+the preceding question, considerable damage has been and is suffered,
+and, unless some check and remedy is applied, will continue to be
+suffered in these islands, by the Spaniards and by the inhabitants
+of the country, both Spaniards and natives, and especially to the
+injury of his Majesty's service; this damage consisting in the
+fact that while the Chinese formerly took away from these islands,
+in exchange for their merchandise which they bring from their own
+country, at the most from twenty thousand to thirty thousand pesos in
+money, at the present day--as all the natives are extravagant enough
+to buy their clothing, since they can dispense with making it--these
+merchants take from the country all the money stated in the question,
+and even more. This money they take out of his Majesty's dominions
+to their own country, whence it never returns. And this might be
+prevented if the natives were forbidden to buy the said clothing,
+and would dress in the stuffs which they formerly were accustomed to
+wear. This was his answer to this question.
+
+In reply to the fourth question he stated that, before the coming of
+the Spaniards, all the natives lived in their villages, applying
+themselves to the sowing of their crops and the care of their
+vineyards, [4] and to the pressing of wine; others planting cotton,
+or raising poultry and swine, so that all were at work; moreover,
+the chiefs were obeyed and respected, and the entire country well
+provided for. But all this has disappeared since the coming of
+the Spaniards. For since their coming all the Indians have given
+themselves over to vice and vagabondage, wandering from village to
+village to avoid work, and to indulge their vices--and this because,
+seeing that the Spaniards have plenty of money, they are eager to serve
+them. Finding that they have money, and food and clothing being given
+to them, or procured by a day's labor, there is nothing to induce them
+to return to their villages to cultivate the soil, and raise animals,
+and work, as they formerly did. This state of affairs is already so
+general in these islands that, when the attempt is made to compel a
+native to work, he immediately takes to flight, and wanders about,
+halting only at a place where he is allowed to remain idle. From this
+have resulted the offenses mentioned in the question, a condition
+which requires a remedy. Such was his reply to this question.
+
+To the fifth question he said that all the evils and difficulties and
+offenses against God, our Lord, mentioned in these questions will
+disappear if the said ordinance is properly executed; for all the
+natives would work, and the country be well supplied with crops and
+provisions, and a surplus sufficient for the maintenance of all the
+natives and Spaniards, as before the coming of the Sangleys, and the
+money which the Chinese now carry from this country to their own would
+remain here. Indeed, if these traders stopped coming altogether, the
+islands would not lack supplies; as for clothing, the natives could
+dress in their own stuffs, which are three times better than those
+brought from China; and, besides what they make for their own garments,
+they could make a large quantity for trade with the Spaniards; thus
+would be kept in this country a very large sum of money, and thus
+all this country would be wealthy and prosperous. This has not been
+accomplished hitherto because the natives, for the reasons before
+mentioned, will not weave their stuffs as they used to. And, besides
+all this, there would be an end of the very great injury caused by the
+Sangley's buying the raw cotton and taking it to his own country, to
+be there worked into cloth, which again is brought to these islands
+for sale. Best of all, there would be an end of all the evils and
+offenses which the question mentions, and for which a remedy is most
+important. Thus he replied to this question.
+
+To the sixth question he replied that everything said in the
+questions in regard to the Chinese and the trading with them, before
+the Spaniards had come, is true; that so matters were wont to be in
+these islands. Where the natives had not the kinds of goods mentioned
+in the question, they paid for them in rice and gold, which is very
+advantageous to the Chinese. If they continue to come and seek to
+trade with the natives, the arrangement described in the question
+would be very advantageous to both parties; and the Chinese would no
+longer draw from the country the large quantities of money which they
+have taken away yearly. Thus he replied to this question.
+
+In reply to the seventh question he declared that he knew that all the
+tribes who have been discovered in these islands could plant cotton,
+and that the soil is adapted to that use; but that the natives of
+these provinces, and of those in which rice is grown, have been and are
+unwilling to plant cotton, fearing lest they may ruin the cultivation
+of rice, which is their chief article of food. But this witness is
+certain that, if they would consent to do so, they could plant cotton,
+as it is a crop that requires less labor than rice; and if cotton
+were cultivated at least by the Tagalos Indians, who are the laziest
+of all, large quantities of cotton might be gathered. With this they
+could make cloth of very good quality for their own garments, and even
+some besides for the use of the Spaniards, who wore these garments when
+they first came to the islands; much also would remain for shipment to
+Nueva Espana; and there would still be a large surplus of cotton for
+exchange against any articles they might desire. All these are facts
+well and publicly known, and matters of public report. The witness
+reiterates his statements and abides by them. He does not sign his
+name, as he cannot write, and appears to be about forty years old.
+
+Signed by the interpreter, and by the alcalde-mayor
+
+_Juan de Alcega_
+
+_Domingo Birral_
+
+Before me:
+
+_Felipe Roman_, notary public.
+
+
+And after the above the said alcalde-mayor caused to appear before
+him Don Juan Lisin, an Indian chief of the said village of Cubao, who
+received the oath through the said interpreter, was sworn according
+to the law; and on this oath, being questioned in accordance with
+the interrogatory, he deposed as follows:
+
+In reply to the first question this witness declared that he knew that,
+at the time when the Spaniards discovered and pacified these islands,
+all the natives thereof--and especially those of this province,
+as this witness has seen--wore no other garments than those made
+of the cloths which they then wove, which were very good; nor did
+they care to use, instead of this, stuffs from other countries. And
+although one or two ships came from China, these carried no cloth,
+but only plates, horns, iron, and _camanguian_, which they took in
+exchange for rice and gold, and for cotton in the boll, where this
+was grown. And thus he replied to this question.
+
+To the second question he said that since the Spaniards had settled
+in the city of Manyla, the Sangleys--who at various times had formed
+settlements there--seeing there were Spaniards in the country, and
+that the money they brought was different from that which had been
+used there before, began to increase their ships, bringing each year
+a greater number than before. In these they brought to the islands
+very large quantities of provisions (although there was no need of
+these in the country), together with many pieces of satin, damask,
+and taffeta, and other pieces of fine silk, and a large quantity of
+cotton cloths, white and colored. And so far has this gone that this
+witness has known as many as twenty ships to come in a single year,
+and he has known a time when at least eight entered the river of Manila
+alone. For, besides these, many go to the provinces of Pintados, which
+they call Pan, Cubu, Pangansinan, Ylocos, and Cagayan. And when the
+natives of all this Panpanga and of the rest of these islands--the
+Bisayan as well as the Tagalan--saw these large quantities of cloth
+brought by the Sangleys, and that these were so cheap, they were
+unwilling to weave cloth, as they were wont to do before the Spaniards
+had come and before the Sangleys brought cloth to them. To avoid
+this labor, little as it was, all the natives have taken to buying
+their stuffs for clothing, and have entirely abandoned their own,
+which they formerly wore. The result is that in all this province,
+as this witness knows, no cloths are made; for whenever a garment is
+needed by a chief, timagua or slave, he straightway goes to Manila,
+where the Chinese have their market, and buys it from them. Another
+result of this practice is this: As all the natives--chiefs, timaguas,
+and slaves alike--dress in these Sangley garments, the slave as well as
+the chief, no one can decide whether they are not all chiefs. A large
+quantity of the cloth is consumed, and it seems to this witness that
+the number is even larger than stated in the question, rather than
+smaller. And if this evil is not resisted and remedied very soon,
+this number will greatly increase. For as the natives are compelled
+to buy them from the Chinese, every one of the said pieces of cloth,
+however worthless it may be, costs a peso or a peso and a half. If
+the matter is allowed to go farther, experience shows that each
+year the price of clothing will go higher--all the more because the
+natives of these islands, when they have any money, try to spend
+that little for food and clothing; and, not valuing the cloth that
+they already have, they buy what they need--in order not to weave it,
+as this witness has said--paying whatever is asked for it. Even the
+most prominent and the richest of the natives finds three pieces of
+cloth enough for an entire year; and these he buys, whether cheap or
+dear, never hesitating to give whatever is asked for them in barter,
+rather than to weave them--although that would not be more work than
+they could easily accomplish. If this be permitted, all goods will,
+as before stated, grow dearer every day. A piece of cloth which this
+witness has known to be sold, and himself has bought, in former years
+for three or four reals, sells today for eight and twelve reals: and
+it will very soon cost twenty, if no check or remedy be applied. Thus
+he answered this question.
+
+To the third question he replied that the evil referred to in the
+question is as therein specified. Last year it was stated to this
+witness that the Sangleys carried away to their country more than
+three thousand pesos, which he knows leave these dominions. This
+evil should be corrected; and the remedy would lie in forbidding all
+the natives of these islands to buy any cloth whatever for their own
+use, and in requiring them to weave the same, as they formerly were
+accustomed to do. Thus he replied to this question.
+
+In answer to the fourth question this witness declared that he knows
+that, since the Spaniards have traded with the Chinese in these
+islands, the natives have begun to desert their villages--some
+of them leaving their rice-fields, and others the cultivation of
+their vineyards or the planting of cotton, living in idleness and
+vagabondage; some have taken service with the Spaniards and others with
+the Chinese. All this has resulted in a corruption of their morals;
+for, being paid in money for their services, and having a livelihood,
+as stated in the question, they buy their clothes from the Sangley,
+abandoning all labor, being encouraged and favored by the Spaniards;
+and this has led to the offenses against God our Lord which are
+mentioned in the question--which are very numerous, as the natives
+are so many; and unless a remedy is quickly applied, these crimes
+will increase more and more each day. Thus he replied to this question.
+
+In reply to the fifth question this witness declared that he knows
+that, if the ordinance mentioned in the question is enforced with
+rigor, the evils and offenses against God, before mentioned, will
+cease entirely; and, the said ordinance being observed, all the people
+will work, as they did before the coming of the Spaniards. Thus the
+country will be maintained and well provided with all necessaries,
+and the money which now goes from it will remain here, and the natives
+will be rich; and besides all this the natives will weave much cloth,
+and make their garments from it, as it is three times better than that
+from China. There would also be a large quantity of cloth for sale
+to the Spaniards, and even much which they could use for themselves,
+as they did before the Sangleys began to bring goods hither. Thus
+would another large sum of money remain in the country. Of all these
+advantages there is great need in this country, which has suffered
+because an ordinance so just and advantageous to the entire country was
+not framed sooner. There would be an end of another great evil to which
+the country has hitherto submitted--namely, that the Chinaman buys
+cotton and takes it to his own country. And the other abuses mentioned
+in the question would also cease. Thus did he reply to this question.
+
+To the sixth question he said that the proposals therein contained
+are very just for the natives of these islands, and the Chinese, if
+they continue to come to this country (which will not be necessary),
+will be glad to barter their goods for the articles mentioned in
+the question, and will be satisfied; for they traded thus before the
+coming of the Spaniards, and went away well contented. And thus will
+end the outflow of the money which has been hitherto carried from
+this country, and will continue to be carried away if no remedy be
+applied. This was his answer.
+
+To the seventh question he replied that all these islands, except
+this province of Panpanga, and that of Calonpite and Candava, and the
+river and coast of Manila--all the rest, according to statements made
+to this witness by people who have visited them, are well adapted to
+the growing of cotton; and if the natives are induced to plant it,
+a large quantity would be produced, enough to maintain even those who
+do not cultivate cotton. Then much cloth will be made for the use
+of the natives, better than that which comes from China; and there
+will be a surplus for shipment to Nueva Espana in exchange for other
+things; and there will be a further surplus of cotton for trade with
+the Spaniards and the Chinese--although, as already said, it would
+be no injustice to the Chinese to forbid them taking cotton hence to
+their own country. Thus he replied to this question. He reaffirms,
+upon the oath which he has taken, that all his statements are known
+to be notoriously true, and are matters of current report; and he
+signs his name. He seems about thirty years old.
+
+_Juan de Alcega_
+_Don Juan Lisin_
+_Domingo Birral_
+
+Before me:
+
+_Felipe Roman_, notary.
+
+
+[Eight more witnesses are examined; but as they testify to the same
+purport as the two preceding deponents (and almost in the identical
+language of these), we omit their testimony. All of them are Indian
+chiefs, from villages near Manila; and all are presumably converts,
+as all bear Christian forenames. At the end appear the following
+affidavits:]
+
+This document was prepared and copied from the original which remains
+in my possession, and was prepared by me at the command of the said
+alcalde-mayor; and which I declare to have been truly and certainly
+done in the village of Bacolor on the twentieth day of the month of
+May, in the year one thousand five hundred and ninety-one.
+
+Witness: Pedro Garcia de Molina.
+
+_Joan de Alcega_
+
+I, Phelipe Roman, notary of the province of Panpanga, in place of
+Rodrigo Quadros, notary-public of the same, prepared this document
+by order of the alcalde-mayor, who here has signed his name. At the
+end I have hereunto affixed my seal, in witness of the truth.
+
+_Phelipe Roman_, notary.
+
+
+
+
+Account of the Encomiendas in the Philipinas Islands
+
+
+_A detailed account of the encomiendas in the island of Lucon and the
+other Philippinas Islands, both those belonging to his Majesty and to
+private individuals, pacified and hostile, with instruction and without
+it; with the names of the encomenderos, the number of tributarios in
+each encomienda, the number of ministers of instruction in them, and
+the number they lack and need; the capitals and the alcaldes mayor
+established therein, who maintain peace therein, and govern them in
+peace, justice, and civilization, in their present condition. May
+the last, one thousand five hundred and ninety-one_. [5]
+
+
+Manila
+
+The city of Manila is located in the island of Luzon. It is the
+capital of all the islands, and the usual residence of the governor
+and captain-general, his counselor, and his Majesty's army. This
+city has about three hundred citizens. It contains the cathedral
+and bishop's house, and the prebendaries--to-wit, dean, archdeacon,
+schoolmaster, treasurer, two canons, seven or eight clerical priests,
+and some, although few, who are to receive orders. The city has a
+monastery of Augustinian friars, usually with sixteen religious,
+counting those who are going and coming--eight of the number being
+priests, and the rest brethren and candidates for orders. There is
+one Dominican convent, with four or five friars; and another convent
+of the same order, with a Sangley hospital, in the Parian in the
+same city, with two religious. There is one Franciscan convent,
+which generally contains four priests and seven or eight brethren,
+counting the teacher and the novitiates. The Society of Jesus has also
+a professed house, with its father superior, three priests, and three
+brethren. There is a royal hospital for the Spaniards, and another
+for the Indians, under charge of two Franciscan lay-brethren. The
+number of paid soldiers is generally about two hundred, besides their
+officers. There are two chief constables, one city and the other
+government; two constables; a prison warden; the three judges; the
+officials of the royal estate--factor, accountant, and treasurer;
+an executioner; a notary; a probate judge; the municipal body of
+the city, with two alcaldes-in-ordinary, twelve regidors, and two
+secretaries--one of finance and war, the other of administration;
+six notaries-public, and two attorneys; and one constable to attend
+to vagabonds. There are many calling themselves captain, but only
+four have companies. This city contains the silk-market of the Parian,
+which is composed of Sangley merchants, who have two hundred shops. The
+Parian contains about two thousand Sangleys, more or less, with their
+judge and governor. In addition to these there are somewhat more
+than one thousand in the city, in Tondo, and throughout the islands,
+engaged in various occupations and trades. Inasmuch as this relation
+treats only of the ministers of instruction here and those necessary,
+I shall not discuss further details of Manila and the islands, in
+order to come to my purpose. Manila and its environs have sufficient
+instruction, and even more than enough; for the usual alms is given to
+the religious of the convents, and they are charged to administer the
+sacraments and to give instruction to the natives there, each convent
+in its own district. Therefore the ecclesiastics occupied in Manila
+and its immediate environs, where there are plenty of ministers,
+might be sent to other districts where ministers are lacking.
+
+_His Majesty_--In the city of Manila are many Indians who are liable
+to duty, both in service and in other employments, who are continually
+shifting-- so that, out of the three thousand tributarios that there
+should be, not more than five hundred tributes are collected for his
+Majesty. To administer the sacraments and give Christian instruction
+there is one parish priest for the Indians, and they attend mass at
+the hospital for Spaniards. They are under the jurisdiction of Manila,
+in affairs of justice. ... D.
+
+_Bagunbaya_: _His Majesty_--His Majesty collects about three hundred
+whole tributes in the new village of Bagunbaya. This means one
+thousand two hundred souls. The convent of Sanct Agustin of Manila
+provides instruction for one-third of them, those nearest the city. The
+other two-thirds attend mass there. They are under the charge of the
+parish priest of the Manila Indians--that is, as far as the hermitage
+of Nuestra Senora de Guia ["Our Lady of Guidance"]. There mass is
+celebrated for them; while he who says it to the Indians of Manila
+says it in the hospital. There are many other churches where they may
+attend mass, for the parish priest assists at that of the hermitage,
+as it is a good settlement and outside of the city. These Indians
+are under the jurisdiction of Manila. ... CCC.
+
+_Laguio y Malate_: _His Majesty_--His Majesty collects three hundred
+tributes, which represent one thousand two hundred souls, in the
+village of Laguio y Malate. They are instructed by one Augustinian
+religious, who has a church and house there. They are under the
+jurisdiction of Manila. ... CCC.
+
+_Longalo y Paranaque_: _His Majesty_--In the village of Longalo y
+Paranaque--two places merged into one--are eight hundred tributes,
+which are collected by his Majesty; counting in those of other
+small hamlets, they represent, in all, three thousand two hundred
+souls. They are in charge of one Augustinian convent established
+there, with two religious. These religious visit the other small
+hamlets. Tondo exercises justice therein. ... DCCC.
+
+_Cabite and Others_: _His Majesty_--In the village of Cabite
+and other neighboring hamlets, his Majesty has three hundred and
+seventy tributes, representing one thousand four hundred and eighty
+souls. One ecclesiastic residing there has them in charge. He visits
+in addition some small villages very near by, and the port of Cavite,
+where Spanish sailors are wont to be found. ... CCCLXX.
+
+_Maragondon_: _His Majesty_--His Majesty collects two hundred
+tributes, which represent eight hundred souls, in the village of
+Maragondon. Formerly the ecclesiastic of Cavite visited them, being
+assigned a special salary therefor. But he does not visit them now;
+and for three years they have been without instruction, through the
+bishop's negligence. ... CC.
+
+_Dilao_: _His Majesty_--In the village of Dilao his Majesty collects
+two hundred whole tributes, representing eight hundred souls,
+whose instruction is in charge of the convent of Sanct Francisco of
+Manila. They attend mass at this convent, as it is quite near. ... CC.
+
+_Tondo_: _His Majesty_--The town of Tondo, on the other side of the
+river, opposite Manila, is an encomienda of his Majesty, and is capital
+of a district, with its own jurisdiction and an alcalde-mayor. In
+Tondo, Nabotas, and Tambobo are collected one thousand five hundred
+whole tributes, which represent six thousand souls. It has one
+Augustinian convent with two ministers, who can give sufficient
+instruction. ... MD.
+
+Besides that, there is another convent of Dominicans, with two
+religious, who furnish instruction to forty Christian Sangleys, whose
+tribute is paid to his Majesty. They are under the civil jurisdiction
+of that town. ... XL.
+
+_Zapa_: _His Majesty; Pedrode Chaves; a minor son of Velazquez_--In
+the village of Capa, an encomienda of his Majesty, are collected
+two hundred tributes. In Pandaca, an encomienda of Pedro de Chaves,
+are collected one hundred more. In other neighboring small hamlets,
+on the river above, belonging to the minor son of Velazquez, are
+collected two hundred more. Together these amount to four hundred
+[_sic._]. They are under the charge of one Franciscan religious who
+resides in Zapa and visits the other places. ... CCCC.
+
+_Passi_: _Thome de la Ysla_--The encomienda of Passi belongs to Thome
+de la Ysla. It has two thousand tributes, under the instruction of
+one Augustinian monastery with two ministers. On the uplands are
+two thousand more, among the Tingues above, who, although friendly,
+pay no tribute and have no instruction. They could be provided with
+two more ministers in due time. ... MMMM.
+
+_Tagui_: _Captain Vergara_--The encomienda of Tagui belongs to Captain
+Vergara. He collects there eight hundred tributes. It is provided
+with adequate instruction by Augustinians. ... DCCC.
+
+Thus the encomiendas of Manila, its coast, and the opposite shore
+of Toado have nine thousand four hundred and ten whole tributes,
+which represent thirty thousand six hundred and forty souls, or
+thereabout. They have thirteen ministers of instruction, without
+counting that given by the monasteries, as above stated. Thus they are
+amply supplied with instruction, and even more than sufficiently. They
+are under the judicial and civil jurisdictions of Manila and Tondo,
+according to their districts.
+
+
+
+La Pampanga
+
+
+_Batan_: _Esguerra_--The encomienda of Batan, belonging to Juan
+Esguerra, has about one thousand tributarios, who represent four
+thousand souls. There is one Dominican convent there, and justice is
+administered by a deputy. ... M.
+
+_Bitis y Lubao_: _King_--The encomienda of Bitis y Lubao, which belongs
+to his Majesty, has about five thousand tributes, or twenty thousand
+souls. It has four Augustinian convents. Justice is exercised by one
+alcalde-mayor and his deputy. ... MMMMM.
+
+_Macabebe_: _Pedro de Chaves_--The encomienda of Macabebe, belonging
+to Pedro de Chaves, has about two thousand three hundred tributes,
+or about nine thousand two hundred souls. It has one Augustinian
+convent. A portion of these Indians are instructed, however, by
+a friar--that portion of them settled in certain new arable lands
+in Araya. Justice is administered by the alcalde-mayor of Bitis y
+Lubao. ... MMCCC.
+
+_Candava_: _Don Juan Ronquillo; Don Goncalo Vallesteros_--The
+encomienda of Candava, belonging to Don Juan Ronquillo and Don
+Goncalo de Ballesteros, has about two thousand tributes, or eight
+thousand persons. It has one Augustinian convent, but a portion of
+these tributarios are in charge of the religious in the above village
+of Araya. It is in the civil jurisdiction of the alcalde-mayor of
+Candava. ... MM.
+
+_Apali_: _Minor daughter of Santos; Juan Lopez; Canedo; King_--The
+encomienda of Apali, belonging to a minor daughter of Santos, has one
+hundred and seventy tributes, or six hundred and eighty persons. The
+encomienda of Cabanbangan, belonging to Juan Lopez de Leon, has about
+three hundred tributes, or one thousand two hundred persons. The
+encomienda of the village called Castilla, belonging to his Majesty,
+has seventy tributes, or two hundred and eighty persons. Another
+village, called Capalangan, with seventy more tributes, or two hundred
+and eighty persons, belongs to Antonio de Canedo. All these villages
+are instructed by one Augustinian friar, who lives in the above
+village of Apali. All the above-named villages are near a river. It
+is in the jurisdiction of Candava and Calompit. In all, these amount
+to six hundred and eighty tributes or two thousand seven hundred and
+twenty souls. ... DCLXXX.
+
+_Calompit_: _Juan de Moron_ [_sic_]--The encomienda of Calompit y
+Agunoy, belonging to Juan de Morones, has about three thousand two
+hundred tributes, or twelve thousand eight hundred souls. It has two
+Augustinian convents, and one alcalde-mayor. ... MMMCC.
+
+_Malolos_: _Tirado_--The encomienda of Malolos, belonging to Tirado,
+has about nine hundred tributes, or three thousand six hundred
+souls. It has one Augustinian convent. Justice is administered by
+the alcalde-mayor of Bulacan. ... DCCCC.
+
+_Binto_: _Canedo_--The encomienda of Binto, belonging to Antonio
+Canedo, has five hundred tributes, or two thousand persons. It is in
+charge of one Augustinian religious from the Malolos convent, which is
+close at hand. It is in the jurisdiction of the alcalde-mayor above,
+who visits it. ... D.
+
+_Guinguinto_: _Ligero_--The encomienda of Guinguinto, belonging
+to Ligero, has about five hundred tributes, or two thousand
+persons. Instruction and justice are administered from Bulacan. ... D.
+
+_Caluya_: _King_--The encomienda of Caluya, belonging to his Majesty,
+has about seven hundred tributes, or two thousand eight hundred
+persons. It is under the charge of the convent of Bulacan, and is in
+the jurisdiction of that town. ... DCC.
+
+_Bulacan_: _Mariscal_--The encomienda of Bulacan, belonging to
+the Mariscal [i.e., Gabriel de Ribera], has about one thousand two
+hundred tributes, or four thousand eight hundred persons. It has
+one Augustinian convent, and one alcalde-mayor. It is a capital
+town. ... MCC.
+
+_Mecabayan_: _Minor son of La Rea_--The encomienda of Mecabayan,
+which belongs to the minor son of La Rea, has about seven hundred
+tributes, or two thousand eight hundred persons. It has one Franciscan
+convent. It is in the jurisdiction of Bulacan. ... DCC.
+
+Thus the encomiendas of Pampanga have eighteen thousand six hundred
+and eighty whole tributes, or seventy-four thousand seven hundred
+and twenty souls, more or less. They have twenty-eight ministers
+of instruction, by whom, for the present, they are well instructed,
+and well governed in judicial and civil matters.
+
+
+
+Pangasinan
+
+
+_Lingayen_: _King_--The encomienda of Lingayen, belonging to his
+Majesty, has one thousand tributes, or four thousand persons. It
+has one Augustinian convent. The inhabitants are peaceable, and have
+justice. ... M.
+
+_Sunguian_: _Vexarano_--The encomienda of Sunguian, belonging
+to Vexarano, has six hundred tributes, or one thousand [_sic_]
+four hundred persons. It has justice and is pacified. There is no
+instruction. It needs one religious. ... DC.
+
+_Magaldan_: _Axqueta_--The encomienda of Magaldan belongs to Captain
+Christoval de Axqueta. It has eight hundred tributes or three thousand
+two hundred persons. It has both instruction and justice. ... DCCC.
+
+_Labaya_: _King; Ximenez; minor son of Sandoval_--encomienda of Labaya,
+belonging to his Majesty, Juan Ximenez del Pino, and the minor son of
+Alonso Hernandez de Sandoval, has one thousand five hundred tributes,
+or six thousand persons. It has instruction and justice. ... MD.
+
+_Tugui y Bolinao_: _Aguilar_--The encomienda of Tugui y Bolinao,
+belonging to Alonso de Aguilar, has two thousand tributes, or eight
+thousand persons. Not more than one-half are pacified. They have no
+instruction. The magistrate visits them. They need at least three or
+four religious. ... MM.
+
+Thus the encomiendas of Pangasinan have about six thousand whole
+tributes, or about twenty-four thousand souls, who have eight
+ministers of instruction. They will need five more, which will make
+in all thirteen. The natives of this province will be sufficiently
+instructed with that number.
+
+
+
+Ilocos
+
+
+_Bigan_--The town of Bigan is called Villa Fernandina. Five or six
+Spanish citizens are settled there. It has one parish priest, one
+alcalde-mayor, and one deputy.
+
+_Baratao_: _Don Bernardino_--The encomienda of Baratao, belonging to
+Captain Don Bernardino de Sandi, collects tribute from one thousand
+five hundred men, or six thousand persons. It has one Augustinian
+convent with two religious. It has justice. Two more religious are
+needed. ... MD.
+
+_Purao_: _Guiral_--The encomienda of Purao, belonging to Christoval
+Guiral, has two thousand tributes, or eight thousand persons. There
+is one Augustinian convent with two religious, and it has justice. It
+needs two more religious. ... MM.
+
+_Dumaquaque_: _King; Don Alonso_--The encomienda of Dumaquaque,
+belonging to his Majesty and to Don Alonso Maldonado, has nine hundred
+tributes, or three thousand six hundred persons. It has one monastery
+with two religious, and justice. ... DCCCC.
+
+_Candon_: _Aregue; Ribas_--The encomienda of Candon, belonging to Juan
+el de Aregue and Ribas de Mendoza, collects nine hundred tributes,
+which means three thousand six hundred persons. They have justice,
+but no instruction. Two ministers are necessary. ... DCCCC.
+
+_Nabucan_: _The Mariscal_--The encomienda of Nabucan, belonging to
+the mariscal Gabriel de Ribera, collects one thousand four hundred
+and ninety tributes, which means five thousand nine hundred and sixty
+persons. It has instruction, one ecclesiastic, and justice. It needs
+two more ministers. ... MCCCC. [_sic_]
+
+_Napandan_: _Hospital_--The encomienda of Narandan, belonging to the
+hospital for Spaniards, collects three hundred and ninety tributes,
+which means one thousand five hundred and sixty persons. It has
+instruction and justice. There is one minister in it. ... CCCXC.
+
+_Bigan_: _King_--The encomienda of Bigan; his Majesty collects
+there eight hundred tributes, which means three thousand two
+hundred persons. It has one religious who takes care of it, and has
+justice. ... DCCC.
+
+_Batay y Batanguey_: _King_--The encomienda of Batay y Batanguey;
+his Majesty collects there one thousand tributes, which means four
+thousand persons. It has no instruction. It is at present visited
+from Bigan. It has justice. Two ministers are needed. ... M.
+
+_Panay_: _Don Pedro de Aguirre_--The encomienda of Panay belongs to
+Don Pedro de Aguirre, a minor. He collects seven hundred tributes,
+which means two thousand eight hundred persons. It has justice,
+but no instruction. One minister is necessary. ... DCC.
+
+_Sinay y Cabugao_: _King_--The encomienda of Sinay y Cabugao,
+belonging to his Majesty, pays one thousand tributes, which means
+four thousand persons. It has justice, but no instruction. It needs
+two ministers. ... M.
+
+_Barao_: _Don Juan de la Pena_--The encomienda of Barao belongs
+to Don Juan de la Pena. He collects there seven hundred tributes,
+which means two thousand eight hundred persons. It has justice,
+but no instruction. One minister is needed. ... DCC.
+
+_Cacabayan_: _King; Gaspar Perez_--The encomienda of Cacabayan,
+belonging to his Majesty and Gaspar Perez; two thousand one hundred
+tributes are collected there, which means eight thousand four
+hundred persons. It has one monastery with three religious, and
+justice. ... MMC.
+
+_Boncan_: _Hernan Gutierrez_--The encomienda of Boncan belongs to
+Captain Hernan Gutierrez. He collects there three hundred and fifty
+tributes, which means one thousand four hundred souls. It is visited
+by the fathers from Ylagua. It has justice. ... CCCL.
+
+_Ylagua_: _King_--The encomienda of Ylagua belongs to his Majesty. He
+collects from it one thousand five hundred tributes, which means six
+thousand persons. It has three ministers, and justice. ... MD.
+
+_Ballecillo_: _Picarro_--The encomienda of Ballecillo belongs to
+Andres Picarro, who collects there one hundred and fifty tributes,
+which means six hundred persons. It has no instruction, but has
+justice. It needs one minister. ... CL.
+
+_El Abra de Bigan_: _Dona Maria Ron_--The encomienda of El Abra
+de Bigan; Dona Maria Ron collects from it one hundred and fifty
+tributes, which means six hundred persons. It has no instruction,
+but has justice. It needs one minister. ... CL.
+
+_Bacarra_: _Captain Castillo; Hermossa_--The encomienda of Bacarra;
+one thousand tributes are collected in it by Captain Castillo and
+Andres de Hermossa. This means four thousand persons. There are two
+Augustinian priests, and the people have justice. ... M.
+
+_Dinglas_: _King; Maria Bermudez_--The encomienda of Dinglas belongs
+to his Majesty and Maria Bermudez. They collect there six hundred
+tributes, which means two thousand four hundred persons. It has no
+instruction, but has justice. One religious is necessary for this
+encomienda. ... DC.
+
+Thus in the province of Ilocos and its jurisdiction, there are
+seventeen thousand one hundred and thirty whole tributes, or
+sixty-eight thousand five hundred and twenty persons. It is in charge
+of twenty ministers of instruction, and needs about eleven other
+ministers for the districts where they are wanting, in all more than
+thirty ministers. With this number it would seem that there would be
+sufficient instruction in the gospel, as there is in peace and justice.
+
+
+
+Cagaian
+
+
+_The City of Segovia_--The city of Nueva Segovia is the capital
+of Cagayan, and its principal port. It has a number of Spanish
+citizens, with an alcalde-mayor, his deputy, and regidors. There is
+one Augustinian convent in charge of the Spaniards, with one priest,
+and his associate, a brother.
+
+_Cabicunga_: _Don Sebastian_--The encomienda of Cabicunga is assigned
+to Don Sebastian Ruyz de Baeca. It has five hundred tributes,
+which represent two thousand souls. It has no instruction, but has
+justice. One minister will be needed there. ... D.
+
+_Pata_: _Vacant_--The encomienda of Pata lies vacant. It has two
+hundred tributes, or eight hundred persons. It has instruction and
+justice, and is peaceful. The minister of Cabicunga could visit it,
+and it would have sufficient instruction. ... CC.
+
+_Massi_: _Serpa; Vacant_--The encomienda of Massi, belonging to
+Christoval de Serpa, has five hundred tributes, which represent two
+thousand persons. ... D.
+
+On this river of Massi is another encomienda, called Bangal, with
+three hundred tributarios, which means one thousand two hundred
+persons. It lies vacant. They are both pacified and have justice, but
+no instruction. One religious to reside in Massi, and visit Bangal,
+will be sufficient. ... CCC.
+
+_Tulaque_: _Captain Castillo; Juan de la Feria_--The encomienda of
+Tulaque, which belongs to Captain Castillo and Juan de la Feria,
+has one thousand five hundred tributarios, which means six thousand
+persons. The greater portion is pacified. They have no instruction. Two
+ministers will be necessary for the whole. ... MD.
+
+_Camalayuga_: _King_--The encomienda of Camalayuga belongs to his
+Majesty. He collects there five hundred tributes, which means two
+thousand persons. They are pacified. They have no instruction, but
+have justice. ... D.
+
+_Camanaguan_: _King_--The encomienda of Camanaguan belongs to his
+Majesty. He collects there three hundred tributes, which means one
+thousand two hundred persons. Likewise Tocol, which has one hundred
+tributes, or four hundred persons. These tributes have been assigned to
+the repairs of the fortress of the city of Segovia. They are pacified
+and have justice. At present one minister, to reside in Camalayuga
+and visit the other villages, will suffice. ... CCC.
+
+_Gotot_: _Don Pedro de Espinosa_--The encomienda of Gotot belongs
+to Don Pedro de Espinosa. It has six hundred tributes. One or two of
+its settlements are pacified. Justice is administered there. It has
+no instruction. One religious will be necessary there. ... DC.
+
+_Maguin y Taviran_: _King_--The encomienda of Maguin y Tabiran
+belongs to his Majesty. It has five hundred tributes, or two thousand
+persons. There is one pacified settlement. Justice is administered
+from Cagaian. There is no instruction. One minister for the instruction
+of these settlements will be necessary. ... D.
+
+_Sinavanga_: _Juan Pablo_--The encomienda of Sinavanga, belonging to
+Juan Pablo de Carrion, has one thousand tributes, or four thousand
+persons. It is hostile, and has no instruction. Two ministers are
+needed there. ... M.
+
+_Manacu_: _Don Sebastian_--The encomienda of Manacu, belonging to Don
+Sebastian Ruyz de Baeza, has two hundred tributes, or eight hundred
+friendly persons. It has justice. The two ministers of Manacu are
+without instruction. The ministers of Sinavanga might care for those
+of Manacu, and it would be instructed. ... CC.
+
+_Dumon_: _Sequera_--The encomienda of Dumon, belonging to Juan de
+Sequera, has eight hundred tributes, which means three thousand two
+hundred persons. It is hostile. One religious might be stationed
+there when it is pacified. ... DCCC.
+
+_Talapa y Gatara_: _Juan Vasquez; Argonca; Alonso Martin_--The
+encomienda of Talapa y Gatara belongs to Juan Vasquez and Juan de
+Argonca. It has five hundred tributes, or two thousand persons. They
+are hostile. One religious might be stationed there, when they are
+pacified, and who can visit the estuary of Talapanga, which has fifty
+tributes, or two hundred persons, and belongs to Alonso Martin. It
+is hostile also.... DL.
+
+_Lobo_: _Don Rodrigo Ronquillo; Diego Ronquillo_--The encomienda of
+Lobo, belonging to Don Rodrigo and Diego Ronquillo, has four thousand
+tributes, or sixteen thousand persons. It is all hostile. For its
+administration and instruction it requires six religious. ... MMMM.
+
+_Bato and Masipin_: _Don Sebastian; Alonso Martin_--The encomienda
+of Bato belongs to Don Sebastian Ruyz Baeza. It has four hundred
+tributes, and Masipin two hundred tributes, which means two thousand
+four hundred persons. It is all in rebellion. It might have one
+religious to minister to both parts. ... DC.
+
+_Caralanga, Yaguan, Ygui, Tagoran, Pagamon_: _Francisca de
+Cardenas; Alonso Vazquez; Alonso Sanchez; Don Sebastian_--All the
+above encomiendas belong to Francisca de Cardenas, Alonso Vazquez,
+Alonso Sanchez, and Don Sebastian Ruyz de Baeza. They have about six
+hundred tributes, or two thousand four hundred persons. All of them
+are hostile. They might have one religious to administer instruction
+in them all. ... DC.
+
+_Nabugan_: _King_--The encomienda of Nabugan belongs to his
+Majesty. It has seven hundred tributarios, or two thousand eight
+hundred persons. It is in rebellion. One minister to instruct them
+is needed. ... DCC.
+
+_Gabalatan, Gat, Tapia, Dudulique_: _Don Sebastian; Alonso Sanchez;
+Patino_--These encomiendas of Gabalatan, Gat, Tapia, and Dudulique,
+belong to Alonso Sanchez, Don Sebastian, and Patino. They have six
+hundred tributes, or two thousand four hundred persons. They are all
+hostile. One minister is needed for them, who may live in Gabalatan
+and visit the other villages. ... DC.
+
+_Tubigarao, Tabagar, Acuba_: _Henao; Alonso Vazquez_--These
+encomiendas of Tubigarao, Tabagar, and Acuba, belong to Henao and
+Alonso Vazquez. They have seven hundred tributes, or two thousand
+eight hundred persons. They are in rebellion. When pacified, one
+minister might instruct them. He could live in Tubigarao and visit
+the other villages. ... DCC.
+
+_Batona, Sulu, Rot, Lapugan_: _Bartholome de Caravajal; Enrrique
+Martin_--These encomiendas of Batano, Sulu, Rot, and Lapugan, belong
+to Enrrique Martin and Bartholome de Caravajal. They have five hundred
+and fifty tributes, or two thousand two hundred persons, who are in
+rebellion. When the rebellion is suppressed, one minister can furnish
+instruction in all these villages. ... DL.
+
+_Cimbus_: _Caravajal; Serna_--The encomienda of Cimbus belongs to
+Bartholome Caravajal and Estevan de la Serna. They have one thousand
+two hundred tributarios, or four thousand eight hundred persons. It is
+all in a state of rebellion. When pacified, two ministers can attend
+to the instruction there. ... MCC.
+
+_Nalaguan_: _Juan Vazquez_--The encomienda of Nalaguan belongs to Juan
+Vazquez. It has five hundred tributes, or two thousand persons. It
+is hostile. One minister is necessary. ... D.
+
+_Bololutan_: _Caravajal; Juan Vazquez_--The encomienda of Bolo y
+Lulutan, belonging to Bartholome Caravajal and Alonso Vazquez, has
+five hundred tributes, or two thousand persons. Bolo is at peace but
+Lulutan is in rebellion. One religious can administer instruction in
+both parts. ... D.
+
+_Bataguan, Sugarro_: _Alonso Sanchez; Alonso Galindo_--The encomienda
+of Bataguan and Sugarro, belonging to Alonso Sanchez and Alonso
+Galindo, has six hundred tributes or two thousand four hundred
+persons. It is all in rebellion. One religious can administer
+instruction, and can reside at Bataguan and visit Sugarra. ... DC.
+
+_Balissi, Moyot, and Camiguil_: _Serna; Alonso Sanchez; Juan
+Vazquez_--The encomiendas of Balissi, belonging to Estevan de la
+Serna, Moyot, belonging to Alonso Sanchez, and Camiguil, belonging
+to Alonso [_sic_] Vazquez, have five hundred and fifty tributes,
+or two thousand two hundred persons. They are in rebellion. One
+minister, who could live in Balissi and visit the others, could
+furnish instruction. ... DL.
+
+_Purrao Culit_: _Miguel Nunez_--The encomienda of Purrao Culit
+belongs to Miguel Nunez, and has about five hundred tributarios,
+or two thousand persons. It is in rebellion throughout. One minister
+could furnish instruction to all the inhabitants. ... D.
+
+_Taotao_: _Alonso Martin_--The encomienda of Taotao, called otherwise
+Tingues de la Paxada, belongs to Alonso Martin. It has five hundred
+tributes, or two thousand persons. It is all in rebellion. One minister
+might instruct these encomiendas. ... D.
+
+_Yoguan_: _Luis Patino_--The encomienda of Yoguan has another village,
+called Togol, and both belong to Luys Patino. They have four hundred
+tributarios, or one thousand six hundred persons. It is all in
+rebellion. One minister can instruct these villages. ... CCCC.
+
+_Pugao_: _Juan Rodriguez de Mansilla and others_--The valley
+of Pugao, which is in charge of Juan Rodriguez de Manssilla, at
+the head-waters of the Rio Grande; we are informed that it has two
+thousand tributarios. They are in rebellion. When they are pacified,
+they will require three ministers. This encomienda belongs to others
+together with Manssilla. ... MM.
+
+_Babuyanes_: _Alonso de la Serna; Francisco Castillo_--This
+encomienda of the Babuyanes consists of two islands belonging to
+Estevan [_sic_] de la Serna and Francisco Castillo. From one to the
+other is a distance of two leagues. It has five hundred tributarios,
+or two thousand persons. They are all in rebellion. It might have
+one minister, living at Puga and visiting Aperri. ... D.
+
+_Calayan_: _Serna_--This island of Calayan belongs to Estevan de
+la Serna. It has four hundred tributes, or one thousand six hundred
+persons. It is in rebellion. It needs one minister. ... CCCC.
+
+_Camiguin_: _Alonso Martin_--The island of Camiguin belongs to Alonso
+Martin. It has five hundred tributes, or two thousand persons. It is in
+rebellion. One religious might attend to the instruction there. ... D.
+
+We have notice of other islands, although we have not seen them,
+and they remain yet to be allotted. Thus in the province of Cagayan
+and the islands of Babuyanes, there are twenty-four thousand whole
+tributes, or about ninety-six thousand souls. Notwithstanding that
+most of it is in rebellion, a great part of it is being reduced to
+the royal crown. In all the province there is not a single minister
+of instruction, and it will need thirty-eight religious, when it is
+wholly pacified. As to the administration of justice, in the part now
+pacified or being pacified, the encomienda and government of Nueva
+Segovia has it in charge. When all is pacified, more alcaldes-mayor
+will be needed, and will be provided.
+
+
+
+La Laguna
+
+_Mirabago_: _Juan Gutierrez_--The encomienda of Mirabago, belonging
+to Juan Gutierrez, has six hundred, nay, seven hundred tributes, or
+two thousand eight hundred persons. It has justice. The instruction of
+this encomienda located on the shore of the lake is in charge of the
+bridge [6] of Tabuco. One minister is needed for the tingues. ... DCC.
+
+_Tabuco_: _Don Luis Enrriquez_--The encomienda of Tabuco belongs to
+Don Luis Enrriquez. It has one thousand tributes, or four thousand
+persons. The tingues of this encomienda live very far away, although
+the ecclesiastic in charge of this encomienda visits them. For this
+reason they will need one ecclesiastic. ... M.
+
+_Taitay_: _Juan Pacheco_--The encomienda of Taitay, belonging to
+Juan Pacheco, has six hundred tributes. One Franciscan friar takes
+sufficient care of the instruction there. ... DC.
+
+_Bay_: _Juan Pacheco Maldonado_--The encomienda of Bay belongs
+to Captain Juan Pacheco Maldonado. It has two thousand one
+hundred tributes, or eight thousand four hundred persons. It
+has two Augustinian convents, and justice. It has sufficient
+instruction. ... MMC.
+
+_Pila_: _Captain Mercado; Penalossa_--The encomienda of Pila belongs to
+Captain Mercado and Ensign Penalosa. It has one thousand seven hundred
+tributes, or six thousand eight hundred persons. It has justice;
+and two Franciscan convents furnish sufficient instruction. ... MDCC.
+
+_Mahaihai_: _Captain Ossorio_--The encomienda of Mahaihai belongs
+to Captain Ossorio. It has five hundred tributes, or two thousand
+persons. It has justice, and one Franciscan friar. ... D.
+
+_Lumban_: _King_--The encomienda of Lumban belongs' to his Majesty. He
+collects there one thousand seven hundred tributes, which means six
+thousand eight hundred persons. It has two convents of Franciscan
+friars, and is well instructed. ... MDCC.
+
+_Tayaval_: _King_--The encomienda of Tayaval belongs to his Majesty. It
+has seven hundred tributes, or two thousand eight hundred persons. It
+is sufficiently instructed. ... DCC.
+
+_Panguil_: _Minor son of Velazquez_--The encomienda of Panguil,
+belonging to the minor son of Velazquez, has eight hundred tributes,
+or three thousand two hundred persons. It is instructed by
+Franciscans. ... DCCC.
+
+_Sinaloa_: _Brito_--The encomienda of Sinaloa belongs to Pedro de
+Brito. It has seven hundred tributes, or two thousand eight hundred
+persons. It is sufficiently instructed, although the tingues live very
+far away, and cannot come to the convent for mass. One more minister
+is necessary. ... DCC.
+
+_Moron_: _Hernando deAbalos; Hospital_--The encomienda of Moron
+belongs to Hernando Abalos and the royal hospital. They have one
+thousand tributes, or four thousand persons. They have instruction,
+but in order that all may have it, one more minister is needed. ... M.
+
+_Nayun_: _King_--The encomienda of Nayun, belonging to his Majesty,
+has seven hundred tributes, or two thousand eight hundred persons. They
+are sufficiently instructed. ... DCC.
+
+Thus the province of La Laguna, which is the alcalde-mayoralty styled
+by itself Bay, has eleven thousand five hundred whole tributes, or
+forty-eight thousand four hundred souls. These are well instructed,
+for with its twenty-seven ministers, if the tingues were gathered in
+the settlements, and another four ministers were added, it would have
+sufficient instruction. Likewise it is all furnished with adequate
+justice.
+
+
+
+Vicor and Camarines
+
+
+_Caceres_: The town of Caceres is the capital. It has thirty Spanish
+inhabitants and one Franciscan convent with two religious, not counting
+those who come and go. There is one parish priest with his church,
+stationed by himself, to whom his Majesty gives a stipend of fifty
+thousand maravedis; and, with the balance given by the citizens,
+the sum amounts to more than three hundred pesos. There is one
+alcalde-mayor and his deputy.
+
+_Milarrit_: _Minor son of Torres_--The village of Mirralit [_sic_],
+belonging to the minor son of Torres; in this encomienda there are
+five hundred and twenty whole tributes, or two thousand and eighty
+souls in all. This encomienda is one-quarter of a league from the town
+up the river. Two Franciscan religious from the convent of Caceres
+visit it, so that it is sufficiently instructed. The magistrate of
+Caceres administers justice there. ... DXX.
+
+_Minalava_: _King_--His Majesty has control of the encomienda of
+Minalava, in which are six hundred and sixty-eight tributes, or two
+thousand six hundred and seventy-two souls. The villages of this
+encomienda are quite close to one another, so that they can hear the
+bell when it is rung, and assemble in this encomienda. There are two
+religious of the order of St. Francis--one a priest and the other a
+lay-brother--so that it is furnished with instruction. In addition,
+these religious visit the following encomienda. ... DCLXVIII.
+
+_Ynguinan_: _Dona Maria de Ron_--These two religious visit the
+encomienda called Ynguinan, which has two hundred and six entire
+tributes, or eight hundred and twenty-four persons. By means of the
+above mentioned visitation, instruction is furnished. ... CCVI.
+
+_Linaguan_: _Pedro de Salazar_--These two religious visit Linaguan
+also. It belongs to Pedro de Salazar, who has in the said encomienda of
+Niguinan sixty whole tributes. It is one-half league from Minalava, its
+capital. There is another encomienda two or three leagues farther. At
+present these towns of Niguinan and Linaguan are not sufficiently
+instructed by this visitation. However, with the addition of one more
+minister they will have sufficient. Justice is administered in these
+encomiendas by the alcalde-mayor of Caceres, two or three leagues
+away. ... LX.
+
+_Nabua_: _King_--His Majesty has another encomienda also, Nabua by
+name, numbering one thousand and eighteen whole tributes, or four
+thousand and seventy-two persons. The villages of this encomienda
+are near together. They used to have four ministers, for they visit
+the two following encomiendas. There are in Nabua two Franciscan
+friars. ... MXVIII.
+
+_Bula_: _Dona Maria de Ron_--The village of Bula belongs to Dona
+Maria de Ron. It is four leagues from Nabua. It has two hundred and
+six whole tributes, or eight hundred and twenty-four persons. It is
+visited from Nabua. ... CCVI.
+
+_Bao_: _Minor son of Sebastian Perez_--These fathers of Nabua visit
+also the encomienda of the minor son of the late Sebastian Perez,
+called Bao. It has one hundred and seventy-six tributes, or seven
+hundred and four persons. Like Nabua, the capital, it used to have
+four friars, but now has not more than two. These encomiendas are
+not well administered, but five religious would be sufficient for
+it. ... CLXXVI.
+
+_Buy_: _Sebastian Garcia_--Likewise these fathers of Nabua visited and
+instructed the encomienda of Buy, which belongs to Sebastian Garcia;
+but they say they can do so no longer. It is two leagues from Nabua,
+and can receive instruction from no other place. It has three hundred
+and twelve tributes, or one thousand two hundred and forty-eight
+persons, who will receive instruction, when Nabua, its capital,
+has the said five ministers. ... CCCXII.
+
+_Guas and Libon_: _Estevan Rodriguez_--Captain Estevan Rodriguez has
+the encomienda of the villages of Guas and Libon, with one thousand
+one hundred and seventy-four whole tributes, or four thousand seven
+hundred and ninety-six souls. The settlements of these two capitals
+are near one another, except some located in the mountains six or seven
+leagues away, where there are many Christians. The said encomienda is
+instructed and visited with difficulty. Four religious of the order
+of St. Francis-three priests and one lay brother-live there. They
+visit the following encomienda. ... MCLXXIIII.
+
+_Polangui_: _Pedro de Salazar_--Between Guas and Libon, Pedro de
+Salazar owns a village named Polangui, with six hundred and forty-one
+tributes, or two thousand five hundred and sixty-four souls. By
+means of the above-mentioned visitation, they are tolerably well
+instructed at present; but if more religious can be had, they might
+have two more, so that there might be two in Guas, two in Polangui,
+and two in Luyon, which would furnish sufficient instruction. Caceres
+rules it in affairs of justice. ... DCXLI.
+
+_Canaman_: _Gregorio Sanchez_--Gregorio Sanchez has Canaman as an
+encomienda, with three hundred and six whole tributes, or one thousand
+two hundred and twenty-four persons, including adults and children. It
+receives instruction from two Franciscan friars--one a priest, and
+the other a lay-brother--so that it is well instructed. ... CCCVI.
+
+_Alimanan_: _Diego Diaz Marmolejo_--Alimanan, the encomienda of
+Diego Diaz Marmolejo, lies on the way to Canaman. It has six hundred
+whole tributes, or about two thousand four hundred souls. There are
+two religious of the order of St. Francis in the said encomienda,
+who furnish sufficient instruction. Caceres administers justice
+therein. ... DC.
+
+_Magarao_: _Pedro de Arceo_--The Canaman fathers visit likewise the
+encomienda of Magarao, which belongs to Captain Pedro de Arceo. This
+encomienda has four hundred and fifty whole tributes, or one thousand
+eight hundred men. The villages of both these encomiendas [Canaman
+and Magarao] are quite near one another, being separated by little
+more than one-half league. These villages are well instructed, with
+the visitation of the two religious; although, if there were a good
+supply of priests, they might, in order to be thoroughly instructed,
+have one more for the administration of the sacraments. They are one
+league from the city of Caceres, from which place they are governed
+in civil and judicial matters. ... CCCCL.
+
+_Quipayo_: _Luys Brizeno_--Captain Luis Brizeno has the village of
+Quipayo as an encomienda, with five hundred tributes, or two thousand
+souls. The villages of this encomienda are quite close together,
+being separated by only one-half League, or three-quarters at the
+most. It has two religious, priests of the order of St. Francis. It
+is well instructed and has the following visitation. ... D.
+
+_Caravanga_: _Sebastian Garcia_--These two fathers visit the encomienda
+of Caravanga, belonging to Estevan [_sic_] Garcia. There are three
+hundred tributes there, or one thousand two hundred persons. By means
+of the two above-mentioned religious, it is well instructed. Caceres
+governs it in judicial matters. ... CCC.
+
+_Labo y Aguette_: _King_--His Majesty owns also another encomienda
+in this province, called Labo y Aguetet, having six hundred and
+forty-eight whole tributes, or two thousand nine hundred and ninety-two
+persons. The villages of this encomienda are close together, except
+six villages having seventy tributes, which are up the river, four or
+five leagues from the capital. One priest furnishes the instruction
+in this encomienda, namely the canon Paz; but he makes the following
+visits. ... DCXLVIII.
+
+_Batas_: _Minor son of Hernando de la Cruz_--The encomienda of Batas,
+belonging to the minor son of Hernando de la Cruz, has three hundred
+whole tributes, or one thousand two hundred persons. The priest of
+Labo instructs it in visits. ... CCC.
+
+_Tarisey_: _Pablo Garcia_--Pablo Garcia owns another encomienda,
+called Tarisey, lying between Labo and Batas. It has about eighty
+whole tributes, or three hundred and twenty persons, and is visited
+from Labo. Although the said minister of Labo is aided by another from
+Paracali who says mass, this latter does not know the language. In
+respect to the said visitations of Batas and Tarisey, it seems that,
+to have sufficient instruction, the said encomienda of Labo should
+have two friars. The alcalde-mayor of Caceres administers justice to
+the natives of these encomiendas. ... LXXX.
+
+_Paracali_: _Andres Cauchela_--The accountant Cauchela has five
+hundred and seventy tributes in Paracali. This means two thousand
+two hundred and eighty souls, all sufficiently instructed. DLXX.
+
+_Mauban_: _King_--In this province at Mauban, and on the island
+of Buyun, the island of Mandatto and Bisayas, his Majesty has one
+thousand two hundred tributes along twenty leagues of coast. It is
+not instructed and numbers four thousand eight hundred souls. Two
+religious are necessary. ... MCC.
+
+_Lagunoy_: _Brizeno_--Captain Brizeno has an encomienda in the province
+of Lagunoy, at Mapoto, with two hundred whole tributes, or eight
+hundred souls. It has not instruction, and needs one minister. ... CC.
+
+_Lagunoy_: _Rodrigo Arias_--In the same province, Ensign Rodrigo Arias
+owns an encomienda of seven hundred whole tributes, or two thousand
+eight hundred persons. It has no instruction. When instruction is
+furnished to the above encomienda, this one will have it. ... DCC.
+
+_Lagunoy_: _Dona Maria Ron_--In the same province, Dona Maria de Ron
+has three hundred whole tributes, or one thousand two hundred souls,
+without instruction. ... CCC.
+
+_Lagunoy_: _Juan Rodriguez Lausor_--In addition Juan Rodriguez de
+Lausor has three hundred whole tributes in the same province. There
+are one thousand two hundred souls living in fine settlements, near
+one another. This province and all the said encomiendas are without
+instruction. They might have four ministers, if there is a sufficient
+supply, for they are twelve leagues from the city of Caceres, from
+which justice is administered to them. ... CCC.
+
+_Malinao_: _Briceno_--In the province of Malinao and Cagarei, the said
+Captain Brizeno has four hundred whole tributes, or one thousand six
+hundred souls. They have no instruction, but below will be told how
+they can have it. ... CCCC.
+
+_Albai_: _Brizeno_--The said Captain Brizeno has another hundred
+and sixty whole tributes, which means six hundred and forty persons,
+in the province of Albay, without instruction. ... CLX.
+
+_Albai_: _Gregorio Sanchez; Diego de Montoro_--Gregorio Sanchez and
+Diego de Montoro have between them one thousand five hundred whole
+tributes, or six thousand souls, in the same province of Albay. The
+settlements in this province are excellent, and located near
+together. Four or even three ministers might take care of these two
+provinces of Manilao and Albay, and instruct the said four encomiendas,
+which are under the civil jurisdiction of Caceres. ... MD.
+
+_Camarines_: _Pedro de Arceo_--Captain Pedro de Arceo has the province
+of Camarines as an encomienda. This has eight hundred and eighty
+tributes, or three thousand five hundred and twenty persons. They are
+all settled in one village, a condition which was brought about by
+two Franciscan friars who were there, but who left it about three and
+one-half years ago. Therefore they have no instruction. Two religious
+will be necessary at present. ... DCCCLXXX.
+
+_Yguey_: _Alonso Pimentel_--Alonso Pimentel has an encomienda in Yguei,
+with six hundred and seventy tributes, or two thousand six hundred
+and eighty souls. Two religious are needed there. The encomendero has
+taught them a great deal, for many of them know their prayers. The
+alcalde-mayor of Caceres administers justice there. ... DCLXX.
+
+_Bondo y Caporagua_: _Alonso Lopez_--He owns the encomienda of
+the bay of Bondo y Caporagua, with five hundred whole tributes, or
+two thousand souls. They live on nine rivers along eight leagues of
+coast, the said rivers having one hundred, or one hundred and thirty
+or fifty, inhabitants. They might be collected on two of the rivers
+and be instructed by one priest. The magistrate of Camarines visits
+them. ... D.
+
+_Bondo_: _Manila Hospital_--Manila Hospital owns five hundred and
+forty more tributes, or two thousand one hundred and sixty souls,
+in the said province of Bondo. It will need one more minister for
+instruction, for they have none. This encomienda, with the one above,
+belonging to Alonso Lopez, will need three. ... DXL.
+
+_Lumanao in Ybalon_: _Saavedra_--In the province of Ybalon, Diego
+Lopez de Saavedra owns the encomiendas of Lumanao, with four hundred
+whole tributes, or one thousand six hundred persons. It has no
+instruction. It and the following will need three ministers, when
+there is a sufficient supply of them. ... CCCC.
+
+_Ybalon_: _Christoval Sanchez_--On the said bay of Ybalon, Christoval
+Sanchez has an encomienda of seven hundred and forty whole tributes,
+or two thousand nine hundred and sixty souls. They are without
+instruction, but can have it with the three ministers mentioned in
+the above encomienda--two here, and one there. The alcalde-mayor of
+Caceres visits these encomiendas. ... DCCXL.
+
+_Uban y Builan_: _King_--His Majesty has seventy tributes along the
+river of Uban y Builan. They have no instruction, but can be visited
+from Ybalon. There are two hundred and eighty souls. ... LXX.
+
+_Coast Opposite Ybalon_: _Pedro de Arnedo_--Pedro de Arnedo has seven
+hundred and thirty-five whole tributes, or two thousand nine hundred
+and forty souls, on the coast opposite the said bay of Ybalon, in Baco
+y Busaigan. This encomienda, extending ten or twelve leagues along the
+adjacent coast, and occupying five settlements along the seacoast,
+might be reduced to two settlements, except one river on the strait
+and mouth of Bugaigan. One priest might be established here in this
+encomienda, and visit the following, as it is small. ... DCCXXXV.
+
+_Capul_: _Hernando Munoz_--Hernando Munoz de Poyatos has three
+hundred and thirty whole tributes, or one thousand three hundred
+and twenty souls, in Capul, which is situated one league from the
+strait. It has no instruction, but will be visited from the above
+encomienda. ... CCCXXX.
+
+_Catanduanes_: _Thomas Dato; Rodrigo Sarfate; Juan de Yepes;
+Anton Sanchez_--The island of Catanduanes has three thousand
+tributarios, and more than fully pays its listed tribute. It has
+more than fifteen thousand souls, and belongs to four encomenderos:
+Thomas Dato, Rodrigo Sarfate, Juan de Yepes, and Anton Sanchez. The
+five scattered settlements might be reduced to two. With four more
+ministers it could be instructed. Caceres administers its justice,
+by visitation from Caceres. However, it will require a deputy, who
+should generally live there. ... MMM.
+
+Thus the province of Vicor y Camarines, with the island of Catanduanes,
+has twenty-one thousand six hundred and sixty whole tributes, or
+eighty-six thousand six hundred and forty souls. For its entire
+instruction it has at present fifteen ministers. According to the
+allotment of the land, thirty-two more ministers are necessary, so
+that it may have sufficient instruction. In all it needs fifty-three,
+if there are sufficient. All the province has justice, which is
+administered from Caceres.
+
+_Masbate_: _Moral_--The encomienda of Masbate is an island belonging
+to Francisco de Moral. It has about four hundred tributes, or one
+thousand six hundred souls. The people are peaceable. It has justice
+administered from Caceres. It has no instruction, and needs one
+minister. ... CCCC.
+
+_Burias_: _Captain Brizeno_--This encomienda of Burias is another
+island, and belongs to Captain Brizeno. He collects there four
+hundred tributes. It has justice, but no instruction, and will need
+one minister. ... CCCC.
+
+
+
+[Zebu]
+
+
+_Zebu_--In the island of Zebu is the capital city, Sanctissimo
+Nombre de Jesus, with more than thirty Spanish citizens, with its
+alcalde-mayor and magistracy. It has one ecclesiastic, who acts as
+vicar of the Spaniards.
+
+_Leite_: _Oseguera_--The encomienda of Leyte belongs to Don Pedro de
+Oseguera. He collects there six hundred and twenty-six tributes, which
+means one thousand and five hundred and four persons. It has justice;
+and that it may have instruction, needs one minister. ... DCXXVI.
+
+_Gonpot y Cagayan_: _King_--This encomienda of Gonpot y Cagayan
+belongs to his Majesty. He collects there seventy tributes. It has
+neither instruction nor justice, but needs them. ... LXX.
+
+_Butuan_: _Dona Lucia_--Dona Lucia de Loarca owns the encomienda of
+the river of Butuan. She collects there one thousand two hundred
+tributes. It has justice, but no instruction. Two religious are
+necessary to take care of it, for it has four thousand and eight
+hundred persons. ... MCC.
+
+_Zampojar_: _Caravajal_--Diego de Caravajal collects along this river
+of Sampojar, fifty-eight tributes. They are not well pacified, and have
+neither instruction nor justice, both of which they need. ... LVIII.
+
+_Caraga_: _Juan Gutierrezdel Real; Francisco de Sancta Cruz_--Juan
+Gutierrez del Real and Francisco de Sancta Cruz collect eight hundred
+and ninety-two tributes in Caraga. This represents three thousand
+five hundred and sixty-eight persons. They have no instruction, and
+are not pacified; but when that shall be effected, it will need two
+ministers. ... DCCCXCII.
+
+_Dulaque_: _Francisco Rodriguez de Avila_--Francisco Rodriguez de
+Avila collects tribute along the river of Dulaque from four hundred
+and eighty-two tributarios, who represent one thousand nine hundred
+and twenty-eight persons. It has justice, but no instruction. It
+needs one minister. ... CCCCLXXXII.
+
+_Leyte_: _Sedeno_--Pedro Sedeno collects tribute in the island of Leyte
+and along the river of Tambolo, from five hundred and sixty-three
+tributarios, who represent two thousand two hundred and fifty-two
+souls. It is peaceful, and has justice, but no instruction. It needs
+one minister. ... DLXIII.
+
+_Carigara_: _Juan de Truxillo_--Juan de Truxillo collects tribute along
+the river of Carigara from four hundred and thirty-four tributarios,
+who represent one thousand seven hundred and thirty-six persons. It
+has justice, and is peaceful, but has no instruction. It needs one
+minister. ... CCCCXXXIIII.
+
+_Barugo_: _Henao_--Alonso de Henao collects four hundred and fourteen
+tributes on the river of Barugo. These represent one thousand six
+hundred and fifty-six persons. It is peaceful, and has justice,
+but no instruction. It needs one minister. ... CCCCXIIII.
+
+_Abuyo_: _Reyes_--Gaspar de los Reyes collects three hundred
+and four tributes on the river of Abuyo and the town of Guisan,
+in Ybabao. These represent one thousand two hundred and sixteen
+persons. It is peaceful and has justice, but no instruction. It needs
+one minister. ... CCCIIII.
+
+_Palo_: _Pedro Hernandez_--Pedro Hernandez collects four hundred
+and ninety tributes from the encomienda of Palo. These represent
+two thousand persons. It is peaceful, with justice, but without
+instruction, and needs one minister. ... CCCCXC.
+
+_Dulaque_: _Sauzedo_--Domingo de Sauzedo collects from the encomienda
+of Dulaque six hundred and thirteen tributes, which represent two
+thousand four hundred and fifty-two persons. It is peaceful, and has
+justice, but no instruction. It needs one minister. ... DCXIII.
+
+_Abuyo Ebito_: _Ysla_--Gaspar de Ysla collects four hundred and
+thirty-five tributes, which represent one thousand seven hundred and
+forty persons, in Abuyo Ebito, and Zebu. It is peaceful, with justice,
+but without instruction, and needs one religious. ... CCCCXXXV.
+
+_Hinundanga_: _Abila_--Francisco de Abila collects five hundred
+tributes, which means two thousand persons, from the encomienda of
+Hinundanga. It is pacified and has justice, but no instruction. It
+needs at least one religious to take care of it. ... D.
+
+_Tilan_: _Sepulbeda_--Francisco de Sepulbeda collects the tribute of
+the encomienda of Tilan, which has one hundred and forty tributes. He
+collects unjustly. Although it has justice, it has no instruction,
+and needs it. ... CXL.
+
+_Baybay and Zebu_: _Navarro_--Pedro Navarro collects six hundred and
+fifteen tributes in Baybay and Zebu. This means two thousand four
+hundred and sixty persons. It has no instruction, but has justice. One
+minister is necessary. ... DCXV.
+
+_Samay and Ybabao_: _Juan Mendez_--The minor son of Juan Mendez
+collects one thousand tributes, which means four thousand persons,
+in Samay and Ybabao. It has peace and justice, but no instruction. It
+needs two ministers. ... M.
+
+_Tinagon and Buri_: _Soria; Nunez_--Pedro de Soria collects two
+hundred and six tributes in Tinagon. These represent eight hundred
+and twenty-four persons. It has justice, but no instruction. This is
+needed between him and Francisco Nunez, who collects one hundred and
+ninety tributes in Buri. ... CCCVI.
+
+_Samar, Ybabao_: _Molina_--Francisco de Molina collects in Samar,
+Ybabao, Siquion and Maripit, four hundred and seventy-seven tributes,
+which represent one thousand nine hundred and eight persons. It has
+no instruction, but has justice. It needs one minister. ... CCCCLXXVII.
+
+_Candaya_: _Francisco Martin_--Francisco Martin collects from Gandaya
+two hundred and fifty-five tributes, which represent one thousand
+and twenty persons. It has justice, but no instruction, and needs
+it. ... CCLV.
+
+_Ybabao_: _Goncalo Ximenez; Juan Gutierrez_--Goncalo Ximenez and Juan
+Gutierrez del Real collect, in the island of Ybabao, eight hundred
+and sixteen tributes, which represent three thousand two hundred and
+sixty-four persons. It has peace and justice, but no instruction. It
+needs, at the least, one minister. ... DCCCXVI.
+
+_Ybabao and Zebu_: _Carrena_--Francisco Carreno collects, in Ybabao and
+Zebu, three hundred and thirty tributes, which represent one thousand
+three hundred and twenty persons. It has justice and is pacified,
+but has no instruction, which it needs. ... CCCXXX.
+
+_Leyte, Masbate, and Ybabao_: _Moral_--Francisco Moral collects,
+from Leyte, Masbate, and Ybabao, one thousand one hundred and
+sixteen tributes, which represent four thousand four hundred and
+sixty-eight persons. It has justice, and is entirely pacified. It
+has no instruction, and needs two ministers. ... MCXVI.
+
+_Bantayan_: _Minor son of Gamboa_--The minor son of Gamboa collects,
+in Bantayan, one thousand six hundred and eighty-three tributes,
+which represent six thousand seven hundred and thirty-two persons. It
+has both justice and instruction. ... MDCLXXXIII.
+
+_Tanay_: _Ossorio_--Ossorio collects, from the river of Tanay,
+one hundred and eighty tributes, which represent seven hundred and
+twenty persons. It has justice and peace, but no instruction, which
+it needs. ... CLXXX.
+
+_Tanay_: _Juan Martin_--Juan Martin collects, from the river of Tanay
+and the island of Negros, five hundred and fifty-seven tributes, which
+represent two thousand two hundred persons. It has no instruction,
+but is pacified and has justice. It needs one minister. ... DLVII.
+
+_Abuyo_: _Francisco Albarez_--Francisco Albarez de Toledo collects,
+along the river of Abuyo, Vincay, and Maya, four hundred and eighty
+tributes, which represent one thousand nine hundred and twenty
+persons. It is pacified, and has justice, but no instruction, which
+is needed. ... CCCCLXXX.
+
+_Camote and Matan_: _The city_--The city of Sanctissimo Nombre de Jesus
+has of its own, in Camote and Matan, two hundred and eighty-seven
+tributes, which represent one thousand one hundred and forty-eight
+persons. They are pacified, and have justice, but no instruction,
+which is needed. For this and the two following one minister is
+necessary. ... CCLXXX.
+
+_Mindanao_: _Roman_--Alonso Roman collects in Mindanao one hundred
+tributes, which represent four hundred persons. It is pacified,
+but has no instruction. It has justice. ... C.
+
+_Masagua y Payta_: _Espinosa_--Christoval Espinosa collects,
+from the encomienda of Masagua y Payta, in Ybabao, one hundred and
+thirty-seven tributes, which represent five hundred and forty-eight
+persons. It is pacified, and has justice, but no instruction, which
+is needed. ... CXXXVII.
+
+Thus the tributes of the island of Cebu and its jurisdiction amount to
+fifteen thousand eight hundred and thirty-three whole tributes. This
+means thirty-five thousand [_sic_] persons, and for these there are
+but two ministers. Twenty-one ministers are necessary to furnish
+sufficient instruction. As to justice, the entire province is
+sufficiently governed by one alcalde-mayor and his deputy.
+
+
+
+Panay
+
+
+The town of Arevalo is the capital of this island of Panay, and
+contains more than twenty Spanish citizens. There is one alcalde-mayor
+and one corregidor for the river of Panay, besides its body of
+magistrates, and a parish which is in charge of an ecclesiastic.
+
+_Oton and Ymaral_: _Dona Lucia_--Dona Lucia de Loarca collects,
+from the village of Oton and its tingues, the island of Ymaras,
+and the river of Hilo, one thousand six hundred tributes, which
+represent six thousand four hundred persons. Oton has instruction,
+and one of its two friars visits Ymaras and the tingues. There is no
+instruction in Hilo. It needs one more minister. Justice is had from
+Arevalo. ... MDCL.
+
+_Xaro_: _Captain Arceo_--Captain Augustin de Arceo collects, in
+the encomienda of Xaro and its tingues, one thousand three hundred
+tributes, which represent five thousand two hundred persons. It is
+cared for by one ecclesiastic, but needs another minister. Justice
+is had from Arevalo. ... MCCC.
+
+_Araut_: _King_--His Majesty collects, on the river of Araut, two
+thousand tributes, which represent eight thousand persons. It has
+justice, but no instruction. It needs four ministers. ... MM.
+
+_Araut_: _Captain Juan Pablo_--Captain Juan Pablo de Carrion collects,
+on the said river of Araut, two thousand tributes. It has justice,
+and two Augustinian friars who instruct it. It needs one other
+minister. ... MM.
+
+_Araut_: _Diego Lopez; Lope Rodriguez_--Diego Lopez de Valdepenas and
+the minor son of Lope Rodriguez collect, on the said river of Araut,
+one thousand six hundred tributes, which represent six thousand four
+hundred persons. They have justice, but no instruction. They need
+two ministers. ... MDC.
+
+_Axui_: _King; Rivera_--His Majesty and Francisco de Rivera collect,
+from the encomienda of Axui, one thousand two hundred tributes,
+which represent four thousand eight hundred persons. It is pacified,
+and has justice, but no instruction. It needs two ministers. ... MCC.
+
+_Aranguen_: _Captain Sarmiento_--Captain Pedro Sarmiento collects,
+along the river of Aranguen, three hundred tributes, which represent
+one thousand two hundred persons. It is pacified, and has justice,
+but no instruction. It needs one minister. ... CCC.
+
+_Panay_: _King_--His Majesty has along the river of Panay and its
+branch, the Mayo, eight hundred and fifty tributes, which represent
+two thousand four hundred [_sic_] persons. They have instruction and
+justice. ... DCCCL.
+
+_Panay_: _Guarnico; Lievana_--Captain Guarnizo and Ensign Pedro Guillen
+de Lievana collect, along the said river, two thousand three hundred
+tributes, which represent nine thousand two hundred persons. It has
+justice, and one ecclesiastic who furnishes instruction. It needs at
+least two more ministers. ... MMCCC.
+
+_Mambusao_: _Rivera; Morales_--Francisco de Rivera and Gaspar Ruyz
+de Morales collect, along the branch river Manbusao, one thousand
+tributes, which represent four thousand persons. It is pacified,
+and has justice, but no instruction. It needs one minister. ... M.
+
+_Yguican_: _Captain Sarmiento_--Captain Sarmiento collects, along the
+river of Yguisan, ninety tributes, which represent three hundred and
+forty persons. It has justice. ... XC.
+
+_Maharlu_: _Angulo_--Albaro de Angulo collects, in Maharlu,
+Damayan, the island of Tablas, and Cabuyan, six hundred tributes,
+which represent two thousand four hundred persons. It has justice,
+and is pacified. It has no instruction, and needs one minister. ... DC.
+
+_Batan_; _Miguel Rodriguez_--The encomienda of Batan belongs to
+Miguel Rodriguez. He collects there, at Moguin, Dunblon, Baton,
+and along the river of Hilo, one thousand two hundred tributes,
+which represent four thousand eight hundred persons. It has justice,
+and is pacified. It needs at least two ministers. ... MCC.
+
+_Aclan_: _Minor son of Antonio Flores_--The minor son of Antonio
+Flores collects, along the river of Aclan, one thousand three hundred
+tributes, which represent three thousand two hundred persons. It has
+instruction and justice. ... MCCC.
+
+_Ybahay_: _Captain Pedro Sarmiento_--Captain Pedro Sarmiento collects,
+in Ybahai, Potolanbit, Buracay, and other islets, and along the large
+bay and river of La Lupa, two thousand tributes, which represent
+eight thousand persons. All of this territory has justice, but no
+instruction. It needs four ministers. ... MM.
+
+_Bugason_: _Pedro Guillen_--Ensign Guillen collects, in Bugason, two
+hundred and fifty tributes, which represent one thousand persons. It
+has instruction and justice. ... CCL.
+
+_Antique_: _Serna_--Alonso de la Serna collects, from the encomienda
+of Antique, five hundred and fifty tributes, which represent two
+thousand two hundred persons. It has justice and instruction. ... DL.
+
+_Amiagao_: _Minor son of Flores_--The minor son of Antonio Flores
+collects, in Amiago [_sic_], three hundred tributes, which represent
+one thousand two hundred persons. It has instruction and justice,
+and is pacified. ... CCC.
+
+_Bongol_: _Augustin Ossorio_--Augustin Ossorio collects, from
+the encomienda of Bongol, three hundred and fifty tributes, which
+represent, two thousand four hundred persons. It is visited by a
+religious, and has justice. ... CCCL.
+
+_Tibagua_: _Captain Estevan Rodriguez_--Captain Estevan Rodriguez
+de Figueroa collects, from the encomienda of Tibagua, one thousand
+two hundred tributes, which represent four thousand eight hundred
+persons. It has justice and instruction, and is pacified. ... MCC.
+
+_Caraco_: _Pareja_--Christoval de Parexa collects, from the encomienda
+of Caraco, six hundred tributes, which represent two thousand four
+hundred persons. It has no instruction, but is pacified. It needs
+one minister. ... DC.
+
+_Bago_: _Albaro Perez_--Albaro Perez collects, along the river of Bago,
+three hundred and fifty tributes, which represent one thousand four
+hundred persons. It has no instruction. It is pacified and has justice.
+It needs one minister. ... CCCL.
+
+_Ynavaga_: _Herrera_--Francisco de Herrera collects, along the river
+cf Ynavaga, five hundred tributes, which represent two thousand
+persons. It has no instruction, but has justice and is pacified. It
+needs one minister. ... D.
+
+_Hilo_: _Trigo_--Hieronimo Trigo collects, along the river of Hilo,
+one hundred and fifty tributes, which represent six hundred persons. It
+has no instruction, but has justice, and is pacified. ... CL.
+
+_Hilo_: _Ysla_--Gaspar de Ysla collects, along the said river, two
+hundred tributes, which represent eight hundred persons. It has no
+instruction, but has justice. One minister might care for this and
+the above encomienda. ... CC.
+
+_Hilo_: _Mendia_--Martin de Mendia collects, along the said river,
+five hundred tributes, which represent two thousand persons. It has
+no instruction, but has justice, and is pacified. One minister is
+needed. ... D.
+
+_Cuyo_: _Captain Juan Pablo_--Captain Juan Pablo collects, in the
+island of Cuyo, one thousand tributes, which represent four thousand
+persons. It has neither instruction nor justice, and needs two
+ministers. ... M.
+
+Thus, in the island of Panay and its jurisdiction, are twenty-five
+thousand eight hundred and ninety tributes, or sixty thousand _[sic]_
+souls. It has at present eighteen ministers, and needs twenty-five
+more, which will make in all thirty-eight _[sic]_ with whom it will
+be well instructed. In regard to justice, it is quite sufficient
+throughout the island.
+
+_Lumban_: _Sauzedo_--The island of Lumban belongs to Phelippe de
+Sauzedo, and has five hundred tributes, or two thousand persons. It
+is in the jurisdiction of Balayan. It has no instruction. It needs
+one minister to instruct it. ... D.
+
+_Mindoro_: _Sauzedo_-The encomienda of Vaco y Mindoro belongs to
+Phelippe de Sauzedo. It has seven hundred tributes, or two thousand
+eight hundred persons, it is in charge of one religious, and is under
+the civil jurisdiction of Balayan. The opposite coast of this island
+has neither instruction nor justice. ... DCC.
+
+_Batangas_: _Francisco Rodriguez_--The encomienda of Batangas belongs
+to Francisco Rodriguez. He collects there one thousand four hundred
+tributes, which represent five thousand six hundred persons. It has
+sufficient justice and instruction. ... MCCCC.
+
+_Bonbon_: _The mariscal Gabriel de Ribera_--The encomienda of Bonbon
+belongs to the mariscal Gavriel de Rybera. He collects there four
+thousand tributes, which represent sixteen thousand souls. It all
+has sufficient instruction, and its justice is administered from
+Balayan. ... MMMM.
+
+_Balayan_: _Cauchela_--The encomienda of Balayan belongs to the
+accountant Cauchela, and his Majesty has there six hundred tributes,
+which represent two thousand four hundred persons. It has one
+alcalde-mayor, who is the judicial chief of the district. It has
+instruction, which is administered by one ecclesiastic. ... DC.
+
+[_Tuley_]: _King_--The lowlands of Tuley belong to his Majesty. Six
+hundred whole tributes are collected there, which represent two
+thousand four hundred souls. It has no instruction, and needs one
+minister. ... DC.
+
+_Calamianes_: _Sarmiento_--The islands of Calamianes belong to Captain
+Sarmiento. Tribute is levied, although not in all parts--about two
+thousand five hundred, counting the negrillos. Four ministers are
+needed for the whole encomienda. It has no justice. ... MMD.
+
+_Calilaya_: _King; Torres_--Calilaya and Marinduque is a corregidor's
+district by itself. Half of the encomienda of Calilaya belongs to
+the king, and the other half to Torres. There are one thousand two
+hundred tributarios, or four thousand eight hundred persons. It
+has had instruction, and there are many Christians. It has
+justice. One ecclesiastic attends to the instruction. It needs two
+ministers. ... MCC.
+
+_Galvan_: _Medrano_--The encomienda of Galvan belongs to Medrano. It
+has eight hundred tributes, or three thousand and some souls. It has
+had instruction, but has none now. It is visited from Batangas. It
+has justice, and needs one minister. ... DCCC.
+
+_Mahuban_: _King_--Mahuban belongs to his Majesty. On this coast of
+Manila he has eight hundred tributes, which represent more than three
+thousand persons. It has never had instruction, but has justice from
+Calilaya. One minister is needed. ... DCCC.
+
+_Casiguiran_: _Francisco Garcia_--The encomienda of Casiguiran lies
+on the same coast opposite Manila. It belongs to Francisco Garcia,
+who collects there five hundred tributes, which represent two thousand
+persons. Half of it is hostile, and more than half has neither justice
+nor instruction: One minister is needed. ... D.
+
+_Balete_: _Juan Martin_--The encomienda of Balete belongs to Juan
+Martin Picon. He collects the half of five hundred tributes, for
+the other half is hostile and without justice or instruction. The
+magistrate of Calilaya administers justice to one-half of it alone. It
+needs one minister. ... D.
+
+Thus Calilaya has five thousand five hundred tributes, or twenty-two
+thousand persons, who have but little instruction. Nine ministers are
+necessary now, so that it may have some instruction. With the nine
+ministers it will have sufficient instruction; but it has adequate
+justice.
+
+_Marinduque_: _Poyatos_--The island of Marinduque, belonging to Captain
+Poyatos, has seven hundred tributarios, or two thousand eight hundred
+persons. It has justice, and needs one minister so that the people
+may be instructed. ... DCC.
+
+_Batan_: _Captain Esguerra_--The encomienda of Batan belongs to
+Captain Esguerra, who is his own deputy. This said encomienda has one
+thousand tributes, or four thousand persons. It has one monastery,
+containing four Dominican friars. ... M.
+
+Thus in the city of Manila, along its coast and the coast opposite,
+and in the provinces of Pampanga, Pangasinan, Ylocos, Cagayan,
+La Laguna, Camarines, Masbate, Zebu, Panay, Balayan, and Calilaya,
+which is all of Luzon and the other Philippinas Islands settled,
+there are one hundred and sixty-six thousand nine hundred and
+three whole tributes. Each tribute includes husband, wife, and
+excepting the sons, the children. Therefore there are six hundred
+and sixty-seven thousand six hundred and twelve souls in the said
+provinces, besides the religious of the convents of Manila. One hundred
+and forty ministers--twenty of whom are ecclesiastics, seventy-nine
+Augustinians, nine Dominicans, and forty-two Franciscans--are divided
+among the provinces to instruct the natives and administer the holy
+sacraments. It appears from this relation that there is a lack of
+ministers through the departures above noted. It shows that one
+hundred and sixty-one more ministers are needed to furnish adequate
+instruction. These should be sent very soon, and even a greater number,
+for when they arrive here, one-fourth of these will have died. His
+Majesty has thirty-one encomiendas in the said provinces. Private
+individuals have two hundred and thirty-six. Of these, however, from
+many of those in Cagayan and some in other districts no tribute can
+be collected, because they are not pacified, while others are quite
+worthless or of slight importance.
+
+The said provinces have twelve alcaldes-mayor, each with his deputy;
+and, in addition, are three who are their own deputies. In some
+of these districts it is impossible to go to administer justice,
+because of their distance from the capitals where the alcaldes-mayor
+live. This must be carefully looked into and these needs supplied.
+
+
+------
+TABLE
+
+ Whole tributes 166,903
+ Souls 667,612
+ Number of religious 140
+ Religious still needed 161
+ King's encomiendas 31
+ Those of individuals 236
+ Alcaldes-mayor 12
+ Deputies 12
+ Other deputies 3
+------
+
+
+
+
+
+Letter from Governor Dasmarinas to Felipe II
+
+
+Sire:
+
+Last year, a short time after my arrival in these islands, I gave
+an account to your Majesty, by the first vessels leaving here, of
+my arrival and of the condition in which I found matters. I could
+not enter into full details, because of the short time between my
+arrival and the departure of the ships. I venture to declare that
+never were four and twenty days so occupied, busy as I was in the
+despatch of the vessels, the new government, and other things that
+occurred here at that time. Now I am somewhat better informed, and I
+shall give advices of everything with due punctuality, so that your
+Majesty may ordain and decree in accordance with the royal pleasure. I
+hereby respond more systematically and clearly to some clauses of your
+Majesty's instructions some of which I am sure have not been followed;
+and, accordingly, some of the affairs in this new land are in the same
+condition as when it was discovered. Your Majesty's orders should have
+been received and observed, which has not been done. [_Marginal note_:
+"He has done well."]
+
+2. As these regions are so remote and far away from the possibility
+of appeal to your Majesty, and from your Majesty's favor and
+protection, the religion and zeal of your Majesty are so much the
+more remarkable. It is sufficient to support the gospel and Christian
+religion in so remote lands and seas, and among such a diversity of
+idolatrous infidels, at so great cost to the royal estate, and at such
+risks and losses to your Majesty's subjects and vassals. Nevertheless,
+your Majesty is interested only in the glorious renown of serving God,
+from whom I await the beginning of the fulfilment of the great hopes
+that the arrangement and close position of these islands promise
+your Majesty for the extension of the holy Catholic faith through
+your royal medium.
+
+3. To the first clause of your Majesty's instructions I do not have
+to respond, as it seems to be but a preamble of the orders thereby
+given me. I can only express to your Majesty my desire to serve you
+faithfully, and to render a good account of my obligation as your
+Majesty's born vassal, and as your servant and creature, to pay that
+debt with all diligence and zeal.
+
+4. Under the second clause your Majesty orders me to bring about
+the maintenance of the pacified district in these islands, and to
+increase its extent as far as possible. In answer I will say that
+I am promptly attending to that, as your Majesty will see by every
+clause and subject separately. [_Marginal note:_ "It is well."]
+
+5. I am ordered by the third clause to expend, in the construction and
+erection of the cathedral church of Manila, twelve thousand ducats,
+to be apportioned in three parts--namely, between your Majesty, the
+encomenderos, and the Indians; two thousand ducats of your Majesty's
+share to be advanced from the royal treasury of Mexico. I could not
+collect these two thousand ducats from Mexico, as the decrees to that
+effect sent to me at Sevilla did not come as they should have done;
+and therefore the officers of the royal exchequer there would not give
+me the money. When I came here I found that the work on the church had
+been going on for three years, and there had been spent on it eight
+thousand pesos, received from assessments on the three parties--namely,
+your Majesty, the encomenderos, and the Indians. There had been poor
+management of the expenditure of this money, as very large salaries
+were paid to those engaged on the work. Had not some reform been
+inaugurated, most of the money would have gone for salaries. The
+building is being carried on as rapidly as possible, although there
+are other large undertakings hereabout--namely, the fortifications
+and other public works of the city. The greatest lack felt is that
+of people; but nevertheless I expect, God willing, that in a month
+from this date, mass can be said in the cathedral. The two aisles
+are already covered over, and the chapel will be finished for Corpus
+Christi, and the rest by Christmas. [_Marginal note:_ "Thank him
+for the care he has used, and tell him to continue the same."]
+
+6. In this fourth clause of the instruction, your Majesty orders me to
+provide most carefully for the hospital for the Spaniards in this city,
+and that all due hospitality be observed there. The same is to be done
+in the hospital for the Indians. The hospital for the Spaniards is to
+be endowed with one thousand pesos of income, and that for the Indians
+with five hundred ducats, from the first repartimientos that may be
+vacant. Your Majesty gives as alms to the one four hundred ducats,
+and to the other two hundred, from the royal treasury of Mexico,
+which also was not paid, owing to the same difficulty of my not
+receiving the proper decree. This hospital is one of the good and
+necessary pious works of the islands. As there are here no doctors
+or medicines, conveniences or cleanliness for the cure of Spaniards,
+it is a usual practice and universal remedy for all to go to the
+hospital whenever ill. Thus with all possible care and cleanliness
+the poor soldiers and other Spaniards are attended. The rich go also,
+as there are no conveniences elsewhere. The rich pay the hospital for
+treatment and medicines, and some persons even give alms. In fulfilment
+of your Majesty's commands I have already endowed the hospital for the
+Spaniards with the thousand pesos of income, and that for the Indians
+with the five hundred ducats. I have not given the alms because, as
+I have said, I did not collect it in Mexico for lack of orders; for,
+although in the instruction it stated that a decree would be given
+me, that was not done. There are usually many sick persons in this
+hospital, and although there is now an income of two thousand seven
+hundred pesos, more or less, much more is needed. Money is necessary to
+build a couple of rooms where contagious diseases can be treated. Those
+are the most frequent diseases in this land, on account of the heat
+and humidity; and for their treatment a comfortable and well-situated
+apartment is needed. Moreover, we need a kitchen and other work-rooms;
+and salary for a chaplain, to confess and say mass for the sick and
+administer the sacraments. He would have not a little to do. There
+should also be salary for a doctor and apothecary, and money sufficient
+to import medicines in bulk from Mexico. If they are bought here
+there is not sufficient to pay the expenses. Hence the present income
+cannot supply these necessities, unless your Majesty grant more,
+as the income should be four thousand pesos. The blankets which your
+Majesty orders brought from Mexico are not needed, as those of this
+country are sufficient, on account of the heat here, and because our
+blankets are cheaper. Consequently the money which is to be spent for
+them could be better employed for other necessities. At the hospital
+for the Indians, I have tried to make investigations of some Franciscan
+brethren who are there. It were well that they be called to account;
+because many things come into their possession, and much money is
+handled, in the course of administration. Nevertheless, they would
+give no account, saying that that hospital is not under the control
+of your Majesty. The bishop upholds and sustains them in this course,
+saying that until your Majesty endows that house and gives what is
+needed therefor, your Majesty has nothing to do with that or other
+pious works of this bishopric. They persistently shield themselves
+with the habit of St. Francis, although they are but lay brethren,
+through the artifice of the bishop. Your Majesty will accordingly
+send the despatches which may seem expedient to the royal service,
+as otherwise this matter cannot be attended to. [_Marginal note_:
+"Send this decree, after taking note thereof, so that the sum stated
+therein shall be paid over in Mexico. Have this decree framed and
+sent, even though it has been despatched already. It is well that
+this be favored and aided as much as possible, because the work is
+so necessary. Give him this decree."
+
+"Granted. Advise his Majesty, that another thousand pesos from vacant
+tributes be applied to this hospital for ten years, for the reasons
+given. Let this notification be given immediately. In regard to the
+blankets, inasmuch as he says they are unnecessary, direct the viceroy
+of Mexico to exchange these for whatever seems most needed."
+
+"Take possession of the hospitals for his Majesty, as patron of
+hospitals. Have investigations made thereof, and of the accounts of
+whatever person may have the administration of them. The bishop is to
+place no obstacle in the way, although, if he wishes to be present,
+he may attend the investigation. Write this decision to the bishop."]
+
+7. In clause 5 your Majesty directs that religious be provided for
+the instruction of the Indians; and that they be not permitted to
+leave the islands, at least not until after due consideration, and
+with license from the governor and bishop.
+
+8. Although your Majesty with holy zeal is so careful to furnish
+ministers for teaching, to evangelize and extend the faith to these
+natives, as you have always provided and now provide at great cost to
+the royal exchequer, nevertheless, many more workers are needed. For
+there are many encomiendas, both those in your Majesty's name and those
+belonging to private persons, some of which have never had a minister,
+but magistrates only; while others, although they have had ministers,
+have not had enough of them to give sufficient instruction. Thus it is
+most pitiable that many thousands of souls who have been subdued to
+your Majesty's service for many years, pay their tributes, declare
+their desire to become Christians, and ask for ministry, but for
+lack thereof are not converted. The encomenderos will be glad to
+pay their share of the expense for the support of the instruction,
+which they do not have in their encomiendas on account of the lack of
+ministers. Therefore I send herewith to your Majesty an exact account
+of the districts in this country where ministers are needed. And I
+beseech your Majesty kindly to provide ministers, to give instruction,
+as this is the principal royal purpose. In case of entrances and of
+taking possession of lands for your Majesty, the lack of instruction
+is one of the greatest troubles; for it is important to the service
+of God and of your Majesty that there be religious present when said
+entrances are made and possession is taken by your Majesty. They should
+be there to attend to the instruction, as the principal object, so that
+everything may be carried on according to the intention and obligation
+of your Majesty--that is, that the conversion of these souls may be
+brought to pass. It should be taken into consideration that, of those
+friars who are sent here, some die before reaching their destination
+and others after their arrival; while others grow infirm, and none
+are born. [_Marginal note_: "Friars are sent herewith; and care shall
+be taken that provisions be made according to the advices received."]
+
+9. Besides the cessation of the preaching of the gospel for lack of
+ministers, as has been stated above, which is the principal danger
+affecting the spiritual good, there is another question of no little
+consideration touching temporal welfare. In the present condition
+of things here, where there is no instruction (even should there
+be justice) the entire tribute cannot be raised, according to the
+statement of the theologians of this bishopric. The Indians must be
+left at least the fourth part of the tribute, which is about the sum
+owed and applied for the expense and support of the instruction. Taking
+into account the large number of tributarios and encomenderos of
+your Majesty, this would amount to a very great sum, which would
+not be collected for this reason, and your Majesty would lose much
+more in these fourths. There is another inconvenience in the lack
+of instruction, and that is, that where there is no instruction and
+the payment of the fourth is excused and less tribute collected, the
+consequence is very damaging for the other Indians; for they say that
+the Christians pay more tribute than do those who are not Christians,
+and consequently no one is willing to be converted. This effect would
+cease under adequate instruction, as all would become Christians
+and would pay the same tribute, there being no opportunity for the
+aforesaid practice. Moreover, restitution of the amounts collected
+would be obligatory in the places where there is no teaching. Over
+this subject of payment of tributes I have had various arguments with
+the bishop, as your Majesty will see by the papers which are sent
+herewith. By them your Majesty may understand more accurately all
+that has passed, and what the bishop and I have written and replied
+to each other. Therefore, as briefly as possible, I shall report it.
+
+10. The bishop founds his opinion on clause 32 of my instructions. This
+treats of the encomiendas which are disaffected or have never
+been pacified; and orders that I try to correct the excesses in
+the collection of the tributes of such encomiendas as are without
+instruction. From this the bishop formed his opinion, or merely on
+account of his office of bishop--which, he thinks, makes him master of
+everything. He commenced his argument by saying that, as the Indians
+had no instruction, nothing could be collected from them, nor from
+the obstinate infidels living among those who have instruction,
+and who refuse the faith, even if instructed. He contends that,
+if anything had been collected, it should be restored. Also, that
+in the encomiendas where there is justice or other temporal benefit
+which tends to the spiritual, the third part of the tributes in the
+large encomiendas could be collected, and in small ones, the half
+thereof. This sum would be for the support of the encomendero, and is
+even placed under certain conditions imposed by the bishop. He says
+that from the encomiendas which do not have sufficient instruction
+no tribute, or at least very little, can be collected; and, even
+then, it must be under the same obligation to restitution of the
+sum collected or to be collected by his Majesty and encomenderos,
+as well as certain royal officials, collectors, and others who
+order, permit, or consent to the same. This in substance is the
+content of the twenty-five conclusions of the bishop, or the greater
+part of them. As I said, the bishop at the beginning spoke with me
+personally in regard to these matters, and then gave his opinion to
+me in writing in the letters, treatise, and conclusions which I am
+sending now to your Majesty. He preaches thus to the encomenderos
+from the pulpits. Inasmuch as it seems difficult for me--whose duty
+it is to give orders for the collection of the tributes, and correct
+the excesses in this regard, in the name of your Majesty--to put
+his theories into practice, I represented to the bishop verbally,
+at various times, the reasons that I had for making no innovations
+until after informing your Majesty and awaiting your Majesty's order
+and resolution. Setting forth many reasons, I tried to persuade
+him in the letter which accompanies this; I wrote to him explaining
+that, even in the never-pacified and rebellious encomiendas, your
+Majesty commanded that something be paid, as a token of recognition
+of authority. If there are justices and other benefits useful to
+the Indians, such as instruction in the faith, teaching them to live
+decently, and attracting them by kind treatment to receive instruction,
+when it should be furnished, then all the tribute could be collected
+except the portion due for instruction. If neglected, the Indians
+would become intractable and all would be lost. If tribute is never
+exacted from the infidels, they will never become Christians. This
+tribute should be collected with all possible gentleness, avoiding
+violence and wrongs to the Indians. The furnishing of instruction is
+not delayed by the encomenderos, for they urgently ask for it; but it
+is not given them because of the lack thereof. It seemed to me that,
+for the said reasons and others, it is better to make no innovations
+now; but that an account of everything be given to your Majesty
+so that you may order the necessary provisions. In the meanwhile,
+collection will be allowed of at least three-quarters of the tributes
+belonging to the encomenderos. If their support is taken away, these
+men would leave the land, and everything would be lost. In that case,
+even if there were instruction there would be no one to receive it;
+and the Indians would have to be conquered anew. In particular some
+arrangement should be made so that the Indians shall receive benefit
+and profit from us, by introducing justice where none has existed,
+and continuing commerce, so that they will conceive love and affection
+for us and will be disposed to receive the faith whenever there may be
+anyone to teach it. Thus, I told the bishop, the least troublesome
+way was for affairs to remain in the same condition until after
+your Majesty had been consulted. Otherwise the land would be lost
+if the encomenderos should abandon it, which would without doubt
+come to pass if they could not be supported therefrom. Moreover,
+in accordance with these conclusions of the bishop your Majesty
+would be obliged to make restitution of more than one hundred and
+fifty thousand pesos, and there would be lost every year more than
+thirty thousand pesos of income. As for the encomenderos, there was
+not enough property in the world for restitutions, nor would there be
+greater cause for pity than that an encomendero who has spent so many
+years in conquering this land should be deprived of the bread for his
+sustenance therein. Furthermore, in that letter I said to the bishop
+that, although it is true that your Majesty commits to him only the
+arrangements for the disturbed encomiendas and those unpacified (and
+these are the only ones in doubt), nevertheless, it was necessary
+in that case for us to meet, in order to discuss them all and give
+our opinions regarding them. Moreover I told him that, even though
+his opinion and advice were right and proper, yet, in carrying them
+out there were inconveniences and difficulties which endangered this
+land. For that reason I did not agree with him, and was of another
+opinion. Being unable to agree, it was better to advise your Majesty
+and await your consequent commands. As we had already waited so long,
+we could wait a little longer for the resolutions of your Majesty.
+
+11. After several days the bishop replied to this letter by another of
+great length. He still insisted on the observance of his conclusions,
+saying that it was unnecessary to await new orders from your Majesty,
+as your Majesty had already remitted them to him and to me. He
+proceeded to interpret the aforesaid clause of the instruction after
+his own manner. He declares that your Majesty commands the payment
+of a small portion, as token of recognition of authority; and that
+three-quarters of the tribute is not a small part. He does not take
+into consideration that your Majesty does not treat therein of the
+encomiendas pacified, and under administration of justice, order,
+and other benefits, but of those never subdued or rebellious. The
+difficulties which I encounter in the execution of his projects he
+passes over with some generalities, as that God will preserve the
+faith which He has planted here; and that the encomendero will have
+enough for his support from the share assigned him--namely, the third
+of the large encomiendas and the half of the smaller. He also claims
+that the encomenderos will not abandon the encomiendas, as they are
+not deprived of all, but of only a part of them--and that only for the
+brief period until your Majesty declares what is to be done (and this
+period will be very brief); and it is to be noted that this declaration
+will be, beyond doubt, that the encomenderos and your Majesty shall
+not collect the tributes. The time intervening until the declaration
+comes from your Majesty seems to him short. As to leaving things as
+at present and collecting the tribute without any innovation therein,
+until after your Majesty has been consulted, the time appears to
+him long; and he thinks that orders and corrections will never cease
+coming from Espana, and that instruction will never be obtained in
+this manner. He enjoins upon me, the city, and the encomenderos to
+make every endeavor and use all diligence to supplicate your Majesty
+for said instruction. He declares frankly that if the infidels do not
+become baptized because they see that tribute is levied after such
+baptism, it is of no account that such are not converted. He supports
+himself by the reasons given in his letter, which are characteristic of
+one who does not have at heart the perpetuity and preservation of this
+state; and who does not see, in the distant future, the trouble which
+its loss might cause. He declares, moreover, that even though I should
+wish to do so I could not correct the excesses of the encomenderos and
+the injury which they inflict on the Indians. For the latter there are
+punishments, but none for the Spaniards. To establish more justice in
+the land would be to ruin it, as the officials do not do their duty,
+but rob the Indians. At this, the bishop returns to the subject of
+the restitutions in which he becomes engrossed; and declares that
+he is finishing a treatise or declaration in respect to them. With
+this he closes the letter in which he gives his opinion of what I
+should have done--concluding by advising that, before allowing the
+encomenderos to collect the tributes, I should investigate or make
+inquiries about their good or bad treatment of the Indians and how
+they treat, caress, and regale them. As soon as I should ascertain
+the truth, I should either give or deny the permission according to
+the results of the investigation. Then he makes a clever deduction,
+namely, that in the same manner he and the other confessors shall
+not absolve the encomenderos without first having made a detailed
+investigation and inquiry in respect to their treatment and good
+disposition toward their tributarios, so that they could grant or
+deny absolution accordingly. Thus he constitutes himself judge,
+in the exterior court, of encomenderos and their property.
+
+12. While these letters were passing between us, and during several
+days after--which were wasted in persuading the bishop to make no
+innovations until after consultation with your Majesty; and, although
+our opinions do not coincide, we should however agree in giving account
+to your Majesty of what was happening--the encomenderos came to me
+sorely troubled, saying that in the pulpits, sermons, and confessional,
+they were being greatly harassed and many obstacles were being imposed
+on the collections in their encomiendas; and that they were being
+ruined, and were being prohibited now from collecting more than the
+third or the half of their tributes. They were also constrained to make
+restitutions of past payments. Thus they are so afflicted and ruined
+that, if this continues, they will have to be allowed to leave their
+encomiendas and to go to serve your Majesty nearer the royal person,
+where they may gain a livelihood--since after having served so many
+years with bloodshed and services which deserve merit and obtain it,
+these scruples are imposed. They ask me in the accompanying petition
+[7] if your Majesty would not issue some order declaring what must
+be paid.
+
+13. Having investigated their grievance and affliction, and seeing
+that the bishop was reading his conclusions in the pulpit and was
+quite determined to have his way, and was even giving orders that
+absolution should not be granted to the encomenderos acting contrary
+to what he thought proper; inasmuch as the bishop declared in his
+conclusions and treatise that that was the universal determination
+and sentiment of all the theologians of this bishopric, I determined
+to communicate and confer with the superiors and religious of the
+orders themselves. Thus they might thoroughly and conscientiously
+consider what could and ought to be done in regard to this matter,
+and ascertain (if it were a fact that all held and thought alike)
+whether some regulation could be made; and if not, to advise your
+Majesty of everything. I acquainted them, in detailed information,
+with the reasons for making no innovations until after reporting to
+your Majesty, and for not restricting the poor encomenderos to such an
+extent. I discovered that three-fourths of the number of theologians
+and religious were of a different opinion, one quite contrary to
+that of the bishop. Although it is true that the Dominicans (of which
+order he is a member), but not all, hold that his doctrine is good,
+the Franciscans think differently; for, singularly enough, they have
+another opinion with regard to the payment of the quota and reject the
+bishop's opinion respecting the infidels. The Augustinian fathers,
+however, who are three times more numerous than the Dominicans, and
+with the Augustinians the fathers of the Society [of Jesus]--these two
+orders, I say, hold (in entire agreement, _nemine discrepante_) that
+the encomenderos can, with good conscience, collect the entire tributes
+from the encomiendas which have instruction, from both the believers
+and the infidels. Where there is justice, but no instruction, they may
+collect three-fourths of the payment, the remaining fourth being left
+to the Indians, the believer and the infidel paying equal shares. From
+the encomiendas which have neither instruction nor justice, nor other
+spiritual or temporal benefits, nothing whatever should be collected;
+nor from the encomiendas disaffected or unpacified, except in case
+of those disaffected without cause and through their own fault,
+which would accordingly pay the part justly collected by way of
+acknowledgment. All the aforesaid facts your Majesty may consider
+at greater length by means of the opinions which I send. It may be
+seen how many there are which vary from that of the bishop and his
+friars, who alone follow him. I saw fit to reply to a note in which he
+inquired what resolution I thought of taking, and what order must be
+given to the encomenderos for their collections. I declared therein
+that if he did not wish to wait until the return of our ships in two
+or three months, in which the remedy for all would doubtless be sent,
+I had resolved to give orders to the encomenderos according to a paper
+which I sent him, wherein my opinion was upheld in every respect and
+agreed completely with that held by the said fathers. [_Marginal note_:
+"Have this opinion brought, so that after consideration the contents
+of this letter may be replied to from clause nine to this point;
+also all the papers which are here acknowledged by the governor,
+and those of which mention is made in the following clauses as far
+as the twenty-first."]
+
+14. At this juncture, the bishop came to see me in these royal houses
+of your Majesty; and among other discussions in regard to my assertion
+that the clergy must not have preeminence over me in every respect,
+as they have done heretofore, he replied that he had directed his
+clergy that no one, not even your Majesty, had any rights here, and
+other things to this same effect. To this I replied that I would not
+interfere with his clergy, as far as punishing them is concerned, nor
+with his jurisdiction; but that the boat-service which they took from
+the Indians without payment, and a thousand other injuries committed by
+them under the pretext that they are fathers of instruction, ought not
+to take place; and that he had misunderstood me. It is true that I said
+he was very peevish; and I begged him to speak plainly for if we could
+not come to terms this time and disagreed again, I could discuss the
+subject no longer. While replying to me on this point and others, he
+rose from his chair at the beginning of the discussion, very wrathful
+and choleric. Several days later, on the fourth of March, he wrote me
+a letter as long as it was good-humored and free from anger--as may
+be seen, if your Majesty wishes. Nevertheless (not to discuss what
+concerns myself), it contains nothing new, except many arguments by
+which he still defends his opinion. Among other statements, he declares
+(and rightly) that the encomenderos are so loyal vassals of your
+Majesty that they would not leave their encomiendas nor the country,
+as if I had denied their fidelity and loyalty in thinking that if they
+could not be supported by their encomiendas, they would leave them,
+and, having abandoned them if they could not be supported therefrom,
+try to seek their fortunes elsewhere. He says also that although a
+Franciscan father is placed in every province, there is not sufficient
+result to warrant the paying of the tribute; and that neither the king
+of Castilla nor his officials have any greater power in the Indias than
+that given by the church, although the church does not have so much
+authority as this with the infidels. He still insists that your Majesty
+entrusted to both him and me equally the settlement of this matter;
+and that bringing justice into the land is like bringing firebrands:
+[_Marginal note_: "Answer him with what has been decreed in this."]
+
+15. To this letter I replied by another which your Majesty will
+please to have examined, in which I answered his assertion that
+without giving instruction to the Indians we can collect tribute;
+for he said that where there is justice, three-fourths of the tribute
+can be collected, as this is a temporal good which tends to spiritual
+benefit and which prospers, directs, and administers equally justice,
+government, and good order. It is not my intention to leave things
+thus as the bishop points out, until your Majesty has been consulted
+in regard to furnishing or providing other means of instruction,
+since you have therefor so great care and holy zeal. Moreover, the
+tributes are so moderate here that each Indian pays eight reals,
+whereas in Nueva Espana he pays twenty-four and thirty-two. For we
+see that since the Spaniards went to the Pintados, although without
+then providing instruction, their communication and example, and the
+blessing of justice, alone have caused hostilities, and the razing
+of towns among the natives to cease; as also the wars by land and
+sea waged among them; this is no small gain. This assertion that
+the ministry of instruction is more important and noble than that of
+justice and other good works, I admit; but justice and its ministers,
+and the other necessary means for the preservation and defense of the
+Indians, are of greater cost and expense than that for instruction--to
+which is allowed one-fourth, and which is reserved and kept for the
+Indians; thus in respect to the cost of each ministry its stipend must
+be given, as I prove in my letter by many arguments. As to his saying
+that your Majesty ordered me to remedy, with his help, these excesses
+in the collection of tributes, I responded that, only as regards the
+disaffected and never-pacified encomiendas, your Majesty orders me to
+communicate and confer with him, in these words: "I have heard that
+there has been and is disorder and misappropriation in the collection
+of the tributes from the disaffected or unpacified encomiendas,"
+etc. Therefore your Majesty bids us to discuss no others except these,
+as in the others I shall correct the excesses. The only ones in
+doubt are those disaffected. It says further that "Such encomiendas
+must not be abandoned; but that at least the entire tribute should
+not be collected, but only a small part in token of acknowledgment,"
+etc. Consequently it is not ordered that they be abandoned, but that
+something be collected; and even then nothing shall be collected
+except from those who are in rebellion without cause; your Majesty
+declares further that "Since the Indians of the said encomiendas
+receive no temporal or spiritual benefit from their encomenderos,
+there is no reason why they should pay," etc. It clearly follows
+from this that, if they receive any temporal benefits--as is that
+of justice, and others which are proposed--the collections may be
+made. In continuing, your Majesty declares: "This is a matter that
+requires as effectual a remedy as you can provide; and I therefore
+charge you to "decide in this what appears to you to accord with the
+judgment of the bishop." This does not mean to commit the affair to
+him alone; but, after hearing his opinion, and having examined his
+discussion and treatment of the matter with me, I am to resolve upon
+what measures are best for the remedy thereof, and then in the name of
+your Majesty provide and carry out that remedy, and have it observed
+most punctiliously. Further, I told him that two-thirds of the number
+of religious are of this opinion and sentiment, contrary to that of
+the bishop; moreover that the bishop himself and all the theologians
+were lately of one mind in this matter, but that now the bishop alone
+disagrees; and that I think I make no mistake in being guided by so
+many learned opinions in a matter which I find to be of service to
+God and my king. Furthermore, I replied to various inquiries that
+he made of me, such as the remedy which had been brought to bear in
+these things, and the resulting benefit. My answer is so long, that in
+order not to be detailed here, I refer your Majesty to the aforesaid
+reply, as well as to the result obtained, which I show there, and
+to the orders now in force. I see no other remedy than to take the
+matter as I find it. I see that for lack of justice nothing can be
+collected, as the Indian receives no benefit. I wish to establish
+justice for administration and government, and for dealings with
+and good management of the Indians, that both your Majesty and the
+encomenderos should receive profit; and that the royal estate should
+not suffer, nor the encomendero starve, abandon everything, and go
+away. For your Majesty's share alone there would necessarily be more
+than a hundred and fifty thousand pesos of restitution, not to count
+thirty thousand pesos of income which would be lost from the present
+tributes (for all the encomiendas belong to your Majesty); and these
+islands would be left alone without a single soldier, and with only
+the bishop and the religious, so that within one week there would be
+neither the one nor the other. I assured him, in fact, that without
+express order from your Majesty I could not curtail or diminish the
+royal income or alter the encomiendas from their first establishment,
+which they have had for twenty-six years. I answered him fully in
+respect to the establishment of justice where there is none, and the
+great good that would result therefrom. I urged him to appoint laymen
+of good life and example, who, while there are no religious there,
+may instruct and bring them up in the holy faith, as your Majesty
+commands in the royal charge regarding presentations--to which the
+bishop never has given me an answer. I told him that finally, in
+these two ways, it will be brought about that they will not be left
+alone and intractable, and thus ready to rebel and rise in two days'
+time. It were well that these laymen of good life, when religious are
+lacking, not only be not appointed by the bishop, but that they do
+not importune the Indians. The bishop does not wish others than the
+religious to do that, and meanwhile it is not done by either. It would
+doubtless be of some benefit, and the lack of instruction of which your
+Majesty complains would be obviated, if the encomenderos could furnish
+it. But, if there is no such thing in the land, the encomendero is not
+to blame--as your Majesty declares plainly in my instructions, clause
+forty-nine, in the following words, "they do not supply it or try to
+supply it as they are bound to do, and as they should, although there
+is a sufficient number of the said ministers." Therefore, when there
+is not a good supply, but a lack of ministers, the encomendero is not
+at fault, and has no reason for not collecting his tribute. Should
+the encomenderos be deprived of this, your Majesty, as the party
+most interested, could not support here a soldier, nor the bishop,
+nor me, and everything would be lost. I replied to his question
+as to what action I should order taken; and finally, as authority
+(with added reasons) for the orders that were being carried out, I
+cited several authors who were quoted in an opinion that I had from
+the religious. He was greatly offended thereby as your Majesty will
+see by his reply, and I have just entreated him to wait at least
+until the ships arrive; and especially as, in a general meeting of
+the orders which took place soon after my arrival, all agreed, and
+he with them, in the opinion which I have now applied in my orders;
+and 1 asked him, inasmuch as he had approved of it then, not to make
+any innovation now. Finally, I begged him at least to refrain from
+scandalizing the people from the pulpit, defending certain opinions
+and refuting others very improperly and freely. Since the Augustinians
+kept silence, they should not be obliged to answer for themselves.
+
+16. This letter appeared to the bishop so disrespectful and bold
+that in his reply there are but sharp and heated words against the
+religious. He says that they err from the beginning, and that they do
+not know the fundamental principles. He had imagined that the letter
+was not mine alone, as he believed that I could not by myself have
+seen the authors cited therein for its authority and doctrine. He
+says that neither I, nor your Majesty, nor the pope has authority to
+take from the infidels a single real; that it is true that he was of
+the general opinion before, but that he erred then, and now is in the
+right (It appears to me, however, that he errs now, and was then in
+the right.) So firm is he in his opinion that he does not wish to
+call it opinion, but truth. He declares that if all the orders in
+this bishopric, and the universities of Salamanca and Alcala [8] in
+addition, should say the contrary, he would not forsake his opinion;
+and he is very certain that your Majesty will oblige me to follow his
+opinion. He offers a treatise on the subject which he is preparing for
+the explanation and elucidation of everything, and finally closes by
+asking me to have the money paid which is owed by the royal treasury.
+
+17. It is unnecessary to report here my reply to his letter; for,
+besides being brief, inasmuch as I had said all that there was to say
+in regard to the principal business, I did not care to attempt more
+than to pacify him, and to reply by means of the fathers, who had
+caused him to show such indignation, and to beg him not to give rise
+to scandals and schisms. I advised him to finish his treatise and hoped
+that God would grant that everything might be settled and composed.
+
+18. After this there was quiet for several days, in which we maintained
+no correspondence. During this time I gave to the encomenderos (who had
+begged me to do so in the name of your Majesty) the order which was
+necessary for the collection of their tributes. As your Majesty will
+see by the accompanying document, this order was the most justifiable
+that could be given and did not depart one jot from my opinions, which
+I also send in their original form to your Majesty. The encomenderos
+are now somewhat consoled for their former afflictions, and all this
+land likewise, as will appear by the petition presented to me which
+I send in the original. This order will be kept in force until your
+Majesty shall order differently.
+
+19. After the lapse of several days, and having ascertained that the
+service of God and that of your Majesty were suffering, as the bishop
+would not right them, I wrote him the accompanying letter. In it I
+proposed some means of providing instruction in places where there is
+none. Moreover, as the encomenderos were still uneasy because he denied
+them absolution, I gave him to understand that, in the diminution of
+the encomiendas and the reduction and collection of the tributes,
+he was neither judge nor party, since he could discuss the subject
+only in one of three ways which I expressed therein; and by no means
+could he do more than give his opinion, which he had already done. I
+again have recourse to the laymen of good life, in lack of religious;
+and beg also that he will not keep engaged here the large number
+of Indians that he is wont to, who come here under the pretext of
+making complaints, which are a thousand childish and impertinent
+trifles--thereby losing much more in their absence from their homes
+and fields. I remind him that the appointments to prebends, canonries,
+and benefices are reserved to your Majesty's royal patronage; and
+that you should not be defrauded, as you have been, by making the
+appointments terminable _ad nutum_, and not with complete title, and
+with due presentation by your Majesty, and canonical institution of
+the bishop. On these things I write a separate letter to your Majesty,
+as also on other matters about which I give advice. I offered to
+place the unsettled points in the hands of learned persons.
+
+20. This letter so important, weighty, and full of substance that
+it required a remedy and settlement without any disagreements,
+he interpreted in such a way that he ended by losing his head,
+and expressed himself very freely, saying in reply such things
+that--considering they were not said to me personally, but to
+a minister of your Majesty--I would have been quite justified in
+checking and correcting the offense once for all. But as I am in a new
+country, and far away from your Majesty, it is better to avoid dispute,
+publicity, and scandal. Indeed, it will be seen by his letter that
+even the importance of the affairs about which I wrote him did not
+check him, or settle the matter, and that he cares only for defending
+his own dignity--thinking that every one must learn, of him, and that
+he is the only doctor who can teach here; and that he will oblige the
+encomenderos and me to restore the tributes wrongly exacted. He thinks
+that, in writing to him, I have exceeded my duty and have treated my
+bishop with much show of authority and domineering; that I have acted
+as if I were his master; and that if I can do so much, there is no need
+in this land for a bishop, but a titular bishop would be enough. He
+cites me decrees showing the respect which emperors must have for
+bishops, and refers to some examples and authorities, as if he were
+preaching to some rebel against the church. It never even entered my
+imagination to say a word to him which should be lacking in the respect
+and propriety due to his office, but I wish only to fulfil my duty.
+
+21. I have written all this so fully in order to give an account to
+your Majesty of everything that has passed between the bishop and
+myself, in the controversy and discussion regarding the collection of
+tributes. It appears at even greater length by his letters and mine
+which accompany this, so that your Majesty may be sure of the arguments
+on both sides. My present orders are that the encomenderos shall
+not collect tribute where there is neither instruction nor justice
+(although some persons thus will suffer large loss). Nevertheless,
+the majority of them are quiet and consoled, and are observing the
+order I gave them (which I send to your Majesty), until such time as
+your Majesty, as above stated, may be pleased to order something else,
+and to clear up all these doubts.
+
+22. In regard to the needed instruction and ministers, I am writing
+a separate letter to your Majesty. I am sending a very long and
+exact account of the encomiendas and encomenderos in these islands
+of your Majesty, both with and without instruction and justice;
+also of the ministers there are and those who are needed. I beseech
+your Majesty to have them provided, since it is so great a service
+to God and for the good of these souls, and a means by which so many
+evils and troubles will cease. May our Lord preserve your Majesty for
+many long years as is needed by the Christian world. Manila, June 20,
+1591. The papers referred to in this letter are inside the first sheet.
+
+_Gomez Peres Dasmarinas_
+
+[_Endorsed_: "Manila. To the king, our sovereign. From Governor Gomez
+Perez Dasmarinas, June 20, 1591."
+
+"July 16, 1592. Make an abstract of the different points." "Relation
+abstracted as ordered." "Provided within; let the petition be acted
+on at once." "Everything has been examined and provisions made."
+
+"Let examination be made of the provisions made in clauses 9 to 21,
+that came recently with the duplicate of this letter. The other
+clauses are answered, and despatches sent."]
+
+
+
+
+The Fortification of Manila
+
+
+Sire:
+
+As there are no funds here belonging to your Majesty, and as this
+city is very poor and has no established source of income to meet
+the expense involved in carrying on the erection of the wall around
+it--which is absolutely necessary for its protection and safety
+because it is quite exposed without it--therefore an effort must
+be made to find some source of revenue in order that so important
+an undertaking may not be given over. I have accordingly in your
+Majesty's name granted the merchants' peso [_peso merchante_] on
+Chinese goods for two years. The amount of this is thus far unknown,
+because it has not hitherto been laid. The most profitable source of
+income is the monopoly of playing-cards which has been established
+for the benefit of your Majesty's exchequer. I apply the proceeds
+of this to the wall for the present until your Majesty commands
+otherwise. This amounts in one year to two thousand five hundred,
+or three thousand pesos. I considered that the whole amount was
+very small, while it was absolutely necessary to fortify this place,
+which is entirely open and exposed to every sort of danger. Hence,
+seeing that there was a great quantity of Chinese stuffs here this
+year, and that there were present a number of merchants from Peru and
+Mexico who ought to do something for the good of the city--if for
+no other reason than the damage they do it by raising the price of
+merchandise with the large amount of money they bring--I decided for
+this once to levy upon all, upon citizens and inhabitants of this city
+and these islands as upon all others who were therein, an assessment
+and contribution of two per cent, upon the cargo and appraisement of
+everyone, as appears from the decree to this effect, a copy of which
+I send your Majesty. All, citizens and others, were satisfied and
+were ready to pay the contribution which fell to the share of each,
+for they plainly saw how just it was to ask it. But, the very moment
+the bishop and his friars knew of the matter, they called a formal
+meeting of their theological council and in it considered whether I
+had authority to levy the assessment, whether I had received orders
+from your Majesty to that effect or not, and whether I had incurred the
+censures of the bull concerning the Lord's supper [_De cena Domini_],
+inasmuch as this was a new impost. They resolved, in fact, that I had
+no authority to do this, and were even on the point of declaring me
+excommunicated. The city was so upset and disturbed by them that open
+scandal almost resulted. I do not now discuss the character of this
+assessment, for your Majesty will see the justification for imposing
+it. All I have to say is that certainly, in addition to my ordinary
+difficulties with the bishop, this last trouble is due specially to
+the president and the auditors, although they know well how necessary
+and useful the wall is. It was because of the lack of it that the
+English, when they plundered the ship "Sancta Ana," were able to
+get away with their booty so safely. It would have been possible to
+attack them and to force them to give it up in the island of Oton,
+where they lay at anchor for some days, if it had not been that the
+president and auditors were unwilling to run the risk of leaving the
+city when it had no wall. If we had had any, no matter how few the
+people in it, it would have been safe. But they have not said or done
+anything to help me. On the contrary, they have joined the bishop in
+denouncing and attacking this tax because it affects them. They have
+loaded themselves with cloths and merchandise in such quantity that
+their share of the tax is likely to amount to something; and this they
+would be glad to avoid, like the good merchants they are. I at least do
+not know any other rich people here than the president and auditors;
+and that is the only reason why they object to the tax, to which they
+incorrectly give the name of "impost." This it certainly is not, for it
+is assessed once only and upon men such as the Peruvians and Mexicans,
+who are going away, and will not be obliged to pay it again, even if it
+is demanded. It is a great pity, Sire, that the theologians, when they
+are not invited and ought not to be invited to do so, meddle thus with
+this matter, as they do with everything else which is decreed; and that
+they should wish to act in all respects as a superior tribunal. This
+they do not only in the interior court of conscience, but with outward
+proceedings in the exterior court by excommunications, declarations,
+and the taking of measures to stop that which is being done. It is
+this disturbance and interference for which in other letters I beg
+your Majesty to command a remedy. The ecclesiastical tribunal has
+certainly possessed itself and gained the mastery of everything here
+to an extraordinary degree; and this is not consistent with exemplary
+conduct and life in the clergy. From the bishop down to the humblest
+of them, they are as good merchants as the most secular and the
+most skilful tradesmen. It is because the two per cent affects and
+includes them all, as I have said, that the theological council finds
+fault with it, declaring that it is not just. It is fortunate that
+they do not directly affirm it to be unjust; but assert that I err
+in laying this assessment, which the laws themselves declare shall
+be laid for expenditures upon defenses and walls. From this it is
+plain that they desire to be jurists and theologians and governors,
+and, under pretext of conscience, to embark in and embarrass
+everything. Notwithstanding, I have gone on with this tax; and all who
+pay it are very well pleased--except, as I say, these long petticoats,
+who smart under it. I believe it will amount to something, and a
+statement of its value will be enclosed in this report. The best of
+all is that, some days before the two per cent was laid, there was a
+meeting called at my request, and held in the bishop's house before him
+and me and all the regidors of the city. At this meeting were present
+all the superiors of all the orders; this matter was discussed, and
+it was decided that the tax might lawfully be levied, inasmuch as it
+did not exceed two per cent, and was for the public welfare; while
+now they have taken to denouncing it. May our Lord keep the Catholic
+person of your Majesty for many a long year, as Christianity requires.
+
+Manila, June 20, 1591.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+It appears that the duty [i.e. the ordinary duty of three per cent]
+on the appraisals amounts in this present year to thirteen thousand
+two hundred and fourteen pesos and six tomins. XIII U. CCXIIII pesos.
+
+Hence, in proportion to the three per cent duty, the duty now imposed
+for the building of the wall comes to eight thousand eight hundred
+and nine pesos and six tomins. VIII U. DCCC IX pesos.
+
+This is without having finished the clearing of the vessels, although
+there is little left now to be shipped.
+
+[_Marginal note_: "Everything that has been done in regard to the
+walls is approved; let this impost and the others be continued until
+the fortification is completed."]
+
+
+
+
+Investigations at Manila Concerning Trade with Macan
+
+
++
+
+Most potent Lord:
+
+The city of Manila in the Filipinas Islands declares that the
+investigation which it presents to the governor, Gomez Perez de las
+Marinas, was made at his request and contains its opinion. Since
+this document will show clearly the excellent reasons for, and the
+great advantage and lack of all harm resulting from, trade between
+Macan and the said islands and, besides the general advantage,
+that it would be of great importance for the commerce, trade, and
+conversion of Great China--the city beseeches your Highness to have
+the investigation examined; and to favor the said city by ordering
+that commerce be opened with the inhabitants of Macan, in order to
+enable the inhabitants of the Filipinas Islands to trade and traffic
+with them. Since this is a matter of so great utility and necessity,
+as appears from the investigation, may the city receive favor.
+
+_Romo_
+
++
+
+(The city: The investigation presented to the governor. Manila,
+July 15, the day on which it was presented.)
+
+I, Melchor de Baeca, declare, in the name of the cabildo, magistrates,
+and regimiento [9] of this city, that the rights of those whom I
+represent require that a formal report of this inquiry be made, in
+order to notify the king, our sovereign, concerning the lack of harm
+and the great profit which would be derived from commerce between
+Macan and these islands; and that, besides the benefit which the
+Portugese receive, this commerce would be of great importance for
+the conversion of Great China and for its trade and commerce with
+these islands. Likewise the king ought to be informed that no ships
+or merchants have gone or are going to Goa or other ports of Yndia to
+trade or traffic, or to take away their [i.e., the Portuguese] shares,
+bargains, and profits; and how they could pursue their business in
+the said port of Macan, and at Canton, without there being felt any
+scarcity, or enhancement of prices; but, on the contrary, a great
+excess of goods would remain at Macao--all that arises from the trade
+which they are about to begin with Goa, Chave, and other regions
+that maintain trade with Macan. All this would result in the great
+increase and prosperity of these islands, from which it appears that
+the said commerce, which does no harm, should not be hindered.
+
+I beseech and beg your Lordship to give orders that the said report
+be accepted, and that the witnesses whom I shall put forward testify
+according to these questions. Your Lordship will please make a decision
+concerning the matter. I offer my plea to that effect.
+
+I also beseech your Lordship to give orders that that section in the
+instructions which your Lordship received from the king our lord be
+added to this inquiry, so that I may be able to send word to the said
+city of Macan. I present the claim, etc.
+
+[_Interrogatory_]
+
+_Item_: Let them testify whether they know that the Portuguese
+inhabiting Macan, Malaca, and other places in India trade and hold
+business intercourse with the Castilians who inhabit this city and
+these islands; and whether the said Portuguese have derived or are
+deriving from it much gain, profit, and advantage, without incurring
+any loss or harm. The witnesses know about this, because they have
+been in Macan, Malaca, and other regions of Yndia, and have seen it
+with their own eyes; if it were otherwise, the witnesses would know,
+and it would not be of less importance, because they have seen it
+all themselves, as above stated, and are Portuguese; etc.
+
+2. _Item_: Let them testify whether they know that a greater number
+of ships and much more money than in any previous year have gone to
+the city of Macan from the city of Goa and other places in India,
+to purchase Chinese goods. There was and is plenty of cloth and
+merchandise for all, and no scarcity is produced by the exportation
+which is made to India; etc.
+
+3. _Item_: Let them testify whether they know that not only the
+Portuguese meet with no loss, as stated in the previous questions,
+but that, on the contrary, if the Castilians pursued the said commerce
+more frequently, making the journey to Macan a feature of their trade,
+they could enter Great China, for the Chinese greatly desire their
+trade. This would render an immense service to God and to his Majesty,
+because the gospel could be imparted to the Chinese from here; etc.
+
+4. _Item_: Let them testify whether they know that no ships or
+merchants have gone or are going to Yndia to buy and sell, or to
+check their trade. The witnesses know this, because they have seen
+and examined it with their own eyes; were it otherwise, they would
+have known, seen, and heard of the matter. It must have been no less
+than this, since they continue to come to this city and trade with
+Yndia; etc.
+
+5. _Item_: Let them testify whether they know that not only the
+Portuguese have gained much, without loss or injury, but that the
+commerce between this city and that of Macan, according to the previous
+questions, and the entrance into China through trade are of immense
+advantage for the prosperity and enrichment of these islands, as well
+as for that of their citizens and inhabitants. In a short time this
+city and port will be one of the richest which his Majesty possesses
+in the Yndias; etc.
+
+6. _Item_: Let them testify whether they know that in July of
+last year, ninety, when Gomez Perez de las Marinas, governor and
+captain-general of these islands, sent a ship to the port of Macan with
+royal money to purchase ammunition for the fortress and fortifications
+of this city and the islands, promising the captain in command at
+Macan to favor and help him in all his needs, as a vassal of the same
+king and master, some inhabitants of this city sent by the said ship
+a quantity of money, in order to purchase goods with it, which was
+seized by the Portuguese of Macan who were on board. The ship would
+not have been sent if it had not been on account of the instructions
+of his Majesty which the said governor possessed. We know for certain
+in this city that the captain in command seized the said ship and
+the money, thus bringing loss and ruin to the said citizens. As to
+what they do not know, let them refer to the said instructions and
+despatches, which the said governor sent.
+
+7. _Item_: Let them testify whether they know that the said loss and
+ruin has been so severe that those citizens who own nothing else
+are unable to support themselves, or to aid in the service of his
+Majesty when occasions arise, as they have done until now. They are
+embarrassed with debts and obligations.
+
+8. _Item_: Let them testify whether they know that the aforesaid is
+generally known and manifest to all.
+
+_Melchor de Baeca_
+
+
+This interrogatory was presented to the governor, Gomez Perez
+Dasmarinas, in the city of Manila, on the twenty-third day of May,
+in the year one thousand five hundred and ninety-one, on behalf of
+the cabildo, magistrates, and regimiento of the city. His Lordship
+examined it and declared that he would order, and he did order,
+the attorney of the said city to give a report of his declaration
+before the notary, Gaspar de Azebo, whom he would entrust--and he
+did entrust--with the examination of the witnesses.
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+
+_Authority given by the Cabildo to Diego Hernandez Bitoria, whom
+they elected attorney-general._ On November [_sic_] nineteen, one
+thousand five hundred and ninety-one, there met and assembled before
+me in Manila, Esteban de Marquina, public and cabildo notary of this
+city, and the magistrates and regimiento of the same--namely, Captain
+Diego de Castillo, Alcalde Don Francisco de Poya y Guevara, High
+Constable Antonio de Cariedo, Captain Joan Pacheco, Diego Hernandez
+Bitoria, and Antonio Garrido de Salzedo. All these regidors met, and
+unanimously elected and appointed the regidor Diego Hernandez Bitoria
+attorney-general for them and for this city. They gave him power,
+as he holds it and justly needs, to draw and present all the claims,
+petitions, injunctions, evidences, oaths, warrants, and investigations
+which may be fitting and necessary, and which the said cabildo would,
+if present, offer, in connection with all the trials and suits,
+both civil and criminal, which the said city might have concerning
+its privileges and exemptions; and in whatever process, whether in or
+out of court, might come before any magistrate and judge of the king
+our lord. They also gave him power to replace or recall attorneys, and
+to appoint new ones. They gave him this power, and gave assurance for
+maintaining it, by signing their names, and by pledging the property
+and revenues of this city which have been or are to be received. It
+was signed by Diego del Castillo, Joan Pacheco Maldonado, Antonio de
+Cariedo, Don Francisco de Poya, and Diego Hernandez Bitoria.
+
+Before me:
+
+_Estevan de Marquina_
+
+Therefore I have hereto set my seal in witness of the truth.
+
+_Esteban de Marquina_
+
+
+[_Testimony_]
+
+_Witness_: _Captain Poyatos_. On May twenty-seven, one thousand five
+hundred and ninety-one, in the city of Manila, Melchor de Baeca,
+attorney of this city, presented as witness in the name of the same,
+Captain Hernando Munoz de Poyatos, a citizen of this city, from whom he
+took oath, according to law, upon a sign of the cross, under obligation
+of which he bound himself and promised to tell the truth. After having
+been questioned according to the interrogatory presented by the said
+Melchor de Baeca, he made the following declaration:
+
+1. To the first question, the witness testified that the Portuguese
+of the city of Macan trade and hold business communication with the
+Spanish inhabitants of this city and of these islands; that much gain
+and profit has come and comes to them, and that they have not met, and
+never will meet any injury for coming to trade in these islands. The
+witness knows this because he has been in the city of Macan, and has
+seen that matters are as the question declares them to be. And he
+believes that they will surely continue thus if the inhabitants of
+Malaca and other regions of India will continue to trade in these
+islands. This is his answer.
+
+2. To the second question, the witness, who, as specified above, has
+been in the city of Macan, testified that, although ships now go from
+Goa, from these islands, and from many other parts in greater number
+and with much more money to invest in Chinese goods than hitherto,
+there are cloths and merchandise enough for all who go there, and
+much is left over. This is what the witness answers, because he has
+found it so in the said city of Macan.
+
+3. To the third question, the witness testified that he was convinced
+that if the Spaniards in these islands went to the city of Macan to
+trade and traffic with its inhabitants, a great step would be made
+toward the possibility of preaching the gospel among the Chinese,
+a thing which would be of great service to God our Lord, and to his
+Majesty. He does not know anything about what is asked of him in the
+rest of the question. This is his answer.
+
+4. To the fourth question, the witness testified that he has lived
+in these islands more than sixteen years, and that in all this time
+he has neither seen nor heard that any ship had been despatched from
+these islands to Yndia for trading purposes; had it not been so, the
+witness would have known of it; nor could it be otherwise, since he
+has resided in these islands for so many years. This is his answer.
+
+5. To the fifth question, the witness testified that the answer was
+the same as the one given to the previous question, and that, to his
+knowledge, if commerce is established between these islands and Macan,
+in a short time this city, its inhabitants, and the islands will be
+greatly enriched. This is his answer.
+
+6. To the sixth question, the witness testified that Governor Gomez
+Perez Dasmarinas despatched a large ship from these islands to the
+city of Macan, and that it was well known by all that it was sent
+for the purpose specified in the question. Concerning the rest of the
+question he refers to the decrees and other documents issued by the
+said governor in reference to the despatching of the said ship. He
+has heard that the rest of the question is true. This is his answer.
+
+7. To the seventh question, he testified that certain inhabitants of
+these islands sent money to Macan, and that they suffer need because
+thus far they have not been given the proceeds. This is his answer.
+
+8. To the eighth question, he testified that his answer was the same
+as the one given to the previous questions, and that it is the truth
+according to the oath he took. He acknowledged it with his signature,
+and declared that he was more than thirty-five years old, and competent
+to be a witness.
+
+_Fernando Munoz de Poyatos_
+
+Before me:
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+
+[Here follow depositions, in answer to the same questions, from six
+other witnesses, all agreeing in the main with the facts as presented
+in the questions and in the deposition of Captain Poyatos, given
+above. The other witnesses are: Bastian Jorge Moxar, a Portuguese,
+Ensign Christobal Flores, Notary Alonso de Torres, Captain Juan de
+Argumedo, Captain Pedro Sarmiento, and Joan Sordo.]
+
+[Bastian Jorge Moxar, besides what is contained in the foregoing,
+testified that the Portuguese feared any Spanish trade in the Indian
+country, and that the use of Spanish ships in the trade would bring
+great distress to the Portuguese.]
+
+[Notary Alonso de Torres alleged that he had bought goods from the
+Portuguese in Manila for from sixty to sixty-five per cent above
+their cost price; and the Portuguese captains had told him that they
+could make twice as much on their investments with a trip to Manila
+as to any other port of the Indias, and with a shorter voyage. He was
+told by his intimate friend Francisco Sobrino, of Goa, that the said
+Sobrino came to Manila in eighty-eight with two thousand odd pesos
+in Chinese goods, and left a year later with eleven thousand three
+hundred pesos. On the ship sent by the governor, certain citizens
+of Manila had placed funds amounting to more than one hundred and
+twenty thousand pesos, the witness himself entrusting four thousand
+pesos to the said Francisco Sobrino, all which money was seized by
+the governor of Macan. He further states that he himself is one of
+the heaviest losers by this act.]
+
+[Captain Juan de Argumedo reported the following conversation:]
+To the third question the witness testified, as before, that he was
+in Macan, and knows that the Portuguese are not injured but greatly
+benefited. While the witness was speaking with the chief captain
+of the said city, and the mandarin of the Chinese, the latter said:
+"Let the Spaniards come here and trade; for the inhabitants of your
+country do not come to trade with the Chinese, as the Portuguese
+do." The witness answered: "We are hindered by the Portuguese, who
+do not wish us to come." Thereupon the mandarin became much vexed,
+and addressing the chief captain of the Portuguese, said loudly:
+"How is this, does not the land which you hold belong to the king of
+China? The Portuguese have nothing to do in the matter;" and then,
+addressing the witness, through an interpreter who was there, he said:
+"Look you, Castilian, from now on come here and carry on your trade,
+and have nothing to do with the Portuguese; for we will give you all
+you need, as well as a passport." This witness then answered and said:
+"Sir, it would be better to assign the Spaniards a small piece of
+land near Canton, upon which to settle."
+
+The mandarin, after a little hesitation replied: "If you will come to
+Canton with me, I shall obtain a _chapa_--a passport used there--from
+the viceroy, and shall see to it that the Spaniards make a settlement
+in good time." As this witness had no order to that effect, and was
+busy with his own affairs, he did not go to Canton, or pursue the
+matter further. Considering what he has seen, he believes that the
+Chinese desire the trade of the Spaniards; that, if the latter went
+there, a place would be given them for a settlement; and, if the trade
+were once established, he thought it certain that the holy gospel
+could be communicated to the Chinese, whence would follow much good to
+the service of God and of his Majesty. He knows this because it was
+in the same manner that the gospel was introduced into the realms of
+Xapon by the Theatin friars, who went there with the merchants. This
+is his answer.
+
+[Captain Pedro Sarmiento testified that the Chinese desire
+commerce with the Spaniards; for when the witness was there, by
+order of Governor Guido de Lavezaris, the said Chinese assigned
+the Spaniards a definite site on the mainland for settlement and
+a trading-place. Joan Sordo testified that he believed the Chinese
+would welcome the Spaniards, and quoted a Sangley as saying to him:
+"Castilians, when will the day come for your entry into China? for
+these mandarins oppress us so that we long for the day."]
+
+
+_Petition of Diego Hernandez Vitoria_
+
+In the city of Manila, on the twenty-first day of June, one thousand
+five hundred and ninety-one, Diego Hernandez Vitoria, a regidor of
+this city, appeared before me, the notary, and before the undersigned
+witnesses, in his capacity of attorney-general, and declared that
+he would give, as he in fact did give, the power which he holds from
+the cabildo and regidors of this city, to Melchor de Vaeca, attorney
+at law; and that he would approve and ratify all the pleas which the
+said Melchor de Vaeca might make in this suit in the name of the said
+city, and as attorney of the same. He signed his name in the presence
+of the witnesses, Hernando Diaz, Miguel de Solarte, and Adrian Perez.
+
+_Diego Hernandez Vitoria_
+
+Before me:
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+
+I, Diego Hernandez Vitoria, citizen and regidor of this city and
+attorney-general of the same, declare that, in order to show by
+the above investigation the little harm which the Portuguese suffer
+from our going to Macan, I need a copy from the government books,
+of the decrees which Pedro Brito took to Macan. Therefore, I beg
+and beseech your Lordship to order that the said copy be given me. I
+offer this plea.
+
+_Diego Hernandez Vitoria_
+
+On the seventeenth of July, one thousand five hundred and ninety-one,
+in the city of Manila, the person mentioned in the petition presented
+it to Gomez Perez Dasmarinas, governor and captain-general for the
+king, our lord, in these islands; and his Lordship ordered that the
+copy which he asks be given him, attested in the form prescribed.
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+In fulfilment of this, I, the said Gaspar de Azevo, notary-in-chief
+of the government of the Philipinas Islands, caused to be made and
+did make, out of the government books which are in my keeping, a
+copy of the decrees which Pedro de Brito took to the city of Macan,
+and whose contents are as follows:
+
+[_Decrees Taken to Macan_]
+
+Gomez Perez Dasmarinas, knight of the order of Sanctiago, member of
+his Majesty's council, and his governor and captain-general of the
+Filipinas Islands. At present I am actually practicing and exercising
+the said office of governor and captain-general, according to the
+commission of his Majesty, which reads as follows:
+
+_Commission of Gomez Perez Dasmarinas as governor; and other decrees
+which were taken to Macan_. Don Felipe, by the grace of God, King
+of Castilla, Leon, Aragon, the two Sicilies; Jerusalem, Portugal,
+Navarra, Granada, Toledo, Valencia, Galizia, Mallorcas, Sevilla,
+Cerdena, Cordoba, Corcega, Murcia, Jaen, the Algarbes, Algeciras,
+Gibraltar, the islands of Canarias, the eastern and western Yndias,
+and the islands and mainland of the Ocean Sea; Archduke of Austria;
+Duke of Borgona, Bravante, and Milan; Count of Abspurg, Flandes,
+Tirol, and Varcelona; Lord of Vizcaya and Molina: Inasmuch as, from
+the time when the Filipinas Islands were discovered in the great
+Chinese Archipelago, I have always given much care to the supplying of
+religious to preach the gospel in those far-away and remote regions,
+in order that our Christian religion might be spread in those islands
+which our Lord through His mercy chose to call to a true knowledge of
+Himself; and in order that a more godly success might be obtained among
+the natives of the said islands and others of the same archipelago,
+and of other neighboring lands and provinces surrounding the regions
+already discovered and pacified; and in order that, through the
+mild method of instruction, they might attain the end for which they
+were created, I have continually supplied Spaniards to settle those
+islands, so that with their presence and defense, religion might be
+established and its ministers protected. Moreover, wishing better to
+regulate affairs and to render them more stable, I gave orders for
+the establishment of the Audiencia and royal chancilleria in the city
+of Manila, of the said Filipinas Islands. But now--having heard that
+the said Audiencia is a heavy burden to a new and thinly-populated
+land; and that besides, having few matters to settle, it incurs heavy
+expenses for the maintenance of ministers and officers--I have decided
+to order the abolishment of the said Audiencia and the resumption
+of the same form and order of government that existed before the
+establishment of the Audiencia. Considering how much and how well you,
+Gomez Perez Dasmarinas, knight of the order of Sanctiago, have served
+me, and considering the many good qualities united in your person,
+I hereby elect and appoint you my governor and captain-general of the
+said Filipinas Islands, hoping that you will continue to serve me on
+all occasions with the love and faithfulness which my great trust in
+you imposes upon your person. In such capacity, it is my will that
+you enjoy and exercise the said offices in the cases and matters
+connected with and depending upon them, so long as I desire; and in
+the manner which the persons who have exercised them hitherto have
+been accustomed, permitted, or obliged to do; and as other persons
+who have served and are serving me in similar offices in these
+islands and provinces of the Yndias do, may, or must do. It is my
+desire that you administer justice for me, both civil and criminal,
+in all the cities, towns, and places, settled or to be settled; you
+shall also confer offices of justice, war, and others which exist
+in the islands. Through this decree, or a copy of it, signed by a
+notary, I order that the civic bodies, courts, regidors, knights,
+esquires, officers, and good men of all cities, towns, and places of
+the said Filipinas Islands, and the officers of my exchequer, and the
+captains, inspectors, and other persons residing there, whatever be
+their station, shall--after you, the said Gomez Perez Dasmarinas,
+have taken the oath with the solemnity required by the occasion,
+and according to the custom of the cabildo of the city of Manila,
+of the Filipinas Islands--receive you and look upon you as my governor
+and captain-general of the said islands, and freely allow you to enjoy
+and exercise the said offices, and to carry out and execute my justice
+in the said islands, whether it be through your agency or through the
+lieutenants of my governor and captain-general. I think it advisable
+that the offices of corregidor, alguazil, and others which you assign
+in the said islands shall be declared vacant and removed whenever
+you consider that my service and the execution of my justice demand
+it. You are empowered to substitute others in their places; and to
+hear, dismiss, and decide all the civil and criminal trials and suits
+which may arise in the said islands and towns; you and your lieutenants
+are empowered to deprive the said offices of the fees connected with
+and pertaining to them, and to make any investigation in former suits,
+and other matters connected with and pertaining to the said offices
+which you and your lieutenants may consider necessary for my service,
+the execution of my justice, and the settlement and government of the
+said islands and communities. In order that you may enjoy and exercise
+the said offices, and carry out and execute my justice as above stated,
+all men shall submit to you and give and cause to be given to you all
+the support and aid which you ask and need from them. All shall respect
+and obey you, and carry out your orders and those of your lieutenants;
+and they shall in no wise place or allow to be placed any obstacle
+or opposition before you, since I hereby accept and consider you as
+accepted in the capacity of the said offices, and in the enjoyment and
+exercise of them. I give you power and authority to enjoy and exercise
+them and to carry out and execute my justice as above stated. In case
+those persons, or any of them, shall not accept you as holding the
+said offices, I command whomsoever holds the reins of my justice in
+the said islands, as soon as you, the said Gomez Perez Dasmarinas,
+ask for them, to give and yield them up to you, and to exercise their
+offices no longer--under pain of incurring the punishment incurred by
+those who exercise royal and public offices without any authority; for
+I hereby suspend and hold them suspended from the said offices. You,
+your lieutenants, and other magistrates shall enforce, and cause
+to be enforced, all fines and punishments which you may inflict,
+which moneys are to be given and delivered to the officials of my
+exchequer. Whenever you consider it fitting for my service and for
+the execution of my justice for any of those persons, who are now or
+may be in future in the said islands, to leave the same and not return
+thither, but come before me instead, you shall send them in my name,
+and cause them to depart in accordance with the ordinance to this
+effect. You shall state to the persons whom you thus send the reasons
+for your doing so; but, if it seems best to give the information
+secretly, you shall give it enclosed and sealed, and then you shall
+send me a similar explanation by another messenger, in order that I
+may have knowledge of it. You are warned not to send any one in this
+way unless urged by serious reasons. Both parties are to do nothing
+contrary to this, under pain of losing my favor. Given in San Lorenzo,
+August the ninth, one thousand five hundred and eighty-nine.
+
+_I, The King_
+
+I, Joan Ybarra, secretary of the king our lord, had it written by
+his order.
+
+The licentiate
+
+_Hernando de Vega de Fonseca_
+
+Registered:
+
+_Pedro de Ledesma_, Chancellor.
+
+_San Joan de Sardaneta_
+
+
+_Clause of the instruction_. The king, our lord, sent me, in such
+capacity, an order through royal decree and instruction, signed by
+his royal hand, the original of which does not accompany this on
+account of its being inserted in other important decrees and secret
+orders relating to his royal service. The order in question reads
+as follows: "Whenever you think best to allow and give permission to
+the inhabitants of the said islands to go to Xapon, Macan, and other
+kingdoms or settlements of the Portuguese or the heathens, for the
+sake of trade, you can do so after having first carefully investigated
+whether there is any obstacle or danger in the journey." Since, for
+the reason which will be stated below, his Majesty's desire corresponds
+to two other royal decrees which will be shown, we have inserted here
+a number of original documents which successively read as follows:
+
+The King: To Don Gonzalo Ronquillo de Penalosa, my governor and
+captain-general of the Filipinas Islands, or, in your absence, to
+the person or persons having charge of the government. According to
+what I wrote you on the fourth of April of last year, eighty-one,
+and what you have seen since in the despatches sent by the fleet
+which left for Nueva Espana on the thirteenth of June of the said
+year, you must have heard that, on account of the death of the most
+serene, powerful, and lofty king, Don Enrrique, my uncle (may he
+rest in peace), I succeeded to the kingdoms of Portugal; and that
+their crown is united to that of the other kingdoms which I already
+possessed. Since for this reason all become one and the same people,
+and you and the Portuguese are all my vassals; and since it is right
+that, for the better support of my service, there be agreement and
+amicable relations among all, especially in these regions--where,
+on account of their great distance from here, one must exert himself
+to remedy the losses which may come from events that occur daily,
+without awaiting orders from here, on account of difficulties which
+would be caused by the delay--I command you that on all occasions,
+whether together or separated from one another, you maintain friendly
+relations and one mind among yourselves, as I have written, being
+careful to help, support, and defend one another alike in all needs
+and with great harmony and friendship, as it is right for you to do. I
+warn you to act in all things according to that trust I place in you,
+so that there may be no omission in the affairs committed to you,
+for this should be your chief and main aim. Lisboa, March thirty-one,
+one thousand five hundred and eighty-two.
+
+_I, The King_
+
+By order of his Majesty:
+
+_Antonio de Herasso_
+
+The King: To Don Gonzalo Rronquillo de Penalosa, my governor and
+captain-general of the Philipinas Islands; or, in your absence,
+the person or persons who may hold the reins of government. You
+understand, from what I have written you before and what I write
+now, the causes and reasons why there should be a close and friendly
+relation between you and your people dwelling in those islands and
+my viceroy of Eastern Yndia, and my governor and captain-general of
+Malaca with his Portuguese; and how well served I shall be if, since
+you are all on the same footing, and since you are all my vassals,
+you deal, communicate, and make friends with one another, and help
+one another whenever occasion and need shall arise. There was little
+necessity to remind you of this; yet, seeing that it is so important
+and so reasonable that things be so, I have decided to recommend the
+matter to you, assuring you that I shall be much pleased thereby. If
+at any time my viceroy of Yndia, or the governor and captain-general
+of Malaca, should write to you asking to send men to his aid, you
+will send him the men whom you can spare from those islands, in order
+that he may be secure; and do so with the precaution that you shall
+find needful. In either case, you will give orders as one who has
+the matter at heart, and knows what can and must be done. Since I
+trust in you and your prudence, and allow you to send some troops and
+captains under similar circumstances, you shall ask the same to obey
+and carry out whatever he whom they go to help may say and order,
+either in writing or orally, serving him with the good discipline
+and obedience to which that nation [the Portuguese] are accustomed,
+in the expeditions and military exploits which may take place. Lisboa,
+on the thirty-first day of March in the year one thousand five hundred
+and eighty-two.
+
+_I, The King_
+
+By order of his Majesty:
+
+_Antonio de Erasso_
+
+Considering the fact that the king, our lord, is pleased to have
+harmony, friendly relations, commerce, and trade between the
+inhabitants of these islands and the Portuguese nobles inhabiting
+Macan, Xapon, and other regions--which things are necessary for the
+preservation of these his kingdoms, and the welfare and prosperity
+of his vassals, and the exaltation of our holy Catholic religion;
+and since in fulfilment of this royal desire and offer of friendly
+intercourse, commerce, trade, and many other things pertaining to
+his royal service, as I am in need of ammunition for this camp, I am
+forced to send a person to the city of Macan--namely, Pedro de Brito, a
+regidor of this city of Manila--whom I order to sail from these islands
+to the said city of Macan on the ship "Nuestra Senora de Conception"
+(or, as it is also called, the "San Pedro"), with Pedro de Solorzano
+as captain, and Antonio Diaz Delaleres as ship-master. I have given
+him permission to sail, and if necessary, to let this document serve
+as a permission for the voyage and the return to this city, observing
+strictly all my instructions and orders: therefore in the name of the
+king, our lord, I request and ask in my own name the chief captain
+of the said city of Macan, the officers of the exchequer, and the
+magistrates and rulers of the city; and whatever governors, captains,
+judges, and magistrates may reside in the said city in his Majesty's
+name; also nobles, and other persons who live there, and in others of
+his kingdoms and seigniories--of all these I request that, whenever
+this is shown, they examine the said royal decrees and obey and
+observe them. I request them to let the said regidor, Pedro de Brito,
+come into port with the said ship and crew, allow them to land, and
+communicate and trade with the inhabitants and natives in all things
+that they desire and need, and to offer no obstacle or hindrance;
+but, on the contrary, to protect and help them for their success,
+and in the necessary preparations which they will make, as they owe
+to the service of his Majesty. I shall do as much to them whenever
+a similar request is made of me. In the city of Manila, on the third
+day of July, in the year one thousand five hundred and ninety.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+By order of the governor:
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+This was corrected and compared with the said government book from
+which it was copied. Manila, June twenty, one thousand five hundred
+and ninety-one. The following witnesses were present when it was
+corrected and compared: Miguel de Solarte and Adrian Perez.
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+
+
+_The Governor's Opinion_
+
+Sire: Having examined this investigation which the cabildo, magistracy,
+and regimiento of this city have made, so that your Majesty might
+favor the inhabitants of Manila by granting them commerce with
+the inhabitants of Macan, and considering the little harm which
+the Portuguese would suffer from it, my opinion is that, with your
+Majesty's pleasure, the favor could be granted, for very little trouble
+will follow from it. Moreover, it will benefit this camp, in that we
+shall be able to get ammunition, supplies, and other things from the
+city of Macan: for, as far as ammunition is concerned, the trade with
+China is closed, since no Chinese would dare to bring it over.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+
+This copy was made, corrected, and compared with the evidence and
+other decrees already mentioned, at the request of the attorney
+of this city of Manila, and by order of the said governor, on June
+twenty-second, one thousand five hundred and ninety-one, in Manila;
+and in the presence of the following witnesses, who saw when it
+was taken, corrected, and compared: Miguel de Solarte, and Adrian
+Perez. Therefore, I set my seal to it in witness of truth.
+
+_Gaspar de Azevo_
+
+
+We, the undersigned notaries, certify and truly testify that Gaspar
+de Azevo, whose signet and name are attached to this investigation,
+is government notary of these islands; and, as such, the instruments
+drawn before him, or which have heretofore been drawn before him,
+are to be given full faith and credit in or out of court. Port of
+Cavite, June twenty-third, one thousand five hundred and ninety-one.
+
+_Alonso Esteban de Marquina_, notary.
+
+_Tomas Perez_, notary.
+
+_Miguel de Quintanilla_, notary-public.
+
+The preceding was deliberated upon in Madrid on the twentieth day of
+July, one thousand five hundred and ninety-two.
+
+The licentiate _Gonzalez_.
+
+[_Endorsed at beginning of document_:
+
+"The city of Manila in the Filipinas Islands; concerning the
+possibility of their inhabitants trading with those of Macan.
+
+_Ledesma_, secretary."
+
+"Eighty-four maravedis were paid for the examination, on July 15,
+1529 (_sic; sc._ 1592).
+
+The licentiate _Gonzalez_."
+
+"The possible trade between Macan and the inhabitants of Manila."]
+
+[_Endorsed on back of document_: "Investigation concerning the question
+of Macan; for Domingo de Uribe."]
+
+
+
+Documents of 1592
+
+
+
+ Opinions of the religious communities on the war with the
+ Zambales. Juan de Valderrama, and others; January 19-20.
+ Letter of congratulation to the bishop, clergy, and people
+ of the Philippines. Clement VIII; March 25.
+ Letter to Felipe II. G.P. Dasmarinas; May 31.
+ Rules for the Manila hospital. G.P. Dasmarinas; [May 31].
+ Expedition to Tuy. [Luis Perez Dasmarinas]; June 1.
+ Two letters to Felipe II. G.P. Dasmarinas; June 6, 11.
+ An embassy from Japan. Hideyoshi, and others; 1591-92.
+ Three letters to Felipe II. G.P. Dasmarinas; June 20, July 6.
+ Luzon menaced by Japanese. [G.P. Dasmarinas; 1592?].
+
+
+
+_Sources_: All these documents are obtained from original MSS. in
+the Archivo general de Indias, Sevilla.
+
+_Translations_: In the first document, the opinion of the Augustinians
+is translated by Joseph Fitzgerald; that of the Franciscans, by
+Victoria G. Peacock; the remainder, by James A. Robertson. The second
+document is translated by Rev. T.C. Middleton, O.S.A., Villanova
+College; the third, by Jose M. and Clara M. Asensio. In the eighth
+document, the first letter is translated by Helen E. Thomas; the
+third, by Mary F. Foster. The remaining documents of this group are
+translated by James A. Robertson.
+
+
+
+Opinions of the Religious Communities upon Waging War with the Zambales
+
+
+Opinion of the Augustinians
+
+
+Your Lordship orders us to give our judgment whether it be lawful
+to make war on the Zambales, in view of the many injuries that they
+have been and daily are inflicting upon our people; and, if so be
+that the war is lawful and righteous, what measures may be taken to
+attain the end proposed therein, security.
+
+In reply to this we say that, according to all the authorities,
+divines as well as canonists and jurists, three conditions are required
+in a war to make it a righteous one; and on these we will rest the
+justification of the war at present under consideration.
+
+The first condition is that he who begins the war shall have authority;
+the second, just cause for making war; and third, righteous intention.
+
+The first requires that he who begins the war and by whose order it is
+waged be a public person, as St Augustine declares, _Contra Faustum
+Manichaeum_; cited by Gratian (23 qu. I. c. _Quid culpatur_): _Ordo
+naturalis mortalium paci accommodatus hoc poscit, ut susctpiendi
+belli authoritas atque consilium penes principes sit_. Whence it
+is clear, as St. Thomas says (2a 2ae, q. 40, art. I), [10] that a
+private person cannot lawfully make war; for, if he is aggrieved,
+he should resort to his superior for satisfaction; and it is as
+little within the right of a private individual to collect such a
+body of men as is requisite to carry on a war. The difficulty is to
+understand what is meant by "public person" or "prince;" for it is
+plain that it is not lawful for every prince or judge whatsoever to
+wage war. The solution of this difficulty, according to St. Thomas
+(_ubi supra_,) and Cajetanus (_ibi_ and in _Summa, ch. Bellum_),
+and Castro (_De justa haereticorum punitione_ lib. 2, c. 4), is that
+by "public person" in the present case is understood the one who in
+his government depends not on another; such are the kings of Spain
+and France, also some free commonwealths, as Venice, Florence, and
+Ferrara: these have authority, without recourse to another, to wage
+war. But those princes and states whose government is not sovereign
+may not levy war without authority from their superior; and so the
+lords of Castilla and the viceroys and governors appointed by our
+king Philippus may not without a warrant make war.
+
+What is said applies not when war is waged for defense against enemies,
+but in other circumstances; for if it is for defense, such war is
+permitted to any governor or king, as the authors say, because _vim
+vi repellere licet_; [11] and thus the viceroys and governors of the
+Indias have authority to levy war against disturbers of the peace and
+quiet of the states of which they are in charge, without necessity
+of resorting to his Majesty for permission.
+
+The second condition of righteous war is that the cause for which it
+is waged shall be a just one, as St. Thomas says: "Those upon whom
+war is waged deserve it for the offenses that they have committed,
+and the grievances that they have inflicted upon the one who makes
+war on them." Thus says St. Augustine (lib. 83. _Quaestionum super
+Josue_, 9. 10), and Gratian quotes him (23, q. 2, c. _Dominus noster_):
+_Justa autem bella solent definiri quae ulciscuntur injurias, si gens
+vel civitas plectenda est, quod vel vindicare neglexerit quod a suis
+improbe factum est, vel reddere quod per injuriam ablatum est_. [12]
+And as this injury and grievance may be of many kinds, so too, many
+and various are the just causes of war; but we will consider here only
+those which make for the matter in hand, confirmed by the authority
+of Scripture.
+
+The first ground of a righteous war may exist when one is hindered
+from doing what he may by right do. This is matter of natural and
+divine law and on this ground Julius Caesar, as Lucan represents him
+(lib. 1), made defense of his conduct in waging war against the Roman
+state--viz., that the state had blocked to him, a Roman citizen,
+the route to Rome; and so he said, arms in hand, _Omnia dat qui justa
+negat_. [13] On this ground, as St. Augustine says (in _Quaest. Num._
+q. 43), [14] the children of Israel justly made war on the kings of
+the Amorites (_Ut legitimum_, c. 21), for having withstood their
+passage through their country when they were on their way to the
+promised land, although the Israelites had given assurance that they
+would do no damage to the lands, the crops, or the vineyards of the
+Amorites. And so says St. Augustine (and he is quoted _ubi supra_,
+last chapter), _Notandum est sane quemadmodum justa bella gerebantur
+a filiis Israel contra Amoritas: innoxius enim transitus denegabatur
+qui jure humanae societatis aequissimo patere debebat_. [15] Upon
+which passage Joannes Andreas in his gloss well says: _Licet enim
+transire per alienum agrum jus non sit, tamen quia necessarius et
+innoxius erat iste transitus illi prohibere non debuerunt; item quia
+via publica erat et nemo prohibetur via publica_. [16]
+
+The second ground, as I said, of a righteous war is the self-defense
+of the prince or of his subjects. This ground also is matter of both
+natural and divine right; for even as self-defense is a natural
+right, on which right is founded the rule of _vim vi repellere_,
+so too in the prince is the defense of his subjects--for the care
+which the prince has of his subjects is as essential on his part as
+is the care which each one of them has for himself; hence, if the
+subjects are aggrieved by their enemies, the prince may justly in
+their defense make war, and _vim vi repellere_. This is much better
+than that the individual should himself avenge the wrong; for the
+individual can lawfully defend himself and his property only _in
+continente_, as Sylvester declares (_Bellum_, 2 Sec. 3), but he may not
+avenge past wrongs, _nec sua repetere_ save by recourse to his judge
+and superior. [17] Whatever goes beyond that is contrary to law and
+good government and, as Cajetan says, is _extra moderamen tutelae_,
+[18] it being an essential condition of the right _vim vi repellere_
+that it be done _cum moderamine_. But the prince and the state have the
+same authority with respect to their enemies at whose hands they have
+suffered injury, which they have with regard to their own subjects;
+and hence not only may they defend themselves lest either they or their
+subjects suffer injury, but they may avenge injuries by inflicting
+punishment, exact satisfaction for damage done, and take the enemies'
+lives, if so the quiet and safety of their subjects require. Under this
+head come the many wars waged by King David against the Philistines,
+mentioned in the Scriptures; as also the war of the Machabee captains
+against the kings Antiochus and Demetrius.
+
+The third cause and ground is rebellion and disobedience of
+subjects. This was the ground of David's war with Sheba, son of Bichri,
+who raised a revolt, as you may read in II Sam. 20; [19] and this is
+what St. Augustine says (_Contra Faustum Manichaeum_, I. 22, c. 74):
+_Adversus violentiam resistentium sive deo sive aliquo legitimo imperio
+jubente gerenda ipsa bella suscipiuntur a bonis ubi eos vel jubere
+tale aliquid vel in talibus obedire juste ordo ipse constringit_
+(in c. _Quid culpatur, ubi supra_.) [20]
+
+The fourth cause and ground for a righteous war is when there is
+default of keeping faith or carrying out agreements; for in such
+case the party who has been wronged may lawfully make war on him
+who, by not keeping faith, has done him injury. This made Joran
+[Jehoram], king of Israel, wage war on Mesa [Mesha], king of Moab,
+for his having failed to keep the agreements and to pay the tribute
+which he had promised to pay to his suzerain, King Ahab; and that
+this war was just is clear, for that he was assisted therein by the
+holy and righteous Jehoshaphat, king of Judah, with the approval of
+the prophet Elisha--who in the name of the Lord urged them on to war,
+and promised them a sure victory--as is seen in II Sam. ch. 3. These
+four causes and grounds, or any one of them by itself, justify war;
+and there are other grounds also, but these are the most certain and
+the most applicable to the matter in hand.
+
+The third condition which, as we have said, must be fulfilled to
+make a war righteous is a right intention on the part of him who
+wages it; because, failing this, even when the other two conditions
+concur--to wit, authority and just cause--a faulty intention may
+render and does render the war unjust. This condition is also laid
+down by St. Augustine (_Contra Faustum_), and he is quoted by Gratian
+(in c. _Quid culpatur_); and as his words are of great weight and
+define wherein a bad intention consists, it is well to quote them:
+_Quid culpatur in bello? an quid moriuntur quandoque morituri ut
+dominentur in pace victuri? Hoc reprehendisse timidorum est non
+religiosorum. Nocendi cupiditas, ulciscendi crudelitas, impacatus
+atque implacabilis animus, feritas rebellandi, libido dominandi et
+si quae sunt similia: haec sunt quae in bellis jure culpantur_. [21]
+And what must be the right intention of the prince in levying war
+the same Augustine declares in the book _De Verbo Domini_; and the
+passage is found in c. _A pud, ubi supra: Apud veros dei cultores et
+ipsa bella peccata non sunt quae non cupiditate aut crudelitate sed
+pacis studio geruntur ut mali coerceantur et boni subleventur_. [22]
+Peace is the end that is to be sought in war, and so saith Aristotle
+(lib. 10 _Ethicorum_): _Bellum gerimus ut in pace degamus_. [23]
+And Augustine says the same (_Epist. ad Bonifacium_): _Non quaeritur
+pax ut bellum exerceatur, sed bellum geritur ut pax acquiratur._ [24]
+
+But here it is to be noted that this right intention which is here
+required is a condition no more essential to a righteous war than
+to other good works, for in all these it is required, and without it
+no work is virtuous; and hence it is that if this right intention be
+wanting in the prince who levies war and in those who urge it, he would
+sin by wrong intention, but if the other two conditions be fulfilled,
+he, as Soto says, will not be held to make amends for the injuries
+that may be done in the war. So, too, if a judge orders a robber to
+be hanged, granted that _ex odio suspendat_, [25] he will not be held
+to restitution, if on the testimony adduced the man deserved hanging.
+
+_Reply_
+
+Having ascertained the conditions required to make a war just, from
+them we shall be able clearly to decide whether such is the war against
+the Zambales at present under discussion. To this question we will
+answer affirmatively: that it is lawful without any scruple whatever,
+for in it the three conditions meet which are required for a just war,
+as we have already said.
+
+And first, in this war is found the first condition, namely, authority
+in the one who wages it, for he is _persona publica_, the governor
+of these isles; and also he has a superior who is our king. But since
+the cause is self-defense, as will later be proved, he has no need of
+other permission to defend his state against enemies who molest it,
+as we have proved.
+
+In this war, the third condition, too--we shall speak of the
+second later--is fulfilled, namely, right intention; for its end
+is the peace and security of the subjects, disturbed by these their
+enemies. And this peace it has not been possible to secure by means
+of our benevolent efforts, although such means have been tried--as
+appears from our labors to that end last year in sending religious
+of our order, and persons known to the Zambales, to persuade them to
+desist from wrongdoing and be our friends, granting them a general
+pardon for the wrongs they had committed against us; and although the
+Zambales promised, and made oath in their fashion, they have defaulted
+utterly, committing since then many atrocious wrongs against our
+people, as appears from the reports on that matter which have been
+drawn up. And, forasmuch as nothing has been gained through kindness,
+comes now, as a last and drastic remedy, the resolution to win peace
+and security for the king's subjects by waging war on his enemies; and
+this is the right intention that is required according to Aristotle
+and St. Augustine, as before quoted. But even suppose this intention
+to be lacking, it is already said and proved above that this condition
+is not in such sort essential as to oblige to indemnification.
+
+It remains that we look into the second condition of just warfare,
+to wit, that just cause exist for waging it. This condition, in which
+might be presented greatest difficulty, is the clearest and plainest
+part of the matter before us; for not only are some of the four causes
+and grounds pointed out by us, as being any one of them in itself
+sufficient, but all the just causes are here concurrent. The first
+condition is fulfilled in that these Zambales impede the general
+traffic by sea and land of those who go to Pangasin and Ylocos and
+Cagayan. And, albeit the traffic works damage neither to them nor to
+their lands, but uses a common highway, yet they sally out upon the
+highways and kill and rob passengers, as appears from the reports.
+
+Concurs also the second cause; for, although these Zambales are not
+molested by our people, they assault and murder them, not only falling
+upon them in the highways, as already said, but also seeking them out
+in the settlements while they are laboring in the fields; so that
+neither in their fields nor their homes are our people safe--which
+also is shown in the reports.
+
+Furthermore, after promising obedience to our king and to the governor
+on his behalf, they have rebelled and renounced obedience, as we
+have said; and this is the third of the reasons which, as we said,
+justify the war.
+
+Finally, the war is justified by their failure to keep their word
+and their pledges of friendship; for, as is well known, they have
+again and again, in the time of previous governors, been reconciled
+and have promised friendship, and thus have obtained pardon for
+their acts. And in the year just past this was done with greater
+formality and more solemn assurances, as appears from the record;
+but notwithstanding this, breaking the compact of peace, they have
+since then inflicted other and graver injuries--sallying out as
+robbers into the public routes by land and by sea, making descents on
+our settlements and murdering everyone on whom they can lay hands,
+be they Indians or Spaniards, seculars or ecclesiastics. Indeed, it
+is well known that last year they murdered a religious of our order,
+and they were tracking our provincial and two others, his companions;
+but all these, thanks to their own watchfulness, escaped.
+
+From what has been said it stands amply proved that the war to be waged
+against the Zambales is a just one, and, beyond all scruple, as well
+on the part of him who sets it on foot as of those who take part in it.
+
+But it may be that some one will, in opposition to what has been
+said, cite to us certain law texts to the effect that when a number
+of persons or a town sins, even if all or most of them are guilty,
+yet they should be pardoned. In the _Decretum_ (dist. 50, c. _ut
+constitueretur_) St. Augustine says, writing to Bonifacius: _Ubi
+per graves dissentionum scissuras non hujus aut illius hominis
+periculum sed populorum plurimorum strages jacet, detrahendum est
+aliquid severitati ut majoribus sanandis malis charitas syncera
+subveniat_. [26] And (1 q. 7 c. _Quoties_) Pope Innocent, as cited by
+Gratian, says: _Quoties a populis auta turba peccatur, quia in omnes
+propter multitudinem vindicari non potest inultum solet transire_. [27]
+
+Much to the same effect is what is said by Alexander III (c. _Extra,
+De clerico excommunicato_), and also by Honorius III (in the
+last chapter, _De transact._). And the reason for this is that in a
+multitude or in a town are many innocent persons, and it were a grave
+injustice to require that they shall suffer the rigorous punishment
+awarded to the guilty; while it is certain that in a war one suffers as
+much as the other; and hence, lest the innocent be punished, the guilty
+should be pardoned. To the objection which cites these testimonies
+in proof that _parcendum est multitudini_ [28] Castro makes apt reply
+(lib. 2 _De justa haereticorum punitione_ c. 14), that the proposition
+is true and applies when the multitude or town purposes amendment,
+and there is fair hope of the same; but if the case is otherwise,
+and they persist in their evil ways after being admonished, reason
+says they shall be punished rigorously. The opposite course would
+only give them occasion to go on and become more hardened in their
+sin and misdoing, and cause others, after the example of these,
+to do the same--that appearing to them to be lawful, when they see
+that it is not punished. And such is the teaching of c. _Qui vult,
+de Paenitentia_, 3. 6., attributed to St. Augustine: _Cum enim tot sunt
+qui labuntur ut pristinam dignitatem ex authoritate defendant et quasi
+usum peccandi sibi faciant, rescindenda est spes ista_. [29] Then, as
+these Zambales have many times been warned, and have promised and sworn
+peace and amends, and have totally defaulted, as we have already said,
+and have taken occasion, from the lenity shown them, to do greater
+mischiefs with more boldness--mistaking for timidity the kindliness
+that we have used toward them--it follows that, numerous though they
+are, we ought no longer to dissemble with them, but must punish them
+sternly; for the more numerous they are, the more mischief they do.
+
+What we have stated in enforcing our thesis affords us occasion for
+explaining here the mode of procedure in this war, and--assuming it
+to be a lawful war, as has been sufficiently proved--for inquiring
+what considerations may be urged by those who carry on the war. And,
+for the sake of brevity and clearness, we will resolve the matter into
+a few points, without any arguments, for these points are corollaries
+of a just war.
+
+First: If, to attain what is purposed--to wit, to bring the said
+Zambales under control--it becomes necessary that we burn their crops,
+their houses, and their other properties, and even kill those who
+make resistance, even if the presumption be that among them are some
+who are guiltless--it is lawful to do all this during war, until
+the final victory is won which is purposed. We say "if necessary,"
+for unless the purpose of all that is done in the war is the final
+victory, such deeds will be impious and tyrannical. And hence the
+matter should not be left to the arbitrary will of the soldiers,
+but should be directed by the order of him who governs them.
+
+Second: Also, if during the war there be lack of subsistence, or of
+other supplies needed for its prosecution, these may be taken from
+what the enemy have, even though the owners be guiltless, and this
+without obligation to restitution--the reason being that _cum licet
+bellum licet apponere media necessaria ad finem victoria_. [30]
+
+Third: _Ex jure gentium_, during the war, all movables taken from
+any one of the enemy belong to him who has them, and there is no
+obligation to restitution: Sylvester Presbyter (_Bellum_, 1 Sec. 10),
+and Cajetan (in _Summa_). I say "during the war," because when it is
+ended _non licet ultra praedari_. [31]
+
+Fourth: After they are reduced to subjection, those who are most
+guilty may be condemned to death, as also such others as regard for
+the security and tranquillity of the land may determine. But it will
+not be lawful to kill those of them who are found to be guiltless,
+even though it be feared that they may be mischievous in the future;
+for no grievance has been suffered at their hands, and means can be
+found of holding them securely, as we will show presently. Those of
+the inhabitants of a state who are usually deemed guiltless are lads
+not yet old enough to bear arms; old men incapacitated by age, save in
+the case that heretofore they have been mischievous; and the women,
+unless it appear that they too have engaged in war. But it will not
+suffice to say with Soto that they supply provisions for their husbands
+during the war, for that is a natural right and obligation. All the
+rest are deemed guilty, failing proof to the contrary; here strict
+investigation is to be made, lest wrong be done.
+
+Fifth: _Ex jure gentium_, those captured in a just war are held as
+slaves. Paludanus (in 4. d. 15, q. 3) holds that this is not to be
+understood as applying to Christian captives; and such is the truth,
+and this provision is observed among Christian kings. But, as these
+Zambales are not Christians, they may be dealt with according to the
+_jus gentium_, and made slaves. Yet, inasmuch as they are a people
+of small mental capacity, and hence do not realize the seriousness
+of their crime, they ought not to be treated with the full vigor of
+law; and therefore it seems to us that it will be enough to make them
+slaves for a limited time, ten or fifteen years.
+
+Sixth: The war ended, his Lordship the governor may exact from the
+Zambales all the costs of the war, and indemnification for all the
+losses suffered; and he may, by way of chastisement, levy from them
+some tribute: for all this is _jus belli_ in the case of a just war,
+such as is this, as stands proved.
+
+Seventh: Since it is not enough to punish past crime unless a remedy
+is applied for the future; and since a wide experience has shown that
+little confidence is to be reposed in the word and the character of
+this people; and since to leave them in their mountains would be to
+give them occasion and good opportunity for doing mischief and damage
+hereafter, as always in the past: it seems to us that inasmuch as
+these Zambales are few and have not in their villages or in their
+territory any cultivated fields or any fixed settlements, it will be
+advisable, as security against their returning to their old ways,
+to transplant them from the mountain region to peopled districts,
+depriving them of arms, and giving them a village site and lands upon
+which, with police control and under a government, they may live and
+cultivate their farms. This we deem the ultimate remedy, and as being
+necessary for the ends of peace and security at which we aim.
+
+Finally: It seems to us from the experience we have had in this
+matter, and from what we have seen, that the expeditions sent against
+these Zambales have been ineffective because this method was not
+employed. The plan should be carried out chiefly by means of the
+Indians of Pampanga and the Zambales of Pangasinan--people who know
+the country and its hiding-places and coverts; and who, as being more
+agile than Spaniards, bear more easily the toils of the march over the
+routes that have to be traversed, owing to the wildness of the region,
+which, as is well known, is very great. In payment of the costs to
+these Indians, the slaves captured in the war might be apportioned to
+them; and in virtue of this compact they will not commit the cruelties
+and murders to be apprehended from them. Besides, this will benefit
+the state; for, having more field-hands, they will plow and cultivate
+more land. Further, as regards the Panpangos, they will in this way
+obtain satisfaction for the many and serious wrongs that they have
+suffered from the Zambales in the way of both murders and robberies.
+
+Such, with all respect for the better judgment of others, is our
+opinion regarding the matter proposed to us by your Lordship,
+with command to declare our views. This we do, recommending always
+moderation and Christian charity, which should ever be practiced,
+and especially in dealing with this people--who, as we have said, do
+not realize the gravity of their offense; and on whom, therefore,
+the penalties of the law ought not to be inflicted in all its
+rigor. And, to signify that this is our judgment, we confirm it with
+our names. Given at San Augustin de Manila, the nineteenth day of
+January, 1592.
+
+
+_Fray Joan de Valderrama_, provincial
+_Fray Alonzo de Castro_, definitor
+_Fray Lorenso de Leon_, definitor
+_Fray Joan de Tamayo_, prior
+_Fray Antonio Serrano_, prior
+_Fray Diego Gutierrez_
+_Fray Diego Munoz_
+_Fray Diego Alvarez_
+_Fray Alonso de Montalvan_, superior
+_Fray Matthias Manrique_
+_Fray Alonso de Paz_ [32]
+
+
+[_Endorsed_: "Opinion of the Augustinian fathers regarding the
+Cambales." "Opinion of the Augustinian fathers upon waging war against
+the Zambales."]
+
+
+
+Opinion of the Dominicans
+
+
+_Jesus_
+
+Admitting the information received against the Negrillos and certain
+Zambales, who commit assaults; and admitting (what is generally
+known) the murders committed daily, both past and present, and which
+have not been committed in their just defense or in just revenge
+for injuries--as is evident because indeed the Batanes, Panpangos,
+Pangasinanes, and Ylocos (and these last are the worst sufferers) were
+at peace with them, and, since that peace, neither the Panpangos nor
+the others have disturbed them in their villages or on the highways,
+but, on the contrary, have tried to preserve friendly relations; and
+admitting (likewise a well-known fact) the custom of this race from the
+earliest period of killing, whenever possible, Spaniards and Indians,
+without any distinction, and without having received any injuries,
+for the sole purpose of proving their courage by their ability to
+kill men, collecting heads and hanging them up in their houses, as
+such proof; _item_, admitting one other certain fundamental, that no
+incursion has been made into their lands for the sake of provoking
+them in their common habitation, but that they, on the other hand,
+invade, from their lands, the royal open highways and the settlements
+of the peaceful natives, in order to kill those who are living in
+peace with them, and with all: we render freely an exact opinion.
+
+1. The Negrillos and mountain Zambales have not, because of their
+former wars, before the arrival of the Spaniards in this land,
+at present any just title to war against the settled and peaceful
+people of these islands. This is proved, for, although in those former
+times force ruled, and injustice held full sway, and meant different
+things to each individual, and no distinction was made--as, where
+two persons quarrel with words, and injure each other equally, there
+is no satisfaction other than to stop, and there is no distinction in
+the injury--now, after the pacification of the Indians in settlements,
+these wars ceased for many years; for which reason the old animosities
+do not furnish any just pretext for war to either Negrillos or Zambales
+against the Ilocos, Panpangos, etc. _Item_: Since those petty wars
+ceased, the Panpangos, etc., and all the others have not incited the
+Negrillos or Zambales to war; nor have they done them any injury,
+either personally or in their lands. Therefore the present action
+of the Negrillos and mountain Zanbales in committing assaults on the
+highways and killing as many as they have killed, has no just pretext
+of war from their neighbors.
+
+2. Second, we assert that the Batanes, Panpangos, Pangasinanes, Ylocos,
+and other tribes living near the Negrillos and mountain Zambales, have
+a just pretext for war against the Negrillos and mountain Zanbales--a
+proof of which is admitted in the fact of the murders, robberies,
+attacks, and assaults on the highways, made without any just pretext,
+as we have said in the first conclusion. Therefore, on the contrary,
+the injured ones have a just pretext against them.
+
+There appears to be no doubt regarding these two conclusions, for
+they are most certain according to natural reason and to all law. The
+whole difficulty is whether the injuries committed, the present harm,
+and that which with some reason is feared (which will be greater each
+day)--considering also the condition of the Negrillos, and the sort
+of country in which they live--whether all these together constitute
+sufficient pretext for an expedient so severe as war; and if fire
+and sword are necessary.
+
+To answer this doubt, we must admit that, with the diversities and
+natural features of countries, and with the characteristics of the
+peoples therein, is entwined most intimately the _jus gentium_, as
+we call it. Accordingly, in some lands some things are regarded as
+established, and classed with the _jus gentium_, but not in others;
+and some things lawful in certain lands are not so in others. On the
+contrary, things that would be wrong for some would be lawful and _jus
+gentium_ for others; while things wrong for others would be lawful and
+honorable to the first, because of the diversity of countries, customs,
+and race, whence arises this _jus gentium_. Therefore we say that,
+if in Castilla, where neither the land nor people of these islands
+are known, this case were to be judged on only the things written
+and proved, nothing more than that these people were assaulters would
+be decided; and an order would be issued to proceed against them as
+against assaulters. If these things should happen in Sierramorena,
+no orders would be given to destroy the towns near by; or, if in the
+Pyrenees, for that reason war would not be declared upon the Gascons
+or Navarrese. For this would be esteemed a personal offense, and not
+one committed by the community. But here, where we know the land,
+the people, and their abominable and long-standing customs, we must
+esteem it, not a personal, but a communal offense; nor must we presume
+amendment where ferocity springs from custom, now rendered almost
+natural instinct, and from the land being unconquerable. Therefore it
+must be presumed that, if they are not punished by force superior to
+their own, they will grow worse each day; for they consider cruelty
+honorable, and esteem him most who kills most. Therefore, with people
+of this nature, we apply the saying of Aristo--namely, that it is
+lawful to make war on and kill like wild beasts, those people who
+live unsettled and wandering like wild beasts. It is quite evident
+that Aristo means people harmful to others; for, even when they live
+like wild beasts, but are not harmful, war is not on that account
+lawful. And inasmuch as these arguments extend to the Negrillos and
+Zambales, it is our opinion that the war must be judged as just or
+unjust rather by the condition of the land and people, the injuries
+that will be inflicted, and the little relief obtained by employing
+other methods, than by the severity of the injuries received. It is
+no remedy to guard the roads, as is quite evident, because they do
+more harm in one night than the soldiers in a week. Likewise it is
+no remedy to guard the villages, for the people are obliged to go to
+the fields, etc. Consequently we say:
+
+That, it is justifiable--by methods which will not cause greater
+annoyance to the regions adjoining the Negrillos and Zambales--to make
+war upon the Negrillos and Zambales, even with fire and sword, whenever
+the above reasons are evident. We prove this by the above statements,
+for ferocity is a quality among them now almost a natural instinct;
+and they place all their honor in killing, without caring for any
+other object. Again, these ills cannot be obviated and prevented,
+except by destroying them, if it be possible. _Item_: because there
+is no hope that they will make peace and settle down; for their
+happiness consists in living a nomadic life, without any restraint,
+and they are a race who never keep any promise.
+
+_Item_: We say that, because the method of warfare as employed by
+the Castilians is not by means of rough ground, forests, and dense
+thickets--as witness the war of Granada, in which Hespana lost so many
+men because the rising was in places unknown to the Spaniards but known
+to the Moors. It has been seen here many times that the Spaniard needs
+ten or twenty servants to take care of his person, furniture, food,
+and clothing, alone--from which results more loss than that which the
+Negrillos and Zambales can inflict in a lifetime. We think, in the
+absence of better judgment, that, for a specified time, those captured
+alive should be handed over to the neighboring districts as captives,
+or remanded to the galleys. Whoever is put to death, let it be by
+order of the captains, and at the time and place appointed. We render
+this opinion, as long as this measure does not appear more harmful
+[_i.e._, than the harm caused by the Negrillos and Zambales]. If any
+measure whatever is more harmful, then we shall consider it unlawful,
+although we are assured that a most justifiable right exists for
+making war, and for destroying with all the harm possible to them,
+and less harm to the surrounding people, than is done or can be
+done by the Negrillos and Zambales. _Item_: We declare that, as the
+losses of war are accidental, and depend on artifice, seasons, and
+innumerable other circumstances, it might well happen that what is
+advanced one time as justifiable may, given a change of conditions
+at the time of execution, become unjustifiable; for with the change
+of conditions the argument of justice or injustice is altered.
+
+_Item_: Because the term "Zambales," in general, comprehends many
+people to whom the above arguments do not apply, we say that, under
+the terms Zambales and Negrillos, we understand only those who are
+nomadic, as above stated. As to whom these may be, we refer to the
+investigations in detail; it is not for us to judge the information
+given, but to credit it. This we advance as our opinion, and as such
+we sign it. Given in the convent of Santo Domingo at Manila, January
+1, 92.
+
+
+_Fray Juan de Castro_
+_Fray Alonso Ximenes_
+_Fray Juan de Castro_
+_Fray Juan de San Pedro Martir_
+_Fray Juan Cobos_
+_Fray Thomas Castellar_
+_Fray Juan Garcia_
+
+
+
+Opinion of the Jesuits
+
+
+_Jesus_
+
+In regard to our right to make war upon the Zambales, the following is
+our opinion. Granting as true the reports of robberies and murders
+committed by them, past and present, on both Castilians and the
+pacified Indians (who are our allies, and Christians), then it must
+be ascertained how these crimes have been committed--whether by all
+their land in common, or one portion of their province, so that by
+common consent those of one or many villages or the whole province
+conspire, and the bravest and strongest go forth to rob and kill;
+whether its head or chief is of one or of many villages or of the
+entire province, by whose order certain men go out to commit these
+depredations; or whether it is not really by common consent, or by
+the authority of the chiefs, but by crowds of ruffians from one or
+several villages who commit the said injuries.
+
+If this people have a leader, and any go out from the villages or
+from the province to commit assaults, then this is sufficient cause
+for war. The same is true, even if they do not go at his order,
+but if the chiefs allow them to go, and do not punish them; since
+they have authority and power therefor. If there are no chiefs,
+then it must be ascertained whether they go out by common consent,
+to commit assaults, even if all do not go, but only a few. For, if
+they go by common consent, then war may be made on them all. But war
+may not be made if they went out as a single band of plunderers, even
+when they have friends and relatives in the villages, who protect them
+and supply them with food. It can not be determined that the latter
+are accomplices; neither can they be punished, nor be dissuaded
+from doing it, nor even prohibited from giving them food, etc.,
+because of their being, as is usually the case, women and children,
+while the former are barbarous and cruel men. In such a case, then,
+it could only be allowable to seek to apprehend the guilty, as well
+as one might, and to punish them in conformity with their crimes. But
+nothing may be done to the others.
+
+But should it be by common consent, according to the first supposition,
+without any leader, or if they have chiefs who possess authority
+superior to the others, so that they may punish them as they deserve,
+but who do not punish these guilty ones or have them punished by their
+order, then, in these cases, war is allowable against the villages
+that shall have taken part in the depredation, or against all the
+province, or the guilty part; but it must be with the moderation with
+which our Catholic king has ordered, in so Christian-like a manner,
+war to be made, with the least bloodshed and injury possible. Those
+captured shall not be killed, except those who shall have committed
+individual crimes, who consequently merit death; and the others shall
+not be reduced to perpetual bondage, but for a limited period only.
+
+However, because of the great danger from this tribe, in order to
+be sure of peace and to render secure our allies who dwell near the
+Zambales, whom we are bound to protect, all the children and women
+and the others may be taken from their land and divided in various
+parts in small bands, even when their crimes were perpetrated by but
+a few ruffians. By this method we receive much benefit and security,
+and they no harm, but on the contrary much benefit, both spiritual
+and corporal. But in no case do we think that they may have their
+ears cut off or be crippled so that they can not take flight--neither
+women, nor children, nor those who do not commit any individual crime
+which may merit such punishment; for this is great cruelty and will
+engender in all a deadly hatred of our nation and law. Besides,
+other and gentler means can be used to prevent them from becoming
+fugitives--such as dispersing them throughout many widely-separated
+districts, and providing some one to watch over them.
+
+_Antonio Sedeno_
+
+
+
+Opinion of the Franciscans
+
+
+_Jesus_
+
+I have read the papers which your Grace sent me, and although, at
+first reading, the justification of this proceeding was not apparent,
+I wished, on account of its being so serious a matter, to study at
+leisure the doctors who have discussed this subject. It is important
+for me to know if what I have heard is true--that the Zambales have,
+upon various occasions, been molested by the Spaniards. To be sure
+of this point is a matter of much importance, because if we have
+injured or provoked them, first, by wrongs, or by exacting from them
+tributes which they did not owe, such action on our part would ill
+be justified. But, since I am not certain on this point, I first
+find, according to the account which I have read and examined in the
+papers which your Grace sent me, that they have been persuaded and
+invited with offers of peace, and pardon for the injuries which have
+been done; and that for this purpose, the governor, using mild and
+conciliatory measures, sent religious with the military, to whom the
+said Zambales promised to be peaceable. They made similar promises
+to former governors, but have kept none of them; on the contrary they
+have been bolder and more lawless than ever, robbing and killing many
+persons on sea and on land. For these offenses I consider that all
+the malefactors should be punished, and that means should be provided
+to protect the highways for the benefit of the Tagalos, Panpangos,
+and Ilocos, and of all others who pay tribute--since it is for this
+purpose, together with the teaching they receive, that they pay their
+tributes, and have placed themselves under his Majesty's protection and
+favor. If this punishment cannot be accomplished without war, then I
+consider war justifiable, for the reasons above stated. Without doubt
+the authority of the king is the first condition to be established,
+observing faithfully in all things the spirit of uprightness and
+Christian moderation--which is justice, charity, and freedom for
+the innocent, according to the saints, particularly St. Augustine
+and St. Thomas, and other doctors of the church--seeking the common
+weal. Since the cause for just war is the injury received, war
+against them would be unjust, if they are innocent of the charges
+against them. This is my opinion, in view of the aforesaid report,
+in the absence of better judgment. Issued from this convent of San
+Francisco at Manila, January twentieth, 1592.
+
+_Fray Pedro Baptista_ [33]
+
+
+
+
+Letter of Congratulation
+
+_To the Bishop, Clergy, and People of the Philippines_
+
+
+Venerable brother and beloved son, health and apostolic blessing.
+
+The lofty works of divine power, that in the earthly realm take place
+not by human but by heavenly means, very often are wont to display
+themselves from the very outset; while matters that through divine
+wisdom as leader and mistress tend to a spiritual end, the health that
+is of our souls, in the meanwhile lie unrecognized, or, if unveiled,
+seem of such trivial import as not to be viewed in their grandeur even
+by the keenest of minds, until aroused thereto chiefly by the splendor
+of their results. This, as oftentimes before, has happened now at this
+very time in the conversion to gospel truth of the New World, of both
+the Indias, and especially of the Philippine Islands. Wherefore we
+are uplifted in great wonder at the most bountiful results wrought
+therein secretly by divine wisdom, from the first discovery of those
+countries. Previously we had learned of this, in truth, from the
+letters of many persons and from report; now however, that the divine
+goodness has raised our insignificance to the summit of apostolic
+dignity, we have heard it also from the ambassador, our beloved son
+Alphonsus Sanchez, a professed priest of the Society of Jesus--sent
+in your name first to Sixtus V, pope, of happy memory; then to the
+following Roman pontiffs, our predecessors; and lately to us--from
+whom, in private conversations which we frequently have held with
+him, we have learned more in detail ... From conversation, too, with
+the same Alphonsus we have learned of your purposes and deeds in the
+foundation of churches, the spread of divine worship, the training of
+natives, the establishment of schools, the practice of useful arts,
+the appointment of magistrates, the defense of missionaries, the
+protection of new converts, and, in fine, the permanence of those
+commonwealths--which as so many members and parts thereof you have
+brought about through the union of the New World with the Old.
+
+Now, however, in order that you may have some recompense for your love
+and good-will toward us, and enjoy some reward for your endeavors and
+toils, by the authority of almighty God and of the holy apostles Peter
+and Paul, and by our own, in virtue of these presents, we take you all
+and singular and all that you have, into our trust and protection,
+and that of the apostolic see; and we send you through the same
+Alphonsus our apostolic blessing....
+
+Given at Rome, at St. Peter's, under the seal of the Fisherman,
+March 25, 1592, in the first year of our pontificate.
+
+
+
+
+Letter from Gomez Perez Dasmarinas to the King
+
+
+Sire:
+
+By two ships which sailed from this port for Mexico at the end of
+June, 1591, I wrote your Majesty, advising you of everything here, in
+duplicate, sending a copy in each ship. Afterward, on the eighteenth of
+October (same year), by a fragata sailing to Malaca and Eastern India,
+I wrote later events, and sent the duplicate of the letters. As that
+route is not considered very safe, I send this, combining both reports,
+written in fuller detail--fearing least perchance, on account of the
+many accidents which have taken place on the sea in these years,
+all the letters have been lost. I cannot help fearing so because,
+as I write this, a ship has just arrived from Mexico, by which I have
+received no letter from your Majesty; nor have I received one since
+I have been in charge of this government--although, praise be to God,
+I have had good news of the health of your Majesty. For this I return
+infinite thanks to God, and pray that it may continue, and that He may
+give your Majesty complete success in all the new cares and anxieties
+which may present themselves. I am confident that His Divine Majesty
+will give long life to your Majesty, in order that everything may be
+ordered and arranged according to the needs of Christianity.
+
+Supposing that the duplicates of the letters aforesaid have been
+received, this letter will be more brief, in order not to repeat
+herein what has been said elsewhere. It is now necessary to describe
+in general the state of this land, although this year has been very
+unfortunate, deaths and sickness being common among both Indians and
+Spaniards; and we are also pressed hard and threatened by enemies,
+as your Majesty will learn by a separate letter. As to the general
+quiet and tranquillity of this state and kingdom, it has never been
+better; for great progress is being made in the strengthening and
+adornment of public buildings, both ecclesiastical and state.
+
+Hitherto the Spaniards have not experienced misfortune, but much profit
+in traffic; and trade [with Nueva Espana] is being regulated and put in
+order. The natives are content and happy; the Chinese are more fond of
+trading with the merchandise which they bring from that kingdom. There
+came this year twenty-eight ships with much merchandise, including
+very rich goods of silk and other articles. The religious are agreed
+among themselves, and aside from the bishop, everything is quiet as it
+should be--except in some few matters, of which I will give an account
+to your Majesty. The encomenderos have more peace of conscience than
+they have heretofore had, and justice is equitably administered in
+the districts of the alcaldes and the villages of the Indians; and,
+finally, everything which my poor strength could accomplish has been
+done for the common tranquillity and good government. As I realize
+my little worth and ability, I would wish it to be known how much I
+desire and strive to accomplish in the service of God and your Majesty.
+
+The cathedral church is completed, thanks be to God; and mass has
+been celebrated therein since the twenty-first of last March with a
+large attendance and much devotion, and to the great satisfaction of
+the people.
+
+The seminary for girls, although in its first house, is maintained
+in seclusion and good order; and there have been several marriages
+or establishments made from among the inmates. As I have written,
+that house is so unsuitable that the erection of the new church and
+house is being pushed forward; it is being built of stone, and will be
+very substantial and commodious, and will be completed inside of six
+months. Your Majesty is patron of this house; and not only on account
+of the preeminence of the royal patronage and what for this reason is
+due, but for the good ordering of the house, I desire that there be
+sent me from Espana some rules or laws whereby such houses are ruled
+and governed. The regulations which I have been able tentatively
+to ordain here are those accompanying this letter. This house will
+have four hundred pesos of income. That being built has not hitherto
+received anything whatever from the royal exchequer of your Majesty;
+for, although I would like to give it, your Majesty does not have it
+here. I am sending also a set of rules for the conduct of the hospital,
+in order that your Majesty may order them amended there.
+
+The new fort, which will be called Santiago, is now raised from
+the level of the ground more than two estados; and in one ravelin
+thereof, which is now finished, eight pieces of artillery have been
+mounted already, and guard is kept. By the time this reaches you,
+God willing, the fort will be finished and perfected. All the beach
+from the fort of Santiago to the fort of Nuestra Senora is occupied by
+the curtains and traverses--the latter very suitable, two and a half
+estados in height. It needs nothing but the parapet, which is being
+built. Although that already built was called a fort, it is not one,
+nor can it be of use; for it is but a large tower, badly cemented,
+and was falling in four places. It was braced by four buttresses
+which were called cavaliers, and cost your Majesty a large sum, as
+I have written. Everything is now being rebuilt in order to put the
+fort in good condition.
+
+I have launched four galleys, and have for them a gang of free
+rowers on pay, although they are hard to manage. Even that has
+been accomplished in the face of great difficulties and scruples;
+for the religious say that I cannot maintain galleys or rowers, or
+avail myself of Indians for that purpose. If they do not serve, it is
+impossible to maintain galleys here, because there are no other people
+to row. What I have been able to accomplish is that the Indians are to
+remain on the galleys until your Majesty shall advise me of the plan
+which you are pleased to adopt. I have manned one of the galleys with
+four hundred Cambales, who were captured in war. They were given to me
+by some captains and soldiers, and I have used them in your Majesty's
+service. They are now on a galley and would to God that I could thus
+provide everything for the many needs which your Majesty has here.
+
+As regards the sailing of the ships on the account of your Majesty,
+and not that of private persons, I have already written the weighty
+reasons, and send herewith a duplicate of the letter in which they
+are set forth. In fact, when all the expenses are on your Majesty's
+account, this not only causes no loss whatever to your Majesty's
+offices and royal exchequer, but results in great profit to this
+state from the charges on the tonnage. The cost is but half of
+what it is when the ships sail at the expense of private persons;
+and, if your Majesty would set the price of the tonnage at the same
+rate as private persons set it, there would be gained a large sum
+of money. This is the truth, although in Mexico they try to argue
+and discuss this point for private ends. Moreover, in this manner
+deserving soldiers are utilized and occupied, as your Majesty ordains,
+in these matters of transportation; and the dangers arising from the
+insufficient number and the vices of those who come from Mexico in
+these vessels are avoided. There are also deceits practiced by private
+persons, and other reasons which I have already stated. Besides, when
+the ships belong to private persons, their owners will not become
+citizens of these islands; and, on account of the large amount of
+money taken away by them, the prices of merchandise are raised, and
+the land is ruined. I therefore repeat that if your Majesty will set
+a moderate price for the tonnage on the ships, not only will there
+be no expense for your Majesty's exchequer, but there will be gained
+more than twenty thousand pesos. In accordance therewith will your
+Majesty please signify your will.
+
+As I wrote your Majesty last year, troops have been sent for the
+pacification of the Cambales, and in their proceedings with the natives
+the severity and chastisement which they deserved were dispensed
+with. Garrisons were established, and many of the chiefs were subdued;
+they appeared to act sincerely, and gave evidence of being tractable
+and living in peace and justice. The troops returned, and thereupon the
+pacified ones, and those who still remained to be reduced, came down
+from the mountains to the highways, robbed, murdered, and committed
+innumerable injuries. Therefore I determined to lay a heavier hand
+upon them, and to bring them to open warfare, if that could be done
+conscientiously, after consulting with the religious orders, and after
+I had made inquiries concerning the damages, treacheries, uprisings,
+and crimes of the Cambales, and the reasons and causes therefor.
+
+All the religious orders concurred in the opinion that war by fire and
+sword was justifiable, as is evident by the original opinions which I
+send herewith to your Majesty. In conformity therewith I resolved to
+strike the blow at once by sending troops with six captains. Under
+each captain was a troop of twenty Spanish soldiers and five or
+six hundred Indians--Pampangos, who were willing to go to war, and
+gave much assistance, because of the damages received by them from
+the Cambales. They approached that country, which had never before
+been entered, by six routes; and although they were troubled by the
+roughness of the roads and the large brambles, they hid themselves
+and destroyed all the food and the crops which were either harvested
+or growing. In that region those whom they killed and took captive
+amount, men and women, to more than two thousand five hundred;
+and from the men taken the captains and soldiers gave me about four
+hundred Sambales. I have utilized them for your Majesty's service on
+the galleys, where they are learning to row. Many have been reduced
+by famine, and have formed settlements where they were ordered to do
+so. As it was the rainy season, and the troops were dying, I commanded
+them to withdraw, leaving garrisons at convenient points, and well
+provisioned, in order that they might overrun the country and destroy
+their rice and grain. I believe that, because of this, these people
+will not revolt again nor raise any disturbance. On the contrary, I
+think that in due time they will be pacified thoroughly. The relation
+of what was done, accompanies this letter.
+
+All of Cagayan has been as quiet as Manila for many days and
+months. Tributes are being collected from the encomiendas that remained
+to be pacified and subdued. A memorandum of encomiendas and villages
+explored lately, with an account of the discovery of Tuy, accompanies
+this letter.
+
+I enclose, with the duplicate, also the relation of the late
+exploration of Tuy, in which I stated that my son Don Luis would remain
+there, in order to make another entrance of not less importance, of
+which I had a reliable report and account. It happened that, having
+gone upon this errand, and having arrived with the soldiers that he
+was taking to the province of Ylocos, through which he had to pass,
+he was taken ill, in the month of October, with attacks of fever. This
+sickness was very severe, and he came here to be treated; and, although
+he is doing well, he has not entirely recovered his strength. Almost
+all the soldiers fell sick at the same time, as that district is at
+that season very unhealthful. Captain Don Alonso de Sotomayor died,
+as well as some of the soldiers there. Others were brought to the
+city sick, and so the expedition had to be abandoned until a more
+favorable opportunity.
+
+On account of these expeditions and pacifications, and because their
+country is not very healthful (and particularly so this year), both for
+Spaniards and Indians, a number of the soldiers have died, so that,
+from the total of four hundred, I have but two hundred left. And
+although this fort, in its present condition, can be defended by a
+much smaller force than formerly, yet without it, there would be no
+safe position. Since Espana is at such a distance, when reenforcements
+arrive half of the former troops will have died. If in any one year
+(as has happened) there should fail to be a ship from Castilla, it is
+pitiful to see the state of this land. Moreover--as I report elsewhere
+to your Majesty, and send papers thereon--for the new danger from
+hostile Japanese, against which I am guarding, I need troops, in order
+to defend a land so destitute and far away that it cannot expect succor
+in time of necessity. Although I have sent earnest petition therefor
+to Mexico, I think that they will neglect my request, just as they do
+everything else, unless they see an order from your Majesty I beseech
+your Majesty to have compassion for this new plant of the faith of
+Jesus Christ, which costs your Majesty and your subjects so dearly to
+establish and preserve. May your Majesty grant me grace and send me
+troops, and let those who come be from those realms of Castilla--a
+matter of moment and importance--and not the creoles or exiles from
+Mexico. I should also be provided with ammunition, arms, and men to
+cast artillery. An order should be sent to Mexico to supply me with
+money, to meet the needs and contingencies. I trust in our Lord, and
+in the excellent arrangement and plan that this city is assuming, that
+if there are supplied barely sufficient troops to defend a town of this
+size, your Majesty need not fear all Xapon, nor any other more powerful
+enemy that might attack us. This I discuss at greater length elsewhere;
+but here I only remind your Majesty of the completion of this fort,
+and the necessity of troops therein, as also of the workmen and their
+wages for which, in my former letters, I have petitioned your Majesty.
+
+By a decree which I have received here from your Majesty, I am
+ordered to make inquiries as to whether there is quicksilver here,
+or if it can be brought from the Chinese realms and taken to Mexico,
+and at what price. I will say that I have dealt with these Chinese,
+and they are so distrustful that unless the money is given them
+beforehand, they will not bring the goods the following year. It
+is true, nevertheless, that they guarantee the fulfilment of their
+commission. They ask one hundred ducats for a pico of quicksilver,
+the equivalent of one hundred and thirty Castilian libras. If this
+price is satisfactory, will your Majesty order as suits your royal
+pleasure; for they can bring from their land whatever quantity is
+desired. May our Lord preserve your Majesty for many long years,
+with increase of better kingdoms and seigniories, as is needed for
+Christendom. At Manila, May xxxi, 1592.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+
+
+
+Rules for the Manila Hospital
+
+
+
+Gomez Perez Dasmarinas, knight of the order of Santiago, governor
+and captain-general of these islands and districts of the West, for
+the king, our sovereign. Inasmuch as it is advisable, for the service
+of God, to reform certain matters in the royal hospital of this city
+that require such remedy, and to decide and establish other matters
+for its better government and service, for the welfare of its poor
+sick, and for the perpetuity of the said hospital, as it is a work
+of so great piety and so much needed in this community: Therefore,
+by this present, he ordained and ordered that the following articles
+be observed and kept to the letter, as permanent rules and regulations.
+
+1. First, because sick persons are received in the said hospital,
+who are not of the character and station entitling them to admission,
+many annoyances result; for some of them are wealthy, and others are
+servants of certain persons from whom they receive pay and wages. By
+receiving these persons into the hospital, contrary to right, they
+occupy the places and beds which more properly should belong to his
+Majesty's poor soldiers, the workmen of this colony, and the other
+poor, for whom hospitals are chiefly established. And, that there may
+be system in this, and that expense to the hospital may be avoided,
+and so that the expense incurred be for those persons whose due it
+is, he ordained and ordered that, now and henceforth, the hours for
+receiving sick persons shall be from six in the morning until five in
+the afternoon; and that the head chaplain, or his substitute, and the
+physician or physicians who may be there, and the steward, surgeon,
+and nurse of the said hospital be present at the entrance and reception
+of patients. These he ordered and commanded not to receive any sick
+except workmen or paid soldiers of this colony, paid sailors, and the
+sick and needy poor; there is no restriction on the admission of such,
+whether they are servants of the king or not. In case any sick person
+is received without the previous order and consultation above-mentioned
+(unless some of the said hospital officials are lawfully prevented), or
+if the sick person belongs to the classes who ought not to be received,
+then he who shall have received him shall incur and bear the penalty of
+paying all the expenses incurred by the hospital for such sick person.
+
+2. _Item_: It is ordained that, when a sick person is received, his
+name shall be taken down, with the date and hour of his entrance. He
+shall come confessed, or shall confess immediately; shall declare
+whether he is married or single, and whether he has father or mother;
+and an inventory shall be made of the possessions and clothes that he
+brings to the hospital--so that, when he comes to leave the hospital,
+his property and that of the said hospital may be known. And if the
+property should have to be used for the repose of his soul, or left
+to any other heir, the same consideration and account must be observed.
+
+3. In order that this be observed with rigor and care, a book of
+accounts shall be kept, wherein shall be entered, by day and hour, the
+names of the sick who are received, and the exit of those who leave
+or die, since all the wealth of the hospital consists in allowances
+and income.
+
+4. Likewise, in order that there may be greater neatness and order,
+there shall be a numbered wardrobe, in which shall be kept the clothes
+of the hospital, and the clean and reserve clothes, respectively--the
+blankets being kept in one place, the sheets and the other white
+clothes in another, and the bandages to be used for wounds and sores
+in another. Great care must be taken in this division; and it is
+very advisable to keep the clothes and garments of those sick with
+contagious diseases in a place by themselves. Likewise the clothes
+and garments of those who enter shall be washed and laid aside with
+memoranda as to the owner of each garment, so that if he recover,
+it may be returned to him clean and neat; or if he should die and it
+must be sold, either for the repose of his soul or for the hospital,
+that it may be in good order and condition.
+
+5. _Item_: There shall be two porters who shall serve by the week. They
+shall take oath not to allow anything to be given to any sick person,
+except by permission of the doctor. The hospital door shall be locked
+at seven at night, without fail, and cannot be opened.
+
+6. _Item_: There shall be an apothecary shop inside the said hospital,
+so that medicines can be furnished to the sick more easily and at less
+cost; and the apothecary shall not give or hand out any medicines
+except by order of the physician, either on his own account or that
+of the said hospital.
+
+7. _Item_: The head chaplain or another (his substitute) shall
+always sleep in the hospital, in order to administer the sacraments
+to the sick.
+
+8. _Item_: The nurse shall have two deputies for service, so that watch
+may be kept in turn through the quarters of the night, and attention
+given to the service and sudden needs of the sick. For this purpose it
+is ordered that the chaplain, as above stated, and the nurse, steward,
+apothecary, and all the servants, shall always sleep in the hospital.
+
+9. _Item_: No person connected with the hospital shall keep swine or
+have other means of gain in the hospital.
+
+10. _Item_: A book shall be kept, in which shall be set down the
+alms given by charitable persons to the hospital, whether in money,
+clothes, and food, or other things.
+
+11. The food of the sick shall be received and placed under the head
+of ordinary expense of the hospital; and at mealtimes, the physician
+shall be present at the distribution of food to the sick, in order
+to see that his orders are observed; and the steward likewise, if
+not lawfully prevented.
+
+12. _Item_: Those who are sick of contagious diseases shall be
+treated separately, and their service of beds and clothes and their
+food shall be kept separate from those of the other sick; and much
+care shall be taken in this.
+
+13. _Item_: A book shall be kept wherein to enter the income of the
+hospital, whether from tributes and annual pensions, or from other
+sources of income or profit possessed by the hospital. Likewise
+there shall be a book for the entry of alms and legacies bequeathed
+to the hospital by the dying, as well as those collected and sent
+to it by charitable persons, in either money or fowls, or anything
+else, so that the steward in whose care they shall be placed may have
+them all credited in the said book, and so that there may be a full
+account of everything. There shall also be another book in which to
+enter the clothing, beds, ornaments, and other furniture acquired
+by the hospital; and it shall be kept by the person in whose charge
+they are. There shall be another book in which to enter the names of
+the sick, with the day, month, and year of their entrance; and the
+deaths and the departures, also with the date. Likewise there shall be
+another book of the allowances, wages, and pay spent in the hospital,
+both of its sick and of its officials, entering therein the tickets
+of admission of the sick.
+
+[_Endorsed_: "Rules of the Manila hospital."]
+
+
+
+
+Expedition to Tuy
+
+
+When we went upon this expedition to Tuy, the Indians surrendered of
+their own free will, and no blood was shed, solely through the efforts
+of two religious who accompanied Don Luys. Then they gave only their
+tribute of recognition in beads and a trifle of adulterated gold. And
+so that it might not appear that the tribute was to be collected
+immediately, they were given one year's respite, within which the
+Spaniards would return to collect it. They bound themselves to pay
+it. In order not to break faith, we shall not return there until the
+time limit has expired; and, even then, I shall see to it that when
+we return they shall not be oppressed in any way, in order to compel
+them to give the whole tribute. They shall give only what they are
+willing to, because we have furnished them no instruction; nor have
+we effected a settlement, as I expected--because of the few people
+we have, on account of the death of many of them, and because I am
+deliberating whether I should make a settlement in Tuy itself, as
+it is the capital, or at place thirty or forty leagues from Cagayan,
+up the river, opposite Tuy, and midway between Cagayan and Tuy. This
+year we shall go thither, and and I hope, with God's help, to found
+the settlement and attain the success that is desirable. As I had to
+encounter the Zambales, who were attacking me, everything could not be
+done. The land there is very fertile, and the climate more temperate
+than this. The Indians are robust, intelligent, and energetic. All
+the houses are large and quite well constructed. The villages contain
+about five hundred or more inhabitants. Two crops of rice are gathered,
+one being irrigated, and the other allowed to grow by itself. The
+land contains deer, buffaloes, swine, goats, poultry, anise, ginger,
+cotton, and many wild fruits. The people display more politeness and
+good manners than all the others. They have places set apart where
+they discuss public matters. They say that public affairs must not be
+discussed in the houses with women. When asked if they had enemies,
+they answered, "Yes, we would have them if we would leave our land
+to commit depredations. But we are not like you Castilians, who rob
+everywhere." They recognize no king among themselves, nor any other
+sovereignty than to have a chief in each village, who is over all, and
+whom all of that one village alone recognize. I trust, God helping,
+that this plan may be fully carried out this year. Sealed at Manila,
+June 1, 1592.
+
+
+
+
+Two Letters from Dasmarinas to Felipe II
+
+
+Sire:
+
+Immediately upon my arrival last year, I wrote your Majesty what
+I observed in the disposition of the licentiate Pedro de Rrojas,
+my counselor--in the little while in which I could study him--that
+he was very fond of his own opinion, and of meddling with what did
+not concern him. This resulted from his office, since he wished to
+reduce everything pertaining to war and administration to justice. I
+also stated that he considered his commission and mine as identical,
+with no distinction between them; and that I thought him moved by
+and wedded to his opinion. Now that by intercourse with him, I know
+him better, I am able, in accordance with what I owe your Majesty's
+service, again to _[break in the original MS_.] he is indeed so sure
+and certain of his opinion that it appears to him that with four
+courses at Salamanca [_[break in MS_.] other letters or judicature
+but his; and that he knows everything, and others nothing. Regarding
+this, he uses very free and disrespectful language, shutting himself
+up in his resolution, from which there is no drawing him. And hence
+there happened to me one day with him what your Majesty will see
+by the enclosed investigation, [34] which I send, only that your
+Majesty may know what passed, and the liberty with which he talks
+and acts. It is not a new thing, since he antagonized and quarreled
+with President Sanctiago de Vera, as is evident by the investigation
+I send thereof; he certainly has very little fondness for peace, and
+is inclined to disputes and arguments. As the royal Audiencia was here
+so haughty and domineering, he retains that authority and harshness,
+with which he tries to reduce all others as his vassals. In the
+matters of justice that he discusses, he is unable to be impartial,
+but is in many matters very biased. This is because of his trading
+and trafficking, which the president and all the auditors carried
+on from the time of their arrival--and with so great avidity, trying
+to secure it all to themselves, that I find no rich men here beside
+them. This is the reason why Rojas (as I inform your Majesty in a
+separate letter) and the auditors opposed the pancada, [35] in order
+that the consignments of money sent by them to China for merchandise
+might not be known--which, at last, have come to light. Moreover,
+as they were unwilling to pay, on the present shipment to Espana,
+the two per cent that I levied as a tax for the wall, they opposed it;
+and they stirred up on both questions the bishop and friars. I inform
+your Majesty of these things in another letter, and of the manner in
+which I have cleared up all doubts regarding them, and ascertained
+the investments of the present year, as appears by the accompanying
+paper. If the matter of inspection and the residencia held here had
+fallen to my order and commission, as it fell to that of the viceroy
+of Nueva Espana, I would have proved to your Majesty the investments of
+past years. I wish to say but two things, pertaining to your Majesty's
+service, and which I ought to say. One is that the licentiate Rrojas,
+in this country, where he is so busied with these means of gain,
+is so puffed up with the authority and name of auditor, and with his
+other abilities, that I believe that he will not serve your Majesty
+so well in this country as in another, where these opportunities
+are wanting. The other thing is that I do not consider it fitting
+to the royal service of your Majesty to give a man who should have
+served your Majesty in a similar place here, anything in Mexico; for
+as such men go delighted with their interests and gains from trade
+here, they are fettered and biased by their relations with the trade
+of this country, which always [_break in MS_.] objects and profits,
+and not in accord with the common welfare and perpetuity of these
+islands. In both of these matters your Majesty will determine what
+is most important for your royal service. May our Lord preserve and
+prosper your Majesty for many long years, as Christendom has need.
+
+Manila, June vi, 1592. [36]
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+[_Addressed_: "To the king, our sovereign."]
+
+[_Endorsed:_ "To His Majesty, 1592. Gomez Perez Dasmarinas. June 6." "A
+place has already been given him as alcalde of Mexico, although the
+matters reported in this letter are not remedied thereby."]
+
+[Accompanying the letter, and on a separate fold of paper, is the
+following:]
+
+_Register of merchandise carried in the ship "Sant Felippe_"
+
+I, Juan de Cuellar, notary of mines and registers, certify that, in
+the galeon "Sant Felippe" now ready to set sail for Nueva Espana, from
+the port of Cavite, this present year of five hundred and ninety-one,
+the persons named below are exporting the following bales and boxes
+of merchandise:
+
+
+ Bales Boxes
+ Don Frai Domingo de Salazar, bishop
+ of the Philippinas, fifteen bales and
+ thirty-three boxes. xv xxxiii
+
+ The president Santiago de Vera, with
+ the others contained in his memorandum,
+ sixty bales and twenty-nine
+ boxes. lx xxix
+
+ Pedro Herrandez, for the licentiate
+ Rojas, former auditor of the royal
+ Audiencia, and present counselor,
+ etc., nineteen bales and four boxes. xix iiii
+
+ The auditor Don Antonio de Rribera
+ Maldonado, fifty-two bales and
+ twenty boxes. lii xx
+
+ The licentiate Ayala, fiscal, twenty-seven
+ bales and seventeen boxes. xxvii xvii
+
+ The dean of Manila cathedral, in the
+ said vessel and in that of Juan Pablo,
+ thirteen bales and seven boxes. xiii vii
+
+
+ Estevan Gonzales, canon of the said church,
+ five bales and three boxes. v iii
+
+ The licentiate Herver del Corral, visitor
+ of the royal Audiencia of Manila, eighteen
+ bales and one box. xviii i
+
+ The schoolmaster of the Manila cathedral,
+ six bales. vi
+
+ Father Cervantes, ecclesiastic, three bales
+ and six boxes. iii vi
+
+ The beneficiary Juan Gutierrez, two boxes. ii
+
+ Father Rodrigo de Morales, ecclesiastic,
+ three bales. iii
+
+ Father Crisanto de Tamayo, ecclesiastic,
+ two bales. ii
+
+ Benito Gutierrez, ecclesiastic, two bales. ii
+
+
+And in order that this might be evident, I give the present, signed
+with my name and the usual flourishes. Given in Manila, June four,
+one thousand five hundred and ninety-one.
+
+_Juan de Cuellar_, notary of registers.
+
+
+Sire:
+
+In another letter I have informed your Majesty of my fears of Japanese
+enemies. After that letter and packet were closed, and the ships about
+to leave, it happened that the ambassadors of whom we had advices
+came here in a ship that made port on the twenty-ninth of May, On
+the thirty-first, they delivered to me the letter from that king,
+enclosed in a box of wood one and one-half varas in length and painted
+white. Inside this was another box of the same proportions, excellently
+painted, varnished, and polished in black, with some medium-sized
+gilded iron rings and some large cords of red silk. Within this box
+was another one painted in various colors--yellow and gold--with its
+large iron rings and cords of white and violet silk, both covered with
+damask. In this third box, wrapped in a stout, wide paper, painted and
+gilded, was the letter, written with Chinese characters in the Japanese
+language, on stout paper, illumined and gilded with great neatness. The
+letter is even larger than the sealed bulls from Rroma, on parchment,
+and is sealed with two painted seals stamped in red. I am not sending
+the originals, because you have no one who can translate them there;
+while they will be needed here, perchance, for what must be done to
+affirm the embassy, and even for objects and matters of importance
+that we might be able to discuss, by virtue of these letters, with
+the king of China. Therefore I enclose only one copy of the letter,
+in accordance with the best and most exact translation that could
+be made here; and another copy made for me by the emperor himself,
+by means of an interpreter. Although these two copies differ somewhat,
+they agree in their essential point, namely, the demand for recognition
+and obedience, made with the arrogance and barbaric haughtiness that
+your Majesty will find in them. They also brought, resting in small
+boxes, a letter from the king's chamberlain (one of the grandees of
+that kingdom), another from their captain-general and another from
+the king of Firando; and at other times letters have been written
+to the governors here. I am also sending the translated copies of
+these letters, from which your Majesty will see the determination and
+resolution of that king; and that we are not harboring suspicions, but
+veritably expect him here by October of this year or the beginning of
+next. I have assembled the orders, as is due to the respect and name
+of religion--giving them all needed information, and asking them only
+whether they thought that it was fitting to answer to this tyrant,
+and in what form. I did the same with the captains and war-officers
+of these islands--those of the best judgment--in whom I place the
+greatest confidence. To these I communicated the matter in all its
+details; and, after discussing it thoroughly with them, and after
+they had all consulted together, it was decided that this letter of
+which I am sending your Majesty a copy, should be written. The said
+persons affixed their signatures thereto, in token of approbation;
+and it is in my possession. My purpose in sending a person to Japon,
+and in answering his letter, is, as your Majesty will see plainly,
+only to divert his attention and put him off, until the repairs and
+fortifications and the reenforcements that I am expecting are well
+assured; and to prevent him from being informed by his ambassador
+of matters here, so quickly as the latter could inform him. I also
+plan that, by means of the envoy going from here, I may know and be
+advised of affairs there, by one way or another. Therefore, when he
+comes, we shall know it, and be forewarned. Even now this place is in
+a reasonable state of defense; and I even trust that, God helping,
+the enemy will find more resistance than his barbarous confidence
+promises him. I beseech your Majesty to be pleased to provide in
+this what is most advisable for your Majesty's service. And for
+the future--and because it may arrive late for this emergency, as
+is expected expected--will your Majesty ordain that Mexico shall
+furnish what pertains to its part. For, if I ask for troops, they
+send me twenty men, who die before they arrive here; and none are
+born here. And if I ask for ammunition, they laugh at me, censure me,
+and say that I ask impossible things. They retain there the freight
+money and the duties; and if they should send to this state what is
+yours, your Majesty would have to spend but little from your royal
+patrimony. And, just as they forget us in everything, I fear that they
+will do so in this. Surely it is advisable to send troops here, and
+to have this matter attended to, well and continuously, from Mexico;
+for, as long as this state of affairs continues and the fortification
+goes on, the inhabitants are being punished by greater anxiety;
+as they cannot see that this is taken as a matter of general course
+and in earnest, and the fortifications are being continued--which is,
+I believe, the chief reason why Japon is moved to try to obstruct it
+Your Majesty will ordain what is most to your service. May our Lord
+preserve your Majesty many long years, as Christendom requires. Manila,
+June 11, 1592." [37]
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+[_Endorsed_: "Manila. To his Majesty. 1592. Gomez Perez
+Dasmarinas. June 11."]
+
+
+
+
+An Embassy from Japan
+
+
+Letter from the King of Japan
+
+It is more than one thousand years since Japon has been governed by
+one sovereign. During this period the wars and dissensions among the
+rulers of the country were so many, that it was impossible to send
+a letter from one part to the other; until now the Lord of Heaven
+has willed that the country be united in my time, and that it be
+reduced to my obedience. In accomplishing this, everything was so
+favorable to me, that as yet I have lost no battle, but have been
+victorious in every one for ten years. Likewise I have conquered the
+island of Lequio, which was not under my sway, and Acoray [Korea];
+[38] and even from Eastern Yndia embassies have been sent to me. Now
+I am about to invade Great China in order to conquer it, for heaven,
+and not my forces, has promised it to me. I am much surprised that that
+country of the island of Luzon has not sent me ambassador or messenger,
+and I was therefore of a mind, on my way to China, to attack Manila
+with my fleet, were it not that Faranda, a Japanese noble, told me
+of the good treatment accorded to my vassals, the Japanese traders,
+who go to those islands from here. When I asked him if the ruler there
+was my friend, he answered and assured me that, if I should send a
+letter to the governor, he would send me an ambassador. And should he
+not do it since I am well established in my kingdom, I am so powerful
+that I have men who can go to conquer any kingdom whatever. Although
+this messenger is a man of low rank, I have accredited him, because
+of the good account he gives. And also, since I am not sending the
+troops I thought to send, I shall descend, within two months, from
+where I am now, to Nanguaya, my seaport, where are stationed the
+forces composing my army; and if an ambassador comes to me there from
+those islands, and I ascertain that the governor is my friend, I shall
+lower my banner in token of friendship. If an ambassador is not sent,
+I shall unfurl my banner [39] and send an army against that country to
+conquer it with a multitude of men; so that that country will repent
+at not having sent me an ambassador. In order to become the friend of
+the Spaniards, I am sending this embassy from Miaco, in the year 19,
+[_sic_] from the country of Japon, to the country of Lucon. [40]
+
+[_Endorsed_: "Copy of the letter from the king of Japon."]
+
+
+
+
+Letter from the Chamberlain, Tiau Kit [41]
+
+
+Although we have never before had any correspondence, I am writing this
+present letter in all courtesy. Next year, our great prince, Quampec,
+[42] is going to make war on China; and unless it renders homage
+to him, together with all the other kingdoms (notwithstanding their
+distance from here), and pays him tribute, he will send his soldiers
+to seize their land. On this account, all the neighboring kingdoms
+have rendered homage to him and obeyed his commands. Likewise he was
+thinking of making war on that rich kingdom of yours; but Guantien
+informed a certain member of the council, who in turn informed
+Quanpec, that war would be unnecessary, if without it tribute were
+sent, and that this would certainly be done, if you were advised of
+the intention of the kingdom and court of Japon. Acting upon this
+suggestion, I am writing the present letter; let us promptly consult
+together. I am one of the grandees of the kingdom. Therefore your
+kingdom can sleep secure, and you need have no fear or hesitation;
+but discuss all secret matters with him whom I send, who is my
+confidential man. With all due courtesy. The year 19, Tienchen,
+[43] the ninth month and eleventh day. From Siaulyuquiu.
+
+_The Chamberlain_
+
+[_Endorsed_: "Copy of the chamberlain's letter."]
+
+
+
+Letter from Dasmarinas to the Ruler of Japan
+
+
+Gomez Perez Dasmarinas, [44] knight of the order of Santiago, governor
+and captain-general in these islands, great archipelago, and districts
+of the West, for the king, our sovereign, Don Phelipe the Second, king
+of Castilla, Leon, Aragon, the two Sicilies, Jerusalem, Portugal,
+Navarra, Granada, Cerdena, Corcega, Murcia, Jaen, the Algarves,
+Aljecira, Jibraltar, the Eastern and Western Yndias, and the islands
+and mainland of the Ocean Sea; archduke of Austria; duke of Borgona,
+Bravante, and Milan; count of Abspurg, Flandes, Bretana, Tirol, etc.:
+to the very exalted and powerful prince and seignior, Quamboc, after
+all due respect, wishes health and perpetual happiness. Faranda Mango
+Schiro, a Japanese vassal of yours, [45] and a Christian, arrived in
+this city, bringing me news of your royal person, at which I rejoiced
+exceedingly; for, because of your greatness, and the worth and prudence
+with which the God of heaven has endowed you, I am much affectioned
+unto you. Some days ago Faranda gave me a letter, which--although it
+seemed to be in its form and authority, and even in the gravity and
+style of its language, a document despatched by so great a prince--yet,
+since the messenger was below the rank and quality requisite to the
+royal name of him who sends him, and of the one to whom he is sent,
+and the importance and greatness of the embassy, I have doubted, on the
+one score; and on the other, because he is a man so common and poor,
+and coming in an ordinary merchant vessel, which came hither for the
+purpose of selling provisions and other articles. Because this took so
+long in coming hither, I have doubted whether these letters were not
+written by this man himself or by another, for some individual end, so
+that by this means, he might receive more attention here. Furthermore,
+as I have no accurate interpreters thoroughly acquainted with both
+the Japanese and Spanish languages, as has been likewise declared to
+me by the letter and embassy, I am in doubt also of the true sense and
+purport of the words of the letter. I think that if the king of Japon
+wished to write me, he might, since he has in his kingdom the fathers
+of the Society of Jesus and other Spaniards, send me at least a copy
+of his letter in my own language, through their medium. I can say
+with truth that I have not even been able to read or understand _in
+toto_ the letter or embassy presented me by this man; and therefore,
+that he may not have practiced any fraud or deceit toward your royal
+person, or toward me, I have thought it best to detain him here,
+until I could ascertain the truth and will of the king of Japon, and
+what are his commands and wishes. And in that doubt, because of what
+I owe to even the semblance and appearance of a letter and embassy
+from you, I have observed this respect and courtesy of writing this
+reply to the small portion of your letter that I understand, which has
+been no more than Faranda has chosen to interpret for me. Since I am
+sending the father vicar, Fray Juan Cobo, [46] a man of great virtue
+and goodness, and of the highest estimation in these islands--from
+whom, because of his prudence and worth, I seek counsel, and to
+whom I communicate the most important matters--he will express,
+in my name, the fullest respect due to your exalted rank. For the
+honor of the embassy, if it is really one, I give you many thanks,
+[47] assuring you that I am and will remain your friend; and that, in
+the name of my king and sovereign, the greatest monarch in the world,
+I shall rejoice at your well-being and grieve over ill-fortune (which
+may the King of Heaven keep from you). Let it be taken for granted
+that I desire your friendship, in the name of my king and sovereign,
+because of the good reception and hospitality extended by your royal
+hands to the Spaniards, vassals of my king, who have gone to Japon and
+Asia by way of Eastern Yndia and these districts; and because the best
+treatment possible has been extended here to your vassals and will be
+extended to them with the same love. My king will consider it a favor
+to be advised if the message brought to me by this man is true. If it
+is such, then I shall respond to the friendship due so great a prince,
+without any lack of my duty and obligation to my king and sovereign,
+to whom I shall immediately give account of this, in order to ascertain
+what his orders shall be then. I trust that this matter will result
+quite to the satisfaction of two so great princes as my king and the
+king of Japon; and that these discussions and conferences in true
+friendship and alliance may redound to much peace to the universal
+happiness of the world, and to the glory of omnipotent God, the
+King of kings. Inasmuch as certain presents have been sent me but
+lately from Japon, which are of great value, I would wish to have
+some rare and valuable products of our Espana to send in return;
+but, since weapons are the articles most esteemed among soldiers,
+I am sending you with this a dozen of swords and daggers. They are
+the finest that we have, and you will receive them from me as from
+a private person who desires your well-being and greatness, with the
+good will with which they are offered, and as a token of affection. [I
+send only these, too,] because the bearer of this letter is going
+only for the purpose of assuring me of what I have stated above, so
+that we may have the information here that is desired. May our Lord
+preserve your royal person with great prosperity. Manila, June xi,
+1592 years since the birth of our Lord and Savior, Jesus Christ.
+
+[_Endorsed:_ "Copy of the letter, from the king of Japon--I mean,
+to the king."]
+
+
+
+
+Three Letters from Governor Dasmarinas to Felipe II
+
+
+Sire:
+
+Last year I wrote to your Majesty that I had arrived in this city of
+Manila, on the first of June of the year ninety, having been nine
+months on the way, counting the time I spent in Mexico recruiting
+troops; the total of these was two hundred and seventy soldiers,
+including those I brought from Spain. On my arrival here, I ordered
+the soldiers whom I had brought, inasmuch as they were drawing pay from
+your Majesty, to mount guard and do sentry duty, posting sentinels at
+the forts, and excusing those whom I found here, and the townspeople,
+from acting as sentinels. Although I understood that they were very
+grateful to me, and that they kissed your Majesty's hands, for this;
+and as there was, on other accounts, no reason why they should fail to
+do their duty; still, some ungrateful rogues counseled the soldiers
+that they should resist authority, and that they should not perform
+their guard duty, or carry their muskets--all of which, they said,
+was only to make trouble for them. Besides, they did other things
+well worthy of punishment. Along with this fiction, they instantly
+bombarded me with memorials and importunities for rewards for
+services. I assure your Majesty truthfully that, even if you had
+here three hundred encomiendas and a like number of offices, you
+could not recompense them for their services, which they exaggerate
+and overestimate beyond what they have actually performed for your
+Majesty. The most deserving of them merits very little, unless it be
+a reward for having conducted himself with great freedom, and for
+having destroyed the property committed to his charge. I do not in
+conscience feel that your Majesty is under any obligation in this
+country, beyond that of rendering justice for past excesses. I could
+easily give your Majesty a detailed account; but, not to be prolix,
+I shall leave it until the especial thing that demands reform here has
+been somewhat remedied--and this is in regard to the soldiers of this
+land. For in their begging for favor they are all in need of reform;
+for it is through many sicknesses, and through being dependents of
+the members of the Audiencia, and in like manner, that they have been
+deprived of their gains.
+
+Likewise, I found here not a ship or a galley, not a libra of iron
+or of copper, or any powder except what I brought from Mexico--forty
+quintals. Not a braza of rope did I find, nor balls for ten pieces
+of artillery which are here. These are very insufficient for the
+needs of the place; for four of them are swivel-guns, and another,
+a large piece, is neither culverin, cannon, nor sacre; nor do any here
+understand how to manage it, except by chance; there is no account of
+it, no design, and no name for it. There are no storehouses, with the
+exception of a shed where there is a little rice; and an enclosure
+where have been put the wood and remains of three rotted galleys,
+which were built but never launched. Their timbers are all rotted,
+and the oars of the galleys also. The enclosure contains, as well,
+a makeshift turret where the little powder that they had was kept,
+and where I put what I brought; but unfortunately we had a fire,
+and now it is all gone. In order to collect these necessary supplies
+from those places where it is not proper to keep them, I resolved to
+build storehouses, and have constructed four, where we are placing
+what comes--such as iron (for I confiscate it all), rigging (which
+is being made, for the sake of having some in reserve), rope, lead,
+and rice. Shovels, pickaxes, and spades are being made, because of the
+great need for them. Ammunition I planned to obtain in the following
+way: I sent to Macan a ship which I found here, and which had been
+despatched hither from Mexico by the Marques of Villamanrrique
+(bound for Macan, as he said)--after taking from it guarantees to
+the amount of fifteen thousand pesos that it should make the voyage
+to Macan and return, bringing the ammunition. I sent also a regidor,
+Pedro Debrito by name, with a copy of the warrant that your Majesty
+gave me, authorizing me to do this; but up to this time he has not
+returned. Some Chinese who have come from there say that the ship
+has been captured by Portuguese, and sent to India. I can scarcely
+maintain my position for the lack of ammunition, which is great--and
+greater than ever just at the present time, for twenty-two Chinese
+ships have come, without bringing a libra of copper, of saltpeter,
+or of powder; and they say that under peril of their lives they had
+been forced to dispose of them. They say the same of horses and black
+cattle. As for the affairs of this city, the need of thorough equipment
+is very great, for it has almost nothing, not even a prison; and that
+under an Audiencia, as your Majesty will see by that report. Neither
+are there any fortifications, so I have devoted myself to providing
+for what is most necessary, namely, safety. I began the walls at the
+point, where a fort was being built. I have made it with its curtains
+and traverses, placing the traverses symmetrically as regards one
+another. It is one and one-half estados from the ground, and the
+foundation is of the same depth. It is from sixteen to twelve and
+eight feet wide on top, according to the plan. The creek of the sea
+stretches up to the fort, in all about one thousand brazas in length;
+and while it would not do more, it will serve as a very good trench. On
+account of this fort and wall I have increased the import duty here on
+all articles from China, such as pepper and other things. Likewise,
+playing-cards were seized in your Majesty's name. With this the work
+was begun, but was about to stop for lack of funds; and, assuming that
+your Majesty does not possess them, and orders me also to fortify
+this city and be responsible for order in it, it seemed best to me
+to levy a tax for this purpose on the property of all those from
+different places who were settled here, and on the inhabitants in
+general. This I did, charging two per cent, in consideration of the
+many and great profits. Inasmuch as this affected the property of
+the president, the auditors, the bishop, the clergy, and those in
+benefices, they immediately held secret meetings and declared that
+I was incurring the censure of the bull of the Lord's Supper. As is
+a very common proceeding for the bishop and the Dominican friars,
+because I will not let them go to Espana to seek many things from
+your Majesty "very important to the welfare of these islands," I am
+now excommunicated; the Franciscans are now saying the same thing
+because I have forbidden them to go to China and Japan, and now to
+Espana. So great is the freedom and assurance of these saintly folk
+that they say they will go whether I will or no; that I am the most
+ill-tempered man in the world, the most cruel, intolerable, and wicked;
+and that it is from fear that I will not let them go. In response to
+this, I say that I beseech your Majesty to be pleased to hear them
+and peruse their letters, and to appoint a person and time, so that
+the truth may be known; for, if the truth be known, for me and for
+the vindication of whatever they may say, I am sure that no man in
+this country can injure me in the least degree. This is the truth,
+and even though other motives unite with malice and evil intention, I
+am not concerned a maravedi in my honor or another's honor, or any sign
+of it. If this be not so, may neither God nor your Majesty protect me.
+
+What I find here is plenty of debts, which your Majesty owes for
+the services of the poor Indians, and for the work and material
+on the public buildings, all of which the Audiencia failed to pay;
+and for the salaries of chaplain, chancellor, bailiffs, and others,
+the total of which must amount to more than thirty thousand pesos;
+and there is nothing here with which to pay them.
+
+In order to obviate the discomfort of the soldiers, who are quartered
+some in one place, some in another, among the inhabitants; and to
+prevent the quarrels into which they get with the people, I have
+built for them barracks of stone and brick which are now finished,
+and which will accommodate four hundred. They are near the official
+buildings and a small fort which I have made, where they may keep
+their flags, and where they may be assembled aid at hand, and safe
+from the misfortune of fire, when there is need of such safety.
+
+With your Majesty's permission, I must state that I regret the trade
+of these Chinese, for it seems to me injurious. It might be forbidden
+on the ground of the great sums of money which they take from these
+islands to foreign countries. The most of the trade is in cotton
+stuffs--the material for which they take from this country in the
+first place, and bring it back woven. The natives here could just as
+well make these, if they chose, of their own cotton, and even better
+than those which come from China. They could export them to Mexico,
+and could have a trade worth four hundred thousand pesos. This
+would lead to greater care in producing and cultivating the cotton,
+because they would not have the Sangleys acting as middlemen. The
+rest that they bring is silks, very poor and sleazy, except some
+silk which is brought in raw or spun into thread. This last, I fear,
+exceeds in quantity that brought from the Spanish kingdoms; and would
+interfere with your Majesty's royal revenues from the silks of Granada,
+Murcia, and Valencia, which would be most undesirable. Besides this,
+there is another point deserving no slight consideration--namely,
+that they (the Chinese) come to these islands with freedom to sell
+their goods, and even settle here, and frequently marry. They do not
+permit us, however, to go to their country, nor may a Spaniard go
+thither to invest one real--a custom entirely contrary to freedom
+of trade. Therefore, in order to avoid other undesirable results,
+I have decreed that Chinese traders shall not live here under the
+pretext of being merchants; but that only certain workmen who are
+mechanics may remain, and that, when their merchandise is sold,
+they shall return home. The bishop and all the friars say that they
+cannot thus be deprived of the liberty of coming and settling here,
+and that no such commands or decrees can in conscience be made for
+them. From the pulpits they say that the governor is going to hell,
+because the Chinese have their laws, and we cannot dictate to them
+unless we first govern ourselves according to the laws and customs
+which we found among the Indians of this country, because it was and
+is theirs. In regard to what I have said concerning the trade of these
+Chinese, I am doubtful on only one point--namely, if this trade be
+abandoned, your Majesty will lose the royal duties which this commerce
+brings in, on the arrival and departure of the merchants. These must
+amount to thirty or forty thousand pesos yearly, lacking which, your
+Majesty would have to supply it from your royal treasury in Mexico,
+or elsewhere, in order to maintain the army here, and for other very
+pressing expenses. I have set all this before your Majesty, so that,
+having considered it on both sides, your Majesty may inform me of
+your will.
+
+The bishop is about to go to Spain, [48] and is so wrought up over
+what touches his individual interests, and matters connected with
+his friars (as are all of the latter), that he declares publicly
+that if I would not let him go he would betake himself to a desert,
+in order not to look upon injustices. Not the least among these are
+the many murders of Indians, very evil in the way in which they were
+committed, and worse in their concealment for twelve years past;
+and the failure to make restitution of great amounts, received but
+not returned. Because I am remedying this, with which neither the
+bishop nor his clergy concern themselves, the bishop forces them to
+take this attitude because the name of injustice irritates him.
+
+With great eagerness the bishop is making up something to say about
+me, taking great pains to get information in regard to my life,
+and trying to bring forward someone who could tell him something to
+write. About a little amber which I bought a few days ago, for my own
+use, and at my own expense, he made many inquiries of the man who sold
+it--namely, whether he had been paid for it, and how; besides other
+things of which he has managed to get hold. But since I am sure these
+charges against me will not be believed, his base intention gives me
+no uneasiness. May our Lord guard the Catholic person of your Majesty
+for many long years, since Christendom has need of you.
+
+Manila, June 20, 1592.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+
+Sire:
+
+By the letters I am writing your Majesty through your royal Council
+of the Indias, your Majesty will learn of all affairs here. It is
+advisable that your Majesty be able to correct and provide as is most
+fitting to your royal service. Although I advise in those letters
+concerning the conditions of affairs here, and what I think about each
+one, agreeably to the nature of the events and affairs contained in the
+letters, I am writing this letter, addressed to your Majesty in person,
+so that it may serve merely as a memorandum and reminder of certain
+matters that most occupy and busy me. I set them down here in small
+compass, in order not to fatigue your Majesty, since I have already
+given a detailed account of them by letters, memorials, informations,
+and reports which I am sending to the Council, in which your Majesty
+can ascertain what you may be pleased to know.
+
+In this land, as being so new, and where affairs have not as yet the
+solidity and completeness requisite, are many obstacles and impediments
+to its good government. One of them, and not the least, is the power,
+authority, and even tyranny, with which the bishop and religious
+have insinuated themselves into and domineered over it. Nothing is
+attempted or tried that they are not wont to oppose it; and nothing is
+ordained or decreed here in which they do not meddle and interfere,
+without being summoned or consulted. They assert that they must
+pass their edict of approval or disapproval on everything; so that
+there are but few or no matters whose execution they do not oppose
+and obstruct--saying that such and such cannot be done or ordered,
+under penalty of going to hell; and, in conjunction with the bishop,
+they immediately excommunicate and terrorize, so that the secular arm
+and hand of your Majesty has not here the strength and freedom that
+it should have for the execution of affairs. One of the things most
+needing reform is that, as the bishop, according to his caprice--and
+often in cases outside of his jurisdiction--excommunicates and
+proceeds unjustly, doing violence to the law; and as there is no
+royal Audiencia here to remove the excommunications: justice and
+the despatch of business may suffer greatly, unless your Majesty
+entrusts the governor here with power to try such cases, and to lift
+and remove the ban, since other recourse is so distant, and so many
+wrongs might be perpetrated. For it is certain that, both in this and
+in all other matters, the conduct of the bishop and of the religious
+with so great power and license is one of the most severe trials of
+this government; because the bishop has a title as a saint (so that
+some persons imitate him), and a man of upright life. That I do not
+take it upon myself either to praise or to censure. I have never
+seen a man more peculiar or so inconsiderate and obstinate in his
+opinions, who even does not hesitate to oppose the right of patronage,
+the jurisdiction, and the royal exchequer of your Majesty. All this
+he judges and discusses as injuriously as the most utter foreigner,
+and even enemy, would do. I say this with truth, on account of what
+I owe to your Majesty's service; and although I warn him of the harm
+that he is doing, as it appears to me, and although I am restraining
+myself in regard to him with the moderation suitable in a land so
+slippery and uncertain, he is wont to answer with monkish liberty,
+what the king must do for him; and that, inasmuch as neither pope nor
+king can do him good or ill, he is not at all concerned. He says that
+your Majesty has no authority here; that to him is due the conquest
+and conservation of this land; and that he is not bishop for your
+Majesty, but for the pope. What royal patronage he must observe,
+the pope declares in his bulls, and not he who praying kept to his
+bed. He talks with the same liberty in his theology and judgments,
+since in order to prove his opinions, he says that the universities
+of Salamanca and Alcala (who do the contrary) are in error, and he
+right. He declared also that those who should follow the instruction
+of the Theatins here would go to hell; and that the doctrine of Father
+Acosta was heretical--beside innumerable other things. And it is quite
+certain that, since my arrival here, I have had in him a continual
+opposition and obstacle to whatever is ordered and done. If things
+are not quite to his taste, he says that he will go into retirement,
+and abandon everything. And the friars say the same thing--namely,
+that they will abandon their doctrinas [_i.e._, Christian villages]
+if their power over the Indians is taken away. This power is such that
+the Indians recognize no other king or superior than the father of
+the doctrina, and are more attentive to his commands than to those of
+the governor. Therefore the friars make use of them by the hundreds,
+as slaves, in their rowing, works, services, and in other ways,
+without paying them, and whipping them as if they were highwaymen. In
+whatever pertains to the fathers there is no grief or pity felt for
+the Indians; but as for some service of your Majesty, or a public work,
+in which an Indian may be needed, or as for anything ordered from them,
+the religious are bound to gainsay it, place it on one's conscience,
+hinder it, or disturb everything. Without doubt, if I did not exercise
+so much caution and moderation, some mutiny or rebellion might arise,
+in a country so new, at less opportunities than those which the bishop
+and his friars afford. For they do not content themselves with opposing
+our proceedings in the tribunal of conscience [_fuero interior_],
+announcing them as sins or cases against conscience; but also, as soon
+as they assemble in their councils and enunciate their propositions,
+in the latter and in their pulpits they declare these acts to be
+unjust, wrong, and worthy of restitution. Thereupon the bishop orders
+refusal of absolution in confessions, excommunicates, and proceeds in
+the outer court. [49] Thus if it is ordered in accordance with your
+Majesty's commands that the citizens alone discuss [any matters],
+they say that that is not just, because it must be for the general
+welfare. And if, by your Majesty's command, it is ordered that the
+Chinese merchandise be bought at one price, theology declares that
+no such thing can be ordered. If it is decreed that the Indians, in
+order that they may cultivate and weave their cotton, since it is so
+abundant in the country, should not wear silks and Chinese stuffs,
+nothing could be worse. No sooner is the excise, or the merchant's
+peso, or the two per cent duty imposed for the wall, than it is against
+conscience and the bull _De cena Domini_ ["of the Lord's supper"]. If
+I undertake to appoint magistrates to govern in peace and establish
+order among the Indians, they say that I am setting the land on
+fire. If I pass any sentence in accordance with the merits of the case,
+there is murmuring, and [it is said] that such a thing has never been
+seen in these islands; and therefore there is no man more severe or
+of more evil disposition than I. They assert also that not a single
+arquebus-match should be lighted here, or a single soldier be kept;
+and that the pure gospel must be preached. Thus, I behold myself,
+Sire, greatly restricted by these obstacles, and even more by the
+procedures of the bishop in matters in which he has no jurisdiction,
+and which do not concern his office--because those that do pertain to
+him, he has most forgotten. For I assure your Majesty as a Christian
+that since my arrival here, although the work on the church was no
+farther advanced than the raising of the walls a matter of six varas,
+and enclosing a court, never did he come to me so that we might give
+orders to have even one brick placed in it. On my faith, he has not
+been so forgetful of his own house, for he has one so handsome and
+well-finished, and from money for the restitutions, which was in his
+possession. From these restitutions he gave pensions to whomsoever he
+wished, and took such part as he chose for his own house. Nor have I
+known him, as long as I have been here, to consult in regard to placing
+one minister of instruction where there is none, or to convert one
+soul; but he has only opposed those who tried to provide instruction
+and to be of service in this matter. This is because he wished, in
+all things, to have his clergy preferred, in regard to whom he took
+sufficient care to importune me for them; although they are all better
+merchants than students of Latin. Consequently, in no other way was
+more time wasted than in listening to his complaints on this score,
+and regarding the Augustinian fathers--to whom he is very hostile,
+because he wished his Dominican friars to have everything good;
+and in disposing of the misrepresentations and invented tales with
+which he kept coming to me, we lost much time. In short, the bishop is
+growing old, as I am informing your Majesty in another letter. But it
+is certain that, unless he himself goes away, I see no other remedy
+for the obstructions caused by his temper and passion (by which he
+has embarrassed the course of business and government here), than the
+very journey which he contemplates--namely, to send him to Espana (as
+I would assuredly do, because he would have made this step necessary
+for me) in order to tell your Majesty that there will be no deficiency
+in his duties here, for he has not busied himself more in them than
+to hinder me in mine. May our Lord preserve your Majesty for many
+long years, as Christendom needs. Manila, June 20, 1592. [50]
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+[_Endorsed:_ "Manila. To his Majesty. Gomez Perez Dasmarinas. June
+20."]
+
+
+Sire:
+
+In previous letters I have reported to your Majesty the irregularities
+and abuses existing here in the marriage of widows of encomenderos and
+others who are minors, and I now refer again to the subject. According
+to the order of your Majesty, the widow or child of an encomendero
+who served in the conquest inherits the encomienda or income. It
+happens very often that the widow is young, and rich through her
+succession to the encomienda; and, following bad advice or personal
+inclination, she makes an unsuitable or improper marriage, giving that
+rich reward and appointment to some trader or newcomer, without merit
+or claim for service. Thus many honorable and deserving men, who have
+rendered services to your Majesty here, and who might, by this means,
+be rewarded and established, are deprived of the encomiendas. The
+same occurs in the case of minors, who by reason of their youth or
+through bad advice on the part of interested guardians or relatives
+(who openly sell them in marriage to the highest bidder), contract
+many misalliances. In addition to these evils, many quarrels and
+lawsuits ensue from this practice.
+
+Only yesterday a woman who had but a month ago buried her husband, one
+of the most honorable captains in these islands, married one of her
+servants, a man of very short lineage, still fewer years of service,
+and poor natural endowments. I think that the same thing will happen in
+the case of four or five rich widows and several minor encomenderos,
+who are about to be married. All this might be prevented or largely
+corrected, if the governor here, by order of your Majesty, should be
+empowered to control this matter. Without his consent and approval
+no marriages should be allowed, at least of an encomendera, who owes
+her position to favor conferred by your Majesty upon her father or
+husband, for services rendered, or to special favor on your Majesty's
+part. It is not right that some trader or transient resident, who has
+rendered no service, but who has rather been unserviceable to your
+Majesty, should usurp and enjoy these benefits by unjust means. The
+governor should be instructed not to allow, on any account, marriages
+to take place with any creditor or servant; but he should have, as
+his sole object, reward and honor to worthy persons who have served
+your Majesty in the country. God keep your Majesty many years in the
+prosperity of which Christendom has need. Manila, July 9, 1592.
+
+_Gomez Perez Dasmarinas_
+
+
+
+
+Luzon Menaced by Japanese
+
+
+
+Precautions Submitted to the War-Officials and Certain of the Cabildo
+of the City
+
+That the citizens reserve their arms and food to as great an extent
+as possible, and, for possible contingencies, fowls and any other
+delicacies for the sick.
+
+That the vessels coming from Xapon be examined carefully to see
+whether they bring in secret other articles than those which they
+announce publicly.
+
+That twenty vessels--virocos and fragatas--well manned and equipped,
+be stationed in the river, below the artillery of the fort, in
+order to be used in carrying food, news, or messages to any point
+considered advisable; and that the other boats--champans, and all
+other vessels--not needed there, go up the river, where they can not be
+attacked by the enemy and used for making entrenchments by them, and in
+order that the seacoast may be kept clear for fighting and skirmishing.
+
+That an immediate general review and muster be made of all the Spanish
+forces for the defense of this city; every one, not only of those
+who are paid, but of the old inhabitants, to be entered on the list,
+with his weapons.
+
+That a proclamation be made throughout the coast of these islands
+that no viroco, banca, fragata, or other vessel, leave the islands
+without permission; for, should they happen to meet the enemy, the
+latter would have news of affairs here.
+
+Another proclamation that no citizen or anyone else may remove from
+this city gold, silver, property, wife, children, or household,
+or leave it without permission, under penalty of his life, and
+confiscation of the property thus removed, the latter to be applied
+to the expenses of war.
+
+As we see our fears of the Xaponese enemy so confirmed in every
+direction, and that the German [51] pirates are actually here and
+committing daily depredations along the coast, it seems that, in order
+to relieve ourselves from anxiety regarding so many Xaponese traders
+as are in the city, it would be advisable to assign them a settlement
+or location outside of the city, after first taking away all their
+weapons; and that they live there and sell their property. Likewise,
+the question of what shall be done with the Xaponese servants here
+should be considered, for there is a great number of them, and they
+have free entrance into our houses and this city; in this great danger
+they would be able to set fire to it, or cause other like damage.
+
+Also, it will be advisable to send word throughout the coasts of
+Mindoro, Lunban, Valayan, Ylocos, and other districts that piratical
+enemies are about, so that they may be forewarned and that the natives
+may be protected.
+
+That the coast be reconnoitered from Paranaque to Cavite, to ascertain
+whether the enemy have disembarked along it, and to discover what
+location and convenience there is for laying ambushes and keeping
+the enemy busy.
+
+What is said here of our fears of Xapon should be understood as well
+of the Chinese, since we have so little confidence in them.
+
+That word be sent to Gallinato to set a price on rice, and gather as
+much as possible, on the account of his Majesty's tributes there.
+
+That four fragatas be fitted up and used for nothing else than to
+transport rice and food, putting each fragata under command of a
+thoroughly trustworthy master.
+
+That the biscuit brought by the Chinese, should be taken, and also
+one-half the flour brought by this Xaponese ship, in order to give
+it a trial, at a moderate price; and if any well-preserved tunny-fish
+have been brought, they should be taken, although first it should be
+ascertained whether they have any yew-tree or other poison in them.
+
+_Item_: It appears advisable that two careful regidors of this city--in
+order that they may secure due respect, and act in the name of the
+city--should go to bring twelve or fourteen thousand fanegas of rice
+and one thousand five hundred jars of wine, from such district or
+districts as they may choose, for any necessities that might arise in
+general--namely, in city, monasteries, and hospitals; since all are
+sustained by alms, and, in such times, there is no possibility that
+these can be supplied or provided for them from any place. For this
+reason it would be advisable to levy an assessment among the citizens
+of this city; for, although there may be no necessity therefor,
+it can be sold, and paid to those who should have lent or furnished
+the said rice and wine, and up to the amount that shall have been
+lent--so that, in one way or another, having either consumed or sold
+it, each one shall receive satisfaction for his loan.
+
+_Item_: It is advisable that, in case anyone of us, from myself and my
+son first, down even to the least, should be captured while fighting
+with the enemy, no one shall be ransomed, even though the enemy be
+willing to surrender him for a very small ransom; and that this be
+with no exceptions or with no equivocation, so that each one may fight
+with greater courage and resolution, preferring--though God grant
+that we come not to blows with the enemy--death rather than capture.
+
+_Item_: whether it would be advisable that, in the tingues
+and mountainous districts near Manila, forts and strongholds be
+established, to which, if possible, there be a safe path from this
+city, and an entrance and exit therefrom to that place. Then, when
+occasion should arise, the women, children, old people, sick, and
+other non-combatants might be placed there; for, if they remained in
+the city, they would hinder us and cause us to starve, while there
+they will have more comfort and refreshment.
+
+
+
+Precautions Submitted to the Religious
+
+
+In all present and future affairs, the chief remedy is to invoke God,
+endeavoring to placate Him by sacrifice and prayer, and beseeching
+Him to protect us by His powerful right hand. This duty devolves by
+special right upon the religious. Our duty is to threaten and strive
+to correct him who offends God.
+
+Admitting that we expect outside enemies--and we have them among
+us, because of our little assurance that the natives, if they see
+themselves safe, will not rise and attack us, on which point will he
+discussed, in its proper place, whether it will not be advisable to
+collect the arquebuses given them during the war with the Cambales--the
+immediate question is whether it would be advisable to take some
+security from them, such as, for instance, the gold that they wear,
+and of which they should be possessed, so that, if they did not prove
+an aid to us, they should not prove harmful. Also, whether this gold
+should be deposited with the fathers who instruct them, so that the
+natives would understand that this action is taken only for security,
+and with no other intent; and whether this gold should be brought
+to Manila by the said fathers of the doctrina, and deposited in
+the fortress--that being the most secure place. Also it should be
+considered whether this taking their gold seems a harsh measure, and
+whether others easier and milder offer themselves--as the exemption of
+certain chiefs from tribute, and otherwise making much of them. But
+this race is so barbarous and ungrateful that, if they understand
+our necessity, and discover any weakness or fear in us, the majority
+of them will rebel against us, and we shall be compelled rather to
+deal with them as with enemies. Therefore, whatever our exigency,
+we must deal with them with the same courage, superiority, and
+firmness as in our most prosperous time itself; and we must assure
+them that our orders and requests are solely for their good, and by
+no necessity of ours. It appears to be advisable to order them that
+each chief send one of his sons with his gold, in order to watch it,
+and to prove that the rightful owner accompanies it.
+
+Likewise: whether it will be advisable to have a quantity of rice,
+swine, fowls, and other food stored in certain parts of the mountains
+and tingues; for were the places where these are chiefly produced
+near this city, or in places easy of access to the enemy--and since
+it is supposed that they would come in force--in such case, it would
+not be difficult for them to seize this food and appropriate it to
+their own use, or burn it, for we could not have sufficient forces
+to divide them, or withdraw them from the defense of this city. And
+in this connection it is observed that it would be advisable to have
+the cattle-pastures -which are the support of this state, and the
+first thing that the enemy look for--established inland (as there
+is sufficient pasturage in all parts), with some guard. And since,
+if the enemy came, and we were actually confronted with the danger,
+it would be necessary for the Indians who have their villages and
+houses on the seacoast, or along the rivers or estuaries, where the
+enemy could penetrate easily, to retire inland to live, it seems
+that it would be advisable for the fathers of the doctrinas to have
+the natives warned and persuaded immediately to move to more retired
+and secure places; and that they should commence their sowing, since
+there are many virgin and unoccupied lands. Should such an event
+[the coming of an enemy] occur, then this would be already done;
+and if not, then they would lose nothing in harvesting their rice;
+for it would be necessary to abandon their hamlets and comforts,
+if the enemy did come. Furthermore, as these Indians are traders, as
+is known, and trade in rice and other products with this community,
+since they bring it from Otton, Camarines, Ylocos, and other places,
+this trade and provision would, if the enemy came, have to cease;
+and if these Indians remained among us and near their present abodes,
+they would consume our food, and we both would starve. In order to
+supply food, there is no better remedy than to commence to sow in
+distant and secure places, so that the natives may be safe, prepared,
+and forewarned, and that there may be abundance of provisions; since,
+by withdrawing from each varangay ten men, or the number that may be
+deemed sufficient, these fields and new settlements may be commenced.
+
+Likewise should be considered whether it would be advisable to store
+the property of all the Sangleys in the stone warehouses of this
+city, where the goods might be kept safe, while the Sangleys could
+go outside of the city to build their houses, because of the great
+danger, lest by some fire-contrivance they should burn that Parian
+and a great part of the city. This is to be understood as proposed
+only if occasion should arise for us to take such measures. Likewise,
+it will be advisable to have the houses or churches which now are
+thatched with straw or nipa roofed with tiles; or else they might
+be destroyed, because of the manifest danger of being set afire with
+great facility upon any occasion.
+
+Whether the encomenderos, because of these common necessities, should
+be allowed to collect from each tributario the value of two reals in
+rice and one real in one laying hen, or two chicks (male or female),
+or one cock, and the rice at its value among them. Also whether the
+encomendero should not store it in the city, in the house that he
+is actually living in; and whether, since the hen is obtained from
+the Indian as the tribute for one real, neither the hen, the male or
+female chicks, nor the cock--whichever the Indian gives in tribute,
+the matter being left to his choice--can be valued, sold, or bought
+for more than one real.
+
+
+
+Communication from the Governor to the Ecclesiastics
+
+
+_Relation of the proposition made by Gomez Perez Dasmarinas, knight
+of the order of Santiago, and governor and captain-general in these
+islands, for the king, our sovereign, to the fathers provincial of the
+orders, and to other superiors, religious, and ecclesiastics at the
+meeting that he held with them; and the response of the said fathers._
+[52]
+
+Since my arrival in this kingdom, whose government and defense the
+king, our sovereign, was pleased to entrust to me--certainly a trust
+greatly disproportionate to my poor strength--I have ever watched
+over its conservation and perpetuation, as being a new land, in the
+midst of infidel and idolatrous enemies; and I have even peopled the
+greater part of it with them; and those so far away have a remedy
+and aid from their hardships and dangers. In this, God has willed, by
+His mercy, to plant His faith among and to enlighten those natives,
+by preaching to them, through His ministers, His holy law, with
+a zeal so fervid. And this is very different from other provinces
+in these regions, where there is likewise a Christian faith, and
+the name of church of the faithful; but their people are so remiss
+that they content themselves with furthering only their trading and
+commerce, caring only for their own individual aims and interests,
+and peradventure, to no little renunciation of the name of Christian,
+and causing it to be despised (as in Goa, Malaca, Macan, Maluco, and
+other parts)--who, satisfied with their own individual interests and
+business, do not, as here, regard the propagation of the holy gospel
+as their principal purpose. The maintenance of this is costing so
+many deaths of blessed fathers religious, who, in the planting of
+this vine in the Lord, completed so much toil and affliction with
+their lives, and who, in the conversion of souls, were laboring
+and overcoming ail manner of danger and fatigue; so much blood and
+lives of so many honorable Spaniards, who have so happily ended their
+days in the furthering and building of this new church; and lastly,
+the vast amount of wealth and royal patrimony which his Majesty has
+expended, and is expending daily, in the prosecution of so glorious an
+object. This is none other than the exaltation of the Catholic faith,
+although it costs so much, as is known, that every year he expends
+money from his own house, while the temporal gain derived here is so
+small, and the expense and cost so great and excessive that, unless
+he lift up his eyes and behold the eternal reward which will result
+from this, he would have abandoned it already--and as, I believe, no
+other monarch whatever would have been so zealous for the honor of God,
+and the Catholic name, that he would not have abandoned it. Therefore
+we must consider prudently, and fear lest (may God preserve him
+to us for many years!) he might die, and be succeeded by one who,
+because of nearer cares and labors, will grow tired, and not take
+any care of the affairs of this state. Therefore, it is advisable
+that, should this happen, he [a successor] take and find it in such
+condition that, with the divine favor, it might, in its own strength,
+furnish its own defense from the injuries inflicted by weather
+and enemies; and, planning out its duty in the most secure manner,
+take courage, so far as it might, to construct a solid and durable
+fort. And although this care and vigilance have always been mine,
+and I have been especially attentive, from the time of my arrival,
+to look after the repair and fortification of this city, as being the
+head and court of this kingdom, and where, in whatever attack and
+emergency, the heart and principal strength of the defense of this
+kingdom must be located; and for this and for the conservation and
+perpetuation of this state, I am setting in force many activities
+and provisions that I have ordained and made in anticipation, which
+are to be seen and considered, conforming to and governing myself in
+this by the express orders given me by his Majesty--who for it points
+out to me, and advises me especially of certain hostile nations,
+with whom I must proceed carefully and cautiously; nevertheless, in
+the preparation and repairs of this city, the defense of the coasts
+and seas, in order to resist the enemies that might invade them,
+I would have displayed greater zeal and energy (both in these and in
+other provisions), had not the fathers, superiors of the orders, and
+other religious, in all or nearly all of them, opposed me by raising
+scruples, both in private conversations and in their pulpits and
+sermons, contradicting my authority and raising up obstacles. For
+indeed, in the building of the wall and fort of this city, the
+scruples that they have urged against me are well known--namely,
+that this country had no need of the defenses; that the Indian, to
+whom the country belongs, does not request them; and that the whole
+thing results in labor and oppression for the Indians. If galleys are
+built and equipped--even when by order of his Majesty, and for the
+defense of these seas and rivers, it has been said with accusations
+that for so poor a land this is a very heavy burden; and that these
+and other preparations cannot be made, except in a known extremity,
+and a manifest and evident danger. They have urged the same obstacle
+against me in equipping the galleys with seamen from among the Indians;
+and say that, in good conscience, this cannot be done; that although
+such natives otherwise may be the perpetual slaves of their chiefs,
+while here they are seamen for but three years, at the end of which
+they are freed, this is not sufficient to justify it, as the work is
+different, greater, and against natural right. They have even said
+that, if there is no other means to have galleys, there should be none,
+or that the king find the method, since, by virtue of the tribute that
+he levies, the defense of the land belongs to him. If order is given
+to gather the rice and other foods--so necessary a preparation in
+case of any adverse event--or that tackle, lines, and other supplies
+be made (for which the Indians are well paid for their work thereon),
+neither can this be done, because the Indians are deprived of food,
+and it is a great affliction. In short, there is contradiction and
+opposition to everything, and moreover, called by a name so serious as
+charge of conscience and salvation or condemnation of the soul. This,
+at the very least, however necessary may be the things ordained,
+renders lukewarm and greatly disheartens him who ordains them, and
+continues to warn him; so that it has happened to me that, by finding
+myself confused and with my hands almost tied by so many outcries
+in the pulpits, so many declarations, and so many acclamations and
+persuasions, I have been temporizing. And, little by little, this has
+increased, with that which the troubles and dangers were demanding in
+the procuring of repairs and remedies, until now when it is evident--by
+reason of the information that I have received of Xaponese enemies,
+which can have only a sure and certain foundation--that there will be
+no need of announcing to them, in the manifest danger that threatens,
+the arousing and quickening of the great and ardent desire that I
+have always had, that I might succeed in seeing this state in some
+condition of perfection, and in such repair and defense that it may
+await, with courage and confidence (after the protection of God), any
+attack whatever from surrounding enemies, who are known here--until,
+with the lapse of time, and God opening His hand more generously,
+and the city growing stronger with its power and forts, it may, not
+contenting itself with only conserving that conquered in the name
+of God and of its king, extend and enlarge itself, ever acquiring
+greater dominion and authority. For this purpose, there is no surer
+means than by repairs and preparations to have foreseen the danger
+and extremity to which we might come, before such danger comes to
+let fall its blow--since, if we await it until that time, the enemy
+will give us no opportunity to take counsel or protect ourselves,
+much less to make and prepare things, that, necessarily, to be of
+use, should have been made and prepared much beforehand; for the
+sword is worn many days in the belt, to but one that it proves its
+worth by its aid. It would not suffice for me then, when the enemy
+tried to kill me in the fort, to have my sword at home. Nor is it a
+discreet state which, when expecting enemies, waits until they are
+actually seen, before providing a fort, walls, artillery, galleys,
+arms, and other preparations _[aparatos]_, which for that very reason
+are called preparations: because they have to be made ready beforehand
+_[aparejados]_ many days, and even years. Accordingly, not only should
+the arms be ready, but the soldiers experienced in and accustomed to
+them; the galley not only finished, but the rower skilful at the oar;
+the food collected; and even the money, which is the sinew of war,
+ready and assigned for the expenses of war--in order that the enemy,
+who spies on all our actions, may see how well prepared and equipped
+we are, and be restrained and intimidated. For many times battles are
+fought as much by means of reputation as with forces, and since the
+future danger, when it is assured, must be held as present, in order
+to anticipate it and prepare for it, let us take counsel on the danger
+expected as if we had it already at the doors of our houses. And with
+the same diligence, let us set ourselves to the preparation, as if we
+actually saw the enemy on that sea. I would wish to be judged as too
+forearmed and assured, than, by negligence, over-confidence, and lack
+of diligence to lose one palmo of land, or one iota of reputation. This
+proposition, then, Fathers and Sirs, I have petitioned and prayed
+from your Paternities and Graces, that we might assemble here,
+since we all have equal share in the common safety, to discuss it;
+and so that, in the provisions and preparations that must be made,
+I may take action in everything with an easy conscience, which is the
+part pertaining to your Paternities; so that, with light and clearness
+on this point, I may prepare in time for the imminent danger that
+threatens. For if we waited until the extreme point of necessity was
+reached, innumerable difficulties would ensue, since what gradually,
+and in space of time, can be done easily, and with few people, who are
+well paid, must then be done at one stroke, with an infinite number
+of conscripted and unpaid people, and with intolerable confusion and
+hardship, besides many other annoyances, which are a great hindrance
+and obstacle to both soul and body, and to defense from the enemy,
+but which are avoided, if preparation be made beforehand.
+
+[_Endorsed on the front leaf_: "For the religious."]
+
+
+
+
+Documents of 1593
+
+
+
+ Letter to Governor Dasmarinas. Felipe II; January 17.
+ Two royal decrees. Felipe II; January 17 and February 11.
+
+
+_Sources_: Both of these documents are obtained from the original
+MSS. in the Archivo general de Indias.
+
+_Translations_: These are made by James A. Robertson.
+
+
+
+
+Letter from the King to Gomez Perez Dasmarinas
+
+
+The King: To Gomez Perez Das Marinas, my governor and captain-general
+of the Philippinas Islands. I have received the letters that you
+wrote me by the last fleet from Nueba Espana. You have done well to
+advise me so minutely of the condition in which you found affairs in
+those islands, and how ill their government was being carried on. You
+shall continue on all occasions to do this, acting in the islands
+according to your obligation, and in conformity with the hope and
+satisfaction that I have had, and have, in you. You have done very
+well in having observed so punctually, as you say, what was ordered
+you in the instructions that I had given you. You shall do likewise
+with the other matters in your instructions.
+
+I was very glad to hear how far advanced work was on the cathedral
+church of that city. I was pleased to see the care and promptness with
+which you have attended to what I ordered you in regard to this. I
+consider this as a service from you, and charge you that, if there be
+anything lacking to finish the work, you shall see that it is done
+as quickly as possible. Although you have been sent in duplicate
+the decrees that you carried, they are now being sent again, without
+considering that fact, to the officials of Mexico, so that they may,
+upon the first opportunity, provide you with the supplies mentioned.
+
+You have done very well in applying the one thousand pesos of income
+to the hospital for Spaniards, and the five hundred to that for the
+Indians, as I ordered you in your instructions. I charge you that you
+aid and protect them to the best of your ability, since the work is
+so charitable.
+
+Since you say that the blankets that I ordered sent from Mexico for
+the said hospitals are not needed, as you have there all you want,
+and at a cheaper price, and that the money spent on them might be
+better spent on other indispensable necessities of the said hospitals,
+you shall advise the viceroy, Don Luis de Velasco, so that he may
+convert the money for them into what you consider most needful.
+
+You advise me that you wished to audit the accounts of certain brothers
+of the habit of St. Francis, who have charge of the hospital for the
+Indians, but that they refused to show the accounts, and asserted
+that I had nothing to do with it; and that, until I should endow that
+house and satisfy its needs, I could have nothing to do with it,
+nor in the other charitable works of that bishopric. You say that
+the bishop had abetted that, and that he had sided with and aided
+the brothers. And although you ought, notwithstanding his reply,
+to continue your investigations, which have not yet been made, you
+shall, as soon as you receive this letter, take possession of the said
+hospital, and of any others in the said islands, in my name, as patron
+of them--for such I am by right and by apostolic bull. Likewise you
+shall call to account all who shall have had charge of the incomes,
+alms, and other matters pertaining to them. I am writing to the bishop
+not to hinder you in this; and that, if he desire, he may be present
+at the said settlement of accounts.
+
+Since the bishop has gone to excess in placing so many fiscals and
+officials in that city and in the other towns of that island, and
+in arresting and whipping Indians, to the very great prejudice of my
+jurisdiction, he certainly must restrain himself. Now and henceforth
+you shall see that the said bishop does not meddle or concern himself
+with more than pertains to him by right, and that he observe the
+regulations imposed by the laws of my kingdoms.
+
+I have noted what you say in regard to the artifices and plans of
+the bishop, so that my patronage might not be exercised; and that
+he appoints the incumbents of benefices removable _ad nutum_,
+and temporarily, not in actual ownership and by institution,
+in order to be able to remove them and appoint others; and the
+excommunications with which he annoys the officials of my royal estate,
+and the encomenderos, if they do not furnish the salaries of those
+ecclesiastics whom he appoints without notifying you. Inasmuch as
+these things are prohibited with especial distinctness, and the said
+patronage belongs to me throughout all the states of the Yndias, you
+shall have it observed. The bishop shall not meddle with the matter
+of the salaries, but you yourself shall pay to those who shall give
+instruction what is due them according to the ordinance.
+
+As I have understood the opposition offered by the religious, and the
+difficulties that they placed in the way of executing the ordinance
+which prohibited buying the Chinese merchandise--except through persons
+assigned for it and at a moderate price set by them, who should buy
+at wholesale, and afterward distribute the merchandise--I am writing
+the enclosed letters to the provincials of the orders, ordering them
+not to offer any opposition in such matters. You shall deliver them
+to the provincials, and shall act according to your orders.
+
+You have acted excellently in ordaining that no suits regarding actions
+committed and past before the establishment of the Audiencia shall
+be admitted, since, as you very truly observe, this meant opening
+the door to many difficulties, and giving opportunity to the people
+to become entangled in embarrassments and troubles. Therefore, you
+shall continue with the execution of this plan, and shall endeavor
+always to prevent suits and quarrels, which are so prejudicial and
+harmful in lands so remote, as is easily understood.
+
+In regard to what you say of the embassy and present that you think
+should be sent to the king of China, in order to conciliate him to
+my service, and to open the door, by this way, for the preaching of
+the gospel in those districts, I am considering the matter, and shall
+advise you of what is resolved upon.
+
+All that you say concerning the need of religious is borne in
+mind. Therefore as many as possible will always be sent. At the
+present time, a number of them are going, in especial thirty descalced
+religious of the order of St. Francis. Care and diligence will be
+exercised, in the future, to provide those who, as you shall advise
+us, are needed.
+
+It is very advisable and necessary for the Indians to have a protector
+and defender, as is the case in Piru and Nueba Spana. And since,
+as you say, the bishop, to whom I had entrusted it, is unable to
+attend to the affairs, acts, and judicial procedures which require
+personal attention, you, as governor, shall appoint the said defender
+and protector, to whom you shall assign a suitable salary. This
+salary shall be paid from the tributes of the Indians, distributed
+proportionally among those assigned to my crown and those allotted
+to private individuals, without at all infringing for this purpose
+upon my moneys that proceed from other sources. Notwithstanding this,
+you are to understand that the bishop is not to be deprived of the
+general superintendence of the protection of the said Indians.
+
+You report that, upon your arrival at those islands, you found that
+the Indians of Sirean, Yllocos, and Cagayan were paying ten reals,
+and had been doing so since the tribute was imposed, because, as they
+were more wealthy, heavier tribute was imposed on them than on the
+others. You say that you are in doubt, because your instructions state
+that the tribute of eight reals is to be increased and raised to ten,
+whether you are to understand that all the tributes are to be raised
+two reals; for if so, then those who formerly paid ten must now pay
+twelve, just as those who were paying eight now pay ten. Inasmuch as
+the intention was that all the tributes should be raised two reals,
+you shall order that those Indians who were paying ten reals shall
+pay twelve, now and henceforth. You shall adjust this with the mildest
+possible means.
+
+Respecting the duties that are to be paid on the gold dug in those
+islands--about which you say there has been a dispute, since the
+former fiscal of the Audiencia there claimed that it should be the
+fifth, while the city contradicted him, and petitioned that it be
+but the tenth--you shall endeavor, conveniently and mildly, now
+and henceforth to introduce the fifth, since it is the right that
+pertains to me. If you shall encounter in this great difficulties
+and annoyances, you shall leave the matter in its present shape. You
+shall advise me of the condition of the country and the mines, and the
+annual amount of the said fifth, based on the present value of the
+tenth, so that after examination in my royal Council of the Yndias,
+the most advisable measures may be enacted.
+
+You say also that, inasmuch as you found Don Bernardino de Sande
+very poor, you were unable to collect from him the proceeds of the
+encomienda of Baratao, in accordance with the writ issued by my
+royal Council of the Yndias. In consideration of this, and because
+he had served well, you say that you left him in possession of the
+encomienda, providing that he annually put one-third of the income
+arising from it into my treasury. Also, that you have allotted the
+other villages that he occupies in La Laguna of that city to Don Juan
+Ronquillo and Don Gonzalo Ronquillo de Ballesteros in equal portions,
+as a reward for their services; and that likewise you have appointed
+Captain Gomez de Machuca (who is a very meritorious person) to the
+post of treasurer, with a salary of five hundred pesos, until the
+owner of the office should arrive. All of the above is well done.
+
+Likewise you say that one section of your instructions orders that
+while the soldiers draw pay they may not trade, as such a thing would
+distract them from their military duty; and that although this is
+right, you think that they might be permitted to invest two or three
+hundred pesos, because of their great poverty and as an aid to its
+alleviation. This would not embarrass them, and you would not allow
+it to distract them. In consideration of this, I endorse what you
+say. Therefore you may tolerate this in them to the above amount.
+
+You wrote me from Mexico what you repeat in your latest letters--that,
+in order to be able to ensure respectable soldiers going to those
+islands, it would be advisable to permit the soldiers who go there to
+return to Nueva Spana, or wherever their wives or business interests
+were, after several years' service, or if necessary business arose,
+or if they were, as some are, married; for, as it is seen that they
+are not permitted to leave those islands, none but mestizos and
+people of little account go there. After discussing this matter,
+it was determined to refer it to you, as I do now, in order that you
+may act as you may consider most advisable; but so that there may be
+no lack of the people necessary in that country.
+
+The suit that you mention between the bishop and the encomenderos in
+regard to the tithes, has not yet arrived here. As soon as it comes,
+it will be examined, and necessary steps will be taken.
+
+Inasmuch as you report that there are certain Sangley shops in the
+Parian, whose rent is given to their governor; and that it is not
+advisable that those Sangleys remain there, because they are not
+Christians; but that some settlement outside the city should be
+assigned them, and the rent for their shops applied to that city as
+public property, while another kind of remuneration be given to the
+said judge of the Sangleys: I refer to you everything pertaining to
+this matter, so that, after consulting with the licentiate Rojas and
+the municipal government of that city, you may provide for it in such
+manner that the said Sangleys receive no injury or dissatisfaction.
+
+Under the present cover I enclose to you a second decree, ordering that
+my officials of those islands should pay their wages to the sailors,
+carpenters, blacksmiths, and other workmen; and that, if my treasury
+there should prove insufficient for this, they send to Nueba Spana
+for the deficit. Under other covers I am writing to the viceroy to
+have this carefully obeyed.
+
+Notwithstanding that the provision mentioned in your instructions,
+ordering that none but inhabitants of those islands engage in trade,
+was not delivered or afterward sent to you, you shall observe the
+contents of that section of the said instructions which treats of this.
+
+The effort which you report having made with the city, that a convent
+of nuns be founded in the church of Sant Andres (the erection of
+which has begun), which is discussed in section twenty-seven of your
+instructions, is well, and you shall continue it.
+
+You will know my wishes in regard to the sale of the offices from
+the despatches that have been sent to you, and you shall observe them.
+
+The bulls of crusades and composition, which you say might be applied
+in those islands, were sent to you; and my royal Council of the
+Crusade is writing in regard to it.
+
+In remunerating and providing for the deserving, you shall continue
+to observe the instructions and orders given you.
+
+In regard to what you say about the entrances and new discoveries, and
+their great necessity in order that the soldiers may be maintained,
+and their extreme poverty alleviated, this is not the principal
+end that must be observed, but that of the service of God, and the
+welfare of the Indians. Inasmuch as you have the matter in hand, you
+shall consider what will be most advisable, and you shall accordingly
+ordain in it what you consider fitting, in accordance with the nature
+and condition of the country, and the people that you shall have.
+
+You have done very well in applying the proceeds of the merchant's
+peso on the Chinese merchandise, and the monopoly of playing-cards,
+to the wall of that city; and because you have made, for the same
+purpose, a two per cent assessment and contribution on the citizens
+and on the Peruvian and Mexican merchandise traded in that land. And
+although you report that this two per cent assessment has been made
+for only one time, you shall continue the collection of this duty,
+and that on the playing-cards, and the merchant's peso, until the
+said fortification is finished.
+
+You shall be very careful to favor the cathedral and hospitals. You
+shall advise me of what alms can be given, and to what amount, since
+you report their, necessity as so great.
+
+I note what you say in regard to the change of lieutenant-governor
+that you advise, or my giving you permission to appoint another. In
+the meantime, until what is deemed advisable is provided in regard to
+this (which is now being discussed) you shall endeavor to maintain
+pleasant relations; and shall proceed as is most desirable to the
+service of God and to mine, and to the welfare of the land.
+
+What pertains to the navigation from those islands will be determined
+as soon as possible--namely, whether it shall be at my account,
+or at that of private individuals, and you shall be advised of the
+resolution taken. In either case, you shall send information, now and
+henceforth, upon all occasions, to my royal Council of the Indias,
+of all vessels leaving there, and of their registers, with itemized
+cargo--as, so much in gold, and so much in merchandise, with the
+declaration of the different kinds.
+
+You say that you have experienced difficulties and opposition on the
+part of the encomenderos in establishing the increase of two reals
+on the tribute of each Indian; and that notwithstanding that they
+afterward agreed to it, yet they petitioned that they be allowed
+to collect their tributes in the usual way. As this does not seem
+to you advisable, but you desire that they collect with mildness,
+you shall ordain thus, and it will receive endorsement.
+
+In undertaking the construction of the galleys, you shall advise me
+of its progress, and of their cost, and for what purpose they can
+best be used.
+
+I am ordering Joan de Ledesma to send you, with this, signed copies
+of the decrees prohibiting Peru and Guatemala from trading in those
+islands and in China. In accordance with these decrees, you shall
+regard as confiscated everything that may be traded in violation of
+those orders.
+
+It is not advisable to make any innovation in regard to the permission
+which you request--namely, power to despatch vessels to Peru and
+other points; but you should observe the decree.
+
+The other points of your letters are being discussed, and an answer
+will be sent to you upon the first occasion. Madrid, January 17,
+one thousand five hundred and ninety-three.
+
+_I The King_
+
+By order of the king, our sovereign:
+
+_Joan de Ybarra_.
+
+Countersigned by the council.
+
+[_In the margin, at the beginning of this document_: "Reply to Gomez
+Perez das Marinas, governor and captain-general of the Philippinas
+Islands."]
+
+
+
+
+Two Royal Decrees
+
+
+
+Lawsuits in the Philippine Islands
+
+Don Phelipe, etc. When I ordered the suppression of my royal audiencia
+and chancilleria resident in the city of Manila of the Filipinas
+Islands, and established there a governor and lieutenant-governor
+(the latter of whom is a lawyer), to take care of matters of justice,
+one of my decrees was ordered to be promulgated, in which was declared
+the order to be followed in the hearing of suits and causes that
+might arise in the said islands. This is of the following tenor:
+
+"Don Phelipe, by the grace of God, king of Castilla [his other titles
+follow]. Inasmuch as, for certain reasons advantageous to my service,
+I have resolved to order the suppression of my royal audiencia, at
+present established in the Philipinas Islands, and have appointed
+as my governor and captain-general of them Gomez Perez Dasmarinas,
+knight of the order of Santiago, and you, the licentiate Pedro de
+Rojas (at present my auditor in my said royal Audiencia), as his
+lieutenant-governor and counselor, to determine matters of justice;
+and inasmuch as, the said Audiencia not having existence, it is
+advisable that for the peace and tranquillity of the said islands and
+the citizens and inhabitants thereof, and the good administration
+of justice therein, you should understand the system that you are
+to observe and follow in the hearing and determination of the suits,
+which were moved and were pending in the said Audiencia, or that will
+be moved hereafter: I declare, desire, and will that in all cases you
+shall hear, sentence, determine, and execute in the following form
+and manner. All the suits that were pending in the said Audiencia,
+and were not concluded on trial, you shall resume in the condition
+in which they were left, and they shall be prosecuted before you. You
+shall pass sentence upon them; and if appeal is made by the parties, or
+either one of them, from your decisions, you shall submit the appeal to
+the president and auditors of my royal Audencia residing in the city of
+Mexico, in Nueba Espana. You shall likewise refer to my said Audiencia
+of Mexico the suits that may have received sentence on trial in the
+said Audiencia, if appeal has been made from the sentence, so that
+the cases may be prosecuted before it, and sentenced in review. And if
+any suits were sentenced in review in the said Audiencia of the said
+Philipinas Islands, and the execution of the sentences is demanded,
+then you are authorized to have them executed, as well as the sentences
+given on trial in the said Audiencia in suits pending therein, and
+on which no appeal was made, and if the said sentences on trial were
+passed in a case where judgment was rendered. Likewise I declare, and
+it is my will, that you may hear and try the suits regarding Indians
+which shall be moved in the said islands henceforth, and those which
+might come before you on appeal from the corregidors that are and were
+in the said islands. In hearing the said suits regarding Indians,
+you shall observe the royal decree and edict given at Malinas, and
+the declarations that were made regarding it. In this and in all the
+abovementioned cases, as well as in all other suits and causes that the
+said Gomez Perez Dasmarinas can and ought to try, as being governor and
+captain-general, and you, the said licentiate Pedro de Roxas, as his
+counselor and lieutenant-governor, for the determination of the said
+suits and matters of justice, you shall observe the laws and ordinances
+of these kingdoms, and the instructions, provisions, and decrees,
+given by the emperor and king, my sovereign (may he rest in peace),
+and by me, and those that shall be given. And for authorization to
+perform and fulfil all that is above mentioned, and any portion and
+part of it, and all else annexed and pertaining to it, I grant you
+as complete and sufficient power as is required and as is needed. I
+order the presidents and auditors of my royal audiencias of the said
+Nueba Espana, and all the councils, magistrates, regidors, knights,
+esquires, officials, and good men of all cities, towns, and hamlets
+of Nueba Espana and of the said islands, to keep and observe this my
+decree in every point, according to the tenor of what is contained
+and declared therein; and that, for its fulfilment, they give and
+cause to be given to you the help and assistance that you request
+and that is necessary. And I order my said presidents and auditors of
+my said royal Audiencia of Mejico to hear the said suits that shall
+be sent there, in accordance with the above order; and that they
+give sentence and conclusion to them in accordance with the law and
+ordinances of these kingdoms, and with the said ordinances, provisions,
+and decrees; and none of you shall violate them. Given at San Lorenzo,
+August twenty-one, one thousand five hundred and eighty-nine.
+
+_I The King_
+
+I, secretary of the king, our sovereign, had this written by his order.
+
+_Juan de Ybarra_"
+
+
+I have been informed recently that, because of the great distance
+of those islands from the city of Mexico (to whose Audiencia must be
+sent appeals in the said causes), many, especially the poor, refuse to
+prosecute their suits; for in some of them the costs amount to more
+than the principal, besides the annoyance of the delay. This serves
+as a cause for grief and annoyance, from which the wealthy profit to
+the injury of most of that community. As I desire the relief of this
+state of things, I order, with the concurrence of my royal Council of
+the Indias, for the present that henceforth all suits for the value
+of one thousand ducados or less be concluded in the courts of the said
+Philipinas Islands. If appeal be made from the sentences given at the
+first instance, and substantiated in the second, in conformity with
+law, the case shall be regarded as closed with the sentence imposed by
+the said lieutenant-governor in the second instance, and no appeal can
+be taken from it. In suits and causes for more than one thousand pesos
+[_sic_], appeal may be made to my said royal Audiencia of Mexico,
+in accordance with the tenor of the decree inserted above. In order
+that this may be public and manifest, I order this my decree to
+be published in the said city of Manila. Given at Madrid, January
+seventeen, one thousand five hundred and ninety-three.
+
+_I The King_
+
+
+
+Countersigned by Juan Bazquez, and signed by the council.
+
+[_In the margin_: "In order that suits and causes of one thousand
+ducados and less may be concluded in the court of the Philipinas
+islands; and, if the amount be in excess of the above sum, they may
+be appealed to the royal Audiencia of Mexico."]
+
+
+
+Restrictions on Commerce
+
+The King: Inasmuch as, whenever we have promulgated ordinances
+prohibiting trade between the Western Yndias and China, and regulating
+that of the Philipinas, I have been informed that there has been
+neglect in the execution thereof; and that, as the merchants and
+other persons in the Northern Sea who trade in these our kingdoms
+of Castilla, and in the Yndias, have suffered so many losses during
+past years, and those engaged in the profits of the Chinese trade
+have gained so much, the latter has increased greatly, while the
+commerce of these my said kingdoms has declined, on which account
+both these kingdoms and my royal income have received great damage:
+therefore, since it is so important that the commerce of these my said
+kingdoms and of the Yndias be preserved and increased, and that there
+be quite usual communication and trade between them, I have, with the
+concurrence of my royal Council of the Yndias, determined to prohibit
+by new orders--as by this present I do pruhibit, forbid, and order--in
+the future, in any manner and under any circumstances whatever,
+any vessel from sailing from the provinces of Peru, Tierra Firme,
+Guatimala, Nueva Espana, or any other part of our Western Yndias,
+to China, for trade or traffic or for any other purpose. Neither can
+they go to the Philipinas Islands, except those from Nueva Espana,
+which are permitted to go by another decree of this same date. We have
+ordained that, should this be done, such vessel will be regarded as
+confiscated, with all its money, merchandise, and other cargo. One
+third part of all of this shall be applied to our exchequer, a second
+third to him who shall give information thereof, and the other third
+to the judge who shall pass sentence. And further, we forbid that
+any merchandise brought to the said Nueva Espana from the Philipinas
+Islands be transferred to the said provinces of Piru and Tierra Firme,
+even when the duties imposed on such merchandise have been paid. For
+our purpose and will is that nothing from China and the Philipinas
+Islands be used in the said provinces of Piru and Tierra Firme,
+except what may be there at present, and for which we allow them four
+years, to be determined from the date on which this our decree shall
+be promulgated. For this purpose every person shall register what
+he has at present before the justice of the city, town, or hamlet,
+where he lives, or of which he is a citizen. Henceforth whatever of
+the aforesaid merchandise shall be taken to the above-named provinces,
+or whatever shall be found in the possession of any person whatsoever,
+outside of the said register, or after the conclusion of the above
+time-limit, we order that it be confiscated also, and divided and
+shared as above stated. But we permit them to bring to these kingdoms,
+anything of the above-named articles that they may have had hitherto,
+within the limit of the said four years. I order my viceroys of Piru
+and Nueva Espana, my governor and captain-general of the Philipinas,
+the presidents and auditors of my royal audiencias of the Yndias,
+and all other magistrates therein, that they observe and fulfil
+this our decree, strictly, inviolably, and punctually; and that
+they execute the penalties contained herein without any remission or
+dispensation whatever, as is thus my will, and as is fitting for my
+service. They shall promulgate it in all places where this shall be
+necessary and desirable, so that all may have notice of it, and none
+may plead ignorance. Given in Madrid, February eleven, one thousand
+five hundred and ninety-three. [53]
+
+_I The King_
+
+
+
+
+
+
+Bibliographical Data
+
+
+The papal decree of 1591 is taken from Hernaez's _Coleccion de bulas_,
+i, p. 108; the account of encomiendas, from Retana's _Archivo del
+bibliofilo filipino_, iv, pp. 41-111; the letter by Clement VIII,
+from Hernaez, ii, p. 357. All the remaining documents of this volume
+are obtained from the Archivo general de Indias, Sevilla, being
+translated from the original MSS. or from transcriptions thereof;
+the pressmarks are as follows:
+
+1. _Collection of tributes_ (1591)--See Bibliographical Data for
+_Vol_. VII.
+
+2. _Conquest of Mindanao_.--"Simancas--Secular; Audiencia de Filipinas;
+cartas y expedientes del cabildo secular de Manila vistos en el
+Consejo; anos 1570 a 1640; est 67, caj. 6, leg. 27."
+
+3. _Ordinance regarding Chinese stuffs_.--"Simancas--Secular; Audiencia
+de Filipinas; cartas y expedientes del gobernador de Filipinas vistos
+en el Consejo; anos 1567 a 1599; est. 67, caj. 6, leg. 6."
+
+4. _Letter by Dasmarinas_ (1591).--The same as No. 3.
+
+5. _Fortification of Manila_--The same as No. 3.
+
+6. _Investigations at Manila_--"Simancas--Filipinas; descubrimientos,
+descripciones y poblaciones de las Yslas Filipinas; anos 1582 a 1606;
+est. 1, caj. 1, leg. 3|29."
+
+7. _Opinions of the religious orders_.--"Simancas--Secular; Cartas
+y expedientes del presidente y oidores de dicha Audiencia vistos en
+el Consejo; anos 1583 a 1599; est. 67, caj. 6, leg. 18."
+
+8. _Letters from Dasmarinas_ (1592); also all the remaining documents
+of that year.--The same as No. 7.
+
+9. _Letter from Felipe II_ (1593).--"Audiencia de Filipinas; registros
+de oficio y partes: reales ordenes dirigidas a las autoridades y
+particulares del distrito de la Audiencia; anos de 1568 a 1605;
+est. 105, caj. 2, leg. 11."
+
+10. _Two royal decrees_.--(1) Is a part of No. 9; (2) The same as
+No. 6.
+
+
+
+
+
+
+NOTES
+
+[1] Referring to the _Historia natural y moral de las Indias_
+(Sevilla, 1590) of Joseph de Acosta (1540-1600), a noted Jesuit
+writer. Markham's translation of this interesting work forms nos. 60
+and 61 of the Hakluyt Society's publications (London, 1880).
+
+[2] Evidently a reference to the convent of the Augustinians.
+
+[3] Spanish _obispo de anillo_, literally, "bishop with a ring;"
+the same as a bishop _in partibus infidelium_. This means a titular
+bishop of the Roman Catholic church whose territory is occupied by
+infidels, so that he cannot reside there.
+
+[4] Spanish _vinas_; here used metaphorically, since the natives
+then obtained their wine from the palm-tree, and from rice, etc. See
+_Vol_. III, p. 202; iv, p. 67; and V, p. 169. Cf. U.S. Philippine
+Commission's _Report_ (1900), iii, pp. 264-266.
+
+[5] The allusion to this document which appears in section 8 of
+Dasmarinas's letter to the king of June 20, 1591, which immediately
+follows this, shows that it was prepared by his order, to accompany
+the letter.
+
+[6] Spanish _puente_, in Retana's text; apparently an error for some
+other word referring to the priest at Tabuco.
+
+[7] Evidently referring to the petition which appears in _Vol_. VII,
+p. 301.
+
+[8] The university of Salamanca was founded in the twelfth or
+thirteenth century. The city of Salamanca, although it contains
+beautiful churches, owes its fame chiefly to the university. The
+studies were divided into the greater schools, or university proper,
+and the lesser schools, or colleges. In 1569 it had the following
+chairs: canonical law, ten; theology, seven; medicine, seven; logic and
+philosophy, eleven; astronomy, one; music, one; Hebrew and Chaldean,
+two; Greek, four; rhetoric and grammar, seventeen. It was among the
+very first universities to teach the sciences.
+
+The university of Alcala was founded by Cardinal Cisneros, July 26,
+1508, under the name of Colegio Mayor de San Ildefonso. It was removed
+to Madrid in 1836. The building occupied by the university combined
+in itself several forms of architecture, not adhering to any one.
+
+[9] _Regimiento_: the body of regidors, who never exceeded twelve,
+forming a part of the municipal council, or _ayuntamiento_, in every
+capital of a jurisdiction. See Bouvier's _Law Dictionary_ (Rawle's
+rev. ed., Boston, 1897), p. 860.
+
+[10] The quotation from St. Augustine is cited in Gratian's "Decretum,"
+in _Corpus juris canonici_; it reads thus, in English: "The natural
+order, fitted to promote peace among mortals, demands that the power to
+wage war, and the direction of it, rest in the sovereign." The other
+citation is from St. Thomas Aquinas's _Summa theologica_, part ii,
+div. ii, qu. 40, art. i.--_Joseph Fitzgerald_.
+
+[11] "One may repel force with force."
+
+[12] "Just wars are defined to be those which avenge wrongs; if a
+nation or a state is to be punished either for neglect to punish the
+evil deeds of their people, or to make restitution of what has been
+taken wrongfully."
+
+[13] "He concedes all who refuses what is just."
+
+[14] This reference is to St. Augustine's "Questions on (the book of)
+Numbers." The citation _Ut legitimum_ is to a chapter in Gratian's
+_Decretum_, of which these are the opening words.--_Joseph Fitzgerald_.
+
+[15] "It is to be observed in what manner just wars were waged by
+the children of Israel against the Amorites; for inoffensive transit
+was denied to them, although by the most equitable laws of human
+fellowship it should be open."
+
+[16] "Though it be not lawful to cross over the lands of others, still,
+as this transit was necessary and harmless, they [the Amorites] ought
+not to have forbidden it--and, further, because it was a public route,
+and no one is forbidden to use a public route."
+
+[17] _In continente_, "on the spot;" that is, at the actual time of
+the assault or other wrong. _Nec sua repetere_, "nor recover his own"
+(by force or violence is implied). Silvester is cited in the _Theologia
+moralis_ of Alphonso Maria de Liguori.--_Joseph Fitzgerald_.
+
+[18] "Beyond the due limits of [lawful self-]defense."
+
+[19] "The Spanish writer cites "II Kings." But the books designated
+"I and II Kings" in the Septuagint, the Vulgate, and the Catholic
+canon are called in the English Bible "I and II Samuel."--_Joseph
+Fitzgerald_.
+
+[20] "Whether at command of God or that of some legitimate ruler,
+wars are undertaken even by good men, to be waged against the violence
+of rebels, when civil order itself justly constrains them either to
+command such action or to obey [_i.e._, to serve in the army]."
+
+_Quid culpatur_ is the opening of a chapter in Gratian's _Decretum_,
+a section of the canon law, and serves as the title of the
+chapter.--_Joseph Fitzgerald_.
+
+[21] "What is condemned in war? Is it that men who at some time
+must die, die in war? It is for cowards to fault this, not religious
+men. The desire to do injury, the cruelty of revenge, unappeased and
+implacable hate, the wild passions of rebellion, lust of power and
+the like--such are the things which are justly condemned in wars."
+
+[22] "With God's true worshipers even wars are not sinful if they are
+waged, not through greed or with cruelty, but for the sake of peace,
+that the wicked may be repressed and the good sustained."
+
+[23] "We wage war that we may live in peace."
+
+[24] "Peace is not sought that war may be waged, but war is waged
+that peace may be won."
+
+[25] "He hangs him out of hatred."
+
+[26] "When from dissensions and factions results, not peril to this
+one or that, but slaughter of whole populations, then severity must
+be relaxed somewhat, that sweet charity may intervene for the healing
+of those greater ills."
+
+[27] "Whenever evil is done by whole populations or by a multitude,
+then, because it is not possible to punish them all, on account of
+their great number, the matter usually passes by unpunished."
+
+[28] "The multitude should be spared."
+
+[29] "For when there are so many who fall that they defend their
+former iniquity by authority, and who make, as it were, a business
+of sinning, that hope itself must be cut off."
+
+[30] "As war is lawful, it is lawful to use the means needful to
+attain the end, which is victory."
+
+[31] "Plunder is no longer allowable."
+
+[32] Juan de Valderrama was the head of the Augustinian missionaries
+sent to the Philippines in 1582. He had much executive ability, and,
+besides conducting one or more churches in the villages near Manila,
+held successively important posts in his order (prior provincial,
+from 1590). He died in 1618. Alonso de Castro came to the islands in
+1577, and was missionary in several villages, both Tagalo and Bisayan,
+as he had mastered both languages. Gifted as a theologian and orator,
+he was designated by Felipe II as bishop of Nueva Caceres, but died
+(1597) before he could exercise that office.
+
+Lorenso de Leon came in 1582, and held many high positions in his order
+there. In 1606 he returned to Mexico, where he died in 1623. Juan
+Vega Tamayo who arrived in the same year, remained until his death
+(in 1603), most of his time being occupied in official duties at
+Manila. Of Antonio Serrano it is only known that he occupied various
+official positions in the Manila convent from 1590 to 1596. Diego
+Gutierrez was a missionary in Luzon from 1578 until his death in 1613.
+
+Diego Munoz came in 1578, and was professor of theology in the
+Manila convent, missionary to the Chinese at Tondo in 1581, the first
+commissary of the Inquisition in the islands (see his instructions,
+_Vol_. V, pp. 256-273), and prior provincial from 1587. He died at
+Manila in 1594. Diego Alvarez was in the islands from 1578 until his
+death (1601) mainly engaged in official duties. Alonso de Montalban
+came in 1590, and died in 1604. Matias Manrique came in 1586, and
+died in 1593. Alonso Paz is known to have been in Luzon during 1591-93.
+
+The above information is obtained from Perez's _Catalogo_.
+
+[33] This was doubtless St. Pedro Bautista Blazquez y Blazquez
+Villacastin, born June 29, 1542, of a noble Spanish family. He made
+his religious profession in the Franciscan order, in 1567. After
+some time spent in Mexico, he came to the Philippines, where his
+first task was the instruction of Tagals in music. In 1586 he was
+chosen as custodian of the Franciscan communities there, which
+office he held until 1591; he was then appointed guardian of the
+Manila convent. He was very active in mission work in the islands,
+and founded several convents and villages. In 1593 he was sent by
+Governor Dasmarinas as ambassador to Japan; was afterward placed in
+charge of the Franciscan missions in Japan; and founded a hospital
+for lepers and a convent in the city of Miaco. On February 5, 1597,
+Father Bautista with five of his brethren, and a number of Japanese
+converts, were martyred at Nagasaki. He was beatified in 1627, and
+canonized by Pius IX in 1862. See Gomez Platero's _Catalogo biografico_
+(Manila, 1880); and Santa Ines's _Cronica_, i, pp. 452-466.
+
+[34] The document here mentioned is an official report of certain
+conversations between Dasmarinas and Rojas; it is not presented here,
+because it is of little importance or interest.
+
+[35] Contract for disposing of goods by wholesale.
+
+[36] An extensive synopsis made by some government clerk is written
+on the back of this letter.
+
+[37] An extensive synopsis of the letter was made by one of the
+government clerks.
+
+[38] The conquest of Korea was not accomplished until 1592, although
+the preceding year had been spent in vigorous preparations for
+the campaign. Hideyoshi evidently made this statement in boastful
+anticipation of success. His design was to conquer, at one blow,
+both Korea and China.
+
+[39] The device of Hideyoshi was a bundle of gourds.
+
+[40] As explained in the letter of Gomez Perez Dasmarinas, of June 11,
+1592. (_q.v._ p. 256, _ante_), two copies of the translation of this
+letter into Spanish were sent to Spain. The above, which is the second
+in the document we follow, bears title "The same letter translated by
+the ambassador, through an interpreter." The other copy was the one
+made by order of the governor in Manila. As the governor states in his
+letter, they are alike in essentials. The first letter is dated "The
+year nineteen of Tienche, in the ninth month, and on the nineteenth
+day of the month. The Quanpec of the kingdom of Japon." See another
+version (in Spanish) of the second letter, with still other variations,
+in Santa Ines's _Cronica_, ii, pp. 545-547; the editor of that work
+states that the date of the letter--which, however, is there given as
+"the 13th year of Tenjo, 11th month"--corresponds to the year 1591.
+
+[41] This letter, as found in the archives, is written on a separate
+sheet and is inserted in the fold of the following letter.
+
+[42] "A corruption of Kuwambaku, the Japanese designation of
+a regent appointed by the Mikado. The holder of this office at
+the time here referred to was Hideyoshi, one of the most notable
+rulers of Japan. Born in 1536, he entered the army when a youth,
+and rapidly rose to its head. He was appointed regent in 1586, but
+in 1591 abdicated in favor of his adopted son, Hidetsugu--retaining,
+however, actual authority until his death in 1598. This embassy to
+the Spaniards in the Philippines was but one evidence of Hideyoshi's
+insatiate arrogance and ambition; for he planned to subjugate China
+and all the other countries within his reach. For the history of
+his reign, see J.J. Rein's _Japan_ (London, 1884), pp. 277-294;
+David Murray's _Story of Japan_ (N.Y., 1894), pp. 184, 190-226; and
+W.E. Griffis's _Mikado's Empire_ (5th ed., N.Y., 1887), pp. 236-243.
+
+[43] The Japanese calendar was based upon the lunar year; and the years
+were divided into cycles of sixty years each. Besides this division,
+there is another and more arbitrary one, into periods between important
+historical events, which divisions are named from a list of Chinese
+words specially set aside for this purpose. The name used in this
+document, Tienchen, is that of one of these historical periods; it is
+written "Tensho" by Griffis, and its dates given as 1573-92. See Rein's
+_Japan_, pp. 434-437; and Griffis's _Mikado's Empire_, pp. 623-626.
+
+The place from which the letter was written was probably the town of
+Shiuri, the chief port of the Riu Kiu (or Loo Choo) Islands, known to
+the Spaniards as Lequios. See Basil Hall's "Bibliography of Luchu,"
+in _Transactions_ of Asiatic Society of Japan, xxiv, pp. 1-11.
+
+[44] A different version of this letter is given by Santa Ines, ii,
+pp. 547-549.
+
+[45] La Concepcion states (_Historia_, ii, pp. 217, 218) that Faranda
+had come to Manila in 1591, and, having carefully observed the
+condition and defenses of that city, returned to Japan and informed
+Faxevedono (Hideyoshi) that he could easily conquer the Spanish colony
+in the Philippines.
+
+[46] Juan Cobo was a prominent member of the Dominican order in
+Manila. He accomplished his errand as envoy to Japan, but on the
+return voyage was shipwrecked, presumably on the coast of Formosa;
+it is supposed that any who might survive the wreck were slain by
+the natives. See La Conception's _Historia_, ii, pp. 223-229.
+
+[47] Span., _yo beso vras Reales manos_, "I kiss your royal hands."
+
+[48] Salazar embarked for Spain in this year of 1592, and after his
+arrival there obtained from the king various favors, and a considerable
+gratuity for the adornment of the Manila cathedral. The king determined
+to relieve Salazar's burdens by erecting new dioceses in the islands,
+and creating him archbishop. While preparations for this were being
+made, the aged bishop died at Madrid, Dec 4, 1594. See La Concepcion's
+_Hist. de Philipinas_, ii, pp. 192-194; also biographical sketch in
+_Cartas de Indias_, pp. 837, 838, where are mentioned his writings
+(one of which was printed).
+
+[49] A court of canon and civil laws, in opposition to the inner court,
+or tribunal of conscience. (See vol. vi, p. 260, note 51.)
+
+[50] A synopsis by a government clerk is written on the back of
+this letter.
+
+[51] The writer apparently confuses the Dutch with Germans.
+
+[52] The reply here mentioned is not preserved with this document.
+
+[53] On February 9, 1594, Garcia Hurtado de Mendoca, marques of
+Canete, and viceroy of Peru, ordered this decree to be delivered to
+the royal officials of Ciudad de los Reyes, who in turn ordered it
+to be promulgated in due form by the herald.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Philippine Islands, 1493-1898,
+Volume VIII (of 55), 1591-1593, by Emma Helen Blair
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILIPPINE ISLANDS, ***
+
+***** This file should be named 13742.txt or 13742.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/3/7/4/13742/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the PG Distributed Proofreaders Team
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.