summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/13362-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:41:57 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:41:57 -0700
commitf731d131884a97c4823719dfe93779d1e60637b7 (patch)
treebf6553327bd6c1aac9a72b0ae3de06ed8ddb5c1a /13362-h
initial commit of ebook 13362HEADmain
Diffstat (limited to '13362-h')
-rw-r--r--13362-h/13362-h.htm2315
1 files changed, 2315 insertions, 0 deletions
diff --git a/13362-h/13362-h.htm b/13362-h/13362-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..5020643
--- /dev/null
+++ b/13362-h/13362-h.htm
@@ -0,0 +1,2315 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Windows (vers 1st March 2004), see www.w3.org" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content=
+"text/html; charset=UTF-8" />
+<title>Notes And Queries, Issue 38.</title>
+
+<style type="text/css">
+
+ /*<![CDATA[*/
+ <!--
+ body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ p {text-align: justify;}
+ blockquote {text-align: justify;}
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
+ pre {font-size: 0.7em;}
+
+ hr {text-align: center; width: 50%;}
+ html>body hr {margin-right: 25%; margin-left: 25%; width: 50%;}
+ hr.full {width: 100%;}
+ html>body hr.full {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;}
+ hr.adverts {width: 100%; height: 5px; color: black;}
+ html>body hr.adverts {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;}
+ hr.short {text-align: center; width: 20%;}
+ html>body hr.short {margin-right: 40%; margin-left: 40%; width: 20%;}
+
+
+ .note, .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%;
+ font-size: 0.9em;}
+
+ .poem {margin-left:10%; margin-right:10%;
+ text-align: left;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem p {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem p.i2 {margin-left: 2em;}
+ .poem p.i4 {margin-left: 4em;}
+ .poem p.i6 {margin-left: 6em;}
+ .poem p.i8 {margin-left: 8em;}
+ .poem p.i10 {margin-left: 10em;}
+ .poem .caesura {vertical-align: -200%;}
+
+ span.pagenum {position: absolute; left: 1%; right: 91%;
+ font-size: 8pt;}
+
+ p.author {text-align: right;}
+ -->
+ /*]]>*/
+</style>
+</head>
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13362 ***</div>
+
+<span class="pagenum"><a id="page113" name=
+"page113"></a>{113}</span>
+<h1>NOTES AND QUERIES:</h1>
+<h2>A MEDIUM OF INTER-COMMUNICATION FOR LITERARY MEN, ARTISTS,
+ANTIQUARIES, GENEALOGISTS, ETC.</h2>
+<hr />
+<h3><b>"When found, make a note of."</b>&mdash;CAPTAIN CUTTLE.</h3>
+<hr class="full" />
+<table summary="masthead" width="100%">
+<tr>
+<td align="left" width="25%"><b>No. 38.</b></td>
+<td align="center" width="50%"><b>SATURDAY, JULY 20, 1850</b></td>
+<td align="right" width="25%"><b>Price Threepence.<br />
+Stamped Edition 4d.</b></td>
+</tr>
+</table>
+<hr class="full" />
+<h2>CONTENTS</h2>
+<table summary="^Contents" align="center">
+<tr>
+<td align="left">NOTES:&mdash;</td>
+<td align="right">Page</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Meaning of Delighted as used by Shakspeare, by S.
+Hickson</td>
+<td align="right"><a href="#page113">113</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Authors of "The Rolliad," by Lord Braybrooke</td>
+<td align="right"><a href="#page114">114</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Notes on Milton</td>
+<td align="right"><a href="#page115">115</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Derivation of Easter, by J. Sansom</td>
+<td align="right"><a href="#page115">115</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Folk Lore&mdash;Passages of Death, by Dr.
+Guest&mdash;Divination at Marriages</td>
+<td align="right"><a href="#page116">116</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Francis Lenton the Poet, by Dr. Rimbault</td>
+<td align="right"><a href="#page117">117</a></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Minor Notes:&mdash;Lilburn or Prynne&mdash;Peep of
+Day&mdash; Martinet&mdash;Guy's Porridge Pot</td>
+<td align="right"><a href="#page118">118</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">QUERIES:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Nicholas Ferrar of Little Gidding, by John
+Miland</td>
+<td align="right"><a href="#page119">119</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Stukeley's "Stonehenge," by Henry Cunliffe</td>
+<td align="right"><a href="#page119">119</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Athelstane's Form of Donation&mdash;Meaning of
+"Somagia," by J. Sansom</td>
+<td align="right"><a href="#page120">120</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Minor Queries:&mdash;Charade&mdash;"Smoke
+Money"&mdash;"Rapido contrarius orbi"&mdash;Lord Richard
+Christophilus&mdash; Fiz gigs&mdash;Specimens of Erica in
+Bloom&mdash;Michael Scott the Wizard&mdash;Stone Chalices</td>
+<td align="right"><a href="#page120">120</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">REPLIES:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Ulrich von Hutten and the "Epistol&aelig;
+Obscurorum Virorum," by S.W. Singer</td>
+<td align="right"><a href="#page121">121</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Caxton's Printing-office, by J.G. Nichols</td>
+<td align="right"><a href="#page122">122</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">The New Temple</td>
+<td align="right"><a href="#page123">123</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Strangers in the House of Commons</td>
+<td align="right"><a href="#page124">124</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Replies to Minor Queries:&mdash;Morganatic
+Marriage&mdash; Umbrellas&mdash;Bands&mdash;Scarf&mdash;Jewish
+Music&mdash;North Sides of Churchyards unconsecrated&mdash;"Men are
+but Children" &amp;c.&mdash;Ventriloquism&mdash;Cromwell's Estates
+&mdash;Magor&mdash;Vincent Gookin&mdash;All-to brake</td>
+<td align="right"><a href="#page125">125</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">MISCELLANEOUS:&mdash;</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Notes on Books, Sales, Catalogues, Sales,
+&amp;c.</td>
+<td align="right"><a href="#page127">127</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Books and Odd Volumes Wanted</td>
+<td align="right"><a href="#page127">127</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Notices to Correspondents</td>
+<td align="right"><a href="#page127">127</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Advertisements</td>
+<td align="right"><a href="#page128">128</a></td>
+</tr>
+</table>
+<hr class="full" />
+<h2>NOTES.</h2>
+<h3>WHAT IS THE MEANING OF "DELIGHTED," AS SOMETIMES USED BY
+SHAKSPEARE.</h3>
+<p>I wish to call attention to the peculiar use of a word, or
+rather to a peculiar word, in Shakspeare, which I do not recollect
+to have met with in any other writer. I say a "peculiar word,"
+because, although the verb <i>To delight</i> is well known, and of
+general use, the word, the same in form, to which I refer, is not
+only of different meaning, but, as I conceive, of distinct
+derivation the non-recognition of which has led to a misconception
+of the meaning of one of the finest passages in Shakspeare. The
+first passage in which it occurs, that I shall quote, is the well
+known one from <i>Measure for Measure</i>:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Ay, but to die, and go we know not where;</p>
+<p>To lie in cold obstruction, and to rot,</p>
+<p>This sensible warm motion to become</p>
+<p>A kneaded clod; and the <i>delighted</i> spirit</p>
+<p>To bathe in fiery floods, or to reside</p>
+<p>In thrilling regions of thick-ribbed ice;</p>
+<p>To be imprison'd in the viewless winds</p>
+<p>And blown with restless violence round about</p>
+<p>The pendant world." Act iii. Sc. 1.</p>
+</div>
+</div>
+<p>Now, if we examine the construction of this passage, we shall
+find that it appears to have been the object of the writer to
+separate, and place in juxtaposition with each other, the
+conditions of the body and the spirit, each being imagined under
+circumstances to excite repulsion or terror in a sentient being.
+The mind sees the former lying in "cold obstruction," rotting,
+changed from a "sensible warm motion" to a "kneaded clod," every
+circumstance leaving the impression of dull, dead weight, deprived
+of force and motion. The spirit, on the other hand, is imagined
+under circumstances that give the most vivid picture conceivable of
+utter powerlessness:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p class="i2">"Imprison'd in the viewless winds,</p>
+<p>And blown with restless violence round about</p>
+<p>The pendant world."</p>
+</div>
+</div>
+<p>To call the spirit here "delighted," in our sense of the term,
+would be absurd; and no explanation of the passage in this sense,
+however ingenious, is intelligible. That it is intended to
+represent the spirit simply as <i>lightened</i>, made light,
+relieved from the weight of matter, I am convinced, and this is my
+view of the meaning of the word in the present instance.</p>
+<p><i>Delight</i> is naturally formed by the participle <i>de</i>
+and <i>light</i>, to make light, in the same way as "debase," to
+make base, "defile," to make foul. The analogy is not quite so
+perfect in such words as "define," "defile" (file), "deliver,"
+"depart," &amp;c.; yet they all may be considered of the same
+class. The last of these is used with us only in the sense of <i>to
+go away</i>; in Shakspeare's time (and Shakspeare so uses it) it
+meant also <i>to part</i>, or <i>part with</i>. A correspondent of
+Mr. Knight's suggests <span class="pagenum"><a name="page114" id=
+"page114"></a>{114}</span> for the word <i>delight</i> in this
+passage, also, a new derivation; using <i>de</i> as a negation, and
+<i>light (lux), delighted</i>, removed from the regions of light.
+This is impossible; if we look at the context we shall see that it
+not only contemplated no such thing, but that it is distinctly
+opposed to it.</p>
+<p>I am less inclined to entertain any doubt of the view I have
+taken being correct, from the confirmation it receives in another
+passage of Shakspeare, which runs as follows:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"If virtue no <i>delighted</i> beauty lack,</p>
+<p>Your son-in-law shows far more fair than black."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Othello</i>, Act i. Sc. 3.</p>
+<p>Passing by the cool impertinence of one editor, who asserts that
+Shakspeare frequently used the past for the present participle, and
+the almost equally cool correction of another, who places the
+explanatory note "*delightful" at the bottom of the page, I will
+merely remark that the two latest editors of Shakspeare, having
+apparently nothing to say on the subject, have very wisely said
+nothing. Yet, as we understand the term "delighted," the passage
+surely needs explanation. We cannot suppose that Shakspeare used
+epithets so weakening as "delighting" or "delightful." The meaning
+of the passage would appear to be this: If virtue be not wanting in
+beauty&mdash;such beauty as can belong to virtue, not physical, but
+of a higher kind, and freed from all material elements&mdash;then
+your son-in-law, black though he is, shows far more fair than
+black, possessing, in fact, this <i>abstract</i> kind of beauty to
+that degree that his colour is forgotten. In short, "delighted"
+here seems to mean, <i>lightened</i> of all that is gross or
+unessential.</p>
+<p>There is yet another instance in Cymbeline, which seems to bear
+a similar construction:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Whom best I love, I cross: to make my gifts</p>
+<p>The more delay'd, <i>delighted</i>."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Act v. Sc. 4.</p>
+<p>That is, "the <i>more</i> delighted;" the longer held back, the
+better worth having; lightened of whatever might detract from their
+value, that is, refined or purified. In making the remark here,
+that "delighted" refers not to the recipient nor to the giver, but
+to the gifts, I pass by the nonsense that the greatest master of
+the English language did not heed the distinction between the past
+and the present participles, as not worth a second thought.</p>
+<p>The word appears to have had a distinct value of its own, and is
+not to be explained by any other single word. If this be so, it
+could hardly have been coined by Shakspeare. Though, possibly, it
+may never have been much used, perhaps some of your correspondents
+may be able to furnish other instances from other writers.</p>
+<p class="author">SAMUEL HICKSON.</p>
+<p>St. John's Wood.</p>
+<hr />
+<h3>AUTHORS OF "THE ROLLIAD."</h3>
+<p>The subjoined list of the authors of <i>The Rolliad</i>, though
+less complete than I could have wished, is, I believe,
+substantially correct, and may, therefore, be acceptable to your
+readers. The names were transcribed by me from a copy of the ninth
+edition of <i>The Rolliad</i> (1791), still in the library at
+Sunninghill Park, in which they had been recorded on the first page
+of the respective papers.</p>
+<p>There seems to be no doubt that they were originally
+communicated by Mr. George Ellis, who has always been considered as
+one of the most talented contributors to <i>The Rolliad</i>. He
+also resided for many years at Sunninghill, and was in habits of
+intimacy with the owners of the Park. Your correspondent C. (Vol.
+ii., p. 43.) may remark that Lord John Townshend's name occurs only
+twice in my list; but his Lordship may have written some of the
+papers which are not in the Sunninghill volume, as they appeared
+only in the editions of the work printed subsequently to 1791, and
+are designated as <i>Political Miscellanies</i>.</p>
+<table summary="Authors list" align="center">
+<tr>
+<td align="left"><i>Names of the Authors of the Rolliad</i>.</td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Dedication to Kenyon</td>
+<td align="left">Dr. Laurence.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Family of the Rollos</td>
+<td align="left">Tickell, &amp;c.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Extract from Dedication</td>
+<td align="left">General Fitzpatrick.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Criticisms from the <i>Rolliad</i></td>
+<td></td>
+<td align="left">No.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">George Ellis</td>
+<td align="left">1 &amp; 2.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Dr. Laurence</td>
+<td align="left">3.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Richardson</td>
+<td align="left">4.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">General Fitzpatrick</td>
+<td align="left">5.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Dr. Laurence</td>
+<td align="left">6, 7, 8.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">General Fitzpatrick</td>
+<td align="left">9.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Richardson</td>
+<td align="left">10 &amp; 11.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">General Fitzpatrick</td>
+<td align="left">12.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Criticisms not in the original, but probably
+written by</td>
+<td align="left">Dr. Laurence</td>
+<td align="left">13 &amp; 14.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Criticisms, &amp;c. Part. ii.</td>
+<td align="left">George Ellis</td>
+<td align="left">1 &amp; 2.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Richardson</td>
+<td align="left">3 &amp; 4.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">General Fitzpatrick</td>
+<td align="left">5.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Criticisms, not in the original</td>
+<td align="left">Mr. Reid</td>
+<td align="left">6.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Dr. Laurence</td>
+<td align="left">7.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left"><i>Political Eclogues</i>.</td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Rose</td>
+<td align="left">Dr. Laurence.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">The Liars</td>
+<td align="left">General Fitzpatrick.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Margaret Nicholson</td>
+<td align="left">Mr. Adair.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Charles Jenkinson</td>
+<td align="left">George Ellis.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Jekyl</td>
+<td align="left">Lord John Townshend.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left"><i>Probationary Odes</i>.</td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">All the Preliminaries</td>
+<td align="left">Mr. Tickell.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Irregular Ode</td>
+<td align="left">Mr. Tickell</td>
+<td align="left">No. 1.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Ode to the New Year</td>
+<td align="left">George Ellis</td>
+<td align="left">2.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Ode</td>
+<td align="left">Rev. H. Bate Dudley</td>
+<td align="left">3.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td></td>
+<td align="left">Richardson</td>
+<td align="left">4.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Duan</td>
+<td align="left">John Ellis</td>
+<td align="left">5.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Ossianade</td>
+<td align="left">Unknown</td>
+<td align="left">6.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Irregular Ode</td>
+<td align="left">Unknown</td>
+<td align="left">7.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Ode to the Attorney- General</td>
+<td align="left">Mr. Brummell</td>
+<td align="left">8.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Laureate Ode</td>
+<td align="left">Mr. Tickell</td>
+<td align="left">9.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">New Year's Ode</td>
+<td align="left">Mr. Pearce</td>
+<td align="left">10.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Ode by M.A. Taylor</td>
+<td align="left">Mr. Boscawen</td>
+<td align="left">11.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; by Major Scott</td>
+<td align="left">Lord John Townshend</td>
+<td align="left">12.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; Irregular(Dundas)</td>
+<td align="left">Never known to the Club</td>
+<td align="left">13.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; by Warton</td>
+<td align="left">Bishop of Ossory (Hon. William Beresford)</td>
+<td align="left">14.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; Pindaric</td>
+<td align="left">General Fitzpatrick</td>
+<td align="left">15.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; Irregular</td>
+<td align="left">Dr. Laurence</td>
+<td align="left">16.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; Prettyman</td>
+<td align="left">General Burgoyne</td>
+<td align="left">17.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">&mdash;&mdash; Graham</td>
+<td align="left">Mr. Reid</td>
+<td align="left">18.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Letter, &amp;c. and Mountmorres</td>
+<td align="left">Richardson</td>
+<td align="left">19.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Birthday Ode</td>
+<td align="left">George Ellis</td>
+<td align="left">20.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Pindaric Ode</td>
+<td align="left">Unmarked</td>
+<td align="left">21.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Real Birthday Ode</td>
+<td align="left">T. Warton</td>
+<td align="left">22.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="left">Remaining prose</td>
+<td align="left">Richardson.</td>
+<td></td>
+</tr>
+</table>
+<span class="pagenum"><a name="page115" id=
+"page115"></a>{115}</span>
+<p>I am not certain whether Mr. Adair, to whom "Margaret
+Nicholson," one of the happiest of the Political Eclogues, is
+attributed, is the present Sir Robert Adair. If so, as the only
+survivor amongst his literary colleagues, he might furnish some
+interesting particulars respecting the remarkable work to which I
+have called your attention.</p>
+<p class="author">BRAYBROOKE.</p>
+<p>Audley End, July, 1850.</p>
+<hr />
+<h3>NOTES ON MILTON.</h3>
+<h4>(Continued from Vol. ii., p. 53.)</h4>
+<p><i>Il Penseroso.</i></p>
+<p>On l. 8 (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Fantastic swarms of dreams there hover'd,</p>
+<p>Green, red, and yellow, tawney, black, and blue;</p>
+<p>They make no noise, but right resemble may</p>
+<p>Th' unnumber'd moats that in the sun-beams play."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Sylvester's Du Bartas.</i></p>
+<p>C&aelig;lia, in Beaumont and Fletcher's <i>Humorous
+Lieutenant</i>, says,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"My maidenhead to a mote in the sun, he's jealous."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Act iv. Sc. 8.</p>
+<p>On l. 35. (G.) Mr. Warton might have found a happier
+illustration of his argument in Ben Jonson's <i>Every Man in his
+Humour</i>, Act i. Sc. 3.:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Too conceal such real ornaments as these, and shadow</p>
+<p>their glory, as a milliner's wife does her wrought</p>
+<p>stomacher, with a smoaky lawn, or a <i>black cyprus</i>."</p>
+</div>
+</div>
+<p>&mdash;Whalley's edit. vol. i. p. 33.</p>
+<p>On l. 39. (G.) The origin of this uncommon use of the word
+"commerce" is from Donne:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"If this commerce 'twixt heaven and earth were not</p>
+<p>embarred."</p>
+</div>
+</div>
+<p>&mdash;<i>Poems</i>, p. 249. Ed. 4to. 1633.</p>
+<p>On l. 43. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"That sallow-faced, sad, stooping nymph, whose eye</p>
+<p>Still on the ground is fixed steadfastly."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Sylvester's Du Bartas</i></p>
+<p>On l. 52. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Mounted aloft on Contemplation's wings."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>G. Wither</i>, P. 1. vol. i. Ed. 1633.</p>
+<p>Drummond has given "golden wings" to Fame.</p>
+<p>On l. 88. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>Hermes Trismegistus.</p>
+</div>
+</div>
+<p>On l. 100. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Tyrants' bloody gests</p>
+<p>Of Thebes, Mycen&aelig;, or proud Ilion."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Sylvester's Du Bartas.</i></p>
+<hr />
+<p><i>Arcades.</i></p>
+<p>On l. 23. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"And without respect of odds,</p>
+<p>Vye renown with Demy-gods."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Wither's Mistresse of Philarete</i>, Sig. E. 5. Ed. 1633.</p>
+<p>On l. 27. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"But yet, whate'er he do or can devise,</p>
+<p>Disguised glory shineth in his eyes."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Sylvester's Du Bartas.</i></p>
+<p>On l. 46. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"An eastern wind commix'd with <i>noisome airs</i>,</p>
+<p>Shall <i>blast the plants</i> and the <i>young
+sapplings</i>."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Span. Trag. Old Plays</i>, vol. iii. p. 222.</p>
+<p>On l. 65. (G.) Compare Drunmond&mdash;speech of Endymion before
+Charles:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"To tell by me, their herald, coming things,</p>
+<p>And what each Fate to her stern distaff sings," &amp;c.</p>
+</div>
+</div>
+<p>On l. 84. (M.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"And with his beams enamel'd every greene."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Fairfax's Tasso</i>, b. i. st. 35.</p>
+<p>On l. 97. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Those brooks with lilies bravely deck't."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Drayton</i>, 1447.</p>
+<p>On l. 106. (G.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Pan entertains, this coming night,</p>
+<p>His paramour, the Syrinx bright."</p>
+</div>
+</div>
+<p><i>Fletcher's Faithful Shepherdess</i>, Act i.</p>
+<p class="author">J.F.M.</p>
+<hr />
+<h3>DERIVATION OF EASTER.</h3>
+<p>Southey, in his <i>Book of the Church</i>, derives our word
+<i>Easter</i> from a <i>Saxon</i> source:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"The worship," he says, "of the goddess <i>Eostre</i> or
+<i>Eastre</i>, which may probably be traced to the Astarte of the
+Phoenicians, is retained among us in the word <i>Easter</i>; her
+annual festival having been superseded by that sacred day."</p>
+</blockquote>
+<p>Should he not rather have given a <i>British</i> origin to the
+name of our Christian holy day? Southey acknowledges that the
+"heathenism which the <span class="pagenum"><a name="page116" id=
+"page116"></a>{116}</span> Saxons introduced, bears no [very
+little?] affinity either to that of the Britons or the Romans;" yet
+it is certain that the Britons worshipped Baal and
+<i>Ashtaroth</i>, a relic of whose worship appears to be still
+retained in Cornwall to this day. The Druids, as Southey tells us,
+"made the people pass through the fire in honour of Baal." But the
+<i>festival</i> in honour of Baal appears to have been in the
+<i>autumn</i>: for</p>
+<blockquote>
+<p>"They made the people," he informs us, "at the beginning of
+<i>winter</i>, extinguish all their fires on one day and kindle
+them again from the sacred fire of the Druids, which would make the
+house fortunate for the ensuing year; and, if any man came who had
+not paid his yearly dues, [Easter offerings, &amp;c., date back as
+far as this!] they refused to give him a spark, neither durst any
+of his neighbours relieve him, nor might he himself procure fire by
+any other means, so that he and his family were deprived of it till
+he had discharged the uttermost of his debt."</p>
+</blockquote>
+<p>The Druidical fires kindled in the <i>spring</i> of the year, on
+the other hand, would appear to be those in honour of
+<i>Ashtaroth</i>, or <i>Astarte</i>, from whom the <i>British
+Christians</i> may naturally enough have derived the name of
+<i>Easter</i> for their corresponding season. We might go even
+further than this, and say that the young ladies who are reported
+still to take the chief part in keeping up the Druidical
+festivities in Cornwall, very happily represent the ancient
+<i>Estal</i> (or <i>Vestal</i>) virgins.</p>
+<blockquote>
+<p>"In times of Paganism," says O'Halloran, "we find in
+<i>Ireland</i> females devoted to celibacy. There was in Tara a
+royal foundation of this kind, wherein none were admitted but
+virgins of the noblest blood. It was called Cluain-Feart, or the
+place of retirement till death," &amp;c ... "The duty of these
+virgins was to keep up the fires of Bel, or the sun, and of
+Sambain, or the moon, which customs they borrowed from their
+Phoenician ancestors. They both [<i>i.e.</i> the Irish and the
+Phoenicians] adored Bel, or the sun, the moon, and the stars. The
+'house of <i>Rimmon</i>' which the Phoenicians worshipped in, like
+our temples of Fleachta in Meath, was sacred to the <i>moon</i>.
+The word '<i>Rimmon</i>' has by no means been understood by the
+different commentators; and yet, by recurring to the Irish (a
+branch of the Phoenician) it becomes very intelligible; for
+'<i>Re</i>' is Irish for the moon, and '<i>Muadh</i>' signifies an
+<i>image</i>, and the compound word '<i>Reamhan</i>,' signifies
+<i>prognosticating by the appearance of the moon</i>. It appears by
+the life of our great S. Columba, that the Druid temples were here
+decorated with figures of the sun, the moon, and stars. The
+Phoenicians, under the name of <i>Bel-Samen</i>, adored the
+Supreme; and it is pretty remarkable, that to this very day, to
+wish a friend every happiness this life can afford, we say in
+Irish, 'The blessings of <i>Samen</i> and <i>Bel</i> be with you!'
+that is, of the seasons; Bel signifying the sun, and Samhain the
+moon."</p>
+</blockquote>
+<p>&mdash;(See O'Halloran's <i>Hist. of Ireland</i>, vol. i. P.
+47.)</p>
+<p class="author">J. SANSOM.</p>
+<hr />
+<h3>FOLK LORE.</h3>
+<p><i>Presages of Death</i>.&mdash;The Note by Mr. C. FORBES (Vol.
+ii., p. 84.) on "High Spirits considered a Presage of impending
+Calamity or Death," reminded me of a collection of authorities I
+once made, for academical purposes, of a somewhat analogous
+bearing,&mdash;I mean the ancient belief in the existence of a
+power of prophecy at that period which immediately precedes
+dissolution.</p>
+<p>The most ancient, as well as the most striking instance, is
+recorded in the forty-ninth chapter of Genesis:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"And Jacob called his sons and said, Gather yourselves together
+<i>that I may tell you that which shall befall you in the last
+days</i>.... And when Jacob had made an end of commanding his sons,
+he gathered up his feet into his bed, and yielded up the ghost, and
+was gathered unto his people."</p>
+</blockquote>
+<p>Homer affords two instances of a similar kind: thus, Patroclus
+prophesies the death of Hector (Il. [Greek: p] 852.)<a id=
+"footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href=
+"#footnote1"><sup>1</sup></a>:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>[Greek: "Ou thaen oud autos daeron beae alla toi aedae</p>
+<p>Agchi parestaeke Thanatos kai Moira krataiae,</p>
+<p>Chersi dament Achilaeos amnmonos Aiakidao."]<a id="footnotetag2"
+name="footnotetag2"></a><a href="#footnote2"><sup>2</sup></a></p>
+</div>
+</div>
+<p>Again, Hector in his turn prophesies the death of Achilles by
+the hand of Paris (Il. [Greek: ch.] 358.):&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>[Greek: "Phrazeo nun, mae toi ti theon maenima genomai</p>
+<p>Aemati to ote ken se Pharis kai phoibus Apollon,</p>
+<p>Esthlon eont, olesosin eni Skaiaesi pulaesin."]<a id=
+"footnotetag3" name="footnotetag3"></a><a href=
+"#footnote3"><sup>3</sup></a></p>
+</div>
+</div>
+<p>This was not merely a poetical fancy, or a superstitious faith
+of the ignorant, for we find it laid down as a great physical truth
+by the greatest of the Greek philosophers, the divine
+Socrates:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>[Greek: "To de dae meta touto epithumo humin chraesmodaesai, o
+katapsaephisamenoi mou kai gar eimi aedae entautha en o malist
+anthropoi chraesmodousin hotan mellosin apothaneisthai."]<a id=
+"footnotetag4" name="footnotetag4"></a><a href=
+"#footnote4"><sup>4</sup></a></p>
+</blockquote>
+<p>In Xenophon, also, the same idea is expressed, and, if possible,
+in language still more definite and precise:&mdash;</p>
+<span class="pagenum"><a name="page117" id=
+"page117"></a>{117}</span>
+<blockquote>
+<p>[Greek: "Hae de tou anthropou psuchae tote daepou theiotatae
+kataphainetai, kai tote ti ton mellonton proora."]<a id=
+"footnotetag5" name="footnotetag5"></a><a href=
+"#footnote5"><sup>5</sup></a></p>
+</blockquote>
+<p>Diodorus Siculus, again, has produced great authorities on this
+subject:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>[Greek: "Puthagoras ho Samios, kai tines heteroi ton palaion
+phusikon, apephaenanto tas psuchas ton anthropon uparchein
+athanatous, akolouthos de to dogmati touto kai progignoskein autas
+ta mellonta, kath hon an kairon en tae teleutae ton apo tou somatos
+chorismon poiontai."]<a id="footnotetag6" name=
+"footnotetag6"></a><a href="#footnote6"><sup>6</sup></a></p>
+</blockquote>
+<p>From the ancient writers I yet wish to add one more authority;
+and I do so especially, because the doctrine of the Stagirite is
+therein recorded. Sextus Empiricus writes,&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>[Greek: "Hae psuchae, phaesin Aristotelaes, promanteuetai kai
+proagoreuei ta mellonta&mdash;en to kata thanaton chorizesthai ton
+somaton."]<a id="footnotetag7" name="footnotetag7"></a><a href=
+"#footnote7"><sup>7</sup></a></p>
+</blockquote>
+<p>Without encroaching further upon the space of this periodical by
+multiplying evidence corroborative of the same fact, I will content
+myself by drawing the attention of the reader to our own great poet
+and philosopher, Shakspeare, whose subtle genius and intuitive
+knowledge of human nature render his opinions on all such subjects
+of peculiar value. Thus in <i>Richard II</i>., Act ii. sc. 1., the
+dying Gaunt, alluding to his nephew, the young and self-willed
+king, exclaims,&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Methinks I am a prophet new inspired;</p>
+<p>And thus, expiring, do foretel of him."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Again, in <i>Henry IV., Part I.</i>, Act v. sc. 4., the brave
+Percy, when in the agonies of death, conveys the same idea in the
+following words:&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p class="i10">"O, I could prophesy,</p>
+<p>But that the earthy and cold hand of death</p>
+<p>Lies on my tongue."</p>
+</div>
+</div>
+<p>Reckoning, therefore, from the time of Jacob, this belief,
+whether with or without foundation, has been maintained upwards of
+3500 years. It was grounded on the assumed fact, that the soul
+became divine in the same ratio as its connection with the body was
+loosened or destroyed. In sleep, the unity is weakened but not
+ended: hence, in sleep, the material being dead, the immaterial, or
+divine principle, wanders unguided, like a gentle breeze over the
+unconscious strings of an &AElig;olian harp; and according to the
+health or disease of the body are pleasing visions or horrid
+phantoms (<i>&aelig;gri somnia</i>, as Horace) present to the mind
+of the sleeper. Before death, the soul, or immaterial principle,
+is, as it were, on the confines of two worlds, and may possess at
+the same moment a power which is both prospective and
+retrospective. At that time its connection with the body being
+merely nominal, it partakes of that perfectly pure, ethereal, and
+exalted nature (<i>quod multo magis faciet post mortem quum omnino
+corpore excesserit</i>) which is designed for it hereafter.</p>
+<p>As the question is an interesting one, I conclude by asking,
+through the medium of the "NOTES AND QUERIES," if a belief in this
+power of prophesy before death be known to exist at the present
+day?</p>
+<p class="author">AUGUSTUS GUEST.</p>
+<p>London, July 8.</p>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote1" name=
+"footnote1"></a><b>Footnote 1:</b><a href=
+"#footnotetag1">(return)</a>
+<p>For the assistance of the general reader, I have introduced
+hasty translations of the several passages quoted.</p>
+</blockquote>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote2" name=
+"footnote2"></a><b>Footnote 2:</b><a href=
+"#footnotetag2">(return)</a>
+<p>(And I moreover tell you, and do you meditate well upon it,
+that) you yourself are not destined to live long, for even now
+death is drawing nigh unto you, and a violent fate awaits
+you,&mdash;about to be slain in fight by the hands of Achilles, the
+irreproachable son of Oacus.</p>
+</blockquote>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote3" name=
+"footnote3"></a><b>Footnote 3:</b><a href=
+"#footnotetag3">(return)</a>
+<p>Consider now whether I may not be to you the cause of divine
+anger, in that day when Paris and Phoebus Apollo shall slay you,
+albeit so mighty, at the Scaean gate.</p>
+</blockquote>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote4" name=
+"footnote4"></a><b>Footnote 4:</b><a href=
+"#footnotetag4">(return)</a>
+<p>Wherefore I have an earnest desire to prophesy to you who have
+condemned me; for I am already arrived at that stage of my
+existence in which, especially, men utter prophetic sayings, that
+is, when they are about to die.</p>
+</blockquote>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote5" name=
+"footnote5"></a><b>Footnote 5:</b><a href=
+"#footnotetag5">(return)</a>
+<p>That time, indeed, the soul of man appears to be in a manner
+divine, for to a certain extent it foresees things which are about
+to happen.</p>
+</blockquote>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote6" name=
+"footnote6"></a><b>Footnote 6:</b><a href=
+"#footnotetag6">(return)</a>
+<p>Pythagoras the Samian, and some others of the ancient
+philosophers, showed that the souls of men were immortal, and that,
+when they were on the point of separating from the body, they
+possessed a knowledge of futurity.</p>
+</blockquote>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote7" name=
+"footnote7"></a><b>Footnote 7:</b><a href=
+"#footnotetag7">(return)</a>
+<p>The soul, says Aristotle, when on the point of taking its
+departure from the body, foretells and prophesies things about to
+happen.</p>
+</blockquote>
+<hr />
+<p><i>Divination at Marriages</i>.&mdash;The following practices
+are very prevalent at marriages in these districts; and as I do not
+find them noticed by Brand in the last edition of his <i>Popular
+Antiquities</i>, they may perhaps be thought worthy a place in the
+"NOTES AND QUERIES."</p>
+<p>1. Put a wedding ring into the <i>posset</i>, and after serving
+it out, the unmarried person whose cup contains the ring will be
+the first of the company to be married.</p>
+<p>2. Make a common flat cake of flour, water, currants, &amp;c.,
+and put therein a wedding ring and a sixpence. When the company is
+about to retire on the wedding-day, the cake must be broken and
+distributed amongst the unmarried females. She who gets the ring in
+her portion of the cake will shortly be married, and the one who
+gets the sixpence will die an old maid.</p>
+<p class="author">T.T.W.</p>
+<p>Burnley, July 9. 1850.</p>
+<hr />
+<h3>FRANCIS LENTON THE POET.</h3>
+<p>In a MS. obituary of the seventeenth century, preserved at
+Staunton Hall, Leicestershire, I found the following:&mdash;</p>
+<blockquote>
+<p>"May 12. 1642. This day died Francis Lenton, of Lincoln's Inn,
+Gent."</p>
+</blockquote>
+<p>This entry undoubtedly relates to the author of three very rare
+poetical tracts: 1. <i>The Young Gallant's Whirligigg</i>, 1629; 2.
+<i>The Innes of Court</i>, 1634; 3. <i>Great Brittain's
+Beauties</i>, 1638. In the dedication to Sir Julius C&aelig;sar,
+prefixed to the first-named work, the writer speaks of having "once
+belonged to the <i>Innes of Court</i>," and says he was "no usuall
+poetizer, but, to barre idlenesse, imployed that little talent the
+Muses conferr'd upon him in this little tract." Sir Egerton Brydges
+supposed the copy of <i>The Young Gallant's Whirligigg</i>
+preserved in the library of Sion College to be <i>unique</i>; but
+this is not the case, as the writer knows of <i>two</i>
+others,&mdash;one at Staunton Hall, and another at Tixall Priory in
+Staffordshire. It has been reprinted by Mr. <span class=
+"pagenum"><a name="page118" id="page118"></a>{118}</span> Halliwell
+at the end of a volume containing <i>The Marriage of Wit and
+Wisdom</i>, published by the Shakspeare Society. In his prefatory
+remarks that gentleman says,</p>
+<blockquote>
+<p>"Besides his printed works, Lenton wrote the <i>Poetical History
+of Queene Hester</i>, with the translation of the 83rd Psalm,
+reflecting upon the present times. MS. dated 1649."</p>
+</blockquote>
+<p>This date must be incorrect, if our entry in the Staunton
+obituary relates to the same person; and there is every reason to
+suppose that it does. The <i>autograph</i> MS. of Lenton occurred
+in Heber's sale (Part xi. No. 724.), and is thus described:</p>
+<blockquote>
+<p><i>Hadassiah</i>, or the <i>History of Queen Hester</i>, sung in
+a sacred and serious poeme, and divided into ten chapters, by F.
+Lenton, the Queen's Majesties Poet, 1638.</p>
+</blockquote>
+<p>This is undoubtedly the <i>correct</i> date, as it is in the
+handwriting of the author. Query. What is the meaning of Lenton's
+title, "the Queen's Majesties Poet"?</p>
+<p class="author">Edward F. Rimbault.</p>
+<hr />
+<h3>Minor Notes.</h3>
+<p><i>Lilburn or Prynne?</i>&mdash;I am anxious to suggest in
+"Notes and Queries" whether a character in the Second Canto of Part
+iii. of <i>Hudibras</i> (line 421), beginning,</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"To match this saint, there was another,</p>
+<p>As busy and perverse a brother,</p>
+<p>An haberdasher of small wares,</p>
+<p>In politics and state affairs,"</p>
+</div>
+</div>
+<p>Has not been wrongly given by Dr. Grey to Lilburn, and whether
+Prynne is not rather the person described. Dr. Grey admits in his
+note that the application of the passage to Lilburn involves an
+anachronism, Lilburn having died in 1657, and this passage being a
+description of one among</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"The quacks of government who sate"</p>
+</div>
+</div>
+<p>to consult for the Restoration, when they saw ruin
+impending.</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<p><i>Peep of Day.</i>&mdash;Jacob Grimm, in his <i>Deutsche
+Mythologie</i>, p. 428., ed. 1., remarks that the ideas of light
+and sound are sometimes confounded; and in support of his
+observation he quotes passages of Danish and German poets in which
+the sun and moon are said to <i>pipe</i> (pfeifen). In further
+illustration of this usage, he also cites the words "the sun began
+to peep," from a Scotch ballad in Scott's <i>Border Minstrelsy</i>,
+vol. ii. p. 430. In p. 431. he explains the words "par son l'aube,"
+which occur in old French poets, by "per sonitum auror&aelig;;" and
+compares the English expression, "the peep of day."</p>
+<p>The Latin <i>pipio</i> or <i>pipo</i>, whence the Italian
+<i>pipare</i>, and the French <i>p&eacute;pier</i>, is the ultimate
+origin of the verb <i>to peep</i>; which, in old English, bore the
+sense of chirping, and is so used in the authorised version of
+Isaiah, viii. 19., x. 14. Halliwell, in his <i>Archaic
+Dictionary</i>, explains "peep" as "a flock of chickens," but cites
+no example. <i>To peep</i>, however, in the sense of taking a rapid
+look at anything through a small aperture, is an old use of the
+word, as is proved by the expression <i>Peeping</i> Tom of
+Coventry. As so used, it corresponds with the German <i>gucken</i>.
+Mr. Richardson remarks that this meaning was probably suggested by
+the young chick looking out of the half-broken shell. It is quite
+certain that the "peep of day" has nothing to do with sound; but
+expresses the first appearance of the sun, as he just looks over
+the eastern hills.</p>
+<p class="author">L.</p>
+<p><i>Martinet.</i>&mdash;Will the following passage throw any
+light on the origin of the word <i>Martinet</i>?</p>
+<blockquote>
+<p>Une discipline, devenue encore plus exacte, avait mis dans
+l'arm&eacute;e un nouvel ordre. Il n'y avait point encore
+d'inspecteurs de cavalerie et d'infanterie, comme nous en avons vu
+depuis, mais deux hommes uniques chacun dans leur genre en fesaient
+les fonctions. <i>Martinet mettait alors l'infanterie sur le pied
+de discipline o&ugrave; elle est aujourd'hui.</i> Le Chevalier de
+<i>Fourilles</i> fesait la m&ecirc;me change dans la cavalerie. Il
+y avait un an que <i>Martinet</i> avait mis la baionnette en usage
+dans quelque r&eacute;gimens, &amp;c.&mdash;Voltaire,
+<i>Si&egrave;cle de Louis XIV.</i> c. 10.</p>
+</blockquote>
+<p class="author">C. Forbes.</p>
+<p>July 2.</p>
+<p><i>Guy's Porridge Pot.</i>&mdash;In the porter's lodge at
+Warwick Castle are preserved some enormous pieces of armour, which,
+<i>according to tradition</i>, were worn by the famous champion
+"Guy, Earl of Warwick;" and in addition (with other marvellous
+curiosities) is also exhibited Guy's porridge pot, of bell metal,
+said to weigh 300 lbs., and to contain 120 gallons. There is also a
+flesh-fork to ring it.</p>
+<p>Mr. Nichols, in his <i>History of Leicestershire</i>, Part ii.
+vol. iii., remarks,</p>
+<blockquote>
+<p>"A turnpike road from Ashby to Whitwick, passes through Talbot
+Lane. Of this lane and the famous large pot at Warwick Castle, we
+have an old traditionary couplet:</p>
+</blockquote>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"'There's nothing left of Talbot's name,</p>
+<p>But Talbot's Pot and Talbot's Lane.'</p>
+</div>
+</div>
+<blockquote>
+<p>"Richard Beauchamp Earl of Warwick, died in 1439. His eldest
+daughter, Margaret, was married to John Talbot Earl of Shrewsbury,
+by whom she had one son, John Viscount Lisle, from whom the Dudleys
+descended, Viscount Lisle and Earl of Warwick."</p>
+</blockquote>
+<p>It would therefore appear that neither the armour nor the pot
+belonged to the "noble Guy"&mdash;the armour being comparatively of
+modern manufacture, and the pot, it appears, descended from the
+Talbots to the Warwick family: which pot is generally filled with
+punch on the birth of a male heir to that noble family.</p>
+<p class="author">W. Reader.</p>
+<hr class="full" />
+<span class="pagenum"><a name="page119" id=
+"page119"></a>{119}</span>
+<h2>Queries.</h2>
+<h3>NICHOLAS FERRAR OF LITTLE GIDDING.</h3>
+<p>Dr. Peckard, in his Preface to the <i>Life of Nicholas Ferrar of
+Little Gidding</i>, says the memoir he published was edited or
+compiled by him from "the original MS. still in my possession" (p.
+xi.); and in the Appendix adds, that "Mr. John Ferrar," the elder
+brother of Nicholas, was the author of it (p. 279.).</p>
+<p>How he compiled or edited "the original MS." he states with much
+candour in his Preface (p. xv.):</p>
+<blockquote>
+<p>"The editor's intention," in altering the narrative, "was to
+give what is not observed in the original, a regular series of
+facts; and through the whole a sort of evenness and simplicity of
+stile equally free from meanness and affectation. In short, to make
+the old and the new, as far as he could, uniform; that he might not
+appear to have sewed a piece of new cloth to an old garment, and
+made its condition worse by his endeavours to mend it."</p>
+</blockquote>
+<p>Again, at page 308., he says,</p>
+<blockquote>
+<p>"There is an antient MS. in folio, giving an account of Mr. N.
+Ferrar, which at length, from Gidding, came into the hands of Mr.
+Ed. Ferrar of Huntingdon, and is now in the possession of the
+editor. Mr. Peck had the use of this MS. as appears by several
+marginal notes in his handwriting; from this and some loose and
+unconnected papers of Mr. Peck.... the editor, as well as he was
+able, has made out the foregoing memoirs."</p>
+</blockquote>
+<p>Can any of your numerous correspondents inform me if this
+"antient MS." is still in existence, and in whose possession?</p>
+<p>Peckard was related to the Ferrars, and was Master of Magdalen
+Coll., Cambridge.</p>
+<p>In "A Catalogue of MSS. (once) at Gidding," Peckard, p. 306.,
+the third article is "Lives, Characters, Histories, and Tales for
+moral and religious Instruction, in five volumes folio, neatly
+bound and gilt, by Mary Collet." This work, with five others,
+"undoubtedly were all written by N. Ferrar, Sen.," says Dr.
+Peckard; and in the Memoir, at page 191., he gives a list of these
+"short histories," ninety-eight in number, "which are still
+remaining in my possession;" and adds further, at p. 194.,</p>
+<blockquote>
+<p>"These lives, characters, and moral essays would, I think, fill
+two or three volumes in 8vo., but <i>they are written in so
+minute</i> a character, that I cannot form any conjecture to be
+depended upon."</p>
+</blockquote>
+<p>I have been thus particular in describing these "histories",
+because the subjects of them are identical with those in Fuller's
+<i>Holy and Profane State</i>, the first edition of which was
+published at Cambridge, in 1642. "The characters I have conformed,"
+says Fuller in his Preface, "to the then standing laws of the realm
+(a twelvemonth ago were they sent to the press), since which time
+the wisdom of the King and state hath" altered many things.
+Nicholas Ferrar died December 2, 1637, and the Query I wish to ask
+is, Did Fuller compose them (for that he was really the author of
+them can hardly be doubted) at the suggestion and for the benefit
+of the community at Gidding, some years before he published them;
+and is it possible to ascertain and determine if the MS. is in the
+handwriting of Ferrar or Fuller?</p>
+<p>Is there any print or view in existence of the "Nunnery," at
+Little Gidding?</p>
+<p>In the <i>Life of Dr. Thomas Fuller</i>, published anonymously
+in 1661, it is stated, that at his funeral a customary sermon was
+preached by Dr. Hardy, Dean of Rochester, "which hath not yet
+(though it is hoped and much desired may) passe the presse," p.
+63.</p>
+<p>Query. Was this sermon ever published? and secondly, who was the
+author of the <i>Life</i> from which the above passage is
+quoted?</p>
+<p class="author">John Miland.</p>
+<hr />
+<h3>STUKELEY'S "STONEHENGE."</h3>
+<p>May I request a space in your periodical for the following
+Queries, drawn from Dr. Stukeley's <i>Stonehenge and Abury</i>, p.
+31.?</p>
+<blockquote>
+<p>1st. "But eternally to be lamented is the loss of that tablet of
+tin, which was found at this place (Stonehenge) in the time of King
+Henry VIII., inscribed with many letters, but in so strange a
+character that neither Sir Thomas Elliott, a learned antiquary, nor
+Mr. Lilly, master of St. Paul's school, could make any thing out of
+it. Mr. Sammes may be right, who judges it to have been
+<i>Punic</i>. I imagine if we call it Irish we shall not err much.
+No doubt but what it was a memorial of the founders, wrote by the
+Druids and had it been preserved till now, would have been an
+invaluable curiosity."</p>
+</blockquote>
+<p>Can you or any of your contributors give me any further
+information about this inscription?</p>
+<p>2. The Doctor continues,</p>
+<blockquote>
+<p>"To make the reader some amends for such a loss I have given a
+specimen of supposed Druid writing, out of Lambecius' account of
+the Emperor's library at Vienna. 'Tis wrote on a very thin plate of
+gold with a sharp-pointed instrument. It was in an urn found at
+Vienna, rolled up in several cases of other metal, together with
+funeral exuvi&aelig;. It was thought by the curious, one of those
+epistles which the Celtic people were wont to send to their friends
+in the other world. The reader may divert himself with trying to
+explain it."</p>
+</blockquote>
+<p>Has this inscription ever been explained, and how? Stukeley's
+book is by no means a rare one; therefore I have not trusted myself
+to copy the inscription: and such as feel disposed to help me in my
+difficulty would doubtless prefer seeing the Doctor's own
+illustration at p. 31.</p>
+<p class="author">Henry Cunliffe.</p>
+<p>Hyde Park Street.</p>
+<span class="pagenum"><a name="page120" id=
+"page120"></a>{120}</span>
+<h3>ATHELSTANE'S FORM OF DONATION.&mdash;MEANING OF "SOMAGIA."</h3>
+<p>Tristram Risdon, in his quaint <i>Survey of the Co. of
+Devon</i>, after mentioning the foundation of the church of High
+Bickington by King Athelstane,</p>
+<blockquote>
+<p>"Who," he says, "gave to God and it one hide of land, as
+appeareth by the donation, a copy whereof, for the antiquity
+thereof, I will here insert: 'Iche Athelstane king, grome of this
+home, geve and graunt to the preist of this chirch, one yoke of mye
+land frelith to holde, woode in my holt house to buyld, bitt grass
+for all hys beasts, fuel for hys hearth, pannage for hys sowe and
+piggs, world without end,'"&mdash;</p>
+</blockquote>
+<p>adds presently afterwards, that</p>
+<blockquote>
+<p>"Sir John Willington gave <i>Weeksland</i> in this tything, unto
+Robert Tolla, <i>cum 40 somagia annuatim capiend in Buckenholt</i>
+(so be the words of the grant) in the time of K. Edw. I."</p>
+</blockquote>
+<p>The Willingtons were lords of the manor of Umberleigh, where
+Athelstane's palace stood, with its chapel dedicated to the Holy
+Trinity, formerly rich in ancient monuments, and having a chantry
+near to it. Some of the monuments from this chapel are still
+preserved in the neighbouring church of Atherington.</p>
+<p>My Queries upon this Note are:</p>
+<p>1. Whence did Risdon derive his copy of King Athelstane's form
+of donation? 2. What is the precise meaning of the word
+<i>Somagia</i>?</p>
+<p>In <i>Ducange</i> (ed. Par. 1726, tom. vi. col. 589.) I
+find:</p>
+<blockquote>
+<p>"<i>Somegia</i>. Pr&aelig;statio, ut videtur <i>ex summis</i>,
+v. gr. bladi, frumenti. Charta Philippi Reg. Franc. an. 1210. Idem
+etiam Savaricus detinet sibi census suos, et venditiones, et
+quosdam reditus, qui <i>Somegi&aelig;</i> vocantur, et avenam, et
+<i>captagia</i> hominum et foeminarum suarum, qui reditus cum una
+Somegiarum in festo B. Remigii persolverentur; deinde secunda
+Somegia in vicesima die Natalis Domini, et tertia in Octabis
+Resurrectionis Dominic&aelig;, ei similiter persolventur; caponum
+etiam suorum in crastino Natalis Domini percipiet solutionem:
+unaqu&aelig;que vero somegiarum quatuor denarios bon&aelig;
+monet&aelig; valet."</p>
+</blockquote>
+<p>Ducange refers also to some kindred words; but, instead of
+clearing up my difficulty in the word <i>somagia</i>, he presents
+me with another in <i>captagia</i>, the meaning of which I do not
+clearly understand. Perhaps some of your more learned contributors
+will obligingly help me to the true import of these words?</p>
+<p class="author">J. Sansom.</p>
+<hr />
+<h3>Minor Queries.</h3>
+<p><i>Charade</i>.&mdash;Can any one tell who is the author of the
+following charade? No doubt, the lines are well known to many of
+your readers, although I have never seen them in print. It has been
+said that Dr. Robinson, a physician, wrote them. It strikes me that
+the real author, whoever he be, richly deserves to be named in
+"Notes and Queries."</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Me, the contented man desires,</p>
+<p>The poor man has, the rich requires;</p>
+<p>The miser gives, the spendthrift saves,</p>
+<p>And all must carry to their graves."</p>
+</div>
+</div>
+<p>It can scarcely be necessary to add that the answer is,
+<i>nothing</i>.</p>
+<p class="author">Alfred Gatty.</p>
+<p>July 1. 1850.</p>
+<p>"<i>Smoke Money</i>."&mdash;Under this name is collected every
+year at Battle, in Sussex, by the Constable, one penny from every
+householder, and paid to the Lord of the Manor. What is its origin
+and meaning?</p>
+<p class="author">B.</p>
+<p>"<i>Rapido contrarius orbi</i>."&mdash;What divine of the
+seventeenth century adopted these words as his motto? They are part
+of a line in one of Owen's epigrams.</p>
+<p class="author">N.B.</p>
+<p><i>Lord Richard Christophilus</i>.&mdash;Can any of your readers
+give any account of Lord Richard Christophilus, a Turk converted to
+Christianity, to whom, immediately after the Restoration, in July,
+1660, the Privy Council appointed a pension of 50<i>l.</i> a-year,
+and an additional allowance of 2<i>l.</i> a-week.</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<p><i>Fiz-gigs</i>.&mdash;In those excellent poems, Sandys's
+<i>Paraphrases on Job and other Books of the Bible</i>, there is a
+word of a most destructive character to the effect. Speaking of
+leviathan, he asks,</p>
+<blockquote>
+<p>"Canst thou with <i>fiz-gigs</i> pierce him to the quick?"</p>
+</blockquote>
+<p>It may be an ignorant question, but I do not know what fiz-gigs
+are.</p>
+<p class="author">C.B.</p>
+<p><i>Specimens of Erica in Bloom</i>.&mdash;Can any of your
+correspondents oblige me by the information where I can procure
+specimens in bloom of the following plants, viz. Erica crescenta,
+Erica paperina, E. purpurea, E. flammea, and at what season they
+come into blossom in England? If specimens are not procurable
+without much expense and trouble, can you supply me with the name
+of a work in which these plants are figured?</p>
+<p class="author">E.S.</p>
+<p>Dover.</p>
+<p><i>Michael Scott, the Wizard</i>.&mdash;What works by Michael
+Scott, the reputed wizard, (Sir Walter's <i>Deus ex Machina</i> in
+<i>The Lay of the Last Minstrel</i>), have been printed?</p>
+<p class="author">X.Y.A.</p>
+<p><i>Stone Chalices</i>.&mdash;Can any of the readers of "Notes
+and Queries" inform me whether the use of <i>stone chalices</i> was
+authorised by the ancient constitutions of the Church; and, if so,
+at what period, and where the said constitutions were enacted?</p>
+<p class="author">X.Y.A.</p>
+<hr class="full" />
+<span class="pagenum"><a name="page121" id=
+"page121"></a>{121}</span>
+<h2>Replies.</h2>
+<h3>ULRICH VON HUTTEN AND THE "EPISTOL&AElig; OBSCURORUM
+VIRONUM."</h3>
+<h4>(Vol. ii., p. 55.)</h4>
+<p>I have never seen the article in the <i>Quarterly Review</i> to
+which your correspondent H.B.C. alludes: he will probably find it
+by reference to the index, which is not just now within my reach.
+The neat London edition, 1710, of the <i>Epistol&aelig;</i> was
+given by Michael Mattaire. There are several subsequent
+reimpressions, but none worth notice except that by Henr. Guil.
+Rotermund, Hanover, 1827, 8vo.; and again, with improvements, "cum
+nova pr&aelig;fatione, nec non illustratione historica circa
+originem earum, atque notitia de vita et scriptis virorum in
+Epistolis occurentium aucta," 1830, both in 8vo.</p>
+<p>The best edition, however, is that given by Dr. Ernst
+M&uuml;nch, Leipsic, 1827, 8vo., with the following title:</p>
+<blockquote>
+<p>"Epistol&aelig; Obscurorum Virorum aliaque &AElig;vi Decimi
+sexti Monimenta Rarissima. Die Briefe der Finsterlinge an Magister
+Ortuinus von Deventer, nebst andern sehr seltenen Beitr&auml;gen
+zur Literatur-Sitten-und-Kirchengeschichte des xvi'n
+Jahrhunderts."</p>
+</blockquote>
+<p>This contains many important additions, and a copious historical
+introduction. Both the editors write in German.</p>
+<p>That this admirable satire produced an immense effect at the
+period of its publication, there can be no doubt; but that it has
+ever been thoroughly understood and relished among us may be
+doubted. Mr. Hallam, in his <i>Literature of Europe</i>, vol. i.,
+seems to have been disgusted with the monkish dog-Latin and bald
+jokes, not recollecting that this was a necessary and essential
+part of the design. Nor is it strange that Steele, who was perhaps
+not very well acquainted with the history of literature, should
+have misconceived the nature of the publication, when we learn from
+an epistle of Sir Thomas More to Erasmus, that some of the stupid
+theologasters themselves, who were held up to ridicule, received it
+with approbation as a serious work:</p>
+<blockquote>
+<p>"<i>Epist. Obs. Viror</i>. oper&aelig; pretium est videre
+quantopere placeant omnibus, et doctis joco, et indoctis serio, qui
+dum ridemus, putant rideri stylum tantum, quem illi non defendunt,
+sed gravitate sententiarum dicunt compensatum, et latere sub rudi
+vagina pulcherrimum gladium. Utinam fuisset inditus libello alius
+titulus! Profecto intra centum annos homines studio stupidi non
+sensissent nasum, quamquam rhinocerotico longiorem."<a id=
+"footnotetag8" name="footnotetag8"></a><a href=
+"#footnote8"><sup>8</sup></a></p>
+</blockquote>
+<p>Erasmus evidently enjoyed the witty contrivance, though he
+affects to disapprove it as an anonymous libel. Simler, in his life
+of Bullinger, relates that on the first reading Erasmus fell into
+such a fit of laughter as to burst an abscess in his face with
+which he was at that time troubled, and which prevented the
+necessity of a surgical operation.</p>
+<p>The literary history of the <i>Epistol&aelig;</i> and the
+<i>Dialogue</i> is involved in obscurity. That Ulrich von Hutten
+had a large share in their concoction there can be no doubt; and
+that he was assisted by Crotus Rubianus and Hermann von Busch, if
+not by others, seems highly probable. The authorship of
+<i>Lamentationes Obscurorum Virorum</i> is a paradox which has not
+yet been solved. They are a parody, but a poor one, of the
+<i>Epistol&aelig;</i>, and in the second edition are attributed to
+Ortuinus Gratius. If they are by him, he must have been a dull dog
+indeed; but by some it has been thought that they are the work of a
+Reuchlinist, to mystify the monks of Cologne, and render them still
+more ridiculous; yet, as the Pope's bull against the
+<i>Epistol&aelig;</i>, and Erasmus's disapproving letter, find a
+prominent place, and some other well-grounded inculpations occur,
+it appears to me that some slender-witted advocate of the enemies
+of learning has here shown his want of skill in handling the
+weapons of the adversary.</p>
+<p>How much Sir Thomas More was pleased with the writings of Hutten
+we may gather from the opening of a letter which Erasmus addressed
+to Hutten, giving an interesting account of his illustrious friend,
+in August, 1519:</p>
+<blockquote>
+<p>"Quod Thom&aelig; Mori ingenium sic deamas, ac pen&egrave;
+dixerim deperis, nimirum scriptis illius inflammatus, quibus (ut
+ver&egrave; scribis) nihil esse potest neque doctius neque
+festivius; istue mibi crede, clarissime Huttene tibi cum multis
+commune est, cum Moro mutuum etiam. Nam is vicissim ade&ograve;
+scriptorum tuorum genio delectatur, ut ipse tibi plopemodum
+invideam."</p>
+</blockquote>
+<p>The Dialogue (Mire Festivus), which in the edition of 1710
+occurs between the first and second parts of the
+<i>Epistol&aelig;</i>, bears especial marks of Hutten's manner, and
+is doubtless by him. The interlocutors are three of the illustrious
+obscure, Magisters Ortuinus, Lupoldus, and Gingolphus, and the
+first act of the comedy consists in their observations upon the
+promoters of learning, Reuchlin, Erasmus, and Faber Stapulensis,
+who afterwards make their appearance, and the discussion becomes
+general, but no impression can be made upon the stupid and
+prejudiced monks. The theme is, of course, the inutility of the new
+learning, Hebrew and Greek and correct Latinity. One short passage
+seems to me admirable:</p>
+<span class="pagenum"><a name="page122" id=
+"page122"></a>{122}</span>
+<blockquote>
+<p>"<i>M. Ging</i>. Et Sanctus Ambrosius, Sanctus Augustinus, et
+alii omnes zelossimi doctores non sciebant ipsi bene tot, sicut
+iste Ribaldi? <i>M. Ort</i>. Ipsi deberent interponere suis. <i>M.
+Lup</i>. Non bene indigemus de suo Gr&aelig;co. <i>M. Ging</i>.
+Videtur eis, qui sciunt dicere <i>tou, tou, logos, monsotiros,
+legoim, taff, hagiotatos</i>, quod ipse sciunt plus quam Deus.
+<i>M. Ort</i>. Magister noster Lupolde, creditis, quod Deus curat
+multum de iste Gr&aelig;co? <i>M. Lup</i>. Certe non, Magister
+noster Ortuine, ego credo, quod Deus non curat multum."</p>
+</blockquote>
+<p>Ranke, in his <i>History of the Reformation</i>, has very justly
+estimated the merits and character of these remarkable
+productions:</p>
+<blockquote>
+<p>"We must not look for the delicate apprehension and tact, which
+can only be formed in a highly polished state of society, nor for
+the indignation of insulted morality expressed by the ancients: it
+is altogether a caricature, not of finished individual portraits,
+but of a single type;&mdash;a clownish sensual German priest, his
+intellect narrowed by stupid wonder and fanatical hatred, who
+relates with silly <i>na&iuml;vet&eacute;</i> and gossiping
+confidence the various absurd and scandalous situations into which
+he falls. These letters are not the work of a high poetical genius,
+but they have truth, coarse strong features of resemblance, and
+vivid colouring."</p>
+</blockquote>
+<p>Ranke mentions another satire, which appeared in March, 1520,
+directed against John Eck, the opponent of Luther, the latter being
+regarded in the light of a successor of Reuchlin, under the title
+of <i>Abgehobelte Eck</i>, or <i>Eccius dedolatus</i>, "which, for
+fantastic invention, striking and crushing truth, and Aristophanic
+wit, far exceeded the <i>Liter&aelig; Obsc. V.</i>, which it
+somewhat resembled." I have not yet been able to meet with this;
+but such high praise, from so judicious a critic, makes me very
+desirous to see and peruse it.</p>
+<p class="author">S.W. Singer.</p>
+<p>Mickleham, July 3. 1850.</p>
+<blockquote class="footnote"><a id="footnote8" name=
+"footnote8"></a><b>Footnote 8:</b><a href=
+"#footnotetag8">(return)</a>
+<p>"Ubi primum exissent <i>Ep. Ob. V.</i> miro Monachorum applausu
+except&aelig; sunt apud Britannos a Franciscanis ac Dominicanis,
+qui sibi persuadebant, eas in Reuchlini contumeliam, et Monachorum
+favorem, serio proditus: quamque quidam egregie doctus, sed
+nasutissimus, fingeret se nonnihil offendi stylo, consulati sunt
+hominem."&mdash;<i>Erasm. Epist.</i> 979.</p>
+</blockquote>
+<p><i>Epistol&aelig; Obscurorum Virorum</i>.&mdash;Your Querist
+H.B.C. (Vol. ii., pp. 55-57.) will find, in the 53rd vol. <i>Edinb.
+Rev.</i> p. 180., a long article on these celebrated letters,
+containing much of the information required. It is worthy of
+remark, that in page 195. we are told</p>
+<blockquote>
+<p>"In 1710 there was printed in London the <i>most elegant</i>
+edition that has ever appeared of these letters, which the editor,
+Mich. Mattaire, gravely represents as the productions of their
+ostensible authors."</p>
+</blockquote>
+<p>Now this edition, though neat, has no claim to be termed most
+elegant, which is hardly to be reconciled with what the reviewer
+says in a note, p. 210., "that the text of this ed. of 1710 is of
+no authority, and swarms with typographical blunders."</p>
+<p>The work on its first appearance produced great excitement, and
+was condemned by Pope Leo X. See <i>Dict. des Livres
+Condamn&eacute;s, &amp;c.</i>, par Peignot, tom. ii. p. 218.</p>
+<p>Many amusing anecdotes and notices are to be found in Bayle's
+<i>Dict</i>. See particularly sub nomine Erasmus. Burton, in his
+<i>Anatomy of Mel.</i> pt. i. sec. 2. Mem 3 sub 6. citing Jovius in
+Elogiis, says,</p>
+<blockquote>
+<p>"Hostratus cucullatus adeo graviter ob Reuchlini librum qui
+inscribitur, Epistol&aelig; Obscurorum Virorum dolore simul et
+pudore sauciatus, et scipsum interfecerit."</p>
+</blockquote>
+<p>See also <i>Nouv. Diction. Historique</i> in the account of
+Gratius, O.</p>
+<p>There is also a good article on these letters in a very
+excellent work entitled <i>Analectabiblion</i>, or <i>Extraits
+Critique de divers Livres rares, &amp;c., tir&eacute;z du Cabinet
+du Marq. D. R. (oure)</i>. Paris, 1836. 2 tomes 8vo.</p>
+<p class="author">F.R.A.</p>
+<p><i>Epistol&aelig; Obscurorum Virorum</i>.&mdash;The article
+inquired for by H.B.C. (Vol. ii, p. 55) is probably one in the
+<i>Edinburgh Review</i>, vol. liii. p. 180., attributed to Sir
+William Hamilton, the distinguished Professor of Logic in the
+university of Edinburgh.</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<hr />
+<h3>CAXTON'S PRINTING-OFFICE.</h3>
+<h4>(Vol. ii., p. 99.)</h4>
+<p>Mr. Rimbault is wrong in giving to Abbot Milling the honour of
+being the patron of Caxton, which is due to Abbot Esteney. Mr. C.
+Knight in his <i>Life of Caxton</i>, which appropriately formed the
+first work of his series of <i>Weekly Volumes</i>, has the
+following remarks upon the passage from Stow, quoted by Mr.
+Rimbault:</p>
+<blockquote>
+<p>"The careful historians of London here committed one error; John
+Islip did not become abbot of Westminster till 1500. John Esteney
+was made abbot in 1474, and remained such until his death in 1498.
+His predecessor was Thomas Milling. In Dugdale's <i>Monasticon</i>
+we find, speaking of Esteney, 'It was in this abbot's time, and not
+in that of Milling, or in that of Abbot Islip, that Caxton
+exercised the art of printing at Westminster.'"&mdash;p. 140.</p>
+</blockquote>
+<p>I have no work at hand to which I can refer for the date of
+Milling's death, but if 1492 be correct, perhaps he may have been
+promoted to a bishoprick.</p>
+<p>With reference to Mr. Rimbault's remark, that Caxton first
+mentions the place of his printing in 1477, so that he must have
+printed some time without informing us where, I may be allowed to
+observe that it seems highly probable he printed, and indeed
+learned the art, at Cologne. At the end of the third book of his
+translation of the <i>Recuyell of the Historyes of Troye</i>,
+Caxton says:</p>
+<blockquote>
+<p>"Thus end I this book which I have translated after mine author,
+as nigh as God hath given me cunning, to whom be given the laud and
+praises ... I have practised and learned, at my great charge and
+dispense, to ordain this said book in print, after the manner and
+form as you may here see."</p>
+</blockquote>
+<span class="pagenum"><a name="page123" id=
+"page123"></a>{123}</span>
+<p>And on the title-page he informs us:</p>
+<blockquote>
+<p>"Whyche sayd translacion and werke was begonne in Brugis in
+1468, and ended in the holy cyte of Colen, 19 Sept. 1471."</p>
+</blockquote>
+<p>This may refer to the translation only; but as Caxton was both
+translator and printer, it does not seem unreasonable to regard it
+as indicating when his entire labour upon the work was brought to a
+close. I might support the view that Caxton printed at Cologne by
+other arguments which would make the matter tolerably certain (see
+<i>Life of Caxton</i>, p. 125., &amp;c.); but as the excellent
+little work to which I am indebted for these particulars is so well
+known, and so easily accessible, I should not be justified in
+occupying more of your space, and I will therefore conclude with
+noting that the parochial library at Shipdham, in Norfolk, is said
+to contain books printed by Caxton and other early printers.
+Perhaps some one of your correspondents would record, for the
+general benefit, of what they consist.</p>
+<p class="author">Arun.</p>
+<p>Dr. Rimbault has evidently not seen a short article on Caxton's
+printing at Westminster, which I inserted in the <i>Gentleman's
+Magazine</i> for April, 1846, nor the reference made to it in the
+magazine for June last, p. 630., or he would have admitted that his
+objections to Dr. Dibdin's conjectures on this point had been
+already stated; moreover, I think he would have seen that the
+difficulty had been actually cleared up. In truth, the popular
+misapprehension on this subject has not been occasioned by any
+obscurity in the colophons of the great printer, or in the survey
+of Stow, but merely by the erroneous constricted sense into which
+the word abbey has passed in this country. Caxton himself tells us
+he printed his books in "th' abbay of Westminstre," but he does not
+say in the church of the abbey. Stow distinctly says it was in the
+almonry of the abbey; and the handbill Dr. Rimbault refers to
+confirms that fact. The almonry was not merely "within the
+precincts of the abbey," it was actually a part of the abbey. Dr.
+Rimbault aims at the conclusion that "the old chapel of St. Anne
+was doubtless the place where the first printing-office was erected
+in England." But why so? Did not the chapel continue a chapel until
+the Reformation, if not later? And Caxton would no more set up his
+press in a chapel than in the abbey-church itself. Stow says it was
+erected in the almonry. The almonry was one of the courts of the
+abbey, (situated directly west of the abbey-church, and not east,
+as Dr. Dibdin surmised); it contained a chapel dedicated to St.
+Anne, and latterly an almshouse erected by the Lady Margaret. The
+latter probably replaced other offices or lodgings of greater
+antiquity, connected with the duties of the almoner, or the
+reception and relief of the poor; and there need be no doubt that
+it was one of these buildings that the Abbot of Westminster placed
+at the disposal of our proto-typographer. There was nothing very
+extraordinary in his so doing if we view the circumstance in its
+true light; for the <i>scriptoria</i> of the monasteries had ever
+been the principal manufactories of books. A single press was now
+to do the work of many pens. The experiment was successful; "after
+which time," as Stow goes on to say, "the like was practised in the
+Abbeys of St. Augustine, at Canterbury, St. Alban's, and other
+monasteries." The monks became printers instead of scribes; but
+they would not ordinarily convert their churches or chapels into
+printing-houses. The workmen, it is true, term the meetings held
+for consultation on their common interests or pleasures, their
+<i>chapels</i>; and whether this may have arisen from any
+particular instance in which a chapel was converted into a
+printing-house, I cannot say. In order to ascertain the origin of
+this term these Queries may be proposed:&mdash;Is it peculiar to
+printers and to this country? Or is it used also in other trades
+and on the Continent?</p>
+<p class="author">John Gough Nichols.</p>
+<hr />
+<h3>THE NEW TEMPLE.</h3>
+<p>Although I am unable to give a satisfactory reply to Mr. Foss's
+inquiries, such information as I have is freely at his service. It
+may, at all events, serve as a finger-post to the road.</p>
+<p>My survey gives a most minute extent, of 35 preceptories, 23
+"camer&aelig;" of the Hospitallers, 13 preceptories formerly
+commandries of the Templars, 74 limbs, and 70 granges,
+impropriations, &amp;c., and, among them all, not a single one of
+the valuation of the New Temple itself. <i>Reprises</i> of that
+establishment are entered, but no <i>receipts</i>.</p>
+<p>The former are as follows:</p>
+<blockquote>
+<p>"In emendationem et sustentationem ecclesie Novi Templi, London,
+et in vino, cera, et oleo, et ornamentis ejusdem ... x m.</p>
+<p>"In uno fratri [<i>sic</i>] Capellano et octo Capellanis
+secularibus, deservientibus ecclesiam quondam Templariorum apud
+London, vocatam Novum Templum, prout ordinatum est per totum
+consilium totius regni, pro animabus fundatorum dicti Novi Templi
+et alia [<i>sic</i>] possessionum alibi ... lv m.</p>
+<p>"Videlicet, frati Capellano, pro se et ecclesia, xv m., et
+cuilibet Capellano, v m., ubi solebant esse, tempore Templariorum,
+unus Prior ecclesie et xij Capellani seculares.</p>
+<p>"Item in diversis pensionibus solvendis diversis personis per
+annum, tam in Curia domini Regis, quam Justiciariis Clericis,
+Officiariis, et aliis ministris, in diversis Curiis suis, ac etiam
+aliis familiaribus magnatum, tam pro terris tenementis, redditibus,
+et libertatibus hospitalis, quam Templariorum, et maxime pro terris
+Templariorum manutenendis, videlicet, Baronibus in Scaccario domini
+Regis Domino Roberto de Sadyngton, militi, Capitali baroni de
+Scaccario, xl." &amp;c. &amp;c.</p>
+</blockquote>
+<span class="pagenum"><a name="page124" id=
+"page124"></a>{124}</span>
+<p>enumerating pensions to the judges, clerks, &amp;c., in all the
+courts, to the amount of above 60<i>l.</i> per annum. To</p>
+<blockquote>
+<p>"Magnatibus, secretariis, et familiaribus domini Regis et
+aliorum;"</p>
+</blockquote>
+<p>the pensions enumerated amount to about 440<i>l.</i> per
+annum.</p>
+<p>Then, to the treasurer, barons, clerks, &amp;c., of the
+Exchequer (140 persons):</p>
+<blockquote>
+<p>"Bis in anno, videlicet, tempore yemali, pilliola furrata
+pellura minuti varii et bogeti, et quedam non furrata; et tempore
+estivali totidem pilliola lineata de sindone, et quedam non
+lineata, unicuique de Curia Scaccarii predicti, tam minoribus quam
+majoribus, secundum gradus, statum, et officium personarum
+predictarum, que expense se extendunt annuatim ad ... x ii."</p>
+<p>"Item sunt alie expense facte in Curiis Regis annuatim pro
+officio generalis procuratoris in diversis Curiis Regis, que de
+necessitate fieri oportet, pro brevibus Regis, et Cartis
+impetendis, et aliis, negociis in eisdem Curiis expediendis, que ad
+minus ascendunt per annum, prout evidencius apparet, per compotum
+et memoranda dicti fratris de Scaccario qui per capitulum ad illud
+officium oneratur ... lx m."</p>
+<p>"Item in donis dandis in Curiis domini Regis et aliorum magnatum
+<i>pro favore habendo</i> et pro placitis defendendis, et expensis
+parlialmentorum, ad minus bis per annum ... cc m."</p>
+</blockquote>
+<p>I have made these extracts somewhat more at length than may,
+perhaps, be to the point in question, because they contain much
+that is highly interesting as to the apparently questionable mode
+in which the Hospitallers obtained the protection of the courts
+(and probably they were not singular in their proceedings); annual
+pensions to judges, besides other largesses, and much of this "pro
+favore habendo," contrasts painfully with the "spotless purity of
+the ermine" which dignifies our present age.</p>
+<p>In the "extent" we have occasionally a grange held rent free for
+life by a judge. Chief Justice Geffrey de Scrop so held that of
+Penhull in Northumberland.</p>
+<p>Putting all these facts together, and bearing in mind that,
+throughout this elaborate "extent," there are neither profits nor
+rent entered, as for the Temple itself, so that it seems to have
+then been neither in the possession nor occupation of the
+Hospitallers, is it not possible that they had alienated it to the
+lawyers, as a discharge for these heavy annual
+incumbrances,&mdash;<i>prospectively</i>, perhaps, because by the
+entry of these charges among the "reprise," the life interests, at
+all events, were still paid; or perhaps the alienation was itself
+made to them "pro favore habendo" in some transaction that the
+Hospitallers wished to have carried by the Courts; or it may have
+been made as a <i>bon&acirc; fide</i> bribe for future protection.
+At all events, when we see such extensive payments made annually to
+the lawyers, their ultimate possession of the fee simple is no
+unnatural result. But, as I am altogether ignorant of the history
+of the New Temple, I must refrain from suggestions, giving the
+simple facts as I find them, and leaving the rest to the learning
+and investigation of your correspondent.</p>
+<p class="author">L.B.L.</p>
+<hr />
+<h3>STRANGERS IN THE HOUSE OF COMMONS.</h3>
+<h4>(Vol. ii., pp. 17. 83.)</h4>
+<p>Mr. Ross is right in saying that "no alteration has taken place
+in the <i>practice</i> of the House of Commons with respect to the
+admission of strangers." The practice was at variance with the old
+sessional order: it is consistent with the new standing order of
+1845. I do not understand how any one can read these words of the
+new standing order, "that the sergeant-at-arms ... do take into his
+custody any stranger whom he may see ... in any part of the house
+or gallery appropriated to the members of the House: and also any
+stranger <i>who, having been admitted into any other part of the
+house or gallery</i>," &amp;c., and say that the House of Commons
+does not now recognise the presence of strangers; nor can I
+understand how Mr. Ross can doubt that the old sessional order
+absolutely prohibited their presence. It did not keep them out
+certainly, for they were admitted in the teeth of it; but so long
+as that sessional order was in force, prohibition to strangers was
+the theory.</p>
+<p>Mr. Ross refers to publication of speeches. Publication is still
+prohibited in theory. Mr. Ross perhaps is not aware that the
+prohibition of publication of speeches rests on a foundation
+independent of the old sessional order against the presence of
+strangers,&mdash;on a series of resolutions declaring publication
+to be a breach of the privileges of Parliament, to be found in the
+Journals of 1642, 1694, 1695, 1697, 1703, 1722, and 1724.</p>
+<p>We unfortunately cannot settle in your columns whether, as Mr.
+Ross asserts, "if a member in debate should inadvertently allude to
+the possibility of his observations being heard by a stranger, the
+Speaker would immediately call him to order;" but my strong belief
+is, that he would not: and I hope, if there are any members of the
+House of Commons who have time to read "Notes and Queries," that
+one of them may be induced to take a suitable opportunity of
+obtaining the Speaker's judgment.</p>
+<p>"Yet at other times," Mr. Ross goes on to say, "the right
+honourable gentlemen will listen complacently to discussions
+arising out of the complaints of members that strangers will not
+publish to the world all that they hear pass in debate." If this be
+so, I suppose the Speaker sees nothing disorderly in a complaint,
+that what has been spoken in Parliament has <i>not</i> been
+published: but I read frequently in my newspaper that the Speaker
+interrupts <span class="pagenum"><a name="page125" id=
+"page125"></a>{125}</span> members who speak of speeches having
+been published. "This is one of the inconsistencies," Mr. Ross
+proceeds, "resulting from the determination of the House not
+expressly to recognise the presence of strangers." Inconsistency
+there certainly is,&mdash;the inconsistency of making publication a
+breach of privilege, and allowing it to go on daily.</p>
+<p>As strangers may be admitted into the House to hear debates, and
+not allowed to publish what they hear, so they may he admitted,
+subject to exclusion at certain times, or when the House chooses.
+And this is the case. The House, of course, retains the power of
+excluding them at any moment. They are always made to withdraw
+before the House goes to a division. This is a matter of practice,
+founded probably on some supposed reasons of convenience. Again, on
+any member desiring strangers to be excluded, the Speaker desires
+them to withdraw, without allowing any discussion.</p>
+<p>I have only to notice one other observation of Mr. Ross's, which
+is the following:</p>
+<blockquote>
+<p>"When I speak of strangers being admitted, it must not be
+supposed that this was done by order of the House. No, everything
+relating to the admission of strangers to, and their accommodation
+in the House of Commons, is effected by some mysterious agency, for
+which no one is directly responsible. Mr. Barry has built galleries
+for strangers in the new house; but if the matter were made a
+subject of inquiry, it probably would puzzle him to state under
+what authority he has acted."</p>
+</blockquote>
+<p>I do not think there is anything mysterious as regards
+admission. I am fond of hearing the debates, and my parliamentary
+friends are very kind to me. Sometimes I content myself with an
+order from a member, which takes me into the hinder seats of the
+non-reporting strangers' gallery; sometimes, when I know beforehand
+of an interesting debate, I get one of my friends to put my name on
+the "Speaker's list," and I then take my seat on one of the two
+front rows of the strangers' gallery; sometimes, again, I go down
+on the chance, while the House is sitting; and if I am fortunate
+enough to find any one of any friends there, he generally brings
+me, in a few moments, an order from the Sergeant-at-arms, which
+takes me also to the front row of the strangers' gallery. Some
+benches under the strangers' gallery are reserved for peers,
+ambassadors, and peers' eldest sons. The Speaker and the
+Sergeant-at-arms give permission generally to foreigners, and
+sometimes to some other persons, to sit in these benches. I do not
+know which officer of the House of Commons superintends the
+admission of reporters. Ladies are admitted to the Black Hole
+assigned to them, by orders from the Sergeant-at-arms. I have no
+doubt that the Speaker and Sergeant-at-arms are responsible to the
+House for everything relating to the admission of strangers, and
+without taking upon myself to say what is the authority under which
+Mr. Barry has acted, I have no doubt that, in building galleries
+for strangers in the new house, he has done what is consistent not
+only with the long established practice, but, under the new order
+of 1845, with the theory of the House of Commons.</p>
+<p>As regards the passage quoted by Mr. Jackson from the
+<i>Edinburgh Review</i>, the reviewer would probably allow that he
+had overlooked the new standing order of 1845; and Mr. Jackson will
+perceive that the recognition of the presence of strangers does not
+legalise the publication of speeches. The supposed difficulty in
+the way of legalising publication is, that the House of Commons
+would then make itself morally responsible for the publication of
+any libellous matter in speeches. I do not see the force of this
+difficulty. But the expediency of the existing rule is not a proper
+subject for discussion in your columns.</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<p>Whatever the present practice of the House of Commons with
+respect to strangers may be, it does not seem probable that it will
+soon undergo alteration. In the session of 1849 a Select Committee,
+composed of fifteen members, and including the leading men of all
+parties, was appointed "to consider the present practice of this
+House in respect of the exclusion of strangers." The following is
+the Report of the Committee <i>in extenso</i> (<i>Parl. Pap.</i>,
+No. 498. Sess. 1849):</p>
+<blockquote>
+<p>"That the existing usage of excluding strangers during a
+division, and upon the notice by an individual Member that
+strangers are present, has prevailed from a very early period of
+parliamentary history; that the instances in which the power of an
+individual Member to exclude has been exercised have been very
+rare: and that it is the unanimous opinion of your committee, that
+there is no sufficient ground for making any alteration in the
+existing practice with regard to the admission or exclusion of
+strangers."</p>
+</blockquote>
+<p>This Report confirms the statement of Mr. Ross (p. 83.,
+<i>ant&egrave;</i>), that within his experience of thirty-one years
+no change has been made in the present rule of the House upon this
+matter, which, it would seem, dates very far back. The Speaker was
+the only witness examined before the Committee, and his evidence is
+not printed.</p>
+<p class="author">Arun.</p>
+<hr />
+<h3>REPLIES TO MINOR QUERIES.</h3>
+<p><i>Morganatic Marriage</i> (Vol. ii., p. 72.).&mdash;According
+to M., Ducange has connected this expression with <i>morgingab</i>;
+but I have looked in vain for such connection in my edition of the
+<i>Glossary</i> (Paris, 1733). The truth most probably is, that
+<i>morganatic</i>, in the phrase "matrimonium ad morganaticam,"
+<span class="pagenum"><a name="page126" id=
+"page126"></a>{126}</span> was akin to the Gothic <i>maurgjan</i>,
+signifying, "to procrastinate," "to bring to an end," "to shorten,"
+"to limit." This application of the word would naturally rise out
+of the restrictions imposed upon the wife and children of a
+morganatic marriage.</p>
+<p class="author">C.H.</p>
+<p><i>Umbrellas</i> (Vol. i., p. 415. 436.; ii. 25.).&mdash;In
+Swift's description of a city shower (<i>Tatler</i>, No. 238.,
+October 17. 1710), umbrellas are mentioned as in common use by
+women:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"Now in contiguous drops the flood comes down,</p>
+<p>Threatening with deluge the devoted town;</p>
+<p>To shops, in crowds, the daggled females fly,</p>
+<p>Pretend to cheapen goods, but nothing buy;</p>
+<p>The Templar spruce, while every spout's abroach,</p>
+<p>Stays till 'tis fair, yet seems to call a coach;</p>
+<p>The tucked-up sempstress walks with hasty strides,</p>
+<p>While streams run down her oiled umbrella's sides."</p>
+</div>
+</div>
+<p class="author">H.B.C.</p>
+<p>U.U. Club, July 2.</p>
+<p><i>Bands</i> (Vol. ii., pp. 23. 76.)&mdash;<i>Scarf</i>.&mdash;I
+was glad to read Arun's explanation of the origin of the bands now
+worn by the clergy; which, however, seems merely to amount to their
+being an adoption of a Genevan portion of clerical costume. That
+they are the descendants of the ruff, there can be no doubt, just
+as wrist-bands have more recently succeeded to ruffles.</p>
+<p>I cannot resist mentioning that an ingenious friend suggested to
+me, that the broad, stiff, laid-down collar, alluded to in the
+former part of Arun's communication, possibly gave rise to the
+modern band in the following manner:&mdash;When the scarf, still in
+use, was drawn over the shoulders and hung down in front, that part
+of the broad collar which was left visible, being divided up the
+middle, presented a shape and appearance exactly like our common
+bands. Hence, it was imagined, this small separate article of dress
+might have originated.</p>
+<p>Is it Butler, Swift, or who, that says,</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"A Chrysostom to smoothe his band in"?</p>
+</div>
+</div>
+<p>Whenever this was written, it must have referred to our modern
+bands.</p>
+<p>Who amongst the clergy are <i>entitled</i> to wear a scarf? Is
+it the badge of a chaplain only? or what circumstances justify its
+being worn?</p>
+<p class="author">Alfred Gatty.</p>
+<p>July 1. 1850.</p>
+<p><i>Bands</i> (Vol. ii., p. 76.).&mdash;An early example of the
+collar, approaching to the form of our modern bands, may be seen in
+the portrait of Cardinal Beatoun, who was assassinated in 1546. The
+original is in Holyrood Palace, and an engraving in Mr. Lodge's
+<i>Portraits</i>. The artist is unknown, but from the age of the
+face one may infer that it was painted about 1540.</p>
+<p class="author">C.H.</p>
+<p><i>Jewish Music</i> (Vol. ii., p. 88.).&mdash;See a host of
+authorities on the subject of Hebrew music and musical instruments
+in Winer's <i>Realw&ouml;rterbuch</i> vol. ii., pp. 120.
+<i>seq.</i>, 3d edit. There is a good abstract respecting them in
+Jahn's <i>Hebrew Antiquities</i>, sect. 92-96.</p>
+<p class="author">C.H.</p>
+<p><i>North Sides of Churchyards unconsecrated</i> (Vol. ii., p.
+55.).&mdash;In illustration of, not in answer to, Mr. Sansom's
+inquiry, I beg to offer the following statement. During a long
+series of years an average of about 150 corpses has been annually
+deposited in Ecclesfield churchyard, which has rendered it an
+extremely crowded cemetery. But, notwithstanding these frequent
+interments, my late sexton told me that he remembered when there
+was scarcely one grave to the north of the church, it being
+popularly considered that only suicides, unbaptised persons, and
+still-born children ought to be buried there. However, when a vicar
+died about twenty-seven years ago, unlike his predecessors, who had
+generally been buried in the chancel, he was laid in a tomb on the
+north side of the churchyard, adjoining the vicarage. From this
+time forward the situation lost all its evil reputation amongst the
+richer inhabitants of the parish, who have almost entirely occupied
+it with family vaults.</p>
+<p>Whether the prejudice against the north side of our churchyard
+arose from an idea that it was unconsecrated, I cannot tell but I
+suspect that, from inherited dislike, the poor are still indisposed
+towards it. When the women of the village have to come to the
+vicarage after nightfall, they generally manage to bring a
+companion, and hurry past the gloomy end of the north transept as
+if they knew</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"that close behind</p>
+<p>Some frightful fiend did tread."</p>
+</div>
+</div>
+<p>I cannot help fancying that the objection is attributable to a
+notion that evil spirits haunt the spot in which, possibly from
+very early times, such interments took place as my sexton
+described. As a suggestion towards a full solution of this popular
+superstition, I would ask whether persons who formerly underwent
+ecclesiastical excommunication were customarily buried on the north
+side of churchyards?</p>
+<p class="author">Alfred Gatty.</p>
+<p>Ecclesfield, June 28. 1850.</p>
+<p>I can only give from recollection a statement of a tradition,
+that when Jesus Christ died he turned his head towards the south;
+and so, ever since, the south side of a church has the
+pre-eminence. There generally is the bishop's throne, and the south
+aisle of ancient basilicas was appropriated to men. Simple
+observation shows that the supposed sanctity extends to the
+churchyard,&mdash;for there the tombstones lie thickest.</p>
+<p>I find that my source of information for the <span class=
+"pagenum"><a name="page127" id="page127"></a>{127}</span> tradition
+was Cockerell's last lecture on Architecture, <i>Athen&aelig;um</i>
+for 1843, p. 187. col. 3.</p>
+<p class="author">A.J.H.</p>
+<p>"<i>Men are but Children</i>," &amp;c.&mdash;R.G. (Vol. ii., p.
+22.) will find the line about which he inquires in Dryden's <i>All
+for Love; or, The World well Lost</i>, Act iv. Sc. 1.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>Dolabella (<i>loq.</i>):</p>
+<p>"Men are but children of a larger growth,</p>
+<p>Our appetites as apt to change as theirs,</p>
+<p>And full as craving too, and full as vain."</p>
+</div>
+</div>
+<p class="author">J.R.M.</p>
+<p>King's College, London, July 12. 1850.</p>
+<p><i>Ventriloquism</i> (Vol. ii., p. 88.).&mdash;Mr. SANSOM will
+find some curious information touching the words [Hebrew: 'or],
+[Greek: eggastrimuthos], &amp;c., in Dr. Maitland's recent
+<i>Illustrations and Enquiries relating to Mesmerism</i>, pp. 55.
+81. The Lexicons of Drs. Lee and Gesenius may also be consulted,
+under the word [Hebrew: 'or]. The former of these lexicographers
+would rank the Pythian priestess with "our modern conjurers."</p>
+<p class="author">C.H.</p>
+<p>St. Catharine's Hall, Cambridge.</p>
+<p><i>Cromwell's Estates&mdash;Magor</i> (Vol. i., p. 277.
+389.).&mdash;As the South Wales line is now open as far as
+Chepstow, it may not be uninteresting to V. to know, that it
+diverges from the coast between Chepstow and Newport, in order to
+pass Bishopston and <i>Magor</i>, the last of which he rightly
+placed in Monmouthshire.</p>
+<p class="author">SELEUCUS.</p>
+<p><i>Vincent Gookin</i> (Vol. i., pp. 385. 473. 492.; Vol. ii. p.
+44.) is described in a <i>Narrative of the late Parliament</i>
+(Cromwell's Parliament, d. 1656), in the <i>Harleian
+Miscellany</i>, as</p>
+<blockquote>
+<p>"One of the letters of land in Ireland, receiving three hundred
+pounds per annum."</p>
+</blockquote>
+<p>He and three other Irish members, Colonel Jephson, Ralph King,
+and Bice, are classed together in this tract, which is hostile to
+Cromwell, as</p>
+<blockquote>
+<p>"Persons not thought meet to be in command, though they much
+desire it, and are of such poor principles and so unfit to make
+rulers of as they would not have been set with the dogs of the
+flock, if the army and others who once pretended to be honest had
+kept close to their former good and honest principles."</p>
+</blockquote>
+<p>Vincent Gookin voted for the clause in the "Petition and Advice"
+giving the title of "King" to Cromwell.</p>
+<p class="author">CH.</p>
+<p><i>All-to brake</i> (Vol. i., p. 395.).&mdash;The interpretation
+given is incorrect. "All-to" is very commonly used by early writers
+for "altogether:" <i>e.g.</i>, "all-to behacked," Calfhill's
+<i>Answer to Martiall's Treatise of the Cross</i>, Parker Society's
+edition, p. 3.; "all-to becrossed," <i>ibid.</i> p. 91.; "all-to
+bebatted," <i>ibid.</i> p. 133., &amp;c. &amp;c. The Parker Society
+reprints will supply innumerable examples of the use of the
+expression.</p>
+<hr class="full" />
+<h2>MISCELLANEOUS.</h2>
+<h3>NOTES ON BOOKS, SALES, CATALOGUES, ETC.</h3>
+<p>The two of Mr. Hunter's <i>Critical and Historical Tracts</i>,
+which we have had the opportunity of examining, justify to the
+fullest the expectations we had formed of them. The first,
+<i>Agincourt; a Contribution towards an authentic List of the
+Commanders of the English Host, in King Henry the Fifth's
+Expedition, in the Third Year of his Reign</i>, Mr. Hunter
+describes as "an instalment," we venture to add "a very valuable
+instalment," from evidence which has been buried for centuries in
+the unknown masses of national records, towards a complete list of
+the English Commanders who served with the King in that expedition,
+with, in most cases, the number of the retinue which each Commander
+undertook to bring into the field, and, in some instances, notices
+of events happening to the contingents. The value of a work based
+upon such materials, our historical readers will instantly
+recognise. The lovers of our poetry will regard with equal
+interest, and peruse with equal satisfaction, Mr. Hunter's brochure
+entitled <i>Milton; a Sheaf of Gleanings after his Biographers and
+Annotators</i>, and admit that he has bound up the new biographical
+illustrations and critical comments, which he has gathered in that
+pleasant field of literary inquiry, the life and writings of
+Milton, into a goodly and a pleasant sheaf.</p>
+<p>Messrs. Sotheby and Co. will commence on Monday, the 29th of
+this month, a three days' Sale of Greek Roman, and English Coins,
+English and Foreign Medals, Cabinets, &amp;c., the property of a
+Gentleman leaving England.</p>
+<hr />
+<h3>BOOKS AND ODD VOLUMES</h3>
+<h4>WANTED TO PURCHASE.</h4>
+<h4>(In continuation of Lists in former Nos.)</h4>
+<p><i>Odd Volumes.</i></p>
+<p>MOULTRIE'S POEMS. Vol. I.</p>
+<p>Letters, stating particulars and lowest price, <i>carriage
+free</i>, to be sent to Mr. BELL, Publisher of "NOTES AND QUERIES,"
+186. Fleet Street.</p>
+<hr />
+<h3>NOTICES TO CORRESPONDENTS.</h3>
+<p>C.J.S. <i>The Inscription from the brass in Chinnor Church,
+Oxon, is</i> Mouns. Esmoun de Malyns fitz Mouns. Reynald de Malyns
+Chr. et Isabelle sa femme gisoient icy Dieu de ses ailmes eit
+mercy, <i>being in memory of Esmond de Malyns and his wife. The
+father</i>, Renald de Malyns, <i>was interred in the same
+church.</i></p>
+<p>VOLUME THE FIRST OF NOTES AND QUERIES, <i>with Title-page and
+very copious Index, is now ready, price 9s. 6d., bound in cloth,
+and may be had, by order, of all Booksellers and Newsmen.</i></p>
+<p>Errata. In No. 37., p. 98., col. 2., 1. 16., for "1625" read
+"1695"; p. 101., l. 31., "Inchi<i>g</i>uin" should be
+"Inchi<i>q</i>uin"; p. 106., col. 2., 1. 26. should be&mdash;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>"And disappoints the Queen, poor little Chuck."</p>
+</div>
+</div>
+<span class="pagenum"><a name="page128" id=
+"page128"></a>{128}</span>
+<hr class="adverts" />
+<h3>COMMITTEE FOR THE REPAIR OF THE TOMB OF GEOFFREY CHAUCER.</h3>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>JOHN BRUCE, esq., Treas. S.A.</p>
+<p>J. PAYNE COLLIER, Esq., V.P.S.A.</p>
+<p>PETER CUNNINGHAM, Esq., F.S.A.</p>
+<p>WILLIAM RICHARD DRAKE, Esq., F.S.A.</p>
+<p>THOMAS W. KING, Esq., F.S.A.</p>
+<p>SIR FREDERICK MADDEN, K.H.</p>
+<p>JOHN GOUGH NICHOLS, Esq., F.S.A.</p>
+<p>HENRY SHAW, Esq., F.S.A.</p>
+<p>SAMUEL SHEPERD, Esq., F.S.A.</p>
+<p>WILLIAM J. THOMS, Esq., F.S.A.</p>
+</div>
+</div>
+<p>The Tomb of Geoffrey Chaucer in Westminster Abbey is fast
+mouldering into irretrievable decay. A sum of One Hundred Pounds
+will effect a perfect repair. The Committee have not thought it
+right to fix any limit to the subscription, they themselves have
+opened the list with a contribution from each of them of Five
+Shillings; but they will be ready to receive any amount, more or
+less, which those who value poetry and honour Chaucer may be kind
+enough to remit to them.</p>
+<p>Subscriptions have been received from the Earls of Carlisle,
+Ellesmere, and Shaftesbury, Viscounts Strangford and Mahon, Pres.
+Soc. Antiq., The Lords Braybrooke and Londesborough, and many other
+noblemen and gentlemen.</p>
+<p>Subscriptions are received by all the members of the Committee,
+and at the Union Bank, Pall Mall East. Post-Office orders may be
+made payable at the Charing Cross Office, to William Richard Drake,
+Esq., the Treasurer, 46. Parliament Street, or William J. Thoms,
+Esq., Hon. Sec., 25. Holy-Well Street, Millbank.</p>
+<hr />
+<p>Now Ready, in demy 8vo., with Portraits, price 12<i>s.</i></p>
+<p>SOME ACCOUNT OF THE CORPS OF GENTLEMEN AT ARMS.</p>
+<p>By JAMES BUNCE CURLING, Clerk of the Checque.</p>
+<p>"Mr. Curling has succeeded in producing a book of much lively
+and curious historic interest."&mdash;<i>Naval and Military
+Gazette</i>.</p>
+<p>"The author has made the most of his subject, introducing
+anecdotes of the members of the corps from its first
+institution."&mdash;<i>Atlas</i>.</p>
+<p>RICHARD BENTLEY, Publisher in Ordinary to her Majesty.</p>
+<hr />
+<p>TO ALL WHO HAVE FARMS OR GARDENS. THE GARDENERS' CHRONICLE AND
+AGRICULTURAL GAZETTE,</p>
+<p>(The HORTICULTURAL PART edited by PROF. LINDLEY)</p>
+<p>Of Saturday, July 6. contains Articles on</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<p>Agricultural Society of England, Prof. Way's lecture on
+water</p>
+<p>Agriculture of Lancaster</p>
+<p>Annuals, English names of</p>
+<p>Ash, to propagate</p>
+<p>Balsams</p>
+<p>Bee, remedy for sting of</p>
+<p>Botanical names</p>
+<p>Butter, rancid</p>
+<p>Calendar, Horticultural</p>
+<p>Calendar, Agricultural</p>
+<p>Carts, Cumberland</p>
+<p>Cattle, to feed</p>
+<p>Clover crops</p>
+<p>College, agricultural</p>
+<p>Cropping, table of</p>
+<p>Cuckoo, note of</p>
+<p>Diseases of plants</p>
+<p>Drainage reports</p>
+<p>Evergreens, to transplant, by Mr. Glendinning</p>
+<p>Farming in Norfolk, high</p>
+<p>Farming, Mr. Mechi's, by Mr. Wilkins</p>
+<p>Farming, rule of thumb, by Mr. Wilkins</p>
+<p>Fruit trees, to root prune</p>
+<p>Gardeners' Benevolent Institution, by Mr. Wheeler</p>
+<p>Gardening, villa and suburban</p>
+<p>Grapes in pots</p>
+<p>Guano frauds</p>
+<p>Highland Patriotic Society</p>
+<p>Kew, Victoria Regia at</p>
+<p>Peel, Sir R., death of</p>
+<p>Pike, voracity of, by Mr. Lovell</p>
+<p>Plants, diseases of</p>
+<p>Plants, names of</p>
+<p>Potato disease</p>
+<p>Reviews, miscellaneous</p>
+<p>Rhododendrons, on Himalayas, by Mr. Munro, Belfast</p>
+<p>Root pruning</p>
+<p>Rosa Manettii, by Mr. Paul</p>
+<p>Royal Botanic Society, report of the Exhibition for July</p>
+<p>Seeding, thin, by Mr. Mechi</p>
+<p>Slough Carnation show</p>
+<p>Slough Pink show</p>
+<p>Statice armeria, by Mr. Forman</p>
+<p>Swans, food of</p>
+<p>Thin seeding, by Mr. Mechi</p>
+<p>Timber felling</p>
+<p>Toads' skins, by Prof. Henslow</p>
+<p>Transplanting evergreens, by Mr. Glendinning</p>
+<p>Trees, to root prune</p>
+<p>Trees, to transplant, by Mr. Glendinning</p>
+<p>Villa and suburban gardening</p>
+<p>Vine, to summer prune, by Mr. Levell</p>
+<p>Viper, the, by Mr. Chaytor</p>
+<p>Water, Prof. Way's lecture on</p>
+</div>
+</div>
+<p>THE GARDENERS' CHRONICLE AND AGRICULTURAL GAZETTE contains, in
+addition to the above, the Covent-garden, Mark-lane, and Smithfield
+prices, with returns from the Potato, Hop, Hay, and Seed Markets,
+and a <i>complete Newspaper, with a condensed account of all the
+transactions of the week</i>.</p>
+<p>Order of Any Newsvender.&mdash;OFFICE for Advertisements, 5.
+Upper Wellington-street, Covent-garden, London.</p>
+<hr />
+<p>Now Ready, in small 8vo., price 3<i>s.</i> 6<i>d.</i>,</p>
+<p>ANONYMOUS POEMS.</p>
+<p>"The elegant version of Greek epigrams contained in this volume
+shows the scholarship as well as the taste of the
+writer."&mdash;<i>Britannia</i>.</p>
+<p>"Many of the pieces have a very classical air, and all are
+marked with an unusual degree of elegance and
+power."&mdash;<i>Guardian</i>.</p>
+<p>RICHARD BENTLEY, New Burlington-street.</p>
+<hr />
+<p>In Crown 8vo., elegantly bound in gilt cloth, price 7<i>s</i>.
+6<i>d.</i></p>
+<p>MEMORIALS OF THE CASTLE OF EDINBURGH.</p>
+<p>By JAMES GRANT; author of "Memoirs of Kirkaldy of Grange," "The
+Romance of War," "The Scottish Cavalier," &amp;c. With Twelve
+Illustrations, engraved on Wood by BRANSTON.</p>
+<p>"Of the different books of this nature that have fallen, in our
+way, we do not remember one that has equalled Mr.
+Grant's."&mdash;<i>Spectator</i>.</p>
+<p>"Mr. Grant's very interesting history of the Castle of
+Edinburgh&mdash;a work equally distinguished by research, accuracy,
+and pictorial interest."&mdash;<i>Alison's Essays</i>.</p>
+<p>"We have been much amused with this little book, which abounds
+in pleasant and interesting episodes, and we recommend it as an
+excellent specimen of local
+history."&mdash;<i>Athen&aelig;um</i>.</p>
+<p>WILLIAM BLACKWOOD and Sons, Edinburgh And London.</p>
+<hr />
+<p>Preparing for publication, in 2 vols. small 8vo.</p>
+<p>THE FOLK-LORE Of ENGLAND.</p>
+<p>By WILLIAM J. THOMS, F.S.A., Secretary of the Camden Society,
+Editor of "Early Prose Romances," "Lays and Legends of all
+Nations," &amp;c. One object of the present work is to furnish new
+contributions to the History of our National Folk-Lore; and
+especially some of the more striking Illustrations of the subject
+to be found in the Writings of Jacob Grimm and other Continental
+Antiquaries.</p>
+<p>Communications of inedited Legends, Notices of remarkable
+Customs and Popular Observances, Rhyming Charms, &amp;c. are
+earnestly solicited, and will be thankfully acknowledged by the
+Editor. They may be addressed to the care of Mr. BELL, Office of
+"NOTES AND QUERIES," 186. Fleet Street.</p>
+<hr />
+<p>Vols. I. and II. 8vo., price 28<i>s.</i> cloth.</p>
+<p>THE JUDGES OF ENGLAND; from the TIME of the CONQUEST. By EDWARD
+FOSS, F.S.A.</p>
+<p>"A work in which a subject of great historical importance is
+treated with the care, diligence, and learning it deserves; in
+which Mr. Foss has brought to light many points previously unknown,
+corrected many errors, and shown such ample knowledge of his
+subject as to conduct it successfully through all the intricacies
+of a difficult investigation, and such taste and judgment as will
+enable him to quit, when occasion requires, the dry details of a
+professional inquiry, and to impart to his work, as he proceeds,
+the grace and dignity of a philosophical history."&mdash;<i>Gent.
+Mag.</i></p>
+<p>London: LONGMAN, BROWN, GREEN, and LONGMANS.</p>
+<hr class="full" />
+<p>Printed by THOMAS CLARK SHAW, of No. 8. New Street Square, at
+No. 5. New Street Square, in the Parish of St. Bride, in the City
+of London; and published by GEORGE BELL, of No. 186. Fleet Street,
+in the Parish of St. Dunstan in the West, in the City of London,
+Publisher, at No. 186. Fleet Street aforesaid.&mdash;Saturday, July
+20. 1850.</p>
+<hr class="full" />
+
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13362 ***</div>
+</body>
+</html>