summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/13320.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/13320.txt')
-rw-r--r--old/13320.txt1240
1 files changed, 1240 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/13320.txt b/old/13320.txt
new file mode 100644
index 0000000..19eba4c
--- /dev/null
+++ b/old/13320.txt
@@ -0,0 +1,1240 @@
+Project Gutenberg's Juan Masili o Ang pinuno ng tulisan, by Patricio Mariano
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Juan Masili o Ang pinuno ng tulisan
+
+Author: Patricio Mariano
+
+Release Date: August 29, 2004 [EBook #13320]
+
+Language: Tagalog
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUAN MASILI O ANG PINUNO NG ***
+
+
+
+
+Produced by Tamiko I. Camacho, Jerome Espinosa Baladad and PG
+Distributed Proofreaders. Produced from page scans provided by
+University of Michigan.
+
+
+
+
+
+[Transcriber's note: Tilde g in old Tagalog which is no longer used is
+marked as ~g.]
+[Paalala ng nagsalin: May kilay ang mga salitang "ng, mga," at iba pa
+upang ipakita ang dating estilo sa pag-sulat ng Tagalog na sa ngayon ay
+hindi na ginagamit.]
+
+
+
+=PAT. MARIANO.
+
+JUAN MASILI=
+
+O
+
+=Ang pinuno n~g tulisan=
+
+MAYNILA
+
+LIBRERIA. LUZONICA
+_Carriedo num. 101.--Sta. Cruz._
+
+=1906.=
+
+
+
+
+
+JUAN MASILI
+
+O
+
+ANG PINUNO N~G TULISAN
+
+
+Ang bayan n~g S. Jose at kanyang m~ga nayon n~g lalawigang Morong ay
+balot katahimikan at ang kadiliman ay naghahari sa m~ga lansan~gan,
+kaparan~gan at m~ga bulu-bundukin.
+
+Walang gumagambala sa piping kapanglawan n~g gabing nangyari ang
+simula n~g kasaysayang ito, liban sa tilaukan n~g m~ga manok na
+nagsasabing ang sandaling iyon ay hating gabi.
+
+Walang ano ano, sa gitna n~g katahimikan ay nadin~gig ang yabag n~g
+isang kabayo sa may hulo n~g nayong Masantol na nalalayo sa bayan n~g
+may m~ga limang libong dipa.
+
+Ang takbong matulin n~g kabayo'y humina n~g nalalapit na sa nayon,
+at n~g natatanaw na ang unang bahay ay huminto at ang nakasakay ay
+lumunsad.
+
+Kung pagmamalasing mabuti ang anyo n~g naglalakbay na iyon sa hating
+gabi ay makikita, na, siya'y isang binatang lumabas pumasok sa
+dalawang pu't dalawang taon; ang kanyang pagmumukhang nasan~gag sa
+init n~g araw ay nagpapahayag n~g isang kalamigang loob na may halong
+katalaghayang makaaakit sa sino mang makakaharap; datapwa't ang
+kaniyang magandang tindig, ang anyo niyang banayad at ang kaliwanagan
+n~g kaniyang noo na wari'y nagsasabing hindi naugali sa pagyuko,
+ay nalalaban mandin sa kanyang kagayakan na binubuo n~g isang
+_mambisa_ at _pantalong_ kulay abo, salakot na may palamuting
+ginto at pilak, _botas de montar, espuelas_ na pilak, isang
+_balaraw_, dalawang revolver sa magkabilang baywang at isang _rifle_.
+
+Nang makahinto na't maitali ang kabayo sa isang puno ay pinagduop ang
+dalawang kamay sa labi at ginayahang makaitlo ang huni n~g bahaw.
+
+Hindi pa man halos napapawi ang tunog n~g huni'y nagban~gon ang isa
+katao sa isang bunton n~g yagit na nalalayo n~g may m~ga dalawang pung
+hakbang ang agwat sa kinatatayuan n~g ating binata.
+
+--Bigyan po ni Bathala n~g magandang gabi ang aking kapitan--ang bati
+n~g buman~gon sa bunton n~g yagit.
+
+--?Ano ang balita, kaibigang Pating?
+
+--Kung sa balita po'y marami, n~guni't kakaunti na ang panahon; kung
+ibig mo pong masunod ang iyong han~gad ay kailan~gang makarating tayo
+n~g bayan sa loob n~g isang oras.
+
+--Kung gayon ay may panahon pa akong magpahin~ga n~g kaunti at
+maisalaysay mo naman sa akin ang lahat n~g namatyagan sa bahay na
+pinabantayan ko sa iyo. ?Nakahanda na bang lahat nang tao?
+
+--Opo.
+
+--Kung gayon ay umupo muna tayo at ipagsabi mong lahat ang nalalaman.
+
+Ang dalawa'y nagtigisang putol na kahoy at nan~gagsiupo sa tabi n~g
+isang puno n~g mangang kalapit.
+
+--Ang una ko pong ginawa ay ang makituloy sa kalapit bahay ni
+tininting Moneng at mula roon ay minatyagan ko ang m~ga nangyari.
+Nakita ko pong sa maghapong araw ay walang hinto ang paghahanda at
+pagyayao't dito n~g m~ga dalaw at kamag-anakan n~g dalagang ikakasal;
+n~guni't ang binibini natin ay miminsang lumabas sa kaniyang silid at
+n~g makita ko'y may bakas na luha ang m~ga pisn~gi at ang namumugtong
+m~ga mata ay nagpapahayag n~g malaking kadalamhatian. Sa pamagitan n~g
+may ari n~g bahay na aking tinuluyan, na gaya n~g pagkaalam mo'y aking
+hipag, ay pinadating ko sa dalaga ang sulat mo pong ipinabigay
+at inantabayanan ko ang sagot. May m~ga isang oras at kalahating
+nagantay, bago ko nakitang nabuksan ang bintana sa silid at may isang
+maputing kamay na naghulog n~g kaputol na papel na aking pinulot
+at binasa. Ang napapalaman ay ganito: "Ikaw na wari'y nagdudulot sa
+maralita kong buhay n~g isang maligayang lunas ay pinasasalamatan ko
+n~g labis, n~guni't ... iay!... mahirap n~g mangyari ang maiwasan
+ko pa ang huling sandaling ikapupugto n~g aking pagasa. Gayon ma'y
+maraming salamat" Matapos kong mabasa ang sulat ay inihanda ko na ang
+lahat n~g tao at pinagbilinan n~g m~ga gagawing alinsunod sa utos mo.
+
+--Mabuti kung gayon.
+
+--N~guni't ipahintulot mo po sa akin ginoong kapitan ang isang tanong.
+
+--?Ano iyon?
+
+--?Ano't hindi pa po natin utasin ang taong nakukulong sa ating
+yun~gib?
+
+--iMatandang Pating! ang buhay n~g taong iyan ay mahal sa akin--ang
+sabing matigas n~g ating binata--at ang sumaling sa kahit isa niyang
+buhok ay magkakamit n~g kaparusahang ikadadala sa boong buhay.
+?Nalalaman mo kung sino ang taong iyan?
+
+--Patawarin mo po ako capitan sa aking sinabi sapagka't ang nagduyok
+sa akin sa pagtuturing ay ang han~gad na mawalan tayo n~g isang
+binabantayan at ikaw po naman ay maalisan n~g kagambalaan.
+
+--?Alam mo ba matandang Pating kung bakit ako napalulong sa pamumuhay
+na itong lubhang maligalig?
+
+--Hindi po; at wala akong nalalaman, liban sa, ikaw po'y nakisama sa
+amin at n~g mahuli ni Villa-Abrille ang ating pamunuang si Tankad ay
+ikaw ang kinilalang kapitan n~g lahat n~g tao.
+
+--Kung gayo'y pakingan mo at itanim sa puso ang aking isasalaysay.
+
+Munting huminto ang nagsasalita; at n~g matapos na mahaplos ang
+kaniyang noo na dinalaw mandin n~g isang pag-uulap ay itinuloy ang
+pagsasaysay.
+
+
+ * * * * *
+
+--Ako'y anak n~g isang dukha sa bayan n~g X ... at ang kabataan ko'y
+nan~gabay sa maralitang tahanan, na, kahit dampa ay hindi sinisilayan
+kailan pa man n~g kahapisan, sa pagka't ang kaligayahan nang isang
+tunay na pagmamahalan ni ama't ni ina'y siyang tan~ging naghahari sa
+aming kubo. Datapwa't sumapit ang isang araw, ako niyon ay may labing
+dalawang taon na at marunong n~g bumasa at sumulat n~g kaunti, na si
+ama'y nagkasakit at sa dahilang kami'y mahirap ay inutusan si ina
+na sin~gilin sa isang nagn~gan~galang kapitang Tiago, ang kulang sa
+kabayaran n~g dalawang pung kabang palay. Si ina'y umalis sa amin
+n~g magtatakipsilim at tumun~go sa bahay n~g mayamang sisin~gilin,
+n~guni't nakatugtog na ang _animas_ ay hindi pa dumarating kaya't
+sa kainipan ni ama'y pinasalunuan sa akin. iOh! n~g ako'y papanaog
+na sa aming bahay ay siyang pagdating ni ina, na humahagulgol at
+ang pananamit ay halos gulagulanit. Aywan ko kung ano ang nangyari,
+n~guni't n~g dumating ay napaluhod sa harapan ni tatay na kasabay ang
+sigaw na: "Ayokong pumayag, ayoko, datapwa't pinagtulun~gan ako n~g
+pan~ginoon at dalawang alilang lalaki; ako'y inahiga ni kapitang
+Tiago at ... ayoko; ayoko." Si ina'y ay ulol n~g umuwi. Sa laki n~g
+kasawiang dinanas ay hindi nakatagal at natimbwang na walang diwa sa
+sahig n~g aming bahay. Nang makita ang gayon ni ama at maunawa ang
+nangyari ay nagban~gon sa pagkakahiga at tinalon halos ang aming
+hagdanan, na dala ang isang itak. ?Ano ang nangyari? Aywan ko;
+datapwa't n~g kinabukasan ay wala na akong ina at si ama ay
+nabibilango, dahil sa kasalanang pangloloob. ?Saan ako tutun~go sa
+gulang kong labing dalawang taon at papano ang pagpapalibing sa aking
+ina? Ako'y lumapit sa lahat n~g aming kakilala at ipinanghin~gi n~g
+limos ang kahalagahan na ipagpapalibing sa bangkay n~g aking magulang,
+datapwa't n~g ako'y pauwi na sa amin ay nasalubong ko ang taong
+sinin~gil ni ina at ako'y ipinahuli sa dalawang civil na kasama,
+sapagkat ako'y anak n~g mangloloob. Dinala ako sa _cuartel_ at
+ipinasok ako sa _calaboso_; at doo'y aking nakita na si ama'y
+halos naghihin~galo na lamang at ang katawa'y tadtad n~g latay. iGayon
+daw ang pahirap sa m~ga magnanakaw!
+
+Isang buntong hinin~gang malalim n~g binata ang pumadlang sa
+pagsasalaysay at isang nakatanang luha ang namalisbis sa kaniyang
+pisn~gi, at ang mukha niyang aliwalas at laging malumanay ay dinalaw
+n~g isang kaban~gisan. Napatitig sandali sa lan~git, n~guni't ang
+titig na iyon ay isang pagsisi mandin doon sa na sasa kataasan na
+siyang inaakalang nakakapamahala sa kalupaan. Ang titig n~g isang
+Lucifer ang tumapon sa m~ga mata n~g isang may mukhang banayad.
+
+--iMagnanakaw si ama! iAng taong maninin~gil, n~g puri't kaligayahang
+nawala'y mangloloob! iAy anak ko! ang tan~ging nasambit n~g aking
+kaawaawang magulang n~g ako'y matanaw na umiiyak sa kaniyang piling.
+Ako'y napayakap sa katawan ni tatay na pigta sa dugo at nawalan n~g
+diwa. Isang malakas na palo ng yantok ang nagpabalik sa budhi kong
+tumanan. ?Ilang sandali akong hindi nagkamalay tao? Aywan ko, n~guni't
+n~g aking imulat ang m~ga mata ay nakita kong ang bangkay ni ama ay na
+sa isang munting papag at pasan n~g apat kataong maglilibing; susundan
+ko sana, datapwa't ang sakit n~g aking m~ga buto'y hindi nagpahintulot
+sa gayon, kaya't ako'y naiwan sa _calaboso_, na, bukod sa salanta
+ang katawan ay isang araw n~g sinkad na hindi kumakain. Isang gabi pa
+akong nakatulog doon sa kalait lait na kulun~gang kinamatayan ni ama.
+Nang kinabukasan ay pinalabas ako sa tulong n~g ilang palo pa, kaya't
+sa pamagitan n~g munting lakas na nalalabi sa akin katawan ay naginot
+akong makarating sa aming bahay na inabot kong bukas at wala ang
+bangkay ni ina. ?Sino ang nagpalibing? Sa aking kamusmusan ay wala
+akong naisip liban sa akalang baka dinala n~g asuang ang bankay,
+sapagka't dito sa atin ay karaniwan ang paniwala sa gayon, lalong lalo
+na sa m~ga kabataan dahil sa m~ga na didin~gig sa matatanda. Wala n~g
+luhang tumutulo sa aking m~ga mata, sampu niyang mapait na yaman n~g
+ating panin~gin na wari'y nagpapaginhawa n~g kaunti kung dumaloy
+ay nagkait na sa aking kapighatian, sapagka't sa dalawang araw na
+itinan~gis ay natuyo na mandin, iGaano ang sising bumukal sa aking
+bibig, sa dahilang ako'y hindi pa malaki! iHiganti at higanti ang
+sumusulak sa aking dibdib! Higanti sa mayamang gumaga sa aming pagaari
+at humalay sa puri ni ina; higanti sa m~ga _justiciang_ hindi
+nagtangol sa nilupigan, kundi bagkus nagpahirap sa naapi. Nang ako'y
+aalis na sa aming bahay ay siyang pagdating n~g isang taong nagsalita
+sa akin n~g ganito:
+
+--?Ikaw ba amang ang anak ni mang Mundo?
+
+--Opo.
+
+--Nabatid kong lahat ang nangyari sa inyong magaanak at natanto ko rin
+na ikaw ay ulila n~g lubos. Ako ang naglibing sa bankay n~g iyong ina.
+
+--iOh salamat po.--ang wika kong kasabay ang pagkakaluhod sa harapan
+n~g taong iyon.
+
+--Ikaw ay walang kamaganakan dito, sapagka't ang m~ga magulang mo'y
+taga S. Jose sa Morong ?ibig mo bang sumama sa anak ko sa Maynila
+upang mag-aral doon? Ikaw ay hindi ko ibibilang na alila, kundi
+pinakakasama lamang n~g aking anak; ikaw may magaaral din.
+
+Sa laki n~g utang na loob ko sa taong iyon ay hindi ako nakasagot, n~g
+ayaw kahit lubos na nalalaban sa loob ko ang maging utusan.
+
+Pinasalamatan ko ang himok na iyon at ako'y sumama.
+
+Man~ga ilang araw lamang ang nakaraan, at, iyong batang patay gutom,
+iyong ulilang walang kamag-anak ay naging isang nagaaral sa S. Juan de
+Letran at kasakasama kahit saan pumaroon ng isang kapwa batang anak ng
+matandang maawain. Hindi alilang utusan ang kanyang lagay kundi isang
+anak din n~g nagaampon at kapatid n~g kaniyang anak.
+
+Nagdaan ang pitong taon, at sa panahong iyon mandin ay naparam sa
+alaala ko an~g aking karukhaan at ang kahapishapis na kinahinatnan
+niyong m~ga sawing palad kong magulang at nakatulog wari sa loob n~g
+aking batang puso iyong higanting halos sinunpaan ko sa sarili.
+
+Datapwa't dumating ang isang araw na kaming dalawang nagaaral ay
+naanyayahang dumalo sa isang piging sa daang Dulumbayan sa Maynila at
+doon ay dumalo rin ang isang kasama namin sa Colegio na kaakbay ang
+kaniyang ama, na, mula n~g dumating ay waring pumasok sa loob kong ang
+pagmumukhang iyon ay aking naaalala. Inanyayahan kaming kumain at sa
+paguupuan sa dulang ay napasiping sa akin ang matanda. Ilang salitaan
+ang nabuksan at sa isang paguusap n~g ukol sa m~ga bayanbayan ay
+napasalin~git ang pagkakakilala na kami'y magkababayan.
+
+--Iyan man po'y kababayan din natin--ang turing n~g anak ng nagampon
+sa akin at itinuro ako sa mantanda.
+
+--?Ito?--ang tanong na wari'y may munting pagkakamangha n~g kinausap
+at ako'y pinagmasdan--tila n~ga naaalala ko ang mukhang ito ?nagaaral
+din bang kasama ninyo?
+
+--Opo ang tugon n~g aking kasama--iyan po ang anak ni mang Pitong at
+ni aling Mensia.
+
+--iPitong, Mensia!--anang--matanda na wari'y hinahalungkat sa kaniyang
+pagiisip ang gayong m~ga pan~galan--iAh! naalala ko na, kung gayon ay
+ito ang anak ng nagnasang mangloob sa akin.
+
+Nang madin~gig ang sabing iyon ay nalito ako, ang lahat n~g dugo ko
+mandin ay sumulak sa aking mukha at ang noo ko'y nagalab.
+
+Sa isang kisap mata halos ay tuminbuang ang matanda sa tabi n~g
+dulang dahil sa sugat na gawa n~g sundang na kagamitan sa pagkain.
+Ang sumunod na bumulagta sa isa pang saksak ay ang anak na nagnasang
+magsangalang sa ama.
+
+Pagkatapos niyon, ako'y nagtatakbo na hindi alam kun saan tutun~go, at
+daig ko pa ang ulol.
+
+Ako'y hindi nahuli at nakarating ako sa Novaliches n~g gabi ring yaon.
+Nang kinamakalawahan ay isa na ako sa inyo at magmula niyon ay ...
+
+--Nagbago ang palakad--ang putol ni Pating--magmula niyon ay dumalang
+na ang panghaharang sa m~ga daanan, n~guni't lumimit ang paghahati n~g
+m~ga salaping nagagahis sa pangloloob. Magmula noo'y bayan ang tirahan
+n~g lahat, ang bundok ay naging isang tagpuan n~g m~ga magkakasama at
+ang yun~gib na dating tahanan n~g m~ga pinaguusig n~g civil ay naging
+tahanan n~g m~ga binibining binibihag, na matapos maalagaang wari'y
+m~ga _princesa_ ay pinauuwing hindi man pinakikinaban~gan n~g
+sino man sa atin at wala mang tubos. Itong ating inaabatan n~gayon na
+ilang sandali na lamang at ikakasal, ay babantayan na naman marahil at
+pagkatapos ay ibabalik na muli sa kaniyang magulang n~g ... walang ano
+man.
+
+--Ang gayon ay hindi dapat ipagdamdam n~g isa man sa inyo, sapagka't
+kahit hindi ko hinihin~gan n~g tubos ang m~ga binibining binibihag ay
+hindi naman nawawala ang inyong kahati sa pagpapagod.
+
+--Oo, n~ga po; n~guni't ang dinaramdam naming lahat ay ang hindi mo
+man lamang pinakikinaban~gan ang m~ga bihag na iyan, dahil sa kung
+makaraan ang dalawang araw sa pagkakapiit at matanong mo kung may isa
+man lamang na lumapastan~gan, umaglahi o nagkulang sa balang nasabi ay
+pakakawalan mo na't pababalikin sa kaniyang bahay na may kaakbay pang
+magsasangalang sa paglakad hangang sa makarating sa kanila. Kung gayon
+ay ?bakit pa nagbabayo at nagsasaing kung hindi din lamang kakanin?
+
+-iAh ...matanda kong Pating! ?Nalalaman mo baga kung bakit ako
+nangbibihag n~g m~ga binibining anak n~g mayayaman? Upang malasap n~g
+m~ga mayayamang iyan ang pait n~g magdamdam n~g dahil sa kapurihan.
+Lahat n~g makaalam n~g pagkabihag sa isang binibini'y magsasapantaha
+na hindi na dapat asahang mauuwi na taglay ang linis na dating kipkip,
+kahit tunay na alam mong kung sakali't may dalagang nagluwat n~g apat
+na araw sa ating yun~gib ay hindi dahil sa ating pinipiit o dahil sa
+ikinahihiya niya ang mabalik sa sariling tahanan, sapagka't wala na
+ang kaniyang kalinisan, kundi dahil sa talagang nasa lamang n~g may
+katawan ang lumagi pa n~g isang araw sa ating tahanan.
+
+--iOh! hindi mo lamang po batid kapitan ang sanhi ng ipinagkakagayon.
+Tunay at sila'y ating iginagalang at walang makapan~gahas na umaglahi
+man lamang dahil sa pan~gin~gilag sa inyo, n~guni't ang gayon ay
+?makapipigil kaya na ikaw ay ibigin n~g dalagang nabihagan n~g puso?
+at ito ang sanhi n~g kanilang hindi pagbalik na kusa sa sariling
+tahanan; at kung hindi dahil sa n~galang pagirog ?mangyayari pa
+kayang tayo'y makatahan sa yun~gib na iyon sa karamihan n~g dalagang
+nakaaalam, sa dahilang hindi naman natin tinatakpan ang m~ga mata kung
+pauwiin? ?At ano ang sanhi n~g pagkaalam natin n~g m~ga nangyayari sa
+bayanbayan sa pamagitan n~g m~ga Ichay, Marcela, Juana, Cion at iba
+pa? Hindi mo lamang alam ginoong capitan na ang m~ga binibining ating
+pinawawalan ay piit din kahit na mabalik sa kanilang tahanan. Itong
+sasalakayin natin n~gayon ay ?isa rin kayang titinagin at pagkatapos
+ay pauuwiin?
+
+--Hindi. Itong sa n~gayon ay hindi bibihagin kundi ililigtas sa m~ga
+kamay n~g ganid na magulang na pinipilit ang anak na pakasal sa
+hindi iniirog, n~g dahil lamang sa paglin~gap sa yaman n~g magiging
+manugang.
+
+--?Ay ano po ang mayroon sa atin sakaling mangyari man ang gayon?
+
+--Wala n~ga kung sa bagay, n~guni't ibig kong ipabatid sa m~ga
+masasakim na iyan na kung silang m~ga tulisang bayan ay may kalakasang
+makapawi n~g isang damdaming tinataglay sa puso n~g isang umiibig ay
+may tulisang bundok namang may lalo pang lakas upang makapagsangalang
+sa m~ga naaapi't nalulupigan. Ang binatang magbibigti sana kung hindi
+natin natagpuan, at nakukulong n~gayon sa ating yun~gib ay siyang
+iniibig n~g binibining ating aagawin.
+
+--iAh!...
+
+--?Alam mo kung sino ang bagongtaong iyon at kung bakit iniwasan ko
+ang ako'y kaniyang makilala? Iyon ang dati kong kasamahan sa pagaaral;
+iyon ang anak n~g maawaing nagampon sa akin.
+
+--iOh!
+
+--N~gayo'y kapanahunang dapat kong bayaran sa kaniya ang malaki kong
+utang na loob.
+
+--Kapitan--ang biglang putol n~g matanda na napatin~gin sa dakong
+Silan~gan--tila oras na, sapagka't ang talang bakero ay nakasipot na
+sa Silan~ganan at ang ating m~ga kasama marahil ay nan~gagaantay.
+
+--Tunay.
+
+Nang masabi ang gayon ay nagtindig ang dalawa sa pagkakaupo at
+nan~gagsilakad na tinun~go ang bayan.
+
+ * * * * *
+
+
+Wala pang ika apat n~g magmamadaling araw.
+
+Sa bahay ni tininting Moneng ay malaki ang kaguluhan; ang m~ga bataan
+ay hindi halos magkamayaw sa pagmamadalian, sa pagaayos, dahil sa n~g
+araw na iyon ikakasal ang anak na dalaga n~g mayamang matanda at ang
+magiging asawa kahit kasingulang n~g ama ay siya namang pinakapan~gulo
+sa yaman sa bayang iyon. ?Papanong hindi malaki ang handa at marami
+ang magsisidalo?
+
+N~guni't sa gitna n~g kaguluhang iyon, ang tan~ging tahimik ay ang
+silid na kinalalagyan n~g dalagang ikakasal.
+
+?Nalutulog pa kaya?
+
+Ito ang ating alamin.
+
+Sa silid ay walang tao kundi si Benita lamang at siya'y nakaluhod
+sa harap n~g isang larawan n~g Ina n~g Dios, at doo'y nanalan~ging
+kasabay ang isang timping panaghoy.
+
+Makaraan ang sandali ay nagtindig at tinanaw ang isang orasang na sa
+tapat n~g pintuan.
+
+--iSandali na lamang!--aniya at nalugmok sa isang uupan--Sandali na
+lamang at ang mapait na taning ay matutupad na. iAy ina ko! Kung ikaw
+ay buhay ay hindi ko disin sasapitin ang magkaganito na mapapakasal sa
+isang taong kinasusuklaman.
+
+Masabi ang gayon ay lumapit sa isang _mesa_ na kinapapatun~gan
+n~g isang _botellitang_ may laman, isang _tintero, pluma_ at
+_papel_.
+
+Umupo sa piling n~g dulang at itinitik sa kaharap na papel ang
+ganitong talata:
+
+"Huwag ninyong sisihin ang sino man n~g dahil sa aking pagkamatay, sa
+pagka't walang may kagagawan kundi akong mag-isa lamang.
+
+"Hindi ko maamin ang mapakasal sa taong kinasusuklaman.
+
+"iAy Enrique!
+
+"Sa kabilang buhay na kita mag-isang puso. "Benita".
+
+Matapos maisulat ang gayon ay sinungaban n~g nan~gin~ginig niyang
+kamay ang botellitang may lason.
+
+N~guni't n~g nasasabibig na ang labi n~g botella ay may nadin~gig na
+kaluskos sa nakalapat na durun~gawan at ito'y nabuksan upang makaraan
+ang katawan n~g isang binata.
+
+--iOh!--ani Benita at waring tatakbo n~gunit natigilan, at sa
+pagkagulat ay nawalan n~g diwa.
+
+Sandali na lamang sana't natupad n~g binibini ang nasang
+pagpapatiwakal.
+
+--Lalong mabuti--ang wika sa sarili n~g pan~gahas na pumasok sa
+durun~gawan, na dili iba't ang binatang tinawag na kapitan ni
+matandang Pating.--Lalong mabuti ang ganito at walang sagabal sa
+pagdadala.
+
+Nang matapos na masulatan ang kaputol na papel na iniwan sa ibabaw n~g
+altar ay kinandong ang katawan n~g nabulagtang dalaga at inilabas sa
+durun~gawan.
+
+Iwan natin siya na dala ang mayamang pasan at ang ipatuloy ay ang
+pagsasalaysay n~g nangyayari sa kabahayan.
+
+ * * * * *
+
+
+Tumugtog ang ika apat at kalahati at ang m~ga gawain ay lalong nag
+ulol sapagka't nagdatin~gan na ang novio at ilang panaohin.
+
+Isa't isa'y nagaalay n~g maligayang bati sa matandang mapalad na
+magaari sa kagandahan ni Benita.
+
+Si matandang Moneng ay hindi magkasiya sa katuwaan; at n~g masalubong
+ang m~ga huling dumating ay lumapit sa pinto n~g silid at tumugtog
+dahil oras na n~g pagbibihis n~g ikakasal.
+
+Kinatog ang pintuan, n~guni't walang sumagot; kinatog na muli at gayon
+din.
+
+--Baka po nakakatulog pa.--ani kapitang Ape, na dili iba't siyang
+magiging asawa.
+
+--Inyo pong tawagan--ang payo naman n~g isa.
+
+--iBenita! iBenita!--anang ama na kasabay ang katog.
+
+Wala ring tumutugon sa loob.
+
+--iBenita! ang halos sigaw ni tininting Moneng na may munti n~g galit
+dahil sa baka uulitin na naman n~g kaniyang anak ang pagpapahayag n~g
+hindi pagsang-ayon sa kasalang iyon.
+
+Wala n~g oras na ipagaantay, sapagka't magliliwanag na at ang pari
+marahil ay nakahanda na rin.
+
+--iBenita!--ang sigaw n~g amang nagagalit at biglang itinulak ang
+pintong nakalapat.
+
+Nasira ang _cerradura_ at ang dalawang dahon n~g pinto ay
+nabukas.
+
+Ang lahat ay nagitla, n~guni't ang pagkamangha ay nagtalo n~g matanaw
+na walang tao ang silid.
+
+Lahat ay patakbong pumasok sa pook na iyon datapwa't walang natagpuan
+kundi isang botellitang may tatak na _arsenico_ at ang dalawang
+sulat na kilala na n~g bumabasa ang laman n~g isa, sapagka't siyang
+sinulat ni Benita bago nagtankang magpakamatay, at ang isa naman ay
+ganito ang nasusulat:
+
+"Sa _lakas_ n~g pilak ay mayroon pang dumadaig; ang _lakas_
+n~g _lakas_.==Juan Masili".
+
+--iJuan Masili! Ang hari n~g m~ga tulisan--ang bulong na bumukal sa
+lahat n~g bibig.
+
+Marahil ay nan~gapahinto n~g malaon ang m~ga naroon kundi siyang
+pakadin~gig n~g isang sigawang galing sa daan.
+
+--iSunog! isunog!--anang m~ga taong na sa lansan~gan.
+
+Nagkagulo at nagpanakbuhan ang lahat, datapwa't isang alilang
+humahaman~gos at halos wala n~g hinin~ga, dahil sa pagtakbo, ang
+lalong nagpalala n~g gitla.
+
+--Kapitang Ape, kapitang Ape--ang sigaw n~g bagong dating--ang bahay
+mo po'y nilooban n~g tulisan pagkaalis mo at pagkatapos ay sinunog;
+ang pinakapan~gulo po n~g nangloob na nakakabayo ay may kandong na
+isang babaying diwa'y dalagang ikakasal dahil sa kagayakan.
+
+Si tininting Moneng ay nalugmok sa isang uupan at si kapitang Ape ay
+kumutkot n~g takbo na patun~go sa kaniyang bahay. Wala siyang dinatnan
+kundi ang pagkabatid n~g katunayan n~g kaniyang kasawian at wala
+siyang natanaw kundi ang pagaalab na n~g may kalahati n~g dati niyang
+magandang tahanan.
+
+--Umakyat kayo--ang sigaw n~g matanda sa m~ga taong
+nan~gagsisitakbo--umakyat kayo at maraming salapi sa cajon n~g
+aparador.
+
+N~guni't ?sino ang man~gan~gahas na pumasok sa isang bahay na ang
+kalahati ay nagaalab? kaya't n~g walang makin~gig ay siya ang pumasok.
+
+Sandali lamang at nakita sa kabahayan, n~g m~ga nasa daan, ang anino
+n~g pumasok, at pagkatapos ay isang ioh! ang bumukal sa lahat n~g
+bibig.
+
+Siyang pagbagsak n~g bahay na nagdidin~gas.
+
+ * * * * *
+
+
+Nang kinabukasan ay nakita sa bunton n~g abo ang katawang tupok n~g
+mayamang kapitan.
+
+Nang kinabukasang iyon ay dapat sanang siya'y sumasaligaya, kung
+matatawag na kaligayahan din ang magpasasa sa kagandahan n~g isang
+babaying napilit lamang.
+
+iKay daling humalay n~g kapalaran at kay daling magbago n~g kulay n~g
+isang pag-asa!
+
+ * * * * *
+
+
+N~guni't ?saan napatun~go si Benita?
+
+Ito ang alamin natin.
+
+--Lalong mabuti--ang wika n~g binatang tulisan n~g makita na ang
+dalaga'y nawalan n~g diwa, at masabi ang gayo'y kinandong at inilabas
+sa bintana.
+
+Apat na lalaking kasama ni Pating ang sumalo sa pan~gahas na kapitan
+at matapos na makasakay sa kabayo ay sinapupo ang binibini.
+
+--N~gayon Pating--ang wika n~g kapitan sa kaniyang matandang kabig--ay
+dapat mo nang sundin ang pan~galawang bahagi n~g aking m~ga utos at
+nasa kong tanglawan n~g isang sulong malaki ang aking pagdadaanang
+lansan~gan sa pagdadala nitong mayamang pasanin.
+
+Ang salitaang ito'y nangyari sa dakong likuran n~g bahay ni tininting
+Moneng n~g kasalukuyang nagdadatin~gan ang man~ga unang dalo na
+kasabay ang _noviong_ si matandang Ape. Matapos ang salita nang
+binata ay pinalakad na ang m~ga kausap; siya'y lumiko sa isang daan
+na patun~go sa bahay n~g kapitang ikakasal, na, sapupo ang babaying
+walang malay-tao at nang nalalapit na sa tinurang bahay ay nag-utos sa
+m~ga taong nakita roon, na pawa niyang kampon.
+
+--Kunin ninyo ang lahat ng madadala--ang wika niya--at aantabayanan ko
+ang paglalagablab nang sulong tatanglaw sa aking lalakaran, sapagka't
+diwa'y tinamad n~gayon sa pagsikat ang araw.
+
+Sa utos na ito'y nan~gag galawan ang may dalawang pung lalaki na
+pawang sandatahan, na nan~gakahanay sa dalawang panig n~g daan at
+nagsitun~go sa bahay ni kapitang Ape, na sa m~ga sandaling iyon ay
+nasabahay ni Moneng na kaniyang bibiyinanin.
+
+Makaraan ang sandali'y nan~gakapasok ang ilan sa bahay na lolooban, at
+nagsimula ang pagkakagulo, sapagka't ang m~ga alilang nabiglaanan
+sa gayon ay walang ibang ginawa liban sa tumakas; n~guni't hindi
+nan~gakalayo ang m~ga nagulat na utusan, sa dahilang sila'y nadakip
+n~g m~ga na sa labas nang bahay, kaya't naging saksi silang lahat sa
+pag-uutos ng binatang nan~gan~gabayo na pagpapadin~gas n~g bahay,
+nang makitang ang m~ga nagsipasok ay lumabas na may dalang tigiisang
+balutan.
+
+Pumasok ang isang naiwan sa labas at mayamaya'y nagsilakad n~g
+lahat ang magkakasama sapagka't sa kadilimang hindi pa hinahawi n~g
+kaliwanagan n~g sisikat na araw ay namukod ang pulang ibinuga n~g
+nag-aalab na bahay.
+
+Ang sigawan n~g itulisan! at isunog! ay nadin~gig halos sa lahat n~g
+pook n~g bayan at ang m~ga _justicia_ ay lumipana sa paghabol, sa
+may dakong luwasan, sa m~ga tulisang nagtun~go sa hulo.
+
+Alam na nating ang isa sa m~ga alila ang nagbalita kay kapitang Ape
+sa nangyaring loob at alam din natin ang kinasapitan n~g matandang
+ikakasal sana, kaya't ang sundan natin ay ang pan~gulo nang tulisan na
+nan~gan~gabayo't dala si Benita.
+
+--N~gayon di'y dapat magsitun~gong lahat sa yun~gib at doon ko kayo
+aantabayanan upang magawa ang lahat n~g kailan~gan--ang wika n~g
+binata sa m~ga tulisan n~g sila'y malayolayo na sa bayan--Matandang
+Pating umangkas ka kung ibig mo, sapagka't kailan~gan kung dumating
+kang aking kasabay sa kinalalagyan n~g binatang binabantayan.
+
+--Magpatakbo ka na po kahit hindi ako kaankas at pamumuntutan
+kita--ang wika ni Pating n~g maiabot sa isang kasama ang kaniyang
+dala.
+
+--Kung gayo'y halina--anang binata at pinatakbo ang sinasakyang kabayo
+na wari'y hindi nagiindang kapagalan sa bigat na dala.
+
+ * * * * *
+
+
+Ang yun~gib n~g bundok S. Mateo ay tahimik at walang gumagambala sa
+kaniyang kapanglawan liban sa ang lagaslas n~g m~ga san~ga at dahon
+n~g kakahuyan na pinagagalaw n~g simuy na malumanay n~g han~gin sa
+paguumaga. Sino mang malalapit sa pook na iyon ay magsasabing wala
+isa mang tao, n~guni't kung mamataan ang isang sulok n~g yun~gib ay
+makikita na may isang nakapan~galunkot.
+
+Walang ano ano'y biglang tumindig ang bantay at waring may pinakingan.
+
+--Narito na sila--ang sabi sa sarili n~g taong nagiisa sa kasukalang
+iyon na walang ibang dumadalaw liban sa m~ga hayop n~g kagubatan.
+
+Hindi pa man halos natatapos ang kaniyang pagsasalita ay siyang
+pagdating n~g nan~gan~gabayo.
+
+--Wala pong ano man--ang wika n~g dinatnan.
+
+--Tulungan mo ako--anang binata--at iniabot ang maganda niyang dalahin
+na hindi pa pinagsasaulan n~g hinin~ga--ating ilagay sa dati kong
+tinutulugan.
+
+Ang dalawa'y pumasok sa loob n~g yun~gib at n~g napapaloob na nang
+mahigit sa dalawang pung dipa sa pintuan ay pinisil n~g binata ang
+isang un~gos n~g bato.
+
+Nakadin~gig n~g lagitik na wari'y gawa n~g isang bagay na mabigat at
+biglang nabuksan ang malapad na batong hindi makikita n~g sino mang
+hindi nakatataho n~g lihim na iyon.
+
+Pumasok ang magkatuwang at inilapag n~g marahan ang dalaga sa isang
+hihigan.
+
+--?Ang iyong binabantayan?--ang tanong sa kasama n~g pinuno ng
+tulisan.
+
+--Nakakatulog pa po sapagka't gabi na n~g magpahin~ga, sa dahilang
+wari'y malaki ang han~gad na huwag na siyang umagahing buhay.
+
+--Ipinainom mo ang ibinigay ko sa iyong tubig?
+
+--Hindi po, dahil sa hindi kumain.
+
+--Kung gayon ay magbalik ka na sa iyong pagbabantay sa pinto at bayaan
+mo akong mag-isa; patuluyin mo agad si Pating.
+
+Ang pan~galang sinambit ay naging wari isang tawag sapagka't siyang
+pagdating n~g matandang tulisan, kaya't ang inuutusan ay bumalik na
+lamang sa pinto n~g yun~gib.
+
+--Mabuti n~ga't dumating ka; ating tingnan ang dating bilango.
+
+--Malaon na pong hindi pinagsasaulan ito--ang wika ni Pating n~g
+makita si Benita.
+
+--Bayaan mo't hindi iyan magigising hangang hindi ko ibig: pinaamoy ko
+n~g pangpatulog.
+
+Masabi ang gayon ay tinun~go nilang dalawa ang sungki n~g isang bato
+at pumasok sa isang puang na hindi mahahalata n~g isang hindi bihasa
+sa pook na iyon. Nang makapasok na't makapan~gabila sa bato ay
+naglagay n~g takip sa mukha ang ating binata.
+
+Ang pinasukan ay isang pook na nakukulong n~g bato at ang tan~ging
+nilulusutan n~g han~gin ay isang butas sa bubun~gan na may limang
+dipa ang taas. Isang tinghoy na nakasabit n~g mataas ang tan~ging
+tumatanglaw sa pook na iyon na kinalalagyan n~g isang bagong taong
+biglang nagulat at nagising dahil sa kaluskos n~g m~ga nagsipasok.
+
+--Wala kayong m~ga damdaming lalaki--ang wika n~g dinatnan, na wari'y
+may talagang malaking kagalitan sa m~ga kaharap.
+
+--Masasabi mo ang ibig sabihin at hindi ka namin papatulan; alam mong
+sa gaya naming may pamumuhay n~g ganito ay walang kabuluhan ang buhay;
+ikaw ay isang kaawaawang nagnanasang magpatiwakal ?at dahil sa ano?
+
+--Sa dahilang hindi kailan~gang matanto n~g iba--anang napipiit.
+
+--Hindi n~ga kailan~gang matanto ng iba, datapwa't alam ko ang sanhi,
+at dahil doo'y humadlang ako sa han~gad mong pagpapakamatay. Ang wika
+mo'y wala akong damdamin; namamali ka.
+
+--Kung mayroon kang damdamin ?ano't di mo payagang bigyan kong hangan
+yaring pagkataong naubusan na n~g pag-asa? ?Ano ang masakit sa iyo
+kung ako'y mamatay o mabuhay?
+
+--?Naubusan ka n~g pagasa? Alam ko, na dahil sa pagkamatay n~g iyong
+ama ay nagisa ka na sa mundo at lubos kang naghirap sapagka't ang
+taong pinagkatiwalaan n~g magulang mo upang pasapitin sa iyong kamay
+ang kayamanang pamana ay nagtaksil, at ninakaw ang salaping dapat
+sanang ibigay sa iyo; hindi lamang iyon; sumapit ang isang panahon na
+ikaw ay napalulong sa pagirog at ang iyong inibig ay tinankang agawin
+n~g ...
+
+--Hindi lamang tinanka--anang bagong-taong kausap--kundi sa m~ga
+sandaling ito'y nilalasap na marahil n~g matandang mayaman sa
+kandun~gan n~g aking giliw, ang tamis n~g kaligayahan. iOh, kay hirap
+n~g mahirap! Ikaw marahil ay inupahan n~g taksil na umagaw sa aking
+pagirog upang sumalansang sa aking han~gad at n~g maragdagan pa ang
+talagang kapaitan n~g pagkabatid na naglilo sa kaniyang pan~gako ang
+babaying pinaglaanan n~g boong buhay. N~gayon ay inaantay kong ibalita
+mo sa akin kung naganap na ang kasal ni Benita kay kapitang Ape.
+
+Ang pinuno n~g tulisan ay napan~giti sa salitang iyon n~g kaharap.
+
+--Hindi ka ba nananan~gan sa Dios?
+
+--Walang Dios ang mahirap--ang tugon n~g may nasang magpatiwakal.
+
+--?Hindi ka na umaasa sa pagibig n~g iyong sinta?
+
+--?May pagibig bagang maaasahan sa katawang walang puso?
+
+--?Hindi ka naniniwalang may kabihisang lan~git ang naghihirap?
+
+--Hindi, sapagka't ang langit ay bukas lamang sa m~ga may pilak.
+
+--iTaong walang panalig! Sumunod ka sa akin at n~g matanto mong ikaw
+ay nagkamali sa lahat n~g iyong hinaka.
+
+--Sukat na--ang tugon n~g bilango--kung papayagan mong ako'y
+magpatiwakal ay susunod ako sa iyo, n~guni't kung hindi, ay bayaan mo
+na akong magpakamatay dito sa gutom.
+
+--Siya, ikaw ang bahala--anang pinuno n~g tulisan--kung ibig mo ang
+magpakamatay ay gawin mo, n~guni't sumama ka sa akin.
+
+--Kung gayon ay oo.--ang sagot nang bilango at tumindig sa kinauupan.
+
+Kinalag ni Pating ang tanikalang nakapipigil sa binata at ito'y
+sumunod sa pinuno n~g tulisan na tumun~go sa kinalalagyan ni Benita.
+
+--Ibig mo ang magbigti--anya sa bagong kawala--n~gayo'y tinutulutan
+na kita, n~guni't sa tabi ng babaying iyan ka dapat magpakamatay
+sapagka't siya man ay nagnasa ring magpatiwakal n~g dahil sa iyo.
+
+Ang binata'y napaluhod sa piling ng dalaga't biglang napasigaw nang:
+
+--iBenita! iAking irog! iOh, patay!--anya n~g makitang hindi
+kumikilos.
+
+--Hindi--anang tulisan--natutulog lamang.
+
+Masabi ang gayon ay winiligan n~g kaunting tubig ang mukha n~g dalaga
+at ito nama'y nagising.
+
+--?Saan ako naroroon?--aniya.
+
+--iItang!--anang binata.
+
+--iEnrique!--ani Benita n~g makilala ang kaharap--iAking buhay!
+
+--iAking irog!
+
+Ang dalawang dibdib na naghirap ay nan~gagpahin~galay sa isang
+mahigpit na yakap.
+
+--Hindi ka ba nagpatiwakal?--ang tanong ni Benita sa kaniyang giliw.
+
+--Hindi ka ba napakasal?--anang binata.
+
+--Hindi--ang sagot n~g tulisan--sapagka't humadlang ako, upang sumapit
+ang sandaling ito, na ikagaganti ko sa isang malaking utang. Ako ang
+sumulat kay Benita, ako ang nagpapadala sa iyo Enrique n~g salaping
+hindi mo matalos kung saan nangagaling niyong ikaw ay nasasalat, ako
+ang sumalansang sa pagpapatiwakal mo, ako ang numakaw kay Benita bago
+sumapit ang oras na pag-inom niya n~g lason, at sa isang sabi, ako ang
+nagnakaw n~g kayamanan ni kapitang Ape.
+
+--At sino ang makagagawa n~g gayon?--ang halos panaba'y na tanong n~g
+dalawa.
+
+--Si Juan Masili--anang tulisan at inalis ang takip n~g mukha.
+
+--iSi Pedro!--ang wika ni Enrique.
+
+--Oo n~ga: ako ang Pedro mong kaibigan at kapatid na inampon n~g iyong
+magulang niyong magisa na sa mundo, n~guni't sa bundok ay ako ang Juan
+Masili.
+
+Nang kinabukasan ay tumangap si tininting Moneng n~g isang lihim na
+pabalita na ang kaniyang anak na dalaga ay na sa Colegio n~g Concordia
+at doon mangagaling bago ikasal kay Enrique Manapat na siyang tunay na
+iniibig.
+
+ * * * * *
+
+
+
+Nakaraan ang dalawang buwan.
+
+Ang panahong ito'y ginugol n~g m~ga civil sa paghanap sa "Hari n~g
+m~ga tulisan"; n~guni't n~g walang mangyari sa kanilang paghabol ay
+humuli na lamang n~g apat na taong bukid at siyang pinaratan~gan na
+nangloob kay kapitang Ape. Ilang _cruz del merito militar_ ang
+naging pinakaganti sa pagkakahuling iyon.
+
+Datapuwa't ang sundan natin ay si tininting Moneng na n~g araw na iyon
+ay lumuwas sa Maynila.
+
+?Ano ang dahilan n~g gayon?
+
+Kung ating unawain ang lihim na kagalakang nalalarawan sa mukha n~g
+ating matanda na nagbago na n~g asal mula n~g araw na hindi natuloy
+ang kasal n~g kaniyang anak na si Benita kay kapitang Ape, ay
+makikilala natin na ang kasayahang iyon ay galing sa pagkabatid na ang
+bugtong na bunso ay ikakasal kinabukasan sa tunay na iniibig.
+
+Nang kinabukasan n~g pagdating ni tininti sa Maynila ay ikinasal si
+Benita at si Enrique sa Simbahan n~g Kiapo.
+
+ * * * * *
+
+
+Ang naganak sa m~ga ikinasal ay isang nagngangalang Pedro Gatmaitan;
+n~guni't kung pagwawariin ang kaniyang mukha ay makikilala na siya'y
+kamukha n~g binatang kausap ni matandang Pating niyong madaling araw
+na nasunog ang bahay ni kapitang Ape.
+
+Sa bayan ay Pedro Gatmaitan at sa bundok ay Juan Masili na pan~gulo
+n~g m~ga tulisan.
+
+Ang taong ito'y nabubuhay pa n~g taong 1892, datapuwa't n~g magkagulo
+sa Kabite ay hindi na nadin~gig ang kaniyang pan~galan.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Juan Masili o Ang pinuno ng tulisan
+by Patricio Mariano
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUAN MASILI O ANG PINUNO NG ***
+
+***** This file should be named 13320.txt or 13320.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/3/3/2/13320/
+
+Produced by Tamiko I. Camacho, Jerome Espinosa Baladad and PG
+Distributed Proofreaders. Produced from page scans provided by
+University of Michigan.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.