summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--1374-0.txt2975
-rw-r--r--1374-h/1374-h.htm3653
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/1374-0.txt3364
-rw-r--r--old/1374-0.zipbin0 -> 64275 bytes
-rw-r--r--old/1374-h.zipbin0 -> 68037 bytes
-rw-r--r--old/1374-h/1374-h.htm4058
-rw-r--r--old/1374.txt3363
-rw-r--r--old/1374.zipbin0 -> 63946 bytes
-rw-r--r--old/old/20051028-1374.txt3425
-rw-r--r--old/old/20051028-1374.zipbin0 -> 63973 bytes
-rw-r--r--old/old/vndta10.txt3244
-rw-r--r--old/old/vndta10.zipbin0 -> 61418 bytes
15 files changed, 24098 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/1374-0.txt b/1374-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..712c947
--- /dev/null
+++ b/1374-0.txt
@@ -0,0 +1,2975 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1374 ***
+
+VENDETTA
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+
+Translated by Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Puttinati, Milanese Sculptor.
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+
+
+CHAPTER I. PROLOGUE
+
+
+In the year 1800, toward the close of October, a foreigner, accompanied
+by a woman and a little girl, was standing for a long time in front of
+the palace of the Tuileries, near the ruins of a house recently pulled
+down, at the point where in our day the wing begins which was intended
+to unite the chateau of Catherine de Medici with the Louvre of the
+Valois.
+
+The man stood there with folded arms and a bowed head, which he
+sometimes raised to look alternately at the consular palace and at
+his wife, who was sitting near him on a stone. Though the woman seemed
+wholly occupied with the little girl of nine or ten years of age, whose
+long black hair she amused herself by handling, she lost not a single
+glance of those her companion cast on her. Some sentiment other than
+love united these two beings, and inspired with mutual anxiety their
+movements and their thoughts. Misery is, perhaps, the most powerful of
+all ties.
+
+The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The jet
+black of the hair was streaked with white. Though noble and proud, his
+features had a hardness which spoiled them. In spite of his evident
+strength, and his straight, erect figure, he looked to be over sixty
+years of age. His dilapidated clothes were those of a foreign country.
+Though the faded and once beautiful face of the wife betrayed
+the deepest sadness, she forced herself to smile, assuming a calm
+countenance whenever her husband looked at her.
+
+The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast
+of countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched
+brows, a native nobleness, and candid grace. More than one of those who
+passed them felt strongly moved by the mere aspect of this group,
+who made no effort to conceal a despair which seemed as deep as the
+expression of it was simple. But the flow of this fugitive sympathy,
+characteristic of Parisians, was dried immediately; for as soon as the
+stranger saw himself the object of attention, he looked at his observer
+with so savage an air that the boldest lounger hurried his step as
+though he had trod upon a serpent.
+
+After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly
+passed his hand across his face to brush away, as it were, the thoughts
+that were ploughing furrows in it. He must have taken some desperate
+resolution. Casting a glance upon his wife and daughter, he drew
+a dagger from his breast and gave it to his companion, saying in
+Italian:--
+
+“I will see if the Bonapartes remember us.”
+
+Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this
+man’s obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in the
+form of an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at that
+moment, and the corporal very obligingly pointed out to the stranger the
+spot where the commander of the post was standing.
+
+“Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with him,”
+ said the Italian to the captain on duty.
+
+In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see the
+First Consul without having previously requested an audience in writing;
+the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte. The
+officer stated the rules of the post, and refused to comply with the
+order of this singular visitor. Bartolomeo frowned heavily, casting
+a terrible look at the captain, as if he made him responsible for the
+misfortunes that this refusal might occasion. Then he kept silence,
+folded his arms tightly across his breast, and took up his station
+under the portico which serves as an avenue of communication between
+the garden and the court-yard of the Tuileries. Persons who will things
+intensely are very apt to be helped by chance. At the moment when
+Bartolomeo di Piombo seated himself on one of the stone posts which
+was near the entrance, a carriage drew up, from which Lucien Bonaparte,
+minister of the interior, issued.
+
+“Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!” cried the stranger.
+
+These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+when he was springing under the portico. He looked at his compatriot,
+and recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear,
+he took the Corsican away with him.
+
+Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the First
+Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in appearance
+as Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by the arm and
+led him into the recess of a window. After exchanging a few words with
+his brother, the First Consul made a sign with his hand, which Murat and
+Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to have seen it, in order
+to remain where he was. Bonaparte then spoke to him sharply, and the
+aide-de-camp, with evident unwillingness, left the room. The First
+Consul, who listened for Rapp’s step in the adjoining salon, opened
+the door suddenly, and found his aide-de-camp close to the wall of the
+cabinet.
+
+“Do you choose not to understand me?” said the First Consul. “I wish to
+be alone with my compatriot.”
+
+“A Corsican!” replied the aide-de-camp. “I distrust those fellows too
+much to--”
+
+The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+officer by the shoulders.
+
+“Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?” said Napoleon.
+
+“To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,”
+ replied Bartolomeo, roughly.
+
+“What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+most--”
+
+“I have killed all the Portas,” replied the Corsican, in a deep voice,
+frowning heavily.
+
+The First Consul took two steps backward in surprise.
+
+“Do you mean to betray me?” cried Bartolomeo, with a darkling look at
+Bonaparte. “Do you know that there are still four Piombos in Corsica?”
+
+Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+
+“Did you come here to threaten the savior of France?” he said.
+
+Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+Piombo and said:--
+
+“Why did you kill the Portas?”
+
+“We had made friends,” replied the man; “the Barbantis reconciled us.
+The day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home
+because I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and
+set fire to my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My
+daughter Ginevra and my wife, having taken the sacrament that morning,
+escaped; the Virgin protected them. When I returned I found no house;
+my feet were in its ashes as I searched for it. Suddenly they struck
+against the body of Gregorio; I recognized him in the moonlight. ‘The
+Portas have dealt me this blow,’ I said; and, forthwith, I went to
+the woods, and there I called together all the men whom I had ever
+served,--do you hear me, Bonaparte?--and we marched to the vineyard of
+the Portas. We got there at five in the morning; at seven they were all
+before God. Giacomo declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi. But
+I myself bound him to his bed before setting fire to the house. I have
+left the island with my wife and child without being able to discover
+whether, indeed, Luigi Porta is alive.”
+
+Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+
+“How many were there?” asked Lucien.
+
+“Seven,” replied Piombo. “All of them were your persecutors in the olden
+times.”
+
+These words roused no expression of hatred on the part of the two
+brothers.
+
+“Ha! you are no longer Corsicans!” cried Piombo, with a sort of despair.
+“Farewell. In other days I protected you,” he added, in a reproachful
+tone. “Without me, your mother would never have reached Marseille,” he
+said, addressing himself to Bonaparte, who was silent and thoughtful,
+his elbow resting on a mantel-shelf.
+
+“As a matter of duty, Piombo,” said Napoleon at last, “I cannot take you
+under my wing. I have become the leader of a great nation; I command the
+Republic; I am bound to execute the laws.”
+
+“Ha! ha!” said Bartolomeo, scornfully.
+
+“But I can shut my eyes,” continued Bonaparte. “The tradition of the
+Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica,” he added, as if
+speaking to himself. “But it _must_ be destroyed, at any cost.”
+
+Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to Piombo
+not to speak. The Corsican was swaying his head from right to left in
+deep disapproval.
+
+“Live here, in Paris,” resumed the First Consul, addressing Bartolomeo;
+“we will know nothing of this affair. I will cause your property in
+Corsica to be bought, to give you enough to live on for the present.
+Later, before long, we will think of you. But, remember, no more
+vendetta! There are no woods here to fly to. If you play with daggers,
+you must expect no mercy. Here, the law protects all citizens; and no
+one is allowed to do justice for himself.”
+
+“He has made himself the head of a singular nation,” said Bartolomeo,
+taking Lucien’s hand and pressing it. “But you have both recognized me
+in misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may
+dispose as you will of the Piombos.”
+
+With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+satisfaction.
+
+“You are not badly off here,” he said, smiling, as if he meant to lodge
+there himself. “You are all in red, like a cardinal.”
+
+“Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,”
+ said Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. “It will often
+happen that I shall need some faithful friend in whom I can confide.”
+
+A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his
+hand to the First Consul, saying:--
+
+“The Corsican is in you still.”
+
+Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it
+were, a waft of air from his own land,--from that isle where he had been
+so miraculously saved from the hatred of the “English party”; the land
+he was never to see again. He made a sign to his brother, who then took
+Piombo away. Lucien inquired with interest as to the financial condition
+of the former protector of their family. Piombo took him to a window and
+showed him his wife and Ginevra, seated on a heap of stones.
+
+“We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny,” he
+said.
+
+Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him the
+next day, that arrangements might be made to secure the comfort of
+the family. The value of Piombo’s property in Corsica, if sold, would
+scarcely maintain him honorably in Paris.
+
+Fifteen years elapsed between the time of Piombo’s arrival with his
+family in Paris and the following event, which would be scarcely
+intelligible to the reader without this narrative of the foregoing
+circumstances.
+
+
+
+
+CHAPTER II. THE STUDIO
+
+
+Servin, one of our most distinguished artists, was the first to conceive
+of the idea of opening a studio for young girls who wished to take
+lessons in painting.
+
+About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given up
+to his art, he had married from inclination the dowerless daughter of
+a general. At first the mothers of his pupils bought their daughters
+themselves to the studio; then they were satisfied to send them alone,
+after knowing the master’s principles and the pains he took to deserve
+their confidence.
+
+It was the artist’s intention to take no pupils but young ladies
+belonging to rich families of good position, in order to meet with no
+complaints as to the composition of his classes. He even refused to
+take girls who wished to become artists; for to them he would have
+been obliged to give certain instructions without which no talent could
+advance in the profession. Little by little his prudence and the ability
+with which he initiated his pupils into his art, the certainty each
+mother felt that her daughter was in company with none but well-bred
+young girls, and the fact of the artist’s marriage, gave him an
+excellent reputation as a teacher in society. When a young girl wished
+to learn to draw, and her mother asked advice of her friends, the answer
+was, invariably: “Send her to Servin’s.”
+
+Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault
+for bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was recognized
+that a young woman who had taken lessons from Servin was capable of
+judging the paintings of the Musee conclusively, of making a striking
+portrait, copying an ancient master, or painting a genre picture. The
+artist thus sufficed for the educational needs of the aristocracy. But
+in spite of these relations with the best families in Paris, he was
+independent and patriotic, and he maintained among them that easy,
+brilliant, half-ironical tone, and that freedom of judgment which
+characterize painters.
+
+He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem,
+it was necessary to go up a small spiral staircase made within his own
+rooms. The studio, occupying nearly the whole attic floor under the
+roof, presented to the eye those vast proportions which surprise
+inquirers when, after attaining sixty feet above the ground-floor, they
+expect to find an artist squeezed into a gutter.
+
+This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+enormous panes of glass furnished with those green linen shades by means
+of which all artists arrange the light. A quantity of caricatures, heads
+drawn at a stroke, either in color or with the point of a knife, on
+walls painted in a dark gray, proved that, barring a difference in
+expression, the most distinguished young girls have as much fun and
+folly in their minds as men. A small stove with a large pipe, which
+described a fearful zigzag before it reached the upper regions of the
+roof, was the necessary and infallible ornament of the room. A shelf
+ran round the walls, on which were models in plaster, heterogeneously
+placed, most of them covered with gray dust. Here and there, above this
+shelf, a head of Niobe, hanging to a nail, presented her pose of woe; a
+Venus smiled; a hand thrust itself forward like that of a pauper asking
+alms; a few “ecorches,” yellowed by smoke, looked like limbs snatched
+over-night from a graveyard; besides these objects, pictures, drawings,
+lay figures, frames without paintings, and paintings without frames
+gave to this irregular apartment that studio physiognomy which is
+distinguished for its singular jumble of ornament and bareness, poverty
+and riches, care and neglect. The vast receptacle of an “atelier,”
+ where all seems small, even man, has something of the air of an Opera
+“coulisse”; here lie ancient garments, gilded armor, fragments of
+stuffs, machinery. And yet there is something mysteriously grand, like
+thought, in it; genius and death are there; Diana and Apollo beside a
+skull or skeleton, beauty and destruction, poesy and reality, colors
+glowing in the shadows, often a whole drama, motionless and silent.
+Strange symbol of an artist’s head!
+
+At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+easels raised their sharp points like masts in a port. Several young
+girls were animating the scene by the variety of their expressions,
+their attitudes, and the differences in their toilets. The strong
+shadows cast by the green serge curtains, arranged according to the
+needs of each easel, produced a multitude of contrasts, and the piquant
+effects of light and shade. This group was the prettiest of all the
+pictures in the studio.
+
+A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap.
+No one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the
+most modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal
+groups, distinctly separated from each other, showed the presence of two
+sets or cliques, two minds even here, in this studio, where one might
+suppose that rank and fortune would be forgotten.
+
+But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in
+the midst of their color-boxes, playing with their brushes or preparing
+them, handling their dazzling palettes, painting, laughing, talking,
+singing, absolutely natural, and exhibiting their real selves, composed
+a spectacle unknown to man. One of them, proud, haughty, capricious,
+with black hair and beautiful hands, was casting the flame of her glance
+here and there at random; another, light-hearted and gay, a smile upon
+her lips, with chestnut hair and delicate white hands, was a typical
+French virgin, thoughtless, and without hidden thoughts, living her
+natural real life; a third was dreamy, melancholy, pale, bending her
+head like a drooping flower; her neighbor, on the contrary, tall,
+indolent, with Asiatic habits, long eyes, moist and black, said but
+little, and reflected, glancing covertly at the head of Antinous.
+
+Among them, like the “jocoso” of a Spanish play, full of wit and
+epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first
+group of girls, who were the daughters of bankers, notaries, and
+merchants,--all rich, but aware of the imperceptible though cutting
+slights which another group belonging to the aristocracy put upon them.
+The latter were led by the daughter of one of the King’s ushers, a
+little creature, as silly as she was vain, proud of being the daughter
+of a man with “an office at court.” She was a girl who always pretended
+to understand the remarks of the master at the first word, and seemed
+to do her work as a favor to him. She used an eyeglass, came very much
+dressed, and always late, and entreated her companions to speak low.
+
+In this second group were several girls with exquisite figures and
+distinguished features, but there was little in their glance or
+expression that was simple and candid. Though their attitudes were
+elegant and their movements graceful, their faces lacked frankness; it
+was easy to see that they belonged to a world where polite manners
+form the character from early youth, and the abuse of social pleasures
+destroys sentiment and develops egotism.
+
+But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces with
+lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on which a
+virgin smile was flickering. The studio then resembled not a studio, but
+a group of angels seated on a cloud in ether.
+
+By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days
+past he had spent most of his time in a studio which he kept elsewhere,
+where he was giving the last touches to a picture for the Exposition.
+All of a sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of the
+aristocrats, began to speak in a low voice, and very earnestly, to
+her neighbor. A great silence fell on the group of patricians, and the
+commercial party, surprised, were equally silent, trying to discover the
+subject of this earnest conference. The secret of the young _ultras_ was
+soon revealed.
+
+Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a
+distance from the noble group, and placed it close to a board partition
+which separated the studio from the extreme end of the attic, where all
+broken casts, defaced canvases and the winter supply of wood were kept.
+Amelie’s action caused a murmur of surprise, which did not prevent her
+from accomplishing the change by rolling hastily to the side of the
+easel the stool, the box of colors, and even the picture by Prudhon,
+which the absent pupil was copying. After this coup d’etat the Right
+began to work in silence, but the Left discoursed at length.
+
+“What will Mademoiselle Piombo say to that?” asked a young girl of
+Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+
+“She’s not a girl to say anything,” was the reply; “but fifty years
+hence she’ll remember the insult as if it were done to her the night
+before, and revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don’t
+want to be at war with.”
+
+“The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+unkind,” said another young girl, “because yesterday, Mademoiselle
+Ginevra was very sad. Her father, they say, has just resigned. They
+ought not to add to her trouble, for she was very considerate of them
+during the Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On the
+contrary, she avoided politics. But I think our _ultras_ are acting more
+from jealousy than from party spite.”
+
+“I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo’s easel and place
+it next to mine,” said Matilde Roguin. She rose, but second thoughts
+made her sit down again.
+
+“With a character like hers,” she said, “one can’t tell how she would
+take a civility; better wait events.”
+
+“Ecco la,” said the young girl with the black eyes, languidly.
+
+The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through the
+studio. The words: “Here she comes!” passed from mouth to mouth, and
+then the most absolute silence reigned.
+
+To understand the importance of the ostracism imposed by the act of
+Amelie Thirion, it is necessary to add that this scene took place toward
+the end of the month of July, 1815. The second return of the Bourbons
+had shaken many friendships which had held firm under the first
+Restoration. At this moment families, almost all divided in opinion,
+were renewing many of the deplorable scenes which stain the history
+of all countries in times of civil or religious wars. Children, young
+girls, old men shared the monarchial fever to which the country was
+then a victim. Discord glided beneath all roofs; distrust dyed with its
+gloomy colors the words and the actions of the most intimate friends.
+
+Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate
+him? The emperor was her compatriot and the benefactor of her father.
+The Baron di Piombo was among those of Napoleon’s devoted servants who
+had co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of
+denying his political faith, anxious even to confess it, the old baron
+remained in Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all
+the more open to condemnation because she made no secret of the grief
+which the second Restoration caused to her family. The only tears she
+had so far shed in life were drawn from her by the twofold news of
+Napoleon’s captivity on the “Bellerophon,” and Labedoyere’s arrest.
+
+The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most
+devoted royalist families in Paris. It would be difficult to give an
+idea of the exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror
+inspired by the Bonapartists. However insignificant and petty Amelie’s
+action may now seem to be, it was at that time a very natural expression
+of the prevailing hatred. Ginevra Piombo, one of Servin’s first pupils,
+had occupied the place that was now taken from her since the first
+day of her coming to the studio. The aristocratic circle had gradually
+surrounded her. To drive her from a place that in some sense belonged to
+her was not only to insult her, but to cause her a species of artistic
+pain; for all artists have a spot of predilection where they work.
+
+Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+Servin’s pupils, was an object of intense jealousy. The master testified
+as much admiration for the talents as for the character of his favorite
+pupil, who served as a conclusion to all his comparisons. In fact,
+without any one being able to explain the ascendancy which this young
+girl obtained over all who came in contact with her, she exercised over
+the little world around her a prestige not unlike that of Bonaparte upon
+his soldiers.
+
+The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid
+the Bonapartist. Mademoiselle Thirion’s act was, therefore, a decisive
+stroke, intended by her to force the others into becoming, openly, the
+accomplices of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by several
+of these royalists, nearly all of whom were indoctrinated at home with
+their political ideas, they decided, with the tactics peculiar to women,
+that they should do best to keep themselves aloof from the quarrel.
+
+On Ginevra’s arrival she was received, as we have said, in profound
+silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin’s
+studio, she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her
+carriage and demeanor had a character of nobility and grace which
+commanded respect. Her face, instinct with intelligence, seemed to
+radiate light, so inspired was it with the enthusiasm peculiar to
+Corsicans,--which does not, however, preclude calmness. Her long hair
+and her black eyes and lashes expressed passion; the corners of her
+mouth, too softly defined, and the lips, a trifle too marked, gave signs
+of that kindliness which strong beings derive from the consciousness of
+their strength.
+
+By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost
+savage pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of a
+Corsican. In that was the only link between herself and her native
+land. All the rest of her person, her simplicity, the easy grace of her
+Lombard beauty, was so seductive that it was difficult for those who
+looked at her to give her pain. She inspired such keen attraction that
+her old father caused her, as matter of precaution, to be accompanied to
+and from the studio. The only defect of this truly poetic creature came
+from the very power of a beauty so fully developed; she looked a woman.
+Marriage she had refused out of love to her father and mother, feeling
+herself necessary to the comfort of their old age. Her taste for
+painting took the place of the passions and interests which usually
+absorb her sex.
+
+“You are very silent to-day, mesdemoiselles,” she said, after advancing
+a little way among her companions. “Good-morning, my little Laure,” she
+added, in a soft, caressing voice, approaching the young girl who was
+painting apart from the rest. “That head is strong,--the flesh tints a
+little too rosy, but the drawing is excellent.”
+
+Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces beamed
+with the expression of a mutual affection. A faint smile brightened the
+lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and walked slowly to
+her easel, glancing carelessly at the drawings and paintings on her way,
+and bidding good-morning to each of the young girls of the first group,
+not observing the unusual curiosity excited by her presence. She was
+like a queen in the midst of her court; she paid no attention to the
+profound silence that reigned among the patricians, and passed before
+their camp without pronouncing a single word. Her absorption seemed so
+great that she sat down before her easel, opened her color-box, took up
+her brushes, drew on her brown sleeves, arranged her apron, looked at
+her picture, examined her palette, without, apparently, thinking of what
+she was doing. All heads in the group of the bourgeoises were turned
+toward her. If the young ladies in the Thirion camp did not show their
+impatience with the same frankness, their sidelong glances were none the
+less directed on Ginevra.
+
+“She hasn’t noticed it!” said Mademoiselle Roguin.
+
+At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she
+had been contemplating her canvas, and turned her head toward the
+group of aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now
+separated her from them; but she said nothing.
+
+“It hasn’t occurred to her that they meant to insult her,” said Matilde;
+“she neither colored nor turned pale. How vexed these girls will be
+if she likes her new place as well as the old! You are out of bounds,
+mademoiselle,” she added, aloud, addressing Ginevra.
+
+The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear. She
+rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side of
+the partition which separated the adjoining closet from the studio, and
+seemed to be examining the sash through which her light came,--giving so
+much importance to it that she mounted a chair to raise the green serge,
+which intercepted the light, much higher. Reaching that height, her eye
+was on a level with a slight opening in the partition, the real object
+of her efforts, for the glance that she cast through it can be compared
+only to that of a miser discovering Aladdin’s treasure. Then she sprang
+down hastily and returned to her place, changed the position of her
+picture, pretended to be still dissatisfied with the light, pushed
+a table close to the partition, on which she placed a chair, climbed
+lightly to the summit of this erection, and again looked through the
+crevice. She cast but one glance into the space beyond, which was
+lighted through a skylight; but what she saw produced so strong an
+effect upon her that she tottered.
+
+“Take care, Mademoiselle Ginevra, you’ll fall!” cried Laure.
+
+All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of
+their coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium, and
+replied, as she balanced herself on the shaking chair:--
+
+“Pooh! it is more solid than a throne!”
+
+She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table
+as far as possible from the partition, returned to her easel, and seemed
+to be arranging it to suit the volume of light she had now thrown upon
+it. Her picture, however, was not in her mind, which was wholly bent on
+getting as near as possible to the closet, against the door of which she
+finally settled herself. Then she began to prepare her palette in the
+deepest silence. Sitting there, she could hear, distinctly, a sound
+which had strongly excited her curiosity the evening before, and had
+whirled her young imagination across vast fields of conjecture. She
+recognized the firm and regular breathing of a man whom she had just
+seen asleep. Her curiosity was satisfied beyond her expectations, but at
+the same time she felt saddled by an immense responsibility. Through the
+opening in the wall she had seen the Imperial eagle; and upon the flock
+bed, faintly lighted from above, lay the form of an officer of the
+Guard. She guessed all. Servin was hiding a proscribed man!
+
+She now trembled lest any of her companions should come near here to
+examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to her
+wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+
+“Better that I should be here,” thought she, “to prevent some luckless
+accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless betrayal.”
+
+This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently
+shown to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because
+the change had enabled her to gratify her curiosity in a natural manner;
+besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to perceive the
+reason of her removal.
+
+Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the world,
+than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech, miss its
+effect through the contempt or the indifference of the intended victim.
+It seems as if hatred to an enemy grows in proportion to the height that
+enemy is raised above us. Ginevra’s behavior was an enigma to all her
+companions; her friends and enemies were equally surprised; for the
+former claimed for her all good qualities, except that of forgiveness of
+injuries. Though, of course, the occasions for displaying that vice of
+nature were seldom afforded to Ginevra in the life of a studio, still,
+the specimens she had now and then given of her vindictive disposition
+had left a strong impression on the minds of her companions.
+
+After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion that
+the Italian’s silence showed a grandeur of soul beyond all praise; and
+the banking circle, inspired by her, formed a project to humiliate the
+aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of sarcasms which
+presently brought down the pride of the Right coterie.
+
+Madame Servin’s arrival put a stop to the struggle. With the shrewdness
+that usually accompanies malice, Amelie Thirion had noticed, analyzed,
+and mentally commented on the extreme preoccupation of Ginevra’s mind,
+which prevented her from even hearing the bitterly polite war of words
+of which she was the object. The vengeance Mademoiselle Roguin and her
+companions were inflicting on Mademoiselle Thirion and her group had,
+therefore, the fatal effect of driving the young _ultras_ to search for
+the cause of the silence so obstinately maintained by Ginevra di Piombo.
+The beautiful Italian became the centre of all glances, and she was
+henceforth watched by friends and foes alike.
+
+It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and mischief
+ask for nothing better than secrets to guess, schemes to create or
+baffle, and who know how to find too many interpretations for each
+gesture, glance, and word, to fail in discovering the right one.
+
+At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+interlude in the drama thus played below the surface in these various
+young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were
+expressed by phrases that were almost allegorical, by mischievous
+glances, by gestures, by silence even, more intelligible than words. As
+soon as Madame Servin entered the studio, her eyes turned to the door
+near which Ginevra was seated. Under present circumstances the fact of
+this glance was not lost. Though at first none of the pupils took notice
+of it, Mademoiselle Thirion recollected it later, and it explained
+to her the doubt, fear, and mystery which now gave something wild and
+frightened to Madame Servin’s eyes.
+
+“Mesdemoiselles,” she said, “Monsieur Servin cannot come to-day.”
+
+Then she went round complimenting each young girl, receiving in return
+a volume of those feminine caresses which are given as much by the tones
+of the voice and by looks as by gestures. She presently reached Ginevra,
+under the influence of an uneasiness she tried in vain to disguise. They
+nodded to each other in a friendly way, but said nothing; one painted,
+the other stood looking at the painting. The breathing of the soldier in
+the closet could be distinctly heard, but Madame Servin appeared not to
+notice it; her feigned ignorance was so obvious that Ginevra recognized
+it at once for wilful deafness. Presently the unknown man turned on his
+pallet.
+
+The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without the
+slightest change of face:--
+
+“Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the
+two I should be puzzled.”
+
+“Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+mystery,” thought Ginevra, who, after replying to the young wife’s
+speech with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican
+“canzonetta” to cover the noise that was made by the prisoner.
+
+It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that
+all the other young girls looked up at her in surprise. Later, this
+circumstance served as proof to the charitable suppositions of jealousy.
+
+Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend
+to work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire
+to be left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils who
+were slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the girl
+who excelled her in everything, guessed by the instinct of jealousy that
+her rival’s industry hid some purpose. By dint of watching her she was
+struck by the attentive air with which Ginevra seemed to be listening to
+sounds that no one else had heard. The expression of impatience she now
+detected in her companion’s eyes was like a flash of light to her.
+
+Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she
+went down to Madame Servin’s apartment and talked with her for a moment;
+then she pretended to have left her bag, ran softly back to the studio,
+and found Ginevra once more mounted on her frail scaffolding, and so
+absorbed in the contemplation of an unknown object that she did not hear
+the slight noise of her companion’s footsteps. It is true that, to use
+an expression of Walter Scott, Amelie stepped as if on eggs. She hastily
+withdrew outside the door and coughed. Ginevra quivered, turned her
+head, saw her enemy, blushed, hastened to alter the shade to give
+meaning to her position, and came down from her perch leisurely. She
+soon after left the studio, bearing with her, in her memory, the image
+of a man’s head, as beauteous as that of the Endymion, a masterpiece of
+Girodet’s which she had lately copied.
+
+“To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney--”
+
+These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in spite
+of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle Thirion
+already there, having come in a carriage.
+
+Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they
+made their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of the
+mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the Imperial
+eagles and uniform were so placed that she did not see them through the
+crevice in the partition. She was lost in conjectures. Suddenly Servin
+came in, much earlier than usual.
+
+“Mademoiselle Ginevra,” he said, after glancing round the studio, “why
+have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the
+rest of the young ladies and pull down that curtain a little.”
+
+Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+attention.
+
+“Well, well!” he cried; “here, indeed, is a head extremely well done.
+You’ll be another Ginevra.”
+
+The master then went from easel to easel, scolding, flattering, jesting,
+and making, as usual, his jests more dreaded than his reprimands.
+Ginevra had not obeyed the professor’s order, but remained at her post,
+firmly resolved not to quit it. She took a sheet of paper and began
+to sketch in sepia the head of the hidden man. A work done under the
+impulse of an emotion has always a stamp of its own. The faculty of
+giving to representations of nature or of thought their true coloring
+constitutes genius, and often, in this respect, passion takes the place
+of it. So, under the circumstances in which Ginevra now found herself,
+the intuition which she owed to a powerful effect upon her memory, or,
+possibly, to necessity, that mother of great things, lent her, for the
+moment, a supernatural talent. The head of the young officer was dashed
+upon the paper in the midst of an awkward trembling which she mistook
+for fear, and in which a physiologist would have recognized the fire of
+inspiration. From time to time she glanced furtively at her companions,
+in order to hide the sketch if any of them came near her. But in
+spite of her watchfulness, there was a moment when she did not see the
+eyeglass of the pitiless Amelie turned full upon the drawing from the
+shelter of a great portfolio. Mademoiselle Thirion, recognizing the
+portrait of the mysterious man, showed herself abruptly, and Ginevra
+hastily covered the sheet of paper.
+
+“Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?” asked the
+professor, gravely.
+
+The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:--
+
+“Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not
+better remain here?”
+
+Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden emotion
+of master and pupil.
+
+“You are right,” said Servin; “but really,” he added, with a forced
+laugh, “you will soon come to know more than I do.”
+
+A pause followed, during which the professor studied the drawing of the
+officer’s head.
+
+“It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!” he exclaimed, with the
+energy of an artist.
+
+All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant,
+the prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra
+knocked over her stool, said a few incoherent sentences, and began to
+laugh; but she had thrown the portrait into her portfolio before Amelie
+could get to her. The easel was now surrounded; Servin descanted on the
+beauty of the copy which his favorite pupil was then making, and the
+whole class was duped by this stratagem, except Amelie, who, slipping
+behind her companions, attempted to open the portfolio where she had
+seen Ginevra throw the sketch. But the latter took it up without a word,
+and placed it in front of her. The two young girls then looked at each
+other fixedly, in silence.
+
+“Come, mesdemoiselles, take your places,” said Servin. “If you wish
+to do as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn’t be always talking
+fashions and balls, and trifling away your time as you do.”
+
+When they were all reseated before their easels, Servin sat down beside
+Ginevra.
+
+“Was it not better that I should be the one to discover the mystery
+rather than the others?” asked the girl, in a low voice.
+
+“Yes,” replied the painter, “you are one of us, a patriot; but even if
+you were not, I should still have confided the matter to you.”
+
+Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared to
+ask:--
+
+“Who is he?”
+
+“An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment
+with the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and
+was at Waterloo.”
+
+“Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+citizen’s clothes?” said Ginevra, impatiently.
+
+“He will have them to-night.”
+
+“You ought to have closed the studio for some days.”
+
+“He is going away.”
+
+“Then they’ll kill him,” said the girl. “Let him stay here with you till
+the present storm is over. Paris is still the only place in France where
+a man can be hidden safely. Is he a friend of yours?” she asked.
+
+“No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during the
+campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him from
+the claws of those who captured Labedoyere. He came here to defend the
+general, foolish fellow!”
+
+“Do you call him that!” cried Ginevra, casting a glance of astonishment
+at the painter, who was silent for a moment.
+
+“My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his
+own house,” he resumed. “So he brought him to me, by night, about a week
+ago. I hoped to keep him out of sight in this corner, the only spot in
+the house where he could be safe.”
+
+“If I can be useful to you, employ me,” said Ginevra. “I know the
+Marechal de Feltre.”
+
+“Well, we’ll see,” replied the painter.
+
+This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and gave
+such long lessons that he was still there at the hour when the pupils
+were in the habit of leaving.
+
+“You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion,” said the professor,
+running after the girl, who was now condescending to the work of a spy
+to satisfy her jealousy.
+
+The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+carelessness; but this act of Servin’s was to her fresh proof of the
+existence of a mystery, the importance of which was evident. She now ran
+noisily down the staircase, and slammed the door which opened into the
+Servins’ apartment, to give an impression that she had gone; then she
+softly returned and stationed herself outside the door of the studio.
+
+
+
+
+CHAPTER III. LABEDOYERE’S FRIEND
+
+
+When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped in
+a peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at once
+on its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and well-made
+young man, whose Imperial uniform set her heart to beating. The officer
+had one arm in a sling, and the pallor of his face revealed sharp
+suffering. Seeing an unknown woman, he recoiled.
+
+Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed, was
+afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the opening
+of the garret door, and departed noiselessly.
+
+“Fear nothing,” said the painter to the officer. “Mademoiselle is the
+daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di Piombo.”
+
+The young soldier retained no doubts as to Ginevra’s patriotism as soon
+as he saw her.
+
+“You are wounded,” she said.
+
+“Oh! it is nothing, mademoiselle,” he replied; “the wound is healing.”
+
+Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came
+up from the street: “Condemned to death!” They all trembled, and the
+soldier was the first to hear a name that turned him pale.
+
+“Labedoyere!” he cried, falling on a stool.
+
+They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid
+forehead of the young man; he seized the black tufts of his hair in one
+hand with a gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra’s easel.
+
+“After all,” he said, rising abruptly, “Labedoyere and I knew what we
+were doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from
+triumph or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding myself!”
+
+He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+reached it, and barred his way.
+
+“Can you restore the Emperor?” she said. “Do you expect to raise that
+giant who could not maintain himself?”
+
+“But what can I do?” said the young man, addressing the two friends whom
+chance had sent to him. “I have not a relation in the world. Labedoyere
+was my protector and my friend; without him, I am alone. To-morrow I
+myself may be condemned; my only fortune was my pay. I spent my last
+penny to come here and try to snatch Labedoyere from his fate; death
+is, therefore, a necessity for me. When a man decides to die he ought
+to know how to sell his life to the executioner. I was thinking just now
+that the life of an honest man is worth that of two traitors, and the
+blow of a dagger well placed may give immortality.”
+
+This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+nature comprehended that of the young man. She admired his handsome face
+and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely lessened
+by its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a balm upon the
+wounds of the unfortunate man:--
+
+“Monsieur,” she said, “as for your pecuniary distress, permit me to
+offer you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves
+me, and I am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting
+my offer; our property is derived from the Emperor; we do not own a
+penny that is not the result of his munificence. Is it not gratitude
+to him to assist his faithful soldiers? Take the sums you need as
+indifferently as I offer them. It is only money!” she added, in a tone
+of contempt. “Now, as for friends,--those you shall have.”
+
+She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling
+brilliancy.
+
+“The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save yours,”
+ she went on. “Wait till the storm is over; you can then escape and take
+service in foreign countries if you are not forgotten here; or in the
+French army, if you are.”
+
+In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+something maternal, foreseeing, and complete about it. But when
+the words of hope and peace are said with grace of gesture and that
+eloquence of tone which comes from the heart, and when, above all, the
+benefactress is beautiful, a young man does not resist. The prisoner
+breathed in love through all his senses. A rosy tinge colored his white
+cheeks; his eyes lost something of the sadness that dulled them, and he
+said, in a peculiar tone of voice:--
+
+“You are an angle of goodness--But Labedoyere!” he added. “Oh,
+Labedoyere!”
+
+At this cry they all three looked at one another in silence, each
+comprehending the others’ thoughts. No longer friends of twenty minutes
+only, they were friends of twenty years.
+
+“Dear friend,” said Servin, “can you save him?”
+
+“I can avenge him.”
+
+Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had
+not influenced her; the soft pity in a woman’s heart for miseries that
+are not ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear
+a cry of vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul,
+devotion to Napoleon, Corsican generosity!--ah! that was, indeed, too
+much for her. She looked at the officer with a respectful emotion which
+shook his heart. For the first time in her life a man had caused her a
+keen emotion. She now, like other women, put the soul of the stranger on
+a par with the noble beauty of his features and the happy proportions of
+his figure, which she admired as an artist. Led by accidental curiosity
+to pity, from pity to a powerful interest, she came, through that
+interest, to such profound sensations that she felt she was in danger if
+she stayed there longer.
+
+“Until to-morrow, then,” she said, giving the officer a gentle smile by
+way of a parting consolation.
+
+Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra’s features, the
+stranger forgot all else for an instant.
+
+“To-morrow,” he said, sadly; “but to-morrow, Labedoyere--”
+
+Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to
+say: “Be calm, be prudent.”
+
+And the young man cried out in his own language:
+
+“Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?--who would not wish
+to live after seeing her?”
+
+The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+quiver.
+
+“Are you Corsican?” she cried, returning toward him with a beating
+heart.
+
+“I was born in Corsica,” he replied; “but I was brought, while very
+young, to Genoa, and as soon as I was old enough for military service I
+enlisted.”
+
+The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger,
+all disappeared to Ginevra’s mind, or, rather, all were blended in one
+sentiment,--a new and delightful sentiment. This persecuted man was
+a child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+vivid colors. By Servin’s invitation, the officer had seated himself on
+a divan, and the painter, after removing the sling which supported the
+arm of his guest, was undoing the bandages in order to dress the wound.
+Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the blade of
+a sabre on the young man’s forearm, and a moan escaped her. The stranger
+raised his head and smiled to her. There was something touching which
+went to the soul, in the care with which Servin lifted the lint and
+touched the lacerated flesh, while the face of the wounded man, though
+pale and sickly, expressed, as he looked at the girl, more pleasure than
+suffering. An artist would have admired, involuntarily, this opposition
+of sentiments, together with the contrasts produced by the whiteness of
+the linen and the bared arm to the red and blue uniform of the officer.
+
+At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting ray
+of the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the soldier
+sat, so that his noble, blanched face, his black hair, and his clothes
+were bathed in its glow. The effect was simple enough, but to the girl’s
+Italian imagination it was a happy omen. The stranger seemed to her a
+celestial messenger, speaking the language of her own country. He thus
+unconsciously put her under the spell of childhood’s memories, while
+in her heart there dawned another feeling as fresh, as pure as her
+own innocence. For a short, very short moment, she was motionless
+and dreamy, as though she were plunged in boundless thought. Then she
+blushed at having allowed her absorption to be noticed, exchanged one
+soft and rapid glance with the wounded man, and fled with the vision of
+him still before her eyes.
+
+The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and
+the prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a sketch
+to finish, played the part of mentor to the two young people, who talked
+to each other chiefly in Corsican. The soldier related the sufferings of
+the retreat from Moscow; for, at nineteen years of age, he had made
+the passage of the Beresins, and was almost the last man left of
+his regiment. He described, in words of fire, the great disaster of
+Waterloo. His voice was music itself to the Italian girl. Brought up as
+a Corsican, Ginevra was, in some sense, a child of Nature; falseness
+was a thing unknown to her; she gave herself up without reserve to her
+impressions; she acknowledged them, or, rather, allowed them to be
+seen without the affectations of petty and calculating coquetry,
+characteristic of Parisian girlhood. During this day she sat more than
+once with her palette in one hand, her brushes in another, without
+touching a color. With her eyes fastened on the officer, and her lips
+slightly apart, she listened, in the attitude of painting a stroke which
+was never painted. She was not surprised to see such softness in the
+eyes of the young man, for she felt that her own were soft in spite
+of her will to keep them stern and calm. After periods like this she
+painted diligently, without raising her head, for he was there, near
+her, watching her work. The first time he sat down beside her to
+contemplate her silently, she said, in a voice of some emotion, after a
+long pause:--
+
+“Does it amuse you to see me paint?”
+
+That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it was
+agreed between them that if, on class-days when they could not see each
+other, any important political event occurred, Ginevra was to inform him
+by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+
+The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover,
+a young man who came during the hours for the lesson, and concealed
+himself in the garret beyond the studio.
+
+“You, who take her part,” she said to Mademoiselle Roguin, “watch her
+carefully, and you will see how she spends her time.”
+
+Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They
+listened to her songs, they watched her glances. At times, when she
+supposed that no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively
+upon her. Thus enlightened, the girls were able to interpret truly
+the emotions that crossed the features of the beautiful Italian,--her
+gestures, the peculiar tones in which she hummed a tune, and the
+attention with which they saw her listen to sounds which only she could
+hear through the partition.
+
+By the end of a week, Laure was the only one of Servin’s fifteen pupils
+who had resisted the temptation of looking at Luigi through the crevice
+of the partition; and she, through an instinct of weakness, still
+defended her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to make
+her wait on the staircase after the class dispersed, that she might
+prove to her the intimacy of Ginevra and the young man by entering the
+studio and surprising them together. But Laure refused to condescend to
+an act of espial which no curiosity could justify, and she consequently
+became the object of much reprobation.
+
+Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it improper
+to attend the classes of a painter whose opinions were tainted with
+patriotism and Bonapartism (in those days the terms were synonymous),
+and she ceased her attendance at the studio. But, although she herself
+forgot Ginevra, the harm she had planted bore fruit. Little by little,
+the other young girls revealed to their mothers the strange events which
+were happening at the studio. One day Matilde Roguin did not come; the
+next day another girl was missing, and so on, till the last three or
+four who were left came no more. Ginevra and Laure, her little friend,
+were the sole occupants of the deserted studio for three or four days.
+
+Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+companions’ absence. As soon as she had invented means of communication
+with Luigi she lived in the studio in a delightful solitude, alone
+amid her own world, thinking only of the officer and the dangers that
+threatened him. Though a sincere admirer of noble characters that never
+betray their political faiths, she nevertheless urged Luigi to submit
+himself to the royal authority, that he might be released from his
+present life and remain in France. But to this he would not consent.
+If passions are born and nourished, as they say, under the influence of
+romantic causes, never did so many circumstances of that kind concur in
+uniting two young souls by one and the same sentiment. The friendship of
+Ginevra for Luigi and that of Luigi for Ginevra made more progress in a
+month than a friendship in society would make in ten years. Adversity
+is the touchstone of character. Ginevra was able, therefore, to study
+Luigi, to know him; and before long they mutually esteemed each other.
+The girl, who was older than Luigi, found a charm in being courted by
+a youth already so grand, so tried by fate,--a youth who joined to the
+experience of a man the graces of adolescence. Luigi, on his side, felt
+an unspeakable pleasure in allowing himself to be apparently protected
+by a woman, now twenty-five years of age. Was it not a proof of love?
+The union of gentleness and pride, strength and weakness in Ginevra
+were, to him, irresistible attractions, and he was utterly subjugated
+by her. In short, before long, they loved each other so profoundly
+that they felt no need of denying to each other their love, nor yet of
+telling it.
+
+One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal
+meant that he wished to come out of his retreat.
+
+Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the
+door; but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and
+abruptly retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw
+Laure, and said, as she went up to the girl’s easel:--
+
+“You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you only
+want a high-light,--see! on that knot of hair.”
+
+“You would do me a great kindness,” said Laure, in a trembling voice,
+“if you would give this copy a few touches; for then I could carry away
+with me something to remind me of you.”
+
+“Willingly,” said Ginevra, painting a few strokes on the picture. “But I
+thought it was a long way from your home to the studio, and it is late.”
+
+“Oh! Ginevra, I am going away, never to return,” cried the poor girl,
+sadly.
+
+“You mean to leave Monsieur Servin!” exclaimed Ginevra, less affected,
+however, by this news than she would have been a month earlier.
+
+“Haven’t you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have
+been alone in the studio?”
+
+“True,” said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. “Are all
+those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers on
+duty at court?”
+
+“They have left Monsieur Servin,” replied Laure.
+
+“Why?”
+
+“On your account, Ginevra.”
+
+“My account!” repeated the Corsican, springing up, with a threatening
+brow and her eyes flashing.
+
+“Oh! don’t be angry, my kind Ginevra,” cried Laure, in deep distress.
+“My mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that
+you have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man
+whom you love to stay in the dark attic. I have never believed these
+calumnies nor said a word to my mother about them. But last night Madame
+Roguin met her at a ball and asked her if she still sent me here. When
+my mother answered yes, Madame Roguin told her the falsehoods of those
+young ladies. Mamma scolded me severely; she said I must have known
+it all, and that I had failed in proper confidence between mother and
+daughter by not telling her. Oh! my dear Ginevra! I, who took you for my
+model, oh! how grieved I am that I can’t be your companion any longer.”
+
+“We shall meet again in life; girls marry--” said Ginevra.
+
+“When they are rich,” signed Laure.
+
+“Come and see me; my father has a fortune--”
+
+“Ginevra,” continued Laure, tenderly. “Madame Roguin and my mother are
+coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn’t you
+better warn him.”
+
+A thunderbolt falling at Ginevra’s feet could not have astonished her
+more than this revelation.
+
+“What matter is it to them?” she asked, naively.
+
+“Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral.”
+
+“And you, Laure, what do you say?”
+
+The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend’s
+breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+
+“Mademoiselle Ginevra,” he cried, with enthusiasm, “I have finished my
+picture! it is now being varnished. What have you been doing, meanwhile?
+Where are the young ladies; are they taking a holiday, or are they in
+the country?”
+
+Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+
+“The studio has been deserted for some days,” replied Ginevra, “and the
+young ladies are not coming back.”
+
+“Pooh!”
+
+“Oh! don’t laugh,” said Ginevra. “Listen: I am the involuntary cause of
+the loss of your reputation--”
+
+The artist smiled, and said, interrupting his pupil:--
+
+“My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+Exposition.”
+
+“That relates to your talent,” replied the girl. “I am speaking of your
+morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi was shut
+up here, and that you lent yourself--to--our love.”
+
+“There is some truth in that, mademoiselle,” replied the professor.
+“The mothers of those young ladies are foolish women; if they had come
+straight to me I should have explained the matter. But I don’t care a
+straw about it! Life is short, anyhow.”
+
+And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had heard
+part of the conversation, came in.
+
+“You have lost all your scholars,” he cried. “I have ruined you!”
+
+The artist took Luigi’s hand and that of Ginevra, and joined them.
+
+“Marry one another, my children,” he said, with fatherly kindness.
+
+They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal
+they had made to each other of their love.
+
+“You will surely be happy,” said Servin. “There is nothing in life to
+equal the happiness of two beings like yourselves when bound together in
+love.”
+
+Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:--
+
+“To you I owe it all.”
+
+“Be happy! I bless and wed you,” said the painter, with comic unction,
+laying his hands upon the heads of the lovers.
+
+This little jest put an end to their strained emotion. All three looked
+at one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi’s hand in a
+strong clasp, with a simplicity of action worthy of the customs of her
+native land.
+
+“Ah ca, my dear children,” resumed Servin, “you think that all will go
+right now, but you are much mistaken.”
+
+The lovers looked at him in astonishment.
+
+“Don’t be anxious. I’m the only one that your romance will harm. But the
+fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don’t really see
+how we are to settle it with her.”
+
+“Heavens! and I forgot to tell you,” exclaimed Ginevra, “that Madame
+Roguin and Laure’s mother are coming here to-morrow to--”
+
+“I understand,” said the painter.
+
+“But you can easily justify yourself,” continued the girl, with a proud
+movement of her head. “Monsieur Luigi,” she added, turning to him with
+an arch look, “will no longer object to entering the royal service.
+Well, then,” after receiving a smile from the young man, “to-morrow
+morning I will send a petition to one of the most influential persons at
+the ministry of War,--a man who will refuse nothing to the daughter of
+the Baron di Piombo. We shall obtain a ‘tacit’ pardon for Captain Luigi,
+for, of course, they will not allow him the rank of major. And then,”
+ she added, addressing Servin, “you can confound the mothers of my
+charitable companions by telling them the truth.”
+
+“You are an angel!” cried Servin.
+
+While this scene was passing at the studio the father and mother of
+Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+
+“It is six o’clock, and Ginevra not yet home!” cried Bartolomeo.
+
+“She was never so late before,” said his wife.
+
+The two old people looked at each other with an anxiety that was not
+usual with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose
+and walked about the salon with an active step for a man who was over
+seventy-seven years of age. Thanks to his robust constitution, he had
+changed but little since the day of his arrival in Paris, and, despite
+his tall figure, he walked erect. His hair, now white and sparse, left
+uncovered a broad and protuberant skull, which gave a strong idea of his
+character and firmness. His face, seamed with deep wrinkles, had taken,
+with age, a nobler expression, preserving the pallid tones which inspire
+veneration. The ardor of passions still lived in the fire of his eyes,
+while the eyebrows, which were not wholly whitened, retained their
+terrible mobility. The aspect of the head was stern, but it conveyed
+the impression that Piombo had a right to be so. His kindness, his
+gentleness were known only to his wife and daughter. In his functions,
+or in presence of strangers, he never laid aside the majesty that time
+had impressed upon his person; and the habit of frowning with his heavy
+eyebrows, contracting the wrinkles of his face, and giving to his eyes a
+Napoleonic fixity, made his manner of accosting others icy.
+
+During the course of his political life he had been so generally feared
+that he was thought unsocial, and it is not difficult to explain the
+causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of Piombo made
+him obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that delicate
+missions were constantly intrusted to his discretion which to any other
+man about the court would have proved lucrative, he possessed an income
+of not more than thirty thousand francs from an investment in the Grand
+Livre. If we recall the cheapness of government securities under the
+Empire, and the liberality of Napoleon towards those of his faithful
+servants who knew how to ask for it, we can readily see that the Baron
+di Piombo must have been a man of stern integrity. He owed his plumage
+as baron to the necessity Napoleon felt of giving him a title before
+sending him on missions to foreign courts.
+
+Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by dint
+of victories. It was he of whom it is told that he made three steps to
+the door of the Emperor’s cabinet after advising him to get rid of three
+men in France on the eve of Napoleon’s departure for his celebrated
+and admirable campaign of 1814. After the second return of the Bourbons
+Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of honor. No man
+offered a finer image of those old Republicans, incorruptible friends
+to the Empire, who remained the living relics of the two most energetic
+governments the world has ever seen. Though the Baron di Piombo
+displeased mere courtiers, he had the Darus, Drouots, and Carnots with
+him as friends. As for the rest of the politicians, he cared not a whiff
+of his cigar’s smoke for them, especially since Waterloo.
+
+Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which Madame
+Mere, the Emperor’s mother, had paid him for his estates in Corsica, the
+old mansion of the Portenduere family, in which he had made no changes.
+Lodged, usually, at the cost of the government, he did not occupy this
+house until after the catastrophe of Fontainebleau. Following the habits
+of simple persons of strict virtue, the baron and his wife gave no heed
+to external splendor; their furniture was that which they bought with
+the mansion. The grand apartments, lofty, sombre, and bare, the wide
+mirrors in gilded frames that were almost black, the furniture of the
+period of Louis XIV. were in keeping with Bartolomeo and his wife,
+personages worthy of antiquity.
+
+Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising
+functions that were liberally rewarded, the old Corsican had maintained
+a great establishment, more for the purpose of doing honor to his office
+than from any desire to shine himself. His life and that of his wife
+were so frugal, so tranquil, that their modest fortune sufficed for all
+their wants. To them, their daughter Ginevra was more precious than the
+wealth of the whole world. When, therefore, in May, 1814, the Baron di
+Piombo resigned his office, dismissed his crowd of servants, and closed
+his stable door, Ginevra, quiet, simple and unpretending like her
+parents, saw nothing to regret in the change. Like all great souls, she
+found her luxury in strength of feeling, and derived her happiness from
+quietness and work. These three beings loved each other too well for the
+externals of existence to be of value in their eyes.
+
+Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+daughter, listening while she sang and played. To them there was a vast
+secret pleasure in the presence, in the slightest word of that child;
+their eyes followed her with tender anxiety; they heard her step in the
+court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three would often
+sit silently together, understanding thus, better than by speech, the
+eloquence of their souls. This profound sentiment, the life itself of
+the two old people, animated their every thought. Here were not three
+existences, but one,--one only, which, like the flame on the hearth,
+divided itself into three tongues of fire. If, occasionally, some memory
+of Napoleon’s benefits and misfortunes, if the public events of the
+moment distracted the minds of the old people from this source of their
+constant solicitude, they could always talk of those interests without
+affecting their community of thought, for Ginevra shared their political
+passions. What more natural, therefore, than the ardor with which they
+found a refuge in the heart of their only child?
+
+Until now the occupations of public life had absorbed the energy of the
+Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the need of
+casting that energy into the last sentiment that remained to him. Apart
+from the ties of parentage, there may have been, unknown to these three
+despotic souls, another powerful reason for the intensity of their
+reciprocal love: it was love undivided. Ginevra’s whole heart belonged
+to her father, as Piombo’s whole heart belonged to his child; and if it
+be true that we are bound to one another more by our defects than by
+our virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the passions of her
+father. There lay the sole imperfection of this triple life. Ginevra was
+born unyielding of will, vindictive, and passionate, like her father in
+his youth.
+
+The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments in
+the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-cubs to
+spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance having
+no means of action in their family life, it came to pass that Ginevra
+turned the principle against her father; as a child she forgave him
+nothing, and he was forced to yield to her. Piombo saw nothing more than
+childish nonsense in these fictitious quarrels, but the child was
+all the while acquiring a habit of ruling her parents. In the midst,
+however, of the tempests which the father was fond of exciting, a look,
+a word of tenderness, sufficed to pacify their angry souls, and often
+they were never so near to a kiss as when they were threatening each
+other vehemently.
+
+Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+which filled her every thought, and her admirable good sense had got
+the better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother on
+the footing of an equality which is always dangerous.
+
+Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+studied all things for a time, and then abandoned them,--taking up and
+leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble woman
+had her mother been capable of guiding her studies, of enlightening her
+mind, and bringing into harmony her gifts of nature; her defects came
+from the fatal education which the old Corsican had found delight in
+giving her.
+
+After marching up and down the room for some time, Piombo rang the bell;
+a servant entered.
+
+“Go and meet Mademoiselle Ginevra,” said his master.
+
+“I always regret our carriage on her account,” remarked the baroness.
+
+“She said she did not want one,” replied Piombo, looking at his wife,
+who, accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her eyes
+and said no more.
+
+Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the
+baroness exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the
+Italian scenes of his “genre” pictures. She was so habitually
+silent that she might have been taken for another Mrs. Shandy; but,
+occasionally, a word, look, or gesture betrayed that her feelings still
+retained all the vigor and the freshness of their youth. Her dress,
+devoid of coquetry, was often in bad taste. She usually sat passive,
+buried in a low sofa, like a Sultana Valide, awaiting or admiring her
+Ginevra, her pride, her life. The beauty, toilet, and grace of her
+daughter seemed to have become her own. All was well with her if Ginevra
+was happy. Her hair was white, and a few strands only were seen above
+her white and wrinkled forehead, or beside her hollow cheeks.
+
+“It is now fifteen days,” she said, “since Ginevra made a practice of
+being late.”
+
+“Jean is so slow!” cried the impatient old man, buttoning up his blue
+coat and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his
+cane and departed.
+
+“You will not get far,” said his wife, calling after him.
+
+As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old mother
+heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo almost
+instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in his arms.
+
+
+
+
+CHAPTER IV. LOVE
+
+
+“Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!”
+ cried the old man.
+
+“Oh, father, you hurt me!”
+
+Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her
+head with a graceful movement at her mother, who was frightened by her
+cry, as if to say, “Don’t be alarmed, it was only a trick to get away.”
+
+The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,--with him
+the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers who
+served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of his
+face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence.
+These two old people presented at this moment precisely the aspect of a
+drooping plant to which a little water has given fresh life after long
+dryness.
+
+“Now, to dinner! to dinner!” cried the baron, offering his large hand to
+his daughter, whom he called “Signora Piombellina,”--another symptom of
+gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+
+“Ah ca!” said Piombo, as they left the table, “your mother has called
+my attention to the fact that for some weeks you have stayed much longer
+than usual at the studio. It seems that painting is more to you than
+your parents--”
+
+“Oh, father!”
+
+“Ginevra is preparing some surprise for us, I think,” said the mother.
+
+“A picture of your own! will you bring us that?” cried the Corsican,
+clapping his hands.
+
+“Yes, I am very much occupied at the studio,” replied Ginevra, rather
+slowly.
+
+“What is the matter, Ginevra? You are turning pale!” cried her mother.
+
+“No!” exclaimed the young girl in a tone of resolution,--“no! it shall
+never be said that Ginevra Piombo acted a lie.”
+
+Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+daughter in astonishment.
+
+“I love a young man,” she added, in a voice of emotion.
+
+Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large
+eyelids as if to veil the fire of her eyes.
+
+“Is he a prince?” asked her father, ironically, in a tone of voice which
+made the mother quail.
+
+“No, father,” she said, gently, “he is a young man without fortune.”
+
+“Is he very handsome?”
+
+“He is very unfortunate.”
+
+“What is he?”
+
+“Labedoyere’s comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+concealed him, and--”
+
+“Servin is a good fellow, who has done well,” cried Piombo; “but you, my
+daughter, you do wrong to love any man, except your father.”
+
+“It does not depend on me to love, or not to love,” replied Ginevra,
+still gently.
+
+“I flattered myself,” continued her father, “that my Ginevra would be
+faithful to me until I died; and that my love and that of her mother
+would suffice her till then; I did not expect that our tenderness would
+find a rival in her soul, and--”
+
+“Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?” said
+Ginevra. “Have you never loved any one but me? Did you not leave me
+for months together when you went on missions. I bore your absence
+courageously. Life has necessities to which we must all submit.”
+
+“Ginevra!”
+
+“No, you don’t love me for myself; your reproaches betray your
+intolerable egotism.”
+
+“You dare to blame your father’s love!” exclaimed Piombo, his eyes
+flashing.
+
+“Father, I don’t blame you,” replied Ginevra, with more gentleness than
+her trembling mother expected. “You have grounds for your egotism, as I
+have for my love. Heaven is my witness that no girl has ever fulfilled
+her duty to her parents better than I have done to you. I have never
+felt anything but love and happiness where others often see obligation.
+It is now fifteen years that I have never left your protecting wing,
+and it has been a most dear pleasure to me to charm your life. But am I
+ungrateful for all this in giving myself up to the joy of loving; is it
+ingratitude to desire a husband who will protect me hereafter?”
+
+“What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?” said Piombo,
+in a dangerous tone.
+
+A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+tone:--
+
+“Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot
+have you love another man. Ginevra, you will not have long to await your
+liberty.”
+
+“But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to
+love you; you will learn to know the man to whose care you bequeath me.
+You will be doubly cherished by me and by him,--by him who is my other
+self, by me who am all his.”
+
+“Oh! Ginevra, Ginevra!” cried the Corsican, clenching his fists; “why
+did you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did
+you not take the counts and dukes he presented to you?”
+
+“They loved me to order,” said the girl. “Besides, they would have made
+me live with them, and I did not wish to leave you alone.”
+
+“You don’t wish to leave me alone,” said Piombo, “and yet you
+marry!--that is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case,
+you would cease to love us. Elisa,” he added, looking at his wife, who
+remained motionless, and as if stupefied, “we have no longer a daughter;
+she wishes to marry.”
+
+The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture
+of invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed
+down with sorrow.
+
+Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his
+anger touched her to the heart; she expected some violent crisis,
+some ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal
+gentleness.
+
+“Father,” she said, in a tender voice, “no, you shall never be abandoned
+by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If you know how
+he loves me! Ah! _He_ would never make me unhappy!”
+
+“Comparisons already!” cried Piombo, in a terrible voice. “No, I can
+never endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve
+to be loved he would kill me; if he did not love you, I should put a
+dagger through him.”
+
+The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body trembled,
+but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to endure his
+glance, for her eyes flamed also, and the daughter was worthy of the
+sire.
+
+“Oh! to love you! What man is worthy of such a life?” continued Piombo.
+“To love you as a father is paradise on earth; who is there worthy to be
+your husband?”
+
+“_He_,” said Ginevra; “he of whom I am not worthy.”
+
+“He?” repeated Piombo, mechanically; “who is _he_?”
+
+“He whom I love.”
+
+“How can he know you enough to love you?”
+
+“Father,” said Ginevra, with a gesture of impatience, “whether he loves
+me or not, if I love him--”
+
+“You love him?” cried Piombo.
+
+Ginevra bent her head softly.
+
+“You love him more than you love us?”
+
+“The two feelings cannot be compared,” she replied.
+
+“Is one stronger than the other?”
+
+“I think it is,” said Ginevra.
+
+“You shall not marry him,” cried the Corsican, his voice shaking the
+window-panes.
+
+“I shall marry him,” replied Ginevra, tranquilly.
+
+“Oh, God!” cried the mother, “how will this quarrel end? Santa Virgina!
+place thyself between them!”
+
+The baron, who had been striding up and down the room, now seated
+himself; an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his
+daughter, and said to her, in a gentle, weakened voice,--
+
+“Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night--let
+me think the contrary. Do you wish to see your father on his knees, his
+white hairs prostrate before you? I supplicate you--”
+
+“Ginevra Piombo does not pass her word and break it,” she replied. “I am
+your daughter.”
+
+“She is right,” said the baroness. “We are sent into the world to
+marry.”
+
+“Do you encourage her in disobedience?” said the baron to his wife, who,
+terrified by the word, now changed to marble.
+
+“Refusing to obey an unjust order is not disobedience,” said Ginevra.
+
+“No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why
+do you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on
+high, sent, it may be, to protect you from some great evil.”
+
+“The only evil could be that he did not love me.”
+
+“Always _he_!”
+
+“Yes, always,” she answered. “He is my life, my good, my thought. Even
+if I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him
+is to make me hate you.”
+
+“You love us not!” cried Piombo.
+
+“Oh!” said Ginevra, shaking her head.
+
+“Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone--you
+understand?”
+
+“Father, do you wish me to long for your death?” cried Ginevra.
+
+“I shall outlive you. Children who do not honor their parents die
+early,” said the father, driven to exasperation.
+
+“All the more reason why I should marry and be happy,” she replied.
+
+This coolness and power of argument increased Piombo’s trouble; the
+blood rushed violently to his head, and his face turned purple. Ginevra
+shuddered; she sprang like a bird on her father’s knee, threw her arms
+around his neck, and caressed his white hair, exclaiming, tenderly:--
+
+“Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father,
+my kind father!”
+
+“Oh! my Ginevra, my own Ginevra!” replied Piombo, whose anger melted
+under this caress like snow beneath the rays of the sun.
+
+“It was time you ceased,” said the baroness, in a trembling voice.
+
+“Poor mother!”
+
+“Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!”
+
+And the father played with his daughter as though she were a child of
+six. He amused himself by releasing the waving volume of her hair,
+by dandling her on his knee; there was something of madness in these
+expressions of his love. Presently his daughter scolded while kissing
+him, and tried, by jesting, to obtain admission for Luigi; but her
+father, also jesting, refused. She sulked, then returned to coax once
+more, and sulked again, until, by the end of the evening, she was forced
+to be content with having impressed upon her father’s mind both her love
+for Luigi and the idea of an approaching marriage.
+
+The next day she said no more about her love; she was more caressing to
+her father than she had ever been, and testified the utmost gratitude,
+as if to thank him for the consent he seemed to have given by his
+silence. That evening she sang and played to him for a long time,
+exclaiming now and then: “We want a man’s voice for this nocturne.”
+ Ginevra was an Italian, and that says all.
+
+At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa
+Piombo whispered in her ear:--
+
+“I have persuaded your father to receive him.”
+
+“Oh! mother, how happy you have made me!”
+
+That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi.
+The officer came out of his hiding-place for the second time only. The
+earnest appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister
+of war, had been crowned with complete success. Luigi’s name was
+replaced upon the roll of officers awaiting orders. This was the first
+great step toward better things. Warned by Ginevra of the difficulties
+he would encounter with her father, the young man dared not express his
+fear of finding it impossible to please the old man. Courageous under
+adversity, brave on a battlefield, he trembled at the thought of
+entering Piombo’s salon. Ginevra felt him tremble, and this emotion, the
+source of which lay in her, was, to her eyes, another proof of love.
+
+“How pale you are!” she said to him when they reached the door of the
+house.
+
+“Oh! Ginevra, if it concerned my life only!--”
+
+Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal
+presentation Ginevra was to make of her lover, he would not advance to
+meet him, but remained seated in his usual arm-chair, and the sternness
+of his brow was awful.
+
+“Father,” said Ginevra, “I bring you a person you will no doubt
+be pleased to see,--a soldier who fought beside the Emperor at
+Mont-Saint-Jean.”
+
+The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a sardonic
+tone:--
+
+“Monsieur is not decorated.”
+
+“I no longer wear the Legion of honor,” replied Luigi, timidly, still
+standing.
+
+Ginevra, mortified by her father’s incivility, dragged forward a chair.
+The officer’s answer seemed to satisfy the old servant of Napoleon.
+Madame Piombo, observing that her husband’s eyebrows were resuming their
+natural position, said, by way of conversation:
+
+“Monsieur’s resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+really surprising.”
+
+“Nothing could be more natural,” replied the young man, on whose face
+Piombo’s flaming eyes now rested. “Nina was my sister.”
+
+“Are you Luigi Porta?” asked the old man.
+
+“Yes.”
+
+Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and
+beckon to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people,
+silently, each supporting the other, left the room, abandoning their
+daughter with a sort of horror.
+
+Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as a
+marble statue, and stood gazing at the door through which her father and
+mother had disappeared. This departure and this silence seemed to her
+so solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling of fear
+entered her soul. She struck her hands together with great force, and
+said, in a voice so shaken that none but a lover could have heard the
+words:--
+
+“What misery in a word!”
+
+“In the name of our love, what have I said?” asked Luigi Porta.
+
+“My father,” she replied, “never spoke to me of our deplorable history,
+and I was too young when we left Corsica to know anything about it.”
+
+“Are we in vendetta?” asked Luigi, trembling.
+
+“Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+that you survived?--for you were tied to the posts of the bed before
+they set fire to the house.”
+
+“I do not know,” replied Luigi. “I was taken to Genoa when six years
+old, and given in charge of an old man named Colonna. No detail about
+my family was told to me. I knew only that I was an orphan, and without
+property. Old Colonna was a father to me; and I bore his name until I
+entered the army. In order to do that, I had to show my certificate of
+birth in order to prove my identity. Colonna then told me, still a
+mere child, that I had enemies. And he advised me to take Luigi as my
+surname, and so evade them.”
+
+“Go, go, Luigi!” cried Ginevra. “No, stay; I must go with you. So long
+as you are in my father’s house you have nothing to fear; but the moment
+you leave it, take care! you will go from danger to danger. My father
+has two Corsicans in his service, and if he does not lie in wait to kill
+you, they will.”
+
+“Ginevra,” he said, “this feud, does it exist between you and me?”
+
+The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+said, with a sort of pride:--
+
+“Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me
+strength to tread the path I am about to enter. But it involves a
+happiness that will last throughout our lives, will it not?”
+
+Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+
+Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar
+protestations at such a moment. This calm and restrained expression
+of his feelings foreshadowed, in some sense, their strength and their
+duration.
+
+The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi--an idea which may have
+floated in her soul--vanished completely. His forever, she dragged him
+suddenly, with a desperate sort of energy, from her father’s house,
+and did not leave him till she saw him reach the house where Servin had
+engaged a modest lodging.
+
+By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity
+which is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed
+uneasiness. She turned on her father and mother, whom she found in the
+act of sitting down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid
+of hardihood. She saw that her mother had been weeping; the redness of
+those withered eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No one
+touched the dinner which was served to them. A horror of food is one of
+the chief symptoms which reveal a great crisis in life. All three rose
+from table without having addressed a single word to one another.
+
+When Ginevra had placed herself between her father and mother in the
+great and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed him;
+he tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned to his
+seat and rang the bell.
+
+“Pietro,” he said, at last, to the footman, “light the fire; I am cold.”
+
+Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle
+within him must have been horrible, for his face was distorted. Ginevra
+knew the extent of the peril before her, but she did not flinch.
+Bartolomeo, meanwhile, cast furtive glances at his daughter, as if he
+feared a character whose violence was the work of his own hands.
+
+Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+impending change in the feelings of father and daughter gave to the worn
+and weary face of the baroness an expression of terror.
+
+“Ginevra, you love the enemy of your family,” said Piombo, at last, not
+daring to look at his daughter.
+
+“That is true,” she replied.
+
+“You must choose between us. Our vendetta is a part of our being. Whoso
+does not share my vengeance is not a member of my family.”
+
+“My choice is made,” replied Ginevra, calmly.
+
+His daughter’s tranquillity misled Bartolomeo.
+
+“Oh! my dear child!” he cried, letting her see his eyes moistened with
+tears, the first and only tears he ever shed in life.
+
+“I shall be his wife,” said Ginevra, abruptly.
+
+Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+instantly, and replied:--
+
+“The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent
+to it.”
+
+Ginevra kept silence.
+
+“Ginevra,” continued the baron, “have you reflected that Luigi is the
+son of the man who killed your brother?”
+
+“He was six years old when that crime was committed; he was, therefore,
+not guilty of it,” she replied.
+
+“He is a Porta!” cried Bartolomeo.
+
+“I have never shared that hatred,” said Ginevra, eagerly. “You did not
+bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that
+one of those whom you thought you had killed survived? Is it not natural
+that you should now yield your vendetta to my feelings?”
+
+“A Porta!” repeated Piombo. “If his father had found you in your bed you
+would not be living now; he would have taken your life a hundred times.”
+
+“It may be so,” she answered; “but his son has given me life, and more
+than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live.
+Luigi has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have
+seen faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus;
+I may have heard voices--no, no, never any so melodious! Luigi loves me;
+he will be my husband.”
+
+“Never,” said Piombo. “I would rather see you in your coffin, Ginevra.”
+
+The old Corsican rose and began to stride up and down the salon,
+dropping the following sentences, one by one, after pauses which
+betrayed his agitation.
+
+“You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall never
+be my son; that is my decree. Let there be no further question of this
+between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me, Ginevra?”
+
+“Do you attach some mysterious meaning to those words?” she asked,
+coldly.
+
+“They mean that I have a dagger, and that I do not fear man’s justice.
+Corsicans explain themselves to God.”
+
+“And I,” said the daughter, rising, “am Ginevra Piombo, and I declare
+that within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a
+tyrant, my father,” she added, after a terrifying pause.
+
+Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+chimneypiece.
+
+“Ah! we are in Paris!” he muttered.
+
+Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast, and
+said not another word during the whole evening.
+
+After once giving utterance to her will, Ginevra affected inconceivable
+coolness. She opened the piano and sang, played charming nocturnes and
+scherzos with a grace and sentiment which displayed a perfect freedom
+of mind, thus triumphing over her father, whose darkling face showed
+no softening. The old man was cruelly hurt by this tacit insult; he
+gathered in this one moment the bitter fruits of the training he had
+given to his daughter. Respect is a barrier which protects parents as it
+does children, sparing grief to the former, remorse to the latter.
+
+The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when
+she usually went to the studio, she found the gates of the mansion
+closed to her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi
+Porta of her father’s severity. A chambermaid, who could neither read
+nor write, was able to carry letters between the lovers. For five days
+they corresponded thus, thanks to the inventive shrewdness of the youth.
+
+The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing in
+the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but they
+suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the ties
+of love which bound them to each other, they each tried to break them,
+but without success. No gentle thought came, as formerly, to brighten
+the stern features of Piombo when he contemplated his Ginevra. The girl
+had something savage in her eye when she looked at her father; reproach
+sat enthroned on that innocent brow; she gave herself up, it is true, to
+happy thoughts, and yet, at times, remorse seemed to dull her eyes. It
+was not difficult to believe that she could never enjoy, peacefully, any
+happiness which caused sorrow to her parents.
+
+With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+caused by the native goodness of their souls were, nevertheless,
+compelled to give way before their pride and the rancor of their
+Corsican nature. They encouraged each other in their anger, and closed
+their eyes to the future. Perhaps they mutually flattered themselves
+that the one would yield to the other.
+
+At last, on Ginevra’s birthday, her mother, in despair at the
+estrangement which, day by day, assumed a more serious character,
+meditated an attempt to reconcile the father and daughter, by help of
+the memories of this family anniversary. They were all three sitting in
+Bartolomeo’s study. Ginevra guessed her mother’s intention by the timid
+hesitation on her face, and she smiled sadly.
+
+At this moment a servant announced two notaries, accompanied by
+witnesses. Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and
+formal faces were grating to souls so passionately strained as those of
+the three chief actors in this scene. The old man turned to his daughter
+and looked at her uneasily. He saw upon her face a smile of triumph
+which made him expect some shock; but, after the manner of savages,
+he affected to maintain a deceitful indifference as he gazed at the
+notaries with an assumed air of calm curiosity. The strangers sat down,
+after being invited to do so by a gesture of the old man.
+
+“Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?” began the oldest of the
+notaries.
+
+Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head,
+looked at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box, opened
+it, and slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words with which
+to open his errand; then, while uttering them, he made continual pauses
+(an oratorical manoeuvre very imperfectly represented by the printer’s
+dash--).
+
+“Monsieur,” he said, “I am Monsieur Roguin, your daughter’s notary,
+and we have come--my colleague and I--to fulfil the intentions
+of the law and--put an end to the divisions which--appear--to
+exist--between yourself and Mademoiselle, your daughter,--on the
+subject--of--her--marriage with Monsieur Luigi Porta.”
+
+This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur Roguin
+so fine that his hearer could not at once understand it. He paused, and
+looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the mere business
+lawyer, a mixture of servility with familiarity. Accustomed to feign
+much interest in the persons with whom they deal, notaries have at last
+produced upon their features a grimace of their own, which they take
+on and off as an official “pallium.” This mask of benevolence, the
+mechanism of which is so easy to perceive, irritated Bartolomeo to such
+an extent that he was forced to collect all the powers of his reason
+to prevent him from throwing Monsieur Roguin through the window. An
+expression of anger ran through his wrinkles, which caused the notary to
+think to himself: “I’ve produced an effect.”
+
+“But,” he continued, in a honeyed tone, “Monsieur le baron, on such
+occasions our duties are preceded by--efforts at--conciliation--Deign,
+therefore, to have the goodness to listen to me--It is in evidence that
+Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at which
+the law allows a respectful summons before proceeding to the celebration
+of a marriage--in spite of the non-consent of the parents. Now--it is
+usual in families--who enjoy a certain consideration--who belong to
+society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is desirable
+not to let the public into the secret of their differences--and who,
+moreover, do not wish to injure themselves by blasting with reprobation
+the future of a young couple (for--that is injuring themselves), it
+is usual, I say--among these honorable families--not to allow these
+summonses--to take place--or remain--a monument to--divisions which
+should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young lady has recourse to
+respectful summons, she exhibits a determination too marked to allow
+of a father--of a mother,” here he turned to the baroness, “hoping or
+expecting that she will follow their wishes--Paternal resistance being
+null--by reason of this fact--in the first place--and also from its
+being nullified by law, it is customary--for every sensible man--after
+making a final remonstrance to his child--and before she proceeds to the
+respectful summons--to leave her at liberty to--”
+
+Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours
+without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at
+the aspect of the man he was attempting to convert. An extraordinary
+revolution had taken place on Piombo’s face; his wrinkles, contracting
+into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he
+cast upon the notary the glance of a tiger. The baroness was mute and
+passive. Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the
+notary’s voice was more potent than hers, and she seemed to have decided
+to say nothing. At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had
+become so terrifying that the men who were there as witnesses trembled;
+never, perhaps, had they known so awful a silence. The notaries looked
+at each other, as if in consultation, and finally rose and walked to the
+window.
+
+“Did you ever meet people born into the world like that?” asked Roguin
+of his brother notary.
+
+“You can’t get anything out of him,” replied the younger man. “In
+your place, I should simply read the summons. That old fellow isn’t a
+comfortable person; he is furious, and you’ll gain nothing whatever by
+arguing with him.”
+
+Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the “respectful
+summons,” prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+Bartolomeo what answer he made to it.
+
+“Are there laws in France which destroy paternal authority?--” demanded
+the Corsican.
+
+“Monsieur--” said Roguin, in his honeyed tones.
+
+“Which tear a daughter from her father?--”
+
+“Monsieur--”
+
+“Which deprive an old man of his last consolation?--”
+
+“Monsieur, your daughter only belongs to you if--”
+
+“And kill him?--”
+
+“Monsieur, permit me--”
+
+There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning
+of notaries amid the many passionate scenes in which they are accustomed
+to take part.
+
+The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds
+as the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:
+“permit me.” By a sudden movement he sprang to a dagger that was hanging
+to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter. The
+younger of the two notaries and one of the witnesses threw themselves
+before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his face on
+fire, and his eyes casting flames more terrifying than the glitter of
+the dagger. When Ginevra saw him approach her she looked at him with an
+air of triumph, and advancing slowly, knelt down. “No, no! I cannot!” he
+cried, flinging away the weapon, which buried itself in the wainscot.
+
+“Well, then! have mercy! have pity!” she said. “You hesitate to be my
+death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I
+do at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my knees:
+a daughter can humiliate herself before her father. My Luigi, give me my
+Luigi, or I die!”
+
+The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she
+had no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as
+it were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from him.
+
+“Go,” he said. “The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off; you
+have no father. My Ginevra Piombo is buried here,” he said, in a deep
+voice, pressing violently on his heart. “Go, leave my house, unhappy
+girl,” he added, after a moment’s silence. “Go, and never come into my
+sight again.”
+
+So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+silently put her out.
+
+“Luigi!” cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,--“my
+Luigi, we have no other fortune than our love.”
+
+“Then am I richer than the kings of the earth!” he cried.
+
+“My father and my mother have cast me off,” she said, in deepest
+sadness.
+
+“I will love you in place of them.”
+
+“Then let us be happy,--we WILL be happy!” she cried, with a gayety in
+which there was something dreadful.
+
+
+
+
+CHAPTER V. MARRIAGE
+
+
+The day after Ginevra was driven from her father’s house she went to ask
+Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by law
+for her marriage to Luigi.
+
+Here began for her that apprenticeship to trouble which the world strews
+about the path of those who do not follow its conventions. Madame Servin
+received her very coldly, being much annoyed by the harm which Ginevra’s
+affair had inflicted on her husband, and told her, in politely cautious
+words, that she must not count on her help in future. Too proud to
+persist, but amazed at a selfishness hitherto unknown to her, the girl
+took a room in the lodging-house that was nearest to that of Luigi. The
+son of the Portas passed all his days at the feet of his future wife;
+and his youthful love, the purity of his words, dispersed the clouds
+from the mind of the banished daughter; the future was so beautiful
+as he painted it that she ended by smiling joyfully, though without
+forgetting her father’s severity.
+
+One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra’s room
+a number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and
+a great quantity of other articles necessary for a young wife in setting
+up a home of her own. In this welcome provision she recognized her
+mother’s foresight, and, on examining the gifts, she found a purse, in
+which the baroness had put the money belonging to her daughter, adding
+to it the amount of her own savings. The purse was accompanied by a
+letter, in which the mother implored the daughter to forego the fatal
+marriage if it were still possible to do so. It had cost her, she
+said, untold difficulty to send these few things to her daughter; she
+entreated her not to think her hard if, henceforth, she were forced to
+abandon her to want; she feared she could never again assist her; but
+she blessed her and prayed for her happiness in this fatal marriage, if,
+indeed, she persisted in making it, assuring her that she should never
+cease to think of her darling child. Here the falling tears had effaced
+some words of the letter.
+
+“Oh, mother!” cried Ginevra, deeply moved.
+
+She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+father’s house, to fling herself at his feet, to see her mother. She was
+springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At the
+mere sight of him her filial emotion vanished; her tears were
+stopped, and she no longer had the strength to abandon that loving and
+unfortunate youth. To be the sole hope of a noble being, to love him and
+then abandon him!--that sacrifice is the treachery of which young hearts
+are incapable. Ginevra had the generosity to bury her own grief and
+suffering silently in her soul.
+
+The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she was
+dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the certificate
+of marriage. These witnesses were worthy persons; one, a cavalry
+sergeant, was under obligations to Luigi, contracted on the battlefield,
+obligations which are never obliterated from the heart of an honest man;
+the other, a master-mason, was the proprietor of the house in which the
+young couple had hired an apartment for their future home. Each witness
+brought a friend, and all four, with Luigi, came to escort the bride.
+Little accustomed to social functions, and seeing nothing in the service
+they were rendering to Luigi but a simple matter of business, they were
+dressed in their ordinary clothes, without any luxury, and nothing about
+them denoted the usual joy of a marriage procession.
+
+Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes;
+and yet her beauty was so noble and so imposing that the words of
+greeting died away on the lips of the witnesses, who supposed themselves
+obliged to pay her some usual compliments. They bowed to her with
+respect, and she returned the bow; but they did so in silence, looking
+at her with admiration. This reserve cast a chill over the whole party.
+Joy never bursts forth freely except among those who are equals. Thus
+chance determined that all should be dull and grave around the bridal
+pair; nothing reflected, outwardly, the happiness that reigned within
+their hearts.
+
+The church and the mayor’s office being near by, Luigi and Ginevra,
+followed by the four witnesses required by law, walked the distance,
+with a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in
+social life. They saw a crowd of waiting carriages in the mayor’s
+court-yard; and when they reached the great hall where the civil
+marriages take place, they found two other wedding-parties impatiently
+awaiting the mayor’s arrival.
+
+Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their
+witnesses remained standing, for want of seats. Two brides, elaborately
+dressed in white, with ribbons, laces, and pearls, and crowned with
+orange-blossoms whose satiny petals nodded beneath their veils, were
+surrounded by joyous families, and accompanied by their mothers, to
+whom they looked up, now and then, with eyes that were content and timid
+both; the faces of all the rest reflected happiness, and seemed to be
+invoking blessings on the youthful pairs. Fathers, witnesses, brothers,
+and sisters went and came, like a happy swarm of insects disporting
+in the sun. Each seemed to be impressed with the value of this passing
+moment of life, when the heart finds itself within two hopes,--the
+wishes of the past, the promises of the future.
+
+As she watched them, Ginevra’s heart swelled within her; she pressed
+Luigi’s arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the
+young Corsican; never did he so well understand the joys that his
+Ginevra was sacrificing to him. That precious tear caused her to forget
+all else but him,--even the abandonment in which she sat there. Love
+poured down its treasures of light upon their hearts; they saw nought
+else but themselves in the midst of the joyous tumult; they were there
+alone, in that crowd, as they were destined to be, henceforth, in life.
+Their witnesses, indifferent to what was happening, conversed quietly on
+their own affairs.
+
+“Oats are very dear,” said the sergeant to the mason.
+
+“But they have not gone up like lime, relatively speaking,” replied the
+contractor.
+
+Then they walked round the hall.
+
+“How one loses time here,” said the mason, replacing a thick silver
+watch in his fob.
+
+Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one
+person. A poet would have admired their two heads, inspired by the same
+sentiment, colored in the same tones, silent and saddened in presence
+of that humming happiness sparkling in diamonds, gay with flowers,--a
+gayety in which there was something fleeting. The joy of those noisy
+and splendid groups was visible; that of Ginevra and Luigi was buried
+in their bosom. On one side the tumult of common pleasure, on the other,
+the delicate silence of happy souls,--earth and heaven!
+
+But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in
+her heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+
+Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-door.
+Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a dog,
+calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di Piombo.
+This caused some embarrassment to the young pair. The celebrity of the
+bride’s name attracted attention, and the spectators seemed to wonder
+that the wedding was not more sumptuous. Ginevra rose, took Luigi’s arm,
+and advanced firmly, followed by the witnesses. A murmur of surprise,
+which went on increasing, and a general whispering reminded Ginevra that
+all present were wondering at the absence of her parents; her father’s
+wrath seemed present to her.
+
+“Call in the families,” said the mayor to the clerk whose business it
+was to read aloud the certificates.
+
+“The father and mother protest,” replied the clerk, phlegmatically.
+
+“On both sides?” inquired the mayor.
+
+“The groom is an orphan.”
+
+“Where are the witnesses?”
+
+“Here,” said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+folded, like so many statues.
+
+“But if the parents protest--” began the mayor.
+
+“The respectful summons has been duly served,” replied the clerk,
+rising, to lay before the mayor the papers annexed to the marriage
+certificate.
+
+This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+only,--Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to
+rest its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the eyes
+of Luigi from the cold and dreary waste around her.
+
+The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up
+at the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+became a simple act in itself, great only in thought.
+
+After a few questions, to which the bride and bridegroom responded, and
+a few words mumbled by the mayor, and after signing the registers, with
+their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the wedded
+pair walked back through two lines of joyous relations who did not
+belong to them, and whose only interest in their marriage was the
+delay caused to their own wedding by this gloomy bridal. When, at last,
+Ginevra found herself in the mayor’s court-yard, under the open sky, a
+sigh escaped her breast.
+
+“Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+your courage and tenderness, my Ginevra?” said Luigi.
+
+At these words, said with tears of joy, the bride forgot her sufferings;
+for she had indeed suffered in presenting herself before the public to
+obtain a happiness her parents refused to sanction.
+
+“Why should others come between us?” she said with an artlessness of
+feeling that delighted Luigi.
+
+A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as
+it were, on wings to the church. When they reached a dark little chapel
+in one corner of the building, and stood before a plain undecorated
+altar, an old priest married them. There, as in the mayor’s office, two
+other marriages were taking place, still pursuing them with pomp. The
+church, filled with friends and relations, echoed with the roll of
+carriages, and the hum of beadles, sextons, and priests. Altars were
+resplendent with sacramental luxury; the wreaths of orange-flowers that
+crowned the figures of the Virgin were fresh. Flowers, incense, gleaming
+tapers, velvet cushions embroidered with gold, were everywhere. When
+the time came to hold above the heads of Luigi and Ginevra the symbol
+of eternal union,--that yoke of satin, white, soft, brilliant, light
+for some, lead for most,--the priest looked about him in vain for the
+acolytes whose place it was to perform that joyous function. Two of the
+witnesses fulfilled it for them. The priest addressed a hasty homily
+to the pair on the perils of life, on the duties they must, some day,
+inculcate upon their children,--throwing in, at this point, an indirect
+reproach to Ginevra on the absence of her parents; then, after uniting
+them before God, as the mayor had united them before the law, he left
+the now married couple.
+
+“God bless them!” said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when they
+reached the church porch. “No two creatures were ever more fitted for
+one another. The parents of the girl are foolish. I don’t know a braver
+soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like him,
+‘l’autre’ would be here still.”
+
+This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+marriage-day, shed a balm on Ginevra’s heart.
+
+They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+
+“Adieu, ‘mon brave,’” he said to the sergeant. “I thank you.”
+
+“I am now and ever at your service, colonel,--soul, body, horses, and
+carriages; all that is mine is yours.”
+
+“How he loves you!” said Ginevra.
+
+Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their
+modest apartment was soon reached; and there, when the door closed upon
+them, Luigi took his wife in his arms, exclaiming,--
+
+“Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding. Here,”
+ he added, “all things will smile upon us.”
+
+Together they went through the three rooms contained in their lodging.
+The room first entered served as salon and dining-room in one; on
+the right was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had
+arranged for his wife; in it she found easels, color-boxes, lay-figures,
+casts, pictures, portfolios,--in short, the paraphernalia of an artist.
+
+“So here I am to work!” she said, with an expression of childlike
+happiness.
+
+She looked long at the hangings and the furniture, turning again
+and again to thank Luigi, for there was something that approached
+magnificence in the little retreat. A bookcase contained her favorite
+books; a piano filled an angle of the room. She sat down upon a divan,
+drew Luigi to her side, and said, in a caressing voice, her hand in
+his,--
+
+“You have good taste.”
+
+“Those words make me happy,” he replied.
+
+“But let me see all,” said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery of
+the adornment of the rooms.
+
+They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+
+“Oh! come away,” said Luigi, smiling.
+
+“But I wish to see all.”
+
+And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+hangings, and went over every article with the artless satisfaction of a
+bride in the treasures of her wedding outfit.
+
+“We begin by ruining ourselves,” she said, in a half-joyous,
+half-anxious tone.
+
+“True! for all my back pay is there,” replied Luigi. “I have mortgaged
+it to a worthy fellow named Gigonnet.”
+
+“Why did you do so?” she said, in a tone of reproach, through which
+could be heard her inward satisfaction. “Do you believe I should be
+less happy in a garret? But,” she added, “it is all charming, and--it is
+ours!”
+
+Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+
+“Now let us see the rest,” she cried.
+
+Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a
+kitchen, and a servant’s-room. Ginevra was much pleased with her little
+domain, although the view from the windows was limited by the high wall
+of a neighboring house, and the court-yard, from which their light was
+derived, was gloomy. But the two lovers were so happy in heart, hope
+so adorned their future, that they chose to see nothing but what was
+charming in their hidden nest. They were there in that vast house, lost
+in the immensity of Paris, like two pearls in their shell in the depths
+of ocean; to all others it might have seemed a prison; to them it was
+paradise.
+
+The first few days of their union were given to love. The effort to turn
+at once to work was too difficult; they could not resist the charm of
+their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his wife, admiring
+the color of her hair, the moulding of her forehead, the enchanting
+socket of her eyes, the purity and whiteness of the two arches beneath
+which the eyes themselves turned slowly, expressing the happiness of a
+satisfied love. Ginevra caressed the hair of her Luigi, never weary of
+gazing at what she called his “belta folgorante,” and the delicacy of
+his features. She was constantly charmed by the nobility of his manners,
+as she herself attracted him by the grace of hers.
+
+They played together, like children, with nothings,--nothings that
+brought them ever back to their love,--ceasing their play only to fall
+into a revery of the “far niente.” An air sung by Ginevra reproduced
+to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed about
+the country, finding everywhere their love,--in the flowers, in the
+sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even
+the capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day
+resembled in nothing its predecessors; their love increased, and still
+increased, because it was a true love. They had tested each other in
+what seemed only a short time; and, instinctively, they recognized that
+their souls were of a kind whose inexhaustible riches promised for the
+future unceasing joys.
+
+Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes, and
+oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like the
+ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by
+common souls, whereas some privileged beings can pass their lives in
+admiring it, and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that
+enchant them.
+
+Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a special
+talent for imitating old paintings, took up the business of copying, and
+soon found many customers among the picture-dealers. Luigi, on his side,
+sought long and actively for occupation, but it was hard for a young
+officer whose talents had been restricted to the study of strategy to
+find anything to do in Paris.
+
+At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing
+the whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred
+to him to make use of his handwriting, which was excellent. With a
+persistency of which he saw an example in his wife, he went round
+among the layers and notaries of Paris, asking for papers to copy. The
+frankness of his manners and his situation interested many in his favor;
+he soon obtained enough work to be obliged to find young men to assist
+him; and this employment became, little by little, a regular business.
+The profits of his office and the sale of Ginevra’s pictures gave the
+young couple a competence of which they were justly proud, for it was
+the fruit of their industry.
+
+This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The days
+flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their love. At
+night, after working all day, they met with delight in Ginevra’s studio.
+Music refreshed their weariness. No expression of regret or melancholy
+obscured the happy features of the young wife, and never did she utter a
+complaint. She appeared to her Luigi with a smile upon her lips and her
+eyes beaming. Each cherished a ruling thought which would have made them
+take pleasure in a labor still more severe; Ginevra said in her heart
+that she worked for Luigi, and Luigi the same for Ginevra.
+
+Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+happiness she might have had if this life of love could have been lived
+in the presence of her father and mother overcame the young wife;
+and then, as she felt the full power of remorse, she dropped
+into melancholy; mournful pictures passed like shadows across her
+imagination; she saw her old father alone, or her mother weeping in
+secret lest the inexorable Piombo should perceive her tears. The two
+white, solemn heads rose suddenly before her, and the thought came that
+never again should she see them except in memory. This thought pursued
+her like a presentiment.
+
+She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+portrait he had long desired,--that of his Ginevra, painted by herself.
+Never had the young artist done so remarkable a work. Aside from the
+resemblance, the glow of her beauty, the purity of her feelings,
+the happiness of love were there depicted by a sort of magic. This
+masterpiece of her art and her joy was a votive offering to their wedded
+felicity.
+
+Another year of ease and comfort went by. The history of their life may
+be given in three words: _They were happy._ No event happened to them of
+sufficient importance to be recorded.
+
+
+
+
+CHAPTER VI. RETRIBUTION
+
+
+At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested Ginevra
+to give them something beside copies; for competition had so increased
+that they could no longer sell her work to advantage. Madame Porta then
+perceived the mistake she had made in not exercising her talent
+for “genre” painting, which might, by this time, have brought her
+reputation. She now attempted portrait-painting. But here she was forced
+to compete against a crowd of artists in greater need of money than
+herself. However, as Luigi and Ginevra had laid by a few savings, they
+were not, as yet, uneasy about the future.
+
+Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment
+for writing had so decreased that he found it impossible to employ
+assistance; he was forced, therefore, to work a much longer time himself
+to obtain the same emolument. His wife had finished several pictures
+which were not without merit; but the dealers were scarcely buying those
+of artists with reputations; consequently, her paintings had little
+chance. Ginevra offered them for almost nothing, but without success.
+
+The situation of the household now began to be alarming. The souls
+of the husband and wife floated on the ocean of their happiness,
+love overwhelmed them with its treasures, while poverty rose, like a
+skeleton, amid their harvest of joy. Yet, all the while, they hid from
+each other their secret anxiety. When Ginevra felt like weeping as she
+watched Luigi’s worn and suffering face, she redoubled her caresses; and
+Luigi, keeping his dark forebodings in the depths of his soul, expressed
+to his Ginevra the tenderest love. They sought a compensation for their
+troubles in exalting their feelings; and their words, their joys, their
+caresses became suffused, as it were, with a species of frenzy. They
+feared the future. What feeling can be compared in strength with that of
+a passion which may cease on the morrow, killed by death or want?
+When they talked together of their poverty each felt the necessity
+of deceiving the other, and they fastened with mutual ardor on the
+slightest hope.
+
+One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in
+terror. A faint light shining on the opposite wall of the little
+court-yard revealed to her that her husband was working in his study at
+night. Luigi was now in the habit of waiting till his wife was asleep,
+and then going up to his garret to write. Four o’clock struck. Ginevra
+lay down again, and pretended to sleep. Presently Luigi returned,
+overcome with fatigue and drowsiness. Ginevra looked sadly on the
+beautiful, worn face, where toil and care were already drawing lines of
+wrinkles.
+
+“It is for me he spends his nights in writing,” she said to herself,
+weeping.
+
+A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she
+went to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she had
+obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained an
+order for the coloring of lithographs. During the day she painted her
+pictures and attended to the cares of the household; then, when night
+came, she colored the engravings. This loving couple entered their
+nuptial bed only to deceive each other; both feigned sleep, and left
+it,--Luigi, as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra as soon
+as he had gone.
+
+One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+which his strength was beginning to give way, opened the casement of
+his garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment, the
+burden of his care. Happening to glance downward, he saw the reflection
+of Ginevra’s lamp on the opposite wall, and the poor fellow guessed
+the truth. He went down, stepping softly, and surprised his wife in her
+studio, coloring engravings.
+
+“Oh, Ginevra!” he cried.
+
+She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+
+“Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?” she said.
+
+“But to me alone belongs the right to work in this way,” he answered.
+
+“Could I be idle,” she asked, her eyes filling with tears, “when I know
+that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should die if
+I could not add my efforts to yours. All should be in common between us:
+pains and pleasures, both.”
+
+“She is cold!” cried Luigi, in despair. “Wrap your shawl closer round
+you, my own Ginevra; the night is damp and chilly.”
+
+They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+luminous.
+
+“See!” said Ginevra. “It is an omen. We shall be happy.”
+
+“Yes, in heaven,” replied Luigi, with a bitter smile. “Oh, Ginevra! you
+who deserved all the treasures upon earth--”
+
+“I have your heart,” she said, in tones of joy.
+
+“Ah! I complain no more!” he answered, straining her tightly to him, and
+covering with kisses the delicate face, which was losing the freshness
+of youth, though its expression was still so soft, so tender that he
+could not look at it and not be comforted.
+
+“What silence!” said Ginevra, presently. “Dear friend, I take great
+pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it awes,
+it inspires. There is I know not what great power in the thought: all
+sleep, I wake.”
+
+“Oh, my Ginevra,” he cried, “it is not to-night alone I feel how
+delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,--come and
+sleep.”
+
+“Yes,” replied Ginevra, “if I do not sleep alone. I suffered too much
+that night I first discovered that you were waking while I slept.”
+
+The courage with which these two young people fought with misery
+received for a while its due reward; but an event which usually crowns
+the happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son,
+who was, to use the popular expression, “as beautiful as the day.”
+ The sense of motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi
+borrowed money to meet the expenses of Ginevra’s confinement. At first
+she did not feel the fresh burden of their situation; and the pair gave
+themselves wholly up to the joy of possessing a child. It was their last
+happiness.
+
+Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to
+an apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they were
+obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,--not
+hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice had
+nothing terrifying; with it came neither spectres, nor despair, nor
+rags; but it made them lose the memory and the habits of comfort; it
+dried the springs of pride. Then, before they knew it, came want,--want
+in all its horror, indifferent to its rags, treading underfoot all human
+sentiments.
+
+Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it would
+have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe the
+original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of the
+squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful outlines
+of Ginevra’s figure were slowly destroyed; her cheeks grew white as
+porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life were drying
+up within her. Watching her shrunken, discolored child, she felt no
+suffering but for that young misery; and Luigi had no courage to smile
+upon his son.
+
+“I have wandered over Paris,” he said, one day. “I know no one; can I
+ask help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already
+lent me all he could spare. As for our landlord, it is over a year since
+he asked me for any rent.”
+
+“But we are not in want,” replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+
+“Every hour brings some new difficulty,” continued Luigi, in a tone of
+terror.
+
+Another day Luigi took Ginevra’s pictures, her portrait, and the few
+articles of furniture which they could still exist without, and sold
+them for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless
+household for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed
+the sublimity of her nature and the extent of her resignation.
+
+Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying son,
+performed her household duties with marvellous activity, and sufficed
+for all. She was even happy, still, when she saw on Luigi’s lips a smile
+of surprise at the cleanliness she produced in the one poor room where
+they had taken refuge.
+
+“Dear, I kept this bit of bread for you,” she said, one evening, when he
+returned, worn-out.
+
+“And you?”
+
+“I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more.”
+
+And the tender look on her beseeching face urged him more than her words
+to take the food of which she had deprived herself.
+
+Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given
+in 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme
+moments two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that
+some business called him; for he would rather have drunk the deadliest
+poison than escape death by eating that last morsel of bread that was
+left in his home.
+
+He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the
+bosom of that flaunting luxury that displays itself everywhere;
+he hurried past the windows of the money-changers where gold was
+glittering; and at last he resolved to sell himself to be a substitute
+for military service, hoping that this sacrifice would save Ginevra, and
+that her father, during his absence, would take her home.
+
+He went to one of those agents who manage these transactions, and felt a
+sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial guard.
+
+“It is two days since I have eaten anything,” he said to him in a slow,
+weak voice. “My wife is dying of hunger, and has never uttered one word
+of complaint; she will die smiling, I think. For God’s sake, comrade,”
+ he added, bitterly, “buy me in advance; I am robust; I am no longer in
+the service, and I--”
+
+The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped the
+gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying out at
+times:--
+
+“Ginevra! Oh, my Ginevra!”
+
+It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he
+had left so weak. The last rays of the sun, entering through the garret
+window, were fading from Ginevra’s face as she sat sleeping in her
+chair, and holding her child upon her breast.
+
+“Wake, my dear one,” he said, not observing the infant, which shone, at
+that moment, with supernatural light.
+
+Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi’s
+look, and smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely
+recognized his wife, now half mad. With a gesture of savage energy he
+showed her the gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly
+she cried, in a dreadful voice:--
+
+“The child, Luigi, he is cold!”
+
+She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead. Luigi
+took his wife in his arms, without removing the child, which she clasped
+with inconceivable force; and after laying her on the bed he went out to
+seek help.
+
+“Oh! my God!” he said, as he met his landlord on the stairs. “I have
+gold, gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying,
+too! Help me!”
+
+He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason,
+and also the neighbors who heard him to gather a few things for the
+needs of so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans had
+carefully hidden it from a feeling of pride.
+
+Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+which lay his wife.
+
+“Father! take care of my son, who bears your name,” she was saying in
+her delirium.
+
+“Oh, my angel! be calm,” said Luigi, kissing her; “our good days are
+coming back to us.”
+
+“My Luigi,” she said, looking at him with extraordinary attention,
+“listen to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered
+too much; besides, a happiness so great as mine has to be paid for.
+Yes, my Luigi, be comforted. I have been so happy that if I were to live
+again I would again accept our fate. I am a bad mother; I regret you
+more than I regret my child--My child!” she added, in a hollow voice.
+
+Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little
+body she had no power to warm.
+
+“Give my hair to my father, in memory of his Ginevra,” she said. “Tell
+him I have never blamed him.”
+
+Her head fell upon her husband’s arm.
+
+“No, you cannot die!” cried Luigi. “The doctor is coming. We have
+food. Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with us,
+angel!”
+
+But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra
+turned her eyes instinctively to him she loved, though she was conscious
+of nought else. Confused images passed before her mind, now losing
+memory of earth. She knew that Luigi was there, for she clasped his
+icy hand tightly, and more tightly still, as though she strove to save
+herself from some precipice down which she feared to fall.
+
+“Dear,” she said, at last, “you are cold; I will warm you.”
+
+She tried to put his hand upon her heart, but died.
+
+Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room,
+bringing all that was necessary to save the poor couple and calm their
+despair. These strangers made some noise in entering; but after they had
+entered, an awful silence filled the room.
+
+While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were sitting
+in their antique chairs, each at a corner of the vast fireplace, where a
+glowing fire scarcely warmed the great spaces of their salon. The clock
+told midnight.
+
+For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At the
+present moment they sat there silent, like two persons in their dotage,
+gazing about them at things they did not see. Their deserted salon, so
+filled with memories to them, was feebly lighted by a single lamp which
+seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon the hearth,
+they might soon have been in total darkness.
+
+A friend had just left them; and the chair on which he had been sitting,
+remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo was casting
+glances at that chair,--glances full of thoughts, crowding one upon
+another like remorse,--for the empty chair was Ginevra’s. Elisa Piombo
+watched the expressions that now began to cross her husband’s pallid
+face. Though long accustomed to divine his feelings from the changeful
+agitations of his face, they seemed to-night so threatening, and anon
+so melancholy that she felt she could no longer read a soul that was now
+incomprehensible, even to her.
+
+Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that chair?
+Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for the
+first time since his daughter left him? Had the hour of his mercy
+struck,--that hour she had vainly prayed and waited for till now?
+
+These reflections shook the mother’s heart successively. For an instant
+her husband’s countenance became so terrible that she trembled at having
+used this simple means to bring about a mention of Ginevra’s name. The
+night was wintry; the north wind drove the snowflakes so sharply
+against the blinds that the old couple fancied that they heard a gentle
+rustling. Ginevra’s mother dropped her head to hide her tears. Suddenly
+a sigh burst from the old man’s breast; his wife looked at him; he
+seemed to her crushed. Then she risked speaking--for the second time in
+three long years--of his daughter.
+
+“Ginevra may be cold,” she said, softly.
+
+Piombo quivered.
+
+“She may be hungry,” she continued.
+
+The old man dropped a tear.
+
+“Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!”
+ said the mother, in accents of despair.
+
+“Let her come! let her come to me!” cried Piombo. “Oh! my precious
+child, thou hast conquered me.”
+
+The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+humanity, stood suddenly before them.
+
+“Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is
+all that remains of her,” he said, laying Ginevra’s long black hair upon
+the table.
+
+The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had
+blasted them.
+
+Luigi no longer stood before them.
+
+“He has spared me a shot, for he is dead,” said Bartolomeo, slowly,
+gazing on the ground at his feet.
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Bidault (known as Gigonnet)
+ The Government Clerks
+ Gobseck
+ Cesar Birotteau
+ The Firm of Nucingen
+ A Daughter of Eve
+
+ Bonaparte, Napoleon
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Seamy Side of History
+ A Woman of Thirty
+
+ Bonaparte, Lucien
+ The Gondreville Mystery
+
+ Camusot de Marville, Madame
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ Cousin Pons
+
+ Magus, Elie
+ A Marriage Settlement
+ A Bachelor’s Establishment
+ Pierre Grassou
+ Cousin Pons
+
+ Murat, Joachim, Prince
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Country Doctor
+
+ Rapp
+ The Gondreville Mystery
+
+ Roguin
+ Cesar Birotteau
+ Eugenie Grandet
+ A Bachelor’s Establishment
+ Pierrette
+
+ Thirion
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+
+ Tiphaine, Madame
+ Pierrette
+
+ Vergniaud, Louis
+ Colonel Chabert
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1374 ***
diff --git a/1374-h/1374-h.htm b/1374-h/1374-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..76606f7
--- /dev/null
+++ b/1374-h/1374-h.htm
@@ -0,0 +1,3653 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <title>
+ Vendetta, by Honore de Balzac
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
+ .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
+ .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
+ .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
+ margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
+ text-align: right;}
+ pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1374 ***</div>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h1>
+ VENDETTA
+ </h1>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h2>
+ By Honore De Balzac
+ </h2>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h3>
+ Translated by Katharine Prescott Wormeley
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h3>
+ DEDICATION<br /><br /> To Puttinati, Milanese Sculptor.<br />
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h2>
+ Contents
+ </h2>
+ <h3>
+ <a href="#link2H_4_0001"> <b>VENDETTA</b> </a>
+ </h3>
+ <h3>
+ </h3>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto">
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0001"> CHAPTER I. </a>
+ </td>
+ <td>
+ PROLOGUE
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0002"> CHAPTER II. </a>
+ </td>
+ <td>
+ THE STUDIO
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0003"> CHAPTER III. &nbsp;&nbsp;</a>
+ </td>
+ <td>
+ LABEDOYERE&rsquo;S FRIEND
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0004"> CHAPTER IV. </a>
+ </td>
+ <td>
+ LOVE
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0005"> CHAPTER V. </a>
+ </td>
+ <td>
+ MARRIAGE
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0006"> CHAPTER VI. </a>
+ </td>
+ <td>
+ RETRIBUTION
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ <h3>
+ <a href="#link2H_4_0008"> ADDENDUM </a>
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <h1>
+ VENDETTA
+ </h1>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0001" id="link2HCH0001">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER I. PROLOGUE
+ </h2>
+ <p>
+ In the year 1800, toward the close of October, a foreigner, accompanied by
+ a woman and a little girl, was standing for a long time in front of the
+ palace of the Tuileries, near the ruins of a house recently pulled down,
+ at the point where in our day the wing begins which was intended to unite
+ the chateau of Catherine de Medici with the Louvre of the Valois.
+ </p>
+ <p>
+ The man stood there with folded arms and a bowed head, which he sometimes
+ raised to look alternately at the consular palace and at his wife, who was
+ sitting near him on a stone. Though the woman seemed wholly occupied with
+ the little girl of nine or ten years of age, whose long black hair she
+ amused herself by handling, she lost not a single glance of those her
+ companion cast on her. Some sentiment other than love united these two
+ beings, and inspired with mutual anxiety their movements and their
+ thoughts. Misery is, perhaps, the most powerful of all ties.
+ </p>
+ <p>
+ The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+ hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The jet
+ black of the hair was streaked with white. Though noble and proud, his
+ features had a hardness which spoiled them. In spite of his evident
+ strength, and his straight, erect figure, he looked to be over sixty years
+ of age. His dilapidated clothes were those of a foreign country. Though
+ the faded and once beautiful face of the wife betrayed the deepest
+ sadness, she forced herself to smile, assuming a calm countenance whenever
+ her husband looked at her.
+ </p>
+ <p>
+ The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+ youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast of
+ countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched brows,
+ a native nobleness, and candid grace. More than one of those who passed
+ them felt strongly moved by the mere aspect of this group, who made no
+ effort to conceal a despair which seemed as deep as the expression of it
+ was simple. But the flow of this fugitive sympathy, characteristic of
+ Parisians, was dried immediately; for as soon as the stranger saw himself
+ the object of attention, he looked at his observer with so savage an air
+ that the boldest lounger hurried his step as though he had trod upon a
+ serpent.
+ </p>
+ <p>
+ After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly passed
+ his hand across his face to brush away, as it were, the thoughts that were
+ ploughing furrows in it. He must have taken some desperate resolution.
+ Casting a glance upon his wife and daughter, he drew a dagger from his
+ breast and gave it to his companion, saying in Italian:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will see if the Bonapartes remember us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+ palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+ guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this man&rsquo;s
+ obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in the form of
+ an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at that moment, and
+ the corporal very obligingly pointed out to the stranger the spot where
+ the commander of the post was standing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with him,&rdquo;
+ said the Italian to the captain on duty.
+ </p>
+ <p>
+ In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see the
+ First Consul without having previously requested an audience in writing;
+ the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte. The officer
+ stated the rules of the post, and refused to comply with the order of this
+ singular visitor. Bartolomeo frowned heavily, casting a terrible look at
+ the captain, as if he made him responsible for the misfortunes that this
+ refusal might occasion. Then he kept silence, folded his arms tightly
+ across his breast, and took up his station under the portico which serves
+ as an avenue of communication between the garden and the court-yard of the
+ Tuileries. Persons who will things intensely are very apt to be helped by
+ chance. At the moment when Bartolomeo di Piombo seated himself on one of
+ the stone posts which was near the entrance, a carriage drew up, from
+ which Lucien Bonaparte, minister of the interior, issued.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!&rdquo; cried the stranger.
+ </p>
+ <p>
+ These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+ when he was springing under the portico. He looked at his compatriot, and
+ recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear, he took
+ the Corsican away with him.
+ </p>
+ <p>
+ Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the First
+ Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in appearance as
+ Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by the arm and led
+ him into the recess of a window. After exchanging a few words with his
+ brother, the First Consul made a sign with his hand, which Murat and
+ Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to have seen it, in order to
+ remain where he was. Bonaparte then spoke to him sharply, and the
+ aide-de-camp, with evident unwillingness, left the room. The First Consul,
+ who listened for Rapp&rsquo;s step in the adjoining salon, opened the door
+ suddenly, and found his aide-de-camp close to the wall of the cabinet.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you choose not to understand me?&rdquo; said the First Consul. &ldquo;I wish to be
+ alone with my compatriot.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A Corsican!&rdquo; replied the aide-de-camp. &ldquo;I distrust those fellows too much
+ to&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+ officer by the shoulders.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?&rdquo; said Napoleon.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,&rdquo;
+ replied Bartolomeo, roughly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+ most&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have killed all the Portas,&rdquo; replied the Corsican, in a deep voice,
+ frowning heavily.
+ </p>
+ <p>
+ The First Consul took two steps backward in surprise.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you mean to betray me?&rdquo; cried Bartolomeo, with a darkling look at
+ Bonaparte. &ldquo;Do you know that there are still four Piombos in Corsica?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Did you come here to threaten the savior of France?&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+ Piombo and said:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why did you kill the Portas?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We had made friends,&rdquo; replied the man; &ldquo;the Barbantis reconciled us. The
+ day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home because
+ I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and set fire to
+ my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My daughter Ginevra
+ and my wife, having taken the sacrament that morning, escaped; the Virgin
+ protected them. When I returned I found no house; my feet were in its
+ ashes as I searched for it. Suddenly they struck against the body of
+ Gregorio; I recognized him in the moonlight. &lsquo;The Portas have dealt me
+ this blow,&rsquo; I said; and, forthwith, I went to the woods, and there I
+ called together all the men whom I had ever served,&mdash;do you hear me,
+ Bonaparte?&mdash;and we marched to the vineyard of the Portas. We got
+ there at five in the morning; at seven they were all before God. Giacomo
+ declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi. But I myself bound him to
+ his bed before setting fire to the house. I have left the island with my
+ wife and child without being able to discover whether, indeed, Luigi Porta
+ is alive.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How many were there?&rdquo; asked Lucien.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Seven,&rdquo; replied Piombo. &ldquo;All of them were your persecutors in the olden
+ times.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ These words roused no expression of hatred on the part of the two
+ brothers.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ha! you are no longer Corsicans!&rdquo; cried Piombo, with a sort of despair.
+ &ldquo;Farewell. In other days I protected you,&rdquo; he added, in a reproachful
+ tone. &ldquo;Without me, your mother would never have reached Marseille,&rdquo; he
+ said, addressing himself to Bonaparte, who was silent and thoughtful, his
+ elbow resting on a mantel-shelf.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;As a matter of duty, Piombo,&rdquo; said Napoleon at last, &ldquo;I cannot take you
+ under my wing. I have become the leader of a great nation; I command the
+ Republic; I am bound to execute the laws.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ha! ha!&rdquo; said Bartolomeo, scornfully.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But I can shut my eyes,&rdquo; continued Bonaparte. &ldquo;The tradition of the
+ Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica,&rdquo; he added, as if
+ speaking to himself. &ldquo;But it <i>must</i> be destroyed, at any cost.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to Piombo
+ not to speak. The Corsican was swaying his head from right to left in deep
+ disapproval.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Live here, in Paris,&rdquo; resumed the First Consul, addressing Bartolomeo;
+ &ldquo;we will know nothing of this affair. I will cause your property in
+ Corsica to be bought, to give you enough to live on for the present.
+ Later, before long, we will think of you. But, remember, no more vendetta!
+ There are no woods here to fly to. If you play with daggers, you must
+ expect no mercy. Here, the law protects all citizens; and no one is
+ allowed to do justice for himself.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He has made himself the head of a singular nation,&rdquo; said Bartolomeo,
+ taking Lucien&rsquo;s hand and pressing it. &ldquo;But you have both recognized me in
+ misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may dispose
+ as you will of the Piombos.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+ satisfaction.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are not badly off here,&rdquo; he said, smiling, as if he meant to lodge
+ there himself. &ldquo;You are all in red, like a cardinal.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,&rdquo; said
+ Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. &ldquo;It will often happen
+ that I shall need some faithful friend in whom I can confide.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his hand
+ to the First Consul, saying:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The Corsican is in you still.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it were,
+ a waft of air from his own land,&mdash;from that isle where he had been so
+ miraculously saved from the hatred of the &ldquo;English party&rdquo;; the land he was
+ never to see again. He made a sign to his brother, who then took Piombo
+ away. Lucien inquired with interest as to the financial condition of the
+ former protector of their family. Piombo took him to a window and showed
+ him his wife and Ginevra, seated on a heap of stones.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny,&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him the
+ next day, that arrangements might be made to secure the comfort of the
+ family. The value of Piombo&rsquo;s property in Corsica, if sold, would scarcely
+ maintain him honorably in Paris.
+ </p>
+ <p>
+ Fifteen years elapsed between the time of Piombo&rsquo;s arrival with his family
+ in Paris and the following event, which would be scarcely intelligible to
+ the reader without this narrative of the foregoing circumstances.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0002" id="link2HCH0002">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER II. THE STUDIO
+ </h2>
+ <p>
+ Servin, one of our most distinguished artists, was the first to conceive
+ of the idea of opening a studio for young girls who wished to take lessons
+ in painting.
+ </p>
+ <p>
+ About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given up to
+ his art, he had married from inclination the dowerless daughter of a
+ general. At first the mothers of his pupils bought their daughters
+ themselves to the studio; then they were satisfied to send them alone,
+ after knowing the master&rsquo;s principles and the pains he took to deserve
+ their confidence.
+ </p>
+ <p>
+ It was the artist&rsquo;s intention to take no pupils but young ladies belonging
+ to rich families of good position, in order to meet with no complaints as
+ to the composition of his classes. He even refused to take girls who
+ wished to become artists; for to them he would have been obliged to give
+ certain instructions without which no talent could advance in the
+ profession. Little by little his prudence and the ability with which he
+ initiated his pupils into his art, the certainty each mother felt that her
+ daughter was in company with none but well-bred young girls, and the fact
+ of the artist&rsquo;s marriage, gave him an excellent reputation as a teacher in
+ society. When a young girl wished to learn to draw, and her mother asked
+ advice of her friends, the answer was, invariably: &ldquo;Send her to Servin&rsquo;s.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault for
+ bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was recognized that
+ a young woman who had taken lessons from Servin was capable of judging the
+ paintings of the Musee conclusively, of making a striking portrait,
+ copying an ancient master, or painting a genre picture. The artist thus
+ sufficed for the educational needs of the aristocracy. But in spite of
+ these relations with the best families in Paris, he was independent and
+ patriotic, and he maintained among them that easy, brilliant,
+ half-ironical tone, and that freedom of judgment which characterize
+ painters.
+ </p>
+ <p>
+ He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+ locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+ apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem, it
+ was necessary to go up a small spiral staircase made within his own rooms.
+ The studio, occupying nearly the whole attic floor under the roof,
+ presented to the eye those vast proportions which surprise inquirers when,
+ after attaining sixty feet above the ground-floor, they expect to find an
+ artist squeezed into a gutter.
+ </p>
+ <p>
+ This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+ enormous panes of glass furnished with those green linen shades by means
+ of which all artists arrange the light. A quantity of caricatures, heads
+ drawn at a stroke, either in color or with the point of a knife, on walls
+ painted in a dark gray, proved that, barring a difference in expression,
+ the most distinguished young girls have as much fun and folly in their
+ minds as men. A small stove with a large pipe, which described a fearful
+ zigzag before it reached the upper regions of the roof, was the necessary
+ and infallible ornament of the room. A shelf ran round the walls, on which
+ were models in plaster, heterogeneously placed, most of them covered with
+ gray dust. Here and there, above this shelf, a head of Niobe, hanging to a
+ nail, presented her pose of woe; a Venus smiled; a hand thrust itself
+ forward like that of a pauper asking alms; a few &ldquo;ecorches,&rdquo; yellowed by
+ smoke, looked like limbs snatched over-night from a graveyard; besides
+ these objects, pictures, drawings, lay figures, frames without paintings,
+ and paintings without frames gave to this irregular apartment that studio
+ physiognomy which is distinguished for its singular jumble of ornament and
+ bareness, poverty and riches, care and neglect. The vast receptacle of an
+ &ldquo;atelier,&rdquo; where all seems small, even man, has something of the air of an
+ Opera &ldquo;coulisse&rdquo;; here lie ancient garments, gilded armor, fragments of
+ stuffs, machinery. And yet there is something mysteriously grand, like
+ thought, in it; genius and death are there; Diana and Apollo beside a
+ skull or skeleton, beauty and destruction, poesy and reality, colors
+ glowing in the shadows, often a whole drama, motionless and silent.
+ Strange symbol of an artist&rsquo;s head!
+ </p>
+ <p>
+ At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+ illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+ traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+ easels raised their sharp points like masts in a port. Several young girls
+ were animating the scene by the variety of their expressions, their
+ attitudes, and the differences in their toilets. The strong shadows cast
+ by the green serge curtains, arranged according to the needs of each
+ easel, produced a multitude of contrasts, and the piquant effects of light
+ and shade. This group was the prettiest of all the pictures in the studio.
+ </p>
+ <p>
+ A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+ companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap. No
+ one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the most
+ modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal groups,
+ distinctly separated from each other, showed the presence of two sets or
+ cliques, two minds even here, in this studio, where one might suppose that
+ rank and fortune would be forgotten.
+ </p>
+ <p>
+ But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in the
+ midst of their color-boxes, playing with their brushes or preparing them,
+ handling their dazzling palettes, painting, laughing, talking, singing,
+ absolutely natural, and exhibiting their real selves, composed a spectacle
+ unknown to man. One of them, proud, haughty, capricious, with black hair
+ and beautiful hands, was casting the flame of her glance here and there at
+ random; another, light-hearted and gay, a smile upon her lips, with
+ chestnut hair and delicate white hands, was a typical French virgin,
+ thoughtless, and without hidden thoughts, living her natural real life; a
+ third was dreamy, melancholy, pale, bending her head like a drooping
+ flower; her neighbor, on the contrary, tall, indolent, with Asiatic
+ habits, long eyes, moist and black, said but little, and reflected,
+ glancing covertly at the head of Antinous.
+ </p>
+ <p>
+ Among them, like the &ldquo;jocoso&rdquo; of a Spanish play, full of wit and
+ epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+ comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+ lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first group of
+ girls, who were the daughters of bankers, notaries, and merchants,&mdash;all
+ rich, but aware of the imperceptible though cutting slights which another
+ group belonging to the aristocracy put upon them. The latter were led by
+ the daughter of one of the King&rsquo;s ushers, a little creature, as silly as
+ she was vain, proud of being the daughter of a man with &ldquo;an office at
+ court.&rdquo; She was a girl who always pretended to understand the remarks of
+ the master at the first word, and seemed to do her work as a favor to him.
+ She used an eyeglass, came very much dressed, and always late, and
+ entreated her companions to speak low.
+ </p>
+ <p>
+ In this second group were several girls with exquisite figures and
+ distinguished features, but there was little in their glance or expression
+ that was simple and candid. Though their attitudes were elegant and their
+ movements graceful, their faces lacked frankness; it was easy to see that
+ they belonged to a world where polite manners form the character from
+ early youth, and the abuse of social pleasures destroys sentiment and
+ develops egotism.
+ </p>
+ <p>
+ But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+ among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces with
+ lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on which a
+ virgin smile was flickering. The studio then resembled not a studio, but a
+ group of angels seated on a cloud in ether.
+ </p>
+ <p>
+ By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days past
+ he had spent most of his time in a studio which he kept elsewhere, where
+ he was giving the last touches to a picture for the Exposition. All of a
+ sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of the aristocrats, began
+ to speak in a low voice, and very earnestly, to her neighbor. A great
+ silence fell on the group of patricians, and the commercial party,
+ surprised, were equally silent, trying to discover the subject of this
+ earnest conference. The secret of the young <i>ultras</i> was soon
+ revealed.
+ </p>
+ <p>
+ Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a distance
+ from the noble group, and placed it close to a board partition which
+ separated the studio from the extreme end of the attic, where all broken
+ casts, defaced canvases and the winter supply of wood were kept. Amelie&rsquo;s
+ action caused a murmur of surprise, which did not prevent her from
+ accomplishing the change by rolling hastily to the side of the easel the
+ stool, the box of colors, and even the picture by Prudhon, which the
+ absent pupil was copying. After this coup d&rsquo;etat the Right began to work
+ in silence, but the Left discoursed at length.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What will Mademoiselle Piombo say to that?&rdquo; asked a young girl of
+ Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She&rsquo;s not a girl to say anything,&rdquo; was the reply; &ldquo;but fifty years hence
+ she&rsquo;ll remember the insult as if it were done to her the night before, and
+ revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don&rsquo;t want to be at
+ war with.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+ unkind,&rdquo; said another young girl, &ldquo;because yesterday, Mademoiselle Ginevra
+ was very sad. Her father, they say, has just resigned. They ought not to
+ add to her trouble, for she was very considerate of them during the
+ Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On the contrary, she
+ avoided politics. But I think our <i>ultras</i> are acting more from
+ jealousy than from party spite.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo&rsquo;s easel and place
+ it next to mine,&rdquo; said Matilde Roguin. She rose, but second thoughts made
+ her sit down again.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;With a character like hers,&rdquo; she said, &ldquo;one can&rsquo;t tell how she would take
+ a civility; better wait events.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ecco la,&rdquo; said the young girl with the black eyes, languidly.
+ </p>
+ <p>
+ The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through the
+ studio. The words: &ldquo;Here she comes!&rdquo; passed from mouth to mouth, and then
+ the most absolute silence reigned.
+ </p>
+ <p>
+ To understand the importance of the ostracism imposed by the act of Amelie
+ Thirion, it is necessary to add that this scene took place toward the end
+ of the month of July, 1815. The second return of the Bourbons had shaken
+ many friendships which had held firm under the first Restoration. At this
+ moment families, almost all divided in opinion, were renewing many of the
+ deplorable scenes which stain the history of all countries in times of
+ civil or religious wars. Children, young girls, old men shared the
+ monarchial fever to which the country was then a victim. Discord glided
+ beneath all roofs; distrust dyed with its gloomy colors the words and the
+ actions of the most intimate friends.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate him?
+ The emperor was her compatriot and the benefactor of her father. The Baron
+ di Piombo was among those of Napoleon&rsquo;s devoted servants who had
+ co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of denying
+ his political faith, anxious even to confess it, the old baron remained in
+ Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all the more open to
+ condemnation because she made no secret of the grief which the second
+ Restoration caused to her family. The only tears she had so far shed in
+ life were drawn from her by the twofold news of Napoleon&rsquo;s captivity on
+ the &ldquo;Bellerophon,&rdquo; and Labedoyere&rsquo;s arrest.
+ </p>
+ <p>
+ The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most devoted
+ royalist families in Paris. It would be difficult to give an idea of the
+ exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror inspired by the
+ Bonapartists. However insignificant and petty Amelie&rsquo;s action may now seem
+ to be, it was at that time a very natural expression of the prevailing
+ hatred. Ginevra Piombo, one of Servin&rsquo;s first pupils, had occupied the
+ place that was now taken from her since the first day of her coming to the
+ studio. The aristocratic circle had gradually surrounded her. To drive her
+ from a place that in some sense belonged to her was not only to insult
+ her, but to cause her a species of artistic pain; for all artists have a
+ spot of predilection where they work.
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+ conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+ Servin&rsquo;s pupils, was an object of intense jealousy. The master testified
+ as much admiration for the talents as for the character of his favorite
+ pupil, who served as a conclusion to all his comparisons. In fact, without
+ any one being able to explain the ascendancy which this young girl
+ obtained over all who came in contact with her, she exercised over the
+ little world around her a prestige not unlike that of Bonaparte upon his
+ soldiers.
+ </p>
+ <p>
+ The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+ fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid the
+ Bonapartist. Mademoiselle Thirion&rsquo;s act was, therefore, a decisive stroke,
+ intended by her to force the others into becoming, openly, the accomplices
+ of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by several of these
+ royalists, nearly all of whom were indoctrinated at home with their
+ political ideas, they decided, with the tactics peculiar to women, that
+ they should do best to keep themselves aloof from the quarrel.
+ </p>
+ <p>
+ On Ginevra&rsquo;s arrival she was received, as we have said, in profound
+ silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin&rsquo;s studio,
+ she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her carriage and
+ demeanor had a character of nobility and grace which commanded respect.
+ Her face, instinct with intelligence, seemed to radiate light, so inspired
+ was it with the enthusiasm peculiar to Corsicans,&mdash;which does not,
+ however, preclude calmness. Her long hair and her black eyes and lashes
+ expressed passion; the corners of her mouth, too softly defined, and the
+ lips, a trifle too marked, gave signs of that kindliness which strong
+ beings derive from the consciousness of their strength.
+ </p>
+ <p>
+ By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+ degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost savage
+ pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of a Corsican.
+ In that was the only link between herself and her native land. All the
+ rest of her person, her simplicity, the easy grace of her Lombard beauty,
+ was so seductive that it was difficult for those who looked at her to give
+ her pain. She inspired such keen attraction that her old father caused
+ her, as matter of precaution, to be accompanied to and from the studio.
+ The only defect of this truly poetic creature came from the very power of
+ a beauty so fully developed; she looked a woman. Marriage she had refused
+ out of love to her father and mother, feeling herself necessary to the
+ comfort of their old age. Her taste for painting took the place of the
+ passions and interests which usually absorb her sex.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are very silent to-day, mesdemoiselles,&rdquo; she said, after advancing a
+ little way among her companions. &ldquo;Good-morning, my little Laure,&rdquo; she
+ added, in a soft, caressing voice, approaching the young girl who was
+ painting apart from the rest. &ldquo;That head is strong,&mdash;the flesh tints
+ a little too rosy, but the drawing is excellent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces beamed
+ with the expression of a mutual affection. A faint smile brightened the
+ lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and walked slowly to her
+ easel, glancing carelessly at the drawings and paintings on her way, and
+ bidding good-morning to each of the young girls of the first group, not
+ observing the unusual curiosity excited by her presence. She was like a
+ queen in the midst of her court; she paid no attention to the profound
+ silence that reigned among the patricians, and passed before their camp
+ without pronouncing a single word. Her absorption seemed so great that she
+ sat down before her easel, opened her color-box, took up her brushes, drew
+ on her brown sleeves, arranged her apron, looked at her picture, examined
+ her palette, without, apparently, thinking of what she was doing. All
+ heads in the group of the bourgeoises were turned toward her. If the young
+ ladies in the Thirion camp did not show their impatience with the same
+ frankness, their sidelong glances were none the less directed on Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She hasn&rsquo;t noticed it!&rdquo; said Mademoiselle Roguin.
+ </p>
+ <p>
+ At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she had
+ been contemplating her canvas, and turned her head toward the group of
+ aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now separated
+ her from them; but she said nothing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It hasn&rsquo;t occurred to her that they meant to insult her,&rdquo; said Matilde;
+ &ldquo;she neither colored nor turned pale. How vexed these girls will be if she
+ likes her new place as well as the old! You are out of bounds,
+ mademoiselle,&rdquo; she added, aloud, addressing Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear. She
+ rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side of the
+ partition which separated the adjoining closet from the studio, and seemed
+ to be examining the sash through which her light came,&mdash;giving so
+ much importance to it that she mounted a chair to raise the green serge,
+ which intercepted the light, much higher. Reaching that height, her eye
+ was on a level with a slight opening in the partition, the real object of
+ her efforts, for the glance that she cast through it can be compared only
+ to that of a miser discovering Aladdin&rsquo;s treasure. Then she sprang down
+ hastily and returned to her place, changed the position of her picture,
+ pretended to be still dissatisfied with the light, pushed a table close to
+ the partition, on which she placed a chair, climbed lightly to the summit
+ of this erection, and again looked through the crevice. She cast but one
+ glance into the space beyond, which was lighted through a skylight; but
+ what she saw produced so strong an effect upon her that she tottered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Take care, Mademoiselle Ginevra, you&rsquo;ll fall!&rdquo; cried Laure.
+ </p>
+ <p>
+ All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of their
+ coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium, and
+ replied, as she balanced herself on the shaking chair:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Pooh! it is more solid than a throne!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table as
+ far as possible from the partition, returned to her easel, and seemed to
+ be arranging it to suit the volume of light she had now thrown upon it.
+ Her picture, however, was not in her mind, which was wholly bent on
+ getting as near as possible to the closet, against the door of which she
+ finally settled herself. Then she began to prepare her palette in the
+ deepest silence. Sitting there, she could hear, distinctly, a sound which
+ had strongly excited her curiosity the evening before, and had whirled her
+ young imagination across vast fields of conjecture. She recognized the
+ firm and regular breathing of a man whom she had just seen asleep. Her
+ curiosity was satisfied beyond her expectations, but at the same time she
+ felt saddled by an immense responsibility. Through the opening in the wall
+ she had seen the Imperial eagle; and upon the flock bed, faintly lighted
+ from above, lay the form of an officer of the Guard. She guessed all.
+ Servin was hiding a proscribed man!
+ </p>
+ <p>
+ She now trembled lest any of her companions should come near here to
+ examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+ might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+ victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to her
+ wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Better that I should be here,&rdquo; thought she, &ldquo;to prevent some luckless
+ accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless betrayal.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently shown
+ to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because the
+ change had enabled her to gratify her curiosity in a natural manner;
+ besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to perceive the
+ reason of her removal.
+ </p>
+ <p>
+ Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the world,
+ than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech, miss its
+ effect through the contempt or the indifference of the intended victim. It
+ seems as if hatred to an enemy grows in proportion to the height that
+ enemy is raised above us. Ginevra&rsquo;s behavior was an enigma to all her
+ companions; her friends and enemies were equally surprised; for the former
+ claimed for her all good qualities, except that of forgiveness of
+ injuries. Though, of course, the occasions for displaying that vice of
+ nature were seldom afforded to Ginevra in the life of a studio, still, the
+ specimens she had now and then given of her vindictive disposition had
+ left a strong impression on the minds of her companions.
+ </p>
+ <p>
+ After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion that
+ the Italian&rsquo;s silence showed a grandeur of soul beyond all praise; and the
+ banking circle, inspired by her, formed a project to humiliate the
+ aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of sarcasms which
+ presently brought down the pride of the Right coterie.
+ </p>
+ <p>
+ Madame Servin&rsquo;s arrival put a stop to the struggle. With the shrewdness
+ that usually accompanies malice, Amelie Thirion had noticed, analyzed, and
+ mentally commented on the extreme preoccupation of Ginevra&rsquo;s mind, which
+ prevented her from even hearing the bitterly polite war of words of which
+ she was the object. The vengeance Mademoiselle Roguin and her companions
+ were inflicting on Mademoiselle Thirion and her group had, therefore, the
+ fatal effect of driving the young <i>ultras</i> to search for the cause of
+ the silence so obstinately maintained by Ginevra di Piombo. The beautiful
+ Italian became the centre of all glances, and she was henceforth watched
+ by friends and foes alike.
+ </p>
+ <p>
+ It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+ fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and mischief
+ ask for nothing better than secrets to guess, schemes to create or baffle,
+ and who know how to find too many interpretations for each gesture,
+ glance, and word, to fail in discovering the right one.
+ </p>
+ <p>
+ At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+ interlude in the drama thus played below the surface in these various
+ young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were expressed
+ by phrases that were almost allegorical, by mischievous glances, by
+ gestures, by silence even, more intelligible than words. As soon as Madame
+ Servin entered the studio, her eyes turned to the door near which Ginevra
+ was seated. Under present circumstances the fact of this glance was not
+ lost. Though at first none of the pupils took notice of it, Mademoiselle
+ Thirion recollected it later, and it explained to her the doubt, fear, and
+ mystery which now gave something wild and frightened to Madame Servin&rsquo;s
+ eyes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Mesdemoiselles,&rdquo; she said, &ldquo;Monsieur Servin cannot come to-day.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then she went round complimenting each young girl, receiving in return a
+ volume of those feminine caresses which are given as much by the tones of
+ the voice and by looks as by gestures. She presently reached Ginevra,
+ under the influence of an uneasiness she tried in vain to disguise. They
+ nodded to each other in a friendly way, but said nothing; one painted, the
+ other stood looking at the painting. The breathing of the soldier in the
+ closet could be distinctly heard, but Madame Servin appeared not to notice
+ it; her feigned ignorance was so obvious that Ginevra recognized it at
+ once for wilful deafness. Presently the unknown man turned on his pallet.
+ </p>
+ <p>
+ The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without the
+ slightest change of face:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the two
+ I should be puzzled.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+ mystery,&rdquo; thought Ginevra, who, after replying to the young wife&rsquo;s speech
+ with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican &ldquo;canzonetta&rdquo;
+ to cover the noise that was made by the prisoner.
+ </p>
+ <p>
+ It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that all the
+ other young girls looked up at her in surprise. Later, this circumstance
+ served as proof to the charitable suppositions of jealousy.
+ </p>
+ <p>
+ Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+ events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend to
+ work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire to be
+ left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils who were
+ slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the girl who
+ excelled her in everything, guessed by the instinct of jealousy that her
+ rival&rsquo;s industry hid some purpose. By dint of watching her she was struck
+ by the attentive air with which Ginevra seemed to be listening to sounds
+ that no one else had heard. The expression of impatience she now detected
+ in her companion&rsquo;s eyes was like a flash of light to her.
+ </p>
+ <p>
+ Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she went
+ down to Madame Servin&rsquo;s apartment and talked with her for a moment; then
+ she pretended to have left her bag, ran softly back to the studio, and
+ found Ginevra once more mounted on her frail scaffolding, and so absorbed
+ in the contemplation of an unknown object that she did not hear the slight
+ noise of her companion&rsquo;s footsteps. It is true that, to use an expression
+ of Walter Scott, Amelie stepped as if on eggs. She hastily withdrew
+ outside the door and coughed. Ginevra quivered, turned her head, saw her
+ enemy, blushed, hastened to alter the shade to give meaning to her
+ position, and came down from her perch leisurely. She soon after left the
+ studio, bearing with her, in her memory, the image of a man&rsquo;s head, as
+ beauteous as that of the Endymion, a masterpiece of Girodet&rsquo;s which she
+ had lately copied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+ Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in spite
+ of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle Thirion
+ already there, having come in a carriage.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they made
+ their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of the
+ mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the Imperial
+ eagles and uniform were so placed that she did not see them through the
+ crevice in the partition. She was lost in conjectures. Suddenly Servin
+ came in, much earlier than usual.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Mademoiselle Ginevra,&rdquo; he said, after glancing round the studio, &ldquo;why
+ have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the rest
+ of the young ladies and pull down that curtain a little.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+ attention.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, well!&rdquo; he cried; &ldquo;here, indeed, is a head extremely well done.
+ You&rsquo;ll be another Ginevra.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The master then went from easel to easel, scolding, flattering, jesting,
+ and making, as usual, his jests more dreaded than his reprimands. Ginevra
+ had not obeyed the professor&rsquo;s order, but remained at her post, firmly
+ resolved not to quit it. She took a sheet of paper and began to sketch in
+ sepia the head of the hidden man. A work done under the impulse of an
+ emotion has always a stamp of its own. The faculty of giving to
+ representations of nature or of thought their true coloring constitutes
+ genius, and often, in this respect, passion takes the place of it. So,
+ under the circumstances in which Ginevra now found herself, the intuition
+ which she owed to a powerful effect upon her memory, or, possibly, to
+ necessity, that mother of great things, lent her, for the moment, a
+ supernatural talent. The head of the young officer was dashed upon the
+ paper in the midst of an awkward trembling which she mistook for fear, and
+ in which a physiologist would have recognized the fire of inspiration.
+ From time to time she glanced furtively at her companions, in order to
+ hide the sketch if any of them came near her. But in spite of her
+ watchfulness, there was a moment when she did not see the eyeglass of the
+ pitiless Amelie turned full upon the drawing from the shelter of a great
+ portfolio. Mademoiselle Thirion, recognizing the portrait of the
+ mysterious man, showed herself abruptly, and Ginevra hastily covered the
+ sheet of paper.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?&rdquo; asked the
+ professor, gravely.
+ </p>
+ <p>
+ The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+ sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not better
+ remain here?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+ Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden emotion of
+ master and pupil.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are right,&rdquo; said Servin; &ldquo;but really,&rdquo; he added, with a forced laugh,
+ &ldquo;you will soon come to know more than I do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A pause followed, during which the professor studied the drawing of the
+ officer&rsquo;s head.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!&rdquo; he exclaimed, with the
+ energy of an artist.
+ </p>
+ <p>
+ All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+ forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant, the
+ prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra knocked
+ over her stool, said a few incoherent sentences, and began to laugh; but
+ she had thrown the portrait into her portfolio before Amelie could get to
+ her. The easel was now surrounded; Servin descanted on the beauty of the
+ copy which his favorite pupil was then making, and the whole class was
+ duped by this stratagem, except Amelie, who, slipping behind her
+ companions, attempted to open the portfolio where she had seen Ginevra
+ throw the sketch. But the latter took it up without a word, and placed it
+ in front of her. The two young girls then looked at each other fixedly, in
+ silence.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Come, mesdemoiselles, take your places,&rdquo; said Servin. &ldquo;If you wish to do
+ as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn&rsquo;t be always talking fashions
+ and balls, and trifling away your time as you do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ When they were all reseated before their easels, Servin sat down beside
+ Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Was it not better that I should be the one to discover the mystery rather
+ than the others?&rdquo; asked the girl, in a low voice.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; replied the painter, &ldquo;you are one of us, a patriot; but even if you
+ were not, I should still have confided the matter to you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared to
+ ask:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Who is he?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+ man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment with
+ the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and was at
+ Waterloo.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+ citizen&rsquo;s clothes?&rdquo; said Ginevra, impatiently.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He will have them to-night.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You ought to have closed the studio for some days.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He is going away.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then they&rsquo;ll kill him,&rdquo; said the girl. &ldquo;Let him stay here with you till
+ the present storm is over. Paris is still the only place in France where a
+ man can be hidden safely. Is he a friend of yours?&rdquo; she asked.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+ hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during the
+ campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him from the
+ claws of those who captured Labedoyere. He came here to defend the
+ general, foolish fellow!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call him that!&rdquo; cried Ginevra, casting a glance of astonishment at
+ the painter, who was silent for a moment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his own
+ house,&rdquo; he resumed. &ldquo;So he brought him to me, by night, about a week ago.
+ I hoped to keep him out of sight in this corner, the only spot in the
+ house where he could be safe.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If I can be useful to you, employ me,&rdquo; said Ginevra. &ldquo;I know the Marechal
+ de Feltre.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, we&rsquo;ll see,&rdquo; replied the painter.
+ </p>
+ <p>
+ This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+ girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and gave
+ such long lessons that he was still there at the hour when the pupils were
+ in the habit of leaving.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion,&rdquo; said the professor,
+ running after the girl, who was now condescending to the work of a spy to
+ satisfy her jealousy.
+ </p>
+ <p>
+ The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+ carelessness; but this act of Servin&rsquo;s was to her fresh proof of the
+ existence of a mystery, the importance of which was evident. She now ran
+ noisily down the staircase, and slammed the door which opened into the
+ Servins&rsquo; apartment, to give an impression that she had gone; then she
+ softly returned and stationed herself outside the door of the studio.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0003" id="link2HCH0003">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER III. LABEDOYERE&rsquo;S FRIEND
+ </h2>
+ <p>
+ When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped in a
+ peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at once on
+ its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and well-made young
+ man, whose Imperial uniform set her heart to beating. The officer had one
+ arm in a sling, and the pallor of his face revealed sharp suffering.
+ Seeing an unknown woman, he recoiled.
+ </p>
+ <p>
+ Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed, was
+ afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the opening of
+ the garret door, and departed noiselessly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Fear nothing,&rdquo; said the painter to the officer. &ldquo;Mademoiselle is the
+ daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di Piombo.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The young soldier retained no doubts as to Ginevra&rsquo;s patriotism as soon as
+ he saw her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are wounded,&rdquo; she said.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! it is nothing, mademoiselle,&rdquo; he replied; &ldquo;the wound is healing.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came up
+ from the street: &ldquo;Condemned to death!&rdquo; They all trembled, and the soldier
+ was the first to hear a name that turned him pale.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Labedoyere!&rdquo; he cried, falling on a stool.
+ </p>
+ <p>
+ They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid forehead
+ of the young man; he seized the black tufts of his hair in one hand with a
+ gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra&rsquo;s easel.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;After all,&rdquo; he said, rising abruptly, &ldquo;Labedoyere and I knew what we were
+ doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from triumph
+ or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding myself!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+ reached it, and barred his way.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Can you restore the Emperor?&rdquo; she said. &ldquo;Do you expect to raise that
+ giant who could not maintain himself?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But what can I do?&rdquo; said the young man, addressing the two friends whom
+ chance had sent to him. &ldquo;I have not a relation in the world. Labedoyere
+ was my protector and my friend; without him, I am alone. To-morrow I
+ myself may be condemned; my only fortune was my pay. I spent my last penny
+ to come here and try to snatch Labedoyere from his fate; death is,
+ therefore, a necessity for me. When a man decides to die he ought to know
+ how to sell his life to the executioner. I was thinking just now that the
+ life of an honest man is worth that of two traitors, and the blow of a
+ dagger well placed may give immortality.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+ nature comprehended that of the young man. She admired his handsome face
+ and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely lessened by
+ its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a balm upon the
+ wounds of the unfortunate man:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur,&rdquo; she said, &ldquo;as for your pecuniary distress, permit me to offer
+ you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves me, and I
+ am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting my offer; our
+ property is derived from the Emperor; we do not own a penny that is not
+ the result of his munificence. Is it not gratitude to him to assist his
+ faithful soldiers? Take the sums you need as indifferently as I offer
+ them. It is only money!&rdquo; she added, in a tone of contempt. &ldquo;Now, as for
+ friends,&mdash;those you shall have.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling brilliancy.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save yours,&rdquo;
+ she went on. &ldquo;Wait till the storm is over; you can then escape and take
+ service in foreign countries if you are not forgotten here; or in the
+ French army, if you are.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+ something maternal, foreseeing, and complete about it. But when the words
+ of hope and peace are said with grace of gesture and that eloquence of
+ tone which comes from the heart, and when, above all, the benefactress is
+ beautiful, a young man does not resist. The prisoner breathed in love
+ through all his senses. A rosy tinge colored his white cheeks; his eyes
+ lost something of the sadness that dulled them, and he said, in a peculiar
+ tone of voice:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are an angle of goodness&mdash;But Labedoyere!&rdquo; he added. &ldquo;Oh,
+ Labedoyere!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At this cry they all three looked at one another in silence, each
+ comprehending the others&rsquo; thoughts. No longer friends of twenty minutes
+ only, they were friends of twenty years.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear friend,&rdquo; said Servin, &ldquo;can you save him?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I can avenge him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had not
+ influenced her; the soft pity in a woman&rsquo;s heart for miseries that are not
+ ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear a cry of
+ vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul, devotion to
+ Napoleon, Corsican generosity!&mdash;ah! that was, indeed, too much for
+ her. She looked at the officer with a respectful emotion which shook his
+ heart. For the first time in her life a man had caused her a keen emotion.
+ She now, like other women, put the soul of the stranger on a par with the
+ noble beauty of his features and the happy proportions of his figure,
+ which she admired as an artist. Led by accidental curiosity to pity, from
+ pity to a powerful interest, she came, through that interest, to such
+ profound sensations that she felt she was in danger if she stayed there
+ longer.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Until to-morrow, then,&rdquo; she said, giving the officer a gentle smile by
+ way of a parting consolation.
+ </p>
+ <p>
+ Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra&rsquo;s features, the
+ stranger forgot all else for an instant.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To-morrow,&rdquo; he said, sadly; &ldquo;but to-morrow, Labedoyere&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to say:
+ &ldquo;Be calm, be prudent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the young man cried out in his own language:
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?&mdash;who would not
+ wish to live after seeing her?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+ quiver.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are you Corsican?&rdquo; she cried, returning toward him with a beating heart.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I was born in Corsica,&rdquo; he replied; &ldquo;but I was brought, while very young,
+ to Genoa, and as soon as I was old enough for military service I
+ enlisted.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+ attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger, all
+ disappeared to Ginevra&rsquo;s mind, or, rather, all were blended in one
+ sentiment,&mdash;a new and delightful sentiment. This persecuted man was a
+ child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+ moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+ living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+ vivid colors. By Servin&rsquo;s invitation, the officer had seated himself on a
+ divan, and the painter, after removing the sling which supported the arm
+ of his guest, was undoing the bandages in order to dress the wound.
+ Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the blade of a
+ sabre on the young man&rsquo;s forearm, and a moan escaped her. The stranger
+ raised his head and smiled to her. There was something touching which went
+ to the soul, in the care with which Servin lifted the lint and touched the
+ lacerated flesh, while the face of the wounded man, though pale and
+ sickly, expressed, as he looked at the girl, more pleasure than suffering.
+ An artist would have admired, involuntarily, this opposition of
+ sentiments, together with the contrasts produced by the whiteness of the
+ linen and the bared arm to the red and blue uniform of the officer.
+ </p>
+ <p>
+ At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting ray of
+ the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the soldier sat,
+ so that his noble, blanched face, his black hair, and his clothes were
+ bathed in its glow. The effect was simple enough, but to the girl&rsquo;s
+ Italian imagination it was a happy omen. The stranger seemed to her a
+ celestial messenger, speaking the language of her own country. He thus
+ unconsciously put her under the spell of childhood&rsquo;s memories, while in
+ her heart there dawned another feeling as fresh, as pure as her own
+ innocence. For a short, very short moment, she was motionless and dreamy,
+ as though she were plunged in boundless thought. Then she blushed at
+ having allowed her absorption to be noticed, exchanged one soft and rapid
+ glance with the wounded man, and fled with the vision of him still before
+ her eyes.
+ </p>
+ <p>
+ The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and the
+ prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a sketch to
+ finish, played the part of mentor to the two young people, who talked to
+ each other chiefly in Corsican. The soldier related the sufferings of the
+ retreat from Moscow; for, at nineteen years of age, he had made the
+ passage of the Beresins, and was almost the last man left of his regiment.
+ He described, in words of fire, the great disaster of Waterloo. His voice
+ was music itself to the Italian girl. Brought up as a Corsican, Ginevra
+ was, in some sense, a child of Nature; falseness was a thing unknown to
+ her; she gave herself up without reserve to her impressions; she
+ acknowledged them, or, rather, allowed them to be seen without the
+ affectations of petty and calculating coquetry, characteristic of Parisian
+ girlhood. During this day she sat more than once with her palette in one
+ hand, her brushes in another, without touching a color. With her eyes
+ fastened on the officer, and her lips slightly apart, she listened, in the
+ attitude of painting a stroke which was never painted. She was not
+ surprised to see such softness in the eyes of the young man, for she felt
+ that her own were soft in spite of her will to keep them stern and calm.
+ After periods like this she painted diligently, without raising her head,
+ for he was there, near her, watching her work. The first time he sat down
+ beside her to contemplate her silently, she said, in a voice of some
+ emotion, after a long pause:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Does it amuse you to see me paint?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it was
+ agreed between them that if, on class-days when they could not see each
+ other, any important political event occurred, Ginevra was to inform him
+ by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+ </p>
+ <p>
+ The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+ class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover, a young
+ man who came during the hours for the lesson, and concealed himself in the
+ garret beyond the studio.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You, who take her part,&rdquo; she said to Mademoiselle Roguin, &ldquo;watch her
+ carefully, and you will see how she spends her time.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They listened
+ to her songs, they watched her glances. At times, when she supposed that
+ no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively upon her. Thus
+ enlightened, the girls were able to interpret truly the emotions that
+ crossed the features of the beautiful Italian,&mdash;her gestures, the
+ peculiar tones in which she hummed a tune, and the attention with which
+ they saw her listen to sounds which only she could hear through the
+ partition.
+ </p>
+ <p>
+ By the end of a week, Laure was the only one of Servin&rsquo;s fifteen pupils
+ who had resisted the temptation of looking at Luigi through the crevice of
+ the partition; and she, through an instinct of weakness, still defended
+ her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to make her wait on
+ the staircase after the class dispersed, that she might prove to her the
+ intimacy of Ginevra and the young man by entering the studio and
+ surprising them together. But Laure refused to condescend to an act of
+ espial which no curiosity could justify, and she consequently became the
+ object of much reprobation.
+ </p>
+ <p>
+ Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it improper
+ to attend the classes of a painter whose opinions were tainted with
+ patriotism and Bonapartism (in those days the terms were synonymous), and
+ she ceased her attendance at the studio. But, although she herself forgot
+ Ginevra, the harm she had planted bore fruit. Little by little, the other
+ young girls revealed to their mothers the strange events which were
+ happening at the studio. One day Matilde Roguin did not come; the next day
+ another girl was missing, and so on, till the last three or four who were
+ left came no more. Ginevra and Laure, her little friend, were the sole
+ occupants of the deserted studio for three or four days.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+ companions&rsquo; absence. As soon as she had invented means of communication
+ with Luigi she lived in the studio in a delightful solitude, alone amid
+ her own world, thinking only of the officer and the dangers that
+ threatened him. Though a sincere admirer of noble characters that never
+ betray their political faiths, she nevertheless urged Luigi to submit
+ himself to the royal authority, that he might be released from his present
+ life and remain in France. But to this he would not consent. If passions
+ are born and nourished, as they say, under the influence of romantic
+ causes, never did so many circumstances of that kind concur in uniting two
+ young souls by one and the same sentiment. The friendship of Ginevra for
+ Luigi and that of Luigi for Ginevra made more progress in a month than a
+ friendship in society would make in ten years. Adversity is the touchstone
+ of character. Ginevra was able, therefore, to study Luigi, to know him;
+ and before long they mutually esteemed each other. The girl, who was older
+ than Luigi, found a charm in being courted by a youth already so grand, so
+ tried by fate,&mdash;a youth who joined to the experience of a man the
+ graces of adolescence. Luigi, on his side, felt an unspeakable pleasure in
+ allowing himself to be apparently protected by a woman, now twenty-five
+ years of age. Was it not a proof of love? The union of gentleness and
+ pride, strength and weakness in Ginevra were, to him, irresistible
+ attractions, and he was utterly subjugated by her. In short, before long,
+ they loved each other so profoundly that they felt no need of denying to
+ each other their love, nor yet of telling it.
+ </p>
+ <p>
+ One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+ scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+ noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal meant
+ that he wished to come out of his retreat.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the door;
+ but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and abruptly
+ retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw Laure, and
+ said, as she went up to the girl&rsquo;s easel:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you only
+ want a high-light,&mdash;see! on that knot of hair.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You would do me a great kindness,&rdquo; said Laure, in a trembling voice, &ldquo;if
+ you would give this copy a few touches; for then I could carry away with
+ me something to remind me of you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Willingly,&rdquo; said Ginevra, painting a few strokes on the picture. &ldquo;But I
+ thought it was a long way from your home to the studio, and it is late.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! Ginevra, I am going away, never to return,&rdquo; cried the poor girl,
+ sadly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You mean to leave Monsieur Servin!&rdquo; exclaimed Ginevra, less affected,
+ however, by this news than she would have been a month earlier.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Haven&rsquo;t you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have been
+ alone in the studio?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True,&rdquo; said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. &ldquo;Are all
+ those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers on
+ duty at court?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They have left Monsieur Servin,&rdquo; replied Laure.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;On your account, Ginevra.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My account!&rdquo; repeated the Corsican, springing up, with a threatening brow
+ and her eyes flashing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! don&rsquo;t be angry, my kind Ginevra,&rdquo; cried Laure, in deep distress. &ldquo;My
+ mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that you
+ have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man whom you
+ love to stay in the dark attic. I have never believed these calumnies nor
+ said a word to my mother about them. But last night Madame Roguin met her
+ at a ball and asked her if she still sent me here. When my mother answered
+ yes, Madame Roguin told her the falsehoods of those young ladies. Mamma
+ scolded me severely; she said I must have known it all, and that I had
+ failed in proper confidence between mother and daughter by not telling
+ her. Oh! my dear Ginevra! I, who took you for my model, oh! how grieved I
+ am that I can&rsquo;t be your companion any longer.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We shall meet again in life; girls marry&mdash;&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;When they are rich,&rdquo; signed Laure.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Come and see me; my father has a fortune&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra,&rdquo; continued Laure, tenderly. &ldquo;Madame Roguin and my mother are
+ coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn&rsquo;t you
+ better warn him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A thunderbolt falling at Ginevra&rsquo;s feet could not have astonished her more
+ than this revelation.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What matter is it to them?&rdquo; she asked, naively.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And you, Laure, what do you say?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+ could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend&rsquo;s
+ breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Mademoiselle Ginevra,&rdquo; he cried, with enthusiasm, &ldquo;I have finished my
+ picture! it is now being varnished. What have you been doing, meanwhile?
+ Where are the young ladies; are they taking a holiday, or are they in the
+ country?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The studio has been deserted for some days,&rdquo; replied Ginevra, &ldquo;and the
+ young ladies are not coming back.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Pooh!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! don&rsquo;t laugh,&rdquo; said Ginevra. &ldquo;Listen: I am the involuntary cause of
+ the loss of your reputation&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The artist smiled, and said, interrupting his pupil:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+ Exposition.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That relates to your talent,&rdquo; replied the girl. &ldquo;I am speaking of your
+ morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi was shut
+ up here, and that you lent yourself&mdash;to&mdash;our love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;There is some truth in that, mademoiselle,&rdquo; replied the professor. &ldquo;The
+ mothers of those young ladies are foolish women; if they had come straight
+ to me I should have explained the matter. But I don&rsquo;t care a straw about
+ it! Life is short, anyhow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had heard
+ part of the conversation, came in.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You have lost all your scholars,&rdquo; he cried. &ldquo;I have ruined you!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The artist took Luigi&rsquo;s hand and that of Ginevra, and joined them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Marry one another, my children,&rdquo; he said, with fatherly kindness.
+ </p>
+ <p>
+ They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal they
+ had made to each other of their love.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You will surely be happy,&rdquo; said Servin. &ldquo;There is nothing in life to
+ equal the happiness of two beings like yourselves when bound together in
+ love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+ utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To you I owe it all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Be happy! I bless and wed you,&rdquo; said the painter, with comic unction,
+ laying his hands upon the heads of the lovers.
+ </p>
+ <p>
+ This little jest put an end to their strained emotion. All three looked at
+ one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi&rsquo;s hand in a strong
+ clasp, with a simplicity of action worthy of the customs of her native
+ land.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah ca, my dear children,&rdquo; resumed Servin, &ldquo;you think that all will go
+ right now, but you are much mistaken.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The lovers looked at him in astonishment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Don&rsquo;t be anxious. I&rsquo;m the only one that your romance will harm. But the
+ fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don&rsquo;t really see how
+ we are to settle it with her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Heavens! and I forgot to tell you,&rdquo; exclaimed Ginevra, &ldquo;that Madame
+ Roguin and Laure&rsquo;s mother are coming here to-morrow to&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I understand,&rdquo; said the painter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But you can easily justify yourself,&rdquo; continued the girl, with a proud
+ movement of her head. &ldquo;Monsieur Luigi,&rdquo; she added, turning to him with an
+ arch look, &ldquo;will no longer object to entering the royal service. Well,
+ then,&rdquo; after receiving a smile from the young man, &ldquo;to-morrow morning I
+ will send a petition to one of the most influential persons at the
+ ministry of War,&mdash;a man who will refuse nothing to the daughter of
+ the Baron di Piombo. We shall obtain a &lsquo;tacit&rsquo; pardon for Captain Luigi,
+ for, of course, they will not allow him the rank of major. And then,&rdquo; she
+ added, addressing Servin, &ldquo;you can confound the mothers of my charitable
+ companions by telling them the truth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are an angel!&rdquo; cried Servin.
+ </p>
+ <p>
+ While this scene was passing at the studio the father and mother of
+ Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is six o&rsquo;clock, and Ginevra not yet home!&rdquo; cried Bartolomeo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She was never so late before,&rdquo; said his wife.
+ </p>
+ <p>
+ The two old people looked at each other with an anxiety that was not usual
+ with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose and walked
+ about the salon with an active step for a man who was over seventy-seven
+ years of age. Thanks to his robust constitution, he had changed but little
+ since the day of his arrival in Paris, and, despite his tall figure, he
+ walked erect. His hair, now white and sparse, left uncovered a broad and
+ protuberant skull, which gave a strong idea of his character and firmness.
+ His face, seamed with deep wrinkles, had taken, with age, a nobler
+ expression, preserving the pallid tones which inspire veneration. The
+ ardor of passions still lived in the fire of his eyes, while the eyebrows,
+ which were not wholly whitened, retained their terrible mobility. The
+ aspect of the head was stern, but it conveyed the impression that Piombo
+ had a right to be so. His kindness, his gentleness were known only to his
+ wife and daughter. In his functions, or in presence of strangers, he never
+ laid aside the majesty that time had impressed upon his person; and the
+ habit of frowning with his heavy eyebrows, contracting the wrinkles of his
+ face, and giving to his eyes a Napoleonic fixity, made his manner of
+ accosting others icy.
+ </p>
+ <p>
+ During the course of his political life he had been so generally feared
+ that he was thought unsocial, and it is not difficult to explain the
+ causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of Piombo made him
+ obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that delicate missions
+ were constantly intrusted to his discretion which to any other man about
+ the court would have proved lucrative, he possessed an income of not more
+ than thirty thousand francs from an investment in the Grand Livre. If we
+ recall the cheapness of government securities under the Empire, and the
+ liberality of Napoleon towards those of his faithful servants who knew how
+ to ask for it, we can readily see that the Baron di Piombo must have been
+ a man of stern integrity. He owed his plumage as baron to the necessity
+ Napoleon felt of giving him a title before sending him on missions to
+ foreign courts.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+ Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by dint
+ of victories. It was he of whom it is told that he made three steps to the
+ door of the Emperor&rsquo;s cabinet after advising him to get rid of three men
+ in France on the eve of Napoleon&rsquo;s departure for his celebrated and
+ admirable campaign of 1814. After the second return of the Bourbons
+ Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of honor. No man
+ offered a finer image of those old Republicans, incorruptible friends to
+ the Empire, who remained the living relics of the two most energetic
+ governments the world has ever seen. Though the Baron di Piombo displeased
+ mere courtiers, he had the Darus, Drouots, and Carnots with him as
+ friends. As for the rest of the politicians, he cared not a whiff of his
+ cigar&rsquo;s smoke for them, especially since Waterloo.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which Madame
+ Mere, the Emperor&rsquo;s mother, had paid him for his estates in Corsica, the
+ old mansion of the Portenduere family, in which he had made no changes.
+ Lodged, usually, at the cost of the government, he did not occupy this
+ house until after the catastrophe of Fontainebleau. Following the habits
+ of simple persons of strict virtue, the baron and his wife gave no heed to
+ external splendor; their furniture was that which they bought with the
+ mansion. The grand apartments, lofty, sombre, and bare, the wide mirrors
+ in gilded frames that were almost black, the furniture of the period of
+ Louis XIV. were in keeping with Bartolomeo and his wife, personages worthy
+ of antiquity.
+ </p>
+ <p>
+ Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising functions
+ that were liberally rewarded, the old Corsican had maintained a great
+ establishment, more for the purpose of doing honor to his office than from
+ any desire to shine himself. His life and that of his wife were so frugal,
+ so tranquil, that their modest fortune sufficed for all their wants. To
+ them, their daughter Ginevra was more precious than the wealth of the
+ whole world. When, therefore, in May, 1814, the Baron di Piombo resigned
+ his office, dismissed his crowd of servants, and closed his stable door,
+ Ginevra, quiet, simple and unpretending like her parents, saw nothing to
+ regret in the change. Like all great souls, she found her luxury in
+ strength of feeling, and derived her happiness from quietness and work.
+ These three beings loved each other too well for the externals of
+ existence to be of value in their eyes.
+ </p>
+ <p>
+ Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+ Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+ daughter, listening while she sang and played. To them there was a vast
+ secret pleasure in the presence, in the slightest word of that child;
+ their eyes followed her with tender anxiety; they heard her step in the
+ court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three would often sit
+ silently together, understanding thus, better than by speech, the
+ eloquence of their souls. This profound sentiment, the life itself of the
+ two old people, animated their every thought. Here were not three
+ existences, but one,&mdash;one only, which, like the flame on the hearth,
+ divided itself into three tongues of fire. If, occasionally, some memory
+ of Napoleon&rsquo;s benefits and misfortunes, if the public events of the moment
+ distracted the minds of the old people from this source of their constant
+ solicitude, they could always talk of those interests without affecting
+ their community of thought, for Ginevra shared their political passions.
+ What more natural, therefore, than the ardor with which they found a
+ refuge in the heart of their only child?
+ </p>
+ <p>
+ Until now the occupations of public life had absorbed the energy of the
+ Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the need of
+ casting that energy into the last sentiment that remained to him. Apart
+ from the ties of parentage, there may have been, unknown to these three
+ despotic souls, another powerful reason for the intensity of their
+ reciprocal love: it was love undivided. Ginevra&rsquo;s whole heart belonged to
+ her father, as Piombo&rsquo;s whole heart belonged to his child; and if it be
+ true that we are bound to one another more by our defects than by our
+ virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the passions of her father.
+ There lay the sole imperfection of this triple life. Ginevra was born
+ unyielding of will, vindictive, and passionate, like her father in his
+ youth.
+ </p>
+ <p>
+ The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments in
+ the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-cubs to
+ spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance having no
+ means of action in their family life, it came to pass that Ginevra turned
+ the principle against her father; as a child she forgave him nothing, and
+ he was forced to yield to her. Piombo saw nothing more than childish
+ nonsense in these fictitious quarrels, but the child was all the while
+ acquiring a habit of ruling her parents. In the midst, however, of the
+ tempests which the father was fond of exciting, a look, a word of
+ tenderness, sufficed to pacify their angry souls, and often they were
+ never so near to a kiss as when they were threatening each other
+ vehemently.
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+ father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+ which filled her every thought, and her admirable good sense had got the
+ better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+ resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother on
+ the footing of an equality which is always dangerous.
+ </p>
+ <p>
+ Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+ study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+ studied all things for a time, and then abandoned them,&mdash;taking up
+ and leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+ proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble woman
+ had her mother been capable of guiding her studies, of enlightening her
+ mind, and bringing into harmony her gifts of nature; her defects came from
+ the fatal education which the old Corsican had found delight in giving
+ her.
+ </p>
+ <p>
+ After marching up and down the room for some time, Piombo rang the bell; a
+ servant entered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go and meet Mademoiselle Ginevra,&rdquo; said his master.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I always regret our carriage on her account,&rdquo; remarked the baroness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She said she did not want one,&rdquo; replied Piombo, looking at his wife, who,
+ accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her eyes and
+ said no more.
+ </p>
+ <p>
+ Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the baroness
+ exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the Italian
+ scenes of his &ldquo;genre&rdquo; pictures. She was so habitually silent that she
+ might have been taken for another Mrs. Shandy; but, occasionally, a word,
+ look, or gesture betrayed that her feelings still retained all the vigor
+ and the freshness of their youth. Her dress, devoid of coquetry, was often
+ in bad taste. She usually sat passive, buried in a low sofa, like a
+ Sultana Valide, awaiting or admiring her Ginevra, her pride, her life. The
+ beauty, toilet, and grace of her daughter seemed to have become her own.
+ All was well with her if Ginevra was happy. Her hair was white, and a few
+ strands only were seen above her white and wrinkled forehead, or beside
+ her hollow cheeks.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is now fifteen days,&rdquo; she said, &ldquo;since Ginevra made a practice of
+ being late.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Jean is so slow!&rdquo; cried the impatient old man, buttoning up his blue coat
+ and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his cane and
+ departed.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You will not get far,&rdquo; said his wife, calling after him.
+ </p>
+ <p>
+ As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old mother
+ heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo almost
+ instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in his arms.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0004" id="link2HCH0004">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER IV. LOVE
+ </h2>
+ <p>
+ &ldquo;Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!&rdquo;
+ cried the old man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, father, you hurt me!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her head
+ with a graceful movement at her mother, who was frightened by her cry, as
+ if to say, &ldquo;Don&rsquo;t be alarmed, it was only a trick to get away.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+ assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,&mdash;with
+ him the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+ saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers who
+ served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of his
+ face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence. These
+ two old people presented at this moment precisely the aspect of a drooping
+ plant to which a little water has given fresh life after long dryness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Now, to dinner! to dinner!&rdquo; cried the baron, offering his large hand to
+ his daughter, whom he called &ldquo;Signora Piombellina,&rdquo;&mdash;another symptom
+ of gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah ca!&rdquo; said Piombo, as they left the table, &ldquo;your mother has called my
+ attention to the fact that for some weeks you have stayed much longer than
+ usual at the studio. It seems that painting is more to you than your
+ parents&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, father!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra is preparing some surprise for us, I think,&rdquo; said the mother.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A picture of your own! will you bring us that?&rdquo; cried the Corsican,
+ clapping his hands.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes, I am very much occupied at the studio,&rdquo; replied Ginevra, rather
+ slowly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is the matter, Ginevra? You are turning pale!&rdquo; cried her mother.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No!&rdquo; exclaimed the young girl in a tone of resolution,&mdash;&ldquo;no! it
+ shall never be said that Ginevra Piombo acted a lie.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+ daughter in astonishment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I love a young man,&rdquo; she added, in a voice of emotion.
+ </p>
+ <p>
+ Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large eyelids
+ as if to veil the fire of her eyes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is he a prince?&rdquo; asked her father, ironically, in a tone of voice which
+ made the mother quail.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, father,&rdquo; she said, gently, &ldquo;he is a young man without fortune.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is he very handsome?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He is very unfortunate.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is he?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Labedoyere&rsquo;s comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+ concealed him, and&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Servin is a good fellow, who has done well,&rdquo; cried Piombo; &ldquo;but you, my
+ daughter, you do wrong to love any man, except your father.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It does not depend on me to love, or not to love,&rdquo; replied Ginevra, still
+ gently.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I flattered myself,&rdquo; continued her father, &ldquo;that my Ginevra would be
+ faithful to me until I died; and that my love and that of her mother would
+ suffice her till then; I did not expect that our tenderness would find a
+ rival in her soul, and&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?&rdquo; said Ginevra.
+ &ldquo;Have you never loved any one but me? Did you not leave me for months
+ together when you went on missions. I bore your absence courageously. Life
+ has necessities to which we must all submit.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, you don&rsquo;t love me for myself; your reproaches betray your intolerable
+ egotism.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You dare to blame your father&rsquo;s love!&rdquo; exclaimed Piombo, his eyes
+ flashing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father, I don&rsquo;t blame you,&rdquo; replied Ginevra, with more gentleness than
+ her trembling mother expected. &ldquo;You have grounds for your egotism, as I
+ have for my love. Heaven is my witness that no girl has ever fulfilled her
+ duty to her parents better than I have done to you. I have never felt
+ anything but love and happiness where others often see obligation. It is
+ now fifteen years that I have never left your protecting wing, and it has
+ been a most dear pleasure to me to charm your life. But am I ungrateful
+ for all this in giving myself up to the joy of loving; is it ingratitude
+ to desire a husband who will protect me hereafter?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?&rdquo; said Piombo, in
+ a dangerous tone.
+ </p>
+ <p>
+ A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+ Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+ tone:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot have
+ you love another man. Ginevra, you will not have long to await your
+ liberty.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to love
+ you; you will learn to know the man to whose care you bequeath me. You
+ will be doubly cherished by me and by him,&mdash;by him who is my other
+ self, by me who am all his.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! Ginevra, Ginevra!&rdquo; cried the Corsican, clenching his fists; &ldquo;why did
+ you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did you not
+ take the counts and dukes he presented to you?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They loved me to order,&rdquo; said the girl. &ldquo;Besides, they would have made me
+ live with them, and I did not wish to leave you alone.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You don&rsquo;t wish to leave me alone,&rdquo; said Piombo, &ldquo;and yet you marry!&mdash;that
+ is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case, you would
+ cease to love us. Elisa,&rdquo; he added, looking at his wife, who remained
+ motionless, and as if stupefied, &ldquo;we have no longer a daughter; she wishes
+ to marry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture of
+ invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed down
+ with sorrow.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his anger
+ touched her to the heart; she expected some violent crisis, some
+ ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal gentleness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father,&rdquo; she said, in a tender voice, &ldquo;no, you shall never be abandoned
+ by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If you know how
+ he loves me! Ah! <i>He</i> would never make me unhappy!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Comparisons already!&rdquo; cried Piombo, in a terrible voice. &ldquo;No, I can never
+ endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve to be
+ loved he would kill me; if he did not love you, I should put a dagger
+ through him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body trembled,
+ but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to endure his
+ glance, for her eyes flamed also, and the daughter was worthy of the sire.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! to love you! What man is worthy of such a life?&rdquo; continued Piombo.
+ &ldquo;To love you as a father is paradise on earth; who is there worthy to be
+ your husband?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;<i>He</i>,&rdquo; said Ginevra; &ldquo;he of whom I am not worthy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He?&rdquo; repeated Piombo, mechanically; &ldquo;who is <i>he</i>?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He whom I love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How can he know you enough to love you?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father,&rdquo; said Ginevra, with a gesture of impatience, &ldquo;whether he loves me
+ or not, if I love him&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You love him?&rdquo; cried Piombo.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra bent her head softly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You love him more than you love us?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The two feelings cannot be compared,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is one stronger than the other?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think it is,&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You shall not marry him,&rdquo; cried the Corsican, his voice shaking the
+ window-panes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall marry him,&rdquo; replied Ginevra, tranquilly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, God!&rdquo; cried the mother, &ldquo;how will this quarrel end? Santa Virgina!
+ place thyself between them!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The baron, who had been striding up and down the room, now seated himself;
+ an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his daughter, and
+ said to her, in a gentle, weakened voice,&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night&mdash;let
+ me think the contrary. Do you wish to see your father on his knees, his
+ white hairs prostrate before you? I supplicate you&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra Piombo does not pass her word and break it,&rdquo; she replied. &ldquo;I am
+ your daughter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She is right,&rdquo; said the baroness. &ldquo;We are sent into the world to marry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you encourage her in disobedience?&rdquo; said the baron to his wife, who,
+ terrified by the word, now changed to marble.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Refusing to obey an unjust order is not disobedience,&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why do
+ you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on high,
+ sent, it may be, to protect you from some great evil.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The only evil could be that he did not love me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Always <i>he</i>!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes, always,&rdquo; she answered. &ldquo;He is my life, my good, my thought. Even if
+ I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him is to
+ make me hate you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You love us not!&rdquo; cried Piombo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh!&rdquo; said Ginevra, shaking her head.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone&mdash;you
+ understand?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father, do you wish me to long for your death?&rdquo; cried Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall outlive you. Children who do not honor their parents die early,&rdquo;
+ said the father, driven to exasperation.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;All the more reason why I should marry and be happy,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ This coolness and power of argument increased Piombo&rsquo;s trouble; the blood
+ rushed violently to his head, and his face turned purple. Ginevra
+ shuddered; she sprang like a bird on her father&rsquo;s knee, threw her arms
+ around his neck, and caressed his white hair, exclaiming, tenderly:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father, my
+ kind father!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! my Ginevra, my own Ginevra!&rdquo; replied Piombo, whose anger melted under
+ this caress like snow beneath the rays of the sun.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It was time you ceased,&rdquo; said the baroness, in a trembling voice.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Poor mother!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the father played with his daughter as though she were a child of six.
+ He amused himself by releasing the waving volume of her hair, by dandling
+ her on his knee; there was something of madness in these expressions of
+ his love. Presently his daughter scolded while kissing him, and tried, by
+ jesting, to obtain admission for Luigi; but her father, also jesting,
+ refused. She sulked, then returned to coax once more, and sulked again,
+ until, by the end of the evening, she was forced to be content with having
+ impressed upon her father&rsquo;s mind both her love for Luigi and the idea of
+ an approaching marriage.
+ </p>
+ <p>
+ The next day she said no more about her love; she was more caressing to
+ her father than she had ever been, and testified the utmost gratitude, as
+ if to thank him for the consent he seemed to have given by his silence.
+ That evening she sang and played to him for a long time, exclaiming now
+ and then: &ldquo;We want a man&rsquo;s voice for this nocturne.&rdquo; Ginevra was an
+ Italian, and that says all.
+ </p>
+ <p>
+ At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa Piombo
+ whispered in her ear:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have persuaded your father to receive him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! mother, how happy you have made me!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi. The
+ officer came out of his hiding-place for the second time only. The earnest
+ appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister of war, had
+ been crowned with complete success. Luigi&rsquo;s name was replaced upon the
+ roll of officers awaiting orders. This was the first great step toward
+ better things. Warned by Ginevra of the difficulties he would encounter
+ with her father, the young man dared not express his fear of finding it
+ impossible to please the old man. Courageous under adversity, brave on a
+ battlefield, he trembled at the thought of entering Piombo&rsquo;s salon.
+ Ginevra felt him tremble, and this emotion, the source of which lay in
+ her, was, to her eyes, another proof of love.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How pale you are!&rdquo; she said to him when they reached the door of the
+ house.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! Ginevra, if it concerned my life only!&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal presentation
+ Ginevra was to make of her lover, he would not advance to meet him, but
+ remained seated in his usual arm-chair, and the sternness of his brow was
+ awful.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father,&rdquo; said Ginevra, &ldquo;I bring you a person you will no doubt be pleased
+ to see,&mdash;a soldier who fought beside the Emperor at Mont-Saint-Jean.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a sardonic
+ tone:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur is not decorated.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I no longer wear the Legion of honor,&rdquo; replied Luigi, timidly, still
+ standing.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra, mortified by her father&rsquo;s incivility, dragged forward a chair.
+ The officer&rsquo;s answer seemed to satisfy the old servant of Napoleon. Madame
+ Piombo, observing that her husband&rsquo;s eyebrows were resuming their natural
+ position, said, by way of conversation:
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur&rsquo;s resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+ really surprising.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nothing could be more natural,&rdquo; replied the young man, on whose face
+ Piombo&rsquo;s flaming eyes now rested. &ldquo;Nina was my sister.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are you Luigi Porta?&rdquo; asked the old man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and beckon
+ to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people, silently,
+ each supporting the other, left the room, abandoning their daughter with a
+ sort of horror.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as a
+ marble statue, and stood gazing at the door through which her father and
+ mother had disappeared. This departure and this silence seemed to her so
+ solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling of fear
+ entered her soul. She struck her hands together with great force, and
+ said, in a voice so shaken that none but a lover could have heard the
+ words:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What misery in a word!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In the name of our love, what have I said?&rdquo; asked Luigi Porta.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My father,&rdquo; she replied, &ldquo;never spoke to me of our deplorable history,
+ and I was too young when we left Corsica to know anything about it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are we in vendetta?&rdquo; asked Luigi, trembling.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+ burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+ that you survived?&mdash;for you were tied to the posts of the bed before
+ they set fire to the house.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not know,&rdquo; replied Luigi. &ldquo;I was taken to Genoa when six years old,
+ and given in charge of an old man named Colonna. No detail about my family
+ was told to me. I knew only that I was an orphan, and without property.
+ Old Colonna was a father to me; and I bore his name until I entered the
+ army. In order to do that, I had to show my certificate of birth in order
+ to prove my identity. Colonna then told me, still a mere child, that I had
+ enemies. And he advised me to take Luigi as my surname, and so evade
+ them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go, go, Luigi!&rdquo; cried Ginevra. &ldquo;No, stay; I must go with you. So long as
+ you are in my father&rsquo;s house you have nothing to fear; but the moment you
+ leave it, take care! you will go from danger to danger. My father has two
+ Corsicans in his service, and if he does not lie in wait to kill you, they
+ will.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra,&rdquo; he said, &ldquo;this feud, does it exist between you and me?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+ said, with a sort of pride:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me strength
+ to tread the path I am about to enter. But it involves a happiness that
+ will last throughout our lives, will it not?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar protestations
+ at such a moment. This calm and restrained expression of his feelings
+ foreshadowed, in some sense, their strength and their duration.
+ </p>
+ <p>
+ The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+ cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi&mdash;an idea which may
+ have floated in her soul&mdash;vanished completely. His forever, she
+ dragged him suddenly, with a desperate sort of energy, from her father&rsquo;s
+ house, and did not leave him till she saw him reach the house where Servin
+ had engaged a modest lodging.
+ </p>
+ <p>
+ By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity which
+ is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed uneasiness.
+ She turned on her father and mother, whom she found in the act of sitting
+ down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid of hardihood. She
+ saw that her mother had been weeping; the redness of those withered
+ eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No one touched the
+ dinner which was served to them. A horror of food is one of the chief
+ symptoms which reveal a great crisis in life. All three rose from table
+ without having addressed a single word to one another.
+ </p>
+ <p>
+ When Ginevra had placed herself between her father and mother in the great
+ and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed him; he
+ tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned to his seat
+ and rang the bell.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Pietro,&rdquo; he said, at last, to the footman, &ldquo;light the fire; I am cold.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle within
+ him must have been horrible, for his face was distorted. Ginevra knew the
+ extent of the peril before her, but she did not flinch. Bartolomeo,
+ meanwhile, cast furtive glances at his daughter, as if he feared a
+ character whose violence was the work of his own hands.
+ </p>
+ <p>
+ Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+ impending change in the feelings of father and daughter gave to the worn
+ and weary face of the baroness an expression of terror.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra, you love the enemy of your family,&rdquo; said Piombo, at last, not
+ daring to look at his daughter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is true,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You must choose between us. Our vendetta is a part of our being. Whoso
+ does not share my vengeance is not a member of my family.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My choice is made,&rdquo; replied Ginevra, calmly.
+ </p>
+ <p>
+ His daughter&rsquo;s tranquillity misled Bartolomeo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! my dear child!&rdquo; he cried, letting her see his eyes moistened with
+ tears, the first and only tears he ever shed in life.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall be his wife,&rdquo; said Ginevra, abruptly.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+ instantly, and replied:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent to
+ it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra kept silence.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra,&rdquo; continued the baron, &ldquo;have you reflected that Luigi is the son
+ of the man who killed your brother?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He was six years old when that crime was committed; he was, therefore,
+ not guilty of it,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He is a Porta!&rdquo; cried Bartolomeo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have never shared that hatred,&rdquo; said Ginevra, eagerly. &ldquo;You did not
+ bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that one
+ of those whom you thought you had killed survived? Is it not natural that
+ you should now yield your vendetta to my feelings?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A Porta!&rdquo; repeated Piombo. &ldquo;If his father had found you in your bed you
+ would not be living now; he would have taken your life a hundred times.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It may be so,&rdquo; she answered; &ldquo;but his son has given me life, and more
+ than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live. Luigi
+ has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have seen
+ faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus; I may
+ have heard voices&mdash;no, no, never any so melodious! Luigi loves me; he
+ will be my husband.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Never,&rdquo; said Piombo. &ldquo;I would rather see you in your coffin, Ginevra.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The old Corsican rose and began to stride up and down the salon, dropping
+ the following sentences, one by one, after pauses which betrayed his
+ agitation.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall never
+ be my son; that is my decree. Let there be no further question of this
+ between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me, Ginevra?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you attach some mysterious meaning to those words?&rdquo; she asked, coldly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They mean that I have a dagger, and that I do not fear man&rsquo;s justice.
+ Corsicans explain themselves to God.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And I,&rdquo; said the daughter, rising, &ldquo;am Ginevra Piombo, and I declare that
+ within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a tyrant, my
+ father,&rdquo; she added, after a terrifying pause.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+ chimneypiece.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! we are in Paris!&rdquo; he muttered.
+ </p>
+ <p>
+ Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast, and
+ said not another word during the whole evening.
+ </p>
+ <p>
+ After once giving utterance to her will, Ginevra affected inconceivable
+ coolness. She opened the piano and sang, played charming nocturnes and
+ scherzos with a grace and sentiment which displayed a perfect freedom of
+ mind, thus triumphing over her father, whose darkling face showed no
+ softening. The old man was cruelly hurt by this tacit insult; he gathered
+ in this one moment the bitter fruits of the training he had given to his
+ daughter. Respect is a barrier which protects parents as it does children,
+ sparing grief to the former, remorse to the latter.
+ </p>
+ <p>
+ The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when she
+ usually went to the studio, she found the gates of the mansion closed to
+ her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi Porta of her
+ father&rsquo;s severity. A chambermaid, who could neither read nor write, was
+ able to carry letters between the lovers. For five days they corresponded
+ thus, thanks to the inventive shrewdness of the youth.
+ </p>
+ <p>
+ The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing in
+ the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but they
+ suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the ties of
+ love which bound them to each other, they each tried to break them, but
+ without success. No gentle thought came, as formerly, to brighten the
+ stern features of Piombo when he contemplated his Ginevra. The girl had
+ something savage in her eye when she looked at her father; reproach sat
+ enthroned on that innocent brow; she gave herself up, it is true, to happy
+ thoughts, and yet, at times, remorse seemed to dull her eyes. It was not
+ difficult to believe that she could never enjoy, peacefully, any happiness
+ which caused sorrow to her parents.
+ </p>
+ <p>
+ With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+ caused by the native goodness of their souls were, nevertheless, compelled
+ to give way before their pride and the rancor of their Corsican nature.
+ They encouraged each other in their anger, and closed their eyes to the
+ future. Perhaps they mutually flattered themselves that the one would
+ yield to the other.
+ </p>
+ <p>
+ At last, on Ginevra&rsquo;s birthday, her mother, in despair at the estrangement
+ which, day by day, assumed a more serious character, meditated an attempt
+ to reconcile the father and daughter, by help of the memories of this
+ family anniversary. They were all three sitting in Bartolomeo&rsquo;s study.
+ Ginevra guessed her mother&rsquo;s intention by the timid hesitation on her
+ face, and she smiled sadly.
+ </p>
+ <p>
+ At this moment a servant announced two notaries, accompanied by witnesses.
+ Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and formal faces
+ were grating to souls so passionately strained as those of the three chief
+ actors in this scene. The old man turned to his daughter and looked at her
+ uneasily. He saw upon her face a smile of triumph which made him expect
+ some shock; but, after the manner of savages, he affected to maintain a
+ deceitful indifference as he gazed at the notaries with an assumed air of
+ calm curiosity. The strangers sat down, after being invited to do so by a
+ gesture of the old man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?&rdquo; began the oldest of the
+ notaries.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head, looked
+ at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box, opened it, and
+ slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words with which to open his
+ errand; then, while uttering them, he made continual pauses (an oratorical
+ manoeuvre very imperfectly represented by the printer&rsquo;s dash&mdash;).
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur,&rdquo; he said, &ldquo;I am Monsieur Roguin, your daughter&rsquo;s notary, and we
+ have come&mdash;my colleague and I&mdash;to fulfil the intentions of the
+ law and&mdash;put an end to the divisions which&mdash;appear&mdash;to
+ exist&mdash;between yourself and Mademoiselle, your daughter,&mdash;on the
+ subject&mdash;of&mdash;her&mdash;marriage with Monsieur Luigi Porta.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur Roguin so
+ fine that his hearer could not at once understand it. He paused, and
+ looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the mere business
+ lawyer, a mixture of servility with familiarity. Accustomed to feign much
+ interest in the persons with whom they deal, notaries have at last
+ produced upon their features a grimace of their own, which they take on
+ and off as an official &ldquo;pallium.&rdquo; This mask of benevolence, the mechanism
+ of which is so easy to perceive, irritated Bartolomeo to such an extent
+ that he was forced to collect all the powers of his reason to prevent him
+ from throwing Monsieur Roguin through the window. An expression of anger
+ ran through his wrinkles, which caused the notary to think to himself:
+ &ldquo;I&rsquo;ve produced an effect.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But,&rdquo; he continued, in a honeyed tone, &ldquo;Monsieur le baron, on such
+ occasions our duties are preceded by&mdash;efforts at&mdash;conciliation&mdash;Deign,
+ therefore, to have the goodness to listen to me&mdash;It is in evidence
+ that Mademoiselle Ginevra di Piombo&mdash;attains this very day&mdash;the
+ age at which the law allows a respectful summons before proceeding to the
+ celebration of a marriage&mdash;in spite of the non-consent of the
+ parents. Now&mdash;it is usual in families&mdash;who enjoy a certain
+ consideration&mdash;who belong to society&mdash;who preserve some dignity&mdash;to
+ whom, in short, it is desirable not to let the public into the secret of
+ their differences&mdash;and who, moreover, do not wish to injure
+ themselves by blasting with reprobation the future of a young couple (for&mdash;that
+ is injuring themselves), it is usual, I say&mdash;among these honorable
+ families&mdash;not to allow these summonses&mdash;to take place&mdash;or
+ remain&mdash;a monument to&mdash;divisions which should end&mdash;by
+ ceasing&mdash;Whenever, monsieur, a young lady has recourse to respectful
+ summons, she exhibits a determination too marked to allow of a father&mdash;of
+ a mother,&rdquo; here he turned to the baroness, &ldquo;hoping or expecting that she
+ will follow their wishes&mdash;Paternal resistance being null&mdash;by
+ reason of this fact&mdash;in the first place&mdash;and also from its being
+ nullified by law, it is customary&mdash;for every sensible man&mdash;after
+ making a final remonstrance to his child&mdash;and before she proceeds to
+ the respectful summons&mdash;to leave her at liberty to&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours
+ without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at the
+ aspect of the man he was attempting to convert. An extraordinary
+ revolution had taken place on Piombo&rsquo;s face; his wrinkles, contracting
+ into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he cast
+ upon the notary the glance of a tiger. The baroness was mute and passive.
+ Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the notary&rsquo;s
+ voice was more potent than hers, and she seemed to have decided to say
+ nothing. At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had become
+ so terrifying that the men who were there as witnesses trembled; never,
+ perhaps, had they known so awful a silence. The notaries looked at each
+ other, as if in consultation, and finally rose and walked to the window.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Did you ever meet people born into the world like that?&rdquo; asked Roguin of
+ his brother notary.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You can&rsquo;t get anything out of him,&rdquo; replied the younger man. &ldquo;In your
+ place, I should simply read the summons. That old fellow isn&rsquo;t a
+ comfortable person; he is furious, and you&rsquo;ll gain nothing whatever by
+ arguing with him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the &ldquo;respectful
+ summons,&rdquo; prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+ Bartolomeo what answer he made to it.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are there laws in France which destroy paternal authority?&mdash;&rdquo;
+ demanded the Corsican.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur&mdash;&rdquo; said Roguin, in his honeyed tones.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Which tear a daughter from her father?&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Which deprive an old man of his last consolation?&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur, your daughter only belongs to you if&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And kill him?&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur, permit me&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning of
+ notaries amid the many passionate scenes in which they are accustomed to
+ take part.
+ </p>
+ <p>
+ The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+ hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds as the
+ calm and fluted voice of the little notary uttered the words: &ldquo;permit me.&rdquo;
+ By a sudden movement he sprang to a dagger that was hanging to a nail
+ above the fireplace, and rushed toward his daughter. The younger of the
+ two notaries and one of the witnesses threw themselves before Ginevra; but
+ Piombo knocked them violently down, his face on fire, and his eyes casting
+ flames more terrifying than the glitter of the dagger. When Ginevra saw
+ him approach her she looked at him with an air of triumph, and advancing
+ slowly, knelt down. &ldquo;No, no! I cannot!&rdquo; he cried, flinging away the
+ weapon, which buried itself in the wainscot.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, then! have mercy! have pity!&rdquo; she said. &ldquo;You hesitate to be my
+ death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I do
+ at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my knees: a
+ daughter can humiliate herself before her father. My Luigi, give me my
+ Luigi, or I die!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she had
+ no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as it
+ were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from him.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go,&rdquo; he said. &ldquo;The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+ daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off; you
+ have no father. My Ginevra Piombo is buried here,&rdquo; he said, in a deep
+ voice, pressing violently on his heart. &ldquo;Go, leave my house, unhappy
+ girl,&rdquo; he added, after a moment&rsquo;s silence. &ldquo;Go, and never come into my
+ sight again.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+ silently put her out.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Luigi!&rdquo; cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,&mdash;&ldquo;my
+ Luigi, we have no other fortune than our love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then am I richer than the kings of the earth!&rdquo; he cried.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My father and my mother have cast me off,&rdquo; she said, in deepest sadness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will love you in place of them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then let us be happy,&mdash;we WILL be happy!&rdquo; she cried, with a gayety
+ in which there was something dreadful.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0005" id="link2HCH0005">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER V. MARRIAGE
+ </h2>
+ <p>
+ The day after Ginevra was driven from her father&rsquo;s house she went to ask
+ Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by law for
+ her marriage to Luigi.
+ </p>
+ <p>
+ Here began for her that apprenticeship to trouble which the world strews
+ about the path of those who do not follow its conventions. Madame Servin
+ received her very coldly, being much annoyed by the harm which Ginevra&rsquo;s
+ affair had inflicted on her husband, and told her, in politely cautious
+ words, that she must not count on her help in future. Too proud to
+ persist, but amazed at a selfishness hitherto unknown to her, the girl
+ took a room in the lodging-house that was nearest to that of Luigi. The
+ son of the Portas passed all his days at the feet of his future wife; and
+ his youthful love, the purity of his words, dispersed the clouds from the
+ mind of the banished daughter; the future was so beautiful as he painted
+ it that she ended by smiling joyfully, though without forgetting her
+ father&rsquo;s severity.
+ </p>
+ <p>
+ One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra&rsquo;s room a
+ number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and a
+ great quantity of other articles necessary for a young wife in setting up
+ a home of her own. In this welcome provision she recognized her mother&rsquo;s
+ foresight, and, on examining the gifts, she found a purse, in which the
+ baroness had put the money belonging to her daughter, adding to it the
+ amount of her own savings. The purse was accompanied by a letter, in which
+ the mother implored the daughter to forego the fatal marriage if it were
+ still possible to do so. It had cost her, she said, untold difficulty to
+ send these few things to her daughter; she entreated her not to think her
+ hard if, henceforth, she were forced to abandon her to want; she feared
+ she could never again assist her; but she blessed her and prayed for her
+ happiness in this fatal marriage, if, indeed, she persisted in making it,
+ assuring her that she should never cease to think of her darling child.
+ Here the falling tears had effaced some words of the letter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, mother!&rdquo; cried Ginevra, deeply moved.
+ </p>
+ <p>
+ She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+ father&rsquo;s house, to fling herself at his feet, to see her mother. She was
+ springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At the mere
+ sight of him her filial emotion vanished; her tears were stopped, and she
+ no longer had the strength to abandon that loving and unfortunate youth.
+ To be the sole hope of a noble being, to love him and then abandon him!&mdash;that
+ sacrifice is the treachery of which young hearts are incapable. Ginevra
+ had the generosity to bury her own grief and suffering silently in her
+ soul.
+ </p>
+ <p>
+ The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she was
+ dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the certificate of
+ marriage. These witnesses were worthy persons; one, a cavalry sergeant,
+ was under obligations to Luigi, contracted on the battlefield, obligations
+ which are never obliterated from the heart of an honest man; the other, a
+ master-mason, was the proprietor of the house in which the young couple
+ had hired an apartment for their future home. Each witness brought a
+ friend, and all four, with Luigi, came to escort the bride. Little
+ accustomed to social functions, and seeing nothing in the service they
+ were rendering to Luigi but a simple matter of business, they were dressed
+ in their ordinary clothes, without any luxury, and nothing about them
+ denoted the usual joy of a marriage procession.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes; and
+ yet her beauty was so noble and so imposing that the words of greeting
+ died away on the lips of the witnesses, who supposed themselves obliged to
+ pay her some usual compliments. They bowed to her with respect, and she
+ returned the bow; but they did so in silence, looking at her with
+ admiration. This reserve cast a chill over the whole party. Joy never
+ bursts forth freely except among those who are equals. Thus chance
+ determined that all should be dull and grave around the bridal pair;
+ nothing reflected, outwardly, the happiness that reigned within their
+ hearts.
+ </p>
+ <p>
+ The church and the mayor&rsquo;s office being near by, Luigi and Ginevra,
+ followed by the four witnesses required by law, walked the distance, with
+ a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in social life.
+ They saw a crowd of waiting carriages in the mayor&rsquo;s court-yard; and when
+ they reached the great hall where the civil marriages take place, they
+ found two other wedding-parties impatiently awaiting the mayor&rsquo;s arrival.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their witnesses
+ remained standing, for want of seats. Two brides, elaborately dressed in
+ white, with ribbons, laces, and pearls, and crowned with orange-blossoms
+ whose satiny petals nodded beneath their veils, were surrounded by joyous
+ families, and accompanied by their mothers, to whom they looked up, now
+ and then, with eyes that were content and timid both; the faces of all the
+ rest reflected happiness, and seemed to be invoking blessings on the
+ youthful pairs. Fathers, witnesses, brothers, and sisters went and came,
+ like a happy swarm of insects disporting in the sun. Each seemed to be
+ impressed with the value of this passing moment of life, when the heart
+ finds itself within two hopes,&mdash;the wishes of the past, the promises
+ of the future.
+ </p>
+ <p>
+ As she watched them, Ginevra&rsquo;s heart swelled within her; she pressed
+ Luigi&rsquo;s arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the young
+ Corsican; never did he so well understand the joys that his Ginevra was
+ sacrificing to him. That precious tear caused her to forget all else but
+ him,&mdash;even the abandonment in which she sat there. Love poured down
+ its treasures of light upon their hearts; they saw nought else but
+ themselves in the midst of the joyous tumult; they were there alone, in
+ that crowd, as they were destined to be, henceforth, in life. Their
+ witnesses, indifferent to what was happening, conversed quietly on their
+ own affairs.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oats are very dear,&rdquo; said the sergeant to the mason.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But they have not gone up like lime, relatively speaking,&rdquo; replied the
+ contractor.
+ </p>
+ <p>
+ Then they walked round the hall.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How one loses time here,&rdquo; said the mason, replacing a thick silver watch
+ in his fob.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one person.
+ A poet would have admired their two heads, inspired by the same sentiment,
+ colored in the same tones, silent and saddened in presence of that humming
+ happiness sparkling in diamonds, gay with flowers,&mdash;a gayety in which
+ there was something fleeting. The joy of those noisy and splendid groups
+ was visible; that of Ginevra and Luigi was buried in their bosom. On one
+ side the tumult of common pleasure, on the other, the delicate silence of
+ happy souls,&mdash;earth and heaven!
+ </p>
+ <p>
+ But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+ Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in her
+ heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+ </p>
+ <p>
+ Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-door.
+ Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a dog,
+ calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di Piombo. This
+ caused some embarrassment to the young pair. The celebrity of the bride&rsquo;s
+ name attracted attention, and the spectators seemed to wonder that the
+ wedding was not more sumptuous. Ginevra rose, took Luigi&rsquo;s arm, and
+ advanced firmly, followed by the witnesses. A murmur of surprise, which
+ went on increasing, and a general whispering reminded Ginevra that all
+ present were wondering at the absence of her parents; her father&rsquo;s wrath
+ seemed present to her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Call in the families,&rdquo; said the mayor to the clerk whose business it was
+ to read aloud the certificates.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The father and mother protest,&rdquo; replied the clerk, phlegmatically.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;On both sides?&rdquo; inquired the mayor.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The groom is an orphan.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Where are the witnesses?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Here,&rdquo; said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+ folded, like so many statues.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But if the parents protest&mdash;&rdquo; began the mayor.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The respectful summons has been duly served,&rdquo; replied the clerk, rising,
+ to lay before the mayor the papers annexed to the marriage certificate.
+ </p>
+ <p>
+ This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+ words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+ Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+ civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+ only,&mdash;Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+ trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to rest
+ its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the eyes of
+ Luigi from the cold and dreary waste around her.
+ </p>
+ <p>
+ The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up at
+ the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+ festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+ became a simple act in itself, great only in thought.
+ </p>
+ <p>
+ After a few questions, to which the bride and bridegroom responded, and a
+ few words mumbled by the mayor, and after signing the registers, with
+ their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the wedded
+ pair walked back through two lines of joyous relations who did not belong
+ to them, and whose only interest in their marriage was the delay caused to
+ their own wedding by this gloomy bridal. When, at last, Ginevra found
+ herself in the mayor&rsquo;s court-yard, under the open sky, a sigh escaped her
+ breast.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+ your courage and tenderness, my Ginevra?&rdquo; said Luigi.
+ </p>
+ <p>
+ At these words, said with tears of joy, the bride forgot her sufferings;
+ for she had indeed suffered in presenting herself before the public to
+ obtain a happiness her parents refused to sanction.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why should others come between us?&rdquo; she said with an artlessness of
+ feeling that delighted Luigi.
+ </p>
+ <p>
+ A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+ lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as it
+ were, on wings to the church. When they reached a dark little chapel in
+ one corner of the building, and stood before a plain undecorated altar, an
+ old priest married them. There, as in the mayor&rsquo;s office, two other
+ marriages were taking place, still pursuing them with pomp. The church,
+ filled with friends and relations, echoed with the roll of carriages, and
+ the hum of beadles, sextons, and priests. Altars were resplendent with
+ sacramental luxury; the wreaths of orange-flowers that crowned the figures
+ of the Virgin were fresh. Flowers, incense, gleaming tapers, velvet
+ cushions embroidered with gold, were everywhere. When the time came to
+ hold above the heads of Luigi and Ginevra the symbol of eternal union,&mdash;that
+ yoke of satin, white, soft, brilliant, light for some, lead for most,&mdash;the
+ priest looked about him in vain for the acolytes whose place it was to
+ perform that joyous function. Two of the witnesses fulfilled it for them.
+ The priest addressed a hasty homily to the pair on the perils of life, on
+ the duties they must, some day, inculcate upon their children,&mdash;throwing
+ in, at this point, an indirect reproach to Ginevra on the absence of her
+ parents; then, after uniting them before God, as the mayor had united them
+ before the law, he left the now married couple.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;God bless them!&rdquo; said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when they
+ reached the church porch. &ldquo;No two creatures were ever more fitted for one
+ another. The parents of the girl are foolish. I don&rsquo;t know a braver
+ soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like him,
+ &lsquo;l&rsquo;autre&rsquo; would be here still.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+ marriage-day, shed a balm on Ginevra&rsquo;s heart.
+ </p>
+ <p>
+ They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Adieu, &lsquo;mon brave,&rsquo;&rdquo; he said to the sergeant. &ldquo;I thank you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am now and ever at your service, colonel,&mdash;soul, body, horses, and
+ carriages; all that is mine is yours.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How he loves you!&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their modest
+ apartment was soon reached; and there, when the door closed upon them,
+ Luigi took his wife in his arms, exclaiming,&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding. Here,&rdquo; he
+ added, &ldquo;all things will smile upon us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Together they went through the three rooms contained in their lodging. The
+ room first entered served as salon and dining-room in one; on the right
+ was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had arranged for
+ his wife; in it she found easels, color-boxes, lay-figures, casts,
+ pictures, portfolios,&mdash;in short, the paraphernalia of an artist.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So here I am to work!&rdquo; she said, with an expression of childlike
+ happiness.
+ </p>
+ <p>
+ She looked long at the hangings and the furniture, turning again and again
+ to thank Luigi, for there was something that approached magnificence in
+ the little retreat. A bookcase contained her favorite books; a piano
+ filled an angle of the room. She sat down upon a divan, drew Luigi to her
+ side, and said, in a caressing voice, her hand in his,&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You have good taste.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Those words make me happy,&rdquo; he replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But let me see all,&rdquo; said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery of
+ the adornment of the rooms.
+ </p>
+ <p>
+ They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! come away,&rdquo; said Luigi, smiling.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But I wish to see all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+ minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+ hangings, and went over every article with the artless satisfaction of a
+ bride in the treasures of her wedding outfit.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We begin by ruining ourselves,&rdquo; she said, in a half-joyous, half-anxious
+ tone.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True! for all my back pay is there,&rdquo; replied Luigi. &ldquo;I have mortgaged it
+ to a worthy fellow named Gigonnet.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why did you do so?&rdquo; she said, in a tone of reproach, through which could
+ be heard her inward satisfaction. &ldquo;Do you believe I should be less happy
+ in a garret? But,&rdquo; she added, &ldquo;it is all charming, and&mdash;it is ours!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Now let us see the rest,&rdquo; she cried.
+ </p>
+ <p>
+ Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a kitchen,
+ and a servant&rsquo;s-room. Ginevra was much pleased with her little domain,
+ although the view from the windows was limited by the high wall of a
+ neighboring house, and the court-yard, from which their light was derived,
+ was gloomy. But the two lovers were so happy in heart, hope so adorned
+ their future, that they chose to see nothing but what was charming in
+ their hidden nest. They were there in that vast house, lost in the
+ immensity of Paris, like two pearls in their shell in the depths of ocean;
+ to all others it might have seemed a prison; to them it was paradise.
+ </p>
+ <p>
+ The first few days of their union were given to love. The effort to turn
+ at once to work was too difficult; they could not resist the charm of
+ their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his wife, admiring
+ the color of her hair, the moulding of her forehead, the enchanting socket
+ of her eyes, the purity and whiteness of the two arches beneath which the
+ eyes themselves turned slowly, expressing the happiness of a satisfied
+ love. Ginevra caressed the hair of her Luigi, never weary of gazing at
+ what she called his &ldquo;belta folgorante,&rdquo; and the delicacy of his features.
+ She was constantly charmed by the nobility of his manners, as she herself
+ attracted him by the grace of hers.
+ </p>
+ <p>
+ They played together, like children, with nothings,&mdash;nothings that
+ brought them ever back to their love,&mdash;ceasing their play only to
+ fall into a revery of the &ldquo;far niente.&rdquo; An air sung by Ginevra reproduced
+ to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+ Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed about
+ the country, finding everywhere their love,&mdash;in the flowers, in the
+ sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even the
+ capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day resembled
+ in nothing its predecessors; their love increased, and still increased,
+ because it was a true love. They had tested each other in what seemed only
+ a short time; and, instinctively, they recognized that their souls were of
+ a kind whose inexhaustible riches promised for the future unceasing joys.
+ </p>
+ <p>
+ Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+ conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes, and
+ oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like the
+ ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by common
+ souls, whereas some privileged beings can pass their lives in admiring it,
+ and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that enchant them.
+ </p>
+ <p>
+ Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+ Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a special
+ talent for imitating old paintings, took up the business of copying, and
+ soon found many customers among the picture-dealers. Luigi, on his side,
+ sought long and actively for occupation, but it was hard for a young
+ officer whose talents had been restricted to the study of strategy to find
+ anything to do in Paris.
+ </p>
+ <p>
+ At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing the
+ whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred to him
+ to make use of his handwriting, which was excellent. With a persistency of
+ which he saw an example in his wife, he went round among the layers and
+ notaries of Paris, asking for papers to copy. The frankness of his manners
+ and his situation interested many in his favor; he soon obtained enough
+ work to be obliged to find young men to assist him; and this employment
+ became, little by little, a regular business. The profits of his office
+ and the sale of Ginevra&rsquo;s pictures gave the young couple a competence of
+ which they were justly proud, for it was the fruit of their industry.
+ </p>
+ <p>
+ This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The days
+ flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their love. At
+ night, after working all day, they met with delight in Ginevra&rsquo;s studio.
+ Music refreshed their weariness. No expression of regret or melancholy
+ obscured the happy features of the young wife, and never did she utter a
+ complaint. She appeared to her Luigi with a smile upon her lips and her
+ eyes beaming. Each cherished a ruling thought which would have made them
+ take pleasure in a labor still more severe; Ginevra said in her heart that
+ she worked for Luigi, and Luigi the same for Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+ happiness she might have had if this life of love could have been lived in
+ the presence of her father and mother overcame the young wife; and then,
+ as she felt the full power of remorse, she dropped into melancholy;
+ mournful pictures passed like shadows across her imagination; she saw her
+ old father alone, or her mother weeping in secret lest the inexorable
+ Piombo should perceive her tears. The two white, solemn heads rose
+ suddenly before her, and the thought came that never again should she see
+ them except in memory. This thought pursued her like a presentiment.
+ </p>
+ <p>
+ She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+ portrait he had long desired,&mdash;that of his Ginevra, painted by
+ herself. Never had the young artist done so remarkable a work. Aside from
+ the resemblance, the glow of her beauty, the purity of her feelings, the
+ happiness of love were there depicted by a sort of magic. This masterpiece
+ of her art and her joy was a votive offering to their wedded felicity.
+ </p>
+ <p>
+ Another year of ease and comfort went by. The history of their life may be
+ given in three words: <i>They were happy.</i> No event happened to them of
+ sufficient importance to be recorded.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0006" id="link2HCH0006">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER VI. RETRIBUTION
+ </h2>
+ <p>
+ At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested Ginevra to
+ give them something beside copies; for competition had so increased that
+ they could no longer sell her work to advantage. Madame Porta then
+ perceived the mistake she had made in not exercising her talent for
+ &ldquo;genre&rdquo; painting, which might, by this time, have brought her reputation.
+ She now attempted portrait-painting. But here she was forced to compete
+ against a crowd of artists in greater need of money than herself. However,
+ as Luigi and Ginevra had laid by a few savings, they were not, as yet,
+ uneasy about the future.
+ </p>
+ <p>
+ Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+ intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment for
+ writing had so decreased that he found it impossible to employ assistance;
+ he was forced, therefore, to work a much longer time himself to obtain the
+ same emolument. His wife had finished several pictures which were not
+ without merit; but the dealers were scarcely buying those of artists with
+ reputations; consequently, her paintings had little chance. Ginevra
+ offered them for almost nothing, but without success.
+ </p>
+ <p>
+ The situation of the household now began to be alarming. The souls of the
+ husband and wife floated on the ocean of their happiness, love overwhelmed
+ them with its treasures, while poverty rose, like a skeleton, amid their
+ harvest of joy. Yet, all the while, they hid from each other their secret
+ anxiety. When Ginevra felt like weeping as she watched Luigi&rsquo;s worn and
+ suffering face, she redoubled her caresses; and Luigi, keeping his dark
+ forebodings in the depths of his soul, expressed to his Ginevra the
+ tenderest love. They sought a compensation for their troubles in exalting
+ their feelings; and their words, their joys, their caresses became
+ suffused, as it were, with a species of frenzy. They feared the future.
+ What feeling can be compared in strength with that of a passion which may
+ cease on the morrow, killed by death or want? When they talked together of
+ their poverty each felt the necessity of deceiving the other, and they
+ fastened with mutual ardor on the slightest hope.
+ </p>
+ <p>
+ One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in terror.
+ A faint light shining on the opposite wall of the little court-yard
+ revealed to her that her husband was working in his study at night. Luigi
+ was now in the habit of waiting till his wife was asleep, and then going
+ up to his garret to write. Four o&rsquo;clock struck. Ginevra lay down again,
+ and pretended to sleep. Presently Luigi returned, overcome with fatigue
+ and drowsiness. Ginevra looked sadly on the beautiful, worn face, where
+ toil and care were already drawing lines of wrinkles.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is for me he spends his nights in writing,&rdquo; she said to herself,
+ weeping.
+ </p>
+ <p>
+ A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she went
+ to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she had
+ obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained an
+ order for the coloring of lithographs. During the day she painted her
+ pictures and attended to the cares of the household; then, when night
+ came, she colored the engravings. This loving couple entered their nuptial
+ bed only to deceive each other; both feigned sleep, and left it,&mdash;Luigi,
+ as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra as soon as he had
+ gone.
+ </p>
+ <p>
+ One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+ which his strength was beginning to give way, opened the casement of his
+ garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment, the burden
+ of his care. Happening to glance downward, he saw the reflection of
+ Ginevra&rsquo;s lamp on the opposite wall, and the poor fellow guessed the
+ truth. He went down, stepping softly, and surprised his wife in her
+ studio, coloring engravings.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, Ginevra!&rdquo; he cried.
+ </p>
+ <p>
+ She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?&rdquo; she said.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But to me alone belongs the right to work in this way,&rdquo; he answered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Could I be idle,&rdquo; she asked, her eyes filling with tears, &ldquo;when I know
+ that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should die if I
+ could not add my efforts to yours. All should be in common between us:
+ pains and pleasures, both.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She is cold!&rdquo; cried Luigi, in despair. &ldquo;Wrap your shawl closer round you,
+ my own Ginevra; the night is damp and chilly.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+ beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+ they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+ Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+ luminous.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;See!&rdquo; said Ginevra. &ldquo;It is an omen. We shall be happy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes, in heaven,&rdquo; replied Luigi, with a bitter smile. &ldquo;Oh, Ginevra! you
+ who deserved all the treasures upon earth&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have your heart,&rdquo; she said, in tones of joy.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! I complain no more!&rdquo; he answered, straining her tightly to him, and
+ covering with kisses the delicate face, which was losing the freshness of
+ youth, though its expression was still so soft, so tender that he could
+ not look at it and not be comforted.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What silence!&rdquo; said Ginevra, presently. &ldquo;Dear friend, I take great
+ pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it awes, it
+ inspires. There is I know not what great power in the thought: all sleep,
+ I wake.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, my Ginevra,&rdquo; he cried, &ldquo;it is not to-night alone I feel how
+ delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,&mdash;come
+ and sleep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; replied Ginevra, &ldquo;if I do not sleep alone. I suffered too much that
+ night I first discovered that you were waking while I slept.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The courage with which these two young people fought with misery received
+ for a while its due reward; but an event which usually crowns the
+ happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son, who was,
+ to use the popular expression, &ldquo;as beautiful as the day.&rdquo; The sense of
+ motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi borrowed money to
+ meet the expenses of Ginevra&rsquo;s confinement. At first she did not feel the
+ fresh burden of their situation; and the pair gave themselves wholly up to
+ the joy of possessing a child. It was their last happiness.
+ </p>
+ <p>
+ Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+ Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to an
+ apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they were
+ obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,&mdash;not
+ hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice had nothing
+ terrifying; with it came neither spectres, nor despair, nor rags; but it
+ made them lose the memory and the habits of comfort; it dried the springs
+ of pride. Then, before they knew it, came want,&mdash;want in all its
+ horror, indifferent to its rags, treading underfoot all human sentiments.
+ </p>
+ <p>
+ Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it would
+ have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe the
+ original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of the
+ squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful outlines of
+ Ginevra&rsquo;s figure were slowly destroyed; her cheeks grew white as
+ porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life were drying
+ up within her. Watching her shrunken, discolored child, she felt no
+ suffering but for that young misery; and Luigi had no courage to smile
+ upon his son.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have wandered over Paris,&rdquo; he said, one day. &ldquo;I know no one; can I ask
+ help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+ conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already lent
+ me all he could spare. As for our landlord, it is over a year since he
+ asked me for any rent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But we are not in want,&rdquo; replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Every hour brings some new difficulty,&rdquo; continued Luigi, in a tone of
+ terror.
+ </p>
+ <p>
+ Another day Luigi took Ginevra&rsquo;s pictures, her portrait, and the few
+ articles of furniture which they could still exist without, and sold them
+ for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless household
+ for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed the sublimity
+ of her nature and the extent of her resignation.
+ </p>
+ <p>
+ Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+ against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying son,
+ performed her household duties with marvellous activity, and sufficed for
+ all. She was even happy, still, when she saw on Luigi&rsquo;s lips a smile of
+ surprise at the cleanliness she produced in the one poor room where they
+ had taken refuge.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear, I kept this bit of bread for you,&rdquo; she said, one evening, when he
+ returned, worn-out.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And you?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the tender look on her beseeching face urged him more than her words
+ to take the food of which she had deprived herself.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given in
+ 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme moments
+ two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+ comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+ fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that some
+ business called him; for he would rather have drunk the deadliest poison
+ than escape death by eating that last morsel of bread that was left in his
+ home.
+ </p>
+ <p>
+ He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the bosom
+ of that flaunting luxury that displays itself everywhere; he hurried past
+ the windows of the money-changers where gold was glittering; and at last
+ he resolved to sell himself to be a substitute for military service,
+ hoping that this sacrifice would save Ginevra, and that her father, during
+ his absence, would take her home.
+ </p>
+ <p>
+ He went to one of those agents who manage these transactions, and felt a
+ sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial guard.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is two days since I have eaten anything,&rdquo; he said to him in a slow,
+ weak voice. &ldquo;My wife is dying of hunger, and has never uttered one word of
+ complaint; she will die smiling, I think. For God&rsquo;s sake, comrade,&rdquo; he
+ added, bitterly, &ldquo;buy me in advance; I am robust; I am no longer in the
+ service, and I&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+ procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped the
+ gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying out at
+ times:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra! Oh, my Ginevra!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+ softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he had
+ left so weak. The last rays of the sun, entering through the garret
+ window, were fading from Ginevra&rsquo;s face as she sat sleeping in her chair,
+ and holding her child upon her breast.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Wake, my dear one,&rdquo; he said, not observing the infant, which shone, at
+ that moment, with supernatural light.
+ </p>
+ <p>
+ Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi&rsquo;s look, and
+ smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely recognized his
+ wife, now half mad. With a gesture of savage energy he showed her the
+ gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly she cried, in a
+ dreadful voice:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The child, Luigi, he is cold!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead. Luigi
+ took his wife in his arms, without removing the child, which she clasped
+ with inconceivable force; and after laying her on the bed he went out to
+ seek help.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! my God!&rdquo; he said, as he met his landlord on the stairs. &ldquo;I have gold,
+ gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying, too! Help
+ me!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason, and
+ also the neighbors who heard him to gather a few things for the needs of
+ so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans had carefully
+ hidden it from a feeling of pride.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+ which lay his wife.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father! take care of my son, who bears your name,&rdquo; she was saying in her
+ delirium.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, my angel! be calm,&rdquo; said Luigi, kissing her; &ldquo;our good days are
+ coming back to us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My Luigi,&rdquo; she said, looking at him with extraordinary attention, &ldquo;listen
+ to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered too much;
+ besides, a happiness so great as mine has to be paid for. Yes, my Luigi,
+ be comforted. I have been so happy that if I were to live again I would
+ again accept our fate. I am a bad mother; I regret you more than I regret
+ my child&mdash;My child!&rdquo; she added, in a hollow voice.
+ </p>
+ <p>
+ Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little body
+ she had no power to warm.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Give my hair to my father, in memory of his Ginevra,&rdquo; she said. &ldquo;Tell him
+ I have never blamed him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Her head fell upon her husband&rsquo;s arm.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, you cannot die!&rdquo; cried Luigi. &ldquo;The doctor is coming. We have food.
+ Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with us, angel!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra turned
+ her eyes instinctively to him she loved, though she was conscious of
+ nought else. Confused images passed before her mind, now losing memory of
+ earth. She knew that Luigi was there, for she clasped his icy hand
+ tightly, and more tightly still, as though she strove to save herself from
+ some precipice down which she feared to fall.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear,&rdquo; she said, at last, &ldquo;you are cold; I will warm you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She tried to put his hand upon her heart, but died.
+ </p>
+ <p>
+ Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room, bringing
+ all that was necessary to save the poor couple and calm their despair.
+ These strangers made some noise in entering; but after they had entered,
+ an awful silence filled the room.
+ </p>
+ <p>
+ While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were sitting in
+ their antique chairs, each at a corner of the vast fireplace, where a
+ glowing fire scarcely warmed the great spaces of their salon. The clock
+ told midnight.
+ </p>
+ <p>
+ For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At the
+ present moment they sat there silent, like two persons in their dotage,
+ gazing about them at things they did not see. Their deserted salon, so
+ filled with memories to them, was feebly lighted by a single lamp which
+ seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon the hearth, they
+ might soon have been in total darkness.
+ </p>
+ <p>
+ A friend had just left them; and the chair on which he had been sitting,
+ remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo was casting
+ glances at that chair,&mdash;glances full of thoughts, crowding one upon
+ another like remorse,&mdash;for the empty chair was Ginevra&rsquo;s. Elisa
+ Piombo watched the expressions that now began to cross her husband&rsquo;s
+ pallid face. Though long accustomed to divine his feelings from the
+ changeful agitations of his face, they seemed to-night so threatening, and
+ anon so melancholy that she felt she could no longer read a soul that was
+ now incomprehensible, even to her.
+ </p>
+ <p>
+ Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that chair?
+ Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for the first
+ time since his daughter left him? Had the hour of his mercy struck,&mdash;that
+ hour she had vainly prayed and waited for till now?
+ </p>
+ <p>
+ These reflections shook the mother&rsquo;s heart successively. For an instant
+ her husband&rsquo;s countenance became so terrible that she trembled at having
+ used this simple means to bring about a mention of Ginevra&rsquo;s name. The
+ night was wintry; the north wind drove the snowflakes so sharply against
+ the blinds that the old couple fancied that they heard a gentle rustling.
+ Ginevra&rsquo;s mother dropped her head to hide her tears. Suddenly a sigh burst
+ from the old man&rsquo;s breast; his wife looked at him; he seemed to her
+ crushed. Then she risked speaking&mdash;for the second time in three long
+ years&mdash;of his daughter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra may be cold,&rdquo; she said, softly.
+ </p>
+ <p>
+ Piombo quivered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She may be hungry,&rdquo; she continued.
+ </p>
+ <p>
+ The old man dropped a tear.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!&rdquo; said
+ the mother, in accents of despair.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Let her come! let her come to me!&rdquo; cried Piombo. &ldquo;Oh! my precious child,
+ thou hast conquered me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+ opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+ humanity, stood suddenly before them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is all
+ that remains of her,&rdquo; he said, laying Ginevra&rsquo;s long black hair upon the
+ table.
+ </p>
+ <p>
+ The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had blasted
+ them.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi no longer stood before them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He has spared me a shot, for he is dead,&rdquo; said Bartolomeo, slowly, gazing
+ on the ground at his feet.
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ADDENDUM
+ </h2>
+ <h3>
+ The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+ Bidault (known as Gigonnet)
+ The Government Clerks
+ Gobseck
+ Cesar Birotteau
+ The Firm of Nucingen
+ A Daughter of Eve
+
+ Bonaparte, Napoleon
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Seamy Side of History
+ A Woman of Thirty
+
+ Bonaparte, Lucien
+ The Gondreville Mystery
+
+ Camusot de Marville, Madame
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+ Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
+ Cousin Pons
+
+ Magus, Elie
+ A Marriage Settlement
+ A Bachelor&rsquo;s Establishment
+ Pierre Grassou
+ Cousin Pons
+
+ Murat, Joachim, Prince
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Country Doctor
+
+ Rapp
+ The Gondreville Mystery
+
+ Roguin
+ Cesar Birotteau
+ Eugenie Grandet
+ A Bachelor&rsquo;s Establishment
+ Pierrette
+
+ Thirion
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+
+ Tiphaine, Madame
+ Pierrette
+
+ Vergniaud, Louis
+ Colonel Chabert
+</pre>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1374 ***</div>
+</body>
+</html>
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7a6a9c6
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #1374 (https://www.gutenberg.org/ebooks/1374)
diff --git a/old/1374-0.txt b/old/1374-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..ea36fcc
--- /dev/null
+++ b/old/1374-0.txt
@@ -0,0 +1,3364 @@
+The Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Vendetta
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Katharine Prescott Wormeley
+
+Release Date: July, 1997 [Etext #1374]
+Posting Date: February 23, 2010
+Last Updated: November 23, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+
+Translated by Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Puttinati, Milanese Sculptor.
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+
+
+CHAPTER I. PROLOGUE
+
+
+In the year 1800, toward the close of October, a foreigner, accompanied
+by a woman and a little girl, was standing for a long time in front of
+the palace of the Tuileries, near the ruins of a house recently pulled
+down, at the point where in our day the wing begins which was intended
+to unite the chateau of Catherine de Medici with the Louvre of the
+Valois.
+
+The man stood there with folded arms and a bowed head, which he
+sometimes raised to look alternately at the consular palace and at
+his wife, who was sitting near him on a stone. Though the woman seemed
+wholly occupied with the little girl of nine or ten years of age, whose
+long black hair she amused herself by handling, she lost not a single
+glance of those her companion cast on her. Some sentiment other than
+love united these two beings, and inspired with mutual anxiety their
+movements and their thoughts. Misery is, perhaps, the most powerful of
+all ties.
+
+The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The jet
+black of the hair was streaked with white. Though noble and proud, his
+features had a hardness which spoiled them. In spite of his evident
+strength, and his straight, erect figure, he looked to be over sixty
+years of age. His dilapidated clothes were those of a foreign country.
+Though the faded and once beautiful face of the wife betrayed
+the deepest sadness, she forced herself to smile, assuming a calm
+countenance whenever her husband looked at her.
+
+The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast
+of countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched
+brows, a native nobleness, and candid grace. More than one of those who
+passed them felt strongly moved by the mere aspect of this group,
+who made no effort to conceal a despair which seemed as deep as the
+expression of it was simple. But the flow of this fugitive sympathy,
+characteristic of Parisians, was dried immediately; for as soon as the
+stranger saw himself the object of attention, he looked at his observer
+with so savage an air that the boldest lounger hurried his step as
+though he had trod upon a serpent.
+
+After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly
+passed his hand across his face to brush away, as it were, the thoughts
+that were ploughing furrows in it. He must have taken some desperate
+resolution. Casting a glance upon his wife and daughter, he drew
+a dagger from his breast and gave it to his companion, saying in
+Italian:--
+
+“I will see if the Bonapartes remember us.”
+
+Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this
+man’s obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in the
+form of an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at that
+moment, and the corporal very obligingly pointed out to the stranger the
+spot where the commander of the post was standing.
+
+“Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with him,”
+ said the Italian to the captain on duty.
+
+In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see the
+First Consul without having previously requested an audience in writing;
+the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte. The
+officer stated the rules of the post, and refused to comply with the
+order of this singular visitor. Bartolomeo frowned heavily, casting
+a terrible look at the captain, as if he made him responsible for the
+misfortunes that this refusal might occasion. Then he kept silence,
+folded his arms tightly across his breast, and took up his station
+under the portico which serves as an avenue of communication between
+the garden and the court-yard of the Tuileries. Persons who will things
+intensely are very apt to be helped by chance. At the moment when
+Bartolomeo di Piombo seated himself on one of the stone posts which
+was near the entrance, a carriage drew up, from which Lucien Bonaparte,
+minister of the interior, issued.
+
+“Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!” cried the stranger.
+
+These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+when he was springing under the portico. He looked at his compatriot,
+and recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear,
+he took the Corsican away with him.
+
+Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the First
+Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in appearance
+as Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by the arm and
+led him into the recess of a window. After exchanging a few words with
+his brother, the First Consul made a sign with his hand, which Murat and
+Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to have seen it, in order
+to remain where he was. Bonaparte then spoke to him sharply, and the
+aide-de-camp, with evident unwillingness, left the room. The First
+Consul, who listened for Rapp’s step in the adjoining salon, opened
+the door suddenly, and found his aide-de-camp close to the wall of the
+cabinet.
+
+“Do you choose not to understand me?” said the First Consul. “I wish to
+be alone with my compatriot.”
+
+“A Corsican!” replied the aide-de-camp. “I distrust those fellows too
+much to--”
+
+The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+officer by the shoulders.
+
+“Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?” said Napoleon.
+
+“To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,”
+ replied Bartolomeo, roughly.
+
+“What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+most--”
+
+“I have killed all the Portas,” replied the Corsican, in a deep voice,
+frowning heavily.
+
+The First Consul took two steps backward in surprise.
+
+“Do you mean to betray me?” cried Bartolomeo, with a darkling look at
+Bonaparte. “Do you know that there are still four Piombos in Corsica?”
+
+Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+
+“Did you come here to threaten the savior of France?” he said.
+
+Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+Piombo and said:--
+
+“Why did you kill the Portas?”
+
+“We had made friends,” replied the man; “the Barbantis reconciled us.
+The day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home
+because I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and
+set fire to my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My
+daughter Ginevra and my wife, having taken the sacrament that morning,
+escaped; the Virgin protected them. When I returned I found no house;
+my feet were in its ashes as I searched for it. Suddenly they struck
+against the body of Gregorio; I recognized him in the moonlight. ‘The
+Portas have dealt me this blow,’ I said; and, forthwith, I went to
+the woods, and there I called together all the men whom I had ever
+served,--do you hear me, Bonaparte?--and we marched to the vineyard of
+the Portas. We got there at five in the morning; at seven they were all
+before God. Giacomo declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi. But
+I myself bound him to his bed before setting fire to the house. I have
+left the island with my wife and child without being able to discover
+whether, indeed, Luigi Porta is alive.”
+
+Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+
+“How many were there?” asked Lucien.
+
+“Seven,” replied Piombo. “All of them were your persecutors in the olden
+times.”
+
+These words roused no expression of hatred on the part of the two
+brothers.
+
+“Ha! you are no longer Corsicans!” cried Piombo, with a sort of despair.
+“Farewell. In other days I protected you,” he added, in a reproachful
+tone. “Without me, your mother would never have reached Marseille,” he
+said, addressing himself to Bonaparte, who was silent and thoughtful,
+his elbow resting on a mantel-shelf.
+
+“As a matter of duty, Piombo,” said Napoleon at last, “I cannot take you
+under my wing. I have become the leader of a great nation; I command the
+Republic; I am bound to execute the laws.”
+
+“Ha! ha!” said Bartolomeo, scornfully.
+
+“But I can shut my eyes,” continued Bonaparte. “The tradition of the
+Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica,” he added, as if
+speaking to himself. “But it _must_ be destroyed, at any cost.”
+
+Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to Piombo
+not to speak. The Corsican was swaying his head from right to left in
+deep disapproval.
+
+“Live here, in Paris,” resumed the First Consul, addressing Bartolomeo;
+“we will know nothing of this affair. I will cause your property in
+Corsica to be bought, to give you enough to live on for the present.
+Later, before long, we will think of you. But, remember, no more
+vendetta! There are no woods here to fly to. If you play with daggers,
+you must expect no mercy. Here, the law protects all citizens; and no
+one is allowed to do justice for himself.”
+
+“He has made himself the head of a singular nation,” said Bartolomeo,
+taking Lucien’s hand and pressing it. “But you have both recognized me
+in misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may
+dispose as you will of the Piombos.”
+
+With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+satisfaction.
+
+“You are not badly off here,” he said, smiling, as if he meant to lodge
+there himself. “You are all in red, like a cardinal.”
+
+“Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,”
+ said Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. “It will often
+happen that I shall need some faithful friend in whom I can confide.”
+
+A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his
+hand to the First Consul, saying:--
+
+“The Corsican is in you still.”
+
+Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it
+were, a waft of air from his own land,--from that isle where he had been
+so miraculously saved from the hatred of the “English party”; the land
+he was never to see again. He made a sign to his brother, who then took
+Piombo away. Lucien inquired with interest as to the financial condition
+of the former protector of their family. Piombo took him to a window and
+showed him his wife and Ginevra, seated on a heap of stones.
+
+“We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny,” he
+said.
+
+Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him the
+next day, that arrangements might be made to secure the comfort of
+the family. The value of Piombo’s property in Corsica, if sold, would
+scarcely maintain him honorably in Paris.
+
+Fifteen years elapsed between the time of Piombo’s arrival with his
+family in Paris and the following event, which would be scarcely
+intelligible to the reader without this narrative of the foregoing
+circumstances.
+
+
+
+
+CHAPTER II. THE STUDIO
+
+
+Servin, one of our most distinguished artists, was the first to conceive
+of the idea of opening a studio for young girls who wished to take
+lessons in painting.
+
+About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given up
+to his art, he had married from inclination the dowerless daughter of
+a general. At first the mothers of his pupils bought their daughters
+themselves to the studio; then they were satisfied to send them alone,
+after knowing the master’s principles and the pains he took to deserve
+their confidence.
+
+It was the artist’s intention to take no pupils but young ladies
+belonging to rich families of good position, in order to meet with no
+complaints as to the composition of his classes. He even refused to
+take girls who wished to become artists; for to them he would have
+been obliged to give certain instructions without which no talent could
+advance in the profession. Little by little his prudence and the ability
+with which he initiated his pupils into his art, the certainty each
+mother felt that her daughter was in company with none but well-bred
+young girls, and the fact of the artist’s marriage, gave him an
+excellent reputation as a teacher in society. When a young girl wished
+to learn to draw, and her mother asked advice of her friends, the answer
+was, invariably: “Send her to Servin’s.”
+
+Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault
+for bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was recognized
+that a young woman who had taken lessons from Servin was capable of
+judging the paintings of the Musee conclusively, of making a striking
+portrait, copying an ancient master, or painting a genre picture. The
+artist thus sufficed for the educational needs of the aristocracy. But
+in spite of these relations with the best families in Paris, he was
+independent and patriotic, and he maintained among them that easy,
+brilliant, half-ironical tone, and that freedom of judgment which
+characterize painters.
+
+He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem,
+it was necessary to go up a small spiral staircase made within his own
+rooms. The studio, occupying nearly the whole attic floor under the
+roof, presented to the eye those vast proportions which surprise
+inquirers when, after attaining sixty feet above the ground-floor, they
+expect to find an artist squeezed into a gutter.
+
+This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+enormous panes of glass furnished with those green linen shades by means
+of which all artists arrange the light. A quantity of caricatures, heads
+drawn at a stroke, either in color or with the point of a knife, on
+walls painted in a dark gray, proved that, barring a difference in
+expression, the most distinguished young girls have as much fun and
+folly in their minds as men. A small stove with a large pipe, which
+described a fearful zigzag before it reached the upper regions of the
+roof, was the necessary and infallible ornament of the room. A shelf
+ran round the walls, on which were models in plaster, heterogeneously
+placed, most of them covered with gray dust. Here and there, above this
+shelf, a head of Niobe, hanging to a nail, presented her pose of woe; a
+Venus smiled; a hand thrust itself forward like that of a pauper asking
+alms; a few “ecorches,” yellowed by smoke, looked like limbs snatched
+over-night from a graveyard; besides these objects, pictures, drawings,
+lay figures, frames without paintings, and paintings without frames
+gave to this irregular apartment that studio physiognomy which is
+distinguished for its singular jumble of ornament and bareness, poverty
+and riches, care and neglect. The vast receptacle of an “atelier,”
+ where all seems small, even man, has something of the air of an Opera
+“coulisse”; here lie ancient garments, gilded armor, fragments of
+stuffs, machinery. And yet there is something mysteriously grand, like
+thought, in it; genius and death are there; Diana and Apollo beside a
+skull or skeleton, beauty and destruction, poesy and reality, colors
+glowing in the shadows, often a whole drama, motionless and silent.
+Strange symbol of an artist’s head!
+
+At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+easels raised their sharp points like masts in a port. Several young
+girls were animating the scene by the variety of their expressions,
+their attitudes, and the differences in their toilets. The strong
+shadows cast by the green serge curtains, arranged according to the
+needs of each easel, produced a multitude of contrasts, and the piquant
+effects of light and shade. This group was the prettiest of all the
+pictures in the studio.
+
+A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap.
+No one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the
+most modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal
+groups, distinctly separated from each other, showed the presence of two
+sets or cliques, two minds even here, in this studio, where one might
+suppose that rank and fortune would be forgotten.
+
+But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in
+the midst of their color-boxes, playing with their brushes or preparing
+them, handling their dazzling palettes, painting, laughing, talking,
+singing, absolutely natural, and exhibiting their real selves, composed
+a spectacle unknown to man. One of them, proud, haughty, capricious,
+with black hair and beautiful hands, was casting the flame of her glance
+here and there at random; another, light-hearted and gay, a smile upon
+her lips, with chestnut hair and delicate white hands, was a typical
+French virgin, thoughtless, and without hidden thoughts, living her
+natural real life; a third was dreamy, melancholy, pale, bending her
+head like a drooping flower; her neighbor, on the contrary, tall,
+indolent, with Asiatic habits, long eyes, moist and black, said but
+little, and reflected, glancing covertly at the head of Antinous.
+
+Among them, like the “jocoso” of a Spanish play, full of wit and
+epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first
+group of girls, who were the daughters of bankers, notaries, and
+merchants,--all rich, but aware of the imperceptible though cutting
+slights which another group belonging to the aristocracy put upon them.
+The latter were led by the daughter of one of the King’s ushers, a
+little creature, as silly as she was vain, proud of being the daughter
+of a man with “an office at court.” She was a girl who always pretended
+to understand the remarks of the master at the first word, and seemed
+to do her work as a favor to him. She used an eyeglass, came very much
+dressed, and always late, and entreated her companions to speak low.
+
+In this second group were several girls with exquisite figures and
+distinguished features, but there was little in their glance or
+expression that was simple and candid. Though their attitudes were
+elegant and their movements graceful, their faces lacked frankness; it
+was easy to see that they belonged to a world where polite manners
+form the character from early youth, and the abuse of social pleasures
+destroys sentiment and develops egotism.
+
+But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces with
+lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on which a
+virgin smile was flickering. The studio then resembled not a studio, but
+a group of angels seated on a cloud in ether.
+
+By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days
+past he had spent most of his time in a studio which he kept elsewhere,
+where he was giving the last touches to a picture for the Exposition.
+All of a sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of the
+aristocrats, began to speak in a low voice, and very earnestly, to
+her neighbor. A great silence fell on the group of patricians, and the
+commercial party, surprised, were equally silent, trying to discover the
+subject of this earnest conference. The secret of the young _ultras_ was
+soon revealed.
+
+Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a
+distance from the noble group, and placed it close to a board partition
+which separated the studio from the extreme end of the attic, where all
+broken casts, defaced canvases and the winter supply of wood were kept.
+Amelie’s action caused a murmur of surprise, which did not prevent her
+from accomplishing the change by rolling hastily to the side of the
+easel the stool, the box of colors, and even the picture by Prudhon,
+which the absent pupil was copying. After this coup d’etat the Right
+began to work in silence, but the Left discoursed at length.
+
+“What will Mademoiselle Piombo say to that?” asked a young girl of
+Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+
+“She’s not a girl to say anything,” was the reply; “but fifty years
+hence she’ll remember the insult as if it were done to her the night
+before, and revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don’t
+want to be at war with.”
+
+“The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+unkind,” said another young girl, “because yesterday, Mademoiselle
+Ginevra was very sad. Her father, they say, has just resigned. They
+ought not to add to her trouble, for she was very considerate of them
+during the Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On the
+contrary, she avoided politics. But I think our _ultras_ are acting more
+from jealousy than from party spite.”
+
+“I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo’s easel and place
+it next to mine,” said Matilde Roguin. She rose, but second thoughts
+made her sit down again.
+
+“With a character like hers,” she said, “one can’t tell how she would
+take a civility; better wait events.”
+
+“Ecco la,” said the young girl with the black eyes, languidly.
+
+The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through the
+studio. The words: “Here she comes!” passed from mouth to mouth, and
+then the most absolute silence reigned.
+
+To understand the importance of the ostracism imposed by the act of
+Amelie Thirion, it is necessary to add that this scene took place toward
+the end of the month of July, 1815. The second return of the Bourbons
+had shaken many friendships which had held firm under the first
+Restoration. At this moment families, almost all divided in opinion,
+were renewing many of the deplorable scenes which stain the history
+of all countries in times of civil or religious wars. Children, young
+girls, old men shared the monarchial fever to which the country was
+then a victim. Discord glided beneath all roofs; distrust dyed with its
+gloomy colors the words and the actions of the most intimate friends.
+
+Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate
+him? The emperor was her compatriot and the benefactor of her father.
+The Baron di Piombo was among those of Napoleon’s devoted servants who
+had co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of
+denying his political faith, anxious even to confess it, the old baron
+remained in Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all
+the more open to condemnation because she made no secret of the grief
+which the second Restoration caused to her family. The only tears she
+had so far shed in life were drawn from her by the twofold news of
+Napoleon’s captivity on the “Bellerophon,” and Labedoyere’s arrest.
+
+The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most
+devoted royalist families in Paris. It would be difficult to give an
+idea of the exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror
+inspired by the Bonapartists. However insignificant and petty Amelie’s
+action may now seem to be, it was at that time a very natural expression
+of the prevailing hatred. Ginevra Piombo, one of Servin’s first pupils,
+had occupied the place that was now taken from her since the first
+day of her coming to the studio. The aristocratic circle had gradually
+surrounded her. To drive her from a place that in some sense belonged to
+her was not only to insult her, but to cause her a species of artistic
+pain; for all artists have a spot of predilection where they work.
+
+Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+Servin’s pupils, was an object of intense jealousy. The master testified
+as much admiration for the talents as for the character of his favorite
+pupil, who served as a conclusion to all his comparisons. In fact,
+without any one being able to explain the ascendancy which this young
+girl obtained over all who came in contact with her, she exercised over
+the little world around her a prestige not unlike that of Bonaparte upon
+his soldiers.
+
+The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid
+the Bonapartist. Mademoiselle Thirion’s act was, therefore, a decisive
+stroke, intended by her to force the others into becoming, openly, the
+accomplices of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by several
+of these royalists, nearly all of whom were indoctrinated at home with
+their political ideas, they decided, with the tactics peculiar to women,
+that they should do best to keep themselves aloof from the quarrel.
+
+On Ginevra’s arrival she was received, as we have said, in profound
+silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin’s
+studio, she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her
+carriage and demeanor had a character of nobility and grace which
+commanded respect. Her face, instinct with intelligence, seemed to
+radiate light, so inspired was it with the enthusiasm peculiar to
+Corsicans,--which does not, however, preclude calmness. Her long hair
+and her black eyes and lashes expressed passion; the corners of her
+mouth, too softly defined, and the lips, a trifle too marked, gave signs
+of that kindliness which strong beings derive from the consciousness of
+their strength.
+
+By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost
+savage pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of a
+Corsican. In that was the only link between herself and her native
+land. All the rest of her person, her simplicity, the easy grace of her
+Lombard beauty, was so seductive that it was difficult for those who
+looked at her to give her pain. She inspired such keen attraction that
+her old father caused her, as matter of precaution, to be accompanied to
+and from the studio. The only defect of this truly poetic creature came
+from the very power of a beauty so fully developed; she looked a woman.
+Marriage she had refused out of love to her father and mother, feeling
+herself necessary to the comfort of their old age. Her taste for
+painting took the place of the passions and interests which usually
+absorb her sex.
+
+“You are very silent to-day, mesdemoiselles,” she said, after advancing
+a little way among her companions. “Good-morning, my little Laure,” she
+added, in a soft, caressing voice, approaching the young girl who was
+painting apart from the rest. “That head is strong,--the flesh tints a
+little too rosy, but the drawing is excellent.”
+
+Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces beamed
+with the expression of a mutual affection. A faint smile brightened the
+lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and walked slowly to
+her easel, glancing carelessly at the drawings and paintings on her way,
+and bidding good-morning to each of the young girls of the first group,
+not observing the unusual curiosity excited by her presence. She was
+like a queen in the midst of her court; she paid no attention to the
+profound silence that reigned among the patricians, and passed before
+their camp without pronouncing a single word. Her absorption seemed so
+great that she sat down before her easel, opened her color-box, took up
+her brushes, drew on her brown sleeves, arranged her apron, looked at
+her picture, examined her palette, without, apparently, thinking of what
+she was doing. All heads in the group of the bourgeoises were turned
+toward her. If the young ladies in the Thirion camp did not show their
+impatience with the same frankness, their sidelong glances were none the
+less directed on Ginevra.
+
+“She hasn’t noticed it!” said Mademoiselle Roguin.
+
+At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she
+had been contemplating her canvas, and turned her head toward the
+group of aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now
+separated her from them; but she said nothing.
+
+“It hasn’t occurred to her that they meant to insult her,” said Matilde;
+“she neither colored nor turned pale. How vexed these girls will be
+if she likes her new place as well as the old! You are out of bounds,
+mademoiselle,” she added, aloud, addressing Ginevra.
+
+The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear. She
+rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side of
+the partition which separated the adjoining closet from the studio, and
+seemed to be examining the sash through which her light came,--giving so
+much importance to it that she mounted a chair to raise the green serge,
+which intercepted the light, much higher. Reaching that height, her eye
+was on a level with a slight opening in the partition, the real object
+of her efforts, for the glance that she cast through it can be compared
+only to that of a miser discovering Aladdin’s treasure. Then she sprang
+down hastily and returned to her place, changed the position of her
+picture, pretended to be still dissatisfied with the light, pushed
+a table close to the partition, on which she placed a chair, climbed
+lightly to the summit of this erection, and again looked through the
+crevice. She cast but one glance into the space beyond, which was
+lighted through a skylight; but what she saw produced so strong an
+effect upon her that she tottered.
+
+“Take care, Mademoiselle Ginevra, you’ll fall!” cried Laure.
+
+All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of
+their coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium, and
+replied, as she balanced herself on the shaking chair:--
+
+“Pooh! it is more solid than a throne!”
+
+She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table
+as far as possible from the partition, returned to her easel, and seemed
+to be arranging it to suit the volume of light she had now thrown upon
+it. Her picture, however, was not in her mind, which was wholly bent on
+getting as near as possible to the closet, against the door of which she
+finally settled herself. Then she began to prepare her palette in the
+deepest silence. Sitting there, she could hear, distinctly, a sound
+which had strongly excited her curiosity the evening before, and had
+whirled her young imagination across vast fields of conjecture. She
+recognized the firm and regular breathing of a man whom she had just
+seen asleep. Her curiosity was satisfied beyond her expectations, but at
+the same time she felt saddled by an immense responsibility. Through the
+opening in the wall she had seen the Imperial eagle; and upon the flock
+bed, faintly lighted from above, lay the form of an officer of the
+Guard. She guessed all. Servin was hiding a proscribed man!
+
+She now trembled lest any of her companions should come near here to
+examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to her
+wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+
+“Better that I should be here,” thought she, “to prevent some luckless
+accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless betrayal.”
+
+This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently
+shown to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because
+the change had enabled her to gratify her curiosity in a natural manner;
+besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to perceive the
+reason of her removal.
+
+Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the world,
+than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech, miss its
+effect through the contempt or the indifference of the intended victim.
+It seems as if hatred to an enemy grows in proportion to the height that
+enemy is raised above us. Ginevra’s behavior was an enigma to all her
+companions; her friends and enemies were equally surprised; for the
+former claimed for her all good qualities, except that of forgiveness of
+injuries. Though, of course, the occasions for displaying that vice of
+nature were seldom afforded to Ginevra in the life of a studio, still,
+the specimens she had now and then given of her vindictive disposition
+had left a strong impression on the minds of her companions.
+
+After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion that
+the Italian’s silence showed a grandeur of soul beyond all praise; and
+the banking circle, inspired by her, formed a project to humiliate the
+aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of sarcasms which
+presently brought down the pride of the Right coterie.
+
+Madame Servin’s arrival put a stop to the struggle. With the shrewdness
+that usually accompanies malice, Amelie Thirion had noticed, analyzed,
+and mentally commented on the extreme preoccupation of Ginevra’s mind,
+which prevented her from even hearing the bitterly polite war of words
+of which she was the object. The vengeance Mademoiselle Roguin and her
+companions were inflicting on Mademoiselle Thirion and her group had,
+therefore, the fatal effect of driving the young _ultras_ to search for
+the cause of the silence so obstinately maintained by Ginevra di Piombo.
+The beautiful Italian became the centre of all glances, and she was
+henceforth watched by friends and foes alike.
+
+It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and mischief
+ask for nothing better than secrets to guess, schemes to create or
+baffle, and who know how to find too many interpretations for each
+gesture, glance, and word, to fail in discovering the right one.
+
+At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+interlude in the drama thus played below the surface in these various
+young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were
+expressed by phrases that were almost allegorical, by mischievous
+glances, by gestures, by silence even, more intelligible than words. As
+soon as Madame Servin entered the studio, her eyes turned to the door
+near which Ginevra was seated. Under present circumstances the fact of
+this glance was not lost. Though at first none of the pupils took notice
+of it, Mademoiselle Thirion recollected it later, and it explained
+to her the doubt, fear, and mystery which now gave something wild and
+frightened to Madame Servin’s eyes.
+
+“Mesdemoiselles,” she said, “Monsieur Servin cannot come to-day.”
+
+Then she went round complimenting each young girl, receiving in return
+a volume of those feminine caresses which are given as much by the tones
+of the voice and by looks as by gestures. She presently reached Ginevra,
+under the influence of an uneasiness she tried in vain to disguise. They
+nodded to each other in a friendly way, but said nothing; one painted,
+the other stood looking at the painting. The breathing of the soldier in
+the closet could be distinctly heard, but Madame Servin appeared not to
+notice it; her feigned ignorance was so obvious that Ginevra recognized
+it at once for wilful deafness. Presently the unknown man turned on his
+pallet.
+
+The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without the
+slightest change of face:--
+
+“Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the
+two I should be puzzled.”
+
+“Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+mystery,” thought Ginevra, who, after replying to the young wife’s
+speech with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican
+“canzonetta” to cover the noise that was made by the prisoner.
+
+It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that
+all the other young girls looked up at her in surprise. Later, this
+circumstance served as proof to the charitable suppositions of jealousy.
+
+Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend
+to work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire
+to be left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils who
+were slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the girl
+who excelled her in everything, guessed by the instinct of jealousy that
+her rival’s industry hid some purpose. By dint of watching her she was
+struck by the attentive air with which Ginevra seemed to be listening to
+sounds that no one else had heard. The expression of impatience she now
+detected in her companion’s eyes was like a flash of light to her.
+
+Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she
+went down to Madame Servin’s apartment and talked with her for a moment;
+then she pretended to have left her bag, ran softly back to the studio,
+and found Ginevra once more mounted on her frail scaffolding, and so
+absorbed in the contemplation of an unknown object that she did not hear
+the slight noise of her companion’s footsteps. It is true that, to use
+an expression of Walter Scott, Amelie stepped as if on eggs. She hastily
+withdrew outside the door and coughed. Ginevra quivered, turned her
+head, saw her enemy, blushed, hastened to alter the shade to give
+meaning to her position, and came down from her perch leisurely. She
+soon after left the studio, bearing with her, in her memory, the image
+of a man’s head, as beauteous as that of the Endymion, a masterpiece of
+Girodet’s which she had lately copied.
+
+“To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney--”
+
+These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in spite
+of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle Thirion
+already there, having come in a carriage.
+
+Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they
+made their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of the
+mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the Imperial
+eagles and uniform were so placed that she did not see them through the
+crevice in the partition. She was lost in conjectures. Suddenly Servin
+came in, much earlier than usual.
+
+“Mademoiselle Ginevra,” he said, after glancing round the studio, “why
+have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the
+rest of the young ladies and pull down that curtain a little.”
+
+Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+attention.
+
+“Well, well!” he cried; “here, indeed, is a head extremely well done.
+You’ll be another Ginevra.”
+
+The master then went from easel to easel, scolding, flattering, jesting,
+and making, as usual, his jests more dreaded than his reprimands.
+Ginevra had not obeyed the professor’s order, but remained at her post,
+firmly resolved not to quit it. She took a sheet of paper and began
+to sketch in sepia the head of the hidden man. A work done under the
+impulse of an emotion has always a stamp of its own. The faculty of
+giving to representations of nature or of thought their true coloring
+constitutes genius, and often, in this respect, passion takes the place
+of it. So, under the circumstances in which Ginevra now found herself,
+the intuition which she owed to a powerful effect upon her memory, or,
+possibly, to necessity, that mother of great things, lent her, for the
+moment, a supernatural talent. The head of the young officer was dashed
+upon the paper in the midst of an awkward trembling which she mistook
+for fear, and in which a physiologist would have recognized the fire of
+inspiration. From time to time she glanced furtively at her companions,
+in order to hide the sketch if any of them came near her. But in
+spite of her watchfulness, there was a moment when she did not see the
+eyeglass of the pitiless Amelie turned full upon the drawing from the
+shelter of a great portfolio. Mademoiselle Thirion, recognizing the
+portrait of the mysterious man, showed herself abruptly, and Ginevra
+hastily covered the sheet of paper.
+
+“Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?” asked the
+professor, gravely.
+
+The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:--
+
+“Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not
+better remain here?”
+
+Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden emotion
+of master and pupil.
+
+“You are right,” said Servin; “but really,” he added, with a forced
+laugh, “you will soon come to know more than I do.”
+
+A pause followed, during which the professor studied the drawing of the
+officer’s head.
+
+“It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!” he exclaimed, with the
+energy of an artist.
+
+All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant,
+the prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra
+knocked over her stool, said a few incoherent sentences, and began to
+laugh; but she had thrown the portrait into her portfolio before Amelie
+could get to her. The easel was now surrounded; Servin descanted on the
+beauty of the copy which his favorite pupil was then making, and the
+whole class was duped by this stratagem, except Amelie, who, slipping
+behind her companions, attempted to open the portfolio where she had
+seen Ginevra throw the sketch. But the latter took it up without a word,
+and placed it in front of her. The two young girls then looked at each
+other fixedly, in silence.
+
+“Come, mesdemoiselles, take your places,” said Servin. “If you wish
+to do as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn’t be always talking
+fashions and balls, and trifling away your time as you do.”
+
+When they were all reseated before their easels, Servin sat down beside
+Ginevra.
+
+“Was it not better that I should be the one to discover the mystery
+rather than the others?” asked the girl, in a low voice.
+
+“Yes,” replied the painter, “you are one of us, a patriot; but even if
+you were not, I should still have confided the matter to you.”
+
+Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared to
+ask:--
+
+“Who is he?”
+
+“An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment
+with the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and
+was at Waterloo.”
+
+“Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+citizen’s clothes?” said Ginevra, impatiently.
+
+“He will have them to-night.”
+
+“You ought to have closed the studio for some days.”
+
+“He is going away.”
+
+“Then they’ll kill him,” said the girl. “Let him stay here with you till
+the present storm is over. Paris is still the only place in France where
+a man can be hidden safely. Is he a friend of yours?” she asked.
+
+“No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during the
+campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him from
+the claws of those who captured Labedoyere. He came here to defend the
+general, foolish fellow!”
+
+“Do you call him that!” cried Ginevra, casting a glance of astonishment
+at the painter, who was silent for a moment.
+
+“My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his
+own house,” he resumed. “So he brought him to me, by night, about a week
+ago. I hoped to keep him out of sight in this corner, the only spot in
+the house where he could be safe.”
+
+“If I can be useful to you, employ me,” said Ginevra. “I know the
+Marechal de Feltre.”
+
+“Well, we’ll see,” replied the painter.
+
+This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and gave
+such long lessons that he was still there at the hour when the pupils
+were in the habit of leaving.
+
+“You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion,” said the professor,
+running after the girl, who was now condescending to the work of a spy
+to satisfy her jealousy.
+
+The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+carelessness; but this act of Servin’s was to her fresh proof of the
+existence of a mystery, the importance of which was evident. She now ran
+noisily down the staircase, and slammed the door which opened into the
+Servins’ apartment, to give an impression that she had gone; then she
+softly returned and stationed herself outside the door of the studio.
+
+
+
+
+CHAPTER III. LABEDOYERE’S FRIEND
+
+
+When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped in
+a peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at once
+on its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and well-made
+young man, whose Imperial uniform set her heart to beating. The officer
+had one arm in a sling, and the pallor of his face revealed sharp
+suffering. Seeing an unknown woman, he recoiled.
+
+Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed, was
+afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the opening
+of the garret door, and departed noiselessly.
+
+“Fear nothing,” said the painter to the officer. “Mademoiselle is the
+daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di Piombo.”
+
+The young soldier retained no doubts as to Ginevra’s patriotism as soon
+as he saw her.
+
+“You are wounded,” she said.
+
+“Oh! it is nothing, mademoiselle,” he replied; “the wound is healing.”
+
+Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came
+up from the street: “Condemned to death!” They all trembled, and the
+soldier was the first to hear a name that turned him pale.
+
+“Labedoyere!” he cried, falling on a stool.
+
+They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid
+forehead of the young man; he seized the black tufts of his hair in one
+hand with a gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra’s easel.
+
+“After all,” he said, rising abruptly, “Labedoyere and I knew what we
+were doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from
+triumph or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding myself!”
+
+He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+reached it, and barred his way.
+
+“Can you restore the Emperor?” she said. “Do you expect to raise that
+giant who could not maintain himself?”
+
+“But what can I do?” said the young man, addressing the two friends whom
+chance had sent to him. “I have not a relation in the world. Labedoyere
+was my protector and my friend; without him, I am alone. To-morrow I
+myself may be condemned; my only fortune was my pay. I spent my last
+penny to come here and try to snatch Labedoyere from his fate; death
+is, therefore, a necessity for me. When a man decides to die he ought
+to know how to sell his life to the executioner. I was thinking just now
+that the life of an honest man is worth that of two traitors, and the
+blow of a dagger well placed may give immortality.”
+
+This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+nature comprehended that of the young man. She admired his handsome face
+and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely lessened
+by its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a balm upon the
+wounds of the unfortunate man:--
+
+“Monsieur,” she said, “as for your pecuniary distress, permit me to
+offer you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves
+me, and I am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting
+my offer; our property is derived from the Emperor; we do not own a
+penny that is not the result of his munificence. Is it not gratitude
+to him to assist his faithful soldiers? Take the sums you need as
+indifferently as I offer them. It is only money!” she added, in a tone
+of contempt. “Now, as for friends,--those you shall have.”
+
+She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling
+brilliancy.
+
+“The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save yours,”
+ she went on. “Wait till the storm is over; you can then escape and take
+service in foreign countries if you are not forgotten here; or in the
+French army, if you are.”
+
+In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+something maternal, foreseeing, and complete about it. But when
+the words of hope and peace are said with grace of gesture and that
+eloquence of tone which comes from the heart, and when, above all, the
+benefactress is beautiful, a young man does not resist. The prisoner
+breathed in love through all his senses. A rosy tinge colored his white
+cheeks; his eyes lost something of the sadness that dulled them, and he
+said, in a peculiar tone of voice:--
+
+“You are an angle of goodness--But Labedoyere!” he added. “Oh,
+Labedoyere!”
+
+At this cry they all three looked at one another in silence, each
+comprehending the others’ thoughts. No longer friends of twenty minutes
+only, they were friends of twenty years.
+
+“Dear friend,” said Servin, “can you save him?”
+
+“I can avenge him.”
+
+Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had
+not influenced her; the soft pity in a woman’s heart for miseries that
+are not ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear
+a cry of vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul,
+devotion to Napoleon, Corsican generosity!--ah! that was, indeed, too
+much for her. She looked at the officer with a respectful emotion which
+shook his heart. For the first time in her life a man had caused her a
+keen emotion. She now, like other women, put the soul of the stranger on
+a par with the noble beauty of his features and the happy proportions of
+his figure, which she admired as an artist. Led by accidental curiosity
+to pity, from pity to a powerful interest, she came, through that
+interest, to such profound sensations that she felt she was in danger if
+she stayed there longer.
+
+“Until to-morrow, then,” she said, giving the officer a gentle smile by
+way of a parting consolation.
+
+Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra’s features, the
+stranger forgot all else for an instant.
+
+“To-morrow,” he said, sadly; “but to-morrow, Labedoyere--”
+
+Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to
+say: “Be calm, be prudent.”
+
+And the young man cried out in his own language:
+
+“Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?--who would not wish
+to live after seeing her?”
+
+The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+quiver.
+
+“Are you Corsican?” she cried, returning toward him with a beating
+heart.
+
+“I was born in Corsica,” he replied; “but I was brought, while very
+young, to Genoa, and as soon as I was old enough for military service I
+enlisted.”
+
+The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger,
+all disappeared to Ginevra’s mind, or, rather, all were blended in one
+sentiment,--a new and delightful sentiment. This persecuted man was
+a child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+vivid colors. By Servin’s invitation, the officer had seated himself on
+a divan, and the painter, after removing the sling which supported the
+arm of his guest, was undoing the bandages in order to dress the wound.
+Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the blade of
+a sabre on the young man’s forearm, and a moan escaped her. The stranger
+raised his head and smiled to her. There was something touching which
+went to the soul, in the care with which Servin lifted the lint and
+touched the lacerated flesh, while the face of the wounded man, though
+pale and sickly, expressed, as he looked at the girl, more pleasure than
+suffering. An artist would have admired, involuntarily, this opposition
+of sentiments, together with the contrasts produced by the whiteness of
+the linen and the bared arm to the red and blue uniform of the officer.
+
+At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting ray
+of the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the soldier
+sat, so that his noble, blanched face, his black hair, and his clothes
+were bathed in its glow. The effect was simple enough, but to the girl’s
+Italian imagination it was a happy omen. The stranger seemed to her a
+celestial messenger, speaking the language of her own country. He thus
+unconsciously put her under the spell of childhood’s memories, while
+in her heart there dawned another feeling as fresh, as pure as her
+own innocence. For a short, very short moment, she was motionless
+and dreamy, as though she were plunged in boundless thought. Then she
+blushed at having allowed her absorption to be noticed, exchanged one
+soft and rapid glance with the wounded man, and fled with the vision of
+him still before her eyes.
+
+The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and
+the prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a sketch
+to finish, played the part of mentor to the two young people, who talked
+to each other chiefly in Corsican. The soldier related the sufferings of
+the retreat from Moscow; for, at nineteen years of age, he had made
+the passage of the Beresins, and was almost the last man left of
+his regiment. He described, in words of fire, the great disaster of
+Waterloo. His voice was music itself to the Italian girl. Brought up as
+a Corsican, Ginevra was, in some sense, a child of Nature; falseness
+was a thing unknown to her; she gave herself up without reserve to her
+impressions; she acknowledged them, or, rather, allowed them to be
+seen without the affectations of petty and calculating coquetry,
+characteristic of Parisian girlhood. During this day she sat more than
+once with her palette in one hand, her brushes in another, without
+touching a color. With her eyes fastened on the officer, and her lips
+slightly apart, she listened, in the attitude of painting a stroke which
+was never painted. She was not surprised to see such softness in the
+eyes of the young man, for she felt that her own were soft in spite
+of her will to keep them stern and calm. After periods like this she
+painted diligently, without raising her head, for he was there, near
+her, watching her work. The first time he sat down beside her to
+contemplate her silently, she said, in a voice of some emotion, after a
+long pause:--
+
+“Does it amuse you to see me paint?”
+
+That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it was
+agreed between them that if, on class-days when they could not see each
+other, any important political event occurred, Ginevra was to inform him
+by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+
+The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover,
+a young man who came during the hours for the lesson, and concealed
+himself in the garret beyond the studio.
+
+“You, who take her part,” she said to Mademoiselle Roguin, “watch her
+carefully, and you will see how she spends her time.”
+
+Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They
+listened to her songs, they watched her glances. At times, when she
+supposed that no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively
+upon her. Thus enlightened, the girls were able to interpret truly
+the emotions that crossed the features of the beautiful Italian,--her
+gestures, the peculiar tones in which she hummed a tune, and the
+attention with which they saw her listen to sounds which only she could
+hear through the partition.
+
+By the end of a week, Laure was the only one of Servin’s fifteen pupils
+who had resisted the temptation of looking at Luigi through the crevice
+of the partition; and she, through an instinct of weakness, still
+defended her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to make
+her wait on the staircase after the class dispersed, that she might
+prove to her the intimacy of Ginevra and the young man by entering the
+studio and surprising them together. But Laure refused to condescend to
+an act of espial which no curiosity could justify, and she consequently
+became the object of much reprobation.
+
+Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it improper
+to attend the classes of a painter whose opinions were tainted with
+patriotism and Bonapartism (in those days the terms were synonymous),
+and she ceased her attendance at the studio. But, although she herself
+forgot Ginevra, the harm she had planted bore fruit. Little by little,
+the other young girls revealed to their mothers the strange events which
+were happening at the studio. One day Matilde Roguin did not come; the
+next day another girl was missing, and so on, till the last three or
+four who were left came no more. Ginevra and Laure, her little friend,
+were the sole occupants of the deserted studio for three or four days.
+
+Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+companions’ absence. As soon as she had invented means of communication
+with Luigi she lived in the studio in a delightful solitude, alone
+amid her own world, thinking only of the officer and the dangers that
+threatened him. Though a sincere admirer of noble characters that never
+betray their political faiths, she nevertheless urged Luigi to submit
+himself to the royal authority, that he might be released from his
+present life and remain in France. But to this he would not consent.
+If passions are born and nourished, as they say, under the influence of
+romantic causes, never did so many circumstances of that kind concur in
+uniting two young souls by one and the same sentiment. The friendship of
+Ginevra for Luigi and that of Luigi for Ginevra made more progress in a
+month than a friendship in society would make in ten years. Adversity
+is the touchstone of character. Ginevra was able, therefore, to study
+Luigi, to know him; and before long they mutually esteemed each other.
+The girl, who was older than Luigi, found a charm in being courted by
+a youth already so grand, so tried by fate,--a youth who joined to the
+experience of a man the graces of adolescence. Luigi, on his side, felt
+an unspeakable pleasure in allowing himself to be apparently protected
+by a woman, now twenty-five years of age. Was it not a proof of love?
+The union of gentleness and pride, strength and weakness in Ginevra
+were, to him, irresistible attractions, and he was utterly subjugated
+by her. In short, before long, they loved each other so profoundly
+that they felt no need of denying to each other their love, nor yet of
+telling it.
+
+One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal
+meant that he wished to come out of his retreat.
+
+Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the
+door; but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and
+abruptly retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw
+Laure, and said, as she went up to the girl’s easel:--
+
+“You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you only
+want a high-light,--see! on that knot of hair.”
+
+“You would do me a great kindness,” said Laure, in a trembling voice,
+“if you would give this copy a few touches; for then I could carry away
+with me something to remind me of you.”
+
+“Willingly,” said Ginevra, painting a few strokes on the picture. “But I
+thought it was a long way from your home to the studio, and it is late.”
+
+“Oh! Ginevra, I am going away, never to return,” cried the poor girl,
+sadly.
+
+“You mean to leave Monsieur Servin!” exclaimed Ginevra, less affected,
+however, by this news than she would have been a month earlier.
+
+“Haven’t you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have
+been alone in the studio?”
+
+“True,” said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. “Are all
+those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers on
+duty at court?”
+
+“They have left Monsieur Servin,” replied Laure.
+
+“Why?”
+
+“On your account, Ginevra.”
+
+“My account!” repeated the Corsican, springing up, with a threatening
+brow and her eyes flashing.
+
+“Oh! don’t be angry, my kind Ginevra,” cried Laure, in deep distress.
+“My mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that
+you have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man
+whom you love to stay in the dark attic. I have never believed these
+calumnies nor said a word to my mother about them. But last night Madame
+Roguin met her at a ball and asked her if she still sent me here. When
+my mother answered yes, Madame Roguin told her the falsehoods of those
+young ladies. Mamma scolded me severely; she said I must have known
+it all, and that I had failed in proper confidence between mother and
+daughter by not telling her. Oh! my dear Ginevra! I, who took you for my
+model, oh! how grieved I am that I can’t be your companion any longer.”
+
+“We shall meet again in life; girls marry--” said Ginevra.
+
+“When they are rich,” signed Laure.
+
+“Come and see me; my father has a fortune--”
+
+“Ginevra,” continued Laure, tenderly. “Madame Roguin and my mother are
+coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn’t you
+better warn him.”
+
+A thunderbolt falling at Ginevra’s feet could not have astonished her
+more than this revelation.
+
+“What matter is it to them?” she asked, naively.
+
+“Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral.”
+
+“And you, Laure, what do you say?”
+
+The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend’s
+breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+
+“Mademoiselle Ginevra,” he cried, with enthusiasm, “I have finished my
+picture! it is now being varnished. What have you been doing, meanwhile?
+Where are the young ladies; are they taking a holiday, or are they in
+the country?”
+
+Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+
+“The studio has been deserted for some days,” replied Ginevra, “and the
+young ladies are not coming back.”
+
+“Pooh!”
+
+“Oh! don’t laugh,” said Ginevra. “Listen: I am the involuntary cause of
+the loss of your reputation--”
+
+The artist smiled, and said, interrupting his pupil:--
+
+“My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+Exposition.”
+
+“That relates to your talent,” replied the girl. “I am speaking of your
+morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi was shut
+up here, and that you lent yourself--to--our love.”
+
+“There is some truth in that, mademoiselle,” replied the professor.
+“The mothers of those young ladies are foolish women; if they had come
+straight to me I should have explained the matter. But I don’t care a
+straw about it! Life is short, anyhow.”
+
+And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had heard
+part of the conversation, came in.
+
+“You have lost all your scholars,” he cried. “I have ruined you!”
+
+The artist took Luigi’s hand and that of Ginevra, and joined them.
+
+“Marry one another, my children,” he said, with fatherly kindness.
+
+They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal
+they had made to each other of their love.
+
+“You will surely be happy,” said Servin. “There is nothing in life to
+equal the happiness of two beings like yourselves when bound together in
+love.”
+
+Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:--
+
+“To you I owe it all.”
+
+“Be happy! I bless and wed you,” said the painter, with comic unction,
+laying his hands upon the heads of the lovers.
+
+This little jest put an end to their strained emotion. All three looked
+at one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi’s hand in a
+strong clasp, with a simplicity of action worthy of the customs of her
+native land.
+
+“Ah ca, my dear children,” resumed Servin, “you think that all will go
+right now, but you are much mistaken.”
+
+The lovers looked at him in astonishment.
+
+“Don’t be anxious. I’m the only one that your romance will harm. But the
+fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don’t really see
+how we are to settle it with her.”
+
+“Heavens! and I forgot to tell you,” exclaimed Ginevra, “that Madame
+Roguin and Laure’s mother are coming here to-morrow to--”
+
+“I understand,” said the painter.
+
+“But you can easily justify yourself,” continued the girl, with a proud
+movement of her head. “Monsieur Luigi,” she added, turning to him with
+an arch look, “will no longer object to entering the royal service.
+Well, then,” after receiving a smile from the young man, “to-morrow
+morning I will send a petition to one of the most influential persons at
+the ministry of War,--a man who will refuse nothing to the daughter of
+the Baron di Piombo. We shall obtain a ‘tacit’ pardon for Captain Luigi,
+for, of course, they will not allow him the rank of major. And then,”
+ she added, addressing Servin, “you can confound the mothers of my
+charitable companions by telling them the truth.”
+
+“You are an angel!” cried Servin.
+
+While this scene was passing at the studio the father and mother of
+Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+
+“It is six o’clock, and Ginevra not yet home!” cried Bartolomeo.
+
+“She was never so late before,” said his wife.
+
+The two old people looked at each other with an anxiety that was not
+usual with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose
+and walked about the salon with an active step for a man who was over
+seventy-seven years of age. Thanks to his robust constitution, he had
+changed but little since the day of his arrival in Paris, and, despite
+his tall figure, he walked erect. His hair, now white and sparse, left
+uncovered a broad and protuberant skull, which gave a strong idea of his
+character and firmness. His face, seamed with deep wrinkles, had taken,
+with age, a nobler expression, preserving the pallid tones which inspire
+veneration. The ardor of passions still lived in the fire of his eyes,
+while the eyebrows, which were not wholly whitened, retained their
+terrible mobility. The aspect of the head was stern, but it conveyed
+the impression that Piombo had a right to be so. His kindness, his
+gentleness were known only to his wife and daughter. In his functions,
+or in presence of strangers, he never laid aside the majesty that time
+had impressed upon his person; and the habit of frowning with his heavy
+eyebrows, contracting the wrinkles of his face, and giving to his eyes a
+Napoleonic fixity, made his manner of accosting others icy.
+
+During the course of his political life he had been so generally feared
+that he was thought unsocial, and it is not difficult to explain the
+causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of Piombo made
+him obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that delicate
+missions were constantly intrusted to his discretion which to any other
+man about the court would have proved lucrative, he possessed an income
+of not more than thirty thousand francs from an investment in the Grand
+Livre. If we recall the cheapness of government securities under the
+Empire, and the liberality of Napoleon towards those of his faithful
+servants who knew how to ask for it, we can readily see that the Baron
+di Piombo must have been a man of stern integrity. He owed his plumage
+as baron to the necessity Napoleon felt of giving him a title before
+sending him on missions to foreign courts.
+
+Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by dint
+of victories. It was he of whom it is told that he made three steps to
+the door of the Emperor’s cabinet after advising him to get rid of three
+men in France on the eve of Napoleon’s departure for his celebrated
+and admirable campaign of 1814. After the second return of the Bourbons
+Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of honor. No man
+offered a finer image of those old Republicans, incorruptible friends
+to the Empire, who remained the living relics of the two most energetic
+governments the world has ever seen. Though the Baron di Piombo
+displeased mere courtiers, he had the Darus, Drouots, and Carnots with
+him as friends. As for the rest of the politicians, he cared not a whiff
+of his cigar’s smoke for them, especially since Waterloo.
+
+Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which Madame
+Mere, the Emperor’s mother, had paid him for his estates in Corsica, the
+old mansion of the Portenduere family, in which he had made no changes.
+Lodged, usually, at the cost of the government, he did not occupy this
+house until after the catastrophe of Fontainebleau. Following the habits
+of simple persons of strict virtue, the baron and his wife gave no heed
+to external splendor; their furniture was that which they bought with
+the mansion. The grand apartments, lofty, sombre, and bare, the wide
+mirrors in gilded frames that were almost black, the furniture of the
+period of Louis XIV. were in keeping with Bartolomeo and his wife,
+personages worthy of antiquity.
+
+Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising
+functions that were liberally rewarded, the old Corsican had maintained
+a great establishment, more for the purpose of doing honor to his office
+than from any desire to shine himself. His life and that of his wife
+were so frugal, so tranquil, that their modest fortune sufficed for all
+their wants. To them, their daughter Ginevra was more precious than the
+wealth of the whole world. When, therefore, in May, 1814, the Baron di
+Piombo resigned his office, dismissed his crowd of servants, and closed
+his stable door, Ginevra, quiet, simple and unpretending like her
+parents, saw nothing to regret in the change. Like all great souls, she
+found her luxury in strength of feeling, and derived her happiness from
+quietness and work. These three beings loved each other too well for the
+externals of existence to be of value in their eyes.
+
+Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+daughter, listening while she sang and played. To them there was a vast
+secret pleasure in the presence, in the slightest word of that child;
+their eyes followed her with tender anxiety; they heard her step in the
+court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three would often
+sit silently together, understanding thus, better than by speech, the
+eloquence of their souls. This profound sentiment, the life itself of
+the two old people, animated their every thought. Here were not three
+existences, but one,--one only, which, like the flame on the hearth,
+divided itself into three tongues of fire. If, occasionally, some memory
+of Napoleon’s benefits and misfortunes, if the public events of the
+moment distracted the minds of the old people from this source of their
+constant solicitude, they could always talk of those interests without
+affecting their community of thought, for Ginevra shared their political
+passions. What more natural, therefore, than the ardor with which they
+found a refuge in the heart of their only child?
+
+Until now the occupations of public life had absorbed the energy of the
+Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the need of
+casting that energy into the last sentiment that remained to him. Apart
+from the ties of parentage, there may have been, unknown to these three
+despotic souls, another powerful reason for the intensity of their
+reciprocal love: it was love undivided. Ginevra’s whole heart belonged
+to her father, as Piombo’s whole heart belonged to his child; and if it
+be true that we are bound to one another more by our defects than by
+our virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the passions of her
+father. There lay the sole imperfection of this triple life. Ginevra was
+born unyielding of will, vindictive, and passionate, like her father in
+his youth.
+
+The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments in
+the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-cubs to
+spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance having
+no means of action in their family life, it came to pass that Ginevra
+turned the principle against her father; as a child she forgave him
+nothing, and he was forced to yield to her. Piombo saw nothing more than
+childish nonsense in these fictitious quarrels, but the child was
+all the while acquiring a habit of ruling her parents. In the midst,
+however, of the tempests which the father was fond of exciting, a look,
+a word of tenderness, sufficed to pacify their angry souls, and often
+they were never so near to a kiss as when they were threatening each
+other vehemently.
+
+Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+which filled her every thought, and her admirable good sense had got
+the better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother on
+the footing of an equality which is always dangerous.
+
+Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+studied all things for a time, and then abandoned them,--taking up and
+leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble woman
+had her mother been capable of guiding her studies, of enlightening her
+mind, and bringing into harmony her gifts of nature; her defects came
+from the fatal education which the old Corsican had found delight in
+giving her.
+
+After marching up and down the room for some time, Piombo rang the bell;
+a servant entered.
+
+“Go and meet Mademoiselle Ginevra,” said his master.
+
+“I always regret our carriage on her account,” remarked the baroness.
+
+“She said she did not want one,” replied Piombo, looking at his wife,
+who, accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her eyes
+and said no more.
+
+Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the
+baroness exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the
+Italian scenes of his “genre” pictures. She was so habitually
+silent that she might have been taken for another Mrs. Shandy; but,
+occasionally, a word, look, or gesture betrayed that her feelings still
+retained all the vigor and the freshness of their youth. Her dress,
+devoid of coquetry, was often in bad taste. She usually sat passive,
+buried in a low sofa, like a Sultana Valide, awaiting or admiring her
+Ginevra, her pride, her life. The beauty, toilet, and grace of her
+daughter seemed to have become her own. All was well with her if Ginevra
+was happy. Her hair was white, and a few strands only were seen above
+her white and wrinkled forehead, or beside her hollow cheeks.
+
+“It is now fifteen days,” she said, “since Ginevra made a practice of
+being late.”
+
+“Jean is so slow!” cried the impatient old man, buttoning up his blue
+coat and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his
+cane and departed.
+
+“You will not get far,” said his wife, calling after him.
+
+As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old mother
+heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo almost
+instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in his arms.
+
+
+
+
+CHAPTER IV. LOVE
+
+
+“Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!”
+ cried the old man.
+
+“Oh, father, you hurt me!”
+
+Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her
+head with a graceful movement at her mother, who was frightened by her
+cry, as if to say, “Don’t be alarmed, it was only a trick to get away.”
+
+The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,--with him
+the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers who
+served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of his
+face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence.
+These two old people presented at this moment precisely the aspect of a
+drooping plant to which a little water has given fresh life after long
+dryness.
+
+“Now, to dinner! to dinner!” cried the baron, offering his large hand to
+his daughter, whom he called “Signora Piombellina,”--another symptom of
+gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+
+“Ah ca!” said Piombo, as they left the table, “your mother has called
+my attention to the fact that for some weeks you have stayed much longer
+than usual at the studio. It seems that painting is more to you than
+your parents--”
+
+“Oh, father!”
+
+“Ginevra is preparing some surprise for us, I think,” said the mother.
+
+“A picture of your own! will you bring us that?” cried the Corsican,
+clapping his hands.
+
+“Yes, I am very much occupied at the studio,” replied Ginevra, rather
+slowly.
+
+“What is the matter, Ginevra? You are turning pale!” cried her mother.
+
+“No!” exclaimed the young girl in a tone of resolution,--“no! it shall
+never be said that Ginevra Piombo acted a lie.”
+
+Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+daughter in astonishment.
+
+“I love a young man,” she added, in a voice of emotion.
+
+Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large
+eyelids as if to veil the fire of her eyes.
+
+“Is he a prince?” asked her father, ironically, in a tone of voice which
+made the mother quail.
+
+“No, father,” she said, gently, “he is a young man without fortune.”
+
+“Is he very handsome?”
+
+“He is very unfortunate.”
+
+“What is he?”
+
+“Labedoyere’s comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+concealed him, and--”
+
+“Servin is a good fellow, who has done well,” cried Piombo; “but you, my
+daughter, you do wrong to love any man, except your father.”
+
+“It does not depend on me to love, or not to love,” replied Ginevra,
+still gently.
+
+“I flattered myself,” continued her father, “that my Ginevra would be
+faithful to me until I died; and that my love and that of her mother
+would suffice her till then; I did not expect that our tenderness would
+find a rival in her soul, and--”
+
+“Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?” said
+Ginevra. “Have you never loved any one but me? Did you not leave me
+for months together when you went on missions. I bore your absence
+courageously. Life has necessities to which we must all submit.”
+
+“Ginevra!”
+
+“No, you don’t love me for myself; your reproaches betray your
+intolerable egotism.”
+
+“You dare to blame your father’s love!” exclaimed Piombo, his eyes
+flashing.
+
+“Father, I don’t blame you,” replied Ginevra, with more gentleness than
+her trembling mother expected. “You have grounds for your egotism, as I
+have for my love. Heaven is my witness that no girl has ever fulfilled
+her duty to her parents better than I have done to you. I have never
+felt anything but love and happiness where others often see obligation.
+It is now fifteen years that I have never left your protecting wing,
+and it has been a most dear pleasure to me to charm your life. But am I
+ungrateful for all this in giving myself up to the joy of loving; is it
+ingratitude to desire a husband who will protect me hereafter?”
+
+“What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?” said Piombo,
+in a dangerous tone.
+
+A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+tone:--
+
+“Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot
+have you love another man. Ginevra, you will not have long to await your
+liberty.”
+
+“But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to
+love you; you will learn to know the man to whose care you bequeath me.
+You will be doubly cherished by me and by him,--by him who is my other
+self, by me who am all his.”
+
+“Oh! Ginevra, Ginevra!” cried the Corsican, clenching his fists; “why
+did you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did
+you not take the counts and dukes he presented to you?”
+
+“They loved me to order,” said the girl. “Besides, they would have made
+me live with them, and I did not wish to leave you alone.”
+
+“You don’t wish to leave me alone,” said Piombo, “and yet you
+marry!--that is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case,
+you would cease to love us. Elisa,” he added, looking at his wife, who
+remained motionless, and as if stupefied, “we have no longer a daughter;
+she wishes to marry.”
+
+The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture
+of invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed
+down with sorrow.
+
+Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his
+anger touched her to the heart; she expected some violent crisis,
+some ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal
+gentleness.
+
+“Father,” she said, in a tender voice, “no, you shall never be abandoned
+by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If you know how
+he loves me! Ah! _He_ would never make me unhappy!”
+
+“Comparisons already!” cried Piombo, in a terrible voice. “No, I can
+never endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve
+to be loved he would kill me; if he did not love you, I should put a
+dagger through him.”
+
+The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body trembled,
+but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to endure his
+glance, for her eyes flamed also, and the daughter was worthy of the
+sire.
+
+“Oh! to love you! What man is worthy of such a life?” continued Piombo.
+“To love you as a father is paradise on earth; who is there worthy to be
+your husband?”
+
+“_He_,” said Ginevra; “he of whom I am not worthy.”
+
+“He?” repeated Piombo, mechanically; “who is _he_?”
+
+“He whom I love.”
+
+“How can he know you enough to love you?”
+
+“Father,” said Ginevra, with a gesture of impatience, “whether he loves
+me or not, if I love him--”
+
+“You love him?” cried Piombo.
+
+Ginevra bent her head softly.
+
+“You love him more than you love us?”
+
+“The two feelings cannot be compared,” she replied.
+
+“Is one stronger than the other?”
+
+“I think it is,” said Ginevra.
+
+“You shall not marry him,” cried the Corsican, his voice shaking the
+window-panes.
+
+“I shall marry him,” replied Ginevra, tranquilly.
+
+“Oh, God!” cried the mother, “how will this quarrel end? Santa Virgina!
+place thyself between them!”
+
+The baron, who had been striding up and down the room, now seated
+himself; an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his
+daughter, and said to her, in a gentle, weakened voice,--
+
+“Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night--let
+me think the contrary. Do you wish to see your father on his knees, his
+white hairs prostrate before you? I supplicate you--”
+
+“Ginevra Piombo does not pass her word and break it,” she replied. “I am
+your daughter.”
+
+“She is right,” said the baroness. “We are sent into the world to
+marry.”
+
+“Do you encourage her in disobedience?” said the baron to his wife, who,
+terrified by the word, now changed to marble.
+
+“Refusing to obey an unjust order is not disobedience,” said Ginevra.
+
+“No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why
+do you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on
+high, sent, it may be, to protect you from some great evil.”
+
+“The only evil could be that he did not love me.”
+
+“Always _he_!”
+
+“Yes, always,” she answered. “He is my life, my good, my thought. Even
+if I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him
+is to make me hate you.”
+
+“You love us not!” cried Piombo.
+
+“Oh!” said Ginevra, shaking her head.
+
+“Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone--you
+understand?”
+
+“Father, do you wish me to long for your death?” cried Ginevra.
+
+“I shall outlive you. Children who do not honor their parents die
+early,” said the father, driven to exasperation.
+
+“All the more reason why I should marry and be happy,” she replied.
+
+This coolness and power of argument increased Piombo’s trouble; the
+blood rushed violently to his head, and his face turned purple. Ginevra
+shuddered; she sprang like a bird on her father’s knee, threw her arms
+around his neck, and caressed his white hair, exclaiming, tenderly:--
+
+“Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father,
+my kind father!”
+
+“Oh! my Ginevra, my own Ginevra!” replied Piombo, whose anger melted
+under this caress like snow beneath the rays of the sun.
+
+“It was time you ceased,” said the baroness, in a trembling voice.
+
+“Poor mother!”
+
+“Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!”
+
+And the father played with his daughter as though she were a child of
+six. He amused himself by releasing the waving volume of her hair,
+by dandling her on his knee; there was something of madness in these
+expressions of his love. Presently his daughter scolded while kissing
+him, and tried, by jesting, to obtain admission for Luigi; but her
+father, also jesting, refused. She sulked, then returned to coax once
+more, and sulked again, until, by the end of the evening, she was forced
+to be content with having impressed upon her father’s mind both her love
+for Luigi and the idea of an approaching marriage.
+
+The next day she said no more about her love; she was more caressing to
+her father than she had ever been, and testified the utmost gratitude,
+as if to thank him for the consent he seemed to have given by his
+silence. That evening she sang and played to him for a long time,
+exclaiming now and then: “We want a man’s voice for this nocturne.”
+ Ginevra was an Italian, and that says all.
+
+At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa
+Piombo whispered in her ear:--
+
+“I have persuaded your father to receive him.”
+
+“Oh! mother, how happy you have made me!”
+
+That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi.
+The officer came out of his hiding-place for the second time only. The
+earnest appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister
+of war, had been crowned with complete success. Luigi’s name was
+replaced upon the roll of officers awaiting orders. This was the first
+great step toward better things. Warned by Ginevra of the difficulties
+he would encounter with her father, the young man dared not express his
+fear of finding it impossible to please the old man. Courageous under
+adversity, brave on a battlefield, he trembled at the thought of
+entering Piombo’s salon. Ginevra felt him tremble, and this emotion, the
+source of which lay in her, was, to her eyes, another proof of love.
+
+“How pale you are!” she said to him when they reached the door of the
+house.
+
+“Oh! Ginevra, if it concerned my life only!--”
+
+Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal
+presentation Ginevra was to make of her lover, he would not advance to
+meet him, but remained seated in his usual arm-chair, and the sternness
+of his brow was awful.
+
+“Father,” said Ginevra, “I bring you a person you will no doubt
+be pleased to see,--a soldier who fought beside the Emperor at
+Mont-Saint-Jean.”
+
+The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a sardonic
+tone:--
+
+“Monsieur is not decorated.”
+
+“I no longer wear the Legion of honor,” replied Luigi, timidly, still
+standing.
+
+Ginevra, mortified by her father’s incivility, dragged forward a chair.
+The officer’s answer seemed to satisfy the old servant of Napoleon.
+Madame Piombo, observing that her husband’s eyebrows were resuming their
+natural position, said, by way of conversation:
+
+“Monsieur’s resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+really surprising.”
+
+“Nothing could be more natural,” replied the young man, on whose face
+Piombo’s flaming eyes now rested. “Nina was my sister.”
+
+“Are you Luigi Porta?” asked the old man.
+
+“Yes.”
+
+Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and
+beckon to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people,
+silently, each supporting the other, left the room, abandoning their
+daughter with a sort of horror.
+
+Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as a
+marble statue, and stood gazing at the door through which her father and
+mother had disappeared. This departure and this silence seemed to her
+so solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling of fear
+entered her soul. She struck her hands together with great force, and
+said, in a voice so shaken that none but a lover could have heard the
+words:--
+
+“What misery in a word!”
+
+“In the name of our love, what have I said?” asked Luigi Porta.
+
+“My father,” she replied, “never spoke to me of our deplorable history,
+and I was too young when we left Corsica to know anything about it.”
+
+“Are we in vendetta?” asked Luigi, trembling.
+
+“Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+that you survived?--for you were tied to the posts of the bed before
+they set fire to the house.”
+
+“I do not know,” replied Luigi. “I was taken to Genoa when six years
+old, and given in charge of an old man named Colonna. No detail about
+my family was told to me. I knew only that I was an orphan, and without
+property. Old Colonna was a father to me; and I bore his name until I
+entered the army. In order to do that, I had to show my certificate of
+birth in order to prove my identity. Colonna then told me, still a
+mere child, that I had enemies. And he advised me to take Luigi as my
+surname, and so evade them.”
+
+“Go, go, Luigi!” cried Ginevra. “No, stay; I must go with you. So long
+as you are in my father’s house you have nothing to fear; but the moment
+you leave it, take care! you will go from danger to danger. My father
+has two Corsicans in his service, and if he does not lie in wait to kill
+you, they will.”
+
+“Ginevra,” he said, “this feud, does it exist between you and me?”
+
+The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+said, with a sort of pride:--
+
+“Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me
+strength to tread the path I am about to enter. But it involves a
+happiness that will last throughout our lives, will it not?”
+
+Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+
+Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar
+protestations at such a moment. This calm and restrained expression
+of his feelings foreshadowed, in some sense, their strength and their
+duration.
+
+The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi--an idea which may have
+floated in her soul--vanished completely. His forever, she dragged him
+suddenly, with a desperate sort of energy, from her father’s house,
+and did not leave him till she saw him reach the house where Servin had
+engaged a modest lodging.
+
+By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity
+which is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed
+uneasiness. She turned on her father and mother, whom she found in the
+act of sitting down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid
+of hardihood. She saw that her mother had been weeping; the redness of
+those withered eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No one
+touched the dinner which was served to them. A horror of food is one of
+the chief symptoms which reveal a great crisis in life. All three rose
+from table without having addressed a single word to one another.
+
+When Ginevra had placed herself between her father and mother in the
+great and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed him;
+he tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned to his
+seat and rang the bell.
+
+“Pietro,” he said, at last, to the footman, “light the fire; I am cold.”
+
+Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle
+within him must have been horrible, for his face was distorted. Ginevra
+knew the extent of the peril before her, but she did not flinch.
+Bartolomeo, meanwhile, cast furtive glances at his daughter, as if he
+feared a character whose violence was the work of his own hands.
+
+Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+impending change in the feelings of father and daughter gave to the worn
+and weary face of the baroness an expression of terror.
+
+“Ginevra, you love the enemy of your family,” said Piombo, at last, not
+daring to look at his daughter.
+
+“That is true,” she replied.
+
+“You must choose between us. Our vendetta is a part of our being. Whoso
+does not share my vengeance is not a member of my family.”
+
+“My choice is made,” replied Ginevra, calmly.
+
+His daughter’s tranquillity misled Bartolomeo.
+
+“Oh! my dear child!” he cried, letting her see his eyes moistened with
+tears, the first and only tears he ever shed in life.
+
+“I shall be his wife,” said Ginevra, abruptly.
+
+Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+instantly, and replied:--
+
+“The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent
+to it.”
+
+Ginevra kept silence.
+
+“Ginevra,” continued the baron, “have you reflected that Luigi is the
+son of the man who killed your brother?”
+
+“He was six years old when that crime was committed; he was, therefore,
+not guilty of it,” she replied.
+
+“He is a Porta!” cried Bartolomeo.
+
+“I have never shared that hatred,” said Ginevra, eagerly. “You did not
+bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that
+one of those whom you thought you had killed survived? Is it not natural
+that you should now yield your vendetta to my feelings?”
+
+“A Porta!” repeated Piombo. “If his father had found you in your bed you
+would not be living now; he would have taken your life a hundred times.”
+
+“It may be so,” she answered; “but his son has given me life, and more
+than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live.
+Luigi has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have
+seen faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus;
+I may have heard voices--no, no, never any so melodious! Luigi loves me;
+he will be my husband.”
+
+“Never,” said Piombo. “I would rather see you in your coffin, Ginevra.”
+
+The old Corsican rose and began to stride up and down the salon,
+dropping the following sentences, one by one, after pauses which
+betrayed his agitation.
+
+“You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall never
+be my son; that is my decree. Let there be no further question of this
+between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me, Ginevra?”
+
+“Do you attach some mysterious meaning to those words?” she asked,
+coldly.
+
+“They mean that I have a dagger, and that I do not fear man’s justice.
+Corsicans explain themselves to God.”
+
+“And I,” said the daughter, rising, “am Ginevra Piombo, and I declare
+that within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a
+tyrant, my father,” she added, after a terrifying pause.
+
+Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+chimneypiece.
+
+“Ah! we are in Paris!” he muttered.
+
+Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast, and
+said not another word during the whole evening.
+
+After once giving utterance to her will, Ginevra affected inconceivable
+coolness. She opened the piano and sang, played charming nocturnes and
+scherzos with a grace and sentiment which displayed a perfect freedom
+of mind, thus triumphing over her father, whose darkling face showed
+no softening. The old man was cruelly hurt by this tacit insult; he
+gathered in this one moment the bitter fruits of the training he had
+given to his daughter. Respect is a barrier which protects parents as it
+does children, sparing grief to the former, remorse to the latter.
+
+The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when
+she usually went to the studio, she found the gates of the mansion
+closed to her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi
+Porta of her father’s severity. A chambermaid, who could neither read
+nor write, was able to carry letters between the lovers. For five days
+they corresponded thus, thanks to the inventive shrewdness of the youth.
+
+The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing in
+the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but they
+suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the ties
+of love which bound them to each other, they each tried to break them,
+but without success. No gentle thought came, as formerly, to brighten
+the stern features of Piombo when he contemplated his Ginevra. The girl
+had something savage in her eye when she looked at her father; reproach
+sat enthroned on that innocent brow; she gave herself up, it is true, to
+happy thoughts, and yet, at times, remorse seemed to dull her eyes. It
+was not difficult to believe that she could never enjoy, peacefully, any
+happiness which caused sorrow to her parents.
+
+With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+caused by the native goodness of their souls were, nevertheless,
+compelled to give way before their pride and the rancor of their
+Corsican nature. They encouraged each other in their anger, and closed
+their eyes to the future. Perhaps they mutually flattered themselves
+that the one would yield to the other.
+
+At last, on Ginevra’s birthday, her mother, in despair at the
+estrangement which, day by day, assumed a more serious character,
+meditated an attempt to reconcile the father and daughter, by help of
+the memories of this family anniversary. They were all three sitting in
+Bartolomeo’s study. Ginevra guessed her mother’s intention by the timid
+hesitation on her face, and she smiled sadly.
+
+At this moment a servant announced two notaries, accompanied by
+witnesses. Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and
+formal faces were grating to souls so passionately strained as those of
+the three chief actors in this scene. The old man turned to his daughter
+and looked at her uneasily. He saw upon her face a smile of triumph
+which made him expect some shock; but, after the manner of savages,
+he affected to maintain a deceitful indifference as he gazed at the
+notaries with an assumed air of calm curiosity. The strangers sat down,
+after being invited to do so by a gesture of the old man.
+
+“Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?” began the oldest of the
+notaries.
+
+Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head,
+looked at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box, opened
+it, and slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words with which
+to open his errand; then, while uttering them, he made continual pauses
+(an oratorical manoeuvre very imperfectly represented by the printer’s
+dash--).
+
+“Monsieur,” he said, “I am Monsieur Roguin, your daughter’s notary,
+and we have come--my colleague and I--to fulfil the intentions
+of the law and--put an end to the divisions which--appear--to
+exist--between yourself and Mademoiselle, your daughter,--on the
+subject--of--her--marriage with Monsieur Luigi Porta.”
+
+This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur Roguin
+so fine that his hearer could not at once understand it. He paused, and
+looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the mere business
+lawyer, a mixture of servility with familiarity. Accustomed to feign
+much interest in the persons with whom they deal, notaries have at last
+produced upon their features a grimace of their own, which they take
+on and off as an official “pallium.” This mask of benevolence, the
+mechanism of which is so easy to perceive, irritated Bartolomeo to such
+an extent that he was forced to collect all the powers of his reason
+to prevent him from throwing Monsieur Roguin through the window. An
+expression of anger ran through his wrinkles, which caused the notary to
+think to himself: “I’ve produced an effect.”
+
+“But,” he continued, in a honeyed tone, “Monsieur le baron, on such
+occasions our duties are preceded by--efforts at--conciliation--Deign,
+therefore, to have the goodness to listen to me--It is in evidence that
+Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at which
+the law allows a respectful summons before proceeding to the celebration
+of a marriage--in spite of the non-consent of the parents. Now--it is
+usual in families--who enjoy a certain consideration--who belong to
+society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is desirable
+not to let the public into the secret of their differences--and who,
+moreover, do not wish to injure themselves by blasting with reprobation
+the future of a young couple (for--that is injuring themselves), it
+is usual, I say--among these honorable families--not to allow these
+summonses--to take place--or remain--a monument to--divisions which
+should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young lady has recourse to
+respectful summons, she exhibits a determination too marked to allow
+of a father--of a mother,” here he turned to the baroness, “hoping or
+expecting that she will follow their wishes--Paternal resistance being
+null--by reason of this fact--in the first place--and also from its
+being nullified by law, it is customary--for every sensible man--after
+making a final remonstrance to his child--and before she proceeds to the
+respectful summons--to leave her at liberty to--”
+
+Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours
+without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at
+the aspect of the man he was attempting to convert. An extraordinary
+revolution had taken place on Piombo’s face; his wrinkles, contracting
+into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he
+cast upon the notary the glance of a tiger. The baroness was mute and
+passive. Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the
+notary’s voice was more potent than hers, and she seemed to have decided
+to say nothing. At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had
+become so terrifying that the men who were there as witnesses trembled;
+never, perhaps, had they known so awful a silence. The notaries looked
+at each other, as if in consultation, and finally rose and walked to the
+window.
+
+“Did you ever meet people born into the world like that?” asked Roguin
+of his brother notary.
+
+“You can’t get anything out of him,” replied the younger man. “In
+your place, I should simply read the summons. That old fellow isn’t a
+comfortable person; he is furious, and you’ll gain nothing whatever by
+arguing with him.”
+
+Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the “respectful
+summons,” prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+Bartolomeo what answer he made to it.
+
+“Are there laws in France which destroy paternal authority?--” demanded
+the Corsican.
+
+“Monsieur--” said Roguin, in his honeyed tones.
+
+“Which tear a daughter from her father?--”
+
+“Monsieur--”
+
+“Which deprive an old man of his last consolation?--”
+
+“Monsieur, your daughter only belongs to you if--”
+
+“And kill him?--”
+
+“Monsieur, permit me--”
+
+There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning
+of notaries amid the many passionate scenes in which they are accustomed
+to take part.
+
+The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds
+as the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:
+“permit me.” By a sudden movement he sprang to a dagger that was hanging
+to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter. The
+younger of the two notaries and one of the witnesses threw themselves
+before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his face on
+fire, and his eyes casting flames more terrifying than the glitter of
+the dagger. When Ginevra saw him approach her she looked at him with an
+air of triumph, and advancing slowly, knelt down. “No, no! I cannot!” he
+cried, flinging away the weapon, which buried itself in the wainscot.
+
+“Well, then! have mercy! have pity!” she said. “You hesitate to be my
+death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I
+do at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my knees:
+a daughter can humiliate herself before her father. My Luigi, give me my
+Luigi, or I die!”
+
+The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she
+had no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as
+it were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from him.
+
+“Go,” he said. “The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off; you
+have no father. My Ginevra Piombo is buried here,” he said, in a deep
+voice, pressing violently on his heart. “Go, leave my house, unhappy
+girl,” he added, after a moment’s silence. “Go, and never come into my
+sight again.”
+
+So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+silently put her out.
+
+“Luigi!” cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,--“my
+Luigi, we have no other fortune than our love.”
+
+“Then am I richer than the kings of the earth!” he cried.
+
+“My father and my mother have cast me off,” she said, in deepest
+sadness.
+
+“I will love you in place of them.”
+
+“Then let us be happy,--we WILL be happy!” she cried, with a gayety in
+which there was something dreadful.
+
+
+
+
+CHAPTER V. MARRIAGE
+
+
+The day after Ginevra was driven from her father’s house she went to ask
+Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by law
+for her marriage to Luigi.
+
+Here began for her that apprenticeship to trouble which the world strews
+about the path of those who do not follow its conventions. Madame Servin
+received her very coldly, being much annoyed by the harm which Ginevra’s
+affair had inflicted on her husband, and told her, in politely cautious
+words, that she must not count on her help in future. Too proud to
+persist, but amazed at a selfishness hitherto unknown to her, the girl
+took a room in the lodging-house that was nearest to that of Luigi. The
+son of the Portas passed all his days at the feet of his future wife;
+and his youthful love, the purity of his words, dispersed the clouds
+from the mind of the banished daughter; the future was so beautiful
+as he painted it that she ended by smiling joyfully, though without
+forgetting her father’s severity.
+
+One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra’s room
+a number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and
+a great quantity of other articles necessary for a young wife in setting
+up a home of her own. In this welcome provision she recognized her
+mother’s foresight, and, on examining the gifts, she found a purse, in
+which the baroness had put the money belonging to her daughter, adding
+to it the amount of her own savings. The purse was accompanied by a
+letter, in which the mother implored the daughter to forego the fatal
+marriage if it were still possible to do so. It had cost her, she
+said, untold difficulty to send these few things to her daughter; she
+entreated her not to think her hard if, henceforth, she were forced to
+abandon her to want; she feared she could never again assist her; but
+she blessed her and prayed for her happiness in this fatal marriage, if,
+indeed, she persisted in making it, assuring her that she should never
+cease to think of her darling child. Here the falling tears had effaced
+some words of the letter.
+
+“Oh, mother!” cried Ginevra, deeply moved.
+
+She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+father’s house, to fling herself at his feet, to see her mother. She was
+springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At the
+mere sight of him her filial emotion vanished; her tears were
+stopped, and she no longer had the strength to abandon that loving and
+unfortunate youth. To be the sole hope of a noble being, to love him and
+then abandon him!--that sacrifice is the treachery of which young hearts
+are incapable. Ginevra had the generosity to bury her own grief and
+suffering silently in her soul.
+
+The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she was
+dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the certificate
+of marriage. These witnesses were worthy persons; one, a cavalry
+sergeant, was under obligations to Luigi, contracted on the battlefield,
+obligations which are never obliterated from the heart of an honest man;
+the other, a master-mason, was the proprietor of the house in which the
+young couple had hired an apartment for their future home. Each witness
+brought a friend, and all four, with Luigi, came to escort the bride.
+Little accustomed to social functions, and seeing nothing in the service
+they were rendering to Luigi but a simple matter of business, they were
+dressed in their ordinary clothes, without any luxury, and nothing about
+them denoted the usual joy of a marriage procession.
+
+Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes;
+and yet her beauty was so noble and so imposing that the words of
+greeting died away on the lips of the witnesses, who supposed themselves
+obliged to pay her some usual compliments. They bowed to her with
+respect, and she returned the bow; but they did so in silence, looking
+at her with admiration. This reserve cast a chill over the whole party.
+Joy never bursts forth freely except among those who are equals. Thus
+chance determined that all should be dull and grave around the bridal
+pair; nothing reflected, outwardly, the happiness that reigned within
+their hearts.
+
+The church and the mayor’s office being near by, Luigi and Ginevra,
+followed by the four witnesses required by law, walked the distance,
+with a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in
+social life. They saw a crowd of waiting carriages in the mayor’s
+court-yard; and when they reached the great hall where the civil
+marriages take place, they found two other wedding-parties impatiently
+awaiting the mayor’s arrival.
+
+Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their
+witnesses remained standing, for want of seats. Two brides, elaborately
+dressed in white, with ribbons, laces, and pearls, and crowned with
+orange-blossoms whose satiny petals nodded beneath their veils, were
+surrounded by joyous families, and accompanied by their mothers, to
+whom they looked up, now and then, with eyes that were content and timid
+both; the faces of all the rest reflected happiness, and seemed to be
+invoking blessings on the youthful pairs. Fathers, witnesses, brothers,
+and sisters went and came, like a happy swarm of insects disporting
+in the sun. Each seemed to be impressed with the value of this passing
+moment of life, when the heart finds itself within two hopes,--the
+wishes of the past, the promises of the future.
+
+As she watched them, Ginevra’s heart swelled within her; she pressed
+Luigi’s arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the
+young Corsican; never did he so well understand the joys that his
+Ginevra was sacrificing to him. That precious tear caused her to forget
+all else but him,--even the abandonment in which she sat there. Love
+poured down its treasures of light upon their hearts; they saw nought
+else but themselves in the midst of the joyous tumult; they were there
+alone, in that crowd, as they were destined to be, henceforth, in life.
+Their witnesses, indifferent to what was happening, conversed quietly on
+their own affairs.
+
+“Oats are very dear,” said the sergeant to the mason.
+
+“But they have not gone up like lime, relatively speaking,” replied the
+contractor.
+
+Then they walked round the hall.
+
+“How one loses time here,” said the mason, replacing a thick silver
+watch in his fob.
+
+Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one
+person. A poet would have admired their two heads, inspired by the same
+sentiment, colored in the same tones, silent and saddened in presence
+of that humming happiness sparkling in diamonds, gay with flowers,--a
+gayety in which there was something fleeting. The joy of those noisy
+and splendid groups was visible; that of Ginevra and Luigi was buried
+in their bosom. On one side the tumult of common pleasure, on the other,
+the delicate silence of happy souls,--earth and heaven!
+
+But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in
+her heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+
+Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-door.
+Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a dog,
+calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di Piombo.
+This caused some embarrassment to the young pair. The celebrity of the
+bride’s name attracted attention, and the spectators seemed to wonder
+that the wedding was not more sumptuous. Ginevra rose, took Luigi’s arm,
+and advanced firmly, followed by the witnesses. A murmur of surprise,
+which went on increasing, and a general whispering reminded Ginevra that
+all present were wondering at the absence of her parents; her father’s
+wrath seemed present to her.
+
+“Call in the families,” said the mayor to the clerk whose business it
+was to read aloud the certificates.
+
+“The father and mother protest,” replied the clerk, phlegmatically.
+
+“On both sides?” inquired the mayor.
+
+“The groom is an orphan.”
+
+“Where are the witnesses?”
+
+“Here,” said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+folded, like so many statues.
+
+“But if the parents protest--” began the mayor.
+
+“The respectful summons has been duly served,” replied the clerk,
+rising, to lay before the mayor the papers annexed to the marriage
+certificate.
+
+This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+only,--Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to
+rest its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the eyes
+of Luigi from the cold and dreary waste around her.
+
+The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up
+at the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+became a simple act in itself, great only in thought.
+
+After a few questions, to which the bride and bridegroom responded, and
+a few words mumbled by the mayor, and after signing the registers, with
+their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the wedded
+pair walked back through two lines of joyous relations who did not
+belong to them, and whose only interest in their marriage was the
+delay caused to their own wedding by this gloomy bridal. When, at last,
+Ginevra found herself in the mayor’s court-yard, under the open sky, a
+sigh escaped her breast.
+
+“Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+your courage and tenderness, my Ginevra?” said Luigi.
+
+At these words, said with tears of joy, the bride forgot her sufferings;
+for she had indeed suffered in presenting herself before the public to
+obtain a happiness her parents refused to sanction.
+
+“Why should others come between us?” she said with an artlessness of
+feeling that delighted Luigi.
+
+A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as
+it were, on wings to the church. When they reached a dark little chapel
+in one corner of the building, and stood before a plain undecorated
+altar, an old priest married them. There, as in the mayor’s office, two
+other marriages were taking place, still pursuing them with pomp. The
+church, filled with friends and relations, echoed with the roll of
+carriages, and the hum of beadles, sextons, and priests. Altars were
+resplendent with sacramental luxury; the wreaths of orange-flowers that
+crowned the figures of the Virgin were fresh. Flowers, incense, gleaming
+tapers, velvet cushions embroidered with gold, were everywhere. When
+the time came to hold above the heads of Luigi and Ginevra the symbol
+of eternal union,--that yoke of satin, white, soft, brilliant, light
+for some, lead for most,--the priest looked about him in vain for the
+acolytes whose place it was to perform that joyous function. Two of the
+witnesses fulfilled it for them. The priest addressed a hasty homily
+to the pair on the perils of life, on the duties they must, some day,
+inculcate upon their children,--throwing in, at this point, an indirect
+reproach to Ginevra on the absence of her parents; then, after uniting
+them before God, as the mayor had united them before the law, he left
+the now married couple.
+
+“God bless them!” said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when they
+reached the church porch. “No two creatures were ever more fitted for
+one another. The parents of the girl are foolish. I don’t know a braver
+soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like him,
+‘l’autre’ would be here still.”
+
+This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+marriage-day, shed a balm on Ginevra’s heart.
+
+They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+
+“Adieu, ‘mon brave,’” he said to the sergeant. “I thank you.”
+
+“I am now and ever at your service, colonel,--soul, body, horses, and
+carriages; all that is mine is yours.”
+
+“How he loves you!” said Ginevra.
+
+Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their
+modest apartment was soon reached; and there, when the door closed upon
+them, Luigi took his wife in his arms, exclaiming,--
+
+“Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding. Here,”
+ he added, “all things will smile upon us.”
+
+Together they went through the three rooms contained in their lodging.
+The room first entered served as salon and dining-room in one; on
+the right was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had
+arranged for his wife; in it she found easels, color-boxes, lay-figures,
+casts, pictures, portfolios,--in short, the paraphernalia of an artist.
+
+“So here I am to work!” she said, with an expression of childlike
+happiness.
+
+She looked long at the hangings and the furniture, turning again
+and again to thank Luigi, for there was something that approached
+magnificence in the little retreat. A bookcase contained her favorite
+books; a piano filled an angle of the room. She sat down upon a divan,
+drew Luigi to her side, and said, in a caressing voice, her hand in
+his,--
+
+“You have good taste.”
+
+“Those words make me happy,” he replied.
+
+“But let me see all,” said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery of
+the adornment of the rooms.
+
+They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+
+“Oh! come away,” said Luigi, smiling.
+
+“But I wish to see all.”
+
+And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+hangings, and went over every article with the artless satisfaction of a
+bride in the treasures of her wedding outfit.
+
+“We begin by ruining ourselves,” she said, in a half-joyous,
+half-anxious tone.
+
+“True! for all my back pay is there,” replied Luigi. “I have mortgaged
+it to a worthy fellow named Gigonnet.”
+
+“Why did you do so?” she said, in a tone of reproach, through which
+could be heard her inward satisfaction. “Do you believe I should be
+less happy in a garret? But,” she added, “it is all charming, and--it is
+ours!”
+
+Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+
+“Now let us see the rest,” she cried.
+
+Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a
+kitchen, and a servant’s-room. Ginevra was much pleased with her little
+domain, although the view from the windows was limited by the high wall
+of a neighboring house, and the court-yard, from which their light was
+derived, was gloomy. But the two lovers were so happy in heart, hope
+so adorned their future, that they chose to see nothing but what was
+charming in their hidden nest. They were there in that vast house, lost
+in the immensity of Paris, like two pearls in their shell in the depths
+of ocean; to all others it might have seemed a prison; to them it was
+paradise.
+
+The first few days of their union were given to love. The effort to turn
+at once to work was too difficult; they could not resist the charm of
+their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his wife, admiring
+the color of her hair, the moulding of her forehead, the enchanting
+socket of her eyes, the purity and whiteness of the two arches beneath
+which the eyes themselves turned slowly, expressing the happiness of a
+satisfied love. Ginevra caressed the hair of her Luigi, never weary of
+gazing at what she called his “belta folgorante,” and the delicacy of
+his features. She was constantly charmed by the nobility of his manners,
+as she herself attracted him by the grace of hers.
+
+They played together, like children, with nothings,--nothings that
+brought them ever back to their love,--ceasing their play only to fall
+into a revery of the “far niente.” An air sung by Ginevra reproduced
+to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed about
+the country, finding everywhere their love,--in the flowers, in the
+sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even
+the capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day
+resembled in nothing its predecessors; their love increased, and still
+increased, because it was a true love. They had tested each other in
+what seemed only a short time; and, instinctively, they recognized that
+their souls were of a kind whose inexhaustible riches promised for the
+future unceasing joys.
+
+Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes, and
+oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like the
+ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by
+common souls, whereas some privileged beings can pass their lives in
+admiring it, and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that
+enchant them.
+
+Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a special
+talent for imitating old paintings, took up the business of copying, and
+soon found many customers among the picture-dealers. Luigi, on his side,
+sought long and actively for occupation, but it was hard for a young
+officer whose talents had been restricted to the study of strategy to
+find anything to do in Paris.
+
+At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing
+the whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred
+to him to make use of his handwriting, which was excellent. With a
+persistency of which he saw an example in his wife, he went round
+among the layers and notaries of Paris, asking for papers to copy. The
+frankness of his manners and his situation interested many in his favor;
+he soon obtained enough work to be obliged to find young men to assist
+him; and this employment became, little by little, a regular business.
+The profits of his office and the sale of Ginevra’s pictures gave the
+young couple a competence of which they were justly proud, for it was
+the fruit of their industry.
+
+This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The days
+flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their love. At
+night, after working all day, they met with delight in Ginevra’s studio.
+Music refreshed their weariness. No expression of regret or melancholy
+obscured the happy features of the young wife, and never did she utter a
+complaint. She appeared to her Luigi with a smile upon her lips and her
+eyes beaming. Each cherished a ruling thought which would have made them
+take pleasure in a labor still more severe; Ginevra said in her heart
+that she worked for Luigi, and Luigi the same for Ginevra.
+
+Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+happiness she might have had if this life of love could have been lived
+in the presence of her father and mother overcame the young wife;
+and then, as she felt the full power of remorse, she dropped
+into melancholy; mournful pictures passed like shadows across her
+imagination; she saw her old father alone, or her mother weeping in
+secret lest the inexorable Piombo should perceive her tears. The two
+white, solemn heads rose suddenly before her, and the thought came that
+never again should she see them except in memory. This thought pursued
+her like a presentiment.
+
+She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+portrait he had long desired,--that of his Ginevra, painted by herself.
+Never had the young artist done so remarkable a work. Aside from the
+resemblance, the glow of her beauty, the purity of her feelings,
+the happiness of love were there depicted by a sort of magic. This
+masterpiece of her art and her joy was a votive offering to their wedded
+felicity.
+
+Another year of ease and comfort went by. The history of their life may
+be given in three words: _They were happy._ No event happened to them of
+sufficient importance to be recorded.
+
+
+
+
+CHAPTER VI. RETRIBUTION
+
+
+At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested Ginevra
+to give them something beside copies; for competition had so increased
+that they could no longer sell her work to advantage. Madame Porta then
+perceived the mistake she had made in not exercising her talent
+for “genre” painting, which might, by this time, have brought her
+reputation. She now attempted portrait-painting. But here she was forced
+to compete against a crowd of artists in greater need of money than
+herself. However, as Luigi and Ginevra had laid by a few savings, they
+were not, as yet, uneasy about the future.
+
+Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment
+for writing had so decreased that he found it impossible to employ
+assistance; he was forced, therefore, to work a much longer time himself
+to obtain the same emolument. His wife had finished several pictures
+which were not without merit; but the dealers were scarcely buying those
+of artists with reputations; consequently, her paintings had little
+chance. Ginevra offered them for almost nothing, but without success.
+
+The situation of the household now began to be alarming. The souls
+of the husband and wife floated on the ocean of their happiness,
+love overwhelmed them with its treasures, while poverty rose, like a
+skeleton, amid their harvest of joy. Yet, all the while, they hid from
+each other their secret anxiety. When Ginevra felt like weeping as she
+watched Luigi’s worn and suffering face, she redoubled her caresses; and
+Luigi, keeping his dark forebodings in the depths of his soul, expressed
+to his Ginevra the tenderest love. They sought a compensation for their
+troubles in exalting their feelings; and their words, their joys, their
+caresses became suffused, as it were, with a species of frenzy. They
+feared the future. What feeling can be compared in strength with that of
+a passion which may cease on the morrow, killed by death or want?
+When they talked together of their poverty each felt the necessity
+of deceiving the other, and they fastened with mutual ardor on the
+slightest hope.
+
+One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in
+terror. A faint light shining on the opposite wall of the little
+court-yard revealed to her that her husband was working in his study at
+night. Luigi was now in the habit of waiting till his wife was asleep,
+and then going up to his garret to write. Four o’clock struck. Ginevra
+lay down again, and pretended to sleep. Presently Luigi returned,
+overcome with fatigue and drowsiness. Ginevra looked sadly on the
+beautiful, worn face, where toil and care were already drawing lines of
+wrinkles.
+
+“It is for me he spends his nights in writing,” she said to herself,
+weeping.
+
+A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she
+went to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she had
+obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained an
+order for the coloring of lithographs. During the day she painted her
+pictures and attended to the cares of the household; then, when night
+came, she colored the engravings. This loving couple entered their
+nuptial bed only to deceive each other; both feigned sleep, and left
+it,--Luigi, as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra as soon
+as he had gone.
+
+One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+which his strength was beginning to give way, opened the casement of
+his garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment, the
+burden of his care. Happening to glance downward, he saw the reflection
+of Ginevra’s lamp on the opposite wall, and the poor fellow guessed
+the truth. He went down, stepping softly, and surprised his wife in her
+studio, coloring engravings.
+
+“Oh, Ginevra!” he cried.
+
+She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+
+“Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?” she said.
+
+“But to me alone belongs the right to work in this way,” he answered.
+
+“Could I be idle,” she asked, her eyes filling with tears, “when I know
+that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should die if
+I could not add my efforts to yours. All should be in common between us:
+pains and pleasures, both.”
+
+“She is cold!” cried Luigi, in despair. “Wrap your shawl closer round
+you, my own Ginevra; the night is damp and chilly.”
+
+They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+luminous.
+
+“See!” said Ginevra. “It is an omen. We shall be happy.”
+
+“Yes, in heaven,” replied Luigi, with a bitter smile. “Oh, Ginevra! you
+who deserved all the treasures upon earth--”
+
+“I have your heart,” she said, in tones of joy.
+
+“Ah! I complain no more!” he answered, straining her tightly to him, and
+covering with kisses the delicate face, which was losing the freshness
+of youth, though its expression was still so soft, so tender that he
+could not look at it and not be comforted.
+
+“What silence!” said Ginevra, presently. “Dear friend, I take great
+pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it awes,
+it inspires. There is I know not what great power in the thought: all
+sleep, I wake.”
+
+“Oh, my Ginevra,” he cried, “it is not to-night alone I feel how
+delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,--come and
+sleep.”
+
+“Yes,” replied Ginevra, “if I do not sleep alone. I suffered too much
+that night I first discovered that you were waking while I slept.”
+
+The courage with which these two young people fought with misery
+received for a while its due reward; but an event which usually crowns
+the happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son,
+who was, to use the popular expression, “as beautiful as the day.”
+ The sense of motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi
+borrowed money to meet the expenses of Ginevra’s confinement. At first
+she did not feel the fresh burden of their situation; and the pair gave
+themselves wholly up to the joy of possessing a child. It was their last
+happiness.
+
+Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to
+an apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they were
+obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,--not
+hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice had
+nothing terrifying; with it came neither spectres, nor despair, nor
+rags; but it made them lose the memory and the habits of comfort; it
+dried the springs of pride. Then, before they knew it, came want,--want
+in all its horror, indifferent to its rags, treading underfoot all human
+sentiments.
+
+Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it would
+have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe the
+original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of the
+squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful outlines
+of Ginevra’s figure were slowly destroyed; her cheeks grew white as
+porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life were drying
+up within her. Watching her shrunken, discolored child, she felt no
+suffering but for that young misery; and Luigi had no courage to smile
+upon his son.
+
+“I have wandered over Paris,” he said, one day. “I know no one; can I
+ask help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already
+lent me all he could spare. As for our landlord, it is over a year since
+he asked me for any rent.”
+
+“But we are not in want,” replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+
+“Every hour brings some new difficulty,” continued Luigi, in a tone of
+terror.
+
+Another day Luigi took Ginevra’s pictures, her portrait, and the few
+articles of furniture which they could still exist without, and sold
+them for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless
+household for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed
+the sublimity of her nature and the extent of her resignation.
+
+Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying son,
+performed her household duties with marvellous activity, and sufficed
+for all. She was even happy, still, when she saw on Luigi’s lips a smile
+of surprise at the cleanliness she produced in the one poor room where
+they had taken refuge.
+
+“Dear, I kept this bit of bread for you,” she said, one evening, when he
+returned, worn-out.
+
+“And you?”
+
+“I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more.”
+
+And the tender look on her beseeching face urged him more than her words
+to take the food of which she had deprived herself.
+
+Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given
+in 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme
+moments two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that
+some business called him; for he would rather have drunk the deadliest
+poison than escape death by eating that last morsel of bread that was
+left in his home.
+
+He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the
+bosom of that flaunting luxury that displays itself everywhere;
+he hurried past the windows of the money-changers where gold was
+glittering; and at last he resolved to sell himself to be a substitute
+for military service, hoping that this sacrifice would save Ginevra, and
+that her father, during his absence, would take her home.
+
+He went to one of those agents who manage these transactions, and felt a
+sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial guard.
+
+“It is two days since I have eaten anything,” he said to him in a slow,
+weak voice. “My wife is dying of hunger, and has never uttered one word
+of complaint; she will die smiling, I think. For God’s sake, comrade,”
+ he added, bitterly, “buy me in advance; I am robust; I am no longer in
+the service, and I--”
+
+The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped the
+gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying out at
+times:--
+
+“Ginevra! Oh, my Ginevra!”
+
+It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he
+had left so weak. The last rays of the sun, entering through the garret
+window, were fading from Ginevra’s face as she sat sleeping in her
+chair, and holding her child upon her breast.
+
+“Wake, my dear one,” he said, not observing the infant, which shone, at
+that moment, with supernatural light.
+
+Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi’s
+look, and smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely
+recognized his wife, now half mad. With a gesture of savage energy he
+showed her the gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly
+she cried, in a dreadful voice:--
+
+“The child, Luigi, he is cold!”
+
+She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead. Luigi
+took his wife in his arms, without removing the child, which she clasped
+with inconceivable force; and after laying her on the bed he went out to
+seek help.
+
+“Oh! my God!” he said, as he met his landlord on the stairs. “I have
+gold, gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying,
+too! Help me!”
+
+He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason,
+and also the neighbors who heard him to gather a few things for the
+needs of so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans had
+carefully hidden it from a feeling of pride.
+
+Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+which lay his wife.
+
+“Father! take care of my son, who bears your name,” she was saying in
+her delirium.
+
+“Oh, my angel! be calm,” said Luigi, kissing her; “our good days are
+coming back to us.”
+
+“My Luigi,” she said, looking at him with extraordinary attention,
+“listen to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered
+too much; besides, a happiness so great as mine has to be paid for.
+Yes, my Luigi, be comforted. I have been so happy that if I were to live
+again I would again accept our fate. I am a bad mother; I regret you
+more than I regret my child--My child!” she added, in a hollow voice.
+
+Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little
+body she had no power to warm.
+
+“Give my hair to my father, in memory of his Ginevra,” she said. “Tell
+him I have never blamed him.”
+
+Her head fell upon her husband’s arm.
+
+“No, you cannot die!” cried Luigi. “The doctor is coming. We have
+food. Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with us,
+angel!”
+
+But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra
+turned her eyes instinctively to him she loved, though she was conscious
+of nought else. Confused images passed before her mind, now losing
+memory of earth. She knew that Luigi was there, for she clasped his
+icy hand tightly, and more tightly still, as though she strove to save
+herself from some precipice down which she feared to fall.
+
+“Dear,” she said, at last, “you are cold; I will warm you.”
+
+She tried to put his hand upon her heart, but died.
+
+Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room,
+bringing all that was necessary to save the poor couple and calm their
+despair. These strangers made some noise in entering; but after they had
+entered, an awful silence filled the room.
+
+While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were sitting
+in their antique chairs, each at a corner of the vast fireplace, where a
+glowing fire scarcely warmed the great spaces of their salon. The clock
+told midnight.
+
+For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At the
+present moment they sat there silent, like two persons in their dotage,
+gazing about them at things they did not see. Their deserted salon, so
+filled with memories to them, was feebly lighted by a single lamp which
+seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon the hearth,
+they might soon have been in total darkness.
+
+A friend had just left them; and the chair on which he had been sitting,
+remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo was casting
+glances at that chair,--glances full of thoughts, crowding one upon
+another like remorse,--for the empty chair was Ginevra’s. Elisa Piombo
+watched the expressions that now began to cross her husband’s pallid
+face. Though long accustomed to divine his feelings from the changeful
+agitations of his face, they seemed to-night so threatening, and anon
+so melancholy that she felt she could no longer read a soul that was now
+incomprehensible, even to her.
+
+Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that chair?
+Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for the
+first time since his daughter left him? Had the hour of his mercy
+struck,--that hour she had vainly prayed and waited for till now?
+
+These reflections shook the mother’s heart successively. For an instant
+her husband’s countenance became so terrible that she trembled at having
+used this simple means to bring about a mention of Ginevra’s name. The
+night was wintry; the north wind drove the snowflakes so sharply
+against the blinds that the old couple fancied that they heard a gentle
+rustling. Ginevra’s mother dropped her head to hide her tears. Suddenly
+a sigh burst from the old man’s breast; his wife looked at him; he
+seemed to her crushed. Then she risked speaking--for the second time in
+three long years--of his daughter.
+
+“Ginevra may be cold,” she said, softly.
+
+Piombo quivered.
+
+“She may be hungry,” she continued.
+
+The old man dropped a tear.
+
+“Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!”
+ said the mother, in accents of despair.
+
+“Let her come! let her come to me!” cried Piombo. “Oh! my precious
+child, thou hast conquered me.”
+
+The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+humanity, stood suddenly before them.
+
+“Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is
+all that remains of her,” he said, laying Ginevra’s long black hair upon
+the table.
+
+The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had
+blasted them.
+
+Luigi no longer stood before them.
+
+“He has spared me a shot, for he is dead,” said Bartolomeo, slowly,
+gazing on the ground at his feet.
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Bidault (known as Gigonnet)
+ The Government Clerks
+ Gobseck
+ Cesar Birotteau
+ The Firm of Nucingen
+ A Daughter of Eve
+
+ Bonaparte, Napoleon
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Seamy Side of History
+ A Woman of Thirty
+
+ Bonaparte, Lucien
+ The Gondreville Mystery
+
+ Camusot de Marville, Madame
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ Cousin Pons
+
+ Magus, Elie
+ A Marriage Settlement
+ A Bachelor’s Establishment
+ Pierre Grassou
+ Cousin Pons
+
+ Murat, Joachim, Prince
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Country Doctor
+
+ Rapp
+ The Gondreville Mystery
+
+ Roguin
+ Cesar Birotteau
+ Eugenie Grandet
+ A Bachelor’s Establishment
+ Pierrette
+
+ Thirion
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+
+ Tiphaine, Madame
+ Pierrette
+
+ Vergniaud, Louis
+ Colonel Chabert
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+***** This file should be named 1374-0.txt or 1374-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/3/7/1374/
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation’s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/1374-0.zip b/old/1374-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..a05e991
--- /dev/null
+++ b/old/1374-0.zip
Binary files differ
diff --git a/old/1374-h.zip b/old/1374-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..f44b360
--- /dev/null
+++ b/old/1374-h.zip
Binary files differ
diff --git a/old/1374-h/1374-h.htm b/old/1374-h/1374-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..e514ebb
--- /dev/null
+++ b/old/1374-h/1374-h.htm
@@ -0,0 +1,4058 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <title>
+ Vendetta, by Honore de Balzac
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
+ .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
+ .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
+ .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
+ margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
+ text-align: right;}
+ pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+<pre xml:space="preserve">
+
+The Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Vendetta
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Katharine Prescott Wormeley
+
+Release Date: February 23, 2010 [EBook #1374]
+Last Updated: November 23, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny, and David Widger
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h1>
+ VENDETTA
+ </h1>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h2>
+ By Honore De Balzac
+ </h2>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h3>
+ Translated by Katharine Prescott Wormeley
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h3>
+ DEDICATION<br /><br /> To Puttinati, Milanese Sculptor.<br />
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h2>
+ Contents
+ </h2>
+ <h3>
+ <a href="#link2H_4_0001"> <b>VENDETTA</b> </a>
+ </h3>
+ <h3>
+ </h3>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto">
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0001"> CHAPTER I. </a>
+ </td>
+ <td>
+ PROLOGUE
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0002"> CHAPTER II. </a>
+ </td>
+ <td>
+ THE STUDIO
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0003"> CHAPTER III. &nbsp;&nbsp;</a>
+ </td>
+ <td>
+ LABEDOYERE&rsquo;S FRIEND
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0004"> CHAPTER IV. </a>
+ </td>
+ <td>
+ LOVE
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0005"> CHAPTER V. </a>
+ </td>
+ <td>
+ MARRIAGE
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ <a href="#link2HCH0006"> CHAPTER VI. </a>
+ </td>
+ <td>
+ RETRIBUTION
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ <h3>
+ <a href="#link2H_4_0008"> ADDENDUM </a>
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <h1>
+ VENDETTA
+ </h1>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0001" id="link2HCH0001">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER I. PROLOGUE
+ </h2>
+ <p>
+ In the year 1800, toward the close of October, a foreigner, accompanied by
+ a woman and a little girl, was standing for a long time in front of the
+ palace of the Tuileries, near the ruins of a house recently pulled down,
+ at the point where in our day the wing begins which was intended to unite
+ the chateau of Catherine de Medici with the Louvre of the Valois.
+ </p>
+ <p>
+ The man stood there with folded arms and a bowed head, which he sometimes
+ raised to look alternately at the consular palace and at his wife, who was
+ sitting near him on a stone. Though the woman seemed wholly occupied with
+ the little girl of nine or ten years of age, whose long black hair she
+ amused herself by handling, she lost not a single glance of those her
+ companion cast on her. Some sentiment other than love united these two
+ beings, and inspired with mutual anxiety their movements and their
+ thoughts. Misery is, perhaps, the most powerful of all ties.
+ </p>
+ <p>
+ The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+ hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The jet
+ black of the hair was streaked with white. Though noble and proud, his
+ features had a hardness which spoiled them. In spite of his evident
+ strength, and his straight, erect figure, he looked to be over sixty years
+ of age. His dilapidated clothes were those of a foreign country. Though
+ the faded and once beautiful face of the wife betrayed the deepest
+ sadness, she forced herself to smile, assuming a calm countenance whenever
+ her husband looked at her.
+ </p>
+ <p>
+ The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+ youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast of
+ countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched brows,
+ a native nobleness, and candid grace. More than one of those who passed
+ them felt strongly moved by the mere aspect of this group, who made no
+ effort to conceal a despair which seemed as deep as the expression of it
+ was simple. But the flow of this fugitive sympathy, characteristic of
+ Parisians, was dried immediately; for as soon as the stranger saw himself
+ the object of attention, he looked at his observer with so savage an air
+ that the boldest lounger hurried his step as though he had trod upon a
+ serpent.
+ </p>
+ <p>
+ After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly passed
+ his hand across his face to brush away, as it were, the thoughts that were
+ ploughing furrows in it. He must have taken some desperate resolution.
+ Casting a glance upon his wife and daughter, he drew a dagger from his
+ breast and gave it to his companion, saying in Italian:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will see if the Bonapartes remember us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+ palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+ guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this man&rsquo;s
+ obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in the form of
+ an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at that moment, and
+ the corporal very obligingly pointed out to the stranger the spot where
+ the commander of the post was standing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with him,&rdquo;
+ said the Italian to the captain on duty.
+ </p>
+ <p>
+ In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see the
+ First Consul without having previously requested an audience in writing;
+ the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte. The officer
+ stated the rules of the post, and refused to comply with the order of this
+ singular visitor. Bartolomeo frowned heavily, casting a terrible look at
+ the captain, as if he made him responsible for the misfortunes that this
+ refusal might occasion. Then he kept silence, folded his arms tightly
+ across his breast, and took up his station under the portico which serves
+ as an avenue of communication between the garden and the court-yard of the
+ Tuileries. Persons who will things intensely are very apt to be helped by
+ chance. At the moment when Bartolomeo di Piombo seated himself on one of
+ the stone posts which was near the entrance, a carriage drew up, from
+ which Lucien Bonaparte, minister of the interior, issued.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!&rdquo; cried the stranger.
+ </p>
+ <p>
+ These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+ when he was springing under the portico. He looked at his compatriot, and
+ recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear, he took
+ the Corsican away with him.
+ </p>
+ <p>
+ Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the First
+ Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in appearance as
+ Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by the arm and led
+ him into the recess of a window. After exchanging a few words with his
+ brother, the First Consul made a sign with his hand, which Murat and
+ Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to have seen it, in order to
+ remain where he was. Bonaparte then spoke to him sharply, and the
+ aide-de-camp, with evident unwillingness, left the room. The First Consul,
+ who listened for Rapp&rsquo;s step in the adjoining salon, opened the door
+ suddenly, and found his aide-de-camp close to the wall of the cabinet.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you choose not to understand me?&rdquo; said the First Consul. &ldquo;I wish to be
+ alone with my compatriot.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A Corsican!&rdquo; replied the aide-de-camp. &ldquo;I distrust those fellows too much
+ to&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+ officer by the shoulders.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?&rdquo; said Napoleon.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,&rdquo;
+ replied Bartolomeo, roughly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+ most&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have killed all the Portas,&rdquo; replied the Corsican, in a deep voice,
+ frowning heavily.
+ </p>
+ <p>
+ The First Consul took two steps backward in surprise.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you mean to betray me?&rdquo; cried Bartolomeo, with a darkling look at
+ Bonaparte. &ldquo;Do you know that there are still four Piombos in Corsica?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Did you come here to threaten the savior of France?&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+ Piombo and said:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why did you kill the Portas?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We had made friends,&rdquo; replied the man; &ldquo;the Barbantis reconciled us. The
+ day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home because
+ I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and set fire to
+ my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My daughter Ginevra
+ and my wife, having taken the sacrament that morning, escaped; the Virgin
+ protected them. When I returned I found no house; my feet were in its
+ ashes as I searched for it. Suddenly they struck against the body of
+ Gregorio; I recognized him in the moonlight. &lsquo;The Portas have dealt me
+ this blow,&rsquo; I said; and, forthwith, I went to the woods, and there I
+ called together all the men whom I had ever served,&mdash;do you hear me,
+ Bonaparte?&mdash;and we marched to the vineyard of the Portas. We got
+ there at five in the morning; at seven they were all before God. Giacomo
+ declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi. But I myself bound him to
+ his bed before setting fire to the house. I have left the island with my
+ wife and child without being able to discover whether, indeed, Luigi Porta
+ is alive.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How many were there?&rdquo; asked Lucien.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Seven,&rdquo; replied Piombo. &ldquo;All of them were your persecutors in the olden
+ times.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ These words roused no expression of hatred on the part of the two
+ brothers.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ha! you are no longer Corsicans!&rdquo; cried Piombo, with a sort of despair.
+ &ldquo;Farewell. In other days I protected you,&rdquo; he added, in a reproachful
+ tone. &ldquo;Without me, your mother would never have reached Marseille,&rdquo; he
+ said, addressing himself to Bonaparte, who was silent and thoughtful, his
+ elbow resting on a mantel-shelf.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;As a matter of duty, Piombo,&rdquo; said Napoleon at last, &ldquo;I cannot take you
+ under my wing. I have become the leader of a great nation; I command the
+ Republic; I am bound to execute the laws.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ha! ha!&rdquo; said Bartolomeo, scornfully.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But I can shut my eyes,&rdquo; continued Bonaparte. &ldquo;The tradition of the
+ Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica,&rdquo; he added, as if
+ speaking to himself. &ldquo;But it <i>must</i> be destroyed, at any cost.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to Piombo
+ not to speak. The Corsican was swaying his head from right to left in deep
+ disapproval.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Live here, in Paris,&rdquo; resumed the First Consul, addressing Bartolomeo;
+ &ldquo;we will know nothing of this affair. I will cause your property in
+ Corsica to be bought, to give you enough to live on for the present.
+ Later, before long, we will think of you. But, remember, no more vendetta!
+ There are no woods here to fly to. If you play with daggers, you must
+ expect no mercy. Here, the law protects all citizens; and no one is
+ allowed to do justice for himself.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He has made himself the head of a singular nation,&rdquo; said Bartolomeo,
+ taking Lucien&rsquo;s hand and pressing it. &ldquo;But you have both recognized me in
+ misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may dispose
+ as you will of the Piombos.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+ satisfaction.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are not badly off here,&rdquo; he said, smiling, as if he meant to lodge
+ there himself. &ldquo;You are all in red, like a cardinal.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,&rdquo; said
+ Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. &ldquo;It will often happen
+ that I shall need some faithful friend in whom I can confide.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his hand
+ to the First Consul, saying:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The Corsican is in you still.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it were,
+ a waft of air from his own land,&mdash;from that isle where he had been so
+ miraculously saved from the hatred of the &ldquo;English party&rdquo;; the land he was
+ never to see again. He made a sign to his brother, who then took Piombo
+ away. Lucien inquired with interest as to the financial condition of the
+ former protector of their family. Piombo took him to a window and showed
+ him his wife and Ginevra, seated on a heap of stones.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny,&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him the
+ next day, that arrangements might be made to secure the comfort of the
+ family. The value of Piombo&rsquo;s property in Corsica, if sold, would scarcely
+ maintain him honorably in Paris.
+ </p>
+ <p>
+ Fifteen years elapsed between the time of Piombo&rsquo;s arrival with his family
+ in Paris and the following event, which would be scarcely intelligible to
+ the reader without this narrative of the foregoing circumstances.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0002" id="link2HCH0002">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER II. THE STUDIO
+ </h2>
+ <p>
+ Servin, one of our most distinguished artists, was the first to conceive
+ of the idea of opening a studio for young girls who wished to take lessons
+ in painting.
+ </p>
+ <p>
+ About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given up to
+ his art, he had married from inclination the dowerless daughter of a
+ general. At first the mothers of his pupils bought their daughters
+ themselves to the studio; then they were satisfied to send them alone,
+ after knowing the master&rsquo;s principles and the pains he took to deserve
+ their confidence.
+ </p>
+ <p>
+ It was the artist&rsquo;s intention to take no pupils but young ladies belonging
+ to rich families of good position, in order to meet with no complaints as
+ to the composition of his classes. He even refused to take girls who
+ wished to become artists; for to them he would have been obliged to give
+ certain instructions without which no talent could advance in the
+ profession. Little by little his prudence and the ability with which he
+ initiated his pupils into his art, the certainty each mother felt that her
+ daughter was in company with none but well-bred young girls, and the fact
+ of the artist&rsquo;s marriage, gave him an excellent reputation as a teacher in
+ society. When a young girl wished to learn to draw, and her mother asked
+ advice of her friends, the answer was, invariably: &ldquo;Send her to Servin&rsquo;s.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault for
+ bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was recognized that
+ a young woman who had taken lessons from Servin was capable of judging the
+ paintings of the Musee conclusively, of making a striking portrait,
+ copying an ancient master, or painting a genre picture. The artist thus
+ sufficed for the educational needs of the aristocracy. But in spite of
+ these relations with the best families in Paris, he was independent and
+ patriotic, and he maintained among them that easy, brilliant,
+ half-ironical tone, and that freedom of judgment which characterize
+ painters.
+ </p>
+ <p>
+ He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+ locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+ apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem, it
+ was necessary to go up a small spiral staircase made within his own rooms.
+ The studio, occupying nearly the whole attic floor under the roof,
+ presented to the eye those vast proportions which surprise inquirers when,
+ after attaining sixty feet above the ground-floor, they expect to find an
+ artist squeezed into a gutter.
+ </p>
+ <p>
+ This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+ enormous panes of glass furnished with those green linen shades by means
+ of which all artists arrange the light. A quantity of caricatures, heads
+ drawn at a stroke, either in color or with the point of a knife, on walls
+ painted in a dark gray, proved that, barring a difference in expression,
+ the most distinguished young girls have as much fun and folly in their
+ minds as men. A small stove with a large pipe, which described a fearful
+ zigzag before it reached the upper regions of the roof, was the necessary
+ and infallible ornament of the room. A shelf ran round the walls, on which
+ were models in plaster, heterogeneously placed, most of them covered with
+ gray dust. Here and there, above this shelf, a head of Niobe, hanging to a
+ nail, presented her pose of woe; a Venus smiled; a hand thrust itself
+ forward like that of a pauper asking alms; a few &ldquo;ecorches,&rdquo; yellowed by
+ smoke, looked like limbs snatched over-night from a graveyard; besides
+ these objects, pictures, drawings, lay figures, frames without paintings,
+ and paintings without frames gave to this irregular apartment that studio
+ physiognomy which is distinguished for its singular jumble of ornament and
+ bareness, poverty and riches, care and neglect. The vast receptacle of an
+ &ldquo;atelier,&rdquo; where all seems small, even man, has something of the air of an
+ Opera &ldquo;coulisse&rdquo;; here lie ancient garments, gilded armor, fragments of
+ stuffs, machinery. And yet there is something mysteriously grand, like
+ thought, in it; genius and death are there; Diana and Apollo beside a
+ skull or skeleton, beauty and destruction, poesy and reality, colors
+ glowing in the shadows, often a whole drama, motionless and silent.
+ Strange symbol of an artist&rsquo;s head!
+ </p>
+ <p>
+ At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+ illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+ traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+ easels raised their sharp points like masts in a port. Several young girls
+ were animating the scene by the variety of their expressions, their
+ attitudes, and the differences in their toilets. The strong shadows cast
+ by the green serge curtains, arranged according to the needs of each
+ easel, produced a multitude of contrasts, and the piquant effects of light
+ and shade. This group was the prettiest of all the pictures in the studio.
+ </p>
+ <p>
+ A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+ companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap. No
+ one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the most
+ modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal groups,
+ distinctly separated from each other, showed the presence of two sets or
+ cliques, two minds even here, in this studio, where one might suppose that
+ rank and fortune would be forgotten.
+ </p>
+ <p>
+ But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in the
+ midst of their color-boxes, playing with their brushes or preparing them,
+ handling their dazzling palettes, painting, laughing, talking, singing,
+ absolutely natural, and exhibiting their real selves, composed a spectacle
+ unknown to man. One of them, proud, haughty, capricious, with black hair
+ and beautiful hands, was casting the flame of her glance here and there at
+ random; another, light-hearted and gay, a smile upon her lips, with
+ chestnut hair and delicate white hands, was a typical French virgin,
+ thoughtless, and without hidden thoughts, living her natural real life; a
+ third was dreamy, melancholy, pale, bending her head like a drooping
+ flower; her neighbor, on the contrary, tall, indolent, with Asiatic
+ habits, long eyes, moist and black, said but little, and reflected,
+ glancing covertly at the head of Antinous.
+ </p>
+ <p>
+ Among them, like the &ldquo;jocoso&rdquo; of a Spanish play, full of wit and
+ epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+ comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+ lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first group of
+ girls, who were the daughters of bankers, notaries, and merchants,&mdash;all
+ rich, but aware of the imperceptible though cutting slights which another
+ group belonging to the aristocracy put upon them. The latter were led by
+ the daughter of one of the King&rsquo;s ushers, a little creature, as silly as
+ she was vain, proud of being the daughter of a man with &ldquo;an office at
+ court.&rdquo; She was a girl who always pretended to understand the remarks of
+ the master at the first word, and seemed to do her work as a favor to him.
+ She used an eyeglass, came very much dressed, and always late, and
+ entreated her companions to speak low.
+ </p>
+ <p>
+ In this second group were several girls with exquisite figures and
+ distinguished features, but there was little in their glance or expression
+ that was simple and candid. Though their attitudes were elegant and their
+ movements graceful, their faces lacked frankness; it was easy to see that
+ they belonged to a world where polite manners form the character from
+ early youth, and the abuse of social pleasures destroys sentiment and
+ develops egotism.
+ </p>
+ <p>
+ But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+ among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces with
+ lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on which a
+ virgin smile was flickering. The studio then resembled not a studio, but a
+ group of angels seated on a cloud in ether.
+ </p>
+ <p>
+ By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days past
+ he had spent most of his time in a studio which he kept elsewhere, where
+ he was giving the last touches to a picture for the Exposition. All of a
+ sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of the aristocrats, began
+ to speak in a low voice, and very earnestly, to her neighbor. A great
+ silence fell on the group of patricians, and the commercial party,
+ surprised, were equally silent, trying to discover the subject of this
+ earnest conference. The secret of the young <i>ultras</i> was soon
+ revealed.
+ </p>
+ <p>
+ Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a distance
+ from the noble group, and placed it close to a board partition which
+ separated the studio from the extreme end of the attic, where all broken
+ casts, defaced canvases and the winter supply of wood were kept. Amelie&rsquo;s
+ action caused a murmur of surprise, which did not prevent her from
+ accomplishing the change by rolling hastily to the side of the easel the
+ stool, the box of colors, and even the picture by Prudhon, which the
+ absent pupil was copying. After this coup d&rsquo;etat the Right began to work
+ in silence, but the Left discoursed at length.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What will Mademoiselle Piombo say to that?&rdquo; asked a young girl of
+ Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She&rsquo;s not a girl to say anything,&rdquo; was the reply; &ldquo;but fifty years hence
+ she&rsquo;ll remember the insult as if it were done to her the night before, and
+ revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don&rsquo;t want to be at
+ war with.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+ unkind,&rdquo; said another young girl, &ldquo;because yesterday, Mademoiselle Ginevra
+ was very sad. Her father, they say, has just resigned. They ought not to
+ add to her trouble, for she was very considerate of them during the
+ Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On the contrary, she
+ avoided politics. But I think our <i>ultras</i> are acting more from
+ jealousy than from party spite.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo&rsquo;s easel and place
+ it next to mine,&rdquo; said Matilde Roguin. She rose, but second thoughts made
+ her sit down again.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;With a character like hers,&rdquo; she said, &ldquo;one can&rsquo;t tell how she would take
+ a civility; better wait events.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ecco la,&rdquo; said the young girl with the black eyes, languidly.
+ </p>
+ <p>
+ The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through the
+ studio. The words: &ldquo;Here she comes!&rdquo; passed from mouth to mouth, and then
+ the most absolute silence reigned.
+ </p>
+ <p>
+ To understand the importance of the ostracism imposed by the act of Amelie
+ Thirion, it is necessary to add that this scene took place toward the end
+ of the month of July, 1815. The second return of the Bourbons had shaken
+ many friendships which had held firm under the first Restoration. At this
+ moment families, almost all divided in opinion, were renewing many of the
+ deplorable scenes which stain the history of all countries in times of
+ civil or religious wars. Children, young girls, old men shared the
+ monarchial fever to which the country was then a victim. Discord glided
+ beneath all roofs; distrust dyed with its gloomy colors the words and the
+ actions of the most intimate friends.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate him?
+ The emperor was her compatriot and the benefactor of her father. The Baron
+ di Piombo was among those of Napoleon&rsquo;s devoted servants who had
+ co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of denying
+ his political faith, anxious even to confess it, the old baron remained in
+ Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all the more open to
+ condemnation because she made no secret of the grief which the second
+ Restoration caused to her family. The only tears she had so far shed in
+ life were drawn from her by the twofold news of Napoleon&rsquo;s captivity on
+ the &ldquo;Bellerophon,&rdquo; and Labedoyere&rsquo;s arrest.
+ </p>
+ <p>
+ The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most devoted
+ royalist families in Paris. It would be difficult to give an idea of the
+ exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror inspired by the
+ Bonapartists. However insignificant and petty Amelie&rsquo;s action may now seem
+ to be, it was at that time a very natural expression of the prevailing
+ hatred. Ginevra Piombo, one of Servin&rsquo;s first pupils, had occupied the
+ place that was now taken from her since the first day of her coming to the
+ studio. The aristocratic circle had gradually surrounded her. To drive her
+ from a place that in some sense belonged to her was not only to insult
+ her, but to cause her a species of artistic pain; for all artists have a
+ spot of predilection where they work.
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+ conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+ Servin&rsquo;s pupils, was an object of intense jealousy. The master testified
+ as much admiration for the talents as for the character of his favorite
+ pupil, who served as a conclusion to all his comparisons. In fact, without
+ any one being able to explain the ascendancy which this young girl
+ obtained over all who came in contact with her, she exercised over the
+ little world around her a prestige not unlike that of Bonaparte upon his
+ soldiers.
+ </p>
+ <p>
+ The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+ fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid the
+ Bonapartist. Mademoiselle Thirion&rsquo;s act was, therefore, a decisive stroke,
+ intended by her to force the others into becoming, openly, the accomplices
+ of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by several of these
+ royalists, nearly all of whom were indoctrinated at home with their
+ political ideas, they decided, with the tactics peculiar to women, that
+ they should do best to keep themselves aloof from the quarrel.
+ </p>
+ <p>
+ On Ginevra&rsquo;s arrival she was received, as we have said, in profound
+ silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin&rsquo;s studio,
+ she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her carriage and
+ demeanor had a character of nobility and grace which commanded respect.
+ Her face, instinct with intelligence, seemed to radiate light, so inspired
+ was it with the enthusiasm peculiar to Corsicans,&mdash;which does not,
+ however, preclude calmness. Her long hair and her black eyes and lashes
+ expressed passion; the corners of her mouth, too softly defined, and the
+ lips, a trifle too marked, gave signs of that kindliness which strong
+ beings derive from the consciousness of their strength.
+ </p>
+ <p>
+ By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+ degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost savage
+ pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of a Corsican.
+ In that was the only link between herself and her native land. All the
+ rest of her person, her simplicity, the easy grace of her Lombard beauty,
+ was so seductive that it was difficult for those who looked at her to give
+ her pain. She inspired such keen attraction that her old father caused
+ her, as matter of precaution, to be accompanied to and from the studio.
+ The only defect of this truly poetic creature came from the very power of
+ a beauty so fully developed; she looked a woman. Marriage she had refused
+ out of love to her father and mother, feeling herself necessary to the
+ comfort of their old age. Her taste for painting took the place of the
+ passions and interests which usually absorb her sex.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are very silent to-day, mesdemoiselles,&rdquo; she said, after advancing a
+ little way among her companions. &ldquo;Good-morning, my little Laure,&rdquo; she
+ added, in a soft, caressing voice, approaching the young girl who was
+ painting apart from the rest. &ldquo;That head is strong,&mdash;the flesh tints
+ a little too rosy, but the drawing is excellent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces beamed
+ with the expression of a mutual affection. A faint smile brightened the
+ lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and walked slowly to her
+ easel, glancing carelessly at the drawings and paintings on her way, and
+ bidding good-morning to each of the young girls of the first group, not
+ observing the unusual curiosity excited by her presence. She was like a
+ queen in the midst of her court; she paid no attention to the profound
+ silence that reigned among the patricians, and passed before their camp
+ without pronouncing a single word. Her absorption seemed so great that she
+ sat down before her easel, opened her color-box, took up her brushes, drew
+ on her brown sleeves, arranged her apron, looked at her picture, examined
+ her palette, without, apparently, thinking of what she was doing. All
+ heads in the group of the bourgeoises were turned toward her. If the young
+ ladies in the Thirion camp did not show their impatience with the same
+ frankness, their sidelong glances were none the less directed on Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She hasn&rsquo;t noticed it!&rdquo; said Mademoiselle Roguin.
+ </p>
+ <p>
+ At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she had
+ been contemplating her canvas, and turned her head toward the group of
+ aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now separated
+ her from them; but she said nothing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It hasn&rsquo;t occurred to her that they meant to insult her,&rdquo; said Matilde;
+ &ldquo;she neither colored nor turned pale. How vexed these girls will be if she
+ likes her new place as well as the old! You are out of bounds,
+ mademoiselle,&rdquo; she added, aloud, addressing Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear. She
+ rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side of the
+ partition which separated the adjoining closet from the studio, and seemed
+ to be examining the sash through which her light came,&mdash;giving so
+ much importance to it that she mounted a chair to raise the green serge,
+ which intercepted the light, much higher. Reaching that height, her eye
+ was on a level with a slight opening in the partition, the real object of
+ her efforts, for the glance that she cast through it can be compared only
+ to that of a miser discovering Aladdin&rsquo;s treasure. Then she sprang down
+ hastily and returned to her place, changed the position of her picture,
+ pretended to be still dissatisfied with the light, pushed a table close to
+ the partition, on which she placed a chair, climbed lightly to the summit
+ of this erection, and again looked through the crevice. She cast but one
+ glance into the space beyond, which was lighted through a skylight; but
+ what she saw produced so strong an effect upon her that she tottered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Take care, Mademoiselle Ginevra, you&rsquo;ll fall!&rdquo; cried Laure.
+ </p>
+ <p>
+ All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of their
+ coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium, and
+ replied, as she balanced herself on the shaking chair:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Pooh! it is more solid than a throne!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table as
+ far as possible from the partition, returned to her easel, and seemed to
+ be arranging it to suit the volume of light she had now thrown upon it.
+ Her picture, however, was not in her mind, which was wholly bent on
+ getting as near as possible to the closet, against the door of which she
+ finally settled herself. Then she began to prepare her palette in the
+ deepest silence. Sitting there, she could hear, distinctly, a sound which
+ had strongly excited her curiosity the evening before, and had whirled her
+ young imagination across vast fields of conjecture. She recognized the
+ firm and regular breathing of a man whom she had just seen asleep. Her
+ curiosity was satisfied beyond her expectations, but at the same time she
+ felt saddled by an immense responsibility. Through the opening in the wall
+ she had seen the Imperial eagle; and upon the flock bed, faintly lighted
+ from above, lay the form of an officer of the Guard. She guessed all.
+ Servin was hiding a proscribed man!
+ </p>
+ <p>
+ She now trembled lest any of her companions should come near here to
+ examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+ might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+ victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to her
+ wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Better that I should be here,&rdquo; thought she, &ldquo;to prevent some luckless
+ accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless betrayal.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently shown
+ to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because the
+ change had enabled her to gratify her curiosity in a natural manner;
+ besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to perceive the
+ reason of her removal.
+ </p>
+ <p>
+ Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the world,
+ than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech, miss its
+ effect through the contempt or the indifference of the intended victim. It
+ seems as if hatred to an enemy grows in proportion to the height that
+ enemy is raised above us. Ginevra&rsquo;s behavior was an enigma to all her
+ companions; her friends and enemies were equally surprised; for the former
+ claimed for her all good qualities, except that of forgiveness of
+ injuries. Though, of course, the occasions for displaying that vice of
+ nature were seldom afforded to Ginevra in the life of a studio, still, the
+ specimens she had now and then given of her vindictive disposition had
+ left a strong impression on the minds of her companions.
+ </p>
+ <p>
+ After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion that
+ the Italian&rsquo;s silence showed a grandeur of soul beyond all praise; and the
+ banking circle, inspired by her, formed a project to humiliate the
+ aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of sarcasms which
+ presently brought down the pride of the Right coterie.
+ </p>
+ <p>
+ Madame Servin&rsquo;s arrival put a stop to the struggle. With the shrewdness
+ that usually accompanies malice, Amelie Thirion had noticed, analyzed, and
+ mentally commented on the extreme preoccupation of Ginevra&rsquo;s mind, which
+ prevented her from even hearing the bitterly polite war of words of which
+ she was the object. The vengeance Mademoiselle Roguin and her companions
+ were inflicting on Mademoiselle Thirion and her group had, therefore, the
+ fatal effect of driving the young <i>ultras</i> to search for the cause of
+ the silence so obstinately maintained by Ginevra di Piombo. The beautiful
+ Italian became the centre of all glances, and she was henceforth watched
+ by friends and foes alike.
+ </p>
+ <p>
+ It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+ fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and mischief
+ ask for nothing better than secrets to guess, schemes to create or baffle,
+ and who know how to find too many interpretations for each gesture,
+ glance, and word, to fail in discovering the right one.
+ </p>
+ <p>
+ At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+ interlude in the drama thus played below the surface in these various
+ young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were expressed
+ by phrases that were almost allegorical, by mischievous glances, by
+ gestures, by silence even, more intelligible than words. As soon as Madame
+ Servin entered the studio, her eyes turned to the door near which Ginevra
+ was seated. Under present circumstances the fact of this glance was not
+ lost. Though at first none of the pupils took notice of it, Mademoiselle
+ Thirion recollected it later, and it explained to her the doubt, fear, and
+ mystery which now gave something wild and frightened to Madame Servin&rsquo;s
+ eyes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Mesdemoiselles,&rdquo; she said, &ldquo;Monsieur Servin cannot come to-day.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then she went round complimenting each young girl, receiving in return a
+ volume of those feminine caresses which are given as much by the tones of
+ the voice and by looks as by gestures. She presently reached Ginevra,
+ under the influence of an uneasiness she tried in vain to disguise. They
+ nodded to each other in a friendly way, but said nothing; one painted, the
+ other stood looking at the painting. The breathing of the soldier in the
+ closet could be distinctly heard, but Madame Servin appeared not to notice
+ it; her feigned ignorance was so obvious that Ginevra recognized it at
+ once for wilful deafness. Presently the unknown man turned on his pallet.
+ </p>
+ <p>
+ The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without the
+ slightest change of face:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the two
+ I should be puzzled.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+ mystery,&rdquo; thought Ginevra, who, after replying to the young wife&rsquo;s speech
+ with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican &ldquo;canzonetta&rdquo;
+ to cover the noise that was made by the prisoner.
+ </p>
+ <p>
+ It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that all the
+ other young girls looked up at her in surprise. Later, this circumstance
+ served as proof to the charitable suppositions of jealousy.
+ </p>
+ <p>
+ Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+ events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend to
+ work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire to be
+ left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils who were
+ slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the girl who
+ excelled her in everything, guessed by the instinct of jealousy that her
+ rival&rsquo;s industry hid some purpose. By dint of watching her she was struck
+ by the attentive air with which Ginevra seemed to be listening to sounds
+ that no one else had heard. The expression of impatience she now detected
+ in her companion&rsquo;s eyes was like a flash of light to her.
+ </p>
+ <p>
+ Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she went
+ down to Madame Servin&rsquo;s apartment and talked with her for a moment; then
+ she pretended to have left her bag, ran softly back to the studio, and
+ found Ginevra once more mounted on her frail scaffolding, and so absorbed
+ in the contemplation of an unknown object that she did not hear the slight
+ noise of her companion&rsquo;s footsteps. It is true that, to use an expression
+ of Walter Scott, Amelie stepped as if on eggs. She hastily withdrew
+ outside the door and coughed. Ginevra quivered, turned her head, saw her
+ enemy, blushed, hastened to alter the shade to give meaning to her
+ position, and came down from her perch leisurely. She soon after left the
+ studio, bearing with her, in her memory, the image of a man&rsquo;s head, as
+ beauteous as that of the Endymion, a masterpiece of Girodet&rsquo;s which she
+ had lately copied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+ Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in spite
+ of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle Thirion
+ already there, having come in a carriage.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they made
+ their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of the
+ mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the Imperial
+ eagles and uniform were so placed that she did not see them through the
+ crevice in the partition. She was lost in conjectures. Suddenly Servin
+ came in, much earlier than usual.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Mademoiselle Ginevra,&rdquo; he said, after glancing round the studio, &ldquo;why
+ have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the rest
+ of the young ladies and pull down that curtain a little.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+ attention.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, well!&rdquo; he cried; &ldquo;here, indeed, is a head extremely well done.
+ You&rsquo;ll be another Ginevra.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The master then went from easel to easel, scolding, flattering, jesting,
+ and making, as usual, his jests more dreaded than his reprimands. Ginevra
+ had not obeyed the professor&rsquo;s order, but remained at her post, firmly
+ resolved not to quit it. She took a sheet of paper and began to sketch in
+ sepia the head of the hidden man. A work done under the impulse of an
+ emotion has always a stamp of its own. The faculty of giving to
+ representations of nature or of thought their true coloring constitutes
+ genius, and often, in this respect, passion takes the place of it. So,
+ under the circumstances in which Ginevra now found herself, the intuition
+ which she owed to a powerful effect upon her memory, or, possibly, to
+ necessity, that mother of great things, lent her, for the moment, a
+ supernatural talent. The head of the young officer was dashed upon the
+ paper in the midst of an awkward trembling which she mistook for fear, and
+ in which a physiologist would have recognized the fire of inspiration.
+ From time to time she glanced furtively at her companions, in order to
+ hide the sketch if any of them came near her. But in spite of her
+ watchfulness, there was a moment when she did not see the eyeglass of the
+ pitiless Amelie turned full upon the drawing from the shelter of a great
+ portfolio. Mademoiselle Thirion, recognizing the portrait of the
+ mysterious man, showed herself abruptly, and Ginevra hastily covered the
+ sheet of paper.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?&rdquo; asked the
+ professor, gravely.
+ </p>
+ <p>
+ The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+ sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not better
+ remain here?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+ Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden emotion of
+ master and pupil.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are right,&rdquo; said Servin; &ldquo;but really,&rdquo; he added, with a forced laugh,
+ &ldquo;you will soon come to know more than I do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A pause followed, during which the professor studied the drawing of the
+ officer&rsquo;s head.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!&rdquo; he exclaimed, with the
+ energy of an artist.
+ </p>
+ <p>
+ All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+ forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant, the
+ prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra knocked
+ over her stool, said a few incoherent sentences, and began to laugh; but
+ she had thrown the portrait into her portfolio before Amelie could get to
+ her. The easel was now surrounded; Servin descanted on the beauty of the
+ copy which his favorite pupil was then making, and the whole class was
+ duped by this stratagem, except Amelie, who, slipping behind her
+ companions, attempted to open the portfolio where she had seen Ginevra
+ throw the sketch. But the latter took it up without a word, and placed it
+ in front of her. The two young girls then looked at each other fixedly, in
+ silence.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Come, mesdemoiselles, take your places,&rdquo; said Servin. &ldquo;If you wish to do
+ as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn&rsquo;t be always talking fashions
+ and balls, and trifling away your time as you do.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ When they were all reseated before their easels, Servin sat down beside
+ Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Was it not better that I should be the one to discover the mystery rather
+ than the others?&rdquo; asked the girl, in a low voice.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; replied the painter, &ldquo;you are one of us, a patriot; but even if you
+ were not, I should still have confided the matter to you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared to
+ ask:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Who is he?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+ man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment with
+ the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and was at
+ Waterloo.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+ citizen&rsquo;s clothes?&rdquo; said Ginevra, impatiently.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He will have them to-night.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You ought to have closed the studio for some days.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He is going away.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then they&rsquo;ll kill him,&rdquo; said the girl. &ldquo;Let him stay here with you till
+ the present storm is over. Paris is still the only place in France where a
+ man can be hidden safely. Is he a friend of yours?&rdquo; she asked.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+ hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during the
+ campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him from the
+ claws of those who captured Labedoyere. He came here to defend the
+ general, foolish fellow!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you call him that!&rdquo; cried Ginevra, casting a glance of astonishment at
+ the painter, who was silent for a moment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his own
+ house,&rdquo; he resumed. &ldquo;So he brought him to me, by night, about a week ago.
+ I hoped to keep him out of sight in this corner, the only spot in the
+ house where he could be safe.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;If I can be useful to you, employ me,&rdquo; said Ginevra. &ldquo;I know the Marechal
+ de Feltre.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, we&rsquo;ll see,&rdquo; replied the painter.
+ </p>
+ <p>
+ This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+ girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and gave
+ such long lessons that he was still there at the hour when the pupils were
+ in the habit of leaving.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion,&rdquo; said the professor,
+ running after the girl, who was now condescending to the work of a spy to
+ satisfy her jealousy.
+ </p>
+ <p>
+ The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+ carelessness; but this act of Servin&rsquo;s was to her fresh proof of the
+ existence of a mystery, the importance of which was evident. She now ran
+ noisily down the staircase, and slammed the door which opened into the
+ Servins&rsquo; apartment, to give an impression that she had gone; then she
+ softly returned and stationed herself outside the door of the studio.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0003" id="link2HCH0003">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER III. LABEDOYERE&rsquo;S FRIEND
+ </h2>
+ <p>
+ When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped in a
+ peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at once on
+ its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and well-made young
+ man, whose Imperial uniform set her heart to beating. The officer had one
+ arm in a sling, and the pallor of his face revealed sharp suffering.
+ Seeing an unknown woman, he recoiled.
+ </p>
+ <p>
+ Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed, was
+ afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the opening of
+ the garret door, and departed noiselessly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Fear nothing,&rdquo; said the painter to the officer. &ldquo;Mademoiselle is the
+ daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di Piombo.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The young soldier retained no doubts as to Ginevra&rsquo;s patriotism as soon as
+ he saw her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are wounded,&rdquo; she said.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! it is nothing, mademoiselle,&rdquo; he replied; &ldquo;the wound is healing.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came up
+ from the street: &ldquo;Condemned to death!&rdquo; They all trembled, and the soldier
+ was the first to hear a name that turned him pale.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Labedoyere!&rdquo; he cried, falling on a stool.
+ </p>
+ <p>
+ They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid forehead
+ of the young man; he seized the black tufts of his hair in one hand with a
+ gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra&rsquo;s easel.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;After all,&rdquo; he said, rising abruptly, &ldquo;Labedoyere and I knew what we were
+ doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from triumph
+ or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding myself!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+ reached it, and barred his way.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Can you restore the Emperor?&rdquo; she said. &ldquo;Do you expect to raise that
+ giant who could not maintain himself?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But what can I do?&rdquo; said the young man, addressing the two friends whom
+ chance had sent to him. &ldquo;I have not a relation in the world. Labedoyere
+ was my protector and my friend; without him, I am alone. To-morrow I
+ myself may be condemned; my only fortune was my pay. I spent my last penny
+ to come here and try to snatch Labedoyere from his fate; death is,
+ therefore, a necessity for me. When a man decides to die he ought to know
+ how to sell his life to the executioner. I was thinking just now that the
+ life of an honest man is worth that of two traitors, and the blow of a
+ dagger well placed may give immortality.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+ nature comprehended that of the young man. She admired his handsome face
+ and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely lessened by
+ its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a balm upon the
+ wounds of the unfortunate man:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur,&rdquo; she said, &ldquo;as for your pecuniary distress, permit me to offer
+ you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves me, and I
+ am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting my offer; our
+ property is derived from the Emperor; we do not own a penny that is not
+ the result of his munificence. Is it not gratitude to him to assist his
+ faithful soldiers? Take the sums you need as indifferently as I offer
+ them. It is only money!&rdquo; she added, in a tone of contempt. &ldquo;Now, as for
+ friends,&mdash;those you shall have.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling brilliancy.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save yours,&rdquo;
+ she went on. &ldquo;Wait till the storm is over; you can then escape and take
+ service in foreign countries if you are not forgotten here; or in the
+ French army, if you are.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+ something maternal, foreseeing, and complete about it. But when the words
+ of hope and peace are said with grace of gesture and that eloquence of
+ tone which comes from the heart, and when, above all, the benefactress is
+ beautiful, a young man does not resist. The prisoner breathed in love
+ through all his senses. A rosy tinge colored his white cheeks; his eyes
+ lost something of the sadness that dulled them, and he said, in a peculiar
+ tone of voice:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are an angle of goodness&mdash;But Labedoyere!&rdquo; he added. &ldquo;Oh,
+ Labedoyere!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At this cry they all three looked at one another in silence, each
+ comprehending the others&rsquo; thoughts. No longer friends of twenty minutes
+ only, they were friends of twenty years.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear friend,&rdquo; said Servin, &ldquo;can you save him?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I can avenge him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had not
+ influenced her; the soft pity in a woman&rsquo;s heart for miseries that are not
+ ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear a cry of
+ vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul, devotion to
+ Napoleon, Corsican generosity!&mdash;ah! that was, indeed, too much for
+ her. She looked at the officer with a respectful emotion which shook his
+ heart. For the first time in her life a man had caused her a keen emotion.
+ She now, like other women, put the soul of the stranger on a par with the
+ noble beauty of his features and the happy proportions of his figure,
+ which she admired as an artist. Led by accidental curiosity to pity, from
+ pity to a powerful interest, she came, through that interest, to such
+ profound sensations that she felt she was in danger if she stayed there
+ longer.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Until to-morrow, then,&rdquo; she said, giving the officer a gentle smile by
+ way of a parting consolation.
+ </p>
+ <p>
+ Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra&rsquo;s features, the
+ stranger forgot all else for an instant.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To-morrow,&rdquo; he said, sadly; &ldquo;but to-morrow, Labedoyere&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to say:
+ &ldquo;Be calm, be prudent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the young man cried out in his own language:
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?&mdash;who would not
+ wish to live after seeing her?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+ quiver.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are you Corsican?&rdquo; she cried, returning toward him with a beating heart.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I was born in Corsica,&rdquo; he replied; &ldquo;but I was brought, while very young,
+ to Genoa, and as soon as I was old enough for military service I
+ enlisted.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+ attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger, all
+ disappeared to Ginevra&rsquo;s mind, or, rather, all were blended in one
+ sentiment,&mdash;a new and delightful sentiment. This persecuted man was a
+ child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+ moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+ living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+ vivid colors. By Servin&rsquo;s invitation, the officer had seated himself on a
+ divan, and the painter, after removing the sling which supported the arm
+ of his guest, was undoing the bandages in order to dress the wound.
+ Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the blade of a
+ sabre on the young man&rsquo;s forearm, and a moan escaped her. The stranger
+ raised his head and smiled to her. There was something touching which went
+ to the soul, in the care with which Servin lifted the lint and touched the
+ lacerated flesh, while the face of the wounded man, though pale and
+ sickly, expressed, as he looked at the girl, more pleasure than suffering.
+ An artist would have admired, involuntarily, this opposition of
+ sentiments, together with the contrasts produced by the whiteness of the
+ linen and the bared arm to the red and blue uniform of the officer.
+ </p>
+ <p>
+ At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting ray of
+ the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the soldier sat,
+ so that his noble, blanched face, his black hair, and his clothes were
+ bathed in its glow. The effect was simple enough, but to the girl&rsquo;s
+ Italian imagination it was a happy omen. The stranger seemed to her a
+ celestial messenger, speaking the language of her own country. He thus
+ unconsciously put her under the spell of childhood&rsquo;s memories, while in
+ her heart there dawned another feeling as fresh, as pure as her own
+ innocence. For a short, very short moment, she was motionless and dreamy,
+ as though she were plunged in boundless thought. Then she blushed at
+ having allowed her absorption to be noticed, exchanged one soft and rapid
+ glance with the wounded man, and fled with the vision of him still before
+ her eyes.
+ </p>
+ <p>
+ The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and the
+ prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a sketch to
+ finish, played the part of mentor to the two young people, who talked to
+ each other chiefly in Corsican. The soldier related the sufferings of the
+ retreat from Moscow; for, at nineteen years of age, he had made the
+ passage of the Beresins, and was almost the last man left of his regiment.
+ He described, in words of fire, the great disaster of Waterloo. His voice
+ was music itself to the Italian girl. Brought up as a Corsican, Ginevra
+ was, in some sense, a child of Nature; falseness was a thing unknown to
+ her; she gave herself up without reserve to her impressions; she
+ acknowledged them, or, rather, allowed them to be seen without the
+ affectations of petty and calculating coquetry, characteristic of Parisian
+ girlhood. During this day she sat more than once with her palette in one
+ hand, her brushes in another, without touching a color. With her eyes
+ fastened on the officer, and her lips slightly apart, she listened, in the
+ attitude of painting a stroke which was never painted. She was not
+ surprised to see such softness in the eyes of the young man, for she felt
+ that her own were soft in spite of her will to keep them stern and calm.
+ After periods like this she painted diligently, without raising her head,
+ for he was there, near her, watching her work. The first time he sat down
+ beside her to contemplate her silently, she said, in a voice of some
+ emotion, after a long pause:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Does it amuse you to see me paint?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it was
+ agreed between them that if, on class-days when they could not see each
+ other, any important political event occurred, Ginevra was to inform him
+ by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+ </p>
+ <p>
+ The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+ class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover, a young
+ man who came during the hours for the lesson, and concealed himself in the
+ garret beyond the studio.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You, who take her part,&rdquo; she said to Mademoiselle Roguin, &ldquo;watch her
+ carefully, and you will see how she spends her time.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They listened
+ to her songs, they watched her glances. At times, when she supposed that
+ no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively upon her. Thus
+ enlightened, the girls were able to interpret truly the emotions that
+ crossed the features of the beautiful Italian,&mdash;her gestures, the
+ peculiar tones in which she hummed a tune, and the attention with which
+ they saw her listen to sounds which only she could hear through the
+ partition.
+ </p>
+ <p>
+ By the end of a week, Laure was the only one of Servin&rsquo;s fifteen pupils
+ who had resisted the temptation of looking at Luigi through the crevice of
+ the partition; and she, through an instinct of weakness, still defended
+ her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to make her wait on
+ the staircase after the class dispersed, that she might prove to her the
+ intimacy of Ginevra and the young man by entering the studio and
+ surprising them together. But Laure refused to condescend to an act of
+ espial which no curiosity could justify, and she consequently became the
+ object of much reprobation.
+ </p>
+ <p>
+ Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it improper
+ to attend the classes of a painter whose opinions were tainted with
+ patriotism and Bonapartism (in those days the terms were synonymous), and
+ she ceased her attendance at the studio. But, although she herself forgot
+ Ginevra, the harm she had planted bore fruit. Little by little, the other
+ young girls revealed to their mothers the strange events which were
+ happening at the studio. One day Matilde Roguin did not come; the next day
+ another girl was missing, and so on, till the last three or four who were
+ left came no more. Ginevra and Laure, her little friend, were the sole
+ occupants of the deserted studio for three or four days.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+ companions&rsquo; absence. As soon as she had invented means of communication
+ with Luigi she lived in the studio in a delightful solitude, alone amid
+ her own world, thinking only of the officer and the dangers that
+ threatened him. Though a sincere admirer of noble characters that never
+ betray their political faiths, she nevertheless urged Luigi to submit
+ himself to the royal authority, that he might be released from his present
+ life and remain in France. But to this he would not consent. If passions
+ are born and nourished, as they say, under the influence of romantic
+ causes, never did so many circumstances of that kind concur in uniting two
+ young souls by one and the same sentiment. The friendship of Ginevra for
+ Luigi and that of Luigi for Ginevra made more progress in a month than a
+ friendship in society would make in ten years. Adversity is the touchstone
+ of character. Ginevra was able, therefore, to study Luigi, to know him;
+ and before long they mutually esteemed each other. The girl, who was older
+ than Luigi, found a charm in being courted by a youth already so grand, so
+ tried by fate,&mdash;a youth who joined to the experience of a man the
+ graces of adolescence. Luigi, on his side, felt an unspeakable pleasure in
+ allowing himself to be apparently protected by a woman, now twenty-five
+ years of age. Was it not a proof of love? The union of gentleness and
+ pride, strength and weakness in Ginevra were, to him, irresistible
+ attractions, and he was utterly subjugated by her. In short, before long,
+ they loved each other so profoundly that they felt no need of denying to
+ each other their love, nor yet of telling it.
+ </p>
+ <p>
+ One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+ scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+ noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal meant
+ that he wished to come out of his retreat.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the door;
+ but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and abruptly
+ retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw Laure, and
+ said, as she went up to the girl&rsquo;s easel:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you only
+ want a high-light,&mdash;see! on that knot of hair.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You would do me a great kindness,&rdquo; said Laure, in a trembling voice, &ldquo;if
+ you would give this copy a few touches; for then I could carry away with
+ me something to remind me of you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Willingly,&rdquo; said Ginevra, painting a few strokes on the picture. &ldquo;But I
+ thought it was a long way from your home to the studio, and it is late.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! Ginevra, I am going away, never to return,&rdquo; cried the poor girl,
+ sadly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You mean to leave Monsieur Servin!&rdquo; exclaimed Ginevra, less affected,
+ however, by this news than she would have been a month earlier.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Haven&rsquo;t you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have been
+ alone in the studio?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True,&rdquo; said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. &ldquo;Are all
+ those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers on
+ duty at court?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They have left Monsieur Servin,&rdquo; replied Laure.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;On your account, Ginevra.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My account!&rdquo; repeated the Corsican, springing up, with a threatening brow
+ and her eyes flashing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! don&rsquo;t be angry, my kind Ginevra,&rdquo; cried Laure, in deep distress. &ldquo;My
+ mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that you
+ have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man whom you
+ love to stay in the dark attic. I have never believed these calumnies nor
+ said a word to my mother about them. But last night Madame Roguin met her
+ at a ball and asked her if she still sent me here. When my mother answered
+ yes, Madame Roguin told her the falsehoods of those young ladies. Mamma
+ scolded me severely; she said I must have known it all, and that I had
+ failed in proper confidence between mother and daughter by not telling
+ her. Oh! my dear Ginevra! I, who took you for my model, oh! how grieved I
+ am that I can&rsquo;t be your companion any longer.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We shall meet again in life; girls marry&mdash;&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;When they are rich,&rdquo; signed Laure.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Come and see me; my father has a fortune&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra,&rdquo; continued Laure, tenderly. &ldquo;Madame Roguin and my mother are
+ coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn&rsquo;t you
+ better warn him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A thunderbolt falling at Ginevra&rsquo;s feet could not have astonished her more
+ than this revelation.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What matter is it to them?&rdquo; she asked, naively.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And you, Laure, what do you say?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+ could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend&rsquo;s
+ breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Mademoiselle Ginevra,&rdquo; he cried, with enthusiasm, &ldquo;I have finished my
+ picture! it is now being varnished. What have you been doing, meanwhile?
+ Where are the young ladies; are they taking a holiday, or are they in the
+ country?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The studio has been deserted for some days,&rdquo; replied Ginevra, &ldquo;and the
+ young ladies are not coming back.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Pooh!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! don&rsquo;t laugh,&rdquo; said Ginevra. &ldquo;Listen: I am the involuntary cause of
+ the loss of your reputation&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The artist smiled, and said, interrupting his pupil:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+ Exposition.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That relates to your talent,&rdquo; replied the girl. &ldquo;I am speaking of your
+ morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi was shut
+ up here, and that you lent yourself&mdash;to&mdash;our love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;There is some truth in that, mademoiselle,&rdquo; replied the professor. &ldquo;The
+ mothers of those young ladies are foolish women; if they had come straight
+ to me I should have explained the matter. But I don&rsquo;t care a straw about
+ it! Life is short, anyhow.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had heard
+ part of the conversation, came in.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You have lost all your scholars,&rdquo; he cried. &ldquo;I have ruined you!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The artist took Luigi&rsquo;s hand and that of Ginevra, and joined them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Marry one another, my children,&rdquo; he said, with fatherly kindness.
+ </p>
+ <p>
+ They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal they
+ had made to each other of their love.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You will surely be happy,&rdquo; said Servin. &ldquo;There is nothing in life to
+ equal the happiness of two beings like yourselves when bound together in
+ love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+ utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;To you I owe it all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Be happy! I bless and wed you,&rdquo; said the painter, with comic unction,
+ laying his hands upon the heads of the lovers.
+ </p>
+ <p>
+ This little jest put an end to their strained emotion. All three looked at
+ one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi&rsquo;s hand in a strong
+ clasp, with a simplicity of action worthy of the customs of her native
+ land.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah ca, my dear children,&rdquo; resumed Servin, &ldquo;you think that all will go
+ right now, but you are much mistaken.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The lovers looked at him in astonishment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Don&rsquo;t be anxious. I&rsquo;m the only one that your romance will harm. But the
+ fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don&rsquo;t really see how
+ we are to settle it with her.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Heavens! and I forgot to tell you,&rdquo; exclaimed Ginevra, &ldquo;that Madame
+ Roguin and Laure&rsquo;s mother are coming here to-morrow to&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I understand,&rdquo; said the painter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But you can easily justify yourself,&rdquo; continued the girl, with a proud
+ movement of her head. &ldquo;Monsieur Luigi,&rdquo; she added, turning to him with an
+ arch look, &ldquo;will no longer object to entering the royal service. Well,
+ then,&rdquo; after receiving a smile from the young man, &ldquo;to-morrow morning I
+ will send a petition to one of the most influential persons at the
+ ministry of War,&mdash;a man who will refuse nothing to the daughter of
+ the Baron di Piombo. We shall obtain a &lsquo;tacit&rsquo; pardon for Captain Luigi,
+ for, of course, they will not allow him the rank of major. And then,&rdquo; she
+ added, addressing Servin, &ldquo;you can confound the mothers of my charitable
+ companions by telling them the truth.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You are an angel!&rdquo; cried Servin.
+ </p>
+ <p>
+ While this scene was passing at the studio the father and mother of
+ Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is six o&rsquo;clock, and Ginevra not yet home!&rdquo; cried Bartolomeo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She was never so late before,&rdquo; said his wife.
+ </p>
+ <p>
+ The two old people looked at each other with an anxiety that was not usual
+ with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose and walked
+ about the salon with an active step for a man who was over seventy-seven
+ years of age. Thanks to his robust constitution, he had changed but little
+ since the day of his arrival in Paris, and, despite his tall figure, he
+ walked erect. His hair, now white and sparse, left uncovered a broad and
+ protuberant skull, which gave a strong idea of his character and firmness.
+ His face, seamed with deep wrinkles, had taken, with age, a nobler
+ expression, preserving the pallid tones which inspire veneration. The
+ ardor of passions still lived in the fire of his eyes, while the eyebrows,
+ which were not wholly whitened, retained their terrible mobility. The
+ aspect of the head was stern, but it conveyed the impression that Piombo
+ had a right to be so. His kindness, his gentleness were known only to his
+ wife and daughter. In his functions, or in presence of strangers, he never
+ laid aside the majesty that time had impressed upon his person; and the
+ habit of frowning with his heavy eyebrows, contracting the wrinkles of his
+ face, and giving to his eyes a Napoleonic fixity, made his manner of
+ accosting others icy.
+ </p>
+ <p>
+ During the course of his political life he had been so generally feared
+ that he was thought unsocial, and it is not difficult to explain the
+ causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of Piombo made him
+ obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that delicate missions
+ were constantly intrusted to his discretion which to any other man about
+ the court would have proved lucrative, he possessed an income of not more
+ than thirty thousand francs from an investment in the Grand Livre. If we
+ recall the cheapness of government securities under the Empire, and the
+ liberality of Napoleon towards those of his faithful servants who knew how
+ to ask for it, we can readily see that the Baron di Piombo must have been
+ a man of stern integrity. He owed his plumage as baron to the necessity
+ Napoleon felt of giving him a title before sending him on missions to
+ foreign courts.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+ Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by dint
+ of victories. It was he of whom it is told that he made three steps to the
+ door of the Emperor&rsquo;s cabinet after advising him to get rid of three men
+ in France on the eve of Napoleon&rsquo;s departure for his celebrated and
+ admirable campaign of 1814. After the second return of the Bourbons
+ Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of honor. No man
+ offered a finer image of those old Republicans, incorruptible friends to
+ the Empire, who remained the living relics of the two most energetic
+ governments the world has ever seen. Though the Baron di Piombo displeased
+ mere courtiers, he had the Darus, Drouots, and Carnots with him as
+ friends. As for the rest of the politicians, he cared not a whiff of his
+ cigar&rsquo;s smoke for them, especially since Waterloo.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which Madame
+ Mere, the Emperor&rsquo;s mother, had paid him for his estates in Corsica, the
+ old mansion of the Portenduere family, in which he had made no changes.
+ Lodged, usually, at the cost of the government, he did not occupy this
+ house until after the catastrophe of Fontainebleau. Following the habits
+ of simple persons of strict virtue, the baron and his wife gave no heed to
+ external splendor; their furniture was that which they bought with the
+ mansion. The grand apartments, lofty, sombre, and bare, the wide mirrors
+ in gilded frames that were almost black, the furniture of the period of
+ Louis XIV. were in keeping with Bartolomeo and his wife, personages worthy
+ of antiquity.
+ </p>
+ <p>
+ Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising functions
+ that were liberally rewarded, the old Corsican had maintained a great
+ establishment, more for the purpose of doing honor to his office than from
+ any desire to shine himself. His life and that of his wife were so frugal,
+ so tranquil, that their modest fortune sufficed for all their wants. To
+ them, their daughter Ginevra was more precious than the wealth of the
+ whole world. When, therefore, in May, 1814, the Baron di Piombo resigned
+ his office, dismissed his crowd of servants, and closed his stable door,
+ Ginevra, quiet, simple and unpretending like her parents, saw nothing to
+ regret in the change. Like all great souls, she found her luxury in
+ strength of feeling, and derived her happiness from quietness and work.
+ These three beings loved each other too well for the externals of
+ existence to be of value in their eyes.
+ </p>
+ <p>
+ Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+ Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+ daughter, listening while she sang and played. To them there was a vast
+ secret pleasure in the presence, in the slightest word of that child;
+ their eyes followed her with tender anxiety; they heard her step in the
+ court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three would often sit
+ silently together, understanding thus, better than by speech, the
+ eloquence of their souls. This profound sentiment, the life itself of the
+ two old people, animated their every thought. Here were not three
+ existences, but one,&mdash;one only, which, like the flame on the hearth,
+ divided itself into three tongues of fire. If, occasionally, some memory
+ of Napoleon&rsquo;s benefits and misfortunes, if the public events of the moment
+ distracted the minds of the old people from this source of their constant
+ solicitude, they could always talk of those interests without affecting
+ their community of thought, for Ginevra shared their political passions.
+ What more natural, therefore, than the ardor with which they found a
+ refuge in the heart of their only child?
+ </p>
+ <p>
+ Until now the occupations of public life had absorbed the energy of the
+ Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the need of
+ casting that energy into the last sentiment that remained to him. Apart
+ from the ties of parentage, there may have been, unknown to these three
+ despotic souls, another powerful reason for the intensity of their
+ reciprocal love: it was love undivided. Ginevra&rsquo;s whole heart belonged to
+ her father, as Piombo&rsquo;s whole heart belonged to his child; and if it be
+ true that we are bound to one another more by our defects than by our
+ virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the passions of her father.
+ There lay the sole imperfection of this triple life. Ginevra was born
+ unyielding of will, vindictive, and passionate, like her father in his
+ youth.
+ </p>
+ <p>
+ The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments in
+ the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-cubs to
+ spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance having no
+ means of action in their family life, it came to pass that Ginevra turned
+ the principle against her father; as a child she forgave him nothing, and
+ he was forced to yield to her. Piombo saw nothing more than childish
+ nonsense in these fictitious quarrels, but the child was all the while
+ acquiring a habit of ruling her parents. In the midst, however, of the
+ tempests which the father was fond of exciting, a look, a word of
+ tenderness, sufficed to pacify their angry souls, and often they were
+ never so near to a kiss as when they were threatening each other
+ vehemently.
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+ father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+ which filled her every thought, and her admirable good sense had got the
+ better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+ resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother on
+ the footing of an equality which is always dangerous.
+ </p>
+ <p>
+ Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+ study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+ studied all things for a time, and then abandoned them,&mdash;taking up
+ and leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+ proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble woman
+ had her mother been capable of guiding her studies, of enlightening her
+ mind, and bringing into harmony her gifts of nature; her defects came from
+ the fatal education which the old Corsican had found delight in giving
+ her.
+ </p>
+ <p>
+ After marching up and down the room for some time, Piombo rang the bell; a
+ servant entered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go and meet Mademoiselle Ginevra,&rdquo; said his master.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I always regret our carriage on her account,&rdquo; remarked the baroness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She said she did not want one,&rdquo; replied Piombo, looking at his wife, who,
+ accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her eyes and
+ said no more.
+ </p>
+ <p>
+ Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the baroness
+ exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the Italian
+ scenes of his &ldquo;genre&rdquo; pictures. She was so habitually silent that she
+ might have been taken for another Mrs. Shandy; but, occasionally, a word,
+ look, or gesture betrayed that her feelings still retained all the vigor
+ and the freshness of their youth. Her dress, devoid of coquetry, was often
+ in bad taste. She usually sat passive, buried in a low sofa, like a
+ Sultana Valide, awaiting or admiring her Ginevra, her pride, her life. The
+ beauty, toilet, and grace of her daughter seemed to have become her own.
+ All was well with her if Ginevra was happy. Her hair was white, and a few
+ strands only were seen above her white and wrinkled forehead, or beside
+ her hollow cheeks.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is now fifteen days,&rdquo; she said, &ldquo;since Ginevra made a practice of
+ being late.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Jean is so slow!&rdquo; cried the impatient old man, buttoning up his blue coat
+ and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his cane and
+ departed.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You will not get far,&rdquo; said his wife, calling after him.
+ </p>
+ <p>
+ As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old mother
+ heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo almost
+ instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in his arms.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0004" id="link2HCH0004">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER IV. LOVE
+ </h2>
+ <p>
+ &ldquo;Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!&rdquo;
+ cried the old man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, father, you hurt me!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her head
+ with a graceful movement at her mother, who was frightened by her cry, as
+ if to say, &ldquo;Don&rsquo;t be alarmed, it was only a trick to get away.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+ assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,&mdash;with
+ him the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+ saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers who
+ served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of his
+ face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence. These
+ two old people presented at this moment precisely the aspect of a drooping
+ plant to which a little water has given fresh life after long dryness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Now, to dinner! to dinner!&rdquo; cried the baron, offering his large hand to
+ his daughter, whom he called &ldquo;Signora Piombellina,&rdquo;&mdash;another symptom
+ of gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah ca!&rdquo; said Piombo, as they left the table, &ldquo;your mother has called my
+ attention to the fact that for some weeks you have stayed much longer than
+ usual at the studio. It seems that painting is more to you than your
+ parents&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, father!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra is preparing some surprise for us, I think,&rdquo; said the mother.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A picture of your own! will you bring us that?&rdquo; cried the Corsican,
+ clapping his hands.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes, I am very much occupied at the studio,&rdquo; replied Ginevra, rather
+ slowly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is the matter, Ginevra? You are turning pale!&rdquo; cried her mother.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No!&rdquo; exclaimed the young girl in a tone of resolution,&mdash;&ldquo;no! it
+ shall never be said that Ginevra Piombo acted a lie.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+ daughter in astonishment.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I love a young man,&rdquo; she added, in a voice of emotion.
+ </p>
+ <p>
+ Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large eyelids
+ as if to veil the fire of her eyes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is he a prince?&rdquo; asked her father, ironically, in a tone of voice which
+ made the mother quail.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, father,&rdquo; she said, gently, &ldquo;he is a young man without fortune.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is he very handsome?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He is very unfortunate.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What is he?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Labedoyere&rsquo;s comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+ concealed him, and&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Servin is a good fellow, who has done well,&rdquo; cried Piombo; &ldquo;but you, my
+ daughter, you do wrong to love any man, except your father.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It does not depend on me to love, or not to love,&rdquo; replied Ginevra, still
+ gently.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I flattered myself,&rdquo; continued her father, &ldquo;that my Ginevra would be
+ faithful to me until I died; and that my love and that of her mother would
+ suffice her till then; I did not expect that our tenderness would find a
+ rival in her soul, and&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?&rdquo; said Ginevra.
+ &ldquo;Have you never loved any one but me? Did you not leave me for months
+ together when you went on missions. I bore your absence courageously. Life
+ has necessities to which we must all submit.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, you don&rsquo;t love me for myself; your reproaches betray your intolerable
+ egotism.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You dare to blame your father&rsquo;s love!&rdquo; exclaimed Piombo, his eyes
+ flashing.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father, I don&rsquo;t blame you,&rdquo; replied Ginevra, with more gentleness than
+ her trembling mother expected. &ldquo;You have grounds for your egotism, as I
+ have for my love. Heaven is my witness that no girl has ever fulfilled her
+ duty to her parents better than I have done to you. I have never felt
+ anything but love and happiness where others often see obligation. It is
+ now fifteen years that I have never left your protecting wing, and it has
+ been a most dear pleasure to me to charm your life. But am I ungrateful
+ for all this in giving myself up to the joy of loving; is it ingratitude
+ to desire a husband who will protect me hereafter?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?&rdquo; said Piombo, in
+ a dangerous tone.
+ </p>
+ <p>
+ A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+ Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+ tone:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot have
+ you love another man. Ginevra, you will not have long to await your
+ liberty.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to love
+ you; you will learn to know the man to whose care you bequeath me. You
+ will be doubly cherished by me and by him,&mdash;by him who is my other
+ self, by me who am all his.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! Ginevra, Ginevra!&rdquo; cried the Corsican, clenching his fists; &ldquo;why did
+ you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did you not
+ take the counts and dukes he presented to you?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They loved me to order,&rdquo; said the girl. &ldquo;Besides, they would have made me
+ live with them, and I did not wish to leave you alone.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You don&rsquo;t wish to leave me alone,&rdquo; said Piombo, &ldquo;and yet you marry!&mdash;that
+ is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case, you would
+ cease to love us. Elisa,&rdquo; he added, looking at his wife, who remained
+ motionless, and as if stupefied, &ldquo;we have no longer a daughter; she wishes
+ to marry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture of
+ invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed down
+ with sorrow.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his anger
+ touched her to the heart; she expected some violent crisis, some
+ ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal gentleness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father,&rdquo; she said, in a tender voice, &ldquo;no, you shall never be abandoned
+ by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If you know how
+ he loves me! Ah! <i>He</i> would never make me unhappy!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Comparisons already!&rdquo; cried Piombo, in a terrible voice. &ldquo;No, I can never
+ endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve to be
+ loved he would kill me; if he did not love you, I should put a dagger
+ through him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body trembled,
+ but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to endure his
+ glance, for her eyes flamed also, and the daughter was worthy of the sire.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! to love you! What man is worthy of such a life?&rdquo; continued Piombo.
+ &ldquo;To love you as a father is paradise on earth; who is there worthy to be
+ your husband?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;<i>He</i>,&rdquo; said Ginevra; &ldquo;he of whom I am not worthy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He?&rdquo; repeated Piombo, mechanically; &ldquo;who is <i>he</i>?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He whom I love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How can he know you enough to love you?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father,&rdquo; said Ginevra, with a gesture of impatience, &ldquo;whether he loves me
+ or not, if I love him&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You love him?&rdquo; cried Piombo.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra bent her head softly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You love him more than you love us?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The two feelings cannot be compared,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Is one stronger than the other?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I think it is,&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You shall not marry him,&rdquo; cried the Corsican, his voice shaking the
+ window-panes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall marry him,&rdquo; replied Ginevra, tranquilly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, God!&rdquo; cried the mother, &ldquo;how will this quarrel end? Santa Virgina!
+ place thyself between them!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The baron, who had been striding up and down the room, now seated himself;
+ an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his daughter, and
+ said to her, in a gentle, weakened voice,&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night&mdash;let
+ me think the contrary. Do you wish to see your father on his knees, his
+ white hairs prostrate before you? I supplicate you&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra Piombo does not pass her word and break it,&rdquo; she replied. &ldquo;I am
+ your daughter.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She is right,&rdquo; said the baroness. &ldquo;We are sent into the world to marry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you encourage her in disobedience?&rdquo; said the baron to his wife, who,
+ terrified by the word, now changed to marble.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Refusing to obey an unjust order is not disobedience,&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why do
+ you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on high,
+ sent, it may be, to protect you from some great evil.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The only evil could be that he did not love me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Always <i>he</i>!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes, always,&rdquo; she answered. &ldquo;He is my life, my good, my thought. Even if
+ I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him is to
+ make me hate you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You love us not!&rdquo; cried Piombo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh!&rdquo; said Ginevra, shaking her head.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone&mdash;you
+ understand?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father, do you wish me to long for your death?&rdquo; cried Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall outlive you. Children who do not honor their parents die early,&rdquo;
+ said the father, driven to exasperation.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;All the more reason why I should marry and be happy,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ This coolness and power of argument increased Piombo&rsquo;s trouble; the blood
+ rushed violently to his head, and his face turned purple. Ginevra
+ shuddered; she sprang like a bird on her father&rsquo;s knee, threw her arms
+ around his neck, and caressed his white hair, exclaiming, tenderly:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father, my
+ kind father!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! my Ginevra, my own Ginevra!&rdquo; replied Piombo, whose anger melted under
+ this caress like snow beneath the rays of the sun.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It was time you ceased,&rdquo; said the baroness, in a trembling voice.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Poor mother!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the father played with his daughter as though she were a child of six.
+ He amused himself by releasing the waving volume of her hair, by dandling
+ her on his knee; there was something of madness in these expressions of
+ his love. Presently his daughter scolded while kissing him, and tried, by
+ jesting, to obtain admission for Luigi; but her father, also jesting,
+ refused. She sulked, then returned to coax once more, and sulked again,
+ until, by the end of the evening, she was forced to be content with having
+ impressed upon her father&rsquo;s mind both her love for Luigi and the idea of
+ an approaching marriage.
+ </p>
+ <p>
+ The next day she said no more about her love; she was more caressing to
+ her father than she had ever been, and testified the utmost gratitude, as
+ if to thank him for the consent he seemed to have given by his silence.
+ That evening she sang and played to him for a long time, exclaiming now
+ and then: &ldquo;We want a man&rsquo;s voice for this nocturne.&rdquo; Ginevra was an
+ Italian, and that says all.
+ </p>
+ <p>
+ At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa Piombo
+ whispered in her ear:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have persuaded your father to receive him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! mother, how happy you have made me!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi. The
+ officer came out of his hiding-place for the second time only. The earnest
+ appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister of war, had
+ been crowned with complete success. Luigi&rsquo;s name was replaced upon the
+ roll of officers awaiting orders. This was the first great step toward
+ better things. Warned by Ginevra of the difficulties he would encounter
+ with her father, the young man dared not express his fear of finding it
+ impossible to please the old man. Courageous under adversity, brave on a
+ battlefield, he trembled at the thought of entering Piombo&rsquo;s salon.
+ Ginevra felt him tremble, and this emotion, the source of which lay in
+ her, was, to her eyes, another proof of love.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How pale you are!&rdquo; she said to him when they reached the door of the
+ house.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! Ginevra, if it concerned my life only!&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal presentation
+ Ginevra was to make of her lover, he would not advance to meet him, but
+ remained seated in his usual arm-chair, and the sternness of his brow was
+ awful.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father,&rdquo; said Ginevra, &ldquo;I bring you a person you will no doubt be pleased
+ to see,&mdash;a soldier who fought beside the Emperor at Mont-Saint-Jean.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a sardonic
+ tone:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur is not decorated.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I no longer wear the Legion of honor,&rdquo; replied Luigi, timidly, still
+ standing.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra, mortified by her father&rsquo;s incivility, dragged forward a chair.
+ The officer&rsquo;s answer seemed to satisfy the old servant of Napoleon. Madame
+ Piombo, observing that her husband&rsquo;s eyebrows were resuming their natural
+ position, said, by way of conversation:
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur&rsquo;s resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+ really surprising.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Nothing could be more natural,&rdquo; replied the young man, on whose face
+ Piombo&rsquo;s flaming eyes now rested. &ldquo;Nina was my sister.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are you Luigi Porta?&rdquo; asked the old man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and beckon
+ to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people, silently,
+ each supporting the other, left the room, abandoning their daughter with a
+ sort of horror.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as a
+ marble statue, and stood gazing at the door through which her father and
+ mother had disappeared. This departure and this silence seemed to her so
+ solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling of fear
+ entered her soul. She struck her hands together with great force, and
+ said, in a voice so shaken that none but a lover could have heard the
+ words:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What misery in a word!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;In the name of our love, what have I said?&rdquo; asked Luigi Porta.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My father,&rdquo; she replied, &ldquo;never spoke to me of our deplorable history,
+ and I was too young when we left Corsica to know anything about it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are we in vendetta?&rdquo; asked Luigi, trembling.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+ burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+ that you survived?&mdash;for you were tied to the posts of the bed before
+ they set fire to the house.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I do not know,&rdquo; replied Luigi. &ldquo;I was taken to Genoa when six years old,
+ and given in charge of an old man named Colonna. No detail about my family
+ was told to me. I knew only that I was an orphan, and without property.
+ Old Colonna was a father to me; and I bore his name until I entered the
+ army. In order to do that, I had to show my certificate of birth in order
+ to prove my identity. Colonna then told me, still a mere child, that I had
+ enemies. And he advised me to take Luigi as my surname, and so evade
+ them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go, go, Luigi!&rdquo; cried Ginevra. &ldquo;No, stay; I must go with you. So long as
+ you are in my father&rsquo;s house you have nothing to fear; but the moment you
+ leave it, take care! you will go from danger to danger. My father has two
+ Corsicans in his service, and if he does not lie in wait to kill you, they
+ will.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra,&rdquo; he said, &ldquo;this feud, does it exist between you and me?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+ said, with a sort of pride:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me strength
+ to tread the path I am about to enter. But it involves a happiness that
+ will last throughout our lives, will it not?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar protestations
+ at such a moment. This calm and restrained expression of his feelings
+ foreshadowed, in some sense, their strength and their duration.
+ </p>
+ <p>
+ The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+ cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi&mdash;an idea which may
+ have floated in her soul&mdash;vanished completely. His forever, she
+ dragged him suddenly, with a desperate sort of energy, from her father&rsquo;s
+ house, and did not leave him till she saw him reach the house where Servin
+ had engaged a modest lodging.
+ </p>
+ <p>
+ By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity which
+ is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed uneasiness.
+ She turned on her father and mother, whom she found in the act of sitting
+ down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid of hardihood. She
+ saw that her mother had been weeping; the redness of those withered
+ eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No one touched the
+ dinner which was served to them. A horror of food is one of the chief
+ symptoms which reveal a great crisis in life. All three rose from table
+ without having addressed a single word to one another.
+ </p>
+ <p>
+ When Ginevra had placed herself between her father and mother in the great
+ and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed him; he
+ tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned to his seat
+ and rang the bell.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Pietro,&rdquo; he said, at last, to the footman, &ldquo;light the fire; I am cold.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle within
+ him must have been horrible, for his face was distorted. Ginevra knew the
+ extent of the peril before her, but she did not flinch. Bartolomeo,
+ meanwhile, cast furtive glances at his daughter, as if he feared a
+ character whose violence was the work of his own hands.
+ </p>
+ <p>
+ Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+ impending change in the feelings of father and daughter gave to the worn
+ and weary face of the baroness an expression of terror.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra, you love the enemy of your family,&rdquo; said Piombo, at last, not
+ daring to look at his daughter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;That is true,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You must choose between us. Our vendetta is a part of our being. Whoso
+ does not share my vengeance is not a member of my family.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My choice is made,&rdquo; replied Ginevra, calmly.
+ </p>
+ <p>
+ His daughter&rsquo;s tranquillity misled Bartolomeo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! my dear child!&rdquo; he cried, letting her see his eyes moistened with
+ tears, the first and only tears he ever shed in life.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I shall be his wife,&rdquo; said Ginevra, abruptly.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+ instantly, and replied:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent to
+ it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra kept silence.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra,&rdquo; continued the baron, &ldquo;have you reflected that Luigi is the son
+ of the man who killed your brother?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He was six years old when that crime was committed; he was, therefore,
+ not guilty of it,&rdquo; she replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He is a Porta!&rdquo; cried Bartolomeo.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have never shared that hatred,&rdquo; said Ginevra, eagerly. &ldquo;You did not
+ bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that one
+ of those whom you thought you had killed survived? Is it not natural that
+ you should now yield your vendetta to my feelings?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;A Porta!&rdquo; repeated Piombo. &ldquo;If his father had found you in your bed you
+ would not be living now; he would have taken your life a hundred times.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It may be so,&rdquo; she answered; &ldquo;but his son has given me life, and more
+ than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live. Luigi
+ has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have seen
+ faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus; I may
+ have heard voices&mdash;no, no, never any so melodious! Luigi loves me; he
+ will be my husband.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Never,&rdquo; said Piombo. &ldquo;I would rather see you in your coffin, Ginevra.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The old Corsican rose and began to stride up and down the salon, dropping
+ the following sentences, one by one, after pauses which betrayed his
+ agitation.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall never
+ be my son; that is my decree. Let there be no further question of this
+ between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me, Ginevra?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Do you attach some mysterious meaning to those words?&rdquo; she asked, coldly.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;They mean that I have a dagger, and that I do not fear man&rsquo;s justice.
+ Corsicans explain themselves to God.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And I,&rdquo; said the daughter, rising, &ldquo;am Ginevra Piombo, and I declare that
+ within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a tyrant, my
+ father,&rdquo; she added, after a terrifying pause.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+ chimneypiece.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! we are in Paris!&rdquo; he muttered.
+ </p>
+ <p>
+ Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast, and
+ said not another word during the whole evening.
+ </p>
+ <p>
+ After once giving utterance to her will, Ginevra affected inconceivable
+ coolness. She opened the piano and sang, played charming nocturnes and
+ scherzos with a grace and sentiment which displayed a perfect freedom of
+ mind, thus triumphing over her father, whose darkling face showed no
+ softening. The old man was cruelly hurt by this tacit insult; he gathered
+ in this one moment the bitter fruits of the training he had given to his
+ daughter. Respect is a barrier which protects parents as it does children,
+ sparing grief to the former, remorse to the latter.
+ </p>
+ <p>
+ The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when she
+ usually went to the studio, she found the gates of the mansion closed to
+ her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi Porta of her
+ father&rsquo;s severity. A chambermaid, who could neither read nor write, was
+ able to carry letters between the lovers. For five days they corresponded
+ thus, thanks to the inventive shrewdness of the youth.
+ </p>
+ <p>
+ The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing in
+ the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but they
+ suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the ties of
+ love which bound them to each other, they each tried to break them, but
+ without success. No gentle thought came, as formerly, to brighten the
+ stern features of Piombo when he contemplated his Ginevra. The girl had
+ something savage in her eye when she looked at her father; reproach sat
+ enthroned on that innocent brow; she gave herself up, it is true, to happy
+ thoughts, and yet, at times, remorse seemed to dull her eyes. It was not
+ difficult to believe that she could never enjoy, peacefully, any happiness
+ which caused sorrow to her parents.
+ </p>
+ <p>
+ With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+ caused by the native goodness of their souls were, nevertheless, compelled
+ to give way before their pride and the rancor of their Corsican nature.
+ They encouraged each other in their anger, and closed their eyes to the
+ future. Perhaps they mutually flattered themselves that the one would
+ yield to the other.
+ </p>
+ <p>
+ At last, on Ginevra&rsquo;s birthday, her mother, in despair at the estrangement
+ which, day by day, assumed a more serious character, meditated an attempt
+ to reconcile the father and daughter, by help of the memories of this
+ family anniversary. They were all three sitting in Bartolomeo&rsquo;s study.
+ Ginevra guessed her mother&rsquo;s intention by the timid hesitation on her
+ face, and she smiled sadly.
+ </p>
+ <p>
+ At this moment a servant announced two notaries, accompanied by witnesses.
+ Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and formal faces
+ were grating to souls so passionately strained as those of the three chief
+ actors in this scene. The old man turned to his daughter and looked at her
+ uneasily. He saw upon her face a smile of triumph which made him expect
+ some shock; but, after the manner of savages, he affected to maintain a
+ deceitful indifference as he gazed at the notaries with an assumed air of
+ calm curiosity. The strangers sat down, after being invited to do so by a
+ gesture of the old man.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?&rdquo; began the oldest of the
+ notaries.
+ </p>
+ <p>
+ Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head, looked
+ at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box, opened it, and
+ slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words with which to open his
+ errand; then, while uttering them, he made continual pauses (an oratorical
+ manoeuvre very imperfectly represented by the printer&rsquo;s dash&mdash;).
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur,&rdquo; he said, &ldquo;I am Monsieur Roguin, your daughter&rsquo;s notary, and we
+ have come&mdash;my colleague and I&mdash;to fulfil the intentions of the
+ law and&mdash;put an end to the divisions which&mdash;appear&mdash;to
+ exist&mdash;between yourself and Mademoiselle, your daughter,&mdash;on the
+ subject&mdash;of&mdash;her&mdash;marriage with Monsieur Luigi Porta.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur Roguin so
+ fine that his hearer could not at once understand it. He paused, and
+ looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the mere business
+ lawyer, a mixture of servility with familiarity. Accustomed to feign much
+ interest in the persons with whom they deal, notaries have at last
+ produced upon their features a grimace of their own, which they take on
+ and off as an official &ldquo;pallium.&rdquo; This mask of benevolence, the mechanism
+ of which is so easy to perceive, irritated Bartolomeo to such an extent
+ that he was forced to collect all the powers of his reason to prevent him
+ from throwing Monsieur Roguin through the window. An expression of anger
+ ran through his wrinkles, which caused the notary to think to himself:
+ &ldquo;I&rsquo;ve produced an effect.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But,&rdquo; he continued, in a honeyed tone, &ldquo;Monsieur le baron, on such
+ occasions our duties are preceded by&mdash;efforts at&mdash;conciliation&mdash;Deign,
+ therefore, to have the goodness to listen to me&mdash;It is in evidence
+ that Mademoiselle Ginevra di Piombo&mdash;attains this very day&mdash;the
+ age at which the law allows a respectful summons before proceeding to the
+ celebration of a marriage&mdash;in spite of the non-consent of the
+ parents. Now&mdash;it is usual in families&mdash;who enjoy a certain
+ consideration&mdash;who belong to society&mdash;who preserve some dignity&mdash;to
+ whom, in short, it is desirable not to let the public into the secret of
+ their differences&mdash;and who, moreover, do not wish to injure
+ themselves by blasting with reprobation the future of a young couple (for&mdash;that
+ is injuring themselves), it is usual, I say&mdash;among these honorable
+ families&mdash;not to allow these summonses&mdash;to take place&mdash;or
+ remain&mdash;a monument to&mdash;divisions which should end&mdash;by
+ ceasing&mdash;Whenever, monsieur, a young lady has recourse to respectful
+ summons, she exhibits a determination too marked to allow of a father&mdash;of
+ a mother,&rdquo; here he turned to the baroness, &ldquo;hoping or expecting that she
+ will follow their wishes&mdash;Paternal resistance being null&mdash;by
+ reason of this fact&mdash;in the first place&mdash;and also from its being
+ nullified by law, it is customary&mdash;for every sensible man&mdash;after
+ making a final remonstrance to his child&mdash;and before she proceeds to
+ the respectful summons&mdash;to leave her at liberty to&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours
+ without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at the
+ aspect of the man he was attempting to convert. An extraordinary
+ revolution had taken place on Piombo&rsquo;s face; his wrinkles, contracting
+ into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he cast
+ upon the notary the glance of a tiger. The baroness was mute and passive.
+ Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the notary&rsquo;s
+ voice was more potent than hers, and she seemed to have decided to say
+ nothing. At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had become
+ so terrifying that the men who were there as witnesses trembled; never,
+ perhaps, had they known so awful a silence. The notaries looked at each
+ other, as if in consultation, and finally rose and walked to the window.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Did you ever meet people born into the world like that?&rdquo; asked Roguin of
+ his brother notary.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You can&rsquo;t get anything out of him,&rdquo; replied the younger man. &ldquo;In your
+ place, I should simply read the summons. That old fellow isn&rsquo;t a
+ comfortable person; he is furious, and you&rsquo;ll gain nothing whatever by
+ arguing with him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the &ldquo;respectful
+ summons,&rdquo; prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+ Bartolomeo what answer he made to it.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Are there laws in France which destroy paternal authority?&mdash;&rdquo;
+ demanded the Corsican.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur&mdash;&rdquo; said Roguin, in his honeyed tones.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Which tear a daughter from her father?&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Which deprive an old man of his last consolation?&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur, your daughter only belongs to you if&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And kill him?&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Monsieur, permit me&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning of
+ notaries amid the many passionate scenes in which they are accustomed to
+ take part.
+ </p>
+ <p>
+ The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+ hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds as the
+ calm and fluted voice of the little notary uttered the words: &ldquo;permit me.&rdquo;
+ By a sudden movement he sprang to a dagger that was hanging to a nail
+ above the fireplace, and rushed toward his daughter. The younger of the
+ two notaries and one of the witnesses threw themselves before Ginevra; but
+ Piombo knocked them violently down, his face on fire, and his eyes casting
+ flames more terrifying than the glitter of the dagger. When Ginevra saw
+ him approach her she looked at him with an air of triumph, and advancing
+ slowly, knelt down. &ldquo;No, no! I cannot!&rdquo; he cried, flinging away the
+ weapon, which buried itself in the wainscot.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Well, then! have mercy! have pity!&rdquo; she said. &ldquo;You hesitate to be my
+ death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I do
+ at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my knees: a
+ daughter can humiliate herself before her father. My Luigi, give me my
+ Luigi, or I die!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she had
+ no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as it
+ were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from him.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Go,&rdquo; he said. &ldquo;The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+ daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off; you
+ have no father. My Ginevra Piombo is buried here,&rdquo; he said, in a deep
+ voice, pressing violently on his heart. &ldquo;Go, leave my house, unhappy
+ girl,&rdquo; he added, after a moment&rsquo;s silence. &ldquo;Go, and never come into my
+ sight again.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+ silently put her out.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Luigi!&rdquo; cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,&mdash;&ldquo;my
+ Luigi, we have no other fortune than our love.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then am I richer than the kings of the earth!&rdquo; he cried.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My father and my mother have cast me off,&rdquo; she said, in deepest sadness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I will love you in place of them.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Then let us be happy,&mdash;we WILL be happy!&rdquo; she cried, with a gayety
+ in which there was something dreadful.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0005" id="link2HCH0005">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER V. MARRIAGE
+ </h2>
+ <p>
+ The day after Ginevra was driven from her father&rsquo;s house she went to ask
+ Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by law for
+ her marriage to Luigi.
+ </p>
+ <p>
+ Here began for her that apprenticeship to trouble which the world strews
+ about the path of those who do not follow its conventions. Madame Servin
+ received her very coldly, being much annoyed by the harm which Ginevra&rsquo;s
+ affair had inflicted on her husband, and told her, in politely cautious
+ words, that she must not count on her help in future. Too proud to
+ persist, but amazed at a selfishness hitherto unknown to her, the girl
+ took a room in the lodging-house that was nearest to that of Luigi. The
+ son of the Portas passed all his days at the feet of his future wife; and
+ his youthful love, the purity of his words, dispersed the clouds from the
+ mind of the banished daughter; the future was so beautiful as he painted
+ it that she ended by smiling joyfully, though without forgetting her
+ father&rsquo;s severity.
+ </p>
+ <p>
+ One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra&rsquo;s room a
+ number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and a
+ great quantity of other articles necessary for a young wife in setting up
+ a home of her own. In this welcome provision she recognized her mother&rsquo;s
+ foresight, and, on examining the gifts, she found a purse, in which the
+ baroness had put the money belonging to her daughter, adding to it the
+ amount of her own savings. The purse was accompanied by a letter, in which
+ the mother implored the daughter to forego the fatal marriage if it were
+ still possible to do so. It had cost her, she said, untold difficulty to
+ send these few things to her daughter; she entreated her not to think her
+ hard if, henceforth, she were forced to abandon her to want; she feared
+ she could never again assist her; but she blessed her and prayed for her
+ happiness in this fatal marriage, if, indeed, she persisted in making it,
+ assuring her that she should never cease to think of her darling child.
+ Here the falling tears had effaced some words of the letter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, mother!&rdquo; cried Ginevra, deeply moved.
+ </p>
+ <p>
+ She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+ father&rsquo;s house, to fling herself at his feet, to see her mother. She was
+ springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At the mere
+ sight of him her filial emotion vanished; her tears were stopped, and she
+ no longer had the strength to abandon that loving and unfortunate youth.
+ To be the sole hope of a noble being, to love him and then abandon him!&mdash;that
+ sacrifice is the treachery of which young hearts are incapable. Ginevra
+ had the generosity to bury her own grief and suffering silently in her
+ soul.
+ </p>
+ <p>
+ The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she was
+ dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the certificate of
+ marriage. These witnesses were worthy persons; one, a cavalry sergeant,
+ was under obligations to Luigi, contracted on the battlefield, obligations
+ which are never obliterated from the heart of an honest man; the other, a
+ master-mason, was the proprietor of the house in which the young couple
+ had hired an apartment for their future home. Each witness brought a
+ friend, and all four, with Luigi, came to escort the bride. Little
+ accustomed to social functions, and seeing nothing in the service they
+ were rendering to Luigi but a simple matter of business, they were dressed
+ in their ordinary clothes, without any luxury, and nothing about them
+ denoted the usual joy of a marriage procession.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes; and
+ yet her beauty was so noble and so imposing that the words of greeting
+ died away on the lips of the witnesses, who supposed themselves obliged to
+ pay her some usual compliments. They bowed to her with respect, and she
+ returned the bow; but they did so in silence, looking at her with
+ admiration. This reserve cast a chill over the whole party. Joy never
+ bursts forth freely except among those who are equals. Thus chance
+ determined that all should be dull and grave around the bridal pair;
+ nothing reflected, outwardly, the happiness that reigned within their
+ hearts.
+ </p>
+ <p>
+ The church and the mayor&rsquo;s office being near by, Luigi and Ginevra,
+ followed by the four witnesses required by law, walked the distance, with
+ a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in social life.
+ They saw a crowd of waiting carriages in the mayor&rsquo;s court-yard; and when
+ they reached the great hall where the civil marriages take place, they
+ found two other wedding-parties impatiently awaiting the mayor&rsquo;s arrival.
+ </p>
+ <p>
+ Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their witnesses
+ remained standing, for want of seats. Two brides, elaborately dressed in
+ white, with ribbons, laces, and pearls, and crowned with orange-blossoms
+ whose satiny petals nodded beneath their veils, were surrounded by joyous
+ families, and accompanied by their mothers, to whom they looked up, now
+ and then, with eyes that were content and timid both; the faces of all the
+ rest reflected happiness, and seemed to be invoking blessings on the
+ youthful pairs. Fathers, witnesses, brothers, and sisters went and came,
+ like a happy swarm of insects disporting in the sun. Each seemed to be
+ impressed with the value of this passing moment of life, when the heart
+ finds itself within two hopes,&mdash;the wishes of the past, the promises
+ of the future.
+ </p>
+ <p>
+ As she watched them, Ginevra&rsquo;s heart swelled within her; she pressed
+ Luigi&rsquo;s arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the young
+ Corsican; never did he so well understand the joys that his Ginevra was
+ sacrificing to him. That precious tear caused her to forget all else but
+ him,&mdash;even the abandonment in which she sat there. Love poured down
+ its treasures of light upon their hearts; they saw nought else but
+ themselves in the midst of the joyous tumult; they were there alone, in
+ that crowd, as they were destined to be, henceforth, in life. Their
+ witnesses, indifferent to what was happening, conversed quietly on their
+ own affairs.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oats are very dear,&rdquo; said the sergeant to the mason.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But they have not gone up like lime, relatively speaking,&rdquo; replied the
+ contractor.
+ </p>
+ <p>
+ Then they walked round the hall.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How one loses time here,&rdquo; said the mason, replacing a thick silver watch
+ in his fob.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one person.
+ A poet would have admired their two heads, inspired by the same sentiment,
+ colored in the same tones, silent and saddened in presence of that humming
+ happiness sparkling in diamonds, gay with flowers,&mdash;a gayety in which
+ there was something fleeting. The joy of those noisy and splendid groups
+ was visible; that of Ginevra and Luigi was buried in their bosom. On one
+ side the tumult of common pleasure, on the other, the delicate silence of
+ happy souls,&mdash;earth and heaven!
+ </p>
+ <p>
+ But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+ Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in her
+ heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+ </p>
+ <p>
+ Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-door.
+ Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a dog,
+ calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di Piombo. This
+ caused some embarrassment to the young pair. The celebrity of the bride&rsquo;s
+ name attracted attention, and the spectators seemed to wonder that the
+ wedding was not more sumptuous. Ginevra rose, took Luigi&rsquo;s arm, and
+ advanced firmly, followed by the witnesses. A murmur of surprise, which
+ went on increasing, and a general whispering reminded Ginevra that all
+ present were wondering at the absence of her parents; her father&rsquo;s wrath
+ seemed present to her.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Call in the families,&rdquo; said the mayor to the clerk whose business it was
+ to read aloud the certificates.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The father and mother protest,&rdquo; replied the clerk, phlegmatically.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;On both sides?&rdquo; inquired the mayor.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The groom is an orphan.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Where are the witnesses?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Here,&rdquo; said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+ folded, like so many statues.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But if the parents protest&mdash;&rdquo; began the mayor.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The respectful summons has been duly served,&rdquo; replied the clerk, rising,
+ to lay before the mayor the papers annexed to the marriage certificate.
+ </p>
+ <p>
+ This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+ words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+ Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+ civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+ only,&mdash;Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+ trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to rest
+ its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the eyes of
+ Luigi from the cold and dreary waste around her.
+ </p>
+ <p>
+ The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up at
+ the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+ festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+ became a simple act in itself, great only in thought.
+ </p>
+ <p>
+ After a few questions, to which the bride and bridegroom responded, and a
+ few words mumbled by the mayor, and after signing the registers, with
+ their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the wedded
+ pair walked back through two lines of joyous relations who did not belong
+ to them, and whose only interest in their marriage was the delay caused to
+ their own wedding by this gloomy bridal. When, at last, Ginevra found
+ herself in the mayor&rsquo;s court-yard, under the open sky, a sigh escaped her
+ breast.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+ your courage and tenderness, my Ginevra?&rdquo; said Luigi.
+ </p>
+ <p>
+ At these words, said with tears of joy, the bride forgot her sufferings;
+ for she had indeed suffered in presenting herself before the public to
+ obtain a happiness her parents refused to sanction.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why should others come between us?&rdquo; she said with an artlessness of
+ feeling that delighted Luigi.
+ </p>
+ <p>
+ A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+ lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as it
+ were, on wings to the church. When they reached a dark little chapel in
+ one corner of the building, and stood before a plain undecorated altar, an
+ old priest married them. There, as in the mayor&rsquo;s office, two other
+ marriages were taking place, still pursuing them with pomp. The church,
+ filled with friends and relations, echoed with the roll of carriages, and
+ the hum of beadles, sextons, and priests. Altars were resplendent with
+ sacramental luxury; the wreaths of orange-flowers that crowned the figures
+ of the Virgin were fresh. Flowers, incense, gleaming tapers, velvet
+ cushions embroidered with gold, were everywhere. When the time came to
+ hold above the heads of Luigi and Ginevra the symbol of eternal union,&mdash;that
+ yoke of satin, white, soft, brilliant, light for some, lead for most,&mdash;the
+ priest looked about him in vain for the acolytes whose place it was to
+ perform that joyous function. Two of the witnesses fulfilled it for them.
+ The priest addressed a hasty homily to the pair on the perils of life, on
+ the duties they must, some day, inculcate upon their children,&mdash;throwing
+ in, at this point, an indirect reproach to Ginevra on the absence of her
+ parents; then, after uniting them before God, as the mayor had united them
+ before the law, he left the now married couple.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;God bless them!&rdquo; said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when they
+ reached the church porch. &ldquo;No two creatures were ever more fitted for one
+ another. The parents of the girl are foolish. I don&rsquo;t know a braver
+ soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like him,
+ &lsquo;l&rsquo;autre&rsquo; would be here still.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+ marriage-day, shed a balm on Ginevra&rsquo;s heart.
+ </p>
+ <p>
+ They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Adieu, &lsquo;mon brave,&rsquo;&rdquo; he said to the sergeant. &ldquo;I thank you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I am now and ever at your service, colonel,&mdash;soul, body, horses, and
+ carriages; all that is mine is yours.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;How he loves you!&rdquo; said Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their modest
+ apartment was soon reached; and there, when the door closed upon them,
+ Luigi took his wife in his arms, exclaiming,&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding. Here,&rdquo; he
+ added, &ldquo;all things will smile upon us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Together they went through the three rooms contained in their lodging. The
+ room first entered served as salon and dining-room in one; on the right
+ was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had arranged for
+ his wife; in it she found easels, color-boxes, lay-figures, casts,
+ pictures, portfolios,&mdash;in short, the paraphernalia of an artist.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;So here I am to work!&rdquo; she said, with an expression of childlike
+ happiness.
+ </p>
+ <p>
+ She looked long at the hangings and the furniture, turning again and again
+ to thank Luigi, for there was something that approached magnificence in
+ the little retreat. A bookcase contained her favorite books; a piano
+ filled an angle of the room. She sat down upon a divan, drew Luigi to her
+ side, and said, in a caressing voice, her hand in his,&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;You have good taste.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Those words make me happy,&rdquo; he replied.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But let me see all,&rdquo; said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery of
+ the adornment of the rooms.
+ </p>
+ <p>
+ They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! come away,&rdquo; said Luigi, smiling.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But I wish to see all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+ minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+ hangings, and went over every article with the artless satisfaction of a
+ bride in the treasures of her wedding outfit.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;We begin by ruining ourselves,&rdquo; she said, in a half-joyous, half-anxious
+ tone.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;True! for all my back pay is there,&rdquo; replied Luigi. &ldquo;I have mortgaged it
+ to a worthy fellow named Gigonnet.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Why did you do so?&rdquo; she said, in a tone of reproach, through which could
+ be heard her inward satisfaction. &ldquo;Do you believe I should be less happy
+ in a garret? But,&rdquo; she added, &ldquo;it is all charming, and&mdash;it is ours!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Now let us see the rest,&rdquo; she cried.
+ </p>
+ <p>
+ Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a kitchen,
+ and a servant&rsquo;s-room. Ginevra was much pleased with her little domain,
+ although the view from the windows was limited by the high wall of a
+ neighboring house, and the court-yard, from which their light was derived,
+ was gloomy. But the two lovers were so happy in heart, hope so adorned
+ their future, that they chose to see nothing but what was charming in
+ their hidden nest. They were there in that vast house, lost in the
+ immensity of Paris, like two pearls in their shell in the depths of ocean;
+ to all others it might have seemed a prison; to them it was paradise.
+ </p>
+ <p>
+ The first few days of their union were given to love. The effort to turn
+ at once to work was too difficult; they could not resist the charm of
+ their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his wife, admiring
+ the color of her hair, the moulding of her forehead, the enchanting socket
+ of her eyes, the purity and whiteness of the two arches beneath which the
+ eyes themselves turned slowly, expressing the happiness of a satisfied
+ love. Ginevra caressed the hair of her Luigi, never weary of gazing at
+ what she called his &ldquo;belta folgorante,&rdquo; and the delicacy of his features.
+ She was constantly charmed by the nobility of his manners, as she herself
+ attracted him by the grace of hers.
+ </p>
+ <p>
+ They played together, like children, with nothings,&mdash;nothings that
+ brought them ever back to their love,&mdash;ceasing their play only to
+ fall into a revery of the &ldquo;far niente.&rdquo; An air sung by Ginevra reproduced
+ to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+ Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed about
+ the country, finding everywhere their love,&mdash;in the flowers, in the
+ sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even the
+ capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day resembled
+ in nothing its predecessors; their love increased, and still increased,
+ because it was a true love. They had tested each other in what seemed only
+ a short time; and, instinctively, they recognized that their souls were of
+ a kind whose inexhaustible riches promised for the future unceasing joys.
+ </p>
+ <p>
+ Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+ conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes, and
+ oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like the
+ ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by common
+ souls, whereas some privileged beings can pass their lives in admiring it,
+ and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that enchant them.
+ </p>
+ <p>
+ Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+ Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a special
+ talent for imitating old paintings, took up the business of copying, and
+ soon found many customers among the picture-dealers. Luigi, on his side,
+ sought long and actively for occupation, but it was hard for a young
+ officer whose talents had been restricted to the study of strategy to find
+ anything to do in Paris.
+ </p>
+ <p>
+ At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing the
+ whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred to him
+ to make use of his handwriting, which was excellent. With a persistency of
+ which he saw an example in his wife, he went round among the layers and
+ notaries of Paris, asking for papers to copy. The frankness of his manners
+ and his situation interested many in his favor; he soon obtained enough
+ work to be obliged to find young men to assist him; and this employment
+ became, little by little, a regular business. The profits of his office
+ and the sale of Ginevra&rsquo;s pictures gave the young couple a competence of
+ which they were justly proud, for it was the fruit of their industry.
+ </p>
+ <p>
+ This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The days
+ flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their love. At
+ night, after working all day, they met with delight in Ginevra&rsquo;s studio.
+ Music refreshed their weariness. No expression of regret or melancholy
+ obscured the happy features of the young wife, and never did she utter a
+ complaint. She appeared to her Luigi with a smile upon her lips and her
+ eyes beaming. Each cherished a ruling thought which would have made them
+ take pleasure in a labor still more severe; Ginevra said in her heart that
+ she worked for Luigi, and Luigi the same for Ginevra.
+ </p>
+ <p>
+ Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+ happiness she might have had if this life of love could have been lived in
+ the presence of her father and mother overcame the young wife; and then,
+ as she felt the full power of remorse, she dropped into melancholy;
+ mournful pictures passed like shadows across her imagination; she saw her
+ old father alone, or her mother weeping in secret lest the inexorable
+ Piombo should perceive her tears. The two white, solemn heads rose
+ suddenly before her, and the thought came that never again should she see
+ them except in memory. This thought pursued her like a presentiment.
+ </p>
+ <p>
+ She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+ portrait he had long desired,&mdash;that of his Ginevra, painted by
+ herself. Never had the young artist done so remarkable a work. Aside from
+ the resemblance, the glow of her beauty, the purity of her feelings, the
+ happiness of love were there depicted by a sort of magic. This masterpiece
+ of her art and her joy was a votive offering to their wedded felicity.
+ </p>
+ <p>
+ Another year of ease and comfort went by. The history of their life may be
+ given in three words: <i>They were happy.</i> No event happened to them of
+ sufficient importance to be recorded.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2HCH0006" id="link2HCH0006">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CHAPTER VI. RETRIBUTION
+ </h2>
+ <p>
+ At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested Ginevra to
+ give them something beside copies; for competition had so increased that
+ they could no longer sell her work to advantage. Madame Porta then
+ perceived the mistake she had made in not exercising her talent for
+ &ldquo;genre&rdquo; painting, which might, by this time, have brought her reputation.
+ She now attempted portrait-painting. But here she was forced to compete
+ against a crowd of artists in greater need of money than herself. However,
+ as Luigi and Ginevra had laid by a few savings, they were not, as yet,
+ uneasy about the future.
+ </p>
+ <p>
+ Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+ intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment for
+ writing had so decreased that he found it impossible to employ assistance;
+ he was forced, therefore, to work a much longer time himself to obtain the
+ same emolument. His wife had finished several pictures which were not
+ without merit; but the dealers were scarcely buying those of artists with
+ reputations; consequently, her paintings had little chance. Ginevra
+ offered them for almost nothing, but without success.
+ </p>
+ <p>
+ The situation of the household now began to be alarming. The souls of the
+ husband and wife floated on the ocean of their happiness, love overwhelmed
+ them with its treasures, while poverty rose, like a skeleton, amid their
+ harvest of joy. Yet, all the while, they hid from each other their secret
+ anxiety. When Ginevra felt like weeping as she watched Luigi&rsquo;s worn and
+ suffering face, she redoubled her caresses; and Luigi, keeping his dark
+ forebodings in the depths of his soul, expressed to his Ginevra the
+ tenderest love. They sought a compensation for their troubles in exalting
+ their feelings; and their words, their joys, their caresses became
+ suffused, as it were, with a species of frenzy. They feared the future.
+ What feeling can be compared in strength with that of a passion which may
+ cease on the morrow, killed by death or want? When they talked together of
+ their poverty each felt the necessity of deceiving the other, and they
+ fastened with mutual ardor on the slightest hope.
+ </p>
+ <p>
+ One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in terror.
+ A faint light shining on the opposite wall of the little court-yard
+ revealed to her that her husband was working in his study at night. Luigi
+ was now in the habit of waiting till his wife was asleep, and then going
+ up to his garret to write. Four o&rsquo;clock struck. Ginevra lay down again,
+ and pretended to sleep. Presently Luigi returned, overcome with fatigue
+ and drowsiness. Ginevra looked sadly on the beautiful, worn face, where
+ toil and care were already drawing lines of wrinkles.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is for me he spends his nights in writing,&rdquo; she said to herself,
+ weeping.
+ </p>
+ <p>
+ A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she went
+ to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she had
+ obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained an
+ order for the coloring of lithographs. During the day she painted her
+ pictures and attended to the cares of the household; then, when night
+ came, she colored the engravings. This loving couple entered their nuptial
+ bed only to deceive each other; both feigned sleep, and left it,&mdash;Luigi,
+ as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra as soon as he had
+ gone.
+ </p>
+ <p>
+ One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+ which his strength was beginning to give way, opened the casement of his
+ garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment, the burden
+ of his care. Happening to glance downward, he saw the reflection of
+ Ginevra&rsquo;s lamp on the opposite wall, and the poor fellow guessed the
+ truth. He went down, stepping softly, and surprised his wife in her
+ studio, coloring engravings.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, Ginevra!&rdquo; he cried.
+ </p>
+ <p>
+ She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?&rdquo; she said.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But to me alone belongs the right to work in this way,&rdquo; he answered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Could I be idle,&rdquo; she asked, her eyes filling with tears, &ldquo;when I know
+ that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should die if I
+ could not add my efforts to yours. All should be in common between us:
+ pains and pleasures, both.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She is cold!&rdquo; cried Luigi, in despair. &ldquo;Wrap your shawl closer round you,
+ my own Ginevra; the night is damp and chilly.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+ beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+ they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+ Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+ luminous.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;See!&rdquo; said Ginevra. &ldquo;It is an omen. We shall be happy.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes, in heaven,&rdquo; replied Luigi, with a bitter smile. &ldquo;Oh, Ginevra! you
+ who deserved all the treasures upon earth&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have your heart,&rdquo; she said, in tones of joy.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ah! I complain no more!&rdquo; he answered, straining her tightly to him, and
+ covering with kisses the delicate face, which was losing the freshness of
+ youth, though its expression was still so soft, so tender that he could
+ not look at it and not be comforted.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;What silence!&rdquo; said Ginevra, presently. &ldquo;Dear friend, I take great
+ pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it awes, it
+ inspires. There is I know not what great power in the thought: all sleep,
+ I wake.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, my Ginevra,&rdquo; he cried, &ldquo;it is not to-night alone I feel how
+ delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,&mdash;come
+ and sleep.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Yes,&rdquo; replied Ginevra, &ldquo;if I do not sleep alone. I suffered too much that
+ night I first discovered that you were waking while I slept.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The courage with which these two young people fought with misery received
+ for a while its due reward; but an event which usually crowns the
+ happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son, who was,
+ to use the popular expression, &ldquo;as beautiful as the day.&rdquo; The sense of
+ motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi borrowed money to
+ meet the expenses of Ginevra&rsquo;s confinement. At first she did not feel the
+ fresh burden of their situation; and the pair gave themselves wholly up to
+ the joy of possessing a child. It was their last happiness.
+ </p>
+ <p>
+ Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+ Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to an
+ apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they were
+ obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,&mdash;not
+ hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice had nothing
+ terrifying; with it came neither spectres, nor despair, nor rags; but it
+ made them lose the memory and the habits of comfort; it dried the springs
+ of pride. Then, before they knew it, came want,&mdash;want in all its
+ horror, indifferent to its rags, treading underfoot all human sentiments.
+ </p>
+ <p>
+ Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it would
+ have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe the
+ original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of the
+ squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful outlines of
+ Ginevra&rsquo;s figure were slowly destroyed; her cheeks grew white as
+ porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life were drying
+ up within her. Watching her shrunken, discolored child, she felt no
+ suffering but for that young misery; and Luigi had no courage to smile
+ upon his son.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I have wandered over Paris,&rdquo; he said, one day. &ldquo;I know no one; can I ask
+ help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+ conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already lent
+ me all he could spare. As for our landlord, it is over a year since he
+ asked me for any rent.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;But we are not in want,&rdquo; replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Every hour brings some new difficulty,&rdquo; continued Luigi, in a tone of
+ terror.
+ </p>
+ <p>
+ Another day Luigi took Ginevra&rsquo;s pictures, her portrait, and the few
+ articles of furniture which they could still exist without, and sold them
+ for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless household
+ for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed the sublimity
+ of her nature and the extent of her resignation.
+ </p>
+ <p>
+ Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+ against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying son,
+ performed her household duties with marvellous activity, and sufficed for
+ all. She was even happy, still, when she saw on Luigi&rsquo;s lips a smile of
+ surprise at the cleanliness she produced in the one poor room where they
+ had taken refuge.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear, I kept this bit of bread for you,&rdquo; she said, one evening, when he
+ returned, worn-out.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;And you?&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ And the tender look on her beseeching face urged him more than her words
+ to take the food of which she had deprived herself.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given in
+ 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme moments
+ two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+ comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+ fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that some
+ business called him; for he would rather have drunk the deadliest poison
+ than escape death by eating that last morsel of bread that was left in his
+ home.
+ </p>
+ <p>
+ He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the bosom
+ of that flaunting luxury that displays itself everywhere; he hurried past
+ the windows of the money-changers where gold was glittering; and at last
+ he resolved to sell himself to be a substitute for military service,
+ hoping that this sacrifice would save Ginevra, and that her father, during
+ his absence, would take her home.
+ </p>
+ <p>
+ He went to one of those agents who manage these transactions, and felt a
+ sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial guard.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;It is two days since I have eaten anything,&rdquo; he said to him in a slow,
+ weak voice. &ldquo;My wife is dying of hunger, and has never uttered one word of
+ complaint; she will die smiling, I think. For God&rsquo;s sake, comrade,&rdquo; he
+ added, bitterly, &ldquo;buy me in advance; I am robust; I am no longer in the
+ service, and I&mdash;&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+ procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped the
+ gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying out at
+ times:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra! Oh, my Ginevra!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+ softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he had
+ left so weak. The last rays of the sun, entering through the garret
+ window, were fading from Ginevra&rsquo;s face as she sat sleeping in her chair,
+ and holding her child upon her breast.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Wake, my dear one,&rdquo; he said, not observing the infant, which shone, at
+ that moment, with supernatural light.
+ </p>
+ <p>
+ Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi&rsquo;s look, and
+ smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely recognized his
+ wife, now half mad. With a gesture of savage energy he showed her the
+ gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly she cried, in a
+ dreadful voice:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The child, Luigi, he is cold!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead. Luigi
+ took his wife in his arms, without removing the child, which she clasped
+ with inconceivable force; and after laying her on the bed he went out to
+ seek help.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh! my God!&rdquo; he said, as he met his landlord on the stairs. &ldquo;I have gold,
+ gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying, too! Help
+ me!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason, and
+ also the neighbors who heard him to gather a few things for the needs of
+ so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans had carefully
+ hidden it from a feeling of pride.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+ which lay his wife.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Father! take care of my son, who bears your name,&rdquo; she was saying in her
+ delirium.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Oh, my angel! be calm,&rdquo; said Luigi, kissing her; &ldquo;our good days are
+ coming back to us.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;My Luigi,&rdquo; she said, looking at him with extraordinary attention, &ldquo;listen
+ to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered too much;
+ besides, a happiness so great as mine has to be paid for. Yes, my Luigi,
+ be comforted. I have been so happy that if I were to live again I would
+ again accept our fate. I am a bad mother; I regret you more than I regret
+ my child&mdash;My child!&rdquo; she added, in a hollow voice.
+ </p>
+ <p>
+ Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little body
+ she had no power to warm.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Give my hair to my father, in memory of his Ginevra,&rdquo; she said. &ldquo;Tell him
+ I have never blamed him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Her head fell upon her husband&rsquo;s arm.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;No, you cannot die!&rdquo; cried Luigi. &ldquo;The doctor is coming. We have food.
+ Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with us, angel!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra turned
+ her eyes instinctively to him she loved, though she was conscious of
+ nought else. Confused images passed before her mind, now losing memory of
+ earth. She knew that Luigi was there, for she clasped his icy hand
+ tightly, and more tightly still, as though she strove to save herself from
+ some precipice down which she feared to fall.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dear,&rdquo; she said, at last, &ldquo;you are cold; I will warm you.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ She tried to put his hand upon her heart, but died.
+ </p>
+ <p>
+ Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room, bringing
+ all that was necessary to save the poor couple and calm their despair.
+ These strangers made some noise in entering; but after they had entered,
+ an awful silence filled the room.
+ </p>
+ <p>
+ While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were sitting in
+ their antique chairs, each at a corner of the vast fireplace, where a
+ glowing fire scarcely warmed the great spaces of their salon. The clock
+ told midnight.
+ </p>
+ <p>
+ For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At the
+ present moment they sat there silent, like two persons in their dotage,
+ gazing about them at things they did not see. Their deserted salon, so
+ filled with memories to them, was feebly lighted by a single lamp which
+ seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon the hearth, they
+ might soon have been in total darkness.
+ </p>
+ <p>
+ A friend had just left them; and the chair on which he had been sitting,
+ remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo was casting
+ glances at that chair,&mdash;glances full of thoughts, crowding one upon
+ another like remorse,&mdash;for the empty chair was Ginevra&rsquo;s. Elisa
+ Piombo watched the expressions that now began to cross her husband&rsquo;s
+ pallid face. Though long accustomed to divine his feelings from the
+ changeful agitations of his face, they seemed to-night so threatening, and
+ anon so melancholy that she felt she could no longer read a soul that was
+ now incomprehensible, even to her.
+ </p>
+ <p>
+ Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that chair?
+ Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for the first
+ time since his daughter left him? Had the hour of his mercy struck,&mdash;that
+ hour she had vainly prayed and waited for till now?
+ </p>
+ <p>
+ These reflections shook the mother&rsquo;s heart successively. For an instant
+ her husband&rsquo;s countenance became so terrible that she trembled at having
+ used this simple means to bring about a mention of Ginevra&rsquo;s name. The
+ night was wintry; the north wind drove the snowflakes so sharply against
+ the blinds that the old couple fancied that they heard a gentle rustling.
+ Ginevra&rsquo;s mother dropped her head to hide her tears. Suddenly a sigh burst
+ from the old man&rsquo;s breast; his wife looked at him; he seemed to her
+ crushed. Then she risked speaking&mdash;for the second time in three long
+ years&mdash;of his daughter.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Ginevra may be cold,&rdquo; she said, softly.
+ </p>
+ <p>
+ Piombo quivered.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;She may be hungry,&rdquo; she continued.
+ </p>
+ <p>
+ The old man dropped a tear.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!&rdquo; said
+ the mother, in accents of despair.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Let her come! let her come to me!&rdquo; cried Piombo. &ldquo;Oh! my precious child,
+ thou hast conquered me.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+ opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+ humanity, stood suddenly before them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is all
+ that remains of her,&rdquo; he said, laying Ginevra&rsquo;s long black hair upon the
+ table.
+ </p>
+ <p>
+ The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had blasted
+ them.
+ </p>
+ <p>
+ Luigi no longer stood before them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;He has spared me a shot, for he is dead,&rdquo; said Bartolomeo, slowly, gazing
+ on the ground at his feet.
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ADDENDUM
+ </h2>
+ <h3>
+ The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+ Bidault (known as Gigonnet)
+ The Government Clerks
+ Gobseck
+ Cesar Birotteau
+ The Firm of Nucingen
+ A Daughter of Eve
+
+ Bonaparte, Napoleon
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Seamy Side of History
+ A Woman of Thirty
+
+ Bonaparte, Lucien
+ The Gondreville Mystery
+
+ Camusot de Marville, Madame
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+ Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
+ Cousin Pons
+
+ Magus, Elie
+ A Marriage Settlement
+ A Bachelor&rsquo;s Establishment
+ Pierre Grassou
+ Cousin Pons
+
+ Murat, Joachim, Prince
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Country Doctor
+
+ Rapp
+ The Gondreville Mystery
+
+ Roguin
+ Cesar Birotteau
+ Eugenie Grandet
+ A Bachelor&rsquo;s Establishment
+ Pierrette
+
+ Thirion
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+
+ Tiphaine, Madame
+ Pierrette
+
+ Vergniaud, Louis
+ Colonel Chabert
+</pre>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+***** This file should be named 1374-h.htm or 1374-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/3/7/1374/
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny, and David Widger
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo;), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&ldquo;the Foundation&rdquo;
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; appears, or with which the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo; is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+&ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original &ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, &ldquo;Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&rdquo;
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+&ldquo;Defects,&rdquo; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &ldquo;Right
+of Replacement or Refund&rdquo; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &lsquo;AS-IS&rsquo; WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm&rsquo;s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation&rsquo;s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state&rsquo;s laws.
+
+The Foundation&rsquo;s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation&rsquo;s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+ </body>
+</html>
diff --git a/old/1374.txt b/old/1374.txt
new file mode 100644
index 0000000..bc3675e
--- /dev/null
+++ b/old/1374.txt
@@ -0,0 +1,3363 @@
+The Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Vendetta
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Katharine Prescott Wormeley
+
+Release Date: July, 1997 [Etext #1374]
+Posting Date: February 23, 2010
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+
+Translated by Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Puttinati, Milanese Sculptor.
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+
+
+CHAPTER I. PROLOGUE
+
+
+In the year 1800, toward the close of October, a foreigner, accompanied
+by a woman and a little girl, was standing for a long time in front of
+the palace of the Tuileries, near the ruins of a house recently pulled
+down, at the point where in our day the wing begins which was intended
+to unite the chateau of Catherine de Medici with the Louvre of the
+Valois.
+
+The man stood there with folded arms and a bowed head, which he
+sometimes raised to look alternately at the consular palace and at
+his wife, who was sitting near him on a stone. Though the woman seemed
+wholly occupied with the little girl of nine or ten years of age, whose
+long black hair she amused herself by handling, she lost not a single
+glance of those her companion cast on her. Some sentiment other than
+love united these two beings, and inspired with mutual anxiety their
+movements and their thoughts. Misery is, perhaps, the most powerful of
+all ties.
+
+The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The jet
+black of the hair was streaked with white. Though noble and proud, his
+features had a hardness which spoiled them. In spite of his evident
+strength, and his straight, erect figure, he looked to be over sixty
+years of age. His dilapidated clothes were those of a foreign country.
+Though the faded and once beautiful face of the wife betrayed
+the deepest sadness, she forced herself to smile, assuming a calm
+countenance whenever her husband looked at her.
+
+The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast
+of countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched
+brows, a native nobleness, and candid grace. More than one of those who
+passed them felt strongly moved by the mere aspect of this group,
+who made no effort to conceal a despair which seemed as deep as the
+expression of it was simple. But the flow of this fugitive sympathy,
+characteristic of Parisians, was dried immediately; for as soon as the
+stranger saw himself the object of attention, he looked at his observer
+with so savage an air that the boldest lounger hurried his step as
+though he had trod upon a serpent.
+
+After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly
+passed his hand across his face to brush away, as it were, the thoughts
+that were ploughing furrows in it. He must have taken some desperate
+resolution. Casting a glance upon his wife and daughter, he drew
+a dagger from his breast and gave it to his companion, saying in
+Italian:--
+
+"I will see if the Bonapartes remember us."
+
+Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this
+man's obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in the
+form of an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at that
+moment, and the corporal very obligingly pointed out to the stranger the
+spot where the commander of the post was standing.
+
+"Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with him,"
+said the Italian to the captain on duty.
+
+In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see the
+First Consul without having previously requested an audience in writing;
+the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte. The
+officer stated the rules of the post, and refused to comply with the
+order of this singular visitor. Bartolomeo frowned heavily, casting
+a terrible look at the captain, as if he made him responsible for the
+misfortunes that this refusal might occasion. Then he kept silence,
+folded his arms tightly across his breast, and took up his station
+under the portico which serves as an avenue of communication between
+the garden and the court-yard of the Tuileries. Persons who will things
+intensely are very apt to be helped by chance. At the moment when
+Bartolomeo di Piombo seated himself on one of the stone posts which
+was near the entrance, a carriage drew up, from which Lucien Bonaparte,
+minister of the interior, issued.
+
+"Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!" cried the stranger.
+
+These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+when he was springing under the portico. He looked at his compatriot,
+and recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear,
+he took the Corsican away with him.
+
+Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the First
+Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in appearance
+as Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by the arm and
+led him into the recess of a window. After exchanging a few words with
+his brother, the First Consul made a sign with his hand, which Murat and
+Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to have seen it, in order
+to remain where he was. Bonaparte then spoke to him sharply, and the
+aide-de-camp, with evident unwillingness, left the room. The First
+Consul, who listened for Rapp's step in the adjoining salon, opened
+the door suddenly, and found his aide-de-camp close to the wall of the
+cabinet.
+
+"Do you choose not to understand me?" said the First Consul. "I wish to
+be alone with my compatriot."
+
+"A Corsican!" replied the aide-de-camp. "I distrust those fellows too
+much to--"
+
+The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+officer by the shoulders.
+
+"Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?" said Napoleon.
+
+"To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,"
+replied Bartolomeo, roughly.
+
+"What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+most--"
+
+"I have killed all the Portas," replied the Corsican, in a deep voice,
+frowning heavily.
+
+The First Consul took two steps backward in surprise.
+
+"Do you mean to betray me?" cried Bartolomeo, with a darkling look at
+Bonaparte. "Do you know that there are still four Piombos in Corsica?"
+
+Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+
+"Did you come here to threaten the savior of France?" he said.
+
+Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+Piombo and said:--
+
+"Why did you kill the Portas?"
+
+"We had made friends," replied the man; "the Barbantis reconciled us.
+The day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home
+because I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and
+set fire to my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My
+daughter Ginevra and my wife, having taken the sacrament that morning,
+escaped; the Virgin protected them. When I returned I found no house;
+my feet were in its ashes as I searched for it. Suddenly they struck
+against the body of Gregorio; I recognized him in the moonlight. 'The
+Portas have dealt me this blow,' I said; and, forthwith, I went to
+the woods, and there I called together all the men whom I had ever
+served,--do you hear me, Bonaparte?--and we marched to the vineyard of
+the Portas. We got there at five in the morning; at seven they were all
+before God. Giacomo declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi. But
+I myself bound him to his bed before setting fire to the house. I have
+left the island with my wife and child without being able to discover
+whether, indeed, Luigi Porta is alive."
+
+Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+
+"How many were there?" asked Lucien.
+
+"Seven," replied Piombo. "All of them were your persecutors in the olden
+times."
+
+These words roused no expression of hatred on the part of the two
+brothers.
+
+"Ha! you are no longer Corsicans!" cried Piombo, with a sort of despair.
+"Farewell. In other days I protected you," he added, in a reproachful
+tone. "Without me, your mother would never have reached Marseille," he
+said, addressing himself to Bonaparte, who was silent and thoughtful,
+his elbow resting on a mantel-shelf.
+
+"As a matter of duty, Piombo," said Napoleon at last, "I cannot take you
+under my wing. I have become the leader of a great nation; I command the
+Republic; I am bound to execute the laws."
+
+"Ha! ha!" said Bartolomeo, scornfully.
+
+"But I can shut my eyes," continued Bonaparte. "The tradition of the
+Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica," he added, as if
+speaking to himself. "But it _must_ be destroyed, at any cost."
+
+Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to Piombo
+not to speak. The Corsican was swaying his head from right to left in
+deep disapproval.
+
+"Live here, in Paris," resumed the First Consul, addressing Bartolomeo;
+"we will know nothing of this affair. I will cause your property in
+Corsica to be bought, to give you enough to live on for the present.
+Later, before long, we will think of you. But, remember, no more
+vendetta! There are no woods here to fly to. If you play with daggers,
+you must expect no mercy. Here, the law protects all citizens; and no
+one is allowed to do justice for himself."
+
+"He has made himself the head of a singular nation," said Bartolomeo,
+taking Lucien's hand and pressing it. "But you have both recognized me
+in misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may
+dispose as you will of the Piombos."
+
+With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+satisfaction.
+
+"You are not badly off here," he said, smiling, as if he meant to lodge
+there himself. "You are all in red, like a cardinal."
+
+"Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,"
+said Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. "It will often
+happen that I shall need some faithful friend in whom I can confide."
+
+A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his
+hand to the First Consul, saying:--
+
+"The Corsican is in you still."
+
+Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it
+were, a waft of air from his own land,--from that isle where he had been
+so miraculously saved from the hatred of the "English party"; the land
+he was never to see again. He made a sign to his brother, who then took
+Piombo away. Lucien inquired with interest as to the financial condition
+of the former protector of their family. Piombo took him to a window and
+showed him his wife and Ginevra, seated on a heap of stones.
+
+"We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny," he
+said.
+
+Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him the
+next day, that arrangements might be made to secure the comfort of
+the family. The value of Piombo's property in Corsica, if sold, would
+scarcely maintain him honorably in Paris.
+
+Fifteen years elapsed between the time of Piombo's arrival with his
+family in Paris and the following event, which would be scarcely
+intelligible to the reader without this narrative of the foregoing
+circumstances.
+
+
+
+
+CHAPTER II. THE STUDIO
+
+
+Servin, one of our most distinguished artists, was the first to conceive
+of the idea of opening a studio for young girls who wished to take
+lessons in painting.
+
+About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given up
+to his art, he had married from inclination the dowerless daughter of
+a general. At first the mothers of his pupils bought their daughters
+themselves to the studio; then they were satisfied to send them alone,
+after knowing the master's principles and the pains he took to deserve
+their confidence.
+
+It was the artist's intention to take no pupils but young ladies
+belonging to rich families of good position, in order to meet with no
+complaints as to the composition of his classes. He even refused to
+take girls who wished to become artists; for to them he would have
+been obliged to give certain instructions without which no talent could
+advance in the profession. Little by little his prudence and the ability
+with which he initiated his pupils into his art, the certainty each
+mother felt that her daughter was in company with none but well-bred
+young girls, and the fact of the artist's marriage, gave him an
+excellent reputation as a teacher in society. When a young girl wished
+to learn to draw, and her mother asked advice of her friends, the answer
+was, invariably: "Send her to Servin's."
+
+Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault
+for bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was recognized
+that a young woman who had taken lessons from Servin was capable of
+judging the paintings of the Musee conclusively, of making a striking
+portrait, copying an ancient master, or painting a genre picture. The
+artist thus sufficed for the educational needs of the aristocracy. But
+in spite of these relations with the best families in Paris, he was
+independent and patriotic, and he maintained among them that easy,
+brilliant, half-ironical tone, and that freedom of judgment which
+characterize painters.
+
+He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem,
+it was necessary to go up a small spiral staircase made within his own
+rooms. The studio, occupying nearly the whole attic floor under the
+roof, presented to the eye those vast proportions which surprise
+inquirers when, after attaining sixty feet above the ground-floor, they
+expect to find an artist squeezed into a gutter.
+
+This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+enormous panes of glass furnished with those green linen shades by means
+of which all artists arrange the light. A quantity of caricatures, heads
+drawn at a stroke, either in color or with the point of a knife, on
+walls painted in a dark gray, proved that, barring a difference in
+expression, the most distinguished young girls have as much fun and
+folly in their minds as men. A small stove with a large pipe, which
+described a fearful zigzag before it reached the upper regions of the
+roof, was the necessary and infallible ornament of the room. A shelf
+ran round the walls, on which were models in plaster, heterogeneously
+placed, most of them covered with gray dust. Here and there, above this
+shelf, a head of Niobe, hanging to a nail, presented her pose of woe; a
+Venus smiled; a hand thrust itself forward like that of a pauper asking
+alms; a few "ecorches," yellowed by smoke, looked like limbs snatched
+over-night from a graveyard; besides these objects, pictures, drawings,
+lay figures, frames without paintings, and paintings without frames
+gave to this irregular apartment that studio physiognomy which is
+distinguished for its singular jumble of ornament and bareness, poverty
+and riches, care and neglect. The vast receptacle of an "atelier,"
+where all seems small, even man, has something of the air of an Opera
+"coulisse"; here lie ancient garments, gilded armor, fragments of
+stuffs, machinery. And yet there is something mysteriously grand, like
+thought, in it; genius and death are there; Diana and Apollo beside a
+skull or skeleton, beauty and destruction, poesy and reality, colors
+glowing in the shadows, often a whole drama, motionless and silent.
+Strange symbol of an artist's head!
+
+At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+easels raised their sharp points like masts in a port. Several young
+girls were animating the scene by the variety of their expressions,
+their attitudes, and the differences in their toilets. The strong
+shadows cast by the green serge curtains, arranged according to the
+needs of each easel, produced a multitude of contrasts, and the piquant
+effects of light and shade. This group was the prettiest of all the
+pictures in the studio.
+
+A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap.
+No one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the
+most modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal
+groups, distinctly separated from each other, showed the presence of two
+sets or cliques, two minds even here, in this studio, where one might
+suppose that rank and fortune would be forgotten.
+
+But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in
+the midst of their color-boxes, playing with their brushes or preparing
+them, handling their dazzling palettes, painting, laughing, talking,
+singing, absolutely natural, and exhibiting their real selves, composed
+a spectacle unknown to man. One of them, proud, haughty, capricious,
+with black hair and beautiful hands, was casting the flame of her glance
+here and there at random; another, light-hearted and gay, a smile upon
+her lips, with chestnut hair and delicate white hands, was a typical
+French virgin, thoughtless, and without hidden thoughts, living her
+natural real life; a third was dreamy, melancholy, pale, bending her
+head like a drooping flower; her neighbor, on the contrary, tall,
+indolent, with Asiatic habits, long eyes, moist and black, said but
+little, and reflected, glancing covertly at the head of Antinous.
+
+Among them, like the "jocoso" of a Spanish play, full of wit and
+epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first
+group of girls, who were the daughters of bankers, notaries, and
+merchants,--all rich, but aware of the imperceptible though cutting
+slights which another group belonging to the aristocracy put upon them.
+The latter were led by the daughter of one of the King's ushers, a
+little creature, as silly as she was vain, proud of being the daughter
+of a man with "an office at court." She was a girl who always pretended
+to understand the remarks of the master at the first word, and seemed
+to do her work as a favor to him. She used an eyeglass, came very much
+dressed, and always late, and entreated her companions to speak low.
+
+In this second group were several girls with exquisite figures and
+distinguished features, but there was little in their glance or
+expression that was simple and candid. Though their attitudes were
+elegant and their movements graceful, their faces lacked frankness; it
+was easy to see that they belonged to a world where polite manners
+form the character from early youth, and the abuse of social pleasures
+destroys sentiment and develops egotism.
+
+But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces with
+lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on which a
+virgin smile was flickering. The studio then resembled not a studio, but
+a group of angels seated on a cloud in ether.
+
+By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days
+past he had spent most of his time in a studio which he kept elsewhere,
+where he was giving the last touches to a picture for the Exposition.
+All of a sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of the
+aristocrats, began to speak in a low voice, and very earnestly, to
+her neighbor. A great silence fell on the group of patricians, and the
+commercial party, surprised, were equally silent, trying to discover the
+subject of this earnest conference. The secret of the young _ultras_ was
+soon revealed.
+
+Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a
+distance from the noble group, and placed it close to a board partition
+which separated the studio from the extreme end of the attic, where all
+broken casts, defaced canvases and the winter supply of wood were kept.
+Amelie's action caused a murmur of surprise, which did not prevent her
+from accomplishing the change by rolling hastily to the side of the
+easel the stool, the box of colors, and even the picture by Prudhon,
+which the absent pupil was copying. After this coup d'etat the Right
+began to work in silence, but the Left discoursed at length.
+
+"What will Mademoiselle Piombo say to that?" asked a young girl of
+Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+
+"She's not a girl to say anything," was the reply; "but fifty years
+hence she'll remember the insult as if it were done to her the night
+before, and revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don't
+want to be at war with."
+
+"The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+unkind," said another young girl, "because yesterday, Mademoiselle
+Ginevra was very sad. Her father, they say, has just resigned. They
+ought not to add to her trouble, for she was very considerate of them
+during the Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On the
+contrary, she avoided politics. But I think our _ultras_ are acting more
+from jealousy than from party spite."
+
+"I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo's easel and place
+it next to mine," said Matilde Roguin. She rose, but second thoughts
+made her sit down again.
+
+"With a character like hers," she said, "one can't tell how she would
+take a civility; better wait events."
+
+"Ecco la," said the young girl with the black eyes, languidly.
+
+The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through the
+studio. The words: "Here she comes!" passed from mouth to mouth, and
+then the most absolute silence reigned.
+
+To understand the importance of the ostracism imposed by the act of
+Amelie Thirion, it is necessary to add that this scene took place toward
+the end of the month of July, 1815. The second return of the Bourbons
+had shaken many friendships which had held firm under the first
+Restoration. At this moment families, almost all divided in opinion,
+were renewing many of the deplorable scenes which stain the history
+of all countries in times of civil or religious wars. Children, young
+girls, old men shared the monarchial fever to which the country was
+then a victim. Discord glided beneath all roofs; distrust dyed with its
+gloomy colors the words and the actions of the most intimate friends.
+
+Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate
+him? The emperor was her compatriot and the benefactor of her father.
+The Baron di Piombo was among those of Napoleon's devoted servants who
+had co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of
+denying his political faith, anxious even to confess it, the old baron
+remained in Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all
+the more open to condemnation because she made no secret of the grief
+which the second Restoration caused to her family. The only tears she
+had so far shed in life were drawn from her by the twofold news of
+Napoleon's captivity on the "Bellerophon," and Labedoyere's arrest.
+
+The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most
+devoted royalist families in Paris. It would be difficult to give an
+idea of the exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror
+inspired by the Bonapartists. However insignificant and petty Amelie's
+action may now seem to be, it was at that time a very natural expression
+of the prevailing hatred. Ginevra Piombo, one of Servin's first pupils,
+had occupied the place that was now taken from her since the first
+day of her coming to the studio. The aristocratic circle had gradually
+surrounded her. To drive her from a place that in some sense belonged to
+her was not only to insult her, but to cause her a species of artistic
+pain; for all artists have a spot of predilection where they work.
+
+Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+Servin's pupils, was an object of intense jealousy. The master testified
+as much admiration for the talents as for the character of his favorite
+pupil, who served as a conclusion to all his comparisons. In fact,
+without any one being able to explain the ascendancy which this young
+girl obtained over all who came in contact with her, she exercised over
+the little world around her a prestige not unlike that of Bonaparte upon
+his soldiers.
+
+The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid
+the Bonapartist. Mademoiselle Thirion's act was, therefore, a decisive
+stroke, intended by her to force the others into becoming, openly, the
+accomplices of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by several
+of these royalists, nearly all of whom were indoctrinated at home with
+their political ideas, they decided, with the tactics peculiar to women,
+that they should do best to keep themselves aloof from the quarrel.
+
+On Ginevra's arrival she was received, as we have said, in profound
+silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin's
+studio, she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her
+carriage and demeanor had a character of nobility and grace which
+commanded respect. Her face, instinct with intelligence, seemed to
+radiate light, so inspired was it with the enthusiasm peculiar to
+Corsicans,--which does not, however, preclude calmness. Her long hair
+and her black eyes and lashes expressed passion; the corners of her
+mouth, too softly defined, and the lips, a trifle too marked, gave signs
+of that kindliness which strong beings derive from the consciousness of
+their strength.
+
+By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost
+savage pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of a
+Corsican. In that was the only link between herself and her native
+land. All the rest of her person, her simplicity, the easy grace of her
+Lombard beauty, was so seductive that it was difficult for those who
+looked at her to give her pain. She inspired such keen attraction that
+her old father caused her, as matter of precaution, to be accompanied to
+and from the studio. The only defect of this truly poetic creature came
+from the very power of a beauty so fully developed; she looked a woman.
+Marriage she had refused out of love to her father and mother, feeling
+herself necessary to the comfort of their old age. Her taste for
+painting took the place of the passions and interests which usually
+absorb her sex.
+
+"You are very silent to-day, mesdemoiselles," she said, after advancing
+a little way among her companions. "Good-morning, my little Laure," she
+added, in a soft, caressing voice, approaching the young girl who was
+painting apart from the rest. "That head is strong,--the flesh tints a
+little too rosy, but the drawing is excellent."
+
+Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces beamed
+with the expression of a mutual affection. A faint smile brightened the
+lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and walked slowly to
+her easel, glancing carelessly at the drawings and paintings on her way,
+and bidding good-morning to each of the young girls of the first group,
+not observing the unusual curiosity excited by her presence. She was
+like a queen in the midst of her court; she paid no attention to the
+profound silence that reigned among the patricians, and passed before
+their camp without pronouncing a single word. Her absorption seemed so
+great that she sat down before her easel, opened her color-box, took up
+her brushes, drew on her brown sleeves, arranged her apron, looked at
+her picture, examined her palette, without, apparently, thinking of what
+she was doing. All heads in the group of the bourgeoises were turned
+toward her. If the young ladies in the Thirion camp did not show their
+impatience with the same frankness, their sidelong glances were none the
+less directed on Ginevra.
+
+"She hasn't noticed it!" said Mademoiselle Roguin.
+
+At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she
+had been contemplating her canvas, and turned her head toward the
+group of aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now
+separated her from them; but she said nothing.
+
+"It hasn't occurred to her that they meant to insult her," said Matilde;
+"she neither colored nor turned pale. How vexed these girls will be
+if she likes her new place as well as the old! You are out of bounds,
+mademoiselle," she added, aloud, addressing Ginevra.
+
+The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear. She
+rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side of
+the partition which separated the adjoining closet from the studio, and
+seemed to be examining the sash through which her light came,--giving so
+much importance to it that she mounted a chair to raise the green serge,
+which intercepted the light, much higher. Reaching that height, her eye
+was on a level with a slight opening in the partition, the real object
+of her efforts, for the glance that she cast through it can be compared
+only to that of a miser discovering Aladdin's treasure. Then she sprang
+down hastily and returned to her place, changed the position of her
+picture, pretended to be still dissatisfied with the light, pushed
+a table close to the partition, on which she placed a chair, climbed
+lightly to the summit of this erection, and again looked through the
+crevice. She cast but one glance into the space beyond, which was
+lighted through a skylight; but what she saw produced so strong an
+effect upon her that she tottered.
+
+"Take care, Mademoiselle Ginevra, you'll fall!" cried Laure.
+
+All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of
+their coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium, and
+replied, as she balanced herself on the shaking chair:--
+
+"Pooh! it is more solid than a throne!"
+
+She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table
+as far as possible from the partition, returned to her easel, and seemed
+to be arranging it to suit the volume of light she had now thrown upon
+it. Her picture, however, was not in her mind, which was wholly bent on
+getting as near as possible to the closet, against the door of which she
+finally settled herself. Then she began to prepare her palette in the
+deepest silence. Sitting there, she could hear, distinctly, a sound
+which had strongly excited her curiosity the evening before, and had
+whirled her young imagination across vast fields of conjecture. She
+recognized the firm and regular breathing of a man whom she had just
+seen asleep. Her curiosity was satisfied beyond her expectations, but at
+the same time she felt saddled by an immense responsibility. Through the
+opening in the wall she had seen the Imperial eagle; and upon the flock
+bed, faintly lighted from above, lay the form of an officer of the
+Guard. She guessed all. Servin was hiding a proscribed man!
+
+She now trembled lest any of her companions should come near here to
+examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to her
+wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+
+"Better that I should be here," thought she, "to prevent some luckless
+accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless betrayal."
+
+This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently
+shown to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because
+the change had enabled her to gratify her curiosity in a natural manner;
+besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to perceive the
+reason of her removal.
+
+Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the world,
+than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech, miss its
+effect through the contempt or the indifference of the intended victim.
+It seems as if hatred to an enemy grows in proportion to the height that
+enemy is raised above us. Ginevra's behavior was an enigma to all her
+companions; her friends and enemies were equally surprised; for the
+former claimed for her all good qualities, except that of forgiveness of
+injuries. Though, of course, the occasions for displaying that vice of
+nature were seldom afforded to Ginevra in the life of a studio, still,
+the specimens she had now and then given of her vindictive disposition
+had left a strong impression on the minds of her companions.
+
+After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion that
+the Italian's silence showed a grandeur of soul beyond all praise; and
+the banking circle, inspired by her, formed a project to humiliate the
+aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of sarcasms which
+presently brought down the pride of the Right coterie.
+
+Madame Servin's arrival put a stop to the struggle. With the shrewdness
+that usually accompanies malice, Amelie Thirion had noticed, analyzed,
+and mentally commented on the extreme preoccupation of Ginevra's mind,
+which prevented her from even hearing the bitterly polite war of words
+of which she was the object. The vengeance Mademoiselle Roguin and her
+companions were inflicting on Mademoiselle Thirion and her group had,
+therefore, the fatal effect of driving the young _ultras_ to search for
+the cause of the silence so obstinately maintained by Ginevra di Piombo.
+The beautiful Italian became the centre of all glances, and she was
+henceforth watched by friends and foes alike.
+
+It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and mischief
+ask for nothing better than secrets to guess, schemes to create or
+baffle, and who know how to find too many interpretations for each
+gesture, glance, and word, to fail in discovering the right one.
+
+At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+interlude in the drama thus played below the surface in these various
+young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were
+expressed by phrases that were almost allegorical, by mischievous
+glances, by gestures, by silence even, more intelligible than words. As
+soon as Madame Servin entered the studio, her eyes turned to the door
+near which Ginevra was seated. Under present circumstances the fact of
+this glance was not lost. Though at first none of the pupils took notice
+of it, Mademoiselle Thirion recollected it later, and it explained
+to her the doubt, fear, and mystery which now gave something wild and
+frightened to Madame Servin's eyes.
+
+"Mesdemoiselles," she said, "Monsieur Servin cannot come to-day."
+
+Then she went round complimenting each young girl, receiving in return
+a volume of those feminine caresses which are given as much by the tones
+of the voice and by looks as by gestures. She presently reached Ginevra,
+under the influence of an uneasiness she tried in vain to disguise. They
+nodded to each other in a friendly way, but said nothing; one painted,
+the other stood looking at the painting. The breathing of the soldier in
+the closet could be distinctly heard, but Madame Servin appeared not to
+notice it; her feigned ignorance was so obvious that Ginevra recognized
+it at once for wilful deafness. Presently the unknown man turned on his
+pallet.
+
+The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without the
+slightest change of face:--
+
+"Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the
+two I should be puzzled."
+
+"Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+mystery," thought Ginevra, who, after replying to the young wife's
+speech with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican
+"canzonetta" to cover the noise that was made by the prisoner.
+
+It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that
+all the other young girls looked up at her in surprise. Later, this
+circumstance served as proof to the charitable suppositions of jealousy.
+
+Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend
+to work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire
+to be left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils who
+were slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the girl
+who excelled her in everything, guessed by the instinct of jealousy that
+her rival's industry hid some purpose. By dint of watching her she was
+struck by the attentive air with which Ginevra seemed to be listening to
+sounds that no one else had heard. The expression of impatience she now
+detected in her companion's eyes was like a flash of light to her.
+
+Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she
+went down to Madame Servin's apartment and talked with her for a moment;
+then she pretended to have left her bag, ran softly back to the studio,
+and found Ginevra once more mounted on her frail scaffolding, and so
+absorbed in the contemplation of an unknown object that she did not hear
+the slight noise of her companion's footsteps. It is true that, to use
+an expression of Walter Scott, Amelie stepped as if on eggs. She hastily
+withdrew outside the door and coughed. Ginevra quivered, turned her
+head, saw her enemy, blushed, hastened to alter the shade to give
+meaning to her position, and came down from her perch leisurely. She
+soon after left the studio, bearing with her, in her memory, the image
+of a man's head, as beauteous as that of the Endymion, a masterpiece of
+Girodet's which she had lately copied.
+
+"To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney--"
+
+These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in spite
+of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle Thirion
+already there, having come in a carriage.
+
+Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they
+made their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of the
+mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the Imperial
+eagles and uniform were so placed that she did not see them through the
+crevice in the partition. She was lost in conjectures. Suddenly Servin
+came in, much earlier than usual.
+
+"Mademoiselle Ginevra," he said, after glancing round the studio, "why
+have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the
+rest of the young ladies and pull down that curtain a little."
+
+Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+attention.
+
+"Well, well!" he cried; "here, indeed, is a head extremely well done.
+You'll be another Ginevra."
+
+The master then went from easel to easel, scolding, flattering, jesting,
+and making, as usual, his jests more dreaded than his reprimands.
+Ginevra had not obeyed the professor's order, but remained at her post,
+firmly resolved not to quit it. She took a sheet of paper and began
+to sketch in sepia the head of the hidden man. A work done under the
+impulse of an emotion has always a stamp of its own. The faculty of
+giving to representations of nature or of thought their true coloring
+constitutes genius, and often, in this respect, passion takes the place
+of it. So, under the circumstances in which Ginevra now found herself,
+the intuition which she owed to a powerful effect upon her memory, or,
+possibly, to necessity, that mother of great things, lent her, for the
+moment, a supernatural talent. The head of the young officer was dashed
+upon the paper in the midst of an awkward trembling which she mistook
+for fear, and in which a physiologist would have recognized the fire of
+inspiration. From time to time she glanced furtively at her companions,
+in order to hide the sketch if any of them came near her. But in
+spite of her watchfulness, there was a moment when she did not see the
+eyeglass of the pitiless Amelie turned full upon the drawing from the
+shelter of a great portfolio. Mademoiselle Thirion, recognizing the
+portrait of the mysterious man, showed herself abruptly, and Ginevra
+hastily covered the sheet of paper.
+
+"Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?" asked the
+professor, gravely.
+
+The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:--
+
+"Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not
+better remain here?"
+
+Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden emotion
+of master and pupil.
+
+"You are right," said Servin; "but really," he added, with a forced
+laugh, "you will soon come to know more than I do."
+
+A pause followed, during which the professor studied the drawing of the
+officer's head.
+
+"It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!" he exclaimed, with the
+energy of an artist.
+
+All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant,
+the prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra
+knocked over her stool, said a few incoherent sentences, and began to
+laugh; but she had thrown the portrait into her portfolio before Amelie
+could get to her. The easel was now surrounded; Servin descanted on the
+beauty of the copy which his favorite pupil was then making, and the
+whole class was duped by this stratagem, except Amelie, who, slipping
+behind her companions, attempted to open the portfolio where she had
+seen Ginevra throw the sketch. But the latter took it up without a word,
+and placed it in front of her. The two young girls then looked at each
+other fixedly, in silence.
+
+"Come, mesdemoiselles, take your places," said Servin. "If you wish
+to do as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn't be always talking
+fashions and balls, and trifling away your time as you do."
+
+When they were all reseated before their easels, Servin sat down beside
+Ginevra.
+
+"Was it not better that I should be the one to discover the mystery
+rather than the others?" asked the girl, in a low voice.
+
+"Yes," replied the painter, "you are one of us, a patriot; but even if
+you were not, I should still have confided the matter to you."
+
+Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared to
+ask:--
+
+"Who is he?"
+
+"An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment
+with the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and
+was at Waterloo."
+
+"Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+citizen's clothes?" said Ginevra, impatiently.
+
+"He will have them to-night."
+
+"You ought to have closed the studio for some days."
+
+"He is going away."
+
+"Then they'll kill him," said the girl. "Let him stay here with you till
+the present storm is over. Paris is still the only place in France where
+a man can be hidden safely. Is he a friend of yours?" she asked.
+
+"No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during the
+campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him from
+the claws of those who captured Labedoyere. He came here to defend the
+general, foolish fellow!"
+
+"Do you call him that!" cried Ginevra, casting a glance of astonishment
+at the painter, who was silent for a moment.
+
+"My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his
+own house," he resumed. "So he brought him to me, by night, about a week
+ago. I hoped to keep him out of sight in this corner, the only spot in
+the house where he could be safe."
+
+"If I can be useful to you, employ me," said Ginevra. "I know the
+Marechal de Feltre."
+
+"Well, we'll see," replied the painter.
+
+This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and gave
+such long lessons that he was still there at the hour when the pupils
+were in the habit of leaving.
+
+"You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion," said the professor,
+running after the girl, who was now condescending to the work of a spy
+to satisfy her jealousy.
+
+The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+carelessness; but this act of Servin's was to her fresh proof of the
+existence of a mystery, the importance of which was evident. She now ran
+noisily down the staircase, and slammed the door which opened into the
+Servins' apartment, to give an impression that she had gone; then she
+softly returned and stationed herself outside the door of the studio.
+
+
+
+
+CHAPTER III. LABEDOYERE'S FRIEND
+
+
+When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped in
+a peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at once
+on its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and well-made
+young man, whose Imperial uniform set her heart to beating. The officer
+had one arm in a sling, and the pallor of his face revealed sharp
+suffering. Seeing an unknown woman, he recoiled.
+
+Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed, was
+afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the opening
+of the garret door, and departed noiselessly.
+
+"Fear nothing," said the painter to the officer. "Mademoiselle is the
+daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di Piombo."
+
+The young soldier retained no doubts as to Ginevra's patriotism as soon
+as he saw her.
+
+"You are wounded," she said.
+
+"Oh! it is nothing, mademoiselle," he replied; "the wound is healing."
+
+Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came
+up from the street: "Condemned to death!" They all trembled, and the
+soldier was the first to hear a name that turned him pale.
+
+"Labedoyere!" he cried, falling on a stool.
+
+They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid
+forehead of the young man; he seized the black tufts of his hair in one
+hand with a gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra's easel.
+
+"After all," he said, rising abruptly, "Labedoyere and I knew what we
+were doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from
+triumph or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding myself!"
+
+He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+reached it, and barred his way.
+
+"Can you restore the Emperor?" she said. "Do you expect to raise that
+giant who could not maintain himself?"
+
+"But what can I do?" said the young man, addressing the two friends whom
+chance had sent to him. "I have not a relation in the world. Labedoyere
+was my protector and my friend; without him, I am alone. To-morrow I
+myself may be condemned; my only fortune was my pay. I spent my last
+penny to come here and try to snatch Labedoyere from his fate; death
+is, therefore, a necessity for me. When a man decides to die he ought
+to know how to sell his life to the executioner. I was thinking just now
+that the life of an honest man is worth that of two traitors, and the
+blow of a dagger well placed may give immortality."
+
+This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+nature comprehended that of the young man. She admired his handsome face
+and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely lessened
+by its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a balm upon the
+wounds of the unfortunate man:--
+
+"Monsieur," she said, "as for your pecuniary distress, permit me to
+offer you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves
+me, and I am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting
+my offer; our property is derived from the Emperor; we do not own a
+penny that is not the result of his munificence. Is it not gratitude
+to him to assist his faithful soldiers? Take the sums you need as
+indifferently as I offer them. It is only money!" she added, in a tone
+of contempt. "Now, as for friends,--those you shall have."
+
+She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling
+brilliancy.
+
+"The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save yours,"
+she went on. "Wait till the storm is over; you can then escape and take
+service in foreign countries if you are not forgotten here; or in the
+French army, if you are."
+
+In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+something maternal, foreseeing, and complete about it. But when
+the words of hope and peace are said with grace of gesture and that
+eloquence of tone which comes from the heart, and when, above all, the
+benefactress is beautiful, a young man does not resist. The prisoner
+breathed in love through all his senses. A rosy tinge colored his white
+cheeks; his eyes lost something of the sadness that dulled them, and he
+said, in a peculiar tone of voice:--
+
+"You are an angle of goodness--But Labedoyere!" he added. "Oh,
+Labedoyere!"
+
+At this cry they all three looked at one another in silence, each
+comprehending the others' thoughts. No longer friends of twenty minutes
+only, they were friends of twenty years.
+
+"Dear friend," said Servin, "can you save him?"
+
+"I can avenge him."
+
+Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had
+not influenced her; the soft pity in a woman's heart for miseries that
+are not ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear
+a cry of vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul,
+devotion to Napoleon, Corsican generosity!--ah! that was, indeed, too
+much for her. She looked at the officer with a respectful emotion which
+shook his heart. For the first time in her life a man had caused her a
+keen emotion. She now, like other women, put the soul of the stranger on
+a par with the noble beauty of his features and the happy proportions of
+his figure, which she admired as an artist. Led by accidental curiosity
+to pity, from pity to a powerful interest, she came, through that
+interest, to such profound sensations that she felt she was in danger if
+she stayed there longer.
+
+"Until to-morrow, then," she said, giving the officer a gentle smile by
+way of a parting consolation.
+
+Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra's features, the
+stranger forgot all else for an instant.
+
+"To-morrow," he said, sadly; "but to-morrow, Labedoyere--"
+
+Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to
+say: "Be calm, be prudent."
+
+And the young man cried out in his own language:
+
+"Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?--who would not wish
+to live after seeing her?"
+
+The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+quiver.
+
+"Are you Corsican?" she cried, returning toward him with a beating
+heart.
+
+"I was born in Corsica," he replied; "but I was brought, while very
+young, to Genoa, and as soon as I was old enough for military service I
+enlisted."
+
+The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger,
+all disappeared to Ginevra's mind, or, rather, all were blended in one
+sentiment,--a new and delightful sentiment. This persecuted man was
+a child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+vivid colors. By Servin's invitation, the officer had seated himself on
+a divan, and the painter, after removing the sling which supported the
+arm of his guest, was undoing the bandages in order to dress the wound.
+Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the blade of
+a sabre on the young man's forearm, and a moan escaped her. The stranger
+raised his head and smiled to her. There was something touching which
+went to the soul, in the care with which Servin lifted the lint and
+touched the lacerated flesh, while the face of the wounded man, though
+pale and sickly, expressed, as he looked at the girl, more pleasure than
+suffering. An artist would have admired, involuntarily, this opposition
+of sentiments, together with the contrasts produced by the whiteness of
+the linen and the bared arm to the red and blue uniform of the officer.
+
+At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting ray
+of the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the soldier
+sat, so that his noble, blanched face, his black hair, and his clothes
+were bathed in its glow. The effect was simple enough, but to the girl's
+Italian imagination it was a happy omen. The stranger seemed to her a
+celestial messenger, speaking the language of her own country. He thus
+unconsciously put her under the spell of childhood's memories, while
+in her heart there dawned another feeling as fresh, as pure as her
+own innocence. For a short, very short moment, she was motionless
+and dreamy, as though she were plunged in boundless thought. Then she
+blushed at having allowed her absorption to be noticed, exchanged one
+soft and rapid glance with the wounded man, and fled with the vision of
+him still before her eyes.
+
+The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and
+the prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a sketch
+to finish, played the part of mentor to the two young people, who talked
+to each other chiefly in Corsican. The soldier related the sufferings of
+the retreat from Moscow; for, at nineteen years of age, he had made
+the passage of the Beresins, and was almost the last man left of
+his regiment. He described, in words of fire, the great disaster of
+Waterloo. His voice was music itself to the Italian girl. Brought up as
+a Corsican, Ginevra was, in some sense, a child of Nature; falseness
+was a thing unknown to her; she gave herself up without reserve to her
+impressions; she acknowledged them, or, rather, allowed them to be
+seen without the affectations of petty and calculating coquetry,
+characteristic of Parisian girlhood. During this day she sat more than
+once with her palette in one hand, her brushes in another, without
+touching a color. With her eyes fastened on the officer, and her lips
+slightly apart, she listened, in the attitude of painting a stroke which
+was never painted. She was not surprised to see such softness in the
+eyes of the young man, for she felt that her own were soft in spite
+of her will to keep them stern and calm. After periods like this she
+painted diligently, without raising her head, for he was there, near
+her, watching her work. The first time he sat down beside her to
+contemplate her silently, she said, in a voice of some emotion, after a
+long pause:--
+
+"Does it amuse you to see me paint?"
+
+That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it was
+agreed between them that if, on class-days when they could not see each
+other, any important political event occurred, Ginevra was to inform him
+by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+
+The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover,
+a young man who came during the hours for the lesson, and concealed
+himself in the garret beyond the studio.
+
+"You, who take her part," she said to Mademoiselle Roguin, "watch her
+carefully, and you will see how she spends her time."
+
+Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They
+listened to her songs, they watched her glances. At times, when she
+supposed that no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively
+upon her. Thus enlightened, the girls were able to interpret truly
+the emotions that crossed the features of the beautiful Italian,--her
+gestures, the peculiar tones in which she hummed a tune, and the
+attention with which they saw her listen to sounds which only she could
+hear through the partition.
+
+By the end of a week, Laure was the only one of Servin's fifteen pupils
+who had resisted the temptation of looking at Luigi through the crevice
+of the partition; and she, through an instinct of weakness, still
+defended her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to make
+her wait on the staircase after the class dispersed, that she might
+prove to her the intimacy of Ginevra and the young man by entering the
+studio and surprising them together. But Laure refused to condescend to
+an act of espial which no curiosity could justify, and she consequently
+became the object of much reprobation.
+
+Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it improper
+to attend the classes of a painter whose opinions were tainted with
+patriotism and Bonapartism (in those days the terms were synonymous),
+and she ceased her attendance at the studio. But, although she herself
+forgot Ginevra, the harm she had planted bore fruit. Little by little,
+the other young girls revealed to their mothers the strange events which
+were happening at the studio. One day Matilde Roguin did not come; the
+next day another girl was missing, and so on, till the last three or
+four who were left came no more. Ginevra and Laure, her little friend,
+were the sole occupants of the deserted studio for three or four days.
+
+Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+companions' absence. As soon as she had invented means of communication
+with Luigi she lived in the studio in a delightful solitude, alone
+amid her own world, thinking only of the officer and the dangers that
+threatened him. Though a sincere admirer of noble characters that never
+betray their political faiths, she nevertheless urged Luigi to submit
+himself to the royal authority, that he might be released from his
+present life and remain in France. But to this he would not consent.
+If passions are born and nourished, as they say, under the influence of
+romantic causes, never did so many circumstances of that kind concur in
+uniting two young souls by one and the same sentiment. The friendship of
+Ginevra for Luigi and that of Luigi for Ginevra made more progress in a
+month than a friendship in society would make in ten years. Adversity
+is the touchstone of character. Ginevra was able, therefore, to study
+Luigi, to know him; and before long they mutually esteemed each other.
+The girl, who was older than Luigi, found a charm in being courted by
+a youth already so grand, so tried by fate,--a youth who joined to the
+experience of a man the graces of adolescence. Luigi, on his side, felt
+an unspeakable pleasure in allowing himself to be apparently protected
+by a woman, now twenty-five years of age. Was it not a proof of love?
+The union of gentleness and pride, strength and weakness in Ginevra
+were, to him, irresistible attractions, and he was utterly subjugated
+by her. In short, before long, they loved each other so profoundly
+that they felt no need of denying to each other their love, nor yet of
+telling it.
+
+One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal
+meant that he wished to come out of his retreat.
+
+Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the
+door; but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and
+abruptly retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw
+Laure, and said, as she went up to the girl's easel:--
+
+"You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you only
+want a high-light,--see! on that knot of hair."
+
+"You would do me a great kindness," said Laure, in a trembling voice,
+"if you would give this copy a few touches; for then I could carry away
+with me something to remind me of you."
+
+"Willingly," said Ginevra, painting a few strokes on the picture. "But I
+thought it was a long way from your home to the studio, and it is late."
+
+"Oh! Ginevra, I am going away, never to return," cried the poor girl,
+sadly.
+
+"You mean to leave Monsieur Servin!" exclaimed Ginevra, less affected,
+however, by this news than she would have been a month earlier.
+
+"Haven't you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have
+been alone in the studio?"
+
+"True," said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. "Are all
+those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers on
+duty at court?"
+
+"They have left Monsieur Servin," replied Laure.
+
+"Why?"
+
+"On your account, Ginevra."
+
+"My account!" repeated the Corsican, springing up, with a threatening
+brow and her eyes flashing.
+
+"Oh! don't be angry, my kind Ginevra," cried Laure, in deep distress.
+"My mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that
+you have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man
+whom you love to stay in the dark attic. I have never believed these
+calumnies nor said a word to my mother about them. But last night Madame
+Roguin met her at a ball and asked her if she still sent me here. When
+my mother answered yes, Madame Roguin told her the falsehoods of those
+young ladies. Mamma scolded me severely; she said I must have known
+it all, and that I had failed in proper confidence between mother and
+daughter by not telling her. Oh! my dear Ginevra! I, who took you for my
+model, oh! how grieved I am that I can't be your companion any longer."
+
+"We shall meet again in life; girls marry--" said Ginevra.
+
+"When they are rich," signed Laure.
+
+"Come and see me; my father has a fortune--"
+
+"Ginevra," continued Laure, tenderly. "Madame Roguin and my mother are
+coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn't you
+better warn him."
+
+A thunderbolt falling at Ginevra's feet could not have astonished her
+more than this revelation.
+
+"What matter is it to them?" she asked, naively.
+
+"Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral."
+
+"And you, Laure, what do you say?"
+
+The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend's
+breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+
+"Mademoiselle Ginevra," he cried, with enthusiasm, "I have finished my
+picture! it is now being varnished. What have you been doing, meanwhile?
+Where are the young ladies; are they taking a holiday, or are they in
+the country?"
+
+Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+
+"The studio has been deserted for some days," replied Ginevra, "and the
+young ladies are not coming back."
+
+"Pooh!"
+
+"Oh! don't laugh," said Ginevra. "Listen: I am the involuntary cause of
+the loss of your reputation--"
+
+The artist smiled, and said, interrupting his pupil:--
+
+"My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+Exposition."
+
+"That relates to your talent," replied the girl. "I am speaking of your
+morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi was shut
+up here, and that you lent yourself--to--our love."
+
+"There is some truth in that, mademoiselle," replied the professor.
+"The mothers of those young ladies are foolish women; if they had come
+straight to me I should have explained the matter. But I don't care a
+straw about it! Life is short, anyhow."
+
+And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had heard
+part of the conversation, came in.
+
+"You have lost all your scholars," he cried. "I have ruined you!"
+
+The artist took Luigi's hand and that of Ginevra, and joined them.
+
+"Marry one another, my children," he said, with fatherly kindness.
+
+They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal
+they had made to each other of their love.
+
+"You will surely be happy," said Servin. "There is nothing in life to
+equal the happiness of two beings like yourselves when bound together in
+love."
+
+Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:--
+
+"To you I owe it all."
+
+"Be happy! I bless and wed you," said the painter, with comic unction,
+laying his hands upon the heads of the lovers.
+
+This little jest put an end to their strained emotion. All three looked
+at one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi's hand in a
+strong clasp, with a simplicity of action worthy of the customs of her
+native land.
+
+"Ah ca, my dear children," resumed Servin, "you think that all will go
+right now, but you are much mistaken."
+
+The lovers looked at him in astonishment.
+
+"Don't be anxious. I'm the only one that your romance will harm. But the
+fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don't really see
+how we are to settle it with her."
+
+"Heavens! and I forgot to tell you," exclaimed Ginevra, "that Madame
+Roguin and Laure's mother are coming here to-morrow to--"
+
+"I understand," said the painter.
+
+"But you can easily justify yourself," continued the girl, with a proud
+movement of her head. "Monsieur Luigi," she added, turning to him with
+an arch look, "will no longer object to entering the royal service.
+Well, then," after receiving a smile from the young man, "to-morrow
+morning I will send a petition to one of the most influential persons at
+the ministry of War,--a man who will refuse nothing to the daughter of
+the Baron di Piombo. We shall obtain a 'tacit' pardon for Captain Luigi,
+for, of course, they will not allow him the rank of major. And then,"
+she added, addressing Servin, "you can confound the mothers of my
+charitable companions by telling them the truth."
+
+"You are an angel!" cried Servin.
+
+While this scene was passing at the studio the father and mother of
+Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+
+"It is six o'clock, and Ginevra not yet home!" cried Bartolomeo.
+
+"She was never so late before," said his wife.
+
+The two old people looked at each other with an anxiety that was not
+usual with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose
+and walked about the salon with an active step for a man who was over
+seventy-seven years of age. Thanks to his robust constitution, he had
+changed but little since the day of his arrival in Paris, and, despite
+his tall figure, he walked erect. His hair, now white and sparse, left
+uncovered a broad and protuberant skull, which gave a strong idea of his
+character and firmness. His face, seamed with deep wrinkles, had taken,
+with age, a nobler expression, preserving the pallid tones which inspire
+veneration. The ardor of passions still lived in the fire of his eyes,
+while the eyebrows, which were not wholly whitened, retained their
+terrible mobility. The aspect of the head was stern, but it conveyed
+the impression that Piombo had a right to be so. His kindness, his
+gentleness were known only to his wife and daughter. In his functions,
+or in presence of strangers, he never laid aside the majesty that time
+had impressed upon his person; and the habit of frowning with his heavy
+eyebrows, contracting the wrinkles of his face, and giving to his eyes a
+Napoleonic fixity, made his manner of accosting others icy.
+
+During the course of his political life he had been so generally feared
+that he was thought unsocial, and it is not difficult to explain the
+causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of Piombo made
+him obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that delicate
+missions were constantly intrusted to his discretion which to any other
+man about the court would have proved lucrative, he possessed an income
+of not more than thirty thousand francs from an investment in the Grand
+Livre. If we recall the cheapness of government securities under the
+Empire, and the liberality of Napoleon towards those of his faithful
+servants who knew how to ask for it, we can readily see that the Baron
+di Piombo must have been a man of stern integrity. He owed his plumage
+as baron to the necessity Napoleon felt of giving him a title before
+sending him on missions to foreign courts.
+
+Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by dint
+of victories. It was he of whom it is told that he made three steps to
+the door of the Emperor's cabinet after advising him to get rid of three
+men in France on the eve of Napoleon's departure for his celebrated
+and admirable campaign of 1814. After the second return of the Bourbons
+Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of honor. No man
+offered a finer image of those old Republicans, incorruptible friends
+to the Empire, who remained the living relics of the two most energetic
+governments the world has ever seen. Though the Baron di Piombo
+displeased mere courtiers, he had the Darus, Drouots, and Carnots with
+him as friends. As for the rest of the politicians, he cared not a whiff
+of his cigar's smoke for them, especially since Waterloo.
+
+Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which Madame
+Mere, the Emperor's mother, had paid him for his estates in Corsica, the
+old mansion of the Portenduere family, in which he had made no changes.
+Lodged, usually, at the cost of the government, he did not occupy this
+house until after the catastrophe of Fontainebleau. Following the habits
+of simple persons of strict virtue, the baron and his wife gave no heed
+to external splendor; their furniture was that which they bought with
+the mansion. The grand apartments, lofty, sombre, and bare, the wide
+mirrors in gilded frames that were almost black, the furniture of the
+period of Louis XIV. were in keeping with Bartolomeo and his wife,
+personages worthy of antiquity.
+
+Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising
+functions that were liberally rewarded, the old Corsican had maintained
+a great establishment, more for the purpose of doing honor to his office
+than from any desire to shine himself. His life and that of his wife
+were so frugal, so tranquil, that their modest fortune sufficed for all
+their wants. To them, their daughter Ginevra was more precious than the
+wealth of the whole world. When, therefore, in May, 1814, the Baron di
+Piombo resigned his office, dismissed his crowd of servants, and closed
+his stable door, Ginevra, quiet, simple and unpretending like her
+parents, saw nothing to regret in the change. Like all great souls, she
+found her luxury in strength of feeling, and derived her happiness from
+quietness and work. These three beings loved each other too well for the
+externals of existence to be of value in their eyes.
+
+Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+daughter, listening while she sang and played. To them there was a vast
+secret pleasure in the presence, in the slightest word of that child;
+their eyes followed her with tender anxiety; they heard her step in the
+court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three would often
+sit silently together, understanding thus, better than by speech, the
+eloquence of their souls. This profound sentiment, the life itself of
+the two old people, animated their every thought. Here were not three
+existences, but one,--one only, which, like the flame on the hearth,
+divided itself into three tongues of fire. If, occasionally, some memory
+of Napoleon's benefits and misfortunes, if the public events of the
+moment distracted the minds of the old people from this source of their
+constant solicitude, they could always talk of those interests without
+affecting their community of thought, for Ginevra shared their political
+passions. What more natural, therefore, than the ardor with which they
+found a refuge in the heart of their only child?
+
+Until now the occupations of public life had absorbed the energy of the
+Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the need of
+casting that energy into the last sentiment that remained to him. Apart
+from the ties of parentage, there may have been, unknown to these three
+despotic souls, another powerful reason for the intensity of their
+reciprocal love: it was love undivided. Ginevra's whole heart belonged
+to her father, as Piombo's whole heart belonged to his child; and if it
+be true that we are bound to one another more by our defects than by
+our virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the passions of her
+father. There lay the sole imperfection of this triple life. Ginevra was
+born unyielding of will, vindictive, and passionate, like her father in
+his youth.
+
+The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments in
+the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-cubs to
+spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance having
+no means of action in their family life, it came to pass that Ginevra
+turned the principle against her father; as a child she forgave him
+nothing, and he was forced to yield to her. Piombo saw nothing more than
+childish nonsense in these fictitious quarrels, but the child was
+all the while acquiring a habit of ruling her parents. In the midst,
+however, of the tempests which the father was fond of exciting, a look,
+a word of tenderness, sufficed to pacify their angry souls, and often
+they were never so near to a kiss as when they were threatening each
+other vehemently.
+
+Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+which filled her every thought, and her admirable good sense had got
+the better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother on
+the footing of an equality which is always dangerous.
+
+Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+studied all things for a time, and then abandoned them,--taking up and
+leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble woman
+had her mother been capable of guiding her studies, of enlightening her
+mind, and bringing into harmony her gifts of nature; her defects came
+from the fatal education which the old Corsican had found delight in
+giving her.
+
+After marching up and down the room for some time, Piombo rang the bell;
+a servant entered.
+
+"Go and meet Mademoiselle Ginevra," said his master.
+
+"I always regret our carriage on her account," remarked the baroness.
+
+"She said she did not want one," replied Piombo, looking at his wife,
+who, accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her eyes
+and said no more.
+
+Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the
+baroness exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the
+Italian scenes of his "genre" pictures. She was so habitually
+silent that she might have been taken for another Mrs. Shandy; but,
+occasionally, a word, look, or gesture betrayed that her feelings still
+retained all the vigor and the freshness of their youth. Her dress,
+devoid of coquetry, was often in bad taste. She usually sat passive,
+buried in a low sofa, like a Sultana Valide, awaiting or admiring her
+Ginevra, her pride, her life. The beauty, toilet, and grace of her
+daughter seemed to have become her own. All was well with her if Ginevra
+was happy. Her hair was white, and a few strands only were seen above
+her white and wrinkled forehead, or beside her hollow cheeks.
+
+"It is now fifteen days," she said, "since Ginevra made a practice of
+being late."
+
+"Jean is so slow!" cried the impatient old man, buttoning up his blue
+coat and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his
+cane and departed.
+
+"You will not get far," said his wife, calling after him.
+
+As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old mother
+heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo almost
+instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in his arms.
+
+
+
+
+CHAPTER IV. LOVE
+
+
+"Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!"
+cried the old man.
+
+"Oh, father, you hurt me!"
+
+Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her
+head with a graceful movement at her mother, who was frightened by her
+cry, as if to say, "Don't be alarmed, it was only a trick to get away."
+
+The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,--with him
+the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers who
+served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of his
+face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence.
+These two old people presented at this moment precisely the aspect of a
+drooping plant to which a little water has given fresh life after long
+dryness.
+
+"Now, to dinner! to dinner!" cried the baron, offering his large hand to
+his daughter, whom he called "Signora Piombellina,"--another symptom of
+gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+
+"Ah ca!" said Piombo, as they left the table, "your mother has called
+my attention to the fact that for some weeks you have stayed much longer
+than usual at the studio. It seems that painting is more to you than
+your parents--"
+
+"Oh, father!"
+
+"Ginevra is preparing some surprise for us, I think," said the mother.
+
+"A picture of your own! will you bring us that?" cried the Corsican,
+clapping his hands.
+
+"Yes, I am very much occupied at the studio," replied Ginevra, rather
+slowly.
+
+"What is the matter, Ginevra? You are turning pale!" cried her mother.
+
+"No!" exclaimed the young girl in a tone of resolution,--"no! it shall
+never be said that Ginevra Piombo acted a lie."
+
+Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+daughter in astonishment.
+
+"I love a young man," she added, in a voice of emotion.
+
+Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large
+eyelids as if to veil the fire of her eyes.
+
+"Is he a prince?" asked her father, ironically, in a tone of voice which
+made the mother quail.
+
+"No, father," she said, gently, "he is a young man without fortune."
+
+"Is he very handsome?"
+
+"He is very unfortunate."
+
+"What is he?"
+
+"Labedoyere's comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+concealed him, and--"
+
+"Servin is a good fellow, who has done well," cried Piombo; "but you, my
+daughter, you do wrong to love any man, except your father."
+
+"It does not depend on me to love, or not to love," replied Ginevra,
+still gently.
+
+"I flattered myself," continued her father, "that my Ginevra would be
+faithful to me until I died; and that my love and that of her mother
+would suffice her till then; I did not expect that our tenderness would
+find a rival in her soul, and--"
+
+"Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?" said
+Ginevra. "Have you never loved any one but me? Did you not leave me
+for months together when you went on missions. I bore your absence
+courageously. Life has necessities to which we must all submit."
+
+"Ginevra!"
+
+"No, you don't love me for myself; your reproaches betray your
+intolerable egotism."
+
+"You dare to blame your father's love!" exclaimed Piombo, his eyes
+flashing.
+
+"Father, I don't blame you," replied Ginevra, with more gentleness than
+her trembling mother expected. "You have grounds for your egotism, as I
+have for my love. Heaven is my witness that no girl has ever fulfilled
+her duty to her parents better than I have done to you. I have never
+felt anything but love and happiness where others often see obligation.
+It is now fifteen years that I have never left your protecting wing,
+and it has been a most dear pleasure to me to charm your life. But am I
+ungrateful for all this in giving myself up to the joy of loving; is it
+ingratitude to desire a husband who will protect me hereafter?"
+
+"What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?" said Piombo,
+in a dangerous tone.
+
+A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+tone:--
+
+"Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot
+have you love another man. Ginevra, you will not have long to await your
+liberty."
+
+"But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to
+love you; you will learn to know the man to whose care you bequeath me.
+You will be doubly cherished by me and by him,--by him who is my other
+self, by me who am all his."
+
+"Oh! Ginevra, Ginevra!" cried the Corsican, clenching his fists; "why
+did you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did
+you not take the counts and dukes he presented to you?"
+
+"They loved me to order," said the girl. "Besides, they would have made
+me live with them, and I did not wish to leave you alone."
+
+"You don't wish to leave me alone," said Piombo, "and yet you
+marry!--that is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case,
+you would cease to love us. Elisa," he added, looking at his wife, who
+remained motionless, and as if stupefied, "we have no longer a daughter;
+she wishes to marry."
+
+The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture
+of invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed
+down with sorrow.
+
+Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his
+anger touched her to the heart; she expected some violent crisis,
+some ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal
+gentleness.
+
+"Father," she said, in a tender voice, "no, you shall never be abandoned
+by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If you know how
+he loves me! Ah! _He_ would never make me unhappy!"
+
+"Comparisons already!" cried Piombo, in a terrible voice. "No, I can
+never endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve
+to be loved he would kill me; if he did not love you, I should put a
+dagger through him."
+
+The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body trembled,
+but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to endure his
+glance, for her eyes flamed also, and the daughter was worthy of the
+sire.
+
+"Oh! to love you! What man is worthy of such a life?" continued Piombo.
+"To love you as a father is paradise on earth; who is there worthy to be
+your husband?"
+
+"_He_," said Ginevra; "he of whom I am not worthy."
+
+"He?" repeated Piombo, mechanically; "who is _he_?"
+
+"He whom I love."
+
+"How can he know you enough to love you?"
+
+"Father," said Ginevra, with a gesture of impatience, "whether he loves
+me or not, if I love him--"
+
+"You love him?" cried Piombo.
+
+Ginevra bent her head softly.
+
+"You love him more than you love us?"
+
+"The two feelings cannot be compared," she replied.
+
+"Is one stronger than the other?"
+
+"I think it is," said Ginevra.
+
+"You shall not marry him," cried the Corsican, his voice shaking the
+window-panes.
+
+"I shall marry him," replied Ginevra, tranquilly.
+
+"Oh, God!" cried the mother, "how will this quarrel end? Santa Virgina!
+place thyself between them!"
+
+The baron, who had been striding up and down the room, now seated
+himself; an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his
+daughter, and said to her, in a gentle, weakened voice,--
+
+"Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night--let
+me think the contrary. Do you wish to see your father on his knees, his
+white hairs prostrate before you? I supplicate you--"
+
+"Ginevra Piombo does not pass her word and break it," she replied. "I am
+your daughter."
+
+"She is right," said the baroness. "We are sent into the world to
+marry."
+
+"Do you encourage her in disobedience?" said the baron to his wife, who,
+terrified by the word, now changed to marble.
+
+"Refusing to obey an unjust order is not disobedience," said Ginevra.
+
+"No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why
+do you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on
+high, sent, it may be, to protect you from some great evil."
+
+"The only evil could be that he did not love me."
+
+"Always _he_!"
+
+"Yes, always," she answered. "He is my life, my good, my thought. Even
+if I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him
+is to make me hate you."
+
+"You love us not!" cried Piombo.
+
+"Oh!" said Ginevra, shaking her head.
+
+"Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone--you
+understand?"
+
+"Father, do you wish me to long for your death?" cried Ginevra.
+
+"I shall outlive you. Children who do not honor their parents die
+early," said the father, driven to exasperation.
+
+"All the more reason why I should marry and be happy," she replied.
+
+This coolness and power of argument increased Piombo's trouble; the
+blood rushed violently to his head, and his face turned purple. Ginevra
+shuddered; she sprang like a bird on her father's knee, threw her arms
+around his neck, and caressed his white hair, exclaiming, tenderly:--
+
+"Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father,
+my kind father!"
+
+"Oh! my Ginevra, my own Ginevra!" replied Piombo, whose anger melted
+under this caress like snow beneath the rays of the sun.
+
+"It was time you ceased," said the baroness, in a trembling voice.
+
+"Poor mother!"
+
+"Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!"
+
+And the father played with his daughter as though she were a child of
+six. He amused himself by releasing the waving volume of her hair,
+by dandling her on his knee; there was something of madness in these
+expressions of his love. Presently his daughter scolded while kissing
+him, and tried, by jesting, to obtain admission for Luigi; but her
+father, also jesting, refused. She sulked, then returned to coax once
+more, and sulked again, until, by the end of the evening, she was forced
+to be content with having impressed upon her father's mind both her love
+for Luigi and the idea of an approaching marriage.
+
+The next day she said no more about her love; she was more caressing to
+her father than she had ever been, and testified the utmost gratitude,
+as if to thank him for the consent he seemed to have given by his
+silence. That evening she sang and played to him for a long time,
+exclaiming now and then: "We want a man's voice for this nocturne."
+Ginevra was an Italian, and that says all.
+
+At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa
+Piombo whispered in her ear:--
+
+"I have persuaded your father to receive him."
+
+"Oh! mother, how happy you have made me!"
+
+That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi.
+The officer came out of his hiding-place for the second time only. The
+earnest appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister
+of war, had been crowned with complete success. Luigi's name was
+replaced upon the roll of officers awaiting orders. This was the first
+great step toward better things. Warned by Ginevra of the difficulties
+he would encounter with her father, the young man dared not express his
+fear of finding it impossible to please the old man. Courageous under
+adversity, brave on a battlefield, he trembled at the thought of
+entering Piombo's salon. Ginevra felt him tremble, and this emotion, the
+source of which lay in her, was, to her eyes, another proof of love.
+
+"How pale you are!" she said to him when they reached the door of the
+house.
+
+"Oh! Ginevra, if it concerned my life only!--"
+
+Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal
+presentation Ginevra was to make of her lover, he would not advance to
+meet him, but remained seated in his usual arm-chair, and the sternness
+of his brow was awful.
+
+"Father," said Ginevra, "I bring you a person you will no doubt
+be pleased to see,--a soldier who fought beside the Emperor at
+Mont-Saint-Jean."
+
+The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a sardonic
+tone:--
+
+"Monsieur is not decorated."
+
+"I no longer wear the Legion of honor," replied Luigi, timidly, still
+standing.
+
+Ginevra, mortified by her father's incivility, dragged forward a chair.
+The officer's answer seemed to satisfy the old servant of Napoleon.
+Madame Piombo, observing that her husband's eyebrows were resuming their
+natural position, said, by way of conversation:
+
+"Monsieur's resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+really surprising."
+
+"Nothing could be more natural," replied the young man, on whose face
+Piombo's flaming eyes now rested. "Nina was my sister."
+
+"Are you Luigi Porta?" asked the old man.
+
+"Yes."
+
+Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and
+beckon to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people,
+silently, each supporting the other, left the room, abandoning their
+daughter with a sort of horror.
+
+Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as a
+marble statue, and stood gazing at the door through which her father and
+mother had disappeared. This departure and this silence seemed to her
+so solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling of fear
+entered her soul. She struck her hands together with great force, and
+said, in a voice so shaken that none but a lover could have heard the
+words:--
+
+"What misery in a word!"
+
+"In the name of our love, what have I said?" asked Luigi Porta.
+
+"My father," she replied, "never spoke to me of our deplorable history,
+and I was too young when we left Corsica to know anything about it."
+
+"Are we in vendetta?" asked Luigi, trembling.
+
+"Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+that you survived?--for you were tied to the posts of the bed before
+they set fire to the house."
+
+"I do not know," replied Luigi. "I was taken to Genoa when six years
+old, and given in charge of an old man named Colonna. No detail about
+my family was told to me. I knew only that I was an orphan, and without
+property. Old Colonna was a father to me; and I bore his name until I
+entered the army. In order to do that, I had to show my certificate of
+birth in order to prove my identity. Colonna then told me, still a
+mere child, that I had enemies. And he advised me to take Luigi as my
+surname, and so evade them."
+
+"Go, go, Luigi!" cried Ginevra. "No, stay; I must go with you. So long
+as you are in my father's house you have nothing to fear; but the moment
+you leave it, take care! you will go from danger to danger. My father
+has two Corsicans in his service, and if he does not lie in wait to kill
+you, they will."
+
+"Ginevra," he said, "this feud, does it exist between you and me?"
+
+The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+said, with a sort of pride:--
+
+"Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me
+strength to tread the path I am about to enter. But it involves a
+happiness that will last throughout our lives, will it not?"
+
+Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+
+Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar
+protestations at such a moment. This calm and restrained expression
+of his feelings foreshadowed, in some sense, their strength and their
+duration.
+
+The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi--an idea which may have
+floated in her soul--vanished completely. His forever, she dragged him
+suddenly, with a desperate sort of energy, from her father's house,
+and did not leave him till she saw him reach the house where Servin had
+engaged a modest lodging.
+
+By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity
+which is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed
+uneasiness. She turned on her father and mother, whom she found in the
+act of sitting down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid
+of hardihood. She saw that her mother had been weeping; the redness of
+those withered eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No one
+touched the dinner which was served to them. A horror of food is one of
+the chief symptoms which reveal a great crisis in life. All three rose
+from table without having addressed a single word to one another.
+
+When Ginevra had placed herself between her father and mother in the
+great and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed him;
+he tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned to his
+seat and rang the bell.
+
+"Pietro," he said, at last, to the footman, "light the fire; I am cold."
+
+Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle
+within him must have been horrible, for his face was distorted. Ginevra
+knew the extent of the peril before her, but she did not flinch.
+Bartolomeo, meanwhile, cast furtive glances at his daughter, as if he
+feared a character whose violence was the work of his own hands.
+
+Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+impending change in the feelings of father and daughter gave to the worn
+and weary face of the baroness an expression of terror.
+
+"Ginevra, you love the enemy of your family," said Piombo, at last, not
+daring to look at his daughter.
+
+"That is true," she replied.
+
+"You must choose between us. Our vendetta is a part of our being. Whoso
+does not share my vengeance is not a member of my family."
+
+"My choice is made," replied Ginevra, calmly.
+
+His daughter's tranquillity misled Bartolomeo.
+
+"Oh! my dear child!" he cried, letting her see his eyes moistened with
+tears, the first and only tears he ever shed in life.
+
+"I shall be his wife," said Ginevra, abruptly.
+
+Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+instantly, and replied:--
+
+"The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent
+to it."
+
+Ginevra kept silence.
+
+"Ginevra," continued the baron, "have you reflected that Luigi is the
+son of the man who killed your brother?"
+
+"He was six years old when that crime was committed; he was, therefore,
+not guilty of it," she replied.
+
+"He is a Porta!" cried Bartolomeo.
+
+"I have never shared that hatred," said Ginevra, eagerly. "You did not
+bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that
+one of those whom you thought you had killed survived? Is it not natural
+that you should now yield your vendetta to my feelings?"
+
+"A Porta!" repeated Piombo. "If his father had found you in your bed you
+would not be living now; he would have taken your life a hundred times."
+
+"It may be so," she answered; "but his son has given me life, and more
+than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live.
+Luigi has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have
+seen faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus;
+I may have heard voices--no, no, never any so melodious! Luigi loves me;
+he will be my husband."
+
+"Never," said Piombo. "I would rather see you in your coffin, Ginevra."
+
+The old Corsican rose and began to stride up and down the salon,
+dropping the following sentences, one by one, after pauses which
+betrayed his agitation.
+
+"You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall never
+be my son; that is my decree. Let there be no further question of this
+between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me, Ginevra?"
+
+"Do you attach some mysterious meaning to those words?" she asked,
+coldly.
+
+"They mean that I have a dagger, and that I do not fear man's justice.
+Corsicans explain themselves to God."
+
+"And I," said the daughter, rising, "am Ginevra Piombo, and I declare
+that within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a
+tyrant, my father," she added, after a terrifying pause.
+
+Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+chimneypiece.
+
+"Ah! we are in Paris!" he muttered.
+
+Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast, and
+said not another word during the whole evening.
+
+After once giving utterance to her will, Ginevra affected inconceivable
+coolness. She opened the piano and sang, played charming nocturnes and
+scherzos with a grace and sentiment which displayed a perfect freedom
+of mind, thus triumphing over her father, whose darkling face showed
+no softening. The old man was cruelly hurt by this tacit insult; he
+gathered in this one moment the bitter fruits of the training he had
+given to his daughter. Respect is a barrier which protects parents as it
+does children, sparing grief to the former, remorse to the latter.
+
+The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when
+she usually went to the studio, she found the gates of the mansion
+closed to her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi
+Porta of her father's severity. A chambermaid, who could neither read
+nor write, was able to carry letters between the lovers. For five days
+they corresponded thus, thanks to the inventive shrewdness of the youth.
+
+The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing in
+the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but they
+suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the ties
+of love which bound them to each other, they each tried to break them,
+but without success. No gentle thought came, as formerly, to brighten
+the stern features of Piombo when he contemplated his Ginevra. The girl
+had something savage in her eye when she looked at her father; reproach
+sat enthroned on that innocent brow; she gave herself up, it is true, to
+happy thoughts, and yet, at times, remorse seemed to dull her eyes. It
+was not difficult to believe that she could never enjoy, peacefully, any
+happiness which caused sorrow to her parents.
+
+With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+caused by the native goodness of their souls were, nevertheless,
+compelled to give way before their pride and the rancor of their
+Corsican nature. They encouraged each other in their anger, and closed
+their eyes to the future. Perhaps they mutually flattered themselves
+that the one would yield to the other.
+
+At last, on Ginevra's birthday, her mother, in despair at the
+estrangement which, day by day, assumed a more serious character,
+meditated an attempt to reconcile the father and daughter, by help of
+the memories of this family anniversary. They were all three sitting in
+Bartolomeo's study. Ginevra guessed her mother's intention by the timid
+hesitation on her face, and she smiled sadly.
+
+At this moment a servant announced two notaries, accompanied by
+witnesses. Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and
+formal faces were grating to souls so passionately strained as those of
+the three chief actors in this scene. The old man turned to his daughter
+and looked at her uneasily. He saw upon her face a smile of triumph
+which made him expect some shock; but, after the manner of savages,
+he affected to maintain a deceitful indifference as he gazed at the
+notaries with an assumed air of calm curiosity. The strangers sat down,
+after being invited to do so by a gesture of the old man.
+
+"Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?" began the oldest of the
+notaries.
+
+Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head,
+looked at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box, opened
+it, and slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words with which
+to open his errand; then, while uttering them, he made continual pauses
+(an oratorical manoeuvre very imperfectly represented by the printer's
+dash--).
+
+"Monsieur," he said, "I am Monsieur Roguin, your daughter's notary,
+and we have come--my colleague and I--to fulfil the intentions
+of the law and--put an end to the divisions which--appear--to
+exist--between yourself and Mademoiselle, your daughter,--on the
+subject--of--her--marriage with Monsieur Luigi Porta."
+
+This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur Roguin
+so fine that his hearer could not at once understand it. He paused, and
+looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the mere business
+lawyer, a mixture of servility with familiarity. Accustomed to feign
+much interest in the persons with whom they deal, notaries have at last
+produced upon their features a grimace of their own, which they take
+on and off as an official "pallium." This mask of benevolence, the
+mechanism of which is so easy to perceive, irritated Bartolomeo to such
+an extent that he was forced to collect all the powers of his reason
+to prevent him from throwing Monsieur Roguin through the window. An
+expression of anger ran through his wrinkles, which caused the notary to
+think to himself: "I've produced an effect."
+
+"But," he continued, in a honeyed tone, "Monsieur le baron, on such
+occasions our duties are preceded by--efforts at--conciliation--Deign,
+therefore, to have the goodness to listen to me--It is in evidence that
+Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at which
+the law allows a respectful summons before proceeding to the celebration
+of a marriage--in spite of the non-consent of the parents. Now--it is
+usual in families--who enjoy a certain consideration--who belong to
+society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is desirable
+not to let the public into the secret of their differences--and who,
+moreover, do not wish to injure themselves by blasting with reprobation
+the future of a young couple (for--that is injuring themselves), it
+is usual, I say--among these honorable families--not to allow these
+summonses--to take place--or remain--a monument to--divisions which
+should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young lady has recourse to
+respectful summons, she exhibits a determination too marked to allow
+of a father--of a mother," here he turned to the baroness, "hoping or
+expecting that she will follow their wishes--Paternal resistance being
+null--by reason of this fact--in the first place--and also from its
+being nullified by law, it is customary--for every sensible man--after
+making a final remonstrance to his child--and before she proceeds to the
+respectful summons--to leave her at liberty to--"
+
+Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours
+without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at
+the aspect of the man he was attempting to convert. An extraordinary
+revolution had taken place on Piombo's face; his wrinkles, contracting
+into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he
+cast upon the notary the glance of a tiger. The baroness was mute and
+passive. Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the
+notary's voice was more potent than hers, and she seemed to have decided
+to say nothing. At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had
+become so terrifying that the men who were there as witnesses trembled;
+never, perhaps, had they known so awful a silence. The notaries looked
+at each other, as if in consultation, and finally rose and walked to the
+window.
+
+"Did you ever meet people born into the world like that?" asked Roguin
+of his brother notary.
+
+"You can't get anything out of him," replied the younger man. "In
+your place, I should simply read the summons. That old fellow isn't a
+comfortable person; he is furious, and you'll gain nothing whatever by
+arguing with him."
+
+Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the "respectful
+summons," prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+Bartolomeo what answer he made to it.
+
+"Are there laws in France which destroy paternal authority?--" demanded
+the Corsican.
+
+"Monsieur--" said Roguin, in his honeyed tones.
+
+"Which tear a daughter from her father?--"
+
+"Monsieur--"
+
+"Which deprive an old man of his last consolation?--"
+
+"Monsieur, your daughter only belongs to you if--"
+
+"And kill him?--"
+
+"Monsieur, permit me--"
+
+There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning
+of notaries amid the many passionate scenes in which they are accustomed
+to take part.
+
+The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds
+as the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:
+"permit me." By a sudden movement he sprang to a dagger that was hanging
+to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter. The
+younger of the two notaries and one of the witnesses threw themselves
+before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his face on
+fire, and his eyes casting flames more terrifying than the glitter of
+the dagger. When Ginevra saw him approach her she looked at him with an
+air of triumph, and advancing slowly, knelt down. "No, no! I cannot!" he
+cried, flinging away the weapon, which buried itself in the wainscot.
+
+"Well, then! have mercy! have pity!" she said. "You hesitate to be my
+death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I
+do at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my knees:
+a daughter can humiliate herself before her father. My Luigi, give me my
+Luigi, or I die!"
+
+The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she
+had no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as
+it were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from him.
+
+"Go," he said. "The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off; you
+have no father. My Ginevra Piombo is buried here," he said, in a deep
+voice, pressing violently on his heart. "Go, leave my house, unhappy
+girl," he added, after a moment's silence. "Go, and never come into my
+sight again."
+
+So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+silently put her out.
+
+"Luigi!" cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,--"my
+Luigi, we have no other fortune than our love."
+
+"Then am I richer than the kings of the earth!" he cried.
+
+"My father and my mother have cast me off," she said, in deepest
+sadness.
+
+"I will love you in place of them."
+
+"Then let us be happy,--we WILL be happy!" she cried, with a gayety in
+which there was something dreadful.
+
+
+
+
+CHAPTER V. MARRIAGE
+
+
+The day after Ginevra was driven from her father's house she went to ask
+Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by law
+for her marriage to Luigi.
+
+Here began for her that apprenticeship to trouble which the world strews
+about the path of those who do not follow its conventions. Madame Servin
+received her very coldly, being much annoyed by the harm which Ginevra's
+affair had inflicted on her husband, and told her, in politely cautious
+words, that she must not count on her help in future. Too proud to
+persist, but amazed at a selfishness hitherto unknown to her, the girl
+took a room in the lodging-house that was nearest to that of Luigi. The
+son of the Portas passed all his days at the feet of his future wife;
+and his youthful love, the purity of his words, dispersed the clouds
+from the mind of the banished daughter; the future was so beautiful
+as he painted it that she ended by smiling joyfully, though without
+forgetting her father's severity.
+
+One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra's room
+a number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and
+a great quantity of other articles necessary for a young wife in setting
+up a home of her own. In this welcome provision she recognized her
+mother's foresight, and, on examining the gifts, she found a purse, in
+which the baroness had put the money belonging to her daughter, adding
+to it the amount of her own savings. The purse was accompanied by a
+letter, in which the mother implored the daughter to forego the fatal
+marriage if it were still possible to do so. It had cost her, she
+said, untold difficulty to send these few things to her daughter; she
+entreated her not to think her hard if, henceforth, she were forced to
+abandon her to want; she feared she could never again assist her; but
+she blessed her and prayed for her happiness in this fatal marriage, if,
+indeed, she persisted in making it, assuring her that she should never
+cease to think of her darling child. Here the falling tears had effaced
+some words of the letter.
+
+"Oh, mother!" cried Ginevra, deeply moved.
+
+She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+father's house, to fling herself at his feet, to see her mother. She was
+springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At the
+mere sight of him her filial emotion vanished; her tears were
+stopped, and she no longer had the strength to abandon that loving and
+unfortunate youth. To be the sole hope of a noble being, to love him and
+then abandon him!--that sacrifice is the treachery of which young hearts
+are incapable. Ginevra had the generosity to bury her own grief and
+suffering silently in her soul.
+
+The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she was
+dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the certificate
+of marriage. These witnesses were worthy persons; one, a cavalry
+sergeant, was under obligations to Luigi, contracted on the battlefield,
+obligations which are never obliterated from the heart of an honest man;
+the other, a master-mason, was the proprietor of the house in which the
+young couple had hired an apartment for their future home. Each witness
+brought a friend, and all four, with Luigi, came to escort the bride.
+Little accustomed to social functions, and seeing nothing in the service
+they were rendering to Luigi but a simple matter of business, they were
+dressed in their ordinary clothes, without any luxury, and nothing about
+them denoted the usual joy of a marriage procession.
+
+Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes;
+and yet her beauty was so noble and so imposing that the words of
+greeting died away on the lips of the witnesses, who supposed themselves
+obliged to pay her some usual compliments. They bowed to her with
+respect, and she returned the bow; but they did so in silence, looking
+at her with admiration. This reserve cast a chill over the whole party.
+Joy never bursts forth freely except among those who are equals. Thus
+chance determined that all should be dull and grave around the bridal
+pair; nothing reflected, outwardly, the happiness that reigned within
+their hearts.
+
+The church and the mayor's office being near by, Luigi and Ginevra,
+followed by the four witnesses required by law, walked the distance,
+with a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in
+social life. They saw a crowd of waiting carriages in the mayor's
+court-yard; and when they reached the great hall where the civil
+marriages take place, they found two other wedding-parties impatiently
+awaiting the mayor's arrival.
+
+Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their
+witnesses remained standing, for want of seats. Two brides, elaborately
+dressed in white, with ribbons, laces, and pearls, and crowned with
+orange-blossoms whose satiny petals nodded beneath their veils, were
+surrounded by joyous families, and accompanied by their mothers, to
+whom they looked up, now and then, with eyes that were content and timid
+both; the faces of all the rest reflected happiness, and seemed to be
+invoking blessings on the youthful pairs. Fathers, witnesses, brothers,
+and sisters went and came, like a happy swarm of insects disporting
+in the sun. Each seemed to be impressed with the value of this passing
+moment of life, when the heart finds itself within two hopes,--the
+wishes of the past, the promises of the future.
+
+As she watched them, Ginevra's heart swelled within her; she pressed
+Luigi's arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the
+young Corsican; never did he so well understand the joys that his
+Ginevra was sacrificing to him. That precious tear caused her to forget
+all else but him,--even the abandonment in which she sat there. Love
+poured down its treasures of light upon their hearts; they saw nought
+else but themselves in the midst of the joyous tumult; they were there
+alone, in that crowd, as they were destined to be, henceforth, in life.
+Their witnesses, indifferent to what was happening, conversed quietly on
+their own affairs.
+
+"Oats are very dear," said the sergeant to the mason.
+
+"But they have not gone up like lime, relatively speaking," replied the
+contractor.
+
+Then they walked round the hall.
+
+"How one loses time here," said the mason, replacing a thick silver
+watch in his fob.
+
+Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one
+person. A poet would have admired their two heads, inspired by the same
+sentiment, colored in the same tones, silent and saddened in presence
+of that humming happiness sparkling in diamonds, gay with flowers,--a
+gayety in which there was something fleeting. The joy of those noisy
+and splendid groups was visible; that of Ginevra and Luigi was buried
+in their bosom. On one side the tumult of common pleasure, on the other,
+the delicate silence of happy souls,--earth and heaven!
+
+But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in
+her heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+
+Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-door.
+Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a dog,
+calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di Piombo.
+This caused some embarrassment to the young pair. The celebrity of the
+bride's name attracted attention, and the spectators seemed to wonder
+that the wedding was not more sumptuous. Ginevra rose, took Luigi's arm,
+and advanced firmly, followed by the witnesses. A murmur of surprise,
+which went on increasing, and a general whispering reminded Ginevra that
+all present were wondering at the absence of her parents; her father's
+wrath seemed present to her.
+
+"Call in the families," said the mayor to the clerk whose business it
+was to read aloud the certificates.
+
+"The father and mother protest," replied the clerk, phlegmatically.
+
+"On both sides?" inquired the mayor.
+
+"The groom is an orphan."
+
+"Where are the witnesses?"
+
+"Here," said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+folded, like so many statues.
+
+"But if the parents protest--" began the mayor.
+
+"The respectful summons has been duly served," replied the clerk,
+rising, to lay before the mayor the papers annexed to the marriage
+certificate.
+
+This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+only,--Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to
+rest its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the eyes
+of Luigi from the cold and dreary waste around her.
+
+The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up
+at the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+became a simple act in itself, great only in thought.
+
+After a few questions, to which the bride and bridegroom responded, and
+a few words mumbled by the mayor, and after signing the registers, with
+their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the wedded
+pair walked back through two lines of joyous relations who did not
+belong to them, and whose only interest in their marriage was the
+delay caused to their own wedding by this gloomy bridal. When, at last,
+Ginevra found herself in the mayor's court-yard, under the open sky, a
+sigh escaped her breast.
+
+"Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+your courage and tenderness, my Ginevra?" said Luigi.
+
+At these words, said with tears of joy, the bride forgot her sufferings;
+for she had indeed suffered in presenting herself before the public to
+obtain a happiness her parents refused to sanction.
+
+"Why should others come between us?" she said with an artlessness of
+feeling that delighted Luigi.
+
+A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as
+it were, on wings to the church. When they reached a dark little chapel
+in one corner of the building, and stood before a plain undecorated
+altar, an old priest married them. There, as in the mayor's office, two
+other marriages were taking place, still pursuing them with pomp. The
+church, filled with friends and relations, echoed with the roll of
+carriages, and the hum of beadles, sextons, and priests. Altars were
+resplendent with sacramental luxury; the wreaths of orange-flowers that
+crowned the figures of the Virgin were fresh. Flowers, incense, gleaming
+tapers, velvet cushions embroidered with gold, were everywhere. When
+the time came to hold above the heads of Luigi and Ginevra the symbol
+of eternal union,--that yoke of satin, white, soft, brilliant, light
+for some, lead for most,--the priest looked about him in vain for the
+acolytes whose place it was to perform that joyous function. Two of the
+witnesses fulfilled it for them. The priest addressed a hasty homily
+to the pair on the perils of life, on the duties they must, some day,
+inculcate upon their children,--throwing in, at this point, an indirect
+reproach to Ginevra on the absence of her parents; then, after uniting
+them before God, as the mayor had united them before the law, he left
+the now married couple.
+
+"God bless them!" said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when they
+reached the church porch. "No two creatures were ever more fitted for
+one another. The parents of the girl are foolish. I don't know a braver
+soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like him,
+'l'autre' would be here still."
+
+This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+marriage-day, shed a balm on Ginevra's heart.
+
+They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+
+"Adieu, 'mon brave,'" he said to the sergeant. "I thank you."
+
+"I am now and ever at your service, colonel,--soul, body, horses, and
+carriages; all that is mine is yours."
+
+"How he loves you!" said Ginevra.
+
+Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their
+modest apartment was soon reached; and there, when the door closed upon
+them, Luigi took his wife in his arms, exclaiming,--
+
+"Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding. Here,"
+he added, "all things will smile upon us."
+
+Together they went through the three rooms contained in their lodging.
+The room first entered served as salon and dining-room in one; on
+the right was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had
+arranged for his wife; in it she found easels, color-boxes, lay-figures,
+casts, pictures, portfolios,--in short, the paraphernalia of an artist.
+
+"So here I am to work!" she said, with an expression of childlike
+happiness.
+
+She looked long at the hangings and the furniture, turning again
+and again to thank Luigi, for there was something that approached
+magnificence in the little retreat. A bookcase contained her favorite
+books; a piano filled an angle of the room. She sat down upon a divan,
+drew Luigi to her side, and said, in a caressing voice, her hand in
+his,--
+
+"You have good taste."
+
+"Those words make me happy," he replied.
+
+"But let me see all," said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery of
+the adornment of the rooms.
+
+They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+
+"Oh! come away," said Luigi, smiling.
+
+"But I wish to see all."
+
+And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+hangings, and went over every article with the artless satisfaction of a
+bride in the treasures of her wedding outfit.
+
+"We begin by ruining ourselves," she said, in a half-joyous,
+half-anxious tone.
+
+"True! for all my back pay is there," replied Luigi. "I have mortgaged
+it to a worthy fellow named Gigonnet."
+
+"Why did you do so?" she said, in a tone of reproach, through which
+could be heard her inward satisfaction. "Do you believe I should be
+less happy in a garret? But," she added, "it is all charming, and--it is
+ours!"
+
+Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+
+"Now let us see the rest," she cried.
+
+Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a
+kitchen, and a servant's-room. Ginevra was much pleased with her little
+domain, although the view from the windows was limited by the high wall
+of a neighboring house, and the court-yard, from which their light was
+derived, was gloomy. But the two lovers were so happy in heart, hope
+so adorned their future, that they chose to see nothing but what was
+charming in their hidden nest. They were there in that vast house, lost
+in the immensity of Paris, like two pearls in their shell in the depths
+of ocean; to all others it might have seemed a prison; to them it was
+paradise.
+
+The first few days of their union were given to love. The effort to turn
+at once to work was too difficult; they could not resist the charm of
+their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his wife, admiring
+the color of her hair, the moulding of her forehead, the enchanting
+socket of her eyes, the purity and whiteness of the two arches beneath
+which the eyes themselves turned slowly, expressing the happiness of a
+satisfied love. Ginevra caressed the hair of her Luigi, never weary of
+gazing at what she called his "belta folgorante," and the delicacy of
+his features. She was constantly charmed by the nobility of his manners,
+as she herself attracted him by the grace of hers.
+
+They played together, like children, with nothings,--nothings that
+brought them ever back to their love,--ceasing their play only to fall
+into a revery of the "far niente." An air sung by Ginevra reproduced
+to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed about
+the country, finding everywhere their love,--in the flowers, in the
+sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even
+the capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day
+resembled in nothing its predecessors; their love increased, and still
+increased, because it was a true love. They had tested each other in
+what seemed only a short time; and, instinctively, they recognized that
+their souls were of a kind whose inexhaustible riches promised for the
+future unceasing joys.
+
+Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes, and
+oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like the
+ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by
+common souls, whereas some privileged beings can pass their lives in
+admiring it, and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that
+enchant them.
+
+Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a special
+talent for imitating old paintings, took up the business of copying, and
+soon found many customers among the picture-dealers. Luigi, on his side,
+sought long and actively for occupation, but it was hard for a young
+officer whose talents had been restricted to the study of strategy to
+find anything to do in Paris.
+
+At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing
+the whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred
+to him to make use of his handwriting, which was excellent. With a
+persistency of which he saw an example in his wife, he went round
+among the layers and notaries of Paris, asking for papers to copy. The
+frankness of his manners and his situation interested many in his favor;
+he soon obtained enough work to be obliged to find young men to assist
+him; and this employment became, little by little, a regular business.
+The profits of his office and the sale of Ginevra's pictures gave the
+young couple a competence of which they were justly proud, for it was
+the fruit of their industry.
+
+This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The days
+flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their love. At
+night, after working all day, they met with delight in Ginevra's studio.
+Music refreshed their weariness. No expression of regret or melancholy
+obscured the happy features of the young wife, and never did she utter a
+complaint. She appeared to her Luigi with a smile upon her lips and her
+eyes beaming. Each cherished a ruling thought which would have made them
+take pleasure in a labor still more severe; Ginevra said in her heart
+that she worked for Luigi, and Luigi the same for Ginevra.
+
+Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+happiness she might have had if this life of love could have been lived
+in the presence of her father and mother overcame the young wife;
+and then, as she felt the full power of remorse, she dropped
+into melancholy; mournful pictures passed like shadows across her
+imagination; she saw her old father alone, or her mother weeping in
+secret lest the inexorable Piombo should perceive her tears. The two
+white, solemn heads rose suddenly before her, and the thought came that
+never again should she see them except in memory. This thought pursued
+her like a presentiment.
+
+She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+portrait he had long desired,--that of his Ginevra, painted by herself.
+Never had the young artist done so remarkable a work. Aside from the
+resemblance, the glow of her beauty, the purity of her feelings,
+the happiness of love were there depicted by a sort of magic. This
+masterpiece of her art and her joy was a votive offering to their wedded
+felicity.
+
+Another year of ease and comfort went by. The history of their life may
+be given in three words: _They were happy._ No event happened to them of
+sufficient importance to be recorded.
+
+
+
+
+CHAPTER VI. RETRIBUTION
+
+
+At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested Ginevra
+to give them something beside copies; for competition had so increased
+that they could no longer sell her work to advantage. Madame Porta then
+perceived the mistake she had made in not exercising her talent
+for "genre" painting, which might, by this time, have brought her
+reputation. She now attempted portrait-painting. But here she was forced
+to compete against a crowd of artists in greater need of money than
+herself. However, as Luigi and Ginevra had laid by a few savings, they
+were not, as yet, uneasy about the future.
+
+Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment
+for writing had so decreased that he found it impossible to employ
+assistance; he was forced, therefore, to work a much longer time himself
+to obtain the same emolument. His wife had finished several pictures
+which were not without merit; but the dealers were scarcely buying those
+of artists with reputations; consequently, her paintings had little
+chance. Ginevra offered them for almost nothing, but without success.
+
+The situation of the household now began to be alarming. The souls
+of the husband and wife floated on the ocean of their happiness,
+love overwhelmed them with its treasures, while poverty rose, like a
+skeleton, amid their harvest of joy. Yet, all the while, they hid from
+each other their secret anxiety. When Ginevra felt like weeping as she
+watched Luigi's worn and suffering face, she redoubled her caresses; and
+Luigi, keeping his dark forebodings in the depths of his soul, expressed
+to his Ginevra the tenderest love. They sought a compensation for their
+troubles in exalting their feelings; and their words, their joys, their
+caresses became suffused, as it were, with a species of frenzy. They
+feared the future. What feeling can be compared in strength with that of
+a passion which may cease on the morrow, killed by death or want?
+When they talked together of their poverty each felt the necessity
+of deceiving the other, and they fastened with mutual ardor on the
+slightest hope.
+
+One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in
+terror. A faint light shining on the opposite wall of the little
+court-yard revealed to her that her husband was working in his study at
+night. Luigi was now in the habit of waiting till his wife was asleep,
+and then going up to his garret to write. Four o'clock struck. Ginevra
+lay down again, and pretended to sleep. Presently Luigi returned,
+overcome with fatigue and drowsiness. Ginevra looked sadly on the
+beautiful, worn face, where toil and care were already drawing lines of
+wrinkles.
+
+"It is for me he spends his nights in writing," she said to herself,
+weeping.
+
+A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she
+went to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she had
+obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained an
+order for the coloring of lithographs. During the day she painted her
+pictures and attended to the cares of the household; then, when night
+came, she colored the engravings. This loving couple entered their
+nuptial bed only to deceive each other; both feigned sleep, and left
+it,--Luigi, as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra as soon
+as he had gone.
+
+One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+which his strength was beginning to give way, opened the casement of
+his garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment, the
+burden of his care. Happening to glance downward, he saw the reflection
+of Ginevra's lamp on the opposite wall, and the poor fellow guessed
+the truth. He went down, stepping softly, and surprised his wife in her
+studio, coloring engravings.
+
+"Oh, Ginevra!" he cried.
+
+She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+
+"Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?" she said.
+
+"But to me alone belongs the right to work in this way," he answered.
+
+"Could I be idle," she asked, her eyes filling with tears, "when I know
+that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should die if
+I could not add my efforts to yours. All should be in common between us:
+pains and pleasures, both."
+
+"She is cold!" cried Luigi, in despair. "Wrap your shawl closer round
+you, my own Ginevra; the night is damp and chilly."
+
+They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+luminous.
+
+"See!" said Ginevra. "It is an omen. We shall be happy."
+
+"Yes, in heaven," replied Luigi, with a bitter smile. "Oh, Ginevra! you
+who deserved all the treasures upon earth--"
+
+"I have your heart," she said, in tones of joy.
+
+"Ah! I complain no more!" he answered, straining her tightly to him, and
+covering with kisses the delicate face, which was losing the freshness
+of youth, though its expression was still so soft, so tender that he
+could not look at it and not be comforted.
+
+"What silence!" said Ginevra, presently. "Dear friend, I take great
+pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it awes,
+it inspires. There is I know not what great power in the thought: all
+sleep, I wake."
+
+"Oh, my Ginevra," he cried, "it is not to-night alone I feel how
+delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,--come and
+sleep."
+
+"Yes," replied Ginevra, "if I do not sleep alone. I suffered too much
+that night I first discovered that you were waking while I slept."
+
+The courage with which these two young people fought with misery
+received for a while its due reward; but an event which usually crowns
+the happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son,
+who was, to use the popular expression, "as beautiful as the day."
+The sense of motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi
+borrowed money to meet the expenses of Ginevra's confinement. At first
+she did not feel the fresh burden of their situation; and the pair gave
+themselves wholly up to the joy of possessing a child. It was their last
+happiness.
+
+Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to
+an apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they were
+obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,--not
+hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice had
+nothing terrifying; with it came neither spectres, nor despair, nor
+rags; but it made them lose the memory and the habits of comfort; it
+dried the springs of pride. Then, before they knew it, came want,--want
+in all its horror, indifferent to its rags, treading underfoot all human
+sentiments.
+
+Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it would
+have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe the
+original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of the
+squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful outlines
+of Ginevra's figure were slowly destroyed; her cheeks grew white as
+porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life were drying
+up within her. Watching her shrunken, discolored child, she felt no
+suffering but for that young misery; and Luigi had no courage to smile
+upon his son.
+
+"I have wandered over Paris," he said, one day. "I know no one; can I
+ask help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already
+lent me all he could spare. As for our landlord, it is over a year since
+he asked me for any rent."
+
+"But we are not in want," replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+
+"Every hour brings some new difficulty," continued Luigi, in a tone of
+terror.
+
+Another day Luigi took Ginevra's pictures, her portrait, and the few
+articles of furniture which they could still exist without, and sold
+them for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless
+household for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed
+the sublimity of her nature and the extent of her resignation.
+
+Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying son,
+performed her household duties with marvellous activity, and sufficed
+for all. She was even happy, still, when she saw on Luigi's lips a smile
+of surprise at the cleanliness she produced in the one poor room where
+they had taken refuge.
+
+"Dear, I kept this bit of bread for you," she said, one evening, when he
+returned, worn-out.
+
+"And you?"
+
+"I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more."
+
+And the tender look on her beseeching face urged him more than her words
+to take the food of which she had deprived herself.
+
+Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given
+in 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme
+moments two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that
+some business called him; for he would rather have drunk the deadliest
+poison than escape death by eating that last morsel of bread that was
+left in his home.
+
+He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the
+bosom of that flaunting luxury that displays itself everywhere;
+he hurried past the windows of the money-changers where gold was
+glittering; and at last he resolved to sell himself to be a substitute
+for military service, hoping that this sacrifice would save Ginevra, and
+that her father, during his absence, would take her home.
+
+He went to one of those agents who manage these transactions, and felt a
+sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial guard.
+
+"It is two days since I have eaten anything," he said to him in a slow,
+weak voice. "My wife is dying of hunger, and has never uttered one word
+of complaint; she will die smiling, I think. For God's sake, comrade,"
+he added, bitterly, "buy me in advance; I am robust; I am no longer in
+the service, and I--"
+
+The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped the
+gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying out at
+times:--
+
+"Ginevra! Oh, my Ginevra!"
+
+It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he
+had left so weak. The last rays of the sun, entering through the garret
+window, were fading from Ginevra's face as she sat sleeping in her
+chair, and holding her child upon her breast.
+
+"Wake, my dear one," he said, not observing the infant, which shone, at
+that moment, with supernatural light.
+
+Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi's
+look, and smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely
+recognized his wife, now half mad. With a gesture of savage energy he
+showed her the gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly
+she cried, in a dreadful voice:--
+
+"The child, Luigi, he is cold!"
+
+She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead. Luigi
+took his wife in his arms, without removing the child, which she clasped
+with inconceivable force; and after laying her on the bed he went out to
+seek help.
+
+"Oh! my God!" he said, as he met his landlord on the stairs. "I have
+gold, gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying,
+too! Help me!"
+
+He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason,
+and also the neighbors who heard him to gather a few things for the
+needs of so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans had
+carefully hidden it from a feeling of pride.
+
+Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+which lay his wife.
+
+"Father! take care of my son, who bears your name," she was saying in
+her delirium.
+
+"Oh, my angel! be calm," said Luigi, kissing her; "our good days are
+coming back to us."
+
+"My Luigi," she said, looking at him with extraordinary attention,
+"listen to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered
+too much; besides, a happiness so great as mine has to be paid for.
+Yes, my Luigi, be comforted. I have been so happy that if I were to live
+again I would again accept our fate. I am a bad mother; I regret you
+more than I regret my child--My child!" she added, in a hollow voice.
+
+Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little
+body she had no power to warm.
+
+"Give my hair to my father, in memory of his Ginevra," she said. "Tell
+him I have never blamed him."
+
+Her head fell upon her husband's arm.
+
+"No, you cannot die!" cried Luigi. "The doctor is coming. We have
+food. Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with us,
+angel!"
+
+But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra
+turned her eyes instinctively to him she loved, though she was conscious
+of nought else. Confused images passed before her mind, now losing
+memory of earth. She knew that Luigi was there, for she clasped his
+icy hand tightly, and more tightly still, as though she strove to save
+herself from some precipice down which she feared to fall.
+
+"Dear," she said, at last, "you are cold; I will warm you."
+
+She tried to put his hand upon her heart, but died.
+
+Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room,
+bringing all that was necessary to save the poor couple and calm their
+despair. These strangers made some noise in entering; but after they had
+entered, an awful silence filled the room.
+
+While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were sitting
+in their antique chairs, each at a corner of the vast fireplace, where a
+glowing fire scarcely warmed the great spaces of their salon. The clock
+told midnight.
+
+For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At the
+present moment they sat there silent, like two persons in their dotage,
+gazing about them at things they did not see. Their deserted salon, so
+filled with memories to them, was feebly lighted by a single lamp which
+seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon the hearth,
+they might soon have been in total darkness.
+
+A friend had just left them; and the chair on which he had been sitting,
+remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo was casting
+glances at that chair,--glances full of thoughts, crowding one upon
+another like remorse,--for the empty chair was Ginevra's. Elisa Piombo
+watched the expressions that now began to cross her husband's pallid
+face. Though long accustomed to divine his feelings from the changeful
+agitations of his face, they seemed to-night so threatening, and anon
+so melancholy that she felt she could no longer read a soul that was now
+incomprehensible, even to her.
+
+Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that chair?
+Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for the
+first time since his daughter left him? Had the hour of his mercy
+struck,--that hour she had vainly prayed and waited for till now?
+
+These reflections shook the mother's heart successively. For an instant
+her husband's countenance became so terrible that she trembled at having
+used this simple means to bring about a mention of Ginevra's name. The
+night was wintry; the north wind drove the snowflakes so sharply
+against the blinds that the old couple fancied that they heard a gentle
+rustling. Ginevra's mother dropped her head to hide her tears. Suddenly
+a sigh burst from the old man's breast; his wife looked at him; he
+seemed to her crushed. Then she risked speaking--for the second time in
+three long years--of his daughter.
+
+"Ginevra may be cold," she said, softly.
+
+Piombo quivered.
+
+"She may be hungry," she continued.
+
+The old man dropped a tear.
+
+"Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!"
+said the mother, in accents of despair.
+
+"Let her come! let her come to me!" cried Piombo. "Oh! my precious
+child, thou hast conquered me."
+
+The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+humanity, stood suddenly before them.
+
+"Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is
+all that remains of her," he said, laying Ginevra's long black hair upon
+the table.
+
+The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had
+blasted them.
+
+Luigi no longer stood before them.
+
+"He has spared me a shot, for he is dead," said Bartolomeo, slowly,
+gazing on the ground at his feet.
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Bidault (known as Gigonnet)
+ The Government Clerks
+ Gobseck
+ Cesar Birotteau
+ The Firm of Nucingen
+ A Daughter of Eve
+
+ Bonaparte, Napoleon
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Seamy Side of History
+ A Woman of Thirty
+
+ Bonaparte, Lucien
+ The Gondreville Mystery
+
+ Camusot de Marville, Madame
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+ Scenes from a Courtesan's Life
+ Cousin Pons
+
+ Magus, Elie
+ A Marriage Settlement
+ A Bachelor's Establishment
+ Pierre Grassou
+ Cousin Pons
+
+ Murat, Joachim, Prince
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Country Doctor
+
+ Rapp
+ The Gondreville Mystery
+
+ Roguin
+ Cesar Birotteau
+ Eugenie Grandet
+ A Bachelor's Establishment
+ Pierrette
+
+ Thirion
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+
+ Tiphaine, Madame
+ Pierrette
+
+ Vergniaud, Louis
+ Colonel Chabert
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+***** This file should be named 1374.txt or 1374.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/3/7/1374/
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/1374.zip b/old/1374.zip
new file mode 100644
index 0000000..47279f1
--- /dev/null
+++ b/old/1374.zip
Binary files differ
diff --git a/old/old/20051028-1374.txt b/old/old/20051028-1374.txt
new file mode 100644
index 0000000..87883c5
--- /dev/null
+++ b/old/old/20051028-1374.txt
@@ -0,0 +1,3425 @@
+The Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.net
+
+
+Title: Vendetta
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Katharine Prescott Wormeley
+
+Release Date: October 28, 2005 [EBook #1374]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny
+
+
+
+
+
+ VENDETTA
+
+ BY
+
+ HONORE DE BALZAC
+
+
+
+ Translated by
+ Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Puttinati, Milanese Sculptor.
+
+
+
+
+ VENDETTA
+
+
+
+ CHAPTER I
+
+ PROLOGUE
+
+In the year 1800, toward the close of October, a foreigner,
+accompanied by a woman and a little girl, was standing for a long time
+in front of the palace of the Tuileries, near the ruins of a house
+recently pulled down, at the point where in our day the wing begins
+which was intended to unite the chateau of Catherine de Medici with
+the Louvre of the Valois.
+
+The man stood there with folded arms and a bowed head, which he
+sometimes raised to look alternately at the consular palace and at his
+wife, who was sitting near him on a stone. Though the woman seemed
+wholly occupied with the little girl of nine or ten years of age,
+whose long black hair she amused herself by handling, she lost not a
+single glance of those her companion cast on her. Some sentiment other
+than love united these two beings, and inspired with mutual anxiety
+their movements and their thoughts. Misery is, perhaps, the most
+powerful of all ties.
+
+The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The
+jet black of the hair was streaked with white. Though noble and proud,
+his features had a hardness which spoiled them. In spite of his
+evident strength, and his straight, erect figure, he looked to be over
+sixty years of age. His dilapidated clothes were those of a foreign
+country. Though the faded and once beautiful face of the wife betrayed
+the deepest sadness, she forced herself to smile, assuming a calm
+countenance whenever her husband looked at her.
+
+The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast of
+countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched
+brows, a native nobleness, and candid grace. More than one of those
+who passed them felt strongly moved by the mere aspect of this group,
+who made no effort to conceal a despair which seemed as deep as the
+expression of it was simple. But the flow of this fugitive sympathy,
+characteristic of Parisians, was dried immediately; for as soon as the
+stranger saw himself the object of attention, he looked at his
+observer with so savage an air that the boldest lounger hurried his
+step as though he had trod upon a serpent.
+
+After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly
+passed his hand across his face to brush away, as it were, the
+thoughts that were ploughing furrows in it. He must have taken some
+desperate resolution. Casting a glance upon his wife and daughter, he
+drew a dagger from his breast and gave it to his companion, saying in
+Italian:--
+
+"I will see if the Bonapartes remember us."
+
+Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this
+man's obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in
+the form of an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at
+that moment, and the corporal very obligingly pointed out to the
+stranger the spot where the commander of the post was standing.
+
+"Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with
+him," said the Italian to the captain on duty.
+
+In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see
+the First Consul without having previously requested an audience in
+writing; the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte.
+The officer stated the rules of the post, and refused to comply with
+the order of this singular visitor. Bartolomeo frowned heavily,
+casting a terrible look at the captain, as if he made him responsible
+for the misfortunes that this refusal might occasion. Then he kept
+silence, folded his arms tightly across his breast, and took up his
+station under the portico which serves as an avenue of communication
+between the garden and the court-yard of the Tuileries. Persons who
+will things intensely are very apt to be helped by chance. At the
+moment when Bartolomeo di Piombo seated himself on one of the stone
+posts which was near the entrance, a carriage drew up, from which
+Lucien Bonaparte, minister of the interior, issued.
+
+"Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!" cried the stranger.
+
+These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+when he was springing under the portico. He looked at his compatriot,
+and recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear,
+he took the Corsican away with him.
+
+Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the
+First Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in
+appearance as Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by
+the arm and led him into the recess of a window. After exchanging a
+few words with his brother, the First Consul made a sign with his
+hand, which Murat and Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to
+have seen it, in order to remain where he was. Bonaparte then spoke to
+him sharply, and the aide-de-camp, with evident unwillingness, left
+the room. The First Consul, who listened for Rapp's step in the
+adjoining salon, opened the door suddenly, and found his aide-de-camp
+close to the wall of the cabinet.
+
+"Do you choose not to understand me?" said the First Consul. "I wish
+to be alone with my compatriot."
+
+"A Corsican!" replied the aide-de-camp. "I distrust those fellows too
+much to--"
+
+The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+officer by the shoulders.
+
+"Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?" said Napoleon.
+
+"To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,"
+replied Bartolomeo, roughly.
+
+"What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+most--"
+
+"I have killed all the Portas," replied the Corsican, in a deep voice,
+frowning heavily.
+
+The First Consul took two steps backward in surprise.
+
+"Do you mean to betray me?" cried Bartolomeo, with a darkling look at
+Bonaparte. "Do you know that there are still four Piombos in Corsica?"
+
+Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+
+"Did you come here to threaten the savior of France?" he said.
+
+Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+Piombo and said:--
+
+"Why did you kill the Portas?"
+
+"We had made friends," replied the man; "the Barbantis reconciled us.
+The day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home
+because I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and
+set fire to my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My
+daughter Ginevra and my wife, having taken the sacrament that morning,
+escaped; the Virgin protected them. When I returned I found no house;
+my feet were in its ashes as I searched for it. Suddenly they struck
+against the body of Gregorio; I recognized him in the moonlight. 'The
+Portas have dealt me this blow,' I said; and, forthwith, I went to the
+woods, and there I called together all the men whom I had ever served,
+--do you hear me, Bonaparte?--and we marched to the vineyard of the
+Portas. We got there at five in the morning; at seven they were all
+before God. Giacomo declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi.
+But I myself bound him to his bed before setting fire to the house. I
+have left the island with my wife and child without being able to
+discover whether, indeed, Luigi Porta is alive."
+
+Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+
+"How many were there?" asked Lucien.
+
+"Seven," replied Piombo. "All of them were your persecutors in the
+olden times."
+
+These words roused no expression of hatred on the part of the two
+brothers.
+
+"Ha! you are no longer Corsicans!" cried Piombo, with a sort of
+despair. "Farewell. In other days I protected you," he added, in a
+reproachful tone. "Without me, your mother would never have reached
+Marseille," he said, addressing himself to Bonaparte, who was silent
+and thoughtful, his elbow resting on a mantel-shelf.
+
+"As a matter of duty, Piombo," said Napoleon at last, "I cannot take
+you under my wing. I have become the leader of a great nation; I
+command the Republic; I am bound to execute the laws."
+
+"Ha! ha!" said Bartolomeo, scornfully.
+
+"But I can shut my eyes," continued Bonaparte. "The tradition of the
+Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica," he added, as
+if speaking to himself. "But it _must_ be destroyed, at any cost."
+
+Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to
+Piombo not to speak. The Corsican was swaying his head from right to
+left in deep disapproval.
+
+"Live here, in Paris," resumed the First Consul, addressing
+Bartolomeo; "we will know nothing of this affair. I will cause your
+property in Corsica to be bought, to give you enough to live on for
+the present. Later, before long, we will think of you. But, remember,
+no more vendetta! There are no woods here to fly to. If you play with
+daggers, you must expect no mercy. Here, the law protects all
+citizens; and no one is allowed to do justice for himself."
+
+"He has made himself the head of a singular nation," said Bartolomeo,
+taking Lucien's hand and pressing it. "But you have both recognized me
+in misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may
+dispose as you will of the Piombos."
+
+With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+satisfaction.
+
+"You are not badly off here," he said, smiling, as if he meant to
+lodge there himself. "You are all in red, like a cardinal."
+
+"Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,"
+said Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. "It will
+often happen that I shall need some faithful friend in whom I can
+confide."
+
+A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his
+hand to the First Consul, saying:--
+
+"The Corsican is in you still."
+
+Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it
+were, a waft of air from his own land,--from that isle where he had
+been so miraculously saved from the hatred of the "English party"; the
+land he was never to see again. He made a sign to his brother, who
+then took Piombo away. Lucien inquired with interest as to the
+financial condition of the former protector of their family. Piombo
+took him to a window and showed him his wife and Ginevra, seated on a
+heap of stones.
+
+"We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny," he
+said.
+
+Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him
+the next day, that arrangements might be made to secure the comfort of
+the family. The value of Piombo's property in Corsica, if sold, would
+scarcely maintain him honorably in Paris.
+
+Fifteen years elapsed between the time of Piombo's arrival with his
+family in Paris and the following event, which would be scarcely
+intelligible to the reader without this narrative of the foregoing
+circumstances.
+
+
+
+ CHAPTER II
+
+ THE STUDIO
+
+Servin, one of our most distinguished artists, was the first to
+conceive of the idea of opening a studio for young girls who wished to
+take lessons in painting.
+
+About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given
+up to his art, he had married from inclination the dowerless daughter
+of a general. At first the mothers of his pupils bought their
+daughters themselves to the studio; then they were satisfied to send
+them alone, after knowing the master's principles and the pains he
+took to deserve their confidence.
+
+It was the artist's intention to take no pupils but young ladies
+belonging to rich families of good position, in order to meet with no
+complaints as to the composition of his classes. He even refused to
+take girls who wished to become artists; for to them he would have
+been obliged to give certain instructions without which no talent
+could advance in the profession. Little by little his prudence and the
+ability with which he initiated his pupils into his art, the certainty
+each mother felt that her daughter was in company with none but
+well-bred young girls, and the fact of the artist's marriage, gave him
+an excellent reputation as a teacher in society. When a young girl
+wished to learn to draw, and her mother asked advice of her friends,
+the answer was, invariably: "Send her to Servin's."
+
+Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault
+for bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was
+recognized that a young woman who had taken lessons from Servin was
+capable of judging the paintings of the Musee conclusively, of making
+a striking portrait, copying an ancient master, or painting a genre
+picture. The artist thus sufficed for the educational needs of the
+aristocracy. But in spite of these relations with the best families in
+Paris, he was independent and patriotic, and he maintained among them
+that easy, brilliant, half-ironical tone, and that freedom of judgment
+which characterize painters.
+
+He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem,
+it was necessary to go up a small spiral staircase made within his own
+rooms. The studio, occupying nearly the whole attic floor under the
+roof, presented to the eye those vast proportions which surprise
+inquirers when, after attaining sixty feet above the ground-floor,
+they expect to find an artist squeezed into a gutter.
+
+This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+enormous panes of glass furnished with those green linen shades by
+means of which all artists arrange the light. A quantity of
+caricatures, heads drawn at a stroke, either in color or with the
+point of a knife, on walls painted in a dark gray, proved that,
+barring a difference in expression, the most distinguished young girls
+have as much fun and folly in their minds as men. A small stove with a
+large pipe, which described a fearful zigzag before it reached the
+upper regions of the roof, was the necessary and infallible ornament
+of the room. A shelf ran round the walls, on which were models in
+plaster, heterogeneously placed, most of them covered with gray dust.
+Here and there, above this shelf, a head of Niobe, hanging to a nail,
+presented her pose of woe; a Venus smiled; a hand thrust itself
+forward like that of a pauper asking alms; a few "ecorches," yellowed
+by smoke, looked like limbs snatched over-night from a graveyard;
+besides these objects, pictures, drawings, lay figures, frames without
+paintings, and paintings without frames gave to this irregular
+apartment that studio physiognomy which is distinguished for its
+singular jumble of ornament and bareness, poverty and riches, care and
+neglect. The vast receptacle of an "atelier," where all seems small,
+even man, has something of the air of an Opera "coulisse"; here lie
+ancient garments, gilded armor, fragments of stuffs, machinery. And
+yet there is something mysteriously grand, like thought, in it; genius
+and death are there; Diana and Apollo beside a skull or skeleton,
+beauty and destruction, poesy and reality, colors glowing in the
+shadows, often a whole drama, motionless and silent. Strange symbol of
+an artist's head!
+
+At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+easels raised their sharp points like masts in a port. Several young
+girls were animating the scene by the variety of their expressions,
+their attitudes, and the differences in their toilets. The strong
+shadows cast by the green serge curtains, arranged according to the
+needs of each easel, produced a multitude of contrasts, and the
+piquant effects of light and shade. This group was the prettiest of
+all the pictures in the studio.
+
+A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap.
+No one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the
+most modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal
+groups, distinctly separated from each other, showed the presence of
+two sets or cliques, two minds even here, in this studio, where one
+might suppose that rank and fortune would be forgotten.
+
+But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in
+the midst of their color-boxes, playing with their brushes or
+preparing them, handling their dazzling palettes, painting, laughing,
+talking, singing, absolutely natural, and exhibiting their real
+selves, composed a spectacle unknown to man. One of them, proud,
+haughty, capricious, with black hair and beautiful hands, was casting
+the flame of her glance here and there at random; another,
+light-hearted and gay, a smile upon her lips, with chestnut hair and
+delicate white hands, was a typical French virgin, thoughtless, and
+without hidden thoughts, living her natural real life; a third was
+dreamy, melancholy, pale, bending her head like a drooping flower; her
+neighbor, on the contrary, tall, indolent, with Asiatic habits, long
+eyes, moist and black, said but little, and reflected, glancing
+covertly at the head of Antinous.
+
+Among them, like the "jocoso" of a Spanish play, full of wit and
+epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first group
+of girls, who were the daughters of bankers, notaries, and merchants,
+--all rich, but aware of the imperceptible though cutting slights
+which another group belonging to the aristocracy put upon them. The
+latter were led by the daughter of one of the King's ushers, a little
+creature, as silly as she was vain, proud of being the daughter of a
+man with "an office at court." She was a girl who always pretended to
+understand the remarks of the master at the first word, and seemed to
+do her work as a favor to him. She used an eyeglass, came very much
+dressed, and always late, and entreated her companions to speak low.
+
+In this second group were several girls with exquisite figures and
+distinguished features, but there was little in their glance or
+expression that was simple and candid. Though their attitudes were
+elegant and their movements graceful, their faces lacked frankness; it
+was easy to see that they belonged to a world where polite manners
+form the character from early youth, and the abuse of social pleasures
+destroys sentiment and develops egotism.
+
+But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces
+with lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on
+which a virgin smile was flickering. The studio then resembled not a
+studio, but a group of angels seated on a cloud in ether.
+
+By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days
+past he had spent most of his time in a studio which he kept
+elsewhere, where he was giving the last touches to a picture for the
+Exposition. All of a sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of
+the aristocrats, began to speak in a low voice, and very earnestly, to
+her neighbor. A great silence fell on the group of patricians, and the
+commercial party, surprised, were equally silent, trying to discover
+the subject of this earnest conference. The secret of the young _ultras_
+was soon revealed.
+
+Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a
+distance from the noble group, and placed it close to a board
+partition which separated the studio from the extreme end of the
+attic, where all broken casts, defaced canvases and the winter supply
+of wood were kept. Amelie's action caused a murmur of surprise, which
+did not prevent her from accomplishing the change by rolling hastily
+to the side of the easel the stool, the box of colors, and even the
+picture by Prudhon, which the absent pupil was copying. After this
+coup d'etat the Right began to work in silence, but the Left
+discoursed at length.
+
+"What will Mademoiselle Piombo say to that?" asked a young girl of
+Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+
+"She's not a girl to say anything," was the reply; "but fifty years
+hence she'll remember the insult as if it were done to her the night
+before, and revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don't
+want to be at war with."
+
+"The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+unkind," said another young girl, "because yesterday, Mademoiselle
+Ginevra was very sad. Her father, they say, has just resigned. They
+ought not to add to her trouble, for she was very considerate of them
+during the Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On
+the contrary, she avoided politics. But I think our _ultras_ are acting
+more from jealousy than from party spite."
+
+"I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo's easel and
+place it next to mine," said Matilde Roguin. She rose, but second
+thoughts made her sit down again.
+
+"With a character like hers," she said, "one can't tell how she would
+take a civility; better wait events."
+
+"Ecco la," said the young girl with the black eyes, languidly.
+
+The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through
+the studio. The words: "Here she comes!" passed from mouth to mouth,
+and then the most absolute silence reigned.
+
+To understand the importance of the ostracism imposed by the act of
+Amelie Thirion, it is necessary to add that this scene took place
+toward the end of the month of July, 1815. The second return of the
+Bourbons had shaken many friendships which had held firm under the
+first Restoration. At this moment families, almost all divided in
+opinion, were renewing many of the deplorable scenes which stain the
+history of all countries in times of civil or religious wars.
+Children, young girls, old men shared the monarchial fever to which
+the country was then a victim. Discord glided beneath all roofs;
+distrust dyed with its gloomy colors the words and the actions of the
+most intimate friends.
+
+Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate
+him? The emperor was her compatriot and the benefactor of her father.
+The Baron di Piombo was among those of Napoleon's devoted servants who
+had co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of
+denying his political faith, anxious even to confess it, the old baron
+remained in Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all
+the more open to condemnation because she made no secret of the grief
+which the second Restoration caused to her family. The only tears she
+had so far shed in life were drawn from her by the twofold news of
+Napoleon's captivity on the "Bellerophon," and Labedoyere's arrest.
+
+The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most
+devoted royalist families in Paris. It would be difficult to give an
+idea of the exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror
+inspired by the Bonapartists. However insignificant and petty Amelie's
+action may now seem to be, it was at that time a very natural
+expression of the prevailing hatred. Ginevra Piombo, one of Servin's
+first pupils, had occupied the place that was now taken from her since
+the first day of her coming to the studio. The aristocratic circle had
+gradually surrounded her. To drive her from a place that in some sense
+belonged to her was not only to insult her, but to cause her a species
+of artistic pain; for all artists have a spot of predilection where
+they work.
+
+Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+Servin's pupils, was an object of intense jealousy. The master
+testified as much admiration for the talents as for the character of
+his favorite pupil, who served as a conclusion to all his comparisons.
+In fact, without any one being able to explain the ascendancy which
+this young girl obtained over all who came in contact with her, she
+exercised over the little world around her a prestige not unlike that
+of Bonaparte upon his soldiers.
+
+The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid
+the Bonapartist. Mademoiselle Thirion's act was, therefore, a decisive
+stroke, intended by her to force the others into becoming, openly, the
+accomplices of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by
+several of these royalists, nearly all of whom were indoctrinated at
+home with their political ideas, they decided, with the tactics
+peculiar to women, that they should do best to keep themselves aloof
+from the quarrel.
+
+On Ginevra's arrival she was received, as we have said, in profound
+silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin's
+studio, she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her
+carriage and demeanor had a character of nobility and grace which
+commanded respect. Her face, instinct with intelligence, seemed to
+radiate light, so inspired was it with the enthusiasm peculiar to
+Corsicans,--which does not, however, preclude calmness. Her long hair
+and her black eyes and lashes expressed passion; the corners of her
+mouth, too softly defined, and the lips, a trifle too marked, gave
+signs of that kindliness which strong beings derive from the
+consciousness of their strength.
+
+By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost
+savage pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of
+a Corsican. In that was the only link between herself and her native
+land. All the rest of her person, her simplicity, the easy grace of
+her Lombard beauty, was so seductive that it was difficult for those
+who looked at her to give her pain. She inspired such keen attraction
+that her old father caused her, as matter of precaution, to be
+accompanied to and from the studio. The only defect of this truly
+poetic creature came from the very power of a beauty so fully
+developed; she looked a woman. Marriage she had refused out of love to
+her father and mother, feeling herself necessary to the comfort of
+their old age. Her taste for painting took the place of the passions
+and interests which usually absorb her sex.
+
+"You are very silent to-day, mesdemoiselles," she said, after
+advancing a little way among her companions. "Good-morning, my little
+Laure," she added, in a soft, caressing voice, approaching the young
+girl who was painting apart from the rest. "That head is strong,--the
+flesh tints a little too rosy, but the drawing is excellent."
+
+Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces
+beamed with the expression of a mutual affection. A faint smile
+brightened the lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and
+walked slowly to her easel, glancing carelessly at the drawings and
+paintings on her way, and bidding good-morning to each of the young
+girls of the first group, not observing the unusual curiosity excited
+by her presence. She was like a queen in the midst of her court; she
+paid no attention to the profound silence that reigned among the
+patricians, and passed before their camp without pronouncing a single
+word. Her absorption seemed so great that she sat down before her
+easel, opened her color-box, took up her brushes, drew on her brown
+sleeves, arranged her apron, looked at her picture, examined her
+palette, without, apparently, thinking of what she was doing. All
+heads in the group of the bourgeoises were turned toward her. If the
+young ladies in the Thirion camp did not show their impatience with
+the same frankness, their sidelong glances were none the less directed
+on Ginevra.
+
+"She hasn't noticed it!" said Mademoiselle Roguin.
+
+At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she
+had been contemplating her canvas, and turned her head toward the
+group of aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now
+separated her from them; but she said nothing.
+
+"It hasn't occurred to her that they meant to insult her," said
+Matilde; "she neither colored nor turned pale. How vexed these girls
+will be if she likes her new place as well as the old! You are out of
+bounds, mademoiselle," she added, aloud, addressing Ginevra.
+
+The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear.
+She rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side
+of the partition which separated the adjoining closet from the studio,
+and seemed to be examining the sash through which her light came,
+--giving so much importance to it that she mounted a chair to raise the
+green serge, which intercepted the light, much higher. Reaching that
+height, her eye was on a level with a slight opening in the partition,
+the real object of her efforts, for the glance that she cast through
+it can be compared only to that of a miser discovering Aladdin's
+treasure. Then she sprang down hastily and returned to her place,
+changed the position of her picture, pretended to be still
+dissatisfied with the light, pushed a table close to the partition, on
+which she placed a chair, climbed lightly to the summit of this
+erection, and again looked through the crevice. She cast but one
+glance into the space beyond, which was lighted through a skylight;
+but what she saw produced so strong an effect upon her that she
+tottered.
+
+"Take care, Mademoiselle Ginevra, you'll fall!" cried Laure.
+
+All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of
+their coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium,
+and replied, as she balanced herself on the shaking chair:--
+
+"Pooh! it is more solid than a throne!"
+
+She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table
+as far as possible from the partition, returned to her easel, and
+seemed to be arranging it to suit the volume of light she had now
+thrown upon it. Her picture, however, was not in her mind, which was
+wholly bent on getting as near as possible to the closet, against the
+door of which she finally settled herself. Then she began to prepare
+her palette in the deepest silence. Sitting there, she could hear,
+distinctly, a sound which had strongly excited her curiosity the
+evening before, and had whirled her young imagination across vast
+fields of conjecture. She recognized the firm and regular breathing of
+a man whom she had just seen asleep. Her curiosity was satisfied
+beyond her expectations, but at the same time she felt saddled by an
+immense responsibility. Through the opening in the wall she had seen
+the Imperial eagle; and upon the flock bed, faintly lighted from
+above, lay the form of an officer of the Guard. She guessed all.
+Servin was hiding a proscribed man!
+
+She now trembled lest any of her companions should come near here to
+examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to
+her wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+
+"Better that I should be here," thought she, "to prevent some luckless
+accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless
+betrayal."
+
+This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently
+shown to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because
+the change had enabled her to gratify her curiosity in a natural
+manner; besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to
+perceive the reason of her removal.
+
+Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the
+world, than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech,
+miss its effect through the contempt or the indifference of the
+intended victim. It seems as if hatred to an enemy grows in proportion
+to the height that enemy is raised above us. Ginevra's behavior was an
+enigma to all her companions; her friends and enemies were equally
+surprised; for the former claimed for her all good qualities, except
+that of forgiveness of injuries. Though, of course, the occasions for
+displaying that vice of nature were seldom afforded to Ginevra in the
+life of a studio, still, the specimens she had now and then given of
+her vindictive disposition had left a strong impression on the minds
+of her companions.
+
+After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion
+that the Italian's silence showed a grandeur of soul beyond all
+praise; and the banking circle, inspired by her, formed a project to
+humiliate the aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of
+sarcasms which presently brought down the pride of the Right coterie.
+
+Madame Servin's arrival put a stop to the struggle. With the
+shrewdness that usually accompanies malice, Amelie Thirion had
+noticed, analyzed, and mentally commented on the extreme preoccupation
+of Ginevra's mind, which prevented her from even hearing the bitterly
+polite war of words of which she was the object. The vengeance
+Mademoiselle Roguin and her companions were inflicting on Mademoiselle
+Thirion and her group had, therefore, the fatal effect of driving the
+young _ultras_ to search for the cause of the silence so obstinately
+maintained by Ginevra di Piombo. The beautiful Italian became the
+centre of all glances, and she was henceforth watched by friends and
+foes alike.
+
+It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and
+mischief ask for nothing better than secrets to guess, schemes to
+create or baffle, and who know how to find too many interpretations
+for each gesture, glance, and word, to fail in discovering the right
+one.
+
+At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+interlude in the drama thus played below the surface in these various
+young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were
+expressed by phrases that were almost allegorical, by mischievous
+glances, by gestures, by silence even, more intelligible than words.
+As soon as Madame Servin entered the studio, her eyes turned to the
+door near which Ginevra was seated. Under present circumstances the
+fact of this glance was not lost. Though at first none of the pupils
+took notice of it, Mademoiselle Thirion recollected it later, and it
+explained to her the doubt, fear, and mystery which now gave something
+wild and frightened to Madame Servin's eyes.
+
+"Mesdemoiselles," she said, "Monsieur Servin cannot come to-day."
+
+Then she went round complimenting each young girl, receiving in return
+a volume of those feminine caresses which are given as much by the
+tones of the voice and by looks as by gestures. She presently reached
+Ginevra, under the influence of an uneasiness she tried in vain to
+disguise. They nodded to each other in a friendly way, but said
+nothing; one painted, the other stood looking at the painting. The
+breathing of the soldier in the closet could be distinctly heard, but
+Madame Servin appeared not to notice it; her feigned ignorance was so
+obvious that Ginevra recognized it at once for wilful deafness.
+Presently the unknown man turned on his pallet.
+
+The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without
+the slightest change of face:--
+
+"Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the
+two I should be puzzled."
+
+"Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+mystery," thought Ginevra, who, after replying to the young wife's
+speech with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican
+"canzonetta" to cover the noise that was made by the prisoner.
+
+It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that all
+the other young girls looked up at her in surprise. Later, this
+circumstance served as proof to the charitable suppositions of
+jealousy.
+
+Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend
+to work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire
+to be left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils
+who were slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the
+girl who excelled her in everything, guessed by the instinct of
+jealousy that her rival's industry hid some purpose. By dint of
+watching her she was struck by the attentive air with which Ginevra
+seemed to be listening to sounds that no one else had heard. The
+expression of impatience she now detected in her companion's eyes was
+like a flash of light to her.
+
+Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she
+went down to Madame Servin's apartment and talked with her for a
+moment; then she pretended to have left her bag, ran softly back to
+the studio, and found Ginevra once more mounted on her frail
+scaffolding, and so absorbed in the contemplation of an unknown object
+that she did not hear the slight noise of her companion's footsteps.
+It is true that, to use an expression of Walter Scott, Amelie stepped
+as if on eggs. She hastily withdrew outside the door and coughed.
+Ginevra quivered, turned her head, saw her enemy, blushed, hastened to
+alter the shade to give meaning to her position, and came down from
+her perch leisurely. She soon after left the studio, bearing with her,
+in her memory, the image of a man's head, as beauteous as that of the
+Endymion, a masterpiece of Girodet's which she had lately copied.
+
+"To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney--"
+
+These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in
+spite of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle
+Thirion already there, having come in a carriage.
+
+Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they
+made their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of
+the mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the
+Imperial eagles and uniform were so placed that she did not see them
+through the crevice in the partition. She was lost in conjectures.
+Suddenly Servin came in, much earlier than usual.
+
+"Mademoiselle Ginevra," he said, after glancing round the studio, "why
+have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the
+rest of the young ladies and pull down that curtain a little."
+
+Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+attention.
+
+"Well, well!" he cried; "here, indeed, is a head extremely well done.
+You'll be another Ginevra."
+
+The master then went from easel to easel, scolding, flattering,
+jesting, and making, as usual, his jests more dreaded than his
+reprimands. Ginevra had not obeyed the professor's order, but remained
+at her post, firmly resolved not to quit it. She took a sheet of paper
+and began to sketch in sepia the head of the hidden man. A work done
+under the impulse of an emotion has always a stamp of its own. The
+faculty of giving to representations of nature or of thought their
+true coloring constitutes genius, and often, in this respect, passion
+takes the place of it. So, under the circumstances in which Ginevra
+now found herself, the intuition which she owed to a powerful effect
+upon her memory, or, possibly, to necessity, that mother of great
+things, lent her, for the moment, a supernatural talent. The head of
+the young officer was dashed upon the paper in the midst of an awkward
+trembling which she mistook for fear, and in which a physiologist
+would have recognized the fire of inspiration. From time to time she
+glanced furtively at her companions, in order to hide the sketch if
+any of them came near her. But in spite of her watchfulness, there was
+a moment when she did not see the eyeglass of the pitiless Amelie
+turned full upon the drawing from the shelter of a great portfolio.
+Mademoiselle Thirion, recognizing the portrait of the mysterious man,
+showed herself abruptly, and Ginevra hastily covered the sheet of
+paper.
+
+"Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?" asked the
+professor, gravely.
+
+The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:--
+
+"Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not
+better remain here?"
+
+Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden
+emotion of master and pupil.
+
+"You are right," said Servin; "but really," he added, with a forced
+laugh, "you will soon come to know more than I do."
+
+A pause followed, during which the professor studied the drawing of
+the officer's head.
+
+"It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!" he exclaimed, with the
+energy of an artist.
+
+All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant, the
+prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra
+knocked over her stool, said a few incoherent sentences, and began to
+laugh; but she had thrown the portrait into her portfolio before
+Amelie could get to her. The easel was now surrounded; Servin
+descanted on the beauty of the copy which his favorite pupil was then
+making, and the whole class was duped by this stratagem, except
+Amelie, who, slipping behind her companions, attempted to open the
+portfolio where she had seen Ginevra throw the sketch. But the latter
+took it up without a word, and placed it in front of her. The two
+young girls then looked at each other fixedly, in silence.
+
+"Come, mesdemoiselles, take your places," said Servin. "If you wish to
+do as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn't be always talking
+fashions and balls, and trifling away your time as you do."
+
+When they were all reseated before their easels, Servin sat down
+beside Ginevra.
+
+"Was it not better that I should be the one to discover the mystery
+rather than the others?" asked the girl, in a low voice.
+
+"Yes," replied the painter, "you are one of us, a patriot; but even if
+you were not, I should still have confided the matter to you."
+
+Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared
+to ask:--
+
+"Who is he?"
+
+"An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment
+with the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and
+was at Waterloo."
+
+"Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+citizen's clothes?" said Ginevra, impatiently.
+
+"He will have them to-night."
+
+"You ought to have closed the studio for some days."
+
+"He is going away."
+
+"Then they'll kill him," said the girl. "Let him stay here with you
+till the present storm is over. Paris is still the only place in
+France where a man can be hidden safely. Is he a friend of yours?" she
+asked.
+
+"No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during
+the campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him
+from the claws of those who captured Labedoyere. He came here to
+defend the general, foolish fellow!"
+
+"Do you call him that!" cried Ginevra, casting a glance of
+astonishment at the painter, who was silent for a moment.
+
+"My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his
+own house," he resumed. "So he brought him to me, by night, about a
+week ago. I hoped to keep him out of sight in this corner, the only
+spot in the house where he could be safe."
+
+"If I can be useful to you, employ me," said Ginevra. "I know the
+Marechal de Feltre."
+
+"Well, we'll see," replied the painter.
+
+This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and
+gave such long lessons that he was still there at the hour when the
+pupils were in the habit of leaving.
+
+"You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion," said the
+professor, running after the girl, who was now condescending to the
+work of a spy to satisfy her jealousy.
+
+The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+carelessness; but this act of Servin's was to her fresh proof of the
+existence of a mystery, the importance of which was evident. She now
+ran noisily down the staircase, and slammed the door which opened into
+the Servins' apartment, to give an impression that she had gone; then
+she softly returned and stationed herself outside the door of the
+studio.
+
+
+
+ CHAPTER III
+
+ LABEDOYERE'S FRIEND
+
+When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped
+in a peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at
+once on its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and
+well-made young man, whose Imperial uniform set her heart to beating.
+The officer had one arm in a sling, and the pallor of his face
+revealed sharp suffering. Seeing an unknown woman, he recoiled.
+
+Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed,
+was afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the
+opening of the garret door, and departed noiselessly.
+
+"Fear nothing," said the painter to the officer. "Mademoiselle is the
+daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di
+Piombo."
+
+The young soldier retained no doubts as to Ginevra's patriotism as
+soon as he saw her.
+
+"You are wounded," she said.
+
+"Oh! it is nothing, mademoiselle," he replied; "the wound is healing."
+
+Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came
+up from the street: "Condemned to death!" They all trembled, and the
+soldier was the first to hear a name that turned him pale.
+
+"Labedoyere!" he cried, falling on a stool.
+
+They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid
+forehead of the young man; he seized the black tufts of his hair in
+one hand with a gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra's
+easel.
+
+"After all," he said, rising abruptly, "Labedoyere and I knew what we
+were doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from
+triumph or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding
+myself!"
+
+He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+reached it, and barred his way.
+
+"Can you restore the Emperor?" she said. "Do you expect to raise that
+giant who could not maintain himself?"
+
+"But what can I do?" said the young man, addressing the two friends
+whom chance had sent to him. "I have not a relation in the world.
+Labedoyere was my protector and my friend; without him, I am alone.
+To-morrow I myself may be condemned; my only fortune was my pay. I
+spent my last penny to come here and try to snatch Labedoyere from his
+fate; death is, therefore, a necessity for me. When a man decides to
+die he ought to know how to sell his life to the executioner. I was
+thinking just now that the life of an honest man is worth that of two
+traitors, and the blow of a dagger well placed may give immortality."
+
+This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+nature comprehended that of the young man. She admired his handsome
+face and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely
+lessened by its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a
+balm upon the wounds of the unfortunate man:--
+
+"Monsieur," she said, "as for your pecuniary distress, permit me to
+offer you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves
+me, and I am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting
+my offer; our property is derived from the Emperor; we do not own a
+penny that is not the result of his munificence. Is it not gratitude
+to him to assist his faithful soldiers? Take the sums you need as
+indifferently as I offer them. It is only money!" she added, in a tone
+of contempt. "Now, as for friends,--those you shall have."
+
+She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling
+brilliancy.
+
+"The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save
+yours," she went on. "Wait till the storm is over; you can then escape
+and take service in foreign countries if you are not forgotten here;
+or in the French army, if you are."
+
+In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+something maternal, foreseeing, and complete about it. But when the
+words of hope and peace are said with grace of gesture and that
+eloquence of tone which comes from the heart, and when, above all, the
+benefactress is beautiful, a young man does not resist. The prisoner
+breathed in love through all his senses. A rosy tinge colored his
+white cheeks; his eyes lost something of the sadness that dulled them,
+and he said, in a peculiar tone of voice:--
+
+"You are an angle of goodness-- But Labedoyere!" he added. "Oh,
+Labedoyere!"
+
+At this cry they all three looked at one another in silence, each
+comprehending the others' thoughts. No longer friends of twenty
+minutes only, they were friends of twenty years.
+
+"Dear friend," said Servin, "can you save him?"
+
+"I can avenge him."
+
+Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had
+not influenced her; the soft pity in a woman's heart for miseries that
+are not ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear
+a cry of vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul,
+devotion to Napoleon, Corsican generosity!--ah! that was, indeed, too
+much for her. She looked at the officer with a respectful emotion
+which shook his heart. For the first time in her life a man had caused
+her a keen emotion. She now, like other women, put the soul of the
+stranger on a par with the noble beauty of his features and the happy
+proportions of his figure, which she admired as an artist. Led by
+accidental curiosity to pity, from pity to a powerful interest, she
+came, through that interest, to such profound sensations that she felt
+she was in danger if she stayed there longer.
+
+"Until to-morrow, then," she said, giving the officer a gentle smile
+by way of a parting consolation.
+
+Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra's features, the
+stranger forgot all else for an instant.
+
+"To-morrow," he said, sadly; "but to-morrow, Labedoyere--"
+
+Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to
+say: "Be calm, be prudent."
+
+And the young man cried out in his own language:
+
+"Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?--who would not
+wish to live after seeing her?"
+
+The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+quiver.
+
+"Are you Corsican?" she cried, returning toward him with a beating
+heart.
+
+"I was born in Corsica," he replied; "but I was brought, while very
+young, to Genoa, and as soon as I was old enough for military service
+I enlisted."
+
+The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger, all
+disappeared to Ginevra's mind, or, rather, all were blended in one
+sentiment,--a new and delightful sentiment. This persecuted man was a
+child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+vivid colors. By Servin's invitation, the officer had seated himself
+on a divan, and the painter, after removing the sling which supported
+the arm of his guest, was undoing the bandages in order to dress the
+wound. Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the
+blade of a sabre on the young man's forearm, and a moan escaped her.
+The stranger raised his head and smiled to her. There was something
+touching which went to the soul, in the care with which Servin lifted
+the lint and touched the lacerated flesh, while the face of the
+wounded man, though pale and sickly, expressed, as he looked at the
+girl, more pleasure than suffering. An artist would have admired,
+involuntarily, this opposition of sentiments, together with the
+contrasts produced by the whiteness of the linen and the bared arm to
+the red and blue uniform of the officer.
+
+At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting
+ray of the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the
+soldier sat, so that his noble, blanched face, his black hair, and his
+clothes were bathed in its glow. The effect was simple enough, but to
+the girl's Italian imagination it was a happy omen. The stranger
+seemed to her a celestial messenger, speaking the language of her own
+country. He thus unconsciously put her under the spell of childhood's
+memories, while in her heart there dawned another feeling as fresh, as
+pure as her own innocence. For a short, very short moment, she was
+motionless and dreamy, as though she were plunged in boundless
+thought. Then she blushed at having allowed her absorption to be
+noticed, exchanged one soft and rapid glance with the wounded man, and
+fled with the vision of him still before her eyes.
+
+The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and
+the prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a
+sketch to finish, played the part of mentor to the two young people,
+who talked to each other chiefly in Corsican. The soldier related the
+sufferings of the retreat from Moscow; for, at nineteen years of age,
+he had made the passage of the Beresins, and was almost the last man
+left of his regiment. He described, in words of fire, the great
+disaster of Waterloo. His voice was music itself to the Italian girl.
+Brought up as a Corsican, Ginevra was, in some sense, a child of
+Nature; falseness was a thing unknown to her; she gave herself up
+without reserve to her impressions; she acknowledged them, or, rather,
+allowed them to be seen without the affectations of petty and
+calculating coquetry, characteristic of Parisian girlhood. During this
+day she sat more than once with her palette in one hand, her brushes
+in another, without touching a color. With her eyes fastened on the
+officer, and her lips slightly apart, she listened, in the attitude of
+painting a stroke which was never painted. She was not surprised to
+see such softness in the eyes of the young man, for she felt that her
+own were soft in spite of her will to keep them stern and calm. After
+periods like this she painted diligently, without raising her head,
+for he was there, near her, watching her work. The first time he sat
+down beside her to contemplate her silently, she said, in a voice of
+some emotion, after a long pause:--
+
+"Does it amuse you to see me paint?"
+
+That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it
+was agreed between them that if, on class-days when they could not see
+each other, any important political event occurred, Ginevra was to
+inform him by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+
+The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover, a
+young man who came during the hours for the lesson, and concealed
+himself in the garret beyond the studio.
+
+"You, who take her part," she said to Mademoiselle Roguin, "watch her
+carefully, and you will see how she spends her time."
+
+Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They
+listened to her songs, they watched her glances. At times, when she
+supposed that no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively
+upon her. Thus enlightened, the girls were able to interpret truly the
+emotions that crossed the features of the beautiful Italian,--her
+gestures, the peculiar tones in which she hummed a tune, and the
+attention with which they saw her listen to sounds which only she
+could hear through the partition.
+
+By the end of a week, Laure was the only one of Servin's fifteen
+pupils who had resisted the temptation of looking at Luigi through the
+crevice of the partition; and she, through an instinct of weakness,
+still defended her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to
+make her wait on the staircase after the class dispersed, that she
+might prove to her the intimacy of Ginevra and the young man by
+entering the studio and surprising them together. But Laure refused to
+condescend to an act of espial which no curiosity could justify, and
+she consequently became the object of much reprobation.
+
+Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it
+improper to attend the classes of a painter whose opinions were
+tainted with patriotism and Bonapartism (in those days the terms were
+synonymous), and she ceased her attendance at the studio. But,
+although she herself forgot Ginevra, the harm she had planted bore
+fruit. Little by little, the other young girls revealed to their
+mothers the strange events which were happening at the studio. One day
+Matilde Roguin did not come; the next day another girl was missing,
+and so on, till the last three or four who were left came no more.
+Ginevra and Laure, her little friend, were the sole occupants of the
+deserted studio for three or four days.
+
+Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+companions' absence. As soon as she had invented means of
+communication with Luigi she lived in the studio in a delightful
+solitude, alone amid her own world, thinking only of the officer and
+the dangers that threatened him. Though a sincere admirer of noble
+characters that never betray their political faiths, she nevertheless
+urged Luigi to submit himself to the royal authority, that he might be
+released from his present life and remain in France. But to this he
+would not consent. If passions are born and nourished, as they say,
+under the influence of romantic causes, never did so many
+circumstances of that kind concur in uniting two young souls by one
+and the same sentiment. The friendship of Ginevra for Luigi and that
+of Luigi for Ginevra made more progress in a month than a friendship
+in society would make in ten years. Adversity is the touchstone of
+character. Ginevra was able, therefore, to study Luigi, to know him;
+and before long they mutually esteemed each other. The girl, who was
+older than Luigi, found a charm in being courted by a youth already so
+grand, so tried by fate,--a youth who joined to the experience of a
+man the graces of adolescence. Luigi, on his side, felt an unspeakable
+pleasure in allowing himself to be apparently protected by a woman,
+now twenty-five years of age. Was it not a proof of love? The union of
+gentleness and pride, strength and weakness in Ginevra were, to him,
+irresistible attractions, and he was utterly subjugated by her. In
+short, before long, they loved each other so profoundly that they felt
+no need of denying to each other their love, nor yet of telling it.
+
+One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal
+meant that he wished to come out of his retreat.
+
+Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the
+door; but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and
+abruptly retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw
+Laure, and said, as she went up to the girl's easel:--
+
+"You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you
+only want a high-light,--see! on that knot of hair."
+
+"You would do me a great kindness," said Laure, in a trembling voice,
+"if you would give this copy a few touches; for then I could carry
+away with me something to remind me of you."
+
+"Willingly," said Ginevra, painting a few strokes on the picture. "But
+I thought it was a long way from your home to the studio, and it is
+late."
+
+"Oh! Ginevra, I am going away, never to return," cried the poor girl,
+sadly.
+
+"You mean to leave Monsieur Servin!" exclaimed Ginevra, less affected,
+however, by this news than she would have been a month earlier.
+
+"Haven't you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have
+been alone in the studio?"
+
+"True," said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. "Are all
+those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers
+on duty at court?"
+
+"They have left Monsieur Servin," replied Laure.
+
+"Why?"
+
+"On your account, Ginevra."
+
+"My account!" repeated the Corsican, springing up, with a threatening
+brow and her eyes flashing.
+
+"Oh! don't be angry, my kind Ginevra," cried Laure, in deep distress.
+"My mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that
+you have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man
+whom you love to stay in the dark attic. I have never believed these
+calumnies nor said a word to my mother about them. But last night
+Madame Roguin met her at a ball and asked her if she still sent me
+here. When my mother answered yes, Madame Roguin told her the
+falsehoods of those young ladies. Mamma scolded me severely; she said
+I must have known it all, and that I had failed in proper confidence
+between mother and daughter by not telling her. Oh! my dear Ginevra!
+I, who took you for my model, oh! how grieved I am that I can't be
+your companion any longer."
+
+"We shall meet again in life; girls marry--" said Ginevra.
+
+"When they are rich," signed Laure.
+
+"Come and see me; my father has a fortune--"
+
+"Ginevra," continued Laure, tenderly. "Madame Roguin and my mother are
+coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn't you
+better warn him."
+
+A thunderbolt falling at Ginevra's feet could not have astonished her
+more than this revelation.
+
+"What matter is it to them?" she asked, naively.
+
+"Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral."
+
+"And you, Laure, what do you say?"
+
+The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend's
+breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+
+"Mademoiselle Ginevra," he cried, with enthusiasm, "I have finished my
+picture! it is now being varnished. What have you been doing,
+meanwhile? Where are the young ladies; are they taking a holiday, or
+are they in the country?"
+
+Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+
+"The studio has been deserted for some days," replied Ginevra, "and
+the young ladies are not coming back."
+
+"Pooh!"
+
+"Oh! don't laugh," said Ginevra. "Listen: I am the involuntary cause
+of the loss of your reputation--"
+
+The artist smiled, and said, interrupting his pupil:--
+
+"My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+Exposition."
+
+"That relates to your talent," replied the girl. "I am speaking of
+your morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi
+was shut up here, and that you lent yourself--to--our love."
+
+"There is some truth in that, mademoiselle," replied the professor.
+"The mothers of those young ladies are foolish women; if they had come
+straight to me I should have explained the matter. But I don't care a
+straw about it! Life is short, anyhow."
+
+And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had
+heard part of the conversation, came in.
+
+"You have lost all your scholars," he cried. "I have ruined you!"
+
+The artist took Luigi's hand and that of Ginevra, and joined them.
+
+"Marry one another, my children," he said, with fatherly kindness.
+
+They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal
+they had made to each other of their love.
+
+"You will surely be happy," said Servin. "There is nothing in life to
+equal the happiness of two beings like yourselves when bound together
+in love."
+
+Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:--
+
+"To you I owe it all."
+
+"Be happy! I bless and wed you," said the painter, with comic unction,
+laying his hands upon the heads of the lovers.
+
+This little jest put an end to their strained emotion. All three
+looked at one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi's
+hand in a strong clasp, with a simplicity of action worthy of the
+customs of her native land.
+
+"Ah ca, my dear children," resumed Servin, "you think that all will go
+right now, but you are much mistaken."
+
+The lovers looked at him in astonishment.
+
+"Don't be anxious. I'm the only one that your romance will harm. But
+the fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don't really
+see how we are to settle it with her."
+
+"Heavens! and I forgot to tell you," exclaimed Ginevra, "that Madame
+Roguin and Laure's mother are coming here to-morrow to--"
+
+"I understand," said the painter.
+
+"But you can easily justify yourself," continued the girl, with a
+proud movement of her head. "Monsieur Luigi," she added, turning to
+him with an arch look, "will no longer object to entering the royal
+service. Well, then," after receiving a smile from the young man,
+"to-morrow morning I will send a petition to one of the most influential
+persons at the ministry of War,--a man who will refuse nothing to the
+daughter of the Baron di Piombo. We shall obtain a 'tacit' pardon for
+Captain Luigi, for, of course, they will not allow him the rank of
+major. And then," she added, addressing Servin, "you can confound the
+mothers of my charitable companions by telling them the truth."
+
+"You are an angel!" cried Servin.
+
+While this scene was passing at the studio the father and mother of
+Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+
+"It is six o'clock, and Ginevra not yet home!" cried Bartolomeo.
+
+"She was never so late before," said his wife.
+
+The two old people looked at each other with an anxiety that was not
+usual with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose
+and walked about the salon with an active step for a man who was over
+seventy-seven years of age. Thanks to his robust constitution, he had
+changed but little since the day of his arrival in Paris, and, despite
+his tall figure, he walked erect. His hair, now white and sparse, left
+uncovered a broad and protuberant skull, which gave a strong idea of
+his character and firmness. His face, seamed with deep wrinkles, had
+taken, with age, a nobler expression, preserving the pallid tones
+which inspire veneration. The ardor of passions still lived in the
+fire of his eyes, while the eyebrows, which were not wholly whitened,
+retained their terrible mobility. The aspect of the head was stern,
+but it conveyed the impression that Piombo had a right to be so. His
+kindness, his gentleness were known only to his wife and daughter. In
+his functions, or in presence of strangers, he never laid aside the
+majesty that time had impressed upon his person; and the habit of
+frowning with his heavy eyebrows, contracting the wrinkles of his
+face, and giving to his eyes a Napoleonic fixity, made his manner of
+accosting others icy.
+
+During the course of his political life he had been so generally
+feared that he was thought unsocial, and it is not difficult to
+explain the causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of
+Piombo made him obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that
+delicate missions were constantly intrusted to his discretion which to
+any other man about the court would have proved lucrative, he
+possessed an income of not more than thirty thousand francs from an
+investment in the Grand Livre. If we recall the cheapness of
+government securities under the Empire, and the liberality of Napoleon
+towards those of his faithful servants who knew how to ask for it, we
+can readily see that the Baron di Piombo must have been a man of stern
+integrity. He owed his plumage as baron to the necessity Napoleon felt
+of giving him a title before sending him on missions to foreign
+courts.
+
+Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by
+dint of victories. It was he of whom it is told that he made three
+steps to the door of the Emperor's cabinet after advising him to get
+rid of three men in France on the eve of Napoleon's departure for his
+celebrated and admirable campaign of 1814. After the second return of
+the Bourbons Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of
+honor. No man offered a finer image of those old Republicans,
+incorruptible friends to the Empire, who remained the living relics of
+the two most energetic governments the world has ever seen. Though the
+Baron di Piombo displeased mere courtiers, he had the Darus, Drouots,
+and Carnots with him as friends. As for the rest of the politicians,
+he cared not a whiff of his cigar's smoke for them, especially since
+Waterloo.
+
+Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which
+Madame Mere, the Emperor's mother, had paid him for his estates in
+Corsica, the old mansion of the Portenduere family, in which he had
+made no changes. Lodged, usually, at the cost of the government, he
+did not occupy this house until after the catastrophe of
+Fontainebleau. Following the habits of simple persons of strict
+virtue, the baron and his wife gave no heed to external splendor;
+their furniture was that which they bought with the mansion. The grand
+apartments, lofty, sombre, and bare, the wide mirrors in gilded frames
+that were almost black, the furniture of the period of Louis XIV. were
+in keeping with Bartolomeo and his wife, personages worthy of
+antiquity.
+
+Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising
+functions that were liberally rewarded, the old Corsican had
+maintained a great establishment, more for the purpose of doing honor
+to his office than from any desire to shine himself. His life and that
+of his wife were so frugal, so tranquil, that their modest fortune
+sufficed for all their wants. To them, their daughter Ginevra was more
+precious than the wealth of the whole world. When, therefore, in May,
+1814, the Baron di Piombo resigned his office, dismissed his crowd of
+servants, and closed his stable door, Ginevra, quiet, simple and
+unpretending like her parents, saw nothing to regret in the change.
+Like all great souls, she found her luxury in strength of feeling, and
+derived her happiness from quietness and work. These three beings
+loved each other too well for the externals of existence to be of
+value in their eyes.
+
+Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+daughter, listening while she sang and played. To them there was a
+vast secret pleasure in the presence, in the slightest word of that
+child; their eyes followed her with tender anxiety; they heard her
+step in the court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three
+would often sit silently together, understanding thus, better than by
+speech, the eloquence of their souls. This profound sentiment, the
+life itself of the two old people, animated their every thought. Here
+were not three existences, but one,--one only, which, like the flame
+on the hearth, divided itself into three tongues of fire. If,
+occasionally, some memory of Napoleon's benefits and misfortunes, if
+the public events of the moment distracted the minds of the old people
+from this source of their constant solicitude, they could always talk
+of those interests without affecting their community of thought, for
+Ginevra shared their political passions. What more natural, therefore,
+than the ardor with which they found a refuge in the heart of their
+only child?
+
+Until now the occupations of public life had absorbed the energy of
+the Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the
+need of casting that energy into the last sentiment that remained to
+him. Apart from the ties of parentage, there may have been, unknown to
+these three despotic souls, another powerful reason for the intensity
+of their reciprocal love: it was love undivided. Ginevra's whole heart
+belonged to her father, as Piombo's whole heart belonged to his child;
+and if it be true that we are bound to one another more by our defects
+than by our virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the
+passions of her father. There lay the sole imperfection of this triple
+life. Ginevra was born unyielding of will, vindictive, and passionate,
+like her father in his youth.
+
+The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments
+in the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-cubs
+to spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance having
+no means of action in their family life, it came to pass that Ginevra
+turned the principle against her father; as a child she forgave him
+nothing, and he was forced to yield to her. Piombo saw nothing more
+than childish nonsense in these fictitious quarrels, but the child
+was all the while acquiring a habit of ruling her parents. In the
+midst, however, of the tempests which the father was fond of exciting,
+a look, a word of tenderness, sufficed to pacify their angry souls,
+and often they were never so near to a kiss as when they were
+threatening each other vehemently.
+
+Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+which filled her every thought, and her admirable good sense had got
+the better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother
+on the footing of an equality which is always dangerous.
+
+Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+studied all things for a time, and then abandoned them,--taking up and
+leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble
+woman had her mother been capable of guiding her studies, of
+enlightening her mind, and bringing into harmony her gifts of nature;
+her defects came from the fatal education which the old Corsican had
+found delight in giving her.
+
+After marching up and down the room for some time, Piombo rang the
+bell; a servant entered.
+
+"Go and meet Mademoiselle Ginevra," said his master.
+
+"I always regret our carriage on her account," remarked the baroness.
+
+"She said she did not want one," replied Piombo, looking at his wife,
+who, accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her
+eyes and said no more.
+
+Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the
+baroness exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the
+Italian scenes of his "genre" pictures. She was so habitually silent
+that she might have been taken for another Mrs. Shandy; but,
+occasionally, a word, look, or gesture betrayed that her feelings
+still retained all the vigor and the freshness of their youth. Her
+dress, devoid of coquetry, was often in bad taste. She usually sat
+passive, buried in a low sofa, like a Sultana Valide, awaiting or
+admiring her Ginevra, her pride, her life. The beauty, toilet, and
+grace of her daughter seemed to have become her own. All was well with
+her if Ginevra was happy. Her hair was white, and a few strands only
+were seen above her white and wrinkled forehead, or beside her hollow
+cheeks.
+
+"It is now fifteen days," she said, "since Ginevra made a practice of
+being late."
+
+"Jean is so slow!" cried the impatient old man, buttoning up his blue
+coat and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his
+cane and departed.
+
+"You will not get far," said his wife, calling after him.
+
+As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old
+mother heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo
+almost instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in
+his arms.
+
+
+
+ CHAPTER IV
+
+ LOVE
+
+"Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!"
+cried the old man.
+
+"Oh, father, you hurt me!"
+
+Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her
+head with a graceful movement at her mother, who was frightened by her
+cry, as if to say, "Don't be alarmed, it was only a trick to get
+away."
+
+The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,--with him
+the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers
+who served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of
+his face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence.
+These two old people presented at this moment precisely the aspect of
+a drooping plant to which a little water has given fresh life after
+long dryness.
+
+"Now, to dinner! to dinner!" cried the baron, offering his large hand
+to his daughter, whom he called "Signora Piombellina,"--another
+symptom of gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+
+"Ah ca!" said Piombo, as they left the table, "your mother has called
+my attention to the fact that for some weeks you have stayed much
+longer than usual at the studio. It seems that painting is more to you
+than your parents--"
+
+"Oh, father!"
+
+"Ginevra is preparing some surprise for us, I think," said the mother.
+
+"A picture of your own! will you bring us that?" cried the Corsican,
+clapping his hands.
+
+"Yes, I am very much occupied at the studio," replied Ginevra, rather
+slowly.
+
+"What is the matter, Ginevra? You are turning pale!" cried her mother.
+
+"No!" exclaimed the young girl in a tone of resolution,--"no! it shall
+never be said that Ginevra Piombo acted a lie."
+
+Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+daughter in astonishment.
+
+"I love a young man," she added, in a voice of emotion.
+
+Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large
+eyelids as if to veil the fire of her eyes.
+
+"Is he a prince?" asked her father, ironically, in a tone of voice
+which made the mother quail.
+
+"No, father," she said, gently, "he is a young man without fortune."
+
+"Is he very handsome?"
+
+"He is very unfortunate."
+
+"What is he?"
+
+"Labedoyere's comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+concealed him, and--"
+
+"Servin is a good fellow, who has done well," cried Piombo; "but you,
+my daughter, you do wrong to love any man, except your father."
+
+"It does not depend on me to love, or not to love," replied Ginevra,
+still gently.
+
+"I flattered myself," continued her father, "that my Ginevra would be
+faithful to me until I died; and that my love and that of her mother
+would suffice her till then; I did not expect that our tenderness
+would find a rival in her soul, and--"
+
+"Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?" said
+Ginevra. "Have you never loved any one but me? Did you not leave me
+for months together when you went on missions. I bore your absence
+courageously. Life has necessities to which we must all submit."
+
+"Ginevra!"
+
+"No, you don't love me for myself; your reproaches betray your
+intolerable egotism."
+
+"You dare to blame your father's love!" exclaimed Piombo, his eyes
+flashing.
+
+"Father, I don't blame you," replied Ginevra, with more gentleness
+than her trembling mother expected. "You have grounds for your
+egotism, as I have for my love. Heaven is my witness that no girl has
+ever fulfilled her duty to her parents better than I have done to you.
+I have never felt anything but love and happiness where others often
+see obligation. It is now fifteen years that I have never left your
+protecting wing, and it has been a most dear pleasure to me to charm
+your life. But am I ungrateful for all this in giving myself up to the
+joy of loving; is it ingratitude to desire a husband who will protect
+me hereafter?"
+
+"What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?" said Piombo,
+in a dangerous tone.
+
+A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+tone:--
+
+"Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot
+have you love another man. Ginevra, you will not have long to await
+your liberty."
+
+"But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to
+love you; you will learn to know the man to whose care you bequeath
+me. You will be doubly cherished by me and by him,--by him who is my
+other self, by me who am all his."
+
+"Oh! Ginevra, Ginevra!" cried the Corsican, clenching his fists; "why
+did you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did
+you not take the counts and dukes he presented to you?"
+
+"They loved me to order," said the girl. "Besides, they would have
+made me live with them, and I did not wish to leave you alone."
+
+"You don't wish to leave me alone," said Piombo, "and yet you marry!
+--that is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case, you
+would cease to love us. Elisa," he added, looking at his wife, who
+remained motionless, and as if stupefied, "we have no longer a
+daughter; she wishes to marry."
+
+The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture
+of invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed
+down with sorrow.
+
+Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his
+anger touched her to the heart; she expected some violent crisis, some
+ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal
+gentleness.
+
+"Father," she said, in a tender voice, "no, you shall never be
+abandoned by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If
+you know how he loves me! Ah! _He_ would never make me unhappy!"
+
+"Comparisons already!" cried Piombo, in a terrible voice. "No, I can
+never endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve
+to be loved he would kill me; if he did not love you, I should put a
+dagger through him."
+
+The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body
+trembled, but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to
+endure his glance, for her eyes flamed also, and the daughter was
+worthy of the sire.
+
+"Oh! to love you! What man is worthy of such a life?" continued
+Piombo. "To love you as a father is paradise on earth; who is there
+worthy to be your husband?"
+
+"_He_," said Ginevra; "he of whom I am not worthy."
+
+"He?" repeated Piombo, mechanically; "who is _he_?"
+
+"He whom I love."
+
+"How can he know you enough to love you?"
+
+"Father," said Ginevra, with a gesture of impatience, "whether he
+loves me or not, if I love him--"
+
+"You love him?" cried Piombo.
+
+Ginevra bent her head softly.
+
+"You love him more than you love us?"
+
+"The two feelings cannot be compared," she replied.
+
+"Is one stronger than the other?"
+
+"I think it is," said Ginevra.
+
+"You shall not marry him," cried the Corsican, his voice shaking the
+window-panes.
+
+"I shall marry him," replied Ginevra, tranquilly.
+
+"Oh, God!" cried the mother, "how will this quarrel end? Santa
+Virgina! place thyself between them!"
+
+The baron, who had been striding up and down the room, now seated
+himself; an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his
+daughter, and said to her, in a gentle, weakened voice,--
+
+"Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night
+--let me think the contrary. Do you wish to see your father on his
+knees, his white hairs prostrate before you? I supplicate you--"
+
+"Ginevra Piombo does not pass her word and break it," she replied. "I
+am your daughter."
+
+"She is right," said the baroness. "We are sent into the world to
+marry."
+
+"Do you encourage her in disobedience?" said the baron to his wife,
+who, terrified by the word, now changed to marble.
+
+"Refusing to obey an unjust order is not disobedience," said Ginevra.
+
+"No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why
+do you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on
+high, sent, it may be, to protect you from some great evil."
+
+"The only evil could be that he did not love me."
+
+"Always _he_!"
+
+"Yes, always," she answered. "He is my life, my good, my thought. Even
+if I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him
+is to make me hate you."
+
+"You love us not!" cried Piombo.
+
+"Oh!" said Ginevra, shaking her head.
+
+"Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone--you
+understand?"
+
+"Father, do you wish me to long for your death?" cried Ginevra.
+
+"I shall outlive you. Children who do not honor their parents die
+early," said the father, driven to exasperation.
+
+"All the more reason why I should marry and be happy," she replied.
+
+This coolness and power of argument increased Piombo's trouble; the
+blood rushed violently to his head, and his face turned purple.
+Ginevra shuddered; she sprang like a bird on her father's knee, threw
+her arms around his neck, and caressed his white hair, exclaiming,
+tenderly:--
+
+"Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father,
+my kind father!"
+
+"Oh! my Ginevra, my own Ginevra!" replied Piombo, whose anger melted
+under this caress like snow beneath the rays of the sun.
+
+"It was time you ceased," said the baroness, in a trembling voice.
+
+"Poor mother!"
+
+"Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!"
+
+And the father played with his daughter as though she were a child of
+six. He amused himself by releasing the waving volume of her hair, by
+dandling her on his knee; there was something of madness in these
+expressions of his love. Presently his daughter scolded while kissing
+him, and tried, by jesting, to obtain admission for Luigi; but her
+father, also jesting, refused. She sulked, then returned to coax once
+more, and sulked again, until, by the end of the evening, she was
+forced to be content with having impressed upon her father's mind both
+her love for Luigi and the idea of an approaching marriage.
+
+The next day she said no more about her love; she was more caressing
+to her father than she had ever been, and testified the utmost
+gratitude, as if to thank him for the consent he seemed to have given
+by his silence. That evening she sang and played to him for a long
+time, exclaiming now and then: "We want a man's voice for this
+nocturne." Ginevra was an Italian, and that says all.
+
+At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa
+Piombo whispered in her ear:--
+
+"I have persuaded your father to receive him."
+
+"Oh! mother, how happy you have made me!"
+
+That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi.
+The officer came out of his hiding-place for the second time only. The
+earnest appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister
+of war, had been crowned with complete success. Luigi's name was
+replaced upon the roll of officers awaiting orders. This was the first
+great step toward better things. Warned by Ginevra of the difficulties
+he would encounter with her father, the young man dared not express
+his fear of finding it impossible to please the old man. Courageous
+under adversity, brave on a battlefield, he trembled at the thought of
+entering Piombo's salon. Ginevra felt him tremble, and this emotion,
+the source of which lay in her, was, to her eyes, another proof of
+love.
+
+"How pale you are!" she said to him when they reached the door of the
+house.
+
+"Oh! Ginevra, if it concerned my life only!--"
+
+Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal
+presentation Ginevra was to make of her lover, he would not advance to
+meet him, but remained seated in his usual arm-chair, and the
+sternness of his brow was awful.
+
+"Father," said Ginevra, "I bring you a person you will no doubt be
+pleased to see,--a soldier who fought beside the Emperor at
+Mont-Saint-Jean."
+
+The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a
+sardonic tone:--
+
+"Monsieur is not decorated."
+
+"I no longer wear the Legion of honor," replied Luigi, timidly, still
+standing.
+
+Ginevra, mortified by her father's incivility, dragged forward a
+chair. The officer's answer seemed to satisfy the old servant of
+Napoleon. Madame Piombo, observing that her husband's eyebrows were
+resuming their natural position, said, by way of conversation:
+
+"Monsieur's resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+really surprising."
+
+"Nothing could be more natural," replied the young man, on whose face
+Piombo's flaming eyes now rested. "Nina was my sister."
+
+"Are you Luigi Porta?" asked the old man.
+
+"Yes."
+
+Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and
+beckon to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people,
+silently, each supporting the other, left the room, abandoning their
+daughter with a sort of horror.
+
+Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as
+a marble statue, and stood gazing at the door through which her father
+and mother had disappeared. This departure and this silence seemed to
+her so solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling
+of fear entered her soul. She struck her hands together with great
+force, and said, in a voice so shaken that none but a lover could have
+heard the words:--
+
+"What misery in a word!"
+
+"In the name of our love, what have I said?" asked Luigi Porta.
+
+"My father," she replied, "never spoke to me of our deplorable
+history, and I was too young when we left Corsica to know anything
+about it."
+
+"Are we in vendetta?" asked Luigi, trembling.
+
+"Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+that you survived?--for you were tied to the posts of the bed before
+they set fire to the house."
+
+"I do not know," replied Luigi. "I was taken to Genoa when six years
+old, and given in charge of an old man named Colonna. No detail about
+my family was told to me. I knew only that I was an orphan, and
+without property. Old Colonna was a father to me; and I bore his name
+until I entered the army. In order to do that, I had to show my
+certificate of birth in order to prove my identity. Colonna then told
+me, still a mere child, that I had enemies. And he advised me to take
+Luigi as my surname, and so evade them."
+
+"Go, go, Luigi!" cried Ginevra. "No, stay; I must go with you. So long
+as you are in my father's house you have nothing to fear; but the
+moment you leave it, take care! you will go from danger to danger. My
+father has two Corsicans in his service, and if he does not lie in
+wait to kill you, they will."
+
+"Ginevra," he said, "this feud, does it exist between you and me?"
+
+The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+said, with a sort of pride:--
+
+"Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me
+strength to tread the path I am about to enter. But it involves a
+happiness that will last throughout our lives, will it not?"
+
+Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+
+Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar
+protestations at such a moment. This calm and restrained expression of
+his feelings foreshadowed, in some sense, their strength and their
+duration.
+
+The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi--an idea which may
+have floated in her soul--vanished completely. His forever, she
+dragged him suddenly, with a desperate sort of energy, from her
+father's house, and did not leave him till she saw him reach the house
+where Servin had engaged a modest lodging.
+
+By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity
+which is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed
+uneasiness. She turned on her father and mother, whom she found in the
+act of sitting down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid
+of hardihood. She saw that her mother had been weeping; the redness of
+those withered eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No
+one touched the dinner which was served to them. A horror of food is
+one of the chief symptoms which reveal a great crisis in life. All
+three rose from table without having addressed a single word to one
+another.
+
+When Ginevra had placed herself between her father and mother in the
+great and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed
+him; he tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned
+to his seat and rang the bell.
+
+"Pietro," he said, at last, to the footman, "light the fire; I am
+cold."
+
+Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle
+within him must have been horrible, for his face was distorted.
+Ginevra knew the extent of the peril before her, but she did not
+flinch. Bartolomeo, meanwhile, cast furtive glances at his daughter,
+as if he feared a character whose violence was the work of his own
+hands.
+
+Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+impending change in the feelings of father and daughter gave to the
+worn and weary face of the baroness an expression of terror.
+
+"Ginevra, you love the enemy of your family," said Piombo, at last,
+not daring to look at his daughter.
+
+"That is true," she replied.
+
+"You must choose between us. Our vendetta is a part of our being.
+Whoso does not share my vengeance is not a member of my family."
+
+"My choice is made," replied Ginevra, calmly.
+
+His daughter's tranquillity misled Bartolomeo.
+
+"Oh! my dear child!" he cried, letting her see his eyes moistened with
+tears, the first and only tears he ever shed in life.
+
+"I shall be his wife," said Ginevra, abruptly.
+
+Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+instantly, and replied:--
+
+"The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent
+to it."
+
+Ginevra kept silence.
+
+"Ginevra," continued the baron, "have you reflected that Luigi is the
+son of the man who killed your brother?"
+
+"He was six years old when that crime was committed; he was,
+therefore, not guilty of it," she replied.
+
+"He is a Porta!" cried Bartolomeo.
+
+"I have never shared that hatred," said Ginevra, eagerly. "You did not
+bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that
+one of those whom you thought you had killed survived? Is it not
+natural that you should now yield your vendetta to my feelings?"
+
+"A Porta!" repeated Piombo. "If his father had found you in your bed
+you would not be living now; he would have taken your life a hundred
+times."
+
+"It may be so," she answered; "but his son has given me life, and more
+than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live.
+Luigi has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have
+seen faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus;
+I may have heard voices--no, no, never any so melodious! Luigi loves
+me; he will be my husband."
+
+"Never," said Piombo. "I would rather see you in your coffin,
+Ginevra."
+
+The old Corsican rose and began to stride up and down the salon,
+dropping the following sentences, one by one, after pauses which
+betrayed his agitation.
+
+"You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall
+never be my son; that is my decree. Let there be no further question
+of this between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me,
+Ginevra?"
+
+"Do you attach some mysterious meaning to those words?" she asked,
+coldly.
+
+"They mean that I have a dagger, and that I do not fear man's justice.
+Corsicans explain themselves to God."
+
+"And I," said the daughter, rising, "am Ginevra Piombo, and I declare
+that within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a
+tyrant, my father," she added, after a terrifying pause.
+
+Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+chimneypiece.
+
+"Ah! we are in Paris!" he muttered.
+
+Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast,
+and said not another word during the whole evening.
+
+After once giving utterance to her will, Ginevra affected
+inconceivable coolness. She opened the piano and sang, played charming
+nocturnes and scherzos with a grace and sentiment which displayed a
+perfect freedom of mind, thus triumphing over her father, whose
+darkling face showed no softening. The old man was cruelly hurt by
+this tacit insult; he gathered in this one moment the bitter fruits of
+the training he had given to his daughter. Respect is a barrier which
+protects parents as it does children, sparing grief to the former,
+remorse to the latter.
+
+The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when
+she usually went to the studio, she found the gates of the mansion
+closed to her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi
+Porta of her father's severity. A chambermaid, who could neither read
+nor write, was able to carry letters between the lovers. For five days
+they corresponded thus, thanks to the inventive shrewdness of the
+youth.
+
+The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing
+in the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but
+they suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the
+ties of love which bound them to each other, they each tried to break
+them, but without success. No gentle thought came, as formerly, to
+brighten the stern features of Piombo when he contemplated his
+Ginevra. The girl had something savage in her eye when she looked at
+her father; reproach sat enthroned on that innocent brow; she gave
+herself up, it is true, to happy thoughts, and yet, at times, remorse
+seemed to dull her eyes. It was not difficult to believe that she
+could never enjoy, peacefully, any happiness which caused sorrow to
+her parents.
+
+With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+caused by the native goodness of their souls were, nevertheless,
+compelled to give way before their pride and the rancor of their
+Corsican nature. They encouraged each other in their anger, and closed
+their eyes to the future. Perhaps they mutually flattered themselves
+that the one would yield to the other.
+
+At last, on Ginevra's birthday, her mother, in despair at the
+estrangement which, day by day, assumed a more serious character,
+meditated an attempt to reconcile the father and daughter, by help of
+the memories of this family anniversary. They were all three sitting
+in Bartolomeo's study. Ginevra guessed her mother's intention by the
+timid hesitation on her face, and she smiled sadly.
+
+At this moment a servant announced two notaries, accompanied by
+witnesses. Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and
+formal faces were grating to souls so passionately strained as those
+of the three chief actors in this scene. The old man turned to his
+daughter and looked at her uneasily. He saw upon her face a smile of
+triumph which made him expect some shock; but, after the manner of
+savages, he affected to maintain a deceitful indifference as he gazed
+at the notaries with an assumed air of calm curiosity. The strangers
+sat down, after being invited to do so by a gesture of the old man.
+
+"Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?" began the oldest of
+the notaries.
+
+Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head,
+looked at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box,
+opened it, and slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words
+with which to open his errand; then, while uttering them, he made
+continual pauses (an oratorical manoeuvre very imperfectly represented
+by the printer's dash--).
+
+"Monsieur," he said, "I am Monsieur Roguin, your daughter's notary,
+and we have come--my colleague and I--to fulfil the intentions of the
+law and--put an end to the divisions which--appear--to exist--between
+yourself and Mademoiselle, your daughter,--on the subject--of--her
+--marriage with Monsieur Luigi Porta."
+
+This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur
+Roguin so fine that his hearer could not at once understand it. He
+paused, and looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the
+mere business lawyer, a mixture of servility with familiarity.
+Accustomed to feign much interest in the persons with whom they deal,
+notaries have at last produced upon their features a grimace of their
+own, which they take on and off as an official "pallium." This mask of
+benevolence, the mechanism of which is so easy to perceive, irritated
+Bartolomeo to such an extent that he was forced to collect all the
+powers of his reason to prevent him from throwing Monsieur Roguin
+through the window. An expression of anger ran through his wrinkles,
+which caused the notary to think to himself: "I've produced an
+effect."
+
+"But," he continued, in a honeyed tone, "Monsieur le baron, on such
+occasions our duties are preceded by--efforts at--conciliation--Deign,
+therefore, to have the goodness to listen to me--It is in evidence
+that Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at
+which the law allows a respectful summons before proceeding to the
+celebration of a marriage--in spite of the non-consent of the parents.
+Now--it is usual in families--who enjoy a certain consideration--who
+belong to society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is
+desirable not to let the public into the secret of their differences
+--and who, moreover, do not wish to injure themselves by blasting with
+reprobation the future of a young couple (for--that is injuring
+themselves), it is usual, I say--among these honorable families--not
+to allow these summonses--to take place--or remain--a monument to
+--divisions which should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young
+lady has recourse to respectful summons, she exhibits a determination
+too marked to allow of a father--of a mother," here he turned to the
+baroness, "hoping or expecting that she will follow their wishes
+--Paternal resistance being null--by reason of this fact--in the first
+place--and also from its being nullified by law, it is customary--for
+every sensible man--after making a final remonstrance to his child
+--and before she proceeds to the respectful summons--to leave her at
+liberty to--"
+
+Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two
+hours without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular
+emotion at the aspect of the man he was attempting to convert. An
+extraordinary revolution had taken place on Piombo's face; his
+wrinkles, contracting into narrow lines, gave him a look of
+indescribable cruelty, and he cast upon the notary the glance of a
+tiger. The baroness was mute and passive. Ginevra, calm and resolute,
+waited silently; she knew that the notary's voice was more potent than
+hers, and she seemed to have decided to say nothing. At the moment
+when Roguin ceased speaking, the scene had become so terrifying that
+the men who were there as witnesses trembled; never, perhaps, had they
+known so awful a silence. The notaries looked at each other, as if in
+consultation, and finally rose and walked to the window.
+
+"Did you ever meet people born into the world like that?" asked Roguin
+of his brother notary.
+
+"You can't get anything out of him," replied the younger man. "In your
+place, I should simply read the summons. That old fellow isn't a
+comfortable person; he is furious, and you'll gain nothing whatever by
+arguing with him."
+
+Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the "respectful
+summons," prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+Bartolomeo what answer he made to it.
+
+"Are there laws in France which destroy paternal authority?--"
+demanded the Corsican.
+
+"Monsieur--" said Roguin, in his honeyed tones.
+
+"Which tear a daughter from her father?--"
+
+"Monsieur--"
+
+"Which deprive an old man of his last consolation?--"
+
+"Monsieur, your daughter only belongs to you if--"
+
+"And kill him?--"
+
+"Monsieur, permit me--"
+
+There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning
+of notaries amid the many passionate scenes in which they are
+accustomed to take part.
+
+The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds as
+the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:
+"permit me." By a sudden movement he sprang to a dagger that was
+hanging to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter.
+The younger of the two notaries and one of the witnesses threw
+themselves before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his
+face on fire, and his eyes casting flames more terrifying than the
+glitter of the dagger. When Ginevra saw him approach her she looked at
+him with an air of triumph, and advancing slowly, knelt down. "No, no!
+I cannot!" he cried, flinging away the weapon, which buried itself in
+the wainscot.
+
+"Well, then! have mercy! have pity!" she said. "You hesitate to be my
+death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I
+do at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my
+knees: a daughter can humiliate herself before her father. My Luigi,
+give me my Luigi, or I die!"
+
+The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she
+had no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as
+it were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from
+him.
+
+"Go," he said. "The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off;
+you have no father. My Ginevra Piombo is buried here," he said, in a
+deep voice, pressing violently on his heart. "Go, leave my house,
+unhappy girl," he added, after a moment's silence. "Go, and never come
+into my sight again."
+
+So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+silently put her out.
+
+"Luigi!" cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,--"my
+Luigi, we have no other fortune than our love."
+
+"Then am I richer than the kings of the earth!" he cried.
+
+"My father and my mother have cast me off," she said, in deepest
+sadness.
+
+"I will love you in place of them."
+
+"Then let us be happy,--we WILL be happy!" she cried, with a gayety in
+which there was something dreadful.
+
+
+
+ CHAPTER V
+
+ MARRIAGE
+
+The day after Ginevra was driven from her father's house she went to
+ask Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by
+law for her marriage to Luigi.
+
+Here began for her that apprenticeship to trouble which the world
+strews about the path of those who do not follow its conventions.
+Madame Servin received her very coldly, being much annoyed by the harm
+which Ginevra's affair had inflicted on her husband, and told her, in
+politely cautious words, that she must not count on her help in
+future. Too proud to persist, but amazed at a selfishness hitherto
+unknown to her, the girl took a room in the lodging-house that was
+nearest to that of Luigi. The son of the Portas passed all his days at
+the feet of his future wife; and his youthful love, the purity of his
+words, dispersed the clouds from the mind of the banished daughter;
+the future was so beautiful as he painted it that she ended by smiling
+joyfully, though without forgetting her father's severity.
+
+One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra's room
+a number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and
+a great quantity of other articles necessary for a young wife in
+setting up a home of her own. In this welcome provision she recognized
+her mother's foresight, and, on examining the gifts, she found a
+purse, in which the baroness had put the money belonging to her
+daughter, adding to it the amount of her own savings. The purse was
+accompanied by a letter, in which the mother implored the daughter to
+forego the fatal marriage if it were still possible to do so. It had
+cost her, she said, untold difficulty to send these few things to her
+daughter; she entreated her not to think her hard if, henceforth, she
+were forced to abandon her to want; she feared she could never again
+assist her; but she blessed her and prayed for her happiness in this
+fatal marriage, if, indeed, she persisted in making it, assuring her
+that she should never cease to think of her darling child. Here the
+falling tears had effaced some words of the letter.
+
+"Oh, mother!" cried Ginevra, deeply moved.
+
+She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+father's house, to fling herself at his feet, to see her mother. She
+was springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At
+the mere sight of him her filial emotion vanished; her tears were
+stopped, and she no longer had the strength to abandon that loving and
+unfortunate youth. To be the sole hope of a noble being, to love him
+and then abandon him!--that sacrifice is the treachery of which young
+hearts are incapable. Ginevra had the generosity to bury her own grief
+and suffering silently in her soul.
+
+The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she
+was dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the
+certificate of marriage. These witnesses were worthy persons; one, a
+cavalry sergeant, was under obligations to Luigi, contracted on the
+battlefield, obligations which are never obliterated from the heart of
+an honest man; the other, a master-mason, was the proprietor of the
+house in which the young couple had hired an apartment for their
+future home. Each witness brought a friend, and all four, with Luigi,
+came to escort the bride. Little accustomed to social functions, and
+seeing nothing in the service they were rendering to Luigi but a
+simple matter of business, they were dressed in their ordinary
+clothes, without any luxury, and nothing about them denoted the usual
+joy of a marriage procession.
+
+Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes;
+and yet her beauty was so noble and so imposing that the words of
+greeting died away on the lips of the witnesses, who supposed
+themselves obliged to pay her some usual compliments. They bowed to
+her with respect, and she returned the bow; but they did so in
+silence, looking at her with admiration. This reserve cast a chill
+over the whole party. Joy never bursts forth freely except among those
+who are equals. Thus chance determined that all should be dull and
+grave around the bridal pair; nothing reflected, outwardly, the
+happiness that reigned within their hearts.
+
+The church and the mayor's office being near by, Luigi and Ginevra,
+followed by the four witnesses required by law, walked the distance,
+with a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in
+social life. They saw a crowd of waiting carriages in the mayor's
+court-yard; and when they reached the great hall where the civil
+marriages take place, they found two other wedding-parties impatiently
+awaiting the mayor's arrival.
+
+Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their
+witnesses remained standing, for want of seats. Two brides,
+elaborately dressed in white, with ribbons, laces, and pearls, and
+crowned with orange-blossoms whose satiny petals nodded beneath their
+veils, were surrounded by joyous families, and accompanied by their
+mothers, to whom they looked up, now and then, with eyes that were
+content and timid both; the faces of all the rest reflected happiness,
+and seemed to be invoking blessings on the youthful pairs. Fathers,
+witnesses, brothers, and sisters went and came, like a happy swarm of
+insects disporting in the sun. Each seemed to be impressed with the
+value of this passing moment of life, when the heart finds itself
+within two hopes,--the wishes of the past, the promises of the future.
+
+As she watched them, Ginevra's heart swelled within her; she pressed
+Luigi's arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the
+young Corsican; never did he so well understand the joys that his
+Ginevra was sacrificing to him. That precious tear caused her to
+forget all else but him,--even the abandonment in which she sat there.
+Love poured down its treasures of light upon their hearts; they saw
+nought else but themselves in the midst of the joyous tumult; they
+were there alone, in that crowd, as they were destined to be,
+henceforth, in life. Their witnesses, indifferent to what was
+happening, conversed quietly on their own affairs.
+
+"Oats are very dear," said the sergeant to the mason.
+
+"But they have not gone up like lime, relatively speaking," replied
+the contractor.
+
+Then they walked round the hall.
+
+"How one loses time here," said the mason, replacing a thick silver
+watch in his fob.
+
+Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one
+person. A poet would have admired their two heads, inspired by the
+same sentiment, colored in the same tones, silent and saddened in
+presence of that humming happiness sparkling in diamonds, gay with
+flowers,--a gayety in which there was something fleeting. The joy of
+those noisy and splendid groups was visible; that of Ginevra and Luigi
+was buried in their bosom. On one side the tumult of common pleasure,
+on the other, the delicate silence of happy souls,--earth and heaven!
+
+But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in
+her heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+
+Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-door.
+Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a dog,
+calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di Piombo.
+This caused some embarrassment to the young pair. The celebrity of
+the bride's name attracted attention, and the spectators seemed to
+wonder that the wedding was not more sumptuous. Ginevra rose, took
+Luigi's arm, and advanced firmly, followed by the witnesses. A murmur
+of surprise, which went on increasing, and a general whispering
+reminded Ginevra that all present were wondering at the absence of
+her parents; her father's wrath seemed present to her.
+
+"Call in the families," said the mayor to the clerk whose business it
+was to read aloud the certificates.
+
+"The father and mother protest," replied the clerk, phlegmatically.
+
+"On both sides?" inquired the mayor.
+
+"The groom is an orphan."
+
+"Where are the witnesses?"
+
+"Here," said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+folded, like so many statues.
+
+"But if the parents protest--" began the mayor.
+
+"The respectful summons has been duly served," replied the clerk,
+rising, to lay before the mayor the papers annexed to the marriage
+certificate.
+
+This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+only,--Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to
+rest its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the
+eyes of Luigi from the cold and dreary waste around her.
+
+The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up
+at the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+became a simple act in itself, great only in thought.
+
+After a few questions, to which the bride and bridegroom responded,
+and a few words mumbled by the mayor, and after signing the registers,
+with their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the
+wedded pair walked back through two lines of joyous relations who did
+not belong to them, and whose only interest in their marriage was the
+delay caused to their own wedding by this gloomy bridal. When, at
+last, Ginevra found herself in the mayor's court-yard, under the open
+sky, a sigh escaped her breast.
+
+"Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+your courage and tenderness, my Ginevra?" said Luigi.
+
+At these words, said with tears of joy, the bride forgot her
+sufferings; for she had indeed suffered in presenting herself before
+the public to obtain a happiness her parents refused to sanction.
+
+"Why should others come between us?" she said with an artlessness of
+feeling that delighted Luigi.
+
+A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as
+it were, on wings to the church. When they reached a dark little
+chapel in one corner of the building, and stood before a plain
+undecorated altar, an old priest married them. There, as in the
+mayor's office, two other marriages were taking place, still pursuing
+them with pomp. The church, filled with friends and relations, echoed
+with the roll of carriages, and the hum of beadles, sextons, and
+priests. Altars were resplendent with sacramental luxury; the wreaths
+of orange-flowers that crowned the figures of the Virgin were fresh.
+Flowers, incense, gleaming tapers, velvet cushions embroidered with
+gold, were everywhere. When the time came to hold above the heads of
+Luigi and Ginevra the symbol of eternal union,--that yoke of satin,
+white, soft, brilliant, light for some, lead for most,--the priest
+looked about him in vain for the acolytes whose place it was to
+perform that joyous function. Two of the witnesses fulfilled it for
+them. The priest addressed a hasty homily to the pair on the perils of
+life, on the duties they must, some day, inculcate upon their
+children,--throwing in, at this point, an indirect reproach to Ginevra
+on the absence of her parents; then, after uniting them before God, as
+the mayor had united them before the law, he left the now married
+couple.
+
+"God bless them!" said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when
+they reached the church porch. "No two creatures were ever more fitted
+for one another. The parents of the girl are foolish. I don't know a
+braver soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like
+him, 'l'autre' would be here still."
+
+This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+marriage-day, shed a balm on Ginevra's heart.
+
+They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+
+"Adieu, 'mon brave,'" he said to the sergeant. "I thank you."
+
+"I am now and ever at your service, colonel,--soul, body, horses, and
+carriages; all that is mine is yours."
+
+"How he loves you!" said Ginevra.
+
+Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their
+modest apartment was soon reached; and there, when the door closed
+upon them, Luigi took his wife in his arms, exclaiming,--
+
+"Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding.
+Here," he added, "all things will smile upon us."
+
+Together they went through the three rooms contained in their lodging.
+The room first entered served as salon and dining-room in one; on the
+right was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had
+arranged for his wife; in it she found easels, color-boxes,
+lay-figures, casts, pictures, portfolios,--in short, the paraphernalia
+of an artist.
+
+"So here I am to work!" she said, with an expression of childlike
+happiness.
+
+She looked long at the hangings and the furniture, turning again and
+again to thank Luigi, for there was something that approached
+magnificence in the little retreat. A bookcase contained her favorite
+books; a piano filled an angle of the room. She sat down upon a divan,
+drew Luigi to her side, and said, in a caressing voice, her hand in
+his,--
+
+"You have good taste."
+
+"Those words make me happy," he replied.
+
+"But let me see all," said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery
+of the adornment of the rooms.
+
+They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+
+"Oh! come away," said Luigi, smiling.
+
+"But I wish to see all."
+
+And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+hangings, and went over every article with the artless satisfaction of
+a bride in the treasures of her wedding outfit.
+
+"We begin by ruining ourselves," she said, in a half-joyous,
+half-anxious tone.
+
+"True! for all my back pay is there," replied Luigi. "I have mortgaged
+it to a worthy fellow named Gigonnet."
+
+"Why did you do so?" she said, in a tone of reproach, through which
+could be heard her inward satisfaction. "Do you believe I should be
+less happy in a garret? But," she added, "it is all charming, and--it
+is ours!"
+
+Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+
+"Now let us see the rest," she cried.
+
+Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a
+kitchen, and a servant's-room. Ginevra was much pleased with her
+little domain, although the view from the windows was limited by the
+high wall of a neighboring house, and the court-yard, from which their
+light was derived, was gloomy. But the two lovers were so happy in
+heart, hope so adorned their future, that they chose to see nothing
+but what was charming in their hidden nest. They were there in that
+vast house, lost in the immensity of Paris, like two pearls in their
+shell in the depths of ocean; to all others it might have seemed a
+prison; to them it was paradise.
+
+The first few days of their union were given to love. The effort to
+turn at once to work was too difficult; they could not resist the
+charm of their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his
+wife, admiring the color of her hair, the moulding of her forehead,
+the enchanting socket of her eyes, the purity and whiteness of the two
+arches beneath which the eyes themselves turned slowly, expressing the
+happiness of a satisfied love. Ginevra caressed the hair of her Luigi,
+never weary of gazing at what she called his "belta folgorante," and
+the delicacy of his features. She was constantly charmed by the
+nobility of his manners, as she herself attracted him by the grace of
+hers.
+
+They played together, like children, with nothings,--nothings that
+brought them ever back to their love,--ceasing their play only to fall
+into a revery of the "far niente." An air sung by Ginevra reproduced
+to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed
+about the country, finding everywhere their love,--in the flowers, in
+the sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even
+the capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day
+resembled in nothing its predecessors; their love increased, and still
+increased, because it was a true love. They had tested each other in
+what seemed only a short time; and, instinctively, they recognized
+that their souls were of a kind whose inexhaustible riches promised
+for the future unceasing joys.
+
+Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes,
+and oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like
+the ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by
+common souls, whereas some privileged beings can pass their lives in
+admiring it, and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that
+enchant them.
+
+Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a
+special talent for imitating old paintings, took up the business of
+copying, and soon found many customers among the picture-dealers.
+Luigi, on his side, sought long and actively for occupation, but it
+was hard for a young officer whose talents had been restricted to the
+study of strategy to find anything to do in Paris.
+
+At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing
+the whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred
+to him to make use of his handwriting, which was excellent. With a
+persistency of which he saw an example in his wife, he went round
+among the layers and notaries of Paris, asking for papers to copy. The
+frankness of his manners and his situation interested many in his
+favor; he soon obtained enough work to be obliged to find young men to
+assist him; and this employment became, little by little, a regular
+business. The profits of his office and the sale of Ginevra's pictures
+gave the young couple a competence of which they were justly proud,
+for it was the fruit of their industry.
+
+This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The
+days flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their
+love. At night, after working all day, they met with delight in
+Ginevra's studio. Music refreshed their weariness. No expression of
+regret or melancholy obscured the happy features of the young wife,
+and never did she utter a complaint. She appeared to her Luigi with a
+smile upon her lips and her eyes beaming. Each cherished a ruling
+thought which would have made them take pleasure in a labor still more
+severe; Ginevra said in her heart that she worked for Luigi, and Luigi
+the same for Ginevra.
+
+Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+happiness she might have had if this life of love could have been
+lived in the presence of her father and mother overcame the young
+wife; and then, as she felt the full power of remorse, she dropped
+into melancholy; mournful pictures passed like shadows across her
+imagination; she saw her old father alone, or her mother weeping in
+secret lest the inexorable Piombo should perceive her tears. The two
+white, solemn heads rose suddenly before her, and the thought came
+that never again should she see them except in memory. This thought
+pursued her like a presentiment.
+
+She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+portrait he had long desired,--that of his Ginevra, painted by
+herself. Never had the young artist done so remarkable a work. Aside
+from the resemblance, the glow of her beauty, the purity of her
+feelings, the happiness of love were there depicted by a sort of
+magic. This masterpiece of her art and her joy was a votive offering
+to their wedded felicity.
+
+Another year of ease and comfort went by. The history of their life
+may be given in three words: _They were happy._ No event happened to
+them of sufficient importance to be recorded.
+
+
+
+ CHAPTER VI
+
+ RETRIBUTION
+
+At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested
+Ginevra to give them something beside copies; for competition had so
+increased that they could no longer sell her work to advantage. Madame
+Porta then perceived the mistake she had made in not exercising her
+talent for "genre" painting, which might, by this time, have brought
+her reputation. She now attempted portrait-painting. But here she was
+forced to compete against a crowd of artists in greater need of money
+than herself. However, as Luigi and Ginevra had laid by a few savings,
+they were not, as yet, uneasy about the future.
+
+Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment
+for writing had so decreased that he found it impossible to employ
+assistance; he was forced, therefore, to work a much longer time
+himself to obtain the same emolument. His wife had finished several
+pictures which were not without merit; but the dealers were scarcely
+buying those of artists with reputations; consequently, her paintings
+had little chance. Ginevra offered them for almost nothing, but
+without success.
+
+The situation of the household now began to be alarming. The souls of
+the husband and wife floated on the ocean of their happiness, love
+overwhelmed them with its treasures, while poverty rose, like a
+skeleton, amid their harvest of joy. Yet, all the while, they hid from
+each other their secret anxiety. When Ginevra felt like weeping as she
+watched Luigi's worn and suffering face, she redoubled her caresses;
+and Luigi, keeping his dark forebodings in the depths of his soul,
+expressed to his Ginevra the tenderest love. They sought a
+compensation for their troubles in exalting their feelings; and their
+words, their joys, their caresses became suffused, as it were, with a
+species of frenzy. They feared the future. What feeling can be
+compared in strength with that of a passion which may cease on the
+morrow, killed by death or want? When they talked together of their
+poverty each felt the necessity of deceiving the other, and they
+fastened with mutual ardor on the slightest hope.
+
+One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in
+terror. A faint light shining on the opposite wall of the little
+court-yard revealed to her that her husband was working in his study
+at night. Luigi was now in the habit of waiting till his wife was
+asleep, and then going up to his garret to write. Four o'clock struck.
+Ginevra lay down again, and pretended to sleep. Presently Luigi
+returned, overcome with fatigue and drowsiness. Ginevra looked sadly
+on the beautiful, worn face, where toil and care were already drawing
+lines of wrinkles.
+
+"It is for me he spends his nights in writing," she said to herself,
+weeping.
+
+A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she
+went to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she
+had obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained
+an order for the coloring of lithographs. During the day she painted
+her pictures and attended to the cares of the household; then, when
+night came, she colored the engravings. This loving couple entered
+their nuptial bed only to deceive each other; both feigned sleep, and
+left it,--Luigi, as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra
+as soon as he had gone.
+
+One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+which his strength was beginning to give way, opened the casement of
+his garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment,
+the burden of his care. Happening to glance downward, he saw the
+reflection of Ginevra's lamp on the opposite wall, and the poor fellow
+guessed the truth. He went down, stepping softly, and surprised his
+wife in her studio, coloring engravings.
+
+"Oh, Ginevra!" he cried.
+
+She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+
+"Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?" she
+said.
+
+"But to me alone belongs the right to work in this way," he answered.
+
+"Could I be idle," she asked, her eyes filling with tears, "when I
+know that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should
+die if I could not add my efforts to yours. All should be in common
+between us: pains and pleasures, both."
+
+"She is cold!" cried Luigi, in despair. "Wrap your shawl closer round
+you, my own Ginevra; the night is damp and chilly."
+
+They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+luminous.
+
+"See!" said Ginevra. "It is an omen. We shall be happy."
+
+"Yes, in heaven," replied Luigi, with a bitter smile. "Oh, Ginevra!
+you who deserved all the treasures upon earth--"
+
+"I have your heart," she said, in tones of joy.
+
+"Ah! I complain no more!" he answered, straining her tightly to him,
+and covering with kisses the delicate face, which was losing the
+freshness of youth, though its expression was still so soft, so tender
+that he could not look at it and not be comforted.
+
+"What silence!" said Ginevra, presently. "Dear friend, I take great
+pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it
+awes, it inspires. There is I know not what great power in the
+thought: all sleep, I wake."
+
+"Oh, my Ginevra," he cried, "it is not to-night alone I feel how
+delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,--come
+and sleep."
+
+"Yes," replied Ginevra, "if I do not sleep alone. I suffered too much
+that night I first discovered that you were waking while I slept."
+
+The courage with which these two young people fought with misery
+received for a while its due reward; but an event which usually crowns
+the happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son,
+who was, to use the popular expression, "as beautiful as the day." The
+sense of motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi
+borrowed money to meet the expenses of Ginevra's confinement. At first
+she did not feel the fresh burden of their situation; and the pair
+gave themselves wholly up to the joy of possessing a child. It was
+their last happiness.
+
+Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to
+an apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they
+were obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,
+--not hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice
+had nothing terrifying; with it came neither spectres, nor despair,
+nor rags; but it made them lose the memory and the habits of comfort;
+it dried the springs of pride. Then, before they knew it, came want,
+--want in all its horror, indifferent to its rags, treading underfoot
+all human sentiments.
+
+Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it
+would have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe
+the original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of
+the squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful
+outlines of Ginevra's figure were slowly destroyed; her cheeks grew
+white as porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life
+were drying up within her. Watching her shrunken, discolored child,
+she felt no suffering but for that young misery; and Luigi had no
+courage to smile upon his son.
+
+"I have wandered over Paris," he said, one day. "I know no one; can I
+ask help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already
+lent me all he could spare. As for our landlord, it is over a year
+since he asked me for any rent."
+
+"But we are not in want," replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+
+"Every hour brings some new difficulty," continued Luigi, in a tone of
+terror.
+
+Another day Luigi took Ginevra's pictures, her portrait, and the few
+articles of furniture which they could still exist without, and sold
+them for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless
+household for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed
+the sublimity of her nature and the extent of her resignation.
+
+Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying
+son, performed her household duties with marvellous activity, and
+sufficed for all. She was even happy, still, when she saw on Luigi's
+lips a smile of surprise at the cleanliness she produced in the one
+poor room where they had taken refuge.
+
+"Dear, I kept this bit of bread for you," she said, one evening, when
+he returned, worn-out.
+
+"And you?"
+
+"I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more."
+
+And the tender look on her beseeching face urged him more than her
+words to take the food of which she had deprived herself.
+
+Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given
+in 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme
+moments two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that
+some business called him; for he would rather have drunk the deadliest
+poison than escape death by eating that last morsel of bread that was
+left in his home.
+
+He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the
+bosom of that flaunting luxury that displays itself everywhere; he
+hurried past the windows of the money-changers where gold was
+glittering; and at last he resolved to sell himself to be a substitute
+for military service, hoping that this sacrifice would save Ginevra,
+and that her father, during his absence, would take her home.
+
+He went to one of those agents who manage these transactions, and felt
+a sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial
+guard.
+
+"It is two days since I have eaten anything," he said to him in a
+slow, weak voice. "My wife is dying of hunger, and has never uttered
+one word of complaint; she will die smiling, I think. For God's sake,
+comrade," he added, bitterly, "buy me in advance; I am robust; I am no
+longer in the service, and I--"
+
+The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped
+the gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying
+out at times:--
+
+"Ginevra! Oh, my Ginevra!"
+
+It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he
+had left so weak. The last rays of the sun, entering through the
+garret window, were fading from Ginevra's face as she sat sleeping in
+her chair, and holding her child upon her breast.
+
+"Wake, my dear one," he said, not observing the infant, which shone,
+at that moment, with supernatural light.
+
+Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi's look,
+and smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely
+recognized his wife, now half mad. With a gesture of savage energy he
+showed her the gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly
+she cried, in a dreadful voice:--
+
+"The child, Luigi, he is cold!"
+
+She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead.
+Luigi took his wife in his arms, without removing the child, which she
+clasped with inconceivable force; and after laying her on the bed he
+went out to seek help.
+
+"Oh! my God!" he said, as he met his landlord on the stairs. "I have
+gold, gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying,
+too! Help me!"
+
+He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason,
+and also the neighbors who heard him to gather a few things for the
+needs of so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans
+had carefully hidden it from a feeling of pride.
+
+Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+which lay his wife.
+
+"Father! take care of my son, who bears your name," she was saying in
+her delirium.
+
+"Oh, my angel! be calm," said Luigi, kissing her; "our good days are
+coming back to us."
+
+"My Luigi," she said, looking at him with extraordinary attention,
+"listen to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered
+too much; besides, a happiness so great as mine has to be paid for.
+Yes, my Luigi, be comforted. I have been so happy that if I were to
+live again I would again accept our fate. I am a bad mother; I regret
+you more than I regret my child-- My child!" she added, in a hollow
+voice.
+
+Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little
+body she had no power to warm.
+
+"Give my hair to my father, in memory of his Ginevra," she said. "Tell
+him I have never blamed him."
+
+Her head fell upon her husband's arm.
+
+"No, you cannot die!" cried Luigi. "The doctor is coming. We have
+food. Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with
+us, angel!"
+
+But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra
+turned her eyes instinctively to him she loved, though she was
+conscious of nought else. Confused images passed before her mind, now
+losing memory of earth. She knew that Luigi was there, for she clasped
+his icy hand tightly, and more tightly still, as though she strove to
+save herself from some precipice down which she feared to fall.
+
+"Dear," she said, at last, "you are cold; I will warm you."
+
+She tried to put his hand upon her heart, but died.
+
+Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room,
+bringing all that was necessary to save the poor couple and calm their
+despair. These strangers made some noise in entering; but after they
+had entered, an awful silence filled the room.
+
+While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were
+sitting in their antique chairs, each at a corner of the vast
+fireplace, where a glowing fire scarcely warmed the great spaces of
+their salon. The clock told midnight.
+
+For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At
+the present moment they sat there silent, like two persons in their
+dotage, gazing about them at things they did not see. Their deserted
+salon, so filled with memories to them, was feebly lighted by a single
+lamp which seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon
+the hearth, they might soon have been in total darkness.
+
+A friend had just left them; and the chair on which he had been
+sitting, remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo
+was casting glances at that chair,--glances full of thoughts, crowding
+one upon another like remorse,--for the empty chair was Ginevra's.
+Elisa Piombo watched the expressions that now began to cross her
+husband's pallid face. Though long accustomed to divine his feelings
+from the changeful agitations of his face, they seemed to-night so
+threatening, and anon so melancholy that she felt she could no longer
+read a soul that was now incomprehensible, even to her.
+
+Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that
+chair? Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for
+the first time since his daughter left him? Had the hour of his mercy
+struck,--that hour she had vainly prayed and waited for till now?
+
+These reflections shook the mother's heart successively. For an
+instant her husband's countenance became so terrible that she trembled
+at having used this simple means to bring about a mention of Ginevra's
+name. The night was wintry; the north wind drove the snowflakes so
+sharply against the blinds that the old couple fancied that they heard
+a gentle rustling. Ginevra's mother dropped her head to hide her
+tears. Suddenly a sigh burst from the old man's breast; his wife
+looked at him; he seemed to her crushed. Then she risked speaking--for
+the second time in three long years--of his daughter.
+
+"Ginevra may be cold," she said, softly.
+
+Piombo quivered.
+
+"She may be hungry," she continued.
+
+The old man dropped a tear.
+
+"Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!"
+said the mother, in accents of despair.
+
+"Let her come! let her come to me!" cried Piombo. "Oh! my precious
+child, thou hast conquered me."
+
+The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+humanity, stood suddenly before them.
+
+"Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is
+all that remains of her," he said, laying Ginevra's long black hair
+upon the table.
+
+The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had
+blasted them.
+
+Luigi no longer stood before them.
+
+"He has spared me a shot, for he is dead," said Bartolomeo, slowly,
+gazing on the ground at his feet.
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+Bidault (known as Gigonnet)
+ The Government Clerks
+ Gobseck
+ Cesar Birotteau
+ The Firm of Nucingen
+ A Daughter of Eve
+
+Bonaparte, Napoleon
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Seamy Side of History
+ A Woman of Thirty
+
+Bonaparte, Lucien
+ The Gondreville Mystery
+
+Camusot de Marville, Madame
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+ Scenes from a Courtesan's Life
+ Cousin Pons
+
+Magus, Elie
+ A Marriage Settlement
+ A Bachelor's Establishment
+ Pierre Grassou
+ Cousin Pons
+
+Murat, Joachim, Prince
+ The Gondreville Mystery
+ Colonel Chabert
+ Domestic Peace
+ The Country Doctor
+
+Rapp
+ The Gondreville Mystery
+
+Roguin
+ Cesar Birotteau
+ Eugenie Grandet
+ A Bachelor's Establishment
+ Pierrette
+
+Thirion
+ Cesar Birotteau
+ Jealousies of a Country Town
+
+Tiphaine, Madame
+ Pierrette
+
+Vergniaud, Louis
+ Colonel Chabert
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vendetta, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VENDETTA ***
+
+***** This file should be named 1374.txt or 1374.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/3/7/1374/
+
+Produced by John Bickers, Bonnie Sala, and Dagny
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.net/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.net
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.net
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/old/20051028-1374.zip b/old/old/20051028-1374.zip
new file mode 100644
index 0000000..e7a4512
--- /dev/null
+++ b/old/old/20051028-1374.zip
Binary files differ
diff --git a/old/old/vndta10.txt b/old/old/vndta10.txt
new file mode 100644
index 0000000..3b66be2
--- /dev/null
+++ b/old/old/vndta10.txt
@@ -0,0 +1,3244 @@
+**The Project Gutenberg Etext of Vendetta, by Honore de Balzac**
+#22 in our series by Honore de Balzac
+
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+Vendetta
+
+by Honore de Balzac
+
+Translated by Katharine Prescott Wormeley
+
+July, 1997 [Etext #1374]
+
+
+**The Project Gutenberg Etext of Vendetta, by Honore de Balzac**
+******This file should be named vndta10.txt or vndta10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, vndta11.txt.
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, vndta10a.txt.
+
+
+Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
+Bonnie Sala,
+and Dagny, dagnyj@hotmail.com
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release thirty-two text
+files per month, or 384 more Etexts in 1997 for a total of 1000+
+If these reach just 10% of the computerized population, then the
+total should reach over 100 billion Etexts given away.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only 10% of the present number of computer users. 2001
+should have at least twice as many computer users as that, so it
+will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
+
+
+We need your donations more than ever!
+
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
+tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
+Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext96
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+Etext prepared by John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
+Bonnie Sala,
+and Dagny, dagnyj@hotmail.com
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+BY
+
+HONORE DE BALZAC
+
+
+
+Translated By
+Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+DEDICATION
+
+To Puttinati, Milanese Sculptor.
+
+
+
+
+
+VENDETTA
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+PROLOGUE
+
+In the year 1800, toward the close of October, a foreigner,
+accompanied by a woman and a little girl, was standing for a long time
+in front of the palace of the Tuileries, near the ruins of a house
+recently pulled down, at the point where in our day the wing begins
+which was intended to unite the chateau of Catherine de Medici with
+the Louvre of the Valois.
+
+The man stood there with folded arms and a bowed head, which he
+sometimes raised to look alternately at the consular palace and at his
+wife, who was sitting near him on a stone. Though the woman seemed
+wholly occupied with the little girl of nine or ten years of age,
+whose long black hair she amused herself by handling, she lost not a
+single glance of those her companion cast on her. Some sentiment other
+than love united these two beings, and inspired with mutual anxiety
+their movements and their thoughts. Misery is, perhaps, the most
+powerful of all ties.
+
+The stranger had one of those broad, serious heads, covered with thick
+hair, which we see so frequently in the pictures of the Caracci. The
+jet black of the hair was streaked with white. Though noble and proud,
+his features had a hardness which spoiled them. In spite of his
+evident strength, and his straight, erect figure, he looked to be over
+sixty years of age. His dilapidated clothes were those of a foreign
+country. Though the faded and once beautiful face of the wife betrayed
+the deepest sadness, she forced herself to smile, assuming a calm
+countenance whenever her husband looked at her.
+
+The little girl was standing, though signs of weariness were on the
+youthful face, which was tanned by the sun. She had an Italian cast of
+countenance and bearing, large black eyes beneath their well arched
+brows, a native nobleness, and candid grace. More than one of those
+who passed them felt strongly moved by the mere aspect of this group,
+who made no effort to conceal a despair which seemed as deep as the
+expression of it was simple. But the flow of this fugitive sympathy,
+characteristic of Parisians, was dried immediately; for as soon as the
+stranger saw himself the object of attention, he looked at his
+observer with so savage an air that the boldest lounger hurried his
+step as though he had trod upon a serpent.
+
+After standing for some time undecided, the tall stranger suddenly
+passed his hand across his face to brush away, as it were, the
+thoughts that were ploughing furrows in it. He must have taken some
+desperate resolution. Casting a glance upon his wife and daughter, he
+drew a dagger from his breast and gave it to his companion, saying in
+Italian:--
+
+"I will see if the Bonapartes remember us."
+
+Then he walked with a slow, determined step toward the entrance of the
+palace, where he was, naturally, stopped by a soldier of the consular
+guard, with whom he was not permitted a long discussion. Seeing this
+man's obstinate determination, the sentinel presented his bayonet in
+the form of an ultimatum. Chance willed that the guard was changed at
+that moment, and the corporal very obligingly pointed out to the
+stranger the spot where the commander of the post was standing.
+
+"Let Bonaparte know that Bartolomeo di Piombo wishes to speak with
+him," said the Italian to the captain on duty.
+
+In vain the officer represented to Bartolomeo that he could not see
+the First Consul without having previously requested an audience in
+writing; the Italian insisted that the soldier should go to Bonaparte.
+The officer stated the rules of the post, and refused to comply with
+the order of this singular visitor. Bartolomeo frowned heavily,
+casting a terrible look at the captain, as if he made him responsible
+for the misfortunes that this refusal might occasion. Then he kept
+silence, folded his arms tightly across his breast, and took up his
+station under the portico which serves as an avenue of communication
+between the garden and the court-yard of the Tuileries. Persons who
+will things intensely are very apt to be helped by chance. At the
+moment when Bartolomeo di Piombo seated himself on one of the stone
+posts which was near the entrance, a carriage drew up, from which
+Lucien Bonaparte, minister of the interior, issued.
+
+"Ah, Loucian, it is lucky for me I have met you!" cried the stranger.
+
+These words, said in the Corsican patois, stopped Lucien at the moment
+when he was springing under the portico. He looked at his compatriot,
+and recognized him. At the first word that Bartolomeo said in his ear,
+he took the Corsican away with him.
+
+Murat, Lannes, and Rapp were at that moment in the cabinet of the
+First Consul. As Lucien entered, followed by a man so singular in
+appearance as Piombo, the conversation ceased. Lucien took Napoleon by
+the arm and led him into the recess of a window. After exchanging a
+few words with his brother, the First Consul made a sign with his
+hand, which Murat and Lannes obeyed by retiring. Rapp pretended not to
+have seen it, in order to remain where he was. Bonaparte then spoke to
+him sharply, and the aide-de-camp, with evident unwillingness, left
+the room. The First Consul, who listened for Rapp's step in the
+adjoining salon, opened the door suddenly, and found his aide-de-camp
+close to the wall of the cabinet.
+
+"Do you choose not to understand me?" said the First Consul. "I wish
+to be alone with my compatriot."
+
+"A Corsican!" replied the aide-de-camp. "I distrust those fellows too
+much to--"
+
+The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful
+officer by the shoulders.
+
+"Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?" said Napoleon.
+
+"To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,"
+replied Bartolomeo, roughly.
+
+"What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the
+most--"
+
+"I have killed all the Portas," replied the Corsican, in a deep voice,
+frowning heavily.
+
+The First Consul took two steps backward in surprise.
+
+"Do you mean to betray me?" cried Bartolomeo, with a darkling look at
+Bonaparte. "Do you know that there are still four Piombos in Corsica?"
+
+Lucien took an arm of his compatriot and shook it.
+
+"Did you come here to threaten the savior of France?" he said.
+
+Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence. Then he looked at
+Piombo and said:--
+
+"Why did you kill the Portas?"
+
+"We had made friends," replied the man; "the Barbantis reconciled us.
+The day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home
+because I had business at Bastia. The Portas remained in my house, and
+set fire to my vineyard at Longone. They killed my son Gregorio. My
+daughter Ginevra and my wife, having taken the sacrament that morning,
+escaped; the Virgin protected them. When I returned I found no house;
+my feet were in its ashes as I searched for it. Suddenly they struck
+against the body of Gregorio; I recognized him in the moonlight. 'The
+Portas have dealt me this blow,' I said; and, forthwith, I went to the
+woods, and there I called together all the men whom I had ever served,
+--do you hear me, Bonaparte?--and we marched to the vineyard of the
+Portas. We got there at five in the morning; at seven they were all
+before God. Giacomo declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi.
+But I myself bound him to his bed before setting fire to the house. I
+have left the island with my wife and child without being able to
+discover whether, indeed, Luigi Porta is alive."
+
+Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.
+
+"How many were there?" asked Lucien.
+
+"Seven," replied Piombo. "All of them were your persecutors in the
+olden times."
+
+These words roused no expression of hatred on the part of the two
+brothers.
+
+"Ha! you are no longer Corsicans!" cried Piombo, with a sort of
+despair. "Farewell. In other days I protected you," he added, in a
+reproachful tone. "Without me, your mother would never have reached
+Marseille," he said, addressing himself to Bonaparte, who was silent
+and thoughtful, his elbow resting on a mantel-shelf.
+
+"As a matter of duty, Piombo," said Napoleon at last, "I cannot take
+you under my wing. I have become the leader of a great nation; I
+command the Republic; I am bound to execute the laws."
+
+"Ha! ha!" said Bartolomeo, scornfully.
+
+"But I can shut my eyes," continued Bonaparte. "The tradition of the
+Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica," he added, as
+if speaking to himself. "But it MUST be destroyed, at any cost."
+
+Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to
+Piombo not to speak. The Corsican was swaying his head from right to
+left in deep disapproval.
+
+"Live here, in Paris," resumed the First Consul, addressing
+Bartolomeo; "we will know nothing of this affair. I will cause your
+property in Corsica to be bought, to give you enough to live on for
+the present. Later, before long, we will think of you. But, remember,
+no more vendetta! There are no woods here to fly to. If you play with
+daggers, you must expect no mercy. Here, the law protects all
+citizens; and no one is allowed to do justice for himself."
+
+"He has made himself the head of a singular nation," said Bartolomeo,
+taking Lucien's hand and pressing it. "But you have both recognized me
+in misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death. You may
+dispose as you will of the Piombos."
+
+With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in
+satisfaction.
+
+"You are not badly off here," he said, smiling, as if he meant to
+lodge there himself. "You are all in red, like a cardinal."
+
+"Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,"
+said Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye. "It will
+often happen that I shall need some faithful friend in whom I can
+confide."
+
+A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his
+hand to the First Consul, saying:--
+
+"The Corsican is in you still."
+
+Bonaparte smiled. He looked in silence at the man who brought, as it
+were, a waft of air from his own land,--from that isle where he had
+been so miraculously saved from the hatred of the "English party"; the
+land he was never to see again. He made a sign to his brother, who
+then took Piombo away. Lucien inquired with interest as to the
+financial condition of the former protector of their family. Piombo
+took him to a window and showed him his wife and Ginevra, seated on a
+heap of stones.
+
+"We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny," he
+said.
+
+Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him
+the next day, that arrangements might be made to secure the comfort of
+the family. The value of Piombo's property in Corsica, if sold, would
+scarcely maintain him honorably in Paris.
+
+Fifteen years elapsed between the time of Piombo's arrival with his
+family in Paris and the following event, which would be scarcely
+intelligible to the reader without this narrative of the foregoing
+circumstances.
+
+
+
+CHAPTER II
+
+THE STUDIO
+
+Servin, one of our most distinguished artists, was the first to
+conceive of the idea of opening a studio for young girls who wished to
+take lessons in painting.
+
+About forty years of age, a man of the purest morals, entirely given
+up to his art, he had married from inclination the dowerless daughter
+of a general. At first the mothers of his pupils bought their
+daughters themselves to the studio; then they were satisfied to send
+them alone, after knowing the master's principles and the pains he
+took to deserve their confidence.
+
+It was the artist's intention to take no pupils but young ladies
+belonging to rich families of good position, in order to meet with no
+complaints as to the composition of his classes. He even refused to
+take girls who wished to become artists; for to them he would have
+been obliged to give certain instructions without which no talent
+could advance in the profession. Little by little his prudence and the
+ability with which he initiated his pupils into his art, the certainty
+each mother felt that her daughter was in company with none but well-
+bred young girls, and the fact of the artist's marriage, gave him an
+excellent reputation as a teacher in society. When a young girl wished
+to learn to draw, and her mother asked advice of her friends, the
+answer was, invariably: "Send her to Servin's."
+
+Servin became, therefore, for feminine art, a specialty; like Herbault
+for bonnets, Leroy for gowns, and Chevet for eatables. It was
+recognized that a young woman who had taken lessons from Servin was
+capable of judging the paintings of the Musee conclusively, of making
+a striking portrait, copying an ancient master, or painting a genre
+picture. The artist thus sufficed for the educational needs of the
+aristocracy. But in spite of these relations with the best families in
+Paris, he was independent and patriotic, and he maintained among them
+that easy, brilliant, half-ironical tone, and that freedom of judgment
+which characterize painters.
+
+He had carried his scrupulous precaution into the arrangements of the
+locality where his pupils studied. The entrance to the attic above his
+apartments was walled up. To reach this retreat, as sacred as a harem,
+it was necessary to go up a small spiral staircase made within his own
+rooms. The studio, occupying nearly the whole attic floor under the
+roof, presented to the eye those vast proportions which surprise
+inquirers when, after attaining sixty feet above the ground-floor,
+they expect to find an artist squeezed into a gutter.
+
+This gallery, so to speak, was profusely lighted from above, through
+enormous panes of glass furnished with those green linen shades by
+means of which all artists arrange the light. A quantity of
+caricatures, heads drawn at a stroke, either in color or with the
+point of a knife, on walls painted in a dark gray, proved that,
+barring a difference in expression, the most distinguished young girls
+have as much fun and folly in their minds as men. A small stove with a
+large pipe, which described a fearful zigzag before it reached the
+upper regions of the roof, was the necessary and infallible ornament
+of the room. A shelf ran round the walls, on which were models in
+plaster, heterogeneously placed, most of them covered with gray dust.
+Here and there, above this shelf, a head of Niobe, hanging to a nail,
+presented her pose of woe; a Venus smiled; a hand thrust itself
+forward like that of a pauper asking alms; a few "ecorches," yellowed
+by smoke, looked like limbs snatched over-night from a graveyard;
+besides these objects, pictures, drawings, lay figures, frames without
+paintings, and paintings without frames gave to this irregular
+apartment that studio physiognomy which is distinguished for its
+singular jumble of ornament and bareness, poverty and riches, care and
+neglect. The vast receptacle of an "atelier," where all seems small,
+even man, has something of the air of an Opera "coulisse"; here lie
+ancient garments, gilded armor, fragments of stuffs, machinery. And
+yet there is something mysteriously grand, like thought, in it; genius
+and death are there; Diana and Apollo beside a skull or skeleton,
+beauty and destruction, poesy and reality, colors glowing in the
+shadows, often a whole drama, motionless and silent. Strange symbol of
+an artist's head!
+
+At the moment when this history begins, a brilliant July sun was
+illuminating the studio, and two rays striking athwart it lengthwise,
+traced diaphanous gold lines in which the dust was shimmering. A dozen
+easels raised their sharp points like masts in a port. Several young
+girls were animating the scene by the variety of their expressions,
+their attitudes, and the differences in their toilets. The strong
+shadows cast by the green serge curtains, arranged according to the
+needs of each easel, produced a multitude of contrasts, and the
+piquant effects of light and shade. This group was the prettiest of
+all the pictures in the studio.
+
+A fair young girl, very simply dressed, sat at some distance from her
+companions, working bravely and seeming to be in dread of some mishap.
+No one looked at her, or spoke to her; she was much the prettiest, the
+most modest, and, apparently, the least rich among them. Two principal
+groups, distinctly separated from each other, showed the presence of
+two sets or cliques, two minds even here, in this studio, where one
+might suppose that rank and fortune would be forgotten.
+
+But, however that might be, these young girls, sitting or standing, in
+the midst of their color-boxes, playing with their brushes or
+preparing them, handling their dazzling palettes, painting, laughing,
+talking, singing, absolutely natural, and exhibiting their real
+selves, composed a spectacle unknown to man. One of them, proud,
+haughty, capricious, with black hair and beautiful hands, was casting
+the flame of her glance here and there at random; another, light-
+hearted and gay, a smile upon her lips, with chestnut hair and
+delicate white hands, was a typical French virgin, thoughtless, and
+without hidden thoughts, living her natural real life; a third was
+dreamy, melancholy, pale, bending her head like a drooping flower; her
+neighbor, on the contrary, tall, indolent, with Asiatic habits, long
+eyes, moist and black, said but little, and reflected, glancing
+covertly at the head of Antinous.
+
+Among them, like the "jocoso" of a Spanish play, full of wit and
+epigrammatic sallies, another girl was watching the rest with a
+comprehensive glance, making them laugh, and tossing up her head, too
+lively and arch not to be pretty. She appeared to rule the first group
+of girls, who were the daughters of bankers, notaries, and merchants,
+--all rich, but aware of the imperceptible though cutting slights
+which another group belonging to the aristocracy put upon them. The
+latter were led by the daughter of one of the King's ushers, a little
+creature, as silly as she was vain, proud of being the daughter of a
+man with "an office at court." She was a girl who always pretended to
+understand the remarks of the master at the first word, and seemed to
+do her work as a favor to him. She used an eyeglass, came very much
+dressed, and always late, and entreated her companions to speak low.
+
+In this second group were several girls with exquisite figures and
+distinguished features, but there was little in their glance or
+expression that was simple and candid. Though their attitudes were
+elegant and their movements graceful, their faces lacked frankness; it
+was easy to see that they belonged to a world where polite manners
+form the character from early youth, and the abuse of social pleasures
+destroys sentiment and develops egotism.
+
+But when the whole class was here assembled, childlike heads were seen
+among this bevy of young girls, ravishingly pure and virgin, faces
+with lips half-opened, through which shone spotless teeth, and on
+which a virgin smile was flickering. The studio then resembled not a
+studio, but a group of angels seated on a cloud in ether.
+
+By mid-day, on this occasion, Servin had not appeared. For some days
+past he had spent most of his time in a studio which he kept
+elsewhere, where he was giving the last touches to a picture for the
+Exposition. All of a sudden Mademoiselle Amelie Thirion, the leader of
+the aristocrats, began to speak in a low voice, and very earnestly, to
+her neighbor. A great silence fell on the group of patricians, and the
+commercial party, surprised, were equally silent, trying to discover
+the subject of this earnest conference. The secret of the young ULTRAS
+was soon revealed.
+
+Amelie rose, took an easel which stood near hers, carried it to a
+distance from the noble group, and placed it close to a board
+partition which separated the studio from the extreme end of the
+attic, where all broken casts, defaced canvases and the winter supply
+of wood were kept. Amelie's action caused a murmur of surprise, which
+did not prevent her from accomplishing the change by rolling hastily
+to the side of the easel the stool, the box of colors, and even the
+picture by Prudhon, which the absent pupil was copying. After this
+coup d'etat the Right began to work in silence, but the Left
+discoursed at length.
+
+"What will Mademoiselle Piombo say to that?" asked a young girl of
+Mademoiselle Matilde Roguin, the lively oracle of the banking group.
+
+"She's not a girl to say anything," was the reply; "but fifty years
+hence she'll remember the insult as if it were done to her the night
+before, and revenge it cruelly. She is a person that I, for one, don't
+want to be at war with."
+
+"The slight these young ladies mean to put upon her is all the more
+unkind," said another young girl, "because yesterday, Mademoiselle
+Ginevra was very sad. Her father, they say, has just resigned. They
+ought not to add to her trouble, for she was very considerate of them
+during the Hundred Days. Never did she say a word to wound them. On
+the contrary, she avoided politics. But I think our ULTRAS are acting
+more from jealousy than from party spite."
+
+"I have a great mind to go and get Mademoiselle Piombo's easel and
+place it next to mine," said Matilde Roguin. She rose, but second
+thoughts made her sit down again.
+
+"With a character like hers," she said, "one can't tell how she would
+take a civility; better wait events."
+
+"Ecco la," said the young girl with the black eyes, languidly.
+
+The steps of a person coming up the narrow stairway sounded through
+the studio. The words: "Here she comes!" passed from mouth to mouth,
+and then the most absolute silence reigned.
+
+To understand the importance of the ostracism imposed by the act of
+Amelie Thirion, it is necessary to add that this scene took place
+toward the end of the month of July, 1815. The second return of the
+Bourbons had shaken many friendships which had held firm under the
+first Restoration. At this moment families, almost all divided in
+opinion, were renewing many of the deplorable scenes which stain the
+history of all countries in times of civil or religious wars.
+Children, young girls, old men shared the monarchial fever to which
+the country was then a victim. Discord glided beneath all roofs;
+distrust dyed with its gloomy colors the words and the actions of the
+most intimate friends.
+
+Ginevra Piombo loved Napoleon to idolatry; how, then, could she hate
+him? The emperor was her compatriot and the benefactor of her father.
+The Baron di Piombo was among those of Napoleon's devoted servants who
+had co-operated most effectually in the return from Elba. Incapable of
+denying his political faith, anxious even to confess it, the old baron
+remained in Paris in the midst of his enemies. Ginevra Piombo was all
+the more open to condemnation because she made no secret of the grief
+which the second Restoration caused to her family. The only tears she
+had so far shed in life were drawn from her by the twofold news of
+Napoleon's captivity on the "Bellerophon," and Labedoyere's arrest.
+
+The girls of the aristocratic group of pupils belonged to the most
+devoted royalist families in Paris. It would be difficult to give an
+idea of the exaggerations prevalent at this epoch, and of the horror
+inspired by the Bonapartists. However insignificant and petty Amelie's
+action may now seem to be, it was at that time a very natural
+expression of the prevailing hatred. Ginevra Piombo, one of Servin's
+first pupils, had occupied the place that was now taken from her since
+the first day of her coming to the studio. The aristocratic circle had
+gradually surrounded her. To drive her from a place that in some sense
+belonged to her was not only to insult her, but to cause her a species
+of artistic pain; for all artists have a spot of predilection where
+they work.
+
+Nevertheless, political prejudice was not the chief influence on the
+conduct of the Right clique of the studio. Ginevra, much the ablest of
+Servin's pupils, was an object of intense jealousy. The master
+testified as much admiration for the talents as for the character of
+his favorite pupil, who served as a conclusion to all his comparisons.
+In fact, without any one being able to explain the ascendancy which
+this young girl obtained over all who came in contact with her, she
+exercised over the little world around her a prestige not unlike that
+of Bonaparte upon his soldiers.
+
+The aristocracy of the studio had for some days past resolved upon the
+fall of this queen, but no one had, as yet, ventured to openly avoid
+the Bonapartist. Mademoiselle Thirion's act was, therefore, a decisive
+stroke, intended by her to force the others into becoming, openly, the
+accomplices of her hatred. Though Ginevra was sincerely loved by
+several of these royalists, nearly all of whom were indoctrinated at
+home with their political ideas, they decided, with the tactics
+peculiar to women, that they should do best to keep themselves aloof
+from the quarrel.
+
+On Ginevra's arrival she was received, as we have said, in profound
+silence. Of all the young women who had, so far, come to Servin's
+studio, she was the handsomest, the tallest, and the best made. Her
+carriage and demeanor had a character of nobility and grace which
+commanded respect. Her face, instinct with intelligence, seemed to
+radiate light, so inspired was it with the enthusiasm peculiar to
+Corsicans,--which does not, however, preclude calmness. Her long hair
+and her black eyes and lashes expressed passion; the corners of her
+mouth, too softly defined, and the lips, a trifle too marked, gave
+signs of that kindliness which strong beings derive from the
+consciousness of their strength.
+
+By a singular caprice of nature, the charm of her face was, in some
+degree, contradicted by a marble forehead, on which lay an almost
+savage pride, and from which seemed to emanate the moral instincts of
+a Corsican. In that was the only link between herself and her native
+land. All the rest of her person, her simplicity, the easy grace of
+her Lombard beauty, was so seductive that it was difficult for those
+who looked at her to give her pain. She inspired such keen attraction
+that her old father caused her, as matter of precaution, to be
+accompanied to and from the studio. The only defect of this truly
+poetic creature came from the very power of a beauty so fully
+developed; she looked a woman. Marriage she had refused out of love to
+her father and mother, feeling herself necessary to the comfort of
+their old age. Her taste for painting took the place of the passions
+and interests which usually absorb her sex.
+
+"You are very silent to-day, mesdemoiselles," she said, after
+advancing a little way among her companions. "Good-morning, my little
+Laure," she added, in a soft, caressing voice, approaching the young
+girl who was painting apart from the rest. "That head is strong,--the
+flesh tints a little too rosy, but the drawing is excellent."
+
+Laure raised her head and looked tenderly at Ginevra; their faces
+beamed with the expression of a mutual affection. A faint smile
+brightened the lips of the young Italian, who seemed thoughtful, and
+walked slowly to her easel, glancing carelessly at the drawings and
+paintings on her way, and bidding good-morning to each of the young
+girls of the first group, not observing the unusual curiosity excited
+by her presence. She was like a queen in the midst of her court; she
+paid no attention to the profound silence that reigned among the
+patricians, and passed before their camp without pronouncing a single
+word. Her absorption seemed so great that she sat down before her
+easel, opened her color-box, took up her brushes, drew on her brown
+sleeves, arranged her apron, looked at her picture, examined her
+palette, without, apparently, thinking of what she was doing. All
+heads in the group of the bourgeoises were turned toward her. If the
+young ladies in the Thirion camp did not show their impatience with
+the same frankness, their sidelong glances were none the less directed
+on Ginevra.
+
+"She hasn't noticed it!" said Mademoiselle Roguin.
+
+At this instant Ginevra abandoned the meditative attitude in which she
+had been contemplating her canvas, and turned her head toward the
+group of aristocrats. She measured, at a glance, the distance that now
+separated her from them; but she said nothing.
+
+"It hasn't occurred to her that they meant to insult her," said
+Matilde; "she neither colored nor turned pale. How vexed these girls
+will be if she likes her new place as well as the old! You are out of
+bounds, mademoiselle," she added, aloud, addressing Ginevra.
+
+The Italian pretended not to hear; perhaps she really did not hear.
+She rose abruptly; walked with a certain deliberation along the side
+of the partition which separated the adjoining closet from the studio,
+and seemed to be examining the sash through which her light came,--
+giving so much importance to it that she mounted a chair to raise the
+green serge, which intercepted the light, much higher. Reaching that
+height, her eye was on a level with a slight opening in the partition,
+the real object of her efforts, for the glance that she cast through
+it can be compared only to that of a miser discovering Aladdin's
+treasure. Then she sprang down hastily and returned to her place,
+changed the position of her picture, pretended to be still
+dissatisfied with the light, pushed a table close to the partition, on
+which she placed a chair, climbed lightly to the summit of this
+erection, and again looked through the crevice. She cast but one
+glance into the space beyond, which was lighted through a skylight;
+but what she saw produced so strong an effect upon her that she
+tottered.
+
+"Take care, Mademoiselle Ginevra, you'll fall!" cried Laure.
+
+All the young girls gazed at the imprudent climber, and the fear of
+their coming to her gave her courage; she recovered her equilibrium,
+and replied, as she balanced herself on the shaking chair:--
+
+"Pooh! it is more solid than a throne!"
+
+She then secured the curtain and came down, pushed the chair and table
+as far as possible from the partition, returned to her easel, and
+seemed to be arranging it to suit the volume of light she had now
+thrown upon it. Her picture, however, was not in her mind, which was
+wholly bent on getting as near as possible to the closet, against the
+door of which she finally settled herself. Then she began to prepare
+her palette in the deepest silence. Sitting there, she could hear,
+distinctly, a sound which had strongly excited her curiosity the
+evening before, and had whirled her young imagination across vast
+fields of conjecture. She recognized the firm and regular breathing of
+a man whom she had just seen asleep. Her curiosity was satisfied
+beyond her expectations, but at the same time she felt saddled by an
+immense responsibility. Through the opening in the wall she had seen
+the Imperial eagle; and upon the flock bed, faintly lighted from
+above, lay the form of an officer of the Guard. She guessed all.
+Servin was hiding a proscribed man!
+
+She now trembled lest any of her companions should come near here to
+examine her picture, when the regular breathing or some deeper breath
+might reveal to them, as it had to her, the presence of this political
+victim. She resolved to keep her place beside that door, trusting to
+her wits to baffle all dangerous chances that might arise.
+
+"Better that I should be here," thought she, "to prevent some luckless
+accident, than leave that poor man at the mercy of a heedless
+betrayal."
+
+This was the secret of the indifference which Ginevra had apparently
+shown to the removal of her easel. She was inwardly enchanted, because
+the change had enabled her to gratify her curiosity in a natural
+manner; besides, at this moment, she was too keenly preoccupied to
+perceive the reason of her removal.
+
+Nothing is more mortifying to young girls, or, indeed, to all the
+world, than to see a piece of mischief, an insult, or a biting speech,
+miss its effect through the contempt or the indifference of the
+intended victim. It seems as if hatred to an enemy grows in proportion
+to the height that enemy is raised above us. Ginevra's behavior was an
+enigma to all her companions; her friends and enemies were equally
+surprised; for the former claimed for her all good qualities, except
+that of forgiveness of injuries. Though, of course, the occasions for
+displaying that vice of nature were seldom afforded to Ginevra in the
+life of a studio, still, the specimens she had now and then given of
+her vindictive disposition had left a strong impression on the minds
+of her companions.
+
+After many conjectures, Mademoiselle Roguin came to the conclusion
+that the Italian's silence showed a grandeur of soul beyond all
+praise; and the banking circle, inspired by her, formed a project to
+humiliate the aristocracy. They succeeded in that aim by a fire of
+sarcasms which presently brought down the pride of the Right coterie.
+
+Madame Servin's arrival put a stop to the struggle. With the
+shrewdness that usually accompanies malice, Amelie Thirion had
+noticed, analyzed, and mentally commented on the extreme preoccupation
+of Ginevra's mind, which prevented her from even hearing the bitterly
+polite war of words of which she was the object. The vengeance
+Mademoiselle Roguin and her companions were inflicting on Mademoiselle
+Thirion and her group had, therefore, the fatal effect of driving the
+young ULTRAS to search for the cause of the silence so obstinately
+maintained by Ginevra di Piombo. The beautiful Italian became the
+centre of all glances, and she was henceforth watched by friends and
+foes alike.
+
+It is very difficult to hide even a slight emotion or sentiment from
+fifteen inquisitive and unoccupied young girls, whose wits and
+mischief ask for nothing better than secrets to guess, schemes to
+create or baffle, and who know how to find too many interpretations
+for each gesture, glance, and word, to fail in discovering the right
+one.
+
+At this moment, however, the presence of Madame Servin produced an
+interlude in the drama thus played below the surface in these various
+young hearts, the sentiments, ideas, and progress of which were
+expressed by phrases that were almost allegorical, by mischievous
+glances, by gestures, by silence even, more intelligible than words.
+As soon as Madame Servin entered the studio, her eyes turned to the
+door near which Ginevra was seated. Under present circumstances the
+fact of this glance was not lost. Though at first none of the pupils
+took notice of it, Mademoiselle Thirion recollected it later, and it
+explained to her the doubt, fear, and mystery which now gave something
+wild and frightened to Madame Servin's eyes.
+
+"Mesdemoiselles," she said, "Monsieur Servin cannot come to-day."
+
+Then she went round complimenting each young girl, receiving in return
+a volume of those feminine caresses which are given as much by the
+tones of the voice and by looks as by gestures. She presently reached
+Ginevra, under the influence of an uneasiness she tried in vain to
+disguise. They nodded to each other in a friendly way, but said
+nothing; one painted, the other stood looking at the painting. The
+breathing of the soldier in the closet could be distinctly heard, but
+Madame Servin appeared not to notice it; her feigned ignorance was so
+obvious that Ginevra recognized it at once for wilful deafness.
+Presently the unknown man turned on his pallet.
+
+The Italian then looked fixedly at Madame Servin, who said, without
+the slightest change of face:--
+
+"Your copy is as fine as the original; if I had to choose between the
+two I should be puzzled."
+
+"Monsieur Servin has not taken his wife into his confidence as to this
+mystery," thought Ginevra, who, after replying to the young wife's
+speech with a gentle smile of incredulity, began to hum a Corsican
+"canzonetta" to cover the noise that was made by the prisoner.
+
+It was so unusual a thing to hear the studious Italian sing, that all
+the other young girls looked up at her in surprise. Later, this
+circumstance served as proof to the charitable suppositions of
+jealousy.
+
+Madame Servin soon went away, and the session ended without further
+events; Ginevra allowed her companions to depart, and seemed to intend
+to work later. But, unconsciously to herself, she betrayed her desire
+to be left alone by impatient glances, ill-disguised, at the pupils
+who were slow in leaving. Mademoiselle Thirion, a cruel enemy to the
+girl who excelled her in everything, guessed by the instinct of
+jealousy that her rival's industry hid some purpose. By dint of
+watching her she was struck by the attentive air with which Ginevra
+seemed to be listening to sounds that no one else had heard. The
+expression of impatience she now detected in her companion's eyes was
+like a flash of light to her.
+
+Amelie was the last of the pupils to leave the studio; from there she
+went down to Madame Servin's apartment and talked with her for a
+moment; then she pretended to have left her bag, ran softly back to
+the studio, and found Ginevra once more mounted on her frail
+scaffolding, and so absorbed in the contemplation of an unknown object
+that she did not hear the slight noise of her companion's footsteps.
+It is true that, to use an expression of Walter Scott, Amelie stepped
+as if on eggs. She hastily withdrew outside the door and coughed.
+Ginevra quivered, turned her head, saw her enemy, blushed, hastened to
+alter the shade to give meaning to her position, and came down from
+her perch leisurely. She soon after left the studio, bearing with her,
+in her memory, the image of a man's head, as beauteous as that of the
+Endymion, a masterpiece of Girodet's which she had lately copied.
+
+"To banish so young a man! Who can he be? for he is not Marshal Ney--"
+
+These two sentences are the simplest expression of the many ideas that
+Ginevra turned over in her mind for two days. On the third day, in
+spite of her haste to be first at the studio, she found Mademoiselle
+Thirion already there, having come in a carriage.
+
+Ginevra and her enemy observed each other for a long time, but they
+made their faces impenetrable. Amelie had seen the handsome head of
+the mysterious man, but, fortunately, and unfortunately also, the
+Imperial eagles and uniform were so placed that she did not see them
+through the crevice in the partition. She was lost in conjectures.
+Suddenly Servin came in, much earlier than usual.
+
+"Mademoiselle Ginevra," he said, after glancing round the studio, "why
+have you placed yourself there? The light is bad. Come nearer to the
+rest of the young ladies and pull down that curtain a little."
+
+Then he sat down near Laure, whose work deserved his most cordial
+attention.
+
+"Well, well!" he cried; "here, indeed, is a head extremely well done.
+You'll be another Ginevra."
+
+The master then went from easel to easel, scolding, flattering,
+jesting, and making, as usual, his jests more dreaded than his
+reprimands. Ginevra had not obeyed the professor's order, but remained
+at her post, firmly resolved not to quit it. She took a sheet of paper
+and began to sketch in sepia the head of the hidden man. A work done
+under the impulse of an emotion has always a stamp of its own. The
+faculty of giving to representations of nature or of thought their
+true coloring constitutes genius, and often, in this respect, passion
+takes the place of it. So, under the circumstances in which Ginevra
+now found herself, the intuition which she owed to a powerful effect
+upon her memory, or, possibly, to necessity, that mother of great
+things, lent her, for the moment, a supernatural talent. The head of
+the young officer was dashed upon the paper in the midst of an awkward
+trembling which she mistook for fear, and in which a physiologist
+would have recognized the fire of inspiration. From time to time she
+glanced furtively at her companions, in order to hide the sketch if
+any of them came near her. But in spite of her watchfulness, there was
+a moment when she did not see the eyeglass of the pitiless Amelie
+turned full upon the drawing from the shelter of a great portfolio.
+Mademoiselle Thirion, recognizing the portrait of the mysterious man,
+showed herself abruptly, and Ginevra hastily covered the sheet of
+paper.
+
+"Why do you stay there in spite of my advice, mademoiselle?" asked the
+professor, gravely.
+
+The pupil turned her easel so that no one but the master could see the
+sketch, which she placed upon it, and said, in an agitated voice:--
+
+"Do you not think, as I do, that the light is very good? Had I not
+better remain here?"
+
+Servin turned pale. As nothing escapes the piercing eyes of malice,
+Mademoiselle Thirion became, as it were, a sharer in the sudden
+emotion of master and pupil.
+
+"You are right," said Servin; "but really," he added, with a forced
+laugh, "you will soon come to know more than I do."
+
+A pause followed, during which the professor studied the drawing of
+the officer's head.
+
+"It is a masterpiece! worthy of Salvator Rosa!" he exclaimed, with the
+energy of an artist.
+
+All the pupils rose on hearing this, and Mademoiselle Thirion darted
+forward with the velocity of a tiger on its prey. At this instant, the
+prisoner, awakened, perhaps, by the noise, began to move. Ginevra
+knocked over her stool, said a few incoherent sentences, and began to
+laugh; but she had thrown the portrait into her portfolio before
+Amelie could get to her. The easel was now surrounded; Servin
+descanted on the beauty of the copy which his favorite pupil was then
+making, and the whole class was duped by this stratagem, except
+Amelie, who, slipping behind her companions, attempted to open the
+portfolio where she had seen Ginevra throw the sketch. But the latter
+took it up without a word, and placed it in front of her. The two
+young girls then looked at each other fixedly, in silence.
+
+"Come, mesdemoiselles, take your places," said Servin. "If you wish to
+do as well as Mademoiselle di Piombo, you mustn't be always talking
+fashions and balls, and trifling away your time as you do."
+
+When they were all reseated before their easels, Servin sat down
+beside Ginevra.
+
+"Was it not better that I should be the one to discover the mystery
+rather than the others?" asked the girl, in a low voice.
+
+"Yes," replied the painter, "you are one of us, a patriot; but even if
+you were not, I should still have confided the matter to you."
+
+Master and pupil understood each other, and Ginevra no longer feared
+to ask:--
+
+"Who is he?"
+
+"An intimate friend of Labedoyere, who contributed more than any other
+man, except the unfortunate colonel, to the union of the 7th regiment
+with the grenadiers of Elba. He was a major in the Imperial guard and
+was at Waterloo."
+
+"Why not have burned his uniform and shako, and supplied him with
+citizen's clothes?" said Ginevra, impatiently.
+
+"He will have them to-night."
+
+"You ought to have closed the studio for some days."
+
+"He is going away."
+
+"Then they'll kill him," said the girl. "Let him stay here with you
+till the present storm is over. Paris is still the only place in
+France where a man can be hidden safely. Is he a friend of yours?" she
+asked.
+
+"No; he has no claim upon me but that of his ill-luck. He came into my
+hands in this way. My father-in-law, who returned to the army during
+the campaign, met this young fellow, and very cleverly rescued him
+from the claws of those who captured Labedoyere. He came here to
+defend the general, foolish fellow!"
+
+"Do you call him that!" cried Ginevra, casting a glance of
+astonishment at the painter, who was silent for a moment.
+
+"My father-in-law is too closely watched to be able to keep him in his
+own house," he resumed. "So he brought him to me, by night, about a
+week ago. I hoped to keep him out of sight in this corner, the only
+spot in the house where he could be safe."
+
+"If I can be useful to you, employ me," said Ginevra. "I know the
+Marechal de Feltre."
+
+"Well, we'll see," replied the painter.
+
+This conversation lasted too long not to be noticed by all the other
+girls. Servin left Ginevra, went round once more to each easel, and
+gave such long lessons that he was still there at the hour when the
+pupils were in the habit of leaving.
+
+"You are forgetting your bag, Mademoiselle Thirion," said the
+professor, running after the girl, who was now condescending to the
+work of a spy to satisfy her jealousy.
+
+The baffled pupil returned for the bag, expressing surprise at her
+carelessness; but this act of Servin's was to her fresh proof of the
+existence of a mystery, the importance of which was evident. She now
+ran noisily down the staircase, and slammed the door which opened into
+the Servins' apartment, to give an impression that she had gone; then
+she softly returned and stationed herself outside the door of the
+studio.
+
+
+
+CHAPTER III
+
+LABEDOYERE'S FRIEND
+
+When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped
+in a peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at
+once on its rusty and creaking hinges. Ginevra then saw a tall and
+well-made young man, whose Imperial uniform set her heart to beating.
+The officer had one arm in a sling, and the pallor of his face
+revealed sharp suffering. Seeing an unknown woman, he recoiled.
+
+Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed,
+was afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the
+opening of the garret door, and departed noiselessly.
+
+"Fear nothing," said the painter to the officer. "Mademoiselle is the
+daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di
+Piombo."
+
+The young soldier retained no doubts as to Ginevra's patriotism as
+soon as he saw her.
+
+"You are wounded," she said.
+
+"Oh! it is nothing, mademoiselle," he replied; "the wound is healing."
+
+Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came
+up from the street: "Condemned to death!" They all trembled, and the
+soldier was the first to hear a name that turned him pale.
+
+"Labedoyere!" he cried, falling on a stool.
+
+They looked at each other in silence. Drops gathered on the livid
+forehead of the young man; he seized the black tufts of his hair in
+one hand with a gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra's
+easel.
+
+"After all," he said, rising abruptly, "Labedoyere and I knew what we
+were doing. We were certain of the fate that awaited us, whether from
+triumph or defeat. He dies for the Cause, and here am I, hiding
+myself!"
+
+He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra
+reached it, and barred his way.
+
+"Can you restore the Emperor?" she said. "Do you expect to raise that
+giant who could not maintain himself?"
+
+"But what can I do?" said the young man, addressing the two friends
+whom chance had sent to him. "I have not a relation in the world.
+Labedoyere was my protector and my friend; without him, I am alone.
+To-morrow I myself may be condemned; my only fortune was my pay. I
+spent my last penny to come here and try to snatch Labedoyere from his
+fate; death is, therefore, a necessity for me. When a man decides to
+die he ought to know how to sell his life to the executioner. I was
+thinking just now that the life of an honest man is worth that of two
+traitors, and the blow of a dagger well placed may give immortality."
+
+This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own
+nature comprehended that of the young man. She admired his handsome
+face and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely
+lessened by its tones of fury. Then, all of a sudden, she poured a
+balm upon the wounds of the unfortunate man:--
+
+"Monsieur," she said, "as for your pecuniary distress, permit me to
+offer you my savings. My father is rich; I am his only child; he loves
+me, and I am sure he will never blame me. Have no scruple in accepting
+my offer; our property is derived from the Emperor; we do not own a
+penny that is not the result of his munificence. Is it not gratitude
+to him to assist his faithful soldiers? Take the sums you need as
+indifferently as I offer them. It is only money!" she added, in a tone
+of contempt. "Now, as for friends,--those you shall have."
+
+She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling
+brilliancy.
+
+"The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save
+yours," she went on. "Wait till the storm is over; you can then escape
+and take service in foreign countries if you are not forgotten here;
+or in the French army, if you are."
+
+In the comfort that women give there is always a delicacy which has
+something maternal, foreseeing, and complete about it. But when the
+words of hope and peace are said with grace of gesture and that
+eloquence of tone which comes from the heart, and when, above all, the
+benefactress is beautiful, a young man does not resist. The prisoner
+breathed in love through all his senses. A rosy tinge colored his
+white cheeks; his eyes lost something of the sadness that dulled them,
+and he said, in a peculiar tone of voice:--
+
+"You are an angle of goodness-- But Labedoyere!" he added. "Oh,
+Labedoyere!"
+
+At this cry they all three looked at one another in silence, each
+comprehending the others' thoughts. No longer friends of twenty
+minutes only, they were friends of twenty years.
+
+"Dear friend," said Servin, "can you save him?"
+
+"I can avenge him."
+
+Ginevra quivered. Though the stranger was handsome, his appearance had
+not influenced her; the soft pity in a woman's heart for miseries that
+are not ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear
+a cry of vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul,
+devotion to Napoleon, Corsican generosity!--ah! that was, indeed, too
+much for her. She looked at the officer with a respectful emotion
+which shook his heart. For the first time in her life a man had caused
+her a keen emotion. She now, like other women, put the soul of the
+stranger on a par with the noble beauty of his features and the happy
+proportions of his figure, which she admired as an artist. Led by
+accidental curiosity to pity, from pity to a powerful interest, she
+came, through that interest, to such profound sensations that she felt
+she was in danger if she stayed there longer.
+
+"Until to-morrow, then," she said, giving the officer a gentle smile
+by way of a parting consolation.
+
+Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra's features, the
+stranger forgot all else for an instant.
+
+"To-morrow," he said, sadly; "but to-morrow, Labedoyere--"
+
+Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to
+say: "Be calm, be prudent."
+
+And the young man cried out in his own language:
+
+"Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?--who would not
+wish to live after seeing her?"
+
+The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra
+quiver.
+
+"Are you Corsican?" she cried, returning toward him with a beating
+heart.
+
+"I was born in Corsica," he replied; "but I was brought, while very
+young, to Genoa, and as soon as I was old enough for military service
+I enlisted."
+
+The beauty of the young man, the mighty charm lent to him by his
+attachment to the Emperor, his wound, his misfortunes, his danger, all
+disappeared to Ginevra's mind, or, rather, all were blended in one
+sentiment,--a new and delightful sentiment. This persecuted man was a
+child of Corsica; he spoke its cherished language! She stood, for a
+moment, motionless; held by a magical sensation; before her eyes was a
+living picture, to which all human sentiments, united by chance, gave
+vivid colors. By Servin's invitation, the officer had seated himself
+on a divan, and the painter, after removing the sling which supported
+the arm of his guest, was undoing the bandages in order to dress the
+wound. Ginevra shuddered when she saw the long, broad gash made by the
+blade of a sabre on the young man's forearm, and a moan escaped her.
+The stranger raised his head and smiled to her. There was something
+touching which went to the soul, in the care with which Servin lifted
+the lint and touched the lacerated flesh, while the face of the
+wounded man, though pale and sickly, expressed, as he looked at the
+girl, more pleasure than suffering. An artist would have admired,
+involuntarily, this opposition of sentiments, together with the
+contrasts produced by the whiteness of the linen and the bared arm to
+the red and blue uniform of the officer.
+
+At this moment a soft half-light pervaded the studio; but a parting
+ray of the evening sunlight suddenly illuminated the spot where the
+soldier sat, so that his noble, blanched face, his black hair, and his
+clothes were bathed in its glow. The effect was simple enough, but to
+the girl's Italian imagination it was a happy omen. The stranger
+seemed to her a celestial messenger, speaking the language of her own
+country. He thus unconsciously put her under the spell of childhood's
+memories, while in her heart there dawned another feeling as fresh, as
+pure as her own innocence. For a short, very short moment, she was
+motionless and dreamy, as though she were plunged in boundless
+thought. Then she blushed at having allowed her absorption to be
+noticed, exchanged one soft and rapid glance with the wounded man, and
+fled with the vision of him still before her eyes.
+
+The next day was not a class-day, but Ginevra came to the studio, and
+the prisoner was free to sit beside her easel. Servin, who had a
+sketch to finish, played the part of mentor to the two young people,
+who talked to each other chiefly in Corsican. The soldier related the
+sufferings of the retreat from Moscow; for, at nineteen years of age,
+he had made the passage of the Beresins, and was almost the last man
+left of his regiment. He described, in words of fire, the great
+disaster of Waterloo. His voice was music itself to the Italian girl.
+Brought up as a Corsican, Ginevra was, in some sense, a child of
+Nature; falseness was a thing unknown to her; she gave herself up
+without reserve to her impressions; she acknowledged them, or, rather,
+allowed them to be seen without the affectations of petty and
+calculating coquetry, characteristic of Parisian girlhood. During this
+day she sat more than once with her palette in one hand, her brushes
+in another, without touching a color. With her eyes fastened on the
+officer, and her lips slightly apart, she listened, in the attitude of
+painting a stroke which was never painted. She was not surprised to
+see such softness in the eyes of the young man, for she felt that her
+own were soft in spite of her will to keep them stern and calm. After
+periods like this she painted diligently, without raising her head,
+for he was there, near her, watching her work. The first time he sat
+down beside her to contemplate her silently, she said, in a voice of
+some emotion, after a long pause:--
+
+"Does it amuse you to see me paint?"
+
+That day she learned that his name was Luigi. Before separating, it
+was agreed between them that if, on class-days when they could not see
+each other, any important political event occurred, Ginevra was to
+inform him by singing certain Corsican melodies then agreed upon.
+
+The following day Mademoiselle Thirion informed all the members of the
+class, under pledge of secrecy that Ginevra di Piombo had a lover, a
+young man who came during the hours for the lesson, and concealed
+himself in the garret beyond the studio.
+
+"You, who take her part," she said to Mademoiselle Roguin, "watch her
+carefully, and you will see how she spends her time."
+
+Ginevra was, therefore, observed with diabolical attention. They
+listened to her songs, they watched her glances. At times, when she
+supposed that no one saw her, a dozen pairs of eyes were furtively
+upon her. Thus enlightened, the girls were able to interpret truly the
+emotions that crossed the features of the beautiful Italian,--her
+gestures, the peculiar tones in which she hummed a tune, and the
+attention with which they saw her listen to sounds which only she
+could hear through the partition.
+
+By the end of a week, Laure was the only one of Servin's fifteen
+pupils who had resisted the temptation of looking at Luigi through the
+crevice of the partition; and she, through an instinct of weakness,
+still defended her beautiful friend. Mademoiselle Roguin endeavored to
+make her wait on the staircase after the class dispersed, that she
+might prove to her the intimacy of Ginevra and the young man by
+entering the studio and surprising them together. But Laure refused to
+condescend to an act of espial which no curiosity could justify, and
+she consequently became the object of much reprobation.
+
+Before long Mademoiselle Thirion made known that she thought it
+improper to attend the classes of a painter whose opinions were
+tainted with patriotism and Bonapartism (in those days the terms were
+synonymous), and she ceased her attendance at the studio. But,
+although she herself forgot Ginevra, the harm she had planted bore
+fruit. Little by little, the other young girls revealed to their
+mothers the strange events which were happening at the studio. One day
+Matilde Roguin did not come; the next day another girl was missing,
+and so on, till the last three or four who were left came no more.
+Ginevra and Laure, her little friend, were the sole occupants of the
+deserted studio for three or four days.
+
+Ginevra did not observe this falling off, nor ask the cause of her
+companions' absence. As soon as she had invented means of
+communication with Luigi she lived in the studio in a delightful
+solitude, alone amid her own world, thinking only of the officer and
+the dangers that threatened him. Though a sincere admirer of noble
+characters that never betray their political faiths, she nevertheless
+urged Luigi to submit himself to the royal authority, that he might be
+released from his present life and remain in France. But to this he
+would not consent. If passions are born and nourished, as they say,
+under the influence of romantic causes, never did so many
+circumstances of that kind concur in uniting two young souls by one
+and the same sentiment. The friendship of Ginevra for Luigi and that
+of Luigi for Ginevra made more progress in a month than a friendship
+in society would make in ten years. Adversity is the touchstone of
+character. Ginevra was able, therefore, to study Luigi, to know him;
+and before long they mutually esteemed each other. The girl, who was
+older than Luigi, found a charm in being courted by a youth already so
+grand, so tried by fate,--a youth who joined to the experience of a
+man the graces of adolescence. Luigi, on his side, felt an unspeakable
+pleasure in allowing himself to be apparently protected by a woman,
+now twenty-five years of age. Was it not a proof of love? The union of
+gentleness and pride, strength and weakness in Ginevra were, to him,
+irresistible attractions, and he was utterly subjugated by her. In
+short, before long, they loved each other so profoundly that they felt
+no need of denying to each other their love, nor yet of telling it.
+
+One day, towards evening, Ginevra heard the accustomed signal. Luigi
+scratched with a pin on the woodwork in a manner that produced no more
+noise than a spider might make as he fastened his thread. The signal
+meant that he wished to come out of his retreat.
+
+Ginevra glanced around the studio, and not seeing Laure, opened the
+door; but as she did so Luigi caught sight of the little pupil and
+abruptly retired. Surprised at his action, Ginevra looked round, saw
+Laure, and said, as she went up to the girl's easel:--
+
+"You are staying late, my dear. That head seems to me finished; you
+only want a high-light,--see! on that knot of hair."
+
+"You would do me a great kindness," said Laure, in a trembling voice,
+"if you would give this copy a few touches; for then I could carry
+away with me something to remind me of you."
+
+"Willingly," said Ginevra, painting a few strokes on the picture. "But
+I thought it was a long way from your home to the studio, and it is
+late."
+
+"Oh! Ginevra, I am going away, never to return," cried the poor girl,
+sadly.
+
+"You mean to leave Monsieur Servin!" exclaimed Ginevra, less affected,
+however, by this news than she would have been a month earlier.
+
+"Haven't you noticed, Ginevra, that for some days past you and I have
+been alone in the studio?"
+
+"True," said Ginevra, as if struck by a sudden recollection. "Are all
+those young ladies ill, or going to be married, or are their fathers
+on duty at court?"
+
+"They have left Monsieur Servin," replied Laure.
+
+"Why?"
+
+"On your account, Ginevra."
+
+"My account!" repeated the Corsican, springing up, with a threatening
+brow and her eyes flashing.
+
+"Oh! don't be angry, my kind Ginevra," cried Laure, in deep distress.
+"My mother insists on my leaving the studio. The young ladies say that
+you have some intrigue, and that Monsieur Servin allows the young man
+whom you love to stay in the dark attic. I have never believed these
+calumnies nor said a word to my mother about them. But last night
+Madame Roguin met her at a ball and asked her if she still sent me
+here. When my mother answered yes, Madame Roguin told her the
+falsehoods of those young ladies. Mamma scolded me severely; she said
+I must have known it all, and that I had failed in proper confidence
+between mother and daughter by not telling her. Oh! my dear Ginevra!
+I, who took you for my model, oh! how grieved I am that I can't be
+your companion any longer."
+
+"We shall meet again in life; girls marry--" said Ginevra.
+
+"When they are rich," signed Laure.
+
+"Come and see me; my father has a fortune--"
+
+"Ginevra," continued Laure, tenderly. "Madame Roguin and my mother are
+coming to see Monsieur Servin to-morrow and reproach him; hadn't you
+better warn him."
+
+A thunderbolt falling at Ginevra's feet could not have astonished her
+more than this revelation.
+
+"What matter is it to them?" she asked, naively.
+
+"Everybody thinks it very wrong. Mamma says it is immoral."
+
+"And you, Laure, what do you say?"
+
+The young girl looked up at Ginevra, and their thoughts united. Laure
+could no longer keep back her tears; she flung herself on her friend's
+breast and sobbed. At this moment Servin came into the studio.
+
+"Mademoiselle Ginevra," he cried, with enthusiasm, "I have finished my
+picture! it is now being varnished. What have you been doing,
+meanwhile? Where are the young ladies; are they taking a holiday, or
+are they in the country?"
+
+Laure dried her tears, bowed to Monsieur Servin, and went away.
+
+"The studio has been deserted for some days," replied Ginevra, "and
+the young ladies are not coming back."
+
+"Pooh!"
+
+"Oh! don't laugh," said Ginevra. "Listen: I am the involuntary cause
+of the loss of your reputation--"
+
+The artist smiled, and said, interrupting his pupil:--
+
+"My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the
+Exposition."
+
+"That relates to your talent," replied the girl. "I am speaking of
+your morality. Those young ladies have told their mothers that Luigi
+was shut up here, and that you lent yourself--to--our love."
+
+"There is some truth in that, mademoiselle," replied the professor.
+"The mothers of those young ladies are foolish women; if they had come
+straight to me I should have explained the matter. But I don't care a
+straw about it! Life is short, anyhow."
+
+And the painter snapped his fingers above his head. Luigi, who had
+heard part of the conversation, came in.
+
+"You have lost all your scholars," he cried. "I have ruined you!"
+
+The artist took Luigi's hand and that of Ginevra, and joined them.
+
+"Marry one another, my children," he said, with fatherly kindness.
+
+They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal
+they had made to each other of their love.
+
+"You will surely be happy," said Servin. "There is nothing in life to
+equal the happiness of two beings like yourselves when bound together
+in love."
+
+Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to
+utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:--
+
+"To you I owe it all."
+
+"Be happy! I bless and wed you," said the painter, with comic unction,
+laying his hands upon the heads of the lovers.
+
+This little jest put an end to their strained emotion. All three
+looked at one another and laughed merrily. Ginevra pressed Luigi's
+hand in a strong clasp, with a simplicity of action worthy of the
+customs of her native land.
+
+"Ah ca, my dear children," resumed Servin, "you think that all will go
+right now, but you are much mistaken."
+
+The lovers looked at him in astonishment.
+
+"Don't be anxious. I'm the only one that your romance will harm. But
+the fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don't really
+see how we are to settle it with her."
+
+"Heavens! and I forgot to tell you," exclaimed Ginevra, "that Madame
+Roguin and Laure's mother are coming here to-morrow to--"
+
+"I understand," said the painter.
+
+"But you can easily justify yourself," continued the girl, with a
+proud movement of her head. "Monsieur Luigi," she added, turning to
+him with an arch look, "will no longer object to entering the royal
+service. Well, then," after receiving a smile from the young man, "to-
+morrow morning I will send a petition to one of the most influential
+persons at the ministry of War,--a man who will refuse nothing to the
+daughter of the Baron di Piombo. We shall obtain a 'tacit' pardon for
+Captain Luigi, for, of course, they will not allow him the rank of
+major. And then," she added, addressing Servin, "you can confound the
+mothers of my charitable companions by telling them the truth."
+
+"You are an angel!" cried Servin.
+
+While this scene was passing at the studio the father and mother of
+Ginevra were becoming impatient at her non-return.
+
+"It is six o'clock, and Ginevra not yet home!" cried Bartolomeo.
+
+"She was never so late before," said his wife.
+
+The two old people looked at each other with an anxiety that was not
+usual with them. Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose
+and walked about the salon with an active step for a man who was over
+seventy-seven years of age. Thanks to his robust constitution, he had
+changed but little since the day of his arrival in Paris, and, despite
+his tall figure, he walked erect. His hair, now white and sparse, left
+uncovered a broad and protuberant skull, which gave a strong idea of
+his character and firmness. His face, seamed with deep wrinkles, had
+taken, with age, a nobler expression, preserving the pallid tones
+which inspire veneration. The ardor of passions still lived in the
+fire of his eyes, while the eyebrows, which were not wholly whitened,
+retained their terrible mobility. The aspect of the head was stern,
+but it conveyed the impression that Piombo had a right to be so. His
+kindness, his gentleness were known only to his wife and daughter. In
+his functions, or in presence of strangers, he never laid aside the
+majesty that time had impressed upon his person; and the habit of
+frowning with his heavy eyebrows, contracting the wrinkles of his
+face, and giving to his eyes a Napoleonic fixity, made his manner of
+accosting others icy.
+
+During the course of his political life he had been so generally
+feared that he was thought unsocial, and it is not difficult to
+explain the causes of that opinion. The life, morals, and fidelity of
+Piombo made him obnoxious to most courtiers. In spite of the fact that
+delicate missions were constantly intrusted to his discretion which to
+any other man about the court would have proved lucrative, he
+possessed an income of not more than thirty thousand francs from an
+investment in the Grand Livre. If we recall the cheapness of
+government securities under the Empire, and the liberality of Napoleon
+towards those of his faithful servants who knew how to ask for it, we
+can readily see that the Baron di Piombo must have been a man of stern
+integrity. He owed his plumage as baron to the necessity Napoleon felt
+of giving him a title before sending him on missions to foreign
+courts.
+
+Bartolomeo had always professed a hatred to the traitors with whom
+Napoleon surrounded himself, expecting to bind them to his cause by
+dint of victories. It was he of whom it is told that he made three
+steps to the door of the Emperor's cabinet after advising him to get
+rid of three men in France on the eve of Napoleon's departure for his
+celebrated and admirable campaign of 1814. After the second return of
+the Bourbons Bartolomeo ceased to wear the decoration of the Legion of
+honor. No man offered a finer image of those old Republicans,
+incorruptible friends to the Empire, who remained the living relics of
+the two most energetic governments the world has ever seen. Though the
+Baron di Piombo displeased mere courtiers, he had the Darus, Drouots,
+and Carnots with him as friends. As for the rest of the politicians,
+he cared not a whiff of his cigar's smoke for them, especially since
+Waterloo.
+
+Bartolomeo di Piombo had bought, for the very moderate sum which
+Madame Mere, the Emperor's mother, had paid him for his estates in
+Corsica, the old mansion of the Portenduere family, in which he had
+made no changes. Lodged, usually, at the cost of the government, he
+did not occupy this house until after the catastrophe of
+Fontainebleau. Following the habits of simple persons of strict
+virtue, the baron and his wife gave no heed to external splendor;
+their furniture was that which they bought with the mansion. The grand
+apartments, lofty, sombre, and bare, the wide mirrors in gilded frames
+that were almost black, the furniture of the period of Louis XIV. were
+in keeping with Bartolomeo and his wife, personages worthy of
+antiquity.
+
+Under the Empire, and during the Hundred Days, while exercising
+functions that were liberally rewarded, the old Corsican had
+maintained a great establishment, more for the purpose of doing honor
+to his office than from any desire to shine himself. His life and that
+of his wife were so frugal, so tranquil, that their modest fortune
+sufficed for all their wants. To them, their daughter Ginevra was more
+precious than the wealth of the whole world. When, therefore, in May,
+1814, the Baron di Piombo resigned his office, dismissed his crowd of
+servants, and closed his stable door, Ginevra, quiet, simple and
+unpretending like her parents, saw nothing to regret in the change.
+Like all great souls, she found her luxury in strength of feeling, and
+derived her happiness from quietness and work. These three beings
+loved each other too well for the externals of existence to be of
+value in their eyes.
+
+Often, and especially after the second dreadful fall of Napoleon,
+Bartolomeo and his wife passed delightful evenings alone with their
+daughter, listening while she sang and played. To them there was a
+vast secret pleasure in the presence, in the slightest word of that
+child; their eyes followed her with tender anxiety; they heard her
+step in the court-yard, lightly as she trod. Like lovers, the three
+would often sit silently together, understanding thus, better than by
+speech, the eloquence of their souls. This profound sentiment, the
+life itself of the two old people, animated their every thought. Here
+were not three existences, but one,--one only, which, like the flame
+on the hearth, divided itself into three tongues of fire. If,
+occasionally, some memory of Napoleon's benefits and misfortunes, if
+the public events of the moment distracted the minds of the old people
+from this source of their constant solicitude, they could always talk
+of those interests without affecting their community of thought, for
+Ginevra shared their political passions. What more natural, therefore,
+than the ardor with which they found a refuge in the heart of their
+only child?
+
+Until now the occupations of public life had absorbed the energy of
+the Baron di Piombo; but after leaving those employments he felt the
+need of casting that energy into the last sentiment that remained to
+him. Apart from the ties of parentage, there may have been, unknown to
+these three despotic souls, another powerful reason for the intensity
+of their reciprocal love: it was love undivided. Ginevra's whole heart
+belonged to her father, as Piombo's whole heart belonged to his child;
+and if it be true that we are bound to one another more by our defects
+than by our virtues, Ginevra echoed in a marvellous manner the
+passions of her father. There lay the sole imperfection of this triple
+life. Ginevra was born unyielding of will, vindictive, and passionate,
+like her father in his youth.
+
+The Corsican had taken pleasure in developing these savage sentiments
+in the heart of his daughter, precisely as a lion teaches the lion-
+cubs to spring upon their prey. But this apprenticeship to vengeance
+having no means of action in their family life, it came to pass that
+Ginevra turned the principle against her father; as a child she
+forgave him nothing, and he was forced to yield to her. Piombo saw
+nothing more than childish nonsense in these fictitious quarrels, but
+the child was all the while acquiring a habit of ruling her parents.
+In the midst, however, of the tempests which the father was fond of
+exciting, a look, a word of tenderness, sufficed to pacify their angry
+souls, and often they were never so near to a kiss as when they were
+threatening each other vehemently.
+
+Nevertheless, for the last five years, Ginevra, grown wiser than her
+father, avoided such scenes. Her faithfulness, her devotion, the love
+which filled her every thought, and her admirable good sense had got
+the better of her temper. And yet, for all that, a very great evil had
+resulted from her training; Ginevra lived with her father and mother
+on the footing of an equality which is always dangerous.
+
+Piombo and his wife, persons without education, had allowed Ginevra to
+study as she pleased. Following her caprices as a young girl, she had
+studied all things for a time, and then abandoned them,--taking up and
+leaving each train of thought at will, until, at last, painting had
+proved to be her dominant passion. Ginevra would have made a noble
+woman had her mother been capable of guiding her studies, of
+enlightening her mind, and bringing into harmony her gifts of nature;
+her defects came from the fatal education which the old Corsican had
+found delight in giving her.
+
+After marching up and down the room for some time, Piombo rang the
+bell; a servant entered.
+
+"Go and meet Mademoiselle Ginevra," said his master.
+
+"I always regret our carriage on her account," remarked the baroness.
+
+"She said she did not want one," replied Piombo, looking at his wife,
+who, accustomed for forty years to habits of obedience, lowered her
+eyes and said no more.
+
+Already a septuagenarian, tall, withered, pale, and wrinkled, the
+baroness exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the
+Italian scenes of his "genre" pictures. She was so habitually silent
+that she might have been taken for another Mrs. Shandy; but,
+occasionally, a word, look, or gesture betrayed that her feelings
+still retained all the vigor and the freshness of their youth. Her
+dress, devoid of coquetry, was often in bad taste. She usually sat
+passive, buried in a low sofa, like a Sultana Valide, awaiting or
+admiring her Ginevra, her pride, her life. The beauty, toilet, and
+grace of her daughter seemed to have become her own. All was well with
+her if Ginevra was happy. Her hair was white, and a few strands only
+were seen above her white and wrinkled forehead, or beside her hollow
+cheeks.
+
+"It is now fifteen days," she said, "since Ginevra made a practice of
+being late."
+
+"Jean is so slow!" cried the impatient old man, buttoning up his blue
+coat and seizing his hat, which he dashed upon his head as he took his
+cane and departed.
+
+"You will not get far," said his wife, calling after him.
+
+As she spoke, the porte-cochere was opened and shut, and the old
+mother heard the steps of her Ginevra in the court-yard. Bartolomeo
+almost instantly reappeared, carrying his daughter, who struggled in
+his arms.
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+LOVE
+
+"Here she is, my Ginevra, Ginevrettina, Ginevrola, mia Ginevra bella!"
+cried the old man.
+
+"Oh, father, you hurt me!"
+
+Instantly Ginevra was put down with an air of respect. She nodded her
+head with a graceful movement at her mother, who was frightened by her
+cry, as if to say, "Don't be alarmed, it was only a trick to get
+away."
+
+The pale, wan face of the baroness recovered its usual tones, and even
+assumed a look of gayety. Piombo rubbed his hands violently,--with him
+the surest symptom of joy; he had taken to this habit at court when he
+saw Napoleon becoming angry with those of his generals and ministers
+who served him ill or committed blunders. When, as now, the muscles of
+his face relaxed, every wrinkle on his forehead expressed benevolence.
+These two old people presented at this moment precisely the aspect of
+a drooping plant to which a little water has given fresh life after
+long dryness.
+
+"Now, to dinner! to dinner!" cried the baron, offering his large hand
+to his daughter, whom he called "Signora Piombellina,"--another
+symptom of gayety, to which Ginevra replied by a smile.
+
+"Ah ca!" said Piombo, as they left the table, "your mother has called
+my attention to the fact that for some weeks you have stayed much
+longer than usual at the studio. It seems that painting is more to you
+than your parents--"
+
+"Oh, father!"
+
+"Ginevra is preparing some surprise for us, I think," said the mother.
+
+"A picture of your own! will you bring us that?" cried the Corsican,
+clapping his hands.
+
+"Yes, I am very much occupied at the studio," replied Ginevra, rather
+slowly.
+
+"What is the matter, Ginevra? You are turning pale!" cried her mother.
+
+"No!" exclaimed the young girl in a tone of resolution,--"no! it shall
+never be said that Ginevra Piombo acted a lie."
+
+Hearing this singular exclamation, Piombo and his wife looked at their
+daughter in astonishment.
+
+"I love a young man," she added, in a voice of emotion.
+
+Then, not venturing to look at her parents, she lowered her large
+eyelids as if to veil the fire of her eyes.
+
+"Is he a prince?" asked her father, ironically, in a tone of voice
+which made the mother quail.
+
+"No, father," she said, gently, "he is a young man without fortune."
+
+"Is he very handsome?"
+
+"He is very unfortunate."
+
+"What is he?"
+
+"Labedoyere's comrade; he was proscribed, without a refuge; Servin
+concealed him, and--"
+
+"Servin is a good fellow, who has done well," cried Piombo; "but you,
+my daughter, you do wrong to love any man, except your father."
+
+"It does not depend on me to love, or not to love," replied Ginevra,
+still gently.
+
+"I flattered myself," continued her father, "that my Ginevra would be
+faithful to me until I died; and that my love and that of her mother
+would suffice her till then; I did not expect that our tenderness
+would find a rival in her soul, and--"
+
+"Did I ever reproach you for your fanaticism for Napoleon?" said
+Ginevra. "Have you never loved any one but me? Did you not leave me
+for months together when you went on missions. I bore your absence
+courageously. Life has necessities to which we must all submit."
+
+"Ginevra!"
+
+"No, you don't love me for myself; your reproaches betray your
+intolerable egotism."
+
+"You dare to blame your father's love!" exclaimed Piombo, his eyes
+flashing.
+
+"Father, I don't blame you," replied Ginevra, with more gentleness
+than her trembling mother expected. "You have grounds for your
+egotism, as I have for my love. Heaven is my witness that no girl has
+ever fulfilled her duty to her parents better than I have done to you.
+I have never felt anything but love and happiness where others often
+see obligation. It is now fifteen years that I have never left your
+protecting wing, and it has been a most dear pleasure to me to charm
+your life. But am I ungrateful for all this in giving myself up to the
+joy of loving; is it ingratitude to desire a husband who will protect
+me hereafter?"
+
+"What! do you reckon benefits with your father, Ginevra?" said Piombo,
+in a dangerous tone.
+
+A dreadful pause then followed, during which no one dared to speak.
+Bartolomeo at last broke the silence by crying out in a heart-rending
+tone:--
+
+"Oh! stay with us! stay with your father, your old father! I cannot
+have you love another man. Ginevra, you will not have long to await
+your liberty."
+
+"But, father, remember that I need not leave you; we shall be two to
+love you; you will learn to know the man to whose care you bequeath
+me. You will be doubly cherished by me and by him,--by him who is my
+other self, by me who am all his."
+
+"Oh! Ginevra, Ginevra!" cried the Corsican, clenching his fists; "why
+did you not marry when Napoleon brought me to accept the idea? Why did
+you not take the counts and dukes he presented to you?"
+
+"They loved me to order," said the girl. "Besides, they would have
+made me live with them, and I did not wish to leave you alone."
+
+"You don't wish to leave me alone," said Piombo, "and yet you marry!--
+that is leaving me alone. I know you, my daughter; in that case, you
+would cease to love us. Elisa," he added, looking at his wife, who
+remained motionless, and as if stupefied, "we have no longer a
+daughter; she wishes to marry."
+
+The old man sat down, after raising his hands to heaven with a gesture
+of invoking the Divine power; then he bowed himself over as if weighed
+down with sorrow.
+
+Ginevra saw his agitation, and the restraint which he put upon his
+anger touched her to the heart; she expected some violent crisis, some
+ungovernable fury; she had not armed her soul against paternal
+gentleness.
+
+"Father," she said, in a tender voice, "no, you shall never be
+abandoned by your Ginevra. But love her a little for her own sake. If
+you know how he loves me! Ah! HE would never make me unhappy!"
+
+"Comparisons already!" cried Piombo, in a terrible voice. "No, I can
+never endure the idea of your marriage. If he loved you as you deserve
+to be loved he would kill me; if he did not love you, I should put a
+dagger through him."
+
+The hands of the old man trembled, his lips trembled, his body
+trembled, but his eyes flashed lightnings. Ginevra alone was able to
+endure his glance, for her eyes flamed also, and the daughter was
+worthy of the sire.
+
+"Oh! to love you! What man is worthy of such a life?" continued
+Piombo. "To love you as a father is paradise on earth; who is there
+worthy to be your husband?"
+
+"HE," said Ginevra; "he of whom I am not worthy."
+
+"He?" repeated Piombo, mechanically; "who is HE?"
+
+"He whom I love."
+
+"How can he know you enough to love you?"
+
+"Father," said Ginevra, with a gesture of impatience, "whether he
+loves me or not, if I love him--"
+
+"You love him?" cried Piombo.
+
+Ginevra bent her head softly.
+
+"You love him more than you love us?"
+
+"The two feelings cannot be compared," she replied.
+
+"Is one stronger than the other?"
+
+"I think it is," said Ginevra.
+
+"You shall not marry him," cried the Corsican, his voice shaking the
+window-panes.
+
+"I shall marry him," replied Ginevra, tranquilly.
+
+"Oh, God!" cried the mother, "how will this quarrel end? Santa
+Virgina! place thyself between them!"
+
+The baron, who had been striding up and down the room, now seated
+himself; an icy sternness darkened his face; he looked fixedly at his
+daughter, and said to her, in a gentle, weakened voice,--
+
+"Ginevra, no! you will not marry him. Oh! say nothing more to-night--
+let me think the contrary. Do you wish to see your father on his
+knees, his white hairs prostrate before you? I supplicate you--"
+
+"Ginevra Piombo does not pass her word and break it," she replied. "I
+am your daughter."
+
+"She is right," said the baroness. "We are sent into the world to
+marry."
+
+"Do you encourage her in disobedience?" said the baron to his wife,
+who, terrified by the word, now changed to marble.
+
+"Refusing to obey an unjust order is not disobedience," said Ginevra.
+
+"No order can be unjust from the lips of your father, my daughter. Why
+do you judge my action? The repugnance that I feel is counsel from on
+high, sent, it may be, to protect you from some great evil."
+
+"The only evil could be that he did not love me."
+
+"Always HE!"
+
+"Yes, always," she answered. "He is my life, my good, my thought. Even
+if I obeyed you he would be ever in my soul. To forbid me to marry him
+is to make me hate you."
+
+"You love us not!" cried Piombo.
+
+"Oh!" said Ginevra, shaking her head.
+
+"Well, then, forget him; be faithful to us. After we are gone--you
+understand?"
+
+"Father, do you wish me to long for your death?" cried Ginevra.
+
+"I shall outlive you. Children who do not honor their parents die
+early," said the father, driven to exasperation.
+
+"All the more reason why I should marry and be happy," she replied.
+
+This coolness and power of argument increased Piombo's trouble; the
+blood rushed violently to his head, and his face turned purple.
+Ginevra shuddered; she sprang like a bird on her father's knee, threw
+her arms around his neck, and caressed his white hair, exclaiming,
+tenderly:--
+
+"Oh, yes, yes, let me die first! I could never survive you, my father,
+my kind father!"
+
+"Oh! my Ginevra, my own Ginevra!" replied Piombo, whose anger melted
+under this caress like snow beneath the rays of the sun.
+
+"It was time you ceased," said the baroness, in a trembling voice.
+
+"Poor mother!"
+
+"Ah! Ginevretta! mia bella Ginevra!"
+
+And the father played with his daughter as though she were a child of
+six. He amused himself by releasing the waving volume of her hair, by
+dandling her on his knee; there was something of madness in these
+expressions of his love. Presently his daughter scolded while kissing
+him, and tried, by jesting, to obtain admission for Luigi; but her
+father, also jesting, refused. She sulked, then returned to coax once
+more, and sulked again, until, by the end of the evening, she was
+forced to be content with having impressed upon her father's mind both
+her love for Luigi and the idea of an approaching marriage.
+
+The next day she said no more about her love; she was more caressing
+to her father than she had ever been, and testified the utmost
+gratitude, as if to thank him for the consent he seemed to have given
+by his silence. That evening she sang and played to him for a long
+time, exclaiming now and then: "We want a man's voice for this
+nocturne." Ginevra was an Italian, and that says all.
+
+At the end of a week her mother signed to her. She went; and Elisa
+Piombo whispered in her ear:--
+
+"I have persuaded your father to receive him."
+
+"Oh! mother, how happy you have made me!"
+
+That day Ginevra had the joy of coming home on the arm of her Luigi.
+The officer came out of his hiding-place for the second time only. The
+earnest appeals which Ginevra made to the Duc de Feltre, then minister
+of war, had been crowned with complete success. Luigi's name was
+replaced upon the roll of officers awaiting orders. This was the first
+great step toward better things. Warned by Ginevra of the difficulties
+he would encounter with her father, the young man dared not express
+his fear of finding it impossible to please the old man. Courageous
+under adversity, brave on a battlefield, he trembled at the thought of
+entering Piombo's salon. Ginevra felt him tremble, and this emotion,
+the source of which lay in her, was, to her eyes, another proof of
+love.
+
+"How pale you are!" she said to him when they reached the door of the
+house.
+
+"Oh! Ginevra, if it concerned my life only!--"
+
+Though Bartolomeo had been notified by his wife of the formal
+presentation Ginevra was to make of her lover, he would not advance to
+meet him, but remained seated in his usual arm-chair, and the
+sternness of his brow was awful.
+
+"Father," said Ginevra, "I bring you a person you will no doubt be
+pleased to see,--a soldier who fought beside the Emperor at Mont-
+Saint-Jean."
+
+The baron rose, cast a sidelong glance at Luigi, and said, in a
+sardonic tone:--
+
+"Monsieur is not decorated."
+
+"I no longer wear the Legion of honor," replied Luigi, timidly, still
+standing.
+
+Ginevra, mortified by her father's incivility, dragged forward a
+chair. The officer's answer seemed to satisfy the old servant of
+Napoleon. Madame Piombo, observing that her husband's eyebrows were
+resuming their natural position, said, by way of conversation:
+
+"Monsieur's resemblance to a person we knew in Corsica, Nina Porta, is
+really surprising."
+
+"Nothing could be more natural," replied the young man, on whose face
+Piombo's flaming eyes now rested. "Nina was my sister."
+
+"Are you Luigi Porta?" asked the old man.
+
+"Yes."
+
+Bartolomeo rose, tottered, was forced to lean against a chair and
+beckon to his wife. Elisa Piombo came to him. Then the two old people,
+silently, each supporting the other, left the room, abandoning their
+daughter with a sort of horror.
+
+Luigi Porta, bewildered, looked at Ginevra, who had turned as white as
+a marble statue, and stood gazing at the door through which her father
+and mother had disappeared. This departure and this silence seemed to
+her so solemn that, for the first time, in her whole life, a feeling
+of fear entered her soul. She struck her hands together with great
+force, and said, in a voice so shaken that none but a lover could have
+heard the words:--
+
+"What misery in a word!"
+
+"In the name of our love, what have I said?" asked Luigi Porta.
+
+"My father," she replied, "never spoke to me of our deplorable
+history, and I was too young when we left Corsica to know anything
+about it."
+
+"Are we in vendetta?" asked Luigi, trembling.
+
+"Yes. I have heard my mother say that the Portas killed my brother and
+burned our house. My father then massacred the whole family. How is it
+that you survived?--for you were tied to the posts of the bed before
+they set fire to the house."
+
+"I do not know," replied Luigi. "I was taken to Genoa when six years
+old, and given in charge of an old man named Colonna. No detail about
+my family was told to me. I knew only that I was an orphan, and
+without property. Old Colonna was a father to me; and I bore his name
+until I entered the army. In order to do that, I had to show my
+certificate of birth in order to prove my identity. Colonna then told
+me, still a mere child, that I had enemies. And he advised me to take
+Luigi as my surname, and so evade them."
+
+"Go, go, Luigi!" cried Ginevra. "No, stay; I must go with you. So long
+as you are in my father's house you have nothing to fear; but the
+moment you leave it, take care! you will go from danger to danger. My
+father has two Corsicans in his service, and if he does not lie in
+wait to kill you, they will."
+
+"Ginevra," he said, "this feud, does it exist between you and me?"
+
+The girl smiled sadly and bowed her head. Presently she raised it, and
+said, with a sort of pride:--
+
+"Oh, Luigi, our love must be pure and sincere, indeed, to give me
+strength to tread the path I am about to enter. But it involves a
+happiness that will last throughout our lives, will it not?"
+
+Luigi answered by a smile, and pressed her hand.
+
+Ginevra comprehended that true love could despise all vulgar
+protestations at such a moment. This calm and restrained expression of
+his feelings foreshadowed, in some sense, their strength and their
+duration.
+
+The destiny of the pair was then and there decided. Ginevra foresaw a
+cruel struggle, but the idea of abandoning Luigi--an idea which may
+have floated in her soul--vanished completely. His forever, she
+dragged him suddenly, with a desperate sort of energy, from her
+father's house, and did not leave him till she saw him reach the house
+where Servin had engaged a modest lodging.
+
+By the time she reached home, Ginevra had attained to that serenity
+which is caused by a firm resolution; no sign in her manner betrayed
+uneasiness. She turned on her father and mother, whom she found in the
+act of sitting down to dinner, a glance of exceeding gentleness devoid
+of hardihood. She saw that her mother had been weeping; the redness of
+those withered eyelids shook her heart, but she hid her emotion. No
+one touched the dinner which was served to them. A horror of food is
+one of the chief symptoms which reveal a great crisis in life. All
+three rose from table without having addressed a single word to one
+another.
+
+When Ginevra had placed herself between her father and mother in the
+great and gloomy salon, Piombo tried to speak, but his voice failed
+him; he tried to walk, but he had no strength in his legs. He returned
+to his seat and rang the bell.
+
+"Pietro," he said, at last, to the footman, "light the fire; I am
+cold."
+
+Ginevra trembled, and looked at her father anxiously. The struggle
+within him must have been horrible, for his face was distorted.
+Ginevra knew the extent of the peril before her, but she did not
+flinch. Bartolomeo, meanwhile, cast furtive glances at his daughter,
+as if he feared a character whose violence was the work of his own
+hands.
+
+Between such natures all things must be extreme. The certainty of some
+impending change in the feelings of father and daughter gave to the
+worn and weary face of the baroness an expression of terror.
+
+"Ginevra, you love the enemy of your family," said Piombo, at last,
+not daring to look at his daughter.
+
+"That is true," she replied.
+
+"You must choose between us. Our vendetta is a part of our being.
+Whoso does not share my vengeance is not a member of my family."
+
+"My choice is made," replied Ginevra, calmly.
+
+His daughter's tranquillity misled Bartolomeo.
+
+"Oh! my dear child!" he cried, letting her see his eyes moistened with
+tears, the first and only tears he ever shed in life.
+
+"I shall be his wife," said Ginevra, abruptly.
+
+Bartolomeo seemed dazed for a moment, but he recovered his coolness
+instantly, and replied:--
+
+"The marriage will not take place in my lifetime; I will never consent
+to it."
+
+Ginevra kept silence.
+
+"Ginevra," continued the baron, "have you reflected that Luigi is the
+son of the man who killed your brother?"
+
+"He was six years old when that crime was committed; he was,
+therefore, not guilty of it," she replied.
+
+"He is a Porta!" cried Bartolomeo.
+
+"I have never shared that hatred," said Ginevra, eagerly. "You did not
+bring me up to think a Porta must be a monster. How could I know that
+one of those whom you thought you had killed survived? Is it not
+natural that you should now yield your vendetta to my feelings?"
+
+"A Porta!" repeated Piombo. "If his father had found you in your bed
+you would not be living now; he would have taken your life a hundred
+times."
+
+"It may be so," she answered; "but his son has given me life, and more
+than life. To see Luigi is a happiness without which I cannot live.
+Luigi has revealed to me the world of sentiments. I may, perhaps, have
+seen faces more beautiful than his, but none has ever charmed me thus;
+I may have heard voices--no, no, never any so melodious! Luigi loves
+me; he will be my husband."
+
+"Never," said Piombo. "I would rather see you in your coffin,
+Ginevra."
+
+The old Corsican rose and began to stride up and down the salon,
+dropping the following sentences, one by one, after pauses which
+betrayed his agitation.
+
+"You think you can bend my will. Undeceive yourself. A Porta shall
+never be my son; that is my decree. Let there be no further question
+of this between us. I am Bartolomeo di Piombo; do you hear me,
+Ginevra?"
+
+"Do you attach some mysterious meaning to those words?" she asked,
+coldly.
+
+"They mean that I have a dagger, and that I do not fear man's justice.
+Corsicans explain themselves to God."
+
+"And I," said the daughter, rising, "am Ginevra Piombo, and I declare
+that within six months I shall be the wife of Luigi Porta. You are a
+tyrant, my father," she added, after a terrifying pause.
+
+Bartolomeo clenched his fists and struck them on the marble of the
+chimneypiece.
+
+"Ah! we are in Paris!" he muttered.
+
+Then he was silent, crossed his arms, bowed his head on his breast,
+and said not another word during the whole evening.
+
+After once giving utterance to her will, Ginevra affected
+inconceivable coolness. She opened the piano and sang, played charming
+nocturnes and scherzos with a grace and sentiment which displayed a
+perfect freedom of mind, thus triumphing over her father, whose
+darkling face showed no softening. The old man was cruelly hurt by
+this tacit insult; he gathered in this one moment the bitter fruits of
+the training he had given to his daughter. Respect is a barrier which
+protects parents as it does children, sparing grief to the former,
+remorse to the latter.
+
+The next day, when Ginevra sought to leave the house at the hour when
+she usually went to the studio, she found the gates of the mansion
+closed to her. She said nothing, but soon found means to inform Luigi
+Porta of her father's severity. A chambermaid, who could neither read
+nor write, was able to carry letters between the lovers. For five days
+they corresponded thus, thanks to the inventive shrewdness of the
+youth.
+
+The father and daughter seldom spoke to each other. Both were nursing
+in the depths of their heart a sentiment of hatred; they suffered, but
+they suffered proudly, and in silence. Recognizing how strong were the
+ties of love which bound them to each other, they each tried to break
+them, but without success. No gentle thought came, as formerly, to
+brighten the stern features of Piombo when he contemplated his
+Ginevra. The girl had something savage in her eye when she looked at
+her father; reproach sat enthroned on that innocent brow; she gave
+herself up, it is true, to happy thoughts, and yet, at times, remorse
+seemed to dull her eyes. It was not difficult to believe that she
+could never enjoy, peacefully, any happiness which caused sorrow to
+her parents.
+
+With Bartolomeo, as with his daughter, the hesitations of this period
+caused by the native goodness of their souls were, nevertheless,
+compelled to give way before their pride and the rancor of their
+Corsican nature. They encouraged each other in their anger, and closed
+their eyes to the future. Perhaps they mutually flattered themselves
+that the one would yield to the other.
+
+At last, on Ginevra's birthday, her mother, in despair at the
+estrangement which, day by day, assumed a more serious character,
+meditated an attempt to reconcile the father and daughter, by help of
+the memories of this family anniversary. They were all three sitting
+in Bartolomeo's study. Ginevra guessed her mother's intention by the
+timid hesitation on her face, and she smiled sadly.
+
+At this moment a servant announced two notaries, accompanied by
+witnesses. Bartolomeo looked fixedly at these persons, whose cold and
+formal faces were grating to souls so passionately strained as those
+of the three chief actors in this scene. The old man turned to his
+daughter and looked at her uneasily. He saw upon her face a smile of
+triumph which made him expect some shock; but, after the manner of
+savages, he affected to maintain a deceitful indifference as he gazed
+at the notaries with an assumed air of calm curiosity. The strangers
+sat down, after being invited to do so by a gesture of the old man.
+
+"Monsieur is, no doubt, M. le Baron di Piombo?" began the oldest of
+the notaries.
+
+Bartolomeo bowed. The notary made a slight inclination of the head,
+looked at Ginevra with a sly expression, took out his snuff-box,
+opened it, and slowly inhaled a pinch, as if seeking for the words
+with which to open his errand; then, while uttering them, he made
+continual pauses (an oratorical manoeuvre very imperfectly represented
+by the printer's dash--).
+
+"Monsieur," he said, "I am Monsieur Roguin, your daughter's notary,
+and we have come--my colleague and I--to fulfil the intentions of the
+law and--put an end to the divisions which--appear--to exist--between
+yourself and Mademoiselle, your daughter,--on the subject--of--her--
+marriage with Monsieur Luigi Porta."
+
+This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur
+Roguin so fine that his hearer could not at once understand it. He
+paused, and looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the
+mere business lawyer, a mixture of servility with familiarity.
+Accustomed to feign much interest in the persons with whom they deal,
+notaries have at last produced upon their features a grimace of their
+own, which they take on and off as an official "pallium." This mask of
+benevolence, the mechanism of which is so easy to perceive, irritated
+Bartolomeo to such an extent that he was forced to collect all the
+powers of his reason to prevent him from throwing Monsieur Roguin
+through the window. An expression of anger ran through his wrinkles,
+which caused the notary to think to himself: "I've produced an
+effect."
+
+"But," he continued, in a honeyed tone, "Monsieur le baron, on such
+occasions our duties are preceded by--efforts at--conciliation--Deign,
+therefore, to have the goodness to listen to me--It is in evidence
+that Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at
+which the law allows a respectful summons before proceeding to the
+celebration of a marriage--in spite of the non-consent of the parents.
+Now--it is usual in families--who enjoy a certain consideration--who
+belong to society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is
+desirable not to let the public into the secret of their differences--
+and who, moreover, do not wish to injure themselves by blasting with
+reprobation the future of a young couple (for--that is injuring
+themselves), it is usual, I say--among these honorable families--not
+to allow these summonses--to take place--or remain--a monument to--
+divisions which should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young
+lady has recourse to respectful summons, she exhibits a determination
+too marked to allow of a father--of a mother," here he turned to the
+baroness, "hoping or expecting that she will follow their wishes--
+Paternal resistance being null--by reason of this fact--in the first
+place--and also from its being nullified by law, it is customary--for
+every sensible man--after making a final remonstrance to his child--
+and before she proceeds to the respectful summons--to leave her at
+liberty to--"
+
+Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two
+hours without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular
+emotion at the aspect of the man he was attempting to convert. An
+extraordinary revolution had taken place on Piombo's face; his
+wrinkles, contracting into narrow lines, gave him a look of
+indescribable cruelty, and he cast upon the notary the glance of a
+tiger. The baroness was mute and passive. Ginevra, calm and resolute,
+waited silently; she knew that the notary's voice was more potent than
+hers, and she seemed to have decided to say nothing. At the moment
+when Roguin ceased speaking, the scene had become so terrifying that
+the men who were there as witnesses trembled; never, perhaps, had they
+known so awful a silence. The notaries looked at each other, as if in
+consultation, and finally rose and walked to the window.
+
+"Did you ever meet people born into the world like that?" asked Roguin
+of his brother notary.
+
+"You can't get anything out of him," replied the younger man. "In your
+place, I should simply read the summons. That old fellow isn't a
+comfortable person; he is furious, and you'll gain nothing whatever by
+arguing with him."
+
+Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the "respectful
+summons," prepared for the occasion; after which he proceeded to ask
+Bartolomeo what answer he made to it.
+
+"Are there laws in France which destroy paternal authority?--"
+demanded the Corsican.
+
+"Monsieur--" said Roguin, in his honeyed tones.
+
+"Which tear a daughter from her father?--"
+
+"Monsieur--"
+
+"Which deprive an old man of his last consolation?--"
+
+"Monsieur, your daughter only belongs to you if--"
+
+"And kill him?--"
+
+"Monsieur, permit me--"
+
+There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning
+of notaries amid the many passionate scenes in which they are
+accustomed to take part.
+
+The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
+hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds as
+the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:
+"permit me." By a sudden movement he sprang to a dagger that was
+hanging to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter.
+The younger of the two notaries and one of the witnesses threw
+themselves before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his
+face on fire, and his eyes casting flames more terrifying than the
+glitter of the dagger. When Ginevra saw him approach her she looked at
+him with an air of triumph, and advancing slowly, knelt down. "No, no!
+I cannot!" he cried, flinging away the weapon, which buried itself in
+the wainscot.
+
+"Well, then! have mercy! have pity!" she said. "You hesitate to be my
+death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as I
+do at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my
+knees: a daughter can humiliate herself before her father. My Luigi,
+give me my Luigi, or I die!"
+
+The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she
+had no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as
+it were, between life and death. Bartolomeo roughly pushed her from
+him.
+
+"Go," he said. "The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo. I have no
+daughter. I have not the strength to curse you, but I cast you off;
+you have no father. My Ginevra Piombo is buried here," he said, in a
+deep voice, pressing violently on his heart. "Go, leave my house,
+unhappy girl," he added, after a moment's silence. "Go, and never come
+into my sight again."
+
+So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and
+silently put her out.
+
+"Luigi!" cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,--"my
+Luigi, we have no other fortune than our love."
+
+"Then am I richer than the kings of the earth!" he cried.
+
+"My father and my mother have cast me off," she said, in deepest
+sadness.
+
+"I will love you in place of them."
+
+"Then let us be happy,--we WILL be happy!" she cried, with a gayety in
+which there was something dreadful.
+
+
+
+CHAPTER V
+
+MARRIAGE
+
+The day after Ginevra was driven from her father's house she went to
+ask Madame Servin for asylum and protection until the period fixed by
+law for her marriage to Luigi.
+
+Here began for her that apprenticeship to trouble which the world
+strews about the path of those who do not follow its conventions.
+Madame Servin received her very coldly, being much annoyed by the harm
+which Ginevra's affair had inflicted on her husband, and told her, in
+politely cautious words, that she must not count on her help in
+future. Too proud to persist, but amazed at a selfishness hitherto
+unknown to her, the girl took a room in the lodging-house that was
+nearest to that of Luigi. The son of the Portas passed all his days at
+the feet of his future wife; and his youthful love, the purity of his
+words, dispersed the clouds from the mind of the banished daughter;
+the future was so beautiful as he painted it that she ended by smiling
+joyfully, though without forgetting her father's severity.
+
+One morning the servant of the lodging house brought to Ginevra's room
+a number of trunks and packages containing stuffs, linen, clothes, and
+a great quantity of other articles necessary for a young wife in
+setting up a home of her own. In this welcome provision she recognized
+her mother's foresight, and, on examining the gifts, she found a
+purse, in which the baroness had put the money belonging to her
+daughter, adding to it the amount of her own savings. The purse was
+accompanied by a letter, in which the mother implored the daughter to
+forego the fatal marriage if it were still possible to do so. It had
+cost her, she said, untold difficulty to send these few things to her
+daughter; she entreated her not to think her hard if, henceforth, she
+were forced to abandon her to want; she feared she could never again
+assist her; but she blessed her and prayed for her happiness in this
+fatal marriage, if, indeed, she persisted in making it, assuring her
+that she should never cease to think of her darling child. Here the
+falling tears had effaced some words of the letter.
+
+"Oh, mother!" cried Ginevra, deeply moved.
+
+She felt the impulse to rush home, to breathe the blessed air of her
+father's house, to fling herself at his feet, to see her mother. She
+was springing forward to accomplish this wish, when Luigi entered. At
+the mere sight of him her filial emotion vanished; her tears were
+stopped, and she no longer had the strength to abandon that loving and
+unfortunate youth. To be the sole hope of a noble being, to love him
+and then abandon him!--that sacrifice is the treachery of which young
+hearts are incapable. Ginevra had the generosity to bury her own grief
+and suffering silently in her soul.
+
+The marriage day arrived. Ginevra had no friend with her. While she
+was dressing, Luigi fetched the witnesses necessary to sign the
+certificate of marriage. These witnesses were worthy persons; one, a
+cavalry sergeant, was under obligations to Luigi, contracted on the
+battlefield, obligations which are never obliterated from the heart of
+an honest man; the other, a master-mason, was the proprietor of the
+house in which the young couple had hired an apartment for their
+future home. Each witness brought a friend, and all four, with Luigi,
+came to escort the bride. Little accustomed to social functions, and
+seeing nothing in the service they were rendering to Luigi but a
+simple matter of business, they were dressed in their ordinary
+clothes, without any luxury, and nothing about them denoted the usual
+joy of a marriage procession.
+
+Ginevra herself was dressed simply, as befitted her present fortunes;
+and yet her beauty was so noble and so imposing that the words of
+greeting died away on the lips of the witnesses, who supposed
+themselves obliged to pay her some usual compliments. They bowed to
+her with respect, and she returned the bow; but they did so in
+silence, looking at her with admiration. This reserve cast a chill
+over the whole party. Joy never bursts forth freely except among those
+who are equals. Thus chance determined that all should be dull and
+grave around the bridal pair; nothing reflected, outwardly, the
+happiness that reigned within their hearts.
+
+The church and the mayor's office being near by, Luigi and Ginevra,
+followed by the four witnesses required by law, walked the distance,
+with a simplicity that deprived of all pomp this greatest event in
+social life. They saw a crowd of waiting carriages in the mayor's
+court-yard; and when they reached the great hall where the civil
+marriages take place, they found two other wedding-parties impatiently
+awaiting the mayor's arrival.
+
+Ginevra sat down beside Luigi at the end of a long bench; their
+witnesses remained standing, for want of seats. Two brides,
+elaborately dressed in white, with ribbons, laces, and pearls, and
+crowned with orange-blossoms whose satiny petals nodded beneath their
+veils, were surrounded by joyous families, and accompanied by their
+mothers, to whom they looked up, now and then, with eyes that were
+content and timid both; the faces of all the rest reflected happiness,
+and seemed to be invoking blessings on the youthful pairs. Fathers,
+witnesses, brothers, and sisters went and came, like a happy swarm of
+insects disporting in the sun. Each seemed to be impressed with the
+value of this passing moment of life, when the heart finds itself
+within two hopes,--the wishes of the past, the promises of the future.
+
+As she watched them, Ginevra's heart swelled within her; she pressed
+Luigi's arm, and gave him a look. A tear rolled from the eyes of the
+young Corsican; never did he so well understand the joys that his
+Ginevra was sacrificing to him. That precious tear caused her to
+forget all else but him,--even the abandonment in which she sat there.
+Love poured down its treasures of light upon their hearts; they saw
+nought else but themselves in the midst of the joyous tumult; they
+were there alone, in that crowd, as they were destined to be,
+henceforth, in life. Their witnesses, indifferent to what was
+happening, conversed quietly on their own affairs.
+
+"Oats are very dear," said the sergeant to the mason.
+
+"But they have not gone up like lime, relatively speaking," replied
+the contractor.
+
+Then they walked round the hall.
+
+"How one loses time here," said the mason, replacing a thick silver
+watch in his fob.
+
+Luigi and Ginevra, sitting pressed to one another, seemed like one
+person. A poet would have admired their two heads, inspired by the
+same sentiment, colored in the same tones, silent and saddened in
+presence of that humming happiness sparkling in diamonds, gay with
+flowers,--a gayety in which there was something fleeting. The joy of
+those noisy and splendid groups was visible; that of Ginevra and Luigi
+was buried in their bosom. On one side the tumult of common pleasure,
+on the other, the delicate silence of happy souls,--earth and heaven!
+
+But Ginevra was not wholly free from the weaknesses of women.
+Superstitious as an Italian, she saw an omen in this contrast, and in
+her heart there lay a sense of terror, as invincible as her love.
+
+Suddenly the office servant, in the town livery, opened a folding-
+door. Silence reigned, and his voice was heard, like the yapping of a
+dog, calling Monsieur Luigi da Porta and Mademoiselle Ginevra di
+Piombo. This caused some embarrassment to the young pair. The
+celebrity of the bride's name attracted attention, and the spectators
+seemed to wonder that the wedding was not more sumptuous. Ginevra
+rose, took Luigi's arm, and advanced firmly, followed by the
+witnesses. A murmur of surprise, which went on increasing, and a
+general whispering reminded Ginevra that all present were wondering at
+the absence of her parents; her father's wrath seemed present to her.
+
+"Call in the families," said the mayor to the clerk whose business it
+was to read aloud the certificates.
+
+"The father and mother protest," replied the clerk, phlegmatically.
+
+"On both sides?" inquired the mayor.
+
+"The groom is an orphan."
+
+"Where are the witnesses?"
+
+"Here," said the clerk, pointing to the four men, who stood with arms
+folded, like so many statues.
+
+"But if the parents protest--" began the mayor.
+
+"The respectful summons has been duly served," replied the clerk,
+rising, to lay before the mayor the papers annexed to the marriage
+certificate.
+
+This bureaucratic decision had something blighting about it; in a few
+words it contained the whole story. The hatred of the Portas and the
+Piombos and their terrible passions were inscribed on this page of the
+civil law as the annals of a people (contained, it may be, in one word
+only,--Napoleon, Robespierre) are engraved on a tombstone. Ginevra
+trembled. Like the dove on the face of the waters, having no place to
+rest its feet but the ark, so Ginevra could take refuge only in the
+eyes of Luigi from the cold and dreary waste around her.
+
+The mayor assumed a stern, disapproving air, and his clerk looked up
+at the couple with malicious curiosity. No marriage was ever so little
+festal. Like other human beings when deprived of their accessories, it
+became a simple act in itself, great only in thought.
+
+After a few questions, to which the bride and bridegroom responded,
+and a few words mumbled by the mayor, and after signing the registers,
+with their witnesses, duly, Luigi and Ginevra were made one. Then the
+wedded pair walked back through two lines of joyous relations who did
+not belong to them, and whose only interest in their marriage was the
+delay caused to their own wedding by this gloomy bridal. When, at
+last, Ginevra found herself in the mayor's court-yard, under the open
+sky, a sigh escaped her breast.
+
+"Can a lifetime of devotion and love suffice to prove my gratitude for
+your courage and tenderness, my Ginevra?" said Luigi.
+
+At these words, said with tears of joy, the bride forgot her
+sufferings; for she had indeed suffered in presenting herself before
+the public to obtain a happiness her parents refused to sanction.
+
+"Why should others come between us?" she said with an artlessness of
+feeling that delighted Luigi.
+
+A sense of accomplished happiness now made the step of the young pair
+lighter; they saw neither heaven, nor earth, nor houses; they flew, as
+it were, on wings to the church. When they reached a dark little
+chapel in one corner of the building, and stood before a plain
+undecorated altar, an old priest married them. There, as in the
+mayor's office, two other marriages were taking place, still pursuing
+them with pomp. The church, filled with friends and relations, echoed
+with the roll of carriages, and the hum of beadles, sextons, and
+priests. Altars were resplendent with sacramental luxury; the wreaths
+of orange-flowers that crowned the figures of the Virgin were fresh.
+Flowers, incense, gleaming tapers, velvet cushions embroidered with
+gold, were everywhere. When the time came to hold above the heads of
+Luigi and Ginevra the symbol of eternal union,--that yoke of satin,
+white, soft, brilliant, light for some, lead for most,--the priest
+looked about him in vain for the acolytes whose place it was to
+perform that joyous function. Two of the witnesses fulfilled it for
+them. The priest addressed a hasty homily to the pair on the perils of
+life, on the duties they must, some day, inculcate upon their
+children,--throwing in, at this point, an indirect reproach to Ginevra
+on the absence of her parents; then, after uniting them before God, as
+the mayor had united them before the law, he left the now married
+couple.
+
+"God bless them!" said Vergniaud, the sergeant, to the mason, when
+they reached the church porch. "No two creatures were ever more fitted
+for one another. The parents of the girl are foolish. I don't know a
+braver soldier than Colonel Luigi. If the whole army had behaved like
+him, 'l'autre' would be here still."
+
+This blessing of the old soldier, the only one bestowed upon their
+marriage-day, shed a balm on Ginevra's heart.
+
+They parted with hearty shakings of hand; Luigi thanked his landlord.
+
+"Adieu, 'mon brave,'" he said to the sergeant. "I thank you."
+
+"I am now and ever at your service, colonel,--soul, body, horses, and
+carriages; all that is mine is yours."
+
+"How he loves you!" said Ginevra.
+
+Luigi now hurried his bride to the house they were to occupy. Their
+modest apartment was soon reached; and there, when the door closed
+upon them, Luigi took his wife in his arms, exclaiming,--
+
+"Oh, my Ginevra! for now you are mine, here is our true wedding.
+Here," he added, "all things will smile upon us."
+
+Together they went through the three rooms contained in their lodging.
+The room first entered served as salon and dining-room in one; on the
+right was a bedchamber, on the left a large study which Luigi had
+arranged for his wife; in it she found easels, color-boxes, lay-
+figures, casts, pictures, portfolios,--in short, the paraphernalia of
+an artist.
+
+"So here I am to work!" she said, with an expression of childlike
+happiness.
+
+She looked long at the hangings and the furniture, turning again and
+again to thank Luigi, for there was something that approached
+magnificence in the little retreat. A bookcase contained her favorite
+books; a piano filled an angle of the room. She sat down upon a divan,
+drew Luigi to her side, and said, in a caressing voice, her hand in
+his,--
+
+"You have good taste."
+
+"Those words make me happy," he replied.
+
+"But let me see all," said Ginevra, to whom Luigi had made a mystery
+of the adornment of the rooms.
+
+They entered the nuptial chamber, fresh and white as a virgin.
+
+"Oh! come away," said Luigi, smiling.
+
+"But I wish to see all."
+
+And the imperious Ginevra looked at each piece of furniture with the
+minute care of an antiquary examining a coin; she touched the silken
+hangings, and went over every article with the artless satisfaction of
+a bride in the treasures of her wedding outfit.
+
+"We begin by ruining ourselves," she said, in a half-joyous, half-
+anxious tone.
+
+"True! for all my back pay is there," replied Luigi. "I have mortgaged
+it to a worthy fellow named Gigonnet."
+
+"Why did you do so?" she said, in a tone of reproach, through which
+could be heard her inward satisfaction. "Do you believe I should be
+less happy in a garret? But," she added, "it is all charming, and--it
+is ours!"
+
+Luigi looked at her with such enthusiasm that she lowered her eyes.
+
+"Now let us see the rest," she cried.
+
+Above these three rooms, under the roof, was a study for Luigi, a
+kitchen, and a servant's-room. Ginevra was much pleased with her
+little domain, although the view from the windows was limited by the
+high wall of a neighboring house, and the court-yard, from which their
+light was derived, was gloomy. But the two lovers were so happy in
+heart, hope so adorned their future, that they chose to see nothing
+but what was charming in their hidden nest. They were there in that
+vast house, lost in the immensity of Paris, like two pearls in their
+shell in the depths of ocean; to all others it might have seemed a
+prison; to them it was paradise.
+
+The first few days of their union were given to love. The effort to
+turn at once to work was too difficult; they could not resist the
+charm of their own passion. Luigi lay for hours at the feet of his
+wife, admiring the color of her hair, the moulding of her forehead,
+the enchanting socket of her eyes, the purity and whiteness of the two
+arches beneath which the eyes themselves turned slowly, expressing the
+happiness of a satisfied love. Ginevra caressed the hair of her Luigi,
+never weary of gazing at what she called his "belta folgorante," and
+the delicacy of his features. She was constantly charmed by the
+nobility of his manners, as she herself attracted him by the grace of
+hers.
+
+They played together, like children, with nothings,--nothings that
+brought them ever back to their love,--ceasing their play only to fall
+into a revery of the "far niente." An air sung by Ginevra reproduced
+to their souls the enchanting lights and shadows of their passion.
+Together, uniting their steps as they did their souls, they roamed
+about the country, finding everywhere their love,--in the flowers, in
+the sky, in the glowing tints of the setting sun; they read it in even
+the capricious vapors which met and struggled in the ether. Each day
+resembled in nothing its predecessors; their love increased, and still
+increased, because it was a true love. They had tested each other in
+what seemed only a short time; and, instinctively, they recognized
+that their souls were of a kind whose inexhaustible riches promised
+for the future unceasing joys.
+
+Theirs was love in all its artlessness, with its interminable
+conversations, unfinished speeches, long silences, oriental reposes,
+and oriental ardor. Luigi and Ginevra comprehended love. Love is like
+the ocean: seen superficially, or in haste, it is called monotonous by
+common souls, whereas some privileged beings can pass their lives in
+admiring it, and in finding, ceaselessly, the varying phenomena that
+enchant them.
+
+Soon, however, prudence and foresight drew the young couple from their
+Eden; it was necessary to work to live. Ginevra, who possessed a
+special talent for imitating old paintings, took up the business of
+copying, and soon found many customers among the picture-dealers.
+Luigi, on his side, sought long and actively for occupation, but it
+was hard for a young officer whose talents had been restricted to the
+study of strategy to find anything to do in Paris.
+
+At last, weary of vain efforts, his soul filled with despair at seeing
+the whole burden of their subsistence falling on Ginevra, it occurred
+to him to make use of his handwriting, which was excellent. With a
+persistency of which he saw an example in his wife, he went round
+among the layers and notaries of Paris, asking for papers to copy. The
+frankness of his manners and his situation interested many in his
+favor; he soon obtained enough work to be obliged to find young men to
+assist him; and this employment became, little by little, a regular
+business. The profits of his office and the sale of Ginevra's pictures
+gave the young couple a competence of which they were justly proud,
+for it was the fruit of their industry.
+
+This, to the busy pair, was the happiest period of their lives. The
+days flowed rapidly by, filled with occupation and the joys of their
+love. At night, after working all day, they met with delight in
+Ginevra's studio. Music refreshed their weariness. No expression of
+regret or melancholy obscured the happy features of the young wife,
+and never did she utter a complaint. She appeared to her Luigi with a
+smile upon her lips and her eyes beaming. Each cherished a ruling
+thought which would have made them take pleasure in a labor still more
+severe; Ginevra said in her heart that she worked for Luigi, and Luigi
+the same for Ginevra.
+
+Sometimes, in the absence of her husband, the thought of the perfect
+happiness she might have had if this life of love could have been
+lived in the presence of her father and mother overcame the young
+wife; and then, as she felt the full power of remorse, she dropped
+into melancholy; mournful pictures passed like shadows across her
+imagination; she saw her old father alone, or her mother weeping in
+secret lest the inexorable Piombo should perceive her tears. The two
+white, solemn heads rose suddenly before her, and the thought came
+that never again should she see them except in memory. This thought
+pursued her like a presentiment.
+
+She celebrated the anniversary of her marriage by giving her husband a
+portrait he had long desired,--that of his Ginevra, painted by
+herself. Never had the young artist done so remarkable a work. Aside
+from the resemblance, the glow of her beauty, the purity of her
+feelings, the happiness of love were there depicted by a sort of
+magic. This masterpiece of her art and her joy was a votive offering
+to their wedded felicity.
+
+Another year of ease and comfort went by. The history of their life
+may be given in three words: THEY WERE HAPPY. No event happened to
+them of sufficient importance to be recorded.
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+RETRIBUTION
+
+At the beginning of the year 1819 the picture-dealers requested
+Ginevra to give them something beside copies; for competition had so
+increased that they could no longer sell her work to advantage. Madame
+Porta then perceived the mistake she had made in not exercising her
+talent for "genre" painting, which might, by this time, have brought
+her reputation. She now attempted portrait-painting. But here she was
+forced to compete against a crowd of artists in greater need of money
+than herself. However, as Luigi and Ginevra had laid by a few savings,
+they were not, as yet, uneasy about the future.
+
+Toward the end of the winter of that year Luigi worked without
+intermission. He, too, was struggling against competitors. The payment
+for writing had so decreased that he found it impossible to employ
+assistance; he was forced, therefore, to work a much longer time
+himself to obtain the same emolument. His wife had finished several
+pictures which were not without merit; but the dealers were scarcely
+buying those of artists with reputations; consequently, her paintings
+had little chance. Ginevra offered them for almost nothing, but
+without success.
+
+The situation of the household now began to be alarming. The souls of
+the husband and wife floated on the ocean of their happiness, love
+overwhelmed them with its treasures, while poverty rose, like a
+skeleton, amid their harvest of joy. Yet, all the while, they hid from
+each other their secret anxiety. When Ginevra felt like weeping as she
+watched Luigi's worn and suffering face, she redoubled her caresses;
+and Luigi, keeping his dark forebodings in the depths of his soul,
+expressed to his Ginevra the tenderest love. They sought a
+compensation for their troubles in exalting their feelings; and their
+words, their joys, their caresses became suffused, as it were, with a
+species of frenzy. They feared the future. What feeling can be
+compared in strength with that of a passion which may cease on the
+morrow, killed by death or want? When they talked together of their
+poverty each felt the necessity of deceiving the other, and they
+fastened with mutual ardor on the slightest hope.
+
+One night Ginevra woke and missed Luigi from her side. She rose in
+terror. A faint light shining on the opposite wall of the little
+court-yard revealed to her that her husband was working in his study
+at night. Luigi was now in the habit of waiting till his wife was
+asleep, and then going up to his garret to write. Four o'clock struck.
+Ginevra lay down again, and pretended to sleep. Presently Luigi
+returned, overcome with fatigue and drowsiness. Ginevra looked sadly
+on the beautiful, worn face, where toil and care were already drawing
+lines of wrinkles.
+
+"It is for me he spends his nights in writing," she said to herself,
+weeping.
+
+A thought dried her tears. She would imitate Luigi. That same day she
+went to a print-shop, and, by help of a letter of recommendation she
+had obtained from Elie Magus, one of her picture-dealers, she obtained
+an order for the coloring of lithographs. During the day she painted
+her pictures and attended to the cares of the household; then, when
+night came, she colored the engravings. This loving couple entered
+their nuptial bed only to deceive each other; both feigned sleep, and
+left it,--Luigi, as soon as he thought his wife was sleeping, Ginevra
+as soon as he had gone.
+
+One night Luigi, burning with a sort of fever, induced by a toil under
+which his strength was beginning to give way, opened the casement of
+his garret to breathe the morning air, and shake off, for a moment,
+the burden of his care. Happening to glance downward, he saw the
+reflection of Ginevra's lamp on the opposite wall, and the poor fellow
+guessed the truth. He went down, stepping softly, and surprised his
+wife in her studio, coloring engravings.
+
+"Oh, Ginevra!" he cried.
+
+She gave a convulsive bound in her chair, and blushed.
+
+"Could I sleep while you were wearing yourself out with toil?" she
+said.
+
+"But to me alone belongs the right to work in this way," he answered.
+
+"Could I be idle," she asked, her eyes filling with tears, "when I
+know that every mouthful we eat costs a drop of your blood? I should
+die if I could not add my efforts to yours. All should be in common
+between us: pains and pleasures, both."
+
+"She is cold!" cried Luigi, in despair. "Wrap your shawl closer round
+you, my own Ginevra; the night is damp and chilly."
+
+They went to the window, the young wife leaning on the breast of her
+beloved, who held her round the waist, and, together, in deep silence,
+they gazed upward at the sky, which the dawn was slowly brightening.
+Clouds of a grayish hue were moving rapidly; the East was growing
+luminous.
+
+"See!" said Ginevra. "It is an omen. We shall be happy."
+
+"Yes, in heaven," replied Luigi, with a bitter smile. "Oh, Ginevra!
+you who deserved all the treasures upon earth--"
+
+"I have your heart," she said, in tones of joy.
+
+"Ah! I complain no more!" he answered, straining her tightly to him,
+and covering with kisses the delicate face, which was losing the
+freshness of youth, though its expression was still so soft, so tender
+that he could not look at it and not be comforted.
+
+"What silence!" said Ginevra, presently. "Dear friend, I take great
+pleasure in sitting up. The majesty of Night is so contagious, it
+awes, it inspires. There is I know not what great power in the
+thought: all sleep, I wake."
+
+"Oh, my Ginevra," he cried, "it is not to-night alone I feel how
+delicately moulded is your soul. But see, the dawn is shining,--come
+and sleep."
+
+"Yes," replied Ginevra, "if I do not sleep alone. I suffered too much
+that night I first discovered that you were waking while I slept."
+
+The courage with which these two young people fought with misery
+received for a while its due reward; but an event which usually crowns
+the happiness of a household to them proved fatal. Ginevra had a son,
+who was, to use the popular expression, "as beautiful as the day." The
+sense of motherhood doubled the strength of the young wife. Luigi
+borrowed money to meet the expenses of Ginevra's confinement. At first
+she did not feel the fresh burden of their situation; and the pair
+gave themselves wholly up to the joy of possessing a child. It was
+their last happiness.
+
+Like two swimmers uniting their efforts to breast a current, these two
+Corsican souls struggled courageously; but sometimes they gave way to
+an apathy which resembled the sleep that precedes death. Soon they
+were obliged to sell their jewels. Poverty appeared to them suddenly,
+--not hideous, but plainly clothed, almost easy to endure; its voice
+had nothing terrifying; with it came neither spectres, nor despair,
+nor rags; but it made them lose the memory and the habits of comfort;
+it dried the springs of pride. Then, before they knew it, came want,--
+want in all its horror, indifferent to its rags, treading underfoot
+all human sentiments.
+
+Seven or eight months after the birth of the little Bartolomeo, it
+would have been hard to see in the mother who suckled her sickly babe
+the original of the beautiful portrait, the sole remaining ornament of
+the squalid home. Without fire through a hard winter, the graceful
+outlines of Ginevra's figure were slowly destroyed; her cheeks grew
+white as porcelain, and her eyes dulled as though the springs of life
+were drying up within her. Watching her shrunken, discolored child,
+she felt no suffering but for that young misery; and Luigi had no
+courage to smile upon his son.
+
+"I have wandered over Paris," he said, one day. "I know no one; can I
+ask help of strangers? Vergniaud, my old sergeant, is concerned in a
+conspiracy, and they have put him in prison; besides, he has already
+lent me all he could spare. As for our landlord, it is over a year
+since he asked me for any rent."
+
+"But we are not in want," replied Ginevra, gently, affecting calmness.
+
+"Every hour brings some new difficulty," continued Luigi, in a tone of
+terror.
+
+Another day Luigi took Ginevra's pictures, her portrait, and the few
+articles of furniture which they could still exist without, and sold
+them for a miserable sum, which prolonged the agony of the hapless
+household for a time. During these days of wretchedness Ginevra showed
+the sublimity of her nature and the extent of her resignation.
+
+Stoically she bore the strokes of misery; her strong soul held her up
+against all woes; she worked with unfaltering hand beside her dying
+son, performed her household duties with marvellous activity, and
+sufficed for all. She was even happy, still, when she saw on Luigi's
+lips a smile of surprise at the cleanliness she produced in the one
+poor room where they had taken refuge.
+
+"Dear, I kept this bit of bread for you," she said, one evening, when
+he returned, worn-out.
+
+"And you?"
+
+"I? I have dined, dear Luigi; I want nothing more."
+
+And the tender look on her beseeching face urged him more than her
+words to take the food of which she had deprived herself.
+
+Luigi kissed her, with one of those kisses of despair that were given
+in 1793 between friends as they mounted the scaffold. In such supreme
+moments two beings see each other, heart to heart. The hapless Luigi,
+comprehending suddenly that his wife was starving, was seized with the
+fever which consumed her. He shuddered, and went out, pretending that
+some business called him; for he would rather have drunk the deadliest
+poison than escape death by eating that last morsel of bread that was
+left in his home.
+
+He wandered wildly about Paris; amid the gorgeous equipages, in the
+bosom of that flaunting luxury that displays itself everywhere; he
+hurried past the windows of the money-changers where gold was
+glittering; and at last he resolved to sell himself to be a substitute
+for military service, hoping that this sacrifice would save Ginevra,
+and that her father, during his absence, would take her home.
+
+He went to one of those agents who manage these transactions, and felt
+a sort of happiness in recognizing an old officer of the Imperial
+guard.
+
+"It is two days since I have eaten anything," he said to him in a
+slow, weak voice. "My wife is dying of hunger, and has never uttered
+one word of complaint; she will die smiling, I think. For God's sake,
+comrade," he added, bitterly, "buy me in advance; I am robust; I am no
+longer in the service, and I--"
+
+The officer gave Luigi a sum on account of that which he promised to
+procure for him. The wretched man laughed convulsively as he grasped
+the gold, and ran with all his might, breathless, to his home, crying
+out at times:--
+
+"Ginevra! Oh, my Ginevra!"
+
+It was almost night when he reached his wretched room. He entered very
+softly, fearing to cause too strong an emotion to his wife, whom he
+had left so weak. The last rays of the sun, entering through the
+garret window, were fading from Ginevra's face as she sat sleeping in
+her chair, and holding her child upon her breast.
+
+"Wake, my dear one," he said, not observing the infant, which shone,
+at that moment, with supernatural light.
+
+Hearing that voice, the poor mother opened her eyes, met Luigi's look,
+and smiled; but Luigi himself gave a cry of horror; he scarcely
+recognized his wife, now half mad. With a gesture of savage energy he
+showed her the gold. Ginevra began to laugh mechanically; but suddenly
+she cried, in a dreadful voice:--
+
+"The child, Luigi, he is cold!"
+
+She looked at her son and swooned. The little Bartolomeo was dead.
+Luigi took his wife in his arms, without removing the child, which she
+clasped with inconceivable force; and after laying her on the bed he
+went out to seek help.
+
+"Oh! my God!" he said, as he met his landlord on the stairs. "I have
+gold, gold, and my child has died of hunger, and his mother is dying,
+too! Help me!"
+
+He returned like one distraught to his wife, leaving the worthy mason,
+and also the neighbors who heard him to gather a few things for the
+needs of so terrible a want, hitherto unknown, for the two Corsicans
+had carefully hidden it from a feeling of pride.
+
+Luigi had cast his gold upon the floor and was kneeling by the bed on
+which lay his wife.
+
+"Father! take care of my son, who bears your name," she was saying in
+her delirium.
+
+"Oh, my angel! be calm," said Luigi, kissing her; "our good days are
+coming back to us."
+
+"My Luigi," she said, looking at him with extraordinary attention,
+"listen to me. I feel that I am dying. My death is natural; I suffered
+too much; besides, a happiness so great as mine has to be paid for.
+Yes, my Luigi, be comforted. I have been so happy that if I were to
+live again I would again accept our fate. I am a bad mother; I regret
+you more than I regret my child-- My child!" she added, in a hollow
+voice.
+
+Two tears escaped her dying eyes, and suddenly she pressed the little
+body she had no power to warm.
+
+"Give my hair to my father, in memory of his Ginevra," she said. "Tell
+him I have never blamed him."
+
+Her head fell upon her husband's arm.
+
+"No, you cannot die!" cried Luigi. "The doctor is coming. We have
+food. Your father will take you home. Prosperity is here. Stay with
+us, angel!"
+
+But the faithful heart, so full of love, was growing cold. Ginevra
+turned her eyes instinctively to him she loved, though she was
+conscious of nought else. Confused images passed before her mind, now
+losing memory of earth. She knew that Luigi was there, for she clasped
+his icy hand tightly, and more tightly still, as though she strove to
+save herself from some precipice down which she feared to fall.
+
+"Dear," she said, at last, "you are cold; I will warm you."
+
+She tried to put his hand upon her heart, but died.
+
+Two doctors, a priest, and several neighbors came into the room,
+bringing all that was necessary to save the poor couple and calm their
+despair. These strangers made some noise in entering; but after they
+had entered, an awful silence filled the room.
+
+While that scene was taking place, Bartolomeo and his wife were
+sitting in their antique chairs, each at a corner of the vast
+fireplace, where a glowing fire scarcely warmed the great spaces of
+their salon. The clock told midnight.
+
+For some time past the old couple had lost the ability to sleep. At
+the present moment they sat there silent, like two persons in their
+dotage, gazing about them at things they did not see. Their deserted
+salon, so filled with memories to them, was feebly lighted by a single
+lamp which seemed expiring. Without the sparkling of the flame upon
+the hearth, they might soon have been in total darkness.
+
+A friend had just left them; and the chair on which he had been
+sitting, remained where he left it, between the two Corsicans. Piombo
+was casting glances at that chair,--glances full of thoughts, crowding
+one upon another like remorse,--for the empty chair was Ginevra's.
+Elisa Piombo watched the expressions that now began to cross her
+husband's pallid face. Though long accustomed to divine his feelings
+from the changeful agitations of his face, they seemed to-night so
+threatening, and anon so melancholy that she felt she could no longer
+read a soul that was now incomprehensible, even to her.
+
+Would Bartolomeo yield, at last, to the memories awakened by that
+chair? Had he been shocked to see a stranger in that chair, used for
+the first time since his daughter left him? Had the hour of his mercy
+struck,--that hour she had vainly prayed and waited for till now?
+
+These reflections shook the mother's heart successively. For an
+instant her husband's countenance became so terrible that she trembled
+at having used this simple means to bring about a mention of Ginevra's
+name. The night was wintry; the north wind drove the snowflakes so
+sharply against the blinds that the old couple fancied that they heard
+a gentle rustling. Ginevra's mother dropped her head to hide her
+tears. Suddenly a sigh burst from the old man's breast; his wife
+looked at him; he seemed to her crushed. Then she risked speaking--for
+the second time in three long years--of his daughter.
+
+"Ginevra may be cold," she said, softly.
+
+Piombo quivered.
+
+"She may be hungry," she continued.
+
+The old man dropped a tear.
+
+"Perhaps she has a child and cannot suckle it; her milk is dried up!"
+said the mother, in accents of despair.
+
+"Let her come! let her come to me!" cried Piombo. "Oh! my precious
+child, thou hast conquered me."
+
+The mother rose as if to fetch her daughter. At that instant the door
+opened noisily, and a man, whose face no longer bore the semblance of
+humanity, stood suddenly before them.
+
+"Dead! Our two families were doomed to exterminate each other. Here is
+all that remains of her," he said, laying Ginevra's long black hair
+upon the table.
+
+The old people shook and quivered as if a stroke of lightning had
+blasted them.
+
+Luigi no longer stood before them.
+
+"He has spared me a shot, for he is dead," said Bartolomeo, slowly,
+gazing on the ground at his feet.
+
+
+
+
+
+End of The Project Gutenberg Etext of Vendetta, by Honore de Balzac
+
diff --git a/old/old/vndta10.zip b/old/old/vndta10.zip
new file mode 100644
index 0000000..13d46cc
--- /dev/null
+++ b/old/old/vndta10.zip
Binary files differ