summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1357-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '1357-0.txt')
-rw-r--r--1357-0.txt827
1 files changed, 827 insertions, 0 deletions
diff --git a/1357-0.txt b/1357-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..b65b4b4
--- /dev/null
+++ b/1357-0.txt
@@ -0,0 +1,827 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1357 ***
+
+MADAME FIRMIANI
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+Translated by Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To my dear Alexandre de Berny.
+ His old friend,
+
+ De Balzac.
+
+
+
+
+
+MADAME FIRMIANI
+
+
+Many tales, either rich in situations or made dramatic by some of the
+innumerable tricks of chance, carry with them their own particular
+setting, which can be rendered artistically or simply by those who
+narrate them, without their subjects losing any, even the least of their
+charms. But there are some incidents in human experience to which the
+heart alone is able to give life; there are certain details--shall we
+call them anatomical?--the delicate touches of which cannot be made to
+reappear unless by an equally delicate rendering of thought; there are
+portraits which require the infusion of a soul, and mean nothing
+unless the subtlest expression of the speaking countenance is given;
+furthermore, there are things which we know not how to say or do
+without the aid of secret harmonies which a day, an hour, a fortunate
+conjunction of celestial signs, or an inward moral tendency may produce.
+
+Such mysterious revelations are imperatively needed in order to tell
+this simple history, in which we seek to interest those souls that
+are naturally grave and reflective and find their sustenance in tender
+emotions. If the writer, like the surgeon beside his dying friend,
+is filled with a species of reverence for the subject he is handling,
+should not the reader share in that inexplicable feeling? Is it so
+difficult to put ourselves in unison with the vague and nervous
+sadness which casts its gray tints all about us, and is, in fact, a
+semi-illness, the gentle sufferings of which are often pleasing? If
+the reader is of those who sometimes think upon the dear ones they have
+lost, if he is alone, if the day is waning or the night has come, let
+him read on; otherwise, he should lay aside this book at once. If he
+has never buried a good old relative, infirm and poor, he will not
+understand these pages, which to some will seem redolent of musk, to
+others as colorless and virtuous as those of Florian. In short, the
+reader must have known the luxury of tears, must have felt the
+silent pangs of a passing memory, the vision of a dear yet far-off
+Shade,--memories which bring regret for all that earth has swallowed up,
+with smiles for vanished joys.
+
+And now, believe that the writer would not, for the wealth of England,
+steal from poesy a single lie with which to embellish this narrative.
+The following is a true history, on which you may safely spend the
+treasures of your sensibility--if you have any.
+
+In these days the French language has as many idioms and represents as
+many idiosyncracies as there are varieties of men in the great family of
+France. It is extremely curious and amusing to listen to the different
+interpretations or versions of the same thing or the same event by the
+various species which compose the genus Parisian,--“Parisian” is here
+used merely to generalize our remark.
+
+Therefore, if you should say to an individual of the species Practical,
+“Do you know Madame Firmiani?” he would present that lady to your
+mind by the following inventory: “Fine house in the rue du Bac, salons
+handsomely furnished, good pictures, one hundred thousand francs a year,
+husband formerly receiver-general of the department of Montenotte.” So
+saying, the Practical man, rotund and fat and usually dressed in black,
+will project his lower lip and wrap it over the upper, nodding his head
+as if to add: “Solid people, those; nothing to be said against them.”
+ Ask no further; Practical men settle everybody’s status by figures,
+incomes, or solid acres,--a phrase of their lexicon.
+
+Turn to the right, and put the same question to that other man, who
+belongs to the species Lounger. “Madame Firmiani?” he says; “yes, yes,
+I know her well; I go to her parties; receives Wednesdays; highly
+creditable house.”--Madame Firmiani is metamorphosed into a house! but
+the house is not a pile of stones architecturally superposed, of
+course not, the word presents in Lounger’s language an indescribable
+idiom.--Here the Lounger, a spare man with an agreeable smile, a sayer
+of pretty nothings with more acquired cleverness than native wit, stoops
+to your ear and adds, with a shrewd glance: “I have never seen Monsieur
+Firmiani. His social position is that of looking after property in
+Italy. Madame Firmiani is a Frenchwoman, and spends her money like a
+Parisian. She has excellent tea. It is one of the few houses where you
+can amuse yourself; the refreshments are exquisite. It is very difficult
+to get admitted; therefore, of course, one meets only the best society
+in her salons.” Here the Lounger takes a pinch of snuff; he inhales it
+slowly and seems to say: “I go there, but don’t expect me to present
+_you_.”
+
+Evidently the Lounger considers that Madame Firmiani keeps a sort of
+inn, without a sign.
+
+“Why do you want to know Madame Firmiani? Her parties are as dull as the
+Court itself. What is the good of possessing a mind unless to avoid such
+salons, where stupid talk and foolish little ballads are the order of
+the day.” You have questioned a being classed Egotist, a species who
+would like to keep the universe under lock and key, and let nothing be
+done without their permission. They are unhappy if others are happy;
+they forgive nothing but vices, downfalls, frailties, and like none but
+proteges. Aristocrats by inclination, they make themselves democrats out
+of spite, preferring to consort with inferiors as equals.
+
+“Oh, Madame Firmiani, my dear fellow! she is one of those adorable women
+who serve as Nature’s excuse for all the ugly ones she creates.
+Madame Firmiani is enchanting, and so kind! I wish I were in power and
+possessed millions that I might--” (here a whisper). “Shall I present
+you?” The speaker is a youth of the Student species, known for his
+boldness among men and his timidity in a boudoir.
+
+“Madame Firmiani?” cries another, twirling his cane. “I’ll tell you what
+I think of her; she is a woman between thirty and thirty-five; faded
+complexion, handsome eyes, flat figure, contralto voice worn out, much
+dressed, rather rouged, charming manners; in short, my dear fellow, the
+remains of a pretty woman who is still worth the trouble of a passion.”
+ This remark is from the species Fop, who has just breakfasted, doesn’t
+weigh his words, and is about to mount his horse. At that particular
+moment Fops are pitiless.
+
+“Magnificent collection of pictures in her house; go and see them by all
+means,” answers another. “Nothing finer.” You have questioned one of the
+species Connoisseur. He leaves you to go to Perignon’s or Tripet’s. To
+him, Madame Firmiani is a collection of painted canvases.
+
+A Woman: “Madame Firmiani? I don’t wish you to visit her.” This remark
+is rich in meanings. Madame Firmiani! dangerous woman! a siren! dresses
+well, has taste; gives other women sleepless nights. Your informant
+belongs to the genus Spiteful.
+
+An Attache to an embassy: “Madame Firmiani? Isn’t she from Antwerp? I
+saw her ten years ago in Rome; she was very handsome then.” Individuals
+of the species Attache have a mania for talking in the style
+of Talleyrand. Their wit is often so refined that the point is
+imperceptible; they are like billiard-players who avoid hitting the ball
+with consummate dexterity. These individuals are usually taciturn, and
+when they talk it is only about Spain, Vienna, Italy, or Petersburg.
+Names of countries act like springs in their mind; press them, and the
+ringing of their changes begins.
+
+“That Madame Firmiani sees a great deal of the faubourg Saint-Germain,
+doesn’t she?” This from a person who desires to belong to the class
+Distinguished. She gives the “de” to everybody,--to Monsieur Dupin
+senior, to Monsieur Lafayette; she flings it right and left and
+humiliates many. This woman spends her life in striving to know and do
+“the right thing”; but, for her sins, she lives in the Marais, and her
+husband is a lawyer,--a lawyer before the Royal courts, however.
+
+“Madame Firmiani, monsieur? I do not know her.” This man belongs to the
+species Duke. He recognizes none but the women who have been presented
+at court. Pray excuse him, he was one of Napoleon’s creations.
+
+“Madame Firmiani? surely she used to sing at the Opera-house.” Species
+Ninny. The individuals of this species have an answer for everything.
+They will tell lies sooner than say nothing.
+
+Two old ladies, wives of former magistrates: The First (wears a cap
+with bows, her face is wrinkled, her nose sharp, voice hard, carries
+a prayer-book in her hand): “What was that Madame Firmiani’s maiden
+name?”--The Second (small face red as a crab-apple, gentle voice):
+“She was a Cadignan, my dear, niece of the old Prince de Cadignan,
+consequently cousin to the present Duc de Maufrigneuse.”
+
+Madame Firmiani is a Cadignan. She might have neither virtue, nor
+wealth, nor youth, but she would still be a Cadignan; it is like a
+prejudice, always alive and working.
+
+An Original: “My dear fellow, I’ve seen no galoshes in her antechamber;
+consequently you can visit her without compromising yourself, and play
+cards there without fear; if there _are_ any scoundrels in her salons,
+they are people of quality and come in their carriages; such persons
+never quarrel.”
+
+Old man belonging to the genus Observer: “If you call on Madame
+Firmiani, my good friend, you will find a beautiful woman sitting at her
+ease by the corner of her fireplace. She will scarcely rise to receive
+you,--she only does that for women, ambassadors, dukes, and persons
+of great distinction. She is very gracious, she possesses charm;
+she converses well, and likes to talk on many topics. There are many
+indications of a passionate nature about her; but she has, evidently, so
+many adorers that she cannot have a favorite. If suspicion rested on two
+or three of her intimates, we might say that one or other of them was
+the “cavaliere servente”; but it does not. The lady is a mystery. She is
+married, though none of us have seen her husband. Monsieur Firmiani is
+altogether mythical; he is like that third post-horse for which we pay
+though we never behold it. Madame has the finest contralto voice in
+Europe, so say judges; but she has never been heard to sing more than
+two or three times since she came to Paris. She receives much company,
+but goes nowhere.”
+
+The Observer speaks, you will notice, as an Oracle. His words,
+anecdotes, and quotations must be accepted as truths, under pain of
+being thought without social education or intelligence, and of
+causing him to slander you with much zest in twenty salons where he
+is considered indispensable. The Observer is forty years of age, never
+dines at home, declares himself no longer dangerous to women, wears a
+maroon coat, and has a place reserved for him in several boxes at the
+“Bouffons.” He is sometimes confounded with the Parasite; but he has
+filled too many real functions to be thought a sponger; moreover he
+possesses a small estate in a certain department, the name of which he
+has never been known to utter.
+
+“Madame Firmiani? why, my dear fellow, she was Murat’s former mistress.”
+ This man belongs to the Contradictors,--persons who note errata in
+memoirs, rectify dates, correct facts, bet a hundred to one, and are
+certain about everything. You can easily detect them in some gross
+blunder in the course of a single evening. They will tell you they were
+in Paris at the time of Mallet’s conspiracy, forgetting that half an
+hour earlier they had described how they had crossed the Beresina.
+Nearly all Contradictors are “chevaliers” of the Legion of honor; they
+talk loudly, have retreating foreheads, and play high.
+
+“Madame Firmiani a hundred thousand francs a year? nonsense, you are
+crazy! Some people will persist in giving millions with the liberality
+of authors, to whom it doesn’t cost a penny to dower their heroines.
+Madame Firmiani is simply a coquette, who has lately ruined a young man,
+and now prevents him from making a fine marriage. If she were not so
+handsome she wouldn’t have a penny.”
+
+Ah, _that one_--of course you recognize him--belongs to the species
+Envious. There is no need to sketch him; the species is as well known
+as that of the felis domestica. But how explain the perennial vigor of
+envy?--a vice that brings nothing in!
+
+Persons in society, literary men, honest folk,--in short, individuals of
+all species,--were promulgating in the month of January, 1824, so many
+different opinions about Madame Firmiani that it would be tedious to
+write them down. We have merely sought to show that a man seeking to
+understand her, yet unwilling or unable to go to her house, would (from
+the answers to his inquiries) have had equal reason to suppose her a
+widow or wife, silly or wise, virtuous or the reverse, rich or poor,
+soulless or full of feeling, handsome or plain,--in short, there were
+as many Madame Firmianis as there are species in society, or sects in
+Catholicism. Frightful reflection! we are all like lithographic
+blocks, from which an indefinite number of copies can be drawn by
+criticism,--the proofs being more or less like us according to a
+distribution of shading which is so nearly imperceptible that our
+reputation depends (barring the calumnies of friends and the witticisms
+of newspapers) on the balance struck by our criticisers between Truth
+that limps and Falsehood to which Parisian wit gives wings.
+
+Madame Firmiani, like other noble and dignified women who make their
+hearts a sanctuary and disdain the world, was liable, therefore, to be
+totally misjudged by Monsieur de Bourbonne, an old country magnate, who
+had reason to think a great deal about her during the winter of this
+year. He belonged to the class of provincial Planters, men living on
+their estates, accustomed to keep close accounts of everything and to
+bargain with the peasantry. Thus employed, a man becomes sagacious in
+spite of himself, just as soldiers in the long run acquire courage
+from routine. The old gentleman, who had come to Paris from Touraine
+to satisfy his curiosity about Madame Firmiani, and found it not at all
+assuaged by the Parisian gossip which he heard, was a man of honor and
+breeding. His sole heir was a nephew, whom he greatly loved, in whose
+interests he planted his poplars. When a man thinks without annoyance
+about his heir, and watches the trees grow daily finer for his future
+benefit, affection grows too with every blow of the spade around her
+roots. Though this phenomenal feeling is not common, it is still to be
+met with in Touraine.
+
+This cherished nephew, named Octave de Camps, was a descendant of
+the famous Abbe de Camps, so well known to bibliophiles and learned
+men,--who, by the bye, are not at all the same thing. People in
+the provinces have the bad habit of branding with a sort of decent
+reprobation any young man who sells his inherited estates. This
+antiquated prejudice has interfered very much with the stock-jobbing
+which the present government encourages for its own interests. Without
+consulting his uncle, Octave had lately sold an estate belonging to him
+to the Black Band.[*] The chateau de Villaines would have been pulled
+down were it not for the remonstrances which the old uncle made to the
+representatives of the “Pickaxe company.” To increase the old man’s
+wrath, a distant relative (one of those cousins of small means and
+much astuteness about whom shrewd provincials are wont to remark, “No
+lawsuits for me with him!”) had, as it were by accident, come to visit
+Monsieur de Bourbonne, and _incidentally_ informed him of his nephew’s
+ruin. Monsieur Octave de Camps, he said, having wasted his means on a
+certain Madame Firmiani, was now reduced to teaching mathematics for a
+living, while awaiting his uncle’s death, not daring to let him know of
+his dissipations. This distant cousin, a sort of Charles Moor, was not
+ashamed to give this fatal news to the old gentleman as he sat by his
+fire, digesting a profuse provincial dinner.
+
+ [*] The “Bande Noire” was a mysterious association of
+ speculators, whose object was to buy in landed estates, cut
+ them up, and sell them off in small parcels to the
+ peasantry, or others.
+
+But heirs cannot always rid themselves of uncles as easily as they
+would like to. Thanks to his obstinacy, this particular uncle refused
+to believe the story, and came out victorious from the attack of
+indigestion produced by his nephew’s biography. Some shocks affect the
+heart, others the head; but in this case the cousin’s blow fell on the
+digestive organs and did little harm, for the old man’s stomach was
+sound. Like a true disciple of Saint Thomas, Monsieur de Bourbonne came
+to Paris, unknown to Octave, resolved to make full inquiries as to
+his nephew’s insolvency. Having many acquaintances in the faubourg
+Saint-Germain, among the Listomeres, the Lenoncourts, and the
+Vandenesses, he heard so much gossip, so many facts and falsities, about
+Madame Firmiani that he resolved to be presented to her under the
+name of de Rouxellay, that of his estate in Touraine. The astute old
+gentleman was careful to choose an evening when he knew that Octave
+would be engaged in finishing a piece of work which was to pay him
+well,--for this so-called lover of Madame Firmiani still went to her
+house; a circumstance that seemed difficult to explain. As to Octave’s
+ruin, that, unfortunately, was no fable, as Monsieur de Bourbonne had at
+once discovered.
+
+Monsieur de Rouxellay was not at all like the provincial uncle at the
+Gymnase. Formerly in the King’s guard, a man of the world and a
+favorite among women, he knew how to present himself in society with the
+courteous manners of the olden time; he could make graceful speeches
+and understand the whole Charter, or most of it. Though he loved the
+Bourbons with noble frankness, believed in God as a gentleman should,
+and read nothing but the “Quotidienne,” he was not as ridiculous as the
+liberals of his department would fain have had him. He could hold his
+own in the court circle, provided no one talked to him of “Moses
+in Egypt,” nor of the drama, or romanticism, or local color, nor of
+railways. He himself had never got beyond Monsieur de Voltaire, Monsieur
+le Comte de Buffon, Payronnet, and the Chevalier Gluck, the Queen’s
+favorite musician.
+
+“Madame,” he said to the Marquise de Listomere, who was on his arm as
+they entered Madame Firmiani’s salons, “if this woman is my nephew’s
+mistress, I pity him. How can she live in the midst of this luxury, and
+know that he is in a garret? Hasn’t she any soul? Octave is a fool to
+have given up such an estate as Villaines for a--”
+
+Monsieur de Bourbonne belonged to the species Fossil, and used the
+language of the days of yore.
+
+“But suppose he had lost it at play?”
+
+“Then, madame, he would at least have had the pleasure of gambling.”
+
+“And do you think he has had no pleasure here? See! look at Madame
+Firmiani.”
+
+The brightest memories of the old man faded at the sight of his nephew’s
+so-called mistress. His anger died away at the gracious exclamation
+which came from his lips as he looked at her. By one of those fortunate
+accidents which happen only to pretty women, it was a moment when all
+her beauties shone with peculiar lustre, due perhaps to the wax-lights,
+to the charming simplicity of her dress, to the ineffable atmosphere
+of elegance that surrounded her. One must needs have studied the
+transitions of an evening in a Parisian salon to appreciate the
+imperceptible lights and shades which color a woman’s face and vary it.
+There comes a moment when, content with her toilet, pleased with her own
+wit, delighted to be admired, and feeling herself the queen of a salon
+full of remarkable men who smile to her, the Parisian woman reaches a
+full consciousness of her grace and charm; her beauty is enhanced by
+the looks she gathers in,--a mute homage which she transfers with subtle
+glances to the man she loves. At moments like these a woman is invested
+with supernatural power and becomes a magician, a charmer, without
+herself knowing that she is one; involuntarily she inspires the love
+that fills her own bosom; her smiles and glances fascinate. If this
+condition, which comes from the soul, can give attraction even to a
+plain woman, with what radiance does it not invest a woman of natural
+elegance, distinguished bearing, fair, fresh, with sparkling eyes, and
+dressed in a taste that wrings approval from artists and her bitterest
+rivals.
+
+Have you ever, for your happiness, met a woman whose harmonious voice
+gives to her speech the same charm that emanates from her manners? a
+woman who knows how to speak and to be silent, whose words are happily
+chosen, whose language is pure, and who concerns herself in your
+interests with delicacy? Her raillery is caressing, her criticism never
+wounds; she neither discourses nor argues, but she likes to lead a
+discussion and stop it at the right moment. Her manner is affable and
+smiling, her politeness never forced, her readiness to serve others
+never servile; she reduces the respect she claims to a soft shadow;
+she never wearies you, and you leave her satisfied with her and with
+yourself. Her charming grace is conveyed to all the things with which
+she surrounds herself. Everything about her pleases the eye; in her
+presence you breathe, as it were, your native air. This woman is
+natural. There is no effort about her; she is aiming at no effect; her
+feelings are shown simply, because they are true. Frank herself, she
+does not wound the vanity of others; she accepts men as God made them;
+pitying the vicious, forgiving defects and absurdities, comprehending
+all ages, and vexed by nothing, because she has had the sense and tact
+to foresee all. Tender and gay, she gratifies before she consoles. You
+love her so well that if this angel did wrong you would be ready to
+excuse her. If, for your happiness, you have met with such a woman, you
+know Madame Firmiani.
+
+After Monsieur de Bourbonne had talked with her for ten minutes, sitting
+beside her, his nephew was forgiven. He perceived that whatever the
+actual truth might be, the relation between Madame Firmiani and Octave
+covered some mystery. Returning to the illusions that gild the days
+of youth, and judging Madame Firmiani by her beauty, the old gentleman
+became convinced that a woman so innately conscious of her dignity as
+she appeared to be was incapable of a bad action. Her dark eyes told of
+inward peace; the lines of her face were so noble, the profile so pure,
+and the passion he had come to investigate seemed so little to oppress
+her heart, that the old man said to himself, while noting all the
+promises of love and virtue given by that adorable countenance, “My
+nephew is committing some folly.”
+
+Madame Firmiani acknowledged to twenty-five. But the Practicals proved
+that having married the invisible Firmiani (then a highly respectable
+individual in the forties) in 1813, at the age of sixteen, she must be
+at least twenty-eight in 1825. However the same persons also asserted
+that at no period of her life had she ever been so desirable or so
+completely a woman. She was now at an age when women are most prone to
+conceive a passion, and to desire it, perhaps, in their pensive hours.
+She possessed all that earth sells, all that it lends, all that
+it gives. The Attaches declared there was nothing of which she was
+ignorant; the Contradictors asserted that there was much she ought to
+learn; the Observers remarked that her hands were white, her feet small,
+her movements a trifle too undulating. But, nevertheless, individuals of
+all species envied or disputed Octave’s happiness, agreeing, for once
+in a way, that Madame Firmiani was the most aristocratically beautiful
+woman in Paris.
+
+Still young, rich, a perfect musician, intelligent, witty, refined,
+and received (as a Cadignan) by the Princesse de Blamont-Chauvry,
+that oracle of the noble faubourg, loved by her rivals the Duchesse
+de Maufrigneuse her cousin, the Marquise d’Espard, and Madame de
+Macumer,--Madame Firmiani gratified all the vanities which feed or
+excite love. She was therefore sought by too many men not to fall a
+victim to Parisian malice and its charming calumnies, whispered behind
+a fan or in a safe aside. It was necessary to quote the remarks given
+at the beginning of this history to bring out the true Firmiani in
+contradistinction to the Firmiani of society. If some women forgave
+her happiness, others did not forgive her propriety. Now nothing is so
+dangerous in Paris as unfounded suspicions,--for the reason that it is
+impossible to destroy them.
+
+This sketch of a woman who was admirably natural gives only a faint idea
+of her. It would need the pencil of an Ingres to render the pride of
+that brow, with its wealth of hair, the dignity of that glance, and the
+thoughts betrayed by the changing colors of her cheeks. In her were all
+things; poets could have found an Agnes Sorel and a Joan of Arc, also
+the woman unknown, the Soul within that form, the soul of Eve, the
+knowledge of the treasures of good and the riches of evil, error and
+resignation, crime and devotion, the Donna Julia and the Haidee of Lord
+Byron.
+
+The former guardsman stayed, with apparent impertinence, after the
+other guests had left the salons; and Madame Firmiani found him sitting
+quietly before her in an armchair, evidently determined to remain, with
+the pertinacity of a fly which we are forced to kill to get rid of it.
+The hands of the clock marked two in the morning.
+
+“Madame,” said the old gentlemen, as Madame Firmiani rose, hoping to
+make him understand that it was her good pleasure he should go, “Madame,
+I am the uncle of Monsieur Octave de Camps.”
+
+Madame Firmiani immediately sat down again, and showed her emotion. In
+spite of his sagacity the old Planter was unable to decide whether
+she turned pale from shame or pleasure. There are pleasures, delicious
+emotions the chaste heart seeks to veil, which cannot escape the shock
+of startled modesty. The more delicacy a woman has, the more she seeks
+to hide the joys that are in her soul. Many women, incomprehensible in
+their tender caprices, long to hear a name pronounced which at other
+times they desire to bury in their hearts. Monsieur de Bourbonne did not
+interpret Madame Firmiani’s agitation exactly in this way: pray forgive
+him, all provincials are distrustful.
+
+“Well, monsieur?” said Madame Firmiani, giving him one of those clear,
+lucid glances in which we men can never see anything because they
+question us too much.
+
+“Well, madame,” returned the old man, “do you know what some one came to
+tell me in the depths of my province? That my nephew had ruined himself
+for you, and that the poor fellow was living in a garret while you were
+in silk and gold. Forgive my rustic sincerity; it may be useful for you
+to know of these calumnies.”
+
+“Stop, monsieur,” said Madame Firmiani, with an imperative gesture; “I
+know all that. You are too polite to continue this subject if I request
+you to leave it, and too gallant--in the old-fashioned sense of the
+word,” she added with a slight tone of irony--“not to agree that you
+have no right to question me. It would be ridiculous in me to defend
+myself. I trust that you will have a sufficiently good opinion of my
+character to believe in the profound contempt which, I assure you, I
+feel for money,--although I was married, without any fortune, to a man
+of immense wealth. It is nothing to me whether your nephew is rich or
+poor; if I have received him in my house, and do now receive him, it
+is because I consider him worthy to be counted among my friends. All
+my friends, monsieur, respect each other; they know that I have not
+philosophy enough to admit into my house those I do not esteem; this may
+argue a want of charity; but my guardian-angel has maintained in me to
+this day a profound aversion for tattle, and also for dishonesty.”
+
+Through the ring of her voice was slightly raised during the first
+part of this answer, the last words were said with the ease and
+self-possession of Celimene bantering the Misanthrope.
+
+“Madame,” said Monsieur de Bourbonne, in a voice of some emotion, “I
+am an old man; I am almost Octave’s father, and I ask your pardon most
+humbly for the question that I shall now venture to put to you, giving
+you my word of honor as a loyal gentleman that your answer shall die
+here,”--laying his hand upon his heart, with an old-fashioned gesture
+that was truly religious. “Are these rumors true; do you love Octave?”
+
+“Monsieur,” she replied, “to any other man I should answer that question
+only by a look; but to you, and because you are indeed almost the father
+of Monsieur de Camps, I reply by asking what you would think of a woman
+if to such a question she answered _you_? To avow our love for him we
+love, when he loves us--ah! that may be; but even when we are certain of
+being loved forever, believe me, monsieur, it is an effort for us, and a
+reward to him. To say to another!--”
+
+She did not end her sentence, but rose, bowed to the old man, and
+withdrew into her private apartments, the doors of which, opening and
+closing behind her, had a language of their own to his sagacious ears.
+
+“Ah! the mischief!” thought he; “what a woman! she is either a sly one
+or an angel”; and he got into his hired coach, the horses of which were
+stamping on the pavement of the silent courtyard, while the coachman
+was asleep on his box after cursing for the hundredth time his tardy
+customer.
+
+The next morning about eight o’clock the old gentleman mounted the
+stairs of a house in the rue de l’Observance where Octave de Camps was
+living. If there was ever an astonished man it was the young professor
+when he beheld his uncle. The door was unlocked, his lamp still burning;
+he had been sitting up all night.
+
+“You rascal!” said Monsieur de Bourbonne, sitting down in the nearest
+chair; “since when is it the fashion to laugh at uncles who have
+twenty-six thousand francs a year from solid acres to which we are the
+sole heir? Let me tell you that in the olden time we stood in awe of
+such uncles as that. Come, speak up, what fault have you to find with
+me? Haven’t I played my part as uncle properly? Did I ever require you
+to respect me? Have I ever refused you money? When did I shut the door
+in your face on pretence that you had come to look after my health?
+Haven’t you had the most accommodating and the least domineering uncle
+that there is in France,--I won’t say Europe, because that might be too
+presumptuous. You write to me, or you don’t write,--no matter, I live
+on pledged affection, and I am making you the prettiest estate in all
+Touraine, the envy of the department. To be sure, I don’t intend to
+let you have it till the last possible moment, but that’s an excusable
+little fancy, isn’t it? And what does monsieur himself do?--sells his
+own property and lives like a lackey!--”
+
+“Uncle--”
+
+“I’m not talking about uncles, I’m talking nephew. I have a right to
+your confidence. Come, confess at once; it is much the easiest way; I
+know that by experience. Have you been gambling? have you lost money
+at the Bourse? Say, ‘Uncle, I’m a wretch,’ and I’ll hug you. But if you
+tell me any lies greater than those I used to tell at your age I’ll
+sell my property, buy an annuity, and go back to the evil ways of my
+youth--if I can.”
+
+“Uncle--”
+
+“I saw your Madame Firmiani yesterday,” went on the old fellow, kissing
+the tips of his fingers, which he gathered into a bunch. “She is
+charming. You have the consent and approbation of your uncle, if that
+will do you any good. As to the sanction of the Church I suppose that’s
+useless, and the sacraments cost so much in these days. Come, speak out,
+have you ruined yourself for her?”
+
+“Yes, uncle.”
+
+“Ha! the jade! I’d have wagered it. In my time the women of the court
+were cleverer at ruining a man than the courtesans of to-day; but this
+one--I recognized her!--it is a bit of the last century.”
+
+“Uncle,” said Octave, with a manner that was tender and grave, “you
+are totally mistaken. Madame Firmiani deserves your esteem, and all the
+adoration the world gives her.”
+
+“Youth, youth! always the same!” cried Monsieur de Bourbonne. “Well, go
+on; tell me the same old story. But please remember that my experience
+in gallantry is not of yesterday.”
+
+“My dear, kind uncle, here is a letter which will tell you nearly all,”
+ said Octave, taking it from an elegant portfolio, _her_ gift, no doubt.
+“When you have read it I will tell you the rest, and you will then know
+a Madame Firmiani who is unknown to the world.”
+
+“I haven’t my spectacles; read it aloud.”
+
+Octave began:--
+
+ “‘My beloved--’”
+
+“Hey, then you are still intimate with her?” interrupted his uncle.
+
+“Why yes, of course.”
+
+“You haven’t parted from her?”
+
+“Parted!” repeated Octave, “we are married.”
+
+“Heavens!” cried Monsieur de Bourbonne, “then why do you live in a
+garret?”
+
+“Let me go on.”
+
+“True--I’m listening.”
+
+Octave resumed the letter, but there were passages which he could not
+read without deep emotion.
+
+ “‘My beloved Husband,--You ask me the reason of my sadness. Has
+ it, then, passed from my soul to my face; or have you only guessed
+ it?--but how could you fail to do so, one in heart as we are? I
+ cannot deceive you; this may be a misfortune, for it is one of the
+ conditions of happy love that a wife shall be gay and caressing.
+ Perhaps I ought to deceive you, but I would not do it even if the
+ happiness with which you have blessed and overpowered me depended
+ on it.
+
+ “‘Ah! dearest, how much gratitude there is in my love. I long to
+ love you forever, without limit; yes, I desire to be forever proud
+ of you. A woman’s glory is in the man she loves. Esteem,
+ consideration, honor, must they not be his who receives our all?
+ Well, my angel has fallen. Yes, dear, the tale you told me has
+ tarnished my past joys. Since then I have felt myself humiliated
+ in you,--you whom I thought the most honorable of men, as you are
+ the most loving, the most tender. I must indeed have deep
+ confidence in your heart, so young and pure, to make you this
+ avowal which costs me much. Ah! my dear love, how is it that you,
+ knowing your father had unjustly deprived others of their
+ property, that YOU can keep it?
+
+ “‘And you told me of this criminal act in a room filled with the
+ mute witnesses of our love; and you are a gentleman, and you think
+ yourself noble, and I am yours! I try to find excuses for you; I
+ do find them in your youth and thoughtlessness. I know there is
+ still something of the child about you. Perhaps you have never
+ thought seriously of what fortune and integrity are. Oh! how your
+ laugh wounded me. Reflect on that ruined family, always in
+ distress; poor young girls who have reason to curse you daily; an
+ old father saying to himself each night: “We might not now be
+ starving if that man’s father had been an honest man--“’”
+
+“Good heavens!” cried Monsieur de Bourbonne, interrupting his nephew,
+“surely you have not been such a fool as to tell that woman about your
+father’s affair with the Bourgneufs? Women know more about wasting a
+fortune than making one.”
+
+“They know about integrity. But let me read on, uncle.”
+
+ “‘Octave, no power on earth has authority to change the principles
+ of honor. Look into your conscience and ask it by what name you
+ are to call the action by which you hold your property.’”
+
+The nephew looked at the uncle, who lowered his head.
+
+ “‘I will not tell you all the thoughts that assail me; they can be
+ reduced to one,--this is it: I cannot respect the man who,
+ knowingly, is smirched for a sum of money, whatever the amount may
+ be; five francs stolen at play or five times a hundred thousand
+ gained by a legal trick are equally dishonoring. I will tell you
+ all. I feel myself degraded by the very love which has hitherto
+ been all my joy. There rises in my soul a voice which my
+ tenderness cannot stifle. Ah! I have wept to feel that I have more
+ conscience than love. Were you to commit a crime I would hide you
+ in my bosom from human justice, but my devotion could go no
+ farther. Love, to a woman, means boundless confidence, united to a
+ need of reverencing, of esteeming, the being to whom she belongs.
+ I have never conceived of love otherwise than as a fire in which
+ all noble feelings are purified still more,--a fire which develops
+ them.
+
+ “‘I have but one thing else to say: come to me poor, and my love
+ shall be redoubled. If not, renounce it. Should I see you no more,
+ I shall know what it means.
+
+ “‘But I do not wish, understand me, that you should make
+ restitution because I urge it. Consult your own conscience. An act
+ of justice such as that ought not to be a sacrifice made to love.
+ I am your wife and not your mistress, and it is less a question of
+ pleasing me than of inspiring in my soul a true respect.
+
+ “‘If I am mistaken, if you have ill-explained your father’s
+ action, if, in short, you still think your right to the property
+ equitable (oh! how I long to persuade myself that you are
+ blameless), consider and decide by listening to the voice of your
+ conscience; act wholly and solely from yourself. A man who loves a
+ woman sincerely, as you love me, respects the sanctity of her
+ trust in him too deeply to dishonor himself.
+
+ “‘I blame myself now for what I have written; a word might have
+ sufficed, and I have preached to you! Scold me; I wish to be
+ scolded,--but not much, only a little. Dear, between us two the
+ power is yours--you alone should perceive your own faults.’”
+
+“Well, uncle?” said Octave, whose eyes were full of tears.
+
+“There’s more in the letter; finish it.”
+
+“Oh, the rest is only to be read by a lover,” answered Octave, smiling.
+
+“Yes, right, my boy,” said the old man, gently. “I have had many affairs
+in my day, but I beg you to believe that I too have loved, ‘et ego
+in Arcardia.’ But I don’t understand yet why you give lessons in
+mathematics.”
+
+“My dear uncle, I am your nephew; isn’t that as good as saying that I
+had dipped into the capital left me by my father? After I had read
+this letter a sort of revolution took place within me. I paid my whole
+arrearage of remorse in one day. I cannot describe to you the state I
+was in. As I drove in the Bois a voice called to me, ‘That horse is not
+yours’; when I ate my dinner it was saying, ‘You have stolen this food.’
+I was ashamed. The fresher my honesty, the more intense it was. I
+rushed to Madame Firmiani. Uncle! that day I had pleasures of the heart,
+enjoyments of the soul, that were far beyond millions. Together we
+made out the account of what was due to the Bourgneufs, and I condemned
+myself, against Madame Firmiani’s advice, to pay three per cent
+interest. But all I had did not suffice to cover the full amount. We
+were lovers enough for her to offer, and me to accept, her savings--”
+
+“What! besides her other virtues does that adorable woman lay by money?”
+ cried his uncle.
+
+“Don’t laugh at her, uncle; her position has obliged her to be very
+careful. Her husband went to Greece in 1820 and died there three years
+later. It has been impossible, up to the present time, to get legal
+proofs of his death, or obtain the will which he made leaving his whole
+property to his wife. These papers were either lost or stolen, or have
+gone astray during the troubles in Greece,--a country where registers
+are not kept as they are in France, and where we have no consul.
+Uncertain whether she might not be forced to give up her fortune,
+she has lived with the utmost prudence. As for me, I wish to acquire
+property which shall be _mine_, so as to provide for my wife in case she
+is forced to lose hers.”
+
+“But why didn’t you tell me all this? My dear nephew, you might have
+known that I love you enough to pay all your good debts, the debts of a
+gentleman. I’ll play the traditional uncle now, and revenge myself!”
+
+“Ah! uncle, I know your vengeance! but let me get rich by my own
+industry. If you want to do me a real service, make me an allowance of
+two or three thousand francs a year, till I see my way to an enterprise
+for which I shall want capital. At this moment I am so happy that all
+I desire is just the means of living. I give lessons so that I may not
+live at the cost of _any one_. If you only knew the happiness I had in
+making that restitution! I found the Bourgneufs, after a good deal of
+trouble, living miserably and in need of everything. The old father was
+a lottery agent; the two daughters kept his books and took care of the
+house; the mother was always ill. The daughters are charming girls, but
+they have been cruelly taught that the world thinks little of beauty
+without money. What a scene it was! I entered their house the accomplice
+in a crime; I left it an honest man, who had purged his father’s memory.
+Uncle, I don’t judge him; there is such excitement, such passion in a
+lawsuit that even an honorable man may be led astray by them. Lawyers
+can make the most unjust claims legal; laws have convenient syllogisms
+to quiet consciences. My visit was a drama. To _be_ Providence itself;
+actually to fulfil that futile wish, ‘If heaven were to send us twenty
+thousand francs a year,’--that silly wish we all make, laughing; to
+bring opulence to a family sitting by the light of one miserable lamp
+over a poor turf fire!--no, words cannot describe it. My extreme justice
+seemed to them unjust. Well! if there is a Paradise my father is happy
+in it now. As for me, I am loved as no man was ever loved yet. Madame
+Firmiani gives me more than happiness; she has inspired me with
+a delicacy of feeling I think I lacked. So I call her _my dear
+conscience_,--a love-word which expresses certain secret harmonies
+within our hearts. I find honesty profitable; I shall get rich in time
+by myself. I’ve an industrial scheme in my head, and if it succeeds I
+shall earn millions.”
+
+“Ah! my boy, you have your mother’s soul,” said the old man, his eyes
+filling at the thought of his sister.
+
+Just then, in spite of the distance between Octave’s garret and the
+street, the young man heard the sound of a carriage.
+
+“There she is!” he cried; “I know her horses by the way they are pulled
+up.”
+
+A few moments more, and Madame Firmiani entered the room.
+
+“Ah!” she exclaimed, with a gesture of annoyance at seeing Monsieur
+de Bourbonne. “But our uncle is not in the way,” she added quickly,
+smiling; “I came to humbly entreat my husband to accept my fortune. The
+Austrian Embassy has just sent me a document which proves the death of
+Monsieur Firmiani, also the will, which his valet was keeping safely
+to put into my own hands. Octave, you can accept it all; you are richer
+than I, for you have treasures here” (laying her hand upon his heart)
+“to which none but God can add.” Then, unable to support her happiness,
+she laid her head upon her husband’s breast.
+
+“My dear niece,” said the old man, “in my day we made love; in yours,
+you love. You women are all that is best in humanity; you are not even
+guilty of your faults, for they come through us.”
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Blamont-Chauvry, Princesse de
+ The Thirteen
+ Madame Firmiani
+ The Lily of the Valley
+
+ Bourbonne, De
+ Madame Firmiani
+ The Vicar of Tours
+
+ Camps, Octave de
+ Madame Firmiani
+ The Member for Arcis
+
+ Camps, Madame Octave de
+ Madame Firmiani
+ The Government Clerks
+ A Woman of Thirty
+ A Daughter of Eve
+ The Member for Arcis
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Madame Firmiani, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1357 ***