diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:41:24 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:41:24 -0700 |
| commit | 4dc026480598dcc62f22ff647c52bee3a5c66b97 (patch) | |
| tree | eaaa4b23ef4c9fb997d02f88788aa7f23a6b1230 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 13125-0.txt | 1721 | ||||
| -rw-r--r-- | 13125-h/13125-h.htm | 2198 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/13125-8.txt | 2112 | ||||
| -rw-r--r-- | old/13125-8.zip | bin | 0 -> 39554 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/13125-h.zip | bin | 0 -> 42776 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/13125-h/13125-h.htm | 2601 | ||||
| -rw-r--r-- | old/13125.txt | 2112 | ||||
| -rw-r--r-- | old/13125.zip | bin | 0 -> 39521 bytes |
11 files changed, 10760 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/13125-0.txt b/13125-0.txt new file mode 100644 index 0000000..b48876c --- /dev/null +++ b/13125-0.txt @@ -0,0 +1,1721 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13125 *** + +DEER GODCHILD + +by + +MARGUERITE BERNARD and EDITH SERRELL + +Published for the Fatherless Children of France + +1919 + + + + + + + +DEDICATED + +TO OUR FRIEND + +LOUISE HURLBUT MASON + + + +INTRODUCTION + +A young New-Yorker of twelve lately heard an appeal for the Fatherless +Children of France, and his heart was touched. He had no money, but +he resolved to give his spare time and his utmost energy to support a +"kid in France." The French child needed ten cents worth of extra food +each day, in order to grow up with strength and courage. The little +American godfather earned those ten cents; he sold newspapers at the +subway entrance, after school hours, and undertook an amazing variety +of more or less lucrative odd jobs. Sometimes business was slow, and +it was hard to keep up the game; but he did. He is still, in the true +American expression "making good" for his deer godchild, and doing +it with a broad and brotherly grin. He is James P. Jackson Jr. His +letters to and from the kid in France are published just for fun--and +yet in the hope of encouraging more "dear benefactors" to join our +large family and help along, in the same spirit and with the same joy. + +EDITH SERRELL. + + + + +Greenville Falls, +November 27, 1916. + +Deer miss Secretary + +How are you? It is al-rite about the french orfan and I wood like a +boy between ten and twelve if it is the same to you. At fust dad sed +I coodnt have him because there was plenty of rich godfathers who wood +take him if I didn't, but mother told him of the apeel you made and +that I was goin to raze the money myself, and he sed well I guess you +are rite and if he can raze enuf money to raze a kid on he is well +come to it, and she sed I guess that is the rite spirit. And so I am +sending you 85cts. which is 70cts, fer the fust weak, and you can +keep the change which is 15cts, fer the next weak, so I will only send +55cts, fer the fust weak after that. The 85cts. is my birthday money +which was on thanksgiving day and I guess the folks will be glad to +give me work when they no I am suporting a kid in france. + +Hoping you are well and I am the same I will, close. + +Yours truly, +James Prendergast Jackson Jr. + +P.S. I shood like his name to be Bill or Pete in french and not one of +those girly names if it is the same to you. + + + + +To Mr. James Prendergast Jackson Jr. +Dear Sir: + +According to your instructions, we have assigned to you André Leblanc, +aged 11, No. 18 rue d'Autancourt, Paris, as your godchild for one +year. Thanking you for your interest in this worthy cause, we beg to +remain + +Very truly yours, +The Junior Committee for the Fatherless +Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Dec, 1st, 1916. + +Deer godchild + +How are you? I am very well and I have ganed 5 Ibs. in one weak which +makes me 85 Ibs. which is thot very good in America. Have you had much +snow? We have had it considerable hear which has spoylt the skating on +Frost Lake which is beehind old Sam Bursars house who is our naybor. +I am glad you have a short name, I had ruther be cald André than +Nickulus, Cristuff or Jean-Marie, but I wood ruther you were cald Bill +or Pete or Sniper, but you cant help being what they call you so never +mind. I suported you this weak by selling 70 copies of the Greenville +Mirror by hand. It is a good paper and shood be patronized. I wakt +into Jim Parkers offis he is the editur and sed, Mister Parker, if you +have a loose job and no man fer it I am the man you want, and he sed +how old are you? and I sed 11. and he sed what you want a job fer? and +I sed, O fer a kid I have in France and he sed since I was suportin +you if I cood sell 70 copies of the Mirror he wood give me 35 cts. +and Mother had give me 15 fer mindin the chikens when she went to +Peeks-kill, so I new it would be al-rite, so I sed very well your on. +So I took the mirrors and stood on the corner of School street, and +bimeby the men begin to come home from the city, and some of them +stopt to buy a Mirror and some did not, so I thot I wood make an +appeel so I hollered, Buy a Mirror fer a kid in France, and waived it +in there faces, and you shood have seen them buy! Enneway I guess the +Mirror is a good ole paper, when all the men had come home I thot I +wood take the papers to the folks that wernt on the street, like the +schoolmaams and the sisters. Well most of them hot fine exept miss +Leigh the Sunday school teacher, and she sed the Mirror was a low down +politishuns sheet and I sed buy it fer Lily Blanche her help, and she +sed what are you so ankshus to sell papers fer? And I sed how do you +expect me to suport a kid in France if you peeple wont help out? and +she sed the Lord will provide, but I told her I wood ruther do it +myself; and she said I guess He's doin it threw you, so at last she +forkt up, and I went home at 6 o'clock, but I tell you I had a prety +tuf day. Say how is your mussel? Have you enny brothers and sisters? I +have five, they are Amanda aged 16, Cecilia aged 10, Myra-Louise aged +7, Molly aged 6, and Heloise aged 5. I come between the fust too. Dad +wanted to call Heloise Omeega after Alfred and Omeega in the Bibel, +but Mother sed that was foolish and I guess it was, cause there was no +boy to be Alfred excep me, and I was alredy James, so he give it up. +Sid Perkins is suportin a girl in France and hes auful rich, and +dont have to work to keep her goin. Gee, Im glad your a boy, girls is +al-rite in there line but I woodnt adop one fer love or money. Can +you here the shootin from where you are? I have seen the new American +submareen and it is a fine bus, I tell you if ever the Yankees come +runnln over there you wont see Kaiser Bill fer dust. Do you like +prisners base? What grade are you in? Well, hoping you are well and +that some day we will meet somewhere in France, I will close. + +Your affecshunate godfather, +James Prendergast Jackson Jr. + +P.S. If ever we go to war, and I inlist and go to France I mite take +you back to New York on firlow. + + + + +16 Dec. 1916. +Dear Benefactor, + +I thank you with the bottom of my heart for your kindness unto me. +Maman and me have been so content to receive your letter and your +donation generous! Your succour will sweeten the times difficult that +we are traversing; and the silver[1] you send will permit me to eat of +the meat and be forceful to aid maman she has so much of labor and of +pain! I will tell you, dear benefactor, that I am not the most robust +But I take the oil of liver of cod-fish all the days for make myself +high and good-carrying.[2] Yes, dear benefactor, I will forget never +what you do, and all the nights I make a prayer for you be happy in +the life. + +I cannot to read your letter very well alone, because I know not +sufficient the English. But I have one aunt, she is dead, she know +very well the English, and she teach me of it and my great sister +also; she is a dactylographer,[3] and she know the English very +perfect, and she me aids so I do mistakes not at all. And I serve me +of the dictionary also. Maman say your letters will make complete my +education. But some words I comprehend not. What is, for example, the +kid? I search and I see only it is the offspring of a goat. I am sure +in the book is the mistake, for my dear godfather will not make the +pain to me and my Maman in calling me the offspring of a goat. + +Dear godfather, I am also surprise that you be so much heavy. I have +11 years like you, and I am only 39 kg heavy. But in Amerique, Maman +tell me, all is big, big! It is droll, so big little boys. Sometimes +I ask myself if you are veritably a little boy. Perhaps it is to +make laugh you tell me you are one infant. Perhaps you are the old +gentleman. + +Tell me dear godfather, what is it the Sunday-school? In Paris we +go not to school the Sunday. We rise more lately, and we dress more +pretty than the days of week, and for breakfast we eat the cacao in +lieu of soup of potato left of last night. And we go to the grand mass +with Maman. Little brother Jean is one infant of choir at the church. +He do nothing but balance and smoke the incense, and be pretty like +one angel; because his hairs are like the gold, and his eyes like +the heaven when the sun make shine. All at the beginning he was not +content because the smoking make him to sneeze, and he did cry, and +he wanted not to indorse[4] the dress white, with lace; he say he +resemble to a girl; and he believe all the world in the church was +regarding him. But now he is habituated, and he become more sage. It +is very necessary he become sage, because he is so devil. Yesterday, +for example, Mr. le Curé give him a pretty card postal with the image +of angels and tell him he must apply to resemble to them; and Jean +responded, "no I want not to be the angel and have wings like one +hen!" Mr. le Curé say it is Satan that commands the wicked words like +that, and when he go to fall in temptation Jean must say, "Vade retro +Satanas," and that make Satan go behind. And Jean say, "yes but then +Satan go at my back and push hard, so I fall!" It is very sad little +Jean be so much bad. + +I will tell you, dear benefactor, that I effort myself to work and be +very sage so little brother take model on me. I go to catechism two +times by week, and I am on the table of honor, and for Christmas Mr. +le Curé give me a pretty shawl for hold my neck and shoulders warm +when I go to school. + +For Christmas Jean put his shoes in the chimney for the little Jesus +fill them like all the years. But Maman say to him: "This year the +little Jesus carry nothing, because with all the sous in the world he +want to get our big victory so the dirty boches kill no more our dear +Papas." + +But, grace to you, the morning of Noël the shoes were all of same +remplished. There was apples red and some chocolate and stockings with +long legs. We make many of holes in our stockings and all the time +there is no more cloth in places, so Maman cuts them down. So in the +beginning they are long, then 1/2 long, then socks. It was socks all +the winter, dear benefactor, but when your silver come, the legs come +long again. + +In the after-dinner Noël we make a promenade in the woods of +Boulognes. Now it is the vacancies[5] of Noël and I aid Maman, she +make me some black aprons new for go to school, and I sit myself down +on the side of her. She loves not that I play in the streets, because +she desire that I be well elevated [6]. And it is much snow in Paris; +it make so cold that I love not to go out. + +Dear benefactor, you demand what grade I am. I comprehend not. Only +the officers have grade. Are you an officer? I think yes, because you +talk so much the submareens, etc. + +I have nothing more to say at you, but Maman joins herself to me to +pray you to agree, dear benefactor, the expression of our sentiments +the most distinguished and respectuous. + +Your godchild, +A. Leblanc. + +[1] Silver _(argent)_ money. +[2] Good-carrying (_bien portante_) healthy. +[3] Dactylographer (_typist_). +[4] Indorse _(endosser)_ to put on. +[5] Vacancies _(vacances)_ vacations. +[6] Well elevated _(bien élevée_) well bred. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Jan. 2, '17. + +Deer Miss Secretary, + +There is something off about my godchild, you no the one you give me +to suport, well dad rored when he saw the letter but I think he is a +nut and mother sez he is two elevated fer me, so hoping you will get +me a nuther one I will close hoping you are well. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I will rite just the same to this one till you get me a nuther +one. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Jan. 2, 1917. + +Deer godchild + +How are you? I got your letter al-rite and what I wood like to no is +what in thunder is that goat stuff you are drivin at? I didnt call you +no names excep dere godchild and kid and you are both, and a godchild +is a godchild and sometimes a kid is a goat and sometimes a goat is a +kid and if you dont stop your kiddin you'll get my goat see? Mebbe you +didn't mene to be fresh and if you didnt will call it square and say +no more about it, ennyway I guess you use that bloomin dickshunary two +much. Dickshunaries is like girls and is al-rite in there line, but +I aint got much use fer them and you had best chuck yours out the +window. I guess 85lbs. is a good ole wait but 39 is something feerce, +why even Heloise aged 5 ways 45 and she dont eat enny of that codfish +liver, and say what does it test like ennyway? I bet it tests like ole +get out. I told Mother you wade only 39 and she sed, my goodness he +must have tuberculosees, and dad sed, no, he has not had enuf meat, +but I sed no but he is going to have some now I am suporting him. What +do you think? I got enuf money to suport you fer too weaks, and if you +will cross your heart not to tell because I promist I woodnt and you +must do the same, I will tell you how it hapened, well it was this +way, I was readin the Motor Boys Under the Sea beehind the portyares +and its great, when in walk Carl Odell the young feller across the +way and Amanda aged 16, and they set down and didnt say much and bimby +Carl he takes Amandas hand and sez, Amanda you no how tis with me? and +she sez, why no how is it Carl? and he sez I love you, and she sez to +Carl, this is so suddin, and he sez, little girl will you be my wife? +and she sez, o Carl I dunno, and he sez, I demand an answer yes or no, +and she sez well I dunno but as I will, and he sed, sweatheart what +day shall it be? And I stept out and sed, Hold on, dont go and make it +Tuesday becaus Amandas promist to go fishin and dad wont let me go +to Frost Lake without her, caus its 16 feet deep, and you should have +seen them jump. They was scart plump out of there wits, and Amanda she +sez, If he tells dad I shall dye, and Carl he grabd me by one ear and +sed, Jim, I give you the choyce of keepin quiet and gettin $1.50 or +squealin and being skinned alive, and I sed, Well I am suporting a +kid, I mean a boy, in France so I will take the coin, so I crost my +heart and sed hope to dye if I squeal and you must do the same, caus +bimby if the Yanks come runnin over there you mite mete a frend of +Carl Odells and hed tell a nuther frend, and bimby all the Yanks wood +no it and it wood get back to Carl Odells ears. I bet that Jean is +some brother, say hes al-rite, all excep his name, coodnt you make it +Buster? Say what you want to go wearin a shawl fer, fust thing you +no all the boys will call you girly, and I dont intend to have no +godchild of mine cald that, no siree, not if I have to skin them alive +fer it. I no its hard when things are give to you not to wear them, +last yere the Sunday-school teacher give me a baby-blew tie and darn +if I didn't have to wear it every Sunday till Lady Evelin Jack Burtons +fathers best bull dog found it and et it. But you go eezy on that +shawl. Never you mind about Sunday-school, just you be glad you dont +have to go to it, though I dont no but goin to see that balancin stunt +of Jeans is just as bad. And dont you be askin two many questions +about me, mebbe Im an officer and mebbe Im not, and mebbe I no +something about submareens and mebbe I don't but I woodnt let it +sprize you if I come ridin in in one of those busses one of these +days, and if I do and I like you I mite even take you back with me +to New York, and then goodnite--you'll see some sites. Say whats that +dope on sage? Hoping you are well and will rite to me soon I will now +close hoping you are well. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I made Carl Odell give me the money rite off becaus he is a Red +Indian fer cheatin. Did you get the Christmas presents I sent you? + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +4 Jan. 1917. + +Dear Godfather: + +The big paquet from Amerique come late but I receive it to-day and I +thank you very much. You are very good to think so much of me and it +is very pretty, dear benefactor, There is one glove only, and I am +fearful that the other rested on the road[7]. But it makes nothing[8]; +I have not business[9] of two, because one is enough big for my two +hands, and it is a muff very warm; but veritably, dear godfather, you +are big like giants, in Amerique! The little cage is very commodious +also, and very pretty. Jean believe it is a muzzle for dog, but no, +I comprehend it Is for suspend on the ceiling for to make pretty the +house, with plants green, climbing. + +Goobye, dear benefactor, I kiss you with the bottom of my heart + +Your godchild all devoted, +A. Leblanc. + +[7] Rested on the road (_resté en route_) went astray. +[8] It makes nothing (_cela ne fait rien_) it does not matter. +[9] I have not business (_le n'ai pas besoin_) I do not need. + + + + +Greenville Falls. N.Y. + +Deer miss Secretary, + +Pleese you must do sumthing quick about my orphan he is awful. I sent +a baseball glove and mask for Cristmas and he used them fer a muff +and to hang plants in, and he wares a shawl and sits on the table of +sumthing, and now he is kissing me with the bottom of his heart and +that is the limit and he must cut it out because I wont stand fer +that. Hoping you are well and you will answer soon in answer to my +leter I will close. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris +18 Jan, 1917. + +Dear Benefactor: + +I thank you for your pretty letter so interesting. My great sister +Marie work very hard for to aid me read it, but it is very difficult +to comprehend. It is because you talk the American and the dictionary +talk only the English. I will try to learn the American if you will to +me give the instructions. Dear godfather, you are not in anger against +me? I make always attention to be polite and genteel, because already +I love you from far. But Marie say there is the miss understand in +our letters she cannot explicate. For three nights I sleep not well +because I search to comprehend what is it that makes bad, then this +morning I have it the idea brilliant; there is on the place des Clercs +the dentist American. It is writ on his door, Dr. Yanket, and Maman go +to sew on the dresses of Madame. She talk very well with two tongues, +and Maman say she regard the letters then she laugh very strong. +Then she say to Maman: "Console your infant, it may sleep on the two +ears[10], because the godfather is one very genteel little boy." And +then she write a little paper she desire me copy for you very careful. +Here is it: "Jimmy, in Uncle Sam's name I am proud of you. You're the +right sort keep it up and don't get cold feet. For that godchild of +yours is very much all right, as you will very soon realize. But let +me give you frankly just one piece of friendly advice; don't tell your +kid to 'chuck the dictionary out of the window,' but rather get +one yourself, and polish up your English. Your spelling and your +vocabulary are, to use your own expression, 'something fierce;' how +can you expect the poor little French child to understand your slang?" + +There; I have made copy, and again I understand not very well. But I +am sure it go to make all arrange. And I know that you are one little +boy; I am so content! + +Dear godfather, it is very droll the fashion you do to make silver +in Amerique! But it is very dangerous, and never in Paris we do like +that. I see in my book of images English how the terrible Red-skins +scalp the enemy, "skin 'em alive," like you say, and I see the image +of the chef. He have long hairs black, with plumes red and green; +and chains brilliant suspended, and he carry in the middle one little +apron of fur; and he have not knowledge of the bon Dieu. It is call: +"trading with the Indians." Oh please, dear godfather, do not for me +trading with the Indians! I will permit not that you risk to be skin +alive. I make the promise like you say, and I make like you the sign +of cross, but I hope not to die if I squeal; I cry not very often, but +sometimes, and my poor Maman will be to much desolated if I die. + +Goodbye dear godfather; believe at my sentiments the more affectuous, + +Your godchild, +A. Leblanc. + +[10] Sleep on two ears (_dormir sur les deux oreilles_) +to sleep like a top. + + + + +To Mr. James P. Jackson Jr. + +Dear Sir: + +I am much interested in the account of your correspondence with your +French godchild, and I would advise you not to be discouraged if he +does not seem, in every way, to be living up to your expectations. You +must remember that these fatherless children have suffered more deeply +and more courageously than you can possibly imagine. If his letters +sound rather effeminate I hope you will in time realize that it is +merely a difference of language and convention that gives you that +impression. The French are a very affectionate and demonstrative +people. You know that even their "Papa Joffre" kisses his brave +soldiers on both cheeks when he decorates them. + +You are doing splendid work for a boy of your age, and I hope you will +not let small prejudices get in your way. Remember you are unusually +fortunate to have a child who can write in English. + +With my best wishes and congratulations, I remain cordially yours, + +Secretary for the Junior Committee +of the Fatherless Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Feb. 3, 1917. + +Deer godchild + +How are you? Say will you do me a faver and cut out kissin me with the +bottom of your heart? If you think you ot to do it you can kiss me +on both cheeks if that is the custim I guess I can stand it but I had +ruther you did not kiss me at all if it is the same to you as we shake +hands in America. Say that missis Yankit is some woman beleeve me and +you had better keep away from her, fust thing you no she'll be trying +to make me go to school every day and buy a dicshunary. What she no +about the American languidge ennyway? what she have to come buttin +in with her too tongues between us? You are my godchild and I am your +godfather and if there is ennything you dont understand I am the one +to explane, and you tell that Yankit woman she had better be helpin +her husband with his teeth and let us alone, and to put that in her +pipe and smoke it. I am glad you like the Cristmas presents I sent you +and if you want to string the mask from the ceilin you are well come +to it, but it is ment to keep your nose from gettin smasht when a +hard ball comes bingin through the air. Say, that must be some stunt +sleepin on both ears, I have slep on my stummick an on my back an on +one ear, but not on both. Last nite we had welsh rabit fer super and +I did not sleep enny way. It is a good thing I have that $1.50 Carl +Odell give me becaus I do not feel al-rite and Mother wont let me go +out to work, but I guess I will get out soon again so dont worry about +my suportin you. Say, thats al-rite about the Red Indians--corse they +aint as numrous as they was once but there still plentiful in parts +but dont let that worry you cause I been brot up with them and no how +to handle them. Red Skins is like snakes and is al-rite if you keep +your eye on them. Course I woodnt advise you to medal with them, but I +guess I can look out for myself. Say, how is Jean and has he done enny +more stunts? I have a sister Molly aged 6 and she is going to rite +plays and say she turns out some great stuff. Yesterday she dresst +Cecilia, you no the one aged 7, as a queen and Molly she was the +subjeck boughed before her and sed, Your majesty to-day unto you a +child is born, and Cecilia, I mean the queen sed, Bring it in, and +Molly the subjeck brot in Snookie the cat only it was the child then +and it was all rigged up in Heloises close, and bimeby Heloise who was +a wicked king come runnin in to kidnap the baby and she sed, no I mean +he sed because she was a king, That is my child! and the subjeck sed, +It is not! and the king sed, It is too! and the sujeck sez as cool +as a cucumber, Your majesty you are a lyre! and then they had the +darndest fite over that baby you ever saw. Fust the king hit the +subjeck bingo in the eye then the subjeck he pincht the babys tail, +you no Snookies, and bimeby Mother come runnin in and stuck them all +in bed, but it was a buly fite. I feel auful queer so guess I will +close hoping you are better than I feel + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Do you like rabit? I hate it! + +P.S. Dont ferget to tell that Yanket woman to put what I told you in +her pipe and smoke it. + + + + +18 rue d'Autancourt, +Paris, +18 Feb. 1917. + +Dear Godfather: + +How are you? I hope you are no more fatigued. Very sure I will send +you the kiss cut out as you say if you prefer. And also I will shake +your hand. I will do all things American and all things that make you +pleasure. But, dear godfather, you demand that I tell to Madame Yanket +to smoke the pipe and I like not to say that because she is one very +great lady, very genteel. But Maman say that is only a fashion of talk +American and I must not make attention to it. + +Yes, dear godfather, I like rabbit. When we live in the country we +have two, one white and one black, and at the end of time we have 26! +But not Welsh rabbits; French. They make not sick like yours. + +Dear benefactor, I will write you not very long this day, for my great +brother Jules come tonight on permission of four days, and I am much +occupied to aid Maman arrange all things clean and pretty. I will +relate on him in my letter of the week next. + +I squeeze your hand, and envoy to you the kiss cut out with my heart. + +Your godchild. +A. Leblanc. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Feb, 5, 1917. + +Deer godchild + +How are you? It waznt the rabit it is the hoopincoff, I guess I am +goin to dye al-rite. + +J.P.J. + + + + +18 rue d'Autancourt, +Paris, +Feb. 20, 1917. + +Dear Godfather: + +Your letter made me to cry. I will permit you not to die. When I +get your letter I go and break my tire-lire. It is the little dog of +porcelain with one hole in the stomach. Maman give it to me for my +fete, the Ste. Andrée, and she give me two sous for put in the +hole all the Sundays, and it come out nevermore until it break, you +comprehend? I guard[11] the little dog under my pillow and it make bad +in my heart to break it, but what will you? My dear godfather who is +only one child like me, work strong like a man for make me happy and I +would break not my tire-lire for to save him from the death? Oh yes, a +thousand times yes! So I take it out in the court and open the stomach +with one stone and I make to fall out 26 sous! And I go to the store +of objects pious, and I demand one candle of 26 sous or two candles of +13 sous, but the lady say 13 is a number of unhappiness so she give +me one of 25 sous, and one sou of paper of lace of gold to put around. +And I go quick to the church, and put up the candle to the Ste. +Vierge, and she will see it from the sky, and she will see you also +in Amerique and make you not to die, M. le Curé see the little flag +American that you send me and that I attach to the candle-stick and he +caress my head and say: "What for is it?" So I tell him and he say I +am very genteel. But all of a hit[12] I melt in tears[13], because I +know I am not genteel, dear godfather! I am very, very bad and wicked; +I tell not the truth and I conduct not myself well unto you. Perhaps +you will pardon me never! I go to confession and M. le Curé say for +my penitence I must also confess to you that I am one little girl! Oh +dear godfather, be not too much in anger! I am so sad! I comprehend +not how it arrived, but when you write to me and say you love not the +little girls I was afraid and responded nothing. Dear godfather, I +will tell you that when I was little I pray often the bon Dieu make me +one boy, because you know, for Him nothing is impossible. But He wish +I remain a girl, and now I have cheated and He punish me very strong +in make you so much fatigue you almost die. I cannot write more this +day because I am too much sad. But if you die not please tell me soon +because I am so much unquiet. I assure you I will nevermore be so +villain. + +Your godchild repentant, + +Andrée Leblanc. + +P.S. Maman say the Comité Americain put me like one boy. It is the two +"e" that make one girl. + +P.P.S. I search what is the hoopincoff, but I find it not. Surely it +is the very dangerous malady, but if you die, you go to Paradise; M. +le Curé promise me. + +[11] I guard (_je garde_) I keep. +[12] All of a hit (_tout d'un coup_) suddenly. +[13] Melt in tears (_fondre en larmes_) burst into tears. + + + +Greenville Falls. N.Y. +Deer miss Secretary, + +The boy you give me is a girl What are you going to do about it? + +Yours respekfully, +James P. Jackson Jr. + + + + +Dear Mr. Jackson + +In reply to your letter, we would state that the mistake was due to +the handwriting of the child's mother, making the name appear to be +spelt with one "e" instead of two, and thus making it a boy's name. + +We will endeavor, as soon as possible, to repair our error, as it was +never our intention to deceive you. + +Very truly yours. +Junior Committee of the Fatherless +Children of France. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Deer Miss Secretary, + +I didnt say you were deceivin, I just want to tell you the boy you +give me was a girl so you wood not make that mistake agen. It is the +limit when you have told the fellers you had a boy, to go and get a +girl, and when I shod the letter to dad he sed by jove youre in a fine +posishun you are and I sed how is that, and he sed fust thing you no +you will get yourself talkt about, ritin to a girl in France and that +would be fine woodnt it? + +Respectfully yours, +J.P. Jackson Jr. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +March 7, 1917. + +Deer godchild, + +I received your letter and I did not dye. Of corse you cant help +bein a girl insted of a boy and thats al-rite because Heloise and +Myra-Louise and Nelly the girl next dore and pretty nerely every body +wood ruther be a boy than a girl, but you were the limit to fib about +it and you have put me in a auful queer posishun, so no more fer this +time. + +Your godfather, +J.P. Jackson Jr. + +P.S. I will suport you just the same so do not worry. + + + + +Paris, +21 March 1917. + +Dear Mr. James, + +I have your letter, and I perceive that you are very much offensed. +One time more I demand pardon; but I cannot be like you want, and by +consequence I can never more call myself your dear godchild; if you +love me not, and I am offensive, I have not business of you and your +silver. Please give it to one unhappy little boy. It is worth better +that I have hunger, it is worth better that I be made dead by the +boches, than to be like one little mendicant. I demand to Maman if it +is not true, and she say yes. + +I thank you for all the pain you did take for me and I forget never. +When I become grand I will render to you all you pay for me. + +Goodbye monsieur James. Receive the expression of my best salutations, + +Andree Leblanc. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +April 2, 1917. + +Deer godchild, + +Say what is the matter with you ennyway and why don't you want me to +support you enny longer? I am your godfather and you are my godchild +and it is a legal afare, dad sez, and if ennybody sez ennything about +it they will have to deel with me, see? Ennyway mebbe I was kinder +cranky about it, and you kinder fibbd, so lets say we had a scrap +and shake on it and let it go at that. Lots of the fellers hear have +scraps with the girls, and last weak Dinky Odell who is Carl Odells +yungist brother had one with Heloise because he hollerd, Heloise go +wash your feet, the bord of helths across the street, at her and she +cried, but he sent her a peach of a poim to make up, and hear it is, +"If you dont like me enny more, then I shall inlist and go to war!" I +guess Dinky is goin to be a poit al-rite. You no I mite go to war two, +lots of the fellers hear are inlistin in forrin regimunts, theres Carl +Odell who has joind the Canadian Royal Fling Corpse, and Hanky Jones +is goin to drive a truck in France and I guess he will be some driver +al-rite because he has druv the new automobile hearse fer too years +now, and say he goes like the dickuns. Corse I aint sayin Im goin +to inlist rite away but I got some ideas in mind and Im thinking of +raisin a regiment of boy scouts or Red Indians, I guess the Red skins +wood be the best, and say woodnt Kaiser Bill look chepe if he saw +a bunch of Red Skins beatin it after him? I bet hed run to beat the +band, and I bet theyd catch him, and if they did, goodnite fer Kaiser +Bill. Say they woodnt do a thing to him exept mebbe scalp him or skin +him alive, and woodnt he look chepe then? Red Skins is auful feerce +when they get goin, and I dont rekon ennybody cood stop them once they +got started. We had an auful scare last nite I had been suportin you +all day by choppin wood and I was dead beet but all of a suddin I +was woke up by dad and he was yellin Murder! Murder! and Amanda and +Cecilia and Mother who had her hare in curl papers rushd in, and there +was dad having a buly fite in bed, and he was punchin the pilo, and +yellin Murder! Murder! and we was all scart to go neer him because he +wood punch us like the pilo, so Mother took a pitcher of cold water +and throo it in his face, and that woke him up and he was mad as time, +and sed, what you tryin to do, drown me? And then he laft and told +us his dreme and it was this way, Max Dinkelheim, the shoomaker was a +German spy and he was trying to sell hot dogs with boms in them and no +one new there was boms in them exept dad. And he sed, you dirty Fritz +cut that out, and Max he grabd dad by the hare and dad he yankd Max +by the ear, and they was havin a buly fite when out come five more +germans and begun to paist dad on the head, and corse he coodnt manige +the 6 of them so he was yelling Murder! Murder! And then he got the +pitcher of water and that was all. I bet dad cood have lickd the +stuffin out of Max Dinkelheim al-rite, and I bet we are goin to have +war this weak and if we do, dad sez the Kaiser will find out he has +bit off more than he can chew, and you had better make up with me +because I think you are al-rite, and if we have war I mite be in a +posishun to help you. Thank you fer burning that candle fer me, we +have been burning some sulfur ones fer Heloise and Molly and they seem +to be gettin along nicely. Dont fergit when you rite to say if you are +not mad at me enny more. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Hows your big brother been makin out? + +P.P.S. Thank you very much fer bustin that dog fer me. I have a pig +with a hole in it and if I ern enuf money next weak I will send it to +you. + +P.P.P.S. Who is that Mr. le Cure you talk so much about? + + + + +18 rue d'Autancourt. +April 16. + +Dear Monsieur James: + +When I go to school the week past I see the flag of Amerique floating +well high! And all the world is content because you come to aid us +terminate by a peace victorious this war so terrible, and be like +one brother for the triumph of the Justice, and the Liberty, and the +Humanity. That is what the mistress of school explicate to us, and we +love and honor the Amerique like the great sister Republique, and then +she tell us get up and learn chant the song of the Banner of Stars. +Perhaps you have hear it? It begin: "_Oh, dites, voyez-vous aux +lueurs du matin_" etc. The mistress write it all on the tables +black,[14] and we copy in lieu of the exercise of grammar, and it +make us all joyful. But all that make me think so much of you, that I +cannot empeche[15] myself even if you are no more my godfather, to pin +the little flag American that you give me, on my heart, that save you +from the death by the hoopincoff when I attach it to the candle of the +Ste. Vierge. And then, pending the recreation of mid-day, I go home +and the factor bring your letter! And when I return at school I effort +myself so strong to read your letter, that I cannot make like it +must[16] my chart geographic. But I promise Isabelle Gaveau, the +little girl of the merchant of shoes, that if she will to aid me, I +will lend her my pretty handkerchief new, for go to church the morning +of Easter. So we be all content and I have very much the time to +reflect and respond at your letter. + +Dear Monsieur James, I comprehend that you want I continue be your +dear godchild. I demand to Maman what I do, and she say: "Take the +silver, and make no more infantile foolishness. Only one onion cost +five sous now, and the life is very hard, but Amerique have the great +heart to help us and give us the hand, and we work all the two for the +Patrie." So, dear godfather, we be not mad at ourselves any more, and +I promise I make no more the fib, and you make no more the cranky, is +it not? I must to make many progress in American for when you come +I reckon you come like the dickuns, like yellin thunder, with the +skin'em alive Red-skins and the hot dogs! + +Dear benefactor, what is it the hot dogs? My great sister say it is a +species of machine-gun American. + +It is very funny your Papa make the wicked dream! You have the very +beautiful family. Me too. Great brother Jules is already the corporal +and he is like the Chevalier Bayard without fear and without reproach. +One day, he tell me, a great _éclat d'obus_ take off his hat, +and he pick it off the ground and say: "Ho Fritz! I wanted not be +so polite and salute you!" And my great brother tell me many things +important on the war. But I write them not, because the censure would +scold me; perhaps put me in prison. + +Pending his permission of four days, he teach little Jean the chants +of the regiment. Some are not for the little infants, Maman says, so +he whistle them. But Jean love the military chants much more than the +ones of latin he learn to sing in the church, and I hope he mix them +not. Dear godfather, tomorrow is Easter and I am making an egg for +you. It is a surprise so I tell you not what is in it. + +Your affeckshunate godchild, +Andrée Leblanc. + +[14] Tables black (_tableaux noirs_) black boards. +[15] Empeche myself (_m'empêcher_) I cannot help. +[16] Like it must (_comme il faut_) nicely. + + + + +May 5, 1917. +Greenville Falls, N.Y. + +Deer godchild, + +Gee whiz but Kaiser Bill is in fer it! Gee whiz, you ot to see how +Uncle Sam is fixin up fer him! Jo Kelly and Walter Daly and lot of the +felers are going in fer aviashun and Bill Wilson's scout-master and +organizin a crack bunch of boy scouts and we have a home Deefence and +dad has got a uniform and a wooden gun and he sez it is a pretty good +bunch of felers, but he cood do more with them if he was captin insted +of mister Larkin, who is a good feler but a bum eaptin. I aint sayin +much but I got a few idees and I woodnt let it sprize you if I was +to invent something one of these days, but I cant tell you what it is +becaus the censer wood cut it out. I got your egg and I thank you fer +it, but say it got me in dutch al-right, it was this way, the postman +brot the packidge just as I was going to school and I didn't have time +to open it so I took it along and we was havin some speshul exercises +fer a kernel Dudley who was to talk on, Do your bit to help win the +war, and Bug Hadley was recitin the getysberg adress and I opened the +packidge and their was your egg all smasht up. I guess them cardboard +eggs aint very strong, or mebbe the censer didn't handel it gently, +ennyhow it was smasht and the curl inside it was there alrite only it +was kind of mixt up with the cream candy and I was unmixin them when +Lily Graham who set beehind me whisperd to Erny Dinkelheim, who is Max +Dinkelheims youngist son, Jimmy Jacksons girl in France has sent him +a curl! and Erny started to laff and say, O you Curly--Curly Jackson! +and I sed, You shut up! and he sed, O pooh-pooh--pooh-pooh--and I sed, +Dont you pooh-pooh me! and he sed, Who will I pooh-pooh then? and +I sed, Pooh-pooh the Kaiser, and he sed, The Kaiser wont let me +pooh-pooh him and you leave him alone! And I sed, The Kaiser is +bughouse, and Erny he made a grab at me and landed me one on the chin, +and I paisted him one on the eye and Bug Hadley he stopt sayin the +getysberg adress, and miss Davis she was jumpin up and down hollerin O +boys, O boys, stop them, stop them! and kernel Dudley he hopt off +the stand and pulld us apart, and miss Davis was fer puttin us on the +platferm with our arms on each others shoulders, but the kernel sed, +No, it is that other boys falt, send him home. So they sent Erny home +and he was mad as time. Then the kernel give his talk and sed how the +girls cood help by making the bandiges and how the boys cood find out +who was fer the guvernment and who wasnt. I bet Erny and his father +isnt, and I am going to keep my eye on them. Then we sang the french +nashunal anthem and it is a fine him, and it goes this way in English: +Ye sons of France awake to glory, the day of victory has come, your +childrens wives, and sires horny, behold there tears--and thats as far +as Ive lernt, we have got to lern all of it, and their is a buly part +that goes, March on. Yesterday the fife and drum corpse plaid it and +the Star Spangled Banner and some of the boys lafft becaus the fifes +sort of sqweekt. I dont see how ennybody can laff when they play the +Star Spangled Banner. Did you get my pig? I suported you this weak +by polishin 10 door handels at 7 cents each, some of them was already +polisht but the folks was real nice about it and let me give them an +extry polish. Say why dont you tell me who that Mr. le Cure is? I have +askt you too times now, and say if I was you I woodnt say, come like +the dickens or skin them alive or enny of that kind of talk. It is +al-rite fer boys who are used to ruffin it, but it is not nice fer +girls so if I was you I wood go easy on it, and hot dogs aint machine +guns, they are sausidges that are made from those low-down german dogs +that heve short legs, but say they test buly in a roll. The vilets and +pollywogs have come and I wood send you some but I guess they wood dry +up before you got them. Ennyway you neednt worry much about the +war now that Uncle Sam is in it we will lick the stuffin out of him +together, I mean out of Kaiser Bill. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Bug Hadley sez it is lucky fer him Erny and I had that +fite, because he had fergot what come after, and dedicatid to the +proposishun. + + + + +June 3, 1917. +18 rue d'Autancourt, Paris. + +Dear Godfather: + +It is great damage that the pretty egg of Easter I sent you be smasht +up! But I regret yet more that to receive my paquet make you dispute +yourself in dutch, like you say, with the little villain in school. +All the same I am content you landed him one in the eye (I comprehend +not what you want say by that, but I am sure the little boche +comprehend) and you are one valiant patriot. + +Dear godfather, why say you the girls must go easy to learn the +American? I effort myself to be instructed with the words in your +letters the dictionary contains not but if they are nothing but for +little boys I pray you to tell me the pretty words for the little +girls. I am sure my dear godfather serves himself not of villain talk. +Jean was put in penitence yesterday because he say one word that is +for Poilus only, and Maman turn him against the wall in the corner +with the hands behind; and do you know what he do when we regard him +not? He lick the paper on the wall and make it to come off. So Maman +give him the spank. Dear godfather, I am happy to make you a little +pleasure in sending you my portrait. I think it is well succeeded and +very resembling, and will you have the obligeance to envoy to me the +one of you? + +Dear godfather, I make to you a list of words American I comprehend +not, and I hope you will have the obligeance to explicate them to me. +What is, for example, gee whiz, felers, boy scouts, bum, home defence, +kernel, getysberg adress, mebbe, pooh-pooh, bug-house, the dickens, +pollywogs, and lick the stuffin out? I effort myself very strong to +find them, but it is not worth the pain to search any longer in the +dictionary. + +Your affeckshunate godchild, +Andrée Leblanc. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +July 5, 1917. + +Deer godchild, + +How are you? I dont see that their is enny fun in life enny more. I +erned $1.56 pickin cheries off the Burtons black chery tree and I thot +that wood make 70 cents fer you and I would spend the rest on fire +crakers, well Toby that is the Burtons mastif that is always chened +up, broke loose and I guess he remembered when Johnny Smith and me had +swiped some cheries last yere when he was chened up, becaus he give +one yip and come and set rite under that tree, and he set their and +grinnd at me all afternoon, and bimeby their was a thunder shower and +I had on my blew pants that was made from dads that had got too tite +fer him, and I thot when it begin to rain Toby wood beat it, but he +just set their and didnt move till bimeby mister Burton come along and +yankt him away by the color. Well I had pickt the cheries al-rite but +I was soked clear through and the color had come off my pants and on +my legs. It is feerce to have blew legs. Well I thot I wood stop and +boy a canon craker and a pistol and I wasnt going to fire them off +before the 4th. but ole Max Dinkelheim was walking kind of slow in +front of me and I thot I wood try the pistol just once to see if it +workt, so I walkt a little faster and shot it off bingo and you shood +have seen ole Max jump! He give one flop in the air and hollered, A +bom! A bom! I guess he thot I was a submareen, and when he saw it was +me beat it after me and we run all the way home, and Max he run rite +into dad and sed, Where is that boy I will teech him to molest a +peaceful citizen. And dad sed, What has he done? And he told him and +sed, I am going to give him the best lickin of his life, and dad rolld +up his sleeves and sed, Not till you lick me first! And Max kind of +lookd at dad just like in the dream and I guess he was scart, so he +sed, If you will promise to see he is punisht I will leve it to you, +and dad sed, I promise, and Max left and dad he come up and was mad as +ole get out, and he took my pistol and canon away and I had ruther he +had give me a lickin because after too days you can set down and are +al-rite again. We have just herd the Yanks have landid somewhere in +France. Say, if you want to see a bunch of rele fiters you just go +take a look at them, and you mite tell your brother Jules to take a +look at them two as he might get some idees from them. I cant tell you +what all those words mean, gee whiz is just gee whiz and a feler is a +guy who is about 12 or 18, and a bum is a feler or something that is +no good, and a pollywog is a animal that is going to be a frog, and +pooh-pooh is pooh-pooh, and bughouse means you have rats in the upper +story, and you had better find out about the getysberg adress and the +boy scouts and mebbe and the dickens yourself but I wood go easy on +them if I was you. What you want to go askin me all those things fer +ennyway? I aint askin you what the vacancies, or all of a hit, or +pending, of enny of those things are, am I? I got your photo and I +like the way your hare curls and your eyes two and everythin, and I am +glad you are not laffin. Girls that giggle are the limit. I have only +one photo of myself and I look as if I wood dye grinning becaus the +man that took it was jumpin up and down and sayin, Look hear! Look +hear! Say wood you relly like to have it? I dont think you wood, I +dont see what good I am ennyway. I am two young to inlist and I dont +think you relly like me. I guess mebbe I had better go to sea or +something. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I went butterflying to-day and had good luck. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +August 2, 1917. + +Dear godfather: + +You know what it is the "cafard?" In the dictionary it say it is a +"roach" and that is the little beast black like your pollywogs, I +think. But in the Poilu talk it means not that. When there is no more +fun in life, and I am not good for anything anyhow, like you say, +that is what they call to have the "cafard." And it is very bad in the +army. It is to have a bad morale and we must wind ourselves up. + +Dear godfather, you must be content because I love you much. And you +take so much pain and you labor so hard to entertain[17] me, I want +make you happy in your heart so you have no more the "cafard." Dear +godfather, I will tell you the American Poilus have come. On Monday +last we hear the music on the road and the mistress tell us this +afternoon all the children must put on aprons clean, and we go to see +pass the Americans. And Maman give me five sous for purchase a bouquet +for give them in souvenir of my dear godfather, and the fleuriste +give me two roses red and I envelope them in a paper wet for hold them +fresh. And all the little girls march in rank like soldiers, two by +two, on to the road where the Americans come. And the gendarmes march +before us to make spread open the crowd so we come. And we stand in +rank and it make a very long line and shake the flag American and +wait. The sun was brilliant and very hot and after a very long moment, +we hear the big music come around the corner, and all bodies were +screaming: "Vive l'Amerique! Vive les Etats Unis! Hurrah Sammies!" and +the gentlemen throw up their hats in air. And all of a hit we see the +banner of stars coming down the street, and I look and all the little +girls at a time kneel themselves on the sidewalk. And I make the sign +of the cross, and the little girls at back of me laugh and mock at me, +but the mistress say it is right; the sign of the cross is good for +the flag too. And when the flag is pass we arise and say hurrah +also, and one soldier American regard me with a smile. Then I take my +courage with two hands and cast away the roses on him, and he catch +and kiss me with his hand, and put the roses in his coat. His name is +Teddy and I love him much. I know because he come see me, because I +write my name (with two es) and adresse tied to the roses. My Maman +was very much surprise when she see Monsieur Teddy come and ring to +the door. He is very well elevated and very beautiful. He has buckled +hairs[18] and a line on one side and his figure is razed.[19] His +uniform is the color of the ground; it is not so much pretty as the +French Poilus who are the color of the sky. And his hat is tied, like +a bonnet of old woman, with a shoe-lace in the back. But I love him +all of same. He take me on his knees and say: "Parlez vous français" +and he begin to recite the verb "avoir," because he know nothing more +of French. And so I say I know very well the American and I talk at +him and he laugh very strong. And he give me a piece of bonbon very +droll. It is mint but it is like elastic; I eat a great number of +pieces because I want not to offence him, and Teddy all of a hit +become very much frightened: "What," he say, "You did swallow the +chewing gum!" And I say: "Naturally I swallow the bonbon!" And Teddy +say a bad English word and run away without his hat and he come back +with a bottle of ipecac and I will not take because I know what it +make do. And poor Teddy was very much desolated; he come every day +to get of my news, and to-day he bring the bonbons French that we +swallow. To-day he ask me will I be his little adopted girl the year +next when you have finish with me and I say, "Mebbe I will." And he +say, "Bully for you, you're a peach!" I make him write because it is +the American and not in the dictionary. + +Goodbye, dear godfather, +Your affeckshunate godchild, +Andree Leblanc. + +P.S. I am surprise you ask who is M. le Curé. Only the pagans have +not knowledge of him. Are you one pagan? I think you say that to make +laugh. It is very bad to mock yourself of M. le Curé. + +[17] entertain (_entretenir_) to support. +[18] Buckled hairs (_cheveux bouclés_) curly hair. +[19] His figure is razed (_sa figure est rasée_) his face is shaved. + + + + +To Mr. James P. Jackson Jr. +Dear Sir: + +Due to the great confusion and delay existing in the mails at the +present time, we have not until now been able to repair our error +concerning your godchild. We take pleasure in announcing that we are +now in a position to supply you with a boy as formerly requested. + +As to the little girl, we can no doubt provide for her until other +arrangements can be made. Elderly gentlemen, we find, are particularly +fond of adopting little girls. + +Hoping you will pardon our delay, and inform us as soon as possible +concerning your wishes in this matter, we beg to remain, + +Sincerely yours, +The Junior Committee for The +Fatherless Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Deer Miss Secretary, + +It is more than kind of you to bother about changing my girl into a +boy, but it cant be done because I have changed my mind about it, but +I thank you all the same. You see it is this way, at fust I wanted a +boy and I was kinder sore after setting my heart on one to get a girl, +but the girl you give me is diferent from most girls, she seams to +have a lot of rele sense, and I have got kinder used to her, and, well +I woodnt like to have her unprovided and waitin fer a old gentleman to +adop her. Some old gentlemen are auful cranks. Old Sam Burton who is +our naybor is the limit. He has had 5 wives and Mother sez Lord only +nos what he has done with them, enneway we dont. And she has sort of +been takin it ezy while I was suportin her and the change wood come +hard to her, I mene my godchild not Sam Burton's wife. Ennyway the +yere is most over and you no how folks talk. Fust thing I new they +wood say, young Jackson's a fikle feller. Thot he'd adop a orfan and +now hes swaped his girl fer a boy. You no how people will talk, so I +guess I can stand my godchild fer this yere ennyway, and after that +we shall see. Of corse I was simply sterilized when I lernt she was a +girl, but even a girl is preferable to a boy that wore shawls and sed +everything was prety and kist you with the botom of his heart. She has +cut that out now, and I am gettin her in prety good shape. Explaning +whats what to her and every thing. So I guess we can manige but I am +obliged to you fer the asking. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Sept. 5, 1917. + +Deer godchild, + +Your letter reeched me safely, and I was releeved to here the boys +had got safely "over there." Of corse we have had some few notes, +pertikerly from Hanky Jones you no the feller that drove the hearse +I tole you about. Well he is drivin somewhere over the top in France, +not a hearse but a truck, and oh boy, he sez the swellest funeral he +ever drove fer cant hold a candel to drivin a truck with Fritz bulets +bingin all round you and he sez, I received the kit you sent me and +It is a great comfort (the kit is not a cat but a assortment of +handkerchiefs and tooth brushes and everything a soldier gets and +Mother sent him his and so he rote to thank her) an he sez if I go +over the top with the best of luck and get enuf leave to come home I +will give Myself the pleasure of calling on you, and showin you what a +Greenville soldier looks like. My reciprocity shall never end. And he +goes on tellin how french cookin agrees with him and the censer didnt +cut that out, but he cut out the best part I guess. Ennyway the censer +must have a soft spot fer you because he never cuts enny part of yours +out. I guess ennyway you must be a pretty poplar girl you have so many +frens, that think a lot of you, theres your brother Jules and that Mr. +le Cure and that guy Teddy and me. I was sort of thinkin about you and +me the other day and I rote a verse of poitry about us and here it is, + + + REALIZATION + By James Prendergast Jackson, Jr. + + _Im over here, and your "over there" + And I no not the shade of your eyes or your hare. + But this much I relize, from the land of the Free! + You are imbibed with mystery_! + + +I think that sums up the situation. I have supported you one yere and +you dont no me, and I dont no you, and mebbe you will never mete me +and mebbe I will never mete you, and while I am tryin to think how I +can get over there along comes that feler Teddy and gets his eye on +you and sez, Guess Ill have her for my godchild, and Bully fer you +your a peach! and you fall fer it of corse, and I have to take a back +seat. I guess that is life, but I tell you it is pretty tuf sometimes +and a feler who is twelve yeres old has more trubbles than you think. +But I guess if you want to be his godchild I wont stand between you. +Mebbe you wood like a list of how I have suported you? Here is some of +it, mindin chickins, selling Mirrors, choppin wood, frezin ice-cream +fer Crankit & sons, pickin cheries, money from Carl Odell fer keepin +quiet, polishin door handels, a mud turtle to Sid Perkins, a jar of +pollywogs to Sid Perkins, he wants to build an aquarium, and I washt +the winders of missis Perkins big, white house one weak when I was +hard up, but I dont think I shall ever be hard up again as mister +Parker has ofered to take me on the Mirror staff whenever I like, as +he sez I talk like a book agent. I wish I cood leve school and go into +bizness or to war or something. I dont seem to get much out of school +somehow. Miss Davis sez to mother, Mebbe your son has deefective eyes +but she sez to me, You are a blockhed. I guess miss Davis is off +the trolly or something, Dad sez she has Fritz blood because she +is distently related to the Dinkelheims. I was sory to hear you had +swallerd all that gum, but was glad to see you got away with it, that +feler was the limit to give it to you, it is not a thing to give to a +godchild. Fust thing you no when he is your godfather he will feed you +a shoestring or something, and you will be two polite to say no and +you will dye. I hate to think of you ending that way it dont seem rite +somehow. Say what does he want to buckle his hare and line it up one +side fer? He must think his hed is a race track. Gee whiz I hate to +think of the Yanks comin runnin over there with felers like that among +them. I have been in swimmin with Dinky Odell in old Frost Lake to-day +and he stumpt me to swaller a skipper and sed I bet a quarter you will +not, so I swallerd one and it didn't test ennything at all, only it +kind of crawled up and down my throte fer awhile and o Boy! didnt +he tickel though! The next time I swaller a skipper I shall chew him +fust, if you dont they walk inside of you as if they was saying "where +do we go from hear?" Say you were pretty smart about catching on about +my jokin about Mr. le Cure. Corse I dont no him as well as you do, +caus you no and I no he has lived on the other side more than hear, +but I guess if we was to pass on the street, we wood no each other +well enuf to say, Hello, old top, how are you to-day? Say, I have got +your Christmas present all pickt out, do you no what I wish you wood +give me fer mine? See if you can guess. + +Your affeckshunate godfather as ever, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +September 21, 1917. + +My dear godfather: + +I thank you for your long letter, and I give it to Monsieur Teddy so +he read and see how much you are genteel. He regard the letter and +regard me and his figure become very droll, like he want laugh or cry +very much and he dare not and must retain himself, and he demand if he +can keep the letter in his pocket for tomorrow, because he desire to +envoy you a response with mine. He is very amiable and charming, think +you not? He come to my house all the days now and always he bring +something. Sunday he bring a paté like we eat on days of féte before +the war; and he remain for aid us eat it. And yesterday he bring a +great ribbon all white for tie on my hairs. He say in Amerique all the +little girls carry on the summit of the head a ribbon big like a hat. +He want not I keep for the Sundays but he tie me up and then he say I +am pretty--jolly he say, and he demand I show him to speak the French. +So he commence to read my book of when I was little, the "Lectures +Enfantines" and I make him say the little poetry that is on the page 3 +and it say: "Cher petit oreiller," and then my great sister enter and +she have on her bodice of Sundays and very much the powder of rice on +the nose. And she say: "Go in the bed-chamber and amuse yourself, and +I talk with this Monsieur Americain." And I want not to go, and I cry, +but she say if I obey not she will tell Monsieur Teddy come back never +again. She is a villain, my great sister. I will defend that she aid +me to write my letters to you; I have not business of her. I have +as much as her knowledge of the English, and the American also. And +Monsieur Teddy love me, nothing but me. When he get up to go away he +call: "Where is that child of the gods?" (He make that game of words +because I have perhaps two godfathers) And I come, and he console me. +Thursday last it was my birthday. Monsieur Teddy devined it because he +ask me how much age I have and I say I will have twelve years the 18, +and he say in Amerique it is always a great feast and I must to eat a +cake very big with snow and ice on it and candles, and so he bring +it. I was washing the vessels,[20] and he come in the kitchen and +make many foolishness. He whip me (to make laugh) twelve times with a +little stick so I grow very big all the year. And then he make me hide +my eyes in my apron, and when I open them, I see the cake, big and +white like--oh like I know not what--and the twelve candles pink were +illuminated and there was my name with the two es writ in chocolate +on the snow. And Monsieur Teddy bring also the cold cream; it is rose +like the candles and perfumed with vanilla and strawberries. Oh dear +godfather, I wanted you be here and have some! Only one time before +when I was little I did eat the cold cream and never when it is the +war did we eat cake. And it is good like to be in Paradise! + +But alas! Monsieur Teddy soon will go beat himself[21] with the +boches! It is terrible to think because he is so good and beautiful! +I told you he have little wings white on him, because he go up in the +air? + +Goodbye, dear godfather, +Your affeckshunate godchild, +Andrée Leblanc. + +[20] Washing the vessels (_laver la vaisselle_) washing the dishes. +[21] Beat himself (_se battre_) to fight. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +October 6, 1917. + +Deer godchild, + +I am sending you this letter in anser to yours quick, becaus I think +if you are not careful that Teddy will poison you with his eats. +The gum was bad enuf and I was jokin when I sed what I did about the +shoestring, but cross my heart and hope to dye, that feedin you cold +cream is the wust I ever herd, and what makes me feel so bad is there +is no one to warn you and he is stringin you on. Gee whiz, it makes +me sick to think of it! I have not been able to eat fer two days, +yesterday we had pancakes fer brekfast and I cood not eat enny and +mother sed, I wonder what ales James? And dad sed, In the spring a +yung mans fancy, and mother sed quick, It is not spring, Prendy, it is +fall, and I think it is his stummick that is turned and dad sed, No it +is his heart I have found his poitry, and mother sed, Well you may be +rite but I shall give him a dose of caster oil, You no the oil of the +caster, just like you had the oil of the codfish only this tests like +sam scratch see? Well I had to swaller some and it was feerce and fer +too cents I wood twist that teller Teddy's nose and stick my finger in +his eye. Gee whiz, and he wares white wings dose he, and jumps up +in the air. Some angel beleeve me, say mebbe he is a angel that has +fallen from the sky? or a acrobat from Barnums? only I guess if he +comes from Barnums he must be a freak al-rite. Ennyway until this yere +ends you are my godchild and I am your godfather, and I forbid you to +tuch enny more of that Teddys eats, understand? If you are hungry you +just tell me, and I will send you the proper food; and it will not be +gum, or cold-cream or candels ether, I can tell you. Why even Mr. le +Cure wood no enuf not to give you enny of those things. That Teddy is +not fit to have a godchild, and that is the hole story in a nutshell. +I dunno just what I shall do if he rites to me. Mebbe I will anser and +mebbe I wont. I guess I shall tell miss Betty about it. Have I ever +tole you about her? She lives in the big house on the hill next to Sid +Perkins and she has hare like, well like what you sed about Jean's, +like gold and sunshine, and big blue eyes and the cutest little chin +with a dimple rite in the middle, and when she smiles she makes me +think of the ferry queens you read about in books. I guess miss Betty +is the prettiest girl on earth al-rite. She was one of the folks what +let me give there dorenobs a extra polish, and she nos all about you +and now I have tole her about that Teddy, and she sez, I no just +how you feel about him Jimmy. It is a grate comfort to have someone +understand you if your family do not. And I askt her if she new enny +poitry in french I cood send you by way of conversashun, and she sez, +I remember just one, and here it is, + + + _"Je vous aime, je vous adore, + Que voulez vous done encore?"_ + + +I thot that was kind of short but she sed if I sent this to you you +mite send that feler Teddy packin, but I guess you wont. I dont no +when I have had so much bad luck as I have had lately. Fust their was +the hoopincoff, then my blew legs, then I lost my firecrakers, and now +I guess I am going to lose you al-rite. I fergot to tell you their is +a new preecher hear called Herbit Hoover and he is a minister of +the gospel of the Clean Plate, and all us school boys have been +distributin little papers about it, the idee is, if you do not beleeve +in it you eat meat and wheat and everythin, and if you beleeve a +little you have meatless days and eat rye and no wheat, and if you get +the religion rele hard you lick your plate clean and eat pretty near +nothing at all. Ennyway nobody must eat sugar. Dad sez it is becaus +sugar has turned to dimonds, so we have sirup insted and it is pretty +good, the pancakes I was tellin you about was made with that. Mother +sez the sugar situashun is going to be rele bad. I hope their is some +left fer my birthday which is near Thanksgiving day. Say, you and I +come near bein twins do you no that? Just too weaks more and we wood +have been born together, only I wood have been your twin over here and +you wood have been my twin over there. Say woodnt that have been funny +though! Stranger things have happined though. It does seem sort of +strange to think those too weaks have made me your godfather and you +my godchild insted of us bein twins. I tole mother about it and she +sed she thot it was better the way it is. I have saved up 47 cents fer +your Christmas present I am not going to tell you what I wish you wood +do fer mine. I am going to see if you can guess it. + +Your ever affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +September 24, 1917. + +My dear godfather: + +I am afraid this letter can't be in my own style and handwriting this +time, for Mr. Teddy is here and I have asked him to help me with my +English, in exchange of my helping him with his French. My mind is +troubled and I think he can express my thought, so he has taken the +pen in hand, and I, sitting on a little stool at his feet, and gazing +up at him, try to make him understand what is in my mind. + +But first of all Mr. Teddy wants to ask you to forgive him, if he +seems to be "butting in" and spoiling the game between you and your +godchild. Honor bright, he didn't mean to do it. It was fate. Just +blind, mysterious, and merciless fate that decreed that things should +happen as they did. Mr. Teddy may be a blessing in disguise, anyway +he couldn't be helped, and he has no excuse to offer, except, perhaps, +that he is alone in the world and homesick in a foreign land. He is +sorry you and he can't fight a duel over the situation, but I am very +glad. And Mr. Teddy wants to tell you, very seriously that he takes +off his hat to any little fellow of your size who can do the plucky +thing you have done, and keep it up so well. If grown up men all had +more of your spirit, he says, the war would be over long ago. + +The object of this letter is as follows: I (your godchild) wish to +make amends. I wrote you yesterday, and didn't answer your letter. +Not a word did I say about it, except that I had received it, then +I prattled away all about another would-be godfather for whom you, +naturally, have no earthly use. And to-day my heart is filled with +remorse and my head is filled with fears lest you should think your +dear godchild is ungrateful, fickle, and flighty. I want to tell you +how every detail of your life--from knob-polishing and bug-swallowing +to poetry-writing is dear and precious to me. How I wish I could do +the same! How I live in eager expectation of your letters; how I gloat +and ponder over them when they come; and how deep is the gloom into +which I am plunged when they do not come! Mr. Teddy knows all that, +because I have somehow expressed it, and if I had striven to hide my +thought he would have guessed it, for he knows full well what goes on +in the hearts of little maids and gallant lads. + +Therefore have I asked him to voice my deepest feelings in a poem that +will answer yours: + + + "IDEALIZATION" + + By Andree Leblanc and + Yankee Teddy. + + "_Though our eyes may never meet, + To me you're more than bread or meat, + You are the proud and noble knight + That I pray for every night. + You could stand up on burning decks, + While others ran to save their necks, + You would not fear the dreadful Hun, + In Freedom's cause you'd fire a gun. + A lad who never gets cold feet + Was not destined to know defeat, + But oh! thou child of many pray'rs + Beware of Jealousy's deep snares!"_ + + +From your affectionate godchild, +Andrée Leblanc. + + + + +Greenville Falls +Oct. 10, 1917. + +My dear Mr. Teddy, + +Jimmy has just brought me your letter, in great excitement, and I am +taking the liberty of answering it myself, as I don't think he could +do himself justice under the present circumstances. Mr. Teddy, did you +ever have a soft spot for a little girl, when you were about eleven +or twelve? I had one for a little boy; he was older than I, about +fourteen; his name was Robert, and he had freckles; I think he +squinted, too, and he teased all the girls a great deal. I am sure +he was a very horrid little boy, as I look back, but at that time I +thought he was wonderful, and it almost broke my heart when he said +he had no use for little yellow-haired girls and took a girl with two +brown pigtails to a big children's party, instead of me. + +Jimmy has a very soft spot for his godchild, and it is more than +a passing fancy with him. You see, his family, while not actually +poverty-stricken, are not as well off as they used to be, and Jimmy +has practically supported Andree himself all the year, through +countless little odd jobs. I have seen him on the coldest winter days, +chopping wood or going from door to door asking to shovel snow, and +his fingers were so red and frozen he could scarcely hold the shovel; +yet he was always ready, with a smile, to do more work for his "kid in +France." Andree is his godchild, his sister, his whole family to him; +and he shoulders the responsibility of looking after her with all +the seriousness of a little old man. Now, right in the middle of this +flourishing state of affairs you come, with your big American pockets +filled with elastic candy and bon-bons, and at a moment's notice +you produce cold-cream, perfumed with strawberry and vanilla, and +snow-covered cakes such as Jimmy can never hope to equal. What little +girl would not turn fickle to her first love in the presence of such +a display? At first Jimmy was filled with natural jealousy at your +intrusion. He was all for going over there and giving you a piece of +his mind; but since receiving your letter he has, almost incredibly, +come to feel sorry for you because, as he says, "it must be pretty +tuf to be all alone over there, and I guess he thinks my godchild is +a peach, all right." And Jimmy is right; you must be so very very +lonesome! And yet couldn't we manage to cheer you up a little without +taking Jimmy's godchild away from him? I don't know of any little +godchild I could give you in exchange, but I do know of a girl who +lives with an invalid mother in a big white house on a hill, and who +would only be too glad to have a soldier for a godson and send him +little packages of cigarettes, and pictures of movie stars (of which +she has a great collection) and--oh tell him about home and friends +and people and everything. + +I am sending you this letter care of Andrée Leblanc; if you would care +for the arrangement I suggest, would you let me know? + +Sincerely yours, +Elizabeth Winslow + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +November 2, 1917. + +My dear godfather: + +Jules has received a wound, and he is very joyful because it make him +not to die; on the contrary it make him cited at the order of the +day and decorated with the Médaille Militaire. He make two boches +prisoners and catch them with one hand because the other had the very +bad hurt. And then he fainted himself on the ground and the Cross Red +pick him and conduct him at a great hospital in Paris. And Tuesday +Maman and Marie go to see him and take him the lemonade. And yesterday +Monsieur Teddy ask Maman the permission to take me to see him also and +she say yes and we go. We ride in the tramway pending a long time +and I give Monsieur Teddy a lesson of French, and he say nothing +but, _oui, oui_ and _chic alors--zut alors_! And all the +travelers regard us and laugh and Monsieur Teddy laugh also. But when +we arrive at the hospital he laugh not at all. He take my hand and I +keep it very tight because I am frighten. It is very beautiful, the +hospital. There is the great garden with trees and flat bands[22] and +the soldier sentinel at the door. Inside it is all white and dark, +a little like the church, and it smell of pharmacy and nobody make a +noise. A lady white conduct us up the stairs and open a door, and I +see a great number of beds in lines with Poilus in them. When they see +the uniform American some make the salute military and I feel myself +very proud. Jules was so content he say it make his hurt to go away +immediately. And Teddy sit on a chair and give cigarettes and try to +make conversation with his hands. And I sit on the bed and make talk +with two tongues and ten fingers also. And Teddy say he will come +again see brother Jules all the Sundays and Thursdays and console him +until he go to fly away. Very sure he is one angel, Mr. Teddy! And +he go up in the heavens with the wings! Oh little foolish godfather! +Understand you not he is one aviator? And you must not be in anger +when he give me the good things to eat. Perhaps in Amerique the cold +cream is bad, but in Paris it make you not sick, on the contrary. I +show not your letter to Mr. Teddy because you say for two cents +you twist his nose and his eyes and it is not very genteel, dear +godfather. When you think wickedness the bon Dieu punish you. It is +because you think wickedness of Mr. Teddy that you become sick and +cannot to eat the pancakes, and must drink the oil of the caster. + +I am content that the Miss Betty understand you and you tell her all +things, and she is like the ferry with the twisted hairs. Hairs like +gold is very pretty for little boys like Jean, but on ladies it look +like the sun have fade the color. Thank you for the poetry she make. +But my great sister see it and she say to Maman: "These infants write +great foolishness all the time. If it continues we must give Andree +no more stamps of five sous. We will make the economy and send only +a card postal all the three months when the Comité Americain send the +silver of the godfather." + +And I am very unhappy because Maman will not permit me to polish +door-knobs like you and gain silver for the stamps of five sous. But +little Jean come squeeze my neck and console me, and say he will work +and become rich to purchase the stamps of five sous. Poor little! He +know not what it is the life, but he is one brave little man, and I +think he will resemble to you, dear godfather. Oh, I forget, in my +other letter I write when Mr. Teddy come, to say I desire very much +your portrait where you are grinning, like you say. I love much the +grinning godfather. I will place you above my bed, under the branch of +blessed box. My Papa is there also, and I embrace him all the nights, +before I lie down. + +Dear little godfather, I am very recognizing[23] that you guard 47 +sous for my Christmas. Alas, I can never enough say thank you for all +you do, and I can never render it to you! It make me full of sorry +when I think that. With Maman I essay to guess what you want I do. I +will make something with my proper hands, and Maman will aid. You will +love a pair of slippers embroidered, or a shawl (I want say a scarf) +or a bonnet of aviator? Tell me, I pray of you, + +I shake your hand affectuously. + +Your godchild, +Andrée Leblanc. + +[22] Flat bands (_plate-bandes_) flower beds. +[23] Recognizing (_reconnaissante_) grateful. + + + + +Greenville Falls +Nov. 18, 1917. + +Deer godchild, + +How are you? I got that mister Teddy's letter, and I was goin to anser +it but I dident no just what to say, so I gave it to miss Betty and +she sed she wood anser it herself. And you needent worry about my +twistin his nose and stikin my finger in his eye, because if you like +him I will leave him alone fer your sake. I had quite a good birthday. +Miss Betty found out when it was, and she gave me a bully party, +but we had a feerce time gettin sugar. You no mister Hoover the new +minister I was telling you about? Well he has got reel exited about +sugar, and he has told the shopkeepers they must give only one pound +to itch family, and miss Betty she wanted more than that to make my +cake, because she sez it is hard enuf to cook with things but it is +the limit to cook without them. And she dident no what to do until she +had a brite idee. She sent Molly to Butler's store and she got some +mapel seerop and mixt it all up with the sugar and a lot of other good +stuff. And I had a bully cake. It was kinder soft to have candels +on it, but miss Betty made it all herself and that is more than your +Teddy did, and it was a bully cake just the same. And she let me ask +Dinky Odell over to have some and we had hot chocolate and a fust rate +time. I am sorry your sister dident like the poitry. Some peeple dont +no a good thing when they see it. Carl Odell has writ to Amanda, and +he sez, "I am writing this in the midst of falling shells and boms +busting in air, but if ever I come out al-rite little girl I'll come +back to you." Carl Odell must have been sent to the front pretty quick +al-rite as he has only been gone too weaks, and he sez he has a lot of +inside inflammation, but he is afraid the censer will cut it out. + +And now I come to the bizness part of this leter. Fer one yere now I +have been your godfather and you have been my godchild, and we have +hit it off pretty well I think, and now the yere is drawing to a +close, and next month it may be all will be ended between us. Little +girl, what I have been wishing you wood do fer Christmas is not a +scarf, or slipper or ennything but this. Will you be my godchild fer +a nuther yere? I guess mebbe you mite do better fer yourself and get a +more classy godfather. I dont seem to be much good at school somehow, +and I guess that missis Yanket was rite when she sed what she did +about my spellin bein feerce. I guess mebbe you rite better than I do, +and I no that mister Teddy dose becaus miss Betty saw his letter and +she sed it was a fine letter. Somehow I guess Mr. le Cure and missis +Yanket and all your frens rite and spell better than I do. But I bet +I can polish dore handels and wash winders and sell Mirrors and suport +you as well as enny Body. Mebbe I am cut out fer plane bizness. And +so I say, if you think you like me, and wood like to keep on having +me fer your godfather, say yes and I will be much obliged. But if you +think you wood be hapier with Mr. Teddy, dear godchild why just say so +and never mind about me. I guess I can live it down. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + + + + +Paris, Dec. 4, 1917. + +Dear godfather, + +I say thousand times yes, and the bon Dieu give you benediction. +Oh dear godfather, you did make the foolish when you believe I want +veritably monsieur Teddy to me adopt! He is full of gracious goodness, +Monsieur Teddy, but he is not like unto you. He did not the work, and +he beat himself not with Red-Skins, to succour me and give comfort in +the modest interior. Mr. Teddy very sure will be one hero in the war, +but you are already one hero with heart more big. And my dear Papa, +that did die for the Patrie, is well content to behold that. We are +loving all the Amerique; but Maman and me say yesterday there is not +in the world entire a boy so much remplished of sentiments delicate +like my grinning godfather. (I call you like that because your +photography is come; you are more beautiful than Mr. Teddy and it +rejoice the heart to look upon you.) + +Dear godfather I will tell you Mr. Teddy is departed to the front. He +come one day, late, and he say not he go away the tomorrow; he only +sit by the stove, and take Jean upon his knees and caress the hairs +of gold; and he smile very nice but speak not much. And when he go, he +tell me, very quiet, he have in his pocket one beautiful letter of +the miss Betty. And she is his ferry godmother, and you are my ferry +godfather and all things are al-rite, al-rite! You say all the time +that word, you other Americans, al-rite, al-rite. Maman say it is +because you have confidence in the bon Dieu, and you know that He will +make the bad world all over like that: Al-rite, al-rite! + +Happy Year! dear little godfather. Permit, one time, that I embrace +you very affectuously, and shake your hand. + +Your godchild for the life, +Andrée Leblanc. + + + + +Deer Miss Secretary: + +After some consideration I have decided to keep my orfan fer one more +yere. Of course she is still a girl and I wanted a boy, but she is +used to me and I am used to her, and it mite go hard with her if I +left her fer some one else to adop, so if you will just put me down +fer one more yere I will be much obliged to you. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13125 *** diff --git a/13125-h/13125-h.htm b/13125-h/13125-h.htm new file mode 100644 index 0000000..c7c6614 --- /dev/null +++ b/13125-h/13125-h.htm @@ -0,0 +1,2198 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> +<title>The Project Gutenberg eBook of Deer Godchild, by Marguerite Bernard and Edith Serrell</title> +<style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + } + HR { width: 33%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */ + .note {margin-left: 2em; margin-right: 2em; margin-bottom: 1em;} /* footnote */ + .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */ + .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right;} /* page numbers */ + .sidenote {width: 20%; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; padding-left: 1em; font-size: smaller; float: right; clear: right;} + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em;} + .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em;} + .poem .caesura {vertical-align: -200%;} + hr.full { width: 100%; + height: 5px; } + a:link {color:blue; + text-decoration:none} + link {color:blue; + text-decoration:none} + a:visited {color:blue; + text-decoration:none} + a:hover {color:red} + pre.pg {font-size: 9pt;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + +</style> +</head> +<body> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13125 ***</div> +<h1>The Project Gutenberg eBook, Deer Godchild, by Marguerite Bernard and +Edith Serrell</h1> +<br> +<br> +<br> +<br> +<hr class="full" noshade> +<br> +<br> +<br> +<h1>DEER GODCHILD</h1> + +<h2>BY MARGUERITE BERNARD AND EDITH SERRELL</h2> + +<hr style='width: 65%;'> +<h4>PUBLISHED FOR THE FATHERLESS CHILDREN OF FRANCE</h4> + +<h4>1919</h4> +<br> + +<h4>DEDICATED</h4> + +<h4>TO OUR FRIEND</h4> + +<h4>LOUISE HURLBUT MASON</h4> + +<br> +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<h2>INTRODUCTION</h2> + +<p> </p> + +<p>A young New-Yorker of twelve lately heard an appeal for the +Fatherless Children of France, and his heart was touched. He had no +money, but he resolved to give his spare time and his utmost energy +to support a "kid in France." The French child needed ten cents +worth of extra food each day, in order to grow up with strength and +courage. The little American godfather earned those ten cents; he +sold newspapers at the subway entrance, after school hours, and +undertook an amazing variety of more or less lucrative odd jobs. +Sometimes business was slow, and it was hard to keep up the game; +but he did. He is still, in the true American expression "making +good" for his deer godchild, and doing it with a broad and +brotherly grin. He is James P. Jackson Jr. His letters to and from +the kid in France are published just for fun—and yet in the +hope of encouraging more "dear benefactors" to join our large +family and help along, in the same spirit and with the same +joy.</p> + +<br> +<p>EDITH SERRELL.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls,</p> + +<p>November 27, 1916.</p> + +<p>Deer miss Secretary</p> + +<p>How are you? It is al-rite about the french orfan and I wood +like a boy between ten and twelve if it is the same to you. At fust +dad sed I coodnt have him because there was plenty of rich +godfathers who wood take him if I didn't, but mother told him of +the apeel you made and that I was goin to raze the money myself, +and he sed well I guess you are rite and if he can raze enuf money +to raze a kid on he is well come to it, and she sed I guess that is +the rite spirit. And so I am sending you 85cts. which is 70cts, fer +the fust weak, and you can keep the change which is 15cts, fer the +next weak, so I will only send 55cts, fer the fust weak after that. +The 85cts. is my birthday money which was on thanksgiving day and I +guess the folks will be glad to give me work when they no I am +suporting a kid in france.</p> + +<p>Hoping you are well and I am the same I will, close.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James Prendergast Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I shood like his name to be Bill or Pete in french and not +one of those girly names if it is the same to you.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>To Mr. James Prendergast Jackson Jr.</p> + +<p>Dear Sir:</p> + +<p>According to your instructions, we have assigned to you +André Leblanc, aged 11, No. 18 rue d'Autancourt, Paris, as +your godchild for one year. Thanking you for your interest in this +worthy cause, we beg to remain</p> + +<br> +<p>Very truly yours,</p> + +<p>The Junior Committee for the Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Dec, 1st, 1916.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? I am very well and I have ganed 5 Ibs. in one weak +which makes me 85 Ibs. which is thot very good in America. Have you +had much snow? We have had it considerable hear which has spoylt +the skating on Frost Lake which is beehind old Sam Bursars house +who is our naybor. I am glad you have a short name, I had ruther be +cald André than Nickulus, Cristuff or Jean-Marie, but I wood +ruther you were cald Bill or Pete or Sniper, but you cant help +being what they call you so never mind. I suported you this weak by +selling 70 copies of the Greenville Mirror by hand. It is a good +paper and shood be patronized. I wakt into Jim Parkers offis he is +the editur and sed, Mister Parker, if you have a loose job and no +man fer it I am the man you want, and he sed how old are you? and I +sed 11. and he sed what you want a job fer? and I sed, O fer a kid +I have in France and he sed since I was suportin you if I cood sell +70 copies of the Mirror he wood give me 35 cts. and Mother had give +me 15 fer mindin the chikens when she went to Peeks-kill, so I new +it would be al-rite, so I sed very well your on. So I took the +mirrors and stood on the corner of School street, and bimeby the +men begin to come home from the city, and some of them stopt to buy +a Mirror and some did not, so I thot I wood make an appeel so I +hollered, Buy a Mirror fer a kid in France, and waived it in there +faces, and you shood have seen them buy! Enneway I guess the Mirror +is a good ole paper, when all the men had come home I thot I wood +take the papers to the folks that wernt on the street, like the +schoolmaams and the sisters. Well most of them hot fine exept miss +Leigh the Sunday school teacher, and she sed the Mirror was a low +down politishuns sheet and I sed buy it fer Lily Blanche her help, +and she sed what are you so ankshus to sell papers fer? And I sed +how do you expect me to suport a kid in France if you peeple wont +help out? and she sed the Lord will provide, but I told her I wood +ruther do it myself; and she said I guess He's doin it threw you, +so at last she forkt up, and I went home at 6 o'clock, but I tell +you I had a prety tuf day. Say how is your mussel? Have you enny +brothers and sisters? I have five, they are Amanda aged 16, Cecilia +aged 10, Myra-Louise aged 7, Molly aged 6, and Heloise aged 5. I +come between the fust too. Dad wanted to call Heloise Omeega after +Alfred and Omeega in the Bibel, but Mother sed that was foolish and +I guess it was, cause there was no boy to be Alfred excep me, and I +was alredy James, so he give it up. Sid Perkins is suportin a girl +in France and hes auful rich, and dont have to work to keep her +goin. Gee, Im glad your a boy, girls is al-rite in there line but I +woodnt adop one fer love or money. Can you here the shootin from +where you are? I have seen the new American submareen and it is a +fine bus, I tell you if ever the Yankees come runnln over there you +wont see Kaiser Bill fer dust. Do you like prisners base? What +grade are you in? Well, hoping you are well and that some day we +will meet somewhere in France, I will close.</p> + +<br> +<p>Your affecshunate godfather,</p> + +<p>James Prendergast Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. If ever we go to war, and I inlist and go to France I mite +take you back to New York on firlow.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>16 Dec. 1916.</p> + +<p>Dear Benefactor,</p> + +<p>I thank you with the bottom of my heart for your kindness unto +me. Maman and me have been so content to receive your letter and +your donation generous! Your succour will sweeten the times +difficult that we are traversing; and the silver<a name= +'FNanchor_1_1'></a><a href='#Footnote_1_1'><sup>[1]</sup></a> you +send will permit me to eat of the meat and be forceful to aid maman +she has so much of labor and of pain! I will tell you, dear +benefactor, that I am not the most robust But I take the oil of +liver of cod-fish all the days for make myself high and +good-carrying.<a name='FNanchor_2_2'></a><a href= +'#Footnote_2_2'><sup>[2]</sup></a> Yes, dear benefactor, I will +forget never what you do, and all the nights I make a prayer for +you be happy in the life.</p> + +<p>I cannot to read your letter very well alone, because I know not +sufficient the English. But I have one aunt, she is dead, she know +very well the English, and she teach me of it and my great sister +also; she is a dactylographer,<a name='FNanchor_3_3'></a><a href= +'#Footnote_3_3'><sup>[3]</sup></a> and she know the English very +perfect, and she me aids so I do mistakes not at all. And I serve +me of the dictionary also. Maman say your letters will make +complete my education. But some words I comprehend not. What is, +for example, the kid? I search and I see only it is the offspring +of a goat. I am sure in the book is the mistake, for my dear +godfather will not make the pain to me and my Maman in calling me +the offspring of a goat.</p> + +<p>Dear godfather, I am also surprise that you be so much heavy. I +have 11 years like you, and I am only 39 kg heavy. But in Amerique, +Maman tell me, all is big, big! It is droll, so big little boys. +Sometimes I ask myself if you are veritably a little boy. Perhaps +it is to make laugh you tell me you are one infant. Perhaps you are +the old gentleman.</p> + +<p>Tell me dear godfather, what is it the Sunday-school? In Paris +we go not to school the Sunday. We rise more lately, and we dress +more pretty than the days of week, and for breakfast we eat the +cacao in lieu of soup of potato left of last night. And we go to +the grand mass with Maman. Little brother Jean is one infant of +choir at the church. He do nothing but balance and smoke the +incense, and be pretty like one angel; because his hairs are like +the gold, and his eyes like the heaven when the sun make shine. All +at the beginning he was not content because the smoking make him to +sneeze, and he did cry, and he wanted not to indorse<a name= +'FNanchor_4_4'></a><a href='#Footnote_4_4'><sup>[4]</sup></a> the +dress white, with lace; he say he resemble to a girl; and he +believe all the world in the church was regarding him. But now he +is habituated, and he become more sage. It is very necessary he +become sage, because he is so devil. Yesterday, for example, Mr. le +Curé give him a pretty card postal with the image of angels +and tell him he must apply to resemble to them; and Jean responded, +"no I want not to be the angel and have wings like one hen!" Mr. le +Curé say it is Satan that commands the wicked words like +that, and when he go to fall in temptation Jean must say, "Vade +retro Satanas," and that make Satan go behind. And Jean say, "yes +but then Satan go at my back and push hard, so I fall!" It is very +sad little Jean be so much bad.</p> + +<p>I will tell you, dear benefactor, that I effort myself to work +and be very sage so little brother take model on me. I go to +catechism two times by week, and I am on the table of honor, and +for Christmas Mr. le Curé give me a pretty shawl for hold my +neck and shoulders warm when I go to school.</p> + +<p>For Christmas Jean put his shoes in the chimney for the little +Jesus fill them like all the years. But Maman say to him: "This +year the little Jesus carry nothing, because with all the sous in +the world he want to get our big victory so the dirty boches kill +no more our dear Papas."</p> + +<p>But, grace to you, the morning of Noël the shoes were all +of same remplished. There was apples red and some chocolate and +stockings with long legs. We make many of holes in our stockings +and all the time there is no more cloth in places, so Maman cuts +them down. So in the beginning they are long, then 1/2 long, then +socks. It was socks all the winter, dear benefactor, but when your +silver come, the legs come long again.</p> + +<p>In the after-dinner Noël we make a promenade in the woods +of Boulognes. Now it is the vacancies<a name='FNanchor_5_5'></a><a +href='#Footnote_5_5'><sup>[5]</sup></a> of Noël and I aid +Maman, she make me some black aprons new for go to school, and I +sit myself down on the side of her. She loves not that I play in +the streets, because she desire that I be well elevated <a name= +'FNanchor_6_6'></a><a href='#Footnote_6_6'><sup>[6]</sup></a>. And +it is much snow in Paris; it make so cold that I love not to go +out.</p> + +<p>Dear benefactor, you demand what grade I am. I comprehend not. +Only the officers have grade. Are you an officer? I think yes, +because you talk so much the submareens, etc.</p> + +<p>I have nothing more to say at you, but Maman joins herself to me +to pray you to agree, dear benefactor, the expression of our +sentiments the most distinguished and respectuous.</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Jan. 2, '17.</p> + +<p>Deer Miss Secretary,</p> + +<p>There is something off about my godchild, you no the one you +give me to suport, well dad rored when he saw the letter but I +think he is a nut and mother sez he is two elevated fer me, so +hoping you will get me a nuther one I will close hoping you are +well.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> +<br> + <br> +<p>P.S. I will rite just the same to this one till you get me a +nuther one.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Jan. 2, 1917.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? I got your letter al-rite and what I wood like to +no is what in thunder is that goat stuff you are drivin at? I didnt +call you no names excep dere godchild and kid and you are both, and +a godchild is a godchild and sometimes a kid is a goat and +sometimes a goat is a kid and if you dont stop your kiddin you'll +get my goat see? Mebbe you didn't mene to be fresh and if you didnt +will call it square and say no more about it, ennyway I guess you +use that bloomin dickshunary two much. Dickshunaries is like girls +and is al-rite in there line, but I aint got much use fer them and +you had best chuck yours out the window. I guess 85lbs. is a good +ole wait but 39 is something feerce, why even Heloise aged 5 ways +45 and she dont eat enny of that codfish liver, and say what does +it test like ennyway? I bet it tests like ole get out. I told +Mother you wade only 39 and she sed, my goodness he must have +tuberculosees, and dad sed, no, he has not had enuf meat, but I sed +no but he is going to have some now I am suporting him. What do you +think? I got enuf money to suport you fer too weaks, and if you +will cross your heart not to tell because I promist I woodnt and +you must do the same, I will tell you how it hapened, well it was +this way, I was readin the Motor Boys Under the Sea beehind the +portyares and its great, when in walk Carl Odell the young feller +across the way and Amanda aged 16, and they set down and didnt say +much and bimby Carl he takes Amandas hand and sez, Amanda you no +how tis with me? and she sez, why no how is it Carl? and he sez I +love you, and she sez to Carl, this is so suddin, and he sez, +little girl will you be my wife? and she sez, o Carl I dunno, and +he sez, I demand an answer yes or no, and she sez well I dunno but +as I will, and he sed, sweatheart what day shall it be? And I stept +out and sed, Hold on, dont go and make it Tuesday becaus Amandas +promist to go fishin and dad wont let me go to Frost Lake without +her, caus its 16 feet deep, and you should have seen them jump. +They was scart plump out of there wits, and Amanda she sez, If he +tells dad I shall dye, and Carl he grabd me by one ear and sed, +Jim, I give you the choyce of keepin quiet and gettin $1.50 or +squealin and being skinned alive, and I sed, Well I am suporting a +kid, I mean a boy, in France so I will take the coin, so I crost my +heart and sed hope to dye if I squeal and you must do the same, +caus bimby if the Yanks come runnin over there you mite mete a +frend of Carl Odells and hed tell a nuther frend, and bimby all the +Yanks wood no it and it wood get back to Carl Odells ears. I bet +that Jean is some brother, say hes al-rite, all excep his name, +coodnt you make it Buster? Say what you want to go wearin a shawl +fer, fust thing you no all the boys will call you girly, and I dont +intend to have no godchild of mine cald that, no siree, not if I +have to skin them alive fer it. I no its hard when things are give +to you not to wear them, last yere the Sunday-school teacher give +me a baby-blew tie and darn if I didn't have to wear it every +Sunday till Lady Evelin Jack Burtons fathers best bull dog found it +and et it. But you go eezy on that shawl. Never you mind about +Sunday-school, just you be glad you dont have to go to it, though I +dont no but goin to see that balancin stunt of Jeans is just as +bad. And dont you be askin two many questions about me, mebbe Im an +officer and mebbe Im not, and mebbe I no something about submareens +and mebbe I don't but I woodnt let it sprize you if I come ridin in +in one of those busses one of these days, and if I do and I like +you I mite even take you back with me to New York, and then +goodnite—you'll see some sites. Say whats that dope on sage? +Hoping you are well and will rite to me soon I will now close +hoping you are well.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I made Carl Odell give me the money rite off becaus he is a +Red Indian fer cheatin. Did you get the Christmas presents I sent +you?</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>4 Jan. 1917.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>The big paquet from Amerique come late but I receive it to-day +and I thank you very much. You are very good to think so much of me +and it is very pretty, dear benefactor, There is one glove only, +and I am fearful that the other rested on the road<a name= +'FNanchor_7_7'></a><a href='#Footnote_7_7'><sup>[7]</sup></a>. But +it makes nothing<a name='FNanchor_8_8'></a><a href= +'#Footnote_8_8'><sup>[8]</sup></a>; I have not business<a name= +'FNanchor_9_9'></a><a href='#Footnote_9_9'><sup>[9]</sup></a> of +two, because one is enough big for my two hands, and it is a muff +very warm; but veritably, dear godfather, you are big like giants, +in Amerique! The little cage is very commodious also, and very +pretty. Jean believe it is a muzzle for dog, but no, I comprehend +it Is for suspend on the ceiling for to make pretty the house, with +plants green, climbing.</p> + +<p>Goobye, dear benefactor, I kiss you with the bottom of my +heart</p> + +<br> +<p>Your godchild all devoted,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Deer miss Secretary,</p> + +<p>Pleese you must do sumthing quick about my orphan he is awful. I +sent a baseball glove and mask for Cristmas and he used them fer a +muff and to hang plants in, and he wares a shawl and sits on the +table of sumthing, and now he is kissing me with the bottom of his +heart and that is the limit and he must cut it out because I wont +stand fer that. Hoping you are well and you will answer soon in +answer to my leter I will close.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris</p> + +<p>18 Jan, 1917.</p> + +<p>Dear Benefactor:</p> + +<p>I thank you for your pretty letter so interesting. My great +sister Marie work very hard for to aid me read it, but it is very +difficult to comprehend. It is because you talk the American and +the dictionary talk only the English. I will try to learn the +American if you will to me give the instructions. Dear godfather, +you are not in anger against me? I make always attention to be +polite and genteel, because already I love you from far. But Marie +say there is the miss understand in our letters she cannot +explicate. For three nights I sleep not well because I search to +comprehend what is it that makes bad, then this morning I have it +the idea brilliant; there is on the place des Clercs the dentist +American. It is writ on his door, Dr. Yanket, and Maman go to sew +on the dresses of Madame. She talk very well with two tongues, and +Maman say she regard the letters then she laugh very strong. Then +she say to Maman: "Console your infant, it may sleep on the two +ears<a name='FNanchor_10_10'></a><a href= +'#Footnote_10_10'><sup>[10]</sup></a>, because the godfather is one +very genteel little boy." And then she write a little paper she +desire me copy for you very careful. Here is it: "Jimmy, in Uncle +Sam's name I am proud of you. You're the right sort keep it up and +don't get cold feet. For that godchild of yours is very much all +right, as you will very soon realize. But let me give you frankly +just one piece of friendly advice; don't tell your kid to 'chuck +the dictionary out of the window,' but rather get one yourself, and +polish up your English. Your spelling and your vocabulary are, to +use your own expression, 'something fierce;' how can you expect the +poor little French child to understand your slang?"</p> + +<p>There; I have made copy, and again I understand not very well. +But I am sure it go to make all arrange. And I know that you are +one little boy; I am so content!</p> + +<p>Dear godfather, it is very droll the fashion you do to make +silver in Amerique! But it is very dangerous, and never in Paris we +do like that. I see in my book of images English how the terrible +Red-skins scalp the enemy, "skin 'em alive," like you say, and I +see the image of the chef. He have long hairs black, with plumes +red and green; and chains brilliant suspended, and he carry in the +middle one little apron of fur; and he have not knowledge of the +bon Dieu. It is call: "trading with the Indians." Oh please, dear +godfather, do not for me trading with the Indians! I will permit +not that you risk to be skin alive. I make the promise like you +say, and I make like you the sign of cross, but I hope not to die +if I squeal; I cry not very often, but sometimes, and my poor Maman +will be to much desolated if I die.</p> + +<p>Goodbye dear godfather; believe at my sentiments the more +affectuous,</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>To Mr. James P. Jackson Jr.</p> + +<p>Dear Sir:</p> + +<p>I am much interested in the account of your correspondence with +your French godchild, and I would advise you not to be discouraged +if he does not seem, in every way, to be living up to your +expectations. You must remember that these fatherless children have +suffered more deeply and more courageously than you can possibly +imagine. If his letters sound rather effeminate I hope you will in +time realize that it is merely a difference of language and +convention that gives you that impression. The French are a very +affectionate and demonstrative people. You know that even their +"Papa Joffre" kisses his brave soldiers on both cheeks when he +decorates them.</p> + +<p>You are doing splendid work for a boy of your age, and I hope +you will not let small prejudices get in your way. Remember you are +unusually fortunate to have a child who can write in English.</p> +<br> +<p>With my best wishes and congratulations, I remain cordially +yours,</p> + + +<p>Secretary for the Junior Committee + +of the Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Feb. 3, 1917.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? Say will you do me a faver and cut out kissin me +with the bottom of your heart? If you think you ot to do it you can +kiss me on both cheeks if that is the custim I guess I can stand it +but I had ruther you did not kiss me at all if it is the same to +you as we shake hands in America. Say that missis Yankit is some +woman beleeve me and you had better keep away from her, fust thing +you no she'll be trying to make me go to school every day and buy a +dicshunary. What she no about the American languidge ennyway? what +she have to come buttin in with her too tongues between us? You are +my godchild and I am your godfather and if there is ennything you +dont understand I am the one to explane, and you tell that Yankit +woman she had better be helpin her husband with his teeth and let +us alone, and to put that in her pipe and smoke it. I am glad you +like the Cristmas presents I sent you and if you want to string the +mask from the ceilin you are well come to it, but it is ment to +keep your nose from gettin smasht when a hard ball comes bingin +through the air. Say, that must be some stunt sleepin on both ears, +I have slep on my stummick an on my back an on one ear, but not on +both. Last nite we had welsh rabit fer super and I did not sleep +enny way. It is a good thing I have that $1.50 Carl Odell give me +becaus I do not feel al-rite and Mother wont let me go out to work, +but I guess I will get out soon again so dont worry about my +suportin you. Say, thats al-rite about the Red Indians—corse +they aint as numrous as they was once but there still plentiful in +parts but dont let that worry you cause I been brot up with them +and no how to handle them. Red Skins is like snakes and is al-rite +if you keep your eye on them. Course I woodnt advise you to medal +with them, but I guess I can look out for myself. Say, how is Jean +and has he done enny more stunts? I have a sister Molly aged 6 and +she is going to rite plays and say she turns out some great stuff. +Yesterday she dresst Cecilia, you no the one aged 7, as a queen and +Molly she was the subjeck boughed before her and sed, Your majesty +to-day unto you a child is born, and Cecilia, I mean the queen sed, +Bring it in, and Molly the subjeck brot in Snookie the cat only it +was the child then and it was all rigged up in Heloises close, and +bimeby Heloise who was a wicked king come runnin in to kidnap the +baby and she sed, no I mean he sed because she was a king, That is +my child! and the subjeck sed, It is not! and the king sed, It is +too! and the sujeck sez as cool as a cucumber, Your majesty you are +a lyre! and then they had the darndest fite over that baby you ever +saw. Fust the king hit the subjeck bingo in the eye then the +subjeck he pincht the babys tail, you no Snookies, and bimeby +Mother come runnin in and stuck them all in bed, but it was a buly +fite. I feel auful queer so guess I will close hoping you are +better than I feel</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +James P. Jackson Jr.<br> +<br> + <br> +<p>P.S. Do you like rabit? I hate it!</p> + +<p>P.S. Dont ferget to tell that Yanket woman to put what I told +you in her pipe and smoke it.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt,</p> + +<p>Paris,</p> + +<p>18 Feb. 1917.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>How are you? I hope you are no more fatigued. Very sure I will +send you the kiss cut out as you say if you prefer. And also I will +shake your hand. I will do all things American and all things that +make you pleasure. But, dear godfather, you demand that I tell to +Madame Yanket to smoke the pipe and I like not to say that because +she is one very great lady, very genteel. But Maman say that is +only a fashion of talk American and I must not make attention to +it.</p> + +<p>Yes, dear godfather, I like rabbit. When we live in the country +we have two, one white and one black, and at the end of time we +have 26! But not Welsh rabbits; French. They make not sick like +yours.</p> + +<p>Dear benefactor, I will write you not very long this day, for my +great brother Jules come tonight on permission of four days, and I +am much occupied to aid Maman arrange all things clean and pretty. +I will relate on him in my letter of the week next.</p> + +<p>I squeeze your hand, and envoy to you the kiss cut out with my +heart.</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Feb, 5, 1917.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? It waznt the rabit it is the hoopincoff, I guess I +am goin to dye al-rite.</p> + +<br> +<p>J.P.J.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt,</p> + +<p>Paris,</p> + +<p>Feb. 20, 1917.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>Your letter made me to cry. I will permit you not to die. When I +get your letter I go and break my tire-lire. It is the little dog +of porcelain with one hole in the stomach. Maman give it to me for +my fete, the Ste. Andrée, and she give me two sous for put +in the hole all the Sundays, and it come out nevermore until it +break, you comprehend? I guard<a name='FNanchor_11_11'></a><a href= +'#Footnote_11_11'><sup>[11]</sup></a> the little dog under my +pillow and it make bad in my heart to break it, but what will you? +My dear godfather who is only one child like me, work strong like a +man for make me happy and I would break not my tire-lire for to +save him from the death? Oh yes, a thousand times yes! So I take it +out in the court and open the stomach with one stone and I make to +fall out 26 sous! And I go to the store of objects pious, and I +demand one candle of 26 sous or two candles of 13 sous, but the +lady say 13 is a number of unhappiness so she give me one of 25 +sous, and one sou of paper of lace of gold to put around. And I go +quick to the church, and put up the candle to the Ste. Vierge, and +she will see it from the sky, and she will see you also in Amerique +and make you not to die, M. le Curé see the little flag +American that you send me and that I attach to the candle-stick and +he caress my head and say: "What for is it?" So I tell him and he +say I am very genteel. But all of a hit<a name= +'FNanchor_12_12'></a><a href='#Footnote_12_12'><sup>[12]</sup></a> +I melt in tears<a name='FNanchor_13_13'></a><a href= +'#Footnote_13_13'><sup>[13]</sup></a>, because I know I am not +genteel, dear godfather! I am very, very bad and wicked; I tell not +the truth and I conduct not myself well unto you. Perhaps you will +pardon me never! I go to confession and M. le Curé say for +my penitence I must also confess to you that I am one little girl! +Oh dear godfather, be not too much in anger! I am so sad! I +comprehend not how it arrived, but when you write to me and say you +love not the little girls I was afraid and responded nothing. Dear +godfather, I will tell you that when I was little I pray often the +bon Dieu make me one boy, because you know, for Him nothing is +impossible. But He wish I remain a girl, and now I have cheated and +He punish me very strong in make you so much fatigue you almost +die. I cannot write more this day because I am too much sad. But if +you die not please tell me soon because I am so much unquiet. I +assure you I will nevermore be so villain.</p> + +<br> +<p>Your godchild repentant,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<br> +<p>P.S. Maman say the Comité Americain put me like one boy. +It is the two "e" that make one girl.</p> + +<p>P.P.S. I search what is the hoopincoff, but I find it not. +Surely it is the very dangerous malady, but if you die, you go to +Paradise; M. le Curé promise me.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Deer miss Secretary,</p> + +<p>The boy you give me is a girl What are you going to do about +it?</p> + +<br> +<p>Yours respekfully,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Dear Mr. Jackson</p> + +<p>In reply to your letter, we would state that the mistake was due +to the handwriting of the child's mother, making the name appear to +be spelt with one "e" instead of two, and thus making it a boy's +name.</p> + +<p>We will endeavor, as soon as possible, to repair our error, as +it was never our intention to deceive you.</p> + +<br> +<p>Very truly yours,</p> + +<p>Junior Committee of the Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Deer Miss Secretary,</p> + +<p>I didnt say you were deceivin, I just want to tell you the boy +you give me was a girl so you wood not make that mistake agen. It +is the limit when you have told the fellers you had a boy, to go +and get a girl, and when I shod the letter to dad he sed by jove +youre in a fine posishun you are and I sed how is that, and he sed +fust thing you no you will get yourself talkt about, ritin to a +girl in France and that would be fine woodnt it?</p> + +<br> +<p>Respectfully yours,</p> + +<p>J.P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>March 7, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>I received your letter and I did not dye. Of corse you cant help +bein a girl insted of a boy and thats al-rite because Heloise and +Myra-Louise and Nelly the girl next dore and pretty nerely every +body wood ruther be a boy than a girl, but you were the limit to +fib about it and you have put me in a auful queer posishun, so no +more fer this time.</p> + +<br> +<p>Your godfather,</p> + +<p>J.P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I will suport you just the same so do not worry.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Paris,</p> + +<p>21 March 1917.</p> + +<p>Dear Mr. James,</p> + +<p>I have your letter, and I perceive that you are very much +offensed. One time more I demand pardon; but I cannot be like you +want, and by consequence I can never more call myself your dear +godchild; if you love me not, and I am offensive, I have not +business of you and your silver. Please give it to one unhappy +little boy. It is worth better that I have hunger, it is worth +better that I be made dead by the boches, than to be like one +little mendicant. I demand to Maman if it is not true, and she say +yes.</p> + +<p>I thank you for all the pain you did take for me and I forget +never. When I become grand I will render to you all you pay for +me.</p> + +<p>Goodbye monsieur James. Receive the expression of my best +salutations,</p> + +<br> +<p>Andree Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>April 2, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>Say what is the matter with you ennyway and why don't you want +me to support you enny longer? I am your godfather and you are my +godchild and it is a legal afare, dad sez, and if ennybody sez +ennything about it they will have to deel with me, see? Ennyway +mebbe I was kinder cranky about it, and you kinder fibbd, so lets +say we had a scrap and shake on it and let it go at that. Lots of +the fellers hear have scraps with the girls, and last weak Dinky +Odell who is Carl Odells yungist brother had one with Heloise +because he hollerd, Heloise go wash your feet, the bord of helths +across the street, at her and she cried, but he sent her a peach of +a poim to make up, and hear it is, "If you dont like me enny more, +then I shall inlist and go to war!" I guess Dinky is goin to be a +poit al-rite. You no I mite go to war two, lots of the fellers hear +are inlistin in forrin regimunts, theres Carl Odell who has joind +the Canadian Royal Fling Corpse, and Hanky Jones is goin to drive a +truck in France and I guess he will be some driver al-rite because +he has druv the new automobile hearse fer too years now, and say he +goes like the dickuns. Corse I aint sayin Im goin to inlist rite +away but I got some ideas in mind and Im thinking of raisin a +regiment of boy scouts or Red Indians, I guess the Red skins wood +be the best, and say woodnt Kaiser Bill look chepe if he saw a +bunch of Red Skins beatin it after him? I bet hed run to beat the +band, and I bet theyd catch him, and if they did, goodnite fer +Kaiser Bill. Say they woodnt do a thing to him exept mebbe scalp +him or skin him alive, and woodnt he look chepe then? Red Skins is +auful feerce when they get goin, and I dont rekon ennybody cood +stop them once they got started. We had an auful scare last nite I +had been suportin you all day by choppin wood and I was dead beet +but all of a suddin I was woke up by dad and he was yellin Murder! +Murder! and Amanda and Cecilia and Mother who had her hare in curl +papers rushd in, and there was dad having a buly fite in bed, and +he was punchin the pilo, and yellin Murder! Murder! and we was all +scart to go neer him because he wood punch us like the pilo, so +Mother took a pitcher of cold water and throo it in his face, and +that woke him up and he was mad as time, and sed, what you tryin to +do, drown me? And then he laft and told us his dreme and it was +this way, Max Dinkelheim, the shoomaker was a German spy and he was +trying to sell hot dogs with boms in them and no one new there was +boms in them exept dad. And he sed, you dirty Fritz cut that out, +and Max he grabd dad by the hare and dad he yankd Max by the ear, +and they was havin a buly fite when out come five more germans and +begun to paist dad on the head, and corse he coodnt manige the 6 of +them so he was yelling Murder! Murder! And then he got the pitcher +of water and that was all. I bet dad cood have lickd the stuffin +out of Max Dinkelheim al-rite, and I bet we are goin to have war +this weak and if we do, dad sez the Kaiser will find out he has bit +off more than he can chew, and you had better make up with me +because I think you are al-rite, and if we have war I mite be in a +posishun to help you. Thank you fer burning that candle fer me, we +have been burning some sulfur ones fer Heloise and Molly and they +seem to be gettin along nicely. Dont fergit when you rite to say if +you are not mad at me enny more.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. Hows your big brother been makin out?</p> + +<p>P.P.S. Thank you very much fer bustin that dog fer me. I have a +pig with a hole in it and if I ern enuf money next weak I will send +it to you.</p> + +<p>P.P.P.S. Who is that Mr. le Cure you talk so much about?</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt.</p> + +<p>April 16.</p> + +<p>Dear Monsieur James:</p> + +<p>When I go to school the week past I see the flag of Amerique +floating well high! And all the world is content because you come +to aid us terminate by a peace victorious this war so terrible, and +be like one brother for the triumph of the Justice, and the +Liberty, and the Humanity. That is what the mistress of school +explicate to us, and we love and honor the Amerique like the great +sister Republique, and then she tell us get up and learn chant the +song of the Banner of Stars. Perhaps you have hear it? It begin: +"<i>Oh, dites, voyez-vous aux lueurs du matin</i>" etc. The +mistress write it all on the tables black,<a name= +'FNanchor_14_14'></a><a href='#Footnote_14_14'><sup>[14]</sup></a> +and we copy in lieu of the exercise of grammar, and it make us all +joyful. But all that make me think so much of you, that I cannot +empeche<a name='FNanchor_15_15'></a><a href= +'#Footnote_15_15'><sup>[15]</sup></a> myself even if you are no +more my godfather, to pin the little flag American that you give +me, on my heart, that save you from the death by the hoopincoff +when I attach it to the candle of the Ste. Vierge. And then, +pending the recreation of mid-day, I go home and the factor bring +your letter! And when I return at school I effort myself so strong +to read your letter, that I cannot make like it must<a name= +'FNanchor_16_16'></a><a href='#Footnote_16_16'><sup>[16]</sup></a> +my chart geographic. But I promise Isabelle Gaveau, the little girl +of the merchant of shoes, that if she will to aid me, I will lend +her my pretty handkerchief new, for go to church the morning of +Easter. So we be all content and I have very much the time to +reflect and respond at your letter.</p> + +<p>Dear Monsieur James, I comprehend that you want I continue be +your dear godchild. I demand to Maman what I do, and she say: "Take +the silver, and make no more infantile foolishness. Only one onion +cost five sous now, and the life is very hard, but Amerique have +the great heart to help us and give us the hand, and we work all +the two for the Patrie." So, dear godfather, we be not mad at +ourselves any more, and I promise I make no more the fib, and you +make no more the cranky, is it not? I must to make many progress in +American for when you come I reckon you come like the dickuns, like +yellin thunder, with the skin'em alive Red-skins and the hot +dogs!</p> + +<p>Dear benefactor, what is it the hot dogs? My great sister say it +is a species of machine-gun American.</p> + +<p>It is very funny your Papa make the wicked dream! You have the +very beautiful family. Me too. Great brother Jules is already the +corporal and he is like the Chevalier Bayard without fear and +without reproach. One day, he tell me, a great <i>éclat +d'obus</i> take off his hat, and he pick it off the ground and say: +"Ho Fritz! I wanted not be so polite and salute you!" And my great +brother tell me many things important on the war. But I write them +not, because the censure would scold me; perhaps put me in +prison.</p> + +<p>Pending his permission of four days, he teach little Jean the +chants of the regiment. Some are not for the little infants, Maman +says, so he whistle them. But Jean love the military chants much +more than the ones of latin he learn to sing in the church, and I +hope he mix them not. Dear godfather, tomorrow is Easter and I am +making an egg for you. It is a surprise so I tell you not what is +in it.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>May 5, 1917.</p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>Gee whiz but Kaiser Bill is in fer it! Gee whiz, you ot to see +how Uncle Sam is fixin up fer him! Jo Kelly and Walter Daly and lot +of the felers are going in fer aviashun and Bill Wilson's +scout-master and organizin a crack bunch of boy scouts and we have +a home Deefence and dad has got a uniform and a wooden gun and he +sez it is a pretty good bunch of felers, but he cood do more with +them if he was captin insted of mister Larkin, who is a good feler +but a bum eaptin. I aint sayin much but I got a few idees and I +woodnt let it sprize you if I was to invent something one of these +days, but I cant tell you what it is becaus the censer wood cut it +out. I got your egg and I thank you fer it, but say it got me in +dutch al-right, it was this way, the postman brot the packidge just +as I was going to school and I didn't have time to open it so I +took it along and we was havin some speshul exercises fer a kernel +Dudley who was to talk on, Do your bit to help win the war, and Bug +Hadley was recitin the getysberg adress and I opened the packidge +and their was your egg all smasht up. I guess them cardboard eggs +aint very strong, or mebbe the censer didn't handel it gently, +ennyhow it was smasht and the curl inside it was there alrite only +it was kind of mixt up with the cream candy and I was unmixin them +when Lily Graham who set beehind me whisperd to Erny Dinkelheim, +who is Max Dinkelheims youngist son, Jimmy Jacksons girl in France +has sent him a curl! and Erny started to laff and say, O you +Curly—Curly Jackson! and I sed, You shut up! and he sed, O +pooh-pooh—pooh-pooh—and I sed, Dont you pooh-pooh me! +and he sed, Who will I pooh-pooh then? and I sed, Pooh-pooh the +Kaiser, and he sed, The Kaiser wont let me pooh-pooh him and you +leave him alone! And I sed, The Kaiser is bughouse, and Erny he +made a grab at me and landed me one on the chin, and I paisted him +one on the eye and Bug Hadley he stopt sayin the getysberg adress, +and miss Davis she was jumpin up and down hollerin O boys, O boys, +stop them, stop them! and kernel Dudley he hopt off the stand and +pulld us apart, and miss Davis was fer puttin us on the platferm +with our arms on each others shoulders, but the kernel sed, No, it +is that other boys falt, send him home. So they sent Erny home and +he was mad as time. Then the kernel give his talk and sed how the +girls cood help by making the bandiges and how the boys cood find +out who was fer the guvernment and who wasnt. I bet Erny and his +father isnt, and I am going to keep my eye on them. Then we sang +the french nashunal anthem and it is a fine him, and it goes this +way in English: Ye sons of France awake to glory, the day of +victory has come, your childrens wives, and sires horny, behold +there tears—and thats as far as Ive lernt, we have got to +lern all of it, and their is a buly part that goes, March on. +Yesterday the fife and drum corpse plaid it and the Star Spangled +Banner and some of the boys lafft becaus the fifes sort of sqweekt. +I dont see how ennybody can laff when they play the Star Spangled +Banner. Did you get my pig? I suported you this weak by polishin 10 +door handels at 7 cents each, some of them was already polisht but +the folks was real nice about it and let me give them an extry +polish. Say why dont you tell me who that Mr. le Cure is? I have +askt you too times now, and say if I was you I woodnt say, come +like the dickens or skin them alive or enny of that kind of talk. +It is al-rite fer boys who are used to ruffin it, but it is not +nice fer girls so if I was you I wood go easy on it, and hot dogs +aint machine guns, they are sausidges that are made from those +low-down german dogs that heve short legs, but say they test buly +in a roll. The vilets and pollywogs have come and I wood send you +some but I guess they wood dry up before you got them. Ennyway you +neednt worry much about the war now that Uncle Sam is in it we will +lick the stuffin out of him together, I mean out of Kaiser +Bill.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. Bug Hadley sez it is lucky fer him Erny and I had that +fite, because he had fergot what come after, and dedicatid to the +proposishun.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>June 3, 1917.</p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>It is great damage that the pretty egg of Easter I sent you be +smasht up! But I regret yet more that to receive my paquet make you +dispute yourself in dutch, like you say, with the little villain in +school. All the same I am content you landed him one in the eye (I +comprehend not what you want say by that, but I am sure the little +boche comprehend) and you are one valiant patriot.</p> + +<p>Dear godfather, why say you the girls must go easy to learn the +American? I effort myself to be instructed with the words in your +letters the dictionary contains not but if they are nothing but for +little boys I pray you to tell me the pretty words for the little +girls. I am sure my dear godfather serves himself not of villain +talk. Jean was put in penitence yesterday because he say one word +that is for Poilus only, and Maman turn him against the wall in the +corner with the hands behind; and do you know what he do when we +regard him not? He lick the paper on the wall and make it to come +off. So Maman give him the spank. Dear godfather, I am happy to +make you a little pleasure in sending you my portrait. I think it +is well succeeded and very resembling, and will you have the +obligeance to envoy to me the one of you?</p> + +<p>Dear godfather, I make to you a list of words American I +comprehend not, and I hope you will have the obligeance to +explicate them to me. What is, for example, gee whiz, felers, boy +scouts, bum, home defence, kernel, getysberg adress, mebbe, +pooh-pooh, bug-house, the dickens, pollywogs, and lick the stuffin +out? I effort myself very strong to find them, but it is not worth +the pain to search any longer in the dictionary.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>July 5, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>How are you? I dont see that their is enny fun in life enny +more. I erned $1.56 pickin cheries off the Burtons black chery tree +and I thot that wood make 70 cents fer you and I would spend the +rest on fire crakers, well Toby that is the Burtons mastif that is +always chened up, broke loose and I guess he remembered when Johnny +Smith and me had swiped some cheries last yere when he was chened +up, becaus he give one yip and come and set rite under that tree, +and he set their and grinnd at me all afternoon, and bimeby their +was a thunder shower and I had on my blew pants that was made from +dads that had got too tite fer him, and I thot when it begin to +rain Toby wood beat it, but he just set their and didnt move till +bimeby mister Burton come along and yankt him away by the color. +Well I had pickt the cheries al-rite but I was soked clear through +and the color had come off my pants and on my legs. It is feerce to +have blew legs. Well I thot I wood stop and boy a canon craker and +a pistol and I wasnt going to fire them off before the 4th. but ole +Max Dinkelheim was walking kind of slow in front of me and I thot I +wood try the pistol just once to see if it workt, so I walkt a +little faster and shot it off bingo and you shood have seen ole Max +jump! He give one flop in the air and hollered, A bom! A bom! I +guess he thot I was a submareen, and when he saw it was me beat it +after me and we run all the way home, and Max he run rite into dad +and sed, Where is that boy I will teech him to molest a peaceful +citizen. And dad sed, What has he done? And he told him and sed, I +am going to give him the best lickin of his life, and dad rolld up +his sleeves and sed, Not till you lick me first! And Max kind of +lookd at dad just like in the dream and I guess he was scart, so he +sed, If you will promise to see he is punisht I will leve it to +you, and dad sed, I promise, and Max left and dad he come up and +was mad as ole get out, and he took my pistol and canon away and I +had ruther he had give me a lickin because after too days you can +set down and are al-rite again. We have just herd the Yanks have +landid somewhere in France. Say, if you want to see a bunch of rele +fiters you just go take a look at them, and you mite tell your +brother Jules to take a look at them two as he might get some idees +from them. I cant tell you what all those words mean, gee whiz is +just gee whiz and a feler is a guy who is about 12 or 18, and a bum +is a feler or something that is no good, and a pollywog is a animal +that is going to be a frog, and pooh-pooh is pooh-pooh, and +bughouse means you have rats in the upper story, and you had better +find out about the getysberg adress and the boy scouts and mebbe +and the dickens yourself but I wood go easy on them if I was you. +What you want to go askin me all those things fer ennyway? I aint +askin you what the vacancies, or all of a hit, or pending, of enny +of those things are, am I? I got your photo and I like the way your +hare curls and your eyes two and everythin, and I am glad you are +not laffin. Girls that giggle are the limit. I have only one photo +of myself and I look as if I wood dye grinning becaus the man that +took it was jumpin up and down and sayin, Look hear! Look hear! Say +wood you relly like to have it? I dont think you wood, I dont see +what good I am ennyway. I am two young to inlist and I dont think +you relly like me. I guess mebbe I had better go to sea or +something.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I went butterflying to-day and had good luck.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>August 2, 1917.</p> + +<p>Dear godfather:</p> + +<p>You know what it is the "cafard?" In the dictionary it say it is +a "roach" and that is the little beast black like your pollywogs, I +think. But in the Poilu talk it means not that. When there is no +more fun in life, and I am not good for anything anyhow, like you +say, that is what they call to have the "cafard." And it is very +bad in the army. It is to have a bad morale and we must wind +ourselves up.</p> + +<p>Dear godfather, you must be content because I love you much. And +you take so much pain and you labor so hard to entertain<a name= +'FNanchor_17_17'></a><a href='#Footnote_17_17'><sup>[17]</sup></a> +me, I want make you happy in your heart so you have no more the +"cafard." Dear godfather, I will tell you the American Poilus have +come. On Monday last we hear the music on the road and the mistress +tell us this afternoon all the children must put on aprons clean, +and we go to see pass the Americans. And Maman give me five sous +for purchase a bouquet for give them in souvenir of my dear +godfather, and the fleuriste give me two roses red and I envelope +them in a paper wet for hold them fresh. And all the little girls +march in rank like soldiers, two by two, on to the road where the +Americans come. And the gendarmes march before us to make spread +open the crowd so we come. And we stand in rank and it make a very +long line and shake the flag American and wait. The sun was +brilliant and very hot and after a very long moment, we hear the +big music come around the corner, and all bodies were screaming: +"Vive l'Amerique! Vive les Etats Unis! Hurrah Sammies!" and the +gentlemen throw up their hats in air. And all of a hit we see the +banner of stars coming down the street, and I look and all the +little girls at a time kneel themselves on the sidewalk. And I make +the sign of the cross, and the little girls at back of me laugh and +mock at me, but the mistress say it is right; the sign of the cross +is good for the flag too. And when the flag is pass we arise and +say hurrah also, and one soldier American regard me with a smile. +Then I take my courage with two hands and cast away the roses on +him, and he catch and kiss me with his hand, and put the roses in +his coat. His name is Teddy and I love him much. I know because he +come see me, because I write my name (with two es) and adresse tied +to the roses. My Maman was very much surprise when she see Monsieur +Teddy come and ring to the door. He is very well elevated and very +beautiful. He has buckled hairs<a name='FNanchor_18_18'></a><a +href='#Footnote_18_18'><sup>[18]</sup></a> and a line on one side +and his figure is razed.<a name='FNanchor_19_19'></a><a href= +'#Footnote_19_19'><sup>[19]</sup></a> His uniform is the color of +the ground; it is not so much pretty as the French Poilus who are +the color of the sky. And his hat is tied, like a bonnet of old +woman, with a shoe-lace in the back. But I love him all of same. He +take me on his knees and say: "Parlez vous français" and he +begin to recite the verb "avoir," because he know nothing more of +French. And so I say I know very well the American and I talk at +him and he laugh very strong. And he give me a piece of bonbon very +droll. It is mint but it is like elastic; I eat a great number of +pieces because I want not to offence him, and Teddy all of a hit +become very much frightened: "What," he say, "You did swallow the +chewing gum!" And I say: "Naturally I swallow the bonbon!" And +Teddy say a bad English word and run away without his hat and he +come back with a bottle of ipecac and I will not take because I +know what it make do. And poor Teddy was very much desolated; he +come every day to get of my news, and to-day he bring the bonbons +French that we swallow. To-day he ask me will I be his little +adopted girl the year next when you have finish with me and I say, +"Mebbe I will." And he say, "Bully for you, you're a peach!" I make +him write because it is the American and not in the dictionary.</p> + +<br> +<p>Goodbye, dear godfather,</p> + +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andree Leblanc.</p> + +<br> +<p>P.S. I am surprise you ask who is M. le Curé. Only the +pagans have not knowledge of him. Are you one pagan? I think you +say that to make laugh. It is very bad to mock yourself of M. le +Curé.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>To Mr. James P. Jackson Jr.</p> + +<p>Dear Sir:</p> + +<p>Due to the great confusion and delay existing in the mails at +the present time, we have not until now been able to repair our +error concerning your godchild. We take pleasure in announcing that +we are now in a position to supply you with a boy as formerly +requested.</p> + +<p>As to the little girl, we can no doubt provide for her until +other arrangements can be made. Elderly gentlemen, we find, are +particularly fond of adopting little girls.</p> + +<p>Hoping you will pardon our delay, and inform us as soon as +possible concerning your wishes in this matter, we beg to +remain,</p> + +<br> +<p>Sincerely yours,</p> + +<p>The Junior Committee for The Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Deer Miss Secretary,</p> + +<p>It is more than kind of you to bother about changing my girl +into a boy, but it cant be done because I have changed my mind +about it, but I thank you all the same. You see it is this way, at +fust I wanted a boy and I was kinder sore after setting my heart on +one to get a girl, but the girl you give me is diferent from most +girls, she seams to have a lot of rele sense, and I have got kinder +used to her, and, well I woodnt like to have her unprovided and +waitin fer a old gentleman to adop her. Some old gentlemen are +auful cranks. Old Sam Burton who is our naybor is the limit. He has +had 5 wives and Mother sez Lord only nos what he has done with +them, enneway we dont. And she has sort of been takin it ezy while +I was suportin her and the change wood come hard to her, I mene my +godchild not Sam Burton's wife. Ennyway the yere is most over and +you no how folks talk. Fust thing I new they wood say, young +Jackson's a fikle feller. Thot he'd adop a orfan and now hes swaped +his girl fer a boy. You no how people will talk, so I guess I can +stand my godchild fer this yere ennyway, and after that we shall +see. Of corse I was simply sterilized when I lernt she was a girl, +but even a girl is preferable to a boy that wore shawls and sed +everything was prety and kist you with the botom of his heart. She +has cut that out now, and I am gettin her in prety good shape. +Explaning whats what to her and every thing. So I guess we can +manige but I am obliged to you fer the asking.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Sept. 5, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>Your letter reeched me safely, and I was releeved to here the +boys had got safely "over there." Of corse we have had some few +notes, pertikerly from Hanky Jones you no the feller that drove the +hearse I tole you about. Well he is drivin somewhere over the top +in France, not a hearse but a truck, and oh boy, he sez the +swellest funeral he ever drove fer cant hold a candel to drivin a +truck with Fritz bulets bingin all round you and he sez, I received +the kit you sent me and It is a great comfort (the kit is not a cat +but a assortment of handkerchiefs and tooth brushes and everything +a soldier gets and Mother sent him his and so he rote to thank her) +an he sez if I go over the top with the best of luck and get enuf +leave to come home I will give Myself the pleasure of calling on +you, and showin you what a Greenville soldier looks like. My +reciprocity shall never end. And he goes on tellin how french +cookin agrees with him and the censer didnt cut that out, but he +cut out the best part I guess. Ennyway the censer must have a soft +spot fer you because he never cuts enny part of yours out. I guess +ennyway you must be a pretty poplar girl you have so many frens, +that think a lot of you, theres your brother Jules and that Mr. le +Cure and that guy Teddy and me. I was sort of thinkin about you and +me the other day and I rote a verse of poitry about us and here it +is,</p> + +<br> +<pre> +<br> +<span style='margin-left: 1em;'>REALIZATION</span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'>By James Prendergast Jackson, Jr.</span><br> + +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Im over here, and your "over there"</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>And I no not the shade of your eyes or your hare.</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>But this much I relize, from the land of the Free!</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You are imbibed with mystery</i>!</span><br> +</pre> + +<br> +<br> + + +<p>I think that sums up the situation. I have supported you one +yere and you dont no me, and I dont no you, and mebbe you will +never mete me and mebbe I will never mete you, and while I am tryin +to think how I can get over there along comes that feler Teddy and +gets his eye on you and sez, Guess Ill have her for my godchild, +and Bully fer you your a peach! and you fall fer it of corse, and I +have to take a back seat. I guess that is life, but I tell you it +is pretty tuf sometimes and a feler who is twelve yeres old has +more trubbles than you think. But I guess if you want to be his +godchild I wont stand between you. Mebbe you wood like a list of +how I have suported you? Here is some of it, mindin chickins, +selling Mirrors, choppin wood, frezin ice-cream fer Crankit & +sons, pickin cheries, money from Carl Odell fer keepin quiet, +polishin door handels, a mud turtle to Sid Perkins, a jar of +pollywogs to Sid Perkins, he wants to build an aquarium, and I +washt the winders of missis Perkins big, white house one weak when +I was hard up, but I dont think I shall ever be hard up again as +mister Parker has ofered to take me on the Mirror staff whenever I +like, as he sez I talk like a book agent. I wish I cood leve school +and go into bizness or to war or something. I dont seem to get much +out of school somehow. Miss Davis sez to mother, Mebbe your son has +deefective eyes but she sez to me, You are a blockhed. I guess miss +Davis is off the trolly or something, Dad sez she has Fritz blood +because she is distently related to the Dinkelheims. I was sory to +hear you had swallerd all that gum, but was glad to see you got +away with it, that feler was the limit to give it to you, it is not +a thing to give to a godchild. Fust thing you no when he is your +godfather he will feed you a shoestring or something, and you will +be two polite to say no and you will dye. I hate to think of you +ending that way it dont seem rite somehow. Say what does he want to +buckle his hare and line it up one side fer? He must think his hed +is a race track. Gee whiz I hate to think of the Yanks comin runnin +over there with felers like that among them. I have been in swimmin +with Dinky Odell in old Frost Lake to-day and he stumpt me to +swaller a skipper and sed I bet a quarter you will not, so I +swallerd one and it didn't test ennything at all, only it kind of +crawled up and down my throte fer awhile and o Boy! didnt he tickel +though! The next time I swaller a skipper I shall chew him fust, if +you dont they walk inside of you as if they was saying "where do we +go from hear?" Say you were pretty smart about catching on about my +jokin about Mr. le Cure. Corse I dont no him as well as you do, +caus you no and I no he has lived on the other side more than hear, +but I guess if we was to pass on the street, we wood no each other +well enuf to say, Hello, old top, how are you to-day? Say, I have +got your Christmas present all pickt out, do you no what I wish you +wood give me fer mine? See if you can guess.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather as ever,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>September 21, 1917.</p> + +<p>My dear godfather:</p> + +<p>I thank you for your long letter, and I give it to Monsieur +Teddy so he read and see how much you are genteel. He regard the +letter and regard me and his figure become very droll, like he want +laugh or cry very much and he dare not and must retain himself, and +he demand if he can keep the letter in his pocket for tomorrow, +because he desire to envoy you a response with mine. He is very +amiable and charming, think you not? He come to my house all the +days now and always he bring something. Sunday he bring a +paté like we eat on days of féte before the war; and +he remain for aid us eat it. And yesterday he bring a great ribbon +all white for tie on my hairs. He say in Amerique all the little +girls carry on the summit of the head a ribbon big like a hat. He +want not I keep for the Sundays but he tie me up and then he say I +am pretty—jolly he say, and he demand I show him to speak the +French. So he commence to read my book of when I was little, the +"Lectures Enfantines" and I make him say the little poetry that is +on the page 3 and it say: "Cher petit oreiller," and then my great +sister enter and she have on her bodice of Sundays and very much +the powder of rice on the nose. And she say: "Go in the bed-chamber +and amuse yourself, and I talk with this Monsieur Americain." And I +want not to go, and I cry, but she say if I obey not she will tell +Monsieur Teddy come back never again. She is a villain, my great +sister. I will defend that she aid me to write my letters to you; I +have not business of her. I have as much as her knowledge of the +English, and the American also. And Monsieur Teddy love me, nothing +but me. When he get up to go away he call: "Where is that child of +the gods?" (He make that game of words because I have perhaps two +godfathers) And I come, and he console me. Thursday last it was my +birthday. Monsieur Teddy devined it because he ask me how much age +I have and I say I will have twelve years the 18, and he say in +Amerique it is always a great feast and I must to eat a cake very +big with snow and ice on it and candles, and so he bring it. I was +washing the vessels,<a name='FNanchor_20_20'></a><a href= +'#Footnote_20_20'><sup>[20]</sup></a> and he come in the kitchen +and make many foolishness. He whip me (to make laugh) twelve times +with a little stick so I grow very big all the year. And then he +make me hide my eyes in my apron, and when I open them, I see the +cake, big and white like—oh like I know not what—and +the twelve candles pink were illuminated and there was my name with +the two es writ in chocolate on the snow. And Monsieur Teddy bring +also the cold cream; it is rose like the candles and perfumed with +vanilla and strawberries. Oh dear godfather, I wanted you be here +and have some! Only one time before when I was little I did eat the +cold cream and never when it is the war did we eat cake. And it is +good like to be in Paradise!</p> + +<p>But alas! Monsieur Teddy soon will go beat himself<a name= +'FNanchor_21_21'></a><a href='#Footnote_21_21'><sup>[21]</sup></a> +with the boches! It is terrible to think because he is so good and +beautiful! I told you he have little wings white on him, because he +go up in the air?</p> + +<br> +<p>Goodbye, dear godfather,</p> + +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>October 6, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>I am sending you this letter in anser to yours quick, becaus I +think if you are not careful that Teddy will poison you with his +eats. The gum was bad enuf and I was jokin when I sed what I did +about the shoestring, but cross my heart and hope to dye, that +feedin you cold cream is the wust I ever herd, and what makes me +feel so bad is there is no one to warn you and he is stringin you +on. Gee whiz, it makes me sick to think of it! I have not been able +to eat fer two days, yesterday we had pancakes fer brekfast and I +cood not eat enny and mother sed, I wonder what ales James? And dad +sed, In the spring a yung mans fancy, and mother sed quick, It is +not spring, Prendy, it is fall, and I think it is his stummick that +is turned and dad sed, No it is his heart I have found his poitry, +and mother sed, Well you may be rite but I shall give him a dose of +caster oil, You no the oil of the caster, just like you had the oil +of the codfish only this tests like sam scratch see? Well I had to +swaller some and it was feerce and fer too cents I wood twist that +teller Teddy's nose and stick my finger in his eye. Gee whiz, and +he wares white wings dose he, and jumps up in the air. Some angel +beleeve me, say mebbe he is a angel that has fallen from the sky? +or a acrobat from Barnums? only I guess if he comes from Barnums he +must be a freak al-rite. Ennyway until this yere ends you are my +godchild and I am your godfather, and I forbid you to tuch enny +more of that Teddys eats, understand? If you are hungry you just +tell me, and I will send you the proper food; and it will not be +gum, or cold-cream or candels ether, I can tell you. Why even Mr. +le Cure wood no enuf not to give you enny of those things. That +Teddy is not fit to have a godchild, and that is the hole story in +a nutshell. I dunno just what I shall do if he rites to me. Mebbe I +will anser and mebbe I wont. I guess I shall tell miss Betty about +it. Have I ever tole you about her? She lives in the big house on +the hill next to Sid Perkins and she has hare like, well like what +you sed about Jean's, like gold and sunshine, and big blue eyes and +the cutest little chin with a dimple rite in the middle, and when +she smiles she makes me think of the ferry queens you read about in +books. I guess miss Betty is the prettiest girl on earth al-rite. +She was one of the folks what let me give there dorenobs a extra +polish, and she nos all about you and now I have tole her about +that Teddy, and she sez, I no just how you feel about him Jimmy. It +is a grate comfort to have someone understand you if your family do +not. And I askt her if she new enny poitry in french I cood send +you by way of conversashun, and she sez, I remember just one, and +here it is,</p> + +<br> +<pre> +<br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>"Je vous aime, je vous adore,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Que voulez vous done encore?"</i></span><br> +</pre> + +<br> +<br> + + +<p>I thot that was kind of short but she sed if I sent this to you +you mite send that feler Teddy packin, but I guess you wont. I dont +no when I have had so much bad luck as I have had lately. Fust +their was the hoopincoff, then my blew legs, then I lost my +firecrakers, and now I guess I am going to lose you al-rite. I +fergot to tell you their is a new preecher hear called Herbit +Hoover and he is a minister of the gospel of the Clean Plate, and +all us school boys have been distributin little papers about it, +the idee is, if you do not beleeve in it you eat meat and wheat and +everythin, and if you beleeve a little you have meatless days and +eat rye and no wheat, and if you get the religion rele hard you +lick your plate clean and eat pretty near nothing at all. Ennyway +nobody must eat sugar. Dad sez it is becaus sugar has turned to +dimonds, so we have sirup insted and it is pretty good, the +pancakes I was tellin you about was made with that. Mother sez the +sugar situashun is going to be rele bad. I hope their is some left +fer my birthday which is near Thanksgiving day. Say, you and I come +near bein twins do you no that? Just too weaks more and we wood +have been born together, only I wood have been your twin over here +and you wood have been my twin over there. Say woodnt that have +been funny though! Stranger things have happined though. It does +seem sort of strange to think those too weaks have made me your +godfather and you my godchild insted of us bein twins. I tole +mother about it and she sed she thot it was better the way it is. I +have saved up 47 cents fer your Christmas present I am not going to +tell you what I wish you wood do fer mine. I am going to see if you +can guess it.</p> + +<br> +<p>Your ever affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>September 24, 1917.</p> + +<p>My dear godfather:</p> + +<p>I am afraid this letter can't be in my own style and handwriting +this time, for Mr. Teddy is here and I have asked him to help me +with my English, in exchange of my helping him with his French. My +mind is troubled and I think he can express my thought, so he has +taken the pen in hand, and I, sitting on a little stool at his +feet, and gazing up at him, try to make him understand what is in +my mind.</p> + +<p>But first of all Mr. Teddy wants to ask you to forgive him, if +he seems to be "butting in" and spoiling the game between you and +your godchild. Honor bright, he didn't mean to do it. It was fate. +Just blind, mysterious, and merciless fate that decreed that things +should happen as they did. Mr. Teddy may be a blessing in disguise, +anyway he couldn't be helped, and he has no excuse to offer, +except, perhaps, that he is alone in the world and homesick in a +foreign land. He is sorry you and he can't fight a duel over the +situation, but I am very glad. And Mr. Teddy wants to tell you, +very seriously that he takes off his hat to any little fellow of +your size who can do the plucky thing you have done, and keep it up +so well. If grown up men all had more of your spirit, he says, the +war would be over long ago.</p> + +<p>The object of this letter is as follows: I (your godchild) wish +to make amends. I wrote you yesterday, and didn't answer your +letter. Not a word did I say about it, except that I had received +it, then I prattled away all about another would-be godfather for +whom you, naturally, have no earthly use. And to-day my heart is +filled with remorse and my head is filled with fears lest you +should think your dear godchild is ungrateful, fickle, and flighty. +I want to tell you how every detail of your life—from +knob-polishing and bug-swallowing to poetry-writing is dear and +precious to me. How I wish I could do the same! How I live in eager +expectation of your letters; how I gloat and ponder over them when +they come; and how deep is the gloom into which I am plunged when +they do not come! Mr. Teddy knows all that, because I have somehow +expressed it, and if I had striven to hide my thought he would have +guessed it, for he knows full well what goes on in the hearts of +little maids and gallant lads.</p> + +<p>Therefore have I asked him to voice my deepest feelings in a +poem that will answer yours:</p> + +<br> +<pre> +<br> +<span style='margin-left: 1em;'>"IDEALIZATION"</span><br> + +<span style='margin-left: 1em;'>By Andree Leblanc and</span><br> +<span style='margin-left: 1em;'>Yankee Teddy.</span><br> + +<span style= +'margin-left: 1em;'>"<i>Though our eyes may never meet,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>To me you're more than bread or meat,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You are the proud and noble knight</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>That I pray for every night.</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You could stand up on burning decks,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>While others ran to save their necks,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You would not fear the dreadful Hun,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>In Freedom's cause you'd fire a gun.</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>A lad who never gets cold feet</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Was not destined to know defeat,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>But oh! thou child of many pray'rs</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Beware of Jealousy's deep snares!"</i></span><br> +</pre> + +<br> +<br> + <br> +<p>From your affectionate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls</p> + +<p>Oct. 10, 1917.</p> + +<p>My dear Mr. Teddy,</p> + +<p>Jimmy has just brought me your letter, in great excitement, and +I am taking the liberty of answering it myself, as I don't think he +could do himself justice under the present circumstances. Mr. +Teddy, did you ever have a soft spot for a little girl, when you +were about eleven or twelve? I had one for a little boy; he was +older than I, about fourteen; his name was Robert, and he had +freckles; I think he squinted, too, and he teased all the girls a +great deal. I am sure he was a very horrid little boy, as I look +back, but at that time I thought he was wonderful, and it almost +broke my heart when he said he had no use for little yellow-haired +girls and took a girl with two brown pigtails to a big children's +party, instead of me.</p> + +<p>Jimmy has a very soft spot for his godchild, and it is more than +a passing fancy with him. You see, his family, while not actually +poverty-stricken, are not as well off as they used to be, and Jimmy +has practically supported Andree himself all the year, through +countless little odd jobs. I have seen him on the coldest winter +days, chopping wood or going from door to door asking to shovel +snow, and his fingers were so red and frozen he could scarcely hold +the shovel; yet he was always ready, with a smile, to do more work +for his "kid in France." Andree is his godchild, his sister, his +whole family to him; and he shoulders the responsibility of looking +after her with all the seriousness of a little old man. Now, right +in the middle of this flourishing state of affairs you come, with +your big American pockets filled with elastic candy and bon-bons, +and at a moment's notice you produce cold-cream, perfumed with +strawberry and vanilla, and snow-covered cakes such as Jimmy can +never hope to equal. What little girl would not turn fickle to her +first love in the presence of such a display? At first Jimmy was +filled with natural jealousy at your intrusion. He was all for +going over there and giving you a piece of his mind; but since +receiving your letter he has, almost incredibly, come to feel sorry +for you because, as he says, "it must be pretty tuf to be all alone +over there, and I guess he thinks my godchild is a peach, all +right." And Jimmy is right; you must be so very very lonesome! And +yet couldn't we manage to cheer you up a little without taking +Jimmy's godchild away from him? I don't know of any little godchild +I could give you in exchange, but I do know of a girl who lives +with an invalid mother in a big white house on a hill, and who +would only be too glad to have a soldier for a godson and send him +little packages of cigarettes, and pictures of movie stars (of +which she has a great collection) and—oh tell him about home +and friends and people and everything.</p> + +<p>I am sending you this letter care of Andrée Leblanc; if +you would care for the arrangement I suggest, would you let me +know?</p> + +<br> +<p>Sincerely yours,</p> + +<p>Elizabeth Winslow</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>November 2, 1917.</p> + +<p>My dear godfather:</p> + +<p>Jules has received a wound, and he is very joyful because it +make him not to die; on the contrary it make him cited at the order +of the day and decorated with the Médaille Militaire. He +make two boches prisoners and catch them with one hand because the +other had the very bad hurt. And then he fainted himself on the +ground and the Cross Red pick him and conduct him at a great +hospital in Paris. And Tuesday Maman and Marie go to see him and +take him the lemonade. And yesterday Monsieur Teddy ask Maman the +permission to take me to see him also and she say yes and we go. We +ride in the tramway pending a long time and I give Monsieur Teddy a +lesson of French, and he say nothing but, <i>oui, oui</i> and +<i>chic alors—zut alors</i>! And all the travelers regard us +and laugh and Monsieur Teddy laugh also. But when we arrive at the +hospital he laugh not at all. He take my hand and I keep it very +tight because I am frighten. It is very beautiful, the hospital. +There is the great garden with trees and flat bands<a name= +'FNanchor_22_22'></a><a href='#Footnote_22_22'><sup>[22]</sup></a> +and the soldier sentinel at the door. Inside it is all white and +dark, a little like the church, and it smell of pharmacy and nobody +make a noise. A lady white conduct us up the stairs and open a +door, and I see a great number of beds in lines with Poilus in +them. When they see the uniform American some make the salute +military and I feel myself very proud. Jules was so content he say +it make his hurt to go away immediately. And Teddy sit on a chair +and give cigarettes and try to make conversation with his hands. +And I sit on the bed and make talk with two tongues and ten fingers +also. And Teddy say he will come again see brother Jules all the +Sundays and Thursdays and console him until he go to fly away. Very +sure he is one angel, Mr. Teddy! And he go up in the heavens with +the wings! Oh little foolish godfather! Understand you not he is +one aviator? And you must not be in anger when he give me the good +things to eat. Perhaps in Amerique the cold cream is bad, but in +Paris it make you not sick, on the contrary. I show not your letter +to Mr. Teddy because you say for two cents you twist his nose and +his eyes and it is not very genteel, dear godfather. When you think +wickedness the bon Dieu punish you. It is because you think +wickedness of Mr. Teddy that you become sick and cannot to eat the +pancakes, and must drink the oil of the caster.</p> + +<p>I am content that the Miss Betty understand you and you tell her +all things, and she is like the ferry with the twisted hairs. Hairs +like gold is very pretty for little boys like Jean, but on ladies +it look like the sun have fade the color. Thank you for the poetry +she make. But my great sister see it and she say to Maman: "These +infants write great foolishness all the time. If it continues we +must give Andree no more stamps of five sous. We will make the +economy and send only a card postal all the three months when the +Comité Americain send the silver of the godfather."</p> + +<p>And I am very unhappy because Maman will not permit me to polish +door-knobs like you and gain silver for the stamps of five sous. +But little Jean come squeeze my neck and console me, and say he +will work and become rich to purchase the stamps of five sous. Poor +little! He know not what it is the life, but he is one brave little +man, and I think he will resemble to you, dear godfather. Oh, I +forget, in my other letter I write when Mr. Teddy come, to say I +desire very much your portrait where you are grinning, like you +say. I love much the grinning godfather. I will place you above my +bed, under the branch of blessed box. My Papa is there also, and I +embrace him all the nights, before I lie down.</p> + +<p>Dear little godfather, I am very recognizing<a name= +'FNanchor_23_23'></a><a href='#Footnote_23_23'><sup>[23]</sup></a> +that you guard 47 sous for my Christmas. Alas, I can never enough +say thank you for all you do, and I can never render it to you! It +make me full of sorry when I think that. With Maman I essay to +guess what you want I do. I will make something with my proper +hands, and Maman will aid. You will love a pair of slippers +embroidered, or a shawl (I want say a scarf) or a bonnet of +aviator? Tell me, I pray of you,</p> + +<p>I shake your hand affectuously.</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls</p> + +<p>Nov. 18, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>How are you? I got that mister Teddy's letter, and I was goin to +anser it but I dident no just what to say, so I gave it to miss +Betty and she sed she wood anser it herself. And you needent worry +about my twistin his nose and stikin my finger in his eye, because +if you like him I will leave him alone fer your sake. I had quite a +good birthday. Miss Betty found out when it was, and she gave me a +bully party, but we had a feerce time gettin sugar. You no mister +Hoover the new minister I was telling you about? Well he has got +reel exited about sugar, and he has told the shopkeepers they must +give only one pound to itch family, and miss Betty she wanted more +than that to make my cake, because she sez it is hard enuf to cook +with things but it is the limit to cook without them. And she +dident no what to do until she had a brite idee. She sent Molly to +Butler's store and she got some mapel seerop and mixt it all up +with the sugar and a lot of other good stuff. And I had a bully +cake. It was kinder soft to have candels on it, but miss Betty made +it all herself and that is more than your Teddy did, and it was a +bully cake just the same. And she let me ask Dinky Odell over to +have some and we had hot chocolate and a fust rate time. I am sorry +your sister dident like the poitry. Some peeple dont no a good +thing when they see it. Carl Odell has writ to Amanda, and he sez, +"I am writing this in the midst of falling shells and boms busting +in air, but if ever I come out al-rite little girl I'll come back +to you." Carl Odell must have been sent to the front pretty quick +al-rite as he has only been gone too weaks, and he sez he has a lot +of inside inflammation, but he is afraid the censer will cut it +out.</p> + +<p>And now I come to the bizness part of this leter. Fer one yere +now I have been your godfather and you have been my godchild, and +we have hit it off pretty well I think, and now the yere is drawing +to a close, and next month it may be all will be ended between us. +Little girl, what I have been wishing you wood do fer Christmas is +not a scarf, or slipper or ennything but this. Will you be my +godchild fer a nuther yere? I guess mebbe you mite do better fer +yourself and get a more classy godfather. I dont seem to be much +good at school somehow, and I guess that missis Yanket was rite +when she sed what she did about my spellin bein feerce. I guess +mebbe you rite better than I do, and I no that mister Teddy dose +becaus miss Betty saw his letter and she sed it was a fine letter. +Somehow I guess Mr. le Cure and missis Yanket and all your frens +rite and spell better than I do. But I bet I can polish dore +handels and wash winders and sell Mirrors and suport you as well as +enny Body. Mebbe I am cut out fer plane bizness. And so I say, if +you think you like me, and wood like to keep on having me fer your +godfather, say yes and I will be much obliged. But if you think you +wood be hapier with Mr. Teddy, dear godchild why just say so and +never mind about me. I guess I can live it down.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Paris, Dec. 4, 1917.</p> + +<p>Dear godfather,</p> + +<p>I say thousand times yes, and the bon Dieu give you benediction. +Oh dear godfather, you did make the foolish when you believe I want +veritably monsieur Teddy to me adopt! He is full of gracious +goodness, Monsieur Teddy, but he is not like unto you. He did not +the work, and he beat himself not with Red-Skins, to succour me and +give comfort in the modest interior. Mr. Teddy very sure will be +one hero in the war, but you are already one hero with heart more +big. And my dear Papa, that did die for the Patrie, is well content +to behold that. We are loving all the Amerique; but Maman and me +say yesterday there is not in the world entire a boy so much +remplished of sentiments delicate like my grinning godfather. (I +call you like that because your photography is come; you are more +beautiful than Mr. Teddy and it rejoice the heart to look upon +you.)</p> + +<p>Dear godfather I will tell you Mr. Teddy is departed to the +front. He come one day, late, and he say not he go away the +tomorrow; he only sit by the stove, and take Jean upon his knees +and caress the hairs of gold; and he smile very nice but speak not +much. And when he go, he tell me, very quiet, he have in his pocket +one beautiful letter of the miss Betty. And she is his ferry +godmother, and you are my ferry godfather and all things are +al-rite, al-rite! You say all the time that word, you other +Americans, al-rite, al-rite. Maman say it is because you have +confidence in the bon Dieu, and you know that He will make the bad +world all over like that: Al-rite, al-rite!</p> + +<p>Happy Year! dear little godfather. Permit, one time, that I +embrace you very affectuously, and shake your hand.</p> + +<br> +<p>Your godchild for the life,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Deer Miss Secretary:</p> + +<p>After some consideration I have decided to keep my orfan fer one +more yere. Of course she is still a girl and I wanted a boy, but +she is used to me and I am used to her, and it mite go hard with +her if I left her fer some one else to adop, so if you will just +put me down fer one more yere I will be much obliged to you.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<hr style='width: 65%;'> +<h4>NOTES</h4> + +<br> +<a name='Footnote_1_1'></a><a href='#FNanchor_1_1'>[1]</a> +<div class='note'> +<p>Silver <i>(argent)</i> money.</p> +</div> + +<a name='Footnote_2_2'></a><a href='#FNanchor_2_2'>[2]</a> +<div class='note'> +<p>Good-carrying (<i>bien portante</i>) healthy.</p> +</div> + +<a name='Footnote_3_3'></a><a href='#FNanchor_3_3'>[3]</a> +<div class='note'> +<p>Dactylographer (<i>typist</i>).</p> +</div> + +<a name='Footnote_4_4'></a><a href='#FNanchor_4_4'>[4]</a> +<div class='note'> +<p>Indorse <i>(endosser)</i> to put on</p> +</div> + +<a name='Footnote_5_5'></a><a href='#FNanchor_5_5'>[5]</a> +<div class='note'> +<p>Vacancies <i>(vacances)</i> vacations.</p> +</div> + +<a name='Footnote_6_6'></a><a href='#FNanchor_6_6'>[6]</a> +<div class='note'> +<p>Well elevated <i>(bien élevée</i>) well bred.</p> +</div> + +<a name='Footnote_7_7'></a><a href='#FNanchor_7_7'>[7]</a> +<div class='note'> +<p>Rested on the road (<i>resté en route</i>) went +astray.</p> +</div> + +<a name='Footnote_8_8'></a><a href='#FNanchor_8_8'>[8]</a> +<div class='note'> +<p>It makes nothing (<i>cela ne fait rien</i>) it does not +matter.</p> +</div> + +<a name='Footnote_9_9'></a><a href='#FNanchor_9_9'>[9]</a> +<div class='note'> +<p>I have not business (<i>le n'ai pas besoin</i>) I do not +need.</p> +</div> + +<a name='Footnote_10_10'></a><a href='#FNanchor_10_10'>[10]</a> +<div class='note'> +<p>Sleep on two ears (<i>dormir sur les deux oreilles</i>) to sleep +like a top</p> +</div> + +<a name='Footnote_11_11'></a><a href='#FNanchor_11_11'>[11]</a> +<div class='note'> +<p>I guard (<i>je garde</i>) I keep.</p> +</div> + +<a name='Footnote_12_12'></a><a href='#FNanchor_12_12'>[12]</a> +<div class='note'> +<p>All of a hit (<i>tout d'un coup</i>) suddenly.</p> +</div> + +<a name='Footnote_13_13'></a><a href='#FNanchor_13_13'>[13]</a> +<div class='note'> +<p>Melt in tears (<i>fondre en larmes</i>) burst into tears.</p> +</div> + +<a name='Footnote_14_14'></a><a href='#FNanchor_14_14'>[14]</a> +<div class='note'> +<p>Tables black (<i>tableaux noirs</i>) black boards.</p> +</div> + +<a name='Footnote_15_15'></a><a href='#FNanchor_15_15'>[15]</a> +<div class='note'> +<p>Empeche myself (<i>m'empêcher</i>) I cannot help.</p> +</div> + +<a name='Footnote_16_16'></a><a href='#FNanchor_16_16'>[16]</a> +<div class='note'> +<p>Like it must (<i>comme il faut</i>) nicely.</p> +</div> + +<a name='Footnote_17_17'></a><a href='#FNanchor_17_17'>[17]</a> +<div class='note'> +<p>entertain (<i>entretenir</i>) to support.</p> +</div> + +<a name='Footnote_18_18'></a><a href='#FNanchor_18_18'>[18]</a> +<div class='note'> +<p>Buckled hairs (<i>cheveux bouclés</i>) curly hair.</p> +</div> + +<a name='Footnote_19_19'></a><a href='#FNanchor_19_19'>[19]</a> +<div class='note'> +<p>His figure is razed (<i>sa figure est rasée</i>) his face +is shaved.</p> +</div> + +<a name='Footnote_20_20'></a><a href='#FNanchor_20_20'>[20]</a> +<div class='note'> +<p>Washing the vessels (<i>laver la vaisselle</i>) washing the +dishes.</p> +</div> + +<a name='Footnote_21_21'></a><a href='#FNanchor_21_21'>[21]</a> +<div class='note'> +<p>Beat himself (<i>se battre</i>) to fight.</p> +</div> + +<a name='Footnote_22_22'></a><a href='#FNanchor_22_22'>[22]</a> +<div class='note'> +<p>Flat bands <i>(plate-bandes)</i> flower beds.</p> +</div> + +<a name='Footnote_23_23'></a><a href='#FNanchor_23_23'>[23]</a> +<div class='note'> +<p>Recognizing <i>(reconnaissante)</i> grateful.</p> +</div> +<br> +<br> +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13125 ***</div> +</body> +</html> diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..77a8bb1 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #13125 (https://www.gutenberg.org/ebooks/13125) diff --git a/old/13125-8.txt b/old/13125-8.txt new file mode 100644 index 0000000..37426bd --- /dev/null +++ b/old/13125-8.txt @@ -0,0 +1,2112 @@ +The Project Gutenberg eBook, Deer Godchild, by Marguerite Bernard and +Edith Serrell + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: Deer Godchild + +Author: Marguerite Bernard and Edith Serrell + +Release Date: August 6, 2004 [eBook #13125] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEER GODCHILD*** + + +E-text prepared by Juliet Sutherland, Tamiko I. Camacho, and Project +Gutenberg Distributed Proofreaders + + + +DEER GODCHILD + +by + +MARGUERITE BERNARD and EDITH SERRELL + +Published for the Fatherless Children of France + +1919 + + + + + + + +DEDICATED + +TO OUR FRIEND + +LOUISE HURLBUT MASON + + + +INTRODUCTION + +A young New-Yorker of twelve lately heard an appeal for the Fatherless +Children of France, and his heart was touched. He had no money, but +he resolved to give his spare time and his utmost energy to support a +"kid in France." The French child needed ten cents worth of extra food +each day, in order to grow up with strength and courage. The little +American godfather earned those ten cents; he sold newspapers at the +subway entrance, after school hours, and undertook an amazing variety +of more or less lucrative odd jobs. Sometimes business was slow, and +it was hard to keep up the game; but he did. He is still, in the true +American expression "making good" for his deer godchild, and doing +it with a broad and brotherly grin. He is James P. Jackson Jr. His +letters to and from the kid in France are published just for fun--and +yet in the hope of encouraging more "dear benefactors" to join our +large family and help along, in the same spirit and with the same joy. + +EDITH SERRELL. + + + + +Greenville Falls, +November 27, 1916. + +Deer miss Secretary + +How are you? It is al-rite about the french orfan and I wood like a +boy between ten and twelve if it is the same to you. At fust dad sed +I coodnt have him because there was plenty of rich godfathers who wood +take him if I didn't, but mother told him of the apeel you made and +that I was goin to raze the money myself, and he sed well I guess you +are rite and if he can raze enuf money to raze a kid on he is well +come to it, and she sed I guess that is the rite spirit. And so I am +sending you 85cts. which is 70cts, fer the fust weak, and you can +keep the change which is 15cts, fer the next weak, so I will only send +55cts, fer the fust weak after that. The 85cts. is my birthday money +which was on thanksgiving day and I guess the folks will be glad to +give me work when they no I am suporting a kid in france. + +Hoping you are well and I am the same I will, close. + +Yours truly, +James Prendergast Jackson Jr. + +P.S. I shood like his name to be Bill or Pete in french and not one of +those girly names if it is the same to you. + + + + +To Mr. James Prendergast Jackson Jr. +Dear Sir: + +According to your instructions, we have assigned to you André Leblanc, +aged 11, No. 18 rue d'Autancourt, Paris, as your godchild for one +year. Thanking you for your interest in this worthy cause, we beg to +remain + +Very truly yours, +The Junior Committee for the Fatherless +Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Dec, 1st, 1916. + +Deer godchild + +How are you? I am very well and I have ganed 5 Ibs. in one weak which +makes me 85 Ibs. which is thot very good in America. Have you had much +snow? We have had it considerable hear which has spoylt the skating on +Frost Lake which is beehind old Sam Bursars house who is our naybor. +I am glad you have a short name, I had ruther be cald André than +Nickulus, Cristuff or Jean-Marie, but I wood ruther you were cald Bill +or Pete or Sniper, but you cant help being what they call you so never +mind. I suported you this weak by selling 70 copies of the Greenville +Mirror by hand. It is a good paper and shood be patronized. I wakt +into Jim Parkers offis he is the editur and sed, Mister Parker, if you +have a loose job and no man fer it I am the man you want, and he sed +how old are you? and I sed 11. and he sed what you want a job fer? and +I sed, O fer a kid I have in France and he sed since I was suportin +you if I cood sell 70 copies of the Mirror he wood give me 35 cts. +and Mother had give me 15 fer mindin the chikens when she went to +Peeks-kill, so I new it would be al-rite, so I sed very well your on. +So I took the mirrors and stood on the corner of School street, and +bimeby the men begin to come home from the city, and some of them +stopt to buy a Mirror and some did not, so I thot I wood make an +appeel so I hollered, Buy a Mirror fer a kid in France, and waived it +in there faces, and you shood have seen them buy! Enneway I guess the +Mirror is a good ole paper, when all the men had come home I thot I +wood take the papers to the folks that wernt on the street, like the +schoolmaams and the sisters. Well most of them hot fine exept miss +Leigh the Sunday school teacher, and she sed the Mirror was a low down +politishuns sheet and I sed buy it fer Lily Blanche her help, and she +sed what are you so ankshus to sell papers fer? And I sed how do you +expect me to suport a kid in France if you peeple wont help out? and +she sed the Lord will provide, but I told her I wood ruther do it +myself; and she said I guess He's doin it threw you, so at last she +forkt up, and I went home at 6 o'clock, but I tell you I had a prety +tuf day. Say how is your mussel? Have you enny brothers and sisters? I +have five, they are Amanda aged 16, Cecilia aged 10, Myra-Louise aged +7, Molly aged 6, and Heloise aged 5. I come between the fust too. Dad +wanted to call Heloise Omeega after Alfred and Omeega in the Bibel, +but Mother sed that was foolish and I guess it was, cause there was no +boy to be Alfred excep me, and I was alredy James, so he give it up. +Sid Perkins is suportin a girl in France and hes auful rich, and +dont have to work to keep her goin. Gee, Im glad your a boy, girls is +al-rite in there line but I woodnt adop one fer love or money. Can +you here the shootin from where you are? I have seen the new American +submareen and it is a fine bus, I tell you if ever the Yankees come +runnln over there you wont see Kaiser Bill fer dust. Do you like +prisners base? What grade are you in? Well, hoping you are well and +that some day we will meet somewhere in France, I will close. + +Your affecshunate godfather, +James Prendergast Jackson Jr. + +P.S. If ever we go to war, and I inlist and go to France I mite take +you back to New York on firlow. + + + + +16 Dec. 1916. +Dear Benefactor, + +I thank you with the bottom of my heart for your kindness unto me. +Maman and me have been so content to receive your letter and your +donation generous! Your succour will sweeten the times difficult that +we are traversing; and the silver[1] you send will permit me to eat of +the meat and be forceful to aid maman she has so much of labor and of +pain! I will tell you, dear benefactor, that I am not the most robust +But I take the oil of liver of cod-fish all the days for make myself +high and good-carrying.[2] Yes, dear benefactor, I will forget never +what you do, and all the nights I make a prayer for you be happy in +the life. + +I cannot to read your letter very well alone, because I know not +sufficient the English. But I have one aunt, she is dead, she know +very well the English, and she teach me of it and my great sister +also; she is a dactylographer,[3] and she know the English very +perfect, and she me aids so I do mistakes not at all. And I serve me +of the dictionary also. Maman say your letters will make complete my +education. But some words I comprehend not. What is, for example, the +kid? I search and I see only it is the offspring of a goat. I am sure +in the book is the mistake, for my dear godfather will not make the +pain to me and my Maman in calling me the offspring of a goat. + +Dear godfather, I am also surprise that you be so much heavy. I have +11 years like you, and I am only 39 kg heavy. But in Amerique, Maman +tell me, all is big, big! It is droll, so big little boys. Sometimes +I ask myself if you are veritably a little boy. Perhaps it is to +make laugh you tell me you are one infant. Perhaps you are the old +gentleman. + +Tell me dear godfather, what is it the Sunday-school? In Paris we +go not to school the Sunday. We rise more lately, and we dress more +pretty than the days of week, and for breakfast we eat the cacao in +lieu of soup of potato left of last night. And we go to the grand mass +with Maman. Little brother Jean is one infant of choir at the church. +He do nothing but balance and smoke the incense, and be pretty like +one angel; because his hairs are like the gold, and his eyes like +the heaven when the sun make shine. All at the beginning he was not +content because the smoking make him to sneeze, and he did cry, and +he wanted not to indorse[4] the dress white, with lace; he say he +resemble to a girl; and he believe all the world in the church was +regarding him. But now he is habituated, and he become more sage. It +is very necessary he become sage, because he is so devil. Yesterday, +for example, Mr. le Curé give him a pretty card postal with the image +of angels and tell him he must apply to resemble to them; and Jean +responded, "no I want not to be the angel and have wings like one +hen!" Mr. le Curé say it is Satan that commands the wicked words like +that, and when he go to fall in temptation Jean must say, "Vade retro +Satanas," and that make Satan go behind. And Jean say, "yes but then +Satan go at my back and push hard, so I fall!" It is very sad little +Jean be so much bad. + +I will tell you, dear benefactor, that I effort myself to work and be +very sage so little brother take model on me. I go to catechism two +times by week, and I am on the table of honor, and for Christmas Mr. +le Curé give me a pretty shawl for hold my neck and shoulders warm +when I go to school. + +For Christmas Jean put his shoes in the chimney for the little Jesus +fill them like all the years. But Maman say to him: "This year the +little Jesus carry nothing, because with all the sous in the world he +want to get our big victory so the dirty boches kill no more our dear +Papas." + +But, grace to you, the morning of Noël the shoes were all of same +remplished. There was apples red and some chocolate and stockings with +long legs. We make many of holes in our stockings and all the time +there is no more cloth in places, so Maman cuts them down. So in the +beginning they are long, then 1/2 long, then socks. It was socks all +the winter, dear benefactor, but when your silver come, the legs come +long again. + +In the after-dinner Noël we make a promenade in the woods of +Boulognes. Now it is the vacancies[5] of Noël and I aid Maman, she +make me some black aprons new for go to school, and I sit myself down +on the side of her. She loves not that I play in the streets, because +she desire that I be well elevated [6]. And it is much snow in Paris; +it make so cold that I love not to go out. + +Dear benefactor, you demand what grade I am. I comprehend not. Only +the officers have grade. Are you an officer? I think yes, because you +talk so much the submareens, etc. + +I have nothing more to say at you, but Maman joins herself to me to +pray you to agree, dear benefactor, the expression of our sentiments +the most distinguished and respectuous. + +Your godchild, +A. Leblanc. + +[1] Silver _(argent)_ money. +[2] Good-carrying (_bien portante_) healthy. +[3] Dactylographer (_typist_). +[4] Indorse _(endosser)_ to put on. +[5] Vacancies _(vacances)_ vacations. +[6] Well elevated _(bien élevée_) well bred. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Jan. 2, '17. + +Deer Miss Secretary, + +There is something off about my godchild, you no the one you give me +to suport, well dad rored when he saw the letter but I think he is a +nut and mother sez he is two elevated fer me, so hoping you will get +me a nuther one I will close hoping you are well. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I will rite just the same to this one till you get me a nuther +one. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Jan. 2, 1917. + +Deer godchild + +How are you? I got your letter al-rite and what I wood like to no is +what in thunder is that goat stuff you are drivin at? I didnt call you +no names excep dere godchild and kid and you are both, and a godchild +is a godchild and sometimes a kid is a goat and sometimes a goat is a +kid and if you dont stop your kiddin you'll get my goat see? Mebbe you +didn't mene to be fresh and if you didnt will call it square and say +no more about it, ennyway I guess you use that bloomin dickshunary two +much. Dickshunaries is like girls and is al-rite in there line, but +I aint got much use fer them and you had best chuck yours out the +window. I guess 85lbs. is a good ole wait but 39 is something feerce, +why even Heloise aged 5 ways 45 and she dont eat enny of that codfish +liver, and say what does it test like ennyway? I bet it tests like ole +get out. I told Mother you wade only 39 and she sed, my goodness he +must have tuberculosees, and dad sed, no, he has not had enuf meat, +but I sed no but he is going to have some now I am suporting him. What +do you think? I got enuf money to suport you fer too weaks, and if you +will cross your heart not to tell because I promist I woodnt and you +must do the same, I will tell you how it hapened, well it was this +way, I was readin the Motor Boys Under the Sea beehind the portyares +and its great, when in walk Carl Odell the young feller across the +way and Amanda aged 16, and they set down and didnt say much and bimby +Carl he takes Amandas hand and sez, Amanda you no how tis with me? and +she sez, why no how is it Carl? and he sez I love you, and she sez to +Carl, this is so suddin, and he sez, little girl will you be my wife? +and she sez, o Carl I dunno, and he sez, I demand an answer yes or no, +and she sez well I dunno but as I will, and he sed, sweatheart what +day shall it be? And I stept out and sed, Hold on, dont go and make it +Tuesday becaus Amandas promist to go fishin and dad wont let me go +to Frost Lake without her, caus its 16 feet deep, and you should have +seen them jump. They was scart plump out of there wits, and Amanda she +sez, If he tells dad I shall dye, and Carl he grabd me by one ear and +sed, Jim, I give you the choyce of keepin quiet and gettin $1.50 or +squealin and being skinned alive, and I sed, Well I am suporting a +kid, I mean a boy, in France so I will take the coin, so I crost my +heart and sed hope to dye if I squeal and you must do the same, caus +bimby if the Yanks come runnin over there you mite mete a frend of +Carl Odells and hed tell a nuther frend, and bimby all the Yanks wood +no it and it wood get back to Carl Odells ears. I bet that Jean is +some brother, say hes al-rite, all excep his name, coodnt you make it +Buster? Say what you want to go wearin a shawl fer, fust thing you +no all the boys will call you girly, and I dont intend to have no +godchild of mine cald that, no siree, not if I have to skin them alive +fer it. I no its hard when things are give to you not to wear them, +last yere the Sunday-school teacher give me a baby-blew tie and darn +if I didn't have to wear it every Sunday till Lady Evelin Jack Burtons +fathers best bull dog found it and et it. But you go eezy on that +shawl. Never you mind about Sunday-school, just you be glad you dont +have to go to it, though I dont no but goin to see that balancin stunt +of Jeans is just as bad. And dont you be askin two many questions +about me, mebbe Im an officer and mebbe Im not, and mebbe I no +something about submareens and mebbe I don't but I woodnt let it +sprize you if I come ridin in in one of those busses one of these +days, and if I do and I like you I mite even take you back with me +to New York, and then goodnite--you'll see some sites. Say whats that +dope on sage? Hoping you are well and will rite to me soon I will now +close hoping you are well. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I made Carl Odell give me the money rite off becaus he is a Red +Indian fer cheatin. Did you get the Christmas presents I sent you? + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +4 Jan. 1917. + +Dear Godfather: + +The big paquet from Amerique come late but I receive it to-day and I +thank you very much. You are very good to think so much of me and it +is very pretty, dear benefactor, There is one glove only, and I am +fearful that the other rested on the road[7]. But it makes nothing[8]; +I have not business[9] of two, because one is enough big for my two +hands, and it is a muff very warm; but veritably, dear godfather, you +are big like giants, in Amerique! The little cage is very commodious +also, and very pretty. Jean believe it is a muzzle for dog, but no, +I comprehend it Is for suspend on the ceiling for to make pretty the +house, with plants green, climbing. + +Goobye, dear benefactor, I kiss you with the bottom of my heart + +Your godchild all devoted, +A. Leblanc. + +[7] Rested on the road (_resté en route_) went astray. +[8] It makes nothing (_cela ne fait rien_) it does not matter. +[9] I have not business (_le n'ai pas besoin_) I do not need. + + + + +Greenville Falls. N.Y. + +Deer miss Secretary, + +Pleese you must do sumthing quick about my orphan he is awful. I sent +a baseball glove and mask for Cristmas and he used them fer a muff +and to hang plants in, and he wares a shawl and sits on the table of +sumthing, and now he is kissing me with the bottom of his heart and +that is the limit and he must cut it out because I wont stand fer +that. Hoping you are well and you will answer soon in answer to my +leter I will close. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris +18 Jan, 1917. + +Dear Benefactor: + +I thank you for your pretty letter so interesting. My great sister +Marie work very hard for to aid me read it, but it is very difficult +to comprehend. It is because you talk the American and the dictionary +talk only the English. I will try to learn the American if you will to +me give the instructions. Dear godfather, you are not in anger against +me? I make always attention to be polite and genteel, because already +I love you from far. But Marie say there is the miss understand in +our letters she cannot explicate. For three nights I sleep not well +because I search to comprehend what is it that makes bad, then this +morning I have it the idea brilliant; there is on the place des Clercs +the dentist American. It is writ on his door, Dr. Yanket, and Maman go +to sew on the dresses of Madame. She talk very well with two tongues, +and Maman say she regard the letters then she laugh very strong. +Then she say to Maman: "Console your infant, it may sleep on the two +ears[10], because the godfather is one very genteel little boy." And +then she write a little paper she desire me copy for you very careful. +Here is it: "Jimmy, in Uncle Sam's name I am proud of you. You're the +right sort keep it up and don't get cold feet. For that godchild of +yours is very much all right, as you will very soon realize. But let +me give you frankly just one piece of friendly advice; don't tell your +kid to 'chuck the dictionary out of the window,' but rather get +one yourself, and polish up your English. Your spelling and your +vocabulary are, to use your own expression, 'something fierce;' how +can you expect the poor little French child to understand your slang?" + +There; I have made copy, and again I understand not very well. But I +am sure it go to make all arrange. And I know that you are one little +boy; I am so content! + +Dear godfather, it is very droll the fashion you do to make silver +in Amerique! But it is very dangerous, and never in Paris we do like +that. I see in my book of images English how the terrible Red-skins +scalp the enemy, "skin 'em alive," like you say, and I see the image +of the chef. He have long hairs black, with plumes red and green; +and chains brilliant suspended, and he carry in the middle one little +apron of fur; and he have not knowledge of the bon Dieu. It is call: +"trading with the Indians." Oh please, dear godfather, do not for me +trading with the Indians! I will permit not that you risk to be skin +alive. I make the promise like you say, and I make like you the sign +of cross, but I hope not to die if I squeal; I cry not very often, but +sometimes, and my poor Maman will be to much desolated if I die. + +Goodbye dear godfather; believe at my sentiments the more affectuous, + +Your godchild, +A. Leblanc. + +[10] Sleep on two ears (_dormir sur les deux oreilles_) +to sleep like a top. + + + + +To Mr. James P. Jackson Jr. + +Dear Sir: + +I am much interested in the account of your correspondence with your +French godchild, and I would advise you not to be discouraged if he +does not seem, in every way, to be living up to your expectations. You +must remember that these fatherless children have suffered more deeply +and more courageously than you can possibly imagine. If his letters +sound rather effeminate I hope you will in time realize that it is +merely a difference of language and convention that gives you that +impression. The French are a very affectionate and demonstrative +people. You know that even their "Papa Joffre" kisses his brave +soldiers on both cheeks when he decorates them. + +You are doing splendid work for a boy of your age, and I hope you will +not let small prejudices get in your way. Remember you are unusually +fortunate to have a child who can write in English. + +With my best wishes and congratulations, I remain cordially yours, + +Secretary for the Junior Committee +of the Fatherless Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Feb. 3, 1917. + +Deer godchild + +How are you? Say will you do me a faver and cut out kissin me with the +bottom of your heart? If you think you ot to do it you can kiss me +on both cheeks if that is the custim I guess I can stand it but I had +ruther you did not kiss me at all if it is the same to you as we shake +hands in America. Say that missis Yankit is some woman beleeve me and +you had better keep away from her, fust thing you no she'll be trying +to make me go to school every day and buy a dicshunary. What she no +about the American languidge ennyway? what she have to come buttin +in with her too tongues between us? You are my godchild and I am your +godfather and if there is ennything you dont understand I am the one +to explane, and you tell that Yankit woman she had better be helpin +her husband with his teeth and let us alone, and to put that in her +pipe and smoke it. I am glad you like the Cristmas presents I sent you +and if you want to string the mask from the ceilin you are well come +to it, but it is ment to keep your nose from gettin smasht when a +hard ball comes bingin through the air. Say, that must be some stunt +sleepin on both ears, I have slep on my stummick an on my back an on +one ear, but not on both. Last nite we had welsh rabit fer super and +I did not sleep enny way. It is a good thing I have that $1.50 Carl +Odell give me becaus I do not feel al-rite and Mother wont let me go +out to work, but I guess I will get out soon again so dont worry about +my suportin you. Say, thats al-rite about the Red Indians--corse they +aint as numrous as they was once but there still plentiful in parts +but dont let that worry you cause I been brot up with them and no how +to handle them. Red Skins is like snakes and is al-rite if you keep +your eye on them. Course I woodnt advise you to medal with them, but I +guess I can look out for myself. Say, how is Jean and has he done enny +more stunts? I have a sister Molly aged 6 and she is going to rite +plays and say she turns out some great stuff. Yesterday she dresst +Cecilia, you no the one aged 7, as a queen and Molly she was the +subjeck boughed before her and sed, Your majesty to-day unto you a +child is born, and Cecilia, I mean the queen sed, Bring it in, and +Molly the subjeck brot in Snookie the cat only it was the child then +and it was all rigged up in Heloises close, and bimeby Heloise who was +a wicked king come runnin in to kidnap the baby and she sed, no I mean +he sed because she was a king, That is my child! and the subjeck sed, +It is not! and the king sed, It is too! and the sujeck sez as cool +as a cucumber, Your majesty you are a lyre! and then they had the +darndest fite over that baby you ever saw. Fust the king hit the +subjeck bingo in the eye then the subjeck he pincht the babys tail, +you no Snookies, and bimeby Mother come runnin in and stuck them all +in bed, but it was a buly fite. I feel auful queer so guess I will +close hoping you are better than I feel + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Do you like rabit? I hate it! + +P.S. Dont ferget to tell that Yanket woman to put what I told you in +her pipe and smoke it. + + + + +18 rue d'Autancourt, +Paris, +18 Feb. 1917. + +Dear Godfather: + +How are you? I hope you are no more fatigued. Very sure I will send +you the kiss cut out as you say if you prefer. And also I will shake +your hand. I will do all things American and all things that make you +pleasure. But, dear godfather, you demand that I tell to Madame Yanket +to smoke the pipe and I like not to say that because she is one very +great lady, very genteel. But Maman say that is only a fashion of talk +American and I must not make attention to it. + +Yes, dear godfather, I like rabbit. When we live in the country we +have two, one white and one black, and at the end of time we have 26! +But not Welsh rabbits; French. They make not sick like yours. + +Dear benefactor, I will write you not very long this day, for my great +brother Jules come tonight on permission of four days, and I am much +occupied to aid Maman arrange all things clean and pretty. I will +relate on him in my letter of the week next. + +I squeeze your hand, and envoy to you the kiss cut out with my heart. + +Your godchild. +A. Leblanc. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Feb, 5, 1917. + +Deer godchild + +How are you? It waznt the rabit it is the hoopincoff, I guess I am +goin to dye al-rite. + +J.P.J. + + + + +18 rue d'Autancourt, +Paris, +Feb. 20, 1917. + +Dear Godfather: + +Your letter made me to cry. I will permit you not to die. When I +get your letter I go and break my tire-lire. It is the little dog of +porcelain with one hole in the stomach. Maman give it to me for my +fete, the Ste. Andrée, and she give me two sous for put in the +hole all the Sundays, and it come out nevermore until it break, you +comprehend? I guard[11] the little dog under my pillow and it make bad +in my heart to break it, but what will you? My dear godfather who is +only one child like me, work strong like a man for make me happy and I +would break not my tire-lire for to save him from the death? Oh yes, a +thousand times yes! So I take it out in the court and open the stomach +with one stone and I make to fall out 26 sous! And I go to the store +of objects pious, and I demand one candle of 26 sous or two candles of +13 sous, but the lady say 13 is a number of unhappiness so she give +me one of 25 sous, and one sou of paper of lace of gold to put around. +And I go quick to the church, and put up the candle to the Ste. +Vierge, and she will see it from the sky, and she will see you also +in Amerique and make you not to die, M. le Curé see the little flag +American that you send me and that I attach to the candle-stick and he +caress my head and say: "What for is it?" So I tell him and he say I +am very genteel. But all of a hit[12] I melt in tears[13], because I +know I am not genteel, dear godfather! I am very, very bad and wicked; +I tell not the truth and I conduct not myself well unto you. Perhaps +you will pardon me never! I go to confession and M. le Curé say for +my penitence I must also confess to you that I am one little girl! Oh +dear godfather, be not too much in anger! I am so sad! I comprehend +not how it arrived, but when you write to me and say you love not the +little girls I was afraid and responded nothing. Dear godfather, I +will tell you that when I was little I pray often the bon Dieu make me +one boy, because you know, for Him nothing is impossible. But He wish +I remain a girl, and now I have cheated and He punish me very strong +in make you so much fatigue you almost die. I cannot write more this +day because I am too much sad. But if you die not please tell me soon +because I am so much unquiet. I assure you I will nevermore be so +villain. + +Your godchild repentant, + +Andrée Leblanc. + +P.S. Maman say the Comité Americain put me like one boy. It is the two +"e" that make one girl. + +P.P.S. I search what is the hoopincoff, but I find it not. Surely it +is the very dangerous malady, but if you die, you go to Paradise; M. +le Curé promise me. + +[11] I guard (_je garde_) I keep. +[12] All of a hit (_tout d'un coup_) suddenly. +[13] Melt in tears (_fondre en larmes_) burst into tears. + + + +Greenville Falls. N.Y. +Deer miss Secretary, + +The boy you give me is a girl What are you going to do about it? + +Yours respekfully, +James P. Jackson Jr. + + + + +Dear Mr. Jackson + +In reply to your letter, we would state that the mistake was due to +the handwriting of the child's mother, making the name appear to be +spelt with one "e" instead of two, and thus making it a boy's name. + +We will endeavor, as soon as possible, to repair our error, as it was +never our intention to deceive you. + +Very truly yours. +Junior Committee of the Fatherless +Children of France. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Deer Miss Secretary, + +I didnt say you were deceivin, I just want to tell you the boy you +give me was a girl so you wood not make that mistake agen. It is the +limit when you have told the fellers you had a boy, to go and get a +girl, and when I shod the letter to dad he sed by jove youre in a fine +posishun you are and I sed how is that, and he sed fust thing you no +you will get yourself talkt about, ritin to a girl in France and that +would be fine woodnt it? + +Respectfully yours, +J.P. Jackson Jr. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +March 7, 1917. + +Deer godchild, + +I received your letter and I did not dye. Of corse you cant help +bein a girl insted of a boy and thats al-rite because Heloise and +Myra-Louise and Nelly the girl next dore and pretty nerely every body +wood ruther be a boy than a girl, but you were the limit to fib about +it and you have put me in a auful queer posishun, so no more fer this +time. + +Your godfather, +J.P. Jackson Jr. + +P.S. I will suport you just the same so do not worry. + + + + +Paris, +21 March 1917. + +Dear Mr. James, + +I have your letter, and I perceive that you are very much offensed. +One time more I demand pardon; but I cannot be like you want, and by +consequence I can never more call myself your dear godchild; if you +love me not, and I am offensive, I have not business of you and your +silver. Please give it to one unhappy little boy. It is worth better +that I have hunger, it is worth better that I be made dead by the +boches, than to be like one little mendicant. I demand to Maman if it +is not true, and she say yes. + +I thank you for all the pain you did take for me and I forget never. +When I become grand I will render to you all you pay for me. + +Goodbye monsieur James. Receive the expression of my best salutations, + +Andree Leblanc. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +April 2, 1917. + +Deer godchild, + +Say what is the matter with you ennyway and why don't you want me to +support you enny longer? I am your godfather and you are my godchild +and it is a legal afare, dad sez, and if ennybody sez ennything about +it they will have to deel with me, see? Ennyway mebbe I was kinder +cranky about it, and you kinder fibbd, so lets say we had a scrap +and shake on it and let it go at that. Lots of the fellers hear have +scraps with the girls, and last weak Dinky Odell who is Carl Odells +yungist brother had one with Heloise because he hollerd, Heloise go +wash your feet, the bord of helths across the street, at her and she +cried, but he sent her a peach of a poim to make up, and hear it is, +"If you dont like me enny more, then I shall inlist and go to war!" I +guess Dinky is goin to be a poit al-rite. You no I mite go to war two, +lots of the fellers hear are inlistin in forrin regimunts, theres Carl +Odell who has joind the Canadian Royal Fling Corpse, and Hanky Jones +is goin to drive a truck in France and I guess he will be some driver +al-rite because he has druv the new automobile hearse fer too years +now, and say he goes like the dickuns. Corse I aint sayin Im goin +to inlist rite away but I got some ideas in mind and Im thinking of +raisin a regiment of boy scouts or Red Indians, I guess the Red skins +wood be the best, and say woodnt Kaiser Bill look chepe if he saw +a bunch of Red Skins beatin it after him? I bet hed run to beat the +band, and I bet theyd catch him, and if they did, goodnite fer Kaiser +Bill. Say they woodnt do a thing to him exept mebbe scalp him or skin +him alive, and woodnt he look chepe then? Red Skins is auful feerce +when they get goin, and I dont rekon ennybody cood stop them once they +got started. We had an auful scare last nite I had been suportin you +all day by choppin wood and I was dead beet but all of a suddin I +was woke up by dad and he was yellin Murder! Murder! and Amanda and +Cecilia and Mother who had her hare in curl papers rushd in, and there +was dad having a buly fite in bed, and he was punchin the pilo, and +yellin Murder! Murder! and we was all scart to go neer him because he +wood punch us like the pilo, so Mother took a pitcher of cold water +and throo it in his face, and that woke him up and he was mad as time, +and sed, what you tryin to do, drown me? And then he laft and told +us his dreme and it was this way, Max Dinkelheim, the shoomaker was a +German spy and he was trying to sell hot dogs with boms in them and no +one new there was boms in them exept dad. And he sed, you dirty Fritz +cut that out, and Max he grabd dad by the hare and dad he yankd Max +by the ear, and they was havin a buly fite when out come five more +germans and begun to paist dad on the head, and corse he coodnt manige +the 6 of them so he was yelling Murder! Murder! And then he got the +pitcher of water and that was all. I bet dad cood have lickd the +stuffin out of Max Dinkelheim al-rite, and I bet we are goin to have +war this weak and if we do, dad sez the Kaiser will find out he has +bit off more than he can chew, and you had better make up with me +because I think you are al-rite, and if we have war I mite be in a +posishun to help you. Thank you fer burning that candle fer me, we +have been burning some sulfur ones fer Heloise and Molly and they seem +to be gettin along nicely. Dont fergit when you rite to say if you are +not mad at me enny more. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Hows your big brother been makin out? + +P.P.S. Thank you very much fer bustin that dog fer me. I have a pig +with a hole in it and if I ern enuf money next weak I will send it to +you. + +P.P.P.S. Who is that Mr. le Cure you talk so much about? + + + + +18 rue d'Autancourt. +April 16. + +Dear Monsieur James: + +When I go to school the week past I see the flag of Amerique floating +well high! And all the world is content because you come to aid us +terminate by a peace victorious this war so terrible, and be like +one brother for the triumph of the Justice, and the Liberty, and the +Humanity. That is what the mistress of school explicate to us, and we +love and honor the Amerique like the great sister Republique, and then +she tell us get up and learn chant the song of the Banner of Stars. +Perhaps you have hear it? It begin: "_Oh, dites, voyez-vous aux +lueurs du matin_" etc. The mistress write it all on the tables +black,[14] and we copy in lieu of the exercise of grammar, and it +make us all joyful. But all that make me think so much of you, that I +cannot empeche[15] myself even if you are no more my godfather, to pin +the little flag American that you give me, on my heart, that save you +from the death by the hoopincoff when I attach it to the candle of the +Ste. Vierge. And then, pending the recreation of mid-day, I go home +and the factor bring your letter! And when I return at school I effort +myself so strong to read your letter, that I cannot make like it +must[16] my chart geographic. But I promise Isabelle Gaveau, the +little girl of the merchant of shoes, that if she will to aid me, I +will lend her my pretty handkerchief new, for go to church the morning +of Easter. So we be all content and I have very much the time to +reflect and respond at your letter. + +Dear Monsieur James, I comprehend that you want I continue be your +dear godchild. I demand to Maman what I do, and she say: "Take the +silver, and make no more infantile foolishness. Only one onion cost +five sous now, and the life is very hard, but Amerique have the great +heart to help us and give us the hand, and we work all the two for the +Patrie." So, dear godfather, we be not mad at ourselves any more, and +I promise I make no more the fib, and you make no more the cranky, is +it not? I must to make many progress in American for when you come +I reckon you come like the dickuns, like yellin thunder, with the +skin'em alive Red-skins and the hot dogs! + +Dear benefactor, what is it the hot dogs? My great sister say it is a +species of machine-gun American. + +It is very funny your Papa make the wicked dream! You have the very +beautiful family. Me too. Great brother Jules is already the corporal +and he is like the Chevalier Bayard without fear and without reproach. +One day, he tell me, a great _éclat d'obus_ take off his hat, +and he pick it off the ground and say: "Ho Fritz! I wanted not be +so polite and salute you!" And my great brother tell me many things +important on the war. But I write them not, because the censure would +scold me; perhaps put me in prison. + +Pending his permission of four days, he teach little Jean the chants +of the regiment. Some are not for the little infants, Maman says, so +he whistle them. But Jean love the military chants much more than the +ones of latin he learn to sing in the church, and I hope he mix them +not. Dear godfather, tomorrow is Easter and I am making an egg for +you. It is a surprise so I tell you not what is in it. + +Your affeckshunate godchild, +Andrée Leblanc. + +[14] Tables black (_tableaux noirs_) black boards. +[15] Empeche myself (_m'empêcher_) I cannot help. +[16] Like it must (_comme il faut_) nicely. + + + + +May 5, 1917. +Greenville Falls, N.Y. + +Deer godchild, + +Gee whiz but Kaiser Bill is in fer it! Gee whiz, you ot to see how +Uncle Sam is fixin up fer him! Jo Kelly and Walter Daly and lot of the +felers are going in fer aviashun and Bill Wilson's scout-master and +organizin a crack bunch of boy scouts and we have a home Deefence and +dad has got a uniform and a wooden gun and he sez it is a pretty good +bunch of felers, but he cood do more with them if he was captin insted +of mister Larkin, who is a good feler but a bum eaptin. I aint sayin +much but I got a few idees and I woodnt let it sprize you if I was +to invent something one of these days, but I cant tell you what it is +becaus the censer wood cut it out. I got your egg and I thank you fer +it, but say it got me in dutch al-right, it was this way, the postman +brot the packidge just as I was going to school and I didn't have time +to open it so I took it along and we was havin some speshul exercises +fer a kernel Dudley who was to talk on, Do your bit to help win the +war, and Bug Hadley was recitin the getysberg adress and I opened the +packidge and their was your egg all smasht up. I guess them cardboard +eggs aint very strong, or mebbe the censer didn't handel it gently, +ennyhow it was smasht and the curl inside it was there alrite only it +was kind of mixt up with the cream candy and I was unmixin them when +Lily Graham who set beehind me whisperd to Erny Dinkelheim, who is Max +Dinkelheims youngist son, Jimmy Jacksons girl in France has sent him +a curl! and Erny started to laff and say, O you Curly--Curly Jackson! +and I sed, You shut up! and he sed, O pooh-pooh--pooh-pooh--and I sed, +Dont you pooh-pooh me! and he sed, Who will I pooh-pooh then? and +I sed, Pooh-pooh the Kaiser, and he sed, The Kaiser wont let me +pooh-pooh him and you leave him alone! And I sed, The Kaiser is +bughouse, and Erny he made a grab at me and landed me one on the chin, +and I paisted him one on the eye and Bug Hadley he stopt sayin the +getysberg adress, and miss Davis she was jumpin up and down hollerin O +boys, O boys, stop them, stop them! and kernel Dudley he hopt off +the stand and pulld us apart, and miss Davis was fer puttin us on the +platferm with our arms on each others shoulders, but the kernel sed, +No, it is that other boys falt, send him home. So they sent Erny home +and he was mad as time. Then the kernel give his talk and sed how the +girls cood help by making the bandiges and how the boys cood find out +who was fer the guvernment and who wasnt. I bet Erny and his father +isnt, and I am going to keep my eye on them. Then we sang the french +nashunal anthem and it is a fine him, and it goes this way in English: +Ye sons of France awake to glory, the day of victory has come, your +childrens wives, and sires horny, behold there tears--and thats as far +as Ive lernt, we have got to lern all of it, and their is a buly part +that goes, March on. Yesterday the fife and drum corpse plaid it and +the Star Spangled Banner and some of the boys lafft becaus the fifes +sort of sqweekt. I dont see how ennybody can laff when they play the +Star Spangled Banner. Did you get my pig? I suported you this weak +by polishin 10 door handels at 7 cents each, some of them was already +polisht but the folks was real nice about it and let me give them an +extry polish. Say why dont you tell me who that Mr. le Cure is? I have +askt you too times now, and say if I was you I woodnt say, come like +the dickens or skin them alive or enny of that kind of talk. It is +al-rite fer boys who are used to ruffin it, but it is not nice fer +girls so if I was you I wood go easy on it, and hot dogs aint machine +guns, they are sausidges that are made from those low-down german dogs +that heve short legs, but say they test buly in a roll. The vilets and +pollywogs have come and I wood send you some but I guess they wood dry +up before you got them. Ennyway you neednt worry much about the +war now that Uncle Sam is in it we will lick the stuffin out of him +together, I mean out of Kaiser Bill. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Bug Hadley sez it is lucky fer him Erny and I had that +fite, because he had fergot what come after, and dedicatid to the +proposishun. + + + + +June 3, 1917. +18 rue d'Autancourt, Paris. + +Dear Godfather: + +It is great damage that the pretty egg of Easter I sent you be smasht +up! But I regret yet more that to receive my paquet make you dispute +yourself in dutch, like you say, with the little villain in school. +All the same I am content you landed him one in the eye (I comprehend +not what you want say by that, but I am sure the little boche +comprehend) and you are one valiant patriot. + +Dear godfather, why say you the girls must go easy to learn the +American? I effort myself to be instructed with the words in your +letters the dictionary contains not but if they are nothing but for +little boys I pray you to tell me the pretty words for the little +girls. I am sure my dear godfather serves himself not of villain talk. +Jean was put in penitence yesterday because he say one word that is +for Poilus only, and Maman turn him against the wall in the corner +with the hands behind; and do you know what he do when we regard him +not? He lick the paper on the wall and make it to come off. So Maman +give him the spank. Dear godfather, I am happy to make you a little +pleasure in sending you my portrait. I think it is well succeeded and +very resembling, and will you have the obligeance to envoy to me the +one of you? + +Dear godfather, I make to you a list of words American I comprehend +not, and I hope you will have the obligeance to explicate them to me. +What is, for example, gee whiz, felers, boy scouts, bum, home defence, +kernel, getysberg adress, mebbe, pooh-pooh, bug-house, the dickens, +pollywogs, and lick the stuffin out? I effort myself very strong to +find them, but it is not worth the pain to search any longer in the +dictionary. + +Your affeckshunate godchild, +Andrée Leblanc. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +July 5, 1917. + +Deer godchild, + +How are you? I dont see that their is enny fun in life enny more. I +erned $1.56 pickin cheries off the Burtons black chery tree and I thot +that wood make 70 cents fer you and I would spend the rest on fire +crakers, well Toby that is the Burtons mastif that is always chened +up, broke loose and I guess he remembered when Johnny Smith and me had +swiped some cheries last yere when he was chened up, becaus he give +one yip and come and set rite under that tree, and he set their and +grinnd at me all afternoon, and bimeby their was a thunder shower and +I had on my blew pants that was made from dads that had got too tite +fer him, and I thot when it begin to rain Toby wood beat it, but he +just set their and didnt move till bimeby mister Burton come along and +yankt him away by the color. Well I had pickt the cheries al-rite but +I was soked clear through and the color had come off my pants and on +my legs. It is feerce to have blew legs. Well I thot I wood stop and +boy a canon craker and a pistol and I wasnt going to fire them off +before the 4th. but ole Max Dinkelheim was walking kind of slow in +front of me and I thot I wood try the pistol just once to see if it +workt, so I walkt a little faster and shot it off bingo and you shood +have seen ole Max jump! He give one flop in the air and hollered, A +bom! A bom! I guess he thot I was a submareen, and when he saw it was +me beat it after me and we run all the way home, and Max he run rite +into dad and sed, Where is that boy I will teech him to molest a +peaceful citizen. And dad sed, What has he done? And he told him and +sed, I am going to give him the best lickin of his life, and dad rolld +up his sleeves and sed, Not till you lick me first! And Max kind of +lookd at dad just like in the dream and I guess he was scart, so he +sed, If you will promise to see he is punisht I will leve it to you, +and dad sed, I promise, and Max left and dad he come up and was mad as +ole get out, and he took my pistol and canon away and I had ruther he +had give me a lickin because after too days you can set down and are +al-rite again. We have just herd the Yanks have landid somewhere in +France. Say, if you want to see a bunch of rele fiters you just go +take a look at them, and you mite tell your brother Jules to take a +look at them two as he might get some idees from them. I cant tell you +what all those words mean, gee whiz is just gee whiz and a feler is a +guy who is about 12 or 18, and a bum is a feler or something that is +no good, and a pollywog is a animal that is going to be a frog, and +pooh-pooh is pooh-pooh, and bughouse means you have rats in the upper +story, and you had better find out about the getysberg adress and the +boy scouts and mebbe and the dickens yourself but I wood go easy on +them if I was you. What you want to go askin me all those things fer +ennyway? I aint askin you what the vacancies, or all of a hit, or +pending, of enny of those things are, am I? I got your photo and I +like the way your hare curls and your eyes two and everythin, and I am +glad you are not laffin. Girls that giggle are the limit. I have only +one photo of myself and I look as if I wood dye grinning becaus the +man that took it was jumpin up and down and sayin, Look hear! Look +hear! Say wood you relly like to have it? I dont think you wood, I +dont see what good I am ennyway. I am two young to inlist and I dont +think you relly like me. I guess mebbe I had better go to sea or +something. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I went butterflying to-day and had good luck. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +August 2, 1917. + +Dear godfather: + +You know what it is the "cafard?" In the dictionary it say it is a +"roach" and that is the little beast black like your pollywogs, I +think. But in the Poilu talk it means not that. When there is no more +fun in life, and I am not good for anything anyhow, like you say, +that is what they call to have the "cafard." And it is very bad in the +army. It is to have a bad morale and we must wind ourselves up. + +Dear godfather, you must be content because I love you much. And you +take so much pain and you labor so hard to entertain[17] me, I want +make you happy in your heart so you have no more the "cafard." Dear +godfather, I will tell you the American Poilus have come. On Monday +last we hear the music on the road and the mistress tell us this +afternoon all the children must put on aprons clean, and we go to see +pass the Americans. And Maman give me five sous for purchase a bouquet +for give them in souvenir of my dear godfather, and the fleuriste +give me two roses red and I envelope them in a paper wet for hold them +fresh. And all the little girls march in rank like soldiers, two by +two, on to the road where the Americans come. And the gendarmes march +before us to make spread open the crowd so we come. And we stand in +rank and it make a very long line and shake the flag American and +wait. The sun was brilliant and very hot and after a very long moment, +we hear the big music come around the corner, and all bodies were +screaming: "Vive l'Amerique! Vive les Etats Unis! Hurrah Sammies!" and +the gentlemen throw up their hats in air. And all of a hit we see the +banner of stars coming down the street, and I look and all the little +girls at a time kneel themselves on the sidewalk. And I make the sign +of the cross, and the little girls at back of me laugh and mock at me, +but the mistress say it is right; the sign of the cross is good for +the flag too. And when the flag is pass we arise and say hurrah +also, and one soldier American regard me with a smile. Then I take my +courage with two hands and cast away the roses on him, and he catch +and kiss me with his hand, and put the roses in his coat. His name is +Teddy and I love him much. I know because he come see me, because I +write my name (with two es) and adresse tied to the roses. My Maman +was very much surprise when she see Monsieur Teddy come and ring to +the door. He is very well elevated and very beautiful. He has buckled +hairs[18] and a line on one side and his figure is razed.[19] His +uniform is the color of the ground; it is not so much pretty as the +French Poilus who are the color of the sky. And his hat is tied, like +a bonnet of old woman, with a shoe-lace in the back. But I love him +all of same. He take me on his knees and say: "Parlez vous français" +and he begin to recite the verb "avoir," because he know nothing more +of French. And so I say I know very well the American and I talk at +him and he laugh very strong. And he give me a piece of bonbon very +droll. It is mint but it is like elastic; I eat a great number of +pieces because I want not to offence him, and Teddy all of a hit +become very much frightened: "What," he say, "You did swallow the +chewing gum!" And I say: "Naturally I swallow the bonbon!" And Teddy +say a bad English word and run away without his hat and he come back +with a bottle of ipecac and I will not take because I know what it +make do. And poor Teddy was very much desolated; he come every day +to get of my news, and to-day he bring the bonbons French that we +swallow. To-day he ask me will I be his little adopted girl the year +next when you have finish with me and I say, "Mebbe I will." And he +say, "Bully for you, you're a peach!" I make him write because it is +the American and not in the dictionary. + +Goodbye, dear godfather, +Your affeckshunate godchild, +Andree Leblanc. + +P.S. I am surprise you ask who is M. le Curé. Only the pagans have +not knowledge of him. Are you one pagan? I think you say that to make +laugh. It is very bad to mock yourself of M. le Curé. + +[17] entertain (_entretenir_) to support. +[18] Buckled hairs (_cheveux bouclés_) curly hair. +[19] His figure is razed (_sa figure est rasée_) his face is shaved. + + + + +To Mr. James P. Jackson Jr. +Dear Sir: + +Due to the great confusion and delay existing in the mails at the +present time, we have not until now been able to repair our error +concerning your godchild. We take pleasure in announcing that we are +now in a position to supply you with a boy as formerly requested. + +As to the little girl, we can no doubt provide for her until other +arrangements can be made. Elderly gentlemen, we find, are particularly +fond of adopting little girls. + +Hoping you will pardon our delay, and inform us as soon as possible +concerning your wishes in this matter, we beg to remain, + +Sincerely yours, +The Junior Committee for The +Fatherless Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Deer Miss Secretary, + +It is more than kind of you to bother about changing my girl into a +boy, but it cant be done because I have changed my mind about it, but +I thank you all the same. You see it is this way, at fust I wanted a +boy and I was kinder sore after setting my heart on one to get a girl, +but the girl you give me is diferent from most girls, she seams to +have a lot of rele sense, and I have got kinder used to her, and, well +I woodnt like to have her unprovided and waitin fer a old gentleman to +adop her. Some old gentlemen are auful cranks. Old Sam Burton who is +our naybor is the limit. He has had 5 wives and Mother sez Lord only +nos what he has done with them, enneway we dont. And she has sort of +been takin it ezy while I was suportin her and the change wood come +hard to her, I mene my godchild not Sam Burton's wife. Ennyway the +yere is most over and you no how folks talk. Fust thing I new they +wood say, young Jackson's a fikle feller. Thot he'd adop a orfan and +now hes swaped his girl fer a boy. You no how people will talk, so I +guess I can stand my godchild fer this yere ennyway, and after that +we shall see. Of corse I was simply sterilized when I lernt she was a +girl, but even a girl is preferable to a boy that wore shawls and sed +everything was prety and kist you with the botom of his heart. She has +cut that out now, and I am gettin her in prety good shape. Explaning +whats what to her and every thing. So I guess we can manige but I am +obliged to you fer the asking. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Sept. 5, 1917. + +Deer godchild, + +Your letter reeched me safely, and I was releeved to here the boys +had got safely "over there." Of corse we have had some few notes, +pertikerly from Hanky Jones you no the feller that drove the hearse +I tole you about. Well he is drivin somewhere over the top in France, +not a hearse but a truck, and oh boy, he sez the swellest funeral he +ever drove fer cant hold a candel to drivin a truck with Fritz bulets +bingin all round you and he sez, I received the kit you sent me and +It is a great comfort (the kit is not a cat but a assortment of +handkerchiefs and tooth brushes and everything a soldier gets and +Mother sent him his and so he rote to thank her) an he sez if I go +over the top with the best of luck and get enuf leave to come home I +will give Myself the pleasure of calling on you, and showin you what a +Greenville soldier looks like. My reciprocity shall never end. And he +goes on tellin how french cookin agrees with him and the censer didnt +cut that out, but he cut out the best part I guess. Ennyway the censer +must have a soft spot fer you because he never cuts enny part of yours +out. I guess ennyway you must be a pretty poplar girl you have so many +frens, that think a lot of you, theres your brother Jules and that Mr. +le Cure and that guy Teddy and me. I was sort of thinkin about you and +me the other day and I rote a verse of poitry about us and here it is, + + + REALIZATION + By James Prendergast Jackson, Jr. + + _Im over here, and your "over there" + And I no not the shade of your eyes or your hare. + But this much I relize, from the land of the Free! + You are imbibed with mystery_! + + +I think that sums up the situation. I have supported you one yere and +you dont no me, and I dont no you, and mebbe you will never mete me +and mebbe I will never mete you, and while I am tryin to think how I +can get over there along comes that feler Teddy and gets his eye on +you and sez, Guess Ill have her for my godchild, and Bully fer you +your a peach! and you fall fer it of corse, and I have to take a back +seat. I guess that is life, but I tell you it is pretty tuf sometimes +and a feler who is twelve yeres old has more trubbles than you think. +But I guess if you want to be his godchild I wont stand between you. +Mebbe you wood like a list of how I have suported you? Here is some of +it, mindin chickins, selling Mirrors, choppin wood, frezin ice-cream +fer Crankit & sons, pickin cheries, money from Carl Odell fer keepin +quiet, polishin door handels, a mud turtle to Sid Perkins, a jar of +pollywogs to Sid Perkins, he wants to build an aquarium, and I washt +the winders of missis Perkins big, white house one weak when I was +hard up, but I dont think I shall ever be hard up again as mister +Parker has ofered to take me on the Mirror staff whenever I like, as +he sez I talk like a book agent. I wish I cood leve school and go into +bizness or to war or something. I dont seem to get much out of school +somehow. Miss Davis sez to mother, Mebbe your son has deefective eyes +but she sez to me, You are a blockhed. I guess miss Davis is off +the trolly or something, Dad sez she has Fritz blood because she +is distently related to the Dinkelheims. I was sory to hear you had +swallerd all that gum, but was glad to see you got away with it, that +feler was the limit to give it to you, it is not a thing to give to a +godchild. Fust thing you no when he is your godfather he will feed you +a shoestring or something, and you will be two polite to say no and +you will dye. I hate to think of you ending that way it dont seem rite +somehow. Say what does he want to buckle his hare and line it up one +side fer? He must think his hed is a race track. Gee whiz I hate to +think of the Yanks comin runnin over there with felers like that among +them. I have been in swimmin with Dinky Odell in old Frost Lake to-day +and he stumpt me to swaller a skipper and sed I bet a quarter you will +not, so I swallerd one and it didn't test ennything at all, only it +kind of crawled up and down my throte fer awhile and o Boy! didnt +he tickel though! The next time I swaller a skipper I shall chew him +fust, if you dont they walk inside of you as if they was saying "where +do we go from hear?" Say you were pretty smart about catching on about +my jokin about Mr. le Cure. Corse I dont no him as well as you do, +caus you no and I no he has lived on the other side more than hear, +but I guess if we was to pass on the street, we wood no each other +well enuf to say, Hello, old top, how are you to-day? Say, I have got +your Christmas present all pickt out, do you no what I wish you wood +give me fer mine? See if you can guess. + +Your affeckshunate godfather as ever, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +September 21, 1917. + +My dear godfather: + +I thank you for your long letter, and I give it to Monsieur Teddy so +he read and see how much you are genteel. He regard the letter and +regard me and his figure become very droll, like he want laugh or cry +very much and he dare not and must retain himself, and he demand if he +can keep the letter in his pocket for tomorrow, because he desire to +envoy you a response with mine. He is very amiable and charming, think +you not? He come to my house all the days now and always he bring +something. Sunday he bring a paté like we eat on days of féte before +the war; and he remain for aid us eat it. And yesterday he bring a +great ribbon all white for tie on my hairs. He say in Amerique all the +little girls carry on the summit of the head a ribbon big like a hat. +He want not I keep for the Sundays but he tie me up and then he say I +am pretty--jolly he say, and he demand I show him to speak the French. +So he commence to read my book of when I was little, the "Lectures +Enfantines" and I make him say the little poetry that is on the page 3 +and it say: "Cher petit oreiller," and then my great sister enter and +she have on her bodice of Sundays and very much the powder of rice on +the nose. And she say: "Go in the bed-chamber and amuse yourself, and +I talk with this Monsieur Americain." And I want not to go, and I cry, +but she say if I obey not she will tell Monsieur Teddy come back never +again. She is a villain, my great sister. I will defend that she aid +me to write my letters to you; I have not business of her. I have +as much as her knowledge of the English, and the American also. And +Monsieur Teddy love me, nothing but me. When he get up to go away he +call: "Where is that child of the gods?" (He make that game of words +because I have perhaps two godfathers) And I come, and he console me. +Thursday last it was my birthday. Monsieur Teddy devined it because he +ask me how much age I have and I say I will have twelve years the 18, +and he say in Amerique it is always a great feast and I must to eat a +cake very big with snow and ice on it and candles, and so he bring +it. I was washing the vessels,[20] and he come in the kitchen and +make many foolishness. He whip me (to make laugh) twelve times with a +little stick so I grow very big all the year. And then he make me hide +my eyes in my apron, and when I open them, I see the cake, big and +white like--oh like I know not what--and the twelve candles pink were +illuminated and there was my name with the two es writ in chocolate +on the snow. And Monsieur Teddy bring also the cold cream; it is rose +like the candles and perfumed with vanilla and strawberries. Oh dear +godfather, I wanted you be here and have some! Only one time before +when I was little I did eat the cold cream and never when it is the +war did we eat cake. And it is good like to be in Paradise! + +But alas! Monsieur Teddy soon will go beat himself[21] with the +boches! It is terrible to think because he is so good and beautiful! +I told you he have little wings white on him, because he go up in the +air? + +Goodbye, dear godfather, +Your affeckshunate godchild, +Andrée Leblanc. + +[20] Washing the vessels (_laver la vaisselle_) washing the dishes. +[21] Beat himself (_se battre_) to fight. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +October 6, 1917. + +Deer godchild, + +I am sending you this letter in anser to yours quick, becaus I think +if you are not careful that Teddy will poison you with his eats. +The gum was bad enuf and I was jokin when I sed what I did about the +shoestring, but cross my heart and hope to dye, that feedin you cold +cream is the wust I ever herd, and what makes me feel so bad is there +is no one to warn you and he is stringin you on. Gee whiz, it makes +me sick to think of it! I have not been able to eat fer two days, +yesterday we had pancakes fer brekfast and I cood not eat enny and +mother sed, I wonder what ales James? And dad sed, In the spring a +yung mans fancy, and mother sed quick, It is not spring, Prendy, it is +fall, and I think it is his stummick that is turned and dad sed, No it +is his heart I have found his poitry, and mother sed, Well you may be +rite but I shall give him a dose of caster oil, You no the oil of the +caster, just like you had the oil of the codfish only this tests like +sam scratch see? Well I had to swaller some and it was feerce and fer +too cents I wood twist that teller Teddy's nose and stick my finger in +his eye. Gee whiz, and he wares white wings dose he, and jumps up +in the air. Some angel beleeve me, say mebbe he is a angel that has +fallen from the sky? or a acrobat from Barnums? only I guess if he +comes from Barnums he must be a freak al-rite. Ennyway until this yere +ends you are my godchild and I am your godfather, and I forbid you to +tuch enny more of that Teddys eats, understand? If you are hungry you +just tell me, and I will send you the proper food; and it will not be +gum, or cold-cream or candels ether, I can tell you. Why even Mr. le +Cure wood no enuf not to give you enny of those things. That Teddy is +not fit to have a godchild, and that is the hole story in a nutshell. +I dunno just what I shall do if he rites to me. Mebbe I will anser and +mebbe I wont. I guess I shall tell miss Betty about it. Have I ever +tole you about her? She lives in the big house on the hill next to Sid +Perkins and she has hare like, well like what you sed about Jean's, +like gold and sunshine, and big blue eyes and the cutest little chin +with a dimple rite in the middle, and when she smiles she makes me +think of the ferry queens you read about in books. I guess miss Betty +is the prettiest girl on earth al-rite. She was one of the folks what +let me give there dorenobs a extra polish, and she nos all about you +and now I have tole her about that Teddy, and she sez, I no just +how you feel about him Jimmy. It is a grate comfort to have someone +understand you if your family do not. And I askt her if she new enny +poitry in french I cood send you by way of conversashun, and she sez, +I remember just one, and here it is, + + + _"Je vous aime, je vous adore, + Que voulez vous done encore?"_ + + +I thot that was kind of short but she sed if I sent this to you you +mite send that feler Teddy packin, but I guess you wont. I dont no +when I have had so much bad luck as I have had lately. Fust their was +the hoopincoff, then my blew legs, then I lost my firecrakers, and now +I guess I am going to lose you al-rite. I fergot to tell you their is +a new preecher hear called Herbit Hoover and he is a minister of +the gospel of the Clean Plate, and all us school boys have been +distributin little papers about it, the idee is, if you do not beleeve +in it you eat meat and wheat and everythin, and if you beleeve a +little you have meatless days and eat rye and no wheat, and if you get +the religion rele hard you lick your plate clean and eat pretty near +nothing at all. Ennyway nobody must eat sugar. Dad sez it is becaus +sugar has turned to dimonds, so we have sirup insted and it is pretty +good, the pancakes I was tellin you about was made with that. Mother +sez the sugar situashun is going to be rele bad. I hope their is some +left fer my birthday which is near Thanksgiving day. Say, you and I +come near bein twins do you no that? Just too weaks more and we wood +have been born together, only I wood have been your twin over here and +you wood have been my twin over there. Say woodnt that have been funny +though! Stranger things have happined though. It does seem sort of +strange to think those too weaks have made me your godfather and you +my godchild insted of us bein twins. I tole mother about it and she +sed she thot it was better the way it is. I have saved up 47 cents fer +your Christmas present I am not going to tell you what I wish you wood +do fer mine. I am going to see if you can guess it. + +Your ever affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +September 24, 1917. + +My dear godfather: + +I am afraid this letter can't be in my own style and handwriting this +time, for Mr. Teddy is here and I have asked him to help me with my +English, in exchange of my helping him with his French. My mind is +troubled and I think he can express my thought, so he has taken the +pen in hand, and I, sitting on a little stool at his feet, and gazing +up at him, try to make him understand what is in my mind. + +But first of all Mr. Teddy wants to ask you to forgive him, if he +seems to be "butting in" and spoiling the game between you and your +godchild. Honor bright, he didn't mean to do it. It was fate. Just +blind, mysterious, and merciless fate that decreed that things should +happen as they did. Mr. Teddy may be a blessing in disguise, anyway +he couldn't be helped, and he has no excuse to offer, except, perhaps, +that he is alone in the world and homesick in a foreign land. He is +sorry you and he can't fight a duel over the situation, but I am very +glad. And Mr. Teddy wants to tell you, very seriously that he takes +off his hat to any little fellow of your size who can do the plucky +thing you have done, and keep it up so well. If grown up men all had +more of your spirit, he says, the war would be over long ago. + +The object of this letter is as follows: I (your godchild) wish to +make amends. I wrote you yesterday, and didn't answer your letter. +Not a word did I say about it, except that I had received it, then +I prattled away all about another would-be godfather for whom you, +naturally, have no earthly use. And to-day my heart is filled with +remorse and my head is filled with fears lest you should think your +dear godchild is ungrateful, fickle, and flighty. I want to tell you +how every detail of your life--from knob-polishing and bug-swallowing +to poetry-writing is dear and precious to me. How I wish I could do +the same! How I live in eager expectation of your letters; how I gloat +and ponder over them when they come; and how deep is the gloom into +which I am plunged when they do not come! Mr. Teddy knows all that, +because I have somehow expressed it, and if I had striven to hide my +thought he would have guessed it, for he knows full well what goes on +in the hearts of little maids and gallant lads. + +Therefore have I asked him to voice my deepest feelings in a poem that +will answer yours: + + + "IDEALIZATION" + + By Andree Leblanc and + Yankee Teddy. + + "_Though our eyes may never meet, + To me you're more than bread or meat, + You are the proud and noble knight + That I pray for every night. + You could stand up on burning decks, + While others ran to save their necks, + You would not fear the dreadful Hun, + In Freedom's cause you'd fire a gun. + A lad who never gets cold feet + Was not destined to know defeat, + But oh! thou child of many pray'rs + Beware of Jealousy's deep snares!"_ + + +From your affectionate godchild, +Andrée Leblanc. + + + + +Greenville Falls +Oct. 10, 1917. + +My dear Mr. Teddy, + +Jimmy has just brought me your letter, in great excitement, and I am +taking the liberty of answering it myself, as I don't think he could +do himself justice under the present circumstances. Mr. Teddy, did you +ever have a soft spot for a little girl, when you were about eleven +or twelve? I had one for a little boy; he was older than I, about +fourteen; his name was Robert, and he had freckles; I think he +squinted, too, and he teased all the girls a great deal. I am sure +he was a very horrid little boy, as I look back, but at that time I +thought he was wonderful, and it almost broke my heart when he said +he had no use for little yellow-haired girls and took a girl with two +brown pigtails to a big children's party, instead of me. + +Jimmy has a very soft spot for his godchild, and it is more than +a passing fancy with him. You see, his family, while not actually +poverty-stricken, are not as well off as they used to be, and Jimmy +has practically supported Andree himself all the year, through +countless little odd jobs. I have seen him on the coldest winter days, +chopping wood or going from door to door asking to shovel snow, and +his fingers were so red and frozen he could scarcely hold the shovel; +yet he was always ready, with a smile, to do more work for his "kid in +France." Andree is his godchild, his sister, his whole family to him; +and he shoulders the responsibility of looking after her with all +the seriousness of a little old man. Now, right in the middle of this +flourishing state of affairs you come, with your big American pockets +filled with elastic candy and bon-bons, and at a moment's notice +you produce cold-cream, perfumed with strawberry and vanilla, and +snow-covered cakes such as Jimmy can never hope to equal. What little +girl would not turn fickle to her first love in the presence of such +a display? At first Jimmy was filled with natural jealousy at your +intrusion. He was all for going over there and giving you a piece of +his mind; but since receiving your letter he has, almost incredibly, +come to feel sorry for you because, as he says, "it must be pretty +tuf to be all alone over there, and I guess he thinks my godchild is +a peach, all right." And Jimmy is right; you must be so very very +lonesome! And yet couldn't we manage to cheer you up a little without +taking Jimmy's godchild away from him? I don't know of any little +godchild I could give you in exchange, but I do know of a girl who +lives with an invalid mother in a big white house on a hill, and who +would only be too glad to have a soldier for a godson and send him +little packages of cigarettes, and pictures of movie stars (of which +she has a great collection) and--oh tell him about home and friends +and people and everything. + +I am sending you this letter care of Andrée Leblanc; if you would care +for the arrangement I suggest, would you let me know? + +Sincerely yours, +Elizabeth Winslow + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +November 2, 1917. + +My dear godfather: + +Jules has received a wound, and he is very joyful because it make him +not to die; on the contrary it make him cited at the order of the +day and decorated with the Médaille Militaire. He make two boches +prisoners and catch them with one hand because the other had the very +bad hurt. And then he fainted himself on the ground and the Cross Red +pick him and conduct him at a great hospital in Paris. And Tuesday +Maman and Marie go to see him and take him the lemonade. And yesterday +Monsieur Teddy ask Maman the permission to take me to see him also and +she say yes and we go. We ride in the tramway pending a long time +and I give Monsieur Teddy a lesson of French, and he say nothing +but, _oui, oui_ and _chic alors--zut alors_! And all the +travelers regard us and laugh and Monsieur Teddy laugh also. But when +we arrive at the hospital he laugh not at all. He take my hand and I +keep it very tight because I am frighten. It is very beautiful, the +hospital. There is the great garden with trees and flat bands[22] and +the soldier sentinel at the door. Inside it is all white and dark, +a little like the church, and it smell of pharmacy and nobody make a +noise. A lady white conduct us up the stairs and open a door, and I +see a great number of beds in lines with Poilus in them. When they see +the uniform American some make the salute military and I feel myself +very proud. Jules was so content he say it make his hurt to go away +immediately. And Teddy sit on a chair and give cigarettes and try to +make conversation with his hands. And I sit on the bed and make talk +with two tongues and ten fingers also. And Teddy say he will come +again see brother Jules all the Sundays and Thursdays and console him +until he go to fly away. Very sure he is one angel, Mr. Teddy! And +he go up in the heavens with the wings! Oh little foolish godfather! +Understand you not he is one aviator? And you must not be in anger +when he give me the good things to eat. Perhaps in Amerique the cold +cream is bad, but in Paris it make you not sick, on the contrary. I +show not your letter to Mr. Teddy because you say for two cents +you twist his nose and his eyes and it is not very genteel, dear +godfather. When you think wickedness the bon Dieu punish you. It is +because you think wickedness of Mr. Teddy that you become sick and +cannot to eat the pancakes, and must drink the oil of the caster. + +I am content that the Miss Betty understand you and you tell her all +things, and she is like the ferry with the twisted hairs. Hairs like +gold is very pretty for little boys like Jean, but on ladies it look +like the sun have fade the color. Thank you for the poetry she make. +But my great sister see it and she say to Maman: "These infants write +great foolishness all the time. If it continues we must give Andree +no more stamps of five sous. We will make the economy and send only +a card postal all the three months when the Comité Americain send the +silver of the godfather." + +And I am very unhappy because Maman will not permit me to polish +door-knobs like you and gain silver for the stamps of five sous. But +little Jean come squeeze my neck and console me, and say he will work +and become rich to purchase the stamps of five sous. Poor little! He +know not what it is the life, but he is one brave little man, and I +think he will resemble to you, dear godfather. Oh, I forget, in my +other letter I write when Mr. Teddy come, to say I desire very much +your portrait where you are grinning, like you say. I love much the +grinning godfather. I will place you above my bed, under the branch of +blessed box. My Papa is there also, and I embrace him all the nights, +before I lie down. + +Dear little godfather, I am very recognizing[23] that you guard 47 +sous for my Christmas. Alas, I can never enough say thank you for all +you do, and I can never render it to you! It make me full of sorry +when I think that. With Maman I essay to guess what you want I do. I +will make something with my proper hands, and Maman will aid. You will +love a pair of slippers embroidered, or a shawl (I want say a scarf) +or a bonnet of aviator? Tell me, I pray of you, + +I shake your hand affectuously. + +Your godchild, +Andrée Leblanc. + +[22] Flat bands (_plate-bandes_) flower beds. +[23] Recognizing (_reconnaissante_) grateful. + + + + +Greenville Falls +Nov. 18, 1917. + +Deer godchild, + +How are you? I got that mister Teddy's letter, and I was goin to anser +it but I dident no just what to say, so I gave it to miss Betty and +she sed she wood anser it herself. And you needent worry about my +twistin his nose and stikin my finger in his eye, because if you like +him I will leave him alone fer your sake. I had quite a good birthday. +Miss Betty found out when it was, and she gave me a bully party, +but we had a feerce time gettin sugar. You no mister Hoover the new +minister I was telling you about? Well he has got reel exited about +sugar, and he has told the shopkeepers they must give only one pound +to itch family, and miss Betty she wanted more than that to make my +cake, because she sez it is hard enuf to cook with things but it is +the limit to cook without them. And she dident no what to do until she +had a brite idee. She sent Molly to Butler's store and she got some +mapel seerop and mixt it all up with the sugar and a lot of other good +stuff. And I had a bully cake. It was kinder soft to have candels +on it, but miss Betty made it all herself and that is more than your +Teddy did, and it was a bully cake just the same. And she let me ask +Dinky Odell over to have some and we had hot chocolate and a fust rate +time. I am sorry your sister dident like the poitry. Some peeple dont +no a good thing when they see it. Carl Odell has writ to Amanda, and +he sez, "I am writing this in the midst of falling shells and boms +busting in air, but if ever I come out al-rite little girl I'll come +back to you." Carl Odell must have been sent to the front pretty quick +al-rite as he has only been gone too weaks, and he sez he has a lot of +inside inflammation, but he is afraid the censer will cut it out. + +And now I come to the bizness part of this leter. Fer one yere now I +have been your godfather and you have been my godchild, and we have +hit it off pretty well I think, and now the yere is drawing to a +close, and next month it may be all will be ended between us. Little +girl, what I have been wishing you wood do fer Christmas is not a +scarf, or slipper or ennything but this. Will you be my godchild fer +a nuther yere? I guess mebbe you mite do better fer yourself and get a +more classy godfather. I dont seem to be much good at school somehow, +and I guess that missis Yanket was rite when she sed what she did +about my spellin bein feerce. I guess mebbe you rite better than I do, +and I no that mister Teddy dose becaus miss Betty saw his letter and +she sed it was a fine letter. Somehow I guess Mr. le Cure and missis +Yanket and all your frens rite and spell better than I do. But I bet +I can polish dore handels and wash winders and sell Mirrors and suport +you as well as enny Body. Mebbe I am cut out fer plane bizness. And +so I say, if you think you like me, and wood like to keep on having +me fer your godfather, say yes and I will be much obliged. But if you +think you wood be hapier with Mr. Teddy, dear godchild why just say so +and never mind about me. I guess I can live it down. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + + + + +Paris, Dec. 4, 1917. + +Dear godfather, + +I say thousand times yes, and the bon Dieu give you benediction. +Oh dear godfather, you did make the foolish when you believe I want +veritably monsieur Teddy to me adopt! He is full of gracious goodness, +Monsieur Teddy, but he is not like unto you. He did not the work, and +he beat himself not with Red-Skins, to succour me and give comfort in +the modest interior. Mr. Teddy very sure will be one hero in the war, +but you are already one hero with heart more big. And my dear Papa, +that did die for the Patrie, is well content to behold that. We are +loving all the Amerique; but Maman and me say yesterday there is not +in the world entire a boy so much remplished of sentiments delicate +like my grinning godfather. (I call you like that because your +photography is come; you are more beautiful than Mr. Teddy and it +rejoice the heart to look upon you.) + +Dear godfather I will tell you Mr. Teddy is departed to the front. He +come one day, late, and he say not he go away the tomorrow; he only +sit by the stove, and take Jean upon his knees and caress the hairs +of gold; and he smile very nice but speak not much. And when he go, he +tell me, very quiet, he have in his pocket one beautiful letter of +the miss Betty. And she is his ferry godmother, and you are my ferry +godfather and all things are al-rite, al-rite! You say all the time +that word, you other Americans, al-rite, al-rite. Maman say it is +because you have confidence in the bon Dieu, and you know that He will +make the bad world all over like that: Al-rite, al-rite! + +Happy Year! dear little godfather. Permit, one time, that I embrace +you very affectuously, and shake your hand. + +Your godchild for the life, +Andrée Leblanc. + + + + +Deer Miss Secretary: + +After some consideration I have decided to keep my orfan fer one more +yere. Of course she is still a girl and I wanted a boy, but she is +used to me and I am used to her, and it mite go hard with her if I +left her fer some one else to adop, so if you will just put me down +fer one more yere I will be much obliged to you. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEER GODCHILD*** + + +******* This file should be named 13125-8.txt or 13125-8.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +https://www.gutenberg.org/1/3/1/2/13125 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/old/13125-8.zip b/old/13125-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c8416b0 --- /dev/null +++ b/old/13125-8.zip diff --git a/old/13125-h.zip b/old/13125-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..94d0e02 --- /dev/null +++ b/old/13125-h.zip diff --git a/old/13125-h/13125-h.htm b/old/13125-h/13125-h.htm new file mode 100644 index 0000000..6becc00 --- /dev/null +++ b/old/13125-h/13125-h.htm @@ -0,0 +1,2601 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> +<title>The Project Gutenberg eBook of Deer Godchild, by Marguerite Bernard and Edith Serrell</title> +<style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + } + HR { width: 33%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */ + .note {margin-left: 2em; margin-right: 2em; margin-bottom: 1em;} /* footnote */ + .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */ + .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right;} /* page numbers */ + .sidenote {width: 20%; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; padding-left: 1em; font-size: smaller; float: right; clear: right;} + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em;} + .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em;} + .poem .caesura {vertical-align: -200%;} + hr.full { width: 100%; + height: 5px; } + a:link {color:blue; + text-decoration:none} + link {color:blue; + text-decoration:none} + a:visited {color:blue; + text-decoration:none} + a:hover {color:red} + pre.pg {font-size: 9pt;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + +</style> +</head> +<body> +<h1>The Project Gutenberg eBook, Deer Godchild, by Marguerite Bernard and +Edith Serrell</h1> +<pre class="pg"> +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at <a href = "https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></pre> +<p>Title: Deer Godchild</p> +<p>Author: Marguerite Bernard and Edith Serrell</p> +<p>Release Date: August 6, 2004 [eBook #13125]</p> +<p>Language: English</p> +<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p> +<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEER GODCHILD***</p> +<br> +<br> +<h3>E-text prepared by Juliet Sutherland, Tamiko I. Camacho,<br> + and Project Gutenberg Distributed Proofreaders</h3> +<br> +<br> +<hr class="full" noshade> +<br> +<br> +<br> +<h1>DEER GODCHILD</h1> + +<h2>BY MARGUERITE BERNARD AND EDITH SERRELL</h2> + +<hr style='width: 65%;'> +<h4>PUBLISHED FOR THE FATHERLESS CHILDREN OF FRANCE</h4> + +<h4>1919</h4> +<br> + +<h4>DEDICATED</h4> + +<h4>TO OUR FRIEND</h4> + +<h4>LOUISE HURLBUT MASON</h4> + +<br> +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<h2>INTRODUCTION</h2> + +<p> </p> + +<p>A young New-Yorker of twelve lately heard an appeal for the +Fatherless Children of France, and his heart was touched. He had no +money, but he resolved to give his spare time and his utmost energy +to support a "kid in France." The French child needed ten cents +worth of extra food each day, in order to grow up with strength and +courage. The little American godfather earned those ten cents; he +sold newspapers at the subway entrance, after school hours, and +undertook an amazing variety of more or less lucrative odd jobs. +Sometimes business was slow, and it was hard to keep up the game; +but he did. He is still, in the true American expression "making +good" for his deer godchild, and doing it with a broad and +brotherly grin. He is James P. Jackson Jr. His letters to and from +the kid in France are published just for fun—and yet in the +hope of encouraging more "dear benefactors" to join our large +family and help along, in the same spirit and with the same +joy.</p> + +<br> +<p>EDITH SERRELL.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls,</p> + +<p>November 27, 1916.</p> + +<p>Deer miss Secretary</p> + +<p>How are you? It is al-rite about the french orfan and I wood +like a boy between ten and twelve if it is the same to you. At fust +dad sed I coodnt have him because there was plenty of rich +godfathers who wood take him if I didn't, but mother told him of +the apeel you made and that I was goin to raze the money myself, +and he sed well I guess you are rite and if he can raze enuf money +to raze a kid on he is well come to it, and she sed I guess that is +the rite spirit. And so I am sending you 85cts. which is 70cts, fer +the fust weak, and you can keep the change which is 15cts, fer the +next weak, so I will only send 55cts, fer the fust weak after that. +The 85cts. is my birthday money which was on thanksgiving day and I +guess the folks will be glad to give me work when they no I am +suporting a kid in france.</p> + +<p>Hoping you are well and I am the same I will, close.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James Prendergast Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I shood like his name to be Bill or Pete in french and not +one of those girly names if it is the same to you.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>To Mr. James Prendergast Jackson Jr.</p> + +<p>Dear Sir:</p> + +<p>According to your instructions, we have assigned to you +André Leblanc, aged 11, No. 18 rue d'Autancourt, Paris, as +your godchild for one year. Thanking you for your interest in this +worthy cause, we beg to remain</p> + +<br> +<p>Very truly yours,</p> + +<p>The Junior Committee for the Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Dec, 1st, 1916.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? I am very well and I have ganed 5 Ibs. in one weak +which makes me 85 Ibs. which is thot very good in America. Have you +had much snow? We have had it considerable hear which has spoylt +the skating on Frost Lake which is beehind old Sam Bursars house +who is our naybor. I am glad you have a short name, I had ruther be +cald André than Nickulus, Cristuff or Jean-Marie, but I wood +ruther you were cald Bill or Pete or Sniper, but you cant help +being what they call you so never mind. I suported you this weak by +selling 70 copies of the Greenville Mirror by hand. It is a good +paper and shood be patronized. I wakt into Jim Parkers offis he is +the editur and sed, Mister Parker, if you have a loose job and no +man fer it I am the man you want, and he sed how old are you? and I +sed 11. and he sed what you want a job fer? and I sed, O fer a kid +I have in France and he sed since I was suportin you if I cood sell +70 copies of the Mirror he wood give me 35 cts. and Mother had give +me 15 fer mindin the chikens when she went to Peeks-kill, so I new +it would be al-rite, so I sed very well your on. So I took the +mirrors and stood on the corner of School street, and bimeby the +men begin to come home from the city, and some of them stopt to buy +a Mirror and some did not, so I thot I wood make an appeel so I +hollered, Buy a Mirror fer a kid in France, and waived it in there +faces, and you shood have seen them buy! Enneway I guess the Mirror +is a good ole paper, when all the men had come home I thot I wood +take the papers to the folks that wernt on the street, like the +schoolmaams and the sisters. Well most of them hot fine exept miss +Leigh the Sunday school teacher, and she sed the Mirror was a low +down politishuns sheet and I sed buy it fer Lily Blanche her help, +and she sed what are you so ankshus to sell papers fer? And I sed +how do you expect me to suport a kid in France if you peeple wont +help out? and she sed the Lord will provide, but I told her I wood +ruther do it myself; and she said I guess He's doin it threw you, +so at last she forkt up, and I went home at 6 o'clock, but I tell +you I had a prety tuf day. Say how is your mussel? Have you enny +brothers and sisters? I have five, they are Amanda aged 16, Cecilia +aged 10, Myra-Louise aged 7, Molly aged 6, and Heloise aged 5. I +come between the fust too. Dad wanted to call Heloise Omeega after +Alfred and Omeega in the Bibel, but Mother sed that was foolish and +I guess it was, cause there was no boy to be Alfred excep me, and I +was alredy James, so he give it up. Sid Perkins is suportin a girl +in France and hes auful rich, and dont have to work to keep her +goin. Gee, Im glad your a boy, girls is al-rite in there line but I +woodnt adop one fer love or money. Can you here the shootin from +where you are? I have seen the new American submareen and it is a +fine bus, I tell you if ever the Yankees come runnln over there you +wont see Kaiser Bill fer dust. Do you like prisners base? What +grade are you in? Well, hoping you are well and that some day we +will meet somewhere in France, I will close.</p> + +<br> +<p>Your affecshunate godfather,</p> + +<p>James Prendergast Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. If ever we go to war, and I inlist and go to France I mite +take you back to New York on firlow.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>16 Dec. 1916.</p> + +<p>Dear Benefactor,</p> + +<p>I thank you with the bottom of my heart for your kindness unto +me. Maman and me have been so content to receive your letter and +your donation generous! Your succour will sweeten the times +difficult that we are traversing; and the silver<a name= +'FNanchor_1_1'></a><a href='#Footnote_1_1'><sup>[1]</sup></a> you +send will permit me to eat of the meat and be forceful to aid maman +she has so much of labor and of pain! I will tell you, dear +benefactor, that I am not the most robust But I take the oil of +liver of cod-fish all the days for make myself high and +good-carrying.<a name='FNanchor_2_2'></a><a href= +'#Footnote_2_2'><sup>[2]</sup></a> Yes, dear benefactor, I will +forget never what you do, and all the nights I make a prayer for +you be happy in the life.</p> + +<p>I cannot to read your letter very well alone, because I know not +sufficient the English. But I have one aunt, she is dead, she know +very well the English, and she teach me of it and my great sister +also; she is a dactylographer,<a name='FNanchor_3_3'></a><a href= +'#Footnote_3_3'><sup>[3]</sup></a> and she know the English very +perfect, and she me aids so I do mistakes not at all. And I serve +me of the dictionary also. Maman say your letters will make +complete my education. But some words I comprehend not. What is, +for example, the kid? I search and I see only it is the offspring +of a goat. I am sure in the book is the mistake, for my dear +godfather will not make the pain to me and my Maman in calling me +the offspring of a goat.</p> + +<p>Dear godfather, I am also surprise that you be so much heavy. I +have 11 years like you, and I am only 39 kg heavy. But in Amerique, +Maman tell me, all is big, big! It is droll, so big little boys. +Sometimes I ask myself if you are veritably a little boy. Perhaps +it is to make laugh you tell me you are one infant. Perhaps you are +the old gentleman.</p> + +<p>Tell me dear godfather, what is it the Sunday-school? In Paris +we go not to school the Sunday. We rise more lately, and we dress +more pretty than the days of week, and for breakfast we eat the +cacao in lieu of soup of potato left of last night. And we go to +the grand mass with Maman. Little brother Jean is one infant of +choir at the church. He do nothing but balance and smoke the +incense, and be pretty like one angel; because his hairs are like +the gold, and his eyes like the heaven when the sun make shine. All +at the beginning he was not content because the smoking make him to +sneeze, and he did cry, and he wanted not to indorse<a name= +'FNanchor_4_4'></a><a href='#Footnote_4_4'><sup>[4]</sup></a> the +dress white, with lace; he say he resemble to a girl; and he +believe all the world in the church was regarding him. But now he +is habituated, and he become more sage. It is very necessary he +become sage, because he is so devil. Yesterday, for example, Mr. le +Curé give him a pretty card postal with the image of angels +and tell him he must apply to resemble to them; and Jean responded, +"no I want not to be the angel and have wings like one hen!" Mr. le +Curé say it is Satan that commands the wicked words like +that, and when he go to fall in temptation Jean must say, "Vade +retro Satanas," and that make Satan go behind. And Jean say, "yes +but then Satan go at my back and push hard, so I fall!" It is very +sad little Jean be so much bad.</p> + +<p>I will tell you, dear benefactor, that I effort myself to work +and be very sage so little brother take model on me. I go to +catechism two times by week, and I am on the table of honor, and +for Christmas Mr. le Curé give me a pretty shawl for hold my +neck and shoulders warm when I go to school.</p> + +<p>For Christmas Jean put his shoes in the chimney for the little +Jesus fill them like all the years. But Maman say to him: "This +year the little Jesus carry nothing, because with all the sous in +the world he want to get our big victory so the dirty boches kill +no more our dear Papas."</p> + +<p>But, grace to you, the morning of Noël the shoes were all +of same remplished. There was apples red and some chocolate and +stockings with long legs. We make many of holes in our stockings +and all the time there is no more cloth in places, so Maman cuts +them down. So in the beginning they are long, then 1/2 long, then +socks. It was socks all the winter, dear benefactor, but when your +silver come, the legs come long again.</p> + +<p>In the after-dinner Noël we make a promenade in the woods +of Boulognes. Now it is the vacancies<a name='FNanchor_5_5'></a><a +href='#Footnote_5_5'><sup>[5]</sup></a> of Noël and I aid +Maman, she make me some black aprons new for go to school, and I +sit myself down on the side of her. She loves not that I play in +the streets, because she desire that I be well elevated <a name= +'FNanchor_6_6'></a><a href='#Footnote_6_6'><sup>[6]</sup></a>. And +it is much snow in Paris; it make so cold that I love not to go +out.</p> + +<p>Dear benefactor, you demand what grade I am. I comprehend not. +Only the officers have grade. Are you an officer? I think yes, +because you talk so much the submareens, etc.</p> + +<p>I have nothing more to say at you, but Maman joins herself to me +to pray you to agree, dear benefactor, the expression of our +sentiments the most distinguished and respectuous.</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Jan. 2, '17.</p> + +<p>Deer Miss Secretary,</p> + +<p>There is something off about my godchild, you no the one you +give me to suport, well dad rored when he saw the letter but I +think he is a nut and mother sez he is two elevated fer me, so +hoping you will get me a nuther one I will close hoping you are +well.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> +<br> + <br> +<p>P.S. I will rite just the same to this one till you get me a +nuther one.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Jan. 2, 1917.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? I got your letter al-rite and what I wood like to +no is what in thunder is that goat stuff you are drivin at? I didnt +call you no names excep dere godchild and kid and you are both, and +a godchild is a godchild and sometimes a kid is a goat and +sometimes a goat is a kid and if you dont stop your kiddin you'll +get my goat see? Mebbe you didn't mene to be fresh and if you didnt +will call it square and say no more about it, ennyway I guess you +use that bloomin dickshunary two much. Dickshunaries is like girls +and is al-rite in there line, but I aint got much use fer them and +you had best chuck yours out the window. I guess 85lbs. is a good +ole wait but 39 is something feerce, why even Heloise aged 5 ways +45 and she dont eat enny of that codfish liver, and say what does +it test like ennyway? I bet it tests like ole get out. I told +Mother you wade only 39 and she sed, my goodness he must have +tuberculosees, and dad sed, no, he has not had enuf meat, but I sed +no but he is going to have some now I am suporting him. What do you +think? I got enuf money to suport you fer too weaks, and if you +will cross your heart not to tell because I promist I woodnt and +you must do the same, I will tell you how it hapened, well it was +this way, I was readin the Motor Boys Under the Sea beehind the +portyares and its great, when in walk Carl Odell the young feller +across the way and Amanda aged 16, and they set down and didnt say +much and bimby Carl he takes Amandas hand and sez, Amanda you no +how tis with me? and she sez, why no how is it Carl? and he sez I +love you, and she sez to Carl, this is so suddin, and he sez, +little girl will you be my wife? and she sez, o Carl I dunno, and +he sez, I demand an answer yes or no, and she sez well I dunno but +as I will, and he sed, sweatheart what day shall it be? And I stept +out and sed, Hold on, dont go and make it Tuesday becaus Amandas +promist to go fishin and dad wont let me go to Frost Lake without +her, caus its 16 feet deep, and you should have seen them jump. +They was scart plump out of there wits, and Amanda she sez, If he +tells dad I shall dye, and Carl he grabd me by one ear and sed, +Jim, I give you the choyce of keepin quiet and gettin $1.50 or +squealin and being skinned alive, and I sed, Well I am suporting a +kid, I mean a boy, in France so I will take the coin, so I crost my +heart and sed hope to dye if I squeal and you must do the same, +caus bimby if the Yanks come runnin over there you mite mete a +frend of Carl Odells and hed tell a nuther frend, and bimby all the +Yanks wood no it and it wood get back to Carl Odells ears. I bet +that Jean is some brother, say hes al-rite, all excep his name, +coodnt you make it Buster? Say what you want to go wearin a shawl +fer, fust thing you no all the boys will call you girly, and I dont +intend to have no godchild of mine cald that, no siree, not if I +have to skin them alive fer it. I no its hard when things are give +to you not to wear them, last yere the Sunday-school teacher give +me a baby-blew tie and darn if I didn't have to wear it every +Sunday till Lady Evelin Jack Burtons fathers best bull dog found it +and et it. But you go eezy on that shawl. Never you mind about +Sunday-school, just you be glad you dont have to go to it, though I +dont no but goin to see that balancin stunt of Jeans is just as +bad. And dont you be askin two many questions about me, mebbe Im an +officer and mebbe Im not, and mebbe I no something about submareens +and mebbe I don't but I woodnt let it sprize you if I come ridin in +in one of those busses one of these days, and if I do and I like +you I mite even take you back with me to New York, and then +goodnite—you'll see some sites. Say whats that dope on sage? +Hoping you are well and will rite to me soon I will now close +hoping you are well.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I made Carl Odell give me the money rite off becaus he is a +Red Indian fer cheatin. Did you get the Christmas presents I sent +you?</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>4 Jan. 1917.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>The big paquet from Amerique come late but I receive it to-day +and I thank you very much. You are very good to think so much of me +and it is very pretty, dear benefactor, There is one glove only, +and I am fearful that the other rested on the road<a name= +'FNanchor_7_7'></a><a href='#Footnote_7_7'><sup>[7]</sup></a>. But +it makes nothing<a name='FNanchor_8_8'></a><a href= +'#Footnote_8_8'><sup>[8]</sup></a>; I have not business<a name= +'FNanchor_9_9'></a><a href='#Footnote_9_9'><sup>[9]</sup></a> of +two, because one is enough big for my two hands, and it is a muff +very warm; but veritably, dear godfather, you are big like giants, +in Amerique! The little cage is very commodious also, and very +pretty. Jean believe it is a muzzle for dog, but no, I comprehend +it Is for suspend on the ceiling for to make pretty the house, with +plants green, climbing.</p> + +<p>Goobye, dear benefactor, I kiss you with the bottom of my +heart</p> + +<br> +<p>Your godchild all devoted,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Deer miss Secretary,</p> + +<p>Pleese you must do sumthing quick about my orphan he is awful. I +sent a baseball glove and mask for Cristmas and he used them fer a +muff and to hang plants in, and he wares a shawl and sits on the +table of sumthing, and now he is kissing me with the bottom of his +heart and that is the limit and he must cut it out because I wont +stand fer that. Hoping you are well and you will answer soon in +answer to my leter I will close.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris</p> + +<p>18 Jan, 1917.</p> + +<p>Dear Benefactor:</p> + +<p>I thank you for your pretty letter so interesting. My great +sister Marie work very hard for to aid me read it, but it is very +difficult to comprehend. It is because you talk the American and +the dictionary talk only the English. I will try to learn the +American if you will to me give the instructions. Dear godfather, +you are not in anger against me? I make always attention to be +polite and genteel, because already I love you from far. But Marie +say there is the miss understand in our letters she cannot +explicate. For three nights I sleep not well because I search to +comprehend what is it that makes bad, then this morning I have it +the idea brilliant; there is on the place des Clercs the dentist +American. It is writ on his door, Dr. Yanket, and Maman go to sew +on the dresses of Madame. She talk very well with two tongues, and +Maman say she regard the letters then she laugh very strong. Then +she say to Maman: "Console your infant, it may sleep on the two +ears<a name='FNanchor_10_10'></a><a href= +'#Footnote_10_10'><sup>[10]</sup></a>, because the godfather is one +very genteel little boy." And then she write a little paper she +desire me copy for you very careful. Here is it: "Jimmy, in Uncle +Sam's name I am proud of you. You're the right sort keep it up and +don't get cold feet. For that godchild of yours is very much all +right, as you will very soon realize. But let me give you frankly +just one piece of friendly advice; don't tell your kid to 'chuck +the dictionary out of the window,' but rather get one yourself, and +polish up your English. Your spelling and your vocabulary are, to +use your own expression, 'something fierce;' how can you expect the +poor little French child to understand your slang?"</p> + +<p>There; I have made copy, and again I understand not very well. +But I am sure it go to make all arrange. And I know that you are +one little boy; I am so content!</p> + +<p>Dear godfather, it is very droll the fashion you do to make +silver in Amerique! But it is very dangerous, and never in Paris we +do like that. I see in my book of images English how the terrible +Red-skins scalp the enemy, "skin 'em alive," like you say, and I +see the image of the chef. He have long hairs black, with plumes +red and green; and chains brilliant suspended, and he carry in the +middle one little apron of fur; and he have not knowledge of the +bon Dieu. It is call: "trading with the Indians." Oh please, dear +godfather, do not for me trading with the Indians! I will permit +not that you risk to be skin alive. I make the promise like you +say, and I make like you the sign of cross, but I hope not to die +if I squeal; I cry not very often, but sometimes, and my poor Maman +will be to much desolated if I die.</p> + +<p>Goodbye dear godfather; believe at my sentiments the more +affectuous,</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>To Mr. James P. Jackson Jr.</p> + +<p>Dear Sir:</p> + +<p>I am much interested in the account of your correspondence with +your French godchild, and I would advise you not to be discouraged +if he does not seem, in every way, to be living up to your +expectations. You must remember that these fatherless children have +suffered more deeply and more courageously than you can possibly +imagine. If his letters sound rather effeminate I hope you will in +time realize that it is merely a difference of language and +convention that gives you that impression. The French are a very +affectionate and demonstrative people. You know that even their +"Papa Joffre" kisses his brave soldiers on both cheeks when he +decorates them.</p> + +<p>You are doing splendid work for a boy of your age, and I hope +you will not let small prejudices get in your way. Remember you are +unusually fortunate to have a child who can write in English.</p> +<br> +<p>With my best wishes and congratulations, I remain cordially +yours,</p> + + +<p>Secretary for the Junior Committee + +of the Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Feb. 3, 1917.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? Say will you do me a faver and cut out kissin me +with the bottom of your heart? If you think you ot to do it you can +kiss me on both cheeks if that is the custim I guess I can stand it +but I had ruther you did not kiss me at all if it is the same to +you as we shake hands in America. Say that missis Yankit is some +woman beleeve me and you had better keep away from her, fust thing +you no she'll be trying to make me go to school every day and buy a +dicshunary. What she no about the American languidge ennyway? what +she have to come buttin in with her too tongues between us? You are +my godchild and I am your godfather and if there is ennything you +dont understand I am the one to explane, and you tell that Yankit +woman she had better be helpin her husband with his teeth and let +us alone, and to put that in her pipe and smoke it. I am glad you +like the Cristmas presents I sent you and if you want to string the +mask from the ceilin you are well come to it, but it is ment to +keep your nose from gettin smasht when a hard ball comes bingin +through the air. Say, that must be some stunt sleepin on both ears, +I have slep on my stummick an on my back an on one ear, but not on +both. Last nite we had welsh rabit fer super and I did not sleep +enny way. It is a good thing I have that $1.50 Carl Odell give me +becaus I do not feel al-rite and Mother wont let me go out to work, +but I guess I will get out soon again so dont worry about my +suportin you. Say, thats al-rite about the Red Indians—corse +they aint as numrous as they was once but there still plentiful in +parts but dont let that worry you cause I been brot up with them +and no how to handle them. Red Skins is like snakes and is al-rite +if you keep your eye on them. Course I woodnt advise you to medal +with them, but I guess I can look out for myself. Say, how is Jean +and has he done enny more stunts? I have a sister Molly aged 6 and +she is going to rite plays and say she turns out some great stuff. +Yesterday she dresst Cecilia, you no the one aged 7, as a queen and +Molly she was the subjeck boughed before her and sed, Your majesty +to-day unto you a child is born, and Cecilia, I mean the queen sed, +Bring it in, and Molly the subjeck brot in Snookie the cat only it +was the child then and it was all rigged up in Heloises close, and +bimeby Heloise who was a wicked king come runnin in to kidnap the +baby and she sed, no I mean he sed because she was a king, That is +my child! and the subjeck sed, It is not! and the king sed, It is +too! and the sujeck sez as cool as a cucumber, Your majesty you are +a lyre! and then they had the darndest fite over that baby you ever +saw. Fust the king hit the subjeck bingo in the eye then the +subjeck he pincht the babys tail, you no Snookies, and bimeby +Mother come runnin in and stuck them all in bed, but it was a buly +fite. I feel auful queer so guess I will close hoping you are +better than I feel</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +James P. Jackson Jr.<br> +<br> + <br> +<p>P.S. Do you like rabit? I hate it!</p> + +<p>P.S. Dont ferget to tell that Yanket woman to put what I told +you in her pipe and smoke it.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt,</p> + +<p>Paris,</p> + +<p>18 Feb. 1917.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>How are you? I hope you are no more fatigued. Very sure I will +send you the kiss cut out as you say if you prefer. And also I will +shake your hand. I will do all things American and all things that +make you pleasure. But, dear godfather, you demand that I tell to +Madame Yanket to smoke the pipe and I like not to say that because +she is one very great lady, very genteel. But Maman say that is +only a fashion of talk American and I must not make attention to +it.</p> + +<p>Yes, dear godfather, I like rabbit. When we live in the country +we have two, one white and one black, and at the end of time we +have 26! But not Welsh rabbits; French. They make not sick like +yours.</p> + +<p>Dear benefactor, I will write you not very long this day, for my +great brother Jules come tonight on permission of four days, and I +am much occupied to aid Maman arrange all things clean and pretty. +I will relate on him in my letter of the week next.</p> + +<p>I squeeze your hand, and envoy to you the kiss cut out with my +heart.</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>A. Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Feb, 5, 1917.</p> + +<p>Deer godchild</p> + +<p>How are you? It waznt the rabit it is the hoopincoff, I guess I +am goin to dye al-rite.</p> + +<br> +<p>J.P.J.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt,</p> + +<p>Paris,</p> + +<p>Feb. 20, 1917.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>Your letter made me to cry. I will permit you not to die. When I +get your letter I go and break my tire-lire. It is the little dog +of porcelain with one hole in the stomach. Maman give it to me for +my fete, the Ste. Andrée, and she give me two sous for put +in the hole all the Sundays, and it come out nevermore until it +break, you comprehend? I guard<a name='FNanchor_11_11'></a><a href= +'#Footnote_11_11'><sup>[11]</sup></a> the little dog under my +pillow and it make bad in my heart to break it, but what will you? +My dear godfather who is only one child like me, work strong like a +man for make me happy and I would break not my tire-lire for to +save him from the death? Oh yes, a thousand times yes! So I take it +out in the court and open the stomach with one stone and I make to +fall out 26 sous! And I go to the store of objects pious, and I +demand one candle of 26 sous or two candles of 13 sous, but the +lady say 13 is a number of unhappiness so she give me one of 25 +sous, and one sou of paper of lace of gold to put around. And I go +quick to the church, and put up the candle to the Ste. Vierge, and +she will see it from the sky, and she will see you also in Amerique +and make you not to die, M. le Curé see the little flag +American that you send me and that I attach to the candle-stick and +he caress my head and say: "What for is it?" So I tell him and he +say I am very genteel. But all of a hit<a name= +'FNanchor_12_12'></a><a href='#Footnote_12_12'><sup>[12]</sup></a> +I melt in tears<a name='FNanchor_13_13'></a><a href= +'#Footnote_13_13'><sup>[13]</sup></a>, because I know I am not +genteel, dear godfather! I am very, very bad and wicked; I tell not +the truth and I conduct not myself well unto you. Perhaps you will +pardon me never! I go to confession and M. le Curé say for +my penitence I must also confess to you that I am one little girl! +Oh dear godfather, be not too much in anger! I am so sad! I +comprehend not how it arrived, but when you write to me and say you +love not the little girls I was afraid and responded nothing. Dear +godfather, I will tell you that when I was little I pray often the +bon Dieu make me one boy, because you know, for Him nothing is +impossible. But He wish I remain a girl, and now I have cheated and +He punish me very strong in make you so much fatigue you almost +die. I cannot write more this day because I am too much sad. But if +you die not please tell me soon because I am so much unquiet. I +assure you I will nevermore be so villain.</p> + +<br> +<p>Your godchild repentant,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<br> +<p>P.S. Maman say the Comité Americain put me like one boy. +It is the two "e" that make one girl.</p> + +<p>P.P.S. I search what is the hoopincoff, but I find it not. +Surely it is the very dangerous malady, but if you die, you go to +Paradise; M. le Curé promise me.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Deer miss Secretary,</p> + +<p>The boy you give me is a girl What are you going to do about +it?</p> + +<br> +<p>Yours respekfully,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Dear Mr. Jackson</p> + +<p>In reply to your letter, we would state that the mistake was due +to the handwriting of the child's mother, making the name appear to +be spelt with one "e" instead of two, and thus making it a boy's +name.</p> + +<p>We will endeavor, as soon as possible, to repair our error, as +it was never our intention to deceive you.</p> + +<br> +<p>Very truly yours,</p> + +<p>Junior Committee of the Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls. N.Y.</p> + +<p>Deer Miss Secretary,</p> + +<p>I didnt say you were deceivin, I just want to tell you the boy +you give me was a girl so you wood not make that mistake agen. It +is the limit when you have told the fellers you had a boy, to go +and get a girl, and when I shod the letter to dad he sed by jove +youre in a fine posishun you are and I sed how is that, and he sed +fust thing you no you will get yourself talkt about, ritin to a +girl in France and that would be fine woodnt it?</p> + +<br> +<p>Respectfully yours,</p> + +<p>J.P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>March 7, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>I received your letter and I did not dye. Of corse you cant help +bein a girl insted of a boy and thats al-rite because Heloise and +Myra-Louise and Nelly the girl next dore and pretty nerely every +body wood ruther be a boy than a girl, but you were the limit to +fib about it and you have put me in a auful queer posishun, so no +more fer this time.</p> + +<br> +<p>Your godfather,</p> + +<p>J.P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I will suport you just the same so do not worry.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Paris,</p> + +<p>21 March 1917.</p> + +<p>Dear Mr. James,</p> + +<p>I have your letter, and I perceive that you are very much +offensed. One time more I demand pardon; but I cannot be like you +want, and by consequence I can never more call myself your dear +godchild; if you love me not, and I am offensive, I have not +business of you and your silver. Please give it to one unhappy +little boy. It is worth better that I have hunger, it is worth +better that I be made dead by the boches, than to be like one +little mendicant. I demand to Maman if it is not true, and she say +yes.</p> + +<p>I thank you for all the pain you did take for me and I forget +never. When I become grand I will render to you all you pay for +me.</p> + +<p>Goodbye monsieur James. Receive the expression of my best +salutations,</p> + +<br> +<p>Andree Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>April 2, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>Say what is the matter with you ennyway and why don't you want +me to support you enny longer? I am your godfather and you are my +godchild and it is a legal afare, dad sez, and if ennybody sez +ennything about it they will have to deel with me, see? Ennyway +mebbe I was kinder cranky about it, and you kinder fibbd, so lets +say we had a scrap and shake on it and let it go at that. Lots of +the fellers hear have scraps with the girls, and last weak Dinky +Odell who is Carl Odells yungist brother had one with Heloise +because he hollerd, Heloise go wash your feet, the bord of helths +across the street, at her and she cried, but he sent her a peach of +a poim to make up, and hear it is, "If you dont like me enny more, +then I shall inlist and go to war!" I guess Dinky is goin to be a +poit al-rite. You no I mite go to war two, lots of the fellers hear +are inlistin in forrin regimunts, theres Carl Odell who has joind +the Canadian Royal Fling Corpse, and Hanky Jones is goin to drive a +truck in France and I guess he will be some driver al-rite because +he has druv the new automobile hearse fer too years now, and say he +goes like the dickuns. Corse I aint sayin Im goin to inlist rite +away but I got some ideas in mind and Im thinking of raisin a +regiment of boy scouts or Red Indians, I guess the Red skins wood +be the best, and say woodnt Kaiser Bill look chepe if he saw a +bunch of Red Skins beatin it after him? I bet hed run to beat the +band, and I bet theyd catch him, and if they did, goodnite fer +Kaiser Bill. Say they woodnt do a thing to him exept mebbe scalp +him or skin him alive, and woodnt he look chepe then? Red Skins is +auful feerce when they get goin, and I dont rekon ennybody cood +stop them once they got started. We had an auful scare last nite I +had been suportin you all day by choppin wood and I was dead beet +but all of a suddin I was woke up by dad and he was yellin Murder! +Murder! and Amanda and Cecilia and Mother who had her hare in curl +papers rushd in, and there was dad having a buly fite in bed, and +he was punchin the pilo, and yellin Murder! Murder! and we was all +scart to go neer him because he wood punch us like the pilo, so +Mother took a pitcher of cold water and throo it in his face, and +that woke him up and he was mad as time, and sed, what you tryin to +do, drown me? And then he laft and told us his dreme and it was +this way, Max Dinkelheim, the shoomaker was a German spy and he was +trying to sell hot dogs with boms in them and no one new there was +boms in them exept dad. And he sed, you dirty Fritz cut that out, +and Max he grabd dad by the hare and dad he yankd Max by the ear, +and they was havin a buly fite when out come five more germans and +begun to paist dad on the head, and corse he coodnt manige the 6 of +them so he was yelling Murder! Murder! And then he got the pitcher +of water and that was all. I bet dad cood have lickd the stuffin +out of Max Dinkelheim al-rite, and I bet we are goin to have war +this weak and if we do, dad sez the Kaiser will find out he has bit +off more than he can chew, and you had better make up with me +because I think you are al-rite, and if we have war I mite be in a +posishun to help you. Thank you fer burning that candle fer me, we +have been burning some sulfur ones fer Heloise and Molly and they +seem to be gettin along nicely. Dont fergit when you rite to say if +you are not mad at me enny more.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. Hows your big brother been makin out?</p> + +<p>P.P.S. Thank you very much fer bustin that dog fer me. I have a +pig with a hole in it and if I ern enuf money next weak I will send +it to you.</p> + +<p>P.P.P.S. Who is that Mr. le Cure you talk so much about?</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt.</p> + +<p>April 16.</p> + +<p>Dear Monsieur James:</p> + +<p>When I go to school the week past I see the flag of Amerique +floating well high! And all the world is content because you come +to aid us terminate by a peace victorious this war so terrible, and +be like one brother for the triumph of the Justice, and the +Liberty, and the Humanity. That is what the mistress of school +explicate to us, and we love and honor the Amerique like the great +sister Republique, and then she tell us get up and learn chant the +song of the Banner of Stars. Perhaps you have hear it? It begin: +"<i>Oh, dites, voyez-vous aux lueurs du matin</i>" etc. The +mistress write it all on the tables black,<a name= +'FNanchor_14_14'></a><a href='#Footnote_14_14'><sup>[14]</sup></a> +and we copy in lieu of the exercise of grammar, and it make us all +joyful. But all that make me think so much of you, that I cannot +empeche<a name='FNanchor_15_15'></a><a href= +'#Footnote_15_15'><sup>[15]</sup></a> myself even if you are no +more my godfather, to pin the little flag American that you give +me, on my heart, that save you from the death by the hoopincoff +when I attach it to the candle of the Ste. Vierge. And then, +pending the recreation of mid-day, I go home and the factor bring +your letter! And when I return at school I effort myself so strong +to read your letter, that I cannot make like it must<a name= +'FNanchor_16_16'></a><a href='#Footnote_16_16'><sup>[16]</sup></a> +my chart geographic. But I promise Isabelle Gaveau, the little girl +of the merchant of shoes, that if she will to aid me, I will lend +her my pretty handkerchief new, for go to church the morning of +Easter. So we be all content and I have very much the time to +reflect and respond at your letter.</p> + +<p>Dear Monsieur James, I comprehend that you want I continue be +your dear godchild. I demand to Maman what I do, and she say: "Take +the silver, and make no more infantile foolishness. Only one onion +cost five sous now, and the life is very hard, but Amerique have +the great heart to help us and give us the hand, and we work all +the two for the Patrie." So, dear godfather, we be not mad at +ourselves any more, and I promise I make no more the fib, and you +make no more the cranky, is it not? I must to make many progress in +American for when you come I reckon you come like the dickuns, like +yellin thunder, with the skin'em alive Red-skins and the hot +dogs!</p> + +<p>Dear benefactor, what is it the hot dogs? My great sister say it +is a species of machine-gun American.</p> + +<p>It is very funny your Papa make the wicked dream! You have the +very beautiful family. Me too. Great brother Jules is already the +corporal and he is like the Chevalier Bayard without fear and +without reproach. One day, he tell me, a great <i>éclat +d'obus</i> take off his hat, and he pick it off the ground and say: +"Ho Fritz! I wanted not be so polite and salute you!" And my great +brother tell me many things important on the war. But I write them +not, because the censure would scold me; perhaps put me in +prison.</p> + +<p>Pending his permission of four days, he teach little Jean the +chants of the regiment. Some are not for the little infants, Maman +says, so he whistle them. But Jean love the military chants much +more than the ones of latin he learn to sing in the church, and I +hope he mix them not. Dear godfather, tomorrow is Easter and I am +making an egg for you. It is a surprise so I tell you not what is +in it.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>May 5, 1917.</p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>Gee whiz but Kaiser Bill is in fer it! Gee whiz, you ot to see +how Uncle Sam is fixin up fer him! Jo Kelly and Walter Daly and lot +of the felers are going in fer aviashun and Bill Wilson's +scout-master and organizin a crack bunch of boy scouts and we have +a home Deefence and dad has got a uniform and a wooden gun and he +sez it is a pretty good bunch of felers, but he cood do more with +them if he was captin insted of mister Larkin, who is a good feler +but a bum eaptin. I aint sayin much but I got a few idees and I +woodnt let it sprize you if I was to invent something one of these +days, but I cant tell you what it is becaus the censer wood cut it +out. I got your egg and I thank you fer it, but say it got me in +dutch al-right, it was this way, the postman brot the packidge just +as I was going to school and I didn't have time to open it so I +took it along and we was havin some speshul exercises fer a kernel +Dudley who was to talk on, Do your bit to help win the war, and Bug +Hadley was recitin the getysberg adress and I opened the packidge +and their was your egg all smasht up. I guess them cardboard eggs +aint very strong, or mebbe the censer didn't handel it gently, +ennyhow it was smasht and the curl inside it was there alrite only +it was kind of mixt up with the cream candy and I was unmixin them +when Lily Graham who set beehind me whisperd to Erny Dinkelheim, +who is Max Dinkelheims youngist son, Jimmy Jacksons girl in France +has sent him a curl! and Erny started to laff and say, O you +Curly—Curly Jackson! and I sed, You shut up! and he sed, O +pooh-pooh—pooh-pooh—and I sed, Dont you pooh-pooh me! +and he sed, Who will I pooh-pooh then? and I sed, Pooh-pooh the +Kaiser, and he sed, The Kaiser wont let me pooh-pooh him and you +leave him alone! And I sed, The Kaiser is bughouse, and Erny he +made a grab at me and landed me one on the chin, and I paisted him +one on the eye and Bug Hadley he stopt sayin the getysberg adress, +and miss Davis she was jumpin up and down hollerin O boys, O boys, +stop them, stop them! and kernel Dudley he hopt off the stand and +pulld us apart, and miss Davis was fer puttin us on the platferm +with our arms on each others shoulders, but the kernel sed, No, it +is that other boys falt, send him home. So they sent Erny home and +he was mad as time. Then the kernel give his talk and sed how the +girls cood help by making the bandiges and how the boys cood find +out who was fer the guvernment and who wasnt. I bet Erny and his +father isnt, and I am going to keep my eye on them. Then we sang +the french nashunal anthem and it is a fine him, and it goes this +way in English: Ye sons of France awake to glory, the day of +victory has come, your childrens wives, and sires horny, behold +there tears—and thats as far as Ive lernt, we have got to +lern all of it, and their is a buly part that goes, March on. +Yesterday the fife and drum corpse plaid it and the Star Spangled +Banner and some of the boys lafft becaus the fifes sort of sqweekt. +I dont see how ennybody can laff when they play the Star Spangled +Banner. Did you get my pig? I suported you this weak by polishin 10 +door handels at 7 cents each, some of them was already polisht but +the folks was real nice about it and let me give them an extry +polish. Say why dont you tell me who that Mr. le Cure is? I have +askt you too times now, and say if I was you I woodnt say, come +like the dickens or skin them alive or enny of that kind of talk. +It is al-rite fer boys who are used to ruffin it, but it is not +nice fer girls so if I was you I wood go easy on it, and hot dogs +aint machine guns, they are sausidges that are made from those +low-down german dogs that heve short legs, but say they test buly +in a roll. The vilets and pollywogs have come and I wood send you +some but I guess they wood dry up before you got them. Ennyway you +neednt worry much about the war now that Uncle Sam is in it we will +lick the stuffin out of him together, I mean out of Kaiser +Bill.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. Bug Hadley sez it is lucky fer him Erny and I had that +fite, because he had fergot what come after, and dedicatid to the +proposishun.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>June 3, 1917.</p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>Dear Godfather:</p> + +<p>It is great damage that the pretty egg of Easter I sent you be +smasht up! But I regret yet more that to receive my paquet make you +dispute yourself in dutch, like you say, with the little villain in +school. All the same I am content you landed him one in the eye (I +comprehend not what you want say by that, but I am sure the little +boche comprehend) and you are one valiant patriot.</p> + +<p>Dear godfather, why say you the girls must go easy to learn the +American? I effort myself to be instructed with the words in your +letters the dictionary contains not but if they are nothing but for +little boys I pray you to tell me the pretty words for the little +girls. I am sure my dear godfather serves himself not of villain +talk. Jean was put in penitence yesterday because he say one word +that is for Poilus only, and Maman turn him against the wall in the +corner with the hands behind; and do you know what he do when we +regard him not? He lick the paper on the wall and make it to come +off. So Maman give him the spank. Dear godfather, I am happy to +make you a little pleasure in sending you my portrait. I think it +is well succeeded and very resembling, and will you have the +obligeance to envoy to me the one of you?</p> + +<p>Dear godfather, I make to you a list of words American I +comprehend not, and I hope you will have the obligeance to +explicate them to me. What is, for example, gee whiz, felers, boy +scouts, bum, home defence, kernel, getysberg adress, mebbe, +pooh-pooh, bug-house, the dickens, pollywogs, and lick the stuffin +out? I effort myself very strong to find them, but it is not worth +the pain to search any longer in the dictionary.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>July 5, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>How are you? I dont see that their is enny fun in life enny +more. I erned $1.56 pickin cheries off the Burtons black chery tree +and I thot that wood make 70 cents fer you and I would spend the +rest on fire crakers, well Toby that is the Burtons mastif that is +always chened up, broke loose and I guess he remembered when Johnny +Smith and me had swiped some cheries last yere when he was chened +up, becaus he give one yip and come and set rite under that tree, +and he set their and grinnd at me all afternoon, and bimeby their +was a thunder shower and I had on my blew pants that was made from +dads that had got too tite fer him, and I thot when it begin to +rain Toby wood beat it, but he just set their and didnt move till +bimeby mister Burton come along and yankt him away by the color. +Well I had pickt the cheries al-rite but I was soked clear through +and the color had come off my pants and on my legs. It is feerce to +have blew legs. Well I thot I wood stop and boy a canon craker and +a pistol and I wasnt going to fire them off before the 4th. but ole +Max Dinkelheim was walking kind of slow in front of me and I thot I +wood try the pistol just once to see if it workt, so I walkt a +little faster and shot it off bingo and you shood have seen ole Max +jump! He give one flop in the air and hollered, A bom! A bom! I +guess he thot I was a submareen, and when he saw it was me beat it +after me and we run all the way home, and Max he run rite into dad +and sed, Where is that boy I will teech him to molest a peaceful +citizen. And dad sed, What has he done? And he told him and sed, I +am going to give him the best lickin of his life, and dad rolld up +his sleeves and sed, Not till you lick me first! And Max kind of +lookd at dad just like in the dream and I guess he was scart, so he +sed, If you will promise to see he is punisht I will leve it to +you, and dad sed, I promise, and Max left and dad he come up and +was mad as ole get out, and he took my pistol and canon away and I +had ruther he had give me a lickin because after too days you can +set down and are al-rite again. We have just herd the Yanks have +landid somewhere in France. Say, if you want to see a bunch of rele +fiters you just go take a look at them, and you mite tell your +brother Jules to take a look at them two as he might get some idees +from them. I cant tell you what all those words mean, gee whiz is +just gee whiz and a feler is a guy who is about 12 or 18, and a bum +is a feler or something that is no good, and a pollywog is a animal +that is going to be a frog, and pooh-pooh is pooh-pooh, and +bughouse means you have rats in the upper story, and you had better +find out about the getysberg adress and the boy scouts and mebbe +and the dickens yourself but I wood go easy on them if I was you. +What you want to go askin me all those things fer ennyway? I aint +askin you what the vacancies, or all of a hit, or pending, of enny +of those things are, am I? I got your photo and I like the way your +hare curls and your eyes two and everythin, and I am glad you are +not laffin. Girls that giggle are the limit. I have only one photo +of myself and I look as if I wood dye grinning becaus the man that +took it was jumpin up and down and sayin, Look hear! Look hear! Say +wood you relly like to have it? I dont think you wood, I dont see +what good I am ennyway. I am two young to inlist and I dont think +you relly like me. I guess mebbe I had better go to sea or +something.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<br> +<p>P.S. I went butterflying to-day and had good luck.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>August 2, 1917.</p> + +<p>Dear godfather:</p> + +<p>You know what it is the "cafard?" In the dictionary it say it is +a "roach" and that is the little beast black like your pollywogs, I +think. But in the Poilu talk it means not that. When there is no +more fun in life, and I am not good for anything anyhow, like you +say, that is what they call to have the "cafard." And it is very +bad in the army. It is to have a bad morale and we must wind +ourselves up.</p> + +<p>Dear godfather, you must be content because I love you much. And +you take so much pain and you labor so hard to entertain<a name= +'FNanchor_17_17'></a><a href='#Footnote_17_17'><sup>[17]</sup></a> +me, I want make you happy in your heart so you have no more the +"cafard." Dear godfather, I will tell you the American Poilus have +come. On Monday last we hear the music on the road and the mistress +tell us this afternoon all the children must put on aprons clean, +and we go to see pass the Americans. And Maman give me five sous +for purchase a bouquet for give them in souvenir of my dear +godfather, and the fleuriste give me two roses red and I envelope +them in a paper wet for hold them fresh. And all the little girls +march in rank like soldiers, two by two, on to the road where the +Americans come. And the gendarmes march before us to make spread +open the crowd so we come. And we stand in rank and it make a very +long line and shake the flag American and wait. The sun was +brilliant and very hot and after a very long moment, we hear the +big music come around the corner, and all bodies were screaming: +"Vive l'Amerique! Vive les Etats Unis! Hurrah Sammies!" and the +gentlemen throw up their hats in air. And all of a hit we see the +banner of stars coming down the street, and I look and all the +little girls at a time kneel themselves on the sidewalk. And I make +the sign of the cross, and the little girls at back of me laugh and +mock at me, but the mistress say it is right; the sign of the cross +is good for the flag too. And when the flag is pass we arise and +say hurrah also, and one soldier American regard me with a smile. +Then I take my courage with two hands and cast away the roses on +him, and he catch and kiss me with his hand, and put the roses in +his coat. His name is Teddy and I love him much. I know because he +come see me, because I write my name (with two es) and adresse tied +to the roses. My Maman was very much surprise when she see Monsieur +Teddy come and ring to the door. He is very well elevated and very +beautiful. He has buckled hairs<a name='FNanchor_18_18'></a><a +href='#Footnote_18_18'><sup>[18]</sup></a> and a line on one side +and his figure is razed.<a name='FNanchor_19_19'></a><a href= +'#Footnote_19_19'><sup>[19]</sup></a> His uniform is the color of +the ground; it is not so much pretty as the French Poilus who are +the color of the sky. And his hat is tied, like a bonnet of old +woman, with a shoe-lace in the back. But I love him all of same. He +take me on his knees and say: "Parlez vous français" and he +begin to recite the verb "avoir," because he know nothing more of +French. And so I say I know very well the American and I talk at +him and he laugh very strong. And he give me a piece of bonbon very +droll. It is mint but it is like elastic; I eat a great number of +pieces because I want not to offence him, and Teddy all of a hit +become very much frightened: "What," he say, "You did swallow the +chewing gum!" And I say: "Naturally I swallow the bonbon!" And +Teddy say a bad English word and run away without his hat and he +come back with a bottle of ipecac and I will not take because I +know what it make do. And poor Teddy was very much desolated; he +come every day to get of my news, and to-day he bring the bonbons +French that we swallow. To-day he ask me will I be his little +adopted girl the year next when you have finish with me and I say, +"Mebbe I will." And he say, "Bully for you, you're a peach!" I make +him write because it is the American and not in the dictionary.</p> + +<br> +<p>Goodbye, dear godfather,</p> + +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andree Leblanc.</p> + +<br> +<p>P.S. I am surprise you ask who is M. le Curé. Only the +pagans have not knowledge of him. Are you one pagan? I think you +say that to make laugh. It is very bad to mock yourself of M. le +Curé.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>To Mr. James P. Jackson Jr.</p> + +<p>Dear Sir:</p> + +<p>Due to the great confusion and delay existing in the mails at +the present time, we have not until now been able to repair our +error concerning your godchild. We take pleasure in announcing that +we are now in a position to supply you with a boy as formerly +requested.</p> + +<p>As to the little girl, we can no doubt provide for her until +other arrangements can be made. Elderly gentlemen, we find, are +particularly fond of adopting little girls.</p> + +<p>Hoping you will pardon our delay, and inform us as soon as +possible concerning your wishes in this matter, we beg to +remain,</p> + +<br> +<p>Sincerely yours,</p> + +<p>The Junior Committee for The Fatherless Children of France.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Deer Miss Secretary,</p> + +<p>It is more than kind of you to bother about changing my girl +into a boy, but it cant be done because I have changed my mind +about it, but I thank you all the same. You see it is this way, at +fust I wanted a boy and I was kinder sore after setting my heart on +one to get a girl, but the girl you give me is diferent from most +girls, she seams to have a lot of rele sense, and I have got kinder +used to her, and, well I woodnt like to have her unprovided and +waitin fer a old gentleman to adop her. Some old gentlemen are +auful cranks. Old Sam Burton who is our naybor is the limit. He has +had 5 wives and Mother sez Lord only nos what he has done with +them, enneway we dont. And she has sort of been takin it ezy while +I was suportin her and the change wood come hard to her, I mene my +godchild not Sam Burton's wife. Ennyway the yere is most over and +you no how folks talk. Fust thing I new they wood say, young +Jackson's a fikle feller. Thot he'd adop a orfan and now hes swaped +his girl fer a boy. You no how people will talk, so I guess I can +stand my godchild fer this yere ennyway, and after that we shall +see. Of corse I was simply sterilized when I lernt she was a girl, +but even a girl is preferable to a boy that wore shawls and sed +everything was prety and kist you with the botom of his heart. She +has cut that out now, and I am gettin her in prety good shape. +Explaning whats what to her and every thing. So I guess we can +manige but I am obliged to you fer the asking.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>Sept. 5, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>Your letter reeched me safely, and I was releeved to here the +boys had got safely "over there." Of corse we have had some few +notes, pertikerly from Hanky Jones you no the feller that drove the +hearse I tole you about. Well he is drivin somewhere over the top +in France, not a hearse but a truck, and oh boy, he sez the +swellest funeral he ever drove fer cant hold a candel to drivin a +truck with Fritz bulets bingin all round you and he sez, I received +the kit you sent me and It is a great comfort (the kit is not a cat +but a assortment of handkerchiefs and tooth brushes and everything +a soldier gets and Mother sent him his and so he rote to thank her) +an he sez if I go over the top with the best of luck and get enuf +leave to come home I will give Myself the pleasure of calling on +you, and showin you what a Greenville soldier looks like. My +reciprocity shall never end. And he goes on tellin how french +cookin agrees with him and the censer didnt cut that out, but he +cut out the best part I guess. Ennyway the censer must have a soft +spot fer you because he never cuts enny part of yours out. I guess +ennyway you must be a pretty poplar girl you have so many frens, +that think a lot of you, theres your brother Jules and that Mr. le +Cure and that guy Teddy and me. I was sort of thinkin about you and +me the other day and I rote a verse of poitry about us and here it +is,</p> + +<br> +<pre> +<br> +<span style='margin-left: 1em;'>REALIZATION</span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'>By James Prendergast Jackson, Jr.</span><br> + +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Im over here, and your "over there"</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>And I no not the shade of your eyes or your hare.</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>But this much I relize, from the land of the Free!</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You are imbibed with mystery</i>!</span><br> +</pre> + +<br> +<br> + + +<p>I think that sums up the situation. I have supported you one +yere and you dont no me, and I dont no you, and mebbe you will +never mete me and mebbe I will never mete you, and while I am tryin +to think how I can get over there along comes that feler Teddy and +gets his eye on you and sez, Guess Ill have her for my godchild, +and Bully fer you your a peach! and you fall fer it of corse, and I +have to take a back seat. I guess that is life, but I tell you it +is pretty tuf sometimes and a feler who is twelve yeres old has +more trubbles than you think. But I guess if you want to be his +godchild I wont stand between you. Mebbe you wood like a list of +how I have suported you? Here is some of it, mindin chickins, +selling Mirrors, choppin wood, frezin ice-cream fer Crankit & +sons, pickin cheries, money from Carl Odell fer keepin quiet, +polishin door handels, a mud turtle to Sid Perkins, a jar of +pollywogs to Sid Perkins, he wants to build an aquarium, and I +washt the winders of missis Perkins big, white house one weak when +I was hard up, but I dont think I shall ever be hard up again as +mister Parker has ofered to take me on the Mirror staff whenever I +like, as he sez I talk like a book agent. I wish I cood leve school +and go into bizness or to war or something. I dont seem to get much +out of school somehow. Miss Davis sez to mother, Mebbe your son has +deefective eyes but she sez to me, You are a blockhed. I guess miss +Davis is off the trolly or something, Dad sez she has Fritz blood +because she is distently related to the Dinkelheims. I was sory to +hear you had swallerd all that gum, but was glad to see you got +away with it, that feler was the limit to give it to you, it is not +a thing to give to a godchild. Fust thing you no when he is your +godfather he will feed you a shoestring or something, and you will +be two polite to say no and you will dye. I hate to think of you +ending that way it dont seem rite somehow. Say what does he want to +buckle his hare and line it up one side fer? He must think his hed +is a race track. Gee whiz I hate to think of the Yanks comin runnin +over there with felers like that among them. I have been in swimmin +with Dinky Odell in old Frost Lake to-day and he stumpt me to +swaller a skipper and sed I bet a quarter you will not, so I +swallerd one and it didn't test ennything at all, only it kind of +crawled up and down my throte fer awhile and o Boy! didnt he tickel +though! The next time I swaller a skipper I shall chew him fust, if +you dont they walk inside of you as if they was saying "where do we +go from hear?" Say you were pretty smart about catching on about my +jokin about Mr. le Cure. Corse I dont no him as well as you do, +caus you no and I no he has lived on the other side more than hear, +but I guess if we was to pass on the street, we wood no each other +well enuf to say, Hello, old top, how are you to-day? Say, I have +got your Christmas present all pickt out, do you no what I wish you +wood give me fer mine? See if you can guess.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather as ever,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>September 21, 1917.</p> + +<p>My dear godfather:</p> + +<p>I thank you for your long letter, and I give it to Monsieur +Teddy so he read and see how much you are genteel. He regard the +letter and regard me and his figure become very droll, like he want +laugh or cry very much and he dare not and must retain himself, and +he demand if he can keep the letter in his pocket for tomorrow, +because he desire to envoy you a response with mine. He is very +amiable and charming, think you not? He come to my house all the +days now and always he bring something. Sunday he bring a +paté like we eat on days of féte before the war; and +he remain for aid us eat it. And yesterday he bring a great ribbon +all white for tie on my hairs. He say in Amerique all the little +girls carry on the summit of the head a ribbon big like a hat. He +want not I keep for the Sundays but he tie me up and then he say I +am pretty—jolly he say, and he demand I show him to speak the +French. So he commence to read my book of when I was little, the +"Lectures Enfantines" and I make him say the little poetry that is +on the page 3 and it say: "Cher petit oreiller," and then my great +sister enter and she have on her bodice of Sundays and very much +the powder of rice on the nose. And she say: "Go in the bed-chamber +and amuse yourself, and I talk with this Monsieur Americain." And I +want not to go, and I cry, but she say if I obey not she will tell +Monsieur Teddy come back never again. She is a villain, my great +sister. I will defend that she aid me to write my letters to you; I +have not business of her. I have as much as her knowledge of the +English, and the American also. And Monsieur Teddy love me, nothing +but me. When he get up to go away he call: "Where is that child of +the gods?" (He make that game of words because I have perhaps two +godfathers) And I come, and he console me. Thursday last it was my +birthday. Monsieur Teddy devined it because he ask me how much age +I have and I say I will have twelve years the 18, and he say in +Amerique it is always a great feast and I must to eat a cake very +big with snow and ice on it and candles, and so he bring it. I was +washing the vessels,<a name='FNanchor_20_20'></a><a href= +'#Footnote_20_20'><sup>[20]</sup></a> and he come in the kitchen +and make many foolishness. He whip me (to make laugh) twelve times +with a little stick so I grow very big all the year. And then he +make me hide my eyes in my apron, and when I open them, I see the +cake, big and white like—oh like I know not what—and +the twelve candles pink were illuminated and there was my name with +the two es writ in chocolate on the snow. And Monsieur Teddy bring +also the cold cream; it is rose like the candles and perfumed with +vanilla and strawberries. Oh dear godfather, I wanted you be here +and have some! Only one time before when I was little I did eat the +cold cream and never when it is the war did we eat cake. And it is +good like to be in Paradise!</p> + +<p>But alas! Monsieur Teddy soon will go beat himself<a name= +'FNanchor_21_21'></a><a href='#Footnote_21_21'><sup>[21]</sup></a> +with the boches! It is terrible to think because he is so good and +beautiful! I told you he have little wings white on him, because he +go up in the air?</p> + +<br> +<p>Goodbye, dear godfather,</p> + +<p>Your affeckshunate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls, N.Y.</p> + +<p>October 6, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>I am sending you this letter in anser to yours quick, becaus I +think if you are not careful that Teddy will poison you with his +eats. The gum was bad enuf and I was jokin when I sed what I did +about the shoestring, but cross my heart and hope to dye, that +feedin you cold cream is the wust I ever herd, and what makes me +feel so bad is there is no one to warn you and he is stringin you +on. Gee whiz, it makes me sick to think of it! I have not been able +to eat fer two days, yesterday we had pancakes fer brekfast and I +cood not eat enny and mother sed, I wonder what ales James? And dad +sed, In the spring a yung mans fancy, and mother sed quick, It is +not spring, Prendy, it is fall, and I think it is his stummick that +is turned and dad sed, No it is his heart I have found his poitry, +and mother sed, Well you may be rite but I shall give him a dose of +caster oil, You no the oil of the caster, just like you had the oil +of the codfish only this tests like sam scratch see? Well I had to +swaller some and it was feerce and fer too cents I wood twist that +teller Teddy's nose and stick my finger in his eye. Gee whiz, and +he wares white wings dose he, and jumps up in the air. Some angel +beleeve me, say mebbe he is a angel that has fallen from the sky? +or a acrobat from Barnums? only I guess if he comes from Barnums he +must be a freak al-rite. Ennyway until this yere ends you are my +godchild and I am your godfather, and I forbid you to tuch enny +more of that Teddys eats, understand? If you are hungry you just +tell me, and I will send you the proper food; and it will not be +gum, or cold-cream or candels ether, I can tell you. Why even Mr. +le Cure wood no enuf not to give you enny of those things. That +Teddy is not fit to have a godchild, and that is the hole story in +a nutshell. I dunno just what I shall do if he rites to me. Mebbe I +will anser and mebbe I wont. I guess I shall tell miss Betty about +it. Have I ever tole you about her? She lives in the big house on +the hill next to Sid Perkins and she has hare like, well like what +you sed about Jean's, like gold and sunshine, and big blue eyes and +the cutest little chin with a dimple rite in the middle, and when +she smiles she makes me think of the ferry queens you read about in +books. I guess miss Betty is the prettiest girl on earth al-rite. +She was one of the folks what let me give there dorenobs a extra +polish, and she nos all about you and now I have tole her about +that Teddy, and she sez, I no just how you feel about him Jimmy. It +is a grate comfort to have someone understand you if your family do +not. And I askt her if she new enny poitry in french I cood send +you by way of conversashun, and she sez, I remember just one, and +here it is,</p> + +<br> +<pre> +<br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>"Je vous aime, je vous adore,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Que voulez vous done encore?"</i></span><br> +</pre> + +<br> +<br> + + +<p>I thot that was kind of short but she sed if I sent this to you +you mite send that feler Teddy packin, but I guess you wont. I dont +no when I have had so much bad luck as I have had lately. Fust +their was the hoopincoff, then my blew legs, then I lost my +firecrakers, and now I guess I am going to lose you al-rite. I +fergot to tell you their is a new preecher hear called Herbit +Hoover and he is a minister of the gospel of the Clean Plate, and +all us school boys have been distributin little papers about it, +the idee is, if you do not beleeve in it you eat meat and wheat and +everythin, and if you beleeve a little you have meatless days and +eat rye and no wheat, and if you get the religion rele hard you +lick your plate clean and eat pretty near nothing at all. Ennyway +nobody must eat sugar. Dad sez it is becaus sugar has turned to +dimonds, so we have sirup insted and it is pretty good, the +pancakes I was tellin you about was made with that. Mother sez the +sugar situashun is going to be rele bad. I hope their is some left +fer my birthday which is near Thanksgiving day. Say, you and I come +near bein twins do you no that? Just too weaks more and we wood +have been born together, only I wood have been your twin over here +and you wood have been my twin over there. Say woodnt that have +been funny though! Stranger things have happined though. It does +seem sort of strange to think those too weaks have made me your +godfather and you my godchild insted of us bein twins. I tole +mother about it and she sed she thot it was better the way it is. I +have saved up 47 cents fer your Christmas present I am not going to +tell you what I wish you wood do fer mine. I am going to see if you +can guess it.</p> + +<br> +<p>Your ever affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>September 24, 1917.</p> + +<p>My dear godfather:</p> + +<p>I am afraid this letter can't be in my own style and handwriting +this time, for Mr. Teddy is here and I have asked him to help me +with my English, in exchange of my helping him with his French. My +mind is troubled and I think he can express my thought, so he has +taken the pen in hand, and I, sitting on a little stool at his +feet, and gazing up at him, try to make him understand what is in +my mind.</p> + +<p>But first of all Mr. Teddy wants to ask you to forgive him, if +he seems to be "butting in" and spoiling the game between you and +your godchild. Honor bright, he didn't mean to do it. It was fate. +Just blind, mysterious, and merciless fate that decreed that things +should happen as they did. Mr. Teddy may be a blessing in disguise, +anyway he couldn't be helped, and he has no excuse to offer, +except, perhaps, that he is alone in the world and homesick in a +foreign land. He is sorry you and he can't fight a duel over the +situation, but I am very glad. And Mr. Teddy wants to tell you, +very seriously that he takes off his hat to any little fellow of +your size who can do the plucky thing you have done, and keep it up +so well. If grown up men all had more of your spirit, he says, the +war would be over long ago.</p> + +<p>The object of this letter is as follows: I (your godchild) wish +to make amends. I wrote you yesterday, and didn't answer your +letter. Not a word did I say about it, except that I had received +it, then I prattled away all about another would-be godfather for +whom you, naturally, have no earthly use. And to-day my heart is +filled with remorse and my head is filled with fears lest you +should think your dear godchild is ungrateful, fickle, and flighty. +I want to tell you how every detail of your life—from +knob-polishing and bug-swallowing to poetry-writing is dear and +precious to me. How I wish I could do the same! How I live in eager +expectation of your letters; how I gloat and ponder over them when +they come; and how deep is the gloom into which I am plunged when +they do not come! Mr. Teddy knows all that, because I have somehow +expressed it, and if I had striven to hide my thought he would have +guessed it, for he knows full well what goes on in the hearts of +little maids and gallant lads.</p> + +<p>Therefore have I asked him to voice my deepest feelings in a +poem that will answer yours:</p> + +<br> +<pre> +<br> +<span style='margin-left: 1em;'>"IDEALIZATION"</span><br> + +<span style='margin-left: 1em;'>By Andree Leblanc and</span><br> +<span style='margin-left: 1em;'>Yankee Teddy.</span><br> + +<span style= +'margin-left: 1em;'>"<i>Though our eyes may never meet,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>To me you're more than bread or meat,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You are the proud and noble knight</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>That I pray for every night.</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You could stand up on burning decks,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>While others ran to save their necks,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>You would not fear the dreadful Hun,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>In Freedom's cause you'd fire a gun.</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>A lad who never gets cold feet</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Was not destined to know defeat,</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>But oh! thou child of many pray'rs</i></span><br> +<span style= +'margin-left: 1em;'><i>Beware of Jealousy's deep snares!"</i></span><br> +</pre> + +<br> +<br> + <br> +<p>From your affectionate godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls</p> + +<p>Oct. 10, 1917.</p> + +<p>My dear Mr. Teddy,</p> + +<p>Jimmy has just brought me your letter, in great excitement, and +I am taking the liberty of answering it myself, as I don't think he +could do himself justice under the present circumstances. Mr. +Teddy, did you ever have a soft spot for a little girl, when you +were about eleven or twelve? I had one for a little boy; he was +older than I, about fourteen; his name was Robert, and he had +freckles; I think he squinted, too, and he teased all the girls a +great deal. I am sure he was a very horrid little boy, as I look +back, but at that time I thought he was wonderful, and it almost +broke my heart when he said he had no use for little yellow-haired +girls and took a girl with two brown pigtails to a big children's +party, instead of me.</p> + +<p>Jimmy has a very soft spot for his godchild, and it is more than +a passing fancy with him. You see, his family, while not actually +poverty-stricken, are not as well off as they used to be, and Jimmy +has practically supported Andree himself all the year, through +countless little odd jobs. I have seen him on the coldest winter +days, chopping wood or going from door to door asking to shovel +snow, and his fingers were so red and frozen he could scarcely hold +the shovel; yet he was always ready, with a smile, to do more work +for his "kid in France." Andree is his godchild, his sister, his +whole family to him; and he shoulders the responsibility of looking +after her with all the seriousness of a little old man. Now, right +in the middle of this flourishing state of affairs you come, with +your big American pockets filled with elastic candy and bon-bons, +and at a moment's notice you produce cold-cream, perfumed with +strawberry and vanilla, and snow-covered cakes such as Jimmy can +never hope to equal. What little girl would not turn fickle to her +first love in the presence of such a display? At first Jimmy was +filled with natural jealousy at your intrusion. He was all for +going over there and giving you a piece of his mind; but since +receiving your letter he has, almost incredibly, come to feel sorry +for you because, as he says, "it must be pretty tuf to be all alone +over there, and I guess he thinks my godchild is a peach, all +right." And Jimmy is right; you must be so very very lonesome! And +yet couldn't we manage to cheer you up a little without taking +Jimmy's godchild away from him? I don't know of any little godchild +I could give you in exchange, but I do know of a girl who lives +with an invalid mother in a big white house on a hill, and who +would only be too glad to have a soldier for a godson and send him +little packages of cigarettes, and pictures of movie stars (of +which she has a great collection) and—oh tell him about home +and friends and people and everything.</p> + +<p>I am sending you this letter care of Andrée Leblanc; if +you would care for the arrangement I suggest, would you let me +know?</p> + +<br> +<p>Sincerely yours,</p> + +<p>Elizabeth Winslow</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>18 rue d'Autancourt, Paris.</p> + +<p>November 2, 1917.</p> + +<p>My dear godfather:</p> + +<p>Jules has received a wound, and he is very joyful because it +make him not to die; on the contrary it make him cited at the order +of the day and decorated with the Médaille Militaire. He +make two boches prisoners and catch them with one hand because the +other had the very bad hurt. And then he fainted himself on the +ground and the Cross Red pick him and conduct him at a great +hospital in Paris. And Tuesday Maman and Marie go to see him and +take him the lemonade. And yesterday Monsieur Teddy ask Maman the +permission to take me to see him also and she say yes and we go. We +ride in the tramway pending a long time and I give Monsieur Teddy a +lesson of French, and he say nothing but, <i>oui, oui</i> and +<i>chic alors—zut alors</i>! And all the travelers regard us +and laugh and Monsieur Teddy laugh also. But when we arrive at the +hospital he laugh not at all. He take my hand and I keep it very +tight because I am frighten. It is very beautiful, the hospital. +There is the great garden with trees and flat bands<a name= +'FNanchor_22_22'></a><a href='#Footnote_22_22'><sup>[22]</sup></a> +and the soldier sentinel at the door. Inside it is all white and +dark, a little like the church, and it smell of pharmacy and nobody +make a noise. A lady white conduct us up the stairs and open a +door, and I see a great number of beds in lines with Poilus in +them. When they see the uniform American some make the salute +military and I feel myself very proud. Jules was so content he say +it make his hurt to go away immediately. And Teddy sit on a chair +and give cigarettes and try to make conversation with his hands. +And I sit on the bed and make talk with two tongues and ten fingers +also. And Teddy say he will come again see brother Jules all the +Sundays and Thursdays and console him until he go to fly away. Very +sure he is one angel, Mr. Teddy! And he go up in the heavens with +the wings! Oh little foolish godfather! Understand you not he is +one aviator? And you must not be in anger when he give me the good +things to eat. Perhaps in Amerique the cold cream is bad, but in +Paris it make you not sick, on the contrary. I show not your letter +to Mr. Teddy because you say for two cents you twist his nose and +his eyes and it is not very genteel, dear godfather. When you think +wickedness the bon Dieu punish you. It is because you think +wickedness of Mr. Teddy that you become sick and cannot to eat the +pancakes, and must drink the oil of the caster.</p> + +<p>I am content that the Miss Betty understand you and you tell her +all things, and she is like the ferry with the twisted hairs. Hairs +like gold is very pretty for little boys like Jean, but on ladies +it look like the sun have fade the color. Thank you for the poetry +she make. But my great sister see it and she say to Maman: "These +infants write great foolishness all the time. If it continues we +must give Andree no more stamps of five sous. We will make the +economy and send only a card postal all the three months when the +Comité Americain send the silver of the godfather."</p> + +<p>And I am very unhappy because Maman will not permit me to polish +door-knobs like you and gain silver for the stamps of five sous. +But little Jean come squeeze my neck and console me, and say he +will work and become rich to purchase the stamps of five sous. Poor +little! He know not what it is the life, but he is one brave little +man, and I think he will resemble to you, dear godfather. Oh, I +forget, in my other letter I write when Mr. Teddy come, to say I +desire very much your portrait where you are grinning, like you +say. I love much the grinning godfather. I will place you above my +bed, under the branch of blessed box. My Papa is there also, and I +embrace him all the nights, before I lie down.</p> + +<p>Dear little godfather, I am very recognizing<a name= +'FNanchor_23_23'></a><a href='#Footnote_23_23'><sup>[23]</sup></a> +that you guard 47 sous for my Christmas. Alas, I can never enough +say thank you for all you do, and I can never render it to you! It +make me full of sorry when I think that. With Maman I essay to +guess what you want I do. I will make something with my proper +hands, and Maman will aid. You will love a pair of slippers +embroidered, or a shawl (I want say a scarf) or a bonnet of +aviator? Tell me, I pray of you,</p> + +<p>I shake your hand affectuously.</p> + +<br> +<p>Your godchild,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Greenville Falls</p> + +<p>Nov. 18, 1917.</p> + +<p>Deer godchild,</p> + +<p>How are you? I got that mister Teddy's letter, and I was goin to +anser it but I dident no just what to say, so I gave it to miss +Betty and she sed she wood anser it herself. And you needent worry +about my twistin his nose and stikin my finger in his eye, because +if you like him I will leave him alone fer your sake. I had quite a +good birthday. Miss Betty found out when it was, and she gave me a +bully party, but we had a feerce time gettin sugar. You no mister +Hoover the new minister I was telling you about? Well he has got +reel exited about sugar, and he has told the shopkeepers they must +give only one pound to itch family, and miss Betty she wanted more +than that to make my cake, because she sez it is hard enuf to cook +with things but it is the limit to cook without them. And she +dident no what to do until she had a brite idee. She sent Molly to +Butler's store and she got some mapel seerop and mixt it all up +with the sugar and a lot of other good stuff. And I had a bully +cake. It was kinder soft to have candels on it, but miss Betty made +it all herself and that is more than your Teddy did, and it was a +bully cake just the same. And she let me ask Dinky Odell over to +have some and we had hot chocolate and a fust rate time. I am sorry +your sister dident like the poitry. Some peeple dont no a good +thing when they see it. Carl Odell has writ to Amanda, and he sez, +"I am writing this in the midst of falling shells and boms busting +in air, but if ever I come out al-rite little girl I'll come back +to you." Carl Odell must have been sent to the front pretty quick +al-rite as he has only been gone too weaks, and he sez he has a lot +of inside inflammation, but he is afraid the censer will cut it +out.</p> + +<p>And now I come to the bizness part of this leter. Fer one yere +now I have been your godfather and you have been my godchild, and +we have hit it off pretty well I think, and now the yere is drawing +to a close, and next month it may be all will be ended between us. +Little girl, what I have been wishing you wood do fer Christmas is +not a scarf, or slipper or ennything but this. Will you be my +godchild fer a nuther yere? I guess mebbe you mite do better fer +yourself and get a more classy godfather. I dont seem to be much +good at school somehow, and I guess that missis Yanket was rite +when she sed what she did about my spellin bein feerce. I guess +mebbe you rite better than I do, and I no that mister Teddy dose +becaus miss Betty saw his letter and she sed it was a fine letter. +Somehow I guess Mr. le Cure and missis Yanket and all your frens +rite and spell better than I do. But I bet I can polish dore +handels and wash winders and sell Mirrors and suport you as well as +enny Body. Mebbe I am cut out fer plane bizness. And so I say, if +you think you like me, and wood like to keep on having me fer your +godfather, say yes and I will be much obliged. But if you think you +wood be hapier with Mr. Teddy, dear godchild why just say so and +never mind about me. I guess I can live it down.</p> + +<br> +<p>Your affeckshunate godfather,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Paris, Dec. 4, 1917.</p> + +<p>Dear godfather,</p> + +<p>I say thousand times yes, and the bon Dieu give you benediction. +Oh dear godfather, you did make the foolish when you believe I want +veritably monsieur Teddy to me adopt! He is full of gracious +goodness, Monsieur Teddy, but he is not like unto you. He did not +the work, and he beat himself not with Red-Skins, to succour me and +give comfort in the modest interior. Mr. Teddy very sure will be +one hero in the war, but you are already one hero with heart more +big. And my dear Papa, that did die for the Patrie, is well content +to behold that. We are loving all the Amerique; but Maman and me +say yesterday there is not in the world entire a boy so much +remplished of sentiments delicate like my grinning godfather. (I +call you like that because your photography is come; you are more +beautiful than Mr. Teddy and it rejoice the heart to look upon +you.)</p> + +<p>Dear godfather I will tell you Mr. Teddy is departed to the +front. He come one day, late, and he say not he go away the +tomorrow; he only sit by the stove, and take Jean upon his knees +and caress the hairs of gold; and he smile very nice but speak not +much. And when he go, he tell me, very quiet, he have in his pocket +one beautiful letter of the miss Betty. And she is his ferry +godmother, and you are my ferry godfather and all things are +al-rite, al-rite! You say all the time that word, you other +Americans, al-rite, al-rite. Maman say it is because you have +confidence in the bon Dieu, and you know that He will make the bad +world all over like that: Al-rite, al-rite!</p> + +<p>Happy Year! dear little godfather. Permit, one time, that I +embrace you very affectuously, and shake your hand.</p> + +<br> +<p>Your godchild for the life,</p> + +<p>Andrée Leblanc.</p> + +<p> </p> + +<hr style='width: 65%;'> +<p> </p> + +<p>Deer Miss Secretary:</p> + +<p>After some consideration I have decided to keep my orfan fer one +more yere. Of course she is still a girl and I wanted a boy, but +she is used to me and I am used to her, and it mite go hard with +her if I left her fer some one else to adop, so if you will just +put me down fer one more yere I will be much obliged to you.</p> + +<br> +<p>Yours truly,</p> + +<p>James P. Jackson Jr.</p> + +<hr style='width: 65%;'> +<h4>NOTES</h4> + +<br> +<a name='Footnote_1_1'></a><a href='#FNanchor_1_1'>[1]</a> +<div class='note'> +<p>Silver <i>(argent)</i> money.</p> +</div> + +<a name='Footnote_2_2'></a><a href='#FNanchor_2_2'>[2]</a> +<div class='note'> +<p>Good-carrying (<i>bien portante</i>) healthy.</p> +</div> + +<a name='Footnote_3_3'></a><a href='#FNanchor_3_3'>[3]</a> +<div class='note'> +<p>Dactylographer (<i>typist</i>).</p> +</div> + +<a name='Footnote_4_4'></a><a href='#FNanchor_4_4'>[4]</a> +<div class='note'> +<p>Indorse <i>(endosser)</i> to put on</p> +</div> + +<a name='Footnote_5_5'></a><a href='#FNanchor_5_5'>[5]</a> +<div class='note'> +<p>Vacancies <i>(vacances)</i> vacations.</p> +</div> + +<a name='Footnote_6_6'></a><a href='#FNanchor_6_6'>[6]</a> +<div class='note'> +<p>Well elevated <i>(bien élevée</i>) well bred.</p> +</div> + +<a name='Footnote_7_7'></a><a href='#FNanchor_7_7'>[7]</a> +<div class='note'> +<p>Rested on the road (<i>resté en route</i>) went +astray.</p> +</div> + +<a name='Footnote_8_8'></a><a href='#FNanchor_8_8'>[8]</a> +<div class='note'> +<p>It makes nothing (<i>cela ne fait rien</i>) it does not +matter.</p> +</div> + +<a name='Footnote_9_9'></a><a href='#FNanchor_9_9'>[9]</a> +<div class='note'> +<p>I have not business (<i>le n'ai pas besoin</i>) I do not +need.</p> +</div> + +<a name='Footnote_10_10'></a><a href='#FNanchor_10_10'>[10]</a> +<div class='note'> +<p>Sleep on two ears (<i>dormir sur les deux oreilles</i>) to sleep +like a top</p> +</div> + +<a name='Footnote_11_11'></a><a href='#FNanchor_11_11'>[11]</a> +<div class='note'> +<p>I guard (<i>je garde</i>) I keep.</p> +</div> + +<a name='Footnote_12_12'></a><a href='#FNanchor_12_12'>[12]</a> +<div class='note'> +<p>All of a hit (<i>tout d'un coup</i>) suddenly.</p> +</div> + +<a name='Footnote_13_13'></a><a href='#FNanchor_13_13'>[13]</a> +<div class='note'> +<p>Melt in tears (<i>fondre en larmes</i>) burst into tears.</p> +</div> + +<a name='Footnote_14_14'></a><a href='#FNanchor_14_14'>[14]</a> +<div class='note'> +<p>Tables black (<i>tableaux noirs</i>) black boards.</p> +</div> + +<a name='Footnote_15_15'></a><a href='#FNanchor_15_15'>[15]</a> +<div class='note'> +<p>Empeche myself (<i>m'empêcher</i>) I cannot help.</p> +</div> + +<a name='Footnote_16_16'></a><a href='#FNanchor_16_16'>[16]</a> +<div class='note'> +<p>Like it must (<i>comme il faut</i>) nicely.</p> +</div> + +<a name='Footnote_17_17'></a><a href='#FNanchor_17_17'>[17]</a> +<div class='note'> +<p>entertain (<i>entretenir</i>) to support.</p> +</div> + +<a name='Footnote_18_18'></a><a href='#FNanchor_18_18'>[18]</a> +<div class='note'> +<p>Buckled hairs (<i>cheveux bouclés</i>) curly hair.</p> +</div> + +<a name='Footnote_19_19'></a><a href='#FNanchor_19_19'>[19]</a> +<div class='note'> +<p>His figure is razed (<i>sa figure est rasée</i>) his face +is shaved.</p> +</div> + +<a name='Footnote_20_20'></a><a href='#FNanchor_20_20'>[20]</a> +<div class='note'> +<p>Washing the vessels (<i>laver la vaisselle</i>) washing the +dishes.</p> +</div> + +<a name='Footnote_21_21'></a><a href='#FNanchor_21_21'>[21]</a> +<div class='note'> +<p>Beat himself (<i>se battre</i>) to fight.</p> +</div> + +<a name='Footnote_22_22'></a><a href='#FNanchor_22_22'>[22]</a> +<div class='note'> +<p>Flat bands <i>(plate-bandes)</i> flower beds.</p> +</div> + +<a name='Footnote_23_23'></a><a href='#FNanchor_23_23'>[23]</a> +<div class='note'> +<p>Recognizing <i>(reconnaissante)</i> grateful.</p> +</div> +<br> +<br> +<hr class="full" noshade> +<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEER GODCHILD***</p> +<p>******* This file should be named 13125-h.txt or 13125-h.zip *******</p> +<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br /> +<a href="https://www.gutenberg.org/1/3/1/2/13125">https://www.gutenberg.org/1/3/1/2/13125</a></p> +<p>Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed.</p> + +<p>Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution.</p> + + + +<pre class="pg"> +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +<a href="https://gutenberg.org/license">https://gutenberg.org/license)</a>. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + +<a href="https://www.gutenberg.org">https://www.gutenberg.org</a> + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + +<a href="http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext06">http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext06</a> + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + +https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: +https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: +<a href="https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL">https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL</a> + +*** END: FULL LICENSE *** +</pre> +</body> +</html> diff --git a/old/13125.txt b/old/13125.txt new file mode 100644 index 0000000..cf4993a --- /dev/null +++ b/old/13125.txt @@ -0,0 +1,2112 @@ +The Project Gutenberg eBook, Deer Godchild, by Marguerite Bernard and +Edith Serrell + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: Deer Godchild + +Author: Marguerite Bernard and Edith Serrell + +Release Date: August 6, 2004 [eBook #13125] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEER GODCHILD*** + + +E-text prepared by Juliet Sutherland, Tamiko I. Camacho, and Project +Gutenberg Distributed Proofreaders + + + +DEER GODCHILD + +by + +MARGUERITE BERNARD and EDITH SERRELL + +Published for the Fatherless Children of France + +1919 + + + + + + + +DEDICATED + +TO OUR FRIEND + +LOUISE HURLBUT MASON + + + +INTRODUCTION + +A young New-Yorker of twelve lately heard an appeal for the Fatherless +Children of France, and his heart was touched. He had no money, but +he resolved to give his spare time and his utmost energy to support a +"kid in France." The French child needed ten cents worth of extra food +each day, in order to grow up with strength and courage. The little +American godfather earned those ten cents; he sold newspapers at the +subway entrance, after school hours, and undertook an amazing variety +of more or less lucrative odd jobs. Sometimes business was slow, and +it was hard to keep up the game; but he did. He is still, in the true +American expression "making good" for his deer godchild, and doing +it with a broad and brotherly grin. He is James P. Jackson Jr. His +letters to and from the kid in France are published just for fun--and +yet in the hope of encouraging more "dear benefactors" to join our +large family and help along, in the same spirit and with the same joy. + +EDITH SERRELL. + + + + +Greenville Falls, +November 27, 1916. + +Deer miss Secretary + +How are you? It is al-rite about the french orfan and I wood like a +boy between ten and twelve if it is the same to you. At fust dad sed +I coodnt have him because there was plenty of rich godfathers who wood +take him if I didn't, but mother told him of the apeel you made and +that I was goin to raze the money myself, and he sed well I guess you +are rite and if he can raze enuf money to raze a kid on he is well +come to it, and she sed I guess that is the rite spirit. And so I am +sending you 85cts. which is 70cts, fer the fust weak, and you can +keep the change which is 15cts, fer the next weak, so I will only send +55cts, fer the fust weak after that. The 85cts. is my birthday money +which was on thanksgiving day and I guess the folks will be glad to +give me work when they no I am suporting a kid in france. + +Hoping you are well and I am the same I will, close. + +Yours truly, +James Prendergast Jackson Jr. + +P.S. I shood like his name to be Bill or Pete in french and not one of +those girly names if it is the same to you. + + + + +To Mr. James Prendergast Jackson Jr. +Dear Sir: + +According to your instructions, we have assigned to you Andre Leblanc, +aged 11, No. 18 rue d'Autancourt, Paris, as your godchild for one +year. Thanking you for your interest in this worthy cause, we beg to +remain + +Very truly yours, +The Junior Committee for the Fatherless +Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Dec, 1st, 1916. + +Deer godchild + +How are you? I am very well and I have ganed 5 Ibs. in one weak which +makes me 85 Ibs. which is thot very good in America. Have you had much +snow? We have had it considerable hear which has spoylt the skating on +Frost Lake which is beehind old Sam Bursars house who is our naybor. +I am glad you have a short name, I had ruther be cald Andre than +Nickulus, Cristuff or Jean-Marie, but I wood ruther you were cald Bill +or Pete or Sniper, but you cant help being what they call you so never +mind. I suported you this weak by selling 70 copies of the Greenville +Mirror by hand. It is a good paper and shood be patronized. I wakt +into Jim Parkers offis he is the editur and sed, Mister Parker, if you +have a loose job and no man fer it I am the man you want, and he sed +how old are you? and I sed 11. and he sed what you want a job fer? and +I sed, O fer a kid I have in France and he sed since I was suportin +you if I cood sell 70 copies of the Mirror he wood give me 35 cts. +and Mother had give me 15 fer mindin the chikens when she went to +Peeks-kill, so I new it would be al-rite, so I sed very well your on. +So I took the mirrors and stood on the corner of School street, and +bimeby the men begin to come home from the city, and some of them +stopt to buy a Mirror and some did not, so I thot I wood make an +appeel so I hollered, Buy a Mirror fer a kid in France, and waived it +in there faces, and you shood have seen them buy! Enneway I guess the +Mirror is a good ole paper, when all the men had come home I thot I +wood take the papers to the folks that wernt on the street, like the +schoolmaams and the sisters. Well most of them hot fine exept miss +Leigh the Sunday school teacher, and she sed the Mirror was a low down +politishuns sheet and I sed buy it fer Lily Blanche her help, and she +sed what are you so ankshus to sell papers fer? And I sed how do you +expect me to suport a kid in France if you peeple wont help out? and +she sed the Lord will provide, but I told her I wood ruther do it +myself; and she said I guess He's doin it threw you, so at last she +forkt up, and I went home at 6 o'clock, but I tell you I had a prety +tuf day. Say how is your mussel? Have you enny brothers and sisters? I +have five, they are Amanda aged 16, Cecilia aged 10, Myra-Louise aged +7, Molly aged 6, and Heloise aged 5. I come between the fust too. Dad +wanted to call Heloise Omeega after Alfred and Omeega in the Bibel, +but Mother sed that was foolish and I guess it was, cause there was no +boy to be Alfred excep me, and I was alredy James, so he give it up. +Sid Perkins is suportin a girl in France and hes auful rich, and +dont have to work to keep her goin. Gee, Im glad your a boy, girls is +al-rite in there line but I woodnt adop one fer love or money. Can +you here the shootin from where you are? I have seen the new American +submareen and it is a fine bus, I tell you if ever the Yankees come +runnln over there you wont see Kaiser Bill fer dust. Do you like +prisners base? What grade are you in? Well, hoping you are well and +that some day we will meet somewhere in France, I will close. + +Your affecshunate godfather, +James Prendergast Jackson Jr. + +P.S. If ever we go to war, and I inlist and go to France I mite take +you back to New York on firlow. + + + + +16 Dec. 1916. +Dear Benefactor, + +I thank you with the bottom of my heart for your kindness unto me. +Maman and me have been so content to receive your letter and your +donation generous! Your succour will sweeten the times difficult that +we are traversing; and the silver[1] you send will permit me to eat of +the meat and be forceful to aid maman she has so much of labor and of +pain! I will tell you, dear benefactor, that I am not the most robust +But I take the oil of liver of cod-fish all the days for make myself +high and good-carrying.[2] Yes, dear benefactor, I will forget never +what you do, and all the nights I make a prayer for you be happy in +the life. + +I cannot to read your letter very well alone, because I know not +sufficient the English. But I have one aunt, she is dead, she know +very well the English, and she teach me of it and my great sister +also; she is a dactylographer,[3] and she know the English very +perfect, and she me aids so I do mistakes not at all. And I serve me +of the dictionary also. Maman say your letters will make complete my +education. But some words I comprehend not. What is, for example, the +kid? I search and I see only it is the offspring of a goat. I am sure +in the book is the mistake, for my dear godfather will not make the +pain to me and my Maman in calling me the offspring of a goat. + +Dear godfather, I am also surprise that you be so much heavy. I have +11 years like you, and I am only 39 kg heavy. But in Amerique, Maman +tell me, all is big, big! It is droll, so big little boys. Sometimes +I ask myself if you are veritably a little boy. Perhaps it is to +make laugh you tell me you are one infant. Perhaps you are the old +gentleman. + +Tell me dear godfather, what is it the Sunday-school? In Paris we +go not to school the Sunday. We rise more lately, and we dress more +pretty than the days of week, and for breakfast we eat the cacao in +lieu of soup of potato left of last night. And we go to the grand mass +with Maman. Little brother Jean is one infant of choir at the church. +He do nothing but balance and smoke the incense, and be pretty like +one angel; because his hairs are like the gold, and his eyes like +the heaven when the sun make shine. All at the beginning he was not +content because the smoking make him to sneeze, and he did cry, and +he wanted not to indorse[4] the dress white, with lace; he say he +resemble to a girl; and he believe all the world in the church was +regarding him. But now he is habituated, and he become more sage. It +is very necessary he become sage, because he is so devil. Yesterday, +for example, Mr. le Cure give him a pretty card postal with the image +of angels and tell him he must apply to resemble to them; and Jean +responded, "no I want not to be the angel and have wings like one +hen!" Mr. le Cure say it is Satan that commands the wicked words like +that, and when he go to fall in temptation Jean must say, "Vade retro +Satanas," and that make Satan go behind. And Jean say, "yes but then +Satan go at my back and push hard, so I fall!" It is very sad little +Jean be so much bad. + +I will tell you, dear benefactor, that I effort myself to work and be +very sage so little brother take model on me. I go to catechism two +times by week, and I am on the table of honor, and for Christmas Mr. +le Cure give me a pretty shawl for hold my neck and shoulders warm +when I go to school. + +For Christmas Jean put his shoes in the chimney for the little Jesus +fill them like all the years. But Maman say to him: "This year the +little Jesus carry nothing, because with all the sous in the world he +want to get our big victory so the dirty boches kill no more our dear +Papas." + +But, grace to you, the morning of Noel the shoes were all of same +remplished. There was apples red and some chocolate and stockings with +long legs. We make many of holes in our stockings and all the time +there is no more cloth in places, so Maman cuts them down. So in the +beginning they are long, then 1/2 long, then socks. It was socks all +the winter, dear benefactor, but when your silver come, the legs come +long again. + +In the after-dinner Noel we make a promenade in the woods of +Boulognes. Now it is the vacancies[5] of Noel and I aid Maman, she +make me some black aprons new for go to school, and I sit myself down +on the side of her. She loves not that I play in the streets, because +she desire that I be well elevated [6]. And it is much snow in Paris; +it make so cold that I love not to go out. + +Dear benefactor, you demand what grade I am. I comprehend not. Only +the officers have grade. Are you an officer? I think yes, because you +talk so much the submareens, etc. + +I have nothing more to say at you, but Maman joins herself to me to +pray you to agree, dear benefactor, the expression of our sentiments +the most distinguished and respectuous. + +Your godchild, +A. Leblanc. + +[1] Silver _(argent)_ money. +[2] Good-carrying (_bien portante_) healthy. +[3] Dactylographer (_typist_). +[4] Indorse _(endosser)_ to put on. +[5] Vacancies _(vacances)_ vacations. +[6] Well elevated _(bien elevee_) well bred. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Jan. 2, '17. + +Deer Miss Secretary, + +There is something off about my godchild, you no the one you give me +to suport, well dad rored when he saw the letter but I think he is a +nut and mother sez he is two elevated fer me, so hoping you will get +me a nuther one I will close hoping you are well. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I will rite just the same to this one till you get me a nuther +one. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Jan. 2, 1917. + +Deer godchild + +How are you? I got your letter al-rite and what I wood like to no is +what in thunder is that goat stuff you are drivin at? I didnt call you +no names excep dere godchild and kid and you are both, and a godchild +is a godchild and sometimes a kid is a goat and sometimes a goat is a +kid and if you dont stop your kiddin you'll get my goat see? Mebbe you +didn't mene to be fresh and if you didnt will call it square and say +no more about it, ennyway I guess you use that bloomin dickshunary two +much. Dickshunaries is like girls and is al-rite in there line, but +I aint got much use fer them and you had best chuck yours out the +window. I guess 85lbs. is a good ole wait but 39 is something feerce, +why even Heloise aged 5 ways 45 and she dont eat enny of that codfish +liver, and say what does it test like ennyway? I bet it tests like ole +get out. I told Mother you wade only 39 and she sed, my goodness he +must have tuberculosees, and dad sed, no, he has not had enuf meat, +but I sed no but he is going to have some now I am suporting him. What +do you think? I got enuf money to suport you fer too weaks, and if you +will cross your heart not to tell because I promist I woodnt and you +must do the same, I will tell you how it hapened, well it was this +way, I was readin the Motor Boys Under the Sea beehind the portyares +and its great, when in walk Carl Odell the young feller across the +way and Amanda aged 16, and they set down and didnt say much and bimby +Carl he takes Amandas hand and sez, Amanda you no how tis with me? and +she sez, why no how is it Carl? and he sez I love you, and she sez to +Carl, this is so suddin, and he sez, little girl will you be my wife? +and she sez, o Carl I dunno, and he sez, I demand an answer yes or no, +and she sez well I dunno but as I will, and he sed, sweatheart what +day shall it be? And I stept out and sed, Hold on, dont go and make it +Tuesday becaus Amandas promist to go fishin and dad wont let me go +to Frost Lake without her, caus its 16 feet deep, and you should have +seen them jump. They was scart plump out of there wits, and Amanda she +sez, If he tells dad I shall dye, and Carl he grabd me by one ear and +sed, Jim, I give you the choyce of keepin quiet and gettin $1.50 or +squealin and being skinned alive, and I sed, Well I am suporting a +kid, I mean a boy, in France so I will take the coin, so I crost my +heart and sed hope to dye if I squeal and you must do the same, caus +bimby if the Yanks come runnin over there you mite mete a frend of +Carl Odells and hed tell a nuther frend, and bimby all the Yanks wood +no it and it wood get back to Carl Odells ears. I bet that Jean is +some brother, say hes al-rite, all excep his name, coodnt you make it +Buster? Say what you want to go wearin a shawl fer, fust thing you +no all the boys will call you girly, and I dont intend to have no +godchild of mine cald that, no siree, not if I have to skin them alive +fer it. I no its hard when things are give to you not to wear them, +last yere the Sunday-school teacher give me a baby-blew tie and darn +if I didn't have to wear it every Sunday till Lady Evelin Jack Burtons +fathers best bull dog found it and et it. But you go eezy on that +shawl. Never you mind about Sunday-school, just you be glad you dont +have to go to it, though I dont no but goin to see that balancin stunt +of Jeans is just as bad. And dont you be askin two many questions +about me, mebbe Im an officer and mebbe Im not, and mebbe I no +something about submareens and mebbe I don't but I woodnt let it +sprize you if I come ridin in in one of those busses one of these +days, and if I do and I like you I mite even take you back with me +to New York, and then goodnite--you'll see some sites. Say whats that +dope on sage? Hoping you are well and will rite to me soon I will now +close hoping you are well. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I made Carl Odell give me the money rite off becaus he is a Red +Indian fer cheatin. Did you get the Christmas presents I sent you? + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +4 Jan. 1917. + +Dear Godfather: + +The big paquet from Amerique come late but I receive it to-day and I +thank you very much. You are very good to think so much of me and it +is very pretty, dear benefactor, There is one glove only, and I am +fearful that the other rested on the road[7]. But it makes nothing[8]; +I have not business[9] of two, because one is enough big for my two +hands, and it is a muff very warm; but veritably, dear godfather, you +are big like giants, in Amerique! The little cage is very commodious +also, and very pretty. Jean believe it is a muzzle for dog, but no, +I comprehend it Is for suspend on the ceiling for to make pretty the +house, with plants green, climbing. + +Goobye, dear benefactor, I kiss you with the bottom of my heart + +Your godchild all devoted, +A. Leblanc. + +[7] Rested on the road (_reste en route_) went astray. +[8] It makes nothing (_cela ne fait rien_) it does not matter. +[9] I have not business (_le n'ai pas besoin_) I do not need. + + + + +Greenville Falls. N.Y. + +Deer miss Secretary, + +Pleese you must do sumthing quick about my orphan he is awful. I sent +a baseball glove and mask for Cristmas and he used them fer a muff +and to hang plants in, and he wares a shawl and sits on the table of +sumthing, and now he is kissing me with the bottom of his heart and +that is the limit and he must cut it out because I wont stand fer +that. Hoping you are well and you will answer soon in answer to my +leter I will close. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris +18 Jan, 1917. + +Dear Benefactor: + +I thank you for your pretty letter so interesting. My great sister +Marie work very hard for to aid me read it, but it is very difficult +to comprehend. It is because you talk the American and the dictionary +talk only the English. I will try to learn the American if you will to +me give the instructions. Dear godfather, you are not in anger against +me? I make always attention to be polite and genteel, because already +I love you from far. But Marie say there is the miss understand in +our letters she cannot explicate. For three nights I sleep not well +because I search to comprehend what is it that makes bad, then this +morning I have it the idea brilliant; there is on the place des Clercs +the dentist American. It is writ on his door, Dr. Yanket, and Maman go +to sew on the dresses of Madame. She talk very well with two tongues, +and Maman say she regard the letters then she laugh very strong. +Then she say to Maman: "Console your infant, it may sleep on the two +ears[10], because the godfather is one very genteel little boy." And +then she write a little paper she desire me copy for you very careful. +Here is it: "Jimmy, in Uncle Sam's name I am proud of you. You're the +right sort keep it up and don't get cold feet. For that godchild of +yours is very much all right, as you will very soon realize. But let +me give you frankly just one piece of friendly advice; don't tell your +kid to 'chuck the dictionary out of the window,' but rather get +one yourself, and polish up your English. Your spelling and your +vocabulary are, to use your own expression, 'something fierce;' how +can you expect the poor little French child to understand your slang?" + +There; I have made copy, and again I understand not very well. But I +am sure it go to make all arrange. And I know that you are one little +boy; I am so content! + +Dear godfather, it is very droll the fashion you do to make silver +in Amerique! But it is very dangerous, and never in Paris we do like +that. I see in my book of images English how the terrible Red-skins +scalp the enemy, "skin 'em alive," like you say, and I see the image +of the chef. He have long hairs black, with plumes red and green; +and chains brilliant suspended, and he carry in the middle one little +apron of fur; and he have not knowledge of the bon Dieu. It is call: +"trading with the Indians." Oh please, dear godfather, do not for me +trading with the Indians! I will permit not that you risk to be skin +alive. I make the promise like you say, and I make like you the sign +of cross, but I hope not to die if I squeal; I cry not very often, but +sometimes, and my poor Maman will be to much desolated if I die. + +Goodbye dear godfather; believe at my sentiments the more affectuous, + +Your godchild, +A. Leblanc. + +[10] Sleep on two ears (_dormir sur les deux oreilles_) +to sleep like a top. + + + + +To Mr. James P. Jackson Jr. + +Dear Sir: + +I am much interested in the account of your correspondence with your +French godchild, and I would advise you not to be discouraged if he +does not seem, in every way, to be living up to your expectations. You +must remember that these fatherless children have suffered more deeply +and more courageously than you can possibly imagine. If his letters +sound rather effeminate I hope you will in time realize that it is +merely a difference of language and convention that gives you that +impression. The French are a very affectionate and demonstrative +people. You know that even their "Papa Joffre" kisses his brave +soldiers on both cheeks when he decorates them. + +You are doing splendid work for a boy of your age, and I hope you will +not let small prejudices get in your way. Remember you are unusually +fortunate to have a child who can write in English. + +With my best wishes and congratulations, I remain cordially yours, + +Secretary for the Junior Committee +of the Fatherless Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Feb. 3, 1917. + +Deer godchild + +How are you? Say will you do me a faver and cut out kissin me with the +bottom of your heart? If you think you ot to do it you can kiss me +on both cheeks if that is the custim I guess I can stand it but I had +ruther you did not kiss me at all if it is the same to you as we shake +hands in America. Say that missis Yankit is some woman beleeve me and +you had better keep away from her, fust thing you no she'll be trying +to make me go to school every day and buy a dicshunary. What she no +about the American languidge ennyway? what she have to come buttin +in with her too tongues between us? You are my godchild and I am your +godfather and if there is ennything you dont understand I am the one +to explane, and you tell that Yankit woman she had better be helpin +her husband with his teeth and let us alone, and to put that in her +pipe and smoke it. I am glad you like the Cristmas presents I sent you +and if you want to string the mask from the ceilin you are well come +to it, but it is ment to keep your nose from gettin smasht when a +hard ball comes bingin through the air. Say, that must be some stunt +sleepin on both ears, I have slep on my stummick an on my back an on +one ear, but not on both. Last nite we had welsh rabit fer super and +I did not sleep enny way. It is a good thing I have that $1.50 Carl +Odell give me becaus I do not feel al-rite and Mother wont let me go +out to work, but I guess I will get out soon again so dont worry about +my suportin you. Say, thats al-rite about the Red Indians--corse they +aint as numrous as they was once but there still plentiful in parts +but dont let that worry you cause I been brot up with them and no how +to handle them. Red Skins is like snakes and is al-rite if you keep +your eye on them. Course I woodnt advise you to medal with them, but I +guess I can look out for myself. Say, how is Jean and has he done enny +more stunts? I have a sister Molly aged 6 and she is going to rite +plays and say she turns out some great stuff. Yesterday she dresst +Cecilia, you no the one aged 7, as a queen and Molly she was the +subjeck boughed before her and sed, Your majesty to-day unto you a +child is born, and Cecilia, I mean the queen sed, Bring it in, and +Molly the subjeck brot in Snookie the cat only it was the child then +and it was all rigged up in Heloises close, and bimeby Heloise who was +a wicked king come runnin in to kidnap the baby and she sed, no I mean +he sed because she was a king, That is my child! and the subjeck sed, +It is not! and the king sed, It is too! and the sujeck sez as cool +as a cucumber, Your majesty you are a lyre! and then they had the +darndest fite over that baby you ever saw. Fust the king hit the +subjeck bingo in the eye then the subjeck he pincht the babys tail, +you no Snookies, and bimeby Mother come runnin in and stuck them all +in bed, but it was a buly fite. I feel auful queer so guess I will +close hoping you are better than I feel + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Do you like rabit? I hate it! + +P.S. Dont ferget to tell that Yanket woman to put what I told you in +her pipe and smoke it. + + + + +18 rue d'Autancourt, +Paris, +18 Feb. 1917. + +Dear Godfather: + +How are you? I hope you are no more fatigued. Very sure I will send +you the kiss cut out as you say if you prefer. And also I will shake +your hand. I will do all things American and all things that make you +pleasure. But, dear godfather, you demand that I tell to Madame Yanket +to smoke the pipe and I like not to say that because she is one very +great lady, very genteel. But Maman say that is only a fashion of talk +American and I must not make attention to it. + +Yes, dear godfather, I like rabbit. When we live in the country we +have two, one white and one black, and at the end of time we have 26! +But not Welsh rabbits; French. They make not sick like yours. + +Dear benefactor, I will write you not very long this day, for my great +brother Jules come tonight on permission of four days, and I am much +occupied to aid Maman arrange all things clean and pretty. I will +relate on him in my letter of the week next. + +I squeeze your hand, and envoy to you the kiss cut out with my heart. + +Your godchild. +A. Leblanc. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Feb, 5, 1917. + +Deer godchild + +How are you? It waznt the rabit it is the hoopincoff, I guess I am +goin to dye al-rite. + +J.P.J. + + + + +18 rue d'Autancourt, +Paris, +Feb. 20, 1917. + +Dear Godfather: + +Your letter made me to cry. I will permit you not to die. When I +get your letter I go and break my tire-lire. It is the little dog of +porcelain with one hole in the stomach. Maman give it to me for my +fete, the Ste. Andree, and she give me two sous for put in the +hole all the Sundays, and it come out nevermore until it break, you +comprehend? I guard[11] the little dog under my pillow and it make bad +in my heart to break it, but what will you? My dear godfather who is +only one child like me, work strong like a man for make me happy and I +would break not my tire-lire for to save him from the death? Oh yes, a +thousand times yes! So I take it out in the court and open the stomach +with one stone and I make to fall out 26 sous! And I go to the store +of objects pious, and I demand one candle of 26 sous or two candles of +13 sous, but the lady say 13 is a number of unhappiness so she give +me one of 25 sous, and one sou of paper of lace of gold to put around. +And I go quick to the church, and put up the candle to the Ste. +Vierge, and she will see it from the sky, and she will see you also +in Amerique and make you not to die, M. le Cure see the little flag +American that you send me and that I attach to the candle-stick and he +caress my head and say: "What for is it?" So I tell him and he say I +am very genteel. But all of a hit[12] I melt in tears[13], because I +know I am not genteel, dear godfather! I am very, very bad and wicked; +I tell not the truth and I conduct not myself well unto you. Perhaps +you will pardon me never! I go to confession and M. le Cure say for +my penitence I must also confess to you that I am one little girl! Oh +dear godfather, be not too much in anger! I am so sad! I comprehend +not how it arrived, but when you write to me and say you love not the +little girls I was afraid and responded nothing. Dear godfather, I +will tell you that when I was little I pray often the bon Dieu make me +one boy, because you know, for Him nothing is impossible. But He wish +I remain a girl, and now I have cheated and He punish me very strong +in make you so much fatigue you almost die. I cannot write more this +day because I am too much sad. But if you die not please tell me soon +because I am so much unquiet. I assure you I will nevermore be so +villain. + +Your godchild repentant, + +Andree Leblanc. + +P.S. Maman say the Comite Americain put me like one boy. It is the two +"e" that make one girl. + +P.P.S. I search what is the hoopincoff, but I find it not. Surely it +is the very dangerous malady, but if you die, you go to Paradise; M. +le Cure promise me. + +[11] I guard (_je garde_) I keep. +[12] All of a hit (_tout d'un coup_) suddenly. +[13] Melt in tears (_fondre en larmes_) burst into tears. + + + +Greenville Falls. N.Y. +Deer miss Secretary, + +The boy you give me is a girl What are you going to do about it? + +Yours respekfully, +James P. Jackson Jr. + + + + +Dear Mr. Jackson + +In reply to your letter, we would state that the mistake was due to +the handwriting of the child's mother, making the name appear to be +spelt with one "e" instead of two, and thus making it a boy's name. + +We will endeavor, as soon as possible, to repair our error, as it was +never our intention to deceive you. + +Very truly yours. +Junior Committee of the Fatherless +Children of France. + + + + +Greenville Falls. N.Y. +Deer Miss Secretary, + +I didnt say you were deceivin, I just want to tell you the boy you +give me was a girl so you wood not make that mistake agen. It is the +limit when you have told the fellers you had a boy, to go and get a +girl, and when I shod the letter to dad he sed by jove youre in a fine +posishun you are and I sed how is that, and he sed fust thing you no +you will get yourself talkt about, ritin to a girl in France and that +would be fine woodnt it? + +Respectfully yours, +J.P. Jackson Jr. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +March 7, 1917. + +Deer godchild, + +I received your letter and I did not dye. Of corse you cant help +bein a girl insted of a boy and thats al-rite because Heloise and +Myra-Louise and Nelly the girl next dore and pretty nerely every body +wood ruther be a boy than a girl, but you were the limit to fib about +it and you have put me in a auful queer posishun, so no more fer this +time. + +Your godfather, +J.P. Jackson Jr. + +P.S. I will suport you just the same so do not worry. + + + + +Paris, +21 March 1917. + +Dear Mr. James, + +I have your letter, and I perceive that you are very much offensed. +One time more I demand pardon; but I cannot be like you want, and by +consequence I can never more call myself your dear godchild; if you +love me not, and I am offensive, I have not business of you and your +silver. Please give it to one unhappy little boy. It is worth better +that I have hunger, it is worth better that I be made dead by the +boches, than to be like one little mendicant. I demand to Maman if it +is not true, and she say yes. + +I thank you for all the pain you did take for me and I forget never. +When I become grand I will render to you all you pay for me. + +Goodbye monsieur James. Receive the expression of my best salutations, + +Andree Leblanc. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +April 2, 1917. + +Deer godchild, + +Say what is the matter with you ennyway and why don't you want me to +support you enny longer? I am your godfather and you are my godchild +and it is a legal afare, dad sez, and if ennybody sez ennything about +it they will have to deel with me, see? Ennyway mebbe I was kinder +cranky about it, and you kinder fibbd, so lets say we had a scrap +and shake on it and let it go at that. Lots of the fellers hear have +scraps with the girls, and last weak Dinky Odell who is Carl Odells +yungist brother had one with Heloise because he hollerd, Heloise go +wash your feet, the bord of helths across the street, at her and she +cried, but he sent her a peach of a poim to make up, and hear it is, +"If you dont like me enny more, then I shall inlist and go to war!" I +guess Dinky is goin to be a poit al-rite. You no I mite go to war two, +lots of the fellers hear are inlistin in forrin regimunts, theres Carl +Odell who has joind the Canadian Royal Fling Corpse, and Hanky Jones +is goin to drive a truck in France and I guess he will be some driver +al-rite because he has druv the new automobile hearse fer too years +now, and say he goes like the dickuns. Corse I aint sayin Im goin +to inlist rite away but I got some ideas in mind and Im thinking of +raisin a regiment of boy scouts or Red Indians, I guess the Red skins +wood be the best, and say woodnt Kaiser Bill look chepe if he saw +a bunch of Red Skins beatin it after him? I bet hed run to beat the +band, and I bet theyd catch him, and if they did, goodnite fer Kaiser +Bill. Say they woodnt do a thing to him exept mebbe scalp him or skin +him alive, and woodnt he look chepe then? Red Skins is auful feerce +when they get goin, and I dont rekon ennybody cood stop them once they +got started. We had an auful scare last nite I had been suportin you +all day by choppin wood and I was dead beet but all of a suddin I +was woke up by dad and he was yellin Murder! Murder! and Amanda and +Cecilia and Mother who had her hare in curl papers rushd in, and there +was dad having a buly fite in bed, and he was punchin the pilo, and +yellin Murder! Murder! and we was all scart to go neer him because he +wood punch us like the pilo, so Mother took a pitcher of cold water +and throo it in his face, and that woke him up and he was mad as time, +and sed, what you tryin to do, drown me? And then he laft and told +us his dreme and it was this way, Max Dinkelheim, the shoomaker was a +German spy and he was trying to sell hot dogs with boms in them and no +one new there was boms in them exept dad. And he sed, you dirty Fritz +cut that out, and Max he grabd dad by the hare and dad he yankd Max +by the ear, and they was havin a buly fite when out come five more +germans and begun to paist dad on the head, and corse he coodnt manige +the 6 of them so he was yelling Murder! Murder! And then he got the +pitcher of water and that was all. I bet dad cood have lickd the +stuffin out of Max Dinkelheim al-rite, and I bet we are goin to have +war this weak and if we do, dad sez the Kaiser will find out he has +bit off more than he can chew, and you had better make up with me +because I think you are al-rite, and if we have war I mite be in a +posishun to help you. Thank you fer burning that candle fer me, we +have been burning some sulfur ones fer Heloise and Molly and they seem +to be gettin along nicely. Dont fergit when you rite to say if you are +not mad at me enny more. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Hows your big brother been makin out? + +P.P.S. Thank you very much fer bustin that dog fer me. I have a pig +with a hole in it and if I ern enuf money next weak I will send it to +you. + +P.P.P.S. Who is that Mr. le Cure you talk so much about? + + + + +18 rue d'Autancourt. +April 16. + +Dear Monsieur James: + +When I go to school the week past I see the flag of Amerique floating +well high! And all the world is content because you come to aid us +terminate by a peace victorious this war so terrible, and be like +one brother for the triumph of the Justice, and the Liberty, and the +Humanity. That is what the mistress of school explicate to us, and we +love and honor the Amerique like the great sister Republique, and then +she tell us get up and learn chant the song of the Banner of Stars. +Perhaps you have hear it? It begin: "_Oh, dites, voyez-vous aux +lueurs du matin_" etc. The mistress write it all on the tables +black,[14] and we copy in lieu of the exercise of grammar, and it +make us all joyful. But all that make me think so much of you, that I +cannot empeche[15] myself even if you are no more my godfather, to pin +the little flag American that you give me, on my heart, that save you +from the death by the hoopincoff when I attach it to the candle of the +Ste. Vierge. And then, pending the recreation of mid-day, I go home +and the factor bring your letter! And when I return at school I effort +myself so strong to read your letter, that I cannot make like it +must[16] my chart geographic. But I promise Isabelle Gaveau, the +little girl of the merchant of shoes, that if she will to aid me, I +will lend her my pretty handkerchief new, for go to church the morning +of Easter. So we be all content and I have very much the time to +reflect and respond at your letter. + +Dear Monsieur James, I comprehend that you want I continue be your +dear godchild. I demand to Maman what I do, and she say: "Take the +silver, and make no more infantile foolishness. Only one onion cost +five sous now, and the life is very hard, but Amerique have the great +heart to help us and give us the hand, and we work all the two for the +Patrie." So, dear godfather, we be not mad at ourselves any more, and +I promise I make no more the fib, and you make no more the cranky, is +it not? I must to make many progress in American for when you come +I reckon you come like the dickuns, like yellin thunder, with the +skin'em alive Red-skins and the hot dogs! + +Dear benefactor, what is it the hot dogs? My great sister say it is a +species of machine-gun American. + +It is very funny your Papa make the wicked dream! You have the very +beautiful family. Me too. Great brother Jules is already the corporal +and he is like the Chevalier Bayard without fear and without reproach. +One day, he tell me, a great _eclat d'obus_ take off his hat, +and he pick it off the ground and say: "Ho Fritz! I wanted not be +so polite and salute you!" And my great brother tell me many things +important on the war. But I write them not, because the censure would +scold me; perhaps put me in prison. + +Pending his permission of four days, he teach little Jean the chants +of the regiment. Some are not for the little infants, Maman says, so +he whistle them. But Jean love the military chants much more than the +ones of latin he learn to sing in the church, and I hope he mix them +not. Dear godfather, tomorrow is Easter and I am making an egg for +you. It is a surprise so I tell you not what is in it. + +Your affeckshunate godchild, +Andree Leblanc. + +[14] Tables black (_tableaux noirs_) black boards. +[15] Empeche myself (_m'empecher_) I cannot help. +[16] Like it must (_comme il faut_) nicely. + + + + +May 5, 1917. +Greenville Falls, N.Y. + +Deer godchild, + +Gee whiz but Kaiser Bill is in fer it! Gee whiz, you ot to see how +Uncle Sam is fixin up fer him! Jo Kelly and Walter Daly and lot of the +felers are going in fer aviashun and Bill Wilson's scout-master and +organizin a crack bunch of boy scouts and we have a home Deefence and +dad has got a uniform and a wooden gun and he sez it is a pretty good +bunch of felers, but he cood do more with them if he was captin insted +of mister Larkin, who is a good feler but a bum eaptin. I aint sayin +much but I got a few idees and I woodnt let it sprize you if I was +to invent something one of these days, but I cant tell you what it is +becaus the censer wood cut it out. I got your egg and I thank you fer +it, but say it got me in dutch al-right, it was this way, the postman +brot the packidge just as I was going to school and I didn't have time +to open it so I took it along and we was havin some speshul exercises +fer a kernel Dudley who was to talk on, Do your bit to help win the +war, and Bug Hadley was recitin the getysberg adress and I opened the +packidge and their was your egg all smasht up. I guess them cardboard +eggs aint very strong, or mebbe the censer didn't handel it gently, +ennyhow it was smasht and the curl inside it was there alrite only it +was kind of mixt up with the cream candy and I was unmixin them when +Lily Graham who set beehind me whisperd to Erny Dinkelheim, who is Max +Dinkelheims youngist son, Jimmy Jacksons girl in France has sent him +a curl! and Erny started to laff and say, O you Curly--Curly Jackson! +and I sed, You shut up! and he sed, O pooh-pooh--pooh-pooh--and I sed, +Dont you pooh-pooh me! and he sed, Who will I pooh-pooh then? and +I sed, Pooh-pooh the Kaiser, and he sed, The Kaiser wont let me +pooh-pooh him and you leave him alone! And I sed, The Kaiser is +bughouse, and Erny he made a grab at me and landed me one on the chin, +and I paisted him one on the eye and Bug Hadley he stopt sayin the +getysberg adress, and miss Davis she was jumpin up and down hollerin O +boys, O boys, stop them, stop them! and kernel Dudley he hopt off +the stand and pulld us apart, and miss Davis was fer puttin us on the +platferm with our arms on each others shoulders, but the kernel sed, +No, it is that other boys falt, send him home. So they sent Erny home +and he was mad as time. Then the kernel give his talk and sed how the +girls cood help by making the bandiges and how the boys cood find out +who was fer the guvernment and who wasnt. I bet Erny and his father +isnt, and I am going to keep my eye on them. Then we sang the french +nashunal anthem and it is a fine him, and it goes this way in English: +Ye sons of France awake to glory, the day of victory has come, your +childrens wives, and sires horny, behold there tears--and thats as far +as Ive lernt, we have got to lern all of it, and their is a buly part +that goes, March on. Yesterday the fife and drum corpse plaid it and +the Star Spangled Banner and some of the boys lafft becaus the fifes +sort of sqweekt. I dont see how ennybody can laff when they play the +Star Spangled Banner. Did you get my pig? I suported you this weak +by polishin 10 door handels at 7 cents each, some of them was already +polisht but the folks was real nice about it and let me give them an +extry polish. Say why dont you tell me who that Mr. le Cure is? I have +askt you too times now, and say if I was you I woodnt say, come like +the dickens or skin them alive or enny of that kind of talk. It is +al-rite fer boys who are used to ruffin it, but it is not nice fer +girls so if I was you I wood go easy on it, and hot dogs aint machine +guns, they are sausidges that are made from those low-down german dogs +that heve short legs, but say they test buly in a roll. The vilets and +pollywogs have come and I wood send you some but I guess they wood dry +up before you got them. Ennyway you neednt worry much about the +war now that Uncle Sam is in it we will lick the stuffin out of him +together, I mean out of Kaiser Bill. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. Bug Hadley sez it is lucky fer him Erny and I had that +fite, because he had fergot what come after, and dedicatid to the +proposishun. + + + + +June 3, 1917. +18 rue d'Autancourt, Paris. + +Dear Godfather: + +It is great damage that the pretty egg of Easter I sent you be smasht +up! But I regret yet more that to receive my paquet make you dispute +yourself in dutch, like you say, with the little villain in school. +All the same I am content you landed him one in the eye (I comprehend +not what you want say by that, but I am sure the little boche +comprehend) and you are one valiant patriot. + +Dear godfather, why say you the girls must go easy to learn the +American? I effort myself to be instructed with the words in your +letters the dictionary contains not but if they are nothing but for +little boys I pray you to tell me the pretty words for the little +girls. I am sure my dear godfather serves himself not of villain talk. +Jean was put in penitence yesterday because he say one word that is +for Poilus only, and Maman turn him against the wall in the corner +with the hands behind; and do you know what he do when we regard him +not? He lick the paper on the wall and make it to come off. So Maman +give him the spank. Dear godfather, I am happy to make you a little +pleasure in sending you my portrait. I think it is well succeeded and +very resembling, and will you have the obligeance to envoy to me the +one of you? + +Dear godfather, I make to you a list of words American I comprehend +not, and I hope you will have the obligeance to explicate them to me. +What is, for example, gee whiz, felers, boy scouts, bum, home defence, +kernel, getysberg adress, mebbe, pooh-pooh, bug-house, the dickens, +pollywogs, and lick the stuffin out? I effort myself very strong to +find them, but it is not worth the pain to search any longer in the +dictionary. + +Your affeckshunate godchild, +Andree Leblanc. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +July 5, 1917. + +Deer godchild, + +How are you? I dont see that their is enny fun in life enny more. I +erned $1.56 pickin cheries off the Burtons black chery tree and I thot +that wood make 70 cents fer you and I would spend the rest on fire +crakers, well Toby that is the Burtons mastif that is always chened +up, broke loose and I guess he remembered when Johnny Smith and me had +swiped some cheries last yere when he was chened up, becaus he give +one yip and come and set rite under that tree, and he set their and +grinnd at me all afternoon, and bimeby their was a thunder shower and +I had on my blew pants that was made from dads that had got too tite +fer him, and I thot when it begin to rain Toby wood beat it, but he +just set their and didnt move till bimeby mister Burton come along and +yankt him away by the color. Well I had pickt the cheries al-rite but +I was soked clear through and the color had come off my pants and on +my legs. It is feerce to have blew legs. Well I thot I wood stop and +boy a canon craker and a pistol and I wasnt going to fire them off +before the 4th. but ole Max Dinkelheim was walking kind of slow in +front of me and I thot I wood try the pistol just once to see if it +workt, so I walkt a little faster and shot it off bingo and you shood +have seen ole Max jump! He give one flop in the air and hollered, A +bom! A bom! I guess he thot I was a submareen, and when he saw it was +me beat it after me and we run all the way home, and Max he run rite +into dad and sed, Where is that boy I will teech him to molest a +peaceful citizen. And dad sed, What has he done? And he told him and +sed, I am going to give him the best lickin of his life, and dad rolld +up his sleeves and sed, Not till you lick me first! And Max kind of +lookd at dad just like in the dream and I guess he was scart, so he +sed, If you will promise to see he is punisht I will leve it to you, +and dad sed, I promise, and Max left and dad he come up and was mad as +ole get out, and he took my pistol and canon away and I had ruther he +had give me a lickin because after too days you can set down and are +al-rite again. We have just herd the Yanks have landid somewhere in +France. Say, if you want to see a bunch of rele fiters you just go +take a look at them, and you mite tell your brother Jules to take a +look at them two as he might get some idees from them. I cant tell you +what all those words mean, gee whiz is just gee whiz and a feler is a +guy who is about 12 or 18, and a bum is a feler or something that is +no good, and a pollywog is a animal that is going to be a frog, and +pooh-pooh is pooh-pooh, and bughouse means you have rats in the upper +story, and you had better find out about the getysberg adress and the +boy scouts and mebbe and the dickens yourself but I wood go easy on +them if I was you. What you want to go askin me all those things fer +ennyway? I aint askin you what the vacancies, or all of a hit, or +pending, of enny of those things are, am I? I got your photo and I +like the way your hare curls and your eyes two and everythin, and I am +glad you are not laffin. Girls that giggle are the limit. I have only +one photo of myself and I look as if I wood dye grinning becaus the +man that took it was jumpin up and down and sayin, Look hear! Look +hear! Say wood you relly like to have it? I dont think you wood, I +dont see what good I am ennyway. I am two young to inlist and I dont +think you relly like me. I guess mebbe I had better go to sea or +something. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + +P.S. I went butterflying to-day and had good luck. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +August 2, 1917. + +Dear godfather: + +You know what it is the "cafard?" In the dictionary it say it is a +"roach" and that is the little beast black like your pollywogs, I +think. But in the Poilu talk it means not that. When there is no more +fun in life, and I am not good for anything anyhow, like you say, +that is what they call to have the "cafard." And it is very bad in the +army. It is to have a bad morale and we must wind ourselves up. + +Dear godfather, you must be content because I love you much. And you +take so much pain and you labor so hard to entertain[17] me, I want +make you happy in your heart so you have no more the "cafard." Dear +godfather, I will tell you the American Poilus have come. On Monday +last we hear the music on the road and the mistress tell us this +afternoon all the children must put on aprons clean, and we go to see +pass the Americans. And Maman give me five sous for purchase a bouquet +for give them in souvenir of my dear godfather, and the fleuriste +give me two roses red and I envelope them in a paper wet for hold them +fresh. And all the little girls march in rank like soldiers, two by +two, on to the road where the Americans come. And the gendarmes march +before us to make spread open the crowd so we come. And we stand in +rank and it make a very long line and shake the flag American and +wait. The sun was brilliant and very hot and after a very long moment, +we hear the big music come around the corner, and all bodies were +screaming: "Vive l'Amerique! Vive les Etats Unis! Hurrah Sammies!" and +the gentlemen throw up their hats in air. And all of a hit we see the +banner of stars coming down the street, and I look and all the little +girls at a time kneel themselves on the sidewalk. And I make the sign +of the cross, and the little girls at back of me laugh and mock at me, +but the mistress say it is right; the sign of the cross is good for +the flag too. And when the flag is pass we arise and say hurrah +also, and one soldier American regard me with a smile. Then I take my +courage with two hands and cast away the roses on him, and he catch +and kiss me with his hand, and put the roses in his coat. His name is +Teddy and I love him much. I know because he come see me, because I +write my name (with two es) and adresse tied to the roses. My Maman +was very much surprise when she see Monsieur Teddy come and ring to +the door. He is very well elevated and very beautiful. He has buckled +hairs[18] and a line on one side and his figure is razed.[19] His +uniform is the color of the ground; it is not so much pretty as the +French Poilus who are the color of the sky. And his hat is tied, like +a bonnet of old woman, with a shoe-lace in the back. But I love him +all of same. He take me on his knees and say: "Parlez vous francais" +and he begin to recite the verb "avoir," because he know nothing more +of French. And so I say I know very well the American and I talk at +him and he laugh very strong. And he give me a piece of bonbon very +droll. It is mint but it is like elastic; I eat a great number of +pieces because I want not to offence him, and Teddy all of a hit +become very much frightened: "What," he say, "You did swallow the +chewing gum!" And I say: "Naturally I swallow the bonbon!" And Teddy +say a bad English word and run away without his hat and he come back +with a bottle of ipecac and I will not take because I know what it +make do. And poor Teddy was very much desolated; he come every day +to get of my news, and to-day he bring the bonbons French that we +swallow. To-day he ask me will I be his little adopted girl the year +next when you have finish with me and I say, "Mebbe I will." And he +say, "Bully for you, you're a peach!" I make him write because it is +the American and not in the dictionary. + +Goodbye, dear godfather, +Your affeckshunate godchild, +Andree Leblanc. + +P.S. I am surprise you ask who is M. le Cure. Only the pagans have +not knowledge of him. Are you one pagan? I think you say that to make +laugh. It is very bad to mock yourself of M. le Cure. + +[17] entertain (_entretenir_) to support. +[18] Buckled hairs (_cheveux boucles_) curly hair. +[19] His figure is razed (_sa figure est rasee_) his face is shaved. + + + + +To Mr. James P. Jackson Jr. +Dear Sir: + +Due to the great confusion and delay existing in the mails at the +present time, we have not until now been able to repair our error +concerning your godchild. We take pleasure in announcing that we are +now in a position to supply you with a boy as formerly requested. + +As to the little girl, we can no doubt provide for her until other +arrangements can be made. Elderly gentlemen, we find, are particularly +fond of adopting little girls. + +Hoping you will pardon our delay, and inform us as soon as possible +concerning your wishes in this matter, we beg to remain, + +Sincerely yours, +The Junior Committee for The +Fatherless Children of France. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Deer Miss Secretary, + +It is more than kind of you to bother about changing my girl into a +boy, but it cant be done because I have changed my mind about it, but +I thank you all the same. You see it is this way, at fust I wanted a +boy and I was kinder sore after setting my heart on one to get a girl, +but the girl you give me is diferent from most girls, she seams to +have a lot of rele sense, and I have got kinder used to her, and, well +I woodnt like to have her unprovided and waitin fer a old gentleman to +adop her. Some old gentlemen are auful cranks. Old Sam Burton who is +our naybor is the limit. He has had 5 wives and Mother sez Lord only +nos what he has done with them, enneway we dont. And she has sort of +been takin it ezy while I was suportin her and the change wood come +hard to her, I mene my godchild not Sam Burton's wife. Ennyway the +yere is most over and you no how folks talk. Fust thing I new they +wood say, young Jackson's a fikle feller. Thot he'd adop a orfan and +now hes swaped his girl fer a boy. You no how people will talk, so I +guess I can stand my godchild fer this yere ennyway, and after that +we shall see. Of corse I was simply sterilized when I lernt she was a +girl, but even a girl is preferable to a boy that wore shawls and sed +everything was prety and kist you with the botom of his heart. She has +cut that out now, and I am gettin her in prety good shape. Explaning +whats what to her and every thing. So I guess we can manige but I am +obliged to you fer the asking. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +Sept. 5, 1917. + +Deer godchild, + +Your letter reeched me safely, and I was releeved to here the boys +had got safely "over there." Of corse we have had some few notes, +pertikerly from Hanky Jones you no the feller that drove the hearse +I tole you about. Well he is drivin somewhere over the top in France, +not a hearse but a truck, and oh boy, he sez the swellest funeral he +ever drove fer cant hold a candel to drivin a truck with Fritz bulets +bingin all round you and he sez, I received the kit you sent me and +It is a great comfort (the kit is not a cat but a assortment of +handkerchiefs and tooth brushes and everything a soldier gets and +Mother sent him his and so he rote to thank her) an he sez if I go +over the top with the best of luck and get enuf leave to come home I +will give Myself the pleasure of calling on you, and showin you what a +Greenville soldier looks like. My reciprocity shall never end. And he +goes on tellin how french cookin agrees with him and the censer didnt +cut that out, but he cut out the best part I guess. Ennyway the censer +must have a soft spot fer you because he never cuts enny part of yours +out. I guess ennyway you must be a pretty poplar girl you have so many +frens, that think a lot of you, theres your brother Jules and that Mr. +le Cure and that guy Teddy and me. I was sort of thinkin about you and +me the other day and I rote a verse of poitry about us and here it is, + + + REALIZATION + By James Prendergast Jackson, Jr. + + _Im over here, and your "over there" + And I no not the shade of your eyes or your hare. + But this much I relize, from the land of the Free! + You are imbibed with mystery_! + + +I think that sums up the situation. I have supported you one yere and +you dont no me, and I dont no you, and mebbe you will never mete me +and mebbe I will never mete you, and while I am tryin to think how I +can get over there along comes that feler Teddy and gets his eye on +you and sez, Guess Ill have her for my godchild, and Bully fer you +your a peach! and you fall fer it of corse, and I have to take a back +seat. I guess that is life, but I tell you it is pretty tuf sometimes +and a feler who is twelve yeres old has more trubbles than you think. +But I guess if you want to be his godchild I wont stand between you. +Mebbe you wood like a list of how I have suported you? Here is some of +it, mindin chickins, selling Mirrors, choppin wood, frezin ice-cream +fer Crankit & sons, pickin cheries, money from Carl Odell fer keepin +quiet, polishin door handels, a mud turtle to Sid Perkins, a jar of +pollywogs to Sid Perkins, he wants to build an aquarium, and I washt +the winders of missis Perkins big, white house one weak when I was +hard up, but I dont think I shall ever be hard up again as mister +Parker has ofered to take me on the Mirror staff whenever I like, as +he sez I talk like a book agent. I wish I cood leve school and go into +bizness or to war or something. I dont seem to get much out of school +somehow. Miss Davis sez to mother, Mebbe your son has deefective eyes +but she sez to me, You are a blockhed. I guess miss Davis is off +the trolly or something, Dad sez she has Fritz blood because she +is distently related to the Dinkelheims. I was sory to hear you had +swallerd all that gum, but was glad to see you got away with it, that +feler was the limit to give it to you, it is not a thing to give to a +godchild. Fust thing you no when he is your godfather he will feed you +a shoestring or something, and you will be two polite to say no and +you will dye. I hate to think of you ending that way it dont seem rite +somehow. Say what does he want to buckle his hare and line it up one +side fer? He must think his hed is a race track. Gee whiz I hate to +think of the Yanks comin runnin over there with felers like that among +them. I have been in swimmin with Dinky Odell in old Frost Lake to-day +and he stumpt me to swaller a skipper and sed I bet a quarter you will +not, so I swallerd one and it didn't test ennything at all, only it +kind of crawled up and down my throte fer awhile and o Boy! didnt +he tickel though! The next time I swaller a skipper I shall chew him +fust, if you dont they walk inside of you as if they was saying "where +do we go from hear?" Say you were pretty smart about catching on about +my jokin about Mr. le Cure. Corse I dont no him as well as you do, +caus you no and I no he has lived on the other side more than hear, +but I guess if we was to pass on the street, we wood no each other +well enuf to say, Hello, old top, how are you to-day? Say, I have got +your Christmas present all pickt out, do you no what I wish you wood +give me fer mine? See if you can guess. + +Your affeckshunate godfather as ever, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +September 21, 1917. + +My dear godfather: + +I thank you for your long letter, and I give it to Monsieur Teddy so +he read and see how much you are genteel. He regard the letter and +regard me and his figure become very droll, like he want laugh or cry +very much and he dare not and must retain himself, and he demand if he +can keep the letter in his pocket for tomorrow, because he desire to +envoy you a response with mine. He is very amiable and charming, think +you not? He come to my house all the days now and always he bring +something. Sunday he bring a pate like we eat on days of fete before +the war; and he remain for aid us eat it. And yesterday he bring a +great ribbon all white for tie on my hairs. He say in Amerique all the +little girls carry on the summit of the head a ribbon big like a hat. +He want not I keep for the Sundays but he tie me up and then he say I +am pretty--jolly he say, and he demand I show him to speak the French. +So he commence to read my book of when I was little, the "Lectures +Enfantines" and I make him say the little poetry that is on the page 3 +and it say: "Cher petit oreiller," and then my great sister enter and +she have on her bodice of Sundays and very much the powder of rice on +the nose. And she say: "Go in the bed-chamber and amuse yourself, and +I talk with this Monsieur Americain." And I want not to go, and I cry, +but she say if I obey not she will tell Monsieur Teddy come back never +again. She is a villain, my great sister. I will defend that she aid +me to write my letters to you; I have not business of her. I have +as much as her knowledge of the English, and the American also. And +Monsieur Teddy love me, nothing but me. When he get up to go away he +call: "Where is that child of the gods?" (He make that game of words +because I have perhaps two godfathers) And I come, and he console me. +Thursday last it was my birthday. Monsieur Teddy devined it because he +ask me how much age I have and I say I will have twelve years the 18, +and he say in Amerique it is always a great feast and I must to eat a +cake very big with snow and ice on it and candles, and so he bring +it. I was washing the vessels,[20] and he come in the kitchen and +make many foolishness. He whip me (to make laugh) twelve times with a +little stick so I grow very big all the year. And then he make me hide +my eyes in my apron, and when I open them, I see the cake, big and +white like--oh like I know not what--and the twelve candles pink were +illuminated and there was my name with the two es writ in chocolate +on the snow. And Monsieur Teddy bring also the cold cream; it is rose +like the candles and perfumed with vanilla and strawberries. Oh dear +godfather, I wanted you be here and have some! Only one time before +when I was little I did eat the cold cream and never when it is the +war did we eat cake. And it is good like to be in Paradise! + +But alas! Monsieur Teddy soon will go beat himself[21] with the +boches! It is terrible to think because he is so good and beautiful! +I told you he have little wings white on him, because he go up in the +air? + +Goodbye, dear godfather, +Your affeckshunate godchild, +Andree Leblanc. + +[20] Washing the vessels (_laver la vaisselle_) washing the dishes. +[21] Beat himself (_se battre_) to fight. + + + + +Greenville Falls, N.Y. +October 6, 1917. + +Deer godchild, + +I am sending you this letter in anser to yours quick, becaus I think +if you are not careful that Teddy will poison you with his eats. +The gum was bad enuf and I was jokin when I sed what I did about the +shoestring, but cross my heart and hope to dye, that feedin you cold +cream is the wust I ever herd, and what makes me feel so bad is there +is no one to warn you and he is stringin you on. Gee whiz, it makes +me sick to think of it! I have not been able to eat fer two days, +yesterday we had pancakes fer brekfast and I cood not eat enny and +mother sed, I wonder what ales James? And dad sed, In the spring a +yung mans fancy, and mother sed quick, It is not spring, Prendy, it is +fall, and I think it is his stummick that is turned and dad sed, No it +is his heart I have found his poitry, and mother sed, Well you may be +rite but I shall give him a dose of caster oil, You no the oil of the +caster, just like you had the oil of the codfish only this tests like +sam scratch see? Well I had to swaller some and it was feerce and fer +too cents I wood twist that teller Teddy's nose and stick my finger in +his eye. Gee whiz, and he wares white wings dose he, and jumps up +in the air. Some angel beleeve me, say mebbe he is a angel that has +fallen from the sky? or a acrobat from Barnums? only I guess if he +comes from Barnums he must be a freak al-rite. Ennyway until this yere +ends you are my godchild and I am your godfather, and I forbid you to +tuch enny more of that Teddys eats, understand? If you are hungry you +just tell me, and I will send you the proper food; and it will not be +gum, or cold-cream or candels ether, I can tell you. Why even Mr. le +Cure wood no enuf not to give you enny of those things. That Teddy is +not fit to have a godchild, and that is the hole story in a nutshell. +I dunno just what I shall do if he rites to me. Mebbe I will anser and +mebbe I wont. I guess I shall tell miss Betty about it. Have I ever +tole you about her? She lives in the big house on the hill next to Sid +Perkins and she has hare like, well like what you sed about Jean's, +like gold and sunshine, and big blue eyes and the cutest little chin +with a dimple rite in the middle, and when she smiles she makes me +think of the ferry queens you read about in books. I guess miss Betty +is the prettiest girl on earth al-rite. She was one of the folks what +let me give there dorenobs a extra polish, and she nos all about you +and now I have tole her about that Teddy, and she sez, I no just +how you feel about him Jimmy. It is a grate comfort to have someone +understand you if your family do not. And I askt her if she new enny +poitry in french I cood send you by way of conversashun, and she sez, +I remember just one, and here it is, + + + _"Je vous aime, je vous adore, + Que voulez vous done encore?"_ + + +I thot that was kind of short but she sed if I sent this to you you +mite send that feler Teddy packin, but I guess you wont. I dont no +when I have had so much bad luck as I have had lately. Fust their was +the hoopincoff, then my blew legs, then I lost my firecrakers, and now +I guess I am going to lose you al-rite. I fergot to tell you their is +a new preecher hear called Herbit Hoover and he is a minister of +the gospel of the Clean Plate, and all us school boys have been +distributin little papers about it, the idee is, if you do not beleeve +in it you eat meat and wheat and everythin, and if you beleeve a +little you have meatless days and eat rye and no wheat, and if you get +the religion rele hard you lick your plate clean and eat pretty near +nothing at all. Ennyway nobody must eat sugar. Dad sez it is becaus +sugar has turned to dimonds, so we have sirup insted and it is pretty +good, the pancakes I was tellin you about was made with that. Mother +sez the sugar situashun is going to be rele bad. I hope their is some +left fer my birthday which is near Thanksgiving day. Say, you and I +come near bein twins do you no that? Just too weaks more and we wood +have been born together, only I wood have been your twin over here and +you wood have been my twin over there. Say woodnt that have been funny +though! Stranger things have happined though. It does seem sort of +strange to think those too weaks have made me your godfather and you +my godchild insted of us bein twins. I tole mother about it and she +sed she thot it was better the way it is. I have saved up 47 cents fer +your Christmas present I am not going to tell you what I wish you wood +do fer mine. I am going to see if you can guess it. + +Your ever affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +September 24, 1917. + +My dear godfather: + +I am afraid this letter can't be in my own style and handwriting this +time, for Mr. Teddy is here and I have asked him to help me with my +English, in exchange of my helping him with his French. My mind is +troubled and I think he can express my thought, so he has taken the +pen in hand, and I, sitting on a little stool at his feet, and gazing +up at him, try to make him understand what is in my mind. + +But first of all Mr. Teddy wants to ask you to forgive him, if he +seems to be "butting in" and spoiling the game between you and your +godchild. Honor bright, he didn't mean to do it. It was fate. Just +blind, mysterious, and merciless fate that decreed that things should +happen as they did. Mr. Teddy may be a blessing in disguise, anyway +he couldn't be helped, and he has no excuse to offer, except, perhaps, +that he is alone in the world and homesick in a foreign land. He is +sorry you and he can't fight a duel over the situation, but I am very +glad. And Mr. Teddy wants to tell you, very seriously that he takes +off his hat to any little fellow of your size who can do the plucky +thing you have done, and keep it up so well. If grown up men all had +more of your spirit, he says, the war would be over long ago. + +The object of this letter is as follows: I (your godchild) wish to +make amends. I wrote you yesterday, and didn't answer your letter. +Not a word did I say about it, except that I had received it, then +I prattled away all about another would-be godfather for whom you, +naturally, have no earthly use. And to-day my heart is filled with +remorse and my head is filled with fears lest you should think your +dear godchild is ungrateful, fickle, and flighty. I want to tell you +how every detail of your life--from knob-polishing and bug-swallowing +to poetry-writing is dear and precious to me. How I wish I could do +the same! How I live in eager expectation of your letters; how I gloat +and ponder over them when they come; and how deep is the gloom into +which I am plunged when they do not come! Mr. Teddy knows all that, +because I have somehow expressed it, and if I had striven to hide my +thought he would have guessed it, for he knows full well what goes on +in the hearts of little maids and gallant lads. + +Therefore have I asked him to voice my deepest feelings in a poem that +will answer yours: + + + "IDEALIZATION" + + By Andree Leblanc and + Yankee Teddy. + + "_Though our eyes may never meet, + To me you're more than bread or meat, + You are the proud and noble knight + That I pray for every night. + You could stand up on burning decks, + While others ran to save their necks, + You would not fear the dreadful Hun, + In Freedom's cause you'd fire a gun. + A lad who never gets cold feet + Was not destined to know defeat, + But oh! thou child of many pray'rs + Beware of Jealousy's deep snares!"_ + + +From your affectionate godchild, +Andree Leblanc. + + + + +Greenville Falls +Oct. 10, 1917. + +My dear Mr. Teddy, + +Jimmy has just brought me your letter, in great excitement, and I am +taking the liberty of answering it myself, as I don't think he could +do himself justice under the present circumstances. Mr. Teddy, did you +ever have a soft spot for a little girl, when you were about eleven +or twelve? I had one for a little boy; he was older than I, about +fourteen; his name was Robert, and he had freckles; I think he +squinted, too, and he teased all the girls a great deal. I am sure +he was a very horrid little boy, as I look back, but at that time I +thought he was wonderful, and it almost broke my heart when he said +he had no use for little yellow-haired girls and took a girl with two +brown pigtails to a big children's party, instead of me. + +Jimmy has a very soft spot for his godchild, and it is more than +a passing fancy with him. You see, his family, while not actually +poverty-stricken, are not as well off as they used to be, and Jimmy +has practically supported Andree himself all the year, through +countless little odd jobs. I have seen him on the coldest winter days, +chopping wood or going from door to door asking to shovel snow, and +his fingers were so red and frozen he could scarcely hold the shovel; +yet he was always ready, with a smile, to do more work for his "kid in +France." Andree is his godchild, his sister, his whole family to him; +and he shoulders the responsibility of looking after her with all +the seriousness of a little old man. Now, right in the middle of this +flourishing state of affairs you come, with your big American pockets +filled with elastic candy and bon-bons, and at a moment's notice +you produce cold-cream, perfumed with strawberry and vanilla, and +snow-covered cakes such as Jimmy can never hope to equal. What little +girl would not turn fickle to her first love in the presence of such +a display? At first Jimmy was filled with natural jealousy at your +intrusion. He was all for going over there and giving you a piece of +his mind; but since receiving your letter he has, almost incredibly, +come to feel sorry for you because, as he says, "it must be pretty +tuf to be all alone over there, and I guess he thinks my godchild is +a peach, all right." And Jimmy is right; you must be so very very +lonesome! And yet couldn't we manage to cheer you up a little without +taking Jimmy's godchild away from him? I don't know of any little +godchild I could give you in exchange, but I do know of a girl who +lives with an invalid mother in a big white house on a hill, and who +would only be too glad to have a soldier for a godson and send him +little packages of cigarettes, and pictures of movie stars (of which +she has a great collection) and--oh tell him about home and friends +and people and everything. + +I am sending you this letter care of Andree Leblanc; if you would care +for the arrangement I suggest, would you let me know? + +Sincerely yours, +Elizabeth Winslow + + + + +18 rue d'Autancourt, Paris. +November 2, 1917. + +My dear godfather: + +Jules has received a wound, and he is very joyful because it make him +not to die; on the contrary it make him cited at the order of the +day and decorated with the Medaille Militaire. He make two boches +prisoners and catch them with one hand because the other had the very +bad hurt. And then he fainted himself on the ground and the Cross Red +pick him and conduct him at a great hospital in Paris. And Tuesday +Maman and Marie go to see him and take him the lemonade. And yesterday +Monsieur Teddy ask Maman the permission to take me to see him also and +she say yes and we go. We ride in the tramway pending a long time +and I give Monsieur Teddy a lesson of French, and he say nothing +but, _oui, oui_ and _chic alors--zut alors_! And all the +travelers regard us and laugh and Monsieur Teddy laugh also. But when +we arrive at the hospital he laugh not at all. He take my hand and I +keep it very tight because I am frighten. It is very beautiful, the +hospital. There is the great garden with trees and flat bands[22] and +the soldier sentinel at the door. Inside it is all white and dark, +a little like the church, and it smell of pharmacy and nobody make a +noise. A lady white conduct us up the stairs and open a door, and I +see a great number of beds in lines with Poilus in them. When they see +the uniform American some make the salute military and I feel myself +very proud. Jules was so content he say it make his hurt to go away +immediately. And Teddy sit on a chair and give cigarettes and try to +make conversation with his hands. And I sit on the bed and make talk +with two tongues and ten fingers also. And Teddy say he will come +again see brother Jules all the Sundays and Thursdays and console him +until he go to fly away. Very sure he is one angel, Mr. Teddy! And +he go up in the heavens with the wings! Oh little foolish godfather! +Understand you not he is one aviator? And you must not be in anger +when he give me the good things to eat. Perhaps in Amerique the cold +cream is bad, but in Paris it make you not sick, on the contrary. I +show not your letter to Mr. Teddy because you say for two cents +you twist his nose and his eyes and it is not very genteel, dear +godfather. When you think wickedness the bon Dieu punish you. It is +because you think wickedness of Mr. Teddy that you become sick and +cannot to eat the pancakes, and must drink the oil of the caster. + +I am content that the Miss Betty understand you and you tell her all +things, and she is like the ferry with the twisted hairs. Hairs like +gold is very pretty for little boys like Jean, but on ladies it look +like the sun have fade the color. Thank you for the poetry she make. +But my great sister see it and she say to Maman: "These infants write +great foolishness all the time. If it continues we must give Andree +no more stamps of five sous. We will make the economy and send only +a card postal all the three months when the Comite Americain send the +silver of the godfather." + +And I am very unhappy because Maman will not permit me to polish +door-knobs like you and gain silver for the stamps of five sous. But +little Jean come squeeze my neck and console me, and say he will work +and become rich to purchase the stamps of five sous. Poor little! He +know not what it is the life, but he is one brave little man, and I +think he will resemble to you, dear godfather. Oh, I forget, in my +other letter I write when Mr. Teddy come, to say I desire very much +your portrait where you are grinning, like you say. I love much the +grinning godfather. I will place you above my bed, under the branch of +blessed box. My Papa is there also, and I embrace him all the nights, +before I lie down. + +Dear little godfather, I am very recognizing[23] that you guard 47 +sous for my Christmas. Alas, I can never enough say thank you for all +you do, and I can never render it to you! It make me full of sorry +when I think that. With Maman I essay to guess what you want I do. I +will make something with my proper hands, and Maman will aid. You will +love a pair of slippers embroidered, or a shawl (I want say a scarf) +or a bonnet of aviator? Tell me, I pray of you, + +I shake your hand affectuously. + +Your godchild, +Andree Leblanc. + +[22] Flat bands (_plate-bandes_) flower beds. +[23] Recognizing (_reconnaissante_) grateful. + + + + +Greenville Falls +Nov. 18, 1917. + +Deer godchild, + +How are you? I got that mister Teddy's letter, and I was goin to anser +it but I dident no just what to say, so I gave it to miss Betty and +she sed she wood anser it herself. And you needent worry about my +twistin his nose and stikin my finger in his eye, because if you like +him I will leave him alone fer your sake. I had quite a good birthday. +Miss Betty found out when it was, and she gave me a bully party, +but we had a feerce time gettin sugar. You no mister Hoover the new +minister I was telling you about? Well he has got reel exited about +sugar, and he has told the shopkeepers they must give only one pound +to itch family, and miss Betty she wanted more than that to make my +cake, because she sez it is hard enuf to cook with things but it is +the limit to cook without them. And she dident no what to do until she +had a brite idee. She sent Molly to Butler's store and she got some +mapel seerop and mixt it all up with the sugar and a lot of other good +stuff. And I had a bully cake. It was kinder soft to have candels +on it, but miss Betty made it all herself and that is more than your +Teddy did, and it was a bully cake just the same. And she let me ask +Dinky Odell over to have some and we had hot chocolate and a fust rate +time. I am sorry your sister dident like the poitry. Some peeple dont +no a good thing when they see it. Carl Odell has writ to Amanda, and +he sez, "I am writing this in the midst of falling shells and boms +busting in air, but if ever I come out al-rite little girl I'll come +back to you." Carl Odell must have been sent to the front pretty quick +al-rite as he has only been gone too weaks, and he sez he has a lot of +inside inflammation, but he is afraid the censer will cut it out. + +And now I come to the bizness part of this leter. Fer one yere now I +have been your godfather and you have been my godchild, and we have +hit it off pretty well I think, and now the yere is drawing to a +close, and next month it may be all will be ended between us. Little +girl, what I have been wishing you wood do fer Christmas is not a +scarf, or slipper or ennything but this. Will you be my godchild fer +a nuther yere? I guess mebbe you mite do better fer yourself and get a +more classy godfather. I dont seem to be much good at school somehow, +and I guess that missis Yanket was rite when she sed what she did +about my spellin bein feerce. I guess mebbe you rite better than I do, +and I no that mister Teddy dose becaus miss Betty saw his letter and +she sed it was a fine letter. Somehow I guess Mr. le Cure and missis +Yanket and all your frens rite and spell better than I do. But I bet +I can polish dore handels and wash winders and sell Mirrors and suport +you as well as enny Body. Mebbe I am cut out fer plane bizness. And +so I say, if you think you like me, and wood like to keep on having +me fer your godfather, say yes and I will be much obliged. But if you +think you wood be hapier with Mr. Teddy, dear godchild why just say so +and never mind about me. I guess I can live it down. + +Your affeckshunate godfather, +James P. Jackson Jr. + + + + +Paris, Dec. 4, 1917. + +Dear godfather, + +I say thousand times yes, and the bon Dieu give you benediction. +Oh dear godfather, you did make the foolish when you believe I want +veritably monsieur Teddy to me adopt! He is full of gracious goodness, +Monsieur Teddy, but he is not like unto you. He did not the work, and +he beat himself not with Red-Skins, to succour me and give comfort in +the modest interior. Mr. Teddy very sure will be one hero in the war, +but you are already one hero with heart more big. And my dear Papa, +that did die for the Patrie, is well content to behold that. We are +loving all the Amerique; but Maman and me say yesterday there is not +in the world entire a boy so much remplished of sentiments delicate +like my grinning godfather. (I call you like that because your +photography is come; you are more beautiful than Mr. Teddy and it +rejoice the heart to look upon you.) + +Dear godfather I will tell you Mr. Teddy is departed to the front. He +come one day, late, and he say not he go away the tomorrow; he only +sit by the stove, and take Jean upon his knees and caress the hairs +of gold; and he smile very nice but speak not much. And when he go, he +tell me, very quiet, he have in his pocket one beautiful letter of +the miss Betty. And she is his ferry godmother, and you are my ferry +godfather and all things are al-rite, al-rite! You say all the time +that word, you other Americans, al-rite, al-rite. Maman say it is +because you have confidence in the bon Dieu, and you know that He will +make the bad world all over like that: Al-rite, al-rite! + +Happy Year! dear little godfather. Permit, one time, that I embrace +you very affectuously, and shake your hand. + +Your godchild for the life, +Andree Leblanc. + + + + +Deer Miss Secretary: + +After some consideration I have decided to keep my orfan fer one more +yere. Of course she is still a girl and I wanted a boy, but she is +used to me and I am used to her, and it mite go hard with her if I +left her fer some one else to adop, so if you will just put me down +fer one more yere I will be much obliged to you. + +Yours truly, +James P. Jackson Jr. + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEER GODCHILD*** + + +******* This file should be named 13125.txt or 13125.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +https://www.gutenberg.org/1/3/1/2/13125 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/old/13125.zip b/old/13125.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..91e71d6 --- /dev/null +++ b/old/13125.zip |
