diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 12250-0.txt | 1504 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/12250-8.txt | 1930 | ||||
| -rw-r--r-- | old/12250-8.zip | bin | 0 -> 30865 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12250.txt | 1930 | ||||
| -rw-r--r-- | old/12250.zip | bin | 0 -> 30396 bytes |
8 files changed, 5380 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/12250-0.txt b/12250-0.txt new file mode 100644 index 0000000..3ca4f39 --- /dev/null +++ b/12250-0.txt @@ -0,0 +1,1504 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 12250 *** + +LES FRÈRES GRIMM + +CONTES CHOISIS + +DE LA FAMILLE + +TRADUIT DE L'ALLEMAND + + + + +LE LOUP ET L'HOMME. + + +Le renard fit un jour au loup des récits merveilleux de la force de +l'homme; il n'est pas un seul des animaux, dit-il, qui puisse lui +résister, et tous ont besoin de recourir à la ruse pour échapper à ses +coups. + +Le loup répondit au renard d'un air fanfaron: + +--Je voudrais bien qu'un heureux hasard me fit rencontrer un homme; tous +tes beaux discours ne m'empêcheraient pas de l'aborder en face. + +--Si tel est ton désir, répliqua le renard, il me sera facile de te +fournir l'occasion que tu parais poursuivre. Viens me trouver demain de +bon matin, et je te montrerai celui que tu cherches. + +Le loup se trouva à l'heure convenue au rendez-vous, et maître renard +le conduisit par des détours à lui familiers, jusqu'au chemin qu'un +chasseur avait coutume de prendre tous les jours. Le premier individu +qui se présenta fut un vieux soldat, congédié depuis longtemps. + +--Est-ce là un homme? demanda le loup. + +--Non, répondit le renard, c'en était un autrefois. + +Après le soldat, un petit garçon qui se rendait à l'école apparut sur le +chemin. + +Le loup demanda de nouveaux: + +--Est-ce là un homme? + +--Non, mais c'en sera un plus tard. + +Enfin arriva le chasseur, son fusil à deux coups sur le dos et son +couteau de chasse au côté. + +Maître renard s'adressant au loup: + +--Cette fois, celui que tu vois venir est bien un homme; voici le moment +de l'aborder en face; quant à moi, tu ne trouveras pas mauvais que +j'aille me reposer un peu dans ma tanière. + +Ainsi qu'il l'avait dit, le loup marcha droit à la rencontre du +chasseur; à sa vue, celui-ci se dit en lui-même: + +--Quel dommage que je n'aie pas chargé mon fusil à balles! + +Il mit en joue, et envoya tout son petit plomb dans le visage de messire +loup, qui fit une grimace affreuse, et continua cependant d'avancer sans +se laisser intimider. Le chasseur lui adressa une seconde décharge. +Le loup supporta sa douleur en silence et s'élança d'un bond sur le +chasseur; mais celui-ci tira du fourreau sa lame acérée, et lui en porta +dans les flancs de si rudes coups que le pauvre animal, renonçant à sa +vengeance, prit la fuite et retourna tout sanglant vers le renard. + +--Eh bien, lui cria le rusé compère, du plus loin qu'il l'aperçut, +comment t'es-tu tiré de ta rencontre avec l'homme? + +--Ne me le demande pas, répondit le loup tout confus, je ne me serais +jamais fait une telle idée de la force de l'homme; il commença par +prendre un bâton qu'il portait sur le dos, souffla par un bout et +m'envoya au visage une certaine poussière qui m'a chatouillé de la +manière la plus désagréable du monde; puis il souffla une seconde fois +dans son bâton, et je crus recevoir dans le nez une pluie de grêlons et +d'éclairs; enfin, lorsque je fus parvenu tout près de lui, il tira de +son corps une blanche côte, et m'en asséna des coups si violents, que +peu s'en est fallu que je ne restasse mort sur la place. + +--Cela te prouve, répondit le renard, que l'on ne gagne pas toujours à +faire le fanfaron, et qu'il ne faut jamais promettre plus qu'on ne peut +tenir. + + + + +LE VIOLON MERVEILLEUX. + + +Il était une fois un ménétrier qui avait un violon merveilleux. Ce +ménétrier se rendit un jour tout seul dans une forêt, laissant errer sa +pensée ça et là; et quand il ne sut plus à quoi songer, il se dit: + +--Le temps commence à me sembler long dans cette forêt; je veux faire en +sorte qu'il m'arrive un bon compagnon. + +En conséquence, il prit son violon qu'il portait sur le dos, et se mit +à jouer un air qui réveilla mille échos dans le feuillage. Il n'y avait +pas longtemps qu'il jouait, lorsqu'un loup vint en tapinois derrière les +arbres. + +--Ciel! voilà un loup! ce n'est point là le compagnon que je désire, +pensa le ménétrier. + +Cependant le loup s'approcha, et lui dit: + +--Eh! cher ménétrier, que tu joues bien! ne pourrais-je pas aussi +apprendre ton art? + +--La chose est facile, répondit le ménétrier; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher ménétrier, reprit le loup, je veux t'obéir, comme un écolier +obéit à son maître. + +Le musicien lui enjoignit de le suivre, et lorsqu'ils eurent fait un +bout de chemin, ils arrivèrent au pied d'un vieux chêne qui était creux +et fendu par le milieu. + +--Tu vois cet arbre, dit le ménétrier; si tu veux apprendre à jouer du +violon, il faut que tu places tes pattes de devant dans cette fente. + +Le loup obéit; mais le musicien ramassa aussitôt une pierre et en frappa +avec tant de force les deux pattes du loup, qu'elles s'enfoncèrent dans +la fente, et que le pauvre animal dut rester prisonnier. + +--Attends-moi jusqu'à ce que je revienne, ajouta le ménétrier. + +Et il continua sa route. + +Il avait à peine marché pendant quelques minutes, qu'il se prit à penser +de nouveau: + +--Le temps me semble si long dans cette forêt, que je vais tâcher de +m'attirer un autre compagnon. + +En conséquence, il prit son violon, et joua un nouvel air. Il n'y avait +pas longtemps qu'il jouait, lorsqu'un renard arriva en tapinois à +travers les arbres. + +--Ah! voilà un renard, se dit le musicien; ce n'est pas là le compagnon +que je désire. + +Le renard s'approcha, et lui dit: + +--Eh! cher musicien, que tu joues bien! Je voudrais bien apprendre ton +art. + +--La chose est facile, répondit le musicien; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher musicien, reprit le renard, je te promets de t'obéir, comme +un écolier obéit à son maître. + +--Suis-moi, dit le ménétrier. + +Quand ils eurent marché pendant quelques minutes, ils arrivèrent à un +sentier bordé des deux côtés par de hauts arbustes. En cet endroit, le +musicien s'arrêta, saisit d'un côté du chemin un noisetier qu'il inclina +contre terre, mit le pied sur sa cime; puis de l'autre côté, il en fit +de même avec un autre arbrisseau; après quoi, s'adressant au renard: + +--Maintenant, camarade, s'il est vrai que tu veuilles apprendre quelque +chose, avance ta patte gauche. + +Le renard obéit, et le musicien lui lia la patte à l'arbre de gauche. + +--Renard, mon ami, lui dit-il ensuite, avance maintenant ta patte +droite. + +L'animal ne se le fit pas dire deux fois, et le ménétrier lui lia cette +patte à l'arbre de droite. Cela fait, il lâcha les deux arbustes qui se +redressèrent soudain, emportant avec eux dans l'air le renard qui resta +suspendu et se débattit vainement. + +--Attends-moi jusqu'à ce que je revienne, dit le musicien. + +Et il continua sa route. Il ne tarda pas à penser pour la troisième +fois: + +--Le temps me semble long dans cette forêt; il faut que je tâche de me +procurer un autre compagnon. + +En conséquence, il prit son violon, et les accords qu'il en tira +retentirent à travers le bois. Alors arriva, à bonds légers, un levraut. + +--Ah! voilà un levraut, se dit le musicien. Ce n'est pas là le compagnon +que je désire. + +--Eh! cher musicien, dit le levraut, que tu joues bien! je voudrais bien +apprendre ton art. + +--La chose est facile, répondit le ménétrier; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher musicien, reprit le levraut, je te promets de t'obéir comme +un écolier obéit à son maître. + +Ils cheminèrent quelque temps ensemble, puis ils arrivèrent à un endroit +moins sombre du bois où se trouvait un peuplier. Le musicien attacha au +cou du levraut une longue corde qu'il noua au peuplier par l'autre bout. + +--Maintenant alerte! ami levraut, fais-moi vingt fois en sautant le tour +de l'arbre. + +Le levraut obéit; et quand il eut fait vingt fois le tour commandé, +la corde était enroulée vingt fois autour de l'arbre, si bien que le +levraut se trouva captif, et il eut beau tirer de toutes ses forces, il +ne réussit qu'à se meurtrir le cou avec la corde. + +--Attends-moi jusqu'à ce que je revienne, dit le musicien. + +Et il poursuivit sa route. + +Cependant à force de tirer, de s'agiter, de mordre la pierre et de +travailler en tous sens, le loup avait fini par rendre la liberté à ses +pattes en les retirant de la fente. Plein de colère et de rage, il se +mit à la poursuite du musicien qu'il se promettait de mettre en pièces. +Lorsque le renard l'aperçut qui arrivait au galop, il se prit à gémir et +à crier de toutes ses forces: + +--Frère loup, viens à mon secours! le musicien m'a trompé. + +Le loup inclina les deux arbustes, rompit les cordes d'un coup de dent, +et rendit la liberté au renard qui le suivit, impatient aussi de se +venger du musicien. Ils rencontrèrent bientôt le pauvre levraut, qu'ils +délivrèrent également, et tous les trois se mirent à la poursuite de +l'ennemi commun. + +Or, en continuant son chemin, le ménétrier avait une quatrième fois +joué de son violon merveilleux; pour le coup il avait mieux réussi. Les +accords de son instrument étaient arrivés jusqu'aux oreilles d'un pauvre +bûcheron, qui, séduit par cette douce musique, abandonna sa besogne, +et, la hache sous le bras, s'empressa de courir vers l'endroit d'où +partaient les sons. + +--Voilà donc enfin le compagnon qu'il me faut! dit le musicien; car je +cherchais un homme et non des bêtes sauvages. + +Puis il se remit à jouer d'une façon si harmonieuse et si magique, que +le pauvre homme resta là immobile comme sous l'empire d'un charme, et +que son coeur déborda de joie. C'est en ce moment qu'arrivèrent le loup, +le renard et le levraut. Le bûcheron n'eut pas de peine à remarquer que +ses camarades n'avaient pas les meilleures intentions. En conséquence, +il saisit sa hache brillante et se plaça devant le musicien, d'un air +qui voulait dire: + +--Celui qui en veut au ménétrier fera bien de se tenir sur ses gardes, +car il aura affaire à moi. + +Aussi la peur s'empara-t-elle des animaux conjurés, qui retournèrent +en courant dans la forêt. Le musicien témoigna sa reconnaissance au +bûcheron en lui jouant encore un air mélodieux, puis il s'éloigna. + + + + +LE RENARD ET LES OIES. + + +Un jour qu'il rôdait selon sa coutume, maître renard arriva dans une +prairie où une troupe de belles oies bien grasses se prélassait au +soleil. + +A cette vue, notre chercheur d'aventures poussa un éclat de rire +effrayant, et s'écria: + +--En vérité, je ne pouvais venir plus à propos! vous voilà alignées +d'une façon si commode, que je n'aurai guère besoin de me déranger pour +vous croquer l'une après l'autre. + +A ces mots, les oies épouvantées poussèrent des cris lamentables et +supplièrent le renard de vouloir bien se laisser toucher et de ne point +leur ôter la vie. + +Elles eurent beau dire et beau faire, maître renard resta inébranlable. + +--Il n'y a pas de grâce possible, répondit-il, votre dernière heure a +sonné. + +Cet arrêt cruel donna de l'esprit à l'une des oies qui, prenant la +parole au nom de la troupe: + +--Puisqu'il nous faut, dit-elle, renoncer aux douces voluptés des prés +et des eaux, soyez assez généreux pour nous accorder la dernière faveur +qu'on ne refuse jamais à ceux qui doivent mourir; promettez de ne nous +ôter la vie que lorsque nous aurons achevé notre prière; ce devoir +accompli, nous nous mettrons sur une ligne, de façon à ce que vous +puissiez dévorer successivement les plus grasses d'entre nous. + +--J'y consens, répondit le renard; votre demande est trop juste pour +n'être point accueillie: commencez donc votre prière; j'attendrai +qu'elle soit finie. + +Aussitôt, une des oies entonna une interminable prière, un peu monotone +à la vérité, car elle ne cessait de dire: caa-caa-caa. Et comme, dans +son zèle, la pauvre bête ne s'interrompait jamais, la seconde oie +entonna le même refrain, puis la troisième, puis la quatrième, puis +enfin toute la troupe, de sorte qu'il n'y eut bientôt plus qu'un concert +de caa-caa-caa! + +Et maître renard qui avait donné sa parole, dut attendre qu'elles +eussent fini leur caquetage. + +Nous devrons faire comme lui pour connaître la suite de ce conte. Par +malheur, les oies caquettent encore toujours, d'où je conclus qu'elles +ne sont pas aussi bêtes qu'on veut bien le dire. + + + + +LE RENARD ET LE CHAT. + + +Un jour le chat rencontra messire le renard au fond d'un bois, et comme +il le connaissait pour un personnage adroit, expérimenté, et fort en +crédit dans le monde, il l'aborda avec une grande politesse: + +--Bonjour, monsieur le renard, lui dit-il; comment vous portez-vous? +êtes-vous content de vos affaires? comment faites-vous dans ce temps de +disette? + +Le renard, tout gonflé d'orgueil, toisa de la tête aux pieds le pauvre +chat, et sembla se demander pendant quelques instants s'il daignerait +l'honorer d'une réponse. Il s'y décida pourtant à la fin: + +--Pauvre hère que tu es! répliqua-t-il d'un ton de mépris, misérable +meurt-de-faim, infime et ridicule chasseur de souris, d'où te vient +aujourd'hui tant d'audace? Tu oses te faire l'honneur de me demander +comment je me porte? Mais pour te permettre de me questionner, quelles +sont donc les connaissances que tu possèdes? de combien d'arts +connais-tu les secrets? + +--Je n'en connais qu'un seul, répondit le chat d'un air modeste et +confus. + +--Et quel est cet art? demanda le renard avec arrogance. + +--Quand les chiens sont à ma poursuite, repartit le chat, je sais leur +échapper en grimpant sur un arbre. + +--Est-ce là tout? reprit le renard. Moi, je suis passé docteur en cent +arts divers; mais ce n'est rien encore: je possède en outre un sac tout +rempli de ruses. En vérité, j'ai compassion de toi; suis-moi, et je +t'apprendrai comment on échappe aux chiens. + +Comme il achevait ces mots, un chasseur, précédé de quatre dogues +vigoureux, parut au bout du sentier. Le chat s'empressa de sauter sur un +arbre, et alla se fourrer dans les branches les plus touffues, si bien +qu'il était entièrement caché. + +Hâtez-vous de délier votre sac! hâtez-vous d'ouvrir votre sac! cria-t-il +au renard. + +Mais déjà les chiens s'étaient précipités sur ce dernier, et le tenaient +entre leurs crocs. + +--Eh! monsieur le renard, cria de nouveau le chat, vous voilà bien +embourbé avec vos cent arts divers! Si vous n'aviez su que grimper comme +moi, vous seriez en ce moment un peu plus à votre aise. + + + + +LE SOLEIL QUI REND TÉMOIGNAGE. + + +Un ouvrier tailleur voyageait de ville en ville pour se perfectionner +dans son état. Les temps devinrent si difficiles, qu'il ne put plus +trouver d'ouvrage, et qu'il tomba dans une misère profonde. Dans cette +extrémité, il rencontra un juif au milieu d'un bois touffu; et chassant +de son coeur la pensée de Dieu, il le saisit au collet et lui dit: + +--La bourse, ou la vie! + +Le juif répondit: + +--De grâce, laissez-moi la vie; je ne suis d'ailleurs qu'un pauvre juif, +et je n'ai que deux sous pour toute fortune. + +Le tailleur crut que le juif lui en imposait; et il reprit: + +--Tu ments; je suis sûr que ta bourse est bien garnie. + +En achevant ces mots, il fondit sur le pauvre juif et lui asséna des +coups si violents, que le malheureux tomba expirant contre terre. Sur +le point de rendre le dernier soupir, le juif recueillit le peu qui lui +restait de forces pour prononcer ces paroles: + +--Le soleil qui a vu ton crime, saura bien en rendre témoignage! + +Et le pauvre juif avait cessé d'exister. + +Aussitôt l'ouvrier tailleur se mit à fouiller dans les poches de sa +victime, mais il eut beau les retourner en tous sens, il n'y trouva que +les deux sous annoncés par le juif. + +Alors, il souleva le corps et alla le cacher derrière un buisson; après +quoi, il poursuivit sa route, à la recherche d'une place. + +Quand il eut voyagé longtemps de la sorte, il finit par trouver à +s'employer dans une ville chez un maître tailleur qui avait une +très-belle fille. Le jeune apprenti ne tarda pas à en devenir épris, la +demanda en mariage, et l'épousa. Et ils vécurent heureux. + +Longtemps après, son beau-père et sa belle mère moururent, et le jeune +couple hérita de leur maison. Un matin, tandis que notre tailleur était +assis, les deux jambes croisées sur la table, et regardait par la +fenêtre, sa femme lui apporta son café. Il en versa une partie dans sa +soucoupe, et comme il se disposait à boire, un rayon de soleil vint se +jouer à la surface de la liqueur, puis remonta vers les bords en traçant +des dessins fantastiques. + +Le tailleur, à qui sa conscience rappelait sans cesse les dernières +paroles du juif, marmotta entre ses dents: + +--Voilà un rayon qui voudrait bien rendre témoignage, mais il lui manque +la voix! + +--Que murmures-tu là dans ta barbe? lui demanda avec étonnement sa +femme. + +Le tailleur fort embarrassé par cette question, répondit: + +--Ne le demande pas; c'est un secret. + +Mais la femme reprit: + +--Entre nous il ne doit pas y avoir place pour un secret. Tu me +confieras celui-ci, ou je croirai que tu ne m'aimes pas. + +Et la femme accompagna cette réponse insidieuse des plus belles +promesses de discrétion: elle ensevelirait ce secret dans son sein; elle +ne lui en parlerait même jamais plus. Bref, elle fit si bien, que le +tailleur lui avoua que jadis, dans ses années de compagnonnage, un jour, +égaré par la misère et la faim, il avait fait tomber sous ses coups, +pour le dévaliser, un malheureux juif; et qu'au moment de rendre le +dernier soupir, ce juif lui avait dit: + +--Le soleil qui a vu ton crime saura bien en rendre témoignage! + +--Et c'est à quoi je faisais allusion tout à l'heure, poursuivit le +tailleur, en voyant le soleil s'évertuer à faire des ronds dans ma +tasse; mais je t'en supplie, veille bien sur ta langue; songe qu'un seul +mot pourrait me perdre. + +La femme jura ses grands dieux qu'elle se montrerait digne de recevoir +un secret. + +Or, son mari s'était à peine remis au travail, qu'elle courut en toute +hâte chez sa marraine, à qui elle raconta ce qu'elle venait d'apprendre, +en lui recommandant bien de n'en souffler mot à qui que ce soit. Le +lendemain, ce secret était celui de la ville entière; si bien, que le +tailleur fut cité à comparaître devant le juge, qui le condamna à la +peine qu'il méritait. + +Et c'est ainsi que le soleil, qui voit tous les crimes, finit toujours +par en rendre témoignage. + + + + +LE DOCTEUR UNIVERSEL. + + +Il y avait une fois un paysan nommé Écrevisse. Ayant porté une charge de +bois chez un docteur, il remarqua les mets choisis et les vins fins dont +se régalait celui-ci, et demanda, en ouvrant de grands yeux, s'il ne +pourrait pas aussi devenir docteur? + +--Oui certes, répondit le savant; il suffit pour cela de trois choses: +1° procure-toi un abécédaire, c'est le principal; 2° vends ta voiture et +tes boeufs pour acheter une robe et tout ce qui concerne le costume +d'un docteur; 3° mets à ta porte une enseigne avec ces mots: Je suis le +docteur universel. + +Le paysan exécuta ces instructions à la lettre. A peine exerçait-il son +nouvel état, qu'une somme d'argent fut volée à un riche seigneur du +pays. Ce seigneur fait mettre les chevaux à sa voiture et vient demander +à notre homme s'il est bien le docteur universel. + +--C'est moi-même, monseigneur. + +--En ce cas, venez avec moi pour m'aider à retrouver mon argent. + +--Volontiers, dit le docteur; mais Marguerite, ma femme, m'accompagnera. + +Le seigneur y consentit, et les emmena tous deux dans sa voiture. +Lorsqu'on arriva au château, la table était servie, le docteur fut +invité à y prendre place. + +--Volontiers, répondit-il encore; mais Marguerite, ma femme, y prendra +place avec moi. + +Et les voilà tous deux attablés. + +Au moment où le premier domestique entrait, portant un plat de viande, +le paysan poussa sa femme du coude, et lui dit: + +--Marguerite, celui-ci est le premier. + +Il voulait dire le premier plat; mais le domestique comprit: le premier +voleur; et comme il l'était en effet, il prévint en tremblant ses +camarades. + +--Le docteur sait tout! notre affaire n'est pas bonne; il a dit que +j'étais le premier! + +Le second domestique ne se décida pas sans peine à entrer à son tour; à +peine eut-il franchi la porte avec son plat, que le paysan, poussant de +nouveau sa femme: + +--Marguerite, voici le second. + +Le troisième eut la même alerte, et nos coquins ne savaient plus que +devenir. Le quatrième s'avance néanmoins, portant un plat couvert +(c'étaient des écrevisses). Le maître de la maison dit au docteur: + +--Voilà une occasion de montrer votre science. Devinez ce qu'il y a +là-dedans. + +Le paysan examine le plat, et, désespérant de se tirer d'affaire: + +--Hélas! soupire-t-il, pauvre Écrevisse! (On se rappelle que c'était son +premier nom.) + +A ces mots, le seigneur s'écrie: + +--Voyez-vous, il a deviné! Alors il devinera qui a mon argent! + +Aussitôt le domestique, éperdu, fait signe au docteur de sortir avec +lui. Les quatre fripons lui avouent qu'ils ont dérobé l'argent, mais +qu'ils sont prêts à le rendre et à lui donner une forte somme s'il jure +de ne les point trahir; puis ils le conduisent à l'endroit où est caché +le trésor. Le docteur, satisfait, rentre, et dit: + +--Seigneur, je vais maintenant consulter mon livre, afin d'apprendre où +est votre argent. + +Cependant un cinquième domestique s'était glissé dans la cheminée pour +voir jusqu'où irait la science du devin. Celui-ci feuillette en tous +sens son abécédaire, et ne pouvant y trouver un certain signe: + +--Tu es pourtant là dedans, s'écrie-t-il avec impatience, et, il faudra +bien que tu en sortes. + +Le valet s'échappe de la cheminée, se croyant découvert, et crie avec +épouvante: + +--Cet homme sait tout! + +Bientôt le docteur montra au seigneur son argent, sans lui dire qui +l'avait soustrait; il reçut de part et d'autre une forte récompense, et +fut désormais un homme célèbre. + + + + +LA DOUCE BOUILLIE. + + +Une fille, pauvre mais vertueuse et craignant Dieu, vivait seule avec sa +vieille mère. Leur misère était devenue si grande qu'elles se voyaient +sur le point de mourir de faim. + +Dans cette extrémité, la pauvre fille, toujours confiante en Dieu, +sortit de leur misérable cabane, et pénétra dans le bois voisin. + +Elle ne tarda pas à rencontrer une vieille femme qui, devinant (c'était +une fée) la détresse de la jeune fille, lui donna un petit pot, bien +précieux vraiment. + +--Tu n'auras qu'à prononcer ces trois mots, dit la vieille: «petit pot, +cuis!» Il se mettra aussitôt à te faire une douce et excellente bouillie +de millet; et quand tu auras dit: «petit pot, arrête-toi!» il s'arrêtera +sur-le-champ. + +La jeune fille s'empressa d'apporter à sa mère ce pot merveilleux. A +partir de ce moment, l'indigence et la faim quittèrent leur humble +cabane, et elles purent se régaler de bouillie tout à leur aise. + +Il arriva qu'un jour la jeune fille dut aller faire une course hors du +village. Pendant son absence la mère eut faim, et se hâta de dire: + +--Petit pot, cuis. + +Petit pot ne se le fit pas répéter, et la vieille eut bientôt mangé tout +son soûl; alors, la bonne femme voulut arrêter le zèle producteur +du petit pot. Mais par malheur elle ignorait les mots qu'il fallait +prononcer pour cela. Maître petit pot continua donc de cuire toujours +plus et plus fort, si bien que la bouillie ne tarda pas à déborder du +vase, puis à remplir la cuisine, puis à inonder la maison, puis la +maison d'à côté, puis une autre, puis encore une autre, puis enfin toute +la rue; et du train dont il y allait, on eût dit qu'il voulait noyer le +monde entier. + +Cela devenait d'autant plus effrayant, que personne ne savait comment +s'y prendre pour arrêter ce déluge. + +Heureusement qu'à la fin, comme il ne restait plus dans tout le village +qu'une seule maison qui ne fût pas devenue la proie de la bouillie, la +jeune fille revint et s'écria: + +--Petit pot! arrête-toi! + +Et aussitôt petit pot s'arrêta. + +Les habitants du village, qui désirèrent rentrer dans leurs maisons, +n'en durent pas moins avaler beaucoup plus de bouillie qu'ils n'en +voulaient. + +Ce conte prouve qu'on fait toujours mal ce qu'on ne sait qu'à demi. + + + + +LE LOUP ET LE RENARD. + + +Certain loup s'était fait le compagnon de certain renard, et les +moindres désirs de sa seigneurie le loup devenaient des ordres pour son +très-humble serviteur le renard, car celui-ci était le plus faible. +Aussi désirait-il de tout son coeur pouvoir se débarrasser d'un camarade +aussi gênant. + +Tout en rôdant de compagnie, ils arrivèrent un jour dans une forêt +profonde. + +--Ami à barbe rouge, lui dit le loup, mets-toi en quête de me procurer +un bon morceau; sinon, je te croque. + +Maître renard s'empressa de répondre: + +--Seigneur loup, je sais à peu de distance d'ici une étable où se +trouvent deux agneaux friands; si le coeur vous en dit, nous irons en +dérober un. + +La proposition plut au loup. En conséquence, nos deux compagnons se +dirigèrent vers la ferme indiquée; le rusé renard parvint sans peine +à dérober un des agneaux qu'il s'empressa d'apporter au loup; puis il +s'éloigna. + +Aussitôt le loup se mit en devoir de dévorer à belles dents l'innocente +bête; et quand il eut fini, ce qui ne tarda guère, ne se sentant pas +encore suffisamment repu, il se prit à penser que ce ne serait pas trop +du second agneau pour apaiser sa faim. Il se décida donc à entreprendre +lui-même cette nouvelle expédition. + +Or, comme sa seigneurie était un peu lourde, elle renversa un balai +en entrant dans l'étable, si bien que la mère du pauvre agneau poussa +aussitôt des bêlements si déchirants, que le fermier et ses garçons +accoururent en toute hâte. Maître loup passa alors un mauvais quart +d'heure: il sentit pleuvoir sur son dos une grêle de coups si drue, +qu'il eut toutes les peines du monde à se sauver en boitant, et en +hurlant de la manière la plus lamentable. + +Arrivé près du renard: + +--Tu m'as conduit dans un beau guêpier, lui dit-il; j'avais voulu +m'emparer du deuxième agneau; mais est-ce que ces paysans mal appris ne +se sont pas avisés de fondre sur moi à grands coups de bâton, ce qui m'a +réduit au fâcheux état où tu me vois. + +--Pourquoi aussi êtes-vous si insatiable? répondit le renard. + +Le jour suivant, ils se remirent en campagne, et s'adressant à son rusé +compagnon: + +--Ami à barbe rouge, lui dit le loup, mets-toi en quête de me procurer +un bon morceau, sinon je te croque. + +Maître renard s'empressa de répondre: + +--Seigneur loup, je connais une ferme dont la fermière est présentement +occupée à faire des gâteaux délicieux; si vous voulez, nous irons en +dérober quelques-uns? + +--Marche en avant, répliqua le loup. + +Ils se dirigèrent donc vers la ferme en question, et quand ils y furent +arrivés, le renard poussa des reconnaissances autour de la place qu'il +s'agissait d'enlever. Il fureta si bien, qu'il finit par découvrir +l'endroit où la ménagère cachait ses gâteaux, en déroba une +demi-douzaine, et courut les porter au loup. + +--Voilà de quoi régaler votre seigneurie, dit-il. + +Puis il s'éloigna. + +Le loup ne fit qu'une bouchée des six gâteaux qui, loin de le rassasier, +aiguillonnèrent encore son appétit. + +--Cela demanda à être goûté plus à loisir! rumina-t-il. + +En conséquence, il entra dans la ferme d'où il avait vu sortir le +renard, et parvint dans l'office où se trouvaient les gâteaux. Mais +dans son avidité, il voulut tirer à lui tout le plat qui tomba sur le +carreau, et vola en pièces en occasionnant un grand fracas. + +Attirée soudain par un tel vacarme, la fermière aperçut le loup et +appela ses gens. Ceux-ci accoururent sur-le-champ, et cette fois encore +maître loup fut rossé d'importance. + +Boitant de deux pattes et poussant des hurlements capables d'attendrir +un rocher, il rejoignit le renard dans la forêt: + +--Dans quel horrible guêpier m'as-tu de nouveau conduit? lui dit-il. Il +se trouvait là des rustres qui m'ont cassé leurs bâtons sur le dos. + +--Pourquoi votre seigneurie est-elle si insatiable? répondit le renard. + +Le lendemain, les deux compagnons se mirent pour la troisième fois en +campagne, et, bien que le loup ne pût encore marcher que clopin clopant, +s'adressant de nouveau au renard: + +--Ami à la barbe rouge, lui dit-il, mets-toi en quête de me procurer un +bon morceau; sinon je te croque. + +Le renard s'empressa de répondre. + +--Je connais un homme qui vient de saler un porc; le lard savoureux se +trouve en ce moment dans un tonneau de sa cave; si vous voulez, nous +irons en prélever notre part? + +--J'y consens, répliqua le loup, mais j'entends que nous y allions +ensemble, pour que tu puisses me prêter secours en cas de malheur. + +--De tout mon coeur, reprit le rusé renard. + +Et il se mit immédiatement en devoir de conduire le loup par une foule +de détours et de sentiers jusque dans la cave annoncée. + +Ainsi que le renard l'avait prédit, jambon et lard se trouvaient là en +abondance. Le loup fut bientôt à l'oeuvre: + +--Rien ne nous presse, dit-il, donnons-nous-en donc tout à notre aise! + +Maître renard se garda bien d'interrompre son compagnon dans ses +fonctions gloutonnes: mais quant à lui, il eut toujours l'oeil et +l'oreille au guet; de plus, chaque fois qu'il avait avalé un morceau, +il s'empressait de courir à la lucarne par laquelle ils avaient pénétré +dans la cave, afin de prendre la mesure de son ventre. + +Étonné de ce manège, le loup lui dit entre deux coups de dents. + +--Ami renard, explique-moi donc pourquoi tu perds ainsi ton temps à +courir de droite à gauche, puis à passer et à repasser par ce trou? + +--C'est pour m'assurer que personne ne vient, reprit le rusé renard. Que +votre seigneurie prenne seulement garde de se donner une indigestion. + +--Je ne sortirai d'ici, répliqua le loup, que lorsqu'il ne restera plus +rien dans le tonneau. + +Dans l'intervalle, arriva le paysan, attiré par le bruit que faisaient +les bonds du renard. Ce dernier n'eut pas plutôt aperçu notre homme, +qu'en un saut il fut hors de la cave; sa seigneurie le loup voulut le +suivre, mais par malheur, il avait tant mangé que son ventre ne put +passer par la lucarne, et qu'il y resta suspendu. Le paysan eut donc +tout le temps d'aller chercher une fourche dont il perça le pauvre loup. + +Sans sa gloutonnerie, se dit le renard, en riant dans sa barbe, je ne +serais pas encore débarrassé de cet importun compagnon. + + + + +LA CHOUETTE. + + +Il y a environ quelques siècles, lorsque les hommes n'étaient pas encore +aussi fins et aussi rusés qu'ils le sont aujourd'hui, il arriva une +singulière histoire dans je ne sais plus qu'elle petite ville, fort peu +familiarisée, comme on va le voir, avec les oiseaux nocturnes. + +A la faveur d'une nuit très-obscure, une chouette, venue d'une forêt +voisine, s'était introduite dans la grange d'un habitant de la petite +ville en question, et, quand reparut le jour, elle n'osa pas sortir de +sa cachette, par crainte des autres oiseaux qui n'auraient pas manqué de +la saluer d'un concert de cris menaçants. + +Or, il arriva que le domestique vint chercher une botte de paille dans +la grange; mais à la vue des yeux ronds et brillants de la chouette +tapie dans un coin, il fut saisi de frayeur, qu'il prit ses jambes à son +cou, et courut annoncer à son maître qu'un monstre comme il n'en avait +encore jamais vu se tenait caché dans la grange, qu'il roulait dans +ses orbites profondes des yeux terribles, et qu'à coup sûr cette bête +avalerait un homme sans cérémonie et sans difficulté. + +--Je te connais, beau masque, lui répondit son maître; s'il ne s'agit +que de faire la chasse aux merles dans la plaine, le coeur ne te manque +pas; mais aperçois-tu un pauvre coq étendu mort contre terre, avant de +t'en approcher, tu as soin de t'armer d'un bâton. Je veux aller voir +moi-même à quelle espèce de monstre nous allons avoir affaire. + +Cela dit, notre homme pénétra d'un pied hardi dans la grange, et se mit +à regarder en tous sens. + +Il n'eut pas plutôt vu de ses propres yeux l'étrange et horrible +bête, qu'il fut saisi d'un effroi pour le moins égal à celui de son +domestique. En deux bonds il fut hors de la grange, et courut prier ses +voisins de vouloir bien lui prêter aide et assistance contre un monstre +affreux et inconnu: + +--Il y va de votre propre salut, leur dit-il; car si ce terrible animal +parvient à s'évader de ma grange, c'en est fait de la ville entière! + +En moins de quelques minutes, des cris d'alarme retentirent par toutes +les rues; les habitants arrivèrent armés de piques, de fourches et de +faux, comme s'il se fût agi d'une sortie contre l'ennemi; puis enfin +parurent, en grand costume et revêtus de leur écharpe, les conseillers +de la commune avec le bourgmestre en tête. Après s'être mis en rang sur +la place, ils s'avancèrent militairement vers la grange qu'ils cernèrent +de tous côtés. Alors le plus courageux de la troupe sortit du cercle, et +se risqua à pénétrer dans la grange, la pique en avant; mais on l'en vit +ressortir aussitôt à toutes jambes, pâle comme la mort, et poussant de +grands cris. + +Deux autres bourgeois intrépides osèrent encore après lui tenter +l'aventure, mais ils ne réussirent pas mieux. + +A la fin, on vit se présenter un homme d'une stature colossale et d'une +force prodigieuse. C'était un ancien soldat qui, par sa bravoure, +s'était fait une réputation à la guerre. + +--Ce n'est pas en allant vous montrer les uns après les autres, dit-il, +que vous parviendrez à vous débarrasser du monstre; il s'agit ici +d'employer la force, mais je vois avec peine que la peur a fait de vous +autant de femmes. + +Cela dit, notre valeureux guerrier se fit apporter cuirasse, glaive et +lance, puis il s'arma en guerre. + +Chacun vantait son courage, quoique presque tous fussent persuadés qu'il +courait à une mort certaine. + +Les deux portes de la grange furent ouvertes, et l'on put voir alors la +chouette qui était allée se poser sur une poutre du milieu. Le soldat se +décida à monter à l'assaut. En conséquence, on lui apporta une échelle +qu'il plaça contre la poutre. + +Au moment où il s'apprêtait à monter, ses camarades lui crièrent en +coeur de se conduire en homme; puis, ils le recommandèrent à saint +Georges qui, chacun le sait, dompta jadis le dragon. + +Quand il fut parvenu aux trois quarts de l'échelle, la chouette qui +s'aperçut qu'on en voulait à sa noble personne, et que d'ailleurs +les clameurs de la foule avait effarouchée, ne sachant de quel côté +s'enfuir, se mit soudain à rouler de grands yeux, hérissa ses plumes, +déploya ses vastes ailes, déserra son bec hideux, et poussa trois cris +sauvages, d'une voix rauque et effrayante. + +--Frappez-la de votre lance! s'écrièrent au même instant du dehors les +bourgeois électrisés. + +--Je voudrais bien vous voir à ma place, répondit le belliqueux +aventurier; je gage qu'alors vous ne seriez pas si braves. + +Toutefois, il monta encore d'un degré sur l'échelle; après quoi, la peur +s'empara de lui, si bien qu'il lui resta tout au plus assez de force +pour redescendre jusqu'au bas. + +Dès lors, il ne se trouva plus personne pour affronter le danger. + +--Au moyen de sa seule haleine et par la fascination de son regard, +disaient-ils tous, cet horrible monstre a pénétré de son venin et blessé +à mort le plus robuste d'entre nous; à quoi nous servirait donc de nous +exposer à une mort certaine? + +D'accord sur ce point, ils tinrent conseil à l'effet de savoir ce qu'il +y avait à faire pour préserver la ville d'une ruine imminente. Pendant +longtemps tous les moyens avaient été jugés insuffisants, lorsqu'enfin +par bonheur le bourgmestre eut une idée. + +--Mon avis est, dit ce respectable citoyen, que nous dédommagions, au +nom de la commune, le propriétaire de cette grange; que nous lui payions +la valeur de tous les sacs d'orge et de blé qu'elle renferme; puis, que +nous y mettions le feu, aux quatre coins, ce qui ne coûtera la vie à +personne. Ce n'est pas dans une circonstance aussi périlleuse qu'il faut +se montrer avare des deniers publics; et d'ailleurs il s'agit ici du +salut commun. + +L'avis du bourgmestre fut adopté à l'unanimité. + +En conséquence, le feu fut mis aux quatre coins de la grange, qui +bientôt fut entièrement consumée, tandis que la chouette s'envolait par +le toit. + +Si vous doutez de la vérité de ce récit, allez sur les lieux vous en +informer vous-même. + + + + +LES TROIS FRÈRES. + + +Un vieillard avait trois fils, mais comme il ne possédait pour tout bien +qu'une maison, et que cette maison lui avait été léguée par son père, il +ne pouvait se résoudre à la vendre pour en partager le produit entre ses +enfants. Dans cette incertitude, il lui vint une bonne idée: + +--Risquez-vous par le monde, leur dit-il un jour; allez apprendre +chacun un métier qui vous fasse vivre, et, votre apprentissage terminé, +hâtez-vous de revenir; celui qui me donnera alors la preuve la plus +convaincante de son savoir-faire, héritera de ma maison. + +En conséquence, le départ des trois fils fut arrêté. Ils décidèrent +qu'ils deviendraient, l'un maréchal-ferrant, l'autre barbier, et le +troisième maître d'armes. + +Ils fixèrent ensuite un jour et une heure où ils se retrouveraient dans +la suite, pour revenir ensemble sous le toit paternel. Ces conventions +arrêtées, ils partirent. + +Or, il arriva que les trois frères eurent le bonheur de rencontrer +chacun un maître consommé dans le métier qu'ils voulaient apprendre. +C'est ainsi que notre maréchal-ferrant ne tarda pas à être chargé de +ferrer les chevaux du roi; aussi pensa-t-il dans sa barbe: + +--Mes frères seront bien habiles s'ils me disputent la maison. + +De son côté, le jeune barbier eut bientôt pour pratiques les plus grands +seigneurs de la cour, si bien qu'il se flattait aussi d'hériter de la +maison à la barbe de ses frères. + +Quant au maître d'armes, avant de connaître tous les secrets de son +art, il dut recevoir plus d'un bon coup d'estoc et de taille; mais la +récompense promise soutenait son courage, en même temps qu'il exerçait +son oeil et sa main. + +Quand l'époque fixée pour le retour fut arrivée, les trois frères se +réunirent à l'endroit convenu, puis ils regagnèrent ensemble la maison +de leur père. + +Le soir même de leur retour, tandis qu'ils étaient assis tous quatre +devant la porte, ils aperçurent un lièvre qui accourait à travers champs +de leur côté. + +--Bravo! dit le barbier, voici une pratique qui vient fort à propos pour +me fournir l'occasion de montrer mon savoir-faire! + +En prononçant ces mots, notre homme prenait savon et bassin et préparait +sa blanche mousse. + +Quand le lièvre fut parvenu à proximité, il courut à sa poursuite, le +rejoignit, et tout en galopant de concert avec le léger animal, il lui +barbouilla le nez de savon, puis d'un seul coup de raseoir il lui enleva +la moustache, sans lui faire la plus petite coupure, et sans oublier le +plus petit poil. + +--Voilà qui est travaillé! dit le père, il faudra que tes frères soient +bien habiles pour te disputer la maison. + +Quelques moments après, on vit arriver à toute bride un cheval fringant +attelé à une légère voiture. + +--Je sais vous donner un échantillon de mon adresse, dit à son tour le +maréchal-ferrant. + +A ces mots, il s'élança sur la trace du cheval, et bien que celui-ci +redoublât de vitesse, il lui enleva les quatre fers auquel il en +substitua quatre autres; et tout cela en moins d'une minute, le plus +aisément du monde et sans ralentir la course du cheval. + +--Tu es un artiste accompli, s'écria le père; tu es aussi sûr de ton +affaire, que ton frère l'est de la sienne; et je ne saurais en vérité +décider lequel de vous deux mérite le plus la maison. + +--Attendez que j'aie aussi fait mes preuves, dit alors le troisième +fils. + +La pluie commençait à tomber en ce moment. + +Notre homme tira son épée, et se mit à en décrire des cercles si +rapides au-dessus de sa tête, que pas une seule goutte d'eau ne tomba +sur lui; la pluie redoublant de force, ce fut bientôt comme si on la +versait à seaux des hauteurs du ciel. Cependant notre maître d'armes qui +s'était borné à agiter son épée toujours plus vite, demeurait à sec sous +son arme, comme s'il eût été sous un parapluie ou sous un toit. + +A cette vue, l'admiration de l'heureux père fut au comble, et il +s'écria: + +--C'est toi qui as donné la preuve d'adresse la plus étonnante; c'est à +toi que revient la maison. + +Les deux fils aînés approuvèrent cette décision, et joignirent leurs +éloges à ceux de leur père. Ensuite, comme ils s'aimaient tous trois +beaucoup, ils ne voulurent pas se séparer, et continuèrent de vivre +ensemble dans la maison paternelle, où ils exercèrent chacun leur +métier. Leur réputation d'habileté s'étendit au loin, et ils devinrent +bientôt riches. C'est ainsi qu'ils vécurent heureux et considérés +jusqu'à un âge très-avancé; et lorsqu'enfin l'aîné tomba malade et +mourut, les deux autres en prirent un tel chagrin qu'ils ne tardèrent +pas à le suivre. + +On leur rendit les derniers devoirs. Le pasteur de la commune fit +observer avec raison que trois frères qui, pendant leur vie avaient été +doués d'une si grande adresse et unis par une si touchante amitié, ne +devaient pas non plus être séparés dans la mort. En conséquence, on les +plaça tous trois dans le même tombeau. + + + + +L'AÏEUL ET LE PETIT-FILS. + + +Il y avait une fois un homme vieux, vieux comme les pierres. Ses yeux +voyaient à peine, ses oreilles n'entendaient guère, et ses genoux +chancelaient. Un jour, à table, ne pouvant plus tenir sa cuiller, il +répandit de la soupe sur la nappe, et même un peu sur sa barbe. + +Son fils et sa bru en prirent du dégoût, et désormais le vieillard +mangea seul, derrière le poêle, dans un petit plat de terre à peine +rempli. Aussi regardait-il tristement du côté de la table, et des larmes +roulaient sous ses paupières; si bien qu'un autre jour, échappant à ses +mains tremblantes, le plat se brisa sur le parquet. + +Les jeunes gens le grondèrent, et le vieillard poussa un soupir; alors +ils lui donnèrent pour manger une écuelle de bois. + +Or, un soir qu'ils soupaient à table, tandis que le bonhomme était dans +son coin, ils virent leur fils, âgé de quatre ans, assembler par terre +de petites planches. + +--Que fais-tu là? lui demandèrent-ils. + +--Une petite écuelle, répondit le garçon, pour faire manger papa et +maman quand je serai marié..... + +L'homme et la femme se regardèrent en silence...; des larmes leur +vinrent aux yeux. Ils rappelèrent entre eux l'aïeul qui ne quitta plus +la table de famille. + + + + +LES TROIS FAINÉANTS. + + +Un roi avait trois fils qu'il aimait également, et il ne savait auquel +d'entre eux laisser sa couronne. Lorsqu'il se sentit près de mourir, il +les fit venir, et leur dit: + +--Mes chers enfants, il est temps que je vous fasse connaître ma +dernière volonté: j'ai décidé que celui d'entre vous qui serait le plus +fainéant, hériterait de mes états. + +A ces mots, l'aîné prenant la parole: + +--C'est donc à moi, mon père, dit-il, que revient votre sceptre; car je +suis tellement fainéant, que, le soir, j'ai beau tomber de fatigue et de +sommeil, je n'ai pas le courage de fermer mes yeux pour dormir. + +Le cadet dit à son tour: + +--C'est donc à moi, mon père, qu'appartient votre couronne, car je suis +si fainéant, que lorsque je me trouve assis devant le feu, et que je +sens la flamme me brûler les jambes, j'aime mieux les laisser rôtir, que +de faire un mouvement pour les retirer. + +Le troisième reprit: + +--Mon père, personne plus que moi n'a droit à vous succéder, car telle +est ma fainéantise que si j'étais condamné à être pendu, que j'eusse +déjà la corde autour du cou, et qu'au moment d'être étranglé, que +quelqu'un me tendit un couteau pour couper la corde, je préférerais +subir mon triste sort plutôt que de me déranger pour prendre ce couteau. + +Le roi répondit aussitôt; + +--C'est à toi que revient ma couronne. + + + + +LE CLOU. + + +Un marchand avait fait de bonnes affaires à la foire; il avait vendu +toutes ses marchandises, et bien garni son sac de monnaies d'or et +d'argent. Il s'était mis en route vers sa demeure où il désirait arriver +ce même jour encore avant la tombée de la nuit. Il cheminait donc à +cheval, son lourd portemanteau solidement attaché derrière la selle. +Vers l'heure du dîner, il fit halte dans une ville, et lorsqu'il voulut +se remettre en route, le valet d'écurie, qui lui amena son cheval, lui +dit: + +--Monsieur ne sait pas sans doute qu'il manque un clou au fer gauche de +derrière son cheval. + +--Ne t'en inquiète pas, répondit le marchand, le fer n'en tiendra pas +moins pendant les six lieues au plus qu'il reste à faire. Je suis +pressé. + +Vers l'heure du goûter, il s'arrêta de nouveau pour faire donner +l'avoine à sa monture. Le garçon d'écurie ne tarda pas à venir le +trouver dans l'auberge. + +--Monsieur ne sait pas, sans doute, lui dit-il, qu'il manque un fer +au pied gauche de derrière de son cheval. Dois-je le conduire chez le +maréchal? + +--Ne t'en inquiète pas, répondit le marchand, pour une couple de lieues +qu'il me reste à faire, mon cheval se passera bien de ce fer. Je suis +pressé. + +Il se remit en route. Mais bientôt après le cheval boita; il n'y avait +pas longtemps qu'il boitait, lorsqu'il commença à trébucher; il eut +à peine trébuché deux ou trois fois, qu'il s'abattit et se cassa une +jambe. Le marchand fut obligé de laisser là son cheval gisant, de +déboucler son portemanteau, de le placer sur son dos et de regagner à +pied son logis, où il n'arriva que très avant dans la nuit. + +C'est pourtant ce maudit clou que j'ai négligé de faire remettre, qui a +été cause de tout mon malheur, pensait-il en marchant d'un air sombre. + + + + +LE PETIT PATRE. + + +Un petit pâtre s'était rendu célèbre par la sagesse avec laquelle il +répondait aux questions qui lui étaient adressées. Le bruit de sa +réputation parvint jusqu'aux oreilles du roi qui n'en voulut rien +croire, fit venir le petit garçon, et lui dit: + +--Si tu parviens à répondre aux questions que je vais te poser, je te +regarderai désormais comme mon fils, et tu habiteras près de moi dans +mon palais. + +--Sire, quelles sont ces trois questions? demanda le jeune pâtre. + +--Voici d'abord la première, reprit le roi: Combien de gouttes d'eau y +a-t-il dans la mer? + +Le petit pâtre répondit: + +--Sire, commencez par faire boucher tous les fleuves et les rivières de +la terre, de manière qu'il n'en coule plus une seule goutte d'eau dans +la mer jusqu'à ce que j'aie fait mon calcul; alors je vous dirai combien +la mer renferme de gouttes. + +Le roi reprit: + +--Ma seconde question est celle-ci: Combien y a-t-il d'étoiles dans le +ciel? + +Le petit pâtre répondit: + +--Sire, donnez-moi une grande feuille de papier blanc. + +Puis le jeune garçon fit avec une plume un si grand nombre de petits +points serrés sur toute la surface du papier, et si fins, qu'on les +apercevait à peine et qu'il était de toute impossibilité de les compter; +rien qu'à vouloir l'essayer, les yeux étaient éblouis. Cette besogne +terminée, il dit au roi: + +--Il y a autant d'étoiles dans le ciel, que de points sur cette feuille +de papier; daignez les compter. + +Personne n'y put réussir. + +Le roi prenant de nouveau la parole: + +--Ma troisième question a pour but de savoir de combien de secondes se +compose l'éternité. + +Le jeune pâtre répondit: + +--Au delà de la Poméranie se trouve la montagne de diamant. Cette +montagne a une lieue de hauteur, une lieue de largeur et une lieue de +profondeur. Tous les cent ans, un oiseau vient s'y poser, gratte la +montagne avec son bec et enlève une parcelle de diamant; quand il aura +de la sorte fait disparaître le mont tout entier, la première seconde de +l'éternité sera écoulée. + +Le roi repartit: + +--Tu as répondu comme un sage à mes trois questions; désormais tu +resteras près de moi dans mon palais, et je te regarderai comme mon +fils. + + + + +LE PAYSAN ET LE DIABLE. + + +Il y avait une fois un paysan adroit et rusé, dont les bons tours +étaient connus à plusieurs lieues à la ronde. La plus plaisante de ses +malices est celle à laquelle le diable lui-même se laissa prendre, à sa +grande confusion. + +Un soir que notre paysan se disposait à regagner son logis, après avoir +labouré son champ pendant une bonne partie de la journée, il aperçut, +au milieu des sillons qu'il avait tracés, un petit tas de charbons +embrasés. + +Il s'en approcha plein d'étonnement, et vit un petit diable tout noir, +qui était assis au milieu des braises ardentes. + +--Il me semble que tu es assis sur ton trésor, lui dit le paysan. + +--Tu devines juste, répondit le diable, sur mon trésor qui contient plus +d'or et d'argent que tu n'en as vu depuis que tu es au monde. + +--Ce trésor se trouve dans mon champ; en conséquence, il m'appartient, +reprit le paysan. + +--Il est à toi, repartit le diable, si pendant deux années tu consens +à partager ta récolte avec moi: j'ai assez d'argent comme cela, je +désirerais maintenant posséder quelques fruits de la terre. + +Le paysan accepta le marché. + +--Pour éviter toute contestation lorsque viendra le partage, ajouta +le rustre matois, il sera entendu que tout ce qui sera sur terre +t'appartiendra; à moi, au contraire, tout ce qui sera au-dessous du sol. + +Le diable souscrivit volontiers à ces conditions. Cependant notre rusé +paysan sema tout son champ de raves. Quand l'époque de la récolte fut +arrivée, le diable se présenta et voulut emporter sa part du produit, +mais il ne trouva que des feuilles jaunes et flétries. Quant au paysan, +il déterra tout joyeux ses raves. + +--L'avantage a été pour toi cette fois-ci, dit le diable, mais la fois +prochaine ce sera mon tour. J'entends qu'à la future récolte ce qui se +trouvera sous terre m'appartienne; à toi, au contraire, ce qui sera +au-dessus du sol. + +--C'est dit, répondit le paysan. + +Cependant quand le temps des semailles fut venu, le paysan sema, non +plus des raves, mais du froment. La moisson étant mûre, notre rusé +compère retourna au champ et coupa au pied les tiges des épis, si bien +que lorsque le diable arriva à son tour, il ne trouva plus que les +pointes de la paille et les racines. Dans sa rage et sa confusion, il +alla se cacher au fond d'un abîme. + +C'est ainsi qu'il faut berner les renards, dit le paysan, en allant +ramasser son trésor. + + + + +LES TROIS VIEUX. + + +Le nouveau pasteur du village d'Oest, passant un jour devant une ferme +dépendante de sa commune, mais située à l'écart au milieu des champs, +aperçut, assis sur un banc de pierre auprès de la porte, un vieillard en +cheveux blancs qui pleurait à chaudes larmes. + +--Qu'avez-vous donc, pour vous désoler ainsi? lui demanda avec intérêt +le bon pasteur. + +--Hélas! répondit en sanglotant le vieillard, je pleure parce que mon +père m'a battu! + +Ces paroles, comme bien on pense, excitèrent au plus haut point +l'étonnement du vénérable pasteur. Il se hâta de descendre de cheval, et +d'entrer dans la maison. A peine franchissait-il le seuil, qu'il aperçut +un autre vieillard beaucoup plus âgé que le premier, et dont les traits +annonçaient une agitation violente. + +--Qui peut vous émouvoir ainsi, mon père? lui demanda avec intérêt le +bon pasteur. + +--Ne m'en parlez pas! répondit le vieillard encore tout tremblant de +colère! est-ce que mon étourdi de fils n'a pas eu la maladresse de faire +tomber mon père! + +Pour le coup, le bon pasteur ne voulait point croire ses oreilles, mais +il dut bien se rendre au témoignage de ses yeux qui, en se tournant +vers la cheminée, aperçurent assis dans un fauteuil au bord du feu un +troisième vieillard au dos tout voûté par l'âge mais d'un air encore +vigoureux. + +--A coup sûr, se dit le pasteur, ces hommes-là sont de la race des +patriarches! ils n'auront pas fait d'excès dans leur jeunesse! + + + + +LE LINCEUL. + + +Une femme avait un fils âgé de sept ans. Cet enfant était si beau et si +bon, qu'on ne pouvait le voir sans l'aimer; aussi était-il plus cher à +sa mère que le monde entier. + +Il arriva que le petit garçon tomba tout-à-coup malade et que le bon +Dieu le rappela à lui. + +La pauvre mère fut inconsolable et passa les jours et les nuits à +pleurer. + +Peu de temps après qu'on l'eut mis en terre, l'enfant apparut, pendant +la nuit, à la même place où il avait coutume de s'asseoir et de jouer +lorsqu'il était encore en vie. Voyant sa mère pleurer, il fondit +lui-même en larmes; et quand vint le jour, il avait disparu. + +Cependant, comme la malheureuse mère ne mettait point de terme à ses +pleurs, l'enfant vint une nuit dans le blanc linceul où il avait été +enseveli et avec sa couronne de mort sur la tête; il s'assit sur le lit, +aux pieds de sa mère, et lui dit: + +--Hélas! ma bonne mère, cesse de murmurer contre les décrets de Dieu, +cesse de pleurer, sans quoi il me sera impossible de dormir dans mon +cercueil, car mon linceul est tout mouillé de tes larmes, qui retombent +sur lui. + +Ces paroles effrayèrent la pauvre femme, qui dès-lors arrêta ses pleurs. + +La nuit suivante, l'enfant revint de nouveau, portant dans la main une +petite lumière. Il dit à sa mère: + +--Tu le vois, mon linceul est déjà sec et j'ai trouvé le repos dans ma +tombe. + +Alors la malheureuse mère offrit à Dieu sa douleur, la supporta +désormais avec calme et patience; et l'enfant ne revint plus. + +Il dormait maintenant dans son lit souterrain. + + + + +LA MORT LA PLUS DOUCE POUR LES CRIMINELS. + + +On a cru longtemps que c'était la mort instantanée. On s'est trompé. +Voici qui le prouvera. + +Un homme qui naguère avait rendu de grands services à sa patrie, et qui, +par conséquent, était bien noté près du prince, eut le malheur, dans un +moment d'égarement et de passion, de commettre un crime par suite duquel +il fut jugé et condamné à mort. Prières et supplications n'y purent +rien: on décida qu'il subirait son arrêt. Toutefois, eu égard à ses +bons antécédents le prince lui laissa le choix de son genre de mort. En +conséquence, l'huissier criminel alla le trouver dans sa prison et lui +dit: + +--Le prince qui se souvient de vos anciens services, veut vous accorder +une faveur: il a donc décidé qu'on vous laisserait le choix de votre +genre de mort. Souvenez-vous seulement d'une chose, c'est qu'il faut que +vous mouriez. + +Notre homme répondit: + +--Puisqu'il est entendu que je dois mourir, tout en déplorant la rigueur +d'un destin cruel, je vous avouerai franchement que mourir de vieillesse +m'a toujours paru la mort la plus douce; aussi est-ce pour cette mort-là +que je me décide, puisque le prince a la bonté de me permettre de +choisir. + +On eut beau lui faire tous les raisonnements du monde, rien n'ébranla +son opinion; comme le prince avait donné sa parole, et qu'il n'était +pas homme à y manquer, on se vit donc forcé de rendre la liberté au +condamné, et d'attendre que la vieillesse se chargeât de mettre à +exécution l'arrêt porté contre lui. + + + + +LE CHOIX D'UNE FEMME. + + +Un jeune paysan désirait se marier. Il connaissait trois soeurs +également belles, si bien qu'il était embarrassé de savoir sur laquelle +des trois il ferait tomber son choix. Il demanda conseil à sa mère, qui +lui dit: + +--Invite-les toutes les trois à une petite collation, et aie soin de +placer du fromage sur la table; puis observe attentivement de quelle +manière elles le couperont. + +Le jeune homme fit comme sa mère lui avait dit. + +La première des trois soeurs enleva son morceau de fromage avec la +croûte. + +La seconde s'empressa de séparer la croûte de son morceau; mais dans +son empressement elle en coupa la croûte, de telle sorte, qu'il y resta +encore beaucoup de fromage. + +La troisième détacha la croûte avec soin, si bien qu'elle ne rejeta de +son morceau ni trop, ni trop peu. + +Le jeune paysan raconta à sa mère le résultat de ses observations. + +--C'est la troisième qu'il te faut prendre pour femme, lui dit-elle. + +Il suivit ce conseil, et fut un mari heureux et content. + + + + +LE MEILLEUR SOUHAIT. + + +Trois joyeux compagnons étaient attablés à l'auberge de l'Agneau, +à Kehl, mangeant et buvant; et tandis qu'ils vidaient une dernière +bouteille, ils se mirent bientôt à bavarder à faire tort et à travers, +puis enfin à des souhaits. Il fut décidé que chacun formerait un voeu: +celui qui émettrait le meilleur souhait, devait être dispensé de payer +son écot. + +Le premier prenant la parole: + +--Je souhaite donc, dit-il, que tous les fossés des fortifications de +Strasbourg et de Kehl soient remplis de fines aiguilles, et que chacune +de ces aiguilles soit placée entre les doigts agiles d'un tailleur, et +que chacun de ces doigts soit occupé du matin au soir pendant une année, +à me confectionner des sacs de la capacité d'un hectolitre; et si +alors tous ces sacs se trouvaient pleins de doubles doublons à moi +appartenant, je m'estimerais satisfait. + +Le second dit à son tour: + +--Moi, je voudrais que la cathédrale de Strasbourg tout entière, fût +remplie jusqu'à la pointe de son clocher de lettres de change à mon +ordre, écrites sur le papier le plus fin, que chacune de ces lettres de +change représentât une valeur égale au contenu de tous tes sacs à la +fois, et que le tout m'appartînt. + +--Et moi, reprit le troisième, je voudrais que vos deux souhaits +s'accomplissent, qu'ensuite vous fussiez le plus tôt possible deux +grands saints dans le ciel, et que je fusse votre seul héritier. + +Ce fut le troisième qui sortit de l'auberge sans payer l'écot. + + + + +FIN + + + + +TABLE + + +Le loup et l'homme. + +Le violon merveilleux. + +Le renard et les oies. + +Le renard et le chat. + +Le soleil qui rend témoignage. + +Le docteur universel. + +La douce bouillie. + +Le loup et le renard. + +La chouette. + +Les trois frères. + +L'aïeul et le petit-fils. + +Les trois fainéants. + +Le clou. + +Le petit pâtre. + +Le paysan et le diable. + +Les trois vieux. + +Le linceul. + +La mort la plus douce pour les criminels. + +Le choix d'une femme. + +Le meilleur souhait. + + +FIN DE LA TABLE. + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's Contes choisis de la famille, by Les frères Grimm + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 12250 *** diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..5bbe197 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #12250 (https://www.gutenberg.org/ebooks/12250) diff --git a/old/12250-8.txt b/old/12250-8.txt new file mode 100644 index 0000000..eb027a4 --- /dev/null +++ b/old/12250-8.txt @@ -0,0 +1,1930 @@ +Project Gutenberg's Contes choisis de la famille, by Les frres Grimm + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Contes choisis de la famille + +Author: Les frres Grimm + +Release Date: May 3, 2004 [EBook #12250] +[Date last updated: September 16, 2004] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES CHOISIS DE LA FAMILLE *** + + + + +Produced by Tonya Allen and PG Distributed Proofreaders. This file +was produced from images generously made available by the Bibliothque +nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. + + + + + + +LES FRRES GRIMM + +CONTES CHOISIS + +DE LA FAMILLE + +TRADUIT DE L'ALLEMAND + + + + +LE LOUP ET L'HOMME. + + +Le renard fit un jour au loup des rcits merveilleux de la force de +l'homme; il n'est pas un seul des animaux, dit-il, qui puisse lui +rsister, et tous ont besoin de recourir la ruse pour chapper ses +coups. + +Le loup rpondit au renard d'un air fanfaron: + +--Je voudrais bien qu'un heureux hasard me fit rencontrer un homme; tous +tes beaux discours ne m'empcheraient pas de l'aborder en face. + +--Si tel est ton dsir, rpliqua le renard, il me sera facile de te +fournir l'occasion que tu parais poursuivre. Viens me trouver demain de +bon matin, et je te montrerai celui que tu cherches. + +Le loup se trouva l'heure convenue au rendez-vous, et matre renard +le conduisit par des dtours lui familiers, jusqu'au chemin qu'un +chasseur avait coutume de prendre tous les jours. Le premier individu +qui se prsenta fut un vieux soldat, congdi depuis longtemps. + +--Est-ce l un homme? demanda le loup. + +--Non, rpondit le renard, c'en tait un autrefois. + +Aprs le soldat, un petit garon qui se rendait l'cole apparut sur le +chemin. + +Le loup demanda de nouveaux: + +--Est-ce l un homme? + +--Non, mais c'en sera un plus tard. + +Enfin arriva le chasseur, son fusil deux coups sur le dos et son +couteau de chasse au ct. + +Matre renard s'adressant au loup: + +--Cette fois, celui que tu vois venir est bien un homme; voici le moment +de l'aborder en face; quant moi, tu ne trouveras pas mauvais que +j'aille me reposer un peu dans ma tanire. + +Ainsi qu'il l'avait dit, le loup marcha droit la rencontre du +chasseur; sa vue, celui-ci se dit en lui-mme: + +--Quel dommage que je n'aie pas charg mon fusil balles! + +Il mit en joue, et envoya tout son petit plomb dans le visage de messire +loup, qui fit une grimace affreuse, et continua cependant d'avancer sans +se laisser intimider. Le chasseur lui adressa une seconde dcharge. +Le loup supporta sa douleur en silence et s'lana d'un bond sur le +chasseur; mais celui-ci tira du fourreau sa lame acre, et lui en porta +dans les flancs de si rudes coups que le pauvre animal, renonant sa +vengeance, prit la fuite et retourna tout sanglant vers le renard. + +--Eh bien, lui cria le rus compre, du plus loin qu'il l'aperut, +comment t'es-tu tir de ta rencontre avec l'homme? + +--Ne me le demande pas, rpondit le loup tout confus, je ne me serais +jamais fait une telle ide de la force de l'homme; il commena par +prendre un bton qu'il portait sur le dos, souffla par un bout et +m'envoya au visage une certaine poussire qui m'a chatouill de la +manire la plus dsagrable du monde; puis il souffla une seconde fois +dans son bton, et je crus recevoir dans le nez une pluie de grlons et +d'clairs; enfin, lorsque je fus parvenu tout prs de lui, il tira de +son corps une blanche cte, et m'en assna des coups si violents, que +peu s'en est fallu que je ne restasse mort sur la place. + +--Cela te prouve, rpondit le renard, que l'on ne gagne pas toujours +faire le fanfaron, et qu'il ne faut jamais promettre plus qu'on ne peut +tenir. + + + + +LE VIOLON MERVEILLEUX. + + +Il tait une fois un mntrier qui avait un violon merveilleux. Ce +mntrier se rendit un jour tout seul dans une fort, laissant errer sa +pense a et l; et quand il ne sut plus quoi songer, il se dit: + +--Le temps commence me sembler long dans cette fort; je veux faire en +sorte qu'il m'arrive un bon compagnon. + +En consquence, il prit son violon qu'il portait sur le dos, et se mit + jouer un air qui rveilla mille chos dans le feuillage. Il n'y avait +pas longtemps qu'il jouait, lorsqu'un loup vint en tapinois derrire les +arbres. + +--Ciel! voil un loup! ce n'est point l le compagnon que je dsire, +pensa le mntrier. + +Cependant le loup s'approcha, et lui dit: + +--Eh! cher mntrier, que tu joues bien! ne pourrais-je pas aussi +apprendre ton art? + +--La chose est facile, rpondit le mntrier; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher mntrier, reprit le loup, je veux t'obir, comme un colier +obit son matre. + +Le musicien lui enjoignit de le suivre, et lorsqu'ils eurent fait un +bout de chemin, ils arrivrent au pied d'un vieux chne qui tait creux +et fendu par le milieu. + +--Tu vois cet arbre, dit le mntrier; si tu veux apprendre jouer du +violon, il faut que tu places tes pattes de devant dans cette fente. + +Le loup obit; mais le musicien ramassa aussitt une pierre et en frappa +avec tant de force les deux pattes du loup, qu'elles s'enfoncrent dans +la fente, et que le pauvre animal dut rester prisonnier. + +--Attends-moi jusqu' ce que je revienne, ajouta le mntrier. + +Et il continua sa route. + +Il avait peine march pendant quelques minutes, qu'il se prit penser +de nouveau: + +--Le temps me semble si long dans cette fort, que je vais tcher de +m'attirer un autre compagnon. + +En consquence, il prit son violon, et joua un nouvel air. Il n'y avait +pas longtemps qu'il jouait, lorsqu'un renard arriva en tapinois +travers les arbres. + +--Ah! voil un renard, se dit le musicien; ce n'est pas l le compagnon +que je dsire. + +Le renard s'approcha, et lui dit: + +--Eh! cher musicien, que tu joues bien! Je voudrais bien apprendre ton +art. + +--La chose est facile, rpondit le musicien; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher musicien, reprit le renard, je te promets de t'obir, comme +un colier obit son matre. + +--Suis-moi, dit le mntrier. + +Quand ils eurent march pendant quelques minutes, ils arrivrent un +sentier bord des deux cts par de hauts arbustes. En cet endroit, le +musicien s'arrta, saisit d'un ct du chemin un noisetier qu'il inclina +contre terre, mit le pied sur sa cime; puis de l'autre ct, il en fit +de mme avec un autre arbrisseau; aprs quoi, s'adressant au renard: + +--Maintenant, camarade, s'il est vrai que tu veuilles apprendre quelque +chose, avance ta patte gauche. + +Le renard obit, et le musicien lui lia la patte l'arbre de gauche. + +--Renard, mon ami, lui dit-il ensuite, avance maintenant ta patte +droite. + +L'animal ne se le fit pas dire deux fois, et le mntrier lui lia cette +patte l'arbre de droite. Cela fait, il lcha les deux arbustes qui se +redressrent soudain, emportant avec eux dans l'air le renard qui resta +suspendu et se dbattit vainement. + +--Attends-moi jusqu' ce que je revienne, dit le musicien. + +Et il continua sa route. Il ne tarda pas penser pour la troisime +fois: + +--Le temps me semble long dans cette fort; il faut que je tche de me +procurer un autre compagnon. + +En consquence, il prit son violon, et les accords qu'il en tira +retentirent travers le bois. Alors arriva, bonds lgers, un levraut. + +--Ah! voil un levraut, se dit le musicien. Ce n'est pas l le compagnon +que je dsire. + +--Eh! cher musicien, dit le levraut, que tu joues bien! je voudrais bien +apprendre ton art. + +--La chose est facile, rpondit le mntrier; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher musicien, reprit le levraut, je te promets de t'obir comme +un colier obit son matre. + +Ils cheminrent quelque temps ensemble, puis ils arrivrent un endroit +moins sombre du bois o se trouvait un peuplier. Le musicien attacha au +cou du levraut une longue corde qu'il noua au peuplier par l'autre bout. + +--Maintenant alerte! ami levraut, fais-moi vingt fois en sautant le tour +de l'arbre. + +Le levraut obit; et quand il eut fait vingt fois le tour command, +la corde tait enroule vingt fois autour de l'arbre, si bien que le +levraut se trouva captif, et il eut beau tirer de toutes ses forces, il +ne russit qu' se meurtrir le cou avec la corde. + +--Attends-moi jusqu' ce que je revienne, dit le musicien. + +Et il poursuivit sa route. + +Cependant force de tirer, de s'agiter, de mordre la pierre et de +travailler en tous sens, le loup avait fini par rendre la libert ses +pattes en les retirant de la fente. Plein de colre et de rage, il se +mit la poursuite du musicien qu'il se promettait de mettre en pices. +Lorsque le renard l'aperut qui arrivait au galop, il se prit gmir et + crier de toutes ses forces: + +--Frre loup, viens mon secours! le musicien m'a tromp. + +Le loup inclina les deux arbustes, rompit les cordes d'un coup de dent, +et rendit la libert au renard qui le suivit, impatient aussi de se +venger du musicien. Ils rencontrrent bientt le pauvre levraut, qu'ils +dlivrrent galement, et tous les trois se mirent la poursuite de +l'ennemi commun. + +Or, en continuant son chemin, le mntrier avait une quatrime fois +jou de son violon merveilleux; pour le coup il avait mieux russi. Les +accords de son instrument taient arrivs jusqu'aux oreilles d'un pauvre +bcheron, qui, sduit par cette douce musique, abandonna sa besogne, +et, la hache sous le bras, s'empressa de courir vers l'endroit d'o +partaient les sons. + +--Voil donc enfin le compagnon qu'il me faut! dit le musicien; car je +cherchais un homme et non des btes sauvages. + +Puis il se remit jouer d'une faon si harmonieuse et si magique, que +le pauvre homme resta l immobile comme sous l'empire d'un charme, et +que son coeur dborda de joie. C'est en ce moment qu'arrivrent le loup, +le renard et le levraut. Le bcheron n'eut pas de peine remarquer que +ses camarades n'avaient pas les meilleures intentions. En consquence, +il saisit sa hache brillante et se plaa devant le musicien, d'un air +qui voulait dire: + +--Celui qui en veut au mntrier fera bien de se tenir sur ses gardes, +car il aura affaire moi. + +Aussi la peur s'empara-t-elle des animaux conjurs, qui retournrent +en courant dans la fort. Le musicien tmoigna sa reconnaissance au +bcheron en lui jouant encore un air mlodieux, puis il s'loigna. + + + + +LE RENARD ET LES OIES. + + +Un jour qu'il rdait selon sa coutume, matre renard arriva dans une +prairie o une troupe de belles oies bien grasses se prlassait au +soleil. + +A cette vue, notre chercheur d'aventures poussa un clat de rire +effrayant, et s'cria: + +--En vrit, je ne pouvais venir plus propos! vous voil alignes +d'une faon si commode, que je n'aurai gure besoin de me dranger pour +vous croquer l'une aprs l'autre. + +A ces mots, les oies pouvantes poussrent des cris lamentables et +supplirent le renard de vouloir bien se laisser toucher et de ne point +leur ter la vie. + +Elles eurent beau dire et beau faire, matre renard resta inbranlable. + +--Il n'y a pas de grce possible, rpondit-il, votre dernire heure a +sonn. + +Cet arrt cruel donna de l'esprit l'une des oies qui, prenant la +parole au nom de la troupe: + +--Puisqu'il nous faut, dit-elle, renoncer aux douces volupts des prs +et des eaux, soyez assez gnreux pour nous accorder la dernire faveur +qu'on ne refuse jamais ceux qui doivent mourir; promettez de ne nous +ter la vie que lorsque nous aurons achev notre prire; ce devoir +accompli, nous nous mettrons sur une ligne, de faon ce que vous +puissiez dvorer successivement les plus grasses d'entre nous. + +--J'y consens, rpondit le renard; votre demande est trop juste pour +n'tre point accueillie: commencez donc votre prire; j'attendrai +qu'elle soit finie. + +Aussitt, une des oies entonna une interminable prire, un peu monotone + la vrit, car elle ne cessait de dire: caa-caa-caa. Et comme, dans +son zle, la pauvre bte ne s'interrompait jamais, la seconde oie +entonna le mme refrain, puis la troisime, puis la quatrime, puis +enfin toute la troupe, de sorte qu'il n'y eut bientt plus qu'un concert +de caa-caa-caa! + +Et matre renard qui avait donn sa parole, dut attendre qu'elles +eussent fini leur caquetage. + +Nous devrons faire comme lui pour connatre la suite de ce conte. Par +malheur, les oies caquettent encore toujours, d'o je conclus qu'elles +ne sont pas aussi btes qu'on veut bien le dire. + + + + +LE RENARD ET LE CHAT. + + +Un jour le chat rencontra messire le renard au fond d'un bois, et comme +il le connaissait pour un personnage adroit, expriment, et fort en +crdit dans le monde, il l'aborda avec une grande politesse: + +--Bonjour, monsieur le renard, lui dit-il; comment vous portez-vous? +tes-vous content de vos affaires? comment faites-vous dans ce temps de +disette? + +Le renard, tout gonfl d'orgueil, toisa de la tte aux pieds le pauvre +chat, et sembla se demander pendant quelques instants s'il daignerait +l'honorer d'une rponse. Il s'y dcida pourtant la fin: + +--Pauvre hre que tu es! rpliqua-t-il d'un ton de mpris, misrable +meurt-de-faim, infime et ridicule chasseur de souris, d'o te vient +aujourd'hui tant d'audace? Tu oses te faire l'honneur de me demander +comment je me porte? Mais pour te permettre de me questionner, quelles +sont donc les connaissances que tu possdes? de combien d'arts +connais-tu les secrets? + +--Je n'en connais qu'un seul, rpondit le chat d'un air modeste et +confus. + +--Et quel est cet art? demanda le renard avec arrogance. + +--Quand les chiens sont ma poursuite, repartit le chat, je sais leur +chapper en grimpant sur un arbre. + +--Est-ce l tout? reprit le renard. Moi, je suis pass docteur en cent +arts divers; mais ce n'est rien encore: je possde en outre un sac tout +rempli de ruses. En vrit, j'ai compassion de toi; suis-moi, et je +t'apprendrai comment on chappe aux chiens. + +Comme il achevait ces mots, un chasseur, prcd de quatre dogues +vigoureux, parut au bout du sentier. Le chat s'empressa de sauter sur un +arbre, et alla se fourrer dans les branches les plus touffues, si bien +qu'il tait entirement cach. + +Htez-vous de dlier votre sac! htez-vous d'ouvrir votre sac! cria-t-il +au renard. + +Mais dj les chiens s'taient prcipits sur ce dernier, et le tenaient +entre leurs crocs. + +--Eh! monsieur le renard, cria de nouveau le chat, vous voil bien +embourb avec vos cent arts divers! Si vous n'aviez su que grimper comme +moi, vous seriez en ce moment un peu plus votre aise. + + + + +LE SOLEIL QUI REND TMOIGNAGE. + + +Un ouvrier tailleur voyageait de ville en ville pour se perfectionner +dans son tat. Les temps devinrent si difficiles, qu'il ne put plus +trouver d'ouvrage, et qu'il tomba dans une misre profonde. Dans cette +extrmit, il rencontra un juif au milieu d'un bois touffu; et chassant +de son coeur la pense de Dieu, il le saisit au collet et lui dit: + +--La bourse, ou la vie! + +Le juif rpondit: + +--De grce, laissez-moi la vie; je ne suis d'ailleurs qu'un pauvre juif, +et je n'ai que deux sous pour toute fortune. + +Le tailleur crut que le juif lui en imposait; et il reprit: + +--Tu ments; je suis sr que ta bourse est bien garnie. + +En achevant ces mots, il fondit sur le pauvre juif et lui assna des +coups si violents, que le malheureux tomba expirant contre terre. Sur +le point de rendre le dernier soupir, le juif recueillit le peu qui lui +restait de forces pour prononcer ces paroles: + +--Le soleil qui a vu ton crime, saura bien en rendre tmoignage! + +Et le pauvre juif avait cess d'exister. + +Aussitt l'ouvrier tailleur se mit fouiller dans les poches de sa +victime, mais il eut beau les retourner en tous sens, il n'y trouva que +les deux sous annoncs par le juif. + +Alors, il souleva le corps et alla le cacher derrire un buisson; aprs +quoi, il poursuivit sa route, la recherche d'une place. + +Quand il eut voyag longtemps de la sorte, il finit par trouver +s'employer dans une ville chez un matre tailleur qui avait une +trs-belle fille. Le jeune apprenti ne tarda pas en devenir pris, la +demanda en mariage, et l'pousa. Et ils vcurent heureux. + +Longtemps aprs, son beau-pre et sa belle mre moururent, et le jeune +couple hrita de leur maison. Un matin, tandis que notre tailleur tait +assis, les deux jambes croises sur la table, et regardait par la +fentre, sa femme lui apporta son caf. Il en versa une partie dans sa +soucoupe, et comme il se disposait boire, un rayon de soleil vint se +jouer la surface de la liqueur, puis remonta vers les bords en traant +des dessins fantastiques. + +Le tailleur, qui sa conscience rappelait sans cesse les dernires +paroles du juif, marmotta entre ses dents: + +--Voil un rayon qui voudrait bien rendre tmoignage, mais il lui manque +la voix! + +--Que murmures-tu l dans ta barbe? lui demanda avec tonnement sa +femme. + +Le tailleur fort embarrass par cette question, rpondit: + +--Ne le demande pas; c'est un secret. + +Mais la femme reprit: + +--Entre nous il ne doit pas y avoir place pour un secret. Tu me +confieras celui-ci, ou je croirai que tu ne m'aimes pas. + +Et la femme accompagna cette rponse insidieuse des plus belles +promesses de discrtion: elle ensevelirait ce secret dans son sein; elle +ne lui en parlerait mme jamais plus. Bref, elle fit si bien, que le +tailleur lui avoua que jadis, dans ses annes de compagnonnage, un jour, +gar par la misre et la faim, il avait fait tomber sous ses coups, +pour le dvaliser, un malheureux juif; et qu'au moment de rendre le +dernier soupir, ce juif lui avait dit: + +--Le soleil qui a vu ton crime saura bien en rendre tmoignage! + +--Et c'est quoi je faisais allusion tout l'heure, poursuivit le +tailleur, en voyant le soleil s'vertuer faire des ronds dans ma +tasse; mais je t'en supplie, veille bien sur ta langue; songe qu'un seul +mot pourrait me perdre. + +La femme jura ses grands dieux qu'elle se montrerait digne de recevoir +un secret. + +Or, son mari s'tait peine remis au travail, qu'elle courut en toute +hte chez sa marraine, qui elle raconta ce qu'elle venait d'apprendre, +en lui recommandant bien de n'en souffler mot qui que ce soit. Le +lendemain, ce secret tait celui de la ville entire; si bien, que le +tailleur fut cit comparatre devant le juge, qui le condamna la +peine qu'il mritait. + +Et c'est ainsi que le soleil, qui voit tous les crimes, finit toujours +par en rendre tmoignage. + + + + +LE DOCTEUR UNIVERSEL. + + +Il y avait une fois un paysan nomm crevisse. Ayant port une charge de +bois chez un docteur, il remarqua les mets choisis et les vins fins dont +se rgalait celui-ci, et demanda, en ouvrant de grands yeux, s'il ne +pourrait pas aussi devenir docteur? + +--Oui certes, rpondit le savant; il suffit pour cela de trois choses: +1 procure-toi un abcdaire, c'est le principal; 2 vends ta voiture et +tes boeufs pour acheter une robe et tout ce qui concerne le costume +d'un docteur; 3 mets ta porte une enseigne avec ces mots: Je suis le +docteur universel. + +Le paysan excuta ces instructions la lettre. A peine exerait-il son +nouvel tat, qu'une somme d'argent fut vole un riche seigneur du +pays. Ce seigneur fait mettre les chevaux sa voiture et vient demander + notre homme s'il est bien le docteur universel. + +--C'est moi-mme, monseigneur. + +--En ce cas, venez avec moi pour m'aider retrouver mon argent. + +--Volontiers, dit le docteur; mais Marguerite, ma femme, m'accompagnera. + +Le seigneur y consentit, et les emmena tous deux dans sa voiture. +Lorsqu'on arriva au chteau, la table tait servie, le docteur fut +invit y prendre place. + +--Volontiers, rpondit-il encore; mais Marguerite, ma femme, y prendra +place avec moi. + +Et les voil tous deux attabls. + +Au moment o le premier domestique entrait, portant un plat de viande, +le paysan poussa sa femme du coude, et lui dit: + +--Marguerite, celui-ci est le premier. + +Il voulait dire le premier plat; mais le domestique comprit: le premier +voleur; et comme il l'tait en effet, il prvint en tremblant ses +camarades. + +--Le docteur sait tout! notre affaire n'est pas bonne; il a dit que +j'tais le premier! + +Le second domestique ne se dcida pas sans peine entrer son tour; +peine eut-il franchi la porte avec son plat, que le paysan, poussant de +nouveau sa femme: + +--Marguerite, voici le second. + +Le troisime eut la mme alerte, et nos coquins ne savaient plus que +devenir. Le quatrime s'avance nanmoins, portant un plat couvert +(c'taient des crevisses). Le matre de la maison dit au docteur: + +--Voil une occasion de montrer votre science. Devinez ce qu'il y a +l-dedans. + +Le paysan examine le plat, et, dsesprant de se tirer d'affaire: + +--Hlas! soupire-t-il, pauvre crevisse! (On se rappelle que c'tait son +premier nom.) + +A ces mots, le seigneur s'crie: + +--Voyez-vous, il a devin! Alors il devinera qui a mon argent! + +Aussitt le domestique, perdu, fait signe au docteur de sortir avec +lui. Les quatre fripons lui avouent qu'ils ont drob l'argent, mais +qu'ils sont prts le rendre et lui donner une forte somme s'il jure +de ne les point trahir; puis ils le conduisent l'endroit o est cach +le trsor. Le docteur, satisfait, rentre, et dit: + +--Seigneur, je vais maintenant consulter mon livre, afin d'apprendre o +est votre argent. + +Cependant un cinquime domestique s'tait gliss dans la chemine pour +voir jusqu'o irait la science du devin. Celui-ci feuillette en tous +sens son abcdaire, et ne pouvant y trouver un certain signe: + +--Tu es pourtant l dedans, s'crie-t-il avec impatience, et, il faudra +bien que tu en sortes. + +Le valet s'chappe de la chemine, se croyant dcouvert, et crie avec +pouvante: + +--Cet homme sait tout! + +Bientt le docteur montra au seigneur son argent, sans lui dire qui +l'avait soustrait; il reut de part et d'autre une forte rcompense, et +fut dsormais un homme clbre. + + + + +LA DOUCE BOUILLIE. + + +Une fille, pauvre mais vertueuse et craignant Dieu, vivait seule avec sa +vieille mre. Leur misre tait devenue si grande qu'elles se voyaient +sur le point de mourir de faim. + +Dans cette extrmit, la pauvre fille, toujours confiante en Dieu, +sortit de leur misrable cabane, et pntra dans le bois voisin. + +Elle ne tarda pas rencontrer une vieille femme qui, devinant (c'tait +une fe) la dtresse de la jeune fille, lui donna un petit pot, bien +prcieux vraiment. + +--Tu n'auras qu' prononcer ces trois mots, dit la vieille: petit pot, +cuis! Il se mettra aussitt te faire une douce et excellente bouillie +de millet; et quand tu auras dit: petit pot, arrte-toi! il s'arrtera +sur-le-champ. + +La jeune fille s'empressa d'apporter sa mre ce pot merveilleux. A +partir de ce moment, l'indigence et la faim quittrent leur humble +cabane, et elles purent se rgaler de bouillie tout leur aise. + +Il arriva qu'un jour la jeune fille dut aller faire une course hors du +village. Pendant son absence la mre eut faim, et se hta de dire: + +--Petit pot, cuis. + +Petit pot ne se le fit pas rpter, et la vieille eut bientt mang tout +son sol; alors, la bonne femme voulut arrter le zle producteur +du petit pot. Mais par malheur elle ignorait les mots qu'il fallait +prononcer pour cela. Matre petit pot continua donc de cuire toujours +plus et plus fort, si bien que la bouillie ne tarda pas dborder du +vase, puis remplir la cuisine, puis inonder la maison, puis la +maison d' ct, puis une autre, puis encore une autre, puis enfin toute +la rue; et du train dont il y allait, on et dit qu'il voulait noyer le +monde entier. + +Cela devenait d'autant plus effrayant, que personne ne savait comment +s'y prendre pour arrter ce dluge. + +Heureusement qu' la fin, comme il ne restait plus dans tout le village +qu'une seule maison qui ne ft pas devenue la proie de la bouillie, la +jeune fille revint et s'cria: + +--Petit pot! arrte-toi! + +Et aussitt petit pot s'arrta. + +Les habitants du village, qui dsirrent rentrer dans leurs maisons, +n'en durent pas moins avaler beaucoup plus de bouillie qu'ils n'en +voulaient. + +Ce conte prouve qu'on fait toujours mal ce qu'on ne sait qu' demi. + + + + +LE LOUP ET LE RENARD. + + +Certain loup s'tait fait le compagnon de certain renard, et les +moindres dsirs de sa seigneurie le loup devenaient des ordres pour son +trs-humble serviteur le renard, car celui-ci tait le plus faible. +Aussi dsirait-il de tout son coeur pouvoir se dbarrasser d'un camarade +aussi gnant. + +Tout en rdant de compagnie, ils arrivrent un jour dans une fort +profonde. + +--Ami barbe rouge, lui dit le loup, mets-toi en qute de me procurer +un bon morceau; sinon, je te croque. + +Matre renard s'empressa de rpondre: + +--Seigneur loup, je sais peu de distance d'ici une table o se +trouvent deux agneaux friands; si le coeur vous en dit, nous irons en +drober un. + +La proposition plut au loup. En consquence, nos deux compagnons se +dirigrent vers la ferme indique; le rus renard parvint sans peine + drober un des agneaux qu'il s'empressa d'apporter au loup; puis il +s'loigna. + +Aussitt le loup se mit en devoir de dvorer belles dents l'innocente +bte; et quand il eut fini, ce qui ne tarda gure, ne se sentant pas +encore suffisamment repu, il se prit penser que ce ne serait pas trop +du second agneau pour apaiser sa faim. Il se dcida donc entreprendre +lui-mme cette nouvelle expdition. + +Or, comme sa seigneurie tait un peu lourde, elle renversa un balai +en entrant dans l'table, si bien que la mre du pauvre agneau poussa +aussitt des blements si dchirants, que le fermier et ses garons +accoururent en toute hte. Matre loup passa alors un mauvais quart +d'heure: il sentit pleuvoir sur son dos une grle de coups si drue, +qu'il eut toutes les peines du monde se sauver en boitant, et en +hurlant de la manire la plus lamentable. + +Arriv prs du renard: + +--Tu m'as conduit dans un beau gupier, lui dit-il; j'avais voulu +m'emparer du deuxime agneau; mais est-ce que ces paysans mal appris ne +se sont pas aviss de fondre sur moi grands coups de bton, ce qui m'a +rduit au fcheux tat o tu me vois. + +--Pourquoi aussi tes-vous si insatiable? rpondit le renard. + +Le jour suivant, ils se remirent en campagne, et s'adressant son rus +compagnon: + +--Ami barbe rouge, lui dit le loup, mets-toi en qute de me procurer +un bon morceau, sinon je te croque. + +Matre renard s'empressa de rpondre: + +--Seigneur loup, je connais une ferme dont la fermire est prsentement +occupe faire des gteaux dlicieux; si vous voulez, nous irons en +drober quelques-uns? + +--Marche en avant, rpliqua le loup. + +Ils se dirigrent donc vers la ferme en question, et quand ils y furent +arrivs, le renard poussa des reconnaissances autour de la place qu'il +s'agissait d'enlever. Il fureta si bien, qu'il finit par dcouvrir +l'endroit o la mnagre cachait ses gteaux, en droba une +demi-douzaine, et courut les porter au loup. + +--Voil de quoi rgaler votre seigneurie, dit-il. + +Puis il s'loigna. + +Le loup ne fit qu'une bouche des six gteaux qui, loin de le rassasier, +aiguillonnrent encore son apptit. + +--Cela demanda tre got plus loisir! rumina-t-il. + +En consquence, il entra dans la ferme d'o il avait vu sortir le +renard, et parvint dans l'office o se trouvaient les gteaux. Mais +dans son avidit, il voulut tirer lui tout le plat qui tomba sur le +carreau, et vola en pices en occasionnant un grand fracas. + +Attire soudain par un tel vacarme, la fermire aperut le loup et +appela ses gens. Ceux-ci accoururent sur-le-champ, et cette fois encore +matre loup fut ross d'importance. + +Boitant de deux pattes et poussant des hurlements capables d'attendrir +un rocher, il rejoignit le renard dans la fort: + +--Dans quel horrible gupier m'as-tu de nouveau conduit? lui dit-il. Il +se trouvait l des rustres qui m'ont cass leurs btons sur le dos. + +--Pourquoi votre seigneurie est-elle si insatiable? rpondit le renard. + +Le lendemain, les deux compagnons se mirent pour la troisime fois en +campagne, et, bien que le loup ne pt encore marcher que clopin clopant, +s'adressant de nouveau au renard: + +--Ami la barbe rouge, lui dit-il, mets-toi en qute de me procurer un +bon morceau; sinon je te croque. + +Le renard s'empressa de rpondre. + +--Je connais un homme qui vient de saler un porc; le lard savoureux se +trouve en ce moment dans un tonneau de sa cave; si vous voulez, nous +irons en prlever notre part? + +--J'y consens, rpliqua le loup, mais j'entends que nous y allions +ensemble, pour que tu puisses me prter secours en cas de malheur. + +--De tout mon coeur, reprit le rus renard. + +Et il se mit immdiatement en devoir de conduire le loup par une foule +de dtours et de sentiers jusque dans la cave annonce. + +Ainsi que le renard l'avait prdit, jambon et lard se trouvaient l en +abondance. Le loup fut bientt l'oeuvre: + +--Rien ne nous presse, dit-il, donnons-nous-en donc tout notre aise! + +Matre renard se garda bien d'interrompre son compagnon dans ses +fonctions gloutonnes: mais quant lui, il eut toujours l'oeil et +l'oreille au guet; de plus, chaque fois qu'il avait aval un morceau, +il s'empressait de courir la lucarne par laquelle ils avaient pntr +dans la cave, afin de prendre la mesure de son ventre. + +tonn de ce mange, le loup lui dit entre deux coups de dents. + +--Ami renard, explique-moi donc pourquoi tu perds ainsi ton temps +courir de droite gauche, puis passer et repasser par ce trou? + +--C'est pour m'assurer que personne ne vient, reprit le rus renard. Que +votre seigneurie prenne seulement garde de se donner une indigestion. + +--Je ne sortirai d'ici, rpliqua le loup, que lorsqu'il ne restera plus +rien dans le tonneau. + +Dans l'intervalle, arriva le paysan, attir par le bruit que faisaient +les bonds du renard. Ce dernier n'eut pas plutt aperu notre homme, +qu'en un saut il fut hors de la cave; sa seigneurie le loup voulut le +suivre, mais par malheur, il avait tant mang que son ventre ne put +passer par la lucarne, et qu'il y resta suspendu. Le paysan eut donc +tout le temps d'aller chercher une fourche dont il pera le pauvre loup. + +Sans sa gloutonnerie, se dit le renard, en riant dans sa barbe, je ne +serais pas encore dbarrass de cet importun compagnon. + + + + +LA CHOUETTE. + + +Il y a environ quelques sicles, lorsque les hommes n'taient pas encore +aussi fins et aussi russ qu'ils le sont aujourd'hui, il arriva une +singulire histoire dans je ne sais plus qu'elle petite ville, fort peu +familiarise, comme on va le voir, avec les oiseaux nocturnes. + +A la faveur d'une nuit trs-obscure, une chouette, venue d'une fort +voisine, s'tait introduite dans la grange d'un habitant de la petite +ville en question, et, quand reparut le jour, elle n'osa pas sortir de +sa cachette, par crainte des autres oiseaux qui n'auraient pas manqu de +la saluer d'un concert de cris menaants. + +Or, il arriva que le domestique vint chercher une botte de paille dans +la grange; mais la vue des yeux ronds et brillants de la chouette +tapie dans un coin, il fut saisi de frayeur, qu'il prit ses jambes son +cou, et courut annoncer son matre qu'un monstre comme il n'en avait +encore jamais vu se tenait cach dans la grange, qu'il roulait dans +ses orbites profondes des yeux terribles, et qu' coup sr cette bte +avalerait un homme sans crmonie et sans difficult. + +--Je te connais, beau masque, lui rpondit son matre; s'il ne s'agit +que de faire la chasse aux merles dans la plaine, le coeur ne te manque +pas; mais aperois-tu un pauvre coq tendu mort contre terre, avant de +t'en approcher, tu as soin de t'armer d'un bton. Je veux aller voir +moi-mme quelle espce de monstre nous allons avoir affaire. + +Cela dit, notre homme pntra d'un pied hardi dans la grange, et se mit + regarder en tous sens. + +Il n'eut pas plutt vu de ses propres yeux l'trange et horrible +bte, qu'il fut saisi d'un effroi pour le moins gal celui de son +domestique. En deux bonds il fut hors de la grange, et courut prier ses +voisins de vouloir bien lui prter aide et assistance contre un monstre +affreux et inconnu: + +--Il y va de votre propre salut, leur dit-il; car si ce terrible animal +parvient s'vader de ma grange, c'en est fait de la ville entire! + +En moins de quelques minutes, des cris d'alarme retentirent par toutes +les rues; les habitants arrivrent arms de piques, de fourches et de +faux, comme s'il se ft agi d'une sortie contre l'ennemi; puis enfin +parurent, en grand costume et revtus de leur charpe, les conseillers +de la commune avec le bourgmestre en tte. Aprs s'tre mis en rang sur +la place, ils s'avancrent militairement vers la grange qu'ils cernrent +de tous cts. Alors le plus courageux de la troupe sortit du cercle, et +se risqua pntrer dans la grange, la pique en avant; mais on l'en vit +ressortir aussitt toutes jambes, ple comme la mort, et poussant de +grands cris. + +Deux autres bourgeois intrpides osrent encore aprs lui tenter +l'aventure, mais ils ne russirent pas mieux. + +A la fin, on vit se prsenter un homme d'une stature colossale et d'une +force prodigieuse. C'tait un ancien soldat qui, par sa bravoure, +s'tait fait une rputation la guerre. + +--Ce n'est pas en allant vous montrer les uns aprs les autres, dit-il, +que vous parviendrez vous dbarrasser du monstre; il s'agit ici +d'employer la force, mais je vois avec peine que la peur a fait de vous +autant de femmes. + +Cela dit, notre valeureux guerrier se fit apporter cuirasse, glaive et +lance, puis il s'arma en guerre. + +Chacun vantait son courage, quoique presque tous fussent persuads qu'il +courait une mort certaine. + +Les deux portes de la grange furent ouvertes, et l'on put voir alors la +chouette qui tait alle se poser sur une poutre du milieu. Le soldat se +dcida monter l'assaut. En consquence, on lui apporta une chelle +qu'il plaa contre la poutre. + +Au moment o il s'apprtait monter, ses camarades lui crirent en +coeur de se conduire en homme; puis, ils le recommandrent saint +Georges qui, chacun le sait, dompta jadis le dragon. + +Quand il fut parvenu aux trois quarts de l'chelle, la chouette qui +s'aperut qu'on en voulait sa noble personne, et que d'ailleurs +les clameurs de la foule avait effarouche, ne sachant de quel ct +s'enfuir, se mit soudain rouler de grands yeux, hrissa ses plumes, +dploya ses vastes ailes, dserra son bec hideux, et poussa trois cris +sauvages, d'une voix rauque et effrayante. + +--Frappez-la de votre lance! s'crirent au mme instant du dehors les +bourgeois lectriss. + +--Je voudrais bien vous voir ma place, rpondit le belliqueux +aventurier; je gage qu'alors vous ne seriez pas si braves. + +Toutefois, il monta encore d'un degr sur l'chelle; aprs quoi, la peur +s'empara de lui, si bien qu'il lui resta tout au plus assez de force +pour redescendre jusqu'au bas. + +Ds lors, il ne se trouva plus personne pour affronter le danger. + +--Au moyen de sa seule haleine et par la fascination de son regard, +disaient-ils tous, cet horrible monstre a pntr de son venin et bless + mort le plus robuste d'entre nous; quoi nous servirait donc de nous +exposer une mort certaine? + +D'accord sur ce point, ils tinrent conseil l'effet de savoir ce qu'il +y avait faire pour prserver la ville d'une ruine imminente. Pendant +longtemps tous les moyens avaient t jugs insuffisants, lorsqu'enfin +par bonheur le bourgmestre eut une ide. + +--Mon avis est, dit ce respectable citoyen, que nous ddommagions, au +nom de la commune, le propritaire de cette grange; que nous lui payions +la valeur de tous les sacs d'orge et de bl qu'elle renferme; puis, que +nous y mettions le feu, aux quatre coins, ce qui ne cotera la vie +personne. Ce n'est pas dans une circonstance aussi prilleuse qu'il faut +se montrer avare des deniers publics; et d'ailleurs il s'agit ici du +salut commun. + +L'avis du bourgmestre fut adopt l'unanimit. + +En consquence, le feu fut mis aux quatre coins de la grange, qui +bientt fut entirement consume, tandis que la chouette s'envolait par +le toit. + +Si vous doutez de la vrit de ce rcit, allez sur les lieux vous en +informer vous-mme. + + + + +LES TROIS FRRES. + + +Un vieillard avait trois fils, mais comme il ne possdait pour tout bien +qu'une maison, et que cette maison lui avait t lgue par son pre, il +ne pouvait se rsoudre la vendre pour en partager le produit entre ses +enfants. Dans cette incertitude, il lui vint une bonne ide: + +--Risquez-vous par le monde, leur dit-il un jour; allez apprendre +chacun un mtier qui vous fasse vivre, et, votre apprentissage termin, +htez-vous de revenir; celui qui me donnera alors la preuve la plus +convaincante de son savoir-faire, hritera de ma maison. + +En consquence, le dpart des trois fils fut arrt. Ils dcidrent +qu'ils deviendraient, l'un marchal-ferrant, l'autre barbier, et le +troisime matre d'armes. + +Ils fixrent ensuite un jour et une heure o ils se retrouveraient dans +la suite, pour revenir ensemble sous le toit paternel. Ces conventions +arrtes, ils partirent. + +Or, il arriva que les trois frres eurent le bonheur de rencontrer +chacun un matre consomm dans le mtier qu'ils voulaient apprendre. +C'est ainsi que notre marchal-ferrant ne tarda pas tre charg de +ferrer les chevaux du roi; aussi pensa-t-il dans sa barbe: + +--Mes frres seront bien habiles s'ils me disputent la maison. + +De son ct, le jeune barbier eut bientt pour pratiques les plus grands +seigneurs de la cour, si bien qu'il se flattait aussi d'hriter de la +maison la barbe de ses frres. + +Quant au matre d'armes, avant de connatre tous les secrets de son +art, il dut recevoir plus d'un bon coup d'estoc et de taille; mais la +rcompense promise soutenait son courage, en mme temps qu'il exerait +son oeil et sa main. + +Quand l'poque fixe pour le retour fut arrive, les trois frres se +runirent l'endroit convenu, puis ils regagnrent ensemble la maison +de leur pre. + +Le soir mme de leur retour, tandis qu'ils taient assis tous quatre +devant la porte, ils aperurent un livre qui accourait travers champs +de leur ct. + +--Bravo! dit le barbier, voici une pratique qui vient fort propos pour +me fournir l'occasion de montrer mon savoir-faire! + +En prononant ces mots, notre homme prenait savon et bassin et prparait +sa blanche mousse. + +Quand le livre fut parvenu proximit, il courut sa poursuite, le +rejoignit, et tout en galopant de concert avec le lger animal, il lui +barbouilla le nez de savon, puis d'un seul coup de raseoir il lui enleva +la moustache, sans lui faire la plus petite coupure, et sans oublier le +plus petit poil. + +--Voil qui est travaill! dit le pre, il faudra que tes frres soient +bien habiles pour te disputer la maison. + +Quelques moments aprs, on vit arriver toute bride un cheval fringant +attel une lgre voiture. + +--Je sais vous donner un chantillon de mon adresse, dit son tour le +marchal-ferrant. + +A ces mots, il s'lana sur la trace du cheval, et bien que celui-ci +redoublt de vitesse, il lui enleva les quatre fers auquel il en +substitua quatre autres; et tout cela en moins d'une minute, le plus +aisment du monde et sans ralentir la course du cheval. + +--Tu es un artiste accompli, s'cria le pre; tu es aussi sr de ton +affaire, que ton frre l'est de la sienne; et je ne saurais en vrit +dcider lequel de vous deux mrite le plus la maison. + +--Attendez que j'aie aussi fait mes preuves, dit alors le troisime +fils. + +La pluie commenait tomber en ce moment. + +Notre homme tira son pe, et se mit en dcrire des cercles si +rapides au-dessus de sa tte, que pas une seule goutte d'eau ne tomba +sur lui; la pluie redoublant de force, ce fut bientt comme si on la +versait seaux des hauteurs du ciel. Cependant notre matre d'armes qui +s'tait born agiter son pe toujours plus vite, demeurait sec sous +son arme, comme s'il et t sous un parapluie ou sous un toit. + +A cette vue, l'admiration de l'heureux pre fut au comble, et il +s'cria: + +--C'est toi qui as donn la preuve d'adresse la plus tonnante; c'est +toi que revient la maison. + +Les deux fils ans approuvrent cette dcision, et joignirent leurs +loges ceux de leur pre. Ensuite, comme ils s'aimaient tous trois +beaucoup, ils ne voulurent pas se sparer, et continurent de vivre +ensemble dans la maison paternelle, o ils exercrent chacun leur +mtier. Leur rputation d'habilet s'tendit au loin, et ils devinrent +bientt riches. C'est ainsi qu'ils vcurent heureux et considrs +jusqu' un ge trs-avanc; et lorsqu'enfin l'an tomba malade et +mourut, les deux autres en prirent un tel chagrin qu'ils ne tardrent +pas le suivre. + +On leur rendit les derniers devoirs. Le pasteur de la commune fit +observer avec raison que trois frres qui, pendant leur vie avaient t +dous d'une si grande adresse et unis par une si touchante amiti, ne +devaient pas non plus tre spars dans la mort. En consquence, on les +plaa tous trois dans le mme tombeau. + + + + +L'AEUL ET LE PETIT-FILS. + + +Il y avait une fois un homme vieux, vieux comme les pierres. Ses yeux +voyaient peine, ses oreilles n'entendaient gure, et ses genoux +chancelaient. Un jour, table, ne pouvant plus tenir sa cuiller, il +rpandit de la soupe sur la nappe, et mme un peu sur sa barbe. + +Son fils et sa bru en prirent du dgot, et dsormais le vieillard +mangea seul, derrire le pole, dans un petit plat de terre peine +rempli. Aussi regardait-il tristement du ct de la table, et des larmes +roulaient sous ses paupires; si bien qu'un autre jour, chappant ses +mains tremblantes, le plat se brisa sur le parquet. + +Les jeunes gens le grondrent, et le vieillard poussa un soupir; alors +ils lui donnrent pour manger une cuelle de bois. + +Or, un soir qu'ils soupaient table, tandis que le bonhomme tait dans +son coin, ils virent leur fils, g de quatre ans, assembler par terre +de petites planches. + +--Que fais-tu l? lui demandrent-ils. + +--Une petite cuelle, rpondit le garon, pour faire manger papa et +maman quand je serai mari..... + +L'homme et la femme se regardrent en silence...; des larmes leur +vinrent aux yeux. Ils rappelrent entre eux l'aeul qui ne quitta plus +la table de famille. + + + + +LES TROIS FAINANTS. + + +Un roi avait trois fils qu'il aimait galement, et il ne savait auquel +d'entre eux laisser sa couronne. Lorsqu'il se sentit prs de mourir, il +les fit venir, et leur dit: + +--Mes chers enfants, il est temps que je vous fasse connatre ma +dernire volont: j'ai dcid que celui d'entre vous qui serait le plus +fainant, hriterait de mes tats. + +A ces mots, l'an prenant la parole: + +--C'est donc moi, mon pre, dit-il, que revient votre sceptre; car je +suis tellement fainant, que, le soir, j'ai beau tomber de fatigue et de +sommeil, je n'ai pas le courage de fermer mes yeux pour dormir. + +Le cadet dit son tour: + +--C'est donc moi, mon pre, qu'appartient votre couronne, car je suis +si fainant, que lorsque je me trouve assis devant le feu, et que je +sens la flamme me brler les jambes, j'aime mieux les laisser rtir, que +de faire un mouvement pour les retirer. + +Le troisime reprit: + +--Mon pre, personne plus que moi n'a droit vous succder, car telle +est ma fainantise que si j'tais condamn tre pendu, que j'eusse +dj la corde autour du cou, et qu'au moment d'tre trangl, que +quelqu'un me tendit un couteau pour couper la corde, je prfrerais +subir mon triste sort plutt que de me dranger pour prendre ce couteau. + +Le roi rpondit aussitt; + +--C'est toi que revient ma couronne. + + + + +LE CLOU. + + +Un marchand avait fait de bonnes affaires la foire; il avait vendu +toutes ses marchandises, et bien garni son sac de monnaies d'or et +d'argent. Il s'tait mis en route vers sa demeure o il dsirait arriver +ce mme jour encore avant la tombe de la nuit. Il cheminait donc +cheval, son lourd portemanteau solidement attach derrire la selle. +Vers l'heure du dner, il fit halte dans une ville, et lorsqu'il voulut +se remettre en route, le valet d'curie, qui lui amena son cheval, lui +dit: + +--Monsieur ne sait pas sans doute qu'il manque un clou au fer gauche de +derrire son cheval. + +--Ne t'en inquite pas, rpondit le marchand, le fer n'en tiendra pas +moins pendant les six lieues au plus qu'il reste faire. Je suis +press. + +Vers l'heure du goter, il s'arrta de nouveau pour faire donner +l'avoine sa monture. Le garon d'curie ne tarda pas venir le +trouver dans l'auberge. + +--Monsieur ne sait pas, sans doute, lui dit-il, qu'il manque un fer +au pied gauche de derrire de son cheval. Dois-je le conduire chez le +marchal? + +--Ne t'en inquite pas, rpondit le marchand, pour une couple de lieues +qu'il me reste faire, mon cheval se passera bien de ce fer. Je suis +press. + +Il se remit en route. Mais bientt aprs le cheval boita; il n'y avait +pas longtemps qu'il boitait, lorsqu'il commena trbucher; il eut + peine trbuch deux ou trois fois, qu'il s'abattit et se cassa une +jambe. Le marchand fut oblig de laisser l son cheval gisant, de +dboucler son portemanteau, de le placer sur son dos et de regagner +pied son logis, o il n'arriva que trs avant dans la nuit. + +C'est pourtant ce maudit clou que j'ai nglig de faire remettre, qui a +t cause de tout mon malheur, pensait-il en marchant d'un air sombre. + + + + +LE PETIT PATRE. + + +Un petit ptre s'tait rendu clbre par la sagesse avec laquelle il +rpondait aux questions qui lui taient adresses. Le bruit de sa +rputation parvint jusqu'aux oreilles du roi qui n'en voulut rien +croire, fit venir le petit garon, et lui dit: + +--Si tu parviens rpondre aux questions que je vais te poser, je te +regarderai dsormais comme mon fils, et tu habiteras prs de moi dans +mon palais. + +--Sire, quelles sont ces trois questions? demanda le jeune ptre. + +--Voici d'abord la premire, reprit le roi: Combien de gouttes d'eau y +a-t-il dans la mer? + +Le petit ptre rpondit: + +--Sire, commencez par faire boucher tous les fleuves et les rivires de +la terre, de manire qu'il n'en coule plus une seule goutte d'eau dans +la mer jusqu' ce que j'aie fait mon calcul; alors je vous dirai combien +la mer renferme de gouttes. + +Le roi reprit: + +--Ma seconde question est celle-ci: Combien y a-t-il d'toiles dans le +ciel? + +Le petit ptre rpondit: + +--Sire, donnez-moi une grande feuille de papier blanc. + +Puis le jeune garon fit avec une plume un si grand nombre de petits +points serrs sur toute la surface du papier, et si fins, qu'on les +apercevait peine et qu'il tait de toute impossibilit de les compter; +rien qu' vouloir l'essayer, les yeux taient blouis. Cette besogne +termine, il dit au roi: + +--Il y a autant d'toiles dans le ciel, que de points sur cette feuille +de papier; daignez les compter. + +Personne n'y put russir. + +Le roi prenant de nouveau la parole: + +--Ma troisime question a pour but de savoir de combien de secondes se +compose l'ternit. + +Le jeune ptre rpondit: + +--Au del de la Pomranie se trouve la montagne de diamant. Cette +montagne a une lieue de hauteur, une lieue de largeur et une lieue de +profondeur. Tous les cent ans, un oiseau vient s'y poser, gratte la +montagne avec son bec et enlve une parcelle de diamant; quand il aura +de la sorte fait disparatre le mont tout entier, la premire seconde de +l'ternit sera coule. + +Le roi repartit: + +--Tu as rpondu comme un sage mes trois questions; dsormais tu +resteras prs de moi dans mon palais, et je te regarderai comme mon +fils. + + + + +LE PAYSAN ET LE DIABLE. + + +Il y avait une fois un paysan adroit et rus, dont les bons tours +taient connus plusieurs lieues la ronde. La plus plaisante de ses +malices est celle laquelle le diable lui-mme se laissa prendre, sa +grande confusion. + +Un soir que notre paysan se disposait regagner son logis, aprs avoir +labour son champ pendant une bonne partie de la journe, il aperut, +au milieu des sillons qu'il avait tracs, un petit tas de charbons +embrass. + +Il s'en approcha plein d'tonnement, et vit un petit diable tout noir, +qui tait assis au milieu des braises ardentes. + +--Il me semble que tu es assis sur ton trsor, lui dit le paysan. + +--Tu devines juste, rpondit le diable, sur mon trsor qui contient plus +d'or et d'argent que tu n'en as vu depuis que tu es au monde. + +--Ce trsor se trouve dans mon champ; en consquence, il m'appartient, +reprit le paysan. + +--Il est toi, repartit le diable, si pendant deux annes tu consens + partager ta rcolte avec moi: j'ai assez d'argent comme cela, je +dsirerais maintenant possder quelques fruits de la terre. + +Le paysan accepta le march. + +--Pour viter toute contestation lorsque viendra le partage, ajouta +le rustre matois, il sera entendu que tout ce qui sera sur terre +t'appartiendra; moi, au contraire, tout ce qui sera au-dessous du sol. + +Le diable souscrivit volontiers ces conditions. Cependant notre rus +paysan sema tout son champ de raves. Quand l'poque de la rcolte fut +arrive, le diable se prsenta et voulut emporter sa part du produit, +mais il ne trouva que des feuilles jaunes et fltries. Quant au paysan, +il dterra tout joyeux ses raves. + +--L'avantage a t pour toi cette fois-ci, dit le diable, mais la fois +prochaine ce sera mon tour. J'entends qu' la future rcolte ce qui se +trouvera sous terre m'appartienne; toi, au contraire, ce qui sera +au-dessus du sol. + +--C'est dit, rpondit le paysan. + +Cependant quand le temps des semailles fut venu, le paysan sema, non +plus des raves, mais du froment. La moisson tant mre, notre rus +compre retourna au champ et coupa au pied les tiges des pis, si bien +que lorsque le diable arriva son tour, il ne trouva plus que les +pointes de la paille et les racines. Dans sa rage et sa confusion, il +alla se cacher au fond d'un abme. + +C'est ainsi qu'il faut berner les renards, dit le paysan, en allant +ramasser son trsor. + + + + +LES TROIS VIEUX. + + +Le nouveau pasteur du village d'Oest, passant un jour devant une ferme +dpendante de sa commune, mais situe l'cart au milieu des champs, +aperut, assis sur un banc de pierre auprs de la porte, un vieillard en +cheveux blancs qui pleurait chaudes larmes. + +--Qu'avez-vous donc, pour vous dsoler ainsi? lui demanda avec intrt +le bon pasteur. + +--Hlas! rpondit en sanglotant le vieillard, je pleure parce que mon +pre m'a battu! + +Ces paroles, comme bien on pense, excitrent au plus haut point +l'tonnement du vnrable pasteur. Il se hta de descendre de cheval, et +d'entrer dans la maison. A peine franchissait-il le seuil, qu'il aperut +un autre vieillard beaucoup plus g que le premier, et dont les traits +annonaient une agitation violente. + +--Qui peut vous mouvoir ainsi, mon pre? lui demanda avec intrt le +bon pasteur. + +--Ne m'en parlez pas! rpondit le vieillard encore tout tremblant de +colre! est-ce que mon tourdi de fils n'a pas eu la maladresse de faire +tomber mon pre! + +Pour le coup, le bon pasteur ne voulait point croire ses oreilles, mais +il dut bien se rendre au tmoignage de ses yeux qui, en se tournant +vers la chemine, aperurent assis dans un fauteuil au bord du feu un +troisime vieillard au dos tout vot par l'ge mais d'un air encore +vigoureux. + +--A coup sr, se dit le pasteur, ces hommes-l sont de la race des +patriarches! ils n'auront pas fait d'excs dans leur jeunesse! + + + + +LE LINCEUL. + + +Une femme avait un fils g de sept ans. Cet enfant tait si beau et si +bon, qu'on ne pouvait le voir sans l'aimer; aussi tait-il plus cher +sa mre que le monde entier. + +Il arriva que le petit garon tomba tout--coup malade et que le bon +Dieu le rappela lui. + +La pauvre mre fut inconsolable et passa les jours et les nuits +pleurer. + +Peu de temps aprs qu'on l'eut mis en terre, l'enfant apparut, pendant +la nuit, la mme place o il avait coutume de s'asseoir et de jouer +lorsqu'il tait encore en vie. Voyant sa mre pleurer, il fondit +lui-mme en larmes; et quand vint le jour, il avait disparu. + +Cependant, comme la malheureuse mre ne mettait point de terme ses +pleurs, l'enfant vint une nuit dans le blanc linceul o il avait t +enseveli et avec sa couronne de mort sur la tte; il s'assit sur le lit, +aux pieds de sa mre, et lui dit: + +--Hlas! ma bonne mre, cesse de murmurer contre les dcrets de Dieu, +cesse de pleurer, sans quoi il me sera impossible de dormir dans mon +cercueil, car mon linceul est tout mouill de tes larmes, qui retombent +sur lui. + +Ces paroles effrayrent la pauvre femme, qui ds-lors arrta ses pleurs. + +La nuit suivante, l'enfant revint de nouveau, portant dans la main une +petite lumire. Il dit sa mre: + +--Tu le vois, mon linceul est dj sec et j'ai trouv le repos dans ma +tombe. + +Alors la malheureuse mre offrit Dieu sa douleur, la supporta +dsormais avec calme et patience; et l'enfant ne revint plus. + +Il dormait maintenant dans son lit souterrain. + + + + +LA MORT LA PLUS DOUCE POUR LES CRIMINELS. + + +On a cru longtemps que c'tait la mort instantane. On s'est tromp. +Voici qui le prouvera. + +Un homme qui nagure avait rendu de grands services sa patrie, et qui, +par consquent, tait bien not prs du prince, eut le malheur, dans un +moment d'garement et de passion, de commettre un crime par suite duquel +il fut jug et condamn mort. Prires et supplications n'y purent +rien: on dcida qu'il subirait son arrt. Toutefois, eu gard ses +bons antcdents le prince lui laissa le choix de son genre de mort. En +consquence, l'huissier criminel alla le trouver dans sa prison et lui +dit: + +--Le prince qui se souvient de vos anciens services, veut vous accorder +une faveur: il a donc dcid qu'on vous laisserait le choix de votre +genre de mort. Souvenez-vous seulement d'une chose, c'est qu'il faut que +vous mouriez. + +Notre homme rpondit: + +--Puisqu'il est entendu que je dois mourir, tout en dplorant la rigueur +d'un destin cruel, je vous avouerai franchement que mourir de vieillesse +m'a toujours paru la mort la plus douce; aussi est-ce pour cette mort-l +que je me dcide, puisque le prince a la bont de me permettre de +choisir. + +On eut beau lui faire tous les raisonnements du monde, rien n'branla +son opinion; comme le prince avait donn sa parole, et qu'il n'tait +pas homme y manquer, on se vit donc forc de rendre la libert au +condamn, et d'attendre que la vieillesse se charget de mettre +excution l'arrt port contre lui. + + + + +LE CHOIX D'UNE FEMME. + + +Un jeune paysan dsirait se marier. Il connaissait trois soeurs +galement belles, si bien qu'il tait embarrass de savoir sur laquelle +des trois il ferait tomber son choix. Il demanda conseil sa mre, qui +lui dit: + +--Invite-les toutes les trois une petite collation, et aie soin de +placer du fromage sur la table; puis observe attentivement de quelle +manire elles le couperont. + +Le jeune homme fit comme sa mre lui avait dit. + +La premire des trois soeurs enleva son morceau de fromage avec la +crote. + +La seconde s'empressa de sparer la crote de son morceau; mais dans +son empressement elle en coupa la crote, de telle sorte, qu'il y resta +encore beaucoup de fromage. + +La troisime dtacha la crote avec soin, si bien qu'elle ne rejeta de +son morceau ni trop, ni trop peu. + +Le jeune paysan raconta sa mre le rsultat de ses observations. + +--C'est la troisime qu'il te faut prendre pour femme, lui dit-elle. + +Il suivit ce conseil, et fut un mari heureux et content. + + + + +LE MEILLEUR SOUHAIT. + + +Trois joyeux compagnons taient attabls l'auberge de l'Agneau, + Kehl, mangeant et buvant; et tandis qu'ils vidaient une dernire +bouteille, ils se mirent bientt bavarder faire tort et travers, +puis enfin des souhaits. Il fut dcid que chacun formerait un voeu: +celui qui mettrait le meilleur souhait, devait tre dispens de payer +son cot. + +Le premier prenant la parole: + +--Je souhaite donc, dit-il, que tous les fosss des fortifications de +Strasbourg et de Kehl soient remplis de fines aiguilles, et que chacune +de ces aiguilles soit place entre les doigts agiles d'un tailleur, et +que chacun de ces doigts soit occup du matin au soir pendant une anne, + me confectionner des sacs de la capacit d'un hectolitre; et si +alors tous ces sacs se trouvaient pleins de doubles doublons moi +appartenant, je m'estimerais satisfait. + +Le second dit son tour: + +--Moi, je voudrais que la cathdrale de Strasbourg tout entire, ft +remplie jusqu' la pointe de son clocher de lettres de change mon +ordre, crites sur le papier le plus fin, que chacune de ces lettres de +change reprsentt une valeur gale au contenu de tous tes sacs la +fois, et que le tout m'appartnt. + +--Et moi, reprit le troisime, je voudrais que vos deux souhaits +s'accomplissent, qu'ensuite vous fussiez le plus tt possible deux +grands saints dans le ciel, et que je fusse votre seul hritier. + +Ce fut le troisime qui sortit de l'auberge sans payer l'cot. + + + + +FIN + + + + +TABLE + + +Le loup et l'homme. + +Le violon merveilleux. + +Le renard et les oies. + +Le renard et le chat. + +Le soleil qui rend tmoignage. + +Le docteur universel. + +La douce bouillie. + +Le loup et le renard. + +La chouette. + +Les trois frres. + +L'aeul et le petit-fils. + +Les trois fainants. + +Le clou. + +Le petit ptre. + +Le paysan et le diable. + +Les trois vieux. + +Le linceul. + +La mort la plus douce pour les criminels. + +Le choix d'une femme. + +Le meilleur souhait. + + +FIN DE LA TABLE. + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's Contes choisis de la famille, by Les frres Grimm + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES CHOISIS DE LA FAMILLE *** + +***** This file should be named 12250-8.txt or 12250-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/2/2/5/12250/ + +Produced by Tonya Allen and PG Distributed Proofreaders. This file +was produced from images generously made available by the Bibliothque +nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + + https://www.gutenberg.org/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + diff --git a/old/12250-8.zip b/old/12250-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b18b858 --- /dev/null +++ b/old/12250-8.zip diff --git a/old/12250.txt b/old/12250.txt new file mode 100644 index 0000000..fdf94b8 --- /dev/null +++ b/old/12250.txt @@ -0,0 +1,1930 @@ +Project Gutenberg's Contes choisis de la famille, by Les freres Grimm + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Contes choisis de la famille + +Author: Les freres Grimm + +Release Date: May 3, 2004 [EBook #12250] +[Date last updated: September 16, 2004] + +Language: French + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES CHOISIS DE LA FAMILLE *** + + + + +Produced by Tonya Allen and PG Distributed Proofreaders. This file +was produced from images generously made available by the Bibliotheque +nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. + + + + + + +LES FRERES GRIMM + +CONTES CHOISIS + +DE LA FAMILLE + +TRADUIT DE L'ALLEMAND + + + + +LE LOUP ET L'HOMME. + + +Le renard fit un jour au loup des recits merveilleux de la force de +l'homme; il n'est pas un seul des animaux, dit-il, qui puisse lui +resister, et tous ont besoin de recourir a la ruse pour echapper a ses +coups. + +Le loup repondit au renard d'un air fanfaron: + +--Je voudrais bien qu'un heureux hasard me fit rencontrer un homme; tous +tes beaux discours ne m'empecheraient pas de l'aborder en face. + +--Si tel est ton desir, repliqua le renard, il me sera facile de te +fournir l'occasion que tu parais poursuivre. Viens me trouver demain de +bon matin, et je te montrerai celui que tu cherches. + +Le loup se trouva a l'heure convenue au rendez-vous, et maitre renard +le conduisit par des detours a lui familiers, jusqu'au chemin qu'un +chasseur avait coutume de prendre tous les jours. Le premier individu +qui se presenta fut un vieux soldat, congedie depuis longtemps. + +--Est-ce la un homme? demanda le loup. + +--Non, repondit le renard, c'en etait un autrefois. + +Apres le soldat, un petit garcon qui se rendait a l'ecole apparut sur le +chemin. + +Le loup demanda de nouveaux: + +--Est-ce la un homme? + +--Non, mais c'en sera un plus tard. + +Enfin arriva le chasseur, son fusil a deux coups sur le dos et son +couteau de chasse au cote. + +Maitre renard s'adressant au loup: + +--Cette fois, celui que tu vois venir est bien un homme; voici le moment +de l'aborder en face; quant a moi, tu ne trouveras pas mauvais que +j'aille me reposer un peu dans ma taniere. + +Ainsi qu'il l'avait dit, le loup marcha droit a la rencontre du +chasseur; a sa vue, celui-ci se dit en lui-meme: + +--Quel dommage que je n'aie pas charge mon fusil a balles! + +Il mit en joue, et envoya tout son petit plomb dans le visage de messire +loup, qui fit une grimace affreuse, et continua cependant d'avancer sans +se laisser intimider. Le chasseur lui adressa une seconde decharge. +Le loup supporta sa douleur en silence et s'elanca d'un bond sur le +chasseur; mais celui-ci tira du fourreau sa lame aceree, et lui en porta +dans les flancs de si rudes coups que le pauvre animal, renoncant a sa +vengeance, prit la fuite et retourna tout sanglant vers le renard. + +--Eh bien, lui cria le ruse compere, du plus loin qu'il l'apercut, +comment t'es-tu tire de ta rencontre avec l'homme? + +--Ne me le demande pas, repondit le loup tout confus, je ne me serais +jamais fait une telle idee de la force de l'homme; il commenca par +prendre un baton qu'il portait sur le dos, souffla par un bout et +m'envoya au visage une certaine poussiere qui m'a chatouille de la +maniere la plus desagreable du monde; puis il souffla une seconde fois +dans son baton, et je crus recevoir dans le nez une pluie de grelons et +d'eclairs; enfin, lorsque je fus parvenu tout pres de lui, il tira de +son corps une blanche cote, et m'en assena des coups si violents, que +peu s'en est fallu que je ne restasse mort sur la place. + +--Cela te prouve, repondit le renard, que l'on ne gagne pas toujours a +faire le fanfaron, et qu'il ne faut jamais promettre plus qu'on ne peut +tenir. + + + + +LE VIOLON MERVEILLEUX. + + +Il etait une fois un menetrier qui avait un violon merveilleux. Ce +menetrier se rendit un jour tout seul dans une foret, laissant errer sa +pensee ca et la; et quand il ne sut plus a quoi songer, il se dit: + +--Le temps commence a me sembler long dans cette foret; je veux faire en +sorte qu'il m'arrive un bon compagnon. + +En consequence, il prit son violon qu'il portait sur le dos, et se mit +a jouer un air qui reveilla mille echos dans le feuillage. Il n'y avait +pas longtemps qu'il jouait, lorsqu'un loup vint en tapinois derriere les +arbres. + +--Ciel! voila un loup! ce n'est point la le compagnon que je desire, +pensa le menetrier. + +Cependant le loup s'approcha, et lui dit: + +--Eh! cher menetrier, que tu joues bien! ne pourrais-je pas aussi +apprendre ton art? + +--La chose est facile, repondit le menetrier; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher menetrier, reprit le loup, je veux t'obeir, comme un ecolier +obeit a son maitre. + +Le musicien lui enjoignit de le suivre, et lorsqu'ils eurent fait un +bout de chemin, ils arriverent au pied d'un vieux chene qui etait creux +et fendu par le milieu. + +--Tu vois cet arbre, dit le menetrier; si tu veux apprendre a jouer du +violon, il faut que tu places tes pattes de devant dans cette fente. + +Le loup obeit; mais le musicien ramassa aussitot une pierre et en frappa +avec tant de force les deux pattes du loup, qu'elles s'enfoncerent dans +la fente, et que le pauvre animal dut rester prisonnier. + +--Attends-moi jusqu'a ce que je revienne, ajouta le menetrier. + +Et il continua sa route. + +Il avait a peine marche pendant quelques minutes, qu'il se prit a penser +de nouveau: + +--Le temps me semble si long dans cette foret, que je vais tacher de +m'attirer un autre compagnon. + +En consequence, il prit son violon, et joua un nouvel air. Il n'y avait +pas longtemps qu'il jouait, lorsqu'un renard arriva en tapinois a +travers les arbres. + +--Ah! voila un renard, se dit le musicien; ce n'est pas la le compagnon +que je desire. + +Le renard s'approcha, et lui dit: + +--Eh! cher musicien, que tu joues bien! Je voudrais bien apprendre ton +art. + +--La chose est facile, repondit le musicien; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher musicien, reprit le renard, je te promets de t'obeir, comme +un ecolier obeit a son maitre. + +--Suis-moi, dit le menetrier. + +Quand ils eurent marche pendant quelques minutes, ils arriverent a un +sentier borde des deux cotes par de hauts arbustes. En cet endroit, le +musicien s'arreta, saisit d'un cote du chemin un noisetier qu'il inclina +contre terre, mit le pied sur sa cime; puis de l'autre cote, il en fit +de meme avec un autre arbrisseau; apres quoi, s'adressant au renard: + +--Maintenant, camarade, s'il est vrai que tu veuilles apprendre quelque +chose, avance ta patte gauche. + +Le renard obeit, et le musicien lui lia la patte a l'arbre de gauche. + +--Renard, mon ami, lui dit-il ensuite, avance maintenant ta patte +droite. + +L'animal ne se le fit pas dire deux fois, et le menetrier lui lia cette +patte a l'arbre de droite. Cela fait, il lacha les deux arbustes qui se +redresserent soudain, emportant avec eux dans l'air le renard qui resta +suspendu et se debattit vainement. + +--Attends-moi jusqu'a ce que je revienne, dit le musicien. + +Et il continua sa route. Il ne tarda pas a penser pour la troisieme +fois: + +--Le temps me semble long dans cette foret; il faut que je tache de me +procurer un autre compagnon. + +En consequence, il prit son violon, et les accords qu'il en tira +retentirent a travers le bois. Alors arriva, a bonds legers, un levraut. + +--Ah! voila un levraut, se dit le musicien. Ce n'est pas la le compagnon +que je desire. + +--Eh! cher musicien, dit le levraut, que tu joues bien! je voudrais bien +apprendre ton art. + +--La chose est facile, repondit le menetrier; il suffit pour cela que tu +fasses exactement tout ce que je te dirai. + +--Oh! cher musicien, reprit le levraut, je te promets de t'obeir comme +un ecolier obeit a son maitre. + +Ils cheminerent quelque temps ensemble, puis ils arriverent a un endroit +moins sombre du bois ou se trouvait un peuplier. Le musicien attacha au +cou du levraut une longue corde qu'il noua au peuplier par l'autre bout. + +--Maintenant alerte! ami levraut, fais-moi vingt fois en sautant le tour +de l'arbre. + +Le levraut obeit; et quand il eut fait vingt fois le tour commande, +la corde etait enroulee vingt fois autour de l'arbre, si bien que le +levraut se trouva captif, et il eut beau tirer de toutes ses forces, il +ne reussit qu'a se meurtrir le cou avec la corde. + +--Attends-moi jusqu'a ce que je revienne, dit le musicien. + +Et il poursuivit sa route. + +Cependant a force de tirer, de s'agiter, de mordre la pierre et de +travailler en tous sens, le loup avait fini par rendre la liberte a ses +pattes en les retirant de la fente. Plein de colere et de rage, il se +mit a la poursuite du musicien qu'il se promettait de mettre en pieces. +Lorsque le renard l'apercut qui arrivait au galop, il se prit a gemir et +a crier de toutes ses forces: + +--Frere loup, viens a mon secours! le musicien m'a trompe. + +Le loup inclina les deux arbustes, rompit les cordes d'un coup de dent, +et rendit la liberte au renard qui le suivit, impatient aussi de se +venger du musicien. Ils rencontrerent bientot le pauvre levraut, qu'ils +delivrerent egalement, et tous les trois se mirent a la poursuite de +l'ennemi commun. + +Or, en continuant son chemin, le menetrier avait une quatrieme fois +joue de son violon merveilleux; pour le coup il avait mieux reussi. Les +accords de son instrument etaient arrives jusqu'aux oreilles d'un pauvre +bucheron, qui, seduit par cette douce musique, abandonna sa besogne, +et, la hache sous le bras, s'empressa de courir vers l'endroit d'ou +partaient les sons. + +--Voila donc enfin le compagnon qu'il me faut! dit le musicien; car je +cherchais un homme et non des betes sauvages. + +Puis il se remit a jouer d'une facon si harmonieuse et si magique, que +le pauvre homme resta la immobile comme sous l'empire d'un charme, et +que son coeur deborda de joie. C'est en ce moment qu'arriverent le loup, +le renard et le levraut. Le bucheron n'eut pas de peine a remarquer que +ses camarades n'avaient pas les meilleures intentions. En consequence, +il saisit sa hache brillante et se placa devant le musicien, d'un air +qui voulait dire: + +--Celui qui en veut au menetrier fera bien de se tenir sur ses gardes, +car il aura affaire a moi. + +Aussi la peur s'empara-t-elle des animaux conjures, qui retournerent +en courant dans la foret. Le musicien temoigna sa reconnaissance au +bucheron en lui jouant encore un air melodieux, puis il s'eloigna. + + + + +LE RENARD ET LES OIES. + + +Un jour qu'il rodait selon sa coutume, maitre renard arriva dans une +prairie ou une troupe de belles oies bien grasses se prelassait au +soleil. + +A cette vue, notre chercheur d'aventures poussa un eclat de rire +effrayant, et s'ecria: + +--En verite, je ne pouvais venir plus a propos! vous voila alignees +d'une facon si commode, que je n'aurai guere besoin de me deranger pour +vous croquer l'une apres l'autre. + +A ces mots, les oies epouvantees pousserent des cris lamentables et +supplierent le renard de vouloir bien se laisser toucher et de ne point +leur oter la vie. + +Elles eurent beau dire et beau faire, maitre renard resta inebranlable. + +--Il n'y a pas de grace possible, repondit-il, votre derniere heure a +sonne. + +Cet arret cruel donna de l'esprit a l'une des oies qui, prenant la +parole au nom de la troupe: + +--Puisqu'il nous faut, dit-elle, renoncer aux douces voluptes des pres +et des eaux, soyez assez genereux pour nous accorder la derniere faveur +qu'on ne refuse jamais a ceux qui doivent mourir; promettez de ne nous +oter la vie que lorsque nous aurons acheve notre priere; ce devoir +accompli, nous nous mettrons sur une ligne, de facon a ce que vous +puissiez devorer successivement les plus grasses d'entre nous. + +--J'y consens, repondit le renard; votre demande est trop juste pour +n'etre point accueillie: commencez donc votre priere; j'attendrai +qu'elle soit finie. + +Aussitot, une des oies entonna une interminable priere, un peu monotone +a la verite, car elle ne cessait de dire: caa-caa-caa. Et comme, dans +son zele, la pauvre bete ne s'interrompait jamais, la seconde oie +entonna le meme refrain, puis la troisieme, puis la quatrieme, puis +enfin toute la troupe, de sorte qu'il n'y eut bientot plus qu'un concert +de caa-caa-caa! + +Et maitre renard qui avait donne sa parole, dut attendre qu'elles +eussent fini leur caquetage. + +Nous devrons faire comme lui pour connaitre la suite de ce conte. Par +malheur, les oies caquettent encore toujours, d'ou je conclus qu'elles +ne sont pas aussi betes qu'on veut bien le dire. + + + + +LE RENARD ET LE CHAT. + + +Un jour le chat rencontra messire le renard au fond d'un bois, et comme +il le connaissait pour un personnage adroit, experimente, et fort en +credit dans le monde, il l'aborda avec une grande politesse: + +--Bonjour, monsieur le renard, lui dit-il; comment vous portez-vous? +etes-vous content de vos affaires? comment faites-vous dans ce temps de +disette? + +Le renard, tout gonfle d'orgueil, toisa de la tete aux pieds le pauvre +chat, et sembla se demander pendant quelques instants s'il daignerait +l'honorer d'une reponse. Il s'y decida pourtant a la fin: + +--Pauvre here que tu es! repliqua-t-il d'un ton de mepris, miserable +meurt-de-faim, infime et ridicule chasseur de souris, d'ou te vient +aujourd'hui tant d'audace? Tu oses te faire l'honneur de me demander +comment je me porte? Mais pour te permettre de me questionner, quelles +sont donc les connaissances que tu possedes? de combien d'arts +connais-tu les secrets? + +--Je n'en connais qu'un seul, repondit le chat d'un air modeste et +confus. + +--Et quel est cet art? demanda le renard avec arrogance. + +--Quand les chiens sont a ma poursuite, repartit le chat, je sais leur +echapper en grimpant sur un arbre. + +--Est-ce la tout? reprit le renard. Moi, je suis passe docteur en cent +arts divers; mais ce n'est rien encore: je possede en outre un sac tout +rempli de ruses. En verite, j'ai compassion de toi; suis-moi, et je +t'apprendrai comment on echappe aux chiens. + +Comme il achevait ces mots, un chasseur, precede de quatre dogues +vigoureux, parut au bout du sentier. Le chat s'empressa de sauter sur un +arbre, et alla se fourrer dans les branches les plus touffues, si bien +qu'il etait entierement cache. + +Hatez-vous de delier votre sac! hatez-vous d'ouvrir votre sac! cria-t-il +au renard. + +Mais deja les chiens s'etaient precipites sur ce dernier, et le tenaient +entre leurs crocs. + +--Eh! monsieur le renard, cria de nouveau le chat, vous voila bien +embourbe avec vos cent arts divers! Si vous n'aviez su que grimper comme +moi, vous seriez en ce moment un peu plus a votre aise. + + + + +LE SOLEIL QUI REND TEMOIGNAGE. + + +Un ouvrier tailleur voyageait de ville en ville pour se perfectionner +dans son etat. Les temps devinrent si difficiles, qu'il ne put plus +trouver d'ouvrage, et qu'il tomba dans une misere profonde. Dans cette +extremite, il rencontra un juif au milieu d'un bois touffu; et chassant +de son coeur la pensee de Dieu, il le saisit au collet et lui dit: + +--La bourse, ou la vie! + +Le juif repondit: + +--De grace, laissez-moi la vie; je ne suis d'ailleurs qu'un pauvre juif, +et je n'ai que deux sous pour toute fortune. + +Le tailleur crut que le juif lui en imposait; et il reprit: + +--Tu ments; je suis sur que ta bourse est bien garnie. + +En achevant ces mots, il fondit sur le pauvre juif et lui assena des +coups si violents, que le malheureux tomba expirant contre terre. Sur +le point de rendre le dernier soupir, le juif recueillit le peu qui lui +restait de forces pour prononcer ces paroles: + +--Le soleil qui a vu ton crime, saura bien en rendre temoignage! + +Et le pauvre juif avait cesse d'exister. + +Aussitot l'ouvrier tailleur se mit a fouiller dans les poches de sa +victime, mais il eut beau les retourner en tous sens, il n'y trouva que +les deux sous annonces par le juif. + +Alors, il souleva le corps et alla le cacher derriere un buisson; apres +quoi, il poursuivit sa route, a la recherche d'une place. + +Quand il eut voyage longtemps de la sorte, il finit par trouver a +s'employer dans une ville chez un maitre tailleur qui avait une +tres-belle fille. Le jeune apprenti ne tarda pas a en devenir epris, la +demanda en mariage, et l'epousa. Et ils vecurent heureux. + +Longtemps apres, son beau-pere et sa belle mere moururent, et le jeune +couple herita de leur maison. Un matin, tandis que notre tailleur etait +assis, les deux jambes croisees sur la table, et regardait par la +fenetre, sa femme lui apporta son cafe. Il en versa une partie dans sa +soucoupe, et comme il se disposait a boire, un rayon de soleil vint se +jouer a la surface de la liqueur, puis remonta vers les bords en tracant +des dessins fantastiques. + +Le tailleur, a qui sa conscience rappelait sans cesse les dernieres +paroles du juif, marmotta entre ses dents: + +--Voila un rayon qui voudrait bien rendre temoignage, mais il lui manque +la voix! + +--Que murmures-tu la dans ta barbe? lui demanda avec etonnement sa +femme. + +Le tailleur fort embarrasse par cette question, repondit: + +--Ne le demande pas; c'est un secret. + +Mais la femme reprit: + +--Entre nous il ne doit pas y avoir place pour un secret. Tu me +confieras celui-ci, ou je croirai que tu ne m'aimes pas. + +Et la femme accompagna cette reponse insidieuse des plus belles +promesses de discretion: elle ensevelirait ce secret dans son sein; elle +ne lui en parlerait meme jamais plus. Bref, elle fit si bien, que le +tailleur lui avoua que jadis, dans ses annees de compagnonnage, un jour, +egare par la misere et la faim, il avait fait tomber sous ses coups, +pour le devaliser, un malheureux juif; et qu'au moment de rendre le +dernier soupir, ce juif lui avait dit: + +--Le soleil qui a vu ton crime saura bien en rendre temoignage! + +--Et c'est a quoi je faisais allusion tout a l'heure, poursuivit le +tailleur, en voyant le soleil s'evertuer a faire des ronds dans ma +tasse; mais je t'en supplie, veille bien sur ta langue; songe qu'un seul +mot pourrait me perdre. + +La femme jura ses grands dieux qu'elle se montrerait digne de recevoir +un secret. + +Or, son mari s'etait a peine remis au travail, qu'elle courut en toute +hate chez sa marraine, a qui elle raconta ce qu'elle venait d'apprendre, +en lui recommandant bien de n'en souffler mot a qui que ce soit. Le +lendemain, ce secret etait celui de la ville entiere; si bien, que le +tailleur fut cite a comparaitre devant le juge, qui le condamna a la +peine qu'il meritait. + +Et c'est ainsi que le soleil, qui voit tous les crimes, finit toujours +par en rendre temoignage. + + + + +LE DOCTEUR UNIVERSEL. + + +Il y avait une fois un paysan nomme Ecrevisse. Ayant porte une charge de +bois chez un docteur, il remarqua les mets choisis et les vins fins dont +se regalait celui-ci, et demanda, en ouvrant de grands yeux, s'il ne +pourrait pas aussi devenir docteur? + +--Oui certes, repondit le savant; il suffit pour cela de trois choses: +1 deg. procure-toi un abecedaire, c'est le principal; 2 deg. vends ta voiture et +tes boeufs pour acheter une robe et tout ce qui concerne le costume +d'un docteur; 3 deg. mets a ta porte une enseigne avec ces mots: Je suis le +docteur universel. + +Le paysan executa ces instructions a la lettre. A peine exercait-il son +nouvel etat, qu'une somme d'argent fut volee a un riche seigneur du +pays. Ce seigneur fait mettre les chevaux a sa voiture et vient demander +a notre homme s'il est bien le docteur universel. + +--C'est moi-meme, monseigneur. + +--En ce cas, venez avec moi pour m'aider a retrouver mon argent. + +--Volontiers, dit le docteur; mais Marguerite, ma femme, m'accompagnera. + +Le seigneur y consentit, et les emmena tous deux dans sa voiture. +Lorsqu'on arriva au chateau, la table etait servie, le docteur fut +invite a y prendre place. + +--Volontiers, repondit-il encore; mais Marguerite, ma femme, y prendra +place avec moi. + +Et les voila tous deux attables. + +Au moment ou le premier domestique entrait, portant un plat de viande, +le paysan poussa sa femme du coude, et lui dit: + +--Marguerite, celui-ci est le premier. + +Il voulait dire le premier plat; mais le domestique comprit: le premier +voleur; et comme il l'etait en effet, il prevint en tremblant ses +camarades. + +--Le docteur sait tout! notre affaire n'est pas bonne; il a dit que +j'etais le premier! + +Le second domestique ne se decida pas sans peine a entrer a son tour; a +peine eut-il franchi la porte avec son plat, que le paysan, poussant de +nouveau sa femme: + +--Marguerite, voici le second. + +Le troisieme eut la meme alerte, et nos coquins ne savaient plus que +devenir. Le quatrieme s'avance neanmoins, portant un plat couvert +(c'etaient des ecrevisses). Le maitre de la maison dit au docteur: + +--Voila une occasion de montrer votre science. Devinez ce qu'il y a +la-dedans. + +Le paysan examine le plat, et, desesperant de se tirer d'affaire: + +--Helas! soupire-t-il, pauvre Ecrevisse! (On se rappelle que c'etait son +premier nom.) + +A ces mots, le seigneur s'ecrie: + +--Voyez-vous, il a devine! Alors il devinera qui a mon argent! + +Aussitot le domestique, eperdu, fait signe au docteur de sortir avec +lui. Les quatre fripons lui avouent qu'ils ont derobe l'argent, mais +qu'ils sont prets a le rendre et a lui donner une forte somme s'il jure +de ne les point trahir; puis ils le conduisent a l'endroit ou est cache +le tresor. Le docteur, satisfait, rentre, et dit: + +--Seigneur, je vais maintenant consulter mon livre, afin d'apprendre ou +est votre argent. + +Cependant un cinquieme domestique s'etait glisse dans la cheminee pour +voir jusqu'ou irait la science du devin. Celui-ci feuillette en tous +sens son abecedaire, et ne pouvant y trouver un certain signe: + +--Tu es pourtant la dedans, s'ecrie-t-il avec impatience, et, il faudra +bien que tu en sortes. + +Le valet s'echappe de la cheminee, se croyant decouvert, et crie avec +epouvante: + +--Cet homme sait tout! + +Bientot le docteur montra au seigneur son argent, sans lui dire qui +l'avait soustrait; il recut de part et d'autre une forte recompense, et +fut desormais un homme celebre. + + + + +LA DOUCE BOUILLIE. + + +Une fille, pauvre mais vertueuse et craignant Dieu, vivait seule avec sa +vieille mere. Leur misere etait devenue si grande qu'elles se voyaient +sur le point de mourir de faim. + +Dans cette extremite, la pauvre fille, toujours confiante en Dieu, +sortit de leur miserable cabane, et penetra dans le bois voisin. + +Elle ne tarda pas a rencontrer une vieille femme qui, devinant (c'etait +une fee) la detresse de la jeune fille, lui donna un petit pot, bien +precieux vraiment. + +--Tu n'auras qu'a prononcer ces trois mots, dit la vieille: "petit pot, +cuis!" Il se mettra aussitot a te faire une douce et excellente bouillie +de millet; et quand tu auras dit: "petit pot, arrete-toi!" il s'arretera +sur-le-champ. + +La jeune fille s'empressa d'apporter a sa mere ce pot merveilleux. A +partir de ce moment, l'indigence et la faim quitterent leur humble +cabane, et elles purent se regaler de bouillie tout a leur aise. + +Il arriva qu'un jour la jeune fille dut aller faire une course hors du +village. Pendant son absence la mere eut faim, et se hata de dire: + +--Petit pot, cuis. + +Petit pot ne se le fit pas repeter, et la vieille eut bientot mange tout +son soul; alors, la bonne femme voulut arreter le zele producteur +du petit pot. Mais par malheur elle ignorait les mots qu'il fallait +prononcer pour cela. Maitre petit pot continua donc de cuire toujours +plus et plus fort, si bien que la bouillie ne tarda pas a deborder du +vase, puis a remplir la cuisine, puis a inonder la maison, puis la +maison d'a cote, puis une autre, puis encore une autre, puis enfin toute +la rue; et du train dont il y allait, on eut dit qu'il voulait noyer le +monde entier. + +Cela devenait d'autant plus effrayant, que personne ne savait comment +s'y prendre pour arreter ce deluge. + +Heureusement qu'a la fin, comme il ne restait plus dans tout le village +qu'une seule maison qui ne fut pas devenue la proie de la bouillie, la +jeune fille revint et s'ecria: + +--Petit pot! arrete-toi! + +Et aussitot petit pot s'arreta. + +Les habitants du village, qui desirerent rentrer dans leurs maisons, +n'en durent pas moins avaler beaucoup plus de bouillie qu'ils n'en +voulaient. + +Ce conte prouve qu'on fait toujours mal ce qu'on ne sait qu'a demi. + + + + +LE LOUP ET LE RENARD. + + +Certain loup s'etait fait le compagnon de certain renard, et les +moindres desirs de sa seigneurie le loup devenaient des ordres pour son +tres-humble serviteur le renard, car celui-ci etait le plus faible. +Aussi desirait-il de tout son coeur pouvoir se debarrasser d'un camarade +aussi genant. + +Tout en rodant de compagnie, ils arriverent un jour dans une foret +profonde. + +--Ami a barbe rouge, lui dit le loup, mets-toi en quete de me procurer +un bon morceau; sinon, je te croque. + +Maitre renard s'empressa de repondre: + +--Seigneur loup, je sais a peu de distance d'ici une etable ou se +trouvent deux agneaux friands; si le coeur vous en dit, nous irons en +derober un. + +La proposition plut au loup. En consequence, nos deux compagnons se +dirigerent vers la ferme indiquee; le ruse renard parvint sans peine +a derober un des agneaux qu'il s'empressa d'apporter au loup; puis il +s'eloigna. + +Aussitot le loup se mit en devoir de devorer a belles dents l'innocente +bete; et quand il eut fini, ce qui ne tarda guere, ne se sentant pas +encore suffisamment repu, il se prit a penser que ce ne serait pas trop +du second agneau pour apaiser sa faim. Il se decida donc a entreprendre +lui-meme cette nouvelle expedition. + +Or, comme sa seigneurie etait un peu lourde, elle renversa un balai +en entrant dans l'etable, si bien que la mere du pauvre agneau poussa +aussitot des belements si dechirants, que le fermier et ses garcons +accoururent en toute hate. Maitre loup passa alors un mauvais quart +d'heure: il sentit pleuvoir sur son dos une grele de coups si drue, +qu'il eut toutes les peines du monde a se sauver en boitant, et en +hurlant de la maniere la plus lamentable. + +Arrive pres du renard: + +--Tu m'as conduit dans un beau guepier, lui dit-il; j'avais voulu +m'emparer du deuxieme agneau; mais est-ce que ces paysans mal appris ne +se sont pas avises de fondre sur moi a grands coups de baton, ce qui m'a +reduit au facheux etat ou tu me vois. + +--Pourquoi aussi etes-vous si insatiable? repondit le renard. + +Le jour suivant, ils se remirent en campagne, et s'adressant a son ruse +compagnon: + +--Ami a barbe rouge, lui dit le loup, mets-toi en quete de me procurer +un bon morceau, sinon je te croque. + +Maitre renard s'empressa de repondre: + +--Seigneur loup, je connais une ferme dont la fermiere est presentement +occupee a faire des gateaux delicieux; si vous voulez, nous irons en +derober quelques-uns? + +--Marche en avant, repliqua le loup. + +Ils se dirigerent donc vers la ferme en question, et quand ils y furent +arrives, le renard poussa des reconnaissances autour de la place qu'il +s'agissait d'enlever. Il fureta si bien, qu'il finit par decouvrir +l'endroit ou la menagere cachait ses gateaux, en deroba une +demi-douzaine, et courut les porter au loup. + +--Voila de quoi regaler votre seigneurie, dit-il. + +Puis il s'eloigna. + +Le loup ne fit qu'une bouchee des six gateaux qui, loin de le rassasier, +aiguillonnerent encore son appetit. + +--Cela demanda a etre goute plus a loisir! rumina-t-il. + +En consequence, il entra dans la ferme d'ou il avait vu sortir le +renard, et parvint dans l'office ou se trouvaient les gateaux. Mais +dans son avidite, il voulut tirer a lui tout le plat qui tomba sur le +carreau, et vola en pieces en occasionnant un grand fracas. + +Attiree soudain par un tel vacarme, la fermiere apercut le loup et +appela ses gens. Ceux-ci accoururent sur-le-champ, et cette fois encore +maitre loup fut rosse d'importance. + +Boitant de deux pattes et poussant des hurlements capables d'attendrir +un rocher, il rejoignit le renard dans la foret: + +--Dans quel horrible guepier m'as-tu de nouveau conduit? lui dit-il. Il +se trouvait la des rustres qui m'ont casse leurs batons sur le dos. + +--Pourquoi votre seigneurie est-elle si insatiable? repondit le renard. + +Le lendemain, les deux compagnons se mirent pour la troisieme fois en +campagne, et, bien que le loup ne put encore marcher que clopin clopant, +s'adressant de nouveau au renard: + +--Ami a la barbe rouge, lui dit-il, mets-toi en quete de me procurer un +bon morceau; sinon je te croque. + +Le renard s'empressa de repondre. + +--Je connais un homme qui vient de saler un porc; le lard savoureux se +trouve en ce moment dans un tonneau de sa cave; si vous voulez, nous +irons en prelever notre part? + +--J'y consens, repliqua le loup, mais j'entends que nous y allions +ensemble, pour que tu puisses me preter secours en cas de malheur. + +--De tout mon coeur, reprit le ruse renard. + +Et il se mit immediatement en devoir de conduire le loup par une foule +de detours et de sentiers jusque dans la cave annoncee. + +Ainsi que le renard l'avait predit, jambon et lard se trouvaient la en +abondance. Le loup fut bientot a l'oeuvre: + +--Rien ne nous presse, dit-il, donnons-nous-en donc tout a notre aise! + +Maitre renard se garda bien d'interrompre son compagnon dans ses +fonctions gloutonnes: mais quant a lui, il eut toujours l'oeil et +l'oreille au guet; de plus, chaque fois qu'il avait avale un morceau, +il s'empressait de courir a la lucarne par laquelle ils avaient penetre +dans la cave, afin de prendre la mesure de son ventre. + +Etonne de ce manege, le loup lui dit entre deux coups de dents. + +--Ami renard, explique-moi donc pourquoi tu perds ainsi ton temps a +courir de droite a gauche, puis a passer et a repasser par ce trou? + +--C'est pour m'assurer que personne ne vient, reprit le ruse renard. Que +votre seigneurie prenne seulement garde de se donner une indigestion. + +--Je ne sortirai d'ici, repliqua le loup, que lorsqu'il ne restera plus +rien dans le tonneau. + +Dans l'intervalle, arriva le paysan, attire par le bruit que faisaient +les bonds du renard. Ce dernier n'eut pas plutot apercu notre homme, +qu'en un saut il fut hors de la cave; sa seigneurie le loup voulut le +suivre, mais par malheur, il avait tant mange que son ventre ne put +passer par la lucarne, et qu'il y resta suspendu. Le paysan eut donc +tout le temps d'aller chercher une fourche dont il perca le pauvre loup. + +Sans sa gloutonnerie, se dit le renard, en riant dans sa barbe, je ne +serais pas encore debarrasse de cet importun compagnon. + + + + +LA CHOUETTE. + + +Il y a environ quelques siecles, lorsque les hommes n'etaient pas encore +aussi fins et aussi ruses qu'ils le sont aujourd'hui, il arriva une +singuliere histoire dans je ne sais plus qu'elle petite ville, fort peu +familiarisee, comme on va le voir, avec les oiseaux nocturnes. + +A la faveur d'une nuit tres-obscure, une chouette, venue d'une foret +voisine, s'etait introduite dans la grange d'un habitant de la petite +ville en question, et, quand reparut le jour, elle n'osa pas sortir de +sa cachette, par crainte des autres oiseaux qui n'auraient pas manque de +la saluer d'un concert de cris menacants. + +Or, il arriva que le domestique vint chercher une botte de paille dans +la grange; mais a la vue des yeux ronds et brillants de la chouette +tapie dans un coin, il fut saisi de frayeur, qu'il prit ses jambes a son +cou, et courut annoncer a son maitre qu'un monstre comme il n'en avait +encore jamais vu se tenait cache dans la grange, qu'il roulait dans +ses orbites profondes des yeux terribles, et qu'a coup sur cette bete +avalerait un homme sans ceremonie et sans difficulte. + +--Je te connais, beau masque, lui repondit son maitre; s'il ne s'agit +que de faire la chasse aux merles dans la plaine, le coeur ne te manque +pas; mais apercois-tu un pauvre coq etendu mort contre terre, avant de +t'en approcher, tu as soin de t'armer d'un baton. Je veux aller voir +moi-meme a quelle espece de monstre nous allons avoir affaire. + +Cela dit, notre homme penetra d'un pied hardi dans la grange, et se mit +a regarder en tous sens. + +Il n'eut pas plutot vu de ses propres yeux l'etrange et horrible +bete, qu'il fut saisi d'un effroi pour le moins egal a celui de son +domestique. En deux bonds il fut hors de la grange, et courut prier ses +voisins de vouloir bien lui preter aide et assistance contre un monstre +affreux et inconnu: + +--Il y va de votre propre salut, leur dit-il; car si ce terrible animal +parvient a s'evader de ma grange, c'en est fait de la ville entiere! + +En moins de quelques minutes, des cris d'alarme retentirent par toutes +les rues; les habitants arriverent armes de piques, de fourches et de +faux, comme s'il se fut agi d'une sortie contre l'ennemi; puis enfin +parurent, en grand costume et revetus de leur echarpe, les conseillers +de la commune avec le bourgmestre en tete. Apres s'etre mis en rang sur +la place, ils s'avancerent militairement vers la grange qu'ils cernerent +de tous cotes. Alors le plus courageux de la troupe sortit du cercle, et +se risqua a penetrer dans la grange, la pique en avant; mais on l'en vit +ressortir aussitot a toutes jambes, pale comme la mort, et poussant de +grands cris. + +Deux autres bourgeois intrepides oserent encore apres lui tenter +l'aventure, mais ils ne reussirent pas mieux. + +A la fin, on vit se presenter un homme d'une stature colossale et d'une +force prodigieuse. C'etait un ancien soldat qui, par sa bravoure, +s'etait fait une reputation a la guerre. + +--Ce n'est pas en allant vous montrer les uns apres les autres, dit-il, +que vous parviendrez a vous debarrasser du monstre; il s'agit ici +d'employer la force, mais je vois avec peine que la peur a fait de vous +autant de femmes. + +Cela dit, notre valeureux guerrier se fit apporter cuirasse, glaive et +lance, puis il s'arma en guerre. + +Chacun vantait son courage, quoique presque tous fussent persuades qu'il +courait a une mort certaine. + +Les deux portes de la grange furent ouvertes, et l'on put voir alors la +chouette qui etait allee se poser sur une poutre du milieu. Le soldat se +decida a monter a l'assaut. En consequence, on lui apporta une echelle +qu'il placa contre la poutre. + +Au moment ou il s'appretait a monter, ses camarades lui crierent en +coeur de se conduire en homme; puis, ils le recommanderent a saint +Georges qui, chacun le sait, dompta jadis le dragon. + +Quand il fut parvenu aux trois quarts de l'echelle, la chouette qui +s'apercut qu'on en voulait a sa noble personne, et que d'ailleurs +les clameurs de la foule avait effarouchee, ne sachant de quel cote +s'enfuir, se mit soudain a rouler de grands yeux, herissa ses plumes, +deploya ses vastes ailes, deserra son bec hideux, et poussa trois cris +sauvages, d'une voix rauque et effrayante. + +--Frappez-la de votre lance! s'ecrierent au meme instant du dehors les +bourgeois electrises. + +--Je voudrais bien vous voir a ma place, repondit le belliqueux +aventurier; je gage qu'alors vous ne seriez pas si braves. + +Toutefois, il monta encore d'un degre sur l'echelle; apres quoi, la peur +s'empara de lui, si bien qu'il lui resta tout au plus assez de force +pour redescendre jusqu'au bas. + +Des lors, il ne se trouva plus personne pour affronter le danger. + +--Au moyen de sa seule haleine et par la fascination de son regard, +disaient-ils tous, cet horrible monstre a penetre de son venin et blesse +a mort le plus robuste d'entre nous; a quoi nous servirait donc de nous +exposer a une mort certaine? + +D'accord sur ce point, ils tinrent conseil a l'effet de savoir ce qu'il +y avait a faire pour preserver la ville d'une ruine imminente. Pendant +longtemps tous les moyens avaient ete juges insuffisants, lorsqu'enfin +par bonheur le bourgmestre eut une idee. + +--Mon avis est, dit ce respectable citoyen, que nous dedommagions, au +nom de la commune, le proprietaire de cette grange; que nous lui payions +la valeur de tous les sacs d'orge et de ble qu'elle renferme; puis, que +nous y mettions le feu, aux quatre coins, ce qui ne coutera la vie a +personne. Ce n'est pas dans une circonstance aussi perilleuse qu'il faut +se montrer avare des deniers publics; et d'ailleurs il s'agit ici du +salut commun. + +L'avis du bourgmestre fut adopte a l'unanimite. + +En consequence, le feu fut mis aux quatre coins de la grange, qui +bientot fut entierement consumee, tandis que la chouette s'envolait par +le toit. + +Si vous doutez de la verite de ce recit, allez sur les lieux vous en +informer vous-meme. + + + + +LES TROIS FRERES. + + +Un vieillard avait trois fils, mais comme il ne possedait pour tout bien +qu'une maison, et que cette maison lui avait ete leguee par son pere, il +ne pouvait se resoudre a la vendre pour en partager le produit entre ses +enfants. Dans cette incertitude, il lui vint une bonne idee: + +--Risquez-vous par le monde, leur dit-il un jour; allez apprendre +chacun un metier qui vous fasse vivre, et, votre apprentissage termine, +hatez-vous de revenir; celui qui me donnera alors la preuve la plus +convaincante de son savoir-faire, heritera de ma maison. + +En consequence, le depart des trois fils fut arrete. Ils deciderent +qu'ils deviendraient, l'un marechal-ferrant, l'autre barbier, et le +troisieme maitre d'armes. + +Ils fixerent ensuite un jour et une heure ou ils se retrouveraient dans +la suite, pour revenir ensemble sous le toit paternel. Ces conventions +arretees, ils partirent. + +Or, il arriva que les trois freres eurent le bonheur de rencontrer +chacun un maitre consomme dans le metier qu'ils voulaient apprendre. +C'est ainsi que notre marechal-ferrant ne tarda pas a etre charge de +ferrer les chevaux du roi; aussi pensa-t-il dans sa barbe: + +--Mes freres seront bien habiles s'ils me disputent la maison. + +De son cote, le jeune barbier eut bientot pour pratiques les plus grands +seigneurs de la cour, si bien qu'il se flattait aussi d'heriter de la +maison a la barbe de ses freres. + +Quant au maitre d'armes, avant de connaitre tous les secrets de son +art, il dut recevoir plus d'un bon coup d'estoc et de taille; mais la +recompense promise soutenait son courage, en meme temps qu'il exercait +son oeil et sa main. + +Quand l'epoque fixee pour le retour fut arrivee, les trois freres se +reunirent a l'endroit convenu, puis ils regagnerent ensemble la maison +de leur pere. + +Le soir meme de leur retour, tandis qu'ils etaient assis tous quatre +devant la porte, ils apercurent un lievre qui accourait a travers champs +de leur cote. + +--Bravo! dit le barbier, voici une pratique qui vient fort a propos pour +me fournir l'occasion de montrer mon savoir-faire! + +En prononcant ces mots, notre homme prenait savon et bassin et preparait +sa blanche mousse. + +Quand le lievre fut parvenu a proximite, il courut a sa poursuite, le +rejoignit, et tout en galopant de concert avec le leger animal, il lui +barbouilla le nez de savon, puis d'un seul coup de raseoir il lui enleva +la moustache, sans lui faire la plus petite coupure, et sans oublier le +plus petit poil. + +--Voila qui est travaille! dit le pere, il faudra que tes freres soient +bien habiles pour te disputer la maison. + +Quelques moments apres, on vit arriver a toute bride un cheval fringant +attele a une legere voiture. + +--Je sais vous donner un echantillon de mon adresse, dit a son tour le +marechal-ferrant. + +A ces mots, il s'elanca sur la trace du cheval, et bien que celui-ci +redoublat de vitesse, il lui enleva les quatre fers auquel il en +substitua quatre autres; et tout cela en moins d'une minute, le plus +aisement du monde et sans ralentir la course du cheval. + +--Tu es un artiste accompli, s'ecria le pere; tu es aussi sur de ton +affaire, que ton frere l'est de la sienne; et je ne saurais en verite +decider lequel de vous deux merite le plus la maison. + +--Attendez que j'aie aussi fait mes preuves, dit alors le troisieme +fils. + +La pluie commencait a tomber en ce moment. + +Notre homme tira son epee, et se mit a en decrire des cercles si +rapides au-dessus de sa tete, que pas une seule goutte d'eau ne tomba +sur lui; la pluie redoublant de force, ce fut bientot comme si on la +versait a seaux des hauteurs du ciel. Cependant notre maitre d'armes qui +s'etait borne a agiter son epee toujours plus vite, demeurait a sec sous +son arme, comme s'il eut ete sous un parapluie ou sous un toit. + +A cette vue, l'admiration de l'heureux pere fut au comble, et il +s'ecria: + +--C'est toi qui as donne la preuve d'adresse la plus etonnante; c'est a +toi que revient la maison. + +Les deux fils aines approuverent cette decision, et joignirent leurs +eloges a ceux de leur pere. Ensuite, comme ils s'aimaient tous trois +beaucoup, ils ne voulurent pas se separer, et continuerent de vivre +ensemble dans la maison paternelle, ou ils exercerent chacun leur +metier. Leur reputation d'habilete s'etendit au loin, et ils devinrent +bientot riches. C'est ainsi qu'ils vecurent heureux et consideres +jusqu'a un age tres-avance; et lorsqu'enfin l'aine tomba malade et +mourut, les deux autres en prirent un tel chagrin qu'ils ne tarderent +pas a le suivre. + +On leur rendit les derniers devoirs. Le pasteur de la commune fit +observer avec raison que trois freres qui, pendant leur vie avaient ete +doues d'une si grande adresse et unis par une si touchante amitie, ne +devaient pas non plus etre separes dans la mort. En consequence, on les +placa tous trois dans le meme tombeau. + + + + +L'AIEUL ET LE PETIT-FILS. + + +Il y avait une fois un homme vieux, vieux comme les pierres. Ses yeux +voyaient a peine, ses oreilles n'entendaient guere, et ses genoux +chancelaient. Un jour, a table, ne pouvant plus tenir sa cuiller, il +repandit de la soupe sur la nappe, et meme un peu sur sa barbe. + +Son fils et sa bru en prirent du degout, et desormais le vieillard +mangea seul, derriere le poele, dans un petit plat de terre a peine +rempli. Aussi regardait-il tristement du cote de la table, et des larmes +roulaient sous ses paupieres; si bien qu'un autre jour, echappant a ses +mains tremblantes, le plat se brisa sur le parquet. + +Les jeunes gens le gronderent, et le vieillard poussa un soupir; alors +ils lui donnerent pour manger une ecuelle de bois. + +Or, un soir qu'ils soupaient a table, tandis que le bonhomme etait dans +son coin, ils virent leur fils, age de quatre ans, assembler par terre +de petites planches. + +--Que fais-tu la? lui demanderent-ils. + +--Une petite ecuelle, repondit le garcon, pour faire manger papa et +maman quand je serai marie..... + +L'homme et la femme se regarderent en silence...; des larmes leur +vinrent aux yeux. Ils rappelerent entre eux l'aieul qui ne quitta plus +la table de famille. + + + + +LES TROIS FAINEANTS. + + +Un roi avait trois fils qu'il aimait egalement, et il ne savait auquel +d'entre eux laisser sa couronne. Lorsqu'il se sentit pres de mourir, il +les fit venir, et leur dit: + +--Mes chers enfants, il est temps que je vous fasse connaitre ma +derniere volonte: j'ai decide que celui d'entre vous qui serait le plus +faineant, heriterait de mes etats. + +A ces mots, l'aine prenant la parole: + +--C'est donc a moi, mon pere, dit-il, que revient votre sceptre; car je +suis tellement faineant, que, le soir, j'ai beau tomber de fatigue et de +sommeil, je n'ai pas le courage de fermer mes yeux pour dormir. + +Le cadet dit a son tour: + +--C'est donc a moi, mon pere, qu'appartient votre couronne, car je suis +si faineant, que lorsque je me trouve assis devant le feu, et que je +sens la flamme me bruler les jambes, j'aime mieux les laisser rotir, que +de faire un mouvement pour les retirer. + +Le troisieme reprit: + +--Mon pere, personne plus que moi n'a droit a vous succeder, car telle +est ma faineantise que si j'etais condamne a etre pendu, que j'eusse +deja la corde autour du cou, et qu'au moment d'etre etrangle, que +quelqu'un me tendit un couteau pour couper la corde, je prefererais +subir mon triste sort plutot que de me deranger pour prendre ce couteau. + +Le roi repondit aussitot; + +--C'est a toi que revient ma couronne. + + + + +LE CLOU. + + +Un marchand avait fait de bonnes affaires a la foire; il avait vendu +toutes ses marchandises, et bien garni son sac de monnaies d'or et +d'argent. Il s'etait mis en route vers sa demeure ou il desirait arriver +ce meme jour encore avant la tombee de la nuit. Il cheminait donc a +cheval, son lourd portemanteau solidement attache derriere la selle. +Vers l'heure du diner, il fit halte dans une ville, et lorsqu'il voulut +se remettre en route, le valet d'ecurie, qui lui amena son cheval, lui +dit: + +--Monsieur ne sait pas sans doute qu'il manque un clou au fer gauche de +derriere son cheval. + +--Ne t'en inquiete pas, repondit le marchand, le fer n'en tiendra pas +moins pendant les six lieues au plus qu'il reste a faire. Je suis +presse. + +Vers l'heure du gouter, il s'arreta de nouveau pour faire donner +l'avoine a sa monture. Le garcon d'ecurie ne tarda pas a venir le +trouver dans l'auberge. + +--Monsieur ne sait pas, sans doute, lui dit-il, qu'il manque un fer +au pied gauche de derriere de son cheval. Dois-je le conduire chez le +marechal? + +--Ne t'en inquiete pas, repondit le marchand, pour une couple de lieues +qu'il me reste a faire, mon cheval se passera bien de ce fer. Je suis +presse. + +Il se remit en route. Mais bientot apres le cheval boita; il n'y avait +pas longtemps qu'il boitait, lorsqu'il commenca a trebucher; il eut +a peine trebuche deux ou trois fois, qu'il s'abattit et se cassa une +jambe. Le marchand fut oblige de laisser la son cheval gisant, de +deboucler son portemanteau, de le placer sur son dos et de regagner a +pied son logis, ou il n'arriva que tres avant dans la nuit. + +C'est pourtant ce maudit clou que j'ai neglige de faire remettre, qui a +ete cause de tout mon malheur, pensait-il en marchant d'un air sombre. + + + + +LE PETIT PATRE. + + +Un petit patre s'etait rendu celebre par la sagesse avec laquelle il +repondait aux questions qui lui etaient adressees. Le bruit de sa +reputation parvint jusqu'aux oreilles du roi qui n'en voulut rien +croire, fit venir le petit garcon, et lui dit: + +--Si tu parviens a repondre aux questions que je vais te poser, je te +regarderai desormais comme mon fils, et tu habiteras pres de moi dans +mon palais. + +--Sire, quelles sont ces trois questions? demanda le jeune patre. + +--Voici d'abord la premiere, reprit le roi: Combien de gouttes d'eau y +a-t-il dans la mer? + +Le petit patre repondit: + +--Sire, commencez par faire boucher tous les fleuves et les rivieres de +la terre, de maniere qu'il n'en coule plus une seule goutte d'eau dans +la mer jusqu'a ce que j'aie fait mon calcul; alors je vous dirai combien +la mer renferme de gouttes. + +Le roi reprit: + +--Ma seconde question est celle-ci: Combien y a-t-il d'etoiles dans le +ciel? + +Le petit patre repondit: + +--Sire, donnez-moi une grande feuille de papier blanc. + +Puis le jeune garcon fit avec une plume un si grand nombre de petits +points serres sur toute la surface du papier, et si fins, qu'on les +apercevait a peine et qu'il etait de toute impossibilite de les compter; +rien qu'a vouloir l'essayer, les yeux etaient eblouis. Cette besogne +terminee, il dit au roi: + +--Il y a autant d'etoiles dans le ciel, que de points sur cette feuille +de papier; daignez les compter. + +Personne n'y put reussir. + +Le roi prenant de nouveau la parole: + +--Ma troisieme question a pour but de savoir de combien de secondes se +compose l'eternite. + +Le jeune patre repondit: + +--Au dela de la Pomeranie se trouve la montagne de diamant. Cette +montagne a une lieue de hauteur, une lieue de largeur et une lieue de +profondeur. Tous les cent ans, un oiseau vient s'y poser, gratte la +montagne avec son bec et enleve une parcelle de diamant; quand il aura +de la sorte fait disparaitre le mont tout entier, la premiere seconde de +l'eternite sera ecoulee. + +Le roi repartit: + +--Tu as repondu comme un sage a mes trois questions; desormais tu +resteras pres de moi dans mon palais, et je te regarderai comme mon +fils. + + + + +LE PAYSAN ET LE DIABLE. + + +Il y avait une fois un paysan adroit et ruse, dont les bons tours +etaient connus a plusieurs lieues a la ronde. La plus plaisante de ses +malices est celle a laquelle le diable lui-meme se laissa prendre, a sa +grande confusion. + +Un soir que notre paysan se disposait a regagner son logis, apres avoir +laboure son champ pendant une bonne partie de la journee, il apercut, +au milieu des sillons qu'il avait traces, un petit tas de charbons +embrases. + +Il s'en approcha plein d'etonnement, et vit un petit diable tout noir, +qui etait assis au milieu des braises ardentes. + +--Il me semble que tu es assis sur ton tresor, lui dit le paysan. + +--Tu devines juste, repondit le diable, sur mon tresor qui contient plus +d'or et d'argent que tu n'en as vu depuis que tu es au monde. + +--Ce tresor se trouve dans mon champ; en consequence, il m'appartient, +reprit le paysan. + +--Il est a toi, repartit le diable, si pendant deux annees tu consens +a partager ta recolte avec moi: j'ai assez d'argent comme cela, je +desirerais maintenant posseder quelques fruits de la terre. + +Le paysan accepta le marche. + +--Pour eviter toute contestation lorsque viendra le partage, ajouta +le rustre matois, il sera entendu que tout ce qui sera sur terre +t'appartiendra; a moi, au contraire, tout ce qui sera au-dessous du sol. + +Le diable souscrivit volontiers a ces conditions. Cependant notre ruse +paysan sema tout son champ de raves. Quand l'epoque de la recolte fut +arrivee, le diable se presenta et voulut emporter sa part du produit, +mais il ne trouva que des feuilles jaunes et fletries. Quant au paysan, +il deterra tout joyeux ses raves. + +--L'avantage a ete pour toi cette fois-ci, dit le diable, mais la fois +prochaine ce sera mon tour. J'entends qu'a la future recolte ce qui se +trouvera sous terre m'appartienne; a toi, au contraire, ce qui sera +au-dessus du sol. + +--C'est dit, repondit le paysan. + +Cependant quand le temps des semailles fut venu, le paysan sema, non +plus des raves, mais du froment. La moisson etant mure, notre ruse +compere retourna au champ et coupa au pied les tiges des epis, si bien +que lorsque le diable arriva a son tour, il ne trouva plus que les +pointes de la paille et les racines. Dans sa rage et sa confusion, il +alla se cacher au fond d'un abime. + +C'est ainsi qu'il faut berner les renards, dit le paysan, en allant +ramasser son tresor. + + + + +LES TROIS VIEUX. + + +Le nouveau pasteur du village d'Oest, passant un jour devant une ferme +dependante de sa commune, mais situee a l'ecart au milieu des champs, +apercut, assis sur un banc de pierre aupres de la porte, un vieillard en +cheveux blancs qui pleurait a chaudes larmes. + +--Qu'avez-vous donc, pour vous desoler ainsi? lui demanda avec interet +le bon pasteur. + +--Helas! repondit en sanglotant le vieillard, je pleure parce que mon +pere m'a battu! + +Ces paroles, comme bien on pense, exciterent au plus haut point +l'etonnement du venerable pasteur. Il se hata de descendre de cheval, et +d'entrer dans la maison. A peine franchissait-il le seuil, qu'il apercut +un autre vieillard beaucoup plus age que le premier, et dont les traits +annoncaient une agitation violente. + +--Qui peut vous emouvoir ainsi, mon pere? lui demanda avec interet le +bon pasteur. + +--Ne m'en parlez pas! repondit le vieillard encore tout tremblant de +colere! est-ce que mon etourdi de fils n'a pas eu la maladresse de faire +tomber mon pere! + +Pour le coup, le bon pasteur ne voulait point croire ses oreilles, mais +il dut bien se rendre au temoignage de ses yeux qui, en se tournant +vers la cheminee, apercurent assis dans un fauteuil au bord du feu un +troisieme vieillard au dos tout voute par l'age mais d'un air encore +vigoureux. + +--A coup sur, se dit le pasteur, ces hommes-la sont de la race des +patriarches! ils n'auront pas fait d'exces dans leur jeunesse! + + + + +LE LINCEUL. + + +Une femme avait un fils age de sept ans. Cet enfant etait si beau et si +bon, qu'on ne pouvait le voir sans l'aimer; aussi etait-il plus cher a +sa mere que le monde entier. + +Il arriva que le petit garcon tomba tout-a-coup malade et que le bon +Dieu le rappela a lui. + +La pauvre mere fut inconsolable et passa les jours et les nuits a +pleurer. + +Peu de temps apres qu'on l'eut mis en terre, l'enfant apparut, pendant +la nuit, a la meme place ou il avait coutume de s'asseoir et de jouer +lorsqu'il etait encore en vie. Voyant sa mere pleurer, il fondit +lui-meme en larmes; et quand vint le jour, il avait disparu. + +Cependant, comme la malheureuse mere ne mettait point de terme a ses +pleurs, l'enfant vint une nuit dans le blanc linceul ou il avait ete +enseveli et avec sa couronne de mort sur la tete; il s'assit sur le lit, +aux pieds de sa mere, et lui dit: + +--Helas! ma bonne mere, cesse de murmurer contre les decrets de Dieu, +cesse de pleurer, sans quoi il me sera impossible de dormir dans mon +cercueil, car mon linceul est tout mouille de tes larmes, qui retombent +sur lui. + +Ces paroles effrayerent la pauvre femme, qui des-lors arreta ses pleurs. + +La nuit suivante, l'enfant revint de nouveau, portant dans la main une +petite lumiere. Il dit a sa mere: + +--Tu le vois, mon linceul est deja sec et j'ai trouve le repos dans ma +tombe. + +Alors la malheureuse mere offrit a Dieu sa douleur, la supporta +desormais avec calme et patience; et l'enfant ne revint plus. + +Il dormait maintenant dans son lit souterrain. + + + + +LA MORT LA PLUS DOUCE POUR LES CRIMINELS. + + +On a cru longtemps que c'etait la mort instantanee. On s'est trompe. +Voici qui le prouvera. + +Un homme qui naguere avait rendu de grands services a sa patrie, et qui, +par consequent, etait bien note pres du prince, eut le malheur, dans un +moment d'egarement et de passion, de commettre un crime par suite duquel +il fut juge et condamne a mort. Prieres et supplications n'y purent +rien: on decida qu'il subirait son arret. Toutefois, eu egard a ses +bons antecedents le prince lui laissa le choix de son genre de mort. En +consequence, l'huissier criminel alla le trouver dans sa prison et lui +dit: + +--Le prince qui se souvient de vos anciens services, veut vous accorder +une faveur: il a donc decide qu'on vous laisserait le choix de votre +genre de mort. Souvenez-vous seulement d'une chose, c'est qu'il faut que +vous mouriez. + +Notre homme repondit: + +--Puisqu'il est entendu que je dois mourir, tout en deplorant la rigueur +d'un destin cruel, je vous avouerai franchement que mourir de vieillesse +m'a toujours paru la mort la plus douce; aussi est-ce pour cette mort-la +que je me decide, puisque le prince a la bonte de me permettre de +choisir. + +On eut beau lui faire tous les raisonnements du monde, rien n'ebranla +son opinion; comme le prince avait donne sa parole, et qu'il n'etait +pas homme a y manquer, on se vit donc force de rendre la liberte au +condamne, et d'attendre que la vieillesse se chargeat de mettre a +execution l'arret porte contre lui. + + + + +LE CHOIX D'UNE FEMME. + + +Un jeune paysan desirait se marier. Il connaissait trois soeurs +egalement belles, si bien qu'il etait embarrasse de savoir sur laquelle +des trois il ferait tomber son choix. Il demanda conseil a sa mere, qui +lui dit: + +--Invite-les toutes les trois a une petite collation, et aie soin de +placer du fromage sur la table; puis observe attentivement de quelle +maniere elles le couperont. + +Le jeune homme fit comme sa mere lui avait dit. + +La premiere des trois soeurs enleva son morceau de fromage avec la +croute. + +La seconde s'empressa de separer la croute de son morceau; mais dans +son empressement elle en coupa la croute, de telle sorte, qu'il y resta +encore beaucoup de fromage. + +La troisieme detacha la croute avec soin, si bien qu'elle ne rejeta de +son morceau ni trop, ni trop peu. + +Le jeune paysan raconta a sa mere le resultat de ses observations. + +--C'est la troisieme qu'il te faut prendre pour femme, lui dit-elle. + +Il suivit ce conseil, et fut un mari heureux et content. + + + + +LE MEILLEUR SOUHAIT. + + +Trois joyeux compagnons etaient attables a l'auberge de l'Agneau, +a Kehl, mangeant et buvant; et tandis qu'ils vidaient une derniere +bouteille, ils se mirent bientot a bavarder a faire tort et a travers, +puis enfin a des souhaits. Il fut decide que chacun formerait un voeu: +celui qui emettrait le meilleur souhait, devait etre dispense de payer +son ecot. + +Le premier prenant la parole: + +--Je souhaite donc, dit-il, que tous les fosses des fortifications de +Strasbourg et de Kehl soient remplis de fines aiguilles, et que chacune +de ces aiguilles soit placee entre les doigts agiles d'un tailleur, et +que chacun de ces doigts soit occupe du matin au soir pendant une annee, +a me confectionner des sacs de la capacite d'un hectolitre; et si +alors tous ces sacs se trouvaient pleins de doubles doublons a moi +appartenant, je m'estimerais satisfait. + +Le second dit a son tour: + +--Moi, je voudrais que la cathedrale de Strasbourg tout entiere, fut +remplie jusqu'a la pointe de son clocher de lettres de change a mon +ordre, ecrites sur le papier le plus fin, que chacune de ces lettres de +change representat une valeur egale au contenu de tous tes sacs a la +fois, et que le tout m'appartint. + +--Et moi, reprit le troisieme, je voudrais que vos deux souhaits +s'accomplissent, qu'ensuite vous fussiez le plus tot possible deux +grands saints dans le ciel, et que je fusse votre seul heritier. + +Ce fut le troisieme qui sortit de l'auberge sans payer l'ecot. + + + + +FIN + + + + +TABLE + + +Le loup et l'homme. + +Le violon merveilleux. + +Le renard et les oies. + +Le renard et le chat. + +Le soleil qui rend temoignage. + +Le docteur universel. + +La douce bouillie. + +Le loup et le renard. + +La chouette. + +Les trois freres. + +L'aieul et le petit-fils. + +Les trois faineants. + +Le clou. + +Le petit patre. + +Le paysan et le diable. + +Les trois vieux. + +Le linceul. + +La mort la plus douce pour les criminels. + +Le choix d'une femme. + +Le meilleur souhait. + + +FIN DE LA TABLE. + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's Contes choisis de la famille, by Les freres Grimm + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES CHOISIS DE LA FAMILLE *** + +***** This file should be named 12250.txt or 12250.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/2/2/5/12250/ + +Produced by Tonya Allen and PG Distributed Proofreaders. This file +was produced from images generously made available by the Bibliotheque +nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + + https://www.gutenberg.org/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + diff --git a/old/12250.zip b/old/12250.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f528abc --- /dev/null +++ b/old/12250.zip |
