summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/12478-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '12478-h')
-rw-r--r--12478-h/12478-h.htm9542
1 files changed, 9542 insertions, 0 deletions
diff --git a/12478-h/12478-h.htm b/12478-h/12478-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..486ef92
--- /dev/null
+++ b/12478-h/12478-h.htm
@@ -0,0 +1,9542 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type"
+ content="text/html; charset=UTF-8">
+ <title>The Project Gutenberg eBook of Books &amp; Characters, by
+LYTTON STRACHEY.</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ a {text-decoration: none;}
+
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ }
+ HR { width: 33%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */
+ .note {margin-left: 2em; margin-right: 2em; margin-bottom: 1em;} /* footnote */
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+ .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right;} /* page numbers */
+ .sidenote {width: 20%; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; padding-left: 1em; font-size: smaller; float: right; clear: right;}
+
+ .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;}
+ .poem br {display: none;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em;}
+ .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em;}
+ .poem span.i11 {display: block; margin-left: 11em;}
+ .poem span.i18 {display: block; margin-left: 18em;}
+ .poem span.i20 {display: block; margin-left: 20em;}
+ .poem span.i25 {display: block; margin-left: 25em;}
+ .poem span.i26 {display: block; margin-left: 26em;}
+ .poem span.i6 {display: block; margin-left: 6em;}
+ .poem span.i8 {display: block; margin-left: 8em;}
+ .poem span.i9 {display: block; margin-left: 9em;}
+ .poem .caesura {vertical-align: -200%;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 12478 ***</div>
+
+<h1>BOOKS &amp; CHARACTERS</h1>
+<h2>FRENCH &amp; ENGLISH</h2>
+<h3><i>By</i></h3>
+<h1>LYTTON STRACHEY</h1>
+<br>
+<h3>LONDON</h3>
+<h3>First published May 1922</h3>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="TO_JOHN_MAYNARD_KEYNES"></a>
+<h2>TO JOHN MAYNARD KEYNES</h2>
+<hr style="width: 65%;">
+<p><i>The following papers are reprinted by kind permission of the
+Editors
+of the Independent Review, the New Quarterly, the Athenaeum, and the
+Edinburgh Review.</i></p>
+<p><i>The 'Dialogue' is now printed for the first time, from a
+manuscript,
+apparently in the handwriting of Voltaire and belonging to his English
+period</i>.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="CONTENTS"></a>
+<h2>CONTENTS</h2>
+<div style="margin-left: 160px;"><a href="#RACINE">RACINE </a><br>
+<a href="#SIR_THOMAS_BROWNE">SIR THOMAS BROWNE </a><br>
+<a href="#SHAKESPEARES_FINAL_PERIOD">SHAKESPEARE'S FINAL PERIOD</a> <br>
+<a href="#THE_LIVES_OF_THE_POETS">THE LIVES OF THE POETS </a><br>
+<a href="#MADAME_DU_DEFFAND">MADAME DU DEFFAND </a><br>
+<a href="#VOLTAIRE_AND_ENGLAND">VOLTAIRE AND ENGLAND </a><br>
+<a href="#A_DIALOGUE">A DIALOGUE </a><br>
+<a href="#VOLTAIRES_TRAGEDIES">VOLTAIRE'S TRAGEDIES </a><br>
+<a href="#VOLTAIRE_AND_FREDERICK_THE_GREAT">VOLTAIRE AND FREDERICK THE
+GREAT</a> <br>
+<a href="#THE_ROUSSEAU_AFFAIR">THE ROUSSEAU AFFAIR </a><br>
+<a href="#THE_POETRY_OF_BLAKE">THE POETRY OF BLAKE</a> <br>
+<a href="#THE_LAST_ELIZABETHAN">THE LAST ELIZABETHAN</a> <br>
+<a href="#HENRI_BEYLE">HENRI BEYLE </a><br>
+<a href="#LADY_HESTER_STANHOPE">LADY HESTER STANHOPE</a> <br>
+<a href="#MR_CREEVEY">MR. CREEVEY </a><br>
+<a href="#INDEX">INDEX </a><br>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="RACINE"></a>
+<h2>RACINE</h2>
+<a name="Page_3"></a><br>
+<p>When Ingres painted his vast 'Apotheosis of Homer,' he represented,
+grouped round the central throne, all the great poets of the ancient
+and
+modern worlds, with a single exception&#8212;Shakespeare. After some
+persuasion, he relented so far as to introduce into his picture a <i>part</i>
+of that offensive personage; and English visitors at the Louvre can now
+see, to their disgust or their amusement, the truncated image of rather
+less than half of the author of <i>King Lear</i> just appearing at the
+extreme edge of the enormous canvas. French taste, let us hope, has
+changed since the days of Ingres; Shakespeare would doubtless now be
+advanced&#8212;though perhaps chiefly from a sense of duty&#8212;to the very steps
+of the central throne. But if an English painter were to choose a
+similar subject, how would he treat the master who stands acknowledged
+as the most characteristic representative of the literature of France?
+Would Racine find a place in the picture at all? Or, if he did, would
+more of him be visible than the last curl of his full-bottomed wig,
+whisking away into the outer darkness?</p>
+<p>There is something inexplicable about the intensity of national
+tastes
+and the violence of national differences. If, as in the good old days,
+I
+could boldly believe a Frenchman to be an inferior creature, while he,
+as simply, wrote me down a savage, there would be an easy end of the
+matter. But alas! <i>nous avons chang&eacute; tout cela</i>. Now we
+are each of us
+obliged to recognise that the other has a full share of intelligence,
+ability, and taste; that the accident of our having been born on
+different sides of the Channel is no ground for supposing either that I
+am a brute or that he is a ninny. But, in that case, how does it happen
+that while on one side of that 'span of waters' Racine is despised and<a
+ name="Page_4"></a>
+Shakespeare is worshipped, on the other, Shakespeare is tolerated and
+Racine is adored? The perplexing question was recently emphasised and
+illustrated in a singular way. Mr. John Bailey, in a volume of essays
+entitled 'The Claims of French Poetry,' discussed the qualities of
+Racine at some length, placed him, not without contumely, among the
+second rank of writers, and drew the conclusion that, though indeed the
+merits of French poetry are many and great, it is not among the pages
+of
+Racine that they are to be found. Within a few months of the appearance
+of Mr. Bailey's book, the distinguished French writer and brilliant
+critic, M. Lema&icirc;tre, published a series of lectures on Racine, in
+which
+the highest note of unqualified panegyric sounded uninterruptedly from
+beginning to end. The contrast is remarkable, and the conflicting
+criticisms seem to represent, on the whole, the views of the cultivated
+classes in the two countries. And it is worthy of note that neither of
+these critics pays any heed, either explicitly or by implication, to
+the
+opinions of the other. They are totally at variance, but they argue
+along lines so different and so remote that they never come into
+collision. Mr. Bailey, with the utmost sang-froid, sweeps on one side
+the whole of the literary tradition of France. It is as if a French
+critic were to assert that Shakespeare, the Elizabethans, and the
+romantic poets of the nineteenth century were all negligible, and that
+England's really valuable contribution to the poetry of the world was
+to
+be found among the writings of Dryden and Pope. M. Lema&icirc;tre, on
+the
+other hand, seems sublimely unconscious that any such views as Mr.
+Bailey's could possibly exist. Nothing shows more clearly Racine's
+supreme dominion over his countrymen than the fact that M.
+Lema&icirc;tre
+never questions it for a moment, and tacitly assumes on every page of
+his book that his only duty is to illustrate and amplify a greatness
+already recognised by all. Indeed, after reading M. Lema&icirc;tre's
+book, one
+begins to understand more clearly why it is that English critics find
+it
+difficult to appreciate to the full the literature of France. <a
+ name="Page_5"></a>It is no
+paradox to say that that country is as insular as our own. When we find
+so eminent a critic as M. Lema&icirc;tre observing that Racine 'a
+vraiment
+"achev&eacute;" et port&eacute; &agrave; son point supr&ecirc;me de
+perfection <i>la trag&eacute;die</i>, cette
+&eacute;tonnante forme d'art, et qui est bien de chez nous: car on la
+trouve
+peu chez les Anglais,' is it surprising that we should hastily jump to
+the conclusion that the canons and the principles of a criticism of
+this
+kind will not repay, and perhaps do not deserve, any careful
+consideration? Certainly they are not calculated to spare the
+susceptibilities of Englishmen. And, after all, this is only natural; a
+French critic addresses a French audience; like a Rabbi in a synagogue,
+he has no need to argue and no wish to convert. Perhaps, too, whether
+he
+willed or no, he could do very little to the purpose; for the
+difficulties which beset an Englishman in his endeavours to appreciate
+a
+writer such as Racine are precisely of the kind which a Frenchman is
+least able either to dispel or even to understand. The object of this
+essay is, first, to face these difficulties, with the aid of Mr.
+Bailey's paper, which sums up in an able and interesting way the
+average
+English view of the matter; and, in the second place, to communicate to
+the English reader a sense of the true significance and the immense
+value of Racine's work. Whether the attempt succeed or fail, some
+important general questions of literary doctrine will have been
+discussed; and, in addition, at least an effort will have been made to
+vindicate a great reputation. For, to a lover of Racine, the fact that
+English critics of Mr. Bailey's calibre can write of him as they do,
+brings a feeling not only of entire disagreement, but of almost
+personal
+distress. Strange as it may seem to those who have been accustomed to
+think of that great artist merely as a type of the frigid pomposity of
+an antiquated age, his music, to ears that are attuned to hear it,
+comes
+fraught with a poignancy of loveliness whose peculiar quality is shared
+by no other poetry in the world. To have grown familiar with the voice
+of Racine, to have realised once and for all its intensity, its beauty,
+and its depth, is to have learnt a new happiness, to have <a
+ name="Page_6"></a>discovered
+something exquisite and splendid, to have enlarged the glorious
+boundaries of art. For such benefits as these who would not be
+grateful?
+Who would not seek to make them known to others, that they too may
+enjoy, and render thanks?</p>
+<p>M. Lema&icirc;tre, starting out, like a native of the mountains,
+from a point
+which can only be reached by English explorers after a long journey and
+a severe climb, devotes by far the greater part of his book to a series
+of brilliant psychological studies of Racine's characters. He leaves on
+one side almost altogether the questions connected both with Racine's
+dramatic construction, and with his style; and these are the very
+questions by which English readers are most perplexed, and which they
+are most anxious to discuss. His style in particular&#8212;using the word in
+its widest sense&#8212;forms the subject of the principal part of Mr.
+Bailey's essay; it is upon this count that the real force of Mr.
+Bailey's impeachment depends; and, indeed, it is obvious that no poet
+can be admired or understood by those who quarrel with the whole fabric
+of his writing and condemn the very principles of his art. Before,
+however, discussing this, the true crux of the question, it may be well
+to consider briefly another matter which deserves attention, because
+the
+English reader is apt to find in it a stumbling-block at the very
+outset
+of his inquiry. Coming to Racine with Shakespeare and the rest of the
+Elizabethans warm in his memory, it is only to be expected that he
+should be struck with a chilling sense of emptiness and unreality.
+After
+the colour, the moving multiplicity, the imaginative luxury of our
+early
+tragedies, which seem to have been moulded out of the very stuff of
+life
+and to have been built up with the varied and generous structure of
+Nature herself, the Frenchman's dramas, with their rigid uniformity of
+setting, their endless duologues, their immense harangues, their
+spectral confidants, their strict exclusion of all visible action, give
+one at first the same sort of impression as a pretentious
+pseudo-classical summer-house appearing suddenly at the end of a vista,
+after one has been rambling through an open <a name="Page_7"></a>forest.
+'La sc&egrave;ne est &agrave;
+Buthrote, ville d'Epire, dans une salle du palais de Pyrrhus'&#8212;could
+anything be more discouraging than such an announcement? Here is
+nothing
+for the imagination to feed on, nothing to raise expectation, no
+wondrous vision of 'blasted heaths,' or the 'seaboard of Bohemia'; here
+is only a hypothetical drawing-room conjured out of the void for five
+acts, simply in order that the persons of the drama may have a place to
+meet in and make their speeches. The 'three unities' and the rest of
+the
+'rules' are a burden which the English reader finds himself quite
+unaccustomed to carry; he grows impatient of them; and, if he is a
+critic, he points out the futility and the unreasonableness of those
+antiquated conventions. Even Mr. Bailey, who, curiously enough,
+believes
+that Racine 'stumbled, as it were, half by accident into great
+advantages' by using them, speaks of the 'discredit' into which 'the
+once famous unities' have now fallen, and declares that 'the unities of
+time and place are of no importance in themselves.' So far as critics
+are concerned this may be true; but critics are apt to forget that
+plays
+can exist somewhere else than in books, and a very small acquaintance
+with contemporary drama is enough to show that, upon the stage at any
+rate, the unities, so far from having fallen into discredit, are now in
+effect triumphant. For what is the principle which underlies and
+justifies the unities of time and place? Surely it is not, as Mr.
+Bailey
+would have us believe, that of the 'unity of action or interest,' for
+it
+is clear that every good drama, whatever its plan of construction, must
+possess a single dominating interest, and that it may happen&#8212;as in
+<i>Antony and Cleopatra</i>, for instance&#8212;that the very essence of this
+interest lies in the accumulation of an immense variety of local
+activities and the representation of long epochs of time. The true
+justification for the unities of time and place is to be found in the
+conception of drama as the history of a spiritual crisis&#8212;the vision,
+thrown up, as it were, by a bull's-eye lantern, of the final
+catastrophic phases of a long series of events. Very different were the
+views of the Elizabethan <a name="Page_8"></a>tragedians, who aimed at
+representing not only
+the catastrophe, but the whole development of circumstances of which it
+was the effect; they traced, with elaborate and abounding detail, the
+rise, the growth, the decline, and the ruin of great causes and great
+persons; and the result was a series of masterpieces unparalleled in
+the
+literature of the world. But, for good or evil, these methods have
+become obsolete, and to-day our drama seems to be developing along
+totally different lines. It is playing the part, more and more
+consistently, of the bull's-eye lantern; it is concerned with the
+crisis, and nothing but the crisis; and, in proportion as its field is
+narrowed and its vision intensified, the unities of time and place come
+more and more completely into play. Thus, from the point of view of
+form, it is true to say that it has been the drama of Racine rather
+than
+that of Shakespeare that has survived. Plays of the type of <i>Macbeth</i>
+have been superseded by plays of the type of <i>Britannicus</i>.
+<i>Britannicus</i>, no less than <i>Macbeth</i>, is the tragedy of a
+criminal; but
+it shows us, instead of the gradual history of the temptation and the
+fall, followed by the fatal march of consequences, nothing but the
+precise psychological moment in which the first irrevocable step is
+taken, and the criminal is made. The method of <i>Macbeth</i> has
+been, as it
+were, absorbed by that of the modern novel; the method of <i>Britannicus</i>
+still rules the stage. But Racine carried out his ideals more
+rigorously
+and more boldly than any of his successors. He fixed the whole of his
+attention upon the spiritual crisis; to him that alone was of
+importance; and the conventional classicism so disheartening to the
+English reader&#8212;the 'unities,' the harangues, the confidences, the
+absence of local colour, and the concealment of the action&#8212;was no more
+than the machinery for enhancing the effect of the inner tragedy, and
+for doing away with every side issue and every chance of distraction.
+His dramas must be read as one looks at an airy, delicate statue,
+supported by artificial props, whose only importance lies in the fact
+that without them the statue itself would break in pieces and fall to
+the ground. Approached in this light, even <a name="Page_9"></a>the
+'salle du palais de
+Pyrrhus' begins to have a meaning. We come to realise that, if it is
+nothing else, it is at least the meeting-ground of great passions, the
+invisible framework for one of those noble conflicts which 'make one
+little room an everywhere.' It will show us no views, no spectacles, it
+will give us no sense of atmosphere or of imaginative romance; but it
+will allow us to be present at the climax of a tragedy, to follow the
+closing struggle of high destinies, and to witness the final agony of
+human hearts.</p>
+<p>It is remarkable that Mr. Bailey, while seeming to approve of the
+classicism of Racine's dramatic form, nevertheless finds fault with him
+for his lack of a quality with which, by its very nature, the classical
+form is incompatible. Racine's vision, he complains, does not 'take in
+the whole of life'; we do not find in his plays 'the whole pell-mell of
+human existence'; and this is true, because the particular effects
+which
+Racine wished to produce necessarily involved this limitation of the
+range of his interests. His object was to depict the tragic interaction
+of a small group of persons at the culminating height of its intensity;
+and it is as irrational to complain of his failure to introduce into
+his
+compositions 'the whole pell-mell of human existence' as it would be to
+find fault with a Mozart quartet for not containing the orchestration
+of
+Wagner. But it is a little difficult to make certain of the precise
+nature of Mr. Bailey's criticism. When he speaks of Racine's vision not
+including 'the whole of life,' when he declares that Racine cannot be
+reckoned as one of the 'world-poets,' he seems to be taking somewhat
+different ground and discussing a more general question. All truly
+great
+poets, he asserts, have 'a wide view of humanity,' 'a large view of
+life'&#8212;a profound sense, in short, of the relations between man and the
+universe; and, since Racine is without this quality, his claim to true
+poetic greatness must be denied. But, even upon the supposition that
+this view of Racine's philosophical outlook is the true one&#8212;and, in its
+most important sense, I believe that it is not&#8212;does Mr. Bailey's
+conclusion really follow? Is it possible to test a <a name="Page_10"></a>poet's
+greatness by
+the largeness of his 'view of life'? How wide, one would like to know,
+was Milton's 'view of humanity'? And, though Wordsworth's sense of the
+position of man in the universe was far more profound than Dante's, who
+will venture to assert that he was the greater poet? The truth is that
+we have struck here upon a principle which lies at the root, not only
+of
+Mr. Bailey's criticism of Racine, but of an entire critical method&#8212;the
+method which attempts to define the essential elements of poetry in
+general, and then proceeds to ask of any particular poem whether it
+possesses these elements, and to judge it accordingly. How often this
+method has been employed, and how often it has proved disastrously
+fallacious! For, after all, art is not a superior kind of chemistry,
+amenable to the rules of scientific induction. Its component parts
+cannot be classified and tested, and there is a spark within it which
+defies foreknowledge. When Matthew Arnold declared that the value of a
+new poem might be gauged by comparing it with the greatest passages in
+the acknowledged masterpieces of literature, he was falling into this
+very error; for who could tell that the poem in question was not itself
+a masterpiece, living by the light of an unknown beauty, and a law unto
+itself? It is the business of the poet to break rules and to baffle
+expectation; and all the masterpieces in the world cannot make a
+precedent. Thus Mr. Bailey's attempts to discover, by quotations from
+Shakespeare, Sophocles, and Goethe, the qualities without which no poet
+can be great, and his condemnation of Racine because he is without
+them,
+is a fallacy in criticism. There is only one way to judge a poet, as
+Wordsworth, with that paradoxical sobriety so characteristic of him,
+has
+pointed out&#8212;and that is, by loving him. But Mr. Bailey, with regard to
+Racine at any rate, has not followed the advice of Wordsworth. Let us
+look a little more closely into the nature of his attack.</p>
+<p>'L'&eacute;pith&egrave;te rare,' said the De Goncourts,'voil&agrave;
+la marque de
+l'&eacute;crivain.' Mr. Bailey quotes the sentence with approval,
+observing
+that if, with Sainte-Beuve, we extend the phrase to <a name="Page_11"></a>'le
+mot rare,' we
+have at once one of those invaluable touch-stones with which we may
+test
+the merit of poetry. And doubtless most English readers would be
+inclined to agree with Mr. Bailey, for it so happens that our own
+literature is one in which rarity of style, pushed often to the verge
+of
+extravagance, reigns supreme. Owing mainly, no doubt, to the double
+origin of our language, with its strange and violent contrasts between
+the highly-coloured crudity of the Saxon words and the ambiguous
+splendour of the Latin vocabulary; owing partly, perhaps, to a national
+taste for the intensely imaginative, and partly, too, to the vast and
+penetrating influence of those grand masters of bizarrerie&#8212;the Hebrew
+Prophets&#8212;our poetry, our prose, and our whole conception of the art of
+writing have fallen under the dominion of the emphatic, the
+extraordinary, and the bold. No one in his senses would regret this,
+for
+it has given our literature all its most characteristic glories, and,
+of
+course, in Shakespeare, with whom expression is stretched to the
+bursting point, the national style finds at once its consummate example
+and its final justification. But the result is that we have grown so
+unused to other kinds of poetical beauty, that we have now come to
+believe, with Mr. Bailey, that poetry apart from 'le mot rare' is an
+impossibility. The beauties of restraint, of clarity, of refinement,
+and
+of precision we pass by unheeding; we can see nothing there but
+coldness
+and uniformity; and we go back with eagerness to the fling and the
+bravado that we love so well. It is as if we had become so accustomed
+to
+looking at boxers, wrestlers, and gladiators that the sight of an
+exquisite minuet produced no effect on us; the ordered dance strikes us
+as a monotony, for we are blind to the subtle delicacies of the
+dancers,
+which are fraught with such significance to the practised eye. But let
+us be patient, and let us look again.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Ariane ma soeur, de quel amour bless&eacute;e,<br>
+</span><span>Vous mour&ucirc;tes aux bords o&ugrave; vous f&ucirc;tes
+laiss&eacute;e.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Here, certainly, are no 'mots rares'; here is nothing to <a
+ name="Page_12"></a>catch the mind
+or dazzle the understanding; here is only the most ordinary vocabulary,
+plainly set forth. But is there not an enchantment? Is there not a
+vision? Is there not a flow of lovely sound whose beauty grows upon the
+ear, and dwells exquisitely within the memory? Racine's triumph is
+precisely this&#8212;that he brings about, by what are apparently the
+simplest means, effects which other poets must strain every nerve to
+produce. The narrowness of his vocabulary is in fact nothing but a
+proof
+of his amazing art. In the following passage, for instance, what a
+sense
+of dignity and melancholy and power is conveyed by the commonest words!</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Enfin j'ouvre les yeux, et je me fais justice:<br>
+</span><span>C'est faire &agrave; vos beaut&eacute;s un triste sacrifice<br>
+</span><span>Que de vous pr&eacute;senter, madame, avec ma foi,<br>
+</span><span>Tout l'&acirc;ge et le malheur que je tra&icirc;ne avec
+moi.<br>
+</span><span>Jusqu'ici la fortune et la victoire m&ecirc;mes<br>
+</span><span>Cachaient mes cheveux blancs sous trente diad&egrave;mes.<br>
+</span><span>Mais ce temps-l&agrave; n'est plus: je r&eacute;gnais; et
+je fuis:<br>
+</span><span>Mes ans se sont accrus; mes honneurs sont detruits.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Is that wonderful 'trente' an '&eacute;pith&egrave;te rare'? Never,
+surely, before or
+since, was a simple numeral put to such a use&#8212;to conjure up so
+triumphantly such mysterious grandeurs! But these are subtleties which
+pass unnoticed by those who have been accustomed to the violent appeals
+of the great romantic poets. As Sainte-Beuve says, in a fine comparison
+between Racine and Shakespeare, to come to the one after the other is
+like passing to a portrait by Ingres from a decoration by Rubens. At
+first, 'comme on a l'oeil rempli de l'&eacute;clatante
+v&eacute;rit&eacute; pittoresque du
+grand ma&icirc;tre flamand, on ne voit dans l'artiste fran&ccedil;ais
+qu'un ton assez
+uniforme, une teinte diffuse de p&acirc;le et douce lumi&egrave;re.
+Mais qu'on
+approche de plus pr&egrave;s et qu'on observe avec soin: mille nuances
+fines
+vont &eacute;clore sous le regard; mille intentions savantes vont
+sortir de ce
+tissu profond et serr&eacute;; on ne peut plus en d&eacute;tacher ses
+yeux.'</p>
+<p>Similarly when Mr. Bailey, turning from the vocabulary to more
+general
+questions of style, declares that there is no <a name="Page_13"></a>'element
+of fine
+surprise' in Racine, no trace of the 'daring metaphors and similes of
+Pindar and the Greek choruses&#8212;the reply is that he would find what he
+wants if he only knew where to look for it. 'Who will forget,' he says,
+'the comparison of the Atreidae to the eagles wheeling over their empty
+nest, of war to the money-changer whose gold dust is that of human
+bodies, of Helen to the lion's whelps?... Everyone knows these. Who
+will
+match them among the formal elegances of Racine?' And it is true that
+when Racine wished to create a great effect he did not adopt the
+romantic method; he did not chase his ideas through the four quarters
+of
+the universe to catch them at last upon the verge of the inane; and
+anyone who hopes to come upon 'fine surprises' of this kind in his
+pages
+will be disappointed. His daring is of a different kind; it is not the
+daring of adventure but of intensity; his fine surprises are seized out
+of the very heart of his subject, and seized in a single stroke. Thus
+many of his most astonishing phrases burn with an inward concentration
+of energy, which, difficult at first to realise to the full, comes in
+the end to impress itself ineffaceably upon the mind.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>C'&eacute;tait pendant l'horreur d'une
+profonde nuit.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The sentence is like a cavern whose mouth a careless traveller might
+pass by, but which opens out, to the true explorer, into vista after
+vista of strange recesses rich with inexhaustible gold. But, sometimes,
+the phrase, compact as dynamite, explodes upon one with an immediate
+and
+terrific force&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>C'est V&eacute;nus toute enti&egrave;re
+&agrave; sa proie attach&eacute;e!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>A few 'formal elegances' of this kind are surely worth having.</p>
+<p>But what is it that makes the English reader fail to recognise the
+beauty and the power of such passages as these? Besides Racine's lack
+of
+extravagance and bravura, besides his dislike of exaggerated emphasis
+and far-fetched or fantastic imagery, there is another characteristic
+of
+his style to which <a name="Page_14"></a>we are perhaps even more
+antipathetic&#8212;its
+suppression of detail. The great majority of poets&#8212;and especially of
+English poets&#8212;produce their most potent effects by the accumulation of
+details&#8212;details which in themselves fascinate us either by their beauty
+or their curiosity or their supreme appropriateness. But with details
+Racine will have nothing to do; he builds up his poetry out of words
+which are not only absolutely simple but extremely general, so that our
+minds, failing to find in it the peculiar delights to which we have
+been
+accustomed, fall into the error of rejecting it altogether as devoid of
+significance. And the error is a grave one, for in truth nothing is
+more
+marvellous than the magic with which Racine can conjure up out of a few
+expressions of the vaguest import a sense of complete and intimate
+reality. When Shakespeare wishes to describe a silent night he does so
+with a single stroke of detail&#8212;'not a mouse stirring'! And Virgil adds
+touch upon touch of exquisite minutiae:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Cum tacet omnis ager, pecudes, pictaeque
+volucres,<br>
+</span><span>Quaeque lacus late liquidos, quaeque aspera dumis<br>
+</span><span>Rura tenent, etc.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Racine's way is different, but is it less masterly?</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Mais tout dort, et l'arm&eacute;e, et les
+vents, et Neptune.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>What a flat and feeble set of expressions! is the Englishman's first
+thought&#8212;with the conventional 'Neptune,' and the vague 'arm&eacute;e,'
+and the
+commonplace 'vents.' And he forgets to notice the total impression
+which
+these words produce&#8212;the atmosphere of darkness and emptiness and
+vastness and ominous hush.</p>
+<p>It is particularly in regard to Racine's treatment of nature that
+this
+generalised style creates misunderstandings. 'Is he so much as aware,'
+exclaims Mr. Bailey, 'that the sun rises and sets in a glory of colour,
+that the wind plays deliciously on human cheeks, that the human ear
+will
+never have enough of the music of the sea? He might have written every
+page of his work without so much as looking out of the window of <a
+ name="Page_15"></a>his
+study.' The accusation gains support from the fact that Racine rarely
+describes the processes of nature by means of pictorial detail; that,
+we
+know, was not his plan. But he is constantly, with his subtle art,
+suggesting them. In this line, for instance, he calls up, without a
+word
+of definite description, the vision of a sudden and brilliant sunrise:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>D&eacute;j&agrave; le jour plus grand nous
+frappe et nous &eacute;claire.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>And how varied and beautiful are his impressions of the sea! He can
+give
+us the desolation of a calm:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">La rame inutile<br>
+</span><span>Fatigua vainement une mer immobile;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>or the agitated movements of a great fleet of galleys:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Voyez tout l'Hellespont blanchissant sous nos
+rames;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>or he can fill his verses with the disorder and the fury of a storm:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Quoi! pour noyer les Grecs et leurs mille
+vaisseaux,<br>
+</span><span>Mer, tu n'ouvriras pas des abymes nouveaux!<br>
+</span><span>Quoi! lorsque les chassant du port qui les rec&egrave;le,<br>
+</span><span>L'Aulide aura vomi leur flotte criminelle,<br>
+</span><span>Les vents, les m&ecirc;mes vents, si longtemps
+accus&eacute;s,<br>
+</span><span>Ne te couvriront pas de ses vaisseaux bris&eacute;s!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>And then, in a single line, he can evoke the radiant spectacle of a
+triumphant flotilla riding the dancing waves:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Pr&ecirc;ts &agrave; vous recevoir mes
+vaisseaux vous attendent;<br>
+</span><span>Et du pied de l'autel vous y pouvez monter,<br>
+</span><span>Souveraine des mers qui vous doivent porter.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The art of subtle suggestion could hardly go further than in this
+line,
+where the alliterating v's, the mute e's, and the placing of the long
+syllables combine so wonderfully to produce the required effect.</p>
+<p>But it is not only suggestions of nature that readers like Mr.
+Bailey
+are unable to find in Racine&#8212;they miss in him no less suggestions of
+the mysterious and the infinite. No doubt this is partly due to our
+English habit of associating <a name="Page_16"></a>these qualities
+with expressions which are
+complex and unfamiliar. When we come across the mysterious accent of
+fatality and remote terror in a single perfectly simple phrase&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>La fille de Minos et de Pasipha&eacute;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>we are apt not to hear that it is there. But there is another
+reason&#8212;the craving, which has seized upon our poetry and our criticism
+ever since the triumph of Wordsworth and Coleridge at the beginning of
+the last century, for metaphysical stimulants. It would be easy to
+prolong the discussion of this matter far beyond the boundaries of
+'sublunary debate,' but it is sufficient to point out that Mr. Bailey's
+criticism of Racine affords an excellent example of the fatal effects
+of
+this obsession. His pages are full of references to 'infinity' and 'the
+unseen' and 'eternity' and 'a mystery brooding over a mystery' and 'the
+key to the secret of life'; and it is only natural that he should find
+in these watchwords one of those tests of poetic greatness of which he
+is so fond. The fallaciousness of such views as these becomes obvious
+when we remember the plain fact that there is not a trace of this kind
+of mystery or of these 'feelings after the key to the secret of life,'
+in <i>Paradise Lost</i>, and that <i>Paradise Lost</i> is one of the
+greatest
+poems in the world. But Milton is sacrosanct in England; no theory,
+however mistaken, can shake that stupendous name, and the damage which
+may be wrought by a vicious system of criticism only becomes evident in
+its treatment of writers like Racine, whom it can attack with impunity
+and apparent success. There is no 'mystery' in Racine&#8212;that is to say,
+there are no metaphysical speculations in him, no suggestions of the
+transcendental, no hints as to the ultimate nature of reality and the
+constitution of the world; and so away with him, a creature of mere
+rhetoric and ingenuities, to the outer limbo! But if, instead of asking
+what a writer is without, we try to discover simply what he is, will
+not
+our results be more worthy of our trouble? And in fact, if we once put
+out of our heads our longings for the mystery of metaphysical
+suggestion, the <a name="Page_17"></a>more we examine Racine, the more
+clearly we shall
+discern in him another kind of mystery, whose presence may eventually
+console us for the loss of the first&#8212;the mystery of the mind of man.
+This indeed is the framework of his poetry, and to speak of it
+adequately would demand a wider scope than that of an essay; for how
+much might be written of that strange and moving background, dark with
+the profundity of passion and glowing with the beauty of the sublime,
+wherefrom the great personages of his tragedies&#8212;Hermione and
+Mithridate, Roxane and Agrippine, Athalie and Ph&egrave;dre&#8212;seem to
+emerge for
+a moment towards us, whereon they breathe and suffer, and among whose
+depths they vanish for ever from our sight! Look where we will, we
+shall
+find among his pages the traces of an inward mystery and the obscure
+infinities of the heart.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Nous avons su toujours nous aimer et nous
+taire.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The line is a summary of the romance and the anguish of two lives.
+That
+is all affection; and this all desire&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>J'aimais jusqu'&agrave; ses pleurs que je
+faisais couler.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Or let us listen to the voice of Ph&egrave;dre, when she learns that
+Hippolyte
+and Aricie love one another:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Les a-t-on vus souvent se parler, se chercher?<br>
+</span><span>Dans le fond des for&ecirc;ts alloient-ils se cacher?<br>
+</span><span>H&eacute;las! ils se voyaient avec pleine licence;<br>
+</span><span>Le ciel de leurs soupirs approuvait l'innocence;<br>
+</span><span>Ils suivaient sans remords leur penchant amoureux;<br>
+</span><span>Tous les jours se levaient clairs et sereins pour eux.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>This last line&#8212;written, let us remember, by a frigidly ingenious
+rhetorician, who had never looked out of his study-window&#8212;does it not
+seem to mingle, in a trance of absolute simplicity, the peerless beauty
+of a Claude with the misery and ruin of a great soul?</p>
+<p>It is, perhaps, as a psychologist that Racine has achieved his most
+remarkable triumphs; and the fact that so subtle and penetrating a
+critic as M. Lema&icirc;tre has chosen to devote the <a name="Page_18"></a>greater
+part of a volume
+to the discussion of his characters shows clearly enough that Racine's
+portrayal of human nature has lost nothing of its freshness and
+vitality
+with the passage of time. On the contrary, his admirers are now tending
+more and more to lay stress upon the brilliance of his portraits, the
+combined vigour and intimacy of his painting, his amazing knowledge,
+and
+his unerring fidelity to truth. M. Lema&icirc;tre, in fact, goes so far
+as to
+describe Racine as a supreme realist, while other writers have found in
+him the essence of the modern spirit. These are vague phrases, no
+doubt,
+but they imply a very definite point of view; and it is curious to
+compare with it our English conception of Racine as a stiff and pompous
+kind of dancing-master, utterly out of date and infinitely cold. And
+there is a similar disagreement over his style. Mr. Bailey is never
+tired of asserting that Racine's style is rhetorical, artificial, and
+monotonous; while M. Lema&icirc;tre speaks of it as 'nu et familier,'
+and
+Sainte-Beuve says 'il rase la prose, mais avec des ailes,' The
+explanation of these contradictions is to be found in the fact that the
+two critics are considering different parts of the poet's work. When
+Racine is most himself, when he is seizing upon a state of mind and
+depicting it with all its twistings and vibrations, he writes with a
+directness which is indeed naked, and his sentences, refined to the
+utmost point of significance, flash out like swords, stroke upon
+stroke,
+swift, certain, irresistible. This is how Agrippine, in the fury of her
+tottering ambition, bursts out to Burrhus, the tutor of her son:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Pr&eacute;tendez-vous longtemps me cacher
+l'empereur?<br>
+</span><span>Ne le verrai-je plus qu'&agrave; titre d'importune?<br>
+</span><span>Ai-je donc &eacute;lev&eacute; si haut votre fortune<br>
+</span><span>Pour mettre une barri&egrave;re entre mon fils et moi?<br>
+</span><span>Ne l'osez-vous laisser un moment sur sa foi?<br>
+</span><span>Entre S&eacute;n&egrave;que et vous disputez-vous la gloire<br>
+</span><span>A qui m'effacera plus t&ocirc;t de sa m&eacute;moire?<br>
+</span><span>Vous l'ai-je confi&eacute; pour en faire un ingrat,<br>
+</span><span>Pour &ecirc;tre, sous son nom, les ma&icirc;tres de
+l'&eacute;tat?<br>
+</span><span>Certes, plus je m&eacute;dite, et moins je me figure<br>
+</span><span>Que vous m'osiez compter pour votre cr&eacute;ature;<br>
+</span><a name="Page_19"></a><span>Vous, dont j'ai pu laisser vieillir
+l'ambition<br>
+</span><span>Dans les honneurs obscurs de quelque l&eacute;gion;<br>
+</span><span>Et moi, qui sur le tr&ocirc;ne ai suivi mes anc&ecirc;tres,<br>
+</span><span>Moi, fille, femme, soeur, et m&egrave;re de vos
+ma&icirc;tres!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>When we come upon a passage like this we know, so to speak, that the
+hunt is up and the whole field tearing after the quarry. But Racine, on
+other occasions, has another way of writing. He can be roundabout,
+artificial, and vague; he can involve a simple statement in a mist of
+high-sounding words and elaborate inversions.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Jamais l'aimable soeur des cruels Pallantides<br>
+</span><span>Trempa-t-elle aux complots de ses fr&egrave;res perfides.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>That is Racine's way of saying that Aricie did not join in her
+brothers'
+conspiracy. He will describe an incriminating letter as 'De sa trahison
+ce gage trop sinc&egrave;re.' It is obvious that this kind of
+expression has
+within it the germs of the 'noble' style of the eighteenth-century
+tragedians, one of whom, finding himself obliged to mention a dog, got
+out of the difficulty by referring to&#8212;'De la fid&eacute;lit&eacute; le
+respectable
+appui.' This is the side of Racine's writing that puzzles and disgusts
+Mr. Bailey. But there is a meaning in it, after all. Every art is based
+upon a selection, and the art of Racine selected the things of the
+spirit for the material of its work. The things of sense&#8212;physical
+objects and details, and all the necessary but insignificant facts that
+go to make up the machinery of existence&#8212;these must be kept out of the
+picture at all hazards. To have called a spade a spade would have
+ruined
+the whole effect; spades must never be mentioned, or, at the worst,
+they
+must be dimly referred to as agricultural implements, so that the
+entire
+attention may be fixed upon the central and dominating features of the
+composition&#8212;the spiritual states of the characters&#8212;which, laid bare
+with uncompromising force and supreme precision, may thus indelibly
+imprint themselves upon the mind. To condemn Racine on the score of his
+ambiguities and his <a name="Page_20"></a>pomposities is to complain
+of the hastily dashed-in
+column and curtain in the background of a portrait, and not to mention
+the face. Sometimes indeed his art seems to rise superior to its own
+conditions, endowing even the dross and refuse of what it works in with
+a wonderful significance. Thus when the Sultana, Roxane, discovers her
+lover's treachery, her mind flies immediately to thoughts of revenge
+and
+death, and she exclaims&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Ah! je respire enfin, et ma joie est
+extr&ecirc;me<br>
+</span><span>Que le tra&icirc;tre une fois se soit trahi lui-m&ecirc;me.<br>
+</span><span>Libre des soins cruels o&ugrave; j'allais m'engager,<br>
+</span><span>Ma tranquille fureur n'a plus qu'&agrave; se venger.<br>
+</span><span>Qu'il meure. Vengeons-nous. Courez. Qu'on le saisisse!<br>
+</span><span>Que la main des muets s'arme pour son supplice;<br>
+</span><span>Qu'ils viennent pr&eacute;parer ces noeuds
+infortun&eacute;s<br>
+</span><span>Par qui de ses pareils les jours sont termin&eacute;s.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>To have called a bowstring a bowstring was out of the question; and
+Racine, with triumphant art, has managed to introduce the periphrasis
+in
+such a way that it exactly expresses the state of mind of the Sultana.
+She begins with revenge and rage, until she reaches the extremity of
+virulent resolution; and then her mind begins to waver, and she finally
+orders the execution of the man she loves, in a contorted agony of
+speech.</p>
+<p>But, as a rule, Racine's characters speak out most clearly when they
+are
+most moved, so that their words, at the height of passion, have an
+intensity of directness unknown in actual life. In such moments, the
+phrases that leap to their lips quiver and glow with the compressed
+significance of character and situation; the 'Qui te l'a dit?' of
+Hermione, the 'Sortez' of Roxane, the 'Je vais &agrave; Rome' of
+Mithridate,
+the 'Dieu des Juifs, tu l'emportes!' of Athalie&#8212;who can forget these
+things, these wondrous microcosms of tragedy? Very different is the
+Shakespearean method. There, as passion rises, expression becomes more
+and more poetical and vague. Image flows into image, thought into
+thought, until <a name="Page_21"></a>at last the state of mind is
+revealed, inform and
+molten, driving darkly through a vast storm of words. Such revelations,
+no doubt, come closer to reality than the poignant epigrams of Racine.
+In life, men's minds are not sharpened, they are diffused, by emotion;
+and the utterance which best represents them is fluctuating and
+agglomerated rather than compact and defined. But Racine's aim was less
+to reflect the actual current of the human spirit than to seize upon
+its
+inmost being and to give expression to that. One might be tempted to
+say
+that his art represents the sublimed essence of reality, save that,
+after all, reality has no degrees. Who can affirm that the wild
+ambiguities of our hearts and the gross impediments of our physical
+existence are less real than the most pointed of our feelings and
+'thoughts beyond the reaches of our souls'?</p>
+<p>It would be nearer the truth to rank Racine among the idealists. The
+world of his creation is not a copy of our own; it is a heightened and
+rarefied extension of it; moving, in triumph and in beauty, through 'an
+ampler ether, a diviner air.' It is a world where the hesitations and
+the pettinesses and the squalors of this earth have been fired out; a
+world where ugliness is a forgotten name, and lust itself has grown
+ethereal; where anguish has become a grace and death a glory, and love
+the beginning and the end of all. It is, too, the world of a poet, so
+that we reach it, not through melody nor through vision, but through
+the
+poet's sweet articulation&#8212;through verse. Upon English ears the rhymed
+couplets of Racine sound strangely; and how many besides Mr. Bailey
+have
+dubbed his alexandrines 'monotonous'! But to his lovers, to those who
+have found their way into the secret places of his art, his lines are
+impregnated with a peculiar beauty, and the last perfection of style.
+Over them, the most insignificant of his verses can throw a deep
+enchantment, like the faintest wavings of a magician's wand. 'A-t-on vu
+de ma part le roi de Comag&egrave;ne?'&#8212;How is it that words of such
+slight
+import should hold such thrilling music? Oh! they are Racine's words.
+And, as to his <a name="Page_22"></a>rhymes, they seem perhaps, to the
+true worshipper, the
+final crown of his art. Mr. Bailey tells us that the couplet is only
+fit
+for satire. Has he forgotten <i>Lamia</i>? And he asks, 'How is it
+that we
+read Pope's <i>Satires</i> and Dryden's, and Johnson's with enthusiasm
+still,
+while we never touch <i>Irene</i>, and rarely the <i>Conquest of
+Granada</i>?'
+Perhaps the answer is that if we cannot get rid of our <i>a priori</i>
+theories, even the fiery art of Dryden's drama may remain dead to us,
+and that, if we touched <i>Irene</i> even once, we should find it was
+in
+blank verse. But Dryden himself has spoken memorably upon rhyme.
+Discussing the imputed unnaturalness of the rhymed 'repartee' he says:
+'Suppose we acknowledge it: how comes this confederacy to be more
+displeasing to you than in a dance which is well contrived? You see
+there the united design of many persons to make up one figure; ... the
+confederacy is plain amongst them, for chance could never produce
+anything so beautiful; and yet there is nothing in it that shocks your
+sight ... 'Tis an art which appears; but it appears only like the
+shadowings of painture, which, being to cause the rounding of it,
+cannot
+be absent; but while that is considered, they are lost: so while we
+attend to the other beauties of the matter, the care and labour of the
+rhyme is carried from us, or at least drowned in its own sweetness, as
+bees are sometimes buried in their honey.' In this exquisite passage
+Dryden seems to have come near, though not quite to have hit, the
+central argument for rhyme&#8212;its power of creating a beautiful
+atmosphere, in which what is expressed may be caught away from the
+associations of common life and harmoniously enshrined. For Racine,
+with
+his prepossessions of sublimity and perfection, some such barrier
+between his universe and reality was involved in the very nature of his
+art. His rhyme is like the still clear water of a lake, through which
+we
+can see, mysteriously separated from us and changed and beautified, the
+forms of his imagination, 'quivering within the wave's intenser day.'
+And truly not seldom are they 'so sweet, the sense faints picturing
+them'!</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><a name="Page_23"></a><span>Oui, prince, je
+languis, je br&ucirc;le pour Th&eacute;s&eacute;e ...<br>
+</span><span>Il avait votre port, vos yeux, votre langage,<br>
+</span><span>Cette noble pudeur colorait son visage,<br>
+</span><span>Lorsque de notre Cr&egrave;te il traversa les flots,<br>
+</span><span>Digne sujet des voeux des filles de Minos.<br>
+</span><span>Que faisiez-vous alors? Pourquoi, sans Hippolyte,<br>
+</span><span>Des h&eacute;ros de la Gr&egrave;ce assembla-t-il
+l'&eacute;lite?<br>
+</span><span>Pourquoi, trop jeune encor, ne p&ucirc;tes-vous alors<br>
+</span><span>Entrer dans le vaisseau qui le mit sur nos bords?<br>
+</span><span>Par vous aurait p&eacute;ri le monstre de la Cr&egrave;te,<br>
+</span><span>Malgr&eacute; tous les d&eacute;tours de sa vaste retraite:<br>
+</span><span>Pour en d&eacute;velopper l'embarras incertain<br>
+</span><span>Ma soeur du fil fatal e&ucirc;t arm&eacute; votre main.<br>
+</span><span>Mais non: dans ce dessein je l'aurais devanc&eacute;e;<br>
+</span><span>L'amour m'en e&ucirc;t d'abord inspir&eacute; la
+pens&eacute;e;<br>
+</span><span>C'est moi, prince, c'est moi dont l'utile secours<br>
+</span><span>Vous e&ucirc;t du labyrinthe enseign&eacute; les
+d&eacute;tours.<br>
+</span><span>Que de soins m'e&ucirc;t co&ucirc;t&eacute;s cette
+t&ecirc;te charmante!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It is difficult to 'place' Racine among the poets. He has affinities
+with many; but likenesses to few. To balance him rigorously against any
+other&#8212;to ask whether he is better or worse than Shelley or than
+Virgil&#8212;is to attempt impossibilities; but there is one fact which is
+too often forgotten in comparing his work with that of other poets&#8212;with
+Virgil's for instance&#8212;Racine wrote for the stage. Virgil's poetry is
+intended to be read, Racine's to be declaimed; and it is only in the
+theatre that one can experience to the full the potency of his art. In
+a
+sense we can know him in our library, just as we can hear the music of
+Mozart with silent eyes. But, when the strings begin, when the whole
+volume of that divine harmony engulfs us, how differently then we
+understand and feel! And so, at the theatre, before one of those high
+tragedies, whose interpretation has taxed to the utmost ten generations
+of the greatest actresses of France, we realise, with the shock of a
+new
+emotion, what we had but half-felt before. To hear the words of
+Ph&egrave;dre
+spoken by the mouth of Bernhardt, to watch, in the culminating horror
+of
+crime and of remorse, of jealousy, of rage, of desire, and of <a
+ name="Page_24"></a>despair,
+all the dark forces of destiny crowd down upon that great spirit, when
+the heavens and the earth reject her, and Hell opens, and the terriffic
+urn of Minos thunders and crashes to the ground&#8212;that indeed is to come
+close to immortality, to plunge shuddering through infinite abysses,
+and
+to look, if only for a moment, upon eternal light.</p>
+<p>1908.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="SIR_THOMAS_BROWNE"></a>
+<h2><a name="Page_27"></a>SIR
+THOMAS BROWNE</h2>
+<p>The life of Sir Thomas Browne does not afford much scope for the
+biographer. Everyone knows that Browne was a physician who lived at
+Norwich in the seventeenth century; and, so far as regards what one
+must
+call, for want of a better term, his 'life,' that is a sufficient
+summary of all there is to know. It is obvious that, with such scanty
+and unexciting materials, no biographer can say very much about what
+Sir
+Thomas Browne did; it is quite easy, however, to expatiate about what
+he
+wrote. He dug deeply into so many subjects, he touched lightly upon so
+many more, that his works offer innumerable openings for those
+half-conversational digressions and excursions of which perhaps the
+pleasantest kind of criticism is composed.</p>
+<p>Mr. Gosse, in his volume on Sir Thomas Browne in the 'English Men of
+Letters' Series, has evidently taken this view of his subject. He has
+not attempted to treat it with any great profundity or elaboration; he
+has simply gone 'about it and about.' The result is a book so full of
+entertainment, of discrimination, of quiet humour, and of literary
+tact,
+that no reader could have the heart to bring up against it the
+obvious&#8212;though surely irrelevant&#8212;truth, that the general impression
+which it leaves upon the mind is in the nature of a composite
+presentment, in which the features of Sir Thomas have become somehow
+indissolubly blended with those of his biographer. It would be rash
+indeed to attempt to improve upon Mr. Gosse's example; after his
+luminous and suggestive chapters on Browne's life at Norwich, on the
+<i>Vulgar Errors</i>, and on the self-revelations in the <i>Religio
+Medici</i>,
+there seems to be no room for further comment. One can only admire in
+silence, and hand on the volume to one's neighbour.</p>
+<p><a name="Page_28"></a>There is, however, one side of Browne's work
+upon which it may be worth
+while to dwell at somewhat greater length. Mr. Gosse, who has so much
+to
+say on such a variety of topics, has unfortunately limited to a very
+small number of pages his considerations upon what is, after all, the
+most important thing about the author of <i>Urn Burial</i> and <i>The
+Garden of
+Cyrus</i>&#8212;his style. Mr. Gosse himself confesses that it is chiefly as
+a
+master of literary form that Browne deserves to be remembered. Why then
+does he tell us so little about his literary form, and so much about
+his
+family, and his religion, and his scientific opinions, and his
+porridge,
+and who fished up the <i>murex</i>?</p>
+<p>Nor is it only owing to its inadequacy that Mr. Gosse's treatment of
+Browne as an artist in language is the least satisfactory part of his
+book: for it is difficult not to think that upon this crucial point Mr.
+Gosse has for once been deserted by his sympathy and his acumen. In
+spite of what appears to be a genuine delight in Browne's most splendid
+and characteristic passages, Mr. Gosse cannot help protesting somewhat
+acrimoniously against that very method of writing whose effects he is
+so
+ready to admire. In practice, he approves; in theory, he condemns. He
+ranks the <i>Hydriotaphia</i> among the gems of English literature;
+and the
+prose style of which it is the consummate expression he denounces as
+fundamentally wrong. The contradiction is obvious; but there can be
+little doubt that, though Browne has, as it were, extorted a personal
+homage, Mr. Gosse's real sympathies lie on the other side. His remarks
+upon Browne's effect upon eighteenth-century prose show clearly enough
+the true bent of his opinions; and they show, too, how completely
+misleading a preconceived theory may be.</p>
+<p>The study of Sir Thomas Browne, Mr. Gosse says, 'encouraged Johnson,
+and
+with him a whole school of rhetorical writers in the eighteenth
+century,
+to avoid circumlocution by the invention of superfluous words, learned
+but pedantic, in which darkness was concentrated without being
+dispelled.' Such is Mr. Gosse's account of the influence of <a
+ name="Page_29"></a>Browne and
+Johnson upon the later eighteenth-century writers of prose. But to
+dismiss Johnson's influence as something altogether deplorable, is
+surely to misunderstand the whole drift of the great revolution which
+he
+brought about in English letters. The characteristics of the
+pre-Johnsonian prose style&#8212;the style which Dryden first established and
+Swift brought to perfection&#8212;are obvious enough. Its advantages are
+those of clarity and force; but its faults, which, of course, are
+unimportant in the work of a great master, become glaring in that of
+the
+second-rate practitioner. The prose of Locke, for instance, or of
+Bishop
+Butler, suffers, in spite of its clarity and vigour, from grave
+defects.
+It is very flat and very loose; it has no formal beauty, no elegance,
+no
+balance, no trace of the deliberation of art. Johnson, there can be no
+doubt, determined to remedy these evils by giving a new mould to the
+texture of English prose; and he went back for a model to Sir Thomas
+Browne. Now, as Mr. Gosse himself observes, Browne stands out in a
+remarkable way from among the great mass of his contemporaries and
+predecessors, by virtue of his highly developed artistic consciousness.
+He was, says Mr. Gosse, 'never carried away. His effects are closely
+studied, they are the result of forethought and anxious contrivance';
+and no one can doubt the truth or the significance of this dictum who
+compares, let us say, the last paragraphs of <i>The Garden of Cyrus</i>
+with
+any page in <i>The Anatomy of Melancholy</i>. The peculiarities of
+Browne's
+style&#8212;the studied pomp of its latinisms, its wealth of allusion, its
+tendency towards sonorous antithesis&#8212;culminated in his last, though not
+his best, work, the <i>Christian Morals</i>, which almost reads like
+an
+elaborate and magnificent parody of the Book of Proverbs. With the
+<i>Christian Morals</i> to guide him, Dr. Johnson set about the
+transformation of the prose of his time. He decorated, he pruned, he
+balanced; he hung garlands, he draped robes; and he ended by converting
+the Doric order of Swift into the Corinthian order of Gibbon. Is it
+quite just to describe this process as one by which 'a whole school of
+rhetorical <a name="Page_30"></a>writers' was encouraged 'to avoid
+circumlocution' by the
+invention 'of superfluous words,' when it was this very process that
+gave us the peculiar savour of polished ease which characterises nearly
+all the important prose of the last half of the eighteenth century&#8212;that
+of Johnson himself, of Hume, of Reynolds, of Horace Walpole&#8212;which can
+be traced even in Burke, and which fills the pages of Gibbon? It is,
+indeed, a curious reflection, but one which is amply justified by the
+facts, that the <i>Decline and Fall</i> could not have been precisely
+what it
+is, had Sir Thomas Browne never written the <i>Christian Morals</i>.</p>
+<p>That Johnson and his disciples had no inkling of the inner spirit of
+the
+writer to whose outward form they owed so much, has been pointed out by
+Mr. Gosse, who adds that Browne's 'genuine merits were rediscovered and
+asserted by Coleridge and Lamb.' But we have already observed that Mr.
+Gosse's own assertion of these merits lies a little open to question.
+His view seems to be, in fact, the precise antithesis of Dr. Johnson's;
+he swallows the spirit of Browne's writing, and strains at the form.
+Browne, he says, was 'seduced by a certain obscure romance in the
+terminology of late Latin writers,' he used 'adjectives of classical
+extraction, which are neither necessary nor natural,' he forgot that it
+is better for a writer 'to consult women and people who have not
+studied, than those who are too learnedly oppressed by a knowledge of
+Latin and Greek.' He should not have said 'oneiro-criticism,' when he
+meant the interpretation of dreams, nor 'omneity' instead of 'oneness';
+and he had 'no excuse for writing about the "pensile" gardens of
+Babylon, when all that is required is expressed by "hanging."' Attacks
+of this kind&#8212;attacks upon the elaboration and classicism of Browne's
+style&#8212;are difficult to reply to, because they must seem, to anyone who
+holds a contrary opinion, to betray such a total lack of sympathy with
+the subject as to make argument all but impossible. To the true Browne
+enthusiast, indeed, there is something almost shocking about the state
+of mind which would exchange 'pensile' for 'hang<a name="Page_31"></a>ing,'
+and 'asperous'
+for 'rough,' and would do away with 'digladiation' and
+'quodlibetically'
+altogether. The truth is, that there is a great gulf fixed between
+those
+who naturally dislike the ornate, and those who naturally love it.
+There
+is no remedy; and to attempt to ignore this fact only emphasises it the
+more. Anyone who is jarred by the expression 'prodigal blazes' had
+better immediately shut up Sir Thomas Browne. The critic who admits the
+jar, but continues to appreciate, must present, to the true enthusiast,
+a spectacle of curious self-contradiction.</p>
+<p>If once the ornate style be allowed as a legitimate form of art, no
+attack such as Mr. Gosse makes on Browne's latinisms can possibly be
+valid. For it is surely an error to judge and to condemn the latinisms
+without reference to the whole style of which they form a necessary
+part. Mr. Gosse, it is true, inclines to treat them as if they were a
+mere excrescence which could be cut off without difficulty, and might
+never have existed if Browne's views upon the English language had been
+a little different. Browne, he says, 'had come to the conclusion that
+classic words were the only legitimate ones, the only ones which
+interpreted with elegance the thoughts of a sensitive and cultivated
+man, and that the rest were barbarous.' We are to suppose, then, that
+if
+he had happened to hold the opinion that Saxon words were the only
+legitimate ones, the <i>Hydriotaphia</i> would have been as free from
+words
+of classical derivation as the sermons of Latimer. A very little
+reflection and inquiry will suffice to show how completely mistaken
+this
+view really is. In the first place, the theory that Browne considered
+all unclassical words 'barbarous' and unfit to interpret his thoughts,
+is clearly untenable, owing to the obvious fact that his writings are
+full of instances of the deliberate use of such words. So much is this
+the case, that Pater declares that a dissertation upon style might be
+written to illustrate Browne's use of the words 'thin' and 'dark.' A
+striking phrase from the <i>Christian Morals</i> will suffice to show
+the
+deliberation with which Browne sometimes employed the latter word:&#8212;'the
+<a name="Page_32"></a>areopagy and dark tribunal of our hearts.' If
+Browne had thought the
+Saxon epithet 'barbarous,' why should he have gone out of his way to
+use
+it, when 'mysterious' or 'secret' would have expressed his meaning? The
+truth is clear enough. Browne saw that 'dark' was the one word which
+would give, better than any other, the precise impression of mystery
+and
+secrecy which he intended to produce; and so he used it. He did not
+choose his words according to rule, but according to the effect which
+he
+wished them to have. Thus, when he wished to suggest an extreme
+contrast
+between simplicity and pomp, we find him using Saxon words in direct
+antithesis to classical ones. In the last sentence of <i>Urn Burial</i>,
+we
+are told that the true believer, when he is to be buried, is 'as
+content
+with six foot as the Moles of Adrianus.' How could Browne have produced
+the remarkable sense of contrast which this short phrase conveys, if
+his
+vocabulary had been limited, in accordance with a linguistic theory, to
+words of a single stock?</p>
+<p>There is, of course, no doubt that Browne's vocabulary is
+extraordinarily classical. Why is this? The reason is not far to seek.
+In his most characteristic moments he was almost entirely occupied with
+thoughts and emotions which can, owing to their very nature, only be
+expressed in Latinistic language. The state of mind which he wished to
+produce in his readers was nearly always a complicated one: they were
+to
+be impressed and elevated by a multiplicity of suggestions and a sense
+of mystery and awe. 'Let thy thoughts,' he says himself, 'be of things
+which have not entered into the hearts of beasts: think of things long
+past, and long to come: acquaint thyself with the choragium of the
+stars, and consider the vast expanse beyond them. Let intellectual
+tubes
+give thee a glance of things which visive organs reach not. Have a
+glimpse of incomprehensibles; and thoughts of things, which thoughts
+but
+tenderly touch.' Browne had, in fact, as Dr. Johnson puts it, 'uncommon
+sentiments'; and how was he to express them unless by a language of
+pomp, of allusion, and of elaborate rhythm? Not only is <a
+ name="Page_33"></a>the Saxon form
+of speech devoid of splendour and suggestiveness; its simplicity is
+still further emphasised by a spondaic rhythm which seems to produce
+(by
+some mysterious rhythmic law) an atmosphere of ordinary life, where,
+though the pathetic may be present, there is no place for the complex
+or
+the remote. To understand how unsuitable such conditions would be for
+the highly subtle and rarefied art of Sir Thomas Browne, it is only
+necessary to compare one of his periods with a typical passage of Saxon
+prose.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Then they brought a faggot, kindled with fire, and laid the same
+down at Doctor Ridley's feet. To whom Master Latimer spake in this
+manner: 'Be of good comfort, Master Ridley, and play the man. We shall
+this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust
+shall never be put out.'</p>
+</div>
+<p>Nothing could be better adapted to the meaning and sentiment of this
+passage than the limpid, even flow of its rhythm. But who could
+conceive
+of such a rhythm being ever applicable to the meaning and sentiment of
+these sentences from the <i>Hydriotaphia</i>?</p>
+<div class="blkquot">
+<p>To extend our memories by monuments, whose death we daily pray for,
+and whose duration we cannot hope without injury to our expectations in
+the advent of the last day, were a contradiction to our beliefs. We,
+whose generations are ordained in this setting part of time, are
+providentially taken off from such imaginations; and, being
+necessitated to eye the remaining particle of futurity, are naturally
+constituted unto thoughts of the next world, and cannot excusably
+decline the consideration of that duration, which maketh pyramids
+pillars of snow, and all that's past a moment.</p>
+</div>
+<p>Here the long, rolling, almost turgid clauses, with their enormous
+Latin
+substantives, seem to carry the reader forward through an immense
+succession of ages, until at last, with a sudden change of the rhythm,
+the whole of recorded time crumbles and vanishes before his eyes. The
+entire effect depends upon the employment of a rhythmical complexity
+and
+subtlety which is utterly alien to Saxon prose. It would be foolish to
+claim a superiority for either of the two <a name="Page_34"></a>styles;
+it would be still
+more foolish to suppose that the effects of one might be produced by
+means of the other.</p>
+<p>Wealth of rhythmical elaboration was not the only benefit which a
+highly
+Latinised vocabulary conferred on Browne. Without it, he would never
+have been able to achieve those splendid strokes of stylistic <i>bravura</i>,
+which were evidently so dear to his nature, and occur so constantly in
+his finest passages. The precise quality cannot be easily described,
+but
+is impossible to mistake; and the pleasure which it produces seems to
+be
+curiously analogous to that given by a piece of magnificent brushwork
+in
+a Rubens or a Velasquez. Browne's 'brushwork' is certainly unequalled
+in
+English literature, except by the very greatest masters of
+sophisticated
+art, such as Pope and Shakespeare; it is the inspiration of sheer
+technique. Such expressions as: 'to subsist in bones and be but
+pyramidally extant'&#8212;'sad and sepulchral pitchers which have no joyful
+voices'&#8212;'predicament of chimaeras'&#8212;'the irregularities of vain glory,
+and wild enormities of ancient magnanimity'&#8212;are examples of this
+consummate mastery of language, examples which, with a multitude of
+others, singly deserve whole hours of delicious gustation, whole days
+of
+absorbed and exquisite worship. It is pleasant to start out for a long
+walk with such a splendid phrase upon one's lips as: 'According to the
+ordainer of order and mystical mathematicks of the City of Heaven,' to
+go for miles and miles with the marvellous syllables still rich upon
+the
+inward ear, and to return home with them in triumph. It is then that
+one
+begins to understand how mistaken it was of Sir Thomas Browne not to
+have written in simple, short, straightforward Saxon English.</p>
+<p>One other function performed by Browne's latinisms must be
+mentioned,
+because it is closely connected with the most essential and peculiar of
+the qualities which distinguish his method of writing. Certain
+classical
+words, partly owing to their allusiveness, partly owing to their sound,
+possess a remarkable flavour which is totally absent from those of
+Saxon
+derivation. Such a word, for instance, as 'pyrami<a name="Page_35"></a>dally,'
+gives one at
+once an immediate sense of something mysterious, something
+extraordinary, and, at the same time, something almost grotesque. And
+this subtle blending of mystery and queerness characterises not only
+Browne's choice of words, but his choice of feelings and of thoughts.
+The grotesque side of his art, indeed, was apparently all that was
+visible to the critics of a few generations back, who admired him
+simply
+and solely for what they called his 'quaintness'; while Mr. Gosse has
+flown to the opposite extreme, and will not allow Browne any sense of
+humour at all. The confusion no doubt arises merely from a difference
+in
+the point of view. Mr. Gosse, regarding Browne's most important and
+general effects, rightly fails to detect anything funny in them. The
+Early Victorians, however, missed the broad outlines, and were
+altogether taken up with the obvious grotesqueness of the details. When
+they found Browne asserting that 'Cato seemed to dote upon Cabbage,' or
+embroidering an entire paragraph upon the subject of 'Pyrrhus his Toe,'
+they could not help smiling; and surely they were quite right. Browne,
+like an impressionist painter, produced his pictures by means of a
+multitude of details which, if one looks at them in themselves, are
+discordant, and extraordinary, and even absurd.</p>
+<p>There can be little doubt that this strongly marked taste for
+curious
+details was one of the symptoms of the scientific bent of his mind. For
+Browne was scientific just up to the point where the examination of
+detail ends, and its coordination begins. He knew little or nothing of
+general laws; but his interest in isolated phenomena was intense. And
+the more singular the phenomena, the more he was attracted. He was
+always ready to begin some strange inquiry. He cannot help wondering:
+'Whether great-ear'd persons have short necks, long feet, and loose
+bellies?' 'Marcus Antoninus Philosophus,' he notes in his commonplace
+book, 'wanted not the advice of the best physicians; yet how
+warrantable
+his practice was, to take his repast in the night, and scarce anything
+but treacle in the day, may <a name="Page_36"></a>admit of great
+doubt.' To inquire thus is,
+perhaps, to inquire too curiously; yet such inquiries are the stuff of
+which great scientific theories are made. Browne, however, used his
+love
+of details for another purpose: he co-ordinated them, not into a
+scientific theory, but into a work of art. His method was one which, to
+be successful, demanded a self-confidence, an imagination, and a
+technical power, possessed by only the very greatest artists. Everyone
+knows Pascal's overwhelming sentence:&#8212;'Le silence &eacute;ternel de ces
+espaces infinis m'effraie.' It is overwhelming, obviously and
+immediately; it, so to speak, knocks one down. Browne's ultimate object
+was to create some such tremendous effect as that, by no knock-down
+blow, but by a multitude of delicate, subtle, and suggestive touches,
+by
+an elaborate evocation of memories and half-hidden things, by a
+mysterious combination of pompous images and odd unexpected trifles
+drawn together from the ends of the earth and the four quarters of
+heaven. His success gives him a place beside Webster and Blake, on one
+of the very highest peaks of Parnassus. And, if not the highest of all,
+Browne's peak is&#8212;or so at least it seems from the plains below&#8212;more
+difficult of access than some which are no less exalted. The road
+skirts
+the precipice the whole way. If one fails in the style of Pascal, one
+is
+merely flat; if one fails in the style of Browne, one is ridiculous. He
+who plays with the void, who dallies with eternity, who leaps from star
+to star, is in danger at every moment of being swept into utter limbo,
+and tossed forever in the Paradise of Fools.</p>
+<p>Browne produced his greatest work late in life; for there is nothing
+in
+the <i>Religio Medici</i> which reaches the same level of excellence
+as the
+last paragraphs of <i>The Garden of Cyrus</i> and the last chapter of <i>Urn
+Burial</i>. A long and calm experience of life seems, indeed, to be the
+background from which his most amazing sentences start out into being.
+His strangest phantasies are rich with the spoils of the real world.
+His
+art matured with himself; and who but the most expert of artists could
+have produced this perfect sentence in <i>The <a name="Page_37"></a>Garden
+of Cyrus</i>, so well
+known, and yet so impossible not to quote?</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Nor will the sweetest delight of gardens afford much comfort in
+sleep; wherein the dullness of that sense shakes hands with delectable
+odours; and though in the bed of Cleopatra, can hardly with any delight
+raise up the ghost of a rose.</p>
+</div>
+<p>This is Browne in his most exquisite mood. For his most
+characteristic,
+one must go to the concluding pages of <i>Urn Burial</i>, where, from
+the
+astonishing sentence beginning&#8212;'Meanwhile Epicurus lies deep in Dante's
+hell'&#8212;to the end of the book, the very quintessence of his work is to
+be found. The subject&#8212;mortality in its most generalised aspect&#8212;has
+brought out Browne's highest powers; and all the resources of his
+art&#8212;elaboration of rhythm, brilliance of phrase, wealth and variety of
+suggestion, pomp and splendour of imagination&#8212;are accumulated in every
+paragraph. To crown all, he has scattered through these few pages a
+multitude of proper names, most of them gorgeous in sound, and each of
+them carrying its own strange freight of reminiscences and allusions
+from the unknown depths of the past. As one reads, an extraordinary
+procession of persons seems to pass before one's eyes&#8212;Moses,
+Archimedes, Achilles, Job, Hector and Charles the Fifth, Cardan and
+Alaric, Gordianus, and Pilate, and Homer, and Cambyses, and the
+Canaanitish woman. Among them, one visionary figure flits with a
+mysterious pre-eminence, flickering over every page, like a familiar
+and
+ghostly flame. It is Methuselah; and, in Browne's scheme, the remote,
+almost infinite, and almost ridiculous patriarch is&#8212;who can doubt?&#8212;the
+only possible centre and symbol of all the rest. But it would be vain
+to
+dwell further upon this wonderful and famous chapter, except to note
+the
+extraordinary sublimity and serenity of its general tone. Browne never
+states in so many words what his own feelings towards the universe
+actually are. He speaks of everything but that; and yet, with
+triumphant
+art, he manages to convey into our minds an indelible impression of the
+vast and comprehensive grandeur of his soul.</p>
+<p><a name="Page_38"></a>It is interesting&#8212;or at least amusing&#8212;to
+consider what are the most
+appropriate places in which different authors should be read. Pope is
+doubtless at his best in the midst of a formal garden, Herrick in an
+orchard, and Shelley in a boat at sea. Sir Thomas Browne demands,
+perhaps, a more exotic atmosphere. One could read him floating down the
+Euphrates, or past the shores of Arabia; and it would be pleasant to
+open the <i>Vulgar Errors</i> in Constantinople, or to get by heart a
+chapter
+of the <i>Christian Morals</i> between the paws of a Sphinx. In
+England, the
+most fitting background for his strange ornament must surely be some
+habitation consecrated to learning, some University which still smells
+of antiquity and has learnt the habit of repose. The present writer, at
+any rate, can bear witness to the splendid echo of Browne's syllables
+amid learned and ancient walls; for he has known, he believes, few
+happier moments than those in which he has rolled the periods of the
+<i>Hydriotaphia</i> out to the darkness and the nightingales through
+the
+studious cloisters of Trinity.</p>
+<p>But, after all, who can doubt that it is at Oxford that Browne
+himself
+would choose to linger? May we not guess that he breathed in there, in
+his boyhood, some part of that mysterious and charming spirit which
+pervades his words? For one traces something of him, often enough, in
+the old gardens, and down the hidden streets; one has heard his
+footstep
+beside the quiet waters of Magdalen; and his smile still hovers amid
+that strange company of faces which guard, with such a large passivity,
+the circumference of the Sheldonian.</p>
+<p>1906.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="SHAKESPEARES_FINAL_PERIOD"></a>
+<h2><a name="Page_41"></a>SHAKESPEARE'S
+FINAL PERIOD</h2>
+<br>
+<p>The whole of the modern criticism of Shakespeare has been
+fundamentally
+affected by one important fact. The chronological order of the plays,
+for so long the object of the vaguest speculation, of random guesses,
+or
+at best of isolated 'points,' has been now discovered and reduced to a
+coherent law. It is no longer possible to suppose that <i>The Tempest</i>
+was
+written before <i>Romeo and 'Juliet</i>; that <i>Henry VI.</i> was
+produced in
+succession to <i>Henry V.</i>; or that <i>Antony and Cleopatra</i>
+followed close
+upon the heels of <i>Julius Caesar</i>. Such theories were sent to
+limbo for
+ever, when a study of those plays of whose date we have external
+evidence revealed the fact that, as Shakespeare's life advanced, a
+corresponding development took place in the metrical structure of his
+verse. The establishment of metrical tests, by which the approximate
+position and date of any play can be readily ascertained, at once
+followed; chaos gave way to order; and, for the first time, critics
+became able to judge, not only of the individual works, but of the
+whole
+succession of the works of Shakespeare.</p>
+<p>Upon this firm foundation modern writers have been only too eager to
+build. It was apparent that the Plays, arranged in chronological order,
+showed something more than a mere development in the technique of
+verse&#8212;a development, that is to say, in the general treatment of
+characters and subjects, and in the sort of feelings which those
+characters and subjects were intended to arouse; and from this it was
+easy to draw conclusions as to the development of the mind of
+Shakespeare itself. Such conclusions have, in fact, been constantly
+drawn. But it must be noted that they all rest upon the tacit
+assumption, that the character of any given drama is, in fact, a true
+index to the state of mind of the dramatist composing it. The <a
+ name="Page_42"></a>validity
+of this assumption has never been proved; it has never been shown, for
+instance, why we should suppose a writer of farces to be habitually
+merry; or whether we are really justified in concluding, from the fact
+that Shakespeare wrote nothing but tragedies for six years, that,
+during
+that period, more than at any other, he was deeply absorbed in the
+awful
+problems of human existence. It is not, however, the purpose of this
+essay to consider the question of what are the relations between the
+artist and his art; for it will assume the truth of the generally
+accepted view, that the character of the one can be inferred from that
+of the other. What it will attempt to discuss is whether, upon this
+hypothesis, the most important part of the ordinary doctrine of
+Shakespeare's mental development is justifiable.</p>
+<p>What, then, is the ordinary doctrine? Dr. Furnivall states it as
+follows:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Shakespeare's course is thus shown to have run from the amorousness
+and fun of youth, through the strong patriotism of early manhood, to
+the wrestlings with the dark problems that beset the man of middle age,
+to the gloom which weighed on Shakespeare (as on so many men) in later
+life, when, though outwardly successful, the world seemed all against
+him, and his mind dwelt with sympathy on scenes of faithlessness of
+friends, treachery of relations and subjects, ingratitude of children,
+scorn of his kind; till at last, in his Stratford home again, peace
+came to him, Miranda and Perdita in their lovely freshness and charm
+greeted him, and he was laid by his quiet Avon side.</p>
+</div>
+<p>And the same writer goes on to quote with approval Professor Dowden's</p>
+<div class="blkquot">
+<p>likening of Shakespeare to a ship, beaten and storm-tossed, but yet
+entering harbour with sails full-set, to anchor in peace.</p>
+</div>
+<p>Such, in fact, is the general opinion of modern writers upon
+Shakespeare; after a happy youth and a gloomy middle age he reached at
+last&#8212;it is the universal opinion&#8212;a state of quiet serenity in which he
+died. Professor Dowden's book on 'Shakespeare's Mind and Art' gives the
+most <a name="Page_43"></a>popular expression to this view, a view
+which is also held by Mr.
+Ten Brink, by Sir I. Gollancz, and, to a great extent, by Dr. Brandes.
+Professor Dowden, indeed, has gone so far as to label this final period
+with the appellation of 'On the Heights,' in opposition to the
+preceding
+one, which, he says, was passed 'In the Depths.' Sir Sidney Lee, too,
+seems to find, in the Plays at least, if not in Shakespeare's mind, the
+orthodox succession of gaiety, of tragedy, and of the serenity of
+meditative romance.</p>
+<p>Now it is clear that the most important part of this version of
+Shakespeare's mental history is the end of it. That he did eventually
+attain to a state of calm content, that he did, in fact, die happy&#8212;it
+is this that gives colour and interest to the whole theory. For some
+reason or another, the end of a man's life seems naturally to afford
+the
+light by which the rest of it should be read; last thoughts do appear
+in
+some strange way to be really best and truest; and this is particularly
+the case when they fit in nicely with the rest of the story, and are,
+perhaps, just what one likes to think oneself. If it be true that
+Shakespeare, to quote Professor Dowden, 'did at last attain to the
+serene self-possession which he had sought with such persistent
+effort';
+that, in the words of Dr. Furnivall, 'forgiven and forgiving, full of
+the highest wisdom and peace, at one with family and friends and foes,
+in harmony with Avon's flow and Stratford's level meads, Shakespeare
+closed his life on earth'&#8212;we have obtained a piece of knowledge which
+is both interesting and pleasant. But if it be not true, if, on the
+contrary, it can be shown that something very different was actually
+the
+case, then will it not follow that we must not only reverse our
+judgment
+as to this particular point, but also readjust our view of the whole
+drift and bearing of Shakespeare's 'inner life'?</p>
+<p>The group of works which has given rise to this theory of ultimate
+serenity was probably entirely composed after Shakespeare's final
+retirement from London, and his establishment at New Place. It consists
+of three plays&#8212;<i>Cymbeline, The Winter's Tale</i>, and <i>The Tempest</i>&#8212;and
+three fragments&#8212;the <a name="Page_44"></a>Shakespearean parts of <i>Pericles,
+Henry VIII.</i>,
+and <i>The Two Noble Kinsmen</i>. All these plays and portions of
+plays form
+a distinct group; they resemble each other in a multitude of ways, and
+they differ in a multitude of ways from nearly all Shakespeare's
+previous work.</p>
+<p>One other complete play, however, and one other fragment, do
+resemble in
+some degree these works of the final period; for, immediately preceding
+them in date, they show clear traces of the beginnings of the new
+method, and they are themselves curiously different from the plays they
+immediately succeed&#8212;that great series of tragedies which began with
+<i>Hamlet</i> in 1601 and ended in 1608 with <i>Antony and Cleopatra</i>.
+In the
+latter year, indeed, Shakespeare's entire method underwent an
+astonishing change. For six years he had been persistently occupied
+with
+a kind of writing which he had himself not only invented but brought to
+the highest point of excellence&#8212;the tragedy of character. Every one of
+his masterpieces has for its theme the action of tragic situation upon
+character; and, without those stupendous creations in character, his
+greatest tragedies would obviously have lost the precise thing that has
+made them what they are. Yet, after <i>Antony and Cleopatra</i>
+Shakespeare
+deliberately turned his back upon the dramatic methods of all his past
+career. There seems no reason why he should not have continued, year
+after year, to produce <i>Othellos, Hamlets</i>, and <i>Macbeths</i>;
+instead, he
+turned over a new leaf, and wrote <i>Coriolanus</i>.</p>
+<p><i>Coriolanus</i> is certainly a remarkable, and perhaps an
+intolerable play:
+remarkable, because it shows the sudden first appearance of the
+Shakespeare of the final period; intolerable, because it is impossible
+to forget how much better it might have been. The subject is thick with
+situations; the conflicts of patriotism and pride, the effects of
+sudden
+disgrace following upon the very height of fortune, the struggles
+between family affection on the one hand and every interest of revenge
+and egotism on the other&#8212;these would have made a tragic and tremendous
+setting for some character <a name="Page_45"></a>worthy to rank with
+Shakespeare's best. But
+it pleased him to ignore completely all these opportunities; and, in
+the
+play he has given us, the situations, mutilated and degraded, serve
+merely as miserable props for the gorgeous clothing of his rhetoric.
+For
+rhetoric, enormously magnificent and extraordinarily elaborate, is the
+beginning and the middle and the end of <i>Coriolanus</i>. The hero is
+not a
+human being at all; he is the statue of a demi-god cast in bronze,
+which
+roars its perfect periods, to use a phrase of Sir Walter Raleigh's,
+through a melodious megaphone. The vigour of the presentment is, it is
+true, amazing; but it is a presentment of decoration, not of life. So
+far and so quickly had Shakespeare already wandered from the subtleties
+of <i>Cleopatra</i>. The transformation is indeed astonishing; one
+wonders,
+as one beholds it, what will happen next.</p>
+<p>At about the same time, some of the scenes in <i>Timon of Athens</i>
+were in
+all probability composed: scenes which resemble <i>Coriolanus</i> in
+their
+lack of characterisation and abundance of rhetoric, but differ from it
+in the peculiar grossness of their tone. For sheer virulence of
+foul-mouthed abuse, some of the speeches in Timon are probably
+unsurpassed in any literature; an outraged drayman would speak so, if
+draymen were in the habit of talking poetry. From this whirlwind of
+furious ejaculation, this splendid storm of nastiness, Shakespeare, we
+are confidently told, passed in a moment to tranquillity and joy, to
+blue skies, to young ladies, and to general forgiveness.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>From 1604 to 1610 [says Professor Dowden] a show of tragic figures,
+like the kings who passed before Macbeth, filled the vision of
+Shakespeare; until at last the desperate image of Timon rose before
+him; when, as though unable to endure or to conceive a more lamentable
+ruin of man, he turned for relief to the pastoral loves of Prince
+Florizel and Perdita; and as soon as the tone of his mind was restored,
+gave expression to its ultimate mood of grave serenity in <i>The
+Tempest</i>, and so ended.</p>
+</div>
+<p>This is a pretty picture, but is it true? It may, indeed, be
+admitted at
+once that Prince Florizel and Perdita are <a name="Page_46"></a>charming
+creatures, that
+Prospero is 'grave,' and that Hermione is more or less 'serene'; but
+why
+is it that, in our consideration of the later plays, the whole of our
+attention must always be fixed upon these particular characters? Modern
+critics, in their eagerness to appraise everything that is beautiful
+and
+good at its proper value, seem to have entirely forgotten that there is
+another side to the medal; and they have omitted to point out that
+these
+plays contain a series of portraits of peculiar infamy, whose
+wickedness
+finds expression in language of extraordinary force. Coming fresh from
+their pages to the pages of <i>Cymbeline, The Winter's Tale</i>, and <i>The
+Tempest</i>, one is astonished and perplexed. How is it possible to fit
+into their scheme of roses and maidens that 'Italian fiend' the 'yellow
+Iachimo,' or Cloten, that 'thing too bad for bad report,' or the
+'crafty
+devil,' his mother, or Leontes, or Caliban, or Trinculo? To omit these
+figures of discord and evil from our consideration, to banish them
+comfortably to the background of the stage, while Autolycus and Miranda
+dance before the footlights, is surely a fallacy in proportion; for the
+presentment of the one group of persons is every whit as distinct and
+vigorous as that of the other. Nowhere, indeed, is Shakespeare's
+violence of expression more constantly displayed than in the 'gentle
+utterances' of his last period; it is here that one finds Paulina, in a
+torrent of indignation as far from 'grave serenity' as it is from
+'pastoral love,' exclaiming to Leontes:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>What studied torments, tyrant, hast for me?<br>
+</span><span>What wheels? racks? fires? what flaying? boiling<br>
+</span><span>In leads or oils? what old or newer torture<br>
+</span><span>Must I receive, whose every word deserves<br>
+</span><span>To taste of thy most worst? Thy tyranny,<br>
+</span><span>Together working with thy jealousies,<br>
+</span><span>Fancies too weak for boys, too green and idle<br>
+</span><span>For girls of nine, O! think what they have done,<br>
+</span><span>And then run mad indeed, stark mad; for all<br>
+</span><span>Thy by-gone fooleries were but spices of it.<br>
+</span><span>That thou betray'dst Polixenes, 'twas nothing;<br>
+</span><a name="Page_47"></a><span>That did but show thee, of a fool,
+inconstant<br>
+</span><span>And damnable ingrateful; nor was't much<br>
+</span><span>Thou would'st have poison'd good Camillo's honour,<br>
+</span><span>To have him kill a king; poor trespasses,<br>
+</span><span>More monstrous standing by; whereof I reckon<br>
+</span><span>The casting forth to crows thy baby daughter<br>
+</span><span>To be or none or little; though a devil<br>
+</span><span>Would have shed water out of fire ere done't.<br>
+</span><span>Nor is't directly laid to thee, the death<br>
+</span><span>Of the young prince, whose honourable thoughts,<br>
+</span><span>Thoughts high for one so tender, cleft the heart<br>
+</span><span>That could conceive a gross and foolish sire<br>
+</span><span>Blemished his gracious dam.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Nowhere are the poet's metaphors more nakedly material; nowhere does
+he
+verge more often upon a sort of brutality of phrase, a cruel
+coarseness.
+Iachimo tells us how:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">The cloyed will,<br>
+</span><span>That satiate yet unsatisfied desire, that tub<br>
+</span><span>Both filled and running, ravening first the lamb,<br>
+</span><span>Longs after for the garbage.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>and talks of:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">an eye<br>
+</span><span>Base and unlustrous as the smoky light<br>
+</span><span>That's fed with stinking tallow.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>'The south fog rot him!' Cloten bursts out to Imogen, cursing her
+husband in an access of hideous rage.</p>
+<p>What traces do such passages as these show of 'serene
+self-possession,'
+of 'the highest wisdom and peace,' or of 'meditative romance'? English
+critics, overcome by the idea of Shakespeare's ultimate tranquillity,
+have generally denied to him the authorship of the brothel scenes in
+<i>Pericles</i> but these scenes are entirely of a piece with the
+grossnesses
+of <i>The Winter's Tale</i> and <i>Cymbeline</i>.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Is there no way for men to be, but women<br>
+</span><span>Must be half-workers?<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>says Posthumus when he hears of Imogen's guilt.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><a name="Page_48"></a><span class="i11">We are all
+bastards;<br>
+</span><span>And that most venerable man, which I<br>
+</span><span>Did call my father, was I know not where<br>
+</span><span>When I was stamped. Some coiner with his tools<br>
+</span><span>Made me a counterfeit; yet my mother seemed<br>
+</span><span>The Dian of that time; so doth my wife<br>
+</span><span>The nonpareil of this&#8212;O vengeance, vengeance!<br>
+</span><span>Me of my lawful pleasure she restrained<br>
+</span><span>And prayed me, oft, forbearance; did it with<br>
+</span><span>A pudency so rosy, the sweet view on't<br>
+</span><span>Might well have warmed old Saturn, that I thought her<br>
+</span><span>As chaste as unsunned snow&#8212;O, all the devils!&#8212;<br>
+</span><span>This yellow Iachimo, in an hour,&#8212;was't not?<br>
+</span><span>Or less,&#8212;at first: perchance he spoke not; but,<br>
+</span><span>Like a full-acorned boar, a German one,<br>
+</span><span>Cried, oh! and mounted: found no opposition<br>
+</span><span>But what he looked for should oppose, and she<br>
+</span><span>Should from encounter guard.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>And Leontes, in a similar situation, expresses himself in images no
+less
+to the point.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">There have been,<br>
+</span><span>Or I am much deceived, cuckolds ere now,<br>
+</span><span>And many a man there is, even at this present,<br>
+</span><span>Now, while I speak this, holds his wife by the arm,<br>
+</span><span>That little thinks she has been sluiced in's absence<br>
+</span><span>And his pond fished by his next neighbour, by<br>
+</span><span>Sir Smile, his neighbour: nay, there's comfort in't,<br>
+</span><span>Whiles other men have gates, and those gates opened,<br>
+</span><span>As mine, against their will. Should all despair<br>
+</span><span>That have revolted wives, the tenth of mankind<br>
+</span><span>Would hang themselves. Physic for't there's none;<br>
+</span><span>It is a bawdy planet, that will strike<br>
+</span><span>Where 'tis predominant; and 'tis powerful, think it,<br>
+</span><span>From east, west, north and south: be it concluded,<br>
+</span><span>No barricade for a belly, know't;<br>
+</span><span>It will let in and out the enemy<br>
+</span><span>With bag and baggage: many thousand on's<br>
+</span><span>Have the disease, and feel't not.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It is really a little difficult, in the face of such passages, to <a
+ name="Page_49"></a>agree
+with Professor Dowden's dictum: 'In these latest plays the beautiful
+pathetic light is always present.'</p>
+<p>But how has it happened that the judgment of so many critics has
+been so
+completely led astray? Charm and gravity, and even serenity, are to be
+found in many other plays of Shakespeare. Ophelia is charming, Brutus
+is
+grave, Cordelia is serene; are we then to suppose that <i>Hamlet</i>,
+and
+<i>Julius Caesar</i>, and <i>King Lear</i> give expression to the same
+mood of
+high tranquillity which is betrayed by <i>Cymbeline, The Tempest</i>,
+and
+<i>The Winter's Tale</i>? 'Certainly not,' reply the orthodox writers,
+'for
+you must distinguish. The plays of the last period are not tragedies;
+they all end happily'&#8212;'in scenes,' says Sir I. Gollancz, 'of
+forgiveness, reconciliation, and peace.' Virtue, in fact, is not only
+virtuous, it is triumphant; what would you more?</p>
+<p>But to this it may be retorted, that, in the case of one of
+Shakespeare's plays, even the final vision of virtue and beauty
+triumphant over ugliness and vice fails to dispel a total effect of
+horror and of gloom. For, in <i>Measure for Measure</i> Isabella is no
+whit
+less pure and lovely than any Perdita or Miranda, and her success is as
+complete; yet who would venture to deny that the atmosphere of <i>Measure
+for Measure</i> was more nearly one of despair than of serenity? What
+is
+it, then, that makes the difference? Why should a happy ending seem in
+one case futile, and in another satisfactory? Why does it sometimes
+matter to us a great deal, and sometimes not at all, whether virtue is
+rewarded or not?</p>
+<p>The reason, in this case, is not far to seek. <i>Measure for Measure</i>
+is,
+like nearly every play of Shakespeare's before <i>Coriolanus</i>,
+essentially
+realistic. The characters are real men and women; and what happens to
+them upon the stage has all the effect of what happens to real men and
+women in actual life. Their goodness appears to be real goodness, their
+wickedness real wickedness; and, if their sufferings are terrible
+enough, we regret the fact, even though in the end they triumph, just
+as
+we regret the real sufferings of our friends. But, in the plays of the
+final period, all this has <a name="Page_50"></a>changed; we are no
+longer in the real world,
+but in a world of enchantment, of mystery, of wonder, a world of
+shifting visions, a world of hopeless anachronisms, a world in which
+anything may happen next. The pretences of reality are indeed usually
+preserved, but only the pretences. Cymbeline is supposed to be the king
+of a real Britain, and the real Augustus is supposed to demand tribute
+of him; but these are the reasons which his queen, in solemn audience
+with the Roman ambassador, urges to induce her husband to declare for
+war:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i9">Remember, sir, my liege,<br>
+</span><span>The Kings your ancestors, together with<br>
+</span><span>The natural bravery of your isle, which stands<br>
+</span><span>As Neptune's park, ribbed and paled in<br>
+</span><span>With rocks unscaleable and roaring waters,<br>
+</span><span>With sands that will not bear your enemies' boats,<br>
+</span><span>But suck them up to the topmast. A kind of conquest<br>
+</span><span>Caesar made here; but made not here his brag<br>
+</span><span>Of 'Came, and saw, and overcame'; with shame&#8212;<br>
+</span><span>The first that ever touched him&#8212;he was carried<br>
+</span><span>From off our coast, twice beaten; and his shipping&#8212;<br>
+</span><span>Poor ignorant baubles!&#8212;on our terrible seas,<br>
+</span><span>Like egg-shells moved upon the surges, crack'd<br>
+</span><span>As easily 'gainst our rocks; for joy whereof<br>
+</span><span>The famed Cassibelan, who was once at point&#8212;<br>
+</span><span>O giglot fortune!&#8212;to master Caesar's sword,<br>
+</span><span>Made Lud's town with rejoicing fires bright<br>
+</span><span>And Britons strut with courage.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It comes with something of a shock to remember that this medley of
+poetry, bombast, and myth will eventually reach the ears of no other
+person than the Octavius of <i>Antony and Cleopatra</i>; and the
+contrast is
+the more remarkable when one recalls the brilliant scene of negotiation
+and diplomacy in the latter play, which passes between Octavius,
+Maecenas, and Agrippa on the one side, and Antony and Enobarbus on the
+other, and results in the reconciliation of the rivals and the marriage
+of Antony and Octavia.</p>
+<p>Thus strangely remote is the world of Shakespeare's <a
+ name="Page_51"></a>latest period; and
+it is peopled, this universe of his invention, with beings equally
+unreal, with creatures either more or less than human, with fortunate
+princes and wicked step-mothers, with goblins and spirits, with lost
+princesses and insufferable kings. And of course, in this sort of fairy
+land, it is an essential condition that everything shall end well; the
+prince and princess are bound to marry and live happily ever
+afterwards,
+or the whole story is unnecessary and absurd; and the villains and the
+goblins must naturally repent and be forgiven. But it is clear that
+such
+happy endings, such conventional closes to fantastic tales, cannot be
+taken as evidences of serene tranquillity on the part of their maker;
+they merely show that he knew, as well as anyone else, how such stories
+ought to end.</p>
+<p>Yet there can be no doubt that it is this combination of charming
+heroines and happy endings which has blinded the eyes of modern critics
+to everything else. Iachimo, and Leontes, and even Caliban, are to be
+left out of account, as if, because in the end they repent or are
+forgiven, words need not be wasted on such reconciled and harmonious
+fiends. It is true they are grotesque; it is true that such personages
+never could have lived; but who, one would like to know, has ever met
+Miranda, or become acquainted with Prince Florizel of Bohemia? In this
+land of faery, is it right to neglect the goblins? In this world of
+dreams, are we justified in ignoring the nightmares? Is it fair to say
+that Shakespeare was in 'a gentle, lofty spirit, a peaceful, tranquil
+mood,' when he was creating the Queen in <i>Cymbeline</i>, or writing
+the
+first two acts of <i>The Winter's Tale</i>?</p>
+<p>Attention has never been sufficiently drawn to one other
+characteristic
+of these plays, though it is touched upon both by Professor Dowden and
+Dr. Brandes&#8212;the singular carelessness with which great parts of them
+were obviously written. Could anything drag more wretchedly than the
+<i>d&eacute;nouement</i> of <i>Cymbeline</i>? And with what perversity
+is the great
+pastoral scene in <i>The Winter's Tale</i> interspersed with
+long-winded
+intrigues, and disguises, and homilies! <a name="Page_52"></a>For
+these blemishes are unlike
+the blemishes which enrich rather than lessen the beauty of the earlier
+plays; they are not, like them, interesting or delightful in
+themselves;
+they are usually merely necessary to explain the action, and they are
+sometimes purely irrelevant. One is, it cannot be denied, often bored,
+and occasionally irritated, by Polixenes and Camillo and Sebastian and
+Gonzalo and Belarius; these personages have not even the life of
+ghosts;
+they are hardly more than speaking names, that give patient utterance
+to
+involution upon involution. What a contrast to the minor characters of
+Shakespeare's earlier works!</p>
+<p>It is difficult to resist the conclusion that he was getting bored
+himself. Bored with people, bored with real life, bored with drama,
+bored, in fact, with everything except poetry and poetical dreams. He
+is
+no longer interested, one often feels, in what happens, or who says
+what, so long as he can find place for a faultless lyric, or a new,
+unimagined rhythmical effect, or a grand and mystic speech. In this
+mood
+he must have written his share in <i>The Two Noble Kinsmen</i>,
+leaving the
+plot and characters to Fletcher to deal with as he pleased, and
+reserving to himself only the opportunities for pompous verse. In this
+mood he must have broken off half-way through the tedious history of
+<i>Henry VIII</i>.; and in this mood he must have completed, with all
+the
+resources of his rhetoric, the miserable archaic fragment of <i>Pericles</i>.</p>
+<p>Is it not thus, then, that we should imagine him in the last years
+of
+his life? Half enchanted by visions of beauty and loveliness, and half
+bored to death; on the one side inspired by a soaring fancy to the
+singing of ethereal songs, and on the other urged by a general disgust
+to burst occasionally through his torpor into bitter and violent
+speech?
+If we are to learn anything of his mind from his last works, it is
+surely this.</p>
+<p>And such is the conclusion which is particularly forced upon us by a
+consideration of the play which is in many ways most typical of
+Shakespeare's later work, and the one which <a name="Page_53"></a>critics
+most consistently
+point to as containing the very essence of his final benignity&#8212;<i>The
+Tempest</i>. There can be no doubt that the peculiar characteristics
+which
+distinguish <i>Cymbeline</i> and <i>The Winter's Tale</i> from the
+dramas of
+Shakespeare's prime, are present here in a still greater degree. In <i>The
+Tempest</i>, unreality has reached its apotheosis. Two of the principal
+characters are frankly not human beings at all; and the whole action
+passes, through a series of impossible occurrences, in a place which
+can
+only by courtesy be said to exist. The Enchanted Island, indeed,
+peopled, for a timeless moment, by this strange fantastic medley of
+persons and of things, has been cut adrift for ever from common sense,
+and floats, buoyed up by a sea, not of waters, but of poetry. Never did
+Shakespeare's magnificence of diction reach more marvellous heights
+than
+in some of the speeches of Prospero, or his lyric art a purer beauty
+than in the songs of Ariel; nor is it only in these ethereal regions
+that the triumph of his language asserts itself. It finds as splendid a
+vent in the curses of Caliban:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>All the infection that the sun sucks up<br>
+</span><span>From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him<br>
+</span><span>By inch-meal a disease!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>and in the similes of Trinculo:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Yond' same black cloud, yond' huge one, looks
+like a foul<br>
+</span><span>bombard that would shed his liquor.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The <i>d&eacute;nouement</i> itself, brought about by a
+preposterous piece of
+machinery, and lost in a whirl of rhetoric, is hardly more than a peg
+for fine writing.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">O, it is monstrous, monstrous!<br>
+</span><span>Methought the billows spoke and told me of it;<br>
+</span><span>The winds did sing it to me; and the thunder,<br>
+</span><span>That deep and dreadful organ-pipe, pronounced<br>
+</span><span>The name of Prosper; it did bass my trespass.<br>
+</span><span>Therefore my son i' th' ooze is bedded, and<br>
+</span><span>I'll seek him deeper than e'er plummet sounded,<br>
+</span><span>And with him there lie mudded.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p><a name="Page_54"></a>And this gorgeous phantasm of a repentance
+from the mouth of the pale
+phantom Alonzo is a fitting climax to the whole fantastic play.</p>
+<p>A comparison naturally suggests itself, between what was perhaps the
+last of Shakespeare's completed works, and that early drama which first
+gave undoubted proof that his imagination had taken wings. The points
+of
+resemblance between <i>The Tempest</i> and <i>A Midsummer Night's
+Dream</i>, their
+common atmosphere of romance and magic, the beautiful absurdities of
+their intrigues, their studied contrasts of the grotesque with the
+delicate, the ethereal with the earthly, the charm of their lyrics, the
+<i>verve</i> of their vulgar comedy&#8212;these, of course, are obvious
+enough;
+but it is the points of difference which really make the comparison
+striking. One thing, at any rate, is certain about the wood near
+Athens&#8212;it is full of life. The persons that haunt it&#8212;though most of
+them are hardly more than children, and some of them are fairies, and
+all of them are too agreeable to be true&#8212;are nevertheless substantial
+creatures, whose loves and jokes and quarrels receive our thorough
+sympathy; and the air they breathe&#8212;the lords and the ladies, no less
+than the mechanics and the elves&#8212;is instinct with an exquisite
+good-humour, which makes us as happy as the night is long. To turn from
+Theseus and Titania and Bottom to the Enchanted Island, is to step out
+of a country lane into a conservatory. The roses and the dandelions
+have
+vanished before preposterous cactuses, and fascinating orchids too
+delicate for the open air; and, in the artificial atmosphere, the
+gaiety
+of youth has been replaced by the disillusionment of middle age.
+Prospero is the central figure of <i>The Tempest</i>; and it has often
+been
+wildly asserted that he is a portrait of the author&#8212;an embodiment of
+that spirit of wise benevolence which is supposed to have thrown a halo
+over Shakespeare's later life. But, on closer inspection, the portrait
+seems to be as imaginary as the original. To an irreverent eye, the
+ex-Duke of Milan would perhaps appear as an unpleasantly crusty
+personage, in whom a twelve years' monopoly of the conversation had
+developed an <a name="Page_55"></a>inordinate propensity for talking.
+These may have been the
+sentiments of Ariel, safe at the Bermoothes; but to state them is to
+risk at least ten years in the knotty entrails of an oak, and it is
+sufficient to point out, that if Prospero is wise, he is also
+self-opinionated and sour, that his gravity is often another name for
+pedantic severity, and that there is no character in the play to whom,
+during some part of it, he is not studiously disagreeable. But his
+Milanese countrymen are not even disagreeable; they are simply dull.
+'This is the silliest stuff that e'er I heard,' remarked Hippolyta of
+Bottom's amateur theatricals; and one is tempted to wonder what she
+would have said to the dreary puns and interminable conspiracies of
+Alonzo, and Gonzalo, and Sebastian, and Antonio, and Adrian, and
+Francisco, and other shipwrecked noblemen. At all events, there can be
+little doubt that they would not have had the entr&eacute;e at Athens.</p>
+<p>The depth of the gulf between the two plays is, however, best
+measured
+by a comparison of Caliban and his masters with Bottom and his
+companions. The guileless group of English mechanics, whose sports are
+interrupted by the mischief of Puck, offers a strange contrast to the
+hideous trio of the 'jester,' the 'drunken butler,' and the 'savage and
+deformed slave,' whose designs are thwarted by the magic of Ariel.
+Bottom was the first of Shakespeare's masterpieces in characterisation,
+Caliban was the last: and what a world of bitterness and horror lies
+between them! The charming coxcomb it is easy to know and love; but the
+'freckled whelp hag-born' moves us mysteriously to pity and to terror,
+eluding us for ever in fearful allegories, and strange coils of
+disgusted laughter and phantasmagorical tears. The physical vigour of
+the presentment is often so remorseless as to shock us. 'I left them,'
+says Ariel, speaking of Caliban and his crew:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>I' the filthy-mantled pool beyond your cell,<br>
+</span><span>There dancing up to the chins, that the foul lake<br>
+</span><span>O'erstunk their feet.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>But at other times the great half-human shape seems to swell <a
+ name="Page_56"></a>like the
+'Pan' of Victor Hugo, into something unimaginably vast.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>You taught me language, and my profit on't<br>
+</span><span>Is, I know how to curse.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Is this Caliban addressing Prospero, or Job addressing God? It may
+be
+either; but it is not serene, nor benign, nor pastoral, nor 'On the
+Heights.'</p>
+<p>1906.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="THE_LIVES_OF_THE_POETS"></a>
+<h2><a name="Page_59"></a>THE
+LIVES OF THE POETS<a name="FNanchor_1_1"></a><small><a
+ style="font-weight: normal;" href="#Footnote_1_1"><sup>[1]</sup></a></small></h2>
+<br>
+<p>No one needs an excuse for re-opening the <i>Lives of the Poets</i>;
+the book
+is too delightful. It is not, of course, as delightful as Boswell; but
+who re-opens Boswell? Boswell is in another category; because, as every
+one knows, when he has once been opened he can never be shut. But, on
+its different level, the <i>Lives</i> will always hold a firm and
+comfortable
+place in our affections. After Boswell, it is the book which brings us
+nearer than any other to the mind of Dr. Johnson. That is its primary
+import. We do not go to it for information or for instruction, or that
+our tastes may be improved, or that our sympathies may be widened; we
+go
+to it to see what Dr. Johnson thought. Doubtless, during the process,
+we
+are informed and instructed and improved in various ways; but these
+benefits are incidental, like the invigoration which comes from a
+mountain walk. It is not for the sake of the exercise that we set out;
+but for the sake of the view. The view from the mountain which is
+Samuel
+Johnson is so familiar, and has been so constantly analysed and
+admired,
+that further description would be superfluous. It is sufficient for us
+to recognise that he is a mountain, and to pay all the reverence that
+is
+due. In one of Emerson's poems a mountain and a squirrel begin to
+discuss each other's merits; and the squirrel comes to the triumphant
+conclusion that he is very much the better of the two, since he can
+crack a nut, while the mountain can do no such thing. The parallel is
+close enough between this impudence and the attitude&#8212;implied, if not
+expressed&#8212;of too much modern criticism towards the sort of
+qualities&#8212;the easy, indolent <a name="Page_60"></a>power, the
+searching sense of actuality,
+the combined command of sanity and paradox, the immovable independence
+of thought&#8212;which went to the making of the <i>Lives of the Poets</i>.
+There
+is only, perhaps, one flaw in the analogy: that, in this particular
+instance, the mountain was able to crack nuts a great deal better than
+any squirrel that ever lived.</p>
+<p>That the <i>Lives</i> continue to be read, admired, and edited, is
+in itself
+a high proof of the eminence of Johnson's intellect; because, as
+serious
+criticism, they can hardly appear to the modern reader to be very far
+removed from the futile. Johnson's aesthetic judgments are almost
+invariably subtle, or solid, or bold; they have always some good
+quality
+to recommend them&#8212;except one: they are never right. That is an
+unfortunate deficiency; but no one can doubt that Johnson has made up
+for it, and that his wit has saved all. He has managed to be wrong so
+cleverly, that nobody minds. When Gray, for instance, points the moral
+to his poem on Walpole's cat with a reminder to the fair that all that
+glisters is not gold, Johnson remarks that this is 'of no relation to
+the purpose; if <i>what glistered</i> had been <i>gold</i>, the cat
+would not have
+gone into the water; and, if she had, would not less have been
+drowned.'
+Could anything be more ingenious, or more neatly put, or more obviously
+true? But then, to use Johnson's own phrase, could anything be of less
+'relation to the purpose'? It is his wit&#8212;and we are speaking, of
+course, of wit in its widest sense&#8212;that has sanctified Johnson's
+peversities and errors, that has embalmed them for ever, and that has
+put his book, with all its mass of antiquated doctrine, beyond the
+reach
+of time.</p>
+<p>For it is not only in particular details that Johnson's criticism
+fails
+to convince us; his entire point of view is patently out of date. Our
+judgments differ from his, not only because our tastes are different,
+but because our whole method of judging has changed. Thus, to the
+historian of letters, the <i>Lives</i> have a special interest, for
+they
+afford a standing example of a great dead tradition&#8212;a tradition whose
+<a name="Page_61"></a>characteristics throw more than one curious light
+upon the literary
+feelings and ways which have become habitual to ourselves. Perhaps the
+most striking difference between the critical methods of the eighteenth
+century and those of the present day, is the difference in sympathy.
+The
+most cursory glance at Johnson's book is enough to show that he judged
+authors as if they were criminals in the dock, answerable for every
+infraction of the rules and regulations laid down by the laws of art,
+which it was his business to administer without fear or favour. Johnson
+never inquired what poets were trying to do; he merely aimed at
+discovering whether what they had done complied with the canons of
+poetry. Such a system of criticism was clearly unexceptionable, upon
+one
+condition&#8212;that the critic was quite certain what the canons of poetry
+were; but the moment that it became obvious that the only way of
+arriving at a conclusion upon the subject was by consulting the poets
+themselves, the whole situation completely changed. The judge had to
+bow
+to the prisoner's ruling. In other words, the critic discovered that
+his
+first duty was, not to criticise, but to understand the object of his
+criticism. That is the essential distinction between the school of
+Johnson and the school of Sainte-Beuve. No one can doubt the greater
+width and profundity of the modern method; but it is not without its
+drawbacks. An excessive sympathy with one's author brings its own set
+of
+errors: the critic is so happy to explain everything, to show how this
+was the product of the age, how that was the product of environment,
+and
+how the other was the inevitable result of inborn qualities and
+tastes&#8212;that he sometimes forgets to mention whether the work in
+question has any value. It is then that one cannot help regretting the
+Johnsonian black cap.</p>
+<p>But other defects, besides lack of sympathy, mar the <i>Lives of
+the
+Poets</i>. One cannot help feeling that no matter how anxious Johnson
+might
+have been to enter into the spirit of some of the greatest of the
+masters with whom he was concerned, he never could have succeeded.
+Whatever critical <a name="Page_62"></a>method he might have adopted,
+he still would have
+been unable to appreciate certain literary qualities, which, to our
+minds at any rate, appear to be the most important of all. His opinion
+of <i>Lycidas</i> is well known: he found that poem 'easy, vulgar, and
+therefore disgusting.' Of the songs in <i>Comus</i> he remarks: 'they
+are
+harsh in their diction, and not very musical in their numbers.' He
+could
+see nothing in the splendour and elevation of Gray, but 'glittering
+accumulations of ungraceful ornaments.' The passionate intensity of
+Donne escaped him altogether; he could only wonder how so ingenious a
+writer could be so absurd. Such preposterous judgments can only be
+accounted for by inherent deficiencies of taste; Johnson had no ear,
+and
+he had no imagination. These are, indeed, grievous disabilities in a
+critic. What could have induced such a man, the impatient reader is
+sometimes tempted to ask, to set himself up as a judge of poetry?</p>
+<p>The answer to the question is to be found in the remarkable change
+which
+has come over our entire conception of poetry, since the time when
+Johnson wrote. It has often been stated that the essential
+characteristic of that great Romantic Movement which began at the end
+of
+the eighteenth century, was the re-introduction of Nature into the
+domain of poetry. Incidentally, it is curious to observe that nearly
+every literary revolution has been hailed by its supporters as a return
+to Nature. No less than the school of Coleridge and Wordsworth, the
+school of Denham, of Dryden, and of Pope, proclaimed itself as the
+champion of Nature; and there can be little doubt that Donne
+himself&#8212;the father of all the conceits and elaborations of the
+seventeenth century&#8212;wrote under the impulse of a Naturalistic reaction
+against the conventional classicism of the Renaissance. Precisely the
+same contradictions took place in France. Nature was the watchword of
+Malherbe and of Boileau; and it was equally the watchword of Victor
+Hugo. To judge by the successive proclamations of poets, the
+development
+of literature offers a singular paradox. The further it goes back, the
+<a name="Page_63"></a>more sophisticated it becomes; and it grows more
+and more natural as it
+grows distant from the State of Nature. However this may be, it is at
+least certain that the Romantic revival peculiarly deserves to be
+called
+Naturalistic, because it succeeded in bringing into vogue the
+operations
+of the external world&#8212;'the Vegetable Universe,' as Blake called it&#8212;as
+subject-matter for poetry. But it would have done very little, if it
+had
+done nothing more than this. Thomson, in the full meridian of the
+eighteenth century, wrote poems upon the subject of Nature; but it
+would
+be foolish to suppose that Wordsworth and Coleridge merely carried on a
+fashion which Thomson had begun. Nature, with them, was something more
+than a peg for descriptive and didactic verse; it was the manifestation
+of the vast and mysterious forces of the world. The publication of <i>The
+Ancient Mariner</i> is a landmark in the history of letters, not
+because of
+its descriptions of natural objects, but because it swept into the
+poet's vision a whole new universe of infinite and eternal things; it
+was the discovery of the Unknown. We are still under the spell of <i>The
+Ancient Mariner</i>; and poetry to us means, primarily, something which
+suggests, by means of words, mysteries and infinitudes. Thus, music and
+imagination seem to us the most essential qualities of poetry, because
+they are the most potent means by which such suggestions may be
+invoked.
+But the eighteenth century knew none of these things. To Lord
+Chesterfield and to Pope, to Prior and to Horace Walpole, there was
+nothing at all strange about the world; it was charming, it was
+disgusting, it was ridiculous, and it was just what one might have
+expected. In such a world, why should poetry, more than anything else,
+be mysterious? No! Let it be sensible; that was enough.</p>
+<p>The new edition of the <i>Lives</i>, which Dr. Birkbeck Hill
+prepared for
+publication before his death, and which has been issued by the
+Clarendon
+Press, with a brief Memoir of the editor, would probably have
+astonished
+Dr. Johnson. But, though the elaborate erudition of the notes and
+appendices <a name="Page_64"></a>might have surprised him, it would
+not have put him to
+shame. One can imagine his growling scorn of the scientific
+conscientiousness of the present day. And indeed, the three tomes of
+Dr.
+Hill's edition, with all their solid wealth of information, their
+voluminous scholarship, their accumulation of vast research, are a
+little ponderous and a little ugly; the hand is soon wearied with the
+weight, and the eye is soon distracted by the varying types, and the
+compressed columns of the notes, and the paragraphic numerals in the
+margins. This is the price that must be paid for increased efficiency.
+The wise reader will divide his attention between the new business-like
+edition and one of the charming old ones, in four comfortable volumes,
+where the text is supreme upon the page, and the paragraphs follow one
+another at leisurely intervals. The type may be a little faded, and the
+paper a little yellow; but what of that? It is all quiet and easy; and,
+as one reads, the brilliant sentences seem to come to one, out of the
+Past, with the friendliness of a conversation.</p>
+<p>1906.</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1">[1]</a>
+<div class="note">
+<p> <i>Lives of the English Poets</i>. By Samuel Johnson, LL.D.
+Edited by George Birkbeck Hill, D.C.L. Oxford: at the Clarendon Press,
+1905.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="MADAME_DU_DEFFAND"></a>
+<h2><a name="Page_67"></a>MADAME
+DU DEFFAND<a name="FNanchor_2_2"></a><small><a
+ style="font-weight: normal;" href="#Footnote_2_2"><sup>[2]</sup></a></small></h2>
+<br>
+<p>When Napoleon was starting for his campaign in Russia, he ordered
+the
+proof-sheets of a forthcoming book, about which there had been some
+disagreement among the censors of the press, to be put into his
+carriage, so that he might decide for himself what suppressions it
+might
+be necessary to make. 'Je m'ennuie en route; je lirai ces volumes, et
+j'&eacute;crirai de Mayence ce qu'il y aura &agrave; faire.' The
+volumes thus chosen
+to beguile the imperial leisure between Paris and Mayence contained the
+famous correspondence of Madame du Deffand with Horace Walpole. By the
+Emperor's command a few excisions were made, and the book&#8212;reprinted
+from Miss Berry's original edition which had appeared two years earlier
+in England&#8212;was published almost at once. The sensation in Paris was
+immense; the excitement of the Russian campaign itself was half
+forgotten; and for some time the blind old inhabitant of the Convent of
+Saint Joseph held her own as a subject of conversation with the burning
+of Moscow and the passage of the Berezina. We cannot wonder that this
+was so. In the Parisian drawing-room of those days the letters of
+Madame
+du Deffand must have exercised a double fascination&#8212;on the one hand as
+a mine of gossip about numberless persons and events still familiar to
+many a living memory, and, on the other, as a detailed and brilliant
+record of a state of society which had already ceased to be actual and
+become historical. The letters were hardly more than thirty years old;
+but the world which they <a name="Page_68"></a>depicted in all its
+intensity and all its
+singularity&#8212;the world of the old r&eacute;gime&#8212;had vanished for ever
+into
+limbo. Between it and the eager readers of the First Empire a gulf was
+fixed&#8212;a narrow gulf, but a deep one, still hot and sulphurous with the
+volcanic fires of the Revolution. Since then a century has passed; the
+gulf has widened; and the vision which these curious letters show us
+to-day seems hardly less remote&#8212;from some points of view, indeed, even
+more&#8212;than that which is revealed to us in the Memoirs of Cellini or the
+correspondence of Cicero. Yet the vision is not simply one of a strange
+and dead antiquity: there is a personal and human element in the
+letters
+which gives them a more poignant interest, and brings them close to
+ourselves. The soul of man is not subject to the rumour of periods; and
+these pages, impregnated though they be with the abolished life of the
+eighteenth century, can never be out of date.</p>
+<p>A fortunate chance enables us now, for the first time, to appreciate
+them in their completeness. The late Mrs. Paget Toynbee, while
+preparing
+her edition of Horace Walpole's letters, came upon the trace of the
+original manuscripts, which had long lain hidden in obscurity in a
+country house in Staffordshire. The publication of these manuscripts in
+full, accompanied by notes and indexes in which Mrs. Toynbee's
+well-known accuracy, industry, and tact are everywhere conspicuous, is
+an event of no small importance to lovers of French literature. A great
+mass of new and deeply interesting material makes its appearance. The
+original edition produced by Miss Berry in 1810, from which all the
+subsequent editions were reprinted with varying degrees of inaccuracy,
+turns out to have contained nothing more than a comparatively small
+fraction of the whole correspondence; of the 838 letters published by
+Mrs. Toynbee, 485 are entirely new, and of the rest only 52 were
+printed
+by Miss Berry in their entirety. Miss Berry's edition was, in fact,
+simply a selection, and as a selection it deserves nothing but praise.
+It skims the cream of the correspondence; and it faithfully preserves
+the main outline of the <a name="Page_69"></a>story which the letters
+reveal. No doubt that
+was enough for the readers of that generation; indeed, even for the
+more
+exacting reader of to-day, there is something a little overwhelming in
+the closely packed 2000 pages of Mrs. Toynbee's volumes. Enthusiasm
+alone will undertake to grapple with them, but enthusiasm will be
+rewarded. In place of the truthful summary of the earlier editions, we
+have now the truth itself&#8212;the truth in all its subtle gradations, all
+its long-drawn-out suspensions, all its intangible and irremediable
+obscurities: it is the difference between a clear-cut drawing in
+black-and-white and a finished painting in oils. Probably Miss Berry's
+edition will still be preferred by the ordinary reader who wishes to
+become acquainted with a celebrated figure in French literature; but
+Mrs. Toynbee's will always be indispensable for the historical student,
+and invaluable for anyone with the leisure, the patience, and the taste
+for a detailed and elaborate examination of a singular adventure of the
+heart.</p>
+<p>The Marquise du Deffand was perhaps the most typical representative
+of
+that phase of civilisation which came into existence in Western Europe
+during the early years of the eighteenth century, and reached its most
+concentrated and characteristic form about the year 1750 in the
+drawing-rooms of Paris. She was supremely a woman of her age; but it is
+important to notice that her age was the first, and not the second,
+half
+of the eighteenth century: it was the age of the Regent Orleans,
+Fontenelle, and the young Voltaire; not that of Rousseau, the
+'Encyclopaedia,' and the Patriarch of Ferney. It is true that her
+letters to Walpole, to which her fame is mainly due, were written
+between 1766 and 1780; but they are the letters of an old woman, and
+they bear upon every page of them the traces of a mind to which the
+whole movement of contemporary life was profoundly distasteful. The new
+forces to which the eighteenth century gave birth in thought, in art,
+in
+sentiment, in action&#8212;which for us form its peculiar interest and its
+peculiar glory&#8212;were anathema to Madame du Deffand. In her letters to
+Walpole, <a name="Page_70"></a>whenever she compares the present with
+the past her bitterness
+becomes extreme. 'J'ai eu autrefois,' she writes in 1778, 'des plaisirs
+indicibles aux op&eacute;ras de Quinault et de Lulli, et au jeu de
+Th&eacute;venart et
+de la Lemaur. Pour aujourd'hui, tout me para&icirc;t d&eacute;testable:
+acteurs,
+auteurs, musiciens, beaux esprits, philosophes, tout est de mauvais
+go&ucirc;t, tout est affreux, affreux.' That great movement towards
+intellectual and political emancipation which centred in the
+'Encyclopaedia' and the <i>Philosophes</i> was the object of her
+particular
+detestation. She saw Diderot once&#8212;and that was enough for both of them.
+She could never understand why it was that M. de Voltaire would persist
+in wasting his talent for writing over such a dreary subject as
+religion. Turgot, she confessed, was an honest man, but he was also a
+'sot animal.' His dismissal from office&#8212;that fatal act, which made the
+French Revolution inevitable&#8212;delighted her: she concealed her feelings
+from Walpole, who admired him, but she was outspoken enough to the
+Duchesse de Choiseul. 'Le renvoi du Turgot me pla&icirc;t
+extr&ecirc;mement,' she
+wrote; 'tout me para&icirc;t en bon train.' And then she added, more
+prophetically than she knew, 'Mais, assur&eacute;ment, nous n'en
+resterons pas
+l&agrave;.' No doubt her dislike of the Encyclopaedists and all their
+works was
+in part a matter of personal pique&#8212;the result of her famous quarrel
+with Mademoiselle de Lespinasse, under whose opposing banner d'Alembert
+and all the intellectual leaders of Parisian society had unhesitatingly
+ranged themselves. But that quarrel was itself far more a symptom of a
+deeply rooted spiritual antipathy than a mere vulgar struggle for
+influence between two rival <i>salonni&egrave;res</i>. There are
+indications that,
+even before it took place, the elder woman's friendship for d'Alembert
+was giving way under the strain of her scorn for his advanced views and
+her hatred of his proselytising cast of mind. 'Il y a de certains
+articles,' she complained to Voltaire in 1763&#8212;a year before the final
+estrangement&#8212;'qui sont devenus pour lui affaires de parti, et sur
+lesquels je ne lui trouve pas le sens commun.' The truth is that
+<a name="Page_71"></a>d'Alembert and his friends were moving, and
+Madame du Deffand was
+standing still. Mademoiselle de Lespinasse simply precipitated and
+intensified an inevitable rupture. She was the younger generation
+knocking at the door.</p>
+<p>Madame du Deffand's generation had, indeed, very little in common
+with
+that ardent, hopeful, speculative, sentimental group of friends who met
+together every evening in the drawing-room of Mademoiselle de
+Lespinasse. Born at the close of the seventeenth century, she had come
+into the world in the brilliant days of the Regent, whose witty and
+licentious reign had suddenly dissipated the atmosphere of gloom and
+bigotry imposed upon society by the moribund Court of Louis XIV. For a
+fortnight (so she confessed to Walpole) she was actually the Regent's
+mistress; and a fortnight, in those days, was a considerable time. Then
+she became the intimate friend of Madame de Prie&#8212;the singular woman
+who, for a moment, on the Regent's death, during the government of M.
+le
+Duc, controlled the destinies of France, and who committed suicide when
+that amusement was denied her. During her early middle age Madame du
+Deffand was one of the principal figures in the palace of Sceaux, where
+the Duchesse du Maine, the grand-daughter of the great Cond&eacute; and
+the
+daughter-in-law of Louis XIV., kept up for many years an almost royal
+state among the most distinguished men and women of the time. It was at
+Sceaux, with its endless succession of entertainments and
+conversations&#8212;supper-parties and water-parties, concerts and masked
+balls, plays in the little theatre and picnics under the great trees of
+the park&#8212;that Madame du Deffand came to her maturity and established
+her position as one of the leaders of the society in which she moved.
+The nature of that society is plainly enough revealed in the letters
+and
+the memoirs that have come down to us. The days of formal pomp and vast
+representation had ended for ever when the 'Grand Monarque' was no
+longer to be seen strutting, in periwig and red-heeled shoes, down the
+glittering gallery of Versailles; the intimacy and seclusion of modern
+life had <a name="Page_72"></a>not yet begun. It was an intermediate
+period, and the
+comparatively small group formed by the elite of the rich, refined, and
+intelligent classes led an existence in which the elements of publicity
+and privacy were curiously combined. Never, certainly, before or since,
+have any set of persons lived so absolutely and unreservedly with and
+for their friends as these high ladies and gentlemen of the middle
+years
+of the eighteenth century. The circle of one's friends was, in those
+days, the framework of one's whole being; within which was to be found
+all that life had to offer, and outside of which no interest, however
+fruitful, no passion, however profound, no art, however soaring, was of
+the slightest account. Thus while in one sense the ideal of such a
+society was an eminently selfish one, it is none the less true that
+there have been very few societies indeed in which the ordinary forms
+of
+personal selfishness have played so small a part. The selfishness of
+the
+eighteenth century was a communal selfishness. Each individual was
+expected to practise, and did in fact practise to a consummate degree,
+those difficult arts which make the wheels of human intercourse run
+smoothly&#8212;the arts of tact and temper, of frankness and sympathy, of
+delicate compliment and exquisite self-abnegation&#8212;with the result that
+a condition of living was produced which, in all its superficial and
+obvious qualities, was one of unparalleled amenity. Indeed, those
+persons who were privileged to enjoy it showed their appreciation of it
+in an unequivocal way&#8212;by the tenacity with which they clung to the
+scene of such delights and graces. They refused to grow old; they
+almost
+refused to die. Time himself seems to have joined their circle, to have
+been infected with their politeness, and to have absolved them, to the
+furthest possible point, from the operation of his laws. Voltaire,
+d'Argental, Moncrif, H&eacute;nault, Madame d'Egmont, Madame du Deffand
+herself&#8212;all were born within a few years of each other, and all lived
+to be well over eighty, with the full zest of their activities
+unimpaired. Pont-de-Veyle, it is true, died young&#8212;at the age of
+seventy-seven. Another <a name="Page_73"></a>contemporary, Richelieu,
+who was famous for his
+adventures while Louis XIV. was still on the throne, lived till within
+a
+year of the opening of the States-General. More typical still of this
+singular and fortunate generation was Fontenelle, who, one morning in
+his hundredth year, quietly observed that he felt a difficulty in
+existing, and forthwith, even more quietly, ceased to do so.</p>
+<p>Yet, though the wheels of life rolled round with such an alluring
+smoothness, they did not roll of themselves; the skill and care of
+trained mechanicians were needed to keep them going; and the task was
+no
+light one. Even Fontenelle himself, fitted as he was for it by being
+blessed (as one of his friends observed) with two brains and no heart,
+realised to the full the hard conditions of social happiness. 'Il y a
+peu de choses,' he wrote, 'aussi difficiles et aussi dangereuses que le
+commerce des hommes.' The sentence, true for all ages, was particularly
+true for his own. The graceful, easy motions of that gay company were
+those of dancers balanced on skates, gliding, twirling, interlacing,
+over the thinnest ice. Those drawing-rooms, those little circles, so
+charming with the familiarity of their privacy, were themselves the
+rigorous abodes of the deadliest kind of public opinion&#8212;the kind that
+lives and glitters in a score of penetrating eyes. They required in
+their votaries the absolute submission that reigns in religious
+orders&#8212;the willing sacrifice of the entire life. The intimacy of
+personal passion, the intensity of high endeavour&#8212;these things must be
+left behind and utterly cast away by all who would enter that narrow
+sanctuary. Friendship might be allowed there, and flirtation disguised
+as love; but the overweening and devouring influence of love itself
+should never be admitted to destroy the calm of daily intercourse and
+absorb into a single channel attentions due to all. Politics were to be
+tolerated, so long as they remained a game; so soon as they grew
+serious
+and envisaged the public good, they became insufferable. As for
+literature and art, though they might be excellent as subjects for
+recreation and good talk, what could be more preposterous than to treat
+<a name="Page_74"></a>such trifles as if they had a value of their own?
+Only one thing; and
+that was to indulge, in the day-dreams of religion or philosophy, the
+inward ardours of the soul. Indeed, the scepticism of that generation
+was the most uncompromising that the world has known; for it did not
+even trouble to deny: it simply ignored. It presented a blank wall of
+perfect indifference alike to the mysteries of the universe and to the
+solutions of them. Madame du Deffand gave early proof that she shared
+to
+the full this propensity of her age. While still a young girl in a
+convent school, she had shrugged her shoulders when the nuns began to
+instruct her in the articles of their faith. The matter was considered
+serious, and the great Massillon, then at the height of his fame as a
+preacher and a healer of souls, was sent for to deal with the youthful
+heretic. She was not impressed by his arguments. In his person the
+generous fervour and the massive piety of an age that could still
+believe felt the icy and disintegrating touch of a new and strange
+indifference. 'Mais qu'elle est jolie!' he murmured as he came away.
+The
+Abbess ran forward to ask what holy books he recommended. 'Give her a
+threepenny Catechism,' was Massillon's reply. He had seen that the case
+was hopeless.</p>
+<p>An innate scepticism, a profound levity, an antipathy to enthusiasm
+that
+wavered between laughter and disgust, combined with an unswerving
+devotion to the exacting and arduous ideals of social intercourse&#8212;such
+were the characteristics of the brilliant group of men and women who
+had
+spent their youth at the Court of the Regent, and dallied out their
+middle age down the long avenues of Sceaux. About the middle of the
+century the Duchesse du Maine died, and Madame du Deffand established
+herself in Paris at the Convent of Saint Joseph in a set of rooms which
+still showed traces&#8212;in the emblazoned arms over the great
+mantelpiece&#8212;of the occupation of Madame de Montespan. A few years later
+a physical affliction overtook her: at the age of fifty-seven she
+became
+totally blind; and this misfortune placed her, almost without a
+transition, among the ranks of the old. <a name="Page_75"></a>For the
+rest of her life she
+hardly moved from her drawing-room, which speedily became the most
+celebrated in Europe. The thirty years of her reign there fall into two
+distinct and almost equal parts. The first, during which d'Alembert was
+pre-eminent, came to an end with the violent expulsion of Mademoiselle
+de Lespinasse. During the second, which lasted for the rest of her
+life,
+her salon, purged of the Encyclopaedists, took on a more decidedly
+worldly tone; and the influence of Horace Walpole was supreme.</p>
+<p>It is this final period of Madame du Deffand's life that is
+reflected so
+minutely in the famous correspondence which the labours of Mrs. Toynbee
+have now presented to us for the first time in its entirety. Her
+letters
+to Walpole form in effect a continuous journal covering the space of
+fifteen years (1766-1780). They allow us, on the one hand, to trace
+through all its developments the progress of an extraordinary passion,
+and on the other to examine, as it were under the microscope of perhaps
+the bitterest perspicacity on record, the last phase of a doomed
+society. For the circle which came together in her drawing-room during
+those years had the hand of death upon it. The future lay elsewhere; it
+was simply the past that survived there&#8212;in the rich trappings of
+fashion and wit and elaborate gaiety&#8212;but still irrevocably the past.
+The radiant creatures of Sceaux had fallen into the yellow leaf. We see
+them in these letters, a collection of elderly persons trying hard to
+amuse themselves, and not succeeding very well. Pont-de-Veyle, the
+youthful septuagenarian, did perhaps succeed; for he never noticed what
+a bore he was becoming with his perpetual cough, and continued to go
+the
+rounds with indefatigable animation, until one day his cough was heard
+no more. H&eacute;nault&#8212;once notorious for his dinner-parties, and for
+having
+written an historical treatise&#8212;which, it is true, was worthless, but he
+had written it&#8212;H&eacute;nault was beginning to dodder, and Voltaire,
+grinning
+in Ferney, had already dubbed him 'notre d&eacute;labr&eacute;
+Pr&eacute;sident.' Various
+dowagers were engaged upon various vanities. The Marquise de Boufflers
+was gambling <a name="Page_76"></a>herself to ruin; the Comtesse de
+Boufflers was wringing
+out the last drops of her reputation as the mistress of a Royal Prince;
+the Mar&eacute;chale de Mirepoix was involved in shady politics; the
+Mar&eacute;chale
+de Luxembourg was obliterating a highly dubious past by a scrupulous
+attention to 'bon ton,' of which, at last, she became the arbitress:
+'Quel ton! Quel effroyable ton!' she is said to have exclaimed after a
+shuddering glance at the Bible; 'ah, Madame, quel dommage que le Saint
+Esprit e&ucirc;t aussi peu de go&ucirc;t!' Then there was the floating
+company of
+foreign diplomats, some of whom were invariably to be found at Madame
+du
+Deffand's: Caraccioli, for instance, the Neapolitan Ambassador&#8212;'je
+perds les trois quarts de ce qu'il dit,' she wrote, 'mais comme il en
+dit beaucoup, on peut supporter cette perte'; and Bernstorff, the
+Danish
+envoy, who became the fashion, was lauded to the skies for his wit and
+fine manners, until, says the malicious lady, '&agrave; travers tous
+ces
+&eacute;loges, je m'avisai de l'appeler Puffendorf,' and Puffendorf the
+poor
+man remained for evermore. Besides the diplomats, nearly every foreign
+traveller of distinction found his way to the renowned <i>salon</i>;
+Englishmen were particularly frequent visitors; and among the familiar
+figures of whom we catch more than one glimpse in the letters to
+Walpole
+are Burke, Fox, and Gibbon. Sometimes influential parents in England
+obtained leave for their young sons to be admitted into the centre of
+Parisian refinement. The English cub, fresh from Eton, was introduced
+by
+his tutor into the red and yellow drawing-room, where the great circle
+of a dozen or more elderly important persons, glittering in jewels and
+orders, pompous in powder and rouge, ranged in rigid order round the
+fireplace, followed with the precision of a perfect orchestra the
+leading word or smile or nod of an ancient Sibyl, who seemed to survey
+the company with her eyes shut, from a vast chair by the wall. It is
+easy to imagine the scene, in all its terrifying politeness. Madame du
+Deffand could not tolerate young people; she declared that she did not
+know what to say to them; and they, no doubt, were in precisely the
+same
+difficulty. To an English <a name="Page_77"></a>youth, unfamiliar with
+the language and shy
+as only English youths can be, a conversation with that redoubtable old
+lady must have been a grim ordeal indeed. One can almost hear the
+stumbling, pointless observations, almost see the imploring looks cast,
+from among the infinitely attentive company, towards the tutor, and the
+pink ears growing still more pink. But such awkward moments were rare.
+As a rule the days flowed on in easy monotony&#8212;or rather, not the days,
+but the nights. For Madame du Deffand rarely rose till five o'clock in
+the evening; at six she began her reception; and at nine or half-past
+the central moment of the twenty-four hours arrived&#8212;the moment of
+supper. Upon this event the whole of her existence hinged. Supper, she
+used to say, was one of the four ends of man, and what the other three
+were she could never remember. She lived up to her dictum. She had an
+income of &pound;1400 a year, and of this she spent more than
+half&#8212;&pound;720&#8212;on
+food. These figures should be largely increased to give them their
+modern values; but, economise as she might, she found that she could
+only just manage to rub along. Her parties varied considerably in size;
+sometimes only four or five persons sat down to supper&#8212;sometimes twenty
+or thirty. No doubt they were elaborate meals. In a moment of economy
+we
+find the hospitable lady making pious resolutions: she would no longer
+give 'des repas'&#8212;only ordinary suppers for six people at the most, at
+which there should be served nothing more than two entr&eacute;es, one
+roast,
+two sweets, and&#8212;mysterious addition&#8212;'la pi&egrave;ce du milieu.' This
+was
+certainly moderate for those days (Monsieur de Jonsac rarely provided
+fewer than fourteen entr&eacute;es), but such resolutions did not last
+long. A
+week later she would suddenly begin to issue invitations wildly, and,
+day after day, her tables would be loaded with provisions for thirty
+guests. But she did not always have supper at home. From time to time
+she sallied forth in her vast coach and rattled through the streets of
+Paris to one of her still extant dowagers&#8212;a Mar&eacute;chale, or a
+Duchesse&#8212;or the more and more 'd&eacute;labr&eacute; Pr&eacute;sident.'
+There the same
+company awaited her <a name="Page_78"></a>as that which met in her own
+house; it was simply a
+change of decorations; often enough for weeks together she had supper
+every night with the same half-dozen persons. The entertainment, apart
+from the supper itself, hardly varied. Occasionally there was a little
+music, more often there were cards and gambling. Madame du Deffand
+disliked gambling, but she loathed going to bed, and, if it came to a
+choice between the two, she did not hesitate: once, at the age of
+seventy-three, she sat up till seven o'clock in the morning playing
+vingt-et-un with Charles Fox. But distractions of that kind were merely
+incidental to the grand business of the night&#8212;the conversation. In the
+circle that, after an eight hours' sitting, broke up reluctantly at two
+or three every morning to meet again that same evening at six, talk
+continually flowed. For those strange creatures it seemed to form the
+very substance of life itself. It was the underlying essence, the
+circumambient ether, in which alone the pulsations of existence had
+their being; it was the one eternal reality; men might come and men
+might go, but talk went on for ever. It is difficult, especially for
+those born under the Saturnine influence of an English sky, quite to
+realise the nature of such conversation. Brilliant, charming,
+easy-flowing, gay and rapid it must have been; never profound, never
+intimate, never thrilling; but also never emphatic, never affected,
+never languishing, and never dull. Madame du Deffand herself had a most
+vigorous flow of language. '&Eacute;coutez! &Eacute;coutez!' Walpole
+used constantly
+to exclaim, trying to get in his points; but in vain; the sparkling
+cataract swept on unheeding. And indeed to listen was the wiser part&#8212;to
+drink in deliciously the animation of those quick, illimitable,
+exquisitely articulated syllables, to surrender one's whole soul to the
+pure and penetrating precision of those phrases, to follow without a
+breath the happy swiftness of that fine-spun thread of thought. Then at
+moments her wit crystallised; the cataract threw off a shower of
+radiant
+jewels, which one caught as one might. Some of these have come down to
+us. Her remark on Montesquieu's great <a name="Page_79"></a>book&#8212;'C'est
+de l'esprit sur les
+lois'&#8212;is an almost final criticism. Her famous 'mot de Saint Denis,' so
+dear to the heart of Voltaire, deserves to be once more recorded. A
+garrulous and credulous Cardinal was describing the martyrdom of Saint
+Denis the Areopagite: when his head was cut off, he took it up and
+carried it in his hands. That, said the Cardinal, was well known; what
+was not well known was the extraordinary fact that he walked with his
+head under his arm all the way from Montmartre to the Church of Saint
+Denis&#8212;a distance of six miles. 'Ah, Monseigneur!' said Madame du
+Deffand, 'dans une telle situation, il n'y a que le premier pas qui
+co&ucirc;te.' At two o'clock the brilliance began to flag; the guests
+began to
+go; the dreadful moment was approaching. If Madame de Gramont happened
+to be there, there was still some hope, for Madame de Gramont abhorred
+going to bed almost as much as Madame du Deffand. Or there was just a
+chance that the Duc de Choiseul might come in at the last moment, and
+stay on for a couple of hours. But at length it was impossible to
+hesitate any longer; the chariot was at the door. She swept off, but it
+was still early; it was only half-past three; and the coachman was
+ordered to drive about the Boulevards for an hour before going home.</p>
+<p>It was, after all, only natural that she should put off going to
+bed,
+for she rarely slept for more than two or three hours. The greater part
+of that empty time, during which conversation was impossible, she
+devoted to her books. But she hardly ever found anything to read that
+she really enjoyed. Of the two thousand volumes she possessed&#8212;all bound
+alike, and stamped on the back with her device of a cat&#8212;she had only
+read four or five hundred; the rest were impossible. She perpetually
+complained to Walpole of the extreme dearth of reading matter. In
+nothing, indeed, is the contrast more marked between that age and ours
+than in the quantity of books available for the ordinary reader. How
+the
+eighteenth century would envy us our innumerable novels, our
+biographies, our books of travel, all our easy approaches to knowledge
+and entertainment, our translations, our cheap reprints! <a
+ name="Page_80"></a>In those days,
+even for a reader of catholic tastes, there was really very little to
+read. And, of course, Madame du Deffand's tastes were far from
+catholic&#8212;they were fastidious to the last degree. She considered that
+Racine alone of writers had reached perfection, and that only once&#8212;in
+<i>Athalie</i>. Corneille carried her away for moments, but on the
+whole he
+was barbarous. She highly admired 'quelques centaines de vers de M. de
+Voltaire.' She thought Richardson and Fielding excellent, and she was
+enraptured by the style&#8212;but only by the style&#8212;of <i>Gil Blas</i>. And
+that
+was all. Everything else appeared to her either affected or pedantic or
+insipid. Walpole recommended to her a History of Malta; she tried it,
+but she soon gave it up&#8212;it mentioned the Crusades. She began Gibbon,
+but she found him superficial. She tried Buffon, but he was 'd'une
+monotonie insupportable; il sait bien ce qu'il sait, mais il ne
+s'occupe
+que des b&ecirc;tes; il faut l'&ecirc;tre un peu soi-m&ecirc;me pour se
+d&eacute;vouer &agrave; une
+telle occupation.' She got hold of the memoirs of Saint-Simon in
+manuscript, and these amused her enormously; but she was so disgusted
+by
+the style that she was very nearly sick. At last, in despair, she
+embarked on a prose translation of Shakespeare. The result was
+unexpected; she was positively pleased. <i>Coriolanus</i>, it is true,
+'me
+semble, sauf votre respect, &eacute;pouvantable, et n'a pas le sens
+commun';
+and 'pour <i>La Temp&ecirc;te</i>, je ne suis pas touch&eacute;e de ce
+genre.' But she was
+impressed by <i>Othello</i>; she was interested by <i>Macbeth</i>;
+and she admired
+<i>Julius Caesar</i>, in spite of its bad taste. At <i>King Lear</i>,
+indeed, she
+had to draw the line. 'Ah, mon Dieu! Quelle pi&egrave;ce!
+R&eacute;ellement la
+trouvez-vous belle? Elle me noircit l'&acirc;me &agrave; un point que
+je ne puis
+exprimer; c'est un amas de toutes les horreurs infernales.' Her reader
+was an old soldier from the Invalides, who came round every morning
+early, and took up his position by her bedside. She lay back among the
+cushions, listening, for long hours. Was there ever a more incongruous
+company, a queerer trysting-place, for Goneril and Desdemona, Ariel and
+Lady Macbeth?</p>
+<p><a name="Page_81"></a>Often, even before the arrival of the old
+pensioner, she was at work
+dictating a letter, usually to Horace Walpole, occasionally to Madame
+de
+Choiseul or Voltaire. Her letters to Voltaire are enchanting; his
+replies are no less so; and it is much to be regretted that the whole
+correspondence has never been collected together in chronological
+order,
+and published as a separate book. The slim volume would be, of its
+kind,
+quite perfect. There was no love lost between the two old friends; they
+could not understand each other; Voltaire, alone of his generation, had
+thrown himself into the very vanguard of thought; to Madame du Deffand
+progress had no meaning, and thought itself was hardly more than an
+unpleasant necessity. She distrusted him profoundly, and he returned
+the
+compliment. Yet neither could do without the other: through her, he
+kept
+in touch with one of the most influential circles in Paris; and even
+she
+could not be insensible to the glory of corresponding with such a man.
+Besides, in spite of all their differences, they admired each other
+genuinely, and they were held together by the habit of a long
+familiarity. The result was a marvellous display of epistolary art. If
+they had liked each other any better, they never would have troubled to
+write so well. They were on their best behaviour&#8212;exquisitely courteous
+and yet punctiliously at ease, like dancers in a minuet. His cajoleries
+are infinite; his deft sentences, mingling flattery with reflection,
+have almost the quality of a caress. She replies in the tone of a
+worshipper, glancing lightly at a hundred subjects, purring out her
+'Monsieur de Voltaire,' and seeking his advice on literature and life.
+He rejoins in that wonderful strain of epicurean stoicism of which he
+alone possessed the secret: and so the letters go on. Sometimes one
+just
+catches the glimpse of a claw beneath the soft pad, a grimace under the
+smile of elegance; and one remembers with a shock that, after all, one
+is reading the correspondence of a monkey and a cat.</p>
+<p>Madame du Deffand's style reflects, perhaps even more completely
+than
+that of Voltaire himself, the common-sense <a name="Page_82"></a>of
+the eighteenth century.
+Its precision is absolute. It is like a line drawn in one stroke by a
+master, with the prompt exactitude of an unerring subtlety. There is no
+breadth in it&#8212;no sense of colour and the concrete mass of things. One
+cannot wonder, as one reads her, that she hardly regretted her
+blindness. What did she lose by it? Certainly not</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i2">The sweet approach of even or morn,<br>
+</span><span>Or sight of vernal bloom, or Summer's rose;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>for what did she care for such particulars when her eyes were at
+their
+clearest? Her perception was intellectual; and to the penetrating
+glances of her mental vision the objects of the sensual world were mere
+irrelevance. The kind of writing produced by such a quality of mind may
+seem thin and barren to those accustomed to the wealth and variety of
+the Romantic school. Yet it will repay attention. The vocabulary is
+very
+small; but every word is the right one; this old lady of high society,
+who had never given a thought to her style, who wrote&#8212;and spelt&#8212;by the
+light of nature, was a past mistress of that most difficult of literary
+accomplishments&#8212;'l'art de dire en un mot tout ce qu'un mot peut dire.'
+The object of all art is to make suggestions. The romantic artist
+attains that end by using a multitude of different stimuli, by calling
+up image after image, recollection after recollection, until the
+reader's mind is filled and held by a vivid and palpable evocation; the
+classic works by the contrary method of a fine economy, and, ignoring
+everything but what is essential, trusts, by means of the exact
+propriety of his presentation, to produce the required effect. Madame
+du
+Deffand carries the classical ideal to its furthest point. She never
+strikes more than once, and she always hits the nail on the head. Such
+is her skill that she sometimes seems to beat the Romantics even on
+their own ground: her reticences make a deeper impression than all the
+dottings of their i's. The following passage from a letter to Walpole
+is
+characteristic:</p>
+<a name="Page_83"></a>
+<div class="blkquot">
+<p>Nous e&ucirc;mes une musique charmante, une dame qui joue de la
+harpe &agrave; merveille; elle me fit tant de plaisir que j'eus du
+regret que vous ne l'entendissiez pas; c'est un instrument admirable.
+Nous e&ucirc;mes aussi un clavecin, mais quoiqu'il f&ucirc;t
+touch&eacute; avec une grande perfection, ce n'est rien en comparaison
+de la harpe. Je fus fort triste toute la soir&eacute;e; j'avais appris
+en partant que Mme. de Luxembourg, qui &eacute;tait all&eacute;e samedi
+&agrave; Montmorency pour y passer quinze jours, s'&eacute;tait
+trouv&eacute;e si mal qu'on avait fait venir Tronchin, et qu'on l'avait
+ramen&eacute;e le dimanche &agrave; huit heures du soir, qu'on lui
+croyait de l'eau dans la poitrine. L'anciennet&eacute; de la
+connaissance; une habitude qui a l'air de l'amiti&eacute;; voir
+dispara&icirc;tre ceux avec qui l'on vit; un retour sur soi-m&ecirc;me;
+sentir que l'on ne tient &agrave; rien, que tout fuit, que tout
+&eacute;chappe, qu'on reste seule dans l'univers, et que malgr&eacute;
+cela on craint de le quitter; voil&agrave; ce qui m'occupa pendant la
+musique.</p>
+</div>
+<p>Here are no coloured words, no fine phrases&#8212;only the most flat and
+ordinary expressions&#8212;'un instrument admirable'&#8212;'une grande
+perfection'&#8212;'fort triste.' Nothing is described; and yet how much is
+suggested! The whole scene is conjured up&#8212;one does not know how; one's
+imagination is switched on to the right rails, as it were, by a look,
+by
+a gesture, and then left to run of itself. In the simple, faultless
+rhythm of that closing sentence, the trembling melancholy of the old
+harp seems to be lingering still.</p>
+<p>While the letters to Voltaire show us nothing but the brilliant
+exterior
+of Madame du Deffand's mind, those to Walpole reveal the whole state of
+her soul. The revelation is not a pretty one. Bitterness, discontent,
+pessimism, cynicism, boredom, regret, despair&#8212;these are the feelings
+that dominate every page. To a superficial observer Madame du Deffand's
+lot must have seemed peculiarly enviable; she was well off, she enjoyed
+the highest consideration, she possessed intellectual talents of the
+rarest kind which she had every opportunity of displaying, and she was
+surrounded by a multitude of friends. What more could anyone desire?
+The
+harsh old woman would have smiled grimly at such a question. 'A little
+appetite,' she might have answered. She was like a dyspeptic at a
+feast;
+the finer the dishes that <a name="Page_84"></a>were set before her,
+the greater her
+distaste; that spiritual gusto which lends a savour to the meanest act
+of living, and without which all life seems profitless, had gone from
+her for ever. Yet&#8212;and this intensified her wretchedness&#8212;though the
+banquet was loathsome to her, she had not the strength to tear herself
+away from the table. Once, in a moment of desperation, she had thoughts
+of retiring to a convent, but she soon realised that such an action was
+out of the question. Fate had put her into the midst of the world, and
+there she must remain. 'Je ne suis point assez heureuse,' she said, 'de
+me passer des choses dont je ne me soucie pas.' She was extremely
+lonely. As fastidious in friendship as in literature, she passed her
+life among a crowd of persons whom she disliked and despised, 'Je ne
+vois que des sots et des fripons,' she said; and she did not know which
+were the most disgusting. She took a kind of deadly pleasure in
+analysing 'les nuances des sottises' among the people with whom she
+lived. The varieties were many, from the foolishness of her companion,
+Mademoiselle Sanadon, who would do nothing but imitate her&#8212;'elle fait
+des d&eacute;finitions,' she wails&#8212;to that of the lady who hoped to
+prove her
+friendship by unending presents of grapes and pears&#8212;'comme je n'y
+t&acirc;te
+pas, cela diminue mes scrupules du peu de go&ucirc;t que j'ai pour
+elle.' Then
+there were those who were not quite fools but something very near it.
+'Tous les Matignon sont des sots,' said somebody one day to the Regent,
+'except&eacute; le Marquis de Matignon.' 'Cela est vrai,' the Regent
+replied,
+'il n'est pas sot, mais on voit bien qu'il est le fils d'un sot.'
+Madame
+du Deffand was an expert at tracing such affinities. For instance,
+there
+was Necker. It was clear that Necker was not a fool, and yet&#8212;what was
+it? Something was the matter&#8212;yes, she had it: he made you feel a fool
+yourself&#8212;'l'on est plus b&ecirc;te avec lui que l'on ne l'est tout
+seul.' As
+she said of herself: 'elle est toujours tent&eacute;e d'arracher les
+masques
+qu'elle rencontre.' Those blind, piercing eyes of hers spied out
+unerringly the weakness or the ill-nature or the absurdity that lurked
+behind the gravest or the most <a name="Page_85"></a>fascinating
+exterior; then her fingers
+began to itch, and she could resist no longer&#8212;she gave way to her
+besetting temptation. It is impossible not to sympathise with
+Rousseau's
+remark about her&#8212;'J'aimai mieux encore m'exposer au fl&eacute;au de sa
+haine
+qu'&agrave; celui de son amiti&eacute;.' There, sitting in her great
+Diogenes-tub of
+an armchair&#8212;her 'tonneau' as she called it&#8212;talking, smiling,
+scattering her bons mots, she went on through the night, in the
+remorseless secrecy of her heart, tearing off the masks from the faces
+that surrounded her. Sometimes the world in which she lived displayed
+itself before her horrified inward vision like some intolerable and
+meaningless piece of clock-work mechanism:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>J'admirais hier au soir la nombreuse compagnie qui &eacute;tait chez
+moi; hommes et femmes me paraissaient des machines &agrave; ressorts,
+qui allaient, venaient, parlaient, riaient, sans penser, sans
+r&eacute;fl&eacute;chir, sans sentir; chacun jouait son r&ocirc;le par
+habitude: Madame la Duchesse d'Aiguillon crevait de rire, Mme. de
+Forcalquier d&eacute;daignait tout, Mme. de la Valli&egrave;re jabotait
+sur tout. Les hommes ne jouaient pas de meilleurs r&ocirc;les, et moi
+j'&eacute;tais ab&icirc;m&eacute;e dans les r&eacute;flexions les plus
+noires; je pensai que j'avais pass&eacute; ma vie dans les illusions;
+que je m'&eacute;tais creus&eacute;e tous les ab&icirc;mes dans
+lesquels j'&eacute;tais tomb&eacute;e.</p>
+</div>
+<p>At other times she could see around her nothing but a mass of mutual
+hatreds, into which she was plunged herself no less than her neighbours:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Je ramenai la Mar&eacute;chale de Mirepoix chez elle; j'y descendis,
+je causai une heure avec elle; je n'en fus pas m&eacute;contente. Elle
+hait la petite Idole, elle hait la Mar&eacute;chale de Luxembourg;
+enfin, sa haine pour tous les gens qui me d&eacute;plaisent me fit lui
+pardonner l'indiff&eacute;rence et peut-&ecirc;tre la haine qu'elle a
+pour moi. Convenez que voil&agrave; une jolie soci&eacute;t&eacute;, un
+charmant commerce.</p>
+</div>
+<p>Once or twice for several months together she thought that she had
+found
+in the Duchesse de Choiseul a true friend and a perfect companion. But
+there was one fatal flaw even in Madame de Choiseul: she <i>was</i>
+perfect!&#8212;'Elle est parfaite; et c'est un plus grand d&eacute;faut qu'on
+ne
+pense et qu'on ne saurait imaginer.' At last one day the inevitable
+happened&#8212;she <a name="Page_86"></a>went to see Madame de Choiseul, and
+she was bored. 'Je
+rentrai chez moi &agrave; une heure, p&eacute;n&eacute;tr&eacute;e,
+persuad&eacute;e qu'on ne peut &ecirc;tre
+content de personne.'</p>
+<p>One person, however, there was who pleased her; and it was the final
+irony of her fate that this very fact should have been the last drop
+that caused the cup of her unhappiness to overflow. Horace Walpole had
+come upon her at a psychological moment. Her quarrel with Mademoiselle
+de Lespinasse and the Encyclopaedists had just occurred; she was within
+a few years of seventy; and it must have seemed to her that, after such
+a break, at such an age, there was little left for her to do but to die
+quietly. Then the gay, talented, fascinating Englishman appeared, and
+she suddenly found that, so far from her life being over, she was
+embarked for good and all upon her greatest adventure. What she
+experienced at that moment was something like a religious conversion.
+Her past fell away from her a dead thing; she was overwhelmed by an
+ineffable vision; she, who had wandered for so many years in the ways
+of
+worldly indifference, was uplifted all at once on to a strange summit,
+and pierced with the intensest pangs of an unknown devotion.
+Henceforward her life was dedicated; but, unlike the happier saints of
+a
+holier persuasion, she was to find no peace on earth. It was, indeed,
+hardly to be expected that Walpole, a blas&eacute; bachelor of fifty,
+should
+have reciprocated so singular a passion; yet he might at least have
+treated it with gentleness and respect. The total impression of him
+which these letters produce is very damaging. It is true that he was in
+a difficult position; and it is also true that, since only the merest
+fragments of his side of the correspondence have been preserved, our
+knowledge of the precise details of his conduct is incomplete;
+nevertheless, it is clear that, on the whole, throughout the long and
+painful episode, the principal motive which actuated him was an
+inexcusable egoism. He was obsessed by a fear of ridicule. He knew that
+letters were regularly opened at the French Post Office, and he lived
+in
+terror lest some spiteful story of his absurd relationship with <a
+ name="Page_87"></a>a blind
+old woman of seventy should be concocted and set afloat among his
+friends, or his enemies, in England, which would make him the
+laughing-stock of society for the rest of his days. He was no less
+terrified by the intensity of the sentiment of which he had become the
+object. Thoroughly superficial and thoroughly selfish, immersed in his
+London life of dilettantism and gossip, the weekly letters from France
+with their burden of a desperate affection appalled him and bored him
+by
+turns. He did not know what to do; and his perplexity was increased by
+the fact that he really liked Madame du Deffand&#8212;so far as he could like
+anyone&#8212;and also by the fact that his vanity was highly flattered by her
+letters. Many courses were open to him, but the one he took was
+probably
+the most cruel that he could have taken: he insisted with an absolute
+rigidity on their correspondence being conducted in the tone of the
+most
+ordinary friendship&#8212;on those terms alone, he said, would he consent to
+continue it. And of course such terms were impossible to Madame du
+Deffand. She accepted them&#8212;what else could she do?&#8212;but every line she
+wrote was a denial of them. Then, periodically, there was an explosion.
+Walpole stormed, threatened, declared he would write no more; and on
+her
+side there were abject apologies, and solemn promises of amendment.
+Naturally, it was all in vain. A few months later he would be attacked
+by a fit of the gout, her solicitude would be too exaggerated, and the
+same fury was repeated, and the same submission. One wonders what the
+charm could have been that held that proud old spirit in such a
+miserable captivity. Was it his very coldness that subdued her? If he
+had cared for her a little more, perhaps she would have cared for him a
+good deal less. But it is clear that what really bound her to him was
+the fact that they so rarely met. If he had lived in Paris, if he had
+been a member of her little clique, subject to the unceasing
+searchlight
+of her nightly scrutiny, who can doubt that, sooner or later, Walpole
+too would have felt 'le fl&eacute;au de son amiti&eacute;'? His mask,
+too, would have
+been torn to tatters like the rest. But, as it was, <a name="Page_88"></a>his
+absence saved
+him; her imagination clothed him with an almost mythic excellence; his
+brilliant letters added to the impression; and then, at intervals of
+about two years, he appeared in Paris for six weeks&#8212;just long enough to
+rivet her chains, and not long enough to loosen them. And so it was
+that
+she fell before him with that absolute and unquestioning devotion of
+which only the most dominating and fastidious natures are capable. Once
+or twice, indeed, she did attempt a revolt, but only succeeded in
+plunging herself into a deeper subjection. After one of his most
+violent
+and cruel outbursts, she refused to communicate with him further, and
+for three or four weeks she kept her word; then she crept back and
+pleaded for forgiveness. Walpole graciously granted it. It is with some
+satisfaction that one finds him, a few weeks later, laid up with a
+peculiarly painful attack of the gout.</p>
+<p>About half-way through the correspondence there is an acute crisis,
+after which the tone of the letters undergoes a marked change. After
+seven years of struggle, Madame du Deffand's indomitable spirit was
+broken; henceforward she would hope for nothing; she would gratefully
+accept the few crumbs that might be thrown her; and for the rest she
+resigned herself to her fate. Gradually sinking into extreme old age,
+her self-repression and her bitterness grew ever more and more
+complete.
+She was always bored; and her later letters are a series of variations
+on the perpetual theme of 'ennui.' 'C'est une maladie de l'&acirc;me,'
+she
+says, 'dont nous afflige la nature en nous donnant l'existence; c'est
+le
+ver solitaire qui absorbe tout.' And again, 'l'ennui est
+l'avant-go&ucirc;t du
+n&eacute;ant, mais le n&eacute;ant lui est pr&eacute;f&eacute;rable.'
+Her existence had become a
+hateful waste&#8212;a garden, she said, from which all the flowers had been
+uprooted and which had been sown with salt. 'Ah! Je le
+r&eacute;p&egrave;te sans
+cesse, il n'y a qu'un malheur, celui d'&ecirc;tre n&eacute;.' The
+grasshopper had
+become a burden; and yet death seemed as little desirable as life.
+'Comment est-il possible,' she asks, 'qu'on craigne la fin d'une vie
+aussi triste?' When Death did come at last, <a name="Page_89"></a>he
+came very gently. She
+felt his approaches, and dictated a letter to Walpole, bidding him, in
+her strange fashion, an infinitely restrained farewell:
+'Divertissez-vous, mon ami, le plus que vous pourrez; ne vous affligez
+point de mon &eacute;tat, nous &eacute;tions presque perdus l'un pour
+l'autre; nous ne
+nous devions jamais revoir; vous me regretterez, parce qu'on est bien
+aise de se savoir aim&eacute;.' That was her last word to him. Walpole
+might
+have reached her before she finally lost consciousness, but, though he
+realised her condition and knew well enough what his presence would
+have
+been to her, he did not trouble to move. She died as she had lived&#8212;her
+room crowded with acquaintances and the sound of a conversation in her
+ears. When one reflects upon her extraordinary tragedy, when one
+attempts to gauge the significance of her character and of her life, it
+is difficult to know whether to pity most, to admire, or to fear.
+Certainly there is something at once pitiable and magnificent in such
+an
+unflinching perception of the futilities of living, such an
+uncompromising refusal to be content with anything save the one thing
+that it is impossible to have. But there is something alarming too; was
+she perhaps right after all?</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2">[2]</a>
+<div class="note">
+<p> <i>Lettres de la Marquise du Deffand &agrave; Horace Walpole</i>
+(1766-80). Premi&egrave;re Edition compl&egrave;te, augment&eacute;e
+d'environ 500 Lettres
+in&eacute;dites, publi&eacute;es, d'apr&egrave;s les originaux, avec
+une introduction, des
+notes, et une table des noms, par Mrs. Paget Toynbee. 3 vols. Methuen,
+1912.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="VOLTAIRE_AND_ENGLAND"></a>
+<h2><a name="Page_93"></a>VOLTAIRE
+AND ENGLAND<a name="FNanchor_3_3"></a><small><a
+ style="font-weight: normal;" href="#Footnote_3_3"><sup>[3]</sup></a></small></h2>
+<p>The visit of Voltaire to England marks a turning-point in the
+history of
+civilisation. It was the first step in a long process of
+interaction&#8212;big with momentous consequences&#8212;between the French and
+English cultures. For centuries the combined forces of mutual ignorance
+and political hostility had kept the two nations apart: Voltaire
+planted
+a small seed of friendship which, in spite of a thousand hostile
+influences, grew and flourished mightily. The seed, no doubt, fell on
+good ground, and no doubt, if Voltaire had never left his native
+country, some chance wind would have carried it over the narrow seas,
+so
+that history in the main would have been unaltered. But actually his
+was
+the hand which did the work.</p>
+<p>It is unfortunate that our knowledge of so important a period in
+Voltaire's life should be extremely incomplete. Carlyle, who gave a
+hasty glance at it in his life of Frederick, declared that he could
+find
+nothing but 'mere inanity and darkness visible'; and since Carlyle's
+day
+the progress has been small. A short chapter in Desnoiresterres' long
+Biography and an essay by Churton Collins did something to co-ordinate
+the few known facts. Another step was taken a few years ago with the
+publication of M. Lanson's elaborate and exhaustive edition of the
+<i>Lettres Philosophiques</i>, the work in which Voltaire gave to the
+world
+the distilled essence of his English experiences. And now M. Lucien
+Foulet has brought together all the extant letters concerning the
+period, which he has collated with scrupulous exactitude and to which
+he
+has added a series of valuable appendices upon various obscure and
+disputed points. M. Lanson's great <a name="Page_94"></a>attainments
+are well known, and to
+say that M. Foulet's work may fitly rank as a supplementary volume to
+the edition of the <i>Lettres Philosophiques</i> is simply to say that
+he is
+a worthy follower of that noble tradition of profound research and
+perfect lucidity which has made French scholarship one of the glories
+of
+European culture.</p>
+<p>Upon the events in particular which led up to Voltaire's departure
+for
+England, M. Foulet has been able to throw considerable light. The
+story,
+as revealed by the letters of contemporary observers and the official
+documents of the police, is an instructive and curious one. In the
+early
+days of January 1726 Voltaire, who was thirty-one years of age,
+occupied
+a position which, so far as could be seen upon the surface, could
+hardly
+have been more fortunate. He was recognised everywhere as the rising
+poet of the day; he was a successful dramatist; he was a friend of
+Madame de Prie, who was all-powerful at Court, and his talents had been
+rewarded by a pension from the royal purse. His brilliance, his gaiety,
+his extraordinary capacity for being agreeable had made him the pet of
+the narrow and aristocratic circle which dominated France. Dropping his
+middle-class antecedents as completely as he had dropped his
+middle-class name, young Arouet, the notary's offspring, floated at his
+ease through the palaces of dukes and princes, with whose sons he drank
+and jested, and for whose wives&#8212;it was <i>de rigueur</i> in those
+days&#8212;he
+expressed all the ardours of a passionate and polite devotion. Such was
+his roseate situation when, all at once, the catastrophe came. One
+night
+at the Op&eacute;ra the Chevalier de Rohan-Chabot, of the famous and
+powerful
+family of the Rohans, a man of forty-three, quarrelsome, blustering,
+whose reputation for courage left something to be desired, began to
+taunt the poet upon his birth&#8212;'Monsieur Arouet, Monsieur Voltaire&#8212;what
+<i>is</i> your name?' To which the retort came quickly&#8212;'Whatever my
+name may
+be, I know how to preserve the honour of it.' The Chevalier muttered
+something and went off, but the incident was not ended. Voltaire had
+let
+his high spirits and his sharp tongue carry him too far, <a
+ name="Page_95"></a>and he was to
+pay the penalty. It was not an age in which it was safe to be too witty
+with lords. 'Now mind, Dancourt,' said one of those <i>grands seigneurs</i>
+to the leading actor of the day, 'if you're more amusing than I am at
+dinner to-night, <i>je te donnerai cent coups de b&acirc;tons.</i>' It
+was
+dangerous enough to show one's wits at all in the company of such
+privileged persons, but to do so at their expense&#8212;&#8212;! A few days later
+Voltaire and the Chevalier met again, at the Com&eacute;die, in
+Adrienne
+Lecouvreur's dressing-room. Rohan repeated his sneering question, and
+'the Chevalier has had his answer' was Voltaire's reply. Furious, Rohan
+lifted his stick, but at that moment Adrienne very properly fainted,
+and
+the company dispersed. A few days more and Rohan had perfected the
+arrangements for his revenge. Voltaire, dining at the Duc de Sully's,
+where, we are told, he was on the footing of a son of the house,
+received a message that he was wanted outside in the street. He went
+out, was seized by a gang of lackeys, and beaten before the eyes of
+Rohan, who directed operations from a cab. 'Epargnez la t&ecirc;te,' he
+shouted, 'elle est encore bonne pour faire rire le public'; upon which,
+according to one account, there were exclamations from the crowd which
+had gathered round of 'Ah! le bon seigneur!' The sequel is known to
+everyone: how Voltaire rushed back, dishevelled and agonised, into
+Sully's dining-room, how he poured out his story in an agitated flood
+of
+words, and how that high-born company, with whom he had been living up
+to that moment on terms of the closest intimacy, now only displayed the
+signs of a frigid indifference. The caste-feeling had suddenly asserted
+itself. Poets, no doubt, were all very well in their way, but really,
+if
+they began squabbling with noblemen, what could they expect? And then
+the callous and stupid convention of that still half-barbarous age&#8212;the
+convention which made misfortune the proper object of ridicule&#8212;came
+into play no less powerfully. One might take a poet seriously,
+perhaps&#8212;until he was whipped; then, of course, one could only laugh at
+him. For the next few days, wherever Voltaire went he was <a
+ name="Page_96"></a>received with
+icy looks, covert smiles, or exaggerated politeness. The Prince de
+Conti, who, a month or two before, had written an ode in which he
+placed
+the author of <i>Oedipe</i> side by side with the authors of <i>Le Cid</i>
+and
+<i>Ph&egrave;dre</i>, now remarked, with a shrug of the shoulders, that
+'ces coups
+de b&acirc;tons &eacute;taient bien re&ccedil;us et mal donn&eacute;s.'
+'Nous serions bien
+malheureux,' said another well-bred personage, as he took a pinch of
+snuff, 'si les po&egrave;tes n'avaient pas des &eacute;paules.' Such
+friends as
+remained faithful were helpless. Even Madame de Prie could do nothing.
+'Le pauvre Voltaire me fait grande piti&eacute;,' she said; 'dans le
+fond il a
+raison.' But the influence of the Rohan family was too much for her,
+and
+she could only advise him to disappear for a little into the country,
+lest worse should befall. Disappear he did, remaining for the next two
+months concealed in the outskirts of Paris, where he practised
+swordsmanship against his next meeting with his enemy. The situation
+was
+cynically topsy-turvy. As M. Foulet points out, Rohan had legally
+rendered himself liable, under the edict against duelling, to a long
+term of imprisonment, if not to the penalty of death. Yet the law did
+not move, and Voltaire was left to take the only course open in those
+days to a man of honour in such circumstances&#8212;to avenge the insult by a
+challenge and a fight. But now the law, which had winked at Rohan,
+began
+to act against Voltaire. The police were instructed to arrest him so
+soon as he should show any sign of an intention to break the peace. One
+day he suddenly appeared at Versailles, evidently on the lookout for
+Rohan, and then as suddenly vanished. A few weeks later, the police
+reported that he was in Paris, lodging with a fencing-master, and
+making
+no concealment of his desire to 'insulter incessamment et avec
+&eacute;clat M.
+le chevalier de Rohan.' This decided the authorities, and accordingly
+on
+the night of the 17th of April, as we learn from the <i>Police Gazette</i>,
+'le sieur Arrou&euml;t de Voltaire, fameux po&egrave;te,' was arrested,
+and
+conducted 'par ordre du Roi' to the Bastille.</p>
+<p>A letter, written by Voltaire to his friend Madame de
+Berni&egrave;res while he
+was still in hiding, reveals the effect which <a name="Page_97"></a>these
+events had produced
+upon his mind. It is the first letter in the series of his collected
+correspondence which is not all Epicurean elegance and caressing wit.
+The wit, the elegance, the finely turned phrase, the shifting
+smile&#8212;these things are still visible there no doubt, but they are
+informed and overmastered by a new, an almost ominous spirit: Voltaire,
+for the first time in his life, is serious.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>J'ai &eacute;t&eacute; &agrave; l'extr&eacute;mit&eacute;; je
+n'attends que ma convalescence pour abandonner &agrave; jamais ce
+pays-ci. Souvenez-vous de l'amiti&eacute; tendre que vous avez eue pour
+moi; au nom de cette amiti&eacute; informez-moi par un mot de votre
+main de ce qui se passe, ou parlez &agrave; l'homme que je vous envoi,
+en qui vous pouvez prendre une enti&egrave;re confiance.
+Pr&eacute;sentez mes respects &agrave; Madame du Deffand; dites
+&agrave; Thieriot que je veux absolument qu'il m'aime, ou quand je
+serai mort, ou quand je serai heureux; jusque-l&agrave;, je lui
+pardonne son indiff&eacute;rence. Dites &agrave; M. le chevalier des
+Alleurs que je n'oublierai jamais la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; de
+ses proc&eacute;d&eacute;s pour moi. Comptez que tout
+d&eacute;tromp&eacute; que je suis de la vanit&eacute; des
+amiti&eacute;s humaines, la v&ocirc;tre me sera &agrave; jamais
+pr&eacute;cieuse. Je ne souhaite de revenir &agrave; Paris que pour
+vous voir, vous embrasser encore une fois, et vous faire voir ma
+constance dans mon amiti&eacute; et dans mes malheurs.</p>
+</div>
+<p>'Pr&eacute;sentez mes respects &agrave; Madame du Deffand!' Strange
+indeed are the
+whirligigs of Time! Madame de Berni&egrave;res was then living in none
+other
+than that famous house at the corner of the Rue de Beaune and the Quai
+des Th&eacute;atins (now Quai Voltaire) where, more than half a century
+later,
+the writer of those lines was to come, bowed down under the weight of
+an
+enormous celebrity, to look for the last time upon Paris and the world;
+where, too, Madame du Deffand herself, decrepit, blind, and bitter with
+the disillusionments of a strange lifetime, was to listen once more to
+the mellifluous enchantments of that extraordinary intelligence,
+which&#8212;so it seemed to her as she sat entranced&#8212;could never, never grow
+old.<a name="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4"><sup>[4]</sup></a></p>
+<p><a name="Page_98"></a>Voltaire was not kept long in the Bastille.
+For some time he had
+entertained a vague intention of visiting England, and he now begged
+for
+permission to leave the country. The authorities, whose one object was
+to prevent an unpleasant <i>fracas</i>, were ready enough to
+substitute exile
+for imprisonment; and thus, after a fortnight's detention, the 'fameux
+po&egrave;te' was released on condition that he should depart
+forthwith, and
+remain, until further permission, at a distance of at least fifty
+leagues from Versailles.</p>
+<p>It is from this point onwards that our information grows scanty and
+confused. We know that Voltaire was in Calais early in May, and it is
+generally agreed that he crossed over to England shortly afterwards.
+His
+subsequent movements are uncertain. We find him established at
+Wandsworth in the middle of October, but it is probable that in the
+interval he had made a secret journey to Paris with the object&#8212;in which
+he did not succeed&#8212;of challenging the Chevalier de Rohan to a duel.
+Where he lived during these months is unknown, but apparently it was
+not
+in London. The date of his final departure from England is equally in
+doubt; M. Foulet adduces some reasons for supposing that he returned
+secretly to France in November 1728, and in that case the total length
+of the English visit was just two and a half years. Churton Collins,
+however, prolongs it until March 1729. A similar obscurity hangs over
+all the details of Voltaire's stay. Not only are his own extant letters
+during this period unusually few, but allusions to him in contemporary
+English correspondences are almost entirely absent. We have to depend
+upon scattered hints, uncertain inferences, and conflicting rumours. We
+know that he stayed for some time at Wandsworth with a certain Everard
+Falkener in circumstances which he described to Thieriot in a letter in
+English&#8212;an English quaintly flavoured with the gay impetuosity of
+another race. 'At my coming to London,' he wrote, 'I found my damned
+Jew
+was broken.' (He had depended upon some bills of exchange drawn upon a
+Jewish broker.)</p>
+<a name="Page_99"></a>
+<div class="blkquot">
+<p>I was without a penny, sick to dye of a violent ague, stranger,
+alone, helpless, in the midst of a city wherein I was known to nobody;
+my Lord and Lady Bolingbroke were into the country; I could not make
+bold to see our ambassadour in so wretched a condition. I had never
+undergone such distress; but I am born to run through all the
+misfortunes of life. In these circumstances my star, that among all its
+direful influences pours allways on me some kind refreshment, sent to
+me an English gentleman unknown to me, who forced me to receive some
+money that I wanted. Another London citisen that I had seen but once at
+Paris, carried me to his own country house, wherein I lead an obscure
+and charming life since that time, without going to London, and quite
+given over to the pleasures of indolence and friendshipp. The true and
+generous affection of this man who soothes the bitterness of my life
+brings me to love you more and more. All the instances of friendshipp
+indear my friend Tiriot to me. I have seen often mylord and mylady
+Bolinbroke; I have found their affection still the same, even increased
+in proportion to my unhappiness; they offered me all, their money,
+their house; but I have refused all, because they are lords, and I have
+accepted all from Mr. Faulknear because he is a single gentleman.</p>
+</div>
+<p>We know that the friendship thus begun continued for many years, but
+as
+to who or what Everard Falkener was&#8212;besides the fact that he was a
+'single gentleman'&#8212;we have only just information enough to make us wish
+for more.</p>
+<p>'I am here,' he wrote after Voltaire had gone, 'just as you left me,
+neither merrier nor sadder, nor richer nor poorer, enjoying perfect
+health, having everything that makes life agreeable, without love,
+without avarice, without ambition, and without envy; and as long as all
+this lasts I shall take the liberty to call myself a very happy man.'
+This stoical Englishman was a merchant who eventually so far overcame
+his distaste both for ambition and for love, as to become first
+Ambassador at Constantinople and then Postmaster-General&#8212;has anyone,
+before or since, ever held such a singular succession of offices?&#8212;and
+to wind up by marrying, as we are intriguingly told, at the age of
+sixty-three, 'the illegitimate daughter of General Churchill.'</p>
+<p><a name="Page_100"></a>We have another glimpse of Voltaire at
+Wandsworth in a curious document
+brought to light by M. Lanson. Edward Higginson, an assistant master at
+a Quaker's school there, remembered how the excitable Frenchman used to
+argue with him for hours in Latin on the subject of 'water-baptism,'
+until at last Higginson produced a text from St. Paul which seemed
+conclusive.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Some time after, Voltaire being at the Earl Temple's seat in Fulham,
+with Pope and others such, in their conversation fell on the subject of
+water-baptism. Voltaire assumed the part of a quaker, and at length
+came to mention that assertion of Paul. They questioned there being
+such an assertion in all his writings; on which was a large wager laid,
+as near as I remember of &pound;500: and Voltaire, not retaining where
+it was, had one of the Earl's horses, and came over the ferry from
+Fulham to Putney.... When I came he desired me to give him in writing
+the place where Paul said, <i>he was not sent to baptize</i>; which I
+presently did. Then courteously taking his leave, he mounted and rode
+back&#8212;</p>
+</div>
+<p>and, we must suppose, won his wager.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>He seemed so taken with me (adds Higginson) as to offer to buy out
+the remainder of my time. I told him I expected my master would be very
+exorbitant in his demand. He said, let his demand be what it might, he
+would give it on condition I would yield to be his companion, keeping
+the same company, and I should always, in every respect, fare as he
+fared, wearing my clothes like his and of equal value: telling me then
+plainly, he was a Deist; adding, so were most of the noblemen in France
+and in England; deriding the account given by the four Evangelists
+concerning the birth of Christ, and his miracles, etc., so far that I
+desired him to desist: for I could not bear to hear my Saviour so
+reviled and spoken against. Whereupon he seemed under a disappointment,
+and left me with some reluctance.</p>
+</div>
+<p>In London itself we catch fleeting visions of the eager
+gesticulating
+figure, hurrying out from his lodgings in Billiter Square&#8212;'Belitery
+Square' he calls it&#8212;or at the sign of the 'White Whigg' in Maiden Lane,
+Covent Garden, to go off to the funeral of Sir Isaac Newton in
+Westminster Abbey, <a name="Page_101"></a>or to pay a call on
+Congreve, or to attend a
+Quaker's Meeting. One would like to know in which street it was that he
+found himself surrounded by an insulting crowd, whose jeers at the
+'French dog' he turned to enthusiasm by jumping upon a milestone, and
+delivering a harangue beginning&#8212;'Brave Englishmen! Am I not
+sufficiently unhappy in not having been born among you?' Then there are
+one or two stories of him in the great country houses&#8212;at Bubb
+Dodington's where he met Dr. Young and disputed with him upon the
+episode of Sin and Death in <i>Paradise Lost</i> with such vigour that
+at
+last Young burst out with the couplet:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>You are so witty, profligate, and thin,<br>
+</span><span>At once we think you Milton, Death, and Sin;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>and at Blenheim, where the old Duchess of Marlborough hoped to lure
+him
+into helping her with her decocted memoirs, until she found that he had
+scruples, when in a fury she snatched the papers out of his hands. 'I
+thought,' she cried, 'the man had sense; but I find him at bottom
+either
+a fool or a philosopher.'</p>
+<p>It is peculiarly tantalising that our knowledge should be almost at
+its
+scantiest in the very direction in which we should like to know most,
+and in which there was most reason to hope that our curiosity might
+have
+been gratified. Of Voltaire's relations with the circle of Pope, Swift,
+and Bolingbroke only the most meagre details have reached us. His
+correspondence with Bolingbroke, whom he had known in France and whose
+presence in London was one of his principal inducements in coming to
+England&#8212;a correspondence which must have been considerable&#8212;has
+completely disappeared. Nor, in the numerous published letters which
+passed about between the members of that distinguished group, is there
+any reference to Voltaire's name. Now and then some chance remark
+raises
+our expectations, only to make our disappointment more acute. Many
+years
+later, for instance, in 1765, a certain Major Broome paid a visit to
+Ferney, and made the following entry in his diary:</p>
+<a name="Page_102"></a>
+<div class="blkquot">
+<p>Dined with Mons. Voltaire, who behaved very politely. He is very
+old, was dressed in a robe-de-chambre of blue sattan and gold spots on
+it, with a sort of blue sattan cap and tassle of gold. He spoke all the
+time in English.... His house is not very fine, but genteel, and stands
+upon a mount close to the mountains. He is tall and very thin, has a
+very piercing eye, and a look singularly vivacious. He told me of his
+acquaintance with Pope, Swift (with whom he lived for three months at
+Lord Peterborough's) and Gay, who first showed him the <i>Beggar's
+Opera</i> before it was acted. He says he admires Swift, and loved Gay
+vastly. He said that Swift had a great deal of the ridiculum acre.</p>
+</div>
+<p>And then Major Broome goes on to describe the 'handsome new church'
+at
+Ferney, and the 'very neat water-works' at Geneva. But what a vision
+has
+he opened out for us, and, in that very moment, shut away for ever from
+our gaze in that brief parenthesis&#8212;'with whom he lived for three months
+at Lord Peterborough's'! What would we not give now for no more than
+one
+or two of the bright intoxicating drops from that noble river of talk
+which flowed then with such a careless abundance!&#8212;that prodigal stream,
+swirling away, so swiftly and so happily, into the empty spaces of
+forgetfulness and the long night of Time!</p>
+<p>So complete, indeed, is the lack of precise and well-authenticated
+information upon this, by far the most obviously interesting side of
+Voltaire's life in England, that some writers have been led to adopt a
+very different theory from that which is usually accepted, and to
+suppose that his relations with Pope's circle were in reality of a
+purely superficial, or even of an actually disreputable, kind. Voltaire
+himself, no doubt, was anxious to appear as the intimate friend of the
+great writers of England; but what reason is there to believe that he
+was not embroidering upon the facts, and that his true position was not
+that of a mere literary hanger-on, eager simply for money and <i>r&eacute;clame</i>,
+with, perhaps, no particular scruples as to his means of getting hold
+of
+those desirable ends? The objection to this theory is that there is
+even
+less evidence to support it than there is to support <a name="Page_103"></a>Voltaire's
+own
+story. There are a few rumours and anecdotes; but that is all. Voltaire
+was probably the best-hated man in the eighteenth century, and it is
+only natural that, out of the enormous mass of mud that was thrown at
+him, some handfuls should have been particularly aimed at his life in
+England. Accordingly, we learn that somebody was told by somebody
+else&#8212;'avec des d&eacute;tails que je ne rapporterai point'&#8212;that 'M. de
+Voltaire se conduisit tr&egrave;s-irr&eacute;guli&egrave;rement en
+Angleterre: qu'il s'y est
+fait beaucoup d'ennemis, par des proc&eacute;d&eacute;s qui
+n'accordaient pas avec les
+principes d'une morale exacte.' And we are told that he left England
+'under a cloud'; that before he went he was 'cudgelled' by an
+infuriated
+publisher; that he swindled Lord Peterborough out of large sums of
+money, and that the outraged nobleman drew his sword upon the
+miscreant,
+who only escaped with his life by a midnight flight. A more
+circumstantial story has been given currency by Dr. Johnson. Voltaire,
+it appears, was a spy in the pay of Walpole, and was in the habit of
+betraying Bolingbroke's political secrets to the Government. The tale
+first appears in a third-rate life of Pope by Owen Ruffhead, who had it
+from Warburton, who had it from Pope himself. Oddly enough Churton
+Collins apparently believed it, partly from the evidence afforded by
+the
+'fulsome flattery' and 'exaggerated compliments' to be found in
+Voltaire's correspondence, which, he says, reveal a man in whom
+'falsehood and hypocrisy are of the very essence of his composition.
+There is nothing, however base, to which he will not stoop: there is no
+law in the code of social honour which he is not capable of violating.'
+Such an extreme and sweeping conclusion, following from such shadowy
+premises, seems to show that some of the mud thrown in the eighteenth
+century was still sticking in the twentieth. M. Foulet, however, has
+examined Ruffhead's charge in a very different spirit, with
+conscientious minuteness, and has concluded that it is utterly without
+foundation.</p>
+<p>It is, indeed, certain that Voltaire's acquaintanceship was not
+limited
+to the extremely bitter Opposition circle which <a name="Page_104"></a>centred
+about the
+disappointed and restless figure of Bolingbroke. He had come to London
+with letters of introduction from Horace Walpole, the English
+Ambassador
+at Paris, to various eminent persons in the Government. 'Mr. Voltaire,
+a
+poet and a very ingenious one,' was recommended by Walpole to the
+favour
+and protection of the Duke of Newcastle, while Dodington was asked to
+support the subscription to 'an excellent poem, called "Henry IV.,"
+which, on account of some bold strokes in it against persecution and
+the
+priests, cannot be printed here.' These letters had their effect, and
+Voltaire rapidly made friends at Court. When he brought out his London
+edition of the <i>Henriade</i>, there was hardly a great name in
+England
+which was not on the subscription list. He was allowed to dedicate the
+poem to Queen Caroline, and he received a royal gift of &pound;240. Now
+it is
+also certain that just before this time Bolingbroke and Swift were
+suspicious of a 'certain pragmatical spy of quality, well known to act
+in that capacity by those into whose company he insinuates himself,'
+who, they believed, were betraying their plans to the Government. But
+to
+conclude that this detected spy was Voltaire, whose favour at Court was
+known to be the reward of treachery to his friends, is, apart from the
+inherent improbability of the supposition, rendered almost impossible,
+owing to the fact that Bolingbroke and Swift were themselves
+subscribers
+to the <i>Henriade</i>&#8212;Bolingbroke took no fewer than twenty
+copies&#8212;and
+that Swift was not only instrumental in obtaining a large number of
+Irish subscriptions, but actually wrote a preface to the Dublin edition
+of another of Voltaire's works. What inducement could Bolingbroke have
+had for such liberality towards a man who had betrayed him? Who can
+conceive of the redoubtable Dean of St. Patrick, then at the very
+summit
+of his fame, dispensing such splendid favours to a wretch whom he knew
+to be engaged in the shabbiest of all traffics at the expense of
+himself
+and his friends?</p>
+<p>Voltaire's literary activities were as insatiable while he was in
+England as during every other period of his career. <a name="Page_105"></a>Besides
+the edition
+of the <i>Henriade</i>, which was considerably altered and
+enlarged&#8212;one of
+the changes was the silent removal of the name of Sully from its
+pages&#8212;he brought out a volume of two essays, written in English, upon
+the French Civil Wars and upon Epic Poetry, he began an adaptation of
+<i>Julius Caesar</i> for the French stage, he wrote the opening acts of
+his
+tragedy of <i>Brutus</i>, and he collected a quantity of material for
+his
+History of Charles XII. In addition to all this, he was busily engaged
+with the preparations for his <i>Lettres Philosophiques</i>. The <i>Henriade</i>
+met with a great success. Every copy of the magnificent quarto edition
+was sold before publication; three octavo editions were exhausted in as
+many weeks; and Voltaire made a profit of at least ten thousand francs.
+M. Foulet thinks that he left England shortly after this highly
+successful transaction, and that he established himself secretly in
+some
+town in Normandy, probably Rouen, where he devoted himself to the
+completion of the various works which he had in hand. Be this as it
+may,
+he was certainly in France early in April 1729; a few days later he
+applied for permission to return to Paris; this was granted on the 9th
+of April, and the remarkable incident which had begun at the Opera more
+than three years before came to a close.</p>
+<p>It was not until five years later that the <i>Lettres Philosophiques</i>
+appeared. This epoch-making book was the lens by means of which
+Voltaire
+gathered together the scattered rays of his English impressions into a
+focus of brilliant and burning intensity. It so happened that the
+nation
+into whose midst he had plunged, and whose characteristics he had
+scrutinised with so avid a curiosity, had just reached one of the
+culminating moments in its history. The great achievement of the
+Revolution and the splendid triumphs of Marlborough had brought to
+England freedom, power, wealth, and that sense of high exhilaration
+which springs from victory and self-confidence. Her destiny was in the
+hands of an aristocracy which was not only capable and enlightened,
+like
+most successful aristocracies, but which possessed the peculiar
+<a name="Page_106"></a>attribute of being deep-rooted in popular
+traditions and popular
+sympathies and of drawing its life-blood from the popular will. The
+agitations of the reign of Anne were over; the stagnation of the reign
+of Walpole had not yet begun. There was a great outburst of
+intellectual
+activity and aesthetic energy. The amazing discoveries of Newton seemed
+to open out boundless possibilities of speculation; and in the meantime
+the great nobles were building palaces and reviving the magnificence of
+the Augustan Age, while men of letters filled the offices of State.
+Never, perhaps, before or since, has England been so thoroughly
+English;
+never have the national qualities of solidity and sense, independence
+of
+judgment and idiosyncrasy of temperament, received a more forcible and
+complete expression. It was the England of Walpole and Carteret, of
+Butler and Berkeley, of Swift and Pope. The two works which, out of the
+whole range of English literature, contain in a supreme degree those
+elements of power, breadth, and common sense, which lie at the root of
+the national genius&#8212;'Gulliver's Travels' and the 'Dunciad'&#8212;both
+appeared during Voltaire's visit. Nor was it only in the high places of
+the nation's consciousness that these signs were manifest; they were
+visible everywhere, to every stroller through the London streets&#8212;in the
+Royal Exchange, where all the world came crowding to pour its gold into
+English purses, in the Meeting Houses of the Quakers, where the Holy
+Spirit rushed forth untrammelled to clothe itself in the sober garb of
+English idiom, and in the taverns of Cheapside, where the brawny
+fellow-countrymen of Newton and Shakespeare sat, in an impenetrable
+silence, over their English beef and English beer.</p>
+<p>It was only natural that such a society should act as a powerful
+stimulus upon the vivid temperament of Voltaire, who had come to it
+with
+the bitter knowledge fresh in his mind of the medieval futility, the
+narrow-minded cynicism of his own country. Yet the book which was the
+result is in many ways a surprising one. It is almost as remarkable for
+what it does not say as for what it does. In the first place, <a
+ name="Page_107"></a>Voltaire
+makes no attempt to give his readers an account of the outward surface,
+the social and spectacular aspects of English life. It is impossible
+not
+to regret this, especially since we know, from a delightful fragment
+which was not published until after his death, describing his first
+impressions on arriving in London, in how brilliant and inimitable a
+fashion he would have accomplished the task. A full-length portrait of
+Hanoverian England from the personal point of view, by Voltaire, would
+have been a priceless possession for posterity; but it was never to be
+painted. The first sketch revealing in its perfection the hand of the
+master, was lightly drawn, and then thrown aside for ever. And in
+reality it is better so. Voltaire decided to aim at something higher
+and
+more important, something more original and more profound. He
+determined
+to write a book which should be, not the sparkling record of an
+ingenious traveller, but a work of propaganda and a declaration of
+faith. That new mood, which had come upon him first in Sully's
+dining-room and is revealed to us in the quivering phrases of the note
+to Madame de Berni&egrave;res, was to grow, in the congenial air of
+England,
+into the dominating passion of his life. Henceforth, whatever quips and
+follies, whatever flouts and mockeries might play upon the surface, he
+was to be in deadly earnest at heart. He was to live and die a fighter
+in the ranks of progress, a champion in the mighty struggle which was
+now beginning against the powers of darkness in France. The first great
+blow in that struggle had been struck ten years earlier by Montesquieu
+in his <i>Lettres Persanes</i>; the second was struck by Voltaire in
+the
+<i>Lettres Philosophiques</i>. The intellectual freedom, the vigorous
+precision, the elegant urbanity which characterise the earlier work
+appear in a yet more perfect form in the later one. Voltaire's book, as
+its title indicates, is in effect a series of generalised reflections
+upon a multitude of important topics, connected together by a common
+point of view. A description of the institutions and manners of England
+is only an incidental part of the scheme: it is the fulcrum by means of
+which the lever of Voltaire's philosophy <a name="Page_108"></a>is
+brought into operation. The
+book is an extremely short one&#8212;it fills less than two hundred small
+octavo pages; and its tone and style have just that light and airy
+gaiety which befits the ostensible form of it&#8212;a set of private letters
+to a friend. With an extraordinary width of comprehension, an
+extraordinary pliability of intelligence, Voltaire touches upon a
+hundred subjects of the most varied interest and importance&#8212;from the
+theory of gravitation to the satires of Lord Rochester, from the
+effects
+of inoculation to the immortality of the soul&#8212;and every touch tells. It
+is the spirit of Humanism carried to its furthest, its quintessential
+point; indeed, at first sight, one is tempted to think that this
+quality
+of rarefied universality has been exaggerated into a defect. The
+matters
+treated of are so many and so vast, they are disposed of and dismissed
+so swiftly, so easily, so unemphatically, that one begins to wonder
+whether, after all, anything of real significance can have been
+expressed. But, in reality, what, in those few small pages, has been
+expressed is simply the whole philosophy of Voltaire. He offers one an
+exquisite dish of whipped cream; one swallows down the unsubstantial
+trifle, and asks impatiently if that is all? At any rate, it is enough.
+Into that frothy sweetness his subtle hand has insinuated a single drop
+of some strange liquor&#8212;is it a poison or is it an elixir of
+life?&#8212;whose penetrating influence will spread and spread until the
+remotest fibres of the system have felt its power. Contemporary French
+readers, when they had shut the book, found somehow that they were
+looking out upon a new world; that a process of disintegration had
+begun
+among their most intimate beliefs and feelings; that the whole rigid
+frame-work of society&#8212;of life itself&#8212;the hard, dark, narrow,
+antiquated structure of their existence&#8212;had suddenly, in the twinkling
+of an eye, become a faded, shadowy thing.</p>
+<p>It might have been expected that, among the reforms which such a
+work
+would advocate, a prominent place would certainly have been given to
+those of a political nature. In England a political revolution had been
+crowned with <a name="Page_109"></a>triumph, and all that was best in
+English life was founded
+upon the political institutions which had been then established. The
+moral was obvious: one had only to compare the state of England under a
+free government with the state of France, disgraced, bankrupt, and
+incompetent, under autocratic rule. But the moral is never drawn by
+Voltaire. His references to political questions are slight and vague;
+he
+gives a sketch of English history, which reaches Magna Charta, suddenly
+mentions Henry VII., and then stops; he has not a word to say upon the
+responsibility of Ministers, the independence of the judicature, or
+even
+the freedom of the press. He approves of the English financial system,
+whose control by the Commons he mentions, but he fails to indicate the
+importance of the fact. As to the underlying principles of the
+constitution, the account which he gives of them conveys hardly more to
+the reader than the famous lines in the <i>Henriade</i>:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Aux murs de Westminster on voit
+para&icirc;tre ensemble<br>
+</span><span>Trois pouvoirs &eacute;tonn&eacute;s du noeud qui les
+rassemble.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Apparently Voltaire was aware of these deficiencies, for in the
+English
+edition of the book he caused the following curious excuses to be
+inserted in the preface:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Some of his <i>English</i> Readers may perhaps be dissatisfied at
+his not expatiating farther on their Constitution and their Laws, which
+most of them revere almost to Idolatry; but, this Reservedness is an
+effect of <i>M. de Voltaire's</i> Judgment. He contented himself with
+giving his opinion of them in general Reflexions, the Cast of which is
+entirely new, and which prove that he had made this Part of the <i>British</i>
+Polity his particular Study. Besides, how was it possible for a
+Foreigner to pierce thro' their Politicks, that gloomy Labyrinth, in
+which such of the <i>English</i> themselves as are best acquainted
+with it, confess daily that they are bewilder'd and lost?</p>
+</div>
+<p>Nothing could be more characteristic of the attitude, not only of
+Voltaire himself, but of the whole host of his followers in the later
+eighteenth century, towards the actual problems of politics. They
+turned
+away in disgust from the 'gloomy <a name="Page_110"></a>labyrinth' of
+practical fact to take
+refuge in those charming 'general Reflexions' so dear to their hearts,
+'the Cast of which was entirely new'&#8212;and the conclusion of which was
+also entirely new, for it was the French Revolution.</p>
+<p>It was, indeed, typical of Voltaire and of his age that the <i>Lettres
+Philosophiques</i> should have been condemned by the authorities, not
+for
+any political heterodoxy, but for a few remarks which seemed to call in
+question the immortality of the soul. His attack upon the <i>ancien
+r&eacute;gime</i> was, in the main, a theoretical attack; doubtless its
+immediate
+effectiveness was thereby diminished, but its ultimate force was
+increased. And the <i>ancien r&eacute;gime</i> itself was not slow to
+realise the
+danger: to touch the ark of metaphysical orthodoxy was in its eyes the
+unforgiveable sin. Voltaire knew well enough that he must be careful.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Il n'y a qu'une lettre touchant M. Loke [he wrote to a friend]. La
+seule mati&egrave;re philosophique que j'y traite est la petite
+bagatelle de l'immortalit&eacute; de l'&acirc;me; mais la chose a trop
+de cons&eacute;quence pour la traiter s&eacute;rieusement. Il a fallu
+l'&eacute;gorger pour ne pas heurter de front nos seigneurs les
+th&eacute;ologiens, gens qui voient si clairement la
+spiritualit&eacute; de l'&acirc;me qu'ils feraient br&ucirc;ler, s'ils
+pouvaient, les corps de ceux qui en doutent.</p>
+</div>
+<p>Nor was it only 'M. Loke' whom he felt himself obliged to touch so
+gingerly; the remarkable movement towards Deism, which was then
+beginning in England, Voltaire only dared to allude to in a hardly
+perceivable hint. He just mentions, almost in a parenthesis, the names
+of Shaftesbury, Collins, and Toland, and then quickly passes on. In
+this
+connexion, it may be noticed that the influence upon Voltaire of the
+writers of this group has often been exaggerated. To say, as Lord
+Morley
+says, that 'it was the English onslaught which sowed in him the seed of
+the idea ... of a systematic and reasoned attack' upon Christian
+theology, is to misjudge the situation. In the first place it is
+certain
+both that Voltaire's opinions upon those matters were fixed, and that
+his proselytising habits had begun, long before he came to England.
+There is curious evidence of this in an anonymous <a name="Page_111"></a>letter,
+preserved
+among the archives of the Bastille, and addressed to the head of the
+police at the time of Voltaire's imprisonment.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Vous venez de mettre &agrave; la Bastille [says the writer, who, it
+is supposed, was an ecclesiastic] un homme que je souhaitais y voir il
+y a plus de 15 ann&eacute;es.</p>
+</div>
+<p>The writer goes on to speak of the</p>
+<div class="blkquot">
+<p>m&eacute;tier que faisait l'homme en question, pr&ecirc;chant le
+d&eacute;isme tout &agrave; d&eacute;couvert aux toilettes de nos
+jeunes seigneurs ... L'Ancien Testament, selon lui, n'est qu'un tissu
+de contes et de fables, les ap&ocirc;tres &eacute;taient de bonnes gens
+idiots, simples, et cr&eacute;dules, et les p&egrave;res de l'Eglise,
+Saint Bernard surtout, auquel il en veut le plus, n'&eacute;taient que
+des charlatans et des suborneurs.</p>
+</div>
+<p>'Je voudrais &ecirc;tre homme d'authorit&eacute;,' he adds, 'pour un
+jour seulement,
+afin d'enfermer ce po&egrave;te entre quatre murailles pour toute sa
+vie.' That
+Voltaire at this early date should have already given rise to such
+pious
+ecclesiastical wishes shows clearly enough that he had little to learn
+from the deists of England. And, in the second place, the deists of
+England had very little to teach a disciple of Bayle, Fontenelle, and
+Montesquieu. They were, almost without exception, a group of
+second-rate
+and insignificant writers whose 'onslaught' upon current beliefs was
+only to a faint extent 'systematic and reasoned.' The feeble and
+fluctuating rationalism of Toland and Wollaston, the crude and confused
+rationalism of Collins, the half-crazy rationalism of Woolston, may
+each
+and all, no doubt, have furnished Voltaire with arguments and
+suggestions, but they cannot have seriously influenced his thought.
+Bolingbroke was a more important figure, and he was in close personal
+relation with Voltaire; but his controversial writings were clumsy and
+superficial to an extraordinary degree. As Voltaire himself said, 'in
+his works there are many leaves and little fruit; distorted expressions
+and periods intolerably long.' Tindal and Middleton were more vigorous;
+but their work did not appear until a later period. The masterly and
+far-<a name="Page_112"></a>reaching speculations of Hume belong, of
+course, to a totally
+different class.</p>
+<p>Apart from politics and metaphysics, there were two directions in
+which
+the <i>Lettres Philosophiques</i> did pioneer work of a highly
+important
+kind: they introduced both Newton and Shakespeare to the French public.
+The four letters on Newton show Voltaire at his best&#8212;succinct, lucid,
+persuasive, and bold. The few paragraphs on Shakespeare, on the other
+hand, show him at his worst. Their principal merit is that they mention
+his existence&#8212;a fact hitherto unknown in France; otherwise they merely
+afford a striking example of the singular contradiction in Voltaire's
+nature which made him a revolutionary in intellect and kept him a high
+Tory in taste. Never was such speculative audacity combined with such
+aesthetic timidity; it is as if he had reserved all his superstition
+for
+matters of art. From his account of Shakespeare, it is clear that he
+had
+never dared to open his eyes and frankly look at what he should see
+before him. All was 'barbare, d&eacute;pourvu de biens&eacute;ances,
+d'ordre, de
+vraisemblance'; in the hurly-burly he was dimly aware of a figured and
+elevated style, and of some few 'lueurs &eacute;tonnantes'; but to the
+true
+significance of Shakespeare's genius he remained utterly blind.</p>
+<p>Characteristically enough, Voltaire, at the last moment, did his
+best to
+reinforce his tentative metaphysical observations on 'M. Loke' by
+slipping into his book, as it were accidentally, an additional letter,
+quite disconnected from the rest of the work, containing reflexions
+upon
+some of the <i>Pens&eacute;es</i> of Pascal. He no doubt hoped that
+these
+reflexions, into which he had distilled some of his most insidious
+venom, might, under cover of the rest, pass unobserved. But all his
+subterfuges were useless. It was in vain that he pulled wires and
+intrigued with high personages; in vain that he made his way to the
+aged
+Minister, Cardinal Fleury, and attempted, by reading him some choice
+extracts on the Quakers, to obtain permission for the publication of
+his
+book. The old Cardinal could not help smiling, though Voltaire had felt
+<a name="Page_113"></a>that it would be safer to skip the best
+parts&#8212;'the poor man!' he said
+afterwards, 'he didn't realise what he had missed'&#8212;but the permission
+never came. Voltaire was obliged to have recourse to an illicit
+publication; and then the authorities acted with full force. The
+<i>Lettres Philosophiques</i> were officially condemned; the book was
+declared to be scandalous and 'contraire &agrave; la religion, aux
+bonnes
+moeurs, et au respect d&ucirc; aux puissances,' and it was ordered to
+be
+publicly burned by the executioner. The result was precisely what might
+have been expected: the prohibitions and fulminations, so far from
+putting a stop to the sale of such exciting matter, sent it up by leaps
+and bounds. England suddenly became the fashion; the theories of M.
+Loke
+and Sir Newton began to be discussed; even the plays of 'ce fou de
+Shakespeare' began to be read. And, at the same time, the whispered
+message of tolerance, of free inquiry, of enlightened curiosity, was
+carried over the land. The success of Voltaire's work was complete.</p>
+<p>He himself, however, had been obliged to seek refuge from the wrath
+of
+the government in the remote seclusion of Madame du Ch&acirc;telet's
+country
+house at Cirey. In this retirement he pursued his studies of Newton,
+and
+a few years later produced an exact and brilliant summary of the work
+of
+the great English philosopher. Once more the authorities intervened,
+and
+condemned Voltaire's book. The Newtonian system destroyed that of
+Descartes, and Descartes still spoke in France with the voice of
+orthodoxy; therefore, of course, the voice of Newton must not be heard.
+But, somehow or other, the voice of Newton <i>was</i> heard. The men
+of
+science were converted to the new doctrine; and thus it is not too much
+to say that the wonderful advances in the study of mathematics which
+took place in France during the later years of the eighteenth century
+were the result of the illuminating zeal of Voltaire.</p>
+<p>With his work on Newton, Voltaire's direct connexion with English
+influences came to an end. For the rest of his life, indeed, he never
+lost his interest in England; he was <a name="Page_114"></a>never
+tired of reading English
+books, of being polite to English travellers, and of doing his best, in
+the intervals of more serious labours, to destroy the reputation of
+that
+deplorable English buffoon, whom, unfortunately, he himself had been so
+foolish as first to introduce to the attention of his countrymen. But
+it
+is curious to notice how, as time went on, the force of Voltaire's
+nature inevitably carried him further and further away from the central
+standpoints of the English mind. The stimulus which he had received in
+England only served to urge him into a path which no Englishman has
+ever
+trod. The movement of English thought in the eighteenth century found
+its perfect expression in the profound, sceptical, and yet essentially
+conservative, genius of Hume. How different was the attitude of
+Voltaire! With what a reckless audacity, what a fierce uncompromising
+passion he charged and fought and charged again! He had no time for the
+nice discriminations of an elaborate philosophy, and no desire for the
+careful balance of the judicial mind; his creed was simple and
+explicit,
+and it also possessed the supreme merit of brevity: '&Eacute;crasez
+l'inf&acirc;me!'
+was enough for him.</p>
+<br>
+<p>1914.</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3">[3]</a>
+<div class="note">
+<p> <i>Correspondance de Voltaire</i> (1726-1729). By Lucien Foulet.
+Paris: Hachette, 1913.</p>
+</div>
+<a name="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4">[4]</a>
+<div class="note">
+<p> 'Il est aussi anim&eacute; qu'il ait jamais &eacute;t&eacute;. Il a
+quatre-vingt-quatre ans, et en v&eacute;rit&eacute; je le crois
+immortel; il jouit de
+tous ses sens, aucun m&ecirc;me n'est affaibli; c'est un &ecirc;tre
+bien singulier,
+et en v&eacute;rit&eacute; fort sup&eacute;rieur.' Madame du Deffand to
+Horace Walpole, 12
+Avril 1778.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="A_DIALOGUE"></a>
+<h2><a name="Page_115"></a>A DIALOGUE</h2>
+<h2>BETWEEN</h2>
+<h2>MOSES, DIOGENES, AND MR. LOKE</h2>
+<br>
+<p>DIOGENES</p>
+<p>Confess, oh <i>Moses</i>! Your Miracles were but conjuring-tricks,
+your
+Prophecies lucky Hazards, and your Laws a <i>Gallimaufry</i> of
+Commonplaces
+and Absurdities.</p>
+<br>
+<p>MR. LOKE</p>
+<p>Confess that you were more skill'd in flattering the Vulgar than in
+ascertaining the Truth, and that your Reputation in the World would
+never have been so high, had your Lot fallen among a Nation of
+Philosophers.</p>
+<br>
+<p>DIOGENES</p>
+<p>Confess that when you taught the <i>Jews</i> to spoil the <i>Egyptians</i>
+you
+were a sad rogue.</p>
+<br>
+<p>MR. LOKE</p>
+<p>Confess that it was a Fable to give Horses to Pharaoh and an
+uncloven
+hoof to the Hare.</p>
+<br>
+<p>DIOGENES</p>
+<p>Confess that you did never see the <i>Back Parts</i> of the Lord.</p>
+<br>
+<p>MR. LOKE</p>
+<p>Confess that your style had too much Singularity and too little
+Taste to
+be that of the Holy Ghost.</p>
+<br>
+<p>MOSES</p>
+<p>All this may be true, my good Friends; but what are the Conclusions
+you
+would draw from your Raillery? Do you suppose that I am ignorant of all
+that a Wise Man might urge against my <a name="Page_116"></a>Conduct,
+my Tales, and my
+Language? But alas! my path was chalk'd out for me not by Choice but by
+Necessity. I had not the Happiness of living in <i>England</i> or a <i>Tub</i>.
+I
+was the Leader of an ignorant and superstitious People, who would never
+have heeded the sober Counsels of Good Sense and Toleration, and who
+would have laughed at the Refinements of a nice Philosophy. It was
+necessary to flatter their Vanity by telling them that they were the
+favour'd Children of God, to satisfy their Passions by allowing them to
+be treacherous and cruel to their Enemies, and to tickle their Ears by
+Stories and Farces by turns ridiculous and horrible, fit either for a
+Nursery or <i>Bedlam</i>. By such Contrivances I was able to attain my
+Ends
+and to establish the Welfare of my Countrymen. Do you blame me? It is
+not the business of a Ruler to be truthful, but to be politick; he must
+fly even from Virtue herself, if she sit in a different Quarter from
+Expediency. It is his Duty to <i>sacrifice</i> the Best, which is
+impossible,
+to a <i>little Good</i>, which is close at hand. I was willing to lay
+down a
+Multitude of foolish Laws, so that, under their Cloak, I might slip in
+a
+few Wise ones; and, had I not shown myself to be both Cruel and
+Superstitious, the <i>Jews</i> would never have escaped from the
+Bondage of
+the <i>Egyptians</i>.</p>
+<br>
+<p>DIOGENES.</p>
+<p>Perhaps that would not have been an overwhelming Disaster. But, in
+truth, you are right. There is no viler Profession than the Government
+of Nations. He who dreams that he can lead a great Crowd of Fools
+without a great Store of Knavery is a Fool himself.</p>
+<br>
+<p>MR. LOKE</p>
+<p>Are not you too hasty? Does not History show that there have been
+great
+Rulers who were good Men? Solon, Henry of <i>Navarre</i>, and Milord
+Somers
+were certainly not Fools, and yet I am unwilling to believe that they
+were Knaves either.</p>
+<br>
+<p>MOSES</p>
+<p>No, not Knaves; but Dissemblers. In their different degrees, they
+all
+juggled; but 'twas not because Jugglery pleas'd 'em; 'twas because Men
+cannot be governed without it.</p>
+<br>
+<p>MR. LOKE</p>
+<p>I would be happy to try the Experiment. If Men were told the Truth,
+might they not believe it? If the Opportunity of <a name="Page_117"></a>Virtue
+and Wisdom is
+never to be offer'd 'em, how can we be sure that they would not be
+willing to take it? Let Rulers be <i>bold</i> and <i>honest</i>, and
+it is
+possible that the Folly of their Peoples will disappear.</p>
+<br>
+<p>DIOGENES</p>
+<p>A pretty phantastick Vision! But History is against you.</p>
+<br>
+<p>MOSES</p>
+<p>And Prophecy.</p>
+<br>
+<p>DIOGENES</p>
+<p>And Common Observation. Look at the World at this moment, and what
+do we
+see? It is as it has always been, and always will be. So long as it
+endures, the World will continue to be rul'd by Cajolery, by Injustice,
+and by Imposture.</p>
+<br>
+<p>MR. LOKE</p>
+<p>If that be so, I must take leave to lament the <i>Destiny</i> of
+the Human
+Race.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="VOLTAIRES_TRAGEDIES"></a>
+<h2><a name="Page_121"></a>VOLTAIRE'S
+TRAGEDIES</h2>
+<p>The historian of Literature is little more than a historian of
+exploded
+reputations. What has he to do with Shakespeare, with Dante, with
+Sophocles? Has he entered into the springs of the sea? Or has he walked
+in the search of the depth? The great fixed luminaries of the firmament
+of Letters dazzle his optic glass; and he can hardly hope to do more
+than record their presence, and admire their splendours with the eyes
+of
+an ordinary mortal. His business is with the succeeding ages of men,
+not
+with all time; but <i>Hyperion</i> might have been written on the
+morrow of
+Salamis, and the Odes of Pindar dedicated to George the Fourth. The
+literary historian must rove in other hunting grounds. He is the
+geologist of literature, whose study lies among the buried strata of
+forgotten generations, among the fossil remnants of the past. The great
+men with whom he must deal are the great men who are no longer
+great&#8212;mammoths and ichthyosauri kindly preserved to us, among the
+siftings of so many epochs, by the impartial benignity of Time. It is
+for him to unravel the jokes of Erasmus, and to be at home among the
+platitudes of Cicero. It is for him to sit up all night with the
+spectral heroes of Byron; it is for him to exchange innumerable
+alexandrines with the faded heroines of Voltaire.</p>
+<p>The great potentate of the eighteenth century has suffered cruelly
+indeed at the hands of posterity. Everyone, it is true, has heard of
+him; but who has read him? It is by his name that ye shall know him,
+and
+not by his works. With the exception of his letters, of <i>Candide</i>,
+of
+<i>Akakia</i>, and of a few other of his shorter pieces, the vast mass
+of his
+productions has been already consigned to oblivion. How many persons
+now
+living have travelled through <i>La Henriade</i> or <a name="Page_122"></a><i>La
+Pucelle</i>? How many
+have so much as glanced at the imposing volumes of <i>L'Esprit des
+Moeurs</i>? <i>Zadig</i> and <i>Za&iuml;re, M&eacute;rope</i> and <i>Charles
+XII</i>. still linger,
+perhaps, in the schoolroom; but what has become of <i>Oreste</i>, and
+of
+<i>Mahomet</i>, and of <i>Alzire</i>? <i>O&ugrave; sont les neiges
+d'antan</i>?</p>
+<p>Though Voltaire's reputation now rests mainly on his achievements as
+a
+precursor of the Revolution, to the eighteenth century he was as much a
+poet as a reformer. The whole of Europe beheld at Ferney the oracle,
+not
+only of philosophy, but of good taste; for thirty years every
+scribbler,
+every rising genius, and every crowned head, submitted his verses to
+the
+censure of Voltaire; Voltaire's plays were performed before crowded
+houses; his epic was pronounced superior to Homer's, Virgil's, and
+Milton's; his epigrams were transcribed by every letter-writer, and got
+by heart by every wit. Nothing, perhaps, shows more clearly the gulf
+which divides us from our ancestors of the eighteenth century, than a
+comparison between our thoughts and their thoughts, between our
+feelings
+and their feelings, with regard to one and the same thing&#8212;a tragedy by
+Voltaire. For us, as we take down the dustiest volume in our bookshelf,
+as we open it vaguely at some intolerable tirade, as we make an effort
+to labour through the procession of pompous commonplaces which meets
+our
+eyes, as we abandon the task in despair, and hastily return the book to
+its forgotten corner&#8212;to us it is well-nigh impossible to imagine the
+scene of charming brilliance which, five generations since, the same
+words must have conjured up. The splendid gaiety, the refined
+excitement, the pathos, the wit, the passion&#8212;all these things have
+vanished as completely from our perceptions as the candles, the powder,
+the looking-glasses, and the brocades, among which they moved and had
+their being. It may be instructive, or at least entertaining, to
+examine
+one of these forgotten masterpieces a little more closely; and we may
+do
+so with the less hesitation, since we shall only be following in the
+footsteps of Voltaire himself. His examination of <i>Hamlet</i>
+affords a
+precedent which is particularly <a name="Page_123"></a>applicable,
+owing to the fact that the
+same interval of time divided him from Shakespeare as that which
+divides
+ourselves from him. One point of difference, indeed, does exist between
+the relative positions of the two authors. Voltaire, in his study of
+Shakespeare, was dealing with a living, and a growing force; our
+interest in the dramas of Voltaire is solely an antiquarian interest.
+At
+the present moment,<a name="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5"><sup>[5]</sup></a>
+a literal translation of <i>King Lear</i> is drawing
+full houses at the Th&eacute;&acirc;tre Antoine. As a rule it is rash
+to prophesy;
+but, if that rule has any exceptions, this is certainly one of
+them&#8212;hundred years hence a literal translation of <i>Za&iuml;re</i>
+will not be
+holding the English boards.</p>
+<p>It is not our purpose to appreciate the best, or to expose the
+worst, of
+Voltaire's tragedies. Our object is to review some specimen of what
+would have been recognised by his contemporaries as representative of
+the average flight of his genius. Such a specimen is to be found in
+<i>Alzire, ou Les Am&eacute;ricains</i>, first produced with great
+success in 1736,
+when Voltaire was forty-two years of age and his fame as a dramatist
+already well established.</p>
+<p><i>Act I</i>.&#8212;The scene is laid in Lima, the capital of Peru, some
+years
+after the Spanish conquest of America. When the play opens, Don Gusman,
+a Spanish grandee, has just succeeded his father, Don Alvarez, in the
+Governorship of Peru. The rule of Don Alvarez had been beneficent and
+just; he had spent his life in endeavouring to soften the cruelty of
+his
+countrymen; and his only remaining wish was to see his son carry on the
+work which he had begun. Unfortunately, however, Don Gusman's
+temperament was the very opposite of his father's; he was tyrannical,
+harsh, headstrong, and bigoted.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>L'Am&eacute;ricain farouche est un monstre
+sauvage<br>
+</span><span>Qui mord en fr&eacute;missant le frein de l'esclavage ...<br>
+</span><span>Tout pouvoir, en un mot, p&eacute;rit par l'indulgence,<br>
+</span><span>Et la s&eacute;v&eacute;rit&eacute; produit
+l'ob&eacute;issance.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p><a name="Page_124"></a>Such were the cruel maxims of his
+government&#8212;maxims which he was only
+too ready to put into practice. It was in vain that Don Alvarez
+reminded
+his son that the true Christian returns good for evil, and that, as he
+epigrammatically put it, 'Le vrai Dieu, mon fils, est un Dieu qui
+pardonne.' To enforce his argument, the good old man told the story of
+how his own life had been spared by a virtuous American, who, as he
+said, 'au lieu de me frapper, embrassa mes genoux.' But Don Gusman
+remained unmoved by such narratives, though he admitted that there was
+one consideration which impelled him to adopt a more lenient policy. He
+was in love with Alzire, Alzire the young and beautiful daughter of
+Mont&egrave;ze, who had ruled in Lima before the coming of the
+Spaniards. 'Je
+l'aime, je l'avoue,' said Gusman to his father, 'et plus que je ne
+veux.' With these words, the dominating situation of the play becomes
+plain to the spectator. The wicked Spanish Governor is in love with the
+virtuous American princess. From such a state of affairs, what
+interesting and romantic developments may not follow? Alzire, we are
+not
+surprised to learn, still fondly cherished the memory of a Peruvian
+prince, who had been slain in an attempt to rescue his country from the
+tyranny of Don Gusman. Yet, for the sake of Mont&egrave;ze, her
+ambitious and
+scheming father, she consented to give her hand to the Governor. She
+consented; but, even as she did so, she was still faithful to Zamore.
+'Sa foi me fut promise,' she declared to Don Gusman, 'il eut pour moi
+des charmes.'</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Il m'aima: son tr&eacute;pas me co&ucirc;te
+encore des larmes:<br>
+</span><span>Vous, loin d'oser ici condamner ma douleur,<br>
+</span><span>Jugez de ma constance, et connaissez mon coeur.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The ruthless Don did not allow these pathetic considerations to
+stand in
+the way of his wishes, and gave orders that the wedding ceremony should
+be immediately performed. But, at the very moment of his apparent
+triumph, the way was being prepared for the overthrow of all his hopes.</p>
+<p><i>Act II</i>.&#8212;It was only natural to expect that a heroine <a
+ name="Page_125"></a>affianced to a
+villain should turn out to be in love with a hero. The hero adored by
+Alzire had, it is true, perished; but then what could be more natural
+than his resurrection? The noble Zamore was not dead; he had escaped
+with his life from the torture-chamber of Don Gusman, had returned to
+avenge himself, had been immediately apprehended, and was lying
+imprisoned in the lowest dungeon of the castle, while his beloved
+princess was celebrating her nuptials with his deadly foe.</p>
+<p>In this distressing situation, he was visited by the venerable
+Alvarez,
+who had persuaded his son to grant him an order for the prisoner's
+release. In the gloom of the dungeon, it was at first difficult to
+distinguish the features of Zamore; but the old man at last discovered
+that he was addressing the very American who, so many years ago,
+instead
+of hitting him, had embraced his knees. He was overwhelmed by this
+extraordinary coincidence. 'Approach. O heaven! O Providence! It is he,
+behold the object of my gratitude. ... My benefactor! My son!' But let
+us not pry further into so affecting a passage; it is sufficient to
+state that Don Alvarez, after promising his protection to Zamore,
+hurried off to relate this remarkable occurrence to his son, the
+Governor.</p>
+<p><span style="font-style: italic;">Act III.</span>&#8212;Meanwhile, Alzire
+had been married. But she still could not
+forget her Peruvian lover. While she was lamenting her fate, and
+imploring the forgiveness of the shade of Zamore, she was informed that
+a released prisoner begged a private interview. 'Admit him.' He was
+admitted. 'Heaven! Such were his features, his gait, his voice:
+Zamore!'
+She falls into the arms of her confidante. 'Je succombe; &agrave; peine
+je
+respire.'</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>ZAMORE: Reconnais ton amant.<br>
+</span><span>ALZIRE: Zamore aux pieds d'Alzire!<br>
+</span><span class="i8">Est-ce une illusion?<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It was no illusion; and the unfortunate princess was obliged to
+confess
+to her lover that she was already married <a name="Page_126"></a>to
+Don Gusman. Zamore was at
+first unable to grasp the horrible truth, and, while he was still
+struggling with his conflicting emotions, the door was flung open, and
+Don Gusman, accompanied by his father, entered the room.</p>
+<p>A double recognition followed. Zamore was no less horrified to
+behold in
+Don Gusman the son of the venerable Alvarez, than Don Gusman was
+infuriated at discovering that the prisoner to whose release he had
+consented was no other than Zamore. When the first shock of surprise
+was
+over, the Peruvian hero violently insulted his enemy, and upbraided him
+with the tortures he had inflicted. The Governor replied by ordering
+the
+instant execution of the prince. It was in vain that Don Alvarez
+reminded his son of Zamore's magnanimity; it was in vain that Alzire
+herself offered to sacrifice her life for that of her lover. Zamore was
+dragged from the apartment; and Alzire and Don Alvarez were left alone
+to bewail the fate of the Peruvian hero. Yet some faint hopes still
+lingered in the old man's breast. 'Gusman fut inhumain,' he admitted,
+'je le sais, j'en fr&eacute;mis;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Mais il est ton &eacute;poux, il t'aime, il
+est mon fils:<br>
+</span><span>Son &acirc;me &agrave; la piti&eacute; se peut ouvrir
+encore.'<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>'H&eacute;las!' (replied Alzire), 'que n'&ecirc;tes-vous le
+p&egrave;re de Zamore!'</p>
+<p><i>Act IV</i>.&#8212;Even Don Gusman's heart was, in fact, unable to steel
+itself
+entirely against the prayers and tears of his father and his wife; and
+he consented to allow a brief respite to Zamore's execution. Alzire was
+not slow to seize this opportunity of doing her lover a good turn; for
+she immediately obtained his release by the ingenious stratagem of
+bribing the warder of the dungeon. Zamore was free. But alas! Alzire
+was
+not; was she not wedded to the wicked Gusman? Her lover's
+expostulations
+fell on unheeding ears. What mattered it that her marriage vow had been
+sworn before an alien God? 'J'ai promis; il suffit; il n'importe
+&agrave; quel
+dieu!'</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><a name="Page_127"></a><span>ZAMORE: Ta promesse
+est un crime; elle est ma perte; adieu.<br>
+</span><span>P&eacute;rissent tes serments et ton Dieu que j'abhorre!<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span>ALZIRE: Arr&ecirc;te; quels adieux!
+arr&ecirc;te, cher Zamore!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>But the prince tore himself away, with no further farewell upon his
+lips
+than an oath to be revenged upon the Governor. Alzire, perplexed,
+deserted, terrified, tortured by remorse, agitated by passion, turned
+for comfort to that God, who, she could not but believe, was, in some
+mysterious way, the Father of All.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Great God, lead Zamore in safety through the desert places. ... Ah!
+can it be true that thou art but the Deity of another universe? Have
+the Europeans alone the right to please thee? Art thou after all the
+tyrant of one world and the father of another? ... No! The conquerors
+and the conquered, miserable mortals as they are, all are equally the
+work of thy hands....</p>
+</div>
+<p>Her reverie was interrupted by an appalling sound. She heard
+shrieks;
+she heard a cry of 'Zamore!' And her confidante, rushing in, confusedly
+informed her that her lover was in peril of his life.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Ah, ch&egrave;re Emire [she exclaimed],
+allons le secourir!<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span>EMIRE: Que pouvez-vous, Madame? O Ciel!<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span>ALZIRE: Je puis mourir.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Hardly was the epigram out of her mouth when the door opened, and an
+emissary of Don Gusman announced to her that she must consider herself
+under arrest. She demanded an explanation in vain, and was immediately
+removed to the lowest dungeon.</p>
+<p><i>Act V</i>.&#8212;It was not long before the unfortunate princess learnt
+the
+reason of her arrest. Zamore, she was informed, had rushed straight
+from
+her apartment into the presence of Don Gusman, and had plunged a dagger
+into his enemy's breast. The hero had then turned to Don Alvarez and,
+with perfect tranquillity, had offered him the bloodstained poniard.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><a name="Page_128"></a><span>J'ai fait ce que j'ai
+d&ucirc;, j'ai veng&eacute; mon injure;<br>
+</span><span>Fais ton devoir, dit-il, et venge la nature.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Before Don Alvarez could reply to this appeal, Zamore had been haled
+off
+by the enraged soldiery before the Council of Grandees. Don Gusman had
+been mortally wounded; and the Council proceeded at once to condemn to
+death, not only Zamore, but also Alzire, who, they found, had been
+guilty of complicity in the murder. It was the unpleasant duty of Don
+Alvarez to announce to the prisoners the Council's sentence. He did so
+in the following manner:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Good God, what a mixture of tenderness and horror! My own liberator
+is the assassin of my son. Zamore!... Yes, it is to thee that I owe
+this life which I detest; how dearly didst thou sell me that fatal
+gift.... I am a father, but I am also a man; and, in spite of thy fury,
+in spite of the voice of that blood which demands vengeance from my
+agitated soul, I can still hear the voice of thy benefactions. And
+thou, who wast my daughter, thou whom in our misery I yet call by a
+name which makes our tears to flow, ah! how far is it from thy father's
+wishes to add to the agony which he already feels the horrible pleasure
+of vengeance. I must lose, by an unheard-of catastrophe, at once my
+liberator, my daughter, and my son. The Council has sentenced you to
+death.</p>
+</div>
+<p>Upon one condition, however, and upon one alone, the lives of the
+culprits were to be spared&#8212;that of Zamore's conversion to Christianity.
+What need is there to say that the noble Peruvians did not hesitate for
+a moment? 'Death, rather than dishonour!' exclaimed Zamore, while
+Alzire
+added some elegant couplets upon the moral degradation entailed by
+hypocritical conversion. Don Alvarez was in complete despair, and was
+just beginning to make another speech, when Don Gusman, with the pallor
+of death upon his features, was carried into the room. The implacable
+Governor was about to utter his last words. Alzire was resigned;
+Alvarez
+was plunged in misery; Zamore was indomitable to the last. But lo! when
+the Governor spoke, it was seen at once that an extraordinary change
+had
+come over his mind. He was no longer proud, he was no longer <a
+ name="Page_129"></a>cruel, he
+was no longer unforgiving; he was kind, humble, and polite; in short,
+he
+had repented. Everybody was pardoned, and everybody recognised the
+truth
+of Christianity. And their faith was particularly strengthened when Don
+Gusman, invoking a final blessing upon Alzire and Zamore, expired in
+the
+arms of Don Alvarez. For thus were the guilty punished, and the
+virtuous
+rewarded. The noble Zamore, who had murdered his enemy in cold blood,
+and the gentle Alzire who, after bribing a sentry, had allowed her
+lover
+to do away with her husband, lived happily ever afterwards. That they
+were able to do so was owing entirely to the efforts of the wicked Don
+Gusman; and the wicked Don Gusman very properly descended to the grave.</p>
+<p>Such is the tragedy of <i>Alzire</i>, which, it may be well to
+repeat, was in
+its day one of the most applauded of its author's productions. It was
+upon the strength of works of this kind that his contemporaries
+recognised Voltaire's right to be ranked in a sort of dramatic
+triumvirate, side by side with his great predecessors, Corneille and
+Racine. With Racine, especially, Voltaire was constantly coupled; and
+it
+is clear that he himself firmly believed that the author of <i>Alzire</i>
+was
+a worthy successor of the author of <i>Athalie</i>. At first sight,
+indeed,
+the resemblance between the two dramatists is obvious enough; but a
+closer inspection reveals an ocean of differences too vast to be
+spanned
+by any superficial likeness.</p>
+<p>A careless reader is apt to dismiss the tragedies of Racine as mere
+<i>tours de force</i>; and, in one sense, the careless reader is right.
+For,
+as mere displays of technical skill, those works are certainly
+unsurpassed in the whole range of literature. But the notion of 'a mere
+<i>tour de force</i>' carries with it something more than the idea of
+technical perfection; for it denotes, not simply a work which is
+technically perfect, but a work which is technically perfect and
+nothing
+more. The problem before a writer of a Chant Royal is to overcome
+certain technical difficulties of rhyme and rhythm; he performs his
+<i>tour de force</i>, the difficulties are overcome, and his task is
+accomplished. But Racine's problem was <a name="Page_130"></a>very
+different. The technical
+restrictions he laboured under were incredibly great; his vocabulary
+was
+cribbed, his versification was cabined, his whole power of dramatic
+movement was scrupulously confined; conventional rules of every
+conceivable denomination hurried out to restrain his genius, with the
+alacrity of Lilliputians pegging down a Gulliver; wherever he turned he
+was met by a hiatus or a pitfall, a blind-alley or a <i>mot bas</i>.
+But his
+triumph was not simply the conquest of these refractory creatures; it
+was something much more astonishing. It was the creation, in spite of
+them, nay, by their very aid, of a glowing, living, soaring, and
+enchanting work of art. To have brought about this amazing combination,
+to have erected, upon a structure of Alexandrines, of Unities, of Noble
+Personages, of stilted diction, of the whole intolerable paraphernalia
+of the Classical stage, an edifice of subtle psychology, of exquisite
+poetry, of overwhelming passion&#8212;that is a <i>tour de force</i> whose
+achievement entitles Jean Racine to a place among the very few
+consummate artists of the world.</p>
+<p>Voltaire, unfortunately, was neither a poet nor a psychologist; and,
+when he took up the mantle of Racine, he put it, not upon a human
+being,
+but upon a tailor's block. To change the metaphor, Racine's work
+resembled one of those elaborate paper transparencies which delighted
+our grandmothers, illuminated from within so as to present a charming
+tinted picture with varying degrees of shadow and of light. Voltaire
+was
+able to make the transparency, but he never could light the candle; and
+the only result of his efforts was some sticky pieces of paper, cut
+into
+curious shapes, and roughly daubed with colour. To take only one
+instance, his diction is the very echo of Racine's. There are the same
+pompous phrases, the same inversions, the same stereotyped list of
+similes, the same poor bedraggled company of words. It is amusing to
+note the exclamations which rise to the lips of Voltaire's characters
+in
+moments of extreme excitement&#8212;<i>Qu'entends-je? Que vois-je? O&ugrave;
+suis-je?
+Grands Dieux! Ah, c'en est trop, Seigneur! Juste Ciel! Sauve-toi de ces
+<a name="Page_131"></a>lieux! Madame, quelle horreur</i> ... &amp;c.
+And it is amazing to discover
+that these are the very phrases with which Racine has managed to
+express
+all the violence of human terror, and rage, and love. Voltaire at his
+best never rises above the standard of a sixth-form boy writing
+hexameters in the style of Virgil; and, at his worst, he certainly
+falls
+within measurable distance of a flogging. He is capable, for instance,
+of writing lines as bad as the second of this couplet&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>C'est ce m&ecirc;me guerrier dont la main
+tut&eacute;laire,<br>
+</span><span>De Gusman, votre &eacute;poux, sauva, dit-on, le
+p&egrave;re,<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>or as</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Qui les font pour un temps rentrer tous en
+eux-m&ecirc;mes,<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>or</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Vous comprenez, seigneur, que je ne comprends
+pas.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Voltaire's most striking expressions are too often borrowed from his
+predecessors. Alzire's 'Je puis mourir,' for instance, is an obvious
+reminiscence of the 'Qu'il mour&ucirc;t!' of le vieil Horace; and the
+cloven
+hoof is shown clearly enough by the 'O ciel!' with which Alzire's
+confidante manages to fill out the rest of the line. Many of these
+blemishes are, doubtless, the outcome of simple carelessness; for
+Voltaire was too busy a man to give over-much time to his plays. 'This
+tragedy was the work of six days,' he wrote to d'Alembert, enclosing
+<i>Olympie</i>. 'You should not have rested on the seventh,' was
+d'Alembert's
+reply. But, on the whole, Voltaire's verses succeed in keeping up to a
+high level of mediocrity; they are the verses, in fact, of a very
+clever
+man. It is when his cleverness is out of its depth, that he most
+palpably fails. A human being by Voltaire bears the same relation to a
+real human being that stage scenery bears to a real landscape; it can
+only be looked at from in front. The curtain rises, and his villains
+and
+his heroes, his good old men and his exquisite princesses, display for
+a
+moment their one thin surface to the spectator; the curtain falls, and
+they are all put back into their box. The <a name="Page_132"></a>glance
+which the reader has
+taken into the little case labelled <i>Alzire</i> has perhaps given
+him a
+sufficient notion of these queer discarded marionettes.</p>
+<p>Voltaire's dramatic efforts were hampered by one further unfortunate
+incapacity; he was almost completely devoid of the dramatic sense. It
+is
+only possible to write good plays without the power of
+character-drawing, upon one condition&#8212;that of possessing the power of
+creating dramatic situations. The <i>Oedipus Tyrannus</i> of
+Sophocles, for
+instance, is not a tragedy of character; and its vast crescendo of
+horror is produced by a dramatic treatment of situation, not of
+persons.
+One of the principal elements in this stupendous example of the
+manipulation of a great dramatic theme has been pointed out by Voltaire
+himself. The guilt of Oedipus, he says, becomes known to the audience
+very early in the play; and, when the <i>d&eacute;nouement</i> at last
+arrives, it
+comes as a shock, not to the audience, but to the King. There can be no
+doubt that Voltaire has put his finger upon the very centre of those
+underlying causes which make the <i>Oedipus</i> perhaps the most awful
+of
+tragedies. To know the hideous truth, to watch its gradual dawn upon
+one
+after another of the characters, to see Oedipus at last alone in
+ignorance, to recognise clearly that he too must know, to witness his
+struggles, his distraction, his growing terror, and, at the inevitable
+moment, the appalling revelation&#8212;few things can be more terrible than
+this. But Voltaire's comment upon the master-stroke by which such an
+effect has been obtained illustrates, in a remarkable way, his own
+sense
+of the dramatic. 'Nouvelle preuve,' he remarks, 'que Sophocle n'avait
+pas perfectionn&eacute; son art.'</p>
+<p>More detailed evidence of Voltaire's utter lack of dramatic insight
+is
+to be found, of course, in his criticisms of Shakespeare. Throughout
+these, what is particularly striking is the manner in which Voltaire
+seems able to get into such intimate contact with his great
+predecessor,
+and yet to remain as absolutely unaffected by him as Shakespeare
+himself
+was by Voltaire. It is unnecessary to dwell further upon so <a
+ name="Page_133"></a>hackneyed a
+subject; but one instance may be given of the lengths to which this
+dramatic insensibility of Voltaire's was able to go&#8212;his adaptation of
+<i>Julius Caesar</i> for the French stage. A comparison of the two
+pieces
+should be made by anyone who wishes to realise fully, not only the
+degradation of the copy, but the excellence of the original. Particular
+attention should be paid to the transmutation of Antony's funeral
+oration into French alexandrines. In Voltaire's version, the climax of
+the speech is reached in the following passage; it is an excellent
+sample of the fatuity of the whole of his concocted rigmarole:&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>ANTOINE: Brutus ... o&ugrave; suis-je? O
+ciel! O crime! O barbarie!'<br>
+</span><span class="i9">Chers amis, je succombe; et mes sens interdits
+...<br>
+</span><span class="i9">Brutus, son assassin!... ce monstre
+&eacute;tait son fils!<br>
+</span><span>ROMAINS: Ah dieux!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>If Voltaire's demerits are obvious enough to our eyes, his merits
+were
+equally clear to his contemporaries, whose vision of them was not
+perplexed and retarded by the conventions of another age. The weight of
+a reigning convention is like the weight of the atmosphere&#8212;it is so
+universal that no one feels it; and an eighteenth-century audience came
+to a performance of <i>Alzire</i> unconscious of the burden of the
+Classical
+rules. They found instead an animated procession of events, of scenes
+just long enough to be amusing and not too long to be dull, of
+startling
+incidents, of happy <i>mots</i>. They were dazzled by an easy display
+of
+cheap brilliance, and cheap philosophy, and cheap sentiment, which it
+was very difficult to distinguish from the real thing, at such a
+distance, and under artificial light. When, in <i>M&eacute;rope</i>,
+one saw La
+Dumesnil; 'lorsque,' to quote Voltaire himself, 'les yeux
+&eacute;gar&eacute;s, la
+voix entrecoup&eacute;e, levant une main tremblante, elle allait
+immoler son
+propre fils; quand Narbas l'arr&ecirc;ta; quand, laissant tomber son
+poignard,
+on la vit s'&eacute;vanouir entre les bras de ses femmes, et qu'elle
+sortit de
+cet &eacute;tat de mort avec les transports d'une m&egrave;re; lorsque,
+ensuite,
+s'&eacute;lan&ccedil;ant aux yeux de Polyphonte, traversant en un clin
+d'oeil tout le
+<a name="Page_134"></a>th&eacute;&acirc;tre, les larmes dans les yeux,
+la p&acirc;leur sur le front, les sanglots
+&agrave; la bouche, les bras &eacute;tendus, elle s'&eacute;cria:
+"Barbare, il est mon
+fils!"'&#8212;how, face to face with splendours such as these, could one
+question for a moment the purity of the gem from which they sparkled?
+Alas! to us, who know not La Dumesnil, to us whose <i>M&eacute;rope</i>
+is nothing
+more than a little sediment of print, the precious stone of our
+forefathers has turned out to be a simple piece of paste. Its
+glittering
+was the outcome of no inward fire, but of a certain adroitness in the
+manufacture; to use our modern phraseology, Voltaire was able to make
+up
+for his lack of genius by a thorough knowledge of 'technique,' and a
+great deal of 'go.'</p>
+<p>And to such titles of praise let us not dispute his right. His
+vivacity,
+indeed, actually went so far as to make him something of an innovator.
+He introduced new and imposing spectacular effects; he ventured to
+write
+tragedies in which no persons of royal blood made their appearance; he
+was so bold as to rhyme 'p&egrave;re' with 'terre.' The wild diversity
+of his
+incidents shows a trend towards the romantic, which, doubtless, under
+happier influences, would have led him much further along the primrose
+path which ended in the bonfire of 1830.</p>
+<p>But it was his misfortune to be for ever clogged by a tradition of
+decorous restraint; so that the effect of his plays is as anomalous as
+would be&#8212;let us say&#8212;that of a shilling shocker written by Miss Yonge.
+His heroines go mad in epigrams, while his villains commit murder in
+inversions. Amid the hurly-burly of artificiality, it was all his
+cleverness could do to keep its head to the wind; and he was only able
+to remain afloat at all by throwing overboard his humour. The Classical
+tradition has to answer for many sins; perhaps its most infamous
+achievement was that it prevented Moli&egrave;re from being a great
+tragedian.
+But there can be no doubt that its most astonishing one was to have
+taken&#8212;if only for some scattered moments&#8212;the sense of the ridiculous
+from Voltaire.</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5">[5]</a>
+<div class="note">
+<p> April, 1905.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="VOLTAIRE_AND_FREDERICK_THE_GREAT"></a>
+<h2><a name="Page_137"></a>VOLTAIRE AND FREDERICK THE GREAT</h2>
+<br>
+<p>At the present time,<a name="FNanchor_6_6"></a><a
+ href="#Footnote_6_6"><sup>[6]</sup></a> when it is so difficult to
+think of anything but
+of what is and what will be, it may yet be worth while to cast
+occasionally a glance backward at what was. Such glances may at least
+prove to have the humble merit of being entertaining: they may even be
+instructive as well. Certainly it would be a mistake to forget that
+Frederick the Great once lived in Germany. Nor is it altogether useless
+to remember that a curious old gentleman, extremely thin, extremely
+active, and heavily bewigged, once decided that, on the whole, it would
+be as well for him <i>not</i> to live in France. For, just as modern
+Germany
+dates from the accession of Frederick to the throne of Prussia, so
+modern France dates from the establishment of Voltaire on the banks of
+the Lake of Geneva. The intersection of those two momentous lives forms
+one of the most curious and one of the most celebrated incidents in
+history. To English readers it is probably best known through the few
+brilliant paragraphs devoted to it by Macaulay; though Carlyle's
+masterly and far more elaborate narrative is familiar to every lover of
+<i>The History of Friedrich II</i>. Since Carlyle wrote, however, fifty
+years
+have passed. New points of view have arisen, and a certain amount of
+new
+material&#8212;including the valuable edition of the correspondence between
+Voltaire and Frederick published from the original documents in the
+Archives at Berlin&#8212;has become available. It seems, therefore, in spite
+of the familiarity of the main outlines of the story, that another
+rapid
+review of it will not be out of place.</p>
+<p><a name="Page_138"></a>Voltaire was forty-two years of age, and
+already one of the most famous
+men of the day, when, in August 1736, he received a letter from the
+Crown Prince of Prussia. This letter was the first in a correspondence
+which was to last, with a few remarkable intervals, for a space of over
+forty years. It was written by a young man of twenty-four, of whose
+personal qualities very little was known, and whose importance seemed
+to
+lie simply in the fact that he was heir-apparent to one of the
+secondary
+European monarchies. Voltaire, however, was not the man to turn up his
+nose at royalty, in whatever form it might present itself; and it was
+moreover clear that the young prince had picked up at least a
+smattering
+of French culture, that he was genuinely anxious to become acquainted
+with the tendencies of modern thought, and, above all, that his
+admiration for the author of the <i>Henriade</i> and <i>Za&iuml;re</i>
+was unbounded.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>La douceur et le support [wrote Frederick] que vous marquez pour
+tous ceux qui se vouent aux arts et aux sciences, me font
+esp&eacute;rer que vous ne m'exclurez pas du nombre de ceux que vous
+trouvez dignes de vos instructions. Je nomme ainsi votre commerce de
+lettres, qui ne peut &ecirc;tre que profitable &agrave; tout &ecirc;tre
+pensant. J'ose m&ecirc;me avancer, sans d&eacute;roger au m&eacute;rite
+d'autrui, que dans l'univers entier il n'y aurait pas d'exception
+&agrave; faire de ceux dont vous ne pourriez &ecirc;tre le ma&icirc;tre.</p>
+</div>
+<p>The great man was accordingly delighted; he replied with all that
+graceful affability of which he was a master, declared that his
+correspondent was 'un prince philosophe qui rendra les hommes heureux,'
+and showed that he meant business by plunging at once into a discussion
+of the metaphysical doctrines of 'le sieur Wolf,' whom Frederick had
+commended as 'le plus c&eacute;l&egrave;bre philosophe de nos jours.'
+For the next
+four years the correspondence continued on the lines thus laid down. It
+was a correspondence between a master and a pupil: Frederick, his
+passions divided between German philosophy and French poetry, poured
+out
+with equal copiousness disquisitions upon Free Will and <i>la raison
+suffisante</i>, odes <i>sur la Flatterie</i>, and epistles <i>sur
+l'Humanit&eacute;</i>,
+<a name="Page_139"></a>while Voltaire kept the ball rolling with no
+less enormous
+philosophical replies, together with minute criticisms of His Royal
+Highness's mistakes in French metre and French orthography. Thus,
+though
+the interest of these early letters must have been intense to the young
+Prince, they have far too little personal flavour to be anything but
+extremely tedious to the reader of to-day. Only very occasionally is it
+possible to detect, amid the long and careful periods, some faint signs
+of feeling or of character. Voltaire's <i>empressement</i> seems to
+take on,
+once or twice, the colours of something like a real enthusiasm; and one
+notices that, after two years, Frederick's letters begin no longer with
+'Monsieur' but with 'Mon cher ami,' which glides at last insensibly
+into
+'Mon cher Voltaire'; though the careful poet continues with his
+'Monseigneur' throughout. Then, on one occasion, Frederick makes a
+little avowal, which reads oddly in the light of future events.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Souffrez [he says] que je vous fasse mon caract&egrave;re, afin que
+vous ne vous y m&eacute;preniez plus ... J'ai peu de m&eacute;rite et
+peu de savoir; mais j'ai beaucoup de bonne volont&eacute;, et un fonds
+in&eacute;puisable d'estime et d'amiti&eacute; pour les personnes d'une
+vertu distingu&eacute;e, et avec cela je suis capable de toute la
+constance que la vraie amiti&eacute; exige. J'ai assez de jugement pour
+vous rendre toute la justice que vous m&eacute;ritez; mais je n'en ai
+pas assez pour m'emp&ecirc;cher de faire de mauvais vers.</p>
+</div>
+<p>But this is exceptional; as a rule, elaborate compliments take the
+place
+of personal confessions; and, while Voltaire is never tired of
+comparing
+Frederick to Apollo, Alcibiades, and the youthful Marcus Aurelius, of
+proclaiming the rebirth of 'les talents de Virgile et les vertus
+d'Auguste,' or of declaring that 'Socrate ne m'est rien, c'est
+Fr&eacute;d&eacute;ric
+que j'aime,' the Crown Prince is on his side ready with an equal flow
+of
+protestations, which sometimes rise to singular heights. 'Ne croyez
+pas,' he says, 'que je pousse mon scepticisime &agrave; outrance ... Je
+crois,
+par exemple, qu'il n'y a qu'un Dieu et qu'un Voltaire dans le monde; je
+crois encore que ce Dieu avait besoin dans ce si&egrave;cle d'un
+Voltaire pour
+le rendre aimable.' Decidedly the Prince's compliments <a
+ name="Page_140"></a>were too
+emphatic, and the poet's too ingenious; as Voltaire himself said
+afterwards, 'les &eacute;pith&egrave;tes ne nous co&ucirc;taient rien';
+yet neither was
+without a little residue of sincerity. Frederick's admiration bordered
+upon the sentimental; and Voltaire had begun to allow himself to hope
+that some day, in a provincial German court, there might be found a
+crowned head devoting his life to philosophy, good sense, and the love
+of letters. Both were to receive a curious awakening.</p>
+<p>In 1740 Frederick became King of Prussia, and a new epoch in the
+relations between the two men began. The next ten years were, on both
+sides, years of growing disillusionment. Voltaire very soon discovered
+that his phrase about 'un prince philosophe qui rendra les hommes
+heureux' was indeed a phrase and nothing more. His <i>prince philosophe</i>
+started out on a career of conquest, plunged all Europe into war, and
+turned Prussia into a great military power. Frederick, it appeared, was
+at once a far more important and a far more dangerous phenomenon than
+Voltaire had suspected. And, on the other hand, the matured mind of the
+King was not slow to perceive that the enthusiasm of the Prince needed
+a
+good deal of qualification. This change of view, was, indeed,
+remarkably
+rapid. Nothing is more striking than the alteration of the tone in
+Frederick's correspondence during the few months which followed his
+accession: the voice of the raw and inexperienced youth is heard no
+more, and its place is taken&#8212;at once and for ever&#8212;by the
+self-contained caustic utterance of an embittered man of the world. In
+this transformation it was only natural that the wondrous figure of
+Voltaire should lose some of its glitter&#8212;especially since Frederick now
+began to have the opportunity of inspecting that figure in the flesh
+with his own sharp eyes. The friends met three or four times, and it is
+noticeable that after each meeting there is a distinct coolness on the
+part of Frederick. He writes with a sudden brusqueness to accuse
+Voltaire of showing about his manuscripts, which, he says, had only
+been
+sent him on the condition of <i>un secret inviolable</i>. He writes to
+Jordan
+complaining of Voltaire's <a name="Page_141"></a>avarice in very
+stringent terms. 'Ton avare
+boira la lie de son insatiable d&eacute;sir de s'enrichir ... Son
+apparition de
+six jours me co&ucirc;tera par journ&eacute;e cinq cent cinquante
+&eacute;cus. C'est bien
+payer un fou; jamais bouffon de grand seigneur n'eut de pareils gages.'
+He declares that 'la cervelle du po&egrave;te est aussi
+l&eacute;g&egrave;re que le style de
+ses ouvrages,' and remarks sarcastically that he is indeed a man
+<i>extraordinaire en tout</i>.</p>
+<p>Yet, while his opinion of Voltaire's character was rapidly growing
+more
+and more severe, his admiration of his talents remained undiminished.
+For, though he had dropped metaphysics when he came to the throne,
+Frederick could never drop his passion for French poetry; he recognised
+in Voltaire the unapproachable master of that absorbing art; and for
+years he had made up his mind that, some day or other, he would
+<i>poss&eacute;der</i>&#8212;for so he put it&#8212;the author of the <i>Henriade</i>,
+would keep
+him at Berlin as the brightest ornament of his court, and, above all,
+would have him always ready at hand to put the final polish on his own
+verses. In the autumn of 1743 it seemed for a moment that his wish
+would
+be gratified. Voltaire spent a visit of several weeks in Berlin; he was
+dazzled by the graciousness of his reception and the splendour of his
+surroundings; and he began to listen to the honeyed overtures of the
+Prussian Majesty. The great obstacle to Frederick's desire was
+Voltaire's relationship with Madame du Ch&acirc;telet. He had lived
+with her
+for more than ten years; he was attached to her by all the ties of
+friendship and gratitude; he had constantly declared that he would
+never
+leave her&#8212;no, not for all the seductions of princes. She would, it is
+true, have been willing to accompany Voltaire to Berlin; but such a
+solution would by no means have suited Frederick. He was not fond of
+ladies&#8212;even of ladies like Madame du Ch&acirc;telet&#8212;learned enough to
+translate Newton and to discuss by the hour the niceties of the
+Leibnitzian philosophy; and he had determined to <i>poss&eacute;der</i>
+Voltaire
+either completely or not at all. Voltaire, in spite of repeated
+temptations, had remained faithful; but now, for the first <a
+ name="Page_142"></a>time, poor
+Madame du Ch&acirc;telet began to be seriously alarmed. His letters
+from
+Berlin grew fewer and fewer, and more and more ambiguous; she knew
+nothing of his plans; 'il est ivre absolument' she burst out in her
+distress to d'Argental, one of his oldest friends. By every post she
+dreaded to learn at last that he had deserted her for ever. But
+suddenly
+Voltaire returned. The spell of Berlin had been broken, and he was at
+her feet once more.</p>
+<p>What had happened was highly characteristic both of the Poet and of
+the
+King. Each had tried to play a trick on the other, and each had found
+the other out. The French Government had been anxious to obtain an
+insight into the diplomatic intentions of Frederick, in an unofficial
+way; Voltaire had offered his services, and it had been agreed that he
+should write to Frederick declaring that he was obliged to leave France
+for a time owing to the hostility of a member of the Government, the
+Bishop of Mirepoix, and asking for Frederick's hospitality. Frederick
+had not been taken in: though he had not disentangled the whole plot,
+he
+had perceived clearly enough that Voltaire's visit was in reality that
+of an agent of the French Government; he also thought he saw an
+opportunity of securing the desire of his heart. Voltaire, to give
+verisimilitude to his story, had, in his letter to Frederick, loaded
+the
+Bishop of Mirepoix with ridicule and abuse; and Frederick now secretly
+sent this letter to Mirepoix himself. His calculation was that Mirepoix
+would be so outraged that he would make it impossible for Voltaire ever
+to return to France; and in that case&#8212;well, Voltaire would have no
+other course open to him but to stay where he was, in Berlin, and
+Madame
+du Ch&acirc;telet would have to make the best of it. Of course,
+Frederick's
+plan failed, and Voltaire was duly informed by Mirepoix of what had
+happened. He was naturally very angry. He had been almost induced to
+stay in Berlin of his own accord, and now he found that his host had
+been attempting, by means of treachery and intrigue, to force him to
+stay there whether he liked it or not. It was a long time before he
+forgave <a name="Page_143"></a>Frederick. But the King was most
+anxious to patch up the
+quarrel; he still could not abandon the hope of ultimately securing
+Voltaire; and besides, he was now possessed by another and a more
+immediate desire&#8212;to be allowed a glimpse of that famous and scandalous
+work which Voltaire kept locked in the innermost drawer of his cabinet
+and revealed to none but the most favoured of his intimates&#8212;<i>La
+Pucelle</i>.</p>
+<p>Accordingly the royal letters became more frequent and more
+flattering
+than ever; the royal hand cajoled and implored. 'Ne me faites point
+injustice sur mon caract&egrave;re; d'ailleurs il vous est permis de
+badiner
+sur mon sujet comme il vous plaira.' '<i>La Pucelle! La Pucelle! La
+Pucelle!</i> et encore <i>La Pucelle</i>!' he exclaims. 'Pour l'amour
+de Dieu,
+ou plus encore pour l'amour de vous-m&ecirc;me, envoyez-la-moi.' And at
+last
+Voltaire was softened. He sent off a few fragments of his
+<i>Pucelle</i>&#8212;just enough to whet Frederick's appetite&#8212;and he declared
+himself reconciled, 'Je vous ai aim&eacute; tendrement,' he wrote in
+March
+1749; 'j'ai &eacute;t&eacute; f&acirc;ch&eacute; contre vous, je vous
+ai pardonn&eacute;, et actuellement
+je vous aime &agrave; la folie.' Within a year of this date his
+situation had
+undergone a complete change. Madame du Ch&acirc;telet was dead; and his
+position at Versailles, in spite of the friendship of Madame de
+Pompadour, had become almost as impossible as he had pretended it to
+have been in 1743. Frederick eagerly repeated his invitation; and this
+time Voltaire did not refuse. He was careful to make a very good
+bargain; obliged Frederick to pay for his journey; and arrived at
+Berlin
+in July 1750. He was given rooms in the royal palaces both at Berlin
+and
+Potsdam; he was made a Court Chamberlain, and received the Order of
+Merit, together with a pension of &pound;800 a year. These arrangements
+caused
+considerable amusement in Paris; and for some days hawkers, carrying
+prints of Voltaire dressed in furs, and crying 'Voltaire le prussien!
+Six sols le fameux prussien!' were to be seen walking up and down the
+Quays.</p>
+<p>The curious drama that followed, with its farcical <a
+ name="Page_144"></a>&#960;&#949;&#961;&#953;&#960;&#949;&#964;&#7953;&#953;&#945;
+and its tragi-comic <i>d&eacute;nouement</i>, can hardly be understood
+without a
+brief consideration of the feelings and intentions of the two chief
+actors in it. The position of Frederick is comparatively plain. He had
+now completely thrown aside the last lingering remnants of any esteem
+which he may once have entertained for the character of Voltaire. He
+frankly thought him a scoundrel. In September 1749, less than a year
+before Voltaire's arrival, and at the very period of Frederick's most
+urgent invitations, we find him using the following language in a
+letter
+to Algarotti: 'Voltaire vient de faire un tour qui est indigne.' (He
+had
+been showing to all his friends a garbled copy of one of Frederick's
+letters).</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Il m&eacute;riterait d'&ecirc;tre fleurdelis&eacute; au Parnasse.
+C'est bien dommage qu'une &acirc;me aussi l&acirc;che soit unie
+&agrave; un aussi beau g&eacute;nie. Il a les gentillesses et les
+malices d'un singe. Je vous conterai ce que c'est, lorsque je vous
+reverrai; cependant je ne ferai semblant de rien, car j'en ai besoin
+pour l'&eacute;tude de l'&eacute;locution fran&ccedil;aise. On peut
+apprendre de bonnes choses d'un sc&eacute;l&eacute;rat. Je veux savoir
+son fran&ccedil;ais; que m'importe sa morale? Cet homme a trouv&eacute;
+le moyen de r&eacute;unir tous les contraires. On admire son esprit, en
+m&ecirc;me temps qu'on m&eacute;prise son caract&egrave;re.</p>
+</div>
+<p>There is no ambiguity about this. Voltaire was a scoundrel; but he
+was a
+scoundrel of genius. He would make the best possible teacher of
+<i>l'&eacute;locution fran&ccedil;aise</i>; therefore it was necessary
+that he should come
+and live in Berlin. But as for anything more&#8212;as for any real
+interchange of sympathies, any genuine feeling of friendliness, of
+respect, or even of regard&#8212;all that was utterly out of the question.
+The avowal is cynical, no doubt; but it is at any rate straightforward,
+and above all it is peculiarly devoid of any trace of self-deception.
+In
+the face of these trenchant sentences, the view of Frederick's attitude
+which is suggested so assiduously by Carlyle&#8212;that he was the victim of
+an elevated misapprehension, that he was always hoping for the best,
+and
+that, when the explosion came he was very much surprised and profoundly
+disappointed&#8212;becomes obviously untenable. <a name="Page_145"></a>If
+any man ever acted with
+his eyes wide open, it was Frederick when he invited Voltaire to Berlin.</p>
+<p>Yet, though that much is clear, the letter to Algarotti betrays, in
+more
+than one direction, a very singular state of mind. A warm devotion to
+<i>l'&eacute;locution fran&ccedil;aise</i> is easy enough to
+understand; but Frederick's
+devotion was much more than warm; it was so absorbing and so intense
+that it left him no rest until, by hook or by crook, by supplication,
+or
+by trickery, or by paying down hard cash, he had obtained the close and
+constant proximity of&#8212;what?&#8212;of a man whom he himself described as a
+'singe' and a 'sc&eacute;l&eacute;rat,' a man of base soul and
+despicable character.
+And Frederick appears to see nothing surprising in this. He takes it
+quite as a matter of course that he should be, not merely willing, but
+delighted to run all the risks involved by Voltaire's undoubted
+roguery,
+so long as he can be sure of benefiting from Voltaire's no less
+undoubted mastery of French versification. This is certainly strange;
+but the explanation of it lies in the extraordinary vogue&#8212;a vogue,
+indeed, so extraordinary that it is very difficult for the modern
+reader
+to realise it&#8212;enjoyed throughout Europe by French culture and
+literature during the middle years of the eighteenth century. Frederick
+was merely an extreme instance of a universal fact. Like all Germans of
+any education, he habitually wrote and spoke in French; like every lady
+and gentleman from Naples to Edinburgh, his life was regulated by the
+social conventions of France; like every amateur of letters from Madrid
+to St. Petersburg, his whole conception of literary taste, his whole
+standard of literary values, was French. To him, as to the vast
+majority
+of his contemporaries, the very essence of civilisation was
+concentrated
+in French literature, and especially in French poetry; and French
+poetry
+meant to him, as to his contemporaries, that particular kind of French
+poetry which had come into fashion at the court of Louis XIV. For this
+curious creed was as narrow as it was all-pervading. The <i>Grand
+Si&egrave;cle</i>
+was the Church Infallible; and it was heresy to doubt the Gospel of
+Boileau.</p>
+<p><a name="Page_146"></a>Frederick's library, still preserved at
+Potsdam, shows us what
+literature meant in those days to a cultivated man: it is composed
+entirely of the French Classics, of the works of Voltaire, and of the
+masterpieces of antiquity translated into eighteenth-century French.
+But
+Frederick was not content with mere appreciation; he too would create;
+he would write alexandrines on the model of Racine, and madrigals after
+the manner of Chaulieu; he would press in person into the sacred
+sanctuary, and burn incense with his own hands upon the inmost shrine.
+It was true that he was a foreigner; it was true that his knowledge of
+the French language was incomplete and incorrect; but his sense of his
+own ability urged him forward, and his indefatigable pertinacity kept
+him at his strange task throughout the whole of his life. He filled
+volumes, and the contents of those volumes afford probably the most
+complete illustration in literature of the very trite proverb&#8212;<i>Poeta
+nascitur, non fit</i>. The spectacle of that heavy German Muse, with
+her
+feet crammed into pointed slippers, executing, with incredible
+conscientiousness, now the stately measure of a Versailles minuet, and
+now the spritely steps of a Parisian jig, would be either ludicrous or
+pathetic&#8212;one hardly knows which&#8212;were it not so certainly neither the
+one nor the other, but simply dreary with an unutterable dreariness,
+from which the eyes of men avert themselves in shuddering dismay.
+Frederick himself felt that there was something wrong&#8212;something, but
+not really very much. All that was wanted was a little expert advice;
+and obviously Voltaire was the man to supply it&#8212;Voltaire, the one true
+heir of the Great Age, the dramatist who had revived the glories of
+Racine (did not Frederick's tears flow almost as copiously over
+<i>Mahomet</i> as over <i>Britannicus</i>?), the epic poet who had
+eclipsed Homer
+and Virgil (had not Frederick every right to judge, since he had read
+the 'Iliad' in French prose and the 'Aeneid' in French verse?), the
+lyric master whose odes and whose epistles occasionally even surpassed
+(Frederick Confessed it with amazement) those of the Marquis de la
+Fare.
+Voltaire, there could be no doubt, would do just <a name="Page_147"></a>what
+was needed; he
+would know how to squeeze in a little further the waist of the German
+Calliope, to apply with his deft fingers precisely the right dab of
+rouge to her cheeks, to instil into her movements the last <i>nuances</i>
+of
+correct deportment. And, if he did that, of what consequence were the
+blemishes of his personal character? 'On peut apprendre de bonnes
+choses
+d'un sc&eacute;l&eacute;rat.'</p>
+<p>And, besides, though Voltaire might be a rogue, Frederick felt quite
+convinced that he could keep him in order. A crack or two of the
+master's whip&#8212;a coldness in the royal demeanour, a hint at a stoppage
+of the pension&#8212;and the monkey would put an end to his tricks soon
+enough. It never seems to have occurred to Frederick that the
+possession
+of genius might imply a quality of spirit which was not that of an
+ordinary man. This was his great, his fundamental error. It was the
+ingenuous error of a cynic. He knew that he was under no delusion as to
+Voltaire's faults, and so he supposed that he could be under no
+delusion
+as to his merits. He innocently imagined that the capacity for great
+writing was something that could be as easily separated from the owner
+of it as a hat or a glove. 'C'est bien dommage qu'une &acirc;me aussi
+l&acirc;che
+soit unie &agrave; un aussi beau g&eacute;nie.' <i>C'est bien dommage</i>!&#8212;as
+if there was
+nothing more extraordinary in such a combination than that of a pretty
+woman and an ugly dress. And so Frederick held his whip a little
+tighter, and reminded himself once more that, in spite of that <i>beau
+g&eacute;nie</i>, it was a monkey that he had to deal with. But he was
+wrong: it
+was not a monkey; it was a devil, which is a very different thing.</p>
+<p>A devil&#8212;or perhaps an angel? One cannot be quite sure. For, amid the
+complexities of that extraordinary spirit, where good and evil were so
+mysteriously interwoven, where the elements of darkness and the
+elements
+of light lay crowded together in such ever-deepening ambiguity, fold
+within fold, the clearer the vision the greater the bewilderment, the
+more impartial the judgment the profounder the doubt. But one thing at
+least is certain: that spirit, whether it was admirable <a
+ name="Page_148"></a>or whether it
+was odious, was moved by a terrific force. Frederick had failed to
+realise this; and indeed, though Voltaire was fifty-six when he went to
+Berlin, and though his whole life had been spent in a blaze of
+publicity, there was still not one of his contemporaries who understood
+the true nature of his genius; it was perhaps hidden even from himself.
+He had reached the threshold of old age, and his life's work was still
+before him; it was not as a writer of tragedies and epics that he was
+to
+take his place in the world. Was he, in the depths of his
+consciousness,
+aware that this was so? Did some obscure instinct urge him forward, at
+this late hour, to break with the ties of a lifetime, and rush forth
+into the unknown?</p>
+<p>What his precise motives were in embarking upon the Berlin adventure
+it
+is very difficult to say. It is true that he was disgusted with
+Paris&#8212;he was ill-received at Court, and he was pestered by endless
+literary quarrels and jealousies; it would be very pleasant to show his
+countrymen that he had other strings to his bow, that, if they did not
+appreciate him, Frederick the Great did. It is true, too, that he
+admired Frederick's intellect, and that he was flattered by his favour.
+'Il avait de l'esprit,' he said afterwards, 'des gr&acirc;ces, et, de
+plus, il
+&eacute;tait roi; ce qui fait toujours une grande s&eacute;duction,
+attendu la
+faiblesse humaine.' His vanity could not resist the prestige of a royal
+intimacy; and no doubt he relished to the full even the increased
+consequence which came to him with his Chamberlain's key and his
+order&#8212;to say nothing of the addition of &pound;800 to his income. Yet,
+on the
+other hand, he was very well aware that he was exchanging freedom for
+servitude, and that he was entering into a bargain with a man who would
+make quite sure that he was getting his money's worth; and he knew in
+his heart that he had something better to do than to play, however
+successfully, the part of a courtier. Nor was he personally attached to
+Frederick; he was personally attached to no one on earth. Certainly he
+had never been a man of feeling, and now that he was old and hardened
+by
+the uses of the world he had grown to be <a name="Page_149"></a>completely
+what in essence he
+always was&#8212;a fighter, without tenderness, without scruples, and without
+remorse. No, he went to Berlin for his own purposes&#8212;however dubious
+those purposes may have been.</p>
+<p>And it is curious to observe that in his correspondence with his
+niece,
+Madame Denis, whom he had left behind him at the head of his Paris
+establishment and in whom he confided&#8212;in so far as he can be said to
+have confided in anyone&#8212;he repeatedly states that there is nothing
+permanent about his visit to Berlin. At first he declares that he is
+only making a stay of a few weeks with Frederick, that he is going on
+to
+Italy to visit 'sa Saintet&eacute;' and to inspect 'la ville
+souterraine,' that
+he will be back in Paris in the autumn. The autumn comes, and the roads
+are too muddy to travel by; he must wait till the winter, when they
+will
+be frozen hard. Winter comes, and it is too cold to move; but he will
+certainly return in the spring. Spring comes, and he is on the point of
+finishing his <i>Si&egrave;cle de Louis XIV</i>.; he really must wait
+just a few
+weeks more. The book is published; but then how can he appear in Paris
+until he is quite sure of its success? And so he lingers on, delaying
+and prevaricating, until a whole year has passed, and still he lingers
+on, still he is on the point of going, and still he does not go.
+Meanwhile, to all appearances, he was definitely fixed, a salaried
+official, at Frederick's court; and he was writing to all his other
+friends, to assure them that he had never been so happy, that he could
+see no reason why he should ever come away. What were his true
+intentions? Could he himself have said? Had he perhaps, in some secret
+corner of his brain, into which even he hardly dared to look, a
+premonition of the future? At times, in this Berlin adventure, he seems
+to resemble some great buzzing fly, shooting suddenly into a room
+through an open window and dashing frantically from side to side; when
+all at once, as suddenly, he swoops away and out through another window
+which opens in quite a different direction, towards wide and flowery
+fields; so that perhaps the reckless creature knew where he was going
+after all.</p>
+<p><a name="Page_150"></a>In any case, it is evident to the impartial
+observer that Voltaire's
+visit could only have ended as it did&#8212;in an explosion. The elements of
+the situation were too combustible for any other conclusion. When two
+confirmed egotists decide, for purely selfish reasons, to set up house
+together, everyone knows what will happen. For some time their sense of
+mutual advantage may induce them to tolerate each other, but sooner or
+later human nature will assert itself, and the <i>m&eacute;nage</i>
+will break up.
+And, with Voltaire and Frederick, the difficulties inherent in all such
+cases were intensified by the fact that the relationship between them
+was, in effect, that of servant and master; that Voltaire, under a very
+thin disguise, was a paid menial, while Frederick, condescend as he
+might, was an autocrat whose will was law. Thus the two famous and
+perhaps mythical sentences, invariably repeated by historians of the
+incident, about orange-skins and dirty linen, do in fact sum up the
+gist
+of the matter. 'When one has sucked the orange, one throws away the
+skin,' somebody told Voltaire that the King had said, on being asked
+how
+much longer he would put up with the poet's vagaries. And Frederick, on
+his side, was informed that Voltaire, when a batch of the royal verses
+were brought to him for correction, had burst out with 'Does the man
+expect me to go on washing his dirty linen for ever?' Each knew well
+enough the weak spot in his position, and each was acutely and
+uncomfortably conscious that the other knew it too. Thus, but a very
+few
+weeks after Voltaire's arrival, little clouds of discord become visible
+on the horizon; electrical discharges of irritability began to take
+place, growing more and more frequent and violent as time goes on; and
+one can overhear the pot and the kettle, in strictest privacy, calling
+each other black. 'The monster,' whispers Voltaire to Madame Denis, 'he
+opens all our letters in the post'&#8212;Voltaire, whose light-handedness
+with other people's correspondence was only too notorious. 'The
+monkey,'
+mutters Frederick, 'he shows my private letters to his
+friends'&#8212;Frederick, who had thought nothing of betraying Voltaire's
+letters to the Bishop of Mirepoix. <a name="Page_151"></a>'How happy I
+should be here,'
+exclaims the callous old poet, 'but for one thing&#8212;his Majesty is
+utterly heartless!' And meanwhile Frederick, who had never let a
+farthing escape from his close fist without some very good reason, was
+busy concocting an epigram upon the avarice of Voltaire.</p>
+<p>It was, indeed, Voltaire's passion for money which brought on the
+first
+really serious storm. Three months after his arrival in Berlin, the
+temptation to increase his already considerable fortune by a stroke of
+illegal stock-jobbing proved too strong for him; he became involved in
+a
+series of shady financial transactions with a Jew; he quarrelled with
+the Jew; there was an acrimonious lawsuit, with charges and
+countercharges of the most discreditable kind; and, though the Jew lost
+his case on a technical point, the poet certainly did not leave the
+court without a stain upon his character. Among other misdemeanours, it
+is almost certain&#8212;the evidence is not quite conclusive&#8212;that he
+committed forgery in order to support a false oath. Frederick was
+furious, and for a moment was on the brink of dismissing Voltaire from
+Berlin. He would have been wise if he had done so. But he could not
+part
+with his <i>beau g&eacute;nie</i> so soon. He cracked his whip, and,
+setting the
+monkey to stand in the corner, contented himself with a shrug of the
+shoulders and the exclamation 'C'est l'affaire d'un fripon qui a voulu
+tromper un filou.' A few weeks later the royal favour shone forth once
+more, and Voltaire, who had been hiding himself in a suburban villa,
+came out and basked again in those refulgent beams.</p>
+<p>And the beams were decidedly refulgent&#8212;so much so, in fact, that
+they
+almost satisfied even the vanity of Voltaire. Almost, but not quite.
+For, though his glory was great, though he was the centre of all men's
+admiration, courted by nobles, flattered by princesses&#8212;there is a
+letter from one of them, a sister of Frederick's, still extant, wherein
+the trembling votaress ventures to praise the great man's works, which,
+she says, 'vous rendent si c&eacute;l&egrave;bre et immortel'&#8212;though he
+had ample
+leisure for his private activities, though he enjoyed every day the
+brilliant conversation of the King, though he <a name="Page_152"></a>could
+often forget for
+weeks together that he was the paid servant of a jealous despot&#8212;yet, in
+spite of all, there was a crumpled rose-leaf amid the silken sheets,
+and
+he lay awake o' nights. He was not the only Frenchman at Frederick's
+court. That monarch had surrounded himself with a small group of
+persons&#8212;foreigners for the most part&#8212;whose business it was to instruct
+him when he wished to improve his mind, to flatter him when he was out
+of temper, and to entertain him when he was bored. There was hardly one
+of them that was not thoroughly second-rate. Algarotti was an elegant
+dabbler in scientific matters&#8212;he had written a book to explain Newton
+to the ladies; d'Argens was an amiable and erudite writer of a dull
+free-thinking turn; Chasot was a retired military man with too many
+debts, and Darget was a good-natured secretary with too many love
+affairs; La Mettrie was a doctor who had been exiled from France for
+atheism and bad manners; and P&ouml;llnitz was a decaying baron who,
+under
+stress of circumstances, had unfortunately been obliged to change his
+religion six times.</p>
+<p>These were the boon companions among whom Frederick chose to spend
+his
+leisure hours. Whenever he had nothing better to do, he would exchange
+rhymed epigrams with Algarotti, or discuss the Jewish religion with
+d'Argens, or write long improper poems about Darget, in the style of <i>La
+Pucelle</i>. Or else he would summon La Mettrie, who would forthwith
+prove
+the irrefutability of materialism in a series of wild paradoxes, shout
+with laughter, suddenly shudder and cross himself on upsetting the
+salt,
+and eventually pursue his majesty with his buffooneries into a place
+where even royal persons are wont to be left alone. At other times
+Frederick would amuse himself by first cutting down the pension of
+P&ouml;llnitz, who was at the moment a Lutheran, and then writing long
+and
+serious letters to him suggesting that if he would only become a
+Catholic again he might be made a Silesian Abbot. Strangely enough,
+Frederick was not popular, and one or other of the inmates of his
+little
+menagerie was constantly escaping and running away. Darget and <a
+ name="Page_153"></a>Chasot
+both succeeded in getting through the wires; they obtained leave to
+visit Paris, and stayed there. Poor d'Argens often tried to follow
+their
+example; more than once he set off for France, secretly vowing never to
+return; but he had no money, Frederick was blandishing, and the wretch
+was always lured back to captivity. As for La Mettrie, he made his
+escape in a different manner&#8212;by dying after supper one evening of a
+surfeit of pheasant pie. 'J&eacute;sus! Marie!' he gasped, as he felt
+the pains
+of death upon him. 'Ah!' said a priest who had been sent for, 'vous
+voil&agrave; enfin retourn&eacute; &agrave; ces noms consolateurs.' La
+Mettrie, with an oath,
+expired; and Frederick, on hearing of this unorthodox conclusion,
+remarked, 'J'en suis bien aise, pour le repos de son &acirc;me.'</p>
+<p>Among this circle of down-at-heel eccentrics there was a single
+figure
+whose distinction and respectability stood out in striking contrast
+from
+the rest&#8212;that of Maupertuis, who had been, since 1745, the President of
+the Academy of Sciences at Berlin. Maupertuis has had an unfortunate
+fate: he was first annihilated by the ridicule of Voltaire, and then
+recreated by the humour of Carlyle; but he was an ambitious man, very
+anxious to be famous, and his desire has been gratified in over-flowing
+measure. During his life he was chiefly known for his voyage to
+Lapland,
+and his observations there, by which he was able to substantiate the
+Newtonian doctrine of the flatness of the earth at the poles. He
+possessed considerable scientific attainments, he was honest, he was
+energetic; he appeared to be just the man to revive the waning glories
+of Prussian science; and when Frederick succeeded in inducing him to
+come to Berlin as President of his Academy the choice seemed amply
+justified. Maupertuis had, moreover, some pretensions to wit; and in
+his
+earlier days his biting and elegant sarcasms had more than once
+overwhelmed his scientific adversaries. Such accomplishments suited
+Frederick admirably. Maupertuis, he declared, was an <i>homme d'esprit</i>,
+and the happy President became a constant guest at the royal
+supper-parties. It was <a name="Page_154"></a>the happy&#8212;the too
+happy&#8212;President who was the
+rose-leaf in the bed of Voltaire. The two men had known each other
+slightly for many years, and had always expressed the highest
+admiration
+for each other; but their mutual amiability was now to be put to a
+severe test. The sagacious Buffon observed the danger from afar: 'ces
+deux hommes,' he wrote to a friend, 'ne sont pas faits pour demeurer
+ensemble dans la m&ecirc;me chambre.' And indeed to the vain and
+sensitive
+poet, uncertain of Frederick's cordiality, suspicious of hidden
+enemies,
+intensely jealous of possible rivals, the spectacle of Maupertuis at
+supper, radiant, at his ease, obviously protected, obviously superior
+to
+the shady mediocrities who sat around&#8212;that sight was gall and wormwood;
+and he looked closer, with a new malignity; and then those piercing
+eyes
+began to make discoveries, and that relentless brain began to do its
+work.</p>
+<p>Maupertuis had very little judgment; so far from attempting to
+conciliate Voltaire, he was rash enough to provoke hostilities. It was
+very natural that he should have lost his temper. He had been for five
+years the dominating figure in the royal circle, and now suddenly he
+was
+deprived of his pre-eminence and thrown completely into the shade. Who
+could attend to Maupertuis while Voltaire was talking?&#8212;Voltaire, who as
+obviously outshone Maupertuis as Maupertuis outshone La Mettrie and
+Darget and the rest. In his exasperation the President went to the
+length of openly giving his protection to a disreputable literary man,
+La Beaumelle, who was a declared enemy of Voltaire. This meant war, and
+war was not long in coming.</p>
+<p>Some years previously Maupertuis had, as he believed, discovered an
+important mathematical law&#8212;the 'principle of least action.' The law
+was, in fact, important, and has had a fruitful history in the
+development of mechanical theory; but, as Mr. Jourdain has shown in a
+recent monograph, Maupertuis enunciated it incorrectly without
+realising
+its true import, and a far more accurate and scientific statement of it
+was given, within a few months, by Euler. Maupertuis, <a
+ name="Page_155"></a>however, was very
+proud of his discovery, which, he considered, embodied one of the
+principal reasons for believing in the existence of God; and he was
+therefore exceedingly angry when, shortly after Voltaire's arrival in
+Berlin, a Swiss mathematician, Koenig, published a polite memoir
+attacking both its accuracy and its originality, and quoted in support
+of his contention an unpublished letter by Leibnitz, in which the law
+was more exactly expressed. Instead of arguing upon the merits of the
+case, Maupertuis declared that the letter of Leibnitz was a forgery,
+and
+that therefore Koenig's remarks deserved no further consideration. When
+Koenig expostulated, Maupertuis decided upon a more drastic step. He
+summoned a meeting of the Berlin Academy of Sciences, of which Koenig
+was a member, laid the case before it, and moved that it should
+solemnly
+pronounce Koenig a forger, and the letter of Leibnitz supposititious
+and
+false. The members of the Academy were frightened; their pensions
+depended upon the President's good will; and even the illustrious Euler
+was not ashamed to take part in this absurd and disgraceful
+condemnation.</p>
+<p>Voltaire saw at once that his opportunity had come. Maupertuis had
+put
+himself utterly and irretrievably in the wrong. He was wrong in
+attributing to his discovery a value which it did not possess; he was
+wrong in denying the authenticity of the Leibnitz letter; above all he
+was wrong in treating a purely scientific question as the proper
+subject
+for the disciplinary jurisdiction of an Academy. If Voltaire struck
+now,
+he would have his enemy on the hip. There was only one consideration to
+give him pause, and that was a grave one: to attack Maupertuis upon
+this
+matter was, in effect, to attack the King. Not only was Frederick
+certainly privy to Maupertuis' action, but he was extremely sensitive
+of
+the reputation of his Academy and of its President, and he would
+certainly consider any interference on the part of Voltaire, who
+himself
+drew his wages from the royal purse, as a flagrant act of disloyalty.
+But Voltaire decided to take the risk. He had now been more than two
+years in Berlin, <a name="Page_156"></a>and the atmosphere of a Court
+was beginning to weigh
+upon his spirit; he was restless, he was reckless, he was spoiling for
+a
+fight; he would take on Maupertuis singly or Maupertuis and Frederick
+combined&#8212;he did not much care which, and in any case he flattered
+himself that he would settle the hash of the President.</p>
+<p>As a preparatory measure, he withdrew all his spare cash from
+Berlin,
+and invested it with the Duke of Wurtemberg. 'Je mets tout doucement
+ordre &agrave; mes affaires,' he told Madame Denis. Then, on September
+18,
+1752, there appeared in the papers a short article entitled
+'R&eacute;ponse
+d'un Acad&eacute;micien de Berlin &agrave; un Acad&eacute;micien de
+Paris.' It was a
+statement, deadly in its bald simplicity, its studied coldness, its
+concentrated force, of Koenig's case against Maupertuis. The President
+must have turned pale as he read it; but the King turned crimson. The
+terrible indictment could, of course only have been written by one man,
+and that man was receiving a royal pension of &pound;800 a year and
+carrying
+about a Chamberlain's gold key in his pocket. Frederick flew to his
+writing-table, and composed an indignant pamphlet which he caused to be
+published with the Prussian arms on the title-page. It was a feeble
+work, full of exaggerated praises of Maupertuis, and of clumsy
+invectives against Voltaire: the President's reputation was gravely
+compared to that of Homer; the author of the 'R&eacute;ponse d'un
+Acad&eacute;micien
+de Berlin' was declared to be a 'faiseur de libelles sans
+g&eacute;nie,' an
+'imposteur effront&eacute;,' a 'malheureux &eacute;crivain' while the
+'R&eacute;ponse' itself
+was a 'grossi&egrave;ret&eacute; plate,' whose publication was an
+'action malicieuse,
+l&acirc;che, inf&acirc;me,' a 'brigandage affreux.' The presence of the
+royal
+insignia only intensified the futility of the outburst. 'L'aigle, le
+sceptre, et la couronne,' wrote Voltaire to Madame Denis, 'sont bien
+&eacute;tonn&eacute;s de se trouver l&agrave;.' But one thing was now
+certain: the King had
+joined the fray. Voltaire's blood was up, and he was not sorry. A kind
+of exaltation seized him; from this moment his course was clear&#8212;he
+would do as much damage as he could, and then leave Prussia for ever.
+<a name="Page_157"></a>And it so happened that just then an unexpected
+opportunity occurred
+for one of those furious onslaughts so dear to his heart, with that
+weapon which he knew so well how to wield. 'Je n'ai point de sceptre,'
+he ominously shot out to Madame Denis, 'mais j'ai une plume.'</p>
+<p>Meanwhile the life of the Court&#8212;which passed for the most part at
+Potsdam, in the little palace of Sans Souci which Frederick had built
+for himself&#8212;proceeded on its accustomed course. It was a singular life,
+half military, half monastic, rigid, retired, from which all the
+ordinary pleasures of society were strictly excluded. 'What do you do
+here?' one of the royal princes was once asked. 'We conjugate the verb
+<i>s'ennuyer</i>,' was the reply. But, wherever he might be, that was a
+verb
+unknown to Voltaire. Shut up all day in the strange little room, still
+preserved for the eyes of the curious, with its windows opening on the
+formal garden, and its yellow walls thickly embossed with the brightly
+coloured shapes of fruits, flowers, birds, and apes, the indefatigable
+old man worked away at his histories, his tragedies, his <i>Pucelle</i>,
+and
+his enormous correspondence. He was, of course, ill&#8212;very ill; he was
+probably, in fact, upon the brink of death; but he had grown accustomed
+to that situation; and the worse he grew the more furiously he worked.
+He was a victim, he declared, of erysipelas, dysentery, and scurvy; he
+was constantly attacked by fever, and all his teeth had fallen out. But
+he continued to work. On one occasion a friend visited him, and found
+him in bed. 'J'ai quatre maladies mortelles,' he wailed. 'Pourtant,'
+remarked the friend, 'vous avez l'oeil fort bon.' Voltaire leapt up
+from
+the pillows: 'Ne savez-vous pas,' he shouted, 'que les scorbutiques
+meurent l'oeil enflamm&eacute;?' When the evening came it was time to
+dress,
+and, in all the pomp of flowing wig and diamond order, to proceed to
+the
+little music-room, where his Majesty, after the business of the day,
+was
+preparing to relax himself upon the flute. The orchestra was gathered
+together; the audience was seated; the concerto began. And then the
+sounds of beauty flowed and trembled, and seemed, for a little <a
+ name="Page_158"></a>space,
+to triumph over the pains of living and the hard hearts of men; and the
+royal master poured out his skill in some long and elaborate cadenza,
+and the adagio came, the marvellous adagio, and the conqueror of
+Rossbach drew tears from the author of <i>Candide</i>. But a moment
+later it
+was supper-time; and the night ended in the oval dining-room, amid
+laughter and champagne, the ejaculations of La Mettrie, the epigrams of
+Maupertuis, the sarcasms of Frederick, and the devastating coruscations
+of Voltaire.</p>
+<p>Yet, in spite of all the jests and roses, everyone could hear the
+rumbling of the volcano under the ground. Everyone could hear, but
+nobody would listen; the little flames leapt up through the surface,
+but
+still the gay life went on; and then the irruption came. Voltaire's
+enemy had written a book. In the intervals of his more serious labours,
+the President had put together a series of 'Letters,' in which a number
+of miscellaneous scientific subjects were treated in a mildly
+speculative and popular style. The volume was rather dull, and very
+unimportant; but it happened to appear at this particular moment, and
+Voltaire pounced upon it with the swift swoop of a hawk on a mouse. The
+famous <i>Diatribe du Docteur Akakia</i> is still fresh with a
+fiendish
+gaiety after a hundred and fifty years; but to realise to the full the
+skill and malice which went to the making of it, one must at least have
+glanced at the flat insipid production which called it forth, and noted
+with what a diabolical art the latent absurdities in poor Maupertuis'
+<i>r&ecirc;veries</i> have been detected, dragged forth into the light
+of day, and
+nailed to the pillory of an immortal ridicule. The <i>Diatribe</i>,
+however,
+is not all mere laughter; there is a real criticism in it, too. For
+instance, it was not simply a farcical exaggeration to say that
+Maupertuis had set out to prove the existence of God by 'A plus B
+divided by Z'; in substance, the charge was both important and well
+founded. 'Lorsque la m&eacute;taphysique entre dans la
+g&eacute;ometrie,' Voltaire
+wrote in a private letter some months afterwards, 'c'est Arimane qui
+entre dans le royaume d'Oromasde, et qui y apporte des
+t&eacute;n&egrave;bres'; and
+Maupertuis <a name="Page_159"></a>had in fact vitiated his treatment
+of the 'principle of
+least action' by his metaphysical pre-occupations. Indeed, all through
+Voltaire's pamphlet, there is an implied appeal to true scientific
+principles, an underlying assertion of the paramount importance of the
+experimental method, a consistent attack upon <i>a priori</i>
+reasoning,
+loose statement, and vague conjecture. But of course, mixed with all
+this, and covering it all, there is a bubbling, sparkling fountain of
+effervescent raillery&#8212;cruel, personal, insatiable&#8212;the raillery of a
+demon with a grudge. The manuscript was shown to Frederick, who laughed
+till the tears ran down his cheeks. But, between his gasps, he forbade
+Voltaire to publish it on pain of his most terrible displeasure.
+Naturally Voltaire was profuse with promises, and a few days later,
+under a royal licence obtained for another work, the little book
+appeared in print. Frederick still managed to keep his wrath within
+bounds: he collected all the copies of the edition and had them
+privately destroyed; he gave a furious wigging to Voltaire; and he
+flattered himself that he had heard the last of the business.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Ne vous embarrassez de rien, mon cher Maupertuis [he wrote to the
+President in his singular orthography]; l'affaire des libelles est
+finie. J'ai parl&eacute; si vrai &agrave; l'h&ocirc;me, je lui ai
+lav&eacute; si bien la t&ecirc;te que je ne crois pas qu'il y retourne,
+et je connais son &acirc;me lache, incapable de sentiments d'honneur.
+Je l'ai intimid&eacute; du c&ocirc;t&eacute; de la boursse, ce qui a
+fait tout l'effet que j'attendais. Je lui ai d&eacute;clar&eacute;
+enfin nettement que ma maison devait &ecirc;tre un sanctuaire et non
+une retraite de brigands ou de c&eacute;l&eacute;rats qui distillent
+des poissons.</p>
+</div>
+<p>Apparently it did not occur to Frederick that this declaration had
+come
+a little late in the day. Meanwhile Maupertuis, overcome by illness and
+by rage, had taken to his bed. 'Un peu trop d'amour-propre,' Frederick
+wrote to Darget, 'l'a rendu trop sensible aux manoeuvres d'un singe
+qu'il devait m&eacute;priser apr&egrave;s qu'on l'avait
+fouett&eacute;.' But now the monkey
+<i>had</i> been whipped, and doubtless all would be well. It seems
+strange
+that Frederick should still, after more than two years of close
+observation, have had no notion of the material he was dealing with. He
+might as well have <a name="Page_160"></a>supposed that he could stop
+a mountain torrent in
+spate with a wave of his hand, as have imagined that he could impose
+obedience upon Voltaire in such a crisis by means of a lecture and a
+threat 'du c&ocirc;t&eacute; de la boursse.' Before the month was out
+all Germany was
+swarming with <i>Akakias</i>; thousands of copies were being printed
+in
+Holland; and editions were going off in Paris like hot cakes. It is
+difficult to withold one's admiration from the audacious old spirit who
+thus, on the mere strength of his mother-wits, dared to defy the
+enraged
+master of a powerful state. 'Votre effronterie m'&eacute;tonne,'
+fulminated
+Frederick in a furious note, when he suddenly discovered that all
+Europe
+was ringing with the absurdity of the man whom he had chosen to be the
+President of his favourite Academy, whose cause he had publicly
+espoused, and whom he had privately assured of his royal protection.
+'Ah! Mon Dieu, Sire,' scribbled Voltaire on the same sheet of paper,
+'dans l'&eacute;tat o&ugrave; je suis!' (He was, of course, once more
+dying.) 'Quoi!
+vous me jugeriez sans entendre! Je demande justice et la mort.'
+Frederick replied by having copies of <i>Akakia</i> burnt by the
+common
+hangman in the streets of Berlin. Voltaire thereupon returned his
+Order,
+his gold key, and his pension. It might have been supposed that the
+final rupture had now really come at last. But three months elapsed
+before Frederick could bring himself to realise that all was over, and
+to agree to the departure of his extraordinary guest. Carlyle's
+suggestion that this last delay arose from the unwillingness of
+Voltaire
+to go, rather than from Frederick's desire to keep him, is plainly
+controverted by the facts. The King not only insisted on Voltaire's
+accepting once again the honours which he had surrendered, but actually
+went so far as to write him a letter of forgiveness and reconciliation.
+But the poet would not relent; there was a last week of suppers at
+Potsdam&#8212;'soupers de Damocl&egrave;s' Voltaire called them; and then, on
+March
+26, 1753, the two men parted for ever.</p>
+<p>The storm seemed to be over; but the tail of it was still hanging in
+the
+wind. Voltaire, on his way to the waters <a name="Page_161"></a>of
+Plombi&egrave;res, stopped at
+Leipzig, where he could not resist, in spite of his repeated promises
+to
+the contrary, the temptation to bring out a new and enlarged edition of
+<i>Akakia</i>. Upon this Maupertuis utterly lost his head: he wrote to
+Voltaire, threatening him with personal chastisement. Voltaire issued
+yet another edition of <i>Akakia</i>, appended a somewhat unauthorised
+version of the President's letter, and added that if the dangerous and
+cruel man really persisted in his threat he would be received with a
+vigorous discharge from those instruments of intimate utility which
+figure so freely in the comedies of Moli&egrave;re. This stroke was the
+<i>coup
+de gr&acirc;ce</i> of Maupertuis. Shattered in body and mind, he
+dragged himself
+from Berlin to die at last in Basle under the ministration of a couple
+of Capuchins and a Protestant valet reading aloud the Genevan Bible. In
+the meantime Frederick had decided on a violent measure. He had
+suddenly
+remembered that Voltaire had carried off with him one of the very few
+privately printed copies of those poetical works upon which he had
+spent
+so much devoted labour; it occurred to him that they contained several
+passages of a highly damaging kind; and he could feel no certainty that
+those passages would not be given to the world by the malicious
+Frenchman. Such, at any rate, were his own excuses for the step which
+he
+now took; but it seems possible that he was at least partly swayed by
+feelings of resentment and revenge which had been rendered
+uncontrollable by the last onslaught upon Maupertuis. Whatever may have
+been his motives, it is certain that he ordered the Prussian Resident
+in
+Frankfort, which was Voltaire's next stopping-place, to hold the poet
+in
+arrest until he delivered over the royal volume. A multitude of strange
+blunders and ludicrous incidents followed, upon which much
+controversial
+and patriotic ink has been spilt by a succession of French and German
+biographers. To an English reader it is clear that in this little
+comedy
+of errors none of the parties concerned can escape from blame&#8212;that
+Voltaire was hysterical, undignified, and untruthful, that the Prussian
+Resident was stupid and domineering, that Frederick was <a
+ name="Page_162"></a>careless in his
+orders and cynical as to their results. Nor, it is to be hoped, need
+any
+Englishman be reminded that the consequences of a system of government
+in which the arbitrary will of an individual takes the place of the
+rule
+of law are apt to be disgraceful and absurd.</p>
+<p>After five weeks' detention at Frankfort, Voltaire was free&#8212;free in
+every sense of the word&#8212;free from the service of Kings and the clutches
+of Residents, free in his own mind, free to shape his own destiny. He
+hesitated for several months, and then settled down by the Lake of
+Geneva. There the fires, which had lain smouldering so long in the
+profundities of his spirit, flared up, and flamed over Europe, towering
+and inextinguishable. In a few years letters began to flow once more to
+and from Berlin. At first the old grievances still rankled; but in time
+even the wrongs of Maupertuis and the misadventures of Frankfort were
+almost forgotten. Twenty years passed, and the King of Prussia was
+submitting his verses as anxiously as ever to Voltaire, whose
+compliments and cajoleries were pouring out in their accustomed stream.
+But their relationship was no longer that of master and pupil, courtier
+and King; it was that of two independent and equal powers. Even
+Frederick the Great was forced to see at last in the Patriarch of
+Ferney
+something more than a monkey with a genius for French versification. He
+actually came to respect the author of <i>Akakia</i>, and to cherish
+his
+memory. 'Je lui fais tous les matins ma pri&egrave;re,' he told
+d'Alembert,
+when Voltaire had been two years in the grave; 'je lui dis, Divin
+Voltaire, <i>ora pro nobis</i>.'</p>
+<p>1915.</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6">[6]</a>
+<div class="note">
+<p> October 1915.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="THE_ROUSSEAU_AFFAIR"></a>
+<h2><a name="Page_165"></a>THE ROUSSEAU AFFAIR</h2>
+<br>
+<p>No one who has made the slightest expedition into that curious and
+fascinating country, Eighteenth-Century France, can have come away from
+it without at least <i>one</i> impression strong upon him&#8212;that in no
+other
+place and at no other time have people ever squabbled so much. France
+in
+the eighteenth century, whatever else it may have been&#8212;however splendid
+in genius, in vitality, in noble accomplishment and high endeavour&#8212;was
+certainly not a quiet place to live in. One could never have been
+certain, when one woke up in the morning, whether, before the day was
+out, one would not be in the Bastille for something one had said at
+dinner, or have quarrelled with half one's friends for something one
+had
+never said at all.</p>
+<p>Of all the disputes and agitations of that agitated age none is more
+remarkable than the famous quarrel between Rousseau and his friends,
+which disturbed French society for so many years, and profoundly
+affected the life and the character of the most strange and perhaps the
+most potent of the precursors of the Revolution. The affair is
+constantly cropping up in the literature of the time; it occupies a
+prominent place in the later books of the <i>Confessions</i>; and
+there is an
+account of its earlier phases&#8212;an account written from the anti-Rousseau
+point of view&#8212;in the <i>M&eacute;moires</i> of Madame d'Epinay. The
+whole story is
+an exceedingly complex one, and all the details of it have never been
+satisfactorily explained; but the general verdict of subsequent writers
+has been decidedly hostile to Rousseau, though it has not subscribed to
+all the virulent abuse poured upon him by his enemies at the time of
+the
+quarrel. This, indeed, is precisely the conclusion which an
+unprejudiced
+reader of the <i>Confessions</i> would <a name="Page_166"></a>naturally
+come to. Rousseau's story,
+even as he himself tells it, does not carry conviction. He would have
+us
+believe that he was the victim of a vast and diabolical conspiracy, of
+which Grimm and Diderot were the moving spirits, which succeeded in
+alienating from him his dearest friends, and which eventually included
+all the ablest and most distinguished persons of the age. Not only does
+such a conspiracy appear, upon the face of it, highly improbable, but
+the evidence which Rousseau adduces to prove its existence seems
+totally
+insufficient; and the reader is left under the impression that the
+unfortunate Jean-Jacques was the victim, not of a plot contrived by
+rancorous enemies, but of his own perplexed, suspicious, and deluded
+mind. This conclusion is supported by the account of the affair given
+by
+contemporaries, and it is still further strengthened by Rousseau's own
+writings subsequent to the <i>Confessions</i>, where his endless
+recriminations, his elaborate hypotheses, and his wild inferences bear
+all the appearance of mania. Here the matter has rested for many years;
+and it seemed improbable that any fresh reasons would arise for
+reopening the question. Mrs. F. Macdonald, however, in a
+recently-published work<a name="FNanchor_7_7"></a><a
+ href="#Footnote_7_7"><sup>[7]</sup></a>, has produced some new and
+important
+evidence, which throws entirely fresh light upon certain obscure parts
+of this doubtful history; and is possibly of even greater interest. For
+it is Mrs. Macdonald's contention that her new discovery completely
+overturns the orthodox theory, establishes the guilt of Grimm, Diderot,
+and the rest of the anti-Rousseau party, and proves that the story told
+in the <i>Confessions</i> is simply the truth.</p>
+<p>If these conclusions really do follow from Mrs. Macdonald's
+newly-discovered data, it would be difficult to over-estimate the value
+of her work, for the result of it would be nothing less than a
+revolution in our judgments upon some of the principal characters of
+the
+eighteenth century. To make it certain that Diderot was a cad and a
+cheat, that d'Alembert <a name="Page_167"></a>was a dupe, and Hume a
+liar&#8212;that, surely, were
+no small achievement. And, even if these conclusions do not follow from
+Mrs. Macdonald's data, her work will still be valuable, owing to the
+data themselves. Her discoveries are important, whatever inferences may
+be drawn from them; and for this reason her book, 'which represents,'
+as
+she tells us, 'twenty years of research,' will be welcome to all
+students of that remarkable age.</p>
+<p>Mrs. Macdonald's principal revelations relate to the <i>M&eacute;moires</i>
+of
+Madame d'Epinay. This work was first printed in 1818, and the
+concluding
+quarter of it contains an account of the Rousseau quarrel, the most
+detailed of all those written from the anti-Rousseau point of view. It
+has, however, always been doubtful how far the <i>M&eacute;moires</i>
+were to be
+trusted as accurate records of historical fact. The manuscript
+disappeared; but it was known that the characters who, in the printed
+book, appear under the names of real persons, were given pseudonyms in
+the original document; and many of the minor statements contradicted
+known events. Had Madame d'Epinay merely intended to write a <i>roman
+&agrave;
+clef</i>? What seemed, so far as concerned the Rousseau narrative, to
+put
+this hypothesis out of court was the fact that the story of the quarrel
+as it appears in the <i>M&eacute;moires</i> is, in its main outlines,
+substantiated
+both by Grimm's references to Rousseau in his <i>Correspondance
+Litt&eacute;raire</i>, and by a brief memorandum of Rousseau's
+misconduct, drawn
+up by Diderot for his private use, and not published until many years
+after Madame d'Epinay's death. Accordingly most writers on the subject
+have taken the accuracy of the <i>M&eacute;moires</i> for granted;
+Sainte-Beuve, for
+instance, prefers the word of Madame d'Epinay to that of Rousseau, when
+there is a direct conflict of testimony; and Lord Morley, in his
+well-known biography, uses the <i>M&eacute;moires</i> as an authority
+for many of
+the incidents which he relates. Mrs. Macdonald's researches, however,
+have put an entirely different complexion on the case. She has
+discovered the manuscript from which the <i>M&eacute;moires</i> were
+printed, and
+she has examined <a name="Page_168"></a>the original draft of this
+manuscript, which had been
+unearthed some years ago, but whose full import had been unaccountably
+neglected by previous scholars. From these researches, two facts have
+come to light. In the first place, the manuscript differs in many
+respects from the printed book, and, in particular, contains a
+conclusion of two hundred sheets, which has never been printed at all;
+the alterations were clearly made in order to conceal the inaccuracies
+of the manuscript; and the omitted conclusion is frankly and palpably a
+fiction. And in the second place, the original draft of the manuscript
+turns out to be the work of several hands; it contains, especially in
+those portions which concern Rousseau, many erasures, corrections, and
+notes, while several pages have been altogether cut out; most of the
+corrections were made by Madame d'Epinay herself; but in nearly every
+case these corrections carry out the instructions in the notes; and the
+notes themselves are in the handwriting of Diderot and Grimm. Mrs.
+Macdonald gives several facsimiles of pages in the original draft,
+which
+amply support her description of it; but it is to be hoped that before
+long she will be able to produce a new and complete edition of the
+<i>M&eacute;moires</i>, with all the manuscript alterations clearly
+indicated; for
+until then it will be difficult to realise the exact condition of the
+text. However, it is now beyond dispute both that Madame d'Epinay's
+narrative cannot be regarded as historically accurate, and that its
+agreement with the statements of Grimm and Diderot is by no means an
+independent confirmation of its truth, for Grimm and Diderot themselves
+had a hand in its compilation.</p>
+<p>Thus far we are on firm ground. But what are the conclusions which
+Mrs.
+Macdonald builds up from these foundations? The account, she says, of
+Rousseau's conduct and character, as it appears in the printed version,
+is hostile to him, but it was not the account which Madame d'Epinay
+herself originally wrote. The hostile narrative was, in effect,
+composed
+by Grimm and Diderot, who induced Madame d'Epinay to substitute it for
+her own story; and <a name="Page_169"></a>thus her own story could not
+have agreed with
+theirs. Madame d'Epinay knew the truth; she knew that Rousseau's
+conduct
+had been honourable and wise; and so she had described it in her book;
+until, falling completely under the influence of Grimm and Diderot, she
+had allowed herself to become the instrument for blackening the
+reputation of her old friend. Mrs. Macdonald paints a lurid picture of
+the conspirators at work&#8212;of Diderot penning his false and malignant
+instructions, of Madame d'Epinay's half-unwilling hand putting the last
+touches to the fraud, of Grimm, rushing back to Paris at the time of
+the
+Revolution, and risking his life in order to make quite certain that
+the
+result of all these efforts should reach posterity. Well! it would be
+difficult&#8212;perhaps it would be impossible&#8212;to prove conclusively that
+none of these things ever took place. The facts upon which Mrs.
+Macdonald lays so much stress&#8212;the mutilations, the additions, the
+instructing notes, the proved inaccuracy of the story the manuscripts
+tell&#8212;these facts, no doubt, may be explained by Mrs. Macdonald's
+theories; but there are other facts&#8212;no less important, and no less
+certain&#8212;which are in direct contradiction to Mrs. Macdonald's view, and
+over which she passes as lightly as she can. Putting aside the question
+of the <i>M&eacute;moires</i>, we know nothing of Diderot which would
+lead us to
+entertain for a moment the supposition that he was a dishonourable and
+badhearted man; we do know that his writings bear the imprint of a
+singularly candid, noble, and fearless mind; we do know that he devoted
+his life, unflinchingly and unsparingly, to a great cause. We know less
+of Grimm; but it is at least certain that he was the intimate friend of
+Diderot, and of many more of the distinguished men of the time. Is all
+this evidence to be put on one side as of no account? Are we to dismiss
+it, as Mrs. Macdonald dismisses it, as merely 'psychological'? Surely
+Diderot's reputation as an honest man is as much a fact as his notes in
+the draft of the <i>M&eacute;moires</i>. It is quite true that his
+reputation <i>may</i>
+have been ill-founded, that d'Alembert, and Turgot, and Hume <i>may</i>
+have
+been deluded, or <i>may</i> <a name="Page_170"></a>have been bribed,
+into admitting him to their
+friendship; but is it not clear that we ought not to believe any such
+hypotheses as these until we have before us such convincing proof of
+Diderot's guilt that we <i>must</i> believe them? Mrs. Macdonald
+declares
+that she has produced such proof; and she points triumphantly to her
+garbled and concocted manuscripts. If there is indeed no explanation of
+these garblings and concoctions other than that which Mrs. Macdonald
+puts forward&#8212;that they were the outcome of a false and malicious
+conspiracy to blast the reputation of Rousseau&#8212;then we must admit that
+she is right, and that all our general 'psychological' considerations
+as
+to Diderot's reputation in the world must be disregarded. But, before
+we
+come to this conclusion, how careful must we be to examine every other
+possible explanation of Mrs. Macdonald's facts, how rigorously must we
+sift her own explanation of them, how eagerly must we seize upon every
+loophole of escape!</p>
+<p>It is, I believe, possible to explain the condition of the d'Epinay
+manuscript without having recourse to the iconoclastic theory of Mrs.
+Macdonald. To explain everything, indeed, would be out of the question,
+owing to our insufficient data, and the extreme complexity of the
+events; all that we can hope to do is to suggest an explanation which
+will account for the most important of the known facts. Not the least
+interesting of Mrs. Macdonald's discoveries went to show that the
+<i>M&eacute;moires</i>, so far from being historically accurate, were
+in reality
+full of unfounded statements, that they concluded with an entirely
+imaginary narrative, and that, in short, they might be described,
+almost
+without exaggeration, in the very words with which Grimm himself
+actually did describe them in his <i>Correspondance Litt&eacute;raire</i>,
+as
+'l'&eacute;bauche d'un long roman.' Mrs. Macdonald eagerly lays
+emphasis upon
+this discovery, because she is, of course, anxious to prove that the
+most damning of all the accounts of Rousseau's conduct is an untrue
+one.
+But she has proved too much. The <i>M&eacute;moires</i>, she says, are
+a fiction;
+therefore the writers of them were liars. The answer is obvious: why
+should we <a name="Page_171"></a>not suppose that the writers were not
+liars at all, but
+simply novelists? Will not this hypothesis fit into the facts just as
+well as Mrs. Macdonald's? Madame d'Epinay, let us suppose, wrote a
+narrative, partly imaginary and partly true, based upon her own
+experiences, but without any strict adherence to the actual course of
+events, and filled with personages whose actions were, in many cases,
+fictitious, but whose characters were, on the whole, moulded upon the
+actual characters of her friends. Let us suppose that when she had
+finished her work&#8212;a work full of subtle observation and delightful
+writing&#8212;she showed it to Grimm and Diderot. They had only one criticism
+to make: it related to her treatment of the character which had been
+moulded upon that of Rousseau. 'Your Rousseau, ch&egrave;re Madame, is
+a very
+poor affair indeed! The most salient points in his character seem to
+have escaped you. We know what that man really was. We know how he
+behaved at that time. <i>C'&eacute;tait un homme &agrave; faire peur</i>.
+You have missed a
+great opportunity of drawing a fine picture of a hypocritical rascal.'
+Whereupon they gave her their own impressions of Rousseau's conduct,
+they showed her the letters that had passed between them, and they
+jotted down some notes for her guidance. She rewrote the story in
+accordance with their notes and their anecdotes; but she rearranged the
+incidents, she condensed or amplified the letters, as she thought
+fit&#8212;for she was not writing a history, but 'l'&eacute;bauche d'un long
+roman.'
+If we suppose that this, or something like this, was what occurred,
+shall we not have avoided the necessity for a theory so repugnant to
+common-sense as that which would impute to a man of recognised
+integrity
+the meanest of frauds?</p>
+<p>To follow Mrs. Macdonald into the inner recesses and elaborations of
+her
+argument would be a difficult and tedious task. The circumstances with
+which she is principally concerned&#8212;the suspicions, the accusations, the
+anonymous letters, the intrigues, the endless problems as to whether
+Madame d'Epinay was jealous of Madame d'Houdetot, whether
+Th&eacute;r&egrave;se told
+fibs, whether, on the 14th of the month, <a name="Page_172"></a>Grimm
+was grossly impertinent,
+and whether, on the 15th, Rousseau was outrageously rude, whether
+Rousseau revealed a secret to Diderot, which Diderot revealed to
+Saint-Lambert, and whether, if Diderot revealed it, he believed that
+Rousseau had revealed it before&#8212;these circumstances form, as Lord
+Morley says, 'a tale of labyrinthine nightmares,' and Mrs. Macdonald
+has
+done very little to mitigate either the contortions of the labyrinths
+or
+the horror of the dreams. Her book is exceedingly ill-arranged; it is
+enormously long, filling two large volumes, with an immense apparatus
+of
+appendices and notes; it is full of repetitions and of irrelevant
+matter; and the argument is so indistinctly set forth that even an
+instructed reader finds great difficulty in following its drift.
+Without, however, plunging into the abyss of complications which yawns
+for us in Mrs. Macdonald's pages, it may be worth while to touch upon
+one point with which she has dealt (perhaps wisely for her own case!)
+only very slightly&#8212;the question of the motives which could have induced
+Grimm and Diderot to perpetuate a series of malignant lies.</p>
+<p>It is, doubtless, conceivable that Grimm, who was Madame d'Epinay's
+lover, was jealous of Rousseau, who was Madame d'Epinay's friend. We
+know very little of Grimm's character, but what we do know seems to
+show
+that he was a jealous man and an ambitious man; it is possible that a
+close alliance with Madame d'Epinay may have seemed to him a necessary
+step in his career; and it is conceivable that he may have determined
+not to rest until his most serious rival in Madame d'Epinay's
+affections
+was utterly cast out. He was probably prejudiced against Rousseau from
+the beginning, and he may have allowed his prejudices to colour his
+view
+of Rousseau's character and acts. The violence of the abuse which Grimm
+and the rest of the Encyclopaedists hurled against the miserable
+Jean-Jacques was certainly quite out of proportion to the real facts of
+the case. Whenever he is mentioned one is sure of hearing something
+about <i>tra&icirc;tre</i> and <i>mensonge</i> and <i>sc&eacute;l&eacute;ratesse</i>.
+He is referred to as
+often as not <a name="Page_173"></a>as if he were some dangerous kind
+of wild beast. This was
+Grimm's habitual language with regard to him; and this was the view of
+his character which Madame d'Epinay finally expressed in her book. The
+important question is&#8212;did Grimm know that Rousseau was in reality an
+honourable man, and, knowing this, did he deliberately defame him in
+order to drive him out of Madame d'Epinay's affections? The answer, I
+think, must be in the negative, for the following reason. If Grimm had
+known that there was something to be ashamed of in the notes with which
+he had supplied Madame d'Epinay, and which led to the alteration of her
+<i>M&eacute;moires</i>, he certainly would have destroyed the draft of
+the
+manuscript, which was the only record of those notes having ever been
+made. As it happens, we know that he had the opportunity of destroying
+the draft, and he did not do so. He came to Paris at the risk of his
+life in 1791, and stayed there for four months, with the object,
+according to his own account, of collecting papers belonging to the
+Empress Catherine, or, according to Mrs. Macdonald's account, of having
+the rough draft of the <i>M&eacute;moires</i> copied out by his
+secretary. Whatever
+his object, it is certain that the copy&#8212;that from which ultimately the
+<i>M&eacute;moires</i> were printed&#8212;was made either at that time, or
+earlier; and
+that there was nothing on earth to prevent him, during the four months
+of his stay in Paris, from destroying the draft. Mrs. Macdonald's
+explanation of this difficulty is lamentably weak. Grimm, she says,
+must
+have wished to get away from Paris 'without arousing suspicion by
+destroying papers.' This is indeed an 'exquisite reason,' which would
+have delighted that good knight Sir Andrew Aguecheek. Grimm had four
+months at his disposal; he was undisturbed in his own house; why should
+he not have burnt the draft page by page as it was copied out? There
+can
+be only one reply: Why <i>should</i> he?</p>
+<p>If it is possible to suggest some fairly plausible motives which
+might
+conceivably have induced Grimm to blacken Rousseau's character, the
+case
+of Diderot presents difficulties <a name="Page_174"></a>which are
+quite insurmountable. Mrs.
+Macdonald asserts that Diderot was jealous of Rousseau. Why? Because he
+was tired of hearing Rousseau described as 'the virtuous'; that is all.
+Surely Mrs. Macdonald should have been the first to recognise that such
+an argument is a little too 'psychological.' The truth is that Diderot
+had nothing to gain by attacking Rousseau. He was not, like Grimm, in
+love with Madame d'Epinay; he was not a newcomer who had still to win
+for himself a position in the Parisian world. His acquaintance with
+Madame d'Epinay was slight; and, if there were any advances, they were
+from her side, for he was one of the most distinguished men of the day.
+In fact, the only reason that he could have had for abusing Rousseau
+was
+that he believed Rousseau deserved abuse. Whether he was right in
+believing so is a very different question. Most readers, at the present
+day, now that the whole noisy controversy has long taken its quiet
+place
+in the perspective of Time, would, I think, agree that Diderot and the
+rest of the Encyclopaedists were mistaken. As we see him now, in that
+long vista, Rousseau was not a wicked man; he was an unfortunate, a
+distracted, a deeply sensitive, a strangely complex, creature; and,
+above all else, he possessed one quality which cut him off from his
+contemporaries, which set an immense gulf betwixt him and them: he was
+modern. Among those quick, strong, fiery people of the eighteenth
+century, he belonged to another world&#8212;to the new world of
+self-consciousness, and doubt, and hesitation, of mysterious melancholy
+and quiet intimate delights, of long reflexions amid the solitudes of
+Nature, of infinite introspections amid the solitudes of the heart. Who
+can wonder that he was misunderstood, and buffeted, and driven mad? Who
+can wonder that, in his agitations, his perplexities, his writhings, he
+seemed, to the pupils of Voltaire, little less than a frenzied fiend?
+'Cet homme est un forcen&eacute;!' Diderot exclaims. 'Je t&acirc;che en
+vain de faire
+de la po&eacute;sie, mais cet homme me revient tout &agrave; travers
+mon travail; il
+me trouble, et je suis comme si j'avais &agrave; c&ocirc;t&eacute; de
+moi un damn&eacute;: il est
+damn&eacute;, cela est s&ucirc;r. <a name="Page_175"></a>... J'avoue
+que je n'ai jamais &eacute;prouv&eacute; un trouble
+d'&acirc;me si terrible que celui que j'ai ... Que je ne revoie plus
+cet
+homme-l&agrave;, il me ferait croire au diable et &agrave; l'enfer. Si
+je suis jamais
+forc&eacute; de retourner chez lui, je suis s&ucirc;r que je
+fr&eacute;mirai tout le long du
+chemin: j'avais la fi&egrave;vre en revenant ... On entendait ses cris
+jusqu'au
+bout du jardin; et je le voyais!... Les po&egrave;tes ont bien fait de
+mettre
+un intervalle immense entre le ciel et les enfers. En
+v&eacute;rit&eacute;, la main me
+tremble.' Every word of that is stamped with sincerity; Diderot was
+writing from his heart. But he was wrong; the 'intervalle immense,'
+across which, so strangely and so horribly, he had caught glimpses of
+what he had never seen before, was not the abyss between heaven and
+hell, but between the old world and the new.</p>
+<p>1907.</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7">[7]</a>
+<div class="note">
+<p> <i>Jean Jacques Rousseau: a New Criticism</i>, by Frederika
+Macdonald. In two volumes. Chapman and Hall. 1906.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="THE_POETRY_OF_BLAKE"></a>
+<h2><a name="Page_179"></a>THE
+POETRY OF BLAKE<a name="FNanchor_8_8"></a><small><a
+ style="font-weight: normal;" href="#Footnote_8_8"><sup>[8]</sup></a></small></h2>
+<br>
+<p>The new edition of Blake's poetical works, published by the
+Clarendon
+Press, will be welcomed by every lover of English poetry. The volume is
+worthy of the great university under whose auspices it has been
+produced, and of the great artist whose words it will help to
+perpetuate. Blake has been, hitherto, singularly unfortunate in his
+editors. With a single exception, every edition of his poems up to the
+present time has contained a multitude of textual errors which, in the
+case of any other writer of equal eminence, would have been well-nigh
+inconceivable. The great majority of these errors were not the result
+of
+accident: they were the result of deliberate falsification. Blake's
+text
+has been emended and corrected and 'improved,' so largely and so
+habitually, that there was a very real danger of its becoming
+permanently corrupted; and this danger was all the more serious, since
+the work of mutilation was carried on to an accompaniment of fervent
+admiration of the poet. 'It is not a little bewildering,' says Mr.
+Sampson, the present editor, 'to find one great poet and critic
+extolling Blake for the "glory of metre" and "the sonorous beauty of
+lyrical work" in the two opening lyrics of the <i>Songs of Experience</i>,
+while he introduces into the five short stanzas quoted no less than
+seven emendations of his own, involving additions of syllables and
+important changes of meaning.' This is Procrustes admiring the
+exquisite
+<a name="Page_180"></a>proportions of his victim. As one observes the
+countless instances
+accumulated in Mr. Sampson's notes, of the clippings and filings to
+which the free and spontaneous expression of Blake's genius has been
+subjected, one is reminded of a verse in one of his own lyrics, where
+he
+speaks of the beautiful garden in which&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Priests in black gowns were walking their
+rounds,<br>
+</span><span>And binding with briers my joys and desires;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>and one cannot help hazarding the conjecture, that Blake's prophetic
+vision recognised, in the lineaments of the 'priests in black gowns,'
+most of his future editors. Perhaps, though, if Blake's prescience had
+extended so far as this, he would have taken a more drastic measure;
+and
+we shudder to think of the sort of epigram with which the editorial
+efforts of his worshippers might have been rewarded. The present
+edition, however, amply compensates for the past. Mr. Sampson gives us,
+in the first place, the correct and entire text of the poems, so
+printed
+as to afford easy reading to those who desire access to the text and
+nothing more. At the same time, in a series of notes and prefaces, he
+has provided an elaborate commentary, containing, besides all the
+variorum readings, a great mass of bibliographical and critical matter;
+and, in addition, he has enabled the reader to obtain a clue through
+the
+labyrinth of Blake's mythology, by means of ample quotations from those
+passages in the <i>Prophetic Books</i>, which throw light upon the
+obscurities of the poems. The most important Blake document&#8212;the
+Rossetti MS.&#8212;has been freshly collated, with the generous aid of the
+owner, Mr. W.A. White, to whom the gratitude of the public is due in no
+common measure; and the long-lost Pickering MS.&#8212;the sole authority for
+some of the most mystical and absorbing of the poems&#8212;was, with deserved
+good fortune, discovered by Mr. Sampson in time for collation in the
+present edition. Thus there is hardly a line in the volume which has
+not
+been reproduced from an original, either written or engraved by the
+hand
+of Blake. Mr. Sampson's minute and <a name="Page_181"></a>ungrudging
+care, his high critical
+acumen, and the skill with which he has brought his wide knowledge of
+the subject to bear upon the difficulties of the text, combine to make
+his edition a noble and splendid monument of English scholarship. It
+will be long indeed before the poems of Blake cease to afford matter
+for
+fresh discussions and commentaries and interpretations; but it is safe
+to predict that, so far as their form is concerned, they will
+henceforward remain unchanged. There will be no room for further
+editing. The work has been done by Mr. Sampson, once and for all.</p>
+<p>In the case of Blake, a minute exactitude of text is particularly
+important, for more than one reason. Many of his effects depend upon
+subtle differences of punctuation and of spelling, which are too easily
+lost in reproduction. 'Tiger, tiger, burning bright,' is the ordinary
+version of one of his most celebrated lines. But in Blake's original
+engraving the words appear thus&#8212;'Tyger! Tyger! burning bright'; and who
+can fail to perceive the difference? Even more remarkable is the change
+which the omission of a single stop has produced in the last line of
+one
+of the succeeding stanzas of the same poem.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>And what shoulder, and what art,<br>
+</span><span>Could twist the sinews of thy heart?<br>
+</span><span>And when thy heart began to beat,<br>
+</span><span>What dread hand? and what dread feet?<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>So Blake engraved the verse; and, as Mr. Sampson points out,'the
+terrible, compressed force' of the final line vanishes to nothing in
+the
+'languid punctuation' of subsequent editions:&#8212;'What dread hand and what
+dread feet?' It is hardly an exaggeration to say, that the re-discovery
+of this line alone would have justified the appearance of the present
+edition.</p>
+<p>But these considerations of what may be called the mechanics of
+Blake's
+poetry are not&#8212;important as they are&#8212;the only justification for a
+scrupulous adherence to his autograph text. Blake's use of language was
+not guided by the <a name="Page_182"></a>ordinarily accepted rules of
+writing; he allowed
+himself to be trammelled neither by prosody nor by grammar; he wrote,
+with an extraordinary audacity, according to the mysterious dictates of
+his own strange and intimate conception of the beautiful and the just.
+Thus his compositions, amenable to no other laws than those of his own
+making, fill a unique place in the poetry of the world. They are the
+rebels and atheists of literature, or rather, they are the sanctuaries
+of an Unknown God; and to invoke that deity by means of orthodox
+incantations is to run the risk of hell fire. Editors may punctuate
+afresh the text of Shakespeare with impunity, and perhaps even with
+advantage; but add a comma to the text of Blake, and you put all Heaven
+in a rage. You have laid your hands upon the Ark of the Covenant. Nor
+is
+this all. When once, in the case of Blake, the slightest deviation has
+been made from the authoritative version, it is hardly possible to stop
+there. The emendator is on an inclined plane which leads him inevitably
+from readjustments of punctuation to corrections of grammar, and from
+corrections of grammar to alterations of rhythm; if he is in for a
+penny, he is in for a pound. The first poem in the Rossetti MS. may be
+adduced as one instance&#8212;out of the enormous number which fill Mr.
+Sampson's notes&#8212;of the dangers of editorial laxity.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>I told my love, I told my love,<br>
+</span><span class="i2">I told her all my heart;<br>
+</span><span>Trembling, cold, in ghastly fears,<br>
+</span><span class="i2">Ah! she doth depart.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>This is the first half of the poem; and editors have been contented
+with
+an alteration of stops, and the change of 'doth' into 'did.' But their
+work was not over; they had, as it were, tasted blood; and their
+version
+of the last four lines of the poem is as follows:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Soon after she was gone from me,<br>
+</span><span class="i2">A traveller came by,<br>
+</span><span>Silently, invisibly:<br>
+</span><span class="i2">He took her with a sigh.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p><a name="Page_183"></a>Reference to the MS., however, shows that the
+last line had been struck
+out by Blake, and another substituted in its place&#8212;a line which is now
+printed for the first time by Mr. Sampson. So that the true reading of
+the verse is:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Soon as she was gone from me,<br>
+</span><span class="i2">A traveller came by,<br>
+</span><span>Silently, invisibly&#8212;<br>
+</span><span class="i2">O! was no deny.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>After these exertions, it must have seemed natural enough to
+Rossetti
+and his successors to print four other expunged lines as part of the
+poem, and to complete the business by clapping a title to their
+concoction&#8212;'Love's Secret'&#8212;a title which there is no reason to suppose
+had ever entered the poet's mind.</p>
+<p>Besides illustrating the shortcomings of his editors, this little
+poem
+is an admirable instance of Blake's most persistent quality&#8212;his
+triumphant freedom from conventional restraints. His most
+characteristic
+passages are at once so unexpected and so complete in their effect,
+that
+the reader is moved by them, spontaneously, to some conjecture of
+'inspiration.' Sir Walter Raleigh, indeed, in his interesting
+Introduction to a smaller edition of the poems, protests against such
+attributions of peculiar powers to Blake, or indeed to any other poet.
+'No man,' he says, 'destitute of genius, could live for a day.' But
+even
+if we all agree to be inspired together, we must still admit that there
+are degrees of inspiration; if Mr. F's Aunt was a woman of genius, what
+are we to say of Hamlet? And Blake, in the hierarchy of the inspired,
+stands very high indeed. If one could strike an average among poets, it
+would probably be true to say that, so far as inspiration is concerned,
+Blake is to the average poet, as the average poet is to the man in the
+street. All poetry, to be poetry at all, must have the power of making
+one, now and then, involuntarily ejaculate: 'What made him think of
+that?' With Blake, one is asking the question all the time.</p>
+<p><a name="Page_184"></a>Blake's originality of manner was not, as has
+sometimes been the case,
+a cloak for platitude. What he has to say belongs no less distinctly to
+a mind of astonishing self-dependence than his way of saying it. In
+English literature, as Sir Walter Raleigh observes, he 'stands outside
+the regular line of succession.' All that he had in common with the
+great leaders of the Romantic Movement was an abhorrence of the
+conventionality and the rationalism of the eighteenth century; for the
+eighteenth century itself was hardly more alien to his spirit than that
+exaltation of Nature&#8212;the 'Vegetable Universe,' as he called it&#8212;from
+which sprang the pantheism of Wordsworth and the paganism of Keats.
+'Nature is the work of the Devil,' he exclaimed one day; 'the Devil is
+in us as far as we are Nature.' There was no part of the sensible world
+which, in his philosophy, was not impregnated with vileness. Even the
+'ancient heavens' were not, to his uncompromising vision, 'fresh and
+strong'; they were 'writ with Curses from Pole to Pole,' and destined
+to
+vanish into nothingness with the triumph of the Everlasting Gospel.</p>
+<p>There are doubtless many to whom Blake is known simply as a charming
+and
+splendid lyrist, as the author of <i>Infant Joy</i>, and <i>The Tyger</i>,
+and the
+rest of the <i>Songs of Innocence and Experience</i>. These poems show
+but
+faint traces of any system of philosophy; but, to a reader of the
+Rossetti and Pickering MSS., the presence of a hidden and symbolic
+meaning in Blake's words becomes obvious enough&#8212;a meaning which
+receives its fullest expression in the <i>Prophetic Books</i>. It was
+only
+natural that the extraordinary nature of Blake's utterance in these
+latter works should have given rise to the belief that he was merely an
+inspired idiot&#8212;a madman who happened to be able to write good verses.
+That belief, made finally impossible by Mr. Swinburne's elaborate
+Essay,
+is now, happily, nothing more than a curiosity of literary history; and
+indeed signs are not wanting that the whirligig of Time, which left
+Blake for so long in the Paradise of Fools, is now about to place him
+among the Prophets. Anarchy is the most fashionable of creeds; and
+Blake's writings, according <a name="Page_185"></a>to Sir Walter
+Raleigh, contain a complete
+exposition of its doctrines. The same critic asserts that Blake was
+'one
+of the most consistent of English poets and thinkers.' This is high
+praise indeed; but there seems to be some ambiguity in it. It is one
+thing to give Blake credit for that sort of consistency which lies in
+the repeated enunciation of the same body of beliefs throughout a large
+mass of compositions and over a long period of time, and which could
+never be possessed by a, madman or an incoherent charlatan. It is quite
+another thing to assert that his doctrines form in themselves a
+consistent whole, in the sense in which that quality would be
+ordinarily
+attributed to a system of philosophy. Does Sir Walter mean to assert
+that Blake is, in this sense too, 'consistent'? It is a little
+difficult
+to discover. Referring, in his Introduction, to Blake's abusive notes
+on
+Bacon's <i>Essays</i>, he speaks of&#8212;</p>
+<div class="blkquot">
+<p>The sentimental enthusiast, who worships all great men
+indifferently, [and who] finds himself in a distressful position when
+his gods fall out among themselves. His case [Sir Walter wittily adds]
+is not much unlike that of Terah, the father of Abraham, who (if the
+legend be true) was a dealer in idols among the Chaldees, and, coming
+home to his shop one day, after a brief absence, found that the idols
+had quarrelled, and the biggest of them had smashed the rest to atoms.
+Blake is a dangerous idol for any man to keep in his shop.</p>
+</div>
+<p>We wonder very much whether he is kept in Sir Walter Raleigh's.</p>
+<p>It seems clear, at any rate, that no claim for a 'consistency' which
+would imply freedom from self-contradiction can be validly made for
+Blake. His treatment of the problem of evil is enough to show how very
+far he was from that clarity of thought without which even prophets are
+liable, when the time comes, to fall into disrepute. 'Plato,' said
+Blake, 'knew of nothing but the virtues and vices, and good and evil.
+There is nothing in all that. Everything is good in God's eyes.' And
+this is the perpetual burden of his teaching. 'Satan's empire is the
+empire of nothing'; there is no such <a name="Page_186"></a>thing as
+evil&#8212;it is a mere
+'negation.' And the 'moral virtues,' which attempt to discriminate
+between right and wrong, are the idlest of delusions; they are merely
+'allegories and dissimulations,' they 'do not exist.' Such was one of
+the most fundamental of Blake's doctrines; but it requires only a
+superficial acquaintance with his writings to recognise that their
+whole
+tenour is an implicit contradiction of this very belief. Every page he
+wrote contains a moral exhortation; bad thoughts and bad feelings
+raised
+in him a fury of rage and indignation which the bitterest of satirists
+never surpassed. His epigrams on Reynolds are masterpieces of virulent
+abuse; the punishment which he devised for Klopstock&#8212;his impersonation
+of 'flaccid fluency and devout sentiment'&#8212;is unprintable; as for those
+who attempt to enforce moral laws, they shall be 'cast out,' for they
+'crucify Christ with the head downwards.' The contradiction is indeed
+glaring. 'There is no such thing as wickedness,' Blake says in effect,
+'and you are wicked if you think there is.' If it is true that evil
+does
+not exist, all Blake's denunciations are so much empty chatter; and, on
+the other hand, if there is a real distinction between good and bad, if
+everything, in fact, is <i>not</i> good in God's eyes&#8212;then why not say
+so?
+Really Blake, as politicians say, 'cannot have it both ways.'</p>
+<p>But of course, his answer to all this is simple enough. To judge him
+according to the light of reason is to make an appeal to a tribunal
+whose jurisdiction he had always refused to recognise as binding. In
+fact, to Blake's mind, the laws of reason were nothing but a horrible
+phantasm deluding and perplexing mankind, from whose clutches it is the
+business of every human soul to free itself as speedily as possible.
+Reason is the 'Spectre' of Blake's mythology, that Spectre, which, he
+says,</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Around me night and day<br>
+</span><span>Like a wild beast guards my way.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It is a malignant spirit, for ever struggling with the 'Emanation,'
+or
+imaginative side of man, whose triumph is the supreme end of the
+universe. Ever since the day when, in <a name="Page_187"></a>his
+childhood, Blake had seen
+God's forehead at the window, he had found in imaginative vision the
+only reality and the only good. He beheld the things of this world 'not
+with, but through, the eye':</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>With my inward Eye, 'tis an old Man grey,<br>
+</span><span>With my outward, a Thistle across my way.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It was to the imagination, and the imagination alone, that Blake
+yielded
+the allegiance of his spirit. His attitude towards reason was the
+attitude of the mystic; and it involved an inevitable dilemma. He never
+could, in truth, quite shake himself free of his 'Spectre'; struggle as
+he would, he could not escape altogether from the employment of the
+ordinary forms of thought and speech; he is constantly arguing, as if
+argument were really a means of approaching the truth; he was subdued
+to
+what he worked in. As in his own poem, he had, somehow or other, been
+locked into a crystal cabinet&#8212;the world of the senses and of reason&#8212;a
+gilded, artificial, gimcrack dwelling, after 'the wild' where he had
+danced so merrily before.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>I strove to seize the inmost Form<br>
+</span><span>With ardour fierce and hands of flame,<br>
+</span><span>But burst the Crystal Cabinet,<br>
+</span><span>And like a Weeping Babe became&#8212;<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span>A weeping Babe upon the wild....<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>To be able to lay hands upon 'the inmost form,' one must achieve the
+impossible; one must be inside and outside the crystal cabinet at the
+same time. But Blake was not to be turned aside by such considerations.
+He would have it both ways; and whoever demurred was crucifying Christ
+with the head downwards.</p>
+<p>Besides its unreasonableness, there is an even more serious
+objection to
+Blake's mysticism&#8212;and indeed to all mysticism: its lack of humanity.
+The mystic's creed&#8212;even when arrayed in the wondrous and ecstatic
+beauty of Blake's verse&#8212;comes upon the ordinary man, in the rigidity of
+its uncompromising elevation, with a shock which is terrible, and
+<a name="Page_188"></a>almost cruel. The sacrifices which it demands
+are too vast, in spite of
+the divinity of what it has to offer. What shall it profit a man, one
+is
+tempted to exclaim, if he gain his own soul, and lose the whole world?
+The mystic ideal is the highest of all; but it has no breadth. The
+following lines express, with a simplicity and an intensity of
+inspiration which he never surpassed, Blake's conception of that ideal:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>And throughout all Eternity<br>
+</span><span>I forgive you, you forgive me.<br>
+</span><span>As our dear Redeemer said:<br>
+</span><span>'This the Wine, &amp; this the Bread.'<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It is easy to imagine the sort of comments to which Voltaire, for
+instance, with his 'wracking wheel' of sarcasm and common-sense, would
+have subjected such lines as these. His criticism would have been
+irrelevant, because it would never have reached the heart of the matter
+at issue; it would have been based upon no true understanding of
+Blake's
+words. But that they do admit of a real, an unanswerable criticism, it
+is difficult to doubt. Charles Lamb, perhaps, might have made it;
+incidentally, indeed, he has. 'Sun, and sky, and breeze, and solitary
+walks, and summer holidays, and the greenness of fields, and the
+delicious juices of meats and fishes, and society, and the cheerful
+glass, and candle-light, and fire-side conversations, and innocent
+vanities, and jests, and <i>irony itself</i>'&#8212;do these things form no
+part
+of your Eternity?</p>
+<p>The truth is plain: Blake was an intellectual drunkard. His words
+come
+down to us in a rapture of broken fluency from impossible intoxicated
+heights. His spirit soared above the empyrean; and, even as it soared,
+it stumbled in the gutter of Felpham. His lips brought forth, in the
+same breath, in the same inspired utterance, the <i>Auguries of
+Innocence</i>
+and the epigrams on Sir Joshua Reynolds. He was in no condition to chop
+logic, or to take heed of the existing forms of things. In the
+imaginary
+portrait of himself, prefixed to Sir Walter Raleigh's volume, we can
+see
+him, as he appeared to his own 'inward eye,' staggering between the
+abyss and the star of Heaven, his limbs cast abroad, his head <a
+ name="Page_189"></a>thrown
+back in an ecstasy of intoxication, so that, to the frenzy of his
+rolling vision, the whole universe is upside down. We look, and, as we
+gaze at the strange image and listen to the marvellous melody, we are
+almost tempted to go and do likewise.</p>
+<p>But it is not as a prophet, it is as an artist, that Blake deserves
+the
+highest honours and the most enduring fame. In spite of his hatred of
+the 'vegetable universe,' his poems possess the inexplicable and
+spontaneous quality of natural objects; they are more like the works of
+Heaven than the works of man. They have, besides, the two most obvious
+characteristics of Nature&#8212;loveliness and power. In some of his lyrics
+there is an exquisite simplicity, which seems, like a flower or a
+child,
+to be unconscious of itself. In his poem of <i>The Birds</i>&#8212;to
+mention, out
+of many, perhaps a less known instance&#8212;it is not the poet that one
+hears, it is the birds themselves.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>O thou summer's harmony,<br>
+</span><span>I have lived and mourned for thee;<br>
+</span><span>Each day I mourn along the wood,<br>
+</span><span>And night hath heard my sorrows loud.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>In his other mood&#8212;the mood of elemental force&#8212;Blake produces effects
+which are unique in literature. His mastery of the mysterious
+suggestions which lie concealed in words is complete.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>He who torments the Chafer's Sprite<br>
+</span><span>Weaves a Bower in endless Night.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>What dark and terrible visions the last line calls up! And, with the
+aid
+of this control over the secret springs of language, he is able to
+produce in poetry those vast and vague effects of gloom, of foreboding,
+and of terror, which seem to be proper to music alone. Sometimes his
+words are heavy with the doubtful horror of an approaching thunderstorm:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>The Guests are scattered thro' the land,<br>
+</span><span>For the Eye altering alters all;<br>
+</span><span>The Senses roll themselves in fear,<br>
+</span><span>And the flat Earth becomes a Ball;<br>
+</span><a name="Page_190"></a><span>The Stars, Sun, Moon, all shrink
+away,<br>
+</span><span>A desart vast without a bound,<br>
+</span><span>And nothing left to eat or drink,<br>
+</span><span>And a dark desart all around.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>And sometimes Blake invests his verses with a sense of nameless and
+infinite ruin, such as one feels when the drum and the violin
+mysteriously come together, in one of Beethoven's Symphonies, to
+predict
+the annihilation of worlds:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>On the shadows of the Moon,<br>
+</span><span>Climbing through Night's highest noon:<br>
+</span><span>In Time's Ocean falling, drowned:<br>
+</span><span>In Aged Ignorance profound,<br>
+</span><span>Holy and cold, I clipp'd the Wings<br>
+</span><span>Of all Sublunary Things:<br>
+</span><span>But when once I did descry<br>
+</span><span>The Immortal Man that cannot Die,<br>
+</span><span>Thro' evening shades I haste away<br>
+</span><span>To close the Labours of my Day.<br>
+</span><span>The Door of Death I open found,<br>
+</span><span>And the Worm Weaving in the Ground;<br>
+</span><span>Thou'rt my Mother, from the Womb;<br>
+</span><span>Wife, Sister, Daughter, to the Tomb:<br>
+</span><span>Weaving to Dreams the Sexual strife,<br>
+</span><span>And weeping over the Web of Life.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Such music is not to be lightly mouthed by mortals; for us, in our
+weakness, a few strains of it, now and then, amid the murmur of
+ordinary
+converse, are enough. For Blake's words will always be strangers on
+this
+earth; they could only fall with familiarity from the lips of his own
+Gods:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">above Time's troubled fountains,<br>
+</span><span>On the great Atlantic Mountains,<br>
+</span><span>In my Golden House on high.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>They belong to the language of Los and Rahab and Enitharmon; and
+their
+mystery is revealed for ever in the land of the Sunflower's desire.</p>
+<p>1906.</p>
+<p style="font-weight: bold;">NOTES:</p>
+<a name="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8">[8]</a>
+<div class="note">
+<p> <i>The Poetical Works of William Blake. A new and verbatim
+text from the manuscript, engraved, and letter-press originals, with
+variorum readings and bibliographical notes and prefaces.</i> By John
+Sampson, Librarian in the University of Liverpool. Oxford: At the
+Clarendon Press, 1905.
+</p>
+<p><i>The Lyrical Poems of William Blake.</i> Text by John Sampson,
+with an
+Introduction by Walter Raleigh. Oxford: At the Clarendon Press, 1905.</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="THE_LAST_ELIZABETHAN"></a>
+<h2><a name="Page_193"></a>THE
+LAST ELIZABETHAN</h2>
+<p>The shrine of Poetry is a secret one; and it is fortunate that this
+should be the case; for it gives a sense of security. The cult is too
+mysterious and intimate to figure upon census papers; there are no
+turnstiles at the temple gates; and so, as all inquiries must be
+fruitless, the obvious plan is to take for granted a good attendance of
+worshippers, and to pass on. Yet, if Apollo were to come down (after
+the
+manner of deities) and put questions&#8212;must we suppose to the
+Laureate?&#8212;as to the number of the elect, would we be quite sure of
+escaping wrath and destruction? Let us hope for the best; and perhaps,
+if we were bent upon finding out the truth, the simplest way would be
+to
+watch the sales of the new edition of the poems of Beddoes, which
+Messrs. Routledge have lately added to the 'Muses' Library.' How many
+among Apollo's pew-renters, one wonders, have ever read Beddoes, or,
+indeed, have ever heard of him? For some reason or another, this
+extraordinary poet has not only never received the recognition which is
+his due, but has failed almost entirely to receive any recognition
+whatever. If his name is known at all, it is known in virtue of the one
+or two of his lyrics which have crept into some of the current
+anthologies. But Beddoes' highest claim to distinction does not rest
+upon his lyrical achievements, consummate as those achievements are; it
+rests upon his extraordinary eminence as a master of dramatic blank
+verse. Perhaps his greatest misfortune was that he was born at the
+beginning of the nineteenth century, and not at the end of the
+sixteenth. His proper place was among that noble band of Elizabethans,
+whose strong and splendid spirit gave to England, in one miraculous
+generation, the most glorious heritage of drama that the world has
+known. <a name="Page_194"></a>If Charles Lamb had discovered his
+tragedies among the folios of
+the British Museum, and had given extracts from them in the <i>Specimens
+of Dramatic Poets</i>, Beddoes' name would doubtless be as familiar to
+us
+now as those of Marlowe and Webster, Fletcher and Ford. As it happened,
+however, he came as a strange and isolated phenomenon, a star which had
+wandered from its constellation, and was lost among alien lights. It is
+to very little purpose that Mr. Ramsay Colles, his latest editor,
+assures us that 'Beddoes is interesting as marking the transition from
+Shelley to Browning'; it is to still less purpose that he points out to
+us a passage in <i>Death's Jest Book</i> which anticipates the
+doctrines of
+<i>The Descent of Man.</i> For Beddoes cannot be hoisted into line with
+his
+contemporaries by such methods as these; nor is it in the light of such
+after-considerations that the value of his work must be judged. We must
+take him on his own merits, 'unmixed with seconds'; we must discover
+and
+appraise his peculiar quality for its own sake.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">He hath skill in language;<br>
+</span><span>And knowledge is in him, root, flower, and fruit,<br>
+</span><span>A palm with winged imagination in it,<br>
+</span><span>Whose roots stretch even underneath the grave;<br>
+</span><span>And on them hangs a lamp of magic science<br>
+</span><span>In his soul's deepest mine, where folded thoughts<br>
+</span><span>Lie sleeping on the tombs of magi dead.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>If the neglect suffered by Beddoes' poetry may be accounted for in
+more
+ways than one, it is not so easy to understand why more curiosity has
+never been aroused by the circumstances of his life. For one reader who
+cares to concern himself with the intrinsic merit of a piece of writing
+there are a thousand who are ready to explore with eager sympathy the
+history of the writer; and all that we know both of the life and the
+character of Beddoes possesses those very qualities of peculiarity,
+mystery, and adventure, which are so dear to the hearts of subscribers
+to circulating libraries. Yet only one account of his career has ever
+been given to the public; and that account, fragmentary and incorrect
+as
+it is, has long <a name="Page_195"></a>been out of print. It was
+supplemented some years ago
+by Mr. Gosse, who was able to throw additional light upon one important
+circumstance, and who has also published a small collection of Beddoes'
+letters. The main biographical facts, gathered from these sources, have
+been put together by Mr. Ramsay Colles, in his introduction to the new
+edition; but he has added nothing fresh; and we are still in almost
+complete ignorance as to the details of the last twenty years of
+Beddoes' existence&#8212;full as those years certainly were of interest and
+even excitement. Nor has the veil been altogether withdrawn from that
+strange tragedy which, for the strange tragedian, was the last of all.</p>
+<p>Readers of Miss Edgeworth's letters may remember that her younger
+sister
+Anne, married a distinguished Clifton physician, Dr. Thomas Beddoes.
+Their eldest son, born in 1803, was named Thomas Lovell, after his
+father and grandfather, and grew up to be the author of <i>The Brides'
+Tragedy</i> and <i>Death's Jest Book</i>. Dr. Beddoes was a remarkable
+man,
+endowed with high and varied intellectual capacities and a rare
+independence of character. His scientific attainments were recognised
+by
+the University of Oxford, where he held the post of Lecturer in
+Chemistry, until the time of the French Revolution, when he was obliged
+to resign it, owing to the scandal caused by the unconcealed intensity
+of his liberal opinions. He then settled at Clifton as a physician,
+established a flourishing practice, and devoted his leisure to politics
+and scientific research. Sir Humphry Davy, who was his pupil, and whose
+merit he was the first to bring to light, declared that 'he had talents
+which would have exalted him to the pinnacle of philosophical eminence,
+if they had been applied with discretion.' The words are curiously
+suggestive of the history of his son; and indeed the poet affords a
+striking instance of the hereditary transmission of mental qualities.
+Not only did Beddoes inherit his father's talents and his father's
+inability to make the best use of them; he possessed in a no less
+remarkable degree his father's independence of mind. In both cases,
+this
+quality was coupled <a name="Page_196"></a>with a corresponding
+eccentricity of conduct, which
+occasionally, to puzzled onlookers, wore the appearance of something
+very near insanity. Many stories are related of the queer behaviour of
+Dr. Beddoes. One day he astonished the ladies of Clifton by appearing
+at
+a tea-party with a packet of sugar in his hand; he explained that it
+was
+East Indian sugar, and that nothing would induce him to eat the usual
+kind, which came from Jamaica and was made by slaves. More
+extraordinary
+were his medical prescriptions; for he was in the habit of ordering
+cows
+to be conveyed into his patients' bedrooms, in order, as he said, that
+they might 'inhale the animals' breath.' It is easy to imagine the
+delight which the singular spectacle of a cow climbing upstairs into an
+invalid's bedroom must have given to the future author of <i>Harpagus</i>
+and
+<i>The Oviparous Tailor</i>. But 'little Tom,' as Miss Edgeworth calls
+him,
+was not destined to enjoy for long the benefit of parental example; for
+Dr. Beddoes died in the prime of life, when the child was not yet six
+years old.</p>
+<p>The genius at school is usually a disappointing figure, for, as a
+rule,
+one must be commonplace to be a successful boy. In that preposterous
+world, to be remarkable is to be overlooked; and nothing less vivid
+than
+the white-hot blaze of a Shelley will bring with it even a
+distinguished
+martyrdom. But Beddoes was an exception, though he was not a martyr. On
+the contrary, he dominated his fellows as absolutely as if he had been
+a
+dullard and a dunce. He was at Charterhouse; and an entertaining
+account
+of his existence there has been preserved to us in a paper of school
+reminiscences, written by Mr. C.D. Bevan, who had been his fag. Though
+his place in the school was high, Beddoes' interests were devoted not
+so
+much to classical scholarship as to the literature of his own tongue.
+Cowley, he afterwards told a friend, had been the first poet he had
+understood; but no doubt he had begun to understand poetry many years
+before he went to Charterhouse; and, while he was there, the reading
+which he chiefly delighted in was the Elizabethan drama. 'He liked
+acting,' says Mr. Bevan, 'and was a good judge of it, <a
+ name="Page_197"></a>and used to give
+apt though burlesque imitations of the popular actors, particularly
+Kean
+and Macready. Though his voice was harsh and his enunciation
+offensively
+conceited, he read with so much propriety of expression and manner,
+that
+I was always glad to listen: even when I was pressed into the service
+as
+his accomplice, his enemy, or his love, with a due accompaniment of
+curses, caresses, or kicks, as the course of his declamation required.
+One play in particular, Marlowe's <i>Tragedy of Dr. Faustus</i>,
+excited my
+admiration in this way; and a liking for the old English drama, which I
+still retain, was created and strengthened by such recitations.' But
+Beddoes' dramatic performances were not limited to the works of others;
+when the occasion arose he was able to supply the necessary material
+himself. A locksmith had incurred his displeasure by putting a bad lock
+on his bookcase; Beddoes vowed vengeance; and when next the man
+appeared
+he was received by a dramatic interlude, representing his last moments,
+his horror and remorse, his death, and the funeral procession, which
+was
+interrupted by fiends, who carried off body and soul to eternal
+torments. Such was the realistic vigour of the performance that the
+locksmith, according to Mr. Bevan, 'departed in a storm of wrath and
+execrations, and could not be persuaded, for some time, to resume his
+work.'</p>
+<p>Besides the interlude of the wicked locksmith, Beddoes' school
+compositions included a novel in the style of Fielding (which has
+unfortunately disappeared), the beginnings of an Elizabethan tragedy,
+and much miscellaneous verse. In 1820 he left Charterhouse, and went to
+Pembroke College, Oxford, where, in the following year, while still a
+freshman, he published his first volume, <i>The Improvisatore</i>, a
+series
+of short narratives in verse. The book had been written in part while
+he
+was at school; and its immaturity is obvious. It contains no trace of
+the nervous vigour of his later style; the verse is weak, and the
+sentiment, to use his own expression, 'Moorish.' Indeed, the only
+interest of the little work lies in the evidence which it affords that
+the singular pre-occupa<a name="Page_198"></a>tion which eventually
+dominated Beddoes' mind
+had, even in these early days, made its appearance. The book is full of
+death. The poems begin on battle-fields and end in charnel-houses; old
+men are slaughtered in cold blood, and lovers are struck by lightning
+into mouldering heaps of corruption. The boy, with his elaborate
+exhibitions of physical horror, was doing his best to make his readers'
+flesh creep. But the attempt was far too crude; and in after years,
+when
+Beddoes had become a past-master of that difficult art, he was very
+much
+ashamed of his first publication. So eager was he to destroy every
+trace
+of its existence, that he did not spare even the finely bound copies of
+his friends. The story goes that he amused himself by visiting their
+libraries with a penknife, so that, when next they took out the
+precious
+volume, they found the pages gone.</p>
+<p>Beddoes, however, had no reason to be ashamed of his next
+publication,
+<i>The Brides' Tragedy</i>, which appeared in 1822. In a single bound,
+he had
+reached the threshold of poetry, and was knocking at the door. The line
+which divides the best and most accomplished verse from poetry
+itself&#8212;that subtle and momentous line which every one can draw, and no
+one can explain&#8212;Beddoes had not yet crossed. But he had gone as far as
+it was possible to go by the aid of mere skill in the art of writing,
+and he was still in his twentieth year. Many passages in <i>The
+Brides'
+Tragedy</i> seem only to be waiting for the breath of inspiration which
+will bring them into life; and indeed, here and there, the breath has
+come, the warm, the true, the vital breath of Apollo. No one, surely,
+whose lips had not tasted of the waters of Helicon, could have uttered
+such words as these:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Here's the blue violet, like Pandora's eye,<br>
+</span><span>When first it darkened with immortal life<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>or a line of such intense imaginative force as this:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>I've huddled her into the wormy earth;<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>or this splendid description of a stormy sunrise:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><a name="Page_199"></a><span>The day is in its
+shroud while yet an infant;<br>
+</span><span>And Night with giant strides stalks o'er the world,<br>
+</span><span>Like a swart Cyclops, on its hideous front<br>
+</span><span>One round, red, thunder-swollen eye ablaze.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The play was written on the Elizabethan model, and, as a play, it is
+disfigured by Beddoes' most characteristic faults: the construction is
+weak, the interest fluctuates from character to character, and the
+motives and actions of the characters themselves are for the most part
+curiously remote from the realities of life. Yet, though the merit of
+the tragedy depends almost entirely upon the verse, there are signs in
+it that, while Beddoes lacked the gift of construction, he nevertheless
+possessed one important dramatic faculty&#8212;the power of creating detached
+scenes of interest and beauty. The scene in which the half-crazed
+Leonora imagines to herself, beside the couch on which her dead
+daughter
+lies, that the child is really living after all, is dramatic in the
+highest sense of the word; the situation, with all its capabilities of
+pathetic irony, is conceived and developed with consummate art and
+absolute restraint. Leonora's speech ends thus:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">... Speak, I pray thee, Floribel,<br>
+</span><span>Speak to thy mother; do but whisper 'aye';<br>
+</span><span>Well, well, I will not press her; I am sure<br>
+</span><span>She has the welcome news of some good fortune,<br>
+</span><span>And hoards the telling till her father comes;<br>
+</span><span>... Ah! She half laughed. I've guessed it then;<br>
+</span><span>Come tell me, I'll be secret. Nay, if you mock me,<br>
+</span><span>I must be very angry till you speak.<br>
+</span><span>Now this is silly; some of these young boys<br>
+</span><span>Have dressed the cushions with her clothes in sport.<br>
+</span><span>'Tis very like her. I could make this image<br>
+</span><span>Act all her greetings; she shall bow her head:<br>
+</span><span>'Good-morrow, mother'; and her smiling face<br>
+</span><span>Falls on my neck.&#8212;Oh, heaven, 'tis she indeed!<br>
+</span><span>I know it all&#8212;don't tell me.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The last seven words are a summary of anguish, horror, and despair,
+such
+as Webster himself might have been proud to write.</p>
+<p><a name="Page_200"></a><i>The Brides' Tragedy</i> was well received
+by critics; and a laudatory
+notice of Beddoes in the <i>Edinburgh</i>, written by Bryan Waller
+Procter&#8212;better known then than now under his pseudonym of Barry
+Cornwall&#8212;led to a lasting friendship between the two poets. The
+connection had an important result, for it was through Procter that
+Beddoes became acquainted with the most intimate of all his
+friends&#8212;Thomas Forbes Kelsall, then a young lawyer at Southampton. In
+the summer of 1823 Beddoes stayed at Southampton for several months,
+and, while ostensibly studying for his Oxford degree, gave up most of
+his time to conversations with Kelsall and to dramatic composition. It
+was a culminating point in his life: one of those moments which come,
+even to the most fortunate, once and once only&#8212;when youth, and hope,
+and the high exuberance of genius combine with circumstance and
+opportunity to crown the marvellous hour. The spade-work of <i>The
+Brides'
+Tragedy</i> had been accomplished; the seed had been sown; and now the
+harvest was beginning. Beddoes, 'with the delicious sense,' as Kelsall
+wrote long afterwards, 'of the laurel freshly twined around his head,'
+poured out, in these Southampton evenings, an eager stream of song.
+'His
+poetic composition,' says his friend, 'was then exceedingly facile:
+more
+than once or twice has he taken home with him at night some unfinished
+act of a drama, in which the editor [Kelsall] had found much to admire,
+and, at the next meeting, has produced a new one, similar in design,
+but
+filled with other thoughts and fancies, which his teeming imagination
+had projected, in its sheer abundance, and not from any feeling, right
+or fastidious, of unworthiness in its predecessor. Of several of these
+very striking fragments, large and grand in their aspect as they each
+started into form,</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Like the red outline of beginning Adam,<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>... the only trace remaining is literally the impression thus deeply
+cut
+into their one observer's mind. The fine verse just quoted is the sole
+remnant, indelibly stamped on the <a name="Page_201"></a>editor's
+memory, of one of these
+extinct creations.' Fragments survive of at least four dramas,
+projected, and brought to various stages of completion, at about this
+time. Beddoes was impatient of the common restraints; he was dashing
+forward in the spirit of his own advice to another poet:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">Creep not nor climb,<br>
+</span><span>As they who place their topmost of sublime<br>
+</span><span>On some peak of this planet, pitifully.<br>
+</span><span>Dart eaglewise with open wings, and fly<br>
+</span><span>Until you meet the gods!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Eighteen months after his Southampton visit, Beddoes took his degree
+at
+Oxford, and, almost immediately, made up his mind to a course of action
+which had the profoundest effect upon his future life. He determined to
+take up the study of medicine; and with that end in view established
+himself, in 1825, at the University at G&ouml;ttingen. It is very
+clear,
+however, that he had no intention of giving up his poetical work. He
+took with him to Germany the beginnings of a new play&#8212;'a very
+Gothic-styled tragedy,' he calls it, 'for which I have a jewel of a
+name&#8212;DEATH'S JEST-BOOK; of course,' he adds, 'no one will ever read
+it'; and, during his four years at G&ouml;ttingen, he devoted most of
+his
+leisure to the completion of this work. He was young; he was rich; he
+was interested in medical science; and no doubt it seemed to him that
+he
+could well afford to amuse himself for half-a-dozen years, before he
+settled down to the poetical work which was to be the serious
+occupation
+of his life. But, as time passed, he became more and more engrossed in
+the study of medicine, for which he gradually discovered he had not
+only
+a taste but a gift; so that at last he came to doubt whether it might
+not be his true vocation to be a physician, and not a poet after all.
+Engulfed among the students of G&ouml;ttingen, England and English ways
+of
+life, and even English poetry, became dim to him; 'dir, dem Anbeter der
+seligen Gottheiten der Musen, u.s.w.,' he wrote to Kelsall, 'was
+Unterhaltendes kann der Liebhaber <a name="Page_202"></a>von Knochen,
+der fleissige Botaniker
+und Phisiolog mittheilen?' In 1830 he was still hesitating between the
+two alternatives. 'I sometimes wish,' he told the same friend, 'to
+devote myself exclusively to the study of anatomy and physiology in
+science, of languages, and dramatic poetry'; his pen had run away with
+him; and his 'exclusive' devotion turned out to be a double one,
+directed towards widely different ends. While he was still in this
+state
+of mind, a new interest took possession of him&#8212;an interest which worked
+havoc with his dreams of dramatic authorship and scientific research:
+he
+became involved in the revolutionary movement which was at that time
+beginning to agitate Europe. The details of his adventures are
+unhappily
+lost to us, for we know nothing more of them than can be learnt from a
+few scanty references in his rare letters to English friends; but it is
+certain that the part he played was an active, and even a dangerous
+one.
+He was turned out of W&uuml;rzburg by 'that ingenious Jackanapes,' the
+King
+of Bavaria; he was an intimate friend of Hegetschweiler, one of the
+leaders of liberalism in Switzerland; and he was present in Zurich when
+a body of six thousand peasants, 'half unarmed, and the other half
+armed
+with scythes, dungforks and poles, entered the town and overturned the
+liberal government.' In the tumult Hegetschweiler was killed, and
+Beddoes was soon afterwards forced to fly the canton. During the
+following years we catch glimpses of him, flitting mysteriously over
+Germany and Switzerland, at Berlin, at Baden, at Giessen, a strange
+solitary figure, with tangled hair and meerschaum pipe, scribbling
+lampoons upon the King of Prussia, translating Grainger's <i>Spinal
+Cord</i>
+into German, and Schoenlein's <i>Diseases of Europeans</i> into
+English,
+exploring Pilatus and the Titlis, evolving now and then some ghostly
+lyric or some rabelaisian tale, or brooding over the scenes of his
+'Gothic-styled tragedy,' wondering if it were worthless or inspired,
+and
+giving it&#8212;as had been his wont for the last twenty years&#8212;just one more
+touch before he sent it to the press. He appeared in England once or
+twice, and in <a name="Page_203"></a>1846 made a stay of several
+months, visiting the Procters
+in London, and going down to Southampton to be with Kelsall once again.
+Eccentricity had grown on him; he would shut himself for days in his
+bedroom, smoking furiously; he would fall into fits of long and deep
+depression. He shocked some of his relatives by arriving at their
+country house astride a donkey; and he amazed the Procters by starting
+out one evening to set fire to Drury Lane Theatre with a lighted
+five-pound note. After this last visit to England, his history becomes
+even more obscure than before. It is known that in 1847 he was in
+Frankfort, where he lived for six months in close companionship with a
+young baker called Degen&#8212;'a nice-looking young man, nineteen years of
+age,' we are told, 'dressed in a blue blouse, fine in expression, and
+of
+a natural dignity of manner'; and that, in the spring of the following
+year, the two friends went off to Zurich, where Beddoes hired the
+theatre for a night in order that Degen might appear on the stage in
+the
+part of Hotspur. At Basel, however, for some unexplained reason, the
+friends parted, and Beddoes fell immediately into the profoundest
+gloom.
+'Il a &eacute;t&eacute; mis&eacute;rable,' said the waiter at the
+Cigogne Hotel, where he was
+staying, 'il a voulu se tuer.' It was true. He inflicted a deep wound
+in
+his leg with a razor, in the hope, apparently, of bleeding to death. He
+was taken to the hospital, where he constantly tore off the bandages,
+until at last it was necessary to amputate the leg below the knee. The
+operation was successful, Beddoes began to recover, and, in the autumn,
+Degen came back to Basel. It seemed as if all were going well; for the
+poet, with his books around him, and the blue-bloused Degen by his
+bedside, talked happily of politics and literature, and of an Italian
+journey in the spring. He walked out twice; was he still happy? Who can
+tell? Was it happiness, or misery, or what strange impulse, that drove
+him, on his third walk, to go to a chemist's shop in the town, and to
+obtain there a phial of deadly poison? On the evening of that day&#8212;the
+26th of January, 1849&#8212;Dr. Ecklin, his physician, was hastily summoned,
+to find Beddoes lying insensible upon <a name="Page_204"></a>the bed.
+He never recovered
+consciousness, and died that night. Upon his breast was found a pencil
+note, addressed to one of his English friends. 'My dear Philips,' it
+began, 'I am food for what I am good for&#8212;worms.' A few testamentary
+wishes followed. Kelsall was to have the manuscripts; and&#8212;'W. Beddoes
+must have a case (50 bottles) of Champagne Moet, 1847 growth, to drink
+my death in ... I ought to have been, among other things,' the gruesome
+document concluded, 'a good poet. Life was too great a bore on one peg,
+and that a bad one. Buy for Dr. Ecklin one of Reade's best
+stomach-pumps.' It was the last of his additions to Death's Jest Book,
+and the most <i>macabre</i> of all.</p>
+<p>Kelsall discharged his duties as literary executor with exemplary
+care.
+The manuscripts were fragmentary and confused. There were three
+distinct
+drafts of <i>Death's Jest Book</i>, each with variations of its own;
+and from
+these Kelsall compiled his first edition of the drama, which appeared
+in
+1850. In the following year he brought out the two volumes of poetical
+works, which remained for forty years the only record of the full scope
+and power of Beddoes' genius. They contain reprints of <i>The Brides'
+Tragedy</i> and <i>Death's Jest Book</i>, together with two unfinished
+tragedies, and a great number of dramatic fragments and lyrics; and the
+poems are preceded by Kelsall's memoir of his friend. Of these rare and
+valuable volumes the Muses' Library edition is almost an exact reprint,
+except that it omits the memoir and revives <i>The Improvisatore</i>.
+Only
+one other edition of Beddoes exists&#8212;the limited one brought out by Mr.
+Gosse in 1890, and based upon a fresh examination of the manuscripts.
+Mr. Gosse was able to add ten lyrics and one dramatic fragment to those
+already published by Kelsall; he made public for the first time the
+true
+story of Beddoes' suicide, which Kelsall had concealed; and, in 1893,
+he
+followed up his edition of the poems by a volume of Beddoes' letters.
+It
+is clear, therefore, that there is no one living to whom lovers of
+Beddoes owe so much as to Mr. Gosse. <a name="Page_205"></a>He has
+supplied most important
+materials for the elucidation of the poet's history: and, among the
+lyrics which he has printed for the first time, are to be found one of
+the most perfect specimens of Beddoes' command of unearthly pathos&#8212;<i>The
+Old Ghost</i>&#8212;and one of the most singular examples of his vein of
+grotesque and ominous humour&#8212;<i>The Oviparous Tailor</i>. Yet it may be
+doubted whether even Mr. Gosse's edition is the final one. There are
+traces in Beddoes' letters of unpublished compositions which may still
+come to light. What has happened, one would like to know, to <i>The
+Ivory
+Gate</i>, that 'volume of prosaic poetry and poetical prose,' which
+Beddoes
+talked of publishing in 1837? Only a few fine stanzas from it have ever
+appeared. And, as Mr. Gosse himself tells us, the variations in <i>Death's
+Jest Book</i> alone would warrant the publication of a variorum edition
+of
+that work&#8212;'if,' he wisely adds, for the proviso contains the gist of
+the matter&#8212;'if the interest in Beddoes should continue to grow.'</p>
+<p>'Say what you will, I am convinced the man who is to awaken the
+drama
+must be a bold, trampling fellow&#8212;no creeper into worm-holes&#8212;no reviver
+even&#8212;however good. These reanimations are vampire-cold.' The words
+occur in one of Beddoes' letters, and they are usually quoted by
+critics, on the rare occasions on which his poetry is discussed, as an
+instance of the curious incapacity of artists to practise what they
+preach. But the truth is that Beddoes was not a 'creeper into
+worm-holes,' he was not even a 'reviver'; he was a reincarnation.
+Everything that we know of him goes to show that the laborious and
+elaborate effort of literary reconstruction was quite alien to his
+spirit. We have Kelsall's evidence as to the ease and abundance of his
+composition; we have the character of the man, as it shines forth in
+his
+letters and in the history of his life&#8212;records of a 'bold, trampling
+fellow,' if ever there was one; and we have the evidence of his poetry
+itself. For the impress of a fresh and vital intelligence is stamped
+unmistakably upon all that is best in his work. His mature blank verse
+is perfect. <a name="Page_206"></a>It is not an artificial concoction
+galvanized into the
+semblance of life; it simply lives. And, with Beddoes, maturity was
+precocious, for he obtained complete mastery over the most difficult
+and
+dangerous of metres at a wonderfully early age. Blank verse is like the
+Djin in the Arabian Nights; it is either the most terrible of masters,
+or the most powerful of slaves. If you have not the magic secret, it
+will take your best thoughts, your bravest imaginations, and change
+them
+into toads and fishes; but, if the spell be yours, it will turn into a
+flying carpet and lift your simplest utterance into the highest heaven.
+Beddoes had mastered the 'Open, Sesame' at an age when most poets are
+still mouthing ineffectual wheats and barleys. In his twenty-second
+year, his thoughts filled and moved and animated his blank verse as
+easily and familiarly as a hand in a glove. He wishes to compare, for
+instance, the human mind, with its knowledge of the past, to a single
+eye receiving the light of the stars; and the object of the comparison
+is to lay stress upon the concentration on one point of a vast
+multiplicity of objects. There could be no better exercise for a young
+verse-writer than to attempt his own expression of this idea, and then
+to examine these lines by Beddoes&#8212;lines where simplicity and splendour
+have been woven together with the ease of accomplished art.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>How glorious to live! Even in one thought<br>
+</span><span>The wisdom of past times to fit together,<br>
+</span><span>And from the luminous minds of many men<br>
+</span><span>Catch a reflected truth; as, in one eye,<br>
+</span><span>Light, from unnumbered worlds and farthest planets<br>
+</span><span>Of the star-crowded universe, is gathered<br>
+</span><span>Into one ray.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>The effect is, of course, partly produced by the diction; but the
+diction, fine as it is, would be useless without the phrasing&#8212;that art
+by which the two forces of the metre and the sense are made at once to
+combat, to combine with, and to heighten each other. It is, however,
+impossible to do more than touch upon this side&#8212;the technical side&#8212;of
+Beddoes' <a name="Page_207"></a>genius. But it may be noticed that in
+his mastery of
+phrasing&#8212;as in so much besides&#8212;he was a true Elizabethan. The great
+artists of that age knew that without phrasing dramatic verse was a
+dead
+thing; and it is only necessary to turn from their pages to those of an
+eighteenth-century dramatist&#8212;Addison, for instance&#8212;to understand how
+right they were.</p>
+<p>Beddoes' power of creating scenes of intense dramatic force, which
+had
+already begun to show itself in <i>The Brides' Tragedy</i>, reached
+its full
+development in his subsequent work. The opening act of <i>The Second
+Brother</i>&#8212;the most nearly complete of his unfinished tragedies&#8212;is a
+striking example of a powerful and original theme treated in such a way
+that, while the whole of it is steeped in imaginative poetry, yet not
+one ounce of its dramatic effectiveness is lost. The duke's next
+brother, the heir to the dukedom of Ferrara, returns to the city, after
+years of wandering, a miserable and sordid beggar&#8212;to find his younger
+brother, rich, beautiful, and reckless, leading a life of gay
+debauchery, with the assurance of succeeding to the dukedom when the
+duke dies. The situation presents possibilities for just those bold and
+extraordinary contrasts which were so dear to Beddoes' heart. While
+Marcello, the second brother, is meditating over his wretched fate,
+Orazio, the third, comes upon the stage, crowned and glorious, attended
+by a train of singing revellers, and with a courtesan upon either hand.
+'Wine in a ruby!' he exclaims, gazing into his mistress's eyes:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>I'll solemnize their beauty in a draught<br>
+</span><span>Pressed from the summer of an hundred vines.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Meanwhile Marcello pushes himself forward, and attempts to salute
+his
+brother.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span><i>Orazio</i>. Insolent beggar!<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span><i>Marcello</i>. Prince! But we must shake
+hands.<br>
+</span><span>Look you, the round earth's like a sleeping serpent,<br>
+</span><span>Who drops her dusky tail upon her crown<br>
+</span><span>Just here. Oh, we are like two mountain peaks<br>
+</span><span>Of two close planets, catching in the air:<br>
+</span><span>You, King Olympus, a great pile of summer,<br>
+</span><a name="Page_208"></a><span>Wearing a crown of gods; I, the
+vast top<br>
+</span><span>Of the ghosts' deadly world, naked and dark,<br>
+</span><span>With nothing reigning on my desolate head<br>
+</span><span>But an old spirit of a murdered god,<br>
+</span><span>Palaced within the corpse of Saturn's father.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>They begin to dispute, and at last Marcello exclaims&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Aye, Prince, you have a brother&#8212;<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span><i>Orazio</i>. The Duke&#8212;he'll scourge you.<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span><i>Marcello</i>. Nay, <i>the second</i>, sir,<br>
+</span><span>Who, like an envious river, flows between<br>
+</span><span>Your footsteps and Ferrara's throne....<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span><i>Orazio</i>. Stood he before me there,<br>
+</span><span>By you, in you, as like as you're unlike,<br>
+</span><span>Straight as you're bowed, young as you are old,<br>
+</span><span>And many years nearer than him to Death,<br>
+</span><span>The falling brilliancy of whose white sword<br>
+</span><span>Your ancient locks so silverly reflect,<br>
+</span><span>I would deny, outswear, and overreach,<br>
+</span><span>And pass him with contempt, as I do you.<br>
+</span><span>Jove! How we waste the stars: set on, my friends.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>And so the revelling band pass onward, singing still, as they vanish
+down the darkened street:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Strike, you myrtle-crown&egrave;d boys,<br>
+</span><span>Ivied maidens, strike together!...<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>and Marcello is left alone:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">I went forth<br>
+</span><span>Joyfully, as the soul of one who closes<br>
+</span><span>His pillowed eyes beside an unseen murderer,<br>
+</span><span>And like its horrible return was mine,<br>
+</span><span>To find the heart, wherein I breathed and beat,<br>
+</span><span>Cold, gashed, and dead. Let me forget to love,<br>
+</span><span>And take a heart of venom: let me make<br>
+</span><span>A staircase of the frightened breasts of men,<br>
+</span><span>And climb into a lonely happiness!<br>
+</span><span>And thou, who only art alone as I,<br>
+</span><span>Great solitary god of that one sun,<br>
+</span><span>I charge thee, by the likeness of our state,<br>
+</span><a name="Page_209"></a><span>Undo these human veins that tie me
+close<br>
+</span><span>To other men, and let your servant griefs<br>
+</span><span>Unmilk me of my mother, and pour in<br>
+</span><span>Salt scorn and steaming hate!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>A moment later he learnt that the duke has suddenly died, and that
+the
+dukedom is his. The rest of the play affords an instance of Beddoes'
+inability to trace out a story, clearly and forcibly, to an appointed
+end. The succeeding acts are crowded with beautiful passages, with
+vivid
+situations, with surprising developments, but the central plot vanishes
+away into nothing, like a great river dissipating itself among a
+thousand streams. It is, indeed, clear enough that Beddoes was
+embarrassed with his riches, that his fertile mind conceived too
+easily,
+and that he could never resist the temptation of giving life to his
+imaginations, even at the cost of killing his play. His conception of
+Orazio, for instance, began by being that of a young Bacchus, as he
+appears in the opening scene. But Beddoes could not leave him there; he
+must have a romantic wife, whom he has deserted; and the wife, once
+brought into being, must have an interview with her husband. The
+interview is an exquisitely beautiful one, but it shatters Orazio's
+character, for, in the course of it, he falls desperately in love with
+his wife; and meanwhile the wife herself has become so important and
+interesting a figure that she must be given a father, who in his turn
+becomes the central character in more than one exciting scene. But, by
+this time, what has happened to the second brother? It is easy to
+believe that Beddoes was always ready to begin a new play rather than
+finish an old one. But it is not so certain that his method was quite
+as
+inexcusable as his critics assert. To the reader, doubtless, his faulty
+construction is glaring enough; but Beddoes wrote his plays to be
+acted,
+as a passage in one of his letters very clearly shows. 'You are, I
+think,' he writes to Kelsall, 'disinclined to the stage: now I confess
+that I think this is the highest aim of the dramatist, and should be
+very desirous to get on it. To look down on it is a piece of
+impertinence, as long as one chooses to write <a name="Page_210"></a>in
+the form of a play,
+and is generally the result of one's own inability to produce anything
+striking and affecting in that way.' And it is precisely upon the stage
+that such faults of construction as those which disfigure Beddoes'
+tragedies matter least. An audience, whose attention is held and
+delighted by a succession of striking incidents clothed in splendid
+speech, neither cares nor knows whether the effect of the whole, as a
+whole, is worthy of the separate parts. It would be foolish, in the
+present melancholy condition of the art of dramatic declamation, to
+wish
+for the public performance of <i>Death's Jest Book</i>; but it is
+impossible
+not to hope that the time may come when an adequate representation of
+that strange and great work may be something more than 'a possibility
+more thin than air.' Then, and then only, shall we be able to take the
+true measure of Beddoes' genius.</p>
+<p>Perhaps, however, the ordinary reader finds Beddoes' lack of
+construction a less distasteful quality than his disregard of the
+common
+realities of existence. Not only is the subject-matter of the greater
+part of his poetry remote and dubious; his very characters themselves
+seem to be infected by their creator's delight in the mysterious, the
+strange, and the unreal. They have no healthy activity; or, if they
+have, they invariably lose it in the second act; in the end, they are
+all hypochondriac philosophers, puzzling over eternity and dissecting
+the attributes of Death. The central idea of <i>Death's Jest Book</i>&#8212;the
+resurrection of a ghost&#8212;fails to be truly effective, because it is
+difficult to see any clear distinction between the phantom and the rest
+of the characters. The duke, saved from death by the timely arrival of
+Wolfram, exclaims 'Blest hour!' and then, in a moment, begins to
+ponder,
+and agonise, and dream:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>And yet how palely, with what faded lips<br>
+</span><span>Do we salute this unhoped change of fortune!<br>
+</span><span>Thou art so silent, lady; and I utter<br>
+</span><span>Shadows of words, like to an ancient ghost,<br>
+</span><span>Arisen out of hoary centuries<br>
+</span><span>Where none can speak his language.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p><a name="Page_211"></a>Orazio, in his brilliant palace, is overcome
+with the same feelings:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Methinks, these fellows, with their ready
+jests,<br>
+</span><span>Are like to tedious bells, that ring alike<br>
+</span><span>Marriage or death.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>And his description of his own revels applies no less to the whole
+atmosphere of Beddoes' tragedies:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Voices were heard, most loud, which no man
+owned:<br>
+</span><span>There were more shadows too than there were men;<br>
+</span><span>And all the air more dark and thick than night<br>
+</span><span>Was heavy, as 'twere made of something more<br>
+</span><span>Than living breaths.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It would be vain to look, among such spectral imaginings as these,
+for
+guidance in practical affairs, or for illuminating views on men and
+things, or for a philosophy, or, in short, for anything which may be
+called a 'criticism of life.' If a poet must be a critic of life,
+Beddoes was certainly no poet. He belongs to the class of writers of
+which, in English literature, Spenser, Keats, and Milton are the
+dominant figures&#8212;the writers who are great merely because of their art.
+Sir James Stephen was only telling the truth when he remarked that
+Milton might have put all that he had to say in <i>Paradise Lost</i>
+into a
+prose pamphlet of two or three pages. But who cares about what Milton
+had to say? It is his way of saying it that matters; it is his
+expression. Take away the expression from the <i>Satires</i> of Pope,
+or from
+<i>The Excursion</i>, and, though you will destroy the poems, you will
+leave
+behind a great mass of thought. Take away the expression from
+<i>Hyperion</i>, and you will leave nothing at all. To ask which is the
+better of the two styles is like asking whether a peach is better than
+a
+rose, because, both being beautiful, you can eat the one and not the
+other. At any rate, Beddoes is among the roses: it is in his expression
+that his greatness lies. His verse is an instrument of many
+modulations,
+of exquisite delicacy, of strange suggestiveness, of amazing power.
+Playing on it, he can give utterance to the subtlest visions, such as
+this:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><a name="Page_212"></a><span>Just now a beam of joy
+hung on his eyelash;<br>
+</span><span>But, as I looked, it sunk into his eye,<br>
+</span><span>Like a bruised worm writhing its form of rings<br>
+</span><span>Into a darkening hole.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Or to the most marvellous of vague and vast conceptions, such as
+this:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">I begin to hear<br>
+</span><span>Strange but sweet sounds, and the loud rocky dashing<br>
+</span><span>Of waves, where time into Eternity<br>
+</span><span>Falls over ruined worlds.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Or he can evoke sensations of pure loveliness, such as these:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>So fair a creature! of such charms compact<br>
+</span><span>As nature stints elsewhere: which you may find<br>
+</span><span>Under the tender eyelid of a serpent,<br>
+</span><span>Or in the gurge of a kiss-coloured rose,<br>
+</span><span>By drops and sparks: but when she moves, you see,<br>
+</span><span>Like water from a crystal overfilled,<br>
+</span><span>Fresh beauty tremble out of her and lave<br>
+</span><span>Her fair sides to the ground.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Or he can put into a single line all the long memories of adoration:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">My love was much;<br>
+</span><span>My life but an inhabitant of his.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Or he can pass in a moment from tiny sweetness to colossal turmoil:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i11">I should not say<br>
+</span><span>How thou art like the daisy in Noah's meadow,<br>
+</span><span>On which the foremost drop of rain fell warm<br>
+</span><span>And soft at evening: so the little flower<br>
+</span><span>Wrapped up its leaves, and shut the treacherous water<br>
+</span><span>Close to the golden welcome of its breast,<br>
+</span><span>Delighting in the touch of that which led<br>
+</span><span>The shower of oceans, in whose billowy drops<br>
+</span><span>Tritons and lions of the sea were warring,<br>
+</span><span>And sometimes ships on fire sunk in the blood,<br>
+</span><span>Of their own inmates; others were of ice,<br>
+</span><a name="Page_213"></a><span>And some had islands rooted in
+their waves,<br>
+</span><span>Beasts on their rocks, and forest-powdering winds,<br>
+</span><span>And showers tumbling on their tumbling self,<br>
+</span><span>And every sea of every ruined star<br>
+</span><span>Was but a drop in the world-melting flood.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>He can express alike the beautiful tenderness of love, and the
+hectic,
+dizzy, and appalling frenzy of extreme rage:&#8212;</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>... What shall I do? I speak all wrong,<br>
+</span><span>And lose a soul-full of delicious thought<br>
+</span><span>By talking. Hush! Let's drink each other up<br>
+</span><span>By silent eyes. Who lives, but thou and I,<br>
+</span><span>My heavenly wife?...<br>
+</span><span>I'll watch thee thus, till I can tell a second<br>
+</span><span>By thy cheek's change.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>In that, one can almost feel the kisses; and, in this, one can
+almost
+hear the gnashing of the teeth. 'Never!' exclaims the duke to his son
+Torrismond:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>There lies no grain of sand between<br>
+</span><span>My loved and my detested! Wing thee hence,<br>
+</span><span>Or thou dost stand to-morrow on a cobweb<br>
+</span><span>Spun o'er the well of clotted Acheron,<br>
+</span><span>Whose hydrophobic entrails stream with fire!<br>
+</span><span>And may this intervening earth be snow,<br>
+</span><span>And my step burn like the mid coal of Aetna,<br>
+</span><span>Plunging me, through it all, into the core,<br>
+</span><span>Where in their graves the dead are shut like seeds,<br>
+</span><span>If I do not&#8212;O, but he is my son!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Is not that tremendous? But, to find Beddoes in his most
+characteristic
+mood, one must watch him weaving his mysterious imagination upon the
+woof of mortality. One must wander with him through the pages of
+<i>Death's Jest Book</i>, one must grow accustomed to the dissolution
+of
+reality, and the opening of the nettled lips of graves; one must learn
+that 'the dead are most and merriest,' one must ask&#8212;'Are the ghosts
+eaves-dropping?'&#8212;one must realise that 'murder is full of holes.' Among
+the ruins of his Gothic <a name="Page_214"></a>cathedral, on whose
+cloister walls the Dance of
+Death is painted, one may speculate at ease over the fragility of
+existence, and, within the sound of that dark ocean,</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">Whose tumultuous waves<br>
+</span><span>Are heaped, contending ghosts,<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>one may understand how it is that</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Death is mightier, stronger, and more faithful<br>
+</span><span>To man than Life.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Lingering there, one may watch the Deaths come down from their
+cloister,
+and dance and sing amid the moonlight; one may laugh over the grotesque
+contortions of skeletons; one may crack jokes upon corruption; one may
+sit down with phantoms, and drink to the health of Death.</p>
+<p>In private intercourse Beddoes was the least morbid of human beings.
+His
+mind was like one of those Gothic cathedrals of which he was so
+fond&#8212;mysterious within, and filled with a light at once richer and less
+real than the light of day; on the outside, firm, and towering, and
+immediately impressive; and embellished, both inside and out, with
+grinning gargoyles. His conversation, Kelsall tells us, was full of
+humour and vitality, and untouched by any trace of egoism or
+affectation. He loved discussion, plunging into it with fire, and
+carrying it onward with high dexterity and good-humoured force. His
+letters are excellent: simple, spirited, spicy, and as original as his
+verse; flavoured with that vein of rattling open-air humour which had
+produced his school-boy novel in the style of Fielding. He was a man
+whom it would have been a rare delight to know. His character, so
+eminently English, compact of courage, of originality, of imagination,
+and with something coarse in it as well, puts one in mind of Hamlet:
+not
+the melodramatic sentimentalist of the stage; but the real Hamlet,
+Horatio's Hamlet, who called his father's ghost old truepenny, who
+forged his uncle's signature, who fought Laertes, and ranted in a
+grave,
+and lugged the guts into the neighbour room. <a name="Page_215"></a>His
+tragedy, like
+Hamlet's, was the tragedy of an over-powerful will&#8212;a will so strong as
+to recoil upon itself, and fall into indecision. It is easy for a weak
+man to be decided&#8212;there is so much to make him so; but a strong man,
+who can do anything, sometimes leaves everything undone. Fortunately
+Beddoes, though he did far less than he might have done, possessed so
+rich a genius that what he did, though small in quantity, is in quality
+beyond price. 'I might have been, among other things, a good poet,'
+were
+his last words. 'Among other things'! Aye, there's the rub. But, in
+spite of his own 'might have been,' a good poet he was. Perhaps for
+him,
+after all, there was very little to regret; his life was full of high
+nobility; and what other way of death would have befitted the poet of
+death? There is a thought constantly recurring throughout his
+writings&#8212;in his childish as in his most mature work&#8212;the thought of the
+beauty and the supernal happiness of soft and quiet death. He had
+visions of 'rosily dying,' of 'turning to daisies gently in the grave,'
+of a 'pink reclining death,' of death coming like a summer cloud over
+the soul. 'Let her deathly life pass into death,' says one of his
+earliest characters, 'like music on the night wind.' And, in <i>Death's
+Jest Book</i>, Sibylla has the same thoughts:</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span class="i6">O Death! I am thy friend,<br>
+</span><span>I struggle not with thee, I love thy state:<br>
+</span><span>Thou canst be sweet and gentle, be so now;<br>
+</span><span>And let me pass praying away into thee,<br>
+</span><span>As twilight still does into starry night.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>Did his mind, obsessed and overwhelmed by images of death, crave at
+last
+for the one thing stranger than all these&#8212;the experience of it? It is
+easy to believe so, and that, ill, wretched, and abandoned by Degen at
+the miserable Cigogne Hotel, he should seek relief in the gradual
+dissolution which attends upon loss of blood. And then, when he had
+recovered, when he was almost happy once again, the old thoughts,
+perhaps, came crowding back upon him&#8212;thoughts of the futility of life,
+and the supremacy of death and the <a name="Page_216"></a>mystical
+whirlpool of the unknown,
+and the long quietude of the grave. In the end, Death had grown to be
+something more than Death to him&#8212;it was, mysteriously and
+transcendentally, Love as well.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Death's darts are sometimes Love's. So Nature
+tells,<br>
+</span><span>When laughing waters close o'er drowning men;<br>
+</span><span>When in flowers' honied corners poison dwells;<br>
+</span><span>When Beauty dies: and the unwearied ken<br>
+</span><span>Of those who seek a cure for long despair<br>
+</span><span>Will learn ...<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>What learning was it that rewarded him? What ghostly knowledge of
+eternal love?</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>If there are ghosts to raise,<br>
+</span><span class="i2">What shall I call,<br>
+</span><span>Out of hell's murky haze,<br>
+</span><span class="i2">Heaven's blue pall?<br>
+</span><span>&#8212;Raise my loved long-lost boy<br>
+</span><span>To lead me to his joy.&#8212;<br>
+</span><span class="i2">There are no ghosts to raise;<br>
+</span><span class="i2">Out of death lead no ways;<br>
+</span><span class="i4">Vain is the call.<br>
+</span></div>
+<div class="stanza"><span>&#8212;Know'st thou not ghosts to sue?<br>
+</span><span class="i2">No love thou hast.<br>
+</span><span>Else lie, as I will do,<br>
+</span><span class="i2">And breathe thy last.<br>
+</span><span>So out of Life's fresh crown<br>
+</span><span>Fall like a rose-leaf down.<br>
+</span><span class="i2">Thus are the ghosts to woo;<br>
+</span><span class="i2">Thus are all dreams made true,<br>
+</span><span class="i4">Ever to last!<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>1907.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="HENRI_BEYLE"></a>
+<h2><a name="Page_219"></a>HENRI
+BEYLE</h2>
+<br>
+<p>In the whole of French literature it would be difficult to point to
+a
+figure at once so important, so remarkable, and so little known to
+English readers as Henri Beyle. Most of us are, no doubt, fairly
+familiar with his pseudonym of 'Stendhal'; some of us have read <i>Le
+Rouge et Le Noir</i> and <i>La Chartreuse de Parme</i>; but how many
+of us have
+any further knowledge of a man whose works are at the present moment
+appearing in Paris in all the pomp of an elaborate and complete
+edition,
+every scrap of whose manuscripts is being collected and deciphered with
+enthusiastic care, and in honour of whose genius the literary
+periodicals of the hour are filling entire numbers with exegesis and
+appreciation? The eminent critic, M. Andr&eacute; Gide, when asked
+lately to
+name the novel which stands in his opinion first among the novels of
+France, declared that since, without a doubt, the place belongs to one
+or other of the novels of Stendhal, his only difficulty was in making
+his choice among these; and he finally decided upon <i>La Chartreuse
+de
+Parme</i>. According to this high authority, Henri Beyle was
+indisputably
+the creator of the greatest work of fiction in the French language, yet
+on this side of the Channel we have hardly more than heard of him! Nor
+is it merely as a writer that Beyle is admired in France. As a man, he
+seems to have come in, sixty or seventy years after his death, for a
+singular devotion. There are 'Beylistes,' or 'Stendhaliens,' who dwell
+with rapture upon every detail of the master's private life, who extend
+with pious care the long catalogue of his amorous adventures, who
+discuss the shades of his character with the warmth of personal
+friendship, and register his opinions with <a name="Page_220"></a>a
+zeal which is hardly less
+than sectarian. But indeed it is precisely in these extremes of his
+French devotees that we shall find a clue to the explanation of our own
+indifference. Beyle's mind contained, in a highly exaggerated form,
+most
+of the peculiarly distinctive elements of the French character. This
+does not mean that he was a typical Frenchman; far from it. He did not,
+like Voltaire or Hugo, strike a note to which the whole national genius
+vibrated in response. He has never been, it is unlikely that he ever
+will be, a popular writer. His literary reputation in France has been
+confined, until perhaps quite lately, to a small distinguished circle.
+'On me lira,' he was fond of saying, 'vers 1880'; and the 'Beylistes'
+point to the remark in triumph as one further proof of the almost
+divine
+prescience of the great man. But in truth Beyle was always read by the
+<i>&eacute;lite</i> of French critics and writers&#8212;'the happy few,' as
+he used to
+call them; and among these he has never been without enthusiastic
+admirers. During his lifetime Balzac, in an enormous eulogy of <i>La
+Chartreuse de Parme</i>, paid him one of the most magnificent
+compliments
+ever received by a man of letters from a fellow craftsman. In the next
+generation Taine declared himself his disciple; a little later&#8212;'vers
+1880,' in fact&#8212;we find Zola describing him as 'notre p&egrave;re
+&agrave; tous,' and
+M. Bourget followed with elaborate incense. To-day we have writers of
+such different tendencies as M. Barr&egrave;s and M. Gide acclaiming
+him as a
+supreme master, and the fashionable idolatry of the 'Beylistes.' Yet,
+at
+the same time, running parallel to this stream of homage, it is easy to
+trace a line of opinion of a totally different kind. It is the opinion
+of the more solid, the more middle-class elements of French life. Thus
+Sainte-Beuve, in two characteristic 'Lundis,' poured a great deal of
+very tepid water upon Balzac's flaming panegyric. Then Flaubert&#8212;'vers
+1880,' too&#8212;confessed that he could see very little in Stendhal. And,
+only a few years ago, M. Chuquet, of the Institute, took the trouble to
+compose a thick book in which he has collected with scrupulous detail
+all the known facts concerning the life and <a name="Page_221"></a>writings
+of a man whom he
+forthwith proceeds to damn through five hundred pages of faint praise.
+These discrepancies are curious: how can we account for such odd
+differences of taste? How are we to reconcile the admiration of Balzac
+with the dislike of Flaubert, the raptures of M. Bourget and M.
+Barr&egrave;s
+with the sniffs of Sainte-Beuve and M. Chuquet of the Institute? The
+explanation seems to be that Beyle occupies a position in France
+analogous to that of Shelley in England. Shelley is not a national
+hero,
+not because he lacked the distinctive qualities of an Englishman, but
+for the opposite reason&#8212;because he possessed so many of them in an
+extreme degree. The idealism, the daring, the imagination, and the
+unconventionality which give Shakespeare, Nelson, and Dr. Johnson their
+place in our pantheon&#8212;all these were Shelley's, but they were his in
+too undiluted and intense a form, with the result that, while he will
+never fail of worshippers among us, there will also always be
+Englishmen
+unable to appreciate him at all. Such, <i>mutatis mutandis</i>&#8212;and in
+this
+case the proviso is a very large one&#8212;is the position of Beyle in
+France. After all, when Bunthorne asked for a not-too-French French
+bean
+he showed more commonsense than he intended. Beyle is a too-French
+French writer&#8212;too French even for the bulk of his own compatriots; and
+so for us it is only natural that he should be a little difficult. Yet
+this very fact is in itself no bad reason for giving him some
+attention.
+An understanding of this very Gallic individual might give us a new
+insight into the whole strange race. And besides, the curious creature
+is worth looking at for his own sake too.</p>
+<p>But, when one tries to catch him and pin him down on the
+dissecting-table, he turns out to be exasperatingly elusive. Even his
+most fervent admirers cannot agree among themselves as to the true
+nature of his achievements. Balzac thought of him as an artist, Taine
+was captivated by his conception of history, M. Bourget adores him as a
+psychologist, M. Barr&egrave;s lays stress upon his 'sentiment
+d'honneur,' <a name="Page_222"></a>and
+the 'Beylistes' see in him the embodiment of modernity. Certainly very
+few writers have had the good fortune to appeal at once so constantly
+and in so varied a manner to succeeding generations as Henri Beyle. The
+circumstances of his life no doubt in part account for the complexity
+of
+his genius. He was born in 1783, when the <i>ancien r&eacute;gime</i>
+was still in
+full swing; his early manhood was spent in the turmoil of the
+Napoleonic
+wars; he lived to see the Bourbon reaction, the Romantic revival, the
+revolution of 1830, and the establishment of Louis Philippe; and when
+he
+died, at the age of sixty, the nineteenth century was nearly half-way
+through. Thus his life exactly spans the interval between the old world
+and the new. His family, which belonged to the magistracy of Grenoble,
+preserved the living tradition of the eighteenth century. His
+grandfather was a polite, amiable, periwigged sceptic after the manner
+of Fontenelle, who always spoke of 'M. de Voltaire' with a smile
+'m&eacute;lang&eacute; de respect et d'affection'; and when the Terror
+came, two
+representatives of the people were sent down to Grenoble, with the
+result that Beyle's father was pronounced (with a hundred and fifty
+others) 'notoirement suspect' of disaffection to the Republic, and
+confined to his house. At the age of sixteen Beyle arrived in Paris,
+just after the <i>coup d'&eacute;tat</i> of the 18th Brumaire had made
+Bonaparte
+First Consul, and he immediately came under the influence of his cousin
+Daru, that extraordinary man to whose terrific energies was due the
+organisation of Napoleon's greatest armies, and whose leisure
+moments&#8212;for apparently he had leisure moments&#8212;were devoted to the
+composition of idylls in the style of Tibullus and to an enormous
+correspondence on literary topics with the poetasters of the day. It
+was
+as a subordinate to this remarkable personage that Beyle spent nearly
+the whole of the next fifteen years of his life&#8212;in Paris, in Italy, in
+Germany, in Russia&#8212;wherever the whirling tempest of the Napoleonic
+policy might happen to carry him. His actual military experience was
+considerably slighter than what, in after years, he liked to give his
+friends to understand it <a name="Page_223"></a>had been. For hardly
+more than a year, during
+the Italian campaign, he was in the army as a lieutenant of dragoons:
+the rest of his public service was spent in the commissariat
+department.
+The descriptions which he afterwards delighted to give of his
+adventures
+at Marengo, at J&eacute;na, at Wagram, or at the crossing of the
+Ni&eacute;men have
+been shown by M. Chuquet's unkind researches to have been imaginary.
+Beyle was present at only one great battle&#8212;Bautzen. 'Nous voyons fort
+bien,' he wrote in his journal on the following day, 'de midi &agrave;
+trois
+heures, tout ce qu'on peut voir d'une bataille, c'est &agrave; dire
+rien.' He
+was, however, at Moscow in 1812, and he accompanied the army through
+the
+horrors of the retreat. When the conflagration had broken out in the
+city he had abstracted from one of the deserted palaces a finely bound
+copy of the <i>Fac&eacute;ties</i> of Voltaire; the book helped to
+divert his mind
+as he lay crouched by the campfire through the terrible nights that
+followed; but, as his companions showed their disapproval of anyone who
+could smile over Akakia and Pompignan in such a situation, one day he
+left the red-morocco volume behind him in the snow.</p>
+<p>The fall of Napoleon threw Beyle out of employment, and the period
+of
+his literary activity began. His books were not successful; his fortune
+gradually dwindled; and he drifted in Paris and Italy, and even in
+England, more and more disconsolately, with thoughts of suicide
+sometimes in his head. But in 1830 the tide of his fortunes turned. The
+revolution of July, by putting his friends into power, brought him a
+competence in the shape of an Italian consulate; and in the same year
+he
+gained for the first time some celebrity by the publication of <i>Le
+Rouge
+et Le Noir</i>. The rest of his life was spent in the easy discharge of
+his
+official duties at Civita Vecchia, alternating with periods of
+leave&#8212;one of them lasted for three years&#8212;spent in Paris among his
+friends, of whom the most distinguished was Prosper
+M&eacute;rim&eacute;e. In 1839
+appeared his last published work&#8212;<i>La Chartreuse de Parme</i>; and
+three
+years later he died suddenly in Paris. <a name="Page_224"></a>His
+epitaph, composed by himself
+with the utmost care, was as follows:</p>
+<div style="font-weight: bold;" class="blkquot">
+<p style="text-align: center;">QUI GIACE<br>
+ARRIGO BEYLE MILANESE<br>
+VISSE, SCRISSE, AMO.</p>
+</div>
+<p>The words, read rightly, indicate many things&#8212;his adoration of Italy
+and Milan, his eccentricity, his scorn of the conventions of society
+and
+the limits of nationality, his adventurous life, his devotion to
+literature, and, lastly, the fact that, through all the varieties of
+his
+experience&#8212;in the earliest years of his childhood, in his agitated
+manhood, in his calm old age&#8212;there had never been a moment when he was
+not in love.</p>
+<p>Beyle's work falls into two distinct groups&#8212;the first consisting of
+his
+novels, and the second of his miscellaneous writings, which include
+several biographies, a dissertation on Love, some books of criticism
+and
+travel, his letters and various autobiographical fragments. The bulk of
+the latter group is large; much of it has only lately seen the light;
+and more of it, at present in MS. at the library of Grenoble, is
+promised us by the indefatigable editors of the new complete edition
+which is now appearing in Paris. The interest of this portion of
+Beyle's
+writings is almost entirely personal: that of his novels is mainly
+artistic. It was as a novelist that Beyle first gained his celebrity,
+and it is still as a novelist&#8212;or rather as the author of <i>Le Rouge
+et
+Le Noir</i> and <i>La Chartreuse de Parme</i> (for an earlier work, <i>Armance</i>,
+some short stories, and some later posthumous fragments may be left out
+of account)&#8212;that he is most widely known to-day. These two remarkable
+works lose none of their significance if we consider the time at which
+they were composed. It was in the full flood of the Romantic revival,
+that marvellous hour in the history of French literature when the
+tyranny of two centuries was shattered for ever, and a boundless wealth
+of inspirations, possibilities, and beauties before undreamt-of
+suddenly
+burst upon the view. It was <a name="Page_225"></a>the hour of Hugo,
+Vigny, Musset, Gautier,
+Balzac, with their new sonorities and golden cadences, their new lyric
+passion and dramatic stress, their new virtuosities, their new impulse
+towards the strange and the magnificent, their new desire for diversity
+and the manifold comprehension of life. But, if we turn to the
+contemporaneous pages of Stendhal, what do we find? We find a
+succession
+of colourless, unemphatic sentences; we find cold reasoning and exact
+narrative; we find polite irony and dry wit. The spirit of the
+eighteenth century is everywhere; and if the old gentleman with the
+perruque and the 'M. de Voltaire' could have taken a glance at his
+grandson's novels, he would have rapped his snuff-box and approved. It
+is true that Beyle joined the ranks of the Romantics for a moment with
+a
+<i>brochure</i> attacking Racine at the expense of Shakespeare; but
+this was
+merely one of those contradictory changes of front which were inherent
+in his nature; and in reality the whole Romantic movement meant nothing
+to him. There is a story of a meeting in the house of a common friend
+between him and Hugo, in which the two men faced each other like a
+couple of cats with their backs up and their whiskers bristling. No
+wonder! But Beyle's true attitude towards his great contemporaries was
+hardly even one of hostility: he simply could not open their books. As
+for Chateaubriand, the god of their idolatry, he loathed him like
+poison. He used to describe how, in his youth, he had been on the point
+of fighting a duel with an officer who had ventured to maintain that a
+phrase in <i>Atala</i>&#8212;'la cime ind&eacute;termin&eacute;e des
+for&ecirc;ts'&#8212;was not
+intolerable. Probably he was romancing (M. Chuquet says so); but at any
+rate the story sums up symbolically Beyle's attitude towards his art.
+To
+him the whole apparatus of 'fine writing'&#8212;the emphatic phrase, the
+picturesque epithet, the rounded rhythm&#8212;was anathema. The charm that
+such ornaments might bring was in reality only a cloak for loose
+thinking and feeble observation. Even the style of the eighteenth
+century was not quite his ideal; it was too elegant; there was an
+artificial neatness about <a name="Page_226"></a>the form which
+imposed itself upon the
+substance, and degraded it. No, there was only one example of the
+perfect style, and that was the <i>Code Napol&eacute;on</i>; for there
+alone
+everything was subordinated to the exact and complete expression of
+what
+was to be said. A statement of law can have no place for irrelevant
+beauties, or the vagueness of personal feeling; by its very nature, it
+must resemble a sheet of plate glass through which every object may be
+seen with absolute distinctness, in its true shape. Beyle declared that
+he was in the habit of reading several paragraphs of the Code every
+morning after breakfast 'pour prendre le ton.' This again was for long
+supposed to be one of his little jokes; but quite lately the searchers
+among the MSS. at Grenoble have discovered page after page copied out
+from the Code in Beyle's handwriting. No doubt, for that wayward lover
+of paradoxes, the real joke lay in everybody taking for a joke what <i>he</i>
+took quite seriously.</p>
+<p>This attempt to reach the exactitude and the detachment of an
+official
+document was not limited to Beyle's style; it runs through the whole
+tissue of his work. He wished to present life dispassionately and
+intellectually, and if he could have reduced his novels to a series of
+mathematical symbols, he would have been charmed. The contrast between
+his method and that of Balzac is remarkable. That wonderful art of
+materialisation, of the sensuous evocation of the forms, the qualities,
+the very stuff and substance of things, which was perhaps Balzac's
+greatest discovery, Beyle neither possessed nor wished to possess. Such
+matters were to him of the most subordinate importance, which it was no
+small part of the novelist's duty to keep very severely in their place.
+In the earlier chapters of <i>Le Rouge et Le Noir</i>, for instance,
+he is
+concerned with almost the same subject as Balzac in the opening of <i>Les
+Illusions Perdues</i>&#8212;the position of a young man in a provincial town,
+brought suddenly from the humblest surroundings into the midst of the
+leading society of the place through his intimate relations with a
+woman
+of refinement. But while in Balzac's pages what emerges is the concrete
+<a name="Page_227"></a>vision of provincial life down to the last
+pimple on the nose of the
+lowest footman, Beyle concentrates his whole attention on the personal
+problem, hints in a few rapid strokes at what Balzac has spent all his
+genius in describing, and reveals to us instead, with the precision of
+a
+surgeon at an operation, the inmost fibres of his hero's mind. In fact,
+Beyle's method is the classical method&#8212;the method of selection, of
+omission, of unification, with the object of creating a central
+impression of supreme reality. Zola criticises him for disregarding 'le
+milieu.'</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Il y a [he says] un &eacute;pisode c&eacute;l&egrave;bre dans 'Le
+Rouge et Le Noir,' la sc&egrave;ne o&ugrave; Julien, assis un soir
+&agrave; c&ocirc;t&eacute; de Mme. de R&eacute;nal, sous les branches
+noires d'un arbre, se fait un devoir de lui prendre la main, pendant
+qu'elle cause avec Mme. Derville. C'est un petit drame muet d'une
+grande puissance, et Stendhal y a analys&eacute; merveilleusement les
+&eacute;tats d'&acirc;me de ses deux personnages. Or, le milieu
+n'appara&icirc;t pas une seule fois. Nous pourrions &ecirc;tre
+n'importe o&ugrave; dans n'importe quelles conditions, la sc&egrave;ne
+resterait la m&ecirc;me pourvu qu'il fit noir ... Donnez
+l'&eacute;pisode &agrave; un &eacute;crivain pour qui les milieux
+existent, et dans la d&eacute;faite de cette femme, il fera entrer la
+nuit, avec ses odeurs, avec ses voix, avec ses volupt&eacute;s molles.
+Et cet &eacute;crivain sera dans la v&eacute;rit&eacute;, son tableau
+sera plus complet.</p>
+</div>
+<p>More complete, perhaps; but would it be more convincing? Zola, with
+his
+statistical conception of art, could not understand that you could tell
+a story properly unless you described in detail every contingent fact.
+He could not see that Beyle was able, by simply using the symbol
+'nuit,'
+to suggest the 'milieu' at once to the reader's imagination. Everybody
+knows all about the night's accessories&#8212;'ses odeurs, ses voix, ses
+volupt&eacute;s molles'; and what a relief it is to be spared, for once
+in a
+way, an elaborate expatiation upon them! And Beyle is perpetually
+evoking the gratitude of his readers in this way. 'Comme il insiste
+peu!' as M. Gide exclaims. Perhaps the best test of a man's
+intelligence
+is his capacity for making a summary. Beyle knew this, and his novels
+are <a name="Page_228"></a>full of passages which read like nothing so
+much as extraordinarily
+able summaries of some enormous original narrative which has been lost.</p>
+<p>It was not that he was lacking in observation, that he had no eye
+for
+detail, or no power of expressing it; on the contrary, his vision was
+of
+the sharpest, and his pen could call up pictorial images of startling
+vividness, when he wished. But he very rarely did wish: it was apt to
+involve a tiresome insistence. In his narratives he is like a brilliant
+talker in a sympathetic circle, skimming swiftly from point to point,
+taking for granted the intelligence of his audience, not afraid here
+and
+there to throw out a vague 'etc.' when the rest of the sentence is too
+obvious to state; always plain of speech, never self-assertive, and
+taking care above all things never to force the note. His famous
+description of the Battle of Waterloo in <i>La Chartreuse de Parme</i>
+is
+certainly the finest example of this side of his art. Here he produces
+an indelible impression by a series of light touches applied with
+unerring skill. Unlike Zola, unlike Tolstoi, he shows us neither the
+loathsomeness nor the devastation of a battlefield, but its
+insignificance, its irrelevant detail, its unmeaning grotesquenesses
+and
+indignities, its incoherence, and its empty weariness. Remembering his
+own experience at Bautzen, he has made his hero&#8212;a young Italian
+impelled by Napoleonic enthusiasm to join the French army as a
+volunteer
+on the eve of the battle&#8212;go through the great day in such a state of
+vague perplexity that in the end he can never feel quite certain that
+he
+really <i>was</i> at Waterloo. He experiences a succession of trivial
+and
+unpleasant incidents, culminating in his being hoisted off his horse by
+two of his comrades, in order that a general, who has had his own shot
+from under him, might be supplied with a mount; for the rest, he
+crosses
+and recrosses some fields, comes upon a dead body in a ditch, drinks
+brandy with a <i>vivandi&egrave;re</i>, gallops over a field covered
+with dying men,
+has an indefinite skirmish in a wood&#8212;and it is over. At one moment,
+having joined the escort of some generals, the young man allows his
+horse to splash into a <a name="Page_229"></a>stream, thereby covering
+one of the generals
+with muddy water from head to foot. The passage that follows is a good
+specimen of Beyle's narrative style:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>En arrivant sur l'autre rive, Fabrice y avait trouv&eacute; les
+g&eacute;n&eacute;raux tout seuls; le bruit du canon lui sembla
+redoubler; ce fut &agrave; peine s'il entendit le
+g&eacute;n&eacute;ral, par lui si bien mouill&eacute;, qui criait
+&agrave; son oreille:</p>
+<p> O&ugrave; as-tu pris ce cheval?</p>
+<p> Fabrice &eacute;tait tellement troubl&eacute;, qu'il
+r&eacute;pondit en Italien: <i>l'ho comprato poco fa</i>. (Je viens de
+l'acheter &agrave; l'instant.)</p>
+<p> Que dis-tu? lui cria le g&eacute;n&eacute;ral.</p>
+<p> Mais le tapage devint tellement fort en ce moment, que Fabrice ne
+put lui r&eacute;pondre. Nous avouerons que notre h&eacute;ros
+&eacute;tait fort peu h&eacute;ros en ce moment. Toutefois, la peur ne
+venait chez lui qu'en seconde ligne; il &eacute;tait surtout
+scandalis&eacute; de ce bruit qui lui faisait mal aux oreilles.
+L'escorte prit le galop; on traversait une grande pi&egrave;ce de terre
+labour&eacute;e, situ&eacute;e au del&agrave; du canal, et ce champ
+&eacute;tait jonch&eacute; de cadavres.</p>
+</div>
+<p>How unemphatic it all is! What a paucity of epithet, what a
+reticence in
+explanation! How a Romantic would have lingered over the facial
+expression of the general, and how a Naturalist would have analysed
+that
+'tapage'! And yet, with all their efforts, would they have succeeded in
+conveying that singular impression of disturbance, of cross-purposes,
+of
+hurry, and of ill-defined fear, which Beyle with his quiet terseness
+has
+produced?</p>
+<p>It is, however, in his psychological studies that the detached and
+intellectual nature of Beyle's method is most clearly seen. When he is
+describing, for instance, the development of Julien Sorel's mind in <i>Le
+Rouge et Le Noir</i>, when he shows us the soul of the young peasant
+with
+its ignorance, its ambition, its pride, going step by step into the
+whirling vortex of life&#8212;then we seem to be witnessing not so much the
+presentment of a fiction as the unfolding of some scientific fact. The
+procedure is almost mathematical: a proposition is established, the
+inference is drawn, the next proposition follows, and so on until the
+demonstration is complete. Here the influence <a name="Page_230"></a>of
+the eighteenth century
+is very strongly marked. Beyle had drunk deeply of that fountain of
+syllogism and analysis that flows through the now forgotten pages of
+Helv&eacute;tius and Condillac; he was an ardent votary of logic in its
+austerest form&#8212;'la lo-gique' he used to call it, dividing the syllables
+in a kind of awe-inspired emphasis; and he considered the ratiocinative
+style of Montesquieu almost as good as that of the <i>Code Civil</i>.</p>
+<p>If this had been all, if we could sum him up simply as an acute and
+brilliant writer who displays the scientific and prosaic sides of the
+French genius in an extreme degree, Beyle's position in literature
+would
+present very little difficulty. He would take his place at once as a
+late&#8212;an abnormally late&#8212;product of the eighteenth century. But he was
+not that. In his blood there was a virus which had never tingled in the
+veins of Voltaire. It was the virus of modern life&#8212;that new
+sensibility, that new passionateness, which Rousseau had first made
+known to the world, and which had won its way over Europe behind the
+thunder of Napoleon's artillery. Beyle had passed his youth within
+earshot of that mighty roar, and his inmost spirit could never lose the
+echo of it. It was in vain that he studied Condillac and modelled his
+style on the Code; in vain that he sang the praises of <i>la lo-gique</i>,
+shrugged his shoulders at the Romantics, and turned the cold eye of a
+scientific investigator upon the phenomena of life; he remained
+essentially a man of feeling. His unending series of <i>grandes
+passions</i>
+was one unmistakable sign of this; another was his intense devotion to
+the Fine Arts. Though his taste in music and painting was the taste of
+his time&#8212;the literary and sentimental taste of the age of Rossini and
+Canova&#8212;he nevertheless brought to the appreciation of works of art a
+kind of intimate gusto which reveals the genuineness of his emotion.
+The
+'jouissances d'ange,' with which at his first entrance into Italy he
+heard at Novara the <i>Matrimonio Segreto</i> of Cimarosa, marked an
+epoch in
+his life. He adored Mozart: 'I can imagine nothing more distasteful to
+me,' he said, 'than a thirty-mile <a name="Page_231"></a>walk through
+the mud; but I would
+take one at this moment if I knew that I should hear a good performance
+of <i>Don Giovanni</i> at the end of it.' The Virgins of Guido Reni
+sent him
+into ecstasies and the Goddesses of Correggio into raptures. In short,
+as he himself admitted, he never could resist 'le Beau' in whatever
+form
+he found it. <i>Le Beau!</i> The phrase is characteristic of the
+peculiar
+species of ingenuous sensibility which so oddly agitated this sceptical
+man of the world. His whole vision of life was coloured by it. His
+sense
+of values was impregnated with what he called his 'espagnolisme'&#8212;his
+immense admiration for the noble and the high-sounding in speech or act
+or character&#8212;an admiration which landed him often enough in hysterics
+and absurdity. Yet this was the soil in which a temperament of caustic
+reasonableness had somehow implanted itself. The contrast is
+surprising,
+because it is so extreme. Other men have been by turns sensible and
+enthusiastic: but who before or since has combined the emotionalism of
+a
+schoolgirl with the cold penetration of a judge on the bench? Beyle,
+for
+instance, was capable of writing, in one of those queer epitaphs of
+himself which he was constantly composing, the high-falutin' words 'Il
+respecta un seul homme: Napol&eacute;on'; and yet, as he wrote them, he
+must
+have remembered well enough that when he met Napoleon face to face his
+unabashed scrutiny had detected swiftly that the man was a play-actor,
+and a vulgar one at that. Such were the contradictions of his double
+nature, in which the elements, instead of being mixed, came together,
+as
+it were, in layers, like superimposed strata of chalk and flint.</p>
+<p>In his novels this cohabitation of opposites is responsible both for
+what is best and what is worst. When the two forces work in unison the
+result is sometimes of extraordinary value&#8212;a product of a kind which it
+would be difficult to parallel in any other author. An eye of icy gaze
+is turned upon the tumultuous secrets of passion, and the pangs of love
+are recorded in the language of Euclid. The image of the surgeon
+inevitably suggests itself&#8212;the hand with the <a name="Page_232"></a>iron
+nerve and the swift
+knife laying bare the trembling mysteries within. It is the intensity
+of
+Beyle's observation, joined with such an exactitude of exposition, that
+makes his dry pages sometimes more thrilling than the wildest tale of
+adventure or all the marvels of high romance. The passage in <i>La
+Chartreuse de Parme</i> describing Count Mosca's jealousy has this
+quality,
+which appears even more clearly in the chapters of <i>Le Rouge et Le
+Noir</i>
+concerning Julien Sorel and Mathilde de la Mole. Here Beyle has a
+subject after his own heart. The loves of the peasant youth and the
+aristocratic girl, traversed and agitated by their overweening pride,
+and triumphing at last rather over themselves than over each
+other&#8212;these things make up a gladiatorial combat of 'espagnolismes,'
+which is displayed to the reader with a supreme incisiveness. The
+climax
+is reached when Mathilde at last gives way to her passion, and throws
+herself into the arms of Julien, who forces himself to make no response:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Ses bras se roidirent, tant l'effort impos&eacute; par la politique
+&eacute;tait p&eacute;nible. Je ne dois pas m&ecirc;me me permettre de
+presser contre mon coeur ce corps souple et charmant; ou elle me
+m&eacute;prise, ou elle me maltraite. Quel affreux caract&egrave;re!</p>
+<p> Et en maudissant le caract&egrave;re de Mathilde, il l'en aimait
+cent fois plus; il lui semblait avoir dans ses bras une reine.</p>
+<p> L'impassible froideur de Julien redoubla le malheur de Mademoiselle
+de la Mole. Elle &eacute;tait loin d'avoir le sang-froid
+n&eacute;cessaire pour chercher &agrave; deviner dans ses yeux ce qu'il
+sentait pour elle en cet instant. Elle ne put se r&eacute;soudre
+&agrave; le regarder; elle tremblait de rencontrer l'expression du
+m&eacute;pris.</p>
+<p> Assise sur le divan de la biblioth&egrave;que, immobile et la
+t&ecirc;te tourn&eacute;e du c&ocirc;t&eacute; oppos&eacute; &agrave;
+Julien, elle &eacute;tait en proie aux plus vives douleurs que
+l'orgueil et l'amour puissent faire &eacute;prouver &agrave; une
+&acirc;me humaine. Dans quelle atroce d&eacute;marche elle venait de
+tomber!</p>
+<p> Il m'&eacute;tait r&eacute;serv&eacute;, malheureuse que je suis!
+de voir repouss&eacute;es les avances les plus ind&eacute;centes! Et
+repouss&eacute;es par qui? ajoutait l'orgueil fou de douleur,
+repouss&eacute;es par un domestique de mon p&egrave;re.</p>
+<p> C'est ce que je ne souffrirai pas, dit-elle &agrave; haute voix.</p>
+</div>
+<p><a name="Page_233"></a>At that moment she suddenly sees some
+unopened letters addressed to
+Julien by another woman.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>&#8212;Ainsi, s'&eacute;cria-t-elle hors d'elle-m&ecirc;me, non seulement
+vous &ecirc;tes bien avec elle, mais encore vous la m&eacute;prisez.
+Vous, un homme de rien, m&eacute;priser Madame la Mar&eacute;chale de
+Fervaques!</p>
+<p> &#8212;Ah! pardon, mon ami, ajouta-t-elle en se jetant &agrave; ses
+genoux, m&eacute;prise-moi si tu veux, mais aime-moi, je ne puis plus
+vivre priv&eacute;e de ton amour. Et elle tomba tout &agrave; fait
+&eacute;vanouie.</p>
+<p> &#8212;La voil&agrave; donc, cette orgueilleuse, &agrave; mes pieds! se
+dit Julien.</p>
+</div>
+<p>Such is the opening of this wonderful scene, which contains the
+concentrated essence of Beyle's genius, and which, in its combination
+of
+high passion, intellectual intensity, and dramatic force, may claim
+comparison with the great dialogues of Corneille.</p>
+<p>'Je fais tous les efforts possibles pour &ecirc;tre <i>sec</i>,' he
+says of
+himself. 'Je veux imposer silence &agrave; mon coeur, qui croit avoir
+beaucoup
+&agrave; dire. Je tremble toujours de n'avoir &eacute;crit qu'un
+soupir, quand je
+crois avoir not&eacute; une v&eacute;rit&eacute;.' Often he succeeds,
+but not always. At
+times his desire for dryness becomes a mannerism and fills whole pages
+with tedious and obscure argumentation. And, at other times, his
+sensibility gets the upper hand, throws off all control, and revels in
+an orgy of melodrama and 'espagnolisme.' Do what he will, he cannot
+keep
+up a consistently critical attitude towards the creatures of his
+imagination: he depreciates his heroes with extreme care, but in the
+end
+they get the better of him and sweep him off his feet. When, in <i>La
+Chartreuse de Parme</i>, Fabrice kills a man in a duel, his first
+action is
+to rush to a looking-glass to see whether his beauty has been injured
+by
+a cut in the face; and Beyle does not laugh at this; he is impressed by
+it. In the same book he lavishes all his art on the creation of the
+brilliant, worldly, sceptical Duchesse de Sanseverina, and then, not
+quite satisfied, he makes her concoct and carry out the murder of the
+reigning Prince in order to satisfy a desire for amorous revenge. This
+really makes her perfect. But the most striking example of Beyle's
+<a name="Page_234"></a>inability to resist the temptation of
+sacrificing his head to his heart
+is in the conclusion of <i>Le Rouge et Le Noir</i>, where Julien, to
+be
+revenged on a former mistress who defames him, deliberately goes down
+into the country, buys a pistol, and shoots the lady in church. Not
+only
+is Beyle entranced by the <i>bravura</i> of this senseless piece of
+brutality, but he destroys at a blow the whole atmosphere of impartial
+observation which fills the rest of the book, lavishes upon his hero
+the
+blindest admiration, and at last, at the moment of Julien's execution,
+even forgets himself so far as to write a sentence in the romantic
+style: 'Jamais cette t&ecirc;te n'avait &eacute;t&eacute; aussi
+po&eacute;tique qu'au moment o&ugrave;
+elle allait tomber.' Just as Beyle, in his contrary mood, carries to an
+extreme the French love of logical precision, so in these rhapsodies he
+expresses in an exaggerated form a very different but an equally
+characteristic quality of his compatriots&#8212;their instinctive
+responsiveness to fine poses. It is a quality that Englishmen in
+particular find it hard to sympathise with. They remain stolidily
+unmoved when their neighbours are in ecstasies. They are repelled by
+the
+'noble' rhetoric of the French Classical Drama; they find the tirades
+of
+Napoleon, which animated the armies of France to victory, pieces of
+nauseous clap-trap. And just now it is this side&#8212;to us the obviously
+weak side&#8212;of Beyle's genius that seems to be most in favour with French
+critics. To judge from M. Barr&egrave;s, writing dithyrambically of
+Beyle's
+'sentiment d'honneur,' that is his true claim to greatness. The
+sentiment of honour is all very well, one is inclined to mutter on this
+side of the Channel; but oh, for a little sentiment of humour too!</p>
+<p>The view of Beyle's personality which his novels give us may be seen
+with far greater detail in his miscellaneous writings. It is to these
+that his most modern admirers devote their main attention&#8212;particularly
+to his letters and his autobiographies; but they are all of them highly
+characteristic of their author, and&#8212;whatever the subject may be, from a
+guide to Rome to a life of Napoleon&#8212;one gathers in them, scattered up
+and down through their pages, a curious, <a name="Page_235"></a>dimly
+adumbrated
+philosophy&#8212;an ill-defined and yet intensely personal point of view&#8212;<i>le
+Beylisme</i>. It is in fact almost entirely in this secondary quality
+that
+their interest lies; their ostensible subject-matter is unimportant. An
+apparent exception is the book in which Beyle has embodied his
+reflections upon Love. The volume, with its meticulous apparatus of
+analysis, definition, and classification, which gives it the air of
+being a parody of <i>L'Esprit des Lois</i>, is yet full of
+originality, of
+lively anecdote and keen observation. Nobody but Beyle could have
+written it; nobody but Beyle could have managed to be at once so
+stimulating and so jejune, so clear-sighted and so exasperating. But
+here again, in reality, it is not the question at issue that is
+interesting&#8212;one learns more of the true nature of Love in one or two of
+La Bruy&egrave;re's short sentences than in all Beyle's three hundred
+pages of
+disquisition; but what is absorbing is the sense that comes to one, as
+one reads it, of the presence, running through it all, of a restless
+and
+problematical spirit. 'Le Beylisme' is certainly not susceptible of any
+exact definition; its author was too capricious, too unmethodical, in
+spite of his <i>lo-gique</i>, ever to have framed a coherent
+philosophy; it
+is essentially a thing of shreds and patches, of hints, suggestions,
+and
+quick visions of flying thoughts. M. Barr&egrave;s says that what lies
+at the
+bottom of it is a 'passion de collectionner les belles
+&eacute;nergies.' But
+there are many kinds of 'belles &eacute;nergies,' and some of them
+certainly do
+not fit into the framework of 'le Beylisme.' 'Quand je suis
+arr&ecirc;t&eacute; par
+des voleurs, ou qu'on me tire des coups de fusil, je me sens une grande
+col&egrave;re contre le gouvernement et le cur&eacute; de l'endroit.
+Quand au voleur,
+il me pla&icirc;t, s'il est &eacute;nergique, car il m'amuse.' It was
+the energy of
+self-assertiveness that pleased Beyle; that of self-restraint did not
+interest him. The immorality of the point of view is patent, and at
+times it appears to be simply based upon the common selfishness of an
+egotist. But in reality it was something more significant than that.
+The
+'chasse au bonheur' which Beyle was always advocating was no
+respectable
+epicureanism; it had about it a touch of <a name="Page_236"></a>the
+fanatical. There was
+anarchy in it&#8212;a hatred of authority, an impatience with custom, above
+all a scorn for the commonplace dictates of ordinary morality. Writing
+his memoirs at the age of fifty-two, Beyle looked back with pride on
+the
+joy that he had felt, as a child of ten, amid his royalist family at
+Grenoble, when the news came of the execution of Louis XVI. His father
+announced it:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>&#8212;C'en est fait, dit-il avec un gros soupir, ils l'ont
+assassin&eacute;.</p>
+<p> Je fus saisi d'un des plus vifs mouvements de joie que j'ai
+&eacute;prouv&eacute; en ma vie. Le lecteur pensera peut-&ecirc;tre que
+je suis cruel, mais tel j'&eacute;tais &agrave; 5 X 2, tel je suis
+&agrave; 10 X 5 + 2 ... Je puis dire que l'approbation des &ecirc;tres,
+que je regarde comme faibles, m'est absolument indiff&eacute;rente.</p>
+</div>
+<p>These are the words of a born rebel, and such sentiments are
+constantly
+recurring in his books. He is always discharging his shafts against
+some
+established authority; and, of course, he reserved his bitterest hatred
+for the proudest and most insidious of all authorities&#8212;the Roman
+Catholic Church. It is odd to find some of the 'Beylistes' solemnly
+hailing the man whom the power of the Jesuits haunted like a nightmare,
+and whose account of the seminary in <i>Le Rouge et Le Noir</i> is one
+of the
+most scathing pictures of religious tyranny ever drawn, as a prophet of
+the present Catholic movement in France. For in truth, if Beyle was a
+prophet of anything he was a prophet of that spirit of revolt in modern
+thought which first reached a complete expression in the pages of
+Nietzsche. His love of power and self-will, his aristocratic outlook,
+his scorn of the Christian virtues, his admiration of the Italians of
+the Renaissance, his repudiation of the herd and the morality of the
+herd&#8212;these qualities, flashing strangely among his observations on
+Rossini and the Coliseum, his reflections on the memories of the past
+and his musings on the ladies of the present, certainly give a
+surprising foretaste of the fiery potion of Zarathustra. The creator of
+the Duchesse de Sanseverina had caught more than a glimpse of the
+transvaluation of all values. <a name="Page_237"></a>Characteristically
+enough, the appearance
+of this new potentiality was only observed by two contemporary forces
+in
+European society&#8212;Goethe and the Austrian police. It is clear that
+Goethe alone among the critics of the time understood that Beyle was
+something more than a novelist, and discerned an uncanny significance
+in
+his pages. 'I do not like reading M. de Stendhal,' he observed to
+Winckelmann, 'but I cannot help doing so. He is extremely free and
+extremely impertinent, and ... I recommend you to buy all his books.'
+As
+for the Austrian police, they had no doubt about the matter. Beyle's
+book of travel, <i>Rome, Naples et Florence</i>, was, they decided,
+pernicious and dangerous in the highest degree; and the poor man was
+hunted out of Milan in consequence.</p>
+<p>It would be a mistake to suppose that Beyle displayed in his private
+life the qualities of the superman. Neither his virtues nor his vices
+were on the grand scale. In his own person he never seems to have
+committed an 'espagnolisme.' Perhaps his worst sin was that of
+plagiarism: his earliest book, a life of Haydn, was almost entirely
+'lifted' from the work of a learned German; and in his next he embodied
+several choice extracts culled from the <i>Edinburgh Review</i>. On
+this
+occasion he was particularly delighted, since the <i>Edinburgh</i>, in
+reviewing the book, innocently selected for special approbation the
+very
+passages which he had stolen. It is singular that so original a writer
+should have descended to pilfering. But Beyle was nothing if not
+inconsistent. With all his Classicism he detested Racine; with all his
+love of music he could see nothing in Beethoven; he adored Italy, and,
+so soon as he was given his Italian consulate, he was usually to be
+found in Paris. As his life advanced he grew more and more wayward,
+capricious, and eccentric. He indulged in queer mystifications,
+covering
+his papers with false names and anagrams&#8212;for the police, he said, were
+on his track, and he must be careful. His love-affairs became less and
+less fortunate; but he was still sometimes successful, and when he was
+he registered the fact&#8212;upon his braces. <a name="Page_238"></a>He
+dreamed and drifted a great
+deal. He went up to San Pietro in Montorio, and looking over Rome,
+wrote
+the initials of his past mistresses in the dust. He tried to make up
+his
+mind whether Napoleon after all <i>was</i> the only being he
+respected;
+no&#8212;there was also Mademoiselle de Lespinasse. He went to the opera at
+Naples and noted that 'la musique parfaite, comme la pantomime
+parfaite,
+me fait songer &agrave; ce qui forme actuellement l'objet de mes
+r&ecirc;veries et me
+fait venir des id&eacute;es excellentes: ... or, ce soir, je ne puis me
+dissimuler que j'ai le malheur <i>of being too great an admirer of
+Lady
+L....</i>' He abandoned himself to 'les charmantes visions du Beau qui
+souvent encore remplissent ma t&ecirc;te &agrave; l'&acirc;ge de <i>fifty-two</i>.'
+He wondered
+whether Montesquieu would have thought his writings worthless. He sat
+scribbling his reminiscences by the fire till the night drew on and the
+fire went out, and still he scribbled, more and more illegibly, until
+at
+last the paper was covered with hieroglyphics undecipherable even by M.
+Chuquet himself. He wandered among the ruins of ancient Rome, playing
+to
+perfection the part of cicerone to such travellers as were lucky enough
+to fall in with him; and often his stout and jovial form, with the
+satyric look in the sharp eyes and the compressed lips, might be seen
+by
+the wayside in the Campagna, as he stood and jested with the reapers or
+the vine-dressers or with the girls coming out, as they had come since
+the days of Horace, to draw water from the fountains of Tivoli. In more
+cultivated society he was apt to be nervous; for his philosophy was
+never proof against the terror of being laughed at. But sometimes, late
+at night, when the surroundings were really sympathetic, he could be
+very happy among his friends. 'Un salon de huit ou dix personnes,' he
+said, 'dont toutes les femmes ont eu des amants, o&ugrave; la
+conversation est
+gaie, anecdotique, et o&ugrave; l'on prend du punch l&eacute;ger
+&agrave; minuit et demie,
+est l'endroit du monde o&ugrave; je me trouve le mieux.'</p>
+<p>And in such a Paradise of Frenchmen we may leave Henri Beyle.</p>
+<p>1914</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="LADY_HESTER_STANHOPE"></a>
+<h2><a name="Page_241"></a>LADY
+HESTER STANHOPE</h2>
+<br>
+<p>The Pitt nose has a curious history. One can watch its
+transmigrations
+through three lives. The tremendous hook of old Lord Chatham, under
+whose curve Empires came to birth, was succeeded by the bleak
+upward-pointing nose of William Pitt the younger&#8212;the rigid symbol of an
+indomitable <i>hauteur</i>. With Lady Hester Stanhope came the final
+stage.
+The nose, still with an upward tilt in it, had lost its masculinity;
+the
+hard bones of the uncle and the grandfather had disappeared. Lady
+Hester's was a nose of wild ambitions, of pride grown fantastical, a
+nose that scorned the earth, shooting off, one fancies, towards some
+eternally eccentric heaven. It was a nose, in fact, altogether in the
+air.</p>
+<p>Noses, of course, are aristocratic things; and Lady Hester was the
+child
+of a great aristocracy. But, in her case, the aristocratic impulse,
+which had carried her predecessors to glory, had less fortunate
+results.
+There has always been a strong strain of extravagance in the governing
+families of England; from time to time they throw off some peculiarly
+ill-balanced member, who performs a strange meteoric course. A century
+earlier, Lady Mary Wortley Montagu was an illustrious example of this
+tendency: that splendid comet, after filling half the heavens, vanished
+suddenly into desolation and darkness. Lady Hester Stanhope's spirit
+was
+still more uncommon; and she met with a most uncommon fate.</p>
+<p>She was born in 1776, the eldest daughter of that extraordinary Earl
+Stanhope, Jacobin and inventor, who made the first steamboat and the
+first calculating machine, who defended the French Revolution in the
+House of Lords and erased the armorial bearings&#8212;'damned aristocratical
+nonsense'&#8212;from his carriages and his plate. Her mother, <a
+ name="Page_242"></a>Chatham's
+daughter and the favourite sister of Pitt, died when she was four years
+old. The second Lady Stanhope, a frigid woman of fashion, left her
+stepdaughters to the care of futile governesses, while 'Citizen
+Stanhope' ruled the household from his laboratory with the violence of
+a
+tyrant. It was not until Lady Hester was twenty-four that she escaped
+from the slavery of her father's house, by going to live with her
+grandmother, Lady Chatham. On Lady Chatham's death, three years later,
+Pitt offered her his protection, and she remained with him until his
+death in 1806.</p>
+<p>Her three years with Pitt, passed in the very centre of splendid
+power,
+were brilliant and exciting. She flung herself impetuously into the
+movement and the passion of that vigorous society; she ruled her
+uncle's
+household with high vivacity; she was liked and courted; if not
+beautiful, she was fascinating&#8212;very tall, with a very fair and clear
+complexion, and dark-blue eyes, and a countenance of wonderful
+expressiveness. Her talk, full of the trenchant nonchalance of those
+days, was both amusing and alarming: 'My dear Hester, what are you
+saying?' Pitt would call out to her from across the room. She was
+devoted to her uncle, who warmly returned her affection. She was
+devoted, too&#8212;but in a more dangerous fashion&#8212;to the intoxicating
+Antinous, Lord Granville Leveson Gower. The reckless manner in which
+she
+carried on this love-affair was the first indication of something
+overstrained, something wild and unaccountable, in her temperament.
+Lord
+Granville, after flirting with her outrageously, declared that he could
+never marry her, and went off on an embassy to St. Petersburg. Her
+distraction was extreme: she hinted that she would follow him to
+Russia;
+she threatened, and perhaps attempted, suicide; she went about telling
+everybody that he had jilted her. She was taken ill, and then there
+were
+rumours of an accouchement, which, it was said, she took care to
+<i>afficher</i>, by appearing without rouge and fainting on the
+slightest
+provocation. In the midst of these excursions and alarums there was a
+terrible and unexpected catastrophe. <a name="Page_243"></a>Pitt died.
+And Lady Hester
+suddenly found herself a dethroned princess, living in a small house in
+Montague Square on a pension of &pound;1200 a year.</p>
+<p>She did not abandon society, however, and the tongue of gossip
+continued
+to wag. Her immediate marriage with a former lover, Mr. Hill, was
+announced: 'il est bien bon,' said Lady Bessborough. Then it was
+whispered that Canning was 'le r&eacute;gnant'&#8212;that he was with her
+'not only
+all day, but almost all night.' She quarrelled with Canning and became
+attached to Sir John Moore. Whether she was actually engaged to marry
+him&#8212;as she seems to have asserted many years later&#8212;is doubtful; his
+letters to her, full as they are of respectful tenderness, hardly
+warrant the conclusion; but it is certain that he died with her name on
+his lips. Her favourite brother, Charles, was killed beside him; and it
+was natural that under this double blow she should have retired from
+London. She buried herself in Wales; but not for long. In 1810 she set
+sail for Gibraltar with her brother James, who was rejoining his
+regiment in the Peninsula. She never returned to England.</p>
+<p>There can be no doubt that at the time of her departure the thought
+of a
+lifelong exile was far from her mind. It was only gradually, as she
+moved further and further eastward, that the prospect of life in
+England&#8212;at last even in Europe&#8212;grew distasteful to her; as late as
+1816 she was talking of a visit to Provence. Accompanied by two or
+three
+English fellow travellers, her English maid, Mrs. Fry, her private
+physician, Dr. Meryon, and a host of servants, she progressed, slowly
+and in great state, through Malta and Athens, to Constantinople. She
+was
+conveyed in battleships, and lodged with governors and ambassadors.
+After spending many months in Constantinople, Lady Hester discovered
+that she was 'dying to see Napoleon with her own eyes,' and attempted
+accordingly to obtain passports to France. The project was stopped by
+Stratford Canning, the English Minister, upon which she decided to
+visit
+Egypt, and, chartering a Greek vessel, sailed for Alexandria in the
+winter <a name="Page_244"></a>of 1811. Off the island of Rhodes a
+violent storm sprang up; the
+whole party were forced to abandon the ship, and to take refuge upon a
+bare rock, where they remained without food or shelter for thirty
+hours.
+Eventually, after many severe privations, Alexandria was reached in
+safety; but this disastrous voyage was a turning-point in Lady Hester's
+career. At Rhodes she was forced to exchange her torn and dripping
+raiment for the attire of a Turkish gentleman&#8212;a dress which she never
+afterwards abandoned. It was the first step in her orientalization.</p>
+<p>She passed the next two years in a triumphal progress. Her
+appearance in
+Cairo caused the greatest sensation, and she was received in state by
+the Pasha, Mehemet Ali. Her costume on this occasion was gorgeous: she
+wore a turban of cashmere, a brocaded waistcoat, a priceless pelisse,
+and a vast pair of purple velvet pantaloons embroidered all over in
+gold. She was ushered by chamberlains with silver wands through the
+inner courts of the palace to a pavilion in the harem, where the Pasha,
+rising to receive her, conversed with her for an hour. From Cairo she
+turned northwards, visiting Jaffa, Jerusalem, Acre, and Damascus. Her
+travelling dress was of scarlet cloth trimmed with gold, and, when on
+horseback, she wore over the whole a white-hooded and tasselled
+burnous.
+Her maid, too, was forced, protesting, into trousers, though she
+absolutely refused to ride astride. Poor Mrs. Fry had gone through
+various and dreadful sufferings&#8212;shipwreck and starvation, rats and
+black-beetles unspeakable&#8212;but she retained her equanimity. Whatever
+her Ladyship might think fit to be, <i>she</i> was an Englishwoman to
+the
+last, and Philippaki was Philip Parker and Mustapha Mr. Farr.</p>
+<p>Outside Damascus, Lady Hester was warned that the town was the most
+fanatical in Turkey, and that the scandal of a woman entering it in
+man's clothes, unveiled, would be so great as to be dangerous. She was
+begged to veil herself, and to make her entry under cover of darkness.
+'I must take the bull by the horns,' she replied, and rode into the
+<a name="Page_245"></a>city unveiled at midday. The population were
+thunderstruck; but at last
+their amazement gave way to enthusiasm, and the incredible lady was
+hailed everywhere as Queen, crowds followed her, coffee was poured out
+before her, and the whole bazaar rose as she passed. Yet she was not
+satisfied with her triumphs; she would do something still more glorious
+and astonishing; she would plunge into the desert and visit the ruins
+of
+Palmyra, which only half-a-dozen of the boldest travellers had ever
+seen. The Pasha of Damascus offered her a military escort, but she
+preferred to throw herself upon the hospitality of the Bedouin Arabs,
+who, overcome by her horsemanship, her powers of sight, and her
+courage,
+enrolled her a member of their tribe. After a week's journey in their
+company, she reached Palmyra, where the inhabitants met her with wild
+enthusiasm, and under the Corinthian columns of Zenobia's temple
+crowned
+her head with flowers. This happened in March 1813; it was the apogee
+of
+Lady Hester's life. Henceforward her fortunes gradually but steadily
+declined.</p>
+<p>The rumour of her exploits had spread through Syria, and from the
+year
+1813 onwards, her reputation was enormous. She was received everywhere
+as a royal, almost as a supernatural, personage: she progressed from
+town to town amid official prostrations and popular rejoicings. But she
+herself was in a state of hesitation and discontent. Her future was
+uncertain; she had grown scornful of the West&#8212;must she return to it?
+The East alone was sympathetic, the East alone was tolerable&#8212;but could
+she cut herself off for ever from the past? At Laodicea she was
+suddenly
+struck down by the plague, and, after months of illness, it was borne
+in
+upon her that all was vanity. She rented an empty monastery on the
+slopes of Mount Lebanon, not far from Sayda (the ancient Sidon), and
+took up her abode there. Then her mind took a new surprising turn; she
+dashed to Ascalon, and, with the permission of the Sultan, began
+excavations in a ruined temple with the object of discovering a hidden
+treasure of three million pieces of gold. Having <a name="Page_246"></a>unearthed
+nothing but
+an antique statue, which, in order to prove her disinterestedness, she
+ordered her appalled doctor to break into little bits, she returned to
+her monastery. Finally, in 1816, she moved to another house, further up
+Mount Lebanon, and near the village of Djoun; and at Djoun she remained
+until her death, more than twenty years later.</p>
+<p>Thus, almost accidentally as it seems, she came to the end of her
+wanderings, and the last, long, strange, mythical period of her
+existence began. Certainly the situation that she had chosen was
+sublime. Her house, on the top of a high bare hill among great
+mountains, was a one-storied group of buildings, with many ramifying
+courts and out-houses, and a garden of several acres surrounded by a
+rampart wall. The garden, which she herself had planted and tended with
+the utmost care, commanded a glorious prospect. On every side but one
+the vast mountains towered, but to the west there was an opening,
+through which, in the far distance, the deep blue Mediterranean was
+revealed. From this romantic hermitage, her singular renown spread over
+the world. European travellers who had been admitted to her presence
+brought back stories full of Eastern mystery; they told of a peculiar
+grandeur, a marvellous prestige, an imperial power. The precise nature
+of Lady Hester's empire was, indeed, dubious; she was in fact merely
+the
+tenant of her Djoun establishment, for which she paid a rent of
+&pound;20 a
+year. But her dominion was not subject to such limitations. She ruled
+imaginatively, transcendentally; the solid glory of Chatham had been
+transmuted into the phantasy of an Arabian Night. No doubt she herself
+believed that she was something more than a chimerical Empress. When a
+French traveller was murdered in the desert, she issued orders for the
+punishment of the offenders; punished they were, and Lady Hester
+actually received the solemn thanks of the French Chamber. It seems
+probable, however, that it was the Sultan's orders rather than Lady
+Hester's which produced the desired effect. In her feud with her
+terrible neighbour, <a name="Page_247"></a>the Emir Beshyr, she
+maintained an undaunted front.
+She kept the tyrant at bay; but perhaps the Emir, who, so far as
+physical force was concerned, held her in the hollow of his hand, might
+have proceeded to extremities if he had not received a severe
+admonishment from Stratford Canning at Constantinople. What is certain
+is that the ignorant and superstitious populations around her feared
+and
+loved her, and that she, reacting to her own mysterious prestige,
+became
+at last even as they. She plunged into astrology and divination; she
+awaited the moment when, in accordance with prophecy, she should enter
+Jerusalem side by side with the Mahdi, the Messiah; she kept two sacred
+horses, destined, by sure signs, to carry her and him to their last
+triumph. The Orient had mastered her utterly. She was no longer an
+Englishwoman, she declared; she loathed England; she would never go
+there again; and if she went anywhere, it would be to Arabia, to 'her
+own people.'</p>
+<p>Her expenses were immense&#8212;not only for herself but for others, for
+she
+poured out her hospitality with a noble hand. She ran into debt, and
+was
+swindled by the moneylenders; her steward cheated her, her servants
+pilfered her; her distress was at last acute. She fell into fits of
+terrible depression, bursting into dreadful tears and savage cries. Her
+habits grew more and more eccentric. She lay in bed all day, and sat up
+all night, talking unceasingly for hour upon hour to Dr. Meryon, who
+alone of her English attendants remained with her, Mrs. Fry having
+withdrawn to more congenial scenes long since. The doctor was a
+poor-spirited and muddle-headed man, but he was a good listener; and
+there he sat while that extraordinary talk flowed on&#8212;talk that scaled
+the heavens and ransacked the earth, talk in which memories of an
+abolished past&#8212;stories of Mr. Pitt and of George III., vituperations
+against Mr. Canning, mimicries of the Duchess of Devonshire&#8212;mingled
+phantasmagorically with doctrines of Fate and planetary influence, and
+speculations on the Arabian origin of the Scottish clans, and
+lamentations over the wickedness of servants; till the <a
+ name="Page_248"></a>unaccountable
+figure, with its robes and its long pipe, loomed through the
+tobacco-smoke like some vision of a Sibyl in a dream. She might be
+robbed and ruined, her house might crumble over her head; but she
+talked
+on. She grew ill and desperate; yet still she talked. Did she feel that
+the time was coming when she should talk no more?</p>
+<p>Her melancholy deepened into a settled gloom when the news came of
+her
+brother James's death. She had quarrelled with all her English friends,
+except Lord Hardwicke&#8212;with her eldest brother, with her sister, whose
+kind letters she left unanswered; she was at daggers drawn with the
+English consul at Alexandria, who worried her about her debts. Ill and
+harassed, she hardly moved from her bedroom, while her servants rifled
+her belongings and reduced the house to a condition of indescribable
+disorder and filth. Three dozen hungry cats ranged through the rooms,
+filling the courts with frightful noises. Dr. Meryon, in the midst of
+it
+all, knew not whether to cry or laugh. At moments the great lady
+regained her ancient fire; her bells pealed tumultuously for hours
+together; or she leapt up, and arraigned the whole trembling household
+before her, with her Arab war-mace in her hand. Her finances grew more
+and more involved&#8212;grew at length irremediable. It was in vain that the
+faithful Lord Hardwicke pressed her to return to England to settle her
+affairs. Return to England, indeed! To England, that ungrateful,
+miserable country, where, so far as she could see, they had forgotten
+the very name of Mr. Pitt! The final blow fell when a letter came from
+the English authorities threatening to cut off her pension for the
+payment of her debts. Upon that, after dispatching a series of furious
+missives to Lord Palmerston, to Queen Victoria, to the Duke of
+Wellington, she renounced the world. She commanded Dr. Meryon to return
+to Europe, and he&#8212;how could he have done it?&#8212;obeyed her. Her health
+was broken, she was over sixty, and, save for her vile servants,
+absolutely alone. She lived for nearly a year after he left her&#8212;we know
+no more. She had vowed never again to <a name="Page_249"></a>pass
+through the gate of her
+house; but did she sometimes totter to her garden&#8212;that beautiful garden
+which she had created, with its roses and its fountains, its alleys and
+its bowers&#8212;and look westward at the sea? The end came in June 1839. Her
+servants immediately possessed themselves of every moveable object in
+the house. But Lady Hester cared no longer: she was lying back in her
+bed&#8212;inexplicable, grand, preposterous, with her nose in the air.</p>
+<p>1919.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="MR_CREEVEY"></a>
+<h2><a name="Page_253"></a>MR. CREEVEY</h2>
+<br>
+<p>Clio is one of the most glorious of the Muses; but, as everyone
+knows,
+she (like her sister Melpomene) suffers from a sad defect: she is apt
+to
+be pompous. With her buskins, her robes, and her airs of importance she
+is at times, indeed, almost intolerable. But fortunately the Fates have
+provided a corrective. They have decreed that in her stately advances
+she should be accompanied by certain apish, impish creatures, who run
+round her tittering, pulling long noses, threatening to trip the good
+lady up, and even sometimes whisking to one side the corner of her
+drapery, and revealing her undergarments in a most indecorous manner.
+They are the diarists and letter-writers, the gossips and journalists
+of
+the past, the Pepyses and Horace Walpoles and Saint-Simons, whose
+function it is to reveal to us the littleness underlying great events
+and to remind us that history itself was once real life. Among them is
+Mr. Creevey. The Fates decided that Mr. Creevey should accompany Clio,
+with appropriate gestures, during that part of her progress which is
+measured by the thirty years preceding the accession of Victoria; and
+the little wretch did his job very well.</p>
+<p>It might almost be said that Thomas Creevey was 'born about three of
+the clock in the afternoon, with a white head and something a round
+belly.' At any rate, we know nothing of his youth, save that he was
+educated at Cambridge, and he presents himself to us in the early years
+of the nineteenth century as a middle-aged man, with a character and a
+habit of mind already fixed and an established position in the world.
+In
+1803 we find him what he was to be for the rest of his life&#8212;a member of
+Parliament, a familiar figure in high <a name="Page_254"></a>society,
+an insatiable gossip
+with a rattling tongue. That he should have reached and held the place
+he did is a proof of his talents, for he was a very poor man; for the
+greater part of his life his income was less than &pound;200 a year.
+But those
+were the days of patrons and jobs, pocket-boroughs and sinecures; they
+were the days, too, of vigorous, bold living, torrential talk, and
+splendid hospitality; and it was only natural that Mr. Creevey,
+penniless and immensely entertaining, should have been put into
+Parliament by a Duke, and welcomed in every great Whig House in the
+country with open arms. It was only natural that, spending his whole
+political life as an advanced Whig, bent upon the destruction of
+abuses,
+he should have begun that life as a member for a pocket-borough and
+ended it as the holder of a sinecure. For a time his poverty was
+relieved by his marriage with a widow who had means of her own; but
+Mrs.
+Creevey died, her money went to her daughters by her previous husband,
+and Mr. Creevey reverted to a possessionless existence&#8212;without a house,
+without servants, without property of any sort&#8212;wandering from country
+mansion to country mansion, from dinner-party to dinner-party, until at
+last in his old age, on the triumph of the Whigs, he was rewarded with
+a
+pleasant little post which brought him in about &pound;600 a year.
+Apart from
+these small ups and downs of fortune, Mr. Creevey's life was
+static&#8212;static spiritually, that is to say; for physically he was always
+on the move. His adventures were those of an observer, not of an actor;
+but he was an observer so very near the centre of things that he was by
+no means dispassionate; the rush of great events would whirl him round
+into the vortex, like a leaf in an eddy of wind; he would rave, he
+would
+gesticulate, with the fury of a complete partisan; and then, when the
+wind dropped, he would be found, like the leaf, very much where he was
+before. Luckily, too, he was not merely an agitated observer, but an
+observer who delighted in passing on his agitations, first with his
+tongue, and then&#8212;for so the Fates had decided&#8212;with his pen. He wrote
+easily, spicily, <a name="Page_255"></a>and persistently; he had a
+favourite stepdaughter,
+with whom he corresponded for years; and so it happens that we have
+preserved to us, side by side with the majestic march of Clio (who, of
+course, paid not the slightest attention to him), Mr. Creevey's
+exhilarating <i>pas de chat</i>.</p>
+<p>Certainly he was not over-given to the praise of famous men. There
+are
+no great names in his vocabulary&#8212;only nicknames: George III. is 'Old
+Nobs,' the Regent 'Prinney,' Wellington 'the Beau,' Lord John Russell
+'Pie and Thimble,' Brougham, with whom he was on friendly terms, is
+sometimes 'Bruffam,' sometimes 'Beelzebub,' and sometimes 'Old
+Wickedshifts'; and Lord Durham, who once remarked that one could 'jog
+along on &pound;40,000 a year,' is 'King Jog.' The latter was one of
+the great
+Whig potentates, and it was characteristic of Creevey that his
+scurrility should have been poured out with a special gusto over his
+own leaders. The Tories were villains, of course&#8212;Canning was all
+perfidy and 'infinite meanness,' Huskisson a mass of 'intellectual
+confusion and mental dirt,' Castlereagh ... But all that was obvious
+and
+hardly worth mentioning; what was really too exacerbating to be borne
+was the folly and vileness of the Whigs. 'King Jog,' the 'Bogey,'
+'Mother Cole,' and the rest of them&#8212;they were either knaves or
+imbeciles. Lord Grey was an exception; but then Lord Grey, besides
+passing the Reform Bill, presented Mr. Creevey with the Treasurership
+of
+the Ordnance, and in fact was altogether a most worthy man.</p>
+<p>Another exception was the Duke of Wellington, whom, somehow or
+other, it
+was impossible not to admire. Creevey, throughout his life, had a trick
+of being 'in at the death' on every important occasion; in the House,
+at
+Brooks's, at the Pavilion, he invariably popped up at the critical
+moment; and so one is not surprised to find him at Brussels during
+Waterloo. More than that, he was the first English civilian to see the
+Duke after the battle, and his report of the conversation is admirable;
+one can almost hear the 'It has been a damned serious business.
+Bl&uuml;cher
+and I have lost <a name="Page_256"></a>30,000 men. It has been a
+damned nice thing&#8212;the
+nearest run thing you ever saw in your life,' and the 'By God! I don't
+think it would have done if I had not been there.' On this occasion the
+Beau spoke, as was fitting, 'with the greatest gravity all the time,
+and
+without the least approach to anything like triumph or joy.' But at
+other times he was jocular, especially when 'Prinney' was the subject.
+'By God! you never saw such a figure in your life as he is. Then he
+speaks and swears so like old Falstaff, that damn me if I was not
+ashamed to walk into the room with him.' </p>
+<p>When, a few years later, the trial of Queen Caroline came on, it was
+inevitable that Creevey should be there. He had an excellent seat in
+the
+front row, and his descriptions of 'Mrs. P.,' as he preferred to call
+her Majesty, are characteristic:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Two folding doors within a few feet of me were suddenly thrown open,
+and in entered her Majesty. To describe to you her appearance and
+manner is far beyond my powers. I had been taught to believe she was as
+much improved in looks as in dignity of manners; it is therefore with
+much pain I am obliged to observe that the nearest resemblance I can
+recollect to this much injured Princess is a toy which you used to call
+Fanny Royds (a Dutch doll). There is another toy of a rabbit or a cat,
+whose tail you squeeze under its body, and then out it jumps in half a
+minute off the ground into the air. The first of these toys you must
+suppose to represent the person of the Queen; the latter the manner by
+which she popped all at once into the House, made a <i>duck</i> at the
+throne, another to the Peers, and a concluding jump into the chair
+which was placed for her. Her dress was black figured gauze, with a
+good deal of trimming, lace, &amp;c., her sleeves white, and perfectly
+episcopal; a handsome white veil, so thick as to make it very difficult
+to me, who was as near to her as anyone, to see her face; such a back
+for variety and inequality of ground as you never beheld; with a few
+straggling ringlets on her neck, which I flatter myself from their
+appearance were not her Majesty's own property.</p>
+</div>
+<p>Mr. Creevey, it is obvious, was not the man to be abashed by the
+presence of Royalty.</p>
+<p>But such public episodes were necessarily rare, and the <a
+ name="Page_257"></a>main stream of
+his life flowed rapidly, gaily, and unobtrusively through the fat
+pastures of high society. Everywhere and always he enjoyed himself
+extremely, but his spirits and his happiness were at their highest
+during his long summer sojourns at those splendid country houses whose
+hospitality he chronicles with indefatigable <i>verve</i>. 'This
+house,' he
+says at Raby, 'is itself <i>by far</i> the most magnificent and unique
+in
+several ways that I have ever seen.... As long as I have heard of
+anything, I have heard of being driven into the hall of this house in
+one's carriage, and being set down by the fire. You can have no idea of
+the magnificent perfection with which this is accomplished.' At
+Knowsley
+'the new dining-room is opened; it is 53 feet by 37, and such a height
+that it destroys the effect of all the other apartments.... There are
+two fireplaces; and the day we dined there, there were 36 wax candles
+over the table, 14 on it, and ten great lamps on tall pedestals about
+the room.' At Thorp Perrow 'all the living rooms are on the ground
+floor, one a very handsome one about 50 feet long, with a great bow
+furnished with rose-coloured satin, and the whole furniture of which
+cost &pound;4000.' At Goodwood the rooms were done up in 'brightest
+yellow
+satin,' and at Holkham the walls were covered with Genoa velvet, and
+there was gilding worth a fortune on 'the roofs of all the rooms and
+the
+doors.' The fare was as sumptuous as the furniture. Life passed amid a
+succession of juicy chops, gigantic sirloins, plump fowls, pheasants
+stuffed with p&acirc;t&eacute; de foie gras, gorgeous Madeiras, ancient
+Ports. Wine
+had a double advantage: it made you drunk; it also made you sober: it
+was its own cure. On one occasion, when Sheridan, after days of riotous
+living, showed signs of exhaustion, Mr. and Mrs. Creevey pressed upon
+him 'five or six glasses of light French wine' with excellent effect.
+Then, at midnight, when the talk began to flag and the spirits grew a
+little weary, what could be more rejuvenating than to ring the bell for
+a broiled bone? And one never rang in vain&#8212;except, to be sure, at King
+Jog's. There, while the host was <a name="Page_258"></a>guzzling, the
+guests starved. This was
+too much for Mr. Creevey, who, finding he could get nothing for
+breakfast, while King Jog was 'eating his own fish as comfortably as
+could be,' fairly lost his temper.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>My blood beginning to boil, I said: 'Lambton, I wish you could tell
+me what quarter I am to apply to for some fish.' To which he replied in
+the most impertinent manner: 'The servant, I suppose.' I turned to
+Mills and said pretty loud: 'Now, if it was not for the fuss and jaw of
+the thing, I would leave the room and the house this instant'; and
+dwelt on the damned outrage. Mills said: 'He hears every word you say':
+to which I said: 'I hope he does.' It was a regular scene.</p>
+</div>
+<p>A few days later, however, Mr. Creevey was consoled by finding
+himself
+in a very different establishment, where 'everything is of a
+piece&#8212;excellent and plentiful dinners, a fat service of plate, a fat
+butler, a table with a barrel of oysters and a hot pheasant, &amp;c.,
+wheeled into the drawing-room every night at half-past ten.'</p>
+<p>It is difficult to remember that this was the England of the Six
+Acts,
+of Peterloo, and of the Industrial Revolution. Mr. Creevey, indeed,
+could hardly be expected to remember it, for he was utterly unconscious
+of the existence&#8212;of the possibility&#8212;of any mode of living other than
+his own. For him, dining-rooms 50 feet long, bottles of Madeira,
+broiled
+bones, and the brightest yellow satin were as necessary and obvious a
+part of the constitution of the universe as the light of the sun and
+the law of gravity. Only once in his life was he seriously ruffled;
+only
+once did a public question present itself to him as something alarming,
+something portentous, something more than a personal affair. The
+occasion is significant. On March 16, 1825, he writes:</p>
+<div class="blkquot">
+<p>I have come to the conclusion that our Ferguson is <i>insane.</i>
+He quite foamed at the mouth with rage in our Railway Committee in
+support of this infernal nuisance&#8212;the loco-motive Monster, carrying <i>eighty
+tons</i> of goods, and navigated by a tail of smoke and sulphur, coming
+thro' every man's grounds between Manchester and Liverpool.</p>
+</div>
+<p><a name="Page_259"></a>His perturbation grew. He attended the
+committee assiduously, but in
+spite of his efforts it seemed that the railway Bill would pass. The
+loco-motive was more than a joke. He sat every day from 12 to 4; he led
+the opposition with long speeches. 'This railway,' he exclaims on May
+31, 'is the devil's own.' Next day, he is in triumph: he had killed the
+Monster.</p>
+<div class="blkquot">
+<p>Well&#8212;this devil of a railway is strangled at last.... To-day we had
+a clear majority in committee in our favour, and the promoters of the
+Bill withdrew it, and took their leave of us.</p>
+</div>
+<p>With a sigh of relief he whisked off to Ascot, for the festivities
+of
+which he was delighted to note that 'Prinney' had prepared 'by having
+12
+oz. of blood taken from him by cupping.'</p>
+<p>Old age hardly troubled Mr. Creevey. He grew a trifle deaf, and he
+discovered that it was possible to wear woollen stockings under his
+silk
+ones; but his activity, his high spirits, his popularity, only seemed
+to
+increase. At the end of a party ladies would crowd round him. 'Oh, Mr.
+Creevey, how agreeable you have been!' 'Oh, thank you, Mr. Creevey! how
+useful you have been!' 'Dear Mr. Creevey, I laughed out loud last night
+in bed at one of your stories.' One would like to add (rather late in
+the day, perhaps) one's own praises. One feels almost affectionate; a
+certain sincerity, a certain immediacy in his response to stimuli, are
+endearing qualities; one quite understands that it was natural, on the
+pretext of changing house, to send him a dozen of wine. Above all, one
+wants him to go on. Why should he stop? Why should he not continue
+indefinitely telling us about 'Old Salisbury' and 'Old Madagascar'? But
+it could not be.</p>
+<div class="poem">
+<div class="stanza"><span>Le temps s'en va, le temps s'en va, Madame;<br>
+</span><span>Las! Le temps non, mais nous, nous en allons.<br>
+</span></div>
+</div>
+<p>It was fitting that, after fulfilling his seventy years, he should
+catch
+a glimpse of 'little Vic' as Queen of England, <a name="Page_260"></a>laughing,
+eating, and
+showing her gums too much at the Pavilion. But that was enough: the
+piece was over; the curtain had gone down; and on the new stage that
+was
+preparing for very different characters, and with a very different
+style
+of decoration, there would be no place for Mr. Creevey.</p>
+<p>1919.</p>
+<hr style="width: 65%;">
+<a name="INDEX"></a>
+<h2>INDEX</h2>
+Algarotti, <a href="#Page_144">144</a>, <a href="#Page_145">145</a>, <a
+ href="#Page_152">152</a><br>
+Anne, Queen, <a href="#Page_106">106</a><br>
+Arnold, Matthew, <a href="#Page_10">10</a><br>
+Arouet. <i>See</i> 'Voltaire'<br>
+<br>
+Bailey, Mr. John, <a href="#Page_4">4</a>-<a href="#Page_7">7</a>, <a
+ href="#Page_9">9</a>-<a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_14">14</a>,
+<a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a
+ href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_21">21</a>,
+<a href="#Page_22">22</a><br>
+Balzac, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_221">221</a>, <a
+ href="#Page_225">225</a>, <a href="#Page_226">226</a>, <a
+ href="#Page_227">227</a><br>
+Barr&egrave;s, M., <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_221">221</a>,
+<a href="#Page_234">234</a><br>
+Beddoes, Dr. Thomas, <a href="#Page_194">194</a>-<a href="#Page_196">196</a><br>
+Beddoes, Thos. Lovell, <a href="#Page_193">193</a>-<a href="#Page_216">216</a><br>
+Beethoven, <a href="#Page_237">237</a><br>
+Berkeley, <a href="#Page_106">106</a><br>
+Bernhardt, <a href="#Page_23">23</a><br>
+Berni&egrave;res, Madame de, <a href="#Page_96">96</a>, <a
+ href="#Page_107">107</a><br>
+Bernstorff, <a href="#Page_76">76</a><br>
+Berry, Miss, <a href="#Page_67">67</a>, <a href="#Page_68">68</a><br>
+Beshyr, Emir, <a href="#Page_247">247</a><br>
+Bessborough, Lady, <a href="#Page_243">243</a><br>
+Bevan, Mr. C.D., <a href="#Page_196">196</a><br>
+Beyle, Henri, <a href="#Page_219">219</a>-<a href="#Page_238">238</a><br>
+Blake, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a
+ href="#Page_179">179</a>-<a href="#Page_190">190</a><br>
+Bl&uuml;cher, <a href="#Page_255">255</a><br>
+Boileau, <a href="#Page_62">62</a><br>
+Bolingbroke, <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a
+ href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_104">104</a>, <a
+ href="#Page_111">111</a><br>
+Bonaparte, <a href="#Page_222">222</a><br>
+Boswell, <a href="#Page_59">59</a><br>
+Boufflers, Comtesse de, <a href="#Page_76">76</a><br>
+Boufflers, Marquise de, <a href="#Page_75">75</a><br>
+Bourget, M., <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_221">221</a><br>
+Brandes, Dr., <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_51">51</a><br>
+Brink, Mr. Ten, <a href="#Page_43">43</a><br>
+Broome, Major, <a href="#Page_101">101</a><br>
+Brougham, <a href="#Page_255">255</a><br>
+Browne, Sir Thomas, <a href="#Page_27">27</a>-<a href="#Page_28">28</a><br>
+Buffon, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_154">154</a><br>
+Burke, <a href="#Page_76">76</a><br>
+Butler, Bishop, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_106">106</a><br>
+<br>
+Canning, George, <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_247">247</a>,
+<a href="#Page_255">255</a><br>
+Canning, Stratford, <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_247">247</a><br>
+Caraccioli, <a href="#Page_76">76</a><br>
+Carlyle, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_137">137</a>, <a
+ href="#Page_144">144</a>, <a href="#Page_160">160</a><br>
+Caroline, Queen, <a href="#Page_256">256</a><br>
+Carteret, <a href="#Page_106">106</a><br>
+Castlereagh, <a href="#Page_255">255</a><br>
+Cellini, <a href="#Page_68">68</a><br>
+Chasot, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_153">153</a><br>
+Chateaubriand, <a href="#Page_225">225</a><br>
+Ch&acirc;telet, Madame du, <a href="#Page_113">113</a>, <a
+ href="#Page_141">141</a>-<a href="#Page_143">143</a><br>
+Chatham, Lady, <a href="#Page_242">242</a><br>
+Chatham, Lord, <a href="#Page_241">241</a><br>
+Chesterfield, Lord, <a href="#Page_63">63</a><br>
+Choiseul, Duc de, <a href="#Page_79">79</a><br>
+Choiseul, Duchesse de, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_85">85</a>,
+<a href="#Page_86">86</a><br>
+Chuquet, M., <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_221">221</a>,
+<a href="#Page_223">223</a>, <a href="#Page_238">238</a><br>
+Cicero, <a href="#Page_68">68</a><br>
+Cimarosa, <a href="#Page_230">230</a><br>
+Claude, <a href="#Page_17">17</a><br>
+Coleridge, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_30">30</a>, <a
+ href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_63">63</a><br>
+Colles, Mr. Ramsay, <a href="#Page_194">194</a>, <a href="#Page_195">195</a><br>
+Collins, Anthony, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a><br>
+Collins, Churton, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_98">98</a>,
+<a href="#Page_103">103</a><br>
+Condillac, <a href="#Page_230">230</a><br>
+Congreve, <a href="#Page_101">101</a><br>
+Conti, Prince de, <a href="#Page_96">96</a><br>
+Corneille, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_129">129</a><br>
+Correggio, <a href="#Page_231">231</a><br>
+Cowley, <a href="#Page_196">196</a><br>
+Creevey, Mr., <a href="#Page_253">253</a>-<a href="#Page_260">260</a><br>
+<br>
+D'Alembert, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a
+ href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_162">162</a>, <a
+ href="#Page_166">166</a><br>
+Dante, <a href="#Page_10">10</a><br>
+d'Argens, <a href="#Page_152">152</a><br>
+d'Argental, <a href="#Page_72">72</a><br>
+Darget, <a href="#Page_152">152</a><br>
+Daru, <a href="#Page_222">222</a><br>
+Davy, Sir Humphry, <a href="#Page_195">195</a><br>
+Deffand, Madame du, <a href="#Page_67">67</a>-<a href="#Page_89">89</a>,
+<a href="#Page_97">97</a><br>
+Degen, <a href="#Page_203">203</a><br>
+d'Egmont, Madame, <a href="#Page_72">72</a><br>
+Denham, <a href="#Page_62">62</a><br>
+Denis, Madame, <a href="#Page_149">149</a>, <a href="#Page_150">150</a><br>
+d'Epinay, Madame, <a href="#Page_165">165</a>, <a href="#Page_167">167</a>,
+<a href="#Page_168">168</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <a
+ href="#Page_171">171</a>-<a href="#Page_174">174</a><br>
+Descartes, <a href="#Page_113">113</a><br>
+Desnoiresterres <a href="#Page_93">93</a><br>
+Devonshire, Duchess of, <a href="#Page_247">247</a><br>
+d'Houdetot, Madame, <a href="#Page_171">171</a><br>
+Diderot, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_166">166</a>-<a
+ href="#Page_175">175</a><br>
+Diogenes, <a href="#Page_115">115</a><br>
+Donne, <a href="#Page_62">62</a><br>
+Dowden, Prof., <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a
+ href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_49">49</a>, <a href="#Page_51">51</a><br>
+Dryden, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_22">22</a>, <a
+ href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_62">62</a><br>
+Durham, Lord, <a href="#Page_255">255</a><br>
+<br>
+Ecklin, Dr., <a href="#Page_203">203</a>, <a href="#Page_204">204</a><br>
+Edgeworth, Miss, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_196">196</a><br>
+Euler, <a href="#Page_154">154</a>, <a href="#Page_155">155</a><br>
+<br>
+Falkener, Everard, <a href="#Page_98">98</a><br>
+Fielding, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_197">197</a><br>
+Flaubert, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_221">221</a><br>
+Fleury, Cardinal, <a href="#Page_112">112</a><br>
+Fontenelle, <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_222">222</a><br>
+Foulet, M. Lucien, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_94">94</a>,
+<a href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_98">98</a>, <a
+ href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_105">105</a><br>
+Fox, Charles James, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_78">78</a><br>
+Frederick the Great, <a href="#Page_137">137</a><br>
+Fry, Mrs., <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_244">244</a>, <a
+ href="#Page_247">247</a><br>
+Furnivall, Dr., <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_43">43</a><br>
+<br>
+Gautier, <a href="#Page_225">225</a><br>
+Gay, <a href="#Page_102">102</a><br>
+George III, <a href="#Page_247">247</a>, <a href="#Page_255">255</a><br>
+Gibbon, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a
+ href="#Page_80">80</a><br>
+Gide, M. Andr&eacute;, <a href="#Page_219">219</a>, <a
+ href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_227">227</a><br>
+Goethe, <a href="#Page_237">237</a><br>
+Gollancz, Sir I., <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_49">49</a><br>
+Goncourts, De, <a href="#Page_10">10</a><br>
+Gosse, Mr., <a href="#Page_27">27</a>-<a href="#Page_31">31</a>, <a
+ href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_115">115</a>, <a
+ href="#Page_204">204</a>, <a href="#Page_205">205</a><br>
+Gramont, Madame de, <a href="#Page_79">79</a><br>
+Granville, Lord, <a href="#Page_242">242</a><br>
+Gray, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_62">62</a><br>
+Grey, Lord, <a href="#Page_255">255</a><br>
+Grimm, <a href="#Page_166">166</a>-<a href="#Page_174">174</a><br>
+<br>
+Hardwicke, Lord, <a href="#Page_248">248</a><br>
+Hegetschweiler, <a href="#Page_202">202</a><br>
+Helv&eacute;tius, <a href="#Page_230">230</a><br>
+H&eacute;nault, <a href="#Page_72">72</a>, <a href="#Page_75">75</a><br>
+Herrick, <a href="#Page_38">38</a><br>
+Higginson, Edward, <a href="#Page_100">100</a><br>
+Hill, Dr. George Birkbeck, <a href="#Page_59">59</a>, <a
+ href="#Page_63">63</a><br>
+Hill, Mr., <a href="#Page_243">243</a><br>
+Hugo, Victor, <a href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_225">225</a><br>
+Hume, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_112">112</a>, <a
+ href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_167">167</a>, <a
+ href="#Page_169">169</a><br>
+Huskisson, <a href="#Page_255">255</a><br>
+<br>
+Ingres, <a href="#Page_3">3</a><br>
+<br>
+Johnson, Dr., <a href="#Page_22">22</a>, <a href="#Page_28">28</a>-<a
+ href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_59">59</a>-<a
+ href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_103">103</a>, <a
+ href="#Page_221">221</a><br>
+Jordan, <a href="#Page_140">140</a><br>
+Jourdain, Mr., <a href="#Page_154">154</a><br>
+<br>
+Keats, <a href="#Page_211">211</a><br>
+Kelsall, Thomas Forbes, <a href="#Page_200">200</a>, <a
+ href="#Page_203">203</a>, <a href="#Page_204">204</a>, <a
+ href="#Page_209">209</a><br>
+Klopstock, <a href="#Page_186">186</a><br>
+Koenig, <a href="#Page_155">155</a><br>
+<br>
+La Beaumelle, <a href="#Page_154">154</a><br>
+Lamb, Charles, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_188">188</a>,
+<a href="#Page_194">194</a><br>
+Lambton, <a href="#Page_258">258</a><br>
+La Mettrie, <a href="#Page_152">152</a>-<a href="#Page_154">154</a>, <a
+ href="#Page_158">158</a><br>
+Lanson, M., <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_100">100</a><br>
+Latimer, <a href="#Page_31">31</a><br>
+Lecouvreur, Adrienne, <a href="#Page_95">95</a><br>
+Lee, Sir Sidney, <a href="#Page_43">43</a><br>
+Leibnitz, <a href="#Page_155">155</a><br>
+Lema&icirc;tre, M., <a href="#Page_4">4</a>-<a href="#Page_6">6</a>, <a
+ href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_18">18</a><br>
+Lemaur, <a href="#Page_70">70</a><br>
+Lespinasse, Mlle. de, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_71">71</a>,
+<a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a
+ href="#Page_238">238</a><br>
+Leveson Gower, Lord Granville, <a href="#Page_242">242</a><br>
+Locke, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a
+ href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_113">113</a>, <a
+ href="#Page_115">115</a><br>
+Louis Philippe, <a href="#Page_222">222</a><br>
+Louis XIV., <a href="#Page_71">71</a><br>
+Lulli, <a href="#Page_70">70</a><br>
+Luxembourg, Mar&eacute;chale de, <a href="#Page_77">77</a>, <a
+ href="#Page_83">83</a><br>
+<br>
+Macaulay, <a href="#Page_137">137</a><br>
+Macdonald, Mrs. Frederika, <a
+ href="#Page_166">166</a>-<a
+ href="#Page_173">173</a><br>
+Maine, Duchesse du, <a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_74">74</a><br>
+Malherbe, <a href="#Page_62">62</a><br>
+Marlborough, Duke of, <a href="#Page_105">105</a><br>
+Marlborough, Duchess of, <a href="#Page_101">101</a><br>
+Marlowe, <a href="#Page_197">197</a><br>
+Massillon, <a href="#Page_74">74</a><br>
+Matignon, Marquis de, <a href="#Page_84">84</a><br>
+Maupertuis, <a href="#Page_153">153</a>-<a href="#Page_156">156</a>, <a
+ href="#Page_158">158</a>, <a href="#Page_159">159</a>, <a
+ href="#Page_161">161</a><br>
+Mehemet Ali, <a href="#Page_244">244</a><br>
+M&eacute;rim&eacute;e, Prosper, <a href="#Page_223">223</a><br>
+Meryon, Dr., <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_247">247</a>,
+<a href="#Page_248">248</a><br>
+Middleton, <a href="#Page_111">111</a><br>
+Milton, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a
+ href="#Page_211">211</a><br>
+Mirepoix, Bishop of, <a href="#Page_142">142</a><br>
+Mirepoix, Mar&eacute;chale de, <a href="#Page_76">76</a><br>
+Moli&egrave;re, <a href="#Page_134">134</a><br>
+Moncrif, <a href="#Page_72">72</a><br>
+Montagu, Lady Mary Wortley, <a href="#Page_241">241</a><br>
+Montespan, Madame de, <a href="#Page_74">74</a><br>
+Montesquieu, <a href="#Page_78">78</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a
+ href="#Page_230">230</a>, <a href="#Page_238">238</a><br>
+Moore, Sir John, <a href="#Page_243">243</a><br>
+Morley, Lord, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_167">167</a>,
+<a href="#Page_172">172</a><br>
+Moses, <a href="#Page_115">115</a><br>
+Mozart, <a href="#Page_23">23</a>, <a href="#Page_230">230</a><br>
+Musset, <a href="#Page_225">225</a><br>
+<br>
+Napoleon, <a href="#Page_67">67</a>, <a href="#Page_230">230</a>, <a
+ href="#Page_231">231</a>, <a href="#Page_234">234</a>, <a
+ href="#Page_238">238</a><br>
+Necker, <a href="#Page_84">84</a><br>
+Nelson, <a href="#Page_221">221</a><br>
+Newton, Sir Isaac, <a href="#Page_100">100</a>, <a href="#Page_106">106</a>,
+<a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_113">113</a><br>
+<br>
+Pascal, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_112">112</a><br>
+Pater, <a href="#Page_31">31</a><br>
+Peterborough, Lord, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_103">103</a><br>
+Pitt, William, the younger, <a href="#Page_241">241</a>-<a
+ href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_247">247</a><br>
+Plato, <a href="#Page_185">185</a><br>
+P&ouml;llnitz, <a href="#Page_152">152</a><br>
+Pompadour, Madame de, <a href="#Page_143">143</a><br>
+Pont-de-Veyle, <a href="#Page_72">72</a>, <a href="#Page_75">75</a><br>
+Pope, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_22">22</a>, <a
+ href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_38">38</a>, <a
+ href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_106">106</a>, <a
+ href="#Page_211">211</a><br>
+Prie, Madame de, <a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_94">94</a>,
+<a href="#Page_96">96</a><br>
+Prior, <a href="#Page_63">63</a><br>
+Proctor, Bryan Waller, <a href="#Page_200">200</a>, <a
+ href="#Page_203">203</a><br>
+Puffendorf, <a href="#Page_76">76</a><br>
+<br>
+Quinault, <a href="#Page_70">70</a><br>
+<br>
+Racine, <a href="#Page_3">3</a>-<a href="#Page_24">24</a>, <a
+ href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_129">129</a>-<a
+ href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_225">225</a>, <a
+ href="#Page_237">237</a><br>
+Raleigh, Sir Walter, <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_179">179</a>,
+<a href="#Page_183">183</a>, <a href="#Page_185">185</a><br>
+Regent, the Prince, <a href="#Page_255">255</a><br>
+Reni, Guido, <a href="#Page_231">231</a><br>
+Reynolds, Sir Joshua, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_186">186</a>,
+<a href="#Page_188">188</a><br>
+Richardson, <a href="#Page_80">80</a><br>
+Richelieu, <a href="#Page_73">73</a><br>
+Rohan-Chabot, Chevalier de, <a href="#Page_94">94</a>, <a
+ href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_98">98</a><br>
+Rossetti, <a href="#Page_183">183</a><br>
+Rousseau, <a href="#Page_85">85</a>, <a href="#Page_165">165</a>-<a
+ href="#Page_175">175</a>, <a href="#Page_230">230</a><br>
+Rubens, <a href="#Page_34">34</a><br>
+Russell, Lord John, <a href="#Page_255">255</a><br>
+<br>
+Sainte-Beuve, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a
+ href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a
+ href="#Page_167">167</a>, <a href="#Page_220">220</a><br>
+Saint-Lambert, <a href="#Page_172">172</a><br>
+Saint-Simon, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_179">179</a>-<a
+ href="#Page_183">183</a><br>
+Sampson, Mr. John, <a href="#Page_179">179</a>-<a href="#Page_183">183</a><br>
+Sanadon, Mlle., <a href="#Page_84">84</a><br>
+Shaftesbury, <a href="#Page_110">110</a><br>
+Shakespeare, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a
+ href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_41">41</a>-<a
+ href="#Page_56">56</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a
+ href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a
+ href="#Page_221">221</a>, <a href="#Page_225">225</a><br>
+Shelley, <a href="#Page_23">23</a>, <a href="#Page_38">38</a><br>
+Sheridan, <a href="#Page_257">257</a><br>
+Sophocles, <a href="#Page_132">132</a><br>
+Spenser, <a href="#Page_211">211</a><br>
+Stanhope, Lady Hester, <a href="#Page_241">241</a>-<a href="#Page_249">249</a><br>
+'Stendhal.' <i>See</i> Beyle, Henri<br>
+Stephen, Sir James, <a href="#Page_211">211</a><br>
+Sully, Duc de, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_105">105</a><br>
+Swift, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a
+ href="#Page_104">104</a>, <a href="#Page_106">106</a><br>
+Swinburne, <a href="#Page_184">184</a><br>
+<br>
+Taine, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_221">221</a><br>
+Th&eacute;venart, <a href="#Page_70">70</a><br>
+Thomson, <a href="#Page_63">63</a><br>
+Tindal, <a href="#Page_111">111</a><br>
+Toland, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a><br>
+Tolstoi, <a href="#Page_228">228</a><br>
+Toynbee, Mrs. Paget, <a href="#Page_67">67</a>-<a href="#Page_69">69</a>,
+<a href="#Page_75">75</a><br>
+Turgot, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_169">169</a><br>
+<br>
+Velasquez, <a href="#Page_34">34</a><br>
+Vigny, <a href="#Page_225">225</a><br>
+Virgil, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_23">23</a><br>
+Voltaire, <a href="#Page_69">69</a>, <a href="#Page_70">70</a>, <a
+ href="#Page_72">72</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_79">79</a>-<a
+ href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_93">93</a>-<a
+ href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_121">121</a>-<a
+ href="#Page_134">134</a>, <a href="#Page_137">137</a>-<a
+ href="#Page_162">162</a>, <a href="#Page_174">174</a>, <a
+ href="#Page_188">188</a><br>
+<br>
+Walpole, Horace, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_63">63</a>,
+<a href="#Page_67">67</a>, <a href="#Page_68">68</a>, <a
+ href="#Page_69">69</a>-<a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_75">75</a>,
+<a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_78">78</a>-<a href="#Page_80">80</a>,
+<a href="#Page_86">86</a>-<a href="#Page_89">89</a>, <a
+ href="#Page_103">103</a>, <a href="#Page_104">104</a>, <a
+ href="#Page_106">106</a><br>
+Webster, <a href="#Page_36">36</a><br>
+Wellington, Duke of, <a href="#Page_255">255</a><br>
+White, W.A., <a href="#Page_180">180</a><br>
+Winckelmann, <a href="#Page_237">237</a><br>
+Wolf, <a href="#Page_138">138</a><br>
+Wollaston, <a href="#Page_111">111</a><br>
+Woolston, <a href="#Page_111">111</a><br>
+Wordsworth, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_62">62</a>, <a
+ href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_184">184</a><br>
+W&uuml;rtemberg, Duke of, <a href="#Page_156">156</a><br>
+<br>
+Yonge, Miss, <a href="#Page_134">134</a><br>
+Young, Dr., <a href="#Page_101">101</a><br>
+<br>
+Zola, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_227">227</a>, <a
+ href="#Page_228">228</a><br>
+<br>
+
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 12478 ***</div>
+</body>
+</html>