summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/13713-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '13713-h')
-rw-r--r--13713-h/13713-h.htm1932
1 files changed, 1932 insertions, 0 deletions
diff --git a/13713-h/13713-h.htm b/13713-h/13713-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..a93f4c2
--- /dev/null
+++ b/13713-h/13713-h.htm
@@ -0,0 +1,1932 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Windows (vers 1st March 2004), see www.w3.org" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content=
+"text/html; charset=UTF-8" />
+<title>Notes And Queries, Issue 30.</title>
+
+<style type="text/css">
+
+ /*<![CDATA[*/
+ <!--
+ body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ p {text-align: justify;}
+ blockquote {text-align: justify;}
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
+ pre {font-size: 0.7em;}
+
+ hr {text-align: center; width: 50%;}
+ html>body hr {margin-right: 25%; margin-left: 25%; width: 50%;}
+ hr.full {width: 100%;}
+ html>body hr.full {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;}
+ hr.adverts {width: 100%; height: 5px; color: black;}
+ html>body hr.adverts {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;}
+ hr.short {text-align: center; width: 20%;}
+ html>body hr.short {margin-right: 40%; margin-left: 40%; width: 20%;}
+
+
+ .note, .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%;
+ font-size: 0.9em;}
+
+ .poem {margin-left:10%; margin-right:10%;
+ text-align: left;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem p {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem p.i2 {margin-left: 2em;}
+ .poem p.i4 {margin-left: 4em;}
+ .poem p.i6 {margin-left: 6em;}
+ .poem p.i8 {margin-left: 8em;}
+ .poem p.i10 {margin-left: 10em;}
+ .poem .caesura {vertical-align: -200%;}
+
+ span.pagenum {position: absolute; left: 1%; right: 91%;
+ font-size: 8pt;}
+
+ p.author {text-align: right;}
+ -->
+ /*]]>*/
+</style>
+</head>
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13713 ***</div>
+
+<span class="pagenum"><a id="page481" name=
+"page481"></a>{481}</span>
+<h1>NOTES AND QUERIES:</h1>
+<h2>A MEDIUM OF INTER-COMMUNICATION FOR LITERARY MEN, ARTISTS,
+ANTIQUARIES, GENEALOGISTS, ETC.</h2>
+<hr />
+<h3><b>"When found, make a note of."</b>&mdash;CAPTAIN CUTTLE.</h3>
+<hr class="full" />
+<table summary="masthead" width="100%">
+<tr>
+<td align="left" width="25%"><b>No. 30.</b></td>
+<td align="center" width="50%"><b>SATURDAY, MAY 25, 1850</b></td>
+<td align="right" width="25%"><b>Price Threepence.<br />
+Stamped Edition 4d.</b></td>
+</tr>
+</table>
+<hr class="full" />
+<h2>CONTENTS</h2>
+<table summary="Contents" align="center">
+<tr>
+<td align="left">NOTES:&mdash;</td>
+<td align="right">Page</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Dr. Johnson and Dr. Warton, by F.H. Markland</td>
+<td align="right"><a href="#page481">481</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Spenser's Monument</td>
+<td align="right"><a href="#page481">481</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Borrowed Thoughts, by S.W. Singer</td>
+<td align="right"><a href="#page482">482</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Folk Lore:&mdash;Easter Eggs&mdash;A Cure for
+Warts&mdash;Charm for Wounds&mdash;Fifth Son&mdash;Cwm Wybir</td>
+<td align="right"><a href="#page482">482</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Bartholomew Legate, the Martyr</td>
+<td align="right"><a href="#page483">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Bohn's Edition of Milton's Prose Works</td>
+<td align="right"><a href="#page483">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Reprint of Jeremy Taylor's Works</td>
+<td align="right"><a href="#page483">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Dr. Thos. Bever's Legal Polity of Great
+Britain</td>
+<td align="right"><a href="#page483">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">QUERIES:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Dr. Richard Holsworth and Thos. Fuller</td>
+<td align="right"><a href="#page484">484</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Queries upon Cunningham's Handbook of London</td>
+<td align="right"><a href="#page484">484</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">On a Passage in Macbeth</td>
+<td align="right"><a href="#page484">484</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Minor Queries:&mdash;As throng as Throp's
+Wife&mdash;Trimble Family&mdash;"Brozier"</td>
+<td align="right"><a href="#page485">485</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">REPLIES:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">The Dodo Queries, by S.W. Singer</td>
+<td align="right"><a href="#page485">485</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Abbey of St. Wandrille</td>
+<td align="right"><a href="#page486">486</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Origin of the Word "News"</td>
+<td align="right"><a href="#page487">487</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Replies to Minor Queries:&mdash;Dr. Whichcot and
+Lord Shaftesbury&mdash;Elizabeth and Isabel&mdash;Trunck
+Breeches&mdash;Mercenary Preacher&mdash;Abdication of James
+II.&mdash;Toom Shawn Cattie&mdash;Wotton's Poem to Lord
+Bacon&mdash;"My Mind to Me a Kingdom is"&mdash;Gesta
+Grayorum&mdash;Marylebone Gardens&mdash;Mother of Thomas &agrave;
+Becket&mdash;Dr. Strode's Poem&mdash;Lord Carrington&mdash;Esquires
+and Gentlemen&mdash;Early Inscriptions&mdash;American
+Aborigines&mdash;Vox Populi&mdash;Dutch Language&mdash;Salting,
+&amp;c.</td>
+<td align="right"><a href="#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">MISCELLANIES:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Bishop Burnet as an Historian&mdash;Dance
+Thumbkin&mdash;King's Coffee House&mdash;Spur Money</td>
+<td align="right"><a href="#page493">493</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">MISCELLANEOUS:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Notes on Books, Catalogues, Sales, &amp;c</td>
+<td align="right"><a href="#page494">494</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Books and Odd Volumes wanted</td>
+<td align="right"><a href="#page494">494</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Notice to Correspondents</td>
+<td align="right"><a href="#page494">494</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Advertisements</td>
+<td align="right"><a href="#page495">495</a></td>
+</tr>
+</table>
+<hr class="full" />
+<h2>NOTES</h2>
+<h3>DR. JOHNSON AND DR. WARTON.</h3>
+<p>Amongst the poems of the Rev. Thos. Warton, vicar of
+Basingstoke, who is best remembered as the father of two celebrated
+sons, is one entitled <i>The Universal Love of Pleasure</i>,
+commencing&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"All human race, from China to Peru,</p>
+<p>Pleasure, howe'er disguised by art, pursue."</p>
+<p>&amp;c. &amp;c.</p>
+</div>
+</div>
+<p>Warton died in 1745, and his Poems were published in 1748.</p>
+<p>Johnson's <i>Vanity of Human Wishes</i> appeared in 1749; but
+Boswell believes that it was composed in the preceding year. That
+Poem, as we well remember, commences thus tamely:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Let observation with extensive view,</p>
+<p>Survey Mankind from China to Peru."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Though so immeasurably inferior to his own, Johnson may have
+noticed these verses of Warton's with some little attention, and
+unfortunately borrowed the only prosaic lines in his poem. Besides
+the imitation before quoted, both writers allude to Charles of
+Sweden. Thus Warton says,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"'Twas hence rough Charles rush'd forth to ruthless war."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Johnson, in his highly finished picture of the same monarch,
+says,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"War sounds the trump, he rushes to the field."</p>
+</div>
+</div>
+<p class="author">J.H. MARKLAND.</p>
+<p>Bath.</p>
+<hr />
+<h3>SPENSER'S MONUMENT.</h3>
+<p>In the <i>Lives of English Poets</i>, by William Winstanley
+(London, printed by H. Clark for Samuel Manship, 1687), in his
+account of Spenser, p. 92., he says, "he died anno 1598, and was
+honourably buried at the sole charge of Robert, first of that name,
+Earl of Essex, on whose monument is written this
+epitaph:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Edmundus Spenser, Londinensis, Anglicorum poetarum nostri
+seculi fuit princeps, quod ejus Poemata, faventibus Musis, et
+victuro genio conscripa comprobant. Obiit immatura morte, anno
+salutis 1598, et prope Galfredum Chaucerum conditur, qui
+foelicisime Poesin Anglicis literis primus illustravit. In quem
+h&aelig;c scripta sunt Epitaphia.</p>
+</blockquote>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Hic prope Chaucerum situs est Spenserius, illi</p>
+<p class="i2">Prominens ingenio, proximum ut tumulo</p>
+<p>Hic prope Chaucerum Spensere poeta poetam</p>
+<p class="i2">Conderis, et versud quam tumulo proprior,</p>
+<p>Anglica te vivo vixit, plausitque l'oesis;</p>
+<p class="i2">Nunc moritura timet, te moriente mori."</p>
+</div>
+</div>
+<p>I have also a folio copy of Spenser, printed by Henry Hills for
+Jonathan Edwin, London, 1679. In a short life therein printed, it
+says that he was buried near Chaucer, 1596; and the frontispiece is
+an engraving of his tomb, by E. White, which bears this
+epitaph:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Heare lyes (expecting the second comminge of our Saviour,
+Christ Jesus) the body of Edmond Spenser, the Prince of Poets in
+his tyme, whose Divine spirit needs noe othir witness than the
+works which he left behind <span class="pagenum"><a name="page482"
+id="page482"></a>{482}</span> him. He was borne in London in the
+yeare 1510, and died in the yeare 1596."</p>
+</blockquote>
+<p>Beneath are these lines:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Such is the tombs the Noble Essex gave</p>
+<p class="i2">Great Spenser's learned reliques, such his grave:</p>
+<p class="i2">Howe'er ill-treated in his life he were,</p>
+<p class="i2">His sacred bones rest honourably here."</p>
+</div>
+</div>
+<p>How are these two epitaphs, with their differing dates, to be
+reconciled? Can he have been born in 1510, as the first one says
+"obiit <i>immatur&acirc;</i> morte?" Now eighty-five is not very
+immature; and I believe he entered at Pembroke College, Cambridge,
+in 1569, at which time he would be fifty-nine, and that at a period
+when college education commenced at an earlier age than now.
+Vertue's portrait, engraved 1727, takes as a motto the last two
+lines of the first epitaph&mdash;"Anglica te vivo," &amp;c.</p>
+<p class="author">E.N.W</p>
+<p>Southwark, April 29 1850.</p>
+<hr />
+<h3>BORROWED THOUGHTS.</h3>
+<p>Crenius wrote a dissertation <i>De Furibus Librariis</i>, and J.
+Conrad Schwarz another <i>De Plagio Literario</i>, in which some
+curious appropriations are pointed out; your pages have already
+contained some additional recent instances. The writers thus
+pillaged might exclaim, "Pereant iste qui <i>post</i> nos nostra
+dixerunt." Two or three instances have occurred to me which, I
+think, have not been noticed. Goldsmith's <i>Madame Blaize</i> is
+known to be a free version of <i>La fameuse La Galisse</i>. His
+well-known epigram,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p class="i2">"Here lies poor Ned Purdon, from misery freed,"</p>
+</div>
+</div>
+<p>is borrowed from the following by the Chevalier de Cailly (or
+d'Aceilly, as he writes himself) entitled,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"<i>La Mort du Sieur Etienne</i>.</p>
+</div>
+<div class="stanza">
+<p>"Il est au bout de ses travaux,</p>
+<p class="i2">Il a pass&eacute; le Sieur Etienne;</p>
+<p class="i2">En ce monde il eut tant des maux,</p>
+<p class="i2">Qu'on ne croit pas qu'il revienne."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Another well-know epigram,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p class="i2">"I do not like thee, Doctor Fell,"</p>
+</div>
+</div>
+<p>is merely a version of the 33d epigram of the first books of
+those by the witty Roger de Bussy, Comte de Rabutin:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Je ne vous aime pas, Hylas,</p>
+<p class="i2">Je n'en saurois dire la cause,</p>
+<p class="i2">Je sais seulement une chose;</p>
+<p class="i2">C'est que je ne vous aime pas."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Lastly, Prior's epitaph on himself has its prototype in one long
+previously written by or for one John Carnegie:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Johnnie Carnegie lais heer,</p>
+<p class="i4">Descendit of Adam and Eve,</p>
+<p class="i2">Gif ony con gang hieher,</p>
+<p class="i4">I'se willing gie him leve."</p>
+</div>
+</div>
+<p class="author">S.W. SINGER</p>
+<hr />
+<h3>FOLK LORE.</h3>
+<p><i>Easter Eggs</i> (No. 25. p. 397.).&mdash;The custom recorded
+by Brande as being in use in the North of England in his time,
+still continues in Richmondshire.</p>
+<p><i>A Cure for Warts</i> is practised with the utmost faith in
+East Sussex. The nails are cut, the cuttings carefully wrapped in
+paper, and placed in the hollow of a pollard ash, concealed from
+the birds; when the paper decays, the warts disappear. For this I
+can vouch: in my own case the paper did decay, and the warts did
+all disappear, and, of course, the effect was produced by the
+cause. Does the practice exist elsewhere?</p>
+<p><i>Charm for Wounds.</i>&mdash;Boys, in his <i>History of
+Sandwich</i>, gives, (p. 690.) the following from the Corporation
+Records, 1568: a woman examined touching her power to charm wounds
+who&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Sayesth that she can charme for fyer and skalding in forme as
+oulde women do, sayeng 'Owt fyer in frost, in the name of the
+Father, the Sonne, and the Holly Ghost;' and she hath used when the
+skyn of children do cleve fast, to advise the mother to annoynt
+them with the mother's milk and oyle olyfe; and for skalding to
+take oyle olyfe only."</p>
+</blockquote>
+<p class="author">W. DURRANT COOPER.</p>
+<p><i>Fifth Son.</i>&mdash;What is the superstition relating to a
+fifth son? I should be glad of any illustrations of it. There
+certainly are instances in which the fifth son has been the most
+distinguished scion of the family.</p>
+<p class="author">W.S.G.</p>
+<p><i>Cwn Wybir, or Cwn Annwn</i>&mdash;<i>Curlews</i> (No. 19. p.
+294).&mdash;The late ingenious and well-informed Mr. William Weston
+Young, then residing in Glamorgan, gave me the following exposition
+of these mysterious <i>Dogs of the Sky</i>, or <i>Dogs of the
+Abyss</i>, whose a&euml;rial cries at first perplexed as well as
+startled him. He was in the habit of traversing wild tracts of
+country, in his profession of land surveyor and often rode by
+night. One intensely dark night he was crossing a desolate range of
+hills, when he heard a most diabolical yelping and shrieking in the
+air, horrible enough in such a region and at black midnight. He was
+not, however, a superstitious man, and, being an observant
+naturalist, had paid great attention to the notes of birds, and the
+remarkable variations between the day and night notes of the same
+species. He suspected these strange unearthly sounds to be made by
+some gregarious birds on the wing; but <span class=
+"pagenum"><a name="page483" id="page483"></a>{483}</span> the
+darkness was impenetrable, and he gazed upwards in vain. The
+noises, meanwhile, were precisely those which he had heard ascribed
+to the <i>Cwn Wybir</i>, and would have been truly appalling to a
+superstitious imagination. His quick ear at length caught the rush
+of pinions, and, in a short time, a large flight of curlews came
+sweeping down to the heather, so near his head, that some of their
+wings brushed his hat. They were no sooner settled, than the <i>Cwn
+Wybir</i> ceased to be heard. Mr. Young then recollected having
+noticed similar nocturnal cries from the curlew, but had never
+before encountered such a formidable flying legion of those birds,
+screaming in a great variety of keys, amidst mountain echoes.</p>
+<p class="author">ELIJAH WARING.</p>
+<hr />
+<h3>BARTHOLOMEW LEGATE, THE MARTYR.</h3>
+<p>An erroneous date, resting on such authorities as Mr. Hallam and
+Mr. J. Payne Collier, deserves a note. The former in his <i>Const.
+Hist.</i> (ii. 275. note, second edition), and the latter in the
+<i>Egerton Papers</i>, printed for the Camden Society (p. 446.),
+assigns the date 1614 to the death of Bartholomew Legate at
+Smithfield. The latter also gives the date March 13. Now the true
+date is March 18, 1611-12, as will appear by consulting&mdash;1.
+The commissions and warrants for the burning of Legate and
+Wightman, inserted in <i>Truth brought to Light, or the Narrative
+History of King James for the first Fourteen Years</i>, 4to. 1651;
+2. Chamberlain's <i>Letters to Sir Dudley Carleton</i>, dated Feb.
+26, 1611 (1611-12), and March 25, 1612, printed in <i>The Court and
+Times of James I.</i>, vol. i. pp. 136. 164.; and 3. Wallace's
+<i>Antitrinitarian Biography</i>, vol. ii. p. 534. Fuller, in his
+<i>Church History</i>, gives the correct date, and states that his
+"burning of heretics much startled common people;" "wherefore King
+James politicly preferred that heretics hereafter, though
+condemned, should silently and privately waste themselves away in
+the prison."</p>
+<p>Legate and Wightman were, in fact, the last martyrs burnt at the
+stake in England for their religious opinions.</p>
+<p class="author">A.B.R.</p>
+<hr />
+<h3>BOHN'S EDITION OF MILTON'S PROSE WORKS.</h3>
+<p>Three volumes of this edition have already appeared, the last
+bearing the date of 1848, and concluding thus:&mdash;"End of Vol.
+III." In the latest Catalogue, which Mr. Bohn has appended to his
+publications, appears a notice of "Milton's Prose Works,
+<i>complete</i> in 3 vols." This word <i>complete</i> is not
+consistent with the words terminating the last volume, nor with the
+exact truth. For instance, the History of Britain does not find a
+place in this edition; and I can hardly believe that Mr. Bohn
+originally intended that the Prose Works of Milton should be issued
+from his press without a full index. Without such an index, this
+edition is comparatively worthless to the investigator of history.
+I would therefore suggest to Mr. Bohn (whose services to literature
+I most gratefully acknowledge), that he should render his edition
+of Milton's Prose Works <i>really complete</i>, by issuing a fourth
+volume, which <i>inter alia</i>, might contain the <i>Latin</i>
+prose works of Milton, reprinted in Fletcher's edition of 1834,
+together with any omitted English prose work of the author, and be
+terminated, as is usual in Mr. Bohn's publications, with a full
+alphabetical index, embracing both persons and things. The lover of
+historical pursuits would then have <i>fresh</i> reason to thank
+Mr. Bohn.</p>
+<p class="author">N.</p>
+<hr />
+<h3>REPRINT OF JEREMY TAYLOR'S WORKS.</h3>
+<p>A reprint being called for of vol. iv. of <i>Bishop Jeremy
+Taylor's Works</i>, now in course of publication, I would beg
+permission to make it known to your readers, that assistance in
+regard to any references which were not verified in the former
+edition of that volume would be very acceptable to me. They should
+be sent within the next fortnight.</p>
+<p class="author">C. PAGE EDEN.</p>
+<hr />
+<h3>DR. THOMAS BEVER'S LEGAL POLITY OF GREAT BRITAIN.</h3>
+<p>I do not know if such a notice as this is intended to be, is
+admissible into your publication.</p>
+<p>Many years ago, I bought of a bookseller a MS. intitled "A Short
+History of the Legal and Judicial Polity of Great Britain,
+attempted by Thos. Bever, LL.D., Advocate in Doctor's Commons, and
+Fellow of All Souls College, Oxford, 1759." It is presented to
+Richard Pennant, Esq.; and there is a letter from Mr. Bever to Mr.
+Pennant wafered to the fly-leaf. At the close of the
+"Advertisement," the author "earnestly requests that it [the work]
+may not be suffered to fall into the hands of a bookseller, or be
+copied, without his consent: and whenever it shall become useless,
+and lose its value (if any it ever had) with the present owner,
+that he will be kind enough to return it to the author if living,
+or if dead, to any of his surviving family at Mortimer near
+Reading, Berks."</p>
+<p>In pious sympathy with this wish, I more than thirty years since
+wrote a letter, addressed to "&mdash;&mdash; Bever, Esq., Mortimer,
+near Reading, Berks," offering to give up the volume to any one
+entitled to it under the above description; but my letter was
+returned from the post office with the announcement "Not found"
+upon it. I make this other attempt, if you are pleased to admit it,
+through you; and immediate attention will be paid to any claim
+which may appear in your pages.</p>
+<p class="author">J.R.</p>
+<hr class="full" />
+<span class="pagenum"><a name="page484" id=
+"page484"></a>{484}</span>
+<h2>QUERIES.</h2>
+<h3>DR. RICHARD HOLSWORTH AND THOS. FULLER.</h3>
+<p>Can any of your readers inform me who was the author of <i>The
+Valley of Vision</i>, published in 1651 as the work of Dr. Richard
+Holsworth, the Master of Emmanuel College, and Dean of Worcester.
+In a preface to the reader, Fuller laments "that so worthy a man
+should dye issulesse without leaving any books behind him for the
+benefit of learning and religion." He adds that the private notes
+which he had left behind him were dark and obscure; his hand being
+legible only to himself, and almost useless for any other. The
+sermon published as <i>The Valley of Vision</i> appears to have
+been prepared for publication from the notes of a short-hand
+writer. When Fuller published, about eleven years afterwards, his
+<i>Worthies of England</i>, he wrote thus:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Pity it is so learned a person left no monuments (save a
+sermon) to posterity; for <i>I behold that posthume work as none of
+his, named by the transcriber The Valley of Vision</i>, a Scripture
+expression, but here misplaced.... This I conceived myself in
+credit and conscience concerned to observe, because I was surprised
+at the <i>preface</i> to the book, and will take the blame rather
+than clear myself, when my innocency is complicated with the
+accusing of others."</p>
+</blockquote>
+<p>If, as is probable, Dr. Holsworth, in this instance, preached
+other men's sermons, which the short-hand writer afterwards gave to
+the world as his, it is a singular fact, that in the preface of
+this supposititious volume, Fuller speaks of the abuse of printed
+sermons by some&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Who lazily imp their wings with other men's plumes, wherewith
+they soar high in common esteeme, yet have not the ingenuity with
+that son of the Prophet to confesse, Alasse! it was borrowed."</p>
+</blockquote>
+<p class="author">A.B.R.</p>
+<hr />
+<h3>QUERIES UPON CUNNINGHAM'S HANDBOOK OF LONDON.</h3>
+<p>We promised to make a few QUERIES on this amusing volume, and
+thus redeem our promise.</p>
+<p>Mr. Cunningham has been the first to point out the precise
+situation of a spot often mentioned by our old dramatists, which
+had baffled the ingenuity of Gifford, Dyce, and in fact of all the
+commentators,&mdash;the notorious Picthatch. He thus describes
+it:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"<i>Picthatch</i>, or <i>Pickehatch</i>.&mdash;A famous
+receptacle for prostitutes and pickpockets, generally supposed to
+have been in <i>Turnmill Street</i>, near Clerkenwell Green, but
+its position is determined by a grant of the 33rd of Queen
+Elizabeth, and a survey of 1649. What <i>was</i> Picthatch is a
+street at the back of a narrow turning called Middle Row (formerly
+Rotten Row) opposite the Charter-house wall in Goswell Street. The
+name is still preserved in 'Pickax Yard' adjoining Middle Row."</p>
+</blockquote>
+<p>Why then, among the curious illustrations which he has brought
+to bear upon the subject, has Mr. Cunningham omitted that of the
+origin of the name from the "picks upon the hatch?" which is
+clearly established both by Malone and Steevens, in their notes
+upon "'twere not amiss to keep our door hatch'd," in Pericles.</p>
+<p>The following is an excellent suggestion as to the origin of
+the&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"<i>Goat and Compasses.</i>&mdash;At Cologne, in the church of
+Santa Maria in Capitolio, is a flat stone on the floor professing
+to be the Grabstein der Br&uuml;der und Schwester eines ehrbaren
+Wein-und Fass-Ampts, Anno 1693; that is, as I suppose, a vault
+belonging to the Wine Coopers' Company. The arms exhibit a shield
+with a pair of compasses, an axe, and a dray, or truck, with goats
+for supporters. In a country like England, dealing so much at one
+time in Rhenish wine, a more likely origin for such a sign could
+hardly be imagined. For this information I am indebted to the
+courtesy of Sir Edmund Head."</p>
+</blockquote>
+<p>Can Mr. Cunningham, Sir E. Head, or any of our correspondents
+point out any German "Randle Holme" whose work may be consulted for
+the purpose of ascertaining the arms, &amp;c. of the various
+professions, trades, &amp;c. of that country?</p>
+<p>Why has not Mr. Cunningham, in his description of <i>St. James'
+Street</i>, mentioned what certainly existed long after the
+commencement of the present century, the occasional "steps" which
+there were in the foot-path&mdash;making the street a succession of
+terraces. This fact renders intelligible the passage quoted from
+Pope's letter to Mr. Pearse, in which he speaks of "y'e second
+Terras in St. James' Street." Why, too, omit that characteristic
+feature of the street, the rows of <i>sedan chairs</i> with which
+it was formerly lined? The writer of this perfectly remembers
+seeing Queen Charlotte in her sedan chair, going from the Queen's
+Library in the Green Park to Buckingham House.</p>
+<p>Mr. Cunningham states, we dare say correctly, that Sheridan died
+at No. 17 Saville Row. We thought he had died at Mr. Peter Moore's,
+in Great George Street, Westminster. Was he not living there
+shortly before his death? and did not his funeral at Westminster
+Abbey proceed from Mr. Moore's?</p>
+<hr />
+<h3>ON A PASSAGE IN MACBETH.</h3>
+<p>If any of your correspondents would favour me, I should like to
+be satisfied with respect to the following passage in Macbeth;
+which, as at present punctuated, is exceedingly obscure:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"If it were done, when 'tis done, then 'twere well</p>
+<p>It were done quickly: If the assassination</p>
+<p>Could trammel up the consequence, and catch,</p>
+<p>With his surcease, success; that but this blow</p>
+<p>Might be the be-all and the end-all here,</p>
+<span class="pagenum"><a name="page485" id=
+"page485"></a>{485}</span>
+<p>But here, upon this bank and shoal of time,&mdash;</p>
+<p>We'd jump the life to come."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Now, I think by altering the punctuation, the sense of the
+passage is at once made apparent, as thus,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"If it were done when 'tis done then 'twere well.</p>
+<p>It were done quickly, if the assassination</p>
+<p>Could trammel up the consequence, and catch,</p>
+<p>With his surcease, success, that but this blow</p>
+<p>Might be the be-all and the end all here," &amp;c.</p>
+</div>
+</div>
+<p>but to make use of a paradox, it is <i>not</i> done when it
+<i>is</i> done; for this reason, there is the conscience to torment
+the evil-doer while living, and the dread of punishment in another
+world after death: the "bank and shoal of time" refers to the
+interval between life and death, and to "<i>jump</i>" the life to
+come is to <i>hazard</i> it. The same thought occurs in
+<i>Hamlet</i>, when he alludes to&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"That undiscovered country, from whose bourne</p>
+<p>No traveller returns."</p>
+</div>
+</div>
+<p>But that is clear enough, as in all probability the annotators
+left the passage as they found it. I have not the opportunity of
+consulting Mr. Collier's edition of Shakespeare, so that I am
+unaware of the manner in which he renders it; perhaps I ought to
+have done so before I troubled you. Possibly some of your readers
+may be disposed to coincide with me in the "new reading;" and if
+not, so to explain it that it may be shown it is my own obscurity,
+and not Shakespeare's, with which I ought to cavil.</p>
+<p>I have witnessed many representations of <i>Macbeth</i>, and in
+every instance the passage referred to has been delivered as I
+object to it: but that is not to be wondered at, for there are
+professed admirers of Shakspeare among actors who read him
+<i>not</i> as if they understood him, but who are&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Full of sound and fury, signifying nothing."</p>
+</div>
+</div>
+<p class="author">G. BLINK.</p>
+<hr />
+<h3>MINOR QUERIES.</h3>
+<p><i>As throng as Throp's Wife.</i>&mdash;As I was busy in my
+garden yesterday, a parishioner, whose eighty-two years of age
+render her a somewhat privileged person to have a gossip with, came
+in to speak to me. With a view to eliciting material for a Note or
+a Query, I said to her, "You see I am <i>as throng as Throp's
+wife</i>;" to which she replied, "Aye, Sir, and <i>she</i> hanged
+herself in the dishcloth." The answer is new to me; but the proverb
+itself, as well as the one mentioned by "D.V.S." (No. 24. p. 382.)
+"As lazy as Ludlum's dog, &amp;c.," has been an especial object of
+conjecture to me as long as I can remember. I send this as a
+pendant to "D.V.S.'s" Query, in hopes of shortly seeing the origin
+of <i>both</i> these curious sayings.</p>
+<p class="author">J.E.</p>
+<p>Ecclesfield, Sheffield, April 19. 1850.</p>
+<p><i>Trimble Family.</i>&mdash;In a MS. account of the Fellows of
+King's I find the following:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"1530.&mdash;Rich. Trimble, a very merry fellow, the fiddle of
+the society, who called him 'Mad Trimble.' M. Stokes of 1531 wrote
+this distich on him:&mdash;</p>
+</blockquote>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>'Os, oculi, mentum, dens, guttur, lingua, palatum</p>
+<p class="i2">Sunt tibi; sed nasus, Trimbale, dic ubi sit?'</p>
+</div>
+</div>
+<blockquote>
+<p>By which it appears he had a very small nose; and this day, July
+13, 1739, I hear that there is one Mr. R. Trimble of an English
+family, an apothecary at Lisburn in Ireland, who is remarkable for
+the same."</p>
+</blockquote>
+<p>As "NOTES AND QUERIES" circulate in Ireland, are there any of
+the family of "Trimble" now in that country, and are they
+distinguished by any such peculiarity?</p>
+<p class="author">J.H.L.</p>
+<p><i>The Word "Brozier."</i>&mdash;my brother Etonians will
+feelingly recollect the word "Brozier," used by the boys for nearly
+a century to denote any one who had spent his pocket-money; an
+event of very frequent occurrence shortly after the holidays. There
+were also sometimes attempts made to "<i>brozier my dame</i>," in
+case a suspicion had arisen that the good lady's larder was not too
+well supplied. The supper table was accordingly cleared of all the
+provisions, and a further stock of eatables peremptorily
+demanded.</p>
+<p>I spell the word "brozier" as it is still pronounced; perhaps
+some of your readers have seen it in print, and may be able to give
+some account of its origin and etymology, and decide whether it is
+exclusively belonging to Eton.</p>
+<p class="author">BRAYBROOKE.</p>
+<p>April 14.</p>
+<hr class="full" />
+<h2>REPLIES.</h2>
+<h3>THE DODO QUERIES.</h3>
+<p>There is no mention of the Solitaire as inhabiting Bourbon,
+either in P&egrave;re Brown's letter or in the <i>Voyage de
+l'Arabic Heureuse</i>, from whence the notice of the Oiseau Bleu
+was extracted. I have since seen Dellon, <i>R&eacute;lation d'un
+Voyage des Indes Orientales</i>, 2 vols. 12mo. Paris, 1685, in
+which there is a brief notice of the Isle of Bourbon or Mascarin;
+but neither the Dodo, the Solitaire, or the Oiseau Bleu are
+noticed. The large Bat is mentioned, and the writer says that the
+French who were on the island did not eat it, but only the Indians.
+He also notices the tameness of the birds, and says that the
+Flammand, with its long neck, is the only bird it was necessary to
+use a gun against, the others being readily destroyed with a stick
+or taken by hand.</p>
+<p>Mr. Strickland's correction of the error about the monumental
+evidence of the discovery of Bourbon by the Portuguese, in 1545,
+will aid research into the period at which it was first visited and
+named; but my stock of Portuguese literature is but small, and not
+all of it accessible <span class="pagenum"><a name="page486" id=
+"page486"></a>{486}</span> to me at present. In the meantime it may
+be acceptable to Mr. Strickland to know, that there is a detailed
+account of Portuguese discoveries in a book whose title would
+hardly indicate it, in which one passage will probably interest
+him. I allude to the rare and interesting folio volume printed at
+Lisbon in 1571. <i>De Rebus Emanuelis Regis Lusitanie, invictissimi
+Virtute et Auspicio Gestis, auctore Hieronymo Osorio Episcopo
+Silvensis</i>. These annals embrace the period from 1495 to 1529.
+In narrating the principal events of Vasco de Gama's first voyage,
+after he had rounded the Cape of Good Hope on the 25th November,
+1497, steering to the east along the southern coast of Africa, the
+vessels anchor in the bay of St. Blaize, where&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"In intimo sinu est parva qu&aelig;dam Insula, ad quam nostri
+aquandi gratia naves-appulerunt. Ibi phocarum armenta conspexere
+admiranda qu&aelig;dam multitudine. In quibus inerat tanta feritas
+et truculentia, ut in homines irruerent. AVES etiam eo in loco
+vis&aelig; sunt, quas incolas apellant SOLTICARIOS, pares anscribus
+magnitudine: plumis minime vestiuntur, alas habent similes alis
+verspertionum: volare nequeunt, sed explicatis alarum membranis,
+cursum celeritate summa conficiunt."</p>
+</blockquote>
+<p>The islet was probably that of <i>La Cruz</i>; but what were the
+birds? and what was the indigenous name which is represented by
+<i>Solticarios</i>? It is possible that some of your correspondents
+may be familiar with the original narration which Osorio follows,
+or Mr. Strickland may be able to solve the question.</p>
+<p>I may just remark, that my observation respecting the
+improbability of Tradescant's stuffed specimen having been a
+fabrication could hardly be considered superfluous, seeing that
+some naturalists, Dr. Gray, I believe, among others, had suggested
+that it most probably was one.</p>
+<p class="author">S.W. SINGER.</p>
+<p>May 3. 1850.</p>
+<hr />
+<h3>ABBEY OF ST. WANDRILLE.</h3>
+<p>In reply to the Vicar of Ecclesfield (No. 24. p. 382.), I am
+sorry to say that the "Chronicle of the Abby of St. Wandrille," to
+which I alluded (No. 21. p. 338.), contains nothing relating to the
+subject of his inquiry. The Abbey of Fontanelle, or St. Wandrille,
+was founded A.D. 645; and this chronicle contains a very concise
+account of a few only of its abbots and most celebrated members,
+down to the year 834: written, it is supposed, by a cotemporary of
+Ansegisus, the last abbot therein mentioned. It is followed by an
+appendix containing a compilation from a book on miracles wrought
+in the translation of the body of St. Wilfran, by an "eye-witness,"
+which also recounts incidentally some of the acts of the abbots of
+St. Wandrille to the year 1053. Acheri speaks of persons who had
+been long engaged in collecting memorials of the history of this
+abbey up to the time of his writing, 1659. Whether these have ever
+been published, I have not the means at this moment of
+ascertaining. Some account of this abbey, with views of its ruins,
+will be found in that splendid work, <i>Voyages dans L'Ancienne
+France</i>, by Nodier, &amp;c., vol. i.</p>
+<p>The following notes from this chronicle may not be without
+interest, as showing an early connection between the abbey and this
+country, and our attachment to the See of Rome.</p>
+<p>Chapter V. is devoted to the praise of BAGGA, a monk and
+presbyter of this abbey, who is said to have been "ex
+Britanni&acirc; Oceani insula Saxonico ex genere ortus." He died,
+and was buried in the abbey, between the years 707 and 723; on
+which occasion the Abbot Benignus is said to have exclaimed, "O
+signifer fortissime Christi militi&aelig; BAGGA, nunc mercedem
+laborum l&aelig;tus accipis tuorum. Deprecare ipsum benignum
+Dominum, ut un&agrave; tecum mereamur gaudere consortiis justorum
+per &aelig;vum." Here is a prayer not for, but <i>to</i> the
+dead.</p>
+<p>During the presidency of AUSTRULPHUS (ch. 13.), which began in
+747 and ended in 753, a certain receptacle, in the form of a small
+<i>pharos</i>, was driven ashore in the district of Coriovallum,
+which contained a very fair copy of the four Gospels, beautifully
+written in Roman characters on the purest vellum; and part of the
+precious jaw of St. George the Martyr, as well as a portion of the
+"health-bearing" wood of the true cross, duly labelled. The
+acquisition of this treasure was of course ascribed to the
+immediate interposition of God. And as about the same period the
+head of St. George was discovered at Rome, through the intervention
+of Pope Zachary, it was conjectured that this pontiff had given the
+wonder-working relic to some venerable men from <i>Britain</i>, a
+country described as being "always on the most intimate footing
+(<i>maxim&egrave; familiares</i>) with the Apostolic See;" and
+that, these being wrecked on their voyage home, or through some
+other adventure, the said treasure was providentially driven ashore
+at Coriovallum.</p>
+<p>Chapter XV. gives us an account of GERVOLDUS, who ruled this
+abbey eighteen years, dying A.D. 806. He had been ambassador from
+Charlemagne to Offa, King of Mercia. The son of Charlemagne
+demanded the daughter of Offa in marriage, who refused his consent,
+unless his own son should receive the hand of Bertha, the daughter
+of the French king. Charles, in consequence, inhibited the subjects
+of Offa from trading on the French coast. This inhibition was,
+however, withdrawn through the mediation of the Abbot Gervoldus,
+who seems to have been in great favour with Charles.</p>
+<p>I need hardly say, that throughout the chronicle there is a
+tolerable sprinkling of the marvellous. <span class=
+"pagenum"><a name="page487" id="page487"></a>{487}</span> I give
+you the following as a warning to all dishonest bell-founders.</p>
+<p>The pious builder of a church being desirous, according to
+custom, of putting a bell in the turret, engaged a skillful
+craftsman to carry into effect his design. This man, "at the
+instigation of the devil," stole some of the metal with which he
+had been furnished for the work; and the bell was, in consequence,
+mis-shapen and of small size. It was, however, placed in the
+turret; but, as a divine punishment for his crime, whenever the
+bell was struck, the dishonest founder was thereupon seized with
+frenzy, uttering strange words and barking like a dog!</p>
+<p class="author">GASTROS.</p>
+<hr />
+<h3>ORIGIN OF THE WORD "NEWS."</h3>
+<p>I have great respect for "Mr. SAMUEL HICKSON," but I cannot
+treat his derivation of the word "News" with any respect (No. 27.
+p. 428.). I wish "Mr. HICKSON" had been a little more modest in his
+manner of propounding his novelty. Can any thing be more dogmatic
+than his assertions? which I will recapitulate as much as possible
+in his own words, before I proceed to deal with them.</p>
+<p>1. "I have never had the least doubt that this word is derived
+immediately from the German."</p>
+<p>2. "It is, in fact, 'das Neue' in the genitive case;" and "Mr.
+H." proceeds to mention the German phrase, "Was giebt's Neues?" as
+giving the exact sense of our "What is the news?" [which cannot be
+gainsaid; but I shall have a word to say presently about
+<i>neues</i> in that phrase being the genitive case.]</p>
+<p>3. "That the word is not derived from the English adjective
+'new,'&mdash;that it is not of English manufacture at all&mdash;I
+feel well assured."</p>
+<p>4. "In that case '<i>s</i>' would be the sign of the plural; and
+we should have, as the Germans have, either extant or obsolete,
+also 'the new.'" [I do not see the <i>sequitur</i>.]</p>
+<p>5 "'News' is a noun singular, and as such must have been adopted
+bodily into the language."</p>
+<p>Such are "Mr. HICKSON's" principal assertions: and when I add,
+that he has found out that the German "neu" was in olden time spelt
+"new," so that the genitive, "newes," was identical with the old
+form of the English word "news;" and that he explains the
+transformation of a genitive case of a German adjective into an
+English substantive by English ignorance, which he further thinks
+is exemplified by the Koran having been called "the Alkoran," in
+ignorance of "<i>Al</i>" meaning "the," I have given not only all
+of his assertions, but also the whole of his argument.</p>
+<p>I now proceed to assert on my part that the word "news" is not
+"derived immediately from the German," and "has not been adopted
+bodily into our language;" that the English "new" and German "neu"
+have, however, of course the same origin, their common root being
+widely spread in other languages, as [Greek: neos], Gr.;
+<i>norus</i>, Lat.; <i>neuf</i>, Fr., &amp;c.; that "news" is a
+noun of plural form and plural meaning, like <i>goods</i>,
+<i>riches</i>, &amp;c.; that its peculiar and frequent use is quite
+sufficient to account for its having come to be used as a singular
+noun ("riches," by the way, may be prefixed sometimes to a singular
+verb, as "riches is a cause of corruption"); that Mr. HICKSON might
+as well say that "goods" is derived immediately from "gutes," the
+genitive of "gut;" and "riches" from "reiches," the genitive of
+"reich:" and also that if "<i>s</i>" in "goods," and "<i>es</i>" in
+"riches" are signs of the plural, "we should have, as the Germans
+have, either extant or obsolete," the "good," "the rich," (not that
+I quite understand this part of "Mr. HICKSON's" argument): and,
+lastly, I assert that I believe that <i>Neues</i>, in the phrase
+"Was giebt's Neues?" is not the genitive, but the nominative
+neuter, so that the phrase is to be literally translated "What is
+there new?"</p>
+<p>As regards the derivation of "News," I wish you had allowed the
+question to rest as it stood after the sensible remarks of "A.E.B."
+(No. 23. p. 369.). Pray excuse me, Sir, for expressing a hope that
+you will ponder well before you again allow us to be puzzled on so
+plain a subject, and give circulation and your sanction to
+paradoxes, even though coming from one so entitled to attention as
+"Mr. HICKSON."</p>
+<p>The early communication between the English and German
+languages, of which "Mr. HICKSON" puts forward the derivation of
+"news" from "neues" as an instance, may be an interesting and
+profitable subject of inquiry; but as I think he has been
+singularly unfortunate in the one instance, so I do not think him
+particularly happy in his other. I see no further resemblance
+between Heywood's "Song in praise of his Mistress," and the early
+German poem, than what <i>might</i> arise from treatment of the
+same and a very common subject.</p>
+<p>I am not enough of an etymologist to give you the root of the
+word "noise." But my faith in "Mr. HICKSON" in this capacity is not
+strong enough to lead me to believe, on his dictum, that "news" and
+"noise" are the same word; and when, pursuing his fancy about
+"neues," he goes on to say that "noise" is "from a dialect from
+which the modern German pronunciation of the dipthong is derived,"
+I fear his pronunciation of German is faulty, if he pronounces
+<i>eu</i> in "Neues" like <i>oi</i> in "noise."</p>
+<p class="note">[We differ from our correspondent on this point,
+and think that here, at all events, Mr. HICKSON has the advantage
+of the argument.]</p>
+<p>I beg to repeat that for "Mr. HICKSON" I feel great respect. If
+he knew my name, he would probably know nothing about me; but I
+happen <span class="pagenum"><a name="page488" id=
+"page488"></a>{488}</span> to know of him, what perhaps, some of
+your readers do not, that he has unostentatiously rendered many
+considerable services not only to literature but to our social and
+political interests. In my humble opinion, his recent essay in your
+columns on <i>The Taming of the Shrew</i> is a contribution to our
+literary history which you may be proud of having published. But I
+feel that I cannot too strongly protest against his derivation of
+"News."</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<hr />
+<h3>REPLIES TO MINOR QUERIES.</h3>
+<p><i>Dr. Whichcot and Lord Shaftesbury</i> (No. 24. p. 382., No.
+27. p. 444.).&mdash;I am obliged to "COLL. REGAL. SOCIUS" for his
+notice of my inquiry. The Lord Chamberlain and Chancellor of
+Cambridge University mentioned in Lord Lauderdale's letter to Dr.
+Whichcot, is the Earl of Manchester. Shaftesbury was never either
+Lord Chamberlain or Chancellor of Cambridge.</p>
+<p>I may mention that Whichcot's intimacy with Lord Shaftesbury
+would probably have been brought about by his being incumbent of
+the church of St. Lawrence Jewry, Shaftesbury having his London
+house in the latter part of his life in Aldersgate Street.</p>
+<p>If it is not committing unpardonable trespass on that useful
+part of your publication in which books and odd volumes are asked
+for, I will go on to say that I should be glad to have a copy of
+the volume of Whichcot's <i>Sermons</i> (1698) which the third Lord
+Shaftesbury edited, at a reasonable price.</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<p><i>Elizabeth and Isabel</i> (No. 27. p. 439.).&mdash;Mr. Thomas
+Duffus Hardy, in his evidence on the Camoys Peerage case (June 18.
+1838, Evidence, p. 351.) proved that the names of Isabella and
+Elizabeth were in ancient times used indifferently, and
+particularly in the reigns of Edward I. and Edward III. Mr. Hardy
+says in his evidence:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"In the British Museum there is a Latin letter of Elizabeth of
+Austria, Queen of Charles IX. of France, to Queen Elizabeth of
+England. In the Latin she is called Elizabetha, and she signs her
+name Ysabel. In the <i>Chronicle de St. Denis</i>, in the year
+1180, it is stated, 'Le jor martmes espousa la noble Roine Ysabel,'
+'Upon this day, Queen Elizabeth was married;' and in <i>Rigordus de
+Gestis Philippi Augusti Regis Francois</i> it is stated, 'Tune
+inuncta fuit Elizabeth uxor ejus venerabilis foemina;' and Moreri
+says she is called 'Elizabeth or Izabeau de Hainault, Queen of
+France, wife of Philippe Auguste.' Camden, in his <i>Remains</i>,
+says, 'Isabel is the same as Elizabeth;' that the Spaniards always
+translate Elizabeth into Isabel, and the French into Izabeau. I
+have seen in the British Museum a deed, in which the name
+Elizabetha is written in Latin; on the seal it is Isabella. In the
+<i>Inquisitiones post Mortem</i> I have frequently seen Ysabella
+returned in one country and Elizabetha in an other for the same
+person. I have something like a dozen other instances from Moreri,
+in which he says that Elizabeth and Isabella or Isabeau are the
+same. Elizabeth or Izabeau de France, dau. of Lewis VIII. and
+Blanche of Castella; Elizabeth or Isabelle d'Aragon, Queen of
+France, wife of Philippe III., surnamed le Hardie; Elizabeth or
+Isabeau de Bavi&egrave;re, Queen of France, wife of Charles VI.;
+Elizabeth or Isabeau d'Angoul&ecirc;me, wife of King John of
+England; Elizabeth or Isabeau de France, Queen of England, dau. of
+Philippe IV.; Elizabeth or Isabelle of France, Queen of Richard
+II.; Elizabeth or Isabelle de France, Queen of Navarre; Elizabeth
+or Isabelle de Valois, dau. of Charles of France; Elizabeth or
+Isabelle de France, dau. of Philippe le Long, King of France;
+Elizabeth or Isabelle de France, Duchess of Milan; Elizabeth or
+Isabelle, Queen of Philippe V. of Spain."</p>
+</blockquote>
+<p class="author">WM. DURRANT COOPER.</p>
+<p>81. Guildford Street, May 4. 1850.</p>
+<p><i>Elizabeth&mdash;Isabel.</i>&mdash;The Greek word [Greek:
+Elisabet] (Luke, i. 5. &amp;c.) from which Elizabeth, or
+<i>Elisabeth</i>, must have been adopted as a Christian name, is
+used by the LXX. (Exodus, vi. 23.) to express the Hebrew [Hebrew:
+Elisheba], the name of Aaron's wife. This at once directs us to the
+verb [Hebrew: shaba], or rather to its Niphal, [Hebrew: nishba],
+for the <i>Kal</i> form does not occur, <i>to swear</i>; for the
+combination of letters in [Hebrew: el isshaba], <i>God will
+swear</i>, or <i>God sweareth</i>, is the same as that in the
+proper name. Now let us transpose the verb and its nominative case,
+and we have [Hebrew: ishaba el], which a Greek translator might
+soften into [Greek: Isabel].</p>
+<p>The use of [Greek: Elisabet] both by the LXX. and the
+Evangelist, makes it probable that the mother of John the Baptist,
+who was <i>of the daughters of Aaron</i> (Luke, i. 5.), was known
+amongst her own people by the recognized and <i>family</i> name of
+<i>Elisheba</i>, as <i>Anna</i> no doubt would be <i>Hannah</i>
+([Hebrew: hanah]), and <i>Mary, Miriam</i> ([Greek: Mariam], Luke,
+i. 27.). And this is confirmed by the Syriac version, the
+vernacular, or nearly so, of Our Blessed Lord and His disciples,
+which has [Syriac: elisheba].</p>
+<p>Genesius, in his <i>Lexicon</i>, explains Elisheba to mean "cui
+Deus est sacramentum," "qu&aelig; jurat per Deum, <i>i.e.</i> Dei
+cultrix: cf. Is. xix. 18." I should rather take it to be a name
+expressive of trust in God's promises or oath, such as
+<i>Elijah</i>, "the LORD is my God;" <i>Isaiah</i>, "the LORD is my
+salvation;" <i>Ezekiel</i>, "God strengtheneth." Schleusner
+(<i>Lex. N.T.</i>) says that others derived it from [Hebrew: saba],
+<i>saturavit</i>; "sic in Alberti <i>Gloss. N.T.</i>, p. 87.
+explicatur, [Greek: Theou mou plaesmonae]." Wolfius, in his note on
+Luke, i. 5., refers to Witsii <i>Miscellanea</i>, tom. ii. p. 478.,
+to which I must refer your correspondent "A.C.," as I have not the
+book by me.</p>
+<p>Camden must, of course, have derived the name <span class=
+"pagenum"><a name="page489" id="page489"></a>{489}</span> from
+[Hebrew: shabath], <i>to rest</i>; but I think we must rather defer
+to the authority of the LXX. And though [Hebrew: el ishaboth] may
+give us <i>Elisabeth</i>, we shall not be able to deduce
+<i>Isabel</i> from [Hebrew: ishboth el] quite so easily.</p>
+<p class="author">B.</p>
+<p>L &mdash;&mdash; Rectory, S &mdash;&mdash;, May 4. 1850.</p>
+<p><i>Trunck Breeches</i> (No. 24. p. 384.), more commonly called
+"trunk-hose," were short wide breeches reaching a little above, or
+sometimes below the knees, stuffed with hair, and striped. (See
+<i>The Oxford Manual for Brasses</i>, p. cvi.; and Planche's
+<i>British Costume</i>, pp. 334-339. new ed.) Two years ago, I saw
+in the Strand an old man with a <i>queue</i>; a sight which I made
+a note of as soon as I got home, influenced by the same motive
+that, no doubt, led Smith in 1640 to append to the death of "old
+Mr. Grice" the remark, "who wore truncke breeches," namely, the
+antique singularity of the habiliment.</p>
+<p class="author">ARUN.</p>
+<p><i>Mercenary Preacher</i> (No. 24. p. 384.).&mdash;I think
+mercenary here is used in its primary signification, and in the
+sense in which we still apply it to troops in the pay of a state
+foreign to their own; to designate one who, having no settled cure,
+was at liberty to be "hired" by those who had occasion for his
+services.</p>
+<p class="author">ARUN.</p>
+<p><i>Abdication of James the Second</i> (No. 3. p.
+40.).&mdash;"J.E." would probably hear of the MSS. mentioned by Sir
+Harris Nicholas, on application to the Rev. Sir Thomas Miller,
+Bart., Froyle, near Alton, Hants.</p>
+<p class="author">E.W.</p>
+<p>Clifton.</p>
+<p><i>Toom Shawn Cattie</i> (No. 24. p. 383.).&mdash;An
+entertaining volume, containing the life and adventures of Twm Sion
+Catti, was published at Biulth some years ago, by Mr. Jeffery
+Llewelyn Prichard, who recently told me it was out of print, and
+that inquiries had been made for the book which might probably lead
+to a new and improved edition.</p>
+<p class="author">ELIJAH WARING.</p>
+<p>Dowry Parade, Clifton.</p>
+<p><i>Wotton's Poem to Lord Bacon</i> (No. 19. p. 302.).&mdash;The
+poem communicated by Dr. Rimbault, with the heading, "To the Lord
+Bacon when falling from Favour," and with the remark that he does
+"not remember to have seen it in print," was written by Sir Henry
+Wotton, and may be found under the title, "Upon the sudden
+restraint of the <i>Earl of Somerset</i>, then falling from
+Favour," in all the old editions of the <i>Reliqui&aelig;
+Wottonian&aelig;</i> (1651, 1654, 1672, and 1685), as well as in
+the modern editions of Sir Henry's poems, by Mr. Dyce and Mr.
+Hannah. It was also printed as Wotton's in Clarke's <i>Aurea
+Legenda</i>, 1682, p. 97., and more recently in Campbell's
+<i>Specimens</i>, in both cases, doubtless, from <i>Rel.
+Wotton</i>. The misapplication of it to Lord Bacon's fall dates
+from an unauthorised publication in 1651, which misled Park in his
+edition of Walpole's <i>Royal and Noble Authors</i>, ii. 208. In
+stanza 3. line 2. of Dr. Rimbault's copy, "burst" should be
+"trust."</p>
+<p class="author">R.A.</p>
+<p>"<i>My Mind to Me a Kingdom is</i>" (No. 19. p. 302.).&mdash;The
+following note, from the Introduction to Mr. Hannah's edition of
+the Poems of Sir H. Wotton and Sir Walter Raleigh, 1845, p. lxv.,
+will answer Dr. Rimbault's Query, and also show that a claim had
+been put in for Sir E. Dyer before Mr. Singer's very valuable
+communication to "NOTES AND QUERIES," p. 355.</p>
+<blockquote>
+<p>"There are three copies of verses on that model; two of which,
+viz., one of four stanzas and another of size, were printed by Byrd
+in 1588. They have been reprinted from his text in <i>Cens. Lit</i>
+ii. 108-110, and <i>Exc. Tudor</i>, i. 100-103. Percy inserted them
+in the <i>Reliques</i> with some alterations and additions; but he
+changed his mind more than once as to whether they were two
+distinct poems, or only the discovered parts of one (see i.
+292-294. 303., ed. 1767; and i. 307-310. ed. 1839). The third
+(containing four stanzas) is among Sylvester's <i>Posthumous
+Poems</i> p. 651.; and Ellis reprinted it under his name. In
+<i>Cens. Lit.</i> ii. 102., another copy of it is given from a
+music book by Gibbons, 1612. Now the longest, and apparently the
+earliest of these poems is signed 'E. DIER,' in MS. Rawl. Poet.
+35., fol. 17. That copy contains <i>eight</i> stanzas, and one of
+the two which are not in Byrd corresponds with a stanza which Percy
+added. The following are the reasons which incline us to trust this
+MS.:&mdash;(1.) Because it is the very MS. to which reference is
+commonly made for several of Dyer's unprinted poems, as by Dr.
+Bliss, <i>A.O.</i> i. 743.; and apparently by Mr. Dyce, ed. of
+Greene, i. p. xxxv. n.; and by Park, note on Warton, iii. 230. Park
+is the only person I can recollect who has mentioned this
+particular poem in the MS., and he cannot have read more than the
+first line, for he only says, 'one of them bears the popular burden
+of "My mind to me a kingdom is."' (2.) Because it is quite
+impossible that Dyer wrote many extant poems, of which he is not
+known to be the author; for, as Mr. Dyce says, none of his
+(<i>acknowledged</i>) productions 'have descended to our times that
+seem to justify the contemporary applause which he received.' (3.)
+Because I cannot discover that there is any other claimant to this
+poem. One of Greene's poems ends with the line,</p>
+</blockquote>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>'A mind content both crown and kingdom is.'"</p>
+</div>
+<div class="stanza">
+<p>(<i>Works</i>, ii. 288., ed. Dyce.)</p>
+</div>
+</div>
+<p>It will be observed that no mention is here made of the copy in
+Breton's tract; therefore this summary gains from both the
+correspondents of "NOTES AND QUERIES"&mdash;an addition from the
+one, a corroboration from the other.</p>
+<p class="author">R.A.</p>
+<p><i>Gesta Grayorum</i> (No. 22. p. 351.).&mdash;"J.S." is
+informed that copies of the <i>Gesta Grayorum</i> are by no means
+uncommon. It was originally printed <span class="pagenum"><a name=
+"page490" id="page490"></a>{490}</span> for <i>one shilling</i>;
+but the bibliomaniac must now pay from <i>twenty</i> to <i>thirty
+shillings</i> for a copy. The original, printed in 1688, does not
+contain the second part, which was published by Mr. Nichols for the
+first time. Copies are in the Bodleian, and in the University
+Library, Cambridge.</p>
+<p class="author">EDWARD F. RIMBAULT.</p>
+<p><i>Marylebone Gardens</i> (No. 24. p. 383.).&mdash;These gardens
+were finally closed in 1777-8. It is not generally known that,
+previous to the year 1737, this "fashionable" place of amusement
+was entered <i>gratis</i> by all ranks of people; but the company
+becoming more "select," Mr. Gough, the proprietor, determined to
+charge a shilling as entrance money, for which the party paying was
+to receive an equivalent in viands.</p>
+<p class="author">EDWARD F. RIMBAULT.</p>
+<p><i>Mother of Thomas &agrave; Becket</i> (No. 26. p.
+415.).&mdash;An inspection of some of the numerous legends touching
+the blessed martyr, St. Thomas of Canterbury, would probably supply
+many interesting particulars concerning the story of his father's
+romantic marriage. But the most important narrative is that of
+Herbert Bosham, Becket's secretary, who, it will be remembered, was
+present at his martyrdom. Bosham's <i>Vita et Res Gest&aelig;
+Thom&aelig; Episcopi Cantuariensis</i> is published in the
+<i>Quadrilogus</i>, Paris, 1495. Consult also the French
+translation of Peter Langtoft, and the English one by Laurence
+Wade, a Benedictine monk of Canterbury. Robert of Gloucester's
+metrical <i>Legend of the Life and Martyrdom of Thomas Beket</i>,
+published by the Percy Society, under the editorial care of Mr.
+W.H. Black, fully confirms the "romance;" as also do the later
+historians, Hollingshed, Fox, and Baker.</p>
+<p class="author">EDWARD F. RIMBAULT.</p>
+<p><i>Dr. Strode's Poem</i> (no. 10. p. 147.).&mdash;Dr. Strode's
+poem, beginning&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p class="i2">"Return my joys, and hither bring&mdash;"</p>
+</div>
+</div>
+<p>which Dr. Rimbault does "not remember to have seen in print," is
+in Ellis's <i>Specimens</i>, iii. 173. ed. 1811. He took it from
+<i>Wit Restored</i>, p. 66. ed. 1658, or i. 168. reprint. It is the
+second poem mentioned by Dr. Bliss, <i>A.O.</i> iii. 152., as
+occurring with Strode's name in MS. Rawl. 142.</p>
+<p class="author">R.A.</p>
+<p>"<i>All to-broke</i>" (No. 25. p. 395.).&mdash;Surely the
+explanation of Judges, ix. 53, is incorrect. Ought not the words to
+be printed "and all-to brake his scull," where "all-to" =
+"altogether"?</p>
+<p class="author">R.A.</p>
+<p><i>Woolton's Christian Manual</i> (No. 25. p. 399.).&mdash;There
+is a copy in the Grenville Collection.</p>
+<p class="author">NOVUS.</p>
+<p><i>Tract by F.H.</i> (No. 25. p. 400.).&mdash;"J.E." may advance
+his knowledge about F.H. slightly, by referring to Herbert's
+<i>Ames</i>, p. 1123.</p>
+<p class="author">NOVUS.</p>
+<p><i>Duke of Marlborough</i> (No. 26. p. 415.).&mdash;Your
+correspondent "BURIENSIS" is referred to the Trial of William
+Barnard, Howell's <i>State Trials</i>, xix. 815-846.; the case of
+Rex <i>v.</i> Fielding, Esq., Burrow's <i>Reports</i>, ii. 719. and
+Lounger's <i>Common Place Book</i>, tit. Barnard, William. The
+greater part of this latter article is in Leigh Hunt's <i>One
+Hundred Romances of Real Life</i>, No. 1.</p>
+<p class="author">C.H. COOPER.</p>
+<p>Cambridge, April 29. 1850.</p>
+<p class="note">["C.I.R." refers "BURIENSIS" to Burke's
+<i>Celebrated Trials connected with the Aristocracy</i>, London,
+1848; and "J.P. Jun." refers to Leigh Hunt's <i>London Journal</i>,
+No. 1. p. 5., No. 3. p. 24.]</p>
+<p><i>Lord Carrington or Karinthon</i> (No. 27. p. 440.).&mdash;The
+nobleman about whom "C." inquires, was Sir Charles Smith, created
+an English baron 19 Charles I., by the title of Lord Carrington,
+and afterwards advanced to the dignity of an Irish Viscount under
+the same name. These honours were conferred upon him for his
+services to the King in the time of his majesty's great
+distresses.</p>
+<p>On the 20th Feb., 1655, whilst travelling in France, Lord
+Carrington was barbarously murdered by one of his servants for the
+sake of his money and jewels, and buried at Pontoise. (Bankes'
+<i>Dormant and Extinct Peerage</i>, vol. iii. p. 155.) The title
+became extinct circiter 1705.</p>
+<p class="author">BRAYBOOKE.</p>
+<p>Lord Monson presents his compliments to the Editor of "NOTES AND
+QUERIES," and has the pleasure of answering a Query contained in
+this day's Number, p. 440.; and takes the liberty of adding
+another.</p>
+<p>The English nobleman murdered at Pontoise was Charles Smith,
+Viscount Carrington of Barrefen, Ireland, and Baron Carrington of
+Wotton Warem, co. Warwick; the date in the pedigrees of the murder
+is usually given 1666, probably March 1665-6.</p>
+<p>The last Lord Carrington died 17 May, 1706: the estates of
+Wotton came to Lewis Smith, who married Eliz., daughter of William
+Viscount Monson, and relict of Sir Philip Hungate. His son Francis
+Smith Carrington died in 1749, and left one daughter and heir. What
+relation was Lewis Smith to the Smiths Lord Carrington? No pedigree
+gives the connection.</p>
+<p>Dover, May 4. 1850.</p>
+<p class="note">["J.M.W." has kindly answered this Query; so also
+has "W.M.T.," who adds, "Lord Carrington, previously Sir Charles
+Smith, brother to Sir John Smith, who fell on the King's side at
+Alresford in 1644, being Commissary-General of the Horse. By the
+way, Bankes says it was his <i>son</i> John who fell at Alresford,
+but it is more likely to have been, as Clarendon states, his
+brother, unless he lost there both a brother and a son."]</p>
+<span class="pagenum"><a name="page491" id=
+"page491"></a>{491}</span>
+<p><i>Esquires and Gentlemen.</i>&mdash;I would ask your
+correspondent (No. 27. p. 437.), whether he has ascertained <i>the
+grounds of distinction</i> made in the seventeenth and in the early
+part of the eighteenth century, between <i>esquires</i> and
+<i>gentlemen</i>, when both were landed proprietors? We find lists
+of names of governors of hospitals, trustees, &amp;c., where this
+distinction is made, and which, apparently, can only be accounted
+for on this ground, that the estates of the gentleman were smaller
+in extent than those of the esquire; and, consequently, that the
+former was so far a person of less consideration. Had the bearing
+of coat armour, or a connection with knighthood, any thing to do
+with the matter?</p>
+<p class="author">J.H. MARKLAND.</p>
+<p>Bath, May.</p>
+<p><i>Early Inscriptions.</i>&mdash;The excellent remarks by
+"T.S.D." on "Arabic Numerals, &amp;c." (No. 18. p. 279.) have put
+me in mind of two cases which in some degree confirm the necessity
+for his caution respecting pronouncing definitively on the
+authenticity of old inscriptions, and especially those on "Balks
+and Beams" in old manorial dwellings. The house in which I spent
+the greater portion of my youth was a mansion of the olden time,
+whose pointed gables told a tale of years; and whose internal walls
+and principal floors, both below and above stairs, were formed of
+"raddle and daub." It had formerly belonged to a family of the name
+of Abbot; but the "last of the race" was an extravagant libertine,
+and after spending a handsome patrimonial estate, ended his days as
+a beggar. Abbot House was evidently an ancient structure; but
+unfortunately, as tradition stated, a stone, bearing the date of
+its erection, had been carelessly lost during some repairs.
+However, in my time, on the white wainscot of a long lobby on the
+second floor, the initials, "T.H. 1478," were distinctly traced in
+black paint, and many persons considered this as nothing less than
+a "true copy" of the lost inscription. Subsequent inquiry, however,
+finally settled the point; for the inscription was traced to the
+rude hand of one of the workmen formerly employed in repairing the
+building, who naively excused himself by declaring that he
+considered it "a pity so old a house should be without a year of
+our Lord."</p>
+<p>The second instance is that of the occurrence of "four nearly
+straight lines" on one of the compartments of a fine old font in
+Stydd Church, near Ribchester, which many visitors have mistaken
+for the date "1178." A closer scrutiny, however, soon dispels the
+illusion; and a comparison of this with similar inscriptions on the
+old oak beams of the roof, soon determines it to be nothing more
+than a rude, or somewhat defaced, attempt to exhibit the sacred
+monogram "I.H.S."</p>
+<p class="author">J.W.</p>
+<p>Burnley, April 27. 1850.</p>
+<p><i>American Aborigines called Indians</i> (No. 16. p.
+254.).&mdash;I believe the reason is that the continent in which
+they live passed under the name of <i>India</i>, with the whole of
+the New World discovered at the close of the fifteenth century. It
+is, of course, unnecessary to dwell upon the fact of Columbus
+believing he had discovered a new route to India by sailing due
+west; or upon the acquiescence of the whole world in that idea, the
+effects of which have not yet passed away; for we not only hear in
+Seville, even now, of the "India House" meaning house of management
+of affairs for the "New World," but we even retain ourselves the
+name of the West Indies, given as unwarrantably to the islands of
+the Caribbean Sea. It is needless to do more than allude to this,
+and to other misnomers still prevalent, notwithstanding the fact of
+the notions or ideas under which the names were originally given
+having long since been exploded; such as the "four quarters of the
+globe," the "four elements," &amp;c. If your correspondent searches
+for the solution of his difficulty on different grounds from those
+I have mentioned, it would not satisfy him to be more diffuse; and
+if the whole reason be that which I conceive, quite enough has been
+said upon the subject.</p>
+<p class="author">G.W.</p>
+<p>89. Hamilton Terrace, St. John's Wood.</p>
+<p>"Northman" is informed, that on the discovery of America by
+Columbus, when he landed at Guanahani (now called Cat Island), he
+thought, in conformity with his theory of the spherical shape of
+the earth, that he had landed on one of the islands lying at the
+eastern extremity of India; and with this belief he gave the
+inhabitants the name of Indians. The following quotations will
+perhaps be interesting:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"America pers&aelig;pe dicitur, sed improprie, Indi&aelig;
+Occidentales, <i>les Indes Occidentales</i>, Gallis, <i>West
+Inde</i>, Belgis: Non tantum ab Hispanis, qui illam denominationem
+primi usurparunt, sed etiam a Belgis, Anglis, et aliquando a
+Francis, quod eodem fere tempore detecta sit ad occidentem, quo ad
+Orientem India reperta est."&mdash;<i>Hofmanni Lexicon Univ.</i>
+1677, sub titulo "<i>America</i>."</p>
+<p>"At eadem terra nonnullis <i>India Occidentalis</i>, nuncupatur,
+quia eodem tempore, quo India Orientalis in Asia, h&aelig;c etiam
+delecta fuit; tum quod utriusque incolis similis ac pene eadern
+ivendi ratio: nudi quippe utrique agunt."&mdash;<i>P. Clurerii
+Introduct. in Univ. Geographiam</i>, Cap. xi (iv.) 1711.</p>
+<p>"The most improper name of all, and yet not much less used than
+that of <i>America</i>, is the <i>West Indies</i>: <i>West</i>, in
+regard of the western situation of it from these parts of Europe;
+and <i>Indies</i>, either as mistook for some part of India at the
+first discovery, or else because the seamen use to call all
+countries, if remote and rich, by the name of
+<i>India</i>."&mdash;<i>Heylyn's Cosmography</i>, 1677, Book iv.,
+sub initio.</p>
+</blockquote>
+<p>It is almost needless to mention, that India received
+<span class="pagenum"><a name="page492" id=
+"page492"></a>{492}</span> its name from the river <i>Indus</i>;
+and that <i>Indus</i> and [Greek: Indos] are the Roman and Greek
+forms of <i>Sindo</i>, the name it was known by among the
+natives.</p>
+<p class="author">HENRY KERSLEY.</p>
+<p>Corpus Christi Hall, Maidstone.</p>
+<p class="note">[We have received many other replies to this Query,
+referring "NORTHMAN" to Robertson's <i>History of America</i>, and
+Humboldt's <i>Aspects, &amp;c.</i>, vol. ii. p. 319.]</p>
+<p><i>Vox Populi Vox Dei</i> (No. 20. p. 321.).&mdash;Your
+correspondent "QU&AElig;SITOR" asks for the origin of the saying
+<i>Vox populi Vox Dei</i>. Warwick, in his <i>Spare Minutes</i>
+(1637), says&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"That the voice of the common people is the voice of God, is the
+common voice of the people; yet it is as full of falsehood as
+commonnesse. The cry before Pilate's judgement-seat, 'Let him be
+crucified,' was <i>vox populi</i>, 'the cry of all the people.' How
+far was it the voice of God?"</p>
+</blockquote>
+<p class="author">M.</p>
+<p class="note">[Mr. G. Cornewall Lewis, in his valuable <i>Essay
+on the Influence of Authority in Matters of Opinion</i>, p. 172.,
+has some very interesting remarks upon this proverb, which, "in its
+original sense, appears to be an echo of some of the sentences in
+the classical writers, which attribute a divine or prophetic
+character to common fame or rumour." See pp. 172, 173., and the
+accompanying Notes.]</p>
+<p><i>Dutch Language</i> (No. 24. p. 383.).&mdash;"E.V." will find
+Holtrop's <i>Dictionary</i> in 2 vols. one of the best. Werninck's
+<i>Pocket Dictionary</i> is very good: also Tauchnitz's <i>Dutch
+and French</i> (pocket): also Picard's <i>English and Dutch</i>.
+Jansen's is not bad. Swier's <i>Grammar</i> is a good one; but I do
+not know whether there is any late edition. See Williams and
+Norgate, or Quaritch.</p>
+<p class="author">AREDJID KOOEZ.</p>
+<p class="note">[Messrs. Williams and Norgate have also obligingly
+answered this Query, by the following list:&mdash;</p>
+<p class="note">PYL (R. van der), A practical Grammar of the Dutch
+Language, 8vo. Rotterd. 1826, 8<i>s.</i></p>
+<p class="note">AHN (F.) Neue holl&auml;ndische Sprachlehre nebst
+Lesestucke, 12mo. Cref. 1841, 2<i>s.</i></p>
+<p class="note">AHN (F) holl&auml;ndische Umgangsprache, 12mo.
+1846, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p class="note">PICARD (H.) A new Pocket Dictionary of the English
+and Dutch Languages, remodelled and corrected from the best
+Authorities. Zalt-bommel, 1848, 10<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p class="note">DICTIONNAIRE Hollandais et Fran&ccedil;ais. 16mo.
+Leipzig, 4<i>s.</i></p>
+<p class="note">HOLLANDISCH u. deutsches Taschen-w&ouml;rterbuch.
+16mo. 4<i>s.</i>]</p>
+<p>"<i>Salting.</i>"&mdash;Salt is said by all writers upon magic
+to be particularly disagreeable to evil spirits; and it is owing to
+this noxious substance being dissolved in holy water, that it has
+such power in scaring them away. Query, did not salt acquire this
+high character, and its use in all sacrifices, from its powers of
+resisting corruption?</p>
+<p>Salt is used emblematically in many of our foreign universities.
+There is a book published at Strasburg as late as 1666, containing
+twenty plates, illustrating the several strange ceremonies of the
+"Depositio." The last represents <i>the giving of the salt</i>,
+which a person is on a plate in his left hand; and, with his right
+hand, about to put <i>a pinch of it</i> upon the tongue of each
+<i>Becanus</i> or Freshman. A glass, probably holding wine, is
+standing near him. Underneath is the following couplet:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"<i>Sal Sophi&aelig; gustate</i>, bibatis vinaque
+l&aelig;ta,</p>
+<p>Augeat immensus vos in utrisque Deus!"</p>
+</div>
+</div>
+<p>A copy of this rare book was sold in the Rev. John Brand's
+collection. I have never seen it, and know it only from a MS. note
+in one of Brand's Common Place Books now in my possession.</p>
+<p class="author">EDWARD F. RIMBAULT.</p>
+<p><i>Vincent Gookin</i> (No. 24. p. 385.).&mdash;Your querist "J."
+is referred to Berry's <i>Kentish Pedigrees</i>, where, at pp. 60.
+195. 202. 207. and 113., he will find notices and a pedigree of the
+family <i>Gookin</i>; and therein it is shown that Vincent Gookin
+was the fourth son of John Gookin of Replecourt, co. Kent, by
+Katherine, dau. of William Dene of Kingston.</p>
+<p>In the early part of the 7th century, Sir Vincent Gookin, Knt.
+(why was he knighted?) was living at Highfield House, in the parish
+of Bitton, Gloucestershire. It appears by the register, that in
+1635, Mary Gookin, Gentleman, and Samuel, son of Sir Vincent
+Gookin, Knt., were buried at Bitton.</p>
+<p>In 1637, John Gookin of Highfield, age 11 years, was buried in
+the Mayor's Chapel, Bristol.</p>
+<p>1637, Frances, dau. of Sir Vincent Gookin, Knt., and the Lady
+Judith, was baptized at Bitton.</p>
+<p>1637, Feb. 13. "Sir Vincent Gookin, Knt., was buryed" at
+Bitton.</p>
+<p>1642, May 2. "Judith, the Lady Gookin, was buryed" at
+Bitton.</p>
+<p>There are no monuments remaining.</p>
+<p>Highfield, with the manor of Upton Cheyney, was a considerable
+estate in 1627, where it was passed by fine from John and Mary
+Barker to Vincent Gookin, Esq.</p>
+<p>In 1646, Vincent Gookin, Esq. (no doubt the knight's
+<i>son</i>), and Mary his wife, and Robert Gookin their son, Gent.,
+passed the same estates by fine to Dr. Samuel Bave, after which it
+is supposed the Gookins left the parish. In Sims' <i>Index</i> are
+references to pedigrees under <i>Gokin, Kent</i>. Any further
+notices of <i>Sir</i> Vincent or his son would be acceptable to</p>
+<p class="author">H.T. ELLACOMBE.</p>
+<p>Bitton, May 20, 1850.</p>
+<p><i>Sneck up</i> (No. 29, p. 467.)&mdash;All Shakspearean
+<span class="pagenum"><a name="page493" id=
+"page493"></a>{493}</span> students will be deeply indebted to you
+for giving insertion to articles on obsolete words and phrases, so
+many of which are to found in the pages of the great poet. The
+article by R.R. is very interesting, but I apprehend that the
+passage from Taylor, first quoted by Weber, is sufficient to show
+that the phrase <i>sneck up</i> was equivalent to <i>be hanged</i>!
+See Halliwell, p. 766, on the phrase, that writer not connecting it
+with <i>sneck</i>, to latch. Compare, also, <i>Wily
+Beguiled</i>,&mdash;"An if mistress would be ruled by him, Sophos
+might go <i>snick up</i>." And the <i>Two Angry Women of
+Abingdon</i>, 1599,&mdash;"If they be not, let them go <i>snick
+up</i>," <i>i.e.</i> let them go and be hanged! These passages will
+not be consistently explained on R.R.'s principle.</p>
+<p class="author">R.</p>
+<p><i>Hanap</i> (No. 29. p. 477.).&mdash;I have a few notes by me
+relative to the drinking vessel, which may, perchance, be
+acceptable to some of your readers. It was similar to the
+<i>standing cup</i> and grace cup, as these vessels were
+subsequently called, being raised from the table by a foot and
+stem, for the convenience of passing it round the table for the
+company to pledge each other out of; it was thus distinguished from
+the <i>cup</i>, which was smaller, and only used by one person. The
+hanap frequently occurs in wills and inventories of the thirteenth,
+fourteenth, and fifteenth centuries.</p>
+<p>In the will of Lady Calre, 1355,&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Je devise a ma joefne fille Isabel Bardolf en cide de lui
+marier un <i>hanap</i> plat door."</p>
+</blockquote>
+<p>And in that of the Earl of March, 1389,&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Item. nous devisons a notre treschier friere Mons'r. Henri, un
+<i>hanaper</i> de tortelez ove un ostelle en le founce."</p>
+</blockquote>
+<p>A very elegant specimen is described in the will of the Duchess
+of Gloucester, 1390,&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Un <i>hanappe</i> de Beril gravez de long taille, et assis en
+un pe&eacute; d'or, ove un large bordur paramont, et un covercle
+tout d'or, ove un saphir sur le pomel du dit covercle."</p>
+</blockquote>
+<p>In an inventory 19th Henry VI. we find&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Une haute coupe d'argent enorrez appellez <i>l'anap</i> de les
+pinacles pois de troie vii lb pris la lb xl. Summa xiii li."</p>
+</blockquote>
+<p>And temp. Edward II 1324,&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Un hanap a pee de la veille fazon quillere et cymelle el founz
+du pois xxix, du pris xl."</p>
+</blockquote>
+<p>In the same document several others are described having feet. I
+could give many other quotations, but will conclude with only one
+more, as in the last occurs the word <i>kyrymyry</i>, of which I
+should like to know the derivation, if any of your readers can
+assist me:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Item, un hanap d ore covere del ovrage d un <i>kyrymyry</i> et
+iij scochons des armes d Engleterre et de Franuce en le sumet."</p>
+</blockquote>
+<p>I have met with notices of cups "covered of <i>kerimery</i>
+work," and "chacez et pounsonez en lez founcez faitz de
+<i>kermery</i>;" and the following, from the <i>Vision of Piers
+Ploughman</i>, would seem to indicate a sort of veil or
+net-work:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"He was as pale as a pelet,</p>
+<p>In the palsy he semed</p>
+<p>And clothed in a <i>kaurymaury</i>,</p>
+<p>I kouthe it nought diseryve."</p>
+</div>
+</div>
+<p class="author">W.C.</p>
+<p>Jun.</p>
+<hr />
+<h3>MISCELLANIES</h3>
+<p><i>Bishop Burnet as an Historian.</i>&mdash;Dr. Joseph Warton
+told my father that "Old Lord Barthurst," Pope's friend, had
+cautioned him against relying implicitly on all Burnet's
+statements; observing that the good bishop was so given to
+gossiping and anecdote hunting, that the wags about court used
+often to tell him idle tales, for the mischievous pleasure of
+seeing him make note on them. Lord Bathurst did not, I believe,
+charge Burnet with deliberate misrepresentation, but considered
+some of his presumed facts <i>questionable</i>, for the reason
+stated.</p>
+<p class="author">ELIJAH WARING.</p>
+<p><i>Dance Thumbkin.</i>&mdash;In the <i>Book of Nursery
+Rhymes</i>, published by the Percy Society, there is a small error
+of importance, involving no less that the learned would call "a non
+sequitur," and which, if my correct-and-almost-unequalled nurse,
+Betty Richins, was alive, she would have noticed much sooner that
+the nurseling who now addresses you. (She died about the year
+1796.) In the valuable and still popular nursery classical song,
+"Dance Thumbkin, dance," it is not only an error to say "Thumbkin
+<i>he can</i> dance alone" (let any one reader of the "NOTES AND
+QUERIES," male or female, <i>only try</i>), but it is not the
+correct text. Betty Richins has "borne me on her knee a hundred
+times" and sung it thus:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>Thumbkin <i>cannot</i> dance alone.</p>
+<p>So<a id="footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href=
+"#footnote1"><sup>1</sup></a> dance ye merry men, every one."</p>
+</div>
+</div>
+<p>I scarcely need add, that if this be true of Thumbkin, it is
+<i>truer</i> of Foreman, Longman, Middleman, and Littleman.</p>
+<p class="author">R.S.S.</p>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote1" name=
+"footnote1"></a><b>Footnote 1:</b><a href=
+"#footnotetag1">(return)</a>
+<p>Or <i>then</i>, meaning "for that reason."</p>
+</blockquote>
+<p><i>King's Coffee-house, Covent Garden.</i>&mdash;As an addition
+to "Mr. RIMBAULT's" Notes on Cunningham's <i>Handbook</i>, the
+following extract from Harwood's <i>Alumni Etonenses</i>, p. 293.,
+in the recount of the boys elected for Eton to King's College may
+be interesting:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"A.D. 1713, 12."</p>
+<p>"Thomas King born at West Ashton in Wiltshire; went away
+scholar, in apprehension that his fellowship <span class=
+"pagenum"><a name="page494" id="page494"></a>{494}</span> would be
+denied him, and afterwards kept that coffee-house in Covent Garden
+which was called by his own name."</p>
+</blockquote>
+<p class="author">J.H.L.</p>
+<p><i>Spur Money</i> (No. 23. p. 374, and No 28. p. 462.).&mdash;In
+a curious tract, published in 1598, under the title of <i>The
+Children of the Chapel stript and whipt</i>, we have the following
+passage:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"Wee think it very necessarye that every quorister sholde bringe
+with him to churche a Testament in Englishe, and turne to everie
+chapter as it is daily read, or som other good and godly
+prayer-booke, rather than spend their tyme in talk and hunting
+after <i>spur-money</i>, whereon they set their whole mindes, and
+do often abuse dyvers if they doe not bestowe somewhat on
+them."</p>
+</blockquote>
+<p>In 1622, the dean of the Chapel Royal issued an order by which
+it was decreed&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"That if anie Knight, or other persone entituled to weare spurs,
+enter the chappell in that guise, he shall pay to y'e quiristers
+the accustomed fine; but if he command y'e youngest quirister to
+repeate his <i>Gamut</i>, and he faile in y'e so doing, the said
+Knight, or other, shall not pay y'e fine."</p>
+</blockquote>
+<p>This curious extract I copied from the ancient cheque-book of
+the Chapel Royal.</p>
+<p>Within my recollection, His Grace the Duke of Wellington (who,
+by the way, is an excellent musician) entered the Royal Chapel
+"booted and spurred," and was, of course, called upon for the fine.
+But His Grace calling upon the youngest chorister to repeat his
+GAMUT, and the "little urchin" failing, the impost was not
+demanded.</p>
+<p class="author">EDWARD F. RIMBAULT.</p>
+<hr class="full" />
+<h2>MISCELLANEOUS.</h2>
+<h3>NOTES ON BOOKS, CATALOGUES, SALES, ETC.</h3>
+<p>Mr. W.S.W. Vaux, of the department of Antiquities, British
+Museum, has just published a very interesting little volume under
+the title of <i>Nineveh and Persepolis: an Historical Sketch of
+Ancient Assyria and Persia, with an Account of the recent
+Researches in those Countries</i>. The work is illustrated with
+numerous woodcuts; and the two points which Mr. Vaux has proposed
+to elucidate,&mdash;viz., 1. The history of Assyria and Persia,
+and, as connected with it, that of the Medes, the Jews, and the
+Chaldees, so far as it can be ascertained from the Bible, and the
+works of classical authors: and 2. The results of those inquiries
+which have been carried on for nearly three centuries by European
+travellers,&mdash;he has successfully accomplished, in a way to
+make his book a most useful introduction to the study of the larger
+works which have been written upon this important subject; and a
+valuable substitute to those who have neither the means to purchase
+them, nor time to devote to their perusal.</p>
+<p>The Rev. Dr. Maitland has just published a second edition of his
+<i>Eruvin, or Miscellaneous Essays on Subjects connected with the
+Nature, History, and Destiny of Man</i>. The Essays are ten in
+number, and treat: I. On the Nature and Objects of Revelation. II.
+On the Impediments to the Right Understanding of Scripture. III.
+Man before the Fall. IV. Satan. V. The Consequences of the Fall.
+VI. The Fallen Angels. VII. The Millenium. VIII. The Kingdom of
+Messiah. IX. The Regeneration. X. The Modern Doctrine of Miracles.
+We mention the subjects of these papers because, although they are
+of a nature not to be discussed in our columns, we are sure many of
+our readers will be glad to know the points on which they
+treat.</p>
+<p>We have received the following Catalogues:&mdash;Bibliotheca
+Selecta, Curiosa et Rarissima. Part First of a general Catalougue
+of Miscellaneous English and Foreign Books now on sale by Thomas G.
+Stevenson, 87. Princes Street, Edinburgh&mdash;(a Catalogue well
+deserving attention of our Antiquarian friends); John Miller's (43.
+Chandos Street) Catalogue of Books Old and New; W.S. Lincoln's
+(Cheltenham House, Westminster Road) Catalogue No. 56., May, 1850,
+of English, Foreign, Classical and Miscellaneous Literature.</p>
+<p>Messrs. Sotheby and Co., of Wellington Street, will commence on
+Monday next an eight days' sale of the valuable library of the late
+Rev. Peter Hall, consisting of rare and early English Theology,
+Ecclesiastical History and Antiquities, Foreign and English
+Controversial Works, Classics, Biblical Criticism, &amp;c.</p>
+<hr />
+<h3>BOOKS AND ODD VOLUMES</h3>
+<h4>WANTED TO PURCHASE.</h4>
+<h4>(<i>In continuation of Lists in former Nos.</i>)</h4>
+<p>GORGH (R.), CATALOGUE OF ALL WORKS PRINTED RELATING TO
+WALES.</p>
+<p>A Pamphlet ON THE LEAD AND SILVER MINES OF GOWER, published
+about a century since.</p>
+<p>SECOND TRAVELS OF AN IRISH GENTLEMAN IN SEARCH OF A RELIGION, BY
+BLANCO WHITE.</p>
+<p>Letters, stating particulars and lowest price, <i>carriage
+free</i>, to be sent to Mr. Bell, Publisher of "NOTES AND QUERIES,"
+186. Fleet Street.</p>
+<hr />
+<h3>NOTICE TO CORRESPONDENTS.</h3>
+<p>COMPLETION OF VOLUME THE FIRST. <i>The present Number completes
+the First Volume of</i> NOTES AND QUERIES, <i>to which a Title-page
+and copious Index will be printed as soon as possible: when copies
+of it may be had in cloth boards. In the meantime, may we beg such
+of our Subscribers as have not complete sets, to secure such
+Numbers as they may be in want of without delay.</i></p>
+<p><i>Errata.</i>&mdash;No. 28. p. 452., for "Bayle" read "Bale,"
+and for "Carood" read "C&acirc;wood." No. 29. p. 467., for "dick
+the string" read "click," and for "bung" read "bang."</p>
+<hr class="adverts" />
+<span class="pagenum"><a name="page495" id=
+"page495"></a>{495}</span>
+<p>HYMNS AND POEMS FOR THE SICK.</p>
+<p>SECOND EDITION.</p>
+<p>In small 8vo., price 7<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>HYMNS and POEMS for the SICK and SUFFERING. In connection with
+the Service for the Visitation of the Sick. Edited by the Rev. T.
+V. FOSBERY, M.A., Perpetual Curate of Sunningdale.</p>
+<p>This volume contains 233 separate pieces, of which about 90 are
+by writers who lived prior to the eighteenth century; the rest are
+modern, and some of these original. Amongst the names of the
+writers (between 70 and 80 in number) occur those of Sir J.
+Beaumont, Sir T. Browne, F. Davison, Elizabeth of Bohemia, P.
+Fletcher, G. Herbert, Dean Hickes, Bp. Ken. Norris, Quarles Sandys,
+Bp. J. Taylor, Henry Vaughan, and Sir. H. Wotton; and of modern
+writers, Miss E.B. Barrett, the Bishop of Oxford, S.T. Coleridge,
+Sir R. Grant, Miss E. Taylor, W. Wordsworth, Rev. Messrs. Chandler,
+Keble, Lyte, Monsell, Moultrie, and Trench.</p>
+<p>RIVINGTON'S, St. Paul's Church Yard, and Waterloo Place.</p>
+<hr />
+<p>DR. MAITLAND'S ERUVIN&mdash;SECOND EDITION</p>
+<p>In small 8vo., price 5<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>ERUVIN; or Miscellaneous Essays on Subjects connected with the
+Nature, History, and Destiny of Man. By the Rev. S.R. MAITLAND,
+D.D. F.R.S. &amp; F.S.A.</p>
+<p>RIVINGTON'S, St. Paul's Church Yard, and Waterloo Place;</p>
+<p>Of whom may be had, by the same Author,</p>
+<p>1. ESSAYS on the REFORMATION in ENGLAND. 15<i>s.</i></p>
+<p>2. ESSAYS on the DARK AGES. Second Edition. 12<i>s.</i></p>
+<hr />
+<p>LAWYERS, SOLICITORS, PERIODICAL PUBLISHERS, and MUSIC SELLERS,
+&amp;c. will find the newly-invented PAMPHLET or LETTER BINDER the
+most useful article yet offered to the Public for the purpose of
+facilitating the binding of extracting of any Letter or Pamphlet,
+without the possibility of deranging the consecutive order of such
+documents. They are equally useful as Music Binders or Portfolios,
+as it forms a perfect book, whether inclosing one sheet or five
+hundred. As a Portfolio, it is invaluable, as it precludes the
+possibility of the drawings being broken or in any way injured.</p>
+<p>To be had of DE LA RUE and Co., Stationers, Bunhill Row, or of
+any other respectable Stationer.</p>
+<hr />
+<p>Now Publishing</p>
+<p>THE CHURCHES OF THE MIDDLE AGES. By HENRY BOWMAN and JOSEPH S.
+CROWTHER, Architects, Manchester. To be completed in Twenty Parts,
+each containing Six Plates, Imperial Folio. Issued at intervals of
+two months. Price per Part to Subscribers, Proofs, large paper,
+10<i>s.</i> 6<i>d.</i>; Tinted, small paper. 9<i>s.</i>; Plain,
+7<i>s.</i> 6<i>d.</i> Parts 1 to 7 are now published, and contain
+illustrations of Ewerby Church, Lincolnshire; Temple Balsall
+Chapel, Warwickshire; and Heckington church, Lincolnshire.</p>
+<p>On the 1st of July next, the price of the work, to Subscribers
+whose names may be received after that date, will be raised as
+follows:&mdash;Proofs, tinted, large paper, per Part 12<i>s.</i>;
+tinted, small paper, 10<i>s.</i> 6<i>d.</i>; Plain 9<i>s.</i></p>
+<p>"Ewerby is a magnificent specimen of a Flowing Middle-Pointed
+Church. It is most perfectly measured and described; one can follow
+the most recondite beauties of the construction, mouldings and
+joints, in these Plates, almost as well as in the original
+structure. Such a monograph as this will be of incalculable value
+to the architects of our Colonies or the United States, who have no
+means of access to ancient churches. The Plates are on stone, done
+with remarkable skill and distinctness. Of Heckington we can only
+say that the perspective view from the south-east presents a very
+vision of beauty; we can hardly conceive anything more perfect. We
+heartily recommend this series to all who are able to patronize
+it."&mdash;<i>Ecclesiologist</i>, Oct. 1849.</p>
+<p>London: GEORGE BELL, 186. Fleet Street.</p>
+<hr />
+<p>Just published, fcp. 8vo., cloth lettered. 2<i>s.</i>
+6<i>d.</i></p>
+<p>A GLOSSARY to the OBSOLETE and UNUSUAL WORDS and PHRASES of the
+HOLY SCRIPTURES. With an Introductory History of the last English
+Version. By J. JAMESON.</p>
+<p>London: WERTHEIM AND MACINTOSH. 24. Paternoster Row.</p>
+<hr />
+<p>Preparing for publication. In 2 vols. small 8vo.</p>
+<p>THE FOLK-LORE of ENGLAND. By WILLIAM J. THOMS, F.S.A., Secretary
+of the Camden Society, Editor of "Early Prose Romances," "Lays and
+Legends of all Nations," &amp;c. One object of the present work is
+to furnish new contributions to the History of our National
+Folk-Lore; and especially some of the more striking Illustrations
+of the subject to be found in the Writings of Jacob Grimm and other
+Continental Antiquaries.</p>
+<p>Communications of inedited Legends, Notices of remarkable
+Customs and Popular Observances, Rhyming Charms, &amp;c. are
+earnestly solicited, and will be thankfully acknowledged by the
+Editor. They may be addressed to the care of Mr. BELL, Office of
+"NOTES AND QUERIES," 186. Fleet Street.</p>
+<hr />
+<p>Now Ready, containing 149 Plates, royal 8vo. 28<i>s.</i>; follo,
+2<i>l.</i> 5<i>s.</i> India Paper, 4<i>l.</i> 4<i>s.</i></p>
+<p>THE MONUMENTAL BRASSES of ENGLAND; a series of Engravings upon
+Wood, from every variety of these interesting and valuable
+Memorials, accompanied with Descriptive Notices.</p>
+<p>By the Rev. C. BOUTELI. M.A. Rector of Downham Market.</p>
+<p>Part XII., completing the work, price 7<i>s.</i> 6<i>d.</i>;
+folio, 12<i>s.</i>; India paper, 24<i>s.</i></p>
+<p>By the same Author, royal 8vo., 15<i>s.</i>; large paper,
+21<i>s.</i></p>
+<p>MONUMENTAL BRASSES and SLABS: an Historical and Descriptive
+Notice of the Incised Monumental Memorials of the Middle Ages. With
+upwards of 200 Engravings.</p>
+<p>"A handsome large octavo volume, abundantly supplied with
+well-engraved woodcuts and lithographic plates; a sort of
+Encyclop&aelig;dia for ready reference.... The whole work has a
+look of painstaking completeness highly
+commendable."&mdash;<i>Athenorum</i></p>
+<p>"One of the most beautifully got up and interesting volumes we
+have seen for a long time. It gives, in the compass of one volume,
+an account of the history of those beautiful monuments of former
+days.... The illustrations are extremely well
+chosen."&mdash;<i>English Churchman</i></p>
+<p>A few copies only of this work remain for sale; and, as it will
+not be reprinted in the same form and at the same price, the
+remaining copies are raised in price. Early application for the
+Large Paper Edition is necessary.</p>
+<p>By the same Author, to be completed in Four Parts.</p>
+<p>CHRISTIAN MOMUMENTS in ENGLAND and WALES; An Historical and
+Descriptive Sketch of the various classes of Momumental Memorials
+which have been in use in this country from about the time of the
+Norman Conquest. Profusely illustrated with Wood Engravings. Part
+I. price 7<i>s.</i> 6<i>d.</i>; Part II 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>"A well conceived and executed
+work."&mdash;<i>Ecclesiologist.</i></p>
+<hr />
+<span class="pagenum"><a name="page496" id=
+"page496"></a>{496}</span>
+<p>LIST OF BOOKS PUBLISHED BY JOHN RUSSELL SMITH, 4. OLD COMPTON
+STREET, SOHO, LONDON.</p>
+<hr />
+<p>A SECOND AND CHEAPER EDITION.</p>
+<p>In 2 vols. 8vo., containing upwards of 1000 pages, closely
+printed in double columns, price 1<i>l.</i> 1<i>s.</i> cloth.</p>
+<p>A DICTIONARY of ARCHAIC and PROVINCIAL WORDS, Obsolete Phrases,
+Proverbs, and Ancient Customs, from the Reign of Edward I. by JAMES
+ORCHARD HALLIWELL, F.R.S.F.S.A. &amp;c.</p>
+<p>It contains above 50,000 Words (embodying all the known
+scattered glossaries of the English Language), forming a complete
+key to the reader of the works of our old Poets, Dramatists,
+Theologians, and other authors whose works abound with allusions,
+of which explanations are not to be found in ordinary dictionaries
+and books of reference. Most of the principal Archaisms are
+illustrated by examples selected from early inedited MSS, and rare
+books, and by far the greater portion will be found to be original
+authorities.</p>
+<p>ANGLO-SAXON.&mdash;A DELECTUS in ANGLO-SAXON, intended as a
+First Class-book in the Language. By the Rev. W. BARNES, of St.
+John's College, Cambridge, Author of the Poems and Glossary in the
+Dorset Dialect. 12mo. cloth, 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>"To those who wish to possess a critical knowledge of their own
+native English, some acquaintance with Anglo-Saxon is
+indispensable; and we have never seen an introduction better
+calculated than the present to supply the wants of a beginner in a
+short space of time. The declensions and conjugations are well
+stated, and illustrated by references to the Greek, Latin, French,
+and other languages. A philosophical spirit pervades every part.
+The Delectus consists of Short pieces, on various subjects, with
+extracts from Anglo-Saxon History and the Saxon Chronicle. There is
+a good glossary at the end."&mdash;<i>Athen&aelig;um</i>, Oct. 20.
+1849.</p>
+<p>ANGLO-SAXON.&mdash;GUIDE to the ANGLO-SAXON TONGUE; with Lessons
+in Verse and Prose. For the use of Learners. By E.J. VERNON, B.A.,
+Oxon. 12mo. cloth, 5<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>This will be found useful as a Second Class-book, or to those
+well versed in other languages.</p>
+<p>ANGLO-SAXON.&mdash;A COMPENDIOUS ANGLO-SAXON and ENGLISH
+DICTIONARY. By the Rev. JOSEPH BOSWORTH, D.D. F.R.S. &amp;c. In
+8vo. closely printed in treble columns, cloth, 12<i>s.</i></p>
+<p>This may be considered quite a new work from the author's former
+Dictionary; it has been entirely remodelled and enlarged, bringing
+it down to the present state of Anglo-Saxon literature, both at
+home and abroad.</p>
+<p>HOLBEIN'S DANCE of DEATH; with an Historical and Literary
+Introduction by an Antiquary. Square post 8vo., with 54 Engravings,
+being the most accurate copies ever executed of these gems of art,
+and a Frontispiece of an Ancient Bedstead at Aix-la-Chapelle, with
+a Dance of Death carved on it, engraved by Fairholt, cloth,
+9<i>s.</i></p>
+<p>"The designs are executed with a spirit and fidelity quite
+extraordinary. They are indeed most
+truthful."&mdash;<i>Athen&aelig;um</i>.</p>
+<p>ENGLISH SURNAMES: an Essay on Family Nomenclature, Historical,
+Etymological, and Humorous. By MARK ANTONY-LOWER, M.A. Third
+Edition, enlarged, 2 vols. post 8v., cloth, 12<i>s.</i></p>
+<p>This new and much improved edition, besides a great enlargement
+of the chapters contained in the previous editions, comprises
+several that are entirely new, together with Notes on Scottish,
+Irish, and Norman Surnames. The "Additional Prolusions," besides
+the articles on Rebuses, Allusive Arms, and the Roll of Battel
+Abbey, contain Dissertations on Inn Signs, and Remarks on Christian
+Names; with a copious Index of many thousand names. These features
+render "English Surnames" rather a new work than a new edition.</p>
+<p>THE CURIOSITIES of HERALDRY; with Illustrations from Old English
+Writers. By MARK ANTONY LOWER. With illuminated Title-page and
+numerous Engravings from Designs by the Author. 8vo., cloth,
+14<i>s.</i></p>
+<p>HERALD'S VISITATIONS.&mdash;An Index to all the Pedigrees and
+Arms in the Heraldic Visitations and other Genealogical MSS. in the
+British Museum. By G. SIMS, of the Manuscript Department. 8vo.,
+closely printed in double columns, cloth, 15<i>s.</i></p>
+<p>An indispensable book to those engaged in genealogical or
+topographical pursuits, affording a ready clue to the pedigrees and
+arms of above 30,000 of the gentry of England, their residences,
+&amp;c. (distinguishing the different families of the same name in
+every county), as recorded by the Heralds in their Visitations,
+with Indexes to other genealogical MSS. in the British Museum. It
+has been the work of immense labour. No public library ought to be
+without it.</p>
+<p>GUIDE to ARCH&AElig;OLOGY Arch&aelig;ological Index to Remains
+of Antiquity of the Celtic, Romano-British, and Anglo-Saxon
+Periods. By JOHN YONGE AKERMAN, Fellow and Secretary to the Society
+of Antiquaries. 1 vol. 8vo., illustrated with numerous Engravings,
+comprising upwards of 500 objects. 15<i>s.</i>, cloth.</p>
+<p>"One of the first wants of an incipient antiquary is the
+facility of comparison, and here it is furnished him at one glance.
+The places, indeed, form the most valuable part of the book, both
+by their number and the judicious selection of types and examples
+which they contain. It is a book which we can, on this account,
+safely and warmly recommend to all who are interested in the
+antiquities of their native land."&mdash;<i>Literary
+Gazette</i>.</p>
+<p>"A book of such utility&mdash;so concise, so clear, so well
+condensed from such varied and voluminous sources, cannot fail to
+be generally acceptable."&mdash;<i>Art-Union</i>.</p>
+<p>COINS.&mdash;An Introduction to the Study of Ancient and Modern
+Coins. By J.Y. AKERMAN. Fep. 8vo., with numerous Wood Engravings,
+from the Original Coins, 6<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>COINS of the ROMANS relating to BRITAIN described and
+illustrated. By J.Y. AKERMAN, F.S.A. Second Edition, 8vo., greatly
+enlarged, with Plates and Woodcuts, 10<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>SHAKSPERE.&mdash;A New Life of Shakspere, including many
+particulars respecting the Poet and his Family never before
+published. By J.O. HALLIWELL, F.R.S. &amp;c. One handsome vol.,
+8vo., illustrated with 76 Engravings on Wood, from Drawings by
+Fairholt, 15<i>s.</i> cloth.</p>
+<p>THE NURSERY RHYMES of ENGLAND, collected chiefly from Oral
+Tradition. Edited by J.O. HALLIWELL. Fourth Edition, 12mo. with 38
+Designs by W.B. Scott, 4<i>s.</i> 6<i>d.</i> cloth.</p>
+<p>POPULAR RHYMES and NURSERY TALES; with Historical Elucidations:
+a Sequel to "The Nursery Rhymes of England." Edited by J.O.
+HALLIWELL, Royal 18mo. 4<i>s.</i> 6<i>d.</i></p>
+<p>PLAYING CARDS.&mdash;Facts and Speculations on the Origin and
+History of Playing Cards. By WILLIAM ANDREW CHATTO, Author of
+"Jackson's History of Wood Engraving." Thick 8vo., with numerous
+Engravings from Copper, Stone and wood, both plain and coloured,
+cloth, 1<i>l.</i> 1<i>s.</i></p>
+<p>ESSAYS on Subjects connected with the LITERATURE, POPULAR
+SUPERSTITIONS, and HISTORY of ENGLAND in the MIDDLE AGES. By THOMAS
+WRIGHT, M.A.F.S.A. Two handsome vols. post 8vo., elegantly printed,
+cloth, 16<i>s.</i></p>
+<hr />
+<p>Printed by THOMAS CLARK SHAW, of No. 8. New Street Square, at
+No. 5. New Street Square, in the Parish of St. Bride, in the City
+of London; and published by GEORGE BELL, of No. 186. Fleet Street,
+in the Parish of St. Dunstan in the West, in the City of London,
+Publisher, at No. 186. Fleet Street aforesaid.&mdash;Saturday, May
+25. 1850.</p>
+<hr class="full" />
+
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13713 ***</div>
+</body>
+</html>