summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/12837.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/12837.txt')
-rw-r--r--old/12837.txt1484
1 files changed, 1484 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/12837.txt b/old/12837.txt
new file mode 100644
index 0000000..4c25584
--- /dev/null
+++ b/old/12837.txt
@@ -0,0 +1,1484 @@
+The Project Gutenberg EBook of Cora, by George Sand
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Cora
+
+Author: George Sand
+
+Release Date: July 7, 2004 [EBook #12837]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CORA ***
+
+
+
+
+Produced by Renald Levesque and the Online Distributed Proofreading
+Team. This file was produced from images generously made available
+by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr
+
+
+
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CORA.
+
+de
+
+Georges Sand
+
+
+
+I.
+
+A mon retour de l'ile Bourbon (je me trouvais dans une situation
+assez precaire), je sollicitai et j'obtins un mince emploi dans
+l'administration des postes. Je fus envoye au fond de la province,
+dans une petite ville dont je tairai le nom pour des motifs que vous
+concevrez facilement.
+
+L'apparition d'une nouvelle figure est un evenement dans une petite
+ville, et, quoique mon emploi fut des moins importants, pendant quelques
+jours je fus, apres un phoque vivant et deux boas constrictors, qui
+venaient de s'installer sur la place du marche, l'objet le plus excitant
+de la curiosite publique et le sujet le plus exploite des conversations
+particulieres.
+
+La niaise oisivete dont j'etais victime me sequestra chez moi pendant
+toute la premiere semaine. J'etais fort jeune, et la negligence
+que j'avais jusqu'alors apportee par caractere aux importantes
+considerations de la _mise_ et de la _tenue_ commencaient a se reveler a
+moi sous la forme du remords.
+
+Apres un sejour de quelques annees aux colonies, ma toilette se
+ressentait visiblement de l'etat de stagnation honteuse ou l'avait
+laisse le progres du siecle. Mon chapeau a la Bolivar, mes favoris a
+la Bergami et mon manteau a la Quiroga etaient en arriere de plusieurs
+lustres, et le reste de mon accoutrement avait une tournure exotique
+dont je commencais a rougir.
+
+Il est vrai que, dans la solitude des champs, ou dans l'incognito d'une
+grande ville, ou dans le tourbillon de la vie errante, j'eusse pu
+exister longtemps encore sans me douter du malheur de ma position. Mais
+une seule promenade hasardee sur les remparts de la ville m'eclaira
+tristement a cet egard. Je ne fis point dix pas hors de mon domicile
+sans recevoir de salutaires avertissements sur l'inconvenance de mon
+costume. D'abord une jolie grisette me lanca un regard ironique, et dit
+a sa compagne, en passant pres de moi:--"_Ce monsieur_ a une cravate
+bien mal pliee." Puis un ouvrier, que je soupconnai etre dans le
+commerce des feutres, dit d'un ton goguenard, en posant ses poings sur
+ses flancs revetus d'un tablier de cuir:--"Si _ce monsieur_ voulait me
+preter son chapeau, j'en ferais fabriquer un sur le meme modele, afin
+de me deguiser en _roast-beef_ le jour du carnaval." Puis une _dame_
+elegante murmura en se penchant sur sa croisee:--"C'est dommage qu'il
+ait un gilet si fane et la barbe si mal faite." Enfin, un bel esprit du
+lieu dit en pincant la levre:--"Apparemment que le pere de _ce monsieur_
+est un homme _puissant_, on le voit a l'ampleur de son habit." Bref,
+il me fallut bientot revenir sur mes pas, fort heureux d'echapper aux
+vexations d'une douzaine de polissons en guenilles qui criaient apres
+moi du haut de leur tete: A bas _l'angliche_! a bas le milord! a bas
+l'etranger!
+
+Profondement humilie de ma mesaventure, je resolus de m'enfermer chez
+moi jusqu'a ce que le tailleur du chef-lieu m'eut fait parvenir un habit
+complet dans le dernier gout. L'honnete homme ne s'y epargna point, et
+me confectionna des vetements si exigus et si coquets que je pensai
+mourir de douleur en me voyant reduit a ma plus simple expression,
+et semblable en tous points a ces caricatures de _fats parisiens_
+et d'_incroyables_ qui nous faisaient encore pamer de rire, l'annee
+precedente, a l'ile Maurice. Je ne pouvais pas me persuader que je ne
+fusse pas cent fois plus ridicule sous cet habit que sous celui que je
+venais de quitter, et je ne savais plus que devenir; car j'avais
+promis solennellement a mon hotesse (la femme du plus gros notaire de
+l'arrondissement) de la conduire au bal, et de lui faire danser la
+premiere et probablement l'unique contredanse a laquelle ses charmes lui
+donnaient le droit de pretendre. Incertain, honteux, tremblant, je me
+decidai a descendre et a demander a cette estimable femme un avis rigide
+et sincere sur ma situation. Je pris un flambeau et je me hasardai
+jusqu'a la porte de son appartement; mais je m'arretai palpitant et
+desespere, en entendant partir de ce sanctuaire un bruit confus de voix
+fraiches et percantes, de rires aigus et naifs, qui m'annoncaient la
+presence de cinq ou six demoiselles de la ville. Je faillis retourner
+sur mes pas; car, de m'exposer au jugement d'un si malin areopage dans
+une parure plus que problematique a mes yeux, c'etait un heroisme dont
+peu de jeunes gens a ma place se fussent sentis capables.
+
+Enfin, la force de ma volonte l'emporta; je me demandai si j'avais lu
+pour rien Locke et Condillac, et poussant la porte d'une main ferme,
+j'entrai par l'effet d'une resolution desesperee. J'ai vu de pres
+d'affreux evenements, je puis le dire: j'ai traverse les mers et les
+orages, j'ai echappe aux griffes d'un tigre dans le royaume de Java,
+et aux dents d'un crocodile dans la baie de Tunis; j'ai vu en face les
+gueules beantes des sloops flibustiers; j'ai mange du biscuit de mer qui
+m'a perce les gencives; j'ai embrasse la fille du roi de Timor ... eh
+bien! je vous jure que tout ceci n'etait rien au prix de mon entree dans
+cet appartement, et que dans aucun jour de ma vie je ne recueillis un
+aussi glorieux fruit de l'education philosophique.
+
+Les demoiselles etaient assises en cercle, et, en attendant que la femme
+du notaire eut acheve de meler a ses cheveux noirs une legere guirlande
+de pivoines, ces gentes filles de la nature echangeaient entre elles de
+joyeux propos et de naives chansons. Mon apparition inattendue paralysa
+l'elan de cette gaiete charmante. Le silence etendit ses ailes de hibou
+sur leurs blondes tetes, et tous les yeux s'attacherent sur moi avec
+l'expression du doute, de la mefiance et de la peur.
+
+Puis tout a coup un cri de surprise s'echappa du sein de la plus jeune,
+et mon nom vola de bouche en bouche comme la bordee d'une fregate armee
+en guerre. Mon sang se glaca dans mes veines, et je faillis prendre la
+fuite comme un brick qui a cru attaquer un chasse-maree, et qui, a
+la portee de la longue-vue, decouvre un beau trois-mats, laissant
+nonchalamment tomber ses sabords pour lui faire accueil.
+
+Mais, a ma grande stupefaction, la femme de mon hote, laissant la moitie
+de ses boucles crepees et menacantes, tandis que l'autre gisait
+encore sous le papier gris de la papillote, accourut vers moi en
+s'ecriant:--C'est notre jeune homme! c'est notre pauvre Georges! Ah! mon
+Dieu! quelle metamorphose! qu'il est bien mis! quelle jolie tournure!
+quelle coupe d'habit elegante et moderne!... Ah! Mesdemoiselles,
+regardez! regardez comme M. Georges est change, comme il a l'air
+distingue. Vous ferez danser ces demoiselles, monsieur Georges, apres
+moi, pourtant! Vous m'avez forcee de vous promettre la premiere, vous
+vous en souvenez?
+
+Les demoiselles gardaient le silence, et je doutais encore de mon
+triomphe. Je rassemblai le reste de mon courage pour leur demander
+timidement leur gout sur cet habit, et aussitot un choeur de louanges
+pur et melodieux a mes oreilles comme un chant celeste s'eleva autour
+de moi. Jamais on n'avait rien vu de mieux; on ne trouvait pas un pli
+a blamer; le collet raide et volumineux etait d'un gout exquis, les
+basques courtes et cambrees avaient une grace parfaite, le gilet parseme
+de gigantesques rosaces etait d'un eclat sans pareil; la cravate
+inflexible, croisee avec une rigueur systematique, etait un
+chef-d'oeuvre d'invention; la manchette et le jabot terrible
+couronnaient l'oeuvre. De memoire de jeunes filles, aucun employe de
+l'administration des postes n'avait fait un tel debut dans le monde.
+
+J'avoue que ce n'est pas un des moins brillants souvenirs de ma jeunesse
+que mon entree triomphante dans ce bal, serre dans mon habit neuf,
+froisse par les baleines dorsales de mon gilet, vexe par le rigorisme de
+mes entournures, et, de plus, flanque a droite de la femme du notaire,
+a gauche de mademoiselle Phedora, sa niece, la plus vieille et la plus
+laide fille du departement. N'importe, j'etais fier, j'etais heureux,
+j'etais bien mis.
+
+La salle etait un peu froide, un peu sombre, un peu malpropre; les
+banquettes etaient bien tachees d'huile ca et la, les quinquets jouaient
+bien un peu, sur les tetes fleuries et emplumees du bal, le vieux role
+de l'epee de Damocles; le parquet n'etait pas fort brillant, les robes
+des femmes n'etaient pas toutes fraiches, pas plus que la fraicheur de
+certains visages n'etait naturelle. Il y avait bien des pieds un peu
+larges dans des souliers de satin un peu rustiques, des bras un peu
+rouges sous des manches de dentelle, des cous un peu hales sous des
+colliers de perles, et des corsages un peu robustes sous des ceintures
+de moire. Il y avait bien aussi sur l'habit des hommes une legere odeur
+de tabac de la regie, dans l'office un parfum de vin chaud un peu
+brutal, dans l'air un nuage de poussiere un peu agreste, et pourtant
+c'etait une charmante fete, une aimable reunion, sur ma parole! La
+musique n'etait pas beaucoup plus mauvaise que celle de Port-Louis ou
+de Saint-Paul. Les modes n'etaient, a coup sur, ni aussi arrierees, ni
+aussi exagerees que celles qu'on pretend suivre a Calcutta; en outre,
+les femmes etaient generalement plus blanches, les hommes moins rudes et
+moins bruyants.
+
+A tout prendre, pour moi qui n'avais point vu les merveilles de la
+civilisation poussees a la derniere limite, pour moi qui n'avais vu
+l'opera qu'en Amerique et le bal qu'en Asie, le bal a peu pres public et
+general de la petite ville pouvait bien sembler pompeux et enivrant,
+si l'on considere d'ailleurs la profonde sensation qu'y produisait mon
+habit et le succes incontestable que j'obtins d'emblee a la fin de la
+premiere contredanse.
+
+Mais ces joies naives de l'amour-propre firent bientot place a un
+sentiment plus conforme a ma nature inflammable et contemplative. Une
+femme entra dans le bal et j'oubliai toutes les autres; j'oubliai meme
+mon triomphe et mon habit neuf. Je n'eus plus de regards et de pensees
+que pour elle.
+
+Oh! c'est qu'elle etait vraiment bien belle, et qu'il n'etait pas besoin
+d'avoir vingt-cinq ans et d'arriver de l'Inde pour en etre frappe. Un
+peintre celebre qui passa, l'annee suivante, dans la ville, arreta sa
+chaise de poste en l'apercevant a sa fenetre, fit deteler les chevaux et
+resta huit jours a l'auberge du Lion-d'Argent, cherchant par tous les
+moyens possibles a penetrer jusqu'a elle pour la peindre. Mais jamais il
+ne put faire comprendre a sa famille qu'on pouvait par amour de l'art
+faire le portrait d'une femme sans avoir l'intention de la seduire. Il
+fut econduit, et la beaute de Cora n'est restee empreinte que dans le
+cerveau peut-etre de ce grand artiste, et dans le coeur d'un pauvre
+fonctionnaire destitue de l'administration des postes.
+
+Elle etait d'une taille moyenne admirablement proportionnee, souple
+comme un oiseau, mais lente et fiere comme une dame romaine. Elle etait
+extraordinairement brune pour le climat tempere ou elle etait nee; mais
+sa peau etait fine et unie comme la cire la mieux moulee. Le principal
+caractere de sa tete regulierement dessinee, c'etait quelque chose
+d'indefinissable, de surhumain, qu'il faut avoir vu pour le comprendre;
+des lignes d'une nettete prestigieuse, de grands yeux d'un vert si pale
+et si transparent qu'ils semblaient faits pour lire dans les mysteres
+du monde intellectuel plus que dans les choses de la vie positive; une
+bouche aux levres minces, fines et pales, au sourire imperceptible, aux
+rares paroles; un profil severe et melancolique, un regard froid, triste
+et pensif, une expression vague de souffrance, d'ennui et de dedain;
+et puis des mouvements doux et reserves, une main effilee et blanche,
+beaute si rare chez les femmes d'une condition mediocre; une toilette
+grave et simple, discernement si etrange chez une provinciale; surtout
+un air de dignite calme et inflexible qui aurait ete sublime sous la
+couronne de diamants d'une reine espagnole, et qui, chez cette pauvre
+fille, semblait etre le sceau du malheur, l'indice d'une organisation
+exceptionnelle.
+
+[Illustration: Elle lisait.]
+
+Car c'etait la fille... le dirai-je? il le faut bien: Cora etait la
+fille d'un epicier.
+
+O sainte poesie, pardonne-moi d'avoir trace ce mot! Mais Cora eut releve
+l'enseigne d'un cabaret. Elle se fut detachee comme l'ange de Rembrandt
+au-dessus d'un groupe flamand. Elle eut brille comme une belle fleur
+au milieu des marecages. Du fond de la boutique de son pere, elle eut
+attire sur elle le regard du grand Scott. Ce fut sans doute une beaute
+ignoree comme elle qui inspira l'idee charmante de _la belle fille de
+Perth_.
+
+Et elle s'appelait Cora; elle avait la voix douce, la demarche reservee,
+l'attitude reveuse. Elle avait la plus belle chevelure brune que j'aie
+vue de ma vie, et seule, entre toutes ses compagnes, elle n'y melait
+jamais aucun ornement. Mais il y avait plus d'orgueil dans le luxe de
+ses boucles epaisses que dans l'eclat d'un diademe. Elle n'avait pas non
+plus de collier ni de fleurs sur la poitrine. Son dos brun et veloute
+tranchait fierement sur la dentelle blanche de son corsage. Sa robe
+bleue la faisait paraitre encore plus brune de ton et plus sombre
+d'expression. Elle semblait tirer vanite du caractere original de sa
+beaute.
+
+[Illustration: Je revins a moi sur un grand fauteuil.]
+
+Elle semblait avoir devine qu'elle etait belle autrement que toutes les
+autres: car je n'ai pas besoin de vous le dire, Cora etant d'un type
+rare et d'un coloris oriental, Cora ressemblant a la juive Rebecca, ou
+a la Juliette de Shakespeare, Cora majestueuse, souffrante et un peu
+farouche, Cora qui n'etait ni rose, ni replette, ni agacante, ni
+gentille, n'etait ni apercue ni soupconnee dans la foule. Elle vivait la
+comme une rose epanouie dans le desert, comme une perle echouee sur le
+sable, et la premiere personne venue, a qui vous eussiez exprime votre
+admiration a la vue de Cora, vous eut repondu: Oui, elle ne serait pas
+mal si elle etait plus blanche et moins maigre.
+
+J'etais si trouble aupres d'elle, si subitement epris, que vraiment
+j'oubliais toute la confiance qu'eussent du m'inspirer mon habit neuf
+et mon gilet a rosaces. Il est vrai qu'elle y accordait fort peu
+d'attention, qu'elle ecoutait d'un air distrait des fadeurs qui me
+faisaient suer sang et eau a debiter, qu'elle laissait, a chaque
+invitation de ma part, tomber de ses levres un mot bien faible, et, dans
+ma main tremblante, une main dont je sentais la froideur au travers de
+son gant. Helas! qu'elle etait indifferente et hautaine, la fille de
+l'epicier! Qu'elle etait singuliere et mysterieuse, la brune Cora! Je
+ne pus jamais obtenir d'elle, dans toute la duree de la nuit, qu'une
+demi-douzaine de monosyllabes.
+
+Il m'arriva le lendemain de lire, pour le malheur de ma vie, les Contes
+fantastiques. Pour mon malheur encore, aucune creature sous le ciel ne
+semblait etre un type plus complet de la beaute fantastique et de la
+poesie allemande que Cora aux yeux verts et au corsage diaphane.
+
+Les adorables poesies d'Hoffman commencaient a circuler dans la ville.
+Les matrones et les peres de famille trouvaient le genre detestable et
+le style de mauvais gout. Les notaires et les femmes d'avoues faisaient
+surtout une guerre a mort a l'invraisemblance des caracteres et au
+romanesque des incidents. Le juge de paix du canton avait l'habitude de
+se promener autour des tables dans le cabinet de lecture, et de dire aux
+jeunes gens egares par cette poesie etrangere et subversive: _Rien n'est
+beau que le vrai_, etc. Je me souviens qu'un vaurien de lyceen, en
+vacances, lui dit a cette occasion en le regardant fixement:
+
+--Monsieur, cette grosse verrue que vous avez au milieu du nez est sans
+doute postiche?
+
+Malgre les remontrances paternelles, malgre les anathemes du _principal_
+et des professeurs de sixieme, le mal gagna rapidement, et une grande
+partie de la jeunesse fut infectee du venin mortel. On vit de jeunes
+debitants de tabac se modeler sur le type de Kressler, et des
+surnumeraires a l'enregistrement s'evanouir au son lointain d'une
+cornemuse ou d'une chanson de jeune fille.
+
+Pour moi, je confesse et je declare ici que je perdis completement la
+tete. Cora realisait tous les reves enivrants que le poete m'inspirait,
+et je me plaisais a la gratifier d'une nature immaterielle et feerique
+qui reellement semblait avoir ete imaginee pour elle. J'etais heureux
+ainsi. Je ne lui parlais pas, je n'avais aucun titre pour m'approcher
+d'elle. Je ne recueillais aucun encouragement a ma passion; je n'en
+cherchais meme pas. Seulement, je quittai la maison du notaire et
+je louai une miserable chambre directement en face de la maison de
+l'epicier. Je garnis ma fenetre d'un epais rideau, dans lequel je
+pratiquai des fentes habilement menagees. Je passais la en extase toutes
+les heures que je pouvais derober a mon travail.
+
+La rue etait deserte et silencieuse. Cora etait assise a sa fenetre au
+rez-de-chaussee. Elle lisait. Que lisait-elle? Il est certain qu'elle
+lisait du matin au soir. Et puis elle posait son livre sur un vase de
+giroflee jaune qui brillait a la fenetre. Et la tete penche sur sa main,
+les boucles de ses beaux cheveux nonchalamment melees aux fleurs d'or
+et de pourpre, l'oeil fixe et brillant, elle semblait percer le pave et
+contempler, a travers la croute epaisse de ce sol grossier, les mysteres
+de la tombe et de la reproduction des essences fecondantes, assister a
+la naissance de la fee aux Roses, et encourager le germe d'un beau genie
+aux ailes d'or dans le pistil d'une tulipe.
+
+Et moi je la regardais, j'etais heureux. Je me gardais bien de me
+montrer, car, au moindre mouvement du rideau, au moindre bruit de ma
+fenetre, elle disparaissait comme un songe. Elle s'evanouissait comme
+une vapeur argentee dans le clair-obscur de l'arriere-boutique; je me
+tenais donc la, immobile, retenant mon souffle, imposant silence aux
+battements de mon coeur, quelquefois a genoux implorant ma fee dans le
+silence, envoyant vers elle les brulantes aspirations d'une ame que son
+essence magique devait penetrer et entendre. Parfois je m'imaginais
+voir mon esprit et le sien voltiger enlaces dans un de ces rayons de
+poussiere d'or que le soleil de midi infiltrait dans la profondeur
+etroite et anguleuse dela rue. Je m'imaginais voir partir de son oeil
+limpide comme l'eau qui court sur la mousse, un trait brulant qui
+m'appelait tout entier dans son coeur.
+
+Je restai la tout le jour, egare, absurde, ridicule; mais exalte, mais
+amoureux, mais jeune! mais inonde de poesie et n'associant personne aux
+mysteres de ma pensee et ne sentant jamais mes elans entraves par la
+crainte de tomber dans le mauvais gout, n'ayant que Dieu pour juge et
+pour confident de mes reves et de mes extases.
+
+Puis, quand le jour finissait, quand la pale Cora fermait sa fenetre et
+tirait son rideau, j'ouvrais mes livres favoris et je la retrouvais sur
+les Alpes avec Manfred, chez le professeur Spallanzani avec Nathanael,
+dans les cieux avec Oberon.
+
+Mais, helas! ce bonheur ne fut pas de bien longue duree. Jusque-la
+personne n'avait decouvert la beaute de Cora; j'en jouissais tout seul.
+Elle n'etait comprise et adoree que par moi. La contagion fantastique,
+en se repandant parmi les jeunes gens de la ville, jeta un trait de
+lumiere sur la romantique bourgeoise.
+
+Un impertinent bachelier s'avisa un matin, en passant devant ses
+fenetres, de la comparer a Anne de Gierstern, la fille du brouillard.
+Ce mot fit fortune: on le repeta au bal. Les _inspires_ de l'endroit
+remarquerent la danse molle et aerienne de Cora. Un autre genie de la
+societe la compara a la reine Mab. Alors, chacun voulant faire montre de
+son erudition, apporta son epithete et sa metaphore, et la pauvre fille
+en fut ecrasee a son insu. Quand ils eurent assez profane mon idole avec
+leurs comparaisons, ils l'entourerent, ils l'accablerent de soins et de
+madrigaux, ils la firent danser jusqu'a l'extinction des quinquets, ils
+me la rendirent le lendemain fatiguee de leur esprit, ennuyee de leur
+babil, fletrie de leur admiration; et ce qui acheva de me briser le
+coeur, ce fut de voir apparaitre a la fenetre le profil arrondi et
+jovial d'un gros etudiant en pharmacie a cote du profil grec et delie de
+ma sylphide.
+
+Pendant bien des matins et bien des soirs, je vins derriere le rideau
+mysterieux essayer de combattre le charme que mon odieux rival avait
+jete sur la famille de l'epicier. Mais en vain j'invoquai l'amour, le
+diable et tous les saints, je ne pus ecarter sa maligne influence. Il
+revint, sans se lasser, tous les jours s'asseoir a cote de Cora, dans
+l'embrasure de la fenetre, et il lui parlait. De quoi osait-il lui
+parler, le malheureux! La figure impenetrable de Cora n'en trahissait
+rien. Elle semblait ecouter ses discours sans les entendre, et a
+l'imperceptible mouvement de ses levres, je devinais quelquefois qu'elle
+lui repondait froidement et brievement comme elle avait l'habitude de le
+faire, et puis la conversation semblait languir.
+
+Le couple contraint et ennuye etouffait de part et d'autre des
+baillements silencieux. Cora regardait tristement son livre ferme sur la
+fenetre et que la presence de son adorateur l'empechait de continuer.
+Puis elle appuyait son coude sur le pot de giroflees et le menton sur
+la paume de sa main, et le regardant d'un regard fixe et glacial, elle
+semblait etudier les fibres grossieres de son organisation morale au
+travers de la loupe de maitre Floh.
+
+Apres tout, elle supportait ses assiduites comme un mal necessaire; car,
+au bout de six semaines, l'apprenti pharmacien conduisit la belle Cora
+au pied des autels, ou ils recurent la benediction nuptiale. Cora etait
+admirablement chaste et severe sous son costume de mariee. Elle avait
+l'air calme, indifferent, ennuye comme toujours. Elle traversa la foule
+avide d'un pas aussi mesure qu'a l'ordinaire, et promena sur les curieux
+ebahis son oeil sec et scrutateur. Quand il rencontra ma figure morne et
+fletrie, il s'y arreta un instant et sembla dire: Voici un homme qui est
+incommode d'un catarrhe ou d'un mal de dents.
+
+Pour moi, j'etais si desespere, que je sollicitai mon changement ...
+
+
+II.
+
+Mais je ne l'obtins pas, et je restai temoin du bonheur d'un autre.
+Alors je pris le parti de tomber malade, ce qui me sauva du desespoir,
+ainsi qu'il arrive toujours en pareil cas.
+
+Si degoute qu'on soit de la vie, il est certain que, lorsque la fatalite
+nous y retient malgre nous, la faiblesse humaine ne peut s'empecher de
+remercier secretement la fatalite. La mort est si laide qu'aucun de nous
+ne la voit de pres sans effroi. Bien magnanimes sont ceux qui enfoncent
+le rasoir jusqu'a l'artere carotide, ou qui avalent le poison jusqu'au
+fond de la coupe. (Je dis la _coupe_, parce qu'il n'est pas seant et
+presque impossible de s'empoisonner dans un vase qui porte un autre nom
+quelconque.)
+
+Oui, le proverbe d'Esope est la sagesse des nations. Nous aimons la vie
+comme une maitresse que nous convoitons encore avec les sens, apres meme
+que toute estime et toute affection pour elle sont eteintes en nous.
+Le soir ou je vis un pretre et un medecin convenablement graves a mon
+chevet, je n'eus pas la force de m'enquerir vis-a-vis de moi-meme de
+ce que j'en ressentais de joie ou de peine. Mais quand, un matin, je
+m'eveillai faible et languissant, et que je vis la garde-malade endormie
+profondement sur sa chaise, le soleil brillant sur les toits et les
+fioles pharmaceutiques vides sur le gueridon, quand je me hasardai a
+remuer et que je sentis ma tete sans douleur, mes membres legers, et
+mon corps debile degage de tous les liens de fer de la souffrance, je
+ressentis un insurmontable sentiment de bien-etre et de reconnaissance
+envers le ciel.
+
+Et puis je me rappelai Cora et son mariage, et j'eus honte de la joie
+que je venais d'eprouver; car, apres les ferventes prieres que j'avais
+adressees a Dieu et au medecin pour etre delivre de la vie, c'etait une
+inconsequence sans pareille que d'en accepter le retour sans colere et
+sans amertume. Je me mis donc a repandre des larmes. La jeunesse est si
+riche en emotions de tout genre, qu'il lui est possible de se torturer
+elle-meme en depit de la force de l'espoir, de la poesie, de tous les
+bienfaits dont l'a douee la Providence. Je lui reprochai, moi, d'avoir
+ete plus sage que moi, et de n avoir pas permis qu'un amour bizarre
+et presque imaginaire me conduisit au tombeau. Puis je me resignai et
+j'acceptai la volonte de Dieu, qui rivait ma chaine et me condamnait
+a jouir encore de la vue du ciel, de la beaute de la nature et de
+l'affection de mes proches.
+
+Quand je fus assez fort pour me lever, je m'approchai de la fenetre avec
+un inexprimable serrement de coeur. Cora etait la; elle lisait. Elle
+etait toujours belle, toujours pale, toujours seule. J'eus un sentiment
+de joie. Elle m'etait donc rendue, ma fee aux yeux verts; ma belle
+reveuse solitaire! Je pourrais la contempler encore et nourrir en secret
+cette passion extatique que le regard d'un rival m'avait force de
+refouler si longtemps! Tout a coup elle releva sa tete brune, et ses
+yeux, errant au hasard sur la muraille, apercurent ma face pale qui se
+penchait vers elle. Je tressaillis, je crus qu'elle allait fuir comme a
+l'ordinaire. Mais, o transport! elle ne s'enfuit point. Au contraire,
+elle m'adressa un salut plein de politesse et de douceur, puis elle
+reporta son attention sur son livre, et resta sous mes yeux absolument
+indifferente a l'assiduite de mes regards; mais du moins elle resta.
+
+Un homme plus experimente que moi eut prefere l'ancienne sauvagerie
+de Cora a l'insouciance avec laquelle desormais elle bravait le
+face-a-face. Mais pouvais-je resister au charme qu'elle venait de jeter
+sur moi avec son salut bienveillant et gracieux? Je m'imaginai tout ce
+qu'il peut entrer de chaste interet et de bienveillance reservee dans un
+modeste salut de femme. C'etait la premiere marque de connaissance
+que me donnait Cora. Mais avec quelle ingenieuse delicatesse elle
+choisissait l'instant de me la donner! Combien il entrait de compassion
+genereuse dans ce faible temoignage d'un interet timide et discret! Elle
+n'osait point me demander si j'etais mieux. D'ailleurs elle le voyait,
+et son salut valait tout un long discours de felicitations.
+
+Je passai toute la nuit a commenter ce charmant salut, et le lendemain,
+a l'heure ou Cora reparut, je me hasardai a risquer le premier
+temoignage de notre intelligence naissante. Oui, j'eus l'audace de la
+saluer profondement; mais je fus si bouleverse de ce que j'osais faire,
+que je n'eus point le courage de fixer mes yeux sur elle. Je les tins
+baisses avec crainte et respect, ce qui fit que je ne pus point savoir
+si elle me rendait mon salut, ni de quel air elle me le rendait.
+
+Trouble, palpitant, plein d'espoir et de terreur, je restais le front
+cache dans mes mains, n'osant plus montrer mon visage, lorsqu'une voix
+s'eleva dans le silence de la rue, et, montant vers moi, m'adressa ces
+douces paroles:
+
+--Il parait, Monsieur, que votre sante est meilleure?
+
+Je tressaillis, je retirai ma tete de mes mains; je regardai Cora, je ne
+pouvais en croire mes oreilles, d'autant plus que la voix etait un peu
+rude, un peu male, et que je m'etais toujours imagine la voix de
+Cora plus douce que celle de la brise d'avril caressant les fleurs
+naissantes. Mais comme je la contemplais d'un air eperdu, elle reitera
+sa question dans des termes dont la douceur me fit oublier l'accent un
+peu indigene et le timbre un peu vigoureux de sa voix.
+
+--Je vois avec plaisir, dit-elle, que monsieur Georges se porte mieux.
+
+Je voulus faire une reponse qui exprimat l'enthousiasme de ma
+reconnaissance; mais cela me fut impossible: je palis, je rougis, je
+balbutiai quelques paroles inintelligibles; je faillis m'evanouir.
+
+A ce moment, l'epicier, le pere de ma Cora, approchant son profil osseux
+de la fenetre, lui dit d'un ton rauque, mais pourtant bienveillant:
+
+--A qui parles-tu donc, mignonne?
+
+--A notre voisin, M. Georges, qui est enfin convalescent et que je vois
+a sa fenetre.
+
+--Ah! j'en suis charme, dit l'epicier, et, soulevant son bonnet de
+loutre: Comment va la sante, mon cher voisin?
+
+Je remerciai avec plus d'assurance le pere de ma bien-aimee. J'etais le
+plus heureux des mortels; j'obtenais enfin un peu d'interet de cette
+famille naguere si farouche et si mefiante envers moi. Mais helas!
+pensais-je presque aussitot, que me sert a present d'etre plaint et
+console? Cora n'est-elle pas pour jamais unie a un autre?
+
+L'epicier, appuyant ses deux coudes sur sa fenetre, entama alors avec
+moi une conversation affectueuse et bienveillante sur la beaute de la
+journee, sur le plaisir de revenir a la vie par un si bon soleil, sur
+l'excellence des gilets de flanelle en temps de convalescence, et les
+bienfaisants effets de l'eau miellee et du sirop de gomme sur les
+poitrines fatiguees et les estomacs debilites.
+
+Jaloux de soutenir et de prolonger un entretien si precieux, je lui
+repondis par des compliments flatteurs sur la beaute des giroflees qui
+fleurissaient a sa fenetre, sur la grace mignonne et coquette de son
+chat qui dormait au soleil devant la porte, et sur la bonne exposition
+de sa boutique qui recevait en plein les rayons du soleil de midi.
+
+--Oui, oui, repondit l'epicier, au commencement du printemps les rayons
+du soleil ne sont point a dedaigner; plus tard ils deviennent un peu
+trop bons....
+
+A cet entretien cordial et ingenu, Cora melait de temps en temps des
+reflexions courtes et simples, mais pleines de bon sens et de justesse;
+j'en conclus qu'elle avait un jugement droit et un esprit positif.
+
+Puis, comme j'insistais sur l'avantage d'avoir la facade de son logis
+exposee au midi, Cora, inspiree par le ciel et par la beaute de son ame,
+dit a son pere:
+
+--Au fait, la chambre de M. Georges exposee au nord doit encore etre
+assez fraiche dans ce temps-ci. Peut-etre, si vous lui proposiez de
+venir s'asseoir une heure ou deux chez nous, serait-il bien aise de voir
+le soleil en face?
+
+Puis elle se pencha vers son oreille, et lui dit tout bas quelques mots
+qui semblerent frapper vivement l'epicier.
+
+--C'est bien, ma fille, s'ecria-t-il d'un ton jovial Vous plairait-il,
+monsieur Georges, d'accepter une chaise a cote de ma Cora?
+
+--O mon Dieu! pensai-je, si c'est un reve, faites que je ne m'eveille
+point.
+
+Une minute apres, le genereux epicier etait dans ma chambre et m'offrait
+son bras pour descendre. J'etais emu jusqu'aux larmes et je lui pressai
+les mains avec une effusion qui le surprit, tant son action lui
+paraissait naturelle.
+
+Au seuil de ma maison, je trouvai Cora qui venait pour aider son pere
+a me soutenir en traversant la rue. Jusque-la je me sentais la force
+d'aller vers elle; mais des qu'elle toucha mon bras, des que sa main
+longue et blanche effleura mon coude, je me sentis defaillir, et je
+perdis le sentiment de mon bonheur pour l'avoir senti trop vivement.
+
+Je revins a moi sur un grand fauteuil de cuir a clous dores, qui, depuis
+cinquante ans, servait de trone au patriarcal epicier. Sa digne compagne
+me frottait les tempes avec du vulneraire, et Cora, la belle Cora,
+tenait sous mes narines son mouchoir imbibe d'alcool. Je faillis
+m'evanouir de nouveau; je voulus remercier, mais je n'avais pas
+d'expressions pour peindre ma gratitude; pourtant, dans un moment ou
+l'epicier, me voyant mieux, se retirait, et ou sa femme passait dans
+l'arriere-boutique pour me chercher un verre d'eau de reglisse, je dis a
+Cora en levant sur elle mon oeil languissant:
+
+--Ah! Madame, pourquoi ne m'avoir pas laisse mourir? j'etais si heureux
+tout a l'heure!
+
+Elle me regarda d'un air etonne et me dit d'un ton
+affectueux:--Remettez-vous, Monsieur, vous avez de la fievre, je le vois
+bien.
+
+Quand je fus tout a fait remis de mon trouble, l'epiciere retourna a la
+boutique, et je restai seul avec Cora.
+
+Comme le coeur me battit alors! Mais elle etait calme, et sa serenite
+m'imposait tant de respect que je pris sur moi de paraitre calme aussi.
+
+Cependant ce tete-a-tete devint pour moi d'un cruel embarras. Cora
+n'aimait point a parler. Elle repondait brievement a toutes les choses
+que je tirais de mon cerveau avec d'incroyables efforts, et, quoi que je
+fisse, jamais ses reponses n'etaient de nature a nouer l'entretien; sur
+quelque matiere que ce fut, elle etait de mon avis. Je ne pouvais pas
+m'en plaindre, car je lui disais de ces choses sensees qu'il n'est pas
+possible de combattre a moins d'etre fou. Par exemple, je lui demandai
+si elle aimait la lecture.--Beaucoup, me repondit-elle.--C'est qu'en
+effet, repris-je, c'est une si douce occupation!--En effet, reprit-elle,
+c'est une tres-douce occupation.--Pourvu, ajoutai-je, que le livre qu'on
+lit soit beau et interessant.--Oh! certainement, ajouta-t-elle.--Car,
+poursuivis-je, il en est de bien insipides.--Mais aussi,
+poursuivit-elle, il en est de bien jolis.--Cet entretien eut pu nous
+mener loin si je me fusse senti la hardiesse de l'interroger sur le
+genre de ses lectures. Mais je craignis que cela ne fut indiscret, et je
+me bornai a jeter un regard furtif sur le livre entr'ouvert au pied de
+la giroflee. C'etait un roman d'Auguste Lafontaine. J'eus la sottise
+d'en etre affecte d'abord. Et puis, en y reflechissant, je trouvai dans
+le choix de cette lecture une raison d'admirer la simplicite et la
+richesse d'un coeur qui pouvait puiser la des emotions attachantes. Je
+parcourus de l'oeil une pile de volumes delabres qui gisaient sur un
+rayon pres de moi. Je ne nommerai point les auteurs cheris de ma Cora;
+les lecteurs blases en riraient, et moi, dans ma vaine enflure de poete,
+je faillis en etre froisse.... Mais je revins bientot a la raison en
+comparant les ressources d'un esprit si neuf et d'une ame si virginale a
+la vieillesse prematuree de nos imaginations epuisees. Il y avait dans
+la vie intellectuelle des tresors auxquels Cora n'avait pas encore
+touche, et l'homme qui serait assez heureux pour les lui reveler verrait
+s'epanouir sous son souffle la plus belle oeuvre de la creation, le
+coeur d'une femme ingenue!...
+
+Je rentrai chez moi enthousiasme de Cora, dont l'ignorance etait si
+candide et si belle. J'attendis l'heure d'y retourner le jour suivant,
+sans pourtant esperer cette nouvelle faveur. Elle reparut avec sa mere,
+qui m'invita a descendre. Quand je fus installe dans le grand fauteuil,
+je vis une sorte d'agitation inquiete dans la famille. Puis l'epicier
+s'assit vis-a-vis de moi avec un air hypocritement naif. J'etais agite
+moi-meme, je craignais et je desirais l'explication de cette contenance.
+
+--Puisque vous vous trouvez bien ici, monsieur Georges, dit-il enfin
+en posant ses deux mains sur ses rotules repletes, j'espere que vous y
+viendrez sans facon vous reposer tant que vous ne serez pas assez fort
+pour aller vous distraire ailleurs.
+
+--Genereux homme! m'ecriai-je.
+
+--Non, dit-il en souriant, cela ne vaut point un remerciement: entre
+voisins on se doit assistance, et, Dieu merci! nous n'avons jamais
+refuse la notre aux honnetes gens: car je presume que vous etes un brave
+jeune homme, monsieur Georges, vous en avez parfaitement l'air, et je me
+sens de la confiance en vous.
+
+--J'en suis honore, repondis-je avec embarras.
+
+--Ainsi, Monsieur, poursuivit le digne homme avec gaiete, en se levant,
+restez avec notre Cora tant que vous voudrez. C'est une fille d'esprit,
+voyez-vous! une personne qui a vecu dans les livres, et dont la mere n'a
+jamais voulu contrarier le gout. Aussi, elle en sait plus que nous a
+present, et vous trouverez de l'agrement dans sa societe, j'en reponds.
+
+--Il y a bien longtemps, repondis-je en rougissant et en jetant sur Cora
+un regard timide, que je me serais estime heureux de cette faveur....
+Elle est venue bien tard, helas! au gre de mon impatience....
+
+--Ah! dame, dit l'epicier en ricanant, c'est qu'il y a deux mois,
+voyez-vous, la chose n'etait pas possible. Cora n'etait pas mariee,
+et...a moins de se presenter ici avec l'intention de l'epouser, avec de
+bonnes et franches propositions de mariage, aucun garcon n'obtenait de
+sa mere l'entree de cette chambre. Vous savez, Monsieur, comme il faut
+veiller sur une jeune fille pour empecher les mauvaises langues de lui
+faire tort; a present que voici l'enfant etablie, comme nous sommes surs
+de sa moralite, nous la laissons tout a fait libre, et puis...d'ailleurs
+(ici l'epicier baissa la voix), pale et faible comme vous voila,
+personne ne pensera que vous songiez a supplanter un mari jeune et bien
+portant.... L'epicier termina sa phrase par un gros rire. Je devins pale
+comme la mort, et je n'osai pas lever les yeux sur Cora.
+
+--Tenez, tenez, ne vous fachez pas d'une plaisanterie, mon cher voisin,
+reprit-il: vous ne serez pas toujours convalescent, et bientot peut-etre
+les peres et les maris vous surveilleront de plus pres.... En attendant,
+restez ici; Cora vous tiendra compagnie, et d'ailleurs je crois qu'elle
+a quelque chose a vous dire.
+
+--A moi? m'ecriai-je en regardant Cora.
+
+--Oui, oui, reprit le pere, c'est une petite affaire
+delicate...voyez-vous, et qu'une jeune femme entendra mieux qu'un vieux
+bonhomme. Allons, au revoir, monsieur Georges.
+
+Il sortit. Je restai encore une fois seul avec Cora, et cette fois elle
+avait une _affaire delicate_ a traiter avec moi: elle allait me confier
+un secret peut-etre, une peine de son coeur, un malheur de sa destinee:
+ah! sans doute, il y avait un grand et profond mystere dans la vie de
+cette fille si melancolique et si belle! son existence ne pouvait pas
+etre arrangee comme celle des autres. Le ciel ne lui avait pas departi
+une si miraculeuse beaute sans la lui faire expier par des tresors de
+douleur. Enfin, me disais-je, elle va les epancher dans mon sein, et je
+pourrai peut-etre en prendre une partie pour la soulager!
+
+Elle resta un peu confuse devant moi. Puis elle fouilla dans la poche de
+son tablier de taffetas noir et en tira un papier plie.
+
+--En verite, Monsieur, dit-elle, c'est bien peu de chose: je ne sais
+pourquoi mon pere me charge de vous le dire; il devrait savoir qu'un
+homme d'esprit comme vous ne s'offense pas d'une demande toute
+naturelle.... Sans tout ce qu'il vient de dire, je ne serais pas
+embarrassee, mais....
+
+--Achevez, au nom du ciel, m'ecriai-je avec ferveur; o Cora! si vous
+connaissiez mon coeur, vous n'hesiteriez pas un instant a m'ouvrir le
+votre.
+
+--Eh bien, Monsieur, dit Cora emue, voici ce dont il s'agit. Elle deplia
+le papier et me le presenta. J'y jetai les yeux, mais ma vue etait
+troublee, ma main tremblante, il me fallut prendre haleine un instant
+avant de comprendre. Enfin je lus: "Doit M. Georges a M***, epicier
+droguiste, pour objets de consommation fournis durant sa maladie....
+
+ 12 l. cassonade pour sirops et tisanes, ci.
+ Savon fourni a sa garde-malade, ci-contre.
+ Chandelle. . . . . . . . . . . . . . . . .
+ Centauree febrifuge, etc., etc. . . . . . .
+ --------------
+ Total. . . . . . 30 fr. 50 c.
+
+ Pour acquit, CORA **--"
+
+Je la regardai d'un air egare.--Veritablement, Monsieur, me dit-elle,
+vous trouvez peut-etre cette demande indiscrete, et vous n'etes pas
+encore assez bien portant pour qu'il soit agreable d'etre importune
+d'affaires. Mais nous sommes fort genes, le commerce va si mal, le loyer
+de notre boutique est fort cher...et Cora parla longtemps encore. Je ne
+l'entendis point. Je balbutiai quelques mots et je courus, aussi vite
+que mes forces me le permirent, chercher la somme que je devais a
+l'epicier. Puis je rentrai chez moi atterre, et je me mis au lit avec un
+mouvement de fievre.
+
+[Illustration: Accable de douleur, brise jusqu'a l'ame...]
+
+Mais le lendemain je revins a moi avec des idees plus raisonnables. Je
+me demandai pourquoi ce mepris idiot et superbe pour les details de
+la vie bourgeoise? pourquoi l'impertinente susceptibilite des ames
+poetiques qui croient se souiller au contact des necessites prosaiques?
+pourquoi enfin cette haine absurde contre le positif de la vie?
+
+Ingrat! pensai-je, tu te revoltes parce qu'un memoire de savon et de
+chandelle a ete redige et presente par Cora, tandis que tu devrais
+baiser la belle main qui t'a fourni ces secours a ton insu durant ta
+maladie. Que serais-tu devenu, miserable reveur, si un homme confiant et
+probe n'eut consenti a repandre sur toi les bienfaits de son industrie,
+sans autre gage de remboursement que ta mince garde-robe et ton
+miserable grabat? Et si tu etais mort sans pouvoir lire son memoire
+et l'acquitter, ou sont les heritiers qui auraient trouve dans ta
+succession 30 fr. 50 c. a lui remettre?
+
+Et puis je songeai que ces breuvages bienfaisants qui m'avaient sauve de
+la souffrance et de la mort, c'etait Cora qui les avait prepares. Qui
+sait, pensai-je, si elle n'a point compose un charme ou murmure une
+priere qui leur ait donne la vertu de me guerir? N'y a-t-elle pas
+aussi mele une larme compatissante le jour ou je touchai aux portes du
+tombeau? Larme divine! topique celeste!...
+
+J'en etais la quand l'epicier frappa a ma porte:--Tenez, monsieur
+Georges, me dit-il, ma femme et moi nous craignons de vous avoir fache.
+Cora nous a dit que vous aviez eu l'air surpris et que vous aviez
+acquitte le memoire sans dire un mot. Je ne voudrais pas que vous nous
+crussiez capables de mefiance envers vous. Nous sommes genes, il est
+vrai. Notre commerce ne va pas tres-bien; mais si vous aviez besoin
+d'argent, nous trouverions encore moyen de vous rendre le votre et meme
+de vous en preter un peu.
+
+Je me jetai dans ses bras avec effusion.--Digne vieillard, m'ecriai-je,
+tout ce que je possede est a vous!... Comptez sur moi a la vie et a
+la mort. Je parlai longtemps avec l'exaltation de la fievre. Il me
+regardait avec son gros oeil gris, rond comme celui d'un chat. Quand
+j'eus fini:--A la bonne heure, dit-il du ton d'un homme qui prend son
+parti sur l'impossibilite de deviner une enigme. Je vous prie de venir
+nous voir de temps en temps et de ne pas nous retirer votre pratique.
+
+
+III.
+
+Je m'etonnais de ne plus voir le mari de Cora a la boutique ni aupres
+de sa femme. Je hasardai une craintive question. Elle me repondit que
+Gibonneau achevait son annee de service en second sous les auspices du
+premier pharmacien de la ville. Il ne rentrait que le soir et sortait
+des le matin. Ainsi le rustre pouvait ainsi voir s'ecouler ses jours
+loin de la plus belle creature qui fut sous le ciel. Il possedait la
+plus riche perle du monde, et il se resignait tranquillement a la
+quitter pendant toute une moitie de sa vie, pour aller preparer des
+liniments et formuler des pilules!
+
+Mais aussi comme je remerciai le ciel qui l'avait condamne a cette
+vulgaire existence et qui semblait lui denier une faveur dont il n'etait
+pas digne, celle de voir sa douce compagne a la clarte du soleil! Il
+ne lui etait permis de retourner vers elle qu'a l'heure ou les
+chauve-souris et les hiboux prennent leur sombre volee et rasent d'une
+aile velue et silencieuse les flots transparents de la brume. Il venait
+dans l'ombre ainsi qu'un voleur de nuit, ainsi qu'un gnome malfaisant
+qui chevauche, le vent du soir et le meteore trompeur des marecages. Il
+venait, ombre morne et lugubre, encore revetu de son tablier, ainsi que
+d'un linceul, exhalant cette odeur d'aromate que l'on brule autour des
+catafalques. Je le voyais quelquefois errer dans les tenebres et glisser
+comme un spectre le long des murailles livides. Plusieurs fois je le
+rencontrai sur le seuil et je faillis l'ecraser dans le ruisseau
+comme un ver de terre; mais je l'epargnai, car veritablement il avait
+l'encolure d'un buffle, et j'etais tout effile et tout transparent des
+suites de la fievre.
+
+Cora, veuve chaque jour, depuis l'aube jusqu'au crepuscule du soir,
+restait confiante pres de moi. Je passais presque toutes mes journees
+assis sur le vieux fauteuil de la famille, ou, lorsque le soleil
+d'avril etait decidement chaud, je m'asseyais sur le banc de pierre qui
+s'adossait a la fenetre de Cora. La, separe d'elle seulement par les
+rameaux d'or de la giroflee, je respirais son haleine parmi les fleurs,
+je saisissais son long regard transparent et calme comme le flot sans
+rides qui dort sur les rives de la Grece. Nous gardions tous deux le
+silence, mais mon coeur volait vers elle et convoitait le sien avec une
+force attractive dont il devait lui etre impossible de ne pas sentir
+la puissance. Je m'endormis dans ce doux reve. Pourquoi Cora ne
+m'aurait-elle pas aime? Peut-etre fallait-il dire: comment ne m'eut-elle
+pas aime? Je l'aimais si eperdument, moi! toutes mes facultes
+intellectuelles se concentraient pour produire une force de desir et
+d'attente qui planait imperieusement sur Cora. Son ame, faite du plus
+beau rayon de la Divinite, pouvait-elle rester inerte sous le vol
+magnetique de cette pensee de feu? Je ne voulus point le croire, et
+je sentis mon coeur si pur, mes desirs si chastes, que je ne craignis
+bientot plus d'offenser Cora en les lui revelant. Alors je lui parlai
+cette langue des cieux qu'il n'est donne qu'aux ames poetiques
+d'entendre. Je lui exprimai les tortures ineffables et les divines
+souffrances de mon amour. Je lui racontai mes reves, mes illusions, les
+milliers de poemes et de vers alexandrins que j'avais faits pour elle.
+J'eus le bonheur de la voir, attentive et subjuguee, quitter son livre
+et se pencher vers moi d'un air penetre pour m'entendre, car mes paroles
+avaient un sens nouveau pour elle, et je faisais entrer dans son esprit
+un ordre de pensees sublimes qu'il n'avait encore jamais ose aborder.
+
+--O ma Cora, lui disais-je, que pourrais-tu craindre d'une flamme aussi
+pure? L'eclair qui s'allume aux cieux n'est pas d'une nature plus
+subtile que le feu dont je me consume avec delice. Pourquoi ta sauvage
+pudeur, pourquoi ta superbe fierte de femme s'alarmeraient-elles d'un
+amour aussi intellectuel que le notre? Qu'un mari, qu'un maitre, possede
+le tresor de la beaute materielle qu'il a plu aux anges de te departir!
+pour moi, je ne chercherai jamais a lui ravir ce que Dieu, les hommes et
+ta parole, o Cora! lui ont assure comme son bien; le mien sera, si tu
+m'exauces, moins saisissable, moins enivrant, mais plus glorieux et
+plus noble. C'est la partie etheree de ton ame que je veux, c'est ton
+aspiration brulante vers le ciel que je veux etreindre et saisir, afin
+d'etre ton ciel et ton ame, comme tu es mon Dieu et ma vie."
+
+Ces choses semblaient obscures a Cora, son ame etait si candide et si
+enfantine! Elle me regardait d'un oeil absorbe dans la stupeur, et pour
+lui faire mieux comprendre les divins mysteres de l'amour platonique, je
+prenais mon crayon et je tracais des vers sur la muraille aux marges de
+sa fenetre; puis je lui racontais les brillantes poesies de la nature
+invisible, les amours des anges et des fees, les souffrances et les
+soupirs des sylphes emprisonnes dans le calice des fleurs, puis les
+fougueuses passions des roses pour les brises, et reciproquement;
+puis les choeurs aeriens qu'on entend le soir dans la nue, la danse
+sympathique des etoiles, les rondes du sabbat, les malices des farfadets
+et les decouvertes ardues de l'alchimie.
+
+Notre bonheur semblait ne pouvoir etre trouble par aucun evenement
+exterieur. En prenant la poesie corps a corps, j'avais su si bien
+m'isoler, dans mon monde intellectuel, de toutes les entraves et de tous
+les ecueils de la vie reelle, que je semblais n'avoir rien a craindre
+de l'intervention de ces volontes grossieres et inintelligentes qui
+vegetaient a l'entour de nous. Mes sentiments etaient d'une nature si
+elevee que je ne pouvais inspirer de rivalite d'aucun genre a l'homme
+vulgaire qui se disait le maitre et l'epoux de Cora.
+
+Pendant longtemps, en effet, il sembla comprendre le respect qu'il
+devait a une liaison protegee par le ciel. Mais au bout de six semaines,
+je vis un changement etrange s'operer dans les manieres de cette famille
+a mon egard. Le pere me regardait d'un air ironique et mefiant chaque
+fois qu'il entrait dans la chambre ou nous etions. La mere affectait
+d'y rester tout le temps qu'elle pouvait derober aux affaires de sa
+boutique. Gibonneau, lorsque par hasard je venais a le rencontrer, me
+lancait de sinistres et foudroyantes oeillades; Cora elle-meme devenait
+plus reservee, descendait plus tard au rez-de-chaussee, remontait plus
+tot dans sa chambre, et quelquefois meme passait des jours entiers sans
+paraitre. Je m'en effrayai, et j'essayai de m'en plaindre. J'essayai de
+lui faire comprendre, avec l'eloquence que donne la passion, l'injustice
+et la barbarie de sa conduite. Elle m'ecouta d'un air contraint, presque
+craintif, et je la vis regarder vers la porte d'un air d'inquietude.
+
+--O Cora! m'ecriai-je avec enthousiasme, serais-tu menacee de quelque
+danger? parle, parle! ou sont tes ennemis, nomme-moi les infames qui
+font peser sur toi, frele et celeste creature, les chaines d'airain d'un
+joug deteste. Dis-moi quel est le demon qui comprime l'elan de ton coeur
+et refoule au fond de ton sein des epanchements naifs, comme des remords
+amers? Va, je saurai bien les conjurer, je sais plus d'un charme pour
+enchainer les demons de l'envie et de la vengeance, plus d'une parole
+magique pour appeler les anges sur nos tetes: les anges protecteurs qui
+sont tes freres, et qui sont moins purs, moins beaux que toi...
+
+J'elevai la voix en parlant, et je m'approchai de Cora pour saisir sa
+main qu'elle me retirait toujours. Alors je me levai, le front inonde de
+la sueur de l'enthousiasme, les cheveux en desordre, l'oeil inspire...
+
+Cora poussa un grand cri, et son pere, accourant comme si le feu eut
+pris a la maison, s'elanca dans la chambre. Comme il s'avancait vers
+moi d'un air menacant, Cora le saisit par le bras et lui dit avec
+douceur:--Laissez-le, mon pere, il est dans un de ses acces, ne le
+contrariez point, cela va se passer.
+
+Je cherchai vainement le sens de ces paroles. Elle sortit, et l'epicier
+s'adressant a moi:--Allons, monsieur Georges, revenez a vous, personne
+ici ne songe a vous contrarier; mais en verite vous n'etes pas
+raisonnable... Allons, allons... rentrez chez vous et calmez-vous.
+
+Etourdi de ce discours plein de bonte, je cedai avec la douceur d'un
+enfant, et l'epicier me reconduisit chez moi. Une heure apres, je vis
+entrer le procureur du roi et le medecin de la ville. Comme je les
+connaissais l'un et l'autre assez particulierement, je ne m'etonnai pas
+de leur visite, mais je commencai a m'offenser de l'affectation
+avec laquelle le medecin s'empara de mon pouls, examinant avec soin
+l'expression de mon regard et la dilatation de ma pupille; puis il se
+mit a compter les battements de mes arteres aux tempes et au cou, et
+a interroger la chaleur exterieure de mon cerveau avec le creux de sa
+main.
+
+--Qu'est-ce que tout cela signifie, Monsieur? lui dis-je; je ne vous ai
+point appele pour une consultation. Je me sens assez bien pour me passer
+desormais de soins, et je ne suis point dispose a en recevoir malgre
+moi.
+
+Mais, au lieu de me repondre, il s'approcha du magistrat, et ils
+se retirerent dans l'embrasure de la fenetre pour parler bas. Ils
+semblaient se consulter sur mon compte, car, a chaque instant ils se
+retournaient pour me regarder d'un air attentif et mefiant; enfin ils
+s'approcherent de moi, et le procureur du roi m'adressa plusieurs
+questions etranges, d'abord de quelle couleur je voyais son gilet, puis
+si je savais bien son nom, puis encore si je pouvais dire quel etait mon
+age, mon pays et ma profession.
+
+Je repondais a ces etranges interrogatoires avec stupeur, lorsque le
+medecin me demanda a son tour si je ne voyais point d'autre personne
+dans l'appartement que le procureur du roi, lui et moi; puis si je
+pensais qu'il fit jour ou nuit, et enfin si je pouvais certifier que
+j'eusse cinq doigts a chaque main.
+
+Outre de l'impertinence de ces questions, je resolus la derniere en lui
+appliquant un vigoureux soufflet. J'eus tort, sans doute, surtout en la
+presence d'un magistrat tout pret a instruire contre le delit. Mais le
+sang me montait a la tete, et il ne m'etait pas plus longtemps possible
+de me laisser traiter comme un idiot ou comme un fou sans en avoir le
+motif.
+
+Grand fut l'esclandre. Le magistrat voulut prendre fait et cause
+pour son compere; je le saisis a la gorge et je l'eusse etrangle, si
+l'epicier, son gendre et une demi-douzaine de voisins ne fussent venus a
+son secours. Alors on s'empara de moi, on me lia les pieds et les mains
+comme a un furieux, on m'entoura la bouche de serviettes et l'on me
+conduisit a l'hospice de ville, ou je fus enferme dans la chambre
+destinee aux sujets frappes d'alienation mentale.
+
+La chambre, je dois le dire, etait confortable, et j'y fus traite avec
+beaucoup de douceur, d'autant plus que je ne donnais aucun signe de
+folie. L'erreur du medecin et du magistrat fut bientot constatee. Mais
+il me fut difficile de recouvrer ma liberte, car le dernier, prevoyant
+qu'il serait force de me demander une reparation de l'injure que je lui
+avais faite, s'obstina a me faire passer pour aliene, afin de pouvoir se
+donner les apparences du sang-froid et de la generosite a mon egard.
+
+Je sortis enfin; mais le procureur du roi me fit mander immediatement
+dans son cabinet et m'adressa cette mercuriale:
+
+--Jeune homme, me dit-il avec ce ton capable et paternel que tout
+magistrat imberbe se croit le droit de prendre quand il a endosse la
+ratine judiciaire, vous avez, sinon de grandes erreurs, du moins de
+graves inconsequences a reparer. Etranger, vous avez ete accueilli
+dans cette ville avec toutes les marques de la bienveillance et toute
+l'amenite de moeurs qui distingue ses habitants. Malade, vous avez ete
+soigne par vos voisins, avec zele et devouement. Tous ces temoignages
+de confiance et d'interet eussent du graver profondement en vous le
+sentiment des convenances et celui de la gratitude...
+
+--Mille noms d'un sabord! Monsieur, m'ecriai-je dans mon style de marin,
+qui, dans la colere, reprenait malgre moi le dessus, ou voulez-vous en
+venir, et qu'ai-je fait pour meriter la prison et votre harangue?...
+
+--Monsieur, dit-il en froncant le sourcil, voici ce que vous avez fait:
+vous avez accepte l'hospitalite que chaque jour un honnete citoyen, un
+estimable epicier, vous offrait au sein de sa famille, et vous l'avez
+acceptee avec des intentions qu'il ne m'appartient pas de qualifier,
+et dont votre conscience seule peut etre juge. Moi je pense que votre
+intention a ete de seduire la fille de l'epicier et de l'eblouir par des
+discours incoherents qui portaient tous les caracteres de l'exaltation;
+ou de vous faire un jeu de sa simplicite, en la mystifiant par
+d'enigmatiques railleries.
+
+--Juste ciel! qui a dit cela? m'ecriai-je avec angoisse.
+
+--Madame Cora Gibonneau elle-meme. D'abord elle a considere vos etranges
+discours comme des traits d'originalite naturelle. Peu a peu elle s'en
+est effrayee comme d'actes de demence. Longtemps elle a hesite a en
+prevenir ses parents, car dans le coeur de ces respectables bourgeois,
+la bonte et la compassion sont des vertus hereditaires. Mais enfin,
+mariee depuis peu a un digne homme qu'elle adore et pour qui, vous le
+savez sans doute depuis longtemps, elle nourrissait en secret avant son
+hymenee une passion qui avait profondement altere sa sante et l'eut
+conduite au tombeau si ses parents l'eussent contrariee plus longtemps;
+enfin, dis-je, mariee a l'estimable pharmacien Gibonneau, affaiblie
+par les commencements d'une grossesse assez penible, et craignant avec
+raison les consequences de la frayeur dans la position ou elle se
+trouve, madame Cora s'est decidee a instruire ses parents de l'egarement
+de votre cerveau et des preuves journalieres que vous lui en donniez
+depuis quelque temps. Ces honnetes gens ont hesite a le croire et vous
+ont surveille avec une extreme reserve de delicatesse. Enfin, vous
+voyant un jour dans un etat d'exaltation et de delire qui epouvantait
+serieusement leur fille, ils ont pris le parti d'implorer la protection
+des lois et la sauvegarde de la magistrature... Et l'appui des lois ne
+leur a pas manque, et la magistrature s'est levee pour les rassurer, car
+la magistrature sait que son plus beau privilege est de...
+
+--Assez, assez, pour Dieu! Monsieur, m'ecriai-je, je pourrais vous dire
+par coeur le reste de votre phrase, tant je l'ai entendu declamer de
+fois a tout propos...
+
+--Non, jeune homme, s'ecria le magistrat a son tour en elevant la voix,
+vous n'echapperez point a la sollicitude d'une magistrature qui doit ses
+conseils et sa surveillance a la jeunesse, a une magistrature qui veut
+le bonheur et le repos des citoyens. Profitez du reproche que vous avez
+encouru. Voyez vos torts, ils sont graves! vous avez porte le trouble
+et la crainte dans la famille de l'epicier; vous avez meconnu la sainte
+hospitalite qui vous y etait offerte, en essayant de railler ou de
+seduire l'epouse irreprochable d'un pharmacien eclaire... Oui, vous avez
+tente l'un ou l'autre, Monsieur, car je ne sais point le sens que la
+loi peut adjuger aux etranges fragments de versification dont vous
+avez endommage les murs de cette maison hospitaliere, et qui m'ont ete
+montres par la fille de l'epicier comme une preuve irrecusable de votre
+demence... Enfin, Monsieur, non content d'affliger de braves gens et
+d'inquieter le voisinage, vous avez resiste a l'autorite representee par
+moi, vous avez pris au collet et frappe le medecin distingue qui vous
+donnait des soins, vous avez fait une scene de violence qui a trouble le
+repos de toute une population paisible, et qui a pense devenir funeste a
+madame Gibonneau par la frayeur qu'elle lui a causee.
+
+--Cora est malade! m'ecriai-je. Grand Dieu!... Et je voulais courir,
+echapper a l'eloquence tribunitienne de mon bourreau. Il me retint.
+
+--Vous ne me quitterez pas, jeune homme, me dit-il, sans avoir ecoute
+la voix de la raison, sans m'avoir donne votre parole d'honneur de
+suspendre vos visites, chez madame Gibonneau, et de quitter meme le
+logement que vous occupez vis-a-vis la maison de l'epiciere.
+
+---Eh! Monsieur, m'ecriai-je, je jure que je vais dire adieu et demander
+pardon a ces honnetes gens, savoir des nouvelles de madame Cora, et
+qu'une heure apres j'aurai quitte cette ville fatale.
+
+Je m'armai de courage et de sang-froid pour rentrer chez l'epicier.
+Comme j'avais passe pour fou dans toute la ville, ma sortie de prison
+fit une profonde sensation; l'epicier parut inquiet et soucieux, sa
+femme se cacha presque derriere lui, Cora devint pale de terreur, et M.
+Gibonneau, sans rien dire, me fit une mine de mauvais garcon. Je leur
+parlai avec calme, les priai d'excuser le scandale que je leur avais
+cause, et de croire a mon eternelle reconnaissance pour les soins et
+l'affection que j'avais trouves chez eux.
+
+--Pour vous, Madame, dis-je d'une voix emue a Cora, pardonnez surtout
+aux extravagances dont je vous ai rendue temoin; si je croyais que vous
+m'eussiez soupconne un seul instant de manquer au respect que je vous
+dois, j'en mourrais de douleur. J'espere que vous oublierez l'absurdite
+de ma conduite pour ne vous souvenir tous que des humbles excuses et
+des affectueux remerciements que je vous adresse en vous quittant pour
+jamais.
+
+A ce mot je vis toutes les figures s'eclaircir, a l'exception de celle
+de Cora, qui, je dois le dire, n'exprima qu'une douce compassion. Je
+voulus essayer de lui demander l'etat de sa sante, dont j'avais cause
+l'alteration par mes folies. Mais en songeant a la cause premiere de son
+etat maladif, a l'amour qu'elle avait depuis si longtemps pour son mari
+et a l'heureux gage de cet amour qu'elle portait dans son sein, ma
+langue s'embarrassa et mes pleurs coulerent malgre moi. Alors la famille
+m'entoura, pleurant aussi et m'accablant de marques de regret et
+d'attachement; Cora me tendit meme sa belle main, que je n'avais jamais
+eu le bonheur de toucher, et que je n'osai pas seulement porter a mes
+levres. Enfin je m'eloignai comble de benedictions pour mon sejour parmi
+eux et particulierement pour mon depart; car, au milieu de toutes les
+choses amicales qui me furent dites, il n'y eut pas une voix, pas un mot
+pour m'engager a rester.
+
+Accable de douleur, brise jusqu'a l'ame, je sentais mes genoux flechir
+sous moi en quittant cette maison ou j'avais fait des reves si doux et
+nourri des illusions si brillantes. Je m'appuyai contre le seuil tapisse
+de vigne, et je jetai un dernier regard de tendresse et d'adieu sur la
+belle giroflee de la fenetre.
+
+Alors j'entendis une voix qui partait de l'interieur et qui prononcait
+mon nom. C'etait la voix de Cora; j'ecoutai:--Pauvre jeune homme!
+disait-elle d'un ton penetre, il est donc enfin parti!
+
+--Je n'en suis pas fache, repondit l'epicier, quoique apres tout ce soit
+un brave garcon et qu'il paie bien ses memoires.
+
+J'ai traverse cette ville l'annee derniere pour aller en Limousin. J'ai
+apercu Cora a sa fenetre; il y avait trois beaux enfants autour d'elle,
+et un superbe pot de giroflee rouge. Cora avait le nez allonge, les
+levres amincies, les yeux un peu rouges, les joues creuses et quelques
+dents de moins.
+
+
+
+GEORGE SAND.
+
+
+FIN DE CORA.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Cora, by George Sand
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CORA ***
+
+***** This file should be named 12837.txt or 12837.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/2/8/3/12837/
+
+Produced by Renald Levesque and the Online Distributed Proofreading
+Team. This file was produced from images generously made available
+by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.