summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/1254-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/1254-0.txt')
-rw-r--r--old/1254-0.txt9912
1 files changed, 0 insertions, 9912 deletions
diff --git a/old/1254-0.txt b/old/1254-0.txt
deleted file mode 100644
index 8ba93b8..0000000
--- a/old/1254-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9912 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of Cyrano de Bergerac, by Edmond Rostand
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: Cyrano de Bergerac
-
-Author: Edmond Rostand
-
-Release Date: March, 1998 [eBook #1254]
-[Most recently updated: April 22, 2023]
-
-Language: English
-
-Produced by: Sue Asscher
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CYRANO DE BERGERAC ***
-
-
-
-
-Cyrano de Bergerac
-
-A Play in Five Acts
-
-By Edmond Rostand
-
-Translated from the French by Gladys Thomas and Mary F. Guillemard
-
-
-
-The Characters
-CYRANO DE BERGERAC
-CHRISTIAN DE NEUVILLETTE
-COUNT DE GUICHE
-RAGUENEAU
-LE BRET
-CARBON DE CASTEL-JALOUX
-THE CADETS
-LIGNIÈRE
-DE VALVERT
-A MARQUIS
-SECOND MARQUIS
-THIRD MARQUIS
-MONTFLEURY
-BELLEROSE
-JODELET
-CUIGY
-BRISSAILLE
-THE DOORKEEPER
-A LACKEY
-A SECOND LACKEY
-A BORE
-A MUSKETEER
-ANOTHER
-A SPANISH OFFICER
-A PORTER
-A BURGHER
-HIS SON
-A PICKPOCKET
-A SPECTATOR
-A GUARDSMAN
-BERTRAND THE FIFER
-A MONK
-TWO MUSICIANS
-THE POETS
-THE PASTRY COOKS
-ROXANE
-SISTER MARTHA
-LISE
-THE BUFFET-GIRL
-MOTHER MARGUERITE
-THE DUENNA
-SISTER CLAIRE
-AN ACTRESS
-THE PAGES
-THE SHOP-GIRL
-
-The crowd, troopers, burghers (male and female), marquises, musketeers,
-pickpockets, pastry-cooks, poets, Gascons cadets, actors (male and female),
-violinists, pages, children, soldiers, Spaniards, spectators (male and
-female), precieuses, nuns, etc.
-
-
-
-Act I.
-
-A Representation at the Hotel de Bourgogne.
-
-The hall of the Hotel de Bourgogne, in 1640. A sort of tennis-court arranged
-and decorated for a theatrical performance.
-
-The hall is oblong and seen obliquely, so that one of its sides forms the back
-of the right foreground, and meeting the left background makes an angle with
-the stage, which is partly visible.
-
-On both sides of the stage are benches. The curtain is composed of two
-tapestries which can be drawn aside. Above a harlequin's mantle are the royal
-arms. There are broad steps from the stage to the hall; on either side of
-these steps are the places for the violinists. Footlights.
-
-Two rows, one over the other, of side galleries: the highest divided into
-boxes. No seats in the pit of the hall, which is the real stage of the
-theater; at the back of the pit, i.e., on the right foreground, some benches
-forming steps, and underneath, a staircase which leads to the upper seats. An
-improvised buffet ornamented with little lusters, vases, glasses, plates of
-tarts, cakes, bottles, etc.
-
-The entrance to the theater is in the center of the background, under the
-gallery of the boxes. A large door, half open to let in the spectators. On
-the panels of this door, in different corners, and over the buffet, red
-placards bearing the words, 'La Clorise.'
-
-At the rising of the curtain the hall is in semi-darkness, and still empty.
-The lusters are lowered in the middle of the pit ready to be lighted.
-
-
-
-Scene 1.I.
-
-The public, arriving by degrees. Troopers, burghers, lackeys, pages, a
-pickpocket, the doorkeeper, etc., followed by the marquises. Cuigy,
-Brissaille, the buffet-girl, the violinists, etc.
-
-(A confusion of loud voices is heard outside the door. A trooper enters
-hastily.)
-
-THE DOORKEEPER (following him):
- Hollo! You there! Your money!
-
-THE TROOPER:
- I enter gratis.
-
-THE DOORKEEPER:
- Why?
-
-THE TROOPER:
- Why? I am of the King's Household Cavalry, 'faith!
-
-THE DOORKEEPER (to another trooper who enters):
- And you?
-
-SECOND TROOPER:
- I pay nothing.
-
-THE DOORKEEPER:
- How so?
-
-SECOND TROOPER:
- I am a musketeer.
-
-FIRST TROOPER (to the second):
- The play will not begin till two. The pit is empty. Come, a bout with the
-foils to pass the time.
-
-(They fence with the foils they have brought.)
-
-A LACKEY (entering):
- Pst. . .Flanquin. . .!
-
-ANOTHER (already there):
- Champagne?. . .
-
-THE FIRST (showing him cards and dice which he takes from his doublet):
- See, here be cards and dice.
-(He seats himself on the floor):
- Let's play.
-
-THE SECOND (doing the same):
- Good; I am with you, villain!
-
-FIRST LACKEY (taking from his pocket a candle-end, which he lights, and sticks
-on the floor):
- I made free to provide myself with light at my master's expense!
-
-A GUARDSMAN (to a shop-girl who advances):
- 'Twas prettily done to come before the lights were lit!
-
-(He takes her round the waist.)
-
-ONE OF THE FENCERS (receiving a thrust):
- A hit!
-
-ONE OF THE CARD-PLAYERS:
- Clubs!
-
-THE GUARDSMAN (following the girl):
- A kiss!
-
-THE SHOP-GIRL (struggling to free herself):
- They're looking!
-
-THE GUARDSMAN (drawing her to a dark corner):
- No fear! No one can see!
-
-A MAN (sitting on the ground with others, who have brought their provisions):
- By coming early, one can eat in comfort.
-
-A BURGHER (conducting his son):
- Let us sit here, son.
-
-A CARD-PLAYER:
- Triple ace!
-
-A MAN (taking a bottle from under his cloak,
-and also seating himself on the floor):
- A tippler may well quaff his Burgundy
-(he drinks):
- in the Burgundy Hotel!
-
-THE BURGHER (to his son):
- 'Faith! A man might think he had fallen in a bad house here!
-(He points with his cane to the drunkard):
- What with topers!
-(One of the fencers in breaking off, jostles him):
- brawlers!
-(He stumbles into the midst of the card-players):
- gamblers!
-
-THE GUARDSMAN (behind him, still teasing the shop-girl):
- Come, one kiss!
-
-THE BURGHER (hurriedly pulling his son away):
- By all the holies! And this, my boy, is the theater where they played
-Rotrou erewhile.
-
-THE YOUNG MAN:
- Ay, and Corneille!
-
-A TROOP OF PAGES (hand-in-hand, enter dancing the farandole, and singing):
- Tra' a la, la, la, la, la, la, la, lere. . .
-
-THE DOORKEEPER (sternly, to the pages):
- You pages there, none of your tricks!. . .
-
-FIRST PAGE (with an air of wounded dignity):
- Oh, sir!--such a suspicion!. . .
-(Briskly, to the second page, the moment the doorkeeper's back is turned):
- Have you string?
-
-THE SECOND:
- Ay, and a fish-hook with it.
-
-FIRST PAGE:
- We can angle for wigs, then, up there i' th' gallery.
-
-A PICKPOCKET (gathering about him some evil-looking youths):
- Hark ye, young cut-purses, lend an ear, while I give you your first lesson
-in thieving.
-
-SECOND PAGE (calling up to others in the top galleries):
- You there! Have you peashooters?
-
-THIRD PAGE (from above):
- Ay, have we, and peas withal!
-
-(He blows, and peppers them with peas.)
-
-THE YOUNG MAN (to his father):
- What piece do they give us?
-
-THE BURGHER:
- 'Clorise.'
-
-THE YOUNG MAN:
- Who may the author be?
-
-THE BURGHER:
- Master Balthazar Baro. It is a play!. . .
-
-(He goes arm-in-arm with his son.)
-
-THE PICKPOCKET (to his pupils):
- Have a care, above all, of the lace knee-ruffles--cut them off!
-
-A SPECTATOR (to another, showing him a corner in the gallery):
- I was up there, the first night of the 'Cid.'
-
-THE PICKPOCKET (making with his fingers the gesture of filching):
- Thus for watches--
-
-THE BURGHER (coming down again with his son):
- Ah! You shall presently see some renowned actors. . .
-
-THE PICKPOCKET (making the gestures of one who pulls something stealthily,
-with little jerks):
- Thus for handkerchiefs--
-
-THE BURGHER:
- Montfleury. . .
-
-SOME ONE (shouting from the upper gallery):
- Light up, below there!
-
-THE BURGHER:
- . . .Bellerose, L'Epy, La Beaupre, Jodelet!
-
-A PAGE (in the pit):
- Here comes the buffet-girl!
-
-THE BUFFET-GIRL (taking her place behind the buffet):
- Oranges, milk, raspberry-water, cedar bitters!
-
-(A hubbub outside the door is heard.)
-
-A FALSETTO VOICE:
- Make place, brutes!
-
-A LACKEY (astonished):
- The Marquises!--in the pit?. . .
-
-ANOTHER LACKEY:
- Oh! only for a minute or two!
-
-(Enter a band of young marquises.)
-
-A MARQUIS (seeing that the hall is half empty):
- What now! So we make our entrance like a pack of woolen-drapers!
-Peaceably, without disturbing the folk, or treading on their toes!--Oh, fie!
-Fie!
-(Recognizing some other gentlemen who have entered a little before him):
- Cuigy! Brissaille!
-
-(Greetings and embraces.)
-
-CUIGY:
- True to our word!. . .Troth, we are here before the candles are lit.
-
-THE MARQUIS:
- Ay, indeed! Enough! I am of an ill humor.
-
-ANOTHER:
- Nay, nay, Marquis! see, for your consolation, they are coming to light up!
-
-ALL THE AUDIENCE (welcoming the entrance of the lighter):
- Ah!. . .
-
-(They form in groups round the lusters as they are lit. Some people have
-taken their seats in the galleries. Lignière, a distinguished-looking roue,
-with disordered shirt-front arm-in-arm with christian de Neuvillette.
-Christian, who is dressed elegantly, but rather behind the fashion, seems
-preoccupied, and keeps looking at the boxes.)
-
-
-
-Scene 1.II.
-
-The same. Christian, Lignière, then Ragueneau and Le Bret.
-
-CUIGY:
- Lignière!
-
-BRISSAILLE (laughing):
- Not drunk as yet?
-
-LIGNIÈRE (aside to Christian):
- I may introduce you?
-(Christian nods in assent):
- Baron de Neuvillette.
-
-(Bows.)
-
-THE AUDIENCE (applauding as the first luster is lighted and drawn up):
- Ah!
-
-CUIGY (to Brissaille, looking at Christian):
- 'Tis a pretty fellow!
-
-FIRST MARQUIS (who has overheard):
- Pooh!
-
-LIGNIÈRE (introducing them to Christian):
- My lords De Cuigy. De Brissaille. . .
-
-CHRISTIAN (bowing):
- Delighted!. . .
-
-FIRST MARQUIS (to second):
- He is not ill to look at, but certes, he is not costumed in the latest mode.
-
-LIGNIÈRE (to Cuigy):
- This gentleman comes from Touraine.
-
-CHRISTIAN:
- Yes, I have scarce been twenty days in Paris; tomorrow I join the Guards, in
-the Cadets.
-
-FIRST MARQUIS (watching the people who are coming into the boxes):
- There is the wife of the Chief-Justice.
-
-THE BUFFET-GIRL:
- Oranges, milk. . .
-
-THE VIOLINISTS (tuning up):
- La--la--
-
-CUIGY (to Christian, pointing to the hall, which is filling fast):
- 'Tis crowded.
-
-CHRISTIAN:
- Yes, indeed.
-
-FIRST MARQUIS:
- All the great world!
-
-(They recognize and name the different elegantly dressed ladies who enter the
-boxes, bowing low to them. The ladies send smiles in answer.)
-
-SECOND MARQUIS:
- Madame de Guemenee.
-
-CUIGY:
- Madame de Bois-Dauphin.
-
-FIRST MARQUIS:
- Adored by us all!
-
-BRISSAILLE:
- Madame de Chavigny. . .
-
-SECOND MARQUIS:
- Who sports with our poor hearts!. . .
-
-LIGNIÈRE:
- Ha! so Monsieur de Corneille has come back from Rouen!
-
-THE YOUNG MAN (to his father):
- Is the Academy here?
-
-THE BURGHER:
- Oh, ay, I see several of them. There is Boudu, Boissat,
-and Cureau de la Chambre, Porcheres, Colomby, Bourzeys,
-Bourdon, Arbaud. . .all names that will live! 'Tis fine!
-
-FIRST MARQUIS:
- Attention! Here come our precieuses; Barthenoide, Urimedonte, Cassandace,
-Felixerie. . .
-
-SECOND MARQUIS:
- Ah! How exquisite their fancy names are! Do you know them all, Marquis?
-
-FIRST MARQUIS:
- Ay, Marquis, I do, every one!
-
-LIGNIÈRE (drawing Christian aside):
- Friend, I but came here to give you pleasure. The lady comes not. I will
-betake me again to my pet vice.
-
-CHRISTIAN (persuasively):
- No, no! You, who are ballad-maker to Court and City alike, can tell me
-better than any who the lady is for whom I die of love. Stay yet awhile.
-
-THE FIRST VIOLIN (striking his bow on the desk):
- Gentlemen violinists!
-
-(He raises his bow.)
-
-THE BUFFET-GIRL:
- Macaroons, lemon-drink. . .
-
-(The violins begin to play.)
-
-CHRISTIAN:
- Ah! I fear me she is coquettish, and over nice and fastidious!
-I, who am so poor of wit, how dare I speak to her--how address her?
-This language that they speak to-day--ay, and write--confounds me;
-I am but an honest soldier, and timid withal. She has ever her place,
-there, on the right--the empty box, see you!
-
-LIGNIÈRE (making as if to go):
- I must go.
-
-CHRISTIAN (detaining him):
- Nay, stay.
-
-LIGNIÈRE:
- I cannot. D'Assoucy waits me at the tavern, and here one dies of thirst.
-
-THE BUFFET-GIRL (passing before him with a tray):
- Orange drink?
-
-LIGNIÈRE:
- Ugh!
-
-THE BUFFET-GIRL:
- Milk?
-
-LIGNIÈRE:
- Pah!
-
-THE BUFFET-GIRL:
- Rivesalte?
-
-LIGNIÈRE:
- Stay.
-(To Christian):
- I will remain awhile.--Let me taste this rivesalte.
-
-(He sits by the buffet; the girl pours some out for him.)
-
-CRIES (from all the audience, at the entrance of a plump little man, joyously
-excited):
- Ah! Ragueneau!
-
-LIGNIÈRE (to Christian):
- 'Tis the famous tavern-keeper Ragueneau.
-
-RAGUENEAU (dressed in the Sunday clothes of a pastry-cook, going up quickly to
-Lignière):
- Sir, have you seen Monsieur de Cyrano?
-
-LIGNIÈRE (introducing him to Christian):
- The pastry-cook of the actors and the poets!
-
-RAGUENEAU (overcome):
- You do me too great honor. . .
-
-LIGNIÈRE:
- Nay, hold your peace, Maecenas that you are!
-
-RAGUENEAU:
- True, these gentlemen employ me. . .
-
-LIGNIÈRE:
- On credit!
- He is himself a poet of a pretty talent. . .
-
-RAGUENEAU:
- So they tell me.
-
-LIGNIÈRE:
- --Mad after poetry!
-
-RAGUENEAU:
- 'Tis true that, for a little ode. . .
-
-LIGNIÈRE:
- You give a tart. . .
-
-RAGUENEAU:
- Oh!--a tartlet!
-
-LIGNIÈRE:
- Brave fellow! He would fain fain excuse himself!
- --And for a triolet, now, did you not give in exchange. . .
-
-RAGUENEAU:
- Some little rolls!
-
-LIGNIÈRE (severely):
- They were milk-rolls! And as for the theater, which you love?
-
-RAGUENEAU:
- Oh! to distraction!
-
-LIGNIÈRE:
- How pay you your tickets, ha?--with cakes.
- Your place, to-night, come tell me in my ear, what did it cost you?
-
-RAGUENEAU:
- Four custards, and fifteen cream-puffs.
-(He looks around on all sides):
- Monsieur de Cyrano is not here? 'Tis strange.
-
-LIGNIÈRE:
- Why so?
-
-RAGUENEAU:
- Montfleury plays!
-
-LIGNIÈRE:
- Ay, 'tis true that that old wine-barrel is to take Phedon's part to-night;
-but what matter is that to Cyrano?
-
-RAGUENEAU:
- How? Know you not? He has got a hot hate for Montfleury, and so!--has
-forbid him strictly to show his face on the stage for one whole month.
-
-LIGNIÈRE (drinking his fourth glass):
- Well?
-
-RAGUENEAU:
- Montfleury will play!
-
-CUIGY:
- He can not hinder that.
-
-RAGUENEAU:
- Oh! oh! that I have come to see!
-
-FIRST MARQUIS:
- Who is this Cyrano?
-
-CUIGY:
- A fellow well skilled in all tricks of fence.
-
-SECOND MARQUIS:
- Is he of noble birth?
-
-CUIGY:
- Ay, noble enough. He is a cadet in the Guards.
-(Pointing to a gentleman who is going up and down the hall as if searching for
-some one):
- But 'tis his friend Le Bret, yonder, who can best tell you.
-(He calls him):
- Le Bret!
-(Le Bret comes towards them):
- Seek you for De Bergerac?
-
-LE BRET:
- Ay, I am uneasy. . .
-
-CUIGY:
- Is it not true that he is the strangest of men?
-
-LE BRET (tenderly):
- True, that he is the choicest of earthly beings!
-
-RAGUENEAU:
- Poet!
-
-CUIGY:
- Soldier!
-
-BRISSAILLE:
- Philosopher!
-
-LE BRET:
- Musician!
-
-LIGNIÈRE:
- And of how fantastic a presence!
-
-RAGENEAU:
- Marry, 'twould puzzle even our grim painter Philippe de Champaigne to
-portray him! Methinks, whimsical, wild, comical as he is, only Jacques
-Callot, now dead and gone, had succeeded better, and had made of him the
-maddest fighter of all his visored crew--with his triple-plumed beaver and
-six-pointed doublet--the sword-point sticking up 'neath his mantle like an
-insolent cocktail! He's prouder than all the fierce Artabans of whom Gascony
-has ever been and will ever be the prolific Alma Mater! Above his Toby ruff
-he carries a nose!--ah, good my lords, what a nose is his! When one sees it
-one is fain to cry aloud, 'Nay! 'tis too much! He plays a joke on us!' Then
-one laughs, says 'He will anon take it off.' But no!--Monsieur de Bergerac
-always keeps it on.
-
-LE BRET (throwing back his head):
- He keeps it on--and cleaves in two any man who dares remark on it!
-
-RAGUENEAU (proudly):
- His sword--'tis one half of the Fates' shears!
-
-FIRST MARQUIS (shrugging his shoulders):
- He will not come!
-
-RAGUENEAU:
- I say he will! and I wager a fowl--a la Ragueneau.
-
-THE MARQUIS (laughing):
- Good!
-
-(Murmurs of admiration in hall. Roxane has just appeared in her box. She
-seats herself in front, the duenna at the back. Christian, who is paying the
-buffet-girl, does not see her entrance.)
-
-SECOND MARQUIS (with little cries of joy):
- Ah, gentlemen! she is fearfully--terribly--ravishing!
-
-FIRST MARQUIS:
- When one looks at her one thinks of a peach smiling at a strawberry!
-
-SECOND MARQUIS:
- And what freshness! A man approaching her too near might chance to get a
-bad chill at the heart!
-
-CHRISTIAN (raising his head, sees Roxane, and catches Lignière by the arm):
- 'Tis she!
-
-LIGNIÈRE:
- Ah! is it she?
-
-CHRISTIAN:
- Ay, tell me quick--I am afraid.
-
-LIGNIÈRE (tasting his rivesalte in sips):
- Magdaleine Robin--Roxane, so called! A subtle wit--a precieuse.
-
-CHRISTIAN:
- Woe is me!
-
-LIGNIÈRE:
- Free. An orphan. The cousin of Cyrano, of whom we were now speaking.
-
-(At this moment an elegant nobleman, with blue ribbon across his breast,
-enters the box, and talks with Roxane, standing.)
-
-CHRISTIAN (starting):
- Who is yonder man?
-
-LIGNIÈRE (who is becoming tipsy, winking at him):
- Ha! ha! Count de Guiche. Enamored of her. But wedded to the niece of
-Armand de Richelieu. Would fain marry Roxane to a certain sorry fellow, one
-Monsieur de Valvert, a viscount--and--accommodating! She will none of that
-bargain; but De Guiche is powerful, and can persecute the daughter of a plain
-untitled gentleman. More by token, I myself have exposed this cunning plan of
-his to the world, in a song which. . .Ho! he must rage at me! The end hit
-home. . .Listen!
-
-(He gets up staggering, and raises his glass, ready to sing.)
-
-CHRISTIAN:
- No. Good-night.
-
-LIGNIÈRE:
- Where go you?
-
-CHRISTIAN:
- To Monsieur de Valvert!
-
-LIGNIÈRE:
- Have a care! It is he who will kill you
-(showing him Roxane by a look):
- Stay where you are--she is looking at you.
-
-CHRISTIAN:
- It is true!
-
-(He stands looking at her. The group of pickpockets seeing him thus, head in
-air and open-mouthed, draw near to him.)
-
-LIGNIÈRE:
- 'Tis I who am going. I am athirst! And they expect me--in the taverns!
-
-(He goes out, reeling.)
-
-LE BRET (who has been all round the hall, coming back to Ragueneau reassured):
- No sign of Cyrano.
-
-RAGUENEAU (incredulously):
- All the same. . .
-
-LE BRET:
- A hope is left to me--that he has not seen the playbill!
-
-THE AUDIENCE:
- Begin, begin!
-
-
-
-Scene 1.III.
-
-The same, all but Lignière. De Guiche, Valvert, then Montfleury.
-
-A marquis (watching De Guiche, who comes down from Roxane's box, and crosses
-the pit surrounded by obsequious noblemen, among them the Viscount de
-Valvert):
- He pays a fine court, your De Guiche!
-
-ANOTHER:
- Faugh!. . .Another Gascon!
-
-THE FIRST:
- Ay, but the cold, supple Gascon--that is the stuff success is made of!
-Believe me, we had best make our bow to him.
-
-(They go toward De Guiche.)
-
-SECOND MARQUIS:
- What fine ribbons! How call you the color, Count de Guiche? 'Kiss me, my
-darling,' or 'Timid Fawn?'
-
-DE GUICHE:
- 'Tis the color called 'Sick Spaniard.'
-
-FIRST MARQUIS:
- 'Faith! The color speaks truth, for, thanks to your valor, things will soon
-go ill for Spain in Flanders.
-
-DE GUICHE:
- I go on the stage! Will you come?
-(He goes toward the stage, followed by the marquises and gentlemen. Turning,
-he calls):
- Come you Valvert!
-
-CHRISTIAN (who is watching and listening, starts on hearing this name):
- The Viscount! Ah! I will throw full in his face my. . .
-(He puts his hand in his pocket, and finds there the hand of a pickpocket who
-is about to rob him. He turns round):
- Hey?
-
-THE PICKPOCKET:
- Oh!
-
-CHRISTIAN (holding him tightly):
- I was looking for a glove.
-
-THE PICKPOCKET (smiling piteously):
- And you find a hand.
-(Changing his tone, quickly and in a whisper):
- Let me but go, and I will deliver you a secret.
-
-CHRISTIAN (still holding him):
- What is it?
-
-THE PICKPOCKET:
- Lignière. . .he who has just left you. . .
-
-CHRISTIAN (same play):
- Well?
-
-THE PICKPOCKET:
- His life is in peril. A song writ by him has given offense in high places--
-and a hundred men--I am of them--are posted to-night. . .
-
-CHRISTIAN:
- A hundred men! By whom posted?
-
-THE PICKPOCKET:
- I may not say--a secret. . .
-
-CHRISTIAN (shrugging his shoulders):
- Oh!
-
-THE PICKPOCKET (with great dignity):
- . . .Of the profession.
-
-CHRISTIAN:
- Where are they posted?
-
-THE PICKPOCKET:
- At the Porte de Nesle. On his way homeward. Warn him.
-
-CHRISTIAN (letting go of his wrists):
- But where can I find him?
-
-THE PICKPOCKET:
- Run round to all the taverns--The Golden Wine Press, the Pine Cone, The Belt
-that Bursts, The Two Torches, The Three Funnels, and at each leave a word that
-shall put him on his guard.
-
-CHRISTIAN:
- Good--I fly! Ah, the scoundrels! A hundred men 'gainst one!
-(Looking lovingly at Roxane):
- Ah, to leave her!. . .
-(looking with rage at Valvert):
- and him!. . .But save Lignière I must!
-
-(He hurries out. De Guiche, the viscount, the marquises, have all disappeared
-behind the curtain to take their places on the benches placed on the stage.
-The pit is quite full; the galleries and boxes are also crowded.)
-
-THE AUDIENCE:
- Begin!
-
-A BURGHER (whose wig is drawn up on the end of a string by a page in the upper
-gallery):
- My wig!
-
-CRIES OF DELIGHT:
- He is bald! Bravo, pages--ha! ha! ha!. . .
-
-THE BURGHER (furious, shaking his fist):
- Young villain!
-
-LAUGHTER AND CRIES (beginning very loud, and dying gradually away):
- Ha! ha! ha! ha! ha! ha!
-
-(Total silence.)
-
-LE BRET (astonished):
- What means this sudden silence?. . .
-(A spectator says something to him in a low voice):
- Is't true?
-
-THE SPECTATOR:
- I have just heard it on good authority.
-
-MURMURS (spreading through the hall):
- Hush! Is it he? No! Ay, I say! In the box with the bars in front! The
-Cardinal! The Cardinal! The Cardinal!
-
-A PAGE:
- The devil! We shall have to behave ourselves. . .
-
-(A knock is heard upon the stage. Every one is motionless. A pause.)
-
-THE VOICE OF A MARQUIS (in the silence, behind the curtain):
- Snuff that candle!
-
-ANOTHER MARQUIS (putting his head through the opening in the curtain):
- A chair!
-
-(A chair is passed from hand to hand, over the heads of the spectators. The
-marquis takes it and disappears, after blowing some kisses to the boxes.)
-
-A SPECTATOR:
- Silence!
-
-(Three knocks are heard on the stage. The curtain opens in the centre
-Tableau. The marquises in insolent attitudes seated on each side of the
-stage. The scene represents a pastoral landscape. Four little lusters light
-the stage; the violins play softly.)
-
-LE BRET (in a low voice to Ragueneau):
- Montfleury comes on the scene?
-
-RAGUENEAU (also in a low voice):
- Ay, 'tis he who begins.
-
-LE BRET:
- Cyrano is not here.
-
-RAGUENEAU:
- I have lost my wager.
-
-LE BRET:
- 'Tis all the better!
-
-(An air on the drone-pipes is heard, and Montfleury enters, enormously stout,
-in an Arcadian shepherd's dress, a hat wreathed with roses drooping over one
-ear, blowing into a ribboned drone pipe.)
-
-THE PIT (applauding):
- Bravo, Montfleury! Montfleury!
-
-MONTFLEURY (after bowing low, begins the part of Phedon):
- 'Heureux qui loin des cours, dans un lieu solitaire,
- Se prescrit a soi-meme un exil volontaire,
- Et qui, lorsque Zephire a souffle sur les bois. . .'
-
-A VOICE (from the middle of the pit):
- Villain! Did I not forbid you to show your face here for month?
-
-(General stupor. Every one turns round. Murmurs.)
-
-DIFFERENT VOICES:
- Hey?--What?--What is't?. . .
-
-(The people stand up in the boxes to look.)
-
-CUIGY:
- 'Tis he!
-
-LE BRET (terrified):
- Cyrano!
-
-THE VOICE:
- King of clowns! Leave the stage this instant!
-
-ALL THE AUDIENCE (indignantly):
- Oh!
-
-MONTFLEURY:
- But. . .
-
-THE VOICE:
- Do you dare defy me?
-
-DIFFERENT VOICES (from the pit and the boxes):
- Peace! Enough!--Play on, Montfleury--fear nothing!
-
-MONTFLEURY (in a trembling voice):
- 'Heureux qui loin des cours, dans un lieu sol--'
-
-THE VOICE (more fiercely):
- Well! Chief of all the blackguards, must I come and give you a taste of my
-cane?
-
-(A hand holding a cane starts up over the heads of the spectators.)
-
-MONTFLEURY (in a voice that trembles more and more):
- 'Heureux qui. . .'
-
-(The cane is shaken.)
-
-THE VOICE:
- Off the stage!
-
-THE PIT:
- Oh!
-
-MONTFLEURY (choking):
- 'Heureux qui loin des cours. . .'
-
-CYRANO (appearing suddenly in the pit, standing on a chair, his arms crossed,
-his beaver cocked fiercely, his mustache bristling, his nose terrible to see):
- Ah! I shall be angry in a minute!. . .
-
-(Sensation.)
-
-
-
-Scene 1.IV.
-
-The same. Cyrano, then Bellerose, Jodelet.
-
-MONTFLEURY (to the marquises):
- Come to my help, my lords!
-
-A MARQUIS (carelessly):
- Go on! Go on!
-
-CYRANO:
- Fat man, take warning! If you go on, I
- Shall feel myself constrained to cuff your face!
-
-THE MARQUIS:
- Have done!
-
-CYRANO:
- And if these lords hold not their tongue
- Shall feel constrained to make them taste my cane!
-
-ALL THE MARQUISES (rising):
- Enough!. . .Montfleury. . .
-
-CYRANO:
- If he goes not quick
- I will cut off his ears and slit him up!
-
-A VOICE:
- But. . .
-
-CYRANO:
- Out he goes!
-
-ANOTHER VOICE:
- Yet. . .
-
-CYRANO:
- Is he not gone yet?
-(He makes the gesture of turning up his cuffs):
- Good! I shall mount the stage now, buffet-wise,
- To carve this fine Italian sausage--thus!
-
-MONTFLEURY (trying to be dignified):
- You outrage Thalia in insulting me!
-
-CYRANO (very politely):
- If that Muse, Sir, who knows you not at all,
- Could claim acquaintance with you--oh, believe
- (Seeing how urn-like, fat, and slow you are)
- That she would make you taste her buskin's sole!
-
-THE PIT:
- Montfleury! Montfleury! Come--Baro's play!
-
-CYRANO (to those who are calling out):
- I pray you have a care! If you go on
- My scabbard soon will render up its blade!
-
-(The circle round him widens.)
-
-THE CROWD (drawing back):
- Take care!
-
-CYRANO (to Montfleury):
- Leave the stage!
-
-THE CROWD (coming near and grumbling):
- Oh!--
-
-CYRANO:
- Did some one speak?
-
-(They draw back again.)
-
-A VOICE (singing at the back):
- Monsieur de Cyrano
- Displays his tyrannies:
- A fig for tyrants! What, ho!
- Come! Play us 'La Clorise!'
-
-ALL THE PIT (singing):
- 'La Clorise!' 'La Clorise!'. . .
-
-CYRANO:
- Let me but hear once more that foolish rhyme,
- I slaughter every man of you.
-
-A BURGHER:
- Oh! Samson?
-
-CYRANO:
- Yes Samson! Will you lend your jawbone, Sir?
-
-A LADY (in the boxes):
- Outrageous!
-
-A LORD:
- Scandalous!
-
-A BURGHER:
- 'Tis most annoying!
-
-A PAGE:
- Fair good sport!
-
-THE PIT:
- Kss!--Montfleury. . .Cyrano!
-
-CYRANO:
- Silence!
-
-THE PIT (wildly excited):
- Ho-o-o-o-h! Quack! Cock-a-doodle-doo!
-
-CYRANO:
- I order--
-
-A PAGE:
- Miow!
-
-CYRANO:
- I order silence, all!
- And challenge the whole pit collectively!--
- I write your names!--Approach, young heroes, here!
- Each in his turn! I cry the numbers out!--
- Now which of you will come to ope the lists?
- You, Sir? No! You? No! The first duellist
- Shall be dispatched by me with honors due!
- Let all who long for death hold up their hands!
-(A silence):
- Modest? You fear to see my naked blade?
- Not one name?--Not one hand?--Good, I proceed!
-(Turning toward the stage, where Montfleury waits in an agony):
- The theater's too full, congested,--I
- Would clear it out. . .If not. . .
-(Puts his hand on his sword):
- The knife must act!
-
-MONTFLEURY:
- I. . .
-
-CYRANO (leaves his chair, and settles himself in the middle of the circle
-which has formed):
- I will clap my hands thrice, thus--full moon! At the third clap, eclipse
-yourself!
-
-THE PIT (amused):
- Ah!
-
-CYRANO (clapping his hands):
- One!
-
-MONTFLEURY:
- I. . .
-
-A VOICE (in the boxes):
- Stay!
-
-THE PIT:
- He stays. . .he goes. . .he stays. . .
-
-MONTFLEURY:
- I think. . .Gentlemen,. . .
-
-CYRANO:
- Two!
-
-MONTFLEURY:
- I think 'twere wisest. . .
-
-CYRANO:
- Three!
-
-(Montfleury disappears as through a trap. Tempest of laughs, whistling cries,
-etc.)
-
-THE WHOLE HOUSE:
- Coward. . .come back!
-
-CYRANO (delighted, sits back in his chair, arms crossed):
- Come back an if you dare!
-
-A BURGHER:
- Call for the orator!
-
-(Bellerose comes forward and bows.)
-
-THE BOXES:
- Ah! here's Bellerose!
-
-BELLEROSE (elegantly):
- My noble lords. . .
-
-THE PIT:
- No! no! Jodelet!
-
-JODELET (advancing, speaking through his nose):
- Calves!
-
-THE PIT:
- Ah! bravo! good! go on!
-
-JODELET:
- No bravos, Sirs!
- The fat tragedian whom you all love
- Felt. . .
-
-THE PIT:
- Coward!
-
-JODELET:
- . . .was obliged to go.
-
-THE PIT:
- Come back!
-
-SOME:
- No!
-
-OTHERS:
- Yes!
-
-A YOUNG MAN (to Cyrano):
- But pray, Sir, for what reason, say,
- Hate you Montfleury?
-
-CYRANO (graciously, still seated):
- Youthful gander, know
- I have two reasons--either will suffice.
- Primo. An actor villainous! who mouths,
- And heaves up like a bucket from a well
- The verses that should, bird-like, fly! Secundo--
- That is my secret. . .
-
-THE OLD BURGHER (behind him):
- Shameful! You deprive us
- Of the 'Clorise!' I must insist. . .
-
-CYRANO (turning his chair toward the burgher, respectfully):
- Old mule!
- The verses of old Baro are not worth
- A doit! I'm glad to interrupt. . .
-
-THE PRECIEUSES (in the boxes):
- Our Baro!--
- My dear! How dares he venture!. . .
-
-CYRANO (turning his chair toward the boxes gallantly):
- Fairest ones,
- Radiate, bloom, hold to our lips the cup
- Of dreams intoxicating, Hebe-like!
- Or, when death strikes, charm death with your sweet smiles;
- Inspire our verse, but--criticise it not!
-
-BELLEROSE:
- We must give back the entrance fees!
-
-CYRANO (turning his chair toward the stage):
- Bellerose,
- You make the first intelligent remark!
- Would I rend Thespis' sacred mantle? Nay!
-(He rises and throws a bag on the stage):
- Catch then the purse I throw, and hold your peace!
-
-THE HOUSE (dazzled):
- Ah! Oh!
-
-JODELET (catching the purse dexterously and weighing it):
- At this price, you've authority
- To come each night, and stop 'Clorise,' Sir!
-
-THE PIT:
- Ho!. . .Ho! Ho!. . .
-
-JODELET:
- E'en if you chase us in a pack!. . .
-
-BELLEROSE:
- Clear out the hall!. . .
-
-JODELET:
- Get you all gone at once!
-
-(The people begin to go out, while Cyrano looks on with satisfaction. But the
-crowd soon stop on hearing the following scene, and remain where they are.
-The women, who, with their mantles on, are already standing up in the boxes,
-stop to listen, and finally reseat themselves.)
-
-LE BRET (to Cyrano):
- 'Tis mad!. . .
-
-A BORE (coming up to Cyrano):
- The actor Montfleury! 'Tis shameful!
- Why, he's protected by the Duke of Candal!
- Have you a patron?
-
-CYRANO:
- No!
-
-THE BORE:
- No patron?. . .
-
-CYRANO:
- None!
-
-THE BORE:
- What! no great lord to shield you with his name?
-
-CYRANO (irritated):
- No, I have told you twice! Must I repeat?
- No! no protector. . .
-(His hand on his sword):
- A protectress. . .here!
-
-THE BORE:
- But you must leave the town?
-
-CYRANO:
- Well, that depends!
-
-THE BORE:
- The Duke has a long arm!
-
-CYRANO:
- But not so long
- As mine, when it is lengthened out. . .
-(Shows his sword):
- As thus!
-
-THE BORE:
- You think not to contend?
-
-CYRANO:
- 'Tis my idea!
-
-THE BORE:
- But. . .
-
-CYRANO:
- Show your heels! now!
-
-THE BORE:
- But I. . .
-
-CYRANO:
- Or tell me why you stare so at my nose!
-
-THE BORE (staggered):
- I. . .
-
-CYRANO (walking straight up to him):
- Well, what is there strange?
-
-THE BORE (drawing back):
- Your Grace mistakes!
-
-CYRANO:
- How now? Is't soft and dangling, like a trunk?. . .
-
-THE BORE (same play):
- I never. . .
-
-CYRANO:
- Is it crook'd, like an owl's beak?
-
-THE BORE:
- I. . .
-
-CYRANO:
- Do you see a wart upon the tip?
-
-THE BORE:
- Nay. . .
-
-CYRANO:
- Or a fly, that takes the air there? What
- Is there to stare at?
-
-THE BORE:
- Oh. . .
-
-CYRANO:
- What do you see?
-
-THE BORE:
- But I was careful not to look--knew better.
-
-CYRANO:
- And why not look at it, an if you please?
-
-THE BORE:
- I was. . .
-
-CYRANO:
- Oh! it disgusts you!
-
-THE BORE:
- Sir!
-
-CYRANO:
- Its hue
- Unwholesome seems to you?
-
-THE BORE:
- Sir!
-
-CYRANO:
- Or its shape?
-
-THE BORE:
- No, on the contrary!. . .
-
-CYRANO:
- Why then that air
- Disparaging?--perchance you think it large?
-
-THE BORE (stammering):
- No, small, quite small--minute!
-
-CYRANO:
- Minute! What now?
- Accuse me of a thing ridiculous!
- Small--my nose?
-
-THE BORE:
- Heaven help me!
-
-CYRANO:
- 'Tis enormous!
- Old Flathead, empty-headed meddler, know
- That I am proud possessing such appendice.
- 'Tis well known, a big nose is indicative
- Of a soul affable, and kind, and courteous,
- Liberal, brave, just like myself, and such
- As you can never dare to dream yourself,
- Rascal contemptible! For that witless face
- That my hand soon will come to cuff--is all
- As empty. . .
-
-(He cuffs him.)
-
-THE BORE:
- Aie!
-
-CYRANO:
- --of pride, of aspiration,
- Of feeling, poetry--of godlike spark
- Of all that appertains to my big nose,
-(He turns him by the shoulders, suiting the action to the word):
- As. . .what my boot will shortly come and kick!
-
-THE BORE (running away):
- Help! Call the Guard!
-
-CYRANO:
- Take notice, boobies all,
- Who find my visage's center ornament
- A thing to jest at--that it is my wont--
- An if the jester's noble--ere we part
- To let him taste my steel, and not my boot!
-
-DE GUICHE (who, with the marquises, has come down from the stage):
- But he becomes a nuisance!
-
-THE VISCOUNT DE VALVERT (shrugging his shoulders):
- Swaggerer!
-
-DE GUICHE:
- Will no one put him down?. . .
-
-THE VISCOUNT:
- No one? But wait!
- I'll treat him to. . .one of my quips!. . .See here!. . .
-(He goes up to Cyrano, who is watching him, and with a conceited air):
- Sir, your nose is. . .hmm. . .it is. . .very big!
-
-CYRANO (gravely):
- Very!
-
-THE VISCOUNT (laughing):
- Ha!
-
-CYRANO (imperturbably):
- Is that all?. . .
-
-THE VISCOUNT:
- What do you mean?
-
-CYRANO:
- Ah no! young blade! That was a trifle short!
- You might have said at least a hundred things
- By varying the tone. . .like this, suppose,. . .
- Aggressive: 'Sir, if I had such a nose
- I'd amputate it!' Friendly: 'When you sup
- It must annoy you, dipping in your cup;
- You need a drinking-bowl of special shape!'
- Descriptive: ''Tis a rock!. . .a peak!. . .a cape!
- --A cape, forsooth! 'Tis a peninsular!'
- Curious: 'How serves that oblong capsular?
- For scissor-sheath? Or pot to hold your ink?'
- Gracious: 'You love the little birds, I think?
- I see you've managed with a fond research
- To find their tiny claws a roomy perch!'
- Truculent: 'When you smoke your pipe. . .suppose
- That the tobacco-smoke spouts from your nose--
- Do not the neighbors, as the fumes rise higher,
- Cry terror-struck: "The chimney is afire"?'
- Considerate: 'Take care,. . .your head bowed low
- By such a weight. . .lest head o'er heels you go!'
- Tender: 'Pray get a small umbrella made,
- Lest its bright color in the sun should fade!'
- Pedantic: 'That beast Aristophanes
- Names Hippocamelelephantoles
- Must have possessed just such a solid lump
- Of flesh and bone, beneath his forehead's bump!'
- Cavalier: 'The last fashion, friend, that hook?
- To hang your hat on? 'Tis a useful crook!'
- Emphatic: 'No wind, O majestic nose,
- Can give THEE cold!--save when the mistral blows!'
- Dramatic: 'When it bleeds, what a Red Sea!'
- Admiring: 'Sign for a perfumery!'
- Lyric: 'Is this a conch?. . .a Triton you?'
- Simple: 'When is the monument on view?'
- Rustic: 'That thing a nose? Marry-come-up!
- 'Tis a dwarf pumpkin, or a prize turnip!'
- Military: 'Point against cavalry!'
- Practical: 'Put it in a lottery!
- Assuredly 'twould be the biggest prize!'
- Or. . .parodying Pyramus' sighs. . .
- 'Behold the nose that mars the harmony
- Of its master's phiz! blushing its treachery!'
- --Such, my dear sir, is what you might have said,
- Had you of wit or letters the least jot:
- But, O most lamentable man!--of wit
- You never had an atom, and of letters
- You have three letters only!--they spell Ass!
- And--had you had the necessary wit,
- To serve me all the pleasantries I quote
- Before this noble audience. . .e'en so,
- You would not have been let to utter one--
- Nay, not the half or quarter of such jest!
- I take them from myself all in good part,
- But not from any other man that breathes!
-
-DE GUICHE (trying to draw away the dismayed viscount):
- Come away, Viscount!
-
-THE VISCOUNT (choking with rage):
- Hear his arrogance!
- A country lout who. . .who. . .has got no gloves!
- Who goes out without sleeve-knots, ribbons, lace!
-
-CYRANO:
- True; all my elegances are within.
- I do not prank myself out, puppy-like;
- My toilet is more thorough, if less gay;
- I would not sally forth--a half-washed-out
- Affront upon my cheek--a conscience
- Yellow-eyed, bilious, from its sodden sleep,
- A ruffled honor,. . .scruples grimed and dull!
- I show no bravery of shining gems.
- Truth, Independence, are my fluttering plumes.
- 'Tis not my form I lace to make me slim,
- But brace my soul with efforts as with stays,
- Covered with exploits, not with ribbon-knots,
- My spirit bristling high like your mustaches,
- I, traversing the crowds and chattering groups
- Make Truth ring bravely out like clash of spurs!
-
-THE VISCOUNT:
- But, Sir. . .
-
-CYRANO:
- I wear no gloves? And what of that?
- I had one,. . .remnant of an old worn pair,
- And, knowing not what else to do with it,
- I threw it in the face of. . .some young fool.
-
-THE VISCOUNT:
- Base scoundrel! Rascally flat-footed lout!
-
-CYRANO (taking off his hat, and bowing as if the viscount had introduced
-himself):
- Ah?. . .and I, Cyrano Savinien
- Hercule de Bergerac
-
-(Laughter.)
-
-THE VISCOUNT (angrily):
- Buffoon!
-
-CYRANO (calling out as if he had been seized with the cramp):
- Aie! Aie!
-
-THE VISCOUNT (who was going away, turns back):
- What on earth is the fellow saying now?
-
-CYRANO (with grimaces of pain):
- It must be moved--it's getting stiff, I vow,
- --This comes of leaving it in idleness!
- Aie!. . .
-
-THE VISCOUNT:
- What ails you?
-
-CYRANO:
- The cramp! cramp in my sword!
-
-THE VISCOUNT (drawing his sword):
- Good!
-
-CYRANO:
- You shall feel a charming little stroke!
-
-THE VISCOUNT (contemptuously):
- Poet!. . .
-
-CYRANO:
- Ay, poet, Sir! In proof of which,
- While we fence, presto! all extempore
- I will compose a ballade.
-
-THE VISCOUNT:
- A ballade?
-
-CYRANO:
- Belike you know not what a ballade is.
-
-THE VISCOUNT:
- But. . .
-
-CYRANO (reciting, as if repeating a lesson):
- Know then that the ballade should contain
- Three eight-versed couplets. . .
-
-THE VISCOUNT (stamping):
- Oh!
-
-CYRANO (still reciting):
- And an envoi
- Of four lines. . .
-
-THE VISCOUNT:
- You. . .
-
-CYRANO:
- I'll make one while we fight;
- And touch you at the final line.
-
-THE VISCOUNT:
- No!
-
-CYRANO:
- No?
-(declaiming):
- The duel in Hotel of Burgundy--fought
- By De Bergerac and a good-for-naught!
-
-THE VISCOUNT:
- What may that be, an if you please?
-
-CYRANO:
- The title.
-
-THE HOUSE (in great excitement):
- Give room!--Good sport!--Make place!--Fair play!--No noise!
-
-(Tableau. A circle of curious spectators in the pit; the marquises and
-officers mingled with the common people; the pages climbing on each other's
-shoulders to see better. All the women standing up in the boxes. To the
-right, De Guiche and his retinue. Left, Le Bret, Ragueneau, Cyrano, etc.)
-
-CYRANO (shutting his eyes for a second):
- Wait while I choose my rhymes. . .I have them now!
-(He suits the action to each word):
- I gayly doff my beaver low,
- And, freeing hand and heel,
- My heavy mantle off I throw,
- And I draw my polished steel;
- Graceful as Phoebus, round I wheel,
- Alert as Scaramouch,
- A word in your ear, Sir Spark, I steal--
- At the envoi's end, I touch!
-(They engage):
- Better for you had you lain low;
- Where skewer my cock? In the heel?--
- In the heart, your ribbon blue below?--
- In the hip, and make you kneel?
- Ho for the music of clashing steel!
- --What now?--A hit? Not much!
- 'Twill be in the paunch the stroke I steal,
- When, at the envoi, I touch.
-
- Oh, for a rhyme, a rhyme in o?--
- You wriggle, starch-white, my eel?
- A rhyme! a rhyme! The white feather you SHOW!
- Tac! I parry the point of your steel;
- --The point you hoped to make me feel;
- I open the line, now clutch
- Your spit, Sir Scullion--slow your zeal!
- At the envoi's end, I touch.
-(He declaims solemnly):
- Envoi.
- Prince, pray Heaven for your soul's weal!
- I move a pace--lo, such! and such!
- Cut over--feint!
-(Thrusting):
- What ho! You reel?
-(The viscount staggers. Cyrano salutes):
- At the envoi's end, I touch!
-
-(Acclamations. Applause in the boxes. Flowers and handkerchiefs are thrown
-down. The officers surround Cyrano, congratulating him. Ragueneau dances for
-joy. Le Bret is happy, but anxious. The viscount's friends hold him up and
-bear him away.)
-
-THE CROWD (with one long shout):
- Ah!
-
-A TROOPER:
- 'Tis superb!
-
-A WOMAN:
- A pretty stroke!
-
-RAGUENEAU:
- A marvel!
-
-A MARQUIS:
- A novelty!
-
-LE BRET:
- O madman!
-
-THE CROWD (presses round Cyrano. Chorus of):
- Compliments!
- Bravo! Let me congratulate!. . .Quite unsurpassed!. . .
-
-A WOMAN'S VOICE:
- There is a hero for you!. . .
-
-A MUSKETEER (advancing to Cyrano with outstretched hand):
- Sir, permit;
- Naught could be finer--I'm a judge I think;
- I stamped, i' faith!--to show my admiration!
-
-(He goes away.)
-
-CYRANO (to Cuigy):
- Who is that gentleman?
-
-CUIGY:
- Why--D'Artagnan!
-
-LE BRET (to Cyrano, taking his arm):
- A word with you!. . .
-
-CYRANO:
- Wait; let the rabble go!. . .
-(To Bellerose):
- May I stay?
-
-BELLEROSE (respectfully):
- Without doubt!
-
-(Cries are heard outside.)
-
-JODELET (who has looked out):
- They hoot Montfleury!
-
-BELLEROSE (solemnly):
- Sic transit!. . .
-(To the porters):
- Sweep--close all, but leave the lights.
- We sup, but later on we must return,
- For a rehearsal of to-morrow's farce.
-
-(Jodelet and Bellerose go out, bowing low to Cyrano.)
-
-THE PORTER (to Cyrano):
- You do not dine, Sir?
-
-CYRANO:
- No.
-
-(The porter goes out.)
-
-LE BRET:
- Because?
-
-CYRANO (proudly):
- Because. . .
-(Changing his tone as the porter goes away):
- I have no money!. . .
-
-LE BRET (with the action of throwing a bag):
- How! The bag of crowns?. . .
-
-CYRANO:
- Paternal bounty, in a day, thou'rt sped!
-
-LE BRET:
- How live the next month?. . .
-
-CYRANO:
- I have nothing left.
-
-LE BRET:
- Folly!
-
-CYRANO:
- But what a graceful action! Think!
-
-THE BUFFET-GIRL (coughing, behind her counter):
- Hum!
-(Cyrano and Le Bret turn. She comes timidly forward):
- Sir, my heart mislikes to know you fast.
-(Showing the buffet):
- See, all you need. Serve yourself!
-
-CYRANO (taking off his hat):
- Gentle child,
- Although my Gascon pride would else forbid
- To take the least bestowal from your hands,
- My fear of wounding you outweighs that pride,
- And bids accept. . .
-(He goes to the buffet):
- A trifle!. . .These few grapes.
-(She offers him the whole bunch. He takes a few):
- Nay, but this bunch!. . .
-(She tries to give him wine, but he stops her):
- A glass of water fair!. . .
- And half a macaroon!
-
-(He gives back the other half.)
-
-LE BRET:
- What foolery!
-
-THE BUFFET-GIRL:
- Take something else!
-
-CYRANO:
- I take your hand to kiss.
-
-(He kisses her hand as though she were a princess.)
-
-THE BUFFET-GIRL:
- Thank you, kind Sir!
-(She courtesies):
- Good-night.
-
-(She goes out.)
-
-
-
-Scene 1.V.
-
-Cyrano, Le Bret.
-
-CYRANO (to Le Bret):
- Now talk--I listen.
-(He stands at the buffet, and placing before him first the macaroon):
- Dinner!. . .
-(then the grapes):
- Dessert!. . .
-(then the glass of water):
- Wine!. . .
-(he seats himself):
- So! And now to table!
- Ah! I was hungry, friend, nay, ravenous!
-(eating):
- You said--?
-
-LE BRET:
- These fops, would-be belligerent,
- Will, if you heed them only, turn your head!. . .
- Ask people of good sense if you would know
- The effect of your fine insolence--
-
-CYRANO (finishing his macaroon):
- Enormous!
-
-LE BRET:
- The Cardinal. . .
-
-CYRANO (radiant):
- The Cardinal--was there?
-
-LE BRET:
- Must have thought it. . .
-
-CYRANO:
- Original, i' faith!
-
-LE BRET:
- But. . .
-
-CYRANO:
- He's an author. 'Twill not fail to please him
- That I should mar a brother-author's play.
-
-LE BRET:
- You make too many enemies by far!
-
-CYRANO (eating his grapes):
- How many think you I have made to-night?
-
-LE BRET:
- Forty, no less, not counting ladies.
-
-CYRANO:
- Count!
-
-LE BRET:
- Montfleury first, the bourgeois, then De Guiche,
- The Viscount, Baro, the Academy. . .
-
-CYRANO:
- Enough! I am o'erjoyed!
-
-LE BRET:
- But these strange ways,
- Where will they lead you, at the end? Explain
- Your system--come!
-
-CYRANO:
- I in a labyrinth
- Was lost--too many different paths to choose;
- I took. . .
-
-LE BRET:
- Which?
-
-CYRANO:
- Oh! by far the simplest path. . .
- Decided to be admirable in all!
-
-LE BRET (shrugging his shoulders):
- So be it! But the motive of your hate
- To Montfleury--come, tell me!
-
-CYRANO (rising):
- This Silenus,
- Big-bellied, coarse, still deems himself a peril--
- A danger to the love of lovely ladies,
- And, while he sputters out his actor's part,
- Makes sheep's eyes at their boxes--goggling frog!
- I hate him since the evening he presumed
- To raise his eyes to hers. . .Meseemed I saw
- A slug crawl slavering o'er a flower's petals!
-
-LE BRET (stupefied):
- How now? What? Can it be. . .?
-
-CYRANO (laughing bitterly):
- That I should love?. . .
-(Changing his tone, gravely):
- I love.
-
-LE BRET:
- And may I know?. . .You never said. . .
-
-CYRANO:
- Come now, bethink you!. . .The fond hope to be
- Beloved, e'en by some poor graceless lady,
- Is, by this nose of mine for aye bereft me;
- --This lengthy nose which, go where'er I will,
- Pokes yet a quarter-mile ahead of me;
- But I may love--and who? 'Tis Fate's decree
- I love the fairest--how were't otherwise?
-
-LE BRET:
- The fairest?. . .
-
-CYRANO:
- Ay, the fairest of the world,
- Most brilliant--most refined--most golden-haired!
-
-LE BRET:
- Who is this lady?
-
-CYRANO:
- She's a danger mortal,
- All unsuspicious--full of charms unconscious,
- Like a sweet perfumed rose--a snare of nature,
- Within whose petals Cupid lurks in ambush!
- He who has seen her smile has known perfection,
- --Instilling into trifles grace's essence,
- Divinity in every careless gesture;
- Not Venus' self can mount her conch blown sea-ward,
- As she can step into her chaise a porteurs,
- Nor Dian fleet across the woods spring-flowered,
- Light as my Lady o'er the stones of Paris!. . .
-
-LE BRET:
- Sapristi! all is clear!
-
-CYRANO:
- As spiderwebs!
-
-LE BRET:
- Your cousin, Madeleine Robin?
-
-CYRANO:
- Roxane!
-
-LE BRET:
- Well, but so much the better! Tell her so!
- She saw your triumph here this very night!
-
-CYRANO:
- Look well at me--then tell me, with what hope
- This vile protuberance can inspire my heart!
- I do not lull me with illusions--yet
- At times I'm weak: in evening hours dim
- I enter some fair pleasance, perfumed sweet;
- With my poor ugly devil of a nose
- I scent spring's essence--in the silver rays
- I see some knight--a lady on his arm,
- And think 'To saunter thus 'neath the moonshine,
- I were fain to have my lady, too, beside!'
- Thought soars to ecstasy. . .O sudden fall!
- --The shadow of my profile on the wall!
-
-LE BRET (tenderly):
- My friend!. . .
-
-CYRANO:
- My friend, at times 'tis hard, 'tis bitter,
- To feel my loneliness--my own ill-favor. . .
-
-LE BRET (taking his hand):
- You weep?
-
-CYRANO:
- No, never! Think, how vilely suited
- Adown this nose a tear its passage tracing!
- I never will, while of myself I'm master,
- let the divinity of tears--their beauty
- Be wedded to such common ugly grossness.
- Nothing more solemn than a tear--sublimer;
- And I would not by weeping turn to laughter
- The grave emotion that a tear engenders!
-
-LE BRET:
- Never be sad! What's love?--a chance of Fortune!
-
-CYRANO (shaking his head):
- Look I a Caesar to woo Cleopatra?
- A Tito to aspire to Berenice?
-
-LE BRET:
- Your courage and your wit!--The little maid
- Who offered you refreshment even now,
- Her eyes did not abhor you--you saw well!
-
-CYRANO (impressed):
- True!
-
-LE BRET:
- Well, how then?. . .I saw Roxane herself
- Was death-pale as she watched the duel.
-
-CYRANO:
- Pale?
-
-LE BRET:
- Her heart, her fancy, are already caught!
- Put it to th' touch!
-
-CYRANO:
- That she may mock my face?
- That is the one thing on this earth I fear!
-
-THE PORTER (introducing some one to Cyrano):
- Sir, some one asks for you. . .
-
-CYRANO (seeing the duenna):
- God! her duenna!
-
-
-
-Scene 1.VI.
-
-Cyrano, Le Bret, the duenna.
-
-THE DUENNA (with a low bow):
- I was bid ask you where a certain lady
- Could see her valiant cousin--but in secret.
-
-CYRANO (overwhelmed):
- See me?
-
-THE DUENNA (courtesying):
- Ay, Sir! She has somewhat to tell.
-
-CYRANO:
- Somewhat?. . .
-
-THE DUENNA (still courtesying):
- Ay, private matters!
-
-CYRANO (staggering):
- Ah, my God!
-
-THE DUENNA:
- To-morrow, at the early blush of dawn,
- We go to hear mass at St. Roch.
-
-CYRANO (leaning against Le Bret):
- My God!
-
-THE DUENNA:
- After--what place for a few minutes' speech?
-
-CYRANO (confused):
- Where? Ah!. . .but. . .Ah, my God!. . .
-
-THE DUENNA:
- Say!
-
-CYRANO:
- I reflect!. . .
-
-THE DUENNA:
- Where?
-
-CYRANO:
- At--the pastry-house of Ragueneau.
-
-THE DUENNA:
- Where lodges he?
-
-CYRANO:
- The Rue--God!--St. Honore!
-
-THE DUENNA (going):
- Good. Be you there. At seven.
-
-CYRANO:
- Without fail.
-
-(The duenna goes out.)
-
-
-
-Scene 1.VII.
-
-Cyrano, Le Bret. Then actors, actresses, Cuigy, Brissaille, Lignière, the
-porter, the violinists.
-
-CYRANO (falling into Le Bret's arms):
- A rendezvous. . .from her!. . .
-
-LE BRET:
- You're sad no more!
-
-CYRANO:
- Ah! Let the world go burn! She knows I live!
-
-LE BRET:
- Now you'll be calm, I hope?
-
-CYRANO (beside himself for joy):
- Calm? I now calm?
- I'll be frenetic, frantic,--raving mad!
- Oh, for an army to attack!--a host!
- I've ten hearts in my breast; a score of arms;
- No dwarfs to cleave in twain!. . .
-(Wildly):
- No! Giants now!
-
-(For a few moments the shadows of the actors have been moving on the stage,
-whispers are heard--the rehearsal is beginning. The violinists are in their
-places.)
-
-A VOICE FROM THE STAGE:
- Hollo there! Silence! We rehearse!
-
-CYRANO (laughing):
- We go!
-
-(He moves away. By the big door enter Cuigy, Brissaille, and some officers,
-holding up Lignière, who is drunk.)
-
-CUIGY:
- Cyrano!
-
-CYRANO:
- Well, what now?
-
-CUIGY:
- A lusty thrush
- They're bringing you!
-
-CYRANO (recognizing him):
- Lignière!. . .What has chanced?
-
-CUIGY:
- He seeks you!
-
-BRISSAILLE:
- He dare not go home!
-
-CYRANO:
- Why not?
-
-LIGNIÈRE (in a husky voice, showing him a crumpled letter):
- This letter warns me. . .that a hundred men. . .
- Revenge that threatens me. . .that song, you know--
- At the Porte de Nesle. To get to my own house
- I must pass there. . .I dare not!. . .Give me leave
- To sleep to-night beneath your roof! Allow. . .
-
-CYRANO:
- A hundred men? You'll sleep in your own bed!
-
-LIGNIÈRE (frightened):
- But--
-
-CYRANO (in a terrible voice, showing him the lighted lantern held by the
-porter, who is listening curiously):
- Take the lantern.
-(Lignière seizes it):
- Let us start! I swear
- That I will make your bed to-night myself!
-(To the officers):
- Follow; some stay behind, as witnesses!
-
-CUIGY:
- A hundred!. . .
-
-CYRANO:
- Less, to-night--would be too few!
-
-(The actors and actresses, in their costumes, have come down from the stage,
-and are listening.)
-
-LE BRET:
- But why embroil yourself?
-
-CYRANO:
- Le Bret who scolds!
-
-LE BRET:
- That worthless drunkard!--
-
-CYRANO (slapping Lignière on the shoulder):
- Wherefore? For this cause;--
- This wine-barrel, this cask of Burgundy,
- Did, on a day, an action full of grace;
- As he was leaving church, he saw his love
- Take holy water--he, who is affeared
- At water's taste, ran quickly to the stoup,
- And drank it all, to the last drop!. . .
-
-AN ACTRESS:
- Indeed, that was a graceful thing!
-
-CYRANO:
- Ay, was it not?
-
-THE ACTRESS (to the others):
- But why a hundred men 'gainst one poor rhymer?
-
-CYRANO:
- March!
-(To the officers):
- Gentlemen, when you shall see me charge,
- Bear me no succor, none, whate'er the odds!
-
-ANOTHER ACTRESS (jumping from the stage):
- Oh! I shall come and see!
-
-CYRANO:
- Come, then!
-
-ANOTHER (jumping down--to an old actor):
- And you?. . .
-
-CYRANO:
- Come all--the Doctor, Isabel, Leander,
- Come, for you shall add, in a motley swarm,
- The farce Italian to this Spanish drama!
-
-ALL THE WOMEN (dancing for joy):
- Bravo!--a mantle, quick!--my hood!
-
-JODELET:
- Come on!
-
-CYRANO:
- Play us a march, gentlemen of the band!
-(The violinists join the procession, which is forming. They take the
-footlights, and divide them for torches):
- Brave officers! next, women in costume,
- And, twenty paces on--
-(He takes his place):
- I all alone,
- Beneath the plume that Glory lends, herself,
- To deck my beaver--proud as Scipio!. . .
- --You hear me?--I forbid you succor me!--
- One, two three! Porter, open wide the doors!
-(The porter opens the doors; a view of old Paris in the moonlight is seen):
- Ah!. . .Paris wrapped in night! half nebulous:
- The moonlight streams o'er the blue-shadowed roofs;
- A lovely frame for this wild battle-scene;
- Beneath the vapor's floating scarves, the Seine
- Trembles, mysterious, like a magic mirror,
- And, shortly, you shall see what you shall see!
-
-ALL:
- To the Porte de Nesle!
-
-CYRANO (standing on the threshold):
- Ay, to the Porte de Nesle!
-(Turning to the actress):
- Did you not ask, young lady, for what cause
- Against this rhymer fivescore men were sent?
-(He draws his sword; then, calmly):
- 'Twas that they knew him for a friend of mine!
-
-(He goes out. Lignière staggers first after him, then the actresses on the
-officers' arms--the actors. The procession starts to the sound of the violins
-and in the faint light of the candles.)
-
-Curtain.
-
-
-
-Act II.
-
-The Poet's Eating-House.
-
-Ragueneau's cook and pastry-shop. A large kitchen at the corner of the Rue
-St. Honore and the Rue de l'Arbre Sec, which are seen in the background
-through the glass door, in the gray dawn.
-
-On the left, in the foreground, a counter, surmounted by a stand in forged
-iron, on which are hung geese, ducks, and water peacocks. In great china
-vases are tall bouquets of simple flowers, principally yellow sunflowers.
-
-On the same side, farther back, an immense open fireplace, in front of which,
-between monster firedogs, on each of which hangs a little saucepan; the roasts
-are dripping into the pans.
-
-On the right, foreground with door.
-
-Farther back, staircase leading to a little room under the roof, the entrance
-of which is visible through the open shutter. In this room a table is laid.
-A small Flemish luster is alight. It is a place for eating and drinking. A
-wooden gallery, continuing the staircase, apparently leads to other similar
-little rooms.
-
-In the middle of the shop an iron hoop is suspended from the ceiling by a
-string with which it can be drawn up and down, and big game is hung around it.
-
-The ovens in the darkness under the stairs give forth a red glow. The copper
-pans shine. The spits are turning. Heaps of food formed into pyramids. Hams
-suspended. It is the busy hour of the morning. Bustle and hurry of
-scullions, fat cooks, and diminutive apprentices, their caps profusely
-decorated with cock's feathers and wings of guinea-fowl.
-
-On metal and wicker plates they are bringing in piles of cakes and tarts.
-
-Tables laden with rolls and dishes of food. Other tables surrounded with
-chairs are ready for the consumers.
-
-A small table in a corner covered with papers, at which Ragueneau is seated
-writing on the rising of the curtain.
-
-
-
-Scene 2.I.
-
-Ragueneau, pastry-cooks, then Lise. Ragueneau is writing, with an inspired
-air, at a small table, and counting on his fingers.
-
-FIRST PASTRY-COOK (bringing in an elaborate fancy dish):
- Fruits in nougat!
-
-SECOND PASTRY-COOK (bringing another dish):
- Custard!
-
-THIRD PASTRY-COOK (bringing a roast, decorated with feathers):
- Peacock!
-
-FOURTH PASTRY-COOK (bringing a batch of cakes on a slab):
- Rissoles!
-
-FIFTH PASTRY-COOK (bringing a sort of pie-dish):
- Beef jelly!
-
-RAGUENEAU (ceasing to write, and raising his head):
- Aurora's silver rays begin to glint e'en now on the copper pans, and thou, O
-Ragueneau! must perforce stifle in thy breast the God of Song! Anon shall
-come the hour of the lute!--now 'tis the hour of the oven!
-(He rises. To a cook):
- You, make that sauce longer, 'tis too short!
-
-THE COOK:
- How much too short?
-
-RAGUENEAU:
- Three feet.
-
-(He passes on farther.)
-
-THE COOK:
- What means he?
-
-FIRST PASTRY-COOK (showing a dish to Ragueneau):
- The tart!
-
-SECOND PASTRY-COOK:
- The pie!
-
-RAGUENEAU (before the fire):
- My muse, retire, lest thy bright eyes be reddened by the fagot's blaze!
-(To a cook, showing him some loaves):
- You have put the cleft o' th' loaves in the wrong place; know you not that
-the coesura should be between the hemistiches?
-(To another, showing him an unfinished pasty):
- To this palace of paste you must add the roof. . .
-(To a young apprentice, who, seated on the ground, is spitting the fowls):
- And you, as you put on your lengthy spit the modest fowl and the superb
-turkey, my son, alternate them, as the old Malherbe loved well to alternate
-his long lines of verse with the short ones; thus shall your roasts, in
-strophes, turn before the flame!
-
-ANOTHER APPRENTICE (also coming up with a tray covered by a napkin):
- Master, I bethought me erewhile of your tastes, and made this, which will
-please you, I hope.
-
-(He uncovers the tray, and shows a large lyre made of pastry.)
-
-RAGUENEAU (enchanted):
- A lyre!
-
-THE APPRENTICE:
- 'Tis of brioche pastry.
-
-RAGUENEAU (touched):
- With conserved fruits.
-
-THE APPRENTICE:
- The strings, see, are of sugar.
-
-RAGUENEAU (giving him a coin):
- Go, drink my health!
-(Seeing Lise enter):
- Hush! My wife. Bustle, pass on, and hide that money!
-(To Lise, showing her the lyre, with a conscious look):
- Is it not beautiful?
-
-LISE:
- 'Tis passing silly!
-
-(She puts a pile of papers on the counter.)
-
-RAGUENEAU:
- Bags? Good. I thank you.
-(He looks at them):
- Heavens! my cherished leaves! The poems of my friends! Torn, dismembered,
-to make bags for holding biscuits and cakes!. . .Ah, 'tis the old tale again.
-. .Orpheus and the Bacchantes!
-
-LISE (dryly):
- And am I not free to turn at last to some use the sole thing that your
-wretched scribblers of halting lines leave behind them by way of payment?
-
-RAGUENEAU:
- Groveling ant!. . .Insult not the divine grasshoppers, the sweet singers!
-
-LISE:
- Before you were the sworn comrade of all that crew, my friend, you did not
-call your wife ant and Bacchante!
-
-RAGUENEAU:
- To turn fair verse to such a use!
-
-LISE:
- 'Faith, 'tis all it's good for.
-
-RAGUENEAU:
- Pray then, madam, to what use would you degrade prose?
-
-
-
-Scene 2.II.
-
-The same. Two children, who have just trotted into the shop.
-
-RAGUENEAU:
- What would you, little ones?
-
-FIRST CHILD:
- Three pies.
-
-RAGUENEAU (serving them):
- See, hot and well browned.
-
-SECOND CHILD:
- If it please you, Sir, will you wrap them up for us?
-
-RAGUENEAU (aside, distressed):
- Alas! one of my bags!
-(To the children):
- What? Must I wrap them up?
-(He takes a bag, and just as he is about to put in the pies, he reads):
- 'Ulysses thus, on leaving fair Penelope. . .'
- Not that one!
-(He puts it aside, and takes another, and as he is about to put in the pies,
-he reads):
- 'The gold-locked Phoebus. . .'
- Nay, nor that one!. . .
-
-(Same play.)
-
-LISE (impatiently):
- What are you dallying for?
-
-RAGUENEAU:
- Here! here! here
-(He chooses a third, resignedly):
- The sonnet to Phillis!. . .but 'tis hard to part with it!
-
-LISE:
- By good luck he has made up his mind at last!
-(Shrugging her shoulders):
- Nicodemus!
-
-(She mounts on a chair, and begins to range plates on a dresser.)
-
-RAGUENEAU (taking advantage of the moment she turns her back, calls back the
-children, who are already at the door):
- Hist! children!. . .render me back the sonnet to Phillis, and you shall have
-six pies instead of three.
-
-(The children give him back the bag, seize the cakes quickly, and go out.)
-
-RAGUENEAU (smoothing out the paper, begins to declaim):
- 'Phillis!. . .' On that sweet name a smear of butter! 'Phillis!. . .'
-
-(Cyrano enters hurriedly.)
-
-
-
-Scene 2.III.
-
-Ragueneau, Lise, Cyrano, then the musketeer.
-
-CYRANO:
- What's o'clock?
-
-RAGUENEAU (bowing low):
- Six o'clock.
-
-CYRANO (with emotion):
- In one hour's time!
-
-(He paces up and down the shop.)
-
-RAGUENEAU (following him):
- Bravo! I saw. . .
-
-CYRANO:
- Well, what saw you, then?
-
-RAGUENEAU:
- Your combat!. . .
-
-CYRANO:
- Which?
-
-RAGUENEAU:
- That in the Burgundy Hotel, 'faith!
-
-CYRANO (contemptuously):
- Ah!. . .the duel!
-
-RAGUENEAU (admiringly):
- Ay! the duel in verse!. . .
-
-LISE:
- He can talk of naught else!
-
-CYRANO:
- Well! Good! let be!
-
-RAGUENEAU (making passes with a spit that he catches up):
- 'At the envoi's end, I touch!. . .At the envoi's end, I touch!'. . .'Tis
-fine, fine!
-(With increasing enthusiasm):
- 'At the envoi's end--'
-
-CYRANO:
- What hour is it now, Ragueneau?
-
-RAGUENEAU (stopping short in the act of thrusting to look at the clock):
- Five minutes after six!. . .'I touch!'
-(He straightens himself):
- . . .Oh! to write a ballade!
-
-LISE (to Cyrano, who, as he passes by the counter, has absently shaken hands
-with her):
- What's wrong with your hand?
-
-CYRANO:
- Naught; a slight cut.
-
-RAGUENEAU:
- Have you been in some danger?
-
-CYRANO:
- None in the world.
-
-LISE (shaking her finger at him):
- Methinks you speak not the truth in saying that!
-
-CYRANO:
- Did you see my nose quiver when I spoke? 'Faith, it must have been a
-monstrous lie that should move it!
-(Changing his tone):
- I wait some one here. Leave us alone, and disturb us for naught an it were
-not for crack of doom!
-
-RAGUENEAU:
- But 'tis impossible; my poets are coming. . .
-
-LISE (ironically):
- Oh, ay, for their first meal o' the day!
-
-CYRANO:
- Prythee, take them aside when I shall make you sign to do so. . .What's
-o'clock?
-
-RAGUENEAU:
- Ten minutes after six.
-
-CYRANO (nervously seating himself at Ragueneau's table, and drawing some paper
-toward him):
- A pen!. . .
-
-RAGUENEAU (giving him the one from behind his ear):
- Here--a swan's quill.
-
-A MUSKETEER (with fierce mustache, enters, and in a stentorian voice):
- Good-day!
-
-(Lise goes up to him quickly.)
-
-CYRANO (turning round):
- Who's that?
-
-RAGUENEAU:
- 'Tis a friend of my wife--a terrible warrior--at least so says he himself.
-
-CYRANO (taking up the pen, and motioning Ragueneau away):
- Hush!
-(To himself):
- I will write, fold it, give it her, and fly!
-(Throws down the pen):
- Coward!. . .But strike me dead if I dare to speak to her,. . .ay, even one
-single word!
-(To Ragueneau):
- What time is it?
-
-RAGUENEAU:
- A quarter after six!. . .
-
-CYRANO (striking his breast):
- Ay--a single word of all those here! here! But writing, 'tis easier done. .
-.
-(He takes up the pen):
- Go to, I will write it, that love-letter! Oh! I have writ it and rewrit it
-in my own mind so oft that it lies there ready for pen and ink; and if I lay
-but my soul by my letter-sheet, 'tis naught to do but to copy from it.
-
-(He writes. Through the glass of the door the silhouettes of their figures
-move uncertainly and hesitatingly.)
-
-
-
-Scene 2.IV.
-
-Ragueneau, Lise, the musketeer. Cyrano at the little table writing. The
-poets, dressed in black, their stockings ungartered, and covered with mud.
-
-LISE (entering, to Ragueneau):
- Here they come, your mud-bespattered friends!
-
-FIRST POET (entering, to Ragueneau):
- Brother in art!. . .
-
-SECOND POET (to Ragueneau, shaking his hands):
- Dear brother!
-
-THIRD POET:
- High soaring eagle among pastry-cooks!
-(He sniffs):
- Marry! it smells good here in your eyrie!
-
-FOURTH POET:
- 'Tis at Phoebus' own rays that thy roasts turn!
-
-FIFTH POET:
- Apollo among master-cooks--
-
-RAGUENEAU (whom they surround and embrace):
- Ah! how quick a man feels at his ease with them!. . .
-
-FIRST POET:
- We were stayed by the mob; they are crowded all round the Porte de Nesle!. .
-.
-
-SECOND POET:
- Eight bleeding brigand carcasses strew the pavements there--all slit open
-with sword-gashes!
-
-CYRANO (raising his head a minute):
- Eight?. . .hold, methought seven.
-
-(He goes on writing.)
-
-RAGUENEAU (to Cyrano):
- Know you who might be the hero of the fray?
-
-CYRANO (carelessly):
- Not I.
-
-LISE (to the musketeer):
- And you? Know you?
-
-THE MUSKETEER (twirling his mustache):
- Maybe!
-
-CYRANO (writing a little way off:--he is heard murmuring a word from time to
-time):
- 'I love thee!'
-
-FIRST POET:
- 'Twas one man, say they all, ay, swear to it, one man who, single-handed,
-put the whole band to the rout!
-
-SECOND POET:
- 'Twas a strange sight!--pikes and cudgels strewed thick upon the ground.
-
-CYRANO (writing):
- . . .'Thine eyes'. . .
-
-THIRD POET:
- And they were picking up hats all the way to the Quai d'Orfevres!
-
-FIRST POET:
- Sapristi! but he must have been a ferocious. . .
-
-CYRANO (same play):
- . . .'Thy lips'. . .
-
-FIRST POET:
- 'Twas a parlous fearsome giant that was the author of such exploits!
-
-CYRANO (same play):
- . . .'And when I see thee come, I faint for fear.'
-
-SECOND POET (filching a cake):
- What hast rhymed of late, Ragueneau?
-
-CYRANO (same play):
- . . .'Who worships thee'. . .
-(He stops, just as he is about to sign, and gets up, slipping the letter into
-his doublet):
- No need I sign, since I give it her myself.
-
-RAGUENEAU (to second poet):
- I have put a recipe into verse.
-
-THIRD POET (seating himself by a plate of cream-puffs):
- Go to! Let us hear these verses!
-
-FOURTH POET (looking at a cake which he has taken):
- Its cap is all a' one side!
-
-(He makes one bite of the top.)
-
-FIRST POET:
- See how this gingerbread woos the famished rhymer with its almond eyes, and
-its eyebrows of angelica!
-
-(He takes it.)
-
-SECOND POET:
- We listen.
-
-THIRD POET (squeezing a cream-puff gently):
- How it laughs! Till its very cream runs over!
-
-SECOND POET (biting a bit off the great lyre of pastry):
- This is the first time in my life that ever I drew any means of nourishing
-me from the lyre!
-
-RAGUENEAU (who has put himself ready for reciting, cleared his throat, settled
-his cap, struck an attitude):
- A recipe in verse!. . .
-
-SECOND POET (to first, nudging him):
- You are breakfasting?
-
-FIRST POET (to second):
- And you dining, methinks.
-
-RAGUENEAU:
- How almond tartlets are made.
-
- Beat your eggs up, light and quick;
- Froth them thick;
- Mingle with them while you beat
- Juice of lemon, essence fine;
- Then combine
- The burst milk of almonds sweet.
-
- Circle with a custard paste
- The slim waist
- Of your tartlet-molds; the top
- With a skillful finger print,
- Nick and dint,
- Round their edge, then, drop by drop,
- In its little dainty bed
- Your cream shed:
- In the oven place each mold:
- Reappearing, softly browned,
- The renowned
- Almond tartlets you behold!
-
-THE POETS (with mouths crammed full):
- Exquisite! Delicious!
-
-A POET (choking):
- Homph!
-
-(They go up, eating.)
-
-CYRANO (who has been watching, goes toward Ragueneau):
- Lulled by your voice, did you see how they were stuffing themselves?
-
-RAGUENEAU (in a low voice, smiling):
- Oh, ay! I see well enough, but I never will seem to look, fearing to
-distress them; thus I gain a double pleasure when I recite to them my poems;
-for I leave those poor fellows who have not breakfasted free to eat, even
-while I gratify my own dearest foible, see you?
-
-CYRANO (clapping him on the shoulder):
- Friend, I like you right well!. . .
-(Ragueneau goes after his friends. Cyrano follows him with his eyes, then,
-rather sharply):
- Ho there! Lise!
-(Lise, who is talking tenderly to the musketeer, starts, and comes down toward
-Cyrano):
- So this fine captain is laying siege to you?
-
-LISE (offended):
- One haughty glance of my eye can conquer any man that should dare venture
-aught 'gainst my virtue.
-
-CYRANO:
- Pooh! Conquering eyes, methinks, are oft conquered eyes.
-
-LISE (choking with anger):
- But--
-
-CYRANO (incisively):
- I like Ragueneau well, and so--mark me, Dame Lise--I permit not that he be
-rendered a laughing-stock by any. . .
-
-LISE:
- But. . .
-
-CYRANO (who has raised his voice so as to be heard by the gallant):
- A word to the wise. . .
-
-(He bows to the musketeer, and goes to the doorway to watch, after looking at
-the clock.)
-
-LISE (to the musketeer, who has merely bowed in answer to Cyrano's bow):
- How now? Is this your courage?. . .Why turn you not a jest on his nose?
-
-THE MUSKETEER:
- On his nose?. . .ay, ay. . .his nose.
-
-(He goes quickly farther away; Lise follows him.)
-
-CYRANO (from the doorway, signing to Ragueneau to draw the poets away):
- Hist!. . .
-
-RAGUENEAU (showing them the door on the right):
- We shall be more private there. . .
-
-CYRANO (impatiently):
- Hist! Hist!. . .
-
-RAGUENEAU (drawing them farther):
- To read poetry, 'tis better here. . .
-
-FIRST POET (despairingly, with his mouth full):
- What! leave the cakes?. . .
-
-SECOND POET:
- Never! Let's take them with us!
-
-(They all follow Ragueneau in procession, after sweeping all the cakes off the
-trays.)
-
-
-
-Scene 2.V.
-
-Cyrano, Roxane, the duenna.
-
-CYRANO:
- Ah! if I see but the faint glimmer of hope, then I draw out my letter!
-(Roxane, masked, followed by the duenna, appears at the glass pane of the
-door. He opens quickly):
- Enter!. . .
-(Walking up to the duenna):
- Two words with you, Duenna.
-
-THE DUENNA:
- Four, Sir, an it like you.
-
-CYRANO:
- Are you fond of sweet things?
-
-THE DUENNA:
- Ay, I could eat myself sick on them!
-
-CYRANO (catching up some of the paper bags from the counter):
- Good. See you these two sonnets of Monsieur Beuserade. . .
-
-THE DUENNA:
- Hey?
-
-CYRANO:
- . . .Which I fill for you with cream cakes!
-
-THE DUENNA (changing her expression):
- Ha.
-
-CYRANO:
- What say you to the cake they call a little puff?
-
-THE DUENNA:
- If made with cream, Sir, I love them passing well.
-
-CYRANO:
- Here I plunge six for your eating into the bosom of a poem by Saint Amant!
-And in these verses of Chapelain I glide a lighter morsel. Stay, love you hot
-cakes?
-
-THE DUENNA:
- Ay, to the core of my heart!
-
-CYRANO (filling her arms with the bags):
- Pleasure me then; go eat them all in the street.
-
-THE DUENNA:
- But. . .
-
-CYRANO (pushing her out):
- And come not back till the very last crumb be eaten!
-
-(He shuts the door, comes down toward Roxane, and, uncovering, stands at a
-respectful distance from her.)
-
-
-
-Scene 2.VI.
-
-Cyrano, Roxane.
-
-CYRANO:
- Blessed be the moment when you condescend--
- Remembering that humbly I exist--
- To come to meet me, and to say. . .to tell?. . .
-
-ROXANE (who has unmasked):
- To thank you first of all. That dandy count,
- Whom you checkmated in brave sword-play
- Last night,. . .he is the man whom a great lord,
- Desirous of my favor. . .
-
-CYRANO:
- Ha, De Guiche?
-
-ROXANE (casting down her eyes):
- Sought to impose on me. . .for husband. . .
-
-CYRANO:
- Ay! Husband!--dupe-husband!. . .Husband a la mode!
-(Bowing):
- Then I fought, happy chance! sweet lady, not
- For my ill favor--but your favors fair!
-
-ROXANE:
- Confession next!. . .But, ere I make my shrift,
- You must be once again that brother-friend
- With whom I used to play by the lake-side!. . .
-
-CYRANO:
- Ay, you would come each spring to Bergerac!
-
-ROXANE:
- Mind you the reeds you cut to make your swords?. . .
-
-CYRANO:
- While you wove corn-straw plaits for your dolls' hair!
-
-ROXANE:
- Those were the days of games!. . .
-
-CYRANO:
- And blackberries!. . .
-
-ROXANE:
- In those days you did everything I bid!. . .
-
-CYRANO:
- Roxane, in her short frock, was Madeleine. . .
-
-ROXANE:
- Was I fair then?
-
-CYRANO:
- You were not ill to see!
-
-ROXANE:
- Ofttimes, with hands all bloody from a fall,
- You'd run to me! Then--aping mother-ways--
- I, in a voice would-be severe, would chide,--
-(She takes his hand):
- 'What is this scratch, again, that I see here?'
-(She starts, surprised):
- Oh! 'Tis too much! What's this?
-(Cyrano tries to draw away his hand):
- No, let me see!
- At your age, fie! Where did you get that scratch?
-
-CYRANO:
- I got it--playing at the Porte de Nesle.
-
-ROXANE (seating herself by the table, and dipping her handkerchief in a glass
-of water):
- Give here!
-
-CYRANO (sitting by her):
- So soft! so gay maternal-sweet!
-
-ROXANE:
- And tell me, while I wipe away the blood,
- How many 'gainst you?
-
-CYRANO:
- Oh! A hundred--near.
-
-ROXANE:
- Come, tell me!
-
-CYRANO:
- No, let be. But you, come tell
- The thing, just now, you dared not. . .
-
-ROXANE (keeping his hand):
- Now, I dare!
- The scent of those old days emboldens me!
- Yes, now I dare. Listen. I am in love.
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE:
- But with one who knows not.
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE:
- Not yet.
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE:
- But who, if he knows not, soon shall learn.
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE:
- A poor youth who all this time has loved
- Timidly, from afar, and dares not speak. . .
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE:
- Leave your hand; why, it is fever-hot!--
- But I have seen love trembling on his lips.
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE (bandaging his hand with her handkerchief):
- And to think of it! that he by chance--
- Yes, cousin, he is of your regiment!
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE (laughing):
- --Is cadet in your own company!
-
-CYRANO:
- Ah!. . .
-
-ROXANE:
- On his brow he bears the genius-stamp;
- He is proud, noble, young, intrepid, fair. . .
-
-CYRANO (rising suddenly, very pale):
- Fair!
-
-ROXANE:
- Why, what ails you?
-
-CYRANO:
- Nothing; 'tis. . .
-(He shows his hand, smiling):
- This scratch!
-
-ROXANE:
- I love him; all is said. But you must know
- I have only seen him at the Comedy. . .
-
-CYRANO:
- How? You have never spoken?
-
-ROXANE:
- Eyes can speak.
-
-CYRANO:
- How know you then that he. . .?
-
-ROXANE:
- Oh! people talk
- 'Neath the limes in the Place Royale. . .
- Gossip's chat
- Has let me know. . .
-
-CYRANO:
- He is cadet?
-
-ROXANE:
- In the Guards.
-
-CYRANO:
- His name?
-
-ROXANE:
- Baron Christian de Neuvillette.
-
-CYRANO:
- How now?. . .He is not of the Guards!
-
-ROXANE:
- To-day
- He is not join your ranks, under Captain
- Carbon de Castel-Jaloux.
-
-CYRANO:
- Ah, how quick,
- How quick the heart has flown!. . .But, my poor child. . .
-
-THE DUENNA (opening the door):
- The cakes are eaten, Monsieur Bergerac!
-
-CYRANO:
- Then read the verses printed on the bags!
-(She goes out):
- . . .My poor child, you who love but flowing words,
- Bright wit,--what if he be a lout unskilled?
-
-ROXANE:
- No, his bright locks, like D'Urfe's heroes. . .
-
-CYRANO:
- Ah!
- A well-curled pate, and witless tongue, perchance!
-
-ROXANE:
- Ah no! I guess--I feel--his words are fair!
-
-CYRANO:
- All words are fair that lurk 'neath fair mustache!
- --Suppose he were a fool!. . .
-
-ROXANE (stamping her foot):
- Then bury me!
-
-CYRANO (after a pause):
- Was it to tell me this you brought me here?
- I fail to see what use this serves, Madame.
-
-ROXANE:
- Nay, but I felt a terror, here, in the heart,
- On learning yesterday you were Gascons
- All of your company. . .
-
-CYRANO:
- And we provoke
- All beardless sprigs that favor dares admit
- 'Midst us pure Gascons--(pure! Heaven save the mark!
- They told you that as well?
-
-ROXANE:
- Ah! Think how I
- Trembled for him!
-
-CYRANO (between his teeth):
- Not causelessly!
-
-ROXANE:
- But when
- Last night I saw you,--brave, invincible,--
- Punish that dandy, fearless hold your own
- Against those brutes, I thought--I thought, if he
- Whom all fear, all--if he would only. . .
-
-CYRANO:
- Good.
- I will befriend your little Baron.
-
-ROXANE:
- Ah!
- You'll promise me you will do this for me?
- I've always held you as a tender friend.
-
-CYRANO:
- Ay, ay.
-
-ROXANE:
- Then you will be his friend?
-
-CYRANO:
- I swear!
-
-ROXANE:
- And he shall fight no duels, promise!
-
-CYRANO:
- None.
-
-ROXANE:
- You are kind, cousin! Now I must be gone.
-(She puts on her mask and veil quickly; then, absently):
- You have not told me of your last night's fray.
- Ah, but it must have been a hero-fight!. . .
- --Bid him to write.
-(She sends him a kiss with her fingers):
- How good you are!
-
-CYRANO:
- Ay! Ay!
-
-ROXANE:
- A hundred men against you? Now, farewell.--
- We are great friends?
-
-CYRANO:
- Ay, ay!
-
-ROXANE:
- Oh, bid him write!
- You'll tell me all one day--A hundred men!--
- Ah, brave!. . .How brave!
-
-CYRANO (bowing to her):
- I have fought better since.
-
-(She goes out. Cyrano stands motionless, with eyes on the ground. A silence.
-The door (right) opens. Ragueneau looks in.)
-
-
-
-Scene 2.VII.
-
-Cyrano, Ragueneau, poets, Carbon de Castel-Jaloux, the cadets, a crowd, then
-De Guiche.
-
-RAGUENEAU:
- Can we come in?
-
-CYRANO (without stirring):
- Yes. . .
-
-(Ragueneau signs to his friends, and they come in. At the same time, by door
-at back, enters Carbon de Castel-Jaloux, in Captain's uniform. He makes
-gestures of surprise on seeing Cyrano.)
-
-CARBON:
- Here he is!
-
-CYRANO (raising his head):
- Captain!. . .
-
-CARBON (delightedly):
- Our hero! We heard all! Thirty or more
- Of my cadets are there!. . .
-
-CYRANO (shrinking back):
- But. . .
-
-CARBON (trying to draw him away):
- Come with me!
- They will not rest until they see you!
-
-CYRANO:
- No!
-
-CARBON:
- They're drinking opposite, at The Bear's Head.
-
-CYRANO:
- I. . .
-
-CARBON (going to the door and calling across the street in a voice of
-thunder):
- He won't come! The hero's in the sulks!
-
-A VOICE (outside):
- Ah! Sandious!
-
-(Tumult outside. Noise of boots and swords is heard approaching.)
-
-CARBON (rubbing his hands):
- They are running 'cross the street!
-
-CADETS (entering):
- Mille dious! Capdedious! Pocapdedious!
-
-RAGUENEAU (drawing back startled):
- Gentlemen, are you all from Gascony?
-
-THE CADETS:
- All!
-
-A CADET (to Cyrano):
- Bravo!
-
-CYRANO:
- Baron!
-
-ANOTHER (shaking his hands):
- Vivat!
-
-CYRANO:
- Baron!
-
-THIRD CADET:
- Come!
- I must embrace you!
-
-CYRANO:
- Baron!
-
-SEVERAL GASCONS:
- We'll embrace
- Him, all in turn!
-
-CYRANO (not knowing whom to reply to):
- Baron!. . .Baron!. . .I beg. . .
-
-RAGUENEAU:
- Are you all Barons, Sirs?
-
-THE CADETS:
- Ay, every one!
-
-RAGUENEAU:
- Is it true?. . .
-
-FIRST CADET:
- Ay--why, you could build a tower
- With nothing but our coronets, my friend!
-
-LE BRET (entering, and running up to Cyrano):
- They're looking for you! Here's a crazy mob
- Led by the men who followed you last night. . .
-
-CYRANO (alarmed):
- What! Have you told them where to find me?
-
-LE BRET (rubbing his hands):
- Yes!
-
-A BURGHER (entering, followed by a group of men):
- Sir, all the Marais is a-coming here!
-
-(Outside the street has filled with people. Chaises a porteurs and carriages
-have drawn up.)
-
-LE BRET (in a low voice, smiling, to Cyrano):
- And Roxane?
-
-CYRANO (quickly):
- Hush!
-
-THE CROWD (calling outside):
- Cyrano!. . .
-
-(A crowd rush into the shop, pushing one another. Acclamations.)
-
-RAGUENEAU (standing on a table):
- Lo! my shop
- Invaded! They break all! Magnificent!
-
-PEOPLE (crowding round Cyrano):
- My friend!. . .my friend. . .
-
-Cyrano:
- Meseems that yesterday
- I had not all these friends!
-
-LE BRET (delighted):
- Success!
-
-A YOUNG MARQUIS (hurrying up with his hands held out):
- My friend,
- Didst thou but know. . .
-
-CYRANO:
- Thou!. . .Marry!. . .thou!. . .Pray when
- Did we herd swine together, you and I!
-
-ANOTHER:
- I would present you, Sir, to some fair dames
- Who in my carriage yonder. . .
-
-CYRANO (coldly):
- Ah! and who
- Will first present you, Sir, to me?
-
-LE BRET (astonished):
- What's wrong?
-
-CYRANO:
- Hush!
-
-A MAN OF LETTERS (with writing-board):
- A few details?. . .
-
-CYRANO:
- No.
-
-LE BRET (nudging his elbow):
- 'Tis Theophrast,
- Renaudet,. . .of the 'Court Gazette'!
-
-CYRANO:
- Who cares?
-
-LE BRET:
- This paper--but it is of great importance!. . .
- They say it will be an immense success!
-
-A POET (advancing):
- Sir. . .
-
-CYRANO:
- What, another!
-
-THE POET:
- . . .Pray permit I make
- A pentacrostic on your name. . .
-
-SOME ONE (also advancing):
- Pray, Sir. . .
-
-CYRANO:
- Enough! Enough!
-
-(A movement in the crowd. De Guiche appears, escorted by officers. Cuigy,
-Brissaille, the officers who went with Cyrano the night before. Cuigy comes
-rapidly up to Cyrano.)
-
-CUIGY (to Cyrano):
- Here is Monsieur de Guiche?
-(A murmur--every one makes way):
- He comes from the Marshal of Gassion!
-
-DE GUICHE (bowing to Cyrano):
- . . .Who would express his admiration, Sir,
- For your new exploit noised so loud abroad.
-
-THE CROWD:
- Bravo!
-
-CYRANO (bowing):
- The Marshal is a judge of valor.
-
-DE GUICHE:
- He could not have believed the thing, unless
- These gentlemen had sworn they witnessed it.
-
-CUIGY:
- With our own eyes!
-
-LE BRET (aside to Cyrano, who has an absent air):
- But. . .you. . .
-
-CYRANO:
- Hush!
-
-LE BRET:
- But. . .You suffer?
-
-CYRANO (starting):
- Before this rabble?--I?. . .
-(He draws himself up, twirls his mustache, and throws back his shoulders):
- Wait!. . .You shall see!
-
-DE GUICHE (to whom Cuigy has spoken in a low voice):
- In feats of arms, already your career
- Abounded.--You serve with those crazy pates
- Of Gascons?
-
-CYRANO:
- Ay, with the Cadets.
-
-A CADET (in a terrible voice):
- With us!
-
-DE GUICHE (looking at the cadets, ranged behind Cyrano):
- Ah!. . .All these gentlemen of haughty mien,
- Are they the famous?. . .
-
-CARBON:
- Cyrano!
-
-CYRANO:
- Ay, Captain!
-
-CARBON:
- Since all my company's assembled here,
- Pray favor me,--present them to my lord!
-
-CYRANO (making two steps toward De Guiche):
- My Lord de Guiche, permit that I present--
-(pointing to the cadets):
- The bold Cadets of Gascony,
- Of Carbon of Castel-Jaloux!
- Brawling and swaggering boastfully,
- The bold Cadets of Gascony!
- Spouting of Armory, Heraldry,
- Their veins a-brimming with blood so blue,
- The bold Cadets of Gascony,
- Of Carbon of Castel-Jaloux:
-
- Eagle-eye, and spindle-shanks,
- Fierce mustache, and wolfish tooth!
- Slash-the-rabble and scatter-their-ranks;
- Eagle-eye and spindle-shanks,
- With a flaming feather that gayly pranks,
- Hiding the holes in their hats, forsooth!
- Eagle-eye and spindle-shanks,
- Fierce mustache, and wolfish tooth!
-
- 'Pink-your-Doublet' and 'Slit-your-Trunk'
- Are their gentlest sobriquets;
- With Fame and Glory their soul is drunk!
- 'Pink-your-Doublet' and 'Slit-your-Trunk,'
- In brawl and skirmish they show their spunk,
- Give rendezvous in broil and fray;
- 'Pink-your-Doublet' and 'Slit-your-Trunk'
- Are their gentlest sobriquets!
-
- What, ho! Cadets of Gascony!
- All jealous lovers are sport for you!
- O Woman! dear divinity!
- What, ho! Cadets of Gascony!
- Whom scowling husbands quake to see.
- Blow, 'taratara,' and cry 'Cuckoo.'
- What, ho! Cadets of Gascony!
- Husbands and lovers are game for you!
-
-DE GUICHE (seated with haughty carelessness in an armchair brought quickly by
-Ragueneau):
- A poet! 'Tis the fashion of the hour!
- --Will you be mine?
-
-CYRANO:
- No, Sir,--no man's!
-
-DE GUICHE:
- Last night
- Your fancy pleased my uncle Richelieu.
- I'll gladly say a word to him for you.
-
-LE BRET (overjoyed):
- Great Heavens!
-
-DE GUICHE:
- I imagine you have rhymed
- Five acts, or so?
-
-LE BRET (in Cyrano's ear):
- Your play!--your 'Agrippine!'
- You'll see it staged at last!
-
-DE GUICHE:
- Take them to him.
-
-CYRANO (beginning to be tempted and attracted):
- In sooth,--I would. . .
-
-DE GUICHE:
- He is a critic skilled:
- He may correct a line or two, at most.
-
-CYRANO (whose face stiffens at once):
- Impossible! My blood congeals to think
- That other hand should change a comma's dot.
-
-DE GUICHE:
- But when a verse approves itself to him
- He pays it dear, good friend.
-
-CYRANO:
- He pays less dear
- Than I myself; when a verse pleases me
- I pay myself, and sing it to myself!
-
-DE GUICHE:
- You are proud.
-
-CYRANO:
- Really? You have noticed that?
-
-A CADET (entering, with a string of old battered plumed beaver hats, full of
-holes, slung on his sword):
- See, Cyrano,--this morning, on the quay
- What strange bright-feathered game we caught!
- The hats
- O' the fugitives. . .
-
-CARBON:
- 'Spolia opima!'
-
-ALL (laughing):
- Ah! ah! ah!
-
-CUIGY:
- He who laid that ambush, 'faith!
- Must curse and swear!
-
-BRISSAILLE:
- Who was it?
-
-DE GUICHE:
- I myself.
-(The laughter stops):
- I charged them--work too dirty for my sword,
- To punish and chastise a rhymster sot.
-
-(Constrained silence.)
-
-The CADET (in a low voice, to Cyrano, showing him the beavers):
- What do with them? They're full of grease!--a stew?
-
-CYRANO (taking the sword and, with a salute, dropping the hats at De Guiche's
-feet):
- Sir, pray be good enough to render them
- Back to your friends.
-
-DE GUICHE (rising, sharply):
- My chair there--quick!--I go!
-(To Cyrano passionately):
- As to you, sirrah!. . .
-
-VOICE (in the street):
- Porters for my lord De Guiche!
-
-DE GUICHE (who has controlled himself--smiling):
- Have you read 'Don Quixote'?
-
-CYRANO:
- I have!
- And doff my hat at th' mad knight-errant's name.
-
-DE GUICHE:
- I counsel you to study. . .
-
-A PORTER (appearing at back):
- My lord's chair!
-
-DE GUICHE:
- . . .The windmill chapter!
-
-CYRANO (bowing):
- Chapter the Thirteenth.
-
-DE GUICHE:
- For when one tilts 'gainst windmills--it may chance. . .
-
-CYRANO:
- Tilt I 'gainst those who change with every breeze?
-
-DE GUICHE:
- . . .That windmill sails may sweep you with their arm
- Down--in the mire!. . .
-
-CYRANO:
- Or upward--to the stars!
-
-(De Guiche goes out, and mounts into his chair. The other lords go away
-whispering together. Le Bret goes to the door with them. The crowd
-disperses.)
-
-
-
-Scene 2.VIII.
-
-Cyrano, Le Bret, the cadets, who are eating and drinking at the tables right
-and left.
-
-CYRANO (bowing mockingly to those who go out without daring to salute him):
- Gentlemen. . .Gentlemen. . .
-
-LE BRET (coming back, despairingly):
- Here's a fine coil!
-
-CYRANO:
- Oh! scold away!
-
-LE BRET:
- At least, you will agree
- That to annihilate each chance of Fate
- Exaggerates. . .
-
-CYRANO:
- Yes!--I exaggerate!
-
-LE BRET (triumphantly):
- Ah!
-
-CYRANO:
- But for principle--example too,--
- I think 'tis well thus to exaggerate.
-
-LE BRET:
- Oh! lay aside that pride of musketeer,
- Fortune and glory wait you!. . .
-
-CYRANO:
- Ay, and then?. . .
- Seek a protector, choose a patron out,
- And like the crawling ivy round a tree
- That licks the bark to gain the trunk's support,
- Climb high by creeping ruse instead of force?
- No, grammercy! What! I, like all the rest
- Dedicate verse to bankers?--play buffoon
- In cringing hope to see, at last, a smile
- Not disapproving, on a patron's lips?
- Grammercy, no! What! learn to swallow toads?
- --With frame aweary climbing stairs?--a skin
- Grown grimed and horny,--here, about the knees?
- And, acrobat-like, teach my back to bend?--
- No, grammercy! Or,--double-faced and sly--
- Run with the hare, while hunting with the hounds;
- And, oily-tongued, to win the oil of praise,
- Flatter the great man to his very nose?
- No, grammercy! Steal soft from lap to lap,
- --A little great man in a circle small,
- Or navigate, with madrigals for sails,
- Blown gently windward by old ladies' sighs?
- No, grammercy! Bribe kindly editors
- To spread abroad my verses? Grammercy!
- Or try to be elected as the pope
- Of tavern-councils held by imbeciles?
- No, grammercy! Toil to gain reputation
- By one small sonnet, 'stead of making many?
- No, grammercy! Or flatter sorry bunglers?
- Be terrorized by every prating paper?
- Say ceaselessly, 'Oh, had I but the chance
- Of a fair notice in the "Mercury"!'
- Grammercy, no! Grow pale, fear, calculate?
- Prefer to make a visit to a rhyme?
- Seek introductions, draw petitions up?
- No, grammercy! and no! and no again! But--sing?
- Dream, laugh, go lightly, solitary, free,
- With eyes that look straight forward--fearless voice!
- To cock your beaver just the way you choose,--
- For 'yes' or 'no' show fight, or turn a rhyme!
- --To work without one thought of gain or fame,
- To realize that journey to the moon!
- Never to pen a line that has not sprung
- Straight from the heart within. Embracing then
- Modesty, say to oneself, 'Good my friend,
- Be thou content with flowers,--fruit,--nay, leaves,
- But pluck them from no garden but thine own!'
- And then, if glory come by chance your way,
- To pay no tribute unto Caesar, none,
- But keep the merit all your own! In short,
- Disdaining tendrils of the parasite,
- To be content, if neither oak nor elm--
- Not to mount high, perchance, but mount alone!
-
-LE BRET:
- Alone, an if you will! But not with hand
- 'Gainst every man! How in the devil's name
- Have you conceived this lunatic idea,
- To make foes for yourself at every turn?
-
-CYRANO:
- By dint of seeing you at every turn
- Make friends,--and fawn upon your frequent friends
- With mouth wide smiling, slit from ear to ear!
- I pass, still unsaluted, joyfully,
- And cry,--What, ho! another enemy?
-
-LE BRET:
- Lunacy!
-
-CYRANO:
- Well, what if it be my vice,
- My pleasure to displease--to love men hate me!
- Ah, friend of mine, believe me, I march better
- 'Neath the cross-fire of glances inimical!
- How droll the stains one sees on fine-laced doublets,
- From gall of envy, or the poltroon's drivel!
- --The enervating friendship which enfolds you
- Is like an open-laced Italian collar,
- Floating around your neck in woman's fashion;
- One is at ease thus,--but less proud the carriage!
- The forehead, free from mainstay or coercion,
- Bends here, there, everywhere. But I, embracing
- Hatred, she lends,--forbidding, stiffly fluted,
- The ruff's starched folds that hold the head so rigid;
- Each enemy--another fold--a gopher,
- Who adds constraint, and adds a ray of glory;
- For Hatred, like the ruff worn by the Spanish,
- Grips like a vice, but frames you like a halo!
-
-LE BRET (after a silence, taking his arm):
- Speak proud aloud, and bitter!--In my ear
- Whisper me simply this,--She loves thee not!
-
-CYRANO (vehemently):
- Hush!
-
-(Christian has just entered, and mingled with the cadets, who do not speak to
-him; he has seated himself at a table, where Lise serves him.)
-
-
-
-Scene 2.IX.
-
-Cyrano, Le Bret, the cadets, Christian de Neuvillette.
-
-A CADET (seated at a table, glass in hand):
- Cyrano!
-(Cyrano turns round):
- The story!
-
-CYRANO:
- In its time!
-
-(He goes up on Le Bret's arm. They talk in low voices.)
-
-THE CADET (rising and coming down):
- The story of the fray! 'Twill lesson well
-(He stops before the table where Christian is seated):
- This timid young apprentice!
-
-CHRISTIAN (raising his head):
- 'Prentice! Who?
-
-ANOTHER CADET:
- This sickly Northern greenhorn!
-
-CHRISTIAN:
- Sickly!
-
-FIRST CADET (mockingly):
- Hark!
- Monsieur de Neuvillette, this in your ear:
- There's somewhat here, one no more dares to name,
- Than to say 'rope' to one whose sire was hanged!
-
-CHRISTIAN:
- What may that be?
-
-ANOTHER CADET (in a terrible voice):
- See here!
-(He puts his finger three times, mysteriously, on his nose):
- Do you understand?
-
-CHRISTIAN:
- Oh! 'tis the. . .
-
-ANOTHER:
- Hush! oh, never breathe that word,
- Unless you'd reckon with him yonder!
-
-(He points to Cyrano, who is talking with Le Bret.)
-
-ANOTHER (who has meanwhile come up noiselessly to sit on the table--whispering
-behind him):
- Hark!
- He put two snuffling men to death, in rage,
- For the sole reason they spoke through their nose!
-
-ANOTHER (in a hollow voice, darting on all-fours from under the table, where
-he had crept):
- And if you would not perish in flower o' youth,
- --Oh, mention not the fatal cartilage!
-
-ANOTHER (clapping him on the shoulder):
- A word? A gesture! For the indiscreet
- His handkerchief may prove his winding-sheet!
-
-(Silence. All, with crossed arms, look at Christian. He rises and goes over
-to Carbon de Castel-Jaloux, who is talking to an officer, and feigns to see
-nothing.)
-
-CHRISTIAN:
- Captain!
-
-CARBON (turning and looking at him from head to foot):
- Sir!
-
-CHRISTIAN:
- Pray, what skills it best to do
- To Southerners who swagger?. . .
-
-CARBON:
- Give them proof
- That one may be a Northerner, yet brave!
-
-(He turns his back on him.)
-
-CHRISTIAN:
- I thank you.
-
-FIRST CADET (to Cyrano):
- Now the tale!
-
-ALL:
- The tale!
-
-CYRANO (coming toward them):
- The tale?. . .
-(All bring their stools up, and group round him, listening eagerly. Christian
-is astride a chair):
- Well! I went all alone to meet the band.
- The moon was shining, clock-like, full i' th' sky,
- When, suddenly, some careful clockwright passed
- A cloud of cotton-wool across the case
- That held this silver watch. And, presto! heigh!
- The night was inky black, and all the quays
- Were hidden in the murky dark. Gadsooks!
- One could see nothing further. . .
-
-CHRISTIAN:
- Than one's nose!
-
-(Silence. All slowly rise, looking in terror at Cyrano, who has stopped--
-dumfounded. Pause.)
-
-CYRANO:
- Who on God's earth is that?
-
-A CADET (whispering):
- It is a man
- Who joined to-day.
-
-CYRANO (making a step toward Christian):
- To-day?
-
-CARBON (in a low voice):
- Yes. . .his name is
- The Baron de Neuvil. . .
-
-CYRANO (checking himself):
- Good! It is well. . .
-(He turns pale, flushes, makes as if to fall on Christian):
- I. . .
-(He controls himself):
- What said I?. . .
-(With a burst of rage):
- MORDIOUS!. . .
-(Then continues calmly):
- That it was dark.
-(Astonishment. The cadets reseat themselves, staring at him):
- On I went, thinking, 'For a knavish cause
- I may provoke some great man, some great prince,
- Who certainly could break'. . .
-
-CHRISTIAN:
- My nose!. . .
-
-(Every one starts up. Christian balances on his chair.)
-
-CYRANO (in a choked voice):
- . . .'My teeth!
- Who would break my teeth, and I, imprudent-like,
- Was poking. . .'
-
-CHRISTIAN:
- My nose!. . .
-
-CYRANO:
- 'My finger,. . .in the crack
- Between the tree and bark! He may prove strong
- And rap me. . .'
-
-CHRISTIAN:
- Over the nose. . .
-
-CYRANO (wiping his forehead):
- . . .'O' th' knuckles! Ay,'
- But I cried, 'Forward, Gascon! Duty calls!
- On, Cyrano!' And thus I ventured on. . .
- When, from the shadow, came. . .
-
-CHRISTIAN:
- A crack o' th' nose.
-
-CYRANO:
- I parry it--find myself. . .
-
-CHRISTIAN:
- Nose to nose. . .
-
-CYRANO (bounding on to him):
- Heaven and earth!
-(All the Gascons leap up to see, but when he is close to Christian he controls
-himself and continues):
- . . .With a hundred brawling sots,
- Who stank. . .
-
-CHRISTIAN:
- A noseful. . .
-
-CYRANO (white, but smiling):
- Onions, brandy-cups!
- I leapt out, head well down. . .
-
-CHRISTIAN:
- Nosing the wind!
-
-CYRANO:
- I charge!--gore two, impale one--run him through,
- One aims at me--Paf! and I parry. . .
-
-CHRISTIAN:
- Pif!
-
-CYRANO (bursting out):
- Great God! Out! all of you!
-
-(The cadets rush to the doors.)
-
-FIRST CADET:
- The tiger wakes!
-
-CYRANO:
- Every man, out! Leave me alone with him!
-
-SECOND CADET:
- We shall find him minced fine, minced into hash
- In a big pasty!
-
-RAGUENEAU:
- I am turning pale,
- And curl up, like a napkin, limp and white!
-
-CARBON:
- Let us be gone.
-
-ANOTHER:
- He will not leave a crumb!
-
-ANOTHER:
- I die of fright to think what will pass here!
-
-ANOTHER (shutting door right):
- Something too horrible!
-
-(All have gone out by different doors, some by the staircase. Cyrano and
-Christian are face to face, looking at each other for a moment.)
-
-
-
-Scene 2.X.
-
-Cyrano, Christian.
-
-CYRANO:
- Embrace me now!
-
-CHRISTIAN:
- Sir. . .
-
-CYRANO:
- You are brave.
-
-CHRISTIAN:
- Oh! but. . .
-
-CYRANO:
- Nay, I insist.
-
-CHRISTIAN:
- Pray tell me. . .
-
-CYRANO:
- Come, embrace! I am her brother.
-
-CHRISTIAN:
- Whose brother?
-
-CYRANO:
- Hers i' faith! Roxane's!
-
-CHRISTIAN (rushing up to him):
- O heavens!
- Her brother. . .?
-
-CYRANO:
- Cousin--brother!. . .the same thing!
-
-CHRISTIAN:
- And she has told you. . .?
-
-CYRANO:
- All!
-
-CHRISTIAN:
- She loves me? say!
-
-CYRANO:
- Maybe!
-
-CHRISTIAN (taking his hands):
- How glad I am to meet you, Sir!
-
-CYRANO:
- That may be called a sudden sentiment!
-
-CHRISTIAN:
- I ask your pardon. . .
-
-CYRANO (looking at him, with his hand on his shoulder):
- True, he's fair, the villain!
-
-CHRISTIAN:
- Ah, Sir! If you but knew my admiration!. . .
-
-CYRANO:
- But all those noses?. . .
-
-CHRISTIAN:
- Oh! I take them back!
-
-CYRANO:
- Roxane expects a letter.
-
-CHRISTIAN:
- Woe the day!
-
-CYRANO:
- How?
-
-CHRISTIAN:
- I am lost if I but ope my lips!
-
-CYRANO:
- Why so?
-
-CHRISTIAN:
- I am a fool--could die for shame!
-
-CYRANO:
- None is a fool who knows himself a fool.
- And you did not attack me like a fool.
-
-CHRISTIAN:
- Bah! One finds battle-cry to lead th' assault!
- I have a certain military wit,
- But, before women, can but hold my tongue.
- Their eyes! True, when I pass, their eyes are kind. . .
-
-CYRANO:
- And, when you stay, their hearts, methinks, are kinder?
-
-CHRISTIAN:
- No! for I am one of those men--tongue-tied,
- I know it--who can never tell their love.
-
-CYRANO:
- And I, meseems, had Nature been more kind,
- More careful, when she fashioned me,--had been
- One of those men who well could speak their love!
-
-CHRISTIAN:
- Oh, to express one's thoughts with facile grace!. . .
-
-CYRANO:
- . . .To be a musketeer, with handsome face!
-
-CHRISTIAN:
- Roxane is precieuse. I'm sure to prove
- A disappointment to her!
-
-CYRANO (looking at him):
- Had I but
- Such an interpreter to speak my soul!
-
-CHRISTIAN (with despair):
- Eloquence! Where to find it?
-
-CYRANO (abruptly):
- That I lend,
- If you lend me your handsome victor-charms;
- Blended, we make a hero of romance!
-
-CHRISTIAN:
- How so?
-
-CYRANO:
- Think you you can repeat what things
- I daily teach your tongue?
-
-CHRISTIAN:
- What do you mean?
-
-CYRANO:
- Roxane shall never have a disillusion!
- Say, wilt thou that we woo her, double-handed?
- Wilt thou that we two woo her, both together?
- Feel'st thou, passing from my leather doublet,
- Through thy laced doublet, all my soul inspiring?
-
-CHRISTIAN:
- But, Cyrano!. . .
-
-CYRANO:
- Will you, I say?
-
-CHRISTIAN:
- I fear!
-
-CYRANO:
- Since, by yourself, you fear to chill her heart,
- Will you--to kindle all her heart to flame--
- Wed into one my phrases and your lips?
-
-CHRISTIAN:
- Your eyes flash!
-
-CYRANO:
- Will you?
-
-CHRISTIAN:
- Will it please you so?
- --Give you such pleasure?
-
-CYRANO (madly):
- It!. . .
-(Then calmly, business-like):
- It would amuse me!
- It is an enterprise to tempt a poet.
- Will you complete me, and let me complete you?
- You march victorious,--I go in your shadow;
- Let me be wit for you, be you my beauty!
-
-CHRISTIAN:
- The letter, that she waits for even now!
- I never can. . .
-
-CYRANO (taking out the letter he had written):
- See! Here it is--your letter!
-
-CHRISTIAN:
- What?
-
-CYRANO:
- Take it! Look, it wants but the address.
-
-CHRISTIAN:
- But I. . .
-
-CYRANO:
- Fear nothing. Send it. It will suit.
-
-CHRISTIAN:
- But have you. . .?
-
-CYRANO:
- Oh! We have our pockets full,
- We poets, of love-letters, writ to Chloes,
- Daphnes--creations of our noddle-heads.
- Our lady-loves,--phantasms of our brains,
- --Dream-fancies blown into soap-bubbles! Come!
- Take it, and change feigned love-words into true;
- I breathed my sighs and moans haphazard-wise;
- Call all these wandering love-birds home to nest.
- You'll see that I was in these lettered lines,
- --Eloquent all the more, the less sincere!
- --Take it, and make an end!
-
-CHRISTIAN:
- Were it not well
- To change some words? Written haphazard-wise,
- Will it fit Roxane?
-
-CYRANO:
- 'Twill fit like a glove!
-
-CHRISTIAN:
- But. . .
-
-CYRANO:
- Ah, credulity of love! Roxane
- Will think each word inspired by herself!
-
-CHRISTIAN:
- My friend!
-
-(He throws himself into Cyrano's arms. They remain thus.)
-
-
-
-Scene 2.XI.
-
-Cyrano, Christian, the Gascons, the musketeer, Lise.
-
-A CADET (half opening the door):
- Naught here!. . .The silence of the grave!
- I dare not look. . .
-(He puts his head in):
- Why?. . .
-
-ALL THE CADETS (entering, and seeing Cyrano and Christian embracing):
- Oh!. . .
-
-A CADET:
- This passes all!
-
-(Consternation.)
-
-THE MUSKETEER (mockingly):
- Ho, ho!. . .
-
-CARBON:
- Our demon has become a saint?
- Struck on one nostril--lo! he turns the other!
-
-MUSKETEER:
- Then we may speak about his nose, henceforth!. . .
-(Calling to Lise, boastfully):
- --Ah, Lise, see here!
-(Sniffing ostentatiously):
- O heavens!. . .what a stink!. . .
-(Going up to Cyrano):
- You, sir, without a doubt have sniffed it up!
- --What is the smell I notice here?
-
-CYRANO (cuffing his head):
- Clove-heads.
-
-(General delight. The cadets have found the old Cyrano again! They turn
-somersaults.)
-
-Curtain.
-
-
-
-Act III.
-
-Roxane's Kiss.
-
-A small square in the old Marais. Old houses. A perspective of little
-streets. On the right Roxane's house and the wall of her garden overhung with
-thick foliage. Window and balcony over the door. A bench in front.
-
-From the bench and the stones jutting out of the wall it is easy to climb to
-the balcony. In front of an old house in the same style of brick and stone.
-The knocker of this door is bandaged with linen like a sore thumb.
-
-At the rising of the curtain the duenna is seated on the bench.
-
-The window on Roxane's balcony is wide open.
-
-Ragueneau is standing near the door in a sort of livery. He has just finished
-relating something to the duenna, and is wiping his eyes.
-
-
-
-Scene 3.I.
-
-Ragueneau, the duenna. Then Roxane, Cyrano, and two pages.
-
-RAGUENEAU:
- --And then, off she went, with a musketeer! Deserted and ruined too, I
-would make an end of all, and so hanged myself. My last breath was drawn:--
-then in comes Monsieur de Bergerac! He cuts me down, and begs his cousin to
-take me for her steward.
-
-THE DUENNA:
- Well, but how came it about that you were thus ruined?
-
-RAGUENEAU:
- Oh! Lise loved the warriors, and I loved the poets! What cakes there were
-that Apollo chanced to leave were quickly snapped up by Mars. Thus ruin was
-not long a-coming.
-
-THE DUENNA (rising, and calling up to the open window):
- Roxane, are you ready? They wait for us!
-
-ROXANE'S VOICE (from the window):
- I will but put me on a cloak!
-
-THE DUENNA (to Ragueneau, showing him the door opposite):
- They wait us there opposite, at Clomire's house. She receives them all
-there to-day--the precieuses, the poets; they read a discourse on the Tender
-Passion.
-
-RAGUENEAU:
- The Tender Passion?
-
-THE DUENNA (in a mincing voice):
- Ay, indeed!
-(Calling up to the window):
- Roxane, an you come not down quickly, we shall miss the discourse on the
-Tender Passion!
-
-ROXANE'S VOICE:
- I come! I come!
-
-(A sound of stringed instruments approaching.)
-
-CYRANO'S VOICE (behind the scenes, singing):
- La, la, la, la!
-
-THE DUENNA (surprised):
- They serenade us?
-
-CYRANO (followed by two pages with arch-lutes):
- I tell you they are demi-semi-quavers, demi-semi-fool!
-
-FIRST PAGE (ironically):
- You know then, Sir, to distinguish between semi-quavers and demi-semi-
-quavers?
-
-CYRANO:
- Is not every disciple of Gassendi a musician?
-
-THE PAGE (playing and singing):
- La, la!
-
-CYRANO (snatching the lute from him, and going on with the phrase):
- In proof of which, I can continue! La, la, la, la!
-
-ROXANE (appearing on the balcony):
- What? 'Tis you?
-
-CYRANO (going on with the air, and singing to it):
- 'Tis I, who come to serenade your lilies, and pay my devoir to your ro-o-
-oses!
-
-ROXANE:
- I am coming down!
-
-(She leaves the balcony.)
-
-THE DUENNA (pointing to the pages):
- How come these two virtuosi here?
-
-CYRANO:
- 'Tis for a wager I won of D'Assoucy. We were disputing a nice point in
-grammar; contradictions raged hotly--''Tis so!' 'Nay, 'tis so!' when suddenly
-he shows me these two long-shanks, whom he takes about with him as an escort,
-and who are skillful in scratching lute-strings with their skinny claws! 'I
-will wager you a day's music,' says he!--And lost it! Thus, see you, till
-Phoebus' chariot starts once again, these lute-twangers are at my heels,
-seeing all I do, hearing all I say, and accompanying all with melody. 'Twas
-pleasant at the first, but i' faith, I begin to weary of it already!
-(To the musicians):
- Ho there! go serenade Montfleury for me! Play a dance to him!
-(The pages go toward the door. To the duenna):
- I have come, as is my wont, nightly, to ask Roxane whether. . .
-(To the pages, who are going out):
- Play a long time,--and play out of tune!
-(To the duenna):
- . . .Whether her soul's elected is ever the same, ever faultless!
-
-ROXANE (coming out of the house):
- Ah! How handsome he is, how brilliant a wit! And--how well I love him!
-
-CYRANO (smiling):
- Christian has so brilliant a wit?
-
-ROXANE:
- Brighter than even your own, cousin!
-
-CYRANO:
- Be it so, with all my heart!
-
-ROXANE:
- Ah! methinks 'twere impossible that there could breathe a man on this earth
-skilled to say as sweetly as he all the pretty nothings that mean so much--
-that mean all! At times his mind seems far away, the Muse says naught--and
-then, presto! he speaks--bewitchingly! enchantingly!
-
-CYRANO (incredulously):
- No, no!
-
-ROXANE:
- Fie! That is ill said! But lo! men are ever thus! Because he is fair to
-see, you would have it that he must be dull of speech.
-
-CYRANO:
- He hath an eloquent tongue in telling his love?
-
-ROXANE:
- In telling his love? why, 'tis not simple telling, 'tis dissertation, 'tis
-analysis!
-
-CYRANO:
- How is he with the pen?
-
-ROXANE:
- Still better! Listen,--here:--
-(Reciting):
- 'The more of my poor heart you take
- The larger grows my heart!'
-(Triumphantly to Cyrano):
- How like you those lines?
-
-CYRANO:
- Pooh!
-
-ROXANE:
- And thus it goes on. . .
- 'And, since some target I must show
- For Cupid's cruel dart,
- Oh, if mine own you deign to keep,
- Then give me your sweet heart!'
-
-CYRANO:
- Lord! first he has too much, then anon not enough! How much heart does the
-fellow want?
-
-ROXANE:
- You would vex a saint!. . .But 'tis your jealousy.
-
-CYRANO (starting):
- What mean you?
-
-ROXANE:
- Ay, your poet's jealousy! Hark now, if this again be not tender-sweet?--
- 'My heart to yours sounds but one cry:
- If kisses fast could flee
- By letter, then with your sweet lips
- My letters read should be!
- If kisses could be writ with ink,
- If kisses fast could flee!'
-
-CYRANO (smiling approvingly in spite of himself):
- Ha! those last lines are,--hm!. . .hm!. . .
-(Correcting himself--contemptuously):
- --They are paltry enough!
-
-ROXANE:
- And this. . .
-
-CYRANO (enchanted):
- Then you have his letters by heart?
-
-ROXANE:
- Every one of them!
-
-CYRANO:
- By all oaths that can be sworn,--'tis flattering!
-
-ROXANE:
- They are the lines of a master!
-
-CYRANO (modestly):
- Come, nay. . .a master?. . .
-
-ROXANE:
- Ay, I say it--a master!
-
-CYRANO:
- Good--be it so.
-
-THE DUENNA (coming down quickly):
- Here comes Monsieur de Guiche!
-(To Cyrano, pushing him toward the house):
- In with you! 'twere best he see you not; it might perchance put him on the
-scent. . .
-
-ROXANE (to Cyrano):
- Ay, of my own dear secret! He loves me, and is powerful, and, if he knew,
-then all were lost! Marry! he could well deal a deathblow to my love!
-
-CYRANO (entering the house):
- Good! good!
-
-(De Guiche appears.)
-
-
-
-Scene 3.II.
-
-Roxane, De Guiche, the duenna standing a little way off.
-
-ROXANE (courtesying to De Guiche):
- I was going out.
-
-DE GUICHE:
- I come to take my leave.
-
-ROXANE:
- Whither go you?
-
-DE GUICHE:
- To the war.
-
-ROXANE:
- Ah!
-
-DE GUICHE:
- Ay, to-night.
-
-ROXANE:
- Oh!
-
-DE GUICHE:
- I am ordered away. We are to besiege Arras.
-
-ROXANE:
- Ah--to besiege?. . .
-
-DE GUICHE:
- Ay. My going moves you not, meseems.
-
-ROXANE:
- Nay. . .
-
-DE GUICHE:
- I am grieved to the core of the heart. Shall I again behold you?. . .When?
-I know not. Heard you that I am named commander?. . .
-
-ROXANE (indifferently):
- Bravo!
-
-DE GUICHE:
- Of the Guards regiment.
-
-ROXANE (startled):
- What! the Guards?
-
-DE GUICHE:
- Ay, where serves your cousin, the swaggering boaster. I will find a way to
-revenge myself on him at Arras.
-
-ROXANE (choking):
- What mean you? The Guards go to Arras?
-
-DE GUICHE (laughing):
- Bethink you, is it not my own regiment?
-
-ROXANE (falling seated on the bench--aside):
- Christian!
-
-DE GUICHE:
- What ails you?
-
-ROXANE (moved deeply):
- Oh--I am in despair! The man one loves!--at the war!
-
-DE GUICHE (surprised and delighted):
- You say such sweet words to me! 'Tis the first time!--and just when I must
-quit you!
-
-ROXANE (collected, and fanning herself):
- Thus,--you would fain revenge your grudge against my cousin?
-
-DE GUICHE:
- My fair lady is on his side?
-
-ROXANE:
- Nay,--against him!
-
-DE GUICHE:
- Do you see him often?
-
-ROXANE:
- But very rarely.
-
-DE GUICHE:
- He is ever to be met now in company with one of the cadets,. . .one New--
-villen--viller--
-
-ROXANE:
- Of high stature?
-
-DE GUICHE:
- Fair-haired!
-
-ROXANE:
- Ay, a red-headed fellow!
-
-DE GUICHE:
- Handsome!. . .
-
-ROXANE:
- Tut!
-
-DE GUICHE:
- But dull-witted.
-
-ROXANE:
- One would think so, to look at him!
-(Changing her tone):
- How mean you to play your revenge on Cyrano? Perchance you think to put him
-i' the thick of the shots? Nay, believe me, that were a poor vengeance--he
-would love such a post better than aught else! I know the way to wound his
-pride far more keenly!
-
-DE GUICHE:
- What then? Tell. . .
-
-ROXANE:
- If, when the regiment march to Arras, he were left here with his beloved
-boon companions, the Cadets, to sit with crossed arms so long as the war
-lasted! There is your method, would you enrage a man of his kind; cheat him
-of his chance of mortal danger, and you punish him right fiercely.
-
-DE GUICHE (coming nearer):
- O woman! woman! Who but a woman had e'er devised so subtle a trick?
-
-ROXANE:
- See you not how he will eat out his heart, while his friends gnaw their
-thick fists for that they are deprived of the battle? So are you best
-avenged.
-
-DE GUICHE:
- You love me, then, a little?
-(She smiles):
- I would fain--seeing you thus espouse my cause, Roxane--believe it a proof
-of love!
-
-ROXANE:
- 'Tis a proof of love!
-
-DE GUICHE (showing some sealed papers):
- Here are the marching orders; they will be sent instantly to each company--
-except--
-(He detaches one):
- --This one! 'Tis that of the Cadets.
-(He puts it in his pocket):
- This I keep.
-(Laughing):
- Ha! ha! ha! Cyrano! His love of battle!. . .So you can play tricks on
-people?. . .you, of all ladies!
-
-ROXANE:
- Sometimes!
-
-DE GUICHE (coming close to her):
- Oh! how I love you!--to distraction! Listen! To-night--true, I ought to
-start--but--how leave you now that I feel your heart is touched! Hard by, in
-the Rue d'Orleans, is a convent founded by Father Athanasius, the syndic of
-the Capuchins. True that no layman may enter--but--I can settle that with the
-good Fathers! Their habit sleeves are wide enough to hide me in. 'Tis they
-who serve Richelieu's private chapel: and from respect to the uncle, fear the
-nephew. All will deem me gone. I will come to you, masked. Give me leave to
-wait till tomorrow, sweet Lady Fanciful!
-
-ROXANE:
- But, of this be rumored, your glory. . .
-
-DE GUICHE:
- Bah!
-
-ROXANE:
- But the siege--Arras. . .
-
-DE GUICHE:
- 'Twill take its chance. Grant but permission.
-
-ROXANE:
- No!
-
-DE GUICHE:
- Give me leave!
-
-ROXANE (tenderly):
- It were my duty to forbid you!
-
-DE GUICHE:
- Ah!
-
-ROXANE:
- You must go!
-(Aside):
- Christian stays here.
-(Aloud):
- I would have you heroic--Antoine!
-
-DE GUICHE:
- O heavenly word! You love, then, him?. . .
-
-ROXANE:
- . . .For whom I trembled.
-
-DE GUICHE (in an ecstasy):
- Ah! I go then!
-(He kisses her hand):
- Are you content?
-
-ROXANE:
- Yes, my friend!
-
-(He goes out.)
-
-THE DUENNA (making behind his back a mocking courtesy):
- Yes, my friend!
-
-ROXANE (to the duenna):
- Not a word of what I have done. Cyrano would never pardon me for stealing
-his fighting from him!
-(She calls toward the house):
- Cousin!
-
-
-
-Scene 3.III.
-
-Roxane, The duenna, Cyrano.
-
-ROXANE:
- We are going to Clomire's house.
-(She points to the door opposite):
- Alcandre and Lysimon are to discourse!
-
-THE DUENNA (putting her little finger in her ear):
- Yes! But my little finger tells me we shall miss them.
-
-CYRANO:
- 'Twere a pity to miss such apes!
-
-(They have come to Clomire's door.)
-
-THE DUENNA:
- Oh, see! The knocker is muffled up!
-(Speaking to the knocker):
- So they have gagged that metal tongue of yours, little noisy one, lest it
-should disturb the fine orators!
-
-(She lifts it carefully and knocks with precaution.)
-
-ROXANE (seeing that the door opens):
- Let us enter!
-(On the threshold, to Cyrano):
- If Christian comes, as I feel sure he will, bid him wait for me!
-
-CYRANO (quickly, as she is going in):
- Listen!
-(She turns):
- What mean you to question him on, as is your wont, to-night?
-
-ROXANE:
- Oh--
-
-CYRANO (eagerly):
- Well, say.
-
-ROXANE:
- But you will be mute?
-
-CYRANO:
- Mute as a fish.
-
-ROXANE:
- I shall not question him at all, but say: Give rein to your fancy! Prepare
-not your speeches,--but speak the thoughts as they come! Speak to me of love,
-and speak splendidly!
-
-CYRANO (smiling):
- Very good!
-
-ROXANE:
- But secret!. . .
-
-CYRANO:
- Secret.
-
-ROXANE:
- Not a word!
-
-(She enters and shuts the door.)
-
-CYRANO (when the door is shut, bowing to her):
- A thousand thanks!
-
-(The door opens again, and Roxane puts her head out.)
-
-ROXANE:
- Lest he prepare himself!
-
-CYRANO:
- The devil!--no, no!
-
-BOTH TOGETHER:
- Secret.
-
-(The door shuts.)
-
-CYRANO (calling):
- Christian!
-
-
-
-Scene 3.IV.
-
-Cyrano, Christian.
-
-CYRANO:
- I know all that is needful. Here's occasion
- For you to deck yourself with glory. Come,
- Lose no time; put away those sulky looks,
- Come to your house with me, I'll teach you. . .
-
-CHRISTIAN:
- No!
-
-CYRANO:
- Why?
-
-CHRISTIAN:
- I will wait for Roxane here.
-
-CYRANO:
- How? Crazy?
- Come quick with me and learn. . .
-
-CHRISTIAN:
- No, no! I say.
- I am aweary of these borrowed letters,
- --Borrowed love-makings! Thus to act a part,
- And tremble all the time!--'Twas well enough
- At the beginning!--Now I know she loves!
- I fear no longer!--I will speak myself.
-
-CYRANO:
- Mercy!
-
-CHRISTIAN:
- And how know you I cannot speak?--
- I am not such a fool when all is said!
- I've by your lessons profited. You'll see
- I shall know how to speak alone! The devil!
- I know at least to clasp her in my arms!
-(Seeing Roxane come out from Clomire's house):
- --It is she! Cyrano, no!--Leave me not!
-
-CYRANO (bowing):
- Speak for yourself, my friend, and take your chance.
-
-(He disappears behind the garden wall.)
-
-
-
-Scene 3.V.
-
-Christian, Roxane, the duenna.
-
-ROXANE (coming out of Clomire's house, with a company of friends, whom she
-leaves. Bows and good-byes):
- Barthenoide!--Alcandre!--Gremione!--
-
-THE DUENNA (bitterly disappointed):
- We've missed the speech upon the Tender Passion!
-
-(Goes into Roxane's house.)
-
-ROXANE (still bowing):
- Urimedonte--adieu!
-(All bow to Roxane and to each other, and then separate, going up different
-streets. Roxane suddenly seeing Christian):
- You!
-(She goes to him):
- Evening falls.
- Let's sit. Speak on. I listen.
-
-CHRISTIAN (sits by her on the bench. A silence):
- Oh! I love you!
-
-ROXANE (shutting her eyes):
- Ay, speak to me of love.
-
-CHRISTIAN:
- I love thee!
-
-ROXANE:
- That's
- The theme! But vary it.
-
-CHRISTIAN:
- I. . .
-
-ROXANE:
- Vary it!
-
-CHRISTIAN:
- I love you so!
-
-ROXANE:
- Oh! without doubt!--and then?. . .
-
-CHRISTIAN:
- And then--I should be--oh!--so glad--so glad
- If you would love me!--Roxane, tell me so!
-
-ROXANE (with a little grimace):
- I hoped for cream,--you give me gruel! Say
- How love possesses you?
-
-CHRISTIAN:
- Oh utterly!
-
-ROXANE:
- Come, come!. . .unknot those tangled sentiments!
-
-CHRISTIAN:
- Your throat I'd kiss it!
-
-ROXANE:
- Christian!
-
-CHRISTIAN:
- I love thee!
-
-ROXANE (half-rising):
- Again!
-
-CHRISTIAN (eagerly, detaining her):
- No, no! I love thee not!
-
-ROXANE (reseating herself):
- 'Tis well!
-
-CHRISTIAN:
- But I adore thee!
-
-ROXANE (rising, and going further off):
- Oh!
-
-CHRISTIAN:
- I am grown stupid!
-
-ROXANE (dryly):
- And that displeases me, almost as much
- As 'twould displease me if you grew ill-favored.
-
-CHRISTIAN:
- But. . .
-
-ROXANE:
- Rally your poor eloquence that's flown!
-
-CHRISTIAN:
- I. . .
-
-ROXANE:
- Yes, you love me, that I know. Adieu.
-
-(She goes toward her house.)
-
-CHRISTIAN:
- Oh, go not yet! I'd tell you--
-
-ROXANE (opening the door):
- You adore me?
- I've heard it very oft. No!--Go away!
-
-CHRISTIAN:
- But I would fain. . .
-
-(She shuts the door in his face.)
-
-CYRANO (who has re-entered unseen):
- I' faith! It is successful!
-
-
-
-Scene 3.VI.
-
-Christian, Cyrano, two pages.
-
-CHRISTIAN:
- Come to my aid!
-
-CYRANO:
- Not I!
-
-CHRISTIAN:
- But I shall die,
- Unless at once I win back her fair favor.
-
-CYRANO:
- And how can I, at once, i' th' devil's name,
- Lesson you in. . .
-
-CHRISTIAN (seizing his arm):
- Oh, she is there!
-
-(The window of the balcony is now lighted up.)
-
-CYRANO (moved):
- Her window!
-
-CHRISTIAN:
- Oh! I shall die!
-
-CYRANO:
- Speak lower!
-
-CHRISTIAN (in a whisper):
- I shall die!
-
-CYRANO:
- The night is dark. . .
-
-CHRISTIAN:
- Well!
-
-CYRANO:
- All can be repaired.
- Although you merit not. Stand there, poor wretch!
- Fronting the balcony! I'll go beneath
- And prompt your words to you. . .
-
-CHRISTIAN:
- But. . .
-
-CYRANO:
- Hold your tongue!
-
-THE PAGES (reappearing at back--to Cyrano):
- Ho!
-
-CYRANO:
- Hush!
-
-(He signs to them to speak softly.)
-
-FIRST PAGE (in a low voice):
- We've played the serenade you bade
- To Montfleury!
-
-CYRANO (quickly, in a low voice):
- Go! lurk in ambush there,
- One at this street corner, and one at that;
- And if a passer-by should here intrude,
- Play you a tune!
-
-SECOND PAGE:
- What tune, Sir Gassendist?
-
-CYRANO:
- Gay, if a woman comes,--for a man, sad!
-(The pages disappear, one at each street corner. To Christian):
- Call her!
-
-CHRISTIAN:
- Roxane!
-
-CYRANO (picking up stones and throwing them at the window):
- Some pebbles! wait awhile!
-
-ROXANE (half-opening the casement):
- Who calls me?
-
-CHRISTIAN:
- I!
-
-ROXANE:
- Who's that?
-
-CHRISTIAN:
- Christian!
-
-ROXANE (disdainfully):
- Oh! you?
-
-CHRISTIAN:
- I would speak with you.
-
-CYRANO (under the balcony--to Christian):
- Good. Speak soft and low.
-
-ROXANE:
- No, you speak stupidly!
-
-CHRISTIAN:
- Oh, pity me!
-
-ROXANE:
- No! you love me no more!
-
-CHRISTIAN (prompted by Cyrano):
- You say--Great Heaven!
- I love no more?--when--I--love more and more!
-
-ROXANE (who was about to shut the casement, pausing):
- Hold! 'tis a trifle better! ay, a trifle!
-
-CHRISTIAN (same play):
- Love grew apace, rocked by the anxious beating. . .
- Of this poor heart, which the cruel wanton boy. . .
- Took for a cradle!
-
-ROXANE (coming out on to the balcony):
- That is better! But
- An if you deem that Cupid be so cruel
- You should have stifled baby-love in's cradle!
-
-CHRISTIAN (same play):
- Ah, Madame, I assayed, but all in vain
- This. . .new-born babe is a young. . .Hercules!
-
-ROXANE:
- Still better!
-
-CHRISTIAN (same play):
- Thus he strangled in my heart
- The. . .serpents twain, of. . .Pride. . .and Doubt!
-
-ROXANE (leaning over the balcony):
- Well said!
- --But why so faltering? Has mental palsy
- Seized on your faculty imaginative?
-
-CYRANO (drawing Christian under the balcony, and slipping into his place):
- Give place! This waxes critical!. . .
-
-ROXANE:
- To-day. . .
- Your words are hesitating.
-
-CYRANO (imitating Christian--in a whisper):
- Night has come. . .
- In the dusk they grope their way to find your ear.
-
-ROXANE:
- But my words find no such impediment.
-
-CYRANO:
- They find their way at once? Small wonder that!
- For 'tis within my heart they find their home;
- Bethink how large my heart, how small your ear!
- And,--from fair heights descending, words fall fast,
- But mine must mount, Madame, and that takes time!
-
-ROXANE:
- Meseems that your last words have learned to climb.
-
-CYRANO:
- With practice such gymnastic grows less hard!
-
-ROXANE:
- In truth, I seem to speak from distant heights!
-
-CYRANO:
- True, far above; at such a height 'twere death
- If a hard word from you fell on my heart.
-
-ROXANE (moving):
- I will come down. . .
-
-CYRANO (hastily):
- No!
-
-ROXANE (showing him the bench under the balcony):
- Mount then on the bench!
-
-CYRANO (starting back alarmed):
- No!
-
-ROXANE:
- How, you will not?
-
-CYRANO (more and more moved):
- Stay awhile! 'Tis sweet,. . .
- The rare occasion, when our hearts can speak
- Our selves unseen, unseeing!
-
-ROXANE:
- Why--unseen?
-
-CYRANO:
- Ay, it is sweet! Half hidden,--half revealed--
- You see the dark folds of my shrouding cloak,
- And I, the glimmering whiteness of your dress:
- I but a shadow--you a radiance fair!
- Know you what such a moment holds for me?
- If ever I were eloquent. . .
-
-ROXANE:
- You were!
-
-CYRANO:
- Yet never till to-night my speech has sprung
- Straight from my heart as now it springs.
-
-ROXANE:
- Why not?
-
-CYRANO:
- Till now I spoke haphazard. . .
-
-ROXANE:
- What?
-
-CYRANO:
- Your eyes
- Have beams that turn men dizzy!--But to-night
- Methinks I shall find speech for the first time!
-
-ROXANE:
- 'Tis true, your voice rings with a tone that's new.
-
-CYRANO (coming nearer, passionately):
- Ay, a new tone! In the tender, sheltering dusk
- I dare to be myself for once,--at last!
-(He stops, falters):
- What say I? I know not!--Oh, pardon me--
- It thrills me,--'tis so sweet, so novel. . .
-
-ROXANE:
- How?
- So novel?
-
-CYRANO (off his balance, trying to find the thread of his sentence):
- Ay,--to be at last sincere;
- Till now, my chilled heart, fearing to be mocked. . .
-
-ROXANE:
- Mocked, and for what?
-
-CYRANO:
- For its mad beating!--Ay,
- My heart has clothed itself with witty words,
- To shroud itself from curious eyes:--impelled
- At times to aim at a star, I stay my hand,
- And, fearing ridicule,--cull a wild flower!
-
-ROXANE:
- A wild flower's sweet.
-
-CYRANO:
- Ay, but to-night--the star!
-
-ROXANE:
- Oh! never have you spoken thus before!
-
-CYRANO:
- If, leaving Cupid's arrows, quivers, torches,
- We turned to seek for sweeter--fresher things!
- Instead of sipping in a pygmy glass
- Dull fashionable waters,--did we try
- How the soul slakes its thirst in fearless draught
- By drinking from the river's flooding brim!
-
-ROXANE:
- But wit?. . .
-
-CYRANO:
- If I have used it to arrest you
- At the first starting,--now, 'twould be an outrage,
- An insult--to the perfumed Night--to Nature--
- To speak fine words that garnish vain love-letters!
- Look up but at her stars! The quiet Heaven
- Will ease our hearts of all things artificial;
- I fear lest, 'midst the alchemy we're skilled in
- The truth of sentiment dissolve and vanish,--
- The soul exhausted by these empty pastimes,
- The gain of fine things be the loss of all things!
-
-ROXANE:
- But wit? I say. . .
-
-CYRANO:
- In love 'tis crime,--'tis hateful!
- Turning frank loving into subtle fencing!
- At last the moment comes, inevitable,--
- --Oh, woe for those who never know that moment!
- When feeling love exists in us, ennobling,
- Each well-weighed word is futile and soul-saddening!
-
-ROXANE:
- Well, if that moment's come for us--suppose it!
- What words would serve you?
-
-CYRANO:
- All, all, all, whatever
- That came to me, e'en as they came, I'd fling them
- In a wild cluster, not a careful bouquet.
- I love thee! I am mad! I love, I stifle!
- Thy name is in my heart as in a sheep-bell,
- And as I ever tremble, thinking of thee,
- Ever the bell shakes, ever thy name ringeth!
- All things of thine I mind, for I love all things;
- I know that last year on the twelfth of May-month,
- To walk abroad, one day you changed your hair-plaits!
- I am so used to take your hair for daylight
- That,--like as when the eye stares on the sun's disk,
- One sees long after a red blot on all things--
- So, when I quit thy beams, my dazzled vision
- Sees upon all things a blonde stain imprinted.
-
-ROXANE (agitated):
- Why, this is love indeed!. . .
-
-CYRANO:
- Ay, true, the feeling
- Which fills me, terrible and jealous, truly
- Love,--which is ever sad amid its transports!
- Love,--and yet, strangely, not a selfish passion!
- I for your joy would gladly lay mine own down,
- --E'en though you never were to know it,--never!
- --If but at times I might--far off and lonely,--
- Hear some gay echo of the joy I bought you!
- Each glance of thine awakes in me a virtue,--
- A novel, unknown valor. Dost begin, sweet,
- To understand? So late, dost understand me?
- Feel'st thou my soul, here, through the darkness mounting?
- Too fair the night! Too fair, too fair the moment!
- That I should speak thus, and that you should hearken!
- Too fair! In moments when my hopes rose proudest,
- I never hoped such guerdon. Naught is left me
- But to die now! Have words of mine the power
- To make you tremble,--throned there in the branches?
- Ay, like a leaf among the leaves, you tremble!
- You tremble! For I feel,--an if you will it,
- Or will it not,--your hand's beloved trembling
- Thrill through the branches, down your sprays of jasmine!
-
-(He kisses passionately one of the hanging tendrils.)
-
-ROXANE:
- Ay! I am trembling, weeping!--I am thine!
- Thou hast conquered all of me!
-
-CYRANO:
- Then let death come!
- 'Tis I, 'tis I myself, who conquered thee!
- One thing, but one, I dare to ask--
-
-CHRISTIAN (under the balcony):
- A kiss!
-
-ROXANE (drawing back):
- What?
-
-CYRANO:
- Oh!
-
-ROXANE:
- You ask. . .?
-
-CYRANO:
- I. . .
-(To Christian, whispering):
- Fool! you go too quick!
-
-CHRISTIAN:
- Since she is moved thus--I will profit by it!
-
-CYRANO (to Roxane):
- My words sprang thoughtlessly, but now I see--
- Shame on me!--I was too presumptuous.
-
-ROXANE (a little chilled):
- How quickly you withdraw.
-
-CYRANO:
- Yes, I withdraw
- Without withdrawing! Hurt I modesty?
- If so--the kiss I asked--oh, grant it not.
-
-CHRISTIAN (to Cyrano, pulling him by his cloak):
- Why?
-
-CYRANO:
- Silence, Christian! Hush!
-
-ROXANE (leaning over):
- What whisper you?
-
-CYRANO:
- I chid myself for my too bold advances;
- Said, 'Silence, Christian!'
-(The lutes begin to play):
- Hark! Wait awhile,. . .
- Steps come!
-(Roxane shuts the window. Cyrano listens to the lutes, one of which plays a
-merry, the other a melancholy, tune):
- Why, they play sad--then gay--then sad! What? Neither man nor woman?--oh!
-a monk!
-
-(Enter a capuchin friar, with a lantern. He goes from house to house, looking
-at every door.)
-
-
-
-Scene 3.VII.
-
-Cyrano, Christian, a capuchin friar.
-
-CYRANO (to the friar):
- What do you, playing at Diogenes?
-
-THE FRIAR:
- I seek the house of Madame. . .
-
-CHRISTIAN:
- Oh! plague take him!
-
-THE FRIAR:
- Madeleine Robin. . .
-
-CHRISTIAN:
- What would he?. . .
-
-CYRANO (pointing to a street at the back):
- This way!
- Straight on. . .
-
-THE FRIAR
- I thank you, and, in your intention
- Will tell my rosary to its last bead.
-
-(He goes out.)
-
-CYRANO:
- Good luck! My blessings rest upon your cowl!
-
-(He goes back to Christian.)
-
-
-
-Scene 3.VIII.
-
-Cyrano, Christian.
-
-CHRISTIAN:
- Oh! win for me that kiss. . .
-
-CYRANO:
- No!
-
-CHRISTIAN:
- Soon or late!. . .
-
-CYRANO:
- 'Tis true! The moment of intoxication--
- Of madness,--when your mouths are sure to meet
- Thanks to your fair mustache--and her rose lips!
-(To himself):
- I'd fainer it should come thanks to. . .
-
-(A sound of shutters reopening. Christian goes in again under the balcony.)
-
-
-
-Scene 3.IX.
-
-Cyrano, Christian, Roxane.
-
-ROXANE (coming out on the balcony):
- Still there?
- We spoke of a. . .
-
-CYRANO:
- A kiss! The word is sweet.
- I see not why your lip should shrink from it;
- If the word burns it,--what would the kiss do?
- Oh! let it not your bashfulness affright;
- Have you not, all this time, insensibly,
- Left badinage aside, and unalarmed
- Glided from smile to sigh,--from sigh to weeping?
- Glide gently, imperceptibly, still onward--
- From tear to kiss,--a moment's thrill!--a heartbeat!
-
-ROXANE:
- Hush! hush!
-
-CYRANO:
- A kiss, when all is said,--what is it?
- An oath that's ratified,--a sealed promise,
- A heart's avowal claiming confirmation,--
- A rose-dot on the 'i' of 'adoration,'--
- A secret that to mouth, not ear, is whispered,--
- Brush of a bee's wing, that makes time eternal,--
- Communion perfumed like the spring's wild flowers,--
- The heart's relieving in the heart's outbreathing,
- When to the lips the soul's flood rises, brimming!
-
-ROXANE:
- Hush! hush!
-
-CYRANO:
- A kiss, Madame, is honorable:
- The Queen of France, to a most favored lord
- Did grant a kiss--the Queen herself!
-
-ROXANE:
- What then?
-
-CYRANO (speaking more warmly):
- Buckingham suffered dumbly,--so have I,--
- Adored his Queen, as loyally as I,--
- Was sad, but faithful,--so am I. . .
-
-ROXANE:
- And you
- Are fair as Buckingham!
-
-CYRANO (aside--suddenly cooled):
- True,--I forgot!
-
-ROXANE:
- Must I then bid thee mount to cull this flower?
-
-CYRANO (pushing Christian toward the balcony):
- Mount!
-
-ROXANE:
- This heart-breathing!. . .
-
-CYRANO:
- Mount!
-
-ROXANE:
- This brush of bee's wing!. . .
-
-CYRANO:
- Mount!
-
-CHRISTIAN (hesitating):
- But I feel now, as though 'twere ill done!
-
-ROXANE:
- This moment infinite!. . .
-
-CYRANO (still pushing him):
- Come, blockhead, mount!
-
-(Christian springs forward, and by means of the bench, the branches, and the
-pillars, climbs to the balcony and strides over it.)
-
-CHRISTIAN:
- Ah, Roxane!
-
-(He takes her in his arms, and bends over her lips.)
-
-CYRANO:
- Aie! Strange pain that wrings my heart!
- The kiss, love's feast, so near! I, Lazarus,
- Lie at the gate in darkness. Yet to me
- Falls still a crumb or two from the rich man's board--
- Ay, 'tis my heart receives thee, Roxane--mine!
- For on the lips you press you kiss as well
- The words I spoke just now!--my words--my words!
-(The lutes play):
- A sad air,--a gay air: the monk!
-(He begins to run as if he came from a long way off, and cries out):
- Hola!
-
-ROXANE:
- Who is it?
-
-CYRANO:
- I--I was but passing by. . .
- Is Christian there?
-
-CHRISTIAN (astonished):
- Cyrano!
-
-ROXANE:
- Good-day, cousin!
-
-CYRANO:
- Cousin, good-day!
-
-ROXANE:
- I'm coming!
-
-(She disappears into the house. At the back re-enter the friar.)
-
-CHRISTIAN (seeing him):
- Back again!
-
-(He follows Roxane.)
-
-
-
-Scene 3.X.
-
-Cyrano, Christian, Roxane, the friar, Ragueneau.
-
-THE FRIAR:
- 'Tis here,--I'm sure of it--Madame Madeleine Robin.
-
-CYRANO:
- Why, you said Ro-LIN.
-
-THE FRIAR:
- No, not I.
- B,I,N,BIN!
-
-ROXANE (appearing on the threshold, followed by Ragueneau, who carries a
-lantern, and Christian):
- What is't?
-
-THE FRIAR:
- A letter.
-
-CHRISTIAN:
- What?
-
-THE FRIAR (to Roxane):
- Oh, it can boot but a holy business!
- 'Tis from a worthy lord. . .
-
-ROXANE (to Christian):
- De Guiche!
-
-CHRISTIAN:
- He dares. . .
-
-ROXANE:
- Oh, he will not importune me forever!
-(Unsealing the letter):
- I love you,--therefore--
-(She reads in a low voice by the aid of Ragueneau's lantern):
- 'Lady,
- The drums beat;
- My regiment buckles its harness on
- And starts; but I,--they deem me gone before--
- But I stay. I have dared to disobey
- Your mandate. I am here in convent walls.
- I come to you to-night. By this poor monk--
- A simple fool who knows not what he bears--
- I send this missive to apprise your ear.
- Your lips erewhile have smiled on me, too sweet:
- I go not ere I've seen them once again!
- I would be private; send each soul away,
- Receive alone him,--whose great boldness you
- Have deigned, I hope, to pardon, ere he asks,--
- He who is ever your--et cetera.'
-(To the monk):
- Father, this is the matter of the letter:--
-(All come near her, and she reads aloud):
- 'Lady,
- The Cardinal's wish is law; albeit
- It be to you unwelcome. For this cause
- I send these lines--to your fair ear addressed--
- By a holy man, discreet, intelligent:
- It is our will that you receive from him,
- In your own house, the marriage
-(She turns the page):
- benediction
- Straightway, this night. Unknown to all the world
- Christian becomes your husband. Him we send.
- He is abhorrent to your choice. Let be.
- Resign yourself, and this obedience
- Will be by Heaven well recompensed. Receive,
- Fair lady, all assurance of respect,
- From him who ever was, and still remains,
- Your humble and obliged--et cetera.'
-
-THE FRIAR (with great delight):
- O worthy lord! I knew naught was to fear;
- It could be but holy business!
-
-ROXANE (to Christian, in a low voice):
- Am I not apt at reading letters?
-
-CHRISTIAN:
- Hum!
-
-ROXANE (aloud, with despair):
- But this is horrible!
-
-THE FRIAR (who has turned his lantern on Cyrano):
- 'Tis you?
-
-CHRISTIAN:
- 'Tis I!
-
-THE FRIAR (turning the light on to him, and as if a doubt struck him on seeing
-his beauty):
- But. . .
-
-ROXANE (quickly):
- I have overlooked the postscript--see:--
- 'Give twenty pistoles for the Convent.'
-
-THE FRIAR:
- . . .Oh!
- Most worthy lord!
-(To Roxane):
- Submit you?
-
-ROXANE (with a martyr's look):
- I submit!
-(While Ragueneau opens the door, and Christian invites the friar to enter, she
-whispers to Cyrano):
- Oh, keep De Guiche at bay! He will be here!
- Let him not enter till. . .
-
-CYRANO:
- I understand!
-(To the friar):
- What time need you to tie the marriage-knot?
-
-THE FRIAR:
- A quarter of an hour.
-
-CYRANO (pushing them all toward the house):
- Go! I stay.
-
-ROXANE (to Christian):
- Come!. . .
-
-(They enter.)
-
-CYRANO:
- Now, how to detain De Guiche so long?
-(He jumps on the bench, climbs to the balcony by the wall):
- Come!. . .up I go!. . .I have my plan!. . .
-(The lutes begin to play a very sad air):
- What, ho!
-(The tremolo grows more and more weird):
- It is a man! ay! 'tis a man this time!
-(He is on the balcony, pulls his hat over his eyes, takes off his sword, wraps
-himself in his cloak, then leans over):
- 'Tis not too high!
-(He strides across the balcony, and drawing to him a long branch of one of the
-trees that are by the garden wall, he hangs on to it with both hands, ready to
-let himself fall):
- I'll shake this atmosphere!
-
-
-
-Scene 3.XI.
-
-Cyrano, De Guiche.
-
-DE GUICHE (who enters, masked, feeling his way in the dark):
- What can that cursed Friar be about?
-
-CYRANO:
- The devil!. . .If he knows my voice!
-(Letting go with one hand, he pretends to turn an invisible key. Solemnly):
- Cric! Crac!
- Assume thou, Cyrano, to serve the turn,
- The accent of thy native Bergerac!. . .
-
-DE GUICHE (looking at the house):
- 'Tis there. I see dim,--this mask hinders me!
-(He is about to enter, when Cyrano leaps from the balcony, holding on to the
-branch, which bends, dropping him between the door and De Guiche; he pretends
-to fall heavily, as from a great height, and lies flat on the ground,
-motionless, as if stunned. De Guiche starts back):
- What's this?
-(When he looks up, the branch has sprung back into its place. He sees only
-the sky, and is lost in amazement):
- Where fell that man from?
-
-CYRANO (sitting up, and speaking with a Gascon accent):
- From the moon!
-
-DE GUICHE:
- From?. . .
-
-CYRANO (in a dreamy voice):
- What's o'clock?
-
-DE GUICHE:
- He's lost his mind, for sure!
-
-CYRANO:
- What hour? What country this? What month? What day?
-
-DE GUICHE:
- But. . .
-
-CYRANO:
- I am stupefied!
-
-DE GUICHE:
- Sir!
-
-CYRANO:
- Like a bomb
- I fell from the moon!
-
-DE GUICHE (impatiently):
- Come now!
-
-CYRANO (rising, in a terrible voice):
- I say,--the moon!
-
-DE GUICHE (recoiling):
- Good, good! let it be so!. . .He's raving mad!
-
-CYRANO (walking up to him):
- I say from the moon! I mean no metaphor!. . .
-
-DE GUICHE:
- But. . .
-
-CYRANO:
- Was't a hundred years--a minute, since?
- --I cannot guess what time that fall embraced!--
- That I was in that saffron-colored ball?
-
-DE GUICHE (shrugging his shoulders):
- Good! let me pass!
-
-CYRANO (intercepting him):
- Where am I? Tell the truth!
- Fear not to tell! Oh, spare me not! Where? where?
- Have I fallen like a shooting star?
-
-DE GUICHE:
- Morbleu!
-
-CYRANO:
- The fall was lightning-quick! no time to choose
- Where I should fall--I know not where it be!
- Oh, tell me! Is it on a moon or earth,
- that my posterior weight has landed me?
-
-DE GUICHE:
- I tell you, Sir. . .
-
-CYRANO (with a screech of terror, which makes De Guiche start back):
- No? Can it be? I'm on
- A planet where men have black faces?
-
-DE GUICHE (putting a hand to his face):
- What?
-
-CYRANO (feigning great alarm):
- Am I in Africa? A native you?
-
-DE GUICHE (who has remembered his mask):
- This mask of mine. . .
-
-CYRANO (pretending to be reassured):
- In Venice? ha!--or Rome?
-
-DE GUICHE (trying to pass):
- A lady waits. .
-
-CYRANO (quite reassured):
- Oh-ho! I am in Paris!
-
-DE GUICHE (smiling in spite of himself):
- The fool is comical!
-
-CYRANO:
- You laugh?
-
-DE GUICHE:
- I laugh,
- But would get by!
-
-CYRANO (beaming with joy):
- I have shot back to Paris!
-(Quite at ease, laughing, dusting himself, bowing):
- Come--pardon me--by the last water-spout,
- Covered with ether,--accident of travel!
- My eyes still full of star-dust, and my spurs
- Encumbered by the planets' filaments!
-(Picking something off his sleeve):
- Ha! on my doublet?--ah, a comet's hair!. . .
-
-(He puffs as if to blow it away.)
-
-DE GUICHE (beside himself):
- Sir!. . .
-
-CYRANO (just as he is about to pass, holds out his leg as if to show him
-something and stops him):
- In my leg--the calf--there is a tooth
- Of the Great Bear, and, passing Neptune close,
- I would avoid his trident's point, and fell,
- Thus sitting, plump, right in the Scales! My weight
- Is marked, still registered, up there in heaven!
-(Hurriedly preventing De Guiche from passing, and detaining him by the button
-of his doublet):
- I swear to you that if you squeezed my nose
- It would spout milk!
-
-DE GUICHE:
- Milk?
-
-CYRANO:
- From the Milky Way!
-
-DE GUICHE:
- Oh, go to hell!
-
-CYRANO (crossing his arms):
- I fall, Sir, out of heaven!
- Now, would you credit it, that as I fell
- I saw that Sirius wears a nightcap? True!
-(Confidentially):
- The other Bear is still too small to bite.
-(Laughing):
- I went through the Lyre, but I snapped a cord;
-(Grandiloquent):
- I mean to write the whole thing in a book;
- The small gold stars, that, wrapped up in my cloak,
- I carried safe away at no small risks,
- Will serve for asterisks i' the printed page!
-
-DE GUICHE:
- Come, make an end! I want. . .
-
-CYRANO:
- Oh-ho! You are sly!
-
-DE GUICHE:
- Sir!
-
-CYRANO:
- You would worm all out of me!--the way
- The moon is made, and if men breathe and live
- In its rotund cucurbita?
-
-DE GUICHE (angrily):
- No, no!
- I want. . .
-
-CYRANO:
- Ha, ha!--to know how I got up?
- Hark, it was by a method all my own.
-
-DE GUICHE (wearied):
- He's mad!
-
-CYRANO(contemptuously):
- No! not for me the stupid eagle
- Of Regiomontanus, nor the timid
- Pigeon of Archytas--neither of those!
-
-DE GUICHE:
- Ay, 'tis a fool! But 'tis a learned fool!
-
-CYRANO:
- No imitator I of other men!
-(De Guiche has succeeded in getting by, and goes toward Roxane's door. Cyrano
-follows him, ready to stop him by force):
- Six novel methods, all, this brain invented!
-
-DE GUICHE (turning round):
- Six?
-
-CYRANO (volubly):
- First, with body naked as your hand,
- Festooned about with crystal flacons, full
- O' th' tears the early morning dew distils;
- My body to the sun's fierce rays exposed
- To let it suck me up, as 't sucks the dew!
-
-DE GUICHE (surprised, making one step toward Cyrano):
- Ah! that makes one!
-
-CYRANO (stepping back, and enticing him further away):
- And then, the second way,
- To generate wind--for my impetus--
- To rarefy air, in a cedar case,
- By mirrors placed icosahedron-wise.
-
-DE GUICHE (making another step):
- Two!
-
-CYRANO (still stepping backward):
- Or--for I have some mechanic skill--
- To make a grasshopper, with springs of steel,
- And launch myself by quick succeeding fires
- Saltpeter-fed to the stars' pastures blue!
-
-DE GUICHE (unconsciously following him and counting on his fingers):
- Three!
-
-CYRANO:
- Or (since fumes have property to mount)--
- To charge a globe with fumes, sufficiently
- To carry me aloft!
-
-DE GUICHE (same play, more and more astonished):
- Well, that makes four!
-
-CYRANO:
- Or smear myself with marrow from a bull,
- Since, at the lowest point of Zodiac,
- Phoebus well loves to suck that marrow up!
-
-DE GUICHE (amazed):
- Five!
-
-CYRANO (who, while speaking, had drawn him to the other side of the square
-near a bench):
- Sitting on an iron platform--thence
- To throw a magnet in the air. This is
- A method well conceived--the magnet flown,
- Infallibly the iron will pursue:
- Then quick! relaunch your magnet, and you thus
- Can mount and mount unmeasured distances!
-
-DE GUICHE:
- Here are six excellent expedients!
- Which of the six chose you?
-
-CYRANO:
- Why, none!--a seventh!
-
-DE GUICHE:
- Astonishing! What was it?
-
-CYRANO:
- I'll recount.
-
-DE GUICHE:
- This wild eccentric becomes interesting!
-
-CYRANO (making a noise like the waves, with weird gestures):
- Houuh! Houuh!
-
-DE GUICHE:
- Well.
-
-CYRANO:
- You have guessed?
-
-DE GUICHE:
- Not I!
-
-CYRANO:
- The tide!
- I' th' witching hour when the moon woos the wave,
- I laid me, fresh from a sea-bath, on the shore--
- And, failing not to put head foremost--for
- The hair holds the sea-water in its mesh--
- I rose in air, straight! straight! like angel's flight,
- And mounted, mounted, gently, effortless,. . .
- When lo! a sudden shock! Then. . .
-
-DE GUICHE (overcome by curiosity, sitting down on the bench):
- Then?
-
-CYRANO:
- Oh! then. . .
-(Suddenly returning to his natural voice):
- The quarter's gone--I'll hinder you no more:
- The marriage-vows are made.
-
-DE GUICHE (springing up):
- What? Am I mad?
- That voice?
-(The house-door opens. Lackeys appear carrying lighted candelabra. Light.
-Cyrano gracefully uncovers):
- That nose--Cyrano?
-
-CYRANO (bowing):
- Cyrano.
- While we were chatting, they have plighted troth.
-
-DE GUICHE:
- Who?
-(He turns round. Tableau. Behind the lackeys appear Roxane and Christian,
-holding each other by the hand. The friar follows them, smiling. Ragueneau
-also holds a candlestick. The duenna closes the rear, bewildered, having made
-a hasty toilet):
- Heavens!
-
-
-
-Scene 3.XII.
-
-The same. Roxane, Christian, the friar, Ragueneau, lackeys, the duenna.
-
-DE GUICHE (to Roxane):
- You?
-(Recognizing Christian, in amazement):
- He?
-(Bowing, with admiration, to Roxane):
- Cunningly contrived!
-(To Cyrano):
- My compliments--Sir Apparatus-maker!
- Your story would arrest at Peter's gate
- Saints eager for their Paradise! Note well
- The details. 'Faith! They'd make a stirring book!
-
-CYRANO (bowing):
- I shall not fail to follow your advice.
-
-THE FRIAR (showing with satisfaction the two lovers to De Guiche):
- A handsome couple, son, made one by you!
-
-DE GUICHE (with a freezing look):
- Ay!
-(To Roxane):
- Bid your bridegroom, Madame, fond farewell.
-
-ROXANE:
- Why so?
-
-DE GUICHE (to Christian):
- Even now the regiment departs.
- Join it!
-
-ROXANE:
- It goes to battle?
-
-DE GUICHE:
- Without doubt.
-
-ROXANE:
- But the Cadets go not?
-
-DE GUICHE:
- Oh ay! they go.
-(Drawing out the paper he had put in his pocket):
- Here is the order.
-(To Christian):
- Baron, bear it, quick!
-
-ROXANE (throwing herself in Christian's arms):
- Christian!
-
-DE GUICHE (sneeringly to Cyrano):
- The wedding-night is far, methinks!
-
-CYRANO (aside):
- He thinks to give me pain of death by this!
-
-CHRISTIAN (to Roxane):
- Oh! once again! Your lips!
-
-CYRANO:
- Come, come, enough!
-
-CHRISTIAN (still kissing Roxane):
- --'Tis hard to leave her, you know not. . .
-
-CYRANO (trying to draw him away):
- I know.
-
-(Sound of drums beating a march in the distance.)
-
-DE GUICHE:
- The regiment starts!
-
-ROXANE (To Cyrano, holding back Christian, whom Cyrano is drawing away):
- Oh!--I trust him you!
- Promise me that no risks shall put his life
- In danger!
-
-CYRANO:
- I will try my best, but promise. . .
- That I cannot!
-
-ROXANE:
- But swear he shall be prudent?
-
-CYRANO:
- Again, I'll do my best, but. . .
-
-ROXANE:
- In the siege
- Let him not suffer!
-
-CYRANO:
- All that man can do,
- I. . .
-
-ROXANE:
- That he shall be faithful!
-
-CYRANO:
- Doubtless, but. . .
-
-ROXANE:
- That he will write oft?
-
-CYRANO (pausing):
- That, I promise you!
-
-
-Curtain.
-
-
-
-ACT IV.
-
-The Cadets of Gascony.
-
-Post occupied by company of Carbon de Castel-Jaloux at the siege of Arras.
-
-In the background an embankment across the whole stage. Beyond, view of plain
-extending to the horizon. The country covered with intrenchments. The walls
-of Arras and the outlines of its roofs against the sky in the distance.
-Tents. Arms strewn about, drums, etc. Day is breaking with a faint glimmer
-of yellow sunrise in the east. Sentinels at different points. Watch-fires.
-The cadets of Gascony, wrapped in their mantles, are sleeping. Carbon de
-Castel-Jaloux and Le Bret are keeping watch. They are very pale and thin.
-Christian sleeps among the others in his cloak in the foreground, his face
-illuminated by the fire. Silence.
-
-
-
-Scene 4.I.
-
-Christian, Carbon de Castel-Jaloux, Le Bret, the cadets, then Cyrano.
-
-LE BRET:
- 'Tis terrible.
-
-CARBON:
- Not a morsel left.
-
-LE BRET:
- Mordioux!
-
-CARBON (making a sign that he should speak lower):
- Curse under your breath. You will awake them.
-(To the cadets):
- Hush! Sleep on.
-(To Le Bret):
- He who sleeps, dines!
-
-LE BRET:
- But that is sorry comfort for the sleepless!. . .
- What starvation!
-
-(Firing is heard in the distance.)
-
-CARBON:
- Oh, plague take their firing! 'Twill wake my sons.
-(To the cadets, who lift up their heads):
- Sleep on!
-
-(Firing is again heard, nearer this time.)
-
-A CADET (moving):
- The devil!. . .Again.
-
-CARBON:
- 'Tis nothing! 'Tis Cyrano coming back!
-
-(Those who have lifted up their heads prepare to sleep again.)
-
-A SENTINEL (from without):
- Ventrebieu! Who goes there?
-
-THE VOICE Of CYRANO:
- Bergerac.
-
-The SENTINEL (who is on the redoubt):
- Ventrebieu! Who goes there?
-
-CYRANO (appearing at the top):
- Bergerac, idiot!
-
-(He comes down; Le Bret advances anxiously to meet him.)
-
-LE BRET:
- Heavens!
-
-CYRANO (making signs that he should not awake the others):
- Hush!
-
-LE BRET:
- Wounded?
-
-CYRANO:
- Oh! you know it has become their custom to shoot at me every morning and to
-miss me.
-
-LE BRET:
- This passes all! To take letters at each day's dawn. To risk. . .
-
-CYRANO (stopping before Christian):
- I promised he should write often.
-(He looks at him):
- He sleeps. How pale he is! But how handsome still, despite his sufferings.
-If his poor little lady-love knew that he is dying of hunger. . .
-
-LE BRET:
- Get you quick to bed.
-
-CYRANO:
- Nay, never scold, Le Bret. I ran but little risk. I have found me a spot
-to pass the Spanish lines, where each night they lie drunk.
-
-LE BRET:
- You should try to bring us back provision.
-
-CYRANO:
- A man must carry no weight who would get by there! But there will be
-surprise for us this night. The French will eat or die. . .if I mistake not!
-
-LE BRET:
- Oh!. . .tell me!. . .
-
-CYRANO:
- Nay, not yet. I am not certain. . .You will see!
-
-CARBON:
- It is disgraceful that we should starve while we're besieging!
-
-LE BRET:
- Alas, how full of complication is this siege of Arras! To think that while
-we are besieging, we should ourselves be caught in a trap and besieged by the
-Cardinal Infante of Spain.
-
-CYRANO:
- It were well done if he should be besieged in his turn.
-
-LE BRET:
- I am in earnest.
-
-CYRANO:
- Oh! indeed!
-
-LE BRET:
- To think you risk a life so precious. . .for the sake of a letter. .
-.Thankless one.
-(Seeing him turning to enter the tent):
- Where are you going?
-
-CYRANO:
- I am going to write another.
-
-(He enters the tent and disappears.)
-
-
-
-Scene 4.II.
-
-The same, all but Cyrano. The day is breaking in a rosy light. The town of
-Arras is golden in the horizon. The report of cannon is heard in the
-distance, followed immediately by the beating of drums far away to the left.
-Other drums are heard much nearer. Sounds of stirring in the camp. Voices of
-officers in the distance.
-
-CARBON (sighing):
- The reveille!
-(The cadets move and stretch themselves):
- Nourishing sleep! Thou art at an end!. . .I know well what will be their
-first cry!
-
-A CADET (sitting up):
- I am so hungry!
-
-ANOTHER:
- I am dying of hunger.
-
-TOGETHER:
- Oh!
-
-CARBON:
- Up with you!
-
-THIRD CADET:
- --Cannot move a limb.
-
-FOURTH CADET:
- Nor can I.
-
-THE FIRST (looking at himself in a bit of armor):
- My tongue is yellow. The air at this season of the year is hard to digest.
-
-ANOTHER:
- My coronet for a bit of Chester!
-
-ANOTHER:
- If none can furnish to my gaster wherewith to make a pint of chyle, I shall
-retire to my tent--like Achilles!
-
-ANOTHER:
- Oh! something! were it but a crust!
-
-CARBON (going to the tent and calling softly):
- Cyrano!
-
-ALL THE CADETS:
- We are dying!
-
-CARBON (continuing to speak under his breath at the opening of the tent):
- Come to my aid, you, who have the art of quick retort and gay jest. Come,
-hearten them up.
-
-SECOND CADET (rushing toward another who is munching something):
- What are you crunching there?
-
-FIRST CADET:
- Cannon-wads soaked in axle-grease! 'Tis poor hunting round about Arras!
-
-A CADET (entering):
- I have been after game.
-
-ANOTHER (following him):
- And I after fish.
-
-ALL (rushing to the two newcomers):
- Well! what have you brought?--a pheasant?--a carp?--Come, show us quick!
-
-THE ANGLER:
- A gudgeon!
-
-THE SPORTSMAN:
- A sparrow!
-
-ALL TOGETHER (beside themselves):
- 'Tis more than can be borne! We will mutiny!
-
-CARBON:
- Cyrano! Come to my help.
-
-(The daylight has now come.)
-
-
-
-Scene 4.III.
-
-The SAME. Cyrano.
-
-CYRANO (appearing from the tent, very calm, with a pen stuck behind his ear
-and a book in his hand):
- What is wrong?
-(Silence. To the first cadet):
- Why drag you your legs so sorrowfully?
-
-THE CADET:
- I have something in my heels which weighs them down.
-
-CYRANO:
- And what may that be?
-
-THE CADET:
- My stomach!
-
-CYRANO:
- So have I, 'faith!
-
-THE CADET:
- It must be in your way?
-
-CYRANO:
- Nay, I am all the taller.
-
-A THIRD:
- My stomach's hollow.
-
-CYRANO:
- 'Faith, 'twill make a fine drum to sound the assault.
-
-ANOTHER:
- I have a ringing in my ears.
-
-CYRANO:
- No, no, 'tis false; a hungry stomach has no ears.
-
-ANOTHER:
- Oh, to eat something--something oily!
-
-CYRANO (pulling off the cadet's helmet and holding it out to him):
- Behold your salad!
-
-ANOTHER:
- What, in God's name, can we devour?
-
-CYRANO (throwing him the book which he is carrying):
- The 'Iliad'.
-
-ANOTHER:
- The first minister in Paris has his four meals a day!
-
-CYRANO:
- 'Twere courteous an he sent you a few partridges!
-
-THE SAME:
- And why not? with wine, too!
-
-CYRANO:
- A little Burgundy. Richelieu, s'il vous plait!
-
-THE SAME:
- He could send it by one of his friars.
-
-CYRANO:
- Ay! by His Eminence Joseph himself.
-
-ANOTHER:
- I am as ravenous as an ogre!
-
-CYRANO:
- Eat your patience, then.
-
-THE FIRST CADET (shrugging his shoulders):
- Always your pointed word!
-
-CYRANO:
- Ay, pointed words!
- I would fain die thus, some soft summer eve,
- Making a pointed word for a good cause.
- --To make a soldier's end by soldier's sword,
- Wielded by some brave adversary--die
- On blood-stained turf, not on a fever-bed,
- A point upon my lips, a point within my heart.
-
-CRIES FROM ALL:
- I'm hungry!
-
-CYRANO (crossing his arms):
- All your thoughts of meat and drink!
- Bertrand the fifer!--you were shepherd once,--
- Draw from its double leathern case your fife,
- Play to these greedy, guzzling soldiers. Play
- Old country airs with plaintive rhythm recurring,
- Where lurk sweet echoes of the dear home-voices,
- Each note of which calls like a little sister,
- Those airs slow, slow ascending, as the smoke-wreaths
- Rise from the hearthstones of our native hamlets,
- Their music strikes the ear like Gascon patois!. . .
-(The old man seats himself, and gets his flute ready):
- Your flute was now a warrior in durance;
- But on its stem your fingers are a-dancing
- A bird-like minuet! O flute! Remember
- That flutes were made of reeds first, not laburnum;
- Make us a music pastoral days recalling--
- The soul-time of your youth, in country pastures!. . .
-(The old man begins to play the airs of Languedoc):
- Hark to the music, Gascons!. . .'Tis no longer
- The piercing fife of camp--but 'neath his fingers
- The flute of the woods! No more the call to combat,
- 'Tis now the love-song of the wandering goat-herds!. . .
- Hark!. . .'tis the valley, the wet landes, the forest,
- The sunburnt shepherd-boy with scarlet beret,
- The dusk of evening on the Dordogne river,--
- 'Tis Gascony! Hark, Gascons, to the music!
-
-(The cadets sit with bowed heads; their eyes have a far-off look as if
-dreaming, and they surreptitiously wipe away their tears with their cuffs and
-the corner of their cloaks.)
-
-CARBON (to Cyrano in a whisper):
- But you make them weep!
-
-CYRANO:
- Ay, for homesickness. A nobler pain than hunger,--'tis of the soul, not of
-the body! I am well pleased to see their pain change its viscera. Heart-ache
-is better than stomach-ache.
-
-CARBON:
- But you weaken their courage by playing thus on their heart-strings!
-
-CYRANO (making a sign to a drummer to approach):
- Not I. The hero that sleeps in Gascon blood is ever ready to awake in them.
-'Twould suffice. . .
-
-(He makes a signal; the drum beats.)
-
-ALL THE CADETS (stand up and rush to take arms):
- What? What is it?
-
-CYRANO (smiling):
- You see! One roll of the drum is enough! Good-by dreams, regrets, native
-land, love. . .All that the pipe called forth the drum has chased away!
-
-A CADET (looking toward the back of the stage):
- Ho! here comes Monsieur de Guiche.
-
-ALL THE CADETS (muttering):
- Ugh!. . .Ugh!. . .
-
-CYRANO (smiling):
- A flattering welcome!
-
-A CADET:
- We are sick to death of him!
-
-ANOTHER CADET:
- --With his lace collar over his armor, playing the fine gentleman!
-
-ANOTHER:
- As if one wore linen over steel!
-
-THE FIRST:
- It were good for a bandage had he boils on his neck.
-
-THE SECOND:
- Another plotting courtier!
-
-ANOTHER CADET:
- His uncle's own nephew!
-
-CARBON:
- For all that--a Gascon.
-
-THE FIRST:
- Ay, false Gascon!. . .trust him not. . .
- Gascons should ever be crack-brained. . .
- Naught more dangerous than a rational Gascon.
-
-LE BRET:
- How pale he is!
-
-ANOTHER:
- Oh! he is hungry, just like us poor devils; but under his cuirass, with its
-fine gilt nails, his stomach-ache glitters brave in the sun.
-
-CYRANO (hurriedly):
- Let us not seem to suffer either! Out with your cards, pipes, and dice. . .
-(All begin spreading out the games on the drums, the stools, the ground, and
-on their cloaks, and light long pipes):
- And I shall read Descartes.
-
-(He walks up and down, reading a little book which he has drawn from his
-pocket. Tableau. Enter De Guiche. All appear absorbed and happy. He is
-very pale. He goes up to Carbon.)
-
-
-
-Scene 4.IV.
-
-The same. De Guiche.
-
-DE GUICHE (to Carbon):
- Good-day!
-(They examine each other. Aside, with satisfaction):
- He's green.
-
-CARBON (aside):
- He has nothing left but eyes.
-
-DE GUICHE (looking at the cadets):
- Here are the rebels! Ay, Sirs, on all sides
- I hear that in your ranks you scoff at me;
- That the Cadets, these loutish, mountain-bred,
- Poor country squires, and barons of Perigord,
- Scarce find for me--their Colonel--a disdain
- Sufficient! call me plotter, wily courtier!
- It does not please their mightiness to see
- A point-lace collar on my steel cuirass,--
- And they enrage, because a man, in sooth,
- May be no ragged-robin, yet a Gascon!
-(Silence. All smoke and play):
- Shall I command your Captain punish you?
- No.
-
-CARBON:
- I am free, moreover,--will not punish--
-
-DE GUICHE:
- Ah!
-
-CARBON:
- I have paid my company--'tis mine.
- I bow but to headquarters.
-
-DE GUICHE:
- So?--in faith!
- That will suffice.
-(Addressing himself to the cadets):
- I can despise your taunts
- 'Tis well known how I bear me in the war;
- At Bapaume, yesterday, they saw the rage
- With which I beat back the Count of Bucquoi;
- Assembling my own men, I fell on his,
- And charged three separate times!
-
-CYRANO (without lifting his eyes from his book):
- And your white scarf?
-
-DE GUICHE (surprised and gratified):
- You know that detail?. . .Troth! It happened thus:
- While caracoling to recall the troops
- For the third charge, a band of fugitives
- Bore me with them, close by the hostile ranks:
- I was in peril--capture, sudden death!--
- When I thought of the good expedient
- To loosen and let fall the scarf which told
- My military rank; thus I contrived
- --Without attention waked--to leave the foes,
- And suddenly returning, reinforced
- With my own men, to scatter them! And now,
- --What say you, Sir?
-
-(The cadets pretend not to be listening, but the cards and the dice-boxes
-remain suspended in their hands, the smoke of their pipes in their cheeks.
-They wait.)
-
-CYRANO:
- I say, that Henri Quatre
- Had not, by any dangerous odds, been forced
- To strip himself of his white helmet plume.
-
-(Silent delight. The cards fall, the dice rattle. The smoke is puffed.)
-
-DE GUICHE:
- The ruse succeeded, though!
-
-(Same suspension of play, etc.)
-
-CYRANO:
- Oh, may be! But
- One does not lightly abdicate the honor
- To serve as target to the enemy
-(Cards, dice, fall again, and the cadets smoke with evident delight):
- Had I been present when your scarf fell low,
- --Our courage, Sir, is of a different sort--
- I would have picked it up and put it on.
-
-DE GUICHE:
- Oh, ay! Another Gascon boast!
-
-CYRANO:
- A boast?
- Lend it to me. I pledge myself, to-night,
- --With it across my breast,--to lead th' assault.
-
-DE GUICHE:
- Another Gascon vaunt! You know the scarf
- Lies with the enemy, upon the brink
- Of the stream,. . .the place is riddled now with shot,--
- No one can fetch it hither!
-
-CYRANO (drawing the scarf from his pocket, and holding it out to him):
- Here it is.
-
-(Silence. The cadets stifle their laughter in their cards and dice-boxes. De
-Guiche turns and looks at them; they instantly become grave, and set to play.
-One of them whistles indifferently the air just played by the fifer.)
-
-DE GUICHE (taking the scarf):
- I thank you. It will now enable me
- To make a signal,--that I had forborne
- To make--till now.
-
-(He goes to the rampart, climbs it, and waves the scarf thrice.)
-
-ALL:
- What's that?
-
-THE SENTINEL (from the top of the rampart):
- See you yon man
- Down there, who runs?. . .
-
-DE GUICHE (descending):
- 'Tis a false Spanish spy
- Who is extremely useful to my ends.
- The news he carries to the enemy
- Are those I prompt him with--so, in a word,
- We have an influence on their decisions!
-
-CYRANO:
- Scoundrel!
-
-DE GUICHE (carelessly knotting on his scarf):
- 'Tis opportune. What were we saying?
- Ah! I have news for you. Last evening
- --To victual us--the Marshal did attempt
- A final effort:--secretly he went
- To Dourlens, where the King's provisions be.
- But--to return to camp more easily--
- He took with him a goodly force of troops.
- Those who attacked us now would have fine sport!
- Half of the army's absent from the camp!
-
-CARBON:
- Ay, if the Spaniards knew, 'twere ill for us,
- But they know nothing of it?
-
-DE GUICHE:
- Oh! they know.
- They will attack us.
-
-CARBON:
- Ah!
-
-DE GUICHE:
- For my false spy
- Came to warn me of their attack. He said,
- 'I can decide the point for their assault;
- Where would you have it? I will tell them 'tis
- The least defended--they'll attempt you there.'
- I answered, 'Good. Go out of camp, but watch
- My signal. Choose the point from whence it comes.'
-
-CARBON (to cadets):
- Make ready!
-
-(All rise; sounds of swords and belts being buckled.)
-
-DE GUICHE:
- 'Twill be in an hour.
-
-FIRST CADET:
- Good!. . .
-
-(They all sit down again and take up their games.)
-
-DE GUICHE (to Carbon):
- Time must be gained. The Marshal will return.
-
-CARBON:
- How gain it?
-
-DE GUICHE:
- You will all be good enough
- To let yourselves to be killed.
-
-CYRANO:
- Vengeance! oho!
-
-DE GUICHE:
- I do not say that, if I loved you well,
- I had chosen you and yours,--but, as things stand,--
- Your courage yielding to no corps the palm--
- I serve my King, and serve my grudge as well.
-
-CYRANO:
- Permit that I express my gratitude. . .
-
-DE GUICHE:
- I know you love to fight against five score;
- You will not now complain of paltry odds.
-
-(He goes up with Carbon.)
-
-CYRANO (to the cadets):
- We shall add to the Gascon coat of arms,
- With its six bars of blue and gold, one more--
- The blood-red bar that was a-missing there!
-
-(De Guiche speaks in a low voice with Carbon at the back. Orders are given.
-Preparations go forward. Cyrano goes up to Christian, who stands with crossed
-arms.)
-
-CYRANO (putting his hand on Christian's shoulder):
- Christian!
-
-CHRISTIAN (shaking his head):
- Roxane!
-
-CYRANO:
- Alas!
-
-CHRISTIAN:
- At least, I'd send
- My heart's farewell to her in a fair letter!. . .
-
-CYRANO:
- I had suspicion it would be to-day,
-(He draws a letter out of his doublet):
- And had already writ. . .
-
-CHRISTIAN:
- Show!
-
-CYRANO:
- Will you. . .?
-
-CHRISTIAN (taking the letter):
- Ay!
-(He opens and reads it):
- Hold!
-
-CYRANO:
- What?
-
-CHRISTIAN:
- This little spot!
-
-CYRANO (taking the letter, with an innocent look):
- A spot?
-
-CHRISTIAN:
- A tear!
-
-CYRANO:
- Poets, at last,--by dint of counterfeiting--
- Take counterfeit for true--that is the charm!
- This farewell letter,--it was passing sad,
- I wept myself in writing it!
-
-CHRISTIAN:
- Wept? why?
-
-CYRANO:
- Oh!. . .death itself is hardly terrible,. . .
- --But, ne'er to see her more! That is death's sting!
- --For. . .I shall never. . .
-(Christian looks at him):
- We shall. . .
-(Quickly):
- I mean, you. . .
-
-CHRISTIAN (snatching the letter from him):
- Give me that letter!
-
-(A rumor, far off in the camp.)
-
-VOICE Of SENTINEL:
- Who goes there? Halloo!
-
-(Shots--voices--carriage-bells.)
-
-CARBON:
- What is it?
-
-A SENTINEL (on the rampart):
- 'Tis a carriage!
-
-(All rush to see.)
-
-CRIES:
- In the camp?
- It enters!--It comes from the enemy!
- --Fire!--No!--The coachman cries!--What does he say?
- --'On the King's service!'
-
-(Everyone is on the rampart, staring. The bells come nearer.)
-
-DE GUICHE:
- The King's service? How?
-
-(All descend and draw up in line.)
-
-CARBON:
- Uncover, all!
-
-DE GUICHE:
- The King's! Draw up in line!
- Let him describe his curve as it befits!
-
-(The carriage enters at full speed covered with dust and mud. The curtains
-are drawn close. Two lackeys behind. It is pulled up suddenly.)
-
-CARBON:
- Beat a salute!
-
-(A roll of drums. The cadets uncover.)
-
-DE GUICHE:
- Lower the carriage-steps!
-
-(Two cadets rush forward. The door opens.)
-
-ROXANE (jumping down from the carriage):
- Good-day!
-
-(All are bowing to the ground, but at the sound of a woman's voice every head
-is instantly raised.)
-
-
-
-Scene 4.V.
-
-The same. Roxane.
-
-DE GUICHE:
- On the King's service! You?
-
-ROXANE:
- Ay,--King Love's! What other king?
-
-CYRANO:
- Great God!
-
-CHRISTIAN (rushing forward):
- Why have you come?
-
-ROXANE:
- This siege--'tis too long!
-
-CHRISTIAN:
- But why?. . .
-
-ROXANE:
- I will tell you all!
-
-CYRANO (who, at the sound of her voice, has stood still, rooted to the ground,
-afraid to raise his eyes):
- My God! dare I look at her?
-
-DE GUICHE:
- You cannot remain here!
-
-ROXANE (merrily):
- But I say yes! Who will push a drum hither for me?
-(She seats herself on the drum they roll forward):
- So! I thank you.
-(She laughs):
- My carriage was fired at
-(proudly):
- by the patrol! Look! would you not think 'twas made of a pumpkin, like
-Cinderella's chariot in the tale,--and the footmen out of rats?
-(Sending a kiss with her lips to Christian):
- Good-morrow!
-(Examining them all):
- You look not merry, any of you! Ah! know you that 'tis a long road to get
-to Arras?
-(Seeing Cyrano):
- Cousin, delighted!
-
-CYRANO (coming up to her):
- But how, in Heaven's name?. . .
-
-ROXANE:
- How found I the way to the army? It was simple enough, for I had but to
-pass on and on, as far as I saw the country laid waste. Ah, what horrors were
-there! Had I not seen, then I could never have believed it! Well, gentlemen,
-if such be the service of your King, I would fainer serve mine!
-
-CYRANO:
- But 'tis sheer madness! Where in the fiend's name did you get through?
-
-ROXANE:
- Where? Through the Spanish lines.
-
-FIRST CADET:
- --For subtle craft, give me a woman!
-
-DE GUICHE:
- But how did you pass through their lines?
-
-LE BRET:
- Faith! that must have been a hard matter!. . .
-
-ROXANE:
- None too hard. I but drove quietly forward in my carriage, and when some
-hidalgo of haughty mien would have stayed me, lo! I showed at the window my
-sweetest smile, and these Senors being (with no disrespect to you) the most
-gallant gentlemen in the world,--I passed on!
-
-CARBON:
- True, that smile is a passport! But you must have been asked frequently to
-give an account of where you were going, Madame?
-
-ROXANE:
- Yes, frequently. Then I would answer, 'I go to see my lover.' At that word
-the very fiercest Spaniard of them all would gravely shut the carriage-door,
-and, with a gesture that a king might envy, make signal to his men to lower
-the muskets leveled at me;--then, with melancholy but withal very graceful
-dignity--his beaver held to the wind that the plumes might flutter bravely, he
-would bow low, saying to me, 'Pass on, Senorita!'
-
-CHRISTIAN:
- But, Roxane. . .
-
-ROXANE:
- Forgive me that I said, 'my lover!' But bethink you, had I said 'my
-husband,' not one of them had let me pass!
-
-CHRISTIAN:
- But. . .
-
-ROXANE:
- What ails you?
-
-DE GUICHE:
- You must leave this place!
-
-ROXANE:
- I?
-
-CYRANO:
- And that instantly!
-
-LE BRET:
- No time to lose.
-
-CHRISTIAN:
- Indeed, you must.
-
-ROXANE:
- But wherefore must I?
-
-CHRISTIAN (embarrassed):
- 'Tis that. . .
-
-CYRANO (the same):
- --In three quarters of an hour. . .
-
-DE GUICHE (the same):
- --Or for. . .
-
-CARBON (the same):
- It were best. . .
-
-LE BRET (the same):
- You might. . .
-
-ROXANE:
- You are going to fight?--I stay here.
-
-ALL:
- No, no!
-
-ROXANE:
- He is my husband!
-(She throws herself into Christian's arms):
- They shall kill us both together!
-
-CHRISTIAN:
- Why do you look at me thus?
-
-ROXANE:
- I will tell you why!
-
-DE GUICHE (in despair):
- 'Tis a post of mortal danger!
-
-ROXANE (turning round):
- Mortal danger!
-
-CYRANO:
- Proof enough, that he has put us here!
-
-ROXANE (to De Guiche):
- So, Sir, you would have made a widow of me?
-
-DE GUICHE:
- Nay, on my oath. . .
-
-ROXANE:
- I will not go! I am reckless now, and I shall not stir from here!--Besides,
-'tis amusing!
-
-CYRANO:
- Oh-ho! So our precieuse is a heroine!
-
-ROXANE:
- Monsieur de Bergerac, I am your cousin.
-
-A CADET:
- We will defend you well!
-
-ROXANE (more and more excited):
- I have no fear of that, my friends!
-
-ANOTHER (in ecstasy):
- The whole camp smells sweet of orris-root!
-
-ROXANE:
- And, by good luck, I have chosen a hat that will suit well with the
-battlefield!
-(Looking at De Guiche):
- But were it not wisest that the Count retire?
- They may begin the attack.
-
-DE GUICHE:
- That is not to be brooked! I go to inspect the cannon, and shall return.
-You have still time--think better of it!
-
-ROXANE:
- Never!
-
-(De Guiche goes out.)
-
-
-
-Scene 4.VI.
-
-The same, all but De Guiche.
-
-CHRISTIAN (entreatingly):
- Roxane!
-
-ROXANE:
- No!
-
-FIRST CADET (to the others):
- She stays!
-
-ALL (hurrying, hustling each other, tidying themselves):
- A comb!--Soap!--My uniform is torn!--A needle!--A ribbon!--Lend your
-mirror!--My cuffs!--Your curling-iron!--A razor!. . .
-
-ROXANE (to Cyrano, who still pleads with her):
- No! Naught shall make me stir from this spot!
-
-CARBON (who, like the others, has been buckling, dusting, brushing his hat,
-settling his plume, and drawing on his cuffs, advances to Roxane, and
-ceremoniously):
- It is perchance more seemly, since things are thus, that I present to you
-some of these gentlemen who are about to have the honor of dying before your
-eyes.
-(Roxane bows, and stands leaning on Christian's arm, while Carbon introduces
-the cadets to her):
- Baron de Peyrescous de Colignac!
-
-THE CADET (with a low reverence):
- Madame. . .
-
-CARBON (continuing):
-Baron de Casterac de Cahuzac,--Vidame de Malgouyre Estressac Lésbas
-d'Escarabiot, Chevalier d'Antignac-Juzet, Baron Hillot de
-Blagnac-Salechan de Castel Crabioules. . .
-
-ROXANE:
- But how many names have you each?
-
-BARON HILLOT:
- Scores!
-
-CARBON (to Roxane):
- Pray, open the hand that holds your kerchief.
-
-ROXANE (opens her hand, and the handkerchief falls):
- Why?
-
-(The whole company start forward to pick it up.)
-
-CARBON (quickly raising it):
- My company had no flag. But now, by my faith, they will have the fairest in
-all the camp!
-
-ROXANE (smiling):
- 'Tis somewhat small.
-
-CARBON (tying the handkerchief on the staff of his lance):
- But--'tis of lace!
-
-A CADET (to the rest):
- I could die happy, having seen so sweet a face, if I had something in my
-stomach--were it but a nut!
-
-CARBON (who has overheard, indignantly):
- Shame on you! What, talk of eating when a lovely woman!. . .
-
-ROXANE:
- But your camp air is keen; I myself am famished. Pasties, cold
-_fricassée_, old wines--there is my bill of fare? Pray bring it all
-here.
-
-(Consternation.)
-
-A CADET:
- All that?
-
-ANOTHER:
- But where on earth find it?
-
-ROXANE (quietly):
- In my carriage.
-
-ALL:
- How?
-
-ROXANE:
- Now serve up--carve! Look a little closer at my coachman, gentlemen, and
-you will recognize a man most welcome. All the sauces can be sent to table
-hot, if we will!
-
-THE CADETS (rushing pellmell to the carriage):
- 'Tis Ragueneau!
-(Acclamations):
- Oh, oh!
-
-ROXANE (looking after them):
- Poor fellows!
-
-CYRANO (kissing her hand):
- Kind fairy!
-
-RAGUENEAU (standing on the box like a quack doctor at a fair):
- Gentlemen!. . .
-
-(General delight.)
-
-THE CADETS:
- Bravo! bravo!
-
-RAGUENEAU:
- . . .The Spaniards, gazing on a lady so dainty fair, overlooked the fare so
-dainty!. . .
-
-(Applause.)
-
-CYRANO (in a whisper to Christian):
- Hark, Christian!
-
-RAGUENEAU:
- . . .And, occupied with gallantry, perceived not--
-(He draws a plate from under the seat, and holds it up):
- --The galantine!. . .
-
-(Applause. The galantine passes from hand to hand.)
-
-CYRANO (still whispering to Christian):
- Prythee, one word!
-
-RAGUENEAU:
- And Venus so attracted their eyes that Diana could secretly pass by with--
-(He holds up a shoulder of mutton):
- --her fawn!
-
-(Enthusiasm. Twenty hands are held out to seize the shoulder of mutton.)
-
-CYRANO (in a low whisper to Christian):
- I must speak to you!
-
-ROXANE (to the cadets, who come down, their arms laden with food):
- Put it all on the ground!
-
-(She lays all out on the grass, aided by the two imperturbable lackeys who
-were behind the carriage.)
-
-ROXANE (to Christian, just as Cyrano is drawing him apart):
- Come, make yourself of use!
-
-(Christian comes to help her. Cyrano's uneasiness increases.)
-
-RAGUENEAU:
- Truffled peacock!
-
-FIRST CADET (radiant, coming down, cutting a big slice of ham):
- By the mass! We shall not brave the last hazard without having had a
-gullet-full!--
-(quickly correcting himself on seeing Roxane):
- --Pardon! A Balthazar feast!
-
-RAGUENEAU (throwing down the carriage cushions):
- The cushions are stuffed with ortolans!
-
-(Hubbub. They tear open and turn out the contents of the cushions. Bursts of
-laughter--merriment.)
-
-THIRD CADET:
- Ah! Viedaze!
-
-RAGUENEAU (throwing down to the cadets bottles of red wine):
- Flasks of rubies!--
-(and white wine):
- --Flasks of topaz!
-
-ROXANE (throwing a folded tablecloth at Cyrano's head):
- Unfold me that napkin!--Come, come! be nimble!
-
-RAGUENEAU (waving a lantern):
- Each of the carriage-lamps is a little larder!
-
-CYRANO (in a low voice to Christian, as they arrange the cloth together):
- I must speak with you ere you speak to her.
-
-RAGUENEAU:
- My whip-handle is an Arles sausage!
-
-ROXANE (pouring out wine, helping):
- Since we are to die, let the rest of the army shift for itself. All for the
-Gascons! And mark! if De Guiche comes, let no one invite him!
-(Going from one to the other):
- There! there! You have time enough! Do not eat too fast!--Drink a
- little.—Why are you crying?
-
-FIRST CADET:
- It is all so good!. . .
-
-ROXANE:
- Tut!--Red or white?--Some bread for Monsieur de Carbon!--a knife! Pass your
-plate!--a little of the crust? Some more? Let me help you!--Some
-champagne?—A wing?
-
-CYRANO (who follows her, his arms laden with dishes, helping her to wait on
-everybody):
- How I worship her!
-
-ROXANE (going up to Christian):
- What will you?
-
-CHRISTIAN:
- Nothing.
-
-ROXANE:
- Nay, nay, take this biscuit, steeped in muscat; come!. . . but two
- drops!
-
-CHRISTIAN (trying to detain her):
- Oh! tell me why you came?
-
-ROXANE:
- Wait; my first duty is to these poor fellows.--Hush! In a few minutes. . .
-
-LE BRET (who had gone up to pass a loaf on the end of a lance to the sentry on
-the rampart):
- De Guiche!
-
-CYRANO:
- Quick! hide flasks, plates, pie-dishes, game-baskets! Hurry!--Let us all
-look unconscious!
-(To Ragueneau):
- Up on your seat!--Is everything covered up?
-
-(In an instant all has been pushed into the tents, or hidden under doublets,
-cloaks, and beavers. De Guiche enters hurriedly--stops suddenly, sniffing the
-air. Silence.)
-
-
-
-Scene 4.VII.
-
-The same. De Guiche.
-
-DE GUICHE:
- It smells good here.
-
-A CADET (humming):
- Lo! Lo-lo!
-
-DE GUICHE (looking at him):
- What is the matter?--You are very red.
-
-THE CADET:
- The matter?--Nothing!--'Tis my blood--boiling at the thought of the coming
-battle!
-
-ANOTHER:
- Poum, poum--poum. . .
-
-DE GUICHE (turning round):
- What's that?
-
-THE CADET (slightly drunk):
- Nothing!. . .'Tis a song!--a little. . .
-
-DE GUICHE:
- You are merry, my friend!
-
-THE CADET:
- The approach of danger is intoxicating!
-
-DE GUICHE (calling Carbon de Castel-Jaloux, to give him an order):
- Captain! I. . .
-(He stops short on seeing him):
- Plague take me! but you look bravely, too!
-
-CARBON (crimson in the face, hiding a bottle behind his back, with an evasive
-movement):
- Oh!. . .
-
-DE GUICHE:
- I have one cannon left, and have had it carried there--
-(he points behind the scenes):
- --in that corner. . .Your men can use it in case of need.
-
-A CADET (reeling slightly):
- Charming attention!
-
-ANOTHER (with a gracious smile):
- Kind solicitude!
-
-DE GUICHE:
- How? they are all gone crazy?
-(Drily):
- As you are not used to cannon, beware of the recoil.
-
-FIRST CADET:
- Pooh!
-
-DE GUICHE (furious, going up to him):
- But. . .
-
-THE CADET:
- Gascon cannons never recoil!
-
-DE GUICHE (taking him by the arm and shaking him):
- You are tipsy!--but what with?
-
-THE CADET (grandiloquently):
- --With the smell of powder!
-
-DE GUICHE (shrugging his shoulders and pushing him away, then going quickly to
-Roxane):
- Briefly, Madame, what decision do you deign to take?
-
-ROXANE:
- I stay here.
-
-DE GUICHE:
- You must fly!
-
-ROXANE:
- No! I will stay.
-
-DE GUICHE:
- Since things are thus, give me a musket, one of you!
-
-CARBON:
- Wherefore?
-
-DE GUICHE:
- Because I too--mean to remain.
-
-CYRANO:
- At last! This is true valor, Sir!
-
-FIRST CADET:
- Then you are Gascon after all, spite of your lace collar?
-
-ROXANE:
- What is all this?
-
-DE GUICHE:
- I leave no woman in peril.
-
-SECOND CADET (to the first):
- Hark you! Think you not we might give him something to eat?
-
-(All the viands reappear as if by magic.)
-
-DE GUICHE (whose eyes sparkle):
- Victuals!
-
-THE THIRD CADET:
- Yes, you'll see them coming from under every coat!
-
-DE GUICHE (controlling himself, haughtily):
- Do you think I will eat your leavings?
-
-CYRANO (saluting him):
- You make progress.
-
-DE GUICHE (proudly, with a light touch of accent on the word 'breaking'):
- I will fight without br-r-eaking my fast!
-
-FIRST CADET (with wild delight):
- Br-r-r-eaking! He has got the accent!
-
-DE GUICHE (laughing):
- I?
-
-THE CADET:
- 'Tis a Gascon!
-
-(All begin to dance.)
-
-CARBON DE CASTEL-JALOUX (who had disappeared behind the rampart, reappearing
-on the ridge):
- I have drawn my pikemen up in line. They are a resolute troop.
-
-(He points to a row of pikes, the tops of which are seen over the ridge.)
-
-DE GUICHE (bowing to Roxane):
- Will you accept my hand, and accompany me while I review them?
-
-(She takes it, and they go up toward the rampart. All uncover and follow
-them.)
-
-CHRISTIAN (going to Cyrano, eagerly):
- Tell me quickly!
-
-(As Roxane appears on the ridge, the tops of the lances disappear, lowered for
-the salute, and a shout is raised. She bows.)
-
-THE PIKEMEN (outside):
- Vivat!
-
-CHRISTIAN:
- What is this secret?
-
-CYRANO:
- If Roxane should. . .
-
-CHRISTIAN:
- Should?. . .
-
-CYRANO:
- Speak of the letters?. . .
-
-CHRISTIAN:
- Yes, I know!. . .
-
-CYRANO:
- Do not spoil all by seeming surprised. . .
-
-CHRISTIAN:
- At what?
-
-CYRANO:
- I must explain to you!. . .Oh! 'tis no great matter--I but thought of it to-
-day on seeing her. You have. . .
-
-CHRISTIAN:
- Tell quickly!
-
-CYRANO:
- You have. . .written to her oftener than you think. . .
-
-CHRISTIAN:
- How so?
-
-CYRANO:
- Thus, 'faith! I had taken it in hand to express your flame for you!. . .At
-times I wrote without saying, 'I am writing!'
-
-CHRISTIAN:
- Ah!. . .
-
-CYRANO:
- 'Tis simple enough!
-
-CHRISTIAN:
- But how did you contrive, since we have been cut off, thus. . .to?. . .
-
-CYRANO:
- . . .Oh! before dawn. . .I was able to get through. . .
-
-CHRISTIAN (folding his arms):
- That was simple, too? And how oft, pray you, have I written?. . .Twice in
-the week?. . .Three times?. . .Four?. . .
-
-CYRANO:
- More often still.
-
-CHRISTIAN:
- What! Every day?
-
-CYRANO:
- Yes, every day,--twice.
-
-CHRISTIAN (violently):
- And that became so mad a joy for you, that you braved death. . .
-
-CYRANO (seeing Roxane returning):
- Hush! Not before her!
-
-(He goes hurriedly into his tent.)
-
-
-
-Scene 4.VIII.
-
-Roxane, Christian. In the distance cadets coming and going. Carbon and De
-Guiche give orders.
-
-ROXANE (running up to Christian):
- Ah, Christian, at last!. . .
-
-CHRISTIAN (taking her hands):
- Now tell me why--
- Why, by these fearful paths so perilous--
- Across these ranks of ribald soldiery,
- You have come?
-
-ROXANE:
- Love, your letters brought me here!
-
-CHRISTIAN:
- What say you?
-
-ROXANE:
- 'Tis your fault if I ran risks!
- Your letters turned my head! Ah! all this month,
- How many!--and the last one ever bettered
- The one that went before!
-
-CHRISTIAN:
- What!--for a few
- Inconsequent love-letters!
-
-ROXANE:
- Hold your peace!
- Ah! you cannot conceive it! Ever since
- That night, when, in a voice all new to me,
- Under my window you revealed your soul--
- Ah! ever since I have adored you! Now
- Your letters all this whole month long!--meseemed
- As if I heard that voice so tender, true,
- Sheltering, close! Thy fault, I say! It drew me,
- The voice o' th' night! Oh! wise Penelope
- Would ne'er have stayed to broider on her hearthstone,
- If her Ulysses could have writ such letters!
- But would have cast away her silken bobbins,
- And fled to join him, mad for love as Helen!
-
-CHRISTIAN:
- But. . .
-
-ROXANE:
- I read, read again--grew faint for love;
- I was thine utterly. Each separate page
- Was like a fluttering flower-petal, loosed
- From your own soul, and wafted thus to mine.
- Imprinted in each burning word was love
- Sincere, all-powerful. . .
-
-CHRISTIAN:
- A love sincere!
- Can that be felt, Roxane!
-
-ROXANE:
- Ay, that it can!
-
-CHRISTIAN:
- You come. . .?
-
-ROXANE:
- O, Christian, my true lord, I come--
- (Were I to throw myself, here, at your knees,
- You would raise me--but 'tis my soul I lay
- At your feet--you can raise it nevermore!)
- --I come to crave your pardon. (Ay, 'tis time
- To sue for pardon, now that death may come!)
- For the insult done to you when, frivolous,
- At first I loved you only for your face!
-
-CHRISTIAN (horror-stricken):
- Roxane!
-
-ROXANE:
- And later, love--less frivolous--
- Like a bird that spreads its wings, but can not fly--
- Arrested by your beauty, by your soul
- Drawn close--I loved for both at once!
-
-CHRISTIAN:
- And now?
-
-ROXANE:
- Ah! you yourself have triumphed o'er yourself,
- And now, I love you only for your soul!
-
-CHRISTIAN (stepping backward):
- Roxane!
-
-ROXANE:
- Be happy. To be loved for beauty--
- A poor disguise that time so soon wears threadbare--
- Must be to noble souls--to souls aspiring--
- A torture. Your dear thoughts have now effaced
- That beauty that so won me at the outset.
- Now I see clearer--and I no more see it!
-
-CHRISTIAN:
- Oh!. . .
-
-ROXANE:
- You are doubtful of such victory?
-
-CHRISTIAN (pained):
- Roxane!
-
-ROXANE:
- I see you cannot yet believe it.
- Such love. . .?
-
-CHRISTIAN:
- I do not ask such love as that!
- I would be loved more simply; for. . .
-
-ROXANE:
- For that
- Which they have all in turns loved in thee?--
- Shame!
- Oh! be loved henceforth in a better way!
-
-CHRISTIAN:
- No! the first love was best!
-
-ROXANE:
- Ah! how you err!
- 'Tis now that I love best--love well! 'Tis that
- Which is thy true self, see!--that I adore!
- Were your brilliance dimmed. . .
-
-CHRISTIAN:
- Hush!
-
-ROXANE:
- I should love still!
- Ay, if your beauty should to-day depart. . .
-
-CHRISTIAN:
- Say not so!
-
-ROXANE:
- Ay, I say it!
-
-CHRISTIAN:
- Ugly? How?
-
-ROXANE:
- Ugly! I swear I'd love you still!
-
-CHRISTIAN:
- My God!
-
-ROXANE:
- Are you content at last?
-
-CHRISTIAN (in a choked voice):
- Ay!. . .
-
-ROXANE:
- What is wrong?
-
-CHRISTIAN (gently pushing her away):
- Nothing. . .I have two words to say:--one second. . .
-
-ROXANE:
- But?. . .
-
-CHRISTIAN (pointing to the cadets):
- Those poor fellows, shortly doomed to death,--
- My love deprives them of the sight of you:
- Go,--speak to them--smile on them ere they die!
-
-ROXANE (deeply affected):
- Dear Christian!. . .
-
-(She goes up to the cadets, who respectfully crowd round her.)
-
-
-
-Scene 4.IX.
-
-Christian, Cyrano. At back Roxane talking to Carbon and some cadets.
-
-CHRISTIAN (calling toward Cyrano's tent):
- Cyrano!
-
-CYRANO (reappearing, fully armed):
- What? Why so pale?
-
-CHRISTIAN:
- She does not love me!
-
-CYRANO:
- What?
-
-CHRISTIAN:
- 'Tis you she loves!
-
-CYRANO:
- No!
-
-CHRISTIAN:
- --For she loves me only for my soul!
-
-CYRANO:
- Truly?
-
-CHRISTIAN:
- Yes! Thus--you see, that soul is you,. . .
- Therefore, 'tis you she loves!--And you--love her!
-
-CYRANO:
- I?
-
-CHRISTIAN:
- Oh, I know it!
-
-CYRANO:
- Ay, 'tis true!
-
-CHRISTIAN:
- You love
- To madness!
-
-CYRANO:
- Ay! and worse!
-
-CHRISTIAN:
- Then tell her so!
-
-CYRANO:
- No!
-
-CHRISTIAN:
- And why not?
-
-CYRANO:
- Look at my face!--be answered!
-
-CHRISTIAN:
- She'd love me--were I ugly.
-
-CYRANO:
- Said she so?
-
-CHRISTIAN:
- Ay! in those words!
-
-CYRANO:
- I'm glad she told you that!
- But pooh!--believe it not! I am well pleased
- She thought to tell you. Take it not for truth.
- Never grow ugly:--she'd reproach me then!
-
-CHRISTIAN:
- That I intend discovering!
-
-CYRANO:
- No! I beg!
-
-CHRISTIAN:
- Ay! she shall choose between us!--Tell her all!
-
-CYRANO:
- No! no! I will not have it! Spare me this!
-
-CHRISTIAN:
- Because my face is haply fair, shall I
- Destroy your happiness? 'Twere too unjust!
-
-CYRANO:
- And I,--because by Nature's freak I have
- The gift to say--all that perchance you feel.
- Shall I be fatal to your happiness?
-
-CHRISTIAN:
- Tell all!
-
-CYRANO:
- It is ill done to tempt me thus!
-
-CHRISTIAN:
- Too long I've borne about within myself
- A rival to myself--I'll make an end!
-
-CYRANO:
- Christian!
-
-CHRISTIAN:
- Our union, without witness--secret--
- Clandestine--can be easily dissolved
- If we survive.
-
-CYRANO:
- My God!--he still persists!
-
-CHRISTIAN:
- I will be loved myself--or not at all!
- --I'll go see what they do--there, at the end
- Of the post: speak to her, and then let her choose
- One of us two!
-
-CYRANO:
- It will be you.
-
-CHRISTIAN:
- Pray God!
-(He calls):
- Roxane!
-
-CYRANO:
- No! no!
-
-ROXANE (coming up quickly):
- What?
-
-CHRISTIAN:
- Cyrano has things
- Important for your ear. . .
-
-(She hastens to Cyrano. Christian goes out.)
-
-
-
-Scene 4.X.
-
-Roxane, Cyrano. Then Le Bret, Carbon de Castel-Jaloux, the cadets, Ragueneau,
-De Guiche, etc.
-
-ROXANE:
- Important, how?
-
-CYRANO (in despair. to Roxane):
- He's gone! 'Tis naught!--Oh, you know how he sees
- Importance in a trifle!
-
-ROXANE (warmly):
- Did he doubt
- Of what I said?--Ah, yes, I saw he doubted!
-
-CYRANO (taking her hand):
- But are you sure you told him all the truth?
-
-ROXANE:
- Yes, I would love him were he. . .
-
-(She hesitates.)
-
-CYRANO:
- Does that word
- Embarrass you before my face, Roxane?
-
-ROXANE:
- I. . .
-
-CYRANO (smiling sadly):
- 'Twill not hurt me! Say it! If he were
- Ugly!. . .
-
-ROXANE:
- Yes, ugly!
-(Musket report outside):
- Hark! I hear a shot!
-
-CYRANO (ardently):
- Hideous!
-
-ROXANE:
- Hideous! yes!
-
-CYRANO:
- Disfigured.
-
-ROXANE:
- Ay!
-
-CYRANO:
- Grotesque?
-
-ROXANE:
- He could not be grotesque to me!
-
-CYRANO:
- You'd love the same?. . .
-
-ROXANE:
- The same--nay, even more!
-
-CYRANO (losing command over himself--aside):
- My God! it's true, perchance, love waits me there!
-(To Roxane):
- I. . .Roxane. . .listen. . .
-
-LE BRET (entering hurriedly--to Cyrano):
- Cyrano!
-
-CYRANO (turning round):
- What?
-
-LE BRET:
- Hush!
-
-(He whispers something to him.)
-
-CYRANO (letting go Roxane's hand and exclaiming):
- Ah, God!
-
-ROXANE:
- What is it?
-
-CYRANO (to himself--stunned):
- All is over now.
-
-(Renewed reports.)
-
-ROXANE:
- What is the matter? Hark! another shot!
-
-(She goes up to look outside.)
-
-CYRANO:
- It is too late, now I can never tell!
-
-ROXANE (trying to rush out):
- What has chanced?
-
-CYRANO (rushing to stop her):
- Nothing!
-
-(Some cadets enter, trying to hide something they are carrying, and close
-round it to prevent Roxane approaching.)
-
-ROXANE:
- And those men?
-(Cyrano draws her away):
- What were you just about to say before. . .?
-
-CYRANO:
- What was I saying? Nothing now, I swear!
-(Solemnly):
- I swear that Christian's soul, his nature, were. . .
-(Hastily correcting himself):
- Nay, that they are, the noblest, greatest. . .
-
-ROXANE:
- Were?
-(With a loud scream):
- Oh!
-
-(She rushes up, pushing every one aside.)
-
-CYRANO:
- All is over now!
-
-ROXANE (seeing Christian lying on the ground, wrapped in his cloak):
- O Christian!
-
-LE BRET (to Cyrano):
- Struck by first shot of the enemy!
-
-(Roxane flings herself down by Christian. Fresh reports of cannon--clash of
-arms--clamor--beating of drums.)
-
-CARBON (with sword in the air):
- O come! Your muskets.
-
-(Followed by the cadets, he passes to the other side of the ramparts.)
-
-ROXANE:
- Christian!
-
-THE VOICE OF CARBON (from the other side):
- Ho! make haste!
-
-ROXANE:
- Christian!
-
-CARBON:
- FORM LINE!
-
-ROXANE:
- Christian!
-
-CARBON:
- HANDLE YOUR MATCH!
-
-(Ragueneau rushes up, bringing water in a helmet.)
-
-CHRISTIAN (in a dying voice):
- Roxane!
-
-CYRANO (quickly, whispering into Christian's ear, while Roxane distractedly
-tears a piece of linen from his breast, which she dips into the water, trying
-to stanch the bleeding):
- I told her all. She loves you still.
-
-(Christian closes his eyes.)
-
-ROXANE:
- How, my sweet love?
-
-CARBON:
- DRAW RAMRODS!
-
-ROXANE (to Cyrano):
- He is not dead?
-
-CARBON:
- OPEN YOUR CHARGES WITH YOUR TEETH!
-
-ROXANE:
- His cheek
- Grows cold against my own!
-
-CARBON:
- READY! PRESENT!
-
-ROXANE (seeing a letter in Christian's doublet):
- A letter!. . .
- 'Tis for me!
-
-(She opens it.)
-
-CYRANO (aside):
- My letter!
-
-CARBON:
- FIRE!
-
-(Musket reports--shouts--noise of battle.)
-
-CYRANO (trying to disengage his hand, which Roxane on her knees is holding):
- But, Roxane, hark, they fight!
-
-ROXANE (detaining him):
- Stay yet awhile.
- For he is dead. You knew him, you alone.
-(Weeping quietly):
- Ah, was not his a beauteous soul, a soul
- Wondrous!
-
-CYRANO (standing up--bareheaded):
- Ay, Roxane.
-
-ROXANE:
- An inspired poet?
-
-CYRANO:
- Ay, Roxane.
-
-ROXANE:
- And a mind sublime?
-
-CYRANO:
- Oh, yes!
-
-ROXANE:
- A heart too deep for common minds to plumb,
- A spirit subtle, charming?
-
-CYRANO (firmly):
- Ay, Roxane.
-
-ROXANE (flinging herself on the dead body):
- Dead, my love!
-
-CYRANO (aside--drawing his sword):
- Ay, and let me die to-day,
- Since, all unconscious, she mourns me--in him!
-
-(Sounds of trumpets in the distance.)
-
-DE GUICHE (appearing on the ramparts--bareheaded--with a wound on his
-forehead--in a voice of thunder):
- It is the signal! Trumpet flourishes!
- The French bring the provisions into camp!
- Hold but the place awhile!
-
-ROXANE:
- See, there is blood
- Upon the letter--tears!
-
-A VOICE (outside--shouting):
- Surrender!
-
-VOICE OF CADETS:
- No!
-
-RAGUENEAU (standing on the top of his carriage, watches the battle over the
-edge of the ramparts):
- The danger's ever greater!
-
-CYRANO (to De Guiche--pointing to Roxane):
- I will charge!
- Take her away!
-
-ROXANE (kissing the letter--in a half-extinguished voice):
- O God! his tears! his blood!. . .
-
-RAGUENEAU (jumping down from the carriage and rushing toward her):
- She's swooned away!
-
-DE GUICHE (on the rampart--to the cadets--with fury):
- Stand fast!
-
-A VOICE (outside):
- Lay down your arms!
-
-THE CADETS:
- No!
-
-CYRANO (to De Guiche):
- Now that you have proved your valor, Sir,
-(Pointing to Roxane):
- Fly, and save her!
-
-DE GUICHE (rushing to Roxane, and carrying her away in his arms):
- So be it! Gain but time,
- The victory's ours!
-
-CYRANO:
- Good.
-(Calling out to Roxane, whom De Guiche, aided by Ragueneau, is bearing away in
-a fainting condition):
- Farewell, Roxane!
-
-(Tumult. Shouts. Cadets reappear, wounded, falling on the scene. Cyrano,
-rushing to the battle, is stopped by Carbon de Castel-Jaloux, who is streaming
-with blood.)
-
-CARBON:
- We are breaking! I am wounded--wounded twice!
-
-CYRANO (shouting to the Gascons):
- GASCONS! HO, GASCONS! NEVER TURN YOUR BACKS!
-(To Carbon, whom he is supporting):
- Have no fear! I have two deaths to avenge:
- My friend who's slain;--and my dead happiness!
-(They come down, Cyrano brandishing the lance to which is attached Roxane's
-handkerchief):
- Float there! laced kerchief broidered with her name!
-(He sticks it in the ground and shouts to the cadets):
- FALL ON THEM, GASCONS! CRUSH THEM!
-(To the fifer):
- Fifer, play!
-
-(The fife plays. The wounded try to rise. Some cadets, falling one over the
-other down the slope, group themselves round Cyrano and the little flag. The
-carriage is crowded with men inside and outside, and, bristling with
-arquebuses, is turned into a fortress.)
-
-A CADET (appearing on the crest, beaten backward, but still fighting, cries):
- They're climbing the redoubt!
-(and falls dead.)
-
-CYRANO:
- Let us salute them!
-(The rampart is covered instantly by a formidable row of enemies. The
-standards of the Imperialists are raised):
- Fire!
-
-(General discharge.)
-
-A CRY IN THE ENEMY'S RANKS:
- Fire!
-
-(A deadly answering volley. The cadets fall on all sides.)
-
-A SPANISH OFFICER (uncovering):
- Who are these men who rush on death?
-
-CYRANO (reciting, erect, amid a storm of bullets):
- The bold Cadets of Gascony,
- Of Carbon of Castel-Jaloux!
- Brawling, swaggering boastfully,
-(He rushes forward, followed by a few survivors):
- The bold Cadets. . .
-
-(His voice is drowned in the battle.)
-
-
-Curtain.
-
-
-
-Act V.
-
-Cyrano's Gazette.
-
-Fifteen years later, in 1655. Park of the Sisters of the Holy Cross in Paris.
-Magnificent trees. On the left the house: broad steps on to which open
-several doors. An enormous plane tree in the middle of the stage, standing
-alone. On the right, among big boxwood trees, a semicircular stone bench.
-
-The whole background of the stage is crossed by an alley of chestnut trees
-leading on the right hand to the door of a chapel seen through the branches.
-Through the double row of trees of this alley are seen lawns, other alleys,
-clusters of trees, winding of the park, the sky.
-
-The chapel opens by a little side door on to a colonnade which is wreathed
-with autumn leaves, and is lost to view a little farther on in the right-hand
-foreground behind the boxwood.
-
-It is autumn. All the foliage is red against the fresh green of the lawns.
-The green boxwood and yews stand out dark.
-
-Under each tree a patch of yellow leaves.
-
-The stage is strewn with dead leaves, which rustle under foot in the alleys,
-and half cover the steps and benches.
-
-Between the benches on the right hand and the tree a large embroidery frame,
-in front of which a little chair has been set.
-
-Baskets full of skeins and balls of wool. A tapestry begun.
-
-At the rising of the curtains nuns are walking to and fro in the park; some
-are seated on the bench around an older Sister.
-
-The leaves are falling.
-
-
-
-Scene 5.I.
-
-Mother Marguerite, Sister Martha, Sister Claire, other sisters.
-
-SISTER MARTHA (to Mother Marguerite):
- Sister Claire glanced in the mirror, once--nay, twice, to see if her coif
-suited.
-
-MOTHER MARGUERITE (to Sister Claire):
- 'Tis not well.
-
-SISTER CLAIRE:
- But I saw Sister Martha take a plum
- Out of the tart.
-
-MOTHER MARGUERITE (to Sister Martha):
- That was ill done, my sister.
-
-SISTER CLAIRE:
- A little glance!
-
-SISTER MARTHA:
- And such a little plum!
-
-MOTHER MARGUERITE:
- I shall tell this to Monsieur Cyrano.
-
-SISTER CLAIRE:
- Nay, prithee do not!--he will mock!
-
-SISTER MARTHA:
- He'll say we nuns are vain!
-
-SISTER CLAIRE:
- And greedy!
-
-MOTHER MARGUERITE (smiling):
- Ay, and kind!
-
-SISTER CLAIRE:
- Is it not true, pray, Mother Marguerite,
- That he has come, each week, on Saturday
- For ten years, to the convent?
-
-MOTHER MARGUERITE:
- Ay! and more!
- Ever since--fourteen years ago--the day
- His cousin brought here, 'midst our woolen coifs,
- The worldly mourning of her widow's veil,
- Like a blackbird's wing among the convent doves!
-
-SISTER MARTHA:
- He only has the skill to turn her mind
- From grief--unsoftened yet by Time--unhealed!
-
-ALL THE SISTERS:
- He is so droll!--It's cheerful when he comes!--
- He teases us!--But we all like him well!--
- --We make him pasties of angelica!
-
-SISTER MARTHA:
- But, he is not a faithful Catholic!
-
-SISTER CLAIRE:
- We will convert him!
-
-THE SISTERS:
- Yes! Yes!
-
-MOTHER MARGUERITE:
- I forbid,
- My daughters, you attempt that subject. Nay,
- Weary him not--he might less oft come here!
-
-SISTER MARTHA:
- But. . .God. . .
-
-MOTHER MARGUERITE:
- Nay, never fear! God knows him well!
-
-SISTER MARTHA:
- But--every Saturday, when he arrives,
- He tells me, 'Sister, I eat meat on Friday!'
-
-MOTHER MARGUERITE:
- Ah! says he so? Well, the last time he came
- Food had not passed his lips for two whole days!
-
-SISTER MARTHA:
- Mother!
-
-MOTHER MARGUERITE:
- He's poor.
-
-SISTER MARTHA:
- Who told you so, dear Mother?
-
-MOTHER MARGUERITE:
- Monsieur Le Bret.
-
-SISTER MARTHA:
- None help him?
-
-MOTHER MARGUERITE:
- He permits not.
-(In an alley at the back Roxane appears, dressed in black, with a widow's coif
-and veil. De Guiche, imposing-looking and visibly aged, walks by her side.
-They saunter slowly. Mother Marguerite rises):
- 'Tis time we go in; Madame Madeleine
- Walks in the garden with a visitor.
-
-SISTER MARTHA (to Sister Claire, in a low voice):
- The Marshal of Grammont?
-
-SISTER CLAIRE (looking at him):
- 'Tis he, I think.
-
-SISTER MARTHA:
- 'Tis many months now since he came to see her.
-
-THE SISTERS:
- He is so busy!--The Court,--the camp!. . .
-
-SISTER CLAIRE:
- The world!
-
-(They go out. De Guiche and Roxane come forward in silence, and stop close to
-the embroidery frame.)
-
-
-
-Scene 5.II.
-
-Roxane; the Duke de Grammont, formerly Count de Guiche. Then Le Bret and
-Ragueneau.
-
-THE DUKE:
- And you stay here still--ever vainly fair,
- Ever in weeds?
-
-ROXANE:
- Ever.
-
-THE DUKE:
- Still faithful?
-
-ROXANE:
- Still.
-
-THE DUKE (after a pause):
- Am I forgiven?
-
-ROXANE:
- Ay, since I am here.
-
-(Another pause.)
-
-THE DUKE:
- His was a soul, you say?. . .
-
-ROXANE:
- Ah!--when you knew him!
-
-THE DUKE:
- Ah, may be!. . .I, perchance, too little knew him!
- . . .And his last letter, ever next your heart?
-
-ROXANE:
- Hung from this chain, a gentle scapulary.
-
-THE DUKE:
- And, dead, you love him still?
-
-ROXANE:
- At times,--meseems
- He is but partly dead--our hearts still speak,
- As if his love, still living, wrapped me round!
-
-THE DUKE (after another pause):
- Cyrano comes to see you?
-
-ROXANE:
- Often, ay.
- Dear, kind old friend! We call him my 'Gazette.'
- He never fails to come: beneath this tree
- They place his chair, if it be fine:--I wait,
- I broider;--the clock strikes;--at the last stroke
- I hear,--for now I never turn to look--
- Too sure to hear his cane tap down the steps;
- He seats himself:--with gentle raillery
- He mocks my tapestry that's never done;
- He tells me all the gossip of the week. . .
-(Le Bret appears on the steps):
- Why, here's Le Bret!
-(Le Bret descends):
- How goes it with our friend?
-
-LE BRET:
- Ill!--very ill.
-
-THE DUKE:
- How?
-
-ROXANE (to the Duke):
- He exaggerates!
-
-LE BRET:
- All that I prophesied: desertion, want!. . .
- His letters now make him fresh enemies!--
- Attacking the sham nobles, sham devout,
- Sham brave,--the thieving authors,--all the world!
-
-ROXANE:
- Ah! but his sword still holds them all in check;
- None get the better of him.
-
-THE DUKE (shaking his head):
- Time will show!
-
-LE BRET:
- Ah, but I fear for him--not man's attack,--
- Solitude--hunger--cold December days,
- That wolf-like steal into his chamber drear:--
- Lo! the assassins that I fear for him!
- Each day he tightens by one hole his belt:
- That poor nose--tinted like old ivory:
- He has retained one shabby suit of serge.
-
-THE DUKE:
- Ay, there is one who has no prize of Fortune!--
- Yet is not to be pitied!
-
-LE BRET (with a bitter smile):
- My Lord Marshal!. . .
-
-THE DUKE:
- Pity him not! He has lived out his vows,
- Free in his thoughts, as in his actions free!
-
-LE BRET (in the same tone):
- My Lord!. . .
-
-THE DUKE (haughtily):
- True! I have all, and he has naught;. . .
- Yet I were proud to take his hand!
-(Bowing to Roxane):
- Adieu!
-
-ROXANE:
- I go with you.
-
-(The Duke bows to Le Bret, and goes with Roxane toward the steps.)
-
-THE DUKE (pausing, while she goes up):
- Ay, true,--I envy him.
- Look you, when life is brimful of success
- --Though the past hold no action foul--one feels
- A thousand self-disgusts, of which the sum
- Is not remorse, but a dim, vague unrest;
- And, as one mounts the steps of worldly fame,
- The Duke's furred mantles trail within their folds
- A sound of dead illusions, vain regrets,
- A rustle--scarce a whisper--like as when,
- Mounting the terrace steps, by your mourning robe
- Sweeps in its train the dying autumn leaves.
-
-ROXANE (ironically):
- You are pensive?
-
-THE DUKE:
- True! I am!
-(As he is going out, suddenly):
- Monsieur Le Bret!
-(To Roxane):
- A word, with your permission?
-(He goes to Le Bret, and in a low voice):
- True, that none
- Dare to attack your friend;--but many hate him;
- Yesterday, at the Queen's card-play, 'twas said
- 'That Cyrano may die--by accident!'
- Let him stay in--be prudent!
-
-LE BRET (raising his arms to heaven):
- Prudent! He!. . .
- He's coming here. I'll warn him--but!. . .
-
-ROXANE (who has stayed on the steps, to a sister who comes toward her):
- What is it?
-
-THE SISTER:
- Ragueneau would see you, Madame.
-
-ROXANE:
- Let him come.
-(To the Duke and Le Bret):
- He comes to tell his troubles. Having been
- An author (save the mark!)--poor fellow--now
- By turns he's singer. . .
-
-LE BRET:
- Bathing-man. . .
-
-ROXANE:
- Then actor. . .
-
-LE BRET:
- Beadle. . .
-
-ROXANE:
- Wig-maker. . .
-
-LE BRET:
- Teacher of the lute. . .
-
-ROXANE:
- What will he be to-day, by chance?
-
-RAGUENEAU (entering hurriedly):
- Ah! Madame!
-(He sees Le Bret):
- Ah! you here, Sir!
-
-ROXANE (smiling):
- Tell all your miseries
- To him; I will return anon.
-
-RAGUENEAU:
- But, Madame. . .
-
-(Roxane goes out with the Duke. Ragueneau goes toward Le Bret.)
-
-
-
-Scene 5.III.
-
-Le Bret, Ragueneau.
-
-RAGUENEAU:
- Since you are here, 'tis best she should not know!
- I was going to your friend just now--was but
- A few steps from the house, when I saw him
- Go out. I hurried to him. Saw him turn
- The corner. . .suddenly, from out a window
- Where he was passing--was it chance?. . .may be!
- A lackey let fall a large piece of wood.
-
-LE BRET:
- Cowards! O Cyrano!
-
-RAGUENEAU:
- I ran--I saw. . .
-
-LE BRET:
- 'Tis hideous!
-
-RAGUENEAU:
- Saw our poet, Sir--our friend--
- Struck to the ground--a large wound in his head!
-
-LE BRET:
- He's dead?
-
-RAGUENEAU:
- No--but--I bore him to his room. . .
- Ah! his room! What a thing to see!--that garret!
-
-LE BRET:
- He suffers?
-
-RAGUENEAU:
- No, his consciousness has flown.
-
-LE BRET:
- Saw you a doctor?
-
-RAGUENEAU:
- One was kind--he came.
-
-LE BRET:
- My poor Cyrano!--We must not tell this
- To Roxane suddenly.--What said this leech?--
-
-RAGUENEAU:
- Said,--what, I know not--fever, meningitis!--
- Ah! could you see him--all his head bound up!--
- But let us haste!--There's no one by his bed!--
- And if he try to rise, Sir, he might die!
-
-LE BRET (dragging him toward the right):
- Come! Through the chapel! 'Tis the quickest way!
-
-ROXANE (appearing on the steps, and seeing Le Bret go away by the colonnade
-leading to the chapel door):
- Monsieur le Bret!
-(Le Bret and Ragueneau disappear without answering):
- Le Bret goes--when I call!
-'Tis some new trouble of good Ragueneau's.
-
-(She descends the steps.)
-
-
-
-Scene 5.IV.
-
-Roxane alone. Two sisters, for a moment.
-
-ROXANE:
- Ah! what a beauty in September's close!
- My sorrow's eased. April's joy dazzled it,
- But autumn wins it with her dying calm.
-(She seats herself at the embroidery frame. Two sisters come out of the
-house, and bring a large armchair under the tree):
- There comes the famous armchair where he sits,
- Dear faithful friend!
-
-SISTER MARTHA:
- It is the parlor's best!
-
-ROXANE:
- Thanks, sister.
-(The sisters go):
- He'll be here now.
-(She seats herself. A clock strikes):
- The hour strikes.
- --My silks?--Why, now, the hour's struck!
- How strange
- To be behind his time, at last, to-day!
- Perhaps the portress--where's my thimble?. . .
- Here!--Is preaching to him.
-(A pause):
- Yes, she must be preaching!
- Surely he must come soon!--Ah, a dead leaf!--
-(She brushes off the leaf from her work):
- Nothing, besides, could--scissors?--In my bag!
- --Could hinder him. . .
-
-A SISTER (coming to the steps):
- Monsieur de Bergerac.
-
-
-
-Scene 5.V.
-
-Roxane, Cyrano and, for a moment, Sister Martha.
-
-ROXANE (without turning round):
- What was I saying?. . .
-(She embroiders. Cyrano, very pale, his hat pulled down over his eyes,
-appears. The sister who had announced him retires. He descends the steps
-slowly, with a visible difficulty in holding himself upright, bearing heavily
-on his cane. Roxane still works at her tapestry):
- Time has dimmed the tints. . .
- How harmonize them now?
-(To Cyrano, with playful reproach):
- For the first time
- Late!--For the first time, all these fourteen years!
-
-CYRANO (who has succeeded in reaching the chair, and has seated himself--in a
-lively voice, which is in great contrast with his pale face):
- Ay! It is villainous! I raged--was stayed. . .
-
-ROXANE:
- By?. . .
-
-CYRANO:
- By a bold, unwelcome visitor.
-
-ROXANE (absently, working):
- Some creditor?
-
-CYRANO:
- Ay, cousin,--the last creditor
- Who has a debt to claim from me.
-
-ROXANE:
- And you
- Have paid it?
-
-CYRANO:
- No, not yet! I put it off;
- --Said, 'Cry you mercy; this is Saturday,
- When I have get a standing rendezvous
- That naught defers. Call in an hour's time!'
-
-ROXANE (carelessly):
- Oh, well, a creditor can always wait!
- I shall not let you go ere twilight falls.
-
-CYRANO:
- Haply, perforce, I quit you ere it falls!
-
-(He shuts his eyes, and is silent for a moment. Sister Martha crosses the
-park from the chapel to the flight of steps. Roxane, seeing her, signs to her
-to approach.)
-
-ROXANE (to Cyrano):
- How now? You have not teased the Sister?
-
-CYRANO (hastily opening his eyes):
- True!
-(In a comically loud voice):
- Sister! come here!
-(The sister glides up to him):
- Ha! ha! What? Those bright eyes
- Bent ever on the ground?
-
-SISTER MARTHA (who makes a movement of astonishment on seeing his face):
- Oh!
-
-CYRANO (in a whisper, pointing to Roxane):
- Hush! 'tis naught!--
-(Loudly, in a blustering voice):
- I broke fast yesterday!
-
-SISTER MARTHA (aside):
- I know, I know!
- That's how he is so pale! Come presently
- To the refectory, I'll make you drink
- A famous bowl of soup. . .You'll come?
-
-CYRANO:
- Ay, ay!
-
-SISTER MARTHA:
- There, see! You are more reasonable to-day!
-
-ROXANE (who hears them whispering):
- The Sister would convert you?
-
-SISTER MARTHA:
- Nay, not I!
-
-CYRANO:
- Hold! but it's true! You preach to me no more,
- You, once so glib with holy words! I am
- Astonished!. . .
-(With burlesque fury):
- Stay, I will surprise you too!
- Hark! I permit you. . .
-(He pretends to be seeking for something to tease her with, and to have found
-it):
- . . .It is something new!--
- To--pray for me, to-night, at chapel-time!
-
-ROXANE:
- Oh! oh!
-
-CYRANO (laughing):
- Good Sister Martha is struck dumb!
-
-SISTER MARTHA (gently):
- I did not wait your leave to pray for you.
-
-(She goes out.)
-
-CYRANO (turning to Roxane, who is still bending over her work):
- That tapestry! Beshrew me if my eyes
- Will ever see it finished!
-
-ROXANE:
- I was sure
- To hear that well-known jest!
-
-(A light breeze causes the leaves to fall.)
-
-CYRANO:
- The autumn leaves!
-
-ROXANE (lifting her head, and looking down the distant alley):
- Soft golden brown, like a Venetian's hair.
- --See how they fall!
-
-CYRANO:
- Ay, see how brave they fall,
- In their last journey downward from the bough,
- To rot within the clay; yet, lovely still,
- Hiding the horror of the last decay,
- With all the wayward grace of careless flight!
-
-ROXANE:
- What, melancholy--you?
-
-CYRANO (collecting himself):
- Nay, nay, Roxane!
-
-ROXANE:
- Then let the dead leaves fall the way they will. . .
- And chat. What, have you nothing new to tell,
- My Court Gazette?
-
-CYRANO:
- Listen.
-
-ROXANE:
- Ah!
-
-CYRANO (growing whiter and whiter):
- Saturday
- The nineteenth: having eaten to excess
- Of pear-conserve, the King felt feverish;
- The lancet quelled this treasonable revolt,
- And the august pulse beats at normal pace.
- At the Queen's ball on Sunday thirty score
- Of best white waxen tapers were consumed.
- Our troops, they say, have chased the Austrians.
- Four sorcerers were hanged. The little dog
- Of Madame d'Athis took a dose. . .
-
-ROXANE:
- I bid
- You hold your tongue, Monsieur de Bergerac!
-
-CYRANO:
- Monday--not much--Claire changed protector.
-
-ROXANE:
- Oh!
-
-CYRANO (whose face changes more and more):
- Tuesday, the Court repaired to Fontainebleau.
- Wednesday, the Montglat said to Comte de Fiesque. . .
- No! Thursday--Mancini, Queen of France! (almost!)
- Friday, the Monglat to Count Fiesque said--'Yes!'
- And Saturday the twenty-sixth. . .
-
-(He closes his eyes. His head falls forward. Silence.)
-
-ROXANE (surprised at his voice ceasing, turns round, looks at him, and rising,
-terrified):
- He swoons!
-(She runs toward him crying):
- Cyrano!
-
-CYRANO (opening his eyes, in an unconcerned voice):
- What is this?
-(He sees Roxane bending over him, and, hastily pressing his hat on his head,
-and shrinking back in his chair):
- Nay, on my word
- 'Tis nothing! Let me be!
-
-ROXANE:
- But. . .
-
-CYRANO:
- That old wound
- Of Arras, sometimes,--as you know. . .
-
-ROXANE:
- Dear friend!
-
-CYRANO:
- 'Tis nothing, 'twill pass soon;
-(He smiles with an effort):
- See!--it has passed!
-
-ROXANE:
- Each of us has his wound; ay, I have mine,--
- Never healed up--not healed yet, my old wound!
-(She puts her hand on her breast):
- 'Tis here, beneath this letter brown with age,
- All stained with tear-drops, and still stained with blood.
-
-(Twilight begins to fall.)
-
-CYRANO:
- His letter! Ah! you promised me one day
- That I should read it.
-
-ROXANE:
- What would you?--His letter?
-
-CYRANO:
- Yes, I would fain,--to-day. . .
-
-ROXANE (giving the bag hung at her neck):
- See! here it is!
-
-CYRANO (taking it):
- Have I your leave to open?
-
-ROXANE:
- Open--read!
-
-(She comes back to her tapestry frame, folds it up, sorts her wools.)
-
-CYRANO (reading):
- 'Roxane, adieu! I soon must die!
- This very night, beloved; and I
- Feel my soul heavy with love untold.
- I die! No more, as in days of old,
- My loving, longing eyes will feast
- On your least gesture--ay, the least!
- I mind me the way you touch your cheek
- With your finger, softly, as you speak!
- Ah me! I know that gesture well!
- My heart cries out!--I cry "Farewell"!'
-
-ROXANE:
- But how you read that letter! One would think. . .
-
-CYRANO (continuing to read):
- 'My life, my love, my jewel, my sweet,
- My heart has been yours in every beat!'
-
-(The shades of evening fall imperceptibly.)
-
-ROXANE:
- You read in such a voice--so strange--and yet--
- It is not the first time I hear that voice!
-
-(She comes nearer very softly, without his perceiving it, passes behind his
-chair, and, noiselessly leaning over him, looks at the letter. The darkness
-deepens.)
-
-CYRANO:
- 'Here, dying, and there, in the land on high,
- I am he who loved, who loves you,--I. . .'
-
-ROXANE (putting her hand on his shoulder):
- How can you read? It is too dark to see!
-(He starts, turns, sees her close to him. Suddenly alarmed, he holds his head
-down. Then in the dusk, which has now completely enfolded them, she says,
-very slowly, with clasped hands):
- And, fourteen years long, he has played this part
- Of the kind old friend who comes to laugh and chat.
-
-CYRANO:
- Roxane!
-
-ROXANE:
- 'Twas you!
-
-CYRANO:
- No, never; Roxane, no!
-
-ROXANE:
- I should have guessed, each time he said my name!
-
-CYRANO:
- No, it was not I!
-
-ROXANE:
- It was you!
-
-CYRANO:
- I swear!
-
-ROXANE:
- I see through all the generous counterfeit--
- The letters--you!
-
-CYRANO:
- No.
-
-ROXANE:
- The sweet, mad love-words!
- You!
-
-CYRANO:
- No!
-
-ROXANE:
- The voice that thrilled the night--you, you!
-
-CYRANO:
- I swear you err.
-
-ROXANE:
- The soul--it was your soul!
-
-CYRANO:
- I loved you not.
-
-ROXANE:
- You loved me not?
-
-CYRANO:
- 'Twas he!
-
-ROXANE:
- You loved me!
-
-CYRANO:
- No!
-
-ROXANE:
- See! how you falter now!
-
-CYRANO:
- No, my sweet love, I never loved you!
-
-ROXANE:
- Ah!
- Things dead, long dead, see! how they rise again!
- --Why, why keep silence all these fourteen years,
- When, on this letter, which he never wrote,
- The tears were your tears?
-
-CYRANO (holding out the letter to her):
- The bloodstains were his.
-
-ROXANE:
- Why, then, that noble silence,--kept so long--
- Broken to-day for the first time--why?
-
-CYRANO:
- Why?. . .
-
-(Le Bret and Ragueneau enter running.)
-
-
-
-Scene 5.VI.
-
-The same. Le Bret and Ragueneau.
-
-LE BRET:
- What madness! Here? I knew it well!
-
-CYRANO (smiling and sitting up):
- What now?
-
-LE BRET:
- He has brought his death by coming, Madame.
-
-ROXANE:
- God!
- Ah, then! that faintness of a moment since. . .?
-
-CYRANO:
- Why, true! It interrupted the 'Gazette:'
- . . .Saturday, twenty-sixth, at dinner-time,
- Assassination of De Bergerac.
-
-(He takes off his hat; they see his head bandaged.)
-
-ROXANE:
- What says he? Cyrano!--His head all bound!
- Ah, what has chanced? How?--Who?. . .
-
-CYRANO:
- 'To be struck down,
- Pierced by sword i' the heart, from a hero's hand!'
- That I had dreamed. O mockery of Fate!
- --Killed, I! of all men--in an ambuscade!
- Struck from behind, and by a lackey's hand!
- 'Tis very well. I am foiled, foiled in all,
- Even in my death.
-
-RAGUENEAU:
- Ah, Monsieur!. . .
-
-CYRANO (holding out his hand to him):
- Ragueneau,
- Weep not so bitterly!. . .What do you now,
- Old comrade?
-
-RAGUENEAU (amid his tears):
- Trim the lights for Moliere's stage.
-
-CYRANO:
- Moliere!
-
-RAGUENEAU:
- Yes; but I shall leave to-morrow.
- I cannot bear it!--Yesterday, they played
- 'Scapin'--I saw he'd thieved a scene from you!
-
-LE BRET:
- What! a whole scene?
-
-RAGUENEAU:
- Oh, yes, indeed, Monsieur,
- The famous one, 'Que Diable allait-il faire?'
-
-LE BRET:
- Moliere has stolen that?
-
-CYRANO:
- Tut! He did well!. . .
-(to Ragueneau):
- How went the scene? It told--I think it told?
-
-RAGUENEAU (sobbing):
- Ah! how they laughed!
-
-CYRANO:
- Look you, it was my life
- To be the prompter every one forgets!
-(To Roxane):
- That night when 'neath your window Christian spoke
- --Under your balcony, you remember? Well!
- There was the allegory of my whole life:
- I, in the shadow, at the ladder's foot,
- While others lightly mount to Love and Fame!
- Just! very just! Here on the threshold drear
- Of death, I pay my tribute with the rest,
- To Moliere's genius,--Christian's fair face!
-(The chapel-bell chimes. The nuns are seen passing down the alley at the
-back, to say their office):
- Let them go pray, go pray, when the bell rings!
-
-ROXANE (rising and calling):
- Sister! Sister!
-
-CYRANO (holding her fast):
- Call no one. Leave me not;
- When you come back, I should be gone for aye.
-(The nuns have all entered the chapel. The organ sounds):
- I was somewhat fain for music--hark! 'tis come.
-
-ROXANE:
- Live, for I love you!
-
-CYRANO:
- No, In fairy tales
- When to the ill-starred Prince the lady says
- 'I love you!' all his ugliness fades fast--
- But I remain the same, up to the last!
-
-ROXANE:
- I have marred your life--I, I!
-
-CYRANO:
- You blessed my life!
- Never on me had rested woman's love.
- My mother even could not find me fair:
- I had no sister; and, when grown a man,
- I feared the mistress who would mock at me.
- But I have had your friendship--grace to you
- A woman's charm has passed across my path.
-
-LE BRET (pointing to the moon, which is seen between the trees):
- Your other lady-love is come.
-
-CYRANO (smiling):
- I see.
-
-ROXANE:
- I loved but once, yet twice I lose my love!
-
-CYRANO:
- Hark you, Le Bret! I soon shall reach the moon.
- To-night, alone, with no projectile's aid!. . .
-
-LE BRET:
- What are you saying?
-
-CYRANO:
- I tell you, it is there,
- There, that they send me for my Paradise,
- There I shall find at last the souls I love,
- In exile,--Galileo--Socrates!
-
-LE BRET (rebelliously):
- No, no! It is too clumsy, too unjust!
- So great a heart! So great a poet! Die
- Like this? what, die. . .?
-
-CYRANO:
- Hark to Le Bret, who scolds!
-
-LE BRET (weeping):
- Dear friend. . .
-
-CYRANO (starting up, his eyes wild):
- What ho! Cadets of Gascony!
- The elemental mass--ah yes! The hic. . .
-
-LE BRET:
- His science still--he raves!
-
-CYRANO:
- Copernicus
- Said. . .
-
-ROXANE:
- Oh!
-
-CYRANO:
- Mais que diable allait-il faire,
- Mais que diable allait-il faire dans cette galere?. . .
- Philosopher, metaphysician,
- Rhymer, brawler, and musician,
- Famed for his lunar expedition,
- And the unnumbered duels he fought,--
- And lover also,--by interposition!--
- Here lies Hercule Savinien
- De Cyrano de Bergerac,
- Who was everything, yet was naught.
- I cry you pardon, but I may not stay;
- See, the moon-ray that comes to call me hence!
-(He has fallen back in his chair; the sobs of Roxane recall him to reality; he
-looks long at her, and, touching her veil):
- I would not bid you mourn less faithfully
- That good, brave Christian: I would only ask
- That when my body shall be cold in clay
- You wear those sable mourning weeds for two,
- And mourn awhile for me, in mourning him.
-
-ROXANE:
- I swear it you!. . .
-
-CYRANO (shivering violently, then suddenly rising):
- Not there! what, seated?--no!
-(They spring toward him):
- Let no one hold me up--
-(He props himself against the tree):
- Only the tree!
-(Silence):
- It comes. E'en now my feet have turned to stone,
- My hands are gloved with lead!
-(He stands erect):
- But since Death comes,
- I meet him still afoot,
-(He draws his sword):
- And sword in hand!
-
-LE BRET:
- Cyrano!
-
-ROXANE (half fainting):
- Cyrano!
-
-(All shrink back in terror.)
-
-CYRANO:
- Why, I well believe
- He dares to mock my nose? Ho! insolent!
-(He raises his sword):
- What say you? It is useless? Ay, I know
- But who fights ever hoping for success?
- I fought for lost cause, and for fruitless quest!
- You there, who are you!--You are thousands!
- Ah!
- I know you now, old enemies of mine!
- Falsehood!
-(He strikes in air with his sword):
- Have at you! Ha! and Compromise!
- Prejudice, Treachery!. . .
-(He strikes):
- Surrender, I?
- Parley? No, never! You too, Folly,--you?
- I know that you will lay me low at last;
- Let be! Yet I fall fighting, fighting still!
-(He makes passes in the air, and stops, breathless):
- You strip from me the laurel and the rose!
- Take all! Despite you there is yet one thing
- I hold against you all, and when, to-night,
- I enter Christ's fair courts, and, lowly bowed,
- Sweep with doffed casque the heavens' threshold blue,
- One thing is left, that, void of stain or smutch,
- I bear away despite you.
-
-(He springs forward, his sword raised; it falls from his hand; he staggers,
-falls back into the arms of Le Bret and Ragueneau.)
-
-ROXANE (bending and kissing his forehead):
- 'Tis?. . .
-
-CYRANO (opening his eyes, recognizing her, and smiling):
- My panache.
-
-
-Curtain.
-
-
-
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CYRANO DE BERGERAC ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase “Project
-Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg™ License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg™ electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
-Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
-on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
-phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
-Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg™.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg™ License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
-other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg™ website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
-Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
-provided that:
-
-• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.”
-
-• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
- works.
-
-• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-• You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg™ works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
-of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you “AS-IS”, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
-
-Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™'s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg™ and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg™,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-